— С вами вновь Джонни Гомес!
— … и Ник Даймонд!
— К сожалению, наш четвертый бой оказался под угрозой срыва, но мы с этой угрозой справились…
— Хотя нам пришлось его перенести на следующий день.
— Джонни, а наши участники знают, с чем им придется столкнуться? — спросил Ник. Волосы его торчали дыбом, с усов сыпались зеленоватые искры.
— Только примерно, — пояснил Джонни; левая рука его была забинтована, а вторая по локоть в гипсе, — у нас есть закрытое помещение, в нем труп… и множество улик. Холмсы заходят туда и…
— Выходит только одна пара?
— Нет. Выходит только один.
— А почему так? — поинтересовался Ник.
— Настоящему детективу не нужен помощник. Он прекрасно обойдется без него.
— Если закрытое помещение, то как зрители увидят схватку века?
— Через камеры. Каждый миллиметр дома напичкан камерами, все это будет передаваться на экраны в студию.
— Передаем слово нашему рефери.
* * *
— Так, — Миллс Лейн оглядел детективов и их спутников, — честная игра, жесткая борьба. В конце должен выжить один.
— А почему именно один? — проворчал Джон.
— Да, почему такие жесткие рамки? — возмутился Ватсон.
— Таковы правила, — отрезал Лейн, — МОЧИ!!!
* * *
— Детективы заходят в дом! — принялся комментировать Джонни, — за ними захлопываются двери. Дом проветривается, так что смерть от удушья им не грозит. Что мы видим?
— Посередине гостиной комнаты лежит труп, — подхватил Ник, — нам пришлось немало повозиться, чтобы найти подходящий…
— Нашелся в нашем морге, — Джонни вновь перехватил инициативу, — детективам придется немало поломать голову, чтобы установить, как его убили. Но тихо. Мы включаем звук и начинаем наслаждаться схваткой двух величайших детективов.
* * *
— У нас труп, Джон!
— Вижу, Шерлок. Кто начнет?
— Давай ты, — Шерлок любезно уступил Джону место на полу.
— Так. Тело белого мужчины лет пятидесяти. — Джон осмотрел тело, — убит жестоко, ибо вижу в его спине топор, нож, копьё…
— Не просто убит, — Шерлок посмотрел в лупу на тело, — он еще и удушен, отравлен и застрелен с близкого расстояния…
— Эй, вы! — к ним направился доктор Ватсон, — дилетанты! Отойдите от места преступления! Вы затопчите все следы!
— Это вы нам?! — Джон взвился от злости, — иди отсюда, дед!!!
— Холмс? — доктор Ватсон беспомощно оглянулся на худого мужчину в кепи и крылатке.
— Я сам, — тот стремительно направился к Шерлоку и Джону.
— Я уверен, молодые люди, — обратился Холмс к двум представителям молодежи, сидящих около трупа, — что вы не разбираетесь в произошедшем…
— Тело принадлежит мужчине пятидесяти лет. Убитый при жизни пил, был склонен к латентной педофилии, употреблял крэк и курил крепкий табак, — выпалил Шерлок, устремляя светлый взгляд на подошедшего мужчину.
— Кто-то постарался его качественно убить, — поддакнул Джон.
— У убитого скрючены пальцы, — Холмс указал на судорожно сжатые пальцы левой руки.
— Синильная кислота, — отрапортовал Джон, — убитый отравлен.
— Это была не синильная кислота, а алкалоид спазмолитического действия, — невозмутимо произнес Холмс.
— Гениально, Холмс! — зашелся от восторга Ватсон.
— А еще его удушили тонкой медной проволокой, — заметил Шерлок и вытащил из спины убитого копьё, — хм, Южная Америка.
— Африка, — Холмс наклонился над трупом, — а нож… турецкий ятаган.
— Южное Перу, — Шерлок отложил копьё, вытянул топор, — томагавк обыкновенный… Хотя… нет. Стилизация под древность. 1970 года выпуска.
— Застрелен в упор. Армейский американский кольт 43 калибра.
— Поразительно, Холмс! — выдохнул Ватсон.
— Автоматический кольт 45 калибра, — улыбнулся Шерлок, — стреляли с близкого расстояния. Пуля застряла в черепе.
— Пуля была разрывная, — рассердился Холмс.
— Обычная.
— Разрывная!
— Труп без штанов, — Джон перевернул тело на спину, — либо он был в туалете, либо имел женщину…
— Труп не может иметь женщин, — глубокомысленно изрек Холмс, — это аксиома.
— … либо имели его, — нимало не смутившись, продолжил Джон.
— Попахивает некрофилией, — робко подал голос Ватсон.
— Убитый при жизни болел венерическими заболеваниями, — Джон пропустил мимо ушей реплику коллеги, — а именно хронический сифилис.
— Отсутствие гигиены, — начал закипать Холмс.
— Сифилис, — не остался в долгу Джон.
— Невежды!
— Старый пердун!
— От идиота слышу!
— Маразматик!!!
Ватсон не стерпел таких оскорблений в адрес Холмса и, схватив копьё, метнул его в Джона. Но тот пригнулся, и копьё вонзилось в стену.
— Благодарю, дорогой друг! — Холмс зашагал к буфету, чтобы успокоить расшатанные нервы.
Лечить он собирался бренди.
Бренди был налит в кувшин.
Холмс плеснул его в стакан, доложил льда и…
Но Ватсон оказался проворней.
Одним махом выпив стакан, он ухнул, ахнул, посинел и… умер.
— Сэр, — обратился к ошарашенному Холмсу Шерлок, — ничего тут не ешьте и не пейте.
— Поздно, — пробурчал Холмс, — слишком поздно, молодой человек! И за то, что вы не предупредили моего друга, я буду вас убивать.
— А я тут причем? — удивился Шерлок.
Он вскочил на ноги и укоризненно посмотрел на Холмса.
— ДИЛЕТАНТ!!! — вскричал Холмс.
Он был бледен, высок, худ и зол.
Сделал выпад тростью, но Шерлок увернулся.
Они носились по комнате, потом в коридор, затем на второй этаж.
Джон оттащил тело убитого в кухню, мертвого коллегу уложил на софу и принялся прислушиваться, пытаясь угадать, кто сейчас над ним бегает.
Наверху раздался грохот.
Послышался шум драки.
Джон выскочил в прихожую и подбежал к лестнице.
Сверху скатились два тела.
Одно осталось лежать с неестественно свернутой шеей, второе медленно копошилось.
— Шерлок!!! — Джон подбежал ко второму.
Да, это был его Шерлок.
Окровавленный, избитый, тяжело дышавший.
— … должен ос-сстаться только один, — прошептал Шерлок.
— У меня есть план, — шепнул Джон.
* * *
— Какое разочарование постигло нас, — перевел дух Джонни, — когда победителем оказался Джон Ватсон из новой английской версии.
— Неожиданный результат, — подтвердил Ник.
— С вами были Джонни Гомес!
— И Ник Даймонд!
— Сладких снов, дамы и господа!
— И кровавых боев!