↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Цена выбора (гет)



Северус Снейп получил шанс исправить прошлое.
Каждое слово, каждый поступок могут спасти или разрушить любовь, которую он потерял.
Лили Эванс так близка, но недостижима.
Снейп готов идти на всё — даже против мира, чтобы изменить судьбу.
Но можно ли исправить ошибки, не создавая новых?
История о любви, выборе и том, как далеко человек пойдет, чтобы всё вернуть.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 86. Встреча в министерстве

Министерство было как всегда шумным и суетливым. Лили стояла у стойки отдела льгот, сжимая в руках аккуратно собранную папку бумаг. Она заметно нервничала — не из‑за денег даже, а из‑за самой атмосферы Министерства. За последние месяцы она отвыкла от министерской неразберихи и большого числа людей вокруг. Гарри оставался с Алисой, и Лили надеялась закончить всё быстро — но, судя по едва ползущей очереди, надежда была слабая.

Знакомое имя Лили услышала раньше, чем увидела говорившего.

— Северус, перестань выглядеть так, будто тебя ведут на казнь. Это всего лишь Министерство, а не заседание у Лорда!

Лили вздрогнула и обернулась. По коридору шли двое. Малфой — уверенный, элегантный, пронзающий толпу посетителей с лёгкостью хозяина положения. Снейп — желчный и мрачный, с папкой в руках, которую он нес так, будто там были не документы, а взрывоопасное зелье.

Лили не ожидала увидеть его здесь. И уж точно не ожидала, что сердце кольнёт — не страх, не неловкость, а… трепет?

Малфой заметил её первым.

— Миссис Поттер, — он слегка поклонился. — Какая приятная неожиданность.

Снейп остановился рядом. Его взгляд был спокойным. Не холодным... нейтральным.

— Здравствуй, Лили, — тихо сказал он. Она кивнула. — Северус. Господин Малфой. Вы… тоже по делам?

Малфой улыбнулся шире:

— Люциус, моя дорогая. Для друзей нашего милого Северуса — просто Люциус.

Снейп заметно напрягся и чуть покраснел.

— Северус представляет проект лаборатории при Мунго, — продолжил Малфой. — Экспериментальные лекарства, новые методы лечения. Знаете ли, Министерство любит такие инициативы. Особенно после войны.

Снейп бросил на него взгляд, полный раздражённого нетерпения.

— Это просто проект, — сухо уточнил он. — Ничего особенного.

Лили чуть приподняла бровь.

— Для Мунго? — она удивлённо посмотрела на Снейпа, а затем опустила взгляд на его папку. — Да, если бы такие вещи были раньше… многие могли бы выжить. Это очень нужно, Северус.

Снейп на секунду задержал на ней взгляд — будто проверяя, искренна ли она.

— Да, это нужно, — сухо подтвердил он. — Мы потеряли слишком много людей из‑за того, что медицина отставала от реальности.

Лили почувствовала, как внутри ее что‑то дрогнуло. Он говорил без пафоса, без жалоб — просто фактами. И это так напоминало того, нового Северуса, каким он стал после неприятной истории с «грязнокровкой» — человека, который всего за несколько месяцев сумел оставить след в душе шестнадцатилетней Лили.

Малфой наклонился чуть ближе.

— А вы, я полагаю, по поводу льгот? Министерство любит усложнять жизнь тем, кто пережил войну.

Лили вздохнула.

— Да. Сказали прийти лично.

Малфой бросил быстрый взгляд на очередь, затем на Лили — и что‑то в его лице изменилось. Он коротко подмигнул Снейпу:

— Северус, отвлечёмся на минуту.

И прежде чем Лили успела возразить, Малфой мягко, но уверенно взял её под локоть.

— Позвольте помочь вам. Видите ли, Министерство обожает бюрократию, а я — нет.

Лили совсем растерялась:

— Гос... Люциус, правда, не стоит…

— Стоит, — отрезал он с той самой непоколебимой уверенностью, которой обладали только Малфои. — Вы сделали для нашего мира достаточно. Пойдёмте.

С этими словами он мягко, но неотвратимо увлёк ее по коридору. Снейп молча последовал за ними — не вмешиваясь, но и не отставая. Весь его облик говорил: «Люциус, не надо», но он прекрасно понимал, что спорить с Малфоем, причиняющим добро, бесполезно.

Малфой без стука открыл дверь кабинета начальника департамента льгот.

— Доброе утро, Альберт, — произнёс он тоном человека, которого всегда ждут. — У меня к вам маленькая просьба.

Начальник департамента — сухонький, седой волшебник — вздрогнул.

— Л‑люциус? Что вы… чем могу…

— Это миссис Поттер, — Малфой слегка подтолкнул Лили вперёд. — Она пришла оформить льготы. Уверен, мы сможем сделать без лишней бюрократии.

Тон его был вежливым. Смысл — абсолютно недвусмысленным. Альберт сглотнул.

— Разумеется... Разумеется, миссис Поттер. Присаживайтесь, пожалуйста. Всё оформим строго по закону и… максимально быстро.

Лили покраснела — от неожиданности, благодарности и лёгкого смущения.

— Люциус… это слишком…

— Ничуть, — отмахнулся Малфой. — Это просто справедливость. Если возникнут сложности, — добавил он, глядя прямо на Альберта, — дайте знать. Министерство уважает тех, кто боролся с Волдемортом.

Лили смущённо улыбнулась.

— Спасибо. Надеюсь, всё пройдёт гладко.

Снейп, всё это время стоявший чуть в стороне, уже собирался уйти, но вдруг остановился — будто принял решение.

— Лили, — произнёс он негромко. — Если тебе или Гарри понадобится что‑то… или просто помощь… Я работаю дома. Могу принести свои зелья. Они безопасны. И лучше аптечных.

Она моргнула — удивлённая. Эти слова почему-то приятно тронули душу.

— Спасибо, Северус. Я запомню.

— Кстати, миссис Поттер, — снова напомнил о себе Малфой. — Заходите к нам на чай в субботу. Думаю, Нарцисса будет не против. Вы ведь живёте у Лонгботтомов? Приходите вместе! Как раз Северусу найдется что сказать Алисе…

Северус почему‑то опустил глаза. Малфой хлопнул его по плечу.

— Ну, пойдём. Нас ждут великие дела.

Они ушли. Лили смотрела им вслед, чувствуя странное, тихое послевкусие. Снейп был таким же, как она его запомнила. И уж точно не тем, кем его описывали в газетах. А слова Алисы — о том, что «не всё так просто» — вдруг обрели смысл.

— Мы идём к Малфоям, — сказала Алиса решительно, застёгивая плащ.

Это был итог почти получасового разговора, в котором Фрэнк пытался объяснить, почему им не стоит принимать приглашение на чай.

— Но Алиса, послушай, — Фрэнк выглядел так, будто собирался защищать диплом. — Дамблдор сказал на собрании Ордена, что расслабляться рано. Что тёмные силы затаились. И… ну… Малфои… Он не сказал так прямо, но понятно же...

Алиса приподняла бровь.

— Понятно что? Они нас плохому научат? Манерам? Или как правильно держать чашку?

Фрэнк смутился.

— Нет… то есть… да… то есть… — он запутался окончательно. — Просто… это Малфои. У них всегда… подозрительно.

— Фрэнк, — вздохнула Алиса, — нас пригласили на чай. На чай, понимаешь? Не на ритуал призыва демонов, не на собрание Пожирателей, не на политический переворот. На чай. С печеньем.

— С печеньем тоже может быть подвох, — пробормотал он.

— Да, если печенье испёк Северус, — фыркнула Алиса. — Но печенье будет от Нарциссы. Она не станет травить гостей. Это испортило бы скатерть.

Фрэнк открыл рот, чтобы возразить, но Алиса уже продолжала:

— К тому же Лили тоже идёт. Ты правда думаешь, что Малфои рискнут вести себя подозрительно при Лили? Их же Северус взглядом испепелит, если что.

Она говорила совершенно серьезно, но глаза её смеялись при виде мгновенно вспыхнувшей Лили.

Фрэнк обречённо вздохнул.

— Просто… Дамблдор сказал, что тёмные силы могут притворяться. Ждать момента. — он с надеждой посмотрел на Лили, словно ожидая поддержки.

— Фрэнк, дорогой, — Алиса подошла ближе и положила руки ему на плечи. — Малфои притворяются с тех пор, как научились ходить. Это их стиль жизни. Но если они приглашают нас на чай — значит, им что‑то нужно. И я хочу знать, что именно.

— Но… — попытался он ещё раз.

— Никаких «но». Мы идём. Ты — со мной. Лили — с нами. И мы будем вести себя прилично. Насколько это возможно.

Фрэнк обречённо кивнул.

— Хорошо. Мы идём к Малфоям.

Алиса победно улыбнулась.

— Вот видишь? Это всего лишь чай.

Фрэнк посмотрел на неё так, будто не верил ни одному слову. Но плащ уже был надет, Лили ждала у двери, и субботний визит к Малфоям стал неизбежным.

Глава опубликована: 20.05.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 25
Прочитала на одном дыхании. Спасибо)
На иллюстрации с Нарциссой и Лили мой внутренний шиппер просто взвился.
Kammererавтор
osaki_nami
Конкретно здесь это никак не реализовано. Но если пойдет вторая книга, там уже есть намёки на симпатию между детьми Снейпа и Блэка...
В любом случае - вещь не из худших.
Отлично, мне понравилось, продолжение тоже весьма и весьма хорошо идёт.
Удачи!
Ура! Нет времени нормально дочитать фанфик, я на середине зависла, реал замучал. Но в последнюю главу заглянула. И поэтому еще раз скажу - ура!
Потрясающе! Мне очень понравилось. Очень!))
13-я глава опубликована дважды
Kammererавтор
dariola
Спасибо.
Kammerer
dariola
Спасибо.

И 153-я тоже.
Kammererавтор
dariola
Больше нет. 😏
Прочитал с удовольствием, мне понравилось
vertrauen Онлайн
Читаю текст и вижу в очередной раз рваные, отрывистые фразы с типичным для ии построением.
Глаз цепляется, мозг раздражается.
Kammererавтор
vertrauen
Знаю. Без Беты сложно - много ошибок. Я на русском не пишу уже больше 20 лет. 🤷 Приходится загонять массив текста с сюжетом в ИИ, а он уже изгаляется как хочет. Ну и да, люблю я такой рваный темп, хотя бывает сложно убрать потом все эти "почти", которые ИИ натыкивает в произвольном порядке...
Полисандра
Я бы посоветовал трилогию Ossaya: "Дамы семьи Паркинсон" / "Дамы семьи Блэк" / "Час волка". Хотя там Снейп не возращается во времени, а возвращает свою настоящую память.
ГПТ-текст в фанфике. Какая грусть🥲
Отлично!!!
Подскажите. Как называется продолжение?
Kammererавтор
Svetlana1407
«Под знаменем Льва». Но оно пока на паузе до конца вычитки этого текста. Думаю, за пару недель справлюсь...
Спасибо! Отличный фанфик.
Отличный. Бедный Северус жизнь его не жалеет. Везде ему все приходится преодолевать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх