↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Оружейник Хаоса (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 1013 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, ООС, Мэри Сью
 
Проверено на грамотность
События шестого курса пошли по-другому. Пожиратели атакуют Хогвартс большими силами. Это не канонический набег, но настоящая атака. Не щадя своей и чужих жизней рвется Беллатрикс к Дамблдору. Большая часть Армии Дамблдора - погибла. Гарри Поттер завален обломками шпиля Астрономической башни. Конец?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 24. Home, sweet home

Дом, милый дом… Сколько же мы не виделись и нафига ж мы встретились? По столь привычному и уютному дому на Прайвет-драйв 4, в Литти Уигинге я ни разу не тосковал. А уж по его обитателям — и подавно. Нет, после того, как Дадли чуть было не пообщался с дементорами — он стал вполне себе сносен, но до тех пор — еще чуть больше двух лет…

Впрочем, есть идея, как привести дорогих и любимых родственников в более-менее договороспособное состояние. Конечно, если она провалится — будет… не слишком хорошо. Хотя… С другой стороны… Если будет совсем плохо — всегда можно сбежать на Гриммо, 12. Благо, адрес не стерся у меня из памяти, значит — я смогу найти дом. А по завещанию Сириуса он теперь принадлежит мне, и я могу там жить. Правда, то, что Дамблдор как то даже не заикнулся о такой возможности — говорит, увы, не в его пользу…

— Эй ты, урод… — Дадли даже хотел продолжать, но мне как-то не хотелось его выслушивать. Поэтому я спокойно прошел мимо него, как мимо пустого места. — Ах, ты… А-а-а!!!

Размахнувшись кулаком, Дадли допустил ошибку. И Луна, на миг показавшись в моей левой руке, тут же разъяснила ему всю глубину допущенной оплошности. Правда, Мастер не назвал бы этот удал даже «шелчком», разве что «эротическим поглаживанием», но для Дадли большего и не требовалось. Особенно, учитывая тот факт, что я ударил ему в живот.

— Ублюдок! — дядя Вернон кидается ко мне, явно не желая ничего хорошего. Мне как-то живо вспомнилось, кто предложил тете Петунье огреть меня сковородкой в первый раз, так что рука не дрогнула. — А-а-а!!!

Крик дяди прозвучал на пару октав ниже, зато гораздо громче, чем у Дадли. Правда, стоит учесть, что отец, в отличие от сына, получил удар не в живот, а в бедро, и в падении изрядно пропахал носом садовую дорожку, заботливо выложенную бутовым камнем. Но когда он поднял лицо, оно было искажено неприкрытым торжеством.

— Ты — колдовал! Ты точно колдовал! Теперь тебя выгонят из этой твоей уродской школы! — закричал он, даже не пытаясь подняться.

— Вы где-то видите спешащую сюда сову? — криво усмехнулся я.

Дядя оглянулся. Когда он вновь посмотрел на меня, его торжество слегка приугасло.

— Просто она…

— …не прилетит, — продолжил я начатую было фразу. — Весь этот год я внутри себя совершенствовался и духовно рос над собой. И теперь мне не надо применять палочку, чтобы расправиться с теми, кто смеет оскорблять меня… — Было тяжело держаться, произнося эти слова. Ведь на самом деле я — не такой! Но, глядя на то, как дядя корчится, пытаясь подняться, я вспоминал, как стоял надо мной Том Риддл в Тайной комнате, и старался изобразить его как можно правдоподобнее.

— Я буду жаловаться! — взвыл дядя.

— Кому? — заинтересованно спросил я. — Если Вы расскажете, что Вас, такого большого и сильного, избил двенадцатилетний щуплый мальчишка — Вас отправят в сумасшедший дом. Для начала — на обследование. А пока будут обследовать — начнут разбираться, а с чего это с Вами такое случилось. И выяснится, что племянника Вы держали в чулане под лестницей, часто оставляли без еды, всячески оскорбляли… Это могло оставаться незамеченным, пока вы не привлекали к себе внимания. Но если с вами будет работать квалифицированный следователь — он раскопает многое из того, что вы не хотели бы увидеть напечатанным в газетах. И, кроме всего прочего, у вас спросят: «а куда это вы направили учиться вашего племянника?». И отсутствие документов о приеме в школу вам будет объяснить ну очень нелегко…

Пока я проговаривал все это, до меня дошло, что все это и впрямь было крайне маловероятно само по себе. Чтобы приличные британские домохозяйки упустили возможность настучать на одну из своего круга по такому серьезному поводу, как исчезновение воспитывавшегося у нее племянника? Чтобы никто не замечал, как этот самый племянник временами пропадает на несколько дней, а то и недель? Чтобы никто в упор не видел те обноски, в которых он ходил до появления в его жизни Хагрида, и разбитых и склеенных скотчем очков? И так — все десять лет? Кто-то должен был очень сильно позаботится об этом. И, учитывая, что Темные Силы все это время просто не знали, где я живу — то кандидатов на роль этого «кого-то» остается, мягко говоря, не слишком много.

— Я пожалуюсь таким же уродам, как ты! — прохрипел Вернон.

— Вперед, — я махнул рукой. — В «Дырявый котел» и другие места пересечения мира волшебников и мира магглов ты можешь пройти только в сопровождении волшебника… то есть — моем. И если ты думаешь, что я стану тебе с этим помогать — то ты еще глупее, чем я думал. Но, даже если ты каким-то чудом найдешь волшебника, которому сможешь пожаловаться — слушать тебя никто не будет! Для большинства волшебников ты — не более, чем говорящее животное, — я вспомнил слова Артура Уизли «Магглы, настоящие магглы» — и с трудом удержался от того, чтобы скривиться. В моих словах, увы, было гораздо меньше лжи, чем мне хотелось бы признать. — В сущности, наверное, это в чем-то даже справедливо. Ты считаешь таких, как я — уродами, подобные мне считают тебя животным. Все честно.

Дядя отползал в сторону. В его глазах ужас мешался с ненавистью. Мне хотелось уйти в ванную, и тереть-тереть-тереть лицо, пока не смоется эта проклятая маска темного лорда! Но, поступи я так, и все, чего я достиг — окажется разрушено.

— Что… Чего ты хочешь? — спросила тетя, только что вышедшая на крыльцо.

— Вот, это уже деловой разговор, — усмехнулся я. — Все просто. Я проживу у вас три… — я задумался, вспоминая слова Дамблдора, — нет, пожалуй, даже две недели. А в конце этого периода вы выставите мне счет, который я передам своему поверенному. И если он посчитает, что в своей жадности вы не перешли пределы мыслимого — счет будет оплачен. Только учтите, — я усмехнулся, постаравшись снова скопировать Тома, — моего поверенного сложно назвать человеком с широким кругозором и богатым воображением, — «да и вообще человеком», но этого я произносить не стал. — Так что пределы того, о чем он может помыслить — далеки от необъятных. Учитывайте это.

Петунья судорожно кивнула, и я прошел мимо нее, волоча за собой тяжелый сундук.

В своей комнате первым делом я наложил на дверь ту самую заморочь, что надежно скрывала дверь нашего купе от разыскивающих нас волшебников. Если уж Рон и Джинни не смогли найти, то магглы, далекие от всего этого, тем более не найдут двери в комнату, даже точно зная, где она находится.

Разложив свои вещи, я рухнул на кровать, и она жалобно скрипнула. Внезапно мою руку как будто повело в сторону. Пальцы сжались, словно охватывая невидимую рукоять… Хотя, почему это — невидимую? Вот же она!

— Гермиона? — потрясенно произнес я, глядя, как оружие легко возвращает себе облик девочки.

— Ага, — кивнуло головой мое чудо. — Ты же обещал, что будешь ухаживать за мной и Луной каждый день! Вот и ухаживай!

Глава опубликована: 11.12.2016
Обращение автора к читателям
Raven912: Хотел бы напомнить, что комментарии стимулируют Музу. Хотя бы и простая констатация вида "Проду богу проды!"
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 7019 (показать все)
Icerider
Я так думаю нельзя сказать что наемники ( А Годрик был либо наемником, либо командиром отряда наемников ) верны ( т.е любой наемник как мне кажется априори нейтрален ) хоть кому либо. Они же воюют за деньги. И Годрику думаю без разницы кого было стукать за деньги нанимателя. Только вот как того он мог прославится нестяжательством как тут говорили?
Raven912автор
Лейтрейн
Вообще-то, есть такое понятие, как "сарказм".
Лейтрейн
Icerider
Я так думаю нельзя сказать что наемники ( А Годрик был либо наемником, либо командиром отряда наемников ) верны ( т.е любой наемник как мне кажется априори нейтрален ) хоть кому либо. Они же воюют за деньги. И Годрику думаю без разницы кого было стукать за деньги нанимателя. Только вот как того он мог прославится нестяжательством как тут говорили?
Ну, всегда есть шанс, что прозвище не имеет отношения к деньгам, а связано, например, с любимым приёмом в виде превращения какой-нибудь фигни на поле боя в полноразмерную боевую статую грифона)
Raven912автор
Ярик
Ага. И деньги на покупку земли, строительство немаленького такого замка у черта на ногах, и прочие затраты на основание Школы им добрые люди подарили. Вот просто так...
Это вообще парадокс какой-то - "добрые люди". Доброе слово без кольта (или грифона-голема) бесперспективно
Чал Мышыкъ
Это да. Само по себе доброе слово не особо тащит. А вот доброе слово от того кто может втащить это другое дело. :) .
Raven912
Ярик
Ага. И деньги на покупку земли, строительство немаленького такого замка у черта на ногах, и прочие затраты на основание Школы им добрые люди подарили. Вот просто так...
Не, я у тому, что деньги вполне могли быть не причиной прозвища. Грифон-голем подходит не хуже.
А золото могли и остальные подогнать.
Плюс, есть магия, а значит замок можно было и не покупать.
Лейтрейн
Icerider
Я так думаю нельзя сказать что наемники ( А Годрик был либо наемником, либо командиром отряда наемников ) верны ( т.е любой наемник как мне кажется априори нейтрален ) хоть кому либо.
"Предай их всех, останься верен себе", да.
Kier116
Лейтрейн
"Предай их всех, останься верен себе", да.
*Эреб лайкнул ваш комментарий*
Имя-кличка точно французское, ну так идея про Годрика как профессионального наемника
И могло иметь любое происхождение. К примеру затрофеил он добрую кирасу с изображением грифона с француза и носил ее, так как размер подошел, и сталь хорошая. Или шлем с гравировкой.
Вспомните, что в "Беовульфе" герой просит местных жителей, чтобы если он погибнет в бою, его меч и кольчугу передали его родственникам. Дорогое было оружие и военное снаряжение.
Фамилия же у него могла быть какая угодно, вплоть до Гонт или Поттер.
Несомненно так. "Гриффиндор" как-то больше на почетное прозвище похоже, чем на родовую фамилию, да еще 10-го века. Вот "Лонгботтом" - это да, что-то англо-скандинавское той эпохи. Род из Длинной Низины... Саға о людях с Песчаного Берега, да
Kier116
Вот вот. Катри Бреган де Эрт. Оно самое.
А чем вам геральдическое значение не понравилось? Грифоны много у кого отметились, а прозвище связанное с родовым гербом/именем не редкость. Даже трофеить ничего не надо.
koriolan
Пофиг с ним с грифоном. Мне интересно почему у Ровены с крайне говорящей фамилией ( прям таки толсто намекающей на ее возможную магспециализацию ) Равен Клав на гербе орел а не ворон? Или в книгах у нее на гербе таки ворон?
Raven912автор
Лейтрейн
Не знаю, что там на гербе Ровены, а вот герб Дома Рейвенкло - точно орёл. Ещё в описании послания Хогвартса для Гарри об этом сказано. И тут не надмозги переводчиков постарались. В оригинале тоже орёл.
Логика Джоан Роулинг, том 34-й :)
Или просто есть ограниченный список животных, которых можно рисовать на гербах.
trionix
И ворон в этот список входит.
В Британии ворон точно входит. Три ворона - и бран огледд по-валлийски - "вороны Старого Севера" - герб приписывается королю 6-го века Уриену Регедскому и юзался его потомками в Уэльсе
Ну, и вороны Тауэра :)))
Raven912
Как возможный вариант - был изначально ворон, но потом при очередной итерации копирования/переписывания по ошибке превратился в орла (ставший бобром бабр тому свидетель)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх