↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Пока ты во мне нуждаешься


Lady Morellaпереводчик
14 апреля 2019 к фанфику Пока ты во мне нуждаешься
Цитата сообщения Иолла от 13.04.2019 в 23:24
Угу. Про бешеную Луну Лавгуд и ещё про милую, добрую мечтательницу Беллу Лейстрендж.))))

Вы непременно должны этим заняться)))
Цитата сообщения Иолла от 13.04.2019 в 23:24

Ну вот, как она использовала Снейпа в своих интересах, а? Или я чего-то не помню, или не понимаю.

И опять же субъективизм)) ведь все мы читаем по-разному, воспринимаем те или иные моменты по-разному. Когда-то очень давно (я тогда была моложе))) 300 лет тому назад) я занималась (даже статьи публиковала в науных журналах и сборниках) анализом переводов Стивена Кинга: смотрела оригинал, сравнивала его с несметным количеством переводов и пришла к выводу, что каждый переводчик, пропуская текст через себя, обращает внимание на те моменты, которые именно он считает важными, отсюда были некоторые неточности передачи авторской мысли. Скорее всего, автор оригинала этой истории нашла, в чем обвинить Гермиону)))
Цитата сообщения Иолла от 13.04.2019 в 23:24

Морелла, я знаю, что вы всегда стараетесь переводить близко к оригиналу, передавая не только сюжет, но и стиль автора. И я всегда только за. Но в данном случае я бы пожертвовала некоторыми авторскими заморочками.

Поверьте, кое-где я опускаю авторские заморочки, ибо без этого никак, но с другой стороны, если допускать слишком много вольностей, то это уже не перевод, а изложение с элементами сочинения))) а меня, поверьте, до сих пор коробит от неточности, допущенной переводчиками в "Кладбище домашних животных" (и я сейчас не про название говорю!), есть там один момент, на который стоило обратить особое внимание, потому что Кинг намеренно его выделил, но увы и ах(((
Цитата сообщения Иолла от 13.04.2019 в 23:24

Да можно влюбиться в глазаснейпа и в бархатныйбаритон. И даже притянуть в доказательство детскую влюбленность Гермионы в красавчика Локонса. Влюбилась же просто так, значит, есть в ней такой пунктик. Но... скукота же. Все-же Гермиона видится мне не бестолковой влюбчивой болтушкой. Даже, когда много болтает. У меня сложилось впечатление, что автор хотел поскорее проскочить этап болезни Снейпа, потому выдал Гермионе длинные монологи, в которых она разом отвечает на все незаданные вопросы и расставляет все точки над и.)))

Эко повернуло бедную Гермиону))) Но ведь и палка раз в год стреляет, да?))) Ну вот так получилось))) Знаете, я почему-то прощаю ей такую безумную влюбленность) Может быть, потому, что в классической литературе знаю как минимум два случая такой влюбленности)) Влюбленность-солнечный удар, влюбленность-амок))) Ну нихай девчонка помучается))


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть