↓
 ↑

Игра (слэш)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Romance/Pre-Slash/POV
Размер:
Мини | 13 Кб
Формат по умолчанию
  • 13 Кб
  • 2 088 слов
  • 13 тысяч символов
  • 7 страниц
Статус:
Закончен
На конкурс «Шерлокиада», номинация «Полиция нравов против».

На месте преступления Холмс и Ватсон передают друг другу записки. И сначала все было совершенно безобидно…
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:1 167 +1 за сегодня
Комментариев:50
Рекомендаций:2
Читателей:66
Опубликован:07.08.2018
Изменен:07.08.2018
Подарен:
хочется жить - Самому активному читателю "Шерлокиады" с наилучшими пожеланиями!
Конкурс:
Шерлокиада
Конкурс проводился в 2018 году
Фанфик добавлен в 2 публичных коллекции и в 4 приватных коллекции
Sherlock (Фанфики: 236   11   Лиса Ересь)
Шерлок Холмс разное (Фанфики: 8   0   olesyaO)



Рекомендации
Показано 2 из 2


Онлайн
Это действительно игра: лёгкая, весёлая и добрая. На каждый ход находится продуманный ответ, темп нарастает, и вот уже игра неотличима от танца.
Хорошая игра.
И победителей в ней двое.

Онлайн
Хорошо, когда между людьми есть тонкая связь, они отлично друг друга понимают и дополняют. И умеют говорить без слов, одними записками


Комментарии Упоминания в блогах - 10
Показано 10 из 50 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1617
Рекомендаций 52

Переводчик произведения
Lonely Rose
А у меня была мысль написать НЦовый слэш по советскому сериалу и хайпануть :) Но душевных сил в себе не нашла :)
 

Автор
Редактор
Комментариев 3206
Рекомендаций 33
ну вот знаете, слэш по этому фильму как-то нормально у меня ложится, а вот по советскому сериалу - нет. Почему-то я восприму это как РПС. Странно, но мы не о том.
Историю вы выбрали очень славную и именно что каноничную. Канон так же нагибает логику, здравый смысл и стыдливость, когда это уместно для сюжета. И текст поэтому мне очень понравился. Он же еще и забавный, и умудряется одновременно быть романтичным.
 

Автор
Редактор
Комментариев 5492
Рекомендаций 645
Цитата сообщения Аноним от 13.08.2018 в 21:32
Lonely Rose
А у меня была мысль написать НЦовый слэш по советскому сериалу и хайпануть :) Но душевных сил в себе не нашла :)

Какой автор НЕ сознательный
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1617
Рекомендаций 52

Переводчик произведения
Спасибо за комментарий, рада, что вам понравился мой перевод!

Цитата сообщения Kaitrin от 13.08.2018 в 22:38
ну вот знаете, слэш по этому фильму как-то нормально у меня ложится, а вот по советскому сериалу - нет. Почему-то я восприму это как РПС

Абсолютно то же чувство, поэтому нет-нет-нет :)

А по поводу сказанного в обзоре - ну, этот Шерлок себе абсолютно достоверный костюм кресла пошил - что ему стоит написать пространную реплику в карете? Раз плюнуть :) Я, кстати, погуглила - перьевые ручки с автоматической подачей чернил как раз тогда и появились. Наверное, в руках того Шерлока она выглядела так же "понтово", как в руках бибисишного - навороченный айфон.

Lonely Rose
Автор поберёг эдельвейсы (как свои, так и чужие), а вы вот так... несознательным называете.
 

Автор
Редактор
Комментариев 3206
Рекомендаций 33
Аноним
в карете просто трясет все же сильно, даже в машине сложно писать, я про это - ручки облегчают задачу, но не совсем))) опять же - могли быть и специальные рессоры, это же АУ))))
Но от этого история хуже не становится)))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1617
Рекомендаций 52

Переводчик произведения
Kaitrin
Можно и дальше пойти - всё это Шерлок написал заранее, зная, куда приведёт их игра, а в карете только делал вид, что пишет :) Автор, однако, решил написать именно так, мне осталось только перевести.
 

Автор
Редактор
Комментариев 3206
Рекомендаций 33
Аноним
вот не поверите - я как раз в самом начале думала, что записки могут быть заранее написанными:) но решила, что это слишком)))) хотя тоже абсурдно и здорово))))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1617
Рекомендаций 52

Переводчик произведения
Большое спасибо за комментарии, рекомендации и голоса! Это была странная, но приятная победа!

У перевода, по традиции, появилась обложка.
 

Комментариев 127
Рекомендаций 1
Просто Супер! Дорогой Автор! И как я Вас раньше не встречала!!!большущее спасибо!:))))
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1617
Рекомендаций 52

Переводчик произведения
Pitaici
Спасибо за ваш такой эмоциональный комментарий!
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы








Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть