Я таки не выдержала и пошла читать оригинал. Честно, сначала я восприняла эту работу, как хорошо прописанную историю любви. Ну, интересный Риддл. Ну, необычная Гермиона с эдаким темным багажом.
Но главы с 25-27 сюжет так раскочегарился, пошли такие твисты, такие временные фокусы, что оказалось - не романтикой единой. И это меня так обрадовало, что я прямо не могла оторваться, пока не дочитала.
Будем надеяться, что автор такие допишет "Персефону", уж больно интересно)
Да, главы просто гигантские, не представляю, сколько труда нужно вложить. Желаю успехов с переводом)
Ой, дорогой переводчик, а вы случайно не в курсе — 34 глава это таки конец второй части или еще нет? А то я время от времени захожу к автору, но смотрю, что обновлений все нет и нет.
#реал
Иэх. Походу это была последняя поездка на кладбище в компании бабки. Возраст свое берет, бабка с трудом ковыляет, а я думаю "ёпт, хоть бы не упала, что я с ней делать тогда буду?"
Подкиньте магии бабке, кому не жалко, чтоб скрипела и не падала. Ее возраст - тайна, покрытая мраком, но точно не меньше 80.
#магия_фанфикса
Апд: Пояснение - бабка мне не родственница))) поэтому я не знаю, сколько точно ей лет, она утверждает, что когда-то полвека назад первый муж подделал ее паспорт, накинув десять лет, а ее приемный сын говорит, что это выдумки, и хз, кому верить) А бабка досталась мне в наследство от моей покойной бабушки, это была ее лучшая подруга.