↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Desperate times call for criminal measures - Отчаянные времена требуют криминальных мер» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Silwery Wind

20 комментариев из 27
Silwery Windпереводчик
Foykt
Я просто не смогла пройти мимо :) Да, Гарри и Том там классные, иногда прям сидишь и мимими с них)
Вам спасибо за приятные слова. Рада, что эта АУ вам так же понравилась, как и мне)
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Да :3

На каком моменте?)
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Ну да, там прям мимими и простор для мыслей :)
Silwery Windпереводчик
Sielency
*ловлю сердечки*
Спасибо за комментарий! Серия и правда замечательная, я совершенно согласна :D
Поатчетта не читала, но сравнение с таким известным автором очень радует, хоть я и не автор :)
Silwery Windпереводчик
Sielency
Пожалуйста :) Да, тут прям захватывающее путешествие)
Silwery Windпереводчик
Sielency
Переводчику стыдно. Всё собираюсь, но откладываю... То одно дело, то другое, то я в новый фандом случайно упала...
Хотела к НГ закончить.
Не знаю, как будет, но у меня будет много выходных после 31))
Постараюсь исправится

Спасибо, что не забываете :3
Возможно, этот коммент поможет мне сдвинуться с мертвой точки..)
Silwery Windпереводчик
Foykt
Мне немного стыдно уже даже... Блин.
Пинайте меня, а то совсем обленилась))) Хотя бы просто коммами-напоминаниями :)
Silwery Windпереводчик
Foykt
Ох :333 Ня
*довольно гляжу на активность*
Silwery Windпереводчик
Sielency
Уууу *недовольно*
Но я же перевожу! 2/3 уже есть, просто Гарри в последней главе слишком много болтает (и ладно бы с Томом, так нет же, со всякими второстепенными персами) :/
Silwery Windпереводчик
Sielency
Ну, в общем-то, за всем прогрессом при желании можно следить в вк...)) *намекаю*
Диалоги там местами хороши, прям такое мимими :3 А местами я спрашиваю себя - зачем автор написал столько текста между гарритомом? :D
Silwery Windпереводчик
Sielency
Да, там по тегу можну читать спойлеры) Ну или просто на картинки смотреть, если не хочется знать заранее :D
Спасибо, картинки я всегда специально подбираю :3
Silwery Windпереводчик
Немного болтовни от переводчика (потому что куда ещё её пихнуть на фф.ми?):

Что ж, это конец. Когда я начинала работать над текстом больше года назад, то даже не представляла, когда закончу и что так задержусь) Но год был непростым, со множеством перемен - окончание универа, диплом, поиск работы, переезд, падение в новый фандом...
Спасибо тем, кто оставался со мной и давал фидбек на любой из площадок. Это помогает :)
Текст дался мне не просто. Очень большой размер - самое большое из того, что я выкладывала вообще. Много второстепенных персонажей, а не любимых мальчиков. Хорошо, что дальше в серии снова мини XD
Как всегда, ничего не обещаю по срокам, но буду продолжать перевод серии по мере возможности.
Всех люблю, особенно моих бету, гамму и подругу-переводчицу, помогающую советами. Без них всё было бы иначе :)
Обычно я не пишу такие пояснения, но этот текст - особый.
До скорых встреч :D

(Наглая реклама: заглядывайте ко мне в вк, хехе - https://vk.com/silwery_wind )
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Пожалуйста) Конец и правда хороший, Гарри в своём репертуаре
Silwery Windпереводчик
-Emily-
О да. Наконец-то дошли до нормальной романтики :D
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Спасибо. Но лучше в следующий раз в лс кидайте)
Первая - где? Не вижу. Что сделает - восстановится. Вторая - поправлю
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Хм... Вот это внимательность :D Я перепроверю)
Silwery Windпереводчик
-Emily-
Скажу честно - мне за этот фик немного надоели Криви. Их было слишком много :)) А вот Альбус - да, тут прям ух. И он ещё появится в будущем)

Про печать:
В комментах к оригинальной работе автор приводит пояснения. Вспомним первый фанфик серии, где Гарри проходит в город, демонстрируя как раз бумажку с красной печатью с гербом. Здесь та же самая печать. Если кратко, она - королевская, "позаимствованная" Гарри у Альбуса :D Фактически, это как "золотая карта", обеспечивающая проход всюду) И, обычно у магазинов в этой вселенной есть куча отдельных разрешений на всё, а не одна единственная бумажка :)

Возможно, это стоит вынести где-нибудь в пояснения?..

Факт перечитывания поднимает мне настроение :3
Silwery Windпереводчик
-Emily-
И не очевидно :) Сама нашла это пояснение только из-за нюанса с переводом, когда специально искала про печать)
Silwery Windпереводчик
Sielency
Ого, вот это вы растянули... Вау :)
Пожалуйста)
Silwery Windпереводчик
Racek
Хотела бы я поставить несколько лайков к комментарию вместо одного :3
Ведь я тоже люблю эту серию за всё, что вы перечислили. Рада, что оценили качество перевода, это всегда приятно)

На счёт миссии Гарри... Я думаю, он её уже закончил, и просто ищет себя в обычном мире, где не надо быть героем. И ему повезло встретить такого Тома - человека, которому можно доверять, и который готов ждать, пока Гарри не откроется ему целиком.
(Люблю этих двоих, после некоторых томарри - они прям бальзам на душу :3)
В прочем, про прошлое мы ещё узнает - немало будет уже в следующем фанфике. А позже и поближе познакомимся с Альбусом)

Спасибо за ваш ответ. Такие отклики всегда наполняют теплом и очень благотворно на влияют на проду :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть