↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Думай, что говоришь (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU/Humor
Размер:
Мини | 3 Кб
Формат по умолчанию
  • 3 Кб
  • 433 слова
  • 3 тысячи символов
  • 2 страницы
Статус:
Закончен
Предупреждение:
Нецензурная лексика
Том всегда думал, что никто, кроме него, не знает парселтанг. Однажды он выругался в адрес друга. И был ошеломлен, когда его впервые поняли.
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:1 956 +1 за сегодня
Комментариев:9
Рекомендаций:1
Читателей:165
Опубликован:22.10.2018
Изменен:22.10.2018
От переводчика:
Переведено на Фандомную Битву для команды Fandom HPxTR 2018
Подарен:
Ринн Сольвейг - доброблоги)
Конкурс:
Фандомная Битва - 2018
Конкурс проводился в 2018 году
Фанфик добавлен в 6 публичных коллекций и в 10 приватных коллекций
Джен. Прочитать позже (Фанфики: 3240   74   n001mary)
Гарри Поттер разное (Фанфики: 1534   8   olesyaO)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1


Ринн Сольвейг
Если вы ищите легкую приятную зарисовку о Томе Риддле - то это то, что нужно)

Спасибо переводчику за его труд. Текст гладкий, красочный и живой.


Показано 9 из 9 Статистика

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 6882
Рекомендаций 1495
Вот тут я посмеялась, но переводик мне понравился)) Спасибо)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 650
Рекомендаций 34

Переводчик произведения
tany2222
Всегда пожалуйста)
 

Автор
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 12151
Рекомендаций 10
Забавно:))) Спасибо за перевод.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 650
Рекомендаций 34

Переводчик произведения
Not-alone
Вам спасибо за отзыв)
 

Комментариев 131
Рекомендаций 0
Почему Гарри Поттер учится вместе с Томом Ридлом?
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 650
Рекомендаций 34

Переводчик произведения
Вадим Медяновский
Это к автору вопрос, не ко мне
 

Комментариев 131
Рекомендаций 0
Вот вы ему и задавайте вопрос. Вы же с ним связывались для получения разрешения на перевод.
 
Ринн Сольвейг 1 ноября 2018

Я не сразу врубилась в то, что временные рамки сдвинуты) Но это прекрасно)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 650
Рекомендаций 34

Переводчик произведения
Rinn Solveig
Спасибо за реку, очень приятно)
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть