↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «В ожидании расставания» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: nyavka

20 комментариев из 26
nyavkaпереводчик
vorona1405, ой! Полностью согласна с вашей тапочкой — спасибо большое, поправила. И за пожелания — тоже не меньшее спасибо :)
nyavkaпереводчик
Maryn, эх, я сама всю главу шмыгала... Мне тоже кажется, что Гарри просто ещё не до конца осознал, насколько крепко он «попал» (или пропал). И наивно полагает, что, как взрослый-опытный аврор, для которого та война уже осталась в прошлом, да и вообще довольно везучий человек — сможет отделаться относительно малыми потерями и в этот раз.
Спасибо!
nyavkaпереводчик
tany2222, ну-у, теоретически сила любви (™) должна быть разрушительной в обе стороны — так что авадоупорность ещё ничего не доказывает, имхо. Другое дело, что мы же не садисты какие-то...

Isra, спасибо большое! Полностью с вами согласна — правда, мне кажется, что Гарри всё ещё не понял весь размах происходящего. Почти все вокруг уже поняли, а он ещё не... Человек действия, и всё такое.
nyavkaпереводчик
Maryn, vorona1405, вот и мне поневоле вспомнился один старый андекдот про «ещё фару мне на лоб привесьте, чтоб и ночью косил». Понятно, что Снейп знающий-понимающий и на него вечно валят все самые сложные проблемы — но ведь и он же не железный, в конце-то концов... Впрочем, тема зелья очень скоро будет поднята и, надеюсь, раскрыта.
Спасибо!
nyavkaпереводчик
Maryn, признаюсь, меня Гермиона вообще частенько раздражает своей привычкой раздавать всем ценные указания и уверенностью, что уж она-то точно лучше всех знает, как кому нужно жить и что делать... Но это уже лирическое отступление. А вот спасать Снейпа — это прекрасная цель, однозначно :) Спасибо!

Isra, меня здесь тоже Рон приятно удивил (не зря, не зря он всё-таки прекрасный шахматист). Неизменное вам спасибо за интерес к этому фику!
nyavkaпереводчик
Птиль, спасибо! Переводчик с бетой искренне рады стараться :)
Fiya, оой, спасибо за такой тёплый отзыв — ну очень приятно!
Isra, ох, понимаю вас... Но осталось уже немного. Спасибо большое!
nyavkaпереводчик
Fiya, спасибо вам большое за такой тёплый отзыв и не менее тёплую рекомендацию! Очень-очень приятно! :)

krasnoperowakatya, очень рада это слышать — спасибо!

Isra, искренне рада, что фик вас порадовал — спасибо за неусыпный к нему интерес!

tany2222, спасибушки! А мадам Ро Северуса, похоже, не слишком — если вообще — любила. Вот и приходится исправлять ;)

Maryn, ой, как я люблю, когда нравится Северус!.. А насчёт Гермионы — мне почему-то кажется, что невыразимцы были бы очень рады возможности заполучить в свои ряды зельевара подобного уровня (что и публичную часть решило бы, кстати, потому что к секретам невыразимцев все, вроде, уже давно привыкли). Но главное, конечно, чтобы все были счастливы :) Спасибо вам большое!

burlachok1972, спасибо!

лис лис, да-да-да — они ведь их полностью заслужили! Спасибо :)

zlatik-plus, рада, что вам понравилось — спасибо!
nyavkaпереводчик
Lasse Maja, хех, хорошее определение :)
nyavkaпереводчик
Elanor, рада, что вам понравилось — спасибо :) Страну проживания автора, к сожалению, точно не знаю.

lariov, спасибо большое — очень приятно это слышать! :)
nyavkaпереводчик
genushka, оой, ужасно приятно это слышать! Спасибо большое.
nyavkaпереводчик
Karin-Hitsugaya, спасибо! Очень приятно, что вам этот фик так понравился.

natrix_vibakari, очень рада, что вам понравилось :)
nyavkaпереводчик
chandei, очень, очень приятно это слышать — спасибо!

zxc123, оой, так приятно, когда люди разделяют мои восторги по поводу переводимых фиков :) Спасибо большое — всегда рада стараться.
nyavkaпереводчик
Мадина яркова, спасибо! Очень рада, что вам понравилось :)
nyavkaпереводчик
Вилэя Айд, это конец. Статус фика «Закончен» и последняя строчка «Fin» не врут.
nyavkaпереводчик
загра, очень рада, что вам понравилось! Спасибо за отзыв :)
nyavkaпереводчик
claire_77, рада, что вам понравилось :)
nyavkaпереводчик
Sonnenwende, спасибушки! Ну очень, очень приятно это слышать ❤
nyavkaпереводчик
TavRina, спасибо! Очень рада это слышать :)
nyavkaпереводчик
Zuevich, спасибо большое — очень приятно это слышать! ❤️
nyavkaпереводчик
Брусни ка, очень запоздалое, но большое спасибо! Искренне рада, что вам понравился этот перевод 🤗
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть