↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Лисья сказка» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 29
EnniNova Онлайн
Боже! Как торогательна эта финальная сцена с лисами! Малфой тут конечно редкостный говнюк. И ведь искренне не понимает а чего их маглов жалеть то. Не люди же. А у него традиции. Ему надо. Шок если честно. Перевод шикарный. Спасибо.
*шепотом, чтобы не разбудить лис*
Это было прекрасно!
Как сжималось сердце в самом начале, так отходило в конце, похоже, вместе с лисенком, медленно, постепенно. И как же замечательна финальная сцена!
Можно я вам своего лиса подарю? Это Гарри, когда освоился...
Скарамарпереводчик
Jana Mazai-Krasovskaya
*шепотом, чтобы не разбудить лис*
Это было прекрасно!
Как сжималось сердце в самом начале, так отходило в конце, похоже, вместе с лисенком, медленно, постепенно. И как же замечательна финальная сцена!
Можно я вам своего лиса подарю? Это Гарри, когда освоился...
Я в полном восторге от вашего лиса! Спасибо большое)))
Скарамар
Спасибо! Я когда увидела фото поняла, что не прощу себе, если не нарисую ))
А оригинал сегодня подарила одному хорошему человеку ))
Такой необычный и трогательный рассказ! И напереживалась и порадовалась))!
Но Малфооой! Какой мерзкий он здесь! Но факт, что именно в его подвалах держали и издевались над пленниками, остается фактом, как бы ни стараются иногда из него сделать чуть ли не ангела.
Какая милопушистость, спасибо за перевод.
Но меня не покидает мысль, что от осинки не родятся апельсинки, а от оленей - лисята:)
Очень коротко и точно показана "высшая раса", которая остальных за людей не держит. Без лишнего смакования, самую суть. А то, что делает здесь Снейп - живая иллюстрация к его канонной фразе "только тех, кого я не смог спасти". И спартанский мальчик с лисёнком на груди вспомнился, конечно. Чернобурый лис в конце - это, определённо, дань образу Снейпа, сложившемуся в фандоме. Так-то и обычный - рыжий, поджарый и худой - справился бы со своей задачей ничуть не хуже. Чудесная история. Спасибо за перевод! При перечитывании возникла, правда, пара вопросов, но только при перечитывании)
Скарамарпереводчик
S-Tatiana
Спасибо за перевод! При перечитывании возникла, правда, пара вопросов, но только при перечитывании)
Вопросы по-любому должны возникать, я же не профессиональный переводчик, просто любитель)))
Любители бывают разные. Автор тоже не профессиональный писатель. А получилось круто))
Скарамарпереводчик
S-Tatiana
Любители бывают разные. Автор тоже не профессиональный писатель. А получилось круто))
Кто ж спорит))) А вопросы можете озвучить? Надо же совершенствоваться)))
Почему нет)

"Арабелла Фигг никогда не понимала, что у её тридцатилетнего мужа были проблемы с алкоголем". Имелось в виду, что она с ним 30 лет жила и ничего не поняла, или что у неё был такой молодой муж? Или что он умер в 30?
"Снейп превратил стакан на ночном столике мальчика в бабочку. Милая, в горошек, совершенно безобидная бабочка. Поттер часами отказывался выходить из кладовки". Опять же правильно я поняла, что после этого Поттер забрался в кладовку (что за кладовка?) и несколько часов не желал оттуда выходить? Или это какие-то флэшбэки?

Вот. Но, может, я чего-то не догоняю, такое бывает))
Скарамарпереводчик
S-Tatiana
Почему нет)

"Арабелла Фигг никогда не понимала, что у её тридцатилетнего мужа были проблемы с алкоголем". Имелось в виду, что она с ним 30 лет жила и ничего не поняла, или что у неё был такой молодой муж? Или что он умер в 30?
"Снейп превратил стакан на ночном столике мальчика в бабочку. Милая, в горошек, совершенно безобидная бабочка. Поттер часами отказывался выходить из кладовки". Опять же правильно я поняла, что после этого Поттер забрался в кладовку (что за кладовка?) и несколько часов не желал оттуда выходить? Или это какие-то флэшбэки?

Вот. Но, может, я чего-то не догоняю, такое бывает))
О, спасибо, я и не заметила про эти 30 лет, счас поправлю))) А про кладовку: я так понимаю, автор имел в виду кладовку для лекарств про Больничном крыле
Люциус Малфой отправится в Азкабан
Скарамарпереводчик
Вадим Медяновский
Люциус Малфой отправится в Азкабан
Ну это как минимум, хотя он скользкий тип, может и выкрутиться))
Какие замечательные лисы...
Самое интересное, что ВСЕМ волшебникам действительно наплевать на магглов.
Ну не совсем так. Как бы, за убийство маглов наказывают (см. папа Дамблдора и Сириус). Поэтому, Малфоя, который так палится всего через шесть лет после того, как благополучно избежал тюремного заключения - это фантастика! Но чего не сделаешь, чтобы поняшить Снейпа?!
Скарамарпереводчик
Габитус
Ну не совсем так. Как бы, за убийство маглов наказывают (см. папа Дамблдора и Сириус). Поэтому, Малфоя, который так палится всего через шесть лет после того, как благополучно избежал тюремного заключения - это фантастика! Но чего не сделаешь, чтобы поняшить Снейпа?!
Ну почему сразу палится? Он же тихо-мирно уволакивает несчастного магла, никто вокруг ничего и не подозревает, во время охоты магла попросту гробят, и все концы в воду. Откуда ему было знать, что Снейп такую заподлянку ему устроит?
Блеск
Пока читала первую половину, меня держала только надежда, что это будет сказка - потом, но будет. Компания Люциуса здесь почти каннибалы - да, они магглов не едят, но охота - это почти то же самое, что и есть. А кто их знает, может и едят… Но сказка не о них, а о маленьком и очень трогательном лисенке, и о большом, кусачем, но добром лисе, приходящем на помощь, потому что ему не все равно. Сказка острая, но чудесное избавление и очаровательный финал заставляют не только Гарри забыть, как все было плохо, а верить, что дальше все будет в тысячу раз лучше.
Adelaidetweetie Онлайн
Molodec, perevodchik! Spasibo!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть