Exelsiorпереводчик
|
|
UnZiht
Готово 1 |
Exelsiorпереводчик
|
|
5 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Kleoby
И бете! Без беты бы было совсем другое произведение) |
Exelsiorпереводчик
|
|
Всем привет) новая глава уже на месте, следующая через три недели - 4 октября)
5 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Привет. Выкладка пораньше - 6 глава уже здесь) подарок всем вам от меня на мое тридцатилетие)
Всем мир) З.ы. Следующая глава - 25 октября 16 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Keylaz
Знал все. Он равный член заговора. План многоуровневый) |
Exelsiorпереводчик
|
|
фамильяр ведьмы
все так. оригинал сейчас - только на первом испытании турнира. |
Exelsiorпереводчик
|
|
Razec
Здравствуйте, очень рад, что вам нравится. Я стараюсь делать выкладки каждые три недели. Работа идет, но не так быстро как хотелось бы. Очень большая нагрузка на основной работе. Если выкладки сдвигаются я обычно сообщаю здесь. Если нет, то каждые три недели. Крайняя выкладка была 2 дня назад, т.е. следующая будет 6 декабря. 3 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Привет. Глава на месте. Следующая через месяц или месяц и неделю. Не успеваю, очень много работы.
7 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Clarina
Привет. 6 декабря писал, что не успеваю и след будет через месяц или месяц и неделю. |
Exelsiorпереводчик
|
|
Всем привет и с прошедшими праздниками. Новая глава на месте, следующая примерно через месяц.
13 |
Exelsiorпереводчик
|
|
МайкL
такой ход. граф повествования разветвляется, добавляя новые направления и узлы. Говоря проще - пока идет развешивание ружей 2 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Новая глава на месте. Прошу обойтись без спойлеров до утра понедельника.
Следующая глава пока не могу сказать когда будет. Несмотря на то, что у меня пока есть запас по главам, я выложу когда закончу переводить ту, что перевожу в настоящее время. Мне очень жаль, что выкладка идет медленно, но, к сожалению, в сутках всего 24 часа. 6 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Makariha
Здравствуйте. Огромное спасибо за такую высокую оценку перевода, но это далеко не только моя заслуга. Наша прекрасная бета tonisoni проделывает просто титаническую работу, исправляя мои косяки. Что до скорости выкладки и перевода - она действительно стала меньше, но не потому, что я устал переводить, мне перестала нравиться история или еще что-то. У меня банально нет времени. Работа выедает все подчистую. Если вдруг у меня получится освободить время, я, разумеется, с удовольствием засяду за перевод. Но пока только так. Я очень рад, что вам понравилась работа. Надеюсь, что третья часть вас также не разочарует) 3 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Investum
Очень редко. Едва ли глава в пару месяцев. Насколько я знаю он преподает, и во время учебного года у него очень мало времени |
Exelsiorпереводчик
|
|
Keylaz
Все так. Традиция нарушена. Я зашиваюсь. Работа занимает на буднях почти все время, что я не сплю. А на выходных остатки выедает ремонт в квартире/переезд/перепроверка чертежей коммуникаций и т.д. и т.п. Но работа над переводом продолжается. Как только я закончу следующую главу, я тут же выложу новую. 4 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Привет. Только что закончил переводить очередную главу и, как и обещал, сразу же выкладываю новую.
Следующая по той же схеме. Как только переведу, сразу выложу. 5 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Keylaz
Автор тоже иронизирует над собой в пояснениях, что уже какая глава, а в школе все еще пусто. Скоро это изменится) |
Exelsiorпереводчик
|
|
закончил главу - выложил новую)
3 |
Exelsiorпереводчик
|
|
Investum
спасибо за похвалу, но не стоит забывать про нашу прекрасную бету, которая работает не покладая рук, исправляя мои косяки 4 |