↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и Козни Пожирателей Смерти» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Exelsior

20 комментариев из 36
Exelsiorпереводчик
UnZiht
Готово
Exelsiorпереводчик
Keylaz
Проницательно)
Следующая глава будет выложена ровно через три недели, т.е. 13 сентября
Exelsiorпереводчик
Kleoby
И бете! Без беты бы было совсем другое произведение)
Exelsiorпереводчик
Всем привет) новая глава уже на месте, следующая через три недели - 4 октября)
Exelsiorпереводчик
Привет. Выкладка пораньше - 6 глава уже здесь) подарок всем вам от меня на мое тридцатилетие)
Всем мир)
З.ы. Следующая глава - 25 октября
Exelsiorпереводчик
Keylaz
Знал все. Он равный член заговора. План многоуровневый)
Exelsiorпереводчик
фамильяр ведьмы
все так. оригинал сейчас - только на первом испытании турнира.
Exelsiorпереводчик
Razec
Здравствуйте, очень рад, что вам нравится.
Я стараюсь делать выкладки каждые три недели.
Работа идет, но не так быстро как хотелось бы. Очень большая нагрузка на основной работе.
Если выкладки сдвигаются я обычно сообщаю здесь. Если нет, то каждые три недели.
Крайняя выкладка была 2 дня назад, т.е. следующая будет 6 декабря.
Exelsiorпереводчик
Привет. Глава на месте. Следующая через месяц или месяц и неделю. Не успеваю, очень много работы.
Exelsiorпереводчик
Clarina
Привет. 6 декабря писал, что не успеваю и след будет через месяц или месяц и неделю.
Exelsiorпереводчик
Всем привет и с прошедшими праздниками. Новая глава на месте, следующая примерно через месяц.
Exelsiorпереводчик
МайкL
такой ход. граф повествования разветвляется, добавляя новые направления и узлы. Говоря проще - пока идет развешивание ружей
Exelsiorпереводчик
Новая глава на месте. Прошу обойтись без спойлеров до утра понедельника.
Следующая глава пока не могу сказать когда будет. Несмотря на то, что у меня пока есть запас по главам, я выложу когда закончу переводить ту, что перевожу в настоящее время.
Мне очень жаль, что выкладка идет медленно, но, к сожалению, в сутках всего 24 часа.
Exelsiorпереводчик
Makariha
Здравствуйте. Огромное спасибо за такую высокую оценку перевода, но это далеко не только моя заслуга. Наша прекрасная бета tonisoni проделывает просто титаническую работу, исправляя мои косяки.
Что до скорости выкладки и перевода - она действительно стала меньше, но не потому, что я устал переводить, мне перестала нравиться история или еще что-то. У меня банально нет времени. Работа выедает все подчистую. Если вдруг у меня получится освободить время, я, разумеется, с удовольствием засяду за перевод. Но пока только так.
Я очень рад, что вам понравилась работа. Надеюсь, что третья часть вас также не разочарует)
Exelsiorпереводчик
Investum
Очень редко. Едва ли глава в пару месяцев. Насколько я знаю он преподает, и во время учебного года у него очень мало времени
Exelsiorпереводчик
Keylaz
Все так. Традиция нарушена.
Я зашиваюсь. Работа занимает на буднях почти все время, что я не сплю. А на выходных остатки выедает ремонт в квартире/переезд/перепроверка чертежей коммуникаций и т.д. и т.п. Но работа над переводом продолжается.
Как только я закончу следующую главу, я тут же выложу новую.
Exelsiorпереводчик
Привет. Только что закончил переводить очередную главу и, как и обещал, сразу же выкладываю новую.
Следующая по той же схеме. Как только переведу, сразу выложу.
Exelsiorпереводчик
Keylaz
Автор тоже иронизирует над собой в пояснениях, что уже какая глава, а в школе все еще пусто. Скоро это изменится)
Exelsiorпереводчик
закончил главу - выложил новую)
Exelsiorпереводчик
Investum
спасибо за похвалу, но не стоит забывать про нашу прекрасную бету, которая работает не покладая рук, исправляя мои косяки
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть