↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Путешествие во времени (гет)



Автор:
Беты:
Silver Horse Очень давно, Omega Давно
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Ангст, Попаданцы, Драма
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Что делать, если обыкновенная, на первый взгляд, командировка оборачивается кучей проблем, среди которых выжить - лишь самая меньшая? Смогут ли маггловские науки быть полезными, если ты вдруг окажешься в магическом мире, да еще и не в своем времени? Поможет ли университетское образование и, как следствие, умение критически мыслить, не потеряться и остаться собой, если приходится противостоять одновременно аристократическому снобизму одних и слепому преклонению перед авторитетами других? На эти вопросы предстоит ответить Анне Лапиной, химику по специальности, окончившей МГУ с отличием в 2007-м и в 2010-м с успехом защитившей кандидатскую диссертацию.
В 2011-м году Анна Лапина отправляется на стажировку в Лондон, и первая же экскурсия по достопримечательностям Британии заканчивается для нее катастрофой. Или не заканчивается? Ведь Анна Лапина - с недавних пор маг и еще поборется за свою жизнь. А раз так... не добро пожаловать в 1990-е и магический мир с единственной и неповторимой школой Хогвартс! Мир с закрытым сословным обществом, в котором еще предстоит найти свое место; мир, который не терпит слабых...

Это очередное видение седьмой части ГП глазами как каноничных, так и новых персонажей, которые по разным причинам оказываются в Хогвартсе одновременно, и этот опыт окажет свое влияние на каждого из них.
Частично игнорируется 6-я книга из серии о ГП. Т.е. Дамблдор не попал под проклятье кольца, а Драко не принимал Темную Метку и не получал приказ убить Дамблдора. Как следствие, война в магическом мире отложена во времени, и Хогвартс продолжает жить своей жизнью. Люциус Малфой смог откупиться от Азкабана после провала в Отделе Тайн. Амелия Боунс и Эммелина Вэнс, убитые в шестой книге, живы, а Олливандер продолжает торговать палочками у себя в магазине.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
Имеет место AU относительно маггловского мира. Предполагается, что миссис Роулинг книг о ГП не писала. Как следствие, главная героиня не могла их прочесть и сразу понять, что с ней произошло, ибо информация и знания - ее главное "оружие". Немного раньше могли произойти отдельные события; упоминаются книги, которые в 2011-м году еще не были написаны.

P.S. Важно! Главная героиня по-своему слаба и эгоистична. Ей совершенно неинтересно спасать магический мир и разбираться с тамошними проблемами, чиня налево и направо добро и справедливость. Ее желания примитивны - по большому счету, это стремление добиться для себя относительно стабильного и комфортного существования примерно на том же уровне, что и в прежнем мире. Поэтому, если она совершает в итоге важные для сюжета поступки, то лишь в силу собственной выгоды или необходимости.
Персонажи канона, с которыми героиня познакомится позже, тоже не сильно лучше. Не ждите здесь сильного Гарри или сильной Гермионы. Поэтому, если вас интересуют сильные и деятельные, неравнодушные герои, стремящиеся изменить мир вокруг себя к лучшему - этот фик не для вас. Читайте "Tempus Colligendi", многочисленные произведения МТА или альтернативы об адекватном Темном Лорде.

P.P.S. Известные заклинания из канона и кинона изменены так, как если бы они произносились на классической, а не вульгарной латыни (или же смеси английского и латыни). Также будут добавлены некоторые авторские и общефанонные заклинания. Указанные в шапке канонные пейринги соответствуют концу 6-й - началу 7-й книги "Поттерианы" и "действительны" лишь в начале фика.

P.P.P.S. Фик не является справочником по истории, а его герои не являются "ходячими энциклопедиями". Они не могут знать и помнить всего, однозначно верно и объективно интерпретировать те или иные факты, зато легко могут ошибаться. Яндекса, Гугла и Википедии у них под рукой тоже нет. Поэтому не стоит принимать информацию в их суждениях за "истинную" и "достоверную".
Благодарность:
Дж. Роулинг - за то, что подарила нам мир Гарри Поттера.
Гугл-картам и Википедии - за возможность получить общие знания о самых разных местах мира.



Произведение добавлено в 30 публичных коллекций и в 113 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4187   190   n001mary)
Избранное (Фанфики: 424   76   Severus_Snape)
Показать список в расширенном виде







Показано 3 из 15 | Показать все

Очень хорошо проработанный взгляд обычного человека на мир МагБритании.
Помню читал достаточно давно, ещё до переработки. Продумано описанный мир, особенно понравилоась продуманность описания магии, а также взгляд химика на магию.
Еще в процессе чтения. Но нравиться очень. Но не сразу. Долго вчитывалась, постоянно теряла нить рассуждений.
Давно привыкла читать легкое и невесомое,где не особо нужно следить за повествованием. А Поскольку не читаю, а слушаю это все усложнялось.. Потребовалось много времени и глав чтоб приноровится. Совсем не жалею,что не бросила. Это восхитительно и очень глубоко. С каждым днем я все ближе к незавершённому концу... Не хочется чтоб эта книга кончалась)
Спасибо автору за эту историю. В результате динамично и интересно. Захватывает и увлекает.
Показано 3 из 15 | Показать все


20 комментариев из 4198 (показать все)
Начала читать Ваш замечательный фик. Но на 2 главе обматерилась. Зачем Так делать, сначала англ, потом перевод его на русском!!! Это же кошмар, искренни надеюсь, что дальше такого не будет. Иначе как бы хорош не был фик, но читать его ужасно не удобно!
PPh3автор
"Зачем Так делать, сначала англ, потом перевод его на русском"

Я вначале выложила фанфик на ХогНете, там модеры при выставлении оценки рекомендовали мне давать к иноязычным фразам перевод. Перевод даю сразу, чтобы не приходилось бегать в конец страницы.

И потом, я сочла не совсем логичным прописывать диалоги Лапиной со Снейпом сразу на русском, поскольку в первой главе упоминалось, что у нее не свободный английский. Начиная с 4 главы такого уже не будет - пообщается со Снейпом за неимением альтернативы и привыкнет.
В 7 и 8 главах будет много немецкого по причине появления персонажей, говорящих на данном языке, а потом - только там, где в диалогах будет переход с одного языка на другой.
ура! дождались! пришлось перечитывать предыдущую главу )
и снова жду продолжения ;)
PPh3автор
Я на самом деле написала вначале огромную главу на 60 страниц, но потом решила разбить ее на три по 20 - так и читать удобней, и мне редактировать. Так что выложу их после того, как окончательно причешу.
Произведение с подобным сюжетом я искала начиная с того момента, как впервые заинтересовалась фиками) Отлично!!!
PPh3автор
Рада, что вам понравилось )))
Только я не думаю, что до меня никто не писал ничего подобного ;)
Наконец то руки дошли до этого рассказа!)))
Не мог пропустить творение такой умной девушки, и столь великолепной собеседницы, как вы!)))
Рассказ восхитителен! Кажется, это ГП, и в тоже время, какая то новая научная фантастика!
Самое главное, он заинтересовывает)))
PPh3автор
Волан де Риддл, спасибо-спасибо )))
Захвалили ))

"Кажется, это ГП, и в тоже время, какая то новая научная фантастика! "

Так в том-то и дело, что я придумала несколько новых персонажей и просто поместила их во вселенную ГП, стараясь персонажей ГП вести близкими к канону по характеру (хотя без перегибания палки вряд ли обошлось).

"Самое главное, он заинтересовывает"

Спасибо за поддержку )))
А то когда выкладываю новую главу, все время сомневаюсь и думаю, что скорее всего не понравится.
Скажите мне, что Лапина, из Ростова, который на-дону !))))))
PPh3автор
Да, оттуда ))
На юге России других Ростовов нет ))
Хотя в самом городе я была лишь проездом, у меня сложилось впечатление, что город большой и красивый - если брать районы застройки XIX - начала XX вв., и сильно разбросанный.
Ну, я не из Ростова, я рядышком, под бочком!)))
Но все равно приятно)))
PPh3автор
А скажите, пожалуйста, вот что:
не наблюдается ли у меня перенесения женского восприятия и мышления на персонажей мужского пола?
Встречала такое в некоторых фиках. Их автором называют обычно "деффачками" - потому что на первое место выходят любовные отношения, а сами парни начинают ныть, как девчонки, по поводу и без повода.
Пардон, до этого места еще не дочитал могу лишь сказать, что меня зацепил один момент:
Ужасный штамп, когда Снейп начинает про себя рассуждать: " Ах я сальноволосый ублюдок, бледный принц канализации, летучая мышь подземелий"
Но вам это можно простить за интересность сюжета.)))
PPh3автор
Вы на какой главе сейчас остановились?
Просто, как мне показалось, он знает о своем репутации среди студентов и цитирует ее в знак насмешки судьбы над ним. Как-то так.

В общем, не могли бы вы привести цитату из текста, чтобы я смогла рассказать, для чего именно использовала этот штамп.

"бледный принц канализации" - ржунимагу *ROFL*
"и отец, и мать ее в школе учились спустя рукава, а мать и бабушка не имели даже специального образования."
Глава 6. Ошипка +)

Фик изумительнейший! Великолепнейший! Гениальнейший! Колоссальнейший! Блистательнейший! Упоительный!
Насчет переноса - очень слабо, размыто. Увы, это полностью не искоренить.
Сказать мне больше нечего, за сим откланяюсь.

Добавлено 23.04.2011 - 23:13:
И еще один вопрос: что значит Ваш ник? С химическими соединениями вроде ничего общего...
Я только вторую прочитал, ну а цитировать, пожалуй, не буду, так как вы автор, раз вам кажеться, что это правильно, значит это правильно!!))))))
Ужасно построенное предложение, правда?)))
Виталик, орфограаааафия! *поет*
Мастер, а ты вообще в сингулярнооооости!)))))
Великолепно. Автор, как всегда, появился неожиданно и потряс до глубины души новой главой.
PPh3автор
Tenebres, я химик, и ник мой значит "трифенилфосфин"
P = фосфор; Ph = фенил

Всех поздравляю с наступившим праздником Пасхи )))
Христос воскресе!

И спасибо за комментарии )))

Добавлено 24.04.2011 - 03:31:
Tenebres, указанную ошибку исправила, если вы имели в виду запятую перед "спустя рукава".

Добавлено 24.04.2011 - 03:35:
Извините, не совсем поняла, что вы имели в виду по поводу переноса:

"очень слабо, размыто"

что перенос у меня в фике и мужские, и женские персонажи мыслят примерно одинаково? Или что перенос, хоть и присутствует в принципе, но не очень сильный?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть