↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 247 публичных коллекций и в 1058 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 596   1 456   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Мыслит, значит существует (гет) 213 голосов
Червь (джен) 188 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 91 голос
Что-то придется менять (джен) 79 голосов



Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Death Note? Выходит что маги-отаку? 0_0


Добавлено 16.03.2015 - 02:42:
У Белатрисы не было детей.. Но на все воля автораю
И всё таки есть волшебник, который решил проблему непреодоления смерти. Его зовут Ринсвинд. Надо просто научиться быстро бегать.
Хо-хо-хо! Давайте слеша!!!
Надеюсь они все-таки воссоединяться вместе))

Добавлено 17.03.2015 - 02:09:
Офигееть как КРУТО!!! Блин, на сколько я Такого не ожидала! Короче - глава за главой становится все лучше. Хотя по моему намного меньше юмора(
ПС до сих пор не могу понять кто Квиррелл. О_О Не верится что Сами Знаете Кто.
Обращаюсь с просьбой к тем, кто прочитал англоязычный оригинал.

БЕЗ СПОЙЛЕРОВ, МАТЬ ВАШУ!

Я лично предпочту подождать русского перевода и НЕ желаю видеть в комментах злостных спойлерщиков. Подозреваю, что я не один такой - прочитать оригинал на инглише могут многие, а вот получить от такого прочтения удовольствие, разбирая чужой язык (или вовсе корявый гуглоперевод) - явно меньшинство.
Vitiaco Онлайн
Присоединяюсь. Жду перевода. А то -- "сказочке конец... разочаровало.." изредка "круто!" и прочее подобное заранее создаёт впечатление и не очень хорошее.
Да, мы все еще можем строить предположения, а не знать наверняка, и чувствовать

П Р Е Д В К У Ш Е Н И Е

Завидуйте. :Р

(вообще появление предрассудков на основе сомнительной информации — что-то очень нехорошее само по себе, и тем более по отношению к произведению, проповедующему рациональность!)
Мы как раз проходили поведенческие теории в Стендфордском эксперименте, но никак не могла понять при чем тут он(
Ardens lumen,
кроме очевидной связи "тюрьма" - "тюремный эксперимент", в названии этой арки есть также и гораздо более глубокий смысл. Какие выводы были сделаны из СТЭ? О неожиданной немотивированной жестокости "надсмотрщиков", в первую очередь. И ещё по мелочам. Азкабан, по сути, иллюстрирует то же самое: далеко не все из преступников прям аж настолько виноваты, чтобы приговаривать их к вечности наедине с дементорами. Потому что Азкабан - несравнимо более жестокое наказание, чем смертная казнь.
Вот потому и такое название. Из-за чрезмерной жестокости; и особенно - из-за неосознания этой жестокости окружающими.
Кстати когда человек выкрикивает и возбужденно доказывает свою непричастнось, то скорее всего он врет. Так же когда бормочет, без контакта глаз, говорит с двойным смыслом или переводит тему.
Цитата сообщения Llia от 18.03.2015 в 11:28
Какие выводы были сделаны из СТЭ? О неожиданной немотивированной жестокости "надсмотрщиков", в первую очередь.


почему неожиданной? ребят пригласили поиграть в безопасную ролевую игру, их не просто просили изображать "типичных надсмотрщиков", им организатор эксперимента ещё и подсказывал, что надо быть пожёстче, когда они почему-то не вели себя так, как он хотел.
реальный СТЭ ничего не доказал, и вообще является примером того самого неумело организованного эксперимента, после которого ещё и кривые-косые выводы были сделаны.
ко всем этим социально-психологическим экспериментам 50-60хх годов надо относиться очень, очень осторожно
Спасибо за озвучивание фанфика Александру Николенко!Когда будет продолжение?
кстати,
а можно с этого места по-подробнее? Откуда дровишки, где почитать?
myriadпереводчик
Цитата сообщения Llia от 19.03.2015 в 11:27
кстати,
а можно с этого места по-подробнее? Откуда дровишки, где почитать?

википедию, разумеется английскую, там же большой список литературы.
хорошее обобщение на русском: http://wyradhe.livejournal.com/366313.html?thread=12119529#t12119529
Alaricпереводчик
Цитата сообщения myriad от 19.03.2015 в 12:12
хорошее обобщение на русском: ...

Я уважаю Могултая за некоторые его формулировки, но я не могу не заметить, что он часто делает следующую ошибку: он делает выводы, словно все люди тщательно оценивают все последствия и действуют исходя из этого анализа. Соответственно, если человек мог учесть некоторые последствия, но не учёл, то по Могултаю скорее получится, что он умышленно их не учёл. Всё это очевидно неверно и, собственно, все эти эксперименты и направлены на то, чтобы показать, что это неверно.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Alaric от 19.03.2015 в 13:52
если человек мог учесть некоторые последствия, но не учёл, то по Могултаю скорее получится, что он умышленно их не учёл.
а мы не ведем разговор о злонамеренности экспериментатора, тут лишь констатация того факта, что результаты данного эксперимента не стоит принимать всерьез.

любопытно, что эксперимент в Роббер кейв описан Юдковским со значительным искажением относительно реальности (правда мораль от этого не пострадала)

выводы Милграмовского эксперимента тоже крайне спорные.

это всё хорошо ложится на тот факт, что сам Гарри изучал эти материалы по научно-популярным книжкам и вообще не успел развить в себе должную критичность мышления, но многие читатели, к сожадению, воспримут эти выводы совершенно серьезно
Alaricпереводчик
а мы не ведем разговор о злонамеренности экспериментатора, тут лишь констатация того факта, что результаты данного эксперимента не стоит принимать всерьез.

А я не про экспериментатора. По вашей ссылке утверждается, что раз играющий роль надзирателя в курсе про перечисленные Могултаем ограничения, то он может расслабиться и нет ничего удивительного в том, что они ведут себя так, как ведут. Примерно то же самое Могултай в другом месте пишет про эксперимент Милграма, мол, испытуемый в курсе, что это эксперимент, в курсе, что тут ничего плохого не будет и так далее. Но, по крайней мере по результатам эксперимента Милграма у нас есть последующие отзывы и воспоминания испытуемых, и они как раз сами удивлялись, до чего они дошли, и в мотивации, которую они озвучивали, подобная рационализация присутствовала далеко не у всех.

Критично, понятно, нужно относиться ко всему, но именно тезис "они знали, что это безопасная игра, и вели себя так, именно потому что это только безопасная игра" мне кажется безосновательным.
Может этот вопрос уже поднимали, но я просто долго избегал Методов Рационального Мышления сейчас я остановился только на 70 главе, где Гермиона объявила акцию про героинь. И я вот подумал, что никогда я еще не видел Гермиону-феминистку в фанфиках. Может со мной и не согласятся, но тут она олицетворяет всех феминисток. Не ну правда, она подняла спор, наехала на директора из-за какой-то ерунды.Если кто забыл о чем речь, то я предлагаю перечитать главу. Вот на самом деле, она психанула из-за малого количества героинь в истории.Ну так все ведь известно, что женщины редко бывают героями из-за меньшей силы там и выносливости по сравнению с мужчинами.Ну не все конечно, бывают и особенные женщины.Но ведь женщинам и так должно уже хватать всех этих успешных женщин-политиков. Короче может быть тут есть феминистки и они мне объяснят как работает их мозг.
Alaricпереводчик
KYB
Я прошу прощения, но, по-моему, вы смешали всё в кучу.
Гермиона, фактически, "психанула" из-за того, что, по её мнению, директор отказался ей помогать стать героем. После чего посчитала, что дело не лично в ней, а в её поле, ибо героинь в истории крайне мало.
Я не могу сказать, что тут нет ошибок в логике, в конце концов, это книга об ошибках рассуждения, однако, тезис "женщины редко бывают героями из-за меньшей силы там и выносливости по сравнению с мужчинами" выглядит совершенно безосновательным в приложениях к героям-волшебникам.
Борьба здешней Гермионы за равные права на героизм выглядит ничуть не хуже (на самом деле, лучше), чем борьба канонной Гермионы за права эльфов. Какие-либо "отсутствия рациональности", как по мне, можно вполне списать на возраст.

Что же касается вопроса, за что выступают реальные феминистки, то, лично я не вижу причин искать какие-то различия в работе мозга феминисток и любых других случайно взятых граждан. Принципы работы ровно такие же. Если вам действительно интересно, за что борются феминистки и почему, вы легко можете найти соответствующую информацию в Сети.
Хм, у МРМ 99 рекомендаций. Кто же напишет юбилейную, сотую?
Про феминизм тут однажды Poxy_Proxy в блогах писал что-то, что создало впечатление, что разумный и небесполезный феминизм существует. Хотя естественно, что и среди феминисток (гм, и феминистов) есть безумные фанатики, как, видимо, среди любого идейного течения. Не стоит складывать впечатление о течении по поддерживающим его фанатикам.
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть