↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Hogwarts Toilet Seat (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор
Статус:
Закончен
Предупреждения:
фанфик содержит туалетный юмор
 
Проверено на грамотность
В середине Зельеварения Гарри задаёт Снейпу вопрос, который не решается задать никто. - дополнение к "Тайной Комнате"
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Я перечитывала "Тайную Комнату", когда одна строка привлекла моё внимание. Вскоре появился этот фанфик. Порой моё чувство юмора ничем не отличается от тринадцатилетних мальчишек)
Впервые мы видим Лягушачий Хор в фильме "Гарри Поттер и Узник Азкабана". В книгах же об этом ни слова. Однако Джоан Роулинг призналась, что ей понравилась эта идея. Но именно в эту историю Хор вписывается очень хорошо.

От переводчика: перевод гимна школы Хогвартс взят из книги "ГП и Философский Камень".
Благодарность:
замечательному автору, читателям и тёте Ро за волшебный мир



Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 3 приватных коллекции
[Смешное] (Фанфики: 758   131   Gella Zeller)
Дженовый роман, рассказ. (Фанфики: 398   29   lara123lara21)
Потом (Фанфики: 61   2   tine.markoth97)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

отличный мини для поднятия настроения. читая этот фанфик, никто не устоит перед улыбкой. он ооочень веселый.)))


19 комментариев
Что-то мне не смешно(
Унизительная ситуация для ребенка, и для здоровья вредно. Таких Снейпов гнать из школы поганой метлой...
да уж... как-то никак... прочитав саммари рассчитывала на много бОльшее...
Вот и мне не смешно. Ублюдок этот Снейп.
На "Процветающем Западе" всегда любили туалетный юмор, но ЭТО... Судя по англоязычным отзывам все читатели смеялись - что-то не так у них с головой. Издевательства как норма и всеобщее развлечение. Уроды.
Переводчику спасибо - будем знать чем живут настоящие американцы.
О Мерлин, бедный Гарри((( нет, в такое я не верю, Снейп, конечно, сволочь, но он не мог так поступить(( А переводчик - молодец, в отличии от Снейпа.
Что-то юмора я не нашла в фанфике! а переведено хорошо!
Тоже отмечусь в своем глубоком презрении в адрес Снейпа. Желчный садист, скрывающийся от Азкабана в школе. Пригретый старым манипулятором. Дементоры по нему плачут.
Читаю комментарии, и мне достаточно. Сюда бы Killers бы позвать)) Гыыыы, у нее случился бы... ХОтя нет, она не стала бы про "гадкого Снейпа" читать.
Но с тех пор, как близнецы Уизли вышли из класса под предлогом «нужно в туалет»,

А Снейп не удивился, что они вместе "захотели"?
Да уж. Соглашусь с IlyaStrish - это настолько по-американски, что...
Не удержалась и пошла читать их отзывы об этом "фике". Всем так смешно, так понравилось. Один вообще убил:
"I think this is the funniest Harry Potter fanfiction I have read. Severus is completely in character the whole time" - перевожу: "Самый смешной фанфик по ГП, который я когда-либо читал! Северус абсолютно каноничен на протяжении всего фика"
Если по американской версии Снейп - садюга, то я им сочувствую. А ещё это юмор, да. Нет, я действительно сочувствую этим людям. Этот фик вызывает у меня острое желание перевести им всем парочку действительно смешных русских фиков и показать ущербным людям, что есть смех. Здоровый, без тупых похабных шуточек и радости от издевательств.
Разлагающиеся дегенераты, чёрт бы их...
А к переводчику воистину никаких претензий - надо ж нам посмотреть на фанфикшн самой развитой в мире страны!
Elberetпереводчик
Спасибо за комментарии))
Хотелось именно показать, что юмор порой бывает разный. Мы и американцы на некоторые вещи смотрим и реагируем иначе.
Георгий Месхи - не знаю, я тоже это заметила, тут уж к автору вопрос. Хотя выходить в туалет вдвоем - по меньшей мере странно...
Ну и сволочью же Снейп здесь представлен... Но очень порадовало временное прекращение межфакультетской вражды :))
ахахах! я сама чуть не уписалась от смеха! и ещё: никогда не устану повторять, что Рон самый лучший друг на свете!)))

Добавлено 27.02.2013 - 23:35:
и огромное спасибо за перевод))
Прикольно. Но над Гарриком так издеваться... это круто!
Прекрасный смешной фик. Но когда я прочитала про Снейпа... )
Мне понравилось. Спасибо, автор, вам за это произведение.
Снейп очень жесток, нельзя так издеваться над детками, тем более, над Гарри! Бедняжка Гарри, да. Это наглядный пример обращения с детьми в школе. Одноклассников, особенно извращённых.
Очень порадовал Ронни=)
И спасибо за перевод.
Ничего смешного не нашла. Омерзительная история про издевательствами над учениками. Да еще попытка организовать травлю одного остальными детьми.
У автора с чувством юмора ОЧЕНЬ серьезные проблемы.Переводчику спасибо. Большое.
Да, американский юмор мне будет непонятен всегда... Действительно, на уровне подростка из неблагоприятной семьи.
Что до Снейпа... Я его очень люблю, но здесь... Здесь он настолько омерзителен, что на мгновенье я потеряла дар речи.
Спасибо огромное переводчику за то, что предоставил нам возможность сравнить и американский юмор, и американского Снейпа.
Без преувеличения прекрасный перевод! Читается как родной:)
Очень кинематографичная зарисовка получилась у автора: все сцены как живые, никаких "он подумал, что она подумала". И да, это вполне по-снейповски злоехидно и смешно:))) Причем представляется, что исполнение пафосного школьного гимна в туалете могло бы его здорово позабавить, а не приводить в замешательство:)


ха-ха, ржачно, особенно исполнение гимна в туалете - присоединяюсь к восторгам Флитвика. Не знаю, че некоторые разбухтелись - Снейп тут такая же жертва обстоятельств, как и все, потому что правила такие правила - сказано не пущать, значит не пущать. Нас с 1 класса вообще не выпускали)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть