↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «На войне все средства хороши» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: berenica

7 комментариев
berenicaпереводчик
elent, спасибо. Меня тоже зацепила эта история именно своей жесткостью и реальностью происходящего.
berenicaпереводчик
loud_85, это перевод старого фика))

SFirefly, жестко получилось не у меня, а у автора, я лишь, как смогла, передала то, что написал он. Приведенный вами фик забавен, я люблю почитать смешной стеб тоже, но люблю и хорошо выписанные кинковые ситуации.
berenicaпереводчик
rfhbyf, к сожалению, автор выкладывает фики только на insanejournal. Попробуйте через анонимайзер...
Снарри у нее немного, и все маленькие, в основном драмы и ангсты, но есть перевод флаффа на снарри-форуме "Визит к Северусу", забавный фик. И я еще собираюсь перевести ангст один, когда руки дойдут.

Hallucigenia, спасибо большое, очень рада, что вам так понравилось. Меня этот фик зацепил давным-давно и никак не отпускал. На самом деле такое описание неромантическое с канонными характерами огромная редкость, мне кажется. Что касается моих фиков, то я не оставляю надежды как-нибудь написать что-то еще. :)

Алекс Гордеев, мы с этим автором просто с разных сторон подходим к снарри. :) Фик специфический, я понимаю, что он может покоробить даже, но есть особые ценители особых обстоятельств. :)

amdo, спасибо :)
berenicaпереводчик
the_shadow_, и вам спасибо))

ленивец Сид, да, я бы сказала, что то, через что им приходится пройти, завораживает своим ужасом.

Bellini, а ведь можно, да))
berenicaпереводчик
Хм, а почему продажность? Продажность подразумевает личную выгоду. Тут скорее возможность победить Волдеморта, пожертвовав невинностью (не только физической, а больше даже моральной) и изрядно покорежив себе жизнь. Ну, это я так вижу.
Царапать может именно сомнительное согласие, боль персонажа из-за того, что у него нет выбора, а путь перед ним мерзкий...
berenicaпереводчик
Булгаковская Аннушка, ну, меня обычно тоже не смущает)) Наоборот, я очень люблю вынужденные браки ис связи, и слейвы тоже почитываю. Но этот фик для меня лично стоит особняком. Он не такой отчетливо кинковый, какими обычно бывают вынужденные связи, он более мрачный, резкий, в нем чувствуется отчаяние. Хотя без кинков, конечно, не обошлось, но тут нет ни счастливой концовки, ни примирения с судьбой. Отсутствие выбора тут воспринимается в штыки до конца, но в то же время вот эта потеря Гарри именно душевной невинности в фике видна и как-то ранит. В общем-то, поэтому он более правдоподобен и оставляет такой осадочек. И запоминается. Ну, это у меня)))
berenicaпереводчик
parafiliya, я рада)) Фик мрачный и совсем не похож на классические снарри, но я его отдельно люблю за эту мрачность. Как-то он мне запомнился резко, когда я его читала, и потом так и не забылся, хотелось перевести. :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть