↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «"Говорите!"» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Akana

3 комментария
Славная вещица получилась! Комментарии Нагини вкупе с переводом особенно удались :)
И это действительно добротный 100-процентный джен.

Одно маленькое замечание:
Студия новомодной программы «Говорите!» была полностью заполнена.

Масло масляное...
Аlteya, глагол "заполнить" сам по себе уже обозначает, что некий объем занят чем-либо целиком. И поэтому наречие "полностью" тут лишнее, оно лишь повторяет то, что говорит нам глагол.
Можно передать оттенки этой "заполненности", используя другие средства, более выразительные. Например, "Заполнена до отказа". Или еще проще: студия была полна зрителей.

"Заполнена частично" - это, извините, выражение из категории "немножко беременна"...
В подобных случаях очень помогает интерактивная справка Грамота.ру. Незаменимая вещь при написании фиков.
Аlteya, "оплатить за проезд" и "одеть перчатки" тоже уже устойчивые выражения, к сожалению. Устойчивость какого-либо словесного оборота - далеко не всегда признак его качества.
Грамота.ру дает, помимо прочего, толкования слов, помогая правильному словоупотреблению.
Впрочем, решать автору, который, как я понимаю, пока еще не выразил свое мнение по обсуждаемому вопросу.

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть