↓
 ↑

Post Tenebras, Lux (гет)


Переводчики:
Оригинал:
Показать
Бета:
Taukita Консультант по канону.
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Angst/Drama/Romance
Размер:
Макси | 939 Кб
Формат по умолчанию
  • 939 Кб
  • 143 727 слов
  • 962 тысячи символов
  • 488 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~47%
События:
Предупреждение:
Нецензурная лексика
После мрака — свет. Случайная встреча через 10 лет после войны имеет далеко идущие последствия. История о многом, но в первую очередь, об исцелении.
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:80 041 +139 за сегодня
Комментариев:307
Рекомендаций:6
Читателей:1028
Опубликован:25.10.2016
Изменен:07.12.2017
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 3
От переводчика:
Lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt
- Свет во тьме светит, и тьма не объяла его.
Фанфик добавлен в 23 публичных коллекции и в 70 приватных коллекций
Лучшие снейджеры (Фанфики: 97   176   Мару-Миау)
Снейджер (Фанфики: 82   71   hetef)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 2791   48   n001mary)



Рекомендации
Показано 3 из 6 | Показать все


Совершенно потрясающая история, изумительный перевод! Покоряет эта неспешность в построении отношений, эти полутона, эти характеры без прикрас. Я искренне восхищаюсь и советую прочитать.

Замечательная история, последняя глава о чёрной метке нарисованной "в шутку" меня просто потрясла. Как мудро поступает Северус с этими молодыми и глупыми гриффиндорками! Такой же омут памяти должен видеть каждый школьник, чтобы понять, что такое война.
Глубокие отношения и чувства между Северусом и Гермионой. Потрясающие диалоги иногда забавные и задиристые, иногда долгие и проникновенные, но всегда НАСТОЯЩИЕ.
ЧИТАЙТЕ, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ, ДУМАЙТЕ. Браво, автору и виват переводчику!

По стилю это - классический любовный роман. Таких много, мне скажут, что в этом особенного?
Особенное тут, прежде всего, очень хороший язык, стиль, которым наслаждаешься, который похож то на шикарнейший правильно взбитый молочный коктейль, то на воздух, который бывает только по утрам в начале мая, то на освежающий бриз, а протой - на предвкушение очень долгожданного события. И ни разу стиль, язык этого произведения не заставил меня перелистнуть кусок текста из-за скуки или косности.
Своеобразие сюжета уже отмечено. Добавлю, что психологическая подоплёка поступков выстроена очень скурпулёзно. (Думается, надеюсь!, нам будет ещё чему удивиться и порадоваться:)) При этом взаимоотношения в коллективе показаны и прокомментированы так, что даже для меня, дамы, если так можно сказать, постбальзаковского возраста, открываются новые нюансы.
Огромное спасибо переводчикам за эту их работу! Очень жду продолжения:)


Комментарии Упоминания в блогах - 2
Показано 10 из 307 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 1098
Рекомендаций 55
Maryn

там вроде штаны снимали(?)
надо будет перечитать на зимних выходных.
 

Комментариев 229
Рекомендаций 0
klause
Это была другая история, не про Дурслей. А насчёт перечитать - отличная идея! Хорошие же книжки ))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 123
Рекомендаций 5

Переводчик произведения
klause
Штаны снимали Мародеры со Снейпа в Хогвартсе. И то, строго говоря, не штаны снимали, а вверх ногами переворачивали.

Никакой свадьбы Дурслей в 4ой книге (и в остальных) не упоминается.

А про колдовство Лили можно цитату?
 

Автор
Редактор
Комментариев 23
Рекомендаций 0

Бета произведения
Rosa Marena
я тебе процитирую, пока ищут, про колдовство Лили на каникулах:
— Так вы знали? — недоверчиво спросил Гарри. — Вы знали, что я… что я волшебник?

— Знали ли мы?! — внезапно взвизгнула тётя Петунья. — Знали ли мы? Да, конечно, знали! Как мы могли не знать, когда мы знали, кем была моя чёртова сестрица! О, она в своё время тоже получила такое письмо и исчезла, уехала в эту школу и каждое лето на каникулы приезжала домой, и её карманы были полны лягушачьей икры, а сама она всё время превращала чайные чашки в крыс. Я была единственной, кто знал ей цену, — она была чудовищем, настоящим чудовищем! Но не для наших родителей, они-то с ней сюсюкались — Лили то, Лили это! Они гордились, что в их семье есть своя ведьма!

Она замолчала, чтобы перевести дыхание, и после глубокого вдоха разразилась не менее длинной и гневной тирадой. Казалось, что эти слова копились в ней много лет, и все эти годы она хотела их выкрикнуть, но сдерживалась, и только теперь позволила себе выплеснуть их наружу.

— А потом в школе она встретила этого Поттера, и они уехали вместе и поженились, и у них родился ты. И конечно же я знала, что ты будешь такой же, такой же странный, такой же… ненормальный! А потом она, видите ли, взорвалась, а тебя подсунули нам!"

Это всё. Ни единого упоминания у Роулинг про свадьбу Дурслей нет, klause, можете даже не стараться искать: я книги читала раз по 10 каждую, нет там упомянутых вами эпизодов.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 123
Рекомендаций 5

Переводчик произведения
Taukita
поищи цитату про каникулы Снейпа и Лили? Я думаю, про колдовство и Петунию как раз там. И это не 7ая книга точно.
 

Автор
Редактор
Комментариев 23
Рекомендаций 0

Бета произведения
Цитата сообщения klause от 13.12.2017 в 00:13
Седьмая книга(?) То как колдовала Эванс на каникулах. Свадьба Пэт- четвертая книга(?)- рассказы Сириуса.

ПС: вроде так.

В четвертой книге по рассказам Сириуса снимали штаны со Снейпа. И то, снятие штанов осталось за кадром, так сказать.
В седьмой книге нет воспоминаний о Петунье на каникулах - она едва упоминается в воспоминаниях Снейпа о Лили, но трлько фоном. Цитирую.
— Тунья! — сказала Лили с радостным удивлением в голосе. Но Снегг вскочил.

— И кто из нас шпионит? — закричал он. — Чего тебе тут надо?

Петунья потеряла дар речи от страха, что её обнаружили. Гарри видел, что она изо всех сил старается придумать что-нибудь пообиднее.

— Что это на тебе надето, а? — спросила она, показывая пальцем на рубашку Снегга. — Мамина блузка?

Раздался треск: над головой Петуньи обломился толстый сук. Лили вскрикнула: сук ударил Петунью по плечу. Она качнулась назад и залилась слезами.

— Тунья! — Лили набросилась на Снегга: — Это ты сделал?

— Нет! — Вид у него был одновременно вызывающий и испуганный.

— Это ты! — Она отшатнулась от него. — Ты! Ты сделал ей больно!

— Нет, это не я!

Но Лили не поверила этой лжи. Она бросила на него последний укоризненный взгляд и побежала вслед за сестрой. А Снегг остался стоять с несчастным и смущённым видом…

Где тут страшные издевательства Лили над сестрой?

Онлайн  

Автор
Редактор
Комментариев 23
Рекомендаций 0

Бета произведения
Далее.
"Лили, похоже, пыталась в чём-то убедить сестру. Гарри подошёл поближе и прислушался.

— Тунья, не сердись, прости меня, пожалуйста! Послушай… — Она взяла сестру за руку и не выпускала, хотя Петунья пыталась вырваться. — Может быть, когда я там окажусь… нет, послушай, Тунья! Может быть, когда я там окажусь, я смогу пойти к профессору Дамблдору и уговорить его изменить решение!

— Я не хочу туда! — отчеканила Петунья и вырвала руку. — С чего ты взяла, что я хочу ехать в какой-то дурацкий замок и учиться на… на…

Её глаза скользнули по платформе, по кошкам, мяучащим на руках владельцев, по совам в клетках, бьющим крыльями и уханьем приветствующим друг друга, по школьникам, некоторые из которых уже надели длинные чёрные одежды, грузившим чемоданы на ярко-красный паровоз и приветствующим друг друга радостными возгласами после долгой летней разлуки.

— Думаешь, я хочу стать… уродкой?

Глаза Лили наполнились слезами.

— Я не уродка, — ответила она. — Это ужасное слово!

— Туда-то ты и едешь, — с наслаждением повторила Петунья. — В спецшколу для уродов. Ты и этот снегговский мальчишка… вы оба натуральные уроды. Хорошо, что вас будут держать отдельно от нормальных людей. Это делается для нашей безопасности.

Лили взглянула на родителей, внимательно оглядывавших платформу с видом самого сердечного удовольствия. Потом перевела глаза обратно на сестру и сказала тихо и зло:

— Вряд ли ты думала, что это школа для уродов, когда писала директору и клянчила, чтобы тебя приняли.

Петунья покраснела до ушей:

— Клянчила? Я не клянчила!

— Я видела его ответ — очень милый.

— Кто тебе разрешил читать… — прошептала Петунья. — Это моё личное… Как ты могла?..

Лили выдала себя, взглянув в сторону Снегга, стоявшего неподалёку. Петунья ахнула.

— Так вот кто нашёл моё письмо! Ты рылась в моей комнате вместе с этим мальчишкой!

— Нет, мы не рылись… — Лили перешла на оборонительную позицию. — Северус увидел конверт и не поверил, что магл мог завязать переписку с Хогвартсом, вот и всё! Он сказал, что, видимо, на почте тайно работают волшебники, которые…

— Волшебники, видимо, суют свой нос во всё! — Петунья побледнела теперь так же сильно, как перед этим вспыхнула. — Уродка! — бросила она в лицо сестре и метнулась к родителям…"


А потом эпизод с плачущей Лили, которая переживает из-за того, что сестра ее ненавидит.
Страшные издевательства, ужасные, прямо волосы дыбом.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 123
Рекомендаций 5

Переводчик произведения
Taukita
Бедная, бедная Петунья! Злая, противная Лили!

Добавлено 13.12.2017 - 11:11:
Taukita
Не напоминай про снятие штанов, потому что я каждый раз впадаю в транс: ну как, как так получилось? Они либо вовсе штаны под мантии не надевали (что, согласись, странно!), либо ему просто мантия на голову упала, штанины к коленкам спали. Как там обнажилось исподнее - не ясно.
 

Комментариев 370
Рекомендаций 4
Цитата сообщения Rosa Marena от 13.12.2017 в 11:10
Taukita

Добавлено 13.12.2017 - 11:11:
Taukita
Не напоминай про снятие штанов, потому что я каждый раз впадаю в транс: ну как, как так получилось? Они либо вовсе штаны под мантии не надевали (что, согласись, странно!), либо ему просто мантия на голову упала, штанины к коленкам спали. Как там обнажилось исподнее - не ясно.

Ну штаны, наверное, широкие были, у меня брат 61 года рождения, тогда все клеши носили. Ну и Северу, наверное что-нибудь такое в секонде купили. А еще тогда были модные кримпленовые штаны - дешевые и практичные, только если сжечь, а так ничего с ними не делалось. Но скользкие, собаки. Так что вполне могло быть. А исподнее вполне могло быть не грязным, а серым, застиранным. А вообще, это скотство со стороны мародеров. И я хочу фанфик - пусть Лили выйдет замуж за Джеймса, Сев не пойдет в Пожиратели, лет через 15 происходит встреча - Снейп весь такой не ниже начальника отдела тайн, Джеймс третьесортный игрок в квиддич, отсюда комплексы, которые он вымещает на жене, т.е. не роннигад, а джеймсогад,Сириус мотается, как не пришей к одному месту рукав, Люпина мне жалко - пусть Сев усовершенствует зелье и будет Люпин уже ему в глаза заглядывать, а Лили - ну, пусть Сев сам с ней разбирается, пусть она влюбится в него, как кошка, а он еще подумает.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 123
Рекомендаций 5

Переводчик произведения
dinni
Фанфики это к Taukita))

ннну я не знаю. как должны были задраться штанины и какой ширины должен был быть этот клеш!))

Там именно исподнее и именно серое, насколько я помню из англ.оригинала.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы






Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть