Коллекции загружаются
#SW #перевод
И оттуда же - письменный монолог Леи про Хана, пост-э8: https://i.imgur.com/wwmGL5P.jpg Хан, Хан, милый мой невыносимый идиот! Листать эту книгу - как встречать тебя, снова и снова. Хвастливый жулик, повстанец поневоле - ты бесил меня. Ты знал, что меня бесишь. Сколько раз я грозилась выбросить тебя в открытый космос или бросить на мёртвой луне? Но кто, кроме тебя, настырный ты негодяй, мог пробиться через все мои старательно выставленные щиты и добраться до прячущейся за ними несчастной сироты? После Алдераана я поклялась, что никогда и ни к кому больше не привяжусь. И тут явился ты - заносчивый, самоуверенный, и (чего уж там) в шикарных узких штанах. У меня не было ни единого шанса, да? Я всё о тебе поняла с первого взгляда. Жулик, смутьян, аморальная личность. Знаешь, говорят, о человеке можно многое узнать по его друзьям и товарищам? Если так, эта книга подтверждает все мои тогдашние выводы. Я знаю, что ты скажешь. Что нельзя судить о людях по их профессии. Я бы, наверное, начала спорить - просто по привычке, хотя лучший аргумент в твою пользу стоял бы прямо передо мной. Ты всю жизнь убегал от своих ошибок, Хан. Теперь я вижу, что в конце концов они тебя догнали - и мне так хотелось бы поговорить с тобой ещё раз. Я бы сказала, что ошибок не надо стыдиться. Что они - возможность отступить на шаг и пересмотреть всё перед тем, как снова идти вперёд. Что когда мы жалеем о своих ошибках, мы учимся понимать и сочувствовать тем, кто тоже их совершил. Я знаю, ты часто об этом думал - так вот, мой ответ: нет. Я никогда не жалела, что связалась с тобой. Я ведь тебя любила, нерфопас. И сейчас люблю. "Сокол" теперь в руках у Чуи. Рей... знаешь, она напоминает мне тебя. Ни гроша за душой, но готова рваться в бой с целой Галактикой. Поэтому я положу эту книгу обратно в ящик на "Соколе", где ей и место. О лучших хозяевах она и мечтать не может. До скорого, летунок. Даст Сила - ещё свидимся. 18 ноября 2018
6 |
Пробирающий монолог, спасибо за перевод.
|
Почему книгу ? Журнал же!
|