Коллекции загружаются
#китайщина #скрыт
Новый фандом - новая аватарка) 22 января 2019
9 |
Ваше Величество
|
|
Даже не упоротая)
|
Ginger Wind
Я хотела упоротого Цзян Чэна, но у меня тапок в ремонте, а с телефона-кирпича фоточки не обрезаются. А там обрезать надо((( 3 |
Сэр Ланселап
|
|
Как тебя величать? Арианна-чан?
|
Ваше Величество
|
|
Redhaired Wench
Это же китайщина, а не японщина) |
3 |
Ishtars
Да) |
FluktLight
|
|
Ginger Wind
Айминь? |
Arianne Martell
Можно jiejie. Старшая сестра. Или meimei - младшая. 2 |
Verliebt-in-Traum
Ginger Wind И у меня, к слову, вопрос. Я прочитала все переведённые на русский главы, но то ли я невнимательно читала заметки, то ли хз. КТО, БЛЯТЬ, ТАКОЙ ШИСЮН?! Это что за звание вообще? |
Ваше Величество
|
|
Arianne Martell
Это как раз старший брат или старший товарищ по ордену. Младший - шиди. 2 |
Ginger Wind
Спасибо) |
Сэр Ланселап
|
|
Arianne Martell
Чувствую, что если ты начнёшь пилить обзоры, то я тоже увлекусь китайщиной. И кажись не только я. |
Redhaired Wench
Ну, спасибо, что ли) Но у нас всё самое интересное в блоге фандома происходит, загляни. Там всё на удивление оживлённо, уютно и лампово. Даже подумываю подыскать фф на перевод и перевести без конкурса, так как фидбэк будет. 3 |
Сэр Ланселап
|
|
Arianne Martell
Ну не знаю, не знаю... Стоит ли? |
Redhaired Wench
Всё зависит от того, как ты относишься к тому, что между двумя главными мужскими персонажами "искрит" в течение процентов восьмидесяти новеллы. Ничего не происходит, у них по жизни куча проблем и всё очень больно, но искрит сильно. И это канон. И потом они таки будут вместе, но это не точно. Те главы не перевели ещё) В общем, это такая китайская смесь обикина и черика с тонной смертей, боли и страданий. И юста. Куда ж без него. 1 |
Виктория Аои
|
|
Ну скажите хоть, что за фандом! Надо припасть, раз искрит.
|
Ваше Величество
|
|
Arianne Martell
Как это не точно? Там даже нцу обещали ближе к концу)) Её высочество Аои Магистр дьявольского культа) |
Ginger Wind
Оооо, жду с нетерпением тогда! |
Ваше Величество
|
|
Arianne Martell
Кстати, есть ещё додзинси "Курительница для благовоний". Там тоже очень горячо) 1 |
Ginger Wind
Это типа вбоквел от автора? Или фичок? |
Ваше Величество
|
|
Arianne Martell
Это визуализация одной из экстр. Вот) http://mintmanga.com/the_founder_of_diabolism_dj___incence_burner 1 |
Ginger Wind
Спасибо) |
Ginger Wind
Кстати, а перевод новеллы же полный? Без цензуры? |
Ваше Величество
|
|
Arianne Martell
Вроде бы да. А в дунхуа все повырезают(( |
Сэр Ланселап
|
|
Arianne Martell
Ничего против слэша не имею. |
Redhaired Wench
Тогда добро пожаловать в фандом) 1 |
Сэр Ланселап
|
|
Arianne Martell
Слишком рано! Я должен выдержать хотя бы серий пять! |
Ваше Величество
|
|
Redhaired Wench
О, нет, какие серии? Это читать надо сначала. Там же нихрена не понятно, если только смотреть( 1 |
Redhaired Wench
Плюсую к Джинджер, надо читать новеллу! 1 |
Сэр Ланселап
|
|
Arianne Martell
Нит! Только смотреть! Читать потом! |
Ваше Величество
|
|
Redhaired Wench
А где смотрите? |
Сэр Ланселап
|
|
Ginger Wind
Пока не смотрю.( |
Ваше Величество
|
|
Redhaired Wench
Ну, если соберетесь, то смотрите в переводе YouNet Translate. У них и сабы есть, и озвучка. А то остальные перводы такой шлак( 2 |
Сэр Ланселап
|
|
Ginger Wind
Благодарю!** Только сабы, только ОРИДЖИНАЛ! |
Ваше Величество
|
|
Redhaired Wench
Озвучка у них хорошая. А китайский язык звучал для меня очень непривычно. Не японский же) хДД Я тоже начинала с аниме - тогда всего пару серий вышло. Но только после прочтения первых глав, я разобралась до конца, что там вообще происходило. Из аниме это было неочевидно( 2 |