↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Пайсано
12 февраля 2019
Aa Aa
#на_неведомых_дорожках #культурный_шок #пряников_мешок #это_что_америка? #вы_что_делаете? #человек_непохожий_на_вице_спикера #стеганый_матфильтр
#cообщение_содержит_мат_"дeбитку" #ну_офигеть_теперь

Поскольку меня просили рассказать про жизнь в первые месяцы после переезда, то рассказываю :) В принципе, в моей истории переезда совсем нет драмы и ангста, но, возможно, она тем и назидательна: как набрать как можно больше козырей и не иметь проблем по жизни, кроме мелких и смешных.

Первым козырем был заход через образование: когда ты имеешь местный диплом, ты во многом становишься здесь своим. А пока ты его получаешь, чувствуешь себя немного как какой-нить хоккеист, приехавший в НХЛ. Ему-то что, будет хорошо играть в хоккей – все у него будет, окружающая его система специально заточена, чтобы так было. Причем если на том же МВА нужно все-таки почти сразу тусоваться с людьми, после первого года учебы искать стажировку, да и в бакалавриате во многом похоже, то на пхд-программе можно спокойно наблюдать за окружающей средой. Все понимают, что ты умный социопат, и привыкли обращать внимание больше на первое, чем на второе. Если ты милый тихий социопат, тебя даже начнут любить. А если ты попал в непонятное, то в университете есть для этого иностранный отдел, туда можно прийти и сказать: «Я попал в непонятное – разбил машину, затопил соседей, получил повестку в суд. Что делать?» Там есть специально обученные люди, они могут с тобой даже куда надо сходить и объяснить там, как у Дивова в его хохмах про Сталина: «Этот гений правда гений, очень полезный для обороны Родины, но вообще-то законченный раздолбай. Дурак дураком… А у нас статьи нет дураков расстреливать». Это производит впечатление – что ты не просто так дурак с акцентом, а с тобой ходят особенные люди, чтобы другим про тебя объяснять :))

Потому что когда такие люди с тобой не ходят, то выглядишь ты как просто дурак: я, например, в первые пару дней привыкал к тому, как здесь открываются двери. Особенно мне тогда понравился такой брус поперек, на который надо нажать, вдавить в него меньший брус, и тогда уже толкать дверь. Или вот замочки такие во всех раздевалках, типа сейфовых, их надо крутить сначала в одну сторону, потом в другую, потом опять наоборот, набирать свой код. Мне просто выдали замок такой в бассейне и сказали код, остальному в смысле таких замочков здесь дети обучаются в младших классах, если не в детсаду… в общем, он защелкивается, хорошо, что это был уже второй месяц и я провел испытания не на шкафчике с одеждой.

Пример с замком, кстати, иллюстрирует и более широкую социальную дизадаптацию, из-за которой вновь прибывший по крайней мере первые месяцы, если не годы, годится только в милые тихие социопаты, ну или на крайняк в забавные чудаки, даже если в родном обществе он был наглый и дерзкий, и прекрасно умел рискованно пошутить, грамотно нахамить или влюбить в себя любую красивую девчонку. Но об этом в следующей серии.

Вторым козырем было то, что язык я все-таки знал хорошо, в моей московской магистратуре значительную часть лекций читали приглашенные профессора на английском, я учился по английским учебникам (других-то не было, науку экономику советская власть потрепала намного больше прочих наук). Жена заканчивала иняз, у нее был такой милый английский акцент, она мне всегда говорила, что я все произношу неправильно. Приехали – опа, тут все говорят неправильно.

Но это только учиться мне было просто (хотя см. выше, «хорошо играй в хоккей – и у тебя все будет», учеба идет, все остальное тоже пойдет). В остальном я не понимал самых простых вещей – мы заходили купить себе пожевать, нас спрашивали for here or to go? (здесь будете есть или с собой завернуть) – мы оба смотрели как бараны на новые ворота. Вот тебе и учеба на иностранном языке, вот тебе и диплом иняза. Я завел банковский счет и дeбитку, расплатился ей в магазине, меня спросили do you need cashback? – я долго, несколько месяцев не мог осознать, что кассир в магазине может исполнить функцию банкомата и выдать тебе наличных. Ну и как бы такие слова, как розетка, тройник, удлинитель, отвертка, валерьянка, гречка – нас этому на английском не учили, нас к этому жизнь не готовила.

Продолжение воспоследует, оказалось, там есть, про что рассказать.

ЗЫ Реально, сообщение не хотело впиливаться в общую ленту и автоматом пошло в личный блог - и только после клика в верхнем правом углу объяснило свое возмутительное поведение "cообщение содержит мат "дeбитку"". Подписывайтесь на мой уйутненький, чтоле - не приведи Г-дь, дойдем до слова "мартингал" :)
12 февраля 2019
4 комментариев из 20
toxique-
зависит от страны)
toxique-
может быть, надо устраивать пробные зажоры, чтобы удостовериться, что качество то же.
потому что сверхдешевого хрючева в Америке полно, если все равно, что в себя закидывать, то приведенные мной цены можно смело делить на 2, а то и на 3.
в Европе определенно дешевле всякие рестораны, и определенно убойно дорогое шмотье и прочие промтовары.
ну и тесно в Европе, это просто жуть какая-то, ни за какие деньги практически простор не купишь. заходишь в гостиничный номер и думаешь, что зашел в кладовку.
Пайсано
Ну во Франции рестораны и кафе как раз дорогие. А самые дешевые продукты часто лучше дорогих российских) шмотки дешево, косметика дешево.
я же с Америкой сравниваю :) в Лионе мы ели всякие устрицы в кровяном соусе и телячьи мозги, выходило где-то 60-70 евро, даже на главной площади в ресторации с накрахмаленными скатертями. а в Лас-Вегасе пошли в заведение Bouchon, нас тут же выставили на 150 баксов :) в этом наблюдении есть доля шутки, но только доля.
а в России после девальвации мне понравилось, по соотношению цена/качество русскую еду сейчас трудно перебить.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть