↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


8 марта 2019
Lados
Кроссовер.
https://ficbook.net/readfic/5025560
Честно говоря даже не открывал - страшно.
Всего Толкина я читал - и Сильм и Хоббита и Властелина, но читал давно, не запомнил в каком переводе, и среди фанатов себя не числю, поэтому оценить каноничность вне явных ляпов и дичи там не могу.

По работе:
Список фандомов.
Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Berserk, Хоббит, Drifters (кроссовер)

Описание:
"Да, там не пройти, если не заручиться поддержкой какого-нибудь знаменитого Воина, а то и Сказочного Богатыря. Я пытался кого-нибудь подыскать, но воинам нынче не до того – они сражаются друг с другом в чужих краях, а сказочных богатырей в здешних местах раз, два – и обчелся, если они вообще не перевелись". (Гэндальф Серый).

Заинтересовавшись, Мурасаки на мгновение задумался, поправил очки, а затем потянулся к клавиатуре...

Посвящение:
Читателям, чьи комментарии неизменно радуют.

Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде

Примечания автора:
Предупреждения.
1) Гатс представлен как персоонаж временного промежутка после Затмения, незадолго до встречи с Паком.
2)Фэндом "Скитальцы" использован как средство перемещения Гатса в Средиземье, и в дальнейшем будет упоминаться постольку-поскольку, без новых "гостей". Случай Гатса единичный.
3)За канон взята компилляция оригинальной книги Профессора и трилогии фильмов, которая не нашла признания у Кристофера, но понравилась автору(то бишь мне)
4)В тексте могут встречаться фрагменты из сценария/диалогов трилогии "Хоббит", а также книги "Хоббит", исключительно в тех случаях, когда без этого ну никак не обойтись. 5)Естественно, всё что принадлежит Профессору, пренадлежит ему, как и Гатс пренадлежит Миуре.
6)Автора окнечно безмерно уважает Профессора, но стоически не переносит английскую систему мер - все эти дюймы, фунты, футы, ярды, золотники, мили, галлоны, лиги... буэ-э-э... Поэтому авторским произволом и для удобства читателей все меры измерения и веса переведены в систему метр-килограмм, тем более Мидланд - это типа Франция =)
7) Автор в курсе наличия множества вариантов перевода "Хоббита" и "Властелина" с "Сильмариллионом", но использует только те, что нравятся лично ему. Кому не понравится те или иные названия/имёна... Щито поделать. Прихоть автора. А автор, как известно, не Саша Грэй, чтобы всем нравится.

Оценка: 1367
в 348 сборниках
477 отзыв
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть