А мне вот всегда хотелось, чтобы нашёлся какой-то вариант перевода "с гвардейским уклоном".
Вы же не думаете, что сходство названий "Beef Eater" и "Death Eater" - случайное?
У английского короля гвардия - бифитеры.
А у лорда Волдеморта... аналог так и не придумал.
Начальник Камчатки:
Надоели банальные истории с черно-белыми героями и "роялями" в кустах? В этой истории нет ни того, ни другого, только волей случая оказавшиеся в опасной переделке ребята. Взрослеющий и набирающийся ум...>>Надоели банальные истории с черно-белыми героями и "роялями" в кустах? В этой истории нет ни того, ни другого, только волей случая оказавшиеся в опасной переделке ребята. Взрослеющий и набирающийся ума Сириус, спрятавший иголки Северус, неловкий Питер... Главный вопрос, на который предстоит ответить героям: можно ли повернуть время вспять, и если да, то нужно ли?
Категорически рекомендую.