↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Черный список (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Триллер, Даркфик
Размер:
Миди | 107 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика, Пытки, ООС
Серия:
AU #1
 
Проверено на грамотность
Магическая война осталась на страницах истории, раны зализаны, общество и порядок вернулись в спокойное русло. Но всегда найдется тот, кто готов омрачить спокойную жизнь волшебников парочкой трупов, начав свою игру.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Пролог

Что может быть ужасней этой тишины? Так давит на мозг, стоишь и не понимаешь, то ли мир вокруг замер одним кадром, то ли что-то не так с тобой. Эти сухие поля справа и слева от дороги, ведущей куда-то вдаль, где ее пожирает красный небосвод, словно гармонируют с ней, опустошая сердце, заставляя осознать, что остался совершенно один, под холодным небом, которое прячет огненный шар свинцовыми тучами, до которых, как казалось, можно достать рукой. Ни завывания ветра, ни стрекотания кузнечиков, совершенно ничего. Стоишь, огражденный от обыденного, от ненависти и боли, от фальши и лицемерия, наедине с самим с собой. Что может быть прекраснее этой тишины?

Внезапно, словно повинуясь сигналу кого-то из вне, кто прибавил уровень звука своей невидимой рукой, до слуха донесся первый звук, который он услышал сегодня. Или же первый звук, который ему было суждено услышать за всю жизнь?

Ярко-красный автомобиль остановился возле одинокого путника, рокот мотора практически не был слышен из-за громкой музыки. Откидная крыша убрана, за рулем сидел он. Кто именно, путник не мог вспомнить, но какая-то часть души подсказывала, что этот человек единственный, которому он не безразличен.

— Прыгай! — приподняв темные очки, перекрикивая громкие басы, позвал парень.

Сомнений не было, занять второе место в автомобиле было единственным логическим решением, которое приходило на ум.

Захлопнув за собой дверку, путник удобно устроился рядом с водителем.

— Сливочное пиво сзади, хотя тут без огневиски скучновато будет, так что…

Литровая бутылка, с искрами образовавшаяся из воздуха, упала прямо в руки пассажира.

— Вот только я ничего не помню, где мы?

— Да ты знаешь где, братишка. И сейчас начнешь вспоминать, почему. Времени у нас хватит, но готовься — это будут моменты не из числа приятных.

Резко надавленная педаль газа в пол заставила автомобиль мчаться вперед, оставляя сзади шрамы от резины на асфальте.

Виски приятно обожгло горло изнутри. Сейчас уже можно было расслабиться в последний раз, прежде чем воспоминания заполнят разум и навсегда отнимут душевное спокойствие.

Глава опубликована: 24.01.2017

Часть 1

Крысиное гнездо, которое Роули считал своим домом, словно олицетворяло всю сущность бесполезно прожитой жизни. Сорок лет — это такой возраст для мужчины, когда он уже точно должен осознавать, какова цена его существования, чего стоят стремления и полученные результаты. Так он, к примеру, стоил несколько жалких галлеонов в неделю, которые заколачивал, чистя котлы на фабрике по изготовлению зелий для сети магических аптек. Работа для домовых эльфов? Работа, которую выполнит любой первокурсник простым взмахом волшебной палочки? Совершенно верно. Но бывшие заключенные Азкабана имели лишь подобные перспективы на жизнь, если им однажды удастся выйти за пределы холодных стен тюрьмы. Так что, выбирая между участью вылизывать котлы или гниль со стен мест заключения, такие как он с благоговейным счастьем выбирали первое.

Квартира бывшего заключенного находилась где-то на задворках Лондона, в старом обшарпанном доме, которому уже давно не помешал бы капитальный ремонт. Хотя, скорее, стоило бы провести полный демонтаж, учитывая полуразрушенное состояние ветхих этажей.

Все окна были раскрыты настежь, дабы перебить мерзкую вонь, витавшую в стенах этой норы. Улица жила своей жизнью: бесконечные звуки кошачьего оркестра, воя сирен, галдеж местных жителей — все это смешивалось в один убийственный коктейль, который мог довести до психоза любого случайного гостя, волей случая занесенного в этот мрачный уголок города.

Но старине Торфинну, можно сказать, повезло, он этих звуков больше не услышит никогда.

— Ну что скажешь, Док?

Человек, облаченный в бежевую мантию, неторопливо почесал свой седой затылок, после чего зачем-то еще раз навис над телом хозяина квартиры, ковыряясь ватной палочкой в рваной коже, из которой торчала рукоять кухонного ножа.

— Два дня, как отчалил в мир иной. Лезвие прошло между ребер, прямиком в сердце. Убийца хорошенько над ним поработал, прежде чем прикончить. На руках следы от веревок, на коже многочисленные ожоги. Клянусь бородой Мерлина, после вскрытия найду следы пыточного. Ну и не нужно быть большим специалистом, дабы понять, что паренек где-то посеял средний палец правой руки.

Заместитель начальника Аврората задумчиво достал из кармана пачку сигарет и, выбрав одну, вставил в зубы.

Док хотел было возмутиться, но промолчал. Сигарета уже вовсю дымилась, пепел, срываясь с огонька, падал вниз, растворяясь в воздухе.

— Блядские копытки! — удивленно воскликнул колдомедик.

Спрашивать, что вызвало у него удивление, не пришлось, после того как он что-то извлек пальцами из недр глотки трупа.

— Да это же его потерянная конечность! — с восторгом воскликнул Док, отправляя окровавленный палец в полиэтиленовый мешочек.

— А ведь я припоминаю этого гаденыша, — после небольшой паузы изрек заместитель, заклинанием уничтожив окурок.

— Еще бы! — в разговор вступил еще один человек в аврорской форме. — Этот ублюдок чуть не прищучил нас в том кафе, кто ж его тогда вырубил?

— Да неважно. Подведем итоги. Бывшего пожирателя смерти грохнули пару дней назад. Дом не был защищен, по правилам освобождения ему запрещалось колдовать, соответственно, и волшебной палочки здесь быть не должно. Волшебнику не составило особого труда отпереть дверь и делать с ним все, что душе угодно. Нужно проверить всех бывших подельников, которые еще дышат и топчут почву, и тех, кто имел бы мотив свести с ним счеты.

— Бьюсь об заклад, вторых намного больше. Скольких невинных он мог убить во время служения Волан-де-Морту?

— Вот и проверь.

Рон, коротко кивнув, уже было направился к двери, когда раздался голос Дока.

— На пол разлит алкоголь. Судя по всему, маггловский. М-м-м, темный ром.

— Не удивлюсь, если тут разлита и моча гиппогрифа, — раздраженно ответил зам.

— Да, но мочу ему пить никто не запрещал. А вот судя по медицинским записям, алкоголь ему вреден, как яд.

— По твоему мнению, он выполнял предписания врача?

— Мистер Поттер, во всяком случае, в отметках посещений и сдачи анализов он чист на протяжении года. Так что он либо сорвался, либо у него были гости.

— Думаешь, пьяная потасовка? — с сомнением спросил аврор.

— За думать вам платят, господа, мое дело читать трупы. Проверю его кровь на содержание алкоголя. Но скажу одно, пытали его долго, а убили одним точным ударом.

— При обыске кто-нибудь находил бутылки?

Взгляд аврора проскользнул по всем присутствующим. Не дождавшись положительного ответа, Гарри направился к выходу.

— Как раскопаете что-нибудь еще, дайте знать, Док. А мы пока начнем отрабатывать версии. Нужно снять показания соседей.

— Мы точно хотим засадить того, кто завалил этого упыря? — уже за дверью квартиры спросил Рон. — Будь моя воля, я бы не амнистией их поощрял, а петлей.

— Он сдал всех своих дружков, плюс ко всему состояние здоровья, и магический суд решил освободить его, учитывая, что десятилетний срок в Азкабане достаточное наказание.

— Да, но…

— Рон, сейчас не война. Тот режим уже не работает. Магическое общество с трудом оправилось, сейчас министр магии ведет мирную политику. Именно поэтому мы должны найти убийцу, кем бы он ни был. Забыл, какая на тебе форма?

Бормоча что-то весьма нечленораздельное, но явно приправленное благим матом, Уизли следовал за другом. Кошки все также противно орали, когда среди прочего шума остались незамеченными два громких хлопка.


* * *


Вода, теплыми струйками стекая по волосам, стремилась вниз, захватывая женщину полностью, обдавая приятным паром каждую клеточку кожи. Агнесс обожала эти минуты, когда ее тело могло просто скинуть с себя весь груз дневных забот, находя успокоение посреди такой уютной душевой кабинки. Она гладила себя ладонями, втирая в прекрасное тело гель, приятно пахнущий хвоей. И пусть ей уже перевалило за тридцать, она пережила тяжелые роды, но не время, ни какие-либо еще испытания не смогли отнять у нее красоту, подаренную природой. Отражение в зеркале, улыбаясь, подмигнуло, игриво поглаживая упругую грудь. Агнесс, не удержавшись, подмигнула в ответ, смывая мыльную пену с плеч.

Она еще не знала, что находится в ванной комнате не одна. Холодный взгляд бесстыдно скользил по ней сзади, не видя препятствий в мутных дверцах кабины. Любой мужчина на его месте видел бы сексуальную нимфу, которая была награждена просто восхитительной попкой, длинными стройными ногами, и вся эта прелесть была на расстоянии вытянутой руки. Но на этом месте был именно он, и чувства, живущие в нем, были далеки от человеческой похоти.

Шум воды понемногу стих, дверцы кабинки открылись, выпуская Агнесс из ее маленького рая.

— Ой! — испуганно вскрикнула она. — Пол, я не знала, что ты вернешься так рано.

Мужчина ничего не ответил, просто стоял и смотрел на свою жену. Она, игриво улыбаясь, приблизилась к нему, обвивая руками его шею.

— Устал? — прошептала Агнесс, кончиком языка проведя по мочке уха мужа.

Не получив ответа, она начала прокладывать дорожку страстных поцелуев по щеке мужчины. Рукой она легонькая провела по ширинке джинсов, пытаясь оценить, как сильно он соскучился по ней.

— Тебе нужно расслабиться.

Агнесс медленно опустилась на колени, намереваясь расстегнуть ремень на джинсах своего мужа.

То, что случилось в следующую секунду, она никак не могла ожидать. Пол, резко сделав шаг назад, что есть сил нанес удар ногой ей в грудь. Агнесс, отлетев назад, больно ударилась спиной о стену, а многочисленные флакончики посыпались с полки ей на голову.

— Круцио!

Она, извиваясь от боли, пыталась кричать, но из ударенной груди вырывался лишь хрип. Мужчина с наслаждением смотрел на свою жертву, упиваясь мучениями. Но эта игра быстро наскучила, все равно что сражаться со слепым котенком — никакого азарта.

— Авада Кедавра!

Зеленый луч оборвал мучения Агнесс. Лишь в глазах застыли ужас и обида…


* * *


— Да?

— Еще одно убийство. Тебе знакомо имя Пол Бейкер?

Пытаясь отогнать последние остатки сна, Рон напряг свой мозг, мысленно перебирая имена.

— Что-то знакомо, но…

— Был с пожирателями смерти во время битвы за Хогвартс. Экспертиза тогда установила, что он находился под Империусом.

— То есть убит еще один пожиратель?

— Его жена. Срочно аппарируй сюда, адрес я тебе прислал.

Закончив разговор, Уизли отложил мобильный телефон, торопливо натягивая на себя рубашку, с трудом найдя ее в темноте.

— Что случилось? — зевнув, спросила Гермиона.

— Еще одна веселая ночка, с еще одним трупом.

— Не забудь надеть штаны. Опять.

— И я тебя люблю, — хлопнув по упругой попке жены, попрощался Рон.

Уже через пару минут он был во дворе поместья Бейкеров. Несмотря на глубокую ночь, жизнь тут кипела. Десятки снующих авроров буквально переворачивали каждый камень в округе. Прямо-таки сцена из маггловского детектива. По закону жанра, Уизли сейчас покажет свой жетон копа и проскользнет за ленту, отделяющую место преступления от толпы зевак. Но в мире магов все происходило гораздо проще. Толпу зевак, впрочем, как и любых других незваных гостей, отпугивали заклятия отвода, часть которых наложил хозяин дома, плюс к которым были добавлены стандартные чары команды зачистки. Так что даже любой маг, не имеющий достаточный уровень допуска, не смог бы зайти на территорию поместья.

— Где Поттер? — коротко кивнув одному из молодых авроров, спросил Рон.

— На втором этаже, в кабинете, допрашивает подозреваемого.

Когда Уизли отыскал своего друга и по совместительству начальника, допрос шел полным ходом.

Помимо Гарри в комнате находились еще трое человек: два оперативных мага и сам глава Аврората, мистер Курт. Появление Уизли осталось незамеченным, он тихонько устроился в кожаном кресле, стоящем у потухшего камина, наблюдая за тем, как проверяют волшебную палочку у хозяина поместья.

— Ну что ты можешь сказать теперь? С десяток боевых проклятий, пара пыточных и множество смертельных. Ты этим уже заслужил себе срок. Хорошенько помучил жену, прежде чем убить? — впиваясь своими темно-карими глазами в Бейкера, шипел шеф.

Ответа сначала не последовало. Допрашиваемый сидел с отрешенным взглядом, уставившись на портрет, висевший над камином. С него весело махали трое — сам Бейкер, мальчик лет шести и, должно быть, она, его жена…

— Я ее не убивал, — все-таки выдавил из себя Пол. — Вернувшись домой, я столкнулся с незнакомцем, принявшим мой облик. Я думал, это какой-то розыгрыш, пока он с ходу не ударил меня круциатусом. Я чудом отскочил от проклятья. Между нами завязалась борьба, оттуда и боевые проклятья. Он смеялся, говорил, что прикончил… Агнесс. Говорил, она умерла, думая, что это сделал я…

По щекам мужчины покатились слезы. Хороший актер, либо…

— Тогда я ударил Авадой. Но заклинание прошло мимо, а он смог выбить палочку из моих рук. После чего сказал, что все сдохнут, кто виноват. Потом он вырубил меня. Очнулся я один, а в ванной…

Больше он говорить не смог. Истерика захватила разум, заставив его лишь истошно рыдать.

— Уведите его, — приказал Курт.

— Мой сын, найдите его! — истерично кричал мужчина, пока авроры вытаскивали его из комнаты, связав заклинанием руки.

— Ну что думаете об этом представлении? — отвернувшись к окну, спросил шеф.

— Много странностей, — начал делиться своими наблюдениями Поттер. — Весь холл разгромлен, как после бомбежки, Бейкер сам вызвал авроров.

— Может, пытаясь замести следы? Повздорили с женой, убил в порыве, запаниковал? — предположил Уизли.

— Может, может, — поджав нижнюю губу, покачал головой Гарри. — А может, говорит правду?

— Да все же на лицо! — ударил кулаком по столу Курт. — Бывший пожиратель смерти, для которого убить, как яйцо почесать.

— Но было доказано, что среди них он оказался под Империусом.

— Мало ли этих выродков смогли съехать, сославшись на подчинение?

— После первой войны, безусловно. Но после второй были учтены все лазейки, соврать было так же сложно, как Пиноккио!

— Чему, твою мать?

— Пиноккио, сэр. Деревянная кукла, которая хотела стать настоящим мальчиком. При вранье у него еще нос удлинялся.

— Поттер, оставь свои тупые маггловские басни…

— Сказки. Сэр…

— Твою мать! — с размаху ударив кулаком вновь по многострадальному столу, завопил Курт.

Сил он не рассчитал, от боли скривив морду лица, он набрал в грудь побольше воздуха, готовясь издать то ли дикий рык, то ли истеричное завывание, но был перебит нахальным заместителем.

— Нужно проверить алиби. Бейкер утверждает, что был на работе, проверим эту информацию. Док утром подготовит полный отчет, в котором будет указано точное время смерти женщины. Плюс обработаем его сывороткой правды, окклюменцией. Тогда и станет ясно, виновен ли.

Тыкнув указательным пальцем прямо перед носом Поттера, Курт прошипел:

— Вот и отрой всю информацию, к обеду отчет ко мне на стол!

— Ага, ага. Есть, сэр. А еще не забудьте, пропал мальчик, на территории поместья не нашли ни следа.

— Думаю, Бейкер расскажет, что сделал с ребенком.

— Если он виновен.

Вместо ответа, бросив злой взгляд на Поттера, Курт что есть сил хлопнул дверью, с грохотом запечатавшую комнату.

— Ты решил довести шефа до кондрашки, чтобы занять его кресло? — усмехнулся Рон.

— С такими нервами он сам себя до нее доведет. Может, спермотоксикоз? Ой, мистер Курт, вы вернулись.

Лицо внезапно ворвавшегося назад в кабинет главы Аврората местами покрылось багровыми пятнами. Уизли, отступив в темный уголок комнаты, непроизвольно прикрыл уши ладонями. Но это помогло мало, вопли Курта, наверное, слышали все в радиусе пары миль.

Глава опубликована: 24.01.2017

Часть 2

— Серьезно? Помнится, в прошлый раз ты слег в кому на двое суток после этой дряни.

— Не переживай, сестренка, главное — учесть ошибки, просто не следует мешать его с «Эльфийской радостью», — улыбаясь, ответил Рон.

Авроры такие же люди, как и прочие жители скрытого мира Англии, со своими слабостями и желаниями. Поэтому нет ничего зазорного в том, что они редкими вечерами могут позволить себе немножко расслабиться. Так, например, некогда всеми известный мальчик-который-выжил, а ныне не менее популярный заместитель начальника Аврората, вместе со своим боевым товарищем Рональдом Уизли и его младшей сестрой Джинни в поисках места, где можно спокойно обсудить дела, решили совместить полезное с чем-то алкогольным. Точнее, дела нужно было обсудить Гарри и Рону, Джинни же, являясь пока что стажером в Аврорате, просто изъявила желание составить им компанию, всем сердцем пылая предвкушением, как с головой окунется в суровые аврорские будни.

Среди обветшавших домов одной безлюдной улочки Лондона расположился непримечательный паб «Веселый гоблин». И эта была, пожалуй, самая безопасная улица города, учитывая, что среди заброшенных офисных зданий было скрыто Министерство магии, а вышеупомянутый бар был неофициально облюбован аврорами, которые любили коротать здесь время после работы.

Компания друзей занимала круглый столик у большого окна, открывающего обзор на пустынную улицу. Возле них стояла молодая официантка, которая только что разгрузила свой поднос — несколько стаканов, бутылка огневиски, газированные напитки, ведерко, в котором лед не мог растаять, и два коктейля, вызвавшие сильную тревогу у Джинни.

— Вперед! — весело скомандовала девушка, высыпав несколько искр из волшебной палочки прямо на мутно-синие коктейли, которые тут же вспыхнули ярким красным пламенем, обвивающим стаканы своими жаркими языками.

Гарри и Рон одновременно подняли их и большими глотками осушили до дна. Огонь не обжог их в прямом смысле слова, но явно вызвал нешуточное пожарище внутри желудка.

— Это просто… Охрененно! — откашливаясь зеленым пламенем, прошипел Уизли.

Поттер же не смог выдавить ни слова, кашляя почему-то фиолетовым дымом.

— Вот же подростки в телах взрослых, — осуждающе покачала головой Джинни. — Ты как, хорошо себя чувствуешь?

Гарри, попытавшись выдавить улыбку, не спеша высвободил свою ладонь из рук Джинни, которая по инерции мягко сжала ее.

— Все отлично! — сняв очки и протирая глаза, ответил Поттер. Глаза вовсе не слезились, просто мимолетный взгляд Рона скользнул по нему, словно огненный луч, ведь даже он не мог не заметить жест сестры.

Чтобы в дальнейшем избежать нежелательных телесных контактов, Гарри откинулся на спинку диванчика. Джинни смущенно сидела напротив, ее извиняющаяся улыбка недвусмысленно давала понять, как ей неловко, но вот что-либо поделать с собой она не в силах.

На помощь пришла спасительная сигарета, затяжка никотином помогла немного расслабиться, а облачко дыма увеличило расстояние между ними.

— Ты в школьные годы не притронулся к табаку, но зато сейчас пыхтишь, как Хогвартс-экспресс, словно наверстываешь упущенное, — Джинни недовольно отмахивала от себя дым, отодвигаясь подальше.

— Я много чего не делал в те годы, как и все мы. Пока наши сверстники развлекались, мы пытались не отъехать на тот свет до выпускных экзаменов, — улыбаясь, ответил Поттер. — Все мы превратились из глупых детишек в совершенно новых людей.

— Ты всегда был разумнее обычных парней, — невероятно, но щеки Джинни покрылись румянцем, словно эта привычка никуда не исчезала за долгие годы. — И увлечение куревом не совсем разумный шаг, у нас оно влияет на здоровье ничуть не меньше, чем у магглов.

— Я тебя умоляю, то, что хоркрус не сожрал, раку уж точно не по зубам.

— Кстати говоря, об изменениях, — сверкнув светло-карими глазами, продолжила напирать она. — Раньше ты не был таким…

Джинни запнулась, подбирая нужное слово.

— Милашкой? — подсказал Гарри.

— Мудаковатым? — внес свою лепту Рон.

— Циничным, — определившись с нужным вариантом, закончила она.

— Прошло больше десяти лет, ты сама все еще та скромная гриффиндорка?

— Я — да. Но мы точно уже не те, что были…

Гарри прикусил язык, вновь встретив погрустневший взгляд. А ведь он знал, что стоит Джинни выпить пару стаканов виски с содовой, как вновь заиграет старая песенка.

— Так, мы тут решили о делах поговорить, а не предаваться ностальгии, — спас положение Рон.

— Звучит, как тост, — воодушевленно подняв стакан, изрек Гарри.

Посуда весело зазвенела, разгоняя остатки драматической атмосферы.

— Бейкера, как мы знаем, сегодня отпустили до судебного разбирательства, — первым нарушил молчание Рон.

— Какого еще разбирательства? Парень же говорил правду? — удивилась Джинни.

— Так, а ты-то откуда уже знаешь подробности? Старр проболтался? Не забудь, это дело ведет наша команда, под контролем Курта и его любимчика зама. Любой, по чьей вине информация просочится в прессу, может смело пускаться в бега.

Джинни весело захихикала. Неизвестно, что ее больше рассмешило — упоминания Поттера в качестве любимчика у того, кого он пару раз в неделю доводил до белого каления, или же, что ей удается доставать информацию практически из воздуха.

— У меня свои источники. Да и можно подумать, вы бы не просветили своего стажера.

— Конечно, просветили бы. Учитывая, что лучше уж под нашим контролем ты навостришь свои ушки, нежели начнешь морочить голову другим аврорам. Например, доку, да, Джин? — хитро прищурившись, спросил Гарри.

— Не понимаю о чем вы, босс. Я лишь скромный стажер, прикрепленный к вашей любимой команде.

— У меня нет любимой…

— Да-да.

— Так, ты отвлекаешь нас. Может, пора тебя отправить баиньки? — нахмурился Поттер.

— Только если ты укроешь меня одеяльцем и прочтешь сказочку…

— Кто-то явно нарывается, — закипая, оборвал нахалку Гарри.

— Все, босс, молчу в тряпочку, моргаю через раз.

— Не забывай — ты еще даже не младший аврор. Мы договорились учить тебя вести дела, а ты в свою очередь никуда не лезешь без нашего ведома, — строго сказал Рон.

— Думаю, дело не только в этом, — хитро сверкнула глазами Джинни.

Парни непроизвольно переглянулись.

— Нет. Правда, ребята, продолжайте, я — могила.

— Вот спасибо за разрешение, — огрызнулся Рон, но все же продолжил перебитую мысль: — Всевозможные экспертизы показали, что он действительно, вернувшись домой, вступил в схватку с убийцей. Клянусь своей премией, скрип зубов Курта слышало все Министерство. Парня выпустили, но статью за применение непростительных шьют. Бред полнейший, кто бы на его месте защищал дом оглушающими?

— Думаю, суд его оправдает. Просто наш любимый шеф ненавидит, когда его дедуктивный метод расследований терпит жесткое фиаско. И в такие моменты кто-то должен пострадать, — сказал Гарри. — Между тем, мы все еще имеем на руках два трупа и пропавшего ребенка.

— Думаешь, все-таки убийства связаны?

— Рон, а ты не думаешь? За несколько лет ни одной мокрухи такого уровня, а тут сразу два эпизода за пару дней. Убит бывший приспешник лорда и жена мага, втянутого в дела пожирателей. Бейкер вообще попал на битву пушечным мясом, для численности. Он не занимал никакой полезной должности, в принципе не был связан с Министерством или орденом Феникса. Его супруга, Агнесс, в те года молодая девчонка маггловского происхождения, вообще жила на другом континенте. Несколько лет назад он привез ее в Англию, так что ее смерь и похищение ребенка, скорее всего, наказание ему, учитывая, что убийца мог просто прикончить Бейкера, даже если изначально не рассчитывал столкнуться с ним. Но ему был нужен весь этот маскарад. Да и брошенная фраза явно не хранит в себе двойного смысла.

— Все сдохнут, кто виноват. Но в чем? Может, в том, что Роули заложил всех, кого мог вспомнить. Бейкер знал мало, но чем мог, помогал следствию. Вендетта стукачам? — размышлял Рон. — Нужно срочно найти Руквуда, вот кто наверняка сможет дать ответ.

— Что? — крикнула Джинни. — Эта тварь все же жива?

Хорошо, что они, заняв места в баре, предусмотрительно наложили чары помех от любого, кто решит подслушать частную беседу.

— Возможно, — нехотя выдавил Гарри. — При опросе соседей Роули мы выяснили, что незадолго до всего рядом с его лачугой ошивался некто, выглядевший как Август Руквуд. Немного постаревший, но внешность совпадает на девяносто девять процентов — мнение наших умников из технического отдела, досконально изучивших воспоминания свидетеля.

— То есть, — медленно вставая, шипела Джинни, — вы хотите сказать, что ублюдок, из-за которого умер мой брат, все еще жив и на свободе?

— Умер наш брат. И мы не сможем точно сказать, Руквуд ли это, пока не найдем того, кто там действительно был, — холодно ответил Рон.

— Но почему…

— Почему его розыском не занимается каждый аврор города, почему его рожа не развешана на всех столбах? — перебил ее Гарри. — Да потому что мы имеем дело с кем-то, умеющим принимать облик других. И пороть горячку, взбудоражив весь город, довольно-таки глупо и необдуманно. Вдруг посеять панику в магическом сообществе одна из целей преступника? И открытый розыск одного из самых опасных последователей Волан-де-Морта, по-твоему, мудро?

— Но если он использует оборотное зелье, то образ Руквуда прямое доказательство, что он жив, даже если не сам светится на улицах Лондона.

— Верно. А если это просто какие-то чары или вообще, если мы имеем дело с метаморфом?

Джинни всем сердцем желала рвать и метать, искать новые доводы, но разум подсказывал, что тут Гарри прав.

Вслух она этого не признала, лишь согласно кивнула. Но зная ее сложный нрав, парням этого было вполне достаточно.

— Если тут не обошлось без оборотного зелья, то убийца смог достать волосы Бейкера. Учитывая, что ему приходится носить парик на своем полированном шарике, ему пришлось постараться.

— Разве зелья для роста волос на голове внезапно стали незаконны? — удивленно спросил Рон.

— Нет, но у каждого свои тараканы в голове. Например, Бейкер недоволен своими волосами, поэтому он принимает зелье, но с противоположенным эффектом. Я велел ему немедленно мне сообщить, если на ум придут какие-то идеи на этот счет.

— Н-да уж.

Джинни, поперхнувшись напитком, истерично захихикала.

— Кому-то больше не наливать? — нахмурился Рон.

Немного успокоившись, она поделилась мыслями, которые повергли ее в истерику:

— То есть убийца мог использовать волосенки с его… его…

В следующую секунду дикий хохот захлестнул уже всех троих. Атмосфера была резко разряжена, даже более того, чем требовалось. Первым успокоился Гарри:

— Вообще, моя основная версия предполагала, что кто-то умыкнул последствия бритья Бейкера. Но твою мысль тоже стоит включить в разработку и официально оформить в завтрашнем отчете Курту.

Рон, с трудом успокоившись от предыдущего приступа смеха, как раз залпом осушал стаканчик с огневиски. Но так некстати брошенная последняя фраза Поттера застала его врасплох. Напиток резко устремился назад намного быстрее, чем заливался внутрь, не брезгуя, как и основным путем, как и дыхательными, вырываясь наружу фонтаном, который потоком обрушился на Гарри, обдавая его от растрепанных волос до новой белоснежной рубахи.

Звукоизолирующее заклинание работало исправно, но проходящая мимо официантка, опешив, уставилась на развернувшееся картину.

Уизли, не сговариваясь, продолжали дико ржать, причем Рон, рыдая, колотил кулаком по столу.

— В такие моменты особенно жаль, что и представителей правопорядка на таких гостей не вызовешь, — покачала головой девушка и, развернувшись, ушла в глубь бара.

Поттер, поняв, что мстить Рону сейчас бессмысленно, выбрался из-за стола и направился в сторону туалетных комнат.

— Экскуро! — пробормотал он, проходя вдоль барной стойки.

Благодаря наложенным чарам, никто не мог стать свидетелем их времяпровождения, поэтому он двигался в полумраке бара, не привлекая внимания. И пока Гарри занимался чисткой одежды, он не заметил внимательного взгляда зеленых глаз, проводившего его до самой уборной.

Закончив приводить себя в порядок, он, еще раз внимательно проверив свой внешний вид в зеркале, не спеша побрел обратно.

Истерика за столом не прекратилась, Уизли, заливаясь слезами, оживленно перекрикивали друг дружку, продолжая смеяться. Гарри решил оттянуть возвращение в этот дурдом, поэтому занял свободный табурет у барной стойки, между девушкой и компанией стажеров, которых неоднократно встречал в учебном корпусе. Они, вежливо поздоровавшись, демонстративно отвернулись, зная, как главный герой Англии «обожает», когда на него начинает таращиться любопытный молодняк. Увы, но нести бремя своей славы придется до конца жизни.

Заказав кружку пива, Гарри намеревался сделать первый глоток, когда справа от него раздался веселый голосок:

— Легкий душ привел в чувство, и ты решил понизить градус?

— Так вы видели?

— Можно и на «ты», скорее, мне стоит проявить почтение к национальному герою.

И как только он сразу не обратил внимания на обладательницу этого милого голоса?

На вид опытный аврорской взгляд определил возраст двадцати двух-трех лет. Пухлые алые губы имели мягкий изгиб, когда девушка улыбалась. Смуглая кожа была нежной, словно у героини какого-то маггловского фильма, где она играла роль Клеопатры. Светло-зеленые глаза пронзали насквозь, а распущенные золотые волосы рассыпались густыми волнами. Темное простенькое платье облегало и обрисовывало фигуру формы песочных часов.

Она сидела без спутников, попивая темный напиток через соломинку. Не сказать, что прекрасней нее Поттер девушек не встречал, но она явно вызывала интерес, как минимум своей внешностью, да и выпитый алкоголь знал, какую часть мозга нужно ослабить, а какую обострить. И судя по хитрой улыбке, девушка прекрасно понимала, какое впечатление производила на окружающих.

— Что тебя привело в этот невзрачный паб? — не придумав ничего лучше, начал беседу Гарри.

— Ну почему же невзрачный, очень даже милое место, со своеобразной атмосферой. Да и не каждый день становишься свидетелем того, как Гарри Поттера распыляют алкоголем.

— Этот конфуз никак не стереть из твоей памяти?

— Думаешь, сможешь проверить? — подмигнула девушка.

— Почему бы и нет.

— Возможно, это первая и последняя встреча. Я в Лондоне ненадолго.

— Искать людей — часть моей работы. Так что, если не оставишь мне возможности связаться с тобой, я всегда смогу объявить тебя в международный розыск.

— Да? И по какому обвинению?

— По очень серьезному. Ваше преступление — это внеземная красота, из-за которой я, возможно, не смогу найти спокойствия.

— Какие пафосные речи. Уверена, мистер Поттер не обделен вариантами внеземной красоты.

— Ну зачем ты так? Какой же это пафос, лишь искренний комплимент.

— Сделаем вид, что поверила. Спасибо.

— Так откуда ты, прелестная незнакомка? И что привело в Лондон?

— Родом я из места, название которого ничего тебе не скажет, так как есть лишь горстка людей, все еще знающих об этом населенном пункте, но они всячески пытаются эвакуироваться оттуда.

— Все так плохо?

— Ну, уж точно не все так хорошо. А в Лондоне я по семейным делам.

Прежде, чем Гарри задал следующий вопрос, девушка, немного наклонившись к нему, тихонько спросила:

— Случайно, не твоя ли внеземная красота с чудными рыжими локонами буквально буравит наши спины?

— Нет, не моя, — не оборачиваясь, автоматом ответил Поттер.

— Уверен? Я, как женщина, прямо-таки чувствую уколы ревности в спину.

Тяжело вздохнув, Гарри все-таки решил немного пооткровенничать:

— Это было очень давно, встречались какое-то время, но поняли, что дальше подростковой влюбленности ничего не выйдет. Поэтому было решено не портить дружбу.

— Решили или решил?

— Решили, — немного покривив душой, ответил Гарри.

— Ох, не верю я вам, вернее, верю ее взгляду. Того и гляди окаменею.

— Ну, у нее, конечно, своеобразный характер, но все же не медуза. А вот наслать летучемышинный сглаз вполне в ее силах, тут она мастер.

— Не хотелось бы проверять на себе. Может, стоит вернуться к друзьям, во избежание очередного конфуза?

— Пожалуй, стоит. Ты не собираешься уходить? Может, я смогу составить тебе компанию чуть позже?

Девушка неуверенно пожала хрупкими плечами.

— Как минимум рассчитываю выпить еще один коктейль.

— Тогда смею надеяться, что мы не прощаемся?

— Ничего не могу обещать.

Встретившись с ней взглядом, Гарри, виновато улыбнувшись, направился к друзьям.

Атмосфера за столом явно переменилась далеко не в лучшую сторону. Джинни, отвернувшись к окну, попивала свой напиток, Рон, изрядно окосевший, сидел и смолил сигарету, которую позаимствовал из оставленной Поттером пачки.

О том, с кем Гарри беседовал, никто не поинтересовался. Джинни — по причине жгучей ревности, а Рон — из благоразумия, хотя по взгляду был виден неприкрытый интерес.

— Тебе, кстати, пришло сообщение, — нарушил неловкую тишину Рон, кивнув на мобильный телефон, лежавший рядом с пачкой сигарет. — Такими темпами бедные совы останутся без работы. Прогресс, мать его, понемногу настигает и волшебников.

— Вот вам и шуточки про отчет, — не слушая друга, сказал Гарри. — Бейкер написал. Я велел немедленно мне сообщить, бывал ли он в последнее время где-то, где мог оставить фрагменты своих волос. Так вот, не знаю, может, чушь все это, но он, надеясь на конфиденциальность…

Говоря последнее слово, Гарри обвел обоих Уизли строжайшим взглядом. Джинни, позабыв про мимолетные обиды, внимала каждому слову.

— …поделился с нами, что бывал несколько раз у одной дамы, так сказать, с неофициальным визитом.

— Вот кабелина. Все мужчины…

— Так вот, — повышая голос, дабы перебить Джинни, продолжил Поттер. — Но в один момент она перестала отвечать на его ухаживания и все прекратилось. Но он считает, это единственное место, кроме дома, где он мог оставить свои волосы. Рон, пересылаю тебе адрес, завтра с утра будь в форме, и я говорю не про одежду. Проверим дамочку.

— Хорошо. Тогда, пожалуй, пора отчаливать, капитан, — с трудом фокусируя взгляд на приятеле, сделал вывод Уизли. — Кажется, Рону хватит.

— О, раз Рон начал говорить о себе в третьем лице, это явно конечная точка кондиции, — вставая, сказала Джинни.

— Ты аппарируешь с ним, а то, боюсь, как бы пьянь не расщепило по дороге?

— Передам лично в руки Гермионы. Удачи, Гарри, — попрощалась Джинни, особенно выделяя голосом последнее предложение.

Она взяла брата за локоть, и они с громким хлопком исчезли.

А Гарри домой не спешил. Он уже искал девушку глазами, не надеясь увидеть ее вновь. Но она была именно там, где он ее оставил, — сидела у барной стойки и потягивала свой коктейль…


* * *


Где-то около полуночи Гарри наконец-то добрался до своей квартиры. И не один. Девушка, войдя в скромное, но просторное жилище, попыталась оглядеться, но сильные руки тут же обвили ее тело сзади, а губы впились в нежную шею.

— Эй, мистер герой, я на первом свидании… М-м, хотя нахрен все, продолжай.

Ее ноги неловко подкосились от дрожи, которая волной прошлась по всему телу. Гарри развернул девушку лицом к себе и, не теряя ни секунды, страстно впился губами в ее губы. Она тихонько постанывала, отвечая на поцелуи, не замечая, что платье уже расстегнуто и скользит вниз.

Немного отстранившись от девушки, Гарри заворожено любовался ее прекрасным телом, на котором из одежды остались лишь темные трусики и черные чулки.

Подхватив ее на руки, он вновь поцеловал девушку.

— Неужели меня ждет романтический поход в спальню? — прошептала она.

— Слишком далеко.

Он резко посадил ее на письменный стол, сметая по пути стопки бумаг. Гарри начал осыпать ее страстными поцелуями, одновременно избавляясь от своей одежды. Откинув голову назад, девушка тихонько застонала, больно прикусив нижнюю губу, когда его горячий язык начал ласкать ее твердый сосок, а пальцы свободной руки не обделяли вниманием второй.

Через некоторое время девушка не выдержала:

— Черт бы тебя побрал, Поттер… Хочу, давай же!

Темная ткань трусиков медленно соскользнула по ногам, обнажая девушку полностью... Если бы не защитные чары, соседи долго бы не смогли найти сон этой ночью.


* * *


— Прошу, господа!

Гарри и Рон последовали за гостеприимным хозяином дома, оглядываясь по сторонам. Прихожая была просто огромной, несмотря на пространство, занятое десятками замысловатых белых статуй по бокам коридора. На стенах висели огромные картины, с которых на авроров с любопытством глазели различные исторические личности. Высокий потолок украшала огромная хрустальная люстра, усыпанная десятками свечей, которые переливались серебристыми огоньками, несмотря на светлое время суток.

— Желаете выпить по кружечке чая? — широко улыбаясь, предложил пожилой мужчина. — Прошу в гостиную.

— Благодарю, но, увы, мы слишком ограничены во времени. Давайте лучше пройдем в ее комнату? — строгим голосом сказал Поттер.

— Как скажете, — немного обиженно ответил мужчина и, тяжело ступая, повел своих гостей на второй этаж, крепко сжимая правой рукой черную трость.

Комната, которую арендовала таинственная дама, знакомая Бейкеру под именем Кристи, находилась в довольно-таки приличном доме, находившемся где-то на отрезке Бейкер-стрит.

Когда авроры потревожили мистера Андерсена, он, внимательно их выслушав, сообщил, что девушка, которую они ищут, здесь больше не живет. Несколько дней назад закончился ее срок аренды комнаты, после чего она, собрав свои вещи, отправилась в дальнейший тур по Европе.

Спальня была аккуратно прибрана, ни огромная кровать, застеленная красным шелковым постельным бельем, ни стеклянный туалетный столик, ни пустые шкафы не указывали на то, что здесь живет девушка. Словно они оказались в пустом номере хорошего отеля.

— Вы знали, что Кристи какое-то время имела отношения с неким мужчиной по имени Пол, который несколько раз бывал у нее в гостях?

— Увы, мистер Поттер, — печально покачал головой хозяин дома, после чего осторожно присел на кожаный диван. — Подписав договор, я покинул город на пару недель, предоставив Кристи пустой дом.

Это объясняет, почему Бейкер никогда не видел его, бывая на свиданиях с девушкой.

— Что вы можете сказать о ней, какое впечатление она производила? — удобно устроившись в кресле, спросил Гарри.

— Очень милая дама. Никаких неприятностей от таких, как она, не ожидаешь. Явно воспитана поколением, которое еще помнит, что значит аристократическое воспитание.

— Вы часто сдаете комнату? Вроде не сказать, что вы нуждаетесь в деньгах.

— Дорогой, мистер Уизли. Я нуждаюсь в нечто большем — в общении. С тех пор, как похоронил свою милую супругу, просто ненавижу находиться в одиночестве в стенах родного дома.

— Но вы все равно уезжали, — заметил Поттер.

— Я не знал, как долго моя гостья будет радовать своим присутствием. И по приезду был весьма огорчен новостью, что она продолжает свое путешествие.

— Понимаем, мистер Андерсен, — вставая, ответил Гарри, подходя к небольшому камину, полки которого украшали колдографии в рамочках. — Ваша жена?

Мужчина, тяжело поднявшись, помогая себе тростью, подошел к Поттеру.

— Да, Элен дорогая, — осторожно проведя пальцами по фото, ответил он. Из глаз непроизвольно покатилась одинокая слеза.

— А это, должно быть, ваша дочь, я немного знаю ее, — взяв в руки фото, на которой девушка лет двадцати застенчиво закрывала свое лицо ладонями, сказал Поттер. — Одри училась на старшем курсе, когда мы только поступили в Хогвартс.

— Умница, вся в покойную маму.

Уизли достал волшебную палочку, вставая в дверном проеме. Гарри же, откинув колдографию в сторону, схватил мужчину за шиворот халата.

— Где Андерсен? — смотря прямо в тусклые серые глаза, резко спросил Гарри.

— Что вы себе позволяете? Вы спятили?

— Прекращай этот балаган!

Хозяин дома, дрожа от страха, смотрел на него несколько секунд, после чего начал безумно смеяться.

— На чем прокололся-то?

— Сначала ты позабыл, что хромаешь на правую, а не левую ногу, — резко выхватывая палочку, ответил Гарри. — Да и хреновая подготовка легенды, дочку-то зовут Мелисса.

— Времени не хватило, не ждал вас так быстро.

— Так кто ты? — вплотную приблизившись к старику, прошипел Поттер.

Ответа не последовала. Завернув руки самозванца за спину, Гарри взмахом палочки связал их веревками.

Рон уже начал спускаться по лестнице, когда фиолетовый луч, ударив в грудь, отбросил его на пару метров назад. Спиной толкнув лже-хозяина на Гарри, он без сознания повалился на пол. Негодяй, пользуясь ситуацией, со всей силы ударил Гарри затылком по переносице. Нос болезненно хрустнул, от неожиданности Поттер потерял дезориентацию на несколько минут, но этого времени вполне хватило, чтобы мужчина, перепрыгнув через тело Уизли, бросился бежать вниз. Плотный серый туман заполнял дом изнутри, возможно, сработала защита или же он был наколдован неизвестным, который вырубил Рона.

Во всей сложившейся ситуации был лишь один положительный момент — как только Поттер заподозрил, что хозяин дома не тот, за кого себя выдает, он активировал амулет, который в свою очередь отправил сигнал в Аврорат, в течение пяти минут после которого штурмовой отряд должен взять дом в кольцо, наложив антиаппарационный барьер. Чтобы пробить защиту территории им понадобится какое-то время, но и преступникам будет не легче пробиться за ее предел.

— Энервейт! — направив палочку на друга, произнес Гарри.

Уизли раскрыл глаза, одновременно опираясь руками о пол. Поттер облегченно вздохнул, ведь не было ясно, чем именно уложили Рона, он сомневался, что сможет так быстро привести друга в чувства.

— Тебя что, старик так отделал? — спросил Рон, приглядываясь через туман.

Поттер и впрямь выглядел жутковато — из разбитого носа текла кровь, заливая рубаху, а очки, чудом уцелевшие, криво держались на кончике носа.

— Он сбежал вниз, и их как минимум двое. Вперед.

Тихонько ступая, Гарри спускался по лестнице, прижимаясь к стене, Рон двигался следом. В доме витала гробовая тишина, изредка нарушаемая тиканьем больших настенных часов. Внизу туман так же не давал возможности оглядеться, превращая предметы в нечеткие образы, скрытые серой дымкой.

— Я что-то вижу, — тихо прошептал Рон.

Но Гарри и сам уже заметил, как темное пятно, смутно видневшееся в паре метров впереди, становится крупнее. До ушей донеслось жуткое хрипение, в нос же ударила вонь гнили.

— Твою мать, назад! — закричал Гарри.

Откуда-то сбоку его руку сжали цепкой хваткой. Пальцы, удерживающие предплечье, были тонкие и твердые, словно выстроганные из камня.

Гарри попытался вырваться, но не смог. Зато вонь усилилась, кривые зубы были прямо у лица. Попятившись назад, он споткнулся о кусок здоровенного камня. Откуда он только взялся? Когда они раньше проходили по этому коридору, на полу не было ничего лишнего.

Поттер упал на спину под грузом напавшей твари. Он с огромным трудом удерживал ее, несмотря на легкий вес, она упорно тянулась к нему, намереваясь оторвать гнилыми зубами кусок плоти.

Гарри не мог подобрать палочку, которую чувствовал под спиной, не мог ни на секунду отпустить монстра, хотя прекрасно помнил, что на встречу шел еще один, чей хрип раздавался совсем уже близко.

Между пустых глазниц твари выскочило острие лезвия. Но воткнутый в череп нож не остановил тварь, не обращая на него внимания, она продолжала тянуться к своей добыче. Рон руками схватил костлявое тело и что есть сил отбросил его в сторону. Нож так и остался торчать в треснутом черепе.

— Это что…

— Да, инферналы, — выравнивая дыхание, сказал Гарри. — Сюда!

Они вслепую ворвались в двери, которые предположительно вели в гостиную.

— Задержи их.

— Люмос максима! — закричал Рон, направив огромный поток света в коридор. Два мертвеца отпрянули в стороны, спасаясь от так ненавистного сияния.

Гарри разбрасывал желтые лучи по сторонам. Некоторые из них достигли своей цели — послышался звук битого стекла. Яркие солнечные лучи ворвались в комнату, когда стекла вместе с темными шторами были убраны с пути. Туман понемногу развеивался, давая возможность видеть, что происходит вокруг.

Инфернал в дальнем углу комнаты пытался забиться за диван, спасаясь от небесного светила. Гарри взмахом палочки отправил в него огненный поток. Хрип затихал, перемешиваясь с треском горящей плоти.

Коридор был практически очищен от живых трупов, лишь самые живучие из них пытались прятаться по углам, но и они были остановлены огнем, поливающим тварей из волшебных палочек.

Гарри наконец-то понял, откуда взялись камни. Все статуи были разрушены, как оказалось, изнутри… Входные двери были раскрыты настежь, Гарри бросился бежать вперед. Он выскочил из дома как раз вовремя, чтобы увидеть, как человек, принявший облик хозяина дома, отталкивается от земли верхом на метле.

Поттеру понадобилась пара секунд, чтобы увеличить в размерах свою «Молнию».

Преступник набирал скорость, уклоняясь от лучей заклинаний авроров снизу. Высоту он не спешил набирать, возможно, рассчитывая, что его не станут преследовать, если он будет рядом с магглами. Но Гарри мчался за ним, не заботясь о том, что его могут увидеть. Главное — поймать негодяя, пусть потом и придется стереть память всем магглам в районе.

— Ступефай!

Словно предчувствовав, что его сейчас собьют, незнакомец повел древко метлы вправо, пропуская луч заклинания в метре от себя. Он снижал высоту, словно играя с Поттером. Они летели вдоль дороги, возвышаясь в нескольких метрах от потока автомобилей. Шокированные люди снизу провожали их взглядом, изредка некоторые из них включали камеры на мобильниках, но к моменту съемки волшебники уже скрывались в бесконечных лабиринтах города.

Гонка вела вглубь центра Лондона. Преступник сменил тактику и теперь пытался скрыться между высокими домами, то и дело, петляя между бизнес-центрами и торговыми высотками.

Гарри понемногу сокращал расстояние с ним, намереваясь сбить самозванца. Но к преступнику пришла подмога — в нескольких метрах справа с Поттером поравнялась еще одна фигура на метле. Это был Август Руквуд. Вместо приветствия он выбросил луч смерти в сторону Гарри. Поттер едва успел уклониться — непростительное, обдав кожу дыханием смерти, устремилось вперед, попав в открытое окно здания.

— Черт бы вас побрал, кретины. Лучше сдохнуть, чем доверить вам реализацию следующего проекта…

В глазах толстого генерального директора застыл ужас, когда зеленый луч швырнул его на длинный стол, ударив в затылок. Молодые офисные сотрудники, истошно завопив, вскакивали со своих мест.

— Фурункулюс!

Пожиратель смерти лениво отбил заклинание, отвечая оглушающим.

Поттера нагнал еще один человек на метле. Краем глаза заметив рыжую шевелюру, Гарри продолжил атаку, невербально выбрасывая из палочки фиолетовый луч и отправляя следом за ним стаю огромных летучих мышей, которые тут же пустились рвать свою жертву мелкими как иголки зубами.

— Я займусь им, лови второго! — перекрикивая порывы ветра, кричал Поттер.

Уизли, наклонившись ближе к древку метлы, резко набирая скорость, помчался в сторону второго беглеца.

Руквуд, выпустив огненную плеть, несколькими взмахами расправился с маленькими грызунами и, отправив комбо из режущего, пыточного и обезоруживащего, направил свою метлу в сторону и попытался ретироваться, прежде чем Поттер парирует атаку.

Преследование продолжилось, только место фальшивого старика занял один из самых опасных пожирателей смерти.

Позиция преследователя давала отличную возможность бросаться заклинаниями в спину, Руквуд защищался щитами или же просто уклонялся. Но в управление метлой он сильно уступал бывшему ловцу. Одно из заклинаний задело мантию пожирателя, языки пламени охватили ее, перебрасываясь на прутья метлы. Пожиратель был вынужден остановиться на крыше высокого здания.

Поттер, отбивая встречные заклинания, приближался к нему, снижая скорость. И вот они стоят друг напротив друга, на крыше двадцатиэтажного дома, и сдаваться не собирается ни один из них.

Руквуд скинул горящую мантию. Кожа местами покраснела и вздулась, но не это привлекло внимание Гарри.

— Не ожидал? Ты действительно думал, что он не вернется? — заливаясь безумным смехом, спросил пожиратель, поглаживая кончиками пальцев татуировку в форме черепа и змеи, вылезающей из его рта.

— Сектумсемпра! — ударил Поттер, не отвечая на вопросы.

Со стороны это выглядело довольно эпично, маги сражались друг с другом, лучи от проклятий смешивались в радужные искры, окружающие их.

— Ступефай! Орбис! — наступал Поттер, приправляя атаку невербальными обезоруживающим и жалящим.

Несмотря на то, что пожиратель прибавил в возрасте десяток лет, мастерства ведения боя он явно не потерял, впрочем, как и неконтролируемой злобы.

Огибая Поттера дугой, он сыпал непростительными, решив окончательно закончить дуэль.

— Сектумсемпра! Бомбардо!

Если от наследия Снейпа пожиратель успел отбиться, то взрывная волна застала его врасплох. Точнее, отбросила к краю. Гарри, не мешкая, ударил хлыстом. Руквуда отбросило назад, за пределы крыши.

Поттер, едва дыша, шел к краю. Его пропитанная кровью рубаха лоскутами висела на избитом теле. Полоса ожога изуродовала правую щеку, из глаз непроизвольно текли слезы. Но он должен был проверить, что случилось с Руквудом, прежде чем позволит себе расслабиться. Насколько можно было увидеть с высоты здания, внизу был лишь городской муравейник. Машины все теми же потоками бороздили дороги, а толпы людей спешили по своим делам. И никаких следов того, что упавший с крыши, разбился об асфальт.


* * *


Гарри аппарировал назад, к дому на Бейкер-стрит, с которого началась безумная гонка. Авроры пробили защиту, и работа шла полным ходом. Но что-то было не так. Кроме команды, которую возглавлял в этом деле Поттер, были как минимум еще две. Док кружился вокруг тела, лежащего на ровно стриженном газоне. Рыжие, выпачканные в крови волосы рассыпались по зеленой траве, местами окрашенной алыми каплями.

Курт что-то орал, хватал Поттера, но он, лишь оттолкнув начальника, бросился к мертвой девушке, упав рядом с ней на колени.

Несмотря на безобразный разрез на горле, Джинни смотрела в небо все теми же глазами, наполненными азартом и чем-то таким, что всегда заставляло Гарри чувствовать себя виноватым.

Глава опубликована: 05.02.2017

Часть 3

Злобные глаза, сузившись в тонкие щелочки, прожигали Гарри насквозь, когда собственное заклинание смерти забрало остатки жизни темного лорда. Его тело рассыпалось огненным прахом, среди которого безобразно сминались раскаленные предметы. Среди них Поттер безошибочно видел золотое кольцо, медальон, чашу и диадему. Рядом тлели страницы старого дневника, и извивалась в агонии большая обезглавленная змея. Но всего этого огню было мало, он захватывал все пространство вокруг. Огромная волна накрыла Гарри, своим жаром растворяя его на частицы…

Резко сев, Поттер потянул было руки ко лбу, когда до него дошло, что боль от горящего шрама осталась там, среди мира сновидений. Просто дурацкий сон, вызванный стрессом, пережитым за прошедший день.

— Кошмары? — донесся заспанный голос.

— Ерунда, — отмахнулся Гарри, натягивая домашний халат.

Девушка звонким щелчком пальцев зажгла свет в спальне. Поттер, только что нацепивший очки, невольно зажмурился на несколько секунд.

— Ну как ты?

— Все хорошо, ложись спать, Алиса.

Но она, немного привстав, подложила подушку себе под спину. Отогнувшийся край одеяла, обнажил соблазнительную грудь.

Вернувшийся домой Поттер обнаружил, что девушка — Алиса, как он узнал пару часов назад, — с которой накануне познакомился в баре, никуда не ушла. Она встретила его на пороге в том же одеянии, в котором он оставлял ее ранним утром, лишь в темном неглиже. Неизвестно, кто кого удивил больше — она своим сексуальным нарядом или же он клочьями одежды, кровью и бинтами.

После всего, что произошло, Гарри знал, что самым правильным будет выпроводить гостью из дома, но когда она отмывала его под горячим душем, понял, что быть в одиночестве сегодняшней ночью — не совсем то, чего он хочет. И когда они занимались жестким сексом во второй раз за вечер, но уже в спальне, разум им все еще не владел. Чувство, что они трахаются на похоронах, не покидало Гарри, перемешиваясь с диким возбуждением.

Но тяжелый груз воспоминаний никуда не делся. Трудно было поверить, но Джинни, с которой они выпивали еще сутки назад, была мертва. Рон, вернувшийся после неудачной погони, кричал, срывая голос, колотя кулаками по земле рядом с трупом сестры. Авроры обступили их кругом, колдомедики не решались подойти ближе. Гарри, сжимая кулаки, стоял рядом, зная, что уничтожит того, кто это сделал.

Разозленный Курт оттащил его в сторону и засыпал обвинениями.

— Какого хрена стажер делал здесь, Поттер? — яростно буравя глазами, шипел он. — Вы совсем уже башкой не думаете?

— Да не было ее с нами! — повышая голос, ответил Гарри. — Хотя, возможно, она нашла адрес у Рона в мобильном телефоне, — внезапно осенило его. — Она рвалась быстрее попасть в команду.

— Дорвалась? Девчонка выведала у вас закрытую информацию, как у последних дилетантов. Тоже мне, блядь, герои…

— Слушай, ты!.. — не выдержал Поттер.

— Придержи язык, щенок, иначе…

— Иначе что? Уволишь меня, пожалуешься министру магии?

— Не тыкай мне тут, я твой непосредственный начальник. Да я не то что уволю, я тебе срок впаяю. Думаешь, победа над Темным Лордом дает тебе привилегии идти против устава?

— Наша победа над Волан-де-Мортом здесь вообще не причем. И говоря наша, я подразумеваю и Джинни. Она сражалась с Пожирателями наравне с аврорами. А где тогда был ты? Спасал свою задницу в штатах?

Лицо Курта готово было разорваться на куски от резкого наплыва горячей крови. Или, скорее, от кипящего дерьма, как думал Гарри.

— Ты уволен, убирайся к черту! Еще слово, и прямо сейчас окажешься в камере, и Кингсли не поможет! Когда мы закончим подчищать за тобой трупы и стирать память магглам, жди ареста по обвинениям в нарушении статута секретности, неправомерных действиях, повлекших за собой смерти, нарушении устава!

Кинув свой значок начальнику под ноги, Поттер ответил:

— Можешь свернуть все эти обвинения, скрутить в трубочку и…

Несколько парней схватили Гарри под руки и, пытаясь утихомирить, потащили прочь от начальника, который продолжал орать и сыпать угрозы.

— Гарри, не стоит трогать дерьмо, ты этим все лишь усугубишь, — донеся знакомый голос.

Его вывели за пределы дома, авроры, убедившись, что он не рвется назад, оставили Поттера в покое. Лишь Док остался, обрабатывая раны, и пытался вразумить его.

— Сука какая. Он давно напрашивается, — шипел Гарри.

— Напрашивается на хороший пендель, знаю сынок, — кивнул Док, смазывая ожог на лице Поттера какой-то особо зловонной мазью. — Но он начальник, давно мечтающий от тебя избавиться. И сейчас ты дал ему хороший повод осуществить свою сладкую мечту. Нужно просто игнорировать выпады, до него все равно ничего не дойдет.

— И что теперь, позволить ему поливать нас грязью? Она мертва, теперь мне и особенно Рону предстоит смотреть в глаза ее матери, а не ему.

— Но, лишившись положения в Аврорате, как ты теперь найдешь виновных? У тебя нет законного права лезть в дело.

— Да нахрен Аврорат, я сам найду эту мразь.

— Ты знаешь что-то, чего не знает Курт?

— Возможно, — тихо ответил Поттер, пальцами нащупывая в кармане маленький предмет, который нашел в сжатом кулаке Джинни, как раз перед тем как прибежал Рон. — Черт возьми, Док, долго ты еще будешь втирать это в меня, горит жутко и воняет.

— Боюсь, что закончил. Не знаю, какой магией тебя ударили, но шрам останется навсегда.

— Ничего страшного, одним больше, одним меньше. Надеюсь, он не в форме молнии.

— Тут скорее раздавленная стрекоза. Ступай, дома перед сном выпьешь еще восстанавливающего зелья, — сжав плечо Поттера, сказал Док. — Кстати, я, конечно, не детектив, но ты знаешь, как Андерсен связан с Пожирателями?

— Я даже не знал, что это его дом, пока не попал внутрь. Хочешь сказать, он один из них?

— Что? Нет. Старый пердун, конечно, не святой, но это, скорее, часть работы. До ухода на покой он занимался адвокатской практикой. Одним из его дел была защита Роули, именно он выбил для крысеныша свободу.

— Значит, в круг попадают все, кто тесно связан с избежавшими срока Пожирателями. Неужели Руквуд и вправду зачищает стукачей и тех, кто им близок? — размышлял Гарри. — Спасибо за информацию, Док, знаю, ты не обязан был делиться.

— Я поддерживаю твое стремление найти убийцу девочки. Ты же знаешь, у меня нет детишек, а она была такая жизнерадостная, частенько торчала у меня в лаборатории, такого неподдельного энтузиазма к работе мало у кого еще осталось.

— Будь уверен, я сделаю все, чтобы найти виновного, — пообещал Поттер Доку и самому себе.

— Ты видел Руквуда, верно?

— Да, именно он наградил меня этим прелестным ожогом.

— Он что-нибудь сказал?

— Кроме проклятий смерти я мало чего от него слышал. Хотя у него выступила черная метка, и он недвусмысленно намекнул, что хозяин вернулся.

— Что? — побледнел Док.

— Но, видишь ли, в чем дело, у меня есть основания полагать, что это невозможно. Мы в прошлом, так сказать, порубали ему все подходы к возвращению. Но даже если допустить, что мы что-то пропустили, и Том вернулся, то, призвав помеченных черной меткой, он невольно предупредил бы нас о своем приходе. Есть кучка живых Пожирателей, гниющих в Азкабане или стоящих на контроле, кому выпал шанс быть свободным. И появись хоть у одного из них метка, мы бы немедленно это узнали.

— Значит, он просто пускает пыль в глаза, пытается посеять страх?

— Возможно. Страх всегда был хорошим инструментом психологического давления. Все эти годы Руквуд жил в бегах, теперь под раздачу попадают те, кто избежали этой участи. А может, он просто выжил из ума, но в любом случае все станет ясно, когда мы его схватим.

— Но ты не делай глупостей, парень…

— Ладно, спасибо, Док, за все.

Кивнув на прощание, Гарри с громким хлопком исчез, оставив старика наедине со своими мыслями.


* * *


Гарри сидел за письменным столом, поставив перед собой каменную чашу, расписанную рунами. Директор МакГонагалл, несмотря на позднее время суток, не отказала ему в просьбе одолжить на время школьный омут памяти. Прогулка к Хогвартсу заняла не более получаса.

Предмет, который он забрал из руки Джинни, оказался маленьким непрозрачным флакончиком, хранившим внутри себя фрагмент чьих-то воспоминаний.

Вылив его в чашу, Гарри погрузился в серебряную дымку. Вихрь закружил его, втягивая в самую глубину, в такое родное и знакомое место, во времена, когда оно подверглось нападению.

Он был среди группы Пожирателей смерти. Они двигались по коридорам замка, по пути вступая в стычки с редкими противниками. В одной из них маску ближайшего к Поттеру волшебника сорвало ударным заклинанием — это лицо Гарри видел буквально несколько дней назад, только Роули здесь был моложе. Во время битвы за Хогвартс ему было не больше тридцати.

— Убить всех, кто встанет на пути! — скомандовал один из Пожирателей. — Роули, Бейкер, за мной! Остальные направо, ищите Долохова, он скажет, что делать дальше.

Пожиратели, достигнув развилки, разделились. Гарри бежал следом за Роули, полагая, что воспоминание принадлежит именно ему. Чем дальше вел коридор, тем громче звучала битва. Они приближались к самой гуще сражений. За следующей дверью они оказались в коридоре, сплошь заваленном телами, а вспышки проклятий били со всех сторон. Пожиратели кинулись на подмогу к своим. Гарри различил фигуры двух братьев Уизли, кружащие вокруг одного из Пожирателей. А где-то на противоположенной стороне коридора стояли он, Рон и Гермиона, которые так же стали свидетелями этой схватки.

Пожиратели смерти проигрывали, на ногах стояло всего несколько темных магов, шансы на победу резко таяли. Между тем тройка приспешников темного лорда упорно двигалась вперед, яростно раскидывая лучи заклинаний.

— К черту! — выругался лидер группы, освобождая лицо.

Руквуд, отшвырнув маску в сторону, вскинул волшебную палочку. Они приближались к Фреду, Перси, Рону, Гермионе и Гарри.

— Ты, правда, шутишь, Перси…

В следующую секунду произошло сразу несколько событий. Поттеру ничего не угрожало, так как это все лишь воспоминание, поэтому он мог видеть каждую деталь.

— Бомбардо Максима! — с безумными глазами кричит Руквуд, должно быть, решив похоронить всех вокруг.

— Протего! — трусливо верещит Роули.

Пожиратели отступают назад, прикрываясь щитами, в то время как луч заклинания взрыва разносит на куски одну из стен коридора, оставляя за собой огромную дыру, через которую был виден полумрак за стенами замка. Взрывной волной гриффиндорцев разбрасывает по сторонам, засыпая их камнями, которые оставляют кровавые царапины. Фред ужасно кричал, пыль стояла стеной, закрывая обзор, но Гарри стоял так близко к своим друзьям, насколько это было возможно. Он прекрасно понимал, что это лишь отрывок мыслей и помочь нереально, но сердце от этого разрывалось еще сильней, зная, что сейчас друг погибнет.

Но за доли секунды до того, как огромные куски потолка засыпали Фреда, заклинание смерти, выпущенное Бейкером, ударяет раненого парня в грудь.

Когда братья находят его, он лежит среди камней, а открытые глаза смотрят в пустоту.

Битва продолжалась, а в разломе стены показался первый гигантский паук, Роули бросился бежать прочь, утягивая за собой Гарри. Когда он спрятался в соседнем коридоре, воспоминание оборвалось.


* * *


Гарри влетел в спальню, с грохотом распахивая дверь. Свет включать не пришлось — Алиса сидела в кресле, потягивая виски из бокала.

— В доме пожар? — осторожно поинтересовалась она.

— Не совсем. Но мне срочно нужно уйти, — ответил Гарри, натягивая новую футболку.

— У тебя бывают спокойные ночи? Ты так и не сказал, что случилось. Пришел весь в крови. Поимел меня, поспал часок, ушел, вернулся. Сейчас дубль два? Я, конечно, не жена, но банальный интерес все же гложет.

— Помнишь мою подругу?

— Твоя бывшая, рыженькая?

— Ее убили.

Девушка перестала улыбаться:

— Как это произошло?

— Не могу сказать, но я полагаю, что в опасности вся ее семья.

— Я сегодня уезжаю из города, полагаю, времени на прощанье у нас нет?

— Извини. Оставь адрес, по которому я смогу тебя найти, когда все закончится, обещаю больше не исчезать среди ночи. До встречи.

— Прощай, — ответила девушка, но Гарри ее уже не слышал.

Вздохнув, Алиса собрала свои немногочисленные вещи и, погасив свет, направилась к выходу.

— Ну вот и закончился мой маленький роман, — усмехнувшись в пустоту квартиры, она захлопнула за собой дверь и аппарировала.


* * *


Давно уже Гарри не заглядывал по этому адресу. Табличка с названием магазина отсутствовала, а сам он померк настолько, что невольно напоминал Визжащую хижину. Ставни окон были запечатаны, но парадная дверь оказалась открытой. Если сначала Гарри сомневался в том, смерть Джинни не случайность и опасность грозит еще кому-то из семьи, то сейчас он был более чем уверен в этом. На высланный патронус Джорджу так и не пришло ответа, а защита магазина было разрушена. Возможно, идти туда одному было не совсем светлой идеей, но сидеть, гадая, что будет дальше, еще менее приятный ход. Послание в Министерство магии отправлено, каким бы гавнюком ни был Курт, он должен организовать защиту семьи Уизли.

— Гоменум ревелио, — шепотом произнес Гарри, направляя палочку в темноту помещения.

На первом этаже никого не было, либо кто-то умел хорошо прятаться. Не колеблясь, Поттер шагнул в темноту, освещая заброшенный магазин Люмосом.

После окончания войны магазин так и не возобновил свою работу, оставляя всевозможные вредилки где-то в прошлом, во временах, когда близнецы еще хитро улыбались, замышляя очередную шалость. Но смерть Фреда подкосила задорный дух брата. То, что их считали одним целым, возможно, было намного ближе к истине, чем все предполагали. Джордж стал затворником, навсегда позабыв, что такое шутки и веселья. Он выпивал, причем очень много. Семья не могла вытащить его из этого состояния. Ему надоело их слушать и он перестал пускать кого-либо на порог, поселившись на втором этаже здания магазина. Сейчас освещая пустые полки лучом света, Гарри невольно ловил себя на мысли, что находится на какой-то гробнице воспоминаний. Интересно, Джордж знал о том, что сегодня утром погибла его сестра? Или же до него добрались еще раньше…

Когда Гарри приблизился к лестнице, над головой раздался тихий стук. Он замер, прижавшись спиной к стене, вслушиваясь. Прошло около двух минут, когда глухой звук повторился.

Ботинком отвесив легкого пинка наглой крысе, вьющейся под ногами, Гарри на цыпочках шел по лестнице, прижимаясь плечом к стене. Когда нога коснулась последней ступени, та предательски заскрипела. Гарри замер, затаив дыхание, но ничего не происходило. Между тем, справа по коридору четче доносился стук, к которому он приближался.

Пол покрывал темный палас, который благоприятно способствовал приглушению шагов. Подойдя к двери, Гарри, выждав несколько секунд, резко распахнул ее, готовясь нанести удар заклинанием. Но луч света, ворвавшийся в комнату, осветил лишь стул, к которому был привязан человек.

— Джордж? Живой? — шепотом спросил Гарри, быстро приближаясь к нему.

Лицо Уизли было запачкано запекшейся кровью. Опознать его можно было лишь по рыжей макушке.

— Гарри? — выдавил из себя Джордж, слабо улыбаясь, после того как Поттер извлек из его рта кляп. — Мерлин, как я рад тебя видеть.

— Будешь думать в следующий раз, когда решишь запретить мне подходить к твоему дому, — развязывая запястья мужчины, ответил Поттер.

— Извини, был не прав. В такие моменты особенно осознаешь, что ссориться с родными и жить изгоем — самая тупая в мире идея, ну, возможно, после изобретенной мной туалетной бумаги-щикатилки.

— Серьезные ранения есть?

— Нос разбит, но… Гарри, сзади!

Обернуться Поттер не успел. Кто бы ни находился за спиной, вырубать заклинанием он почему-то не пожелал, зато от души огрел каким-то предметом по затылку. Гарри не увидел звездочек, не почувствовал боли, зато моментально провалился в черную бездну.


* * *


Сначала в нос ударил запах травы, после которого пришла головная боль. С трудом раскрыв глаза, Гарри увидел, как несколько Уизли склонились над ним. Среди них не было Джорджа, зато было трое Ронов.

— Какого хрена здесь произошло? Где Джордж?

— Я как раз развязывал его, когда некий злодей огрел меня… вазой, банкой? — приподнимаясь, ответил Гарри, стряхивая с головы осколки стекла, рубленую траву и какую-то темную мерзость. — Рон, это галлюцинации или на тебе сидит огромный червь?

Уизли, протянув руку, снял что-то с очков Поттера.

— Сушеные пиявки, — брезгливо поморщившись, сказал он.

— Тьфу ты, — начал еще активней отряхиваться Гарри. — Давно ты здесь?

— С тех пор, как ко мне домой явился целый отряд авроров, присланных охранять нас по твоему настоянию. Так что это значит?

— Думаю, кто-то выбрал твою семью следующей целью. Сначала Джинни, затем Джордж. Я так понимаю, его не нашли здесь? — поднимая волшебную палочку с пола, спросил Гарри.

— Когда я пришел, никого не было, кроме тебя. За мной следом примчалась команда Старка, пытаются разобраться, что здесь происходит.

— Где Док со своим волшебным чемоданчиком? Может, ему удастся найти хотя бы отпечатки пальцев того, кто был здесь?

— К нему домой отправили человека. Старый черт не отвечает на сигналы, опять поди напился своего самогона на ночь. Так при чем тут моя семья, Гарри?

Прежде чем он успел что-либо ответить, снизу раздался вопль:

— ПОТТЕР!

— Опять он, только этого не хватало, — простонал Гарри.

Вспыхнув, Рон выскочил из комнаты. Поттер хотел было последовать за ним, когда заметил маленький металлический предмет среди осколков стекла и пыли измельченной травы. Маленький перстень, детского размера. На позолоченном щите выгравирована буква «Р». Гарри узнал этот символ — герб семьи Руквуда. Но вот перстень не поместился бы и на мизинце Августа.

Бросив находку в карман, Гарри отправился на первый этаж. Откуда доносились возбужденные голоса, которые грозили перерасти в стычку.

— …се понимаю, у вас горе в семье. Но ты разговариваешь со своим начальником, не стоит перегибать палку, иначе последствия неминуемы. Не стоит брать пример с нахального дружка! — яростно сжимая зубы, выдавал Курт. — А, вот и он, легок на помине.

— И вам доброго здравия, босс! — усмехнулся Гарри.

— Я вижу тебе неймется? Мало того, что ты отстранен от дела, впрочем, как и от всего Аврората, так ты опять оказываешься рядом с местом преступления?

— Что вы, я просто пришел навестить старого товарища, когда обнаружил его прикованным к стулу. В то время, пока я развязывал ему руки, меня оглушили сзади.

— Думаешь, я совсем идиот, Поттер?

— Честно сказать, не совсем, вы же, получив мое сообщение, обеспечили охранной семью Рона.

Возможно, этот разговор грозил закончиться арестом Гарри, если бы внутрь магазина не ворвался Старк, руководитель команды.

— Док! Он… — задыхаясь, кричал аврор.

— Что с ним, не отошел от своего пойла? — резко повернувшись, злобно спросил Курт.

— Он… Прямо посреди Трафальгарской площади, у нас осталось десять минут, если не приведем Бейкера, Док умрет!


* * *


Этим ранним утром, в центре города творился настоящий хаос. Улицы Мэлл, Стрэнд и Уайтхолл в радиусе километра были перекрыты полицейскими кордонами, которые парализовали поток движения этой части города. Толпы магглов сдерживались представителями правопорядка, взявшими площадь плотным кольцом.

Несколько авроров беспрепятственно прошли через ленту ограждения, двигаясь к самому центру. Следующее кольцо сдерживали уже отряды Аврората.

— Доложить обстановку! — обратился Курт к встречающему его командиру штурмовых отрядов.

— Все люди, пребывающее на площади, эвакуированы в срочном порядке. Отдел по сотрудничеству с маггловским правительством разработал версию о теракте, свидетели выявлены, воспоминания стерты. Съемка внутри кордона запрещена, отводящие чары наложены, мы невидимы для магглов. Премьер-министр Великобритании идет на полное сотрудничество с министром магии.

— Что с Доком?

— Он… Идемте, — замешкавшись, ответил аврор, приглашая их пройти в сторону монумента Карлу первому.

Несколько десятков авроров крутились возле памятника. Среди них Гарри разглядел даже несколько магов в форме невыразимцев.

Завидев главного аврора, волшебники расступились. Док действительно был там, но подойти к нему ближе, чем на десяток метров, было невозможно — едва различимый барьер разделял его от них. Старик находился в паре метров над землей и просто метался по невидимому полу, словно таракан, накрытый стаканом. Док колотил кулаками по воздуху и, судя по мимике лица, он кричал, но ни звука не вырывалось за пределы заключения. Это был не простой барьер, так как Док не мог сделать более четырех шагов в любом направлении, в то время как расстояние между ним и аврорами составляло куда больший промежуток. А вокруг него порхали странные бабочки, имеющие металлический оттенок.

— Что с ним, как его освободить? — повернувшись к невыразимцам, спросил Гарри.

Курт, бросив на Поттера злой взгляд, все же кивнул им.

— У меня красный допуск от министра в разбирательстве этой ситуации, отвечайте.

Один из них вышел вперед, взяв на себя роль говорящего:

— Доктор окружен невидимыми стенами, со всех сторон. Мы не можем его освободить, магия, использованная здесь, слишком сложна. Чтобы понять ее устройство, понадобятся недели, а у нас нет столько времени.

Закончив говорить, он приложил обе ладони к барьеру. Небольшая синяя волна прошла по нему, после чего вернулась обратно, собираясь в одно сплошное пятно, которое приобрело форму кривой маски, на которой проступили пустые глазницы и некое подобие рта, начавшего говорить хриплым голосом:

— Пол Бейкер, если хочешь освободить старика и увидеть сына живым, коснись куба. У тебя осталось пять минут.

Маска вновь растворилась в воздухе.

— Что за черт, сделайте что-нибудь или так и будем смотреть? — закипал глава аврората. — Вы же владеете всякими штучками, так достаньте что-нибудь из рукава.

— Сейчас мы ничего не можем сделать, — упрямо повторил невыразимец. — Это очень темная магия, шутки с ней к добру не приведут.

— Тогда нахрена вы вообще нужны? Всем отойти! — приказал Курт, доставая палочку.

— Нет! — закричал Гарри, кинувшись в сторону шефа.

Но он опоздал — синий луч заклинания растворился в барьере. Сначала ничего не произошло, но рассчитывать на то, что никакого эффекта не последует, не пришлось. Одна из бабочек на секунду замерла в воздухе, после чего со скоростью выстрела пронзила насквозь ногу Дока, выше колена, трансформируясь в полуметровую спицу, толщиной с указательный палец. На лице доктора отражались боль и страдание. Он упал на здоровое колено, кровь же из пробитой ноги стекала вниз, собираясь в большую лужу, жутко зависшую в воздухе. Док попытался схватиться за спицу, но едва рука ее коснулась, металл раскалился докрасна, добавляя мучений. Упираясь ладонями перед собой, Док едва держался, чтобы не упасть. Спица остыла, давая понять, что лучше ее не трогать.

— Черт подери, Курт, вы не в своем уме? — раздался властный голос.

— Министр Кингсли…

— Приказываю вам стоять и не усугублять положение. Делайте, что скажут сотрудники Отдела тайн!

— Есть, сэр.

— Что мы можем сделать? — спросил министр, обращаясь к «говорящему» невыразимцу.

— Для начала выполнить условие, если не хотите увидеть его смерть. Но безопасность Бейкера при этом не гарантируется.

— Его привели?

Авроры подвели бледного мага к министру магии.

— Мистер Бейкер, вам обрисовали ситуацию?

— Более чем.

— Я не в праве вас просить…

— Я сделаю это. Ради сына!

— Лучшие специалисты ищут способ разрушить барьер, наша задача не дать умереть Доку и по возможности протянуть время.

Бейкер кивнул и, не задумываясь, приложил ладони к линии барьера. На этот раз невидимая стена приобрела зеленоватый оттенок. Испуганный мужчина решительно сделал шаг, беспрепятственно пересекая границу куба. Аврор, попытавшийся последовать за ним, вновь столкнулся с невидимым препятствием. А внутри куба началось движение. Множество зеленых частиц ураганом окружали Бейкера, закрывая его от остальных. Но уже через секунду воронка развеялась — он сидел на металлическом кресле, а в нескольких метрах плавала все та же синяя маска.

— Если будут выполнены все задания, старик с мальчишкой будут жить, — все тот же хриплый голос, звучащий словно из самого ада.

— Но слов о том, что Бейкер выживет, не прозвучало! — обращаясь к министру магии, заметил Гарри.

— Если бы мы не позволили ему пройти, Док был бы мертв. Не говоря уже о ребенке, — покачал головой Кингсли. — Лучшие специалисты из всевозможных аспектов колдовства стягиваются сюда ежесекундно, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы прекратить этот кошмар.

Между тем маска продолжила свою странную речь:

— Чтобы не пролилась кровь старика, прольется твоя. Положи руки на подлокотники и позволь механизму работать. Нужное количество деактивирует одну из пяти моих милых бабочек, оставшихся в полете. Время пошло.

Маска растворилась, а ее место занял огненный секундомер, отсчитывающий пять минут в обратном порядке.

Бейкер затравленно смотрел по сторонам, но окружающие были не в силах ему помочь. Пока невыразимцы пытались распутать клубок неизвестной магии, авроры могли лишь стоять и смотреть на то, что происходит по ту сторону барьера.

Руки легли на металлические подлокотники, усеянные мелкими шипами, и их тут же обвили стальные змеи, плотно насаживая плоть на зубцы. Струйки крови стекали вниз по нескольким трубкам, сливаясь в чашу, стоящую под креслом.

Док что-то кричал, колотя руками по невидимой стене. Один из авроров подошел к министру и что-то шепнул ему на ухо. Кингсли, подойдя к Поттеру, негромко произнес:

— Док говорит, что среди нас есть тот, кто причастен к преступлениям, он наблюдает. Но кто именно, он не может объяснить.

— Прочли по губам?

В ответ министр коротко кивнул. Гарри обвел взглядом присутствующих магов. Авроры, невыразимцы, сам министр и его охрана. Любой из них мог быть под проклятием подвластия или же под оборотным зельем. На то, чтобы проверить всех, не хватит времени. Остается лишь внимательней следить не только за тем, что происходит внутри куба, но и вне него, подмечая все подозрительное.

Сильно побледневший Бейкер с облегчением вздохнул, когда змеи ослабили свою хватку. Кровь больше не высасывалась из вен, и он поспешил освободить руки.

Одна из бабочек замерла, после чего сгорая в искрах, растворилась в воздухе.

— Проходи дальше! — приказала маска, появившись в паре метров от Бейкера.

Нетвердой походкой Пол послушно двигался в ее сторону.

— Надеюсь, тебе понравилась разминка? — казалось, словно отверстие, играющее роль рта маски, скривилось в ехидной улыбке. — Игры закончились, если хочешь приблизиться к цели, пришло время действительно жертвовать.

Перед Бейкером появился следующий механизм, неизвестного предназначения. Маленький верстак размером со стол, на котором громоздилась полуметровая труба, одной стороной повернутая к Полу, другая же заканчивалась за пределами стола.

— Внутри этой малышки находятся остро наточенные лезвия, которые искромсают плоть и кость за считанные секунды. Продолжить путь ты сможешь лишь с одной рукой.

Бывалые бойцы Аврората в ужасе смотрели на злобную маску, которая, казалось, излучала искреннюю радость, приблизившись почти вплотную к мужчине.

— Что я тебе сделал? За что ты меня мучаешь? — слабым голосом спросил он.

— Выпей зелье, оно поможет тебе не умереть от болевого шока. Так и быть, дам тебе выбор — ненужную руку выберешь сам!

И вновь на месте маски появился таймер.

— Бейкер, иди назад! Это уже слишком! — кричал министр магии.

Мужчина затравленно смотрел перед собой. Одна из бабочек замерла, после чего пронзила Дока спицей в живот, конец которой выскочил из спины, весь заляпанный вязкой красно-темной жидкостью. Старик повалился на невидимый пол.

— Что за черт!

— Министр, это мы виноваты. Казалось, суть конструкции ясна, каждый слой — отдельный щитовой барьер, но сильно модифицированный. Но их десятки, нам удалось снять один, но вы видели результат. Они связаны между собой. Убрать их всех разом невозможно, а снимая по отдельности, мы активируем защитный механизм, — пояснил невыразимец.

— Мерлин, неужели нам остается лишь наблюдать за убийством?

В это время Бейкер протягивал дрожащую левую руку в отверстие, перед этим осушив бутылек, который стоял рядом с адской машиной. И чем глубже он ее просовывал, тем больше ужаса отражалось на испуганном лице. Пот заливал глаза, а сухие губы дрожали. Звукоизоляция накрывала лишь Дока, а то, как истошно заорал Бейкер, слышали все. Неприятно хрустящие и чавкающие звуки заглушались лишь этим жалобным криком, измельченный фарш из кости и мяса падал на асфальт, вываливаясь из конца трубы. Бейкер упал на колени, но руку продолжало втягивать в жерло мясорубки. Пот перемешался с брызгами крови, Бейкера рвало желчью, кричать он уже не мог. Вырубиться или даже умереть от боли мешало зелье, заставляя Пола мучиться. Он начал падать, темная нить плоти, тянувшаяся между его культяпой и мясорубкой, лопнула, освобождая его от лезвий.

Он бился от боли на асфальте, а остатки фарша продолжали падать вниз, когда вновь появилась маска.

— Это все прекратится через минуту, но последнее условие. Рон Уизли убьет Бейкера. Время.

— Я? Но…

Присутствующие уставились на Рона. Он испуганно смотрел на Гарри. Барьер, разделяющий Бейкера от них, рухнул, но колдомедики не смогли приблизиться ближе, чем на метр к раненому мужчине, на пути стоял следующий слой куба. Между тем оставалось пятнадцать секунд.

— Сделай это, черт тебя подери, — сквозь слезы умолял Пол. — У этого маньяка мой ребенок, ты хочешь, чтобы и он через это прошел? Прошу…

Они стояли прямо перед ним, но не могли помочь. Рон дрожащей рукой направил палочку на Бейкера, который закрыв глаза ждал.

— Министр? Так нельзя! — вмешался Курт.

— Ав… — начал говорить Уизли, но опустил палочку.

Время вышло — оставшиеся бабочки, обратившись в шипы, пронзили голову дока, раскраивая череп на куски. Кровь, перемешиваясь с мозгами, лилась на землю. Барьер куба рухнул, отпуская труп Дока падать вниз. «Говорящий» невыразимец схватил Бейкера за плечо и растворился вместе с ним в воздухе.

Трафальгарская площадь сегодня превратилась из прекрасного туристического места в центр кровавой игры, в которой они проиграли.

Глава опубликована: 18.02.2017

Часть 4

Перепуганная стая ворон, громко каркая, оставляла ветви вековых деревьев, разлетаясь по сторонам. А снизу природную идиллию разрушали искры проклятий, взрывом фейерверков разбрасываемые в стороны, когда разноцветные лучи сталкивались или разбивались о щиты.

Гарри едва успевает увернуться от режущего, которое перерубает необъятный ствол ели.

— Осторожно! — испуганно кричит Гермиона, заклинанием пытаясь удержать падающее дерево.

Остановить падение срубленной ели не получилось, но удалось немного замедлить. Рон отскакивает в сторону и падает в колючие кусты ежевики, придавленный одной из веток.

— Сектумсемпра! Инкарцеро! — выглянув из-за дуба, наносит удар Поттер.

Оба заклинания находят цели. Сначала один из противников, схватившись за горло, роняет палочку. По черным перчаткам лилась кровь, струйками хлеставшая из глубокого пореза. Лица из-за маски видно не было, но судя по предсмертному хрипу, это был мужчина. Второму пожирателю повезло немного больше — на ходу связанный веревками, он спотыкается и падает, катясь вниз по небольшому обрыву, где его принимает в свое объятие покрытое серой испариной болото.

Авроры, сражающиеся с Руквудом, выбивают из его рук палочку. В следующую секунду блестит яркий клинок, но прежде чем Август успевает пронзить им живот молодого оперативника, Курт бьет его заклинанием, которое подкидывает пожирателя на несколько метров в воздух. Руквуд, смешно болтая конечностями, падает спиной на пень срубленной ели. Пожирателя насквозь пронзают острые куски дерева.

Авроры, держа перед собой волшебные палочки, осторожно приближаются к нему. Август был жив, но оставалось ему недолго. Кишки противно обвивали торчащие из живота длинные зубья дерева, а изо рта лилась кровь.

— Где мальчик? — спросил Гарри, приблизившись вплотную к лицу Руквуда.

— Комната девять… «Дырявый котел»… — Прошептал он в ответ.

— Нахрена ты все это устроил?

— Фиаско стукачам…

Едва он выдавил последнее слово, как жизнь навсегда покинула его.


* * *


Страницы «Пророка» еще пару недель не давали утихнуть этой истории. Рассказ о том, как безумный пожиратель смерти сводил счеты со своей старой командой, разносился по всей стране, вновь делая троицу героев войны самыми обсуждаемыми волшебниками. Гарри Поттеру вернули значок аврора и восстановили в звании. Но не сказать, что он испытывал огромную радость в связи с этим.

Каждую ночь он просыпался от странных болей в руках, хотя никаких серьезных ранений кроме ожога на лице он не получал.

Сова с приглашением от Рона прилетела во второй половине дня. Гарри согласился навестить старых друзей, устав проводить время в компании бутылки огневиски после трудовых будней.

Близился вечер, когда Гарри аппарировал к границе дома Уизли. Защитные чары, узнавая гостя, пропустили его на территорию. Ступая по каменной тропинке, Гарри любовался уютным садом. Новый дом друзей чем-то напоминал «Нору». Красота сада целиком была заслугой Гермионы, которая вырастила огромное количество цветов и деревьев, названия половины которых были недоступны к пониманию Поттера. Но нужно отдать должное и Рону — фонтанчик возле дома выглядел весьма солидно.

Войдя внутрь без стука, Гарри направился в гостиную. Гермиона как раз заканчивала накрывать на стол, а Рон вальяжно развалился в кресле, потягивая пиво.

После вкусного ужина все трое, устроившись у камина, молча потягивали холодный напиток, смотря на огонь.

— Ай, — вскрикнул Рон, едва не выронив зеленую бутылку на пол.

— Опять? — тревожно спросила Гермиона, аккуратно обхватив руку мужа пальцами.

— Да ерунда, — отмахнулся Уизли.

Тревожный звоночек тихонько зазвенел в мыслях Поттера.

— Боль в руках? И давно ее испытываешь?

— Уже пару недель.

— И я тоже, — вставила Гермиона. — Особенно ночью, пару раз мне даже казалось, что я вижу, как мои вены синеют…

— Пробовали понять, из-за чего это происходит? — взволнованно спросил Гарри.

— На работе заходила к Майкалсону. Он меня осмотрел, провел анализы, но результаты положительные, никаких нарушений. Тебя тоже что-то тревожит?

— Есть такое. Внезапные боли в руках, голове, — ответил Гарри, невольно вспоминания и мутные образы, которые видел по ночам.

Все трое тревожно переглянулись.

— Что, черт возьми, с нами происходит? — озвучил общую мысль Рон.

Резкая боль на этот раз охватила Гермиону. На ее глазах выступили слезы.

— Герми, собирайся, идем в больницу! — резко поднявшись, сказал Уизли.

— Ребята, вам это покажется бредом, но, кажется…

Дослушать подругу Гарри не смог. На это раз скрутило не только руки. Невыносимая головная боль словно раскалывала череп на куски. Когда она отступила, он открыл глаза.

Гарри был не в доме друзей. Он находился среди Годриковой впадины, возле дома, который не мог здесь находиться. Вернее, на его месте должны быть руины, но он был цел. Внутри кто-то был, то и дело зеленые вспышки света освещали окна, среди которых мелькала темная фигура.

Не до конца отдавая отчета своим действиях, Гарри слепо кинулся внутрь дома. Сломанная дверь беспрепятственно впустила его в освещенный коридор, сплошь усеянный безобразными трупами. Среди луж крови и разрубленных тел Поттер узнавал убитых. Здесь был Сириус, Ремус, Тонкс, Фред и Джордж. То и дело наступая на трупы друзей, Гарри двигался дальше. Казалось, словно кровь сочилась из стен дома, железный привкус чувствовался на языке. Сверху раздался женский крик.

— Отойди, грязнокровка! — раздался властный голос убийцы.

— Нет! Стой! — кричал Гарри, бегом поднимаясь на лестнице.

Поскользнувшись на крови, он упал на правое колено, как раз в тот момент, когда сверху прозвучало последнее заклинание.

— Нет! — Продолжал кричать Поттер.

Дверь в спальню была открыта. Его мать, раскинув руки, лежала на полу рядом с убитыми Молли и Артуром Уизли.

Волан-де-Морт держал нож у горла стоящего на коленях отца Гарри. Джеймс закрыл глаза, слезы заливали его лицо.

— Это все не реально, — смотря прямо в глаза темному Лорду, сказал Гарри. — Ты мертв, мои родители мертвы.

— Ты прав, они почти оба мертвы. Но неужели ты думал, что я не вернусь, мальчишка? — смеясь, спросил Волан-де-Морт.

— Я уничтожил твои хоркруксы! Это все сон.

— Тогда сладких снов.

— Гарри… — жалобно выдавил Джеймс.

Лезвие скользнуло по горлу, оставляя глубокий порез.

— Авада Кедавра! — вскинув палочку, кричит Гарри.

Зеленая вспышка ослепила Поттера. Когда он смог вновь видеть, то понял, что остался один. Ни темного Лорда, ни трупов. Впрочем, он был уже не в доме родителей, а где-то на одной из улиц Хогсмида.

Царила глубокая ночь, но света луны хватало, чтобы увидеть сожженные дотла дома волшебной деревни. Ночную тишину нарушил крик, который заставил сердце Гарри забиться сильнее.

— Гермиона, где ты? — кричал Поттер, бегом направляясь в ту сторону, откуда раздался крик.

Он не знал насколько все это реально, но, не задумываясь, бежал вперед в поиске своей подруги…


* * *


Гермиона, открыв глаза, увидела серое небо, а в нескольких метрах кружились три птицы, возможно, коршуны. Приглядевшись внимательней, она с трудом сдержалась, чтобы не закричать, и стала испуганно перебирать руками по земле в поисках волшебной палочки. Тела птиц состояли из просвечивающихся скелетов, пустые глазницы выискивали свою жертву. Одна из них резко бросилась вниз, обнажив гнилые когти.

Рука наконец обхватила спасительную палочку, когда птица была всего в двух метрах над лицом Гермионы.

— Диффиндо!

Заклинание разорвало птицу, куски сухих перьев и полуразложившихся костей осыпались на Гермиону. Два других коршуна, издав хриплое шипение, разлетелись по сторонам, поняв, что перекусить сейчас вряд ли получится.

Пульсирующая боль в руках все еще давала о себе знать, но, не обращая на нее внимания, Гермиона озиралась по сторонам. Находилась она предположительно на одной из улиц Хогсмида. Это было более чем странно, учитывая, что буквально несколько секунд назад она вместе с Роном перенеслась в дом родителей Гарри, полный трупов дорогих им людей. Увиденное шокировало обоих, несмотря на то, что она начала догадываться, что с ними происходит…

На секунду сознание у нее помутилось, она видела знакомое лицо в полумраке. Рон спал или просто был без сознания. Образ растаял так же быстро, как и проявился. В нос ударил противный запах серы.

Стоять на месте не было смысла, нужно было как можно скорее найти ребят.

Она петляла по пустынным улочкам, пока не пришла к самому центру деревни. Здесь ее ждало очередное зрелище. Посреди площади стояла огромная деревянная виселица, на которой качались два подвешенных трупа. Их руки были туго связаны за спиной, а стая разложившихся птиц отрывали от их тел куски мяса, то и дело пытаясь отнять их друг у друга.

Обойдя трупы стороной, Гермиона не удержалась и оглянулась. Это была ошибка. Сколько бы она ни уверяла себя в том, что все происходящее вокруг нереально, она не смогла сдержать крик ужаса. Неважно, видишь это во сне или наяву, ты будешь в ужасе, когда гниющий запах плоти твоих родителей, их изувеченные мертвые тела предстанут перед тобой, и ты не сможешь подавить страх.

Где-то совсем рядом послышались быстрые шаги. Обернувшись, Гермиона облегченно вздохнула.

— Ты цела? Что за… — шокированный Гарри замер на месте.

— Ничего, всего этого нет, — неуверенно ответила она. — Гарри, пойми одно, мы все еще в том проклятом лесу!

— Что? О чем ты? Уже прошла не одна неделя с тех пор, как мы расправились с Руквудом.

— Думаю, это не совсем соответствует действительности, — нервно жестикулируя руками, говорила она. — Срочно идем искать Рона.

— Ты точно в порядке, Гермиона?

— Я знаю совершенно точно одно — мы в полном непорядке! — оглядевшись по сторонам, она продолжила: — Что ты помнишь последнее с момента, как невыразимец похитил Бейкера? Отвечай скорей, пока оно нас не остановило!

— Они аппарировали, я предложил найти Пола с помощью Отдела по сотрудничеству с магглами — отследить сигнал мобильного телефона. Это привело нас в глубь запретного леса, но точных координат мы не получили, так как сигнал оборвался. Я, Рон, Курт и еще несколько авроров отправились за ним, ты нагнала нас чуть позже. Хотя не должна была…

— Гарри, не отвлекайся, продолжай!

— Мы, рассредоточившись, прочесывали лес. Затем напали на следы крови и мятые ветви, благодаря которым смогли определить путь, по которому вели Бейкера. Затем… Стычка с пожирателями смерти, спасение Пола и возвращение в Лондон.

— Все верно, но ровно до момента драки. Ее уже не было. Помнишь, мы вышли на высохший пятачок леса, сплошь усеянный фиолетовыми цветами и мерзким запахом серы вокруг?

— Мы прошли через него и…

— Нет, Гарри, думаю, мы там и застряли. Думаю, это растение дунак. Еще в восьмидесятом Грек Хмурый описывал его в своем дневнике.

Гермиона, посмотрев на Гарри, закатила глаза. Словно не прошло стольких лет со времен учебы в Хогвартсе, и с ними не происходило сейчас настоящего кошмара. Будто они были в библиотеке, и Поттер вновь разочаровал ее своей непросвещенностью в банальном вопросе.

— Грек единственный выживший в походе, который он сам же окрестил «Смертельной прогулкой». Из десяти человек вернулся лишь он. В тот год они исследовали неизведанные глубинки запретного леса, когда внезапно перенеслись туда, где быть не должны. Они прожили около недели, прежде чем кошмар охватил их жизни. Все начиналось с болей в руках, приступами мигрени и легкими галлюцинациями. После чего они начали переживать смерти дорогих им людей, причем даже тех, кого давно уже не было в живых. Их преследовали неизвестные монстры. Вырваться из плена дунака смог только лишь Грек. Он описывал растение так — сверху милые фиолетовые цветы, а под землей множество щупалец от главного корня, которые захватывают свою жертву и затягивают под землю. После чего оно, должно быть, вводит жертву в состояние глубокого сна, высасывая из вен ферменты, которые особенно сильно выделяются с адреналином. А тело покрывается пищеварительным соком, которое имеет крепкий запах серы.

— Отличная лекция, Гермиона, но если это действительно так и нас жрет какая-то трава, этот самый Грек Грустный…

— Хмурый, — автоматически поправила она.

— В общем, этот чувак не писал о том, как именно высвободился?

— Ну, у него была теория. Грек очнулся тогда, когда, не выдержав мучений, застрелился. Но вот повторно проверить эффективность данного способа никому не довелось, по причине того, что дунак, по сути, полумифическое растение. После той экспедиции найти его не удалось.

— А вот мы такие везучие, что нарвались на него.

— Скорее всего, тот, кому нужен Бейкер, отыскал это растение и использовал как защиту убежища.

Рона они нашли неподалеку от визжащей хижины, он катался по земле, ладонями раскидывая пауков размером с кулак. Помогая заклинаниями, они уничтожили их всех. Как только Рон увидел рядом свою жену, он перестал верещать как девчонка, но полностью принять невозмутимый вид так и не смог.

Уже втроем они шли дальше, то и дело сталкиваясь со стаями мертвых птиц, которые пытались напасть на них. Весь кошмар сопровождался непрекращающимися болями в руках.

Отряд авроров во главе с Куртом они нашли внутри «Трех метел». Все столики были заняты, но, так называемые, «гости заведения» не трапезничали, запивая вкусную еду сливочным пивом. Все были мертвы, их скрюченные трупы словно специально рассадили в таком положение, как кукол внутри игрушечного домика. Среди них не было знакомых троице людей, должно быть, это близкие Курта и оперативников.

— Поттер, Уизли, — опуская палочку, испуганно произнес начальник Аврората. — Живы.

Картина перед глазами замелькала, все присутствующие схватились за головы, охваченные болью.

— Гарри, я должна попробовать! — решительно закричала Гермиона. — Сейчас нас…

Договорить она не успела, все вновь изменилось. На этот раз Гарри очутился в Хогвартсе, посреди движущейся лестницы. Рядом с ним стояли Курт и Рон.

— Поттер, что происходит?

— Извините, босс! — хлопнув Курта по плечу, усмехнулся Гарри. — Надеюсь, скоро увидимся.

— Гарри? — испуганно закричал Рон.

Поттер перепрыгнул через перила и стремительно полетел вниз. Тремя этажами ниже, он ударился лицом о перила. Прежде чем он успел проглотить собственные зубы, тело достигло самого низа. Гарри умер мгновенно, разбившись о пол.


* * *


Вокруг было темно, дышать удавалось с трудом. Гарри едва смог пошевелить руками, сил хватило лишь на то, чтобы открыть глаза. Но постепенно он приходил в себя, понимая, что нужно действовать быстро, вдруг он вновь провалится в виртуальный мир? Его затянуло в сырую землю, оставляя на поверхности лишь лицо.

Сжав зубы, он вырвал правую руку из почвы. Было больно, но это было уже не важно. Стряхивая с себя землю Гарри, освободил вторую руку. Тонкие зеленые пульсирующие нити торчали из опухших вен. Он вырывал их, отбрасывая в сторону. Нити тут же втянулись под почву. Гарри сел, пытаясь вырвать ноги из плена. Удалось не сразу, их затянуло гораздо глубже, чем все тело. Но после продолжительных усилий он оказался свободен.

Остальные были точно в таком же положении, что и он до недавнего времени.

— Помогите! Меня слышит кто-нибудь? — раздался крик справа от Гарри.

— Гермиона! Сейчас, я иду.

Когда она очнулась, не могла самостоятельно вырваться из плена плотоядного растения. Руками откопав Гермиону из земли, Гарри вытянул ее вверх, ставя на ноги. Она слегка качнулась, но все же выстояла на месте. Рон спал рядом со своей женой. Когда они вытянули и его, Гермиона высыпала содержимое своей сумки на землю. Выбрав нужный бутылек, она поднесла его к губам Рона.

— Энервейт! — прошептала она.

Рон медленно открыл глаза.

— Очередной глюк, пожалуй, я пас.

— Рон, мы свободны! — улыбаясь, сказала Гермиона и вылила следующую порцию лекарства ему в рот.

Уизли, закашлявшись, окончательно пришел в себя. Гермиона протянула две бутылочки с зельями Гарри.

— Пей. Одно кровевосстанавливающее, другое очистит твой разум от постороннего воздействия.

Поттер послушно выпил их. Слабость отступала, голова прояснялась с каждый секундой, отсеивая фальшивые образы от реальности.

— Рон, ты готов идти? — очистив себя от остатков серной жидкости, спросил Гарри.

— А как же остальные, мы не можем их бросить, — возмутилась Гермиона.

— А ты их и не бросишь.

— Не смей…

— Гермиона, нет времени спорить, нужно как можно быстрее найти Бейкера, если он еще жив. Ты тут единственный колдомедик, поставь на ноги авроров, нам понадобится их помощь!

Уизли, сжав ладонь своей жены, кивнул ей. Она нехотя согласилась их отпустить.

Гарри и Рон отправились дальше по следу. Долго идти не пришлось, сразу за мертвой поляной они прошли через полосу деревьев и оказались у порога ветхого деревянного домика. Ползучие растения обвивали его, полностью закрывая окна. Никакой защитной магии наложено не было. Они беспрепятственно зашли внутрь.


* * *


— Быстро вы, ребятки. Готов поспорить, умница Гермиона раскусила ловушку дунака? Конечно, из вас троих мозг всегда был у нее. Верно говорю, Август?

Незнакомец сидел в большом кожаном кресле, держа в руке бутылку рома, его лицо было скрыто тенью от капюшона. Руквуд ответил на вопрос молчанием. Не то чтобы скромность была его отличительной чертой, просто сложно говорить, когда от тебя осталась лишь отрубленная голова, стоящая на старом деревянном стуле. Глаза были открыты, в них читалось лишь недоумение.

— Красавец, не правда ли? — засмеявшись, спросил незнакомец хриплым голосом, тем самым, которым недавно зловещая маска озвучивала правила игры внутри куба, после чего погладил отрубленную голову рукой, словно котенка.

Он, не обращая внимания на нацеленные на него волшебные палочки, сделал новый глоток алкоголя.

— Именем закона… — начал было Рон.

— Ты серьезно? — перебил незнакомец. — Оставь это для дешевых фильмов, думаете, я загнан в угол? Да хрен там, подойти вы не сможете, с моим умением накладывать барьеры вы уже знакомы. Сейчас допью свое пойло да откланяюсь. Выпьете?

— Кто ты? — подходя ближе, спросил Рон, но уперся, как и говорил убийца, в невидимый барьер. — Почему Руквуд мертв, разве вы не работали вместе?

— Вместе с этой обезьяной? Ох, Ронни, ну совсем не меняешься, — продолжил веселиться незнакомец.

— Это ни хрена не смешно, ты убил мою сестру. Где мой брат? — кричал Рон, яростно пиная барьер.

— Рон, тебе лучше отойти. Думаю, мы нашли твоего брата, — вступил в разговор Гарри. — Где Бейкер со своим сыном?

Убийца больше не смеялся. Сделав очередной глоток, он щелкнул пальцами.

Вторая дверь позади него открылась, и в дом вошел Пол, приставив дуло револьвера к виску своего маленького сына. Обрубок руки Бейкера был замотан в кровавые бинты, лицо было бледным с синеватым оттенком.

— Что ж, раз уж ты, Поттер, решил сыграть в открытую, будь по-твоему. Барьера больше нет, но знайте, стоит вам двинуться с места, сделать один неверный шаг, мозги мальчишки украсят стены. Бейкер, в отличие от Руквуда, не способен сопротивляться Империусу.

— Так вот зачем ты разыграл представление с возвращением Волан-де-Морта. Чтобы подчинить Руквуда, которым не мог управлять заклинанием.

— Это было даже весело. Пока вы все спокойно предавались прелестям спокойной жизни, я рыл землю в поиске Руквуда. Девять гребанных лет я искал. И нашел. Эта падаль скрывалась на широтах чужой страны. Еще во время первой войны он познакомился с одной русской чистокровной ведьмой и впоследствии заделал ей ребенка. Когда в Англии запахло жареным после падения темного Лорда, он сбежал к ней, благополучно продолжив свое существование. Но я нашел его. Избавиться от ведьмы оказалось плевым делом, далее к глубокому эмоциональному расстройству я добавил немного темной магии и зелья помутнившие его рассудок, и Руквуд был готов. Смешно, человек с иммунитетом к Империусу все же сдал свою волю. Август стал злее, чем раньше, но гораздо тупее и послушней. Я наложил на него черную метку, заставив поверить в то, что Темный Лорд вновь вернулся. Он с радостью начал мне служить, думая, что мы наказываем изменников, — он вновь рассмеялся. — Так я и вернул пожирателя на историческую родину. Так вот, Поттер, ты сказал Рону, что вы нашли его брата. Кажется, он не совсем тебя понял, объяснишь свою теорию?

Гарри потянул было руку к карману, как Бейкер взвел курок.

— Я хочу закурить всего-то, — осторожно сказал Гарри.

— Кури, но помни, любой фокус и мальчишке крышка!

— Когда я гнался за тобой из дома Андерсена, я понял, что твои навыки полета мне очень знакомы. Заклинания ты практически не отбивал, лишь уклонялся, как от бладжеров, — закурив, сказал Гарри. — Игрока в квиддич несложно узнать, особенно если провел с ним в команде ни один матч.

— Продолжай, очень интересно.

— Первые убийства и впрямь можно было связать с разборками между бывшими пожирателями, но вот увиденное воспоминание, флакон который сжимала в своих руках Джинни перед смертью, открывало новое поле для размышлений. Как она умерла? Не думаю, что это сделал ты?

— Закончи сначала, потом я отвечу на этот вопрос.

— Воспоминание восстановило картину смерти Фреда Уизли. То, что его убил Руквуд, оказалось не совсем достоверным фактом. Прежде чем его засыпало камнями от взрыва, в него попало шальное заклинание смерти, брошенное Бейкером. Именно его рукой был убит Фред, поэтому Пол и не умер легкой смертью. Ты отнял его жену, похитил сына, заставил мучиться. И когда в центральном Лондоне он, будучи изувеченным, был готов умереть, ты хотел, чтобы это сделал Рон. Было важно, чтобы Бейкер умер от руки Уизли.

— Но Ронни облажался, пришлось использовать альтернативный план, — подняв полупустую бутылку, добавил убийца, глотая из нее. После чего скинул с себя капюшон.

— Нет, кто ты?! — сжав кулаки, кричал Рон. — Где Джордж? Ты, ублюдок!

— Рон, это и есть он, — спокойно сказал Гарри.

— Ты спятил? Эта тварь варила оборотное зелье литрами, он просто принял облик… Джордж не способен…

— Не способен на что, братишка? — злобно спросил близнец. — Отомстить за брата? Сделать то, что должны были сделать еще десять лет назад. Лорд сдох, все радовались, в том числе и вы. Но никто не вспомнил об убийце Фреда, никто! Великий Гарри Поттер позабыл того, кто встал сражаться с ним плечом к плечу против пожирателей смерти. Ему было плевать, кто за него умрет. Герой. А ты, Ронни, чем лучше, стал аврором, но все, что мог делать, выносить мне мозг по указке нашей мамочки. «Джордж, прекрати пить, его не вернуть. Бла-бла».

Лицо Джорджа исказилось злостью. Казалось, они видят его впервые. Глаза, налитые кровью, пронзали насквозь.

— Ты наказал Руквуда, Роули, может, они это заслужили, — спокойно начал Гарри. — Но Бейкера заставили идти на битву под Империусом. Он не хотел убивать людей. Просто оказался не в то время, не в том месте.

— Роули завладел им по дороге к Хогвартсу, — согласился Джордж. — Но он мог бы сопротивляться, его рот выдал проклятие, его рука убила Фреда!

— Но причем тут его жена и ребенок?

— При том, что он должен мучиться, как я. Десять лет я мечтал отомстить, как истинный брат!

— Док, Андерсен, они тоже убили Фреда?

— Старик осматривал тело брата. Смерть от удара камней — такое заключение он подписал, хотя мог бы провести полный осмотр, выявить причину смерти он мог без труда, но не стал заморачиваться.

— Может, потому что трупов было больше, чем экспертов?

— Он должен был выявить причину смерти, — упорно повторял обезумевший Джордж. — Аврорат должен был найти и наказать убийц брата. Но нет, никто не пошевелил и пальцем. Мало этого, так еще Роули вытащили на свободу. Еще спросишь, в чем виноват Андерсен?

— Джордж, ты понимаешь, что не здоров? Все закончилось, отпусти ребенка, и мы обратимся в больницу.

— То есть, по-твоему, я псих? Ты это хочешь сказать? — улыбнулся он.

— Я хочу сказать, что тебе нужна помощь.

— Ты и себе помочь не можешь. Девчонка Руквуда морочила тебе голову, как и Бейкеру, но ты был слеп.

— Так Кристи, она же Алиса, она его дочь? Ее перстень я нашел в твоем доме.

— Прозрел? Я его оставил там специально, но ты этого не понял. Дочь Руквуда, но мозги ей достались явно не от папаши. Это сучка подозревала, что отца дурачат. Вынюхивала, крутилась под ногами. Но я должен был ее переиграть. Сначала она делала все, что говорил отец. Втерлась в доверие Бейкера, достала фрагменты его волос. Впустила нас в его дом, куда он дал ей допуск. Но чем дальше Руквуд трогался умом, тем больше она сомневалась в возвращении темного лорда. Пока вы развлекались с инферналами в доме Андерсена, я заметил Джинни, которая пыталась проникнуть на территорию дома. Я впустил ее. Она единственная, кто жаждал найти убийцу брата, но у нее не было возможности это сделать. Я ей открылся, сказал, что она всем поймет, когда посмотрит воспоминание, которое передал ей. После этого я связал сестру, зная, что так просто наша девочка меня не отпустит. Но когда мы все бросились в полет, эта дрянь перерезала Джинни горло. Должно быть, она подслушала нас и услышанного ей хватило сделать вывод, что все как-то связанно с нашей семьей. Едва я оказался дома, она напала на меня и связала. Пытать она умеет, нужно отдать должное. Единственное, что спасло меня, — она очень спешила вернуться в теплую постельку Поттера, пообещав продолжение на следующий день. Не знаю, что она пыталась у тебя выведать, но это заставило ее отложить планы.

Гарри невольно вспомнил свой странный сон, про хоркруксы и Волан-де-Морта.

— Думаю, она выведывала, мог ли вернуться темный лорд. Не знаю, чем она меня подпаивала, но мне казалось нормальным, что какая-то девчонка два дня торчит в моем доме, — спокойно размышлял Поттер. — Я принимаю зелья, которые нейтрализуют действия медленных ядов и приворотов, но она использовала что-то новенькое…

— У русских богатый запас неизвестной нам магии, — усмехнулся Джордж. — Девчонка охмурила тебя, забавно.

— Весьма. Пока я спал, она с помощью окклюменции рылась в моих воспоминаниях.

Шокированный Рон, до этого молчавший, опустил палочку.

— Джордж, отпусти ребенка. Гарри прав, мы обратимся за помощью.

— Ничего другого от тебя я и не ожидал. Всю жизнь так и проживешь, делая все, что Гарри скажет. Где твои яйца?! Докажи, что верен семье, отомсти за Фреда. Прикончи Бейкера и его отпрыска. Вместе отыщем сучку Руквуда и уничтожим ее за сестру!

— Пойми, Джордж, то, что ты сделал, не выход. Ты не в себе. Брат, которого я знал, никогда не стал бы убийцей. Что бы сейчас сказал Фред? Признай, тебе просто нравиться мучить и убивать. Докажи, что ты лучше всего этого. Руквуд и Роули мертвы, Бейкер наказан. Давай закончим это, брат…

Джордж поднялся из кресла, смотря прямо в мокрые глаза Рона.

— Может, ты и прав…

— Пойдем, Джордж, — протянув руку, тихо сказал Уизли.

— Но вот из-за Бейкера мы никогда не узнаем, что сказал бы Фред.

Пол, повинуясь чужой воле, спустил курок...

Из палочки Джорджа вырвался адский огонь, тут же жадно кинувшийся охватывать деревянный пол лесного дома. Вытащив из кармана серебряную монету, он замер на месте.

— Твою мать, сучка подменила портал, — смеясь, сказал он.

Гарри и Рон одновременно выкрикнули:

— Экспеллиармус!

— Ступефай!

Джордж уклонился от второго заклинания, но первое выбило из рук волшебную палочку. Он отступил к двери.

— Бейкер! — закричал Гарри.

Но было поздно, огонь беспощадно пожирал все вокруг.

Выскочив наружу, Гарри и Рон нос к носу столкнулись с Куртом. Гермиона стояла позади него, рядом с аврорами.

— Джордж Уизли — убийца, он скрывается в лесу с другой стороны дома! — закричал Гарри, после чего бросился бежать вокруг пылающего дома.

Он бежал вглубь леса, а позади слышался хруст ломающихся веток, авроры рассредоточились следом. Где-то впереди мелькнула рыжая макушка, Гарри постарался бежать еще быстрее.

Прозвучал выстрел, пуля просвистела буквально в сантиметре от лица Поттера. Джордж прятался где-то за деревьями.

Позади приближались две фигуры. Это были Курт и Рон.

— Осторожно, Джордж прячется за деревьями. Он вооружен пистолетом и, судя по всему, неплохо с ним обращается.

В подтверждение слов Гарри прозвучали еще несколько выстрелов.

Курт упал на землю, Рон, как и Гарри, затаился за деревом.

Начальник знаками приказал им двигаться по краям, беря Джорджа в полукольцо, сам же выпускал комбо из заклинаний примерно в укрытие преступника.

Гарри перебегал от дерева к дереву, приближаясь к Джорджу. Рон с другой стороны делал тоже самое. Сражаться одновременно с троими было сложно, поэтом захват Джорджа был вопросом времени.

Но Курт замолк. С его стороны больше не вылетело ни одного заклинания.

Рон направил палочку на брата.

— Сдавайся!

— Не вынуждай меня! — ответил Джордж, направив дуло пистолета на брата.

Позади Гарри послышалось какое-то движение. Он повернулся как раз вовремя, чтобы избежать удара в спину. Кто-то пытался его оглушить.

Они были рядом друг с другом. Гарри и Рон держали Джорджа под прицелом. Он невозмутимо смотрел на них.

— Кто-то еще тебе помогает? — спросил Гарри.

— Нет, Гарри, я один. Хотя я догадываюсь, кто идет за мной…

Алиса выскочила из-за ствола старого дуба, выбрасывая заклинание смерти в Джорджа.

Младший Уизли, оттолкнув брата, попал под луч. Все произошло буквально за секунду, Джорджа приложило о дерево, а Рон замертво повалился на сухие листья. Гарри хотел кинуться ему на помощь, но в этот момент был сражен заклинанием.

Девушка невербальным ударом магии выбила пистолет из рук Джорджа. Но, казалось, он этого не заметил. Его взгляд был прикован к мертвому брату.

— Круцио!

Алиса приближалась к своей жертве. Он извивался на земле, но не кричал.

— Это тебе за моих родителей. Авада Кедавра!

Гарри, обездвиженный, лежал на земле, понимая, что пришел его черед. Он увидел над собой ее красивое лицо. Она улыбалась.

— Искать людей твоя работа, герой. Поэтому я должна бы тебя прикончить, ты же не оставишь меня в покое. Хотя это будет слишком скучно. Да, я убила рыжую стерву, но тут ты должен сказать мне спасибо, она больше не будет тебя доставать. Пока!

Она наклонилась и впилась поцелуем в губы Поттера. Он не мог пошевелиться, зато прекрасно чувствовал, как ее язык ласкает его.

Она аппарировала, оставляя Гарри среди веток и листьев. Так его и обнаружили — обездвиженного рядом с мертвыми Роном и Джорджем.

Глава опубликована: 07.03.2017

Эпилог

— Да, болван, наворотил ты дел! — резко затормозив, воскликнул Фред.

Машина со скрежетом остановилась посреди трассы. Джордж продолжал глотать огневиски, когда на заднее сидение запрыгнули еще двое путников.

— Ты был прав, воспоминания так себе, — кивнул он, подавая бутылку назад.

— Куда едем? — спросил Рон, сделав добрый глоток.

— Домой! — закричал Фред и надавил на педаль газа.

— Давай, братик, покажи, на что способна эта железяка! — подняв руки вверх, весело кричала Джинни.

Поднимая огромные облака пыли вперемешку с жженой резиной, они резко помчались вперед, набирая скорость…

Глава опубликована: 07.03.2017
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

AU

В планах трилогия.
Автор: Diabolus
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все миди, все законченные, R
Общий размер: 107 Кб
Отключить рекламу

8 комментариев
Интересно. Хочется продолжения.
Очень интересно и здорово написано. Прочла на одном дыхании.Сгораю от любопытства, что же дальше? Автор пусть что хочет делает, но фанфик я забираю к себе, даже не спрашивая разрешения. Потому, что о-о-очень понравился.)))
Diabolusавтор
Строптивица
Благодарю за ваш интерес. Отзывы - отличный стимул, как заставить себя писать продолжение))))
Diabolus
Вы снова меня удивили. Очень нестандартно фик закончился.
Ну совсем не предполагала такого финала.
И главное до самого конца не знаешь, кто главный злодей.
Здорово! Вы просто молодец! ))
Diabolusавтор
Строптивица
Спасибо за добрый отзыв :)
Классная история, такая захватывающая! Получила массу удовольствия при прочтении. Героям сопереживаешь, всем, даже главному злодею. Особенно ему. И жаль всех. А пролог и эпилог почему-то очень напомнили фильм "Трасса 60"
Спасибо, автор. Очень интересная история. Читала на одном дыхании. Захватывает. ООС есть, конечно, но на него не обращаешь внимания из-за интересного сюжета и необычных поворотов, и герои получились очень яркими.
Только за что вы так с семьёй Уизли?! Аааа. Я прям в шоке. Бедняжки Уизли.
Diabolusавтор
Kcapriz
Благодарю за добрый отзыв. :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх