↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Полный тазик, или Во время поста и пища проста (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Комедия, Юмор
Размер:
Мини | 31 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Проект по маггловедению уже кажется бесконечным.
Заговор против старосты и ночные бдения.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

«Поразительно, — думалось Панси Паркинсон в очередной тихий вечер, который она проводила не в гостиной, по своему обыкновению, а в спальне с книгой, — насколько настроение одного человека, хорошее или плохое, влияет на атмосферу в целом коллективе».

И за примером дальше библиотеки ходить не надо было — Гермиона Грейнджер наверняка сейчас засела там, для разнообразия уделяя внимание не маггловедению, а другим предметам. Вспомнила, наверное, что и по ним придется экзамены сдавать.

Но с тех пор, как мисс Грейнджер вернули значок старосты школы, она направила свою энергию сразу в несколько русл… русел... везде, в общем! Проверила все школьные кружки и объединения, запланировала несколько весенних концертов и конкурсов талантов, провела несколько собраний со старостами курсов и даже умудрилась находить время для Рона. Что, впрочем, дало всем возможность вздохнуть спокойнее.

Гарри и Джинни постоянно убегали после занятий в Хогсмид, Луна съездила в гости к Блейзу, вернувшись невероятно довольной. Да и родители Драко вернулись из путешествия, сняв с него бремя управления финансами, так что тот стал несколько свободнее. Правда, заботиться о его безопасности все равно приходилось ей, Панси. Ну а как же иначе, если на днях Драко решил сделать ей приятный сюрприз и появился на пороге спальни с печеньем. Но споткнулся о Живоглота, и всё тут же полетело — тарелка в одну сторону, печенье в другую, а Драко — в дверной косяк головой. Ладно ещё, там висела её запасная меховая мантия, которая смягчила удар, и он практически не пострадал и даже решительно отказался от визита в Больничное крыло, как ни настаивала Панси. И печенье, кстати, оказалось превосходным.

Драко с тех пор передвигался по гостиной и спальне с величайшей осторожностью и подозрительно косился на лежащего где-нибудь на ковре Живоглота, а Живоглот — не менее подозрительно — на Драко, не забывая на всякий случай подобрать свой пушистый хвост. Правда, Гермиона на эти странные танцы заявила, что обязательно достанет для Драко какой-то весьма полезный маггловский головной убор со странным названием «каска», что поднимет безопасность означенного Драко на качественно новый уровень, если он будет круглосуточно его носить. Гермиона даже не стала заострять внимание на том, что её обожаемый Глотик тоже получил моральную травму.

«Надо только напомнить ей, чтобы она, занятая своими новыми старыми делами, не забыла о столь важном вопросе», — озабоченно подумала Панси.

Маггловская Масленица, в отличие от Рождества, прошла без последствий — если не считать последствием замечательную ледяную горку, которую решено было не только оставить до конца зимы, но и заливать каждый год. А что, дополнительных расходов и особых усилий она не требовала, а радости, особенно младшекурсникам, приносила много — те до сих пор каждый день после уроков чуть не до самого отбоя в тазиках гоняли. Правда, на будущее профессор Макгонагалл собиралась вытребовать у Попечительского совета более подходящие… транспортные средства. Так потихоньку и на олимпийский уровень выйти можно.

Так что вся их восьмерка дышала вольно и спокойно, чувствуя в воздухе наступающую весну и стараясь не думать о том, что совсем скоро придётся прощаться с любимой школой и вступать во взрослую жизнь.

— Панси, а тебе никто никогда не говорил, что, когда дела обстоят слишком хорошо, это обязательно предвестник чего-то плохого? — выпалила Луна Лавгуд, одновременно открывающая дверь в спальню, снимающая мантию и ищущая глазами свою домашнюю одежду.

— Ну, возможно, я что-то такое слышала, — Панси сочла за правильное решение отложить книгу и начать с самого важного. — Что-то случилось с Драко? — она уже готова была соскочить с кровати и побежать в нескольких направлениях сразу, но Луна её вовремя удержала.

— Мерлин, Панси! Да в гостиной он, Рону в шахматы проигрывает! И ничего с ним при этом не случится! Нет, я о Гермионе… Ты знаешь, что такое пост?

— Ну, место или объект охраны вроде, или засады даже — вот когда нам дементоров сюда присылали, можно было сказать, что у них пост в школе. Он может и лечебный быть — например, в Мунго, насколько я знаю, где медиведьмы сидят за столами, это так и называется «медиведьминский пост». А что, у нас Гермиона собралась кого-то лечить и охранять? Или сесть в засаду?

— Получается, что так. Но не совсем. Судя по всему, заниматься этим придётся не только ей, но и всем нам, — Луна вздохнула. — Я в библиотеке была, мы за соседними столами к урокам готовились. Мне эссе нужно было написать, а она перебирала свитки и маггловские книги и бормотала себе под нос: я расслышала что-то вроде «проект надо продолжить», «на пост посадить, на недельку хотя бы», «Рону особенно не повредит», «как бы Малфой совсем не свалился после такого»…

Услышав последнюю фразу, Паркинсон превратилась в разъярённого быка — с горящими глазами, чуть ли не клубящимся из ноздрей паром и острыми рогами — и неважно, что она была девушкой. Мысли Панси завертелись со страшной силой — не иначе как Гермиона снова задумала подвергать их смертельной опасности ради этого мерлинова проекта, и чтобы она, Панси, не слишком выступала, решила позаботиться о безопасности Драко с помощью какой-то каски. Им что, предстояли какие-то военные действия? Охранные посты, медицинские… С магглами, что ли, она воевать предлагает? А там всеобщая мобилизация, мальчиков, конечно, заберут в армию, на передовую, как говорили всё те же мордредовы русские магглы, забреют в солдаты… Ярко представив себе потерявшего свои шикарные волосы, стриженого под ноль Драко, Панси несколько раз яростно копнула копы… тапочком пол и спросила:

— Луна, ты не в курсе, в маггловском мире всё спокойно? Ты же знаешь, я пропустила пару уроков из-за простуды, а записи ваши ещё не прочла…

— Стабильности нет, — задумчиво промолвила Луна, глядя куда-то сквозь Панси и до боли напоминая профессора Трелони. — А так вроде всё нормально, иначе нам бы рассказали. Мы изучали маггловские способы обмена информацией, начали с письменности на камнях… О современных новостях в их мире профессор на каждом уроке рассказывает. Смотри, когда у нас Волдеморт бушевал, магглы всё равно чувствовали что-то — и дело не только в обрушенных мостах. Думаешь, случись что у них, мы бы это тоже почувствовали?

— Наверное, — не очень уверенно произнесла Панси. — Но всё равно эти посты, хоть охранные, хоть лечебные, мне доверия не внушают. Я считаю, что за Грейнджер надо проследить и прислушиваться повнимательнее. И давай никому ничего не говорить, по крайней мере, пока сами не выясним, в чём дело.

Сказано — сделано. Вот только слежка за Грейнджер прояснению ситуации не поспособствовала, потому что староста школы не совершала ровным счетом ничего подозрительного! Обнаружить таковое не помогла даже позаимствованная у Поттера мантия-невидимка, и это поставило девушек в тупик. Ровно до того момента, как в класс трансфигурации, где отрабатывала наказание позабывшая про домашнее задание Панси, не ворвалась встревоженная Луна с бумажным листком в руках.

— Вот, — запыхавшись, пробормотала она. — Это выпало из её кармана…

Схватив листок, Панси начала читать вслух, и голос её постепенно становился всё тише:

— Капуста, морковь, свёкла, картофель… почти все овощи, короче… макароны, крупы, яблоки, бананы, другие фрукты, бобовые, грибы, орехи, что-то решить с Малфоем… Что это? — только и могла промолвить Панси. — Зачем Грейнджер решила запасаться продовольствием?! — теперь её голос звучал практически истерично. — Что она собралась делать с Драко?! Она, похоже, и правда собралась посадить нас в какую-нибудь засаду... на пост! Я сейчас же потребую объяснений!

— Панси, подожди! — Луна практически толкнула подругу за парту. — Давай пока ещё немного за ней посмотрим. Может, нам удастся узнать, зачем ей продукты? И где она собралась их хранить? Где вообще магглы их хранят, если, конечно, её список касается маггловедения? У них нет заклинаний, чтобы продукты не портились и оставались свежими!

— Согласна, — Панси вздохнула. — Но только пока! А про продукты у Уизли спрошу — они же с Поттером вроде хотели проект по маггловскому кухонному оборудованию делать, пока Гермиона их к нам не переманила. Гарри может заподозрить что-то, если мы ему такие вопросы задавать начнём, а Рону я голову задурю. И вообще, если она взялась продукты запасать, может, и нам стоит? А то что-то мне её ассортимент совсем не нравится.

— Вот-вот, — успокоила её Луна. — А сейчас давай придём в себя и пойдём в гостиную, твоя отработка уже закончилась, ты же все папки уже протерла и переставила? Попьем тыквенного сока, проверим, чем занят Драко, и будем делать вид, что ничего не случилось.


* * *


На следующее утро Панси пришлось убедиться, что Луна в чём-то права — Гермиона крайне внимательно рассматривала их меню за завтраком — и гору бекона, наваленную Роном на внушительную тарелку, и мисочку овсяной каши, которую Драко аккуратно поглощал вместе с тонкими ломтями зелёного яблока. Не остались без внимания и горячие булочки на тарелке Джинни, и кружка чёрного кофе и сухой тост у Панси. Так же, как и отварные яйца и салат на тарелках Луны и Блейза, и бутерброды Гарри.

— Драко, а ты нормальную еду есть не пробовал? — как-то слишком уж заинтересованно, на взгляд Панси, спросила Гермиона.

— У меня нормальная еда, — с достоинством произнёс Драко, вытирая губы салфеткой.

— А ничего, что тебя скоро ветром сдует? А тебе ещё маггловедение сдавать!

Не уяснивший связи между этими двумя предметами Драко предпочел сделать вид, что ничего не слышал, и удалился. Панси же, укрепившаяся в своих подозрениях, отправилась отлавливать Рона Уизли, который сразу после завтрака улизнул от бдительного ока невесты и направился в сторону квиддичных раздевалок:

— Рон, скажи мне, пожалуйста, где и как магглы хранят продукты? — на одном дыхании выпалила Панси, стараясь приноровиться к его широким шагам и проклиная каблуки собственных туфель. — Ты знаешь, тебе Гарри рассказывал.

— Ну, у них шкаф есть такой… холодный. Там они и лежат. А потом, когда нужно сделать их горячими, они их достают и кладут в другие шкафы, поменьше. Или в котлы кидают или там кастрюли. А тебе зачем? — Рон насторожился, вспомнив свою драку с чучелом. Если девчонки что-то задумали…

— Да так, с Луной поспорили…

— И вы точно не затеваете ничего, связанное с хогвартской кухней? — недоверчиво уточнил Рон.

— Конечно, нет! Нам некогда что-либо затевать, у нас экзамены скоро.

Рон при слове «экзамены» привычно скривился.

— Ты говоришь, как Гермиона. Ничего не скоро, ещё даже зима не кончилась, — проворчал он и зашагал своей дорогой.

Но, как бы Панси ни старалась, увязать все факты в стройное повествование у неё ну никак не выходило. Грейнджер собралась с кем-то воевать, преимущественно сидя в засаде, и для этого ей понадобился медицинский пост и запас продуктов? Но в школе воевать не с кем, и еды хватает… И засаду устраивать ровным счетом негде. Не у хижины же Хагрида — вот уж кто им точно рад не будет. И при чём тут безопасность Драко, коей Гермиона вдруг обеспокоилась — казалось, что раньше её это совсем не волновало. И каким боком всё это можно увязать с маггловедением, о котором она бормотала себе под нос, сидя рядом с Луной?

На всякий случай Панси уговорила Луну обойти всю школьную и пришкольную территорию на предмет места для возможной засады — с некоторой натяжкой могло бы подойти пространство под старыми полуразвалившимися трибунами на левом краю стадиона, которые были отделены от остальных перегородкой, чтобы никому не пришло в голову там лазить. Но какой в этом смысл?

— Панси, — взмолилась замёрзшая Луна, уставшая от долгой прогулки, — ты не думала, что всё может быть проще? Может, в рамках проекта мы просто пойдём в маггловский магазин? Учиться продукты покупать по спискам: у каждого будет свой, и тот, который я нашла, просто написан для Драко?

— Сомневаюсь. Но почему-то мне снова кажется, что продукты нам с тобой закупить нужно. И не такие, как в её списке. Ты не знаешь, в Хогсмиде же их должны где-то продавать? Там сплошь волшебники живут, не аппарируют же они каждый день в Лондон за молоком…

— Панси! А хранить ты их где будешь? У себя под кроватью? Ну это же совсем не логично! И не обоснованно!

— Вот именно! — Панси резко остановилась. — Логика — это оружие Грейнджер! И побить его можно только прямо противоположным. В данном случае — полным отсутствием таковой! Решено, завтра идем в Хогсмид! А обоснуй пока отдохнёт… Здесь ему не место.


* * *


В волшебной деревне Панси удалось развить бурную деятельность. Луна только диву давалась, как подруга очаровала Аберфорта Дамблдора, который продал ей несколько головок козьего сыра под её эмоциональный рассказ о том, как её кузина, которая не так давно побывала в трактире, осталась от него в полном восторге. Но сыр занял почти всё место в сумке Луны, а и троллю было понятно, что еду лучше не уменьшать — она теряла от этого львиную долю своих вкусовых и питательных качеств. Девушки едва добрались до магазина, где помимо еды продавалось, кажется, всё что угодно, отыскав его лишь после того, как спросили дорогу у мадам Паддифут. Магазинчик оказался на окраине — студенты туда не особо забредали…

Панси ринулась на штурм, то есть к прилавку. Она выбрала копчёные окорок и рыбу, молоко, бекон, несколько куриц, ароматный свежий хлеб и разнообразные булочки, домашнее сливочное масло, несколько видов соусов в пузатых бутылочках, фрукты, конфеты... У Луны глаза на лоб полезли — как они это понесут? И куда?

Но Панси, похоже, была готова ко всему — улыбнулась и спросила удивлённого продавца, явно обеспокоенного грядущей продовольственной блокадой Хогвартса:

— Скажите, пожалуйста, у вас есть тазики?

От одного этого слова Луна едва не упала в обморок; она и сама не поняла, как обнаружила себя, шагающую по направлению к школе с этим доверху нагруженным предметом обихода в руках. Естественно, современных, лёгких и удобных пластиковых тазиков в магазине не оказалось — все были раскуплены юными любителями катаний с горки. Обескураженный продавец, прикинув всю возможную канитель с доставкой, мигом припёр из подсобки старый медный таз времён если не Мерлина, то юности Дамблдора — любого, на выбор — и даже отказался взять за него деньги. Монстр отечественного тазостроения был солидным, массивным и, как ни странно, совсем не позеленевшим, видимо, его регулярно начищали.

«Хорошо хоть допускалось применение заклинание уменьшения веса к таре с продуктами! — вздохнула Луна. — Вот если бы еще заклинание разума к Панси можно было применить!»

Хорошо хоть, что они никого не встретили по дороге к школе, а то Луна бы со стыда сгорела… И куда дальше? Луна вот ни капельки не удивилась, что Панси направилась прямо к трибунам, забралась в то самое аварийно опасное место, что якобы подходило для засады, то есть для поста, поставила тазик прямо на землю, взмахнула над ним палочкой и облегченно выдохнула.

— Ну, хотя бы так… У тебя сундук есть?

— С приданым? — не удержалась от ехидства Луна.

— С приданым у меня самой дома их до Мерлина… Просто идеально было бы сложить продукты в сундук, а не просто так ставить — чары дольше продержатся.

— А ты попроси родителей тебе его прислать, — вкрадчиво-медово почти прошептала Луна. — Мне Блейз рассказал, что твой Драко предлагал Рону написать домой, чтобы ему пару тюков соломы доставили. Солому можно, а сундук нельзя?

— И солому нельзя. Придется тазиками довольствоваться…

— Знаешь, вот ты мне сейчас до ужаса Грейнджер напоминаешь! Как будто ты, а не она, собралась сидеть в засаде с запасом продовольствия.

Никогда ещё Луна Лавгуд не была так близка к лаврам Сибиллы Трелони…


* * *


В одном Панси и Луна точно не ошиблись — бомба замедленного действия, с которой вполне можно было сравнивать Гермиону, рванула субботним вечером, когда вся компания — что удивительно — была занята делом. Рон и Драко, пристрастившиеся в последнее время к шахматам, отчаянно пытались вырвать друг у друга победу, Гарри в кои-то веки добровольно взял в руки учебник и читал что-то о гоблинах. Джинни решила привести в порядок Живоглота и старательно расчесывала его густую шерсть, пытаясь оставить что-то на коте, а не только на расческе. Блейз пытался помочь не то ей, не то коту. Панси листала дамский журнал, пытаясь разобраться в противоречивых мнениях дизайнеров о моде на предстоящую весну. Сама же Луна вязала себе шарф — не то чтобы он так уж прямо был ей нужен в марте, просто хотелось чем-то себя занять. И такой спокойный вечер грех было не испортить, чем Гермиона Грейнджер и её традиционные свитки и листки бумаги и воспользовались. Что самое интересное, её появлению никто не удивился — вот что значит месяцы практики по маггловедению…

— Вы, конечно, знаете, что наш проект завершится в июне, — с места в карьер начала староста школы. — И сейчас у нас по плану грандиозное маггловское событие под названием Великий пост. Его религиозная составляющая довольно непроста, и углубляться мы в неё не будем — я записала всё как можно проще, каждый выучит свой кусок текста, и мы выступим в порядке очередности на занятии. Короче, с теорией всё как обычно.

Суть нашего практического задания в другом — мы примерим на себя на неделю «постный» образ жизни магглов.

— А что мы должны будем делать? — осторожно поинтересовалась Джинни, прекращая вычесывать кота.

— Становиться лучше и духовно самосовершенствоваться. В это время у магглов отменяются все развлечения, они скромно выглядят и праведно себя ведут, усиленно трудятся, борются со своими пороками, помогают другим.

— С какими пороками? Они же вроде с чучелом сгорели, — вылез вперёд, радуясь, что может поделиться познаниями, Рон.

— Это метафорически, Рональд, — вздохнула Гермиона, — нужно работать над искоренением своих недостатков. Конечно, этим нужно заниматься постоянно, а не только в специально отведённое для этого время, но с чего-то нужно начинать.

— И что, ты целую неделю не будешь занудой, перестанешь всех поучать и контролировать? — никакой пост не заставил бы Панси Паркинсон держать язык за зубами.

— Я постараюсь, — обманчиво-кротко улыбнулась Гермиона. — Сразу после того, как ты предоставишь Малфою его самого, то есть полную самостоятельность и возможность делать хоть что-нибудь самому, без твоей ежеминутной опеки. Я уж не говорю о том, чтобы в принципе хоть с чем-нибудь бороться!

— Я поняла, — Луна жизнерадостно кинулась спасать ситуацию. — Пост — это такое время, когда нужно со всеми грызться и собачиться?

— Нет! — рявкнула на неё Гермиона, но продолжила уже спокойнее: — Наоборот, нужно быть строгими к себе и терпимыми к окружающим, и ни в коем случае ни с кем не ругаться. Вот теперь сами видите, как это на самом деле сложно. Но это еще не всё. Пост имеет несколько строгих правил, и часть из них мы будем соблюдать. К примеру, не знаю, у кого там какие отношения, но в пост люди разного пола, даже если речь идет о супругах, спят отдельно.

— Но у нас и так раздельные спальни!

Пряча улыбку, Луна поняла, что познаний Рона надолго не хватило.

— Я знаю, Рональд, — без фирменных мученически поднятых к потолку глаз мисс Грейнджер обойтись было никак нельзя. — Но я сейчас не об этом.

— То есть они не ходят вдвоем в Выручай-комнату и ванную старост? — недоуменно нахмурил брови Рон.

— Рональд! — крик Гермионы потонул во всеобщем хохоте, и ей пришлось молча кусать губы, понимая, что цвет её лица мало отличается от цвета волос её жениха… Пока ещё жениха! Но, тем не менее, она дала всей компании просмеяться, обдумывая месть… Хотя что её придумывать…

— И самое главное: Великий пост у магглов символизируется ещё и особыми ограничениями в еде — они едят не все блюда; все продукты животного происхождения под запретом. Я уже договорилась, у нас на неделю будет отдельный стол в Большом зале. И за воскресенье мы с эльфами определимся с нашим меню. И вот ещё — Малфой… мадам Помфри сказала, что тебе постная еда не обязательна. Ну, ты можешь, конечно, попробовать, но если тебе будет плохо или ещё что, пересядешь обратно ко всем… Остальных это не касается!

— Благодарю, но я предпочитаю не отрываться от коллектива. То есть, если подвести итоги нашей продуктивной беседы, мы должны есть отдельно от всей школы, вести себя друг с другом и со всеми безукоризненно вежливо и работать над собой. При этом ты не будешь никого воспитывать, а Панси позволит мне никуда не вляпываться самостоятельно и без её ведома?

— Ну, в принципе, верно, — деваться Гермионе было некуда.

— Тогда начинаем? — Драко грациозно поднялся со стула и направился к выходу из гостиной.

— Куда ты? — едва ли не истерично прокричала Панси.

— Все в порядке, милая. Всего-навсего схожу поищу свои недостатки.

Спустя несколько минут полтергейст Пивз никак не мог решить, пьян он или же подцепил какую-то новомодную неизлечимую болезнь, одним из симптомов которой являлись галлюцинации. Потому что чем ещё можно было объяснить шедшего по коридору Драко Малфоя, во весь голос распевающего «Я свободен, словно птица в небесах…»

— Гермиона! — кажется, в борьбе со своими недостатками Панси Паркинсон уже была готова признавать достоинства других. — Кажется, ты обещала какую-то каску для безопасности Драко? Так вот, нужно срочно доставить её в школу!


* * *


В понедельник в Хогвартсе можно было то тут, то там наблюдать сцены, некоторые из которых по культуре поведения были сопоставимы с приёмами у Её Величества.

— Рон, друг мой любезный, не мог бы ты на тренировках не так сильно толкать меня, если я пролетаю мимо ворот? А то я же могу упасть кому-нибудь на голову…

— Конечно, Гарри, спасибо, что предупредил, я буду осторожен.

— Блейз, пожалуйста, если в следующий раз снова захочешь полить мою работу по трансфигурации чернилами, предупреди меня заранее, если тебя это не затруднит. Я напишу в двух экземплярах — для тебя и для профессора Макгонагалл.

— Конечно, Драко! Я обязательно тебе скажу.

— Скот… ик рыженький!!! Заду… шу ты меня прямо берёшь! Сверну тебе… одеяло! Тебе же, наверное, твар.. ение неземное, у меня под ногами в час ночи неудобно?! Так убир… — нет-нет, милая, всё в порядке, у меня просто сок в комнате закончился, а я пить хочу, а ты зачем вообще из спальни выскочила? Просто здесь рыжая зар.. я уже, наверное, скоро занимается… Я громко кричал и разбудил вас? Извини, Гермиона… Тебе очень идет это… ночное платье… Ах, пост? Тогда давай спать.

Рон уже вторую ночь скрипел зубами от злости и голода сразу — знал бы он, чем всё обернется, наложил бы на Гермиону «Обливиэйт» с полного одобрения своих хмурых друзей, чтобы даже слово «маггловедение» забыла. Вчера перед завтраком его драгоценная невеста едва ли не военным строем провела всю компанию к небольшому столу сбоку от преподавательского, и, едва взглянув на стол, Рон тут же растерял весь свой утренний энтузиазм — овсянка, хлеб, кофе, чай, яблоки и… морковь? Он что, кролик?

— Диета прямо как в прошлом году, — тихонько бурчала себе под нос Джинни. — Так и ждёшь, что того и гляди, из-за угла Кэрроу выскочат.

— Ну что ты, — ласково улыбаясь, ответила ей Гермиона, — я убеждена, что Кэрроу точно ничего не понимали в здоровой пище, — и добавила, вроде бы ни к кому не обращаясь: — Да и Аберфорт знает, что даже если снова в «Кабаньей голове» откроется проход из Выручай-комнаты, в замке никто не голодает и кормить никого не нужно.

Как выяснилось, даже бодро накладывавший кашу в свою тарелку Малфой после первой ложки приобрел какой-то пришибленный вид. Конечно, в его каше не оказалось ни молока, ни масла, отчего он скривился и вгрызся в яблоко, едва Паркинсон предложила ему пересесть на его обычное место. Он пресек её едва начавшуюся речь таким взглядом, что Рон даже почувствовал к нему нечто вроде уважения — может, и правда не угодит к воскресенью в Больничное крыло.

Обеды из картошки и других овощей, равно как и фруктов с орехами — Рон, здесь всё сбалансировано, твой организм получает необходимые питательные вещества! — вкупе с макаронами и свёклой на ужин на подвиги точно не вдохновляли. И трудно поверить, что сегодня всего лишь ночь со вторника на среду! Его живот уже присох к спине; вчера его приятели с шестого курса предложили тайком передать ему пирожки, но Гермиона следила за всеми, а за ним в особенности, так что… На кухню незадачливым постящимся тоже путь был заказан, а домовые эльфы лишь боязливо обходили их стороной.

А вчера Панси и Драко подозрительно шептались весь вечер, когда Гермиона увлеклась написанием очередного свитка о пользе поста, будь он неладен. И информацию о том, что в начале второго ночи они все спускаются в гостиную, Рон получил в спальне, когда Малфой настойчиво рекомендовал ему лечь вовремя — в десять — и хоть пару часов поспать. Разбудил его Блейз, предложив спуститься в гостиную первым… И тихо… Если бы не эта мерз… Живоглот! Но, тем не менее, вскоре ему составила компанию Панси, сообщившая, что наложила на Гермиону сонные чары. Там и остальные подоспели — зачем только, Рон так и не понял, пока Блейз не протянул ему его же зимнюю мантию и не сказал, что выдвигаться из школы они будут попарно, через тайный ход за картиной на первом этаже… И снова ничего не объяснил. Это удивило не меньше, чем Паркинсон, не бросившаяся проверять, завязал ли Малфой шарф.

Так или иначе, на стадион пробирались через боковой вход, а дальше Панси повела всю компанию под трибуны, где в освещенном Люмосом углу удивлённые глаза Рона Уизли узрели

— Сы-ы-ы-р!

Минут через пятнадцать вся компания, устроившись на двух трансфигурированных из старых разбросанных на поломанной трибуне досок диванов, дружно чавкала и наслаждалась рассказом. О том, как Луна, подслушав слова Гермионы о посте, подумала совсем про другое, и как найденный список трансформировался в поход за едой… Желудок был блаженно полон, от сидящего рядом Гарри с Джинни на коленях веяло теплом и покоем…

— Уизли, проснись! — тычок в плечо от Малфоя заставил подскочить и начать озираться с перепуганным видом. — Скоро Грейнджер твоя встанет!

Рядом соскакивали с диванов и так же осоловело озирались друзья.

Успели! Но если бы не привычка Малфоя всегда просыпаться рано… Гермиона, конечно, подозрительно косилась на сонную компанию, подкладывая им в тарелки кашу, но Панси крайне вежливо уточнила, что у них на такой диете просто нет сил и энергии. На что староста школы, не очень вежливо фыркнув, бухнула на тарелку подруги несколько ложек разномастных орехов и ломти апельсина — витаминизируйся!

Так что ещё пару ночей не возникало никаких проблем… Пока в одну из таковых не было обнаружено, что компания из семи человек в самом расцвете сил, с не менее цветущей энергией и богатырским аппетитом, благополучно подъела все запасы предусмотрительной Панси. Ну, не все, конечно — осталась пара куриц… сырых.

— Но их же можно сварить… как-нибудь, — Рон вертел злополучную птичку в руках. — Девчонки же умеют.

— Да? — упершая руки в боки Джинни иногда так фантастически напоминала маму, что от нее хотелось сбежать куда подальше. — А в чем мы должны, по-твоему, её варить? В твоей шапке?

— Ну, не знаю… Может, в тазике? — робко предположил Рон.

Как ни странно, иных вариантов не нашлось, и друзья в очередной раз возблагодарили судьбу за то, что Мерлин послал Луне и Панси в качестве хозяйственной сумки такой чудесный медный таз. Древки факультетских флагов, вместе с досками валяющиеся на трибуне, Малфой трансфигурировал в какое-то подобие держателей, а сами доски отправились в костёр. Инсендио решил проблему огня, Агуаменти — воды. И спустя полчаса пригревшаяся компания уже сладко спала… под аромат готовящихся куриц, за которыми вызвался последить Драко, видя, что остальные почти засыпают. Ему-то самому завтра предстояло провести день в Больничном крыле по причине планового обследования. Там и отоспится.

Ночь была спокойной и безветренной, только старые трибуны поскрипывали и потрескивали. Один раз Драко даже послышались чьи-то шаги наверху, но никто не появлялся, и он успокоился.

Когда птички показались ему готовыми, Драко собрался разбудить друзей, но вдруг услышал на улице негромкое пение.

— Во время поста можно только какие-нибудь псалмы распевать, — пробормотал Драко. — Кто это там богоугодным делом занимается?

И он осторожно выглянул из-под трибуны.

На него надвигалась неясная фигура, похожая на гигантского мотылька. Вот её озарил неверный свет костра, и… загорелись красным огромные глаза этого неведомого существа.

— Оборотень! — не своим голосом заорал Драко.

Компания повскакала с диванов и заметалась, чуть не опрокинув тазик с драгоценным бульоном, а предполагаемый оборотень почему-то тоже вознамерился бежать, но тут же ахнул и свалился на землю, издавая нечленораздельные звуки.

— Кто оборотень? — глупо спросил Гарри, нашаривая палочку.

— Где оборотень? — воинственно спросил Блейз, заслоняя девушек.

— Какой оборотень? — возмутилась Панси. — Сегодня же не полнолуние.

И в довершение всего с верха трибуны по лестнице кубарем слетел… нет, скатился кто-то, но определённо с метлой в руках.

— Это что ещё за ужас, летящий на крыльях ночи? — скептически поинтересовалась Луна.

Неудачливый летун с трудом встал и заохал, потрясая метлой:

— Нарушители! Студенты не в постелях после отбоя!

— Филч, — дёрнулся Гарри. — Бежим!

— Ну уж нет, — возмутился Рон. — И оставить тазик ему? Сначала поедим, а потом уже делайте со мной что угодно.

— Я немедленно приведу директора! — надрывался Филч.

— А вы-то что здесь делали, мистер Филч? — спросила Джинни. — Да ещё с метлой. Только не говорите, что вам приспичило ночью подметать трибуны.

Филч горько вздохнул.

— Живу я, как поганка. А мне летать охота, — и, сгорбившись, заковылял к замку.

Взгляды присутствующих скрестились на Драко.

— Так где твой оборотень? Тебе что, кошмар приснился? — сочувственно спросила Панси, с трудом удерживаясь, чтобы не броситься ощупывать его со всех сторон.

Ребята выскочили из-под трибун и осветили силуэт, к тому времени уже сидящий на земле. Из кучи одежды неуверенными движениями выпутывалась… Сибилла Трелони. От неё исходил отчётливый запах хереса.

— Кажется, у неё здесь тоже пост был, — фыркнула Луна, — точнее, склад, как у нас.

Когда совместными усилиями Трелони поставили на ноги, под ней обнаружилась разбитая бутылка хереса.

— Моё внутреннее око подсказывало мне, что сегодня лучше не выходить из башни, — принялась завывать Сибилла, — но…

— Но оно затуманилось, мадам, и вы забыли, что до первой звезды нельзя, — вежливо сказал Драко, аккуратно разворачивая её в сторону замка и.

Через несколько минут прибыла и поднятая с постели директор Макгонагалл. Рассказ незадачливых постящихся волшебников смог её разжалобить, а некоторые особенно яркие моменты ночных бдений — даже рассмешить.

— Ну что же, — заметила она, — надеюсь, вы почувствовали, как трудно, но возможно, — она выделила последние слова, — бороться с собственными недостатками. Я не расскажу ничего мисс Грейнджер, если вы обещаете, что больше этого не повторится.

— Не повторится, — развёл руками Рон, продукты кончились. — А можно хотя бы это доесть? — жалобно попросил он.

— Доедайте, — улыбнулась директор, быстрым движением оторвала куриную ножку и удалилась. — Соли маловато, — донеслось из темноты.

— Ничего, — тряхнула головой Джинни, — зато суставы меньше скрипеть будут.

Обе курицы и бульон исчезли в мгновение ока. Когда все следы преступления были уничтожены, компания с тихой грустью отправилась спать.

— Нам бы только день простоять да ночь продержаться, — вздохнул Рон.


* * *


Во время завтрака на отдельный стол спикировали две совы, несущие довольно тяжёлую посылку. Гермиона распаковала коробку и торжественно водрузила странный блестящий предмет на голову Драко.

— Зачем мне на голове котёл? — кротко поинтересовался Малфой?

— Это не котёл, Драко, это каска. Пару дней походишь в ней, я обещала Панси, — невинно улыбнулась Гермиона.

Панси восхищённо вздохнула.

— Ты в ней такой милый!

Драко поморщился.

— Хорошо, хорошо, два дня похожу. Я не сомневаюсь, что это безусловно полезный и практичный головной убор.

— А потом куда ты её денешь? На стену повесишь, как боевой трофей времён свободы? — с усмешкой поинтересовался Блейз, когда парни уже вышли из Большого зала.

— Зачем она вообще нужна? — пожал плечами Рон.

— Каска предохраняет голову от ударов, от пуль и других опасностей, — авторитетно пояснил Гарри. — Как шлем вратаря, только прочнее.

Драко шёл молча, опустив голову, но на этих словах вдруг оживился и победно прокричал:

— Придумал! Я подарю её Филчу!

Глава опубликована: 14.03.2020
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 36
Так Гермиона вроде только недельный пост объявляла? Наши почти продержались же) Если бы Минерва ещё не схомячила целую куриную ногу... Глядишь, и на завтра бы что осталось.
Как трелони и Филч будут проблему совместно решать? Не думаю, что Филчу понравится, если предсказательница в его кладовых тайник устроит.
mhistory
А Мерлин их знает?
То, о чём не узнает Филч, ему не повредит)
Обалденно!)
Как же быстро некоторых сокурсников выучила жизнь не доверять Гермионе и не ждать от нее ничего хорошего))
Тапок: "Панси листала дамский журнал, пытаясь разораться (разоБраться) в противоречивых мнениях дизайнеров о моде на предстоящую весну. "
4eRUBINaSlach
(хихикая) Спасибо!
Впрочем, не такой уж это и тапок.
хочется жить
Я до последнего думала, что это такой тонкий йумор и троллинг))
Цитата сообщения 4eRUBINaSlach от 17.03.2020 в 23:58
хочется жить
Я до последнего думала, что это такой тонкий йумор и троллинг))
О, правильно, думайте так и дальше.
Наконец-то добралась до очередного тазика. Спасибо, авторы, легкий рассказ про неугомонную Гермиону с с ее "идеями века" и про бунт на корабле - наконец-то все догадались, что можно просто делать вид, что участвуешь - самое то на ночь глядя. Больше всего понравилось, как девчонки, накупив тазик продуктов, приволокли его в Хогвартс и по ночам вместе с остальными пробирались к продуетам и ОТЪЕДАЛИСЬ.
Забавно объяснение Рона про холодильник и... духовку? микроволновку?, про отрывающую куриную ножку Минерву, про симпатичного в каске Драко и обоснуй, конечно.
С нетерпением жду следующих тазиков - хорошо настроение поднимают.
Крон
Спасибо огромное, будут! Тазики вечны...
Крон
Спасибо, солнышко, мы стараемся.
Тазики! Ой, я теперь постоянно на этом слове вас буду вспоминать, авторы! И эту серию!
Какие девочки молодцы, озаботились! Каска-котел и "я свободен" это прекрасно!!!
Очень смешно! Шикарный пост:)
Шикарный тазик) Спасибо.
Agra18
спасибо)) их у нас много и все шикарные))
Какая все таки Панси предусмотрительная
Whirlwind Owl
Любишь Драко - не так раскорячишься.
хочется жить
это точно!!!
Vpechatlenije u menia takoje, cto iz Pansi i Rona vyshla by otlichnaja para...
Angelonisima
а куда денем Драко с Гермионой?))
V universitet ix!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх