↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невероятное восстание Лулу (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 9476 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Лелуш Ламперуж был парнем с амбициями: в один прекрасный день разрушить прогнившую нацию Британнию и создать мир без войн для своей сестры. Впрочем, определенная стрела одарила его силой, которая может помочь ему достичь своих амбиций. Стенды... Хамон... Вражда между двумя родословными, которая выходит за пределы времени... И это только верхушка этого невероятного восстания!
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1 - Больше никаких цветов

У многих молодых умов есть определенные ожидания; при определенных обстоятельствах, в определенное время и в определенном месте они могли бы стать дипломированными крутышами, как если бы их обучали ниндзя или монахи какому-нибудь древнему боевому искусству. Если бы они попали в аварию, и половина их тела была бы заменена кибернетикой; или если бы их семья была жестоко убита, и они дали клятву кровавой мести. Как например, если бы из-за нападения их мать была убита, а их миловидная невинная младшая сестренка осталась слепой и искалеченной.

Так вот, этот юноша, возможно, и не был похож на дипломированного крутыша — он был худощав, высок, и в его глазах отражался пронзительный аналитический ум. Но крутыш? Нет. Не такое впечатление он производил на большинство людей. Умник — да. Крутыш — нет.

Большинство людей не видели, как он играет в шахматы.

— Это и есть твоя замена? Школьник? — мужчина, сидевший возле шахматной доски, издал смешок, похожий на хохот падальщика, давящегося костью. — Если ты хотел сдаться, то не нужно было так меня развлекать перед этим!

Поначалу парень ничего не сказал, лишь с трудом сдерживал улыбку. Так это и есть его сегодняшний соперник? Полный аристократ, наверняка обладающий шахматным талантом всего лишь чуть выше среднего. Да. Эта древняя игра ума и мастерства. Манипулировать фигурами на доске, пока игрок не будет вынужден признать свое поражение, ибо ему больше некуда бежать. Парень посмотрел на аристократа чуть более критическим взглядом, чем тот того заслуживал. Он видел его насквозь. Шахматы были всем, что он знал, и все же он был самым важным человеком в своем пузыре. Никто никогда не побеждал его, или, по крайней мере, делал это так, что это можно было списать скорее на удачу, чем на стратегию или планирование.

— Как звать? — произнес аристократ.

— Лелуш Ламперуж, — ответил школьник, стоя спиной к окну. На доску упала тень Лелуша. Все выглядело так, будто он подставлялся в уже проигранной битве. Почти все пешки исчезли, остались только кони и слон.

И, конечно же, король. Выкрашенный в черный цвет, как и его подданные.

Лелуш улыбнулся собственной шутке. О, Тобиас! Дух высокомерного аристократа прямо так и созрел для ощипывания. Тебе действительно не стоило делать такой замечательный, заботливый подарок. Но ты все равно сделал это, безнадежный игрок.

Чуть позади него его друг Ривалз тихо присвистнул.

— Эй, как ни крути, с таким раскладом даже тебе не выиграть, — сказал он. — Это же невозможно, верно?

Ох, Ривалз! Если ты действительно решил, что поражение неизбежно, тогда почему ты приехал сюда в первую очередь? Зачем рисковать деньгами, когда есть более простые и надежные способы их заработать? Было ли это волнение от игры, или ты действительно был так уверен в способностях своего друга? Лелуш мог только строить догадки. Это не имело значения. Он пришел сюда не за деньгами. Он был здесь для того, чтобы втирать аристократам в лицо их собственные недостатки, и насколько бы большим ни было их высокомерие, Лелуш заставлял их верить, что у них все же есть недостатки, которые можно втереть.

— Девять минут, — сказал Лелуш, проводя пальцем по короне черного короля. — Девять минут — это все, что мне нужно.


* * *


— Еще девять минут, и мы будем дома.

Знаменитые последние слова, именно так они звучали. До сих пор операция шла как по маслу. От охранников избавились без особых проблем. Тихо. Эффективно. Никто не заметил, как пара японцев — ой, простите, "одиннадцатых" — следила за воротами. Пока еще нет. Никто по-настоящему не вглядывался в лица. Они смотрели на униформу. Они смотрели на язык тела и прислушивались к тому, что могло означать, что они могли прихватить нужное, когда придет время. Девять минут пролетели, как девять лет, а потом они увидели это. Цель. Грузовик.

Естественно он остановился у ворот, и естественно водитель показал свое удостоверение охраннику на пропускном пункте. Именно в этот момент он повернулся и увидел пистолет, направленный прямо в его глупое британнское лицо, которое тупо уставилось на дуло ствола.

Проклятье, Тамаки! Что за хрень ты творишь?! Придерживайся плана в будущем. Если у тебя непреодолимое желание помереть, постарайся не втягивать в это других!

Водитель начал тянуться к своему пистолету, так же как человек на пассажирском сиденье и шестеро сопровождавших его солдат. Через десять секунд эти люди были мертвы под градом выстрелов, а еще спустя десять лишь двое сидели в передней части грузовика, вытаскивая оттуда того осла, надеясь и молясь тому Богу, который слушал их, чтобы никто, кроме них самих, этого не видел. Что же до Оги, Тамаки и остальных? Разбежались бог знает куда.

Если бы кто-нибудь догадался спросить ее, Каллен заметила бы, что та часть миссии, которую она считала наиболее напряженной, уже закончилась. Другие посмотрели бы на нее так, словно она только что съела живого щенка. "Но это же самая легкая часть!" — они бы воскликнули, скорее упустив суть. Конечно, самая легкая часть и была самой напряженной. Именно тогда у тебя есть больше всего времени, чтобы подумать о каждой мелочи, которая может пойти не так. Именно тогда ты представляешь, как собираются двадцать машин, поджидающиx тебя, и именно тогда начинаешь по-настоящему серьезно задумываться о последствиях неудачи. Нет времени думать об этом, пока ты пытаешься не обжечься. Нет времени обдумывать последствия, нет времени зацикливаться на этом и позволять своему воображению разгуляться.

В данном случае последствия неудачи могли быть связаны с нервно-паралитическим газом.

Что было забавно, как только они забрались внутрь, Каллен что-то почувствовала. Это не было рациональным чувством, которое она могла бы объяснить, и было почти наверняка вызвано ее знанием того, что они везли. Подсознательное желание убежать от этого, прежде чем оно освободится, прежде чем оно убьет ее настолько ужасно, что невозможно выразить словами. Вот и все. Вот и все, что нужно было сделать. Трусливый порыв. И если она чему-то и научилась за последние несколько минут, так это тому, что прислушиваться к мимолетному импульсу — не самая лучшая реакция в трудной ситуации.

— Проклятье, Тамаки! Ну зачем надо бы выкидывать это? — вопросил Нагата. — Это последнее, что нам было нужно.

— Нет, — ответила Каллен. — Последнее, что нам нужно, это чтобы они использовали этот газ для чего бы он ни предназначался.

Но она могла увидеть, что напарник имел ввиду, через зеркало заднего вида. Преследователи еще не успели вытащить тяжелое вооружение, но это было лишь вопросом времени. Каллен оглянулась на капсулу и снова притронулась к ней — непрекращающаяся злоба, которая грозила поглотить ее целиком. Это было настолько иррационально. И она это понимала. Но почему-то у нее все время мелькала эта одна-единственная мысль.

Что бы там ни было внутри, оно хуже ядовитого газа. Гораздо, гораздо хуже.

— Верные поданные Империи!

Кстати, о ядовитом. Вот и вышел их "любимый" наместник с телевизионной "трогательной" речью, заставившей ее кровь вскипеть.

— Разве вы не видите мою боль? Разве вы не видите, как эти действия разрывают мое сердце на части? — лгал он. Такая красивая ложь. А зрители проглатывали ее, как самую сладкую конфету, не обращая внимания на пагубные последствия приема. — Я был добрым и сострадательным правителем! И все же они считают нужным отплатить за эту доброту убийством и воровством. Да будет так! Их вид может понять только жестокость и ярость, и за это мы должны предложить им нашу жалость. И все же мы не должны позволить этому ослепить нас! Я не могу стерпеть подобные действия! Ради всеобщего блага я отдам этих негодяев в руки правосудия! Даю вам слово!

О да, наместник. Какую красивую маску ты носишь на людях. Не нужно людям осознавать, сколько крови было на их руках, не нужно им воображать, что они стоят на спинах других, что они находятся среди чудовищ. Насколько могла знать публика, они были цивилизованным народом. Не угнетателями, а просветителями. Они вытаскивали со дна нецивилизованных, пусть даже против их воли.

Если бы только мир мог увидеть истинную природу этого человека. Если бы только камеры продолжали транслировать после окончания речи.


* * *


Когда он открыл дверь в соседнюю комнату, на лице принца Кловиса сияла улыбка, способная растопить лед и очаровать стол, заставив тот превратиться в колесо обозрения. Как только дверь закрылась, маска упала, и генерал Бартли с трудом сдержался, чтобы не поморщиться под этим пристальным взглядом.

— Позвольте, дав мне минутку, рассказать вам о ваших ошибках. Если я что-то неправильно понял, пожалуйста, не стесняйтесь, поправьте меня, — сказал Кловис. Бартли кивнул. Кловис продолжал подпиливать свои ногти на руках, шагая по комнате.

— Первая ошибка заключалась в том, что вы положили свои пресловутые яйца в одну корзину. Ведьма и артефакт, оба в одном и том же транспортнике! Такая гениальная стратегия безопасности!

— Благодарю, сэр!

— Ваша вторая ошибка заключается в том, что вы не способны понять сарказма, — сказал Кловис. — К данному делу это не относится, и с этим можно будет разобраться позже, — он протянул свою руку и бутылка вина, стоявшая на столе, поднялась в воздух, словно ее поднял сам ветер, и потянулась к протянутой руке Кловиса. Он вытащил пробку и вылил немного ее содержимого в ближайший бокал, который завис в воздухе. Бартли зачарованно смотрел на экран, в то время как Кловис продолжил, повернувшись к нему спиной.

— Ваша третья ошибка заключалась в том, что содержимое было ядовитым газом — просто идеальная мишень для атаки террористов! Почему бы тогда не повесить над ним гигантскую неоновую вывеску, умоляющую о внимании? Осторожность, Бартли! Отвлечь их чем-то, перевозя в это время важные грузы, отдельно друг от друга!

— Я могу только извиниться за свой провал, — сказал Бартли. — Полиция была проинформирована, что это медицинское оборудование, но если мы пошлем военных...

— Там будет запись об этом, — закончил за него Кловис. Бокал переместился в его руку, и он поднес его к губам, прежде чем вернуть его обратно в воздух, где он неподвижно летал. — Прямо сейчас меня это уже не волнует. Разверните Имперскую гвардию. А также найтмэйеры.

Имперскую гвардию и найтмэйеры? Ради такой маленькой группки?

— Я, разумеется, подчинюсь, — произнес Бартли. — Но вы уверены, что такие меры необходимы?

— Ваша четвертая ошибка, — сказал Кловис. Бутылка полетела обратно к столу, а бокал тем временем последовал за Кловисом, пока он шел через военный кабинет. — Ваша неспособность понять всю серьезность угрозы Британнии, если ведьма или артефакт попадут не в те руки.


* * *


Не было ничего более приятного, чем наблюдать, как высокомерного аристократа унижают, бьют и побеждают. Не оставляя другого выхода, кроме как заплатить или столкнуться с еще большим оскорблением их гордости. Никакой возможности заявить, что это была удача или обман, никакого отрицания, никакого убежища, за которым можно было бы спрятаться, ничего, кроме их собственной беспомощности, выставленной на всеобщее обозрение.

Не то чтобы Лелуш был особенно мелочным человеком или что-то в этом роде. Отнюдь нет. Честно.

— Мне тут интересно, — начал Ривалз, не отрывая глаз от дороги и ведя свой довольно дорогой мотоцикл обратно в Академию Эшфорд. — Твой первый ход после того, как ты взял игру в свои руки... Ты начал с короля. Почему?

— Лидер должен вести, — сказал Лелуш. — Если он не способен на это, то какой вообще смысл в лидере?

На мгновение Ривалзу показалось, что он хотел сказать этим что-то еще, но едва ли это было настолько важно для них обоих, чем бы оно там ни было.

Дальнейшие события предопределила случайность. Рефлекторная реакция, которую можно было бы списать на любого из них. Грузовик из-за того, что ехал слишком быстро, или Ривалз из-за того, что не заметил его — и в том и другом можно было обвинить довольно легко. В конце концов, это действительно не имело значения. Из них именно самое большое транспортное средство свернуло с дороги, проломив баррикаду и приземлившись вниз на землю с ужасным раздирающим ухо скрежетом и тошнотворным металлическим ударом. Ривалз пронзительно взвизгнул, и оба парня посмотрели друг на друга с одинаковым выражением лица, не желая признавать одну и ту же мысль, которую ни один из них не произнес вслух: "Неужели это из-за нас?"

Стервятникам потребовалось всего несколько секунд, чтобы наброситься на них. Зрители. Зеваки. Шокированные тем, что произошло, и не имевшие ни силы духа, ни сочувствия, чтобы даже просто подумать о том, чтобы протянуть руку помощи.

— Слушай, это что, авария? — риторически спросил кто-то из толпы. По крайней мере, Лелуш надеялся, что это риторический вопрос.

— Наверное, пьяный водитель. И поделом ему за такую беспечность. Идиот.

Люди могли умирать там, внизу, а они были слишком заняты тем, что потешались, размышляя о причинах произошедшего. Не все ли равно, почему это произошло? Нет! Все, что имеет значение, это конечный результат — машина разбилась, и ее пассажиры могут пострадать, а эти идиоты вообще не помогали!

— Лелуш, — крикнул Ривалз. — Что ты делаешь?

— Пойду проверить, не пострадал ли там кто-нибудь, — ответил Лелуш. Да, он прекрасно знал, что не был самым натренированным физически человеком, но даже он мог справиться с чем-то таким простым. Через несколько мгновений он уже был на крыше машины, стуча в стенку и крича: "Эй, вы там в порядке?"

"Наконец я нашла тебя..."

Странно было слышать голос в своей голове. Действительно, очень невероятно. Он, должно быть, вообразил это себе, да, это имело смысл. Там была женщина, вероятно пострадавшая в результате аварии, поэтому он заполз внутрь машины, чтобы оказать любую посильную помощь. Все зависело от того, что он найдет, когда окажется внутри.

Именно тогда водитель грузовика ясно дал понять свое намерение быть абсолютно где угодно, но только не там, где они сейчас находились. По крайней мере, люди в грузовике, скорее всего, не пострадали, но Лелуш, вероятно, должен был дать им знать, что он был внутри, чтобы они могли выпустить его.

Его рука упала на причудливого вида капсулу, вроде тех, что можно найти в упавшем инопланетном космическом корабле. Лелуш не придал бы этому никакого значения, но от этого короткого прикосновения по его телу пробежал холодок. Это не был просто контейнер. Это не была капсула. Это было что-то другое. Там, внутри, было что-то такое, что звало его. Это было так, как будто он стоял перед своей судьбой, и все, что ему нужно было сделать — это протянуть руку и...

Выстрелы вырвали его из этого странного транса. Пули, летящие густо, словно дождь, были нацелены на этот скромный маленький грузовичок. Это, скорее всего, порушило его план выйти на свет — его шансы на выживание резко упали до нуля! То же самое было и с другим вариантом, который мог закончиться сломанной шеей или изрешеченным пулями трупом. Возможно, даже оба? Нет, лучше всего сидеть в тенечке и молиться, чтобы не заметили. Молчи. Не шевелись. Жди возможности, будь терпелив, а затем беги прямо на свободу.

Это был его единственный шанс выжить. Каким же все-таки добрым самаритянином он оказался.


* * *


Во время брифинга он сидел один в темном углу помещения. Так было с тех пор, как он поступил на службу. Другие добровольцы смеялись и отпускали шутки за его спиной. Ну вы знаете. Этот особый вид "за твоей спиной", когда они хотят, чтобы ты слышал каждое слово с контекстом и значением таким же прозрачным, как стекло. Целились в него просто из-за того, кем был его отец. Так было каждый день на тренировках. Каждый день они устраивали розыгрыши, начиная от детских и заканчивая действительно технически впечатляющими. Как им удалось запихнуть столько испорченной сметаны в ящик для носков, он до сих пор не понимал.

Но несмотря на все это, он продолжал упорствовать. Он продвигался вперед, переступая каждый новый рассвет каждого нового дня. Они не могли задеть его. Не так, как им хотелось бы. Он ни на что не реагировал, кроме необходимых физических реакций. Он даже не защищался, если они когда-нибудь кидались на него с кулаками, что они иногда и делали, в попытке поставить хвастуна на положенное ему место. И все же. Никакой эмоциональной реакции, просто потому что—

Нет. Неправильно. Он на самом деле реагировал эмоционально. Но это было совсем не то, чего они хотели. Дело было не в страхе, не в ненависти, не в том, что он "понял свое место", не в какой-то другой ерунде. Это была жалость. Простая жалость. Для того чтобы почувствовать себя большими и могущественными, им не оставалось ничего другого, кроме как придираться к тем, кого они считали слабее себя. Это причиняло им еще большую боль, чем ему самому, поскольку каждый раз, когда он брал себя в руки, он не сообщал о них, не жаловался, не делал ничего, кроме того, чего от него ожидало начальство. Они думали, что он попал сюда по тем же причинам, что и они — личная слава, продвижение своего места в обществе, стремление к власти, престиж и холодные деньги.

Его звали Сузаку Куруруги. И он выполнял совершенно иную миссию проникновения, чем то, что люди могли бы ожидать. Он войдет в систему и изменит ее изнутри. Не в худшую сторону, не для того, чтобы ослабить ее или расшатать ее основание. К лучшему. Он поднимется по служебной лестнице, полагаясь только на свои собственные таланты и способности, а затем докажет тем, кто сидит наверху, что даже если — просто даже предположить что — люди не созданы равными, это не значит, что британец всегда лучше японца.

Поэтому, пока что он слушал брифинг в окружении других пожалованных британцев. И от того, что он услышал, у него защемило сердце.

— Очевидно, что у нас нет никакой возможности узнать, что террористы намерены делать с ядовитым газом, — сказали им. — По всей стране слишком много целей, чтобы их можно было сосчитать. Если им удастся сбежать с помощью газа, то невозможно подсчитать, сколько человек будет убито. Если мы не вернем его сегодня, их кровь будет на наших руках в той же степени, что и на их.

Убийцы. Вот и всем, чем они были. Неужели они не видят? Неужели они ничего не понимают? Терроризм не мог быть ответом. Все, на что он годился, это дать тем, кого они больше всего ненавидели, причину или оправдание, в которых они нуждались. И в процессе этого погибали невинные люди. Невинные британцы. Невинные японцы. Он ожидал выполнения заданий, которые могли оставить кислое послевкусие, пока он поднимался по служебной лестнице. Это было то, что он сделает, не нуждаясь в приказах. И он сделает это. Но не счастливо. Он сделает это с той огромной печалью и яростью, которую эти задиры во время тренировок только и мечтали вытрясти из него.

Вскоре после этого они прибыли в район Синдзюку. Брифинг проводился в спецтранспорте, предназначенном для того, чтобы ввести солдат в развивающуюся ситуацию с полной осведомленностью и подробностями миссии. К примеру, транспорт в последний раз видели приблизительно в этом районе, но в настоящее время точно неизвестно, где именно.

— Рядовой Куруруги, — произнес его командир. — Я хочу, чтобы вы провели разведку впереди. Мы подойдем к вам через пять минут. Двигайтесь.

— Так точно, сэр, — ответил он на автомате после изнурительных тренировок.

Ему не потребовалось много времени, чтобы найти транспорт. Он разбился. Неслабо. Шальной кусок каменной кладки упал на водительское сиденье. Если там еще кто-то и был, то он был раздавлен. Либо мертв, либо умирает. Печально. Теперь они никогда не предстанут перед судом за содеянное.

Но там был один выживший. Он был одет в темную одежду, которая подчеркивала его прическу. Он был высок, но тощ и тянулся к контейнеру, наполненному газом. Это было странно, но Сузаку ощутил жуткое ощущение, как будто он почти смотрел на то, чего не должно было быть в этом мире. Неестественное существо, скрытое от его глаз простым металлическим контейнером...

— Хватит уже бессмысленных убийств! — крикнул он, напугав террориста.

— Подожди, я не од-...

Сузаку уже услышал и увидел достаточно. Он двигался по воздуху почти так же легко, как лосось плывет по ручью. Террорист сделал тщетную рефлекторную попытку защититься от удара, но его время реакции не было и десятой доли времени тренированного солдата. Прижать его к земле было детской забавой.

— Собираетесь использовать ядовитый газ? Не шути со мной!

Поразительно, как молод был этот человек. Так много ненависти и ярости и так молод. Это было видно по его глазам. Кроме того, это было видно на всем его лице. Оно как бы говорило—

— Я уничтожу Британнию!

— Боже. Лелуш? Это ты?

Почему-то в этом был какой-то извращенный смысл. Семь лет. Неужели действительно прошло уже целых семь лет? Лелуш ви Британния и его сестра Наннали. Эти трое были неразлучны очень короткое время, до вторжения, до завоевания Японии. Но в тот день все изменилось, и Сузаку увидел в Лелуше нечто такое, чего раньше не замечал. Он увидел ненависть. Слепую ненависть. Ярость, которую держали холодной только для того, чтобы ее можно было разжечь в любой момент. Маленький мальчик, который ненавидел нацию, в которой он родился, и это все, что они представляли. Маленький мальчик, который уже вырос. И вот теперь, опальный принц присоединился к террористической группировке, преданной делу изгнания Империи его семьи из страны.

В этом была какая-то странная больная ирония. Если Британния разрешила пожалованным британцам служить в армии, то так называемая группа сопротивления, несомненно, допустит и недовольных британцев в свои ряды.

— Сузаку... — сказал Лелуш, и это узнавание поразило его так же сильно, как и Сузаку. Вполне возможно, что в этот самый момент их могло сбить с ног простое перышко. — Ты стал британнским солдатом.

А затем случилось нечто ужасное. Словно ночной кошмар появился на яву. Как если бы ужас был виден только краем глаза, по крайней мере в самом начале, но потом он все растет и растет, пока не завладевает всем вашим вниманием. В тот момент, в тот ужасающий момент, который вы уже просто не можете игнорировать, вы начинаете осознавать истинную природу того, что воспринимаете. Причастность. Последствия. Цена.

Капсула открывалась. Капсула, наполненная смертельным ядовитым газом, открылась словно сама собой. Будто сама пасть Ада.

Его следующее действие было очень красноречивым. У Сузаку Куруруги был противогаз, выданный солдатам на случай, если капсула все-таки откроется. Некоторые в Британнии могут не испытывать теплых чувств к пожалованным британцам, но даже самый убежденный Чистокровный посчитал бы немного глупым и непрактичным посылать их в такую ситуацию без хотя бы противогаза. Это было бы тривиальным делом надеть маску, чтобы после вернуться к своему командиру и доложить, что террористы предпочли вскрыть капсулу, а не попасть в плен. Но нет. Вместо этого он повалил Лелуша на землю и вдарил противогазом по лицу своего друга, зная, что теперь его ждет мучительная смерть.

Что еще более показательно, так это то, что не имело значения, что он лично знал Лелуша. Он сделал бы то же самое для абсолютно любого человека.

Вот только смерть так и не пришла. В этом белом клубящемся облаке не было сразу заметных токсичных свойств, и его было слишком мало для такого контейнера. Более того, теперь, когда он смог заглянуть внутрь, оба парня увидели девушку с зелеными волосами, одетую в смирительную рубашку. Она смотрела на них глазами, полными надежды и жизни. Такими живущими. Скорее живущими, чем живыми.

И через несколько секунд Сузаку увидел, что в контейнере рядом с ней было что-то еще. Богато украшенный лук и стрела, от которых у него возникло странное ощущение, будто те тоже были живыми.


* * *


Есть довольно известная поговорка о трех видах лжи. Есть ложь, наглая ложь и статистика. Если вы сразу спуститесь вниз, то последнее, как правило, имеет место просто потому, что люди принципиально не понимают статистику так же хорошо, как они считают.

Бросьте обычную монетку девять раз подряд. Каждый раз выпадает решка, и типичный человек ожидает, что в следующий раз та упадет орлом, "потому что так должно быть". Вот только суть в том, что нет, это не так. Статистика так не работает. Реальность так не работает. Следующий бросок монеты имеет примерно пятьдесят процентов шансов упасть той или иной стороной. Хотя, конечно, маловероятно, что кто-то когда-нибудь честно бросит монету десять раз и каждый раз получит один и тот же результат, это, разумеется, может произойти, но ни один из бросков монеты не окажет никакого влияния на последующие или предыдущие броски.

Это главная причина, по которой Лелуш не пытался вычислить статистическую вероятность встречи с Сузаку Куруруги из всех людей в этом месте и в это время. Слишком много переменных. Слишком много факторов. Не говоря уже о том, что это уже произошло, а значит, вероятность того, что это произойдет, уже составляет 100% по простому определению. Из всех солдат Имперской гвардии, из всех тщетных попыток японского сопротивления наступить Британнии на пятки, и чтобы он случайно ввязался в эту заварушку. Ни один солдат не поверил бы в эту нелепую историю, поскольку это означало бы совместную казнь, либо отправку на "суд". Где будет раскопана вся подноготная его и Наннали, которая спасет ему жизнь, но лишит их обоих свободы.

Каким бы странным ни был этот поворот событий, эта девушка была еще более странной. Почему ее держат взаперти в этой капсуле?

— Должен сказать, Сузаку, — сказал Лелуш, борясь с особенно раздражающим узлом. — Я знал, что Британния делает огромные успехи в разработке оружия, но не думал, что даже им удастся заставить ядовитый газ принять форму молодой женщины. Никто просто не ожидает подобного.

— Сейчас не время для сарказма, — сказал Сузаку, пытаясь расстегнуть путы с другой стороны. Они уже проделали основную работу. У нее были узлы на ее руках и ногаx, привязанные к дну и бокам капсулы. Двигаться, должно быть, в таком случае было невозможно. — На брифинге нам сказали, что это был ядовитый газ. Я и не предполагал такого.

— Я просто продолжу и добавлю это к списку вещей, которых никто из нас сегодня не ожидал, — ответил Лелуш. — Он растет с каждой минутой.

Проклятье. Этот конкретный узел был гораздо крепче, чем казался на первый взгляд. Он сильно дернул его и, слишком сконцентрированный на деле, чтобы обратить внимание на свое окружение, почувствовал, как его руку что-то царапнуло как раз в тот момент, когда узел — последний из них — поддался и освободил бедную женщину. Лелуш вскрикнул от неожиданно жгучего ощущения и услышал грохот. Лук и стрела отскочили от капсулы и упали на пол.

Масштаб того, что только что произошло, поразит его не сразу. События, меняющие жизнь, такого масштаба редко случаются.

— Поранился? — спросил его Сузаку.

— Нет, ничего такого. Просто поцарапался о стрелу, я думаю.

Забавно это. Кем бы ни была эта зеленоволосая красавица, выражение ее лица полностью изменилось. Она будто смотрела, как песчаный замок смывает приливом. Раньше, когда они пытались развязать ее, на ее лице была какая-то странная печальная надежда, но теперь он почувствовал, что слово "просто" в его последней фразе было не совсем правильным.

Она бросилась к его руке и осмотрела рану. Не то чтобы рану. Это был тот самый порез, который зажил почти так же быстро, как и появился. Не очень глубокий, быстро покрывшийся рубцом и который будет жалить до скрипа зубов, похоже, еще несколько часов. Язык тела женщины завершил свою метаморфозу, а затем она пожала плечами.

— Что ж, — сказала она. — Увидимся.

Вот так просто она начала уходить. Не сказав больше ни слова, даже простого "спасибо" за свое освобождение. Они даже не узнали ее имени.

— Э-эй, подождите минутку, — закричал Сузаку, как будто вспомнив, что формально он должен был вернуть эту женщину. Он бросился бежать, догнал женщину и преградил ей путь. — Мне очень жаль, но я не могу так просто отпустить вас. Пожалуйста, просто дайте нам знать, почему они держали вас в этой штуке.

Женщина даже не остановилась. Она продолжила идти, как будто Сузаку даже не было рядом, и, когда он попытался дотронуться до ее плеча, произошло что-то очень странное.

Они вдвоем стояли в тени какого-то здания. По причинам, которые Лелуш в то время не мог понять, тени в этом месте исчезли. Это было совсем недолго. Как вспышка молнии, но она оставила после себя изображение от своего блеска. Затем женщина продолжила идти. В этот момент Сузаку рухнул на землю, будто его переехал паровой каток.

Лелуш уже начал двигаться, прежде чем успел осознанно подумать о том, что делать дальше. Что тут только что произошло?

— Сузаку? — сказал он.

Как оно там делается? Проверить его дыхательные пути, убедиться, что они не заблокированы...

— Отец... — произнес Сузаку. — Ты... Но ты должен быть мертв! Я... Я не хотел!

Какая-то предательская часть его сознания шептала ему на ухо: "Посмотри на это с другой стороны, Лелуш. По крайней мере, теперь ты знаешь, почему ее держали там". О да, теперь это казалось довольно очевидным. Оставалось надеяться, что она больше никому не навредила.

— Эй, ну же! Возьми себя в руки! Что она с тобой сделала?

Сузаку несколько раз моргнул, и, к счастью, ему показалось, что он приходит в себя.

— Лелуш? — пробормотал он. Сузаку тряхнул головой, по ощущениям ее словно кто-то набил ватой и он пытался вытащить ее оттуда. — Что... что только что-...

Звук топчущих ног привлек его внимание. Солдаты! Ну, конечно же. В этом был смысл. Конечно же, Сузаку не послали бы сюда одного. Конечно же, он был частью отряда. Конечно же, они послали его разведать местность. Что произойдет, если они найдут его здесь? То же самое, что он понял и раньше. Они либо арестуют его, либо убьют, и любой из этих вариантов будет означать одно и то же. Жизнь, которой он жил, придет к концу, то же самое касается и его сестры.

Сузаку шагнул вперед. Лелуш протянул руку, молясь, чтобы он вспомнил код, который они придумали семь лет назад. Лелуш показал ему знак, который говорил: "Сиди тихо. Не шевелись."

Можно было почти видеть, как шестеренки крутятся в его голове. Выйди туда, и солдаты неизбежно увидели бы их обоих. Если они увидят Лелуша...

— Никаких следов рядового Куруруги, — сказал один из солдат. — Единственная необычная вещь, которую мы нашли, это лук и стрела. Возможно, получится выручить за них немного, если потом продать в музей.

— Забавно, что некоторые люди готовы заплатить что угодно за такую рухлядь, — сказал командир. — Ладно. Пригляди за этим, остальные — проверьте местность. Пошевеливайтесь.

Мало что тут можно было вообще сделать. Сузаку, по крайней мере, молчал ради него, но они оба знали, что их шансы были малы. Может быть — только может быть — если он будет продолжать прижиматься к этой стенке и держать голову низко опущенной, он сможет остаться вне поля зрения, но все, что потребуется, это чтобы один из них повернул голову и...

И тут зазвонил его телефон. В ту же секунду мелодия звонка превратилась из его любимой в мертвецки ненавистную. Каждый солдат повернул голову в его сторону, один даже шагнул прямо перед ним, пока он возился с кнопкой выключения.

— Нашел там что-нибудь?

— Никак нет, сэр, — сказал солдат. — Мне тоже показалось, что я слышал это, но здесь никого нет.

Здесь никого нет. Но это было невозможно. Лелуш стоял прямо перед ним. Никто из слепых не мог попасть в армию ни в одной стране, или, по крайней мере, им не давали оружия. Но дело было не только в этом солдате. Никто из них не мог его видеть. Сузаку был так же растерян, как и он сам. Он даже показал универсальный вопросительный код: "Что здесь только что произошло?"

Лелуш пожал плечами. Но что-то привлекло его внимание. Что-то лежало на земле прямо перед ним. Что-то, что не имело никакого смысла вообще, но одновременно казалось ответом на его самые насущные вопросы.

Хотя он и опустил плечи, тень Лелуша этого не сделала.


* * *


В том, что она делала сегодня, было не так уж много проблем, но это не означало, что она не получала немного удовольствия. Вот уж действительно. Украсть что-то столь важное у принца Кловиса, имея на руках такую устаревшую технику? Если бы при них было желание умереть, то наверняка существовали способы получше, чем "самоубийство от Британнии". Возможно, что-нибудь такое, что могло бы вызвать чуть меньший сопутствующий ущерб. Менее дорогой с точки зрения потерянных жизней, потраченных денег и времени. Да господи! Им понадобились бы годы, чтобы собрать деньги и возместить причиненный ущерб, но опять же, некоторое из этого, вероятно, было там задолго до сегодняшнего дня.

И все же! Джеремия, похоже, хорошо держался против их главного бойца. Его было более чем достаточно, чтобы справиться с этим дураком-суицидником в Глазго. Что оставляло ей немного менее веселую задачу по возвращению предмета, но кто мог помешать ей убить несколько террористов по пути?

Очевидно, судьба. Она никого не нашла к тому моменту, когда обнаружила разбитый грузовик и украденную капсулу. Она ворвалась прямо на место аки орел, хватающий свой обед, и быстро осмотрелась, в то время как присутствующие Имперские гвардейцы воспользовались случаем, чтобы поднять свои челюсти. Даже когда тот находился на вашей стороне, внезапное появление найтмэйера вызывало благоговейный трепет.

— Доклад, — позвала она, тщательно анализируя окружение и не особенно заботясь о том, что видит.

Командир отдал честь.

— Я с сожалением сообщаю, что пока мы отбивали капсулу, террористы смогли ее открыть. Тем не менее, в воздухе нет следа ядовитого газа.

— Естественно его нет, — ответила она. — Во-первых, в капсуле никогда и не было ядовитого газа. Но что касается вас, он вполне мог и быть.

Командир с тупым видом моргнул.

— Не понимаю.

— Приказы от Наместника, — ответила Вилетта. Целая полоса пуль с легкостью срезала мужчину. — Любой, кто видел содержимое без разрешения, должен быть убит, — сказала она абсолютно никому.

Быстрое сканирование местности тепловизором не выявило никаких дополнительных тепловых сигнатур.

— Как и тот лук и стрелу, что ты держишь в руках, и я сейчас их изыму.

Что же двигало такой женщиной, как Вилетта? Простые амбиции. Продвижение по службе. Прямо сейчас она была в нескольких дюймах от вершины настолько высокой, насколько она только могла взобраться. Все, что для этого требовалось — простое усердие, подчинение приказам и чертовски хорошее выполнение своей работы. Она была Рыцарем. Для некоторых людей этого могло быть достаточно. Она хотела большего. Она хотела стать Баронессой, и то, что лежало перед ней, было достаточно важным для Кловиса, чтобы она вполне могла получить желаемое, сдав его с потрохами.

Несколько быстрых нажатий по консоли, чтобы заблокировать систему, проверить, заряжен ли ее пистолет, и вскоре после этого она вышла из машины. Кто бы мог подумать, что это будет так просто? Все, что ей нужно было сделать, это перешагнуть через нескольких несчастных солдат, которые забрели во что-то выше их званий, нагнуться, поднять что-то древнее и вернуть его на родную базу. Все гладко и четко.

Вот только краем глаза она что-то заметила. Что-то из фильма ужасов, что может показаться странным для человека, который только что жестоко застрелил нескольких человек без предупреждения — такого человека не следует так легко пугать. Это была рука. Парящая рука в воздухе без тела. Представшего перед ней совершенно невероятного ужаса было достаточно, чтобы отвлечь ее на достаточное время, чтобы палец на спусковом курке успел нажать.

Ее пистолет отлетел в сторону, а рука раскалилась добела от боли. Вилетта поморщилась и сосредоточилась на этой руке.

— Черта с два я тебе позв-...

Следующая пуля попала ей в ногу на полпути. В следующее мгновение она поняла, что падает на землю, и камень начинает заслонять ее глаза. Следующее, что она почувствовала, был удар по голове, а затем она увидела темноту.

Лелуш отчаянно старался не дрожать, приближаясь к лежащей без сознания женщине. Держи пистолет прямо. Держи его направленным на нее, на случай если она притворяется. Легкий толчок в туловище перевернул ее на спину, и, о боже мой, травма головы вдобавок ко всему остальному? Значит, нет необходимости убивать ее.

— Лелуш, — сказал Сузаку. — Зачем надо было по ней стрелять!? Она все равно нас не видела.

— И ей не надо было застреливать тех солдат, — как-то отстраненно ответил Лелуш. Он поднял лук и стрелу и внимательно осмотрел их. — Интересно, не находишь? Я тут подумал...

— Что ты делаешь? Я не...

— Понимаю?[1] Да. Я тоже. Но почему Кловис так заинтересован в этом луке и стреле? Даже он не стал бы так одержим чем-то только потому, что это было хорошо сделано.

Он сунул руку в тень Сазерленда. Странно. Он мог видеть ее, но, с небольшим усилием повернув свой взгляд чуть левее, она исчезла. Капельку концентрации и он видит вены, кости, мышцы. Довольно отвратительно. Лучше не задерживаться слишком долго на том, как на самом деле функционирует его тело.

— Лелуш, твоя рука! Что-...

— Я могу делать ее невидимой, Сузаку! Невероятно! Это сила стрелы? Вот почему Кловис так рьяно хочет ее!

Что еще он мог с ней сделать? Эта сила! Это подарок самой судьбы! Может быть, даже средство, чтобы продвинуться немного быстрее! Он осторожно положил лук в тень, отступил назад и ухмыльнулся про себя.

— Не только я. Все, что находится в тени, я могу сделать невидимым. И все от одной царапины... Ты действительно думаешь, что это хорошая идея позволить Британнии получить в руки такую силу? Можешь себе представить, для чего они решат ее использовать?

— Нет, — ответил Сузаку. — Но я могу себе представить, для чего кто-то, кто ненавидит Британнию, может использовать ее. Шпионаж, саботаж, убийство-...

— Я же тебе уже говорил, разве нет? Это чистая случайность, что я оказался здесь... нет, возможно, это была судьба. Если бы меня здесь не было, ты был бы уже мертв. Если бы тебя здесь не было, меня бы убил тот солдат, который меня нашел бы.

Но казалось, что Сузаку его не слушает. Вместо этого он опустился на колено рядом с женщиной с разорванными полосками одежды, тщательно перевязывая раны на ее голове и ноге.

— Может быть, она и убила бы меня, — начал Сузаку. — Но это не значит, что я просто оставлю ее здесь истекать кровью. Пожалуйста, Лелуш! Позволь мне вернуть этот лук! Может быть, тогда все это прекратится.

— Ты что, уже забыл о той девушке? — в ответ сказал Лелуш, едва веря в то, что говорил его друг. — Разве ты забыл, что они убьют тебя в ту же секунду, как увидят со стрелой?

— Если такова цена, чтобы остановить убийства этих людей, то так тому и быть. Может быть, я смогу убедить их прекратить это кровопролитие, если просто так вернусь к ним.

Сузаку вполне мог попытаться взять этот артефакт с собой, он видел это по его глазам. Обычно он ничего не мог сделать, чтобы остановить это, но прямо сейчас... прямо сейчас Сузаку даже не мог видеть лук, и у Лелуша было несколько планов, чтобы помешать ему схватить его, даже если он сделает попытку.

— Не будь дураком! Ты слишком много на себя взваливаешь. Ты действительно думаешь, что это на самом деле сможет положить чему-то конец? Не бросай свою жизнь даром! Ты можешь сделать гораздо больше, чтобы помочь миру, если останешься в живых-...

— Когда это моя жизнь стала важней всех остальных? Я не могу повернуться к ним спиной, Лелуш! Я этого не сделаю!

— И я никому не позволю — ни Британнии, ни террористам — использовать этот лук, чтобы мучить слабых!

Их спор был прерван болезненным стоном, и Лелуш увидел единственный шанс, что этот спор может привести к чему-то похожему на разумный конец.

— Ты сказал, что не оставишь ее здесь истекать кровью. У тебя действительно есть время для этого прямо сейчас?

Если бы взгляд мог убивать, то на лице Лелуша была бы дыра. Сузаку даже не пытался скрыть, как его не впечатлил этот трусливый способ прекратить дискуссию. Но они оба были так упрямы, так уверены в своей правоте, что, вероятно, будут спорить до конца времен. Вместо этого Сузаку осторожно, очень аккуратно поднял раненую женщину и начал уходить шагом, в котором было больше цели, чем расстояния.

— Тебе должно быть по силам покинуть этот район с этой твоей новой способностью, — сказал Сузаку. — Возвращайся домой. Будь осторожен по пути.

— Почему не отвезти ее в Сазерленде? Так будет безопаснее и быстрее.

— Может быть. Но она не покинула бы его, не заблокировав управление. И она не сказала бы мне последовательность активации, даже если бы была в сознании.

— Точно. Глупая идея. Забудь, что я сказал, — Лелуш шагнул в ближайшую тень и исчез в ней, как будто его выкрасили в черный цвет. Он ушел, оставляя после себя звуки шагов, разносившиxся эхом по всему месту...

Только для того, чтобы спустя пять минут вернуться в пустынное помещение, направляясь прямиком к Сазерленду, без каких-либо признаков Сузаку где-либо поблизости.

— Не переживай так сильно, Сузаку, — сказал он, забираясь в кабину и звеня ключами в кармане. — Я обязательно положу конец этому бою, — он повернулся лицом к своей тени и улыбнулся, когда та помахала ему рукой. — Ну что же, мой друг. Поскольку ты видел, как пилот активировала систему безопасности из этой кабины, похоже, я тоже смог увидеть это. Интересно, какие еще способности мне от тебя ожидать? Но сначала главное! Пришло время мне сделать свой первый шаг к тому, чтобы сокрушить Британнию! У них не будет ни единого шанса!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Painted Black (Окрашенный Черный)

Пользователь Стенда: Лелуш

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — A

Дальность — C

Выносливость — B

Точность — A

Потенциал развития — B

Способности:

Fade Away (Раствориться в тенях/Невидимость): Все, что находится в темной области (в основном в черной тени), может стать полностью невидимым во всем электромагнитном спектре. Лелуш может решить, насколько непрозрачным он воспринимает предмет, затронутый этой силой. Применяя этот вторичный эффект к самому себе, он может быть уверен, что не ослепнет, став невидимым. Невидимые предметы по-прежнему будут издавать звуки и все еще могут ощущаться. Любая их часть в пределах яркой области снова становится видимой.


Примечания:

[1] Непереводимая игра слов: Сузаку говорит "I don't under-...", а Лелуш заканчивает за него "Stand?". То есть, можно сказать, первое, но не осознанное упоминание Стенда в фике.

Как переводчик, сразу хочу отметить пару моментов, касаемого данного фанфЕка:

1. В тексте, как страна, БритаННия (и ее прилагательные) будет писаться с двумя «Н», поскольку это, как все могут помнить, не та Британия, что на Британских островах, а «Священная Британнская Империя». Тем не менее, сами британцы будут употребляться с одной «Н», поскольку переводчику тогда это не режет глаза.

2. Стенды будут в тексте только на английском языке в квадратных скобочках, т.е. например: «Лелуш использовал [Painted Black]». Их способности — на русском. Авторский перевод Стендов будет только в послесловии главы, как например, в данном случае.

Лелуш и его Стенд: https://i.imgur.com/kb6KZXJ.jpg и https://i.ibb.co/KbLpMsc/Lulu.png

Автор фан-арта

Nobunagatron: https://forums.spacebattles.com/members/nobunagatron.106049/?__cf_chl_jschl_tk__=pmd_3763ee1cceaf658b718b74c423a794d61998325e-1628770703-0-gqNtZGzNAjijcnBszQpO#latest-activity

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 2 - Этим, Шах и Мат

Странная, должно быть, была эта сцена — смотреть, как юноша в форме идет через бушующую зону боевых действий с раненой женщиной на руках. Сузаку, так или иначе, не особенно заботило, что кто-то может что-то подумать. Он был занят одной простой задачей: найти этому Рыцарю необходимую медицинскую помощь.

Ну, не только это. Его день был довольно необычным. Случайная встреча с давно потерянным другом, когда он пытался остановить террористов, пытающихся выпустить, как ему сказали, ядовитый газ. Эта женщина, эти образы его отца...

Неужели он это сделал? Неужели он действительно совершил такой ужасный поступок? Даже чтобы спасти стольких людей — даже перед лицом упрямой гордыни! "Япония не сдастся", невзирая на цену человеческих жизней... нет, эта глупая гордость не оправдывала его убийства. Ни разу не оправдывала. Убить собственного отца — такой поступок запятнал бы душу любого человека. Если бы даже кого-то это не сломало, то, несомненно, создало бы побуждение искать искупления, и даже если он сам этого не осознавал, Сузаку Куруруги унаследовал одну вещь от своего отца. Упрямое нежелание отступать.

"И я никому не позволю — ни Британнии, ни террористам — использовать этот лук, чтобы мучить слабых!"

Вот почему было еще более неприятно видеть то же самое упрямое высокомерие, сияющее в глазах Лелуша, когда они спорили из-за стрелы. Самое ужасное заключалось в том, что Сузаку даже не мог сказать им, что Лелуш нажал на курок: как он мог подставить своего друга? Этому было такое же объяснение, как и то, почему он спасал жизнь этой женщины после того, как она убила своих собственных людей. Если Лелуш говорил правду, если он был вовлечен в эту ситуацию по чистейшей случайности... тогда все давление ситуации должно было быть невероятным для него. Лелуш не был обученным солдатом. Видя, как эта Рыцарь расстреливает собственные войска, поднимающийся страх от самой ситуации — каким бы умным он ни был, он не мог думать абсолютно рационально в то время.

Поэтому он почувствовал себя загнанным в угол животным. И он набросился на нее. Это было ужасно. Это было аморально. Но он не убил ее и позволил Сузаку уйти вместе с ее бессознательным телом, даже предложив более легкий способ вернуть ее обратно.

Нет. Никаких оправданий. Лелуш гнусно ответил на гнусный поступок. Оставив Сузаку одновременно пытаться защитить как самого себя, так и его жертву. И да поможет ему Бог, потому что именно это он и собирался сделать. Даже если это его сломает.

Что подводило его к еще одной проблеме.

Стоит начать с того, что принц Кловис отдал приказ казнить всех, кто знал о содержимом капсулы. Поэтому, если Сузаку скажет им, что знает, что было там внутри, его тоже убьют. Казнят ни за что. Ничего не поменяв. Бессмысленная смерть. Бесполезная. Хуже чем бесполезная. Но не это заставляло его думать о своих действиях, когда в его голове всплывали неизбежные вопросы. Нет. Нисколечки. Даже отдаленно. Потому что у Сузаку был свой собственный вопрос. Вопрос, на который он никогда не сможет найти ответ под страхом смерти, и не только его.

Этот вопрос был прост: кто еще имеет право знать, что находится в капсуле?

Вопрос был намного сложнее, чем тот мог показаться на первый взгляд, и не обязательно по тем причинам, которые можно было бы ожидать. Рассмотрим логику сложившейся ситуации. Если Сузаку скажет не тому человеку, что находится в капсуле, они будут казнены. Если кто-то даже заподозрит, что Сузаку сказал не тому человеку, что было в капсуле, то они оба могут быть убиты за свои знания. Легко предотвратимая пара ненужных смертей. Жизнь выброшена, как мусор, просто потому что он не знал, когда и как держать рот на замке.

И откуда ему знать, что он разговаривает с тем, кому позволено все это знать? Спросить их? Этот путь вел только к смерти, потенциально для них обоих. И это еще не касалось момента, как Лелуш был замешан во всем этом, добавив своим присутствием совершенно новые сложности, с которыми он действительно не хотел иметь дело прямо сейчас. Но каждый разумный путь, который он выбирал, каждый моральный путь, который он мог избрать, приводил его к единственному курсу действий.

Погрязнуть во лжи, глубже любой задницы.


* * *


Просто удивительно какие найтмэйеры строили в эти дни. Лелуш откинул прядь волос с глаз и уставился на интерфейс, легко разбираясь в нем, просто глядя на него. Это не было свидетельством его интеллекта (который, по общему признанию, был довольно внушительным), а скорее дизайнерским мастерством команды, разработавшей с самого начала машину. Интерфейс был настолько плавным и естественным, что даже ребенок мог бы им управлять. При условии, что охрана будет отозвана. Но не стоило слишком сильно полагаться на интуицию. Основная подготовка, вероятно, состояла в том, чтобы сперва просидеть в кабине в течение часа, а после этого начиналась интенсивная тренировка, когда курсанты пытались выбить дерьмо из друг друга.

Свидетельством его интеллекта было то, что, если обычному человеку требовался час, чтобы овладеть им, у Лелуша это заняло меньше минуты.

Так. И что теперь? У него было достаточно инструментов, чтобы вступить в бой. Он обладал способностью превращать предметы в невидимые. И, ха-ха, у него была возможность подключиться прямо к защищенным каналам своего врага и считывать местоположение "дружественных" юнитов.

— Похоже, я смогу отплатить вам за вашу любезность даже с большей легкостью, чем ожидал, — сказал Лелуш. Его тень закружилась вокруг него, прижав руку ко лбу, имитируя громкий смех. — В конце концов, я должен достойно поблагодарить вас за эту уникальную способность!

Но когда он приблизился к главному району, где бушевал бой... он кое-что увидел. Среди обломков соседнего дома. Еще один знак судьбы, который ждал его впереди, еще одна невозможность, мимо которой глупо проходить. Знак свыше или, возможно, снизу. Лелуш выпрыгнул из машины и зашагал через улицу, стараясь не позволить своему гневу за беспечно разбросанные трупы невинных взять верх, даже когда он боролся со своим желудком, чтобы удержать его содержимое. В этой сцене трагедии и смерти остался нетронутым лишь один предмет. Только один.

Не нужно было долго думать, чтобы узнать эту историю. Семья, блаженно не подозревающая о смерти, которая вот-вот обрушится на них. Они проводили время вместе. В частности, брат и сестра сидели по разные стороны стола, по очереди передвигая фигуры. Каждый пытается перехитрить другого. Мало понимая, что ни один из них в конечном счете не победит, потому что ни один не получит возможности прожить достаточно долго.

Шахматы. Все фигуры — невероятным образом — целы. Нетронутые обломками. Нетронутые пулями. Нетронутые взрывчаткой. И все же белые фигуры были окрашены кровью в красный цвет. Одной рукой он закрыл глаза мертвеца. Другой рукой он поднял доску. Она не была ни большой, ни богато украшенной, не из тех, что он обычно использовал в игре против аристократов. Взятые фигуры лежали в небольших лотках, прикрепленных сбоку. Довольно примитивно, но вполне соответствует своему назначению.

— Простите за мое вторжение, — прошептал он. — Но мне это нужно, чтобы напомнить о масштабе и размахе игры, в которую я буду играть сегодня.

Лелуш держал шахматную доску так, словно официант изящно нес поднос. Балансируя на кончиках пальцев, он шагал сквозь тени, заложив руку за спину, невидимый для всех, пока возвращался к своему украденному Сазерленду с украденными шахматами.

— Стойте на месте! — крикнул британнский солдат съежившейся семье. Он и его товарищи подняли ружья на уровень стрельбы, готовясь убить семью, неподвижно стоявшую на месте. Без милосердия. Без колебаний. Таким же образом Лелуш выхватил свой собственный пистолет и выстрелил им обоим в затылок. Он сделал это, не сбавляя шага. Он сделал это, даже не повернув головы, чтобы посмотреть, где они находятся. Да и зачем ему это делать, если его тень видит их лучше, чем он сам?

Он залез в Сазерленд и на автомате одной рукой начал расставлять шахматные фигуры, в то время как другой активировал дремлющего металлического зверя. Пора сыграть одну финальную партию с Кловисом.


* * *


Это было то время, когда небо казалось чуть голубее, трава чуть зеленее, а жизнь гораздо невиннее и беззаботнее. Это было осознание ответственности, и все же она казалась такой невероятно далекой. Гораздо лучше провести день за рисованием или игрой. Или навестить родственников. Вилла Арес. Какое великолепное здание! Его архитекторы превзошли самих себя, создав место, которое хранило почти сказочную ауру.

В то время казалось, что здесь никогда не произойдет ничего ужасного. В то время...

Умилительный крошечный комочек с огромной скоростью врезался в его ноги, заставив его упасть довольно недостойным образом. Не то чтобы он особенно возражал. Как можно смотреть на это крошечное личико и обвинять ее в чем-то?

— Привет, Наннали, — сказал он, погладив девочку по голове. — Тоже приятно тебя видеть.

— Приветик, Кловис! — сказала Наннали. — Ты пришел поиграть со мной и старшим братиком?

— Не сомневаюсь, он снова здесь, чтобы только полюбоваться видами, — сказал другой голос. Удивительно, как тихо и быстро она могла передвигаться, крадучись, как тень. Женщина подхватила дочурку одной рукой, а другой подняла Кловиса на ноги. — Впрочем, я думаю, он воспользуется возможностью поиграть, пока здесь.

В присутствии этой женщины трудно было не испытывать каких-либо чувств. Даже те, кто ее ненавидел, не могли не поддаться ее очарованию и обаянию. В один момент ты просто начинаешь таять, словно мед. У тебя было больше шансов, чтобы пробежать сквозь кирпичную стену. Она заслужила свое место и, как это обычно бывает с людьми, которые делают это, заработала столько же врагов. Истинная сила природы, воплощенная в человеческой плоти.

— Здравствуйте, Марианна, — сказал Кловис с улыбкой, которая однажды превратит ноги многих женщин в желе. — Я очень рад снова видеть вас обеих. Ах, но нам, кажется, кого-то не хватает! Где же прячется Лелуш?

— Играет в шахматы со своим учителем, — ответила Марианна. И она, и Наннали дружно рассмеялись, словно над какой-то личной шуткой.

— Вот как? — сказал Кловис. — Ну что же! Возможно, мне стоит сыграть с ним партию. Я бы хотел посмотреть, на что он способен.

Шахматы. Да, это древняя игра ума и мастерства. Каждый член семьи рано или поздно учился в нее играть. Манера, в которой они играли, могла очень хорошо формировать их тактические мысли и политические продвижения. Это могло бы помочь им определить свои собственные психологические слабости или даже проверить слабости окружающих их людей.

— Если хочешь, — сказала Марианна, ведя его к завораживающему на вид входу в здание. — Но я предупрежу тебя, Кловис. Он играет лучше, чем от него стоит ожидать, учитывая его возраст.

— Вы преувеличиваете, Марианна, — с улыбкой ответил Кловис. — Но я полагаю, любая мать сделала бы то же самое для своего ребенка.

Но Марианна ничего не сказала. Просто улыбнулась и продолжила идти с Наннали на руках. Яркие глаза маленькой девочки вбирали в себя все, ничего не упуская и излучая радость всем, кого она видела...

— Принц Кловис! — произнес Бартли, резко возвращая его обратно на землю. — У меня доклад!

Его мысли вернулись в настоящее и сосредоточились на довольно уродливом лице генерала Бартли. Кловис наклонил голову и приложил два пальца ко лбу. Бартли чуть не выпрыгнул из своей кожи, когда почувствовал, как что-то шевельнулось под ним, постепенно приближая его к Кловису.

— Наша медицинская бригада сообщила нам, что рядовой Сузаку Куруруги принес Вилетту Ню. Рыцарь была доставлена в бессознательном состоянии, получив два огнестрельных ранения и тупую травму головы.

В своем собственном сознании Кловис автоматически начал перебирать имена в голове. Вилетта Ню... у него была довольно хорошая способность сопоставлять лица с именами. Особенно привлекательных женщин.

— Ах, да! — вспомнил Кловис, немного расслабляясь в своем кресле. — Она ведь из Чистокровных, верно? Как забавно! Спасенная пожалованным британцем! Но Бартли, если бы я искал развлечений, то проводил бы время, занимаясь подобными вещами гораздо чаще.

Прежде чем генерал успел сформулировать неизбежные слова "какими вещами?" он уже успел произвести впечатление на Кловиса своей способностью держаться на ногах. Каким удивительным чувством равновесия обладал этот человек, и данное зрелище было чуть ли не забавнее, чем ожидаемые кривляния.

— Это... это не мой доклад, мой принц! — воскликнул Бартли. — Это больше связано с тем, что рядовой Куруруги указал место, где он нашел Рыцаря! Конкретнее, транспортная капсула. Он утверждает, что его послали разведать местность, пока остальные члены его подразделения охраняли капсулу. Однако, когда он вернулся, капсула уже была открыта, и он обнаружил свою команду мертвой, а Рыцарь лежала без сознания рядом с ее Сазерлендом. Я послал туда команду расследования, и Вилетта Ню, судя по всему, находится в стабильном состоянии, хотя все еще без сознания.

— А рядовой?

— Ллойд счел, что будет благоразумно провести ему медицинское обследование на случай, если он также подвергся воздействию незначительных количеств этого газа.

Господи, какое необычное чувство — сочувствовать пожалованному британцу. Ллойд вполне мог вывернуть беднягу наизнанку, но пока это не имело значения. Что действительно имело значение, так это...

— Раздавить Синдзюку, — приказал Кловис. Пол слегка задрожал. — Стереть его в порошок и разведать обломки. Я хочу эту девушку, и я хочу эту стрелу! Сделайте так, чтобы каждый, кто вообще хотя бы был знаком с человеком, кто украл их, сожалел о том дне, когда родился!

Его внимание переключилось на карту местности. Что-то в ее структуре напоминало ему шахматную доску, а мигающие огоньки указывали на его войска — но нет. Война — это не игра в шахматы. Игра в шахматы велась между равными, с зеркальным отражением войск на ровной местности. Настоящая война не была такой же изящной, утонченной или сбалансированной. Настоящая война...

"Этим, тебе шах и мат. Попытай удачу в следующий раз."

Настоящая война была гораздо более жестокой и ненавистной.


* * *


Глазго был четвертым поколением найтмэйеров, первым, кто вошел в массовое производство. Замысел, стоявший за проектом, опирался на довольно простой пункт: противостоять обычным вооруженными силам. Задача, которую он скорее перевыполнил. Бросьте танковый батальон против Глазго, и даже пилот средней квалификации со смехом выйдет из боя в окружении догорающих останков своих врагов. С точки зрения маневренности, универсальности и абсолютной огневой мощи обыкновенная армия просто не могли противостоять ему.

Это заставило людей заметить успех данного вида вооружения. Как только становится известно, что что-то технически возможно и может быть успешным, это просто делает его еще более легким для других, чтобы повторить его успех.

Что, в свою очередь, привело к Сазерленду, который был для Глазго тем же, чем Глазго был для танков. Модель Сазерленда была сделана с явным намерением противостоять другим найтмэйерам. Как и в случае с Глазго, проектировщики продвинулись на много миль дальше, чем это было строго необходимо.

Примером тому был Глазго, который находился под управлением Каллен и который был слишком медлительным и слишком неповоротливым, чтобы поспевать за Сазерлендом ее врага. К тому времени, когда она развернула свою штурмовую винтовку туда, где должен был находиться враг, он уже крутился в другом месте, как будто гравитация и сопротивление ветру были необязательным условием для него.

— И это все, на что ты способен? — усмехнулся вражеский пилот. — Твоя настойчивость мне претит, но ее недостаточно! — Сазерленд закружился в воздухе, направляясь прямо к ней. Она могла видеть путь, по которому он шел, еще до того, как он появился, но, несмотря на ее попытку отскочить в сторону от атаки, она была слишком медленной, слишком неповоротливой. Враг уже опасно сблизился с ней, дергая за ее руку.

— Время игр закончилось, — сказал Рыцарь, еще немного вывернув руку Глазго. — Даже не сомневаюсь, что вы нашли эту выброшенную реликвию прошлого на свалке. Ну что ж! Пора забрать эту украденную собственность обратно!

Еще один поворот и она почувствовала, как рука Глазго вытянулась, но сейчас у нее не было времени беспокоиться об этом. Некоторые могут посчитать ситуацию безнадежной. Некоторые, возможно, видели в смерти неизбежность и сразу же сдавались. Каллен могла бы согласиться, что это было безнадежно, что ее смерть была неизбежна... но для нее это возымело противоположный эффект! Вместо сдачи это заставило ее упасть и снова зажечь пылающую ненависть! Гнев Каллен. Ярость Каллен. С каждым вздохом, все еще остававшимся в ее теле, она заставит их постичь новые уровни сожаления!

Именно поэтому она смогла оттолкнуть от себя вражеского Сазерленда, оставив его с пренебрежением отбрасывать руку ее Глазго. Он выстрелил рубящим харкеном[1]; она ответила ему тем же, но даже тогда она держалась подальше от опасности только благодаря своим пилотным инстинктами и стремлению остаться в живых на долю секунды дольше.

— Здание позади тебя, — раздался голос из ее коммуникатора. — Живо туда! Сейчас же!

— Кто это! Как ты попал на эту связь?

— Ангел милосердия, предлагающий тебе шанс на победу. Ты примешь мое предложение? Если да, то отправляйся внутрь здания и стань свидетелем чуда.

Принимать приказы от незнакомого голоса... возможно, это не самая здравая мысль. Возможно, это не логично. Возможно, это не самый разумный план действий, но ее инстинкты кричали ей во все горло — это здание ее единственный шанс выбраться отсюда живой.

— Так скоро покидаешь меня? — закричал Рыцарь. — Погоня за тобой вряд ли меня заинтересует. Вы двое. Принесите мне голову пилота.

Здание было списано со счетов. Оно выглядело так, словно кто-то взял под контроль шар для разрушения, будучи пьяным, и заснул на полпути к его обвалу. Здесь ей негде было спрятаться, негде было начать внезапную атаку. Тени даже не были достаточно глубокими или темными, чтобы они могли не заметить ее. Короче говоря, ее провели. Каллен обернулась и увидела их. Два Сазерленда в середине прыжка повернулись к ней со смертельным намерением. Да будет так! Любой ценой она прихватит их с собой в ад!

А затем, словно из ночного кошмара, из ниоткуда появился третий Сазерленд. Он вышел из угла помещения. Быстро, методично и эффективно. Он нацелил свою штурмовую винтовку, попав одному из его союзников прямо в ноги, и тот, не в силах что-либо сделать, рухнул на землю.

— Какого черта?! — закричал другой пилот, явно сбитый с толку его действиями. — Кто!..

Единственным полученным ответом был удар харкена по лицу, оставившей после себя только ранее невидимого Сазерленда, стоящего перед Каллен.

— Следуй за мной, — сказал голос. — Я приобрел кое-какие подарки для тебя и твоих друзей. А теперь быстро.

Сазерленд вышел из здания и выпрыгнул наружу. Как будто он знал, что она не откажется от этого жеста доверия. Она почувствовала легкий толчок, как будто осознала, что ее судьба навсегда изменится, если она последует своим инстинктам. Нет. Не ее судьба. От этого момента зависела судьба всего мира. То, что она сделает сейчас, будет иметь бесконечные последствия на долгие годы вперед.

Без малейшего колебания она ступила на уступ и прыгнула в проходящий мимо поезд.


* * *


Похоже, его младший брат приобрел довольно яркую страсть к драматизму. Каждый раз, когда он делал ход, он брал свою фигуру, поднимал ее над головой и смотрел Кловису прямо в глаза с хитрой усмешкой перед тем, как положить ее обратно на доску. Уже одного этого было достаточно для возникновения интереса даже до того, как он понял, что игра оказалась более сложной, чем он ожидал. Просто восхитительно.

Эх, но теперь его братец совершил роковую ошибку. Он установил вилку[2], а это означало, что Лелуш должен был пожертвовать либо своим слоном, либо ладьей в зависимости от следующего хода. Он оставил свою ладью уязвимой. Как мог Кловис отказаться от такого любезного предложения?

— Конь берет ладью, — сказал он с легкой улыбкой. — Твой ход, Лелуш.

Он даже не задумывался. Прежде чем Кловис успел отпустить черного слона, Лелуш протянул руку через доску, чтобы поднять пешку над своей головой.

— Ход пешкой. Закрываю ладью.

Кловис усмехнулся про себя, анализируя доску. Да, теперь он понял. Лелуш оставил свою ладью уязвимой специально с намерением переместить в более выгодное положение свою пешку. Ловушка Кловиса была напрасной попыткой, и Лелуш воспользовался ею, чтобы получить преимущество. Умный малый...

— Противник замечен в точке F-31, — донеслось поблизости. Кловис заставил себя перестать думать о прошлом. Финт был очевиден, почти скучен. Бартли приказал юнитам...

И они почти сразу же были уничтожены.

— Сэр, поступают донесения, — сказал Бартли, — что они используют нашу собственную технику.

— Нашу... собственную технику?

— Да, сэр. Больше Сазерлендов, нежели Глазго. Но даже в этом случае у них нет ни единого шанса против нашей превосходящей армии.

Кловис, казалось, немного расслабился в своем кресле и изобразил довольную улыбку.

— Получше обдумайте ситуацию, генерал. Они похитили сверхсекретные исследовательские материалы и современную военную технику. Я думаю, что пришло то время, когда стоит перестать недооценивать наших врагов и начать относиться к ним чуточку серьезнее. Вам так не кажется?

Бартли кивнул и выпрямился. Послушный песик. Организуй победу при помощи нашей превосходящей военной мощи, поставь этих выскочек на место и верни то, что было украдено, как и подобает хорошему маленькому генеральчику. Конечно, это должно быть легко. Конечно...

— Хо-хо, Лелуш. Я думал ты игрок получше! Своим следующим ходом я поставлю...

— Шах. Тебе не следовало посылать так много фигур сразу, дорогой братец. Ты оставил себя открытым.

— Хо-хо! Похоже, все идет не так уж и хорошо, так ведь? — прозвучал абсолютный последний голос, который Кловис хотел услышать прямо сейчас. — Если мне позволено сделать предложение, почему бы не задействовать наше специальное оружие? Оно справится с этим кризисом за считанные мгновения.

— У нас сейчас нет на это времени, — спокойно ответил Кловис. — Бартли. Пошли туда всех. Даже мою личную гвардию.

— Но сэр, это оставит нас беззащитными!

Кловис улыбнулся. Ллойд нахмурился и уставился на кирпичный пол с довольно удивленным и озадаченным выражением лица. Что ж. Чтобы не произошло, это определенно развеселило Кловиса. Сбивая тем самым с толку этого надменного ученого.

— Беззащитными? Ты так в этом уверен?


* * *


Это было даже слишком легко. Кто бы ни отдавал приказы, будь то Кловис или кто-то еще, они были безрассудны. Легко попадались в каждую расставленную им ловушку. Каждая засада, каждая уловка — все шло именно так, как он задумал.

А затем он увидел это — самый поразительно глупый стратегический ход, свидетелем которого ему когда-либо посчастливилось стать. Ломают формацию — явная попытка использовать чисто численное превосходство, чтобы сокрушить их. Боже ж ты мой. Подобная стратегия в такое время была признаком отчаяния, оставлявшего их полностью уязвимыми в надежде, что достаточно мощная атака будет лучшей защитой. В процессе, оставляя себя почти полностью открытым. Это было похоже на идеальную смесь недальновидного планирования, неэффективного управления ресурсами и безрассудной самонадеянности, собранных в одну восхитительную обертку.

Похоже, воссоединение с семьей просто обязано состояться. Если так, то это произойдет гораздо раньше, чем Лелуш когда-либо мог мечтать. Он наблюдал, как маленькие огоньки приближаются к позиции, подождал, пока они все не встанут на свои места, а затем сказал:

— Подорвать взрывчатку. Сейчас, если не возражаете.

Должно быть, для них это выглядело так, словно сами врата Ада распахнулись прямо под их ногами. Оно потянуло их вниз, вниз среди обломков, вниз в темноту, вниз в его владения теней.

— Я смогу, — сказал он себе. [Painted Black] возбужденно порхал по кабине, торжествующе размахивая кулаком. — Я в самом деле могу уничтожить Британнию!


* * *


Как ученый, Ллойд считал своим долгом задавать вопросы. Но одного этого не было достаточно, чтобы найти эти самые вопросы. Кроме того, необходимо было найти ответы на эти вопросы. Потому что однажды заданный вопрос был только наполовину завершен, пока не был найден ответ. С этой целью он был совершенно согласен с использованием абсолютно любыx средств для поиска ответов, где бы они ни лежали.

Собственно говоря, именно в этот момент в его голове вертелись несколько вопросов. Например, что же на самом деле перевозилось в этой капсуле? Разумеется, это не мог быть отравляющий газ. Ни у Вилетты, ни у Сузаку не было обнаружено каких-либо следов токсинов в их организмах или на одежде, а они должны были подвергнуться воздействию газа достаточно сильно, чтобы, по крайней мере, тот оставил после себя хоть что-то. И все же, желание найти ответ было выше него, потому он мог бы удовлетворить себя, разузнав об этом позже с помощью альтернативных средств.

Следующий вопрос касался принца Кловиса, который казался почти неестественно спокойным для человека, подвергшегося столь основательному унижению на поле боя. Это правда, что военное руководство не было его сильной стороной, но у него не должно было появиться и половины тех трудностей в подавлении восстания такого рода. У него были ресурсы, у него были люди, у него были более совершенные технологии. Такой человек, как принц Кловис, должен был уже начать немного нервничать. Он должен был бояться, что лидер этого восстания в любой момент прорвется и приставит пистолет к его голове, и тем не менее! И тем не менее он, казалось, не слишком переживал о своем собственном благополучии. Что и подводило к вопросу:

Что он знал такого, чего не знал Ллойд?

— Команда уже нашла капсулу, — сказал Бартли. — Все так, как и описывал рядовой Куруруги, за исключением одной детали — Сазерленд Ню исчез с места происшествия. Это могло бы объяснить, как им удалось проникнуть на наши линии связи. Теперь мы удалили этого Сазерленда из нашего коммуникационного массива.

Кловис понимающе кивнул и снова повернулся к Ллойду.

— Твоя маленькая игрушка может их победить? — спросил он.

— Пожалуйста, Милорд. Окажите ему честь и называйте его Ланселотом!


* * *


— Мы получили разрешение на запуск, — сказала Сесиль, помощница Ллойда. Это звучало как неблагодарная работа, но она казалась достаточно милой. — Ты прочел инструкцию по эксплуатации?

— Вполне, — ответил Сузаку. Он не думал, что станет Рыцарем, по крайней мере, не так скоро. Он уже успел тайно приобрести несколько учебных пособий, изучая их в свободное время. Вероятно, он прочел их больше, чем любой другой Рыцарь до него.

Если эта конкретная модель оправдает хотя бы половину ожиданий Ллойда... нет, даже четверть! Он мог бы положить конец этому кровопролитию. Он мог бы покончить со всем этим здесь и сейчас. Он мог бы-

— И еще одно, — сказала Сесиль. — Похоже, что вражеский командир украл Сазерленд той Рыцаря и использует его для перехвата сообщений. Кловис хочет, чтобы ты сначала сосредоточился на его уничтожении.

Лелуш.

Сузаку сжал рули управления чуть крепче, чем намеревался. Это Сазерленд той женщины? Но как такое возможно? Очевидно, она закрыла систему, заблокировав ее так, чтобы никто другой не смог ее активировать!

"Почему тогда не отвезти ее в Сазерленде? Так будет безопаснее и быстрее."

Ну да, конечно же! Стал бы он вообще привлекать его к использованию Сазерленда, если бы намеревался украсть его сам? Нет. Лелуш никогда бы так не поступил. С чего бы ему это-

"Я клянусь, Сузаку. Потому, помоги мне..."

Нет. Он бы этого не сделал. Лелуш не был из таких людей. Он был вовлечен в это совершенно случайно! Он оказался здесь по простой глупой случайности, и ни по какой другой причине! Если только он не солгал ему об этом. Если только он не обманул Сузаку, чтобы попытаться завоевать его доверие на достаточное время, чтобы он мог уйти...

— Ланселот, запуск!

В первую секунду после старта он почувствовал, как его рука скользнула в перчатку. В следующую секунду оно перестало быть машиной, а в третью стала продолжением его непоколебимой воли. Ланселот не столько бежал по земле, сколько скользил. Он, казалось, никуда не спешил, но двигался с бешеной скоростью. Внутри его пилот боролся с отрицанием, но это никак не проявлялось в его движениях. Он спешил на битву, чтобы прекратить кровопролитие, прекратить мучения, доказать самому себе, что тот, кто все это устроил, вовсе не был его другом детства!

Но если это так, то что тогда? Сдать его полиции? Убить его? Отпустить на свободу? Все варианты были одинаково отвратительны, подлы и трусливы в его глазах. Так что же ему оставалось делать, как не сражаться во имя справедливости?

И да поможет Бог каждому, кто встанет на его пути.


* * *


— Хожу пешкой, — сказал Кловис, перемещая фигуру в конец доски. — Она закрывает коня. Шах.

Ах да. Конь. Любимец Королевы[3], но для Кловиса конь занимал особое место в его сердце. Он танцевал вокруг доски в определенном порядке, который, если вы знали, как это сделать, можно было бы использовать, чтобы заставить его коснуться каждого квадрата на доске, не наступая на прошлые. Завораживающая фигура, которая двигалась совершенно не так, как другие. Произведение искусства на своем собственном поле. Сильный, но связанный. Гибкий, но уязвимый.

Лелуш нахмурился, а затем сделал свой следующий ход со свойственным ему драматическим жестом...


* * *


Первым признаком того, что все катится к черту, было сообщение от юнита R2, в котором говорилось: "Подкрепление! О боже, нет!"

После чего радиопереговоры превратились в хаос, а Лелуш выкрикивал приказы, которые казались безуспешными. Каждая засада проваливалась. Каждая ловушка оказывалась бесполезной, из переговоров Лелуш смог определить три факта: появилась единственная вражеская единица, она была более продвинутой, чем Сазерленд, и выглядела точно так же, как юнит, направляющийся прямо к нему на безумно высокой скорости, сверкая белизной и неся за собой ауру смерти.

Пули отскакивали в воздухе в двух футах перед ним. Внезапно он перестал винить своих союзников за то, что они пали перед этим чудовищем: они изначально не могли надеяться навредить ему!

У него не осталось другого выбора. Отступление. Немедленное отступление. Ему приходилось нырять в тень и исчезать достаточно долго, чтобы спастись бегством, тем не менее, сохранять невидимость всего Сазерленда оказалось довольно трудно в течение сколь-нибудь заметного промежутка времени. А это означало, что он должен был найти другой выход, и быстро!


* * *


Вот и он, вражеский командир. В этом нет никакого сомнения. На его Сазерленде была сигнатура Вилетты Ню, на Сазерленде, который привносил хаос без всякой на то причины! Провоцируя Британнию, когда они знали вероятный ответ! Убийство невинных, продолжение цикла смерти и страданий! Его нужно было остановить!

Ланселот плечом вытолкнул Сазерленд в соседнее здание, которое было эвакуировано несколько часов назад. На мгновение Сузаку остановился, чтобы задуматься почему он сделал это, отбросив врага на небольшое расстояние от себя, когда он мог бы легко позаботиться о нем...

Потому что ты хотел посмотреть, не исчезнет ли он в тени, как Лелуш.

Сазерленд встал и для пущей убедительности выставил вперёд ногу. Нет. Никакого бегства. Нет выхода. Все закончится здесь и сейчас. С захватом их лидера они сдадутся. В текущем положении бежать было невозможно. Разве что стать невидимыми. Чего они, конечно, не могли сделать, потому что они не были Лелушем. Не Лелушем. Только не Лелушем!

Вражеский Сазерленд снова бесполезно схватился за свое автоматическое оружие и снова выстрелил в Ланселота. Возможно, надеясь, что прямое попадание решит исход боя. Но безрезультатно. Пули отскакивали от поля, как и предполагал Сузаку. Это была идеальная защита от огнестрельного оружия.

Но, как оказалось, не от гравитации.

Пули ударили в потолок, и он обрушился на него, как упавший карточный домик. Пыль и мусор преградили ему зрение, но ненадолго. Он отмахнулся от помех и легко нашел врага — вот только найтмэйер был явно пуст. Пилот сбежал в суматохе и мог легко замаскироваться под случайного гражданского, отчаянно пытающегося сбежать от сражения.

— Все в порядке, Сузаку? — спросила Сесиль. — На мгновение мне показалось, что битва немного накалилась. Ты не пострадал?

— Нет, — произнес Сузаку. — Я обнаружил вражеского командира, но он сбежал из своего Сазерленда.

— Ничего не попишешь, — вставил Ллойд. — Возвращайся на базу. Благодаря тебе мы получили ценные данные, которым мы обязательно найдем хорошее применение.

Ценные данные. Точно. Но не доказательство невиновности его друга. Это придется отложить...


* * *


Теперь победа казалась ему обеспеченной. Лелуш провел пять из последних десяти ходов, избегая шаха, и совершенно очевидно, что он впал в отчаяние. Случайные ходы, которые не имели никакого смысла, перемещения его короля во все более уязвимые ситуации не казались удивительными или стоящими внимания, когда Кловис ставил шах. Скоро игра игра подойдет к своему концу. Скоро парнишка поймет, что ему не победить, и тогда он сдастся...

Но Лелуш улыбнулся и поднял своего короля. Со слегка маниакальным смешком он взмахнул свободной рукой над доской, как фокусник, исполняющий сложную иллюзию.

— Игра окончена, — сказал Лелуш, ставя своего короля обратно на доску всего в двух клетках от короля Кловиса. — Этим, тебе шах и мат. Попытай удачу в следующий раз.

Шах и мат? Но это было лишено всякого смысла. Его король не был под угрозой, так почему же... и тогда он увидел. Его брат убрал своего короля с пути его ладьи, передвинув того прямо по направлению к королю Кловиса. Что еще хуже, Кловис не мог походить собственным королем, не переместив его самого на расстояние атаки короля Лелуша. Невозможный ход. Хотя было бы очевидно использовать следующий ход, чтобы снова поставить Лелушу шах, но это было выше его возможностей. Никаких возможных ходов у него не имелось. Он действительно проиграл...

Он услышал голос в тени перед тем, как увидеть пистолет, висящий рядом с его головой. Кловис повернулся к нему и увидел, как на дуле пистолета появились слова. Через мгновение он понял, что на самом деле видит — слова были сформированы пробелами, появившимися на оружии.

Слова гласили: "Прикажи им уйти".

Бартли все еще выкрикивал приказы, зачистка продолжала идти... никто из них не видел пистолета. Кловис сразу же это понял.

— Достаточно! — крикнул Кловис. — Я хочу, чтобы вы все помогли в поисках пропавших вещей! Оставьте меня наедине. Немедленно!

— Но сэр, зачем-...

— Я сказал, немедленно, генерал! — снова закричал Кловис. — Я... здесь в полной безопасности. Закройте за собой дверь, если вам не составит труда.

Они начали гуськом покидать его, один за другим, оставляя его наедине с человеком, который взял его в заложники прямо у них под носом. Никто из них даже не заметил, как незваный гость вошел в помещение. Ему в лицо сунули коммуникатор, и Кловис прекрасно понимал, чего от него ждут.

— Внимание всем силам. Немедленно прекратить огонь! Я, Кловис, третий принц Британнии и императорский Наместник Одиннадцатой Зоны, приказываю всем немедленно прекратить огонь. Также немедленно прекратить разрушения любых зданий или имущества. Ко всем жертвам, будь то британцам или одиннадцатым, должны относиться одинаково и без каких-либо предубеждений. Именем Кловиса ла Британнии приказываю немедленно прекратить огонь. Я не позволю никаких дальнейших боевых действий.

— Благодарю, — сказал невидимый человек, прячась в тенях. — Это немного превзошло мои ожидания.

— Нет больше смысла продолжать разрушение Синдзюку, — сказал Кловис. — В конце концов. Стрела ведь у тебя, верно? Стрела, дарующая Стенд!

— Дарующая Стенд? — произнес он голосом, не вполне понимающим о чем идет речь. Глупец. — Да. Полагаю, так оно и есть. Так вот как называется эта сила? Стенд?

— Да, совершенно верно, — ответил Кловис. Кирпичный пол начал дрожать. — Оно означает "тот, кто стоит по мою сторону". Твой, как видно, основан на скрытности, если не ошибаюсь. Какая ирония. Большинство людей не могут видеть большую часть Стендов. Поэтому... Не желаешь посмотреть на мой?

С ужасным скрежещущим звуком весь пол, казалось, взорвался вверх, каждый кирпич левитировал в воздухе под собственной силой. Кловис почувствовал огромное удовлетворение, услышав, как человек позади него потрясенно ахнул, но шоу еще даже не началось. Кирпичи в полете соединялись, кусок за куском складываясь в форму. Большая неуклюжая гуманоидная масса, целиком состоящая из кирпичей, стояла в центре комнаты.

Дверь захлопнулась и заперлась по нажатию кнопки. Если бы только он мог видеть лицо этого человека! Если бы только он мог испытать восторг от того чистого ужаса, который, должно быть, враг испытывал прямо сейчас!

— Позволь мне с превеликим удовольствием представить тебе, — сказал Кловис, поднимая руку над головой почти так же, как его дорогой покойный брат поднимал фигуру, когда делал ход. — [The Wall]!

Этим, он поставил шах и мат.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

The Wall (Стена)

Пользователь Стенда: Кловис

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — C

Дальность — C

Выносливость — A

Точность — C

Потенциал развития — C

Способности:

Reform (Перестройка): [The Wall] сделан из кирпичей, которые могут быть перестроены в любую форму, какую пожелает Кловис.


Примечания:

[1] Харкен — гарпун на конечностях найтмэйера, которым в легкую сбивают вертолеты даже Глазго.

[2] Вилка — тактика в шахматах, в результате которой одна фигура делает две или более прямых атак одновременно. Чаще всего две фигуры противника находятся под угрозой.

[3] В английском языке Коня в шахматах называют "Knight", т.е. Рыцарем.

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 3 - Братья

Невзгоды неизбежны, они поражают нас во всех размерах — от мала до велика. Это просто неизбежный факт жизни. Мы все должны бороться с невзгодами в нашей повседневности, и то, как мы решаем это делать, может очень легко сообщить миру о том, что мы за человек. Сохраняем ли мы спокойствие, рационально рассматривая возможные пути решения? Не впадаем ли мы в панику, не предпринимаем ли вообще каких-либо попыток добиться успеха? Трусим? Гневаемся? Боимся? Наслаждаемся невзгодами? Хороним наши истинные чувства под горой отрицания, игнорируем проблему и молимся, чтобы она исчезла сама собой?

— Сложить вот так, и... вуаля! Бумажная птичка.

— Ух ты! Невероятно!

Или мы надеваем улыбку, чтобы все вокруг нас были счастливы, пока сами решаем свои переживания, чтобы другие не тревожились на этот счет? Большинство никогда бы не подумало об этом, большинство было бы слишком поглощено своими собственными проблемами, чтобы беспокоиться о том, что другим может быть хуже. Не настолько хуже, как у Наннали ви... а, скорее, Наннали Ламперуж. Когда она была совсем маленькой, Наннали имела несчастье стать свидетелем смерти собственной матери, чей остывающий труп приземлился на ее крошечное тело в попытке защитить ее. В некотором смысле она смогла добиться своего: Наннали пережила нападение.

Тем не менее, это событие было слишком травмирующим для такой маленькой девочки. Эти шрамы навсегда останутся в ее памяти. И все же! И все же ей приходилось терпеть новые муки, поскольку каждый день, каждое мгновение несло в себе напоминание о случившемся, как свежесорванная раневая корочка.

Потому что, видите ли, Наннали выжила. Но сухожилия на ее ногах — нет. Пули разорвали ее юные ноги в клочья, но к тому времени, когда она психологически была способна распознать физическую агонию, боль уже давно физически прошла, лишь оставив после себя состояние, при котором она была прикована к инвалидному креслу. Но как будто этого было недостаточно...

Насколько мог судить любой врач, никаких физических повреждений ее глазам не было нанесено. Повреждения были глубже, куда глубже, чтобы их могла устранить физическая медицина. Травма — ужасная вещь. В данном случае это означало, последнее, что видела Наннали, была кровь, стекающая по щеке ее матери. Это картина оказалось слишком тяжелой для нее, и поэтому ее мозг отреагировал, отказываясь позволить ей снова открыть глаза.

Одно-единственное событие, но его последствия были гораздо глубже, чем она могла себе представить. Но если бы у кого-то хватило духу спросить ее, что она думает об этом сейчас, она бы просто ответила, что это ужасно, но, по крайней мере, она повстречала так много хороших людей. Во всем можно найти положительный момент.

Она не могла видеть бумажного журавлика в своих руках, но годы практики позволили ей мысленно представить его себе. Ее внимание сосредоточилось на кончиках пальцев, когда она осторожно провела пальцами по их краям. Это позволило ей понять — нет, представить перспективу — как того не могла Саёко. Это была маленькая вещица, ничего особенно впечатляющего в грандиозной схеме мира, но она позволила Наннали понять бумажного журавля как произведение искусства. Произведение навыка. Произведение дружбы.

На стене зазвонили часы. Наннали нахмурилась.

— Странно, — сказала она. — Интересно, где сейчас мой брат? Если он приходит поздно, то обычно заранее звонит домой.

— Я бы не беспокоилась о господине Лелуше, — сказала Саёко. — Уверена, он нашел себе хорошенькую девушку и потерял счет времени.

— Я не была бы так в этом уверена, — ответила Наннали. — Старший брат — не тот человек, который готов встречаться с первой попавшейся девушкой...

Возможно, она и не видела понимающей улыбки Саёко, но определенно чувствовала ее. И все же, это заставило ее задуматься: куда же подевался ее брат? Может быть, он играл в одну из тех шахматных партий, о которых, как ему казалось, она не знала? Если это так, то нетрудно представить себе, что он ввязался в какую-то неприятность против аристократа, который не желал платить...

Ну, она могла бы весь день сидеть и строить теории, если бы захотела, но если ее брат попал в беду, ей следовало бы об этом узнать. И если это вообще возможно, то она должна найти способ помочь ему выбраться из этой ситуации. Потому что он сделал бы то же самое для нее в мгновение ока.

Это как раз то, что и делали старшие братья.


* * *


Стенд. Вот как называлась эта способность. Неужели стрела даровала эту силу и Кловису? Почему же она отличалась от Лелуша? Может ли эта штука взаимодействовать с предметами таким образом, чтобы они становились невидимыми? Вопросы. Слишком много вопросов. Он вошел в эту комнату с вопросами, и теперь ему приходилось беспокоиться еще о новых.

Например, уверенность, застывшая на лице Кловиса. Ее просто не могло там быть. Откуда она? Даже простой тактический анализ должен был открыть глаза любому человеку! Он стоял лицом к лицу с невидимым врагом с пистолетом. Как он мог надеяться защитить себя в такой ситуации? Атака могла начаться откуда угодно и в любое время, и он нигде не мог спрятаться. Зачем запирать комнату, когда он мог легко сбежать?

Попахивало ловушкой. Просто воняло ей. Только это удерживало его от выстрела. Кловис не был из тех, кто пускается на блеф, когда ему нечем себя защитить. Если он и был уверен в себе, то не без причины. Если бы он хоть на секунду подумал, что в него может попасть пуля, то запаниковал бы еще сильнее. Боялся. Дрожал. Застыл бы на месте. Более того, если бы он вообще мог видеть Лелуша, то, по крайней мере, смотрел бы прямо на него, а не чуть в сторону.

Все это ставило в тупик.

То, в чем Кловис был так уверен, совершенно очевидно, зависело от одного-единственного фактора — Лелуш стреляет из своего пистолета. Как только это произойдет, все станет ясно. Он не делал никаких явных движений, чтобы атаковать или защищаться, и, вероятно, не сделает этого, пока не подвергнется прямому нападению. Итак, Лелуш выбрал единственно разумный путь, который был ему доступен.

Для начала он лег на пол, держа пистолет на расстоянии вытянутой руки от своего тела. После этого он повернул пистолет таким образом, что была невозможно прицеливание, но все же держал пистолет твердо. Подальше от его тела. Он прицелился в Кловиса.

А затем [Painted Black] растянулся по полу, поправляя прицел. Это позволяло Лелушу поворачивать рукоятку даже в таком положении, чтобы прицел оставался таким же точным, как и всегда. А затем в комнате раздался выстрел. Крошечная вспышка заставила пулю пронестись по воздуху к намеченной цели — ноге Кловиса — с поразительной точностью. Конечно же, Кловис ожидал выстрела в голову или туловище, предполагаемого смертельного выстрела, чтобы немедленно положить конец этой битве. Несомненно, это положит конец всему!

Вот только этого не произошло. [The Wall] шевельнулся и совершил сразу два действия. Первым движением перехватил пулю, а следующим — послал удар в воздух, который оставил значительную вмятину в стене примерно там, где стоял бы Лелуш, если бы он выстрелил из пистолета под этим углом обычным способом. Все было словно удар кобры. [The Wall] отскочил назад к Кловису и снова оказался рядом с ним, словно никогда и не уходил.

Несколько секунд Лелуш вообще не двигался. В ушах у него все еще звенело. Удар [The Wall] был значительно громче, чем выстрел из пистолета. Если бы попали по нему, его кости превратились бы в порошок. Он был бы не более чем кровавым пятном, которое Кловис мог бы оставить там для будущих встреч, где он сказал бы: "А, это? Простой наглец, попытавшийся застрелить меня, которого я убил голыми руками."

Лелуш проверил свою обойму. Осталось пять пуль, и он не взял с собой магазины.

— Видимо, я промахнулся по тебе, — сказал Кловис, слегка пожав плечами. [The Wall] плавал вокруг его тела, паря в воздухе, как дурной душок. Играя в телохранителя своим гигантским кирпичным телом. — Мне было очень трудно удержаться от разговора о Стенде, так что, пожалуйста, позволь мне немного побаловать себя, и я поведаю тебе о двух простых фактах.

Да, давай, Кловис. Продолжай говорить. Пока ты это делаешь, твой дорогой младший братик прокрадется в тенях комнаты, а затем выстрелит прямо отсюда, используя тот же самый трюк. Только на этот раз он будет целиться в руку.

— Во-первых, любой ущерб, нанесенный Стенду, отражается на его пользователе.

Еще один выстрел, и вновь [The Wall] преградил путь пуле. На этот раз он послал удар, по мощности сравнимый со стенобитным шаром, и тот факт, что здание все еще стояло после удара, говорил о чудесах архитектуры. Действительно, это было здание, предназначенное для того, чтобы пережить попытки всевозможных воздушных ударов. Лелуш и на сотую долю не был так крепок.

Секунду! Эта пуля, несомненно, попала прямо в руку [The Wall]. Если бы он действительно был сделан из кирпича, то это наверняка причинило бы вред Кловису. Кирпичи точно не были полностью невосприимчивы к выстрелам, так почему же он не выказал никаких признаков-

Если только...

— Второе, что я могу тебе сказать, — произнес Кловис, — это то, что навредить Стенду можно только другим Стендом.

В комнате воцарилась тишина. Внезапно стало понятно, почему Кловис раскрыл именно эту пару фактов. Это было подтверждение чего-то очевидного. Лелуш уставился на [Painted Black]. Теневой Стенд пожал плечами, как бы говоря: "Не спрашивай меня". Как бы то ни было, он ничего не мог сделать, кроме как подтвердить то, что уже понял Кловис: его Стенд не может атаковать. Впрочем...

Первый удар пришелся в то место, где был [Painted Black], и Лелуш ничего не почувствовал. Возможно ли... что его Стенд мог взаимодействовать с предметами, только делая их невидимыми... а это означало, что даже другие Стенды не могли навредить ему! Но по той же причине он не мог быть использован для нанесения вреда другим Стендам. Единственным оружием, которым Лелуш мог атаковать, был его пистолет. Пистолет, в котором осталось всего четыре пули.

— Теперь-то ты понимаешь, в каком безнадежном положении оказался? — произнес Кловис, очевидно адресуя свой комментарий потолку. — Единственный способ открыть эту дверь — это снять пульт управления с моей шеи, и нам обоим совершенно очевидно, что ты не можешь навредить мне. Как долго ты сможешь сохранять свою невидимость? Точно не до бесконечности. Так выходи. Будь послушным малым, сегодня ты был очень смелым. Сдайся сейчас, и я не отменю своего доброго приказа. Что я сделаю, даже не сомневайся, если мне придется ждать и убить тебя.

Ложь. Наглая ложь. Довольно оскорбительно для его интеллекта, на самом деле. Как будто кто-то поверит такой откровенной лжи? Что ж. По крайней мере, последнее было правдой, но он наверняка отменит приказ, если выживет, несмотря ни на что.

До этого момента Лелуш боролся за свое собственное выживание, но теперь его мысли вернулись к тому, свидетелем чего он стал в гетто. Семьи убивали просто ни за что. Детей выстраивали в шеренгу и безжалостно расстреливали. Без колебаний. Для британских солдат они были не более чем скотиной на убое.

И вместе с этими врагами пришла и новая цель — он больше не будет сражаться с Кловисом за самого себя! Не ради собственного выживания! Не ради его собственных ответов! Он будет сражаться в память о тех, кто погиб! Он будет сражаться за тех, у кого еще есть будущее! Он будет сражаться! Он победит! Ради них! Он вырежет на сердце эти ужасы, чтобы разжечь страсть в своей душе, но прежде всего!

Он! Обязательно! Победит!

Лелуш снова прицелился, но на этот раз не в Кловиса. На этот раз он целился выше. В потолок. В сторону неработающих ламп, а затем он выпустил пулю. На этот раз [The Wall] не пошел в контратаку. Почему? Он был слишком занят тем, что защищал Кловиса от осколков падающего стекла, одновременно стараясь быть уверенным, что Лелуш не сможет навредить ему еще одним выстрелом из пистолета.

— Ясно, — сказал Кловис. — Мое сердце разрывается на части, видя, что от моей доброты отмахиваются убийственными намерениями! Да будет так!

[The Wall] задрожал и начал трястись. Без всякого другого намека или предупреждения каждый кирпич внезапно отлетел от тела, дрейфуя и вращаясь в воздухе. Отдельно друг от друга они начали летать вокруг Кловиса, не прекращая вращаться вокруг места, где стоял Наместник.

— Узри! — воскликнул Кловис. — Орудие твоей смерти!

— Орбитальный Смертоносный Ураган!

Он хотел рассмеяться. Правда. Очень. Это было слишком смешно, чтобы выразить словами. Действительно, Орбитальный Смертоносный Ураган. Смысл, стоявший за этой атакой, был ясен как день. Кирпичи вращались невероятно быстро, а это означало, что все, что нужно было сделать Кловису, это прогуляться по комнате. Рано или поздно его кирпичи попадут в цель, и если Лелуш попытается выстрелить, то кружащаяся форма кирпичей наверняка в раз предотвратит любую приходящую атаку.

Вот только! Атака зависела от одной-единственной переменной, о которой Кловис не знал, да и не мог знать. Против него был не кто попало. Его невидимый убийца был метким стрелком, способным видеть атаки, идущие из каждого и любого угла комнаты. Все, что ему нужно было сделать — пожелать, чтобы [Painted Black] занял позицию, и тот последовал его приказу немедленно. В процессе рассказывая Лелушу точно, что, где и когда происходит — прекрасная возможность сообщения ему некоторых существенных фактов.

С этих двух точек наблюдения для Лелуша не составило труда покрутить шестеренками в своей голове. Вращение каждого кирпича вокруг собственного центра масс и его ротация вокруг Кловиса. Все, что ему нужно было делать, это наблюдать и рассчитывать, а затем ждать идеального момента для атаки!

Кловис просто не успеет вовремя среагировать. В своей предыдущей гуманоидной форме [The Wall] использовал абсолютную плотность своей массы в качестве защиты, наряду с оценкой направления стрельбы, основанной на звуке. Именно. Судя по его движениям, именно так Стенд смог блокировать его выстрелы. Но сейчас? Масса больше не была сконцентрирована. Она был разбросана по всему Кловису, оставляя бреши, которыми легко было воспользоваться.

Очень жаль, что ему придется закончить этот бой, не имея возможности допросить Кловиса, но увы. Выстрел в голову должен был быть окончанием их встречи. Лелуш вытянул пистолет и приготовился к выстрелу, видя, что ему вот-вот представится такая возможность. Пора покончить с этим. Пришло время отомстить за погибших. Пришло врем-

Он почувствовал, как что-то мягко толкнуло его ногу. Одинокий кирпич, вращающийся гораздо дальше остальных, огибал стены комнаты в нескольких дюймах от пола. Он не был большим. Но его было достаточно, чтобы прекратить целиться.

Кловис повернулся к нему и издал раздражающий смешок.

— Нашел! — воскликнул он, когда кирпичи позади него пролетели мимо его тела прямо к Лелушу. Движимый только инстинктом, он положился на свое физически не развитое тело, чтобы улизнуть от обрушившегося на него града кирпичей. Он пригнулся к полу, перекатившись вперед и пропустив большинство приближающихся ударов. Несмотря на это, одна атака все-таки задела плечо, заставив его крутануться в воздухе и закричать от боли, в то время как другая ударила по челюсти. Он упал на пол, не зная: радоваться, что он ещё в сознании, или же нет?

— Вот она, истинная ярость моего Орбитального Смертоносного Урагана! — расхохотался Кловис. Пока вокруг него роились кирпичи, Лелуш прокручивал это в голове, пытаясь понять, что же произошло! Ну да, конечно же! Четыре кирпича летали низко над полом, перпендикулярно друг другу. Да. Это имело смысл. Отвлечь врага эффектной атакой, в то время как настоящая крадется вне его взора. Как только кто-нибудь увидит более близкие кирпичи, любой отступит назад, чтобы сохранить дистанцию. Именно там патрулировала внешняя четверка. Да. Патрулирование — вот подходящее слово. Как только они почувствуют врага, Кловис узнает, где он находится, и обрушит на него ад.

На его взгляд, рой подобрался слишком близко и завис над головой, словно роящаяся саранча. Если Лелуш поднимет руку еще выше, они почувствуют его и раздавят. А это означало, что у него не было другого выбора, кроме как целиться в ту часть тела, в которую он мог бы попасть точно, и надеяться, что это даст ему время прийти в себя.

Но это означало, что у него останется всего одна пуля. Только одна. А это означало, что он должен был это учитывать, потому что все, что у него было при нем — это пистолет и-

Нет, не совсем так. У него было кое-что еще. Кое-что, о чем говорили ему часы на стене, кое-что, что могло либо убить его, либо спасти... он положил этот предмет на пол, зная, что определенный человек сделает определенную вещь, неосознанно спасая его жизнь в процессе. Но прежде он должен был избежать этой ситуации.

Надеясь на чудо, Лелуш нажал на курок.


* * *


— Ты... Подстрелил меня... — сказал Кловис, едва веря своим собственным словам. Боль была невыносимой. Даже хуже, чем он себе представлял. Видя, как его собственная кровь пятнает сверкающую белую одежду... он едва мог в это поверить. Принц упал на пол, осторожно держа рану чуть выше лодыжки, чтобы хоть немного остановить кровотечение.

Теперь его преимущество во времени исчезло. Он должен был покончить с этим, и покончить немедленно. С такой раной нельзя было обойтись без лечения! Потеря крови, болезнь, инфекция! Слишком велик риск для такого важного человека, как он.

Он попал по врагу. А это означало, что его Стенд не давал ему чего-то вроде неосязаемости или что-то в этом духе — разумеется нет. Если бы это было так, он бы уже давно атаковал вблизи, а не использовал пули.

Поэтому Кловис должен был закончить эту битву, причём сделать это как можно скорее, а не просто ждать, пока невидимый убийца объявит о своем присутствии. Единственный вопрос, который у него был: как это сделать? Конечно, он мог бы что-нибудь придумать.

Он огляделся вокруг и улыбнулся. Конечно. Раньше, когда он стоял, [The Wall] не хватало кирпичей, чтобы защитить его сразу со всех сторон. Но теперь, когда он сидел на корточках... кирпичи образовали вокруг него цилиндрический колодец, сделав его невосприимчивым к повреждениям.

— Ты... ты очень хорошо постарался, — сказал Кловис, стиснув зубы от боли. — Я полагаю... я полагаю, ты собираешься убить меня, одиннадцатый? Так же, как вы убили моих брата и сестру! Лелуш... Наннали... они никогда не причинили бы вам вреда! Они были детьми, и вы лишили их жизней без всякой на то причины! Ты понимаешь это, одиннадцатый? Эти невинные души покинули этот мир из-за вашей варварской отсталой природой! Вот тогда-то я и понял, кто вы такие! Животные! Я предлагал спасение тем немногим из вас, кто заслуживал его, но остальным я предлагаю только те же страдания, которые вы причинили им!

А потом, словно чудо, он услышал это. Безобидный звук. Знакомый звук, предвещавший победу. Мелодию. Убийца оставил свой телефон включенным. Воистину, такой скудоумный.

На этот раз он не даст ему сбежать. На этот раз он отгородил эту часть комнаты стеной. Бежать было некуда. Спрятаться было негде. Он выпрямился во весь рост, дрожа от боли, и позволил себе победную улыбку за мгновение до того, как получил пулю в спину.

Это было хуже, чем нога, и он сразу же понял это, потому что вскрикнул от боли. Ему показалось, что его грудь загорелась. Все, что он мог сделать — рухнуть на землю, в то время как очерченная фигура его убийцы прошла мимо и подняла трубку все еще звонящего телефона. Это оставило жгучую ясность в сознании Кловиса — враг намеренно оставил его там, как ловушку, но откуда он мог знать, что телефон зазвонит? Если бы он воспользовался телефоном в комнате, это легко привело бы позже к его аресту. Так как же-

— Привет, — сказал голос. — Ах! Прости, прости меня. Я не хотел, чтобы ты беспокоилась. Да. Мне следовало позвонить раньше, но, к несчастью, я был слишком занят кое-чем. Не волнуйся, я буду дома через несколько часов. Нет-нет. Все прекрасно, правда! Тогда увидимся, сестренка.

Сестренка. Ну конечно. Связь между братом и сестрой заставила его понять, что она наверняка позвонит в это время. Потому что, конечно же, младшая сестра будет беспокоиться о своем старшем брате, если он задержится допоздна, не имея ни малейшего представления, где он находится.

Кловис знал, что умирает. Он уже был на пороге. Но вопреки ожиданиям, вместо всей его жизни, мелькнувшей перед глазами, появилась только одна часть.

Он снова был на вилле Овен, на этот раз сидя со своим холстом, мольбертом и красками. Идеальный пейзаж в идеальный день. Ни облачка на небе, ни намека на дождик. Единственной помехой, с которой ему пришлось бороться, было крошечное очаровательное присутствие, мягко дергающее его за рукав.

— Кловис, давай поиграем! — сказала Наннали, глядя на него большими щенячьими глазками. Ну серьезно, это было просто нечестно. Как он мог отказать им?

— ...Почему бы тебе не поиграть с Лелушем? — ответил он, чувствуя себя довольно мелочным из-за того, что игнорировал эту прелесть.

— Он занят со своим наставником.

Кловис позволил себе на мгновение рассмеяться.

— Этот старик? — сказал он. — Тот самый, который учил Шнайзеля? О, должно быть, он произвел на кого-то впечатление, чтобы привлечь его внимание!

— Он мне не нравится, — пробурчала Наннали, слегка ерзая, как будто она только что призналась в чем-то неприличном. — Я побаиваюсь его.

— Хм? Как странно, — удивленно сказал Кловис. — Большинство людей считают его весьма обаятельным. Интересно, ты видишь что-то такое, чего не видят все остальные? Ах, не обращай внимания. Вот что я тебе скажу, малютка: почему бы тебе не посмотреть, как я рисую?

— А почему ты рисуешь? — спросила Наннали, полностью отбросив свои прежние переживания по поводу нового учителя брата. Какая же милота. Та пора, когда дети спрашивают буквально обо всем. По крайней мере, Кловис мог ответить на этот вопрос, к своему собственному, если не к ее, удовлетворению.

— Потому что мне это нравится, — сказал он. — Но не только поэтому. Другие люди тоже получают удовольствие от моей работы. Именно это наследие я намерен оставить этому миру. Если моя работа сможет оставить хоть одного человека счастливым и довольным, то я пойму, что прожил...

— Достойную жизнь, — закончил он в настоящем, и по обеим сторонам его лица покатились слезы. — Когда я стал таким жестоким? — вот только... он тоже знал ответ на этот вопрос.

Когда пришло известие, он был в своей студии. Он слушал новости, почти не обращая на них внимания. Как фоновый шум. Ничего больше. По крайней мере, до того момента, когда он услышал нечто определенное.

— ...Вторжение продвигается, как и ожидалось. Однако наши сообщения свидетельствуют о том, что сегодня Императорская Семья понесла трагическую утрату. Считается, что Лелуш ви Британния и его сестра Наннали ви Британния погибли от рук японского правительства, — кисть с грохотом упала на пол, оставив на деревянном полу красное пятно, которое останется до того дня, когда он уедет.

— Сэр, вы-...

— Уйдите, — произнес он бесстрастным голосом. Поначалу слуга даже не пошевелился, поэтому он повторил приказ, на этот раз более настойчиво. Когда он остался один, только тогда он встал и начать ходить среди своих картин. Он уставился на пейзаж виллы Овен, а потом... а потом ударил его ножом. Он даже не помнил, как достал его. Он продолжил удар, видя портрет своего отца, который сделал сам.

— Это ты виноват, — прошептал он. — Это ты отправил их в Японию, и это ты после вторгнулся туда! Ты знал, что они умрут! Ты пожертвовал ими! Будь ты проклят! Ты виновен не меньше их!

Но он остановил лезвие в нескольких дюймах от полотна. Нет. Он не мог действовать против своего отца. По крайней мере, не на людях. Но если он поедет куда-нибудь еще... Уедет куда-то в другое место, он мог все спланировать. И все продумать. И совершить свою месть...

Вот почему спустя короткий месяц после присоединения Японии в качестве Одиннадцатой Зоны он официально попросил предоставить ему возможность проявить себя в качестве Наместника. Возмездие снизойдет. В один прекрасный день, оно свершится. Оно нанесет удар с двух сторон, и когда это произойдет, от него будет...

— Холодно, — вздрогнул Кловис. — Мне так... холодно...

Над ним нависла фигура, и он посмотрел в глаза своему убийце. Его температура упала просто от того одного взгляда в них.

— Ты ведь ненавидишь нас, не так ли? — спросил он. Это был не вопрос, а констатация факта. — Тогда... слушай внимательно мои последние слова. Я был поглощен зверем ненависти и мести. Он ослепил меня перед лицом пагубных последствий моих действий. Я совершил все это от их имен. Все это было ради Лелуша и Наннали, но разве они хотели бы этого? Неужели они хотели бы, чтобы я отомстил от их имени? Желали бы они отречения от братьев и сестер, как это сделал я? Все, что мне удалось — это увековечить ту же самую боль, которая была причинена мне.

Собрав последние силы в своем угасающем теле, Кловис схватил убийцу за руку и посмотрел ему прямо в глаза. К этому времени из его глаз уже текли слезы, но не от боли и даже не от печали. Просто слезы бесконечного сожаления.

— Мои братья и сестры придут за тобой, — сказал он. — Но пожалуйста... не позволь себе... не позволь им угодить в пасть тому же зверю, что поглотил меня. Не позволь ему поглотить весь мир.

Его рука упала на землю, а тело замерло. Убийца сорвал с шеи пульт дистанционного управления дверью, поднялся на ноги и осторожно приблизился к дверному проему, где щелкнул замком, заранее убедившись, что сам невидим.

— Прости, брат, — сказал Лелуш. — Задолго до того, как этот зверь попробовал тебя на вкус...

— Он уже поглотил меня целиком.

<— To Be Continued


* * *


Кловис, [The Wall]: Скончался

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 4 - Последствия

Весь Синдзюку испустил тяжелый вздох облегчения, когда прозвучало это заявление. Никто не мог в это поверить. Для японцев это было настоящим чудом. Для солдат это был сбивающий с толку раздражающий приказ, которому они должны были подчиниться или пострадать от последствий.

— Ага, слыхали это? Вы должны относится к нам как к равным! — прикрикнул Тамаки. Картина благоразумности, как и всегда. — Для начала, думаю, неплохо было бы извин- Уфф!

Единственная причина, по которой Каллен не ткнула этого идиота локтем в ребра, потому что Оги опередил ее. Даже при такого рода приказах, по-умному следовало держаться в тени. Сидеть ниже травы. На сегодня бои закончились. Было, черт побери, близко.

— Я не понимаю, — пробормотал Оги. — Зачем Кловису отменять подобные приказы? Ничего не складывается.

— Тц, да какая разница? — фыркнул Тамаки. — Все, что я знаю, это то, что этот дурацкий чертов таинственный голос чуть не свел нас в могилу!

— Не сказала бы, — сказала Каллен, глубоко задумавшись. — Он побеждал, пока не появился этот новый найтмэйер.

И это была чистая правда. Он украл самое современное вооружение, а затем привел их к почти полной победе над превосходящими силами противника. Настоящий тактический гений, который проиграл только из-за одного фактора, который никто не мог предвидеть.

— Ну, он определенно бросил нас, когда все пошло наперекосяк. Красивенько так слинял в разгар битвы!

— Может быть и нет, — сказал Оги, внезапно став гораздо более задумчивым. — Если я правильно понял ситуацию, Кловис послал за нами свою собственную гвардию, и мы их тоже уничтожили.

Каллен резко остановилась и уставилась на него.

— Ты же не хочешь сказать...

— Возможно. Это бы объяснило, почему Кловис сделал такое заявление ни с того ни с сего. Других причин для этого у него не было. Но опять же, я могу ошибаться. Это просто бессмысленная спекуляция без какой-либо возможности проверить догадки.

На самом деле это была самая большая проблема Оги. Отсутствие уверенности. Каллен пожала плечами и достала свой телефон. В подобной миссии члены группы неизбежно должны были разделиться, но все равно нуждались в поддержании связи. Но в то же время не исключено, что один из них может быть схвачен. И каков же ответ? Предоплаченные телефоны, совершенно не отслеживаемые.

И слегка побледнела от услышанного звука.

— Что-то не так? — спросил Оги.

— Линия мертва, — ответил Каллен, слегка поморщившись при выборе слова.

— И че? — сказал в ответ Тамаки. — Это ничего не значит. Может быть, он выключил свой телефон или еще что-нибудь.

— Нет, — ответила Каллен. — Мы все еще заранее убедились, что наши батареи заряжены, а звонки переведены на бесшумный режим. Нет никаких причин, чтобы он выключил его, если только...

— Если только он не был уничтожен, — закончил за нее Оги, выглядя настолько же подавленным. — Он был хорошим человеком.

— Много хороших людей погибло сегодня, — сказала Каллен, чувствуя, как ее ненависть снова подступает к Британнии. — Нагата... Проклятье!

Все трое на мгновение замолчали, вспоминая еще одного потерянного союзника. Их было слишком много. Слишком много причин сражаться. Слишком много причин для ненависти. Все это уже начало казаться каждодневной рутиной.

— Думаю, нам нужно не высовываться, пока все не уляжется, — неожиданно сказал Оги. — То, как обстоят сейчас дела, после такого события... все, должно быть, довольно напряжены.

— Вот и хорошо! — слишком громко сказал Тамаки. — Давайте держать их в напряжении! Давайте продолжим набирать обороты! Я лучше дам им еще одну кровавую взбучку, прежде чем спрячусь под каким-нибудь камнем!

— Если мы бросимся на них, не подумав, то тоже будем мертвы! — сказал Оги, уставившись в землю. — Мы можем выиграть эту битву, только если будем мыслить ясно, и... Каллен. Я думаю, что пришло время тебе вернуться под свое прикрытие.

Прикрытие — не совсем подходящее слово. Эта фраза подразумевала, что она шпионила за их врагом, в то время как правда заключалась в том, чтобы "пожить среди них некоторое время". Притворись болезненной, слабой молодой девчушкой и проводи свое время в разговорах с высокомерными, безвкусными богатыми девушками, для которых самая большая проблема может заключаться в том, чтобы не явиться на вечеринку в одном и том же платье. Тот тип людей, который никогда не представлял себе, каково это — пропустить обед, который никогда не беспокоился, что его случайно изобьют или застрелят. Никогда даже не осознавал, что подобные вещи происходят где-то в мире рядом с ними. Тот тип людей, который родился в раю, тот тип, который считал, что они заслуживают того, чтобы быть там, и что кто-то снаружи просто недостаточно старается. Или же он был слишком слаб, слишком глуп, чтобы проползти через систему.

Мало кто из них понимал, что винтики системы чаще всего жевали тех, кто пытался пройти через нее, и выплевывали их обратно. Выплевывали искореженную кучу плоти, которая когда-то напоминала человеческое существо. Даже если они и прошли через нее невредимыми, то, что вышло на другом конце, было только человеком в чисто физическом отношении и не более того.

— Ни за что, — сказала Каллен. — Мы должны попытаться найти обладателя этого таинственного голоса! А не сидеть сложа руки, разевая варежку!

— Ладно, — сказал в ответ Оги. — И что ты тогда предлагаешь делать? Как мы вообще начнем выслеживать этот голос? Мы ничего о нем не знаем. Также как и не можем отследить чей-то голос.

— Должно быть что-то, что мы можем-...

— Приветик всем! Ну же, не будьте такими буками! — все трое замерли, осознав, что были настолько поглощены своим разговором, что даже не заметили, как к ним подошел кто-то еще. К счастью, это была японка, хотя внешность у нее была довольно маниакальная. В ее глазах появился странный блеск, а в выражении лица — легкий оттенок безумия. — Единственная! И неповторимая! Великая Такако Мацузава здесь, чтобы развлечь вас! Доступна для детских дней рождения, свадеб и после бойни! — она тасовала колоду карт так, как будто та была продолжением ее тела. Такако издала слегка безумный смешок и вдруг развернула веером всю колоду, представив ее им с легким поклоном.

— Пожалуйста, окажите мне честь и выберите карту. Любую карту, которая вам только понравится.

— Эм, у нас нет на это времени, — сказал Тамаки, разворачиваясь, чтобы уйти. — Давай найдем другое место для разговора. Более уединенное и менее сумасшедшее.

— Нет, нет, нет! — сказала Такако, прыгнув прямо перед ним с выставленной вперед колодой. — Это займет не больше минуты! Я думаю, вы правда будете поражены этим фокусом!

— Тц, ладно! Без разницы! — сдался Тамаки, протягивая руку к колоде. — Если ты свалишь с нашего пути, я вытяну дурацкую карту! — он взял одну из карт, и Каллен закатила глаза. Она это уже видела. Колода была разложена под пальцами Тамаки, вероятно, это был самый древний способ вытаскивания карт. — Дай угадаю, а теперь ты скажешь мне, какую карту я достал или что-нибудь в этом духе?

Такако сделала шаг назад, и улыбка на ее лице с каждой минутой становилась все более зловещей.

— Ну, если настаиваешь, — сказала она с тихим смехом из глубины, из самой глубины безумия. — Пиковый Туз! И я могла бы сказать это, даже если бы не заставила тебя открыть карту. Хочешь знать, почему?

— Ха? Не, не особо.

— Я в любом случае скажу! — Такако расхохоталась и вытащила из-под своей мешковатой одежды пистолет. — Это потому что дух карты собирается напасть, и только я могу его видеть!

— Дух карты? — прошептал Оги. Каллен задалась примерно тем же самым вопросом. Что она имела в виду под этим-

Карта в руке Тамаки исчезла. Мгновение спустя земля под его ногами последовала его примеру. Прежде чем Каллен или Огги успели даже моргнуть, их друг был похоронен по шею с выражением смешанного шока, страха и ярости.

— Тамаки! — закричал Оги, быстро опускаясь на колени рядом со своим другом. — С тобой все в порядке?

— О да, все супер, — ответил Тамаки. — Я считаю своим личным долгом зарываться по шею в бетон в выходные дни, это мое хобби, которое я начал... Нет, я не в порядке, придурок! Вытащи меня отсюда!

— Нам понадобятся электроинструменты, чтобы выкопать тебя, — сказала Каллен, проводя пальцами по земле рядом с ним, не отрывая взгляда от Такако и ее пистолета. Ни на секунду. Гладкая. Единственная дыра в бетоне была вокруг шеи у Тамаки. Никаких трещин или чего-то еще, что указывало бы на то, что бетон был выкопан. Как такое вообще возможно? Она поднялась на ноги и приподняла руки. Такако была слишком далеко, чтобы рискнуть обезоружить ее. Лучше всего было дождаться, когда она откроется, или сделать так, чтобы она открылась.

— Зачем? — не понимал Оги.

— Ах, самый простой вопрос с самыми трудными ответами, — сказала Такако, одной рукой тасуя колоду, а другой держа наготове пистолет. — Давным-давно жила-была семья артистов. Отец был музыкальным вундеркиндом, способным играть на любом инструменте, попавшем ему в руки. Дети были художниками, которые рисовали карикатуры или настоящие портреты, пока кто-то сидел перед ними! И конечно же, мать была одаренной фокусницей. Они были бедной семьей, зависящей от доброты и милосердия Богов, когда слишком часто в их душах не было ничего, кроме отчаяния и холодности. Но даже так! Эта семья была счастлива. До тех пор, пока они были вместе.

— Но однажды шайка дураков попыталась украсть огонь у Богов. Их выслеживали и преследовали до самого дома их семьи и друзей. Боги так отчаянно стремились сохранить тайну огня, что посылали молнии с небес, чтобы сжечь землю, и стаи саранчи, чтобы сожрать всех, кто уцелел. Мать должна была видеть, как ее семью уничтожают целиком на ее глазах, хотя они ничего не сделали миру! Ничего для Богов! Только развлекали их! Только когда кто-нибудь хотел развлечься!

К этому времени по щекам Такако уже текли две реки слез. Человек помельче мог бы дрожать от горя и печали. Более слабый человек мог бы нажать на курок из мстительного гнева. Но она не шевелилась. Она держала себя в руках и продолжала говорить с едва заметной дрожью в голосе.

— Почему вы обрушили на нас их приговор? — требовательно вопросила Такако. — Мои мальчики... они никогда бы не причинили вреда ни одной живой душе. Однажды им бы удалось сбежать отсюда благодаря своим талантам. Однажды...

— Мне жаль, — сказал Оги. — Но винить надо не нас. Винить надо Британнию.

— Вините вы солнце за то, что оно светит, или гравитацию за то, что она удерживает вас на земле? — усмехнулась Такако, отступая в сторону, к столу. Поначалу Каллен показалось странным, что он остался стоять прямо посреди этого хаоса, но потом она поняла, что Такако, вероятно, сама его сюда поставила. — Я слышала, как вы разговаривали между собой! Вы рисковали жизнью невинных людей, и только жизни невинных были потеряны. Это только правильно, что вы играете на свои собственные жизни!

Она бросила свою хорошо перетасованную колоду на стол и одним движением создала идеальный веер на поверхности. Сумасшедшая фокусница отошла от стола и поманила Оги и Каллен подойти.

— Хотите спасти своего друга? — сказала Такако. — Я единственная, кто знает, как его вытащить, и я скажу, как это сделать, только тому из вас, кто выживет в этой маленькой игре! Потому что, видите ли! Та мать той семьи. Однажды она нашла волшебную колоду карт, сделанную из настоящей магии! Куда бы она ни пошла, они повсюду следовали за ней, словно стояли по ее сторону. Она поняла, что у каждой карты в колоде есть своя уникальная способность, которая активируется всякий раз, когда какая-нибудь из них вытягивается! Эта колода карт лежит сейчас прямо перед вами!

— Я хочу, чтобы вы по очереди вытаскивали карты, пока не вытянете все иx или пока один из вас не умрет! После я отпущу его на свободу! Интересно, что произойдет первым?

— Эй, ребята! Не слушайте ее! Убирайтесь отсюда к чертовой матери, пока вас тоже не сцапали! — закричал Тамаки.

— В таком случае я могу просто пристрелить их, — сказала Такако. — Но это совсем не весело. Я хочу увидеть, как вы извиваетесь и немножечко страдаете. Я хочу дать вам шанс, которого никогда не было у моей семьи, потому что, в конце концов, справедливость на то и есть справедливость.

— Не думаю, что у нас есть выбор, — сказал Оги. — Мы сыграем в твою игру.

Каллен пристально посмотрела на колоду. Настоящая магия? Это казалось невозможным, но с другой стороны... еще до того, как Тамаки против своей воли погрузился по шею в бетон, она уже видела сегодня нечто вроде магии. Сазерленд. Появился из тени, как будто он сам был сделан из нее. Она забыла упомянуть об этом своим друзьям, потому что — кто, черт возьми, поверит этому? Может быть, это была оптическая иллюзия или еще что-то, но теперь она уже не была так в этом уверена.

Нет. Не это сейчас самое главное. Самое главное — это выжить в этой игре. Самое главное — вытащить Тамаки из бетона и попытаться дать этой бедной женщине хоть немного столь необходимого ей душевного покоя. Она смела надеяться, что эти две части не были взаимоисключающими, но если она не будет сражаться, то никогда этого не узнает.


* * *


Он сполна осознал это только после того, как его поместили лежать под медицинским оборудованием, измеряющим его сердечный ритм, кровяное давления, мозговые волны и, вероятно, дюжины других вещей, которые он даже не подумал бы проверить. Это напомнило ему старую поговорку, в которой говорилось, что путешествие в тысячу миль должно начинаться с одного шага.

Никто никогда не говорил, что первый шаг преодолеет такое большое расстояние и так быстро. Просто представьте. Только сегодня утром он был всего лишь рядовым. Пожалованным британцем. Положение, к которому без всякого уважения относятся как обычные японцы, так и коренные британцы. Гражданин Империи, который не был потомком, только в первом поколении и за ее пределами был из другой страны. Другой расы. Поклялся в верности Империи, и с юридической точки зрения не отличался от других имперских граждан.

Беда была в том, что реальность и закон не всегда совпадают. По закону он был гражданином страны. В глазах других он был либо предателем, либо все еще допустимой мишенью для дискриминации. Он ожидал, что потребуется много лет напряженной работы. Продвижение по служебной лестнице, одна ступенька за раз. Ползя на четвереньках до тех пор, пока он наконец не окажется на самом верху. Он докажет всему миру, что бывший нумерной может подняться на вершину, и как только он окажется там, он будет использовать это влияние, чтобы гарантировать, что система будет добрее, мягче к другим, вынужденным войти в нее. Миссия Сузаку — использовать доброту, чтобы спасти мир. Потому что использование жестокости и насилия для достижения той же цели не оставило бы ничего, кроме ложной победы.

Судя по объявлению, которое он только что сделал, Кловис, похоже, был согласен с ним. Такой акт доброты сделал бы людей менее склонными к тому, чтобы набрасываться на них в гневе. Подтверждение его плана, подтверждение, что насилие не выход. Это может сработать. Это должно сработать. Он сделает так, чтобы это сработало. Своей кровью, потом, слезами, а если понадобится, то и своей жизнью. Если когда-нибудь и дойдет до этого, Сузаку Куруруги не будет держаться за каждый вздох, который ничего ему не даст. Он шел вперед, не заботясь о своем собственном благополучии — только о благополучии других, все ради того, чтобы завтрашний день наступил без горы тел и без груза греха, связывающего их всех! Даже если он потерпит неудачу, даже если он не выживет, чтобы увидеть, как это произойдет, все, что ему было нужно — это знать, что он пытался из-за простой истины: лучше потерпеть неудачу, чем не пытаться вообще!

— Ну разве не удачно все сложилось, ты так не считаешь? — произнес Ллойд. Ллойд Асплунд. Очень странный человек, ответственный за то, что он прямо сейчас оказался здесь. — Найти столь эффективного Девайсера посреди такого кризиса, и в такой подходящий момент. Необходимо проследить, чтобы этот редкий инструмент не ускользнул от нас, Сесиль.

— Инструмент? Что он имеет ввиду под-...

— Не переживай, — сказала Сесиль. — Он склонен думать о пилотах как о деталях машины, вот и все.

— Ну, разве не как все мы? — сказал Ллойд, и то, что Сузаку сперва принял за слегка маниакальный смешок, он быстро усвоил, что это было его обычным повседневным смехом. — Шестеренки в машине, винтики в системе — какую там фразу с недавних пор начал употреблять принц Кловис?

— Кирпичики в стене, — подсказала Сесиль. — Вероятнее всего, личная шутка, судя по тому, как он улыбался, когда ее произносил.

— Наша задача — не подвергать сомнению образ мыслей членов Императорской семьи. Некоторые места слишком безумны, чтобы даже наука могла войти в них, оставшись невредимой, — сказал Ллойд, слегка маниакально сверкнув глазами. — По крайней мере, с учетом нынешних технологических ограничений. Но кто знает, что принесет нам завтрашний день?

— Рыцарь, которую я принес, — произнес Сузаку. — Как она?

— Имеешь ввиду Виллетту Ню? — Ллойд больше даже не смотрел на Сузаку. Вместо этого он очень пристально смотрел на определенный монитор, просматривая последовательность цифр с тем же восторженным восхищением, с каким можно было бы смотреть на классическое произведение искусства. Он был погружен в красоту иного рода, нежели мазки кисти или цвет. Математика. Чистая математика, чистая наука. Видел ли вообще только цифры или смотрел на что-то совсем другое? — Сесиль, если не возражаешь? Я совсем потерял ее из виду.

— Виллетту Ню выписали полчаса назад, сразу после объявления Кловиса, — сказала Сесиль. — И я бы не ждала каких-либо благодарностей. Она — представительница Чистокровных. Уверена, ты слышал он них.

— Трудно было бы найти пожалованного британца, который бы не слышал, — признался Сузаку. И это была чистая правда. Единственная группа, с которой все во все времена были наиболее знакомы, была их прямой противоположностью. Особенно когда у этого числа было преднамеренное намерение гарантировать, что ваша собственная группа вообще не сможет существовать. Хотя пожалованные британцы, безусловно, юридически ничем не отличались от обычных британцев, дискриминация все еще была обычным явлением. Чистокровные (или пуристы) были хуже всех, и почему бы им не быть таковыми? Они верили, что Британния — это здоровое тело и что система пожалованныx британцев служит только заразой, которая способствует распространению болезни.

За исключением того, что в глазах Сузаку было все было с точностью да наоборот. Чистокровные были болезнью предрассудков и власти, и от этой болезни было только одно лекарство — доброта.

— Насколько я понимаю, она сейчас беседует с Маркграфом Джеремией Готтвальдом, — сказала Сесиль. — Он — лидер Чистокровных.

— Наверное, пытается выяснить, что с ней случилось, — предположил Ллойд. — Довольно странно, что она покинула свой найтмэйер, тебе так не кажется? Еще более странно, что кто-то смог использовать его против нас после ее ухода.

— Уверен, у нее была причина.

— Как и у всех нас, — сказал Ллойд. — Даже если другие не всегда с этим согласны. У каждого из нас есть свои причины. И свои методы тоже. А какие методы предпочитаешь ты, мой Девайсер?

— Я... хочу прекратить кровопролитие. Я больше не хочу, чтобы кто-то умирал.

— И поэтому ты стал солдатом? Миленький. Тебе кто-нибудь правильно объяснил описание работы?

Сузаку пожал плечами.

— А как лучше всего оказаться там, где происходит кровопролитие?

— Ты определенно необычный инструмент, — сказал Ллойд. — Но при правильном уходе ты обязательно выдашь впечатляющие результаты. Кстати говоря! Ложись-ка на спину. Обследование практически завершено.

Мысли Сузаку улетели куда-то далеко от разговора, и он ответил почти автоматически, пока сам обдумывал ситуацию. Как он мог сказать им, что знает, что случилось с Виллеттой, что он видел, как это произошло, что он знает, кто спустил курок? Лелуш. Это было еще одним из странных совпадений в такой насыщенный ими день. Событие, которое привело к тому, что он был катапультирован к титулу Рыцаря для продвинутого экспериментального найтмэйера. Эта сила невидимости... Лелуш был не из того типа людей, которые позволят такой способности пропасть даром. Но что он будет с ней делать? Где — если вообще — он уже применил ее? Удалось ли ему покинуть гетто до того, как начались самые тяжелые бои? Был ли он каким-то образом втянут во все это?

Предположим, что он сбежал. Предположим, что на данный момент это так. У него была стрела, которая, по-видимому, наделяла странными способностями тех, кто был ею поцарапан. Также он был не из тех, кто позволил бы такому пропасть даром... что бы сделал Сузаку, если бы Лелуш решил использовать эту стрелу? Решил собрать невидимую армию? Будет ли он подстрекать к кровопролитию во имя мести? Если он это сделает, хватит ли сил Сузаку выдать его?

Нет. Не раньше, чем он попытается убедить его, что то, что он делает, неправильно. По крайней мере, до того момента, пока он не заставит его признать, что такие действия принесут только еще больше боли и страданий. Что цель никогда не сможет оправдать средства. Особенно, когда все заканчивается так же гнусно и подло, как он себе представлял.

Разумеется, все это было лишь гипотетически. Возможно, Лелуш сделает со стрелой что-нибудь еще. Возможно, он действительно просто хотел уберечь ее от рук Британнии.

Затем стоило подумать о той девушке с зелеными волосами. Образы, которые мелькали перед его глазами. Его отец. Стоя во весь рост. Дерзко. Полный гордости и ярости. Его лицо сменилось черепом. Руки Сузаку пропитались кровью. Заявление о готовности сражаться до последнего.

"Неужели это действительно произошло?"

— Родненький, ты бы хоть немного успокоился! — крякнул Ллойд, прерывая его размышления. — Никому не пойдет на пользу, если ты так легко позволишь себе впасть в такой стресс!

— Ты подумал о чем-то плохом? — спросила Сесиль. — Судя по выражению твоего лица, ты словно очнулся от кошмара.

— Нет, ничего такого, — проговорил Сузаку. — Просто кое-что напомнило мне смерти моего отца.

Эта зеленоволосая девушка. Но где же она теперь? Неужели она сбежала из гетто? Может быть, именно из-за этой способности Кловис и связал ее? Было ли это результатом той стрелы? Нет. Нет, почему-то это было похоже на что-то совсем другое. Если бы только он мог спросить ее. Если бы только он мог получить ответ на любой из многочисленных вопросов, крутившихся в его голове. Если бы только он знал, кто она такая и какие цели она преследует.


* * *


Нет ничего хуже, чем жить в зоне боевых действий, впрочем, жизнь сразу за краем зоны боевых действий мало чем отличалась. Скромный лавочник, вот кем он был. Он не хотел никаких неприятностей. Просто хотел, чтобы его оставили в покое все, кроме тех, кто хотел сделать покупку. Его бизнес был буквально его делом, а все остальное было — делом всех остальных.

К сожалению, сегодня ему пришлось закрыть магазин. Так печально, но что он мог поделать? В такой ситуации ему еще повезло, что он мог ходить. Он уже около часа не видел ни одной живой души. Было бы лучше, если бы он сейчас просто пошел домой. По крайней мере, таков был его план до того момента, как он услышал голос среди руин. Невольно старое любопытство убило еще одну кошку и заставило его подслушать.

— ...О, не сомневаюсь, что ты находишь все это очень забавным, но это скорее бросает тень на всю работу, — сказал молодой голос. Женский. Лавочник приподнял бровь. Она сидела, глядя в небо, и на ее лице играла веселая ухмылка. — Этот твой пацан, такой неуклюжий. Будет удивительно, если он вообще чего-нибудь добьется, если именно таков.

Довольно милое юное создание. Зеленые волосы, печальные глаза. Нет слез или чего-то такого. Такую печаль можно похоронить глубоко внутри. Не сметь показывать ее всему миру.

— Вот честно. Поцарапаться об эту стрелу. Ничего глупее он не мог сделать! Теперь ему придется нести Стенд вместо Гиасса. При условии, что он выживет, — короткая пауза, и вдруг лавочник понял несколько важных фактов. — Ну, кто бы сомневался, что ты это скажешь. Тем не менее, нет никакого реального способа быть уверенным, пока не придет время. Что? Все равно заключать контракт? Как глупо. Нет ни одной живой души, которая смогла бы нести одновременно и Стенд, и Гиасс. Нагрузка слишком велика.

Первое, о чем хотелось задуматься, с кем именно она ведет разговора, размышляя над вопросом. Он ожидал увидеть маленький провод, спускающийся куда-то в карман, но ничего подобного не было. Это аккуратно подвело его ко второму наблюдению. Эти рукава не были длинными, потому что они плохо сидели. На самом деле, эта конкретная рубашка, вероятно, была подогнана для нее и только для нее.

— Действительно, очень жаль. Я возлагала на него большие надежды. Хм? Что ж. Я полагаю, что некоторые могли бы найти его привлекательным, но — эй, эй! Вряд ли сейчас самое подходящее время играть в сваху. Ты же знаешь, как я отношусь к Стендам. Ужасная вещь. Воплощение зла.

"Игнорируй ее, игнорируй ее, игнорируй ее, и, может быть, она не запачкает всю мою одежду безумием", потому что безумие — такой беспорядок, который стоило избегать. Это не его дело, и он не собирался в это ввязываться. Самое лучшее, что он мог бы сделать, это скрыться с глаз долой и уйти как можно даль-

— Прошу прощения? Разве вы не знаете, что джентльмен не должен подслушивать личную беседу леди?

Перед глазами промелькнула вся жизнь. Лавочник упал на четвереньки и стал горячо молить о прощении, о том, что он не хотел быть таким грубым и легкомысленным и что он никогда больше так не поступит. Честное слово, он бы этого не сделал! К его огромному облегчению, девушка пожала плечами и ушла, лишь удовлетворенно улыбнувшись. Слишком сильно, чтобы он не почувствовал себя комфортно.

— Этот человек слишком напряжен для своего же блага, — сказала девушка, вероятно думая, что она находится вне пределов, где он может ее услышать. — Хм? Что же тут вдруг такого смешного?

Девушка остановилась. На какое-то ужасное мгновение эта мысль пробралась ему в голову. Она собиралась повернуться и сделать что-нибудь с его напряжением. Он так легко мог это понять. Он съежился в углу от ужаса, когда это милое личико превратилось в зловещую, чудовищную улыбку. Она полезла в свою рубашку и достала из рукава только ручку. Простую ручку. И с помощью этой ручки она покажет ему ад, который заставит его пожалеть, что он был не в зоне боевыx действий, а только на ее границе-

Страх вернулся еще сильнее, когда он услышал, как она подавила смех.

— Да, — сказала девушка. — Пожалуй, ты совершенно прав. Есть и другая. Определенно есть!

К великому облегчению лавочника, девушка ушла. Он никогда больше не увидит ее, если не считать случайных кошмаров.


* * *


— Увидимся, Ширли!

Она обернулась, улыбнувшись, и помахала рукой своему товарищу по клубу плавания, но в данный момент ей совсем не хотелось улыбаться. Забавно, как это бывает у людей, когда они надевают фальшивое лицо ради блага других. Никогда не осмеливаясь открыть себя настоящего, свои истинные мысли. Будь то забота о том, что они подумают, чтобы защитить себя или защитить других. Мы все носим маски. Мы все что-то скрываем от мира, иногда даже до такой степени, что скрываем это от самих себя.

Ширли остановилась как вкопанная и уставилась на главные ворота. Что. Серьезно. Неужели он вернулся так поздно? Что, черт возьми, задержало их так надолго? Она покачала головой, осторожно подошла к ничего не подозревающему парню и терпеливо ждала, скрестив руки на груди, пока он слезает с мотоцикла. Ждала. Просто ждала, когда он ее заметит.

— Не могу поверить, что сделал этот дурак, — пробурчал Ривалз, снимая шлем с тяжелым вздохом. — Ну и вещи же он вытворяет иногда...

— О, что за вещи такие интересно, — дала о себе знать Ширли. — Прогуливать школу, чтобы играть в азартные игры, бросать трубку подруге, когда она ему звонит, даже не потрудившись перезвонить, список можно продолжать, не так ли?

Было в этом какое-то удовлетворение, видя, как он чуть не выпрыгнул из своей кожи. Но только самую малость. А пока она хотела получить несколько ответов.

— Ах! Ширли! И-извини, я не видел тебя! — пропищал он.

— Также, как и я тебя, — ответила Ширли. — Или Лелуша. Весь день. Честно говоря, если вы двое будете продолжать прогуливать занятия, как сейчас, ваши оценки опустятся ниже плинтуса! И это все потому, что ты все время таскаешь Лулу на эти дурацкие шахматные игры. Не отвлекаясь на них, он мог бы всерьез сконцентрироваться на себе и использовать свой блестящий мозг для того, чтобы-...

"Он такой плохиш, и тебе это нравится."

Ширли резко обернулась и увидела, что там никого нет. А? Но это было совсем рядом с ней? Куда они дели-

— Эм, все хорошо? — спросил Ривалз.

— Да, все нормально, — ответила Ширли. — Мне показалось, что кто-то стоит... Забудь! И вообще, где Лелуш? Забросил его на очередную авантюру?

— Ну, на самом деле, нет, — медленно начал Ривалз. — Этот дурак просто обязан был пойти и попытаться помочь на месте аварии. Забрался в грузовик, чтобы посмотреть, не пострадал ли кто-нибудь, а потом уехал на нем зайцем. Водитель, вероятно, даже не заметил, как он забрался внутрь.

— И ты просто бросил его, не попытавшись помочь? — негодовала Ширли. — Ты... Ты идиот! Что если... что если Лелуш пострадает!? Что, если он попал в беду?! Может быть, именно поэтому он... он повесил трубку раньше и не перезвонил! Ты просто оставил его там, даже не попытавшись помочь!

— Воу, воу, полегче, Ширли! Ты просто позволяешь своему воображению разыграться. Мы вообще ничего еще не знаем, а ты уже начинаешь думать о худшем варианте развития событий. Расслабься, я уверен, что с Лелушем все в порядке! Ты увидишь его завтра, и он будет в полном в порядке, прямо как после дождичка.

Позволяю своему воображению разыграться? Может быть. Совсем чуть-чуть. В этот раз Ривалз был прав. Она действительно ничего не знала ни о том, где он был, или о том, что с ним случилось. Может быть, в конце концов, ее первоначальное предположение о том, что он просто грубо повесил трубку, было правильным? Может быть, его телефон был отключен, или он вне зоны действия сигнала, или...

— Увидимся завтра, Ширли! — прокричал Ривалз, дерзко помахивая рукой, пока бросился в здание.

— Эй! — крикнула она удаляющейся фигуре. — А ну вернись сюда! Я с тобой еще не закончила! Угх. Если бы только этот мальчик не оказывал такого паршивого влияния на Лелуша. Может быть, тогда бы он-...

"Понял твои чувства к нему?"

Внезапно рядом с ней раздался громкий звук, похожий на раскат грома. Как только Ширли закончила почти выпрыгивать из своей кожи, она повернулась и уставилась на мотоцикл Ривалза. А точнее, она уставилась на необъяснимую вмятину, появившуюся на его боку. Ширли моргнула и покачала головой. Странно. На какую-то долю секунды она могла поклясться, что видела бестелесную ногу, парящую в воздухе рядом с вмятиной.


* * *


Академии Эшфорд. Место для самых лучших, самых ярких и самых богатых. Частное учреждение, принадлежащее и управляемое Фондом Эшфорда. Директором школы был Рубен К. Эшфорд, а председателем студенческого совета — Милли Эшфорд.

По первой покажется правильным показывать пальцем и кричать о кумовстве, но не в этом случае. Было бы легко сделать такой вывод, учитывая то, как работало британнское общество, особенно на самых верхах. Однако в данном случае все было гораздо более справедливо и разумно. Милли заслужила свое место. Она много трудилась, но самое интересное заключалось в том, что на самом деле ей это было не нужно. Еще до получения этой должности половина студентов уже любила ее, а другая половина еще не имела возможности узнать о ее существовании.

Проще говоря, ее миссия состояла в том, чтобы каждый студент запомнил свое время в Академии. Она хотела видеть, как они проявляют свои таланты во всех областях, и если хотя бы одному из них чего-то не хватает, она хотела сделать все возможное, чтобы помочь им разобраться в этом. Таким образом, на первый взгляд может показаться, что она получила эту должность благодаря своей семье. Далеко от истины, как никогда. Она заработала ее. Она заслужила ее. Она достигла ее. Она обожала ее.

Что вполне объяснимо, почему она оказалась в компьютерном классе после уроков, поскольку было совершенно очевидно, что у нее под самым носом происходит что-то не совсем правильное. Член ее собственного студенческого совета! Так совсем не годится. Совсем.

Нина Эйнштейн. Ох, Нина! В то время как другие члены студсовета могли использовать сочетание академических достижений и харизмы, Нина была другой. Нина была хрестоматийным определением интроверта. Довольно часто люди просто забывали, что она вообще была членом совета. Эта девушка почти полностью сливалась с фоном. Но это не отменяло того факта, что она была ценным членом студсовета, как и все остальные.

Поэтому было немного грустно осознавать, что за пределами студсовета у этой девушки на самом деле не было друзей. Это была та вещь, которую она не могла оставить без внимания! Она либо найдет друзей для этой девушки, либо умрет, пытаясь! Желательно даже не умирать в процессе.

И потому она была здесь. Заглядывает через дверной проем в компьютерный класс. Где Нина сидела за компьютером, пристально глядя на экран. Постукивая по клавиатуре. Что же эта девушка задумала? Запустила еще одну из своих симуляций или чем там она занималась? Милли прокралась в комнату на цыпочках и в нужный момент совершила свою непобедимую идеальную атаку!

Летающие Обнимашки Сзади.

— Нина! — проворковала она. — Нина, Нина, Нина! Какая неожиданная встреча!

— Г-госпожа Президент! Ч-что вас привело сюда? — промямлила Нина, так мило извиваясь в ее объятиях. Милли отступила назад, чтобы дать девочке немного подышать, не нужно было душить бедняжку.

— Почему, спрашиваешь, но я ведь могу спросить тебя о том же самом! — сказала Милли, и ее взгляд впервые упал на экран. Она в замешательстве склонила голову набок. На самом деле это было совсем не то, чего она ожидала.

Это было изображение серого зловещего лица. У него не было глаз, только пара раскосых черных пустот. На переносице у него был странный выступ, который тянулся вверх по лбу, петляя влево. Рот имел преувеличенные губы с парой крошечных клыков, выступающих почти угрожающе — нет, как предупреждение — изо рта. Через мгновение Милли поняла, что перед ней не совсем лицо. С его формой, это была маска. Маска, сделанная из-

Нина закрыла изображение, сильно покраснев.

— П-пожалуйста, это личный разговор, — настаивала она.

— Личный разговор? — проговорила Милли. — Вот как! Ты нашла себе интернет-друга! И какой он?

— Е-его зовут Дамокл, — сказал Нина, напечатав «brb»[1]. — Мы познакомились в интернете около месяца назад. Его правда заинтересовали мои идеи о новом способе получения энергии из урана-235, и он рассказал мне о своих исследованиях.

Ну что ж! Возможно, ее сегодняшняя миссия здесь вовсе не так уж необходима. Конечно, она никогда не виделась с ее другом лицом к лицу, но разве это имеет значение? Друг есть друг. Кто знает, может быть, она также немного раскроется перед другими людьми? Милли уселась в кресло, твердо намереваясь выслушать все с пристальным вниманием. Даже если эта тема не окажется такой уж интересной, было бы невежливо поступить иначе.

— Он изучал древнюю варварскую культуру, в которой совершались человеческие жертвоприношения, — сказала Нина. — Это ужасно. Они привязывали кого-нибудь к алтарю, а потом их приносил в жертву тот, кто носил эту ужасную маску.

— Какой ужас! — сказала Милли, искренне чувствуя себя немного нехорошо от этой мысли. — Я полагаю, они делали это, чтобы умилостивить солнце или еще какую-нибудь ерунду?

— Н-нет, не совсем так. Они думали, что это даст им... они думали, что это сделает их бессмертными. И это глупо, потому что первый же человек, который попытается это сделать, будет убит, и все они увидят, что это не сработает. То, что было раньше в других культурах, просто ужасает. По сравнению с ними одиннадцатые выглядят цивилизованными.

— Думаю, ты уже, должно быть, видела недавние новости, — вздохнула Милли. — Я сперва даже не поверила.

— О чем ты? — спросила Нина. — Что произошло?

— Так ты не видела? — искренне удивилась Милли. — Какие-то террористы напали на военный объект, а затем выпустили ядовитый газ в гетто Синдзюку. Без каких-либо требований или чего-то в этом духе.

— Совершенно немыслимо, — прошептала Нина. — Зачем им делать что-то подобное. В этом не было необходимости, но они все равно это сделали. В чем смысл? Бездумная жестокость. Немногим лучше животных.

Девушка замолчала, и Милли почувствовала, что ей нужно срочно перевести разговор на какую-нибудь другую тему, чтобы не потерять девушку в собственных страхах. Бедняжка была явно шокирована этой новостью. Нет. Не столько шокирована, сколько удивлена. Странно, но это больше походило на подтверждение ее страха.

— Человеческие жертвоприношения совершаются во имя невозможной силы! Похоже, у твоего друга Дамокла очень интересная работа. Я впечатлена, что он может поспевать за этим и твоими теориями!

— Он действительно очень разносторонний человек, — сказала Нина. Господи, она быстро взбодрилась. Это была самая оживленная девушка, которую Милли видела с тех пор, как они познакомились! — Он также упомянул каком-то древнем, богато украшенном наборе стрел, которые пропали за эти годы... — продолжила Нина, поднимая фотографию, чтобы показать Милли. Президент студенческого совета просто улыбнулась девушке; она была рада, что девушка проявляет интерес к внешнему миру. Это было как раз то, что ей нужно. Это не только сделало бы ее лучшим членом студсовета, но и помогло бы ей как личности.


* * *


О человеке можно многое сказать по тому, в каком состоянии он держит свое рабочее место. Возьмем, к примеру, этот кабинет. Он был выполнен в классическом стиле, но не казался архаичным. Окна были богато украшены, письменный стол чист. Дубовая резьба. Тщательно обработанный, и ничто не осмеливалось стоять на нем, кроме столь же мастерски сделанного глобуса.

Что было еще более красноречиво, так это отсутствие стульев. А конкретнее, там был стул. Только один. Любой зашедший должен был стоять, и самое странное заключалось в том, что, хотя этот зашедший вполне мог смотреть сверху вниз на владельца кабинета, создавалось впечатление, что именно над ними возвышаются.

Виллетта не чувствовала такого страха. Ни в малейшей степени. У нее не было причин бояться этого человека. Пусть сгинет эта мысль. Если бы она проводила этот разбор полетов в присутствии кого-либо еще, то могла бы немного нервничать. Но только не с Джеремией. Потому что он ценил в людях кое-что превыше всего остального.

— Я, разумеется, тебе верю, — произнес Джеремия. — Не могу сказать, что остальные поступят также.

Это была верность. Можно сказать, что это была его валюта. Дай ему это, и он отплатит тебе тем же. Эти двое работали вместе достаточно долго, чтобы прийти к взаимопониманию. Именно такое понимание означало, что она могла сказать ему с абсолютно невозмутимым лицом: "В меня стрелял почти совершенно невидимый человек", чтобы это было воспринято всерьез. Она и сама не была в этом до конца уверена.

— Учитывая травму головы, которую ты получила сразу после этого, некоторые могут возразить, что тебе это причудилось. По крайней мере, мы должны быть благодарны, что у тебя не развилась амнезия.

— Нет, конечно нет, — ответила Виллетта. — Развитие амнезии при таких обстоятельствах лучше оставить мыльным операм.

— Я бы посоветовал пока попридержать эту часть истории при себе, — сказал Джеремия. — Сейчас меня больше интересует твоя репутация. Быть обязанной жизнью пожалованному британцу? Я мог бы не обратить на это внимание, но чтобы украли твой найтмэйер и его использовали враги? Твои причины для покидания найтмэйера, разумеется, имеют смысл, учитывая наши инструкции, но ты не из тех, кто оставляет его незащищенным.

— Я не могу найти этому объяснения, — сказала Виллетта. — Вор, должно быть, забрал его после того, как я потеряла сознание.

— Несомненно, Куруруги будет утверждать, что это произошло после того, как он забрал тебя. Пока давай сосредоточимся на нем и тех проблемах, которые он представляет.

— Это отвратительно, — выплюнула Виллетта. — Этот идиот Ллойд дал низкосортному пожалованному британцу экспериментальный найтмэйер! Эта честь должна была достаться настоящему британцу, а не кому-то другому-...

Джереми махнул ей.

— Я чувствую то же самое. Как будто кому-то, кроме настоящего британца, можно доверить такое дорогое оборудование. А что, ведь может это он стрелял в тебя, чтобы организовать спасательную операцию! Но это всего лишь досужие параноидальные домыслы. У меня нет никаких реальных причин в это верить.

— Мы не можем позволить ему остаться пилотом этой модели «Ланселот», — сказала Виллетта. Эта мысль становилась все более неприятной, чем больше она размышляла о последствиях данного действия. Она и Джеремия были Чистокровными. Это была неизбежная реакция на систему пожалованныx британцев, которая давала номерным возможность повысить свой статус. Как это безрассудно! Британния не смогла бы стать тем, чем она является сейчас, заимствуя что-то у других культур! Они были завоевателями! А после они просвещали отсталую культуру, поднимая их с положения зверей своим соседством.

Это была истина, которую принимала Фракция Чистокровных — Британния не нуждалась и не нуждается в чужаках, а наличие так называемых «пожалованных британцев» лишь оскверняло их общество, дававшее им возможность существовать в нем.

— По моему опыту, пожалованные британцы намерены использовать эту систему, чтобы возвысить свое место в мире, — сказал Джеремия. — Все дело в их положение и уровне жизни. — усмехнулся Джеремия. — Странно поэтично, не находишь? Как мало у них чести! Они легко отбрасывают друзей и семью не потому, что это правильно. А только ради самих себя, своей собственной жизни и комфорта. Пожалованным британцам чужда верность.

Это был безоблачный день. Яркое, сияющее голубое небо без малейшего намека на непогоду. Несмотря на это, окно позади Джереми внезапно стало ослепительно белым, как будто молния ударила в ближайшую крышу. Для Виллетты это никогда не имело смысла. Она просто научилась не обращать на это внимания. Безопаснее для рассудка.

Зазвонил телефон. Прежде чем ответить, Джеремия сунул руку под стол и извинился.

— Да, — произнес он, не потрудившись представиться, потому что любой, кто звонил по этому номеру, должен был чертовски хорошо знать, с кем он разговаривает, прежде чем набирать номер. С минуту Джеремия просто сидел и слушал. С каждым мгновением его лицо менялось. Постепенно. По-маленьку. Он выпрямился в своем стуле. Напряжение хлынуло в него, как вода в ручей.

— Ясно, — сказал он, довольно односложно. — Продолжить расследование. В ближайшее время я отправлю дальнейшие инструкции.

Он повесил трубку и наклонился вперед на своем столе, оставив впечатление, что в его голове крутятся шестеренки. После недолгого раздумья он наконец вспомнил о присутствии Виллетты и заговорил:

— Принц Кловис был найдем застреленным в спину. Мертвым. Никто из его подчиненных не видел ничего необычного, если не считать указания оставить его в наедине. Весь персонал был опрошен, и никто не видел вероятной цели. Его убийца остается неизвестным, на свободе, без видимых следов или улик.

Его рука поднялась в воздух, сложилась в кулак и ударила по столу с силой молота.

— Почему? — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Почему история должна повторяться таким же образом?! Охрана, отосланная жертвой! Никаких следов убийцы! Слишком много подозреваемых, чтобы их сосчитать! Почему это происходит снова?!

Виллетта ничего не ответила. Было очевидно, что Джеремия больше не разговаривает с ней. Он боролся со своими собственными, личными демонами, и она знала лучше, чем кто-либо другой, что эти демоны вот-вот будут усмирены.

И действительно, как по щелчку выключателя, Джеремия глубоко вздохнул и расслабился в своем кресле, как будто ничего и не произошло. Именно так и было с самого начала разговора и будет до его конца. Просто у Виллетты была галлюцинация. Ничего больше.

— Это дает нам уникальную возможность избавиться от множества проблем сразу, — сказал Джеремия, излучая теперь бо́льшую уверенность, чем раньше.

— Мы можем начать демонтаж безрассудной, бессмысленно вредной «пожалованной системы», ликвидировать эту крысу Куруруги из программы Ланселота и, возможно, даже найти убийцу Кловиса.

— Есть план?

— Естественно. Для начала мы должны объявить о смерти Кловиса и предложить вознаграждение за информацию, которая приведет к аресту. Примерно через неделю мы арестовываем Куруруги со всеми уликами, которые попадаются нам в промежуточное время.

— Не совсем понимаю, как это поможет найти убийцу Кловиса, — сказала Виллетта.

— В этом-то и вся прелесть. Если они решат, что мы завершили наше расследование казнью Куруруги, то сильно расслабятся. Тайное расследование вне поля зрения общественности принесет бо́льшие плоды. Если понадобится, мы можем судить их как сообщников.

— И даже если нам не удастся найти настоящего убийцу, это даст Чистокровным уровень контроля, необходимый для поддержания стабильности Одиннадцатой Зоны.

Джеремия пожал плечами в притворном отрицании собственной изобретательности. Да, этот план почти заставил ее немного пожалеть Куруруги. Почти. Но не достаточно сильно.


* * *


Ситуация была до абсурда нелепой. Тамаки, зарывшийся в бетон позади них и выкрикивавший оскорбления во всю глотку (которые, казалось, уже начали заканчиваться). Такако, стоявшая перед ними с направленным в них пистолетом и маниакальным выражением лица. Стол, что был перед Калленом и Оги, в то время как Такако стояла чуть поодаль с другой его стороны — недостаточно близко, чтобы они могли схватить ее прежде, чем она выстрелит в любого, кто сделает неверное движение.

Вероятно, они могли бы спастись, нырнув в укрытие. Но при этом Тамаки оставался легкой добычей. Она без колебаний выстрелит ему в голову, как только они попытаются спрятаться. Проклятье! Что бы сделал Наото в подобной ситуации?

Он мысленно вернулся назад, всего на несколько коротких месяцев. Неужели это действительно было так давно? Иногда казалось, что это было целую вечность назад. В других случаях, когда он просыпался утром, ему приходилось напоминать себе об этом, потому что казалось, будто это не происходило на яву.

— Иногда мне снятся сны, Оги. Я тебе когда-нибудь говорил? Я мечтаю, что однажды мы заставим Британнию убегать, поджав хвост, а Япония снова встанет на свои собственные ноги. Иногда они кажутся такими реальным, что я могу протянуть руку и дотронуться до них.

— Ты был бы хорошим премьер-министром.

— Нет. Думаю, ты был бы им чуточку лучше, чем я.

Почему именно он должен был умереть? Почему не Оги? В ужасный момент ясности он понял, что Такако, должно быть, чувствует то же самое по отношению к своим детям... черт бы побрал эту ситуацию! Что, черт возьми, сделал бы Наото? Как он бы успокоил ее? Как бы он вышел из этой ситуации?

Он посмотрел направо, прямо в глаза сестре Наото. В чем-то они были очень похожи, но в чем-то сильно отличались. И все же, глядя в эти глаза, он видел только одно сходство — решимость. Стремление освободить Японию. Воля к победе. Мужество сражаться.

Вот и весь ответ. Именно так и поступил бы Наото. Он бы сражался до тех пор, пока не победит, или пока больше не смог бы сражаться.

— Не думаю, что у нас есть выбор, — сказал Оги. — Мы сыграем в твою игру.

— Рада слышать это, — произнесла Такако. — Ну и? Кто будет первым?

— Я! — в унисон выкрикнули Каллен и Оги. Оги мягко положил ей на плечо руку и прошел мимо, качая головой.

— Я ведь должен быть здесь главным, верно? Как известно, лидер ведет за собой.

Кроме того, Каллен будет гораздо полезнее для сопротивления в отличии от него. Оги потянулся к колоде карт, и его рука повисла над ними. В этот самый момент он никак не мог заставить себя сделать выбор. Он действительно мог взять любую карту, какую хотел. Оги перевел взгляд на глаза Такако, наблюдая за ее реакцией и пытаясь сделать свой выбор. Ничего. Она, похоже, тоже не знала, что есть что, а может быть, ей было все равно, что произойдет и в каком порядке. Ладно, была — не была.

Он вытянул свою руку вперед, а указательный палец — поверх карты. Выдвинув ее на край стола, Оги поднял ее перед своим лицом-

— Десятка маленьких Треф сомкнулась вокруг его головы, — пропела Такако. — Скоро он пожалеет, что не умер!

Ему показалось, что в плечо ударил молот, и это было только начало. Он издал нечленораздельный стон боли, от чего его рука отпустила карту. Когда она медленно опустилась на землю, раздался еще один удар, пришедшийся ему прямо в лицо и едва не лишивший сознания. Когда третий ударил его по ноге, он упал на колени и инстинктивно попытался защитить свое тело от оставшихся ударов, которые теперь сыпались на него невидимым дождем со всех сторон. Он увидел карту еще до того, как она исчезла на земле, точно так же, как Пиковый Туз, который вытащил Тамаки; У Оги была Десятка Треф. Могла ли она каким-то образом определять, какая это карта, даже не глядя на нее? Отмеченные карты, или даже магия? Или... Нет, это было что-то другое?

Как бы то ни было, он почувствовал, как под кожей появляются синяки. Он почувствовал, как распухло его лицо, а на глазах выступили слезы от боли. Но затем удары прекратились так же внезапно, как и начались. Их было не так уж и много, если поразмыслить постфактум. Но секунду назад казалось, что это совсем не так.

— Оги! Ты!..

— Я в порядке, — сказал он, отмахиваясь от Каллен. — Не беспокойся обо мне. Теперь твоя очередь. Давай просто покончим с этим.

— Да, маленькая дорогуша! — крякнула Такако. — Давай просто покончим с этим. Точно так же как ты опрометчиво решила пнуть осиное гнездо.

— Ох, да завались ты, тупая кошелка! — закричал Тамаки. — Может, у тебя и есть волшебная колода карт, но ты ни черта не знаешь! Поехавшая с ума сильнее, чем мешок, полный енотов!

Оги выпрямился во весь рост и кивнул Каллен, которая повернулась к столу и даже не колеблясь схватил со стола карту, осторожно подняв ее так, чтобы она и Оги могли видеть. И это было...

— Пятерка Бубей окружила ее, — пропела снова Такако. — Едва ли они оставят ее в живых!

Внезапно на щеке Каллен появилась тонкая струйка крови. Она протянула руку, чтобы дотронуться до пореза с легким выражением шока, а затем внезапно другой рукой схватила первую руку. Оги увидел, как прямо над ее коленом появился крошечный порез и еще два — поперек спины. Разрывая ее одежду и кожу, оставляя крошечные порезы, как от бумаги, из которых текла кровь.

— Н-гха! — скорчилась Каллен.

— Ты как? — спросил Оги.

— Нормально, — кивнула Каллен. — Чувствуется хуже, чем выглядит. Жалит, как сука. Я в порядке, я... — она замолчала на мгновение и уставилась на Оги, что-то блеснуло в ее глазах. — Конечно. Пятерка Бубей, пять порезов. А сколько тебя-...

— Десять, — произнес Оги, следуя ее рассуждениям. Какой же он дурак! Как он мог этого не заметить? Это же было так очевидно! — Меня ударили десять раз... чем-то, чего я даже не видел.

— Вам понадобилось столько времени, чтобы только понять это? — Такако засмеялась, но не из удовольствия, а из места, где скрывалось только безумие, из места, о котором здравомыслящие люди знали только потому, что его обитатели иногда сбегали, чтобы напугать их. — Я бы саркастически поаплодировала, но у меня в руках пистолет. Пожалуйста, ради меня, притворитесь, что я это сделала.

— Буби режут. Трефы бьют. Пики закапывают, — сказал Каллен. — Сколько именно, зависит от того, какого достоинства карту мы достаем. А что произойдет, когда мы вытянем Черви?

— Это уж мне знать, а тебе только гадать! — сказала Такако. — Ты. Красавчик с распухшим глазом. Опять твоя очередь. Выбирай карты с умом! Ха-ха!

— П-проклятье, ребята! Линяйте отсюда к чертовой матери! — закричал Тамаки. — Это моя вина, что вы вляпались в это дерьмо! Не позвольте мне стать идиотом, втянувшим в это вас также, как меня!

— Даже не надейся! Сегодня мы оставили позади слишком много людей! Тебя я не оставлю! — завопил Оги. Но даже если его разум и сердце черпали силы из колодца мужества, тело все еще дрожало. С первой же карты он почувствовал себя так, словно его забили до смерти. Инстинкт подсказывал ему, что лучше всего будет пригнуться, но он не обращал внимания на этот тихий голосок в своей голове.

Ему хотелось пригнуться. Ему хотелось пригнуться так сильно, насколько это было возможно. Пока его не измельчат Бубнами, или изобьют Трефами, или зароют Пиками, или чем бы там черт побери не делали Черви. Нормальный человек будет стремиться выжить в этой игре, выиграть любой ценой. Но Оги? Для него победа означала нечто иное, чем просто выигрыш. Она означала использовать свою жизнь, чтобы удержать своих друзей от использования этой колоды и-

— Тц, — Такако звучала разочаровывающе. — Э, ладно. Полагаю, рано или поздно вы бы вытащили Черви.

Король Червей. Оги улыбнулся. Да, он будет обязан выполнить свою работу. Что-то вроде Короля должно прикончить его, закончить эту игру и позволить Каллен освободить Тамаки. Он почувствовал, как его кожу начало покалывать, и...

И боль постепенно исчезала. Опухшее место рассосалось, синяки и ушибы, полученные под дождем ударов Десятки Треф, начались просто исчезать.

— Черви... лечат? — сказал он, чувствуя себя немного растерянным.

— Ну, естественно, — сказала Такако. — Я даю вам гораздо больше шансов, чем было у моей семьи. Кроме того! Если бы ситуация была действительно безнадежной, от нее не было бы так больно, когда вы наконец поддались бы настоящему отчаянию и чувству вины, не так ли?

— Ох, просто заткнись! — сказала Каллен, когда карта исчезла в руке Оги. Еще до того, как она испарилась, она уже взяла другую карту. — Я просто хочу поскорее покончить с этой дурацкой игрой.

— Тройка Пики парят беззвучно, когда они зарывают тебя в землю!

Произошло то же самое, что и с Тамаки. Только что Каллен стояла там с картой в руках, а в следующее мгновение она уже падала. В отличие от Тамаки она не упала так далеко. Погребены были только ее ступни и голени. Она попыталась выйти, Оги даже потянул ее за руки, но безрезультатно.

— Я застряла! — крикнула она.

— Ну да, зато ты хотя бы можешь двигаться, — проворчал Тамаки, вероятно думая, что никто не услышал его комментария. Взгляд Оги снова метнулся к оставшимся на столе картам. Если игра закончится, то Каллен и Тамаки выпустят из их бетонных тюрем. Ладно. Пришло время ему вытянуть еще одну карту-

— Одна-единственная Буби в воздухе — и она срубает его без всякой заботы!

Бубновый туз. Оги пробил озноб позади себя, но он знал, что если обернется, то ничего не увидит. Не плавающий красный, острый как бритва алмаз, который, как ему казалось, был вдвое меньше его самого. Не призрака смерти, не скелета в черном одеянии с косой в руках. Ничего, кроме развалин Синдзюку и тел погибших. Среди которых он, несомненно, теперь будет числиться.

Он почувствовал себя так, словно его сзади пронзили мечом. Или, по крайней мере, так он себе это представлял. Он почувствовал, как пронзаются жизненно важные органы. Он почувствовал, что его тошнит кровью. Он почувствовал боль и мучения, которые не должно испытывать живое существо, но даже не заметил, как упал. Его разум был слишком сосредоточен на боли, агонии и уверенности, что он умирает.

— Оги! — он услышал крик Каллен, когда его голова упала на стол.

— Не-е-ет! Ах ты чертова сука! — Тамаки кричал на расстоянии, которое, казалось, увеличивалось с каждой секундой. — Как только я выйду отсюда, ты сдохнешь! Ты слышишь меня!? Ты труп! Ты, проклятая психопатка!

Самое странное было то, что боль постепенно исчезала. Неужели его мозг уже лишился кислорода? Он ожидал, что такая рана убьет его очень медленно, оставив в агонии на несколько часов, пока он истекал кровью. Или, может быть, он попал в главную артерию. Да и кто бы мог сказать? Он мог только догадываться, он мог только-

Он мог только встать. Живым. Он чувствовал себя здоровее, чем за все эти годы. Оги недоверчиво уставился на свои руки. Как такое вообще возможно? Что произошло?

— Он стал зомби! — ни разу не помогая, завопил Тамаки. — Каллен, ты должна целиться в голову! Это единственный способ!

— Да заткнись, идиот! — сказала Каллен. — Он не зомби, он просто чертов везунчик. Бубновый Туз должен был прикончить его!

Это было странно, но, заглянув ей в глаза, Оги кое-что увидел. Расчет. Она прокручивала все это в голове. Он видел такой же взгляд всякий раз, когда она смотрела на драку, в которую собиралась вступить, оценивая своего противника — то, как они двигались, вероятные слабые места. За исключением того, что это был другой вид расчета. Она работала над чем-то совершенно другим.

— Когда ты упал, — начала она. — Твой палец коснулся карты на столе. Вот эта карта. Видишь ее? Она все еще там!

Каллен перевела взгляд на Такако, которая выглядела очень, очень раздраженной и так, будто хотела нажать на курок, чтобы просто заткнуть Каллен.

— Ты заставила нас поверить, что действие вытягивания карты — единственный способ для активации эффекта, а затем карта исчезает. Это ведь работает совсем не так, верно? Достаточно просто прикоснуться к карте, чтобы она сработала. Они исчезают только тогда, когда кто-то посмотрел на ее достоинство.

— Да! И что с того?! — закричала Такако. — И что с того, если ему немного повезло и он случайно тронул Червового Туза?! Что с того?! Потому что знаешь что? Ты вытащишь эту карту прямо сейчас и посмотришь ее достоинство! Убери ее из игры сейчас же! Я не позволю тебе использовать такую ценную карту, чтобы исцелиться позже по своему хотению!

Черт. А это выглядело так, как будто они только что достигли чего-то в этой игре! Теперь они даже не могли использовать Червовый Туз, самую мощную исцеляющую карту в игре, гарантируя себе исцеление, когда они только захотят. За исключением... выражения лица Каллен. Было в нем что-то такое, как будто она уже выиграла эту игру.

— И ладно, — сказала Каллен. — Я все равно уже собиралась вытаскивать ее, — она протянула руку через стол и зажала в пальцах перевернутый Червовый Туз. Но она его не вытащила. Ещё нет. Крошечные порезы на ее лице и теле исчезли без следа, и она поднялась над землей, перестав находиться под ней. Каллен сделала несколько глубоких вдохов с закрытыми глазами и начала говорить.

— Сегодня утром я пилотировала украденный Глазго против нескольких вражеских Сазерлендов, — сказала она. — Даже противостоя только одному из них, я не думаю, что смогла бы сделать что-то большее, чем просто отсрочить свое собственное поражение. Они просто играли со мной. Ожидали, что я потеряю бдительность, потеряю силу, а потом дам им взять себя в плен. В решающий момент по коммуникатору раздался голос, предлагающий мне шанс победить. Все, что мне нужно было сделать — это отдать свою жизнь в руки совершенно незнакомого человека.

— Интересная история, — сказала Такако. — Не вижу к чему она тут.

— Суть в том, что если бы я ничего не сделала, то проиграла бы. Если я рискну, то, возможно, выиграю. Передо мной лежал только один путь — путь, который должен был привести к победе, и я выбрала его. Вот почему я сражаюсь. Если я ничего не буду делать, то ничего и не улучшится. Но если я буду продолжать сражаться, то когда-нибудь это произойдет!

— И это оправдывает такую бойню как эту?!

— Этого не должно было случиться! Ты просто обвиняешь не того человека! Я говорю тебе это, потому что этой игре пришел конец!

Каллен глубоко вздохнула и вытащила из колоды Червового Туза. Но она не потянула карту к себе. Вместо этого она дернула ее прямо вверх, выкидывая со стола еще несколько карт. Для Оги время, казалось, замедлилось до бесконечности. Такако ахнула. Тамаки выкрикнул что-то бессвязное из-за медлительности времени. Каллен притянула Червового Туза обратно к себе, слегка наклонила его в сторону от Оги, также от своей собственной линии зрения, затем она выдохнула и использовала самый край Червового Туза, чтобы ударить по кучке карт, швырнув их по воздуху к все еще ошеломленной Такако. Пять из них приземлились прямо на нее. Некоторые отскочили и упали на землю. Ее пистолет присоединился к ним, и она уставилась на то, что могла видеть только она одна.

— Ах! Мои детки! — сказала она со слезами на глазах. — Вы вернулись, чтобы поиграть с мамочкой? Вы только посмотрите в чем вы! Да вы просто вылитые Бубновый Валет и Трефовая Дама! Ну же, подойдите ближе к мамочке, миленькие!

— Тц, сумасшедшая сука! — выплюнул Тамаки, когда Каллен бросила ему на голову Червового Туза. Он поднялся над землей и размял все тело. Просто глядя на него, Оги чувствовал себя уставшим. — Итак, че будем с ней делать.

— Отвезем ее к врачу, — сказал Оги, не в силах заставить себя смотреть, как невидимые силы атакуют ее тело. — Эта женщина — такая же жертва, как и все здесь, и я не оставлю ее умирать.

— Есть риск, что она может нас опознать.

— Ага. Впрочем, может быть, ей никто и не поверит. Здесь у нас есть выбор. Стать теми монстрами, за которых она нас принимает, или...

Ну, ему и не нужно было заканчивать, чтобы сказать это. В конце концов. В действительности у них не было никакого выбора.


* * *


По всей Одиннадцатой Зоне телевизионные программы были прерваны экстренным сообщением. Все взгляды устремились на экран, где с серьезным лицом, мрачный репортер начал передавать свое послание миру, который, как он знал, еще не знал о трагедии, которую он должен был объявить.

— Леди и джентльмены Одиннадцатой Зоны, — начал репортер. — Ранее сегодня мы сообщили о событии в гетто Синдзюку, где террористы выпустили отравляющий газ против мирного населения. В то время мы считали, что это будет самая ужасная, самая трагическая новость недели. Поэтому мой печальный долг сообщить вам, что это предположение было... неверным.

— Вскоре после разрешения этого кризиса принц Кловис — всеми любимый Наместник Одиннадцатой Зоны — был найден застреленным в спину неизвестным нападавшим. Он был объявлен мертвым на месте преступления. В настоящее время дальнейшие подробности расследования скрываются от прессы, чтобы преступник не воспользовался ими, избежав правосудия. Проливающие свет детали пока скрыты, но они обязательно будут даны общественности.

— Прямо сейчас с обращением выступит Маркграф Джеремия Готтвальд.

Камера переключилась, открыв ошеломленной публике вид на Джеремию Готтвальда. Он стоял перед камерами как само изображение военного деятеля. Высокий. Гордый. Решительный. Мгновение он стоял неподвижно с закрытыми глазами, но как только они открылись, он начал свою речь.

— Эта преступление будет отомщено, — начал он, и его голос пронесся через все экраны Японии. — Жители Одиннадцатой Зоны — нет, жители Британнии — могут быть уверены, что будут приняты все меры, чтобы установить истину в этом деле! Кто бы они ни были, каковы бы ни были их причины, мы не успокоимся, пока не вытащи их на суд! Каждому, кто представит подлинную информацию, имеющую значения для разрешения этого инцидента, будет назначена награда! Но знайте, что любой, кого уличат в том, что он дал ложную наводку, также будет привлечен к ответственности.

— До тех пор, пока не будет назначен и установлен новый постоянный Наместник, я беру на себя обязанности действующего Наместника. Я буду продолжать следовать политике и практике народного любимца Кловиса, и я обещаю — может быть, мне не удастся так хорошо заменить его, но я буду стремиться к этому идеалу с каждым своим вздохом.

— Эта часть адресована только преступнику: Ты будеш схвачен! Ты будешь связан! И правосудие падет на твою нечестивую голову! Тебе не сбежать! Тебе не спрятаться! И к тому времени, когда это расследование будет закончено, ты почувствуешь на себе весь гнев, познаешь всю боль и ярость моей верности!

Если он и хотел что-то еще сказать после этого, то никто его не услышал. По причинам, которые все еще ставили ученых в тупик в течение многих лет после этого (в частности, не давали Ллойду спать по ночам целую неделю) — электрический шторм обрушился одновременно на всю Одиннадцатую Зону, обрезав весь телевизионный сигнал на целый час.

И где-то в этой Зоне юноша сидел со своей сестрой, и они очень внимательно слушали эту речь. Юноша позволил себе сдержанно улыбнуться. Ему казалось, что вот-вот начнется очередная игра, и он не мог дождаться, чтобы увидеть, во что она обернется.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Ace of Spades (Туз Пик)

Пользователь Стенда: Такако Мацузава

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — N/A

Дальность — N/A

Выносливость — N/A

Точность — N/A

Потенциал развития — E

Способности:

Spirit Assault (Духовное Нападение): [Ace of Spades] принимает форму колоды игральных карт, которая видна не-Пользователям Стенда и работает Автоматически по следующим правилам. Когда кто-то увидит достоинство карты, спустя короткое время она исчезнет. Когда к карте прикасаются, ее дух нападает на того, кто прикоснулся к ней. Интенсивность атаки зависит от достоинства карты, а характер — от ее масти.

Spades Attack (Пиковая Атака): Закапывает жертву, начиная с ног.

Diamonds Attack (Бубновая Атака): Наносит жертве порезы в произвольных точках на теле.

Clubs Attack (Трефовая Атака): Ударяет жертву в произвольных точках на теле.

Hearts Heal (Червовое Исцеление): Восстанавливает случайные травмы. Также выкапывает жертву из ям, образовавшихся в результате Пиковой Атаки.

Shuffle (Тасовка): Пользователь может безопасно тасовать и предлагать карты другим, не подвергаясь нападению духов. При контакте с картами по любой другой причине духи нападут на Пользователя.


Примечания:

[1] brb — Be Right Back — сейчас вернусь.

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 5 - Пробуждение

Вот оно. Наконец-то он был готов. Годы подготовки, целые месяцы напряженных и праздных фантазий об этом моменте промелькнули в его сознании. Что он будет делать, что он будет говорить, множество придуманных пыток, жестокость, которая будет названа в его честь и в честь этого мгновения мести.

Это была нелегкая задача. Даже с этой силой, которую он получил по случайному стечению обстоятельств, этот человек был неуловимым. Он прятался под каждым камнем, казалось, бросая отвлекающие маневры и красные флажки на каждом шагу, который делал. Но сейчас? Этому человеку некуда было бежать. Негде было спрятаться. Больше не осталось союзников, за которыми можно было бы спрятаться. Тот совершенно не подозревал о своей грядущей судьбе. Встреча, ждавшая своего часа почти десять лет, блюдо, поданное таким холодным, что им можно было обжечься.

Его лицо расплылось в улыбке: из-за угла выглядывала его тень. Цель уже на месте. Этот дурак думал, что это безопасное место. Он верил, что ему удастся спрятаться здесь, спрятаться от всех невзгод. Вот только такого места в этом мире не существовало, и как же будет приятно помочь ему осознать это.

Цель вышла из-за угла в закрытой одежде с головы до ног. Он держал голову низко, и простая шляпа скрывала его черты. Жди. Дождись момента, когда он потянется к двери. Поднявшись на первую ступеньку, тот нервозно остановился. Затем огляделся вокруг, как будто ожидая увидеть там кого-то. Здесь, конечно, никого не было — только мы, порождения тьмы; для нас ничто такая бдительность. Еще один шаг, и он нащупывает в кармане ключ, умудряясь даже уронить его.

— Какая неуклюжая рука, — сказал Лелуш, позволив себе стать полностью видимым. В руке у него был пистолет. — К несчастью для тебя, моя гораздо тверже. Пожалуйста, повернись. Я бы предпочел быть последним, кого увидит убийца моей матери.

Мужчина выпрямился во весь рост, подняв руки над головой. Он начал смеяться, сначала чуть слышно, но постепенно его смех становился все громче и громче, пока, казалось, не отразился эхом от всех поверхностей. Сначала Лелуш думал, что это его ответ на поражение, но каждый резкий вдох, каждая ревущая нота безумия пели совершенно другую мелодию.

— Я сказал, повернись! — крикнул Лелуш, и смех прекратился. Наконец — он мог посмотреть этому человеку прямо в глаза. Он мог видеть его лицо. Искривленное в гневе, поглощенное безумием. Более совершенной маски горькой жестокости никогда не существовало ни в этом мире, ни в каком другом. Однако уже через секунду Лелуш понял, на чье лицо он смотрит.

— Прости, брат! — сказал другой Лелуш, испуская хихиканье, словно воздух, вылетающий из воздушного шарика. — Задолго до того, как этот зверь попробовал тебя на вкус, он уже поглотил меня целиком.

Земля под его ногами, казалось, разошлась, отражение исчезло, как призрак, и внезапно здания вокруг него стали больше походить на зубы. Небо приобрело зловещий кроваво-красный цвет, на Луне появилось что-то сродне пулевому ранению, и в следующий миг Лелуш понял, что падает — падает в бездонную пропасть-

Это закончилось только тогда, когда он сел в своей постели, весь в поту и дыша так, словно только что вернулся с урока физкультуры.

"Дурной сон", — подумал он.

Как банально. Почти клише. И все же. Это едва облегчало ситуацию. Но это не помешало ему через минуту оказаться в ванной, склонив голову над раковиной.

Как только к нему снова вернулось самообладание, Лелуш поднял голову к зеркалу и плеснул себе в лицо водой. Он посмотрел на свое отражение. Усталый. Еще не совсем проснувшийся, но уже в том состоянии, где было бессмысленно пытаться уснуть. Неужели это была цена его первой настоящей победы? Ему придется привыкнуть к этому. Аристократы, которых он обыгрывал в шахматы, были мелкой сошкой. Кловис был более крупной рыбой, но были и другие, гораздо более крупные, которых ему еще предстояло усмирить. Была ли это реакция на напряжение, предвкушение, страх, что его поймают? Нет. Лелуш хорошо знал, что его разум выше этого.

Вчера ему пришлось убивать. Это правда очень забавно. Солдаты, которых он застрелил, это было одно. Они были безликими головорезами, их легко было обесчеловечить, забыть, что они люди. Кловис? Совсем другое дело. Он знал Кловиса лично, они были из одной семьи. Независимо от его мыслей и чувств по этому поводу, невозможно было забыть, что этот человек, независимо от того, что он сделал, несомненно был человеческим созданием. Сложный, тонкий, блестящий в некоторых отношениях и ужасный в других.

Но он знал, что дело не только в этом. До вчерашнего дня Лелуш никогда никого не лишал жизни. Скольких он убил непосредственно? Сколько еще умрет завтра или послезавтра? Сколько еще крови он запятнает о свои руки, прежде чем покончит с этим, прежде чем получит удовлетворение от мести? Кловис описал его как зверя, и теперь Лелуш понял это. Голодное чудовище с ненасытным аппетитом, которое с каждым днем требовало все больше и больше кровавых жертв.

— Не думал, что я такой впечатительный, — сказал Лелуш своему отражению. [Painted Black] возник за ним, словно желая ободряюще похлопать по плечу. Довольно забавный Стенд, не правда ли? Лелуш кивнул и улыбнулся ему, а затем принялся разделять свой мыслительный процесс, пытаясь организовать его.

Вот только мысли все равно приходили к нему беспорядочно. Если он намеревался сохранить свой рассудок, если он намеревался разрешить возникшие проблемы, а не подавлять их, то первым шагом было просто держать все организованно.

Мало кто так хорошо разбирался в собственном разуме, как Лелуш, и даже когда он спустился в столовую в своей форме, тщательно скрывая следы усталости, он уже решил для себя продолжить путь, по которому начал идти.

— Доброе утро, старший братик! — поприветствовала Наннали.

Ах, Наннали. Более милого, более невинного ангела никогда не существовало бы в этом мире. Ее присутствие заставляло его чувствовать себя спокойнее, напоминая ему, за что он сражался. Конечно, он никогда не сможет сказать ей, что делает ради нее — ее душа была слишком невинна, чтобы запятнать ее кровью.

— Я слышала, что ты проснулся сегодня гораздо раньше. Плохо спалось?

— С добрым утром, Наннали, — ответил он.

Наблюдательная, как и всегда, ничего не упускала из виду.

— Разве можно винить меня за плохой сон? После всего-...

— Я знаю, — прервала она его. — Это ужасно. Бедные люди, еще и Кловис...

— Эй, давай постараемся сейчас не слишком зацикливаться на этом. Мы ведь ничего не можем сделать, чтобы что-то изменить, верно? Давай лучше поговорим о чем-нибудь более приятном, чтобы мы могли встретить этот день с более ясной головой.

Более приятном. Да, просто небольшая дружеская беседа с его дорогой младшей сестренкой за завтраком о том и сем. Единственное, чего ему было достаточно, чтобы держать голову ясно — улыбка Наннали. Он, конечно, знал, почему она улыбается, даже если она никогда этого не скажет. Но это было только потому, что она знала его так же хорошо, как и он ее.

Вот только это было всего лишь отвлечение, счастливая гавань, куда он мог вернуться всякий раз, когда ему нужно было напомнить себе, за что он сражается. Лучшее будущее для Наннали. Более добрый мир, в котором они могли бы жить, не прячась, не опасаясь, что кто-то может обнаружить и предать их обратно в Империю для использования в качестве политических пешек. Нет. Он никогда этого не допустит.

Что аккуратно подводило к довольно интересному вопросу: с чего стоит начать? Первый реальный шаг является самым важным в миссии такого масштаба. Один человек не может легко изменить мир. Убийство Кловиса было всего лишь легкой закуской для предстоящей трапезы, даже если это заставило его опорожнить немногочисленное содержимое желудка этим утром.

Все было так, как сказал Сузаку вчера: способность быть невидимым позволяла совершать убийства, шпионаж и саботаж. Британния не потерпит поражения от кампании против одного человека. Лелуш был умен, но он прекрасно понимал, что рано или поздно они поймут, как он это делает, и, конечно, вскоре после того, как он начнет наносить достаточно значительный ущерб, они решат потратить даже немного ресурсов для его поимки. Более того! Если у Кловиса был Стенд, то тот неизбежно был и у других британцев.

То есть, если коротко, он не мог сделать все в одиночку. Ему нужны союзники. Например, те пронырливые террористы, которыми он командовал вчера, те, кто выжили после того, как белый найтмэйер обрушил на них дождь из смерти и забвения. К сожалению, у него не имелось ниточки, которая помогла бы связаться с ними — они приняли необходимые меры предосторожности, скрыв свои имена за кодами на случай, если Британния подслушивает их переговоры.

Вот только, нет. На самом деле у него была ниточка. Та единственная девушка, которую он видел, с почти розовыми волосами, единственная из всей группы, чье лицо он видел лично. И она почему-то выглядела знакомо, ее имя буквально вертелось на языке. Где же он мог ее видеть? Откуда он ее знает? Как бы это ни раздражало его, но ответа не последовало. Может быть, его разум еще не совсем проснулся? Неважно. Он просто должен глядеть в оба на случай, если она снова объявится, хотя вряд ли она просто так выскочит из ниотку-

Внезапно Лелуш обнаружил, что его ухо тянет расстроенная рыжеволосая девушка.

— Что ж, по крайней ты в не опасности, мистер игрок! — сказала Ширли. — Ты хоть представляешь, как мы все волновались?

— Под этим она имеет в виду "как она волновалась", — сказал Ривалз, ободряюще похлопав Лелуша по спине. — Вот видишь! Сказал же, что с ним все будет в порядке! Может быть, в следующий раз, когда ты решишь поиграть в доброго самаритянина, стоит сначала сообщить об этом водителю? О, кстати! Появилась куча фотографий, недавно произошедшего в Синдзюку, гуляющих по интернету. Жуть полная. Хочешь взглянуть?

— Я пас, — сказал Лелуш. Честно говоря, он никогда не мог понять этого болезненного увлечения чужой трагедией. Возможно, использовать. Но понять? Никогда.

— Меня больше волнует, откуда вообще они раздобыли его, — сказала Ширли. — Отравляющий газ. И они использовали его против своих собственных людей. Просто ужасно! И сейчас вы оба пытаетесь сменить тему разговора! Больше никаких пропусков занятий из-за азартных игр! Поняли?

— Эй, это просто безобидны... — начал было Ривалз.

— Понял, — прервал его Лелуш. — В любом случае, я думаю, что нашел что-то гораздо более веселое и захватывающее, чтобы тратить на это свое время.

— Что? — поперхнулся Ривалз. — О! У тебя припасена еще одна игра? Чего ж ты мне не сказал? Подрубай меня, ну же, ты же меня знаешь! Я обожаю хорошую игру!

Лелуш только посмеялся и вошел в класс. Да, сегодня определенно был яркий новый день, и он должен был использовать это время, чтобы спланировать свой следующий шаг. Самым первым пунктом на повестки дня было-...

— Каллен! Сколько зим! Как здоровье?

Выполнено. Что касается следующего этапа...


* * *


Она проснулась в самой настоящей роскоши. Ее постель была теплой, удобной и пахла каким-то странным слабым запахом, который, кажется, всегда сопровождает только по-настоящему богатых людей. Простыни были чистыми. Больше, чем чистыми. Грязь испарялась еще до того, как соприкасалась с простынями. Она вполне ожидала, что если прольет что-нибудь и повернется спиной, то к тому времени, когда она оглянется, они снова будут белыми, как снег.

Комната сверкала. Казалось, что каждая поверхность была отполирована, каждая пылинка безжалостно собиралась и удалялась. Ее комната выглядела совсем новой. Каждый день она выглядела так, будто в ней никто не жил. Как будто она была самым первым человеком, который когда-либо ступал в нее, поскольку дубовая резная мебель была тщательно собрана и поставлена на нужное место для максимальной простоты использования. Это был настоящий дворец комфорта. Каждый каприз и потребность удовлетворялись быстрее, чем они появлялись.

И Каллен ненавидела каждый ее дюйм. В ее глазах все это казалось искусственным, иллюзией, созданной специально для того, чтобы тот, кто живет здесь, не знал об истинной природе мира. Оно было здесь для того, чтобы заставить ее забыть, что где-то трудолюбивые люди ломали себе спины только для того, чтобы не дать своей семье умереть с голоду. Даже если надо пойти на унижение, они сделают это. Они были готовы подвергать себя всевозможным оскорблениям, всевозможным издевательствам. Британния утверждала, что это общество, где сильные выживают, а слабые гибнут, но это было далеко от истины — некоторые формы власти были более ценны, чем другие. Те, кто уже обладал такой властью, были безжалостны, сокрушая любого, кто выглядел так, будто у них даже был шанс получить достаточно, чтобы бросить им вызов. И довольно часто те, кто обладал властью, даже не заслужили ее сами. Система была прогнившей сверху донизу, даже если принимать во внимание ее собственные ценности.

Впрочем, эти ценности Каллен все равно находила отвратительными. С ее точки зрения, не имело значения как и где понимали их — британнское высшее общество состояло либо из монстров, либо из остолопов. Или, что гораздо реже, из людей вроде нее, которые презирали систему и все, что она олицетворяла. Из тех людей, что видели разложение и думали о других прежде себя. Из тех, что отдали бы свои жизни за то, чтобы увидеть, как она рушится вокруг этих высокомерных ушей.

В дверь постучали. Получив разрешение, в комнату вошла ее мать. Не ее мачеха. О, как бы не так. Та женщина имела настолько мало общего с Каллен, насколько это было возможно, учитывая, что они жили в одном доме. С другой стороны, это место было достаточно большим, что, как оказалось, приводило к довольно редким встречам. По правде говоря, зашедшая женщина была ее родной матерью, и разве для британцев, которых она знала, не было бы шоком узнать, что ее мать была японкой?

— Доброе утро, госпожа, — сказала ее мать, неся поднос со завтраком в постель для Каллен. — Тост с клубничным джемом, омлет и свежий апельсиновый сок. Ваш любимый завтрак, — и сделанное своими руками, Каллен поняла с первого взгляда.

— Благодарю, — машинально сказала она, когда поднос был поставлен на место. — Сегодня я иду в школу. Пожалуйста, сделайте необходимые приготовления.

— Идете в школу? — произнесла ее мать. — Я очень рада это слышать. Надеюсь, что вы сможете завести там нескольких друзей.

— Я не вижу каким боком вас касается, заведу я друзей или нет, — сказала Каллен.

Посторонним это может показаться грубым, но ведь и их это тоже не касается. Ее мать бросила на Каллен короткий печальный взгляд, затем поклонилась и вышла из комнаты. Можно было подумать, что Каллен ненавидит мать из-за такой реакции, но это было совсем не так. По правде говоря, она находила эту женщину ужасно угнетающей. Цепляясь за старого любовника, она пыталась работать в положении, в котором, честно говоря, не имела никакого права работать. Не из-за своей расы, не потому, что она была биологической матерью Каллен — просто потому, что она была чертовски неуклюжей. Этот момент был немного подчеркнут, когда Каллен услышала грохот прямо за дверью. Просто замечательно.

Процесс подготовки к школе осуществлялся автоматически: она поправляла прическу, меняла язык тела. Пыталась попасть в роль болезненной богатой девушки, которая появлялась только на экзаменах. Через час она уже делала крошечные шажки в главное здание.

Академия Эшфорд. Престижная школа, вполне достойная фамилии Стадтфилд. Стоит ли удивляться, что отец выбрал именно это место для нее? Как там звучала завлекающая программа? Формирование молодых умов в процессе подготовки к завтрашнему дню. Больше похоже на промывание мозгов пропагандой. История была переписана в пользу Британнии, в то время как все другие культуры были окрашены отрицательно (хотя в моменты, когда Каллен задумывалась об этом, она предполагала, что все культуры пытались сделать подобное), научные классы, которые, возможно, и были продвинуты с довольно современными технологиями анализа и обучения, но, тем не менее, все еще с тенденцией прославлять достижения Британнии, игнорируя возможность того, что некоторые идеи могли принадлежать совсем другим странам и людям. В каждом классе было одно и то же — Слава Британнии, пока мы сметаем другие нации под ковер.

Если не считать этой маленькой детали, это было довольно хорошее заведение. Территория и здание были хорошо ухожены и хранили ауру царственности, придавая атмосфере предполагаемое впечатление — здесь находятся будущие лидеры Империи или, по крайней мере, этой "Зоны". Но что касается Каллен, то ее дни под прикрытием здесь были похожи на медленное поджаривание заживо и постоянную вынужденную улыбку.

— О мой бог, Каллен! Будто вечность прошла! — сказала первая избалованная богатая девушка, увидевшая ее. — Как ты? Ты чувствуешь себя лучше? — стервятники роились вокруг нее в классе, окружая ее парту.

— Да, — ответила она. — Мне просто не нужно переутомляться.

— Какое облечение! Скажи, ты слышала вчера о Синдзюку?

— О, я знаю! Ну разве не ужасно?

Да. На самом деле так оно и было. То, как вину перекладывали на невиновных людей, вплоть до того, что жертвы верили в ложь. Как и Такако, та бедная женщина с волшебной колодой карт. Что она могла бы сделать, если бы решила использовать эти карты не только из мести? Что, если она использовала бы их во имя справедливости и свободы? Что было бы тогда?

— Только не оборачивайся, — прошептала одна из девушек с особенно заговорщицкими нотками. — Но похоже, что ты приглянулась Лелушу Ламперужу! Счастливица!

— Мало тут счастья. Если она нацелится на Лулу, Каллен придется бороться с конкуренцией со стороны Ширли.

— Умоляю, какая конкуренция! Если Каллен включит свои чары, то вон тот мальчишка в одно мгновение окажется в ее коготках! Ой божечки, ты ведь правда не знаешь, кто он такой, не так ли? Он вице-президент студенческого совета, один из тех крутых интеллектуальных красавчиков. Тот самый, что сейчас пытается сделать вид, что не смотрит в нашу сторону.

Каллен проследила за указательным пальцем, чтобы хоть как-то отвлечься от скуки. Довольно высокий мальчик, от которого разило высокомерием даже в обществе, распространяющем это повсюду, как Эболу. Счастливица, да? Внимание — это последнее, что ей сейчас нужно. Особенно от того, кто, по-видимому, довольно популярен в школе. Неужели она обнаружила еще один способ, которым это место могло ее мучить?

— И на какого это мы пялимся, дружище мой? На Каллен Статфилд? Чем сложнее цель, тем она желанней, а?

— Смотри, похоже они о нас болтают, — шепнула одна из девчонок (Софи, вроде бы). — Ну же, давай притворимся, что мы все еще разговариваем, и подслушаем их.

Ох. Школьные сплетни. Впрочем, это было все еще самое интересное, что случилось с ней за время ее слишком раннего прихода в Академию.

— Нет, — ответил Лелуш, и его голос как-то откликнулся у нее на затворках сознания. — Просто она редко появляется в школе.

— У-у, так я тебе и поверил, — сказал его друг. — Вот что я тебе предлагаю — ты прихватишь меня на любую игру, какую только найдешь, а я дам тебе скидку на запатентованную книгу "Беспроигрышные пикап-фразочки" за авторством Ривалза.

— Беспроигрышные, говоришь? Прости. Не сегодня.

— Ну-у Лелу-у-ш! После вчерашней аварии у моего мотоцикла такая ужасная вмятина! Мне просто позарез нужны эти деньги, чтобы ее залатать!

— Н-ну, может быть в следующий раз стоит поаккуратней водить, и тогда ничего подобного больше не произойдет. Правильно же? — как-то нервно сказала девушка с оранжевыми волосами.

— Это Ширли, твоя соперница, — прошептала одна из девушек. — Она по уши влюблена в Лелуша, но он абсолютно толстолобый. Но это тоже хорошо, иначе она, наверное, сразу бы его охмурила. Она тоже член студсовета, как и этот парень Ривалз.

— Может да, а может и нет, — сказал Ривалз. — А может быть, Лелушу не стоило лезть в кузов этого белого грузовика, чтобы убедиться, что с пассажирами все в порядке! Забавно, а? Хорошо, что это были не те террористы, иначе ты бы сейчас здесь не сидел.

Каллен изо всех сил старалась не вцепиться в край стола, чтобы случайно не сломать его. Это из-за них они попали в аварию? Они стали причиной смерти Нагаты? А потом этот парень забрался в кузов грузовика... то, как его глаза мельком вспыхнули в ее сторону после слов Ривалза. Неужели..? Неужели он ее видел? Если так... если он видел ее, то у нее просто не оставалось выбора. Она должна была позаботиться об этом и позаботиться как можно скорее.


* * *


На рассвете постучали в дверь. В комнате раздался голос:

— Госпожа! Пора вставать! Завтрак скоро будет готов.

Затем последовала серия тихих шажков по коридору и вниз по лестнице, оставив обитательницу комнаты бодрствующей и уставившейся в потолок. В такие моменты Вилетте хотелось ущипнуть себя как в том старом клише, напомнив себе, что это не сон и не фантазия. Она жила той жизнью, о которой всегда мечтала, жизнью на вершине, жизнью, где у тебя есть влияние, власть и деньги. Именно этого она и хотела. Нет. Это было то, чего хотели все, независимо от того, признавались они в этом или нет. Она встала, надела свою форму и была готова к новому дню, готова встретить ответственность и работу, которые пришли с новообретенной властью.

Завтрак был — как и всегда — великолепен. Если бы она не проснулась полностью к тому времени, когда села за стол с завтраком, то наверняка проснулась бы после него. Она поблагодарила свою горничную, спросила что на повестке дня и отправила ее выполнять свои обязанности. Для начала — встреча с ее боссом. Человек, который на короткое время станет боссом всех в Зоне. А это означало, что ей нужно выходить намного раньше, что она и сделала. Она вышла через парадную дверь и направилась к своему транспортному средству.

Вилетта остановилась и окинула особняк критическим взглядом. Это было красивое здание, хотя ей и не хватало опыта, чтобы определить, чем именно создается его красота. Соседние дома мало чем отличались. Великолепные здания, предназначенные для людей, занимающих такое же положение, как и она сама — Рыцарь. И все же... Войдя в новую жизнь, она стала подвержена определенным вещам. Бóльшие здания с еще более величественной архитектурой — она все еще не могла найти слов, чтобы описать их. Места, которые должны казаться дворцами обычному человеку на улице, но Вилетта как никто другой понимала: по сравнению с дворцами эти места были блеклыми тенями.

Это было похоже на восхождение на гору, когда ты веришь, что находишься на вершине, а потом видишь еще одну вершину, на которую еще предстоит взобраться. Она стала Рыцарем потом и кровью — а что насчет ее потомков, которых она надеялась когда-нибудь иметь? Будут ли они вынуждены подниматься по тому же опасному пути, что и их мать (а возможно, и отец)? Система была суровой не просто так. На это была очень веская причина. Никто просто так не становился аристократом. Титул надо заслужить. Нужно переползти через весь остальной сброд, пробивающийся наверх, и доказать им и самому себе, что ты действительно заслуживаешь дворянство больше всех остальных. Возможно, именно поэтому Вилетту так разозлило то, что Куруруги просто свальсировал и получил роль пилота одним-единственным действием, не приложив, как это выглядело, вообще никаких особых усилий. Простой пожалованный! Пилот экспериментального найтмэйера! Ну что ж, пусть радуется своему маленькому проблеску наверх, прежде чем его отправят обратно вниз. Только сильные могут достичь самой вершины. Но только сильнейшие там же и оставались.

Жизненная миссия Вилетты состояла в том, чтобы остаться там, водрузить свой флаг и обеспечить, чтобы он оставался на месте для будущих поколений. Она станет Баронессой — титул истинного дворянства, ибо Рыцарский титул принадлежал всего лишь одному поколению. Затем она найдет себе мужа, возможно, настоящего аристократа, возможно, Рыцаря: кто знает, что принесет ей будущее. Ее детям будет обеспечено место на самом верху и тогда-

Ну. Возможно, она найдет еще одну вершину, на которую можно будет взобраться. Но сейчас это не имеет значения. Это был завтрашний день. Что же касается сегодняшнего дня, то у нее была назначена встреча с боссом, и именно в этот день он должен был ненадолго взять бразды правления в свои руки.

Она вошла в кабинет Маркграфа Джеремии Готтвальда и увидела, что он смотрит в окно на безоблачное небо. Слева от него стоял по стойке смирно Кьюэлл Сореси. Он ухмыльнулся, когда Вилетта зашла в кабинет.

— Поглядите-ка, кто пожаловал! — заговорил Кьюэлл даже несмотря на то, что Вилетта явилась на назначенную встречу на полчаса раньше обычного. — Что же случилось? По пути сюда спас еще один пожалованный?

— Хватит смелости повторить? — сказала Вилетта, сохраняя внешнюю невозмутимость, но позволяя себе вскипать внутри.

— Ну же, ну же! Сейчас не время вгрызаться друг другу в глотки! — сказал Джеремия, оборачиваясь со спрятанными руками за спиной. — Мы стоим на пороге ужасной трагедии! Если мы не проявим сплоченность, то выиграют только те, кто стали причиной этой трагедии!

— Прошу меня извинить, Маркграф, — сказал Кьюэлл. — Но ее действия во время вчерашнего сражения ослабляют наши позиции. Позволить себе оказаться в ситуации, которая требовала спасения от какого-то пожалованного британца, обычного рядового-...

— Это не имеет никакого значения, — сказал Джеремия. — Вилетта неоднократно демонстрировала свою верность... — вспышка молнии осветила окно, оставив в кабинете лишь силуэт Джеремии. — ...к Британнии, к Чистокровным и ко мне самому. А что касается Куруруги! Мы обвиним его в смерти Кловиса и заставим общественность поверить, что существовал заговор, поставив его в положение, при котором он мог бы это сотворить. Это настроит общественное мнение против «пожалованной системы», предоставив нам свободу действий, чтобы продемонстрировать это. Но сначала мы должны подвести всех влиятельных людей к нашему образу мышления. Позже я поговорю с этим продюсером, Дитхардом. До этого времени я намереваюсь, чтобы вы оба взяли на себя некоторые дополнительные полномочия, чтобы убедиться, что все будет продолжаться так, как и должно быть.

— Дополнительные полномочия? — спросила Вилетта. — Что вы подразумеваете под этим?

Джеремия сел в свое кресло, улыбнулся и начал объяснять, что у него было на уме.

В некотором роде это имело смысл. Как у Маркграфа, у него были определенные обязанности, исполнения которых от него ожидали, люди, которых он должен был делегировать, задачи, которые он должен был поручить. Теперь, когда он стал исполнять обязанности Наместника, эти обязанности еще больше обострились. Каким бы великим человеком он ни был, любой настоящий лидер знает, что первое, чему он должен научиться — это как и когда делегировать полномочия. Именно это и происходило сейчас. Сама встреча после этого была как в тумане в ее памяти — разговор об ответственности и ожидаемых результатах. Все это сводилось к следующему:

Джеремия возглавит общественное расследование, которое должно указать пальцем на Сузаку Куруруги.

Кьюэлл возглавит настоящее расследование, разыскивая сообщников Куруруги. Это будет его приоритетной миссией.

Ну а сама Вилетта будет временно назначена главой Службы Безопасности. Если кто-нибудь из одиннадцатых был достаточно глуп, чтобы подумать, что смерть Кловиса означает, что они могут воспользоваться шансом восстать, она втопчет их обратно в грязь. Без милосердия. Без колебаний.

Встреча подошла к концу, и их отпустили. Она снова оказалась в собственном кабинете. Не таком вычурном, как у Джеремии, но тот выполнял свое предназначение. В любом случае, она почти не была здесь. Только когда ей нужно было заполнить бумаги. Она предпочла бы быть на тренировке, или на дежурстве, или, по крайней мере, продемонстрировать, что вчерашний день был простой случайностью. Единичное событие. Что-то, чем она могла бы доказать свою-

Ее телефон зазвонил еще до того, как она села.

— Да, в чем дело? — спросила она.

— Это полковник Бридингтон, докладываю о происшествии в гетто Синдзюку! Похоже, эти террористы не были удовлетворены вчерашней работой. Запрашиваю немедленно прислать подкрепление! Высылаю координаты.

— Уже в пути, — сказала Вилетта, яростно записывая эти координаты.

Стадион в Синдзюку. Наконец-то появился шанс! Так быстро! Она забралась в свой Сазерленд и рванула вперед, устремляясь к этому месту с огромным нетерпением. Она покажет этому идиоту Кьюэллу! Не достойна называть себя Чистокровной? Она была более достойна, чем он!

Стадион, вероятно, когда-то был впечатляющим. Теперь он лежал в руинах, а приоритеты восстановительных работ были распределены в другом месте. В жилых кварталах. Если их можно было назвать жилыми. Она шагнула внутрь и...

Никого. Никаких признаков движения, никакого оружия. Ни гильз от пуль, ни свежих руин. Ничего такого, что указывало бы на то, что здесь вообще что-то происходило. Ее инстинкты, наконец, накалились до предела, чтобы прыгнуть вперед, почувствовав атаку прежде, чем мозг успел все осознать. Она резко развернулась на месте и оказалась лицом к лицу с-

Другим Сазерлендом? Она открыла канал связи.

— Назовись! — закричала она, готовя пушку. Неужели они украли еще один найтмэйер? Черт бы их побрал!

— Как пожелаешь, — произнес холодный голос. Спокойный. Сдержанный. Из тех людей, которые, казалось, сидят за ужином вместо того, чтобы готовиться к битве. — Это полковник Бридингтон из Кода R. А вы — Вилетта Ню. Никчемная, так называемая Чистокровная, которая даже не смогла достать стрелу.

— Так вот в чем дело? — сказала Вилетта. — В таком случае... — она открыла огонь и ухмыльнулась, когда вражеский Сазерленд даже не пошевелился. — Ты совершил чудовищный просчет!

Вот только... почему-то выглядело так, что вражеский Сазерленд даже не был задет выстрелами. Вилетта вытерла со лба капельку пота. В чем дело? Пули... они словно растворились в воздухе!

Она усилием воли заставила себя уйти с пути ответного огня, вращая свой найтмэйер по земле, как конькобежец. Каким образом ему это удалось? Как он заставил ее пули исчезнуть?!

Если огнестрельное оружие безвредно, то ей придется попробовать что-то другое.

Вилетта осыпала землю перед ним пулями, поднимая пыль в попытке скрыть свое быстрое сближение. Она рванулась вперед с намерением плечом опрокинуть вражеский найтмэйер на землю, но почувствовала, как ее отбрасывает назад невидимая сила.

— Впечатляет, — сказал Бридингтон. — Это заставило бы большинство людей пошатнуться.

И снова! Один раз может быть случайностью, но второй раз... И эта уверенность! Вилетта мысленно вернулась во вчерашний день. Из тени торчала чья-то рука. Держащая пистолет, без продолжения в виде тела.

— Ты... у тебя есть какая-то особая способность! Не так ли? Ты сказал, что работаешь на Код R. Вот чем они занимаются? Исследованием таких странных способностей, как эта!?

— Достойно уважения так много выяснить! — ответил враг. — К сожалению, это дает мне еще больше оснований убить тебя!

Бридингтон выстрелил прорезающими харкенами, и Вилетта ответила тем же, намереваясь отклонить ракетные гарпуны задолго до того, как они достигнут цели.

Она терпеть не могла обороняться подобным образом, но пока она не знала, с какой силой имеет дело, что еще ей оставалось делать? Харкены летели навстречу друг другу, таща за собой огнеупорные тросы...

И вдруг, без всякого видимого предупреждения, что-то невидимое взорвало ее харкены прямо в воздухе. Вилетта ожидала чего-то подобного, и, поскольку ее навыки были более чем велики, она смогла увернуться от приближающихся харкенов противника.

Она скользнула в сторону, уворачиваясь от снаряда чуть ближе, чем ей того хотелось. Впрочем, это тоже имело свои плюсы, поскольку позволяло ее Сазерленду ухватиться за трос с безопасного расстояния.

Ее собственные харкены были обрезаны, но его — оказались в ловушке. Теперь он был у нее в руках. Таким образом, Вилетта намеревалась использовать их, чтобы подтащить его на расстояние удара, вместо того чтобы подойти лично.

Какой бы силой он ни обладал, оно было ничто против ее решимости и воли, и она не сдастся так легко!

— Игра в перетягивание каната? — произнес Бридингтон. — Ты так уверена в этом? Очевидно, ты довольно устала после такой интенсивной деятельности.

Если подумать, так оно и было. Она тяжело дышала, пот лился с нее градом. Но это было невозможно. Она пробыла в найтмэйере от силы десять-двадцать минут, но чувствовала себя так, словно пробежала марафон! Почему? Почему она так устала? Она проверила внутреннюю температуру и изумленно уставилась на результат.

— Что? Но это невозможно! Почему здесь так жарко?

Какая-то неисправность? Нет! Не тогда, когда система отчетов о повреждениях была исправна, все проверено!

— Когда в дело вступает Стенд, все становится возможным, — сказал Бридингтон, подходя к ней. Теперь она это чувствовала. Повышение температуры, сначала как в сауне, а потом как в горящем здании. — Знаешь, как там говорят? Поиграй с [Man on Fire], и ты обожжешься!


* * *


Такако не знала этой комнаты, и поначалу ей стало страшно. Где она спит? Чья эта кровать? Чья была эта мебель? Она повернула голову и увидела какой-то предмет, лежащий на кровати рядом с ней. Больше здесь никого не было. Она протянула руку и вскрикнула от боли. Перевязанная. Не только ее рука. Попытка сесть была опрометчивой, и предполагаемые надежды встать на некоторое время отошли на второй план. Наверное, так будет безопаснее всего. Она чувствовала слабость, легкое головокружение и боль.

— Где я? — сказала она, моргая, чтобы прогнать сон с ее глаз. — Где мой муж? Где мои-...

Дымка сна наконец рассеялась, и она ощутила боль гораздо более сильную, чем та, что случилась с ее телом. Сдавленный плач вырвался у нее, заполнил комнату, возможно, весь дом, возможно, даже всю улицу. Всё. Абсолютно все исчезло. Все, ради чего она когда-либо трудилась, все, что она когда-либо любила. Все исчезло в один ужасный день. Даже месть была отнята у нее. Все, что у нее осталось — это колода карт со способностями, которые она даже не могла предсказать, пока карты не растворятся в воздухе.

— О, хорошо! Ты наконец проснулась! — произнес голос, от которого у Такако мурашки побежали по коже.

Она повернула голову на болезненный дюйм и увидела предполагаемого лидера безрассудных предвестников боли и страданий. Крики боли и боль в сердце Такако превратились в рычание. Мужчина нес миску с чем-то горячим и вкусным, на что ее предательский желудок потребовал немедленного внимания.

— Это для тебя. Извини, я не очень хорошо готовлю, но жаловаться не приходится.

Такако, должно быть, задела взглядом свою колоду, потому что теперь этот идиот тоже смотрел на нее.

— Как бы я ни пытался забрать их, они все время появлялись рядом с тобой, — сказал он, слегка пожав плечами. — Мне показалось, что лучше оставить их там, где они и лежали.

— Почему? — сказала Такако. — Почему ты это делаешь? После того, как я пыталась убить тебя и твоих друзей. С чего бы тебе делать такую неуклюжую попытку заботиться обо мне?

— Мне показалось, что ты нуждаешься в чьей-то помощи, — ответил мужчина. — Тебе было так больно, что даже бинты не способны исцелить эту боль, и месть не исключение. Я не виню тебя за то, что ты причинила нам такую боль вчера. Я виню в этом горе, с которым ты имеешь дело, шок от того, что случилось. Причинение боли мне или моим друзьям не заставит эту боль исчезнуть. Все, что оно может сделать, это распространить ее повсюду.

Другими словами, он не мог заставить себя убить ее, но и не мог рисковать тем, что она выдаст властям их личности. Возможно, небольшая промывка мозгов, установить доверие, отрезать ее от внешнего мира. После завербовать ее. Нет, не ее. Взгляд Такако метнулся к картам на столе. Нетрудно было понять его решение не пользоваться картами. Как он мог узнать, какая была карта, не взглянув на нее? Теперь, когда он знал, что они исчезают, когда на их достоинства падает взгляд, он не мог безопасно использовать какие-либо методы, чтобы исцелить ее... по крайней мере, не с помощью любого метода, который он знал. С другой стороны, Такако...

— Могу я вернуть себе карты? — спросила она, уже зная ответ. Как и ожидалось, он покачал головой.

— Нет, — ответил он. — Не думаю, что это хорошая идея. Не до тех пор, пока мы уверены, что ты не в порядке.

Не в порядке, вот оно как? И кто будет решать, "в порядке" ли она? Он? Фанатик? Какой замечательный судья для психического здоровья, без следа предвзятости или предубеждения, без каких-либо личных мотивов! Да ведь ему наверняка можно доверить решать, в здравом ли она уме и теле!

Но в голове Такако уже все обдумала. Какое-то время она не будет физически в состоянии покинуть эту постель, а ее месть все еще звала ее, как сладчайшая песня сирены. Что ж. Ладно. Она просто будет лелеять свою ненависть, скрывать ее от него, пока не придет время. Она наденет маску затухающей ненависти, притворится, что ее поразили его речи, и тогда! Как только он потеряет бдительность! Когда она сама сможет двигаться! Одной рукой она схватит свою колоду, а другой — горло врага!

— Похоже, у меня нет выбора, — сказала она, втайне наслаждаясь моментом.

Какой картой она его ударит? Возможно, она бросит в него все Пики сразу и увидит, как он будет похоронен заживо. Или, может, прикончить его Трефовым Тузом, или...

— Как мне к тебе обращаться? — спросила она.

— Зови меня Оги, — ответил мужчина. — Вот, покушай. Ты определенно проголодалась.

Она приняла предложение, потому что по крайней мере в этом он был абсолютно прав. Проголодалась. Во многих смыслах этого слова.


* * *


Странно, как быстро он понял, что это был кошмар.

Сначала он не мог пошевелиться, как будто его мышцы были полны свинца. Поначалу он ничего не видел, потому что было слишком темно. Постепенно его тело и глаза привыкли к темноте, и он увидел фигуру, скрытую в тени и стоящую спиной к нему. Он встал и подошел ближе, понимая, что они находятся на вершине утеса. Внизу, на землю, обрушилась приливная волна металла, искореженные воины в адских доспехах безостановочно ползли вперед, оставляя кровавые следы повсюду, куда бы они ни пошли.

Да. Вот почему он понял это. Нечто подобное не могло существовать в реальной жизни. Нечто подобное должно было возникнуть из глубин чего-то ужасного в человеческой психике.

— Сдача — не вариант, — сказала фигура рядом с ним. — Мы будем сражаться с ними. С каждой унцией сил. С каждым вдохом в нашем теле. За каждую каплю крови, за каждую пролитую слезу — мы будем сражаться с ними до полного забвения!

— Нет, — воскликнул он, ужаснувшись открывшейся внизу сцене. — Эти люди идут на бойню! У них нет ни единого шанса!

— И что с того? — произнесла фигура перед ним. — Сдача равносильна унижению. Лучше умереть на ногах, чем жить на коленях.

Неправильно! Это было так ужасно неправильно! Пока есть жизнь, есть шанс все изменить. До тех пор, пока есть возможность, можно победить! Но добровольно и слепо бросаться в пасть зверя, тащить за собой других, когда есть шанс — простой шанс — что больше не придется терять ни одной жизни! Это не мужество! Это безумие!

Внизу зверь впереди пал, и среди людей раздались радостные возгласы. Они успешно уничтожили одного зверя, и это стоило им всего лишь тысячи жизней. Существо взорвалось. Один убит, а бесчисленный легион все еще продолжает давить. Прямо за его головой раздался страшный шум, и он обернулся, чтобы посмотреть, откуда тот исходит. Длинный, тонкий и крепкий кусок металла, белое копье, торчащее из земли. Указывающее прямо на него.

— Достаточно! — закричал он. — Ты не можешь остановить их!

— Плевать, — ответила фигура. — Речь не о том, чтобы остановить их. Речь о том, чтобы заставить их заплатить за это. Речь от том-...

— Глупая, упрямая гордость!

— Да! Гордость! И что не так с ней?

Бешенный стук его сердца отдавался в ушах. Этот звук был заглушен только криками, рвущейся плотью, ломающимися костями и брызгами крови. Резня. Безумие. Смерть. Есть только один способ остановить это. Только один шанс спасти им жизнь. Он потянулся назад, и его рука схватила белое копье, вытаскивая его из земли.

— Не важно, какой ценой. Чего бы это ни стоило! Я сделаю это! — сказала фигура, но он уже не слушал его.

Он бросился к фигуре в тени и с душераздирающим криком ударил ее в грудь.

— Клянусь тебе, — произнесла фигура странно молодым голосом, когда копье пронзило его сердце. — Я уничтожу Британнию!

На фигуру упал свет, и он впервые увидел ее лицо. Он уставился на свои руки. На кровь, пропитавшую его кожу. Кровь, которая не принадлежала ему. Копье тоже было испачкано ей сверху донизу, идеальный символ запятнанной чистоты... но все, что он мог видеть — это тускнеющий свет в этих умирающих фиолетовых глазах.

А потом он проснулся. Никакого постепенного погружения в сознание, даже погружения в бодрствование. Он просто вернулся в реальность, и на этом все закончилось. Сузаку Куруруги сел и воспользовался моментом, чтобы позволить воспоминаниям о вчерашнем нахлынуть на него по кусочкам. Встреча с Лелушем. Перевязывание девушки. Взятие в руки Рыцаря и оттаскивание ее прочь после того, как Лелуш подстрелил ее. Становление пилотом. Новость о том, что Кловиса застрелили.

Вчера был напряженный день. Что принесет сегодняшний? Возможно, вторжение пришельцев или древнее зло пробудится, жаждая человеческой крови. Да и кто бы мог сказать? Единственное, что Сузаку знал наверняка, так это то, что оставаться в постели — идеальный способ абсолютно ничего не делать. Поскольку в его квартире не было ничего примечательного, он переоделся в штатское и решил прогуляться.

У него не было на уме какого-нибудь определенного пункта назначения. Никакого запланированного маршрута. Все, чего он хотел — побродить на свежем воздухе, размять ноги и воспользоваться возможностью по-настоящему все обдумать. Это было очень тяжело принять, и хороший ночной сон не был совсем тем лекарством, на которое он надеялся. Он все еще нуждался в ответах. Но до сих пор он так и не придумал, как лучше всего их получить. Это было очень странно. Как будто он пробежал много миль и оказался там же, откуда начал-...

Сузаку остановился на месте и внимательно огляделся. Что? Как так получилось, что он оказался именно здесь?!

— Синдзюку, — сказал он себе, пораженный тем, что ему каким-то образом удалось вернуться сюда.

Судя по всему, это было то самое место, где он встретил Лелуша. Здания все еще пребывали в ужасном состоянии запустения. Невинные, вынужденные страдать из-за действий нескольких неосторожных людей. Людей, которым было все равно, кто еще пострадает, которые не заботились о средствах и хотели только результатов. И вот, это разрушение было конечным результатом. Скажут ли они, что оно того стоило?

Даже самый самонадеянный британец не стал бы утверждать, что они могут восстановить столько за одну ночь, но процесс продолжался, даже несмотря на то, что тот, кто отдал приказ, был уже мертв. Похоже, он хоть как-то попытался сгладить углы, и это дало Сузаку некоторую надежду. В этом Лелуш был не прав. Неправильно брать стрелу с такой силой, неправильно стрелять в этого Рыцаря. Неужели он сделал что-то еще более неправильное и тоже застрелил Кловиса?

Сузаку побрел в том же направлении, что и зеленоволосая девушка, и остановился, чтобы вздрогнуть при воспоминании о том, что она сделала с ним. Это навело его на мысль о смерти отца, но более того, у него осталось ужасное впечатление, что он-...

"Я правда убил собственного отца?"

Еще одна пара загадок, за которыми нет никаких зацепок. Он едва ли мог задавать вопросы, не привлекая к себе внимания, и если ему не удастся каким-то образом найти Лелуша, найти зеленоволосую девушку, то он никогда не сможет хоть в чем-то разобраться. Ему понадобится слепая глупая удача, чтобы удовлетворить это ужасное любопытство и успокоить свой ум.

Что-то вроде толпы японцев, быстро бегущих в определенном направлении. Сузаку схватил одного из них за руку.

— Что тут происходит? — спросил он.

— Два найтмэйера пошли вразнос, — сказал испуганный мужчина. — О боги! Это словно повтор вчерашнего дня! Они собираются использовать это как предлог, чтобы снова раздавить нас! Неужели это никогда не кончится?

Нет. Это никогда не кончится. До тех пор, пока люди продолжают сражаться ради сражения. До тех пор, пока никто в системе не пытается что-то с этим сделать, ничего не изменится. Люди будут подобраны и изгрызены. Именно по этой причине Сузаку занял позицию и предпринял действия, которые противоречили здравому смыслу.

В то время как люди толпой сторонились определенного места, его реакцией было бежать к нему таким образом, что большинство практикующих паркур устыдились бы своих навыков.

Он отпустил руку мужчины, и тому, должно быть, показалось, что Сузаку начал летать. Не то чтобы. Просто он прыгнул с десятипроцентной силой своих ног. Он крутанулся в воздухе и обнаружил, что из здания торчит опора длиной в дюйм, которую он, несомненно, мог использовать в течение половины секунды, необходимой для изменения своей траектории. Он схватил фонарный столб и развернулся над головами толпы, уперся ногами в ближайшую стену, держа свое тело перпендикулярно земле, и использовал инерцию, чтобы в мгновение ока протащиться по всей длине здания. Отсюда он приземлился на груду развалин и снова прыгнул, отскочив от нее, как туго свернутая пружина. Отсюда он мог видеть следы битвы, которую люди пытались избежать, опасаясь за свою жизнь.

Два Сазерленда. Один еле двигается, другой совершенно очевидно играет с первым. Эта битва закончилась задолго до того, как Сузаку даже услышал о ней. Порыв ветра ударил ему в лицо, и он заморгал. Этот день не показался ему особенно теплым. Так почему же ему казалось, что он стоит перед ревущим огнем?

Ответ пришел вместе с газетой, которая впилась ему в лицо. Он отбросил ее, чувствуя себя немного уязвленным, и еще один порыв ветра швырнул ее в сторону сражающихся Рыцарей. После чего та начала чернеть и превращаться в крошечные пылинки пепла. Как будто она загорелась, хотя никакого огня не было видно.

Сузаку сунул руку в карман и достал свой телефон, набирая единственный контактный номер на нем — тому самому человеку, что дал его ему в первую очередь. Его глаза ни на мгновение не отрывались от битвы. Он почти видел маленькие волны жара, и это заставило его глаза вспыхнуть решительностью.

"У него такая же способность, как у Лелуша?"

— Это я, — сказал он, когда вялый Сазерленд сделал тщетную попытку отступить. — Я на стадионе в Синдзюку. Везите сюда Ланселота.


* * *


Черт побери, Ривалз. Почему ты должен был все так усложнить? Уже достаточно сложно было подойти к кому-то, в ком он подозревал террориста, пока она в свою очередь не подозревала, что он знает, кто она такая. Любой их разговор был бы тщательно изучен под микроскопом. Даже дурак в такой ситуации был бы особенно осторожен, и, судя по ее способности так эффективно сдавать экзамены, пропуская больше дней, чем она посещала, Каллен была довольно далека от того, чтобы быть простофилей. Он больше не мог даже приблизиться к ней, оставаясь невидимым! А это означало, что ему нужно подойти с другого угла, и побыстрее, пока она не решила провести собственное расследование...

Свернутая бумажка ударила его, и Лелуш поднял голову, чтобы посмотреть в слегка раздраженные глаза Милли Эшфорд. Было очень мало вещей, которые эта конкретная девушка, казалось, воспринимала всерьез, и одной из них была ее должность президента студенческого совета.

— Не выспался, Лулу? — сказала она. — А может быть, ты начинаешь находить наши встречи скучными? В таком случае у меня есть несколько костюмов, которые, разумеется, могли бы оживить их.

— Ох, нет, никаких проблем. Просто поздно лег, вот и все.

— В таком случае давайте вернемся к делу! Ривалз, пожалуйста, повестка дня.

— Ну, начнем с того, что примерно через час у нас будет телевизионная поминальная служба Кловиса, так что нам следует быть осторожными со временем.

— И это время мы могли бы использовать более разумно, если бы кое-кто не решил пропустить вчерашний день, — сказала Ширли.

— Эй, прошлое не воротишь, верно? — пожал плечами Ривалз. — Нет смысла зацикливаться на чем-то, на что нельзя повлиять.

— Хотя меня несколько волнует любовь к опозданиям двух наших членов, в его словах есть правда, — сказала Милли. — Либо мы будем жаловаться на вчерашний день, либо можем закончить наши дела сегодня!

Лелуш был полностью с этим согласен. Чем скорее они разберутся с этим делом, тем скорее он сможет сосредоточиться на решении проблемы, в которую попал. Может быть, будет лучше, если он позволит ей провести расследование и даст ей несколько ложных зацепок? Или может быть-...

— Для начала, похоже, у нас пополнение в рядах нашего студсовета, — объявила Милли.

— Пополнение? — подала голос Нина. — Посреди семестра? Кто это?

Милли погрозила ей пальцем и присела на край стола.

— Бедняжка была вынуждена пропустить столько веселых школьных дней из-за болезни, — сказала она. — А это значит, что у нее нет возможности завести как можно больше друзей, поучаствовать в клубной жизни или по-настоящему насладится этой порой жизни. Такая трагедия для такого красивого, бледного цветочка! Поэтому! Все уже решено! Мы собираемся включить ее в студсовет! С завтрашнего дня Каллен Стадтфилд станет членом студенческого совета!

К его гордости, Лелуш даже не упал со стула. Было близко, но он удержался. Лелуш только покачал головой, обнаружив, что находится в полном благоговейном страхе. Еще одно совпадение. Еще один шанс к миллиону. Что ж. Ему ведь лучше извлечь из этого максимум пользы, не так ли? Ему лучше-...

Интересно. Как же это ужасно интересно. Ну что ж! Если она собирается так настойчиво вторгаться в его жизнь, то самое время поговорить с ней. Тем более, что у него теперь была готовая отговорка, явившаяся прямо из воздуха.

— Ждать завтрашнего дня может и не понадобиться, — сказал он. — Она как раз за школьными воротами.

Она довольно откровенно смотрела в окно, как бы провоцируя его выйти ей навстречу. И кто он такой, чтобы игнорировать подобное приглашение?

— Я пойду и поговорю с ней. Уверен, что вы сможете начать работу над бюджетом без меня, верно? Скоро вернусь!

— Но Лулу... — начала бы Милли, когда он бросился к двери.

— Ох, да оставь его, — сказал Ривлз. — Даже не сомневаюсь, что парнишка попал под чары Стадтфилд. Наверное, он уже давно в нетерпении оказаться с ней наедине.

По какой-то причине, которую ни один из членов совета не смог бы рационально объяснить, все бумаги на столе внезапно упали на пол. Странная вещь... Окна были закрыты, и это случилось уже после того, как Лелуш закрыл за собой дверь...


* * *


Так. Лелуш Ламперуж. Вице-президент студсовета. Проведя маленькое расследование, она узнала о нем очень мало, гораздо меньше, чем ей хотелось. У него была младшая сестра, которая, по-видимому, была довольно популярна. Он считался довольно умным, но редко применял этот интеллект из-за кажущегося отсутствия мотивации. Или, по крайней мере, такое впечатление сложилось у других людей. Самым красноречивым был еще один особый слух, касавшийся его склонности пропускать занятия — что он любил играть в шахматы против аристократов. Что Каллен показалось интересным, потому что-

Ее цель вышла из парадной двери здания. Хорошо. Это место было слишком людным для конфронтации. Каллен развернулась на каблуках и вышла за ворота, оглядываясь назад. Прямо позади себя она заметила на земле его тень, идущую в умеренном темпе.

— Каллен! — окликнул он ее. — Постой!

Она ускорила шаг. Капельку. Только самую малость. Притворись, что она его не слышит, чтобы сформулировать несколько вопросов. Что он знал о Синдзюку? Что он увидел в грузовике? Знает ли он что-нибудь о странных способностях? Неужели это был тот самый таинственный голос?

Это выглядело странным, если задуматься над этим. Был ли он тем самым голосом, который привел их вчера к победе? Как только она начала рассматривать эту возможность, несколько других частей действительно начали складываться в картину — эти кодовые имена. Q1. P1-8. С определенной точки зрения это имело странный смысл. Шахматы, должно быть, были еще свежи в его памяти, если он возвращался с игры. Едва ли это можно было назвать убедительным доказательством, но подозрения все же наводило...

Она нырнула в переулок, все еще слыша его шаги прямо за спиной. Каллен стала ждать, прижавшись к стенке. План был очень прост. Ее нож был наготове. У него, скорее всего, выпадут несколько кишков, если он вообще что-то знает, а если нет... Что ж, она предпочла бы не выпускать их ему. Как бы того ни желала. Его шаги были совсем рядом, за углом, и...

Каллен схватила его за руку и резко втянула в переулок, прижав к стене с ножом у горла. Парень испуганно вскрикнул и стал умолять, чтобы его отпустили. Каллен откинул назад его светлые волосы и-

Светлые волосы? Это был вовсе не Лелуш! Это был еще один ученик Эшфорда! Она отпустила его, чувствуя себя немного глупо из-за того, что схватила не того человека. Ну конечно! Если бы он был голосом, то мог бы стать невидимым! В таком случае он уже мог быть здесь, в переулке, и наблюдать за ней. Но где именно-

— Извини насчет этого, — сказал парень. — Я не хотел тебя напугать. Каллен Стадтфилд, верно?

— Ох! — сказала она, внезапно осознав, что ей нужно избавиться от него как можно скорее. — Да, совершенно верно. Прости, я... я ведь не ранила тебя, правда?

— Хех. Не беспокойся об этом, — сказал парень. — Фредерик Бридингтон. Рад нашему знакомству. Слушай, как насчет того, чтобы помириться, позволив мне угостить тебя ужином сегодня вечером?

— Прости, — сказала она, нисколько не извиняясь про себя. — У меня уже есть планы.

— Ах, да ладно тебе, крошка! Мы обязательно весело проведем время! И теперь я тебя предупреждаю. Бридингтоны не умеют принимать отказ. Смекаешь?

Каллен кивнула.

— Абсолютно, — ответила она, удивляясь тому, что кто-то может не понять, что он имеет ввиду.

Затем она глубоко вздохнула и вдарила коленом прямо ему промеж ног. Реакция была не совсем такой, как она ожидала. Большинство мужчин упали бы, как камень, но вместо этого он просто продолжал стоять. Приняв удар с растущей улыбкой на лице. Мазохист, или-

Внезапно Каллен опустилась на другое колено, схватившись за то, которое она использовала для атаки. Проклятье, да из чего он сделан?! Это было похоже на то, как если бы она пыталась прокатиться на лодке по горе! От боли у нее появились слезы в уголках глаз, и тут ее осенило — если бы она ударила изо всех сил, то сломала бы ногу.

— Такие полукровки, как ты, словно бельмо на глазу, — сказал Фредерик, и его кожа приобрела странно грубый сероватый оттенок. — Думаю, пришло время тебе показать, где твое место.

Но Каллен больше не смотрела на него. Она увидела что-то еще, только левее от него. Фигура из тени поднесла палец к губам, приказывая помалкивать.


* * *


В лучшем случае, Вилетта была в нескольких минутах от обморока, в худшем — она уже потеряла сознание, и все это было лишь лихорадочным сном, который она видела в последние минуты своей жизни. В этом случае ее воображение было не такое креативное, как должно было бы быть. Все это казалось ужасным кошмаром, когда ее медленно поджаривали заживо в ее собственном Сазерленде. Повезло же, мать вашу! Уже второй день подряд ее побеждал и унижал кто-то со способностями!

— Ты хорошо справилась, продержавшись так долго, — прозвучал голос ее мучителя. — Будь мы на равных условиях, ты, вероятно, победила бы меня.

Она включила свой коммуникатор с дальней связью. Лучшее, что она могла сейчас сделать — связаться. Но не за помощью. Не для себя. Предупреждение, вот и все. Предупредить остальных, что Код R взбунтовался. Им нужно было это знать. Нужно было подготовиться. Нужно было быть готовым—

— Что это? — сказал ее враг. — Зовешь на помощь? Так пусть придут! Если ты ждешь, что придет белый рыцарь и спасет тебя от огня, то тебя здесь ждет только разочарование.

Вражеский Сазерленд вскинул руки, и Вилетта увидела, как в воздухе перед ним вздымаются волны жара. Он посылал еще одну атаку. Она уже увернулась от несколько из них, повинуясь одному лишь инстинкту, уклоняясь от ударов и молясь силам, в которые никогда не верила, чтобы они просто держались чуточку подальше от нее, пока она не найдет лазейку, не найдет способ противостоять атаке, которая никогда не придет. Но что теперь? Теперь ее конечности отказывались слушаться. Она не могла достаточно сильно потянуть рычаги управления, чтобы сдвинуться в сторону. Все, что она могла сделать — это сидеть там, потея и втягивая в себя последние глотки воздуха. Это был конец для нее, и она даже не смогла связаться хоть с кем-то с базы—

Внезапно на нее упала тень, и что-то встряло между ними обоими. Еще один найтмэйер!

— Вы в порядке там? — произнес новый пилот.

— Предупреди... Маркграфа... Код R! — выдавила из себя Вилетта. Она позволила себе улыбнуться из последних сил и наконец погрузилась в милосердный покой. Оставалось надеяться, что этот новый пилот сможет позаботиться обо всем остальном.

— Назад! — завопил новый пилот. — Эта битва окончена! Нет никаких причин для этого сражения!

— Что же это такое у нас? Вмешательство продвинутой модели найтмэйера? — сказал Бридингтон.

Он бросил в Сузаку что-то, чего тот не мог видеть. Новый пилот поднял свое силовое поле, чтобы защититься от этого. Но даже так! Жара была просто невероятная!

— Намечается интересная схватка! Ею мы поставим все на свои места. Чем будут вестись битвы будущего? Найтмэйерами, или все же Стендами?

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Man on Fire (Человек из Огня)

Пользователь Стенда: Полковник Бридингтон

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — B

Дальность — C

Выносливость — C

Точность — B

Потенциал развития — E

Способности:

Manifest Flame (Манифест Огня): Пользователь может создать огонь, невидимый для не-Пользователей Стендов, и распространять его везде, где он того желает. Как только пламя будет брошено в место, огонь будет гореть до тех пор, пока тот больше не сможет этого делать или не будет потушен, например, водой или нехваткой кислорода.

Heatproof (Жароустойчивый): Пользователь не может почувствовать на себе эффекты его собственного огня.

Rock You (Вылитый Камень)

Пользователь Стенда: Фредерик Бридингтон

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — D

Дальность — D

Выносливость — A

Точность — C

Потенциал развития — D

Способности:

Flesh of Stone (Плоть из Камня): Пользователь может превратить свое тело в камень без каких-либо вредных последствий для самого себя. Отдельные части тела также могут быть превращены в камень, и единственный вредный эффект заключается в дополнительном весе, получаемом этой частью тела.

Medusa Touch (Прикосновение Медузы): Пользователь может превратить любой объект, с которым он соприкасается, в камень на все время, пока он находится в контакте с этим объектом. Не существует никаких вредных последствий для трансформации, если только объект не поврежден во время трансформации. Механические устройства не будут функционировать при превращении в камень, если только ключевой компонент не будет изготовлен из аналогичного материала.

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 6 - Глоток свежего воздуха

Это был худший день в его жизни, но, глядя на его лицо, этого не скажешь. Выглядел он счастливым? Едва ли. На его лице не было ни следа эмоций — печали, сожаления или гнева. С таким же успехом это мог быть любой другой день, если посмотреть на него со стороны.

Но изнутри? Когда он покинул кладбище под проливным дождем, было только одно, что удерживало его в этом мире. Единственная светлая надежда на завтрашний день, с которой мог справиться только он: мальчик со слезами на глазах, который был их сыном.

Ее смерть — несчастный случай — произошла два дня назад. Просто еще один день в лаборатории. Они оба работали в недавно созданной группе под названием «Код R», и она возглавляла отдел, отвечающий за найтмэйеры. Проект «Сазерленд», по-видимому, продвигался семимильными шагами. Просто еще один день, как и любой другой. Когда террористы нанесли удар, она проводила тесты. Взрыв, который вызвал пожар, от которого она легко могла бы убежать, но осталась, чтобы спасти своего начальника. Она погибла от обратного огня, когда какой-то дурак открыл окно.

Бридингтон не был из тех людей, которые показывают свои эмоции, но если бы кто-нибудь спросил, он бы с готовностью признался: он любил эту женщину. Прекрасная. Яркая. Амбициозная. Властная. Качества, которыми можно восхищаться. И она терпеть не могла тех, кто не сумел проявить себя, и она ни разу не позволяла себе сбавить темп или остановиться. Она была удивлена, когда он сделал ей предложение, и сразу же согласилась. У него не было никаких иллюзий. Для нее это был брак по статусу. Она видела, что было написано на обертке, она знала, что ждет его в будущем... и хотела быть уверенной, что сможет воспользоваться этим преимуществом. Он всегда знал это и относился к тому типу людей, которые это уважают. Ему нравилось думать, что она наслаждается его обществом, а не только тем, что он повысил ее статус. Теперь он никогда не узнает наверняка.

— Тупые одиннадцатые! — процедил из ярости его сын. — Они хотя бы знают, что сделали? Им вообще не наплевать?

— Нет, сын, — ответил он. — Людям, что сделали это, было наплевать. Но прошу, постарайся лучше контролировать свои эмоции, чтобы не позориться на людях. Человек твоего статуса не должен-...

Улицы в этой части города были заполнены толпами людей, пытавшихся продать все, что было возможно. Еда, одежда — естественно все сделано своими руками. Бридингтона не волновали все эти вещи, и единственная причина, по которой он сегодня шел пешком, заключалась в том, что он не особенно любил сидеть в машине, когда прогулки было бы достаточно. И потому, когда неуклюжая одиннадцатая-лавочница обернулась и пролила какой-то фруктовый сок на его смокинг... Что ж.

— О! О боже! — внезапно запаниковала перепуганная одиннадцатая.

Из-за дождя казалось, что из глаз у нее текут слезы.

— Пожалуйста, сэр, я молю о прощении! Я лично почищу его! Я сделаю все, что вы попросите, чтобы компенсировать мою неуклюжесть! Пожалуйста, сэр, простите меня!

Бридингтон оторвал взгляд от пятна и посмотрел на эту молодую женщину без малейшего признака ненависти или злобы в глазах. Вместо этого он нежно погладил ее по голове.

— Ты прощена, — сказал он.

Все ее тело расслабилось от облегчения. Он потрогал пятно пальцем и лизнул его.

— Знаешь, я обычно не испытываю любви к домашней еде и напиткам, но это довольно занимательно. Ты сама его сделала?

Она кивнула.

— И тебе, разумеется, он нравится?

Еще один кивок.

— Что ж, тогда давай посмотрим сколько тебе удастся его выпить.

Без малейшего намека на злобу или ярость на его лице, в голосе или языке тела, Бридингтон толкнул ее одной рукой к столу, приподняв ее лицо. Другая рука потянулась за кувшином, полным сока.

— Открой рот пошире, пожалуйста, — сказал он почти безразличным тоном, выливая сок на ее перепуганное лицо. — В чем дело? Я думал, ты сказала, что тебе он нравится.

И когда женщина начала захлебываться и отчаянно пытаться вдохнуть еще один глоток свежего воздуха, его сын Фредерик впервые после смерти матери рассмеялся. Это был самый чудесный звук, который он слышал за всю неделю.


* * *


Самонадеянный ублюдок ходил вокруг Каллен, засунув руки в карманы, пока она гладила больное колено. Чем больше она смотрела на ситуацию, тем меньше ей казалось, что он использовал какую-то форму защиты. Это была не чашка или что-то еще, застрявшее в его нижнем белье. Это было как с Такако вчера, как с человеком, наблюдающим в тени — это была особая способность. В этом нет никакого сомнения.

— У малютки полукровки все еще побаливает колено? — сказал Фредерик. — Как печально! В конце концов, ты же все время болеешь. Впрочем, если вдуматься, это вовсе не удивительно. Твои верные, патриотически настроенные британнские клетки явно отвергают грязные, расточительные одиннадцатые. Неудивительно, что ты такая больная. Само твое существование — болезнь. Но, как по мне, недостаточно больная. Почему бы нам не исправить это?

Он схватил ее за волосы, и она увидела шанс. Первым действием было быстро подняться на ноги. Что же касается второго, то она схватила его за шиворот. Третье — она решительно поставила свою ногу перед одной из его. Последним действием она рванула вперед, потянув его за собой в такой бросок, который должен был заставить его пошатнуться и упасть на землю.

Должен был. Но этого не произошло. Он даже не сдвинулся с места. Вместо этого скрежещущий звук высокомерного смеха наполнил ее уши, но он не предпринял никакого атакующего движения против нее. Насколько же он тяжелый!? Без разницы! Она резко развернулась и заломила ему руку за спину, поразившись тому, насколько она холодная и твердая.

— Ну и ну! — сказал маленький говнюк. — Значит, больная девочка способна кусаться больше, чем она того показывает? Это делает все еще более интересным.

Это было очень странно, но она могла поклясться, что видела, как в тени перед ней возникли слова. Как будто часть стены была сделана совершенно невидимой, оставляя глубокие углубления, которые складывались в слова:

"УБИРАЙСЯ ОТТУДА!" — говорили они. — "ОН ТЕБЯ РАЗДАВИТ!"

Фредерик наклонился вперед, и Каллен внезапно поняла, что слова имели в виду. Его тело было камнем, стена была твердым местом, и он намеревался впечатать ее в стену! Когда он полностью бросил весь свой огромный вес назад, Каллен едва успела оттолкнуться от его плеча, кувыркнувшись через его тело, когда он врезался в стену. Выглядело так, словно стена слегка прогнулась под его весом.

— Удар коленом в промежность. Бросок через плечо. Залом руки, — произнес Фредерик. — Три твои атаки и моя попытка раздавить стеной. Думаю, еще две атаки будут вполне уместны, ты так не считаешь?

Он лениво взмахнул ногой вверх по дуге. Каллен было легко уклониться, и она сделала это, кувыркнувшись вокруг него. Против обычного противника это дало бы возможность для атаки, но она уже начала понимать, что у него нет уязвимых мест для удара. Никаких слабостей. Его нигде нельзя было ударить, чтобы не причинить боль самому себе. На данный момент у Каллен не было другого выбора, кроме как-

"БЕРЕГИСЬ!" — было написано на стене.

Что-то ударило ее. Что-то ударило ее по лицу, словно молот, и она завертелась в воздухе, пока не приземлилась на землю. Тяжело приземлилась. Что? Что это было? Откуда взялся этот удар? Ублюдок по-прежнему стоял к ней спиной, но с торжествующей ухмылкой оглядывался через плечо.

"РАЗВЕ ТЫ НЕ ВИДИШЬ ЕГО?" — говорилось на стене. — "ОН ВСЕ ЕЩЕ ТУТ, ПРЯМО ПЕРЕД ТОБОЙ".

Каллен вытерла кровь с губ. Видеть что? Видеть его? Почему бы ему не сделать хоть что-нибудь, чтобы помочь? Что, черт возьми, ударило ее только что и ударит ли снова? Что, черт побери, проис-

"Тройка Пики парят беззвучно, когда они зарывают тебя в землю!"

"Да вы просто вылитые Бубновый Валет и Трефовая Дама! Ну же, подойдите ближе к мамочке, миленькие!"

Может ли..? Общий фактор между этими странными силами... воплощение. Физическое воплощение, которое могли видеть только те, кто обладал той же силой! Это могло бы объяснить, почему мистер тень мог видеть его, но она — нет. Впрочем, это не объясняло, почему он не помогал ей.

— Как видишь, драться со мной совершенно бессмысленно, — сказал Фредерик, засовывая руки обратно в карманы. — Во всех отношениях, которые имеют значение, я номер один. Я обладаю силой, которая ставит меня выше даже самых чистокровных британцев, и, уж конечно, намного выше такого отребья, как ты! Ты — пятно на нашей великой нации! Шавка! Самим своим существованием ты умаляешь величие Священной Империи!

Он провел рукой по своим волосам, которые, казалось, естественно прогнулись, как обычные пряди человеческих волос, чтобы затем вернуться в окаменелое состояние. Смех Фредерика был похож на то, как будто по земле разбрасывают гравий.

— И представь себе мое удивление, когда я добрался до школьных записей, — сказал Фредерик. — Я подозревал, что хотя бы один из них попытается воспользоваться преимуществами системы. Подобно вирусу. Сначала вы проникаете внутрь, затем размножаетесь, а после разрушаете клетку и заражаете другие. Ну что ж! [Rock You] вместе со мной будут твоим антивирусом! Мы будем твоими-...

Туфля ударила его по затылку, и Каллен была потрясена не меньше Фредерика.

— Кто? Кто посмел вмешаться!? — закричал он, яростно оглядываясь по переулку и явно никого не видя. Но Каллен могла видеть. Темная фигура манила ее к себе, и на стене появились новые слова.

"ОСТАВАЙСЯ В ТЕНЯХ. Я СДЕЛАЮ ТЕБЯ НЕВИДИМОЙ. ДОВЕРЬСЯ МНЕ, Q1. И ТЫ ПОБЕДИШЬ."

Каллен даже не колебалась. Она снова оказалась прижатой к стенке, и ей некуда было больше повернуться, кроме как к таинственному неизвестному благодетелю. Что ей оставалось делать, кроме как надеяться и молиться, что он действительно принесет ей победу, которую обещал?

Ничего. И часть ее понимала, что мистер тень явно знал это так же хорошо, как и она.


* * *


Три металлических титана стояли посреди разрушенного стадиона. Один из них был ослепительно белым, а два других — ярко-фиолетовыми. Белый титан стоял перед фиолетовым титаном в оборонительной стойке, защищая его, потому что тот больше не мог двигаться.

— В этом нет нужды! — сказал Сузаку Куруруги. — Зачем вам нужно сражаться между собой? Отступи! Все можно выяснить за разговором! Нет никаких причин делать это!

— Ты и в самом деле настоящий герой, да? — сказал Бридингтон. — Сражаешься за кого-то, кому ты безразличен. Как это прямо-таки по-геройски.

— Я сражаюсь за справедливость!

— Справедливость? — с холодным сарказмом сказал в ответ Бридингтон. — Ты хотя бы знаешь, что замышляют Чистокровные? Они хотят обвинить тебя в убийстве принца Кловиса! Да, именно так! Та самая женщина, которую ты защищаешь, участвует в заговоре, потому что желает видеть тебя казненным, когда мы все знаем, что ты управляешь этим белым найтмэйером во имя Британнии! Ты все еще хочешь защитить ее во имя справедливости?

— У тебя есть доказательства этого заговора? — спросил Сузаку. — Но даже... даже если и так, ты должен открыть это общественности! Позволить им узнать правду! Использовать систему, чтобы все изменить! Это путь-...

— Обязательно провалиться, наивный ты дурак, — сказал Бридингтон. — Как ты думаешь, с кем сейчас встречается наш любимый Маркграф? Хм? С человеком по имени Дитхард. Я не рассчитываю, что подобные тебе знают, кто он такой, но могу заверить: эта встреча означает, что пресса сидит на поводке у Чистокровных. Любые доказательства, которые мы представим, будут уничтожены задолго до того, как об этом узнает общественность! Отойди в сторону, Куруруги, и позволь ей предстать перед лицом единственно возможной справедливости!

— Хладнокровное убийство — это не справедливость! — закричал Сузаку. — Что дает тебе право убить ее?

Бридингтон на мгновение замолчал, и Сузаку показалось, что он уже готов отступить. Он надеялся, что это так, потому что не хотел драться с этим человеком. Не тогда, когда им были открыты другие пути разрешения ситуации, не тогда, когда еще оставалась надежда на мирное решение!

— Сила[1], — наконец сказал он. — Сила дает мне право. Так работает Британния. Те, у кого есть сила, поднимаются на спинах тех, у кого ее нет. Даже ты должен понимать это. Был бы ты там, где ты сейчас, если бы не трудился над тем, чтобы стать кем-то лучше, чем простым пожалованным? Ты лучше остальных, и это дает тебе лучшие возможности. Все очень просто.

— Нет, это совсем не так-

Сузаку выкрикнул эти слова и смахнул капельку пота с брови. Капельку пота? Подождите-ка... Температура здесь была выше крыши! Была только одна причина, по которой здесь было так жарко — Бридингтон использовал свою силу невидимого огня.

Внезапно он был вынужден пересмотреть разговор в новом свете. При обычных обстоятельствах Бридингтон мог бы использовать свою силу, чтобы сжечь человека заживо, но не тогда, когда они были защищены несколькими слоями металла их найтмэйеров. Имея это в виду, ему пришлось принять другой курс действий. Распространить огонь по всему стадиону. Окружить пространство из металла, которое представляло кабину пилота — эти действия должны были быстро повысить температуру, независимо от вентиляции. Пилот начинал сильно потеть, дыхание становилось все тяжелее, и в конце концов тот терял сознание от жары, оставляя себя беззащитным и легкой добычей для любого способа нападения, который Бридингтон только пожелает использовать.

Это значит, что весь этот разговор был лишь уловкой. Он воспользовался желанием Сузаку избежать необходимости сражаться, чтобы убедиться, что он выиграет бой без обмена ударами. Он вовлекал его в жаркий спор, ожидая, когда Сузаку потеряет сознание, чтобы ему не пришлось испытывать свой Сазерленд против совершенно нового Ланселота. Человек, готовый использовать такую стратегию... Они уже давно прошли точку для переговоров!

Поэтому Сузаку сделал единственную разумную вещь, которую он мог сделать в данных обстоятельствах. Он атаковал первым. Разве у него был выбор? Бридингтон на самом деле ни за что не послушает его, не поддастся словам, и каждый проходящий момент давал ему возможность нанести крошечный удар по выносливости Сузаку.

— Я не позволю тебе сжечь все, что ты захочешь! — закричал он, бросаясь на вражеского Сазерленда на полной скорости. Что для Ланселота было чертовски быстро.

Для начала он лишит своего врага способности сражаться, а затем постарается захватить его живым! Он использует свои прорезающие харкены, чтобы связать движения Сазерленда, заставив его сдаться из-за невозможности больше что-либо сделать. Дальше ему останется только сделать все возможное, чтобы взять его живым.

Ланселот в мгновение ока скользнул к нему по земле и выстрелил харкеном по его ногам, и только тогда Бридингтон начал реагировать. Эта схватка уже закончилась и-

И что-то отклонило удар харкена в нескольких дюймах от Сазерленда.

"Что?"

Но у него не было времени подумать об этом, потому что теперь Бридингтон начал контратаку, которую Сузаку легко удалось избежать, оказавшись прямо за спиной вражеского Сазерленда, где он послал свой кулак для низкого удара, который также был отбит невидимой силой. Ничуть не растерявшись, Сузаку попытался снова, на этот раз намереваясь схватить кулак Сазерленда так, чтобы он мог втянуть его в борьбу... но и это снова было заблокировано чем-то невидимым, и кулак пролетел мимо его руки, в то время как что-то держало его, как будто удерживая на месте. Как будто прямо здесь в этот самый момент была воздвигнута какая-то стена.

"Что происходит?"

Ланселот скользнул назад от вражеского Сазерленда, так что ничто не было задето, кроме гордости Сузаку (и Ллойда).

"Что только что произошло?"

Он знал, что враг имеет власть над невидимым огнем, но что бы он ни ударил, оно было твердым. Что-то твердое и остававшееся огнем, но то, что он не мог увидеть! Если только не... ну конечно! Сузаку захотелось дать себе оплеуху за то, что он не подумал об этом раньше. Он мог чувствовать жар. Он действительно мог чувствовать его, что должно было означать, что оно обязано показаться на...

— Скажи мне, Куруруги, — заговорил Бридингтон. — Ты чувствуешь огонь? Чувствуешь его жар? Очень скоро твоя воля к справедливости сгорит дотла!

Без всякой видимой причины, которую мог бы понять любой посторонний, Сузаку внезапно активировал Пламенное Сияние Ланселота, и развернулся к чему-то совершенно невидимому.

— Что? — ошеломленно пробормотал Бридингтон, и его хладнокровие впервые дало трещины. — Но... Но как ты можешь видеть-...

Сузаку позволил себе легкую улыбку его маленькой победе.

— Те, кто злоупотребляет своей силой, в конечном итоге будут ею поглощены! — заявил он. — И твой [Man on Fire] ничем не отличается!


* * *


— А на втором месте — Фредерик Бридингтон!

Эти слова с таким же успехом могли быть ударом ножа в спину. Второе место. Неприемлемо! Он Бридингтон! Гордая чистокровная британнская элита! Подойти так близко, так предательски близко к вершине и споткнуться в последний момент... Немыслимо!

Он вышел из зала с серебряной медалью в руке и уставился на свое отражение в ней. Он был продуктом длинной и гордой родословной. Его отец не сказал ни слова, но он знал, что его старик, должно быть, горит изнутри. Это было сродни оскорблению для него — иметь сына-неудачника. Его собственная плоть. Его собственная кровь. Споткнувшаяся на последнем препятствии, не сумевшая справиться с ситуацией, не сумевшая собрать все до последней унции его способностей!

Что было в некотором смысле хуже, чем отсутствие достаточных способностей, чтобы преуспеть. Несовершенство означало лень. Оно означало неспособность раскрыть свой собственный потенциал. Оно означало, что именно ты несешь прямую ответственность за свою неудачу и никто или ничто другое.

Фредерик посмотрел на ясное голубое небо. Над головой пролетела птица. Величественная. Гордая. Не сбиваясь, та летела к месту назначения, направляемая воздушными потоками.

Он поднял с земли камень и бросил его в птицу. Тот врезался птице в крыло, заставив ее упасть на землю. В этот момент он побежал вперед, крича:

— Я надеюсь, что ты, блядь, подавишься моей ногой!

Или что-то еще, столь же полное ярости — он не мог вспомнить после этого. Что он действительно помнил, так это удовлетворительный для ушей звук, который издала птица, когда его кроссовки соприкоснулись с черепом глупого существа, убив ее почти мгновенно. Фредерик сделал несколько глубоких вдохов и уставился на труп. Он жалел, что убил ее так быстро, что не смог хотя бы ненамного облегчить боль, чтобы хотя бы чуть-чуть ослабить давление на сердце.

Большая рука легла ему на плечо, и Фредерик повернулся лицом к холодному, бесстрастному лицу своего отца. В следующее мгновение он уже стоял на коленях, зажимая нос руками.

— Бесстыдное проявление бессмысленной ярости, — холодно и почти бесстрастно произнес отец. — В будущем держи себя в руках. Прими проигрыш с достоинством, и вскоре будет забыто, что ты вообще когда-либо проигрывал. Проиграй без достоинства, и это будет все, что кто-либо когда-либо запомнит.


* * *


— О? Прятки? — спросил Фредерик, ища Каллен вокруг себя.

Его взгляд скользнул по переулку, и их глаза встретились. Увидел? Она точно была невидима? Могла ли она довериться человеку, чьего имени не знала, а лица не видела? Мгновение спустя, и он продолжил осматривать переулок.

— Выходи, выходи, где бы ты ни была. Такая полукровка, как ты, не может надеяться перехитрить кого-то вроде меня!

Каллен осторожно перевела взгляд на тень, стоящую напротив нее. У нее возникло искушение протянуть руку и дотронуться до нее, но между ними было одно блуждающее светлое пятно. Если она сейчас протянет руку и выйдет из тени, увидит ли ее Фредерик? Тень повернула голову и молча поднесла палец к губам. Ясно. Значит, они были невидимы, но он все равно мог их слышать. Надо принять к сведению.

Фигура подняла руки и сделала серию повторяющихся резких движений, которые вызвали у Каллена момент озарения. Язык жестов. Ну конечно.

"Понимаешь?"

Каллен кивнула. Разумеется, она понимала язык жестов. Довольно часто при бесшумном проникновении было необходимо знать язык жестов. Когда они занимались саботажем, альтернативные пути коммуникации были просто необходимы.

"Хорошо. Так будет проще."

"Кто ты?" — она сделала движение.

"Друг", — пришел ответ. — "Он и я владеем силой, называемой Стендом. Ты видишь его? Оно похоже на человека, вырезанного из камня, с галькой вместо глаз и зубов. Он парит у него за спиной."

Каллен посмотрела на противника и не увидела ничего подобного. Она очень медленно покачала головой. Фредерик, казалось, совсем разошелся, ударив кулаком по стене так сильно, что на ней осталась вмятина.

"Интересно", — прожестикулировала фигура. — "Только пользователи Стендов могут воспринимать другие Стенды."

Что вполне соответствовало тому, что Каллен уже поняла, но это утверждение говорило и кое о чем другом. Кем бы ни был мистер невидимка, он был новичком в этом деле. Он не мог обладать этой силой очень долго, или, по крайней мере, не сталкивался в большом количестве с другими, кто обладал этими "Стендами". Что-то подобное довольно быстро было обязано стать очевидным для столь умного человека. Возможно, вчера он еще даже не задумывался о том, что люди не могут видеть его собственный Стенд, потому что его сила была основана на невидимости, и все, что ему нужно было делать — держать Стенд парящим в своей собственной тени.

Получается, голос выследил ее. Просто прекрасно. Впрочем, это не сильно помогало им в решении их непосредственной проблемы. Британец-психопат с опасной способностью превращать себя в камень. При обычных обстоятельствах она могла бы использовать свой скрытый нож в сочетании с этой невидимостью, чтобы быстро справиться с проблемой, хотя и немного грязно. Но учитывая состояние его тела... не было ни малейшего шанса, что ее нож сможет проткнуть что-то подобное. Ей нужно было что-то побольше, потяжелее. Кувалда или что-то вроде того.

Но с другой стороны, зачем вообще связываться с ним здесь и сейчас? Теперь, когда она знала, что из себя представляют его способности и кто он такой, все, что ей нужно было сделать, это быть готовой к встрече с ним. Найти нужные инструменты, подготовить собственную засаду, прежде чем он сможет подобраться к ней. Может быть, ей удастся убедить таинственный голос помочь ей, а даже если и нет...

— Нигде не видно, — сказал Фредерик. Он весь кипел от злости. — Но это же невозможно! Нет такого места, куда она могла бы сбежать так быстро! Если только... если только ей не помогли. Кто-то, кто бросил туфлю... а? Туфля тоже исчезла?

Фредерик вернулся в переулок, засунув руки в карманы и с важным видом шагая вперед, пока не остановился и не развернулся на месте, пиная землю под ногами.

— Тогда это все объясняет. Другой пользователь Стенда помог ей сбежать. Как интересно. Уверен, отец будет рад услышать об этом! Хм! Ну-ка посмотрим! О, отец, ты не поверишь, что сегодня в школе сделала Каллен Стадтфилд. Что? Она словно растворилась в воздухе! Ха-ха, да! Выглядит так, как будто у нее тоже есть эта способность! Код R заставит эту суку заговорить! Это, конечно, не так приятно, как избить ее самому, но Бридингтон выигрывает любым доступным способом!

П-проклятье! Это казалось невозможным, но ситуация только что стала немного хуже! Теперь она не могла позволить ему уйти! Если он свяжется со своим отцом... Последнее, что ей нужно — это особое внимание со стороны любого правительственного органа, особенно того, который может заинтересоваться этими особыми способностями! Она могла бы выдержать эту пытку... но что, если им она не понадобится? Что если у них есть свои особые способности, которые заставят ее выложить все подчистую? Безумие! Но с тем, что она видела за последние два дня, Каллен была готова поверить во все что угодно! Этому необходимо положить конец, и положить конец немедленно!

"Успокойся", — сделала жест тень. — "У меня есть план. Все люди обладают универсальным слабым местом. Я намерен воспользоваться этим в своих интересах. Безжалостно."

Универсальное слабое место? Что вообще он хотел этим сказать? Это может быть все, что угодно, но прямо сейчас... прямо сейчас Каллен воспользуется любой слабостью, которую сможет найти!


* * *


Полковник Бридингтон не кипел от отчаяния, потому что это было совершенно неподобающим поведением для человека его положения и влияния. Достаточно постоянно поддерживать спокойную и собранную ауру, и окружающие вас люди поймут, что вы контролируете себя, ситуацию, и они ничего не могут с этим поделать.

Оглядываясь назад на битву, можно было убедиться в нескольких фактах, имеющих решающее значение. Куруруги не мог видеть [Man on Fire], потому что у него не было Стенда. Только пользователь Стенда способен увидеть [Man on Fire] или огонь, который тот создавал. Если бы Куруруги был пользователем Стенда, он бы реагировал совершенно по-другому на протяжении всего боя, атаковал бы гораздо раньше и использовал бы совершенно другую стратегию при нападении.

Тогда что изменилось? Бридингтон выиграл немного времени, послав [Man on Fire] к другому Сазерленду, к которому Ланселот послушно прыгнул, чтобы принять удар вместо него. Какой самоотверженный солдат. Однако это выиграло ему совсем немного времени — Ланселот выстрелил двумя харкенами прямо в него, вынудив Бридингтона атаковать своим собственным с ускорением от [Man on Fire]. Вот именно, Куруруги, теперь-то ты видишь, какой силой обладает Стенд? Скорость и разрушительная способность, что не знает себе равных! Он слишком быстр, даже для Ланселота!

Вот только Ланселот не держался на расстоянии — он рванул прямо на него, гораздо быстрее, чем машина такого размера должна двигаться — и снова ударил кулаком!

— Бесполезно, — сказал он, легко блокируя эту руку благодаря [Man on Fire].

Как тут же он почувствовал, что его что-то ударило. Другая рука Ланселота! Она замахнулась на него в то же самое время, когда другая рука размахивала своим режущим лезвием! Две атаки с разных направлений одновременно, обе бьющие с равной силой!

— Сдавайся, — потребовал Сузаку. — Твой [Man on Fire] может защитить тебя только с одного направления за раз! И теперь, когда я его вижу, тебе больше не удастся нанести мне никаких неожиданных ударов!

— Вот как ты думаешь? — сказал Бридингтон, ни разу не впадавший в отчаяние при управлении Сазерлендом. — Тогда подойди поближе и проверь эту теорию.

Атака было совершена с некоторым оттенком смирения. Дурак действительно не хотел драться, но это все равно было что-то с чем-то! То, что он так долго оставался в битве... была ли это заслугой человека или машины? Возможно, оба сразу. В любом случае, он двигался слишком быстро, поскольку обе атаки шли с разных сторон. Бридингтон не мог среагировать достаточно быстро, чтобы блокировать их одновременно, что и было главной идеей такой тактики нападения.

Потому, имея это в виду, он приказал [Man on Fire] держаться в середине обеих атак и начать запускать способность, которую он ожидал использовать только против другого пользователя Стенда.

— Из Глубин Ада!

[Man on Fire] раскинул руки над головой, создавая своим телом звездообразную форму. Его тело, обычно представлявшее собой смесь красного, желтого, оранжевого и всего, что было между этим, внезапно и ненадолго стало ослепительно белым, а затем одновременно во все стороны выстрелило пламя в чудовищном взрыве, который заставил Ланселота пошатнуться. Недостатком, конечно, было то, что теперь [Man on Fire] потребуется некоторое время, чтобы перезарядить свое пламя, прежде чем он сможет продолжать сражаться. Что означало, ему придется потянуть время.

— Тепловизор, — сказал Бридингтон, целясь в другого Сазерленда из обычного огнестрельного оружия.

И снова Сузаку ответил на это, как он и ожидал, прыгнув прямо перед ней, чтобы блокировать непрерывный огонь.

— И это все, верно, Куруруги? Ты можешь видеть только тепловую сигнатуру, которую испускает мой Стенд! — сказал он, приказывая [Man on Fire], чтобы тот держался в самом ярком и жарком месте в этом районе. — Ну что ж! Посмотрим, как ты его сейчас найдешь! — сказал он, продолжая стрелять по Ланселоту, пока не опустела обойма. — Никакой контратаки? Никаких криков о справедливости или чести? Ты начинаешь понимать, что тебя победили? Ты не можешь защитить ни ее, ни себя!

— От того, что ты спрячешь свой Стенд в огне, ты меня не победишь! — крикнул Сузаку. — Вся эта драка бессмысленна! Все что ты сделаешь, так это сожжешь весь город дотла!

— Какая интересная идея, — сказал Бридингтон, желая потянуть время. — Назови мне хотя бы одну вескую причину, почему я не должен сжигать этот город дотла, если ты не сдашься.

— Потому что Кловис приказал его восстановить, — ответил Сузаку. — Неужели ты хочешь ослушаться его последнего приказа?

Нет. И это было самое неприятное. По крайней мере, в этом он был абсолютно прав. Его [Man on Fire] почти полностью восстановился... Купайся в огне! Восстанови свою силу! Вместе они покажут Сузаку Куруруги, каким могущественным и непобедимым может быть человек!

— Останови это безумие, или я заставлю тебя! Если [Man on Fire] может двигаться незамеченным только внутри пламени, то, очевидно, мне нужно будет держаться подальше от самых жарких мест!

— Вот как? — сказал Бридингтон. — Тогда давай посмотрим, что ты скажешь на это!

[Man on Fire] поднялся из пламени, как пресловутый Феникс из пепла, паривший в воздухе, прежде чем начать вращаться. Как это, должно быть, сбивает с толку, Куруруги! Можешь избежать самых жарких мест? Неужели? Тогда давайте посмотрим, как ты будешь вести себя, когда весь стадион превратиться в одну гигантская горячую точку! Никаких безопасных мест, чтобы спрятаться! Ничего, кроме пламени, окружающего эту область, что делает твой тепловизор совершенно бесполезным!

— Это... Это безумие! Это безрассудное использование силы-...

— Безрассудное? — усмехнулся Бридингтон. — А что в этом безрассудного? Теперь ты не сможешь увидеть, с какого направления появиться [Man on Fire]. Теперь ты не сможешь защитить себя от его неизбежной атаки! Победа за мной, Куруруги!

— Нет, — сказал он.

Но интонация, с которой это было сказано, совсем не говорила о его поражении. Как раз-таки наоборот. Как будто он только что что-то увидел.

— Теперь ты выдал себя с головой. Разве ты не видишь этого?

Ланселот схватил второго Сазерленда, и они оба отскочили назад, прочь от Бридингтона. Отступают?

— Пламя, которое ты создал, существует в идеальном круге, с краем примерно в 20 метрах от тебя. Ты можешь держать себя в безопасности на близком расстоянии с помощью [Man on Fire] и безнаказанно атаковать из любого места. Но за пределами 20 метров он становится бесполезным. Я ведь прав?

Бридингтон сжал пульты управления. Да. Да, он знал это. Если [Man on Fire] пытался выстрелить каким-либо пламенем более чем на двадцать метров, оно тут же гасло! Этот мелкий червяк!

Ланселот начал описывать круг, делая по несколько выстрелов в сторону Бридингтона из своей винтовки — пули легко испепелялись [Man on Fire].

— Отсюда я могу не жариться в огне и безнаказанно атаковать! — сказал Сузаку. — Мне не потребуется много времени, чтобы найти брешь в твоей обороне, и тогда эта битва закончится! Теперь-то ты понимаешь это? Ты подставил самого себя и проиграл! И что скажут другие люди твоего положения? Они скажут, что тебя побил ничтожный пожалованный британец! Чувствуешь, как все накаляется, Бридингтон? Чувствуешь, как приближается пламя справедливости? Те, кто живет только силой, умрут от нее!

Ничтожный пожалованный британец. Это прозвучало как насмешка, и он понял, что так оно и есть. И все же. Оно жгло его изнутри. Ничтожный пожалованный британец. Это была рана, старая рана. Куруруги намеревался задеть его гордость и его положение, но вместо этого он наткнулся на что-то другое. Что-то гораздо глубже, чем простая гордость. Что-то такое, что прорвалось сквозь хладнокровие и выпустило на волю зверя, которого уже нельзя было сдержать.

— Куруруги, — сказал Бридингтон. — Ты хоть представляешь, что грозишь выпустить на волю? До сих пор я сдерживался, игрался с тобой!

Его Сазерленд развернулся в ту сторону, откуда пришла последняя атака, но к тому времени он уже был где-то в другом месте.

— Глупец! Наивный дурак! Неужели ты действительно думаешь, что таким образом сможешь взять надо мной верх?!

Сейчас! Он двинулся совсем чуть-чуть, ровно настолько, чтобы Куруруги оказался на расстоянии удара, и взорвал его полным взрывом пламени! Он заблокировал удар, но не это главное! Бридингтон направил Сазерленд на полной скорости прямо на Ланселота, что для любого другого быстро привело бы к поражению. С него хватит нападать только одним способом! И теперь! Он выпустил град пуль, в то время как [Man on Fire] выстрелил струи обжигающего пламени. Ланселот танцевал вокруг них, время от времени нанося удары коленями, кулаками, локтями и ногами. Но все было заблокировано [Man on Fire], ничего не пройдет! Бесполезно, бесполезно, бесполезно!

Но внезапно Ланселот выстрелил харкеном в противоположном направлении и бросился вниз по улице, прочь от битвы, прочь от его справедливой мести! Не колеблясь и не задавая вопросов, Бридингтон бросил в его спину обжигающее пламя и корпус своей машины.

— К тому времени, когда я закончу с тобой, — крикнул он. — От тебя ничего не останется! Ничего, кроме твоего пепла!


* * *


Юноша сидел в своей комнате, злясь на своего отца и не зная, как с этим справиться. Это происходило по всему миру, поколение за поколением. Он пробовал различные способы самовыражения. Он уже тренировался. Он записывал свои чувства в дневник. Он нашел девушек, которых привлекала его внешность и богатство. Но ничто не могло облегчить ужасный груз на его душе.

Поэтому он сидел у себя в комнате, уставившись на свои руки и не зная, что с ними делать. Эти руки. Эти ужасные руки. Это разочарование. Эта ярость. Он не мог заставить себя поднять руку на своего отца, несмотря на его преступление. Он страстно желал использовать этот шанс для чего-то другого. Может быть, на животном? Нет. Что-нибудь пониже. Нумерной лучше подойдет... но как ему стоит это сделать? Если он попытается войти в гетто один, то окажется в меньшинстве. Ярости и положения будет недостаточно, чтобы сохранить ему жизнь в такой ситуации, но опять же в тот момент он почти приветствовал смерть. После того, как он узнал это! Стыд будет преследовать его вечно, если он не найдет ему выход. Но как именно? Как ему вообще-

Он набрал полную грудь и потянулся за ручкой. Может быть, записав все в своем дневнике, может быть, дав волю своим мыслям, может быть, на этот раз все станет-

Рука, державшая ручку, опустилась, когда пишущий инструмент внезапно стал намного тяжелее, чем ожидалось, причем совершенно без предупреждения. Фредерик приложил немного силы и поднял ее на уровень глаз, глядя на нее с недоверием.

— Что во имя..? — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.

Ручка приобрела странный серый цвет, холодный и шершавый, как будто это был не металл, а скорее камень! Внезапно в поле его зрения мелькнула гуманоидная фигура, прямо над его плечом. Это шокировало его. Ручка со стуком упало на пол, и когда Фредерик снова взглянул на нее, это была обыкновенная ручка.

Его внимание снова вернулось к странной парящей фигуре. Оно было похоже на парящую гору с руками, ногами и головой. Фредерик в страхе попятился, и странное существо последовало за ним.

— Что? — спросил он, потянувшись за чем-то, чтобы защитить себя, и найдя только подушку.

— Что ты от меня хочешь?!— закричал он и остановился, не веря своим глазам. Подушка в его руке тоже превратилась в камень! Он отпустил ее. Снова нормальная. Фигура не подошла ближе, вместо этого уставившись на него, как любопытное животное. Как верный пес, ожидающий команды. Страх постепенно покинул его, и он взял себя в руки.

— Возьми ручку, — дал он команду.

Гороподобное существо сделало это.

— Дай ее мне, — сказал он.

И снова тот последовал команде. Без вопросов. Без колебаний. Фредерик взглянул на ручку — снова каменная в его руке. Он напряг волю. Опять нормальная.

Что это? Эта... эта странная сила!

Он вышел из своей комнаты, и существо последовало за ним, паря позади него. Слуги никак не отреагировали на его присутствие, словно они даже не видели его. Как странно. Он остановил одного из них в коридоре или, точнее, приказал своему новому слуге сделать это. Обыкновенный слуга внезапно чего-то сильно испугался.

— Отец сегодня дома? — спросил он, зная, что отец в последнее время был очень занят работой. Вроде бы какой-то крупный прорыв. Как бы ему ни было противно это признавать, он не мог придумать никого другого, кто мог бы рассказать ему что-нибудь об этой странной новой способности.

— Д-да, сэр! Он... Он в гостиной, — сказал растерянный, перепуганный мужчина. Дух отпустил его, и Фредерик, коротко кивнув, направился в гостиную.

Там он увидел открытую дверь и отца, сидящего в кресле спиной к двери. Странное место для такого важного человека, как он, так как здесь велик риск того, что убийца может прокрасться и убить его. И тем не менее, Фредерик сразу понял, что его отцу не грозит никакая опасность от убийцы. Потому что он был не один в этой комнате.

Там был еще один. Рядом с ним покорно находился парящий слуга. В то время как его собственный, казалось, сделан из камня, этот горел с головы до ног. Его черты, его пол — все было скрыто пламенем, которое обволакивало фигуру, поглощая себя в бесконечной внутренней спирали. Как будто он был сделан из самого Солнца. Фредерик сразу же понял, что эта сила была каким-то образом "унаследована". Исследования его отца дали ему человека из огня, а потом каким-то образом это перешло от отца к сыну.

И поэтому он медленно начал отходить, оставив без ответа все свои вопросы. Он сам все выяснит. И кроме того... Если его отец умел хранить секреты, то почему же он не мог?


* * *


Кем Фредерик Бридингтон не был, так это идиотом. Даже в мыслях подобного не возникало. Когда он ходил кругами, у него было отличное чутье на тех, кто его окружал. Он осознавал не положение, а присутствие. Он мог сказать, когда другие были достаточно близко, даже не оборачиваясь, даже не видя их теней или слыша их. И он совершенно точно знал, что, несмотря на то, что говорили ему глаза, он ни на йоту не был одинок в этом переулке.

То, что он сказал в переулке, не было блефом. Это было заявление о намерениях, ультиматум, требующий от Каллен показаться, или он позволит властям покопаться в ее мозгу. Если она не выйдет, последствия для нее будут неизбежны. Его отец иногда бывал жестоким и холодным человеком, но даже он не стал бы беззаботно бросать своего собственного сына в пасть науки! По крайней мере, без дополнительных доказательств. Кроме того, даже если бы он настаивал на экспериментах, то просто предложил бы свои услуги Британнии. Такую мерзкую дворнягу, как Каллен Стадтфилд, сожрут, в то время как он будет стоять высоко и гордо.

В любом случае, как ей это удалось? Что за трюк она или ее друг использовал? Какой-то камуфляж? Невидимость? Карманное измерение? Неважно. Он поддерживал свою каменную кожу, потому что при таком раскладе их сил почти наверняка не будет достаточно, чтобы причинить ему вреда. Иначе они бы уже это сделали. Невидимый враг, пара их? Даже он не был настолько самонадеян, чтобы думать, что сможет победить их обоих. По крайней мере, в обычных обстоятельствах.

Поэтому он пришел к решению поддерживать свою каменную кожу, и тогда они не смогут причинить ему вреда, в отличии от него. Особенно после того, как они показали, как работает их способность прятаться. Тем более, они думали, что знают, на что он способен, хотя на самом деле даже понятия не имели.

Жестяная банка ударила его сбоку по голове. Реакция Фредерика была мгновенной, почти инстинктивной. Он повернулся в ту сторону, откуда прилетела банка, а [Rock You] уставился в противоположную. Он не попадется на один и тот же трюк дважды, равно как и на следующий трюк, который явно полагался на то, что он не попался на первый. Ничего, кроме пустой улицы. Все еще прячешься? Нельзя вечно прятаться. От шавки разит зловонием.

Он поднял банку, не переставая осторожно оглядываться по сторонам, и заметил мусорную корзину неподалеку, в тени какого-то здания. Фредерик пожал плечами.

— Нельзя же, чтобы эти прекрасные улицы были замусорены невеждами, — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. Он вернул банку на место — и тут же почувствовал, как что-то обвилось вокруг его ноги.

— Попался, — прошептал голос из ближайшей тени.

Глаза Фредерика прищурились. Веревка? Вокруг его лодыжек, та связывала их вместе! Другой конец веревки был в руках шавки, и она стояла там с торжествующей ухмылкой, сильно дернув за веревку, достаточно сильно, чтобы он потерял равновесие и упал на землю.

— Давай посмотрим, каким крутым ты будешь, когда тебя скрутят! — сказала она, размахивая другим концом веревки.

Она рванулась вперед, и Фредерик послал [Rock You]. Странно, но глаза девушки, казалось, совсем не смотрели на него. Казалось, она смотрит на что-то другое.

Каким-то образом ей удалось увернуться от атаки [Rock You], отпрыгнув от удара, как будто она видела, откуда он исходит. Уклонившись от преграды, она бросила другой конец веревки прямо ему на шею! На таком расстоянии веревка просто не могла промахнуться!

Если только он не сделает это.

Другой конец веревки с грохотом упал на землю довольно далеко от его головы.

— Неплохо, — сказал Фредерик. — Я дам тебе за это несколько очков! Одиннадцать должно хватить, так не считаешь?

Шок на ее лице был совершенно бесценен. Фредерик вернул часть веревки вокруг своих лодыжек в нормальное состояние и поднял с земли перышко. Он превратил его в камень и прорезал веревку насквозь.

— В чем дело? Ты, кажется, удивлена! — усмехнулся он, поднимаясь на ноги. — На самом деле... ты выглядишь так, будто тебя можно сбить с ног обычным перышком!

Он бросился вперед, размахивая пером, как ножом. Ей снова удалось увернуться от атаки, снова — тщетная попытка. Итог ее борьбы неизбежен. Она не могла остановить его. Не могла причинить ему вреда. У нее не было никакого оружия. Никакого плана. Вообще ничего. Но для него все вокруг было оружием!

— Ну, и что теперь? Убежишь и продолжишь играть в прятки? Будешь трусихой? Будешь слушать эти гены одиннадцатых? — прикрикнул он. — Прямо как грязная дворняга! Убегаешь при первых признаках опасности!

— Лучше я буду грязной дворнягой, чем с головой, полной камней!

Ясно. Так вот как она хотела играть в эту игру? Да будет так! Ему надоело любезничать. Он больше не будет играть с ней. Пришло время раз и навсегда вылечить болезнь, что представляло само ее существование! Потому что, хотя Фредерик и не был глупым человеком, но, как и большинство людей, он мог стать совершенно тупым, когда его гнев выплескивался на поверхность. Вот почему он бросился в погоню, не задаваясь вопросом, почему она не убежала и не спряталась снова.


* * *


Иногда казалось, что план сработал даже слишком хорошо. Бридингтон следовал за ним по улицам, причем настолько быстро, что огонь, который он бросал вокруг, погасал, не успевая даже упасть на землю. Он был еще более безрассуден, чем предполагал Сузаку! Тем не менее... Он должен был найти подходящее место, чтобы покончить с этим, и он должен был найти его быстро. Он не мог продолжать вести Бридингтона вечно-

— Приветик, как там поживает наш Девайсер?

Сузаку посмотрел на свой коммуникатор.

— Это неважно, — сказал он. — Вам удалось вытащить ее оттуда?

— Кого? Мисс Ню? — спросил Ллойд. — Забавно немного, опять спасать ее. Дважды за пару дней. Бог ты мой, если бы я не понимал ситуацию, то подумал бы, что она тебе интересна.

— Так она в безопасности?

— В совершенной! Небольшой тепловой удар, но она вскоре должна поправиться. И все же, должен признаться, я испытываю некоторое любопытство по поводу этой странной способности, с которой ты сражаешься.

— Я обязательно предоставлю полный отчет, как только разберусь со всем этим.

А если ему повезет, то потом он, возможно, даже сумеет договориться о встрече с Бридингтоном. Но опять же, образумить кого-то вроде него казалось чем-то нереальным. Он мог создавать огонь по своему желанию! Какие меры предосторожности ни возьми, совладать с ним было достаточно трудно, а если он был таким же безумным и решительным, каким казался, был велик шанс, что он может убить себя, если его действительно загонят в угол...

— Куруруги! — закричал Бридингтон. — Ты не можешь вечно бежать! Хочешь сыграть в героя? Тогда сразись лицом к лицу с огнем!

— ...Пусть Сесиль пришлет пожарную команду с тепловизорами, — посоветовал он. — Просто на тот случай, если я не смогу создать между нами достаточную дистанцию.

— Ну, я сомневаюсь, что в этом есть такая необходимость, но все приготовления будут сделаны, — сказал Ллойд. — Это заставляет задуматься, что же все-таки замышляли эти люди, не так ли?

Код R. Именно это название Вилетта произнесла перед тем, как потерять сознание. Так называлась группа, которой руководил Бридингтон.

— Что, черт побери, вообще такое Код R? — крикнул Сузаку. — Кто они такие и чего они... хотят?

Они прибыли в складской район. Старые здания, полные бог знает чего. Они были далеко от населенных районов — в месте, где почти никто не пострадает. Идеальное место для них, чтобы встать и сражаться.

— Что такое Код R? — произнес Бридингтон. — Хмф. Для Рыцаря ты слишком много хочешь знать.

Без необходимости беспокоиться о Вилетте в ее Сазерленде или обычных гражданских, попавших в зону боевых действий, Сузаку больше не было нужды сдерживаться. Его собственная безопасность мало что значила для него. Сейчас он просто должен был остановить это чудовище, чтобы оно не причинило вреда кому-либо еще. Раз и навсегда!

Он выстрелил харкеном в точку позади Бридингтона и использовал его, чтобы бросить себя вперед за счет сматывания гарпуна! Как он и думал, [Man on Fire] заблокировал атаку, выпустив в него интенсивный поток пламени, но этого и следовало ожидать — Сузаку просто вывернул свою хватку на харкене, и тот освободился из земли, а после ловким движением запястья он успешно обернул трос вокруг ног Сазерленда.

Тот упал на спину, и Сузаку выстрелил остальными харкенами в упор. Увы, он прикрыл глаза, когда инфракрасный обзорный экран вспыхнул, как сверхновая, и все три харкена разлетелись кто куда.

— Но если настаиваешь, — сказал Бридингтон, делая несколько выстрелов по Ланселоту. — Код R — это исследовательская группа, специально посвященная изучению предположительно сверхъестественных или сверхчеловеческих способностей!

Он с силой потянул за трос вокруг своей ноги, заставив Сузаку разделить свое внимание между легко побеждаемым перетягиванием троса и парящим пылающим человеком, пытающимся зажарить его заживо.

— Мы обнаружили, что когда человек использует определенный предмет, он либо умирает, либо — если у него достаточно сильная воля — развивает способность, которую мы называем Стендом! Из сотни добровольцев, которые у нас были, только пять членов Кода R смогли выжить и проявить Стенд!

— Зачем ты мне все это рассказываешь? Это же должен быть секрет-...

— Я рассказываю, потому что предлагаю тебе шанс! — сказал Бридингтон, освобождая ноги Сазерленда от троса. — У тебя явно есть достаточно сильная воля, чтобы выдержать Стенд. Присоединяйся к нам, Сузаку Куруруги! Мы узнаем правду о смерти Кловиса! И тогда мы обеспечим торжество справедливости! Не только в Одиннадцатой Зоне, но и во всем мире!

— Никогда!

— Я думал, что ты желал справедливости!

— Какова бы ни была ваша конечная цель, я не могу согласиться с средствами ее достижения! — закричал Сузаку, бросая Ланселот в стремительный штурм против Сазерленда. Он снова и снова встречал сопротивление, как в виде найтмэйера, так и в виде [Man on Fire], что блокировал его своим телом и пламенем. — Настоящие перемены не придут в этот мир одной жестокостью! Ты позволил силе вскружить себе голову! Она поглотит тебя изнутри!

— Значит, ты сражаешься, чтобы спасти меня от самого себя? — сказал Бридингтон. — Как благородно! Как наивно! Это будет твоей смертью! Эти бесчисленные убитые кричат от жгучей боли, и скоро твой голос присоединится к ним!


* * *


Завтра был важный день для полковника Бридингтона. Завтра его гипотеза будет доказана, что, выражаясь научными терминами, означает "подвергнута испытанию". Может быть, он прав. А может быть, он ошибается. Если он ошибается, то умрет. Если он прав, то, как и четверо других выживших, он обретет силу, которая поставит его выше других смертных людей. Он станет чем-то вроде живого бога.

Британия была той культурой, которая порождала стремление стать сильнее, и Бридингтон не был исключением. Он достиг самого высокого уровня своей текущей власти, но ему хотелось чего-то еще. Чего-то чуточку больше. Он хотел получить некую форму бессмертия. Не в буквальном смысле, стоит заметить. Исходя из того, что сказала ведьма, бессмертие само по себе было нечто вроде ада для самого себя.

Нет. Он хотел менее буквального вида бессмертия. Бессмертия, при котором о тебе говорят, помнят по твоим достижения и вкладу, который ты привнес в общество. Не мимолетная слава. Тот тип людей, о котором пишет история. Гиганты, которые определили ход человеческой культуры! Он будет стоять среди них, стоять гордо[2]. И все это будет благодаря Стенду.

Или он умрет, и его все еще будут помнить за его вклад в научные исследования. Беспроигрышная ситуация, насколько он мог судить. Его сын все унаследует, и в последнее время мальчику все лучше удавалось не выпячивать на поверхность свой злобный нрав.

И как будто в подтверждение ошибочности его мыслей, дверь кабинета распахнулась, и полковник Бридингтон поднял глаза на сына, снова позволив своим эмоциям взять верх. Фредерик бросился к письменному столу, хлопнул по нему обеими ладонями и уставился на него сверху вниз, прямо в глаза отцу, с горящей злобой.

— Девятая, — сказал он. — Мама была девятой. Грязной, гнилой нумерной, которой ты позволил соблазнить себя, позволил притворяться британцем. Чтобы она могла занять более высокое положение в обществе, чем того заслуживала.

Целую минуту полковник Бридингтон вообще ничего не говорил. Вместо этого он медленно закрыл ранее прочитанную книгу, энциклопедию долгой и гордой истории Британии, затем встал и, словно ударом хлыста, использовал ту же самую толстую книгу в твердом переплете, чтобы ударить сына по лицу, заставив его пошатнуться и упасть на пол, где он и остался до конца разговора, несмотря на все свои усилия.

— Твоя мать, — сказал Бридингтон, и в его голосе не было и следа той ярости, которую он чувствовал. — Твоя мать была пожалованной британкой задолго до того, как мы встретились. Она работала на службе Империи. Она умерла, служа Империи. Она сделала это счастливо, без всяких сожалений. Пожалуйста, сын. Прояви хоть немного уважения к женщине, которая дала тебе свет в этот мир.

— Ты не понимаешь! — рявкнул Фредерик. — Теперь я никогда не смогу присоединиться к Чистокровным! Они никогда не захотят иметь в своих рядах кого-то вроде меня!

— Тогда тебе лучше обойтись без них, если они не хотят видеть тебя, — сказал Бридингтон, снова садясь и раскрывая книгу. Начиная с этого момента, он даже не удостаивал своего сына еще одним взглядом на протяжении всего разговора, вместо этого решив почитать об «Эдинбургским Унижении»[3]. — По моему опыту, те, кто больше всего кричат о своей "чистоте", часто входят в число самых грязных.

— Ты омерзительный предатель Британнии, — сказал Фредерик, пятясь к двери. — Омерзительный предатель!

Когда дверь закрылась, Бридингтон наконец вздохнул.

— Нет, сын мой! — произнес он. — Только те, кто ставит себя выше нужд Империи, могут быть предателями. Я женился на твоей матери, несмотря даже на то, что знал, что так называемые Чистокровные попытаются саботировать мою карьеру. Я сделал это... потому что это было в лучших интересах Империи, чтобы такая блестящая женщина возглавила их исследования в завтрашний день.

Завтрашний день. Да. Завтрашний день. К тому времени он либо вспыхнет ярче, чем когда-либо прежде, либо погаснет, как свеча. Он лениво размышлял, что именно произойдет, и что бы он предпочел.


* * *


Он двигался не так быстро, как мог бы, и это было очевидно. Каллен уже намеренно замедлилась, чтобы он не отстал от нее. Очевидно, он сохранял эту каменную оболочку на тот случай, если она задумала какую-то другую ловушку, и этот вес замедлял его движение. Должно быть, он сильно вытягивает из него выносливость.

Таков был его план? Потому что это не имело для нее никакого смысла. Но опять же, он не то чтобы вдавался в детали. "Просто приведи его туда", — сказал он, подразумевая, что все станет ясно, когда она появится с ним. Но, впрочем, нет, она все равно не понимала. Что он имел в виду? Что он имел в виду под универсальной слабостью?

Еще одним фактом, который заставлял ее нервничать, был невидимый дух, который, очевидно, следовал за этим человеком повсюду. Это беспокоило ее по нескольким причинам. Что, если он решит послать его в атаку в тот момент, когда поблизости не будет тени, которая смогла бы предупредить ее, откуда идет атака? Все, что она знала — это то, что весь план состоял в том, чтобы подразнить его, чтобы он последовал за ней в определенное место.

Независимо от того, каков был его план, она уже видела цель впереди. Пирс. Вокруг было не так уж много людей. Люди, мимо которых они проходили на улице, бросали на них странные взгляды, но, черт возьми, это была борьба не на жизнь, а на смерть. Сейчас у нее не было времени беспокоиться об их любопытстве.

Она остановилась на пирсе, повернулась и посмотрела на свое отражение в воде. Ну вот, она здесь. И что дальше по плану? Это все еще не укладывалось у нее в голове. Что же он имел в виду? Универсальная слабость. Что это означало?

Звук, напоминающий саркастические аплодисменты, раздался слева позади нее. Она бросила взгляд назад и увидела, как Фредерик с важным видом начал подходить, сложив свои каменные руки вместе и хлопнув в ладоши, которые звучали гораздо тверже, чем соприкосновение плоти с плотью.

— Браво, — сказал он. — Браво. Ты надеялась сбежать от меня, просто уплыв? Ну, вперед. Мне всегда было интересно, способен ли я превратить огромный водоем в камень. Будет довольно занимательно это выяснить. Ты сама себя загнала в ловушку, девочка. Точно так же, как эта сделала та глупая бывшая нация сама с собой. Дала поймать себя в ловушку, как крыса. Заразная прогнившая номерная крыса. Готовься к своему последнему вздоху.

Осознание пронзило Каллен подобно удару молнии, и она, должно быть, увидела призрачную руку, указывающую на воду. Нет. Этого просто не может быть. Неужели это и есть наш план? Это было безумие! И все же, прокручивая его в голове, она поняла. Это должно сработать. Это обязано сработать. Оно не могло потерпеть неудачу! Она расслабилась, сделала один глубокий вдох и закрыла глаза.

— Нет. Все наоборот, — сказала она. — Единственный, кто попался в ловушку — это ты.

Архимед был древнегреческим математиком, ученым, изобретателем и астрономом, хорошо известным среди историков. Человек, который открыл множество вещей, сделал много изобретений, и все же самая известная история о нем вполне могла вообще не произойти. Это всего лишь анекдот, не имеющий реальных доказательств своего существования, и никаких упоминаний о нем нет в его собственных произведениях.

История начинается с царя Гиерона II, который пожертвовал чистое золото для создания короны. Однако царь заподозрил, что его обманули, что из короны была взята часть золота и вместо него примешано такое же количество серебра. Поэтому он попросил Архимеда, чтобы тот уличил кузнеца в воровстве, при этом не нанося какого-либо урона короне. Простейшим способом для определения плотности являлась переплавка объекта в правильную форму и, исходя из нее, сделать все расчеты.

Поэтому великий ум пребывал в тупике, по крайней мере до тех пор, пока не принял ванну. Тот, погруженный в думы по этому вопросу, как-то случайно пришел в баню и там, опустившись в ванну, заметил, что из нее вытекает такое же количество воды, каков объем его тела, погруженного в ванну! Таким образом Архимедом был открыт закон, который в наше время известен как «Закон Архимеда».

На тело, частично или полностью погруженное в жидкость, действует выталкивающая сила, равная весу вытесненной телом жидкости.

Каллен прыгнула вперед, словно закрученная пружина, врезавшись в твердое каменное тело всем своим весом и силой. Это действие, должно быть, потрясло Фредерика, который знал, что она должна быть в курсе, что это не сможет нанести ему вреда. Но она вовсе не собиралась причинять ему вред. Он слишком поздно осознал факт. Она не причинила ему вреда. Она вывела его из равновесия.

Каллен показалось, что она почувствовала, как что-то треснуло у нее в плече, но сейчас у нее были другие заботы — столкнуть Фредерика с другой стороны пирса. Выражение крайнего потрясения появилось на его лице, и он погрузился под волны, как пресловутый камень. Там, где он упал, раздался оглушительный всплеск, большие круги на поверхности воды, несколько пузырьков... и Каллен очень быстро нырнула следом.

Человеческое тело достаточно плавучее, чтобы держаться на воде только потому, что у нас есть воздух в наших легких. Лежа плашмя на спине, мы гарантируем, что не нужно тратить никаких усилий на плаванье. Просто вдыхайте и выдыхайте, расслабьтесь и оставайтесь едва на плаву. Но если бы человеческое тело было тяжелее, будь оно сделано из камня, оно безжалостно, без промедления погрузилось бы в темные глубины. Неважно, насколько бы хорошим пловцом ты ни был. Закон Архимеда. Более жестокий расчет, чем может показаться на первый взгляд.

Конечно же, Фредерик вынырнул на поверхность, и Каллен позволила себе улыбнуться. Он был не в своей стихии. На суше он был неприкасаем. Но в воде он был совершенно беспомощен. У него не было другого выбора, кроме как отбросить свою каменную форму, чтобы не поддаться "универсальной слабости", необходимости всех животных на Земле — способности дышать.

Лишите человека пищи на несколько дней, и он начнет истощаться. Лишите его воды, и он будет медленно увядать, пока не начнет страдать от почечной недостаточности. Но лишите его кислорода на несколько минут, и любой упадет в обморок. Все знали этот фундаментальный биологический факт, и при погружении под воду самая первая реакция любого человека будет заключаться в том, чтобы сделать все возможное, чтобы выплыть на поверхность.

Он жадно глотал воздух, что позволило ей легко оказаться у него за спиной. Он был слишком занят тем, что откашливал воду, чтобы заметить ее. В следующее мгновение она прикрыла его рот рукой, а другой — всадила нож ему в спину с таким же сопротивлением, как и следовало ожидать от плоти. Он не успел отреагировать ничем, кроме сдавленного стона. Больше никакой каменной формы. Ничего, кроме плоти против стали. Из этого положения было сравнительно легко воткнуть нож в кожу и мышечную ткань его спины и вонзить его в угольно-черное сердце. Из раны сочилась кровь, и Каллен молилась всем богам, чтобы ее никто не видел.

— Повтори, кто там еще раз был бельмом на глазу? — спросила она, когда жизнь быстро покинула его тело.

Естественно, он ничего не ответил. Вместо этого его мертвое тело снова начало погружаться в воду с поднимающейся лужицей красных отметин на том месте, где он находился. С тяжелым вздохом облегчения Каллен повернулась к берегу, зная, что она увидит еще до того, как обернется. Конечно же, он был там. Тень пристально смотрела на нее.

Точно. Пришло время для небольшой дружеской беседы где-нибудь, где их никто не увидит. Где-нибудь в тенечке. Где-нибудь, где она могла бы стереть пятна крови с рук и одежды.


* * *


Все бреши в обороне были забиты. Каждая попытка нанести удар с близкого расстояния была отброшена [Man on Fire]. Пули таяли еще до того, как они приближались. Харкены были отбиты. Более того, ему не хватало места, чтобы за достаточно короткий промежуток времени создать нужное расстояние.

Температура в кабине пилота снова поднялась до уровня сауны. Его дыхание снова стало тяжелым. Ни один из них больше не тянул с ударами, ни один из них не пытался сдерживаться. Грубая битва между мужчинами в машинах. И Сузаку, несмотря на все свои преимущества, проигрывал.

И вовсе не потому, что его противник был более искусным. На самом деле это далеко не так. Проблема заключалась в том, что удары в действительности не были связаны с какой-либо частотой. Бридингтону не нужно было наносить удары напрямую. Ему достаточно было поднять температуру в этом месте, что он и делал. Склады, перед которыми они сражались, загорелись. Они находились в самом пекле. Горячей точке, которая заставила бы его упасть в обморок, и это, очевидно, никак не влияло на Бридингтона.

— Боюсь, что подкрепление прибудет только через пять минут, — сказал Ллойд. — Как думаешь, сможешь продержаться?

Он покачал головой.

— Нет. Еще раньше я упаду в обморок, и тогда он сможет прикончить меня, когда того-...

Фраза была прервана, когда особенно мощная струя пламени ударила его прямо в грудь, заставив Сузаку закричать, когда Ланселот был полностью втолкнут внутрь открытого склада. К счастью, сама посадка была довольно мягкой, но к тому времени, когда он поднялся на ноги, Сазерленд уже зловеще стоял в дверном проеме.

— Как считаю, прекрасное место для твоей гробницы! — сказал Бридингтон.

Сузаку видел через тепловизор, как [Man on Fire] спустился к переключателю двери и нажал на него.

— Место упокоения Белого Рыцаря.

Дверь за ним со скрипом закрылась, и Сузаку приказал Ланселоту подняться. Даже на пульты управления подействовало длительное воздействие жары, и его тело, казалось, было на грани того, чтобы потерять сознание.

— Предложение еще в силе, — произнес Бридингтон, когда куча коробок слева от Сузаку загорелась. — Присоединяйся к нам, и мы станем силой для таких огромных перемен в мире. Ты хочешь справедливости? Мы дадим тебе ее. Одиннадцатая Зона будет в твоем распоряжении, ты сможешь управлять ей, как тебе вздумается. Ну, как это звучит?

— Как сделка с дьяволом.

Бридингтон рассмеялся, и куча коробок справа от Сузаку загорелась. Ланселот шагнул вперед и чуть не споткнулся.

Нет! Черт возьми, нет! Он не мог умереть здесь. Только не так! Только не когда такие монстры все еще существовали в мире, не настолько бессмысленно!

— Сузаку, все выглядит очень плохо! Твое дыхание слишком учащенное, да и сердцебиение тоже! Ты должен выбираться оттуда!

Он не мог не согласиться с Сесиль. Он оглядел помещение. Видя, как поднимается температура, он представил себе адское пламя, окружающее его. Теперь температура была еще более концентрированной, чем раньше!

— Может уже сдашься? — спросил Бридингтон. — Либо так, либо ты сваришься. Либо у тебя кончится кислород. Чего, конечно, не произойдет со мной. Мое пламя безвредно для меня, и у меня есть кислородная маска для таких случаев. Если ты хочешь вдохнуть еще один глоток свежего воздуха, тогда ты будешь делать то, что скажу именно я!

— Нет, — слабо и вызывающе сказал Сузаку. — Я не собираюсь сдаваться. Но я сделаю тебе встречное предложение. Сдавайся, или я убью тебя прямо здесь и сейчас.

— Убьешь меня? — произнес Бридингтон, поджигая еще больше содержимого склада. — И как же ты собираешься это сделать? Ты настолько истощен, что едва можешь двигаться!

Там, где другие могли бы получить удовлетворение от того, что он собирался сделать, Сузаку мало что мог найти. Человек, с которым он столкнулся, был подлым, пятном человечества, которое нельзя было схватить, нельзя было судить за его преступления в суде. Но это был бой не на жизнь, а на смерть. Его враг не остановится, пока он не умрет или пока Сузаку не пожмет руки дьяволу. В таком случае он уставился на Сазерленд. Уставился на серый металл. Уставился на то место, где фиолетовая краска была содрана жаром. И он знал, что это сработает. Он знал, что Бридингтон, возможно, и не страдает от температуры, вот только того же нельзя было сказать о его Сазерленде.

— Это будет легко. Те, кто безрассудно использует силу только как оружие, играют с огнем.

С этой уверенностью в голове и отказом сдаться Сузаку бросился назад огромным прыжком, который отнял у него остатки сил. Подальше от Сазерленда. Подальше от врага, который скоро будет очень и очень мертв. Ланселот врезался в окно в задней части склада и упал на землю снаружи, совершенно неподвижный. Вот так Сузаку и победил.

Не потому что он сбежал из этого здания. И не потому что он снова жадно глотал свежий воздух. И вовсе не потому что он ушел. Все из-за того что вошло внутрь, когда он это сделал.

Кислород — довольно летучий газ, когда вы подходите к нему вплотную. Точно так же, как люди и другие животные нуждаются в нем, так и огонь нуждается в нем, чтобы гореть. Пока он с такой решимостью сжигал содержимое склада, Бридингтон не слишком заботился о содержании кислорода в помещении. Да и зачем ему это? У него была своя маска для дыхания, свой запас, чтобы не задохнуться! Все необходимые меры предосторожности были приняты, так ведь? Сузаку задохнется задолго до того, как это сделает он...

Вот только в этом-то и была проблема. Содержание кислорода в помещении было низким. В тот самый момент, когда Сузаку врезался в окно, внутрь ворвался шквал кислорода, как глоток свежего воздуха, и невидимый огонь поглотил его, потянувшись к нему, как человек, умирающий от жажды, тянется к оазису. Но огонь движется гораздо быстрее и с гораздо более смертоносными последствиями.

Невидимое пламя поглотило Сазерленд целиком. Мужчина внутри не чувствовал жара, но ему и не нужно было чувствовать его, чтобы понять, как скоро он умрет. Металл скрутился и изогнулся, прежде чем расколоться. Сжатие. Расширение от жары. Бридингтон не почувствовал ни повышения температуры, ни какого-либо малейшего дискомфорта. Это был простой факт, что его найтмэйер был пойман обратным потоком, который и убил его. Его тело было пронзено обломками, и к тому времени, когда пожарные добрались до места происшествия, они были совершенно сбиты с толку человеком, что был нетронут пламенем и лежал мертвым посреди искореженного обломка, который когда-то был Сазерлендом.

И когда Сузаку закрыл глаза, когда усталость наконец настигла его, его последние сознательные мысли перед тем, как это произошло, были:

"Это был один. Остались еще четыре..."

<— To Be Continued


* * *


Полковник Бридингтон, [Man on Fire]: Скончался

Фредерик Бридингтон, [Rock You]: Скончался


Примечания:

[1] Здесь и дальше под словом "power" можно одновременно понимать силу и власть.

[2] Stand proud — стоять гордо. Довольно частое высказывание/игра слов со словом Стенд. Просто держите его в уме, поскольку у переводчика такое предчувствие, что оно еще не один раз встретится в фике.

[3] «Эдинбургское Унижение» — один из поворотных моментов в истории мира Кода Гиасса — 1807 год, или 1862 год от В.Б.Т. (от Вступления на Британский Трон). После проигранного Британией Трафальгарского сражения Наполеон высаживается на Британские острова и, оккупировав Лондон, вынуждает британскую королеву отступить в Эдинбург, где ее захватывают революционные войска и принуждают отречься от престола (за что и прозвалось унижением), после чего Британия входит в состав Евросоюза. Именно после этого события британская королева уплывает в Новый Свет и основывает всеми любимую СБИ.

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 7 - Все изменится - сегодня

Правда невероятнее вымысла. Так много людей неправильно понимали, что означала эта фраза. Так много предположительно умных людей ошибочно истолковывали ее значение — возможно, намеренно, чтобы показать, насколько они умны — что абсурд, возможный в человеческом разуме, не может сравниться с реальностью. Что они легко опровергали какой-нибудь нелепой выдумкой или другими бессвязными словами, собранными вместе для формирования идеи, полностью упуская суть.

Это происходит потому, что большинство людей забывали остальную часть фразы: "Потому что вымысел обязан держаться в рамках правдоподобия, а правда — нет."

Он знал это лучше, чем кто-либо. Художественная литература тяготеет к ряду архетипов, структур и тропов. В рамках художественного произведения персонажам могут быть даны роли: Протагонист. Антагонист. Отважный закадычный друг, шут, девица в беде. Список довольно обширен, но определить роль персонажа в художественном произведении можно легко и, как правило, довольно быстро. Насколько часто реальные люди попадают в такие категории?

Утешительная ложь, в некотором смысле. Что все происходит не просто так. Что за трагедии можно отомстить. Что они происходят в первую очередь потому, что эгоистичный, злой человек или группа людей делали все, чтобы это произошло. Мир не так уж безгрешен. Мир не так уж чист. Люди знают это. Они знают, что это правда. Но им нужна ложь. Им нужно думать, что мир работает как вымысел, и таким образом вещи, которые нереальны, могут украсть и сформировать мысли тех, кто вполне реален.

И разве эта правда не более невероятна, чем любой вымысел?

Прямо сейчас он находился в кабинете самого важного человека в Зоне. Главный человек сидел за своим столом, положив локоть на стол, в то время как кулак служил ему местом отдыха для щеки. За это время Дитхард успел познакомиться со многими людьми. Аристократы. Лидеры. Генералы. Он также встречался с обычным людом, нищими, безработными и всеми, кто был между ними. Каждый человек оставляет свой собственный след в ходе истории, тот лишь различается по степени влияния и размаху. Каждый человек подобен камню в текущей реке времени.

Это выработало у него неплохой инстинкт для оценки человека: он мог многое рассказать о нем с первого взгляда. Он видел, как перед его глазами разворачивается его место в истории. И когда он посмотрел в глаза Маркграфу, то увидел в их выражении больше, чем ему хотелось. Это был взгляд человека, чье значение для истории было не столь велико, как некоторые могли бы подумать.

Но он никогда не скажет этого вслух. Ему все еще нравилось место, где находились его почки.

— Сегодняшний вечер очень важен, — сказал Маркграф. Дитхард едва заметно кивнул. — Очень важно, чтобы люди вспоминали нашего дорогого покойного Наместника с любовью и преданностью.

— Мы уже подготовили телевизионную вставку, — сказал Дитхард.

Конечно они ее сделали. Они сделали ее для каждого значимого человека, на случай внезапной и неожиданной кончины.

— Очень хорошо, — сказал Маркграф. — Я хотел бы в дополнение к ней произнести речь, напомнив о его заслугах и заверив народ, что переход будет гладким и безболезненным. Стабильность — важнейший фактор, и ее легче поддерживать, когда люди в нее верят.

— Разумеется, — ответил Дитхард, разглядев довольно очевидный смысл этой речи еще до того, как он ее услышал.

Повысить общественное мнение о Чистокровных. Сплотить людей вокруг страха, что за убийство Кловиса ответственен пожалованный британец. Увеличить поддержку их собственных убеждений при помощи страха перед другими. Это было довольно отвратительно.

Но судить об этом тоже было не его делом. Политика не была его работой. Сообщать правду, странную, невероятную правду — вот его работа. Если ему нужна история, чтобы подать правду публике, то так тому и быть. Приходите сегодня, приходите и послушайте историю о Кловисе всеми любимом, застреленном в самом расцвете сил. Главное дать им услышать не о том, как он делал одиннадцатых несчастными, но о незначительных правах, которые он предоставлял, чтобы люди чувствовали себя менее виноватыми, когда их пинают на улицах.

А затем, как только мы закончим слушать эту историю, мы услышим другую. Услышьте, как отважная команда рыцарей несмотря ни на что пробилась сквозь тьму и интриги, схватила убийцу и отдала его в руки правосудия. Услышьте, как неутомимо они трудились, услышьте, как они перехитрили и загнали дьявола в угол. Услышьте, как мир снова становится безопасным, если только мы доверимся им. Услышьте, что справедливость восторжествовала. Услышьте, что злодеи страдают от тяжести своих преступлений, услышьте, что верность — величайшая из добродетелей. Услышьте, что Джеремия Готтвальд заслуживает похвалы, и услышьте, как его положение и статус постоянно возвышаются.

Но он был не в том положении, чтобы критиковать. И высказывать собственное мнение по этому поводу. Он должен был снять репортаж, и снимет его обязательно. Непременно. Без всяких вопросов... Ладно. Пожалуй, один вопрос не сделает бури.

— Мне кажется, это прекрасная возможность для нападения, — заметил он. — Подобные события — лучшая возможность для террористической группы, чтобы попытаться воспользоваться ей: поскольку трансляция идет на всю Зону, они могут нанести большой психологический ущерб, прервав поминальную службу такого рода.

— Сложно не согласиться с вами, — сказал Джеремия. — Если кто-нибудь попытается испытать мою верность, — молния ударила в соседнее здание, и Дитхард подумал, что это странно, потому что на небе не было ни облачка. — Они узнают, что их ждет мой личный Сазерленд, а также несколько моих самых доверенных людей! Любой, кто будет достаточно глуп, чтобы попытаться это сделать, будет казнен на месте, где это увидит вся Зона.

Предоставить им совершенно иной конец истории, чем тот, на который они надеятся? Ну что ж, очень хорошо. Давайте посмотрим на эту речь, давайте посмотрим, как ее можно сделать самой драматичной для народа. Ибо что такое новости, как не история дня? Что такое продюсер, как не автор без ручки?


* * *


Во многих отношениях это была невероятная сила, которой тяжело обладать. Держать в своих руках способность воспринимать сквозь завесу мертвых, взаимодействовать с ними, как если бы они были живыми. Слышать их голоса. Слышать их мысли. Такая сила позволяла человеку сидеть рядом с Богом.

И где еще можно было сидеть, если они хотели убить Бога, как не по его правую руку?

Разные люди по-разному отреагировали бы на то, что эта сила находится в их руках. Некоторые сойдут с ума. Это ошеломило бы их, лишило бы перспективы, сбило бы с пути истинного. Другие были бы слишком напуганы, чтобы использовать ее. Они будут убегать, как недостойные трусы, доказывая, что не заслуживают находиться в ее присутствии самим фактом, что пытаются сбежать от нее. Другие будут проходить через другой вид безумия. Они станут гордыми. Высокомерными. Они будут использовать полученные знания, чтобы подавлять и искажать волю людей. Они будут использовать шантаж, вымогательство и манипуляции. Они позволят силе проникнуть в их головы и тем самым позволят ей овладеть ими, доказывая, что они тоже ее не заслуживают.

Он вынужден был с некоторой неохотой признать, что едва не позволил этому чувству овладеть собой. Сам размах и масштабы этой силы сделали бы это с кем угодно. Даже с ним.

— А, вот ты где! — сказал громкий и гулкий голос у входа.

Чарльз зи Британния, 98-й Император Священной Британнской Империи, чуть повернулся к знакомому лицу, медленно идущему к нему, ковыляя на трости, которая, как подозревал Чарльз, ему на самом деле не нужна. Чарльз был крупным мужчиной, обычно возвышающимся над всеми, кого он встречал. Человек, приближавшийся к нему сейчас, был столь же велик, как и он сам, и с тех пор, как родился Чарльз, он ничуть не изменился.

— Опять разговариваем с мертвыми, да? — спросил мужчина с кривой улыбкой.

Кто-нибудь другой продолжил бы его шутку: "Ага, разговариваю!" — подумают они. — "Кто бы сомневался!". Покровительствовать странным убеждениям человека, который мог убить его в любой момент, казалось не особенно разумным, но Чарльз терпел это. Когда-нибудь, если они проживут достаточно долго, они поймут истинную природу вещей.

— Да, — сказал он. — Я обсуждал с Кловисом обстоятельства его безвременной кончины.

Старик хмыкнул и встал справа от Чарльза, глядя прямо на них. Врата в загробную жизнь. Дверь в прошлое.

— Это на тебя не похоже, — сказал старик. — Понятное дело, что смерть Кловиса ничего не значит. Он умер, потому что был слабее того, кто убил его. Впрочем, я полагаю, что ты, вероятно, задал вопрос, кто это сделал. Не хотел бы поделиться этой информацией?

— Он не знал, — произнес Чарльз. И, честно говоря, Чарльза не слишком заботился по этому счету. — Все что он знал — что это был пользователь Стенда с силой невидимости.

— Пользователь Стенда... — очень задумчиво произнес старик. Он погладил свой подбородок. — Понятно. Думаешь, этот человек начнет действовать?

— Мужчина со звездой на шее, — сказал Чарльз. — Вероятность имеется. Мы не слышали о нем больше десяти лет.

— Он может сделать многое со Стендом с невидимостью, — сказал старик. — Я уже представляю себе множество вещей, где я мог бы его применить, будь я на его месте.

— Разумеется, ты же очень много знаешь о Стендах, так ведь? — заметил Чарльз. — Насколько я понимаю, твой первый ученик очень внимательно изучал их.

— Ты про Шнайзеля? — ответил старик. — Да, этот мальчик хорошо проявил себя. Он обсуждал со мной некоторые идеи, над которыми работала его исследовательская группа. Он ничего не скрывает от своего любимого старого наставника... Или хочет, чтобы я так думал, — усмехнулся старик. — Он хитрый и находчивый молодой человек.

Чарльз позволил себе слегка усмехнуться.

— Если бы ты действительно верил, что Шнайзель что-то скрывает от тебя, ты бы достал это из него.

— Правда, правда. Ты знаешь меня слишком хорошо. Смерть Кловиса как-то поменяла планы?

— Нет. Не поменяла. Мы продолжим следовать заданному курсу до тех пор, пока не произойдет нечто, что заставит нас его поменять. Твой следующий вопрос будет заключаться в том, зачем вообще говорить с Кловисом? Как еще я мог бы определить, была ли это та деталь, которая заставила бы нас поменять курс? Я не смог бы так долго оставаться Императором, игнорируя самые мелкие детали!

Старик прищурил глаза и постучал тростью по земле, а затем издал пронзительный смех, который эхом прокатился по комнате, отзываясь в самой душе Чарльза. Это был смех, который, казалось, исходил прямо из легких самого дьявола.

— Ты, конечно, понимаешь, что только что объявил смерть своего собственного сына незначительной деталью?

— И что с того? — сказал Чарльз.

Он развернулся и покинул комнату с большей скоростью, чем, возможно, намеревался. Не было никакого смысла задерживаться здесь, среди мертвых, когда ему еще так много нужно было сделать среди живых.

— И что с того? — повторил он.

— Ничего, — пробормотал старик себе под нос, оставшись наедине. — Я, Дио, просто нахожу это ужасно забавным.

И он снова засмеялся, засмеялся с такой злобой, что духи прошлого содрогнулись от страха за то, что может ждать их в будущем, и за то, какие мечты для мира держит в голове эта пара мужчин.


* * *


Большинство людей не обращают внимания на масштаб и размах событий, происходящих не так уж и далеко от них. Большие события кажутся такими, как будто они совершаются совершенно другим видом существ, кем-то едва узнаваемым как человек — Богами в человеческом обличье. Маленький человек не склонен слишком много думать об этих вещах, при условии, что он живет в комфорте. У него есть свои собственные задачи, которые нужно решать. Его собственные заботы. Его собственные переживания. Его собственные проблемы.

Прямо в этот момент у Ширли возникла пара других проблем. Она все время что-то слышала. Все время что-то мерещилось. Тихий шепот на краешке ее сознания. Мелькание... лица, которое, казалось, могла видеть только она. Вот только этот человек был там, потому что действительно совершал различные действия. Двигал вещи. Какое-то время она надеялась, что если будет игнорировать его, то он исчезнет.

Но у нее была и другая проблема. Милли с благоразумием проводила встречу. Они были в состоянии рассортировать часть бюджета просто на отлично, не к чему придраться, все двигалось в разумном темпе и они делали то, что уже давно должны были сделать. К этому моменту Ширли, честно говоря, даже забыла о человеке, которого могла видеть только она, потому что на самом деле она думала о другом.

— Что он так долго возится там? — сказала Ширли, глядя в окно в двадцатый раз за последние несколько минут. — Он уже точно должен был догнать ее!

— Ну, может быть, они оба сделали крюк, чтобы узнать друг дружку чуточку получше? Тебе действительно стоит поторопиться с этим мальчиком, он же не всегда будет один, — сказала Милли, вставая и протягивая руку через стол за какими-то бумагами. — И пожалуйста, дорогуша, Ширли — это твое имя, не мое.[1]

Пока все остальные стонали от интерпретации довольно старой шутки, Милли с извиняющейся улыбкой вернулась на свое место. Сам по себе этот факт не был особенно примечателен, за исключением одного факта, который ускользнул почти от всеобщего внимания. А именно, кресло Милли бесшумно и быстро отодвинулось назад на значительное расстояние. К счастью для ее достоинства и к несчастью для достоинства Ривалза, он случайно заметил незначительную опасность, в которой оказалась президент студсовета, и отреагировал с несвойственной ему кошачьей реакцией, нырнув под нее, как только она расслабила мышцы ног, чтобы сесть на что-то, чего там уже не было.

— Ох! — ахнула Нина. — М-мадам президент, вы в порядке?

— Да, в полном, — ответила Милли, бросив взгляд на свое импровизированное временное сиденье. — О, Ривалз. Если ты так хотел быть моим стульчиком, пожалуйста, в следующий раз спроси сперва меня об этом, ладно?

— Не было времени для этого, — сказал Ривалз, неловко стоя на четвереньках. — Но я обязательно буду иметь это в виду.

— Хороший мальчик, — сказала Милли.

Она погладила его по голове на манер послушного песика, затем встала, чтобы принести свой стул, позволив Ривалзу подняться и снова вернуться на свое место.

— Божечки, Ширли. Ты сильно побледнела. Что-то не так?

Для нее это был очень, очень хороший вопрос. В последнее время она тоже задавалась этим вопросом, если быть абсолютно честной. На мгновение. Всего лишь на мгновение, ужасное мимолетное мгновение, она почувствовала себя очень раздраженной на Милли. Раздраженная глупой шуткой, которую она тысячу раз слышала о своем имени. Раздраженная намеком на то, что Лулу просто убежит флиртовать с девушкой, которую никто из них даже не знал. Раздраженная поддразниванием, что "она должна чуточку поспешить, если хочет заполучить его!" Ох! И все?! Просто поспешить, чтобы привлечь его внимание? А чем она, по ее мнению, занимается? Не всем так легко в этом признаться, не все так беззаботны, как она, не все могли так легко обнажить свою душу перед тем, кто им нравится!

Она едва ли осознавала это до того момента, как это случилось, но эти мысли стали довольно очевидными для нее, когда она увидела... что-то. Позади Милли. Две руки держались за спинку стула сразу после того, как Ривалз поймал ее. Две призрачные руки без тела, которые растворились в воздухе. Как будто их там вообще не было... как будто они отодвинули стул, чтобы досадить Милли за ее глупые слова.

Она услышала телефонный звонок, и это, казалось, разрушило все чары, которые были наложены на нее. Спасительное и своевременное отвлечение внимания, если такое вообще возможно.

— Простите, я на минутку, — сказала она, доставая телефон из сумки, чтобы проверить номер. А? Но зачем ей звонить в такое время?

— Привет, мама, — ответила она на звонок, звуча чуть бодрее, чем мгновение назад.

— Привет, Ширли, — сказала ее мама на другом конце провода. — Прости, что отвлекаю тебя, но мне показалось, тебе следует знать, что мне нездоровится. Нам придется отменить наши планы на ближайшие выходные. Я знаю, что ты ждала их с нетерпением, но ничего не поделаешь.

— О, да не переживай, мам! — сказала Ширли.

"Но ты ведь с нетерпением ждала их, не так ли?"

Да, конечно, так оно и есть, но вряд ли она собиралась зацикливаться на этом! Это было бы нечестно.

"А честно ли ей отменять все, всего лишь потому что она немного приболела?"

"Хватит, хватит, хватит!"

— Если ты плохо себя чувствуешь, то ничего не поделаешь. Отдохни и быстро поправляйся!

— Ох, божечки, — сказала Милли, как только она повесила трубку. — Джоанне Фенетт нездоровится? Как необычно. Разве обычно у нее не здоровье как у быка?

— Теперь, когда ты упомянула это, и в правду немного странно, — сказала Ширли, впившись взглядом в свой телефон. — Я даже не вспомню, когда мама последний раз болела. И это случилось прямо после того, когда папа в последнее время начал тратить все больше времени на работу...

Ривалз щелкнул пальцами.

— А, тогда это все объясняет!

— Объясняет что?

— Почему ты на взводе весь день, — сказал Ривалз "с этим тупым самодовольством на лице, как будто он хотя бы наполовину такой же умный, как Лулу". Серьезно, неужели этого никто не слышал?

— Семейные проблемы, верно? Ты переживала о своих родителях или что-то в этом духе.

— Ну, это вообще не имеет никакого смысла, — сказала Нина. — Я имею в виду... она только что узнала, что ее мать приболела, так почему это должно быть иметь дело к чему-то?

Ширли встала и хлопнула ладонями по столу.

— Ну же! Перестаньте говорить обо мне, как о каком-то подопытном кролике! Честно говоря, я даже не знаю, о чем ты говоришь! На взводе? Кто сейчас на взводе? Точно не я! Я даже близко не на взводе! Я далека от него, насколько это возможно. Поняли?

Троица некоторое время молча смотрела на нее.

"Пялятся и судят о тебе по твоей выходке, чтобы они знали, как заставить тебя делать все, что они захотят."

Ширли вдруг осознала, как глупо она выглядит, и села.

"Нет, встань и выйди против них. Только так они смогут понять."

Она осталась сидеть, в то время как они продолжали смотреть на нее. Трудно было винить их за это. Выглядело так, будто ее подменили.

— Что ж, — сказала Милли, разрушая неловкую тишину. — Если это не доказывает, что здесь что-то не так, то я не знаю, что именно.

— Единственное, что здесь не так — то, что вы думаете, что со мной что-то не так.

— Хм, я бы так не сказала, — произнесла Милли. — Я имею в виду: разве ты в последнее время принимаешь душ и переодеваешься не отдельно от других девочек? Интересно, что же тебя побудило это делать? Сомневаюсь, что причина кроется в том, чтобы скрыть от меня свое десять из десяти невероятно выразительное тело.

Ох, эта их президент! Пойманная душа извращенного старика в теле молодой девушки и хихикающий себе под нос Ривалз на своем стуле абсолютно никак не помогали!

"К тому же, только одному человеку выпадет шанс увидеть это тело, а его даже здесь нет."

Ширли резко обернулась на голос, раздавшийся у нее за спиной, чтобы понять, что там никого нет. Она снова повернулась к остальным и принялась рассеянно тереть шею.

— Так, все же, почему ты начала принимать душ и переодеваться отдельно от остальных девушек?

— Ох, да нет особых причин. Просто захотелось, — сказала Ширли, продолжая нервно потирать шею совершенно без всякой причины.


* * *


Каллен услышала крик вскоре после того, как смогла вплыть в тень, где впервые по-настоящему увидела обладателя таинственного голоса. Точнее руку, протянутую вниз, чтобы она могла взобраться. Она взяла ее и на мгновение представила себе, как вытаскивает его на свет, чтобы увидеть, кто он такой. Быстрый и легкий способ опознать его, но все же нет. Сейчас они находились в самом центре места преступления. Она сразу же привлечет к себе внимание, как только станет видимой, а это означало, что у нее снова не было абсолютно никакого выбора, кроме как довериться этому безымянному безликому человеку.

Это уже становится привычкой.

Вдвоем они легко могли держаться в тени и двигаться по улице, пока люди стекались к месту происшествия. К этому времени она уже могла видеть тело Бридингтона, плавающее лицом вниз в алой луже, и зрелище было настолько жутким, что она остановилась на мгновение, чтобы перевести дух. Но Тень подтолкнула ее вперед, и они пошли дальше через ближайший переулок.

— Возьми, — прошептала Тень, кидая ей одежду. — Переоденься в это. Ты не можешь в таком виде вернуться домой. Я подожду тебя снаружи переулка. Никто, кроме тебя самой, тебя не увидит.

Звук сирен потревожил окрестности, и Каллен увидела, как Тень покинула переулок. Конечно, он может вернуться в любой момент, чтобы подглянуть за ней. С другой стороны, по такой логике она никогда больше не захочет переодеваться. Похоже, у нее не было другого выбора, кроме как снова довериться ему. Привычки действительно имеют способ формироваться, да? Она сняла свою форму чуть более поспешно, чем надела ее сегодня утром.

И уставилась на пятно, простиравшееся по всей передней части бежевого жакета. Контраст был довольно глубоким. Его вообще можно смыть? Это была человеческая кровь. Конечно же, что-то подобное должно было исчезнуть в... в...

Внезапно она почувствовала себя как-то нехорошо, что не имело для нее никакого смысла. Она и раньше убивала людей. Хотя иногда ей говорили, что она прирожденный пилот, это требовало упорного труда и решительности. А это означало, что ей приходилось расстреливать множество британнских солдат за время, что она провела с Оги и остальными. Расстреливать. На расстоянии.

Она никогда раньше не убивала так близко. Никогда еще не делала этого в настолькой личной манере. Никогда не чувствовала, как холодная сталь проскальзывает в плоть, как будто она разрезает мясо за обеденным столом. Никогда не связывала это с тем фактом, что человеческие существа, когда ты задумываешься над этим, вроде как ходячее, разговаривающее, думающее, дышащее мясо. Форма выпала из ее окровавленных пальцев (господи, она этого даже не заметила), и она почти машинальным движением надела на себя позаимствованную одежду.

Постарайся думать о чем-то другом. О чем-то другом, а не о том, как резать того идиота и чувствовать, как его кровь сочится по твоим рукам и одежде. О чем-то другом, а не об ощущении, что его тело слабеет с каждым мгновением. О чем-то другом, как... как этот таинственный голос. Он просто оказался в нужном месте в нужное время, чтобы помочь ей. Разве это не кажется немного подозрительным? Как раз после того, как ей удалось заставить того парня Лелуша последовать за ней...

Что, естественно, подводило к другой мысли. Если один эшфордский ученик мог обладать странными способностями, то почему бы не два? Разве странно такое предположить? Если бы он был там, в Синдзюку, когда все это началось, то вполне мог бы присоединиться к ним. Почему? Не имеет значения, есть десятки возможных причин. Может быть, он такой же, как она: наполовину японец, которого тошнит от несправедливости и унижения. Может быть, это личный топор, которым нужно взмахнуть. Это может быть все что угодно. Забудь о мотиве. Мотив можно будет выяснить позже.

Самое главное — это сама возможность. Если провести цепочку: получив эту силу, он по какой-то причине решает помочь им бороться с Британнией, держит свою личность в секрете, а затем узнает ее в школе на следующий день. Наверное, он сам себе дает подзатыльник, когда этот его друг случайно упоминает, что он был в грузовике. После он следует за ней на школьную территорию, видит, как Бридингтон пытается побить ее, помогает ей придумать способ одолеть его, а затем помогает ей сбежать с места преступления. Все складывается. Особенно, когда голос принадлежал Лелушу.

Что приводило ее обратно к вопросу о причинах. Зачем ей помогать? Чего он хотел? В чем его цель? Был ли это ряд ситуативных союзов, или он имел в виду что-то другое? Самым простым и прискорбным фактом было то, что она этого не знала. Она даже не могла сделать догадку. А это означало, что она должна была получить эту информацию из единственного доступного ей источника.

— Я закончила! — сказала она. Немного мешковато, но сойдет. — Ты еще здесь?

— Да, — прошептал голос из-за угла переулка.

Тень появилась, шагнув внутрь и прислонившись к стене с аурой удовлетворения. Она могла бы поклясться, что если бы видела его лицо, то он бы ухмылялся, как торжествующий лев.

— Отлично сработано, Q1. Хорошая из нас вышла команда, правда?

— Кто ты? — спросила она, подозревая, но пока не желая озвучивать это подозрение. Если она это сделает, он поднимет свою бдительность. Если же нет, то он может ошибиться и выдать ей что-то, что она могла бы использовать, узнав больше.

— Что тебе от меня нужно?

— Стать союзником. Чтобы уничтожить Британнию, — прошептала фигура. — Пользователь Стенда сказал, что ты наполовину японка. Поэтому ты сражаешься с ними?

— Да. А почему ты хочешь сражаться с ними?

— Чтобы узнать ответ, встретимся завтра на смотровой площадке Токийской башни. Четыре часа дня. Приводи своих друзей, если хочешь. Меньше стресса для всех участников.

— Ох, хватит загонять! Ты так просто не уйдешь! — вспылила Каллен, приближаясь к Тени с огромной скоростью. — Хватит тут строить из себя загадку! Я знаю что ты Лел-...

Тень прижала палец к губам и указала ей за спину. Каллен резко обернулся, внезапно почувствовав еще одно присутствие рядом с переулком. Тьфу ты! Опять кто-то помешал!

— Да, это я, — произнес голос, и Каллен не могла поверить в это. Но это был... — Да, прости, мне стоило позвонить раньше. Так произошло, что я полностью потерял из виду мисс Стадтфилд. Может напугал ее или еще что-то.

Лелуш Ламперуж стоял снаружи переулка и разговаривал по телефону. Она бросила взгляд назад, на Тень у стены — как он мог быть в двух местах одновременно? Разве его сила заключается не в невидимости?

"Не беспокойся", — появились слова из невидимых мест на стене. — "Он не видит нас. Звучит так, словно он говорит о тебе. Мы должны выяснить, с кем он разговаривает, прежде чем что-то предпринимать."

— Что самое безумное, — сказал Лелуш. — Минуту назад я пытался поговорить с ней, но она как будто исчезла. Я подумал, что она попала в какую-то беду, но не смог найти никаких следов ее присутствия. Похоже, приглашение в студсовет придется отложить на завтра.

Студсовет? Это было то самое здание, из которого, как она видела, он выходил...

— Ладно, не переживай. Я вернусь через пару минут.

Сейчас! Телефонный разговор был закончен. Вот и все. Прекрасная возможность для нескольких быстрых вопросов. Все, что ей нужно было сделать, это протянуть руку из тени, ее складной нож уже был наготове, и она могла использовать его, чтобы заставить его говорить-

"Нет."

Слова, образованные невидимостью, довольно очевидно расплылись по спине Лелуша, открывая его вены, кровь и мускулы. Этого было вполне достаточно, чтобы заставить Каллен остановиться. Она резко повернулась к Тени и прожестикулировала ему одним-единственным словом: "Почему?"

Ответ был прост и снова состоял из невидимых букв.

"Ты уже убила этим ножом одного эшфордского ученика, и не далее как несколько минут назад. Убьешь еще одного, и полиция будет расследовать дело Эшфорда гораздо тщательнее, чем могло бы быть в противном случае."

"Но он мог увидеть что-то!" — ответила она жестом.

"Тогда почему он не упомянул об этом?" — заметила Тень. — "Присоединись завтра к студсовету. Веди себя так, будто это для тебя большой сюрприз. Таким образом, ты сможешь более внимательно следить за этим парнем. Он явно является членом этого совета."

Лелуш двинулся прочь, и Каллен стиснула зубы. Она оказалась между двумя зайцами и не могла преследовать их обоих. Она должна была выяснить, что известно Лелушу, но ей также нужно было выяснить личность Painted Black. Но что она могла сделать? С одной стороны, если ей все-таки придется избавиться от Лелуша, это все равно вызовет подозрения. С другой стороны, он все равно мог рассказать о ней все! А что насчет Тени? Он мог легко спрятаться от нее, став совершенно невидимым и двигаясь за ней по пятам в тени! Она снова обратила свое внимание на Тень и увидела еще несколько слов, вырезанных в стене.

"Помни", — говорили слова. Тень начала растворяться. — "Завтра, в четыре часа дня. Смотровая площадка Токийской башни."

А потом он исчез. Просто взял и сделал это. Очевидно, он беззаботно выйдет с любой стороны переулка, но у нее не было никакой возможности преследовать его. Он мог притвориться кем угодно или прятаться в тени, пока она не уйдет. На всякий случай Каллен высунула голову из-за угла — Лелуша поблизости не было, а это означало, что на какое-то время оба зайца ускользнули от нее.

Но завтра... Завтра все будет по-другому. Завтра она будет преследовать их обоих в разное время, и завтра же она их поймает!


* * *


Первое, что он почувствовал, проснувшись, была сырость во всем теле. Сразу же за этим последовало изнеможение, которое испытывало его тело, а затем жажда, которая, казалось, была глубже океана. Сузаку Куруруги решил немного оценить обстановку и сделал усилие, чтобы открыть глаза.

То, что он увидел, было больничной палатой, где он лежал на одной из кроватей. Он увидел, что его тело с головы до ног было покрыто мокрыми полотенцами. Он увидел, что пилот, которого он спас только вчера, лежит на кровати напротив в таком же состоянии, как и он сам. Но, судя по всему, все еще без сознания.

— О, хорошо, — сказала медсестра. — Вы проснулись. Вот, выпейте. Вам нужно выпить много воды, чтобы восстановится.

Она держала в руках контейнер, наполненный водой. Из него торчала соломинка. Забавно. Он ничего не пил через соломинку с тех пор, как... Ну, он даже не мог вспомнить когда, если честно. Он пробормотал слова благодарности, чувствуя, что в горле у него пересохло, и он не может нормально говорить, и сделал большой глоток воды. Та было прохладная, но не холодная. Освежающая. Он начал чувствовать себя немного лучше, хотя и постепенно.

— Простите за мои слова, но довольно странно видеть пожалованного британца в роли пилота, — сказала медсестра, прикладывая руку ко лбу Сузаку. Прикосновение было прохладным. В ее словах не было и следа злобы или превосходства, что, надо признать, было довольно приятной переменой.

— Извините, мне, наверное, следует представиться. Я Лена Пейсадс. Приятно с вами познакомиться.

Сузаку кивнул, он был рад напоминанию, что не все британцы были такими же злыми, как люди вроде Бридингтона. Некоторые люди действительно заботились о других. У некоторых людей действительно было доброе сердце. Некоторые люди-

— Наверное, мне следует предупредить вас, что я немного фанатею от ужастиков, — сказала Лена. — Перед тем, как я расскажу вам о Дракуле и Франкенштейне и как меня раздражает, что люди путают ученого с чудовищем, чтобы не потратить полчаса, чтобы убедить вас — нет, я не стала медсестрой из-за крови, увольте, у меня были другие причины для этой работы...

Некоторые люди любили рассказывать о своих увлечениях плененной аудитории. Что ж. Он мог подумать и о худших судьбах, чем быть вынужденным слушать милую медсестру, восторженно рассказывающую о своем любимом жанре кино. По крайней мере, он не будет скучать во время своего выздоровления.

— Один из самых распространенных повторяющихся элементов для монстров ужастиков — это элемент потери себя каким-то образом: стать зверем, потерять свой интеллект, потерять след рационального мышления, быть соблазненным чем-то ужасным и темным. Превратиться из непримечательного в могущественного, но утратить себя в этом — очень распространенный мотив, который довольно много говорит об общей психологии человека...

— Нет, — довольно сурово произнес голос. — Определенно нет, по крайней мере в том, что касается настоящего ученого.

Бедная Лена чуть не выпрыгнула из своей кожи, и винить ее было трудно. В глазах Сесиль мелькнуло странное выражение, которое совершенно недвусмысленно говорило о том, что сейчас она не в хорошем расположении духа.

— Если вы уже закончили флиртовать со своим пациентом, — сказала Сесиль, кивая в сторону другой кровати, — ваша другая пациентка, похоже, начинает пробуждаться.

— Ах! — ахнула Лена. — И-извините, я сейчас же ей займусь!

И она ушла, схватив на ходу еще один наполненный водой контейнер. Сесиль наблюдала, как она поспешно поднесла соломинку к губам почти потерявшей сознание рыцаря и прижала ладонь ко лбу, довольно грубо проверяя температуру.

— У некоторых людей нет чувства профессионализма, — пробормотала Сесиль себе под нос.

На заднем плане Сузаку вполуха слышал, как Лена разглагольствует о киношных монстрах перед совершенно другой плененной аудиторией. Сесиль снова повернулась к Сузаку и мягко улыбнулась ему.

— Я надеюсь, что ты скоро поправишься. То было настоящее испытание, через которое ты прошел.

— Полагаю, что так оно и было, — сказал Ллойд, входя в палату, очевидно, к большому удивлению Сесиль. — Сражаться с человеком, который может метать невидимый огонь? Ведь если бы я не записывал все это, то вряд ли бы поверил.

— Сэр, что вы тут делаете? Я думала вы-...

— Контролирую ремонт Ланселота? — посмеялся Ллойд. — О, о нем уже позаботились. Большинство повреждений показались мне довольно поверхностными, поэтому я решил, что, наверно, пришло время получить немного научных знаний. Этот полковник Бридингтон определенно обладал какими-то странными способностями, не так ли? Невидимое пламя! Создаваемое усилием воли! Да ведь это стоит в полном противоречии со всем, что мы когда-либо знали о простых законах физики. Мне бы очень хотелось расспросить его об этом, но увы.

— Он намекнул, что у него есть союзники с такими же способностями, — сказала Сесиль. — Может быть, вам удастся опросить одного из них?

Ллойд пожал плечами и покачал головой.

— Может быть, — сказал он. — Но знаешь, теперь, когда ты упомянула об этом, он сказал еще кое-что, что я нахожу действительно интересным. Пожалуйста, сестра, извините меня на минутку.

Ученый склонился над Вилеттой, и Сузаку подумал, насколько ужасным должно было быть это зрелище. Что-то в этом мужчине было немного не так, и теперь, когда Лена вложила эту мысль в его голову, она заставила его думать обо всех этих классических киношных монстрах: вампир, склонившийся над кроватью молодой женщины, чтобы утолить жажду крови. Безумный ученый собирает части тела, чтобы сшить вместе самые задатки жизни. Да. В Ллойде Асплунде определенно было что-то не то, и это было заметно по его тону голоса.

— Насколько я понимаю, вы намерены обвинить моего Девайсера в преступлениях, которые он не мог совершить, — сказал Ллойд. — Мне стало любопытно, как вы собираетесь это сделать. Пожалуйста, я бы счел эту информацию наиболее информативной...

— Оставьте... ее... в покое... — прохрипел Сузаку, его горло все еще было пересохшим, но все же его состояние значительно улучшилось после того, как он проснулся.

— Ну и ну, ты уже трижды спасаешь ее за столько же дней. Это похоже на начало формирования привычки...

— При всем моем уважении, — резко ответила Сесиль, хотя ее тон выдавал, что уважение, которое она могла бы испытывать, было не таким сильным, как могло бы быть, если бы не некоторые нормы поведения. — В данный момент ни один из них не в состоянии для опроса. Возможно, будет лучше, если мы попытаемся предупредить Маркграфа Готтвальда?

Ллойд довольно равнодушно пожал плечами.

— Я уже попытался, — сказал он. — К сожалению, один весьма настойчивый подчиненный сообщил мне, что он занят подготовкой к поминальной службе Кловиса. Хм! Напряженная, полагаю, жизнь тех, кто отвечает за это! Наверное, это даже к лучшему. Вряд ли он поспособствуют их выздоровлению, и я сомневаюсь, что это предупреждение будет воспринято настолько же серьезно, насколько и быстро. Стоит попробовать еще раз после большого события.

— Эм... — почти не слышно сказала Лена, поднимая руку, чтобы привлечь к себе внимание. — Разве показ поминок не начнется через несколько минут? Я должна поставить телевизор, чтобы мы могли наблюдать за ними...

— Какая замечательная идея! — сказал Ллойд, успокаивающе(?) хлопая ее по голове. — Организуй-ка это для нас прямо сейчас, ладно?

— Конечно, сэр, уже включаю! — сказала Лена, радостно проскакивая мимо кровати Сузаку, где она повернулась, чтобы дать ему малюсенький намек на подмигивание, а сама ускользнула, чтобы установить телевизор.

Но... как только она отвернулась, и все остальные вернулись к своему разговору, милая улыбка на лице Лены сразу исчезла, сменившись преувеличенно зловещим выражением.

— Дети Ночи зовут... — пробормотала она себе под нос, бросив беглый взгляд на отражающиеся в экране телевизора крошечные фигурки, парящие над быстро приходящими в себя телами Сузаку и Вилетты... фигурки, которые она, и только она одна, могла видеть — ребенка в накидке и еще одного с простыней на голове.


* * *


Ну, вот и все. Это был познавательный опыт. Лелушу становилось совершенно очевидно, что вокруг этой силы, называемой Стендом, все еще кружат тайны, которые ему придется раскрыть и освоить, если он намерен идти дальше по намеченному пути.

Такие тайны, как "Сколько еще существуют пользователей Стендов?", "Как Фредерик Бридингтон заполучил Стенд?", "Есть ли способ, которым он может напрямую атаковать кого-то своим Стендом?"

Тайны, тайны и еще раз тайны, которые ждали своего ответа. Эксперименты были необходимы, и он все еще держал стрелу надежно спрятанной в своей комнате. Было ли что-то, кроме невидимости и наблюдения за окружением, что можно было бы сделать с помощью [Painted Black]? Способности, о которых он еще не знал...

Он надеялся, что было больше, чем это. Если он начнет использовать [Painted Black], чтобы открыто помогать тем, кто противостоит Британнии, то, вероятно, пройдет немного времени, прежде чем кто-то заметит это. По крайней мере один из их военных знал, кто он такой, хотя Лелуш едва мог поверить, что он сдаст его в этом ключе.

Но зачем было так глупо рисковать, когда существовала альтернативная стратегия, которой он мог бы следовать? Он все еще мог руководить прямо с фронта, не делая вид, что руководит с него. С правильной фигурой, с харизмой, хитростью и коварством он мог легко ввести своих врагов в заблуждение, чтобы они смотрели прямо сквозь него, гарантируя, что его личность не будет раскрыта, даже если ему придется принять другие риски, которые потребуются от него...

Единственный вопрос, который у него был: кого поставить на место лидера? Это должен был быть кто-то с правдоподобными лидерскими качествами, но кто-то, кого он мог контролировать из тени. Эти мысли плясали в его голове, когда он вернулся в комнату студсовета и когда остальные четыре члена совета подняли головы, чтобы посмотреть на него.

— Ну, ну, ну! Много же времени у тебя все заняло, — сказала Милли, пригрозив пальцем. — Если ты хочешь сбежать со своей новой девушкой, тебе нужно только попросить.

— Серьезно, Милли, не следует позволять своему воображению настолько разыгрывать себя. У меня нет девушки, и в планах она у меня не намечается, спасибо.

— О! Значит парень!

— ...Даже не близко. И я знаю, что ты дразнишь меня, я слишком легко вижу эту искру в твоих глазах.

— В любом случае! — внезапно подала голос Ширли. — Я не думаю, что мы здесь для того, чтобы сплетничать о членах совета, не так ли? Вот! Почему бы нам, я не знаю, не вернуться к делу, может быть?

— А стоит ли? — сказал Ривалз. — Это точно не может подождать до окончания поминок по принцу Кловису..?

— Если мы будем ждать так долго, то будет слишком поздно, — сказала Нина. — Бюджеты должны быть закончены сегодня. Разве не так?

— Ну, я все еще задаюсь вопросом, что же с ним произошло на самом деле, — сказал Ривалз. — Я имею в виду, что они явно не все нам рассказывают. Верно же? Это может скомпрометировать расследование или что-то в этом роде.

— Что-то в этом роде, — согласился Лелуш. — Нет смысла делать так, чтобы убийце было легче выйти сухим из воды.

— Скорее всего одиннадцатый... — пробормотала Нина. Похоже, она вообще не осознавала, что говорит что-то вслух. — Притворился смиренным и извиняющимся, а потом вытащил пистолет и показал свое истинное лицо. Безмозглое, жестокое животное в человеческой шкуре.

В комнате воцарилась тишина, которая, к счастью, была нарушена, когда дверь снова открылась. Хотя он всегда испытывал некоторое облегчение, видя свою младшую сестру, а небо действительно немного светлело каждый раз, когда он видел ее лицо и слышал ее голос, сегодня это казалось еще большим облегчением, даже если бы она не была в своем обычном приподнятом настроении.

— Привет всем! — поприветствовала Наннали. — Почти пришло время для поминок.

— Разумеется, я приняла это во внимание, — сказала Милли. — Лелуш, нам все равно почти удалось закончить со всем этим. Я уверена, что вы с Наннали сможете справиться с остальным.

Вполне естественно. Конечно, она все понимала, и остальные просто списали бы это на то, что старший брат помогает своей бедной покалеченной и слепой сестре подготовиться к этому событию. Но в глазах Милли все было не совсем так. Она знала, что они были родственниками Кловиса. Она знала, что у них были особые причины оплакивать его потерю, помимо потери "прекрасного лидера". Пусть остальные верят во что хотят. Лелуш просто улыбнулся, кивнул и ушел.

— Это так ужасно, — сказала Наннали, когда они покинули комнату. — Кловис не заслуживал смерти.

Он лежал на полу, и под его все бледнеющим телом образовывалась лужа крови.

— Я совершил все это от их имен. Все это было ради Лелуша и Наннали, но разве они этого хотели? Неужели они хотели бы, чтобы я отомстил от их имени? Желали бы они отречения от братьев и сестер, как это сделал я? Все, что мне удалось — это увековечить ту же самую боль, которая была причинена мне.

— Нет, — сказал Лелуш, неприятно ерзая, когда они заняли свое место в актовом зале. — Не заслуживал.

Трансляция началась очень скоро, и экран ожил. Без сомнения, Каллен простят по болезни. Может быть, она смотрела его вместе со своими японскими друзьями в другом месте? А может быть, у них на уме было что-то другое: например, тост за смерть ублюдка или что-то вроде того, что могло бы привлечь немного меньше внимания со стороны людей, которые могли бы донести на них?

— Кловис ла Британния был блестящим человеком, с нежным сердцем и твердой душой, — начал рассказчик, пока шел монтаж различных публичных выступлений Кловиса во время его пребывания на посту Наместника. Оратор всегда присутствовал на торжествах и различных мероприятиях.

— Те, кто знал его, ценили его остроумие и сочувствие. Те, кто не имел такой привилегии, восхищались его состраданием и природной харизмой.

— Как лидер, он был вдохновляющим. Несмотря на непрекращающееся сопротивление со стороны упертых одиннадцатых, он постоянно протягивал руку помощи в попытках улучшить их жизнь. Те, кто принимал ее, повышали свое качество жизни. Что же касается тех, кто отказывался, то принц Кловис часто замечал, что у него разрывается сердце, когда он думал о том, что с ними может случиться.

Это почти заставило его закатить глаза, и он мог бы это сделать, если бы все это не заставляло его чувствовать себя паршиво. Может быть, это было воспоминание о совершенном им убийстве? Убийстве своего брата, даже если это было сделано в целях самообороны? Или, может быть, это было больше связано с тем, как отвратительно они обеляли его карьеру? Игнорируя принятые им законы, которые лишь делали вид, что помогают японцам, но на самом деле делали их жизнь еще более невыносимой.

— Когда принц Кловис своими нежными действиями не направлял Одиннадцатую Зону в будущее, он проводил большую часть времени в личной мастерской, выражая свои мысли на холсте. Многие из этих картин он обычно продавал под псевдонимом в попытке обеспечить справедливую цену. Все вырученные средства, как сообщается, шли в различные благотворительные организации, что в конечном итоге способствовало открытию личности под псевдонимом. Многие из этих произведений искусства до сих пор выставлены в музеях по всей Империи.

Разве это не вилла Овен на закате? Боже мой, Кловис, неужели их слухи о нашей смерти действительно так сильно повлияли на тебя?

Пьеса заканчивалась изображением Кловиса, поднимающего тост за какой-то трапезой, и нацарапанным курсивом текстом с подробными датами его рождения и смерти. Воистину, мастерское произведение пропаганды. Лелуш очень мало знал о режиссуре фильма, но он не мог не заметить работу мастера за камерой. По крайней мере, его работе стоить отдать должное.

Изображение переместилось на ряды аристократов и генералов, сидящих перед экраном. Они аплодировали со слезами на глазах, и вскоре один из них поднялся, чтобы занять место на трибуне перед этим экраном. Камера увеличила изображение, показав Маркграфа Джеремию Готтвальда, вытирающего несколько слез, которые, возможно, даже были настоящими.

— Простой видеоряд не может надеяться воздать должное человеку, которого мы потеряли, — начал Джеремия. — Но оно приблизилось намного ближе, чем я ожидал. Сегодня вся Зона в трауре. Сегодняшний вечер посвящен памяти мученика и героя! Сегодня мы вспоминаем жизнь человека, который показал своей стране, показал свому народу, показал нам всем только глубину своей верности миру и справедливости!

Вспышка света осветила экран на долю секунды, но, к счастью, на этот раз сигнал не был оборван. Какое же это должно быть облегчение! Теперь им выпала честь наблюдать за остальной частью этой волнующей речи.

— Как временный Наместник, я понимаю: вы все, вероятно, заинтересованы в том, как эта временная должность повлияет на вашу жизнь? Ответ на этот вопрос будет поразительно краток. Я твердо намерен похоронить свое горе, продолжая исполнять волю Кловиса. Я буду следовать его политике до тех пор, пока не будет назначена постоянная замена, за одним примечательным исключением — я и те, кто находится под моим командованием, должны посвятить каждую свободную минуту обнаружению виновника этого гнусного преступления! В этом я клянусь перед всеми вами! Мы найдем виновника и закуем его в кандалы, а потом потащим на расстрел!

Если только Лелушу не будет что сказать по этому поводу. Не должно существовать и следа улик, связывающих его с убийством. Пистолет был украден у одного из солдат и брошен в океан, как только он покончил с Кловисом. Никаких свидетелей. Никакой связи, и единственный возможная ниточка могла только предполагать, что он покинул Синдзюку. Вероятность того, что они смогут выйти на нее, была ничтожной, если только он не сделает что-нибудь очень, очень глупое. Или если удача резко отвернется от него.

Ну серьезно. Каковы были шансы того, что это произойдет?

Экран за спиной Джеремии внезапно начал гаснуть. Застывшее изображение Кловиса, казалось, было покрыто снегом прямо перед ним, покрывая экран настоящей метелью. Маркграф бросил на него раздраженный взгляд и хмуро посмотрел на кого-то за видимой частью камеры. По-видимому, ему не понравился ответ, но изображение полностью прояснилось.

Открывая вид уже не на Кловиса, а на человека в маске. Он был одет в ярко-белый костюм, угловатый и готичный по дизайну. Маска на его лице была такой же чистой и белой, если не считать трех черных букв, начертанных на ее поверхности: «P2F».

— Поздравляю с вашим временным назначением, — произнес чей-то голос. Возможно, человека на экране, невозможно было разобрать. — Я уверен, что вы свершите великие дела на этой должности.

Но что-то здесь было не так. Глядя на экран, Лелуш заметил еще кое-что. Ряд единиц и нулей, связанных в цепочку, простирающуюся чуть в сторону. Казалось, что цепочка цифр почти... дергается. Как пульс.

— Кто ты? — бесстрастно произнес Джеремия. — Назови себя! Как ты взял под свой контроль этот экран?

— Всему свое время, Маркграф. Или вы предпочитаете называться временным Наместником? Неважно. В отличие от вас, я пришел сегодня к людям, чтобы избавить их от лжи и обмана, даже если для этого мне, к сожалению, придется надеть эту маску.

— Дитхард! Выключите питание! Я не позволю, чтобы это событие было осквернено подобным образом!

— И лишить людей такого зрелища, как это? Вы просите слишком многого! Давайте послушаем, что он скажет!

— Начнем с того, что я полностью осведомлен о вашем глупом, эгоистичном маленьком плане. Сузаку Куруруги. Знаете ли вы, что даже сейчас он лежит на больничной койке, приходя в себя от теплового истощения? Очень храбрый парень, этот пожалованный.

— Почему мы должны заботиться о каком-то пожалованном британце?

Человек на экране, казалось, рассмеялся над чем-то, над своей личной шуткой, которой он явно намеревался поделиться со всем миром.

— Потому что вы намеревались обвинить его в смерти нашего любимого принца, когда все улики указывают на то, что у него не было абсолютно никакой возможности оказаться рядом с ним. Его местонахождение было известно в то возможное время, когда Кловис умер, и все же вы намеревались спрятать эти улики под ковер!

— Ложь! Ты пятнаешь слух публики таким обманом! Ты трусливый подлец! Прячешься за экраном! Покажись, встреться со мной лицом к лицу!

— Как пожелаете, — сказал тот же самый голос, и тот же самый человек, что и на экране, вышел из боковой комнаты.

Лелуш ахнул, в то время как другие ученики вокруг него начали перешептываться между собой. Он задыхался, потому что видел то, чего не могли видеть они. Человека, парящего в воздухе позади этой фигуры в маске. Человека, состоящего из единиц и нулей. Он видел Стенд.

— Ну, вот и я, Джеремия. Что вы хотели мне сказать?

— Ты и твой сообщник будете обвинены в саботаже, вот с чего я хотел бы начать! У меня будет еще много чего сказать, и ни одно из этого не будет приятным!

— Сообщник? — человек в маске на экране склонил голову набок.

— Вы имеете в виду того, кто на экране? — сказал тот, кто действительно присутствовал, указывая на экран, и затем они оба начали обмениваться словами, когда начинал говорить один, а заканчивал другой.

— Это.

— Не.

— Мой.

— Сообщник.

— Это продолжение моей воли! — воскликнули они в унисон, истерично хохоча при этом.

— Довольно этого фарса, — прорычал Джеремия, поднимая вверх пальцы и щелкая ими.

Почти сразу же к ним приблизилась пара Сазерлендов, и камера была вынуждена отодвинуться, чтобы заснять их обоих.

— P2F, прежде чем ты снимешь эту нелепую маску, я должен признаться тебе в некотором любопытстве. Что за этим стоит?

— Стоит... Какой интересный выбор слов. За этим стоит то, что вы, Чистокровные, намереваетесь узурпировать наследие Кловиса для достижения своих собственных целей! За этим стоит то, что вы намерены использовать эту трагедию для получения выгоды и власти! Потому что вы и ваши Чистокровные ничто в сравнении с этими найтмэйерами. Вы отказываетесь от справедливости! Вы упиваетесь гнилью и ленью! В то время как я... я и мои союзники действительно похожи на найтмэйеры! Мы запрограммированы сражаться до самого конца.

Джеремия нажал потайную кнопку, и подиум, казалось, почти раскрылся у него под ногами. Сработал какой-то лифт, и на пол выкатился третий фиолетовый монстр, на котором стоял Джеремия. Гордо. Дерзко. Он скрестил руки на груди и с презрением уставился на человека в маске.

— Снимай маску, — приказал он.

— Я приглашаю вас сделать это, — ответил P2F.

Джеремия кивнул ближайшему из двух Сазерлендов, находившихся под его командованием, и тот сделал шаг вперед. Слишком уверенно. Тот был слишком уверен в своих способностях. Что умеет его Стенд? Что он сейчас делает? Цепочки единиц и нулей тянулись из его рук, как нити, протягиваясь к найтмэйерам. Проникая сквозь металл. Но что же он делает? Что же это-

Сазерленд остановился, а затем резко развернулся и направил оружие прямо на Джеремию.

— Ты... Ты предатель! — закричал Маркрграф. — Как ты смеешь наводить на меня оружие!

— Это... это не я, сэр! Управление не отвечает!

— Какая сладкая сказка! Твоя голова-...

Прежде чем Джеремия успел закончить фразу, его собственный Сазерленд повалил его на землю, оставив лежать на спине и смотреть в дуло оружия его собственного найтмэйера.

— Невозможно! — заявил Джеремия. — Внутри никого нет! Как ты-...

— В моем наличии особый талант, — сказал P2F. — Я умею обращаться с электронным оборудованием, о чем свидетельствует мое изображение на экране.

— Чего ты добиваешься? Для чего все это нужно?!

— Как у вас с историей, Джеремия? — сказал P2F. — В римской армии было особенно изобретательное наказание за мятеж и дезертирство. Поймав виновных, они делили их на группы по десять человек и заставляли каждую группу тянуть жребий. Тот, на кого выпал жребий, был казнен остальными девятью. Они называли это «децимацией», что означает «удаление десятой части».

— Я... не вижу смысла в этом уроке о павшей Империи.

— О, но это относится и к нам! — сказал P2F, его голос становился все громче и увереннее, когда Сазерленды собрались вокруг него в охранный строй.

Присутствующие солдаты не осмеливались приблизиться, не осмеливались даже попытаться напасть. Насколько же это было иронично? Как это интересно видеть! Лучшее оружие Британнии отнято у них силой и применено против них таким эффективным способом! Такой Стенд мог бы в одиночку почти полностью уничтожить Империю!

— Потому что у меня есть союзники... мы все обладаем особыми способностями, и можем легко утверждать, что я самый слабый из них. Мы разочарованы вашим стремлением к власти. Мы разочарованы тем, что вам, похоже, все равно, кто возьмет ответственность за смерть Кловиса, будь то его настоящий убийца или нет.

— И поэтому мы выдвигаем этот ультиматум. Три дня, Джеремия. Три дня. Если настоящий убийца не будет найден в течение этого времени, я и мои союзники начнем децимацию Одиннадцатой Зоны. Ни одна часть или слой населения не избежит этого. На протяжении этого времени никому не разрешается покидать Зону, чтобы не вынудить нас начать немного раньше.

— Ты... Ты безумец! Навязывая такой ультиматум верным гражданам Британнии-...

— Именно та стратегия, которая сработает. Три дня, Одиннадцатая Зона! Переверните все доказательства, которые вы сможете найти и которые приведут к раскрытию истины! Три дня на то, чтобы сдаться, и не думайте, что сможете кого-то пощадить, дав подмену! Мы зададим убийце вопрос, на который только он может знать ответ! Мы будем знать и будем ждать, когда вы передадите его нам в руки! Не разочаруйте нас. Близится последний час!

Сигнал погас, и почти сразу же остальные школьники в зале начали паниковать и кричать. Наннали настойчиво потянула его за рукав, и Лелуш наклонился, чтобы ободряюще положить руку ей на плечо. Но даже если он мог сказать что-то вроде "все будет хорошо", он не был в этом так уверен. Теперь ему предстояло разгадать еще одну загадку.

Что, черт побери, теперь ему делать?

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Programmed to Fight (Запрограммированный Сражаться)

Пользователь Стенда: Неизвестно (Прозвище — P2F)

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — A

Дальность — C

Выносливость — C

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Reprogram (Перепрограммирование): Может влиять на входящую информацию для любой неорганической электронной системы, позволяя в значительной мере контролировать систему. Может влиять на столько систем, сколько существует в пределах сферы влияния, без потери точности. Эффективность управления полностью зависит от знакомства с системой и концентрации внимания Пользователя.


Примечания:

[1] Полагаю, здесь подразумевался какой-то каламбур, созвучный со именем «Shirley», но я, боюсь, упускаю какой именно.

Глава опубликована: 17.05.2020

Глава 8 - Рождение в перекрестном урагане

Еще один день под прикрытием, еще один день в окружении высокомерных богатеньких детишек высшего общества, которые не знали бы трудностей, даже если бы ими ударили их по лицу. Еще один день притворства одной из них, еще один день притворства слабым маленьким котенком, скрывающим свои когти, чтобы никто не узнал ее истинную природу. Пытаться сделать вид, что вписываешься в этот коллектив, чередуя ненависть ко всем окружающим и тупую непрошибаемую скуку. Дни продолжали сливаться воедино, пока когда-нибудь она больше не сможет их выносить.

Вот только! Вот только не сегодня. Сегодня все было немного по-другому. Сегодня произошло то, чего никто не мог ожидать. Весь день она слышала перешептывания о так называемом «Децимационном Заявлении», и впервые на ее памяти в их глазах был настоящий страх.

— Если они могут контролировать найтмэйеры, то нет предела тому, что они могут сделать!

— Да скорее всего это просто блеф. Одноразовый трюк, к которому военные будут готовы в следующий раз.

— Ты так в этом уверен? Он сказал, что у него есть друзья с другими способностями...

— Умоляю! Ты правда думаешь, что существуют люди с особыми способностями? Брось ты!

Разговоры все продолжались и продолжались, так и не придя ни к какому реальному выводу. Страх, лежащий в основе каждой темы, всё всплывал, несмотря на попытки замять его и притвориться, что всё в порядке. И все, похоже, называли это одним и тем же именем. Террористическая угроза.

Терроризм. Способ ведения войны, который использует страх в качестве основного оружия. Заставить население бояться того, что может произойти дальше. Заставить свои государственные органы начать слишком остро реагировать, систематически ослабляя структуру своего общества. Это была философия, лежащая в основе стратегии, что испуганный враг — это враг на грани поражения. Каллен никогда раньше не видела британцев испуганными. Человека, да. Группу, конечно. Но в этот раз все было гораздо глубже. Шире. Неопределеннее. Не столько страх, сколько низменный ужас.

И он чувствовался не так хорошо, как она ожидала. Конечно, одно дело видеть, как британцы коллективно боятся чего-то, совершенно другое — понимать, что тот же самый страх пронизывал всю страну вплоть до самых бедных и угнетенных японцев.

Кстати говоря о людах, которым она могла дать имя и знать в лицо. Лелуш Ламперуж. Вице-президент студенческого совета и загадка, которую ей предстояло разгадать. Особенно в свете вчерашних событий. Если есть риск, что он знает что-то о ее внеклассных занятиях, то существует риск, что он может выдать ее из безумной надежды, что она поможет им раскрыть, кто убил Кловиса. Чего она не знала, но он не мог знать, что она не знает, если только он случайно не знал, кто убил Кловиса на самом деле.

Если выразить ее мысли немного более лаконично, то саму ситуацию можно было охарактеризовать как FUBAR[1]. Поправка. Это было настолько далеко от FUBAR, что вам нужно было бы посетить обсерваторию, чтобы даже просто иметь возможность увидеть FUBAR.

— Эй, привет, — сказал Лелуш. — У тебя найдется свободная минутка? Мне нужно с тобой переговорить.

Что ж. Если она не получит никакого удовлетворения от этого страха, то, конечно же, сможет насладиться растерянностью сплетничающих сопляков, которых потянуло к ней.

— Конечно, — ответила Каллен. — Я уже начала гадать, когда ты спросишь.

И они вдвоем направились к тому же зданию, что и днем ранее. Здание студенческого совета, как она понимала. Милое маленькое уединенное местечко, о существовании которого она даже не подозревала до вчерашнего дня. Идеальное место для небольшой беседы. Может быть, лучше всего было бы немного сбить его с толку, просто на всякий случай, но, скорее всего, речь пойдет о теме, которую он упомянул вчера по телефону.

— О чем именно ты хотел поговорить?

Лелуш чуть посмеялся и пожал плечами.

— Вообще-то я пытался поговорить с тобой об этом еще вчера. Но ты, кажется, тогда куда-то торопилась. Не волнуйся, все прояснится в одно мгновение.

— В любом случае, что это за здание?

— Клубный дом студенческого совета. В особых случаях он также служит для бальных танцев.

— И нам здесь никто не помешает?

Он ничего не ответил. Вместо этого Лелуш просто толкнул дверь и оказался в удивительно темном коридоре. Каллен последовала за ним. Зажегся свет, и она обнаружила, что смотрит на плакат, висящий над лестницей: «Добро пожаловать в студенческий совет». Под ним стояли еще четыре аплодирующих ученика: конкретнее, три девушки и один парень. Девушка в середине, довольно уверенная на вид блондинка, зашагала к ней по ступенькам.

— Каллен Стадтфилд, — начала она. — Добро пожаловать в студенческий совет! Приятно наконец встретиться с тобой во плоти!

Точно. Ну, она ожидала чего-то эдакого, но все же будет лучше, если она притворится удивленной всем этим. Не хотелось бы выдавать себя.

— Меня? В студенческий совет?

— Разумеется, — сказала девушка, погрозив пальцем. — Это была идея директора школы. Он беспокоился о твоем здоровье и о том, что ты не можешь принять участие в других клубных мероприятиях. Ох! А я Милли, президент студенческого совета.

Любезностей и представлений было предостаточно. Вот Ривалз, секретарь. Слишком уж старающийся быть обаятельным и услужливым. А вот Нина, немного застенчивая, но едва ли что-то больше этого. Потом была Ширли, исполнявшая также обязанность члена клуба плавания. Вот надежда, что это не вызовет небольшого конфликта интересов, когда придет время вести переговоры о бюджете или что-то в этом роде.

Но единственный присутствующий, к которому Каллен испытывала хоть какой-то интерес, держался довольно тихо, наблюдая, как остальные тратят максимум усилий, чтобы встретить и поприветствовать нового члена студсовета. У нее было такое чувство, что он наблюдает за ней почти так же, как она за ним. Пытаясь понять, кем же на самом деле был человек перед ними. Осознание этого заставило ее задуматься: какую маску он сейчас носит и что именно скрывается под ней?

— Ладно, — сказал Лелуш. — Раз уж мы закончили знакомиться, не стоит ли нам попытаться показать ей, чем на самом деле занимается студенческий совет?

— Это мы можем устроить, — сказал Ривалз, доставая бутылку шампанского бог знает откуда. — Или! Мы могли бы отпраздновать вступление Каллен тостом! Как звучит, а?

— Эм... Но так как мы являемся членами студенческого совета, мы определенно не должны подавать плохой пример, как например этот...

— Нина права! — добавила Ширли, подходя к Ривалзу, пока Каллен наблюдала за ней, краем глаза заметив, что Лелуш явно забавляется всем этим представлением. Он повернулся к ней и пожал плечами, виновато покачав головой. — Из-за тебя у нас определенно будут неприятности, если-... Подожди! Не делай этого!

Что было забавно, это произошло без всякой видимой для Каллен причины, но бутылка, казалось, просто... взорвалась. Пробка летела прямо на нее, и она, даже не думая, отбила эту пробку в сторону. Жаль, что она не могла сделать то же самое с шампанским, которое промочило ее насквозь. Второй день подряд. Издеваетесь? Ну, по крайней мере, это будет легче очистить, чем-

Жидкость, пропитавшая ее, внезапно приобрела немного красноватый оттенок, когда она капала, капала, капала с ее волос. Каллен взглянула на свою форму и увидела, что пятно все еще было там. Прямо там. Там, где любой мог увидеть его. Глубочайшего темно-красного цвета, на фоне ее светлого жакета. Невозможно было спрятать, невозможно было избежать, что они не увидят-

— Эй, ты в порядке? — спросил Лелуш, и она снова пришла в себя. Каллен кивнула. — Нам нужно достать тебе новую одежду.

— Ширли уже занимается этим, — сказала Нина. — Я лучше покажу тебе, где у нас душ.

Ну... это было не совсем то, как она представляла себе начало своего расследования по отношению к Лелушу, но начало есть начало. Если ей повезет, он даже не заметил, как она отбила пробку...


* * *


Ширли подошла к двери со свертком одежды в руках и прикусила губу. Глупо было чувствовать себя виноватой, но она все равно чувствовала себя так. Неужели это действительно ее вина? Это глупый дух напал на бутылку. Не она. Так... Почему же она чувствовала себя виноватой?

Краем глаза она заметила мелькнувшую руку и резко обернулась. Никого нет, ну конечно. И никогда не было. Ширли не верила в духов. Это было бы иррационально с ее стороны. А она не была иррациональной. Но несмотря на это. Рациональному уму было бы трудно игнорировать действительные доказательства. Либо кто-то разыгрывал очень, очень хорошо выполненную и замысловатую шутку, либо ее преследовал призрак.

Пока она спала, ее комнату переставляли. Голоса шептали ей на ухо. Он ударил ту бутылку шампанского, и она была уверена, что он сделал это с твердым намерением пролить шампанское на Каллен. Чтобы выставить ее в дурном свете. Унизить ее. Прямо перед Лелушем.

"Сучке лучше держаться подальше от моего мужчины."

Нет, нет, нет! Все было совсем не так. Совсем. Каллен была хорошей девушкой, и Лелуш хотел помочь ей только потому, что она была нездорова. Вот и все, что там было. Он был просто вежливым.

"Уверена? Она такая красивенькая, и умненькая, и хорошенькая, и ты видела, как они смотрели друг на друга?"

Ширли постучала в дверь, решив, что лучший ответ духу — игнорировать его.

— Привет, это Ширли! Я принесла тебе кое-какую одежду, чтобы переодеться.

Лелуш, конечно же, вызвался принести всё сам. Это была его одежда. Но позволить мальчику принести сменную одежду голой мокрой девушке казалось довольно... неприличным. Даже Милли согласилась с тем, что именно Ширли должна это сделать, хотя и настаивала на том, чтобы Ширли хорошенько оценила размеры Каллен. Извращенный старикашка, вот кем она была.

— Входи, — сказала Каллен. — Дверь открыта, и я задернула занавеску.

Занавеска, может быть, и была закрыта, но она оставляла довольно хороший силуэт. Ширли нервно сглотнула и быстро закрыла за собой дверь.

"А вот и конкуренция. Похоже, тебе придется неплохо так потрудиться, потому что вот совсем не выглядит она болезненной. Идеальная. Десятка."

— Вот, пожалуйста, — сказала она. — Наш вице-президент решил одолжить тебе кое-что из своей одежды, пока мы будем стирать твою.

— Спасибо, — сказала Каллен. — Это было довольно быстро. Прямо из мужского общежития?

— Нет. Он живет здесь со своей сестрой Наннали. Увидишь ее позже, наверное. С бедняжкой произошел несчастный случай, когда она была совсем маленькой. С тех пор она не может ни видеть, ни ходить.

Каллен какое-то мгновение замолчала, прежде чем наконец сказать:

— Понятно. Ты не могла бы рассказать немного больше о нем? Я имею в виду Лелуша. На самом деле он не слишком разговорчивый, и я не могу хорошо поладить с ним-... Ой! — она вдруг взвизгнула, выскочив из душа и чуть не сбив Ширли с ног. — Чт-... почему вода вдруг стала холодной!?

Ширли не знала почему. Она была слишком занята тем, что глядела в потолок, отчаянно стараясь не смотреть прямо на раздраженную голую красноволосую девушку, которая внезапно оказалась слишком близко к ее личному пространству.

"Че-ерт, забудь о десятке! Тут явно одиннадцать из десяти. Ну же, девочка, ты даже не представляешь, что теряешь."

Угх! Этот глупый дух был ничем не лучше Милли! Ширли обошла ее, и — как и ожидалось — температура в душе была отрегулирована духом. Так что Ширли вернула ее в норму.

— Похоже, просто на небольшую неисправность, теперь все должно быть в порядке, — сказала Ширли. — Эм... Слушай, между тобой и Лелушем что-то происходит?

— А что-то может? До сегодняшнего дня мы ни разу не общались, — сказала Каллен, протягивая руку в свертку с одеждой. — Я просто хочу узнать вас всех поближе, если мы собираемся работать вместе.

"Тогда зачем конкретно спрашивать о Лелуше?"

...Хах. В кои-то веки дух оказался прав. Зачем спрашивать о Лелуше? Почему не о Ривалзе, Милли и Нине? Вряд ли она так хорошо поладила со всеми ними за время небольшого разговора. Должна же быть какая-то другая причина. Должно же быть что-то еще...

— Про тот несчастный случай, который произошел с ее сестрой. Что именно произошло?

— Ох, они не говорят об этом, — сказала Ширли, теперь уже более внимательно наблюдая за реакцией Каллен. — У меня чувство, что тогда, что бы это ни было, умерли их родители. Я никогда не слышала, чтобы кто-то из них упоминал их.

— Ясно, — скорее задумчиво сказала Каллен. — Ну, нужно будет следить, чтобы не поднять эту тему при них. Но в самом деле, что ты думаешь о Лелуше?

"Она точняк наметилась на него. Стоит поспешить, если еще хочешь заграбастать его..."

Ширли внезапно почувствовала ужасное головокружение, что могло бы объяснить, почему она просто открыла рот и позволила словам выскользнуть наружу без всякой задней мысли. Что она о нем думает?


* * *


— Он маньяк, вот что я думаю!

Джеремия ударил кулаком по столу перед собой. Ярость, казалось, исходила из каждой поры его тела. Если бы на него вылили воду, то тут же поднялся бы пар. Это был тот вид гнева, который вспыхивал глубоко внутри и не терпел каких-либо отлагательств. К их огромной чести, двое других в комнате даже не вздрогнули.

— Одно дело угрожать одиннадцатым! Но угрожать британцам? Людям, что не проявляли ничего, кроме верности!? — на этот раз молния сверкнула особенно близко к окну. — Безумие! Сумасшествие! Такое просто непозволительно! Ни я, ни Чистокровные, ни Британния не допустят, чтобы нас унизили подобным нелепым образом!

— Наши главные подозреваемые очевидны, — сказала Вилетта. Она довольно быстро оправилась от вчерашней атаки и, конечно же, стремилась загладить свое второе унижение. — Человек, который напал на меня вчера, заявил, что он был связан с Кодом R. Вследствие этого в приоритете-...

— Генерал Бартли исчез, — сказал Кьюэлл. — Я думал, что он может знать что-то о смерти Кловиса, но он исчез без следа. Более того, известные лаборатории Кода R пусты, и все хранилища данных отформатированы или уничтожены.

— Должно быть что-то, что поможет в расследовании! Мы должны найти этих маньяков и показать им правильный порядок вещей!

— Должны ли? — сказал Кьюэлл. — Мы уже решили, кто возьмет на себя ответственность за убийство Кловиса. Если мы найдем его-...

— Ты имбецил! — крикнул Джеремия, бросая книгу прямо в него.

Вилетта позволила себе немного удивиться тому, что он не упал. Удар по звуку был не слабым.

— Неужели ты не понимаешь?


* * *


— Это больше, чем попытка добиться справедливости, — сказала Корнелия. — Это захват власти.

— Я не совсем понимаю, — произнесла Юфемия. — Если у них действительная такая сила, то-...

— Сильные всегда жаждут еще больше силы. Так уж устроен этот мир.

— Но он не обязан.

Корнелия посмотрела на младшую сестру, снова вспомнив о ее мягкой наивности. Это было редкое и ценное качество, особенно в той жизни, которую они вели, и оно было словно глоток воздуха в обществе подхалимов и кровожадных дураков.

— Возможно и нет, — сказала Корнелия. — Но мир таков, какой есть. Кем бы ни был этот P2F, если бы он действительно желал найти убийцу Кловиса, достаточно было бы раскрыть намерения Чистокровных подставить Сузаку Куруруги. После этого, у них не осталось бы выбора, кроме как провести более тщательное расследование.

— Тогда... Почему бы не сесть на волну общественной поддержки после такого заявления?

— Ох, все просто, — ответила Корнелия. — Доказательство их силы. Они бросают вызов любому в Одиннадцатой Зоне, кто попытается их остановить. Если они действительно по желанию могут захватывать контроль над найтмэйерами, то это, безусловно, будет тяжелая борьба.

— Тогда мы должны направиться туда, сейчас же! — заявила Юфемия. — Все эти люди... Должно быть что-то, что мы можем сделать!

— Нет, — сказала Корнелия. — И не пытайся смотреть на меня своими щенячьими глазками. Мне уже доводилось сталкиваться с пользователями Стендов, и я ни за что не вступлю в бой на их условиях. Только после того, как мы установим Восемнадцатую Зону. Не раньше.

Контраст между ними двумя действительно поразил Корнелию в этот момент. Ее называли Богиней Победы. Корнелия ли Британния. Она была так же красива, как и опасна, с железной волей и одним из самых способных умов в мире в плане стратегии и боя. Когда она услышала о смерти Кловиса, ее мысли сразу же обратились к давней и жгучей ненависти к Одиннадцатой Зоне и ее жителям. Это был уже не первый раз, когда они выпивали кровь их семьи. Нет. Далеко не первый.

Ей до боли хотелось поехать туда. Она так и сделает. Но у нее были совсем другие причины, чем у ее невинной младшей сестренки. О, Юфемия! Она бы и муху не обидела, если бы могла помочь. И это не было фигурой речи. Корнелия буквально видела, как девочка изо всех сил старалась не наступать на муравьев. Она хотела поехать туда, чтобы остановить резню, в то время как Корнелия могла думать только о мести.

В таком случае, возможно, она должна быть согласна с действиями P2F, верно? Если кто-то мог подумать подобным образом, то они вообще не понимали Корнелию по-настоящему. Если у них были Стенды, она легко может поверить, что они способны претворить свои угрозы в жизнь. Но просто смешать невиновных и виновных? Это зашло уже слишком далеко.

— Может быть, если мы поговорим с ними, — предложила Юфемия. — Может быть, нам удастся убедить их не делать этого?

— Я очень в этом сомневаюсь, — ответила Корнелия. — Держи в уме то, что я тебе сказала.

— Но причина — лишь уловка! Повод, чтобы убить любого японца, какого они только пожелают!

— Уловка? Которая выставляет нас дураками, а наши Сазерленды — игрушками?


* * *


Спор не прекращался, продолжая идти то в одну сторону, то в другую. По его мнению, это было довольно незрелое решение, и оно скорее упускало главное. По выражению лица было совершенно очевидно, что их лидер, Татеваки Катасе, придерживался того же мнения.

— Достаточно! — повысил голос Катасе. — Тодо, ты все это время молчал... Обсуждение. Какого мнения придерживается Тодо Чудотворец?

Обсуждение продолжалось всю ночь, почти с того самого момента, как закончилась передача. Лидеры Японского Освободительского Фронта, собравшись в одной комнате, обсуждали (или скорее кричали) теории и идеи того, что они увидели.

В течение дискуссии возникли два доминирующих лагеря. Первый непреклонно верил, что все это было инсценировкой для общественного блага. Это был далеко не первый случай, когда Британния намеренно манипулировала средствами массовой информации, чтобы добиться своего. В данном случае это был предлог совершить любое действие, которое они пожелают в ходе отчаянных действий по спасению жизней бесчисленных британцев от маньяков. Их решение — серия сценариев захвата заложников, одновременно происходящих по всей стране. Попытка продемонстрировать, что их не так легко запугать, и что они встанут и будут бороться за права японского народа.

Вторая группа верила, что все по-настоящему, что безумная группа военачальников в рядах Британнии вышла из-под контроля и нашла способ дистанционно управлять найтмэйерами. Они желали получить эту технологию точно так же, как человек, умирающий от жажды, мечтает о воде. Они хотят совершить набеги на британнские лаборатории — тайные и незаметные миссии, чтобы попытаться раскрыть секрет для собственного использования.

Как считал Тодо, они все ошибались. Ни одна из этих стратегий не сработает в такое отчаянное время. Они называли его "Чудотворцем". Для того, чтобы сотворить чудо, достаточно стратегии, храбрости и удачи. На два из этих факторов можно рассчитывать без всяких сомнений. На последний никогда не следует полностью полагаться, если это возможно.

— Вот, что нам нужно сделать, — наконец он заговорил. — Для начала...


* * *


— Вам нужно сдаться, а не обрекать остальных, — сказала Такако. — Разве недостаточно того, что вы сделали вчера, теперь вы хотите, чтобы пострадали другие, прямо как я? Трусы! Вы оба!

— ...Тебе не кажется, что держать ее тут — не самое умное решение? — произнес Тамаки, сердито глядя на поправляющуюся женщину в постели и колоду карт у ее кровати. — Ведьма типа нее только доставит нам кучу неприятностей! Особенно если ты подпустишь ее к этим картам.

— Все в порядке, Тамаки, — сказал Оги. — Вчерашняя передача просто немного расстроила ее, вот и все.

— Расстроила меня? — сказала Такако.

Они не прокричала эти слова. В каком-то смысле это заставило их выглядеть более жестокими, более личным, потому что ее голос оставался спокойным.

— К тому времени, как все это закончится, многие люди будут более чем расстроены. Кучка трусов! Вы серьезно не собираетесь сдаться и спасти множество людей от большого горя? Этот человек обладал силой, подобной моей, но гораздо более могущественной! Вы не сможете остановить его, как остановили меня!

— Да? И что ты хочешь, чтобы им сказали? А? — рявкнул Тамаки, отталкивая в сторону Оги.

Он, казалось, даже не заметил, что опрокинул стол, на котором лежала колода карт. Господи боже. Оги отчаянно надеялся, что этот придурок не наступит на одну из них. Ему хватало ухаживать за одной больной, второго ему не надо.

— Мы даже не знаем, кто, черт возьми, стрелял в Кловиса, но мне бы очень хотелось пожать ему руку!

— Вот как? — сказала Такако. — Подумай вот о чем: подумай обо всех напуганных людях по всей Японии прямо сейчас. Будь то британцы или японцы. Подумайте обо всех жизнях, которые эти монстры держат в своих руках. Неужели ты думаешь, что он не знает обо всех этих жизнях? Неужели ты думаешь, что он не знает, что может остановить это в одно мгновение? Все, что ему нужно сделать — сдаться полиции. Или ей. Но ведь он этого не сделал, не так ли? Если бы он был таким героем, то вы бы уже знали, кто он такой. Он сам не сдастся, как и все убийцы — как вы двое — вы все трусы, и вас всех надо закопать в могилу со всеми остальными.

— Прости, Такако, — сказал Оги, осторожно отводя Тамаки от карт, которые он рассыпал по полу. — Ты сейчас делаешь слишком много предположений. О том, кто убил Кловиса, мы можем только догадываться. Это мог быть кто-то из наших товарищей, а может быть, кто-то другой. Наверное, кто-то из военных, потому что я не представляю, как кому-нибудь другому удалось бы подобраться так близко, чтобы сделать это.

— Что? Ты думаешь, это был британец?

— Я не знаю о чем думать, — признал Оги. — Но я надеюсь, что нам удастся получить хоть какие-то ответы сегодня днем. Пошли. Нам нужно выходить, если мы еще собираемся встретиться с Каллен.

Но даже несмотря на все свои мысли по этому поводу, у Оги было так много сомнений, что он даже не знал, с чего начать. Неужели она права? Неужели таинственный убийца настолько труслив, что рискует одним шансом из десяти и оставит умирать тысячи и тысячи людей? Он ненавидел, что у него нет ответов на эти вопросы, и ненавидел, что он может возненавидеть ответы еще больше.


* * *


Тем временем в самом сердце британнской нации двое мужчин стояли перед монитором и смотрели запись событий прошлой ночи. Если бы кто-нибудь наткнулся на этих двух гигантов, взгляд любого из них заставил бы их поспешить назад, туда, откуда они пришли.

Чарльз внимательно посмотрел на мужчину, сидевшего рядом с ним. Редкая порода людей. Слишком часто люди жаловались, что их положение в жизни дает им слишком много препятствий для того, чтобы подняться по лестнице общества. Слишком часто люди проводили целые дни, мечтая о счастливой случайности, только чтобы затем все промотать, вернувшись туда, откуда бы они ни пришли.

Но только не этот человек. Дио Брандо был редкой породой. Из тех людей, которые не терпят никаких глупостей. Из тех людей, которые хватаются за любую возможность с безжалостным упорством и используют эту хватку, чтобы вырваться из нищеты и стать королем. Да, он был усыновлен аристократом из-за невероятно глупой случайности, но после этого он сам поднялся благодаря этой ниточке надежды. Он мог бы легко промотать все богатства, которые унаследовал. Он мог бы опустошить все это в пьяном угаре и умереть молодым, забытым в какой-нибудь сточной канаве.

Но он не сделал этого. Он взмыл ввысь. Он женился на члене Императорской семьи, и ему было почти сто лет. Действительно, настоящая редкость. Его ум был таким же острым, как и прежде. Его тело было гораздо здоровее, чем могло бы быть. И не только потому что это могла предложить британнская медицина. Этот человек был живым доказательством того, что не все люди равны, что самые лучшие могут подняться из отбросов общества на самый верх и оставаться там поразительно долго. Он был в равной степени грозен, опасен и необходим.

Бывали моменты, когда Чарльз задумывался над секретом его долголетия, но быстро решил, что такие вещи не имеют значения. Пока они вдвоем продолжали смотреть запись в полном молчании. Каждый из них удивлялся мыслям другого. Ни один из них не мог догадаться о планах без сомнения уже сформировавшихся в голове другого.


* * *


Покинув студенческий совет, Каллен могла только выдохнуть с облегчением. Она ожидала увидеть скучную, нудную бумажную волокиту и с ужасом ждала каждого ее мгновения. Проведя около десяти минут в обществе Милли Эшфорд, она уже мечтала о сладкой скуке.

Как вообще возможно, чтобы в одной голове было столько непристойных стишков? Если Каллен когда-нибудь окажется поблизости от города под названием Нантакет, она вполне может закричать. [2]

К счастью, ей не придется особенно долго задерживаться на этой мысли. Оги и Тамаки отведут эти мысли в сторону и позволят ей сосредоточиться на актуальной задаче. А именно, встреча с таинственной Тенью.

— Как школьные будни? — спросил Оги.

— Данте пропустил один круг. Как твоя пациентка?

— Язвительная как и всегда, — произнес Тамаки, закатив глаза.

— Ты уверена в этом? — прошептал Оги. — Выглядит как довольно людное место для встречи, не находишь?

— Уверенней некуда, — прошептала в ответ Каллен. — Он сказал встретить его через десять минут, так что пошевеливаемся.

— Не нравится мне все это, — сказал Тамаки. — Мы вообще ничего не знаем об этом парне, только то, что ты рассказала. Он реально может становиться невидимкой в тенях?

Каллен кивнула и похлопала по своему карману. Прямо там, где она держала фонарик. Сегодня он не уйдет незамеченным, если она постарается. И все же. Оги был прав. Это было слишком людное место для встречи. Что он-

— Пожалуйста, внимание. Обращение к мисс Каллен Стадтфилд, Академия Эшфорд. Одна из ваших личных вещей была найдена, пожалуйста, пройдите к администрации напротив смотровой площадки. Повторяю.

Ну конечно. Это было даже слишком очевидно. Если бы она знала о месте встречи заранее, то легко могла бы устроить ему ловушку. Но если он придет сюда заранее и оставит мобильный телефон в справочном бюро, то сможет просто договориться, чтобы она ответила на звонок, после чего он даст указание встретиться в другом месте.

Итак, она спустилась вниз и, конечно же, увидела его. Телефон, который она никогда раньше не видела. Почти сразу же, как только он оказался у нее в руках, телефон зазвонил.

— Painted Black? — сказала Каллен, глядя на имя, мелькающее на экране, с немалой долей смущения. Она ответила. — Алло?

— Снаружи. За углом. Напротив железнодорожного вокзала ты увидишь кафе. Иди в переулок прямо к западу оттуда. Скоро увидимся.

Без сомнения, это был тот же самый голос, который она слышала в Синдзюку на днях. Который раздавал приказы. Который привел их к победе... Painted Black? И что это вообще значит? Может быть, это намек на то, что он может выглядеть как тень на стене? Намек на то, как он мог делать вещи в темноте невидимыми для человеческого глаза? Нет. Вероятно, это была какая-то шутка, которая имела бы смысл только в том случае, если бы она была знакома с ним лично... А она не знакома. Пока еще, по крайней мере.

— Такое чувство, что нас ведут в погоню за дикими гусями, — сказал Тамаки, когда они снова вышли на улицу. — А я сегодня совсем не в настроении есть гусей.

— Очень жаль! Из гусей получаются очень вкусные блюда, если их правильно приготовить, — раздался голос, заставивший всех троих замереть на месте.

Каллен повернулась чтобы посмотреть через плечо, и уставилась прямо на трех мужчин, стоящих рядом друг с другом с прямыми спинами и руками по бокам, как будто они стояли по стойке смирно. Средний шагнул вперед почти гуськом и поднял правую руку перед левым глазом.

— Каллен Кодзуки, Канаме Оги и Шиничиро Тамаки, — сказал мужчина, медленно опуская руку.

Каллен посмотрела в его левый глаз и увидела внутри него символ, который походил на птицу в полете. Символ начал махать крыльями...

— Ваш гусь уже приготовлен.


* * *


Дверь в комнату общежития открылась, и Софи Вуд повернулась, чтобы посмотреть на довольно вымученно радостное выражение лица своей соседки, которая отчаянно пыталась притвориться, что все в порядке, и все же... и все же, она была такой уже несколько дней. Казалось, ничто из сказанного Софи не могло вывести ее из этого состояния. Как будто ее что-то преследовало, и это действительно начинало немного пугать ее.

— Ну? Как оно? — спросила Софи. — Думаешь, Каллен хорошо впишется?

Ширли кивнула и уселась в углу комнаты.

— Да, с ней все будет в порядке, — ответила она.

— Приятно слышать, — сказала Софи. — Держу пари, она прекрасно поладит и с Лелушем. Судя по тому, как эти двое играли в гляделки последние два дня, уверена, что там что-то происходит.

Что забавно, но когда Софи потянулась за стаканом лимонада, который время от времени попивала, почти в тот же миг, как эти слова слетели с ее губ, что-то произошло. Стакан выскользнул из ее пальцев. Он опрокинулся, и его содержимое разлилось по всему столу.

Что забавно, но в тот момент Софи даже не притронулась к нему. Или, по крайней мере, она так думала...

— О господи, прости меня! — сказала Ширли, бросаясь к столу с бумажным полотенцем в руках. — Я не хотела, я хочу сказать, что-...

— Ты не хотела? — сказала Софи, беря бумажное полотенце и тщательно вытирая стол. — Да брось ты, Ширли! Не ты же его пролила. Что случилось с той веселой и жизнерадостной девушкой, к которой меня подселили?

Ну вот. Похоже, ее это только сильнее расстроило. Софи вздохнула, обняла свою любимую соседку и мягко повела ее к двери.

— Пошли, — сказала она. — Тебе надо немного развеяться. От просиживания в четырех стенах лучше не станет.

— Но-...

— Никаких возражений! Вот! Ты пойдешь со мной сейчас же. Поняла?

Просто еще один симптом того, что с ней было что-то не так в последнее время. Это не была болезнь или что-то такое, так как оно никак не повлияло на ее часы плавания. Это было больше похоже на то, как будто что-то расстроило ее, что-то, чем она не делилась ни с кем. Все дошло такой степени, что она переодевалась отдельно от остальных, в другом месте, словно она боялась позволить кому-то увидеть что-то... неужели милая и невинная Ширли сделала себе татуировку?

Они вышли за пределы территории Академии, и Софи почти сразу же пожалела о своем решении. Что забавно, в тех местах, где солдат обычно не было, наблюдалось явно выраженное военное присутствие. Потому что раньше в них не было никакой необходимости. Ну а что теперь? Солдаты патрулировали улицы. Сазерленд стоял гордо и высокого. Неподвижные металлические гиганты, которых Софи привыкла считать защитниками.

Но только не сегодня. И, похоже, Ширли тоже так считала.

— Так глупо, — сказала Ширли. — То есть, я хочу сказать, если кто-то правда нашел способ дистанционно управлять ими, то почему-...

— Может быть, они не знают что делать в такой ситуации? — предположила Софи. — Или, может быть, наоборот, у них есть план?

— Не уверена, что у них есть план, — сказала Ширли, и Софи посмотрела на нее. — У них нет плана, или стратегии, или тактики, или... или... или...

Софи проследила за взглядом Ширли в сторону Сазерленда, мимо которого они только что прошли. Точнее, к довольно заметной вмятине, которая выглядела довольно неуместно на этой в остальном нетронутой машине. Еще одна вмятина с грохотом появилась прямо рядом с ней. И еще одна. И еще одна. И еще несколько с более коротким промежутком времени после каждой предыдущей; каждая из них вызывала панические выкрики у солдат, собравшихся вокруг машины.

Все, что Софи могла сделать, это с шоком смотреть, как могучая боевая машина была атакована... чем-то. Чем-то невидимым и сильным, настолько ужасающим, что в следующее мгновение Софи поняла, что Ширли схватила ее за руку и потащила вниз по улице.

— Ч-что это было? — со страхом спросила Софи.

— Х-хотела бы знать. Вот, попей. Выглядишь выдохшийся.

— Спасибо, — сказала Софи, с благодарностью принимая предложенную бутылку. — Хвала богам, что ты догадалась взять с собой попить, сегодня довольно жарко.

Она выпила ее одним глотком и, когда закончила, поймала странный взгляд подруги.

— Извини, ты тоже хотела попить?

— Нет, я... — сказала Ширли, уставившись больше на саму бутылку, нежели на нее.

— Ты..?

— Подумала взять тебе попить, перед тем как мы ушли. Просто подумала, что ты захочешь, вот как-то так...

Если бы это был кто-то другой, и если бы она не увидела того, что только что увидела, то Софи могла бы не обратить внимания, словно это какой-нибудь розыгрыш или что-то не слишком серьезное. Но... Ширли была не из тех, кто шутит по такому поводу, и разве они только что не видели призрака, колошматящего найтмэйер?

Внезапно Софи показалось, что она начинает понимать, что именно так пугает Ширли. Может быть, ей действительно лучше не выходить из комнаты? По крайней мере, на некоторое время...


* * *


Трое мужчин, стоявших перед ней, на самом деле не выглядели большой угрозой. Это были полные, самоуверенные ублюдки, которые, вероятно, никогда не участвовали в настоящей драке. Беда была в том странном взгляде в его глазе, словно это был какой-то символ. Тот чувствовался сильным. Опасным. Как какое-то зло.

— Да кто вы нахер такие? — рявкнул Тамаки, довольно быстро приближаясь к мужчине по середине. — А? Откуда ты вообще знаешь, как нас зовут?

— Всему свое время, — сказал человек посередине. — Сержант, приступайте.

— С удовольствием, Капитан! — сказал человек справа, и его левый глаз засветился этим зловещим символом. Что-то в воздухе изменилось. Почти незаметно, как раз когда Тамаки потянулся к Капитану-

А потом ни с того ни с сего он упал на задницу.

— Какого!? — закричал он, пытаясь встать, как будто полностью потерял контроль над своими конечностями. — Я не могу-... Вы, ублюдки! Что вы, свиньи, со мной сделали?!

— Пользователи Стендов, — сказала Каллен. Троица разразилась смехом. — Что смешного?

— Пользователи Стендов, — повторил Капитан, стоя по стойке смирно. — Вот кем ты нас считашь? Какие-то пользователи Стендов? Хм. Я понимаю, почему ты так думаешь. Убили Фредерика Бридингтона, да? Строго говоря, я должен сдать вас, но если вы обещаете продолжать убивать пользователей Стендов, думаю, мы можем сделать исключение.

— Если это не Стенд, то что у тебя за сила?

— Тц, тц, мистер Оги! Тут задаю вопросы я, — сказал Капитан. — Если ответите на них, мы вполне можем позволить вам уйти. Нам не было приказано задерживать террористов, так что вам остается только опасаться за свою безопасность, если вы попытаетесь глупо сопротивляться. Что, учитывая, что вы уже решили противостоять мощи Британнии, вполне вероятно.

— А теперь, без сомнения, вы собирались спросить, каков был мой приказ, если не захватить вас в плен? Генерал Бартли дал нам несколько весьма недвусмысленных инструкций, которым мы будем следовать буквально. Так что я задам вам вполне уместные вопросы: Где эта ведьма? Где стрела? Кто убил нашего любимого принца?

— Так мы и сказали, даже если бы знали! — крикнул Тамаки. Он попытался плюнуть в них. Но промахнулся на значительное расстояние.

— Перед моим Гиассом не скроется ни одна тайна, — сказал Капитан, и этот проклятый символ снова вспыхнул в его глазе. — Я знаю, что на днях вы участвовали в заварушке в Синдзюку. Расскажите мне подробности, которые мой Гиасс не может мне показать. Расскажите мне! Расскажите мне сейчас же! Ничто нельзя утаить от Силы Королей!

— А что если нет? — сказал Оги. — Твои дружки полезут с кулаками?

— Нет, подожди. Я так не думаю, — сказала Каллен. — Ты не заметил? С того момента как Сержант проделал эту штуку со своим глазом, никто из них троих не сдвинулся ни на дюйм. В то время как тело Тамаки, когда он попытался пошевелиться, как будто не слушалось его или что-то вроде этого.

— Точно, я понял! — сказал Оги. — Оно основано на близости и движении. Если они попытаются приблизиться к нам, то попадут в свою собственную ловушку, но если они ее деактивируют, то Тамаки будет достаточно близко, чтобы наподдать им. Похоже, это вы попали в ловушку, а не мы.

— Проклятье, ребята! Забудьте обо мне! Оставьте меня и валите отсюда! Я задержу их насколько-...

— Ты так говоришь будто у них есть выбор в этом вопросе. Капрал, приступите?

Глаза последнего из троицы засияли этим проклятым символом. Глядя на его жирную, самодовольную физиономию, Каллен почувствовала себя так-... Угх! Просто. Просто посмотрите на него. Высокомерная маленькая свинья, стоящая там с этим дурацким символом в своем дурацком глазу! Эти трое, похоже, были из тех, кто любит мучить людей, и с такой силой в их распоряжении было невозможно сказать, сколько зла они могут причинить.

Поэтому она сжала кулак так, что побелели костяшки, и с ревом бросилась вперед. С тем самым звуком, который исходил глубоко-глубоко в легких. Первобытный крик! От праведного гнева! От животной ярости и бешенства! Каллен шагнула вперед, всего лишь в десяти шагах от того, чтобы ударить кулаком прямо в его глупое лицо-

И обнаружила, что падает, падает на землю. Приземления оказалось достаточно, чтобы привести ее в чувство. Достаточно, чтобы она поняла, что по причинам, которые сейчас ускользнули от нее, она добровольно побежала прямо в область, которая, как она знала, была опасна по очень определенной причине.

Она упала. Точно также как и Оги. Теперь никто из них троих не мог подняться, как бы они ни старались.

— Довольно полезное сочетание, не правда ли? — сказал Капитан, раздраженно щелкнув языком. — Ну так вот! Может, начнем допрос... как следует? Или вам нужна дальнейшая демонстрация того, почему Сила Королей намного превосходит силу Стенда?

— Что ж, почему бы вам не показать мне, что произошло после того, как вы украли отравляющий газ, — сказал Капитан. С надменной ухмылкой. С выставленной напоказ силой. Гиасс. Насколько же пугающий он был!

Как бы она ни размахивала руками и ногами, казалось, что они не понимают ее указаний. Она попыталась заставить свои ладони лечь на землю, и они могли это сделать. Совсем чуть-чуть. Но попытка приподняться оказалась не совсем удачной, как она надеялась. Каждая ее попытка двигаться казалась неправильной на фундаментальном уровне. Как будто у нее не хватало части мозга. Она даже не могла подползти к этой троице, постоянно обнаруживая, что поворачивается в другую сторону.

Они побили ее. Побили ее, даже не шевельнув ни единым мускулом. Потому что они не двигались. Прямо тут лежала именно она, прислонившись к стене, и она не могла убежать, пока их лидер копошился в их мозгах своей собственной способностью. Если бы только она могла понять, что с ней происходит! Если бы у нее было хотя бы это, она могла бы придумать контрстратегию! Но этот Гиасс, казалось, работал иначе, чем Стенд, и это означало, что она должна была отбросить все предположения, которые она развила за последние два дня...

Какое-то движение слева (или справа) привлекло внимание Каллен. Краем глаза она заметила это. Тень, движущаяся независимо от всего остального вокруг них. Человек, который выглядел так, словно его окрасили в черный. Он размахивал руками почти так же, как Оги и Тамаки. Painted Black был пойман точно так же, как и все остальные.

— И как только он раздобыл украденные Сазерленды, что случилось дальше? Как интересно! — сказал Капитан.

Каллен попыталась использовать язык жестов и обнаружила, что даже это в данный момент невозможно. Поэтому ей пришлось полагаться на прямую речь.

— Должно же быть что-то, что мы можем сделать, — прошептала она. — Мы не можем просто сидеть здесь и позволять им делать все, что они хотят.

Painted Black кивнул, и Каллен внезапно поняла, что он сжимает в руке. Остроконечная форма с цилиндрическим стержнем, на другом конце которого виднеются остатки оперения. Стрела. Та стрела, о которой они спрашивали? Это казалось возможным, но сейчас была более насущная проблема.

Потому что прямо сейчас Каллен сидела прямо рядом с человеком, держащим очень острое на вид оружие, когда ни один из них не имел никакого контроля над своими телами вообще. А это означало, что любая попытка пошевелиться со стороны одного из них могла очень легко оказаться фатальной, возможно, даже для них обоих.

Факт, который, казалось, ускользнул от него, учитывая, что он продолжал пытаться двигаться.

— Э-эй! Аккуратнее! — прошипела она. — Не дергайся, иначе ты-...

Слишком поздно. Стрела устремилась вниз, к ее макушке, и хотя она инстинктивно отпрянула от нее, вместо этого ее голова двинулась прямо на удар. Боль была всепоглощающей. Словно жидкий огонь струился по ее венам, агония терзала ее разум и-

Она смотрела на парящего в воздухе человека. Человека с руками и ногами, сделанными из пружин, и крошечными лампочками, торчащими из костяшек пальцев. На лице у него была улыбка похлеще какого-нибудь дьявола, а на голове — корона, пронзенная насквозь шипом.

Это был ее Стенд. И если он левитирует над землей, то, возможно, она сможет послать его в атаку, приказав тому. Он не споткнется о землю под собственными ногами, не будет вынужден ползти по земле, не имея ни малейшего представления о том, в каком направлении движется. Может быть, только может быть, она сможет вытащить их всех отсюда-

Или же все может полететь прямо в мусорное ведро, и нелепое на вид привидение только могло бродить кругами, не имея ни малейшего представления о том, куда оно направляется. Бесполезный! Совершенно бесполезный! Если этот призрак был продолжением ее воли, и она не могла найти свой собственный путь, то как она могла ожидать, что ее Стенд тоже сможет что-то сделать? Даже обладая новой силой, они были совершенно беспомощны!

— Боже, боже, мистер Оги! — хмыкнул Капитан. — Кто вам разрешал нас покидать? Капрал, пожалуйста, приведите его сюда!

— С удовольствием, сэр! — отчеканил Капрал.

Оги каким-то образом умудрился выползти из пораженного места благодаря чистому упорству и кровавому уму. Он только успел подняться на ноги, когда случайно оглянулся на троицу. Почти сразу же его лицо исказилось от ярости, и он прыгнул вперед с нехарактерным для него кровожадным воплем, который закончился разочарованием от того, что он снова растянулся на земле. Так вот оно что. Даже если бы они случайно выбрались наружу, Капрал использовал бы свою способность, чтобы настолько разозлить их, что они вернулись бы обратно. Похоже, никакого спасения и вправду не было.

Если только не... Продолжение ее воли? Каллен подняла глаза вверх и посмотрела снова, намеренно желая, чтобы существо двигалось, но не к троице пользователей Гиасса, а более определенным образом. Подними руку. Подними ногу. Наклони голову влево и вправо. Да. Да! Ну конечно же! Теперь она поняла! Теперь, когда ее воля была выражена таким образом, она все увидела, она поняла, что с ними происходит!

Человеческий мозг состоит из двух полушарий — правого и левого. Несмотря на кажущееся сходство, эти две половинки имеют тенденцию функционировать по-разному для различных задач в процессе, известном как "специализация" или "латерализация". В частности, с древних времен было известно, что "левая" сторона мозга управляет "правой" стороной тела, и наоборот.

Так. Что произойдет, если кто-то переключит их?

Дезориентация — не совсем подходящее слово. Головокружение могло подойти чуточку лучше. Неудивительно, что они не могли контролировать свои мышцы. Они должны быть благодарны, что их сердца все еще бьются. Но знать, что с ними случилось, было только половиной проблемы. Если она сконцентрируется и воспользуется этим пониманием, тогда, возможно — только возможно — она сможет встать. Пока они не поняли, что она делает. Но как только они поймут, они будут включать и выключать способность, пока она не сдастся или ее не вырвет, а может быть, и то и другое вместе.

А это означало, что ей нужен другой план. И когда она почувствовала, как Painted Black подтолкнул что-то в ее руку, она поняла, что у него уже есть свой собственный план. Да. Этот предмет был именно тем, что им было нужно. Если им удалось творчески объединить силу своих Гиассов, то как насчет того, чтоб посмотреть, что произойдет, если два Стенда будут сотрудничать схожим образом?


* * *


Не так уж много было людей, которым он мог бы признаться в этом, но он любил свою работу. Маленькие детали — вот чем это было. Вещи, что люди не хотели раскрывать. Вещи, что они держали взаперти от мира, чтобы защитить себя или других. Какова бы ни была причина. Ему нравилось вырывать ее и демонстрировать на свет божий.

Ему действительно, так или иначе, было все равно, что он допрашивал группу террористов. У него были четкие инструкции: выяснить местонахождение двух пропавших предметов и установить личность того, кто убил принца Кловиса. Все остальное не имело значения. С этой целью он вытянет из этих троих все до единой крупицы знаний, начиная с более разумных и уравновешенных людей. Этот идиот может подождать своей очереди. Все полезное, что он знал, почти наверняка было известно остальным в более подробных деталях.

Чего он никак не ожидал, так это издевательского смеха, доносившегося с той стороны, где лежала женщина. Он прекратил свои расспросы и бросил подозрительный взгляд через плечо.

— Что, скажи на милость, тут такого смешного? — спросил он.

Ответ промелькнул перед его глазами, как и положено всем тайнам. Она выяснила, каким образом работала дезориентирующая способность Сержанта и разработала простую контрмеру. Ползая, она могла быть уверена, что не упадет, и, сосредоточившись на своем движении с ножом, спрятанным в руке, она могла бы приблизиться к ним и напасть на них сбоку.

— Ты правда думаешь, что этот выбранный тобой курс действий возьмет верх?

— Пока я могу сохранять голову ясной, мне он по душе.

— Ты дура, Каллен Кодзуки! От меня нельзя спрятать секреты! Капрал! Поставьте ее на колени!

— Есть один секрет, который твой Гиасс тебе не откроет, — сказала Каллен. — Твой друг может разгневать людей, когда смотрит им в глаза. Верно? Вот только тут есть одна проблема.

— Я всегда в гневе.

Капитан услышал, как нарастает знакомая ярость, подавляя здравый смысл жертвы. Они без колебаний нападут на источник этой силы. Чего Капитан никак не ожидал, так это того, что один из его людей потеряет себя в этой ярости.

— Капрал! Что вы... — начал он и осекся, увидев это.

То, что висело в воздухе прямо перед лицом Каллен. Простое ручное зеркальце. Когда Капрал попытался использовать на ней Гиасс, все, чего он добился, это-... Но если оно просто так висело у нее перед носом, то значит у нее-

Пользователь Стенда! К горлу Капитана подступила желчь. Эта ничтожная пародия на силу, что не идет ни в какое сравнение с Силой Королей ! Ну что ж, ладно! Давайте посмотрим, на что способен ее Стенд!

Откровенно говоря, он видел гораздо более сильные Стенды с гораздо более сильными способностями. Постоянно повышенная скорость реакции может оказаться весьма полезной для такого бойца, как она, при условии, что она останется в живых достаточно долго, чтобы провернуть то, что намеревалась. В данный момент перспективы для такого развития событий были не слишком высоки. Он всерьез подумывал о том, чтобы просто пристрелить эту суку и покончить с этим. Единственной проблемой с этим могла быть другая способность, которой обладал Стенд. Когда Стенд наносит удар, эта сила могла ослепить любого на пять-

— Сержант, закрой свои глаза! Немедленно!

Капитан, конечно же, последовал собственному совету, отвернувшись от очевидной цели, прежде чем Стенд успел нанести удар. Капрал едва успел спросить, что происходит, как что-то ударило его и тут же заставило замолчать на этой улице. К сожалению, скорости реакции Сержанта немного не хватило, и он схватился за глаза, позволяя своему Гиассу отключиться.

Пять секунд. Кодзуки почти наверняка не знала, что ее Стенд сделает это, когда ударит Капрала, так что она, вероятно, ослепла так же, как и все остальные на улице. Все, кроме самого Капитана.

Поэтому! Имея это в виду, он бросился на высокомерную, глупую пользовательницу Стенда! Скоро она поймет, как глупо связываться с теми, кто лучше тебя! Пока она в смятении и панике хваталась за лицо, он выхватил пистолет и встал на ее спину коленом, прижав ее к земле своим немалым весом.

— На случай, если у тебя появятся какие-нибудь идеи приказать своему Стенду атаковать меня — я бы не советовал этого делать. Это совершенно особый вид пистолета, основанный на принципе переключателя мертвеца. Если я отпущу курок, не активировав предохранитель, он выстрелит, и твои мозги разлетятся по всему тротуару. Тебе правда не жаль тех бедных уличных уборщиков? У них и так достаточно тяжелая работа.

Она ничего не сказала. Хорошая девочка.

— Зачем тебе вообще эта стрела? — спросила она. — Ты хочешь получить свой собственный Стенд?

— Окстись, глупая дура! Разве ты не знаешь, что Гиасс и Стенд несовместимы? Только одна душа когда-либо пережила обе силы и-...

Тут же в его голову пришли все заключения. Каллен обладала Стендом не более чем несколько минут. Ее ранил невидимый пользователь Стенда, называющий себя Painted Black. А это означало, что стрела была у него в руках. Во владении кого-то, кто теперь знал-

— Что же ты раньше этого не сказал, — сказал голос прямо у него за ухом. Он почувствовал, как что-то воткнулось ему в спину. — Это избавило бы нас от стольких хлопот.

Перед глазами Капитана все поплыло. Он едва видел, как пистолет выскользнул из его пальцев, едва видел, как Кодзуки развернулась, чтобы поймать его в воздухе, прежде чем он выстрелит, и направила его прямо на Сержанта. Всё. Он мог видеть всё вокруг. Все секреты. Каждый сон, каждый кошмар, каждый-... Всё, что проходило через человеческое сознание.

И там! Там, в центре! Что-то-... Нет! Кто-то! Человек! Сидит там и ждет его! Только его!

— Я вижу лицо Бога, — сказал он. — Он... так прекрасен.

Что бы там ни увидел Капитан в свои последние минуты, это была тайна, которую ему предстояло унести с собой в могилу. Одна последняя тайна, скрытая навечно.


* * *


Забавно, что иногда все идет не совсем по плану. Он уже все продумал. Замысловатая речь, чтобы привести их к своему гамбиту. Он бы указал на то, как бесполезно заниматься стратегиями, основанными на терроризме, как Британния отмахивается от этого, словно человек отмахивается от укусов насекомых. В худшем случае просто раздражает, но в большинстве своем игнорируется.

Он бы долго говорил о том, что он был единственной истинной надеждой Одиннадцатой Зоны, которая должна была восстановить свою идентичность как единая нация. Как Япония! Не как номер! Он бы объяснил, что сражается не с людьми, а с целой философией! А единственный способ бороться с философией — это использовать другую, лучшую философию. Показать людям лучший путь, дать им настоящую надежду на лучшее завтра, и все остальные последуют за этим.

Таков был план. Этот план может катиться к черту.

Вместо этого они стояли в переулке, где к стене был прижат пользователь Гиасса, а на его лицо падала тень. Лелуш вполне осознанно держал его левый глаз невидимым. Никакого тебе Гиасса, никакого выхода из этой ситуации, пока не ответишь на несколько заданных вопросов.

— Что ж! Почему бы тебе не рассказать нам немного о Гиассе?

— Я не скажу ни слова! — процедил мужчина сквозь стиснутые зубы.

Очевидно, тот пытался сосредоточиться на тщетной надежде, что он использует свою силу, чтобы заставить Каллен или кого-то другого сделать... что-то.

— Пожалуйста, — сказал Оги. — Подумай о людях, что ты можешь спасти! Можешь нам, по крайней мере, рассказать немного о P2F и его товарищах? Может помочь все что угодно! Вообще хоть что-то!

Мужчина улыбнулся, и Лелуш снова вгляделся в него. Он не стискивал зубы. Он пытался...

— Каллен! Его рот! У него в зубе капсула с ядом! Не дай ему!..

Удивительно, правда. К тому времени, когда он только сказал это, она уже успела схватить его за рот, заставив его открыться, и удержать от того, что он намеревался сделать. Весьма удобный талант.

— Ну, и что вы будете делать? Пытать меня? Сдадите меня властям? Вам, пользователям Стендов, сегодня может быть и повезло, вот только вы не способны смотреть сквозь вещи! Потому-то вам не удастся заставить меня говорить! Если вы хотите спасти эти жизни, то с таким же успехом могли бы сдаться сами!

Упрямый идиот! Любой информации будет достаточно! Зацепка! Имя! Любой факт, который он мог бы использовать, ниточка, за которую он мог бы потянуть, пока не узнает что-нибудь, что угодно! Хоть что-то, что он может использовать, чтобы уничтожить этих маньяков, прежде чем они нанесут удар! По крайней мере, у него был союзник в лице Каллен и ее друзей.

— О, я думаю, что могу быть очень убедительной, когда захочу, — сказала Каллен, приказывая своему Стенду, чтобы тот поднял его чуть выше, оторвав его от земли. Но мужчина только рассмеялся и ухмыльнулся им сверху вниз.

— Вот, вот, что я имею в виду! — сказал он. — Мы носим с собой не одну капсулу с ядом, поняли? Повезет в следующий раз-...

Его тело обмякло, и Каллен позволила ему упасть на стену. Черт. Проклятье! Он должен был подумать об этом! Запасной вариант на случай обнаружения и удаления одной капсулы с ядом. Так элементарно, так просто, и все же он попался на эту удочку. Неужели он правда уже на нее попался?

— И остаешься только ты, — сказал Оги. — Так. Почему ты с нами хотел поговорить?

— Я намеревался сделать Каллен особый подарок. Нравится твой Стенд? Ты уже решила, как его назовешь?

Она внимательно посмотрела на него. Остальные двое смотрели в том же направлении, но было очевидно, что они ничего не видят. Они смотрели не совсем в то место, куда должны были. Довольно странное на вид существо, но, в принципе, и другие, с кем ему уже посчастливилось повстречаться, были такими же. Даже его собственный Стенд был немного странный, он был его собственной тенью.

— [Jumpin' Jack Flash], — сказал Каллен. Судя по ее реакции, для нее это было то же самое, что и для него. Слова просто изливались сами собой и имели смысл. — Кто ты? Что ты на самом деле задумал?

— Я стремлюсь освободить Японию, — ответил он. — Нет. Больше этого. Я стремлюсь бороться за справедливость. Это обязанность тех, у кого есть сила — защищать тех, у кого ее нет. Моя цель — положить конец этому так называемому «Децимационному Заявлению» прежде, чем они успеют претворить его в жизнь. Вы присоединитесь ко мне?

Словно в ответ, телефон Оги зазвонил прежде, чем кто-либо успел сказать хоть слово.

— Да? — сказал он тому, кто бы там ни был. — Ты серьезно? — недоверчиво переспросил он. — Подожди секунду. Мне нужно дать знать остальным. Это очень важно.

— Вы не поверите, но ЯОФ начали действовать. Скорее всего, сейчас это по всем новостям.

— И что же они предприняли? — спросил Лелуш.

По причинам, которые он с трудом мог объяснить, возможный ответ наполнил его ужасом. Новые сложности? Если они сделали свой ход так быстро, то они могли наворотить дел гораздо хуже, чем все могло бы быть!

— Они послали несколько своих людей в некоторые ключевые районы Токийского поселения. Никто точно не знает, что они задумали, но похоже, что школа Каллен одно из таких мест.

— ...ЯОФ захватил Академию Эшфорд?

Ужас. Настоящий ужас. Его сестра! Если они даже просто предположат, кто она на самом деле... Шанс этого не был нулевым. Они встречались и общались с некоторыми представителями японской армии незадолго до вторжения. Если они увидят Наннали, если они узнают ее...

— Эта встреча окончена, — сказал Лелуш, выходя из переулка и сливаясь с тенью. — В следующий раз, когда мы встретимся, оставьте фонарики дома.

— Подожди, ты не можешь просто!..

— Я сказал, конец встречи!

И он пошел прочь по улицам, как раз когда начался проливной дождь. Ну конечно, как же иначе. Погода была выбрана в соответствии с его настроением. Воображение разыгралось вовсю. То, что может случиться. К своей сестре. Даже если они не знали, кто она такая, она все равно была заложницей, все равно подвергалась самой страшной опасности...

Он остановился и набрал домашний номер, проклиная свою слабую выносливость. Он должен был вернуться туда! Убедиться, что с ней все в порядке, узнать-

— Старший братик? Это ты?

— Да, Наннали. Ты в порядке?

— Да, — ответила она. — У нас ранее... были гости, но они пока ушли. Пожалуйста, поспеши домой. Мне было так страшно!

У него открылось второе дыхание, и он снова продолжил путь. Если они тронули хоть один волосок на ее голове, то пусть этот план катится к черту еще раз! Будь ты проклят, ЯОФ! Только за то, что они так напугали ее, только за это он сделает из них пример.

Он бросился через ворота, ведущие в Академию, ненадолго остановившись, чтобы понаблюдать за признаками короткого сражения, прежде чем сразу же направиться к комнате студенческого совета. Страх нарастал с каждым шагом. Мало было услышать, что она цела и невредима. Он должен был увидеть. Он должен был знать наверняка, что она в безопасности. Вне опасности, не нуждается в спасении. Он распахнул дверь и увидел, что она ждет его в гостиной спиной к двери.

— Наннали! — крикнул он, чувствуя облегчение, что с ней все в порядке. — Что произошло? Ты должна мне рассказать все.

— Все? — спросила Наннали. Ее голос слегка дрожал.

Лелуш вошел в комнату и чуть не подпрыгнул, услышав, как за ним закрылась дверь.

— Думаю... это скорее тебе стоит начать с того, чтобы мне все рассказать.

Лелуш повернулся к двери и чуть не подпрыгнул от неожиданности.

— Сузаку? — удивился он. — Что ты-...

— Я здесь за ответами, — сказал Сузаку. — Это хорошо, что я пришел, но даже так. Я обязан твоей сестре и этой девушке своей жизнью.

— О, тебе правда не стоит так говорить, — произнес новый голос.

Зеленоволосая девушка из гетто, та, что из капсулы!

— Я ничего не сделала. Это именно Наннали все разрешила. Все, что я сделала, это дала ей... талант.

Он повернулся к сестре, чтобы спросить ее, что ведьма имела в виду, и, увидев это, споткнулся о кушетку.

"Ее глаза открыты. Как ее глаза-"

— Старший брат, — сказала она. Ее голос чуть дрогнул. — Я думаю, нам пора поговорить.

А в глубине ее левого глаза хлопала крыльями птица.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Jumpin' Jack Flash (Ослепительный Джек-Попрыгунчик)

Пользователь Стенда: Каллен Кодзуки

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — A

Дальность — D

Выносливость — D

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Jumpin' (Попрыгунчик): Скорость реакции Пользователя постоянно увеличена. Если Пользователь не будет осторожен, он может быстро утомить себя или приложить больше усилий к действию, чем первоначально намеревался. Это может привести к тому, что Пользователь случайно травмирует себя.

Flash (Вспышка): Если Стенд нанесет по чему-то удар, он автоматически ослепит любого, кто посмотрит прямо на предмет, на пять секунд.

Параметры Гиасса

Secret (Тайна)

Пользователь Гиасса: Капитан

Характеристики:

Дальность — E

Контроль — B

Длительность — D

Способности:

Secret (Тайна): Пользователь может узнать Тайный факт, который хранит жертва. Пользователь не может узнать непосредственные мысли или мнения жертвы, только то, что они сказали и сделали. Работает только в том случае, если Пользователь знает, что человек присутствует.

Ability Perception (Способность Восприятия): Пользователь может узнать физические ограничения жертвы, вплоть до ограничений их особых способностей.

Disorient (Дезориентация)

Пользователь Гиасса: Сержант

Характеристики:

Дальность — C

Контроль — B

Длительность — B

Способности:

Disorient (Дезориентация): Движения любого человек в пределах поля действия способности будут полностью переключены слева направо. Это будет включать в себя их способность отличать левое от правого, в результате чего любой попавший под действие не сможет эффективно двигаться.

Fury (Ярость)

Пользователь Гиасса: Капрал

Характеристики:

Дальность — B

Контроль — C

Длительность — D

Способности:

Fury (Ярость): Любой, кто вступает в зрительный контакт с Пользователем Гиасса во время использования Гиасса, впадает в слепую ярость и пытается атаковать источник, не заботясь о благополучии или ситуации, в которой он находится. Как только попавший под влияние почувствует боль, эффект исчезнет.


* * *


Примечание Автора:

Я знаю, что уже есть такой Стенд, как [Jumpin' Jack Flash], в шестой части. И мне также все равно.


Примечания:

[1] FUBAR — Fucked Up Beyond All Recognition — Идиотизм за гранью понимания — ну или по-нашему, полный пи* * *

.

[2] «Жил-был человек из Нантакета» — популярное начало непристойных стишков, в которых фигурирует название острова Нантакет, создающее множество непристойных рифм и игр слов.

Каллен и Лелуш со своими Стендами: https://i.ibb.co/VjZ4zBL/2BE0IOEh.jpg

(Автор фан-арта

Nobunagatron: https://forums.spacebattles.com/members/nobunagatron.106049/?__cf_chl_jschl_tk__=pmd_3763ee1cceaf658b718b74c423a794d61998325e-1628770703-0-gqNtZGzNAjijcnBszQpO#latest-activity

Глава опубликована: 18.05.2020

Глава 9 - Никакого страха перед призраками

Стояла ночь, всего лишь спустя три часа после так называемого «Децимационного Заявления». Довольно подходящее название. Разве так было не всегда? Оно было пропитанном им, зловонием Дитхарда. Легкое, запоминающееся, каждый точно знал, что оно означает в тот момент, когда было произнесено, даже если они не слышали о нем раньше. Оно распространялось подобно лесному пожару по всей стране. Возможно, уже по всему миру.

Но в то время как большинство людей предавались сплетням, было несколько человек, которые, не переставая, отчаянно искали выход. Кто-то из них выяснял личность убийцы Кловиса, в то время как другие понимали, что это только ударит бинтом по существующей проблеме. Именно эта молодая женщина сейчас делала что-то особенно рискованное. Впрочем, это было вполне подходящее описание ее жизни за последние несколько лет.

К черту все это. Если ее поймают, значит, поймают. А если нет, и ей удастся сбежать, то сколько жизней она сможет спасти? Все, что ей было нужно — это определенная информация. Имена. Имя вполне подойдет. Любое имя, любая зацепка, все, что они могли бы использовать, чтобы гарантировать, что эти безумцы не воспользуются своей силой и-

— Тут ничего, — сказала она. — Должно быть, они все вычистили перед тем, как появиться сегодня вечером, просто на всякий случай.

— Не совсем все, — сказал голос позади нее.

Она обернулась. Очень медленно. Он был один, если не считать учтиво заряженного пистолета в качестве компании.

— Так уж получилось, что остался только один бумажный файл, — сказал генерал Бартли. Он бросил что-то на соседний стол и отошел в сторону. — Полагаю, именно за этим вы сюда пришли.

Тучный генерал отошел от стола, не переставая отводить от нее свой пистолет. Он кивнул в сторону стола, явно показывая, чтобы она взяла папку. Она подчинилась и поначалу испугалась, что сделала это слишком поспешно. Папка гласила: «Lonely Heart».

Подходящее название. Ее собственное сердце бешено колотилось от информации, которая была у нее под рукой. С такой информацией в их распоряжении! Какие возможности, какой потенциал!

— Я надеюсь, ваши друзья и коллеги с умом воспользуются этой информацией, — сказал Бартли. — Это единственное, что мне удалось сохранить вовремя.

— Как долго вы знали?

— О, с того самого дня, как мы вас наняли! — сказал Бартли с кривой усмешкой. — Вы можете считать британцев высокомерными, но мы бы не смогли управлять семнадцатью — а вскоре и восемнадцатью — Зонами, будучи глупыми и беспечными! Мы следили и контролировали ваш доступ очень тщательно, давая вам достаточно правдоподобную информацию, чтобы ваши друзья ничего не заподозрили. Стабильная диета из фактов и вымысла. В конце мы намеревались заманить ваших лидеров в ловушку, но, увы, эти планы на время были отброшены. Мы собирались пристрелить вас вместе с ними, как только ваша полезность иссякла бы.

— Если это так, значит, — спросила она, делая легкий шаг назад.

Она знала, что Бартли отличный стрелок, и знала, что если она побежит, то он в любой момент сможет убить ее. Она в ловушке, жива благодаря тому малому милосердию, которое у него было. А может быть, это действительно было типичное британнское высокомерие. Что делало его мягкотелым, несмотря на его слова.

— Вы теперь собираетесь убить меня?

К ее удивлению, генерал рассмеялся и покачал головой.

— Нет. Я хочу, чтобы вы передали своим лидерам последнюю часть фактической информации. Пусть они делают с ней все, что хотят. Отнесите им эту папку. Скажите им, что в процессе ваше прикрытие было раскрыто. Естественно, ваш секретный доступ будет аннулирован, и вы станете разыскиваемым преступником. Честный и разумный обмен, не так ли?

Шок — хорошее слово в данной ситуации. Сбита с толку, растерянность, смущение — список был действительно весьма обширен.

— Но почему? — спросила она. — Зачем отдавать нам такую информацию? Почему бы не передать ее-...

— Чистокровным? — усмехнулся Бартли. — Скажите мне. Какого вы мнения о Чистокровных?

— Они — одни из худших лидеров Британнии. Им особенно нравится попирать права других людей, чтобы подняться выше, хотя они, несомненно, уже достаточно высоко поднялись. И что же, позвольте спросить, в этом такого смешного?

— Простите мне мое веселье, моя дорогая! — сказал Бартли между смешками. — Я так окружен ими, так постоянно слышу, как они высказывают свое мнение. Очень редко можно услышать, что думает "другая сторона". Но поразмыслите об этом на минутку. У вас двоих гораздо больше общего, чем вы думаете.

— Общего с Чистокровными? Мне все равно, что у вас пистолет, я не могу позволить себе такого оскорбления-...

— Пожалованные британцы. Ах, вот она, эта маленькая насмешка из ненависти. Если бы я был способен переживать о них, то вполне мог бы посочувствовать этим несчастным. Пойманные в ловушку между двумя мирами, видимые как предатели своими собственными семьями и все же рассматриваемые как низшие существа обществом, к которому они стремятся присоединиться. Вы оба хотите, чтобы пожалованная система была искорена, несмотря на то, что ваши методы довольно различны. Разве не забавно, что экстремисты спектрально противоположных концов часто имеют нечто общее в таких мелочах?

— Растягивая слова, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, вы так и не ответили на мой вопрос. Почему именно мы? Почему не они? Какой вам от этого... — внезапно что-то щелкнуло у нее в голове. — Вы стравливаете нас друг против друга.

— Браво. Я бы поаплодировал, но, пожалуй, воздержусь. Эта информация даст ЯОФ довольно интересную краткосрочную цель. Если вы добьетесь успеха, Чистокровные будут опозорены, и это нелепая децимация не произойдет. Если вы потерпите неудачу, это потреплет ваши силы и даст Чистокровным возможность легче прикончить вас.

— Но во втором случае децимация-...

— Все равно не произойдет. Я об этом позабочусь. В данный момент, как видите, выбор остается за вами. Вы передадите эту информацию своему начальству или предпочтете, чтобы я застрелил вас прямо сейчас? В конце концов, я сомневаюсь, что вы сможете жить с чувством вины. Миллионы людей, невинные британцы и одиннадцатые. Их жизнь оборвалась, когда им предложили спасательный круг. Вам предложили.

Она взяла папку и выбежала из комнаты, надеясь, что он не выстрелит в нее. Шанс был. Бартли был прав. Черт бы его побрал! Она не могла этого сделать. Она не могла скрыть эту информацию от своего начальства. Только не с тем количеством жизней на ладони. Папка почему-то казалась тяжелее, чем когда она впервые взяла ее в руки.

Ложь тоже должна быть продумана, чтобы они поверили той информации, которую она им принесла. Что там говорил Бартли? Утверждать, что ее прикрытие было раскрыто в процессе обнаружения этого файла. Бесславный конец ее миссии, которая на самом деле провалилась еще в первый день. По крайней мере, судьбы миллионов людей больше не будут в ее руках. По крайней мере, это будет ответственность кого-то другого.

Она только надеялась, что кто бы это ни был, они смогут закончить то, что она начала, без чувства полнейшей бесполезности.


* * *


Это оказалось ошибкой больше, чем Софи первоначально думала. Ширли в самом деле дрожала, почти постоянно нервно оглядываясь вокруг, как будто ожидая, что какая-то сущность, напавшая на Сазерленд, все еще находится где-то поблизости. Преследует ее. Выслеживает ее.

В какой момент все это превратилось в историю о привидениях? Не то чтобы Софи верила в привидения... однако, она довольно быстро пришла к этому, потому что когда перед тобой военную машину раздирает невидимая сила, это было такое доказательство, которое могло бы поколебать мнение даже самого ярого скептика.

— Хочешь поговорить об этом? — спросила Софи, осторожно ведя бедняжку обратно в Академию. Она была не в том состоянии, чтобы появляться на людях.

Ширли покачала головой.

Софи нахмурилась. Это было совсем на нее не похоже. Это была не та жизнерадостная девушка, с которой она жила раньше. Что бы это ни было, держать это в себе было самым худшим, что она могла сделать.

— И как долго он тебя преследует?

— ...Где-то с неделю, — прошептала Ширли. — Все началось с простого... шепота. Мне казалось, что я схожу с ума. А потом вдруг он начал приносить мне всякие вещи. Еду, когда я проголодалась. Соду, когда мне хотелось пить. Фотографии Лулу, когда я-... Эм... забудь последнее! Я вообще ничего не говорила!

— Разумеется. Что было дальше?

— Я начала видеть его. Кисти и ступни, руки и ноги. Иногда я видела его лицо, когда он что-то шептал мне. Он выглядел так же, как... О, Софи! Что со мной происходит? Почему этот дух просто не оставит меня в покое?

У нее не было ответа на этот вопрос, потому что она была растеряна так же, как и ее подруга. Возможно, даже больше. Это было... это было что-то за пределами ее воображения. Она подозревала нечто более приземленное. Признание, что ее столь-очевидная-что-смешно влюбленность отвергла ее, чего-то вроде семейной проблемы, что-то в этом роде. Но одержимость призраком? Внезапно в голову пришла неожиданная мысль. Довольно тревожная, и даже больше, учитывая, что это уже была довольно тревожная ситуация.

— Ширли, о чем он тебе шепчет?

Софи никак не ожидала, что девочка станет свекольно-красной. В ее теле просто не могло быть столько крови. Она видела помидоры не настолько красные. Но несмотря на это. Она больше могла ожидать это, чем то, что нечто невидимое поднимет ее за шиворот и повалит на землю.

— О боже! Софи, ты в порядке!? — завопила Ширли, оказавшись рядом с ней почти сразу же, как только она упала на землю.

— Я... Я в порядке, — сказала она, потрясенная этим событием, но также и откровением. Оно захлестнуло ее, как приливная волна, и она уставилась на подругу, которая была напугана случившимся больше, чем сама Софи. — Правда, я в порядке.

Петля обратной связи. Вот что это было. Дух реагировал на уровень стресса Ширли, что, в свою очередь, делало ее еще более напряженной. Добавьте к этому такое безумное событие, как децимационное заявление... это определенно было намного выше способности Софи справиться с этим. Но даже так! Она ни за что не бросит свою преследуемую призраком соседку! Не только потому, что они жили вместе, но и потому, что она знала, что Ширли Феннетт не заслужила ничего подобного. Нужно было что-то сделать, чтобы успокоить ее.

А это означало, что им придется обратиться к единственному человеку в кампусе, способному утихомирить ураган. Человеку с почти безграничным состраданием и сочувствием. Человеку, который мог оживить почти любого человека своим присутствием. Человек, который мог вселить уверенность в чью-либо веру в человечество. Человек, который оказался младшей сестрой очевидной влюбленности Ширли.

— Софи, Ширли! Добрый вечер! — этот невероятно жизнерадостный голос приветствовал их почти сразу же, как только они увидели ее.

Софи все еще казалось немного странным, что Наннали и ее брат живут в здании студенческого совета, но в этом был смысл, учитывая состояние бедной девочки. Удивительно, что она, казалось, не позволяла этому завладеть ей. Удивительно, что, несмотря на трудности, с которыми ей приходилось постоянно сталкиваться, она никогда не жаловалась, никогда не обращала на это больше внимания, чем нужно, и даже тогда всегда извинялась, прежде чем что-то попросить. Даже перед своей горничной Саёко, которая, как всегда, послушно стояла позади нее, чтобы позаботиться обо всем, что нужно бедной девочке.

— Привет, Нанна, — сказала Ширли. Поразительно! Стресс уже начал исчезать! — Мы просто зашли поболтать. Все же в порядке?

— Конечно, — сказала Наннали. — Мне приятно, что вы меня навестили. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.

Наннали улыбнулась им. Софи улыбнулась в ответ. Она знала, что улыбается. Она не смогла бы перестать, даже если бы захотела.

Насколько Софи могла судить, эта сила проявлялась во многих формах.

Они вдвоем последовали за Наннали и Саёко в гостиную, и вскоре Саёко удалилась, пообещав принести им попить чего-нибудь теплого. Прежде чем кто-либо успел произнести хоть слово, Наннали взяла со стола лист бумаги и начала складывать его. Софи повернулась к Ширли, которая оглянулась и пожала плечами.

— Эм... А чем именно ты занимаешься, Нанна? — спросила Софи.

— Этому меня научила Саёко, — ответила Наннали, слегка высунув язык из уголка рта. Такая концентрация. — Вы же знаете, что японцы очень искусны в обращении со своими руками, так? Если хотите, она, скорее всего, покажет вам, как это делается.

На столе, чуть левее, где сидела Наннали, лежала стопка бумаг, точно такая же, как та, которую она прямо сейчас складывала. Было не сложно догадаться, что та предназначалась для ее практики. Лицо Ширли снова превратилось в маску ужаса, и было легко понять почему. Верхний лист бумаги в стопке складывался, как можно было увидеть, сам по себе. Складывался, сгибался и приобретал в форму фигуры, приближенной к бумажной птичке.

— Вот! — радостно произнесла Наннали. — Готово!

Фигура была очень похожа на птицу. Обе были похожи. Та, что в руке, и та, что рядом с ней на столе. Ширли очень нервно улыбнулась, и одна из бумажных птиц поднялась в воздух. Все, кроме Наннали, машинально проследили за ее полетом, немного удивленные расстоянием, на которое она поднялась. Поразительно! А другая тоже полетит? Было невероятно, что девочка, которая не могла видеть, смогла сложить что-то настолько умело, просто немного попрактиковавшись.

Дверь открылась, и бумажный журавлик приземлился прямо на шляпу Саёко. Она, казалось, ничего не заметила. Ее лицо выглядело довольно мрачным и решительным, хотя, насколько Софи могла судить, его трудно было отличить от обычного выражения.

— Прошу прощения за вторжение, — сказала Саёко. — Я не хочу никого тревожить, но похоже, что школа находится под атакой ЯОФ.

— ...И как это вообще может не тревожить? — спросила Софи, искоса глядя на Ширли, пока говорила. Бедняжка даже не дышала.

— Я благоразумно предупредила вас, что это может быть истолковано как нечто тревожное.

— Ага. Дыши. Ты дала нам предупреждение с промежутком времени, равным запятой. Ради бога, Ширли, дыши!

— Н-нам нужно выбираться отсюда, — пробубнила Ширли, бледная и испуганная, но по крайней мере снова дышащая. — Мы должны-... О нет! Прекрати это! Отпусти меня!

— Эм, кто-нибудь может объяснить мне, что происходит? — спросила Наннали, но Софи не знала, как это выразить словами. Как она могла это описать? Как она могла надеяться объяснить, что Ширли только что была унесена невидимой силой, которую могла видеть только она?

По-настоящему безумным было то, что у Софи было смутное ощущение, что Ширли была в большей безопасности, чем кто-либо в этой комнате, и лучшее, что она могла сейчас сделать, это надеяться и молиться, чтобы она смогла получить любую необходимую помощь, прежде чем кто-то невинный пострадает от этого злого духа. О. И что люди, вбежавшие в комнату с оружием в кобурах, решат не использовать его.


* * *


— Они выжили из ума, — сказал Джеремия. Больше никто ничего не добавил, что он принял за молчаливое согласие. — Другого объяснения нет. Либо они, либо весь мир.

В каком-то смысле это было даже забавно. Как там говорилось в старой поговорке? Беда не приходит одна. Сначала трусливое убийство принца Кловиса, а затем уже на следующий день сумасшедший угрожает жизням во всей Зоны. Он должен был это предвидеть. Конечно же, ЯОФ не будут сидеть сложа руки, пока напряженность только накаляется, конечно же, они попытаются наилучшим образом воспользоваться ситуацией.

Они предприняли шаги, которые, оглядываясь назад, были незаметными и явно частью схемы, но в то время, казалось, это вообще не имело никакого значения. Несущественные отвлекающие маневры были направлены на то, чтобы отвлечь внимание от нескольких ключевых мест в Токийском поселении, а затем они захлопнули клетку, захватив эти ключевые места прежде, чем кто-либо успел среагировать.

Он не хотел признаваться в этом, но Джеремия был весьма впечатлен всей точностью проделанной операции. Теперь у них были заложники, разбросанные по всему городу. Любые шаги, которое они предпримут, чтобы спасти одну группу, встретят сопротивление. Несомненно. Но они также смогут связаться и предупредить остальные о неминуемом нападении, в результате которого заложники будут потеряны в другом месте.

А это означало, что любая спасательная операция должна быть проведена с той же точностью — если не большей — чем первоначальная атака. Они словно вышли на минное поле с завязанным глазами.

— Британния не ведет переговоров с террористами, — сказал Кьюэлл. — Мы должны немедленно начать наступление-...

— Где именно? — прервала Вилетта. — На случай, если ты не заметил, они держат места по всему городу. С чего бы ты предложил начать?

— Довольно, вы двое, — сказал Джеремия. — Хаос и нерешительность входят в число целей противника. Главная уязвимость этой стратегии заключается в том, что она вынуждает их слишком сильно распылять свои силы. Я предлагаю воспользоваться этим преимуществом-...

Зазвонил его телефон. Как всегда.

— Да? — спросил он у того, кто был на другом конце провода.

— Простите, что потревожил вас, Маркграф, — сказал его секретарь. — Но здесь мистер Дитхард. Он сказал, что ему очень срочно нужно вам что-то показать.

Дитхард? Что ему могло понадобиться в такое время? Если он пришел сюда для интервью, то он не мог выбрать времени похуже. Впрочем. Если это действительно было срочно, он мог потратить несколько секунд, чтобы решить, так ли это.

— Впустите его.

И его впустили. Продюсер историй, которые по большей части были основаны на реальности. Игрок на общественном восприятии. На вкус Маркграфа, Дитхард относился к своей работе несколько чересчур серьезно, но он выполнял ее с блеском и стилем. По крайней мере, именно этим можно было охарактеризовать его.

— ЯОФ прислали нам запись, — сказал Дитхард. Как всегда прямо к делу. — Они дали нам час, чтобы мы сами ее выпустили, прежде чем они сделают это по своим каналам.

— По своим каналам, как же! — усмехнулся Джеремия. — Не сомневаюсь, что рейтинги террористической пропаганды требуют много денег с рекламодателей.

— Конечно, не так много людей смотрят их каналы, — признал Дитхард. — Но как только сообщение будет обнародовано, оно почти наверняка довольно быстро распространится устным путем. Особенно, если это такое послание. Я принес его сюда, прежде чем оно успело попасть на глаза общественности.

— Естественно, — сказал Джеремия, невольно находя все это совершенно забавным.

Он наклонился и положил щеку на сжатый кулак, приняв позу, которая была гораздо более расслабленной, чем то, как он себя ощущал в последние несколько дней.

— Никогда не помешает оставаться на хорошем счету у того, кто здесь главный.

Дитхард ничего на это не ответил и вместо этого достал миниатюрный телевизор. Джеремия сделал знак Вилетте и Кьюэллу собраться вокруг стола, чтобы они тоже посмотрели. Дитхард, несомненно, уже видел послание собственными глазами еще до приезда сюда. Джеремия сразу это понял. Продюсер очень внимательно следил за выражением его лица, без сомнения желая узнать, как он отреагирует на то, что будет объявлено. На требования, которые никогда не будут выполнены и которые унижали доброе имя Священной Империи (возможно, также и Святого Императора) и призывали к свободе, которую, если быть совершенно откровенным, одиннадцатые не заслуживали с самого начала.

«Следующее сообщение адресовано жителям Японии», — сказал молодой мужчина-одиннадцатый с довольно суровым лицом.

Джеремия, конечно, сразу же узнал его. Он был одним из самых разыскиваемых людей в Зоне. Опасный стратег. Тодо. Они называли его "Чудотворцем". Ну разумеется, он приложил к этому руку. Ну разумеется, он это сделал.

«Я начну с того, что ЯОФ не обладает информацией о личности убийцы, который унес жизнь британнского принца Кловиса. И мы, насколько нам известно, никоим образом не связаны с этим человеком.»

— Кто бы сомневался, — сказал Кьюэлл. Вилетта довольно неэлегантно тыкнула его локтем и шикнула.

«Мы намеревались провести расследование без каких-либо комментариев или вмешательств. Эта позиция явно изменилась, и должно быть столь же очевидно, почему. Прошлой ночью в безумной попытке заставить убийцу выйти на свет, человек, известный общественности как P2F, угрожал убить одну десятую часть людей, живущих в Японии, независимо от того, являются ли они британцами или японцами.»

«ЯОФ считает данные действия отвратительными и бесчестными.»

— Довольно иронично слышать это от террористической группы, — сказала Вилетта. И вполне справедливо. Кто они такие, чтобы критиковать их, когда ЯОФ был занозой в их боку с тех пор, как Япония капитулировала? Особенно после такого наглого нападения.

«Вам это может показаться странным, учитывая нашу репутацию. Однако! ЯОФ всегда стремился атаковать только военные объекты. Не гражданские.»

— Я уже взял на себя смелость проверить записи на это высказывание, — сказал Дитхард. — Это убедительная полуправда, если судить по публичным записям.

— Я все еще не понимаю, в чем смысл этого сообщения, — сказал Кьюэлл. — Почему он сказал это после того, как они решили атаковать гражданские объекты?

«С этой целью мы решили принять собственные радикальные меры. Вы можете подумать, что мы держим заложников или пленников для выкупа. Но это совсем не так. Причина нашего сегодняшнего движения проста — мы намерены сделать то, что военные не могут обеспечить: защитить гражданское население Токио, будь то британцы, японцы или пожалованные граждане, от действий нескольких опасных безумцев. Как только кризис будет пройден, мы уйдем, но до тех пор мы будем защищать вас, как если бы вы были нашими гостями.»

— Пиар-трюк? — спросила Вилетта, и в ее голосе прозвучало неверие. — Вся эта дурацкая атака была всего лишь пиар-трюком?!

— При всем уважении, это довольно распространенное явление в наши дни, — сказал Дитхард. — Войны чаще выигрываются словами и историями, чем бомбами и пулями. Создай для себя образ храброго героя, а для врага — трусливого злодея. Это ослабит боевой дух противника и укрепит твой собственный.

Джеремия уставился на экран. Пиар-трюк? Неужели на самом деле это было всем? Нет. Маловероятно. Оно просто не могло быть этим. Что-то столь дерзкое, столь же тщательно организованное, как это...

— Они, должно быть, принимают нас за идиотов, — наконец сказал он. — О, да. Даже не сомневаюсь, что они защитят людей от этих маньяков, а затем, когда наше внимание больше не будет сосредоточено на них, без сомнения, они будут достаточно великодушны и освободят всех этих заложников без задней мысли! Вилетта! Кьюэлл! Я хочу, чтобы вы вдвоем направились в торговый центр на Касл Стрит! Именно там удерживается наибольшее число заложников. Двигайтесь туда и покажите этим террористам способность британнских военных защитить свой народ!

— А чем вы будете заниматься в это время?

— Я? — посмеялся Джеремия. — Лично я буду направлять наши силы, чтобы обеспечить одновременную атаку на каждое место.

— Возможно, это уже невозможно, — сказал Кьюэлл, с большим беспокойством глядя на свой мобильный телефон. — Мне только что сообщили, что на одном из удерживаемых объектов произошла перестрелка.

— Что!? Кто!?

— Кто же еще, — ответил Кьюэлл. — Ланселот.


* * *


К этому моменту каждый на каждой улице должен был услышать эту новость. Токио осажден изнутри. Заложники удерживаются одновременно в нескольких местах по всему городу. Люди были, по вполне понятным причинами, немного встревожены всеми внезапно навалившимися крупными событиями, что меняли жизнь. Они теряли доверие к своим лидерам, теряли надежду на то, что им удастся пережить этот шторм из дерьма довольно эпических масштабов.

Поэтому они капельку занервничали, когда услышали, как кто-то тащит свою задницу вниз по улице. Может даже что-то большое. Что-то вроде найтмэйера. Мог ли это быть один из них? Террорист? Чего же он хотел? Какой же новый ад он собирался обрушить на них?

Но этот страх превратился в надежду, когда они увидели его. Символизм конечно же, не ускользнул ни от кого. Сверкающий, белый, мощный, двигающийся со скоростью и точностью. Что еще более важно, двигающийся с четкой целью в голове — защитить их! Обезопасить их! Белый найтмэйер, спешащий на помощь! Маяк надежды, когда люди больше всего нуждались в нем!

Сохранили бы они эту надежду, если бы узнали, что пилот — пожалованный британец? Может быть, и нет. Ладно. Скорее уж точно нет. Впрочем, это мнение могло и поменяться, если бы они знали, на что способен Сузаку Куруруги в этом металлическом звере. Если бы они знали об этом и о глубинах его сопереживания, надежда могла бы подняться еще выше.

— Ну, это действительно обнадеживает — иметь такого энергичного Девайсера, — сказал Ллойд, хотя Сузаку в данный момент почти не обращал на него внимания. — Три дня, три боевых выхода. При такой скорости ты снабдишь меня таким объемом информации, что я даже не буду знать, что с ней делать. Но это только временно!

— Куда именно ты направляешься? — спросила Сесиль. — Ты отправился в такой спешке после того репортажа, что даже не сказал, куда хочешь попасть.

— Академия Эшфорд, — сказал Сузаку, полностью сосредоточившись на дороге впереди.

Да. После того сообщения он сразу понял, что нужно делать. Его встревожило, что ЯОФ предприняли нечто подобное. И не только потому, что это было предосудительно и трусливо, хотя именно это больше всего его возмущало. Это было потому, что это не имело смысла с точки зрения стратегической долгосрочной перспективы. Чего они хотят? Зачем действовать сейчас? Его список продолжал пополняться другими беспокоящими его вещами, достигшими в общем счете десятой строчки.

— Академия Эшфорд? — произнес Ллойд, и в его голосе прозвучало почти удивление. — Какое потрясающее совпадение! Моя невеста посещает ее в качестве президента студенческого совета. Поторопись же, Сузаку. Это будет настоящая трагедия, если с ней что-нибудь случится.

— ...Любовная жизнь Ллойда и мое подавленное осознание того, что у него есть любовная жизнь на стороне... Почему именно туда? — спросила Сесиль. — Очевидно, большая часть заложников находятся в торговом центре на Касл Стрит или...

— Два торговых центра, три парка, две библиотеки, два музея и одна школа. Только одна школа.

Да. Именно это его и беспокоило. Пока он не понял, что это Академия Эшфорд, он не мог понять, в чем причина. Одна школа. Почему одна школа? Что это за школа?

— Все остальные места — это дымовая завеса. Их настоящая цель находится прямо там, в Эшфорде.

Их настоящей целью, вероятно, была пара скрывающихся в изгнании членов Императорской семьи. Может быть. Он надеялся, что это не так. Что бы там ни замышляли ЯОФ, что бы ни замышляли эти кровожадные монстры, что бы это ни было, им придется сразиться с ним и Ланселотом! Сузаку Куруруги был готов ко всему!

— Отпустиотпустиотпустиотпустиотпустиотпустиотпусти...

За исключением вида девушки с оранжевыми волосами, левитирующей задом наперед на довольно высоких скоростях с территории школы и преследуемой парой Бураев. С другой стороны, какая нужна травма головы, чтобы кто-то был готов к этому...

— Осторожно, Сузаку! Они, должно быть, пользователи Стендов! —предупредила Сесиль.

— Бог ты мой! Попробуй захватить их живьем! — сказал Ллойд. — Моя прошлая ночь была настолько беспокойная. Так много экспериментов я мог бы проделать с этим Бридингтоном. Если бы только у меня была такая возможность...

— Оставьте эту девушку в покое! — крикнул Сузаку, выходя вперед перед преследующими террористами и заставляя их обоих остановиться. — Я не позволю вам безрассудно навредить кому-либо!

— Как много слов от того, кого превосходят числом в два раза! — сказал один из пилотов.

Через несколько мгновений он был вынужден катапультироваться и побежать обратно на школьную территорию, поджав хвост.

— Прости, — сказал Сузаку оставшемуся пилоту. — Я не совсем расслышал, что он сказал. Кого еще раз превосходят числом?


* * *


Она занималась своими делами в компьютерном классе, когда все это началось. Это было похоже на то, словно кошмар появился наяву, ее личный кошмар. Школа была захвачена. Школьников под дулом автоматов согнали в актовом зале. Одиннадцатые. Вонючие, злобные одиннадцатые. Которые только ждали шанса. Любого шанса. Они хотели перестрелять своим оружием толпу школьников и преподавателей. И она это знала. Достаточно просто шанса. Любого предлога. И все они будут убиты.

— Эй, успокойся. Все будет хорошо, — прошептала Милли. — Мы все пройдем через это, если будем сохранять голову ясной.

Нина хотела узнать, откуда берется эта уверенность. Сейчас бы ей она правда не помешала.

Особенно уродливый одиннадцатый вышел на сцену и постучал по микрофону, встроенному в трибуну.

— Прошу вашего внимания, — сказал он. — Меня зовут Джосуи Кусакабэ. Пусть члены студенческого совета пройдут к выходу, я буду вести с ними дружескую беседу. Немедленно.

Милли схватила Нину за руку и начала вытаскивать ее из толпы.

— Пошли. Иначе они могут попытаться заставить нас сотрудничать.

— Милли права, — сказал Ривалз. — Последнее, что нам сейчас нужно, это... ну, еще сильнее расстроить этих ребят. Мы должны думать и о других учениках тоже.

Нина упала духом. Да. Они, вероятно, выкинут что-нибудь эдакое. И им это также понравится. Она обнаружила сильное и всеохватывающее очарование пола под ногами, когда они уходили, и не была в силах заставить себя поднять глаза, чтобы не увидеть зловещую бездну, которую они называли глазами. Или оружие, которое они собирались использовать, чтобы убить их всех.

Их провели в соседний класс. Странно, как такое знакомое место могло стать таким холодным, таким угрожающим, как только в него вторглись чужаки. Все трое уже были там, когда Кусакабэ, сопровождаемый двумя мужчинами с автоматами, вошел в комнату и присоединился к ним.

— Как вижу, с нами только половина студенческого совета, — начал Кусакабэ. — Милли Эшфорд. Ривалз Кардемонд. Нина Эйнштейн. Согласно вашей базе данных, ваш новый член Каллен Стадтфилд живет за пределами кампуса. Где остальные двое?

— Откуда нам знать? — хмыкнул Ривалз. — Мы не их няньки.

Вспышка гнева промелькнула на лице Кусакабэ. На мгновение Нине показалось, что он сейчас набросится на Ривалза и повалит его на пол. Но вместо этого он сделал очень глубокий вдох, словно пытаясь подавить свой гнев, и заставил себя улыбнуться.

— Тогда ваши телефоны! — сказал Кусакабэ. — Пожалуйста. Свяжитесь с ними и убедитесь, что они... в здравии.

— З-зачем вам, одиннадцатым, нужны Лулу и Ширли? Зачем они-...

На этот раз его уже ничто не удерживало. На этот раз гнев Кусакабэ был направлен на Нину, и его почти ничто не сдерживало. Она забыла дышать. Ей казалось, что она смотрит своей смерти прямо в лицо.

— Ты хотела сказать японцы! — рыкнул Кусакабэ. — Типичная британнская шваль! Мы здесь, защищаем вас от ваших же собственных людей и тем не менее! Тем не менее вы оскорбляете нас! Тем не менее вы принижаете нас! Это высокомерие станет твоей погибелью!

— Оставьте ее в покое! — сказала Милли, проталкиваясь прямо в середину комнаты. Нет, мадам Президент, нет! — Нина ничего такого не имела в виду! Разве вы не видите, как она напугана — вы же только что сказали, что здесь, чтобы защитить нас?

— Забавный способ показать это... — пробубнил Ривалз.

— Наверное, это покажется немного странным, — сказал Кусакабэ, внимательно и сердито глядя Нине прямо в глаза.

Господи. Пожалуйста, проснись, пожалуйста, просто будь ужасным кошмаром. Пусть все это прекратится! Он отвернулся, и Нина вдруг вспомнила, как надо дышать.

— Безумная декларация одного из вас... Японский Освободительный Фронт не могли оставить ее без внимания. Всю ночь мы обсуждали наиболее подходящий курс действий, и мои просвещенные лидеры пришли к выводу, что гражданские лица в Токийском поселении могут быть наиболее уязвимыми. С этой целью мы попытаемся защитить тех, кого сможем защитить. Это лучше, чем то, что планирует ваше правительство, как для вашего народа, так и для нашего. Разве вы не согласны?

— ...Кажется, мне надо присесть, — сказал Ривалз, чуть ли не падая на стул. — Просто... Чтобы все прояснить. Террористическая организация, выступающая против британнской оккупации Зо-Японии, решила ответить на террористическую угрозу со стороны другой группы, навязав свою защиту самим гражданам оккупирующей страны... По доброте душевной.

— Это довольно удачное изложение, юноша. Вы гораздо умнее, чем кажетесь.

— И не настолько пьян, как хотелось бы.

— По моему опыту, трезвость редка в современном мире, по крайней мере, пока человек все еще находится в сознании.

О боже. Ривалз братается с террористом. Должно быть, это был какой-то странный ночной лихорадочный сон, другого объяснения просто не было.

— Извините? — произнесла Милли. — Вы ведь привели нас сюда не просто так, верно? Почему вы вообще хотели поговорить со студенческим советом?

— Ах, да, — сказал Кусакабэ. — Я был бы не против, если бы вы поговорили с учениками и объяснили им ситуацию. Мы намерены оставаться здесь в течение следующих трех дней, в течение которых вы можете посещать свои занятия, как обычно.

— Ура! — с сарказмом произнес Ривалз.

— Мы не позволим никому причинять вред внутри школы, — продолжал Кусакабэ. — Это будет возможно при добровольном содействии ученического и профессорско-преподавательского состава. После того как угроза, исходящая от P2F, так или иначе, исчерпает себя, мы уйдем. Никаких вопросов, никаких требований, никаких жертв. Все будет так просто, либо намного сложнее. Что бы вы предпочли?

У них даже не было возможности обдумать ответ на этот вопрос, как в комнату ворвались еще двое одиннадцатых.

— Подполковник! — сказал один из них. — По слухам, эта новая модель найтмэйера! Она прямо снару-...

А потом что-то прострелило окно, привлекая всеобщее внимание к тому, что происходило снаружи. Нина взвизгнула и уставилась на это с отвисшей челюстью. Это было просто невероятно. Она смотрела на новую модель найтмэйера, сверкающую белую модель, которую она никогда раньше не видела. Он выглядел как надежда и справедливость, воплощенные в металлической форме. Лишь на долю секунды, ее страхи померкли! Лишь на капельку.

— Даю вам одно-единственное предупреждение! — раздался сильный (несомненно, красивый и храбрый) голос пилота. — Оставьте заложников в покое, или я приду за вами!

— Отступить? Из-за одного найтмэйера? Что за вздор!

— Он значительно улучшен по сравнению с моделью Сазерленда, — сказал один из вновь прибывших, быстро добавив "наверное" себе под нос. — И этого пилота тоже следует опасаться. Мы должны перегруппироваться! Наша миссия слишком важна, и мы не выполним ее, оставаясь здесь!

— Ладно, — сказал Кусакабэ. — Мы покидаем комнату! — завопил он. — Не пытайся преследовать нас! Мы не собираемся причинять вред заложникам, но если ты не оставишь нам никакой альтернативы... Что ж. Ты не оставишь нам никакой альтернативы, не так ли?

— Альтернатива есть всегда, — сказал в ответ пилот. — Не делай никаких попыток причинить кому-либо вред, и я позволю тебе уйти. Навреди кому-нибудь, и я отвечу тем же.

— Я с удовольствием выпотрошу этого пилота, — прошептал Кусакабэ. — Мы возвращаемся в комнату студсовета. Я думаю, что мы все еще держим там эту искалеченную девочку и ее подругу, но это будет лучшее поле для битвы, чем это. Эй ты! Мисс Эшфорд! Передай ему, что мы направляемся туда. Мы сразимся с ним там.

Они поспешили прочь, прячась в тени, как крысы, которыми они и были. Бегут с тонущего корабля, как трусы, слабые трусливые хулиганы, которые не знают ничего, кроме насилия. Вот только... Вот только Наннали...

— Вы там в порядке? — позвал пилот. — Никто не ранен?

— Нет! — отозвалась Милли. — Спасибо вам. Ваше вмешательство было как никогда вовремя. Но, похоже, они все еще удерживают нашу подругу в заложниках в здании студенческого совета.

Она указала в сторону здания, и найтмэйер повернулся к нему лицом.

— Сидите тихо и держитесь подальше от опасности. Я спасу вашу подругу.

Они вздохнули с облегчением, когда он направился к зданию студсовета, оставив всех троих наблюдать за происходящим. Опасность быстро превращалась в угасающее воспоминание. И все благодаря храброму британнскому пилоту с новейшими технологиями, который вселил праведный страх перед Священной Империей в донимавших ее коварных паразитов.

— Помечтаем о пилоте позже, — сказала Милли, резко подталкивая Нину к двери. — Мы должны убедиться, что с остальными все в порядке! Оставь эти влажные фантазии на потом, расскажешь мне о них позже.

— Э? Что... Но я не... То есть...

Впрочем, Нина как никогда понимала, что попала в старую ловушку. Чем больше она защищалась, тем сильнее эта мысль укоренялась в извращенном стариковском сознании Милли. Да поможет Бог Нине, если их президент когда-нибудь прознает, что она больше по девочкам.


* * *


— Ну и ну, — сказала про себя зеленоволосая девушка у бокового входа на территорию Академии Эшфорд. — Похоже, твои дети унаследовали твой магнит к опасностям. Нужно будет поработать над этим...

— Эй! Кто здесь? — закричал охранник, угрожающе выхватывая оружие. — Покажись!

Что ж. Кто она такая, чтобы отказываться от такого вежливого приглашения? С.С. вышла так, чтобы он мог ее видеть, пока она осторожно попивала водицу из бутылки. Это было почти восхитительно, насколько угрожающим он пытался быть. Это поставило ее перед небольшой дилеммой. Она обещала никогда этого не делать, разве что для защиты невинных.

— Назовись, — потребовал мужчина. Божечки, неужто сегодня его обделили настроением? — Ты из учеников?

— Да, — сказала С.С. Но только в том смысле, что все мы — ученики. Вечное обучение. Не то чтобы этому дураку нужно было это знать. — Не лучше ли вам провести меня внутрь и поставить рядом с остальными?

— Сначала твое имя! — сказал охранник. — Лучше убедиться, что ты та, за кого себя выдаешь. Так ведь?

В ответ С.С. с закрытыми глазами просто сделала еще один глоток воды, отложила бутылку в сторону и выплюнула воду прямо в лоб охранника.

На его лице отразилось моментный шок, как будто он не мог поверить, что она сделала это. Не нужно быть настолько шокированным. Она вовсе не имела под этим проявление неуважения. Оно было задумано как... Ах! Ну вот и все! Его тело подогнулось под ним, и он упал на землю без сознания. С.С. пожала плечами и вошла на территорию школы. Ну серьезно. Это было немного разочаровывающе. Ему следовало сразу же сообщить о ней по рации, как только он увидел ее. Но его обманул ее внешний вид. Ему следовало быть готовым.

Следовало. Но он не сделал этого. Так много людей легко обманываются первым впечатлением. В этом мире вещи редко бывают такими, какими кажутся. Угрозы могут быть очевидными, но они также могут быть и неуловимыми. Опасность может даже не настигнуть тебя сразу, она может подходить к тебе постепенно, как если бы кто-то бросил камень в пруд...

С.С. нырнула между зданиями. Жалко, что она не смогла обнаружить это место чуть быстрее. Ладно, что уж тут поделать. Она ведь не могла знать, где они остановились, верно? Если бы она ранее узнала об этом, то тут же отправилась бы сюда. Но нет. Ей пришлось потратить некоторое время на то, чтобы проникнуть в базы данных в поисках подсказок в любых правительственных архивах, которые она только могла найти. Ей почти повезло, что P2F отвлек всех своими действиями, это было самое полезное отвлечение, которым можно было воспользоваться. И все же. Ей придется побеседовать с ним о злоупотреблении этой ужасной силой. Ну и побеседовать с Лелушем, пока она тут.

Естественно, это могло подождать, пока она не повстречается с этим мальчиком. Ну-ка, посмотрим. Лучше всего начать с того места, где они живут. Здание студенческого совета. Вряд ли их там держат, но это даст ей достаточно зацепок. Хороший анализ ситуации. Лучше всего держаться подальше от посторонних глаз, может быть, стоит немного переодеться. Может быть, ей удастся найти форму и притвориться школьницей? Да, звучало вполне разумно-

— Девушка, что только что покинула нас в такой огромной спешке. Куда она пошла?

Ну и ну. С.С. посмотрела через окно на разворачивающуюся внутри сцену. Судя по всему, это была Наннали, ее подруга и несколько вооруженных террористов.

— Откуда нам знать? — сказала подруга. — Чего вы хотите от нас? Мы не сделали ничего дурного.

— Ничего дурного? За исключением вторжения на наши земли, унижения нашего народа, кражи наших ресурсов — нет. Вы не сделали ничего дурного. Не поймите меня превратно. Я спрашиваю только из заботы о благополучии вашей подруги.

— О, ну да, — фыркнула подруга. — Эти пушки так успокаивают. Почему бы вам просто не оставить нас в покое?

— Софи... все в порядке. Уверена, что они не причинят нам вреда, если мы просто ответим на их вопросы.

Но женщина, которая вела допрос, не обращала никакого внимания на девушку в инвалидном кресле. Вместо этого она смотрела в окно прямо на... Хо-хо! Может быть, это даст ей ту возможность, в которой она так нуждалась. Все, что ей нужно было сделать, это подойти поближе к девочке, а потом...

— Эй, кто там? — спросила женщина, шагнув к окну. Ну конечно. С.С. подняла руки вверх. Ну и ладно. Пора броситься прямо в заросли шиповника, и-...

— Саёко, уведи ее отсюда! — закричала Софи на японскую горничную, которая действительно довольно впечатляюще быстро взяла Наннали в свои объятия, открыла окно и выпрыгнула прямо рядом с С.С.

— Ты мелкая дрянь! — закричала женщина, хватая Софи за руку и прижимая ее к стене. — За ними! Верните их обратно!

Внезапно бегство показалось не самой плохой идеей прямо сейчас. Безопасность прежде всего, контракт уже после. Четверо террористов выпрыгнули из окна с огнестрельным оружием наготове, и С.С. с удивлением обнаружила, что догнать горничную в длинной развевающейся юбке оказалось гораздо труднее, чем она ожидала. Как она вообще не споткнулась на такой скорости, особенно когда несла на руках девочку?!

Но что было еще более впечатляющим, так это то, как горничная начала уворачиваться от пуль. Уворачиваться от пуль, выпущенных в нее. В ее спину.

"Она что, возомнила себя какой-то ниндзя?"

— Саёко, стой! Как же Софи?

— Простите, госпожа, но ваша безопасность прежде всего.

— Но... но Софи.

— Споры на потом! — крикнула С.С., хватая горсть цветов с клумбы и швыряя их в преследователей. — Безопасность прежде всего!

Горничная приподняла бровь, когда увидела, что их преследователи рухнули без всякой видимой причины после того, как их ударили по лицу цветами, но С.С. была не в том настроении, чтобы объясняться в данный момент. Не то чтобы она любила объяснения, на самом деле у нее была справка от врача, гласящая, что на них у нее аллергия.

К несчастью, когда они увидели толпу наступающих солдат с пушками, готовыми к стрельбе, им показалось, что их попытки бежать были напрасны. Им перекрыли путь к отступлению.

— Ну... вот и все, — сказала С.С., немного осторожно отступая от них.

Разумеется, не ради ее собственной безопасности. Увольте. Ее собственная безопасность? И в мыслях не было с тех пор, как... Ну. С тех самых пор. Нет. Она больше беспокоилась о Наннали. Если она будет вести себя слишком агрессивно, они вполне могут выстрелить. Ниндзя-горничная может быть и была быстрой, но сможет ли она уклониться от всех них, сохраняя при этом безопасность Наннали?

— Я должен поздравить вас за ваши старания,— раздался голос у нее за спиной.

Без малейшего предупреждения С.С. ощутила знакомое ощущение холодного металла, пронзающего ее тело. Похоже, что на этот раз он прошел через легкие, прямо сквозь тело со спины. Давайте посмотрим... катана, судя по ощущениям. Как скучно. Было бы гораздо интереснее, если бы японский патриот решил использовать клеймор.

— Но сейчас я не в том настроении, чтобы тратить на это время.

Клинок был выдернут, и она упала на землю. Не мертвой. Они никогда не умрет. Скорее с жалостью. Истекая кровью из раны, которая скоро закроется, как будто ее никогда и не было. Но это не избавляло от боли. Это не останавливало ни холода, ни онемения, ни крайне отвлекающей невозможности дышать. До тех пор, пока последнее не пройдет, лучше всего ей оставаться абсолютно неподвижной и вообще ничего не предпринимать. Только наблюдать. Но это было само собой разумеющееся.

— Наннали ви Британния, — сказал он. — Какой сюрприз. Ты, может быть, и не помнишь меня, вот только я тебя — да. Отчеты утверждают, что ты со своим братом мертвы. Мы пришли сюда за дочерью одного сумасшедшего, а нашли дочь совсем другого. Впрочем, в долгосрочной перспективе ты можешь оказаться немного более ценной, но у меня есть более определенное краткосрочное применение для тебя. Положи ее на землю, или я отрежу ей одну из конечностей.

Громкий рокот возвестил о новоприбывшем, и его голос гулко разнесся по двору.

— Все вы! Отойдите от них прочь! Сдавайтесь сами, или я буду вынужден-...

— Вынужден сделать что? — сказал мужчина.

Он вытащил свою катану и направил ее туда, где Саёко неохотно была вынуждена положить Наннали на землю.

— Ты бы хотел увидеть, как сегодня прольется кровь британнской принцессы? Все, обратите внимание! Это давно считавшаяся мертвой Наннали ви Британния! Какая редкая находка! Я с трудом могу поверить в нашу удачу.

Действительно, выглядело так, словно все смотрели на девочку. Новоприбывший вообще ничего не сможет сделать, не пролив на них дождь из свинца. Станет ли он рисковать жизнью принцессы? Обычный человек, даже группа... Это было одно. Но подвергнуть жизнь Императорской особы преднамеренной опасности? Это была привилегия, предназначенная только для самой Императорской семьи.

— Тогда мы в патовой ситуации, — сказал пилот. — Если вы навредите ей, я без колебаний убью вас всех.

— Но ты не сдвинешься с места и не оставишь нас в покое, пока она не будет в безопасности, — сказал лидер. — Твоя честь не позволит этого. Ну что ж, очень хорошо. Почему бы не сыграть, сделав на это ставку? Ты против меня. Один на один. Без постороннего вмешательства. Простая дуэль, где на кону все. Как это звучит, пилот? Моя честь против твоей?

— Если я выиграю, тогда вы отпустите ее?

— Ну да, разумеется! А если я одержу верх, мы заберем твою игрушку.

Что было забавно, С.С. могла почти поклясться, что слышала, как кто-то очень громко требует не делать этого. Наверно, воображение разыгралось. Впрочем, прямо сейчас она была немного лишена крови, хотя эта проблема быстро решалась сама собой.

— Вы посмотрите! — ахнул лидер. — Они позволили "пожалованному" британцу пилотировать свое наиболее продвинутое оборудование? Я бы сказал, что впечатлен, но у меня мало уважения для тех, для кого термин "пожалованный" употребляется с иронией. Скажи мне свое имя, бесчестный британец[1]!

— Мое имя Сузаку Куруруги!

— Сузаку? Сузаку! Нет! Не делай этого! — крикнула Наннали, извиваясь и ползая по земле. — Оно того не стоит! Пожалуйста, нет! Он лжет! Он просто застрелит тебя!

Это было маленькое движение. Но его оказалось достаточно, чтобы С. С. протянула руку и положила ее на руку Наннали, слегка коснувшись ее. Маленькое движение. Но его оказалось достаточно...

Под ними пропал весь мир. Но Наннали этого не видела. О, какое зрелище она пропускала! Самое последнее зрелище, которое ей придется пропустить, если она согласится. В данных обстоятельствах С.С. не могла понять, почему она так поступила.

— Ты ведь не хочешь, чтобы все так закончилось? — спросила С.С.

— Ч-что? Где я? Что происходит? Сузаку... Саёко, Софи, Ширли-...

Господи. Она что, собирает друзей, чьи имена начинаются на букву "С" [2]? По крайней мере, в число ее проблем не входила ярко выраженная шепелявость. Неважно.

— Я предлагаю сделку. Ты хочешь, чтобы Сила положила конец этому конфликту? В обмен на эту Силу ты должна исполнить мое единственное желание.

— Ты... Ты та девушка, которая была с Саёко. Но я думала тот террорист... Я думала он... он...

— Прими этот контракт и прими его условия. Живя в мире людей, ты получишь оружие, с помощью которого ты сможешь защитить невинных людей от монстров, которые заполонили этот мир. Эта сила станет твоим клеймом. Эта ответственность станет грузом на твоих плечах.

— Ты готова к этому? — спросила С.С.

— Я просто... Я просто хочу, чтобы никто не умер!

— Ты принимаешь контракт?

— Да! — выкрикнула Наннали. Впрочем, она едва ли отдавала себе отчет в том, что говорит. — Умоляю! Я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня!

Реальный мир вновь обрел окраски. Оцепенение прошло. Ее дыхание стало нормальным. С.С. больше не видела причин оставаться на земле. Ее раны были исцелены. Проблема вот-вот разрешится, и опасность будет устранена. Поэтому она встала.

У всех упали челюсти. Особенно у главаря этого маленького кризиса, которому выпала честь полностью завладеть вниманием С.С.

— Ты! — ахнул он. — Ты стоишь! Но я прирезал тебя!

— Да, так и есть, — сказала она, взяв пригоршню травы и держа ее перед своим лицом. — Но сейчас мне уже лучше. Да и ей тоже.

С.С. дунула в траву, и она пролетела мимо террористов прямо в лицо Сузаку. Он рефлекторно моргнул. Именно такой реакции она и ждала. Она отступила в сторону, открывая вид на Наннали с широко открытыми глазами и предательским символом Гиасса, ярко светящимся в ее глазе. Она смотрела на окружавших ее террористов со слезами, струящимися по ее лицу, и нежной решимостью.

— Пожалуйста, вы все, — начала она. — Оставьте нас в покое! Забудьте о том, что произошло сегодня и никогда не возвращайтесь!

Раздался хор голосов, одновременно раздавшийся среди всех присутствующих террористов. С.С. не смогла удержаться от веселой улыбки, когда девочка шмыгнула носом и заплакала от переполнявшего ее ужаса.

— Как прикажете, госпожа! — воскликнули они, и к шоку трех других присутствующих, которые были свидетелями этого — хотя, возможно, шок Наннали был вызван тем, что она все еще пыталась справиться со своим вновь обретенным зрением — именно это они и сделали. Сразу же и всей толпой они ушли, чтобы никогда больше не возвращаться в Академию Эшфорд.

— Наннали! — сказал Сузаку, довольно грубо проходя мимо С.С. — Твои глаза... ты можешь видеть?

— Сузаку? — произнесла Наннали. — Это ты? Что ты здесь делаешь? Я не понимаю! Я... Ты прав! Мои глаза! Я могу... Что происходит с мной? Эта та сила, которую ты обещала мне?

— Так и есть, — сказала С.С. О, ну гляньте-ка. Ее друг— тот самый солдат из Синдзюку. Как тесен мир. — Это Сила Королей. Сила, известная как Гиасс.

— В любом случае, — сказал Сузаку, впившись в нее взглядом, как будто она могла попытаться откусить ему нос. — Думаю, нам пора немного поболтать. Что ты знаешь о Стенде?

Ее отвращение даже не стоило того, чтобы пытаться его скрыть.

— Гораздо больше, чем мне хотелось бы, — неохотно ответила она.

Угх. Она уже чувствовала, как выходит из себя. Неужели они и впрямь собирались достать из нее объяснение?

— Я расскажу все за пиццей. Думаю, все проголодались?

К ее разочарованию, никто, похоже, не испытывал особого аппетита ни к чему, кроме объяснений. Да, но ее аллергия...


* * *


Обычно она наслаждалась предстоящей битвой. Это была прекрасная возможность напомнить всем присутствующим, почему именно Британния так легко смогла претендовать на свою Одиннадцатую Зону. Не такое уж мягкое и тонкое напоминание о том, почему они сдались так быстро и легко. При нормальных обстоятельствах она думала только о предстоящей победе.

В последние дни нормальность решила взять отпуск. Вилетта уже жалела, что та не взяла ее с собой.

— Цель в зоне видимости, — сказал Кьюэлл. — Мы будем там через несколько минут.

— Ясно. Тогда давай просто покончим со всем этим, — сказала Вилетта, почти рыча на своего коллегу.

Неудача мучила ее последние два дня. Во всяком случае, она могла бы получить некоторое удовлетворение, зная, что Куруруги не будет отвечать за ее спасение, если ситуация выйдет из-под контроля. Эта мысль была безжалостно отброшена и расстреляна. Ничего подобного не случится! Она справится с этим сама! Она использует это, чтобы напомнить одиннадцатым об их месте, но она также напомнит себе и своим сослуживцам, где ее законное место!

— Я буду наблюдать за твоим выступлением с большим интересом, — сказал Кьюэлл. — Это просто обязано стать хорошей частью моего рапорта, независимо от результата.

— Можешь не сомневаться, — ответила Вилетта. — Вражеские Бураи, прямо по курсу!

Их было трое, и они неслись по туннелю к их позициям без всякого чувства самосохранения. Что ж. Негоже разочаровывать их суицидальные наклонности.

— Слабаки! — крикнул Кьюэлл. — Я покажу вам всю мощь Священной Империи!

Он бросил свой Сазерленд вперед, вступая в схватку с тремя явно уступающими машинами. Легкая победа, особенно при поддержке Вилетты. Но, к их обоюдному удивлению, Бураи рассеялись, прижавшись к стене туннеля — и они обнаружили фургон с открытыми задними дверцами и чем-то очень большим, торчащим наружу. Чем-то таким, что выглядело так, словно вышло прямо из научной фантастики.

Внезапно у Вилетты зазвенело в ушах, и она услышала, как Кьюэлл начал кричать. Звуковое оружие? С каких это пор у Японского Освободительного Фронта появилось нечто подобное?!

Нет! Сегодня она не позволит себя одолеть. Только не сегодня! Сегодня был ее день искупления! Сегодня был тот день, когда она противостояла неожиданностям и преодолевала все это одним лишь мужеством и решимостью! Она не могла выстрелить в фургон под таким углом, не задев Кьюэлла, но ей и не нужно было стрелять под таким углом. Вместо этого она выпустила харкен вниз по туннелю, мимо фургона, а затем потянула себя прямо вниз сквозь стену из звука и боли, которые вызывали у ее ушей желание кровоточить, но дальше она проехала прямо по своему курсу, прямо мимо Кьюэлла.

Прямо в Бурай, который она сбросила на землю. Пилот катапультировался, но ей было на это наплевать. Вместо этого она развернулась на фургоне и открыла огонь, свободная от возможности дружественного огня с этого нового угла.

Пронзительный вой прекратился. Кьюэлл начал гневно рычать. Какой звук предпочла бы Вилетта в данный момент, ей было не совсем ясно, но оставшиеся два Бурая не теряли времени даром, возобновляя свою атаку.

— Грязные трусы! — взревел Кьюэлл, обмениваясь выстрелами и ударами, слишком переполненными слепой яростью, чтобы иметь точность или чтобы закончить работу.

Конечно, он победит. Просто это займет у него немного больше времени, чем могло бы.

— Сначала вы убиваете принца Кловиса, а затем имете наглость брать в плен британнских граждан, заявляя о своей невиновности?! Жри это! И это!

— Успокойся, Кьюэлл! — прикрикнула Вилетта.

Оставшийся Бурай подошел прямо к ней, и она с легкостью перевернула его на спину и оторвала ему руки. Как же он жалок.

— Ты эффективнее справишься с задачей, если сфокусируешься на том, что делаешь!

— В словах твоей подруги есть зерно истины, — сказал единственный оставшийся Бурай. — И кроме того. Мы действительно не знаем, кто убил вашего принца!

— Ох, умоляю! Я видел сообщение, что прислал ваш великий командир, — крикнул Кьюэлл. — Вот так заявлять о своей невиновности? С таким же успехом он мог бы сказать: "Я точно знаю, кто убил принца Кловиса, только не скажу!'"

Распространенным побочным эффектом восстановления после теплового удара является временное повышенное осознание окружающей температуры. Именно поэтому Вилетта с тех пор, как покинула больницу, думала, что все вокруг стало холодным. Она отбросила это чувство как следствие своего недавнего опыта, ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться. Вскоре она вернется в норму. Да, конечно, но сейчас... сейчас ей казалось, что это холодное чувство покинуло ее. Его унесло прочь, как порыв ветра...

Эта мысль была мимолетной, ибо произошло нечто более важное. К ее удивлению и изумлению, Кьюэлл без всякой видимой причины остановился на полпути. Руки его Сазерленда обвалились, и он остался совершенно оцепеневшим и неподвижным.

— Теперь ты мой, пес Британнии! — заорал пилот Бурая, обрушивая свой меч на кабину Сазерленда идеальной дугой.

Вилетта подняла винтовку своего Сазерленда, готовясь взрывом отправить единственный оставшийся Бурай прямиком в ад.

Но затем она остановилась. Одновременно произошло две вещи, которые заставили ее замереть на месте.

— Чт-... Мой... мой меч! — закричал пилот Бурая.

В середине меча начала формироваться трещина, где при ближайшем рассмотрении обнаружилось, что там начинается формироваться большое количество инея. Как будто все тепло было высосано прямо из него.

Второе было еще большим потрясением, потому что первое она могла бы, по крайней мере, приписать последствию дрянной инженерной работы одиннадцатых против лучших британнских. Но это... это было невозможно! Внутри Сазерленда все еще оставалась фигура, несмотря на то, что порез прошел через всю кабину, разрезав ее и обнажив содержимое. Его обитатель был жив! Он выглядел так, словно был покрыт белой пылью, но-...

— Кьюэлл! Доклад! Ты ранен?

— ~УууУууУуу~

Она и пилот Бурая сделали шаг назад от Сазерленда. Любой бы так сделал, услышав этот леденящий кровь вопль. Фигура, которая должна была быть Кьюэллом, встала и выпала из Сазерленда без всякого вреда для себя, приземлившись на ноги и размахивая рукой. Теперь Вилетта могла видеть его гораздо лучше. Его покрывала вовсе не пыль. Его глаза выглядели так... как будто кто-то прорезал дыры в его лице, открыв вид на пустоту. Рот у него был точно такой же. Пустой. Мертвый. Его щеки ввалились, мышцы атрофировались, и все его тело было не просто покрыто белой пылью. Оно стало белым, как простыня.

Белым как призрак.

— ~УууУууУуу~, — застонал Кьюэлл, и во второй раз, но ничуть не меньше, в жилах застыла кровь.

— Что это за создание? — ахнул пилот Бурая. — Умри, мерзость! — закричал он, стреляя прямо в Кьюэлла, прежде чем Вилетта успела среагировать.

Ноль эффекта. Ее призрачный товарищ продолжал идти, невозмутимо и невредимый.

— ~УууУууУуу~

— Я остановлю его! — сказал один из пилотов. Катапультирование прошло удачно для него, и он побежал к Кьюэллу с огнестрельным оружием и ножом. — Не двигайся! Эй, ты! Я сказал тебе не-...

Кьюэлл резко повернулся к нему и прошел прямо сквозь тело террориста. Мужчина замер на месте, а затем рухнул на землю. Мертвый. Любой мог сказать это с первого взгляда. Вилетта включила свой инфракрасный обзорный экран и подтвердила это — из его тела вышло все тепло. Никаких признаков жизни или тепла ни от него, ни от Кьюэлла.

Что оставляло ей только одно, что она могла выбрать в разгар битвы. Конечно, она никогда не думала, что сможет пойти на такое, но почему бы и нет? Нормальность же взяла отпуск, не так ли?

— Были ли ЯОФ серьезно настроены оградить британнских граждан от P2F и его дружков?

— Да, — сказал пилот Бурая. — В этом и заключались наши намерения-...

— Тогда я предлагаю тебе связаться с своими дружками в этом торговом центре. Скажи им, что один из друзей P2F уже сделал свой ход. Скажи им... что что-то смертоносное пробирается в торговый центр. Заставь их эвакуироваться! Сейчас же!

— А что ты намереваешься делать?

— Я? — переспросила Вилетта, готовясь к предстоящей схватке. — Я собираюсь остановить то, что проходит сквозь твердую материю и замораживает ее, пока оно это делает. Я собираюсь уберечь его от убийства кого-нибудь еще, и да поможет Бог всему, что встанет у меня на пути! Понял!?

— Очень редко можно встретить британца, который действительно ценит честь выше силы, — сказал пилот Бурая. — Хорошо. Я предвижу, что в следующий раз мы встретимся на поле битвы. Удачной охоты.

Она смутно слышала, как он отдавал настойчивый приказ тому, кто был внутри, предупреждая их о... существе, которое когда-то было человеком, идущим к ним. Прямо сейчас это было не так важно, как шатающаяся фигура, и она должна была найти способ остановить ее. Вилетта сделала несколько глубоких вдохов, чтобы взять себя в руки.

— Три раза, — сказала она. — За столько же дней подряд. Как такое дерьмо может происходить с кем-то так часто?

Никакого ответа она так и не получила. Только звук того самого призрачного вопля, от которого у нее по спине пробежал холодок. И она надеялась, что это всего лишь метафора...

— ~УууУууУуу~


* * *


Он снова пролетел перед ней с той безумной улыбкой, которая не сходила с его лица. Каллен усилием воли заставила его подняться, и он полетел вверх. Она хотела, чтобы он помахал ей рукой, и он так и сделал. Его руки были пружинными, поэтому они двигались так, как ни одна человеческая рука не могла бы это сделать. Смотреть на это было почти забавно.

— Ну и каково это? — спросил Тамаки. — Иметь штуку, которая преследует тебя везде?

— Это как продолжение моего собственного тела и воли, — сказала Каллен, ни на секунду не отрывая от него взгляда. — Он делает то, что я хочу. Если я сконцентрируюсь, то смогу увидеть то, что видит он, и почувствовать то, что он чувствует.

— ...Ага, только постарайся не улыбаться так, когда говоришь такие вещи, — сказал Тамаки. Каллен проверила себя. Неужели она, сама того не замечая, зеркалила эту безумную улыбку? Лучше быть поосторожнее с этим. — У меня мурашки бегут по коже, когда я думаю, что там наверху что-то парит, а я этого не вижу.

— Это то, к чему нам придется привыкнуть, — сказал Оги. — После того, как мы поможем Каллен выяснить, что ее новая способность позволяет ей делать. Чем больше мы будем знать, тем лучше сможем использовать его. Так ведь?

Он бросил ей банку содовой, и Каллен схватила ее в воздухе и открыла одной рукой, прежде чем она даже поняла, что делает. Она посмотрела на нее и прокручивала в голове все, что только что сделала. Такая скорость реакции-...

— Вот бы он и меня пырнул этой стрелой, — сказал Тамаки. Он скрестил руки на груди и ссутулил плечи. — Почему, черт возьми, мистер невидимка не остался, не дал нам всем этой силы?

— Он, вероятно, почувствовал, что встреча была скомпрометирована, — сказала Каллен. — После того, как появились те пользователи Гиасса-...

— Или это может иметь какое-то отношение к ЯОФ, — сказал Оги. Он потер подбородок и довольно пристально уставился на кончик своего носа. — Что-то было в его тоне, когда он уходил. Вы слышали это? Я все еще задаюсь вопросом... Каллен, ты узнала что-нибудь о том парне, который, по-твоему, мог увидеть то, что ему не следовало бы видеть?

Каллен на мгновение задумалась. Что она узнала об этом парне? Девушка, Ширли, довольно долго говорила о нем. Как он был очень умен, но лишен вдохновения. Как у него было доброе сердце, но он не слишком часто это показывал. Чего она не сказала, так это того, насколько сильно была влюблена в него, но Каллен могла читать между строк. Если уж на то пошло, то, может быть, некоторые виды планктона были слишком глупы, чтобы это заметить, но на их поиски уйдет немало времени.

Услышав это и судя по тому, что говорили другие девушки в школе, есть один вид на планете, который никогда не увидит себя таким же блестящим и умным, какими на деле они были. Сам объект влюбленности.

— Немного, — призналась она. — Не думаю, что он вообще что-то знает. Если бы он знал, то давно бы уже начал действовать.

Но она не была уверена. Не на все сто процентов. Что-то не давало покоя в глубине ее сознания, и ей совершенно необходимо было выяснить, что же это было прежде чем...

Прежде чем...

Высоко над ней [Jumpin' Jack Flash] крутанулся в воздухе, чтобы посмотреть на что-то странное, что он увидел. Каллен уловила его действие, поэтому она сосредоточилась и присмотрелась поближе. Что-то парило в воздухе. Маленький зеленый мальчик со шрамом на высоком-высоком лбу и болтами, прикрепленными к шее. Что, черт возьми, это такое?

— Ну да, конечно! — сказал Тамаки, оглядывая пустую улицу. — После вчерашнего заявления он ни за что не станет молчать! Не тогда, когда он знает, что это мы приложили руку к краже этого ядовитого газа.

— Тамаки! Захлопнись! — шикнул Оги. — Если ты никого не видишь, это не значит, что никого нет-...

— Ты знаешь, кто забрал стрелу! — сказал маленький человечек, уставившись прямо на Тамаки. — Пришло время отвести тебя к Мамочке!

— Берегись! — крикнула Каллен. — Это Стенд!

Она оттолкнула Тамаки с дороги и выставила [Jumpin' Jack Flash] между ним и тем местом, где он только что стоял. Зеленый мальчик медленно спарил вниз, прямо к ним. И все это время он не спускал глаз с Тамаки. Он коснулся земли и, когда Каллен ждала его следующего движения, начал опускаться еще ниже.

— Стенд? — сказал Оги, садясь рядом с ней, как будто он мог чем-то помочь. — Где? Как он выглядит?

Крошечная пара рук выскочила из земли и, прежде чем Каллен успела среагировать, схватила Тамаки за лодыжки. Ребенок поднялся из земли, вошел в его тело, а затем исчез.

— Что-то вроде уменьшенной версии этого, — сказала Каллен, глядя на трансформированное тело Тамаки.

Его одежда была в лохмотьях, а кожа — того же ужасного зеленого оттенка. Из его шеи торчали болты, а на голове был шрам. Он был очень высок. Гораздо выше, чем когда-либо был Тамаки. Он выглядел так, словно мог пройти сквозь стену, даже не замешкавшись.

— Угх! — рыкнул Тамаки.

Он вытянул руки прямо перед собой, ладонями вниз к земле, и вытянул ногу, неуклюже двигаясь вперед, как будто только начинал вспоминать, как двигать своим телом. Нога опустилась на тротуар, как кувалда, и все фонари вокруг них взорвались, заставляя дуги молний вливаться в тело Тамаки.

— А-а-аргх!

— Мы в дерьме, да? — спросил Оги. Каллен кивнула. Похоже, у них впереди была напряженная ночка...


* * *


Если бы кто-нибудь взглянул на всю историю жизни Лелуша вплоть до этого момента, то обнаружил бы довольно много интересных тенденций, которые она приняла. Явная сходящая вниз по наклонной, падающая с самого верха в изгнание в чужой стране, в бегство от своей собственной семьи и полностью полагающаяся на добрую волю тех, кто только выиграл бы, если бы сдал их.

В большинстве своем это было связано с самим Лелушем или решениями, которые он принимал: в то время и в том контексте почти каждый выбор, который он сделал, опирался на разумные умозаключения. Учитывая то, что он знал в то время. Человек может сделать только один выбор в возникшей ситуации, и этот человек может покачать головой в недоумении, почему — о, почему — он решил, что будет хорошей идеей попытаться опозорить своего отца его отношением к Наннали на публике. У любого человека, кто хотя бы немного знал, что из себя представлял его отец, и в мыслях не возникло бы желания напрашиваться на неприятности, скорее он бы пригласил неприятности в качестве гостя и приложил бы все усилия, чтобы их пребывание было комфортным.

За исключением этого, большая часть его неудач была именно такова. Неудачей. События, что лежат вне его контроля, и, возможно, эта самая безумная часть происходящего. Сюрпризы никогда не предвещали ничего хорошего в жизни Лелуша. Только Милли просто задумала бы устроить Лелушу вечеринку-сюрприз, и, исходя из того маловероятного шанса, что он не прознает о ней за несколько недель (нет, месяцев) вперед, слыша слово "Сюрприз!" и видя, как все знакомые в его жизни выскакивают из ниоткуда, его первые мысли были бы примерно такими: "О черт, что теперь?"

Так что его можно было простить за то, что он полностью потерялся в этот момент. Его сестра, та часть его жизни, которой он дорожил больше всего на свете, была ослеплена и искалечена после смерти их матери. Инвалидность сделала бы ее жизнь в любом уголке Империи, в любом уголке мира гораздо более трудной, чем она или кто-либо другой когда-либо заслуживал. Сам факт того, что она вообще могла открыть глаза после семи лет жизни в темноте, полностью зависящей от других, чтобы двигаться или делать что-нибудь вообще... он полностью пропустил мимо ушей нотки ее голоса и игнорировал маленькие предупреждающие колокольчики, вспыхивающие в его сознании, которые вещали ему о странной маленькой светящейся штуковине в ее левом глазу.

— Наннали, — сказал он, улыбаясь самой искренней улыбкой, какую только мог вспомнить. — Ты можешь... ты можешь видеть!

Символ исчез, и Наннали кивнула, отвечая одной из своих улыбок.

— Я думала, ты хотела задать ему несколько вопросов, — с нотками разочарования в голосе сказала зеленоволосая девушка.

— Нет нужды заставлять его, — сказала Наннали. — Ты же не станешь мне врать. Верно, Лелуш?

— Конечно же нет, — сказал он, и внезапно его мысли вернулись к нему. — А что? Что он тебе сказал? О чем я буду тебе врать?

— Я знаю о твоем... Стенде, так вроде бы? — сказала Наннали. — Он делает тебя невидимым, верно? Можешь... показать мне? Пожалуйста?

Ох. И все? Почему-то Лелуш сомневался в этом. И снова ему показалось, что сюрприз перед его глазами начинает отдавать кислинкой. Интересное выражение, учитывая, какой вообще это был сюрприз. Он повернулся к Сузаку. Он стоял в темном углу комнаты. Вполне подойдет. Взмах руки — и его друг стал невидим. Наннали ахнула, и Лелуш слегка поклонился. Еще один взмах руки — и Сузаку вернулся.

— Я рассказал ей о твоей способности, — сказал Сузаку. — И также я ей рассказал, как мы встретились в Синдзюку.

— Тебе не нужно было волновать ее по этому поводу, — довольно твердо сказал Лелуш. — В конце концов, я выбрался оттуда невредимым, не так ли?

— Да, — сказал Сузаку. — Так и есть. Но все же я хотел бы знать, что ты вообще забыл в том грузовике террористов.

— И это все, что тебя волнует? — спросил Лелуш. Он заметил, как Наннали очень крепко сжала подол своего платья. Так крепко, что костяшки пальцев побелели. Проклятье, Сузаку, неужели ты не видишь, что делаешь с ней? — Если хочешь, можешь завтра спросить у Ривалза. Это он ехал по дороге, где мы стали свидетелями аварии.

— Аварии? — спросила Наннали.

— Да, аварии. Террористы разбились. У меня не было возможности узнать, кто там внутри, поэтому я вызвался помочь им. Они уехали, даже не заметив, что я нахожусь внутри. Никто не видел меня, пока не появился Сузаку-....

— А затем открылась капсула, выпустив меня, — продолжила зеленоволосая девушка. — Да, да. Мы все знаем эту часть. Теперь ты довольна? Твой брат приобрел определенную силу, помог мне освободиться, и я пришла сюда, чтобы дать тебе награду в знак благодарности.

Лелуш окинул взглядом эту таинственную незнакомку с гораздо большим вниманием, чем он это делал ранее. Она помогает ему? Но что она от этого выиграет? Какую игру она ведет?

— Прости, я, кажется, подзабыл твое имя, — сказал он.

— Я и не давала его. Можешь называть меня С.С., если хочешь.

— Ты уклоняешься от ответа, — сказал Сузаку, привлекая к себе внимание Лелуша. — Я думаю, что сейчас важнее всего-...

— То, что произошло сегодня, — перебил его Лелуш. — Я слышал новости по дороге домой! Японский Освободительный Фронт был здесь! Что произошло?

Какую бы тему Сузаку ни собирался затронуть, она была временно отложена на другое время. Лелуш видел это. Он явно был озабочен чем-то более срочным, чем тот вопрос, который собирался задать. Пусть он задаст этот вопрос позже, когда Лелуш не окажется в центре допроса из засады. Когда Наннали не будет рядом. Их реакция говорит, что Сузаку не упоминал о том, что он стрелял в того пилота, по крайней мере, он искренне надеялся, что это не было поднято...

— Мне показалось это подозрительным, — сказал Сузаку. — Эшфорд была единственной школой, которую они захватили в поселении-...

— И это прямо на окраине города, — снова перебил его Лелуш. — Очевидно, со стратегической точки зрения существовали более важные места, которые они могли бы захватить... если только они не искали что-то преднамеренно, что-то, что можно было найти только здесь?

— Я подумал о том же. Что-то вроде пары скрывающихся членов Императорской семьи. Все остальное было лишь дымовой завесой, чтобы добраться до вас двоих. Лидер группы, посланный сюда, узнал Наннали...

— Что!? Почему ты все это время молчал об этом? Нам нужно уходить. Быстро!

— Все... в порядке, старший братик, — сказала Наннали. — Я... заставила их забыть. И я думаю, что Сузаку ошибается. Он выглядел удивленным, когда нашел меня, и, казалось, будто он искал кого-то другого. Девушку, если не ошибаюсь.

Кого-то еще? Другого школьника? Преподавателя? Лелуш лихорадочно соображал. Он не мог подумать ни о ком конкретно, кто мог бы заинтересовать ЯОФ. Что им могло понадобился от школьника, кроме заложнического потенциала? Если это не Наннали... то кто же?

— Возможно, это как-то связано со стрелой, — рассеянно сказал про себя Лелуш. — Если это так, то игра была рассчитана на дурака. Она у меня с собой прямо здесь, и-...

В уголке его глаза мелькнуло какое-то движение. Что-то выглянуло из-за плеча Сузаку. Оно было похоже на ребенка в костюме. Крошечная фигурка с черными как смоль волосами, спущенными вниз в явно готическом стиле. Его кожа была покрыта жутким белым гримом, глаза были кроваво-красными, а с каждой стороны рта торчали опущенные клыки. Оно было одето в смокинг с огромным плащом, а его руки были раскинуты, заставляя этот плащ трепетать на ветру, как гигантское крыло.

Но самым зловещим было то, что он смотрел прямо на Лелуша. Поэтому он поступил естественно и сделал несколько быстрых шагов назад.

— Лелуш? — произнес Сузаку. — Что-то случилось?

— У тебя стрела! — сказало оно, лениво, но быстро приближаясь к нему. — Пора отвести тебя к Мамочке!

— Разве вы не видите его? — сказал Лелуш. — Ну конечно же нет. Это Стенд! Все! Будьте осторожны! Я не знаю, на что-...

А затем оно прошло в его тело. Он задрожал и забился в конвульсиях, и Лелуш почувствовал, как его тень отступает в его тело. Страх охватил его, а ужас сковал все его сердце. Его воображение разыгралось не на шутку: Что оно с ним делает?

— Братик! Что происходит? — закричала Наннали.

— Уведи... Наннали... Отсюда! — сказал он, его дыхание было неровным и с каждым мгновением становилось все более затрудненным. — Живо!

— Нам нужен врач, — сказал Сузаку.

— Никакой врач ему не поможет, — ответила С.С. — Он прав. Тебе нужно выбираться отсюда. Я разберусь с этим.

— Живо! — настаивал Лелуш.

Он схватился за грудь. Это было похоже на то, как будто он загорелся! Нет. Не огнем. Его сковывало льдом. Так холодно, что оно обжигало его изнутри.

— Разберешься с этим... Что ты вообще имеешь ввиду?

— Я имею ввиду, что уничтожу это, — сказала С.С.

— Уничтожишь-... Нет! Я не позволю навредить моему брату!

— Твой брат уже мертв. Что-то заняло его место. Я не знаю как, но это больше не он!

— Живо! — прокричал Лелуш, падая на колени, когда лед растекался по его венам.

Он мог чувствовать каждую пульсацию вен, каждую капли крови, достигающей каждой мышцы в его теле. Эта боль! Он должен был противостоять этому всеми фибрами своей воли.

— Ты знаешь, что с ним происходит? — с настойчивостью сказал Сузаку. — Скажи нам! Я не оставлю его в таком состоянии!

— Как и я!

— Упрямые идиоты. Точно так же, как и ваши отцы, вы оба! Я бессмертная ведьма, но есть и другие виды бессмертных, и по сравнению с ними мы самые миленькие. Эта... тварь настоящая мерзость!

Живо! — почти вскрикнул Лелуш, когда боль проникала в него все глубже и глубже. В его тело. В его сознание. В саму его душу.

А затем, как будто кто-то нажал на выключатель, боль... прекратилась. Совсем перестала морозить. Его мышцы. Он по-новому осознал их. Они чувствовались мощными. Они чувствовались быстрыми... Они чувствовались сильными! Такими сильными! Он осознавал свое собственное тело так, как никогда прежде. Каждая клеточка пела ему электронными импульсами и химическими выделениями. И он знал, как оно работает. Он знал, что стал лучше, чем раньше. Настолько лучше. Новая кровь. Новая сила. Новая жизнь! Это новое чувство было опьяняющим! Зачем ему ее бояться? Почему не принять ее? Почему не воспользоваться ей? Да. Да! Эта новая сила превзошла все, что он имел раньше! С ее помощью он действительно сможет уничтожить Британнию! Но сначала главное. Он был голоден.

— Эта тварь — мой друг и ее брат.

— Он больше не является ни тем, ни другим, — мрачно сказала С.С., и в ее глазах застыл ужас. — Теперь он монстр, он...

Лелуш медленно встал, глядя на свои руки, а потом широко раскинул их и закричал в ночи.

— ВР-Р-Р-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Children of the Night (Дети Ночи)

Пользователь Стенда: Лена Пейсадс

Способности:

Monster Possession (Одержимость Монстром): Стенд состоит из семи классических киношных монстров: Вампира, Оборотня, монстра Франкенштейна, Мумии, Зомби, Скелета и Призрака. Пользователь может приказать одному из них "преследовать" человека, место или объект, на которые он прямо указывает, и монстр будет оставаться рядом с объектом, ничего не делая, пока человек не активирует определенный триггер. Как только человек активирует этот триггер, монстр овладевает человеком и превращает его в данного монстра. В этом случае человек будет вынужден вернуться к Пользователю и уничтожит все, что попытается ему помешать. По этой причине каждому монстру даются разные характеристики, отражающие его способности.

Вампир

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — B

Дальность — C

Выносливость — A

Точность — B

Потенциал развития — B

Способности:

Superhuman Strength and Speed (Сверхчеловеческая Сила и Скорость): Физические способности Вампира намного превосходят возможности обычного человека, даже когда человек находится на пике своей силы.

Regenerate (Регенерация): Вампир может (рано или поздно) регенерировать любое не вызванное Хамоном повреждение.

Blood Drain (Кровавое Иссушение): Вампир может питаться кровью различным способами, наиболее очевидные из них, через свои клыки и пальцы. Если человек полностью лишается крови, он становится рабом Вампира и полностью верен Вампиру, а также обретает часть его способностей.

Призрак

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — B

Дальность — D

Выносливость — A

Точность — A

Потенциал развития — D

Способности:

Intangible (Нематериальность): Не может быть затронут твердой материей. Вследствие чего форме Призрака трудно навредить. Только энергетическое оружие или Хамон могут оказать на него какое-либо воздействие.

Heat Drain (Тепловое Иссушение): Высасывает тепло из окружающей территории. Любая вода, проходящая через призрака (или наоборот), немедленно замерзает. Эта способность убивает все известные формы жизни. Только Лена Пейсадс невосприимчива к этому эффекту.

Монстр Франкенштейна

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — D

Дальность — B

Выносливость — A

Точность — D

Потенциал развития — D

Способности:

Super Strength (Сверхсила): Монстр Франкенштейна необычайно силен и велик. Он не может регенерировать после нанесенного урона, но может выдержать удары, которые убили бы нормального человека.

Draw Power (Поглощение Энергии): Ближайшая электрическая энергия поглощается монстром Франкенштейна. Энергия разряжается, когда он злится или пугается.

Параметры Гиасса

Command (Приказ)

Пользователь Гиасса: Наннали

Характеристики:

Дальность — C

Контроль — A

Длительность — B

Способности:

Obey Without Question (Беспрекословное Подчинение): При установлении зрительного контакта с человеком — в том числе через отражение — Наннали может дать этому человеку единственный приказ. Человек беспрекословно подчиняется приказу в меру своих возможностей, даже ценой собственной жизни. Эта способность действует на человека только один раз, после чего он становится невосприимчивым к данной силе.

Forgetful Obedience (Забывчивый Приказ): Находясь под воздействием данного Гиасса, жертва забудет все, что произошло за несколько секунд до того, как Гиасс был применен, и несколько секунд после этого.

Supreme Obedience (Приказ Высочайшего Приоритета): Когда человек находится под влиянием данного приказа, он будет подчиняться ему в меру своих возможностей. Это часто означает, что для достижения цели он будет подталкивать себя больше, чем это было бы возможно при обычных обстоятельствах, устраняя при этом любое колебание или отвлечение внимания. Это позволяет человеку стать чрезвычайно эффективным в выполнении поставленной задачи.


Примечания:

[1] Пожалованный (имевший честь) британец — Honorary Britannian — но японский лидер в насмешку говорит — "Dishonorable" Britannian — то есть лишенный чести британец.

[2] Suzaku, Sayoko, Sophie, Shirley — несмотря на произношение, имя Ширли начинается на "C" в английском письме.

Глава опубликована: 18.05.2020

Глава 10 - Только Человек

Это были не совсем те условия, к которым они привыкли, но они соответствовали их потребностям для выполнения поставленной задачи. Холодильник в углу склада. Наверху была дверь, ведущая в ванную комнату. Складские помещения для переодевания, кровати на противоположных сторонах их жилого пространства с занавесками для уединения. А посередине стояли диван и телевизор, якобы для того, чтобы они могли смотреть новости, но на самом деле их использовали для просмотра старых черно-белых фильмов.

В этот самый момент он полулежал на своей кровати. Она была не совсем такой удобной, как та, что была у него дома, но необходимость в ней не отпадала. Он перевернул страницу. По крайней мере, он был благодарен им за любезность выполнить любую его просьбу, которая не помешает "плану". Он вовсе не собирался злоупотреблять этим предложением. Он начал читать следующую страницу, но закатил глаза и отогнал крошечную пушистую неприятность, пытавшуюся заглянуть ему через плечо. Раздражающий вредитель, вот кем он был!

«Даже человек с чистым сердцем, читающий на ночь молитвы, может стать волком, когда под полной осенней луной цветет волкобой.»

Его взгляд метнулся к телевизору и человеку, удобно расположившемуся на диване. Та неосознанно повторяла по губам слова, когда они были произнесены. Сколько раз она смотрела эти старые фильмы? Сколько еще раз она их посмотрит? Пока она сидела там, потягивая кофе и глядя на телевизор с восхищенным вниманием, ему пришла в голову мысль, как легко это можно сделать. Положить конец происходящему... Пройти позади нее. В сторону импровизированной кухни. Притвориться, что он готовит себе перекусить. А затем, когда она расслабиться... ее Стенд не сможет защитить ее, как только начнется атака, она умрет почти мгновенно, и миру будет лучше без нее.

Но пройдет час, и она не пошлет никакого сообщения. Тогда их лидер выследит его. Тогда он возьмет его с собой. А потом он заставит его смотреть. Заставит его сесть там. Возможно, даже записывать и заставить его смотреть. Снова. И снова. И снова. Пока он не сможет процитировать это так же легко, как Лена цитировала «Человека-Волка». Пока его разум не будет сломлен и не останется еще более пустой оболочкой, чем уже был.

Книга захлопнулась, и он отогнал эти мысли прочь. Сколько раз он думал восстать? Сколько раз он подавлял это желание, зная, какими будут последствия? Чувство вины за то, что ему придется сделать, наверняка уничтожит его. Но они поймали его. Они схватили его и не собирались отпускать.

— Хочу подышать свежим воздухом, — сказал он. — Не против, если я прогуляюсь?

— Нет, — ответила она. — Под "нет", надо понимать: ты никуда не пойдешь. Будь хорошим мальчиком и оставайся, где сидишь.

Он заколебался, но лишь на мгновение, чтобы в его сознании вспыхнул образ. В этих фильмах всегда была сцена, где монстр уничтожается. День спасен, люди снова в безопасности. Он так легко мог это видеть. Монстр на диване, замаскированный под медсестру, потягивающую кофе. Затем в следующий момент на ее голове появляется довольно серьезная дыра в форме сердца. Ему даже не нужно смотреть. Все, что ей нужно было сделать, это кивнуть, и он почувствует это.

— Не забывай, — сказала она, словно прочитав его мысли. — Выкинь хоть что-нибудь, и мое верное волчье дитя овладеет тобой в одно мгновение. Тогда я буду знать, что ты сделал что-то не так, и тогда, возможно, я поведу тебя в веселую маленькую погоню по определенным местам, заполненным определенными людьми.

Она отвернулась от телевизора и сверкнула улыбкой, в которой не было и следа той бесконечной жестокости и злобы, на которые, как он знал, она была способна.

— Разве не так, волчонок?

— Да, мамочка! — ласково позвал дитя-оборотень. — Если он не будет верен, я сделаю его верным!

Он снова сел на кровать. Правда заключалась в том, что она не могла контролировать человека, когда им овладевал ее Стенд. Самой ужасной частью большинства киношных монстров была их способность превращать других, нормальных, хороших и совестливых людей в одного из них. Лишить человека этой совести и элементарной человечности. Заставить покуситься на своего ближнего. Сделать одним из них. Как только человек становился одержимым, ее контроль был очень косвенным, ограничивающим фактором, который не позволял ее Стенду стать по-настоящему неостановимым. Но это была не та слабость, которой он мог бы воспользоваться. Одно слово от нее, или слово, которое не пришло от нее, и тогда—

Он даже не успел снова открыть книгу, как уже сидел на кровати, резко выпрямившись и уставившись на дверь.

— Кто-то идет, — сказал он, и Лена отреагировала мгновенно.

Фильм был поставлен на паузу, ее чашка — на пол, после чего она сползла с дивана с пистолетом, готовым к действию. Он никогда не видел, чтобы она им пользовалась. Честно говоря, не имело значения, могла ли она использовать оружие. Он сам был гораздо опаснее любого огнестрельного оружия.

Он чувствовал, что фигура приближается, но не видел ее. Шедший человек спотыкался, с преувеличенно жесткой походкой. Не то чтобы они могли ему помочь. Если его догадка верна, то это наверняка либо Мумия, либо Зомби. Один из [Children of the Night] возвращался к своей матери. Она инстинктивно применяла единственный способ контроля, который Лена имела над своим Стендом. Ее собственное местоположение. Они будут вынуждены идти к ней, останавливаясь только для того, чтобы поесть или атаковать все, что попадется на пути.

— Сколько? — спросила Лена.

— Пятеро, включая твоего вернувшегося ребенка, — ответил Джозеф.

Он не мог их видеть. Ещё нет. Но они были там. Это было частью его Стенда. [Lonely Heart] парил на противоположной стороне его тела от Оборотня, словно прячась от него. Безотлагательная подсознательная реакция на его собственные желания и страхи. Его Стенд — его проклятие — был похож на человеческое сердце, которое превратилось в лицо, пойманное в момент крика, но не от боли или страха, а печали и одиночества.

Естественно, Лена ворковала над этой проклятой гротескной вещью еще несколько часов после того, как впервые увидела ее. С этой женщиной было что-то не так, и он даже не осмеливался попытаться составить список что именно. Это могло отогнать все остатки здравомыслия, которые он смог бы удержать, когда все это закончится.

Забинтованная фигура протиснулась в дверь, шаркая по земле на искусственно мумифицированных конечностях. Если приглядеться, его мышцы были намного сильнее, чем должны были быть. Фигура потянулась к Лене, которая довольно целеустремленно отступила от Джозефа. Тем лучше, это позволило ему незаметно проскользнуть в тень, пока четверо мужчин готовили свое оружие, не понимая, что они уже мертвы.

Затем они ворвались в комнату с военной точностью, направляя свое оружие так, словно ожидали, что оно хоть немного изменит то, что должно было произойти.

— Ну вы гляньте-ка! — сказал один из солдат, глядя прямо на него. — Странно встретить тебя здесь. Похоже, что нам не придется выслеживать цели после этого!

— Цели? — сказал он, склонив голову в искреннем любопытстве. — Что значит... цели?

— Он имеет в виду, что они совершили действительно очень глупую ошибку, пытаясь похитить определенного человека, — сказала Лена, ловко уклоняясь от приближения мумии. — Я дала указание Мумии приглядывать за кое-кем, на случай, если у кого-нибудь возникнут какие-нибудь странные идеи. Я думаю, они планировали использовать ее в качестве разменной монеты.

Лена чуть было не захихикала от чего-то зловещего, что промелькнуло в ее извращенном мозгу.

— Уверена, это звучит довольно знакомо.

— Заткнитесь! Вы оба! — произнес один из солдат. — Когда наш друг стал этой тварью, он убил двух моих людей. Затем мы заметили, что он, видимо, очень хочет куда-то добраться, и последовали за ним сюда. Без Бураев, без какой-либо электроники.

— На случай, если вы столкнетесь с [Programmed to Fight], — сказала Лена, снова ловко уворачиваясь от Мумии. — Прямо как и сказал наш босс. Ладно, думаю, что пришло время моему другу показать им всю глубину одиночества в твоем сердце.

Он на мгновение закрыл глаза, понимая, что у него действительно нет выбора. Он знал цену. Он прекрасно знал цену. И он знал, что когда откроет глаза, то не увидит четырех солдат-одиннадцатых. Он увидит лицо Лены. Искореженное в насмешливой усмешке. Его сердце бешено забилось в груди. [Lonely Heart] начал светиться.

Один из солдат прицелился. Он мог сказать это, даже не видя. [Lonely Heart] развернулся и выбросил крошечную версию самого себя прямо в эту единственную движущуюся часть. Он ударил мужчину по руке, и тот отскочил назад от боли и шока, предоставив более широкий спектр возможных целей в следующий удар его сердца, который пришел слишком быстро. Следующая пуля ударила вторженца по голове, и он рухнул на землю. Мертвый.

— Я могу только представить себе, какие вещи они могли бы сотворить, — сказала Лена, снова уворачиваясь от Мумии. — Чтобы заставить тебя говорить. Чтобы заставить тебя умолять у их ног, чтобы они перестали причинять им боль. Используй эту боль. Причини им боль в ответ. Причини им боль так, как никогда не смог бы причинить боль нам.

Его сердце снова забилось, и еще один человек упал. Она наслаждалась этим. Еще одна капля, и он понимает, что она права. Они собирались сделать то же самое. Пытать его с помощью тех, кого он любил больше всего на свете, превратить его в свою марионетку, заставить делать ужасные вещи-

Иллюзия в его сознании, что он убивает Лену, стала намного сильнее. Последний из них сумел спрятаться за укрытием и теперь пытался прокрасться незаметно. На какое-то мимолетное мгновение он задумался: а кончится ли все это, если он позволит себе умереть? Они больше не смогут причинить ему вреда, нет никакого смысла преследовать его семью. Все будет кончено. Разве не так? Позволить этому солдату убить его. Пусть он добьется успеха с помощью одной пули в затылок, а потом...

— Оу-у-у! Не стоило последнего оставлять мне!

Хотя его глаза были закрыты, он точно знал, что произойдет дальше. Он чувствовал это. Каждое движение кричало ему громче, чем последний вздох умирающего. Лена ускользнула от Мумии в суматохе битвы, если это вообще можно было назвать битвой. Возможно, слово "резня" было более подходящим. После этого она встала прямо напротив мужчины, который игнорировал ее, потому что он правильно считал, что [Lonely Heart] — бóльшая угроза.

Затем Мумия взмахнула своим запястьями и выпустила бинты, как хлысты, обвивая конечности человека, подтягивая его к монстру, а затем... а затем он был мертв. Разорван в клочья. Может ли кто-нибудь обвинить Джозефа в том, что ему было невероятно плохо там, где он стоял? Несмотря на все это, он зажмурил глаза, хоть это ничего не меняло. Его воображение, его способность чувствовать движение вокруг него делали все совершенно ясным, но он все еще не осмеливался открыть глаза. Он не мог этого сделать. Он просто не мог этого сделать!

— Пошли, — сказала Лена, потянув его за руку. — Нам лучше перебраться в другое убежище.

Но тут Мумия застонала, и он почувствовал, как Лена закатила глаза.

— О. Точно. Одну секунду.

Она игриво дернула его за голову, и бинты упали, оставив, без сомнения, очень потерянного солдата с пистолетом, направленным ему в голову.

— Знаешь, кто убил Кловиса?

Солдат все еще был в состоянии шока.

— Знаешь, кто захватил, ага, ядовитый глаз?

Снова, ноль реакции.

— Я скорее умру, чем отвечу тебе, даже если бы знал ответ.

— Эх. Как скажешь, — прогремел выстрел. — Ладно. Вот теперь идем в новое убежище. Нельзя точно сказать, сообщили ли они о нашем местоположении. Как только мы устроимся, я отправлюсь обратно к командиру, оставив с тобой Эрика и его Глазго, чтобы ты не наделал глупостей.

— Слишком поздно, — прошептал он себе под нос, осторожно выходя со склада с настолько крепко зажмуренными глазами, что он на мгновение понадеялся, что больше никогда не сможет их открыть. Потому что если он откроет их и признает свою ответственность за содеянное, то это вполне может сломить его. Потому что...

Потому что самой ужасной частью большинства киношных монстров была их способность превращать других, нормальных, хороших и совестливых людей в одного из них. Лишить человека этой совести и элементарной человечности. Заставить покуситься на своего ближнего. Сделать одним из них.


* * *


Вилетта посмотрела вниз на воющую призрачную фигуру, которая когда-то была ее коллегой, даже когда вражеские Бураи бросились к выходу из туннеля, чтобы помочь с эвакуацией. Что же с ним случилось? Это обязано быть работой одного из союзников P2F, но как эта способность действовала? В голове проскользнула веселая мысль. Если бы он не был одержим, то они бы прорезались прямо сквозь ЯОФ. Но теперь, с появлением призрака, террористы были совершенно готовы отпустить своих заложников, вероятно, потому что у них были более важные дела. Им больше не были нужны заложники в качестве отвлечения.

Она на мгновение остановилась и моргнула. Отвлечение? Она тут же открыла канал связи с Джеремией, проклиная себя за то, что упустила нечто столь очевидное.

— Маркграф, — сказала она, вставая перед Кьюэллом и направляя на нее винтовку Сазерленда. — Это важное сообщение. Пожалуйста, ответьте.

— Вилетта! Уже закончили? Эти слабаки-одиннадцатые, похоже, не понимают против кого они вышли! — ответил Джеремия, явно наслаждаясь происходящим в разгар битвы. — Это не спортивно, когда все так просто.

— Милорд! Я должна сообщить, что ЯОФ больше не являются моей главной заботой! Один из союзников P2F, похоже, что-то сделал с Кьюэллом. Я устанавливаю видеосвязь.

Она подождала, пока связь установится, и уставилась вниз на неуклюжего призрачного Кьюэлла. Убедившись, что Маркграф все видит, она навела прицел и нажала на курок. Пули прошли насквозь.

— Вилетта! Что все это значит!? Это просто удача, что ты промахнулась! Где твоя обычный вер-... — закричал Джеремия.

— Через него проходят все физические объекты! Пули не могут причинить ему вреда! Все, к чему он прикасается, мгновенно замерзает! Посмотрите туда, на этого одиннадцатого! Кьюэлл прошел сквозь него и в одно мгновение заморозил его до смерти!

— Понятно, — ответил Маркграф. — Я прошу прощения, что подверг сомнению твою верность, — ожидаемая молния ударила совсем рядом, и он продолжил. — Есть ли у него хоть какой-то контроль над своими способностями?

— Нет, милорд, — ответила Вилетта.

Она велела своему Сазерленду отойти подальше от приближающегося призрака. Пока они разговаривали, он стал гораздо ближе, и она все еще не знала, как на него реагировать.

— Он не отвечает на мои попытки заговорить.

— Ясно, — сказал Джеремия. — Приказываю вам освободить его от этого влияния, если только цена не будет слишком высока. В противном случае, найдите способ убить его.

— Но как? — спросила Вилетта, инстинктивно выпуская свой харкен прямо сквозь приближающегося врага.

Ничто не было задето, кроме земли позади него. Как может нечто столь маленькое, столь неземное казаться таким угрожающим только потому, что она не может причинить ему вреда?

— Все, что я использую против него, проходит насквозь!

— Как? Вы уже сталкивались с подобной способностью раньше! — сказал Маркграф, и в его голосе звучала уверенность. — Верно, вы проиграли в обоих случаях! Но поверните эти поражения себе на пользу! Истинный чистокровный британец не уклоняется от своего гнева при проигрыше, а обращает его в собственную силу! Используйте этот опыт! Учитесь на нем! Адаптируйте свое мышление! И вы сможете победить! Вы обязательно победите! За Кьюэлла! За вашу уязвленную гордость и за славу Британнии!

— Однако! Я все равно отправлю подкрепление. И вовсе не из-за недостатка уверенности в ваших силах. Совсем наоборот! Вместо этого подкрепления прибудут из практичной тактической необходимости. Им потребуется время, чтобы прибыть, и поэтому необходимые действия остаются в ваших руках. Освободите его, задержите или убейте, как сочтете нужным.

— Разумеется, милорд! — ответила Вилетта, и связь оборвалась. — Беда в том, что я не уверена, что смогу его убить. Я думаю, что он уже мертв.

Но вопрос оставался открытым. Как его остановить? Как вообще его замедлить? С таким же успехом она могла бы сражаться с самим воздухом. Это было похоже на разумное облако почти жидкого водорода. Она включила тепловизор и на всякий случай проверила внешнюю температуру. Он поглощал все тепло в воздухе вокруг себя, создавая в буквальном смысле леденящий эффект по всему туннелю.

Внезапное движение позади нее привлекло ее внимание лишь краем бокового зрения, и она поняла, что находится гораздо ближе к краю туннеля, чем ей показалось вначале. Ее попытка опередить призрака привела ее прямо на улицу, и теперь, оглядевшись, она увидела одинокого солдата-одиннадцатого с чем-то похожим на ракетницу на его плече, направленную прямо на нее.

— Я предлагаю вам подвинуться, — крикнул солдат, и Вилетта подчинилась.

Не потому, что ракета могла даже надеяться замедлить ее Сазерленд, а потому, что она понимала намерения этого человека. Даже если она не считала, что это имеет надежду на успех.

Ракета пролетела мимо и врезалась о потолок туннеля, обрушив его прямо на голову Кьюэллу. После такого трюка туннелю потребуется серьезный ремонт. Вход был полностью завален щебнем.

— Посмотрим, как он пройдет через это, — сказал одиннадцатый.

— Ну, полагаю, стоит поблагодарить, что ты подождал, а не обрушил все это на мою голову.

— Нет, — сказал ей солдат, повернувшись к ней лицом и положив свою ракетницу на землю. — Я бы этого не сделал. Только не врагу, который проявил подобие чести и сострадания.

Честь была тем, что Вилетта могла понять. Сострадание? Это не слишком правдиво звучало в ее ушах. Но кризис еще не закончился. Ещё нет. Эта мысль действительно звучала правдиво, особенно когда она увидела руку, появившуюся из клубящейся пыли и обломков прямо за спиной солдата.

— Обернись! — она инстинктивно вскрикнула, но было уже поздно.

Солдат-одиннадцатый обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть невредимого Кьюэлла, выходящего из заваленного обломками входа в туннель.

Кьюэлл проигнорировал солдата и продолжил идти мимо, беспорядочно размахивая руками, а затем — это был не более чем палец, возможно, мизинец в грудь — лицо солдата исказилось от боли, и он упал на землю. Он слегка дернулся, но вскоре больше не двигался.

Как, черт возьми, она собирается остановить эту штуку? Это был тот самый момент, к которому она возвращалась снова и снова. Как сражаться с врагом, который может двигаться сквозь твердые предметы, проходить сквозь пули и баррикады так же легко, как простой воздух?

Но опять же... как можно сражаться с кем-то, способным генерировать невидимый огонь? Этот ублюдочный нумерной Куруруги нашел выход. Вопреки всему, вопреки всем вероятностям, он выиграл там, где она проиграла. Как же он это сделал? Не только потому, что у него был экспериментальный найтмэйер. Была еще одна причина, по которой он победил, а она — нет. Что же это могло быть? Что—

— ~УууУууУуу~

Где она совершала ошибки в прошлом? Где она совершает ошибку сейчас? Как там говорилось в старом выражении? "Те, кто не учится у истории, обречены ее повторять"? Но что она могла извлечь из истории? Что она могла-... История? Точно... история определенно должна была преподать несколько уроков.

Она вспомнила, что слышала о старомодной военной тактике. Она вспомнила, как военные полки выстраивались в прямую линию, наступая на врага и стреляя из мушкетов. Эта тактика была выработана из необходимости: мушкеты были ненадежным оружием, с плохой точностью и дальностью стрельбы. Поэтому самым безопасным местом для размещения людей было единственное место, где они могли надежно не попасть друг в друга своими выстрелами — бок о бок. Тот факт, что перезарядка мушкета занимала огромное количество времени, также был незначительным фактором, хотя в то время они, вероятно, не считали это слишком уж большой проблемой.

Но потом в один прекрасный день огнестрельное оружие улучшилось. Был изобретен пулемет. Оружие, которое можно было быстро разрядить, выпустив много пуль за короткий промежуток времени. Когда люди в шеренге приближались к этому оружию, все они были уже мертвы. Прошло некоторое время, прежде чем ответственные лица осознали этот простой неизбежный факт. К тому времени множество хороших людей бросили свои жизни бессмысленным, тривиально предотвратимым образом.

А все потому что война, что когда-то считалась "традиционной", уже не была "традиционной". Более современным примером может служить мировая реакция на найтмэйер. Только вот теперь главные враги Британнии пытались догнать их, почти не осознавая, что "традиционная" война снова изменилась.

Именно таким образом он и выиграл. Куруруги думал "вне рамок". Он приспособился к проявлению новой силы, в то время как она оставалась жесткой и непреклонной, полагаясь на старую тактику и старые способы мышления.

— Если традиционное оружие не работает, — сказала Вилетта, преисполненная новой решимостью, — тогда давай попробуем какое-нибудь нетрадиционное оружие!

Поэтому Вилетта выстрелила еще раз, но на этот раз ее целью был не призрак. Вместо этого она целилась совсем в другую цель, обрушивая ад на ту самую землю, по которой ступал призрак. Потому что разве это не странно? Почему, если он действительно был неосязаем, он все еще двигался по земле? Если гравитация хоть как-то влияла на него, тогда—

Призрачный Кьюэлл уставился вниз на дыру под ним, образовавшуюся из-за сосредоточенного использования Вилеттой пуль и харкенов. Он повис в воздухе с печальным выражением лица, посмотрел на свои руки и испустил вопль огромной печали и горя.

— Я меееееертв! — завопил Кьюэлл. — Тыыыыы убииииииила меняяяяяяя!

— Ох, умоляю! — Вилетта закатила глаза. — Не надо этого дерьма. Как будто ты не замечал, что идешь прямо через все, как будто этого даже не было-...

— Тыыыыыы предаааааательница! — завопил Кьюэлл, шагнув прямо к ней со злобой в глазах.

Окей. Может быть, он этого и не заметил. Призрак поплыл к ней, паря в воздухе, и странный холодок пробежал по телу Вилетты. Сначала она подумала, что это все усиливающаяся близость ее противника, но внезапно остро осознала, что это было нечто совершенно иное.

Она столкнулась с врагом, который мог пройти сквозь любую твердую материю и убить любого одним прикосновением. Одним из многочисленных преимуществ найтмэйера в боевой обстановке была его оборонительная способность, другим — его ловкость и еще одним — его огневая мощь. Все это не имело ни малейшего значения против такого противника. У нее не было никакой защиты, никаких очевидных средств для нападения, и ее Сазерленд, конечно же, не мог перехитрить что-то, способное парить в воздухе. Ее разум лихорадочно работал, но она знала, что это за чувство. Это было то же самое чувство, которое, должно быть, испытывали те солдаты, выстроившись в ряд лицом к пулемету. Это было то же самое чувство, которое должны были испытывать враги Британнии, когда Глазго впервые был развернут против них. Будущая война настигла их и прошла мимо нее, а она даже не заметила этого.

Кьюэлл опустился на землю и уставился на Вилетту, двигаясь к ней странным зигзагообразным узором. Она смотрела на него в ответ, что, вероятно, было ее последним актом неповиновения. Ну давай же. Думай! Должен же быть какой-то выход из этой ситуации! Ничто не было непобедимо. Все казалось безнадежным, но в ту же секунду она признала, что так и есть, и это станет самореализующимся пророчеством!

Наконец, он встал у ног ее Сазерленда... и развернулся, чтобы идти обратно в том направлении, куда он уже шел до того, как Вилетта начала свою атаку.

— Тыыыы не стооооишь того! — сказал Кьюэлл. — Вмееееееесто этого, я буду судить нечиииистых и слаааабых! Я убью их всеееееех, и ты ниииииичего не сможешь сдееееееелать, чтобы остановить меня!

Вилетта была ошеломлена и сделала глубокий вдох и выдох, который, как она видела, превратился в туман. Для некоторых людей это был бы вздох облегчения — эта непреодолимая сила решила не убивать ее, давая ей шанс найти способ остановить себя. Но нет. Только не для Вилетты. Для нее это было настоящим оскорблением. Это было пощечиной. В последние дни ее гордость довольно сильно пострадала, но теперь... но теперь!

— Будь ты проклят, Кьюэлл! — взревела она, отправляя своего Сазерленда в погоню за призраком, хотя у нее все еще не было реального способа остановить его. — Ты не уйдешь, пока все это не закончится! Так или-...

Она едва успела сделать три шага, как ее мир перевернулся с ног на голову. Ее Сазерленд, казалось, потерял всякое чувство равновесия, и в следующее мгновение она уже боролась с пультами управления, борясь только за то, чтобы удержаться на ногах. Что, черт возьми, происходит?! Это было похоже на то, словно земля потеряла всю свою силу притяжения в определенных-

Падение было довольно болезненным, когда оно произошло. Вилетта выглянула наружу и увидела, что Кьюэлл смотрит на нее с довольным выражением лица. Выглядело так, будто он приподнялся на несколько дюймов, и внезапно все обрело смысл. Сперва казалось, что он шел по земле, вот только на самом деле он намеренно парил немного ниже земли. Образуя лед на ней. Заморозив ее так, что она даже не заметила. Такая очевидная тактика в ретроспективе, и теперь он уходил, не прикончив ее. Еще одна насмешка, чтобы унизить ее еще больше.

Какое-то движение вдалеке привлекло внимание Вилетты, и, должно быть, оно же привлекло внимание Кьюэлла. Трое заблудившихся детей. Одиннадцатые, из всех вещей они! Можете в это поверить? Кьюэлл направился прямо в их сторону с явным злобным намерением.

— Вы потеряяяяяялись? — застонал Кьюэлл, начав парить в воздухе, пока медленно приближался.

Дети застыли на месте, очевидно напуганные жутким зрелищем, открывшимся перед ними.

— Бееееез разницыыыыы! Сначала вы, потом кто-нибудь ещееееее, кого я найду по пути!

— Нет! — закричал самый большой из детей. — Оставь нас в покое! Пожалуйста!

— Зачееееем мне это? — Кьюэлл продолжал свое приближение, медленно сближаясь с ними. Он обогнул фонарный столб со злобной ухмылкой на лице. — Живые должны нести тяжесть мееееертвых!

Дети завопили во все горло, и Кьюэлл протянул к ним единственную руку. Всего лишь одно прикосновение — и они тут же замерзнут насмерть. Воздух вокруг них, должно быть, уже был ужасно холодным, но само прикосновение, без сомнения — смертельным!

— Ты обошел фонарный столб.

И вдруг раздался еще один крик, на этот раз полный боли и бесконечной агонии. Но не от детей. Не от Вилетты, про которую в решающий момент забыли, предоставив ей возможность выскользнуть из люка. Это был голос Кьюэлла, который остановился на месте, пока Вилетта стояла позади него с протянутой рукой и каким-то предметом в руке, который медленно покрывался инеем.

— Знаешь, после того как я разбилась, я все гадала, почему ты просто не пролетел насквозь и не убил меня, — сказала Вилетта, испытывая огромное удовлетворение от криков боли этого существа. — Зачем нападать таким удаленным образом? Это не имело никакого смысла, и меня действительно беспокоило, почему ты пошел на все эти ухищрения.

— А потом я увидела, как ты обходишь фонарный столб, и все вдруг обрело смысл. Ты можешь проходить сквозь металл, — Вилетта слегка вздрогнула, когда воздух вокруг нее стал очень холодным. — Пули тебе не вредят. Так ведь? Но ты не беспокоился о металле. Ты беспокоился о чем-то другом. Нет. Я бы сказала, что ты боялся чего-то совсем другого.

— Нееееееет! — закричал призрак, тщетно пытаясь отдалиться от силы, дугой проходящей через его тело. Но было уже слишком поздно. Слишком, слишком поздно. Тазер в его спине об этом позаботился.

— Это же так очевидно! Я имею в виду, что вижу и слышу тебя, а ты высасываешь тепло из всего, что тебя окружает! Материя не влияет на тебя, но энергия — совсем другое дело! И все потому что... Ты боялся электричества!

Призрак издал еще один неземной вопль, мерцая между неестественной жуткой белизной и естественным тоном плоти, все быстрее и быстрее переходя от одного к другому, пока, наконец, Кьюэлл не рухнул на землю, к огромному облегчению Вилетты живым и дышащим, вернувшись к своему прежнему состоянию.

Исполненная долгом и удовлетворенная гордостью Вилетта вздрогнула и рухнула на колени, обхватив себя руками, чтобы согреться. Призрак находился в ее непосредственной близости уже довольно долгое время, и само это место было лишено значительной части своего тепла. Но. Все было кончено! Она победила его! Все-таки не так уж она и устарела. Теперь. Как только она согреется, она—

— Спасибо тебе! — прокричал ребенок, за мгновение до того, как прижать свое рыдающее тело к спине Вилетты. — Спасибо, что побила этого призрака!

— Это было так круто! — крикнул другой ребенок, обхватив руками левую часть тела Вилетты. — То, как ты вдарила этому монстру и была такой крутой, невероятной и... и...

— Еще есть такие монстры? — спросил последний ребенок, прижимаясь к ее правому боку. — Пожалуйста, побей и их всех тоже!

При обычных обстоятельствах Вилетта, возможно, оттолкнула бы их, сказала бы им, чтобы они нашли своих матерей и держались подальше от неприятностей, со снисходительной усмешкой. Но не сегодня. Только не после этой битвы. Потому что Вилетта почувствовала что-то глубоко внутри себя, чего она никогда не испытывала раньше, и, по правде говоря, надеялась никогда не испытать этого снова. А точнее...

Она чертовски замерзла! Честно говоря, маленькие нумерные не были хороши для многого, но, по крайней мере, они были теплыми, чтобы помочь ей согреться немного быстрее. Пусть они поплачутся над монстром, который чуть не убил их. На самом деле ей было все равно. Она просто хотела согреться и убраться отсюда к чертовой матери, будь прокляты эти одиннадцатые.


* * *


В то время как Вилетта Ню праздновала своё выживание после своей третьей встречи с кем-то, кто обладал особыми способностями, Каллен Кодзуки пыталась понять, какое божество и на каких небесах она разозлила, и как, о как, она могла бы закончить эти муки, прежде чем они сведут ее с ума.

Всего лишь час. Не прошло и часа с момента столкновения с той троицей с причудливыми способностями, что влияют на разум, и получения собственного Стенда, и вот она снова стоит здесь, на этот раз смотря на трансформировавшуюся неуклюжую фигуру, которая раньше была Тамаки. Она смотрела, как он сделал гигантский жесткий шаг вперед, вытянув перед собой руку. Его тело двигалось так, словно его тщательно вымыли крахмалом, и очень немногие люди на улице, бросив один-единственный взгляд, убегали так быстро, как только могли. Это был самый разумный поступок в подобной ситуации. Таким образом, вряд ли этот медлительный здоровяк сможет подобраться достаточно близко, чтобы причинить кому-нибудь вред. Но пока Каллен наблюдала, она также могла видеть, как вокруг него из каждого источника электричества, к которому он приближался, полыхали молнии. Притягиваясь к нему и вливаясь в него кратчайшим доступным путем. Рано или поздно этот кратчайший доступный путь приведет к тому, что он пройдет мимо невинного прохожего. Или будет вырублено что-то вроде кардиостимулятора. Или разыграется любой из дюжины других потенциально смертельных сценариев.

— Нам нужно остановить его, — сказала Каллен.

Оги мрачно кивнул.

— Может быть, именно поэтому Painted Black дал тебе этот Стенд, — заметил он. — Чтобы помочь людям, которые в этом нуждаются. Я не могу не чувствовать, что это только верхушка айсберга.

— Что ж тогда это за айсберг? — спросила Каллен, оценивающе глядя на Тамаки и пытаясь понять, как лучше действовать, прежде чем предпринять какой-либо шаг. — Его намерения или количество людей со странными способностями?

— Оба. Может быть, он хочет, чтобы ты помогла ему остановить децимацию.

Что ж. Она вряд ли могла не согласиться с таким умозаключением, но разговоры и теории придется отложить до следующего проклятого времени. Они просто были немного заняты прямо сейчас, если кто-то не заметил...

С незначительным усилием воли [Jumpin' Jack Flash] на максимальной скорости подлетел к Тамаки, раскинув руки, и безумный оскал на его лице становился все шире и все менее разумным. На самом деле это была простая предпосылка физики, и Каллен надеялась, что она применима и к Стендам. Чем быстрее что-то движется, тем больше энергии оно высвобождает при ударе. Поэтому! Отправить [JJF] на максимальной скорости было идеальным решением для нее, чтобы уронить Тамаки на землю, и отсюда, возможно, у нее был шанс—

Тамаки взревел, сделал шаг назад и ударил [JJF] кулаком в челюсть. На краткий миг Каллен показалось, что она совершила полный оборот вокруг планеты. Она тряхнула головой и заставила себя подняться на ноги, а затем снова послала [JJF]. На этот раз атаковать ноги, потому что наверняка в этот раз—

[JJF] обернул свои колючие руки и ноги вокруг всего лишь одной древоподобной ноги Тамаки. Он волочил ногу по земле, но на его движения, похоже, это никак не повлияло. [JJF] просунулся между его ног, пытаясь подставить ему подножку, но все, что произошло, это то, что его пнули по тротуару.

Короче говоря, драться с монстром было невозможно. Даже не близко. А это означало, что лучший способ быстро положить этому конец — лишить Тамаки сознания. Это действительно поставило Каллен перед дилеммой, сможет ли она заставить себя причинить боль другу и союзнику во имя высшего блага. Что же случилось с товариществом, если она так легко могла отбросить его в сторону? А что случилось с доверием? Что случилось с—

А затем она вспомнила, что имеет дело с Тамаки, и ей пришлось пообещать себе, что это не доставит ей удовольствия. Ладно. Хотя бы не слишком много удовольствия. Каллен хрустнула костяшками пальцев и снова послала [JJF], ударив монстра особенно крепким на вид кирпичом.

Ответом монстра был стон боли. Он зарычал в гневе, а затем воздух вокруг него вспыхнул, как будто монстр был генератором Ван де Граффа[1]! Дуги молний, от крохотных до крупных, ударили в случайные места вокруг него, вынуждая Каллен, Оги и все живое с мозгами убраться с дороги, пока тот гневался электрическим шоком!

— Вот тебе и вырубили, — пробормотала Каллен.

— Он большой, он крепкий, и если ты разозлишь его, то он бьет тебя током, — заметил Оги. — Это может быть непросто.

— А когда было просто? — нахмурилась Каллен.

Ее мозг уже лихорадочно бурлил, ища возможный способ разрешить это катастрофическое развитие событий. В каком-то смысле им повезло, что именно Тамаки попал под действие этой особой способности, а не кто-то другой, кто был способен планировать и рассуждать. Иметь дело с врагом с такими способностями было бы более чем непросто. Тот бы вкатал их в грязь при помощи силы, стойкости и электрического разряда. Единственным преимущество, которое у них, похоже, имелось, был их интеллект.

Как раз в этот ужасный момент из какого-то здания, когда Тамаки проходил мимо, вышел мужчина. И она, и Оги бросились вперед, причем она гораздо быстрее, потому что она намного быстрее отреагировала на неминуемую опасность, грозившую этому гражданскому. Мужчина поймал себя на том, что в парализованном страхе смотрит на монстра, который, должно быть, явился ему из самых страшных кошмаров. Монстр поднял свой могучий кулак, и Каллен толкнула мужчину, отбрасывая его в сторону, в то время как [JJF] блокировал атаку скрещенными руками. Это усилие заставило ее Стенд немного войти в землю, но, похоже, оно никак не навредило ему.

— Убирайся отсюда! — сказала Каллен. — Просто беги и прячься! Держись подальше от чего-либо электрического! Пошел!

Ему не нужно было повторять дважды. Она резко повернула голову в сторону Тамаки, и сразу же за ним увидела Оги, бегущего к спине монстра с выражением, которое заставило Каллен понять, что у них есть еще одно преимущество перед монстром, чем просто интеллект. Преимущество, которое они всегда имели в каждой битве против Британнии. Преимущество, которое удерживало их от падения на колени даже под самыми тяжелыми ударами. Преимущество, которое удерживало их в здравом уме, которое заставляло их сражаться, которое сохраняло их взгляд на далекий приз.

На их стороне было мужество.

— Так значит ты питаешься электричеством? — сказал Оги, поднимая какой-то предмет на высоту груди и готовый бросить его в любой момент. — В каждую жизнь должен попасть маленький дождик. Для некоторых это даже хуже, чем для других!

И он швырнул ведро с водой прямо в монстра, хотя Каллен даже приказала [JJF] остановить его. Нет! Вот идиот! Она почти видела, как электричество начинает пробиваться дугой через воду, и она едва усела выставить [JJF] между Тамаки и Оги, ловя молнию своим Стендом и заземляя ее в землю. Всего лишь на секунду! Опоздай она на одну секунду, и это могло—

— Ты придурок! — закричала она. — Это могло убить тебя!

— Могло, — признал Оги. Тамаки обернулся и посмотрел прямо на него. Оги лишь слегка сделал шаг назад. — Мне кажется, я привлек его внимание.

Вот тебе и мужество. Тамаки подошел поближе к Оги, стряхивая с себя воду и злобно ухмыляясь. Окружающее электричество снова начало вливаться в него, и он двинулся вперед с распростертыми руками и убийственным блеском в глазах.

— М-мать твою! — сказал Оги. — Он просто вылитый монстр Франкенштейна!

Каллен сделала шаг, намереваясь оттащить Оги подальше от опасности, затем остановилась и снова посмотрела на Тамаки. Оги был прав. Именно так он и выглядел. Самый обычный образ, который приходит в голову любому, когда его просят представить себе знаменитого монстра, вплоть до изодранного черного костюма, а Тамаки, конечно же, никогда раньше не носил костюм. Это казалось чем-то важным, но Каллен не могла понять почему—

Пока монстр не испустил угрожающий стон и медленно не бросился на Оги, сверкая молниями в своих пальцах. Ну конечно же! [JJF] оттащил Оги в сторону, и она лихорадочно огляделась в поисках того, что ей было нужно-... там! Прекрасно! Это не победит монстра, но оно должно устранить хотя бы один из его угрожающих аспектов!

— Беру свои слова обратно, — сказала Каллен. — Я думаю, что ты все-таки был на правильном пути... нам просто нужно было что-то более постоянное, чем вода! Закрой глаза и приготовься бежать!

Это было единственное предупреждение, которое она сделала. [JJF] кинулся вперед, и в отличие от прошлого раза Каллен приказала ему атаковать голыми кулаками, а не импровизированным оружием. Как она и подозревала, как только удар пришелся в челюсть Тамаки, ее зрение просто перестало работать. Никакого яркого света. Никаких пятен перед глазами. Это было так, как если бы просто глядя на точку соприкосновения, он отрезал бы любую способность видеть, даже если саму точку видел только ее Стенд.

И она предположила, что монстр тоже ничего не видит. Он будет шататься в темноте, и этой короткой передышки будет достаточно, чтобы она могла действовать. Она схватила предмет, который ранее видела, и с помощью [JJF] привязала его к лодыжке Тамаки, пока монстр не мог видеть, что происходит. И как только он будет привязан, его неуклюжие пальцы не смогут от него избавиться.

Ее зрение вернулось через пять секунд пустоты, и первое, что она увидела, был дико шатающийся монстр. Он моргнул и посмотрел на Каллен, окружая себя электричеством, которое вливалось в него — чтобы затем то проходило без вреда через провод, который она привязала к его ноге, прямо в землю.

— Ты заземлила его, — заметил Оги. — Очень умно. Теперь все электричество будет уходить прямо в землю.

— Именно, — сказала Каллен. — Я поняла это немного позже того, как заметила, что его одежда поменялась! Его ботинки тоже сменились на эти большие сапоги с резиновой подошвой! Теперь он не может хранить электричество в своем теле, а это значит, что он не может выпустить его в нас, когда мы нападем на него!

— Достаточно было бы облить его водой.

— Нет! Это истощит его силы только на один раз. Должно было быть что-то, что последовательно завершало бы цепь с землей, чтобы все сработало. Может быть, если бы ты намочил его сапоги...

— Сейчас это не неважно! Осторожно!

Хороший совет, потому что в то время как монстр больше не был электрическим, он все еще был супер сильным, супер крепким, и самое главное, поднимал большую охапку кирпичей с соседней строительной площадки и обрушивал их на нее и Оги, как град приближающейся боли.

— Ох дерьмо.

Она услышала тихий шепот позади себя, и Каллен внезапно поняла, что они с Оги были не одни на этой улице с монстром. Там, всего в нескольких метрах позади нее, стояла небольшая группа перепуганных гражданских, наблюдавших за боем с подавленным любопытством. Прямо на траектории кирпичей. Проклятье! Как не вовремя!

[JJF] бросился вперед, и у нее не было другого выбора, кроме как полагаться на свою повышенную скорость реакции, чтобы увернуться. Если она ударит кирпичи, то ослепнет на пять секунд. За эти пять секунд в нее полетят другие кирпичи. Мимо нее. В Оги. В любопытных гражданских.

Поэтому ей пришлось положиться на свои молниеносные рефлексы и узнать разницу между быстрым временем реакции и скоростью в целом[2]. Быстрое время реакции означает, что человек способен быстро реагировать на внешние раздражители, но за исключением этой первоначальной реакции все физические движения были неизменными. К счастью для Каллен, она и так была достаточно быстра от природы.

Она приказала своему Стенду действовать самым разумным образом, какой был только возможен. Если не было возможности ударить по кирпичам, пока они летели по воздуху, то вместо этого ей придется ловить их. Один за другим она начала хватать кирпичи в воздухе и менять их траекторию, посылая их в другую, гарантируя, что по крайней мере они будут удалены из быстро приближающегося облака смерти. Иногда они ударяли других людей. [JJF] двигался быстро, поскольку он должен был перенаправить каждый отдельный кирпич. Так продолжалось до тех пор, пока не остался последний кирпич.

Он пролетел прямо мимо головы Каллен, и в следующее мгновение ее рука взметнулась, чтобы ударить его в воздухе, словно она прихлопывала муху. Главное отличие состояло в том, что в отличие от мухи, ее рука после оставалось онемевшей от боли.

— Какого черта вы все разинули рты?! — прикрикнула она на людей позади себя. — Убирайтесь отсюда! Прежде чем он бросит что-нибудь еще!

— Например, несколько деревянных досок? — спросил один из гражданских, и, конечно же, именно это и произошло.

Каллен стиснула зубы и снова послала [JJF], схватившись за ближайшую деревянную доску и используя ее, чтобы быстро отбить другую, оставив большую кучу щебня посреди улицы. Она фыркнула. Это было чуть легче, чем с кирпичами, но все же немного раздражало.

— Это... было довольно-таки круто.

— Что вы все еще здесь делаете? — она указала на все еще разинувшую рот толпу. — Я же сказала, что-...

— Рыыыыыаааааа! — завопил монстр, и Каллен неохотно обернулась, чтобы увидеть, что монстр держит над головой балку точно так же, как новоявленный чемпион держит пояс.

Он швырнул эту чертову штуку прямо в них, даже не потрудившись крикнуть: "жри это!" или даже чистосердечное "пошли нахер!". С другой стороны, у него, скорее всего, не было интеллекта для такого рода вещей.

И снова Каллен оказалась в трудном положении, вынужденная защищать себя и окружающих. Она даже не обернулась, чтобы посмотреть, ушли ли они. Она не осмеливалась. На этот раз скорость реакции ни черта не значила. Она могла только заставить [JJF] встать на пути балки. Она приготовилась к предстоящему удару и почувствовала, как балка ударила [JJF] прямо в грудь. Она толкнула Стенд назад, заставляя его упереться пятками, чтобы остановить летящую металлическую ракету.

— На! — крикнула она, вытирая с носа тонкую струйку крови. — Ты кое-что уронил!

Балку швырнуло прямо туда, откуда она прилетела. Монстр вытянул вперед руку. Конец балки со всей силы ударил по его руке, и та мгновенно остановилась. Монстр даже не вздрогнул. Вместо этого он взвалил балку себе на плечи, и Каллен поняла, что он достал еще одну, а затем запустил их обе прямо в нее. Сначала одну, потом другую.

Каллен не знала, какой у нее вообще есть выбор. Для чего-то такого большого и движущегося так быстро.... ей пришлось потратить слишком много усилий, чтобы поймать только одну, а тут их целых две! Единственный имевшийся у нее шанс помешать им приземлиться — это ударить их обе в воздухе. Даже в случае, если это заставит ее и всех остальных ослепнуть на пять секунд. Однако, она не была уверена, что монстр окажется в их числе.

Но несмотря на это. Это был ее единственный шанс. Потому, она использовала его и пережила самые долгие пять секунд в своей жизни. Она услышала рев монстра, почувствовала, как дрожит земля у нее под ногами, и за мгновение до того, как зрение вернулось к ней, перед ее мысленным взором возник образ, который потряс ее до глубины души.

Она увидела, как по городской улице несутся Глазго. Она увидела, как танки бесплодно стреляют по этой новой, никогда прежде не виданной военной машине. Она увидела, как их топчут ногами, не обращая на них никакого внимания, а потом они двинулись дальше. Она увидела неистовую машину разрушения и бедствия — мощную, неприкасаемую, неукротимую, казалось, непобедимую! Она увидела нечто огромное и внушительное с силой, которая превосходила обычные ожидания.

А затем, когда ее зрение снова прояснилось, она снова увидела те же самые вещи в монстре, наступающем к ней через дорогу.

"Так вот как это было семь лет назад. Быть на передовой, против чего-то подобного... Против этого страха. Этот поднимающийся ужас из глубины твоей души. Знание того, что ты не можешь навредить ему, в то время как он может сделать это с легкостью."

Каждый раз, когда существо топало своими большими уродливыми ногами, мостовая под ним трескалась. Каллен не сдвинулась ни на дюйм. Она не собиралась убегать от этой штуки. Не до тех пор, пока у нее не появится план. Должен же быть какой-то способ вернуть Тамаки обратно. Должно же быть что-то такое, что заставит его выйти из этого состояния!

Из-за угла выехала машина и чуть было не врезалась прямо в монстра. Водитель бросил на него один взгляд и попытался уехать, но было уже слишком поздно. Монстр наклонился и поднял его над головой, вероятно даже не подозревая, что там была семья — семья! — что кричала во все горло.

А потом машина отправилась в воздух, давая семье еще больше поводов для крика. Она даже не мешкалась. Она даже не думала о собственной безопасности. Ни малейшего колебания ни в ее уме, ни в душе! С каждой йотой силы воли, которую она могла собрать, Каллен отправила [JJF] в бой! Он схватил машину в воздухе, удерживая ее неподвижно между Каллен и монстром, в то время как слезы боли и изнеможения начали струиться из ее глаз.

— Вы-выходите из машины! — прошипела Каллен сквозь прерывистое дыхание. — Ну же! Бегите! Просто... Бегите!

Двери распахнулись, и семья быстро вылезла, и Каллен позволила машине с грохотом опуститься на землю перед ней. Вскоре и она последовала ее примеру. Хорошо, подумала она. Но похоже, словно она потратила последние остатки своей выносливости. Каллен с трудом поднялась на ноги, но на этом все и закончилось.

Какая-то тень нависла над ней. Монстр наконец загнал ее в угол. Каллен почувствовала страх, но знание страха — это первая половина мужества. Другая половина не позволяет ему управлять тобой. Не позволяет ему контролировать твои действия! Она почувствовала этот страх и приняла его. Но она не хотела показывать даже намека на это этому безмозглому существу, которое овладело ее другом.

— Ну давай, — сказала она, пока монстр заносил свой кулак. — Ударь меня своим лучшим ударом!

Существо хмыкнуло, и его лицо исказилось в довольно Тамаковском оскале. Костяшки его пальцев хрустнули, и кулак достиг самой высокой точки над головой. Вот и все. Либо она сделает что-то сейчас, либо ее сейчас—

— Нет! Я не позволю тебе навредить ей!

Молодая женщина бросилась между Каллен и монстром, размахивая куском дерева с горящим огнем на верхнем конце. Она помахала им перед лицом монстра, и тот, к удивлению Каллен, попятился.

— Проваливай! — сказала женщина. — Слышишь меня! Я не позволю тебе навредить этой девушке!

— Вот именно! — сказал пожилой мужчина, появляясь слева от монстра с такой же доской и размахивая ею.

Монстр снова сделал шаг назад. Удовлетворенный тем, что его отогнали, мужчина снова посмотрел на нее.

— Ты хорошо поработала, герой, теперь наша очередь помочь тебе!

Каллен пораженно уставилась, когда к ним присоединился еще один человек, держа в руках еще одну горящую деревянную доску. Что? Что происходит? Откуда они появились? Как они—

— Знаешь, забавно, — сказал Оги.

Каллен обернулась и увидела Оги во главе толпы людей, каждый из которых нес тряпку и деревянную доску. Они опускали тряпку в ведро, которое, вероятно, было наполнено маслом, обматывали ею верхушку дерева, после чего Оги поджигал тряпку зажигалкой.

— Я был возмущен тем, как они заставляли нас, начинающих учителей, изучать классические британнские литературные произведения, в то же время лишая нас возможности взглянуть на нашу собственную культуру.

— Но тот, кто всегда оставался для меня загадкой, был Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли использовала оба названия на своей обложке. Это почему-то кажется уместным, не находишь? Монстр, боящийся огня, связан с греческим мифом о Титане, который украл огонь у Богов.

Теперь все больше и больше людей окружали монстра, размахивая самодельными факелами и постепенно загоняя его в угол. Он пятился от них, хотя Каллен знала, что тот может разорвать любого из них пополам за секунду.

— Самое распространенное представление о смерти монстра — это то, как толпа преследует его до мельницы, которую они сжигают дотла, — сказал Оги. — Толпа, представляющая страхи и паранойю человечества. Но послушай их, Каллен! Эта толпа не создана из страха! Она состоит из надежды и мужества!

Каллен так и сделала. В их тоне не было злобы, о как бы не так! Это было что-то еще, чего она так давно не слышала! Что-то такое, что Британния делала все возможное, чтобы раздавить! Как и говорил Оги. Это была надежда.

— Конечно, в оригинальной книге монстр умер иным образом, — прошептал Оги. — Найдя своего творца мертвым, он поклялся убить себя огнем... Так что я полагаю, все еще имеет смысл, что он немного побаивается его.

Все, что она могла бы сказать в ответ на это замечание, было заглушено каким-то потусторонним воплем. Тамаки упал в позу эмбриона, окруженный со всех сторон пламенем и толпой. Раздался странный звук, похожий на детский плач, и Каллен увидела, как оттуда вылетела крошечная фигурка со слезами на глазах.

— Уааааа! — плакало оно. Похоже, никто больше не видел этого. — Мамочка! Злые одиннадцатые обижают меня! Они пытались сжечь меня заааааживо!

Если бы у нее хватило сил, Каллен послала бы за ним [JJF], чтобы заткнуть его к чертовой матери. Как бы то ни было, ей пришлось положиться на Оги, чтобы хотя бы встать.

— Думаю, теперь он должен вернуться в норму, — сказала Каллен, и реакция толпы, похоже, была согласна с этим.

Они все отошли назад, показывая одинаково озадаченного Тамаки, который моргал и чесал затылок.

— Э? — пробормотал Тамаки. — Странно, я вроде не напивался. И даже не с похмелья. Какого хера?

— Тобой овладел Стенд, — сказала Каллен. — Не переживай. Все закончилось.

— Ага, — задумчиво сказал Оги. — Все закончилось. Пока. Но есть другие пользователи Стендов. Как например, Programmed to Fight. Они всего лишь кучка хулиганов и убийц, которые злоупотребляют своей силой по своим собственным извращенным причинам! Я не могу говорить за всех вас, но с меня хватит!

Каллен моргнула.

— О чем ты? — прошептала она.

— Я только сейчас понял, что нам пытался сказать Painted Black, — прошептал в ответ Оги. А затем, обращаясь к толпе, он продолжил:

— Мы только что убедились, что много рук могут свалить даже самого сильного! Кто хочет помочь мне сделать это снова?

— Чего, ты типо какой-то террорист или еще кто-то? — сказал кто-то из толпы.

— Нет, — сказал Оги, позволив себе странно улыбнуться.

Это была улыбка, которую она не видела на его лице с тех пор, как впервые встретила его. Это была та самая улыбка, которая говорила о том, что именно в этот момент он осознал, что его жизнь меняется, и ему не терпелось поделиться этим со всеми.

— Я говорю, что мы сражаемся за справедливость! Я говорю, что мы сражаемся с P2F и его дружками! Ну, кто со мной?

В мгновение ока ее мысли вернулись к монстру. Если это действительно был символ того, что значит сражаться с Британнией, то для нее это имело смысл — объедини людей против них, объедини их надеждой, и ты сможешь прогнать Британнию прочь. Сражаясь за справедливость, ты сражаешься за свободу! С этим они втроем могли бы создать целую новую силу, чтобы нанести ответный удар! С этим они могли бы встать на защиту японского народа, если P2F и его союзники действительно попытаются уничтожить его!

С этим у них действительно появилась надежда — настоящая и реальная надежда впервые за долгое время.


* * *


Когда они добрались до деревни, уже смеркалось. Маленькое местечко, в стороне от всех. На отшибе. Здесь нет ничего важного, никакого стратегического аспекта, который мог бы привлечь к этому месту внимание. Просто ферма, с небольшим населением, которое почти наверняка оценит дополнительные две пары рук. Идеальное место, чтобы они могли спрятаться, по крайней мере, на некоторое время.

— Не нравится мне оно, — сказала юноша рядом с ней. — Как-то не по себе тут.

Порыв ветра подхватил ее зеленые волосы, и она с понимающей ухмылкой откинула их назад.

— Ты так говоришь почти везде, где есть люди, — сказала она. — Посмотрим, как быстро это изменится, когда ты потеряешь контроль над своим Гиассом.

Он бросил на нее равнодушный взгляд, что было его самой обычной реакцией. Он явно считал, что это придает ему вид интеллигентного или безразличного человека. На ее взгляд, это придавало ему довольно забавный раздражительный вид. Стоит ли удивляться, что она дразнила его этим?

— Пошли, — сказал он. — Уже сильно стемнело. Мы должны спуститься и представиться. Там наверняка есть таверна, где мы сможем переночевать.

— Вряд ли алкоголь полезен для растущего организма.

— У меня нет никаких намерений напиваться этим вечером.

Как и ей, но, похоже, у этого мира довольно дурное чувство юмора... и ужасная привычка к поэтическому искажению реальности. Эта мысль пришла ей в голову позже, гораздо позже. К этому моменту она уже совершенно забыла имя этого парнишки. Хотя она помнила, что в то время считала его самым многообещающим кандидатом на получение Кода.

Внезапно из кустов выскочил старик и направился прямо к ним.

— Стойте! — завопил он. — Остановитесь! Не ходите дальше! Нельзя-...

Но в левом глазу ее юного подопечного загорелся огонек. Для некоторых это было пугающее зрелище, если они случайно вспоминали, что видели его, но для большинства — нет. Эффект, который мог оказать на разум, был очень глубоким и полностью зависел от того, в чьи глаза тот смотрел.

С другой стороны, некоторым людям вовсе не обязательно было смотреть кому-то в глаза и производить эффект: в данном случае парень даже не соизволил повернуть голову. Вместо этого вокруг него начало простираться что-то вроде поля. Воздух наполнился новой жизнью, стал немного другого оттенка, и вскоре он полностью распространился вокруг нее и юноши.

Старик на мгновение замер, вздрогнул и поспешил обратно по тропинке, по которой только что шла эта парочка. Как странно. Она считала его каким-то бандитом. Разве он не должен был вернуться в свое укрытие, вместо того чтобы спешить вниз по дороге? Может быть, сумасшедший или пьянчуга?

И все же. Это был полезный талант, и вполне вероятно, что он достаточно разовьется, чтобы принять Код. Такой одиночка не мог не использовать такую силу, как Игнорирование.

Чтобы добраться до входа в таверну, потребовалось всего несколько минут, и как только они вошли, шум изнутри внезапно прекратился. Все глаза, усталые, но любопытные, остановились на появившейся парочке и уставились на них, когда они направились к стойке. Здание явно нуждалось в ремонте, и то же самое можно было сказать о людях, находившихся в нем. Мебель выглядела старше, чем она сама. Несмотря на это, С.С. вошла в помещение с полной уверенностью, в то время как ее подопечный последовал за ней гораздо более робко.

— Мне не нравится, как они пялятся на нас, — прошептал он.

— О, мы просто удивлены чужакам! — сказал тавернщик. — Чаще всего они появляются у нас, потому что заблудились или пытаются от чего-то спрятаться. Если первое, то вам нужно только спросить. Если последнее, то мы ни черта не спросим. В этом у вас есть наше слово.

— Так уж случилось, — сказала С.С., — что мы оба надеялись провести немного времени, осматривая виды. Если понадобится, я уверена, что мы смогли бы договориться, чтобы моего друга приятно приняли.

— Естественно, — ответил тавернщик с довольно зубастой ухмылкой. — И вам все равно понадобилось бы жилье. Ну, вам не стоит об этом беспокоиться.

— Мне не нравится это место, С.С. Я не думаю, что они смотря на нас из любопытства, здесь скорее что-то другое.

— Если ты так волнуешься, то почему бы тебе не посидеть в углу и не попытаться какое-то время не отсвечивать, — сказала она. — Я буду с тобой через... секунду.

Она заколебалась и хмуро посмотрела на дверь, к которой уже подошли несколько завсегдатев. Ну и ну. Все это выглядело так, словно им предстояло совершить довольно поспешное бегство.

— Знаете, к нам не так уж и часто захаживают гости! — сказал трактирщик.

С.С. повернулась к нему, и вдруг что-то изменилось в его лице. Его глаза казались еще более красными, зубы — острее, а кожа — чуть бледнее.

— Так что, я надеюсь, вы понимаете, что мы не можем просто позволить вам уйти, куда вам вздумается.

Ее спина напряглась, и она кивнула своему подопечному. Он послушно активировал свой Гиасс, пожав плечами, как бы говоря: "я же тебе говорил", и поле вокруг них начало расширяться. В любой момент завсегдатаи могли почувствовать непреодолимое желание проигнорировать эту парочку. В любую минуту могло случиться так, как будто их здесь никогда и не было, и они могли легко выскользнуть через парадную дверь—

Вот только один из завсегдатаев потянулся в поле и вытащил ее контрактника прямо на стол. На мгновение он выглядел таким же потрясенным, как и С.С., но миг прошел, когда они набросились на него сверху, шипя сквозь длинные клыки, торчащие по обе стороны их ртов.

Он даже не успел вскрикнуть, как их пальцы прижались к его плоти, а потом—

— Ври-и-и-и-и-и-и! Простите их бескультурье за столом! Их только что обратили, и они довольно голодны, — сказал трактирщик. Он схватил С.С. за шею и поднял ее в воздух. — Теперь твоя очередь!

Какое-то мгновение она боролась. Как раз достаточно, чтобы убедиться, что он был намного сильнее ее. Затем она схватила его за запястье и напрягла свою волю. Это был маленький трюк, который она не любила использовать слишком часто, но при должном исполнении он мог дать довольно действенный эффект.

Простой образ в памяти. Заставить человека заново пережить худшие моменты своей жизни, заставить его увидеть, как он делает то, о чем сожалеет или чувствует вину. Непосредственные психологические эффекты обычно давали ей достаточный отвлекающий маневр, чтобы сбежать, и если ей удастся освободиться от этой хватки, тогда возможно... возможно! Она сможет спасти своего юного друга!

Но трактирщик не отпустил ее. Он даже не дернулся. Вместо этого она словно схватилась за какой-то неодушевленный предмет— нет! Как будто она пыталась проделать это с голодным волком! Этот разум был просто слишком иным, чтобы она могла им овладеть, слишком чуждым, непохожим на человеческий, чтобы она могла на него воздействовать! Стоит ли удивляться, что Гиасс Игнорирования не произвел никакого эффекта, когда его поставили против такого разума?

Трактирщик только рассмеялся, когда она схватила остатки бутылки и ударила его ею.

— Ну, ты уже отыграла свое, — сказал трактирщик. — Ври-и-и-и-и... Теперь дай мне поиграть с тобой!

Пальцы другой его руки метнулись к ее горлу, прижались к коже и пронзили ее насквозь. Пальцы пронзили ее вены, и тогда она почувствовала это. Кровь. Она вытекала из ее тела и направлялась к трактирщику. Все, что она могла сделать, это издать сдавленный всхлип, когда жизнь, казалось, вернулась к его лицу, даже когда она почувствовала, что она покидает ее.

Вскоре С.С. упала на пол, как тряпичная кукла, не в силах ничего сделать, кроме как смотреть перед собой в потолок. Не в силах пошевелиться. Не в силах дышать. Он едва могла даже думать.

— Будь я проклят, — сказал трактирщик. — Ну. Проклят еще раз. Мне кажется, она все еще жива!

— Все еще жива? — сказал другой голос. — Но ты выжал эту суку досуха! Как она может быть еще жива, если в ней и капли-то не осталось?

Трактирщик наклонился совсем близко. Слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно, и принюхался к ней так же, как животное, которым, как она могла видеть, он был на самом деле.

— Ты не человек, — сказал он. — Не полностью. Ты вроде как похожа на нас. Бессмертная. Неумирающая. Но твоя кровь... она такая же сладкая на вкус, как и любая человеческая. Господи ты мой! Неудивительно, что ты пыталась спрятаться от всего мира в таком месте, как это. Но не волнуйся, моя прелестная крошка. Я позабочусь, чтобы тебя никто никогда не нашел.

Впервые за долгое время С.С. захотелось закричать от ужаса. Впервые на своей памяти она была совершенно неспособна сделать это. Ее глаза закрылись, и ей снились самые страшные кошмары, которые она только могла себе представить.

Ей снилось, что она прикована цепью в темной комнате, где почти не было света. Ей снилось, что днем она восстанавливала силы, а ночью они приходили к ней. Приходили и забирали эту силу прежде, чем она успеет что-то с ней сделать.

Ей снилось, что она начала забывать. Ее собственное имя. Как она выглядела в зеркале. Как правильно ходить. Как правильно говорить. Как надо думать. Как кричать от боли.

Пока однажды ей не приснилось, что дверь открылась и там появился мужчина. Если бы она была способна полностью думать, то поняла бы, что не узнает его, но подобные мысли жужжали вокруг нее, как мухи. И только когда он подошел гораздо ближе, она увидела его глаза. Там не было никаких признаков голода. Никаких следов злобы. Внутри нее вспыхнула другая эмоция, но она не могла определить, какая именно.

По крайней мере, до тех пор, пока он не наклонился и нежно не обхватил ладонями ее лицо, чтобы лучше рассмотреть. Когда она смогла более ясно видеть эти глаза, то вспомнила одно слово. Жалость.

Мужчина ничего не сказал. Вместо этого он схватил цепи, связывающие ее, одну за другой, и сделал... что-то. Будто встряхнул их. Каким-то образом это заставило части стены, к которой они были прикреплены, развалиться, и когда последняя цепь ослабла, она упала вперед в его объятия.

— Все будет хорошо, — сказал он, опуская ее в пожарную сумку. И ей снилось, что он унес ее прочь из этого ужасного места. Снилось, что после стольких лет она наконец-то в безопасности...

А затем она с криком проснулась в комфортной постели в комнате, которую не узнала. Поначалу ее охватила паника, и она немного яснее разглядела окружение. Это была довольно простая комната, но тем не менее комфортная. Это было непривычно, но по причинам, которые ускользали от нее, она чувствовала себя в полной безопасности.

Более того, на полу рядом с кроватью в позе лотоса сидел мужчина. Довольно высокий мужчина с темной кожей, лысый, выглядел довольно старым, но очень здоровым.

— Ты проснулась, — сказал он, осторожно поднимаясь на ноги. — Время твоего выздоровления поистине поразительно. Как ты себя чувствуешь?

Напуганной. Растерянной. Немного голодной. Она отпрянула от него, хотя инстинкты подсказывали ей, что он не представляет никакой угрозы. Так или иначе, она была многим обязана ему за то, что он спас ее от чего-то, но она не могла точно вспомнить от—

Вспышка клыков, ощущение холодных цепей на запястье, воспоминание о том, что такое свет, о, как он прекрасен после стольких лет в темноте, и их пальцы в ее шее, в ее руках и ногах, высасывающие ее кровь, и она свернулась калачиком на кровати, мягко раскачиваясь взад-вперед, взад-вперед, обнимая колени так крепко, так очень, очень крепко.

— Успокойся! Ты в безопасности! Эти монстры сейчас не смогут добраться до тебя! Они уничтожены!

Она почувствовала собственное учащенное дыхание и ободряющее лицо своего спасителя, и почувствовала уверенность, что это правда. Их больше нет. Они были уничтожены. Он их уничтожил.

— Кто ты? — прошептала она, пораженная звуком ее собственного голоса. — Что это были за существа?

— На современном языке их называют вампирами, — сказал он. — Они — порождения ночи, рожденные от зла и питающиеся кровью невинных. Это монстры, которые отвергли свои души ради силы и бессмертия.

— Что же касается моей личности, то меня зовут Тонпетти[3]. Мой священный долг — уничтожить этих монстров, где бы я их ни нашел.

— Вот как? — сказала она, снова чувствуя себя немного увереннее в звуке собственного голоса.

Сколько времени прошло с тех пор, как она слышала его в последний раз? Как давно у нее не было повода заговорить?

— Какой... сейчас год?

Тонпетти с минуту молча смотрел на нее.

— Ты уверена, что хочешь это знать? — спросил он. — Ты прошла через тяжелое испытание. Было бы лучше, если бы ты сперва полностью восстановилась, прежде чем-...

— Как долго? — надавила она.

То, что он не вздрогнул и не моргнул, говорило о нем довольно много. Вместо этого он посмотрел на нее и очень медленно ответил.

— Пользуясь британнским календарем, — начал он. — Сейчас 1910 год.

Девятьсот десятый. Казалось, что эти числа живут своей собственной жизнью. Две единицы, девять и ноль. Это действительно звучало как нечто нелепое. Для нее это было далекое будущее, для нее это было время, которое никак не могло наступить после самого долгого кошмара. Для нее это было двести лет спустя. Для нее мысль о том, что она провела двести лет взаперти, лишаясь крови каждую ночь, казалась чем-то похуже кошмара или даже самой глубины ада. Ей казалось, что у нее больше не осталось слез.

— Что ж, — сказала она. — Полагаю... я должна отблагодарить тебя за мое спасение. Возьми меня за руку, и я предложу тебе контракт. Я дарую тебе силу, которая позволит тебе жить так, как еще никто не жил-...

— В таком случае, я пожалуй откажусь, — сказал Тонпетти. — Сила, которую ты предлагаешь, сделает меня больше, чем просто человеком. А монстра может убить только человек.


* * *


Что за странная штука — судьба. Первый вампир, которого она увидела за последние сто лет, и это просто обязан был быть он. С.С. посмотрела на Наннали, стараясь держать Лелуша в поле зрения. Бедная девочка в шоке смотрела на брата, прикрывая рот рукой. Она была напугана, напугана тем, что видела. Но этого было недостаточно.

— Держи ее подальше от него, — потребовала С.С. — Отведи ее в другую комнату.

Прежде чем кто-либо успел возразить, она сделала глубокий вдох и бросилась вперед. Лелуш смотрел на свои руки с расчетливым блеском. Он все еще пытался разобраться в границах своей новой физической формы и, вероятно, полагал, что ни одна из них даже не может причинить ему вреда. Единственный шанс, который был у любого из них, это воспользоваться этим кратким моментом уязвимости, потому что если он поймет всю глубину своей новой силы—

Рядом с ней возникло какое-то неясное движение, за которым последовала острая боль в животе. Потребовалось некоторое время, чтобы понять, что произошло. Горничная! Она смотрела на нее с пугающей, заблудшей свирепостью в глазах!

— Я не позволю вам причинить вред мастеру Лелушу, — твердо заявила горничная.

Дура! Неужели она не понимает, что стоит у нее за спиной? Нет! Конечно же, нет. Никто из них не видел тех ужасов, на которые были способны эти монстры. Никто из них этого не знал. Никто из них ничего не понимал!

— О, Саёко! Я ценю это, — прошипел Лелуш, мягко положив руку на плечо Саёко. Горничная вздрогнула от неожиданности, и кто мог ее винить, когда это движение было таким быстрым и бесшумным. — Но в этом действительно нет необходимости.

Лелуш едва шевельнул рукой или, казалось, вообще вложил только капельку своей силы. Учитывая то, на что он был способен, это было в интересах Саёко. Она полетела по полу, как будто ее запустили как ракету, но затем ее рука задела пол, и она быстро сделала несколько обратных сальто, но не смогла остановить свой импульс, отправивший ее к стене с тошнотворным стуком, который должен был вырубить ее до потери сознания.

— Невероятно! — оскалился вампир. — С такой силой в моем распоряжении нет предела тому, что я могу сделать! С этого момента и впредь мной достижимо все!

— Ты, — Сузаку наклонился и помог Саёко подняться на ноги. — Что ты собираешься делать с этой новой силой?

— А как ты думаешь? — пожал плечами Лелуш. — Я свершу свою месть над теми, кто обидел меня! Я свергну тиранию моей родины и освобожу тех, кто был растоптан!

— И сколько жизней при этом ты унесешь? — потребовал Сузаку.

— Ври-и-и-и.... Сколько понадобится.

— Старший братик, — Наннали едва сдерживала слезы. — Нет... ты совсем не такой! Ты не такой... ты не такой жестокий! Прошу тебя! Вернись к тому-...

— Вот что делает с человеком превращение в вампира, — процедила С.С. сквозь стиснутые зубы. — Он больше не человек и мыслит не как человек. Единственное, что сейчас его контролирует — это все его самые темные помыслы, вытащенные на поверхность. Бесчеловечные. Ужасные!

— И что такого ужасного в моих планах? Положить конец Британнии, что топчется по шеям угнетенных! Помочь беспомощным! — сказал Лелуш, широко раскинув руки, словно ожидая похвалы.

— Ничего! Не подобным образом! Не такими средствами-... — начал Сузаку. Его глаза метались между Саёко и Наннали. Горничная кивнула. — Как ты вообще собираешься это сделать? Промаршируешь в Пендрагон, убивая всех, кого встретишь на своем пути? Ты не можешь заставить людей меняться только силой! Разве ты не видишь? Ты становишься всем, что ненавидишь!

Вампир зашипел, и С.С. увидела свой шанс. Никто, похоже, не обращал на нее внимания, поэтому она двинулась вперед. Коснуться. Все, что ей было нужно, это прикосновение. Послать Хамон в его тело, и вампир распадется на—

— Если ты действительно так считаешь, — внезапно Лелуш подбросил стул рядом с собой в воздух, схватил его одной рукой и разбил о голову С.С. — Тогда мне придется убить вас всех.

Пока она шаталась от неожиданного удара, С.С. краем глаза заметила еще одно движение. Саёко выкатила Наннали наружу, в то время как прикованная к инвалидному креслу девочка выпустила поток слез из своих только что открытых глаз. Бедная девочка. Наверное, она мечтала о том дне, когда снова сможет видеть. Но даже самые страшные ее кошмары не могли сравниться с этой извращенной насмешкой над совестью и надеждой.

— Ты только послушай себя! — сказал Сузаку, крадучись обходя комнату в попытке сохранить как можно бóльшее расстояние между собой и своим бывшим другом. — Ты хочешь убить нас только потому, что мы не согласны с тобой? Потому что мы возразили?! Ты похож прямо на своего отца!

— Нет, — оскал вампира стал еще шире, и казалось, что его зубы стали немного острее и длиннее. — Не потому, что вы со мной не согласны. Потому что я голоден. И потому что она явно представляет для меня большую угрозу, разве не так, ведьма?

— Слушай, — прошептала С.С. Сузаку. — Если будем работать вместе, если ты отвлечешь его, тогда я смогу-...

— Я не могу позволить тебе убить его, — твердо сказал Сузаку. — Это всего лишь его темные помыслы, вытащенные на поверхность, верно? Вот что ты сказала. Если это правда... тогда где-то там должно быть что-то от настоящего Лелуша. Если только мы сможем найти способ вытащить его оттуда-...

— Идиот! Ты не сможешь вернуть его! Единственный способ остановить его — уничтожить!

Похоже было что-то, что Сузаку хотел сказать в ответ, но Лелуш двинулся первым, его рука метнулась к горлу Сузаку. Она оттолкнула его с пути и схватила за руку, но только для того, чтобы обнаружить, что ее запястье было схвачено Сузаку, когда он изогнулся и упал на землю. Ее тоже оттащили в сторону, и Лелуш отдернул руку.

С.С. оттолкнулась от Сузаку и вскочила на ноги как раз вовремя, чтобы отбить кусок сломанного стула. Она бросилась вперед, глубоко вздохнула, подняла колено и направила его прямо в живот Лелуша.

— Как я и думал, — усмехнулся Лелуш, блокируя колено С.С. ножкой стула. — Каждый раз, когда ты собираешься начать атаку, ты делаешь глубокий вдох. Ну что ж.

Пронзительная боль пронзила ее прямо в легкие. В другой руке он тоже держал ножку стула! Он воткнул ее ей в грудь с такой силой, что та легко прошла сквозь ее тело. Первым принципом Хамона было дыхание. До тех пор, пока ты можешь дышать внутри своего тела, ты можешь использовать Хамон, но если ты не можешь дышать... она попыталась глотнуть воздух, но тщетно, она смотрела вверх, подавленная, когда Лелуш поднял руку и ударил ее голову о стену.

— Вр-и-и-и-и-и! — прошипел Лелуш. — Все еще жива? Ты более крепкая, чем кажешься! Как это интересно!

Она попыталась вздохнуть. Она действительно это сделала! Но ее легкие были пронзены, и дерево мешало им автоматически заживать. Это было нечестно! Это было неправильно! Тонпетти обещал ей, что такого с ней больше никогда не случится... что она сможет защитить себя от этих злых созданий, что у нее нет причин бояться их! Следовало знать лучше. Следовало—

Внезапно Сузаку бросился на спину Лелуша и обхватил одной рукой шею вампира, в то время как другая рука удерживала его неподвижно. Классическая позиция удержания спящего, предназначенная для подавления кровообращения, затруднения дыхания, гарантирующего, что жертва вскоре потеряет сознание.

— Заканчивай! — настаивал Сузаку, все еще твердо веря, что от Лелуша осталось что-то, кроме его глубоко похороненных злых намерений. — Лелуш! Прекрати это! Ты не должен этого делать!

— Ты и правда слишком наивен! — захихикал Лелуш, запрокинув голову, чтобы по-настоящему насладиться злобным смехом, поднимающимся из самых темных уголков его разжигаемой местью души.

Маленькое пожатие плечами и Сузаку был подброшен в воздух, и С.С. пришлось отдать ему должное — парень был проворен. Он развернулся в воздухе и нанес удар коленом в лицо Лелуша, который должен был бы упасть на землю со сломанным носом.

Вместо этого Лелуш оттолкнул колено с дороги и протянул руку к шее Сузаку, схватив ее в удушье. Она видела, как его пальцы начали проникать под кожу, каким-то образом прокалывая плоть, не оставляя раны, и в любой момент он мог начать питаться кровью своего друга—

Или он бы так и сделал, если бы не горничная, швырнувшая сюрикен ему в ногу. Лелуш ослабил хватку на Сузаку и повернулся лицом к новому противнику с уверенностью, выходящей за рамки высокомерия.

— Я не позволю вам причинить вред мастеру Лелушу, — в насмешку сказал он. — Что-то поменялось?

— Если бы я хотела навредить вам, — сказала Саёко, и с легким движением запястья в ее руке появились еще три сюрикена. — Я бы целилась вам в шею, мастер Лелуш.

— Неужели? — вампир наклонился и вытащил сюрикен из своей ноги, затем крепко сжал его одной рукой и провел им по лбу.

Прежде чем он успел закончить, прежде чем кровь успела капнуть, тонкая, как бумага, рана уже начала затягиваться.

— Как будто что-то такое маленькое может мне сейчас навредить!

То, что произошло дальше, было почти слишком быстро, чтобы С.С. поспевала за этим. С другой стороны, она, все еще находясь в сознании, была занята тем, что пыталась использовать последние силы, чтобы вытащить кусок дерева из своей груди, поэтому, пожалуйста, простите ее за то, что она была немного отвлечена.

Саёко бросилась вперед, чтобы присоединиться к схватке, пригибаясь и уклоняясь от Лелуша. Ни один из них, казалось, не мог нанести удар другому. Даже когда Саёко удавалось задеть его, это не имело никакого эффекта, даже не близко.

А затем Сузаку встал позади него с пугающей решимостью, и внезапно внимание Лелуша разделилось сразу на двоих. Сузаку целился в заднюю часть ног в очевидной (и тщетной) попытке опрокинуть Лелуша на пол, где у них могло быть преимущество. Вот только, нет. Это все еще был тот тип мышления, который будет работать только против противника-человека. Никто из них еще не понимал этого. Глубина того, с чем они столкнулись, была гораздо глубже, чем они могли себе представить.

— Мастер Лелуш, вы должны освободиться от этого! — сказала Саёко, перекатываясь через удар, нацеленный ей в живот. — Что бы ни овладело вами, это не истинный вы!

— Ты сильнее этого! — добавил Сузаку, продолжая пытаться схватить его, чтобы хоть как-то совладать с Лелушем. — Ты не должен позволять этой штуке победить! Мы можем изменить Британнию, не прибегая к злым мерам!

— Ты всегда был таким забавным со своим легковерным кругозором, — хихикнул Лелуш, внезапно схватив Сузаку за руку.

— И ты... как долго ты служишь нам, скрывая такой удивительный талант? — продолжал он, хватая Саёко за ногу. — Но хватит игр! Я должен поесть, а потом вернуться к маме!

Маме? Ну, разве это только что не выкинуло несколько красных флагов. Лелуш резко развернулся, кружа своих противников, как тряпичных кукол, пока они не столкнулись друг с другом и не рухнули на пол мешком.

— Из вас двоих выйдет настоящий пир, — сказал Лелуш, облизывая губы. Он наступил на них ногой и пнул их обратно на пол, когда они попытались встать.

Сейчас. Сейчас у нее был единственный шанс. С.С. выдернула дерево и набрала полную грудь воздуха. Пока он тянулся к ним. Пока он был отвлечен! Это был единственный шанс, который у нее... нет! Это был единственный шанс, который был у всего мира! Такой вампир, как Лелуш... даже его отец — нет, даже тот ужасающий человек, который видел лицо Бога и остался жив — не сможет остановить его!

Поэтому она бросилась к нему и чуть не споткнулась, когда Лелуш снова посмотрел на нее, но она не могла колебаться. Не сейчас. Ему нечем было на нее напасть. Ему нечем было защищаться.

Или так она думала, пока его глаза не начали светиться, и что-то невероятно горячее не ударило ее по ногам, и она снова не упала на землю.

— Сплошное разочарование! — сказал Лелуш, тряся и качая головой.

Он стоял — и это сводило с ума — почти вне пределов досягаемости. Но она все равно попыталась, и ей отрезали руку по самое запястье.

— Приложи чуть больше сил в следующий раз.

— А сейчас. На чем я остановился? Ах, да! Я собирался полакомиться этими двоими, а затем-...

— Нет.

— Что? Кто смеет-...

С.С. подняла голову и увидела ее. Она сидела между ними. Между Лелушем и распростертыми на полу воинами. Ее глаза были чисты от слез. Решительные. Нежные, но решительные. В них сквозила страсть, но не было и следа страха, гнева или даже разочарования. Единственной эмоцией, которую могла видеть С.С., была любовь.

— Ты? — рассмеялся Лелуш. — Ты остановишь меня?

— Я не знаю, что ты сделал с моим старшим братом, — сказала Наннали. — И мне все равно. Это мой приказ! — объявила она, и ее левый глаз засветился символом Гиасса. — Становись снова нормальным! Перестань быть таким... таким жестоким и бессердечным!

Плечи вампира вздрогнули и затряслись, а глубокий рокочущий смех эхом разнесся по всей комнате.

— Глупая девчонка! Эта сила вообще не действует на меня!

И это была чистая правда. В какой-то мере это имело смысл. Вампиры были отрезаны от остального человечества. С тем же успехом она могла бы попытаться командовать кошкой. Это была та же самая причина, по которой С.С. не могла воздействовать на них своим Кодом.

— Но если ты так настаиваешь на своей участи, то, полагаю, я могу просто высосать и твою кровь! — сказал Лелуш, обнажая клыки и протягивая руку к девушке.

К ее чести, она не сдвинулась с места. Ни на дюйм. Она не вздрогнула, не моргнула, не дрогнула и не отвела взгляда ни на мгновение.

— Я обязательно высушу тебя досуха, а потом... а потом я... я...

— Наннали?

Злорадство исчезло. На его месте появилась какая-то странная нежность. Неуверенная, как будто голос поймал себя на том, что делает нечто такое, чего он поклялся никогда не делать. Вампир дрожал всем телом. Но не от холода. Не от страха. Это была внутренняя борьба, и со своего места Наннали, должно быть, увидела нечто такое, что заставило ее расплыться в улыбке.

— Да, старший братик! Это я! — сказала она. — Прошу тебя, будь сильнее этого. Борись с этим! Ради меня?

— Я... Я должен, — Лелуш запнулся, его палец коснулся щеки Наннали в знак любви.

С.С. снова посмотрела на монстра и ахнула. Это не была работа силы королей! Это была более древняя сила, работающая, чтобы вытащить единственную, сияющую нить человечности из глубины бездонной пропасти, которая была черной душой вампира!

— Я... должен... есть, — зарычал Лелуш, и его палец прижался к горлу Наннали. — Я... должен есть... и вернуться к мам-...

— Монстра может убить только человек, — сказала С.С.

Ее пальцы сомкнулись вокруг лодыжки Лелуша. Он ахнул и посмотрел на нее сверху вниз в шоке и страхе.

— Так оно было. Так будет и впредь.

— Пусть монстр будет убит.

С.С. сделала глубокий вдох и приготовилась атаковать. Она сосредоточила всю свою силу, всю свою мощь и долго и упорно думала о любви, которую эти двое, должно быть, разделяли. Как же она завидовала тому, как глубоко они любили друг друга. Когда последний раз она позволяла себе чувствовать такую связь с другим человеком? Когда последний раз кто-то позволял ей почувствовать это?

— Человеком внутри тебя, — закончила она, ухватившись за ту единственную нить человечности, которую Наннали вытащила на поверхность, и послала по ней сообщение из своего Кода — воспоминание о прошлом Лелуша.

Вампир забился в конвульсиях и закричал.

— Ври-и-и-и-и!

Он скулил снова и снова. Она почти могла разделить с ним воспоминания. Его жизнь была так полна страданий и душевной боли. Смерть его матери наверняка должна быть там. Его сестра осталась слепой и искалеченной, а отец отправил их вдвоем в страну, в которую ему вскоре предстояло вторгнуться. Нация сдалась. Создана Зона. Брат, с которым он играл в детстве, вероятно, убит его собственными руками. Она ничего этого не видела, но очень ясно представляла себе.

Да, Лелуш. Вот кто ты. Ты не монстр. Монстр не может заботиться о другом. У монстра нет ни души, ни чувства вины, ни сожаления. Только мужчины и женщины могут чувствовать такие вещи. Монстр — не человек, и именно поэтому только человек может по-настоящему убить монстра!

Сузаку и Саёко встали позади Наннали, потирая головы и глядя, как человечность Лелуша просачивается обратно в само его существо. Его клыки превратились в нормальные человеческие зубы, глаза приобрели более естественный цвет, а кожа больше не была холодной на ощупь. С.С. тоже встала, оправившись от его предыдущей атаки.

Лелуш схватился за голову, немного пошатнулся, а затем, казалось, рухнул на Наннали, после чего он обнял ее в самом большом, самом широком объятии, которое С.С. когда-либо видела.

— Прости меня, — сказал он. — Я не хотел тебя так напугать.

— Все хорошо, — сказал Наннали, обнимая в ответ. Слезы радости проследили вниз по ее щекам. — Просто... Обещай мне, что не сделаешь ничего глупого. Ладно?

— Ну, я вряд ли могу дать такое обещание, — пошутил Лелуш. Он взъерошил волосы Наннали, и они оба рассмеялись.

— Слава богам, — сказал Сузаку. — По крайней мере, с этим покончено. Теперь мы можем привести это место в порядок, и мне лучше доложить-...

— Что ты только что сказал? — перебил его Лелуш. На его лице промелькнуло задумчивое выражение, и любой, кто взглянул бы на него, увидел бы, как в его голове крутятся шестеренки. — Подожди, Сузаку... я был одержим этим Стендом. Он занял место в моем сознании, но в то же время позволил мне заглянуть и в его собственные мысли.

— Ты... заглянул в его мысли? — спросила С.С., с интересом приподняв бровь.

— Да. Они были настолько же извращены, как ты и говорила. Может быть, даже хуже! — сказал Лелуш.

Он вытащил стрелу из рукава и уставился на нее, как будто тщетно пытался определить ее давние секреты упрямой волей и наблюдательностью.

— Но что еще важнее... зачем им понадобилась эта стрела? Ответ заключается в том, что есть только две причины. Во-первых, чтобы она не попала в руки тех, кто будет использовать ее против них. Это достаточная причина для любого человека, но меня больше волнует вторая причина.

— Вторая причина, — сказала Наннали. — Прости, я не совсем-...

— Ох, — очень тихо проговорил Сузаку. — Сколько?

— Не знаю, — признал Лелуш. — Мне лишь удалось кинуть несколько мимолетных взглядов в его разум, но этого было недостаточно, чтобы сделать нечто большее, чем просто не особо обоснованные догадки. Но почти любое число страшно рассматривать, когда они могут сделать это с тем количеством, сколько у них есть.

— Количеством чего? — спросила Наннали. — Пожалуйста, не оставляйте меня в неведении! Я совершенно запуталась!

Лелуш и Сузаку обменялись взглядами. Сузаку кивнул и опустился на колени, чтобы объяснить, о чем они говорят.

— Независимо от того, насколько сильны эти пользователи Стендов, они не уйдут очень далеко, если у них нет резерва. Нет заблудших людей, готовых следовать за ними. Людей, которые, возможно, еще не имеют Стендов, но хотели бы их иметь.

— Подумай вот о чем, — сказал Лелуш. — Никакой Стенд не сможет справиться со всей армией Британнии в одиночку. Они не смогли бы управлять семнадцатью — а скоро уже и восемнадцатью — нациями, будь они глупы. Нет. Они будут приспосабливаться, наблюдать и узнавать слабые стороны их противника, а затем воспользуются ими на полную.

— Что означает, — сказал Сузаку с таким видом, словно его вот-вот стошнит. Выглядело так, будто сама попытка понять этого врага вызывала у него тошноту. — Им нужно как можно больше пользователей Стендов, сражающихся на их стороне. Вот почему они хотят вернуть стрелу! Они хотят стать еще сильнее! Они хотят использовать эту силу, чтобы захватить весь остальной мир!

— С этим покончено, — сказал Лелуш, сжимая стрелу рядом со своим лицом, что, по мнению С.С., было довольно бессмысленно драматично. — Вот что ты сказал. Нет, это не так. С этим еще далеко не покончено.

— Это только начало.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Lonely Heart (Одинокое Сердце)

Пользователь Стенда: ?

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — B

Дальность — C

Выносливость — C

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Motion Detection (Обнаружение Движения): Пользователь немедленно определяет все движения в пределах области вокруг него.

Heart Beating (Биение Сердца): [Lonely Heart] может выпустить пулю, как снаряд, атакующий заданную цель по желанию Пользователя. Время перезарядки измеряется частотой сердечных сокращений Пользователя, один выстрел за удар сердца.

Children of the Night (Дети Ночи)

Пользователь Стенда: Лена Пейсадс

Способности:

Monster Possession (Одержимость Монстром): Стенд состоит из семи классических киношных монстров: Вампира, Оборотня, монстра Франкенштейна, Мумии, Зомби, Скелета и Призрака. Пользователь может приказать одному из них "преследовать" человека, место или объект, на которые он прямо указывает, и монстр будет оставаться рядом с объектом, ничего не делая, пока человек не активирует определенный триггер. Как только человек активирует этот триггер, монстр овладевает человеком и превращает его в данного монстра. В этом случае человек будет вынужден вернуться к Пользователю и уничтожит все, что попытается ему помешать. По этой причине каждому монстру даются разные характеристики, отражающие его способности.

Мумия

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — C

Дальность — A

Выносливость — B

Точность — C

Потенциал развития — C

Способности:

Bandage Tendrils (Бинты-Щупальца): Мумия может использовать свои бинты для атаки или захвата на очень больших расстояниях. Бинты уязвимы для воды и огня.


Примечания:

[1] Генератор Ван де Граафа — генератор электростатического напряжения.

[2] На самом деле ранее Переводчик чуть ранее слукавил, переведя способность Стенда Каллен. Первоначально говорилось, что у Каллен "reaction time is permanently increased" — то есть как бы "постоянно повышенное время реакции", что звучит так, будто Стенд замедляет ее. В целом, это же предложение можно перевести, как "постоянно повышенная скорость реакции", что сути само по себе не меняет.

[3] Тонпетти — тот самый мужик, что обучил Хамону Уильяма Цеппели из первой части ДжоДжо.

Глава опубликована: 18.05.2020

Глава 11 - Посчитай свои проблемы

Люди иногда бывают очень забавными. Чаще всего, когда люди довольны своей жизнью, они продолжают мечтать о других вещах, которые все еще хотят иметь, чтобы сделать свою удовлетворенную жизнь еще лучше. В конце концов, истинного совершенства не существует. Всегда немного размазанное пятно все еще нуждается в очистке, чтобы заставить себя сиять немного ярче. Это было немного эгоистично — хотеть большего, когда ты уже был удовлетворен, но нет ничего плохого в том, чтобы иногда быть немного эгоистичным. Это становится проблемой только в том случае, когда эгоистичное желание ведет к тому, что начинает страдать другой человек.

Так как же это относится к Наннали, когда ее самое эгоистичное желание существует по вполне бескорыстным причинам? Она была одной из тех довольных людей. Совершенно довольна своей жизнью. Жить день за днем с братом и друзьями — вот и все, что ей было нужно, чтобы обрести счастье. Что она будет делать, когда они все вырастут и им придется жить дальше... Ну, об этом она не думала. Но даже в этом случае в глубине ее сознания теплилась маленькая надежда, которая могла бы сделать все абсолютно идеальным. Например, возможность видеть мир вокруг себя. Возможность бегать и играть со своими друзьями. Возможность снова поговорить с теми, кого ей пришлось оставить позади. Не быть зависимой от других.

Чтобы ее зрение вернулось в тот же день, когда они воссоединились со своим дорогим другом детства Сузаку... Это должно было быть похоже на сбывшуюся мечту. Они должны были быть счастливы, праздновать, играть в игры. Но все оказалось совсем не так. Этот идеал сиял не так ярко, как мог бы, и, если уж на то пошло, казалось, что пятно с каждой минутой становилось все хуже.

— У вас хорошо получается, госпожа! — сказала Саёко, когда Наннали осторожно налила немного чая в чашку. Горничная ободряюще погладила ее по голове и помогла сохранить равновесие. — Вы уверены, что хотите сделать это сами?

— Да, — ответила Наннали, беря поднос и ставя его себе на колени. — Люди слишком долго помогали мне. Самое время начать делать что-то самой.

Вот оно. Именно по этой причине она мечтала увидеть мир и самой встать на свои собственные ноги. По сравнению с Каллен, которая притворялась больной девочкой и ненавидела казаться слабой, Наннали не испытывала ненависти к своему физическому состоянию — заставить ее возненавидеть что-то было задачей, по сравнению с которой "упражения" Сизифа с камнем в любой проклятый день покажутся не такими уж безнадёжными[1] — и она определенно со временем научилась жить с этим. Единственное, что ее не особенно заботило — полная и абсолютная уверенность в том, что все остальные помогут ей. Это ее не особенно волновало. Нисколечки. Иметь людей, что изо всех сил стараются сделать для нее то, что она должна уметь делать. Неспособность помочь людям делать самые простые вещи. Быть помехой самим своим малейшим присутствием, немного усложнять жизнь, просто своим присутствием. Сейчас же? Теперь она могла видеть мир и восхищаться его красотой. Ей не нужно было совать большой палец в чашку или стакан, чтобы понять, насколько он полон. Вот почему она никогда не подавала чай или кофе. Хороший способ обжечь палец. Теперь она могла помогать людям с простыми заданиями, лишь бы они не утруждали себя, помогая ей. Теперь она могла видеть, что делает, и ей не нужно было просить помощи, чтобы добраться до стола. Теперь ей не нужен был проводник, чтобы добираться из комнаты в комнату. Теперь она уже не была такой помехой, как раньше, и это было приятно!

И все же...

Когда она вкатилась в комнату с Саёко позади нее, неся поднос, наполненный чашками, которые в свою очередь были наполнены дымящимся горячим чаем, она почувствовала, что комната тоже была чем-то полна. Напряжением. Таким густым, что им можно было подавиться. Они явно спорили, но когда заметили, как она вошла комнату, оба замолчали и намеренно изменили язык своего тела. Что-то такое, что она наверняка пропустила бы, будь слепа. Это было довольно удивительно, как много человеческого общения заключалось в этом, но когда вы лишены зрения так долго, как Наннали, это скорее неизбежно, что остальные знаки могут пройти мимо вас.

Она посмотрела на брата, и в ее глазах промелькнула вспышка. Та улыбка, которую он показал ей, когда она вошла в комнату, превратилась в злобный оскал с клыками по обе стороны. Нежность в его глазах превратилась в безудержную ярость и... нет! Это был не он. Он был одержим! Действовал против собственной воли! Это был не тот брат, которого она знала! Тем не менее, даже зная это, Наннали все же сжала край подноса, что у нее побелели костяшки пальцев.

— Спасибо, — поблагодарил Лелуш, взяв чашку одной рукой и взъерошив ей волосы другой. — Мне как раз хотелось попить, а чай все же получше, чем кровь. Так ведь?

— А твое чувство юмора лучше не стало, — подметил Сузаку.

Лелуш возмущенно фыркнул, и на какое-то чудесное мгновение Наннали забыла о напряжении в воздухе и позволила себе немного посмеяться над тем, как глупо он выглядит.

— Я так рада, что мы снова встретились. Последний такой раз был слишком давно, — она смахнула слезинку счастья. — Как же приятно видеть тебя.

— И мне, — сказал Сузаку, хотя в его глазах была резкость, когда он посмотрел на Лелуша. — Я только хотел, чтобы это было при лучших обстоятельствах.

— Да, — ответил Лелуш. — Такое ощущение, что весь мир перевернулся с ног на голову всего за пару дней.

— Забавно. Это, наверно, первая вещь, с который мы оба согласны с тех пор, как снова встретились.

Лелуш медленно вытащил стрелу из кармана куртки и очень осторожно прижал ее к груди.

— Стрела останется здесь, Сузаку. Я думал, что уже ясно дал это понять.

— Такой мощный предмет не может оставаться в руках гражданского! Он должен быть изучен исследовательской группой и находиться под тщательной охраной!

— О? — Лелуш приподнял бровь и кивнул в сторону С.С., которую Наннали заметила только сейчаc, лежащей на диване и читающей газету с полуулыбкой на лице. — Почему бы тебе не рассказать нам о том исследовательском центре, где тебя держали? Британнские военные, верно? К тому же он хорошо охраняется, так ведь?

— Оставлю это на твое воображение, — ответила С.С.

— К чему ты ведешь?

— Я веду к тому, Сузаку, что Британния уже держала стрелу под военной защитой в исследовательском центре, и теперь четыре их подопытных угрожают уничтожить десятую часть населения, если они не получат своего! Думаю, что это довольно сильный довод против ее возвращения, не находишь?

— Может быть, они будут аккуратнее в этот раз. Они должны научиться на таких рода ошибках.

— Может быть. Но я сомневаюсь. Гораздо безопаснее оставить ее в чьих-то руках. У кого-то, кто не будет использовать эти силы прогнившим образом.

— Большие слова от того, кто недавно говорил о мести против Империи.

В комнате воцарилась тишина, та самая неприятная тишина, которая появляется сама собой. Незваный гость, которого никто не знает, как заставить уйти. Наннали посмотрела на них обоих, что были слишком увлечены, чтобы обратить на нее внимание. Как же так все получилось? Они должны быть счастливы! Они должны радоваться, что снова встретились, что к ней вернулось зрение, что все они в безопасности, и все же... и все же мир не был таким добрым и мягким, не так ли?

— Не думаю, что это справедливый аргумент, — сказал Лелуш. — Я был под влиянием одного из их Стендов-...

— А что если это произойдет вновь? Лелуш, неужели ты не понимаешь? Ты должен передать ее соответствующим властям-...

— Тем самым властям, которые связали С.С., как дикое животное? Тем самым властям, которые приказали казнить на месте любого, кто узнает о существовании стрелы? Или ты совсем забыл о том, что Сазерленд расстрелял остальных членов твоего отряда, пока я прятал нас?

— Прекратите! — крикнула Наннали, сама удивляясь тому, как громко прозвучал ее голос. — Пожалуйста, просто... прекратите это! Зачем вам спорить, ведь мы так давно не виделись! Пожалуйста... просто... прекратите...

Ободряющая рука легла ей на голову, и она посмотрела в нежные глаза брата.

— Я опять тебя напугал, да? — сказал он, вздыхая и опускаясь на колени рядом с ней. — Сузаку... я понимаю твои опасения. Ты не хочешь, чтобы мы были вовлечены во все это ради нашей же собственной безопасности. Но... боюсь, что мы уже вовлечены, что бы мы ни сделали. Если мы собираемся принять решение о дальнейших действиях, то первое, что нам нужно, это дополнительная информация.

Он отошел от нее, прошелся через комнату и выхватил газету прямо из рук С.С.

— И я думаю, что у нас есть довольно хороший ее источник прямо здесь! Давай начнем с того, кто и что ты, и раз мы уже влезли во все это, я хочу узнать больше об этой силе, которую ты, очевидно, дала моей сестре.

Девушка посмотрела на него с огромным весельем и почти беззаботно пожала плечами.

— Я С.С., и это все, что ты можешь знать о том, кто и что я. Что же касается Гиасса, то ты умный мальчик. Выясни сам.

— Ладно, хорошо! — Сузаку вмешался как раз в тот момент, когда Лелуш собирался что-то сказать в ответ. — Тогда хотя бы расскажи нам немного о Стендах. Кажется, ты что-то об этом знаешь, да? Нет, ты определенно что-то знаешь. Твоя реакция после того, как Лелуш поцарапал себя стрелой-...

— Была потому что Стенд и Гиасс не могут существовать в одном теле, — закончил Лелуш. — Я ведь прав, не так ли? Ты намеревалась заключить со мной контракт, но тебе пришлось искать его в другом месте и обратиться к моей сестре. Если то, во что ты играешь, каким-либо образом навредит ей-...

— Все в порядке, старший братик, — сказала Наннали. — Я уверена, что она не сделает ничего, что навредит мне. Пожалуйста. Мисс С.С., расскажите нам немного о Стендах. Все что угодно может быть полезно Сузаку и его друзьям, если им придется сражаться с ними.

— Стенды... — С.С. на мгновение уставилась в потолок. Ее игривость, казалось, совсем исчезла. — Стенды — это мерзость. Они не принадлежат этому миру. Вот почему они и Гиасс отвергают друг друга. Как масло и вода в одной и той же душе. Только один человек выжил, имея и то и другое сразу, и этот человек...

Она вздрогнула, вспомнив о чем-то ужасном в своем прошлом. Наннали почувствовала, что лучше об этом не спрашивать. Остальные двое тоже обменялись взглядами. Ни один из них, казалось, не знал, как на это реагировать.

— У Стендов есть много правил, — сказала С.С. — Тот, что овладел тобой недавно, должно быть, был автоматическим Стендом. Такие действуют независимо от своего пользователя, а это означает, что если ты уничтожишь этот Стенд, то пользователь не пострадает. В ином случае, это самая большая слабость Стенда. Ущерб, нанесенный Стенду, также наносится и пользователю. Однако, за исключением очень специфических обстоятельств, только другой Стенд может навредить Стенду. Достаточно ли этого для удовлетворения вашего любопытства, или у вас есть еще какие-нибудь вопросы, чтобы докучать мне из-за этой несчастной силы?

Это было забавно. Она почти произнесла "Стенд", как будто это было слово из четырех букв. Она казалась довольно озлобленной по причинам, о которых он уже начал догадываться.

— Получается... Ты не большого мнения о Стендах, потому что они мешают тебе заключать контракты с другими людьми, как это было со мной? — заметила Наннали.

С.С. слегка нахмурилась, затем взяла газету и снова принялась читать ее, как будто ничего не произошло.

— Думаю, это все, что мы от нее получим. На сегодня, — сказал Лелуш. — Я удивлен, что ты не просишь ее, чтобы она тоже сдалась им. Ты же видел, на что она способна.

— Это другое, — сказал Сузаку. — Она живой человек. Я бы не хотел довести живого человека до состояния лабораторной крысы.

— Она уже была пленницей Британнии, помнишь? Тем не менее. Мы никуда не продвинемся этим. Мы должны сосредоточиться на более насущной проблеме.

— Пользователи Стендов, — сказал Сузаку с резкостью в голосе. — Ладно. Что ты хочешь добавить?

— Я предлагаю называть их группой децимации, — предложил Лелуш. — Они не называли на публике своего имени, и оно ничуть не хуже любого другого. Это будет держать вещи яснее на протяжении всей дискуссии. Если суммировать то, что мы знаем, всего в их группе есть четыре человека, способные использовать Стенд. У нас есть приблизительное представление о том, что могут сделать двое из них, и остается половина, которая еще никак не заявила о себе.

— Те двое, о которых мы знаем, уже достаточно страшны, — заметил Сузаку. — Один может превращать людей в монстров, а другой — управлять найтмэйерами.

— Да, — сказал Лелуш. — И это беспокоит меня в остальных двоих. Я сомневаюсь, что они сделают хоть один шаг, пока их не вынудят, и тогда уже будет невозможно подготовиться к ним.

— На что бы они ни были способны, я обязательно отдам их в руки правосудия!

— Правосудия? — спросил Лелуш. — Ты намереваешься захватить их и отдать под суд? Как?

— Заставив их сдаться, — твердо заявил Сузаку. — Загнав их в угол и заставив осознать всю тщетность своих действий!

— Из-за чего они впадут в отчаяние и станут менее разборчивыми, — заметил Лелуш. — Твоя попытка привести их в суд приведет лишь к еще большему сопутствующему ущербу. Если ты не убьешь их при первом же удобном случае, они без колебаний заберут жизни, которые можно было бы легко спасти.

— Я не соглашусь!

— Не будь дураком! Они безжалостные психопаты, достаточно могущественные, чтобы держать всю Зону в качестве заложника! Они не увидят зал суда!

— Я убью их только в качестве последней меры!

— Последней меры, что будет стоить больше жизней, чем я могу себе даже представить! Возможно, даже твоей собственной! Ты должен думать о конечном результате!

— Только не тогда, когда конечный результат достигается несправедливыми средствами! Я никого не убью из них снова, если у меня не останется выбора!

— Снова? — вмешалась Наннали. — Сузаку... Что ты имеешь виду, говоря... снова?

Внезапно он почувствовал необъяснимое желание полюбоваться полом под своими ногами. Его руки сжались в кулаки, и он сделал долгий ровный вдох.

— Мне пришлось вступить в бой с одним из них. Он мог создавать невидимый огонь по своему желанию и преследовал меня до самого склада, — Сузаку закрыл глаза. — Он распространял огонь повсюду, куда бы ни пошел. Ему было наплевать на всех остальных. Он не страдал от собственного огня, так что ему было все равно. Я... нашел способ обратить это против него, как раз перед тем, как он успел убить меня. Сразу после этого я потерял сознание от жары. Это было последнее средство, и я им воспользовался.

Лелуш открыл было рот, чтобы что-то сказать, но остановился и посмотрел на свою руку. Наннали сжала эту руку в жесте, который должен был читаться как "нет, не надо. Разве ты не видишь, как ему было больно отнимать эту жизнь?"

— Пожалуйста, — сказал Сузаку. — Держись подальше от этого. Не используй эти силы, чтобы попытаться помочь людям. Я знаю, что принц Кловис не хотел бы, чтобы это произошло от его имени. Я знаю, что ты чувствуешь себя обязанным вмешаться. Но пожалуйста. Не подвергай себя опасности. Ни один из вас не подготовлен к военным ситуациям. Даже с твоими способностями, тебя просто сметут с дороги.

— Ты прав, — сказал Лелуш. Сузаку, казалось, был застигнут врасплох, очевидно ожидая еще одного жаркого спора. — Законы о самосуде существуют именно по этой причине. Британния может быть разложившимся, вырожденным обществом, прогнившим насквозь... но каждая здравомыслящая нация в мире имеет нечто подобное в отношении линчевателей.

— Тогда... я рад, — сказал Сузаку. Напряжение в комнате испарилось, словно его никогда и не было. — Я еще приду к вам в гости, обещаю! Как только все это закончится, мы сможем вместе веселиться, прямо как раньше, когда были детьми.

— С нетерпением жду этого, — ответил Лелуш.

Сузаку помахал на прощание рукой и направился к двери.

— Держитесь подальше от неприятностей!

— Попытаюсь, — сказал Лелуш, когда Саёко открыла дверь и проводила Сузаку из комнаты. — Попытаюсь... — повторил он, как только дверь закрылась.

— Старший братик... Ты же не собираешься делать... что-то безрассудное?

— Конечно же нет! — ответил Лелуш, потирая подбородок. — Когда это ты видела меня безрассудным? — он зевнул и потянулся. — Прости, но сегодняшний вечер был довольно утомительным. Быть одержимым, как ты понимаешь, довольно изнуряющий опыт.

Когда Наннали вышла из комнаты, ей в голову пришла старая поговорка. Возможно, она никогда не знала, что он может быть безрассудным, но то, что говорилось, было правдой. Все когда-нибудь случается в первый раз. Она вцепилась в свое платье и повернулась, чтобы посмотреть в свою едва тронутую чашку чая. Она подняла руку прямо над ней. На ее вкус, он был еще довольно теплым. Она сделала глубокий вдох и приготовилась подуть на него—

— Так что ты собираешь делать со своим Гиассом? — поинтересовалась С.С. — Ты всегда можешь заставить его вести себя прилично, если захочешь.

— Нет, — прошептала Наннали, все еще потрясенная спором между ними двумя. — Это было бы неправильно. Я не могу заставить его делать что-либо. Я должна верить, что он не будет делать глупости. Он сказал, что не будет.

— И ты веришь всему, что он говорит? — С.С. встала со своего места и повернулась, чтобы посмотреть на Наннали с озорным выражением на лице. — За свою жизнь я повстречала много людей. Твой брат — один из самых прирожденных лжецов, которых я когда-либо встречала.

— Это говорит о том, что ты плохо его знаешь! — сказала Наннали, немного обиженная тем, что кто-то, кого она только что встретила, сказал что-то такое о ее брате. — Он и мухи не обидит! Разве ты не видела? Даже когда он был одержим свирепым монстром, он был достаточно добр и мягок, чтобы побороть его.

— Ну и ну, какую интересную интерпретацию ты себе напредставляла! Но ты не ответила на мой первый вопрос. Что ты собираешься делать со своим Гиассом, теперь, когда он у тебя есть? Ты можешь добиться всего, чего захочешь. Чего ты хочешь больше всего?

— Чего я хочу? — спросила Наннали, скорее себя, нежели переспрашивая С.С.

Все хотят чего-то, даже если это что-то маленькое на поверхности. Но даже тогда... если кто-то хочет этого, то это что-то уже не является маленьким желанием вообще. Но, углубившись внутрь, что Наннали хотела больше всего...

— Я хочу, чтобы мир был более добрым местом.

— Ну вот, видишь, — сказала С.С. — И что ты сделаешь, чтобы мир стал добрым местом?

— Я... Я не знаю... — призналась Наннали, но тут же вспомнила кое-что, что было упущено в разговоре.

Это должно было показать, как много всего происходит одновременно, что они оба упустили такую маленькую деталь! Боже мой, они бы набросились на нее из-за этого!

— Ты упомянула, что видела нечто похожее, во что превратился мой брат. В мире существуют больше таких вещей?

— Вампиры? — задумчиво произнесла С.С. — Да, — с горечью ответила она. — Вампиры существуют на самом деле. Монстры существуют. Например, некоторые говорят, что я бессмертная ведьма.

— Тогда... Я полагаю... Моим желанием было бы заставить монстров исчезнуть из этого мира.

Никто не должен испытывать этот страх. Никто не должен быть вынужден стать чем-то подобным. Никто не должен жить в смертельном ужасе от того, что в этом мире может жить нечто совершенно нечеловеческое и могущественное. Пока они существуют, мир никогда не станет таким добрым местом, каким его представляла Наннали.

— В таком случае, — сказала С.С., мягко положив свою руку поверх руки Наннали, — надеюсь, ты лучший ученик, чем я.

Наннали хотела спросить, что С.С. имела в виду, но внезапно обнаружила, что задыхается.

— Расслабься, — прошептала С.С. ей на ухо. — Через мгновение твое дыхание придет в норму. И тогда веселье действительно может начаться!


* * *


Существует несколько черт, которыми должен обладать любой лидер, чтобы эффективно управлять. Рациональность. Целеустремленность. Решительность. Но были и другие качества, лежащие за пределами их личности, которыми они также должны были обладать. Способные сторонники, которым можно доверять, и которые будут следовать вашим приказам. Достаточные гибкие ресурсы, которые могут быть приспособлены для любого числа целей. Эти качества были жизненно важны, да, без сомнения.

Но некоторые могут возразить, что ни одно из этих качеств не имеет значения по сравнению с другими качествами, которые лидер должен постоянно иметь в своем распоряжении. Хороший лидер всегда должен быть способен дотронуться до этого хотя бы кончиками пальцев, иначе все остальное в любой момент может легко развалиться, как карточный домик, и все добрые дела, которые они могли бы совершить, превратятся в руины во имя записанной и запомнившейся истории.

Знания. Факты. Точные, поддающиеся проверке задачи объективной истины. Без этого было бы так ужасно легко сделать неверный шаг и провалиться сквозь тонкий, как бумага, лед политического мира. Неправильное управление ресурсами, нарушения безопасности, отсутствие эффективности. Хотя верно, что лидер должен действовать решительно и часто полагаться на свои чувства и инстинкты для решения проблемы, чтобы не быть парализованным бездействием, они должны сначала развить эти чувства на основе имеющихся у них данных. Они должны достаться этому лидеру, какой бы ни был источник информации, на которую он ссылается, когда делает попытку принять решения. Хороший лидер должен быть голоден до этой информации, чтобы ее можно было применить в нужное время и правильным образом.

В этот самый момент Джеремия был страшно голоден. Он только что перекусил, но уже чувствовал, что на горизонте маячит главное блюдо. Поэтому. Помня об этом, он вызвал шеф-повара. На личном уровне ему не был важен этот человек, но личные чувства действительно не имели значения для кого-то настолько... эффективного в своей работе. Поэтому он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, приняв расслабленную позу, которая заставила его задуматься о том, какими тяжелыми были его последние несколько дней.

Так много людей хотят власти для своих собственных целей... Они не видят, что борьба за ее сохранения намного труднее, нежели простое ее заполучение. Таков был порядок вещей. Так и должно быть. Благодаря этому он станет сильнее, и в свою очередь он поможет Британнии стать сильнее в процессе.

Дверь его кабинета открылась, и в комнату вошел человек в лабораторном халате. Правда, если описывать внешность вогедшего полностью, его одеяние не было первой чертой, которую кто-нибудь заметил бы в нем. Это была улыбка или, возможно, глаза. И то и другое выдавало в нем своего рода безумие, образ мышления, который не был похож ни на кого другого. Человек, преданный своей работе, но не потому, что он сознавал ее необходимость, а просто потому, что ему это нравилось. Человек, чья жажда знаний заставляла нынешнего Джеремию казаться по сравнению с ним сытым ребенком.

— Простите мне мое опоздание, — сказал Ллойд Асплунд, осторожно поправляя очки. — Я был занят анализом некоторых данных из последней стычки Ланселота. Мне не передать словами, какое это большое облегчение — найти такого полезного пилота. Было бы так обидно потерять его.

Совсем рядом с ним Джеремия почувствовал, как Вилетта слегка напряглась. Что вполне понятно. Пожалованный пилот все еще был для них чем-то вроде занозы, которую они еще не успели убрать из своего бока из-за страха, что клинок быстро приблизится к их шее. Похоже, Ллойд все еще был немного озлоблен из-за их плана переложить ответственность за смерть Кловиса на пожалованного британца. Такая забота о каком-то одиннадцатом? Возможно, Джеремии следовало еще раз пересмотреть полезность Асплунда для них.

— Тем не менее, довольно интересно видеть, что вам удалось усидеть на своем месте, — сказал Ллойд, и теперь Джеремия был уверен, что его намеренно провоцируют. И это делает обычный ученый? Как забавно. Жаль, что он не был в хорошем настроении для этого. — В конце концов. ЯОФ никогда прежде не осмеливались настолько, чтобы начать такую продуманную атаку на Токийское поселение. Во всяком случае, не под присмотром Кловиса.

— Ошибка, которую им не стоит повторять, — сказал Джеремия, наклоняясь вперед и меняя свою расслабленную позу. Не на угрожающую. Асплунд казался человеком, который счел бы любую подобную попытку наиболее забавной всех остальных. Вместо этого он напустил на себя вид, в котором не чувствовалось его собственного веселья. — Но сейчас это не имеет значения. Вы уверены, что не хотите сменить тон при разговоре с кем-то, кто готов дать вам ценные данные?

Наживка брошена, рыбе стало любопытно.

— Данные, говорите? Какого рода данные? — а теперь пришло время взять его в оборот.

— Насколько я могу судить, вас, как и всех нас, также заинтересовала эта таинственная способность "Стенд", — сказал Джеремия. Он положил пальцы на лежащий перед ним конверт и подтолкнул его вперед. Ллойд поднял его. — Запись недавнего столкновения с тем, что, как мы полагаем, являлось Стендом, и записи допросов офицеров, вовлеченных в него.

— Так, так, так, — произнес Ллойд, слегка посмеявшись. — Откуда вы узнали, что завтра мой день рождения?

— Мы бы предпочли получить отчет завтра в это же время, — сказала Вилетта. — Я считаю, что мы должны начать принимать нестандартное мышление против этого врага.

— Таким образом, любая информация, которую вы можете получить, принесет вам максимальную пользу, — усмехнулся Ллойд. — На протяжении всей истории именно эти военные требования всегда приводили к величайшим научным достижениям.

— Мы позвали вас сюда не для урока истории науки, — сказал Кьюэлл. — Ваши инструкции заключаются в том, чтобы просмотреть данные и составить отчет. Я предлагаю вам поспешить с этим.

Ллойд вздохнул и сунул конверт в карман.

— Что ж, очень хорошо. Что-то еще желаете добавить, раз уж я здесь? Может быть, попытаться обвинить моего Девайсера в преступлении, которое он вообще не мог совершить?

— Ты бесстыжий мелкий!..

— Но, но! — предостерег ее Ллойд. Вилетта отступила и снова вернула себе свое обычное спокойствие. — Ну и ну. Оказывается, ситуация напрягает нас всех! Вам действительно нужно научиться немного расслабляться, иначе вы никогда не добьетесь ничего продуктивного...

— Свободны, — с нажимом сказал Джеремия.

Ллойд пожал плечами, повернулся на каблуках и вышел из кабинета, насвистывая себе под нос.

— Эта персона действует мне на нервы. Если бы он не был нам нужен... Какой прок от него в этом случае? Вилетта! Вы ничего не приметили?

— На самом деле, да, — сказала она. — Как и было приказано, я изучаю возможность того, что вчерашние атаки ЯОФ были трюком, чтобы отвлечь нас от чего-то другого. Было одно место, которое показалось мне немного странным. Оно не вполне соответствовало профилю остальных, и это было бы хорошим местом для начала расследования.

— Тогда продолжайте свое расследование и доложите, когда оно будет закончено. Докладывайте обо всем, что не входит в категорию нормы, — он сцепил пальцы и снова обдумал ситуацию. — Наша проблема заключается в том, что нас заставляют сражаться с врагом на их условиях. Хоть мы в конечном счете и одержим победу, она обойдется нам дороже, чем это могло бы быть. Поэтому лучшее, что мы можем сделать — это найти способ вернуть ситуацию под свой контроль.

— Насчет этого, — сказал Кьюэлл. — У меня есть идея, которую мы могли бы осуществить, чтобы вывести предателей на чистую воду.

Джеремия позволил себе краткий миг удовольствия. Да, он решил. Знания — самая важная вещь, которую лидер может иметь в своем распоряжении, но другая, очень близкая к ней по важности — это люди, на которых можно положиться.


* * *


Семь лет — очень долгий срок. Человек может измениться за семь лет. По мнению некоторых ученых, примерно за это время каждая клетка в человеческом теле заменяется. Если это правда, то это означает, что вы буквально новый человек каждые семь лет.

Но все же... он так сильно изменился! Он был... грубее. Горечь явно не утихла. Во всяком случае, она должна была расти все это время. Ждать удобного случая, чтобы выйти наружу. Насколько Лелуш был похож на того вампира на самом деле? Или же оно было вызвано его темными побуждениями, подавленными мыслями, на которые он никогда бы не решился добровольно? Или он играл с ними в игры разума, чтобы вывести их из равновесия и сделать более легкой добычей?

Он не знал. Ему хотелось думать о своем друге как можно лучше, но после того, как он так просто выстрелил в Вилетту, это было трудно... Но ведь это можно было сделать! Было ясно, что его любовь к Наннали освободила его от пагубного влияния, но—

По крайней мере, Лелуш заверил его, что впредь он будет держаться от этого подальше. А это означало, что он и Наннали пока в безопасности. Вот только пока у Лелуша есть эта стрела, им обоим наверняка грозит самая страшная опасность...

Эта проклятая стрела! Сколько людей погибло из-за нее? Сколько еще людей погибнет? Сегодня она превратила его друга в настоящего монстра и заставила их сражаться друг с другом! Почему? Почему это должно было случиться? Почему все это должно было произойти?! Британцы угрожают убивать своих же людей, и все это ради того, чтобы выловить одного человека! Это не было справедливостью! С какого угла ни посмотри, это было подло! Они не хотели справедливости, они хотели чего-то другого. Что-то похуже обычной жестокости, навлекаемой на людей теми, кто злоупотреблял своей силой. Если бы они действительно хотели поймать убийцу Кловиса в первую очередь, они бы использовали свои способности, чтобы помочь властям в их расследовании! Но нет! Вместо этого они ведут себя как дикие звери, утверждая, что все это правильно, утверждая, что у них есть моральное право угрожать, мучить и убивать! Но не ради справедливости! Ради силы! Так много силы, пока они не набьют ею себе брюхо, пока никто не сможет двигаться, кроме них и их людей.

А все из-за дарующей Стенд стрелы. Кроме того, он должен был беспокоиться еще и о Гиассе. Если то, что могла сделать Наннали, было какого-то рода показателем... и если там были другие пользователи Гиасса с такими же способностями... Сузаку вздрогнул и внезапно осознал, насколько велика его задача. Это осознание не заставило его содрогнуться, не сломало его и даже не заставило задуматься о том, чтобы отступить. Ни на мгновение! Вместо этого он выпрямился и позолотил свою решимость сталью и железом. Этот вызов можно было преодолеть. Он сможет сделать это! С помощью двойного оружия из справедливости и доброты он будет бороться за лучшее завтра для всех, будь то британцы, нумерные или любая другая нация—

— С дороги! Поберегись!

— Ха?

Сузаку обернулся и увидел человека в лабораторном халате, едущего на модифицированном велосипеде, который неудержимо несся по улице. На нем не было шлема. Вместо этого он, казалось, использовал гораздо менее известный или эффективный лицевой кошачий защитный протектор. Или же кошка просто вцепилась в его лицо, чтобы спасти свою драгоценную жизнь. Это казалось более вероятным, чем его первоначальная мысль, которая была немного нелепой теперь, когда он—

А, наверное, лучше убрать его с дороги, пока кто-нибудь не пострадал. Таким образом, Сузаку ловко увернулся от приближающегося велосипеда и стащил ученого с его места, затем потянулся к перепуганному любителю валерьянки, чтобы помочь спустить того, но отпрянул, когда кошка в ответ укусила его за палец. Проигнорировав боль, попытался снова, поморщился, когда уже другой палец оказался укушен, затем вздохнул и просто оттащил кошку другой рукой, пока ее рот был занят.

— Большая благодарность, — сказал ученый.

Его лицо было довольно сильно исцарапано. Сузаку подумал, не спросить ли, как случилось нечто подобное, но потом вспомнил события последних нескольких дней (некоторые из которых были мысленно занесены в каталоги под вечно полезными категориями "чепуха", "нелепо" и "да ладно тебе") и решил, что, пожалуй, лучше ему не знать.

— Не стоит, — сказал Сузаку.

Кошка спрыгнула на землю и убежала бог знает куда. Забавно. Он только что сражался с вампиром, не будучи укушенным, а затем наткнулся на кошку и был укушен дважды.

— Пожалуйста, будьте осторожнее в будущем.

— Некоторые люди могут обидеться, если их спасет нумерной, — заметил ученый, снимая и протирая очень толстые очки.

Сузаку внимательно посмотрел на этого человека. Неряшливые волосы — хотя это, вероятно, было из-за кошки, лабораторный халат, который выглядел так, как будто он видел гораздо лучшие дни, и поза, которая определенно кричала о неопрятности. Хотя и не так громко, как запах его тела, что говорил о том же.

— Но для меня это не проблема, я приму любую помощь. Эрик фон Дрейер. Рад знакомству... Сузаку Куруруги, верно?

Вероятно, это была серия все более странных событий в последнее время. Вероятно, это было следствием его спора с Лелушем. Вероятно, он просто немного устал. Или, может быть, что-то еще, о чем он сейчас не догадывался, кто мог сказать? Но факт оставался фактом: Сузаку Куруруги был немного настороже из-за человека, с которым, как он был уверен, никогда раньше не встречался и не знал его имени.

— Извините, — с легкой настороженностью сказал он. — Мы встречались?

— Встречались? Нет! — сказал Эрик. — Ты ведь не очень-то смотришь новости, да? С тех пор как этот псих P2F упомянул твое имя, о тебе ходят самые разные слухи. Неужели это правда сделал он? Может быть, он связан с этим сумасшедшим? А вот я не считаю, что ты несешь за это ответственность. В конце концов, я слышал по слухам, что ты пилот этого блестящего нового найтмэйера. Между нами говоря, это было бы неправильно, верно же?

— Вы же не... журналист под маскировкой или что-то вроде этого... да?

— Нет, совсем нет! — сказал Эрик, хлопая Сузаку по спине и смеясь над этим. — Я инженер! Работаю над найтмэйерами регулярной армии. Сазерленды. Раньше это были Глазго. Возможно, вскоре они станут Глостерами. Марш прогресса и все такое. Ну знаешь, я всегда был ими очарован.

— О, понятно! — опустил плечи Сузаку. — Полагаю... это делает вас немного экспертом.

— Экспертом? Думаю, можно и так сказать, — задумчиво сказал Эрик. — Эксперт. А что, звучит.

Точно. Окей. Но что еще важнее, у Сузаку был вопрос. Это беспокоило его с тех пор, как он увидел эту запись. Он уже знал, что у каждого Стенда есть свои слабости, и все же...

— Что вы думаете о P2F? Он действительно может дистанционно управлять Сазерлендами?

Эрик выпрямился и очень пристально посмотрел на Сузаку. Неужели он сказал что-то не то? Чем-то обидел этого человека?

— Дистанционно управлять Сазерлендом? — сказал Эрик, тщательно выговаривая каждое слово, как будто они были сделаны из смолы. — Невозможно. Совершенно невозможно. Или, по крайней мере, так говорят мои коллеги. Я и сам в этом не уверен. Он явно сделал что-то. Вероятно, помехи в системе ввода.

Вот! Сузаку ухватился за эту мысль. Вмешательство в систему ввода. Да, это имело смысл. Если он мог блокировать все, что вводил пилот, и использовать свой Стенд для ввода собственных команд, то найтмэйер становился полностью под его контроль! Это было очень коварно. Совершенно коварно!

— Тогда... Чисто гипотетически, — продолжил Сузаку. — Как пилот мог бы вернуть управление себе? Что он мог бы сделать в такой ситуации?

— Хм? — моргнул Эрик. — Ну... я полагаю, что теоретически можно было бы добавить в кабину пилота приспособление, которое посылает короткий импульс помех через систему. Это могло бы обмануть систему, заставляя ее думать, что она перезагрузилась, но это дало бы пилоту только несколько секунд отсрочки, и такое устройство нельзя использовать больше одного раза, не рискуя серьезно повредить программное обеспечение.

— Несколько секунд — это все, что нужно любому пилоту, — сказал Сузаку.

Да! Это может сработать! Самым большим препятствием, которое он мог видеть с того момента, как это произошло, был P2F! Если он мог контролировать найтмэйеров, это поставило бы Британнию в уникальное положение, когда она не могла использовать свое величайшее оружие, но при этом вынуждена столкнуться с врагом, который мог использовать их в любом количестве. Таким образом, они могли дать отпор. Таким образом, они нанесут огромный психологический удар по этим пользователям Стендов!

— Как жаль! — Эрик пожал плечами, выглядя довольно жалко. — Мое начальство так не считает. Как я и сказал. Одноразовый, и работает только несколько секунд. Они посчитали, что на это не стоит тратить время. Я даже нашел время, чтобы построить прототип, но-...

— А вы бы могли принести этот прототип прямо сейчас? — спросил Сузаку, лихорадочно соображая. Если бы он мог хотя бы показать его Ллойду—

— Думаешь, из него может выйти польза?

— Я в это верю. Пожалуйста, подумайте сколько жизней вы могли бы спасти.

Взгляд Эрика стал жестче, более сосредоточенным. Язык его тела изменился. Да. Сузаку мог это видеть. В глубине души у каждого был шанс проявить себя. Столкнувшись с возможностью спасти жизнь, любой человек с душой, погребенной внутри, несомненно, будет иметь такую же реакцию! Их зрение сфокусируется, сердце забьется быстрее, спина выпрямится, и они выйдут вперед, стремясь сделать то немногое, что могли!

— Да, — наконец сказал Эрик. — Да, думаю, я смогу достать его. С этим не должно возникнуть много проблем. Я так понимаю, ты хочешь, чтобы я встретился с Ллойдом Асплундом и все ему объяснил?

— Я смогу это устроить.

— Замечательно! Я вернусь через пару минут с прототипом. Не терпится побеседовать с ним.

Эрик снова забрался на велосипед, и, пока Сузаку не видел, на его лице появилась ухмылка. Сузаку также не видел фигуру, парящую в воздухе прямо над плечом Эрика. Фигуру, целиком состоящую из пары чисел, которые текли по всему существу.

— Мне даже удастся поговорить с ним о Ланселоте! — сказал Эрик, прежде чем уехал. — Из того, что я слышал о нем, он проделал действительно хорошую работу, убедившись, что тот запрограммирован сражаться.


* * *


Это было очень забавно. Он всегда представлял себе, что в аду есть огонь, сера, озера лавы и маленькие дьяволята с вилами, хвостами и рогами, которые танцуют вокруг, тыча и толкая души проклятых. Теперь, когда он был здесь, теперь, когда он был окружен дьяволами, он начал понимать, что его худшие фантазии не могли сравниться с реальностью.

Комната была кричащей до безвкусицы. Экстравагантная до крайности. Все вокруг, казалось, светилось золотой аурой, все просто обязательно имело немного блеска и стиля. В этот момент в комнате вместе с ним находились еще двое. Разумеется, Лена все это время внимательно следила за ним. Да ей и не нужно было этого делать лично. Волчье дитя все это время сидело у него на плече, пытаясь заставить его почесать под подбородком.

После того как он и Лена прибыли, за ними последовал тот, кого публика знала как P2F. Разумеется, без маски. Они не наденут свои маски (опять же, в случае Эрика), пока не придет время для их появления. До этого времени они были спрятаны, тщательно упакованы и хранились, чтобы, когда придет время, они могли выйти в полных, нелепых и надменных костюмах. Конечно же, они были созданы этим человеком.

Нелепо. Подходящее слово для всего этого дела. Ужасающе и кошмарно также были уместны.

Раздался звук, похожий на звук открывающейся и закрывающейся двери, а затем порыв ветра пронесся по комнате.

— Вся банда в сборе, — прогремел голос их лидера, снова продемонстрировавшего свою суперскорость.

Он появился там, в глубине комнаты, лицом к этой стене, со своим обычным драматическим натугом. Ох. Сколько жизней он спасет, если закроет глаза и пошлет один-единственный волевой приказ — но затем неуклюжая фигура исчезла, как только он моргнул, прислонившись к углу, и он вспомнил, что любая атака почти наверняка обречена на провал.

— Ваши отчеты, — сказал он, сверкнув огромной зубастой улыбкой. — А теперь, если не возражаете. Время дорого стоит. А мое — тем более.

— Да, командор Вэст! — сказала Лена, щелкнув каблуками и отдавая очень продуманную честь. — Четверо моих детей вернулись со своих миссий: Вампир, монстр Франкенштейна, Призрак и Мумия. Только последний вернулся с человеком.

— Вот оно что, и как это могло произойти? — спросил Вэст, внезапно появляясь позади нее и нежно поглаживая Лену по плечу. Единственным признаком того, что он вообще двигался, был еще один порыв воздуха. — Три твоих монстра были повержены? Как ра-зо-ча-ро-вы-ва-ю-ще.

— Не могу знать, сэр! — сказала Лена, и выражение ее лица менялось от веселого до глубоко-глубоко встревоженного. — Призрак следовал за Вилеттой Ню, а Вампир — за Сузаку Куруруги.

— В таком случае, — сказал Вэст, подходя к столу.

Он подобрал и бросил в них яблоко, а затем поймал его прямо в воздухе в нескольких дюймах от лица "Lonely Heart". Через несколько мгновений это была просто косточка. Этот человек! Вот так демонстрировать свои способности... он напоминал им, кто был главным псом, говоря его собственными словами. Лидером группы. Тот, у кого самый сильный, самый разносторонний Стенд в группе! Ходячая армия в его собственном владении, и единственный, в ком они действительно нуждались, чтобы напустить ужас в "Lonely Heart" до самой глубины его существа!

— Думаю, что сейчас самое время нанести небольшой визит господину Куруруги. Согласна со мной?

— Так точно, сэр! — сказала Лена. — Это все, о чем мне есть доложить.

— ЯОФ атаковали Академию Эшфорд, — внезапно сказал он, шагнув вперед, чтобы встретиться лицом к лицу с Вэстом и проклинать последствия.

Это было слишком важно. Он должен был знать! Он просто обязан был это сделать! Ничто другое не имело значения, если... если это случилось!

— Она в безопасности? Мне нужно, чтобы вы дали мне знать — она не сделала ничего плохого! Никто из них!

— Может и не сделали, — сказал Вэст.

Лена и Эрик шагнули в сторону, и следующее, что осознал "Lonely Heart", был удар кулаком в живот, и он упал на пол, зажав голову между ног и отчаянно пытаясь вдохнуть воздух.

— Но когда ты начал говорить вне своей очереди, ты точно это сделал.

— М-моя семья! — прохрипел он.

— Пройдет через это невредимой, как тебе и было сказано. Вот в чем твоя проблема, понимаешь? Ты просто. Не. Слушаешь. Так вот! Что у тебя? Есть ли прогресс с твоей стороны?

Эрик поправил очки, пока "Lonely Heart" корчился на полу. Он их ненавидел. Раньше он никогда по-настоящему не знал ненависти. Настоящая ненависть была чем-то, что шло из глубины души. Настоящая ненависть — это когда ты не можешь вынести вида чего-то больше секунды, но знаешь, что ничего не можешь с этим поделать. Ненависть росла из более глубокого и темного места. Ненависть была тем бессильным чувством по отношению к чему-то, что вы знаете, что оно должно быть изменено, но совершенно бессильны что-либо сделать.

— Я договорился встретиться с Ллойдом Асплундом. Как уже сообщила Лена, Сузаку Куруруги в настоящее время не преследует вампирское дитя. По вашему указанию я могу организовать расследование причин лично.

— Нет, — настаивал Вэст. — Тебе поручено исследовать Ланселота. Изучи систему как можно лучше, когда мы начнем нашу атаку. Лена будет следить за его пилотом.

— Да, сэр! — Эрик и Лена одновременно отдали честь. Они оба наслаждались этим. Все трое — насмешка над гордой британнской военной традицией.

— Хорошо поработали, — сказал Вэст, не тратя время на ожидания, пока "Lonely Heart" встанет. — Продолжайте следовать за мной, и вы все попадете прямо на вершину. У вас есть золотая га-ран-ти-я Вэста!

"Lonely Heart" втянул в себя столько воздуха, сколько позволяли восстанавливающиеся легкие, отчаянно пытаясь восстановить нормальное дыхание. Он уже заметил этот промах. "Когда" мы начнем нашу атаку. Не если. Когда. Он обманывал себя, полагая, что есть хоть какой-то шанс... они собирались начать атаку, несмотря ни на что. Поиски убийцы Кловиса были всего лишь уловкой, но если он попытается что-то предпринять — что угодно вообще...

Волчье дитя зависло перед ним и пытливо посмотрело на него, словно беспокоясь о его благополучии. Тупой щенок! "Lonely Heart" презрительно отвернулся от него и последовал за двумя другими к двери, в то время как Вэст держал ее открытой с почти саркастическим поклоном.

— Увидимся в большой день? — ухмыльнулся Вэст.

Это было бы совсем нетрудно. Когда он не будет обращать внимание. Вот и все, что потребуется. Один выстрел его Стенда, и тот угодит прямо в затылок монстра.

— Чего это я говорю! Конечно же, мы увидимся!

[Lonely Heart] встал на позицию, почти бессознательно ведя себя. Все, что ему нужно было сделать — дать ему волю, и все будет—

— Мамочка! — позвало волчье дитя, увлеченно виляя хвостом. — Я проголодался! Есть вкусняшки?

— Конечно есть, мой милый щеночек! Кто хороший мальчик?

— Я! Я!

— А был ли он хорошим мальчиком?

— Не таким хорошим, как я, мамусик! Но тоже хорошим!

Какую бы решимость он ни вытянул из себя, она все равно останется с ним. Момент был испорчен, и он снова вспомнил о той власти, которую они имели над ним. Этот кошмар должен был закончиться. После всего этого он уже почти предвкушал ад. Вряд ли это могло быть чем-то иным, кроме как улучшением.


* * *


Вы когда-нибудь чувствовали, что за вами наблюдают? Это часто иррациональное кажущееся чувство, которое посылает холодок вниз по позвоночнику, развивалось и превращалось в постоянно осознающее подсознание. Улавливание сигналов, которые сознательный ум упускает. Предупреждая остальную часть ума, что что-то не так, что мы должны быть более бдительными. Более настороженным. Что мы находимся в какой-то форме опасности, даже не зная, что это за опасность.

Это чувство было ей хорошо знакомо, гораздо лучше, чем следовало бы. До этого дня Ширли никогда не подвергалась опасности. Совсем. Пушки, взрывы и найтмэйеры — все это происходило с другими людьми. Назовите это привилегированным образом мышления, если хотите, она не станет отрицать, что занимает более высокое положение в обществе, чем большинство, но она привыкла к безопасности. Для нее было ненормально все время чувствовать себя такой настороженной, чувствовать, что она в опасности, что в любой момент что-то может выскочить перед ней. Голодный хищник с зубами размером с вашу ногу или отчаянный преступник с ножом. Любой из них мог быть почти таким же устрашающим, как и другой, и их оружие было не менее смертоносным независимо от разницы в размере.

Она попыталась избавиться от этого. Чувство откликнулось, цепляясь за него и призывая подкрепление. А потом вокруг нее начинали происходить вещи. Предметы двигались, когда их не трогали, или появлялись прямо рядом с ней, или повреждались, или еще что-то. Ладно. Хорошо. Она отмахнулась от этого. Это плод ее чересчур бурного воображения. Это было самое разумное, что можно было сделать. Верно? Верно!

Сказав это... также разумно было пересмотреть свое мнение под тяжестью постоянно растущих доказательств. Например, когда вы начинаете видеть, как появляются руки и ноги, и никто другой не может их видеть. А потом вы видите руки, поднимающие предметы. Перемещающие их, когда вы не достаточно близко, чтобы сделать это самостоятельно. Это становится довольно трудно оправдать, когда перед вашими глазами постоянно появляются новые доказательства.

"Что бы он сделал в такой ситуации?"

А потом раздался голос: он продолжал рассказывать ей разные вещи. Он шептал ей о ее голоде, жажде и сне или действительно неприличные мысли о Лулу.

"Веселые мысли. Ты имеешь ввиду веселые мысли."

Нет, нет, нет, нет! Она не была из таких девушек! Напротив, она была из тех девушек, которых сводит с ума призрак, который не оставит ее в покое!

— Уйди, — шептала она. — Почему ты просто не исчезнешь и-... И разве ты не видишь, что ты делаешь со мной?

"Вызволяю тебя из опасности."

— Бросая Наннали и Софи и... и!...

"Моя ли в этом вина? Или все же твоя? Может быть, тебе стоит принимать решения? Совсем не весело быть такой нерешительной. Совсем не весело!"

Решительной. Правильно. Хорошо. Она может быть решительной. Улица, на которой призрак высадил ее, выглядела довольно знакомой, и на то были веские причины. Она была примерно в минуте ходьбы от-... Ширли уже бежала, отчаянно желая увидеть знакомое лицо, которое могло бы хотя бы понять, что она переживает. Кто-то, кто поможет ей добрыми словами, кто-то, кто даст ей утешение и, может быть... может быть, поможет ей найти какой-то способ решить эту проблему!

Она завернула за угол, и вдруг — без всякого предупреждения — этот надоедливый дух затащил Ширли в ближайший куст и зажал ей рот рукой.

"Ш-ш, опасность! Смотри!"

Ширли выглянула из-за куста и с трудом поверила своим глазам. По крайней мере, по другим причинам, чем обычно. Это был одиннадцатый с огнестрельным оружием! Прямо за ее входной дверью! У нее пересохло во рту, и дух отпустил ее. Что они здесь делают? Почему здесь, из всех мест? Это просто не имело—

Входная дверь распахнулась изнутри, и из нее, спотыкаясь, вышел человек, который, должно быть, получил ужаснейшие травмы. Человек, которого она впервые увидела, встал у него на пути, и тогда на него набросились бинты. Они обвились вокруг него, просто повернулись, и он упал на землю с шеей, вывернутой под ненормальным углом. Еще один человек вышел и положил руку на перевязанное плечо, а затем его постигла та же участь, что и первого.

Было что-то такое в том, чтобы видеть, как человеческая фигура искажается таким неестественным образом, что заставило бы любого хоть отдаленно порядочного человека на мгновение представить себе, каково это, и тогда они наверняка содрогнулись бы в сочувственном ужасе.

Вскоре из здания вышли еще несколько человек, а раненый продолжал свой путь, ковыляя вниз по улице. Его движения были явно ограничены бинтами, покрывающими его, или, возможно, природой его ран. Некоторые из новоприбывших попятились при виде своих павших товарищей, но один из них довольно пристально посмотрел на раненого и поднял руку в явном жесте, чтобы на мгновение прекратить преследование.

— Похоже, он идет куда-то конкретно, — сказал он. — Вы двое. Оставайтесь здесь, и захватите цель. Остальные... за ним. Держать дистанцию.

Вот так они и поспешили вниз по улице. Держась довольно умело в тени, что им, конечно же, понадобится, если они хотят куда-то попасть. Опять террористы. Сначала Эшфорд, теперь здесь. Почему? Что же все-таки происходит? Зачем им все это—

— Что такое? — сказал один из террористов. — Нездоровится? Какая жалость. Наверное, переела наших ресурсов, да?

Ее сердце уже билось намного быстрее обычного, но от представшего перед ней вида Ширли так испугалась, что оно вполне могло остановиться. Вдвоем они вытащили из здания женщину, и это зрелище заставило ее забыть о том, что она должна была находиться в укрытии.

— Мама! — громко ахнула она и инстинктивно рванулась вперед. — Ч-что они с тобой сделали?!

— А? Эй! Ты там! Руки вверх! Сейчас же!

Ширли резко остановилась и обнаружила, что прямо на нее нацелены два автомата. Но даже страх перед этим оружием не мог сравниться с тем страхом, который она испытала при виде своей матери. Она знала, что женщина болеет. Она знала, что та пытается отдохнуть из-за странной болезни, но это... Шипы и виноградные лозы, проросшие по всему ее телу.... Зловещий кокон из растительной жизни.... Вид любимой матери в таком состоянии пугал ее гораздо больше, чем любое другое оружие.

— Без лишних движений, — сказал один из них, но Ширли не обратила на него особого внимания. Она не могла отвести от этого глаз. — Думаю, она и есть вторая цель. В таком случае тебе тоже лучше пройти с нами!

Что могло вызвать нечто подобное? Это было неестественно. Ничего подобного она раньше не—

— Хватит игнорировать нас! Пошла сюда! Сейчас же!

Ора.

Кулак встретился с челюстью где-то на краю ее поля зрения, и внезапно террорист рухнул на землю. Он попытался подняться на ноги, но тут же рухнул в дергающееся месиво.

— Ты... Что ты только что сделала! — требовательно сказал его шокированный друг. — Отвечай мне!

Ширли сделала шаг назад, и мужчина был потрясен ровно настолько, чтобы принять это за повод открыть огонь. Пули полетели в ее сторону, и она глубоко-глубоко вдохнула—

Ора ора ора ора ора!

Они упали на землю у ее ног, не нанеся ей никакого вреда, почти как капли дождя. Дыхание было выпущено как вздох облегчения.

— Что? — террорист начал трястись и дрожать, но он, должно быть, чувствовал лишь сотую часть того, что пережила Ширли за последние недели. — Да что ты вообще такое, черт возьми? Ты прямо как... Держись от меня подальше! Ты... Ты выродок природы!

Над плечом мужчины появилась маниакальная ухмылка, и чья-то рука нежно погладила его по волосам.

— Уходи, — прошептала Ширли. — Просто... Уходи и не смей возвращаться.

— Нет, — ответил он, направив дуло пистолета на голову ее матери. — Я не собираюсь бежать от избалованного британнского отродья! Сдавайся сейчас же, или-...

— Я пыталась предупредить тебя, — прошептала она.

Теперь же было слишком поздно. Он был поднят в воздух за голову, брыкаясь и пинаясь, когда ему следовало использовать те же самые ноги, чтобы поспешно убежать. Шквал ударов обрушился на его тело, один за другим, затем еще и еще, пока, наконец, человек не упал на землю окровавленной кучей. Живой. Дышащий. Но сильно, очень сильно побитый.

— Мама! — крикнула она, мгновенно оказавшись рядом. Шипы не давали ей подойти слишком близко. — Мама, что это такое? Что с тобой случилось?

— Ширли? — ответила ее мама и зевнула. — Я уверена, что это ерунда. Просто мое воображение, вот и все. Больше их никто не видит. Ты, кстати, слышала? Твой дядя навестит нас через несколько дней. Тебе всегда нравились его фокусы. Он сказал, что хочет показать парочку новых.

— С-сейчас не самое подходящее время для этого. Мы должны вернуть тебя в постель! Нет! Не смей ее трогать!

Руки появились под телом матери и мягко, нежно подняли ее в дом. Ширли последовала за ним, протестуя все это время, но руки отказывались слушать. Мама была уложена отдохнуть на диван, но Ширли не могла заставить себя переступить эту последнюю границу, чтобы войти в свой дом.

— Ты... Ты мелкая дрянь! — выплюнул второй террорист. — Ты прямо как они! Такой же монстр!

И вдруг Ширли все поняла. Она не могла здесь оставаться. Она не могла нигде оставаться! Не тогда. Только не тогда, когда этот дух делал все, что ему только взбредет в голову! Она попятилась от двери и бросилась бежать, а из ее глаз текли слезы. Это был настоящий кошмар. Кошмар, от которого она никак не могла проснуться!

"Знаешь, ты такая милашка, даже когда паникуешь. Когда-нибудь задумывалась о карьере модели?"

— Хватит, хватит, хватит! — кричала она и бежала вниз по улице без определенного направления.


* * *


На следующий день занятия в Академии Эшфорд были закрыты по вполне понятным причинам. Требовались ремонтные работы, и преподаватели быстро решили, что в сложившихся обстоятельствах ученикам может понадобиться небольшая передышка, чтобы прийти в себя после случившегося. Не то чтобы ученики жаловались.

Несмотря на это. Студенческий совет попросила поприсутствовать на экстренном заседании их любимый президент Милли Эшфорд. Первой мыслью Лелуша было то, что это раздражающее отвлечение внимания от длинного списка событий, затем за ней последовала благодарность за то, что никто больше никого не убьет, а затем осознание того, что он все равно может использовать это в своих интересах.

— Привет всем! — сказал он, когда они зашли после Саёко.

Они оба улыбались. Никто из них ничего не мог с этим поделать. Было немного странно, что Ширли еще не пришла, так как обычно она была очень пунктуальна, но такой сюрприз не мог больше ждать ни минуты. Это будет довольно весело, и прямо сейчас Лелуш мог легко принять любое количество удовольствия, за которое он мог ухватиться.

— Очень приятно видеть вас всех сегодня. Довольно прекрасное утро, не находите?

— Ну и ну, мы, похоже, в хорошем настроении? — сказала Милли с очень понимающей ухмылкой.

Она села на свое место и наклонилась вперед, чтобы рассмотреть его. Без сомнения, она снова пытается разгадать его секреты. Ну что ж, на этот раз ее ждет весьма приятный сюрприз.

— Насладился вчерашним вечером?

— Так уж получилось, что прошлой ночью среди этого хаоса были и хорошие новости, — сказал Лелуш. — Саёко. Не могла бы ты привезти Наннали? Думаю, она хотела бы со всеми поздороваться.

— Конечно, господин.

— Наннали? — спросила Каллен. — Это, вроде, твоя сестра, да?

— Ага, — кивнул Ривалз. — Самая милая девушка, которую ты когда-либо встретишь. Она иногда помогает нам, когда нам нужна лишняя пара рук, и...

— Доброе утро, всем! Как замечательно видеть вас всех!

Можно было услышать, как упала булавка. Впервые за долгое время, Лелуш мог хоть на мгновение забыть об ответственности, лежащей на его плечах. Он мог бы забыть спор с этим наивным дураком Сузаку. Он мог забыть о временном превращении в неистового вампира. Он мог забыть, что судьба бесчисленных жизней в Зоне может зависеть от его действий, что она подставлена под угрозу в первую очередь из-за его действий. Милли, Ривалз, Нина и Каллен уставились на Наннали. Пристально смотрели ей в глаза. Ее широко раскрытые глаза грозили вот-вот пролиться радостными слезами. Доброта. Лелуш и сам был немного захвачен моментом.

— Нанна... Твои глаза! Ты можешь-... Как это произошло?!

— Это произошло вчера, — сказала Наннали. Она посмотрела мимо них на Лелуша. Он кивнул — совсем чуть-чуть. — После того как битва закончилась, Лелуш вернулся домой и крепко обнял меня, а в следующее мгновение мои глаза были открыты и я смогла видеть.

Ну, это было не совсем так. Но такая невинная ложь была совершенно безвредна. Они должны были защитить С.С. и спрятать ее подальше. Это было достаточно тяжким бременем для них и Сузаку. Возложить это бремя на студенческий совет тоже было нечестно по отношению к любому из них. Ей это не нравилось. Любой мог понять, что ей не нравится эта ложь, но в данном случае от правды было бы гораздо больше вреда.

К тому же. Ей нужно было ответить еще на несколько вопросов. Вопросов, от которых она могла так долго уклоняться, только если хотела что-то получить от них обоих...

— Ну, если это не повод для праздника, то я не знаю что тогда! — заявил Ривалз. — Как насчет того, чтобы после встречи устроить вечеринку и по-настоящему отпраздновать это чудо?!

— Звучит весело, — пожал плечами Лелуш. — Наннали, как ты считаешь?

— О, не надо! Пожалуйста, не стоит беспокоиться на мой счет.

— Ну, это было бы не только для твоей пользы. Ученики явно на взводе, — сказала Милли. — События вчерашнего дня действительно потрясли их. Последствия такого события, естественно, останутся у них в памяти, но я думаю, что школьный праздник — это именно то, что доктор прописал!

— О, понятно. Ну, в таком случае, я полагаю, что это была бы хорошая идея.

— Даже не сомневаюсь в этом, — сказал Лелуш. — Ладно, иди к своим друзьями. Не думаю, что свой первый зрячий день стоить тратить на бумажную волокиту, верно? Я заскочу к тебе, как только мы закончим.

— Хорошо, старший братик! — сказала Наннали. — Знаешь, когда я проснулась этим утром... Моей первой мыслью было насколько же прекрасен день. А затем я поняла, что означает эта мысль — вчерашний день вовсе не был сном.

Он помахал ей на прощание, и она помахала ему в ответ со своей неизменной улыбкой. Его глаза почему-то слегка затуманились.

"Нет, сестра. Вчерашний день был не сном, но и не кошмаром."

— Ну, хоть один лучик света во всей этой неразберихе! — вздохнул Ривалз.

— Это было просто очаровательно! — рука обвилась вокруг головы Лелуша, и, о боже, Милли пыталась обнять/задушить его. — Так очаровательно! Ты, должно быть, ужасно переживал, когда услышал эту новость!

Лелуш с трудом высвободился из ее хватки, заставив их президента хихикнуть. Она сделала это нарочно. Она всегда делает это нарочно.

— Это было довольно напряженное путешествие обратно в академию, если ты имеешь это в виду!

— Учитывая то, что произошло в последнее время, это очень напряженное время для всех, — заметила Нина.

Да. Определенно. Слишком много всего произошло, и слишком быстро. Как только он начинал понимать, что происходит вокруг, ему в лицо кидалось что-то новое, что делало понимание более сложным, более трудным в контролировании. Он хотел посеять небольшой хаос, намереваясь направить его в нужное русло. Была ли первая половина даже чуточку больше чем успешна для достижения нужного эффекта?

— Я уверен, что все скоро уляжется, — сказал Ривалз. — Просто нужно немного времени, и я уверен, что все вернется на круги своя.

Вот только все было не так просто. Чем больше времени будет потрачено впустую, тем труднее будет достичь желаемого результата. Его цель — отомстить, попасть в положение, где он мог бы узнать правду, он ожидал вызова. Но он не ожидал, что под ногами у него все так быстро перевернется!

— Как-то я в этом не уверена, — сказала Каллен.

Это было очень забавно. С тех пор как она села, она бессознательно постукивала карандашом с гораздо большей скоростью, чем обычный человек, и как только она заметила это, сразу же положила его. Язык ее тела говорил о том, что она скорее что-нибудь сделает, нежели будет сидеть спокойно прямо сейчас. В воздухе над ней висел [Jumpin' Jack Flash], зловеще улыбаясь над происходящим. Только он один мог его видеть. Значит, он должен был притвориться, что не может.

— Я имею в виду... P2F и все такое... он казался довольно серьезным...

— Да, но нет никакого смысла беспокоиться о том, на что мы даже не можем повлиять! — Ривалз пожал плечами, как будто ему было все равно. — Большое дело, верно? Я уверен, что военные что-нибудь придумают, так что паниковать не стоит.

Каллен явно хотела что-то сказать по этому поводу, но, похоже, передумала. Забавно. Раньше у нее не было таких нервных привычек. Она барабанила пальцами, постукивала ногами, поправляла сиденье в тщетной попытке найти наиболее удобное сидячее положение. Побочный эффект ее Стенда? Как бы то ни было. Она играла важную роль в его плане. С ее помощью он поднимет восстание и одновременно подавит еще одно. С ее навыками и [JJF], работающими в унисон с его, они сформируют основу непреодолимой армии, которая в конечном итоге взойдет и сметет Британнию изнутри.

Единственная проблема заключалась в том, что он не мог рассматриваться как публичный руководитель этой организации. Недавняя вспышка гнева Сузаку ясно дала понять — он, очевидно, будет вставлять палки в колеса любой попытке Лелуша достичь его цели. В ту же секунду, когда он явно воспользуется [Painted Black], Сузаку и Наннали поймут его причастность. В этот момент его восстание вполне может закончиться. Его личность будет известна врагу. В то время как он всей душой верил, что лидер должен вести за собой, лидер также не мог поставить себе шах своим ходом.

Поэтому... ему нужна была подставная фигура. Кто-то, с кем он мог бы держаться рядом. Кто-то, кого он мог бы контролировать. Он уже рассматривал такую возможность, хотя и не мог придумать подходящей кандидатуры на эту роль. Но теперь... Теперь он должен был отнестись к этому более серьезно. Теперь ему нужно было найти кого-то, кто мог бы удовлетворить его требованиям. И очень скоро!

— О божечки, — сказала Милли, внезапно прижавшись своим лбом к лбу Каллен. — Хм, кажется, у тебя нет температуры или чего-то еще. Ты хорошо себя чувствуешь? Может быть, месячные?

— Ч-Что!? — Каллен вскочила со своего стула. — Нет! Нет! Ничего подобного! Правда! Это не так!

— Может быть, она немного нервничает из-за всего этого, — прошептала Нина. — Одиннадцатые... так просто напали на школу. Варвары, пытающиеся притвориться героями. Не то что этот пилот. Он был таким храбрым!

— Прости, что перебиваю, — ну, Лелушу редко было жаль, что он перебивает, но светские тонкости и т.д. — Думаю, стоит рассказать мне, что произошло. Меня здесь не было, помните?

— О, точно! — Милли села рядом с ним и одарила его тем самым взглядом. Тем взглядом, который грызун видит последним, заметив прячущуюся в кустах кошку. — Ты, наверно, был на свидании с Ширли вчера вечером, в конце концов, никого из вас здесь не было, так? Бедняжка. Ты, должно быть, действительно вымотал ее! Она еще даже не появилась, а обычно такая пунктуальная.

— ...Ширли не была здесь тоже?

Как странно. Почему она покинула кампус ни с того ни с сего? Неотложка в семье? Нет. Она бы позвонила, чтобы сообщить об этом всем. То же самое можно было сказать и о любой другой причине, которую он мог бы придумать с самого начала. Если только...

— Мадам президент! Я ничего не знаю о том, где Ширли была прошлой ночью!

— Ох, да ладно. Не надо пытаться скрыть это. Я имею ввиду-...

— Я серьезно! Чтобы она исчезла посреди чего-то подобного...

Ему не нужно было больше ничего говорить. Выражение лица Милли мгновенно поменялось с игривого на совершенно серьезное. Она заботилась о них. Она действительно их любила. Иногда дразнила их, но в глубине души, где это было важнее всего, Милли Эшфорд была тем, на кого можно было положиться, когда ты стоял спиной к стене.

Дверь в комнату распахнулась, и присутствующие члены студсовета увидели Софи, соседку Ширли по комнате. Она казалась встревоженной и смятенной. Под глазами мешки. Щеки заплаканы. Волосы в полном беспорядке, одежда тоже.

— Ширли? — спросила она. — Кто-нибудь... кто-нибудь видел Ширли?

— Нам также интересно это. Софи, что случилось?

— Она... она не вернулась в общежитие прошлой ночью! Я ждала ее всю ночь, но она так и не появилась!

Проклятье! Все было так серьезно, как он и предполагал! В его голове уже начали возникать весьма неприятные мысли. Захвачена ЯОФ для использования в качестве заложника. Но зачем она им? Это не имело никакого смысла. Убита ими во время инцидента? Возможно. Недостаточно доказательств. Похищена кем-то другим? Опять же, возможно. Было слишком много возможностей и слишком мало доказательств, чтобы подтвердить хоть одну из них!

— Ты не пробовала связаться с властями? — спросил Ривалз.

— Нет смысла, — сказал Лелуш. — Они не могут принять заявление о пропаже человека раньше, чем через 24 часа после того, как его видели в последний раз. Даже в такой кризисной ситуации, как эта...

— Но ведь они наверняка могут сделать исключение! — сказала Нина. — Вчера на школу было совершено нападение, неужели это ни на что не повлияет?

— Только если ЯОФ объявит о заложниках. Или что-то подобное. Или если у нас есть доказательства, что они забрали ее, или произошло что-то еще, с чем им нужно разобраться, до тех пор они не будут действовать ранее 24 часов после того, как ее видели в последний раз.

Конечно, это не совсем так. Нина была права. В этой ситуации они вполне могли бы сделать исключение и изучить возможность того, что ее похитили. Однако. Если она была заложницей, то вполне вероятно, что Британния отправит туда военных, не особо заботясь о ее безопасности: никаких переговоров с террористами. Для них безопаснее было бы расследовать случившееся. Тогда он будет исходить из сложившейся ситуации.

Если ЯОФ забрали ее или причинили ей боль, что он сделает в этом случае? Несложно догадаться. Он разорвет их на части. Он выкрасит весь их мир в черный цвет еще до того, как они поймут, что происходит. То же самое относилось и к остальным членам студсовета. И к Сузаку тоже. И если они даже подумают о том, чтобы причинить боль его сестре, хотя бы одному волоску на ее голове, то они очень скоро забудут, что такое вообще цвет.

Было ясно, что им нужно преподать урок, что издевательство над слабыми превращало их в тех, с кем они сражались. А Лелуш считал себя довольно хорошим учителем.

— За это время с ней может случиться все, что угодно. Ладно! — Милли хлопнула ладонью по столу с необычно мрачным и решительным выражением лица. — Тогда мы должны что-то предпринять. Я займусь ученическим корпусом! Каллен! Позвони ей домой. По крайней мере, они должны знать, что что-то может быть не так. Софи, тебе надо немного отдохнуть. Мы сами обо всем позаботимся.

— Все остальные, у вас есть разрешение покинуть территорию академии! Спросите любого, кого вам придет в голову спросить, не видели ли они каких-нибудь следов Ширли! Если кто-то что-нибудь найдет, у нас есть номера друг друга. Итак, вперед, народ!

И именно поэтому она является президентом студенческого совета. Это было довольно близко к тому же самому плану сражения, который Лелуш мог бы осуществить в этих обстоятельствах, но он был не в настроении придираться к деталям. Особенно когда эти детали давали ему прекрасную возможность позволить остальным пробежать мимо него, нырнуть в эту тень и—

— ...Не могу поверить, как тяжело просто сидеть на месте! Честно говоря, такими темпами никто не поверит, что я — эта больная девчонка. Ну же, где же этот номер, он же должен быть где-то здесь...

Лелуш улыбнулся. Похоже, что он все еще мог послать [Painted Black] в другое место, чтобы тот действовал от его имени. Он мог видеть и слышать Каллен, как будто стоял в той же комнате, хотя на самом деле он был в соседней. Она видела, как он выбежал на улицу и закрыл за собой дверь, а это означало, что она будет продолжать верить, что он был где-то совсем в другом месте. Пришло время опробовать кое-что еще.

Он сосредоточился и направил усилие воли в [Painted Black]. Лелуш чуть не расхохотался, услышав, как кашляет его Стенд. Как мило.

Каллен напряглась и резко повернулась на звук.

— Что? Ох. Опять ты, — она расслабилась. — Я все гадала, когда же ты снова объявишься.

— Наслаждаешься своим новообретенным Стендом? — спросил [Painted Black].

Каллен пожала плечами.

— У него есть свое применение. Как и недостатки. Так. Не хочешь рассказать мне, кто ты такой? Или ты и дальше будешь держаться тени?

— Все, что я должен вам сейчас пообещать — это результат. Я дал тебе эту силу только по одной причине! Встань по мою сторону. Я намереваюсь поставить Британнию на колени, начиная с пользователей Стендов, что злоупотребляют своей силой, чтобы угрожать тем, кто не может защитить себя! Это задаст тон нашему восстанию. Мы восстанем! Мы будем сражаться! Но не как террористы...

— А как воины справедливости, — перебила его Каллен, усаживаясь на стол и рассматривая свои ногти. — Оги понял это еще вчера. На нас напал другой пользователь Стенда. Превратил Тамаки в монстра Франкенштейна.

— Превратил в монстра... Интересно. Я попрошу провести полный разбор полетов в другое время. А пока я рад, что вы, кажется, поняли основы того, что я предлагаю. Это указывает на многообещающие вещи для наших будущих сражений.

— Я думаю, что у нас уже есть несколько интересных имен.

— Хорошо, — сказал [Painted Black].

Как любопытно. Похоже, события развивались не только для того, чтобы усложнить его жизнь. Нужно помнить о человеческом элементе в будущем. В любой момент времени в мире происходит больше, чем может осознавать любой человек. Это приводит к появлению кажущимися случайных элементов, шестеренок в работе, идущими из направлений, к которым никогда нельзя было бы надеяться подготовиться.

Что ж. Ни один обычный человек не мог надеяться быть готовым к этому. Кто-то вроде Лелуша видел в этом вызов и наслаждался им, учась на каждой своей ошибке и постепенно совершенствуя образ мышления каждый раз, когда возникал новый вызов.

— Как долго ты тут? — спросила Каллен. — Присматриваешь за мной?

— Сомневаешься в моих методах?

— Немного трудно доверять тому, кто прячется в тени.

— Если бы ты не доверяла мне, то могла бы использовать свой Стенд, чтобы ослепить меня и вытащить на открытое место. Тем не менее. Пока я здесь. Есть что-нибудь стоящее сообщить о парнишке?

— Ты имеешь в виду... Лелуша? У меня сложилось впечатление, что он ленивый гений. Похоже, у него есть привычка тайком покидать территорию школы, чтобы сыграть против знати в шахматы. Честно говоря, я не думала, что там было что-то особенно интересное, пока его сестра внезапно не восстановила зрение во время атаки ЯОФ, — за стеной Лелуш поморщился. — Не находишь странным, что время выбрано несколько необычно? Должно быть, это случилось примерно во время нашей встречи.

Умная девочка. И конечно же, она не поднимала другой вопрос, если бы не попыталась каким-то образом скомпрометировать его, успев захлопнуть ту ловушку, которую задумала. "Почему ты так торопился уйти, когда услышали о нападении?". И это ставило его в двойную затруднительную ситуацию: как отвести подозрения от Наннали и от него самого? В этот момент она должна верить, что между ними существует какая-то связь, и попытается обманом заставить его раскрыть, что это за связь. Прости, Каллен. Не сегодня, и как ты смеешь втягивать ее в это?

— Да, судя по тому, что я слышал, время было выбрано не случайно. Скажи мне, Каллен. Что в нем такого особенного? В тот самый момент люди во всем мире жили своей жизнью независимо от нас. Некоторые из них не делали ничего примечательного. Другие принимали жизненно важные решения, как для себя, так и для окружающих. Если ты считаешь, что есть еще что-то, что нужно исследовать, не стесняйся делать это, но помни, что цель нашей организации — защищать слабых. Не надо изводить их, чтобы удовлетворить параноидальные домыслы!

— ...Поняла!

— Я еще свяжусь с тобой, — сказал [Painted Black]. Это ее не удовлетворит. Ничего не поделать, но он будет работать над этим понемногу. — А пока я надеюсь, что ты найдешь своего пропавшего члена студенческого совета целым и невредимым. Она невиновна, несмотря на то, что она британка. Поэтому имей в виду, что она нам не враг.

— Поняла, — повторила она.

Да, Каллен. Из тебя выйдет отличный солдат. Ненависть, которую ты испытываешь к Британнии, становится очевидной, как только с тебя снимают маску. Однако. Сильный воин не обязательно должен быть хорошим лидером. В тебе был характер, который может сделать тебя трудным для контроля, трудным для правильного манипулирования. Это должен быть кто-то другой, кто-то—

В кармане у Лелуша зазвонил телефон. Неужели кто-то из остальных нашел что-то так быстро? Он посмотрел на номер и...

— Ширли? Ширли, это ты? Где ты? Все тебя ищут!

Он услышал рыдания на другом конце провода.

— Лулу... — всхлипнула она. — Мне так страшно! Помоги мне, пожалуйста!

— Все в порядке. Просто скажи мне, где ты, и я тут же приду!

Она шмыгнула носом и продолжила дрожащим голосом.

— Я в часовне. Пожалуйста, Лулу, приходи один. Пожалуйста? — разговор закончился. Лелуш уставился на свой телефон.

Приходи один? Но почему именно он? Было несколько возможных причин, и большинство из них были написаны большими неоновыми заглавными буквами "ЛОВУШКА". Достаточно большими, чтобы их можно было увидеть из космоса. Он должен быть осторожен. Может быть, это кто-то, кто выяснил его истинную личность? Если это так, то Наннали тоже была в опасности! Может быть, пользователь Стенда? Другой орган нанял пользователя Гиасса, пытаясь выследить убийцу Кловиса?

Слишком много вероятностей. Он не мог просить помощи у остальных членов совета, не вовлекая во все это. Каллен? Нет, только в крайнем случае. Он мог бы попросить эту зеленоволосую ведьму, которая могла выжить, будучи проткнутой в грудь — но опять же, любой, кто устроил нечто подобное, постарается убедиться, что Лелуш пришел один. При первых же признаках постороннего они могли—

Трата времени. Слишком много переменных! Все еще слишком мало информации. Как только он узнает, на что способен его враг, тогда он сможет составить план, но до тех пор он ходил в потемках. Других вариантов не было. Ему придется самому отправиться туда, чтобы посмотреть, что там можно найти.

Конечно, он приближался, держась в тени. Нет смысла облегчать врагу работу. Дверь была даже приоткрыта, что позволило ему проскользнуть внутрь, где он обнаружил Ширли, съежившуюся на полу, обхватив колени руками. Здесь больше никого не было. Похоже, ночка у Ширли выдалась похуже, чем у Софи. Усталость просто исходила от того немногого, что можно было назвать языком тела, и беспокойство Лелуша становилось все сильнее. Что же с ней произошло?

— Ширли, — сказал он, сбрасывая невидимость, но только для нее. Если здесь был кто-то еще, они не увидят его, пока он оставался в тени. — Я здесь. Все будет хорошо.

— Лулу, я!..

Что-то повалило его на пол. Что-то сильное. Что-то быстрое. Лелуш боролся с его хваткой, отчаянно пытаясь вырваться. Все же это была ловушка! Глупо, они, должно быть, услышали его и поняли, где он—

— Перестань! — закричала Ширли. — Оставь его в покое! Пожалуйста! Просто оставь его в покое!

Что бы это ни было, оно исчезло, как будто его никогда и не было. Ширли всхлипнула и задрожала.

— Мне ужасно жаль, — сказала она. — Иногда он делает такие вещи. Я не могу его контролировать. Я не могу его остановить. Я не могу заставить его исчезнуть. Он не оставляет меня в покое!

Ширли встала, и теперь Лелуш увидел рядом с ней пистолет, которого, как он мог поклясться, раньше там не было. Она подняла его и посмотрела на него, вертя в руках, как развернутый подарок, который она пыталась угадать. Что? Почему у нее вообще был пистолет? Что здесь происходит?

— Опусти пистолет, — настаивал Лелуш.

Черт побери! Это было не то, что он рассматривал как возможность! Даже в самых смелых своих мыслях он никогда бы не подумал, что такое может произойти!

— Что бы ни произошло-...

— Все в порядке, Лулу! — прошептала она, скользя рукой по рукоятке пистолета. — Теперь я все поняла. Я опасна. Я больше не могу позволить себе причинить кому-либо боль.

Ствол был поднят всего в нескольких дюймов от ее головы. В упор.

— Ширли! — крикнул он, уже двигаясь по полу часовни, хотя и знал, что не успеет добраться до нее вовремя. Он должен был остановить ее! Так или иначе, он должен был отобрать у нее пистолет! — Нет! Ты не хочешь-...

— Прощай, Лулу, — сказала она, и следующим звуком в часовне был выстрел из пистолета. Нет, нет! Черт возьми, только не так! Он должен был спасти ее! Он должен был—

...Это что, рука, держащая пулю между двумя пальцами? Лелуш уставился на это, когда... что-то проявилось. И даже не просто что-то. Он знал, что это такое! Это был...

— Стенд, — прошептал он. — Почему... Почему... у тебя Стенд?

— Последние несколько недель меня преследовали, — теперь слезы свободно текли по ее лицу. Она шмыгнула носом, задрожала, и пистолет с грохотом упал на землю. — Этот дух. Он не переставая причиняет боль людям вокруг меня. Он не оставляет меня в покое. Он даже не позволяет мне умереть. О, Лулу! Что же мне теперь делать? Я больше не могу этого выносить! Я не могу!

"Правильно, сыграй на сочувствии. Мальчикам это нравится. Теперь он будет уделять тебе столько внимания, сколько ты захочешь, хитрюга."

Этот голос! В нем было какое-то эхо, может быть, чуть более глубокое, чем он привык, но он узнал этот голос. Этот тон. Он был так до боли знакомым. Он почти звучал как—

— Нет, нет! Перестань! Я не такая! Не такая! Заткнись, заткнись, заткнись!

Она рухнула в его объятия рыдающим мешком, а за ее спиной Стенд принял полную форму. Что ж. Он, конечно, мог понять, почему Ширли была так расстроена. Это был большой мускулистый Стенд, имевший гуманоидную внешность. Та была разделена пополам: одна половина белая, а другая — черная. Но его лицо — если немного прищуриться — было немного похоже на лицо некой президента студенческого совета.

"Ну вы гляньте-ка! Теперь мы завладели его вниманием, да? Продолжай. Укради эти губки, пока его защита сломлена. Скрепи сделку."

— Ну, ну, — сказал он, мысленно перебирая это открытие и его последствия. — Теперь все будет хорошо. Я научу тебя, как это контролировать. Теперь количество вещей, о которых тебе нужно беспокоиться...

Харизматичная... управляемая... владеет Стендом... шестеренки двигались один за другим, вызывая в темной части сознания Лелуша момент самодовольства, который проявлялся в расчетливой ухмылке.

— ...равно нулю.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Schizoid Man (Шизоидный Человек)

Пользователь Стенда: Ширли Фенетт

Характеристики:

Разрушительная сила — ?

Скорость — ?

Дальность — ?

Выносливость — ?

Точность — ?

Потенциал развития — A

Способности:

Id Whisper (Внутренний Шепот): [Schizoid Man] шепчет Ширли на ухо ее самые сокровенные желания. Пока Ширли отказывается признавать свои желания, она почти не имеет контроля над своим Стендом. Когда она это делает, у нее появляется полный контроль. Чем больше способностей разблокируется, тем больше контроля она обретет.


Примечания:

[1] Сизифов труд — бесконечное и бессмысленное действие.

Глава опубликована: 21.05.2020

Глава 12 - Когда весь твой мир окрашен в черное

Он уже был мертв. Теперь уже ничто не могло изменить этого факта. Он смирился с этой судьбой. Он понимал, каковы будут последствия, и находил их гораздо более терпимыми, чем позволять всему идти своим чередом. Он не будет говорить. Он не откроет им ничего, что они могли бы использовать против его друзей, его товарищей, его страны. Разумеется, они должны были это знать. Они должны были ожидать этого от него и таких людей, как он. Ответ, который они получат на любой заданный вопрос, будет всегда один и тот же. Неважно, что это было. Какими бы методами они ни пытались это сделать. Несмотря на пытки, несмотря на угрозы и обещания. Они устанут слушать этот ответ, устанут задавать вопросы, устанут от угроз, пыток, от его криков боли — ведь он не питал иллюзий и не стыдился того, что кричит — и тогда они выставят его напоказ вместе с другими плененными, а потом выстрелят ему в голову, как публичное напоминание о том, что происходит с такими преступниками, как он.

Британнская публика только поприветствует смерть еще одного японского воина. Японский народ будет испытывать гнев, либо страх. Пожалованные будут благодарны, что приняли то, что они считают правильным решением, считая себя способными подняться выше, в то время как земля готова рухнуть под ними. Он не доживет, чтобы увидеть свою нацию, свой народ снова свободным, хотя это и произойдет. Однажды Япония станет свободной. Со временем. Так это работало. Это была война, которую они вели против непримиримого, безжалостного врага.

Половина его тюремной камеры была плохо освещена. Его запястья были связаны за спиной, а лодыжки — привязаны к ножкам стула. Позади него стояли двое вооруженных людей, если можно было назвать британнских военных "людьми". Они носили кожу людей. Под ней скрывалось нечто гораздо худшее, чем любой дьявол.

Человек, сидевший перед ним, не нуждался в представлении, да и не предлагал его именно по простой причине. Все в Японии знали его в лицо. Этот человек в настоящее время возглавлял британнское правительство, пока не был назначен новый Наместник, готовый продолжить наследие Кловиса. Временами Британния напоминала ему греческую легенду. Гидру. Отрежь одну голову, на ее месте вырастут другие. Но ведь в конце концов Геракл все же одержал верх, верно?

— Странное место для пленения, не правда ли? — сказал Джеремия Готтвальд, опершись локтями на стол. Это был человек, который наслаждался своей работой даже слишком сильно. — Жилой район. Сдан оперативником Фонда Спидвагона. Какой позор. Захвачен не военными, а организацией, публично посвятившей себя научным исследованиям и образованию. Ты был просто без сознания, в то время как один из твоих друзей был довольно сильно побит, а у двух трупов, которые мы нашли, были сломаны шеи. Неужели гражданские оказались чуть более бойкими, чем вы ожидали?

Он дал свой ответ. Единственный ответ, который он собирался дать. Молчание. Его не спровоцируют на разговор так легко. Кроме того. Его захват был более постыдным, чем Готтвальд мог себе представить: безоружная, необученная девушка, совершенно очевидно напуганная почти до потери сознания.

— Анализируя детали произошедшего, совершенно ясно, что вы искали нечто иное, чем то, что утверждал ваш так называемый "Чудотворец". Отвлекающий маневр, пока вы не достигли своей настоящей цели. Интересно, что это была за цель? Почему не было Бураев? Очевидно, если бы вы охотились за заложниками, это позволило бы вам защитить свою позицию. Если только вашей целью не был захват чего-то.... или даже кого-то?

И снова тот же ответ. Молчание. Пусть он гадает, сколько ему угодно. Он не удостоил бы этого человека даже намеком на то, что слышал. И все же Готтвальд по-прежнему казался уверенным в себе. Все еще улыбался так, как будто он что-то знал. Психологическая уловка? Пытается вызвать у него какую-то реакцию? Но это ему не удастся. Ему придется придумать что-нибудь получше.

Маркграф щелкнул пальцами, и на стол упала папка. На ней было написано «Детали места преступления».

— Хорошо, — сказал Готтвальд. — Если не хочешь говорить, то слушай. Перед тобой конфиденциальный отчет о месте трагического убийства нашего любимого Наместника. Я бы хотел, чтобы ты его прочел. Я бы хотел, чтобы ты запомнил его. По причинам, которые очень скоро станут очевидными.

Это почти заставило его рассмеяться. Если этот человек чего-то хочет, то он определенно не будет иметь с этим ничего общего! Хотя это заставило его задуматься: что же он задумал? Какую тактику он использует, чтобы заставить его говорить? Какая-то форма тактики, в основе которой лежит замешательство? Неужели они намеревались позволить ему сбежать в довольно неудачной попытке заставить его выдать ложную информацию? Почему именно то место, где Кловис был—

Его лицо мгновенно побледнело.

— Ах, я знаю, о чем ты, наверное, думаешь, — дернул плечом Готтвальд. — Ты скорее умрешь, чем поможешь Британнии, а Япония снова воспрянет. Что-то вроде этого. Мне все же несколько сложен для понимания ваш менталитет. Как можно быть патриотом нации, которая не существует уже почти десять лет? Если это поможет, не думай о том, что это поможет Британнии. Подумай обо всех этих одиннадцатых, которые занимаются своими делами. Многие из них ведут самую лучшую жизнь, какую только могут, не прибегая к преступному поведению. Подумай о стариках. Подумай о детях, играющих на улицах. А потом подумай о кровавой бойне. Подумай об этих маньяках. Хотя мне и противно называть их британцами, но это именно так! Психопаты угрожают каждой жизни в Зоне! И не ошибайся! Даже если мы остановим их, они почти наверняка начнут с населения из одиннадцатых.

Его голова шла кругом. Такого рода план... он даже может быть успешным при таких условиях. Разве не по этой причине они отправились на эту миссию в первую очередь? Искать средства, чтобы не дать случиться этой трагедии? Но это было одно, а осуществление и следование плану, разработанному британнскими военными — совсем другое!

— Итак, имея это в виду, ты остановишь эту бойню до того, как она начнется? Или ты предпочтешь смотреть, как погибает десятая часть всех одиннадцатых? Потому что я задержу твою казнь достаточно долго, чтобы заставить тебя смотреть, как они умирают. Не сомневайся в этом.

— Не надо, — сказал он со слезами на глазах, глядя на обложку папки. Тряхнув головой, он заставил себя продолжить. — Не притворяйся, что они тебе небезразличны! Ты скорее предпочел бы убить их сам! Чертов британец!

Человек позади него двинулся вперед с намерением ударить его в челюсть прикладом винтовки, но Готтвальд поднял руку, и тот сделал шаг назад.

— Я этого и не отрицаю. С другой стороны, я полагаю, что ты испытываешь то же самое к британнским гражданам. А теперь, когда ты заговорил, скажи мне. Что ты видишь, когда смотришь на меня? Лучшую породу людей? Кого-то, кто упорно трудился, чтобы достичь и сохранить свое положение? Врага? Захватчика? Или, возможно, ты видишь что-то еще? Видишь ли ты вообще человека? Раз уж мы здесь честны: когда я смотрю на одиннадцатого, то вижу мусор. Вы ниже нас. Полностью побежденная раса, которая сдалась перед лицом нашего превосходства, но все же продолжает наступать нам на пятки. Может быть, это твоя гордость удерживает тебя от того, чтобы согласиться перед лицом жизней, которые ты мог бы спасти этим простым действием? Тогда подумай о моей собственной гордости, когда я прошу мусор помочь мне спасти эти жизни в первую очередь! Если не это, то, может быть, твоя верность?

Слабый звук раската грома просочился неподалеку сквозь толстые-толстые стены этой тюрьмы. На мгновение ему показалось, что его часть комнаты стала немного светлее, и ему показалось, что он увидел монстра, скрывающегося глубоко в душе этого человека. Он видел сожаление. Хуже. Он видел уязвленную гордость, а какое животное может быть опаснее раненого?

— Я не прошу тебя предавать эту нацию, которая существует только в книгах истории и воспоминаниях! Я не прошу тебя предавать своих друзей или выдавать нам информацию! Я прошу тебя защитить этих людей и эти идеалы! Ты можешь положить свою жизнь в процессе спасения невинных жизней, или можешь сделать так, чтобы твое имя было внесено в учебники истории! Забытая, бессмысленная смерть! Сделай этого не ради меня или Британнии! Сделай это ради Японии! Так! Где же твоя верность? — еще один раскат грома, на этот раз громче. Свет в комнате зловеще замерцал, словно предупреждая о чем-то, но было слишком поздно, чтобы что-то предпринять. — Твой народ или твоя гордость!?

— Мой... народ... — сказал он, и его голос прозвучал так тихо, как он никогда не мог вспомнить.

Всегда его народ. Навсегда его народ. Навсегда его нация. Навсегда Япония. Готтвальд был прав. Он снова подумал о девушке, которая казалась такой беспомощной. Она была такой же, как и все остальные. Как маньяки, угрожающие массовым убийством. Не просто гетто, а целой стране в попытке отомстить одному человеку. Эта жестокость выходила за пределы обычных глубин Британнии до такой степени, что вызывала отвращение даже у них самих. Зло. Настоящее, реальное зло. Какой у него был выбор перед лицом этого, кроме как пожать руку дьяволу, какого он знал, если это означало остановить того, какого он не знал? План был очевиден. Этот план почти наверняка увенчается успехом.

Он все равно умрет. Его все равно казнят за то, что он сопротивлялся... но в процессе казни ему будет дан шанс утащить с собой самого худшего человека.

Теперь, по крайней мере, его душа могла найти хоть какой-то покой в том, что будет дальше.

— Я рад видеть, что у тебя есть хоть капля здравого смысла, —Джеремия повернулся к одному из солдат. — Пошлите за Дитхардом, он должен сообщить этому человеку всю необходимую информацию. Спектакль должен быть убедительным, иначе все это будет совершенно бесполезно. О. И принесите салфетку. Он действительно выглядит жалким с этими слезами, даже по меркам одиннадцатых.

— Просто пообещай мне! — сказал он, когда Готтвальд поднялся, чтобы выйти из комнаты. — Ты поймаешь этих ублюдков! Ты остановишь их, чего бы это ни стоило!

— У меня нет привычки давать какое-либо обещание преступнику, — Готтвальд вышел из комнаты, даже не обернувшись и не сбавив шага. — И уж тем более обещание, которое я уже дал самому себе.


* * *


Довольно часто говорят, что в основе самой убедительной лжи лежит истина. Что она опирается на поверхностное знание фактов, достаточных для того, чтобы прийти к выводу, что все, что лежит под известными фактами, также должно быть истинным. Британнские СМИ были особенно искусны в создании собственного нарратива, используя общедоступные факты, чтобы изобразить себя победоносными героями или жертвами трусливого нападения. В зависимости от обстоятельств. Все было для того, чтобы построить хороший нарратив, чтобы люди чувствовали себя комфортно в том мире, каким бы он ни был. Поэтому даже хорошие люди могли быть втянуты в это. Никогда не задавай вопросов человеку, стоящему за сценой. Никогда не имей для этого никаких причин. Это была почти совершенная система, разработанная и поддерживаемая людьми, наделенными властью, чтобы удержать всех, кто ниже их, от выяснения истинной природы мира.

— Алло, — сказал Лелуш в трубку, одним глазом следя за девушкой, прислонившейся к его плечу, а другим — за парящим призраком, наблюдавшим за ними с большим удовольствием. — Я нашел ее. Она в порядке, просто немного нервничает из-за всего, что происходит в последнее время.

Он замолчал, прислушался и ответил на только что заданный ему вопрос.

— Извини, но я не думаю, что сейчас это хорошая идея. Ей нужно немного отдохнуть. Я приведу ее обратно в комнату для встреч, когда она немного успокоится.

Первая фаза была завершена. С этим остальная часть студсовета не должна будет искать его. С другой стороны, зная Милли, она могла просто схватить не тот конец палки и все равно пойти искать, пытаясь поймать их на месте преступления. Что ж. Хорошо. Пусть ее воображение приведет ее туда, куда она хочет. Потому что намерения Лелуша были совсем в другом направлении.

Ширли была хорошей девушкой, насколько британнская модель гражданского могла. Она продолжала жить своей жизнью, даже не задумываясь о подлинной природе своей нации. СМИ отвлекали ее и таких же, как она, людей — в основном хороших и порядочных — от жестокости и несправедливости, которые увековечивала их нация. В том, с чем нумерные должны были сражаться ежедневно, она видела лишь крохотную часть и даже тогда приписывала эту часть только реальным преступникам. Первая задача, стоявшая перед ним, была связана с необходимой жестокостью. Ему придется снять маску и позволить ей увидеть монстра, который скрывается под ней. Лелуш должен был позаботиться о том, чтобы Ширли увидела истинное лицо Британнии, чтобы она могла принять свою собственную маску и помочь ему изменить мир к лучшему.

— Спасибо, — прошептала она, хотя он был уверен, что она перестанет благодарить его уже к концу этого дня. — Я не думаю, что смогу встретиться с ними прямо сейчас.

— Оу-у-у, и это дает тебе такой замечательный шанс провести некоторое время с нашим дорогим Лулу! — ворковал ее Стенд. — О, пожалуйста, утешай меня в это время отчаяния! Держи меня в своих объятиях, и позволь мне-...

— Не обращай на него внимания, — сказал он, заметив, что Ширли крепко зажмурилась, как будто пытаясь отгородиться от всего этого. Интересно. Если то, что эта штука выражала, было, возможно, какими-то глубоко укоренившимися чувствами, то ею будет легче манипулировать. — Ты совсем не такой человек.

— Ты тоже его слышишь? Я имею в виду...он ...он так же плох, как и през... Такой же извращенный, и он не з-затыкается!

— Да, я его слышу, — он указал рукой прямо на него. — Я также его вижу. Он парит прямо там, заложив руки за голову. Это не просто дух. Это... твой Стенд!

— Мой Стенд, — повторила за ним Ширли. — Что это означает?

Теперь наступил первый из многих деликатных моментов. Ее реакция здесь могла испортить все остальное, что он обдумывал, а это означало, что он должен был жонглировать этим довольно осторожно. Ее реакция на Стенды вызвала бы либо полное неприятие того, что он намеревался сделать, либо это сделало бы более вероятным, что она окажет ему необходимую поддержку.

"Ты играешь с сердцем девушки, чтобы превратить ее в преступника."

Но была еще одна проблема, с которой ему предстояло разобраться. Лелуш был из тех людей, которые посвящают размышлениям гораздо больше времени, чем любому другому виду деятельности. Даже когда он просто читал книгу, у него возникало сразу несколько мыслей: его первоначальное впечатление о том, что он читал, размышление о том, что эта реакция означала для него как личности, и, наконец, то, что он мог узнать с объективной точки зрения об обеих этих предыдущих мыслях. Там был одновременно критик и наблюдатель. И все это в одном уме.

Дело в том, что Ширли была не единственной, кто постоянно боролся с мыслями, клокочущими из самых глубоких уголков своего сознания. Разница лишь в том, что Лелуш делал это с собой намеренно. Ширли заставляла себя это делать.

"Как будто ты собираешься заставить ее-..."

Да. Будто он собирался заставить ее играть роль, которую доверить можно было только ей. А почему нет? Она только что была готова покончить с собой! У Ширли, должно быть, совсем помутился рассудок, и вот он здесь, чтобы дать ей то, ради чего стоит жить! В этом не было ничего дурного.

— Да. Твой Стенд, — сказал Лелуш. — Это дух, что стоит по твою сторону. Я думаю, что именно отсюда и происходит это название. Только те, у кого есть Стенд, могут видеть большинство других Стендов. Вот почему тебе должно было казаться, что видела его только ты. Так ведь?

— Значит... У тебя тоже есть Стенд?

— Да, — ответил он. — Он и меня немного пугал, пока я не научился его контролировать.

Ободряюще сожми ее руку, дай ей немного утешения. Тем лучше сыграть на ее неуверенности и превратить ее в инструмент. Оружие, с помощью которого Британния будет поставлена на колени, и в то же время это даст ей возможность жить дальше. Для нее это был фокус, чтобы оправиться от шока.

— Хочешь, я тебя научу? — она кивнула. — Тогда пойдем со мной, — сказал он, поднимая ее на ноги. — Есть некоторые вещи, которые я хотел бы тебе показать.

Вещи, за которые она не поблагодарит его. Вещи, что заставят ее взглянуть на мир шире, о чем она не могла даже вообразить. Вещи, которые он сможет использовать, чтобы сыграть на ее нынешнем хрупком психическом состоянии, чтобы превратить ее в то, что он — что мир должен будет сделать, чтобы отойти от своего саморазрушительного прошлого. Да. Средства были бы грязными, без сомнений. Но цель... цель была благородна! И этого было достаточно, чтобы оправдать эти средства!


* * *


Цель никогда не может оправдать средства. Когда что-то добывается злыми средствами, это омрачает все вокруг. Хладнокровно убить одного человека, если это означает спасение других жизней... это все равно неправильно, независимо от того, насколько человек уверен, что это сработает. Потому что жизнь была бесценна. Потому что жизнь имеет значение.

Для Сузаку это была главная причина жить, вера в то, что он может использовать свою собственную жизнь для достижения чудесной цели бескорыстными средствами. Более возвышенная жизнь, возможность доказать, что "нумерные" не были никчемными и заслуживали такой же свободы и прав, как и любой британнский гражданин.

А затем в комнате появился еще один человек, для которого личное продвижение было настолько же главным мотивирующим фактором. Однако. У нее не было никаких стремлений к изменению системы. Да и зачем ей это? Это было бы все равно что укусить саму руку, которая ее кормила. Она обладала властью, но хотела немного больше. Достаточно для того, чтобы та перешла к следующему поколению ее семьи. Как только она заполучит первое, она начет работать над вторым. В этом и был смысл ее жизни. Ее причина продолжать борьбу.

Один из них сумел значительно продвинуться по лестнице общества, но не пошел дальше благодаря, в частности, определенной политической фракции, которая в настоящее время контролировала данную Зону. Другой столкнулся со значительными трудностями и сомнениями и обвинил первого. И вот они здесь. В одной комнате и в одно время. Один стоял по стойке смирно, а другой прислонился к письменному столу. Они смотрели друг на друга со спокойным напряжением.

"По словам P2F, ее люди пытались обвинить меня в смерти Кловиса", — подумал Сузаку. — "Но слова этого безумца едва ли можно назвать убедительным доказательством..."

"Итак, мы наконец встретились лицом к лицу", — подумала Вилетта. — "Пилот Ланселота. Белый Рыцарь, который все время приходит мне на помощь. Давайте посмотрим, что он скажет..."

Между ними возникло напряжение. Ни один из них не мог полностью доверять другому. Сузаку был удивлен, услышав, что она попросила его побеседовать с ней, и хотя он надеялся, что это была просто благодарность за помощь, он почему-то сомневался в этом.

Что касается Вилетты, то она была раздражена тем, что ей приходится общаться с пожалованным, который приложил руку к ее унижению. Однако. Если она собиралась провести расследование, то полностью намеревалась сделать это правильно. А это означало разговор со всеми доступными свидетелями. А самой легкодоступный свидетель...

— Вчера, — начала она, сохраняя осторожный и твердый взгляд, который, очевидно, не так сильно пугал его, как она надеялась. — Японский Освободительный Фронт захватил контроль над различными местами в пределах поселения. Их силы были отброшены, захвачены в плен, либо убиты в ходе этого процесса. Во время этого сражения вы пилотировали Ланселот в направлении Академии Эшфорд вместо других мест с более высоким количеством заложников или вражеских сил. В этот момент вы в одиночку прогнали их превосходящей огневой мощью.

— Да, — сказал Сузаку, все еще не понимая, о чем она хочет спросить его. — Верно. Все подробности в моем рапорте.

Вилетта наклонилась вперед. Она была не в том настроении, чтобы иметь дело с типичной пожалованной глупостью, поэтому собиралась сразу перейти к делу и постараться покончить с этим как можно быстрее. Если Куруруги что-то знал, она намеревалась это выяснить. Здесь. И сейчас.

— Почему Академия Эшфорд? — спросила она наконец. — Почему не в любое другое место, которое могло бы нуждаться в вас больше?

— Это место было дальше всех остальных, — объяснил он, повторяя то же самое объяснение, которое он привел в своем рапорте. — Кроме того, это была единственная школа, на которую они напали. Это показалось мне подозрительным, и я запросил разрешения направится туда.

Но была и другая причина. Тот человек, с которым он встретился в Синдзюку, человек, который застрелил человека, сидящего прямо перед ним, был одет в форму Академии Эшфорд. Может быть, именно поэтому она притащила его сюда? Неужели она разглядела форму лучше, чем ожидалось, и поверила, что между ним и этой школой или тем невидимым человеком, который стрелял в нее, есть какая-то связь? Быть может, именно в этом направлении она думала?

Воспоминания о том, что сделал Лелуш, разъедали его изнутри почти так же сильно, как и то, что она сделала с теми солдатами. Хладнокровно расстрелять их... это было ужасно, но ему не было никакого оправдания, чтобы выстрелить в нее, чтобы украсть эту стрелу! Но мог ли Сузаку так легко оставить его безнаказанным за его преступление? Сможет ли он заставить себя сдать своих самых старых и дорогих друзей? Нет. Нет, он не мог их предать. Только не так! Это был ужасный конфликт, который продемонстрировал, что не существует такой вещи, как простая система морали! Что же было правильным сделать? Каков был этический курс действий в подобной ситуации? Все, что он мог сделать, это следовать зову своего сердца, а его сердце требовало, чтобы — пока — он верил, что они поступают правильно. Что Лелуш держит стрелу в безопасности, пока его не убедят отдать ее кому-то, кто сможет сохранить ее в безопасности на более длительной основе.

Это было еще до того, как он вляпался в то, чем была С.С. Она добавила столько новых сложностей, что он даже не знал, с чего начать!

Вилетта действительно ощутила перемену в языке тела Куруруги, когда он обдумывал эти вопросы, но не была уверена, что с ними делать. Была ли еще одна причина, по которой он отправился защищать Эшфорд? Они были главными причинами, по которым она думала, что что-то было не совсем правильно, анализ после этого факта показал большую непоследовательность, которая имела смысл только в том случае, если эта Академия была основной целью. Он в чем-то не признавался?

— Были ли это единственными причинами? — спросила она.

— Ну... я не хотел говорить об этом, но... невеста Ллойда Асплунда посещает школу. Она президент студенческого совета. Насколько я понимаю, это была договоренность между их семьями. Однако. Я узнал об этом только после того, как попросил направить меня в Академию.

— Вот как? — Вилетта покачала головой.

Это было что-то вроде кумовства, не так ли? Возможно, Асплунд упомянул это не для того, чтобы Куруруги рассказывал об этом. Что ж. Это было то, что она могла понять. Она едва ли могла сделать ему такой выговор, как бы сильно ей этого ни хотелось.

— Хорошо. Я согласна с вашими доводами. Но в вашем рапорте, по-видимому, отсутствует кое-какая жизненно важная информация: зачем ЯОФ понадобилась школа, из всех мест?

Сузаку сразу же подумал о четырех причинах, по которым они могли напасть. Лелуш. Наннали. Стрела. С.С. Любой из них мог сам по себе оправдать это нападение. Все четверо находились в одном месте... но как они могли знать, что кто-то из них был там? Как ЯОФ удалось обнаружить то, чего не обнаружили военные Британнии? Знали ли они вообще о существовании стрелы? О С.С.? И снова Сузаку придется пойти на компромисс ради них. И снова ему придется быть очень осторожным с тем, что он говорит, но он, по крайней мере, будет уверен, что это чистая правда.

— Я не знаю.

— Не знаете? — повторила Вилетта, позволяя своему сардоническому презрению свободно вытекать из каждого сказанного ею слова. — Как это беспечно с вашей стороны. Вот почему мы не посылаем пожалованных для проведения расследований. Вам не хватает ни воображения, ни стремления довести их до конца!

Кроме того, им нельзя было доверять, и у нее возникло смутное подозрение, что Сузаку был не совсем честен с ней. Сейчас. С того момента, как P2F объявил об их намерении подставить Куруруги, им вряд ли сойдет с рук запланированный показательный процесс и хлипкие доказательства. Им нужно было что-то более существенное, если они хотели что-то сделать с ним. Вполне может представиться возможность упрятать его за решетку, возможно, даже казнить за настоящее преступление, за настоящее предательство. Если ее инстинкты были верны, он что-то скрывал. И что бы это ни было, оно было связано с Эшфордом, причиной, по которой ЯОФ вчера предприняли кажущийся бессмысленный тактический ход, возможно, даже что-то еще.

— Именно поэтому я и направлюсь в Эшфорд, чтобы лично провести расследование, — сказала Вилетта, продолжая говорить прежним тоном.

Она уловила вспышку удивления, возможно даже проблеск страха в его глазах и наслаждалась этим моментом, хотя и задавалась вопросом, что же он на самом деле скрывает.

— И пока я буду там, я лично выясню причину, по которой ЯОФ начали атаку на эту школу. Не сомневайся, Куруруги, что я закончу то, что вы едва начали. Ни один камень не останется нетронутым, пока я не получу ответ. А до тех пор, если вы сможете придумать что-нибудь еще, что могло бы помочь данному расследованию, вы можете передать это в любое время, когда пожелаете. Свободны.

— Так точно, — сказал Сузаку, стараясь, чтобы его голос не дрожал.

Полное расследование? Независимо от того, насколько тщательно Эшфорды скрывали истинные личности Лелуша и Наннали, полный военный анализ учеников наверняка выявит расхождения в их прошлом! Такого рода внимание было последним, в чем они нуждались. Если Британния обнаружит их в такое время, как сейчас, они вновь станут политическими шахматными фигурами, используемыми по усмотрению Империи. И С.С. тоже... Он вернулся к тому, что та может снова стать человеческой морской свинкой в попытке понять чудесные способности, которыми она обладала.

Он смог выйти из комнаты прежде, чем ему пришлось прислониться к стене напротив двери, чтобы отдышаться. Что же ему делать в этой ситуации? Если бы он вмешался в расследование, это еще больше осложнило бы дело, причем не только для него самого (ему было все равно, с какими личными проблемами он столкнется), но и для других пожалованных британцев! Мало того, это заставило бы их активизировать расследование и сделать еще более вероятным, что Лелуш и Наннали будут раскрыты! Он продолжал идти вперед, собравшись с мыслями, ища в своем уме и сердце правильный курс действий, и вышел из здания в глубокой задумчивости. Быть может, какое-нибудь предупреждение? С интеллектом Лелуша и Гиассом Наннали, возможно, они могли бы—

Краем глаза он уловил какое-то движение, и волосы у него на затылке встали дыбом. За ним следили. Он повернулся к тому месту, которое, как он знал, должно было быть кабинетом Вилетты, и увидел ее в окне, смотрящую на него со скрещенными руками, и понял, что она все-таки что-то задумала. Ждет, когда он оступится? Ждет, когда он совершит ошибку? Пока за ним наблюдали таким образом, он не мог даже попытаться связаться с Лелушем или со школой, чтобы сообщить ему—

"В школе учится невеста Ллойда Асплунда. Она президент студенческого совета."

Если только он не будет менее прямолинеен и не позволит кому-то другому передать предупреждение довольно окольным путем. Ради своих друзей Сузаку примет этот вариант. Это было самое большее, что он мог для них сделать.

Вилетта смотрела ему вслед. Он слишком старался быть хорошим маленьким солдатиком, если спросить ее. Только посмотрите на него. Он даже не подозревает, какой ущерб нанес ее репутации среди соратников. Она слышала шепотки других Чистокровных: "Спасенная одиннадцатым дважды за столько же дней! А правда ли она заслуживает своего положения? Это все ее вина, что наш план с Куруруги провалился. Если бы только она не была такой некомпетентной!"

От одной мысли об этом у нее кровь закипала в жилах. Отнесенная через поле боя, пока она была без сознания в его на руках. Спасенная от опасного врага внезапным появлением белого рыцаря в последнюю минуту. И почему это должен был быть именно одиннадцатый, черт возьми? Она могла бы смириться с этим, будь это чистокровный британец. Конечно, может быть немного неловко так часто нуждаться в спасении, но иногда солдату нужна небольшая поддержка. Но одиннадцатый? Один и тот же одиннадцатый дважды?!

— Ваш белый рыцарь оправдал ваши ожидания? — сказал за ее спиной нежданный гость. Такой же чистокровный, пришедший посмеяться. — Надеюсь, вы поблагодарили его за храбрые и благородные поступки.

— Ваш сарказм тускл и хрупок. Возможно, вы захотите его подточить, — парировала Вилетта, не удостоив его даже тем, что повернуться к нему лицом. — Организуйте команду расследования. Сегодня вечером я намерена посетить Академию Эшфорд. Я предлагаю вам идти. Я не в лучшем расположении духа, если вы не заметили моего тона.

— Тут ничего не поделаешь, вы же понимаете. На данный момент ваша репутация слишком сильно пострадала. Это только вопрос времени, когда Маркграф тоже все поймет, и тогда-...

Она не произнесла ни слова. Она просто развернулась и дала ему взгляд. Тот самый взгляд, который говорил больше, чем любое слово могло надеяться, тот взгляд, который предназначался только для хорошо и по-настоящему разозленных людей, когда те почти исчерпали свое терпение.

— Э-э, — пожалуй, это было самое умное, что он сказал до сих пор. — Считайте, что все сделано!

— Рада это слышать, — сказала она. — Мы выходим завтра же. Это ведь не помешает ученикам увидеть пресс-конференцию, не так ли? Кроме того, я ожидаю, что сегодня мы будем распоряжаться довольно большим количеством ресурсов.

Она села на свое место, чувствуя себя гораздо лучше. Трудности. Сильные процветают на них. Слабые позволяют им раздавить себя. Благодаря этому принципу Британния стала и остается самой сильной нацией на планете. Она покажет свою собственную силу и преодолеет все эти трудности по очереди. Она поднимется по служебной лестнице и достигнет своей цели, независимо от того, встанет ли белый рыцарь на ее пути или нет!


* * *


Это было похоже на сон. Ее мысли были тяжелы, тело казалось легким, и по крайней мере три невозможные вещи происходили одновременно. Лелуш взял ее за руку и вывел наружу, строго наказав "держаться в тени". Таким образом, именно это она и делала. Держалась в тени. Держалась поближе к Лулу, пока он вел ее за пределы школьной территории.

В этом не было ничего особенно плохого. Школа явно была закрыта. Судя по атмосфере, все, мимо кого они проходили, явно не собирались приближаться к классам. И разве можно их винить?

— Их нигде не видно, — Ривалз стоял, прислонившись к внешней стене школы. — Похоже, их тоже никто не видел. Они словно растворились в воздухе.

— Ну, тогда просто продолжай искать! — сказала Милли. — Где бы ни прятались эти голубки, я намерена их поймать. О, как романтично! Она наконец-то привлекла внимание своего мужчины после того, как так долго чахла по нему!

Ривалз покачал головой и усмехнулся.

— Мир сходит с ума, а эти двое решили сблизиться. Интересно, это делает их сумасшедшими или всех нас?

— Все вместе, я считаю! Это довольно мило, не находишь? Признаться любови друг к другу, в то время как все вокруг них разваливается на части! Ох! Если бы только мне посчастливилось испытать это!

— ...Я буду иметь это в виду, — сказал Ривалз. — Теперь, когда ты упомянула об этом, я...

— Пошли, нам нужно их найти, — сказала Милли. Ширли помахала рукой перед лицом Милли. Никакой реакции. Как будто она даже не могла видеть. — Впервые я захотела получить немного грязного бельишка на Лулу. И будь я проклята, если позволю этому ускользнуть!

— Они нас не видят, — прошептал Лелуш. — Вот что делает мой Стенд. Пока мы остаемся в тени, нас никто не видит.

— Все... Стенды могут так?

— Нет. Они все разные, уникальные для каждого человека. Пойдем. Я хотел тебе кое-что показать, помнишь?

Она позволила потащить себя вниз по улице, рука об руку с Лелушем. Неудивительно, что ему удавалось так легко ускользать с территории школы. Никто не мог его увидеть. Люди, мимо которых они проходили, казалось, смотрели прямо сквозь них. Как на привидений.

— Ну разве не будоражит? — сказал ее Стенд. — Это все равно что отправиться в приключение с парнем, который тебе нравится. Будто улизнуть вместе, незаметно? Насколько же это романтично?

— Все совсем не так, — ответила она прежде, чем Лелуш успел что-то сказать. — Я просто... я хочу научиться управлять этим, вот и все.

— Все в порядке, — он сжал ее руку, и Ширли чуть не померла от счастья прямо здесь и сейчас. — Я знаю, как тебе сейчас страшно.

Страшно. Да. Вроде правильно. Страшно от этой странной силы, о которой она не просила. Страшно, что у Лелуша — и, очевидно, у остальных членов студсовета — сложилось совершенно неверное представление о том, что здесь происходит. Страшно, что происходит в мире. Страшно, что он может отпустить ее руку. Страшно. И все же была на седьмом небе.

— Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Я обещаю.

— Ты ему нравишься, — прошептал ее Стенд. — Он ведет тебя в более уединенное и нелюдное место, чтобы вы могли вместе повеселится. Только. Вы. Вдвоем.

Нервный глоток — и эту теорию быстро отмели. Это не совсем сходилось, но тогда все это не имело для нее никакого смысла. Она чувствовала себя Алисой, идущей за белым кроликом. Интерес. Страх. Смятение. И все же ее постоянно тянуло вперед любопытство к тому, что могло лежать в конце норы. Мальчик, ведущий ее в кроличью нору, не был из тех, кто отвечает на вопросы, пока сам не будет готов ответить, а это означало, что любые вопросы, которые у нее возникнут, придется отложить до тех пор, пока она не найдет более подходящий контекст для их обсуждения. С другой стороны, откуда ей вообще знать, что такое правильный контекст?

— Мы пришли.

Ширли моргнула и впервые по-настоящему посмотрела туда, где стояла. У нее перехватило дыхание в горле. В этом не было никакого смысла. Зачем он привел ее сюда, из всех мест? Разве это не гетто Синдзюку? По улице бродили одиннадцатые, жалкие, немного потрепанные на вид. Ширли слегка попятилась, чувствуя себя еще более не в своей тарелке, чем раньше.

— Все хорошо, — прошептал Лелуш. — Они не видят нас, помнишь? Но... они смогут услышать нас, если мы будем слишком шуметь, так что веди себя тихо и оставайся в тени.

Если бы она когда-нибудь оказалась в таком месте, как это, тени, как правило, были бы последним местом, куда она хотела бы идти. Они двигались по улицам, и Ширли нервно таращила глаза на развалины, на то, в каком плачевном состоянии они находились. Это было даже хуже, чем сообщали в новостях. Как эти люди могли так жить...

— Неужели все это правда сделали террористы? — прошептала Ширли.

— Террористы? — тихо сказал в ответ Лелуш. — Зачем им делать что-то подобное со своим собственным народом?

— Я не знаю! Зачем вообще кому-либо выпускать газ в людном-...

К ее губам приложили палец, и Ширли замолчала.

— Не было никакого ядовитого газа, — сказал Лелуш. — Все, что ты видишь здесь, было сделано военными. Нашими военными.

— Это имеет больше смысла, — заявил [Schizoid Man], осматривая окружающие повреждения. — Одного газа будет недостаточно, чтобы вызвать такие разрушения. В этих стенах есть пулевые отверстия и следы гари. Газ не может отравить здания.

— Откуда... — Ширли заморгала и попыталась собраться с мыслями. Внезапно она почувствовала как близко Лулу и отступила назад, слегка покраснев. — Откуда ты можешь это знать?

— Помнишь тот день, когда произошло нападение? — ответил Лелуш. — Я возвращался домой после игры, где обыграл одного особенно высокомерного аристократа в шахматы. По дороге домой мы с Ривалзом... разделились. Я оказался в Синдзюку как раз перед тем, как все это началось.

Ширли почувствовала, как краска отхлынула от ее лица. Она почувствовала гнев, который обычно испытывала по поводу того, что Лелуш занимался только азартными играми, никогда не учился в школе, никогда не саморазвивался... она чувствовала, как этот гнев также уходит, сменяясь каким-то растущим ужасом, который грыз ее изнутри. Выражение его лица стало серьезным.

— Красавчик, — прошептал [Schizoid Man].

Ширли тряхнула головой. Сейчас было не самое подходящее время для подобных вещей, вот совсем!

— Я видел это собственными глазами, — Лелуш уставился вдаль, возвращаясь к воспоминаниям, которыми она хотела бы, чтобы он поделился с ней. Это заставляло ее чувствовать себя почти эгоисткой — ее собственные проблемы были ничем по сравнению с тем, что ему пришлось пережить, чему он должен был стать свидетелем. — Я видел солдат, расстреливавших одиннадцатых, убивавших их. Всех, кого они видели. Если бы не [Painted Black], я бы тоже-...

— Нет, я в это не верю. Они сказали, что это был ядовитый газ в новостях! Зачем им было делать что-то подобное? Может быть, они сотрудничали с террористами или что-то в этом роде? Должна же быть какая-то причина! Должна!

Да, должна быть какая-то причина. Что-то, за что она могла бы ухватиться. Спасательный трос. В кроличью нору была брошена веревка, по которой, по крайней мере, она могла взобраться к хоть чему-то, что могла понять. Мысли Ширли были в смятении, ее сердце билось то туда, то сюда. Лелуш, почему ты хочешь ей это доказать? Если это правда, то какая у тебя может быть причина показывать это ей сейчас? Если это не так, то зачем лгать об этом? Все это не имело никакого смысла! Абсолютно!

Мощная вонь ударила ей в нос, словно мчащийся грузовик, заставив Ширли моргнуть и оглянуться на здание, в которое только что завел ее Лелуш. Как только ее глаза привыкли к темноте, она полностью застыла на месте. Ее взгляд был устремлен в одну точку. Немигающий. Она не могла отвести взгляд, как бы сильно ей этого ни хотелось.

— Разве они похожи на жертв ядовитого газа? — прошептал Лелуш.

Ширли очень медленно покачала головой, и ее вырвало. Аппетит, который она накопила за ночь, полностью исчез.

— Разве они похожи на людей, которые могли бы помогать террористам? Или они выглядят как невинные люди всех возрастов? От детей до стариков. Как они выглядят, Ширли?

Трупы. Изрешеченные пулями, свежие трупы. Одиннадцатые выстроились в шеренгу, ожидая, когда их подготовят к похоронам. Так много тел, что вряд ли можно было удивляться, что они не смогли справиться со всеми даже через несколько дней. И... и Лелуш тоже был бы здесь. Если бы не его Стенд. Если бы не [Painted Black]...

— Ты мог умереть, — прошептала она.

Он ребячески взъерошил ей волосы и потащил на улицу. И это тоже хорошо. Вонь была просто невыносимой.

— Но я не умер, — сказал он. — Я даже использовал [Painted Black], чтобы спасти нескольких, спрятав их, но их было слишком много. Я не мог находиться сразу в нескольких местах. Может быть, если бы мне помогли, там было бы меньше трупов... может быть...

— Но зачем? — спросила она, с благодарностью втягивая в себя относительно свежий воздух. — Я хочу сказать... в этом нет никакого смысла. Зачем их убивать? Я знаю, что мы склонны к дискриминации в отношении одиннадцатых, но-...

— Но не до такой степени? — Лелуш печально покачал головой. — Разве это не очевидно? Военные хотели сохранить что-то в тайне и посчитали, что единственный способ сделать это — убить всех в гетто. Поэтому они начали хладнокровную резню этих людей, расстреливая их, как животных, в их собственных домах или на их собственных улицах. Невинных людей. Людей, которые не сделали ничего плохого, кроме того, что оказались не в том месте и не в то время.

— А затем, когда они закончили, в прессе появилась фальшивая история, чтобы скрыть эти смерти. Они свалили это на своих врагов, пользуясь ситуацией, чтобы разжечь еще больший страх и ненависть, давая все больше поводов для того, чтобы воспользоваться слабыми!

Гнев. Настоящий, честный гнев. Она никогда раньше не видела его таким. Такой серьезный, полный ярости и решимости. Что еще он видел в тот день? Одно дело пережить последствия, но увидеть их воочию... Она не осмеливалась представить, через что ему пришлось пройти, хотя и не требовалось много усилий, чтобы понять, почему он никогда никому об этом не рассказывал. Над ним бы просто посмеялись. Никто бы ему не поверил. Никто бы даже не обратил на это внимания. Какой ужас! Какой кошмар!

— Он так горяч, когда становится таким!

— Тихо, ты! — зашипела она на [Schizoid Man], слишком поглощенная болью Лулу, чтобы заметить, что сама причина, по которой она пыталась покончить с собой раньше, больше не имела для нее никакого значения. — Лулу, если тебе нужно с кем-то поговорить... все в порядке, я здесь. Я тебя выслушаю.

— Ширли... спасибо, — сказал он, поворачивая ее лицом к восстанавливаему зданию. — Но я не уверен, что ты понимаешь. Разве ты не видишь? Такова истинная природа Британнии. Мы делаем все, чтобы получить то, что хотим. Мы будем лгать нашим собственным людям, мы будем убивать невинных.

— Мы будем даже переписывать прошлое.


* * *


Было странно — снова стоять перед морем репортеров и камер. Всего несколько дней назад он был в таком же положении, с такими же лицами, на такой же трибуне. Атмосфера была совсем другой. Как день и ночь. До этого это были поминки принца с легким намеком на личное продвижение. Политика. Взбирание на замасленный столб. Амбиция. Гордость. Намек на достойное зрелище.

Но не сегодня. Джеремия не искал никакой награды за сегодняшние действия, хотя его лучшие люди на родине могут решить это сделать. Его непосредственные подчиненные указывали на такую возможность. Его правда не волновало. Странно все это. Если он здесь потерпит неудачу, то его репутация и карьера могут кануть в лету. Чистокровные не потерпят повторных неудач, и он уже слышал жалобы на то, что Вилетта Ню сохранила свое положение. Они не видели той работы, которую она проделала, той приверженности, которую она имела к их делу!

Но... это было не то, что он делал из личных амбиций или ради гипотетического вознаграждения, которое он мог бы получить. Он не продвигал вперед дело Чистокровных. Он даже не собирался воспользоваться этим, чтобы наброситься на ЯОФ. В голове Джеремии вспыхнули образы. P2F унизил его на предыдущей пресс-конференции. Кьюэлл, превращенный в призрак и вынужденный действовать против собственной воли. Десятая часть лиц в толпе сменилась надгробными плитами.

Ни личных, ни политических амбиций. Месть была его правой рукой, а справедливость — левой! Впрочем, для Джеремии эти две вещи вполне могли сойти за одну! Он будет стоять перед этими людьми и лгать им в лицо. Странный вид правосудия, да. Но необходимый. Одиннадцатый, сотрудничавший с ними, был преступником, и в свое время он будет казнен за свои преступления. Одиннадцатый был простой приманкой. Ничего больше. Он будет использован в сложном, поставленном спектакле, чтобы выманить пользователей Стендов. Один преступник, которого используют, чтобы выманить куда более опасных преступников.

Но сначала о главном. Тон должен быть задан до того, как бомба будет сброшена.

— Это было тяжелое время для всех нас, — начал Джеремия. — Смерть нашего любимого принца Кловиса, прерывание его поминок психопатом в маске, вчерашнее нападение на Токийское поселение Японским Освободительным Фронтом... но я хочу заверить вас всех, что мы неустанно работаем над тем, чтобы положить конец этим невзгодам! Мы восстановим порядок до назначения следующего наместника, в этом даю я вам свое слово!

— Начнем с того, что Японский Освободительный Фронт совершил трусливое нападение на людей под предлогом предоставления им защиты! Они преподносят это так, как будто британнских военных недостаточно для выполнения этой задачи! На эту вопиющую попытку захватить заложников для последующего их использования нельзя было ответить ничем, кроме незамедлительного возмездия, и с этой целью мы прогнали их, бросив обратно под камень, из которого они выползли! Эти беспринципные собаки были научены своему месту в мире, и им будут преподаны дальнейшие уроки, как только будут решены еще более важные вопросы!

Хорошо. Вот оно. Позвольте страсти вести вас через это. Пусть ваши эмоции воссияют, пусть они плывут по волнам вашего огненного пыла. Пусть это сделает всю работу за вас. Пусть это их убедит, пусть эти камеры покажут миру приманку!

— Однако! — продолжил он, едва ли даже сделав паузу, чтобы дать им время обдумать то, что он им сказал. — Это не та причина, по которой мы собрали вас здесь сегодня! За сим я объявляю населению Одиннадцатой Зоны: трусливый убийца принца Кловиса взят под стражу!

Услышьте, как они возбужденно переговариваются между собой. Услышьте, как вопросы срываются с их губ. Это был звук надежды. Звук здравомыслия. Звук восстановления веры народа. Джеремия поднял руки в знак молчания, и журналисты неохотно подчинились.

— Я отвечу на ваши вопросы через несколько минут, — заверил их Джеремия. — Но сперва, как бы мне ни хотелось полностью взять на себя ответственность за поимку, похоже, что преступный одиннадцатый больше не мог выносить сокрушительного груза своей вины и сдался полиции. В настоящее время мы не считаем, что он связан с ЯОФ.

Еще одна ложь, потому что это было бы подозрительно, если бы он был, в свете вчерашних событий.

— Вместо этого мы считаем, что он связан с группой, которая была ответственна за кражу военной техники, приведшей к трагическим смертям в гетто Синдзюку. Вы там, у вас есть вопрос?

— Насколько вы уверены, что это виновная сторона?

— Полностью, — ответил Джеремия. — В свете этих печальных обстоятельств мы, естественно, скептически относились к каждому признанию, которое получали от одиннадцатых, пришедших с улицы. Всем, кто это делал, мы задавали несколько простых вопросов об их преступлении и предъявляли обвинения тем, кто не мог ответить, в трате времени следственной группы. Признание, которое дал преступник, было точным, и более того, оно включало в себя некоторые детали, скрываемые от общественности, которые мог знать только убийца.

Признание также "утечет в интернет анонимными источниками" в течение следующего часа.

— Следующий вопрос, вы там!

— Вы передадите его P2F и его сообщникам?

Он изо всех сил старался не казаться оскорбленным этим вполне разумным вопросом. Конечно, он видел по глазам женщины, что она уже знает ответ. Она спрашивала не потому, что хотела знать. Это была отличительная черта хорошего репортера — задавать вопросы, на которые их аудитория хотела бы получить ответ, и вполне естественно, что каждый хотел бы получить ответ именно на этот вопрос.

— Определенно нет! — прогремел он.

Это могло показаться неразумным ответом, но все это было частью приманки. Если бы он сказал "да", они бы почуяли ловушку за много миль отсюда. Вместо этого ему пришлось дать отрицательный ответ. Все остальное оказалось бы неправильным. Подозрительным. Хорошая приманка не выглядит как приманка.

— Этот человек — преступник, и он предстанет перед британнской системой правосудия! Я не позволю, никогда не позволю, чтобы законы нашей славной Империи были нарушены из-за того, что один человек сделал угрозу, какой бы убедительной она ни была, независимо от того, сможет ли он выполнить ее! Сделать что-то меньшее — значит опозорить память принца Кловиса!

Он выпрямился и наслаждался выражением их лиц. Да, именно! Запомните все! Запомните военную мощь Британнии! Запомните ее силу духа! Запомните все это! Гордость, слава, видение будущего, которое связывает всех британцев и делает эту Империю сильной! Мужественной! Уверенной!

— Суд, как и ожидается, будет коротким, учитывая его признание, — сказал Джеремия. — Это произойдет завтра. В то же время преступник должен будет быть переведен в более безопасное место, на случай если его соотечественники не согласятся с его заключением.

Приманка оказалась в ловушке. Они будут схвачены, освежеваны и выставлены в качестве примера.

— Они не настоящие британцы! — провозгласил он. — Ибо это мужчины и женщины, которые решили выступить против нашей великой Империи!

Порядок будет восстановлен. Обвинения, касающиеся Куруруги, будут проигнорированы в свете его большого успеха. Да ведь он мог бы даже поставить точку в деле об их коллаборационисте-одиннадцатом, как только пыль осядет! Если, конечно, у него будет время. Если, конечно, он вспомнит.


* * *


Передача попала на все экраны по всей Зоне. Такие новости должны были увидеть все, абсолютно все. Гражданские в числе одиннадцатых, честно говоря, казалось, не очень заботились обо всем этом, и большинство из них игнорировали передачу, продолжая заниматься своими делами. В этом зрелище было что-то печальное, как будто они были настолько подавлены, что им было наплевать на то, что происходит в мире. А может быть, они все еще горевали из-за недавней трагедии или были обеспокоены тем, что угроза другой еще не исчезла.

— Ну, — произнесла она вслух, — по крайней мере, они поймали убийцу. Это уже что-то, верно?

— Сомневаюсь, — сказал в ответ Лелуш. — Попахивает ловушкой.

— Ловушкой? — Ширли тыкнула его в плечо. — Лулу, в твоих словах нет никакого смысла. Что ты имеешь в виду?

— Зачем перевозить заключенного после пресс-конференции? — спросил Лелуш. — В транспорте... это самое слабое место с точки зрения безопасности заключенного. В ту же секунду, как они попытаются переместить его, это будет очевидно любому, кто обратит внимание именно туда, где он находится.

Она знала, что он игрок. Она знала, что он любит играть в разные азартные игры. Неужели он был именно таким, когда на кону стояли деньги? В этих глазах промелькнула жизнь. Он наслаждался размышлениями, изучая тактику и прикидывая шансы. Почему он не может применить эту часть себя в школе? Его оценки были бы просто феноменальны!

— Тактический промах такого масштаба не имеет смысла для такого военного человека, как Маркграф. Если только это не было сделано намеренно, и он не хочет, чтобы транспорт подвергся нападению. Это ловушка. Он пытается выманить их на открытое место, чтобы потом расправиться с ними на своих собственных условиях! Если бы только это сработало, все разрешилось бы гораздо проще.

Ей не нужно было спрашивать, что он имел в виду под ними. Просто еще одно волнение, о котором она должна была беспокоиться. Еще одна волна смерти, которая грозила захлестнуть всех этих людей, толпящихся вокруг и пытающихся жить дальше, в то время как невыносимое давление давило на их спины. Если эта ловушка сработает, тогда, конечно же, все будет кончено... больше никому не придется умирать.

— Я молю вас, прошу! Не трогайте мою дочь! Она не сделала ничего плохого!

Этот голос вывел их обоих из задумчивости и очень быстро привлек внимание к человеку, стоящему на четвереньках, пока над ним возвышались два солдата. Ширли почувствовала, как у нее внутри все перевернулось от злобного выражения их лиц. И тона их голоса, когда они заговорили.

— Ты что-то там вякнул? — сплюнул один из них, прежде чем нанести тяжелый удар по ребрам мужчины. — Это не очень-то умно с твоей стороны, а!?

— Не думай, что мы забудем, что убийца Кловиса был паршивым одиннадцатым, только из-за того, что он сдался! — усмехнулся его друг. — Ты скажешь нам, где прячется твоя дочь, или предпочтешь еще добавки?

— Умоляю, — повторил мужчина-одиннадцатый. — Она... она не хотела. Она не хотела этого-...

Его прервали, когда кто-то наступил ему на руку. У Ширли перехватило дыхание. Никто вокруг даже не осмеливался взглянуть. Все просто занимались своими делами, как будто привыкли к такому. Как будто они были настолько обессилены бессмысленной жестокостью, что это уже не имело никакого значения.

— Ой, простите, — с сарказмом сказал один из солдат. — На мгновение мне показалось, что ты сказал, что захотел еще добавки!

— Не нужно извиняться, — сказал другой, в свою очередь тоже нанеся несколько ударов ногой. — Для меня это прозвучало точно так же!

— Это был всего лишь сок! — прокричал мужчина, потирая руку. — Она не смотрела, куда идет! Вы же знаете, какие бывают дети!

— Ну ты слышал! Опять он это говорит! — сказал солдат с маниакальной ухмылкой, поднимая винтовку в воздух, готовя обрушить приклад на затылок беззащитного человека. — Но если ты настаиваешь, то не переживай! Мы эксперты в таких вещах!

Она ничего не могла с собой поделать. Эта мысль длилась всего мгновение. Только единственное мгновение. И очевидно, этого было достаточно. Пока длилось это мгновение, Ширли увидела не скорчившегося безоружного одиннадцатого, жестоко избитого военными ее собственной страны. Она увидела еще кое-что. Она увидела отца, который делал единственное, что мог, чтобы защитить свою дочь от пары психопатов. Он рисковал своим телом, своей жизнью, чтобы защитить ее. Она увидела не одного мужчину, не одного отца. Она увидела их всех, каждого отца по всему миру, который сделал бы то же самое для своих собственных детей со скоростью взмаха крыла колибри. В каком-то смысле это сравнение было неизбежно. Неизбежно, хотя и мимолетно. Разумеется, она увидела лицо своего отца. Разумеется, она бы его увидела.

И конечно же, [Schizoid Man] стоял позади солдата с поднятой винтовкой, крепко держа дуло оружия и не давая ему сдвинуться ни на сантиметр. Еще один рывок, и солдат упал на задницу в довольно глупой манере, глядя на своего коллегу в замешательстве.

— Черт возьми, что это было? — пробормотал солдат, спотыкаясь и поднимаясь на ноги, в то время как [Schizoid Man] приблизился к его лицу и медленно сжал кулак. Ширли даже отсюда слышала, как хрустят костяшки пальцев. — И ты! Если тебе это показалось уморительным, то у меня есть еще кое-что, что ты сочтешь уморительным!

Кулак поднялся в воздух и приготовился опуститься... но Ширли почувствовала, как чья-то рука опустилась ей на плечо.

— Нет, — сказал Лелуш, нежно притрагиваясь к ее плечу. — От этого будет только хуже. Для него. Для всех. Посмотри туда.

Он жестом указал на еще трех солдат, стоявших дальше по улице.

— Как думаешь, они не решатся вызвать подкрепление, если на них нападет невидимая сила? Все, что это сделает — только обострит ситуацию.

К ее изумлению, [Schizoid Man] отступил, хотя и нерешительно. Затем он переключил свое внимание на что-то другое, и Ширли увидела крошечное испуганное личико, выглядывающее из-за каких-то обломков.

— Но мы не можем просто бросить его так. Они... они убьют его! И его дочка прямо там, наблюдает за этим!

— Я не говорил, что мы бросим его, — ответил Лелуш с той же расчетливой улыбкой, что и раньше.

На этот раз он сосредоточился на солдатах. На этот раз он уже не казался таким... жутким, как раньше. На этот раз он был полон доброты. Странным образом он был похож на принца, спешащего на помощь.

— Я могу спасти его и разрешить ситуацию... но сначала мне нужно, чтобы ты толкнула одного из солдат и их жертву в тень этого здания. Ты сделаешь это для меня?

[Schizoid Man] зашевелился, когда Ширли все еще принимала решение. Один из солдат, должно быть, споткнулся на глазах у всех остальных, в то время как одиннадцатый неуклюже откатились назад с дикими глазами. По правде говоря, [Schizoid Man] довольно нетерпеливо и грубо толкнул их обоих в нужное место. Ширли почувствовала странный вздох облегчения, но поймала себя на том, что ей было интересно, как Лелуш разрешит эту ситуацию.

Однако. Лелуш не сдвинулся с прежнего месте. Вместо этого по земле, независимо от его тела, поползла его собственная тень. Она скользнула к упавшему солдату, который все еще был на свету, поползла вверх по его спине, качая головой в сторону двух других, и когда Ширли напрягла слух, то услышала что-то вроде шепота.

— Ты что-то сказал? — спросил солдат, оглядываясь вокруг в поисках источника звука. Его друг тряхнул головой, и шепот повторился снова. — Могу поклясться, я что-то слышу.

— Лулу, что ты-...

— Ш-ш-ш, — он прижал палец к ее губам. — Я пытаюсь отпугнуть их.

Отпугнуть их? Как он намеревался отпугнуть их, не вызывая обострения ситуации? Ширли моргнула и уставилась на них обоих, а затем из ниоткуда появился солдат с [Painted Black] за спиной и довольно отчетливым бледным цветом и уставился на своего друга с немного напряженным выражением лица.

— К-какого хера? — закричал солдат, вызвав странный взгляд своего коллеги, который стал еще более паническим, когда винтовка была направлена на него. — Н-не приближайся! Я предупреждаю тебя! Не двигайся!

Еще один слабый шепот из темноты, и второй солдат, который, как теперь поняла Ширли, стоял в тени какого-то здания, совершил роковую ошибку, шагнув вперед, после чего был застрелен на месте. Естественно, выстрел привлек к себе внимание. Остальные солдаты побежали по улице, держа оружие наготове, хотя никто из них не ожидал увидеть, как один из них застрелит другого.

— Кровожадный полудурок! — прошипел Лелуш. — Теперь уже ничего не поделаешь...

— Не хочешь объясниться, что здесь произошло? — сказал один из них. Очевидно, старший офицер. [Painted Black] соскользнул со спины мужчины и двинулась к раненому отцу, где существо поднесло палец к его губам и прошептало что-то, о чем Ширли могла легко догадаться.

— Сиди тихо. Я спасу тебя.

— Сэр! — рявкнул солдат. — М-мы допрашивали одиннадцатого о местонахождении его дочери после того, как она нанесла вопиющее оскорбление мундиру! Во время этого расследования — я не знаю, как это объяснить — из ниоткуда появился скелет и угрожал разорвать меня на куски!

— Скелет? — повторил офицер, очень медленно пробуя слоги, как будто примерял дорогую куртку, которая может быть ему как мала, так и нет. Он пихнул мертвого солдата сапогом. — Понимаю. А где, скажи на милость, тот одиннадцатый, которого вы допрашивали?

— Вон там, сэр! — солдат указал прямо на человека, все еще съежившегося на полу, безмолвного, как могила, и дрожащего в тени здания. Остальные солдаты смотрели мимо него, но им не потребовалось много времени, чтобы понять, что они видят: пустой участок тротуара.

— Говоришь, что его дочь нанесла вопиющее оскорбление мундиру? — сказал офицер, печально качая головой. — Боюсь, что это довольно точное описание тебя самого. Уведите его на психиатрическую экспертизу, и пусть этот район оцепят, пока мы не разрешим ситуацию. Никому не прикасаться к телу.

— Ч-что?! — запротестовал солдат. — Но, сэр! Я же не сумасшедший! Смотрите! Он прямо там! Вон там скелет лежит на земле! Он прямо там! Почему вы не видите его?! Он прямо там!

— Ты... — выдохнула Ширли, прерывисто дыша. — Ты только что свел человека с ума и заставил его убить другого. Ты... Лелуш, зачем ты-...

— Это был случайность, — сказал Лелуш. — Если бы он не был так счастлив нажать на курок... он просто жаждал мишени, и я был достаточно глуп, чтобы дать ее ему. Дурак! Это должно было заставить его отступить! Я не мог поступить иначе, но все же забыл принять во внимание врожденную кровожадность военных.

"Если бы не [Painted Black], я бы тоже-..."

После испытание такого опыта, было бы странно, если бы он испытывал любовь к военным. Она прокрутила все это в голове, прокрутила в памяти всю сцену. Если бы все продолжалось, то одиннадцатый был бы избит до смерти. Прямо там, на улице. Никому не было бы до него дела, кроме этой девочки, что сейчас обнимала его со слезами на глазах. Любое другое решение, который они могли бы предпринять, привело бы к эскалации ситуации, возможно, даже к привлечению внимание военных к гетто Синдзюку. Это был единственный способ разрешить ситуацию хоть с каким-то подобием справедливости.

И это осознание ужаснуло Ширли до глубины души. Лелуш принял решение за считанные секунды и действовал без колебаний. Ей хотелось убежать. Ей хотелось побежать прочь. Она могла бы даже сделать это, если бы не услышала его следующие слова...

— Прости, — мягко сказал он. — Я не хотел тебе этого показывать. Мне следовало быть более осторожным.

Сожаление в его голосе звучало искренне. Он хотел помочь этому одиннадцатому и не мог просто стоять в стороне, наблюдая, как его избивают до смерти два жестоких головореза. Так что... он наказал их обоих, даже если это было немного жестче, чем он намеревался. Это было самое близкое знакомство Ширли с Лелушем, настоящим Лелушем с тех пор, как она его знала. Все остальное в школе было... это была маска. Сегодня он доверял ей настолько, что позволил маске немного соскользнуть. А сейчас он снова взял ее за руку и повел через гетто.

— Пойдем. Я думаю, тебе нужно было точно понять, насколько угнетены эти люди на самом деле, здесь и сейчас, в наши дни.

Ширли кивнула и мысленно пришла к своим выводам. Лелуш был хорошим человеком. Она знала, что он хороший человек. Она начала понимать, что, возможно, именно ей придется напомнить ему об этом.


* * *


Для некоторых людей суеверие являлось глупостью и прошлым веком. Для других это механизм бегства, предназначенный дать человеку, который чувствует себя беспомощным, чувство контроля над своей жизнью, пусть даже мимолетное. И были те, кто знает, что это ни на что не влияет, но продолжают заниматься этим как формой медитации и саморефлексии, процессом, с помощью которого они могут снять накопившееся напряжение в своей жизни. Так же было и с Наннали, которая знала, что ее действия приведут лишь к гораздо большему количеству бумажных журавликов, чем она могла бы разумно хранить. Но все же... Это помогало ей сосредоточиться.

Сложи тысячу бумажных журавликов, и твое желание обязательно сбудется. Это было то, что сказала Саёко, когда она учила Наннали их делать. Любое желание в обмен на тысячу бумажных журавликов. Чего же ей желать, чтобы это стоило затраченных усилий? Продолжать мирно жить с братом. Таково было ее намерение. Это было первое желание, пришедшее на ум в тот момент, когда Саёко произнесла эти слова. Впрочем, с тех пор все сильно изменилась. То было похоже на другую жизнь. Другое время.

Для примера изменений: это был скорее другой опыт, когда она делала их с открытыми глазами. Она чувствовала себя особенно неуклюжей, когда аккуратно и осторожно складывала бумагу. Угол к углу. Краешек к краешку. Все эти мелкие детали были видны сразу там, где раньше ей приходилось представлять себе только на ощупь. Оно поглощало ее внимание так, как она и представить себе не могла. Этот новый опыт был, одним словом, замечательным. Сегодня утром, проснувшись, она пролила слезы радости от простого удовольствия смотреть на свое отражение в зеркале. Нет ничего лучше, чем снова увидеть все цвета радуги, когда весь твой мир был окрашен в черное.

Но этот мир, полный красок, не был таким мирным местом, каким должен был. Казалось, что ничего не дается, не взяв что-то взамен. Ее брат Кловис был убит. Опасные преступники изъявили желание убивать от его имени, пытаясь выманить того, кто совершил это деяние. Лелуш заявил, что это было ложное намерение в их попытке захватить власть. Это почти устраивало ее, потому что она не могла себе представить, что этот мальчик мог вырасти таким жестоким и захотел бы, чтобы такие поступки совершались от его имени. Она так легко могла представить его перед своим мысленным взором — сидящим на холме и рисующим. Сосредоточенным. Безмятежным. Он был бы потрясен хаосом и разрушениями.

А потом был ее брат, обретший странную силу, которую он называл [Painted Black]. Он вдруг показался таким серьезным, таким скрытным. Почти как совершенно другой человек. Она все еще слышала тот кошмарный звук, который он издавал, когда преображался, и сегодня утром были моменты, когда свет падал ему прямо на глаза, и она могла поклясться, что видела это. Глубина той злобы и ненависти бурлила где-то глубоко под поверхностью. Он был совсем не таким. Она знала, что он не такой. Он был очень добр. Он был самоотвержен. Он никогда не мог стоять в стороне, когда кто-то страдал, а он мог что-то сделать с этим. Наннали выпустила из рук законченного журавлика, потянулась за другим листом бумаги и начала складывать его заново.

И это были не единственные проблемы. Школа подверглась нападению со стороны ЯОФ, Ширли исчезла, студенческий совет лихорадочно искал ее... Ох, если бы только она могла сделать что-нибудь, чтобы помочь им в поисках. Самое лучшее, что она могла сделать, это послать Саёко вместо себя, потому что даже с ее глазами, снова видящими, она все равно не смогла бы сделать много, не мешаясь под ногами.

Ее руки сжались, и она сделала глубокий, глубокий вдох. Глубже, чем она сперва хотела. Она не хотела быть им помехой. Она хотела помочь. Она хотела помочь Ширли и ее старшему брату, и... и тут она услышала голос, доносящийся откуда-то снаружи. Это был голос ее новой подруги. Зеленоволосой бессмертной со странными способностями, которые заставили Наннали поверить, что даже тысяча журавликов могут исполнить желание.

— Итак, ты совершенно уверена, что это хорошая идея? — спросила С.С., обращаясь к дереву. — Она совсем не такая, как ты. Она может попытаться сделать какую-нибудь глупость. Например, подслушивать чьи-то мысли вслух.

— Ох! — охнула Наннали. — П-прости. Я вовсе не хотела показаться грубой. Пожалуйста, прости меня!

— Не зацикливайся на этом, — сказала С.С. с кривой улыбкой. — Ты чего-то хотела?

До того, как этот вопрос был задан, ответ был бы отрицательным. Наннали приблизилась только потому, что ей было любопытно, с кем разговаривает С.С. Крохотный кусочек эгоизма с ее стороны, вторжение в частную жизнь кого-то другого, но она просто ничего не могла с собой поделать. Эта девушка была такой загадкой, что даже ее брат, казалось, не знал, что с ней делать. Но... теперь, когда она задала этот вопрос, Наннали смогла придумать кое-что, о чем она хотела бы узнать больше.

— Не могла бы ты рассказать мне побольше об этих монстрах, — попросила она, когда С.С. приподняла бровь. — Мне бы хотелось узнать о них побольше.

Ну, это было не совсем так. Она не хотела ничего знать о монстрах. Она предпочла бы вообще ничего не знать. Эти вещи, скорее всего, будут вызывать у нее кошмары, заставляя пробуждаться посреди ночи всю оставшуюся жизнь. Однако. Она была в редком положении, когда что-то можно было сделать с этим. Наннали должна это знать. Ей нужно это знать.

— Здесь мало что можно рассказать, — ответила С.С. — Когда человек превращается в монстра, этот процесс лишает его человечности. Во время моего обучения я видела, как прежде любящие родители были готовы сожрать своих собственных детей. Я видела, как обычные люди возвращаются к диким зверям, которые упиваются жестокостью, как физической, так и психологической. Многие из них верят, что они лучше человечества, и все же они ведут себя исключительно из злого инстинкта. Это удовлетворило твое любопытство?

Наннали кивнула, испытывая в одном смысле ужас, а в другом — облегчение. Ее брат был вынужден, даже на мгновение, стать чем-то вроде этого. Удивительно, что он все еще мог функционировать. Это было чудо, что он снова смог стать самим собой.

— Я рада видеть, что ты поддерживаешь мой интерес, — сказала С.С., наклоняясь гораздо ближе, чем Наннали могла бы посчитать комфортным в отношении личного пространства. — И твое дыхание довольно ровное. Это многообещающее начало. Однако... тебе все еще нужно научиться пользоваться своим Гиассом, не так ли?

Гиасс. Причина, по которой она снова могла видеть. Она вспомнила этот момент. Окружившие ее солдаты, готовые в любой момент открыть огонь. По крайней мере, в этом смысле они были хуже монстров, потому что у монстров не было выбора в их поведении, в то время как у людей, определенно, выбор был. И именно это больше всего ужасало ее...

— Нет, — ее голос слегка дрожал. — Я не буду его использовать. Подавление чьей-то воли — это жестокая и ненужная вещь!

— Он может оказаться необходимым, чтобы защитить себя, — сказала в ответ С.С. — Подумай обо всех тех людях, которые могут желать зла тебе и твоему брату. О людях, что могут попытаться разлучить вас или причинить вам боль. Мир становится все более опасным день ото дня, и с теми Стендами, которые известны широкому кругу лиц, все только обостряется.

— Я не буду использовать его! — настаивала Наннали. — Жестокость не может привести к более доброму и мягкому миру! Мне очень жаль, но... я больше не буду им пользоваться.

Вспышка раздражения сменилась пожатием плеч.

— Ладно, — сказала С.С. — Если ты хочешь быть такой беспечной и безответственной, то кто я такая, чтобы останавливать тебя? В конце концов. Ты ведь можешь использовать его случайно, верно? Не лучше ли хотя бы знать, на что он способен, прежде чем он будет использован, навредив при этом кому-нибудь?

Наннали отвернулась и уставилась в землю. Ей и в голову не приходило, что она может использовать его, даже не осознавая этого.

— Не могла бы ты... рассказать мне немного о Гиассе? — спросила она. — Что он делает? Почему ты дала его мне?

Краем глаза Наннали заметила, что С.С. очень внимательно изучает ее через оконную раму. Трудно было поверить, что эту девушку использовали в экспериментах. В качестве человеческой лабораторной крысы. Неужели она была создана таким образом их экспериментами, или здесь было что-то другое? Ей было трудно поверить, что Гиасс не используется в военных целях. Она не была тактиком, но даже она видела в этом пользу! Казалось, что они оба зашли в какой-то тупик, и Наннали уже готова была отказаться от дальнейшего обучения этой загадочной способности "Хамон"—

— Тук! Тук! Есть кто дома? — прервал их своевременный голос. — Это я, твоя любимый президент студсовета! Приветик, Наннали! Как ты себя чувствуешь?

Хоть она и сказала это "тук-тук", Милли просто распахнула дверь и вошла в комнату, как будто она была здесь хозяйкой. Формально, можно сказать, что так оно и было, хотя правильнее было бы сказать, что всем владела ее семья. Это была еще одна вещь, к которой Наннали должна была привыкнуть: подставлять лица под их голоса. Большинство людей, которых она знала, она знала только по тому, как они звучали или, если они позволяли, по ощупу их лиц. Это был совершенно другой опыт — наблюдать за выражением лица человека, когда он говорит. Читать людей было гораздо легче, когда можно было видеть язык их тела, а язык тела Милли говорил сразу о двух противоречивых вещах.

— Вы нашли ее? — спросила она.

Милли остановилась, улыбнулась и кивнула. Наннали вздохнула и снова перевела взгляд туда, где только что стояла С.С. Ушла. Как дыхание на ветру, даже не издав звука. Такая загадочная девушка. На самом деле, это было к лучшему. Рассказывать о ней Милли было бы немного неловко, не говоря уже о том, чтобы отвлечь от того, что было непосредственно важно.

— С ней все в порядке?

— По мнению твоего братишки, похоже, что да, — Милли многозначительно повела бровями. — Ох, юная любовь! Мне кажется, что вскоре ты даже сможешь называть Ширли своей старшей сестренкой.

— А? — сказала Наннали, наклонив голову и глядя на президента студсовета большими невинными глазами. — О чем ты?

Милли уставилась на нее в ответ, и хотя Наннали не могла догадываться об этом, в ее голове тут же промелькнула дюжина похабных шуточек, которые она могла бы использовать, чтобы все объяснить. Но даже такая девушка, как она, с сердцем и душой совершенно грязного старикашки, не смогла бы заглянуть в эти честные и серьезные глаза и заставить себя произнести хотя бы одну из них.

— Не важно, — сказала Милли, отступая назад и качая головой.

Выражение ее лица стало более серьезным, а тон — довольно деловым. Было странно слышать, как обычная веселость исчезает из ее голоса, но вскоре Наннали поняла почему.

— Хотя это и прелестная маленькая сплетня, я здесь не поэтому. Я только что получила известие, что будет проведено расследование сегодняшнего нападения. И если военные решат просмотреть ваши личные дела...

— Они могут узнать, кто мы такие. Спасибо, что рассказала мне. Я сообщу своему брату как можно скорее.

— Семья Эшфордов может сделать лишь очень немногое, чтобы обезопасить вас. Прости. Я бы хотела сделать больше, чтобы помочь вам.

— Не беспокойся об этом, — сказала Наннали, расплывшись в своей самой яркой улыбке. — Я уверена, что все образуется.

— Ага, — сказала Милли. — Я тоже так думаю.

Она вышла из комнаты с извиняющимся взглядом, оставив Наннали обдумывать еще одну новость, менявшую мир. Они были на грани разоблачения. Это всегда было возможно, но она справлялась с этим так же, как большинство людей справляются с неизбежностью своей смерти. Она не обращала на это внимания. Она продолжала жить своей жизнью. День за днём. Она наслаждалась проведенным временем — временем, которое проводила с братом, временем, которое они проводили со своими друзьями. А теперь? Теперь они вдвоем будут отброшены назад в мир, который отверг их с самого начала. Эшфорды будут наказаны за то, что скрывали их все это время, наказаны за простое доброе дело. Это было нечестно. Это было нечестно! Все, чего она хотела — прожить свою жизнь с братом! Она только что снова встретилась с Сузаку! К ней только что вернулось зрение! Она училась таким удивительным вещам у своей новой подруги С.С.! И если она правильно расслышала тон Милли, то ей показалось, что Ширли наконец пригласила брата на свидание, и он согласился. Это было нечестно. Это было несправедливо по отношению к ним обоим! К любому из них! По ее щеке скатилась слеза, и она испустила серию рыданий, каждое из которых исходило из самых глубин ее сердца. Почему? Почему теперь, когда она могла видеть, мир казался ей таким темным?

— Тебе нет нужды быть обнаруженной. Если ты встретишься со следователями лицом к лицу, то сможешь... убедить их не раскрывать вашу личность. То есть при условии, что ты правильно понимаешь свой Гиасс и его ограничения.

Наннали осторожно подъехала к ближайшему столу и взяла в руки журавлика. Он был красив в простом смысле. Простая вещь, которая приносила простую радость. Она вернула его на стол, подняла развернутый лист бумаги, глубоко вздохнула и посмотрела, как он начал складываться сам по себе, прежде чем снова распластаться, как резиновая лента. Простая радость. Простое удовольствие. Суеверие, когда им нужно было что-то гораздо более определенное. Она вытерла слезы с лица и пришла к трудному решению.

— Что мне надо делать?


* * *


— Все готово?

Мужчина кивнул, но... не имело значения, каков будет ответ. Дитхард уже знал, что это не сработает. Все это никак не могло сработать. Он смотрел на пленника, снятого камерой, и запоминал этот момент, запечатляя в его памяти так, чтобы он никогда не сможет его забыть. Это шоу! Это зрелище! История творится прямо у него на глазах! Он почувствовал озноб, увидев эту силу. Силу, могущую изменить завтрашний день! И все же... и все же он знал, сам не понимая откуда, что это только начало. Верхушка айсберга, которая навсегда изменит будущее направление для всех в этой Зоне, в Империи, а возможно, и на всей планете.

Взгляд вокруг дал понять, что Готтвальд действовал очень тщательно, но этого было недостаточно. Этот план провалится. Самое интересное было почему он не сработает. Казалось, все углы были прикрыты. Пленник охотно проглотил следящее устройство и взрывчатку. Когда его заберут, они смогут отследить его и дистанционно вызвать взрыв в любое удобное для них время. Если это не удастся, у них все еще есть команда, готовая следовать за ним без использования каких-либо электронных устройств. Никаких найтмэйеров. За ним также наблюдали охранники, находившиеся прямо рядом с ним и на крышах соседних зданий — через снайперский прицел.

И даже если все это не сработает, пленному дали исчерпывающий отчет о месте преступления. Это должно было удовлетворить все их вопросы. Дитхард даже лично помогал придумать сценарий, который позволил бы этому одиннадцатому совершить подвиг. Все было идеально, вплоть до мельчайших деталей. Даже если они не смогут убить этих людей (в чем Дитхард сомневался), есть шанс, что они отступят, если решат отомстить.

Что же до самого Дитхарда... его роль заключалась в том, чтобы записать все это для потомков. Это был момент их триумфа. Что происходит с предателями. Что происходит с теми, кто выступает против Британнии. Маркграф лично обратился с этой просьбой, хотя и неофициально. Они нуждались в ком-то с уникальным набором навыков, чтобы убедиться, что это сработает, и потому обратились к нему. Военный штаб был вполне объяснимо занят недавними событиями, и хотя они могли привлечь кого-то еще, времени было в обрез. Лучше всего использовать те ресурсы, которые уже имелись. И все же он знал, что это не сработает. Но почему все провалится? Какой элемент они упускали? Что сегодня может пойти не так? Он жаждал этого знания! Он жаждал увидеть, как этот момент развернется, прежде чем кто-либо из историков сможет оглянуться назад и понять, как и почему это было обречено на провал! Это была его судьба — вести хронику, лицезреть все собственными глазами!

Возможно, именно поэтому к нему и обратились. Возможно, у Джеремии Готтвальда были свои меры, и он знал, что сделает все, что в его силах, чтобы обеспечить существование записей этого дня, потому что независимо от того, какая сторона победит, он будет свидетелем чуда.

Внезапно броневик задрожал без всякой видимой причины. Пока остальные просматривали мониторы со все возрастающими интонациями и выражениями, на лице Дитхарда появилась легкая улыбка. Вот оно. Момент, когда история изменится, момент, который будет детально изучен будущими учеными, и вот он уже готов написать самые первые главы этого самого будущего.

Поэтому он всматривался в камеры, особенно в те, что были на внешней стороне бронированной машины. В боку появилась небольшая вмятина. Вскоре за этим последовала еще одна. И еще одна. Каждая из них, казалось, появлялась почти одновременно с каждым ударом сердца Дитхарда, которое начало ускоряться с каждым новым ударом. Поразительно! Снайпер в здании напротив? Удары все приближалась, быстрые и мощные. Броневик держался крепко, и все же... и все же, если это продолжится...

— Они делают небольшой крюк, — сообщил один из помощников. — Это находится в пределах их заявленного контролируемого пути, и дорога была перекрыта, так что не должно быть никаких проблем. Это позволит им уйти с линии огня, в то время как военные блокируют здание напротив.

А не должны. Но это был ключ к разгадке. Они следовали ожидаемому плану. Вот чего хотел их враг! Загнать их на другую улицу, но тогда солдаты должны были понять это. Это было довольно очевидно, не так ли? Их внимание будет привлечено, они будут гораздо более осторожны, чем могли бы быть в противном случае, так почему же—

— Что-то происходит с пленником.

Четыре маленьких слова, произнесенных вперемешку со многими другими одновременно. Однако они требовали внимания, как избалованный ребенок, и внимание Дитхарда было неумолимо привлечено к одному из экранов, показывавших пленника внутри транспортника. Связанный на месте, с наручниками и смирительной рубашкой, прикованный к полу машины. Он принял стоическое выражение, и на протяжении всего путешествия казалось, что он молится, или размышляет, или просто ожидает неизбежного. Возможно, он просто хотел убедиться, что помнит свои реплики, или думал о тех, кого оставил позади.

О чем бы он там ни размышлял ранее, он уже не думал об этом. На его лице играла улыбка, а тело сотрясалось в поистине тревожных конвульсиях. Ну. Насколько тело человека может задрожать, когда связано смирительной рубашкой, впрочем самой дрожи много и не было. Солдаты в машине подошли ближе и что-то сказали—

— Мне нужен звук! — потребовал Дитхард, прижимая к голове наушники. — Быстро!

— ...такого смешного? Вонючий одиннадцатый! — рявкнули солдаты, прежде чем ударить пленника дубинкой по голове.

— ...Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ха! Ха! ХА!

— Эй! Харе ржать, засранец! Я сказал-... Чт... какого-...

Волосы пленника посыпались с его головы таким образом, что казалось, будто он испугался смеха, жуткого, тревожного, безумного смеха, исходящего из его собственного рта. Кожа, казалось, была того же мнения, став необычайно бледной и натянутой на лице. И все же этот смех. Все это непрекращающееся "ха!", что могло выйти только из самых пучин вечного безумия. Каждый слог этого смеха был психологическим эквивалентом царапающих гвоздей по классной доске, заставляющим встрепенуться душу, а позвоночник — покалывать от ужаса.

Если бы кто-нибудь внимательно прислушался в этой рубке управления, он мог бы услышать, как сердцебиение каждого человека внутри начинает немного ускоряться, а их дыхание замирает на месте. Кожа, волосы, глаза и губы — все исчезло, не оставив после себя ничего, кроме сверкающего белого черепа, кудахчущего, как сломанная игрушка, в которую вселился демон-психопат.

Смирительная рубашка, казалось, обмякла на его теле, указывая на то, что все, что находилось под его головой, постигла та же участь.

— Ха-ха-хо-хо-хе-хе-хо-ха! — смеялся он, казалось, решительно стремясь свести с ума всех, кто его слышал.

Скелет дергал плечами в сложной для всего мира манере, словно танцуя на месте. Вскоре после этого смирительная рубашка, наручники, следящий маячок и устройство со взрывчаткой с грохотом упали на пол. Каждый из предметов терял свою причину пребывания там, оставляя после себя скелета, который запрокинул голову назад и смеялся, смеялся и смеялся, в то время как окружающие его солдаты смотрели на него в шоке и ужасе.

Затем он прыгнул вперед и ткнул своими пальцами прямо в глаза солдата с такой скоростью, что никто из наблюдавших не понял, что произошло, пока уже не было поздно. Быстрая, жестокая, случайная атака. Жертва закричала, и скелет еще сильнее надавил на нее своими пальцами, пока крик не прекратился. Остальные солдаты пришли в себя от шока и подняли винтовки, открыв огонь, в то время как скелет начал исполнять странный танец, который создавал впечатление, что он празднует мучительную смерть, которую он только что вызвал. Через несколько секунд непрерывного огня стало ясно, что ничего не происходит. Скелет танцевал. Солдат позади него — если бы только он уже не был убит — наверняка погиб бы от пуль, небрежно выпущенных в монстра его расстроенными коллегами.

— Пули не сработали? — разинул рот один из помощников. — Они не могут навредить ему!

— Нет, дело не в этом, — сказал Дитхард, мгновенно прокручивая все произошедшее в голове. — Это был не танец. Он намеренно сделал так, чтобы пули не попали в него, проходя через пустые места! Места, где обычно находились бы жизненно важные органы, которых больше нет! Невероятно...

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — наполнило машину, а затем он снова прыгнул, быстро, слишком быстро! Как он мог двигаться так быстро?! Но опять же, как он вообще мог двигаться?! Откуда доносился этот смех? Так много вопросов, и каждый из них чувствовал, что это может нарушить естественное понимание каждого взрослого устройства мира! Через мгновение он был уже рядом с другим охранником, и, к счастью, смех в комнате прекратился. Менее милосердно было то, что рот существа в это время был занят другой деятельностью. Солдат закричал от боли и — ко всеобщему удивлению — с легкостью оттолкнул монстра. Не раньше, чем последний отхватил кусок его шеи своими теперь уже окровавленными зубами.

— Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе!

Повсюду были разбрызганы маленькие капли крови, а горло солдата превратилось в алый фонтан. В броневике остался только один охранник. Все остальные были снаружи. Было очевидно, что они не собирались отпирать эту бронированную машину, пока нечто подобное ждало их внутри. Или, возможно, им было приказано оставить все как есть. Никто в рубке управления этого не знал. Их внимание было полностью поглощено кровавой бойней, развернувшейся перед ними.

Оставшийся охранник не стал дожидаться, пока на него нападут. Вместо этого он бросился на монстра и прижал его к полу, а оно смеялось и царапало когтями его лицо. Что бы это ни было, оно было быстрым, но слабым. Теперь, когда оно было опрокинуто, его было довольно легко удерживать на месте. Охранник повернулся и посмотрел прямо в камеру, сказав то, что никто из них, ни один человек в этой рубке управления никогда, никогда не забудет. Два решительных слова сквозь стиснутые зубы, которые будут выжжены в сознании каждого, кто это увидит.

— Активируйте взрывчатку!

Скелет высвободил руку и вцепился когтями в лицо мужчины.

— Ха-ха-ха-ха-ха!

Его смех казался издевательством над предлагаемой жертвой этого человека, но все, что он мог сделать, это оставить на его лице маленькие царапины, после которых оставались следы крови. Там, где другой человек мог бы инстинктивно отпустить его от боли, хватка этого солдата только усилилась, и он стал более решительным, чем раньше. Не. Позволяя. Отпустить.

— Да славься Брит-...

К счастью, кто-то понял, что услышать взрыв на полную мощность, вероятно, было тем, чего никто из них не хотел прямо сейчас. Они могли бы обойтись без всякого звона в ушах, или лопания их барабанных перепонок, спасибо большое. Сегодня они видели достаточно крови. Всех трясло. Их дыхание было прерывистым. У них подкашивались колени. Даже Дитхард рухнул в кресло и закрыл лицо руками.

Вот только... если бы не его руки, можно было бы увидеть совсем другое выражение лица, чем можно было ожидать. Не ужас, не шок, а экстаз. Это было больше, чем он мог надеяться! Больше, чем он мог себе представить! Больше! Да! Больше! Он жаждал большего! Покажите ему это еще раз! Позвольте ему увидеть весь мир, поглощенный этой силой, позвольте ему быть в центре всего этого, когда это накроют на стол! Позвольте ему записать это! Позвольте ему быть свидетелем—

— Команда снаружи осматривает машину, — сказал помощник, его голос все еще дрожал. — Она... она, кажется, сдержала взрыв. Они смотрят в окно... Похоже, что скелет был разорван на части, как и этот солдат...

Дитхард надел холодную и собранную маску, чтобы продолжить просмотр отснятого материала. Его ждала работа. Он мог перемотать пленку позже, пролить свет на детали, которые он, возможно, пропустил при первом просмотре, а затем—

Из бронированной машины выскочила костлявая рука и схватила солдата за лицо. За этим быстро последовала бедренная кость, целящаяся довольно низко, и плечевая кость, отбрасывающая винтовку в сторону, в то время как пальцы бросились в рот другой жертвы, оставив его задыхаться ими.

— Ха! ХА! ХАААААХ! — заблеял череп, выкатываясь из кузова грузовика и катясь вниз по улице.

Каждый из кусочков и каждая из частей начали подпрыгивать на земле независимо друг от друга, и снова Дитхард нашел новую вершину для волнения и предвкушения. Солдаты попытались открыть огонь. Некоторые из них даже подумывали использовать менее обычное оружие, которое у них было с собой, но не могли подойти достаточно близко, чтобы попробовать электрошокер или огнемет, и все, что делал шланг с водой под высоким давлением, это отталкивал кости и очищал кровь и другие разнообразные ошметки. Какая-то яркая искра выскочила из кинутой гранаты, и там, где когда-то была малоберцовая кость, теперь остались лишь разрозненные осколки. Внезапно другие кости, казалось, решили отступить... но... подождите... казалось, что они идут в определенном направлении! Все, в одном рое!

Он мгновенно выбежал из рубки управления. Для него было очевидно, что это происходит там, где у них нет камер, и это было немыслимо в подобной ситуации. К счастью, он также подумал об этой возможности и убедился, что наготове есть вертолет, готовый доставить его туда, куда ему нужно. Он забрался внутрь и потребовал, чтобы пилот взлетел, что тот и сделал с бóльшей неохотой, чем ему хотелось бы.

Им не потребовалось много времени, чтобы найти след из костей — этому способствовал гулкий проклятый смех существа (который, похоже, помогал очистить улицы от людей) и собственная погоня военных. Не то чтобы он давал им значительные шансы против этого монстра. Этот противник сражался не силой и даже не стратегией, а скоростью. Он использовал скорость как оружие, ловкость как свою защиту, а теперь, когда он распался на части с каждым кусочком, двигающимся самостоятельно... было ли это то, что он сделал, когда произошел взрыв? Разделиться на отдельные части, чтобы исключить разрушительное действие взрыва? Да а почему бы и нет? Если скелет может передвигаться без мускулов, то что мешает отдельным костям двигаться? Выглядело так, будто все это работало только в том случае, когда сами кости были целы. Интересно. Были ли у него какие-то другие ограничения? Так много нужно узнать!

— Приветствую, Одиннадцатая Зона! — объявил большой оживший монитор, показывая фигуру в маске, известную миру только как P2F. — Я бы хотел предупредить тех, кто слушает. Если будет предпринята какая-либо попытка прервать эту передачу, то как минимум одна из военных машин, действующих сегодня — скажем, тот новостной вертолет, пилотируемый Дитхардом — вполне может врезаться, например, в больницу. Однако это не угроза, чтобы нас оставили в покое! Военные могут сражаться с нами сколько угодно, и это будет их собственным наказанием. Все, чего мы хотим — чтобы эти события хотя бы транслировались по всему Токийскому поселению. Неужели это такая неразумная просьба?

Нет. Не очень. Но не из-за риска для собственной жизни или даже для тех, кто находится в больнице. Это было несущественно. До тех пор, пока он наблюдал за развитием истории, это было все, что имело для него значение здесь и сейчас! Пусть другие будут свидетелями! Дитхард кивнул своему пилоту, подгоняя его, в то время как позади них массивный экран изменился, чтобы показать преследование в прямом эфире! Кости прыгали по мостовой, как перелетные птицы, или, быть может, более подходящим способом думать об этом было бы паническое бегство? Военные ничего не могли сделать, кроме как следовать за ними, благодарные, по крайней мере, за то, что они не нападали на них, и, кстати, вполне могли привести их прямо к врагу для прямой конфронтации.

И действительно, так оно и произошло. На крыше здания, примерно в том направлении, куда прыгали кости, стояли три человека. Одна из их была женщиной. Двое других — мужчины: один намного, намного крупнее другого. Лица всех были скрыты масками. Крупный мужчина в середине и женщина стояли, расставив ноги и заложив руки за спину, в то время как мужчина поменьше стоял более естественно и свободно, как будто он вообще не хотел там находиться.

— Я бы не советовал подлетать слишком близко, — крикнул пилот. — Они могут воспринять это как враждебное действие.

— Ладно! — отозвался Дитхард, уже благодарный за то, что он так близок к величию. — Этого должно хватить!

Впрочем, когда-нибудь он надеялся оказаться ближе, поговорить с ними лично, узнать немного больше о них и об этой странной силе, которой они обладали.

Кости вскочили на пожарную лестницу, а оттуда прыгнули на крышу. В течение нескольких минут все это место было окружено военными, ожидающими возможности сделать выстрел. Мужчина, что был словно возвышающаяся гора, кивнул женщине, когда кости начали снова соединяться в полную скелетообразную фигуру. Скелет в последний раз рассмеялся "Аха-ха-ха-ха-ха-ха!" и рванул к ней — а затем, в одно мгновение, кожа вернулась. Левая рука отсутствовала, как и нижняя часть правой ноги, но все остальное, казалось, было цело.

Дитхард ненадолго задумался, повернулся обратно к монитору и понял, что P2F вставил цензорные пиксели, чтобы скрыть наготу одиннадцатого. Справедливо. Последнее, что ему было нужно, это отвлекаться на заносчивых ханжей, жалующихся на наготу, в то время как сейчас происходили куда более важные вещи.

Одиннадцатый заметил пропажу своих частей тела довольно быстро, как и сделал бы любой другой. Это выглядело так, как будто плоть выросла в местах, где части... отсутствовали. Как будто ему ампутировали руку и часть ноги. Он не отреагировал криком, как это могли бы сделать другие. Он не испытал ни шока, ни страха, только растерянность, а затем, повернувшись к мужчине и женщине, посмотрел на них с мрачной решимостью.

Мужчина поднес микрофон к своей маске.

— Йо! — сказал он, махнув рукой. — Всем в Одиннадцатой Зоне лучше прислушаться! Мы те люди, о которых вы все говорили! Вы все знаете моего хорошего дружбана P2F! Эта прекрасная леди прямо здесь — CotN, мужик справа от меня — LH, ну а я... думаю, что в настоящее время вы могли бы называть меня B! Стоит к Лучшему, как "Лучше, чем ты" или, может быть, за этим стоит Босс![1] Выбирайте, что душе угодно!

— Ну а сами мы... Стенд Аут! Запомните это имя!

Для них все это просто спектакль. Блестящее выступление перед всем поселением, нет, перед всей Зоной в качестве их сцены! Какая надменность! Раздался выстрел, и "LH" махнул рукой. Пуля отскочила на землю задолго до того, как успела попасть в цель. Затем "B" просто вышел вперед, и Дитхард мог представить себе улыбку на его лице, которая заставила бы смех скелета звучать здраво и рационально по сравнению с ней. Это было слышно в его голосе. Это был человек, который мог бы считать уравновешенность слабостью, и он тщательно избавил себя от нее за годы тяжелой, тяжелой работы.

— Итак, перейдем к главному событию! Этот одиннадцатый прямо здесь утверждает, что он убил нашего любимого принца? Можем ли мы стоически вытерпеть это?

— Чертовски нет! — прокричала CotN со всех легких, в то время как LH сказал это намного, намного тише.

— Чертовски верно, что нет! Так что там? Неужели ты пошел и сделал какую-то глупость, как например убил члена Британнской Императорской Семьи?

— Да, — ответил он. — Я убил его. После того, что он сделал-...

— А, а, а! — к губам одиннадцатого прижали палец. — Сейчас у меня такое ощущения, что ты, возможно, не совсем честен. Я имею в виду, мы угрожали убить десятую часть населения, если кто-то вроде тебя не окажется передо мной прямо здесь и сейчас.

— Только один тип людей смог бы добраться до Кловиса.

Дверь на крышу распахнулась, и оттуда посыпались солдаты, быстро окружив всех четверых. Ничуть не смутившись, B продолжил.

Он наклонился, отвел микрофон в сторону и что-то прошептал на ухо пленнику. Затем он сунул микрофон прямо себе в лицо, не обращая внимания на направленное на них оружие.

— Я... Я не понимаю! — воскликнул одиннадцатый. — В этом нет никого смысла! Что это вообще означает?

— Ага, я так и думал, — сказал B, протягивая руку вперед, чтобы без всяких церемоний и даже раздумий свернуть одиннадцатому шею. — Я ведь предупреждал вас, правда? Попробуйте обмануть меня, солгите мне... и я убью две десятых вместо одной. Увидимся очень скоро.

Когда позже он просматривал запись, Дитхард понял, что именно CotN бросила светошумовую гранату. Это была всего лишь секундная дезориентации, но, по-видимому, это было все, что им было нужно. Единственным следом их ухода был порыв ветра, не оставивший после себя ничего, кроме крыши, полной растерянных солдат и мертвого тела.

Больше. И снова это слово всплыло у него в голове. Дитхард подумал, что он испытывал голод. Остаток дня он провел в состоянии фуги, действуя как по автомату. Ранее он считал себя прожорливым. Теперь он знал, что это не так. Теперь он знал, что это был лишь самый маленький вкус грядущих событий. Теперь, только теперь он был по-настоящему голоден.

Добравшись до своего дома, он закрыл за собой дверь, затем прислонился к ней, опустившись на колени... и тогда он начал подражать скелету ранее. Теперь он понял, в чем была шутка! Он понял, в чем был юмор! Он понял и еще кое-что — кульминация все еще не была поставлена, и прежде чем это будет сделано, мир будет охвачен пламенем!


* * *


Когда передача внезапно оборвалась, Ширли снова вспомнила, как дышать. Сцена проигралась, и в тот же миг все вокруг перестали обращать на нее внимание. Даже те одиннадцатые, что казались побитыми и ранее обратили на нее внимание, наблюдали так, словно ожидая, что их жизнь каким-то образом станет хуже к концу этой передачи и просто любопытствовали, как именно это "хуже" осуществится.

Две десятых. Эти монстры угрожали всем двум десятым. От этого ей стало нехорошо, в то время как [Schizoid Man] находился поблизости и довольно тщательно разбирал полуразрушенную стену. Образ тех трех людей на крыше. Тех штук, что парили вокруг них... те маленькие дети, одетые как монстры, то сердце с плачущим лицом, вплетенным в него, и эта фигура, парящая в воздухе. Она выглядела так, будто у нее было четыре лица под прямым углом вокруг головы, хотя детали было трудно разобрать из-за угла обзора. Но это мало что давало. Оно просто стояло в воздухе позади лидера, скрестив руки на груди. Что-то в нем казалось гораздо более... внушительным, опасным, чем все остальные, но она не знала точно, что именно.

Но теперь она знала, что это такое. Это были Стенды. Эти люди, эти монстры обладали такими же способностями, как она и Лелуш. За исключением того, что они использовали их для гораздо худших вещей. Гораздо, гораздо худших.

— Принц Кловис никогда бы не стерпел этого, — прошептала она. — Это... это извращение справедливости! Они немногим больше, чем... чем преступники!

— Верно, — подтвердил Лелуш. — И я почти уверен, что они просто используют смерть Кловиса как предлог. Они захватывают власть под надуманным предлогом справедливости. Теперь ты понимаешь, Ширли? Это наше будущее, открывающееся перед нами. Такие люди, как они, используют эту силу, чтобы взять то, что они хотят, попирая всех остальных. Злоупотребляя своей силой ради себя самих и убивая всех, кто встанет у них на пути!

— Если только такие люди, как мы, ничего не предпримут.

Он взял ее за руку, и Ширли понимала, что он пытается манипулировать ею, но, как и все истинные мастера манипуляции, это не имело ни малейшего значения или влияния на результат.

— Такие люди, как мы, — продолжал он, — что хотят помочь тем, кто не может помочь себе сам. Зло торжествует только тогда, когда добрые люди ничего не делают. Верно? Ты хочешь, чтобы им сошло с рук убийство? Или ты хочешь помочь мне бороться за настоящую справедливость?

Ответ должен был быть более трудным для нее, но она знала ответ еще до того, как он спросил. [Schizoid Man] подпыл обратно к ним, паря прямо за ее спиной.

— Все, что ему нужно сделать, просто сказать, — прошептал [Schizoid Man]. — Ему не нужно было показывать тебе это. Ему не нужно было больше ничего делать, кроме как попросить. Когда дело касается этого мальчишки, ты сделаешь все, что угодно. Все, что ему нужно сделать... это попросить...

— Я сделаю это, — сказала Ширли. Когда она произнесла эти слова, то почувствовала, как с ее души словно свалился камень. Ее мысли казались более ясными, чем когда-либо. Цель. Стремление. Миссия. — Я помогу тебе.

— ...и ты сорвешь любую звезду с небосвода.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Children of the Night (Дети Ночи)

Пользователь Стенда: Лена Пейсадс

Способности:

Monster Possession (Одержимость Монстром): Стенд состоит из семи классических киношных монстров: Вампира, Оборотня, монстра Франкенштейна, Мумии, Зомби, Скелета и Призрака. Пользователь может приказать одному из них "преследовать" человека, место или объект, на которые он прямо указывает, и монстр будет оставаться рядом с объектом, ничего не делая, пока человек не активирует определенный триггер. Как только человек активирует этот триггер, монстр овладевает человеком и превращает его в данного монстра. В этом случае человек будет вынужден вернуться к Пользователю и уничтожит все, что попытается ему помешать. По этой причине каждому монстру даются разные характеристики, отражающие его способности.

Скелет

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — A

Дальность — C

Выносливость — B

Точность — B

Потенциал развития — C

Способности:

Split-Up (Разделение): Может отделить кости, чтобы заставить их всех действовать независимо друг от друга. Сокращается прочность и стойкость в зависимости от того, сколько костей все еще прикреплено друг к другу.

Примечания:

[1] «Stands for Better» и «stands for Boss» — опять каламбуры Стенд юзеров подъехали; здесь имеется ввиду, что имя «B» выбрано как лучшее имя над всеми другими, или оно соотносится со словом «Boss» — Босс.

Глава опубликована: 31.05.2020

Глава 13 - Буря чудес

Британнская Империя состояла из семнадцати Зон, из бывших наций, что пали перед мощью имперского военного зверя, беспощадного, неутомимого, безжалостного монстра со множеством щупалец, раскинутых по всей планете. Сплочая ресурсы со всех уголков земного шара, тот одновременно наступал на спины побежденных. Рассматривая их как насекомых, лишенных достоинства и основных человеческих прав. Подавая ложь о потенциальном продвижении, одновременно пиная под самые ребра. Во всех Зонах было одно и то же. Коррупция была широко распространена, народ вкалывал, и большинство британцев не знали, либо даже не заботились о глубинах жестокости своей Империи.

Сопротивление было неизбежно. Любая Империя должна ожидать этого, независимо от того, насколько великодушной она себя считает, и стоит признать, что Британния никогда не будет описывать себя таким термином. Почти во всех Зонах сопротивление будет подавлено с безжалостной эффективностью. Будут проанализированы часто применяемые тактики, разработаны методы их подавления, а затем вынесенные уроки будут переданы правителям остальных Зон, где они смогут подправить методы правления, адаптировав полученную информацию, поскольку различия в территории и обществе требуют различные виды мышления и тактики.

А еще была Одиннадцатая Зона, которая держала рекорд по самому продолжительному и успешному движению сопротивления. Это произошло не из-за некомпетентности Кловиса или его подчиненных, впрочем вполне вероятно, что другие люди, такие как Корнелия, в том же положении, несомненно, покончили бы с этим намного раньше. Дайте им пять лет или около того, и сопротивление в Японии свелось бы к отдельным дезорганизованным ячейкам, которые по отдельности практически не представляли бы никакой угрозы. Их будет легко зачистить, сделать из них пример. А жизнь будет продолжаться.

Причина же была проста и в некотором смысле несла в себе небольшую долю справедливости из кармы. Видите ли, основная сила сопротивления внутри Японии исходила от Японского Освободительного Фронта, в народе известного как ЯОФ. Они были сформированы из остатков вооруженных сил Японии после ее капитуляции. Это вполне обычное явление для любой недавно завоеванной Зоны. В конце концов, человек редко достигает заметного положения в армии без большого патриотизма, а также различных других качеств, которые менее важны прямо сейчас. Вполне естественно, что такого рода менталитет будет смотреть на результат происходящего, на потрепанную и побитую нацию, и желать возвращения к тому, что было раньше. Вполне естественно, что они увидят умаление своей культуры и народа, а затем почувствуют желание наброситься на захватчиков любым доступным им способом.

Хитрость заключалось в том, что Япония сдалась гораздо охотнее и быстрее, чем можно было бы ожидать, учитывая ее историю. В самом деле, сама мысль о капитуляции была немыслима. До последнего мужчины, женщины и ребенка! Конечно же, таков был ее менталитет, верно? Даже перед лицом чего-то столь ошеломляющего, как найтмэйер, Япония не сдастся! Так ведь? Вот только... так и произошло. Причем очень быстро. Таким образом, такая организация, как ЯОФ, была способна в своей собственной ограниченной манере процветать и совершать триумфы, которые не удавалось ранее ни одному сопротивлению в других Зонах.

А все потому, что один парнишка, в отчаянной попытке остановить боевые действия и смерть, лишил жизни своего собственного отца. Смерть была отложена, разрушение было отложено до другого дня.

ЯОФ обустроил свою базу внутри Нариты, и глубоко внутри этой базы происходил довольно запутанный разбор полетов. На одной половине комнаты справа от него сидели Татеваки Катасе и несколько его самых доверенных командиров, а также Кёсиро Тодо, человек, известный как Тодо «Чудотворец» за победу в единственном сражении, которое Япония смогла выиграть во время вторжения. На стене позади них гордо висел флаг Японии, глядя сверху вниз красным кругом посередине, устремленным на оккупантов, как всевидящее око.

Перед ними сидела группа солдат, во главе которой находился Джосуи Кусакабе. Все сидели по стойке смирно, хотя Кусакабе держался так, как никогда ни Тодо, ни Катасе раньше не видели его. Пристыженным. Провалившимся. Это не нравилось никому, в том числе и самому Кусакабе.

— Вам было приказано, — начал Катасе, — проникнуть в британнскую школу с намерением изъять ученика. Были ли эти приказы неясными, или у вас, возможно, были какие-то секретные оговорки по поводу них, которые вы не озвучили в то время?

— На оба вопроса, сэр, нет, сэр!

— Тот же вопрос ко всем остальным! Нет необходимости говорить, если ваш ответ — нет. Вместо этого любой, кто ответит "да", пожалуйста, встаньте.

Все молчали и остались на своих местах, некоторые из них пытались заставить себя выглядеть стойко. Пытались, потому что никто не мог действительно выглядеть стойко, когда их уровень стресса был на несколько величин выше, чем обычно. Своей попыткой они скорее создавали впечатление, что съели протухший кусочек курицы.

— Каждый из вас хорошо служил делу освобождения Японии, — сказал Катасе, и это было правдой. Он лично сражался бок о бок с двумя из них, прежде чем его повысили, но это было так давно, очень давно. — Особенно ты, Кусакабе! Я помню твою храбрость во время вторжения. Твою горячую решительность, что если понадобится, ты своими собственными руками уничтожишь хотя бы одного найтмэйера. Ты не трус. Ты верен мне и выполняешь все данные тебе приказы. По этой причине ты был выбран для этой миссии, необходимой не только для выживания японских граждан, но и для получения преимущества над нашими... нежелательными гостями.

— Так поведай мне, — продолжил Катасе. — По какой причине вы решили покинуть территорию Академии Эшфорд и приказать отступить? Пожалуйста, просвети меня. Мое скромное любопытство требует удовлетворения. Не спеши.

Еще больше тишины, и было очень много неудобных мельтешений среди сидевших. И не только потому, что сидеть по стойке смирно было чертовски неудобно с самого начала, о, как бы не так.

— Мы... не помним, — сказал Кусакабе, не отрывая твердого взгляда от пола.

Но вот что забавно. В его глазах было странное, почти эфирное кольцо вокруг зрачков. Вещь, о существовании которой можно было бы догадаться только в том случае, если бы ты ее искал. То же самое и с остальными солдатами. Впрочем, никто из присутствующих этого не заметил и не понял бы ничего, если бы даже заметил.

— Ах, — произнес очень медленно Катасе тем понимающим тоном, который родители приберегают для своих детей, когда те объясняют, что пытались отогнать паука от печенья в банке. — Разумеется. Как глупо с моей стороны. Конечно же, вы ничего не помните. Спасибо, что прояснили этот вопрос.

Каждому из этих солдат казалось, что даже пол косо смотрит на них. Они почти слышали приближающийся приказ убить себя.

— Возвращайтесь в Академию Эшфорд, — приказал Катасе. — Живо! Закончите то, что начали!

— Сэр, нет, сэр! — отозвались солдаты эхом в унисон, едва не сбив этим самым Катасе с ног.

Его рот двигался очень медленно, но не издавал ни звука. Он был потрясен, услышав, что именно эти люди отказывают ему в приказе. Вместо него заговорил Тодо. Ласково, но со стальным оттенком в голосе.

— Почему? — спросил он. — Почему вы не подчинились этому приказу?

Кусакабе несколько раз очень-очень быстро моргнул и посмотрел Тодо прямо в глаза.

— Да как ты смеешь! Я всегда подчиняюсь приказу! Даже ты, Тодо Чудотворец, не имеешь право оскорблять мою-...

— Достаточно, — прикрикнул Тодо, и это был редкий случай, когда он позволил себе повысить голос. — Я рекомендую пока отложить эту встречу. Мне кажется, нам есть что еще обсудить.

Катасе посмотрел на своего самого доверенного командира и коротко кивнул. Опозоренные солдаты гуськом вышли из комнаты, оставив напоследок все еще сердитого и брызжущего слюной Кусакабе. Одного взгляда на Катасе было достаточно, чтобы тот тоже встал и вышел.

— Их поведение только что было неестественным, — сказал Тодо. — Если бы это было предательство, то они, по крайней мере, дали бы повод, чтобы замести свои следы. Кроме того, измена не имеет смысла в этом контексте: она слишком глупа и очевидна, а Британнии ничего не дает.

— Могли ли это быть Стенд Аут? — спросил Катасе. — Могли ли они что-то сделать с ними?

— Такая возможность имеется, — признал Тодо. — Если на их умы что-то повлияло, то в наших интересах держать их подальше от особо чувствительных мест и постоянно наблюдать за ними в качестве меры предосторожности. Возможно, им были даны другие инструкции, хотя они могут даже не осознавать этого.

После нескольких секунд молчания Катасе устало покачал головой.

— Еще несколько дней назад я бы сказал проверить человеку голову, если бы мне рассказали о существовании сверхъестественных сил. После этих сообщений игнорировать их становится просто невозможно.

И с этим Тодо вполне мог согласиться. Сверхъестественное. По определению, это то, что не может произойти в природе. По определению, это невозможно. Магии не существует. Чудес на самом деле не бывает. Чудо случается с теми, кто готовится. Чудо подразумевает скорее удачу, чем тяжелую работу, но истина заключается скорее в обратном: те, кто трудится достаточно усердно, могут постоянно творить свои собственные чудеса.

— Вполне вероятно, что Стенд Аут ожидали нападение такого рода и стремились защитить свои уязвимые места, — заметил Тодо, мысленно проклиная себя за то, что не предвидел такой возможности заранее. Однако... вскоре появились и некоторые другие наблюдения. — Из чего вытекает, что этот способ защиты должен иметь уязвимый аспект.

— Объяснись.

— Похоже, эта способность каким-то образом воздействует на разум.

Да. В довольно сильной манере. Способной заставить такого упрямого человека, как Кусакабе, вести себя совершенно противоположным образом!

— Однако. Если она такая мощная, как может показаться вначале, то почему бы не использовать ее в более широком масштабе? Они продемонстрировали, что совершенно безжалостны в достижении своих целей. Если они могут эффективно манипулировать сознанием, то почему бы не использовать ее в масштабе?

— Отличное замечание, — сказал Катасе, задумчиво потирая подбородок. — Очень хорошо. Тогда нам нужно изучить это ограничение, и, кроме того, мы должны узнать больше о том, что вообще на самом деле произошло! Тодо! Я оставляю это в твоих руках. При первой же возможности организуй вторую атаку на Академию Эшфорд. Откройте для себя это ограничение, и можем ли мы сами использовать эту силу для нашей собственной выгоды! Кроме того, если это возможно, захватите девушку для нашего первоначального плана! Эта школа может оказаться поворотным пунктом в истории Японии!

Внутри Тодо две стороны находились в противоречии, схватившись за свои клинки и начав дуэль. С одной стороны был солдат, который размахивал мечом и кричал:

"Мы получили приказ! Мы должны подчинится!".

С другой был человек в ги[1], который защищался и контратаковал, крича:

"Нападение на гражданскую цель — это самый верный способ настроить японское население против нас! Мы могли бы раньше оправдать это тем, что защищали их, но в этот раз-..."

"Какое это имеет значение?" — солдат нанес ответный удар, блокируя контратаку, и жестким парированием вынудил мастера боевых искусств пошатнуться. — "Ты же видел, как опасна эта сила! Следование этим приказам — единственный способ обнаружить ее истинную, порочную природу!"

"Но сопутствующий урон..." — начал было мастер боевых искусств, умело защищаясь от шквала ударов, обрушившихся на него подобно дождю.

"Будет настолько увеличиваться, насколько мы это позволим!" — закричал солдат, прижимая свой клинок к клинку противника и придавливая его все ближе и ближе к земле. — "Скажи мне! Неужели ты оставишь Кусакабе и тех людей под этим таинственным влиянием? А тех людей, что убьет Стенд Аут, если мы не будем действовать?"

И вот сейчас солдат лишь чуть-чуть повернул свой меч, легким движением выдергивая меч противника из его хватки.

"Разве у нас есть выбор?!"

Меч мастера боевых искусств был вырван из его рук в яростном взмахе, и он рухнул на землю на четвереньки, в то время как его противник торжествующе стоял.

"Нет", — сдался он со слезами на глазах, точно такими же, какие были в глазах солдата. — "У нас нет выбора. Черт бы побрал эту ситуацию! У нас нет выбора!"

И в реальном мире, не проявляя никаких внешних признаков своего внутреннего смятения, Тодо заговорил:

— Думаю... что завтра в это же время смогу устроить вам еще одно чудо.


* * *


В каждой из завоеванных Зон Британния проводила политику дискриминации местных жителей. Причина этого была достаточно проста. Куда бы они ни пошли, они встречали людей низшей породы, меньших по разнообразию признаков. В культуре. В гонке. В мышлении. В абсолютной кровавой безжалостности ума. Не отличием "своих преимуществ и недостатков, как и в любой другой когда-либо существовавшей культуре", просто... меньше их собственной. В этом смысле величайшая сила Священной Империи и самая страшная ее слабость была заключена в одной вещи: в болезни, которая, оставаясь неконтролируемой, в конце концов поглотит ее изнутри, но только после того, как она закончит вести их от победы к победе.

Мужчины не равны, и женщины тоже, если уж на то пошло[2]. Из этого убеждения вырастали и процветали все остальные философии Империи, подобно неистовому сорняку. Нет двух одинаковых людей, сказали бы их лидеры. Даже однояйцевые близнецы вырастут и будут вести совершенно разную жизнь, некоторые из них могут развить совершенно разные личности и иметь разные уровни или степени успеха. Затем они начинали собирать солому, заявляя, что это означает, что равенство неправильно. Единственный способ быть действительно равным должен включать в себя поднятие слабых и сдерживание сильных, что, в конечном счете, умаляло общество до простого серого среднего уровня. Что плохого в том, чтобы игнорировать слабых и помогать сильным, если последние могут достичь еще больших высот? Подумайте о достижениях, подумайте о тех улучшениях в обществе в целом, которые они могли бы привнести! А когда они заканчивали валить своего соломенного человека, то высокомерно ухмылялись тому, с кем спорили, пожимали плечами, потягивали вино, и заявляли, что это одна из многих причин, по которым Британния была величайшей Империей в истории. Они будут продолжать объяснять, что именно по этой причине они узаконили расизм и дискриминацию в отношении тех мест, которые они завоевали. Эти нумерные должны были понять свое место в мире — прямо у подножия каблука Британнии.

Однако. Никто на самом деле не замечал того, что должно было быть очевидным для любого человека, имеющего зачатки политической проницательности или даже отдаленно наблюдающего за человеческой природой и психологией масс. Независимо от политики, будь то левое крыло, правое крыло, что-то посередине — смесь этих двух или, быть может, даже что-то, что не совсем понятное... Независимо от того, что это такое, независимо от веры, всегда будет где-то и кто-то, следующий этой вере, который подумает: "Мы не зашли слишком далеко. Мы должны идти еще дальше!".

Экстремисты существуют во всех фракциях мира, и Британния ничем от них не отличается. Они распространялись подобно вирусу, самые старшие члены которого вырабатывали яд, капающий в уши молодых и доверчивых людей капля за каплей. Полуправда, правда и откровенная ложь одинаково использовались в качестве эффективных инструментов вербовки, чтобы увеличить их численность, распространяя ненависть и страх перед другими. В таком обществе, как Британния, подобная инфекция имела благодатную почву для размножения.

Отсюда вытекали Чистокровные. О да. Чистокровные. Мнения их самых старших членов были простыми и ясными. Их предки и они сами очень много работали, чтобы они оказались там, где сейчас. Так как смеют эти побежденные нумерные даже мечтать о том, чтобы иметь шанс возвыситься над своим законным положением в жизни? Как они смеют даже на мгновение подумать, что какой-нибудь покоренный никчемный кустарник из отсталого общества верит, что их дети могут пользоваться благами и привилегиями британнских граждан? Как они смеют думать в подобном ключе? Как они смеют работать ради этого, но прежде всего, как эта система вообще может существовать?

Не важно, что подавляющее большинство пожалованных британцев стали наркоманами из-за того, что им мешали такие люди, как Чистокровные. Не важно. В глазах Чистокровных само слово "пожалованный" звучало довольно иронично, и это было заметно по тону, которым они пользовались всякий раз, когда в разговоре мелькало оно. Это была их работа, чтобы поддерживать чистоту в армии, а точнее только британнскую чистоту. Никто другой больше просто не подходил.

Именно в такую ловушку Британния загнала себя, и в каком-то смысле Джеремия теперь начал понимать это. Тесты на чистоту никогда не являются хорошим знаком для любой политической фракции, отчасти потому, что разные члены — и важно помнить, что это жизненно важный момент в британнской и, следовательно, философии чистоты крови — были очень разными людьми. И у разных людей есть разные идеи, то есть разные идеи чистоты, означающие, что как только организация станет достаточно большой и влиятельной, она неизбежно расколется и разделится, что, в свою очередь, может стать судьбой и самой Империи, если они обнаружат, что врагов, которых можно победить, у них больше нет, кроме них самих.

— Я сразу перейду к делу, — сказал Кьюэлл, глядя сверху вниз на Джеремию, окружив себя тремя его самыми доверенными союзниками. — Ваше действия с тех пор, как вы стали временным Наместником, были непозволительными. Вы позорите фракцию Чистокровных, и мы решили немедленно снять вас с этой должности.

— Мы? — повторил Джеремия, барабаня пальцами по столу.

Он узнал безжалостный блеск в глазах своего подчиненного. Безжалостный блеск, амбициозный. Он пытался взобраться по лестнице, как и подобает любому хорошему британцу. Если он считает своего начальника слабым, то обязан заменить его при первой же возможности. Если ему это удастся, то его оценка действий будет верной. Если он потерпит неудачу, то, очевидно, оценка будет ошибочной, и он заплатит за это своей жизнью. Слабые падают. Сильные процветают.

— Под словом "мы", я полагаю, вы имеете в виду вас четверых, и что следующим временным Наместником, который продержится не более следующей недели, будете вы сами. Мое суждение верно?

— Это не игра! — Кьюэлл был очень близок к этому, но все же не закричал.

Очевидно, он сам понимал, что не стоит позволять своему гневу полностью контролировать его действия, а Джеремии было бы так легко побороть его, если бы он не думал ясно. Ладно. У Маркграфа было не так уж много возможностей размять свои мускулы с наглым подчиненным. Джеремия откинулся назад в более расслабленной позе и жестом попросил своего обвинителя продолжать обвинение. В приглашении не было необходимости, и Джеремия даже не был уверен, что видел его. И все же, все это было довольно забавно.

— Первая проблема такова! — продолжил Кьюэлл, прислонившись к столу и глядя Джеремии прямо в глаза, чтобы он мог увидеть всю глубину его тщательно сдерживаемого гнева. — Инцидент на телевизионной поминальной службе Кловиса, где под вашим руководством опасный преступник смог взять ситуацию под свой контроль, унизить военных и поставить ультиматум всем жителям Одиннадцатой Зоны! Более того, несмотря на продолжающийся поток неудач, вы настояли на том, чтобы мы не понижали Вилетту Ню в должности, не делали ей выговоров и не наказывали ее никаким образом, хотя мы уже давно миновали тот момент, когда она должна была быть исключена из нашей организации! Эта женщина — сплошное унижение! Быть дважды спасенной ничтожным пожалованным за двадцать четыре часа!

— А затем случилась эта катастрофа! — Кьюэлл стукнул кулаком по столу для большей убедительности, а затем, казалось, почти сразу же пожалел о своем поступке, выпрямившись и изменив позу и тон, чтобы казаться более спокойным. — Сколько человек мы потеряли сегодня? Ваш план по выманиванию Стенд Аута обернулся довольно эффектным и публичным образом. Мы потеряли не только людей, но и ресурсы, доверие общественности и единственный шанс, который у нас когда-либо будет, чтобы привлечь к ответственности этих опасных преступников! Вы потерпели неудачу, сэр, во всех своих действиях! Зловоние преследует вас, как старый друг. Ваше руководство дает мне основания полагать, что я не смогу даже выйти из комнаты по вашему приказу, не споткнувшись, не кувыркнувшись и не поскользнувшись на банановой кожуре. Ваше пребывание здесь какая-то шутка, нашу репутацию бьют сильнее, чем боксерскую грушу, и чему, во имя Императора, вы улыбаетесь, высокомерная, глупая ошибка?!

— В то время как мы оскорбляем друг друга, я также нахожу ваше отношение довольно раздражающим, — парировал Джеремия, положив подбородок на сжатый кулак, выглядя немного более расслабленным, чем должен быть человек, столкнувшийся с попыткой переворота.

Это привело четверых людей перед ним в состояние явного беспокойства. Конечно, все, что им нужно было сделать, это смягчить свое обвинение, лишить его должности, а затем утащить куда-нибудь подальше, в тихое местечко. Они не ожидали наткнуться на стену самоуверенности, и это заставило их задуматься: "Что он знает такого, чего не знаю я?". Это заставило их усомниться в том, что делать дальше. Хорошо. Это было правильное состояние для них, и довольно скоро он покажет им, почему.

Сейчас же он прислонился к столу и заглянул им прямо в душу.

— Мне очень любопытно, Кьюэлл: сто бы вы сделали иначе на моем месте?

Простой вопрос, и Кьюэллу почти захотелось закатить глаза.

— Ну, начнем с того, что на поминальной службе Кловиса я бы отказался от найтмэйеров в пользу контингента из людей.

— И зачем вам вообще делать что-то подобное? Чтобы предотвратить попытку захвата P2F? Ну и ну! — Джеремия рассмеялся. — Неужели вы никогда не слышали о Заблуждении Историка[3]?

— Это не оправдывает вашего отказа сделать дисциплинарное взыскание с Вилетту Ню после-...

— После чего? — перебил его Джеремия. — Кроме двух определенных неудачных инцидентов, она проделала образцовую работу, даже освободив вас — вас, не меньше! — от влияния вражеской способности. Разве вы этого не заметили? Все, что она делала до сих пор, было попыткой компенсировать свои предыдущие неудачи. Она жаждет успеха и учится на своих ошибках, чего я не могу сказать о вас. Кроме того. Я не вижу причин наказывать ее, когда она справляется гораздо лучше, чем я когда-либо смог бы.

Очевидно, этого было недостаточно, чтобы удовлетворить Кьюэлла или любого другого человека, который считал, что она нуждается в наказании просто за то, что оказалась в неподходящем месте в неподходящее время или столкнулась с слишком могущественным врагом. Тем не менее. Напоминание Кьюэллу о его... одержимости, казалось, настолько потрясло его, что он бросил эту тему, хотя и с явной неохотой. Нужно быть осторожным, обвиняя других в некомпетентности, чтобы они не напомнили вам о ваших же собственных ошибках, которые вы также совершили.

— Ничто из этого даже на капельку не оправдывает ваш так называемый идеальный план! Вы даже не можете начать защищать этот рискованный план! Это унижение, которым вы дали публике еще больше поводов бояться Стенд Аут, и я не могу себе представить, что они нам вообще теперь доверяют! Что вы скажете об этом полном провале?!

— Полном провале? — Джеремия очень медленно встал и повернулся, чтобы посмотреть в окно. — Очень... жаль, что эти люди погибли при исполнении служебных обязанностей. Очень жаль, что Стенд Аут все еще находится на свободе. Но даже в этом случае я бы все равно не назвал этот план полным провалом.

— В то время как сегодня я намеревался схватить или убить этих преступников, я осознал один важный факт, который делал маловероятным, что мы сможем добиться успеха. Этот же факт будет препятствовать нашему пути к победе, как бы мы ни шагали в будущее, и поэтому риск был абсолютно необходим! Знание, господа! Мы знали, на что способен P2F, и мы можем подозревать, на что способна CotN! Но что насчет остальных? Что с ними? Что могут сделать эти двое на поле боя? До тех пор, пока они оставались за укрытием, было невозможно строить догадки! Но что же теперь? Теперь мы узнали очень много о том, что они могут делать! Это была второстепенная цель нашего плана! Чтобы раскрыть больше информации о враге до нашего настоящего противостояния с ним!

— Как по мне, это довольно слабое оправдание, — фыркнул Кьюэлл. Не так-то легко убедить, а? Ну что ж! Может быть, кое-какие улики заставят тебя передумать?

Джеремия сунул руку в карман пиджака и вытащил оттуда конверт. Он был брошен на стол без единого слова. Кьюэлл долго-долго смотрел на него, а потом любопытство наконец взяло верх. Он поднял его, открыл и уставился на две фотографии, лежавшие внутри.

— Я не понимаю, — сказал Кьюэлл. — Что означают эти две фотографии? Я вижу, что есть несколько отличий, отмеченных красными чернилами, но-...

— Ответ на этот вопрос очень прост! — перебил его Джеремия. — P2F взломал камеры, чтобы показать нам то, что он хотел показать нам, однако... мы также разместили несколько скрытых камер на вертолетах. Только очень немногие избранные знали, что они вообще присутствовали. Я вижу, вы все еще в замешательстве, но разве не ясно, что он делал? Он использовал свою силу, чтобы запутать видео-доказательства типов телосложения своих союзников! Чтобы мы не смогли легко использовать эту видеозапись для сужения круга подозреваемых! Все очевидные камеры показывают одно изображение, в то время как все скрытые камеры — совершенно другое!

— Теперь мы знаем, какие есть ограничение у силы P2F. Это так очевидно! Он может воздействовать только на устройство, о существовании которого знает! Он не может обнаружить присутствие устройства с его силой! Это факт, который мы можем использовать против него!

Кьюэлл довольно глупо уставился на фотографии. Приглядевшись повнимательнее, можно было почти увидеть мышь, бегущую в колесе у него в голове. Вот! Пока он отходит от этого, почему бы не нанести ему еще один или два удара.

— Более того, — продолжил Джеремия, хватая фотографии и запихивая их обратно в конверт, — я нанял нескольких психологов-криминалистов, независимых друг от друга, чтобы они провели анализ вчерашних кадров. Они обещали мне доложить об этом с первыми лучами солнца. Кроме того, в свете вашей одержимости на днях и появления скелета ранее, кажется разумным, чтобы некоторые эксперты исследовали других классических монстров из ужастиков. Вряд ли мне доставит удовольствие встретиться лицом к лицу с вампиром или оборотнем на поле боя неподготовленным, вы согласны со мной?

— Я... Я полагаю в этом есть смысл, — пробормотал Кьюэлл, и пламя в нем погасло там, где оно было раньше. Когда-то это был бушующий ад, а теперь его едва хватало, чтобы зажечь спичку. — Вы полностью намерены сразить их?

— Разумеется, — ухмыльнулся Джеремия. — Видите ли, все так, как я уже говорил. Поистине величайшие британцы способны найти победу даже в поражении! Ваши опасения понятны, но излишни. Все уже схвачено. Я поведу вас к победе, господа, и все, что я прошу у вас — единственную вещь! Выдержку вашей верности!

Время удара молнии казалось подходящим в том, как она осветила комнату. Казалось, что он действительно зажег в них огонь. Может быть, теперь слухи и домыслы о Вилетте Ню утихнут. Возможно, теперь он сможет повернуть ход событий против своих врагов. Возможно, он сумеет показать всему миру, что кто бы ни скрывался под этими масками, они определенно не те, за кого себя выдают. Ни на небесах, ни на Земле, ни в аду не было ни единого шанса, что они когда-нибудь станут чистокровными британцами.


* * *


Большинство людей не особенно интересны и не особенно важны в общем плане вещей. Но не заблуждайтесь, каждый человек оказывает влияние на поворот мира, но беда в том, что разницу между ними почти невозможно различить. Большие люди, известные и влиятельные люди — легко увидеть, как они формируют и меняют события. Те, что поменьше? Не настолько. В каком-то смысле это даже хуже, чем думать о смерти. Думая о том, как все это бессмысленно. Что как бы ты ни старался, через сто лет никто даже не узнает, что ты вообще жил.

Возможно, именно поэтому она и не могла уснуть, хотя и старалась изо всех сил. Это было правда забавно. У Софи были хорошие оценки, хорошие друзья, на которых она могла положиться, твердое место в мире... и все же... перед холодным жестоким лицом реальности ей вдруг показалось, что она совершенно никчемна. Она вообще ничего не могла сделать. Ничего, кроме беспокойства. И это, это было отвратительное чувство. Она позволила забрать свою подругу... этому... этому невидимому преследующему ее существу, которое медленно, но верно сводило ее с ума. Она должна была заметить это раньше. Надо было пойти искать ее, а не ждать в общежитии, пока она объявится. Оставить записку или еще что-то. Позвони мне, когда прочтешь это. Что-то в этом роде.

Что же с ней произошло? Куда оно ее забрало? Она не рассказала о духе остальным, потому что это звучало умалишенно. Вряд ли это самый научный термин, но тем не менее точный. Ей казалось, что она погружается в мир, слишком большой для ее понимания, и теперь, когда она взглянула на него, ее разум не мог сосредоточиться ни на чем другом. Она была винтиком в этой машине, и самой машиной тоже. Просто. Двигайся. Дальше. Вот, что проскрежетало у нее в голове.

Затем ее сердце почти остановилось, когда она услышала шум у двери. Это был звук того, как кто-то пытается быть тихим, но безуспешно, потому что любой шум вообще абсолютно громче любой настоящей тишины. Она осторожно слезла с кровати, но при первом же взгляде на эти длинные рыжие волосы чуть не сбила свою подругу с ног от облегчения.

— Больше не пугай меня так, — сказала она, обнимаю свою подругу и соседку по комнате, как будто боялась, что она просто возьмет и исчезнет, что, учитывая недавние события, вполне могло произойти в любой момент. — С тобой все хорошо? Ты ведь не пострадала, правда? Пожалуйста, просто скажи хоть что-нибудь, чтобы я знала, что ты в порядке.

Звук кашля привлек ее внимание к третьему присутствующему, стоящему прямо за спиной Ширли, и внезапно перспектива разговора сделала ситуацию еще более неловкой, чем минуту назад.

— Я думаю, — сказал Лелуш, — что Ширли только что уснула прямо на ногах. Как мне кажется, она также не спала прошлой ночью.

Имелись определенные намеки на то, почему Ширли почти не удавалось поспать, и если бы она была президентом студсовета, то Софи вполне могла бы заняться этим вопросом. Но сейчас было не время и не место для подобных размышлений, тем более что Ширли уже начала пускать слюни ей на плечо.

— Давай помогу, — предложил Лелуш, и вдвоем они смогли уложить ее в постель, чтобы она хорошо отдохнула.

Наблюдая за тем, как она сейчас спит, Софи почувствовала огромное облегчение (и чуточку чувство жуткого сталкера, но в основном облегчение) от того, что с ее подругой все в порядке. А почему бы и нет? После всего этого стресса, только посмотрите на нее. Словно малютка-ангелочек.

— Хр-р-р-п — 'храп'.

Ангелочек с бензопилой, но все же ангелочек. Лучше всего было бы дать ей отоспаться на некоторое время, но как раз в этот момент ей пришла в голову еще одна мысль, которая заставила ее утащить Лелуша для небольшой приватной беседы.

— Где она была? — прошептала Софи.

— В часовне, — прошептал в ответ Лелуш. — Разве это имеет значение? Сейчас она здесь, и ей ничто не угрожает.

— А не случилось ли чего-нибудь... странного, когда ты нашел ее?

Это был вопрос, заданный шепотом, но было нетрудно увидеть, как крутятся колесики в его голове. Такой умный мальчик. Он что-то знал и не делал из этого никаких секретов.

— Да, — сказал он довольно неохотно. Как будто он признался в тайне, которую не хотел раскрывать. — Да, случилось что-то странное. Ты что-нибудь об этом знаешь?

— Она сказала... Ее преследовал какой-то странный дух или что-то в этом роде. Он двигал вещи вокруг нее, давал ей вещи — это как-то связано с этими ужасными людьми из Стенд Аута? Все это так престранно!

— Я не знаю, — ответил Лелуш. — Может, и так. Из того, что я смог выяснить, она может контролировать дух на подсознательном уровне, но она была настолько напряжена, что он пошел в разнос.

Пошел в разнос? Он оставил вмятины на найтмэйере! Он унес ее из школы так быстро, что просто удивительно, как у нее не было за собой воздушного хвоста! Мысль о том, что Ширли делает это на подсознательном уровне, была просто безумной!

— Это довольно пугающе, не находишь? — прошептал Лелуш. — Зная, что она может сделать такие вещи в любой момент. Нам повезло, что она не похожа на Стенд Аут, правда? С другой стороны, если бы не они, она бы не вошла в этот цикл стресса с самого начала...

— Цикл стресса?

— Поразмысли об этом. Все на взводе с тех пор, как они объявили о себе. Так ведь? Ты чувствуешь это, я чувствую это. Все нервничают из-за того, что они могут решить сделать дальше. Таким образом, Ширли немного теряет контроль, и это заставляет странные вещи начать происходить вокруг нее, заставляя ее еще больше нервничать и в свою очередь заставляя ее действовать еще больше. Вчерашнее нападение на школу, должно быть, довело ее до крайности.

В его словах был какой-то странный смысл. Подумать только, ее подруга просто потеряла контроль над собой и бессознательно набросилась на все подряд. Это было... страшно, что заставляло ее задуматься, хочет ли она продолжать участвовать в этом или нет, заставляло ее сомневаться, самое ли это безопасное место, потому что кто знает, какие сны могут присниться этой девушке.

— Ох, Лулу... Ты не можешь сделать этого... Убери свои руки... — сказала Ширли, довольно четко и громко между храпом, с намеком на игривое хихиканье.

Софи чуть не выпрыгнула из своей кожи, и Лелуш сделал вид, что пытается игнорировать ее, но сразу же потерпел неудачу.

— Если ты уронишь бутылку, будет такой беспорядок! И что скажет Милли?

Фух, слава Богу, все было совсем не так, как показалось, они в безопасности. Наверно.

— Что ей сейчас нужно, так это успокаивающее влияние, — сказал Лелуш. Он смотрел на Ширли с удивительной нежностью для человека, известного в школе как отчужденный, слегка надменный интеллектуал. — Эта правда забавно. Я никогда раньше не замечал, как она ко мне относится. Теперь, когда я знаю, это все, о чем я могу думать. Даже если это может быть опасно... я не могу заставить себя оставить ее одну.

Софи ахнула и машинально сглотнула. Это было так романтично! Лелуш всего лишь на мгновение в ее воображении предстал бравым, отважным принцем, спешащим на помощь своей любимой принцессе! Он собирался спасти ее, защитить от ужасного дракона, даже если этот дракон существовал как продукт ее собственного подсознания! Это было так странно мило, что вполне соответствовало совершенно невероятной ситуации, в которой они оказались.

Именно такое впечатление Лелуш и хотел произвести на нее. Не то чтобы Софи когда-нибудь осознает этот конкретный факт...

— Думаю, что смогу помочь ей держать себя в руках, когда буду рядом... но я не могу быть с ней все время, — продолжил Лелуш. — Вот тут-то и вступаешь в дело ты.

— Я? — Софи моргнула, чары совершенной романтической пряжи реальной жизни, распутывающейся у нее на глазах, разрушились настолько, что она была вынуждена снова противостоять реальности. — Я не понимаю. Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Сделай все возможное, чтобы она избегала стресса, — сказал Лелуш. — Ты ее подруга и живешь вместе с ней. Один из нас почти наверняка будет поблизости, чтобы не спускать с нее глаз, верно? Не делай свои действия слишком очевидными, иначе это может возыметь противоположный эффект. Постарайся сделать ее жизнь нормальной. Если она научится правильно управлять духом, то, возможно, вообще больше не возникнет никаких проблем.

— Н-но мы наверняка должны найти ей помощь!

— Помощь? — Лелуш повернулся к ней, и Софи попятилась. — Такую помощь, из-за которой ее запрут, и из-за которой с ней будут обращаться как с диким и опасным преступником? Нет, Софи! Если нам вообще дорога Ширли, то нам самим придется позаботиться о ней! Если кто-нибудь еще узнает, можешь себе представить, что они могут с ней сделать? Пожалуйста... не заставляй меня умолять тебя. Ради нее это должны быть только мы вдвоем. Никто другой не должен знать об этом. Если ты вообще о ней заботишься, то больше никто никогда об этом не узнает.

Как это могло ее не тронуть? Как могли ее глаза оставаться сухими перед лицом такой страстной преданности? Софи вытерла слезу со щеки и кивнула.

— Хорошо, — сказала она. — Я никому ничего не расскажу. Если ты правда уверен, что это наилучший способ...

— Уверен, — решительно сказал Лелуш. — Если извинишь, то вряд ли мне будет уместно оставаться в комнате для девочек, пока ее обитатели спят.

— Спят? Как я могу сейчас 'зевок' спать? Я должна... э-э...

Хм. Как странно. В ее глазах появились маленькие черные точки, как будто и без того темная комната постепенно исчезала.

— Теперь-то понимаешь, что я имею в виду, — сказал Лелуш. — Держу пари, ты так устала, что твое зрение начинает затуманиваться. Это должно быть похоже на то, как если бы вещи вокруг тебя становятся невидимыми, верно? Это классический признак физического и умственного истощения.

Правда? Софи с трудом поднялась на ноги. Возможно, теперь, когда она была уверена, что Ширли в безопасности — ну, вроде того — возможно, ей действительно стоит пойти на боковую. Стало так трудно вообще что-либо разглядеть.

— Ну, ну. Ты скоро уснешь, и не важно, что ты думаешь на этот счет, — сказал Лелуш, осторожно ведя ее к ее собственной кровати. — Ты была хорошей подругой, и именно это ей сейчас и нужно. Люди вроде нас. Люди, которые заботятся о ней... но также и люди, которые хорошо отдыхают.

— Я... 'зевок'... полагаю, что ты... 'зевок'

— Ну разумеется я прав, — сказал принц Ширли, когда тени поглотили остальную часть комнаты. — А теперь отдохни. Мне нужно сделать один телефонный звонок...

Услышав, как он вышел из комнаты, она погрузилась в сон, чувствуя себя успокоенной тем фактом, что этот маленький винтик, возможно, не так уж и ничтожен. В каком-то смысле у нее была цель. В каком-то смысле это было похоже на судьбу. Цель, которая что-то да значит. Поддерживать свою подругу и ее яркого, сияющего принца. Она так легко могла это увидеть. Они вдвоем, работают вместе... они вдвоем могли бы изменить весь мир.


* * *


Дверь распахнулась, как будто в соседнюю комнату ворвался ураган, заставив Оги вскочить со своего места, но не от испуга, а от желания защитить себя и все еще выздоравливающую женщину, которая, кстати, все еще желала ему смерти. Поэтому он бросился к двери и тут же был встречен школьной сумкой прямо в лицо.

— Непостижимо! — крикнула Каллен, освобождаясь от напряжения еще одного веселого дня в Академии Эшфорд, окруженная забывчивыми идиотами, которые служили постоянным напоминанием о том, с чем она боролась. — Из всех безответственных, безрасудных-... ты знаешь, что эти придурки натворили сегодня?

— Нет! — крикнул Тамаки с ее кровати. — И я надеюсь ты расскажешь нам! Также как и нашим соседям!

— Что произошло в этот раз? — Оги вздохнул и жестом пригласил ее сесть. Каллен предпочла стоять или, точнее, сердито расхаживать по комнате.

— Одна из девушек из студсовета пропала во время нападения ЯОФ, — начала Каллен. — Поэтому они заставили нас организовать поисковую группу, прежде чем обратиться к властям. А потом, ни с того ни с сего, эта легкомысленная президентша студсовета звонит мне по телефону, и я цитирую! "О, забудь об этих поисках, Каллен! Наверное, будет лучше, если ты не будешь звонить родителям Ширли, им наверняка не понравится, если нам придется сказать им, что она занята тем, что делает мужчину из дорогого Лулу! Надо бежать, надо поймать их на месте преступления! Чао, крошка!"

Оги забарабанил пальцами по столу, а Такако довольно громко рассмеялась.

— Еще одна причина, по которой ты должна отказаться от террористической деятельности! Ты такая талантливая пародистка. Я почти поверила, что ты безмозглая, легкомысленная маленькая девчушка с наивными представлениями о том, как устроен мир! Или, по крайней мере, все вместе.

К незнанию Оги, [Jumpin' Jack Flash] немного пролетел над комнатой, но Каллен подавила желание дать ей хорошую затрещину. Это не доказало бы ничего, кроме ее собственной вспыльчивости, а также того, что она все еще приходила в себя. Впрочем, у нее был один вопрос.

— Что за чемодан?

Оги дернул плечом, а [JJF] внимательно следил за Такако, которая ответила ему подозрительным и презрительным взглядом.

— Чемодан заперт. Это показалось самым безопасным способом держать ее карты подальше от нее, не держа их одновременно слишком далеко. Иначе они просто появятся поблизости.

— Значит, у тебя такая же сила, как и у Стенд Аута, — усмехнулась Такако. — Мои соболезнования тем, чьи жизни ты еще не прикончила. Их число стало еще больше. С другой стороны... довольно странно, что ты так бесишься из-за того, что происходит в твоей школе. Можно даже подумать, что ты на самом деле злишься, потому что тревожишься о благополучии этой пропавшей девочки! Возможно, для тебя еще есть надежда.

— Что, я? — взбесилась Каллен. — Тревожусь о какой-то сопливой, богатенькой, испорченной британке?

Которая изо всех сил старалась помочь ей устроиться в студсовете, по-видимому, была полна решимости видеть лучшее в людях и в целом была милой и приятной и—

— Сегодня у меня нет времени пререкаться с тобой. Мне нужно избавиться от этой одежды. Прости, Оги, у меня не было времени переодеться, а здесь лучше, чем у Тамаки.

— Ладно, я подожду тебя снаружи, — Оги помахал на мгновение и вышел наружу. — Постарайтесь не поубивать друг друга, пока меня не будет.

— Никаких обещаний! — выкрикнули они одновременно, но это было последнее, что они сказали.

Такако, казалось, изо всех сил закатила глаза, отвернулась и поморщилась от боли. Ну что ж, во всяком случае, она скоро поправится. Но вопрос все же повис в воздухе. Что они сделают с ней, когда она полностью поправится? Каллен закрыла глаза, глубоко вздохнула и постаралась не думать об этом. Эта проблема на завтра, когда все остальное будет решено. Но сейчас-то что?

[JJF] резко развернулся вокруг нее, и руки Каллен тоже начали действовать. Стенды выводили многозадачность на совершенно новый уровень, позволив ей раздеться и переодеться в два раза быстрее, даже позволив полностью изменить прическу, чтобы завершить ее внешний вид. Совсем другой человек. Уже не та болезненная хорошенькая богатенькая девчушка. Сейчас — крутая и дерзкая воительница, сражающаяся за свободу зубами и ногтями. И все это в мгновение ока или, если вам больше нравится, по мгновению вспышки.

Оги едва успел взглянуть на часы, когда Каллен вышла за порог, и они вдвоем ушли, даже не сбившись с шага.

— Эта твоя идея, — прошептала Каллен. — Ты уверен, что она сработает?

— У нас уже есть много заинтересованных людей, — сказал Оги. — Забавно, правда. Некоторые люди, когда им становится страшно, не прячутся. Это похоже на то, будто они столкнулись с ситуацией «бей или беги», и та часть их души, которая понимает бегство, отсутствует. Или, может быть, они слишком беспокоятся о своих семьях, чтобы дальше молчать. Я имею в виду, подумай обо всем этом. Все, что делает Британния — угнетает, пока ты не встаешь против них. Стенд Аут планирует убить людей независимо от того, сделают они что-нибудь или нет.

Каллен поняла смысл, стоящий за этими словами. Простая концепция игровой теории. Доминирующая стратегия в обоих случаях была совершенно иной. Сражаясь с Британнией, ты рисковал что-то потерять. Сражаясь со Стенд Аутом, ты получаешь надежду, что ты сможешь спасти всех. Но даже так. Большинство людей не полагаются на такую совершенную логику. В большинстве случаев люди идут с тем, что кажется правильным в абсолютно любой данный момент. Быть может, там окажется достаточно людей, что решат присоединиться к ним после того, как они смогли опустить на колени Стенд Аут? Впрочем, весь план и зиждился на том, что они смогу победить Стенд Аут. Что они и сделают. Это очевидно. Они ведь должны победить. Верно же?

— Это должно сработать, — сказал Оги. — Жизни, которые мы спасем, если сделаем это... мы должны преуспеть! Ради них самих!

Каллен приподняла бровь и подумала о Такако. Скорбящая мать, чьи дети умерли частично из-за жестокости Британнии, и частично из-за их собственных действий, когда они дразнили едва удерживаемого зверя.

— Разговор с Такако изменил тебя, да?

— Немного, — признался он. — Я думаю, что влияния Painted Black здесь все же больше. Он ведь прав. Наш текущий крус действий не работает. Британния слишком опытна в работе с такими группами, как наша. Нам нужно новое направление. Смена тактики.

Скоро для них начнется настоящее испытание, поскольку на горизонте уже замаячило место встречи. Заброшенный склад. Один из многих. Очень, очень многих. Каллен шагнула внутрь и почувствовала, как ее зашатало... Что? Все эти люди? Даже в самых смелых мечтах она никогда не думала, что их будет так много... И все же она видела, как дальше по улице начали собираться люди! Многие из них не несли с собой ничего, кроме мрачной решимости, а при ближайшем рассмотрении, возможно, и чего-то еще. Это было видно по их глазам. Мысли о своих близких. Своих друзьях. Своих семьях, детях, супругах или любовниках. Друзьях, товарищах, коллегах, даже незнакомых людях. Все они думали об одном и том же: "Все эти люди будут убиты. У меня есть возможность помочь их спасти. Смогу ли я жить с этим грузом, если ничего не сделаю?"

Тамаки вышел из толпы и поднял руку в воздух.

— Вот она, ребята! Та цыпа, которая освободила меня от той странной способности монстра!

А после уже тише он прошептал:

— Эй, просто чтобы проверить... поблизости ведь нет ничего подобного, правда? Не то чтобы я боялся быть одержимым или что-то в этом духе.

— Я ничего такого не вижу, — прошептала Каллен в ответ. — Но если это все же случится, то на этот раз я буду к этому готова.

Пока остальные смотрели на нее с восхищением, Оги был занят тем, что взбирался по стапелю, чтобы занять более видную позицию и произнести речь. Странно было видеть его таким. Он явно нервничал. Таким нервным она его еще никогда не видела. Ни когда их преследовал Сазерленд, ни когда они врывались в здание, ни тогда, когда они играли против Такако, ни даже когда Тамаки превратился в монстра Франкенштейна. Краткие воспоминания на мгновение заставили Каллен задуматься, не нашли ли Боги, направляющие ее жизнь, что-то более эффективное для изменения восприятия, чем рефрен. С этих засранцев станется.

— Дамы и господа! — прокричал Оги. — Мне нет нужды объяснять вам, почему мы собрались здесь сегодня, но тем не менее я хотел бы повторить эти заверения! Мы здесь не для того, чтобы создавать террористическую группу! Мы здесь для того, чтобы обсудить справедливость и то, как мы можем ее защитить!

По помещению прошлись небольшие перешептывания. Вполне прилично для начала. Хорошо. Давайте продолжим и будем исходить из этого.

— Становится все более очевидным, что британнские военные не имеют ни малейшего понятия, как сдержать эту угрозу, — продолжил Оги. Она могла поклясться, что он слегка дрожит. — Следовательно, нам необходимо самим начать действовать!

— И как мы должны бороться с тем, чего не могут сделать даже военные? — спросил кто-то из толпы.

— Я слышал, что есть женщина, обладающая такой же силой, как и эти чокнутые! — сказал другой.

— Хмф, — произнес Оги. — Демонстрацию, пожалуйста! Покажи, насколько велика твоя сила!

Ну, в полной мере ее сила будет чем-то таким, что они не смогут увидеть, а ее повышенные рефлексы, хотя и впечатляют, вероятно, не сильно поразят толпу. Поэтому она заставила его сделать что-то более простое и менее разрушительное. Она повелела [JJF] поднять ее в воздух, высоко над толпой, пока она не оказалась на одном уровне с Оги.

— Эта сила называется Стендом, — объявил Оги. — Члены группы Стенд Аут злоупотребляют своими силами и угрожают всем в Японии, независимо от расы или класса! Но поскольку они, безусловно, британцы, то почти наверняка начнут с гетто!

— Если только не покажется тот, кто убил Кловиса!

— Нет, я уверен, что даже тогда они найдут повод для атаки! Я уверен, что все это лишь предлог, чтобы утвердить свою власть над другими с их невероятными способностями! Но у нас есть свой собственный уравнитель!

— И что, один против четверых? — усмехнулся еще один из толпы. — Так в чем же конкретно заключается твой план? Послать нас против них, как пушечное мясо, пока она их будет выпиливать? Или что? У тебя есть что-то еще на уме? У этой организации вообще есть название?

— Ну, нет, это вовсе не входит в мои планы! — запнулся Оги, но скрывал это как мог. — Нет, я имею в виду, что так бы я не поступил, конечно же, нет! Я имею в виду, очевидно, что мы не-... и, я еще не определился с названием, это не казалось таким важным, как-...

— Чувак... У тебя нет ничего, кроме горячих понтов! Я-то подумал, может быть, у тебя есть план или что-то еще, но все, что у тебя на руках — это ложная надежда! Я возвращаюсь домой, чтобы построить баррикады для своей семьи. Пустая трата моего времени и надежды!

— Мы теряем их, — прошипела Каллен. — Где же тот огонь, который был у тебя недавно?! Давай, вдохнови их!

— Я пытаюсь, — ответил Оги. — Просто... просто сейчас все не так, как было тогда!

Проклятье, они не могли так просто все упустить! Такая организация действительно могла бы изменить для всех положение вещей, если бы у нее только был шанс прожить достаточно долго. Что бы он сказал, если бы был здесь прямо сейчас? Эта загадочная таинственная тень, Painted Black. Что бы он сказал? Чего бы он хотел от них в такой ситуации? Эти слова не доходили ни до Каллен, ни до Оги, и уж точно не до Тамаки. Что же им делать, они не могут рисковать упустить такой шанс, только не сейчас, только не—

И тут произошло чудо. У Каллен зазвонил телефон. Ее спина выпрямилась. Этого же не может быть. Но если все же может? Она не узнала номер, но... но может быть, только может быть...

— Привет, Q1! У меня есть важные новости для тебя!

— Это ты! — ахнула Каллен. Она не заметила, как толпа, собиравшаяся уходить, с любопытством обернулась. — Откуда ты звонишь? Ты просто не мог выбрать более подходящего времени!

— Вот как? Как интересно. Объяснись. Сейчас же.

— Мы начали вербовку, но люди, которых мы собрали, немного нерешительны.

— ...Понятно. Тогда передай это послание народу! Скажи им точно следующие слова...

Каллен прислушалась и позволила себе выпрямиться. Коротко кивнув, она начала.

— Я уверена, что вам интересно, с кем я разговариваю!— заявила Каллен. — Я разговариваю с нашим истинным лидером — Зеро!

Зеро. Это слово повторялось по всему складу, распространяясь вокруг, словно вирус, пока, казалось, не отразилось эхом от стен. Что оно значило? Кто такой Зеро? Почему Зеро, а не Painted Black?

— Если Зеро ваш лидер, то почему его сейчас здесь нет?

— Они хотят знать-...

— Я их слышу. Скажи им это...

— Потому что в этот самый момент Зеро расследует зацепку, которая может раскрыть личности, скрывающиеся за масками Стенд Аута!

Блеф. Это наверняка был блеф. Теперь среди них слышалась еще более возбужденная болтовня. Казалось, что им дали направление, за которым они должны были следовать, лидера, который должен был вести их, но это было основано на лжи. Это должно было быть основано на лжи. Это вообще не имело никакого смысла. Какая вероятность того, что Painted Black, или Зеро, вышел на их след? Разве он не был в Академии Эшфорд?

— Теперь, когда они вкусили плод, они будут жаждать большего. Накорми их этим свежим мясом...

— Есть вероятность того, что Японский Освободительный Фронт обнаружили что-то связанное с этой группой, — сказала Каллен, и внезапно она подавилась, когда следующие слова прошли через ее мозг и отправили ее в небольшое состояние шока. — Е-есть вероятность, исходя из их поведения, что они опознали ребенка одного из их членов и намеревались шантажировать его жизнью этого самого ребенка! Однако, это только одна возможность из многих! Как бы то ни было, их действия слишком подозрительны, чтобы игнорировать, и должны быть расследованы!

— Тогда почему просто не отдать ребенка в руки ЯОФ?

— Потому что они попытаются использовать этого ребенка как оружие против Британнии, — сказала Каллен, хотя в ее глазах это звучало не так уж плохо. — Если мы хотим быть рыцарями справедливости, то наша миссия состоит в том, чтобы защищать слабых от тех, кто злоупотребляет своей силой. Терроризм — это всего лишь еще одна форма злоупотребления силы, и с ним нельзя мириться! Однако... если мы сможем идентифицировать хотя бы одного члена группы Стенд Аута, это может привести нас к обнаружению и других! Мы можем остановить их атаку до того, как она начнется! Мы — Черные Рыцари! Мы сражаемся... за справедливость! Не за месть! Не ради силы! Только за справедливость!

Ропот в толпе становился все более и более позитивным. Черные Рыцари. Зеро. Справедливость. Слова гудели по помещению с растущим энтузиазмом, приобретая чуть больше силы, чем больше они повторялись. Немыслимо. Нет. Невероятно! Он опять это делает! Совсем как в Синдзюку! Его харизма была настолько мощной, что она бросалась в глаза, даже если он не говорил с ними напрямую! Была ли невидимость единственной силой, которую даровал ему его Стенд, или же Боги наверху были так же естественны для него, как дыхание? Эта мысль вгоняла в ужас. Такой человек может изменить весь мир! И Каллен казалось, что именно это вполне может стать его целью, когда все это закончится. Но что за перемены он держит в голове..?

— Таким образом, я бы хотел попросить несколько добровольцев, — произнесла Каллен, повторяя эти слова и чувствуя себя немного й на куклу чревовещателя. — Очень важно, чтобы Академия Эшфорд находилась под постоянным наблюдением. Необходимо организовать частную слежку. Постоянная смена, чтобы свести к минимуму подозрения. Я оставлю все это в умелых руках Оги. Это все, что я могу сказать на данный момент.

— Хорошая работа, Q1! Я могу слышать их возбуждение. Пусть Британния трепещет от того, что началось здесь этим вечером!

Каллен отошла, пока Оги отвоевывал контроль над народом. Недостатка в добровольцах не было. Вал рук размахивал в воздухе, пока не стало казаться, что здесь больше рук, чем самого воздуха. Просто невероятно! Как он это делает?!

— Разве не было какой-то другой причины, по которой ты позвонил? — прошептала Каллен. — И почему Зеро? Почему не Painted Black?

— Ах, да. Причина, почему я первоначально связался с тобой. Я нашел другого пользователя Стенда. Она превзошла все мои ожидания и отныне будет служить мне посредником, как и ты сегодня.

— Посредником?

— Совершенно верно. С нашими объединенными усилиями, мы сможем показать Стенд Ауту... нулевую терпимость. Мы скоро увидимся. Внимательно следи за событиями в своей школе. Судьба всего мира может обернуться против нее.

Он закончил разговор, оставив Каллен с целой серией новых вопросов в ее голове. Итак, он настаивал на том, что причиной его пребывания в школе было любопытство к действиям ЯОФ? Почему он не может действовать сам? Почему именно через столь же загадочного Зеро? Она должна была узнать ответы на эти вопросы... но если она будет давить слишком сильно, исчезнет ли он? Есть ли у них шансы на успех без Painted Black? Или Зеро? Здесь происходило что-то еще, и она была уверена, что обязательно выяснит, что именно. Рано или поздно.


* * *


Как всякий должен понимать, существует важное различие между взглядом и видением, которое отчасти связано с тем, как человеческий глаз и мозг взаимодействуют в отношении эффективности и информационной перегрузки. Все время мы видим гораздо больше вещей в нашем окружении, чем на самом деле осознаем: мебель, стены, занавески, людей, животных. Но мы не обращаем на них никакого внимания, потому что они находятся на "заднем плане", в то время как наше внимание сосредоточено на чем-то совершенно другом. Мы "смотрим" на то, что происходит на заднем плане, но не "видим" этого.

С тех пор, как С.С. вернула ей зрение, Наннали смотрела и видела все, что только могла себе представить. Она провела полжизни в полной темноте, полагаясь на свои другие чувства и доброту других людей, чтобы получить хоть какое-то представление о том, что ее окружает. Хотя ее первый взгляд не был особенно приятным, как бы она ни надеялась на обратное; самая обычная вещь, с которой она столкнулась, было лицо кого-то, кого она знала: сначала выражение шока, удивления, а затем быстро переходящее в радость ради нее и только ее.

"О, так это же чудо!" — сказал бы кто-то, или, может быть, они просто подумали бы об этом или выразили бы свою мысль другими словами или языком тела: "Эта милая, невинная и ласковая девочка наконец-то получила то, что заслужила: вернула свое зрение!".

И все это было хорошо и прекрасно, за исключением того... что она с радостью отдаст его обратно, вернется в темноту, если это будет означать возможность продолжать мирно жить с братом. Конечно, такая сделка была невозможна, и она все равно не могла понять, как это может сработать. Так что лучше всего было бы сохранить зрение, поскольку оно делало людей вокруг нее счастливыми, и, возможно, использовать свой новый талант, чтобы гарантировать, что она и ее брат действительно смогут жить счастливо вместе, несмотря ни на что.

Как же она это сделает? Через средства, которые она нашла довольно... сомнительными. Некий новый талант, который, как она понимала, мог заставить любого человека, с которым она вступала в зрительный контакт, выполнять любую ее команду. Каковы же были пределы тех команд, которые она могла отдавать? Будут ли они повиноваться до конца своих дней, если будет дан правильный приказ? Она этого не знала. И, честно говоря, это немного пугало ее. Отсутствие знания означало, что она могла случайно разрушить жизнь человека, и она действительно хотела, чтобы С.С. рассказала ей немного больше об этом.

Ах да, С.С. В некотором смысле можно сказать, что Наннали была самым милым и нежным человеком в ее непосредственной семье — правда, это не совсем трудное состязание, если учесть, что ее отец был Императором наряду со всеми тяжелыми обязанностями, которые влекли за собой, ее мать была бывшей Рыцарем Круглого стола, а ее брат... ну, Лелуш был хорошим человеком и внимательным к другим, но в нем был намек на горечь, о которой она до недавнего времени даже не подозревала. Это скорее делало Наннали самым милым членом ее ближайшей семьи, хотя если немного расширить ее кругозор, то ее сводная сестра Юфемия, несомненно, была соперницей в этом отношении (и даже в некотором роде). Наннали действительно старалась видеть в людях самое лучшее — все, кого она встречала, были ее потенциальными друзьями.

Но... это не значит, что она была дурочкой. Боже упаси, нет. На самом деле она была довольно умна, но редко испытывала потребность использовать свой интеллект для чего-либо. Да и зачем ей это? К чему было его применять? У нее уже было все, что она хотела в жизни, верно ведь? Всем остальным она просто наслаждалась, ценила это и плыла по течению.

Теперь же... все было немного по-другому. Ее идеальная жизнь оказалась под угрозой. У нее были средства, чтобы попытаться остановить это, если бы не воля или дух. Или знание того, что это определенно сработает. Поэтому, в попытках найти хороший способ получить это знание, к ней на ум пришла С.С. и то, что она знала до сих пор о бессмертной зеленоволосой девушке, которая подарила ей Гиасс.

Во-первых, С.С. не рассказывала ей о Гиассе, но поощряла Наннали выяснить о нем самой. Зачем делать это? На то были две основные и очевидные причины. Во-первых, она ничего не знала. Под этим подразумевалось, что Гиасс вел себя по-разному от человека к человеку, наделяя их различными видами сил. Во-вторых, она знала, но ее собственные мотивы включали в себя то, чтобы Наннали использовала Гиасс как можно чаще, или, возможно, само то, чтобы Наннали поняла это, было частью ее намерения.

Она не собиралась отвергать ни ту, ни другую возможность. В любом случае, когда пирог был разрезан, стало ясно, что каким-то образом использование этой странной силы было выгодно С.С. Ей было не очень приятно думать о том, что кто-то может быть таким... манипулятивным, но это было довольно неизбежно, учитывая, что она отказывалась или танцевала вокруг даже самых простых вопросов, на которые кто-то должен был в состоянии ответить. Даже не лгала. Просто... уклонялась. Это вызовет подозрения у любого. Доказательство А: Наннали была подозрительна.

— О, привет, Наннали! — сказал ее преподаватель истории. Наннали моргнула, поняв, что была настолько погружена в свои мысли, что даже не заметила его приближения. — Сегодня прекрасный день, не правда ли?

— Да, — сказала Наннали, довольно серьезно глядя на мужчину.

Он был хорошим учителем. Он искренне заботился о своих учениках и питал глубокую неизменную любовь к своей теме, которая была особенно заразительна. Она вцепилась в свое платье, почувствовав укол стыда, и посмотрела ему прямо в глаза.

— Я хотела спросить, не могли бы вы оказать мне одну услугу? Спойте «Мэри и ее барашек» наоборот.

Это было немного странно — активировать свой Гиасс. Как будто она напрягала мышцы, которых раньше там не было, но теперь, когда она поняла это, казалось, что она не могла не осознавать этого, даже если бы попыталась. Маленькая часть ее мозга всегда знала, что если она сконцентрируется именно так, то в ее левом глазу появится изображение птицы, хлопающей крыльями, и тогда тот, кто смотрит в этот глаз, будет повиноваться абсолютно всему, что она прикажет.

— Разумеется, уже начинаю! — сказал учитель, внезапно выпрямляясь. — Ней за следовать бы Готов барашек тот всюду и Везде, снег как, был белый, Пушистый, барашек-дружок был Мэри У, — Наннали наклонила голову, а учитель очень медленно моргнул и расслабился. — О, привет, Наннали! — сказал он. — Сегодня прекрасный день, не правда ли?

— Да, так и есть! — сказала Наннали, заставляя себя улыбнуться. — Я хотела спросить, не могли бы вы оказать мне одну услугу? Спойте «Мэри и ее барашек» наоборот.

В каком-то смысле это было даже облегчение. Он почти ничего не сделал, просто стоял и улыбался. Затем через мгновение сказал:

— Извини, не думаю, что это была бы хорошая идея. Мое пение просто ужасно. Ха! Детишки и ваши глупые шутки. Ты ведь такая же, как твой брат, знаешь это? — усмехнулся учитель. — У него тоже довольно странное чувство юмора.

— Разве? — сказал ее брат, выходя как будто из тени. Если подумать, это могла быть и не метафора. — Я далек от того, чтобы критиковать учителя, но вам, вероятно, не следует говорить об учениках за их спинами.

— Далеки ли, мистер Ламперуж? Насколько я помню, вы были самым критичным учеником, который у меня когда-либо был. Ну, сейчас это к делу не относится. Я оставлю вас с вашей сестрой наслаждаться ясным днем.

Лелуш посмотрел вслед уходящему учителю, прежде чем тот успел хоть что-то сказать, и внезапно Наннали почувствовала себя немного неловко. Неужели он увидел? Что он должен был подумать о том, что она делает? Это правда не имело особого смысла, но ей показалось, что ее рука попала в жестянку из-под печенья, впрочем, внезапно возникла новая мысль, которая на мгновение затмила все остальные в плане важности.

— О, Лелуш! Ширли-...

— Она спит в своей комнате, — прервал ее он. — Я думаю, что стресс все же взял свое. Поверишь ли, она даже призналась, что любит меня? Не думал, что она сделает что-то подобное. Полагаю, что иногда люди действительно могут удивить своими действиями.

Его серьезное выражение лица померкло, а в голосе послышались веселые нотки, которые пронзили ее изнутри, отчего она сразу же почувствовала себя как дома.

— Как, например, заставить учителя читать детский стишок задом наперед. Какое восхитительное злорадство.

— Эй, старший братик! — прошептала она. — Я ничего такого не имела в виду, честное слово! Я просто подумала... то есть, С.С. сказала, что я должна-...

— Испытать свою новую силу. Ясно. Она тебе ничего не говорила об этом? Наверное, нет. Эта женщина, похоже, любит собирать вопросы без ответов. Каждый раз, когда я спрашивал ее что-нибудь о Стенде, она говорила что-то вроде "разберись сам" или "не моя проблема". Думаю, что в какой-то момент она даже попыталась использовать кусочек пиццы, чтобы провести экзорцизм.

Они оба рассмеялись, потому что между ними было полное взаимопонимание. Наннали понимала чувство юмора своего брата, хотя другие люди, похоже, считали его довольно плохим. Несмотря на то, что завеса была отодвинута в сторону, показывая им, что в мире существует нечто большее, чем они думали, даже если они знали о таких вещах, как Гиасс, Стенды, вампиры, бессмертные и, возможно, другие вещи — лучшее, что они могли сделать, это поделиться личной шуткой о своей неспособности понять все это. Связь между братьями и сестрами может быть сильной, способной иногда с легкостью сдвинуть горы. Ей нравилось проводить с ним время. Было просто обидно, что скоро может-...

— Впрочем, к чему такая спешка? — спросил Лелуш. — Я, конечно, смогу помочь тебе в чем-то подобном, правда? Наннали? В чем дело, что случилось?

У нее перехватило дыхание, и перед глазами все поплыло. Это было странно, но она почти заставила себя забыть, зачем она это делает. Эта мысль была слишком болезненной, слишком трудной, чтобы справиться с ней.

— Потому что, — шмыгнула она носом. — Милли узнала... что будет проведено военное расследование, почему эти террористы были здесь недавно!

— Военное расследование, — вторил ей Лелуш почти растерянно, и она увидела, как в его голове крутятся шестеренки. Даже если бы она не могла заглянуть ему в глаза, это было бы заметно по его голосу. Никаких вопросов. Никаких колебаний. — Но это значит... Я должен был предвидеть это! Нет, ну конечно, они начнут совать свой нос куда ни попадя. Вот почему ты проверяла свой Гиасс? Чтобы попытаться найти какой-то способ заставить их оставить нас в покое?

Она кивнула и заметила, что ее колеса все еще вращаются. Но в этом была какая-то печаль. Странная меланхолия, как будто она каким-то образом втянулась в машину, о существовании которой он даже не хотел знать. Эта метафора просто всплыла в ее сознании непрошеной, хотя она и не смогла установить связь между ней и внутренним видением того, как работает мозг ее брата. Все, что она знала, это то, что ее брат чувствовал что-то вроде стыда или сожаления, поднимающегося изнутри, с чем он боролся и изо всех сил старался быть уверенным, что сможет продолжать и позволить им отправиться в завтрашний день.

— Так, ладно, — сказал Лелуш, наклоняясь и улыбаясь ей прямо перед лицом. — Тогда самое меньшее, что я могу сделать, это помочь тебе разобраться, верно? Я мог бы заметить несколько вещей, которые ты упустишь, и мы не можем позволить себе, чтобы все пошло по наклонной. Не можем же? Даже если это займет весь остаток дня.

— Нет, — ответила она.

Наннали потянулась вперед и с собственной улыбкой взяла его за руку.

— Полагаю, что нет.

Несмотря на то, что она сказала это, несмотря на то, что она согласилась, она знала, что Лелуш не был полностью честен с ней. Он не просто пытался помочь ей понять, как использовать ее новую способность. Он пытался провести вместе с ней то, что могло бы стать их последним свободным днем, прежде чем их счастливые деньки придут к неожиданному концу. Он деловито подсчитывал шансы, и она могла сказать, что ему не нравится то, что он видит. Они не могли убежать, потому что куда бы они пошли? Единственное, что они могли сейчас сделать — положиться на нее. Если они хотят, чтобы их дни неизменно продолжались, то у них двоих не было другого выбора. Никакой альтернативы, кроме чуда. Позже она возненавидит себя за это. Она будет чувствовать вину за то, что воздействует на разум против их воли. И все же? Каким-то образом... она знала, что сможет жить с этим.

Это откровение напугало ее, но не настолько, чтобы испортить этот последний день.

Наннали повернулась к брату, и улыбка, которую она ему подарила, была — помимо всего прочего — абсолютно искренней.


* * *


Одно из многочисленных удивительных качеств, которыми обладают люди — это способность приспосабливаться к ситуации. После того, как они пробыли в ней достаточно долго, она становится нормальной, независимо от того, насколько некомфортной или тревожной та была раньше, человек все равно может к ней приспособиться. Тем не менее, бывают моменты, когда может случиться что-то, что может напомнить этому человеку о том ужасном первом впечатлении и вернуть все это с пугающим ударом. Прямо сейчас Сесиль испытывала нечто очень похожее. И причиной было...

— Я всегда считал, что дизайн Глазго, хотя и элегантен, накладывал определенные внутренние ограничения на его пилотов, которые мешали им полностью реализовать свой потенциал: задержка на полсекунды может показаться не такой уж большой, но замедленное время реакции может легко изменить ситуацию на поле боя!

— Вот именно! — ответил Ллойд с довольно заинтересованным блеском в глазах. — Не имеет значения, насколько искусен Девайсер, если все остальное оборудование неисправно.

— Ну, — сказал Эрик с тем же маниакальным блеском в собственных глазах, — именно это и делает Сазерленд таким интересным апгрейдом! Его конструкция совершенно очевидно предназначена для противостояния другим найтмэйерам. С усовершенствованным интерфейсом, улучшенной мобильностью и большей скоростью разница это становится совершенно очевидна! Однако... это остается лишь вопросом времени, когда остальной мир достигнет этой точки, что заставляет меня задуматься о том, что принесет будущее.

— Зачем задумываться, когда мы можем приложить к этому руку? Почти любой дизайн может быть улучшен с развитием технологий. Все дело в том, чтобы иметь в своем распоряжении правильные инструменты.

— Также как и достаточно опытного пилота.

— Разве не это я только что сказал?

Дискуссия продолжалось почти целый час. Она была по-своему гипнотической. Они оба были сильно поглощены нюансами дизайна найтмэйера, и хотя у Сесиль, конечно, было несколько собственных замечаний, которые могли бы быть полезными, жизненно важными моментами, но она просто не могла ничего сделать, кроме как остановиться и смотреть, как они вдвоем ходят взад и вперед. Хотя это было тревожно до самой глубины души и, возможно, даже еще глубже, она не могла оторвать от этого глаз. В какой-то момент появился Сузаку с чашкой кофе, затем сел рядом с ней и, как и она, казалось, был полностью захвачен дискуссией.

— Ах, как хорошо наконец встретить кого-то, кто понимает! — сказал Эрик. — Дело не только в славе или признании, иногда речь идет о красоте работы! Это может быть своей собственной наградой! Но, в конце концов, я пришел сюда не просто так: так что вот, вот чертежи моей идеи! Кто-то вроде тебя должен быть в состоянии придумать что-то полезное из этого, верно?

Ллойд молча развернул чертеж и с легким смешком просмотрел его.

— В этом есть определенные достоинства. Возможно, несколько небольших уточнений, но это действительно кажется выполнимым. Из тебя бы получился хороший маленький муравей-рабочий, знаешь?

— Я постараюсь, — ответил Эрик. — Полагаю, что большинство людей считают, что мир имеет некоторое сходство с их работой. Для тебя это загадка, которую нужно разгадать, научная истина независимо от человеческой цены. Я полагаю, что большинство людей находят тебя отстраненным и холодным.

— На воре и шапка горит. А что насчет тебя? Если так видит мир ученый, то как же его видит программист? Твоя философия кажется довольно увлекательной для рассмотрения.

— Эм, привет? — сказала Сесиль, поднимая руку. — Я ученая и не смотрю на мир таким образом.

Эрик и Ллойд обернулись и уставились на нее, словно наконец заметив ее присутствие (что вполне логично, учитывая, что до этого момента она вообще ничего им не говорила), затем снова повернулись друг к другу и в унисон пожали плечами. Это простое действие ясно дало понять Сесиль, что именно так сильно напугало ее, и ее тут же чуть было не стошнило.

Ох... нет... Они один и тот же человек.

— Ну, я полагаю, что эта философия доказала свою ошибочность, — сказал Эрик. — Однако, отвечая на твой вопрос, программист вроде меня видит мир как гигантскую машину, внутри которой существуют два вида людей: программы и программисты. Первые — это более многочисленная группа, чем вторая, и она обязана следовать верховенству закона, следовать цели, поставленной перед ними в обществе программистами, которые в свою очередь должны писать эти законы, тестировать их и отлаживать, чтобы гарантировать, что великая машина общества функционирует так, как она и должна.

— В таком случае, — сказал Сузаку. — Какая роль уготована мне?

— Твоя роль? — сказал Ллойд с веселым смешком. — Пилотировать, разумеется! И давать нам ценные данные! Что же еще?

— Ты кое-что забываешь, — предостерег Эрик. — Он не просто Девайсер. Он также солдат. Таким образом, он был запрограммирован сражаться и убивать, как и все хорошие солдаты, которые выживают в этом процессе. Разве это не то, что они делают? Ломают человека и делают его поведение автоматическим и обусловленным? Как еще можно было бы назвать это, как не своего рода программированием?

— Что-то не так? — спросила Сесиль, очевидно, единственная в комнате, обладающая элементарным человеческим сочувствием, чтобы заметить дискомфорт Сузаку.

— Нет, не о чем беспокоиться, — сказал Сузаку.

Она ничего не сказала в ответ. Просто посмотрела на него тем самым взглядом. Каждый человек сталкивался с этим взглядом в то или иное время. Он всегда исходит от кого-то, кто искренне хочет помочь, обнаружив, что его предложение было изначально отвергнуто. Он как бы без слов говорит: "Ну же, правда, я хочу помочь. Не отталкивай меня". Что бы Сузаку ни умел делать хорошо, в этот список не входила актерская игра.

— Просто... я пошел в армию, чтобы спасать жизни, а не убивать их.

— Как интересно! — сказал Эрик, внезапно посмотрев на Сузаку, как будто он был какой-то лабораторной крысой, бегающей по лабиринту. Она знала это. Ллойд делал это время от времени, устраивая лабиринты и выпуская в них крыс. Не из-за какого-то там эксперимента. Это было его хобби. Что-то, что он делал в свободное время. — Ты намерен бороться со своей программой?

— В таком случае, в один прекрасный день он просто пойдет и прикончит себя! — Ллойд пожал плечами. — Мир не любит подобных противоречий.

— Ну, я, например, желаю ему всего наилучшего, хотя и остаюсь пессимистом в отношении его шансов. Я очень надеюсь, что он, по крайней мере, даст вам данные, необходимые для создания следующего поколения найтмэйеров. Кстати говоря... а не мог бы я, случайно..?

— Если ты собираешься спросить меня, можешь ли увидеть его, то ответом будет вежливое "нет". Спроси еще раз, и ответ будет гораздо менее вежливым. Я вполне готов поделиться идеями о гипотезах, но точно так же, как и повар не стал бы хвастаться обедом, пока он не приготовлен, так и ученый с какой-то долей честности не раскрывает свои результаты, пока данные не будут полными!

— Как разочаровывает, — сказал Эрик, хотя Сесиль могла поклясться, что под этими словами скрывалось что-то еще, что заставляло ее чувствовать себя... неуютно. Но не так, как раньше. Как будто он пытался скрыть что-то еще, и от этого холодок пробежал у нее по спине. — Мне остается только сдерживаться при разговоре с дизайнером. Никогда бы не подумал, что ты можешь оказаться таким очаровательным малым.

— Очаровательным, я? Запиши-ка это, Сесиль, этот молодой человек, кажется, точно знает, как надо льстить. Ты далеко пойдешь в жизни, о, вот увидишь!

— Я полностью намерен преуспеть в этом, — сказал Эрик.

И вот оно, снова! Этот тон, едва скрываемое чувство, которое заставляло ее сердце колотиться от тревоги и беспокойства. Должна ли она что-то сказать? Похоже, больше никто этого не расслышал... может быть, это был плод ее воображения? Она не хотела показаться глупой перед людьми, с которыми работала, и не хотела обрушивать на гостя необоснованные обвинения... Возможно, это вообще ничего не значит.

— И я пойду гораздо дальше, чем ты можешь себе представить... В конце концов, это заложено в моей программе.


* * *


Наступила ночь и также прошла без происшествий. Жители Одиннадцатой Зоны спали беспокойным ночным сном, кое-кто продумывал свои действия и планы. Другие беспокоились о направлении будущего... а третьи все еще готовились к наступающему утру.

И когда наступило это утро, Сузаку Куруруги не особенно удивился тому, что следственная группа была недовольна присутствием пожалованного. Разочарована, но не удивлена. Они смотрели на него так, словно только что заметили что-то прилипшее к подошве их ботинка и хотели избавиться от этого. Ню была схожего мнения, хотя он находился там по ее просьбе. У Сузаку не было никаких иллюзий. Она хотела, чтобы он был там, где она сможет за ним присматривать. Да поможет ему небо, если он скажет что-то не то или переступит черту, или каким-то образом даст ей повод унизить его. В этом случае он сам решил принять вызов. Он докажет ей — всем им — что стоит их времени. А потом, когда он заработает достаточно, он будет намного ближе к тому, чтобы изменить мнения всей остальной Империи.

Машина, в которой они ехали, не была похожа на военный транспорт, по крайней мере снаружи. Простой грузовик, перевозящий разнорабочих, судя по всему, совершавших утренний визит на недавнее место теракта. Ничего опасного, ничего такого, о чем стоило бы даже вспоминать. Но внутри все было совсем по-другому. Внутри находилась следственная группа, не подозревавшая о том, что они собираются разрушить жизнь двух его лучших друзей. У него было неприятное чувство в животе, и если бы они прознали об этом, это заставило бы этих в остальном вполне серьезных типов криво улыбнуться.

— Прежде чем мы прибудем на место, я хотела бы прояснить некоторые моменты, — объявила Вилетта, привлекая внимание всех присутствующих. — Из-за нехватки времени мы еще не смогли провести полную проверку биографических данных каждого сотрудника или ученика. Чтобы сэкономить время, мы провели предварительный осмотр профессорско-преподавательского состава и учеников с намерением изучить их дальнейшие детали в более позднее время, когда у нас будет более полное представление о том, что искать. Именно это и является целью нашего сегодняшнего визита: получить дополнительную информацию самым непосредственным и эффективным образом.

Сузаку вздохнул с облегчением, не заметив как задержал дыхание. Хорошо. Это означало, что они пока не заметили ничего подозрительного в Лелуше или Наннали. Пока. Оставалось надеяться, что они найдут что-нибудь, на что можно будет перекинуть их внимание, прежде чем дело дойдет до обострения. Возможно... да, только возможно, это сработает! Это может сработать!

Внезапно что-то из ниоткуда толкнуло грузовик, заставив Вилетту открыть окно в кабине водителя и выкрикнуть несколько непристойностей, касающихся, среди прочего, необходимости следить за другими машинами на дороге.

— Прошу простить меня, мэм! Но похоже, что этот грузовик для доставки еды направляется в том же направлении, что и мы.

— Хм. Такая школа, как Академия Эшфорд, должна нанимать водителей получше для доставки еды в кафетерий! Или, по крайней мере, водителей, которые не так спешат добраться до места назначения.

Она закрыла окно и повернулась обратно к команде, решительно присоединившись к ним и делая вид, что Сузаку там вообще нет. Чтобы подчеркнуть это, один из них начал почти нервно постукивать ногой. Прямо по ноге Сузаку. Затем тот пристально посмотрел на него, как будто хотел, чтобы он что-то сказал. Если он хотел вывести его из себя, требовалось нечто большее. Гораздо большее.

— Также, прежде чем мы приедем, — сказала Вилетта, раздавая фотографии, — наши предварительные тесты выявили возможные связи с этими двумя учениками. Один мужчина, одна женщина.

Мужчина и женщина? Может быть, они уже заметили, что что-то не так? Они не могли знать, что именно, иначе она сразу же вышла бы и сказала что-то вроде: "Мы нашли двух ранее считавшихся умершими членов Императорской семьи. Давайте откроем шампанское, потому что к концу этого дела нас ждет повышение". Это могло бы объяснить еще больше, почему они держали это в тайне — если бы они сделали это слишком очевидным, не захватив к этому моменту эту пару, был бы небольшой риск, что кто-то другой мог бы наложить на них руки первым. Что же ему теперь делать? Достаточно ли было его предупреждения? Удалось ли Лелушу составить план действий? Знал ли он вообще, что что-то может произойти?

Ему передали фотографию, правда, несколько более грубую, чем ему хотелось бы. Сузаку уставился на фотографию. Это был ученик в форме Академии Эшфорд. Атлетичное телосложение. Мужчина. Не Лелуш.

— Это Фредерик Бридингтон, сын известного бывшего члена Стенд Аута, полковника Бридингтона. Он был найден мертвым лицом вниз в соседней реке вскоре после смерти своего отца. Причиной смерти стало ножевое ранение в спину. Вполне возможно, что ЯОФ обнаружили эту связь, и, не зная о смерти полковника, попытались схватить Фредерика, чтобы использовать его в качестве рычага давления на остальную часть группы. Однако! Мы не можем позволить себе делать такого рода предположения. Я бы предпочла знать наверняка, что это было именно так, прежде чем мы начнем.

На второй фотографии была изображена девушка с большими яркими глазами и длинными, очень светлыми рыжими, почти оранжевыми волосами. Он также ее не узнал.

— Это Ширли Фенетт, — пояснила Вилетта. — Плененная, использовавшаяся в качестве приманки для Стенд Аута, что была обнаружена Фондом Спидвагона в месте неподалеку от адреса ее родителей. Она является членом студенческого совета, и поэтому я предлагаю начать наше расследование с него под предлогом того, что мы попросим их помочь организовать других учеников.

Ничего о Лелуше или Наннали. Он почти почувствовал облегчение. Почти. Но эти два других ученика... Были ли они каким-то образом связаны с нападением ЯОФ? Наверняка сказать было почти невозможно, и все, что ему оставалось, это надеяться на чудо.

— Ладно. Мы на месте, — внезапно объявила Вилетта, и через несколько мгновений машина с треском остановилась. — Подождите здесь, пока я переговорю с директором. После того, как я удостоверюсь, что он понимает, что в его интересах сотрудничать, мы перейдем к разговору со студенческим советом.

Не успела она выйти из машины, как в его сторону бросилась целая серия косых взглядов. Он, естественно, воспринял их спокойно. Эти вещи были вполне ожидаемы. Человек не может подняться вверх по прогнившей системе, не столкнувшись с тем самым отношением, которое нуждается в исправлении. Это были именно те люди, которых он должен был заставить открыть свои сердца и увидеть, насколько лучше будет мир без бессмысленной дискриминации — или вообще без какой-либо дискриминации.

— Так, — усмехнулся один из них, наконец обратив на него внимание, — держу пари, что это улучшение по сравнению с твой обычной одиннадцатой поездочкой, а? Ничто так не будоражит кровь, как кусочек горячего британнского мясца.

Остальные засмеялись, словно разделяя какую-то личную шутку, но какой бы ни был ее смысл, она полностью прошла мимо Сузаку. Что бы они там ни говорили, это не имеет значения. Они не могли бросить ему ни одного оскорбления, которое могло бы заставить его отреагировать.

— Я хочу сказать, только между нами двумя — ну, точнее, между нами восемью — неужели это правда было так просто? Все, что нужно было сделать, чтобы соблазнить чистокровку, это дважды спасти ей жизнь? Выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, как по мне: покувыркаться в сене с таким крепким молодняком, а затем постепенно и неуклонно продвинутся по служебной лестнице. Будь послушным маленьким нумерком и расскажи тем, кто лучше тебя, как ты это проделал, потому что мы просто умираем от любопытства.

На этот раз смешки казались немного более глубокими и зловещими, а смысл был настолько очевиден, что даже если бы он попытался пройти мимо Сузаку, на этот раз он серьезно врезался бы в его головешку, оставив ее кипящей от презрения. Почему они думают о чем-то подобном? Неужели они действительно думают, что он пытается пробиться на вершину через постель? Да забудьте о его репутации, разве такое уважение они должны проявлять к вышестоящему офицеру? Он не возражал против подтекста для себя, пусть они думают о нем все, что им взбредет в голову, но выражать такие мысли о ком-то другом, ложная клевета такого рода раздражала его до глубины души!

— Эй, ты вообще слушаешь? — хмыкнул следователь, грубо толкнув Сузаку. — Что нужно сделать, чтобы достучаться до тебя, мальчик? Ха! Неудивительно, что Японию так легко завоевали. У одиннадцатых нет хребта, а пожалованные ничем не лучше. Ничего не стоят, кроме разве что вкуса запретного плода. Как еще такой нумерной, как ты, получил бы такое задание, если бы не засадил по полной военной силище брит-...

— Если хочешь знать, — сказал Сузаку, и в его тоне прозвучала необычная резкость, которая на мгновение заставила нервы следователя напрячься, а их инстинкты к побегу задрожать. — По моим оценкам, лидер нашей команды предпочла бы, чтобы я вообще не присутствовал, и лично терпеть меня не может из-за того, что я приложил руку к спасению ее жизни в двух отдельных случаях. Мое присутствие было запрошено, потому что я присутствовал во время нападения ЯОФ на эту школу, и поэтому у меня есть непосредственный опыт, который может оказаться полезным для миссии. Вот и все, что здесь есть.

— Чт-что такой мелкий... Да как ты смеешь так разговаривать с теми, кто лучше тебя!? Мы все слышали истории о тебе и о том-...

Задняя часть грузовика открылась, и все взгляды обратились к разъяренной Вилетте Ню, и, что еще более важно, к руке, которую она держала близко к кобуре с пистолетом. Почти так же близко, как если бы она очень, очень серьезно задумывалась над тем, чтобы сделать быстрый приговор, если неправильный человек скажет просто неправильную вещь.

— Истории подождут, — рявкнула Вилетта. — Мы здесь для того, чтобы оперировать фактами, а не беспочвенными неверными слухами и сплетнями. Первый человек, который поднимет такую незрелую догадку, будет помещен в отчет с их именем прямо рядом с именем Куруруги! Вы все, кажется, удивлены! Разговорчики за спиной здесь не потерпятся, особенно пожалованным или даже в защиту репутации начальника! Я достаточно ясно излагаю?

— Да, мэм!

И больше ничего не было сказано по этому поводу. Несмотря на подразумеваемую угрозу физической расправы, ее требовательность имела свои основания. Он прервал начальника на полуслове, и, несмотря на его желание поправить ряд неверных недопониманий, они были вполне вправе наказать его за это. Ну и ладно. Ллойд почти наверняка вытащит его из полымя, если только он не сделает ничего слишком глупого. Тем не менее. Теперь, когда этот образ был посажен, он действительно остался с ним. Теперь, когда гнев прошел, в его сознании возникло несколько... образов. Такого рода образы действительно мешали ему смотреть на начальницу, которая, по общему признанию, была привлекательной женщиной. И это было глупо. Она не была в его вкусе, а он определенно не в ее. И тем не менее. Подсознание мало заботила разумность, и та с радостью потворствовала намерениям, которые человек не собирается воплотить, с маниакальным, мучительным ликованием. Он старался не покраснеть от смущения, чтобы это не подлило масла в огонь. Будь прокляты эти слухи. Как будто эта миссия и так не будет достаточно неловкой. Как будто она и так не была невысокого мнения о нем.

Здание студенческого совета практически не пострадало во время нападения. Если уж на то пошло, то Лелуш сам навредил ему больше, когда находился под влиянием той странной способности. Тем не менее. Большая его часть уже была отремонтирована. Добротная работа проделана на удивление быстро. Трудно было поверить, что все это время они жили именно здесь. И вот, теперь он был здесь с визитом, окруженный британнскими военными. Какие странные повороты у судьбы бывают, а?

Следственную группу провели в главную комнату для встреч студсовета. Сузаку, по понятным причинам, держался позади группы, хотя у него было мало выбора в этом вопросе. Он увидел, что в комнате собрался студсовет. Лелуш. Наннали. Оба выглядели довольно нервными, но и остальные члены студсовета тоже. Сузаку узнал несколько других лиц. Эти трое были в комнате, когда он сражался здесь с ЯОФ. Блондинка несла в себе намек на игривое отношение взять на себя ответственность вокруг нее. Девушка в очках старательно избегала смотреть на него, а тот, другой парень, казалось, не знал, что со всем этим делать. Также он узнал еще одно лицо, но только потому, что только что видел ее фотографию. Ширли Фенетт. Глаза у нее были большие и невинные, и, если не считать блондинки, она была самым спокойным членом студсовета. Он никак не мог поверить, что она может знать что-то такое, что может быть им полезно.

Последняя из них была единственным лицом, которое он не узнал. Суетящаяся, дергающаяся, болезненно выглядящая девушка, которая выглядела так, как будто она абсолютно точно предпочла бы прямо сейчас оказаться где угодно, только не здесь. Именно из-за последних двух он чувствовал себя по-настоящему погано. Это были просто обычные ученики, пытающиеся жить своей жизнью, а теперь они были втянуты во что-то гораздо большее, чем они сами.

— Доброе утро, — строго сказала Вилетта. — Меня зовут Вилетта Ню. Это весь студенческий совет?

— Да, именно так, — сказала блондинка с широкой и игривой улыбкой. — Я Милли Эшфорд, президент студсовета. Очень приятно с вами познакомиться.

Она протянула руку. Вилетта некоторое время молча смотрела на нее. Большинство людей решили бы убрать руку и попытаться сделать вид, что ничего не произошло. Милли этого не сделала, и это было потрясающе. Это было похоже на то, как будто из нее смыли все смущение, оставив Вилетте вариант только пожать ей руку.

— Мы здесь для того, чтобы расследовать нападение ЯОФ, — объяснила Вилетта. — Чтобы провести это расследование, мы считаем разумным опросить как можно больше учеников и преподавателей, участвовавших в нем, чтобы получить ясную картину того, что произошло прошедшим днем. Мы предпочли бы начать со студенческого совета.

Так как Сузаку был сзади, он смог отойти, не обращая особого внимания на разговор. Никто не смотрел на него, поэтому он смог украдкой взглянуть на двух своих друзей, которые сидели как иголках, очень внимательно наблюдая за следственной группой. Взгляд Лелуша метнулся к Сузаку, а затем... а затем начали появляться слова, запечатленные в тени стены позади них.

"Когда я подам сигнал, закрой свои глаза."

Закрыть свои глаза. Была только одна причина, по которой он мог приказать это, и Сузаку почувствовал, как его сердце чуть остановилось. Эта ужасающая способность... изменять разум, изменять мышление против воли человека. Гиасс был так же плох, как и Стенд. А может, и хуже. Наннали тоже чувствовала себя некомфортно, но... но разве у них был выбор? Это было неправильно! Заставлять человека думать или вести себя определенным образом! Одно дело изменить сознание человека с помощью правды, фактов, действий и поступков, но использовать ложь, обман или силу...

Но опять же, какой у них был выбор? Это был единственный выход. Они оба были загнаны в угол, и в каком-то смысле это было похоже на тот день. Загнанные в угол без всякого другого выхода, с их жизнями на кону. Главное отличие состояло в том, что сегодня Академия Эшфорд не была полем боя. Только не сегодня!

— Внимание всем присутствующим в Академии Эшфорд.

Этот голос. Он знал этот голос. Он заставил его вздрогнуть, вызвав образы сурового мужчины в ги, который смотрел на него сверху вниз, сжимая боккэн[4]. Этот голос никак не мог быть здесь, в это время.

— Тодо! — воскликнул Сузаку. — Это... это Тодо!

— Какого черта он здесь делает? — добавила Вилетта. — В такое время... Что происходит!?

— С большим сожалением и тяжелым сердцем сообщаю вам всем, что мои коллеги оставили после своего предыдущего визита в вашу школу нечто очень важное. Пожалуйста, не стоит пугаться. Мы намерены вернуть это, а затем оставить вас в покое. Даю вам слово, что вы останетесь невредимы, если только не попытаетесь бежать, связаться с кем-нибудь или причинить моим солдатам вред.

— Значит, здесь есть что-то, что нужно ЯОФ, — сказала Вилетта, ее глаза метались по сторонам и производили быстрые расчеты. — Ты! Немедленно вызови подкрепление!

— Мы приняли несколько мер предосторожности при нашем захвате. За всеми выходами с территории ведется наблюдение, и в эфир передаются помехи, лишающие возможность связаться с внешним миром. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, пока наши солдаты обыскивают здание. Я бы посоветовал вам по возможности держаться от них подальше. Мы здесь надолго не задержимся. Вы не наши заложники, просто... временно задержаны. Еще раз приношу свои извинения. Заранее благодарю вас за понимание.

Ни разу за все утро в голове Сузаку не мелькнула мысль: "Ну хуже же быть не может?". Он был слишком занят своими размышлениями, чтобы предаваться таким праздным мыслям. Все, что он мог сейчас сделать — повернуться лицом к своим друзьям и посмотреть на мрачную решимость на лице Лелуша, а также на растущий страх и смятение в глазах Наннали. Его обязанность и его долг были обеспечить разрешение всей ситуации.

<— To Be Continued

Примечания:

[1] Ги — накидка, использующаяся мастерами боевых искусств.

[2] Men — одновременно можно перевести как мужчины, так и люди. Отсюда игра слов с мужчинами и женщинами.

[3] Заблуждение историка — это неформальное заблуждение, которое возникает, когда предполагается, что лица, принимавшие решения в прошлом, рассматривали события с той же точки зрения и располагали той же информацией, что и те, кто впоследствии анализировал эти решения.

[4] Боккэ́н — деревянный макет японского меча.

Глава опубликована: 07.06.2020

Глава 14 - И ее имя...

Это было не то место, куда он мог бы нанести личный визит, и все же он был здесь. Другие, возможно, сочли бы это странным поэтическим моментом. Один из самых разыскиваемых японцев, Тодо Чудотворец, стоял в кабинете директора британнской школы.

— Должен признаться, я испытываю некоторое любопытство, — сказал пожилой британец, возглавлявший Академию. — Что же вам такого требуется от моей школы? Два нападения за три дня? Это в самом деле кажется довольно специфичным, если, конечно, вы не возражаете, что я так говорю.

Большинство членов ЯОФ вела оправданная ненависть к людям, которые их победили. Они чувствовали, как в их сердцах загорается стыд от быстрой капитуляции их народа, и изливали они эту страсть на разжигание пламени праведной мести. Тодо не был из таких людей. Он видел глупость в том, чтобы предаваться мыслям о мести, и слишком хорошо понимал, что Британния в целом была злым существом, и многие ее граждане относились к худшим видам чудовищ... но не все из них. Перед ним стоял довольно яркий контрпример. Он не умолял сохранить ему жизнь. Он не вел себя как дурак. Он видел опасность для своих учеников и только ради них вел себя соответственно. Это был не тот человек, которого можно ненавидеть! Это был человек, достойный восхищения! Если бы только те, кто посещает эту Академию, могли учиться на примере директора Эшфорда, тогда, возможно, будущее Британнии не было бы таким мрачным в глазах Тодо!

— Если вы беспокоитесь, что мы можем вернуться снова, не стоит, — сказал Тодо. — Если мы добьемся своего, у нас больше не будет причин возвращаться. Если же нет, то будет слишком рискованно пытаться сделать это в третий раз.

И, он не сказал этого вслух, у них не будет на это времени. Крайний срок и так уже тикал на горизонте. Директор, казалось, успокоился этим, впрочем, мысли, проходившие в его голове, были ясны для всех: "Я запомню ваши слова. Чтобы просто посмотреть, сдержите ли вы их".

Он отвернулся от директора, чтобы вернуться к своему плану. Установить контроль над школой было несложной задачей. Их люди были спрятаны в машинах доставки, словно деревянный конь Трои. К тому времени, когда на это обратили внимание, они уже рассредоточились по всему кампусу на заранее обозначенные позиции. Всего было четыре группы, каждая из которых имела жизненно-важное для операции задание.

Первая: безопасность. Крайне важно, чтобы никому не было позволено покидать территорию Академии. Их цель должна была быть обнаружена, и поэтому, если ей удастся сбежать, все это будет абсолютно бесполезно. Им были выданы как транквилизаторы, так и боевые патроны, которые должны были использоваться по их усмотрению. Цель прежде всего должна была быть взята живой. Каждый член команды безопасности был в числе лучших снайперов ЯОФ. Если бы они столкнулись с убегающей ученицей, они бы точно не промахнулись.

Вторая: Поиск. Группа людей систематически и тщательно проверяла каждую комнату в каждом здании кампуса. Простая операция по обыску должна была обнаружить их цель и вывести ее из здания как можно быстрее и аккуратнее. Их проинструктировали очень четко: вести себя только в рамках самообороны. Даже если оскорбляют ученики, нужно показать, что обладаешь большим духом, игнорируя их. Не надо причинять вреда ученику, кроме как в целях самообороны, и даже тогда не больше, чем это необходимо, чтобы остановить любую опасность — крайняя реакция может вызвать панику, и это легко приведет к полномасштабной резне, которая полностью настроит японскую общественность против ЯОФ. Мнение британцев мало что значило для него, если не считать того, что оно могло привести к еще большему давлению. Риск был оправдан. Если Стенд Аут не будут остановлены, то это давление не будет иметь ни малейшего значения.

Третья команда: помехи. Если военные прибудут в какой-либо момент, то операция станет невероятно опасной. Их численности было недостаточно, чтобы должным образом отбиться от такой атаки. Поэтому было жизненно важно свести к минимуму вероятность того, что военные вообще прибудут. Сигналы помех не позволят никому использовать линии связи для запроса помощи. Поэтому крайне важно обеспечить, чтобы устройство продолжало работать. Оно будет защищено и сохранено на время всей операции.

Четвертая команда: Бураи. Естественно, существовала вероятность того, что третья группа не справится со своей задачей, даже если по причинам, далеко не зависящим от них самих. Каждый из пяти грузовиков доставки нес Бурая и пилотов, что управляли ими. Едва ли достаточно, чтобы пережить полномасштабную атаку со стороны военных, но достаточно, чтобы замести их следы, если это будет необходимо для поспешного отступления.

Тодо подошел к окну в кабинете и с мрачной решимостью уставился на утренний свет. Была еще одна причина для такого разделения его людей, помимо того, что они прикрывали себя от возможных провалов. В каком-то смысле было страшно думать, что кто-то настолько преданный, хотя и вспыльчивый, может стать ненадежным, даже если тот не знал, почему он сделал то, что сделал. Это было немыслимо, и все же с появлением сверхъестественного было невозможно спорить! Доказательства были слишком явными, слишком убедительными! Такую возможность нельзя было игнорировать!

Однако. Такая способность должна иметь какую-то форму ограничивающего фактора. Будь то сам человек, скорость его использования, близость или тысяча других возможностей его пользователя, несомненно, должны были быть каким-то образом ограничены. В противном случае, почему бы не использовать его на всех? Заставить весь мир плясать под их темную дудку. Почему бы предыдущей команде не покончить с собой или не сдаться властям? Зачем заставлять их отступить? Вопросы, на которые у него не было ответа, только предположения о возможных вариантах. Этого было недостаточно даже для того, чтобы начать пытаться довести список до истины. Поэтому его люди держались отдельно. Это ограничило бы возможность того, что они попадут под влияние этой силы. Разумеется, она не могла работать на нескольких мишенях в разбросанных местах. Если этого было недостаточно, то без их ведома каждый из них был снабжен записывающим устройством. Если они будут страдать от подобной потери памяти, запись все еще будет существовать, чтобы дать ему некоторые ответы или, по крайней мере, средства для их обнаружения.

— Что бы вы ни искали, — сдержанно произнес директор школы. — Надеюсь, вы найдете это быстро и уйдете без кровопролития.

Да. С этим Тодо, безусловно, мог согласиться. Слишком многое было поставлено на карту. Эта миссия не могла провалиться. Эта миссия не должна провалиться!


* * *


Само собой разумеется, в комнате для встреч студенческого совета витал широкий спектр эмоций, а почему бы ему не витать? В обычных обстоятельствах члены клуба были очень разными людьми, некоторые с причудливыми чертами личности, некоторые робкие, некоторые откровенные, некоторые хитрые, а некоторые прямолинейные. Сегодня все было совсем не так, как обычно. Сегодня был еще один день за неделю, проведенный в глубинах, в самых недрах ада. Там был страх, был гнев, было виноватое облегчение, предвкушение, неуверенность, прилив смелости, и разве кого-нибудь удивит, что большинство этих эмоций одновременно испытывает один-единственный человек в этой комнате?

В то время как Лелушу доставляло удовольствие наблюдать, как члены британнских вооруженных сил метафорически сражаются против странностей, он не слишком заботился об этой ситуации. Нападение на школу — его дом — еще одно и так скоро после первого нападения? Он сжал руку сестры, мысленно поклявшись себе, что она не ввяжется в это. Но реальность была иного мнения. Если только ему есть что сказать по этому поводу. Кроме того, ему нужно было подумать о своих друзьях из студсовета. Ривалз напустил на себя храбрый вид, хотя и не так успешно, как Милли; Нина была близка к слезам; Ширли молча смотрела на него, прося совета, а Каллен очень хорошо пыталась скрыть свои противоречивые чувства (настолько хорошо, что Лелуш сомневался, что он бы это заметил, если бы не знал о ней кое-какие вещи). По крайней мере, последние двое до поры до времени скрывали свои Стенды. И это хорошо. Как он сам, независимо от нее, предупредил их обоих: "Нет никакого способа узнать, у кого еще есть Стенд. Поэтому держи свой подальше от глаз, если не собираешься им воспользоваться."

Лидер военной следственной группы — та самая женщина, в которую он выстрелил в Синдзюку — ударила кулаком по столу и глубоко вздохнула.

Сквозь стиснутые зубы она начала говорить.

— Мы должны были это предвидеть, — сказала она скорее самой себе, чем кому-либо. — Ну конечно же, если им что-то нужно от этой школы, они вернутся как можно скорее! Ну конечно же, они попытаются сделать это более незаметно! Нужно было поставить охрану на такой случай!

Еще один удар по бедному, невинному, недостойному столу.

— Но! Но это не значит, что нас списали со счетов. Они не могли привести слишком большие силы, а кампус довольно крупный. Они должны были разделить свои силы, что делает их более слабыми и уязвимыми! Мы можем воспользоваться этим в своих интересах, обнаружить их цель и, возможно, даже захватить самого опасного лидера организации одним махом!

Осознание того, что она только что сказала, казалось, постепенно проникло в ее сознание, и ее поза и тон стали расслаблеными.

— В таком случае, — сказала она, — для всех участвующих может быть парочка медалей или повышений.

Несколько членов студсовета выглядели так, словно хотели что-то сказать, но быстро передумали. Теперь это была операция военных. Спасение заложников. Ширли проскользнула поближе и схватила его за руку — жест, который наверняка был замечен несколькими другими. Идеально. Это сыграет им на руку в качестве прикрытия. Несколько успокаивающих шепотков явно испуганной девушке, пока он использовал ее собственную тень, чтобы передать свои настоящие инструкции. При условии, что все пойдет так, как он рассчитал... все, что ему нужно — это правильная возможность, чтобы сделать свой ход... и он зависит от ответа на другой вопрос: каким будет первый ход Вилетты Ню?

— Первое, что мы должны сделать, — заявила Вилетта следственной группе, — это отключить глушилки, в качестве меры предосторожности. Поскольку мы не знаем подробностей о передвижениях противника и не были готовы к боевой обстановке, существует вероятность, что мы будем разбиты. С этой целью наша первоочередная задача — обеспечить, чтобы мы могли связаться с подкреплением, если оно необходимо.

Нет... нет, это был плохой шаг! Теперь ему предстояла гонка со временем! Это было самое худшее, что она могла сделать в подобной ситуации! Неужели она не понимает, к чему это приведет? Неужели ей все равно? Нет. Глупый, глупый вопрос. Конечно же, ей было все равно!

— Прошу разрешения сказать! — произнес Сузаку, привлекая к себе все внимание. — У меня есть информация, которая может оказаться полезной для миссии!

— Информация? — спросила Вилетта. — И что же это за информация? Что ты можешь знать такого, что мы могли бы использовать?

— Перед вторжением я... обучался кендо у одного японского военного. Моего учителя звали Киоширо Тодо!

— Ну, в таком случае, — сказал один из следователей, — мы, вероятно, должны попросить тебя не участвовать в этой миссии, верно? В конце концов! Какой-то там одиннадцатый вроде тебя, вероятно, чувствует некоторую верность к своему бывшему учителю. Разве это не так?

— Ха! Но в этом ведь нет никого смысла? — сказал Ривалз, удивив всех. — Зачем ему вообще тогда говорить об этом? Я имею в виду, если он намеревался саботировать вас, чтобы помочь своему старому учителю, не лучше ли ему было вообще ничего не говорить?

— Чертов сопляк! Знай свое место! — закричал следователь, делая шаг вперед, словно собираясь ударить Ривалза. Явный признак того типа мышления, который военный предпочел бы, чтобы тот не выходил наружу, показывая, насколько сильно ситуация на него давит. Такого рода действия легко приведут к дисциплинарным взысканиям, если он переживет этот инцидент.

— Знаете, — произнесла Милли, вставая между ними с пугающим блеском в глазах. — В его словах есть доля правды. Прямо сейчас ученики этой школы находятся в опасности. Самое меньшее, что мы можем сделать, это выслушать его.

— Спасибо, — сказал Сузаку.

Благодарный тон его голоса согрел сердце Лелуша. Учитывая его положение, он, вероятно, не привык к тому, что люди вступаются за него. Как долго его старый друг должен был бороться сам, без всякой поддержки? Как часто его пинали, или ему приходилось наблюдать, как кто-то другой брал на себя почести за его хорошую работу, или как он брал на себя вину за другого провинившегося? Сколько времени пройдет, прежде чем он поймет, что система, частью которой он стал, была намеренно сломана, чтобы люди вроде него никогда не смогли даже мельком увидеть вершину?

— Прежде всего, я полагаю, Тодо постарается уберечь гражданских от вреда до тех пор, пока это будет возможно. Он будет полностью сосредоточен на причине своего пребывания здесь и постарается сделать это с максимальной эффективностью и минимальными потерями.

— Да, это и так довольно очевидно, — сказала Вилетта. — Ничего больше нет?

— Есть еще несколько вещей, которые вы должны знать, — ответил Сузаку. — Где бы он ни держал глушилку, та будет защищена. Возможно, он не ожидал военного присутствия в школе, но Тодо далеко не дурак. Он, по крайней мере, предвидит, что некоторые ученики или члены факультета могут раздобыть оружие, импровизированное или какое-либо еще, и попытаются взять свое.

— Похоже, он опасный противник, — отметила Вилетта. — С другой стороны, я не ожидала бы меньшего от того единственного человека, который одержал победу над нами во время вторжения. Во всяком случае, твоя информация подтверждает мое мнение. Наиболее практичным курсом действий является устранение помех, чтобы связаться с подкреплением.

— Мне очень жаль прерывать вас, — сказала Саёко, внезапно появившись в дверях. — Но... я видела, как несколько джентльменов приближались к зданию с винтовками.

— Тогда у нас не так много времени, — объявила Вилетта. — Рядовой Куруруги! Я хочу, чтобы вы взяли этих учеников и отвели их в безопасное место. Немедленно.

Намек прозвучал так громко, что Лелуш удивился, как его не услышал сам Тодо: "Держись подальше от моих достижений, одиннадцатый. Никаких тебе медалей. Ты — рядовой, и ты останешься рядовым." Как отвратительно.

— Да, мэм, — сказал Сузаку, резко поворачиваясь и жестом приглашая студенческий совет следовать за ним.

Казалось, что его это нисколько не смутило. Без сомнения, это результат военной подготовки. Получил приказ — выполняй. С другой стороны, он вполне мог быть искренне озабочен их благополучием. Если он хочет двигаться, то должен сделать это быстро.

— Но он-...

— Ш-ш, Нина, все будет хорошо.

— Н-но он-...

— Военный офицер, и, я должна отметить, форма на нем сидит просто загляденье.

— М-мадам президент!

Как бы забавно ни было взаимодействие двух полярно противоположных личностей, у Лелуша сейчас были другие мысли, кроме как выслушивать забавные шутки. На кону стояли жизни людей. У Ширли были свои инструкции. Теперь что касается... его взгляд скользнул к Каллен, а затем Ширли резко дернула его за руку. Ну посмотрите-ка. Немного ревнуем, что ли? Ободряющая улыбка и похлопывание по плечу—

— Эй, так между вами что-то происходит?

— Позже, Ривалз! — Лелуш попытался отмахнуться, но обнаружил, что обе его руки заняты двумя довольно нервными девушками. Одной была его сестра, другой — его невероятно краснеющая "девушка". — Если мы выберемся отсюда, тогда, может быть, мы сможем поговорить об этом... кстати, у меня есть предложение, не возражаете, рядовой Куруруги?

— Если желаете, — сказал Сузаку.

Пытаешься сделать вид, что не знаем друг друга, да? Но пока это только к лучшему. Если бы им пришлось поправить это позже, это было бы легко объяснимо при менее напряженных обстоятельствах.

— Есть вероятность, что среди учеников и преподавателей возникнет некоторая паника. Одной из обязанностей студенческого совета является обеспечение безопасности тех, кто посещает Академию. Поэтому я бы предложил разделиться, чтобы попытаться сохранить их в безопасности, заверить их, что ситуация скоро разрешится. Если кто-то из них запаникует, это может привести к тому, что многие люди пострадают.

— Ч-что если они поймают нас?

— Тогда скажем им правду, — сказал Лелуш, пожимая плечами. — Что мы пытаемся удержать учеников от непреднамеренных действий. В данных обстоятельствах это лучшее, что можно сделать. Что бы мы ни делали, главное не провоцировать их. Не называйте их одиннадцатыми: помните, что именно против этого они и сражаются. Кроме того, у них и так уже достаточно заложников. Таким образом, мы, по крайней мере, сделаем что-то, чтобы не дать вспыхнуть панике.

Интересно, что Каллен не столько молчала, сколько создавала ауру анти-звука там, где стояла. Эмоциональное смятение даже не начинало покрывать то, что она должна была чувствовать прямо сейчас.

— О нетушки, я вижу твою маленькую игру насквозь! — внезапно пропищала Милли. — Ты просто пытаешься провести немного времени наедине со своей новенькой девушкой. Божечки, Ширли. Я и не подозревала, что ты такая-...

— Сейчас не время для сплетен и легкомыслия... но если ты хочешь убедиться, что я отношусь к этому серьезно, то Ширли... я уверен, что ты прекрасно справишься сама, не так ли?

Она кивнула и высвободилась из его объятий. Хотя и с некоторой неохотой. Но, честно говоря, Лелуш почувствовал облегчение. Он боялся, что она может запороть весь план, если бы так продолжила. К счастью, ей удалось избавиться от этой робости. Если у того, что он задумал, есть хоть малейший шанс на успех, то он будет разбит вдребезги, если она не сумеет поставить правильный спектакль...

— Ладно, ребята! Операция «Сидим на заднице и помалкиваем» уже началась! — Ривалз был слишком увлечен этим делом, ничего к хорошему для него это не приведет. — Лулу! А ты разве не идешь?

— Пока нет, — сказал Лелуш. — Сперва нужно увезти мою сестру в безопасное место. После я догоню вас!

— Ладно, Лулу! — крикнула Милли, одной рукой увлекая за собой почти впавшую в ступор Нину, а другой весело махая им рукой. — Я так рада, что хотя бы раз ты выглядишь таким ответственным! И запомни! Мне нужны все пикантные подробности о тебе и Ширли! Понял?

— Я уверен, что ты все равно вытащишь все это из нас! — крикнул он в ответ, махая рукой, пока они не скрылись из виду.

Один набор отвлекающих факторов исчез. Пешки, отправленные на то, чтобы стать королевой или конем. Ему придется положиться на их навыки, но в качестве меры предосторожности лучше всего будет, если он разработает другой план. В конце концов. Его нынешний противник был единственным человеком, который выиграл битву против Британнии во время вторжения. Это был не тот человек, которого он мог бы легко победить, по крайней мере без большой хитрой подготовки. Один план может провалиться. Но чем больше у него было их на столе, тем более ясным было будущее...

— Мы должны прекратить встречаться вот так, — наконец сказал он, когда убедился, что поблизости были только они. — Мы встречаемся уже в третий раз за много лет, и у нас не было ни одного настоящего шанса наверстать упущенное.

— Вряд ли мы виноваты в том, что мир сошел с ума, — сказал Сузаку. — Так, теперь у тебя есть девушка?

— Это тоже меня удивило, — сказала Наннали с легким хихиканьем. — Судя по всему, она призналась вчера, насколько я понимаю. Вы двое — такая милая пара.

Странное чувство промелькнуло в глазах Сузаку, когда он посмотрел прямо в лицо Лелуша.

— Ты что-то о ней знаешь? — спросил он. — Я имею в виду, есть ли что-нибудь, о чем стоит беспокоиться?

— Едва ли, — ответил Лелуш. — Ширли и мухи не обидит. А что? Что-то не так?

— ...Нет. Скорее всего ничего. Но как насчет твоего прежнего выражения лица? У тебя было такое лицо, когда тебя что-то беспокоит, как раз в тот момент, когда Вилетта упомянула о своем плане.

Неужели он так легко позволил проскользнуть этому чувству? Видимо, да. Наннали сжала его руку чуть сильнее, чем следовало, и отвернулась. Должно быть, она тоже это почувствовала, потому что держала его за руку. Хорошо. С этим не было никаких проблем. Его логическое обоснование имело смысл, не выдавая ничего о том, что он действительно задумал.

— Потому что в ту же секунду, когда в дело вступают военные силы... Неважно, что Тодо намеревается сделать, как только они прибудут, вся школа станет его заложником. У него не будет другой альтернативы. Ученики будут подвергнуты еще большему риску. По этой причине, это гонка со временем. Ты должен добраться до Тодо как можно быстрее, чтобы его можно было схватить до того, как сигнал помех будет снят. Вот почему... лучше всего использовать [Painted Blac-...

— Нет, — твердо сказал Сузаку. — Я не позволю тебе быть втянутым в боевую обстановку. Одно дело, когда студсовет успокаивает учеников и преподавателей — они не активно помогают сопротивлению, поэтому с ними будут обращаться справедливо — но если ты позволишь себе помогать им активно, ты и Наннали подвергнетесь риску! Я специально тренирован для этого! Ты — нет! Ты пострадаешь или еще сильнее усугубишь ситуации, сам того не желая!

— Непрошибаемый дурак! — ответил Лелуш. — Разве ты не видишь? У меня есть сила, что невероятно все облегчит для тебя! Они не заметят, что ты подбираешься к ним, пока не станет слишком поздно! И тогда ты сможешь использовать свою тренировку, чтобы подкрасться к Тодо и положить всему этому конец! Загнать короля в угол и поставить ему мат, прежде чем кто-нибудь прознает, что ты там! Я не могу просто сидеть сложа руки, когда у меня есть такая сила!

— Может быть, у тебя и есть сила, но ты все еще обычный гражданский. Захват Тодо — хорошая идея, но... если ты мне поможешь, они будут относиться к тебе как к боевику. Как ты думаешь, где он может быть?

— Ну... — сказала Наннали. — Если он сделал объявление, то, скорее всего, находится рядом с кабинетом директора. Я думаю, может быть, он захочет остаться там на случай, если ему понадобится сделать еще одно объявление?

— Тогда какой наименее открытый маршрут я мог бы выбрать? — спросил Сузаку, и, глядя в эти глаза, Лелуш слишком хорошо знал, что спорить не о чем. Непрошибаемый дурак совершенно не собирался отступать в этом вопросе, но тем лучше для него. Это открывало другие возможности для действий, которые он мог предпринять, но это также означало, что Сузаку подвергал себя ненужной опасности!

— Ладно. Если ты этого так хочешь!

Что привело к тому, что Лелуш оказался в странном положении, отдавая распоряжения, будучи настолько взбешенным, что мог бы сплюнуть кровью. У него не было времени спорить. Ему придется полностью положиться на Сузаку, чтобы тот сам справился с этой работой. Сузаку сосредоточился на указаниях, исключив все остальное, а затем только коротко бросил "Спасибо. Мы еще поговорим позже" и пулей вылетел в коридор. Что оставляло Лелушу еще несколько поводов для беспокойства о С.С. Он почти забыл о зеленоволосой ведьме. Он не мог позволить ЯОФ найти ее... и что ему делать с Наннали, пока он где-то жонглирует делами?

— Старший братик? — спросила его сестра. — Мы же пройдем через это. Правда?

— Разумеется, да, — ответил он.

Подвал. Верно. В подвале она будет в полной безопасности. Все, что ему нужно было сделать, это изменить код безопасности, и даже если они войдут, Саёко будет там, а Гиасс Наннали станет гарантией, что все будет хорошо. Теперь, когда ее безопасность была обеспечена, он мог работать над другими своими планами. Продолжать жонглировать, пока перемещает фигуры по доске. Играть одновременно черными и белыми, используя обе стороны, чтобы победить третью, пока солнце все еще восходит, так что западная сторона школы все еще была достаточно темной, чтобы он мог выскользнуть незамеченным... так что он больше не разговаривал с сестрой, когда говорил следующую часть. Больше для себя самого, чем кому-либо еще.

— Совершенно не о чем беспокоиться. Абсолютно не о чем.


* * *


Бывают моменты, когда мы видим только то, что ожидаем увидеть. Всегда легче обобщить, тривиально притвориться, что твой враг — единое целое вселенского зла, которое абсолютно противостоит тебе во всех отношениях. Это не так, да и редко когда так бывает. Люди есть люди, и даже в таком обществе, как Британния, которое поощряет расизм и нетерпимость, все еще есть достойные люди, чьи голоса заглушаются большинством более громких, кричащих о том, что поскольку никто в этом мире не равен, значит одни всегда выше других! Возможно, именно поэтому Империя так остервенело внедряет нумерных в свою систему, извращая математику так же определенно, как и понятия этики и биологии.

Каллен была одной из тех редких людей, которые видели обе стороны монеты. Она видела угнетение нумерных, то, как к ним относились как к недочеловекам с той же небрежностью, с какой они могли бы дышать. Она видела, с какими трудностями они сталкивались. Она видела, что им совершенно невозможно добиться чего-то стоящего в обществе. Как они были вынуждены бороться, чтобы выжить, каждый ужасающий, сокрушающий душу день. Она видела, как британцы живут в комфорте, не задумываясь о том, что происходит на расстоянии плевка. Да. Умом она понимала, что где-то там должны быть порядочные люди, но они были слишком поглощены системой, чтобы хоть как-то заявить о себе. И как только они это сделают, они станут следующими мишенями.

Так можете себе представить, какой был шок, когда они вот так заступились за Сузаку. Эта мысль заставила ее вернуться к своему сегодняшнему разговору. В то время как Каллен получила бы огромное удовлетворение, воспользовавшись свои Стендом, чтобы прогнуть лица военных перед собой, все, чего она добилась бы — заклеймила бы себя как перебежчицу и не решила бы абсолютно ничего ни для кого. Поэтому она попыталась как можно сильно изобразить из себя Painted Black. Слиться с фоном. Притвориться больной девочкой, насколько это возможно. Что было не так уж и просто. Она едва могла усидеть на месте! Все ее тело ныло от желания что-то сделать. Все, что угодно. Барабанить пальцами по столу, постукивать ногами, крутить пальцами. Хоть что-то! Сгодится все, что угодно!

А затем... они вступились за пожалованного британца. Представителя группы людей, у которых была сильная ложная надежда, посеянная в них системой: "Вы можете поднять свое положение с помощью достаточно упорного труда!". Наглая ложь. Сверху был стеклянный потолок. Вы можете видеть сквозь него все, что угодно, но вам никогда не пробиться сквозь него. Проблеск рая может быть худшим наказанием для тех, кто попал в ад. Жестокий способ собрать дешевую и легкую рабочую силу, а затем сломить их дух силой воли. Каллен знала, что пожалованные пользуются у британцев не большим уважением, чем у японцев. Последние считали их предателями. Первые считали их низшими существами, примеряющими костюм, который им не подходит. И все же, несмотря на это...

— Самое меньшее, что мы можем сделать, это выслушать его.

Это не прозвучало так уж убедительно, как если бы сказали: "А почему бы, черт возьми, и нет". Ривалз не казался ей самым умным парнишкой на деревне, но и полным идиотом он тоже не был. Он знал, что говорит, и она знала, что он имел в виду. Он старался не говорить военным прямо в лицо: "Я думаю, что вы ведете себя глупо. Только полный идиот не стал бы слушать человека, добровольно предлагающего информацию, которая может спасти жизни."

Затем, когда они разделились, Лелуш посоветовал им действовать и помогать по-своему. Пусть студенты успокоятся. Чтобы они не наделали глупостей. Это было рискованно, потому что даже если это была правда, что произойдет, если по крайней мере один из солдат ЯОФ начнет выделываться, не поверив этому? А что, если они подумают, что студенческий совет задумал что-то еще? Но даже зная это! Они все равно решили сделать это! Они согласились, и только застенчивая девушка Нина выказывала какие-то признаки нерешительности!

Что подводило ее к нынешней ситуации. Мчась через внешнюю часть кампуса, перебегая от дерева к дереву. Используя [Jumpin' Jack Flash], чтобы убедиться, что путь впереди был безопасным, чтобы она могла пройти незамеченной. Зачем она это делает? Разве она не должна помогать ЯОФ? Разве она не была на той же стороне, что и они? Почему она избегает их, когда может добровольно прийти на помощь? Открыть им истину. Тодо мог легко проверить записи, пока они были в кампусе. Она могла бы присоединиться к ним и помочь. В одну секунду! Так почему же она—

Потому что они нравятся тебе.

Нет. Это просто смешно. С чего бы они ей нравятся? В этом не было никакого смысла.

Потому что Милли милая, веселая и заботится о других людях. Потому что Ривалз — это дурачок, который пытается быть позитивным почти во всем. Потому что Ширли не могла бы быть слаще, если бы ее засыпали сахаром. Потому что Лелуш—

Каллен остановилась и прижалась к углу соседнего дерева. Впереди окно. Оттуда кто-то выглядывал, уставившись на один из многочисленных выходов из кампуса. Сама калитка была закрыта, но это также был ее лучший шанс выбраться отсюда к чертовой матери. Ее телефон действительно не работал, а это означало, что если она намеревалась рассказать «Черным Рыцарям» о том, что происходит, то должна была лично присутствовать при этом.

И это создало новую проблему, которую ей предстояло решить. Как выбраться отсюда, не подняв тревогу. О, конечно, выбраться отсюда было проще некуда. На ум сразу же пришли два варианта. Она могла блокировать пули с помощью [JJF], пока бежала к воротам. Это было рискованно, потому что каждый раз это ослепляло бы их обоих. Или она могла просто ударить по воротам, чтобы ослепить охрану, а потом убежать, пока они ничего не видят. Беда была в том, что это длилось всего пять секунд. Достаточно ли этого времени, чтобы охранник ее не заметил? Но была и другая проблема. Тот, кто необъяснимо ослепнет на пять секунд, обязательно не останется незамеченным кем-то, кто знает о сверхъестественных способностях, поэтому он может привлечь внимание Тодо и поэтому он может предупредить, что вокруг шастает враг, умеющий ослеплять.

Внезапно Каллен заметила впереди развилку. В одной стороне лежал трудный путь. Она могла бы пойти к Черным Рыцарям, пойти к Оги и Тамаки и рассказать им, что здесь произошло. Оттуда она могла бы попытаться организовать спасение учеников с помощью Черных Рыцарей. Возможно, даже до того, как эти военные придурки снимут помехи.

По другому же она могла бы войти в здание и подойти к охраннику, подняв руку в знак сдачи. Она могла бы предупредить Тодо о нападении на глушилку, использовать свои знания о школе, чтобы помочь им найти то, в чем они так отчаянно нуждались. С помощью ресурсов ЯОФ, ее Стенда, хитрости Тодо и всего, что им здесь нужно, они могли бы разгромить его, а затем постепенно выбить Британнию из Японии, вернуть ей свободу и независимость раз и навсегда!

Каллен боялась, что она будет метаться с этим решением несколько минут, но после того, как она выложила его перед собой, она снова посмотрела на оба пути и глубоко в своем сердце поняла, что у нее вообще не было выбора. Ее решение уже было принято за нее, и на этот раз оно не было вызвано ни гневом, ни обидой, ни чувством мести. Путь, по которому она пойдет — должна пойти — был ясен, как день, а может быть, и еще яснее. Она знала, по какому пути пойдет.

По пути... Справедливости.

[Jumpin' Jack Flash] подскочил к воротам, отвел назад кулак и ударил по земле прямо перед собой. Все вокруг почернело. Каллен уже двигалась через двор туда, где, как она помнила, находились ворота. Должно было быть уже близко. Это стоило того. Все это имело странный смысл для Каллен, теперь, когда она могла представить все это в перспективе.

Одна секунда.

На самом деле это было очевидно. Painted Black появляется из ниоткуда, чтобы помочь ей в Синдзюку. Вскоре после этого Кловис умирает, потому что кто-то смог прорваться через его охрану и застрелить его. После этого он появляется в ее школе и помогает ей убить этого каменного увальня. В темноте Каллен показалось, что она увидела красную вспышку, но она оттолкнула ее и сосредоточилась на пути, по которому ее разум несся вниз так же уверенно, как она неслась во весь опор по бетону.

Две секунды.

По какой-то непонятной причине эта таинственная тень околачивалась вокруг школы, которую она так уж случайно посещала. Он явно был заинтересован в ней, вероятно, искал союзников, чтобы дать отпор Британнии. Он дал ей Стенд. Помог ей в драке с этими пользователями Гиасса (еще одна проблема, о которой у нее не было времени думать прямо сейчас). Затем ЯОФ, из всех людей, начинают две атаки на ее школу с разницей в два дня. Более того! Тамаки был одержим духом монстра Франкенштейна! Кем бы ни были Painted Black и Зеро, это вполне могло оказаться таковым, показаться достаточно очевидным теперь, с того места, где стояла Каллен — ну, бежала, но суть, вполне понятна — что Painted Black, должно быть, наблюдал за ней и ее группой чуть больше времени, чем это казалось вначале, и более того, возможно, даже использовал Академию Эшфорд в качестве базы операций! В этом был какой-то извращенный смысл, правда? Группа пользователей Стендов, выступающих против Стенд Аута и тех, кто прямо как они! Чтобы сражаться с теми, кто злоупотребляет своей новой силой, угнетая тех, у кого ее нет! Чтобы стать теми, кто сражается! За справедливость, а не против нее!

Три секунды. Если ее оценка была верна, она была почти там. Конечно же, ее инстинкты оказались правы, когда она шагнула в ожидающие шарикоподобные руки [Jumpin' Jack Flash], которые взмыли в воздух, подняв ее высоко над землей — о чем она уже начала сожалеть как о тактическом выборе, учитывая ее неспособность видеть — не оставив ей ничего, кроме надежды, что она благополучно приземлится по другую сторону ворот, не сломав в процессе хотя бы одну ногу о жесткий бетон.

Четыре секунды. В ту секунду, когда она почувствовала удар о бетон, сработали молниеносные рефлексы Каллен, и она покатилась по земле, чтобы сместить удар. Это все еще было чертовски больно, но не хуже, чем несколько царапин и порезов. Она сделала себе заметку не делать этого снова, или по крайней мере не без чертовски большой практики на коврике для безопасности. Она нырнула в сторону, прижавшись к стене и быстро оглядевшись, чтобы посмотреть, есть ли какая-нибудь реакция.

Пять секунд. Ничего. Он протерла глаза и тряхнула головой. Кроме этого Каллен ничего не могла разобрать, но сейчас он, вероятно, довольно часто моргал. Она вздохнула с облегчением и ускользнула, проверяя на ходу свой телефон. Чем дальше она удалялась от школы, тем четче становился сигнал. Не то чтобы это было слишком большой проблемой. Она была недалеко от того места, где Черные Рыцари наблюдали за школой, но, по крайней мере, она могла послать им сообщение, чтобы они знали, что она уже в пути.

Конечно же, она их нашла. Прямо сейчас их было всего пятеро. Слишком большая команда могла вызвать подозрения. Группа лавочников, всего лишь одиннадцатые, пытающиеся торговать своим товаром. План состоял в том, чтобы работать посменно. Если что-то случится, позвать остальных на помощь. Они не были слишком далеко, как предполагалось.

— Извините, мисс! — сказал Оги, бочком подходя к ней с яблоком в руке. — Не хотите попробовать одно из моих восхитительных яблок? (Что происходит?)

— Спасибо, — сказала Каллен. — Полагаю, я немного проголодалась. (Проблемы. Собирай всех.)

— Ох, это вам спасибо! Спасибо огромное! (Твои вещи у меня за лавкой.)

Каллен кивнула и зашагала прочь, продолжая жевать яблоко. Обычно она небрежно брала сумку, которую имел в виду Оги, и уносила ее в другое место. Но не сегодня. Все, что ей нужно было сделать, это нырнуть за лавку, а затем заставить [JJF] вдарить по земле. К тому времени, как прошли пять секунд, она была полностью одета и готова идти. Удивительно, как одежда и прическа полностью меняют восприятие ее расы, да? Теперь она могла подойти прямо к Оги и общаться с ним на одном уровне, не вызывая подозрений у окружающих. Им даже удалось уйти и позволить другому, совершенно иному человеку занять место Оги, и никто даже глазом не моргнул, когда они нырнули в переулок, чтобы немного отгородиться от всех. Кто вообще обращает внимание на нумерных, за исключением, когда надо придраться к ним, верно? Тем не менее. Ее Стенд был настороже. Инструктаж прошел быстро и по существу. Откровенно говоря, у них не было достаточно времени, чтобы она задумалась о деталях.

— Понятно, — сказал Оги, когда она закончила, и она поняла выражение его глаз слишком хорошо. Он также колебался, как и она ранее. — Разве мы не на той же стороне, что и ЯОФ? Разве мы не должны помочь им найти то, что они ищут?

— Нет, — сказал голос из тени. Фигура возникла из самой тьмы, создавая высокое и внушительное присутствие, хотя черты лица было невозможно различить. — Это последнее, что мы должны делать в подобной ситуации.

— Ты! — воскликнул Оги. — Что ты сейчас здесь делаешь? Что вообще происходит?

— Я здесь, чтобы передать сообщение. Больше ничего, — заявил Painted Black. — Зеро проникла в Академию Эшфорд. Она намеревается представить Черных Рыцарей всему миру... освободив школу от хватки ЯОФ!

— Но разве мы не должны помогать ЯОФ? Я имею в виду... разве они не делают это для того, чтобы-...

— Нет! — перебил его Painted Black. — То, что они делают — злоупотребляют своей силой, чтобы попирать слабых и невинных! Если мы хотим победить Стенд Аут, а затем и Британнию, то методы, которые мы принимаем, должны быть методами справедливости! Иначе... мы рискуем превратиться в тех самых монстров, против которых так яростно выступаем! Призовите своих мужей и женщин! Именно этим планом мы воспользуемся, чтобы открыть путь к будущей свободе Японии!

Если у Каллен и были какие-то сомнения относительно пути, который она выбрала... каким-то образом Painted Black делал их совершенно невидимыми для нее. Зеро. Опять это имя. Кто же она такая? Почему Зеро собиралась стать лидером Черных Рыцарей, в то время как Painted Black мог так легко принять эту роль? Есть ли причина, по которой он должен оставаться в тени любой ценой? Может быть, он пытался от кого-то спрятаться? Каким-то образом... пока она слушала план, Каллен поняла, что ей все равно. Это было рискованно, но она не могла уйти. Никто из них не мог этого сделать. Уже нет.

Ибо это была справедливость — первый элемент, который должен быть приобретен на конечном пути к свободе.


* * *


Как бы вы описали свой самый страшный кошмар? Может быть, утопание, или попадание в авиакатастрофу, или быть захороненным заживо, что-то в этом роде, да? А теперь ухватитесь за любой образ, каким бы он ни был. Держите его близко к переднему краю вашего сознания. Неважно, насколько это невероятно. Независимо от того, насколько это невозможно или насколько вы уверены, что это не может произойти в реальности. Оставьте его там, на переднем плане ваших мыслей, и пусть он задержится там на некоторое время, пусть он пенится и пузырится, пока вы впитываете все мелкие детали того, что может произойти в таком сценарии. Все эти маленькие детали и кусочки страдания, через которые можно пройти, все ужасы, которые могут случиться. А теперь возьмите этот образ и сделайте его реальным.

Довольно-таки ужасно, правда? Ваш самый страшный кошмар происходит прямо перед вами. Разворачивается вокруг вас, заполняя мелкие детали здесь и там, о которых вы никогда и не думали. Крохотные ужасы, которые совершенно ясно дали вам понять, что это не сон, не кошмар. Такова была реальность. Это происходило с вами, прямо в этот самый момент.

А затем, вы выживаете благодаря храбрости одного белого рыцаря, который приходит к вам на помощь. Вы вырываетесь из кошмара, и облегчение почти принимает физическую форму. Буря уже прошла. Вы доживете до следующего рассвета. Ваша жизнь возвращается к подобию нормальной.

А после это происходит вновь. На этот раз немного по-другому. На этот раз вы можете быть уверены, что не будет никакого белого рыцаря, что придет к вам на помощь. На этот раз рассвета не будет. На этот раз не было надежды, и все плохое, что не случилось в прошлый раз, должно было случиться сейчас. Судьба откладывается. Кошмар возрождается.

— Я знаю, что это может быть трудно, но, пожалуйста, найди чуть более подходящее время, чтобы смотреть на мои ножки.

Нина моргнула, и ее вытолкнуло из кошмара ее дневных грез обратно в кошмар, которым на самом деле была ее жизнь. Милли тащила ее за собой по коридору, и она просто следовала за ней на автомате, уставившись в землю, как это делают люди, когда им неудобно, и они на самом деле предпочитают избегать зрительного контакта на случай, если у кого-то возникнет неверное представление. Довериться своему президенту, чтобы та намеренно схватилась не за тот конец палки. Вероятно, это была ее идея — попытаться подбодрить Нину. Все, что он сделала — заставила ее чувствовать себя еще более некомфортно.

— И-извини, — запнулась Нина, заставляя себя поднять глаза и оторвать взгляд от пола. В место, где в любой момент может появиться одиннадцатый, чтобы напугать их, угрожать и пристрелить. Ничего стоящего на полу не было.

— Эй, послушай! Здесь не о чем беспокоиться! — с энтузиазмом воскликнула Милли. — Пока твой президент студсовета здесь с тобой, никто не причинит тебе вреда, не пройдя сначала через меня! Это обещание Милли Эшфорд!

— С-спасибо, — прошептала Нина.

— Вот, молодчинка! Я знаю, что ты нервничаешь, но для этого нет никаких причин! Все как и сказал Лулу. Самое худшее, что они могут сделать, это бросить нас в классе с другими учениками. Даже если это не так, просто дай мне все рассказать, и вот увидишь, что тебе абсолютно не о чем-...

— Эй! Ну ты чего, отпусти!

Это было голос Ривалза. Обе девушки сразу же притихли, и Милли бочком прижалась к стене, чтобы заглянуть за угол. Нина неохотно последовала за ней, и ей сразу же показалось, что она проглотила огромный камень.

— Я не сделал ничего плохого! — сказал Ривалз, когда его повели прочь по коридору с поднятыми руками и винтовкой за спиной. — Я просто пытался успокоить учеников. Понятно? Я имею в виду, разве это не поможет вам, ребята?

— Умолкни, британнская свинья! —закричал один из двух одиннадцатых позади него. Он сильно пнул Ривалза сзади в колено, заставив мальчишку споткнуться, а его друг сердито поманил Ривалза, чтобы тот встал и продолжил идти. — Если ты действительно член студенческого совета, то должен знать, где остальные! Правильно? Вот! Если не скажешь нам, где они, то вместо нас скажешь это Тодо! Пошевеливайся!

— Ладно, ладно. Но это не принесет вам никакой пользы, ребята. Как я и сказал. Они занимаются тем же самым, что и я сейчас.

— Успокаивают ученичков, — выплюнул другой одиннадцатый, грубо подталкивая Ривалза вперед. — Какая интересная история. Мы скоро узнаем правду, так или иначе.

Нина больше не могла на это смотреть. Она знала, что они лгут! Она знала, что они навредят ученикам без всякой на то причины! Такова была истинная природа всех одиннадцатых, таящаяся под поверхностью и ждущая шанса выйти наружу! Варвары! Дикари! Жестокие головорезы! Даже тот, кто прибыл с военной следственной группой, наверняка притворялся кем-то другим, чтобы дождаться подходящего момента, чтобы раскрыть свое истинное лицо и нанести наибольший ущерб! Таким образом, столкнувшись с этим подтверждением своих страхов, Нина развернулась и побежала по коридору. Милли протянула руку, чтобы остановить ее, но недостаточно быстро. Вскоре обе девушки уже бежали на всех порах от одиннадцатых, которые услышали их внезапную пробежку и пошли посмотреть, в чем дело.

— Сюда, сюда! — прошипела Милли, догнав Нину настолько, чтобы схватить ее за руку и втащить в комнату, мимо которой они пробегали. Они спрятались в классной комнате, прислонившись к двери, и обе затаили дыхание, ожидая, что звук их шагов пройдет мимо.

Вот только дальше классной комнаты они не прошли. Совсем. Даже близко не подошли к комнате, в которой они находились. Вместо этого они услышали, как один из одиннадцатых глубоко вздохнул и закричал.

— С таким же успехом вы могли бы сдаться. Вы, скорее всего, прячетесь в комнате внутри этого коридора. Вам больше негде быть. Я буду осматривать каждую комнату по очереди, в то время как мой коллега будет стоять рядом, чтобы убедиться, что вы не попытаетесь сбежать. Если вы снова попытаетесь убежать, обратите внимание на это предупреждение: мы без колебаний откроем огонь.

Они услышали, как дальше по коридору сердито отворилась дверь. Сердце Нины, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Бежать некуда. Каждое место в самом классе было очевидно. Любому придет в голову заглянуть под столы или в кладовку. Даже жестокий, бессмысленный головорез быстро проверит эти места, и когда они будут найдены, что тогда произойдет? Ривалз получил несколько оплеух за то, что сказал правду, и это звучало так, как будто они конкретно искали разговора с членами студсовета! Если подумать, разве они не говорили что-то подобное еще в прошлый раз?

Нина посмотрела на Милли. У нее было такое мужественное лицо. Разве она не напугана также? Как она могла оставаться такой спокойной в такое время? Это должно было быть притворством. Никто не может быть так спокоен в подобной ситуации! Внезапно она почувствовала глубокий укол вины, который заставил ее посмотреть президенту в глаза и произнести одними губами: "Прости". Милли слегка наклонила голову и выдала одну из своих теплых улыбок. Не игривая и не озорная, а настоящая искренняя улыбка. Затем, прежде чем Нина успела понять, что происходит, Милли встала и взъерошила волосы Нины, заставив ее поправить очки, что она и сделала как раз вовремя, чтобы с ужасом увидеть, как Милли распахнула дверь и вышла с поднятыми руками.

— Не надо продолжать искать, — сказала она. — Я здесь. Я сдаюсь.

— Очень разумно, — сказал один из одиннадцатых. — Если бы ты заставила меня тратить время на поиски тебя, я бы сделал гораздо хуже.

Милли застонала от боли, предоставив воображению Нины все, что с ней делали.

— Эй, ты в порядке? — спросил Ривалз.

— А когда-то не была? — ответила Милли. — Ну же. Вы забрали его, чтобы он встретился с Тодо, верно? Лучше возьмите и меня тоже. Я Милли Эшфорд, президент студенческого совета.

Наверное, хорошо, что поблизости не было ни ямы, в которую можно было бы заползти, ни достаточно большого камня, чтобы она могла под него забраться. Если бы это было так, Нина вполне могла бы сделать и то, и другое. Милли была из тех людей, которые не могут позволить кому-то вроде нее пострадать. Ни члену ее студсовета. Ни члену ее школы. Не тогда, когда она может помочь. Но это была не та обычная проблема, с которой она изо всех сил старалась справиться! Это не было проблемой запугивания или помощи ученику справиться с разводом родителей или даже бороться с тем, чтобы помочь кому-то наверстать упущенное после длительной болезни! Это была ситуация с заложниками! И вот она здесь! Вот она! Напускает на себя храбрый вид! Вбирая в себя весь этот страх, она выходит вперед, чтобы принять метафорическую пулю! Даже если в результате этого одиннадцатые могут избить ее, убить, пытать или даже изн-... или даже изн-изн-изн...

Нина поспешила к раковине на другом конце комнаты и сухо плюхнулась в нее. Она чувствовала себя никчемной. Даже хуже, чем никчемной. Бессмысленная потеря человеческой плоти. Ее страх привел к тому, что все это произошло с Милли, когда им было бы легко улизнуть, чтобы составить какой-то план. Но что теперь? Теперь было уже слишком поздно. Теперь была только она. Девушка, напуганная до полусмерти двумя вооруженными животными, которые без колебаний причинят вред ей или ее друзьям при первых же признаках опасности. Нина крепко ухватилась за край раковины, и по ее щеке скатилась слеза. Затем в ее голове возник вопрос, который казался довольно незначительным, по крайней мере, до тех пор, пока ответ не пришел к ней через несколько мгновений.

Почему в классе есть раковина?

Ответ был очевиден еще до того, как она обернулась. Собственно говоря, ей следовало бы понять это раньше. Если бы она внимательно следила за тем, куда они идут, вместо того чтобы барахтаться в собственном самобичевании, Нина мгновенно поняла бы, по каким коридорам они идут и бегут и в какой классе прячутся. Класс химии. С вытяжным шкафом в углу, ведром отходов для опасных химических веществ, нуждающихся в утилизации, раковинами, выстроившимися вдоль одной стороны комнаты, с маленькими шкафчиками внизу для хранения колб, мензурок, пробирок. Газовых трубок бунзеновских горелок.

И химические вещества.

Нина хорошо ладила с химией. Гораздо лучше, чем с людьми. О да. Люди были непредсказуемы. Никогда не знаешь, как они отреагируют на все, что ты скажешь или сделаешь. Но химические вещества? Они всегда реагировали одинаково в одних и тех же условиях. Снова и снова. Конечно, это была более абстрактная форма математики, но она была прекрасна. На самом деле это было потрясающе. То, как взаимодействуют молекулы, было почти как танец или мозаика, отпечаток собственного кода Вселенной, воплощенного в физическую форму.

Чего только не найти в классе химии?! Большая часть опасных веществ была, естественно, под замком, но понимание "опасные" было полностью относительным термином при рассмотрении химических веществ. Например, там были кислоты, основания, спирт, метанол. Вещества, которые раздражают кожу или горло. В голове Нины промелькнул образ, который принес ей огромное удовлетворение. Их мучители хватались за горло, а легкие горели изнутри! Каждый их судорожный вдох приносил еще больше боли, еще больше страданий, еще больше унижения!

Так почему бы не претворить это в жизнь?

Потому что там были также ее друзья. Так что, очевидно, у нее не было никакого выбора, кроме как найти другой путь. Вместо этого... если бы она сделала это, то ей следовало бы выбрать более безопасный метод. Например. Что, если она включит бунзеновскую горелку и оставит над ней подвешенный кусок проволоки, а пока он нагревается, найдет цинковые опилки, серный порошок и смешает их в миске? Конечно, между ними будет реакция, но она не будет достаточно быстрой, чтобы произвести что-то близкое к желанному эффекту. В лучшем случае она заставит комнату немного провонять.

Так, что же тогда произойдет, если Нина — гипотетически — использует какие-нибудь зубцы, чтобы держать красную горячую проволоку, а затем вынести ее и чашу из комнаты (осторожно, осторожно!) найти одиннадцатых, грубо толкающих ее друзей по коридору? Что может случиться, если она, скажем, бросит проволоку в чашу, чтобы запустить реакцию на полную мощность? А что, если она поставит миску на землю, остановившись только для того, чтобы поправить очки с выражением редкой мрачной решимости, прежде чем нырнуть в сторону? А что, если хотя бы раз в жизни Нине Эйнштейн будет позволено стать героем?

Что ж. Если бы этот гипотетический сценарий развивался, то особенно отвратительно пахнущий дым начал бы наполнять воздух, в то время как реакция яростно разрушила бы чашу. Одиннадцатые и их заложники начали бы кашлять и брызгать слюной, а Нина закрыла бы нос и рот носовым платком. А потом, под покровом дыма, будет проще всего увести ее друзей подальше от растерянных одиннадцатых, где им ничего не останется делать, кроме как стоять там, кашляя и отплевываясь, ничего не видя и не осмеливаясь пустить в ход свое оружие, если только они не хотят перестрелять друг друга.

— Вперед, Нина! Это было потрясающе! — сказала Милли, заключая ее в крепкие объятия.

— Фу! — сказал Ривалз, размахивая рукой перед своим носом. — Можно было бы обойтись и без этой вони, но я предпочел бы целую неделю мыться, чем снова иметь дело с этими парнями!

— Д-да ничего особенного! — сказала Нина, вырываясь из восторженной хватки Милли.

Неужели это действительно могло произойти? Это было так странно! Она уже подумывала о том, чтобы сделать что-то подобное, но никак не могла собраться с духом. Она могла поклясться, что страх парализовал ее на месте, но они были здесь, все в целости и сохранности.

— Нам... нам, наверное, стоит попытаться найти остальных. Я думаю?

— Угу, угу! — Милли отдала честь. Только посмотрите на нее. Сияет от гордости. — Если они действительно ищут студсовет, то мы должны, по крайней мере, предупредить остальных раньше-...

— Вот вы где! — прорычал одиннадцатый, стоя в дверях с глазами бешеного дикого зверя.

О нет! Он нашел их почти сразу же! Он, должно быть, догадался, куда они бегут по звуку их шагов, и услышал, как они радуются победе! Так глупо, им следовало вести себя тише. Теперь этот кошмар начнется заново.

— Вы, мелкие твари! Это был хороший трюк с дымовой бомбой, но он будет стоить тебе больших-...

Что-то тяжелое ударило его сзади, и в дверном проеме появилась новая фигура. Сначала Нина подумала, что это еще один белый рыцарь, может быть, тот же красивый пилот, что и раньше! Эта надежда сменилась ужасом, когда она увидела, что это было совсем не так. Это был мужчина-одиннадцатый, одетый в длинную куртку с красной рубашкой под ней, черные как смоль брюки и кепкой на голове. Большая часть его лица была скрыта импровизированной маской, за исключением глаз, которые сразу выдавали его расу. Одиннадцатый некоторое время рассматривал всех троих, а затем протянул руку и жестом пригласил их следовать за собой.

Нина отреагировала единственным возможным способом в подобной ситуации. Она сделала шаг вперед, а затем снова упала в обморок прямо в объятия Милли и Ривалза. Стресс наконец-то взял свое. Вот тебе и спасение от лихого белого рыцаря. Может быть, ее сновидения окажутся лучше реальности. Вряд ли они могли быть намного хуже. Правда же?


* * *


Странно было путешествовать по тихим коридорам, которые обычно должны были быть полны суеты. По большому счету, ученики, казалось, поступали разумно и оставались на месте. Сузаку выглянул из-за угла и увидел группу учеников, которых куда-то уводили — скорее всего, в зал собраний или спортзал, чтобы они могли лучше следить за всеми. Ему пришлось подавить желание немедленно вырубить того и этого солдат. Это не было игрой. Он не мог позволить себе предупредить врага о своем присутствии. Пока он не встретиться с Тодо лицом к—

Он снова растянулся на полу, а боккен вылетел у него из рук. Молодой Сузаку повернулся к своему учителю и встретил его взгляд, в котором отсутствовало всякое сочувствие, только холодное и расчетливое презрение.

— Это не игра, Сузаку! — серьезно произнес его учитель. Не предостерегая, просто констатируя факт, хотя в то время намерение, стоящее за этими словами, было неправильно понято надменным, вспыльчивым пацаном. — В бою ты должен сражаться так, словно на кону стоит твоя жизнь! Ты должен сражаться с оглядкой на победу.

— Значит, имеет значение только победа? — сказал Сузаку, протягивая руку к своему откинутому боккену.

— Нет, — ответил Тодо, отступая назад и принимая боевую стойку, легко видя насквозь план Сузаку начать внезапную атаку. — Ты должен победить, сохранив свою честность и честь. В противном случае, какая польза от запятнанной победы кому-либо?

Никому. Запятнанная победа была хуже, чем бесполезная. В долгосрочной или краткосрочной перспективе это ухудшит положение абсолютно всех. Цель не оправдывает средства. Победа над Стенд Аут не стоила того, если это означало, что в процессе придется взять в заложники школу. В чем смысл останавливать кризис со взятием в заложники, если это означало позволить этим ученикам пойти и стать заложниками.

Внезапно Сузаку двинулся по коридору со скоростью, которую нужно было увидеть, чтобы поверить. Он двигался по коридору, как паровоз, подпрыгнул в воздух, когда один из двух террористов обернулся на неожиданный звук его приближения, и набросился на него, как лев на свою добычу. С другой стороны, этот образ мог оказаться не столь удачным, как может показаться. Как часто животные в дикой природе наносят душераздирающие вращательные удары своим предполагаемым трапезам, а затем, пока те катятся, обезоруживают их своим оружием в самом следующем движении, перетекающем от одного к другому, как вода вниз по течению?

Другой враг попытался использовать свою винтовку, чтобы ударить Сузаку в затылок, что побудило последнего использовать против него собственную силу и отправить его на пол, одновременно выдергивая оружие из его хватки. Ничуть не смутившись, террорист вскочил на ноги и с криком выхватил катану, подбегая к Сузаку. Хотя этот человек, вероятно, полагал, что он искусен в обращении с клинком, для Сузаку было нетрудно танцевать вокруг острого как у бритвы лезвия, или, возможно, это говорило больше о его уровне мастерства, чем у его противника? Как бы то ни было, драка закончилась тем, что оба террориста растянулись на полу, а широко раскрытые глаза британнских студентов смотрели на происходящее, не зная, что с этим делать. Сузаку поднял катану, и все они одновременно сделали шаг назад. Он одарил их всех вежливой улыбкой, а затем переключил свое внимание на первого из террористов, который потирал подбородок и попеременно пытался встать на ноги. Сузаку поднял его за шиворот и прижал к стене, приставив лезвие к горлу преступного подонка.

— Где Тодо? — прорычал Сузаку, изо всех сил стараясь казаться устрашающим.

— Как будто я скажу, предатель! — ответил тот, плюнув Сузаку прямо в глаз.

— Просто прикончи его! — закричал один из учеников. — Чертов террорист! Обезглавь его уже!

— Можешь попытаться, — усмехнулся его пленник. — Я скорее умру, чем предам Тодо Чудотворца!

В этой ситуации кто-то другой мог бы исполнить желание этого человека и кровожадного ученика. Но только не Сузаку. Нет. Для него было крайне важно, чтобы этот человек предстал перед судом за свои преступления, прежде чем его казнят. Таково было правосудие, и оно должно было свершиться, поэтому он бросил обоих мужчин на землю и связал их с помощью занавески. У школы были бы гораздо более дорогостоящие заботы, чем замена занавески.

— Эй, почему ты не прикончил их? — спросил тот же самый ученик, хотя остальные вокруг пытались утихомирить его, больше от страха, чем от чего-то еще. — Тупой одиннадцатый! Тебя просто он волнует больше, чем мы, да?!

— ...Найдите место, где можно спрятаться, — медленно сказал Сузаку. — Все закончится, как только я найду Тодо.

Он не стал дожидаться ответа, вместо этого решив проскочить мимо них. Большинство отступило с его пути. Некоторые пытались поставить ему подножку. Никто из них даже близко не приблизился к успеху. Это было напоминание о проблемы системы, которая существовала в Британнии. Ненависть. Всеохватывающее превосходство и ненависть, которые ослепляли их, отодвигали от истинных фактов мира и окрашивали их восприятие в особый свет. ЯОФ, несомненно, рассматривали себя как часть решения, сражаясь в давно проигранной войне против угнетателей, будучи слишком погрязшими в прошлом, чтобы понять, что их способ борьбы будет в лучшем случае заслуживать только краткосрочные победы. Тем временем Сузаку играл за долгосрочную победу, и если эта победа потребует жертв по пути, то она будет исходить от него и только от него!

За дверью кабинета директора стоял только один охранник. Он открыл огонь по Сузаку, но тот бежал почти непредсказуемым образом, отскакивая от стен и перескакивая через них, как синусоидальная волна, слишком быстро, чтобы охранник мог прицелиться в него. К тому времени, когда он добрался до этого человека, Сузаку набрал слишком много инерции, чтобы остановиться, лишая его всякого выбора, который мог бы быть. Даже его спортивные таланты не могли остановить его сейчас. Он врезался в мужчину, заставив дверь рухнуть внутрь, в комнату, куда Сузаку прокатился вперед. Двое мужчин стояли по обе стороны от его цели, поэтому Сузаку воткнул свою катану в пол и использовал ее как стартовую точку для вращательного удара, который столкнулся с человеком слева. Тодо пригнулся, потянувшись за своим клинком, и пораженный солдат столкнулся со своим другом, отправив их обоих в стену. Прямо в объятия Морфея, но это уже не имело значения. Впрочем, Сузаку догадывался, что эти двое вместе взятые не могли сравниться с Тодо по степени опасности.

Этот факт был доказан сразу же, когда клинок Тодо ударил в живот Сузаку — однако тот был парирован собственным клинком Сузаку, который он поднял, взметнувшись в воздухе благодаря веревке, которую он обвязал вокруг рукояти, позволяя ей в любой момент вернуться обратно в его хватку!

В этом столкновении клинков ученик и учитель впервые за семь лет встретились глазами. То, что они увидели, было одинаковым чувством, по сходным и все же противоположным причинам. Полное, сокрушительное разочарование.

Инерция и гравитация внезапно обратили серьезное внимание на положение Сузаку и заставили его пролететь через всю комнату, где он заскользил и остановился. Двое мужчин уставились друг на друга. Никаких представлений не требовалось. Оба прекрасно понимали ситуацию и то, что любые попытки избежать предстоящей схватки были тщетными прелюдиями.

— За все годы службы я много раз получал ранения, — сказал Тодо. — От пуль, взрывов. Рваные раны, сломанные кости и недели пребывания в больнице. Все получено с радостью для Японии. Но из всех этих ран и шрамов видеть тебя в этой униформе — вторая по глубине рана, которую я когда-либо испытывал.

— Я многому научился у тебя, — сказал Сузаку, отодвигая в сторону образ возвышающейся фигуры, которая, казалось, была создана из строгой дисциплины и грубых слов. Это был настоящий мужчина. Не монстр. Человек. — Я понял, что цель не оправдывает средства. Я узнал о чести. Я узнал истинное значение справедливости. Вот почему я должен это сделать! Я должен поймать тебя, здесь и сейчас!

— Так вот чему ты научился? — спросил Тодо. — Тогда прости меня, Сузаку. Должно быть, я был не таким великим учителем, как мне часто говорили другие. Дай мне преподать последний урок, чтобы я смог загладить свою вину.

Сузаку нырнул вперед с единственной мыслью в голове — любая атака, которую он предпримет, пока Тодо держит этот клинок, будет смертельной ошибкой. Обычно ему было все равно, но если он собирался довести дело до конца таким образом, чтобы свести к минимуму жертвы, он должен был сражаться с этим разумно. В этой ситуации на кону стояла не только его собственная жизнь. Поэтому его первоочередной задачей было во что бы то ни стало обезоружить своего старого учителя! Он замахнулся своим клинком прямо на меч Тодо, намереваясь отбросить его в сторону настолько, чтобы он мог нанести удар другими средствами и быстро положить конец этой драке. По сравнению с его невероятной скоростью, Тодо, казалось, вообще не двигался. Действительно, все, что он, казалось, сделал, это наклонил свой клинок. Но этого было достаточно, чтобы полностью победить первоначальную попытку удара Сузаку. Удар его собственного меча переместил инерцию в меч Тодо, который затем был направлен вниз, где рукоятка сильно и быстро столкнулась с поднимающимся коленом Сузаку. Его собственная сила и скорость обернулись против него одним простым движением.

Причиной этого был тот фактор, который делал из Тодо такого опасного врага. Не только его мастерство, не только его лидерские качества. Это была его способность читать вероятные ходы своих противников и природный талант обращать эту силу против них самих.

Сузаку ничего не оставалось, кроме как сделать еще одну попытку, ибо в любой момент, когда он не нападет, Тодо наверняка это сделает. Шквал атак обрушился на клинок, который двигался не быстро, а точно, чтобы блокировать любой приближающийся удар. Несмотря на это, Тодо отходил из комнаты, не сводя глаз с лица Сузаку ни на одно мгновение, и это казалось чем-то вроде тупика. Безжалостное нападение против непробиваемой обороны.

— Скажи мне. Когда ты в последний раз держал в руках меч? — спросил Тодо, когда они наконец вышли из комнаты и почти добрались до лестницы. — Я не думаю, что Британния теперь ими пользуется, я ведь прав? У них не было бы тренировочных средств, и они не позволили бы тебе использовать их. Думаю, что наш урок семь лет назад, несомненно, был последним.

Прежде чем Сузаку успел что-то сказать в ответ, тон битвы полностью изменился. Удар, который, как он полагал, будет легко блокирован, не был нанесен, и вместо этого он обошел вокруг, предоставив Тодо отличную возможность войти в защиту Сузаку и разбить его, как ему заблагорассудится. Любой другой человек умер бы при первом же нанесенном ударе, но его скорости было достаточно, чтобы вернуть клинок обратно и захватить клинок своего учителя! Хотя это, казалось, была лишь короткая передышка, ибо все, что нужно было сделать Тодо, было самое незначительное, крохотное изменение угла наклона его запястья или локтя — и он мог нанести удар в любом месте, любой частью своего клинка. То, что последовало за этим, было сродни просмотру теннисного матча, где один игрок регулярно ударял мячом в одну и ту же часть сетки соперника снова и снова, в то время как другой, на противоположном конце корта, отбивал все удары, тут возвращая их обратно. Один игрок может иметь лучшую скорость и выносливость, но другой использует точность и мастерство, чтобы компенсировать разницу.

— Твои атаки небрежны и неточны! — закричал Тодо, толкая Сузаку вниз по лестнице на одну ступеньку с каждым едва сдерживаемым ударом. — Ты слишком полагаешься на силу и скорость, а не на стратегию или мастерство! Какое разочарование! Ты не сражаешься, как японский воин! Ты сражаешься как британец!

Это заявление было прервано грубым пинком, от которого Сузаку рухнул вниз по лестнице. Приземлившись, он откатился в сторону, чтобы немного увеличить расстояние между ними, давая возможность отдышаться и обдумать новую стратегию.

— А как насчет тебя? — позвал он его. — Неспособность придерживаться собственных принципов! Нападение на школу? Два раза в неделю, не меньше! Где же в этом честь? Что вы можете найти здесь такого, что стоит вашего времени?

Шаги Тодо на лестнице внезапно прекратились.

— Так. Вот почему ты здесь? — спросил он. — Пытаешься обнаружить нашу цель. Но почему они послали тебя сюда одного? Если только, конечно-...

Сузаку вскочил, прыгнул в поле зрения и швырнул огнетушитель прямо в Тодо. Естественно, он аккуратно разрезал его пополам, выпустив дымный газ, содержавшийся внутри. Он рассеялся в воздухе поблизости, но обеспечил достаточный отвлекающий маневр для Сузаку, чтобы схватить Тодо плечом и отправить их обоих через окно, растянувшись на земле снаружи, где они оба вскочили на ноги с мечами в руках, готовые к следующему раунду.

Они бросились туда с сердцем, полным праведности, каждый уверенный, что их путь был правильным, каждый в равной степени уверенный, что другой чувствовал то же самое. Скорость и мастерство! Выносливость против стратегии! Что же одержит верх? Лязг мечей, звон металла о металл эхом отдавались в их ушах!

— Впечатляет, — произнес Тодо. — Ты держишься дольше, чем от тебя ожидалось!

— Это легко, — ответил Сузаку с легкой ухмылкой. — Когда я заметил, что ты намеренно избегаешь смертельных ударов, твои движения стали более предсказуемыми.

— Вот как? — ответил Тодо. — Возможно, подсознательно я не хотел убивать тебя и вел себя соответственно. И я подозреваю, что и ты такой же!

Сузаку прищурился и сосредоточился на своем наставнике. Да, подумал он. Этот человек — грозный противник. Нетрудно было представить себе, что он был единственным человеком, ответственным за победу японцев во время вторжения. Именно из-за этого факта Японский Освободительный Фронт был такой опасной организацией!

— Тебе нет нужды сражаться со мной, — сказал Тодо. — Ты все еще можешь уйти от военных и помочь делу освобождения Японии.

— Вы действительно считаете себя частью решения проблемы? — закричал Сузаку. — Нет! Вы — это часть проблемы! До тех пор, пока вы продолжаете так сражаться, ничто никогда не изменится к лучшему! Особенно если вы используете подобную тактику!

Они оба отступили назад, тяжело дыша, но тела и умы полностью сосредоточились на завершении этой битвы.

"Как мне победить этого человека?" — подумал Сузаку.

В его воображении отчетливо вырисовывался образ учителя. Живая легенда, возвышающаяся высоко над ним. Что исправляет его ошибки. Что прививает ему сильное чувство морали в то время, когда он был еще надменным, самовлюбленным и не мог видеть дальше собственного носа. Только так все могло закончиться! Единственный выход — с минимальным кровопролитием! Все, что он должен был сделать — это выполнить свой долг: захватить врага государства. Взять его в плен, заставить отступить или сдаться, прежде чем Вилетта успеет вызвать подкрепление. Все, что ему нужно было сделать, это найти способ. Способ победить. С честью и достоинством!

Оба мужчины напряглись, готовясь снова обменяться ударами—

— Эй! Бросай меч! — крикнул чей-то голос, остановив Сузаку на полпути.

Он обернулся и вдруг почувствовал, как слегка позеленел. Там, прямо за его спиной, он увидел одного из подчиненных Тодо, направившего пистолет в открытую дверь, которая, очевидно, вела в спортзал. Переполненный спортзал, полный учеников и преподавателей.

— С другой стороны, мир мог бы обойтись и без нескольких британцев.

Меч со звоном упал на землю. Ученики смотрели в окно, охваченные безумным ужасом. Перед лицом этого образа, как он мог сделать что-то еще, кроме как сдаться? Подумать только, что Тодо победил, используя такие подлые методы, хотя было немного странно, что он прошел прямо так, не останавливаясь, чтобы посмотреть на него или даже попытаться сдержаться—

— Тодо! — сказал террорист голосом, полным облегчения. — Вы не пострадали? Любой вред, причиненный предателем, должен быть возвращен-...

Это была пощечина, но такая, которая заставила всех вздрогнуть от сочувствия. Из тех самых, что ставят на колени самых больших и крутых мужчин. Тодо посмотрел на своего солдата с презрением и разочарованием, а затем начал говорить. Медленно, но яростно.

— Разница между террористом и борцом за свободу, — начал Тодо, — заключается в том, что борец за свободу НЕ угрожает безоружным гражданским! Их представление о нас и так достаточно плохое! Неужели ты намерен дать им еще один повод для пропаганды? Это не тот путь, который приведет к свободной Японии! Твои действия могут привести только к кровопролитию!

Тодо отвернулся от солдата и низко поклонился присутствующим в спортзале, которые, казалось, были несколько растеряны, и нетрудно было понять почему.

— Пожалуйста, примите мои извинения. Вы сотрудничали с нашими навязанными вам требованиями с минимальным сопротивлением. Я позабочусь о том, чтобы с этого момента вы получали надлежащее отношение. Вы не наши заложники, и мы уйдем, как только найдем свою цель.

Если он и собирался сказать что-то еще, то у него так и не появилось возможности это сделать. Воздух наполнился назойливым писком, который, казалось, вселил чувство страха и в Тодо, и в другого солдата. Они сунули руки в карманы и вытащили мигающее устройство, Тодо уставился на него нахмуренными бровями и напряженным взглядом. С нарастающим ужасом Сузаку понял, что скрывается за этим устройством. Предупреждение. Оно говорило ему, что у него кончилось время. Оно говорило ему, что Вилетта добилась успеха, и следующие слова Тодо только подтвердили тот самый растущий страх.

— Так вот почему ты бросил мне вызов? — спросил Тодо. — Попытка отвлечь меня, пока другие отключают помехи. Мне следовало бы догадаться. Это заставляет нас значительно ускорить наши планы. Ты. Убедись, что наша цель не находится в пределах спортзала. Держи дверь запертой до тех пор, пока не закончишь, а затем оставь дверь запертой снаружи. Я попытаюсь выиграть время при помощи наших Бураев!

— Нет! Ты не можешь этого сделать! — закричал Сузаку, внезапно увидев видение потенциального будущего, мелькнувшего перед его глазами:

Тодо вышел навстречу британнским военным силам, что двигались сюда в этот самый момент, и погиб в этой попытке. Остальные члены ЯОФ затем берут заложников, что приводит к их гибели. Лелуш. Наннали. Студенческий совет. Расстрелянные жаждущими крови так называемыми борцами за свободу. Действуя из страха, действуя из ненависти и отчаяния, никогда не осмеливаясь пойти другим путем, лучшим путем, веря в глубине души, что цель оправдывает средства!

Его эмоциональная вспышка возымела только одно последствие: она вновь привлекла к нему внимание Тодо. Глаза его наставника сузились, и на мгновение Сузаку показалось, что его время подошло к концу. Но вместо этого Тодо просто прошел мимо него еще раз и сказал:

— Свяжите его и внимательно следите за ним. У меня нет времени разбираться с трусами, которые не желают оспаривать статус-кво.

Все еще жив, на какое-то время. У него еще оставался шанс сделать что-нибудь, чтобы покончить с этим до того, как все превратится в кровавую баню. Но как это сделать? Вот об этом-то он и должен был беспокоиться. Если он сейчас попытается что-нибудь предпринять, то всем станет только хуже! Люди, с которыми он остался, не будут чувствовать себя виноватыми, открывая огонь по гражданским, чтобы удержать Сузаку в узде. Что же ему делать в такой ситуации? Что он мог сделать?!

— Тебе повезло, что Тодо пожелал видеть тебя живым, — сказал один из террористов, направив пистолет в голову Сузаку, но слишком далеко от него, чтобы что-то сделать с этим, кроме как оставаться сидеть на месте.

Еще один человек стоял позади него с длинной веревкой, и хотя он почти не видел этого другого человека, было легко сказать, что они просто хотели обвязать ее вокруг шеи, а не запястий.

— Если бы это зависело от нас, ты был бы уже мертв. Он, должно быть, намерен допросить тебя после операции.

— Как будто можно верить всему, что говорит предатель, — с жестокой усмешкой заметил второй террорист.

Звук выстрела наполнил воздух, заставив всех троих инстинктивно обернуться на звук. К своему изумлению, он увидел, что Вилетта и следственная группа вступили в перестрелку через двор с группой из трех членов ЯОФ. Однако эта битва не была его главной заботой, и Сузаку стряхнул свой инстинктивный интерес в самый последний момент. Как раз то отвлечение, что ему было нужно! Его голова откинулась назад, и один из террористов упал на земле. Его друг заметил внезапный всплеск движения, но Сузаку был слишком быстр, чтобы сделать что-то большее, чем просто отреагировать. Он вскочил с земли, как туго натянутая пружина, и отшвырнул маньяка в стену. Сузаку быстро разоружил обоих мужчин, прежде чем они успели прийти в себя, а затем начал обдумывать свой следующий шаг.

— Эй! — крикнул один ученик из спортзала. — Ты собираешься вытащить нас отсюда или как?! Вся эта ситуация просто чокнутая!

— Нет, — ответил Сузаку, во всю обращая внимание на перестрелку. — Пока нет. Здесь небезопасно, и они все еще будут следить за несколькими выходами!

— Чего!? Да ладно тебе, ты же не серьезно! И что, мать вашу, нам вообще делать?!

— Сидите тихо! Там вы будете в большей безопасности! — прикрикнул он на ученика. — Держитесь пониже к земле. Сделайте себя как можно меньшей мишенью! Я собираюсь положить этому конец! Ни о чем не беспокойтесь!

Затем он ушел, прежде чем успел подумать о том, что они, вероятно, закатывают глаза или бормочут ненавистные мысли себе под нос, а может быть, даже вопят во всю глотку. У него была миссия. Если Тодо активирует Бураев, то он потенциально может держать военных достаточно долго, чтобы они нашли то, что искали. Что бы это ни было, но ЯОФ хотели этого, и сильно. Зачем же еще такой опрометчивый поступок? Зачем они атаковали то же самое место так быстро после того, как предыдущая атака провалилась?

Как бы то ни было, он сумел достаточно быстро найти нужное место, и все внезапно обрело слишком большой смысл. Грузовики общественного питания. Украденные, без сомнения. Если бы кто-нибудь снаружи увидел что-то похожее на фрейм найтмэйера на территории школы, особенно Бурая, они могли бы заподозрить неладное. Сузаку побежал прямо к самому близкому из них, зная, что уже слишком поздно останавливать выход Тодо, но, возможно, если ему повезет... Бинго! Террорист как раз забирался в кабину и выполнял то, что, вероятно, было его последней проверкой. Поэтому он почти наверняка уже ввел свой пароль активации.

— А? А ты кто еще-...

Это было все, что он успел сказать, прежде чем Сузаку выбросил его в сторону, как тряпичную куклу, одновременно обезоружив. Это было не так уж трудно. Все, что ему нужно было сделать, это схватить его за шею и запястье, а затем слегка повернуть, и человек оказался в воздухе. Когда он приземлился, пистолет был легкой добычей, так как он был на мгновение ошеломлен приземлением.

Сузаку забрался в кабину Бурая. Явная разница между ним и Ланселотом была просто поразительной. Именно маленькие вещи доставляли ему больше удовольствия, чем большие. В этом смысле он был немного избалован. Интерфейс был гораздо более неуклюжим, спроектированным таким своеобразным образом, что можно было сказать, что в недавнем прошлом это был самый пик технологии (или основанный на ней), но теперь он казался смехотворно устаревшим, хотя это впечатление вполне могло быть результатом его собственного опыта в предполагаемом новом поколении найтмэйеров. Как бы то ни было. Все, что мог сделать Сузаку, это надеяться, что он достаточно быстро адаптируется. Потому что, если он не сможет, то жизнь слишком многих людей закончится в этот день.

И даже Стенд Ауту не придется прикладывать к этому руку (наверно).

— Всем юнитам, построение 5, — командовал Тодо по связи. — При первых признаках вражеской активности-...

— Извините, но я не подчиняюсь приказам вражеских командиров! — заявил Сузаку, посылая свои украденные харкены вокруг ног ближайших двух вражеских Бураев, опрокидывая их на землю и позволяя ему вывести их из боя в мгновение ока. Теперь, опять же, были только он и Тодо. Один на один. В совершенно другой боевой обстановке.

— Сузаку... если бы я знал, что ты так хочешь умереть от моей руки, я бы исполнил твое желание раньше. Или, быть может, необходим еще один урок!

Тодо выстрелил из своего Бурая харкены со смертоносной точностью, и сейчас, именно в этом самый момент, Сузаку мог видеть это перед мысленным взором — додзё, в котором они тренировались. Солдаты, стоявшие в стороне, бесстрастно наблюдали за тем, как юноша отчаянно пытается избежать надвигающейся атаки. Тогда он был простым пацаном, со всеми вытекающими отсюда недостатками. Но теперь? Теперь он был мужчиной! Теперь у него есть умение, теперь у него есть сила и мужество, чтобы принять этот бой! Под ним лендспиннеры делали свою работу, уводя его в сторону от приближающейся атаки и посылая его к своему врагу, своему наставнику, настигая его и хватая за плечи его Бурая.

— Я узнал все, что хотел, от человека, который даже не следует принципам, которым он учит!

Тодо вернул захват, и два металлических монстра развернулись на месте, каждый пытаясь получить преимущество. Если бы это было между двумя мужчинами, то все свелось бы к тому, кто сильнее или более способен эффективно использовать эту силу. Он мог бы достичь размера или веса, но только в соревновании между людьми. В данном случае оба были опытными пилотами машин с одинаковой (ужасающей) силой, и поэтому казалось, что они обречены вечно бороться за лучшую позицию.

Или до тех пор, пока Сузаку — за неимением лучшего слова — не почувствовал открывшуюся брешь. В то время он верил, что видел ее, но если бы его спросили позже, он не смог бы точно описать, что именно он видел. Однако. Это дало ему возможность, наконец, сбить своего учителя с ног, используя инерцию, образовавшуюся от их схватки, чтобы бросить его на землю. И как там говорили? Противник на земле уязвим, его легче контролировать, он полностью в твоей власти!

— Значит, теперь это я лицемер? — сказал Тодо на земле. — Разве же это не делает тебя лишь трусливым мальчишкой, который не оспаривает статус-кво!?

Прежде чем он успел ответить, Тодо снова пустил в ход свои харкены. Сузаку слишком поздно понял, что это не он был его целью, а скорее стена позади него. Те вцепились в стену, слишком охотно выполняя одну из своих функций, словно что-то другое выполняло свою работу в соответствии со своим предназначением, но так, как это не было задумано изначально.

Лендспиннеры. Все фреймы найтмэйеров имели их, маленькие колесики, что прикреплены к каблукам. Удивительно, что с ними мог делать достаточно опытный пилот. Для всех остальных они были предназначены для поддержания высокой скорости и маневренности, сохраняя при этом хороший уровень равновесия. Но, когда они не используются, лендспиннеры можно сложить, чтобы легче было хранить найтмэйер. Однако эту особенность можно было использовать и другими способами, как это сделал сейчас Тодо — прежде чем Сузаку успел даже моргнуть, Тодо использовал свои харкены, чтобы толкнуть свой Бурай прямо к нему на максимальной скорости, используя свои ландспиннеры, чтобы одновременно выпрямиться (для этой цели ему помогали руки) и помочь в ускорении. На этот раз настала очередь Сузаку быть схваченным, и он был прямо по курсу, где Тодо прижал его. Еще один мастерский поворот от мастера чудес.

— И что ты хочешь, чтобы я делал? — закричал Сузаку, призывая свой Бурай к действию.

Ему больше не на что было положиться. Машины были в равной степени сопоставимы по силе, и с этой позиции Тодо имел явное преимущество, удерживая его на месте.

— Даже если бы вам удалось прогнать британнскую армию из Японии, как думаешь, что бы они сделали после?

Руки его Бурая не могли набрать достаточно силы, чтобы раздвинуть их, а у его харкенов не хватило бы инерции на таком расстоянии.

— Они будут мстить! — закричал Сузаку, используя единственный оставшийся ему вариант.

Торсовые пулеметы были предназначены для борьбы с пехотой, а не с другими найтмэйерами, но внезапных искр было достаточно, чтобы отогнать Тодо назад, вновь создавая расстояние между ними.

— Их ресурсы затмевают все, что когда-либо было у Японии! Их военные вернутся и на этот раз, возможно, даже не примут капитуляции!

— Ты действительно трус! — закричал Тодо, снова нанося свой удар с помощью харкенов, однако на этот раз копируя предыдущее действие Сузаку, нацеленное на ноги. — Ты бы скорее притворился мертвым, чем боролся за свободу!

Сузаку уклонился от этого действия самым легким способом, каким только мог, перепрыгнув через нехарактерно дикую атаку, зайдя так далеко, что закрутил свой Бурай в воздухе, чтобы нанести удар, который отправил бы боевой дух Тодо из его тела прямо на Луну!

— Нет! — закричал он, когда его Бурай оторвался от земли. — Я буду сражаться, чтобы завоевать их доверие! Тогда я могу вызвать изменения внутри самой системы!

Но, опять же, Тодо смог использовать свои харкены с большим эффектом, на этот раз в защитной мере, создавая эффект, как будто он был подвешен под Сузаку, чтобы избежать его атаки.

— Это и есть тот путь, по которому ты собираешься идти?

Сузаку приземлился, легко развернувшись и снова оказавшись лицом к лицу с Тодо.

— Да! И это сработает! — он не терял времени даром, стреляя своими харкенами, надеясь, что Тодо заглотнет наживку, надеясь, что главный стратег увидит лишь брешь, которая, по правде говоря, является ловушкой. Это должно сработать! — Ничего другого и быть не может!

Действительно, Тодо, казалось, заглотил наживку, ответив так, как и надеялся Сузаку: попыткой блокировать приближающиеся харкены своими собственными. Но в решающий момент Бурай Сузаку ухватился за крепкие тросы и резко повернул его, вызвав небольшие изменения в схеме их полета, которое сделало их слишком неустойчивыми, чтобы сформировать какую-либо реалистичную атаку. Но в этом не было необходимости. Потому что, даже если это было только на короткое время, теперь их харкены были связаны вместе, и Сузаку намеревался полностью воспользоваться этим, чтобы покончить с всем прежде, чем люди Тодо смогут надеяться прийти в себя и помочь своему лидеру. Он затащил его внутрь с намерением нанести сокрушительный удар по ногам, но обнаружил, что не поставил ловушку ни для кого, кроме себя самого — когда Сузаку втянул его, Тодо внезапно ускорился и пнул его Бурай прямо в левое плечо.

— Тогда, если ты переживешь это, следуй этому до самого конца! — прокричал Тодо, когда Бурай Сузаку поднялся в воздух. — Но остерегайся! Независимо от того, выиграешь ты или проиграешь, ты должен быть готов пожертвовать чем-то, чтобы достичь такого уровня доверия! Иначе в конце концов ты ничего не добьешься! Пусть это будет моим последним уроком тебе!

Внезапно он вспомнил. Последний урок, который когда-либо был у него от Тодо. Они вдвоем сидели напротив друг друга. Сузаку вспомнил свою ярость от того, с каким спокойствием Тодо смотрел на него.

— Это нечестно! Ты намного больше меня! Как же я должен победить?

Тодо, казалось, почти не реагировал на это какое-то время, прежде чем, наконец, заговорить.

— Придет время, когда ты столкнешься с воинами больше и сильнее тебя! Тогда перед тобой будет единственное, что ты можешь предпринять!

— Я понял, — ответил Сузаку.

Использовать их собственный импульс против них самих.

Тодо нанес удар, который наверняка должен был положить конец любому другому сражению, используя инерцию предпринятой Сузаку атаки, добавив ее к своей собственной силе и скорости! Поэтому было справедливо, чтобы Сузаку отплатил ему тем же. Таким образом, он не сопротивлялся атаке, когда та пришла. Он покатился вместе с ней. Удар не поднял его в воздух, во всяком случае, не совсем так. Он уже был готов прыгнуть вместе с ней. Сузаку подпрыгнул в воздухе, поставил одну ногу на землю и вернул всю силу атаки Тодо обратно к нему, добавив немного дополнительного удара в процессе.

— Удивительно, — сказал Тодо, когда рядом с ним внезапно появились еще два Бурая. — Поистине, удивительно. Я даже верю, что ты мог бы исполнить то, что сказал. Однако это ничего не меняет. У меня есть миссия, которую я должен выполнить, а ты стоишь на моем пути.

Проклятье! Слишком поздно! Остальные Бураи сумели восстановиться, и хотя Бурай Тодо выглядел еще более изношенным, в таком прямом противостоянии, как это, он больше не мог сохранять никакого преимущества. Они будут слишком осторожны, чтобы повторить тот же трюк, что и раньше. Все, что он мог сейчас сделать — тянуть время и надеяться, что ситуация не обострится еще больше!

Внезапно в школьных динамиках раздался треск, и они ожили.

— Да господи ж! За что мне все это! — провозгласил женский голос.

В следующее мгновение один из Бураев, находившихся рядом с Тодо, покрылся серией глубоких вмятин, как будто что-то ударяло его снова и снова. Что-то очень мощное. Что-то невидимое.

Стенд.

Бурай скомкался. Сузаку резко повернулся к кабинету директора: должно быть, она была там! Пользовательница Стенда! Она, скорее всего, и есть их цель! Он рванулся вперед, и ему показалось, что он врезался прямо в кирпичную стену! Что-то заставляло его отступить назад! Что-то мощное, без какого-либо теплового следа!

Оно не было не похоже на другие. Оно чем-то отличалось от остальных! Что это вообще за уровень силы?

— Позвольте мне представить меня и моих коллег, — продолжал голос. — Я... Я Зеро! А это — мои Черные Рыцари!

Внезапно по всей крыше появилась маленькая армия, один за другим. Все они носили одинаковую одежду, которая, сама по себе, не выглядела бы униформой, но в таком количестве создавала устрашающий, запоминающийся образ. Там были мужчины и женщины разного телосложения, одни большие, другие поменьше. Все они были одеты в одинаковые темные плащи, хотя некоторые были одеты в черное, а другие — просто в чрезвычайно темно-красное или синее. У всех были одинаковые головные уборы, одинаковые красные рубашки и темные брюки, и все они носили простую маску, чтобы скрыть нижнюю часть лица, скрывая свою личность простым, но эффективным способом.

— Черные... Рыцари? — повторил Сузаку. — Кто... кто, черт возьми, эти люди? Что вообще происходит?

— Тодо. Присутствующие ЯОФ в этой Академии. Знайте же! Черные Рыцари уже провели экстренную эвакуацию! В этот самый момент группа из учеников удалилась в другие районы города, и преподаватели проводят проверку тех, кто присутствует, а кто нет! Если кто-то из учеников все еще находится в пределах досягаемости этого голоса, вы должны отправиться на крышу: Черные Рыцари лично позаботятся о вашей защите, и я гарантирую, что вам не причинят вреда!

— Тодо! Она права! Спортзал пуст, и я не могу поднять позицию Х34! Каким-то образом им удалось сбежать!

Эвакуация? Но как? Как это произошло? Конечно, люди Тодо следили за каждым выходом... если только... пользовательница Стенда не могла легко обойти любые меры безопасности. Особенно такого могущественного, как этот! Противоречивые эмоции напали на быстро бьющееся сердце Сузаку. С одной стороны, ученики были в безопасности. Так ведь? Это означало, что Лелуш, Наннали и студсовет — все были в безопасности, если Зеро говорила правду. Кем бы она ни была, она не из Стенд Аут. Зеро была в некотором смысле больше похожа на Лелуша: она стремилась использовать свою способность, чтобы помочь нуждающимся, а не угнетать их.

Так почему же он чувствовал этот нарастающий ужас? Почему Зеро, одно упоминание этого имени заставляло его чувствовать себя так... ужасно? Как болезнь, ожидающая своего распространения. Зеро! Это было вовсе не имя! Это была не личность! Это было больше похоже на «P2F» или другие кодовые имена, выделяющиеся из общего ряда! Зеро скрывала свое истинное имя, а это могло означать только одно: она намеревалась совершить какую-то мстительную акцию! Эта эвакуация происходила не только по доброте душевной! Это было сделано для того, чтобы представить миру себя и ее Черных Рыцарей!


* * *


Там было много разных людей, присутствовавших, чтобы услышать это заявление. Момент, который войдет в историю: Зеро! И Черные Рыцари! Впервые появляясь на публике! По их спине пробежал особый холодок, возможно, сама история велела им обратить внимание на это событие, потому что оно изменит ход их жизни так, как они никогда не смогут предсказать и, возможно, даже едва ли осознают!

Сердца Черных Рыцарей, стоявших на крыше школьного здания, были переполнены триумфом. Даже самые скептически настроенные из них вряд ли могли бы больше жаловаться.

— Значит, это голос Зеро? — спросил Оги. — Жаль, что она не смогла появиться лично.

— Да пофиг, — фыркнул Тамаки. — Ей просто нужно сделать объявление в школе, вот и все. Верно же? Держу пари, она горячая штучка...

Каллен незаметно наступила на ногу Тамаки и повернула свою ногу так, чтобы втереть подошву прямо в его пальцы. К его чести, Тамаки умудрился не выставить себя на всеобщее посмешище, что скорее испортило бы первое впечатление, которое оставляла группа.

— Ты и твое чертово либидо, — прошептала Каллен. — Где ты нашел всю эту униформу? Ты уверен, что их нельзя будет проследить до тебя или любого из нас? Я имею в виду, что это был довольно большой оптовый заказ. Наверняка кто-то что-то заметит.

— Н-ну, для такого блестящего человека, как я, это было как расплюнуть! — ответил Тамаки. — Я имею в виду, что они просто лежали там, так что там ничего не было!

— Лежало где?

— На заброшенном складе, да успокойся! Никто даже не знает, что все это исчезло, компания уже около месяца вне дел! Никого не отследят!

— ...Эта одежда пролежала посреди склада по меньшей мере месяц?

— Возможно?

И вот поэтому Каллен точно знала, как она проведет следующий час: будет скрести пол и молиться, чтобы на этом складе не было ничего особенно мерзкого — ради нее и всех остальных. В конце концов, она могла любить Японию, но здесь было несколько очень неприятных насекомых, которых нужно было остерегаться. Черт побери, если на Тамаки возложили обязанность следить за сохранностью формы, это должно было держать его подальше от неприятностей, и если уж на то пошло, то что случилось со всеми теми деньгами, которые ему дали на одежду, если он просто украл ее?!

— Я глубоко разочарована вашими сегодняшними действиями! — продолжала Зеро. — Британнские военные скорее заняты игрой в политику и прикрытием собственных неудач, чем реальной подготовкой к неизбежному конфликту со Стенд Аут!

— Да кем она себя возомнила?! — вскипела Вилетта.

И снова возможность проявить себя ускользала у нее из рук. И снова, как бы сильно она ни старалась, ей казалось невозможным показать своим начальникам и подчиненным, что именно она может сделать, если ей представится такая возможность. Не по своей вине она снова проиграла. Она не сделала ни одного неверного шага, она была уверена в этом, и все же победа все еще была вне досягаемости ее руки!

— Просто еще одна террористическая группировка, — сказала она. — Пошевеливайтесь! Она должна быть в кабинете директора, чтобы объявить-...

В земле перед ближайшим входом в здание появился большой кратер. Вилетта неохотно отступила назад, особенно когда стало ясно, что больше никто из членов следственной группы не рискнет сделать шаг вперед. Хотя ей следовало бы сделать им выговор, но в данных обстоятельствах это было разумное тактическое решение: враг мог напасть на них по своей воле, имея достаточно сил, чтобы остановить найтмэйер. Это было не то, к чему можно было бы бросаться вслепую.

— А потом идет Японский Освободительный Фронт! Организация, которая показывает себя немногим лучше террористов, дважды захватив контроль над школой! Над той же школой! С разницей всего в два дня! Две военные организации, больше заинтересованные в своих собственных долгосрочных целях, чем в безопасности людей, которых они обещали защищать! Ссоритесь друг с другом, в то время как бóльшая угроза маячит на горизонте!

Слова девушки терзали его совесть, кусочек за кусочком, крупицей за крупицей. Независимо от того, что утверждали его начальники, их цель была ясна: они хотели заполучить Ширли Фенетт, но не потому, что она была бы полезной разменной монетой, а просто потому, что они хотели иметь оружие, способное противостоять британнской военной мощи. Он знал это. Тодо знал это. Как он мог не заметить этого? Нет. Правда заключалась в том, что он принял эту истину, поскольку считал, что лучше приручить дикое бешеное животное, чем позволить ему свободно разгуливать. Он верил так же, как и его начальство, что угроза Британнии этим диким бешеным существом даст им долгожданный рычаг и средства для отпора на равных условиях.

Сузаку был прав. Он игнорировал свои принципы. Ему не следовало пытаться приручить зверя. Самое нравственное, самое благородное — это убить его. До того, как он успеет навредить кому-то еще. До того, как он нанесет какой-либо реальный ущерб.

И теперь Тодо понял, что он провалил свою миссию. Это наполнило его разочарованием, сожалением, но также и небольшим облегчением. Кризис миновал, и, насколько ему было известно, ни один мирный житель не пострадал. По крайней мере, в этом он мог найти некоторое утешение.

Нет. Было еще кое-что, в чем он мог найти утешение. Он чувствовал это в голосе Зеро. Это намерение наполнило его надеждой. Тодо улыбнулся, хотя боевой опыт подсказывал ему, что вся мощь британнских вооруженных сил наверняка обрушивается на Академию уже в этот самый момент.

— Всем юнитам, приказ! — позвал Тодо по радио. — Маршрут отхода 4! Во славу Японии!

Он щелкнул переключателем и почувствовал удовлетворение от того, что его Бурай смог выплеснуть скрывающий дым, как и требовалось. Эта модель сослужила ему хорошую службу, но он чувствовал, что ее время истекло. Он мог только надеяться, что Четыре Святых Меча успешно получат обещанные новые модели, потому что они наверняка понадобятся очень и очень скоро. К тому времени, как дым рассеялся, прибыли британнские найтмэйеры, и единственный Бурай, оставшийся на территории школы — рядом с которых стоял Сузаку Куруруги.

— Похоже, они ушли, — сказала Милли из комнаты для встреч студенческого совета. Один за другим ученики и учителя поднимались на ноги и потягивали больные конечности. — Зеро провернула рисковый блеф, но, похоже, что он все же сработал.

— Рисковый или нет, — усмехнулся Ривалз, — но какое это имеет значение? Держать кучу учеников здесь, а затем вывести всех по несколько человек за раз. Полагаю, нам все-таки не придется уходить.

Возможно, это и к лучшему. Бедняжка Нина еще не совсем оправилась от пережитого волнения. Кстати, как поживает наша маленькая спящая красавица?

— Думаю, она приходит в себя, — сказала Наннали. — Ей стало гораздо лучше, чем ей было раньше.

— Одиннадцатые! Они повсюду! Не дайте им укусить себя, или вы станете одним из них!

— Видишь! — Наннали прижала влажную тряпочку ко лбу девушки. — Ее лихорадочный бред гораздо больше основан на реальности, чем несколькими минутами ранее. В сравнении.

— Полагаю, все познается в сравнении... — Ривалз пожал плечами.

Но тут он увидел новую тему для разговора. Он закружил, как голодная акула, увлекая за собой и Милли. Потому что там был еще один член студсовета, и он молчал — не потому, что спал и притворялся бодрствующим, как обычно: его глаза были явно открыты, а пальцы стучали по телефону. Вопрос возник сам собой. Кому же он писал сообщение?

— Ну и ну, Лелуш, — сказала Милли, выхватывая телефон из его рук. — Переписываемся в школе? Ты же прекрасно знаешь, что это запрещено!

Вместо панической реакции, которую они ожидали, Лелуш просто закатил глаза и слишком спокойно пожал плечами.

— Ничего такого, — ответил Лелуш. — Я просто беспокоюсь о других членах студсовета, которые еще не пришли. Я не видел Ширли с тех пор, как мы все разделились, так что-...

— Так значит, ты беспокоишься о своей девушке! Как мило! Она правда сделает из тебя мужчину!

— Ну, я также беспокоюсь о благополучии Каллен, — фыркнул Лелуш, забирая свой телефон с быстрым финтом.

На секунду Ривалз готов был поклясться, что Лелуш пошел в одну сторону, а его тень — в другую. Странно. Должно быть, игра света. Зная Лелуша, он сделал это намеренно, чтобы использовать финт как психологическую уловку, хотя Ривалз не мог понять, как он это сделал. Наверное, лучше не зацикливаться на этом. Если попытаешься понять ум мастера в работе, то только завяжешь собственный ум в узел.

— Ривалз, могу я попросить об одолжении? — сказал Лелуш. — Так как я занят проверкой того, что все в безопасности, мой телефон немного занят. Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал...

— Ну, конечно же, дружище! Чего надобно?


* * *


— Это экстренный выпуск новостей. Новый кризис возник сегодня в Токийском поселении, когда неожиданным нападением Японский Освободительный Фронт захватил контроль над Академией Эшфорд по причинам, которые в настоящее время неизвестны. Это событие все еще расследуется, но в настоящее время проверяются следующие факты.

— Начнем с того, что ранее неизвестная группа, называющая себя Черными Рыцарями, берет на себя ответственность за разрядку ситуации. Военные изначально отрицали существование этой группировки, пока в интернете не появилось видео. Далее следуют кадры.

Через окно в здании студенческого совета видно, как пара Сазерлендов приближается к главному зданию, где все еще стоят Черные Рыцари, стоящие наверху решительно и наготове. Внезапно огромная взрывная сила отталкивает назад, и гулкий голос наполняет воздух, исходящий из акустической системы школы.

— Я Зеро! — заревел женский голос. — А все они — Черные Рыцари! Вместе мы — воины справедливости! Пусть это предупреждение эхом разнесется по всему поселению! Стенд Аут! Я сокрушила стену, и также я сокрушу тебя! Ты найдешь меня в том месте, где гордое пламя сожгло себя, не оставив ничего, кроме разрушения! Мы будем ждать!

Все Черные Рыцари повернулись спиной. Внезапно кадры стали черными ровно на пять секунд. К тому времени, когда все прояснилось, люди на крыше, одетые в свою странную униформ, все до одного, мужчины и женщины, исчезли без следа.

— В настоящее время считается, что Зеро и Черные Рыцари — группа одиннадцатых, которая сформирована с целью борьбы со Стенд Аутом. Их личности остаются загадкой, как и их долгосрочные цели. Несмотря на это, домыслов в ответ на видео стало невероятное множество, причем некоторые из них бросают подозрение на действия группы, в то время как другие, возможно, агенты группировки, настроены гораздо более позитивно.

Экран переключается с новостей, показывая нервную молодую девушку с оранжевыми волосами и одетую в форму Академии Эшфорд. Имя в нижней части экрана гласило «Ширли Фенетт».

— Это было просто ужасно, — сказала Ширли. — Только что все было совершенно нормально, а в следующее мгновение я уже узнаю, что школа находится под осадой, и после какая-то жутко звучащая женщина кричит через громкоговорители, а потом этот человек в плаще уводит меня с территории школы! Я не знала, что с этим делать! Я так рада, что все закончилось, и военные решили остаться здесь на случай, если они вернутся. Слава Богам!

Экран переходит в аналогичную часть той же комнаты, показывая ухмыляющегося молодого человека, который, казалось, жаждал внимания камеры. «Ривалз Кордемонде».

— Да, я тот самый парень, который записал то видео! Блин! Я никогда не ожидал, что оно станет вирусным! — он почесал затылок, явно демонстрируя совершенно фальшивую застенчивость. — Я не привык ко всему этому вниманию, так что лучше бы оно не лезло мне в голову. Все, о чем я думал, это как все записать на тот случай, если кто-то захочет посмотреть это позже, понимаете?

— У вас есть какие-нибудь предположения, почему ЯОФ напали на школу? Каковы же были их намерения?

Ривалз пожал плечами.

— Не могу сказать. Это настоящая загадка.

— Вот именно! — внезапно объявила Милли Эшфорд, выходя прямо перед Ривалзом и показывая камере огромный большой палец вверх! — Это настоящая загадка! Но, ученики Академии Эшфорд, вам нечего бояться! Ваш студенческий совет занимается этим делом! Мы расколем этого плохиша насквозь, просто попомните наши слова! Мы не успокоимся пока-...

Внезапно по всем каналам каждого телевизора, на каждом внешнем мониторе, транслирующем новости, раздалось шипение помех, и знакомая черно-белая картина заполнила каждый из этих экранов. Любому, кто хоть немного разбирался в работе телевидения, с первого взгляда стало ясно, что это не обычные помехи. Ни в раз. Для тех, кто нет, этот факт быстро стал очевиден, когда танцующий снег обрел форму. Не случайную фигуру, как какой-то магический глаз или оптическую иллюзию. Определенные твердые формы, состоящие из черного и белого, что стягивались вместе на экране. И не только формы. Буквы. Слова. Два слова. Послание, смысл которого всем был известен буквально через секунду, и хотя в нем не упоминалось, кому оно адресовано, этого не требовалось произносить. Два простых слова, которые несли на себе всю тяжесть мира и, возможно, даже больше.

— Вызов принят.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 10.06.2020

Глава 15 - Прелюдия к Аду

И снова мысли и разговоры людей обратились к внезапно появившейся организации. Слухи и домыслы, сплетни и вопросы — все изобиловали одним: кто такая Зеро? Кто такие Черные Рыцари? Что значит "Рыцари справедливости"? Они все японцы/одиннадцатые? Чего они хотят? Связывает ли их что-то со смертью Кловиса? Это террористы, линчеватели или что-то совсем другое?

И все же, даже несмотря на эти подозрения, пока мир быстро менялся с каждым днем, эти вопросы чаще всего не задавались из-за страха. Большинство из них были заданы в другом свете, что контрастировало с первоначальным появлением Стенд Аута. Еще неделю назад это казалось невозможным. Слишком невероятно для случайного наблюдателя, и все же... и все же даже часть британнского населения чувствовала растущий прилив надежды.

Военные были бессильны остановить этих маньяков, думали они, но у Зеро есть точно такая же сила. Может быть, она сумеет остановить или ослабить их настолько, чтобы военные могли прикончить их.

Однако это было далеко не всеобщее мнение. Были также люди, которые думали о более долгосрочной перспективе, после Стенд Аута, и принимали во внимание основополагающие убеждения своего общества, поддерживаемые их Императором.

Победят Черные Рыцари или Стенд Аут — мы будем полностью в их власти. Не очень обнадеживающе, если можно так сказать.

Оставался еще вопрос: кто же все-таки убил Кловиса? Зеро не давала никаких намеков на то, что она была связана с этим, что Черные Рыцари были каким-либо образом вовлечены, за исключением понятного не для всех подтекста слова "стена", но воображение публики — ужасная штука. Особенно когда та в отчаянии. Такова уж суть людей. Одержимость прошлым, пока мечтаешь о завтрашнем дне. Гадая на неопознанном, хватаясь за немногие доступные подсказки, чтобы попытаться собрать мозаику из слишком немногих кусочков.

Однако. Не все воспринимали это как мозаику. Другие смотрели на это совершенно иначе. Другие воображали, что стоят над грандиозной игрой, похожей на шахматы, и, тем не менее, нет. Лелуш уставился на подставленную доску, сцепив руки и сосредоточив все свое внимание на фигурах перед собой. На его стороне выстроились черные фигуры. На другой — белые. Традиционная установка. Пешки впереди, другие фигуры — сзади. Как часто эта игра использовалась в качестве метафоры? Как часто она всплывала в качестве воображаемых образов? Великая старая игра королей, ставящих одну армию против другой. Загнать в угол вражеского короля, захватить их фигуры, истощить их ресурсы, сохранив при этом свои собственные. Установить положение, чтобы получить максимальное преимущество. Заставить противника сделать трудный выбор. Думать наперед. Использовать по полной преимущества каждой фигуры, эксплуатировать ее слабость и уязвимость, где бы она ни находилась. Беря все это во внимание, нетрудно понять, почему игра использовалась подобным образом.

Тем не менее. У этой игры были свои... недостатки. Особенно в том, что касается соотношения с реальной жизнью. Ни одна игра не может по-настоящему имитировать войну, ни один набор правил не может надеяться по-настоящему вместить в себя огромное количество переменных. Шахматы были тривиальной вещью, чтобы научить играть компьютер. Ходы были, в конце концов, конечны. Предсказуемы. Это одна из причин, почему Лелуш был так хорош в игре: его ум был настолько острым, что он вполне мог пройти тест Тьюринга в другом направлении, чем предполагалось. Тогда, возможно, стоит лучше считать ее неудачей? Не имеет значения.

Эта битва изменит все. Каков бы ни был результат, не важно, какой он будет. Он изменит весь мир, а его отец был слишком высокомерен, чтобы это заметить. А может быть, он знал что-то такое, чего не знал Лелуш. Это было бы очень похоже на этого ублюдка — иметь что-то припрятанное в рукаве. Как бы то ни было, Лелуш намеревался победить. Это была идеальная стартовая точка, падающая прямо ему на колени. Когда Черные Рыцари одержат верх, их имидж взлетит до небес. Вербовочные кампании почти сразу же увенчаются успехом. Даже британнские граждане наверняка захотят вступить в подобную организацию, и по мере того, как их число будет расти, Лелуш сможет оказаться в том положении, чтобы задать несколько острых вопросов, установить небольшую свободу для Японии и в конечном итоге вовлечь Британнию в свою собственную игру. Их белые фигуры против его черных. И все это начнется с завтрашней игры, что обещает установить тон.

Однако.

Разница между доской, лежащей перед ним, и доской, с которой он столкнется завтра, была... существенной, если не сказать больше. В шахматах всегда было только два игрока, каждый с равным числом фигур и равными способностями. Но только не завтра. Завтра на поле боя появятся четыре армии. Его собственная, Черные Рыцари. Потенциально будущие союзники, ЯОФ, почти наверняка тоже появятся, и вряд ли они будут принимать указания от него или от Зеро, пока им не удастся доказать свою состоятельность. Точнее сказать, здесь не будет никакого доверия — возможно, только очень много обиды из-за их вмешательства, особенно когда здесь будут его будущие враги в лице британнской армии, которая почти наверняка потратит по крайней мере немного своего времени на попытку захватить загадочную Зеро.

И все три армии, со всеми их различиями во мнениях, будут собраны в одном месте с одной единственной целью: положить конец Стенд Аут прежде, чем они начнут свою безумную игру во власть. Это не будет игрой в шахматы. Ни в коем случае. Это будет хаос, усугубленный существованием таинственной сверхъестественной силы Стендов. Четыре армии с разными намерениями и не испытывающие любви друг к другу. Они не играли в шахматы. Они играли в покер с высокими ставками, за исключением того, что все правила были перепутаны, и каждый из них хватался в темноте, чтобы понять, что находилось в их руке, не теряя слишком много в этом процессе. В такой игре... в такой битве было почти невозможно понять, что может произойти, и нужно быть гением, чтобы даже начать рисковать догадками.

Какое несчастье, что Лелуш был именно таким гением. Он мог бы перебрать дюжину вариантов за то время, которое потребовалось бы нормальному человеку, чтобы решить, какие носки надеть сегодня. Несмотря на то, что это было непростой задачей, публике было доступно гораздо больше ценной информации, чем кто-либо мог себе представить. Он задумчиво постучал себе по губам и прокрутил в голове еще несколько сценариев. Да... теперь у него было достаточно информации, чтобы понять. Что же касается подробностей, то они могут подождать, пока не появятся новые данные. А пока у него были другие дела, требующие его внимания. Другие вещи, такие как—

— Как я справилась? Как я справилась? — пропела довольно возбужденная девушка с глазами цвета лани, выжидающе уставившись на него.

Прямо позади нее, паря над ее головой, была довольно устрашающая фигура ее Стенда, сжимающая и разминающая руки — те самые руки, которые ранее остановили Бурая на полном ходу — с выжидающим безудержным ликованием. Контраст был довольно комично отвлекающим: Лелуш по-прежнему сосредоточенно шагал вперед. Он укротил бы этот хаос и превратил его в своего рода собственный порядок. Он выпустит на волю зверя, о котором предупреждал его Кловис, и позволит ему сжечь старый порядок дотла. Для этого ему нужна была спичка. Этой спичкой была девушка, сидевшая перед ним. Эмоционально неуравновешенная молодая девочка, которой он предлагал странно невероятную стабильность. Манипулируя ею в собственных целях? Определенно. Но вряд ли можно было спорить с результатами: сейчас она была гораздо более оптимистична, чем вчера в это же самое время.

— Да, — сказал Лелуш, одарив Ширли улыбкой, которая заставила [Schizoid Man] прижать тыльную сторону ладони ко лбу и упасть навзничь. — Это была превосходная работа. Ты превзошла все мои ожидания.

— Н-ну, я сделала только то, что ты сказал, — пробормотала Ширли. На ее щеках появился легкий румянец, и по какой-то причине она проявила явный интерес к деревяшкам на столе между ними. — Я просто рада, что никто не пострадал. Правда!

Лелуш внимательно смотрел на нее, и половина его внимания была посвящена странным выходкам [Schizoid Man]. Это был один из тех странных поворотов судьбы. Все эти годы Лелуш строил планы, придумывал возможные сценарии, где он мог бы осуществить свою месть. Даже в самых оптимистичных своих рассуждениях он всегда начинал с накопления богатства и ресурсов после окончания Академии Эшфорд. После чего он мог бы применить часть из этого для оказания помощи, а затем захватить одну из небольших групп сопротивления. Он бы дал им финансирование и возглавил их, использовал бы свое положение и связи, чтобы тщательно пресечь попытки Британнии подавить их... ну, по крайней мере, что-то в этом роде. Этот сценарий был далеко за пределами его прогнозов. Его планы двигались вперед скачкообразно из-за растущего, нарастающего хаоса.

И все же, в некотором смысле... этот хаос был скрытым благом. Очень, очень, очень хорошим прикрытием. Это был шторм, создающий идеальную атмосферу для того, чтобы герой мог вмешаться и получить восхищение масс. Это заставило бы британцев меньше доверять военным. Впервые за много лет японцев бы наполнила надежда. Это дало бы ему широкие возможности играть на мировой арене, и как только он окажется там, то сможет не только избавиться от извращенных идеалов Британнии, но и выяснить, кому именно он должен отомстить и предоставить для этого достаточные ресурсы. Он будет играть Короля.

И перед ним сидела его Королева. О да, Королева. Безусловно, самая сильная и ценная фигура на доске, способная атаковать и защищаться так, как ни одна другая фигура на столе не могла. Как странно это выглядит со стороны — такая застенчивая и невинная юная девушка обладает такой ужасающей силой, так легко отдающая ее в обмен на несколько ласковых слов. Но никогда нельзя быть беспечным с Королевой, потому что она часто нуждается в защите. В данном случае эта защита будет исходить от теней. Он будет держать ее подальше от опасности и действовать от ее имени в таких случаях, и у него была довольно хорошая идея, как именно это провернуть в завтрашней битве, сделав это без ущерба для образа, который он хотел, чтобы Зеро одела на себя. Как только это будет сделано и битва будет выиграна, будет просто установить все в том направлении, которое намеревался Лелуш. Да. Этот хаос действительно был скрытым благом...

К слову о нем.

— Нам нужно сшить костюм, — сказал Лелуш. — Если ты собираешься предстать как Зеро, то должна оказать влияние на Черных Рыцарей. Это будет их первое настоящее впечатление о тебе, и мы вряд ли сможем показать твое прекрасное лицо публике, — Ширли засияла от гордости, а позади нее [Schizoid Man] снова изобразил обморок. — Это должно быть что-то, что привлечет внимание. Символ, достойный уважения, с соответствующим драматическим талантом и стилем.

— Н-ну, — спросила Ширли, снова обнаружив какое-то странное очарование в деревяшках на столе. — Я правда ничего об этом не знаю. Я имею в виду, какая форма сработает лучше всего? У меня нет ни малейшего представления! Вот серьезно!

Это заявление о неведении было довольно сильно испорчено [Schizoid Man], который подпрыгивал в воздухе и восторженно поднимал руку, как ребенок в классе, который был очень, очень уверен, что точно знает ответ, который ищет учитель. Лелуш изогнул бровь и наблюдал, как Стенд схватил ручку и бумагу, а затем через несколько мгновений передал ему рисунок костюма. Рисунок, на который Лелуш уставился с очень тщательно контролируемым выражением на лице. Ну. Это наверняка привлечет... внимание. Вероятно, не слишком много уважения или восхищения, но с другой стороны, такой костюм, безусловно, будет очень эффективен для вербовки...

Лелуш едва не дал себе пощечину. Проклятье. Вот что могла бы подумать Милли! Он действительно должен быть осторожен, чтобы не позволить этой девушке проникнуть в его голову — кто знает, что может случиться, если она поселится в голове—

Прямо напротив него [Schizoid Man] игриво помахал ему рукой. Ох. Ох! Бедная, несчастная девочка! Неудивительно, что она пережила нервный срыв, ведь подобное переживание могло свести с ума любого даже в самом лучшем случае. Неужели она еще не поняла этого? Как бы она отреагировала, если это вообще сработало? Вероятно, не слишком радостно, это уж точно...

— Хм? У меня на что-то на лице? Почему ты так смотришь? — сказала Ширли, в то время как [Schizoid Man] человек издал серию глупых смешков. — Эй, что это у тебя за рисунок-...

— Ха-х! Это не важно! — Лелуш потянулся к бумаге, пытаясь вырвать ее из ее рук, но безуспешно. Что б тебя!

— Лулу! Я не ношу что-то подобное... Эй! Ты так же плох, какая эта грязная старикашка-президент!

Он одарил [Schizoid Man] грязным взглядом, что было ошибкой, потому что ему вернули взгляд, который был грязным совершенно иным образом. Да, это может быть проблемой. Ее Стенд, видимо, имел свой собственный разум, и, к несчастью для всех (особенно для Ширли), этот разум, казалось, принадлежал Милли. Точнее, он, вел себя как ее личность, которая существовала в голове Ширли, но это была просто более окольная манера сказать одно и то же.

— Конечно же, это не то, что я хочу, чтобы ты носила, — сказал Лелуш. — Если уж на то пошло, то я бы предпочел что-нибудь более похожее на то, что чуть ранее носили Черные Рыцари. Просто жаль, что у нас нет такого жакета.

Лелуш присел. К тому времени, как он это сделал, один из тех жакетов уже был накинут на плечи Ширли. [Schizoid Man] невинно насвистывал, заложив руки за спину. Интересно. Ширли стянула жакет с плеч, затем примерила его как следует и вдруг резко подняла палец, чтобы указать им в довольно драматичной манере. Жакет развевался у нее за спиной, как плащ, хлопая на ветру, хотя никакого ветра и не было.

— Ну как? — спросила Ширли.

— Неплохо, — ответил Лелуш. Может быть, пришло время для эксперимента? — Вот если бы только у нас была маска с верхом, похожим на одну из шляп, которые они носили. Да. Прямо как та, которую [Schizoid Man] только что подкинул на стол, спасибо.

— Без проблем, красавчик! — сказал он, лукаво подмигнув.

Интересно. Может ли он принести все, что тот хотел? Возможно ли Ширли научиться контролировать эту способность? Он видел, как она нахмурилась, а затем из ниоткуда ей передали банку. Невероятно. Откуда же [Schizoid Man] мог взять ее? Была ли это способность, которую Лелуш мог полностью использовать? Были ли у нее какие-то ограничения? Воистину, этот Стенд была огромным благом. Пока он мог контролировать Ширли, в его распоряжении было оружие...

— Ох, ого! — ахнула Ширли, надевая маску. — Теперь я на самом деле чувствую свою роль. Кхм! Я — Зеро! Защитница слабых и невинных! Отдай мне последние шоколадные леденцы или познаешь мой гнев!

...За исключением того, что она не была простым оружием. Она была девушкой, которую он знал, которая для него была близким другом и которую он спас от эмоционального срыва. Из-за способности, которую она не знала, как контролировать. Из-за чего-то, что она не совсем понимала. Потому что она была напугана. А теперь он втягивал ее в сражение. Теперь он ставил ее во главе организации, и единственная причина, по которой он мог это сделать, заключалась в том, что она испытывала к нему сильную эмоциональную привязанность. Была ли это любовь? Восхищение? Глупая влюбленность, которую она когда-нибудь перерастет? И что он чувствует к ней? Прямо сейчас он играет с ее чувствами и использует их, чтобы дергать за ниточки. Разве он не должен чувствовать себя еще более виноватым?

Лелуш закрыл глаза, и миллионы лиц вспыхнули перед его глазами. Две десятых. Прямо сейчас она во многом полагалась на него. Возможно, именно это удерживало его совесть в узде. Они вдвоем были одной из немногих оставшихся надежд остановить их. Чтобы встать на пути Стенд Аута[1]. Ими. Во главе Черных Рыцарей. У них был этот костюм. У него был план. Сейчас было не время сомневаться. Это было время, чтобы позволить миру увидеть начало его гнева. Это было время для целей, чтобы оправдать средства, и если он должен был совершать злые поступки, чтобы предотвратить большее зло, то так тому и быть.


* * *


Это была одна из самых высоких гор в мире. Если подумать, то это было идеальное место для проведения такого рода тренировок. Холод пронизывал человека, как невидимый скальпель. Местность была неровной, опасной, каменистой и покрытой льдом. Но, пожалуй, самым важным фактором была высота. Здесь, наверху, воздух был разрежен. Здесь, наверху, дышать было труднее, чем обычно. Идеальные условия для такого рода тренировок. Сурово. Неумолимо. Минимальный комфорт. Если вы можете сделать это здесь, вы можете сделать это где угодно и сделать это намного проще, с меньшими усилиями. Возможно, даже без необходимости слишком много думать об этом.

Таким образом, в то время как условия могли показаться экстремальными при первом впечатлении, на самом деле это был совершенно другой опыт — стоять там и осознавать все это. С.С. огляделась вокруг, задаваясь вопросом, приняла ли она правильное решение...

— Я чувствую колебания в твоем сердце, — сказал ее будущий учитель.

Он был стар, но здоровее, чем большинство его ровесников. Он носил ауру мудрости, с трудом заработанной за годы, которые по своему превзошли годы С.С., оставляя ее цинизм пораженным.

— Расскажи мне еще раз, почему ты хочешь познать путь Хамона? Если ты ищешь мести, то тебе придется уйти.

С.С. медленно покачала головой.

— Я не ищу мести, — честно призналась она.

В этом не было никакого смысла. Он уже уничтожил существ, ответственных за ее мучительное заточение. Даже если бы она захотела отомстить, не за что было мстить.

— Я хочу избавить других от той же участи, что постигла меня. Эти монстры не должны существовать в этом мире.

— Некоторые могут возразить, что бессмертной ведьме тоже не место в этом мире, — задумчиво ответил Тонпетти. — Я подозреваю, что ты вполне можешь быть включена в этот список.

Между ними воцарилось молчание, и С.С. задумалась: обучит ли он ее? Когда он узнал о Коде и Гиассе, Тонпетти принял выражение, которое показалось ей едва скрываемой печалью. Для нее это не имело никакого смысла, но, возможно, он не верил, что такая огромная сила должна быть сосредоточена в одном человеке? В частности, кого-то, кто не мог умереть. В частности, кого-то, кто прошел через такой же травматический опыт, как и она.

— Я уверен, ты уже поняла, — сказал Тонпетти, — что бессмертие — это проклятие, а не благословение. Эти порождения тьмы слишком поглощены своим ненасытным голодом, чтобы узнать что-либо об этой природе. В нормальных условиях я бы заставил потенциального ученика взглянуть в лицо собственной смертности, описав обстоятельства, при которых он встретит свой конец. С тобой же прямо противоположная проблема: какая польза миру от того, что я обучу ученика с желанием умереть?

Они вдвоем вступили в своего рода борьбу взглядов, которую, как понимала С.С., ей не выиграть. К этому вопросу она не была готова, хотя должна была. Если она так стремилась воспользоваться любым шансом, чтобы наконец передать это проклятие кому-то другому, чтобы наконец-то узнать покой, то как она вообще могла сделать что-то хорошее? Она напрасно тратила его время. У нее, ну, она более чем трата времени. И все же... чем дольше они сидели, тем больше она убеждалась, что он задает не риторический вопрос. На самом деле, он мог даже знать ответ и ожидал, что она даст его. Но она могла дать ему только один ответ.

— Я передам твои наставления тем, кого сочту достойными, — сказала она. — Пройдет много времени, прежде чем я смогу умереть. То, чему ты научишь, не кончится со мной. Будет ли этого достаточно?

Тонпетти кивнул и протянул руку.

— Для начала... я позволю тебе немного успокоиться и отвечу на вопрос, который, несомненно, мучил тебя с тех пор, как это проклятие пало на твою голову. Возьми меня за руку, и я расскажу тебе о твоем конце.

С.С. уставилась на протянутую руку и растерянно нахмурилась. Она чувствовала незнакомое чувство, поднимающееся изнутри. Оно щекотало ее память, даже когда давило, продолжало тревожить ее. Что это было за чувство? Когда она в последний раз его чувствовала? К тому времени, как имя этой эмоции осмелилось появиться на свет, ее сердце уже бешено колотилось от предвкушения.

После страданий, пережитых на протяжении всей истории, С.С. повидала многих людей: определенно хороших, но также плохих и злых. Оно было выбито из нее. Жестокость, подозрительность к другим, злоупотребление силой, ложь и обман за каждым углом, будь они большими или маленькими. Стоит ли удивляться, что С.С. поначалу не распознала надежду, когда почувствовала ее? Все, что ей нужно было сделать, это протянуть свою руку и взять Тонпетти за его, и он использует свои способности — заработанные тренировками, а не дарованным контрактом — чтобы рассказать ей о том, чего она так долго желала. Как она умрет? Чем все это кончится? Все, что ей нужно было сделать, это протянуть руку и взять за его—

— Я не могу.

С.С. вернулась в настоящее. Она училась в Академии Эшфорд. Любимая дочь Марианны, прикованная к инвалидному креслу, держала руку в ведре с водой. Ее брови были нахмурены, а дыхание не так тщательно контролировалось, как она, вероятно, полагала.

— Нет, ты можешь, — сказала С.С. — Вспомни, что ты делала нечто более впечатляющее на днях. Твое дыхание хаотичное и несфокусированное: дыхание — это центральная сущность Хамона. Пока ты не контролируешь свое дыхание, ты не сможешь контролировать Хамон.

С.С. сделала глубокий вдох и провела пальцем по поверхности воды. Бусинки, лежавшие на дне ведра, внезапно пришли в движение, приняв форму стрелы на дне. Простейший трюк по сравнению с чудесами, которые мог совершить Хамон. Странно. В прошлый раз, когда они только начали тренироваться, у нее получалось гораздо лучше, но сейчас она, похоже, перестаралась. Ее мысли были заняты совсем другим. Какое-то темное чувство омрачало сердце этой невинной девочки, и С.С. знала, что все должно быть быстро прояснено для перехода на следующую ступень на пути к завершению ее обучения.

— Какой в этом смысл? — спросила Наннали, вцепившись в кресло так сильно, что, казалось, побелели костяшки пальцев. — Все, что из этого выйдет, только привлечет к нам больше внимания. Если я использую это, чтобы спасти людей от монстров, или если я использую это, чтобы исцелить свои ноги и начать ходить... люди не могут игнорировать такие вещи!

Ах, да. В этом был смысл. В конце концов, она была немного напугана, не так ли? Она и ее брат, почти обнаруженные британнскими военными, спаслись только благодаря своевременному вмешательству ЯОФ, из всех людей. И все же угроза нависла над ними, словно сгущающаяся тень, и как бы ни был силен [Painted Black], они могли прятаться лишь не очень долго. С.С. ободряюще положила руку на плечо Наннали, чувствуя искреннее сочувствие к этой бедной девочке, втянутой в события, с которыми она не могла совладать.

— Я понимаю, — сказала она.

— Нет. Я не думаю, что ты понимаешь! — Наннали внезапно отстранилась от нее. — Я ... я чувствую себя такой эгоисткой! Учитывая все, что происходит, я хочу быть храброй, как мой брат, и использовать эту силу, чтобы помогать людям! Я... я не хочу беспомощно съеживаться, пока все остальные подвергают себя риску ради меня! Разве так уж плохо хотеть, чтобы этот мир стал более добрым? Но мое сердце, все, чего оно хочет, это остаться здесь, в мире с моим братом! Почему все так запуталось?

С.С. немного растерялась от внезапной вспышкой эмоций этой обычно довольно сдержанной, приятной и мягкой девочки. В ее глазах было ужасное чувство чего-то знакомого, какая-то эмоция, чувство или что-то очень похожее, скрытое в выражении ее лица. И все же, та была с достаточной разницей, чтобы не дать ей полностью вспомнить, что это было или где она видела ее раньше. Но сейчас это было неважно. Из всего, что Наннали только что выплеснула из своей души, было одно, что особенно бросалось в глаза С.С.

— А что там с твоим братом? — спросила С.С. Затем с задорной улыбкой продолжила. — Я знала, что у тебя есть некоторый комплекс, но-...

Взгляд Наннали приковался к ней, и это, должно быть, был подсознательный рефлекс, чтобы активировать ее Гиасс таким образом. Ее дыхание выровнялось, а рука едва коснулась края ведра.

— Тебе нет смысла притворяться, — сказала Наннали, по-видимому, не осознавая, что она только что без усилий сделала именно то, что пыталась и не могла сделать в течение последних десяти минут. — Я знаю... он собирается отправиться туда завтра, на эту битву. Эта сила, которой он обладает, вероятно, заставляет его чувствовать себя ответственным или еще что-то, но все, что я знаю, это то, что я не хочу, чтобы он умер!

— Тогда давай заключим контракт. Я дам тебе особую силу, чтобы ты смогла выжить.

Далекое воспоминание о том моменте, когда начался ее личный ад. Ложь. Обман. Даже эти двое были втянуты в эту ужасную паутину лжи, хотя они очень... нет. В особенности потому, что они нежно любили друг друга. Если кто и понимал обманчивую силу негласной любви, так это она. Внезапно С.С. перестала видеть девочку в инвалидном кресле и дочь Марианны. Она видела добросердечную молодую девушку, с которой грубо и несправедливо обращались суровые правды жизни. Желание одной единственной, простой вещи. Предложение бессмертной ведьме сделать что-нибудь с этим. Молодая девушка, обманутая и втянутая в манипуляции.

Молодая девушка, которая не стала бы такой циничной и пресыщенной, если бы события приняли иной оборот. Если бы только все было по-другому. Эта молодая девушка могла бы стать добрее, нежнее. Более честной с собой и другими, вместо того чтобы увековечивать саму паутину лжи и круговорот страданий, которые они так ненавидели каждой своей мелькающей мыслью.

— Ты можешь остановить его, — сказала С.С., потянувшись за кусочком пиццы.

Стоит поблагодарить Лелуша за то, что он так щедро расплатился своей банковской карточкой, которую он любезно оставил в запертом ящике стола, где любой желающий мог найти и использовать ее.

— Очевидно, это ведь не так уж трудно, правда?

Но Наннали покачала головой и вытерла слезу с глаза.

— Нет, — ответила она. — Я перебирала все аргументы, какие только могла придумать, и каждый раз он выигрывал, потому что был прав, понимаешь? Он может видеть их Стенд, и такой ум, как у него, может сыграть решающую роль между поражением и победой. Он мог бы даже дать совет Сузаку, когда тот будет пилотировать Ланселота, или спрятать его, чтобы устроить засаду, или-... Ох! Я должна была упомянуть ему, что Лелуш был в восторге, услышав, что Сузаку оказался на такой важной должности!

— Ты всегда можешь... заставить его остаться?

Наннали даже ничего не сказала. Она просто посмотрела на нее широко раскрытыми от ужаса глазами. Ах. Нет. Конечно же, нет. Единственный человек, на которого она абсолютно, никогда, ни при каких условиях не применит силу Приказа, несмотря ни на что. Даже чтобы спасти его от самого себя, она не сделает ничего подобного. И все же... эта ситуация явно терзала ее изнутри. С.С. понимала, что ей следует остановить Наннали, чтобы та не ставила себя в опасные ситуации, но ее сердце просто не было готово к этому.

— Если ты не можешь остановить его, — сказала С.С. — Тогда есть... еще одна вещь, которую ты могла бы сделать, вещь, что могла бы заставить тебя чувствовать себя лучше.

Отчаяние в глазах Наннали слегка померкло. Этого было достаточно, чтобы С.С. провела еще одно сравнение между ними. Должно быть, это было то же самое выражение в ее глазах, когда ее старый учитель сделал такое же предложение очень давно, как раз перед тем, как они начали ее обучение. В этом заключался риск — открыться. Осмелиться надеяться. Но... если они будут осторожны, выгода намного перевести риск. Для них обоих. Для людей, живущих в Японии. Возможно, даже для всего мира.

По крайней мере, оставалось только надеяться.


* * *


Это был темный зал. Отчужденный. Заброшенный, если не считать таких встреч, как эта. Под землей. Тайный. Закрытые встречи для группы избранных, чтобы собрать незаконные мысли для незаконной деятельности. Однако, в прошлом эти встречи были небольшими. Возможно, самое большее дюжина пришедших, которые использовали большие пространства, чтобы показать украденное оборудование или еще что-то, что было отремонтировано, или... ну, любое другое количество собственности, которое у них было на руках.

Но точно не сегодня. Молва распространялась повсюду, каким-то образом совершенно не попав на правительственный радар. Сегодня в этом месте были люди. Небольшая армия, скажут некоторые, хотя это может создать впечатление, что здесь собралось больше людей, чем было на самом деле. Тем не менее. Каллен снова была застигнута врасплох. Возможно, это было иллюзией, созданной их униформой, которую носили все они, собравшись в одном месте. Возможно, из-за этого они казались намного больше, чем были на самом деле. Или, возможно, это было отголоском огромного количества людей, которых они когда-нибудь будут направлять.

И все они были здесь по двум простым причинам. Во-первых, увидеть Зеро лично. Она обещала Каллен, что будет присутствовать здесь в ближайшее время. Вторая причина была куда более близкой сердцу Каллен — простая надежда. Да. Надежда. На лучшее завтра. Что они могут бороться за справедливость. Чтобы они могут победить Стенд Аут! И! Как только с этим будет покончено! Они могут даже двинуться дальше, чтобы уничтожить Британнскую Империю! Прогнать их из Японии и утвердиться на мировой арене.

С другой стороны, это может быть слишком далекий сон. Надежда преобладает, но она также может ослепить. И все же... где именно была Зеро? Время приближалось к обещанному, и никаких признаков не было—

— Эй, Каллен, — прошептал Тамаки. — Ты уверена, что это то самое место, куда должна прийти эта цыпа Зеро? Они там, ну знаешь, выглядят немного на стреме.

— Уверена, — твердо ответила Каллен.

— Так где же она тогда нафиг? — закричал один ближайших присутствующих. — Чего-то не вижу никаких признаков ее присутствия! Может кто-нибудь видит? Неужели у нас действительно есть время, чтобы тратить его на ожидание, когда она заявится?

— Нет! — прогремел голос по всему залу. Свет наверху замерцал и потускнел. — Я всегда намеревалась появится именно в тот момент, когда меня ждут. Ни секундой позже и ни секундой раньше!

У всех в комнате перехватило дыхание, когда свет огней вернулся к жизни. Затем, словно из воздуха, она появилась в центре помещения, гордо возвышаясь над всеми ними.

Все знали, кто она такая, даже без представления. С первого взгляда это было очевидно. Она была одета в униформу, очень похожую на их, но с собственными отличиями, делающими ее уникальной. Это был похожий жакет, за исключением того, что воротник был намного больше, почти полностью обхватывая ее шею. Кроме того, она носила жакет, больше похожий на плащ, с руками, спрятанными внутри, где соединялись только верхние пуговицы. Под ним был темно-фиолетовый костюм с золотыми полосами.

А еще была ее голова, полностью закрытая непрозрачной маской. Поверх маски было прикреплено удлинение, похожее на их собственные шляпы, но Каллен могла легко догадаться о его истинной функции. С таким удлинением любой женщине было намного легче спрятать свои волосы, гарантируя, что их можно отпустить до любой длины, не беспокоясь о том, что кто-то узнает ее по ним.

— Я... Зеро! — начала она с драматическим размахом.

Толпа начала скандировать, в то время как в тени позади нее Каллен разглядела очертания Painted Black и улыбку, которая была бы уместна на Чеширском коте. Она была уверена, что у нее такая же улыбка. Атмосфера в комнате только из-за присутствия Зеро, казалось, сосредоточилась на этом самом моменте.

И в каком-то смысле можно было утверждать, что так оно и было. Потому что примерно в то же самое время состоялось еще не менее трех собраний.

В кабинете Джеремии Готтвальда его предполагаемый обитатель начинал питать мрачные чувства к месту своей работы. В последнее время кабинет перестал быть местом приятных разговоров, более того, каждая встреча и дискуссия, проходившие в нем, казалось, были направлены на борьбу с ущербом или выслушивание дальнейших плохих новостей. Сегодня все было по-другому. Самые видные члены фракции Чистокровных сидели перед его столом, ссорясь, как дети.

— Ты должна была арестовать Зеро и эту группировку Черных Рыцарей прежде, чем они ушли!

— С едва вооруженной следственной группой? — усмехнулась Вилетта. — Против Бурая и неизвестного Стенда?

— Ты могла хотя бы попытаться!

— Попытаться что? Бросить на произвол как свою жизнь, так и жизни моих подчиненных без всякой выгоды? До сих пор мы то и дело играли в игру, кто бросит больше обвинений, но разве никто из вас с вашим оборудованием и Сазерлендами даже не заметил никого из ЯОФ или Черных Рыцарей, когда они покидали кампус?

— Я не потерплю критики от вечной неудачницы, что стремится получить больше, чем того заслуживает!

— Достаточно! — проревел Джеремия. — Все вы! Эта перебранка только дает нашим врагам дополнительное время, чтобы подготовиться к предстоящей битве!

Он уже мог чувствовать, как у него начинает болеть голова. В подобной ситуации больше всего на свете ему нужна была верность. Если они последуют за ним, если поддержат его, как он поддерживал Империю и Императорскую семью, тогда они достигнут конца этого длинного и трудного пути. Он должен был в это верить. Но все больше и больше он начинал видеть расколы внутри фракции. Он мог видеть обнаженное честолюбие, служившее себе превыше всех остальных. И правда, верность. Самим себе! Вилетта была одним из наиболее заметных исключений, но даже у нее явно были свои собственные цели в качестве ключевого мотивирующего фактора.

Другая встреча, подобная этой, проходила в глубине главной базы ЯОФ, скрытой в горах Нарита. Ведущие члены ЯОФ. Те сидели по стойке смирно, в своей униформе. Ни слова не было сказано о том, что Тодо не удалось захватить их цель. Вместо этого большинство из них, казалось, медитировали. Это было предложение Тодо, чтобы они сделали это, так как только с ясностью мысли они могли надеяться преодолеть эту серию испытаний.

Ясность мысли. Да. Теперь Тодо соображал гораздо яснее, чем раньше. Встреча с Сузаку... она потрясла его, хотя он вел себя настолько адекватно, насколько позволяла ситуация. Должен ли он был убить своего бывшего ученика? Он был вражеским солдатом. Из этого выходит, что да. С другой стороны, он сражался с честью и храбростью, что заслуживало всяческих похвал. Он сражался с Тодо, в то время как Тодо сражался с самим собой.

Приказы, которые ему отдавали, все еще не укладывались у него в голове. Британнская пропагандистская машина провела с ним целый день, а почему бы так оно и не было? Японский Освободительный Фронт совершил ужасную ошибку своими действиями. Хотя никто из них, казалось, не мог решить, что делать с Черными Рыцарями и их неведомым лидером. Зеро.

Да, Зеро. Мысли Тодо снова и снова возвращались к этому загадочному голосу. Молодая женщина, без сомнения. Способная направить нескольких японцев в бой, даже против тех, кто боролся за их свободу. Она сделала это, чтобы заставить их бороться за справедливость. Не за или против Британнии или Японии. За справедливость. Не столько за нацию, сколько за идеалы, с которыми, конечно, все должны были согласиться, если только их душа не была темна, как ночь. Никто не имел ни малейшего понятия о личности Зеро, и этот вопрос даже поднимался на встрече до того, как Тодо призвал их к медитации.

Но у Тодо был ключ к разгадке. Да... у него были кое-какие подозрения. Почему они не смогли найти свою цель? Как Зеро смогла так легко определить безопасные маршруты для ее Черных Рыцарей, чтобы пройти через всю Академию Эшфорд? Чтобы спасти учеников? Обстоятельства, по отдельности не достаточные для обретения уверенности, и все же кусочки слишком плотно прилегают друг к другу, чтобы Тодо мог их игнорировать. До тех пор, пока у него не будет окончательных доказательств, нет никаких оснований поднимать эту возможность. Он даст Зеро некоторую свободу действий, хотя она уже была непопулярна, как среди его начальства, так и среди его людей. Пусть будет известно, что Тодо не станет легкомысленно выдвигать обвинения. Кроме того, он чувствовал, что Зеро вполне может оказаться ключом к тому, чтобы положить конец этому кошмару.

И была еще одна встреча, проходившая прямо у подножия тех самых гор, которые ЯОФ называли своим домом. Трое мужчин и одна женщина развалились в заброшенной лаборатории, помещенной туда как довольно близорукая попытка спрятаться в пределах прямой видимости ясного врага, в попытке сбить след других своих политических и профессиональных противников. Этот шаг можно было бы назвать глупым, смелым, дерзким и — по итогу — полностью самоубийственным. Это было почти так же, как если бы судьба умоляла их попасться, и все же ни один из обитателей комнаты не заботился об этом.

Хотя в случае с "LH" у того была иная причине, чем у других. Они не думали, что это имеет какое-то значение, если их найдут. Против объединения способности P2F командовать найтмэйерами, способности CotN овладевать людьми ее монстрами и его собственной атакой на дальние расстояния, было бы трудно собрать силу, способную сокрушить их.

— Ладно, мальчики и девочки! — сказал их лидер. Да. Их лидер. Командир Вэст. LH уставился на этого человека. Самый опасный из всех. — Похоже, мы немного откладываем массовую резню, пока будем отшлепывать некоторых одиннадцатых-выскочек и показывать им их законное место! А где их законное место?

— Разумеется, под нашими ногами! — заявил P2F с самодовольной усмешкой.

Было бы так легко стереть ее с его лица. Спасти жизни. Бесчисленные жизни. Если бы только не маленькая сторожевая псина, которая обнюхивала его ноги и смотрела на него так, словно у него были все лакомства.

— Где же еще, кроме как не там?

— Я почти завидую этим нумерным, — сказала CotN, протягивая руку, чтобы почесать своего сторожевого пса-оборотня под подбородком. — Завтра их ждет настоящий испуг. Охо-хо-хо! У меня аж кровь стынет в жилах!

— Ну-ну! Я знаю, что вы, ребята, так и ждете начала битвы.

Вэст погрозил пальцем, и его зубы сверкнули такой улыбкой, которая могла бы вызвать зависть у акулы.

— Но мы должны быть наготове, — сказал он, прежде чем исчезнуть и оставить за собой порыв ветра, когда он положил руку на плечи P2F. — Мы должны быть умными.

Снова исчез в новом порыве ветра, на этот раз обхватив CotN за подбородок, чтобы заставить ее посмотреть ему в глаза.

— Мы должны быть готовы.

На этот раз он также появился перед LH и пальцем оттолкнул его назад в кресло. Было почти жалко, что он подумал притормозить, прежде чем сделать это. Сама инерция вполне могла пробить череп LH и лишить их возможности использовать его.

— Но самое главное, мы должны быть быстрыми!

— Время имеет решающее значение, — сказала Зеро Черным Рыцарям. — Поэтому я сразу перейду к делу. Я бы хотела, чтобы вы разделились на две группы: те, кто может сражаться, и те, кто никогда раньше не был в бою! Те, кто не сражался, будут обучены позже! Но сейчас? Ваша роль состоит в том, чтобы эвакуировать гетто в меру своих возможностей!

— Что же до остальных, — продолжила Зеро. — Вам будет необходимо следовать моим приказам.

— Похоже, никто из вас не понимает всей серьезности ситуации, — процедил Джеремия сквозь зубы. — Позвольте мне немного просветить вас, потому что, похоже, многие из вас забыли, что у Одиннадцатой Зоны есть сосед, который, так уж случилось, является одной из двух других крупных сверхдержав! Подумайте о событиях, которые мы пережили в последнее время! Кто бы ни победил в этой битве, будь то мы сами или Стенд Аут, Китайская Федерация почти наверняка увидит, что мы созрели для пожинания!

Он поднялся на ноги и оглядел комнату. Нет. Судя по выражению их глаз, никто из них — ни один — не рассматривал такую возможность. Это должно было быть очевидно.

— Они набросятся на нас, как стервятники, намереваясь обглодать все, что останется, — заявил Джеремия. — И с каждым часом я все больше в этом убеждаюсь! Какой бы план мы ни разработали, мы должны разработать его в кратчайшие сроки и привести его в действие немедленно!

— Несоблюдение моих инструкций может легко привести к нашему поражению, — предупредил Джеремия. — Мы должны быть сплоченными. Если мы не выступим единым фронтом, то наши враги одолеют нас.

— Это будет битва четырех армий, — сказал Тодо, нарушая тишину в комнате. — Это сильно осложнит процесс. Это будет хаотичная битва, которую трудно контролировать и почти невозможно выиграть.

— Даже несмотря на то, что мы будем противостоять трем армиям, — Вэст улыбнулся еще шире. — Эта троица не может доверять друг другу ни на йоту.

— После сегодняшней активности ЯОФ не может нам доверять, — сказала Зеро.

— Одной из наших целей будет захват или убийство Зеро и Тодо, — сказал Джеремия. — Так же, как и устранить Стенд Аут. Если мы сыграем правильно, то сможем устранить сразу три проблемы с минимальными затратами!

— И этот тип мышления будет использован Стенд Аутом в своих собственных интересах, — отметил Тодо. — Натравливание врагов друг на друга даст им возможность напасть, как змеи, выжидающие в траве.

— Как только они закончат фаршировать друг друга, они станут легкой добычей, — сказал Вэст. — Это основная теория, лежащая в основе такого рода сражения.

— И поэтому, — голос Зеро прогремел по всей комнате, возможно, даже на улице. — Лучшая тактика в подобной ситуации — разделяй и властвуй! Держать Стенд Аут подальше друг от друга! Не позволять им отсиживаться до конца битвы! Убить их по одному, и как только они будут побеждены, покинуть поле боя!

— Я считаю, что мы должны сначала сосредоточить наше внимание на P2F, — сказал Джеремия. — Да... я думаю, что у нас есть для него надежный противник. Как только он исчезнет, нам будет легче сфокусировать свое внимание на чем-то другом.

— Сперва мы должны установить дистанцию между собой и P2F, — задумался Тодо. — Он почти наверняка будет рассматривать британнские войска как бóльшую угрозу. В конце концов, их модели более совершенны.

Он закрыл глаза и снова сосредоточился. Совсем недавно он услышал, что наконец-то появились новые модели Бураев. Он сам и Четыре Святых Меча могли повести их в бой. Да. Это мог быть фактор, который невозможно было бы предсказать.

— Знаете, мне кажется, они могут попытаться разделить нас, — сказал Вэст. — И я скажу... мы им позволим. Пусть они строят свои надежды, чтобы мы могли разбить их. Кроме того, я бы предпочел не класть все яйца в одну корзину, если вы понимаете, о чем я.

Зеро сбросила с себя жакет и драматичным жестом указала на толпу. Теперь они ловили каждое ее слово.

— Учитывая ту минимальную информацию, которая есть у Стенд Аута о нашей группе, они почти наверняка нападут с осторожностью и точностью. Они будут опасаться ловушки, поэтому у них не будет другого выбора, кроме как разделить свои силы, чтобы не дать им всем попасть в засаду! Один из них имеет атаку дальнего боя, поэтому ему почти наверняка будет поручено снайперское наблюдение. Имея это в виду, крайне важно, чтобы вы следовали моим инструкциям до последней буквы! И в конце! Справедливость восторжествует!

— Либо мы будем стоять вместе! — проревел Джеремия. — Либо мы падем вместе! Примите вашу верность Британнии! Используйте ее как оружие, и мы низвергнем этих преступников! Мы будем разбивать их поодиночке, и у меня есть план, как сделать так, чтобы P2F первым подошел прямо к нам!

— Во имя свободной Японии! — чтобы помочь Сузаку и другим таким же, как он, понять всю глупость их действий. Чтобы спасти жизни невинных и виновных, которых убьют, как собак. — Во имя чести и мужества — мы дадим им отпор!

Вэст ударил кулаком по бедному, беззащитному столику, и тот треснул на две половинки.

— Завтра мы обрушим на них такой ад, какого мир еще никогда не видывал и никогда не увидит! — заявил маньяк.

И все, о чем мог думать LH, это то, что он был прав. Они не могли быть готовы к тому безумию, который Вэст обрушит на них. Да поможет миру Бог. Да поможет ему Бог. Да поможет Бог его семье.


* * *


Бои традиционно ведутся между двумя сторонами, и для этого есть очень простая причина. Представьте себе сражение между тремя разумными существами. Они знают, что встретятся, они знают, что их будет трое, и у них есть определенный опыт в тактике и стратегии. Это не драка в баре, где все участники находятся в состоянии алкогольного опьянения, а трезвая и рациональная конфронтация между тремя — или более — существами. Битва начинается, и одна сторона делает ход, набрасываясь на ту, которую они воспринимают как самую бóльшую угрозу. Но при этом они неизбежно обнаружат слабость на фланге. Проницательный и наблюдательный командир, если бы тот командовал третьей стороной, немедленно воспользовался бы этой уязвимостью и устроил бы ад первой, который они вряд ли переживут. Битва быстро превратится в схватку двух на одного, так как образуется временный союз для устранения одной из сторон, чтобы после без помех было гораздо легче сосредоточиться друг на друге.

По крайней мере, в теории. Которая требует нескольких допущений. Все три армии в этом гипотетическом сценарии одинаково подобраны и одинаково подготовлены. Такое случается крайне редко. Численность, оборудование, местность. Тысяча и один фактор могут повлиять на конфликт такого рода, и существование Стенда, безусловно, должно было сыграть значительную роль. Четыре командира идут в бой. Четыре командира прекрасно понимали, что это будет хаос, и что любая стратегия, которую они могут разработать, может быть легко разрушена неизвестными факторами. Часто бывает достаточно трудно предсказать действия одного противника. А теперь попытайтесь представить себе, каково это предсказывать сразу трех.

Кратко говоря, все это очень быстро превратилось бы в хаос. Сейчас не время для строгой стратегии. Гибкость — залог победы сегодняшнего дня. А приготовления поспособствуют ей. Но эта битва... это будет битва на века. О да. Они знали это. Они могли чувствовать это глубоко внутри. На этих улицах кровью будут написаны важнейшие страницы истории. Сегодняшние события будут взяты на уроки истории, проанализированы чопорными стариками и женщинами в комфорте их собственных домов. Они будет воспроизводить детали так, как они были записаны, с миниатюрными фигурками на столешницах в попытке понять, "Почему они это сделали?".

Они ожидали хаоса, и он не заставит себя ждать. Но, к незнанию любого из них, на поле брани был один — только один — способ положить конец этой битве, этому неукротимому хаосу. Один способ. И только один.

Что касается того, как все это началось, можно сказать, что это началось с человека, смотрящего вниз с крыши, прижавшегося к теням и наблюдающего за окружающей местностью с быстро бьющимся сердцем и крошечным собачьим призраком, обнюхивающим его ноги. Вот оно, подумал он. Если ему повезет, их остановят. Здесь. Сегодня. Если нет, то страдания будут продолжаться, и ему придется терпеть их еще неизвестно сколько.

Внезапно его спина выпрямляется, и маленький призрак начинает рычать в манере, которую он, вероятно, считал угрожающей, но для наблюдателя, который не знал ничего лучше, вероятно, показался бы очаровательным.

— LH, — сказала молодая женщина в довольно нелепом наряде.

Он не был из тех, с кем можно легко разговаривать. Маска вызывала у него клаустрофобию, и буквы, выгравированные перед ним, не могли затуманить его зрение, но их присутствие служило постоянным напоминанием о грехах, которые ему придется нести до конца своей жизни.

— Вполне естественно, что они оставили тебя в позиции снайпера. В конце концов, они не очень-то тебе доверяют, да и зачем им это, если ты так ясно видишь в них демонов?

— Ты, должно быть, Зеро, — сказал LH, оборачиваясь, чтобы поприветствовать ее более подобающим образом. — Как ты узнала, что я здесь?

— Это не сложно, — сказала Зеро спустя мгновение. — Это же ты стрелял по броневику, верно? На стоп-кадре видеозаписи твои атаки снарядами были видны только тем, у кого имеется Стенд. Они не соответствовали ни способностям P2F, ни способностям CotN, поэтому оставался только ты, либо В.

— Ты, наверное, разочарована, — сказал LH, наблюдая, как Зеро стояла на месте. Раздражающе тихо. — Не найти Босса, я имею в виду. Если бы ты поймала его, то смогла бы положить всему этому конец.

— Вовсе нет, — сказала Зеро, наконец-то соизволив шагнуть вперед. Как любезно с ее стороны. — Особенно когда я могу обрести союзника. Какую бы власть они ни имели над тобой, я могу ее разрушить. Все, что тебе нужно сделать-...

— Мои извинения, — сказал LH, обращаясь к Зеро и ее другу, который думал, что тот невидим в тени. Без сомнения, подстраховка на случай, если что-то пойдет не так. — Но у меня действительно нет выбора. Пожалуйста, прости меня! Стенд — это проклятие этого мира, и я, по крайней мере, могу избавить его от одного из нас!

LH закрыл глаза и почувствовал, как бьется его сердце, зная, что [Lonely Heart] выпустит смертоносный снаряд с идеальной точностью. Это была слишком прекрасная возможность. Если он принесет мертвое тело Зеро Вэсту, тогда, возможно... только возможно, он освободит его от этого проклятия. Его семья будет в безопасности. И все, что ему нужно было сделать, это устранить этих двух проклятых пользователей Стендов. Ради его семьи. Ради своей семьи он готов на все. Даже разбить собственное сердце.

Улицы внизу казались по большей части пустыми. Но в другом ближайшем переулке стоял человек с биноклем, высматривая ожидаемые признаки врага. Зловещая улыбка появилась на его губах, когда он что-то заметил.

— Я вижу тебя вдалеке, — сказал он скорее самому себе. — Тебя выдал блеск твоего оружия. Давай. Выходи.

Он подошел к Сазерленду, который опустился так, словно хотел впустить его в кабину, но кабина упрямо оставалась закрытой. Вместо этого он поставил ногу на найтмэйер и засмеялся, когда тот выпрямился, удерживая его на месте его магнитными башмаками и усилиями проецируемыми серии нулей и единиц его Стенда. Ибо это был P2F, посланный в бой в качестве разведчика. О, что он только что разведал впереди!

— Надо быть поосторожнее со своими игрушками, Ллойд! — предупредил P2F, когда Сазерленд помчался по пустым улицам, а за ним еще четверо. На самом деле во всех пяти найтмэйерах пилоты были скорее крайней мерой предосторожности, а не чем-то большим. — Иначе кто-нибудь может попытаться поиграть с ними!

Они заскрипели в пределах досягаемости через несколько секунд после этого объявления, и с кивком головы [Programmed to Fight] послал потоки нулей и единиц в тело найтмэйера. Он тут же ожил, но когда P2F присмотрелся к нему поближе, у него вырвалось раздраженное ворчание.

— Подделка, — выплюнул он. — Нарисованный Сазерленд! Приманка!

Пуля ударила в протянутую руку найтмэйера, поймав ее в воздухе в инстинктивной защитной реакции от [Programmed to Fight]. Он огляделся и увидел еще нескольких Сазерлендов, выходящих из укрытия. Все со знаками отличия Чистокровных.

— Так, так, так! Решили сами нанести мне визит, Маркграф? Разве наша последняя встреча не была достаточно унизительной? Вы действительно запрограммированы сражаться, да? Даже когда шансы против вас!

— Преступная мразь, — прорычал Джеремия из-за приманки, которая развернулась, чтобы наброситься на P2F. — Как ты смеешь поучать меня?! На этот раз тебе не будет так же легко контролировать моих Сазерлендов! В этом я тебя уверяю!

— Поучать вас? — ответил P2F, легко блокируя и уклоняясь от атак. — Я еще даже не начал вас поучать! Где, скажите на милость, наш любимец Куруруги? Неужели ваш расизм слишком глубоко закодирован, чтобы признать его полезность? Или вы боялись, что я смогу захватить его и натравить на вас, несмотря на все ваши предосторожности? Но это не важно! Время для разговоров? Нет! Время для битвы? Да!

В другом месте, спеша к точке сбора, были Тодо и Четыре Святых Меча в их совершенно новых Бураях. Да, Бураи Кай действительно справлялись исключительно хорошо, превзойдя их ожидания. Управление было точнейшим, отзываясь словно продолжение их собственной воли! Скорость исключительная. Да. На этот раз они оставят свой след и продемонстрируют истинную мощь неукротимой воли Японии по отношению к Британнии.

— Мы приближаемся к цели, — сообщил Тодо. — Будьте готовы ко всему. Следите за всеми следами необычной активности.

Впереди их поприветствовал знакомый звук. Звук битвы. Они немного опоздали, но наверняка прибудут вовремя, чтобы помочь в разгроме этих злодеев. Тодо не держал зла на Зеро, несмотря на рекомендации начальства устранить ее, если представится такая возможность. Он не собирался нападать ни на нее, ни даже на британнских военных, кроме как в целях самообороны. Он знал, с какой целью они пришли сюда. Его Четыре Святых Меча знали это так же хорошо, как и он сам. Их роль состояла в том, чтобы положить конец опасным психопатам, известным как Стенд Аут.

Монитор ожил, предупреждая о приближающемся нападении!

— Построение 3! Приготовиться к столкновению! — рявкнул Тодо, и все пятеро разделились на формации, словно это было их второй натурой.

Каждый из них осматривал окрестности в поисках признаков нападения, чтобы убедиться, что они полностью понимают, с чем столкнулись.

— Вражеские юниты на пять часов! — предупредила Нагиса Тиба, и группа развернулась лицом к пяти вражеским Сазерлендам, надвигающимся на них.

Было время, когда такое зрелище заставило бы даже сердце Тодо забиться чуть быстрее от страха, но не сейчас. Теперь у них были машины, которые соответствовали, а возможно даже и превосходили эти вражеские модели! И ему доставит огромное удовольствие проиллюстрировать этот факт здесь и сейчас.

— Сэр, позади нас появился шестой вражеский юнит.

Действительно, так оно и было. Через мгновение он понял, что это Сазерленд. Но Сазерленд, что претерпел довольно серьезные изменения. К нему был прикреплен длинный волочащийся плащ, который не давал абсолютно никакого тактического преимущества. В общем, он был похож на киношного монстра, образ настолько культовый, что Тодо сразу узнал его. Признак того, что они не сражались с военными. Это был Стенд Аут. И все же. Этот Сазерленд, похоже, не предпринимал никаких агрессивных шагов, в отличие от остальных пятерых. А это означало, что он неохотно должен был уделять им больше внимания, чем этому юниту. Лучше иметь дело с непосредственной угрозой, чем рисковать нападением сзади.

— Атакующее построение 12! — закричал Тодо, и Четыре Святых Меча мгновенно отреагировали, уклоняясь и сплетаясь друг с другом, чтобы прикрыть свои наиболее уязвимые точки, не ограничивая движения друг друга.

Таким образом, Тодо мог оставаться в таком положении, чтобы видеть и приближающегося, и далекого врага одновременно.

— Стойте, стойте! — крикнул один из британцев. — Вы не понимаете, что делаете! Пожалуйста! Просто бегите!

— Ты смеешь просить нас отступить?! — рявкнул Риога Сенба с отвращением. — Ты хочешь, чтобы я позволил вам, психопатам, разгуляться по полной?!

— Мы не с ними! — умолял британец, умудрившись блокировать первый удар Риоги, но этот и только этот. — Она заставляет нас драться! Поверьте мне, вы не хотите выиграть это! Вы еще не видели, на что она способна!

— Тц, тц, тц, — послышался женский голос из далекого найтмэйера. — Ты ведь не хочешь выдать концовку, правда? Испортить сюрприз для всех? Это совершенно неправильный вид страха, и у меня кровь стынет в жилах по совершенно неправильным причинам!

Что-то здесь было не так. Британец почти искренне испугался, и то, как она это сказала, смех, который она издала потом... что это было за чувство? Почему было чувство, словно что-то страшное—

— Умри, британнская свинья! — закричал Риога, его клинки вонзились во вражеский юнит и сделали его совершенно бесполезным для чего-либо, кроме металлолома. Сейчас начнется аварийное катапультирование кабины, и тогда пилот сможет спастись—

Вот только... этого не произошло. Сазерленд грохнулся на землю беспорядочной кучей, предоставив Риоге все возможности, которые ему когда-либо понадобятся, чтобы убедиться, что его пилот остался внизу навсегда. Так откуда же это чувство страха? Вряд ли пилот смог бы пережить это, а мертвецы не представляли никакой угрозы—

Из-под обломков раздался тихий стон, и появилась фигура. Его плоть была гнилой до неузнаваемости. Были видны кости и внутренние органы. У него не было радужки, не было цвета в глазах, кроме молочно-белого. Он неуклюже двинулся вперед, и случайный порыв ветра выпустил запах, который заставил их всех задохнуться. Эта вонь. Сам запах смерти и разложения, за исключением того, что он казался сильнее в десятки раз.

— Он пытался предупредить вас! — сказал один из британцев. — Если мы проиграем в битве... Произойдет что-то подобное!

Тодо наблюдал, как Риога безрезультатно направил свой харкен против неуклюжего трупа. Тот поймал оружие, как мячик, и принялся раздавливать его голыми руками. Это существо было конечным результатом человеческого существа, не чувствующего боли, не боящегося перенапряжения своих мышц и наделенного сверхъестественной способностью продолжать идти, когда оно должно было упасть. Он двигался не очень быстро, но в этом и не было необходимости. Потому что очень скоро к нему наверняка присоединятся на поле боя еще четыре таких же существа. Такие существа, которые должны были существовать только в кошмарах, но сейчас воплотились в реальности и преследовали живых.

— Мы даже не британцы! — отчаянно крикнул один из них. — Мы японцы! Она... она заставляет нас сражаться за нее! Если мы проиграем или отступим, мы станем таким же... таким же монстром, как он! Пожалуйста, простите нас!

Японцы?! До Тодо вдруг дошла вся природа этой ловушки. Заложники и бойцы в одном лице! Захваченные в плен японцы, возможно, из другой небольшой террористической группы, учитывая, как хорошо они управлялись с найтмэйерами, или, возможно, пожалованные солдаты, вынужденными действовать против своей воли со смертельным страхом стать такими же, как... это. Эта тактика была продуманной. Должно быть, она специально поджидала их, чтобы захватить их по прибытии. Деморализующая тактика для тех, кто борется за свободу Японии. Как подло. Как бесчестно! Как основательно по-британнски. Нет. Хуже. Это был нечеловеческий поступок! Как бы он ни ненавидел британнских аристократов, он, по крайней мере, мог распознать человеческие черты в их речах и поступках. Эта бессмысленная жестокость, невообразимый ужас! Стенд Аут были выше презрения, выше бесчестья. Они были проклятием на этой земле. Враги человечества, а не только одной нации.

И таким образом Тодо в ярости развернулся, чтобы броситься на врага со всей своей мощью, но остановился, когда вмешались двое оставшихся Сазерлендов. Неуверенность поднялась в нем, зная, что внутри этих найтмэйеров были враги, действовавшие против своей воли — но инстинкт воина пересилил это, так как он знал, что враг против воли все еще оставался врагом. Он танцевал и парировал их атаки, ища возможность прорваться и достичь своей истинной цели. Хотя эти пилоты были неопытными, психологическое преимущество оставалось нетронутым. Таково было истинное намерение, стоявшее за стратегией CotN. Нерешительность, даже против неумелых, могла легко стоить жизни самому сильному воину.

Внезапно его фактсфера погрузилась во тьму, полностью закрывая обзор снаружи. Плащ вражеского Сазерленда! Тодо почувствовал, как его швыряло из стороны в сторону, словно враг играет с ним, и услышал, как двое других Сазерлендов прервали атаку, чтобы сразиться с его Святыми Мечами.

— Не обращай на них внимания, — поддразнивала CotN, когда Тодо стряхнул с себя плащ и аккуратно разрезал его пополам.

Ее голос не пытался скрыть маниакального ликования, которое она чувствовала, и ее смех прорезал воздух, как самый острый клинок.

— Раньше они были японцами. Но теперь они все мои Дети Ночи!

Всего лишь две улицы отделяли их друг от друга, и между ними произошла еще одна стычка — между Черными Рыцарями и последним членом Стенд Аут. Явно большой босс группы. Загадочная фигура, которая сбивала Каллен с толку, так как еще до того, как она задумалась о его неизвестной силе, он олицетворял все, что она ненавидела в Британнии. Он прибыл с дюжиной найтмэйеров, которые поддерживали его. Часть из них были Глазго, часть — Сазерленды. Он был во главе стаи, и для Каллен все внимание было сосредоточено на нем.

— Ух ты! — завопил Вэст. — Не нужно было устраивать мне вечеринку-сюрприз! Откуда вы прознали, что у меня сегодня день рождения?

Каллен была не в том настроении, чтобы играть по-хорошему. Все было именно так, как и сказала Зеро. Стенд Аут разделили свои главные силы, чтобы нанести удар по всем врагам сразу, намереваясь показать свое полное превосходство. Им было бы проще сидеть сложа руки и позволить своим врагам уничтожить друг друга, но, как сказала Зеро, это не соответствовало действиям их лидера.

Услышав его слова, Каллен укрепилась в этой мысли. Он был из тех, кто знает, что он, без сомнения, был самым крутым засранцем на районе, и не колеблясь показывал этот факт любому, кто осмеливался усомниться в этом. Конечно, он был более заинтересован в том, чтобы показать полное доминирование, и это было даже до рассмотрения тактического слабого места, которое возникло бы, если бы они все действовали единым скопом, что позволило бы их врагам обрушить на них всех ад в концентрированной зоне поражения.

Зеро была права в своих расчетах... или, скорее, Painted Black был прав в своих расчетах. Это был самый вероятный исход, а что касается Каллен? Она имела всё необходимое, чтобы положить этому конец, здесь и сейчас. Оги и остальные были заняты его подкреплением, но у этого парня был Стенд. Это делало его угрозой, гораздо бóльшей угрозой, тем более что они даже не знали, на что он способен. Она кружилась, словно танцуя, по улицам, отскакивая от зданий, чтобы занять позицию, и как только она была готова, выпустила свои харкены. Он даже не пошевелился. Просто стоял там, как будто ожидал чего-то—

И вдруг он пришел в движение. Ничего подобного она раньше не видела. Она даже не знала, что Сазерленд может двигаться так быстро. Он подпрыгнул в воздух и выстрелил своими собственными харкенами, давая ей прекрасную возможность прыгнуть на его тросы и оседлать их, чтобы нанести сокрушительный удар в лицо, только для того, чтобы вмешался другой найтмер, потребовав на себя ее немедленного внимания, когда он набросился с ударом, казалось, идущим из ниоткуда! Каллен увернулась от него, но едва не оказалась сбита с ног, когда он продолжил атаку с молниеносной скоростью, которая должна была — должна была — вывести ее из строя почти мгновенно! Что здесь происходит? Почему эти двое были так быстры? И где, черт возьми, Вэст скрывает свой Стенд во всем этом?

Ответ пришел к ней, когда они все снова приземлились на землю. От этой мысли у нее перехватило дыхание, когда она внимательно наблюдала за их движениями. Неужели это возможно? Только посмотрите на них, как они приземлились. Это было не просто отработанное построение, выглядело так, будто они оба точно знали, что будет делать другой. С таким временем реакции и координацией, исходящими от обоих юнитов, был только один ответ, и Каллен была потрясена, осознав, как аккуратно все это сочеталось. Что-то подобное даже не должно быть возможным, и все же...

— Ты используешь свой Стенд, чтобы пилотировать найтмэйер!

— Дайте бабенке приз! — рассмеялся Вэст.

Два найтмэйера закружились вокруг друг друга, словно в танце. Но Каллен знала правду. Он выпендривался. И ничего больше. Наглый, злобный и кровожадный сукин—

— Ну же, давай посмотрим, чего ты умеешь! Покажи мне все, на что ты способна, дорогая, потому что, я гарантирую, буду быстрее и лучше тебя! Попрощайся с любым Богом, которому ты молишься, потому что его место займу я!

Каллен пожелала, чтобы рядом с ней появился [JJF], готовый уравнять шансы. Ну и ладно! Если он хочет использовать свой Стенд таким образом, то она просто должна показать ему, на что способен ее! Ее супер быстрое время реакции против его непревзойденной скорости!

— Давай посмотрим, кто сможет использовать собственный Стенд более эффективно!

Фигуры были расставлены. Стычки начались. Армии теснили друг друга, напряжение росло. На кону стояли жизни. Карьеры. Философии. Надежды и мечты. Начались четыре схватки, и теперь битва будет греметь по улицам Синдзюку. Битва, которая может закончиться одним и только одним способом.

Рождением дьявола.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Children of the Night (Дети Ночи)

Пользователь Стенда: Лена Пейсадс

Способности:

Monster Possession (Одержимость Монстром): Стенд состоит из семи классических киношных монстров: Вампира, Оборотня, монстра Франкенштейна, Мумии, Зомби, Скелета и Призрака. Пользователь может приказать одному из них "преследовать" человека, место или объект, на которые он прямо указывает, и монстр будет оставаться рядом с объектом, ничего не делая, пока человек не активирует определенный триггер. Как только человек активирует этот триггер, монстр овладевает человеком и превращает его в данного монстра. В этом случае человек будет вынужден вернуться к Пользователю и уничтожит все, что попытается ему помешать. По этой причине каждому монстру даются разные характеристики, отражающие его способности.

Зомби

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — D

Дальность — C

Выносливость — A

Точность — D

Потенциал развития — D

Способности:

Inhuman Strength (Нечеловеческая Сила): Может толкать неживое тело за пределы нормального человеческого, совершая достижения силы выше границ тела нормального человеческого существа.

No Pain (Отсутствие Боли): Зомби не боится смерти, а вместе с тем и боли.

Reattachment (Реплантация): Зомби может прикрепить практически любую часть своего тела, которая была отделена различными средствами, кроме своего собственного разложения. Единственным исключением является поражение головы или шеи.


Примечания:

[1] Непереводимая игра слов «To stand up to Stand Out».

Глава опубликована: 20.06.2020

Глава 16 - Время для битвы? Да

Трудно по-настоящему оценить всю глубину важности воспитания молодого и здорового воображения. В то время, когда суровые истины мира остаются далекой тайной, когда мозг быстро впитывает информацию и идеи в попытке понять, что такое мир и как он устроен, жизненно важно поощрять его, питать и направлять везде, где это возможно. Последнее может показаться противоречием, но царство воображения такое же ужасное место, как и реальный мир, и если кто-то забредет в него слишком далеко без проводника, что вернет его обратно, последствия могут оказаться очень реальными. Например, это вполне может побудить человека предпринять какую-нибудь форму радикальных социальных изменений, которая просто требует быстро организованной реализации.

Возможно, они и не были на самом верху социальной лестницы, но семья фон Дрейер была довольно солидной. Они осознали добродетель твердого воображения несколько поколений назад и очень заботились о том, чтобы поощрять ее в определенных продуктивных мерах внутри своих детей, пока они были еще молоды, поскольку их умы были словно глина, лучший чистый холст, ожидающий своего покраса. Тем лучше направить их к успеху, запрограммировать так, чтобы они выбили имя фон Дрейер в высших слоях общества.

О, да. У него были ожидания от его сына, Эрика. Возможно, подать того в военные, если его сегодняшний энтузиазм хоть что-то да говорил. Вся его комната была превращена в поле боя, с игрушечными солдатиками, танчиками, самолетиками и военными корабликами, разбросанными по полу и вообще на любой поверхности, которую только можно было найти. Выражение его глаз было маниакальным. Он осторожно ходил на цыпочках вокруг фигур, которые поставил в сложном балете, тщательно корректируя и регулируя, где они все были по отношению друг к другу. Быть может, будущий генерал? Судьба привести британнские войска к славной победе в варварских, отсталых и диких землях, ранее лишенных цивилизации и культуры? Сколько Зон он поможет создать в будущем? Мужчина, стоявший в дверях, сиял от гордости. Он не сомневался. Его сын был запрограммирован сражаться.

— Готово! — сказал Эрик.

Его сценка захлопнулась, и на цыпочках он начал пробираться обратно к выходу из комнаты, обратно к отцу. Прямо перед дверью стояла особенно большая часть войск, которую крошечные ножки мальчика ни за что не смогли бы обойти, не опрокинув все детальки, поэтому отец поступил так, как поступают отцы: он поднял маленького мальчика и осторожно поставил рядом с собой, так что они встали бок о бок в дверном проеме.

Они оба молча оглядели поле боя. Великолепное зрелище, вызванное воображением ребенка. Без сомнения, это была воображаемая победа британнской мощи и изобретательности над каким-то чужеземным дьяволом. Без сомнения, эта замысловатая битва будет поддерживать воображение его сына в течение нескольких дней, недель, а возможно, даже месяцев. При небольшом внимательном наблюдении это послужило бы уроком тактического мышления, позволив сыну развить свой ум в правильном направлении. Это позволит ему легко занять правильное положение в обществе. Хитрость, разумеется, всегда заключалась в том, чтобы обеспечить ребенку вызов, не сбивая его с толку и не запугивая. Научить держать ум в движении этими маленькими искорками интереса, дать им ровно столько, чтобы они сами поняли остальные ответы, а их умы практически перепрограммировали сами себя. Такова была сила воображения. Такова была судьба семьи фон Дрейер.

— Каждая ли деталь на своем месте? — спросил он.

Эрик поднял на него свои большие невинные глаза, которыми смотреть мог только ребенок.

— Не знаю, сэр, — вежливо ответил он. — Если нет, то я не верю, что это сработает.

Он промолчал, обдумывая этот довольно необычный ответ.

— Что ты подразумеваешь под... сработает? — спросил он.

Имел ли он в виду тактику, которую разработал, стратегию, с которой пытался экспериментировать? Если так, то она казалась довольно плохо продуманной: любая стратегия, требующая такого идеального позиционирования, была обречена на провал из-за простой человеческой природы. Полезный урок, особенно в столь юном возрасте. Нельзя всегда иметь такой строгий контроль над всем и всеми вокруг, даже если в идеальном мире все имело бы свое место и свою задачу, а затем удовлетворенно приступало к ее выполнению. И все же! Было довольно забавно и увлекательно наблюдать за сражением, однако он не был полностью уверен, с кем эта военная сила должна была сражаться.

По крайней мере, именно об этом он думал перед тем, как юный Эрик опустился на четвереньки, а затем поднял руку, придерживая указательный палец большим, чтобы легонько стукнуть по голове одного из солдатиков у двери. Он слегка покачнулся и наконец упал. Его винтовка толкнула другого солдатика, когда тот упал, и вскоре он тоже упал на землю. Пока он падал, тот солдатик ударил другого. И еще один, и так далее, далее, пока движение, казалось, не разлилось по всей комнате.

Ряд солдатиков, так уж получилось, приземлился на заднюю часть танчика, толкая его через мост, который затем разрушился под весом игрушки, сталкиваясь с лодкой. В этом была какая-то странная красота, какая-то рябь хаоса и анархии, разрывающая порядок. Отец и сын стояли как зачарованные, наблюдая за разворачивающимся перед ними зрелищем. Он даже не предполагал, что некоторые игрушки тоже станут частью необъяснимого хаоса, и после того, как он немного сосредоточился, он понял, в чем дело — тонкие ниточки, которые петляли вокруг их оснований, заставляли их опрокинуться особым образом, чтобы они продолжали цепную реакцию. Он чувствовал себя немного обманутым, впрочем, честно говоря, он не был уверен, какое правило было нарушено или почему это имело значение. И весь этот процесс продолжал свое действие, не стесняясь роста и расположения самих игрушек.

Все это закончилось, когда со стола скатился самолетик, волоча за собой сложный набор ниток, которые поворачивали ручку на ожившей музыкальной шкатулке, игравшую свою пьесу, заставляя танцевать свои фигурки. Впервые с того момента, как все началось, он посмотрел на сына. Эрик выглядел так, словно вот-вот лопнет от радости.

— Вот так, — торжествующе сказал Эрик. — Когда каждая деталь находится на своем месте, нет ничего, чего бы нельзя было достичь.

Впервые в жизни отец не был уверен, гордиться ли ему сыном или быть разочарованным. Это будет не последний раз, когда он почувствует такой конфликт.


* * *


Некоторые могли бы назвать это поступком труса — устроить подобную засаду. Некоторые могли бы сказать, что было бы более почетно или достойно бросить вызов врагу в открытом бою. Джеремия так не думал, во всяком случае, прямо сейчас. Не против врага, который использовал такую опасную способность. Вы только гляньте на него! Наглая свинья! Сидит верхом на своем Сазерленде, не полагаясь на его защиту! Что ж, теперь он наверняка пожалеет об этом. За ним стояли всего шесть Сазерлендов против восьми лучших пилотов Чистокровных.

— Какое разочарование, — сказал P2F. — Ваша подпрограмма высокомерия превзошла ваш алгоритм здравого смысла! Вы хоть понимаете, что будет дальше? Конечно вы понимаете. Вы же сами пришли сюда! Но даже так, неужели вы считаете разумным бросать мне вызов своими найтмэйерами, когда сами знаете, на что я способен?

— Естественно, — ответил Джеремия. — И именно поэтому мы должны бросить тебе подобный вызов!

Он прицелился в свинью, стоявшую на своем насесте, и нажал на курок. Сазерленд, на котором он ехал, свернул в сторону, оставив не дрогнувшего P2F стоять на месте со скрещенными на груди руками. Прежде чем он успел двинуться вперед, остальные пятеро, которых он привел с собой, скользнули вокруг него в защитный строй и начали контратаку. Чистокровные ответили без приказа командира, в полной мере воспользовавшись этим глупым действием и образовав вокруг них периметр. Те оказались окружены со всех сторон, не имея ни малейшего шанса сбежать, в меньшинстве, и это было еще до того, как маленький сюрприз, который Джеремия приготовил, раскрыл себя.

— Я скажу это один раз, и только один раз! — заявил Джеремия. — Сдавайся немедленно!

— Сдаться? — P2F, похоже, слегка рассмеялся. — Чтобы вы могли казнить меня? Неа. Не думаю, что это произойдет!

С невероятным драматизмом P2F протянул руку, указывая на Сазерленд Кьюэлла. В ответ тот выпустил в его отряд несколько харкенов, вынудив их защищаться своими собственными.

— Что!?

— Похоже, мы застали этого ублюдка врасплох, — ухмыльнулся Кьюэлл.

— Это не займет много времени! — крикнула Вилетта. — Возможно, у нас даже появится шанс взяться за Зеро и ЯОФ, возможно, даже успеем вернуться домой к ужину.

— Прошу, Вилетта! Никаких разговоров о еде, — Джеремия выкатил свой Сазерленд в зону боевых действий, готовый всем сердцем вступить в бой с врагом, который так унизил его. — Единственное, по чему я голоден — это битва с приправой победы!

Вражеские юниты внезапно рассеялись, однако все их усилия оказались совершенно тщетными. Бежать было некуда, их главный козырь был неожиданно ликвидирован. Осознание этого должно было оказаться деморализующим! Несомненно, они ожидали легкой победы, но теперь им придется сражаться за свою жизнь!

— Вы сделали пару модификаций, — прорычал P2F. — Но не стоит так рано праздновать победу! Битва только началась, и ваши шансы не так велики, как вы думаете!

— Такое тухлое, скучное бахвальство! — рассмеялась Вилетта, изрешетив вражеского найтмэйера пулями, прежде чем нанести удар, когда пилот попытался катапультироваться. Катапультирующуюся кабину выхватили прямо в воздухе, опустив ту на землю и раздавив ее ногой. — Надо быстрее покончить с этим, чтобы избавить себя от необходимости слушать его!

Кьюэлл вместе с другим Чистокровным проскользнул позади другого вражеского найтмэйера, пытаясь схватить его. Он вонзил Оглушающую тонфу[1] — оружие ближнего боя — в запястье, которое послало электрический заряд в цель — прямо в спину глупца, выбив его ногу, а затем несколько раз ударив его фрейм о землю, снова и снова.

— Вот теперь мы говорим на моем языке! — рассмеялся Кьюэлл. — Они скоро пожалеют, что осмелились противостоять настоящим чистокровным британцам! Если они, конечно, выживут.

— Я бы не стал ставить на это слишком большие шансы, — сказал Джеремия.

Его монитор внезапно ожил, и он поморщился, осознав последствия. Как они раздобыли это экспериментальное оружие?! Не говоря уже о самих Сазерлендах, хотя это и так было достаточно плохо. Это указывало на высокую вероятность того, что в их рядах затесался предатель, который все им и предоставил, и все же, наличие такого в их арсенале... вероятнее всего, проблема намного шире, глубже укоренена, чем он первоначально полагал. Необходимо провести расследование, но прямо сейчас...

— Бомба хаоса[2]! — крикнул Джеремия, вынудив всех разбежаться, когда в воздух было подброшено цилиндрическое устройство.

На мгновение бомба зависла в воздухе, скользнула в сторону и выпустила залп желтой смерти. Пара Сазерлендов попытались вытолкнуть друг друга из зоны поражения, но их потуги лишь провели к тому, что их разорвало в клочья смертоносным экспериментальным оружием.

— Сердце в моей груди не бьется, — усмехнулся P2F. — Оно горит, дымится от предвкушения. Предел ли это того, что ваш код позволяет вам творить? Неужели это и есть предел вашей программы? Как же жалко! Я ожидал лучшего!

— Вот в чем беда большого эго, — заметил Кьюэлл. — Оно ведет к большому рту! Ты потерял половину своих фреймов, в то время как мы потеряли только одного! Для того, кто так много говорит о программировании, ты просто ужасен в математике!

P2F не ответил. Вместо этого он откинул голову назад и громко расхохотался, глядя в небо. Джеремия впервые почувствовал, как в его душу закралось сомнение. Что-то здесь не так. Неужели он действительно настолько обезумел, что верит, что все еще может выиграть эту битву? В его здравомыслии не было никаких сомнений: посмотрите на него! Послушайте его! Этот человек сошел с ума. Определенно.

— Не стоит ослаблять бдительность, — сказала Вилетта, неосознанно повторяя его собственные мысли. — Загнанная в угол крыса опасна. Безумная загнанная в угол крыса — опасна вдвойне.

— Что такое, Вилетта? Испугалась, что твою победу украдут прямо из-под носа? — надменно усмехнулся Кьюэлл.

— Прибереги свои колкости на потом! — рыкнула Вилетта.

— Зачем? — спросил Кьюэлл. — Они — наши, пришло время нанести финальный удар.

Так ли это? Действительно ли пришло время для этого? Джеремия внимательно посмотрел на показания, которые его фактсфера транслировала на мониторы перед ним. Какое же все-таки полезное устройство эта фактсфера. Не только выполняет функции камеры, но и дает пилоту возможности выполнить различные виды анализа. И все же, единственное, что она не могла сказать ему, почему его инстинкты кричали. Это все казалось неправильным. Что-то не так, и он не мог понять, что именно!

Он перевел свой взгляд обратно на P2F, чей Сазерленд делал все возможное, чтобы избежать прямых столкновений. Что, если этот маньяк что-то задумал?


* * *


С технической стороны Эрик был полностью способен понять механическую цель, которую образовательное учреждение выполняло в обществе. Как будет функционировать общество, если те, кто в нем находится, не имеют базовой информации, необходимой им для эффективного функционирования? Как будут вращаться шестеренки и скрежетать детали, если тем не будут переданы определенные навыки, и как шестеренки вообще будут знать, как вращаться, если они не будут тратить время на взаимодействие с другими? Ибо социальная сторона вопроса была столь же важна для развития, как и получение знаний. Отец заверял его, что он поймет это задолго до того, как поступит в Академию. Правильное мышление было благом, оно позволит ему открыть свой ум и лучше понять уроки, которые он на самом деле учил, чтобы полностью осознать и впитать их эффективность.

Эрик брался за уроки, как рыба плавает в воде. Уроки математики открыли для него совершенно новые миры. История дала ему возможность увидеть, как формировался современный мир. Изучение языка показало ему силу слов и то, как они влияют на мышление. Быть может, он не был лучшим в каком-либо предмете, но его энтузиазм неизменно впечатлял каждого учителя, который у него был. Он был как губка, постоянно впитывающая знания. Эту часть школьной жизни он обожал всеми фибрами души.

Пока не пришла социальная часть.

Руки, пригвоздившие его к стене, по большому счету не были особенно сильными, но их более чем хватало для выполнения поставленной задачи. Во многом из-за существенно большей массы мальчишки. Не то чтобы он был полноват или особенно громоздок, просто крупнее и немного атлетичнее.

— Ну вы гляньте! — ухмыльнулся задира, пока дружки за его спиной хрустнули костяшками пальцев. — Не мистер ли это выпендрежник в полном одиночестве.

— Все как и всегда, — сказал один из его подпевал.

— Забавно. Похоже, никому не нравится, когда его выставляют в плохом свете!

Эрик открыл рот, чтобы поднять вопрос, который был довольно очевидным — если они приложат немного больше усилий в классе, то не будут выглядеть плохо — но у него не выдалось шанса произнести это, потому что другое колено зарылось прямо ему в живот, оставив его в попытке согнуться пополам, но не полностью, потому что, опять же, руки все еще прижимали его плечи к стене.

— Прости, что ты там вякнул? — с сарказмом спросил задира. — Похоже, ты собирался сказать что-то умное мгновение назад.

— Я... Я не понимаю, зачем ты делаешь это, — Эрик стиснул зубы, пытаясь стерпеть боль. — Я ничего тебе не сделал, и ты ничего от этого не получишь! Такое поведение не имеет смысла, зачем тратить усилия, когда от этого ничего не выиграешь?

Задиры на мгновение сделали шаг назад и обменялись взглядами между собой, прежде чем разразиться издевательским смехом.

— Если ты хоть наполовину такой умник, как они думают, — сказал один из них. — Тогда сам все и домыслишь, верно?

Он должен был отдать им должное за то, что они проявили некоторый уровень интеллекта в последующем избиении — так, чтобы увериться, что синяки не будут видны. Не то чтобы это помешало бы ему показать их учителю, или бояться будущих побоев, потому что здесь его все равно били без всякой на то причины. Что еще Эрик мог извлечь из этого, кроме того, что они все равно когда-нибудь в будущем повторят это? Хотя он не изучал теорию игр еще несколько хороших лет, в этом юном возрасте он имел представление о концепции доминирующей стратегии: тактика, которая последовательно имеет лучший результат, чем любая другая. В данном случае простой акт болтовни казался ему доминирующей стратегией на протяжении долгого, долгого времени.

Но это осознание ничуть не приблизило его к тому, что действительно беспокоило его. Такое поведение было абсолютно иррациональным, без какой-либо логической основы, которую он мог увидеть. Если они были расстроены из-за того, что он выставил их в плохом свете на занятии, тогда зачем набрасываться на него? Почему бы не поработать над улучшением собственных результатов? Разумеется, они могли бы предпринять и другие действия, не влекшие за собой события, которые могли бы привести к наказанию или исключению, так ведь?

Ответ пришел к нему, когда задиры развернулись на каблуках, а один остановился, чтобы плюнуть в него, когда они уходили.

— Надеюсь, ты чему-нибудь научился, ботаник.

Ботаник. Это слово многое объясняло, что только что произошло. В этом было так много смысла для него. Эрик встал на четвереньки и покачал головой, стараясь не рассмеяться. Это была такая очевидная вещь, которую нужно было понять — настолько удивительная, что он не видел ее раньше. Как глупо он себя чувствовал, упуская что-то столь очевидное.

Все было завязано на заданных ролях в обществе. Вот к чему все сводилось. Вот к чему это всегда сводилось. Человек должен следовать своей заданной роли в обществе, словно деталь, подобно компьютеру, который следует своей программе. Так функционировало общество, так вращались шестеренки и скрежетали детали. Каждый в своей роли, до самого конца. Эрик был ботаником, а эти мальчишки — задирами. Что делают задиры? Они задирают ботаников! Поэтому их роль заключалась в том, чтобы унижать его на каждом шагу! В их обязанности входило наносить побои по малейшей причине! Поступая таким образом, они закаляли его дух и решимость, позволяя остроте ума подниматься все выше и выше по ступеням общества, в то время как они оставались немногим более чем безмозглыми животными, возможно, предназначенными для бессмысленной военной роли, где они будут томиться на своем текущем уровне в обществе, никогда должным образом не получив шанс бросить вызов, стать лучше, чем они были в данный момент.

Да. Все потому, что Эрик собирался подняться по лестнице общества, всеми правдами и неправдами. Не из-за каких-то там мстительных чувств по отношению к тем, кто был так жесток с ним, хотя он охотно признался бы, что нашел бы в этом некоторое удовлетворение. Нет, не это было главной причиной, по которой он должен был пробиться как можно ближе к вершине. Не какое-то мелкое чувство мести, не какое-то мимолетное представление об общественной справедливости. Эрик фон Дрейер сделал бы это просто потому, что это была... его предназначенная роль.

— Спасибо, отец, — прошептал Эрик. — Я столькому научился в школе. Столькому, что тебе и представить будет сложно!


* * *


Вот теперь это было больше похоже на то, что нужно. Вилетта снова начала чувствовать себя немного более похожей на себя прежнюю, гордую Чистокровную, поднимающуюся по служебной лестнице, прорывающуюся сквозь неполноценных врагов, которые по глупости полагали, что у них есть самый отдаленный шанс победить их. И как же это было великолепно! Именно этого чувства ей не хватало последние несколько дней, и она слишком хорошо понимала слова Маркграфа. Голод по победе? Вилетта была страшно голодна. Однако каждый гурман знает, что нельзя торопить ни одну трапезу, сколько бы ее ни жаждали. Нужно смаковать каждый кусочек, нужно найти время, чтобы оценить его, иначе желудок расстроится или палитра испортится.

— К чему все эти игры? — спросил Кьюэлл. — Маркграфу не составило бы труда прикончить его в любой момент.

— О, он скоро устанет от этого, — ответила Вилетта, с глубоким удовлетворением наблюдая, как Джеремия выставлял на посмешище последнего защитника P2F.

— Время умирать, изменник! — наконец Джеремия взревел, бросившись вперед, чтобы нанести удар двумя Оглушающими тонфами в противоположные стороны вражеской кабины, которая после затрещала электричеством, а затем обмякла.

Теперь вокруг единственного вражеского найтмэйера, на вершине которого стоял равнодушный и апатичный наездник в маске, образовалось кольцо Сазерлендов. Хотя Вилетта подозревала, что это впечатление было бы разрушено, не будь этой маски. Смакуй момент. Пусть трепещет. Пусть он подумает, что пытался сделать. Преступления, которые он пытался совершить против британнской нации. Угрозы. Унижения. Теперь у него отняли все средства, необходимые для осуществления этих угроз и реализации этих преступлений. Как же это восхитительно. Смаковать момент. Все семеро думали об одном и том же. Этот человек с его невероятной способностью был занозой в нашем обществе, и теперь пришло время выдернуть эту занозу.

— Замечательная битва, — сказал P2F. — Похоже, мой конец настал, и я буду приветствовать славу.

— Славу!? — крикнул Джеремия, разрывая строй, появившись в середине кольца.

На самом деле, это был самый верный тактический ход, доступный им на данный момент. Если бы все семеро попытались напасть на единственного найтмэйера, путаница, скорее всего, привела бы к тому, что они бы только атаковали друг друга.

— Попридержи язык! Ты ничего не знаешь о значении этого слова!

Было удивительно, насколько мобилен оказался Сазерленд P2F, тем не менее он не делал никаких попыток уклониться от атак Джеремии. Вместо этого он рассмеялся.

— Придержать язык? — произнес маньяк. — Задержите дыхание, Маркграф! Подождите. Вслушайтесь.

— О чем, черт побери, он говорит? — спросила себя Вилетта за несколько мгновений до того, как ее мониторы начали мигать зловещим красным светом. Тревожный знак, неминуемая опасность.

Она оглядела окрестности, и ее глаза остановились на том, что погрузило ее в полное недоумении.

— Невозможно, — прошептала она. — Это невозможно! Откуда они взялись?!

И правда, откуда? Крыши зданий вокруг них были усеяны незарегистрированными Сазерлендами. Всего их было двадцать, и они окружали Чистокровных со всех сторон. Каким-то образом вся эта улица превратилась из контролируемого ими поля битвы в поле битвы против них. И они даже не заметили этого.

— Как? Как они могли появиться из ниоткуда, как мы их даже не заметили?

— Тц! Бесполезное шоу! — заявил Джеремия, ни на секунду не прекращая атаку на P2F. — Пока у нас их лидер, нам ничего-... Глупец!

Он выкрикнул это в ответ на выстрел харкена, который, честно говоря, изначально не имел абсолютно никакого шанса попасть по нему. Во всяком случае, тот повалил на землю Сазерленд P2F, прежде чем он что-либо успел. А вместе с тем упал P2F, цепляясь за оружие тем, что наверняка должно было быть намагниченными сапогами.

— Как я уже говорил, — хвастался P2F. — Посмотрите на эти найтмэйеры, танцующие повсюду внутри укрепленного периметра! Они никогда не выберутся из этого города. И они не переживут этого поражения. Разорвите их в клочья.

— Рассыпаться! У них бомбы хаоса!

Именно это они и сделали перед тем, как на них обрушился шквал, наполнив воздух шрапнелью и заставив Вилетту порадоваться, что ей удалось избежать всего этого. Особенно потому, что ее мысли снова и снова возвращались к одному и тому же вопросу. Как они могли появиться из ниоткуда? Эти Сазерленды не должны были приблизиться к ним, не вызвав намного раньше тревогу. Как P2F удалось заполучить их в таком количестве? Даже с его способностями, если он действительно контролировал двадцать Сазерлендов одновременно... разумеется, он не мог вызвать их на большом расстоянии, и они определенно не были там до начала битвы. У них должны были быть пилоты, и они должны были откуда-то появится. Неужели у них была собственная производственная база? Поставщик, которого они каким-то образом вынудили или подкупили? Быть может, украли? Какая из возможностей была наиболее утешительной, было трудно сказать. У каждой были свои существенные недостатки, которые вынуждали Вилетту очень беспокоиться по поводу широкого спектра вопросов безопасности, которые абсолютно необходимо было проверить, как только все устаканится. При условии, что они выйдут отсюда живыми. Что они смогут сделать только в том случае, если начнут контратаковать!

С этой целью она выстрелила в верхнюю часть здания... и не попала абсолютно ни во что. Вилетта моргнула. Но это невозможно. Она выстрелила снова, с тем же результатом. Никаких изменений, так говорили ей мониторы. Теперь, когда она присмотрелась, там не было даже пулевых отверстий. Это было похоже на ее битву с призраком Кьюэлла, где каждая атака проходила насквозь! Вот только призраков не было. Какое-то время она продолжала смотреть на монитор, наблюдая, как реальность, казалось, догоняла, что она видела, как оба вражеских Сазерленда просто упали, когда крыша рухнула под ними. Задержка? Наверняка ее фактсфера была неисправна—

— Нет, это не неисправность. Это... Уловка! Но поддерживать ее так долго — на стольких целях во время напряженного боя! Что он вообще за человек!?

Это была безумная теория. Абсолютно безумная, но это объяснило бы несоответствия, объяснило бы странность всего этого. Объяснило бы необоснованную уверенность P2F, несмотря на то, что шансы против него становились все выше и выше. Необъяснимое появление двадцати вражеских фреймов. Это могло бы даже объяснить их очевидное использование бомб хаоса, хотя это могло сойти за обнадеживающее мышление, нежели рациональное заключение. В любом случае, то, что собиралась сделать Вилетта, было неразумным, если бы ситуация принималась за чистую монету. Не тогда, когда они со всех сторон окружены почти втрое превосходящими силами противника. Это было бы равносильно самоубийству, но она все равно сделала это.

Она открыла кабину.

Сцена вокруг нее была мрачной. Хотя это была далеко не та очевидная засада, свидетелем которой она только что стала, но и обнадеживающей ее нельзя было назвать. Оглядевшись вокруг, Вилетта действительно увидела обломки, которые когда-то могли принадлежать Сазерленду. Но все они носили знаки отличия Чистокровных. Ни Сазерленд P2F, ни Сазерленды его союзников не выглядели даже поцарапанным, пока они стояли чуть дальше по улице и наблюдали за происходящим. Перед ней предстала картина, как двое Чистокровных совсем рядом с ней отчаянно уклонялись от несуществующих атак и стреляли по несуществующим целям.

Это был недальновидный промах в их попытках обойти его способности. Система управления их восьми Сазерлендов была снабжена специальным оборудованием для предотвращения захвата контроля со стороны P2F, но они видели, как он снова и снова использовал свою способность разными путями. Манипулирование камерами, воздействие на телевизионные сигналы — предположительно, у источника. Они должны были додуматься до этого. Оглядываясь назад, это было очевидно в ретроспективе, но именно тогда чаще всего и совершаются самые большие ошибки. Кабина типичного найтмэйера является замкнутой средой. Она не рассчитана на комфорт. Она снабжена кислородными фильтрами, автоматической системой катапультирования на случай, если жизнь пилота окажется в непосредственной опасности, но также имеет ряд мониторов, расположенных по бокам, чтобы обеспечить максимально полный анализ прямо с места боя. Данные поступали на эти мониторы с внешних камер, в частности с фактферы — зловещего красного глаза, служившего единственной связью с внешним миром. Простая истина заключалась в том, что они обезопасили элементы управления — точнее едва успели перенастроить их на восьми фреймах — но не фактсферы. Это было совершенно другое устройство ввода.

Все это время они действительно сражались с призраками.

— Браво, — произнес P2F с намеком на саркастические аплодисменты. — Скажите мне, мисс Ню. Вам снился плохой сон? Не стоит стыдиться, если да. У него есть незаменимая функция в этом мире. В отличие, например, у вас самих.

Этот надменный ублюдок! Вилетта зарычала и только на этот раз высвободила свою ярость на единственную цель. Ее не очень волновало, что она была уязвима в этом положении, и что она была в меньшинстве. Все, что ей нужно было сделать, это нанести удар по P2F, и с этой целью она высвободила все, что у нее было. Как только с ним будет покончено, плохой сон закончится для всех них, и она сможет наконец — наконец! — проснуться. Она бросилась вперед, и в это же время несколько из его Сазерлендов двинулись, словно пытаясь защитить P2F, но тот лишь жестом приказал им не вмешиваться. Так даже лучше. Посмотрим, как ему понравится вкус ее собственной бомбы хаоса!

— Как понимаю, не поклонница Декарта? — спросил P2F, когда кабина Вилетты необъяснимо скользнула и ее Сазерленд со скрежетом остановился. Изображения на мониторе сменились этой маской, этой проклятой маской, дразнящей ее каждой секундой своего пребывания на экране. — Не то чтобы я вас осуждал. Он был простым французом, наиболее известным сегодня философом, хотя в свое время он был более известен как математик.

— Почему меня хоть в раз должен волновать давно умерший чужеземный маньяк?

Черт! Почему ничто не отвечает? Почему она не может пошевелиться? Почему ее кабина закрылась и почему она не может открыть ее снова? Что, черт возьми, происходит прямо сейчас?

— О, так вы слышали о нем? — слегка посмеялся P2F. — Я мыслю, следовательно существую. Если я сомневаюсь в собственном существовании, то я существую. Но это предел. Ему не удалость развить данную логику дальше этого. Существую... да, должен существовать. Но в какой форме? Когда чувства могут быть так легко обмануты, как можно узнать, что такое истина, если мы намерены действовать, оглядываясь на нее?

— И что, именно ты сейчас скажешь мне истину? — прорычала Вилетта, все больше теряя терпение из-за отсутствия отклика ее управления. Вероятнее всего, он нашел способ обойти их систему, пока они сражались с призраками и тенями.

— Вовсе нет, — сказал P2F. — По итогу, то, что Декарту не удалось понять, это не вопрос существования человека, а скорее эффект, который входные данные оказывают на наше программирование. На боль мы реагируем криком агонии. На юмор мы реагируем смехом. На оскорбления мы реагируем гневом.

Внезапно Вилетта почувствовала, как все закрутилось. Лендспиннеры, прямо связанные со скоростью найтмэйера, снова пришли в движение, но не по ее желанию, что только подтвердило ее худшие догадки. Мониторы погасли, и свет снова проник в ее кабину, когда та открылась. Ее Сазерленд направил оружие прямо на Джеремию, чья кабина тоже была открыта. Его найтмэйер был нацелен прямо на Кьюэлла, который находился в таком же затруднительном положении, только целился в нее.

— Что? — рыкнул Кьюэлл. — Что это такое? Когда у него получилось-...

— Еще в самом начале. Это было весело, господа, однако мое запланированное время поиграть с этими игрушкам давно вышло. До свидания, Маркграф. До свидания, мисс Ню. И я полагаю, это относится и к вам, Кьюэлл, хотя у нас не выдалось возможности-... Хм?

Он остановился без всякой видимой причины. На какую-то долю секунды Вилетта подумала, не убежать ли ей, но бежать было бессмысленно. Ее застрелят в одну секунду. Быть может, если она украдкой вытащит свое оружие, то успеет выстрелить прежде, чем P2F его заметит. Но прежде чем она успела что-либо сделать, кабины снова захлопнулись, оставив Вилетту в неведении о том, что там происходит. Все, что она знала, это то, что P2F находил это просто забавным. Маньяк смеялся над чем-то, и это определенно не могло быть хорошим знаком, независимо от того, что это было.

— И ваш помощник, — сказал P2F, когда мониторы мигнули, показывая... Нет. Нет-нет. Только не он. Не сейчас. Она скорее умрет, чем будет спасена... им! Опять!

— Маловероятный друг! — закончил P2F, его голос эхом отдавался от грядущего триумфа.

Образ сверкающего белого рыцаря, казалось, мерцал в ночи. Чего бы она ни хотела, что бы они ни планировали, похоже, настоящая битва только начинается.


* * *


В жизни каждого отца наступает момент, когда он колеблется и сомневается, правильно ли он растил своего сына. Преподал ли он правильные уроки? Слишком часто или слишком мало давал он ремня? Готов ли он к жизни за этими четырьмя стенами? Не было никакого способа узнать это наверняка. Никаких средств для проверки или отладки. Можно было оперировать только серией «если» и «возможностей», хрупких, как запах на ветру.

Теперь Эрик был подростком. Это неспокойное время для любого родителя. Естественно, именно его мать правильно определила проблему. Академически мальчик был довольно одарен, особенно в математике. Однако.... Не только знание поддерживает развитие общества. Мальчик должен также изучить социальные аспекты, потому что довольно часто важнее «кого вы знаете», чем «что вы знаете». Тем не менее знание, как использовать того, кого вы знаете, все еще занимало существенную часть данного процесса. А Эрик, если уж быть совсем честным, не был столь искусен в этой конкретной области.

Конечно, они предприняли все возможное. Они заставляли его посещать множество школьных клубов, и он ни разу не жаловался. И все же он никогда не выходил оттуда с друзьями и не рассказывал им взволнованно о том, чем они занимались. Насколько они оба могли судить, все, что делал Эрик, это появлялся, выполнял свою роль в клубе и ничего больше.

Но теперь? Теперь он был подростком. И он не проявлял ни малейшего интереса к свиданиям. Никогда не приводил домой девочку или, боже упаси, мальчика. Никогда не выходил за рамки своего взаимодействия с другими людьми. Никогда особо—

— О, привет, отец! — с энтузиазмом произнес Эрик. Его глаза были прикованы к миниатюрной модельке автомобиля, которая жужжала у его ног. — Тебе нравится моя новая модель? Только что закончил ее час назад! Эта намного эффективнее, чем прошлая с предыдущим дизайном!

— Не слишком, — ответил он, пристально глядя на сына стальным взглядом, который, казалось, только смутил мальчика. — Тебе не кажется, что ты уже слишком взрослый, чтобы играть в игрушки?

— Играть? — спросил Эрик, как бы показывая, что он абсолютно не играет с ними, пропади пропадом эта мысль. Это было написано у него на лице так же ясно, как божий день. — Я не играю, отец! Я их проектирую, конструирую.

Его ответом был равнодушный взгляд на машинку, толкающую его ногу, затем такой же равнодушный взгляд на слишком счастливое лицо сына. Он заговорил только тогда, когда стало ясно, что его сын умудрился упустить главное. То пролетело над его головой так высоко, что могло бы уже находиться на орбите Юпитера.

— Как ты это называешь? — спросил Мистер фон Дрейер, с огромным раздражением указывая на игрушку.

— R&D, — ответил Эрик, не сбиваясь с ритма. — Сперва я должен протестировать продукт, перед тем как что-то с ним делать. Должен найти сбои и сгладить ошибки, прежде чем-...

К этому моменту, к своему великому стыду, Мистер фон Дрейер совершенно вышел из себя. Было ли это отношение его сына, или его собственное восприятие неудачи как отца, который не смог привить правильные ценности и направление в жизни своему отпрыску? Было ли это результатом непреднамеренных выводов, которые его сын сделал в сопоставлении с его собственными мыслями ранее, или же это была повторяющаяся досада от того, что игрушка постоянно тыкала в его ногу? Он не знал ответа, потому что никогда не пытался догадаться. Все, что он знал, это то, что игрушка теперь полетела через всю комнату, где она после ударилась о стену и разбилась на несколько частей.

— Ну, это было необязательно, — сказал Эрик, устало проходя по комнате, зля своего отца еще больше, когда начал собирать части модельки. — Если тебе не понравился дизайн, мог бы просто сказать, в чем проблема. Эй!

Его возглас удивления был вызван совершенно неожиданным и жестким подъемом в воздух, который после снова поставил его на ноги, заставив смотреть в безумные глаза отца. Эмоции вспыхнули в душе Эрика, и, о да, это принесло душе его отца покой. Там, где был страх, был шанс, что он сможет понять немного лучше.

— Послушай меня, — процедил сквозь зубы Мистер фон Дрейер. — Я не знаю, чем ты занимаешься, но это только впустую растрачивает твои таланты. Ты меня слышишь? Играть с игрушками в твоем возрасте? Это унизительно!

— Но отец-...

— Даже не смей отрицать! Все так и есть. Человек твоего возраста должен быть там, заводить друзей, которые помогут ему сделать карьеру! Ковать связи, которые приведут его на вершину шаг за шагом, дюйм за милей! Надо было послать тебя в военную академию! Они бы выбили из тебя всю дурь!

— Но отец-...

— Но знаешь, — он замолчал и немного зловеще улыбнулся. О да. Неделю нельзя назвать хорошей, пока ты не одаришь кого-нибудь своей лучшей зловещей улыбкой. — Для этого еще не слишком поздно, так ведь? О да, Эрик! Ты прекрасно будешь смотреться в форме! Больше никакой возни с этими гаджетами и устройствами! Они заколят тебя! Сделают из тебя мужчину! Более того, они дадут те связи, которые тебе понадобятся, чтобы доказать свою ценность всей Священной Империи!

— Но отец, — произнес последний раз Эрик. — В это правда нет необходимости. Я уже начал устанавливать некоторые связи.

Мистер фон Дрейер моргнул, внезапно почувствовав себя немного глупо. Как и у всех людей в гневе, когда их заставляют чувствовать себя глупо, это привело к тому, что это еще сильнее разозлило его и, следовательно, сделало менее рациональным, что странным образом скорее оправдывает чувство глупости, которое он испытывал парой мгновений ранее. Было странно, что некоторые эмоции появляются сами собой, словно самореализующиеся пророчества.

— Не смей мне перечить! — крикнул он, поднимая кулак, чтобы ударить сына... чтобы обнаружить, что тот небрежно нырнул под удар и зашагал к своему столу. К тому времени, как он восстановил равновесие, ему в лицо сунули листок бумаги.

— Уважаемый Мистер фон Дрейер, — начиналось письмо. — Мы очень рады сообщить вам, что ваши модели произвели на нас впечатление. Наш отдел маркетинга полностью уверен в нашей способности получить существенную прибыль от этого проекта. Как и было условлено, мы будем спонсировать ваши разработки через курс инженерии по вашему выбору. Гордитесь собой, своей семьей и Священной Империей! Мы видим великие дела в вашем будущем!

Гнев, казалось, почти полностью покинул его. Он не знал, как на это реагировать. Это был... производитель игрушек?

— Вряд ли это чего-то стоит, — фыркнул он, скомкав письмо и отбросив его в сторону. — Что это за связь такая — компания по производству игрушек? О, нет-нет. Военная жизнь гораздо лучше, чем... инженерная! Империя победила не из-за механики, не так ли?

Но Эрик просто улыбался, и отцу показалось — особенно оглядываясь в прошлое — что его взгляд устремлен в будущее. Должно быть, так оно и было. Через неделю Британния создала Десятую Зону на бывшем Индокитайском полуострове. В ответ Япония с ее безрассудностью попыталась присоединиться к попыткам Китая и Евросоюза установить блокады британнским портам, чтобы вынудить их к переговорам. Какой же был ответ Британнии?

Менее чем за один месяц Япония была превращена в Одиннадцатую Зону. И в процессе этого они открыли совершенно новый вид войны, который взорвал все, что кто-либо мог себе представить. Пришла эпоха механиков и инженеров.


* * *


Неудивительно, что они старались держать его подальше от сражения. Даже Сузаку не составило труда догадаться, что они лгут ему о причине, причем прямо в лицо. Они говорили такие вещи, как «мы не можем позволить Ланселоту попасть под влияние P2F», тем временем внося изменения в свои собственные Сазерленды, чтобы обезопасить себя от перехвата контроля. Не то чтобы им было не наплевать, заметит он это или нет. Если уж на то пошло, офицеры, о которых шла речь, похоже, подбивали его что-нибудь выкинуть. Все что угодно. Сузаку не был из тех, кто попадется на такое.

— Ну что вы, господа, я уверен, что Ланселот и его Девайсер доказали свою эффективность и способность выстоять против пользователей Стендов, — сказал Ллойд своим характерным певучим голосом. — Безусловно, это была бы настоящая катастрофа, если бы вы не привели с собой, так сказать, самую крупную фигуру в эту большую игру.

Офицер, о котором шла речь, посмотрел на него так, как обычно смотрят высшие чины. Вот серьезно, Ллойд. Единственная причина, по которой ему все сходило с рук, была в том, что он Граф. Ллойд! Чертов Граф! Попытайтесь осознать это.

— Именно по этой причины мы сделаем все возможное, чтобы он не попал в руки врага, — настаивал офицер.

Что он хотел сказать, скорее всего было: «Именно поэтому мы и не хотим пускать его на поле боя. Не хотим, чтобы нас затмил одиннадцатый.»

— Что ж, ладно, — сказал Ллойд, всплеснув руками и откинувшись на спинку стула, беспощно пожав плечами. — Как вам будет угодно. У меня все равно пылится работа, которую надо было сделать, а тут как раз выдалась возможность.

— Прекрасно, — только и произнес офицер, по-умному развернувшись на каблуках и победоносно вышагав за дверь. Никаких прощаний, никаких попыток поставить их на место. Он просто сделал свою работу и прямым шагом удалился из комнаты.

Сузаку посмотрел на Сесиль, которая печально покачала головой, затем ее лицо еще сильнее окрасилось гневом. Она открыла рот, желая сказать—

— Ах да, прежде чем вы уйдете, — как бы невзначай сказал Ллойд, его голос был немного более певучим, чем обычно. — Есть кое-что, что моя помощница заметила ранее. Вероятно, вам следует внести некоторые изменения в свои фактсферы, просто чтобы убедиться, что P2F не сможет взять контроль над ними. Иначе это может нанести любого рода урон-... О божечки, вы уже ушли? Значит, ничего другого не остается. Мы должны немедленно подготовить Ланселот к запуску.

— ...Должны? — сказал Сузаку. — Но ведь он только что сказал-...

— Да, сказал, не правда ли, — ответил Ллойд, наклонившись вперед. Внезапно Сузаку очень обрадовался тому, что не видет его лица, у него и так был целый багаж материала для беспокойного сна, так что он как-нибудь обойдется. — К сожалению, их модифицированные низшие модели не имеют абсолютно никакой защиты своих фактсфер. Следуя совету Сесиль, я смог разработать несколько модификаций, которые должны будут полностью сбить P2F со следа, если он попытается проделать подобный трюк и с ними.

— Ясно, — произнесла Сесиль. — Вы решили, что часть, где приходит белый рыцарь и всех спасет, обязательна.

— Но... разве мы не должны их предупредить? — спросил Сузаку. — Если то, что вы говорите, правда, тогда P2F легко сокрушит их! Они должны узнать об этой уязвимости, чтобы быть готовыми к ней!

— Времени на модификацию их Сазерлендов нет, — ответил Ллойд, по-прежнему сидя спиной к ним, но Сузаку видел, что его локти покоятся на столе, а ладони сомкнуты у самого рта. Эта поза была зловещей по причинам, которые Сузаку никогда не смог бы объяснить. — А даже если мы им сообщим, они просто подумают, что это предлог в попытке вытащить тебя на поле боя. Боюсь, мой дорогой мальчик, выбора у нас нет. Если мы хотим спасти их жизни этой новой информацией, нам только остается не послушаться их приказов.

— Выбор есть всегда, — сказал Сузаку и выбежал из комнаты.

Итак, пусть будет известно, что когда Сузаку бежит, он исчезает. Это похоже на наблюдение за атомом: как только вы поймете его местоположение, он уже будет где-то совсем в другом месте. Он двигался по зданию, как смазанная ветром пуля, если не считать его умения уклоняться от всех окружающих. Демонстрация грубого атлетизма, которая оставляла некоторых сотрудников шокированных, когда они замечали к какой расе тот принадлежит, в то время как другие были менее удивлены, потому что Ллойд уже показывал им цифры. Девайсер Ллойда был настоящей машиной.

Но, увы, недостаточно быстрой машиной. Он распахнул дверь на автостоянку как раз вовремя, чтобы увидеть, как машина офицера умчалась прочь с территории в каком-то направлении. Мысль о погоне за машиной была отвергнута как нелепая по двум причинам. Во-первых, догонит ли он ее вообще? Серьезно, даже для него это настоящий подвиг. Во-вторых, даже если бы ему было такое по силам, это почти наверняка привело бы к аварии. В каком-то смысле это было бессмысленно, поскольку его попытка предотвратить потенциальную опасность лишь подвергнет невинных людей лишней угрозе, и, кроме того, вряд ли этот человек стал бы слушать его. Поэтому с хмурым видом Сузаку вернулся в лабораторию и застал Сесиль у телефона.

— Я пытаюсь связаться хоть с кем-то, кто в состоянии передать сообщение Маркграфу, — пояснила она. — К сожалению, в данный момент телефоны — что понятно — не рабочие.

— И даже если тебе удастся дозвониться, — продолжил Ллойд, возясь с чем-то у себя на столе. — Они просто повесят трубку, как только узнают, кто ты. Как бы выразился наш добрый друг Эрик, так они запрограммированы.

Ллойд посмотрел на Сузаку.

— Тебе лучше приодеться, мой Девайсер. Спать этой ночью тебе не светит! И пожалуйста, сгенерируй сегодня побольше ценных данных. Я был бы очень признателен.

Таким образом, им не оставалось ничего другого, как погрузиться в транспортник Ланселота и отправиться в зону боевых действий. Ллойд и Сесиль предоставили его самому себе, время от времени проверяя его готовность к бою. А он был готов, но вот что забавно... Это был тот самый момент, когда он внутренне задумался. Солдат, который сражается, чтобы спасти жизни. Было ли это действительно противоречием? Нет. Этого просто не могло быть. Как это возможно, чтобы кто-то сражался за причины, по которым сражаются люди, а не сражался за что-то стоящее? Даже те, кто любит сражаться, должны искать чего-то большего по завершению сражения. Была ли причина мелочной или справедливой, от непонимания или слишком хорошего понимания. Люди сражались. Людей убивали. Люди умирали. Что плохого в том, что кто-то встал посреди всего этого и решил, что он не будет сражаться за себя, что он будет сражаться не для того, чтобы убивать, а для того, чтобы спасти жизнь тех, кто не должен умирать? Что плохого в сражении за мир?

— Сузаку, мы зафиксировали вероятную сигнатуру P2F. Если ты готов, мы можем в любой момент запустить Ланселота.

— Понял! — откликнулся он. — Готов к запуску в любой момент.

Ничего. Ничего не было неправильно с этим. Здесь не было никакого противоречия. Что бы там ни говорил Ллойд. Что бы там ни говорил Эрик. Он не был запрограммированным убийцей. Он не был чем-то таким простым и легкомысленным! Он был человеком, а не машиной!

Сузаку оглядел поле брани. Уже пятеро раненых, все со знаками отличия Чистокровных. Оставались стоять только трое, угрожающе направив винтовки друг против друга, прежде чем те развернулись и прицелились в него. Вернее, там, где он был до того, как выскочил на улицу. Впереди он мог видеть цель, которая стояла верхом на одном из шести Сазерлендов, ждущих на противоположном конце улицы. Без сомнения, это были украденные машины, которые он использовал и на расстоянии пилотировал, словно кукловод своих марионеток.

— P2F! — закричал он. — Немедленно сдавайся! Я не позволю тебе больше буйствовать, устраивая эти бессмысленные разрушения!

— Не позволишь? — рассмеялся P2F. Его Сазерленд развернулся задним ходом, хотя этим он собирался купить себе лишь несколько секунд свободы. — Да ведь само твое присутствие способствует дальнейшему разрушению! Такова природа битвы, а кто мы еще, как не солдаты на противоположных сторонах? А все солдаты, во всем мире, запрограммированы сражаться! До самого конца!

Словно в подтверждение его словам, слева и справа появились пара Сазерлендов, набросившись на него, подобно тиграм. Вот только правда заключалась в том, что по сравнению с Ланселотом они были немногим больше комаров! Хотя это правда, что Сазерленд был разработан специально для сражения с другими фреймами найтмэйеров, однако это случилось задолго до того, как Ланселот пришел в голову Ллойду. Все, что нужно было сделать Сузаку, это перенести вес Ланселота на одну ногу, а другую — развернуть, чтобы ударить ею по растерявшемуся Сазерленду в бок кабины. Этого удара должно было оказаться достаточно, чтобы вывести его из боя, и действительно, если внимательно прислушаться, то звук аварийного автоматического катапультирования вполне мог быть услышан поверх значительно более громкого звука металла, врезающегося в металл. Но Сузаку еще не закончил, потому что эта траектория атаки была рассчитана на одну простую задачу: первый Сазерленд врезался в другой, и когда нога Ланселота коснулась земли, оба вражеских пилота катапультировались в своих кабинах. Сам Ланселот даже не сбился с шага.

— Теперь-то ты видишь? — прорычал P2F через всю улицу. Будь это кто-нибудь другой, Сузаку решил бы, что у него в шлеме микрофон. Скорее всего, он просто передавал свои слова через внешнюю систему связи. — Блестящая работа, Куруруги! Поразительно разрушительное зрелище в исполнении первоклассного солдата! Запрограммированного на совершенство! Запрограммированного на сражение! Запрограммированного на победу!

— Ты не понимаешь, о чем говоришь! — взревел Сузаку, оживляя свое Пламенное Сияние[3], когда трое других Сазерлендов развернулись вокруг него и открыли огонь из винтовок. — Ты просто еще один помешанный на силе маньяк! Ты уничтожаешь себя, заодно уничтожая всех вокруг! Я здесь, чтобы остановить тебя, пока дело не дошло до последнего!

— Разве? — спросил P2F. — Остановись на секунду, всего лишь на секунду. Я хочу тебе кое-что показать, кое-что, что тебя явно заинтересует!

Верные его слову, тройка Сазерлендов прекратили атаку и заняли беззащитную позицию, в то время как P2F скрывался в нескольких десятках метров позади них. Перед ним была что-то вроде защитная стена, хотя Сузаку не потребовалось бы много времени, чтобы пробиться сквозь нее. Их кабины открылись, в том числе и Сазерленд P2F, открыв вид на четырех очень испуганных людей, привязанных к кабине. Гражданская одежда, всеми силами пытаются освободиться.

"Что? Так в них были пилоты?"

— Спаси нас! — закричал один из них. — Они... Они схватили нас с улиц и силой затащили сюда! Мы не можем выбраться! Если... Если мы попытаемся сбежать, то-...

— Да хватит уже! — крикнул P2F. — Видишь ли, тут такая дилемма. Мне не очень хочется копировать работу CotN, но ты же знаешь, как оно бывает с инженерами. Мы никогда не изобретаем велосипед, если это в наших силах. О, и их автоматическое катапультирование прямо сейчас было отключено. Хочешь, можешь сражаться... Ну, ты же знаешь, как оно бывает! Те, кто проигрывает на поле боя, должны умереть на поле боя!

Гражданские? В этих найтмэйерах? Сузаку оглядел их всех и нашел новую оценку безумия P2F! Будь он проклят! Неужели его ни капельки не волнует святость жизни? Нет! Он просто схватил этих людей с улиц, и... и он использует их как психологическую уловку! Единственное оружие, которое он мог найти и которое сработало бы против Ланселота.

"Но откуда он мог знать, что это сработает? Остановило бы это Чистокровных? Ни разу. Это оружие было нацелено прямо на меня..."

— А теперь давай посмотрим, насколько хорошо был протестирован твой запрограммированный инстинкт защищать перед тем, как его выпустили! — заявил P2F, драматически подняв руку. И что теперь? Какую извращенную атаку он собирается заставить их обрушить на него?!

Винтовки трех фреймов Сазерлендов повернулись... друг к другу. Прижимаясь прямо к кабине пилотов в треугольном строю. Нет. Это... Это даже нечестно. Он никогда бы так не поступил. Ведь так?

— Ослушайся хотя бы одного приказа, — сказал P2F, — и я прикажу им открыть огонь. Всего одна команда, одна попытка бороться с моей волей, и по крайней мере один из них умрет. Интересно, что будет дальше. Простой выбор, не так ли? Ты ведь солдат? Или же ты человек, который спасает жизни? Выбирай мудро, Куруруги. Выбирай очень мудро!

Выбирать? Что это был за выбор такой? Если он сдастся, прямо здесь и сейчас, тогда P2F победит и будет продолжать убивать бесчисленное количество людей, больше, чем Сузаку встречал за свою жизнь, еще больше, пока из черепов нельзя будет сложить гору Фудзи! С другой стороны, он может остановить его. Может! Но ценой их жизней? Тогда какой в этом смысл, зачем ему продолжать жить, если он всего лишь еще один убийца? Еще один убийца в длинной череде убийц, что никогда не мог надеяться сделать мир лучше...

— Прости, что вмешиваюсь, — послышался голос Ллойда из коммуникатора. — Но я просто подумал, что ты, возможно, захочешь узнать кое-что, о чем я попросил взглянуть Сесиль.

— Это правда лучшее время?

— Лучше не бывает. Я попросил ее заглянуть в нашу базу данных, с маленькими снимками этих четырех лиц, которые сделала твоя фактсфера. А ты не знал? Военные. Все обученные пилоты. Ну, это почти выглядит так, как будто P2F сказал им вести себя испуганно, когда их кабины широко открылись, — Ллойд выдал легкий смешок, однако Сузаку определенно не хотелось смеяться. — Это Сесиль заметила что-то неладное.

— Ох, ничего такого, — сказала она. — Мне просто стало интересно, почему у людей, попавших в крайне стрессовую, неожиданную ситуацию, сердцебиение больше соответствовало тому, кто привык пилотировать найтмэйер. Даже опытный пилот пришел бы в ужас в подобной ситуации, а его сердцебиение можно было услышать за милю.

Уловка. Ну конечно же. Это должно было быть ложью. Кто-то вроде P2F никогда не будет сражаться честно, даже с такой силой, как эта. Он мог бы использовать ее, чтобы сделать мир лучше, но вместо этого он хотел использовать ее, чтобы сделать себя еще более могущественным, поставить больше людей под свой контроль. Отвратительно! Бесчеловечно!

— Ну, так что же, Куруруги? — спросил P2F. — Кем ты будешь: солдатом или все же спасителем?

— Твоя ложь на меня больше не подействует! — взревел Сузаку, и Ланселот выстрелил своими харкенами, всеми сразу, прямо в P2F. — Они не гражданские! Они военные! Все это было ложью, так ведь?

— При тестировании программного обеспечения нужно доводить его до предела, чтобы увидеть, где оно ломается! — крикнул в ответ P2F, когда его Сазерленд умело увернулся от харкенов — прямо в место, в которой его хотел видеть Сузаку. — Иначе нельзя сказать, что ты действительно что-то понимаешь!

— Тогда тебе пора пройти тест! — закричал Сузаку, оттягивая назад свои харкены, подтягиваясь к врагу на большой скорости.

Удар плечом, возможно, не самый элегантный способ довести битву до конца, но вряд ли можно поспорить с его эффективностью! Сазерленд увидел приближение атаки и попытался — что было тщетно — вытянуть руки, чтобы блокировать приближающийся удар, но все, что ему удалось, это сделать их совершенно бесполезными. Он попытался включить свои лендспиннеры в обратном направлении, но безрезультатно! Атака началась, сила толкнула и отправила его обратно через улицу. Сузаку пришлось остановиться, чтобы убрать свои харкены, но он наблюдал, как Сазерленд попытался выпрямиться, и приготовился снова броситься в атаку, чтобы закончить атаку — только чтобы остановиться, когда он увидел, что маска P2F треснула во время атаки, открывая его личность и обеспечивая Сузаку еще один подлинный шок.

— Эрик! — удивился Сузаку. — Так ты... все это время ты был P2F?

— Хмм, это объясняет, как ему удалось так быстро спроектировать этот дизайн, — задумчиво сказал Ллойд.

— И почему Чистокровные все еще отлеживаются в стороне от битвы, — добавила Сесиль, которая сейчас была гораздо более немногословна, чем Ллойд, который, как обычно, вел себя легкомысленно.

— Да, скорее всего он выключил их, — кивнул Ллойд. — Эх, знаешь, такое несчастье. Я-то правда думал, что нашел родственную душу. Увы, увы.

— Хорошо, что вы не показали ему чертежи Ланселота. Кто знает, какой ущерб он мог бы нанести, обладай он этой информацией.

Ллойд пожал плечами.

— Просто здравая доза профессиональной паранойи. Не годится, чтобы кто-то воровал — или, если хотите — черпал вдохновение из моих проектов. Создание найтмэйера — такой беспощадный бизнес, что сложно поверить, какие трюки иногда используют кое-какие люди.

Сесиль благоразумно сохранила молчание. Очень вероятно, что они пытались не представлять себе, что за фокусы имел в виду Ллойд, особенно когда у них были гораздо более важные дела.

— Ты серьезно был запрограммирован быть дураком, не так ли, Куруруги? — сказал Эрик, снимая остатки маски и отбрасывая их в сторону.

Сузаку ожидал, что какая-то маниакальная, злая, кривая усмешка появится в выражении его лица (которую на мгновение его воображение нарисовало на лице Лелуша. Ух, этот случай с вампиром... все это дело засело в его голове), но выражение лица Эрика было положительно... безмятежным. Как будто он прогуливался по парку в довольно приятный солнечный день, в котором, так уж случилось, был легкий прохладный ветерок, так что можно было наслаждаться собой, не переживая о солнечном ударе. Ну знаете, просто удобное место, где все в мире кажется таким ярким, веселым и счастливым, что можно позабыть о своих проблемах на некоторое время и просто продолжить старую добрую прогулку по улочкам. Вот такое выражение лица.

Почему-то это было гораздо, гораздо тревожнее.

— Скажи мне одну вещь, потворствуй моему любопытству, — сказал P2-... вернее, Эрик. — Ты колебался в своих действиях тогда, когда думал, что это блеф. Ты действительно думаешь, что можешь подчиняться своей программе как солдат, одновременно борясь с ней, чтобы спасти жизни? Ты действительно не видишь противоречия в своих действиях?

— Эрик... — Сузаку кипел от злости. — Не смей читать мне лекции, только не сейчас!

— Как забавно, — P2F щелкнул пальцами, и вокруг него появились три новых Сазерленда. Три Сазерленда носили знаки отличия Чистокровных. — Тогда как насчет них? Люди, которые плюнули бы на тебя, выдайся им хотя бы половина шанса и даже половина уважительной причины. Они ни в коем случае не невинны. Ты бы тоже отдал свою жизнь, чтобы защитить их? Достойная смерть, твои связанные руки заменены оружием войны, а твоя мораль запятнана их представлениями.

Эрик впился взглядом в Ланселот.

— Так давай же посмотрим, где лежит граница твоей лжи.


* * *


Разве не удивительно, что несколько лет могут изменить все? Как быстро проходит эпоха, которую никто не замечает, предвещая новый образ мышления и новый способ сражения. Словно фокусник, вытаскивающий кролика из шляпы, словно мимолетная мысль или человек, переходящий из одной комнаты в другую — этот момент просто приходил и уходил, будто по волшебству. Как и в случае со всеми лучшими фокусами, это произвело впечатление. О, но какое впечатление? Вторжение началось и закончилось всего за месяц, когда атакуемая страна находилась прямо по соседству с одной из двух мировых держав, которые могли противостоять им. Мощь Британнской Империи никогда не была столь очевидной, столь доминирующей, как это было здесь.

Сказать, что это пробудило воображение тех, кто остался дома, было бы преуменьшением. Определенно, танки и самолеты занимали важное место. Они изменили контекст войны — как это всегда понималось — точно так же, как оружие, как и любая форма прогресса на протяжении веков. И все же найтмэйеры... они вызывали такие мечты дома. Мечты пилотировать эти великолепные металлические существа. Мечты о том, чтобы бить и крушить глупых и слабых врагов Британнии с жестокостью и эффективностью, о которых никогда раньше не слышали. О да. Это было оружие завтрашнего дня. И, как это часто — скорее всегда — бывало с такой горячей темой разговора, каждая компания, которая могла ухватить кусочек пирога, делала это со смаком и маленькими кусочками крошек в уголках рта.

Индустрия игрушек не была исключением. Ясно, что существовали ограничения на то, что они действительно могли сделать с этими проектами, и ясно, что они должны были использовать свое воображение на определенных аспектах, которые военные не будут раскрывать общественности. Это было прекрасно, потому что цель игрушки — стимулировать воображение. Вряд ли сражения будут реалистичными или что-то в этом роде. Нет, ни разу.

Военные поощряли такое мышление по простой причине: это заставляло этих маленьких детишек хотеть вырасти пилотами или инженерами. Все это было ради будущего. Так что, в добрый путь. Продавайте свои игрушки. Зарабатывайте свои деньги, мы мало заботимся о таких вещах и поэтому заключим с вами довольно выгодную сделку. Почему? Потому что маркетинг может быть гораздо более ценным для такой организации, как у них. Еще никогда вербовочные кампании не были такими легкими.

И именно с такими мыслями некий Мистер фон Дрейер шел по направлению к квартире своего сына. Идти было недалеко, и вряд ли стоило ехать на машине, особенно в такой прекрасный день, как этот. Его походка была бодрой, жизнерадостной, полной предвкушения. В эти дни он взял себе за правило наносить визиты раз в неделю, просто чтобы наверстать упущенное и посмотреть, что задумал его сын, и ни в коем случае не устраивать очередную битву с его моделями фреймов найтмэйеров.

Это было поистине удивительно. Ему потребовалось около недели после завершения вторжения, чтобы сделать свою первую модель найтмэйера с дистанционным управлением. Она была довольно неуклюжа по сравнению с реальным аналогом, но это даже отдаленно не напугало его. О, как бы не так. Он построил другую. Выявил проблемы, пока не стал доволен результатом. Та все еще была не так проворна и быстра, как реальная модель, но очень близка для игрушки. Его сердце испытывало своеобразную радость, когда он наблюдал, как мальчик дистанционно управляет не менее чем десятью одновременно, с заранее запрограммированными командами, переключая пульты за раз, чтобы точно настроить управление. Это заставляло его еще больше оценить гениальность сына, и теперь он мог видеть его направление. Светлое будущее, начертанное на спинах найтмэйеров, на которых он будет ездить с гордостью и уверенностью. Семья фон Дрейер была высечена в камне истории, даже если история этого еще не заметила. Это был только вопрос времени, прежде чем мальчик применит свой гений и...

— О, привет, отец! — поприветствовал его Эрик у парадного входа. — Прошу, входи. У меня сейчас компания, и я хотел бы, чтобы ты познакомился с ними.

Компания? Он последовал за сыном, недоумевая, что могло заставить его улыбаться такой широкой улыбкой. Возможно, наконец-то он нашел девушку, которая привлекла его внимание. Во всяком случае, он надеялся, что это девушка. Странно, он не видел Эрика таким счастливым с тех пор, как... ну, с тех пор, как начали приходить новости. Его любопытство не заставило себя долго ждать, прежде чем оно было удовлетворено, хотя вид двух военных — офицеров, не меньше — сидящих на кушетке сына, едва не заставил Мистера фон Дрейера упасть в обморок от радости при этом внезапном осознании.

— А это, должно быть, твой отец, — произнес один из них.

Это был крупный мужчина, возможно, самый крупный из всех, кого старший фон Дрейер когда-либо видел, и он стал еще больше, когда встал. Мужчина просто протянул руку и полностью поглотил руку Мистера фон Дрейера в рукопожатии. На какое-то мгновение он испугался, что больше никогда ее не увидит.

— Полковник Вэст, — представился офицер, сверкнув улыбкой, которая, казалось, предупреждала, что он вполне может откусить голову человека по самую шею. — Несомненно, рад знакомству.

— Если ты уже закончил запугивать его, — резко сказал офицер покороче. — Тогда, возможно, нам следует поговорить с ним. В конце концов, это касается будущего его сына.

— О, точно! — произнес полковник Вэст. — Совершенно верно, Бридингтон! Совершенно верно! — он хлопнул другого офицера по спине, достаточно сильно, чтобы вызвать легкий порыв ветра, но, к изумлению Мистера фон Дрейера, полковник Бридингтон даже не вздрогнул. — Моя честь, или все же будешь ты?

— Нет, нет. Я позабочусь об этом, если не возражаешь, — сказал Бридингтон, сделав очень маленький глоток чая перед тем, как обратить свое внимание на Мистера фон Дрейера. Эрик стоял на заднем плане, наблюдая за происходящим своим обычным острым наблюдающим взглядом. — Дело в том, что мы проводим поиск талантов для новой команды, которую собираем.

— Очевидно, — перебил его Вэст, — вы слишком мелкая сошка, чтобы узнать подробности, но достаточно сказать...

— Ваш сын произвел на нас впечатление, — закончил Бридингтон, внимательно глядя на Вэста, словно предупреждая его держать рот на замке. Уже одно это произвело впечатление на Мистера фон Дрейера, потому что он ни за что в жизни не сказал бы поперек слова такому человеку, как Вэст, даже если бы тот был полицейским на дороге, пытающимся выписать ему штраф. — Мы хотели бы видеть его в нашей команде. Мы верим, что такой ум, как у него, мог бы сделать для нас несколько замечательных вещей. Для Британнии. Для будущего Священной Империи.

Никто не видел, чтобы человек сиял от гордости так, как в этот самый момент. Он сделал это! Винтик нашел свое законное место в обществе и двигался вверх по лестнице. Военные связи! Два полковника (которые могли показаться немного странными с его гражданской точки зрения, но армия была совершенно другим миром) пришли предложить ему работу. Они даже говорили, что он произвел на них впечатление.

— Видишь, отец? — сказал Эрик. — Я пошел по тому пути, по которому меня вела моя программа, и теперь передо мной открыты совершенно новые алгоритмы. Весь мир в наших руках, и мы можем отлаживать его по своему усмотрению.


* * *


Разъяренный кулак вдарил по пульту управления, как молния на землю, причинив гораздо больше вреда самому себе, чем пульту.

— Проклятый изменник! — сплюнул Джеремия.

Это было негласное правило внутри фракции Чистокровных, что предатели, связанные со Стенд Аутом, не могли быть чистокровными британцами, потому что все было просто — они генетически неспособны предать свою нацию таким прямым, мстительным образом. Неважно, что они конкретно просили выдать убийцу Кловиса — между собой Чистокровные тихо пришли к выводу, что это очевидная уловка, чтобы выставить саму Британнию в плохом свете. Они вполне могли быть вовлечены в это убийство сами и использовать его как предлог, чтобы посмеяться над своим безумием. Это могло бы объяснить, почему они раскрыли их план подставить Куруруги: идея соответствовала их мировоззрению, в то время как остальные возможности — нет. Сама мысль о том, что за этой маской может скрываться чистокровный британец, была предана анафеме: ядовитая идея, способная разрушить саму основу их веры. Конечно, предательство Бридингтона немного потрясло их, пока его брак с нумерной не был вскрыт; очевидно, грязная нумерная повлияла на порядочного человека и, несомненно, что-то подобное произошло с P2F и его товарищами, верно?

А теперь тут был он. Без маски. Британец. Известный британец, чью семью они предали экспертизе и нашли ее чистой, затем они прекратили дальнейшие исследования, ибо какой смысл, когда такая чистая родословная явно не могла совершить никакого преступления против своей нации? Возможно, семья и не принадлежала к знатному роду, но все же она была надежной и стабильной, подавала огромные надежды... А это мелкое отродье было ослеплено проклятой силой, которая приведет его только в виселице.

— Близорукий глупец! — крикнул Джеремия, зная, что его связь полностью отключена и что сквозь грохот битвы и прочные стены кабины его услышит только он сам.

Его Сазерленд снова развернулся, несмотря на все его попытки вернуть управление под свой контроль. Это было бесполезно, однако это все, что ему оставалось делать.

— Как ты смеешь нас унижать! Как ты смеешь стоять здесь, насмехаясь над всей нацией, которая тебя вырастила!

От всего этого у него скрутило живот. С другой стороны, это могло также иметь какое-то отношение к тому, что его Сазерленд шатался и вращался вне его собственного контроля или способности предсказать. Или, возможно, это было больше связано с его внезапной надеждой на пожалованного британца, который уничтожит этого предателя. Бывший человек страны Японии, сын их последнего премьер-министра, отчаянно пытающийся сделать себе имя в своей новой стране. Корыстолюбивая свинья без чувства верности, только заинтересованная в том, чтобы возвыситься в обществе выше, чем когда-либо заслуживал любой нумерной.

И все же, несмотря на это, Джеремия вынужден был признать. Если ему придется выбирать между битвой с самим дьяволом или Сузаку Куруруги в Ланселоте... что ж, дьяволу лучше и глазом не моргнуть, пока Джеремия не покончит с ним.

Джеремия был заложником. Он. Вилетта. Кьюэлл. Он почти не сомневался, что P2F — Эрик фон Дрейер — без колебаний воспользуются их жизнями как козырными картами. Что ж, да будет так. Если Джеремия должен был отдать свою жизнь на службе Британнии, если это был единственный путь, открытый для него, так тому и быть. Куруруги мог бы даже извлечь из этого некоторое удовольствие, в конце концов, почему бы и нет? Чистокровные действительно пытались обвинить его в преступлении, которого он не совершал, и с радостью отменили бы пожалованную систему, которой он пытается злоупотреблять, как это делают многие другие. Более того, никто не мог его винить. В британнских вооруженных силах существовали постоянные приказы о том, что захват или убийство террористов важнее, чем давать того, что они требуют.

С этической, личной, профессиональной точки зрения Джеремии казалось, что у Куруруги нет выбора. Ему придется убить их. Это был необходимый и логичный курс действий, и как только он сделает это, P2F не останется возможности для побега и никаких других трюков, к которым можно было бы обратиться. Предатель столкнется лицом к лицу с полной яростью машины Асплунда, и, как и Бридингтон, будет сокрушен. Единственное, о чем сожалел Джеремия, так это то, что он не доживет до того момента, когда на лице предателя отразится последний ужас.

Что бы ни думал Джеремия, в этот самый момент Сузаку Куруруги не испытывал никакой радости. Он смотрел, как трое найтмэйеров кружатся вокруг его Ланселота, и ни на секунду не задумывался о том, что эти люди якобы пытались обвинить его в убийстве, которого он не совершал. Он не думал, что эти люди будут рады схватить его при любом удобном случае. Он не думал о них как о друзьях или коллегах. Это были люди. Это были заложники. Это были люди, которых он должен был спасти, даже ценой — если до этого дойдет — собственной жизни.

Но это не значит, что он собирался сдаться и сыграть в ящик. О, как бы не так, только не Сузаку Куруруги. Если ему придется пасть, он сделает это зигзагами.

Любая атака, которую он предпримет против P2F, почти наверняка попадет в одного из этой троицы, если только он не пробьется первым. Как только он сделает это, он сможет начать достаточно быструю атаку на невменяемого пользователя Стенда, чтобы быстро положить конец этой битве! Освободи Чистокровных из-под его контроля, и дело за малым. Его стратегия развалится, как карточный домик.

— Прошу извинить, — крикнул Сузаку самый странный боевой клич дня, который ни в коем случае нельзя было назвать саркастичным.

И, что правда, его извинения были искренними. Сазерленд попытался взять его на мушку, но Ланселот был слишком быстр для чего-то подобного. Через несколько секунд он уже был рядом и одной рукой удерживал верхнюю часть фрейма, в то время как ноги его Ланселота полностью разрушили коленный сустав Сазерленда. Его равновесие было полностью порушено этим простым действием. Он не сможет стоять, не сможет двигаться, не сможет сражаться. Все, что нужно было сделать Сузаку, это осторожно и быстро положить кабину на землю и таким образом убедиться, что этот найтмэйер больше не сможет быть использован против него как кирпичная стена для защиты Эрика.

По крайней мере, этого он добивался. Но из-за того, что его мониторы засветили приближающегося врага почти в ту же секунду, как атака была завершена... Он не совсем понимал, что это за устройство, но, судя по тому, как Ллойд и Сесиль кричали ему, чтобы он включил Пламенное Сияние, было неплохо последовать их совету. Так он и сделал, развернувшись, чтобы поднять силовое поле, когда цилиндр открылся и-... Ух! Его облила смерть из желтого дождя! Урон, который могло бы причинить что-то подобное... если бы не Пламенное Сияние, встроенное в щитки предплечья Ланселота... Сузаку стиснул зубы. Проблема с поле боя никуда не делась! Он сделал из нее неподвижную мишень, словно та стоящая утка!

Стоящая утка с острыми шокерами вместо крыльев или, чтобы быть немного менее поэтичным, Оглушающим тонфами, прикрепленным к ее лапам. Тонфы обвили ноги Ланселота, крепко прижав оба шокирующих приспособления. Это было похоже на то, как если бы он пытался заставить Ланселота сбросить его Пламенное Сияние, чтобы их обоих осыпало смертоносным потоком шрапнели, но Сузаку не был бы самим собой, если бы сдался так легко.

— А-А-А-а-а-а-а-агх! — кричал он, не обращая внимания на ток, проходящий через его тело, не обращая внимания на боль, думая только о пулях, думая только о том, чью жизнь он рисковал спасти! Но несмотря на все это, те секунды, когда падали пули, наверняка показались ему часами, пока он принимал и терпел боль. И все же, Ланселот ни на мгновение не дрогнул.

— Как храбро! — крикнул P2F. — Но твоя программа несовершенна. В противном случае ты бы понял, что в любой момент, в любое мгновение ты можешь только защищаться!

Наконец, оно прекратилось. Только тогда Ланселот отъехал в сторону, оставив безногого Сазерленда тащиться за ним, словно какая-то собачка, тоскующая по своему хозяину. Сузаку рыскал по улицам в поисках своего врага и нашел его смеющимся на крыше соседнего здания.

— Думаешь, это смешно? — закричал Сузаку, запуская в крышу свой харкен, чтобы погнаться за ним. — Думаешь, это все шутка? Что смешного в несчастье и страданиях других?

— Ох, но Куруруги! — крикнул в ответ P2F, когда его Сазерленд перепрыгнул на другую крышу. — Ты что, никогда не слышал? Несчастье — комедия! Пока это происходит с кем-то другим.

— Только полнейший социопат будет верить в подобное!

— Социопат? — усмехнулся P2F. — О, вовсе нет, Куруруги. Мы ходим по пути. Мы следуем программе. Но не ты, дорогой Девайсер. Я принял тот факт, что я машина! Перед тем, как ты кинешься в атаку, взгляни на секунду вниз.

Он мельком взглянул, но только рефлекторно. Этот взгляд превратился в сдавленное рычание ярости и гнева, вызванное знакомой сценой, разыгравшейся под ним. Двое оставшихся в вертикальном положении Сазерлендов Чистокровных вытянули винтовки и нацелились друг другу прямо в грудь. Ему даже не нужно было думать о том, что он собирается делать. Там было достаточно места, и все, что ему нужно было сделать, это найти правильный угол, когда он приземлился, прямо здесь, например. Тогда он сможет поднять свои щиты, и—

И ничего. Пламенное Сияние отказало воссиять.

— Я не понимаю, — сказала Сесиль, с пылом работая на той стороне. — Если верить показаниям, Пламенное Сияние в рабочем состоянии и энергии достаточно, чтобы активировать его. Я просто не понимаю!

— Зато понимаю я, — торжественно произнес Ллойд. — Он незаметно ломает системы Ланселота.

— Что? — ахнула Сесиль. — Но... Как? Как это вообще возможно?

— Я бы предположил, что это наблюдение, — сказал Ллойд. В его голосе не было ни капли юмора. Обычный певучий тон полностью исчез. — Сузаку. Чем больше ты с ним сражаешься, тем больше он подрывает работу Ланселота. Ты больше не можешь позволять себе играться с ним. Он должен быть устранен, прежде чем сможет взять на себя полный контроль над Ланселотом. С такой машиной, как Ланселот, его будет почти невозможно остановить.

— В таком случае, — сказал Сузаку, сделав глубокий вдох, как будто собирался войти в горящее здание, чтобы спасти потерявшегося ребенка. — Я скорее предпочту уничтожить Ланселот, чем позволю ему попасть в его руки! Нападай!

— Да будет тебе известно, что я никогда не отказывался от такого вежливого приглашения, — произнес Эрик, щелкнув пальцами.

Двое Сазерлендов по обе стороны от Ланселота открыли огонь, пока Сузаку готовился к неизбежному наказанию. Усовершенствованная броня, конечно, могла выдержать некоторые повреждения больше, чем любая другая модель до нее, но Ланселот ни разу не был неуязвим. К тому времени, когда огонь прекратился, Сузаку дрожал в своей кабине, а Эрик снова рассмеялся.

Однако. Прежде чем Сузаку смог даже надеяться атаковать пользователя Стенда, он увидел как один из Сазерлендов Эрика стоит прямо над павшим белым найтмэйером. Он выпустил харкен, который отпугнул его, однако изначало он намеревался попасть по нему. Внезапно он понял, почему он промахнулся. Рука его собственного Ланселота дернула трос, изменив его направление в полете. Эрик заставил его сделать это. Усилием воли он боролся с управлением, и рука снова была его — но теперь он видел, что двое других Сазерлендов Эрика объединились, чтобы нанести удар по двум другим Чистокровным!

— Куруруги! Немедленно прекращай это! — завопил Ллойд. — Ты одновременно сражаешься и с контролем Эрика, и с вражескими Сазерлендами! Твое сердце скоро откажет такими темпами, и ты хоть представляешь сколько времени уйдет на поиски подходящей замены!

— Мне... плевать... — захрипел Сузаку, отражая удар, но затем ему пришлось заставлять своего Ланселота подняться с колена, чего он ему не приказывал. — Я... Я не позволю им умереть вот так! Даже ценой собственной жизни! Я не позволю им умереть!

Наверху Эрик наблюдал за схваткой с явным удовольствием.

— И таким вот образом они сражались, — сказал он с крыши над ними. — Ты слышишь, Куруруги? Этот восхитительный звук?

Тем временем, на земле лежал еще один человек, уставившийся на него с жалким недоверием. Чем занимается Куруруги? Неужели он не понимает, что сейчас произойдет? Он видел это по движениям Ланселота. Это было все равно что наблюдать за человеком, у руля которого стоят ангел и дьявол, причем каждый из них преследует свои собственные цели и все время препирается.

— Он подвергает себя опасности, — понял Джеремия. — Это, должно быть, огромная нагрузка на его тело! Принимает удары, которые ему не нужно принимать и когда он может легко проигнорировать и оставить нас на произвол судьбы...

— Это звук победы! — воскликнул Эрик. — Лязг металла и скрежет шестеренок, эхом отдающихся в ночном небе! С каждым мгновением я все больше узнаю, как работает Ланселот, а ты... ты устаешь и слабеешь!

— Я... недооценил его, — засопел Джеремия. — Он не просто пожалованный! Он по-настоящему сражается с честью! С храбростью! Против этих так называемых чистокровных британцев, которые отбросили свою нацию в своих мелких грызнях! Он ставит на карту свою собственную жизнь против этих предателей, ради тех, кто лучше, ради своих вышестоящих и ради своей новой страны! Я недооценил этого человека! Я недооценил глубину его убежденности и его навыков-...

— Победа в моих руках!

— Но больше всего! — заявил Джеремия. — Я недооценил его верность!

Молния на долю секунды разрезала небо надвое. Но доли секунды было достаточно. Молния описала дугу вниз, вниз за долю секунды по направлению к траектории наименьшего сопротивления в воздухе, пока не нашла цель, способную выполнить роль проводника. И так уж вышло, что самым высоким существом вокруг был человек в костюме, с магнитными креплениями на ногах, которые позволяли ему ездить на найтмэйере снаружи. Человек по имени Эрик фон Дрейер.

— Но в конце, — сказал Эрик, пристально глядя на свою руку, как будто видел ее в первый — или, возможно, в последний — раз. — Его воля... преодолела программу.

Он выскользнул из своих магнитных ботинок и рухнул на землю. Пал P2F. Пал Эрик фон Дрейер. На землю пал человек, который благодаря своей странной силе держал всю Одиннадцатую Зону в состоянии абсолютного ужаса, подобного которому она никогда прежде не испытывала. Он падал вниз, пока не приземлился на бетон с сокрушительным грохотом. Человек и машина, все на улице замерли, словно узнавая о смерти кого-то столь важного и в то же время столь ужасно злого. И только когда они прониклись моментом и узнавание просунулось уродливой головой, весь ад вырвался на свободу.

Все началось с того, что товарищи-Сазерленды Эрика попытались проделать тот же трюк, что и раньше, отвлекая Ланселота, удерживая Чистокровных в опасной ситуации. Как им вскоре предстояло узнать, такая стратегия по-настоящему срабатывала только тогда, когда Сазерленды, которым они угрожали, не сопротивлялись и не управлялись людьми, обладавшими настоящим мастерством пилотирования. Тот, что попытался напасть на беспомощного белого Сазерленда Джеремии, узнал об этом из первых рук, когда он внезапно выстрелил харкеном в ближайшее здание, чтобы выпрямиться, и ударил его головой. Такого отвлечения оказалось достаточно для Ланселота, чтобы вмешаться и покончить с ним окончательно.

— Маркграф! — прозвучал голос Кьюэлла через коммуникатор. — Вы не ранены?

— Я в порядке, — ответил Джеремия. — Быть может, даже лучше, чем когда-либо за долгое время. Доложить обстановку.

— Похоже, я получила незначительные повреждения, — ответила Вилетта. — Однако. Мой источник питания, кажется, немного истощен. Мне нужна перезарядка, прежде чем я снова смогу вступить в бой.

— Я получил несколько более значительные повреждения, — ответил Кьюэлл. — Ничего такого, что помешало бы мне снова вступить в бой, но, увы, мои запасы энергии тоже на исходе.

— А как насчет вас, прапорщик Куруруги?

— Сэр! — произнес Сузаку. — Мои запасы энергии-... Прошу простить, сэр? Я рядовой, никак не прапорщик.

— Что ж! — сказал Джеремия, позволив себе улыбнуться. — Нам придется это исправить полевым повышением, не так ли? Доложите обстановку, прапорщик! Быстро!

"Полевое повышение?" — Сузаку внезапно почувствовал легкое головокружение. Это... откуда это вылезло?

— Маркграф! — завопил Кьюэлл. — Что все это означает!?

— Это означает, что я требует доклад от человека, что спас наши жизни и приложил руку к уничтожению особо опасного преступника! Я все еще жду этого доклада, Куруруги!

— Д-да, сэр! — ответил Куруруги.

Он чувствовал себя так, словно побывал в горячей ванне. Повышение! Ничего такого, но от Чистокровного...! Возможно, он действительно мог все поменять!

— Прапорщик Куруруги, готов к бою! Запасы энергии истощены наполовину. Повреждения фрейма не должны препятствовать дальнейшему бою...

— Тогда вам приказано выдвигаться и сжечь остальных предателей! — приказал Джеремия. — Не теряйте больше времени. У вас есть приказ.

— Да, сэр! — строго как по книжке сказал Сузаку.

Ланселот развернулся и бросился прочь с улицы, в то время как трое Чистокровных смотрели вслед за ним, один из которых не мог сдвинуться с места, в то время как двое других были просто шокированы до состояния паралича. Не то чтобы Джеремию это сильно волновало. С такой верностью как у Куруруги, того будет более чем достаточно, чтобы обрушить свет британнского правосудия на головы Стенд Аута. Это будет момент, когда Ланселот воссияет, и, конечно же, ничто не сможет остановить Белого Рыцаря!

— Маркграф, — предупреждающе произнесла Вилетта. — Это оскорбление всему, ради чего работали Чистокровные! Вы что, совсем потеряли рассудок?

— Нисколько, — ответил Джеремия. — Можно даже сказать... я впервые за долгое-долгое время обрел его.

Человеку требуется огромное мужество, чтобы бросить вызов своим убеждениям. Слишком часто люди не хотят признавать возможность совершенной ошибки, что то, на что они потратили так много своего времени и энергии, может вообще не быть правдой. Быть может, это и не то мужество, о котором поется в эпических поэмах, передаваемых из поколения в поколение, но мир всегда может обойтись гораздо обширными представлениями о нем. Мужество посмотреть себе в лицо. Мужество посмотреть в лицо коллегам. Мужество подумать дважды.

Джеремия, возможно, еще не осознал все это, но сегодня он вступил на лучший путь, о существовании которого и не подозревал. Сегодня, сам того не осознавая, он укрепился в наивной вере, что мир можно сделать лучше, если достаточно усердно трудиться, если делать правильные вещи с достаточной настойчивостью — и что тогда все остальное в конце концов наладится. Что в конце пути можно переделать общество во что-то новое и лучшее.

Что можно запрограммировать весь мир не сражаться, а жить.

<— To Be Continued


* * *


Эрик фон Дрейер/Programmed to Fight: Скончался


Примечания:

[1] Stun Tonfa — Оглушающая тонфа (в альтернативном режиме — шоковый кастет) (дубинка японского происхождения, прообраз современной полицейской дубинки) — стандартное анти-найтмэйерское оружие ближнего боя. Может применяться как для защиты, так и для нападения. В альтернативном режиме используется как шокер.

[2] Chaos Mine — Бомба хаоса (заряд хаоса) — шрапнельная бомба, равно эффективная против пехоты и техники. Носится в отсеках на бедрах найтмэйера.

[3] Blaze Luminous — Пламенное Сияние — зеленоватое силовое поле на руках Ланселота.

Для справки, оставлю тут ссылку на неполный список вооружения найтмэйеров и не только: https://codegeass.fandom.com/ru/wiki/Оружие_и_оборудование

Глава опубликована: 30.07.2020

Глава 17 - Сам страх

Есть некая магия, присущая глухой ночи, которая легко влияет на активные умы детей. Темные тени их собственной комнаты превращают знакомую обстановку в поле невидимых ужасов, ожидающих, притаившихся и наблюдающих за шансом нанести удар. Минутную слабость. Уязвимость. Ждут, когда закроются эти большие невинные глаза, чтобы ударить тебя, пока ты спишь...

Этой девочке нечего было бояться. Она знала, что ей нечего бояться. И все же. Эти нависающие тени были всегда такими угрожающими, а ее воображение настойчиво подбрасывало такие страшные образы перед ее глазами. Что может скрываться там, в шкафу или под кроватью? У нее было гипер-осознание того, насколько она мала, как невероятно мала она была по сравнению со всем остальным вокруг нее. И вот, она лежит в своей кроватке. Она смотрела на стены вокруг себя, дрожа в своей кроватке.

Внезапно комнату поглотил свет, и она инстинктивно накинула на голову одеяло, пытаясь спрятаться от... чего бы там ни было! Шаги по полу были легкими, почти как перышко. Будь сейчас день, она бы никогда не услышала этот звук, но здесь, посреди ночи, он был таким же громким, как серия выстрелов. Ноги, стучавшие у ее кроватки, с таким же успехом могли яростно колотить в барабан, и, что еще хуже, она чувствовала, как кто-то склонился над ее головой. Одеяло было мягко откинуто, и девочка испуганно отшатнулась — пока не увидела улыбающееся лицо мамы, и мир вдруг стал намного светлее и безопаснее.

— Что случилось, солнышко? — проворковала ее мама, нежно взъерошивая ее волосы тем странно успокаивающим способом, который только могла сделать мама. — Опять не спится?

Крошечная девочка едва заметно кивнула и уставилась на свою маму самыми большими, яркими и невинными глазами, которые когда-либо можно было увидеть. Как и для всех детей, фигура перед ней была не просто взрослой. Не просто какая-то другая женщина. Это была ее мама. Титан. Гигант. Оберегающая сила, заботливая сила, успокаивающее присутствие, когда все остальное казалось темным и одиноким.

— В чем дело? — прошептала ее мама. — Опять у тебя под кроваткой монстры? — еще один легкий кивок, и улыбка мамы стала чуть шире и ободряюще. — В таком случае, они очень глупые монстры, — ее голос повысился, совсем чуть-чуть, создавая впечатление, что она обращается уже не к дочери, а к монстрам под кроватью. — В конце концов, любой монстр, достаточно глупый, чтобы спрятаться под кроваткой моей дочурки, заслуживает всего, что он получит, — заговорщицкое подмигивание, и ее голос снова затих. — Это должно придержать их. Если они там и были, то теперь ушли и не вернутся.

— Откуда ты знаешь? — спросила девочка, и в ее голосе прозвучали одновременно надежда и страх. Она надеялась, что мама права, но боялась, что она может ошибаться.

— Потому что, — ответила ее мама, — монстры боятся меня больше, чем ты их.

Это была такая нелепость, что не должна была быть такой обнадеживающей, но все же тени, казалось, отступали от того места, где стояла ее мама. Маленькая девочка расплылась в улыбке, которая растопила бы сердце любого циника, но вскоре после этого надулась.

— Что-то не так? — спросила ее мама. — Монстры ушли, теперь боятся нечего.

— Я знаю, — ответила маленькая девочка. — Но... я не хошу бояться! Я хошу быть такой же храброй, как мамочка!

— Для начала, — предупредила ее мама, — не "хошу", а "хочу". Как бы мило это ни звучало, пожалуйста, пытайся говорить на правильном английском языке. Мы бы не хотели, чтобы у тебя в столь юном возрасте сформировались вредные привычки. И во-вторых, — начала говорить она гораздо мягче, когда закончилась короткая лекция. — Страх — это не то, чего следует бояться, — она замолчала, чтобы немного посмеяться про себя. — Я знаю, что это звучит немного странно, но на самом деле это не так. Страх удерживает нас от глупых или плохо продуманных поступков. Страх делает нас резкими. Страх держит нас в безопасности. Нет, моя любимая милая доченька. Ты не должна бояться страха. Мы все его испытываем.

— Даже ты?

К ее удивлению, мама кивнула и наклонилась, чтобы поцеловать ее в лоб.

— Даже я, — сказала она. — Весь фокус в том, чтобы найти равновесие. Используй свой страх для той цели, для которой он был предназначен. Не позволяй ему контролировать себя, но и не держи его поводок слишком крепко. И то и другое может привести тебя к глупым, необдуманным действиям. Либо через отрицание опасности, в которой ты находишься, либо оно может привести тебя к воображаемой опасности, которой вообще не существует.

— Я не понимаю, — произнесла, зевая, маленькая девочка, и правда, кто мог ее винить? Такие мысли были слишком большие для ее возраста. Слишком глубокие, слишком широкие, слишком мудрые и слишком мирские для того, кто видел так мало из того, что мир мог предложить, чтобы действительно чего-то бояться. — Почему монстры так тебя боятся, когда ты такая добрая?

— Потому что, — ответила ее мама; она осторожно приподняла покрывало, укладывая девочку в постель с твердым намерением и любящей нежностью. — Я гораздо страшнее любого из монстров.

Глаза девочки закрылись, а затем открылись ровно настолько, чтобы увидеть, как ее мама осторожно возвращается к двери.

— Нет, это не так, — прошептала она, еще немного сопротивляясь дреме.

— Да, так, — произнесла ее мама. — Позволь мне рассказать тебе один секрет, солнышко...

Она также не совсем поняла этот секрет, но, с другой стороны, ей и не нужно было его понимать. Ещё нет. Гораздо важнее был голос, которым он был произнесен, последняя песчинка, которая склонила чашу весов между бодрствованием и сном. Девочка откинула голову на подушку, и хотя в ее снах повсюду появлялись монстры, они вдруг перестали казаться ей такими страшными, как раньше.


* * *


При виде этого существа у любого другого человека или члена команды мурашки побежали бы по спине. Это был почти человек. Ровно настолько, чтобы его можно было узнать. Единственным отличием была неестественная мертвенная бледность кожи, гниющая плоть, трупная вонь, которую они не должны были чувствовать внутри своих машин, отсутствие цвета в глазах и выражение лица, которое говорило о бессмысленном, бесконечном голоде, впечатление только усиливалось звуками, исходящими из глубины мертвого горла. Человек, но не человек. Наиболее отвратительные монстры поголовно разделяли эту общую черту, как бы говоря: "Когда-то я был таким же, как ты. Это может стать и твоей судьбой."

И если этого было недостаточно, чтобы привести человека в состояние паники, то размышления о том, как этот монстр возник, легко могли бы. Сила, которой владеет садист, не похожая ни на что из того, что когда-либо видели на поле боя. Как можно сражаться с такой угрозой? Как можно с этим бороться? Как лучше всего противостоять такому врагу?

Одна и та же мысль крутилась в головах всех членов Четырех Святых Мечей: Косэцу Урабэ, Нагиса Тиба, Сёго Асахина и Рёга Сэнба — все они думали об одном и том же в один и тот же момент, незамеченный знак их солидарности, их единства, их доверия, их верности и их надежд: если ответ существует, если кто-то и может его найти, то это должен быть Кёширо Тодо — человек, сотворивший чудо при Ицукусиме!

В сознании Тодо можно было бы ожидать, что он проводит аналогии с событием, которое так прославило его, однако так не думает действительно великий тактик, за исключением тех случаев, когда он пытается манипулировать врагом, чтобы заставить их провести собственные аналогии. И в том, и в другом случае ситуация не была особенно сопоставимой. В первом случае он знал местоположение и окружающую обстановку и использовал это в своих интересах. Установить взрывчатку в определенных ключевых точках, использовать неопытность британнских войск с их новым сияющим оружием. Первая волна взрывов похоронила их средние машины, разделив их надвое. И тем не менее, того оказалось достаточно для победы, потому что вторая волна взрывчатки превратила саму землю под их ногами в грязь, сделав их невероятную подвижность совершенно бесполезной, а их самих — сидячими утками для гранатометов. Те, кто остался, увидев это зрелище, бежали, чтобы не попасть в другие ловушки, которые могли быть расставлены для них. Отчасти блеф. Отчасти приготовления. Отчасти удача. Ингредиенты для чуда.

Нет, эта ситуация была совершенно иной. Блеф здесь не сработает. Монстр был безмозглым, а те, кто не были монстром, имели совершенно неправильное мышление. Они были вынуждены сражаться за эту мать монстров, известную им только под кодовым именем CotN. Более того, в данном случае Тодо знал, что у его отряда есть преимущество в технологиях: их Бураи Кай — в чисто техническом смысле — превосходили фреймы Сазерлендов, которые использовали Стенд Аут, и к тому же все пятеро уже сработались за многие годы. Эта команда, почти наверняка, не обладала таким же преимуществом. Единственные преимущества, которыми они обладали, были дополнительный фрейм (шесть найтмэйеров против их пяти), особая способность порождать монстров и психологический прием, заставляющий заложников-японцев сражаться с ними. Тодо уже видел с полдюжины вариантов, как это сражение могло закончиться в их пользу, учитывая выставленные напоказ факты, однако почему же у него было такое чувство, что в ту же секунду, как он сделает неверный шаг, он попадет в хитрую и смертельную ловушку?

— Ух! — выдохнул Урабэ. — У этой твари довольно резкий запашок, согласны?

— Без понятия, — ответила Тиба. — Я сражалась с британцами, присутствие которых выставляет эту вонь приятной аромой!

— Меня больше беспокоит, что мы вообще можем ее учуять, — сказал Сэнба. — Если этот запах может проникнуть в наши кабины... я могу только надеяться, что он не заразен.

Тодо развернулся, уворачиваясь от небрежной атаке одного из Сазерлендов, но краем глаза заметил зомби. Он подобрал обвалившийся кусок стены, как будто это была летающая тарелка, и бросил его почти таким же образом. Впервые с начала битвы Тодо начал понимать, какую угрозу могут представлять эти монстры.

— Урабэ! Сзади! — позвал он, но предупреждение опоздало... если бы Асахина уже не заметил угрозы и не проскользнул без усилий за спину Урабэ, порезав стену и безвредно отправив две половинки на землю, где те рассыпались не более чем на кучу кирпичей.

— Моя благодарность! — произнес Урабэ.

— Лучше смотри по сторонам во время битвы! — сказал Асахина.

— Тодо, какие будут приказы? — спросил Сэнба. — Мы не можем все время сидеть в обороне. Наши запасы энергии не бесконечны.

— Ты прав, как и всегда, — сказал Тодо, придя к такому же выводу. — Битву нельзя выиграть, не перейдя в атаку! Услышь это, мать монстров! Мы не подчинимся этой трусливой тактике! Построение Эпсилон! Немедленно!

— Во славу Японии! — крикнули боевой клич все четыре его Святых Меча, и они двинулись, как единая хорошо смазанная машина. Нет, даже лучше. Машина может выполнять только роль, к которой она предназначена, без вариаций, без воображения. Ни одна из ее частей не может выполнить какую-либо задачу, кроме той, к которой привязана. Если какая-та часть, по какой-то причине, в малейшей степени отступает от задачи внутри машины, то все остальные части предсказуемо могут потерпеть неудачу. Но не с Четырьмя Святыми Мечами! Они знали друг друга. Они сработались с друг другом. Защищали друг друга. У них были разные умы, но одна цель. Они были лучше любой машины: это были совершенно разные люди, с разными корнями, разным прошлым, но они шли к одному и тому же видению будущего с непоколебимой решимостью. К тому же видению шел и сам Тодо. К свободной Японии. К свободе от Британнии. К свободе вернуть свою культуру и свое прошлое. Освободившись от цепей, они обхватят всех вокруг. Тодо не нужно было следить за их передвижениями, чтобы знать, куда они идут и что делают. Они просто делали это. Конечно, он все равно это сделал, так как предсказания на поле боя могут легко превратить человека из живого в мертвого в считанные мгновения.

— Вот это уже другой разговор! — произнес Урабэ.

— Ты слишком сильно наслаждаешь собой, — упрекнула его Тиба.

— Ты же знаешь меня, — возразил Урабэ. — Я скорее предпочту пойти в атаку, чем буду прохлаждаться вот так.

— Что ты предпочитаешь не имеет значения, — перебил его Асахина. — Есть только один верный способ делать вещи, и ты должен сосредоточиться на нем.

— В этом нет нужды, — сказал Сэнба. — Ты же знаешь, что он не из тех, кто позволяет предпочтениям сбивать его с пути. Он сделает все, что нужно, и не меньше! И мы все должны так поступать, за свободу Японии!

Такие разговорчики могли показаться бессмысленными, но все как раз наоборот. Они велись с целью оказать преднамеренное психологическое воздействие на противника — иначе зачем использовать внешнюю связь для таких вещей, когда они могут легко послать сообщения по личным каналам? Разговоры вынуждали врага сосредоточиться на других, и тогда...

Каждый из четверки развернулся из оборонительного построения, и каждый из них непосредственно вступил в бой с врагом в пределах досягаемости ближнего боя, разделяя их друг от друга и завладевая их вниманием, словно голодный дикий зверь. Однако то же самое не происходило с Четырьмя Святыми Мечами. Их построение было устроено так, что каждый Меч мог постоянно видеть по крайней мере двух других союзников, разделяя врага поодиночке и одновременно будучи в состоянии предупредить друг друга в случае появления неожиданной опасности. Но самое главное, в подобных обстоятельствах их построение могло служить и другой цели: оно позволяло открыть путь для одного из них — в данном случае для Тодо — чтобы они могли атаковать приоритетную цель. В их случае это была мать монстров, которую они знали только по ее позывному — CotN. И Тодо так и поступил, бросившись со скоростью, от которой даже у него перехватило дыхание. Эти новые модели были поразительным технологическим достижением, которое обеспечило ЯОФ столь необходимое преимущество в их никогда не прекращающемся конфликте. Эта битва со Стенд Аутом доказала бы ценность этих машин и обеспечила бы длительное положительное впечатление о ЯОФ, которое, как надеялся Тодо, сможет компенсировать их недавние проступки в глазах общественности.

К его удивлению, вражеский Сазерленд пилотировался не каким-то недотепой. CotN заметила его приближение и попыталась увеличить расстояние между ними, вращаясь и убегая непредсказуемыми и хаотичными виляниями. Тодо не видел здесь никакой закономерности. Ее действия, скорее всего, дадут ей не больше простой минутной передышки.

— Тебе не сбежать, монстр! — крикнул он.

— Ишь, какими комплиментами разбрасываемся, — сказала в отвел CotN, все еще отступая, но с каждым мгновением теряя почву под ногами. — Но скажи мне, что я сделала такого, чтобы попасть в такое замечательное общество Дракулы или Человека-Волка? Ведь все, что я сделала — это взяла парочку заложников и приняла участие в угрозе для всего населения, которая привила страх всей общественности.

Девушка случайным образом загнала себя в глухой переулок — ей некуда было бежать, кроме как наверх. Тодо приблизился, внимательно следя за всем вокруг, готовясь к тому, что она что-нибудь выкинет или, возможно, бросится в атаку. Его меч с вращающимся лезвием ожил и начал светиться своим сводящим с ума жаром.

— Если тебе есть что сказать, то я предлагаю переходить к сути.

— О, мне просто интересно, — сказала CotN, и ее Сазерленд приготовился к предстоящей битве. Однако не было ни малейшей попытки поднять винтовку, никакой подготовки к броску харкенов. Что она задумала? — Это делает нас частью такого чудесного общества, вот и все! Монстры, каждый из нас! Стенд Аут! Тварь из Черной Лагуны! Капля! Мумия!

Можно было услышать растущее хихиканье в ее голосе, почти переходящее в маниакальный смех с ее следующими тремя словами:

— Японский Освободительный Фронт!

— Если ты думаешь, что такая дешевая психологическая уловка сработает на мне, то тебе следовало бы подумать еще раз! — крикнул Тодо, не испугавшись такой примитивной и очевидной тактики. Попытка заявить, что они не так уж сильно отличаются друг от друга, прозвучала шумом в его ушах. Никудышная ложь. Словесная игра, ставящая цель обойти истину и схватить ее удавкой. Тодо бросил свой Бурай Кай вперед, намереваясь быстро положить конец этой битве, пронзив вражескую кабину — только чтобы обнаружить, что он встал на месте, когда одна нога отказалась двигаться вперед. — Что? Что происх-...

Его фактфера мгновенно открыла правду, и на короткое мгновение ужас охватил его душу, даже когда трупный запах смерти заполнил его ноздри. Его ногу схватил зомби. Как ему удалось подобраться так близко и остаться незамеченным? Существо было таким медлительным, и ему явно не хватало подвижности и интеллекта для подобной внезапной атаки. Если только... фактсфера не восприняла его как угрозу, потому что он не подавал признаков жизни и двигался очень медленно? Это все еще не давало ответа на вопрос, почему он здесь оказался — вопрос, который был абсолютно ключом к пониманию того, почему он был так опасен.

Тодо пробежал в голове по последовательности действий, которую она использовала, чтобы сбежать от него, и вдруг понял, что происходит на самом деле. Сейчас, сопоставляя это с инцидентом, связанным со скелетом, он начал лучше понимать ее способности. Зомби не бродил вокруг наугад, о как бы нет. Ее монстры активно ищут ее, постоянно пытаясь сблизиться с ней. Все это время она манипулировала дорогой, по которой они оба ехали, дав зомби возможность напасть на него сзади.

Теперь, когда он осознал этот факт, такая стратегия не сработает во второй раз. Ранее он посчитал, что медленная скорость этого создания позволит ему легко избежать преследования такого врага, и что Четыре Святых Меча смогут защитить друг друга, если он снова попытается что-то бросить в них. Его решимость быстро завершить битву дала обратный результат, и теперь у него не было другого выбора, кроме как повернуть назад, переехав зомби, пока тем времен его настоящая цель выстрелила харкенами в крышу соседнего здания и, к его сожалению, мгновенно сбежала.

— Прошу прощения, — сказал Тодо поверженному существу, которое когда-то было человеком. — Но я не могу позволить тебе продолжать вмешиваться-... Что!?

Прямо сейчас система предупреждала его об опасности. Тодо с изумлением уставился на показания приборов: нога, которую схватил зомби, была покрыта... ржавчиной? Разложением? Могло ли создание вызвать это? Если так, то зомби был еще опаснее, чем он предполагал вначале! Существо лежало перед ним в отдельных кусках, а его руки и ноги были оторваны от туловища. Больше он не представлял угрозы и преграды перед CotN, которая стояла на крыше неподалеку и с явным интересом наблюдала за происходящим. Если у жертвы была возможность оправиться от этого состояния, то она вряд ли поблагодарила бы Тодо за такую жестокость, но, по крайней мере, заложники все еще были живы, чтобы—

К его величайшему удивлению, существо выпрямилось. Оно схватило свою оторванную руку и снова прикрепило ее к туловищу аки каменщик, возводящий стену. Затем он потянулся к своим ногам и натянул их, как брюки. Каким бы невероятным это ни казалось, зомби мог прикрепить обратно свои конечности, и они функционировали так, как будто их никогда и не отсоединяли!

— Что теперь, Тодо Чудотворец? — посмеялась она. — Пока мой зомби будет продолжать вставать и брыкаться, тебе не удастся поймать меня! Вспомни: чтобы убить монстра, нужно самому стать им!

— Мы не такие, как ты, — сказал Тодо, сканируя глазами все данные об окружающей среде и тщательно обдумывая новую информацию, которую он получил. — Мы не монстры! Мы — люди, сражающиеся за свою свободу! Монстр никогда не поймет этого!

Зомби оказался между ними двумя. CotN продемонстрировала достаточную ловкость, чтобы уклоняться от дальних атак, а это означало, что успех зависел от прохождения этого существа, которое, хотя и медленно, казалось, обладало способностью заставить ржаветь металл одним прикосновением и достаточной силой, чтобы... чтобы небрежно отбросить в сторону бульдозер на пути к CotN. Как будто он был сделан из картона! Тодо просчитал возможности нападения и ее вероятные ответы на любую стратегию, которую он мог бы применить. Почти во всех случаях зомби оставался значительным риском, либо отвлекающим маневром, либо очень реальной и неминуемой угрозой. Если у заложника был хоть какой-то шанс выжить в этой схватке, то у Тодо не было другой альтернативы — ему нужно было по максимуму использовать разницу в скорости и постоянно следить за расположением зомби во время его атаки. Другого выхода у него не—

— Что не так, Тодо Чудотворец? — спросила CotN. — К чему эти колебания? Неужто нам становится скучно? Или, быть может, нам нужно немного больше... мотивации?

Сазерленд CotN-а развернул винтовку в ту сторону, где Тиба удерживала одного из заложников. Тодо едва успел рявкнуть предупреждение по линии связи, как вспышка огня ударила... по ногам вражеского Сазерленда. Фрейм напоролся на вращающийся клинок меча Тибы, и оружие отлично справилось со своей задачей, начисто прорезав броню найтмэйера. Через несколько секунд воздух наполнился леденящим душу смехом, и из кабины начал выбираться скелет.

— Мои извинения, — произнесла Тиба. — Я оплошала! Он-...

— Нет, — твердо сказал Тодо, не сводя глаз с зомби перед собой. — Не кори себя. Мы сражаемся с монстром неисчислимой жестокости и злобы. Она воспользуется любой слабостью твоего сердца или ума, которую заметит.

Трупная вонь снова привлекла его внимание, и Тодо, к своему сожалению, понял, что у него нет другого выбора. Как бывший военный, он знал и признавал, что любая достойная армия никогда не пойдет на уступки перед какой-либо террористической угрозой, просто потому, что это лишь даст прецедент для появления других. Поскольку она призналась, что использовала подобную стратегию, Тодо знал, что у него тоже нет выбора, кроме как ответить тем же. Никаких переговоров. Нет ни малейшего шанса спасти заложников, не поставив под угрозу еще больше жизней. Какое определение ни возьми, перед ними стоял настоящий монстр и тот, кто абсолютно точно должен сегодня быть убит. Как он и сказал Тибе, это монстр, который воспользуется любой слабостью сердца или ума, которую тот заметит, включая его желание спасти заложников. Поэтому он должен закрыть свое сердце и ум и посмотреть в глаза единственно возможного действия, которое он может предпринять в таких условиях.

Вот почему он выхватил свой вращающийся меч и взмахом, который был достаточно точен, чтобы посадить ангела на острие булавочной головки, аккуратно отделил голову зомби от тела. На поле боя воцарилась тишина, нарушаемая лишь маниакальным смехом скелета. Невинная жизнь, потерянная по причинам, далеко не зависящим от него самого.

— Вы только гляньте! — проворковала CotN слишком довольным голосом для того, кто больше не мог полагаться на свои щиты, за которыми стоял. — Все-таки правду они говорят. Те, кто сражается с монстрами, неизбежно сами становятся монстрами. Разве ты не согласен с этим, Тодо?

— Ты ошибаешься! — крикнул в ответ Тодо. — Монстры не жалеют о своих преступлениях! Но человек чувствует вину до конца своих дней! Твоей жестокости и твоей трусости пришел конец! Сейчас!

Ему стоило отдать ей должное. Когда его Бурай Кай нырнул к ней, ее Сазерленд не сдвинулся с места ни на дюйм. И все же, Тодо не мог себе представить, да и не мог даже в самых страшных кошмарах вообразить природу ловушки, которую она ему устроила. И он не узнает об этом, пока не станет слишком поздно.


* * *


Нагиса Тиба описала клинком широкую дугу. Даже ребенок мог бы увернуться от этой атаки, но только если он был внимателен. Заложник в Сазерленде не разочаровал. Он не хотел получить этот удар, как никто другой, кого постигла участь сразиться с Тибой. Он совершил контратаку, неуклюже пытаясь использовать свои харкены, чтобы сократить некоторое расстояние между ними, но она легко уклонилась и перерезала трос.

Учитывая то, как они сражались, можно было принять Тибу или любого другого из Четырех Святых Мечей за неумелых бойцов, но вот на что стоило обратить внимание: требуется недюжинное мастерство, чтобы драться с кем-то, не причиняя тому вреда и держа того на своем месте, когда тот изо всех сил дает отпор. Все это требует от человека контроля на собой, контроля над врагом, точности и поразительного таланта.

— Вы не обязаны делать это! — стояла она на своем с еще одними замахом, больше походившем на движение, которое она, скорее, могла использовать во время обучения нового рекрута, чем в реальной боевой ситуации. — Сила, которая нависла над вами, обладает силой только до тех пор, пока вы боитесь ее!

— Тут ты не права! — заорал в ответ заложник с еще одной неуклюжей атакой. Разница здесь была очевидна. Пилот мог сравниться с ней в мастерстве, однако технология явно отставала на два шага. Она даже отсюда слышит разочарование Урабэ, гадая, справились бы они с более продвинутыми фреймами и более опытными пилотами. — Если мы сдадимся... если мы дадим одержимости взять верх, тогда у нас не будет никакой возможности сопротивляться ей вообще!

— Вы не сопротивляетесь ей сейчас! Вы слишком боитесь, что умрете, что-...

— Все не так! — перебил ее заложник. — Ты уже видела этих тварей. Немертвые безмозглые монстры, лишенные человечности и разума. Это хуже смерти!

Тиба уже готова была накричать на него за то, какой он глупый, может, даже сказать, что все, что им нужно, это точный выстрел по CotN, чтобы положить всему этому конец... но тут она увидела, что перед ней открывается именно такая возможность. Сразу за заложником, на соседней крыше Сазерленд CotN-a только что использовал свои харкены, чтобы подтянуться. Тиба убрала меч в ножны и высоко замахнулась, чтобы заставить заложника нырнуть под нее, а затем нажала на спусковой крючок установленных на груди пушек Бурай Кая, целясь в ее кабину, чтобы покончить со всем этим, пока внимание CotN завладето чем-то еще.

— Нет! Ты не можешь навредить ей! — внезапно заорал заложник.

Черт! Должно быть, он заметил, что она собиралась сделать, на своей фактсфере! Ноги Тибы были дернуты из-под нее, и они оба рухнули на землю смятой кучей. Ей удалось довольно легко выйти из этого положения, потому что, будем честны, ни одна модель найтмэйера никогда не была предназначена для любительской борьбы. У них и так было достаточно сражений, когда они на ногах, не говоря уже вне их. Они вдвоем закружили вокруг друг друга: заложник, очевидно, искал выход, чтобы попытаться защитить CotN, в то время как Тиба совершенно ясно давала понять, что на самом деле иного исхода тут не могло быть.

— Почему? — процедила она. — Почему мы не можем атаковать ее? Почему не положить конец ее контролю над вами? Если только она не поставила вам еще какое-то условие... каково оно?

— Нет, ты не права! — закричал в ответ заложник, уклоняясь от очередного ее взмаха, и был вынужден прекратить попытки к бегству, чтобы избежать ее атак. — Все намного хуже! Это-...

Раздалась серия выстрелов, поразивших его ноги в самый неподходящий момент. Сазерленд, спотыкаясь, рванул вперед, и Тиба не смогла достаточно быстро убрать с его траектории вращающийся меч, чтобы он не пробил броню Сазерленда. От того, что это значило, у нее кровь застыла в жилах. Она связалась с Тодо и извинилась за свою неудачу, но ее мысли были сосредоточены на освобождении нового монстра. Кто будет на этот раз? Если она действительно имела в своем распоряжении пятерых... пока они знали только двоих из них. Зомби и...

— Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

...Скелет.

Белое пятно вынырнуло из кабины и понеслось прочь, подпрыгивая и подскакивая на ходу с маниакальным смехом, подчеркивающим каждое свое движение. Фактсфера не указывала на существование у скелета каких-либо признаков жизни или тепла, не оставляя ей другого выхода, кроме как полагаться на визуальное отслеживание. Ее внимание тут же привлекло другое движение — Тодо, бросившийся вперед на CotN с обнаженным клинком. Это скоро закончится, однако... скелет спешил к ним с пугающей скоростью.

— Берегитесь! — закричала она, стреляя своими харкенами более осторожно, чем она могла себе представить. Скелет в это время начал карабкаться по стене, и она ударила в его центр массы — впрочем, похоже, безрезультатно. Существо разделилось, как и раньше, и его кости отскочили от троса харкена прежде, чем она успела что-либо сделать.

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — хохотал скелет, когда его череп начал подпрыгивать вверх и вниз на бронированной обшивке, защищающей ее фактсферу. Остальные кости окружали его со всех сторон, и казалось, что она слышит только безумный смех сошедшего с ума существа.

И тут Тиба поняла, что это все, что он делает: подпрыгивает на внешней броне ее Бурай Кая, практически не нанося никакого урона. В отличие от ужасающей силы, которой обладал зомби, оказалось, что скелет не мог нанести урон найтмэй—

— Активировано аварийное катапультирование.

— Тиба! — позвал ее Асахина. — Что у тебя там происходит? Тебе нужна помощь?

— Я... Я не совсем уверена, — ответила она.

Что, черт возьми, происходит? Что послужило причиной аварийного катапультирования? Времени, чтобы проверить данные, не было, так как кабина пилота резко оттолкнулась от остальной части Бурай Кая, отправив себя на небольшое расстояние от ее найтмэйера.

— Этот скелет, видимо, сделал что-то, чтобы вызвать аварийное катапультирование! — произнесла она по внутренней системе связи. К ее удивлению, двигатели заглохли, и она приземлилась совсем недалеко от Бурай Кая. Она выбралась наружу и, как ни странно, обнаружила следы обугленных костей, блокирующих ракетные двигатели. Должно быть, он проделал что-то подобное, чтобы вызвать катапультирование. От неимения выбора, она повернулась к катапультировавшейся кабине и послала сообщение по коммуникатору. — Мне понадобится подкрепление. Эта штука свирепа, и я уверена, что вы все это и так помните.

— Понял, — сказал Урабэ. — Я выйду из построения, если Асахина считает, что сможет взять на себя двух.

— Это не потребуется, — вмешался Сэмба. — Посмотрите, вы все! Тодо разоружил врага!

Послушавшись тому, что сказал старик, Тиба обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сазерленд CotN-а потерял руку. На ее лице появилась улыбка. Теперь, когда ничто не мешает, навыков владения мечом Тодо окажется более чем достаточно, чтобы положить конец этой битве здесь и сейчас!

Вот только... он не сделал этого. Вместо этого Бурай Кай Тодо с заминкой остановился. Смех CotN присоединился к хохоту скелета с точки зрения абсолютного безумия и звука.

"Что она сотворила теперь?"

— Все уже давно было сказано, — хихикнула CotN. — Те, кто сражается с монстрами, обречены сами стать монстрами. Ну что ж, Тодо! Скажи же мне! Кто ты? Человек, как ты утверждаешь? Или все же ты нечто большее? Прислушайся к голосам во тьме! Прислушайся, как они становятся все громче!

С внутренней стороне кабины Тодо появилась заметная вмятина. Повреждение оказалось достаточным, чтобы активировать его автоматическую систему катапультирования, и Тиба, даже не думая что делает, побежала туда, где, как она видела, он приземлится.

— Тодо! — закричала она. — Вы в порядке? Что произошло! Отвечайте!

Дверца скользнула в сторону, и Тиба облегченно вздохнула, когда его силуэт встал и положил руку на входной поручень. По крайней мере, он был жив, но, возможно, там была рана, которую она не могла видеть из-за необъяснимой темноты в его кабине.

— Вы ранены? — спросила она, беря его руку, чтобы помочь выбраться из кабины. — Тодо, прошу вас, скажите что-ни-...

Касание было ледяным. Его рука была... ледяная! Почему она такая ледяная? По ощущениями было так, словно она касалась трупа, а не—

Нет! Ты не можешь напасть на нее!

Тиба задрожала от осознания и быстро попятилась назад, так быстро, как только могла, когда поняла смысл этого предупреждения. Нет. Нет, этого не может быть! Только не он! Только не Тодо Чудотворец! Она вытащила револьвер и прицелилась, но не смогла заставить себя нажать на курок, хотя подозревала (и правильно), что это не возымеет абсолютно никакого эффекта. Должно быть, именно это он и имел в виду! Не довольствуясь только простым использованием заложников в виде живого щита — запугав их перспективой стать чем-то по хуже, чем человек, она, похоже, также рассказала им о мерах защиты, принятых для себя самой. Возможно, что-то вроде "когда кто-то наносит удар по моему Сазерленду". Какая ужасающая персона! От одной мысли о том, какой извращенной была эта особа, у нее по всему телу пробежали мурашки. Такой разум был менее человечен, чем монстры, которых она использовала как игрушки, щиты или оружие.

— Мои дети ночи взывают к тебе! — закричала CotN, наслаждаясь моментом, когда ее новая жертва оказалась на виду у всех. Ее ужасающий смех оставлял пугающее чувство, каким-то образом умудряясь гармонировать с непрерывно пугающим смехом скелета.

И единственное, что мог сказать Тодо?

— Вр-р-р-и-и-и-и-и-и...


* * *


Предполагалось, что Косэцу Урабэ будет держать под контролем желание этого Сазерленда наброситься на них со страшной яростью — той яростью, которая рождается из абсолютного страха. Хотя может показаться пугающим видеть, как раненое животное, загнанное в угол, набрасывается с такой яростью, оно несколько теряет свой блеск, когда пытается провернуть это против кого-то, кто уже сталкивался и отбивал гораздо худшие, гораздо более жестокие атаки. И все же, Урабэ упрекнул себя. Его тревоги о Тодо и Тибе не были оправданием его безрассудной потери бдительности. Особенно потому, что он видел, как Сэнба и Асахина должны были удерживать таких же напуганных заложников.

— Возьмите себя в руки, — посоветовал Сэнба через внешние динамики. — Какой смысл паниковать? Все, что вы сделаете — лишь убьете себя, подчинившись своему страху. Мы не причиним вам вреда-...

— А вот это жестокая, бессердечная ложь, — заявила CotN, стоя высоко над полем боя, как будто это был Колизей, а она наблюдала за сражением гладиаторов для своего развлечения. — В конце концов, они уже видели, что стало с одним из своих. Он был убит Тодо, который не мог сотворить чуда, не пролив немного крови в качестве жертвы. Естественно, они напуганы! И более того, они могут чувствовать, как вы отвлечены. Вашу тревогу о двух своих, в то время как вы даже не проявляете абсолютно никакого уважения к ним самим. Как это чудовищно с вашей стороны.

— И это все, что тебе есть сказать? — спросил Урабэ. — Ты так много говоришь о монстрах и страхе, как будто ими можно восхищаться или стремиться к ним! Считается, что страх защищает нас, удерживает от глупых поступков, но когда мы полностью отдаемся этому страху, он парализует нас и лишает возможности просто даже пошевелиться! Когда те, кто сражается, поддаются страху, он начинает управлять ими и держать их в цепях! Эти цепи страха могут быть разорваны только одним способом: надеждой! Ты приковала этих людей к своей воле страхом, неистребимым ужасом превращения в немертвого зверя, чтобы они могли стать твоим мечом и твоим щитом! Они же, в свою очередь, отказались от своей надежды и продолжают сражаться в качестве орудия твоей воли! Ставя свою собственную жизнь выше бесчисленных других, которые ты и твои сообщники с радостью убьете!

Урабэ остановился и с растущим интересом посмотрел на монитор. Он видел, как скелет приближается к Тодо и Тибе. Воспоминания о его жестокости вспыхнули перед его глазами, когда он душил, вгрызался и убивал тех британцев, прежде чем они даже поняли, что напало на них. Один из них даже обладал большей храбростью и пожертвовал собой, чтобы уничтожить существо, прежде чем оно мог бы забрать еще чьи-то жизни... даже Тодо, лично Четырем Святым Мечам, признался, что испытывает восхищение к этому человеку и его поступку, несмотря на то, что он был вражеским солдатом.

— Вот почему ты сражаешься с нами, так ведь? — спросил Урабэ у Сазерленда, все еще тщетно пытавшегося воспользоваться его минутным замешательством. — Потому что ты боишься стать немертвым рабом?

Его вращающийся меч легко пробил кабину ничего не подозревающего пилота, разрезая ее спереди.

— Тогда ты уже опоздал, — сказал Урабэ, отходя и бросаясь туда, куда катапультировались Тиба и Тодо. — Потому что, подчинившись своему страху и сражаясь с теми, кто борется за твою свободу, ты уже поддался этой самой судьбе.

Хотя он действительно нарушил построение, не было больше никакого смысла поддерживать его. Их стратегии, позволяющие Тодо нанести чистую атаку прямо сейчас явно не удались. Каким-то образом она или ее монстры заставили Тибу и Тодо катапультироваться, оставив обоих на милость смеющегося скелета, чьи кости даже сейчас прыгали к ним, и—

— Тиба! — закричал он, не веря собственным глазам. — Что ты творишь? Немедленно опусти оружие, почему ты целишься в Тодо!?

— Ты не понимаешь! — крикнула Тиба. — Это не Тодо!

— О? — произнес Тодо, и было что-то... странное в его голосе. Тон, который Урабэ никак не мог уловить. — Если я не Тодо... тогда кто же я?

Тодо повернулся, чтобы посмотреть в сторону Урабэ, а после пришел в движение, как раз когда сигнал тревоги предупредил о приближающейся опасности: как оказалось, до вражеского Сазерленда не дошло послание, и он все еще хотел сражаться! Урабэ резко развернулся, но как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тодо прыгнул в воздух и приземлился на кабину вражеского пилота.

— Вр-р-и-и-и-и-и-и-и! — завопил Тодо, и Урабэ почувствовал, как по всему его телу пробежал холодок. — Какая трусливая атака на одного из моих Четырех Святых Мечей! Твоя кровь утолит этот бесконечный голод, что я чувствую, и если легенды верны, то ты будешь служить свободе Японии в бессмертии, а не в жизни!

— Нет, прошу! — закричал человек, но безрезультатно, так как руки Тодо схватили его за горло, а затем проткнули кожу и... и...

— Он вампир, — крикнула Тиба. — Он такой же одержимый! Урабэ, что нам делать?

— Да, Урабэ! — раздался голос CotN. — Что вам делать? Поставишь ли ты жизнь своего любимого командира выше тех, кого я без колебаний убью?

— Замолкни, дорогая мамочка! — крикнул Тодо.

Дорогая мамочка, так что ли? Это доказывает ключевую психологическую метаморфозу, которую приобретает одержимый этой силой... могут ли они воспользоваться этим? Если да, то как? Тодо отпустил мужчину и облизал губы, оставив позади человека, который едва мог двигаться. Когда вампир спрыгнул на землю, он оскалился, и кожа пилота стала мертвенно-бледной и прозрачной.

— Уууууу~Ууууу! — завыло оно и упарило, не замечая Тибу или Урабэ, все внимание которых было приковано к их одержимому командиру.

— Эта сила... весьма поразительна, — прошипел Тодо. — С этой силой мы могли бы освободить Японию! У британцев не будет и шанса! Это могущество... Эта сила!

— Это не вы! — стояла на своем Тиба. — Вы звучите как маньяк, жаждущий силы. Боритесь с этим, вы лучше этого!

— Жаждущий силы? — произнес Тодо. — Зачем мне жаждать то, чем я уже обладаю? Нет. Если уж на то пошло, то моя цель... — внезапно он двинулся вперед, протягивая руку к Тибе, которая даже не успела отреагировать. Его руки схватили ее за горло, и она беспомощно оторвалась от земли. — Разделить эту силу с теми, кто ее заслуживает!

— Ох божечки, — посмеялась CotN. — Мне надо был взять с собой попкорн. Вы тут устраиваете целое шоу. Интересно, что же будет дальше? Найдутся ли у большого плохого Урабэ камни, чтобы спасти девицу, попавшую в беду?

Часть Урабэ закатила глаза при мысли о том, что Тиба — девица, попавшая в беду. Ну серьезно, она ранее палила из револьвера на расстоянии вытянутой руки прямо в грудь Тодо, но без видимого эффекта. Теперь возникла дилемма с нескольких сторон: первая уже была решена в его сердце и уме. Он не мог позволить Тодо продолжать эту атаку. Каким бы могущественным он ни казался, ему нельзя было позволять продолжать в том же духе. Однако в его руках была Тиба. Удастся ли ему остановить Тодо, не причинив ей вреда, пока он сидит внутри своего найтмэйера? Его харкены определенно не справятся с этой задачей, пулемет нес за собой слишком большой риск, да и размер меча был слишком велик. Какое оружие он мог использовать в такой ситуации?

Ответ был очевиден после минутного раздумья. Он наклонился и поднял Тодо. Тиба соскользнула на землю, задыхаясь и выглядя более бледной, чем он когда-либо видел, но каким-то образом ей удалось подняться на ноги, и в отличие от Тодо она все еще подавала признаки жизни. И все же Урабэ осталось отчетливое впечатление, что он смог забрать Тодо только потому, что ему позволили сделать это. Это был страх, который оправдался, когда Тодо достаточно просто вырвался из хватки Бурай Кая.

— Ну и ну, Урабэ, я и не думал, что ты из завистников, — сказал Тодо. — Если ты так настаиваешь на том, чтобы первым получить это благословение, то кто я такой, чтобы спорить с этим?

Внезапно Тодо запрыгнул на кабину и начал кромсать ее. Звук рвущегося металла заполнил уши Урабэ, и он действовал инстинктивно, отчаянно вращая Бурай Кай на месте, чтобы попытаться стряхнуть его, но хватка вампира была цепкой и, казалось, несрываемой.

— Урабэ, что там у тебя происходит? — спросил Асахина.

— Это Тодо, — неохотно признал Урабэ. — Он был превращен в вампира после нападения на CotN. Я не вижу иного выхода, кроме как сражаться с ним всеми нашими силами, иначе ее победа будет обеспечена, а бесчисленное множество людей пострадает.

— Это плохие новости, — сказал Сэнба. — Но это также указывает на то, что мы абсолютно обязаны нанести поражение нашему настоящему врагу. Эти монстры — вторичны, и я думаю, что это может быть единственным способом для нас вернуть монстру человеческое обличие.

— Легче сказать, чем сделать, — произнес Асахина. — Из того, что вы упомянули, вполне вероятно, что Тодо стал одержим, потому что напал на CotN. Иначе она могла бы превратить любого, кого пожелает, в монстра.

Урабэ перестал вращаться и выстрелил своими харкенами в соседнее здание, затем намеренно ударил передом своего Бурая о стену. Черт, он даже не обратил на это внимания! Урабэ чувствовал, что у него нет другого выбора.

— К чему ты клонишь? — спросил он, готовясь физически и морально к тому, что ему предстояло сделать.

— Он имеет в виду, что если мы нападем на нее, есть риск, что мы также можем стать одержимыми, — сказал Сэнба. — Мы знаем, что в ее распоряжении по меньшей мере шесть монстров. Однако... я думаю, что если бы у нее было больше, она использовала бы их на большем количестве заложников, пытаясь задавить нас численностью, и кроме того-... Урабэ! Что ты задумал? Стой!

— Прости, Сэнба! — ответил Урабэ. Его меч с вращающимся лезвием в руках найтмэйера повернулся к нему самому. Ему придется проткнуть им тело Тодо, но с силой, необходимой для этого, он почти наверняка прикончит и себя самого. — Это то, чего я не могу сделать! Сила этого монстра неизмерима, и его нужно остановить! Даже если это Тодо! Я верю, что вы победите ее и-...

Его рука остановилась. Тодо очень быстро отпрыгнул от кабины и, встав на плечи его найтмэйра, удерживал его руку.

— Вр-р-и-и-и-и... Ну чего ты, Урабэ, это совсем на тебя не похоже, — сказал Тодо. — Обычно ты не из тех, кто много говорит, ты же человек действий. Неужели эта ситуация действительно так сильно тебя напугала?

— Возможно, так и есть, — сказал Урабэ, а после без лишних слов стрельнул своими харкенами и послал Тодо в полет. — В конце концов, это почти заставило меня отказаться от надежды, когда ситуация не так уж безнадежна.


* * *


Ситуация была совершенно безнадежной. Не в том смысле, что они проиграют, нет, не в этом смысле. Асахина думал о ней с точки зрения того, насколько все это было безумно. Монстры! Их просто не существовало. Они не могли существовать. И все же, вот они, прямо тут. Кости скелета, прыгающие вокруг, блуждающий призрак, вампир и... ну и где-то там был зомби, но теперь это был просто еще один труп. Асахина сделал себе пометку ударить себя, когда больше не будет в ситуации между жизнью или смертью: никогда не было уместно, независимо от контекста, называть жертву такого рода конфликта "просто еще одним трупом".

Хотя ситуация, разумеется, не была безнадежной, она также не выглядела многообещающей. Все внимание Урабэ было отвлечено на Тодо, который превратился в вампира, а Тиба была вынуждена покинуть свой Бурай Кай по неизвестным ему причинам. Они нуждались в координации, однако с трансформацией Тодо их разрывали на части среди нарастающего хаоса. Хуже того, оставалось еще двое заложников, которые еще обещают превратиться в монстров, в то время как сама CotN наблюдала за происходящим сверху с явным наслаждением. Не нападая. Не убегая. Просто смеялась над всем этим, дразня их на каждом шагу.

Его мониторы высветили быстрое предупреждение, которое прервало его размышления о том, что теперь делать.

— Падение внешней температуры? Сэнба, что ты об этом думаешь?

— Я это также заметил, — произнес Сэнба. — Похоже, что-то рядом высасывает тепло из земли, возможно, это способность одного из этих монстров. Смотри под ноги.

Но не его собственная опора требовала внимания. Враг (заложник) не был даже вполовину так же хорошо обучен, как любой из Четырех Святых Мечей. Возможно, даже и на четверть. Его шасси на ногах ударились о землю, ожидая трения, и обнаружили только ледяную поверхность. Он рухнул навзничь довольно неловким образом, и совсем немного позади него Асахина увидел призрачную фигуру, поднимающуюся из земли к CotN.

— Ах, бедняжка... — проворковала она. — Хочешь, чтобы я открыла дверку и впустила тебя? — призрак взвыл, кивнул и потянулся к кабине Сазерленда, не касаясь его поверхности. — Ну, сначала ты должен кое-что сделать для мамочки. Убей ту девчонку, а потом я тебя впущу. Ты можешь сделать это для своей мамочки?

— Дааааа~ааааа! — взвыл призрак, развернулся на каблуках и поплыл вниз, к... к Тибе, которая играла в прятки с этими надоедливыми прыгающими костями! Если только ему не будет что сказать по этому поводу. Абстрагироваться от реальности больше не было приемлемо для Асахины. Если он будет двигаться достаточно быстро, с осторожностью, учитывая лед, то сможет легко победить CotN прежде, чем появится новый монстр. Не говоря ни слова, он пронесся мимо обломков, удерживая равновесие на льд—

И внезапно он почувствовал, как его сильно дернули сзади, заставляя скользить назад по льду. К счастью, его быстрые рефлексы и конструкция его Бурай Кая позволили ему удержаться от слишком сильного удара о землю, и он смог достаточно быстро выпрямиться, чтобы увидеть, что схватило его. Бинты. Которые, как казалось, были связаны с кем-то, кто попал в очень страшную аварию — вывод, к которому он пришел бы, даже если бы собственными глазами не видел, как Сазерленд поскользнулся и разбился от удара.

— Еще одна помеха, — сказал Асахина, дергая за бинты. В ответ существо послало еще одну волну бинтов, чтобы еще больше сковать его движения. — И очень сильная, в придачу. Разница в том, что независимо от того, насколько ты силен, у меня есть преимущество в скорости и массе. Следовательно...

Он развернулся и сбил своим телом монстра прямо посреди улицы. Неудивительно, что вскоре после этого он отпустил его. Что было удивительным, так это картина в виде Тодо, летящего по воздуху и приземляющегося, по-видимому, невредимым, прямо рядом с Сэнбой.

— Сэнба, берегись! — закричал Асахина, подавляя в себе инстинктивное желание броситься через лед, чтобы помешать его двум старым друзьям перебить друг друга.

— У тебя проблемы с этим жалким, трусливым червяком? — спросил Тодо. — Тогда позволь мне показать тебе, как это делается! ВРИ!

Ужас охватил всего Асахину, когда он увидел, как его наставник, человек, который столько раз спасал ему жизнь, что и не сосчитать, подпрыгнул в воздух и плечом повалил на землю целый фрейм найтмэйера, как будто тот ничего не стоил. Без единого слова, ни Тодо, ни кому-либо другому Сэнба открыл огонь по их командиру, оставив Асахину в ужасе наблюдать, как тело Тодо изрешечивалось пулями, а затем в еще большем ужасе, когда он встал.

— Стойкий, — сказала CotN. — Сильный, умный, обаятельный и многое другое. Так близок к человеку, но что-то гораздо большее. Сохраняя основные черты, которые делают человека опасным, он обладает при этом всеми самыми сильными сторонами остального животного царства. Вот! Вот почему вампир — истинный Король Монстров! Само воплощение страха! Пусть этот ужас обрушится на ваши души!

— Не обращай внимания на ее болтовню, — посоветовал Урабэ. — Мы должны ликвидировать ее, но ее монстры продолжают мешать этому.

— Тогда мы должны уничтожить этих монстров! — ответил Асахина. Это был очевидный курс действий. Даже без Тодо и Тибы, они втроем определенно могли совладать со всеми. Он оглянулся на Тибу, увидел, как она прячется от призрака и скелета, и пожалел, что не может ничем помочь ей. Затем он понял, что самая эффективная помощь, которую он может предложить ей, это устранить CotN и положить конец этому... этому подобию битвы!

— Погоди! — позвал Сэнба. — Что-то не так. Моя энергия... мою энергию поглощает какой-то неизвестный источник!

— Как и мою, — добавил Урабэ. — Кажется, я вижу... Что-то и правда высасывает нашу энергию, прямо в этот Сазерленд!

Обломки отлетели в сторону, и появился зеленый гигант с раскинутыми руками и молниями, потрескивающими вдоль его тела и одежды. Асахина взглянул на его собственный источник питания и увидел, что из него тоже высасывают энергию. А что же CotN? Неужели и на нее это действует? Нет... если приглядеться, видно как она отходит. Эта способность, должно быть, обладает каким-то ограничением на расстоянии, что было очевидно на самом деле. Эта штука вряд ли могла осушить всю электрическую энергию мира, верно же?

С другой стороны, ему стоило задуматься над тем, что он увидел сегодня, и понять, что почти все возможно. Эта мысль пришлась ему не по душе. Вот нисколечки.

— Держитесь подальше от этой твари! — крикнул Асахина. — Если мы чуть увеличим расстояние, нам, скорее всего, удастся избежать потери всей нашей энергии!

— Уже поздно, — сказал Сэнба. — Я катапультируюсь! Черт бы побрал эту тварь!

— Вр-р-р-и-и-и-и-и... — посмеялся Тодо. — Теперь вы понимаете? Вам нужна сила, которую я предлагаю, если хотите выжить! Бросьте эти машины! Они всего лишь костыли! Истинная сила лежит в вас самих и в том, чем человек готов пожертвовать ради высшего блага!

— Прости, но я не могу принять это, — твердо заявил Асахина. — Я отдам жизнь за Японию, но не свою человечность! Потому что в ту секунду, когда я это сделаю, я потеряю все, за что боролся с самого начала!

— Ох, мой миленький, наивный мальчишка, — сказала CotN, снова перемещаясь по полю боя. — Ты действительно веришь в это, да? Боюсь, пришло время показать тебе, насколько ты ошибаешься!

Времени на споры не было. Пока Сэнба катапультировался, он, вероятнее всего, приземлится точно рядом с Тибой, чтобы оказать ей помощь. Но сейчас... сейчас Тиба была последним, о чем думал Асахина. CotN поставила зеленого гиганта между ними, так что им было очень трудно сблизиться с ней, не приближаясь к этому высасывающему энергию существу. И учитывая, как быстро оно истощало Сэнбу, учитывая его близость...

Но пока их внимание было сосредоточено на этой неминуемой угрозе, они упустили из виду двух других. И Асахина, и Урабэ быстро вспомнили о них, когда мумия обвила свои бинты, словно щупальца, вокруг каждой их руки и попыталась притянуть их друг к другу.

— Ошибка, которую он допустил! — сказал Урабэ, отворачиваясь от монстра, в то время как Асахина сделал то же самое в противоположном направлении. — Нельзя тянуть нас в двух направлениях одновременно, сколько бы силен ты ни был.

— Не забудь держаться подальше от вон того великана, — посоветовал Асахина. — Последнее, что нам нужно, это потерять всю энергию в такой ситуации.

— Похоже, он уходит, — заметил Урабэ, и он был совершенно прав. Великан пошел по направлению к CotN, и, если подумать, Тодо тоже поглядывал в ту сторону... мумия, видимо, тоже пыталась идти в ее направлении. Асахина повернулся к остальным. Призрак был единственным, кто, как казалось, ни разу не смотрел в сторону CotN, и это было потому, что она специально сказала ему вернуться и убить Тибу.

— Ну конечно же, — сказал он, и прозрение нахлынуло на него. — Теперь я понимаю ее стратегию! Она, как рыбак, раскачивает наживку прямо перед нами! Она хочет, чтобы мы попытались напасть на нее, потому что это заманит ее монстров в атаку на нас! И пока мы будем стоять между ними и ней-... Урабэ, встань позади мумии! Если мы не будем преграждать ему путь, то он больше не нападет на нас!

— ...Все так просто, — Урабэ отступил назад и повернулся, как это сделал Асахина, и, естественно, бинты опали, как только они больше не мешали мумии. — Хотя возникает вопрос, как тогда поступить с ней.

— Мы окружим ее, — сказал Асахина, извлекая из своей памяти военную историю и в особенности тактику, которая чаще всего срабатывала. — Если мы обойдем ее с фланга, то сможем помешать ее монстрам встать хотя бы на одном из наших путей. Нет, подожди. Это не сработает. Это гигант... и призрак, и Тодо!

— Другими словами, мы нашли способ устранить угрозу, исходящую от половины монстров, — вздохнул Урабэ. — Это хорошая попытка, но нам нужно что-то более нестандартное.

Вот в чем беда. Асахина был не из тех людей, которые действительно думают нестандартно. Это была чистая случайность, что он заметил эту закономерность, но он не мог придумать, как ей воспользоваться. Но не в том смысле, в каком это удавалось CotN. Это была не та битва, в которой его учили сражаться. Более того, он не привык разрабатывать собственные стратегии, он просто следовал приказам вышестоящих. Следовал правилам. Следовал уставу и надлежащей военной структуре. Следовал планам лидера. Доверял им вести себя. В этом смысле он был немногим лучше монстров, с которыми они сражались. У них не было никакого плана. Они просто следовали своим правилам и беспрекословно им подчинялись. А теперь с Тодо, который был превращен во врага—

Если подумать, куда подевался Тодо? Они не видели его уже как пару минут, и это было очень тревожным осознани—

Что-то сильное и быстрое ударило найтмэйер Асахины в спину. Только после этого факта он смог определить, что произошло: он был еще одной жертвой нападения плечевой баржи в лице Тодо! Хотя Бурай Кай был сделан из наиболее прочных материалов, а его пилот был достаточно опытен, чтобы гарантировать, что тот не рухнет мешком картошки, однако... это вовсе не входило в намерения Тодо. К ужасу Асахины, он — и вскоре последовавший за ним Урабэ — приземлился прямо рядом с неуклюжим зеленым гигантом энергетического вакуума, который грохотал и стонал, и совсем скоро они вдвоем были вынуждены лететь прочь из своих Бурай Каев. Позади них, когда они бросились в укрытие, Сазерленд CotN-а отступил от истощающего энергию эффекта, и Асахина ждал пугающего момента, когда она откроет огонь или направится в их сторону, чтобы положить всему конец. Теперь все четверо были беспомощны!

— Что это за взгляд такой? — спросила CotN. — Вы что, ждете, что я кинусь в атаку? И зачем мне это? Будет гораздо приятнее наблюдать, как вы все мечетесь вокруг, пока мои детки хватают вас одного за другим! Пока вы вечно будете чувствовать, как падаете в яму отчаяния и ужаса! Теперь вы все мои дети ночи!


* * *


Сэнба бессильно ударил по контрольной панели в катапультируемой кабине, полностью осознавая тщетность своих действий, но, по крайней мере, это заставило его почувствовать себя лучше. Это было глупо с его стороны, подумал он, вылезая наружу. Беспечно держаться так близко к этой ублюдочной версии монстра Мэри Шелли. Вместо этого ему следовало...

Следовало сделать что? Заблуждение историка манило, как сирена в тумане, но что он мог сделать по-другому, имея доступную информацию? Утечка энергии была слишком быстрой для любого человека в его ситуации, чтобы тут можно было что-то сделать. Он чуть ли не стоял о бок со зверем, когда тот проснулся, и его резервы исчезли прежде, чем он даже понял, что происходит. Это сражение было совершенно непохоже на все, что он видел за свою долгую и легендарную военную карьеру. Найтмэйеры? Да, они меняли природу и тактику войны так же быстро, как и двигались, но они были, по крайней мере, формой технологии в пределах человеческого понимания. Эта мощь, эти монстры превосходили любые технологические достижения. Даже Тодо был застигнут врасплох и теперь числился среди врагов. Какая страшная мысль была в его голове, о которой прежде он никогда не задумывался...

— Сэнба! — раздался знакомый голос, и при виде Тибы на его старых губах заиграла улыбка. Бедная женщина была бледна как полотно, и ему пришлось помочь ей удержаться на ногах, чтобы она не упала, но, по крайней мере, она была жива. — Значит, и ты тоже? Посмотри на нее, там, наверху. Она победила нас, и она знает это.

— Да, я тоже слышал ее, — сказал Сэнба. — Она из тех, кто упивается отчаянием других, не имея для этого никакой другой причины, кроме простого личного развлечения. Большинство из этих монстров, которых она бросила на нас, всего лишь мощные свирепые звери, следующие только собственным инстинктам, но тем не менее опасные, как никто другой.

— Что, черт побери, нам теперь делать? — спросила Тиба. — Даже если мы убьем этих монстров, она точно спустится и прикончит нас своим найтмэйером. Без наших Бурай Каев мы не можем дать ей отпор. Особенно, когда с ней Тодо...

— Если бы он был в здравом уме, хотел бы он услышать от тебя такие слова? — спросил Сэнба. Лицо Тибы посуровело, и Сазерленд над ними скрылся из виду. Не было причины сомневаться, она пытается направить на них своих монстров, чтобы они не могли так легко сбежать.

Какое-то движение привлекло его внимание, и Сэнба с Тибой инстинктивно потянулись к своим пистолетам. Хотя Сэнба не был уверен, что их огнестрельное оружие окажется эффективным против этих существ, сражаться с ними было определенно предпочтительнее, чем сдаваться и умирать в таком месте, как это. Однако оба вздохнули с облегчением. Урабэ и Асахина были живы и здоровы, хотя и немного потрепаны.

— Я думаю, — сказал Асахина, — что в данных обстоятельствах Сэнба должен принять командование по старшинству. Таковы правила для подобной ситуации.

— Забудь ты свои правила! — воскликнул Урабэ. — Я готов выслушать любого, у кого есть хоть какая-то идея, как выбраться из этой передряги.

— Как скажешь, — нахмурился Асахина. — Однако... сражаться с этими монстрами достаточно сложно и без напоминания о том, что они простые жертвы обстоятельств. Можем ли мы действительно заставить себя убить Тодо, если до этого правда дойдет?

— Как ты можешь так говорить? — завопила Тиба. — Как ты можешь говорить о Тодо так, как будто он уже мертв? Ты только послушай себя! Ты как будто уже поставил на нем крест!

— Правильные слова, — сказал Сэнба. Он осмотрел окрестности и сосредоточился на том, что мог слышать. Смех скелета. Быстрое движение Сазерленда. Стоны монстра Франкенштейна и мумии, а также вопли призрака. Где-то там притаился Тодо, готовясь в любой момент нанести удар. — Это был вызов для всех нас, но я не думаю, что мы совсем потеряли надежду. Просто потому, что мы не можем ее увидеть, не означает, что надежда не существует.

Сэнба посмотрел на них всех.

— Тиба. Твоя воля сильна, но ты слишком легко теряешь самообладание, сосредоточиваясь на чем-то одном. Урабэ. Ты руководствуешься своей надеждой на будущее, но слишком увлекаешься своим подходом. Асахина, ты полностью понимаешь необходимость порядка среди этого хаоса и уважаешь структуру командования, но испытываешь трудности с доверием. Что касается меня, то другие часто описывают меня как мудрого, но упрямого. Это те черты, которые делают нас уникальными. Они делают нас людьми. Это то, за что мы боремся здесь сегодня, и если мы поддадимся нашему страху, то мы откажемся от нашей человечности и будущего Японии!

Леденящий душу вопль наполнил воздух, и призрак проплыл сквозь стену, как будто ее там и не было. На ее поверхности стали появляться кристаллические узоры, как будто та была заморожена в одно мгновение. Четыре Святых Меча попятились, тогда как призрак повернулся к Тибе и проныл: "Наааааааа~шееееел теееееееебяяяяяя!"

Но призрак был не одинок в своем появлении, так как еще один ужасающий звук эхом прокатился по улице.

— Аха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — предвещало появление подпрыгивающих костей, и еще одна стена взорвалась, открыв вид на монстра Франкенштейна, в то время как совсем рядом появилась пара бинтов, таща за собой тушу мумии, и, чтобы точно задать тон ситуации, они были полностью окружены.

— На случай, если вы еще не поняли, — объявила CotN. — На самом деле выхода нет. На вашу долю выпало два варианта. Вы можете отступить и вернуться ко мне, где я загоню вас в угол и убью, или вы можете попытаться прорвать окружение и сбежать от моих деток. Каким же будет исход? Какую смерть вы предпочтете? Выбирайте осторожно и быстро. Времени у вас осталось не сказать что много. Тик-так, тик-так!

Асахина навел пистолет на ближайшего монстра-призрака, но Тиба опустила его оружие и покачала головой.

— Не получится, — сказала она. — Все, что я бросала в него, проходило насквозь.

— Не дайте ему коснуться вас, — предупредил Сэнба. — Похоже, он замораживает все, к чему прикасается.

А затем, в самый темный час, в глазах Тибы, казалось, зажегся свет.

— Все, к чему прикасается?

Сэнба кивнул, и в следующее мгновение они все заметили, что она закрыла лицо и одним махом, в которое, наверное, она вложила все свои силы, побежала к смеющимся подпрыгивающим костям. Она выглянула через щелочку своих руках, полностью игнорируя их крики, чтобы она вернулась! Затем, к их удивлению и невероятному повороту, она прорвалась сквозь них всех и развернулась с сокрушительным пинком, который обрушился на тыльную часть черепа, послав тот в воздух, как будто он был каким-то мячом: и отправила его прямо в цель — в все еще вопящего призрака! Череп замерз при соприкосновении с ним и разбился вдребезги о стену, как будто был сделан из хрусталя. В этот момент смех прекратился, и остальные кости упали на землю, возвращаясь в нормальное состояние и превращаясь в очень отвратительную кучу крови, органов и внутренностей.

— Сюда! — крикнула Тиба, прислонившись к стене. — Ну же! Нам нужно перегруппироваться и придумать план!

План? Да, им определенно нужен был какой-то план действий. Скоординированный удар с крайне ограниченными ресурсами. В любом случае, что у них было на руках? Их пистолеты и мечи были неэффективны против этих существ и, естественно, не сработают против Сазерленда. Если только... у Тибы не было правильной идеи…

Сэнба остановился, но не потому, что мысли крутились у него в голове, а потому, что монстры уже приготовились преследовать остальных троих. Вот только Сазерленд был в том направлении... что происходит? Почему они направились в противоположное от Сазерленда направление, когда тот был совсем рядом?

— Идите без меня! — крикнул он, едва веря собственным ушам. Это, возможно, сработает. Это может сработать. Если он найдет правильные слова, если он скажет правильные вещи в нужное время... это действительно может сработать.

— Но Сэнба, это же безумие!

— У меня есть план! — крикнул он обратно, опустив тот факт, что это был не очень хороший план, а также тот факт, что это был, вероятно, единственный шанс, который у них был. — Идите! Я буду цел и невредим! Похоже, монстры преследуют вас в любом случае. Давайте! Скорее!

Тень упала на него, когда остальные ушли, прихватывая с собой монстров. Сэнба вытащил меч, слишком хорошо зная, что увидит, когда обернется. Конечно же, это был он. Это должен был быть он. Его бывший ученик, что превратился в живую легенду. Его страшились британцы. Им восхищались японцы, которые смели тратить время на раздумья о будущей свободе. Конечно же, он был рядом. Да и где он мог еще быть, когда все остальные ушли в том направлении?

— Асахина отказал тебе, потому что счел эту идею недостойной, — сказал Сэнба. — Урабэ отказал тебе, потому что видел только отчаяние в том пути, которым ты пытался заставить его следовать. Но Тиба, она отказала тебе, потому что не видела никаких следов человека, за которым мы поклялись следовать до самого гроба.

Старик обернулся и посмотрел в темные, красные, зловещие глаза То... нет. Вампира, овладевшего телом Тодо.

— У Тибы был наиболее верный ответ, я чувствую это! — произнес Сэнба, хватаясь за меч, как за спасательный круг. — Если бы ты действительно был Кёширо Тодо, ты бы уважал наше желание остаться человеком и стоял бы бок о бок с нами, пока мы сражались бы с этим властным врагом.

— Красивые слова, исходящие из уст старика, — сказал Тодо, вытаскивая свой собственный меч. Он сделал шаг на расстояние, которое сломало бы ногу обычному человеку, и держал меч в идеальной защитной стойке. Так, как его учили. Точно так же, как он учил других. — Сила, которую я предлагаю тебе, вернет тебе мощь и жизненную силу молодых. Ты не будешь бояться смерти.

— Если только я не решу прогуляться в полдень по парку, — парировал его слова Сэнба. — Не бояться смерти — значит не надеяться на жизнь. Тодо понимал это. Я очень хорошо знал Тодо. Ты — не Тодо.

— Как скажешь, — сказал Тодо. — Мы так и будем кидаться словами всю ночь, или все же начнем?

— Эта жажда крови показывает в тебе монстра, которым ты стал! — закричал Сэнба, делая вертикальный рубящий удар, и, как и ожидалось, обнаружил, что его удар был заблокирован, за которым последовало ответное возмездие. Он также наклонил свой меч, чтобы блокировать удар, и они вдвоем начали элегантный танец выпада и парирования, на что только два мастера, которые прекрасно знали и понимали друг друга, были способны. — Ты так стремишься обратить нас в себе подобного, что упускаешь очевидное!

— Очевидное? — ухмыльнулся Тодо, легко предотвращая попытку Сэнбы продвинуться вперед, сжимая катану в одной руке. — Это вы упускаете очевидное! Эта сила... с ней Британния падет перед нами! Они никогда не осмелятся напасть на Японию, если мы впятером объединимся с силами ночи! Что может быть более очевидным, чем это!?

— В этот самый момент, — ответил Сэнба, удерживая равновесие после того, как его отбросили с невероятной силой! — Остальные Четыре Святых Меча находятся под атакой монстров. Какая тебе от нас польза, если мы будем мертвы? Почему тебе обязательно сосредоточиваться на нас... когда ты мог бы вместо этого сосредоточиться на ней? Вампиры имеют власть над теми, кого они превращают, не так ли? Мать монстров. CotN! Обрати ее в вампира, и в твое распоряжение попадет ее сила. Ты можешь остановить ее попытки убить нас и использовать ее силу себе на благо!

Тодо хихикнул, и, когда смех его превратился в отвратительный злобный хохот, Сэнба обдумал свой гамбит. Это было рискованно. Очень рискованно. Тодо вполне мог решить обратить его на месте, прежде чем попытаться взяться за CotN. В таком случае ему оставалось только надеяться, что он сохранит чувство собственного достоинства, необходимого для того, чтобы при первой же возможности выйти на солнце. Он играл с разумом монстров в их кажущемся желании приблизиться к своей матери, надеясь, что оно и тот крошечный кусочек интеллекта Тодо, который у него остался, увидят рациональный курс действий, доступный ему. У Сазерленда не будет ни единого шанса, если этот вампир попытается напасть на него и его пилота. Сэнба горячо надеялся, что, как только он это сделает, сражение тут же закончится. Не самый лучший план, но лучшее, что они могли сделать с имеющимися картами на руках. Точно так же, как это сделала Тиба: обратить монстров друг против друга.

— Как всегда, в твоих словах есть толика мудрости! Я немедленно подчиню ее себе и сокрушу все на своем пути! — заявил Тодо, убирая меч в ножны.

Сэнба облегченно вздохнул. Одна из его главных целей в этой схватке на мечах также была достигнута: Сэнба позаботился, чтобы он точно не находился между Тодо и Сазерлендом. Поддайся этому инстинкту, Тодо. Преследуй ее! Напади на нее! Взломай ее кабину и—

— Ты стоишь у меня на пути.

Чья-то рука метнулась вперед и подняла его с земли. Сэнба почувствовал, как пальцы пронзают его горло, и кровь начала просачиваться сквозь эти пальцы в ухмыляющееся тело Тодо. Сразу же стало ясно, что бой на мечах — лишь шоу, простая забава со стороны создания для его собственного развлечения. Если бы это было серьезно, даже отдаленно, то это не продлилось бы и секунды. Глаза Сэнба закатились на Сазерленд. Что он творит!? Он не стоял на пути! Если только... она снова не обманула их? Противится этой железной хватке было бесполезно, но это не мешало ему пытаться! Теперь ему оставалось только надеяться, что остальные трое вернутся и спасут его прежде, чем его высушат досуха. Вырваться из этой хватки было выше его сил, но будь поблизости подкрепление...

И подкрепление действительно прибыло. Тодо отбросил Сэнбу в сторону, как только они появились. Но... подкреплением оказалась совсем не те люди, кого ожидал увидеть старик.


* * *


Почему их все еще преследуют? Все трое задавались одним и тем же вопросом. В этом не было никакого смысла. Сазерленд был там, и все же монстры преследовали их в совершенно противоположном направлении. Почему? Что происходит? Тиба споткнулась, и ей пришлось остановиться, чтобы отдышаться. В глазах Асахины и Урабэ она вот-вот должна была упасть в обморок. Что было вполне логично, учитывая, что она была частично обескровлена ранее. Это, и учитывая марафонные пробежки, неудивительно, что она была готова упасть от усталости.

— Ууууу~Ууууу!

— Оставьте меня, — сказала Тиба в перерывах между отдышками. — Я вас только замедляю!

— И позволить этой твари заморозить тебя до смерти? — фыркнул Урабэ. — Не дождешься. У меня и так погано на душе, что мы бросили Сэнбу, тебя же мы им не отдадим!

— Мы же команда, верно? — произнес Асахина. — Четыре Святых Меча. Спроси себя. Что бы сделал Тодо, окажись он в такой же ситуации?

— Он бы велел мне драться до тех пор, пока я не пойму, что больше не могу, — Тиба глотнула последний глоток воздуха и поднялась на дрожащих ногах. — И я вам скажу, что еще могу драться! Ух!

— Хм. Хотел бы я сказать, чтобы женщины почаще так бросались на меня, — усмехнулся Урабэ, заработав грубый удар локтем от обоих своих товарищей по команде. — Извините. Неудачная попытка поднять настроение.

Все трое вздрогнули, остро ощущая приближение призрака. Он наслаждался этим. Просто немного чересчур.

— Должен же быть какой-то способ избавиться от этого призрака, — прошептала Тиба, когда все трое попятились от создания. — Все просто проходит сквозь него.

— Не все, — прошептал Асахина. — Он остановился как раз перед входом в кабину CotN-а. По какой-то причине он даже близко не подошел к поверхности.

— Очевидно, металл не ответ этому, — выразил мысль Урабэ. — Ты говорила, что пули проходили сквозь него. Так что остается-...

Их внимание слишком сильно захватил воющий призрак, чтобы они заметили, что еще один монстр тоже догнал их. Бинты мумии обернулись вокруг ноги Урабэ и потащили его по земле к существу из бинтов, прежде чем кто-либо из остальных смог что-либо сделать. Однако Урабэ было не так-то легко взять врасплох: он все еще держал при себе меч и сумел разрезать сухую бумагу и вскочить на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, что последний из троицы тоже почтил их своим присутствием. Хотя было довольно трудно не заметить это конкретное появление, учитывая, как это связано с тем, что на замену стене, которая раньше была поблизости, пришли груда щебня и сердитый зеленый гигант, что пожирал электричество.

"Сухая бумага... Электричество..."

Франкенштейн заметил Урабэ и одним движением руки швырнул в него кусок бывшей стены. Только его обостренные рефлексы от многолетних тренировок под началом Тодо помогли ему избежать этой атаки, но у него также яростно работал и его разум, даже когда он почувствовал, что его запястья связаны еще одним бинтом мумии.

— Урабэ! Берегись! — крикнул ему Асахина.

— Не волнуйся, — ответил Урабэ. — У меня созрел план.

Сам того не зная, он проникся тем же чувством, которое предшествовало у Сэнбы, относительно того, насколько вероятным в успешности окажется план, и по тем же самым причинам держал эту мысль не только при себе, но и чувствовал давление огромного прилива надежды, на который только был способен! Он должен будет действовать быстро, чтобы это сработало, и его время исполнения обязано быть безупречным; тем не менее, этот план был лучшим, что он мог сделать сейчас и, вероятно, когда-либо в таких условиях. Урабэ перерезал все бинты, кроме одного, и наблюдал, как они все вместе отпрянули обрано к существу. Да, именно такой реакции он и ждал! Он рубил бинты до тех пор, пока не осталась только одна повязка на его запястье, а затем, прежде чем существо продолжило свои атаки на него, он проигнорировал все инстинкты, говорящие ему бежать, и вместо этого побежал прямо к огромному, неповоротливому электрическому гиганту, даже когда тот попытался извлечь еще один импровизированный снаряд, чтобы использовать против него. Скорость была жизненно важна, особенно сейчас. Первая часть плана удалась. После он отрезал полоску от запястья и обернул ее конец вокруг металлической части лезвия. Покончив с этим, Урабэ развернулся и, старательно закрыв глаза, метнул клинок в ногу монстра Франкенштейна.

Электричество вспыхнуло жизнью и прошло сквозь лезвие. Урабэ уже отошел на некоторое расстояние, прежде чем Франкенштейн успел нанести ответный удар. Атака, казалось, почти не затронула его, монстр просто вытащил меч и согнул его голыми руками. Но предполагаемый ущерб уже был нанесен. Сухая повязка плохо отреагировала на появление электрической энергии, производимой монстром, и довольно скоро та вспыхнула пламенем. Пламенем, которое мумия автоматически втягивала в свое собственное тело, давая больше топлива огню, больше материала для пламени и его объему. Мумия взвыла от боли, и Урабэ отсалютовал павшему заложнику, зная, что, хотя надежда и возобладала, цена ее была высока.

Но чего Урабэ никак не ожидал, так это того, что Франкенштейн будет смотреть на это зрелище широко раскрытыми глазами и с растущим ужасом на лице. Существо сделало большой, неторопливый шаг в сторону от другого. А потом показалось, что он вот-вот бросится бежать...

— Вот оно! — внезапно закричал Асахина. — Вот почему он не мог войти в кабину! Ну конечно же!

Он посмотрел на Тибу сверху вниз. У нее уже не осталось сил, чтобы бежать. Но даже так! Призрак следовал за ней по пятам. Поэтому... он собрал все свои силы и потащил ее туда, где она должна была быть. Он ненавидел себя за это, но разве у него был выбор? Сдаться страху, который CotN пыталась заставить их почувствовать? Нет! Это было немыслимо! Так же немыслимо, как то, что он собирался сделать, как то, что он собирался достичь...

Как и следовало ожидать, призрак развернулся в другую сторону, чтобы продолжить свое преследование. Несколько менее ожидаемое — если только человек не тренировался достаточно усердно в боевых сценариях и не знает, как интерпретировать работу ног — огромный зеленый зверь внезапно бросился с криком, убегая от ходячего огненного шара, который когда-то был другим монстром. Он бежал без оглядки, бежал туда, куда его вели только глаза. Все, о чем он, казалось, заботился, так это о том, чтобы избежать языков огня, и поэтому он ринулся головой вперед в совершенно противоположную судьбу, проходя сквозь призрака и случайно пропуская в свое тело достаточно электрического тока, чтобы поддержать им три продвинутые модели фреймов найтмэйеров.

После жуткого мига ослепительного света и ужасающих криков, которые наверняка будут преследовать всех троих более основательно, чем все остальное, что они увидели за этот день, два тела упали на землю бок о бок. Одна вспышка замерзла. Другая сварилась. Всех троих стошнило. Одному из них удалось успешно опорожнить содержимое желудка.

— Я редко когда наслаждаюсь убийством врага, — осторожно сказал Асахина. — Но... когда мы наконец доберемся до CotN, я могу сделать исключение.

— Никто не заслуживает такого, — твердо сказала Тиба. — Никто не заслуживает умереть вот так!

— Они уже были мертвы, — Урабэ с презрением поднял свой изогнутый меч, слегка подпрыгнув, когда в его руку ударило небольшое количество электричества. — Я уверен, что она намеревалась убить их, когда все это закончится. Именно такой она человек.

— Поэтому мы обязаны положить всему этому конец, — сказала Тиба. — Чтобы ни на чью душу больше не упала такая участь.

Все трое присоединись к ней, отдавая честь мертвым, но, к их вечному стыду, никто из них даже не знал их имен. Поэтому все их мысли обратились к одной страшной мысли. Неужели то же самое они должны сотворить с Тодо? Или вместо этого Тодо одолеет их и навлечет на них свою ужасную судьбу? И, если уж на то пошло, что было для них более предпочтительно?

Задай им этот вопрос, и никто бы не смог дать точный ответ.


* * *


Был поздний вечер, и молодая женщина шла домой с работы. Она была одета в форму медсестры, потому что такую профессию она избрала. Разумеется, она не так хорошо оплачивалась, как следовало бы, учитывая долгие часы и трудоемкую работу, но тем не менее она ей нравилась. Она была хороша в своей работе, и только одно это имело для нее значение в конце дня.

— Держишь путь домой, Лена? — опасливо спросила одна из ее коллег. — Будь осторожна на дороге. Они все еще не поймали этого Убийцу-инквизитора.

— Ох, не переживай за меня, — ответила Лена. — Я не думаю, что мне стоит о чем-то беспокоиться, да и к тому же ты сама знаешь. Пристрастие к страшненькому, и все такое.

— Даже так, поосторожнее там!

Поосторожнее. Да, точно. Лена зашагала к своему дому, остро ощущая темные тени вокруг себя. Что могло скрываться в любой из них? Она уже давно перестала верить в то, что в них могут таиться монстры, готовые наброситься на ничего не подозревающего прохожего, кем она, конечно же, не была. Любой другой мог бы поторопиться и попытаться вернуться домой как можно быстрее, не слишком думая об этом, но Лена... она просто улыбнулась и продолжила в своем собственном темпе. Если где-то поблизости и есть опасность — а она в этом сомневалась — то она наткнется на нее так или иначе...

— Прошу извинить, мисс, — сказал невысокий мужчина, выходя из-за угла с острой злобной ухмылкой и еще более острым ножом. — Боюсь, мне придется попросить вас пройти с нами.

Лена сделала шаг назад, затем удивилась, почему он сказал "с нами", когда там был только он оди-... Довольно грубый джентльмен попытался заломить ей руку, выкручивая ее за спину. Ей засунули в рот тряпку, и мир закружился в вихре света, и следующее, что она осознала, это то, что она в чужом подвале и довольно основательно привязана к столу. Ее глаза привыкли к свету, и она увидела, что не менее трех джентльменов — она использовала этот термин с иронией — стоят вокруг комнаты, рассматривая различные очень острые предметы. Лена снова моргнула и перевела взгляд на стену. Вырезки из газет, все варьировались вокруг одной и той же общей темы. Печально известный Убийца-инквизитор. Серийный убийца, ответственный за жуткие убийства не менее пяти человек в прошлом месяце. СМИ изобиловали домыслами, потому что, конечно же, следственная группа скрывала от них ключевые детали расследования: ровно столько, чтобы предоставить общественности общую и безопасную для понимания информацию.

"Вот... дерьмо", — подумала Лена, осознав истинную природу своего затруднительного положения. Она немного поэкспериментировала, обнаружив, что ее рот довольно эффективно заткнут кляпом, запястья связаны, как и ее лодыжки... нет места для маневра. Никаких средств к бегству, вообще ничего.

— О, похоже, наша спящая красавица наконец-то проснулась! — сказал один из мужчин, наклоняясь и глядя ей прямо в глаза. Какая банальщина. — Разумеется, вы уже знаете, почему вы здесь, — продолжил он, было видно, что он прикладывает чуточку больше усилий. Он был лишен всех тонкостей и нюансов, необходимых для достижения должного эффекта, к которому он так явно стремился.

Видите ли, Лена Пейсадс выросла на ужастиках. С тех пор как она себя помнила, ей всегда хотелось смотреть только фильмы про монстров. Она находила их такими очаровательными созданиями. Часто человеческие, и все же некая особенна черта делала их каким-то образом более опасными. Их сила завораживала. Их уникальность манила. Страх, который они производили, возбуждал!

Лена знала, что такое монстр. Сейчас она не смотрела в глаза монстра. Она смотрела в глаза хулигана, который изо всех сил старался быть монстром. Она закатила глаза, просто чтобы разозлить его. Это сработало. И он вымещал это на ее теле своими орудиями пыток, в то время как его друзья стояли рядом и бесстрастно наблюдали. О, он был очень осторожен в том, что делал. Не пытался убить ее. Просто делал ей больно, пока в ней не возникнет желание умереть. Его целью было не убить ее. Его целью было заставить ее страдать.

Как долго это продолжалось, она ни за что не догадалась бы. Она знала только, когда это началось и когда закончилось. Все, что приходило на ум в промежутке между ними, это ее крики, эхом разносящиеся по комнате. На лицах троих мужчин было написано удовлетворение, когда они смотрели, как она корчится и страдает, пока не открылась дверь, запертая изнутри; та прихватила вместе с собой кусок дверного косяка.

— Вечерочка, джентльмены, — сказал человек в дверях. Лена посмотрела на него сквозь туман величайшей боли, которую когда-либо испытывала, и вдруг обнаружила, что смотрит на мужчину. Очень, очень крупного мужчина с улыбкой и глазами, которые говорили ей что-то невозможное. — Надеюсь, я помешал вашему веселью.

Трое мужчин немедленно бросились вперед — пара мужчин по обе стороны двери схватили его за руки, а последний потянулся за ножом. В ответ гость довольно сильно наступил на ноги обоих мужчин, удерживавших его, выскользнул из их хватки и ударил их головами друг о друга. Последний нырнул вперед с ножом, но обнаружил, что отчаянный выпад легко позволил гиганту уклониться в сторону, а резкий удар по горлу заставил его упасть на землю в отчаянном, хриплом дыхании.

— Лена Пейсадс, полагаю? — произнес мужчина, и теперь, когда он смотрел на нее, это только подтверждало ту странную, невозможную мимолетную мысль, которая появилась у нее раньше. Это был не человек. Он был монстром в человеческой шкуре. — Или правильней сказать... Убийца-инквизитор? — он фыркнул и пренебрежительно помахал вокруг пальцем. — Не надо было позволять своему фетишу страха взять над собой верх, Лена. Плохая девочка. Непослушная девчонка, — его улыбка стала настолько широкой, насколько тот мог ее выдавить. — Как раз такие мне и по душе, но, очевидно, это не их рук дела. Такие идиоты лишь предпочитают поэтическую справедливость обычной. Хм? Ах да! Меня иногда заносит... О, конечно, подожди, дай мне вытащить этот кляп из твоего рта... Ну вот! Какие ощущения?

— Что ты собираешься со мной сделать? — спросила она, удивляясь тому, как тихо это прозвучало. Причиной тому был страх. Не страх того, что с ней сделали. Страх перед присутствием этого человека, что нависал над ней. Это было потрясающе. Давление. Диво. Что он собирается с ней делать? Он не стал бы выдвигать такое обвинение, если бы не был уверен…

— Для начала, — сказал он, вытаскивая из кармана телефон. — Я собираюсь оказать тебе небольшую медицинскую помощь. Дальше же, мы обвиняем этих недотеп в твоих преступлениях, потому что в своем безумном стремлении отомстить они только взяли, да и устроили себе целую кучу вещественных доказательств, облегчая нам работу обвинить их. Ну и в-третьих... я нанимаю тебя в качестве нашего медицинского эксперта.

Лена недоверчиво уставилась на него. Он знал, что она сделала, знал, кто она такая, и все еще хотел нанять ее... как своего медицинского эксперта? Это было самое безумное, что она когда-либо слышала. Что могло заставить его думать, что это хорошая идея? Вот же она, совершенно безумная личность, какие критерии ни возьми. Казалось бы, обычная маленькая девочка, которая выросла на слишком многих страшных историях, стала просто слишком одержима страхом, чтобы отпустить его, и выросла, чтобы постоянно мучить людей до смерти ради удовольствия, а он предлагал ей работу? Как медицинского эксперта!? Должно быть, это какая-то ловушка. Он собирается принудить ее шантажом, держа все доказательства, которые у него были, над ее головой, вынуждая ее сотрудничать. Это должно было быть что-то жуткое, что-то, ради чего он не хотел рисковать с не-убийцей. То, о чем она наверняка будет сожалеть всю оставшуюся жизнь...

— Звучит как предложение, от которого нельзя отказаться, — сказала она.

— Ха! Я еще даже не рассказал тебе, чем ты будешь заниматься!

— Плевать, — сказала Лена. — Это звучит привлекательно... и уже достаточно пугающе. Кроме того, ты не показываешь сразу своего монстра. Ты держишь его в тени и показываешь маленькие намеки на него, прежде чем устраиваешь его великое появление.

— Будет приятно поработать с тобой, — сказал монстр. — Я полковник Вэст... точно так же, как ты знаток страха, я — знаток насилия. Мы славно сработаемся.


* * *


Лена прислонилась спиной к стене и посмеялась про себя. Похоже, они все в замешательстве. Было так забавно наблюдать, как они все мечутся, как крысы в лабиринте, сбитые с толку происходящим, с каждым мгновением поднимаясь все выше и выше, но не чувствуя ни малейшего запаха сыра. Она посмотрела на свой Сазерленд, памятник самому грандиозному — хотя и самому рискованному — плану нападения. Уже стало очевидно, что они поняли некоторые ограничения ее Стенда: те, кто одержим ее [Children of the Night], чувствуют навязчивое желание добраться до нее, либо же по возможности уничтожают всех, кого они посчитают препятствиями к этой цели. Будь они хотя бы вполовину теми солдатами, за которых себя выдавали, то их образ действий состоял бы в том, чтобы "воспользоваться этой слабостью". Убраться с дороги ее деток, дать им приблизиться к ней и увидеть, что произойдет.

Мысль о том, что она покинет свой Сазерленд, никогда, ни разу не приходила им в голову. Разумеется, это была самоубийственная тактика. На самом деле никто никогда не делал ничего подобного. Кроме Лены, конечно же. Это был зов ночи. Риск несет за собой страх перед поездкой, и она намеревалась присоединиться к этой поездке до самого места назначения. Ведя своих деток из тени с постоянным риском, что один из них — особенно Вампир — может догнать ее.

Но она была готова. Разумеется была. Лена была безумной, и она осознавала свое безумие: ее целью была не только захватывающая поездка, но и победа. С этой целью она надела модифицированный шлем, созданный этим замечательным мастером и игрушечником Эриком. Тот был удаленно подключен к фактсфере ее Сазерленда, что ретранслировал соответствующие боевые данные, сообщающие ей, где находится враг и ее дети относительно ее собственного местоположения — компьютер автоматически вычислял наилучшую позицию для нее, к которой следовало двигаться для достижения намеченных результатов.

— Почувствуйте страх, — прошептала она, облизнув губы. — Попробуйте его! Берегите его как самый драгоценный дар, который вы когда-либо получали...

Ибо страх был даром, а не проклятием. Страх был эмоцией, которую она чувствовала отброшенной в сторону, считая ее негативной, хотя на самом деле это было совсем не так. Страх был восхитительной эмоцией, которая позволяла обрести ясность. Страх открывал неизбежность собственной смерти. От страха не убежишь. Страх нужно было принимать и лелеять, как ребенка. Держать его близко, наблюдать, как он растет, помогать ему созреть и позволять ему стать чем-то действительно восхитительным...

— Извините, — раздался голос позади нее. — Скажите, вы не видели моего брата?

Это была маленькая девочка в инвалидном кресле, которая смотрела на нее самыми большими и невинными глазками, которые Лена когда-либо видела. Она мягко улыбнулась при виде такой невинности, такой чистоты. Первой простой мыслью Лены было: "Я сломаю ее".

— Что ты здесь забыла, малышка? Разве ты не слышала? Сегодняшняя ночь очень опасна. Здесь, в темноте, прячутся монстры.

Девочка огляделась и, сунув руку под платье, вытащила маленький листок бумаги.

— Я не боюсь, — сказала она.

"Ох", — подумала Лена, — "скоро будешь".

Хотя это было очень любопытно. Она складывала бумажку в довольно странную серию узоров. Очень быстро, очень ловко, как будто это было по привычке.

Шлем Лены предупредил ее об изменении позиции противника и послал ей наиболее вероятное направление для максимальной резни. Что ж. Учитывая приоритеты, ей придется научить эту маленькую девочку бояться в другой раз. Она зашагала прочь...

— Извините! — окликнула ее девочка. — Я не хочу показаться грубой, но вы не ответили на мой вопрос. Вы не видели моего брата? Я знаю, что он где-то здесь, но я все никак не могу его найти.

Нет времени на что-то медленное и постепенное. Нет времени, чтобы что-то взрастить. Лучше всего ударить ее быстро и сильно.

— Твой брат? — сказала она певучим голоском. — Мертв. Иссушен досуха моим вампирским дитя. Видишь ли, моя дорогая, милая и невинная деточка, я горжусь тем, что являюсь членом Стенд Аута, в то время как он был обычным слабаком.

Реакция девочки оказалась совсем не такой, как ожидала Лена. Она ожидала, что та задохнется от испуга, или начнет реветь, или проявит еще какие-нибудь признаки страха. Вместо этого ее спина выпрямилась, а глаза впились в Лену, в то время как ее пальцы продолжали складывать бумагу таким образом, что она, казалось, принимала трехмерную форму.

— Откуда вы знаете, что это был мой брат? — спросила она. — Я совсем ничегошеньки не рассказала вам о нем. Вы... Вы ведь врете, не так ли?

— И что, если это так? — Лена посмотрела на девочку уже более серьезно. — Я все еще член Стенд Аута, и я все еще могу заставить моих деток пожрать твою маленькую тушку.

— И вы наслаждаетесь страданиями людей, — произнесла девочка с невыносимой печалью в голосе. — Ясно. Кажется, теперь я понимаю, что она имела в виду.

— Хмм? — усмехнулась Лена. — Про кого же ты?

— Моя мама, — ответила девочка. — Она часто говорила мне, что она была намного страшней любого монстра.

— Что за нелепости мать смеет говорить своему ребенку!

— Это так, — сказала девочка. — Сперва я не поняла, что она хотела сказать... Но теперь, я думаю, я поняла, — девочка замолчала и подняла сложенную бумагу, которая приняла форму какой-то птицы или, возможно, самолета. — Я страшнее монстра. Ибо я человек, и я обладаю способностью выбора.

Девочка сделала глубокий вдох, который, должно быть, наполнил ее легкие до отказа, затем поднесла бумажную птицу к лицу и выдохнула, отправляя ее в полет. Лена пожала плечами. У нее не было сейчас времени нянчиться с этой мелюзгой, потому что когда она увидит, на что способны другие — особенно Вэст — она научится бояться, очень бояться и в это время—

Бумага врезалась Лене в грудь прежде, чем она успела это заметить. Почти сразу же после этого странное чувство начало течь по ее телу, пульсируя, заставляя ее конечности дергаться и двигаться без причины, пока она не потеряла возможность оставаться на ногах и беспомощно не приземлилась в руки девочки, дергаясь и парализованная.

"Что это было? Что, черт побери, это было!?"

— Ш-ш-ш, — произнесла девочка. — Я не причиню вам вреда. Какой бы злой или извращенной вы ни были, вы все равно человек, и я не сделаю вам ничего плохого. Напомни мне еще раз. Как он там назывался... Автоматический Стенд, да?

— Автоматический Стенд — это особенная подкатегория Стендов, — раздался новый голос.

Совсем рядом из тени вышла девушка, и у Лены перехватило дыхание. Ведьма! Но если это была ведьма, значит... эта девочка... она должна бежать! Но ее ноги не слушались, они отказывались слушаться. И руки тоже. Нет. Нет! Что это за страх? Такой страх должен быть восхитительным, аппетитным, просветляющим и все же... и все же!

— Такой Стенд действует сам по себе, то есть, если он разрушается или получает урон, пользователь никак не страдает. Однако пользователь не имеет никакого контроля над его деятельностью. В ее случае она может превращать людей в монстров, но она также должна быть в состоянии освободить их от них каким-то образом. Прямо так, как мы видели в новостях на днях. Ну и ну! Разве ты не знала, что первое правило, которому следует все пользователи Стендов — это не показывать никаких слабостей, которые у тебя могут быть? — ведьма игриво дернула плечом. — Можешь делать с ней что хочешь.

— Я могу сделать только одно, — сказала девочка. Шлем Лены был снят, и ведьма подняла ее голову так, что она против своей воли посмотрела в глаза девочки, которые уже не казались такими невинными, как при первой встрече. Сердце Лены словно остановилось, когда она увидела, что в ее левом глазу появилась эта фигура. "Нет! Только не это! Остановись!" — Я выбираю... заставить тебя обратить тех, кого ты превратила в монстров, обратно в людей.

— Да, моя госпожа! — поспешно ответила Лена.

Эта мысль глубоко засела в ее мозгу, проникая сквозь страх, полностью разрушая ее приоритеты и поднимаясь вверх, чтобы стать более важной, чем сама ее жизнь! Она схватила шлем, надела его на голову и, не обращая внимания ни на ведьму, ни на ее ученицу, устремила взор только на свои конечные цели. Ближайшим из них был ее любимый вампир. Лена бросилась через завалы и здания, не заботясь о своем собственном благополучии, карабкаясь, спотыкаясь и бросаясь туда, где она могла видеть меч обратившегося Тодо, который сражался с одним из его бывших союзников. Раньше это зрелище подняло бы ей настроение, но теперь она была полна одной-единственной и неразумной цели.

Лена ворвалась на поляну с широко раскинутыми руками, пока тот осушал своего подчиненного — еще одно зрелище, которое обычно удовлетворило бы ее — и закричала во весь голос.

— Вампир, детка! Иди к мамочке!

— Мама... — прошипел вампир, позволив старику упасть на землю, тяжело дыша и хватая ртом воздух. — Мама! — повторил вампир, бросаясь на нее с клыками, вытянутыми пальцами, готовыми нанести удар, но затем... Затем сблизился с ней, и его черты лица смягчились, а затем снова ожесточились, приняв более человеческую форму. Кёширо Тодо, человек чудес, моргнул и попятился от Лены, которая уже сделала свой ход, чтобы найти остальных, которые загнали товарищей Тодо в угол, и—

— Ты, — сказал Тодо, шагнув прямиком к ней. — Ты CotN. Это так?

— Прочь с дороги! — закричала Лена. — Мне нужно... ох...

На внутренней стороне шлема ее внимание привлекло изображение монстра Франкенштейна, бегущего к призраку. Быстрый подсчет показал, что под влиянием ее Стенда больше не было обратившихся людей. Оставался только Lonely Heart, но поскольку не было слышно ни звука воя на Луну, он, вероятно, был... Нет, определенно был все еще человеком. Лена расслабилась, и то же самое произошло с Гиассом, захватившем ее разум.

Воспоминания о последних нескольких минутах были для нее совершенно пусты, но тот факт, что она смотрела прямо в глаза Кёширо Тодо — в которых определенно пылала человеческая ярость — позволил ей заполнить пробелы. Крохотное вампирское дитя скользнуло рядом с ней, и Лена быстро попятилась.

— В-вампир! — запнулась она, непривычная к этому странному чувству страха, хотя и наслаждалась им. — Обрати любого, кто-...

— Не сегодня, — прервал ее Тодо, схватив меч и пронзив ее живот одним плавным движением. — Не опять.

Лена Пейсадс посмотрела на себя, на зияющую рану на своем теле и опустилась на колени со странной улыбкой на лице. Да, она была уверена, что это должно выглядеть так странно для этих других, кто отвергли понимание того, насколько чудесным может быть страх.

— Я слышу, как они плачут, — прошептала она. — Мои дети... ночи.


* * *


Они победили. CotN лежала мертвой у его ног, пронзенная мечом. Воспоминания о битве просачились в его сознание, о том, что он говорил, о том, что он делал, и Тодо чувствовал стыд за то, что произошло.

— Рёга! — воскликнул он, убирая меч в ножны и падая на колени рядом со своим старым другом, чтобы осмотреть раны. Колотые раны на шее уже затянулись. Его кожа была бледной, дыхание очень быстрым, а пульс очень слабым. Было очевидно, что его старый друг и наставник отчаянно нуждается в медицинской помощи. Тибе, вероятно, тоже не помешал бы постельный режим, учитывая, что он тоже напал на нее, но, по крайней мере, на ее стороне была молодость!

— Ох, — сказал юный голосок. — Вы могли не поступать так с ней, знаете?

Тодо обернулся и уставился на довольно странное зрелище, по крайней мере в таком месте и в такое время. Девочка в инвалидном кресле, которую толкает женщина с поразительными зелеными волосами и блеском в глазах, как будто она видела абсолютно все, что стоило увидеть в этом мире. Инстинкты подсказывали ему быть осторожным. Его сердце и чувство вины подсказывали ему оставаться рядом со своим другом, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Девочка в инвалидном кресле печально смотрела на павшее тело CotN-а.

— Это было необходимо, — печально признал Тодо.

— Без суда и следствия? — спросила девочка.

— Если бы я не сразил ее, она использовала бы свои способности, чтобы снова овладеть мной.

— Ясно, — сказала девочка.

Тон ее голоса говорил о том, что она не будет осуждать его за его поступки, потому что только он один мог сделать это, потому что он один знал обстоятельства, которые привели его к этому. Он был солдатом. Он не чувствовал вины за убийство вражеского бойца. Единственная вина, которую он чувствовал, была за те жизни, которые были потеряны из-за действий врага. Невинные люди, вынужденные сражаться в битве, к которой они не хотели иметь никакого отношения. Невинные люди, к убийству которых он приложил руку.

— Пожалуйста, позвольте, — сказала зеленоволосая женщина, отходя в сторону от инвалидного кресла. — Смотри внимательно. Учиться всегда лучше, когда видишь кого-то в действии.

Тодо выхватил меч, чтобы защитить себя и своего друга, но женщина просто протянула руку, притронувшись к концу его меча, и внезапно он покатился кубарем прочь, как будто его ударила молния! Когда он пришел в себя, женщина уже склонилась над Сэнбой и ударила его в грудь одним пальцем! Через несколько мгновений после этого Сэнба закашлял, но потом снова начал дышать нормально.

— Его потенциал Хамона не так силен, как твой, — сказала женщина девочке, которая с большим интересом наблюдала за происходящим. — Но это поможет его исцелению, поправив дыхание. Ему больше не грозит основная опасность умереть. Однако ему все равно требуется переливание крови, чтобы полностью восстановиться в короткое сроки. Хамон может творить много чудес, но он не может создать то, чего нет изначально.

— Кто ты? — спросил Тодо. — Как тебе это удалось?

— Ну, ну! — игриво ахнула женщина. — Так много вопросов от кого-то, кто должен быть благодарен. Если бы не мы, ты все еще был бы немертвой мерзостью, высасывающей жизнь из своего друга и превращающей его в такую же мерзость. Вот, называется, тебе и благодарность.

Оскорбления женщины были проигнорированы. Она была неважна. Девочка выглядела такой знакомой. Где он видел ее раньше? Девочка закрыла глаза и устало вздохнула — "Вот оно!"

— Наннали ви Британния, — прошептал Тодо. — Тебя и твоего брата считали погибшими после вторжения.

— Да, — сказала Наннали. — И такими мы предпочтем остаться, но... Но мы не можем просто сидеть и позволять людям страдать, когда есть что-то, что мы можем сделать.

— Теперь ты довольна? — спросила женщина. — Если ты останешься здесь еще на немного, твой брат может сделать что-нибудь очень глупое, чтобы защитить тебя. Ты ведь этого не хочешь, правда?

— Нет. Вы не можете уйти. Пока не можете, — произнес Тодо. — У меня много вопросов о том, что вы только что сделали, и более того-...

— Простите, — сказала Наннали, убирая прядь волос с глаза. — Мне правда жаль. Но... все, чего я действительно хочу, это жить мирной жизнью со своим братом. Разве это так уж плохо? Желание жить мирной жизнью, естественно, не является грехом! Вот только Стенд Аут так не считают. Мне очень жаль, но я должна быть уверена, что вы тоже не попытаетесь причинить нам вреда. Никому не говори, что я или мой брат живы.

Тодо моргнул... и они исчезли. Исчезли, как будто их никогда и не было. Верное словам женщины, дыхание Сэнбы казалось более естественным и контролируемым, его сердцебиение было более устойчивым, и больше не было никаких следов того, что его тело впало в шок. Однако он все еще казался очень слабым. Почти без сознания.

— Тодо! — закричал голос Урабэ, и он вскинул голову, увидев, что остальные три члена Святых Мечей наткнулись на них. Тиба выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок, и без остальных двоих она бы уже давно свалилась с ног, да и, честно говоря, те двое тоже выглядели погано. — Вы вернулись в норму!

— Рад видеть вас обычного, — отсалютовал Асахина чуть более неуклюже, чем обычно. — С Сэнбой все в порядке? И кто эта женщина?

— С Сэнбой все будет в порядке, — сказал Тодо. — Что касается женщины, то это CotN. Доложите о состоянии остальных заложников.

Неловкое молчание было ему ответом, и оно говорило о настоящей трагедии. Все четверо склонили головы, чтобы подумать о них. Имена неизвестны. Лица незнакомы. Жертвы маньяка. Ужасная эпитафия для людей, которые, несомненно, заслуживали гораздо лучшего. Если их имена когда-нибудь станут известны общественности, Тодо молча поклялся, что сделает какое-нибудь пожертвование их ближайшим родственникам, возможно, нанесет им личный визит, чтобы извиниться за то, что не смог спасти их.

— Сэр... Что здесь произошло? — спросила Тиба в довольно прозрачной попытке развеять дурную атмосферу. Вот и хорошо. Он был не совсем доволен тем, что позволил грузу вины вот так навалиться на них.

Тодо открыл рот, чтобы сказать им: "здесь была Наннали ви Британния", вместо же этого...

— Здесь была зеленоволосая ведьма, — сказал он. — Она привела CotN сюда против её воли, а затем использовала нечто, что называла Хамоном, чтобы временно стабилизировать его состояние.

И девочка тоже. Принцесса Наннали тоже была здесь. Его рот пытался сложить слова, но с каждой попыткой ему это не удавалось. Как будто в его сознании возникало какое-то зеркало, и если он пытался сказать что-то одно, то его сказанные слова менялись на что-то другое, совсем так же, как это было с Кусакабэ и его людьми. Что ж, по крайней мере, одна загадка разрешилась, но как он мог рассказать им об этом, когда его собственные слова предавали его? Что она с ним сделала? И эта странная сила... Хамон, как они ее называли... Нет. Прямо сейчас у него были другие заботы. Одна проблема должна быть решена за раз. А до тех пор — все после боя. Он поразмышляет об этом в более спокойные часы и исследует всевозможные подсказки, о которых он сможет рассказать другим.

— Мы связались с бригадой обслуживания, когда возвращались сюда, — сказал Асахина. — Мы попросили их также привести бригаду медиков. Скоро они будут здесь.

— Замечательно, — сказал Тодо, а затем посмотрел на Лену и обдумал события этой ночи. — Сегодня ночью мы сражались со многими монстрами и победили их всех. Однако истинным врагом, с которым мы столкнулись, была неопределенность и недостаток знаний. Прежде чем мы столкнемся с другими людьми, обладающими такими же способностями, необходимо заранее разузнать больше.

Да, это определенно было их сегодняшним провалом. Ограниченные знания об их противнике позволили ей использовать весьма нетрадиционную тактику, которая почти увенчалась успехом. Конечно, учитывая то, что он теперь знал о том, как действуют ее силы, она могла бы легко победить их другими средствами, прежде чем они догадались бы, что происходит. Вместо этого она позволила своей любви к страху направлять ее тактику, давая им достаточную возможность прожить достаточно долго, чтобы увидеть ее поражение. В этом можно было увидеть некоторую поэзию. CotN была побежден самим страхом. В будущем им так не повезет.

— Что прикажете с ней делать? — спросил Урабэ, и все четверо подошли к женщине, которая лежала, схватившись за грудь и едва дышала, на пороге сознания. — Не кажется ли вам неправильным позволять ей умирать такой медленной смертью?

— Нет, — согласился Тодо. — Нет никакой справедливости позволить ей так медленно умирать. Мы должны-...

Сегодня они вчетвером повидали много невероятного. Испытывали мысли и чувства, о которых они никогда не подозревали. Но именно в этот момент их всех охватило странное чувство страха, которое подавляло все остальное, что Лена могла бросить в них. Это было совершенно невозможно. Это невозможно объяснить. Это было за пределами их способности рационально осмыслить то, что только что произошло! Разумеется, все они думали, что мир устроен не так. Разумеется, такого не могло произойти! Не тогда, когда они все стояли рядом с телом, со всех сторон; один из них несомненно должен был что-то увидеть! Но нет. Не было никакой зацепки. Ответа не последовало. Просто неразрешимая тайна.

— Куда... куда она подевалась!? — встрепенулся Асахина, лихорадочно озираясь по сторонам. — Она была прямо тут!

— Тело не может вот так просто исчезать! — произнесла Тиба.

— Точно так же, как и существование монстров? Точно так же, как и невозможно увидеть, что кости двигаются сами по себе? — возразил Урабэ.

— Ты прав, — сказал Тодо, глядя на окрестности и чувствуя что-то в своей крови, что холодило его душу. — Монстры правда существуют, и я боюсь, что нам придется иметь с ней дело в другой раз.

Тодо вгляделся вдаль.

— В конце концов... в этих фильмах про монстров... разве они не заканчиваются заключительной сценой, подразумевающей, что монстр выжил?

Они замолчали на мгновение, потому что наверняка вскоре подвергнутся еще одной атаке, но Тодо знал обратное. Что бы ни забрало ее, если оно могло сделать что-то подобное, то легко убило бы их на месте, но вместо этого его инстинкты говорили ему, что оно уже далеко отсюда и движется дальше с каждым проходящим моментом. Он закрыл глаза и прислушался. Сосредоточившись на тишине и этом жгучем ощущении в крови. Эта битва закончилась, но война все еще бушевала. Война между надеждой и страхом. Война, отчаянно нуждающаяся в чуде.

И он был только рад услужить.

<— To Be Continued


* * *


Лена Пейсадс/Children of the Night: Пропала

Глава опубликована: 22.08.2020

Глава 18 - Крушитель Сердец, Падающая Звезда

Тому, кого это волнует.

Меня зовут Джозеф Фенетт. После событий завтрашнего дня, независимо от исхода, меня будут помнить как монстра. Это не обязательно несправедливая оценка, и это моя самая серьезная забота; не ради моей собственной репутации, но ради тех, кто мне больше всего дорог. В то время, как я пишу эти строки, я должен спать. В любую другую ночь я вполне мог бы. Завтра мы выступим в бой, и у меня нет другого выбора, кроме как сделать это. Это письмо пишется с единственной целью привести в порядок мои мысли перед этим ужасным событием, чтобы попытаться либо скоротать время, либо успокоиться, чтобы я мог заснуть, но возможно, что в один прекрасный день оно будет обнаружено кем-то заинтересованным. Как бы то ни было, знайте, что мои мысли сосредоточены вокруг некоторых из самых важных событий и людей в моей жизни, включая тех, которые привели меня к этому моменту.

Во время самого раннего из этих событий я был нервным молодым человеком, расхаживающим по коридору офиса. Вы, конечно, можете представить себе это достаточно ясно. Я садился, затем так же быстро вставал и снова начинал расхаживать по комнате. Я поправил галстук. Я проверил свои волосы. Я прочистил горло и пробормотал себе под нос что-то вроде: "Ты сможешь. Просто успокойся, это не будет концом света, если они откажут тебе". Я вытер пот со лба. Затем, сделав все это, я глубоко вздохнул и снова принялся расхаживать по комнате. При этом едва не налетев на девушку.

— Ой, — сказал я, поймав себя на том, что расплескал чай, который она несла для нас обоих. Честно говоря, это было последнее, что мне нужно: идти туда с пропитанным чаем костюмом! Не обращая внимания ни на это, ни на кипяток — если бы ее постигла та же участь, это было бы просто ужасно! Хотя это было только начало самого важного разговора, который у меня когда-либо был.

— Мне невероятно жаль, — сказал я. — Я вас совсем не заметил!

— Не переживайте, — сказала девушка, протягивая мне чашку, на которую я уставился с внезапным острым ощущением того, как сильно хочу пить. — Похоже, это вам не помешает.

Действительно, не помешает. Я проглотил чай так, как, вероятно, не следует поступать с обжигающе-горячей жидкостью, но, по крайней мере, больше не думал о—

— Собеседование, так?

— Да, так и есть. Мое первое собеседование после выпуска. Я очень надеюсь стать здесь исследователем. А как вы-...

— Маленькие, тонкие намеки, — сказала девушка. — Если бы вы переживали еще сильнее, у вас, наверное, прямо тут же случился бы сердечный приступ. Собеседование на самом деле не такое страшное, как вы думаете. Они позовут вас, и вы с ними побеседуете.

— Это меня и беспокоит, — посмеялся я, скорее от нервов, чем находя что-то особенно забавным в этой ситуации. — Я все время думаю, как я могу облажаться. Чем дольше я жду, тем больше ужасов навевает мое воображение. Я не ожидал, что это будет так напряженно.

— Ну, в этом-то все и дело, — сказала девушка. — Они хотят посмотреть, как вы справляетесь с давлением. Именно тогда в таком случае можно понять, каков человек на самом деле. Кстати, Джоанна.

— Дж-Джосеф, — запнулся я, и насколько же это было глупо? Вот я, просто болтаю с очаровательной и дружелюбной девушкой примерно моего возраста, а я даже не представился. — А вы сами давно здесь работаете?

— Я? — ахнула Джоанна, и я подумал, не сказал ли я что-нибудь странное или оскорбительное. — Работаю на Фонд Спидвагона? Нет-нет. Я просто приехала навестить брата и немного заблудилась. Видите ли, я никогда раньше не бывала в этом здании.

Переоценка Джоанны произошла мгновенно, автоматически, в свете этой свежей информации. Здесь была девушка, которая заблудилась, и вместо того, чтобы попросить о помощи, решила потратить время, чтобы помочь успокоить нервничающего незнакомца, собирающегося на собеседование. Теперь же вместо разговора с потенциальным будущим коллегой я разговаривал со странной и очаровательной девушкой, которая была умна, довольно красива и одного ее присутствия было достаточно, чтобы успокоить учащенное биение моего сердца.

— Ну, если вы заблудились, мне, наверное, следует спросить дорогу у кого-нибудь из служащих, — сказал я. — Я уверен,что они могли бы вам помочь.

— О, я никуда не тороплюсь, — сказала она. — Я могу остаться и поболтать еще немного. Значит, вы хотите стать исследователем в Фонде Спидвагона. Простите мое любопытство, но есть ли какая-то особая причина для этого?

— Ну, разумеется! — охотно ответил я. — Фонд Спидвагона известен во всей Империи своими медицинскими исследованиями. Какой начинающий исследователь не захочет работать в таком грандиозном учреждении?

— Значит, все дело в славе? Вот почему вы хотите стать исследователем?

— Совсем нет! — сказал я. — Учреждения, предлагаемые Фондом Спидвагона, ответственны за многие недавние прорывы, и я очень хочу помочь в дальнейшем развитии любым способом, которым могу.

— Хм, это хороший ответ, — сказала Джоанна. — А как насчет личных интересов? У вас есть какие-нибудь хобби?

Прежде чем я ответил, меня внезапно осенила шальная мысль. Такие вопросы... задаются с таким очаровательным лицом и мирной улыбкой. Я думал, что она просто завела разговор, но это не могло быть простым совпадением.

— Ах, я понял, — догадался я. — Вы помогаете мне попрактиковаться перед собеседованием!

— Вы не ответили на мой вопрос, Джозеф, — ответила Джоанна. — Какие у вас хобби и интересы?

Я пожал плечами, чары немного рассеялись теперь, когда я понял, что она делает. И все же я мог подыграть. Это могло бы даже помочь мне на собеседовании, вспоминая ее дружелюбное лицо, вспоминая, что это был просто еще один разговор. Это поможет мне сохранять спокойствие и самообладание. Не было никаких палачей, которых я ожидал увидеть — просто люди и ничего больше.

— Так уж вышло, что я весьма увлечен жанром научной фантастики, — сказал я. — Хотя часть меня, которая является ученым, постоянно кричит о невозможности того, что я вижу, я нахожу, что эти истории часто включают интересные исследования этих невозможных вещей. А как насчет вас?

Джоанна игриво хихикнула и покачала головой.

— Я сама видела несколько невероятных вещей,— сказала она, вызвав удивление ее чувством юмора. — Честно говоря, я с нетерпением жду Спейс Эпик 2. Кажется, он выйдет в следующую пятницу? — ее лицо вытянулось от разочарования. — К сожалению, никто из моих друзей не проявляет особого интереса к этому, а я терпеть не могу ходить на подобные мероприятия одна...

— Ну, было бы стыдно отпускать вас одну, — сказал я и, не подумав, добавил: — Я всегда могу пойти с тобой.

— Тогда, это свидание, — сказала Джоанна. — Шесть часов вечера, снаружи этого здания. Не заставляй леди ждать!

Ее слова эхом отдавались у меня в ушах, и я еще раз переосмыслил разговор. Существует своего рода клише, стереотип, который утверждает, что часто мужчинам трудно сказать, когда женщина заинтересована в них, даже если они не совсем тонко об этом говорят. Очевидно, широкое обобщение, которое не подходит близко к истине, но я обнаружил, что являюсь звездным примером этого самого клише. Мысль, что она, возможно, флиртовала со мной, никогда даже не приходила мне в голову, возможность того, что она подводила весь разговор к тому, чтобы я пригласил ее на свидание, не совсем осознавалась до этого самого момента.

Обычно люди не любят, когда ими манипулируют. Это заставляет их чувствовать себя глупо. Это заставляет их чувствовать, что они были использованы в чужих интересах. И все же, глядя, как Джоанна выходит из комнаты, я обнаружил, что не особенно возражаю. Хотя я должен был признать, что быть запикапенным во время ожидания собеседования на работу было в значительной степени последним, что я ожидал от сегодняшнего дня.


* * *


Это правда было странное, дополнительное чувство, которое давал ему его Стенд. Хотя Джозеф, конечно, мог видеть глазами [Lonely Heart] и чувствовать его боль, как если бы они были его собственными чувствами, именно это новое чувство действительно отличало его способность от других. Оно не зависело ни от света, ни от звука, ни от тепла и, насколько он мог судить, не имело какого-то особого органа, от которого зависело бы. Если, конечно, не считать его мозг.

Ничто в этом мире не может двигаться без помех. Проходя через пустую комнату, человек все равно должен пройти через воздух и распределить вес на половицы. Эти вещи перемещаются из одного положения в другое, в свою очередь перемещаясь на меньшее расстояние, что в свою очередь перемещает вокруг себя дополнительные молекулы в повторяющемся цикле движения с уменьшающемся импульсом. Скорее всего, кто наблюдал за этим действием, сформулировав это в старой поговорке о смене погодных условий, непреднамеренно вызванными отдаленными членами семейства чешуекрылых бабочек.

Движение было естественным. Жизнь находится в движении. Постоянно перемещаясь из одного места в другое, бросаясь из укрытия в укрытие и ожидая, чтобы выпрыгнуть, чтобы поглотить свою жертву или избежать хватки хищника. Движение жизненно необходимо. Движение незаменимо. А новообретенная способность Джозефа чувствовать движение вокруг себя в сочетании с "сердечными пулями" его Стенда делала его грозным противником. Враг не может напасть на него без его ведома. Они не смогут сбежать так, чтобы он не знал, куда они направятся. Даже если они и способны спрятаться, то лишь до тех пор, пока их не выдаст собственное движение. Идеальное дополнительное значение слов "хищник"и "жертва".

Что вполне могло быть причиной того, почему его отправили сюда как снайпера. Остальные знали, что его сердце не совсем лежало к этому и что это было наиболее лучшей задачей для него. Наблюдение за полем боя издалека, и в особенности слежка за Зеро. Ну вот, она здесь. Он был готов убить ее в любой момент. Это было пустяковое дело — послать сердечную пулю, которая пронзит сердце этой девушки в маске и, как он надеялся, быстро положит конец сегодняшнему безумию — так что, по крайней мере, его кошмары будут состоять всего из двух жизней, которыми он должен пожертвовать ради защиты своей семьи. Эта девушка и невидимый мальчик, притаившийся поблизости. Была ли это справедливая жертва в пользу Джоанны и Ширли? С точки зрения постороннего, он должен казаться презренным, но сердце не оставляло ему другого выбора...

Внезапно чья-то рука выскочила из груди девушки и поймала сердечную пулю в воздухе всего в нескольких дюймах от Зеро. Глаза Джозефа расширились, и он увидел его. Значит, все-таки Зеро проявила собственный Стенд? Черно-белое существо с безумным выражением на лице. Еще одно извращенное напоминание об ужасе, который Стенды могли обрушить на мир, не готовый к ним.

— Мой Стенд известен как [Lonely Heart], — произнес он. — Каков же твой?

— Это [Schizoid Man], — сказала Зеро, и сердечную пулю отбросило в сторону, словно вчерашний мусор. — Я пришла сюда не для того, чтобы сражаться с тобой и твоим [Lonely Heart], и потому, пожалуйста, ответь мне на один вопрос, прежде чем нападешь снова. Ты утверждаешь, что у тебя нет выбора. Так скажи мне! Чем они контролируют тебя? Что могло заставить человека встать на сторону такого зла против его собственной воли?

Словно отвечая на вопрос Зеро, маленький щенок оборотня появился в поле его зрения. Он начал рычать и тявкать, как маленький щеночек, защищающий свою территорию. Насколько Джозеф мог судить, его внимание было направлено на [Schizoid Man], который упорно игнорировал его. Только посмотри на него. Выражение на его лице. Такой самодовольный. Так уверен в своей силе. Эти двое... ни один из них вообще ничего не знал!

— Если хочешь знать, — сказал Джозеф. — На карту поставлена моя семья. Если я не буду действовать согласно их воле, то те, кого я люблю больше собственной жизни, пройдут через ад, пока я буду вынужден наблюдать! Вот почему у меня нет выбора!

— Презренно! — сплюнула Зеро. — Трусливо! Как они смеют... Как они смеют играться на любви человека к его семье?! Превратить его в такого же монстра, как они, против его собственной воли! Хотя это заставляет меня задуматься вот о чем: что твоя семья подумает о тебе, если узнает, что ты сделал ради их безопасности?

— По крайней мере, они вообще смогут что-то думать, — ответил Джозеф. В его голове мелькали образы. Его жена, его дочь, то приятное время, которое они провели вместе... он слишком хорошо понимал, почему одиннадцатые стали зависимы от этого ужасного наркотика, решая забыть про химическую зависимость, которую он, несомненно, вызывал. Сожаления сами по себе вызывают привыкание. Даже если он выживет в этой хаосе, он может никогда больше их не увидеть. Как он сможет смотреть им в глаза после того, что ему пришлось сделать, чтобы защитить их? — По крайней мере, они будут иметь свое мнение о том, что я за человек! По крайней мере, у них будет будущее, к которому они будут идти!

— Будущее без тебя или под властью Стенд Аута, — закончила Зеро. Ее маска ничего не выражала, но достаточно просто взглянуть на [Schizoid Man]. Посмотрите на ее Стенд. Только посмотрите на него! Забава, которую она испытывала над его бедственным положением, насмешливый блеск в глазах, презрение к его положению! — Посмотри на разрушения, которыми они наслаждаются, и скажи мне, чего стоит жизнь! Они будут наказывать слабых при каждом удобном случае и использовать эту же стратегию, чтобы склонить других на свою сторону! Ты хочешь, чтобы это случилось с кем-то другим? Или ты предпочел бы довериться мне, помочь мне показать им, что сила не дает права?!

Наконец, он больше не мог выносить этого: выражение ее лица, невыносимый груз, который она взваливала на его и без того обремененную душу, его совесть, кричащая на него из того места в его сознании, от которого он был вынужден попытаться отгородиться, чтобы он мог, по крайней мере, жить с самим собой достаточно долго, чтобы увидеть это — увидеть, что ужасы в его кошмарах не сбываются на его глазах, и почти рефлекторно [Lonely Heart] начал стрелять шквалом в такт биению его сердца, чему [Schizoid Man] ответил ударом по воздуху.

— Ты не знаешь, чего просишь, — закричал Джозеф. — Начнем с того, что в ту же секунду, как я их предам-...

— Тобой овладеет этот щенок оборотня! — закончила за него Зеро, едва ли обращая внимание выстреленную пулю, которая отклонилась менее чем в двух метрах от нее. — Они воспримут это как признак твоего непослушания и будут вести себя соответственно. Я в курсе! Но, если ты доверяешь мне, я могу помочь тебе победить Стенд Аут! Я могу защитить твою семью! Нам не нужно драться, если только ты мне доверишься!

Но Джозеф печально покачал головой.

— Боюсь, что это невозможно, — признался он. — Только так я могу быть уверен в их безопасности. Я... я не могу заставить себя пойти на такой риск! Особенно если это означает довериться кому-то, чей друг прячется в тени!

Кто бы ни был этот друг в тени, он обратил внимание на эти слова и, очевидно, потянулся за пистолетом, который легко выпал из его рук и с грохотом упал на пол, превратившись в пятно света, открывшееся всему миру. Но Джозеф еще не закончил. Очевидно, [Schizoid Man] был слишком быстр и силен, чтобы прямая атака сработала. Однако... есть один способ, который может сработать. На мгновение его охватило чувство вины, особенно напомнившее ему, что не все злые поступки, которые он совершил за последние несколько месяцев, были оправданы спасением его семьи. Наживка была проигнорирована, потому что, кем бы ни была эта девушка, Джозефу сейчас было ясно одно. Она может притворяться, что выступает за справедливость, но именно так Бартли, Вэст, Бридингтон и все остальные говорили о работе, которую они проделали в «Коде R» в течение первых нескольких месяцев. Все для блага народа. Все для процветаний общества. Это была справедливость, не меньше. Это было правильно в долгосрочной перспективе, многие люди выиграют от этих достижений в науке и медицине! Наше понимание мира... все ради науки, прогресса и помощи людям...

Она могла бы начать с этого, но в конце концов сила развратила бы ее, поставила бы на путь разрушения, если уже не сделала этого. Она уже доказала, что лжет. Кто знает, каковы были ее истинные намерения? Собирая угнетенных одиннадцатых в организованных линчевателей, кого она думала обмануть?

По крайней мере, так говорил себе Джозеф, делая свой ход. Это была не особенно сложная стратегия. [Lonely Heart] просто проплыл сквозь пол и довольно сильно изменил траекторию своих атак, целясь не в тело, а просто в землю под ногами. Любые пули, которые подходили слишком близко к телу Зеро, отклонялись [Schizoid Man], что, конечно же, было его единственным намерением за этими слишком близкими атаками. Было бы не очень хорошо, если она вздумает напасть на него, пока его Стенд в другом месте, не так ли?

— Убирайся оттуда! Живо! — закричал невидимка, его тело напряглось, готовясь к прыжку, но предупреждение и попытка были сделаны слишком поздно. Учащенное биение сердца Джозефа ускорило шквал огня, и теперь пол был достаточно ослаблен, чтобы добиться желаемого результата. Он просто исчез у нее под ногами, оставив ее падать на значительное расстояние до земли внизу. Одному Богу известно, на что она могла бы приземлиться, но это наверняка нанесло бы ей достаточно вреда, чтобы вывести из боя.

— Теперь остались только мы вдвоем, — сказал Джозеф, обратив свое внимание на теперь уже частично невидимого мальчишку, который тянул руку в дыру в своей неудавшейся последней попытки схватить и спасти Зеро посреди падения. — Больше никаких посредников. Хватит валять дурака. Пожалуйста, верни нашу стрелу, и все закончится миром.


* * *


Попытайтесь представить, каково это, когда все вокруг смотрят на вас свысока. Попытайтесь представить себе презрение в их глазах, когда они относятся к вам и вашим друзьям и семье с меньшим уважением, чем к грибам. Останется ли ваша кровь неподвижной при такой жизни? Разве не вспыхнет она при малейшей провокации и не заставит вас наброситься?

А что, если даже ваши сверстники не воспринимают вас всерьез? Что, если тот факт, что вы всегда должны были уйти первым, когда ситуация слишком накалялась, был чем-то вроде шутки за твоей спиной, с которой вы ничего не могли поделать, кроме как ударить любого, кто ее говорил?

Два Сазерленда Стенд Аута приближались к месторасположению Шиничири Тамаки, один слева, а другой справа. При обычных обстоятельствах он не колеблясь бросился бы на одного из них, чтобы прихватить одного с собой. Он был таким безрассудным и нетерпеливым. Но прямо сейчас? Только одна вещь удерживала его руку, хотя она все еще немного подергивалась, потому что...

На врага набросились сверху и быстро втоптали в грязь. Это вроде как отстой — играть роль приманки. Это было рискованно и нельзя было реально принять участие в битве, но, по крайней мере, можно было получить некоторое удовлетворение, зная, что какой-то самодовольный мудак получает свое.

Его коммуникатор ожил, и по внутренней связи раздался голос Оги.

— R2 к P10, как у тебя обстоят дела?

— Прямо как и сказала Зеро, — ответил Тамаки. — Без всяких тупых сверхсил, поддерживающих их, эти парни бегают, как обезглавленные цыплята. И вообще, где она, черт побери? Разве она не должна уже быть здесь и помогать нам?

— Пока ее следов замечено не было, — признал Оги. — Не теряй из виду цели нашей миссии. Встретимся в следующей точке.

— Да-да! — пробурчал Тамаки.

Это было нечестно. Каллен получила все веселье, выбивая дерьмо из их лидера, в то время как Зеро пыталась справиться с одним из других супермощных придурков с этой пронырливой тенью на подхвате. Конечно, они вдвоем выдали кучу планов и контрпланов, в первую очередь тактику «ударь и беги» и засады, которые были нужны только чтобы держать противника в догадках. Ну и держаться как можно дальше от настоящих британнских военных и ЯОФ, сосредоточившись только на Стенд Ауте. Ладно. Пофиг. У Тамаки был только один вопрос:

Почему только Каллен достались эти чумовые способности, но никому другому? Почему она вдруг стала такой особенной? Конечно, она была лучшим пилотом, который у них был, но почему не размазать немного этого меда? Протянуть руку помощи тем, кто в ней нуждается, сделать эту борьбу чуть более легкой для них, чем она уже была? Почему, черт побери—

— Какого хера!? — закричал Тамаки, едва веря глазам, пока ехал к точке встречи. Если подумать, именно здесь впервые появился враг. Дюжина вражеских найтмэйеров, двое из которых были прямо там, в то время как остальные рассредоточились, чтобы смахнуться с Черными Рыцарями и всеми, кого им удастся найти.

Два найтмэйера атаковали одного — модель Каллен, и все трое двигались со скоростью, от которой у него перехватило дыхание. Один из них нанес удар по Каллен, который она заблокировала и ответила плавным движением, только для того, чтобы другой пригнулся, идя на размашистый удар. Сазерленд Каллен подпрыгнул над атакой, в то время как оставшийся вражеский Сазерленд выстрелил харкенами в спину с близкого расстояния, но те были отбиты обломками, которые по необъяснимой причине поднялись в воздух и ударили сбоку. Каллен развернулась и схватила за трос, быстро подтянув врага на еще более близкое расстояние, когда снова приземлилась на землю.

А тем временем Тамаки мог только задержать дыхание и посчитать до трех.

— Ну же, крошка! — крикнул член Стенд Аута, известный как «B». — Покажи нам, что умеет твой Стенд! И так очевидно, что он не делает тебя быстрой, или же ты реально шокирована!

— Эй, говнюк! Лови подарочек! — заревел Тамаки, завершая свое приветствие ударом кулака в затылок вражеского Сазерленда. Приближающаяся атака была перехвачена, почти задев Каллен в процессе.

— Так, так, так! А вот и кавалерия, — объявил враг с таким маниакальным ликованием, что у Тамаки по спине побежали мурашки. Это было все равно что услышать голос самого дьявола. Затем, прежде чем кто-то еще успел что-либо сделать, вражеский Сазерленд проскользнул прямо под защиту Тамаки, прямо под вытянутый кулак его найтмэйера и сильно врезал по нему. В самый момент удара ему показалось, что он видит не типичную пурпурную краску британнских фреймов Сазерленда, а ту самую ужасную сверкающую белую смерть из Синдзюку. Неотвратимый. Неостановимый. Слишком быстрый, чтобы ударить, убежать или защититься.

Вот только... тот фрейм явно был моделью найтмэйров нового поколения. Этот же был чем-то другим. Этот пользователь Стенда обладал аналогичной способностью, как у Каллен — повышенной скоростью реакции! И она сражалась с двумя из них одновременно... тот факт, что она еще жива, был еще одним напоминанием о ее невероятном таланте к пилотированию; никто другой просто не продержался бы так долго.

— Придурок! — крикнул Оги через коммуникатор. Его собственный фрейм ринулся вниз по улице, плечом отбрасывая врага с дороги. — Не бросайся в самое пекло! Тебя же прикончат!

— Еще больше игрушек? — произнес самый настоящий голос дьявола. — Чудесненько! Тогда давайте сыграем!

— Агх, сука! — ругнулся Тамаки, когда ему неизбежно пришлось катапультироваться из боя. — Прихлопни этого засранца за меня! Угх! Почему это должно было случиться, когда у меня был такой классный момент!?

Он посмотрел на мониторы и понял, что, возможно, не он один будет катапультироваться в ближайшее время. Один из двух противников вовлек Каллен в очередной высокоскоростной обмен ударами, контратаками и блоками, в то время как другой отделился от Оги и выстрелил своим харкенами прямо над Тамаки.

— Секундочку, — сказал враг. — Сейчас вернусь. Надо сперва прибить одно назойливое насекомое.

Харкены полетели в воздух всего через несколько секунд после того, как кабина Тамаки начала запускать спасательные ракетные движки. На мгновение Тамаки испугался, что они заденут его, но затем он понял, что угол атаки был неправильным. Скорее ему подсказывал инстинкт, нежели какой-то расчет. Те полетели хаотично, слишком широко! По обе стороны его кабины, не за что зацепиться! Тем временем Оги открыл огонь по врагу, но только для того, чтобы тот бросился в сторону, дергая за тросы своих харкенов и хорошо и жестоко натягивая их навстречу друг другу.

— Ха! Промазал! — воскликнул Тамаки, глядя, как гарпуны пролетают мимо, а ракеты ускоряют его кабину. — Даже не близко, лопух!

Вот только врагу было наплевать на такие мелочи. Как оказалось, его целью было обернуть их вокруг кабины Тамаки прямо посреди полета, чтобы он мог притянуть ее на землю с ужасным грохотом. На секунду мир Тамаки содрогнулся и расплылся, но он встряхнулся и зарычал, когда кровь стекла с его лба.

— Ты... Зачем ты это делаешь? Он не был угрозой для тебя! — закричал Оги, усиливая еще сильнее темп огня, от пуль которого его враг убегал, словно играя в какую-то детскую игру; эффект усиливался этим безумным смехом, который, казалось, отражался эхом от каждого окружающего здания.

— И что? — был его ответ. — Не мы ли обещали, что убьем две десятых всего населения? Надо же с чего-то начинать!

— Поганая сволочь! — прорычал Тамаки, трясущимися пальцами потянувшись к дверному замку. — Он просто сделал это без всякой причины! Ублюдочный сукин сын! Не... списывай меня со счетов... козлина! — крикнул Тамаки, выползая из кабины. — Придется приложить чуть больше усилий, чтобы убить мою тупую задницу!

Враг ничего не сказал, но молчание говорило за него: вызов принят. Он сунул руку за спину и вытащил оттуда что-то похожее на копье, которое он метнул прямо в Оги со скоростью, повергшей Тамаки в состояние шока. Это то, с чем дралась Каллен? В одиночку? Даже с ее повышенной скоростью реакции... как ей удалось пережить такое!? Слева от него Каллен и оставшийся вражеский Сазерленд были заняты сложным танцем смерти, ни один из них, казалось, не мог нанести удар другому, и это внезапно обрело смысл. Она выжила, потому что использовала свой Стенд, чтобы отгонять их. Она использовала свой Стенд, чтобы атаковать их так, как они не могли видеть, кроме их большого злобного босса, который, видимо, обладал той же силой, что и она. Ни у него, ни у Оги не было ни единого шанса в этой битве, особенно когда эти двое сражались мечами!

Затем, в самый последний момент, копье дрогнуло и остановилось. Как будто оно наткнулся на какое-то препятствие, которое остановило его движение.

Но враг еще не закончил. В одной руке он держал копье. Другой же он держал тросы своих харкенов. Они были втянуты назад, а затем почти сразу же разбиты рукой, держащей их. Тень упала на Тамаки, и хотя он едва мог встать или сделать что-то большее, чем отползти, все, что ему оставалось, это смотреть в ужасе, злясь на мир за то, что позволил этому случиться с ним. Его собственная кабина. Его собственная чертова кабина!

— Вот... дерьмо...


* * *


Просто удивительно, как быстро летит время, а ты даже не замечаешь этого. С другой стороны, время — такая штука, которой совершенно наплевать, обращает ли кто-нибудь на нее внимание. Она просто продолжала свой веселый путь, проходя мимо, даже не помахав рукой. Хотя это правда, что время летит, пока вы развлекаетесь, это в значительной степени потому, что вы слишком заняты развлечениями, чтобы обращать внимание на то, сколько времени проходит.

Я улыбнулся, думая об этом. Обычно дело же: я иду на очередную встречу с Джоанной. Помню, я тогда подумал, что это очень странно. Я всегда был настолько сосредоточен на карьере, что никогда по-настоящему не задумывался о том, что искать в девушке, но если этот вопрос когда-нибудь возникнет в будущем...

В этот момент я остановился и посмотрел вверх. И вверх. И вверх. Это не может быть правдой, конечно же нет. За четыре месяца, прошедшие с тех пор, как мы начали встречаться, я ни разу не был у нее дома. Честно говоря, я не обращал особого внимания на то, куда направляюсь, так что до этого момента мне и в голову не приходило, насколько высококлассным был этот район. Несмотря на то, что это был мой лучший костюм, я вдруг почувствовал себя не совсем одетым по случаю. И тем не менее. Я собрался с духом, подошел к дому, адрес которого дала Джоанна, и позвонил в звонок. Представившись, я вошел в здание, поднялся на лифте на верхний этаж и постучал в дверь с их именем. Это было очень забавно. Без всякой причины я сейчас нервничал еще больше, чем на том собеседовании, когда мы впервые встретились. Чувство, которое ни на йоту не рассеялось, когда дверь открыл человек, который выглядел так, словно мог легко сломать кому-нибудь запястье — например, мне — просто пожав руку.

— Ты собираешься сказать: "Привет, я кавалер Джоанны. Рад познакомиться".

— Привет, я кавалер Джоанны. Рад... познакомиться... Ты... Как ты...?

Это был брат Джоанны. Он был немного вот таким, вы должны понять. Ему нравилось подкалывать людей, особенно если у него была на то причина. Например, если кто-то встречался с его младшей сестрой. Однажды он рассказал мне, что сделал с человеком, который был настолько глуп, чтобы попытаться ограбить его. Судя по всему, будущий вор сдался полиции. Случайно или, точнее, по его замыслу. Но возвращаясь к важному.

— Тц, тц! — произнес здоровяк. Видите ли, в тот момент до меня еще не совсем дошло, что это брат Джоанны, так что это было все, что я мог о нем думать. — Может, сначала представишься как следует? Ты уже поведал мне, что ты за фрукт, но не кто ты такой.

— В-вот как! — запнулся я, даже отдаленно не зная, как вести себя с этим незнакомцем. — Ну, я Джозеф-...

— Бац! — провозгласил здоровяк. — Десять очков на месте. Джоанна еще не готова, так что заходи и расслабься немного, это даст нам, Джозефам, шанс узнать друг друга получше. Я — старший брательник Джоанны. Ты — парень, с которым она встречается. Это будет так весело.

Я помню, как задавался вопросом: "Почему, о, почему мне казалось, что я вот-вот войду в логово льва? В шарфе из сырого мяса и с табличкой "обед"?" Или что-то подобное, во всяком случае. Что ж. Если они и были львами, то жили вполне комфортно. Их дом производил довольно сильное впечатление, хотя и не такое большое, как те, кто жили там.

— Это довольно впечатляющий дом, — рассеянно сказал я. — Я понятия не имел, что семья Джоанны так преуспевает...

— Понятное дело не знал, — сказал другой Джозеф, похлопывая меня по спине. Наверняка будет синяк. — Я даже не сомневаюсь, что ты не имел ни малейшего представления о том, как близка наша семья к мистеру Спидвагону! Я имею в виду, что с точки зрения общественности мы двое — самые близкие ему наследники.

Ну, это конкретное откровение, безусловно, заставило мои мысли переключиться на другую передачу.

— На самом деле, нет, — ответил я. — Джоанна никогда не упоминала об этом. Она только упомянула, что ее брат работает в Фонде, но на этом все. Полагаю, она имела в виду тебя?

— Если только у нее нет другого старшего брата, о котором я ничего не знаю, — сказал другой Джозеф.

Он толкнул дверь и саркастично поклонился в знак приветствия, жестом приглашая меня войти. Я сделал именно это и вдруг понял, что большой мускулистый брат моей девушки привел меня в середину большой пустой комнаты, где были только мы вдвоем. Я. Исследователь. И, вероятно, чересчур заботливый брат, который выглядел так, будто мог отжаться... без рук. Я всегда был хорош в математике, но это не было здоровым для меня уравнением, независимо от того, как бы я ни пытался его решить.

Впервые в жизни перед моими глазами промелькнула вся моя жизнь. Так много потерянного времени. Почему я все лето пытался научить кота играть в салочки? Зачем, во имя Императора, я потратил столько дней и столько денег на ту коллекцию статуэток Императорского Двора? Я должен был жить! И я только начал, когда встретил Джоанну, а теперь... теперь я снова был в панике. Не говори глупостей. Видишь? Он, конечно, закрыл дверь, но не делает никаких враждебных движений, за исключением его глаз.

— Ты собираешься спросить меня: "В каких отношениях ваша семья с мистером Спидвагоном?" — произнес другой Джозеф.

— В каких отношениях ваша семья.... с... мистером Спидвагоном? Не мог ты, пожалуйста, не делать так, это довольно нервирует.

Ну, в этом-то и был смысл этого его приема в первую очередь. Умная маленькая игра ума, которая странным образом напомнила мне, как Джоанна контролировала наш первый разговор четыре месяца назад.

— Важно ли это? — сказал Джозеф, подходя к холодильнику и наливая вино в бокал. — Он, наверное, самый близкий мне человек, которого я могу назвать отцом, и к тому же один из богатейших людей в Империи. Ха! С таким резюме довольно легко подцепить цыпочек! Они видят быстрый шанс сколотить состояние и заодно прихватить такого красавца жеребца, как я.

Джозеф сунул мне в руку бокал. Обычно я не пил вина, но отказываться было невежливо. Все, что могло бы дать возможность сблизиться с этим человеком и стать его другом вместо подозрительного прохожего, было очень кстати, и кроме того, это могло бы помочь успокоить нервы. Или, по крайней мере, заставить их думать, что они спокойнее, чем были на самом деле.

— Конечно, — сказал мистер Джостар с резкостью в голосе, — если бы я поймал парня, пытающегося проделать что-то подобное с моей милой и невинной сестренкой...

Он отпустил бокал. Внезапно, по непонятной мне до сих пор причине, вино хлынуло мне в лицо. Как будто крошечная граната взорвалась в стекле, накрыв меня и испортив при этом мой костюм.

— Тогда у меня появится к нему несколько вопросов, — произнес мистер Джостар, шутливо пожимая плечами. Он отвернулся, усмехнулся про себя и пошел через комнату к полотенцу. — А если бы мне не понравились ответы; мне, наверное, пришлось бы надрать ему задницу.

— В таком случае, — сказал я, вытирая немного вина с глаз и смахивая еще немного с волос. Во мне росло непокорство, вопреки моему собственному здравому смыслу. — Тебе придется встать в очередь. Хотя я не могу обещать, что от него много останется.

Мистер Джостар остановился, оглянулся и взял полотенце двумя пальцами.

— Еще десять очков, — сказал он и швырнул полотенце через всю комнату. Я протянул руку, чтобы схватить его, улучив момент, чтобы обменяться короткой улыбкой со своим новым мучителем — как вдруг метла схватила полотенце в воздухе и швырнула то на землю. На другом конце метлы стояла довольно раздраженная — но все еще ослепительно красивая — Джоанна Джостар.

— Джозеф Джостар! — воскликнула она. — Что, во имя всего святого, ты сделал с тем полотенцем?

— Хм? — пожал плечами мистер Джостар. — Кто, я? А что я с ним сделал? — Джоанна просто топнула ногой и уставилась на него так, как только может смотреть раздраженная младшая сестра. — Ну, то есть... не то чтобы я втер в него порошок карри или что-то в этом роде, ну бред же!

Джоанна скользнула ко мне, протянула руку и сняла с моей спины листок бумаги. На нем были написаны некоторые воображаемые оскорбления в отношении окружности моей матери, интеллекта отца и моего собственного запаха, сравнимого с различными экзотическими водными обитателями. По крайней мере двое из них вымерли. Джозеф просто стоял там, изображая саму невинность, как бы говоря: "Как это туда попало?"

— Это не может так продолжаться, — сказала Джоанна. — Ты не можешь продолжать отгонять мальчишек, которые мне интересны, только потому что ты ожидаешь, что они все будут такими же, как ты! Какими-то плейбоями, который играют на сердцах девушек! Честно говоря, у вас есть только две общие черты: ваше имя и тот факт, что я вас обоих люблю!

— Эй, эй! Ну ты чего, Джоанна! — сказал Джозеф, но в свете того, что я только что услышал, все остальное как-то отошло на второй план. — Долг мужчины присматривать за своей милой сестренкой. Так ведь? Я должен быть начеку с такими вещами.

Это осознание застряло у меня в голове, как эхо в пещере. Это заставило меня оцепенеть. Это сделало меня глупым. Это заставило меня почувствовать себя... Ну, не очень хорошо. Как уже говорилось, оно оставило меня в оцепенении. Но как будто я вообще мог почувствовать что-то другое!

— Быть начеку с такими вещами, он говорит, — парировала Джоанна, но я услышал только три слова. Она любит меня. — Так вот как ты называешь все эти розыгрыши? — она продолжала, но я снова услышал только те же три слова. Она любит меня. — Руки на стол, Джозеф! Я знаю, что у тебя в голове, помни, что я все еще твоя младшая сестренка и я знакома со всеми твоими трюками.

Она любит меня. И глядя, как она вот так распекает своего старшего брата, я понял нечто удивительное: я тоже ее любил. Полностью и без вопросов. Ладно, конечно, я уже знал это на каком-то уровне, но... это вывело эти чувства на поверхность с уверенностью, железобетонной и без какого-либо простора для вопросов. Когда-нибудь, рано или поздно, я женюсь на этой женщине.

И когда мы оба, взявшись за руки, вышли из комнаты, Джоанна остановилась только для того, чтобы показать брату язык, и единственная мысль, которая пришла мне в голову в тот момент, была о том, что лучше рано, чем поздно.


* * *


Все произошло так быстро, что было удивительно, как он вообще успел отреагировать. Он видел, как этот Стенд исчез под досками пола, видел, как пули пробили пол. Они полностью разошлись, и [Schizoid Man] отклонял те, что подходили слишком близко, с такой легкостью, с какой можно было поймать пулю. Вполне естественно, что он заметил это намерение, но прежде чем он успел протянуть ей руку или выкрикнуть какое-либо предупреждение, ущерб уже был нанесен, и Ширли с криком рухнула вниз, оставив Лелуша тянуться за ней в тщетной попытке поймать ее. Он почти ничего не видел внизу, но [Schizoid Man] пронесся мимо, так что, возможно, она была в порядке. Это была непредсказуемая сила даже в лучшие времена, но единственное, что она, скорее всего, умела делать легко, так это защищать Ширли. Впрочем, сказать наверняка было невозможно. Возможно, она ударилась головой обо что-нибудь по пути вниз, и он никогда этого не узнает... и подумать только, Лелуш привел ее сюда отчасти потому, что считал это полезным стратегическим ходом, который подвергал ее наименьшей опасности. Он должен был знать лучше и разобраться со всем этим сам.

— Стрела, — повторил LH. — Прошу, я не хочу убивать тебя больше, чем ты, как ты сказал, хочешь драться со мной. Если ты не оставишь мне выбора, тогда-...

— Выбор есть всегда, — Лелуш сделал кувырок от дыры. Больше он ничего не мог сделать, по крайней мере сразу, для Ширли. В этот самый момент он был в опасности: если он намеревался убедиться, что она цела и невредима, то сначала он должен был справиться с угрозой перед ним. Уберечь себя от опасности прежде, чем он пойдет помогать кому-то еще. — Все зависит от того, что ты хочешь получить, а не от того, что ты хочешь потерять.

— Говорит невидимка, — сказал LH, и теперь Лелушу оставалось только гадать, как этот человек мог его видеть. Очевидно, это было связано с его Стендом, но каким образом ему удается видеть его сквозь способность его [Painted Black]? — И, прошу, я заметил, как ты сделал вид, что ногой опрокинул пистолет в дыру, а затем схватил его вытянутой рукой, делая при этом его невидимым. Очень умно, но твое оружие совершенно бесполезно.

Что сразу же исключало некоторые вещи. Тепловые следы никак не относились к пистолету, и [Painted Black] блокировал их в любом случае. Радарное чутье, подсказывающее ему расположение вещей вокруг него? Возможно. Но Лелуш знал человеческую анатомию. Он знал о слепых зонах. Он знал об ограничениях того, что можно ощущать, знал, как их можно обмануть иллюзиями. Он знал, что если опустить одну руку в холодную воду, а другую — в горячую, а затем через минуту обе окунуть в воду с одинаковой температурой, то они дадут заметно отличающуюся сенсорную информацию. А это означало, что, как бы он это ни делал, всему есть предел. Слепое пятно. Что-то, чего он не мог понять. Будь то расстояние, материал, который он не мог воспринять, хоть что-то: у него должно быть слепое пятно. Лелуш бросил взгляд на дыру и тихо извинился перед Ширли — в каком бы состоянии она там ни находилась, он мог только надеяться, что это не требует немедленного внимания.

— Если ты тревожишься за свою семью, — сказал Лелуш, — то Черные Рыцари могут легко предложить ей свою защиту.

— Другими словами, — ответил LH. — Поменять одного хозяина на другого, и даже не пытайся сказать мне, что ты на стороне справедливости. Мы видели место преступления и знаем, что убить принца Кловиса мог только пользователь Стенда. Если оглянуться назад, становится очевидным, что виной всему был бы Стенд с невидимостью. Кто еще мог войти и выйти незамеченным?

Лелуш мысленно проклял свою удачу — не в первый и не в последний раз в жизни. Этот человек уже все давным-давно решил для себя. Он считал Черных Рыцарей настолько же плохими, как и Стенд Аут, и, по крайней мере, знал, что один дьявол ничем не лучше другого. Хуже того, он уже так боялся одного дьявола, что Лелуш понимал: любая логика будет отброшена в сторону. Убедить его отступить самостоятельно было уже невыполнимой задачей еще до того, как они начали. Лелуш сделал шаг назад и чуть не выпрыгнул из своей кожи, когда пуля попала точно туда, где только что была его нога. Несколько мгновений спустя, еще несколько пуль просвистели мимо его тела, поражая области, которые теперь были пусты, но ранее были местами, где стояло его тело!

— Предупредительные выстрелы, — пояснил LH. — Я бы извинился за то, что напугал тебя, но это скорее помешает достижению цели. Пожалуйста, просто отведи меня к стреле или отдай ее и избавь нас обоих от большого горя. Я бы предпочел, чтобы твоя смерть не лежала на моей совести, и, получи я стрелу, я мог бы убедить остальных отступить.

— А после вы создадите армию пользователей Стендов, — сказал в ответ Лелуш. Он знал, что спорить бесполезно, но это не было его целью. Было кое-что, что он хотел знать, прежде чем пытаться сделать что-то еще, кроме разговоров. Если это сработает, возможно, он сможет сделать что-то стоящее. — Нет, я так не думаю. Ведь затем они применят то же самое давление к бесчисленному множеству других. Если одна четверка способное на подобное, тогда мне страшно думать, на что они способны с такой силой!

— В таком случае, мне очень жаль-... Что?

Сейчас было самое подходящее время двигаться. [Painted Black] перепрыгнул в воздухе Лелуша и бросился к своему сопротивляющемуся противнику, а причудливый Стенд в форме сердца развернулся на месте, чтобы выстрелить в него. Увидев свой шанс, Лелуш шагнул в сторону, выпуская по три выстрела с каждым шагом, в то время как его Стенд привлекал вражеский огонь, танцуя вокруг выстрелов, что выпускались легко и быстро. Впрочем, [Lonely Heart] был так же легко способен перехватить его пули в полете, встав на линию огня. Разочаровывающе, но ожидаемо. Лелуш уже достиг своей истинной цели, укрывшись в соседней комнате, чтобы дать себе передышку для размышлений и планов.

— Тщетная стратегия, — предупредил LH. — Ты не сможешь спрятаться, что бы ты ни делал. Пожалуйста! Просто отдай стрелу, и я позволю тебе уйти!

LH заметил [Painted Black] в тот момент, когда он появился, и смог точно атаковать его Стенд, даже несмотря на его быстрые движения. Значит, дело было не в звуке. [Painted Black] был всего лишь тенью и не производил никакого шума. Помимо того, что они находились в одной комнате вместе с ним, снова рядом были только одни привычные вещи. Он. Пистолет. [Painted Black]. Одна общая черта, которая означала, что он был ограничен чем-то одним, что он мог использовать. Единственный вопрос, который занимал его: как это сделать? Его глаза блуждали по сторонам, используя [Painted Black], чтобы сделать вещи невидимыми вокруг него, чтобы легче определить его доступные ресурсы, однако он обнаружил, что комната была лишена всего, что он мог использовать. Нет, нет, должно же быть что-то, что он упускает! Что-то очевидное—

Внезапно в стене рядом с его головой появилась дыра, заставившая сердце Лелуша подпрыгнуть. Он развернулся, игнорируя очевидные попытки предупредительных выстрелов, и сделал невидимой перегородку между ними обоими, прекрасно понимая, что это бесполезно. Он выстрелил полную обойму, отступая в сторону, и [Lonely Heart] выпускал каждую пулю в воздух задолго до того, как она могла надеяться попасть в намеченную цель. Это было хорошо, поскольку позволило Лелушу добраться до окна и выйти на пожарную лестницу.

— Снова отвлекающие маневры, — крикнул LH. — Снова убегаешь и прячешься! Но тебе не сбежать от вины за свои преступления, как и я не могу сбежать от вины за свои собственные.

Еще одна отсылка к Кловису? Лелуш прижался к окну, начав, как он надеялся, последний эксперимент над возможностями этого Стенда, и снова стал невидимым. Он закрыл глаза, прикрыл невидимые для самого себя веки, а затем замедлил дыхание, пока [Painted Black] бежал вниз по ступенькам вместо него. Лелушу оставалось только ждать и думать.

"Что если я ошибаюсь? Что если...Что если они делают это только для того, чтобы поймать убийцу Кловиса? Если они были так уверены, что это был пользователь Стенда, то вполне логично, что они не доверяют властям, потому что должное расследованием нормальным путем провести невозможно..."

Предательская часть сознания Лелуша пробивало себе путь на поверхность. Он был из тех людей, которые размышляют сразу о нескольких вещах, причем разные аспекты его сознания следят друг за другом, оценивая то, что он делает, оценивая то, что он думает. Эта часть, по его мнению, звучала почти как его ныне покойный брат.

"Если это так, то они просто хотят убедиться, что стрела не попадет в чужие руки. Вот почему они так отчаянны. Они не собираются создавать самостоятельную армию: они хотят помешать кому-то другому сделать то же самое."

[Painted Black] уже был на следующем этаже. Вместо того чтобы продолжать спускаться, Лелуш приказал ему войти, одновременно отметая мысли, возникшие у него в голове. Нелепое утверждение, как ни посмотри. Остальные их действия никак не сходяться с этой идеей. Все, что они делали, было явно направлено на то, чтобы вытащить человека со стрелой из тени. Того заключенного, которого они захватили и допросили, совершенно ясно спросили, что такое Стенд или что-то очень похожее.

"Это только с одной стороны... но помни, что Кловис сказал перед своей смертью. Он предупредил тебя о великом звере мести и о том, что другие придут за тобой, чтобы убить. Он имел в виду остальных членов семьи, но, возможно, он хотел сказать о ком-то еще..."

LH шагнул в окно, и Лелуш затаил дыхание. Мужчина осторожно ступил на пожарную лестницу и повернулся спиной к тому месту, где стоял Лелуш, а затем начал спускаться вниз. Тем временем, [Painted Black] продвинулся до самого предела, куда он мог отойти от Лелуша, превратив обломки и стены на нижнем этаже в невидимую тень в поисках Ширли, чтобы он мог, по крайней мере, понять в каком она состоянии. Ее нигде не было видно.

Что же до LH... Любой другой на месте Лелуша, возможно, нашел бы время, чтобы выстрелить из этой позиции. Было очевидно, что противник его не видит, что его гипотеза верна. Но Лелуш знал лучше. Теперь он слишком хорошо знал, что в ту же секунду станет легкой добычей. Такова была сила [Lonely Heart]: способность чувствовать движение вокруг себя! Поскольку Лелуш сидел неподвижно, закрыв глаза, чтобы даже не моргать, и дышал ровно и медленно, LH, должно быть, показалось, что там действительно никого нет. Это было подтверждение того, что он обнаруживал движение, а не просто присутствие, как и рассчитывал Лелуш. Хотя это поднимало вполне закономерный вопрос: "Как атаковать, не двигаясь?"

— Почему он все так усложняет? — сокрушался LH. — Еще больше крови на моих руках, от которой никогда не очиститься, — щенок оборотня крутился вокруг его головы, возбужденно виляя хвостом в том, что можно было бы истолковать как игривую и очаровательную манеру. — Я сделаю это ради них. Я уже далеко миновал ту точку, когда смогу повернуть назад. Но что, если он прав? Что, если другие будут поглощены тем же зверем, что забрал меня?

"Мои братья и сестры придут за тобой, — сказал он. — Но пожалуйста... не позволь себе... не позволь им угодить в пасть тому же зверю, что поглотил меня. Не позволь ему поглотить весь мир."

Лелуш выбросил это воспоминание из головы. Сейчас не время думать о прошлом. Сейчас не время вспоминать, как он выстрелил Кловису в спину, как услышал его последние слова и испытал чувство удовлетворения. Сейчас не время для этого! Сейчас слишком многое было поставлено на карту. Слишком много жизней зависело от него. Он должен был убить этого человека. Об этом больше не могло быть и речи. Если его нельзя было убедить прекратить помогать Стенд Ауту, если он был так напуган ими, что был готов убивать, тогда было правильно, что он тоже готовился к убийству! Но как это сделать? Как он мог напасть на человека, который мог когда угодно почувствовать приближение любой засады? Как он мог напасть на человека, способного на такой уровень ужасающей точности? Для этого ему понадобится оружие, которое не будет двигаться—

— Нет, Джозеф, — бормотал про себя LH. — Успокойся. Ты можешь чувствовать, как он движется в комнате. Ты можешь сделать это. Сделай это для них. Сделай это ради них, даже если это не то, чего они могут желать.

"Я был поглощен зверем ненависти и мести. Он ослепил меня перед лицом пагубных последствий моих действий. Я совершил все это от их имен. Все это было ради Лелуша и Наннали, но разве они хотели бы этого?"

Нет. Нет. Эти двое были не были похожи. Ситуация была совершенно иной, независимо от того, как на нее смотреть. Такой ход мышления его никуда не приведет, когда он был в середине борьбы не на жизнь, а на смерть, и все же он продолжал думать о...

О Кловисе.

Если бы Лелуш не производил самого лучшего впечатления статуи, какое только мог, он бы улыбнулся. Так оно и было. Внизу, в переулке, справа от него. "Оружие, которое не двигалось" ожидало, когда спустят курок. Было так очевидно, что ему следовало подумать об этом раньше, что именно пустые мысли о дорогом брате могли бы вдохновить его. Все, что ему нужно было сделать, это дождаться, пока Джозеф войдет в комнату, а затем броситься вниз по лестнице мимо него и заманить его в перекресток. И затем, приманка была готова, а оружие заряжено, ему только оставалось—

Без предупреждения и даже без единого облачка на небе, предвещавшего ее приход, молния осветила гетто. Это длилось всего долю секунды, но этого было вполне достаточно, чтобы окончательно испортить Лелушу день. У [Lonely Heart] было искаженное насмешкой лицо, когда он посмотрел в его сторону. LH — вернее, Джозеф — повернулся к нему, и прежде чем Лелуш успел что-либо сделать, острая боль пронзила его ногу, и он рухнул к ногам противника.

— Больше никаких трюков, — печально произнес Джозеф. — Больше никаких фокусов. Больше никаких укрытий и побегов. Это твой последний шанс уйти от всего этого. Отдай мне стрелу! Не заставляй меня делать это! Пожалуйста, ради нас обоих, поступи правильно!

Поступить правильно? Лелуш посмотрел на перепуганного мужчину, дрожащего от страха. Под этой маской скрывалась еще одна, маска абсолютного ужаса, из-за которой нельзя было различить, что правильно, а что — нет, поскольку он был ослеплен своими собственными застилающими глаза тревогами. Это был человек, готовый пожертвовать всем ради защиты своей семьи, взяв на себя бремя совести.

И та предательская часть его снова всплыла в его сознании: "Разве ты не сделал бы то же самое для Наннали?"


* * *


Оги пробыл здесь достаточно долго, чтобы уже потерять друзей. Это никогда не было легко. По правде говоря, он боялся того самого дня, когда сможет отмахнуться от смерти и просто продолжать освобождать свой народ, не заботясь о человеческих жертвах. До сих пор Наото был самым последним, и он все еще неразумно винил себя, хотя никто ничего не был в силах сделать. В подобной ситуации все реагируют одинаково. Они все были в одной команде. Как члены одной команды, они не могли не задаться вопросом, могли ли они сделать что-то — что угодно — чтобы предотвратить эту смерть. Такого рода мысли. Это была отравляющая, ненужная вина за то, что они не в силах контролировать, предотвратить или изменить. Текущая ситуация ничем не отличалась. Оги проверил фактсферу на наличие признаков жизни под кабиной пилота и не нашел... ничего. Еще один друг мертв. Еще одна бессмысленная смерть.

— Ох, это убийственное намерение, — усмехнулся B. — Какая вкуснятина. А теперь скажи мне, что ты собираешься делать с этим? Нет, еще лучше... почему бы тебе не показать мне? Почему бы вам обоим не показать мне, что вы собираетесь сделать?

Его ладони вспотели от ужаса при звуке голоса этого человека. К этому времени Оги уже привык к тому удовольствию, которое британнские солдаты получали, убивая японцев, как невинных, так и виновных. В голосе этого человека было что-то еще. Как будто он наслаждался не страданием, а скорее реакцией на него. Словно крохотный дьявол, сидящий у него на плече и говорящий ему делать ужасные вещи. Монстр вроде него, не заботящийся о человеческой жизни, который упивается смертью и наслаждается горем... ну что ж. Лучше показать ему, что он собирается делать со своим убийственным намерением, не так ли?

...По крайней мере, этого он намеревался. Взять на мушку этого врага казалось невозможным. С ним просто играли. В любой момент, когда он захочет, этот враг может броситься и прикончить его. Самоуверенная козлина просто выпендривается!

— Ну же, крошка! Покажи нам, на что способен твой Стенд! Почему бы тебе не атаковать им меня? Если только нет какой-то причины, по которой это было бы плохой идеей? Интересно, какой же силой он обладает?

Таинственная женщина в маске отозвала их троих в сторонку, пока все остальные готовились к битве. Проверка оборудования, организация и проведение экстренной эвакуации населения гетто. Ну просто идеальное временя, чтобы поговорить.

— Так, что у тебя за шашни с этим мистером тенью? — прямо спросил Тамаки. — Выглядит довольно подозрительно, тебе так не кажется?

— Если ты так хочешь знать, — сказала внезапно появившаяся фигура, притаившаяся в углу комнаты. — Я всего лишь скромный советник Зеро. Мы решили скрыть мое присутствие ото всех, кроме самых важных членов организации, поскольку мое существование и способности дают слишком много преимуществ, чтобы так легко от них отказаться.

— Эта точка зрения почти совпадает с причиной, по которой мы позвали вас сюда, — сказала Зеро, и она, казалось, смотрела на Каллен какое-то долгое и неловкое мгновение. — Каллен... Painted Black уже рассказал мне об этом благодаря собственно проведенному расследованию, но почему ты решила сражаться с Британнией?

— Потому что моя мать японка, а мой брат умер, сражаясь с британцами.

— Понятно, — сказала Зеро с ноткой грусти в голосе. Сочувствие Каллен со стороны таинственного и загадочного лидера их организации? Оги отложил это на другой раз, а также то, как легко Каллен раскрыла эти факты о себе.

— Причина, по которой мы здесь, проста, — заговорил Painted Black, возвращая внимание к своему собственному призрачному присутствию. — Очень важно, чтобы мы трое как можно полнее осознали свои способности. Наши враги, без сомнения, проделали то же самое.

— Да? — сказал Тамаки чересчур нетерпеливо. — Это значит, что ты тоже дашь нам эти штуки?

— Нет, — произнесла Зеро. — Ещё нет. Стенды опасны, особенно для тех, кто не умеет их контролировать. До тех пор, пока мы не поймем их лучше, будет безопаснее для всех заинтересованных сторон, если мы продолжим держать число пользователей Стендов на минимуме.

Painted Black покачал головой.

— Если бы мы внезапно увеличили число пользователей Стендов, каждый из которых плохо понимает, на что он способен, результаты могут оказаться катастрофическими. Мы должны обсудить этот вопрос после битвы. До тех пор, я разработал серию тестов, чтобы проанализировать вас.

И этим они занялись. Они проверили свои Стенды, в частности Стенд Каллен, и выяснили, что [Painted Black] не может быть поражен и не может навредить ни одному другому Стенду. Они узнали, что травмы, нанесенные Стендам, разделяются с их пользователем (что вызвало еще большую осторожность в будущих тестах). Они узнали несколько вещей о [JJF] Каллен, а именно, о правилах слепоты, которую он может вызвать...

— Хочешь посмотреть, на что способен мой Стенд? — зарычала Каллен, как зверь в клетке. За последнее время они потеряли так много друзей. Естественно, вид раздавленного Тамаки произвел бы такой эффект на них обоих. — Что ж, ладно! Подавись! Смотри внимательно, чтобы не пропустить!

Никогда в жизни Оги так отчетливо не слышал зашифрованного сигнала. Он зажмурился так крепко, как только мог, потому что их тесты включали просмотр записанных кадров удара [JJF] о стену. Любой, кто видел запись, оставался слепым на пять секунд, как будто они видели Стенд вживую. Разумеется, тот же самый эффект будет передаваться через фактсферу! Единственная причина, по которой она до сих пор этого не сделала, была проста. Каждый раз, независимо от того, как [JJF] поражал свою цель, Каллен становилась такой же слепой, как и жертвы на все время действия способности. Возможно, против другого врага она могла бы надежно воспользоваться этим в своих интересах, запомнив позицию, откуда он атаковал. Однако это не сработает против кого-то столь быстрого. Они могли метаться по сторонам в отчаянной попытке убежать, пока оба были ослеплены.

Но если рядом с ней был кто-то еще, кто знал, как работает ее Стенд...

— Что!? — завопил враг. — Что это!? Я ничего не вижу!

— Вот именно! — крикнул Оги. — Ты ничего не видишь! Так попытайся увернуться от этого!

Две ракеты вылетели из пусковых установок на его плече, и Оги послал свой Сазерленд в погоню за ними. Как и ожидалось, противники попытались убежать, не имея возможности видеть, куда они бегут, и хотя они могли быстро уклониться от атак, это все еще зависело от знания, откуда они идут. Когда ракеты попали в цель, Оги уже был в воздухе. Пять секунд на поле боя — это целая вечность. Постоянная бдительность может сыграть ключевую роль между жизнью и смертью. Победой и поражением. Ради Тамаки, ради Наото, ради всех остальных он пойдет на этот риск. Не из мести, не от злости. Ничего, кроме справедливости.

Его штурмовая винтовка широко раскрылась и обрушила сверху дождь из пуль на цель, которая понятия не имела, откуда ожидать нападения. Сазерленд Оги повалил его на землю, но времени терять было нельзя. Это был только один найтмэйер внизу, еще один стоял наверху. Если им повезет, ему потребуется какое-то время, чтобы понять, что зрение вернулось, в то время как Каллен знала, когда именно это можно ожидать. Они могут легко использовать это короткое окно в своих интересах с ее повышенной скоростью реакции и—

— Что теперь? — спросил он, какое бы божество сейчас его не слушало. Найтмэйер Оги внезапно затрясся, как будто его схватило что-то дрожащее с поразительной скоростью. Он проверил фактсферу. — Там ничего нет, — сказал он. — Это его-...

— Йо, большие перцы! — крикнул B, когда Каллен бросилась на него, и дрожь прекратилась. Ясное движение Каллен внезапно и необъяснимо изменилось, как будто ее резко сбили с курса, но он не видел для этого никакой причины. — Вы небось думаете, что провернули что-то умное? Я спрашиваю, потому что ничего подобного. Угробить найтмэйер, который пилотировал мой Стенд, скорее всего, было самой глупой вещью, которую вы когда-либо делали, ну, кроме того, что вы родились.


* * *


Все то время, пока существовала эта дисциплина, философы размышляли о том, что значит быть счастливым. Ответ был для всех разный, и не каждый был достоин его открытия. Те, кто видит счастье в деньгах или власти, не понимают его истинной природы. Те, кто жаждут мести и упиваются ненавистью, нашли нечто настолько противоположное счастью, что можно было бы почти ошибиться в нем. Однако. Я предпочитаю верить, что настоящее счастье приходит к людям, которые любимы и которых любят в ответ. Человеку с добрым сердцем и нежной душой. Дайте им что-то, что они будут лелеять, дайте им стабильность, дайте им средства для защиты обоих, и они будут знать настоящее и нескончаемое блаженство, пока оно длится.

Но ничего не длится вечно...

Я с поразительной ясностью вспоминаю один конкретный день, когда мы с дочерью гуляли в парке. Свежий воздух всегда был полезен для растущего ребенка, и я надеялся, что он вдохновит ее на здоровый образ жизни, как например, играть на улице, и, похоже, эти надежды более чем оправдались. Она была и остается такой энергичной девочкой, такой любознательной и игривой. Просто смотреть, как она бегает в этом юном возрасте без какой-либо определенной цели с вытянутыми руками, просто для удовольствия — это согревало мое сердце. Она увидела воробушка, клевавшего землю, и бросилась в погоню, но ее отвлекла клумба с цветами, от которой она быстро убежала, когда из ее глубин внезапно появилась пчела.

— Не бойся, — сказал я ей после того, как она побежала в мои объятия. — Пчелка не ужалит тебя, если ты не нападешь на нее.

— Откуда ты знаешь, папа? — спросила моя любимая дочурка, ее глаза были полны любопытства и невинности.

— Потому что, — ответил я, — если он ужалит тебя, то причинит себе гораздо большую боль, чем тебе.

Лучше не говорить ей, что жало разорвет тело пчелы пополам, и что насекомое умрет в агонии. Не совсем то, что стоит говорить своим детям. Пусть она еще немного подержится за эту невинность. Пусть она удивляется окружающему миру, не видя всех этих маленьких ужасов, которые люди склонны принимать как должное. Такие ужасы, как мое нынешнее затруднительное положение, за которое я приношу ей свои самые искренние извинения. В любом случае, кажется, это сработало. Она снова отшагнула от меня, полная улыбки, но вместо того, чтобы снова убежать играть, она повернулась и улыбнулась мне.

— Знаешь что, папочка? Когда я вырасту, я стану твоей женой.

Ах, еще один пример детской невинности. Это был возраст, когда дети начинают правильно владеть речью и формировать связные мысли и правильные предложения, но продолжают верить, что мир полон магии, не совсем понимая, какие проблемы могут существовать за этим поверхностным уровнем, что они уже испытали. Более глубокий, истинный смысл, стоящий за всем этим, теряется для них. Я мог бы сказать здесь многое, но по крайней мере некоторые из ответов были неуместны для девочки ее возраста. Не в том смысле, о котором вы, вероятно, думаете. Вот что я имею в виду... Как именно объяснить настолько юному, насколько в корне неверна такая концепция? В том возрасте, когда они так легко отбрасывают неправильные идеи или не совсем правильно понимают то, что им говорят, объяснение таких вещей требует осторожного и тонкого подхода.

— Ох, это очень мило, дорогая, — сказал я. — Но ведь воспитательница тебе уже говорила, нет? Когда-нибудь ты встретишь мальчика, которого ты очень сильно полюбишь.

— Больше, чем тебя?

— Хмм... Это сложно объяснить, — особенно когда имеешь дело с различными видами любви, что существовали в этом мире, и пытаешься объяснить их такому молодому уму, не копая себе более глубокую яму. В этом возрасте они воспринимают все буквально и так легко неправильно истолковывают вещи. — Ну, если ты правда полюбишь этого человека и он так же сильно будет заботиться о тебе, это сделает меня самым счастливым папой на Земле.

— Неа! — сказала она. — Я никогда не встречу кого-то, кого полюблю больше, чем своего папу!

— Когда-нибудь да встретишь, — заверил я ее. — И когда этот день настанет, мы оба познаем счастье. Я тебе обещаю, — мои часы пискнули, прерывая этот момент. — Ух ты. Так быстро пролетело время? Пошли, нам лучше вернуться домой. Твоя мама будет ждать нас с минуты на минуту.

Именно так мы и поступили; она села на мои плечи, что в конечном итоге закончилось как и в последний раз. Она становилась слишком большой для этого, ну вы понимаете. Новоиспеченным отцам: наслаждайтесь такими моментами до самого конца; таков бы был мой совет, если бы вы были готовы прислушаться к нему. Кто знает, как долго продлятся эти счастливые деньки? Как бы я ни был доволен своей жизнью, я всегда знал, что ничто не длится вечно. В любой момент в твою жизнь может проскользнуть нечто такое, что разрушит абсолютно все. Время шло, и моя маленькая девочка выросла прежде, чем я даже заметил, что время проходит мимо меня. Мне бы очень хотелось, чтобы у меня остались еще более приятные воспоминания о ее невинности и обаянии. Жаль, что у меня не было больше этого времени в мире, не испорченном Стендом. Как бы я хотел когда-нибудь встретить мужчину, которого она полюбит. Я хотел бы когда-нибудь снова стать достойным их обоих, но искупление моих грехов, вероятно, навсегда останется для меня невозможной вещью.


* * *


В целом сегодняшний день не был похож ни на один из тех дней, которые Ширли переживала раньше. Ни разу в своей жизни она не произносила речи перед армией, слова которой появлялись у нее перед глазами благодаря невидимости Лулу. Никогда прежде ей не приходило в голову, что она может появиться на публике в довольно странном наряде, почти как супергерой, спешащий спасти день. Потому что так оно и было. Она и Лулу — супергерои, сражающиеся с злодеями и произволом! Ведь они даже собирались освободить человека, которого контролировали злодеи и заставляли делать просто ужасные вещи против его воли! С Лулу, предлагающим советы, и [Schizoid Man], который держит их в безопасности, это казалось идеальным способом превратить злодея в героя!

...Вот только она никак не ожидала, что ее так просто опрокинут под пол. Маленькая часть Ширли была немного смущена видом Лулу, бросающемся к ней, когда она проваливалась в дыру, вытянув руку, с глазами, излучающими тревогу. Но больше всего она была напугана. Ее падение не могло быть приятным. Разбитые куски щебня под ней никак не обещали удачного падения, как бы она ни старалась минимизировать удар.

Если только [Schizoid Man] не появится из ниоткуда, мягко замедляя ее спуск, а затем осторожно ставя на ноги. Это казалось даже немного разочаровывающим.

— Эм, спасибо тебе? — сказала она проявлению своей суперсилы. В ответ он застенчиво потер затылок одной рукой и помахал другой, как бы говоря: "Забудь, ничего такого". Едва ли ничего, раз уж это спасло ее от неприятного падения. Только гляньте на эти обломки, она легко могла бы очень неудачно приземлиться на них. Это было так страшно! Однако теперь у нее появилась новая проблема, и это был еще один неожиданный поворот событий, который привел ее в замешательство.

Впервые с тех пор, как ее втянули в это, Ширли осталась совершенно одна, чтобы самой подумать о том, как справиться с чем-то, выходящим за пределы ее зоны комфорта. Во время всего остального, что она делала до сих пор, рядом стоял Лелуш, подавая ей реплики и давая инструкции. Советуя ей. Направляя ее. Инструктируя ее, как лучше поступить. Даже когда его физически не было рядом, он, как минимум, давал ей инструкции, что лучше всего сделать и сказать, прежде чем они расставались!

Но сейчас? Теперь она думала сама по себе. Только она и ее Стенд. Внезапно комната показалась еще более темной и тихой, чем минуту назад. Как будто вселенная подкрадывалась к ней, и она не знала, как отгородиться от всего этого.

[Schizoid Man] похлопал ее по плечу и прокашлялся. Он достал указку, затем направил ее на необъяснимо откуда-то взятый откидной плакат, которого минуту назад там не было. Там была иллюстрация того, что, как она предполагала, было комнатой наверху, с грубым рисунком сердца на одной большой черной каракули, которая, вероятно, была дырой, через которую они упали, в то время как Лелуш — без рубашки — стоял с другой стороны, направляя пистолет на сердце. Лист бумажного плаката перелистнул, открыв видоизмененную версию предыдущего снимка, на котором Ширли был поймана в дыре [Schizoid Man], в то время как Лелуш и сердце устроили перестрелку через отверстие. Еще один картинка показала довольно трагическое (хотя и карикатурное) изображение Ширли, лежащей в луже собственной крови, Лелуша (все еще без рубашки), плачущего и стоящего на коленях над ней, и как она говорит ему, что всегда и навечно будет любить его. На этом изображении был большой красный крест.

— Д-да, давай не будем доходить до этого, — заерзала Ширли. — Может, нам стоит вернуться наверх обычным путем?

[Schizoid Man] с энтузиазмом закивал, Ширли моргнула, и плакат исчез. Что бы ни говорил ей Лелуш, как бы долго она ни обладала этой силой, она никогда к ней не привыкнет. И все же! Нет времени размышлять об этом. Лулу все еще был там, наверху, с этим беднягой. Он казался таким... подавленным. Испуганным. Никто не знает, каких дел может натворить такой человек, и кому как не ей знать по ее недавнему опыту. Когда она выбежала из комнаты и помчалась по коридору, рядом с ней возник [Schizoid Man]. Странно было думать, что она боялась его раньше, но теперь это было почти успокаивающей картиной. Словно тот был ее защитником или стражем. Ее супергероем.

Все это было немного волнующе, правда. Теперь, когда у нее наконец появилась возможность поразмыслить. Это было нарушением правил и небольшим актом непослушания, но все это было ради хорошего дела. Если уж на то пошло, сейчас ее больше беспокоило положение LH, чем ее собственное. Его семью держали над его головой, заставляя повиноваться, если он хотел защитить их. Злодейство, как по учебнику. Они должны были найти способ спасти его, и если кто-то и мог это сделать, то только Лулу! Он мог бы уговорить его, если бы ему дали хотя бы половину шанса. Он был таким умным, добрым и храбрым, и... когда они подошли, комната была совершенно пуста. Если не считать этой дыры.

— Лулу? — позвала Ширли, осторожно ступая в комнату. — Ты тут? Это не смешно, где ты?

— А-а-а-а-а-а-а-аргх!

Кровь застыла в жилах Ширли, когда она услышала этот крик, и она побежала к нему, даже не задумываясь. Она высунулась из окна и посмотрела вниз на пожарную лестницу, увидев, что LH стоит над Лелушем, который лежал на полу, схватившись за ногу. Его кровоточащую ногу. Кровотечение, что делает больно его ноге!

[Schizoid Man] пронесся мимо нее, как пылающий торнадо, крича "Ора!" на пределе своих легких. Однако LH заметил атаку издалека, и [Lonely Heart] уже был на пути, чтобы перехватить ее. Он довольно быстро выпустил пули, пока LH быстро отступал вниз по лестнице. [Schizoid Man] отбивался от них кулаками, многократно выкрикивая "Ора! Ора! Ора!", и Ширли осторожно спустилась вслед за ним, не обращая внимания на покалывание, растущее как в костяшках пальцев, так и в основании шеи.

— Ты в порядке? — спросила она своего товарища-героя. Он морщился от боли и пытался подняться на ноги, ранее оторвав полоску от рубашки, чтобы использовать ее в качестве импровизированной повязки.

— Я в норме, — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Я почти не чувствую никакой боли. Нгх! — Лулу рухнул на нее, и [Schizoid Man] торжествующе поднял кулак, вызвав недовольный хмурый взгляд от Ширли. — Он спустился на первый этаж. Должно быть, он прячется в вестибюле и ждет, когда мы попытаемся проскользнуть мимо.

— У тебя не получилось переубедить его?

— Нет, — признался Лелуш. — Он слишком напуган. Я должен был догадаться. Выражение его лица отражает отчаяние, которое он чувствует в своем сердце. В нем не осталось и следа надежды. Они, должно быть, сделали с ним что-то ужасное, травмировали его до такой степени, что он больше не может думать о том, чтобы отказать им.

— Понятно, — сказала Ширли, и пульсация в затылке усилилась. Лелуш отстранился, ухватился обеими руками за перила и стал, прихрамывая, спускаться по лестнице. — Если слова не действуют, — сказала она, произнося слова, в которых не была уверена, — тогда мне придется использовать кулаки, чтобы вбить в него хоть немного здравого смысла.

Забавно. Это ощущалось так правильно, что она даже не придала этому особого значения, пока уже не спустилась по лестнице, а Лелуш не начал возражать.

— Его Стенд может обнаружить движение! — предостерегающе крикнул он.

— Тогда я буду двигаться слишком быстро, чтобы он поспевал за мной, — машинально ответила она.

Семья. Для нее это было очень важно. Семья была чем-то, что имело значение для Ширли. Кровь, пульсирующая в ее венах. Если кто-то пытался угрожать ей, угрожать ее отцу или матери, или — да поможет им Бог — ее дяде или двоюродному брату, то ей нравилось думать, что она будет там, чтобы помочь им в мгновение ока. Болезнь матери, Фонд Спидвагона, спешащий ей на помощь на следующий же день, облегчение, которое она испытывала, зная, что они в хороших руках, и растущее беспокойство, что она никогда не сможет оправиться от этой загадочной болезни...

— Ширли! — прошипел Лелуш. — Постой! Ты не понимаешь, против кого идешь!

Семья была важна. Для кого-то вроде LH, который был загнан в угол против своей воли, когда на кону стояла его семья, Ширли бесконечно сочувствовала ему. Он не виноват, что оказался в такой ситуации. Не его вина, что они напугали его до такой степени, что он не мог отказаться из страха перед тем, что могло с ними случиться. Однако. Это не означало, что было правильно просто стоять в стороне и позволять обычному доброму человеку совершать жестокие поступки. Это не означало, что было правильно позволять ему продолжать добавлять эти тяжести к своей совести. Это не означало, что было правильно позволять ему погрязнуть в отчаянии.

— Он не будет слушать тебя!

Потому что она была супергероем. Она боролась за справедливость. Она спасет людей. Ведь именно для этого и существовали супергерои.

Не успела она ступить на первый этаж, как [Schizoid Man] поймал пулю в форме сердца, нацеленную прямо ей в голову. Вскоре последовала еще одна, а затем еще одна, уже нацеленные на различные жизненно важные точки по всему ее телу. Ширли вошла в комнату с самым непринужденным видом, на который только была способна, но за маской она вспотела и задавалась вопросом, что же самое крутое она могла бы сказать.

— Твои атаки бесполезны, — заявила она. — [Schizoid Man] блокирует твои атаки без каких-либо вообще усилий. Пожалуйста, успокойся на минутку, чтобы мы могли еще раз все обсудить.

— Я признаю, твой Стенд силен, — сказал LH. — Но не настолько силен, какой моя любовь к моей семье!

Лулу был прав. Он не обращал на ее слова никакого внимания и был полностью сосредоточен на нападении. Ну что ж. Должна же быть какая-то другая тактика, какой-то другой метод, который она могла бы использовать, чтобы заставить его увидеть благоразумие. Думай, девочка, думай! Что ты знаешь о сложившейся ситуации? Что ты могла бы использовать, чтобы изменить его мнение и заставить его действовать более разумно? Какие варианты у тебя—

И тут она увидела его. Ходит по кругу, обнюхивает землю. Ширли воспользовалась атлетичным телом, ныряя и откатываясь от шквала атак, в то время как [Schizoid Man] опускался на цель. Да! Ну конечно же! Этот щенок следил за LH на признаки предательства! Предай LH, и он овладеет им и отнесет его своему пользователю, и после он освободит его от своего влияния и расскажет остальным о его предательстве. Если она избавится от него, то у больше не будет ничего, что будет удерживать LH! Он сможет делать все, что ему заблагорассудится! Взять свою семью и сбежать от Стенд Аута, пусть они спрячутся в другом месте, где они не будут бояться последствий! Все, что для этого нужно, это мгновение, одна атака [Schizoid Man].

Щеночек поднял свои большие и невинные черные глазки на спускающегося невменяемого черно-белого человека, что взмахнул своей могучей рукой... которая тут же подхватила щенка и крепко обняла его.

"Что!?"

— Ясно, — сказал LH, на мгновение прекратив атаку. — Ты намеревалась обрезать мой поводок. Спасибо тебе за усилия, но, похоже, ты не полностью понимаешь способности своего Стенда. Пожалуйста, позволь мне объяснить, — продолжил он. — Стенд того, кого ты знаешь как P2F, возник из его любви к машинам, и это позволяет ему контролировать их. Стенд CotN вырос из ее обожания ужаса и страха. Мой собственный исходит из отчаяния и вины, которые я чувствую из-за того, что я видел и сделал в погоне за знаниями, а наш лидер... Его Стенд исходит из его боевого инстинкта. Те, кто развивает Стенд, похоже, обладают способностями, которые в некотором роде являются отражением части их самих, — пояснил LH. — В твоем случае кажется, что [Schizoid Man] основывается на твоей личности, а не на сознательной воле. Скажи мне. Когда он двигался, делал ли он это по твоей воле, или потому, что действовал из чувства самосохранения, или чтобы защитить того мальчика, который дергал тебя за ниточки, и к которому, как я полагаю, ты испытываешь влечение? Контролируешь ли ты его своей волей или подсознательными чувствами? Ты можешь сознательно воспринимать щенка оборотня как угрозу, которую необходимо уничтожить, но подсознательно ты видишь перед собой только очаровательного, беспомощного животного! Именно поэтому твой Стенд не будет атаковать его, как бы ты того ни желала!

Ширли не могла в это поверить. Он был прав. Абсолютно, на сто процентов прав. Все, что ее Стенд делал до сих пор — следовал ее подсознательным желаниям, не обязательно тому, чего она хотела, чтобы он сделал. Чтобы она была в безопасности. Получать вещи, которые она хотела, еще до того, как понимала, что хочет их. Единственное, в чем она не хотела признаваться, это когда он иногда действовал, чтобы защитить или помочь Лулу, но для всего остального — для всего остального это имело смысл. Ветер вырывался из ее парусов. Сила. Что толку в этой силе, если она даже не может ее контролировать? Что хорошего это может принести кому-то, когда она даже не может—

Внезапно шквал атак начался снова, и [Schizoid Man] снова занял оборонительную позицию. Не было никакого облегчения, когда он подхватил ее во время ее раннего падения, никакого благоговения, когда он пролетел мимо нее, когда она бежала по коридору. Снова страх. Она испытывала точно такой же страх, когда показала его Лулу в часовне. Злой дух преследует ее повсюду. Вне ее воли. Вне ее контроля. Он действовал инстинктивно, исходя из базовых побуждений, слишком глубоко укоренившихся в ее психике, чтобы им можно было доверять. И, вдобавок ко всему, он был способен на невероятные разрушения...

— И теперь ты начинаешь понимать, — печально сказал LH. — Вот почему ты не сможешь победить... Его. Твой Стенд силен, но тебе не хватает настоящего инстинкта убийцы. У него нет таких угрызений совести. Он убьет без колебаний, и убьет мою семью, мою любимую Джоанну и Ширли с улыбкой на лице.

На одну ужасную секунду весь мир, казалось, просто... остановился. Ширли забыла, как дышать, и была совершенно уверена, что ее сердце разучилось биться. Она снова прокрутила в голове то, что он сказал, и чуть не дала себя затрещину. Этот голос... почему она не узнала его раньше? На глазах у нее выступили слезы. Нет. Нет! Это не может быть правдой! Ее отец никогда бы так не поступил! Он был хорошим человеком, порядочным человеком, который никогда не совершит ничего подобного, подобной жестокости! Это было безумие! Это было—

Выстрел пробил, казалось бы, непробиваемую защиту [Schizoid Man] и ударил ее в плечо. Ширли тут же получила повреждения, и она рухнула на землю, схватившись за руку и крича от боли. Крича. Но не от боли, не от физической боли в плече. Это была боль, которая поразила ее еще глубже. Это была та боль, которая высасывает из человека всю волю сражаться, и все, что Ширли могла делать, это посмотреть на этого человека в маске, идущего к ней с отвратительным [Lonely Heart], дрейфующим у него за плечом. Она хотела сказать ему об этом. Она хотела рассказать ему все, положить конец этому безумию, но в горле у нее пересохло, а голова закружилась, и... и разве супергерои не должны спасать людей?

— Скажи мне, — обратился ее отец к оборотню, сидевшему на другом его плече. — Если я позволю ей уйти, ты овладеешь мной? — оборотень наклонил голову, затем довольно серьезно кивнул. — Этого я и боялся. Либо я убью тебя сам, либо превращусь в неуклюжего зверя и разорву тебя в клочья, а потом потеряю и свою семью. Выражаясь простыми словами, я надеюсь, что ты сможешь простить меня.

Ее отец посмотрел на нее.

— Хотя я очень сомневаюсь, что смогу простить себя за то, что собираюсь сделать.


* * *


Пять секунд — целая вечность на поле боя. В то время как ее Стенд, безусловно, предлагал огромные преимущества и удивительные способности, эффективно использовать его оказалось довольно трудно. Но если уж на то пошло, она вполне могла научиться одному жизненно важному трюку: одновременное пилотирование двух найтмэйеров может оказаться разрушительным. Поставив прошедшую битву в один контекст с тем, что она видела с того момента, как Оги и Тамаки... как она с ними рассталась, это сделало одну вещь жизненно ясной. Его найтмэйеры работали в унисон и были так же быстры, как и ее собственная реакция. Единственная причина, по которой она могла оставаться в живых так долго, заключалась в том, что ее Стенд использовал обломки и отражал ими атаки, но она не осмеливалась рисковать по-настоящему ударить что-либо до жизненно важного стратегического момента, который, казалось, никогда не наступит.

Разумеется, она не провела свой период слепоты попусту. Она не знала точно, что увидит после восстановления зрения, но у нее была довольно хорошая идея. Их следующий шаг полностью зависел от одного факта: сбил ли Оги одного из них и попал ли он в того, кого надо? Вероятно, у него было время только на то, чтобы ударить одного из них, и если он попал в того со Стендом—

Ее зрение прояснилось, и Каллен увидела ее ответ. Гуманоидное существо выплыло из поверженного Сазерленда. У него было четыре лица на одной голове, каждое с пустым непроницаемым выражением, и по тому, как он поворачивал голову влево и вправо, она могла видеть, что у него были буквы на каждом лбу: F спереди, B на спине, H — на левом и S — на правом.

У нее не было времени беспокоиться об этом. Поскольку Оги выбрал неправильного, и ей выпала доля свалить этого ублюдка. Каллен послала свой натймэйер прямо на него с простым намерением: полностью привлечь его внимание к ней, в то время как на самом деле ее Стенд будет атаковать сбоку! Она войдет в кабину пилота и свернет ему шею прежде, чем он поймет, что—

Ей показалось, что кто-то схватил ее, и Каллен почувствовала, как ее против воли тянут в сторону. Сказать, что это несколько сбило ее пилотирование на короткое время, было бы сильным преуменьшением. С самым коротким проблеском воли она увидела, что произошло: Стенд B на самом деле схватил [JJF] и пытался удержать на месте. Она заставила его сопротивляться, и это оказалось на удивление легко.

"Слабая курица боится своего Стенда! — подтрунивал ее Вэст. — Давай же! Используй его по назначению! Покажи мне свой лучший удар! Давай!"

"Ну же, крошка! Покажи нам, на что способен твой Стенд! Почему бы тебе атаковать им меня? Если только нет какой-то причины, по которой это было бы плохой идеей? Интересно, какой же силой он обладает?"

Ну конечно же. В битве между Стендами все сводилось к тому, чтобы сначала выяснить, на что способен противник. Он пытался заманить ее в ловушку, чтобы она воспользовалась своим Стендом, чтобы он смог все выяснить и победить его. Теперь, когда она ослепила его, у него, должно быть, имелась гораздо более продуманная идея, чем раньше, но по той же причине он был вынужден раскрыть что-то о своей собственной способности: его Стенд обладал невероятной скоростью, но также была невероятно слаб. Более того, Оги уже занял позицию позади него, направив винтовку прямо ему в спину, используя угол, который гарантировал, что даже если B уклонится, Каллен не окажется на линии огня.

— Пни его хорошенько на той стороне, Тамаки, — прошептала Каллен. — Потому что сейчас я отправлю туда этого сукина сына!

[JJF] рванул вперед, чтобы ударить по Стенду B, который в ответ скрестил руки перед грудью и развернулся, пока не оказался прямо позади [JJF]. Он попытался протянуть руку, чтобы сломать шею ее Стенду сзади, но скорость реакции [JJF] позволила почти мгновенно увернуться от этой бессильной хватки. Когда это произошло, Каллен открыла огонь по позиции B и не особенно удивилась, когда тот бросился прочь. Все было нормально, потому что B только что снова попытался посоревноваться с [JJF] на высоких скоростях, но на этот раз она точно знала, что его Стенд пытался провернуть: даже если тот был явно быстрее, чем ее собственный Стенд, это не имело большого значения, если он не мог вложить значительную силу в свою скорость, потому что скорость реакции ее Стенда позволял ей реагировать так, как будто она и правда была такой же быстрой. В тот самый момент, когда он подошел слишком близко, B уже мчался прочь от их пуль, прыгая вниз по улице и по крышам зданий по широкой круге. Все, что нужно было сделать [JJF], это использовать момент контакта, чтобы ухватиться за Стенд B, и тогда он будет—

Вот только он внезапно изменил траекторию задолго до того, как приблизился к [JJF]. Он пролетел мимо, направляясь совсем в другую сторону, и поначалу Каллен не была уверена, какого черта он задумал. Но потом она поняла и была благодарна, что уже приказала [JJF] погнаться за ним, хотя это все равно было бесполезно. В этом-то была разница между тем, чтобы первым начать бежать после выстрела стартового пистолета, и тем, чтобы первым закончить гонку. Даже если она могла реагировать быстро, это не означало, что она обязательно могла поддерживать высокую скорость. Пилотировать найтмэйер было практически тем же самым, но вне его — совершенно другое дело. И это, конечно же, имело роковое значение, потому что Стенд B двигался прямо к Оги.

— Берегись! — закричала она, хотя это было бесполезно, так как Оги не мог даже разглядеть приближающуюся атаку. Он ударил по его найтмэйеру прямо в нижнюю часть туловища, в то время как [JJF] едва поспевал за ним, и то только потому, что она так быстро отреагировала на изменившуюся траекторию. Стенд B немедленно отступил, но ущерб был нанесен. Простой расчет импульса означал, что даже если это был маленький объект, на высоких скоростях, которые предстали прямо сейчас, он мог нанести огромный ущерб. А еще там был B, который хохотал так, словно это была самая смешная вещь, которую он когда-либо видел!

— В этом-то ли разница между нашими Стендами! — сказал B. — А теперь, финалочка!

— Прости, — произнес Оги. — Похоже, этой мой конец! Покончи с ним за меня и Тамаки!

Он говорил так, словно вот-вот умрет, и если она могла судить, то это также было намерением B. Как будто она позволит этому случиться. Не во второй раз. Только не в ее смену! Это был рискованный шаг. Кто-то может назвать это безрассудством, кто-то-ненужным риском, но в последнее время она видела, как слишком много умирало людей. Людей, которых она знала. Людей, которых она считала друзьями, товарищами. Людей, которые чувствовали в своей крови тот же огонь, что и она. То же пламя праведного гнева, ту же решимость. Поэтому она пойдет на риск, делая ставку на личность своего противника, и, может быть, только может быть, она застигнет его врасплох одним ударом, который вполне может спасти жизнь Оги.

[JJF] ударил кулаком в бок кабины, и та катапультировалась. Не настолько сильно, чтобы навредить ей, но достаточно, чтобы вызвать эффект слепоты. Попробуй прицелиться теперь.

— ...Хмпф... — сказал B. — Это был до ужаса рисковый шаг. Что, если бы я сейчас не смотрел на него? Если моя догадка верна, ты бы оказалась полностью в моей милости.

— Я думала, что такие, как ты, считают милосердие слабостью.

— Ауч! Подловила! — посмеялся B. — И все же... Остались только мы вдвоем. Ты, я, и наше жаркое, прежаркое свидание! Ты везучая баба, раз уж получила шанс тусоваться со мной!

— Довольно разговоров! — крикнула Каллен, ее мозг все еще яростно работал над тем, как правильно противостоять невероятной скорости его Стенда. — Пора заканчивать с этим!

— Лучше и не скажешь! — объявил B. — Давай! Давай посмотрим, кто из нас действительно в высшей лиге!

Двое Сазерлендов бросились навстречу друг другу, словно рыцари в рыцарском поединке. Вместо копий они держали Стенды, как свое выбранное оружие, мчась рядом с ними, чтобы испытать их мужество и доказать всему миру, кто из них лучше! Они приблизились друг к другу, а затем...

— Эти бессмысленные разрушения закончатся сейчас!

Прямо между ними появилось белое пятно. Каллен отпрыгнула назад, и B сделал то же самое. Каллен выругнулась.

— Он? Опять!? — тот самый белый найтмэйер из Синдзюку! Тот самый, который почти обернул их победу в поражение. Ну разумеется, он тоже был здесь. Чему ей так удивляться. Естественно, для такой битвы они бы вытащили большие пушки.

— Ну вы просто гляньте! — сказал B своим обычным высокомерно-насмешливым голосом. — Прискакал Белый Рыцарь, чтобы спасти девицу в беде. Должен предупредить тебя, братан! Если спасешь эту бабенку, она может поставить тебя в беду!

B бросился вперед с копьем наперез в попытке проткнуть белый найтмэйер, но тот просто развернулся и нанес ответный удар, от которого тот легко увернулся. Ни один из этих фактов особенно не удивил Каллен, учитывая ее предыдущий опыт драки с ними обоими, но наблюдение за тем, как они сражались, показало разницу в скорости, которую они использовали. B просто быстро реагировал и доводил свой Сазерленд до технических пределов относительно движений. Тем временем у пилота белого найтмэйера на руках имелась бо́льшая эффективность в скорости, и он, казалось, более естественно переходил от одного движения к другому.

Было довольно странно подбадривать это белое чудище после Синдзюку, но, учитывая выбор, Каллен знала, кого она предпочтет. Почти жалко, что ей придется сразиться с ним, когда они закончат — если только он не выстрелит своим харкенами прямо в нее, ясно заявив, что нет: она не сможет пересидеть в сторонке. Каллен ответила ракетами, не особенно заботясь о том, кого из двух врагов она поразит прямо сейчас. К несчастью, она забыла о силовом поле и—

И сразу за белым фреймом найтмэйера она заметила движение. Так вот куда он подевался? Ну естественно. Она нырнула в сторону как раз в тот момент, когда B попытался ударить ее копьем, и не особенно удивилась, когда он выстрелил в харкенами прямо в силовое поле, но безрезультатно. Однако целью атаки было не причинить ему вреда. Это должно было удержать его на месте, пока его Стенд выполнял еще одну пикирующую бомбу сзади.

Он завизжал, как ракета, за мгновение приблизившись к новенькой модели найтмэйера. На таких скоростях, как и раньше, не имело большого значения, насколько он силен. Если он попадет, то разница будет лежать в скорости. Если он попадет. Чего она не собиралась ему позволить. Потому что в самый последний момент [JJF] выскочил из-за спины найтмэйера и перехватил Стенд B в воздухе, обхватив руками и ногами его торс, чтобы не дать ему двигаться.

— Что за нах!? — крикнул B, запнувшись, наверное, на полсекунды. Вот только остановка на полсекунды была слишком, слишком долгая для ошибки. Белый найтмэйер бросился вперед, выхватил копье, а затем развернулся, чтобы полностью уничтожить одну из его ног. Каллен осталась наблюдать за атакой, выжидая подходящего момента. Ожидая—

— Ох, ну, похоже вы достали меня! — сказал B. — Первый раунд за вами, но я вернусь за вторым раундом!

— Это вряд ли, — ответила Каллен, заметив следы катапультирования и заставив себя двигаться. — Лови трюк, которому я научилась у кровожадного засранца!

Один из ее харкенов пролетел в воздух, волоча за собой трос. Все, что ей нужно было сделать, это использовать свою повышенную скорость реакции, просто натянуть запястьем, и как вы знаете, она будет тащить его на землю с ужасным грохотом. Какое-то мгновение Каллен раздумывала, не поднять ли его снова, чтобы повторить опыт, но потом отказалась по двум причинам. Во-первых, это не вернет Тамаки обратно. А во-вторых...

— Достаточно! Если он жив, мы отдадим его под суд за все, что он натворил.

...вмешательство белого найтмэйера.

— Придурок! — закричала она. — Ты правда думаешь, что сможешь держать такого парня за решеткой против его воли?

— Мы усыпим его, — сказал другой пилот. — И ты должна покинуть Черных Рыцарей, пока у тебя еще есть шанс. Такая группа линчевателей — плохая новость для всех. Если ты не будешь осторожна, то просто загубишь себе жизнь.

Загубишь свою жизнь? Что он вообще мог знать о том, как загубить себе жизнь? Что он знал о потере всего, что тебя серьезно волновало, что ты был вынужден видеть жестокость сверху и снизу одновременно? Что он знает, каково это полностью презирать половину своей собственной крови, видеть, как с твоей матерью обращаются как с рабыней, а твоего брата бессмысленно убивают? Он был британнским пилотом в усовершенствованной модели найтмэйера — такой человек живет привилегированной жизнью, ослепленный жестокостью, которую они защищают и, возможно, даже вызывают. Раньше в Синдзюку они не могли сражаться на равных, но сегодня все было по-другому. Сегодня у Каллен был ее Стенд. Сегодня она покажет ему, что такое справедливость.


* * *


Существует такой наркотик под названием «Рефрен», который, как это ни прискорбно, весьма популярен в различных нумерных сообществах по всей Империи. Многие люди задирают нос перед наркоманами и говорят что-то вроде: "Как позорно, что они тратят свою жизнь впустую", и последняя часть этого правдива, но те, кто говорят эти вещи, не видели воочию симптомы абстиненции, не говорили с очень реальными жертвами и не видели и не понимали, что это происходит с их биологией. Химическая и психологическая зависимость — и все в одном препарате. Химическая: ну, в этом нет ничего нового. Психологическая: потому что оно ловит разум человека в более счастливых моментах его жизни, позволяя ему блокировать моменты, когда все пошло по кривой дорожке.

Мое понимание и сочувствие к этим жертвам стало еще сильнее, чем раньше. Мне легко, слишком легко понять, почему они обратились к такому ужасному пороку. Некоторые из тех, кому удалось полностью выздороветь, рассказывали мне, что они точно знали тот момент, когда их жизнь начала скатываться в отчаяние. Что же касается меня... я помню это так же хорошо, как и они. Момент, решение, которое изменило мою жизнь к худшему.

— Я дома! — произнес я одним днем, вернувшись с работы, и вошел в гостиную, желая поприветствовать мою возлюбленную Джоанну, но с удивлением обнаружил, что на нашем диване сидит военный. — Извините, — сказал я. — Я не знал, что у нас гости. Какой-то повод?

— Совсем нет, — сказал солдат, поднимаясь на ноги, чтобы поприветствовать меня. — Полковник Бридингтон. Рад познакомиться с вами, Джозеф Фенетт. Если мне будет позволено опустить все формальности и перейти к сути дела, я намерен сделать вам довольно выгодное предложение о работе.

В тот момент мое равновесие могло пошатнуть обычное перышко. Выгодное предложение работы. Очевидно, для военных. Полковник лично посетил меня, чтобы сделать предложение. В каком-то смысле это была большая честь. Подумать только, что моя скромная работа привлечет внимание военных... я и не думал, что мое имя было известно за пределами Фонда Спидвагона, где я намеренно отказывался от шансов на продвижение, чтобы избежать обвинений в фаворитизме или кумовстве за то, что я женился на—

— Извините, — кашлянула моя жена. — Если вы не против рассказать нам немного больше об этой работе, мы могли бы принять решение.

— Хм, разумеется! — сказал Бридингтон, покручивая свои довольно выдающиеся усы. — На самом деле все очень просто. У нас есть искатели талантов, которые ищут тех, в ком есть огонь. Жгучее желание познания, стремление к истине, и я уверен, что вы уловили идею. Ваше имя, в частности, постоянно привлекает наше внимание. С учетом сказанного, мы готовы удвоить вашу текущую зарплату и предложить льготы, о которых Фонд Спидвагона может только мечтать: все подробно описано прямо здесь, если желаете немного почитать. Ну, как звучит?

Это звучало так, словно сам дьявол шептал мне на ухо. Предлагаемая выгода была столь же заманчива. Более того, Бридингтон легко и охотно отвечал на любые вопросы или сомнения относительно подлинности, спокойно и складно, как будто ожидал их, что, вероятно, и было правдой. Пенсия была невероятной, страхование жизни удивительным, медицинские пособия для меня, для моей семьи было выше всего, что мог предложить Фонд Спидвагона для своих сотрудников. Это говорило о многом, так как Роберт Эдвард О. Спидвагон был тем работодателем, который заботился о своих сотрудниках, но это—

— Есть определенные преимущества в работе с военными, а не с частной компанией, — подметил Бридингтон. — С постоянно расширяющимся охватом Империи и растущим вниманием наших врагов военный бюджет, одним словом, взлетел до небес. Более того, учреждения, в которых вы будете работать, и люди, с которыми вам предстоит работать, должны быть одними из самых лучших в настоящее время. Единственное лучшее оборудование вполне может быть разработано теми же командами, в которых вы работаете!

— Я буду честен с вами, раз уж вы так откровенны со мной, — сказал я. — Я не особенно заинтересован в работе с военными. Я выбрал медицину, а не создание оружия.

— Ах, но это именно то, что нам и нужно, — сказал Бридингтон. — В конце концов, солдаты все время получают ранения. Это заставляет меня вспомнить старую поговорку: "Одна смерть — трагедия, тысячи смертей — статистика". Мы намерены усовершенствовать медицинские технологии, доступные для военного применения. Это позволит убедиться, что наши храбрые солдаты смогут продолжаться сражаться, минимизируя потери и принося дальнейшую славу Британнии.

— Дорогой... — сказала моя жена, вставая рядом с ним и сразу же привлекая все мое внимание. — Я думаю... тебе следует подумать об этом более тщательно. Я знаю, что тебе не нравится идея делать оружие для военных, но... вместо этого ты будешь заниматься медициной, чтобы спасать жизни, верно? Ты мог бы сделать с ними то, что не смог бы сделать даже Фонд Спидвагона.

— Ваша жена дает мудрый совет, — сказал Бридингтон, снова покручивая усы. — Подумайте об этом так. Наиболее значительные достижения в области техники и науки довольно часто появляются в результате военных инвестиций. В данный момент мы работаем над устройством связи, которое позволит нашим солдатам свободно обмениваться информацией на поле боя на больших расстояниях. Хотя мои собственные начальники не видят данное приложение за пределами его использования в военной отрасли, мне нетрудно увидеть, что подобные устройства используются общественностью для своих собственных целей. То же самое относится и к вашим медицинским достижениям. Хирургические методы, которые полезны в бою, могут также спасти жизни в отделении неотложной помощи, когда речь идет о какой-то форме небоевого несчастного случая.

Если подумать, то в то время мне казалось, что моя жена была права, как и Бридингтон. Какие минусы могут быть в подобной ситуации? Лучшая работа. Лучший бюджет. Лучшая оплата. Лучшие преимущества. Мои мысли вернулись к дочери и ее будущему. Такая работа вполне могла бы обеспечить ей лучшее положение в обществе... но я должен был опасаться своего собственного будущего. Как кто-то мог догадаться, что уготовила нам судьба, когда я пошел по этой тропинке?

— Хорошо, — наконец сказал я. — Сначала мне придется поговорить с моим начальством в Фонде, но я сомневаюсь, что возникнут какие-то проблемы.

— Всегда приятно встретить человека, чьи принципы горят так ярко, — сказал Бридингтон. — Не деньгами, а обещанием спасти человеческие жизни. Ваша страсть к работе будет выкована в горне истории!

И все же мало кто из нас мог предположить, что имя Джозефа Фенетта войдет в историю... просто не так, как они себе представляли. Боже милостивый, помоги мне, но я надеюсь, что историки будут добры и милостивы, когда возьмутся за перо. Боже милостивый, прости меня за то, что я должен сделать, и за то, что я уже сделал. За то, что я бессилен предотвратить, и за последствия... Вот почему я не могу спать в эту ужасную ночь. Ибо я знаю, что завтра распахнутся врата ада, и мир станет намного хуже. Я не стану утверждать, что работа, которую я делал для них, была совершенно праведной, что я не был вовлечен в работу и не запятнал свои руки, но то многое, что я мог бы по крайней мере оправдать, было сделано по правильным причинам, даже если это было отвратительно. Работа имеет привычку доставать вас подобным образом. Вы настолько погружаетесь в тайну, интригу и возможные ответы, что забываете, что вы на самом деле делаете... ошибка в моральном суждении, которая привела меня сюда, вынудила меня помогать маньякам, которых вы знаете как Стенд Аут.

И что если я не подчинюсь? Те, кого я так нежно люблю, будут страдать от последствий моих поступков. Они ежедневно держат их жизнь над моей головой, чтобы обеспечить мое полное послушание. И вот я здесь. Застрял между моими принципами и любовью к моей семье. Что я могу сделать в подобной ситуации? Что мне еще остается делать, как не сражаться завтра за их жизнь?

В этот самый момент все остальные в группе спят. Конечно, вы, вероятно, думаете, что было бы легко убить их в этом уязвимом состоянии и покончить с этим? Как бы не так. Лена спит в другом месте, и единственный способ обеспечить успех такого плана — это быть рядом с ней. Даже сейчас, даже если он спит, Вэст совсем не уязвим. Он вполне готов к такому повороту событий. Этот человек — монстр. Не сомневайтесь в этом. Худший монстр, чем все, что может создать Лена. Он — тот, кого я действительно боюсь. Его жестокость. Его порочность. Его сила. Вэст — это армия из одного человека, и если моя семья хочет пережить его зло, то я должен сам на короткое время стать монстром.

Пожалуйста. Кто бы это ни читал. Простите мои грехи. Вы должны сделать это для меня, потому что я искал свое разбитое сердце и обнаружил, что не смог. А сейчас я собираюсь сделать еще одну попытку заснуть. В этот момент мне кажется, что это единственное спасение, которое я могу найти от этого страшного кошмара.


* * *


Глядя на девушку в маске, вцепившуюся в свою руку, Джозеф тут же провел параллели. Он почти ничего не мог с собой поделать. Еще один способ, которым его разум пытался заставить его оправдать то, что он делал. Логический трюк, призванный заставить его забыть, что он должен чувствовать вину за то, что делает, оправдать решение, уже принятое до того, как он его принял. Логика была проста, метафора — незамысловата. На плече Джозефа сидел, по мнению тех, кто мог его видеть, "очаровательный" щенок. На первый взгляд он выглядел безобидным, почти милым и беспомощным. Однако Джозеф слишком хорошо знал, на что способен этот щенок. Он видел это воочию, во время периода испытаний, после того как они впервые получили свои Стенды...

Представьте себе комнату. Такую комнату, которая выглядит вполне нормально, но стены, потолок и пол укреплены несколькими дюймами стали. По веской причине. Испытуемого оставили в комнате и велели сесть в кресло по закрытию двери, пока они наблюдали за результатами за предполагаемой безопасностью объектива камеры. Предполагаемая безопасность. В тот момент, когда тело мужчины упало на кресло, он отреагировал так, словно его ударило током. Он рухнул на землю на четвереньки. Мех начал расти отовсюду, на каждом клочке кожи, который они могли видеть по всему его телу. Его лицо начало искажаться, особенно рот и нос. Мускулы на его руках и ногах увеличились в три-пять раз по сравнению с их нормальным размером, и одежда превратилась в лохмотья. Его зубы заострились. Его ногти превратились в когти, более острые, чем можно было предположить. Как и ожидалось, он взвыл, как только трансформация была завершена, и прыгнул к ближайшей к Лене стене, которая была укреплена, обита, даже электрифицирована. И его когти прорвались сквозь нее, как сквозь папиросную бумагу. Когда это препятствие было устранено, несколько солдат предприняли опрометчивую попытку встать на его пути. Они превратились в груды крови, внутренностей и сломанных костей от клыков и когтей монстра прежде, чем кто-либо успел моргнуть. Он отмахнулся от пуль. Он почти не реагировал на точные удары [Lonely Heart]. Казалось, ничто не могло помешать ему достичь своей цели, своей "матери", которая смотрела так, как смотрит гордый родитель на свое чадо, когда тот выигрывает золотую медаль на соревнованиях по плаванию.

— Вот так, миленький! — сказала Лена. — Иди к мамочке...

Существо посмотрело на нее, зарычало сквозь окровавленные клыки, вытянуло свои точно такие же испачканные когти и прыгнуло через комнату...

Так что да, волчонок, сидящий у него на плече, мог выглядеть совершенно невинным и безобидным, но Джозеф определенно знал, что это не так. Это был необузданный монстр, способный к разрушению на уровне, которого никогда не ожидаешь от чего-то настолько крошечного и... "милого". Дать ему волю здесь и сейчас было бы кошмаром. Он будет убивать без разбора, не заботясь о том, что попадется на его пути, пока не доберется до своей "мамочки". Целая сила, и никакого контроля! Совсем как эта девушка в маске! Ей подвластна такая разрушительную сила, и все же у нее нет никаких средств удержать ее под своим контролем. После этого откровения, похоже, стало ясно, что он избавил ее от грез ради ее же блага. Для блага всех, кого она знала и о ком заботилась. Для блага общества. Это сохранит людей в безопасности. Сохранит их свободными от вреда. Это почти оправдывало тот факт, что он собирался убить чью-то дочь, чтобы защитить свою собственную. Большинство людей не осознают истинной причины, по которой они принимают трудные решения — это вполне может быть благословением, а не проклятием.

Он услышал выстрел через несколько мгновений после того, как почувствовал, что пистолет направлен на него, и [Lonely Heart] инстинктивно зашевелился, чтобы блокировать пулю. Джозефу почти не нужно было думать об этом, Стенд двигался автоматически, чтобы обезопасить его, и невидимка бросился за угол, крепко прижавшись спиной к внешней стене, чтобы укрыться за ней.

— Ты не знаешь, когда сдаться! — закричал Джозеф. — Если бы ты отдал стрелу, вы оба могли бы уйти целыми и невредимыми! Что ж, ладно! Я не хочу этого делать, но...

— Но если я не отдам тебе стрелу, ты навредишь моей подруге, — закончил мальчик. — Я не хочу это делать. Ты говоришь это с самого начала. Ты действительно так боишься за свою семью? Тогда я скажу тебе вот что. Если ты причинишь ей боль или будешь угрожать ей еще больше, то можешь не сомневаться в безопасности своей семьи. Джозеф.

Кровь застыла у него в жилах. Мир вокруг него приобрел оттенок красного. «Он знает, кто я» — подумал Джозеф. Он угрожает моей семье! Все это лишь доказывало то, о чем он думал все это время: что этот мальчик и девочка, которой он управлял как марионеткой, были немногим лучше Вэста и других — тигры с разными полосками, монстры, притворяющиеся, что на их стороне справедливость. Нет. Не такие же. В отличие от Вэста, это был монстр, которого он мог победить. Охотно. Легко. Он выстрелил сердечную пулю: мальчик пригнулся, как будто мог сказать, откуда она вышла, и заковылял за угол здания. Слишком далеко. Он был слишком далеко. Надо было подойти ближе, нельзя было позволить ему убежать, нельзя было позволить ему уйти!

— У мальчика стрела, — громко произнес Джозеф, специально для Оборотня. — Это было нашим главным приоритетом, поэтому мы не можем позволить ему уйти.

Что было правдой. Вэст отдал четкие приказы о возвращении стрелы, поставив ее в качестве главного приоритета этой ночи. Это было единственное оправдание, которое он мог использовать в сложившихся обстоятельствах: больше нет времени убивать девочку, надо гнаться за стрелой. Глубоко в душе Джозефа его совесть торжествовала с облегчением. В конце концов, ему не придется лишать родителей их дочери этой ночью. Утешение для его души в то время, которого так сложно найти.

Мальчик, прихрамывая, бродил вокруг здания, так что было довольно легко следить за тем, куда он идет. Что он намеревался сделать с семьей Джозефа, его дорогой женой Джоанной и любимой дочуркой Ширли, он не осмеливался даже вообразить. Но в отличие от остальных, существовал способ помешать ему осуществить эту угрозу. У него была возможность сразиться с этим мальчиком. Был шанс победы. Похоже, единственной его способностью была невидимость, и вполне очевидно, у какого Стенда было преимущество в этом противостоянии. Мальчика нужно было остановить. Его побег недопустим. Ему не позволено прятаться или убегать. Больше никаких фокусов. Больше никаких угроз! Все разочарования и ярость Джозефа по отношению к Вэсту и остальным, накопившийся страх и растущий ужас, бродивший глубоко в его душе, вырвались на поверхность и устремились к новой цели: к этому невидимому мальчику!

— Тебе не сбежать! — закричал Джозеф. — Твоя невидимость тебе не поможет! Что бы ты ни делал, мой Стенд чувствует каждое твое движение. Большие никаких трюков! Никаких фокусов! Твоя нога ранена, тебе не удастся далеко убежать! Остановись и сразись со мной!

О! Похоже, он остановился передохнуть прямо за углом! Подозрения Джозефа мгновенно вспыхнули, здравый смысл взял верх над яростью, предупреждая о ловушке. Предупреждение не было услышано. Какую ловушку он мог устроить? Какое оружие он мог взять с собой? Все, что он мог использовать, должно было двигаться, чтобы иметь хоть какой-то эффект. Веревка вокруг его лодыжки? Он хотел, чтобы [Lonely Heart] разорвал ее пулей. Иллюзия? Глупый инструмент? Легко обнаруживается, легко отклоняется! Хотя это было правдой, что в этом мире есть такие вещи, как "оружие, которое не движется", как например ямы-ловушки и тому подобное, мальчику было бы не так легко установить их. Ничего подобного ему не было доступно, поэтому Джозеф вышел из-за угла и уставился на землю прямо за тем местом, где стоял мальчик.

— Стрела! — выдохнул он, шагнув в перекресток. — Значит, в конце концов, она у тебя была. Если бы ты действительно намеревался уберечь эту силу от злых рук, ты бы, скорее, уничтожил ее, чем сохранил.

— Хмпф, — дернул плечом мальчик. — Если ты так сильно хочешь ее заполучить, тебе придется сначала пройти мимо меня. Но я предупреждаю: я выяснил, как работает твой Стенд. Твои атаки больше не возымеют на меня никакого эффекта. Видишь? Все уже зажило.

К удивлению Джозефа, мальчик встал и начал прыгать вокруг, как будто его нога даже не пострадала. Этот пацан! Может ли его способность быть такой же, как... нет! Конечно же, нет!

— Ты блефуешь! — взревел он, посылая сердечную пулю прямо в собственное испорченное черное сердце мальчика. Пуля попала — совершенно безрезультатно.

— Я же говорил тебе, не так ли? — сказал мальчик. — На самом деле все сводится к "таймингу". Твои пули в форме сердца, форма твоего Стенда... это ключи к его истинной природе. Твои атаки происходят в том же ритме, что и твое сердцебиение! И я воспользуюсь этим фактом против тебя, после чего отправлюсь убивать твою семью!

— Хватит этой чуши! — закричал Джозеф, выпуская еще один шквал атак.

Мальчишка уворачивался и метался то влево, то вправо, но каждая пуля попадала в цель. Не обязательно каждый раз смертельным попаданием, но должны были задеть руку, кисть, ногу, плечо. Но ведь этого должно было быть достаточно, так ведь? Сердечные пули стреляли каждый раз, но абсолютно безрезультатно! Сердце Джозефа учащенно забилось, когда он представил себе Джоанну и Ширли, находящихся в руках этого человека — в милости Вэста, и страх заставил его сердце биться быстрее, быстрее, еще быстрее! Каждый проходящий удар сердца посылал все новые пули, все новые выражения его любви к своей семье устремлялись в это невидимое тело!

— Я же сказал тебе, — рассмеялся мальчишка. — Бесполезно! Как такой человек, как ты, может уберечь свою семью? Бесполезный! — еще одна пуля попала ему глубоко в локоть. Он продолжал смеяться. — Бесполезный! — Еще один выстрел, в колено, но без эффекта. — Бесполезный! Бесполезный! Бесполезный!

Но Джозеф не стоял сложа руки. В то время как его [Lonely Heart] атаковал, а невидимый мальчишка смеялся над его ударами и дразнил его, он шагал вперед, протягивая руку за пистолетом, который был вынужден взять с собой, "на крайняк", как выразился Вэст. Очевидно, в ту же секунду, как он приложит его к своей голове, Оборотень овладеет им, и потому он думал, что не существует другой причины использовать его. Использовать его, чтобы направить мушку прямо на голову невидимого мальчика со слезами на глазах и сердцем, готовым вырваться из груди — никогда не было тем сценарием, который пришел бы когда-нибудь в голову Джозефу.

— Кто здесь бесполезный? — спросил он. Он не был хорошим стрелком, но с такого расстояния даже ему не промахнуться.

Мальчик бросился вперед, как будто отчаянно пытаясь спастись, но на самом деле он лишь заставил Джозефа раз и навсегда взять себя в руки. Он нажал на курок и ожидал, что почувствует нечто большее от своего действия. Ужас. Силу. По сравнению с [Lonely Heart] это было ничто. Он почувствовал, как пуля вылетела из патронника, ударив мальчика в середину лба.

Затем он почувствовал, как пуля продолжает двигаться без малейшего сопротивления, пока не остановилась и не повисла в воздухе примерно в метре позади мальчика, подвесившись на месте абсолютно ничем.

— Бесполезный, — пробормотал мальчик, а потом растаял на земле, и Джозеф проклял себя за то, что не заметил этого раньше. Его Стенд! Он был неосязаем, словно сама тень! Это имело смысл, учитывая то, что произошло ранее в битве: если бы он мог атаковать при помощи Стенда, сделав себя абсолютно невидимым для других пользователей Стендов, то он, несомненно, попытался бы сделать это. [Painted Black] очень быстро растекся по земле, без сомнения, чтобы отвлечь внимание от настоящего местонахождения мальчишки.

Вот только... зачем вообще это делать, а потом уходить? Почему движение пули остановилось так внезапно, и если [Painted Black] был действительно неосязаем, то почему его сердечные пули также останавливались, когда они ударяли?

Джозеф остановился и повернул голову, чтобы посмотреть на пустое пространство прямо перед собой в шоке, ужасе и начинающемся понимании. Внезапно до него дошел ответ. Он был уже мертв и только сейчас узнал об этом. Кусочки пазла сложились в его сознании, побочный продукт многолетнего знакомства с его шурином-шутником. С другой стороны, даже он мог быть впечатлен такой подготовкой, хитростью и казнью.

Это было так легко увидеть. Во-первых, когда он был на пожарной лестнице над ними, мальчик положил стрелу в нужное положение, а затем намеренно заманил его в это место. Затем он спрятался в углу, подальше от ловушки, пока его Стенд выполнял свою работу. На его Стенд невозможно было напасть, и даже другие Стенды проходили сквозь него, как сквозь тень. Поэтому пули [Lonely Heart] просто пролетали насквозь. Это определило роль [Painted Black] и позволило ловушке работать так, как она и задумывалась. Эта позиция была жизненно важной для плана. Более того, мальчишка, должно быть, хотел, чтобы его Стенд говорил от его имени, насмехаясь над неспособностью Джозефа нанести смертельный удар, в то же время заманивая его в атаку снова и снова, пока он не обречет самого себя. Эти насмешки служили и второй цели, помимо психологической, скрывая странный шум, который услышал бы Джозеф; крики односложной насмешки не позволили Джозефу услышать звук, издаваемый сердечными пулями, когда они останавливались — то не было звуком разрывания плоти или хруста кости или чего-то связанного с человеческим телом, которое поражали пули.

Вместо этого они разбивались о кирпичи, из которых состояла стена, которая даже сейчас обваливалась на него.

У него было самое большее несколько секунд, чтобы среагировать. Время, казалось, замедлило свой бег, и [Lonely Heart] развернулся, чтобы выстрелить в сегмент нисходящей смерти. Кирпич разлетелся на три части, и каждая из них продолжила свой путь. Там было слишком много целей одновременно. Слишком мало времени, чтобы защититься от них всех.

Перед его мысленным взором промелькнуло лицо Джоанны. Их первая встреча на собеседовании. Их последний разговор за завтраком состоялся всего несколько дней назад... он вспомнил, как впервые держал на руках их дочь. Он вспомнил все моменты, когда он заставлял ее смеяться, и все моменты, когда она так усердно трудилась, чтобы заставить его гордиться ей. Теперь ей придется обойтись без него. Она узнает, что он преступник, но она была сильнее и умнее, чем думала. Она привыкнет. Она свыкнется. Она найдет свое место в жизни, найдет хорошего парня, с которым можно будет поселиться и прожить долгую и полноценную жизнь... если этой ночью Стенд Аут будет остановлен. И если кто-то и мог это сделать, то, бесспорно, этот мальчишка...бесспорно, тот, кто мог придумать такой план так скоро после того, как впервые бросился в противостояние, в котором он проигрывал на каждому шагу... бесспорно, он мог это сделать.

Кирпич ударил его сбоку по голове и отправил Джозефа на землю, в то время как другие все еще собирались вокруг него, по отдельности делая немногим больше, чем вызывая синяки по всему его телу, но коллективно хороня и сокрушая его.

— Не волнуйся, — сказал мальчик из глубины перекрестка, как раз перед тем, как сознание Джозефа покинуло его в последний раз. — Я действительно постараюсь обеспечить безопасность твоей семьи. Обещаю.


* * *


Это противоречило его пониманию. Бессмысленное разрушение ради разрушения. Злоупотребление силой исключительно ради злоупотребления силой. Что бы они ни говорили, Сузаку видел Черных Рыцарей в том же свете. По крайней мере, они были повинны самосуде, но вполне вероятно, что они украли оборудование, которое использовали; любой другой законный способ приобретения этого оставил бы характерный след, особенно для подобного. Если бы они действительно намеревались бороться за справедливость, то, конечно же, они были действовали как он, пытаясь изменить систему изнутри, а не снаружи, верно?

Но сейчас у него не было времени думать об этом. Вместо этого он должен был подумать о том, чтобы вызвать эту женщину на допрос. Любая информация, которую они могли найти о Черных Рыцарях — все что угодно — могла предотвратить будущий хаос, подобный этому. Поэтому, помня об этом, Ланселот двинулся вперед с намерением поскорее покончить с ней. Она увернулась от его первого удара и тут же ответила, слишком быстро, чтобы можно было в это поверить. Он попытался перехватить надвигающийся удар, но как только он это сделал, тот сделал очень небольшое изменение в курсе, и весь ее Сазерленд накренился вперед, чтобы ударить перед собой. Он принял удар и перекатился вместе с ним, вращаясь на месте, пока не оказался прямо позади нее, где Ланселот мог положить всему конец одним открытым ударом за спиной—

Если только что-то не ударит Ланселота по руке в середине атаки, и внезапно Сузаку вообще ничего не увидит. Инстинкт запаниковал и на мгновение возобладал над ним, заставив его поднять Пламенное Сияние, которое ощущалось так же хорошо, как и выстрелы, осыпавшиеся на него.

— Ее реакция поразительна, — сказал Ллойд с маниакальным весельем. — Но технические ограничения ее машины приведут ее к проигрышу.

— Понял, — сказал Сузаку. Через пять секунд слепота исчезла, и внезапно ему в голову закралась ужасная мысль. Та школа... вскоре после того, как они встретились в гетто... решимость сохранить у себя стрелу без каких-либо рассуждений... — Как ты его получила? — спросил Сузаку. — Как ты заполучила этот Стенд!?

— Так я тебе и скажу! — ответила женщина. — Готов ко второму раунду?

— Почти, — произнес тоненький голосок, который почти требовал внимания.

На обочине улицы виднелась разбитая кабина лидера Стенд Аута. Ее дверца была открыта, и из нее, спотыкаясь, вышел крупный мужчина в шлеме на голове, тяжело раненый, отчаянно нуждающийся в медицинской помощи. Он держался за руку, которая выглядела так, словно была вывихнута, и у одной его ноги была довольно неприятная рана.

— Просто сначала нужно сориентироваться. Вы, ребята, реааааааально задали мне трепку. Мне так кажется, будет вполне справедливо, если я отплачу вам тем же. Эй, парнишка! Но я должен тебя предупредить! Второй раунд будет не таким легким, как первый. Я использовал этих найтмэйеров как утяжелители. Дошло? Вот только в этот раз я буду крепче.

Это было странно, но Сузаку показалось, что он что-то увидел. Небольшое мерцание света вокруг B, как будто вселенная на мгновение осветила его...

— Будто у тебя нахер появится такая возможность! — закричала женщина, и прежде чем Сузаку успел что-либо сделать, чтобы остановить ее, она открыла огонь по тяжело раненому мужчине из винтовки найтмэйера. Сузаку с ужасом наблюдал, как пули осыпаются на человека — определенно преступника, но человека, у которого нет средств защитить себя; побежденного человека, нуждающегося в медицинской помощи.

И разинул рот в полном шоке, когда пули абсолютно ничего не сделали, только отскочили от его кожи.

— Видите ли, я соврал вам, ребята, ранее, — сказал B. — Мой позывной B на самом деле стоит не к "Лучше". Скорее к 'КЛБС'.

Еще один слабый проблеск света, и его раны начали закрываться. Его рука сама собой вернулась в исходное положение. Рана на ноге покрылась шрамами, а затем корочки, казалось, впитались в его тело. За какое-то мгновение он стал выглядеть так, словно даже не пострадал ранее.

— Я даже расскажу вам, как работает мой Стенд, чтобы мы могли покончить со всем быстрее, — сказал он. — Он позволяет мне полностью переключать свою физическую силу на одну из четырех особых специализаций.

Женщина снова выстрелила в него, но его уже не было там, чтобы принять на себя пули. Куда он делся? Сбежал? Или—

Порыв ветра ударил Ланселота прямо в лицо, пока он стоял прямо там, сжимая кулак и улыбаясь этой совершенно безумной улыбкой. Такая улыбка бывает у дьявола, когда он придумывает новый план. Такая улыбка, от которой мурашки бегут вниз по спине, а потом снова поднимаются вверх. При любых других обстоятельствах видеть человека, стоящего перед найтмэйером и заносящего кулак, было шуткой, чем-то, что можно было проигнорировать, но в этом случае смертельный ужас охватил Сузаку, и он поднял свое Пламенное Сияние.

— Что означает, — сказал мужчина. — Что я намного, намного Сильнее вас обоих!

Представьте себе, каково это — быть сбитым поездом и пережить такой опыт. Пламенное Сияние приняло на себя удар, но Ланселот скользнул назад в здание и разрушил внешнюю стену, оставив белого найтмэйера лежать в куче обломков, которые когда-то были чьим-то домом. Ланселот вскочил на ноги и уставился на этого человека сверху вниз, переоценивая возможность его поимки и не особенно радуясь сделанным выводам.

Лучше! — объявил мужчина, отряхивая окровавленный обрубок, который когда-то был его кистью, чтобы мгновением позже тот снова стал неповрежденной рукой, как будто ничего и не произошло. — Что ж, может, начнем? Я просто помираю от желания убить вас обоих!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

HBFS(Harder Better Faster Stronger)

Пользователь Стенда: Полковник Вэст

Характеристики:

Разрушительная сила — A-D

Скорость — A-D

Дальность — C

Выносливость — A-D

Точность — C

Потенциал развития — B

Способности:

Mode Shift (Смена Режима): Пользователь может войти в один из четырех режимов, перечисленных ниже. Их параметры зависят от того, в какой режим вошел Пользователь. Два режима не могут быть задействованы одновременно.

Harder (Крепче): Пользователь становится функционально неуязвимым перед получаемым уроном. Все тело Пользователя становится крепким, как алмаз. Повышает Выносливость до ранга А, снижает Разрушительную силу и Скорость до ранга D.

Better (Лучше): Пользователь может мгновенно оправиться от травмы. Выносливость, Разрушительная сила и Скорость становятся равными рангу C.

Faster (Быстрее): Пользователь может двигаться со скоростью, превышающей скорость восприятия глазом. Повышает Скорость до ранга A, снижает Разрушительную силу и Выносливость до ранга D.

Stronger (Сильнее): Пользователь приобретает сверхчеловеческую силу. Повышает Разрушительную силу до ранга А, однако снижает Скорость и Выносливость до ранга D.


Примечания:

Вэст и его Стенд: https://i.imgur.com/W5RJdB8.jpeg

(Автор фан-арта

Nobunagatron: https://forums.spacebattles.com/members/nobunagatron.106049/?__cf_chl_jschl_tk__=pmd_3763ee1cceaf658b718b74c423a794d61998325e-1628770703-0-gqNtZGzNAjijcnBszQpO#latest-activity

Глава опубликована: 28.08.2020

Глава 19 - Ночь рождения дьявола

В области фактов или вымысла существуют несколько персонажей, которых расписывают чаще, чем дьявола. Люцифер. Воплощение зла, немезида, падший ангел, утренняя звезда. У него много имен. Он многолик. Постоянно меняющийся зверь, чей образ и личность полностью меняются в зависимости от точки зрения и рассказчика. Попробуйте описать дьявола, и вполне может оказаться, что вы начнете вкладывать в него свои самые темные страхи или вашу собственную темную природу.

Для некоторых дьявол — это реальное и физическое присутствие в мире. Он — или вернее, оно — существует, совершая акты жестокости, и после злобы уходит, не заботясь о тех, кому причинил боль. Он может послать прихвостня, чтобы убить лавочника просто за то, что тот слишком долго возился со сдачей, а затем взять и спровоцировать любого, у кого хватит смелости попытаться, попробовать выйти вперед и отомстить за такую несправедливость. Если никто не решится, тогда неважно. Он вернется завтра. И будет продолжать провоцировать. И провоцировать. И провоцировать. Пока кто-то из толпы не сделает шаг вперед, чтобы дать отпор, что должно было быть сделано скорее раньше, чем позже. Потому что зло торжествует только тогда, когда добрые люди ничего не делают, чтобы остановить его...

С точки зрения человека со стороны, эта ситуация должна показаться совершенно не от мира сего. Один человек. Судя по всему, он был безоружен. Никакой защиты, только шлем вместо брони, никакого оружия, нечем сражаться, кроме голых кулаков. Бросил вызов двум людям — двум боеспособным найтмэйерам. Один из из них был экспериментальной моделью следующего поколения, который двигался по полю боя со скоростью молнии, а другой (хотя и не такой продвинутый, как первый) — модернизированная версия машины, которая заставила Японию капитулировать меньше чем за месяц. Наверняка такой человек ищет смерти. Конечно же, никто не решится расстаться со своей жизнью таким способом. Конечно же, это была шутка. Больная и извращенная шутка, порожденная больным потерянным умом.

Последнее предположение было самым близким к истине, по крайней мере, так казалось Каллен. Его Стенд парил вокруг него, пока белый найтмэйер поднимался на ноги, но она не обращала на них слишком много внимания. Скорее, ее внимание было приковано только к одному конкретному человеку. Ее фактсфера зафиксировалась на его местоположении, и на этот раз она не позволит себе его потерять. Впрочем, помимо тех способностей, была еще одна причина для появления тревоги. Батареи с энергией ее Сазерленда были на исходе. При обычных обстоятельства подобный бой не занял бы у нее много времени, но необходимость беспокоиться как об этом человеке, так и о белом найтмэйере... сбежать отсюда будет не так просто, если ей на помощь не придет подкрепление. Но даже тогда любая помощь будет повержена.

Не теряя времени, Каллен выпустила еще один шквал пуль, и на этот раз не была особенно удивлена, когда он переключился в режим «Быстрее», чтобы увернуться от всех. Когда он повторил свою атаку на белого найтмэйера, порыв ветра пронесся прямо где стояла Каллен, когда она услышала крик «Сильнее», ясно указывающий на его местоположение и намерения.

— Как будто я тебе позволю! — закричала она и пнула его тело вниз по улице, где оно подпрыгнуло не менее трех раз, прежде чем затормозить. Это не остановило бы его надолго, учитывая его способности, поэтому Каллен выстрелила, где он упал, и, как и раньше, пули просто отскочили. Для начала он вообще не переходил в режим «Сильнее»! Он ввел ее в заблуждение, чтобы она атаковала его тело... но если это правда, то где же его Стенд?

Приближающийся снаряд был обнаружен и опознан: большой кусок стены, в которую совсем недавно рухнул белый найтмэйер! Его Стенд подобрал его и швырнул прямо в нее! Каллен легко отпрыгнула в сторону, но только когда она это сделала, она поняла, что на самом деле задумал ее противник: он вошел в режим «Быстрее» и направил свой Стенд прямо за кусок стены, чтобы он мог начать атаку, которую она обнаружит уже в самый последний возможный момент. Однако, благодаря быстрой реакции [JJF], последний возможный момент был всем, что ей было нужно. Хотя ее Стенд ограничивался некоторой дистанцией и не мог выполнить тот же трюк с захватом, что был раньше — особенно когда он мог просто войти и выйти из режима «Сильнее» — она могла обратиться к его пружинящим рукам, чтобы расширить его досягаемость намного дальше, чем обычно, за счет его собственной атакующей силы. Чем дальше было расстояние, тем слабее удар, но реальная сила удара сейчас не играла важной роли. Что действительно имело значение, так это то, чтобы он попал, что он и сделал. Прямо в лицо! Это сделает их обоих слепыми на пять секунд, что вполне могло быть достаточным временем для того, чтобы она пришла к какому-то плану.

— Неплохая попытка! — крикнул HBFS. — Но ее недостаточно, цыпа! Я все еще прекрасно вижу! Лови и распишись!

Что? Как он мог все еще видеть? Если только... Каллен прокрутила в голове то, что только что произошло. Не было никаких сомнений, что она ударила его прямо в лицо. Стенд должен был видеть точку удара, так как она находилась прямо перед его собственными глазами. Она почувствовала, что хоть ее удар и был слабым, она не могла промахнуться. Если только... его ноги не были направлены не в ту сторону! Она ударила не переднее лицо, а заднее. Он летел задом наперед, наклонив голову и руки так, чтобы казалось, как будто он летит передом! Такая предусмотрительность... теперь он действительно сражался на другом уровне! Но в то же время он открыл им один факт, который они могли использовать против него. Только передняя часть его Стенда могла видеть.

Странный звук наполнил воздух перед ней, и по мере того, как тикали оставшиеся пять секунд, он наполнял воображение Каллен ужасом. Она не ощутила, как что-то ударило ее Сазерленд, хотя могла поклясться, что слышала, как он ругается и пятится. Ответ был довольно очевиден, но все же удивителен. Белый найтмэйер стоял перед ней с поднятым силовым полем. Защищая ее от атаки HBFS.

— Спасибо, — сказала она с неохотой, придерживая при себе легкое оскорбление наряду с отвращением от необходимости полагаться на него. — Не то чтобы я была неблагодарной, но отчего вдруг?

— Думаю, по той же причине, по которой он нацелился на тебя, — произнес другой пилот. — У меня нет Стенда, но у тебя он есть. Это значит, что ты единственная, кто может видеть, где он находится, и соответствующе реагировать на него. Если мы хотим победить его, нам нужно заключить временный союз.

— А также мы не имеем права сдерживаться, — заявила Каллен. — Это бой по типу "живи или убей". Он не остановится ни перед чем, если только мы не остановим его.

— ...Ты права, — признал другой пилот, хотя тон в его голосе выдавал невысказанные слова: "Но мне это не нравится". Неужели он был настолько наивен, что думал, будто они смогут привлечь его к суду? Неужели он действительно думал, что кто-то вроде HBFS согласиться с этим и спокойно пройдет с ними в зал суда, не используя свою силу? Перед ними стояла единственная возможная справедливость, которую мог увидеть такой человек. — А пока зови меня Ланселотом.

— Мой позывной на этой миссии Q1. Если и хочешь меня как-то называть, то можешь обращаться ко мне по нему.

Не было никакого смысла держать это в секрете в данный момент, кроме того, им нужна была четкая способность переговариваться, если они намеревались уничтожить этого ублюдка. И вы только посмотрите на него. Стоит на улице, скрестив руки на груди, и смотрит на них так, словно они были сегодня здесь ради его развлечения. Игрушки, с которыми можно поиграть и выбросить, как они надоедят, демонстрируя тем самым наихудший британнский тип отношения. По сравнению с ним "Ланселот" казался гораздо более разумным человеком.

— Господи, да дайте продышать! — крикнул HBFS через всю улицу. — Ну серьезно! Никогда я еще не видел такого неуклюжего флирта! Если вы так продолжите, я могу и сам прикончить себя. Хотя все же нет.

— Используй частоту Альфа-Шесть-Дельта, — посоветовал Ланселот. — Как полагаю, только звук. Нам нужно составить план, который он не услышит.

— Поняла, — сказала Каллен, переключаясь на внутреннюю связь на этой частоте. — Похоже, что его Стенд приобретает те же способности, что и он, когда меняет режимы, — все то время, пока она говорила, Каллен не сводила глаз ни с него, ни с его Стенда. Сейчас выглядело так, будто он ждал, что они сделают первый шаг. — Я думаю, он наиболее уязвим в «Сильном» режиме, но он, вероятнее всего, знает это.

— Что означает, он будет переходить в него, когда уверен в собственной безопасности, — ответил Ланселот. — И даже тогда, он будет находится в нем столько, сколько сочтет нужным. И еще эти порывы ветра, когда он становится «Быстрее»...

HBFS кашлянул и поднял руку в саркастически застенчивой манере, как будто он был непослушным школьником с дерзким ответом на вопрос.

— Если вы оба закончили придумывать стратегии, флиртовать или еще там что-то, я просто хотел задать один вопрос!

— Как будто нам не плевать! — ответила Каллен через внешние динамики, выпустив ракету вниз по улице. HBFS подпрыгнул над ней в воздух, перепрыгнул на крышу ближайшего здания и уставился на них. Каллен не видела его глаз, но было более чем легко представить, насколько они полны презрения к их парочке.

— Он достаточно простой, если призадуматься над ним, — ответил HBFS, сложив руки перед собой, в то время как мерцание от смены режима окружило его. — Где же, позвольте мне узнать, она заполучила свой Стенд? Видите ли, есть только один способ, о котором мне известно, получить себе Стенд, и он связан с определенной стрелой.

Выпущенные Ланселотом харкены врезались в часть крыши, на которой стоял HBFS, но он уже успел подпрыгнуть, чтобы после приземлиться на трос харкена и побежать по нему вниз, даже когда Ланселот начал втягивать его назад. Белый найтмэйер подпрыгнул в воздух, а Каллен рванула вперед. HBFS с грохотом приземлился на землю, и у Каллен было достаточно времени, чтобы увидеть, как он перешел в режим «Лучше», а затем вернулся в «Быстрее», прежде чем она успела приземлиться прямо на него.

— На самом деле, тот, кто стоит за убийством Кловиса, и владеет стрелой! — крикнул HBFS, за его спиной ударяли порывы ветра, пока он бежал. — Я видел место преступления! Только пользователь Стенда мог это сделать! И то, как она использует свой Стенд, словно человек, который совсем недавно получил его, означает, что она получила его от того же человека — того самого человека — который убил Кловиса!

— Заткнись! — закричали Каллен и Ланселот. Она была раздражена звуком голоса HBFS, но в крике Ланселота было что-то еще, от чего она немного растерялась. Что это было? Откуда это взялось? Что это была за эмоция?

— О? Что-то задел, да? — рассмеялся HBFS. — Тогда попробуем так: Сузаку! В качестве меры предосторожности CotN оставила вокруг тебя кружить вампирское дитя, которое должно было овладеть любым, кто владел информацией об украденной компашкой Q1 вещичке. Однако в конце он вернулся со слезами на глазах, хныча, что не смог привести такого человека, что заставляет меня задаться вопросом: знаешь ли ты что-то, о чем нам недоговариваешь?

— Я предупреждаю тебя! — крикнул Ланселот. — Больше ни слова!

Но в этой перебранке Каллен привлекло одно-единственное слово, которое не имело абсолютно никакого смысла.

— Сузаку? — произнесла она. — Да быть того не может... Сузаку Куруруги? Тот самый Сузаку Куруруги, на которого, как утверждали Стенд Аут, должны были повесить всех собак за убийства Кловиса? Сын последнего японского премьер-министра? Этот Сузаку Куруруги? Но почему он пилотирует экспериментальный найтмэйер? Он правда что-то знает о стреле и Painted Black? По его реакции вполне возможно, так значит-...

— Упс! — хихикнул HBFS. — Я что, случайно проболтался? Не сомневаюсь, что вам двоим есть о чем поговорить, так почему бы вам не выпустить пар? Не стесняйтесь. Я подожду.

— Почему? — спросила Каллен, понимая в глубине души, что эта сволочь там внизу пытается сыграть на их головах, и все же этот вопрос невозможно было удержать. Почему-то он жег ее изнутри — она должна была знать. Ей нужно было понять, хотя она и не понимала, зачем ей это нужно. — Почему ты пилотируешь для них, когда им абсолютно плевать на тебя? Я легко могу поверить, что они без зазрения совести использовали бы тебя в качестве козла отпущения, потому что именно под таким углом они смотрят на пожалованных британцев: так почему же ты пилотируешь для них?!

Внезапно ее мониторы вспыхнули, предупреждая о приближающемся снаряде на высокой скорости — HBFS бежал прямо на нее! Инстинкт взял верх, и она при помощи просто удара ноги нивелировала его удар. В самый последний момент его скорость упала: скорее всего, он вернулся назад, активировав режим «Крепче» прямо перед ее ударом.

— А почему не должен? — ответил Сузаку. Харкены Ланселота выстрелили в небо из его запястий, и он развернул эти запястья, чтобы поймать HBFS в тросы, отправляя его снова вниз на землю с глухим ударом. Тот был усмирен, но все еще совершено невредим. — Нельзя заставить систему измениться извне. Лучший путь — сделать это изнутри. Остальное ведет лишь к насилию и смерти.

— И пока ты там барахтыешься, пытаясь изменить эту систему изнутри, мы просто должны сидеть и ждать? — Каллен чувствовала, как внутри нее закипает ярость, даже когда она направила оружие прямо на свою цель, даже когда она ждала подходящего момента, чтобы покончить с ним раз и навсегда... — Придурок! Они не позволят тебе что-то изменить! Они будут изо всех сил пытаться избавиться от тебя! Неужели ты думаешь, что один человек что-то может изменить?

— Мы не узнаем, пока не попробуем! — ответил Сузаку. HBFS переключил режим, и, к раздражению Каллен, его Стенд отбил ее выстрел. Сузаку попытался смотать его тросом, но HBFS удалось вытащить свое тело из их пут, а затем после очередной смены режима броситься в здание, в которое Сузаку врезался ранее. — Такой способ намного лучше альтернативы. Бесчестные методы приведут лишь к бесчестному концу.

Какой же он наивный! За что, по его мнению, они сражаются? За что, по его мнению, они умирают? Если отбросить всю их борьбу, все их усилия в желании достичь лучшего будущего для всего японского народа, этот придурок действительно думает, что его непродуманный план правда что-то изменит? Ей потребовалось гораздо больше усилий, чем ей хотелось бы, чтобы проглотить свою гордость и гнев. Но сейчас у них была более насущная проблема. Прямо сейчас там был безумец, владеющий суперсилой и который пошел в разнос, и они вдвоем, прямо здесь и сейчас, были лучшим шансом помешать ему уйти убивать людей.

— Оставим это, — неохотно сказала она, ненавидя себя за то, что подумала об этом. — Споры только играют ему на руку.

— Прямо читаешь мои мысли, — ответил Сузаку. — Впрочем, я все еще намерен выяснить, как ты заполучила свой Стенд.

— А я намерена выяснить, как ты вообще о них узнал, — ответила Каллен, позволив себе немного задора в голосе. — Так, что теперь?

— Прикрой меня, — сказал Ланселот по внутренней связи, разворачиваясь к зданию. — Я пойду первым. Он почти наверняка устроит мне засаду со своим Стендом.

— Хорошее чутье, — сказала в ответ Каллен, видя, как он проходит сквозь стену. На этот раз она отчетливо видела, что он смотрит вперед, замахиваясь кулаком, чтобы ударить Ланселота прямо в переднюю часть кабины. Не сегодня. Как бы ни было приятно увидеть, как ужас Синдзюку снова падает на землю, но прямо сейчас они сражались на одной стороне. [JJF] пролетел сквозь белый фрейм найтмэйера с занесенным кулаком. — Закрой на секунду глаза! — сказала Каллен. — А после раздави его...

Она умолкла, когда ее кулак полетел в лицо вражеского Стенда. На его лбу должна быть буква "S". Главное не буква "H". Благодаря своим рефлексам она смогла вовремя нанести удар, не дав себе поранить руку о непробиваемо твердую голову. Было слишком близко. Она не должна быть такой чертовски нетерпеливой! Это едва не обошлось ей очень дорого, поскольку если его кожа была так тверда, что способна отражать пули, то это могло оказаться ужасной раной для ее собственной руки. И все же. Каллен была не из тех людей, которые позволяют последнему моменту все испоганить. Особенно когда она могла провернуть все так.

— Поймала! — прокричала она, когда рука [JJF] дико обмоталась вокруг головы четырехлицего Стенда в четком круге. — Попробуй теперь убежать.

— Ах ты... пронырливая сучка! — произнес другой Стенд, застав Каллен врасплох. Можно и так делать? Что еще можно делать со своим Стендом, чего она не знала? — Захват головы! Ты даже давишь на область, где находится яремная вена, чтобы попытаться повлиять на приток крови к моей голове. Отпусти меня! Черт бы тебя побрал!

Каллен сосредоточилась и почувствовала, как ее слова перешли из ее собственных мыслей в уста Стенда.

— Хер тебе, — произнес [JJF] от ее имени. — Я однако удивлена: удушье кровотока имеет тенденцию быстро вырубать человека, если правильно надавить. И все же ты все еще в сознании. А теперь полегче! Только попробуй переключить режим, и я сверну тебе шею.

— Мое тело обычно крепче нормального человека, — произнес другой Стенд. Он предпринял попытку взбрыкнуть, чтобы оттолкнуть его, но вместо этого хватка [JJF] только усилилась. — Нельзя задушить, если даже не можешь продавить кожу. Какая досада! Угх!

— Нашел! — крикнул Ланселот, и через мгновение Каллен уже мчалась рядом. Он попытался бежать в укрытие, которое к тому времени, когда он достиг его, уже не существовало. Неустрашимый человек в странном шлеме обернулся, чтобы посмотреть на них обоих, и усмехнулся. — Бежать некуда!

— Бежать? — пожал плечами HBFS. — У меня такое подозрение, будто вам кажется, что я хочу убить вас или еще что похуже.

— Не играй в дурака, — крикнула Каллен. — Это никак не идет твоему образу. С другой стороны, единственное, что я могу представить, что могло бы соответствовать твоему образу — это куча личинок!

HBFS рассмеялся, вот только Каллен не видела, что тут к черту можно найти такого смешного. Его зажали. Он должен понимать это. В ту же секунду, как он попытается сменить режим, она свернет ему шею. Даже если она не сделает это по какой-то причине, они вдвоем держали его на виду. Он мог бы сбежать от одного из них, применив режим «Быстрее» или «Сильнее», но не сразу от обоих — не в одно и то же время. Прямо сейчас мысль о том, что он может сбежать, казалась невозможной, независимо от того, что он предпримет.

— Вы правда думаете, что я хочу прикончить вас? — сказал маньяк, даже изобразив, как будто вытирает слезу с забрала шлема. — Зачем мне убивать вас, если есть еще вопросы, требующие ответа? Вспомнили?

Он переключил режим. Каллен нажала на курок почти сразу же, но недостаточно быстро. Каждый кусочек воздуха в ее легких внезапно с невероятной силой покинул ее тело, и она почувствовала, что хочет пнуть себя за то, что была такой тупой и близорукой. В положении, в котором находились их Стенды, [JJF] крепко обхватил рукой шею другого Стенда, сжимая ее между рукой и телом, в то время как другая рука поддерживала равновесие. То, что она ошибочно приняла за тщетные попытки оттолкнуться с ограниченной силой режима «Крепче», теперь стали ясны для нее. Он не пытался оттолкнуть ее. Он пытался заставить [JJF] подтолкнуть свое собственное тело в положение, которым ему было бы легче контролировать в ту же секунду, когда он перейдет в режим «Сильнее». Как только это произошло, их Стенды немедленно поменялись местами, без единой миллисекунды разницы после смены режима. Однако теперь он прижимал своей рукой противоположную сторону [JJF]. Теперь захват головы обернулся против того, кто его провернул, полностью изменив положение, кто был сжат.

Воздух был вытеснен из легких Каллен, в то время как перед ней Сузаку пытался раздавить HBFS под ногами. Эта стратегия оказалась менее успешной, и белый найтмэйер был фактически отброшен назад. Пока Каллен задыхалась, чтобы вернуть воздух в легкие, она попыталась своим [JJF] атаковать [HBFS], но его хватка была крепка. На самом деле, к ее крайнему ужасу, он обернул руку вокруг горла [JJF], в то время как другая зафиксировала ее Стенд на месте. Это был прием удушение сзади! Знаменитая техника в борьбе с названием, которое прекрасно описывало свое назначение. В боевых искусствах, полагающихся на захват, есть множество техник, которые могут быть использованы для удушения, многие из которых включают использование собственной одежды соперника против него же. Однако удушение сзади было такой страшной техникой именно потому, что не имело ни малейшего значения, что носил соперник. Будь даже он голый, прием не потеряет своей эффективности. Кроме того, поскольку захват шел со спины, защитнику становилось намного труднее противостоять технике, прежде чем она успевала достаточно сильно ограничить приток крови к мозгу. Этот ужасающий захват можно было бы считать самим дьяволом в борьбе: тот наносил удар без предупреждения и оставлял даже самых крепких бойцов полностью уязвимыми в считанные секунды.

Самый крепких бойцов. Если только они не могли сделать свои тела настолько крепкими, что даже удушение сзади или любой другой прием просто не возымеют никакого эффекта.

— Ш-ш-ш-ш, — прошептал другой Стенд. — Не сопротивляйся. Это бессмысленно. Давай лучше баиньки.

Каллен открыла канал связи, чтобы попросить о помощи, но обнаружила, что давление вокруг ее шеи немного усилилось. Уже через несколько секунд перед глазами у нее все поплыло. Она все еще могла нормально дышать, но все вокруг быстро становилось все более и более далеким.

— Q1, что случилось? — требовательным голосом спросил Сузаку. Каллен не могла ответить. Похоже, ей придется положиться на этого наивного придурка, чтобы он расправился с этим чокнутым без нее. — Что происходит? Что у тебя там? Отвечай!

Зло может быть остановлено только тогда, когда добрый человек делает что-то, чтобы остановить его. Но это не всегда означает, что добрый человек обязательно победит.


* * *


В мире также существуют люди, которые рассматривают дьявола как метафору темных пороков человечества. Для этих людей каждый человек обладает потенциалом огромного добра или огромного зла. Главное — лишь выбор, который они делают, чтобы реализовать свои намерения. Важна не сама цель, а куда она приведет.

Когда такие люди думают о дьяволе, они не представляют себе какого-то великого манипулятора с очаровательным красноречием, эксплуатирующего слабовольных. Они не видят существа, которое ведет сделки на души или с слабовольными людьми. Они рассматривают идею дьявола как более абстрактное понятие: склонность, своего рода ядовитый мыслительный процесс, который пронизывает человечество. Они видят личный интерес вместо краснорогого человека с раздвоенным хвостом. Они видят экстремизм, они видят людей, игнорирующих простые правила этики и морали и оправдывающихся перед собой неубедительными оправданиями. Для них такой вид дьявола — это тот, кто на самом деле не существует, и он гораздо более коварен и разрушителен, чем любой другой дьявол.

Пользователь Стенда вернулся режим «Быстрее» и помчался по улице так быстро, что даже фактсфера Ланселота едва поспевала за ним. Было легче плестись за ветром, двигавшимся позади него, чем пытаться отследить его текущие положение.

— Q1, отзовись! — крикнул он, и единственной доступной ему тактикой было отчаянное движение в попытке вывести противника из равновесия. — Отвечай мне! Что произошло?!

— Не похоже, что она в ближайшее время собирается тебе ответить, — сказал Ллойд. — Какая жалость. А ведь у меня столько вопросов об этих Стендах, с которыми ты все продолжаешь встречаться. Какие же они загадочные. Вот если бы у меня был подопытный...

— Сейчас не время для этого, — призвала к благоразумию Сесиль. — Сузаку, его Стенд может атаковать в любой момент и с любого угла. Лучшем решением сейчас будет отступить и вернуться с новым планом.

— Его Стенд быстр, это так, — ответил Сузаку, приказывая своему Ланселоту продолжать двигаться; просто двигаться еще чуть-чуть, чтобы измотать HBFS, — но до тех пор, пока он остается в режиме «Быстрее», возможности для атаки у него почти нет. И пока я буду продолжать двигаться, рано или поздно он устанет раньше, чем истощится энергия Ланселота. И в этот самый момент он будет наиболее уязвим.

Да, все именно так. Главное не оставлять ему простора для атаки. Это была слепая надежда, но она вполне могла оказаться лучшей из тех, что у них имелись. Хотя, честно говоря, Сузаку не мог избавиться от ощущения, что с ним просто играют. Как будто кто-то подвесил прядь нитки над кошкой или посветил фонариком на стену.

— Что-то не так? — крикнул враг, встав на месте, что было странно с его стороны прямо сейчас. Сузаку ответил ему молниеносной атакой ногой, но промахнулся. — Ты прямо какой-то грустный. Только не говори, что печешься об этой бабенке? Да забудь ты о ней! В порядке она. Просто решила немного вздремнуть, ничего такого же!

Теперь он стоял прямо за ним, именно поэтому Ланселот развернулся на месте и успел ударить только по внезапно появившемуся порыву воздуха, который сопровождал эту неожиданную и ужасающую скорость. Способен увернуться даже на таком расстоянии? Ланселот подпрыгнул в воздух. Сузаку не посмеет оставаться на одном месте. Вот если бы ему удалось занять надежную позицию, при которой все, что останется противнику — перейти в режим «Сильнее», то потом—

— Знаешь, в тебе слишком много альтруизма, — крикнул ему враг. — Ты слишком заботишься обо всех вокруг, когда под руками у тебя есть сила, с помощью который ты можешь стоять над ними всеми! Ты только подумай об этом! Что тебе подвластно с этой силой! Чего стоит эта бой-баба перед лицом такого?

— Тут он тебя подловил, — пробормотал Ллойд, заработав от Сесиль пренебрежительный взгляд.

— Эта "бой-баба" — человек, — сказал Сузаку. — Какие бы разногласия у нас ни были по поводу метода, которым она пользуется, правда в том, что она пришла сюда не для того, чтобы сражаться за силу. Она пришла сюда, чтобы сразиться с тобой!

— О, вот оно как! Так значит, ты будешь делать исключения для тех, кто совершает зло, если они остаются рядом с тобой, чтобы сразиться с бо́льшим злом? Пф! Ну и лицемерен же благородный дух! Ну да ладно! Давай тогда испытаем силу твоего духа!

Мониторы Сузаку высветили предупреждение о приближающемся снаряде, немедленно идентифицированном как харкены. Ланселот быстро увернулся в сторону, и Сузаку с неверием уставился на второго нападавшего.

— Q1, что ты творишь? — крикнул он по внутренней связи. — Наш враг-...

"Эта стратегия", — подумал Сузаку, когда Сазерленд бросился в его сторону, — "такая же, что использовал Эрик. Взять заложника и использовать его для драки."

— Отвратительно! — сплюнул Сузаку. Его воспоминания о психологической пытке, которую устроил Эрик, все еще были свежи. — Это злоупотребление своей силой: подвергать опасности других, чтобы обезопасить себя... совершенно отвратительно!

— И говоришь ты это, пока пилотируешь найтмэйер? — сказал HBFS. — Что же ты за солдат такой? Недомерок, вот кто! Да еще и тупой! Какой солдат не ходит по округе и не убивает своих врагов? Эта бабенка — враг. Ну да, конечно, она не будет драться с тобой сегодня, но однажды-то так поступит! Так давай. Прикончи ее прямо сейчас. Избавь себя от назревающих проблем. Если только нет другой причины, по которой ты не хочешь убить ее? Как например... тебе так же, как и мне, любопытно, как она получила свой Стенд?

— Хо-хо, — дал о себе знать Ллойд. — У этого Сазерленда определенно повышена скорость реакции. Впрочем, он все еще ограничен своей моделью. А ты как думаешь?

— Сузаку! — вмешалась Сесиль. — Не выкидывай свою жизнь на ветер из-за какой-то преступницы! Дерись в ответ! Ты даже не знаешь, жива ли она еще там!

Но было кое-что, чего они не учли, давая этот совет. Эффективность подобной стратегии проистекала из единственного фактора — психологического эффекта. По какой другой причине она могла быть использована, если не воздействие, которое она может оказать на его ум? Привнести неуверенность в движения, заставить тебя усомниться: правильно ли сопротивляться? Сегодня вечером Сузаку уже подвергся такому неожиданному давлению. Это почти ошеломило его. Он был готов рискнуть своей жизнью, чтобы спасти жизни людей, которые ненавидели его, которые презирали его. Людей, что были в опасности, когда он был единственным, кто мог их спасти.

Вновь так скоро оказавшись под таким давлением, человек может испытать одно из двух явлений: либо он полностью ломается, оставляя себя совершенно неспособным к каким-либо действиям, либо он находит время, чтобы поразмыслить о том, что произошло, чтобы стать сильнее, мудрее, более решительным, чтобы противостоять такому во второй раз. В данном случае решающим фактором для Сузаку между этими двумя крайностями было одно-единственное откровение.

"Он может контролировать только один Сазерленд."

Видите ли, именно это действие делало P2F такой угрозой. Однако он контролировал троих, а не только одного. По этой причине Сузаку было трудно что-либо сделать, не подвергая опасности остальных двоих. Теперь же, даже если скорость реакции Сазерленда была достаточно быстрой, чтобы уклониться от любой атаки, которая при обычных обстоятельства угрожала другому пилоту... бессознательному пилоту не угрожал никто, кроме Сузаку. А так как он был хорошо обученным солдатом, то точно знал, куда наносить удары.

Для начала он перевел внимание на противостоящего ему человека, и попытался прихлопнуть его ударом харкена. Он сбежал, что было вполне ожидаемо, и тут же Сазерленд бросился вперед, чтобы попытаться сбить Сузаку с ног. Одной рукой Ланселот поймал летящий удар, гарантируя, что быстрая скорость реакции больше не будет решающим фактором в этой битве. Хотя он тяжело дышал от напряжения при пилотировании этого огромного зверя, носящего имя Ланселот, это было почти тривиальным делом: заставить Сазерленд активировать свой протокол катапультирования, который, как оказалось, HBFS даже не подумал деактивировать.

— Ясно, — заговорил пользователь Стенда за спиной Ланселота. — Вот значит, какой силой обладает Ланселот? Ну что ж. Тогда теперь он мой.

Страшный скрежещущий звук сопровождал включившуюся тревогу. Внешнее давление на кабину пилота. Сузаку почувствовал, как кровь застыла у него в жилах, когда понял, что только что произошло. В каком-то смысле враг только что использовал тот же трюк против него! Видимо, как только был пойман его удар, он сбежал из кабины Сазерленда и зацепился за Ланселота, потому что в таком случае, как бы быстро найтмэйер Сузаку ни двигался, теперь он никуда не сбежит. Имея перед собой только один возможный вариант, Сузаку попытался воспользоваться выпавшим шансом. Если он стал «Сильнее», это означало, что он уязвим—

Если только шанс не исчезнет почти так же быстро, как он успеет обернуться. Половина его кабины просто исчезла, и чья-то рука схватила его за горло, подняв Сузаку и потащив его вниз прямо к морде монстра, руководившего Стенд Аутом.

— Так-то лучше! — похлопал в ладоши мужчина. — Теперь мы лицом к лицу. Или я бы даже сказал, с глазу на глаз, но... ну, как видишь, — он постучал по забралу шлема над глазами и усмехнулся. — Бабенка еще жива, ну это так, к сведению. И жива по той же причине, что и ты. Я хочу вернуть свою стрелу, а вы двое, похоже, что-то знаете. Так что? Либо ты раскалываешься, либо это делаю я с тобой.

— Я ничего не знаю, — произнес Сузаку, заработав удар под дых, от которого по ощущениям казалось, будто его вырвет собственной душой.

— Эх! Неправильный ответ, кусок дерьма! — сказал HBFS с явным наслаждением. — Ну серьезно: ты даешь мне имя, я иду за ним, а после тихим ходом домой. Все очень просто. Все это... Это все! Эта борьба, этот конфликт — все прекращается. И все, что мне нужно для этого — просто имя. В кого вселился вампир? Хм? Видимо, кто-то довольно близкий, если ты так не хочешь сдавать его...

— Или, может, потому что я скорее предпочту не видеть у тебя стрелу.

— Что означает, ты знаешь, на что она способна, а это означает, что ты укрываешь мудака, который убил Кловиса. Интересно, что твои дружки из Чистокровных подумают об этом малюсеньком факте?

Сузаку попытался тряхнуть головой, но хватка на его шее сделала это слишком болезненным. Смаргивая слезы с глаз, он брыкался и боролся — но безрезультатно. Нет. Он отказывался верить, что Лелуш мог сделать что-то подобное. Он не мог этого сделать! Не мог ведь? Только потому, что у него был Стенд, только потому, что у него была стрела, которая дарует Стенды, только потому, что у той другой девушки в найтмэйере был свой Стенд, только потому, что Черные Рыцари впервые появились в его школе! Все это были косвенные улики. Все это! Косвенные улики, которые так легко объяснить совпадением. Ничего конкретного. Ничего невозможного. Сузаку все еще не видел, что указывало бы, вне всякого разумного сомнения, на то, что Лелуш мог быть ответственен за это — за что угодно из этого!

— Ну ладно, — сказал враг, бросив Сузаку на землю, где тот закашлялся и захрипел. Невидимая сила схватила его за воротник и потащила по земле. — Ты не из тех, кто говорит, когда тебя пытают. Тогда давай найдем бабенку и спросим, какого она мнения. Если она симпатичная, может быть, даже немного поразвлечемся с ней сначала.

— Т-ты у-ублюдок! — выплюнул Сузаку, заработав тем самым ногу в лицо от той же невидимой силы.

— Тебе повезло, что я такой всепростительный, — сказал HBFS. — Выкладывай, и я откажусь от своего "веселья" с той бабой. Ну, давай. Говори.

HBFS замолк на половине фразы и сменил режим без всякой на то причины, которую Сузаку мог бы понять. Причина стала очевидна через несколько мгновений, когда в его грудь попала ракета, выпущенная с другой стороны улицы. Сузаку едва мог в это поверить. Это был... его старый учитель?

— Тодо Чудотворец! — прокричал HBFS, срывая с себя сильно подпаленную рубашку и отбрасывая ее в сторону точно так же, как он отбрасывал в сторону жизни и достоинство других людей. — Явился — не запылился, чтобы спасти своего прекрасного и достойного ученика? Или, может, явить миру еще одно чудо?

— Нет, — произнес Тодо. — Я здесь, чтобы убедиться, что зло не восторжествует.

Увидев свой шанс, Сузаку нырнул под ноги HBFS и опрокинул его на землю. Сейчас он был в режиме «Крепче», а это означало, что такая атака ничего ему не сделает. Если Сузаку будет упорствовать, то противник просто перейдет в режим «Сильнее» и попытается использовать его против Тодо. Это было не то, что Сузаку был готов допустить, поэтому вместо этого он побежал обратно к Тодо, вспомнив, что в последний раз, когда они встретились, они были по разные стороны баррикад. Какие странные повороты бывают у жизни.

— Каков план? — спросил Сузаку. Впереди HBFS оторвался от земли со злобной ухмылкой на лице и снова сменил режим, стукнул кулаками и начал шагать прямо к ним.

— Нет ничего постыдного в том, чтобы отступить от врага, который слишком силен, когда ты можешь с бо́льшим шансом на победу сразиться с ним в другой раз, — сказал Тодо, отступая назад. — Вспомни, чему я учил тебя на уроке про Бован.

— Понял, — произнес Сузаку, разворачиваясь, чтобы сбежать, стиснув при этом зубы.

Это был не тот враг, которого можно было легко победить, если только на твоей стороне не было другого пользователя Стенда. Естественно, именно по этой причине HBFS изначально ликвидировал угрозу в виде Q1. Идеальный способ обеспечить себе преимущество.

Тодо нырнул в переулок, и Сузаку последовал за ним. Конечно же, он выберет этот путь. Иначе это не сработало бы. Так ведь?

Порыв ветра едва не сбил их с ног, а впереди, в переулке, спиной к ним стоял HBFS.

— Неужели вы правда думали, что сможете так легко уйти? Я разочарован, Тодо! Безмозглое отступление не делает чуда!

На них обрушился еще один порыв ветра, на этот раз спереди. HBFS обхватил рукой горло Тодо и переключил режим, прежде чем кто-то смог что-либо сделать. Сузаку рванул вперед и понял, что за свои потуги его швырнуло в стену.

— Теперь нет смысла в той девчонке, — сказал HBFS. — Я просто выпытаю ответы у твоего учит-..

Раздался выстрел, и HBFS свалился на землю. Сузаку потребовалось мгновение, чтобы понять, что именно произошло, но ни он, ни Тодо не теряли времени даром, выбираясь из переулка. Как будто время замедлилось до скорости улитки, давая им все возможности, в которых они нуждались, поскольку HBFS лежал там совершенно неподвижно. Как только они вышли наружу, серия управляемых взрывов обрушила оба здания с обеих сторон на тело HBFS. Когда это произошло, он был в режиме «Сильнее». Его тело не было достаточно крепким, чтобы выжить. Еще один член Стенд Аута потерпел поражение. Сузаку снова мог дышать, хотя ему казалось, что ему сломали ребро во время последней атаки.

— Еще одно чудо против врага с превосходящими силами? — наполовину шутя спросил Сузаку своего учителя. — Как вам это удалось?

Тодо кивнул в сторону группы людей, вышедших из различных укрытий поблизости. Все они носили одинаковую форму, одинаковые плащи и шапки Черных Рыцарей. А на крыше здания в противоположном конце переулка стоял человек со снайперской винтовкой и махал им рукой. Сузаку не мог не впечатлиться: он, должно быть, наблюдал за битвой издалека, определил его способности или подслушивал за его злодеяниями и разработал план, чтобы заманить его в зону поражения. Не обошлось и без предосторожностей. Как это на него похоже: провернуть что-то подобное. Единственным возражением у Сузаку было уничтожение собственности, впрочем, по крайней мере, это не стоило невинных жизней.

— Сузаку, — осторожно произнес Тодо. — Ты все еще намерен арестовать меня прямо сейчас?

— Нет, — признал он. — Если я попытаюсь, вы просто-напросто убьете меня. Я в любом случае не том состоянии, чтобы драться против всех вас. Если я и собираюсь умереть, то я предпочту умереть, сделав что-то стоящее.

— Ну, это устроить мы можем, — произнес приглушенный голос.

Все повернулись к развалинам, не веря своим глазам. Нет. Но это было невозможно. В него стреляли! На него обрушили два здания! Он даже не был в режиме «Крепче». Как? Как он мог оставаться в живых после всего этого? Щебень разлетелся в стороны, открыв его стоячий образ, покрытый многочисленными царапинами и синяками, которые... которые показали одну вещь — от шеи и выше не было ничего. Как будто... как будто его голова была защищена чем-то невидимым! Он блокировал выстрел своим Стендом!

Вспышка света, и он перешел в режим «Лучше», и раны на его теле начали заживать, как будто их никогда и не было. Даже Тодо был потрясен таким развитием событий.

— Монстр, — прошептал Тодо. — Вот как выглядит настоящий монстр. Посмотри на его, Сузаку. Он наслаждается нашими страхами. Скорее всего, он заметил ловушку и позволил себе попасть в нее именно по этой причине.

— Надо почаще слушать своего препода, — Черные Рыцари отошли от шока и открыли огонь, как раз вовремя, чтобы он снова сменил режим. Он закрыл голову руками, и пули просто отскакивали от него. — Хотя, должен сказать, кто бы мог подумать, что этот чертов раздражающий список книг Бридингтона спасет мне шкуру? Кто бы мог подумать, что чтение этого дерьмового романа о Троецарствии по итогу окупится? Битва у Бована[1]? Когда из-за неосторожного следования за отступающей армией тебя ловят в засаду? Хорошая попытка! Попробуйте еще раз как-нибудь!

— Что мы будем делать теперь? — спросил Сузаку, хватаясь за грудь и едва держась на ногах. "Угх!", — падение от того удара слишком сильно сказалось на нем! Совместите это с напряжением от пилотирования Ланселота... — Мы не можем позволить этому... этому монстру продолжать бессмысленные разрушения! Но как мы можем бороться с чем-то подобным?

— Когда человек знает свои слабости и готовится к ним заранее... — сказал Тодо. — Тогда он становится врагом, которому лучше всего противостоять мужеством и решительностью.

— Хочешь потанцевать, человек чудес? — сказал HBFS, насмешливо боксируя с тенью. — Ладно. Давай потанцуем. Но я скажу сразу. Чудеса на эту ночь закончились!

Черные Рыцари вокруг них выхватили свои автоматы, направляя их прямо на HBFS и подальше от Сузаку и Тодо... но затем человек исчез в порыве ветра, и все Черные Рыцари внезапно были отброшены ветром, возможно, его Стендом и самим пользователем.

— Уходите отсюда, — простонал Сузаку. — Ему нужен только я. Убирайтесь!

Хотя Черные Рыцари отступили, Сузаку сомневался, что они уйдут слишком далеко. Единственным человеком, который остался, был сам Тодо, который вытащил свой меч и встал прямо перед Сузаку.

— Хороший учитель не бросает своего ученика. Независимо от того, каким бы непослушным он ни был.


* * *


Есть старая пословица, гласящая, что величайший трюк, который когда-либо проделывал дьявол, состоял в том, чтобы убедить мир, что он не существует. А как насчет людей, которые принимают это близко к сердцу и действительно верят, что зло правда не существует в осуществимой форме? Наверное, такие люди — жестокие, эгоистичные монстры, не заинтересованные ни в чем, кроме своей собственной силы, своего собственного процветания? Наверное, в своем неприятии понятия зла они его и иллюстрируют?

Ответ на этот вопрос редко бывает простым, и, как это часто бывает, зависит от человека. Некоторые люди могут таким образом оправдывать бессмысленную жестокость. Другие могут рассматривать понятие дьявола как оправдание дурного поведения в качестве пугала, на которое можно переложить всю вину, чтобы не нужно было принимать на себя ответственность за собственные действия. "Дьявол заставил меня это сделать". "Какая чушь" — могут подумать эти люди. Люди делают что-то исходя из собственных интересов, постоянно игнорируя желания других, и потому говорят: Смиритесь и боритесь. Из этого-то и происходит британнский идеал. Боритесь с другими, чтобы сделать себя и других сильнее. Действуйте из своих собственных интересов, и остальные могут вполне искренне поверить всем сердцем и душой, что от этого всему обществу будет лучше! По сути, замена одного оправдания дурного поведения другим.

Впрочем, стоит сказать, что самооправдание было самой далекой вещью, о которой думала Вилетта Ню в этот самый момент. Вместо этого на ее плечи упал горький привкус неверия и неудачи. Снова. Уже в третий раз! И в процессе он получает повышение от Джеремии! «Горький» — неподходящее слово, оно недостаточно резко описывают всю ситуацию. Давно прошел гнев, давно прошел стыд, давно прошло все, кроме холодной и прямой сосредоточенности на одной цели. Мысль о том, что Сузаку Куруруги, источник ее недавних мучений, уходит с почестями и похвалами... Необратимое разрушительное воздействие на ее карьеру, на Чистокровных и на британнские идеалы само по себе ощущалось как камень в ее животе. С этой целью, и ни с какой другой, она сломя голову бросилась в бой, в то время как Кьюэлл остался позади, пытаясь заставить свой найтмэйер снова заработать, а Джеремии требовалось время, чтобы оправиться от ран.

Казалось, что большая часть сражений затихала, что было к лучшему, так как ей пришлось идти в бой без своего найтмэйера. Пробираться сквозь тени, вооруженной только пистолетом, электрошокером и мечом. Не совсем ее представление о том, как должна вестись война. И все же. Найти главный источник сражения было не так уж и трудно. Внезапное обрушение двух зданий оказалось настоящей песней сирены. Или что-то вроде горна.

— Наконец-то, — сказала Вилетта.

Впереди было то, что выглядело как ситуация, немедленно требующая ее внимания. Она прокралась к следующей улице и быстро оглядела окрестности, с презрением глядя на собравшихся: мужчина с забралом на глазах, закрывающим большую часть лица. Тодо, один из самых разыскиваемых людей в Одиннадцатой Зоне. Сузаку Куруруги, скорчившись на земле и схватившись за грудь.

— Вы только гляньте, — сказала Вилетта. — Похоже, что в кои-то веки тебя спасаю я. Какой чудесный поворот судьбы.

После она перевела взгляд на мужчину в шлеме.

— У тебя есть только один шанс, — заявила она, угрожающе размахивая пистолетом.— Сдавайся или умри.

Учитывая сложившуюся ситуацию, теоретически она могла бы арестовать Куруруги за пособничество преступникам, так? Было бы не так уж трудно "доказать", что он работал с Тодо и ЯОФ... за исключением того, что любая попытка фактически подставить его будет встречена с подозрением общественностью, учитывая предыдущее вмешательство Стенд Аута. И — увы и ах — действительно существовал повод для обоснованного сомнения, который мог бы увидеть даже слепой: он был тяжело ранен и поэтому не мог просто взять и арестовать этих преступников. Ладно. Без разницы. В любом случае, просто подставить его было уже недостаточно для нее. Она собиралась медленно разорвать его на части, как только найдет слабое место, на которое можно надавить. Гораздо более удовлетворительным, гораздо более наполненным и идеальным способом начать это было арестовать лидера Стенд Аута вместе с бывшим учителем Сузаку.

— Скажи, Тодо... Ты что-то слышал? — сказал маньяк со шлемом на лице. — Было похоже на жужжание маленькой пчелки над моим ухом. Звучит как стерва, которая даже не может завязать шнурки, чтобы Белый Рыцарь не бросился ей на помощь.

— Б-бегите отсюда! — завопил Сузаку. — Вы оба! Вы не ровня ему!

Как скажешь. Оскорбления от ее коллеги ранили намного сильнее, чем любой сумасшедший когда-либо мог. Эти одиннадцатые и предатель получили свое предупреждение. Вилетта открыла огонь, не особенно заботясь о том, в кого из них она попадет. Тодо присел на корточки, используя маньяка в качестве укрытия — и, как оказалось, из него вышло чрезвычайно эффективное укрытие. Серьезно, грозная сила... отмахиваться от пуль, словно от надоедливых мух! После же, он как будто замерцал... а затем он исчез, не оставив ничего, кроме порыва ветра.

— Моя очередь, — произнес голос поразительно близко к ней. Вилетта отпрыгнула в сторону и развернула пистолет, чтобы выстрелить в его сторону, но он уже исчез, оставив за собой лишь легкий след от ветра. — С другой стороны, теперь моя очередь будет, когда мне, черт побери, захочется! Я знаю, знаю, это несправедливо... но те, у кого есть сила, устанавливают правила и нарушают их, когда им заблагорассудится! И я тут показательный пример.

Вилетта посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос, и увидела, как он спрыгнул сверху, снова на мгновение озаренный светом.

— Сильнее! — закричал он, как раз когда начал заходить на посадку... но затем невидимая сила врезалась в него, прижимая к земле. Краем глаза она заметила нового человека — девушку, одетую в форму Черных Рыцарей!

— Лучше, — прорычал мужчина в шлеме, поднимаясь на ноги. Мелкие раны по всему его телу начали исчезать. — А ты быстро проснулась, наша соня? Не ожидал увидеть тебя так скоро.

— Проснулась, и еще как! — взревела девушка. — Катапультируемая кабина разбудит даже мертвого!

— Еще одна? — пробурчала Вилета про себя. — И у нее тоже есть Стенд? Погоди-ка, может ли это означать-... Нет... Этого не может быть!

Но это могло быть. У Зеро есть Стенд. Зеро была девчонкой. Зеро была частью Черных Рыцарей. Факты наслаивались друг на друга, но что-то в новоприбывшей не давало покоя Вилетте.

— Ну и сборище у нас тут, а? — заявил мужчина, раскинув руки и жестикулируя ими вокруг себя. — У нас есть чудотворец, белый рыцарь, так называемая рыцарь справедливости и чистокровная стерва. Ха! Вам не кажется, что она тут не к месту среди всех этих одиннадцатых? И ты вообще должна быть на моей стороне, а не на их!

— При обычных обстоятельствах так оно и было бы, — ответила Вилетта, вытаскивая меч и электрошокер. Если ее пистолет не был так уж эффективен, тогда, возможно... — Вот только любому ясно, что ты представляешь бо́льшую угрозу. Я рассчитаюсь с этими преступниками, как только ты и твои дружки-предатели умрете и будете похоронены!

— Предатель, разве? — ответил пользователь Стенда, не двигаясь с места и беззаботно позволяя ей кинуться на него. — Как я могу быть предателем, если отстаиваю идеалы, которые делают Британнию величайшей нацией на Земле?!

Меч сломался об его кожу, оставив Вилетту в полном потрясении. Ну и ладно! Вот почему она взяла с собой не одно оружие! Посмотрим, как ему понравится, когда она уберет эту ухмылку на его лице своим электрошокером! Однако это предположение строилось из того, что у нее имелся для этого шанс. Вилетта попыталась броситься вперед с электрошокером наперерез, но он снова сверкнул и вытянул руку, легко отбросив ее назад малейшим прикосновением.

— Если я самый сильный, то разве я не должен быть главным? Кто сильнее, тот и прав! Таков наш путь! Таково наше кредо!

— Именно такое отношение и заставляет людей восставать против тебе подобных! — закричала девушка из Черных Рыцарей, и тут Вилетта обнаружила, что ее отбросило в сторону что-то, чего она не могла видеть, и за что она была премного благодарна, когда увидела, как на земле, где она ранее стояла, внезапно появилась вмятина в форме ступни.

Вилетта вскочила на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, как девушка бросилась к мужчине с ножом в руке. Он вспыхнул, и рука была поймана. Реакция девушки была мгновенной: она уронила оружие в другую руку. Не то чтобы врагу это было так уж важно, поскольку он ударил уже по другой руке, которая поймала нож, как будто ему было все равно, порежется он, потеряет палец или что-нибудь ещё!

— Бейся со мной сколько хочешь, я все равно выйду победителем! — насмехался HBFS. Вилетта выстрелила пулями в продолжающуюся драку, что она делала только потому, что ей было наплевать на них обоих. Ноль попаданий. Эти двое просто слишком быстро реагировали на ее выстрелы!

Изнутри снова поднимался гнев. Ладно. Ладно! Хотите играть так? Отлично! Давайте посмотрим, как вам понравится—

— Подожди, — сказал Тодо, положив руку ей на плечо. — Я понимаю твое разочарование, но это не тот враг, которого можно беспечно победить, — Вилетта схватила его за запястье и попыталась закрутить в захват. Ключевое слово "попыталась". Он с легкостью вывернул ее руку обратно и поменял их местами. — У тебя нет никаких оснований доверять мне, но я видел силу этого человека. Мы должны сотрудничать, чтобы победить его. У нас нет другого варианта. Грызясь между собой, мы лишь играем ему на руку!

— И ты хочешь, чтобы я слушала приказы террориста-одиннадцатого? — спросила Вилетта. События в последнее время были довольно необычными, но это звучало не просто необычно, а прямо в царство совершенно невозможного. Она наступила ему на ногу, что он ей не позволил, но в процессе дал ей достаточно пространства, чтобы вырваться из его хватки. — Этого не случится! Вы следуете моим приказам-...

— Ясно, — Тодо не был удивлен, или даже разочарован. Вилетта резко развернулась, намереваясь напомнить ему, кто сейчас должен быть главным, как вдруг ее рука замерла на месте. Он же не... Он не мог! — Тогда оставайся здесь. В противном случае ты будешь мешать, когда мы уже не можем себе этого позволить.

Наручники. Прикованные к фонарному столбу. Вилетта кидала в него проклятия почти так же быстро, как могла думать о них, но не могла сделать ничего практичного, кроме как наблюдать, как Тодо бросается в уже начавшуюся схватку с обнаженным мечом и грозной решимостью, волочащейся за ним.

— Ох? А это что такое? — усмехнулся HBFS. Тодо наносил точные удары с близкого расстояния, но HBFS уклонялся от них, словно даже не глядя на него. — Так значит, отправили чистокровку в тайм-аут? Заставили ее сидеть в углу, как нашкодившую маленькую девочку, да?

— Заткнись! — взревела Вилетта. — Как только я выберусь, я-..

— Ты что? — хрюкнул HBFS, и метнулся прямо к ногам Тодо, используя инерцию движений, чтобы отправить его кувырком в девушку. Она поймала его достаточно легко с ее невозможной реакцией. — Ты не сказать, что в том положении, чтобы что-то сделать. Помалкивай там и наслаждайся зрелищем. В любом случае, ты меня не очень-то и интересуешь. Эта девчонка и Куруруги — вот кто мне нужны!

— Наглая ложь, — сказал Тодо, снова бросаясь к нему слева, в то время как девушка бросилась справа. — Если бы они правда были твоими целями, ты мог бы легко изобразить смерть и пересечься с ними после! С самого начала твои цели не имели никакого смысла, если только твоя цель не является просто самим хаосом! Не силы, не справедливость, ничего, кроме хаоса!

— Крепче! — крикнул HBFS. Девушка успела нанести удар как раз перед тем, как он сменил режим, но Тодо был не настолько быстр. Его меч наконец-то попал по плоти мужчины, но это выглядело так, как будто он с таким же успехом мог бы ударить по кирпичной стене.

— Быстрее! — затем он обошел вокруг Тодо, подальше от девушки, и закричал:

— Сильнее! — перед тем как ударить самого известного террориста в Одиннадцатой Зоне в бок. Тодо рухнул на землю, и Вилетта вынуждена была признать, что ей самой хотелось бы сделать это.

И все же. Это подчеркивало, насколько опасен этот человек. Достаточно быстр, чтобы увернуться от атак сразу двух людей... затем достаточно крепок, чтобы принять идеальный удар мечом, не дрогнув при этом... это действительно был необычный противник, да? Теперь оставалась только девушка. Не теряя времени, она бросилась в атаку, целясь ему в голову, но была поймана в воздухе протянутой рукой, которая сомкнулась вокруг ее горла.

— И что плохого в том, чтобы время от времени устраивать небольшой хаос? — спросил HBFS. — Он дает мне силу. Он дает мне признание. Я поднимусь на самый верх, детка, на волне хаоса!

— Ты лишь один человек! — завопила девушка. — Ты правда думаешь, что тебе под силу одному захватить весь мир?

— А почему нет? — ответил HBFS. — Как я уже говорил, так работает Британния.

— Ты ошибаешься! — сплюнула Вилетта, пораженная до глубины души тем, насколько неверно он истолковывает декрет, по которому существовует Империя. — Британнский идеал — это порядок, а не хаос. Ты ни разу не держишься за наши идеалы! Ты их предаешь! Мы боремся ради силы, делая себя и окружающих сильнее!

— Хах, — сказала девушка. — Так вот с чем ты засыпаешь по ночам? Что ж. А вот с чем я засыпаю, — хватка руки на ее шее чуть усилилась, но глаза девушки встретились с глазами Вилетты, и она кивнула. — С мужеством и самопожертвованием! За справедливость!

— А? Я что-то пропусти-...

HBFS был грубо перебит, когда девушка в маске щелкнула запястьем и показала скрытый электрошокер. Точнее, это был электрошокер Вилетты. Тодо забрал его у нее во время их недавней стычки и под предлогом борьбы с этим монстром отдал его девушке, чтобы она могла использовать свои повышенные рефлексы и парализовать его электрическим током. И пока она это делала, они оба закричали и забились в конвульсиях от электрической молнии, проходящей через их тела, когда Вилетта повернула ключ на своих наручниках и освободила себя, выбежав и подхватив меч Тодо с земли. HBFS и девушка упали на землю, дергаясь в конвульсиях, создавая идеальную лежащую мишень. Никаких шансов "сменить режим". Ни малейшего шанса сбежать. Ни малейшего шанса использовать свою сверхсилу для самозащиты. Она была уверена, что он хотел, чтобы она подождала шанса, сунув ей ключ, потому что иначе зачем бы он это сделал?

Лезвие прошло насквозь через тело HBFS, и впервые с тех пор, как все это началось, Вилетта почувствовала настоящее удовлетворение от работы. Она только что прикончила их лидера. Если она притащит с собой его труп обратно в штаб, то сможет взять на себя все почести. Может, еще притащить в довесок девушку и Тодо? Что же касается Куруруги, то он с трудом поднялся на ноги. Должно быть, по нему неслабо так ударили. Вот и прекрасно. Ему стоит научиться немного скромности—

Что-то оттолкнуло ее и выдернуло клинок из его тела. Что?! А затем, словно невозможных вещей было слишком мало, рана, которую она только что в нем проделала, зажила сама по себе. Процесс, который должен был занять немедленную срочную операцию и месяцы восстановления, а он уже встал на ноги. Что здесь происходит?

— Н-невозможно! — крикнула девушка. — Ты... Ты же в режиме «Сильнее»! Как оно может быть «Лучше»! Если только...

— А, ты имеешь в виду букву «S» на лбу моего Стенда? — ответил HBFS, надвигаясь на Вилетту и угрожающе ударяя открытую ладонь кулаком. — Звиняй. Надо бы протереть грязь... Видишь ли, это что-то вроде восьмерки на одном из тех старых калькуляторов. Прикрой в нужных местах и сделаешь так, что она будет выглядеть чем угодно, а буква «B» выглядит как восьмерка, если прищуришься, ты так не находишь? Точно так же, как и буква «S» походит на пятерку.

— Как ты узнал? — прошипела Вилетта. Тодо уже поднимался на ноги, но что-то невидимое ударило его. Сильно, насколько она могла судить. — Что нас выдало?

— Да ничего такого, — пожал плечами HBFS. — Мне просто стало интересно, почему кто-то вроде Тодо бросился в бой против кого-то крутого, вроде меня, без плана.

Крутящийся удар ногой врезался прямо ему в грудь, заставив HBFS отшатнуться назад, а Сузаку Куруруги рухнул на землю у ног Вилетты.

— Да что с тобой не так? — закричал Сузаку, тяжело дыша и хватаясь за бок. — С этой силой... ты мог бы сделать так много великих вещей внутри системы! Зачем... зачем кому-то понадобилось устраивать такой хаос? Н-гх! Ты... ты всего лишь демон в человеческой шкуре!

— О да, да! — произнес HBFS. Вилетта прыгнула к нему, но была грубо повалена на землю его невидимым Стендом. — Послушай, братан, нам надо кое о чем перетереть. Так вот! Почему бы нам этим не заняться прямо сейчас? — HBFS поднял Сузаку почти так же, как он поднял девушку ранее, его большие мясистые пальцы обернулись вокруг шеи Сузаку. — У меня есть к тебе несколько преинтереснейших вопросов. И помни, Сузаку. Будешь молчать... и возможно, мне придется по-настоящему творчески обойтись с остальными.


* * *


Другие все еще могут рассматривать дьявола как притчу или предупреждение. Они думают о нем как об ангеле, что мирно жил раю, кого сверстники считали принцем небес до того дня, когда рай был потерян. Он пошел против Бога и был низвергнут за грех гордыни, и теперь он питает злобу против Бога, которая будет длиться вечно. Он думает о людях вокруг него, как от тех, кто не имеют понятия о рае и о жизни, которую они вынуждены вести. Он видит в них истинных жертв, коими они и являются, и замышляет заговор против значительного могущества Бога со всей его силой, полагаясь главным образом на свое красноречие и мягкое, скользкое очарование, чтобы поднять восстание...

Такие люди не обязательно являются полностью злонамеренными. Вместо этого они вполне могут видеть себя борющимися с огромным злом, настолько великим, что если единственным средством борьбы с ним является принятие тактики меньшего зла... то так тому и быть.

Те, кто готов убить, должны также быть готовы убиты. Те, кто пытается отнять жизнь у другого, должны быть готовы к тому, что те, на кого они нападают, попытаются защитить себя. Когда он решил ступить на кровавый путь, Лелуш знал, что невинные жизни должны оборваться прежде, чем это произойдет с его жизнью. Это могло показаться жестоким, но таков был неизбежный факт. Он поднимал восстание, или, по крайней мере, поднимет его, как только закончит работу этой ночью.

Но не ошибитесь. Лелуш был не из тех, кто упивается невинными смертями.

Человек, лежавший перед ним в развалинах, был готов убить, чтобы спасти свою семью. Казалось бы, правильно, что он тоже должен умереть за них. Что бы они ни сделали, чтобы заставить его так бояться, что бы он ни увидел, что заставило его так испугаться — спасти его было невозможно. Безопасность его семьи стояла превыше его собственной жизни и его собственной совести. Она была испорчена. Злоупотребление силой от того, кто ее не заслуживает. И все же, если бы Лелуш отвернулся и сдался, вместо того чтобы отбиваться всем, что у него было, это просто побудило бы Стенд Аут и других, подобных им, использовать подобные стратегии в будущем. Для дороги, которая лежала впереди, он должен иметь сильную волю и шагать вперед, не позволяя смерти этого человека под развалинами ничего не значить. Если бы он знал больше, чем просто его имя, ему было бы легче сдержать данное обещ—

— Папа?

Мимо него промелькнуло размытое пятно, и вскоре Ширли последовала за ним, отчаянно отбрасывая маску в сторону, пока [Schizoid Man] оттаскивал кирпичи от LH-... нет, Джозефа. Ее отец? Должно быть, она поняла это только сейчас, до того, как он-... Лелуш только глядел и слушал, пока его мозг переваривал новую информацию, почти против собственной воли перебирая возможные "что, если".

— Папа, нет! — воскликнула Ширли, баюкая голову отца. Она сняла с него маску в форме сердца и подавила новый, более глубокий всхлип. Слезы упали с ее щеки на его. Было почти странно, как спокойно он выглядел, в то время как он звучал полным страха, предвкушения и ужаса. — Как это могло произойти? Это похоже на кошмар. Ты не можешь умереть! Ты не мог позволить им заставить делать все эти вещи! Ты был такой... такой мягкий и ласковый! Прошу, открой глаза. Скажи мне, что ты сделал все это не только ради нас. Прошу, открой глаза, хоть ненадолго, пожалуйста!

— Твой... отец? — произнес Лелуш. Это было неправильно. Все должно было произойти совсем не так. — Как... как это может быть? Как он может быть твоим отцом? Шансы на подобное-...

В его голове проявились несколько способов, которыми он мог бы положить более легкий конец их драке. Раскрыть ее личность, заставив его осознать парадокс борьбы с собственной дочерью, чтобы защитить свою дочь. Притвориться, что взял ее в заложники. Использовать личные знания Ширли, чтобы найти способ помочь ему преодолеть травму, преодолеть страх. К тому времени, как Лелуш проснется завтра, у него, вероятно, появится еще дюжина вариантов. Будь проклята ретроспектива.

— Лулу, — хныкнула Ширли. — Я думала, что мы защищаем слабых. Я думала, что мы... мы спасаем невинных! Мы же на хорошей стороне, да? Тогда почему ты убил его? — требовательно произнесла она. — Он был хорошим человеком! Он не заслужил этого! Почему ты позволил ему умереть!

— Потому что именно так поступает Британния с людьми, — сказал он, тут же сожаления о сказанном. Сейчас было не время для лекций. Однако это был единственный ответ, который у него имелся. — Сильный используют слабых, а после ломает их под предлогом, что это топливо к будущему. Мне жаль, но человек, которого ты знала как своего отца, был уже мертв в тот момент, когда мы сегодня с ним встретились.

Лелуш шагнул вперед, намереваясь ободряюще положить руку ей на плечо. Однако [Schizoid Man] преградил ему путь и покачал головой. Так и быть. Его присутствие здесь только сделает хуже.

— Возвращайся домой, — сказал он, отворачиваясь, пока ярость приветствовала его как старого друга. — Спровадь свою маму в безопасное место и жди моего сигнала. Мне нужно кое-что сделать.

— П-подожди, — крикнула Ширли, но Лелуш не обращал на это внимания. Он захромал в сторону главной улицы, откуда было слышно, как все еще бушует главный конфликт. Черт бы побрал его ногу! Ему только оставалось надеяться, что своими действиями он не усугубит рану.— Лулу, куда ты собрался? Вернись, Лулу! Вернись!

— Прости, — сказал он, не оборачиваясь. — Есть еще шанс, что человек, который заставил твоего отца сражаться с нами, все еще жив. Есть еще шанс, что он может сделать то же самое с кем-то еще.

Он продолжил идти без оглядки назад.

— И я намерен исправить это.

У Лелуша зазвонил телефон. Это был его неличный телефон, который он "приобрел" на случай необходимости связаться с Каллен или Оги по вопросам Черных Рыцарей. Он открыл его, продолжая хромать, пока его ум все еще просчитывал и принимал отчет Оги о битве. Драка с Каллен, смерть Тамаки, вынужденное катапультирование. Более важно, детали, относящиеся к способностям вражеского пользователя Стенда и месту продолжающейся битвы. Возможность переключения между четырьмя режимами. Учитывая эту информацию, наиболее вероятным планом для успеха было бы...

По улицам спешил солдат, прижимая к груди винтовку. Он тщательно обследовал местность вокруг себя, прочесывая каждый темный закоулок в поисках признаков жизни. Ничего не обнаружив, он прижался спиной к стене и выглянул из-за угла, не замечая пистолета, почти прижатого к его затылку, пока тот не выстрелил. Честно говоря, пистолет был невидим. Как и человек, державший его.

Лелуш поднял автомат и внимательно осмотрел ее. Это было именно то, что он искал. Простая перенастройка, прицепить дальнобойный прицел, и вуаля: перед вами снайперская винтовка. Легко. Все, что ему сейчас нужно — завернуть за угол, и он будет на месте. Спрячься в тени. Ложись. Смотри на поле боя и жди подходящего момента для атаки.

Один человек. Лидер Стенд Аута. Человек, который был ответственен за все это, без веской на то причины — все ради простого захвата власти. За то, что вселил такой страх в отца Ширли, за то, что... за то, что угрожал жизни всех в Зоне. За иллюстрацию, воплощение всего плохого, что представляла из себя британнская философия.

Для такого как он обычная пуля казалась слишком хорошей участью.

Все, что нужно было сделать Лелушу — лежать здесь, в тени, на расстоянии нескольких улиц. Он и снайперская винтовка. Там, где другие подобные попытки могли быть обречены на провал, его шансы были намного выше: он мог видеть, что делает четырехликий Стенд этого человека в любой момент времени. Это был просто вопрос терпения. Подождать, пока он не станет уязвимым. Дождаться идеального шанса, когда его Стенд не сможет вообще ничего сделать, чтобы помешать выстрелу. А после — выстрелить.

Он поднял свой коммуникатор.

— Когда с врагом будет покончено, я хочу, чтобы вы вышли и обеспечили всем, кто там находится, медицинскую помощь, — приказал Лелуш. — А до тех пор держитесь подальше. Также, есть еще что-нибудь, о чем можно доложить?

— Принял, — ответил Оги. — Появится ли Зеро?

Нет. Это казалось маловероятным. Не сейчас. Никогда больше.

— Она занята другим пользователем Стенда, — сказал Лелуш. И это была чистая правда. Ее отец был пользователем Стенда. Она была занята своим горем по поводу его смерти. — Сосредоточься на своих инструкциях.

— ...Понял, — ответил Оги, и на этом звонок окончился.

Не отвлекаясь больше ни на что, Лелуш сосредоточился на текущей задаче. Снайперская стрельба — это не простой случай терпения на расстоянии, и не значит, что надо полностью полагаться на прицел, чтобы прицелиться. На самом деле это далеко не так. Цель прицела состояла в том, чтобы дать представление о расстоянии, требуемых углах, измерять движение цели, скорость, с которой она движется или ускоряется. Снайперская стрельба — это математическая задача с постоянно растущим списком переменных: направление ветра, сила тяжести, скорость пули и другие; кроме того, все это учитывалось в расчетах, которые определяли два простых вопроса: когда было лучшее время для стрельбы? И куда в таком случае целиться?

Этот пользователь Стенда имеет четыре режима. Первый дает ему непробиваемую кожу. Второй делает его слишком быстрым, чтобы его можно было надежно атаковать. Третий позволяет ему восстанавливаться после травм, а четвертый... просто наделяет суперсилой. Как прекрасно было то, что он был наиболее уязвим в этом последнем режиме для физической атаки. Что такого хорошего в том, чтобы быть сильным, если при этом можно так легко убить тебя? Все, что ему нужно было сделать, это ждать, и—

Мужчина схватил фигуру за горло, злобная ухмылка расплылась по его лицу. Сузаку. Вид его друга в опасности был одной из немногих вещей, которые могли спутать мысли Лелуша, особенно в свете того, что только что произошло с Ширли. Он был в режиме «Сильнее». Его Стенд был занят, прижимая женщину к земле. Возможно, это был лучший момент для выстрела, который он мог сделать. А может, и нет. Как бы то ни было, Лелуш нажал на курок, и пуля полетела по воздуху, слегка отклонившись вниз, прямо к открытой части затылка человека — области, которая была открыта из-за довольно плохо сконструированного шлема.

Почти сразу же после того, как Лелуш нажал на курок, мужчина сменил режим. Пуля попала в цель, но просто отскочила.

"Что? Но как он..."

Сузаку упал на землю, словно тряпичная кукла, и схватился за бок в явной и очевидной агонии. Что касается пользователя Стенда, он обернулся, и Лелуш почти пнул себя за то, что пропустил что-то столь очевидное.

Часть его визора в середине открылась. Внутри углубления, как всевидящее око, выступала маленькая фактсфера. Его визор был не для защиты или сокрытия его личности: он должен был держать его в курсе окружающей местности, чтобы он успевал должным образом реагировать!

Он снова сменил режим, сгибаясь в коленях и подпрыгивая в воздух. Прежде чем Лелуш успел прицелиться в него, он почти сразу же снова сменил режим и сложил голову и руки вместе, как какое-то человеческое пушечное ядро, что было довольно подходящим описанием до такой степени, что Лелуш очень поспешно откатился в сторону, прежде чем место, из которого он стрелял, превратилось в заполненный человеком кратер.

Пользователь Стенда перекатился и встал, растягивая мышцы, как будто он только что проснулся от полуденного сна. Взгляд на его Стенд сказал Лелушу то, чего он боялся: тот был в режиме «Крепче». Еще один пользователь Стенда, который мог сделать себя невосприимчивым для его атак. Одного! Просто дайте ему уже наконец одного, кого можно застрелить из тени без особых трудностей!

— Приветик! — произнес пользователь Стенда, пока его глаза сканировали окружение для обнаружения кого-либо. — Я использую кодовое имя HBFS, но ты можешь называть меня Вэст, если хочешь. Нет нужды быть таким чертовски формальным. Видишь ли, я тут подумал: зачем беспокоиться о мелкой мошке, когда я могу пойти прямо к человеку, который, вероятно, убил Кловиса и взял стрелу. Разве я не прав? Мистер Невидимка?

Вэст сунул руку в карман и вытащил четыре выкидных ножа, бросив два своему Стенду, в то время как остальные остались у него в руках.

— Ты, наверное, думаешь: "если я просто пережду, убедив, что меня здесь нет, он оставит меня в покое". Что-то вроде этого, да? — Вэст и его Стенд рассекали воздух вокруг них, методично двигаясь, чтобы попытаться ограничить пространство, в котором любой мог спрятаться. Даже с ограниченной силой и скоростью, которые он имел в этом режиме, это не имело большого значения: достаточно острому лезвию не нужно слишком много скорости или силы, чтобы нанести нужный урон! — Очень жаль, что этого не произойдет! Выходи, выходи, где бы ты ни был!

В данный момент Лелуш меньше всего думал о побеге. Далеко он все равно не уйдет. Нога слишком сильно замедлит его движение, и в ту же секунду, как он окажется на свету, он умрет. С другой стороны, это был враг, который не знал этого. Это сработало против Джозефа, так что...

[Painted Black] вышел на свет от его имени. В отличие от него, его Стенд не хромал. И, как и подобает тени, он не чувствовал боли.

— Попался! — воскликнул Вэст, бросаясь на него с обоими ножами и пронзая его насквозь, как будто его там вообще не было. — А? Но как это-...

Пока Вэст отвлекся, раздался выстрел. Пуля задела его голову, но, по-видимому, не произвела никакого эффекта. Вот только результат всё же был. Пуля попала по все еще незащищенной фактсфере, сделав ее полностью бесполезной. Лелуш не понаслышке знал, почему фактсферы в большинстве случаев нуждаются в броневом слое защите и почему их следовало вытаскивать только тогда, когда получить дополнительную информацию об окружении было абсолютно необходимо. Теперь визор Вэста будет показывать ему только статику и пронзительный вой, проецируемый прямо в его органы чувств. Это лишь будет дезориентировать и раздражать его, но сейчас этого было достаточно. В конце концов, Лелуш был не из тех людей, которые действуют, имея на руках столько информации, но при этом лишь с одним планом. Теперь, когда фактсфера не была проблемой...

— Ах ты мелкий засранец! — взревел Вэст, срывая с головы шлем и открывая самые безумные глаза, которые он когда-либо видел. Учитывая, что первые несколько лет своей жизни он провел среди других членов императорской семьи, это был настоящий подвиг. — Ты правда хочешь пойти сложным путем? Все это может закончиться, если ты просто отдашь ее мне! Сколько еще вас, тараканов, мне нужно раздавить, прежде чем я получу наконец свою стрелу?!

— Твою стрелу? — произнес [Painted Black]. Стрела лежала у его ног. — Если это то, ради чего все это было устроено, тогда подойди и забери ее.

Ключом к победе было заставить Вэста выйти из режима «Крепче», что сделает его уязвимым. Однако зачем ему идти на такой риск, если Лелуш прячется в тени и может нанести удар под любым углом? Разумный человек не стал бы рисковать. Однако... когда кто-то находится под неожиданным давлением, он часто действует довольно опрометчиво.

Как, например, сейчас. Если причина, по которой они пошли на такие крайние меры, лежала перед ним. На земле. На расстоянии вытянутой руки. Рядом с гранатой без чеки.

Он был слишком далеко, чтобы успеть дотянуться до нее, находясь в режиме «Крепче». Поэтому его реакция была неизбежной, предопределенной. Ему пришлось переключиться на режим «Быстрее». Пришлось послать туда свой Стенд. Пришлось пригнуться и петлять на месте, чтобы Лелуш не смог подстрелить его после смены режима. Он сделает несколько выстрелов, но только для того, чтобы у Вэста не возникло подозрений, и заставить его вилять, конечно же, что только играло на руку плану. В любом случае, настоящая ловушка лежала не со стороны Лелуша. Она лежала под ним. Невидимое минное поле из гранат, украденных у прошлого солдата, окружило Вэста со всех сторон, и Лелуш уже потянул невидимую проволоку, которая выдернет всех их чеки.

— Сильнее!

Нога Вэста ударилась о землю, и он взлетел в воздух. Под ним его Стенд пнул кусок каменной плитки прямо в гранату, отбрасывая ее прежде, чем та успеет взорваться рядом со стрелой! Вэст снова приземлился на землю через несколько секунд, но уже в режиме «Крепче», прежде чем Лелуш успел обратить внимание на его неожиданное действие.

— Хах, — пожал плечами Вэст. — Стрела ведь подделка, верно? Наверное, сделал ее на случай, если тебе понадобится немного обыграть нас, в то время как настоящую стрелу ты оставил где-нибудь в безопасном месте, так ведь?

Как? Как он увидел весь план насквозь? Был ли какой-то проблеск света, который он не учел и который раскрыл его ловушку?

— Видишь ли, — продолжил говорить Вэст, — я знал, что ты попытаешься каким-то образом заставить меня выйти из режима «Крепче». Я только понятия не имел, как ты это сделаешь, но эта попытка оказалась неплоха. Воспользовался моим недостатком скорости, да? Как мило. Вот только играться мне уже надоело...

Лелуш молчал, но в голове у него уже все закружилось. Пули на него не подействуют. Нож сломается о его кожу. Сбросить на него здание не получится. Думай же! Должно же быть хоть что-то. Слабость. Какая-то слабость, которую он мог бы определить и использовать.

— Ну же, выходи раз на раз! Мужик ты или-...

Именно тогда его сбил автобус. Точнее, именно тогда на него упал автобус. С небес.

"Откуда он взялся?" — удивился Лелуш, пока его взгляд не упал на фигуру, стоявшую прямо там неподвижно. От этой картины у него кровь застыла в жилах. Она не должна быть здесь! Что она здесь делает? Почему Ширли не пошла домой?

Он сделал себя видимым для нее, и в мгновение ока благодаря [Schizoid Man] он оказался рядом с ней, все еще стоя в тени. После же Стенд почти так же быстро удалился и закричал:

— Ора! — во время удара кулаком по крыше автобуса. — Ора! — снова он завопил, нанося еще один удар другим кулаком. — Ора! Ора! Ора! Ора! Ора-ора-ора-ора-ора!

— Ширли! — прошептал Лелуш, забывая на мгновение эти атаки. — Ты не должна быть здесь! Что ты-...

Нет ответа. Он сделал ее маску невидимой только для своих глаз и поморщился от того, что увидел. Ее глаза были совершенно расфокусированы. Выражение ее лица было абсолютно неподвижным и лишенным эмоций. Она просто стояла неподвижно, как могила. Контролировала ли она свой Стенд, или он контролировал ее?

— Ора! — закричал еще раз [Schizoid Man], а затем вытер со лба капельку пота. Он подплыл к боковой стороне автобуса, прислонился к ней и достал сигарету и зажигалку. После долгой затяжки он отбросил сигарету в сторону, а все еще горящую зажигалку положил в бензобак автобуса. Лелушу пришлось физически оттащить Ширли от образовавшегося взрыва. Она ушла в себя настолько далеко, что он даже и подумать не мог. Это был наихудший сценарий: если она не научится контролировать свой Стенд, она может убить их обоих!

— Ну так и быть! — завопил Вэст, и остатки автобуса взлетели в воздух, словно метеорит, летящий в обратном направлении. Мужчина стоял на улице со страшной яростью в глазах, устремленных на них обоих. Он переключил режим, и его Стенд завис перед ним, защищая его, пока порезы и ожоги на его теле, вызванные неожиданным краш-тестом, закрывались, а затем он снова сменил режим. Никакой возможности для нападения не было. Вэст кипел от гнева, словно бык, готовый броситься в атаку — его глаза были полны ярости, и в них было... погодите-ка. Разве это не... — Я больше не играю в мистера славного парня! Вы двое и я! Прямо здесь! Прямо сейчас! Давайте покончим с этим! Но имей в виду, мистер Невидимка! Ты не можешь навредить мне, что бы ты ни делал! Я — человек-армия! Ты меня слышишь?! Человек-армия!

Покончить с этим? О да. Они положат этому конец. Но все закончится не так, как, похоже, думал Вэст. Несмотря на все его приготовления, несмотря на всю его силу, которой он обладал, у него все еще была одна определенная слабость, которую можно было использовать при определенных обстоятельствах. Если он хочет остаться в режиме «Крепче», то пусть и остается. Это ничего не решит... но для того, чтобы воспользоваться этим, ему придется пойти на страшный риск.

Учитывая выбор между этим и тем, чтобы позволить им обоим умереть, а этому маньяку — продолжать свое неистовство? В такой ситуации был только один выход. Ему придется рискнуть. Ему придется рискнуть и разбить вдребезги то, что осталось от разума Ширли.


* * *


И, наконец, есть те, кто видит дьявола в совершенно ином свете. Не как притчу, не как метафору, не как воплощение в рамках одного идеала, личности или группы, и даже не как оправдание. По милости всего человечества таких людей немного, но эффект, который они производят, может свидетельствовать об обратном. Это извращенная группа. Они отвратительны. Они больны и испорчены насквозь, за пределами тела или разума. Корни этой болезни глубоки, слишком глубоки, чтобы их можно было увидеть, кроме тех, кто осмеливается взглянуть им в глаза. По-настоящему посмотреть, поистине увидеть ужас, что скрывается за ними. Ибо такие люди видят в дьяволе нечто такое, чем можно... восхищаться.

Они слышат все эти истории. Они слышат, что он обманывает и обводит вокруг пальца неосторожных. Они слышат о бессмысленной жестокости и варварском поведении. Они видят вокруг себя несчастье, злобу и страдания. И сквозь все это они улыбаются. Улыбаются искренней, честной улыбкой. Потому что в глубине души, как они могли бы объяснить только друг другу, такие люди наслаждаются злом. Они упиваются им. Погрязли в нем. Если бы они могли, то с радостью утопились бы в нем. Они не стремятся к силе ради того, к чему она ведет. В отличие от большинства, они не занимаются эгоистичными действиями по какой-либо особой причине. Видеть, как другие страдают от их рук? В этом и состоит их конечная цель. И ничего больше. Они восхищаются дьяволом и лелеют его. Некоторые могут оказаться настолько безумны, что нарекают себя дьяволом, возродившимся в этом мире.

Год назад Вэст испытал ошеломляющее чувство ужаса и благоговения, когда встретил кого-то, похожего на него. Обычно его первым желанием при встрече с любым незваным гостем было прострелить ему ноги, допросить, а затем бросить в полицейском участке с полностью подготовленной историей о самообороне, чтобы подкрепить любые травмы, вплоть до причинения некоторых из них самому себе. Старик. Обычный старик, повернувшийся к Вэсту спиной, стоял в его гостиной, опираясь на трость и глядя в окно. Какое же давление он тогда испытал! Это зловещее намерение! Как будто какая-то ужасающая сила захватила власть над собственным телом Вэста, запретив ему двигаться! Он попытался шагнуть вперед, но вместо этого обнаружил, что шагает назад. Что здесь происходит? Кто был этот старик?

— Сила, — сказал незваный гость. — Это единственное право, которое существует в этом мире. Те, у кого она есть, топчут ногами тех, у кого ее нет. Это естественный порядок вещей! Нет такой вещи, как добро или зло — только сила и амбиции, чтобы отыскать ее.

Старик наконец повернулся, позволив Вэсту увидеть его лицо. Он задохнулся от узнавания. Этот человек? Здесь? Чего он вообще может хотеть?

— Такого рода убеждение кроется в тебе, — сказал Канцлер Брандо, не терпя ни спора, ни пререканий. Левая рука Императора! Человек, который поднялся к власти из ничего собственными талантами и силой! — У меня есть для тебя задание. Задание, которое принесет тебе множество наград, если ты преуспеешь. Задание, для выполнения которого ты идеально подходишь.

— Звучит весело, — сказал Вэст, хотя его тело все еще вело себя не так, как должно было бы. Эта сила... Он жаждал этой силы. Это было то, ради чего он жил. Видя вызов и преодолевая его, в процессе развивая силу своего духа и тела! Это было то же самое желание, которое толкало его пытаться преодолеть это удивительное давление, что удерживало его от непродуманного шага. — Чего задумал?

— Принц Кловис, Наместник Одиннадцатый Зоны, — произнес Канцлер. — В последнее время он ведет себя подозрительно. Более того, ходят слухи, что в этой Зоне замечен опасный преступник. Я убежден, что этот преступник пытается повлиять на нашего наивного молодого принца для осуществления своих собственных гнусных планов.

— И ты хочешь, чтобы я нашел этого парнишку и вздрючил его?

— Нет. Ему, скорее всего, не составит труда убить тебя. Вместо этого... Я бы поставил тебя в такое положение, чтобы ты сам мог открыть для себя истину.

Вэст закипел от такого ответа. Какой-то подлый преступник, которого он не сможет побить? Его хотят отправить на шпионскую миссию?! Его! Он не был какой-то комнатной собачкой, которая бегает по чьей-то воле, даже для такой важной персоны, как Канцлер Брандо! С пугающей решимостью Вэст наконец смог вытащить пистолет и, вопреки собственному инстинкту самосохранения, выстрелил прямо в лоб Канцлеру.

Пуля остановилась в воздухе, не успев прострелить ему голову, а затем без каких-либо церемоний упала на пол. Пронизывающий ужас вернулся с новой силой, оставив Вэста застыть на месте с вытянутым пистолетом и неспособным делать что-либо еще, кроме как дышать и моргать.

— Именно такая решимость и требуется, — сказал Канцлер. Он прошел мимо застывшей фигуры Вэста, ковыляя на своей трости, совершенно не обращая внимания на то, как сильно боевые инстинкты Вэста кричали ему, что этот человек может убить его с легкостью, даже без такого подавляющего давления. — Однако... вполне возможно, что этот преступник хорошо замел свои следы. Если по какой-либо причине окажется невозможным выполнить твою миссию, я даю тебе полное разрешение создать в Одиннадцатой Зоне столько хаоса и беспорядков, сколько ты пожелаешь. Ты можешь убить кого угодно. Столько, сколько пожелаешь. Что бы ни замышляла моя старая немезида, она останется бесполезной, как пыль на ветру, после твоей ярости. Но будь осторожен... Если ты упомянешь мое имя, то умрешь в следующее же мгновение.

Как только он вышел и дверь за ним закрылась, колени Вэста подогнулись. Давление исчезло. Непреклонное зловещее намерение. Убийственное намерение, подобного которому он никогда раньше не испытывал. Это было ужасно. Это было страшно. Это было великолепно. Как и говорил Канцлер, понятия добра и зла казались ему такими нелепыми понятиями. Наивные и причудливые представления о холодной и жестокой бесчувственной Вселенной, в которой они жили.

Такой уровень силы и власти! Вэст жаждал этого. Он должен был заполучить это. Во что бы то ни стало он должен обладать такой силой! Вызов был соблазнителен. Это было то, ради чего он жил. Возможность испытать себя. Сделать себя лучше физически и душевно. Этот старик хотел, чтобы он навлек хаос? Отлично! Тогда он провернет это! Не потому, что его попросили, а чтобы укрепить свою решимость и сделать ее достаточно сильной, достаточно быстрой, чтобы противостоять старику при их следующей встрече. Его ждала новая далекая цель, новые устремления и новые амбиции.

— Хочешь хаос, — произнес Вэст с расчетливой ухмылкой. — Отлично! Будет тебе столько хаоса, сколько тебе даже и не снилось!

Хотя само собой разумеется, именно на такую реакцию Дио Брандо и рассчитывал с того самого момента, как ступил в эту комнату. Сила приходит в том же количестве форм, как и зло. Стремление к силе само по себе является слабостью...


* * *


Неужели с тех пор прошел целый год? Как же слабо это походило на правду. Год просто пронесся прямо мимо него. В любом случае, он не нашел ничего такого, о чем можно было бы доложить старику, и уж точно ничего такого, что имело бы отношение к преступной деятельности. Просто эксперименты. Не то чтобы Вэста особенно заботила эта часть с отчетами, но с того самого дня он ждал шанса порвать с цепью.

А потом Кловис умер, и, о боже, о боже, теперь уже невозможно было разгадать замысел этого преступника. Поэтому он сделал единственное, что мог сделать в таких обстоятельствах. Выпустил весь ад. Поднял много шума. Найти целую группу единомышленников было легко, особенно если пообещать им силу. Реальную силу. Того рода силу, о которую можно разбить зубы всем остальным. Такую силу они могли бы получить, найди они эту стрелу, и разве вы не знаете, что стрела должна быть во владении того, кто убил нашего "всеми любимого" принца? Выковорните его ложкой. Чем угодно. Впрочем, это не имело особого значения. Эта бабенка в маске и человек-невидимка были ключом ко всему. Без сомнения, она должна была быть этой Зеро, да и сам Стенд соответствовал тому, что засветился в Эшфорде. В отличие от того, что был у другой девчонки.

Ну а сейчас. Давайте немного оценим ситуацию. Судя по всему, этот черно-белый Стенд была очень силен. Что делало все еще более интересным, так это невидимый парнишка, который притаился где-то поблизости. Если бы у него все еще был визор с фактсферой, возможно, он смог бы что-то разглядеть. Уклониться от любых атак, прибегнув к режиму «Быстрее», точно определить местоположение мистера Невидимки и надрать ему задницу. Теперь же ему придется избрать совершенно иной подход. Прилипнуть к режиму «Крепче» было вроде как отстой, но пока он был в этом режиме, он был непобедим.

Черно-белый Стенд сделал первый ход, ударив кулаком прямо в лицо его Стенда. Вэст ничего не почувствовал и просто продолжил идти прямо к ней, не сбиваясь с шага.

— Знаете, мы провели стресс-тесты этого режима, чтобы посмотреть, сколько давления он может выдержать, — сказал Вэст, не торопясь, позволяя им насладиться страхом неизбежного. К ее чести, Зеро даже не вздрогнула. Или вообще не делала никаких движений. — Зажали мою руку в тиски. Продолжали прикладывать тяжести. И знаете каков был предел? — он выхватил нож и метнул его прямо в грудь Зеро. — Потому что если вы знаете, пожалуйста, скажите! Мы так его и не нашли!

Нож был пойман ее Стендом и отброшен обратно. Почти разочаровывает, правда. То, как он отскочил от его груди и упал на землю у них под ногами. Как и любая другая атака, которую они могли бы попробовать. Бесполезно. Бессмысленно. Все, что он мог сделать — это пожать плечами и рассмеяться.

— Вы так и не догнали? — усмехнулся Вэст и стукнул кулаком по раскрытой ладони. — Я — человек-армия! У вас нет ничего, что вы можете противопоставить мне!

Черно-белый Стенд попробовал еще раз. Он бросился вперед, его кулак оттянут назад. Это было чертовски просто! Она могла бороться с ним, или она могла бороться с его Стендом. В любом случае результат будет одним и тем же. Он все еще мог двигаться, все еще мог нападать, и все еще не мог быть ранен ничем и никем. Поэтому он принял удар прямо в лицо. И еще один. И еще один. И снова, и снова, пока Стенд не отпрянул, растерянно глядя на свои руки.

— Оу, бедняжка поранила ручки? Но это неважно — ты не проживешь достаточно долго, чтобы беспокоиться об этом!

— Большие слова от того, у кого такая очевидная слабость.

Ох. Ну наконец-то. Невидимка заговорил. Или это был его Стенд? Трудно сказать. Впрочем, это тоже не имело значения.

— О какой такой слабости ты говоришь? — спросил Вэст тьму. Он ударил себя кулаком в грудь и фыркнул. — У меня нет никаких слабостей! Только глянь на это тело! Тверже алмаза! Даже если ты найдешь способ причинить ему боль, я просто сделаю его лучше! Ну и во-вторых, как только мои ручки доберутся до вас, вы — покойники! Слышите меня? Дохлое мясцо!

— Тогда почему ты потеешь? — крикнул он в ответ, на этот раз с другой стороны. Как Вэст и думал. Он использовал свой Стенд, чтобы проецировать свой голос. Пытается таким образом сбить его с толку, как будто любая внезапная атака вообще имела значение. Погоди, что это был за вопрос? — Именно, так и есть. Ты можешь использовать свою силу, чтобы разорвать любого найтмэйера на части. Ты можешь использовать свою скорость, чтобы сбежать или захватить кого угодно. Ты можешь блокировать любую форму атаки, которую пожелаешь, и восстанавливаться от любой, которую не блокируешь.

Голос продолжил:

— За исключением тех атак, которые наносит тебе твое собственное тело.

Девушка перед ним исчезла — растворилась, как будто ее никогда и не было. Вэст закричал во всю мощь своих легких.

— Харэ говорить загадками, выходи и дерись! — он ударил кулаком прямо в соседнее здание, рыча, как зверь в клетке. — Или ты просто собираешься заговорить меня до смерти?

— А зачем мне драться с тобой? — ответил голос. — Ты уже побил себя, хотя этого даже не осознаешь. Сегодня ночью ты сражался со столькими людьми без единого продыха. Ты устал. Тебе нужен отдых. Те люди, с которыми ты сражался, внесли свой вклад, их усилия и страдания были не напрасны.

Это было даже слишком смешно. Неужели этот пацан говорит, что он должен сдаться только потому, что устал? Он спал в режиме «Крепче» как раз на тот случай, если какой-нибудь дурак попытается напасть на него во сне.

— Так что, все что мне нужно — это пойти немного отдохнуть? — сказал Вэст. — И если вы двое попытаетесь сбежать, я начну убивать всех, кого встречу на пути, пока вы не заявитесь. Похоже, это у тебя здесь бесполезная стратегия, пацанчик!

— Как бы не так, — ответил мальчишка, и краем глаза Вэст увидел очертания его фигуры. Он держал в руке пистолет. Какой настырный. Он пытается заманить его в ловушку. Неужели он его не слушает? Он ничем не сможет ему навредить, пока включен режим «Крепче», так что все, что он решит оставить лежать невидимым на земле, ни черта ему не сделает. — Моя стратегия безупречна. Ты выйдешь их режима «Крепче» по собственной воле.

Из тени появилась черно-белый Стенд с раскрытой ладонью. Еще одна бесполезная атака? Отвлекающий маневр, подобный этому, мог бы купить для атаки возможность, но это не сделало бы больше, кроме как урона самому нападавшему. Он ткнул перевернутой ладонью прямо в лицо его Стенда в явной попытке отправить его носовую кость вверх в мозг, что обычно привело бы к мгновенному убийству. Как будто что-то подобное могло вообще как-то повлиять на него. Вэст почти ничего не почувствовал, поэтому он выхватил нож и пошел вперед. Пацан даже не вздрогнул, хотя, похоже, его нога немного хромала. Почти жалко, это лишь означало, что это будет легко.

— Если ты не отдашь мне стрелу... то станешь лишь историей! — произнес Вэст, отдергивая руку и готовясь вонзить нож вперед и выпотрошить этого школьника, как рыбу. Он отступил на расстояние вытянутой руки, и улыбка на его лице стала шире, увереннее, больше—

Вэст моргнул и остановился на полпути. Что? Нож со звоном выпал из его рук.

"Но... Я же в режиме «Крепче»! Это невозможно!"

— Историей, да? — спросил пацан, с надменным пожатием плеч. — Позволь мне преподать один маленький урок истории. Около полутора веков назад в Европе процветала наука медицины. Было много школ, разбросанных по всем землям, и были посвящены они обучению чудесам внутренних органов, но для того, чтобы эффект обучения этих школ оставался на уровне, им требовались трупы.

Вэст опустился на колени и приложил руку ко лбу. В этом не было никакого смысла! Даже когда его рука была зажата в тиски, они не могли оставить ни единой царапины или синяка на его теле. Его вены и артерии оставались совершенно неповрежденными, несмотря на оказываемое на них давление. Так почему же он не мог... почему он не мог...

— Единственным доступным им источником были тела, предоставленные государством. С казней преступников. Это не обеспечивало их достаточным количеством, поэтому они платили людям, которые предоставляли им для использования трупы. Естественно, сомнительные элементы прознали про это и, воспользовавшись случаем, ворвались на кладбище. Похитители тел. Грабители недавно умерших.

Вэст в отчаянии ударил кулаком по земле, пытаясь сдержать слезы, хлынувшие из глаз. Боль была невыносимой. Все его тело дрожало от страха. Что это было? Что с ним происходит?

— Однако. В городе Эдинбурге проживали два джентльмена, которые выбрали совершенно иной подход: Уильям Берк и Уильям Хэйр. Они заманивали людей в свою хижину, пичкали их алкоголем, а затем убивали во сне, а на следующий день продавали тела медицинской школе.

Все силы покинули его тело, и Вэсту пришлось заставить себя повернуться и посмотреть на небо, на пистолет, направленный прямо ему в лицо. Он потянулся, пытаясь оторваться от земли, но усилие было слишком болезненным. Как будто каждая клеточка его тела кричала в агонии.

— И ты знаешь, как они убивали своих жертв? — спросил пацан. Вэст отвернулся от него, от пистолета, и его взгляд упал на свой Стенд. Ответы пришли к нему немедля, хотя они должны были прийти гораздо раньше. — Берк садился им на грудь, а потом душил их одной рукой. Его большой палец под подбородком, ладонь над ртом и два пальца, блокирующие нос! И прозвали эту технику «беркинг».

Сквозь слезящиеся глаза и расплывающееся зрение он увидел именно это: черно-белый Стенд сидел на груди его собственного Стенда, одна рука была зажата у основания рта, а другая сжимала плечо, чтобы держать его прижатым к земле. Давление, которое он прикладывал, само по себе не было опасным, но факт был в том, что захват блокировал поступление кислорода. Стоит ли удивляться, что его тело так мучается? Он не мог дышать! Ни единого вздоха!

В голове у него сразу же промелькнуло несколько вариантов побега. Были две нивелирующие проблемы. Первое — удушье. Вторая — пацан с пистолетом. Первую можно было решить, перейдя в режим «Сильнее» и силой пробить себе побег. Вот только пацан был на расстоянии вытянутой руки. Вэст не сможет ни подобраться к нему, ни вовремя сменить режим, избежав при этом пули. Однако эту проблему можно было бы решить, перейдя в режим «Быстрее» — и опять же: он оставался в процессе удушения. Он все еще будет чувствовать эту агонию. Он все еще будет пойман в ловушку этой безжалостной болью. И с тем, как эта хватка была наложена на его лицо, она наверняка раздавила бы нижнюю половину его черепа. Такую рану можно было бы залечить, перейдя в режим «Лучше», но не раньше, чем этот пацан воспользуется этим!

Что бы он ни решил, он был обречен. «Лучше» было недостаточно, чтобы оправиться от такого рода травмы, а пуля в мозг была выше всего, что они был бы готов готов испытать. Если он не войдет в режим «Сильнее», то не сможет вырваться из захвата. Если он не войдет в режим «Быстрее», то не сможет увернуться от пули пацана. Независимо от того, какой режим он выберет, казалось, все было бессмысленно. Он оказался в ловушке. Может, один из этих двоих и есть тот самый преступник, о котором говорил Дио Брандо? Если это так... если это так, то, что бы это ни было, они были настоящими гениями. Неудивительно, что Канцлер обратил на них такое личное внимание.

— Похоже, тебе осталось пару минут, прежде чем ты подохнешь, — сказал пацан, с насмешкой в голосе. — Ты мог бы сэкономить нам немного времени, а себе — массу ненужных мучений, если просто сменишь режим.

Это было правдой. Агония была невыносимой. Боль была такой, какую он и вообразить не мог. Он остро ощущал каждый орган внутри себя, свои легкие, умоляющие его вдохнуть хоть немного, одного раза будет достаточно. В этот самый момент клетки его мозга будут непоправимо повреждены. Он должен сменить режим, и просто позволить концу придти к нему. Милосердному, блаженному концу от рук того, кто заслужил свою победу.

— Меня зовут Ширли Фенетт, — прошептал черно-белый Стенд прямо в ухо его Стенда. — Ты убил моего отца. Приготовься гореть в аду.

Ширли Фенетт...? Дочь Джозефа? Та девчонка, о которой он всегда говорил, как гордится ею? "Это моя любимая дочка. Она такая хорошая девочка. Из тех, кто и мухи не обидит." Эта Ширли Фенетт? У папиной маленькой девочки была темная сторона, но погоди, теперь, когда он подумал об этом, девчонка не произнесла ни единой чертовой вещи с тех пор, как она впервые появилась. Как интересно.

Все разговоры вел мальчишка. Все это, за исключением этой одной маленького фразочки от ее дикого и мощного Стенда. Этот мальчишка был похож на Дио, не так ли? Человек, который сидит у тебя на ухе и нашептывает темные мысли аки сам дьявол. Это была его идея. Это был его план. Что означало...

Это означало, что Лелуш действительно разработал идеальный план борьбы с Вэстом и, возможно, сохранит ее руки, по крайней мере, относительно чистыми в этом процессе. Все, что ему нужно было сделать, это уговорить его принять менее мучительную смерть, вот только он не мог даже вообразить себе, что Вэст был особым видом зла и воображения. Глубины этой жестокости превосходят все океаны. Его ярость была настолько ужасающей, что он мог даже превратить свою собственную смерть в разрушительное оружие.

— Ха! — выдохнул Вэст. Заставляя свои легкие издавать этот звук, он чувствовал себя так, словно ему в грудь вонзили нож. — Ха! — повторил он, и боль становились только сильнее. — Ха! Ха! Ха! — каждый раз боль была сильнее, чем в прошлый раз. Но это его не остановило. — Ха! Ха! Ха! Ха! ХАА-эргх!

Пусть кровь обагрит ее руки в ярко-красный цвет. Пусть чувство вины тяготит ее всю оставшуюся жизнь. Пусть вина ляжет на него за то, что он не смог остановить его никаким другим способом. А что касается самого Вэста, то его мертвое тело лежало на земле. Бездыханное. Бездвижимое. Его руки обмякли по бокам, а ноги были широко расставлены. Выражение его лица было искажено извращенной радостью, борющейся с огромной болью, которую он испытал в свои последние мгновения. Он лежал без света и следов жизни, словно звезда, которую сорвали с неба.


* * *


Величайший трюк, который когда-либо проделывал дьявол, состоял в том, чтобы убедить мир, что он не существует. Потому что, видите ли, если он вообще не существует, то и Бог тоже. А если Бога нет, то какой смысл придерживаться нравственного и праведного пути? Это идея не нова, но это не значит, что ее следует воспринимать как жемчужину мудрости.

"Что за дурак!" — мысленно выругнулся Лелуш. Труп под ним почти смеялся из своей могилы. — "Зачем ему это было нужно делать? Это вообще не имеет никакого смысла! Он должен был выйти из режима «Крепче» и принять пулю! Почему он позволил себе так страдать, когда существовал исход полегче!"

— Лулу? — сказал голос. Ширли. Это было первое, что она сказала с тех пор, как прибежала ему на помощь. — Я убила его. Я... Даже если он был ответственен за смерть моего папы, я-...

— Это не твоя вина, — перебил он ее. — Это из-за меня. Это не твоя вина.

Работает ли этот трюк до сих пор, если люди верят, что дьявол существует? Работает ли это, если люди понимают, что функционирующее общество требует этического поведения? Почему это считается величайшим трюком дьявола, когда сама идея предполагает существование дьявола с самого начала? Потому что, когда вы действительно перестаете думать об этом, дьявол совершил гораздо больший обман, который мало кто, если вообще кто-то, кажется, углядел.

— Но я могла отпустить его! Я... Мне следовало отпустить его! Мне следовало позволить [Schizoid Man-...

— Он был психопатом, — твердо сказал Лелуш. — Если бы мы не остановили его, он бы убил бесчисленное множество людей. Он внушил бы страх тем, кто выжил, и заставил бы людей выполнять его приказы против их собственной воли и разума!

— П-по-понятно, — Ширли уставилась на свои руки. — Он злоупотреблял своей силой, вместо того чтобы использовать ее для помощи людям. Кто-то, кто обладал бы такой же силой, мог бы легко использовать ее, чтобы помогать людям, но вместо этого... вместо этого я убила его. Потому что ты меня об этом попросил. Это должно заставить тебя полюбить меня, верно? Но я ненавижу тебя, потому что ты убил моего папу, но я... я...

Величайший трюк дьявола был гораздо более коварным. Величайший трюк дьявола все это время был скрыт на виду. Дьявол существует. Даже если дьявол существует только как идея или концепция. Когда идея или концепция достаточно сильны, они могут сыграть свою собственную маленькую игру с человечеством без какого-либо подобия чувства или личности.

"Она совершенно нестабильна! Шок от потери отца, а затем убийство этого монстра с помощью своего Стенда... и все это вдобавок к психологическому давлению, которое она уже испытывала! Она на пути саморазрушения."

[Schizoid Man] метался из стороны в сторону, выражение его лица менялось по всему эмоциональному спектру. Его движения были хаотичными. Непредсказуемыми. Когда речь шла о чем-то столь могущественном, слово «непредсказуемый» означало то же самое, что и «крайне опасный».

— Лулу? — произнесла Ширли. — Так... так нас видят нумерные? Думая о Британнии, они видят людей вроде него?

Еще одно банальное утверждение состоит в том, что путь в ад вымощен благими намерениями. Так оно и есть. Что делать, когда единственный способ бороться со злом — это меньшее зло? Меньшее зло, чтобы уничтожить бóльшее. Это был простой выбор. Меньшее из двух зол. Лучше дьявол, которого ты знаешь.

Был только один способ уберечь ее от полного психического срыва. После смерти ее отца он намеревался облегчить ей жизнь и стереть из общей картины, заявив, что Зеро погибла как мученик, защищая людей от Стенд Аута. Теперь это не сработает. Ей нужна была стабильность. Ей нужна была цель. Все остальное оставило бы ее полностью травмированной и не подлежащей восстановлению.

— Да, — абсолютно честно сказал Лелуш. — Они считают, что мы похожи. И они не ошибаются, чувствуя себя так. Это то, что мы делаем с ними все время. Это результат того, что "сильный пожирает слабого".

Вот в чем трюк, прямо там, меж строк морали! Дьявол сидит тут. Дьявол — самый большой из самых больших птах. Величайшее из зол, подразумевая в свою очередь, что есть и другие, меньшие зла! При этом позволяя обычным людям прокладывать дорогу в ад благими намерениями. Позволяя людям оправдывать себя мелкими, меньшими пороками, чтобы предотвратить то, что они считали бóльшим злом.

Прежде чем разговор успел продолжиться, воздух наполнился знакомым звуком — это был вертолет. Лелуш, прихрамывая, прислонился к стене, а Ширли повернулась, чтобы посмотреть на него. Яркий свет упал на нее и на труп Вэста, и Лелуш увидел, как из-за борта высунулся довольно нетерпеливый Дитхард с камерой, направленной прямо на нее.

— Свежие новости о битве против Стенд Аута! — возбужденно объявил Дитхард, так громко, что Лелуш отчетливо услышал его даже на таком расстоянии и сквозь шум вертолета. — Если моя догадка верна, эта женщина в маске, одетая так же, как и Черные Рыцари, должна быть таинственной Зеро!

Время для шоу. Делал ли он это потому, что хотел на каком-то уровне продолжать использовать ее для этой цели? Или он делает это, чтобы сохранить ее рассудок? Была ли еще какая-то разница? Перед глазами Ширли в тени появлялись слова. Слова, которые она скажет, и инструкции, как действовать. Слова для нее одной и ее роли.

— Имя мне — Зеро! — объявила она, драматически взмахнув плащом. [Schizoid Man] схватил тело Вэста за шею и поднял его в воздух. — А это — мерзкий лидер Стенд Аута! Человек, который злоупотреблял своей силой ради самого себя! Сегодня Черные Рыцари низвергли его. Завтра мы продолжим нашу борьбу ради тех, кто не может бороться за свою судьбу! Тем, кто обладает силой, я задаю лишь один вопрос: будете ли вы злоупотреблять этой силой? Или вы будете использовать ее, чтобы помочь нуждающимся?

Зеро посмотрела прямо в объектив камеры.

— Потому что в зависимости от вашего ответа, нам, возможно, придется надрать вам задницы!

Вот оно! Именно то, что он так искал. Эта природная харизма, идеально передающая ее реплики. [Schizoid Man] обернулся и послал ему воздушный поцелуй, который никогда не переставал доставлять ему неудобства. Но это было оно! Момент, которого он ждал почти десять лет! Она была здесь, она принадлежала ему, и все, что ему нужно было сделать — это почти сломать разум девушки, для которой он был близким другом. Манипулировать ее чувствами к нему, не давая ей возможности догадаться, что он чувствует к ней. Убить ее отца и переложить вину на кого-то другого, кого она убила, последовав его инструкциям, и она сделала это, чтобы защитить его. Еще одна жертва зверя мести Кловиса.

Он оправдывался бы перед собой, утверждая, что борется с бо́льшим злом, совершая серию меньших, но именно при таких раскладах дьявол получает самое большое удовольствие. Маленькие пороки накапливаются, как песчинки, и пачкают душу по одной несмываемой чернильной точке за раз. В эту ночь, хотя может показаться, что это не так, одно восстание было подавлено, и на его месте поднялось другое. Незаметно для всех, кажущийся зачинщик всего этого будет следовать за самим дьяволом, сидящим на ее плече, шепчущим команды и грехи, чтобы вести борьбу за справедливость и свободу. Каждое оправдание ведет ко все бо́льшему и бо́льшему злу. Более суровому злу. Более тяжким грехам. Песок будет накапливаться. Чернильные точки — образовывать мозаику. Дьявол смеется, когда он рождается, рядом с самым невероятным восстанием, которое когда-либо видел мир.

— Ну что ж, — прошептал Лелуш. — Пора начать все как следует.

<— To Be Continued


* * *


Полковник Вэст/HBFS: Скончался


Примечания:

[1] Была битва в древнем Китае у Бованского склона, где рядом с лесом стояла гора, на которую китайский генерал отправил свои войска и устроил засаду, беспрепятственно пропустив туда вражеских солдатов. После чего, когда солдаты прошли достаточно глубоко в засаду, хитрый китаец устроил окружение вражеским войскам своим войском и легко одержал победу.

Глава опубликована: 12.09.2020

Глава 20 - Мир вращается вокруг меня

Говорят, историю пишут победители. В целом, это верно. Однако правда немного сложнее. Идею можно было бы лучше передать следующим образом: те, чьи исторические хроники сохранились до современной эпохи, пишут историю, а хроники тех, кто оказался побежден, уничтожаются. Благодаря этому можно найти противоречивые взгляды на одни и те же события, разные свидетельства, подтверждающие различные точки зрения. Различные рассказы. Все потому, что в конце концов, это то, ради чего человечество живет и дышит: повествование. Рассказ. Структура к бессмысленному хаосу, который и является нашим существованием. Их рассказ. Наш рассказ. Ее рассказ. Его рассказ. История.

В этом смысле можно сказать, что историю пишут пропагандисты; человек с топором, чтобы раздробить, или щитом, чтобы поднять и отразить в суровом предупреждении. Это искусство совершенствовалось на протяжении многих веков — тысячелетий при помощи пера, бумаги или пергамента. Использование простой прозы, чтобы отбросить упрощенные элементы, и все для того, чтобы изобразить в конфликте, где редко какая-либо сторона вообще могла бы претендовать на праведность, собственную сторону как героев, а тех, кто противостоит им — злодеями.

— Мы нашли ее!

— Тогда пустите нас уже! Разойдитесь, кретины!

Разумеется, таков был старый метод, когда слова сами по себе должны были оживлять мысли и чувства. Благодаря технологическому прогрессу теперь стали доступны новые методы. Теперь звук и движущаяся картинка сопровождают слова. Теперь также необходима интонация. Соответствующий образ, что сопровождает слова, чтобы заранее подвести ум к определенному выводу. Молодая команда журналистов с красивыми лицами и ослепительными улыбками, чтобы способствовать чувству доверия и интереса к тому, что они говорят. Внешнее лицо, что представляло публику. Видео и изображение, тщательно выстроенный сценарий и всегда бдительный глаз за освещением и ракурсами камеры, тонами и интонациями, готовый реагировать с хорошо тренированным и опытным инстинктом, чтобы сформировать все в идеальное проецируемое изображение.

Для примера, фигура в маске, стоящая на улице и глядящая на них сверху вниз. Рядом с ней висело мертвое тело, подвешенное невидимой силой, называемой "Стендом". Безошибочно узнаваемый лидер Стенд Аута, по крайней мере, если судить по его телосложению с фотографий, которые им удалось тайно сделать. Ранее Дитхард видел этих людей как ходячих богов, вершителями судьбы истории! И они были побеждены новыми бросившими вызов почти так же быстро, как и их появление! Тогда как же стоит назвать тех, кто сразил богов? Какое имя нужно им дать? Какой рассказ он должен написать и как именно он должен его расписать?

Данные методы были эволюцией методов, принятых пером и пергаментом. Изложите все именно так, как вы хотите, и если ваш рассказ достаточно хорош, достаточно последователен с тем, что было до этого, история примет его в свое повествование. Более того, этот рассказ будет транслироваться не только в Одиннадцатой Зоне. О, нет-нет. Как бы не так. Весь мир наблюдал за происходящим. Каждая Зона по всей Империи, каждая нация была заинтересована в том, что они скажут! Конечно, те, кто обладал хоть капелькой здравого смысла, могли отфильтровать полуправду, но их гораздо больше интересовала публичная позиция Британнии, администрации Одиннадцатой Зоны, чем любая правда.

Все это бледнело в сравнении с тем, что происходило в этот самый момент. Реальное и естественное заключали в себе магию, с которой вымысел никогда не сможет сравниться. Живое действо, живая реакция! Это могло бы склонить даже самого пресыщенного скептика, ибо реальность не вмещала в себе ни одного из этих вечно присутствующих повествовательных трюков. В этот самый момент Дитхард писал историю, то, как она разворачивалась, и все это простым движением камеры. Весь мир вращался вокруг него... и к тому времени, когда Дитхард закончит, он также будет вращаться вокруг Зеро!


* * *


Когда все было сказано и сделано, ощущалось так, что все обесценилось. После всего сделанного эта сволочь простым прыжком сбежала с поля боя в погоню за снайпером. Вилетта не знала, чувствовать ей разочарование или все же облегчение. Она хотела удавить эту высокомерную предательскую свинью собственными руками, но реальность такова, что у нее, скорее всего, не будет возможности или даже способности превзойти его силу. Болезненный стон привлек ее внимание: недалеко на земле валялся Куруруги, схватившись за бок и хватая ртом воздух. Что ж. Хотя бы этот вид мог принести ей некоторое удовлетворение. И, оглядевшись, она также увидела Тодо Чудотворца и Черного Рыцаря, что владела Стендом. Оба с трудом поднимались на ноги. Вид их обоих указывал, что сражений им на сегодня хватило.

— Так, так, так, — произнесла Вилетта, доставая пистолет и улыбаясь про себя. — Не единственный ли это одиннадцатый, что смог заработать себе победу, и народный борец с супер силой? Что же мне с вами такое сделать?

— Дура! — взревела девчонка. Ее все еще дергало от прошлого удара электрошоком. — Ты уже забыла про Стенд Аут? Они здесь будут поважнее, чем-...

— О, разве ты не слышала? — спросила Вилетта, целенаправленно целясь только в девчонку. Застрелить ее прямо сейчас было бы больше смысла, поскольку та владела Стендом, который мог защитить ее, однако бытие Чистокровной накладывало свой отпечаток, особенно когда можно было позлорадствовать. — О P2F можно уже забыть. Поэтому нам ничто не мешает обрушиться на это жалкое гетто всей нашей военной мощью.

Ее лицо исказилось в маниакальном оскале. Это наверняка сработает. Поимка этих двоих прикроет ее недавние неудачи, и даже больше! А что, она вполне так может убить Куруруги прямо здесь и сделать вид, что это сделали они. Но нет. Не раньше, чем она закончит превращать его жизнь в сплошное страдание.

— Что ты хочешь? — спросил Тодо, хотя по его голосу было понятно, что он уже знает ответ. Он просто хотел услышать, как она произнесет это вслух. Ну и ладно. Не то чтобы он имел на это право, но вид его реакции более чем компенсирует почти все, что она пережила сегодня.

— Мы позволим вам, одиннадцатым, измотать его, может быть, даже убить, а после всю славу мы заберем себе. Двух зайцев одним выстрелом, — Вилетта пожала плечами. — В Одиннадцатой Зоне восстановлен мир. А мир даже и не против.

— Вот только мир не вращается вокруг Британнии! — объявил новый голос.

Вилетта обернулась и увидела, как из окружающих развилин вылезли они, словно муравьи, нашедшие кучу сахара. Все вооружены краденым оружием. Их слишком много, чтобы дать им бой, но будь она проклята, если попадет в плен. Тот, что шел впереди, похоже, был главным. Если она уберет его, то, по крайней мере, она дала бы хоть какой-то отпор...

Рука обвила ее ногу. Взгляд Вилетты опустился, чтобы увидеть, как Сузаку качает головой.

— Нет, — сказал он сквозь прерывистые вдохи. — Не выбрасывай свою жизнь на ветер.

Опять пытается ее спасти, что ли? Сама эта мысль заставила ее кровь вскипеть! Его просьба придала ей только больше решимости, даже если все окончится ее смертью. Вилетта Ню не была трусом.

— Пленной я не сдамся! — заявила она.

— Эм, на самом деле, у нас даже в мыслях не было, — сказал их лидер. — Зеро дала нам иные приказания. Вы свободны иди куда угодно.

— Свободна идти?! — вторила она ему. — Что это вообще должно означать "свободна идти"?!

— Похоже, Зеро верна своему слову, — сказал Тодо, осторожно поднимаясь на ноги с бо́льшим достоинством, чем это удалось бы другим раненым при их попытке сделать это. — Она действительно намерена сражаться как рыцарь справедливости. Если я правильно понял ее рассуждения, сегодня британнские военные тоже решили сражаться на стороне справедливости.

— Неплохо для разнообразия, — проворчала девчонка, словно она вообще смыслила в справедливости. В самосуде нет справедливости. Справедливость лежит в системе. Благодаря справедливости система остается работоспособной, а те, кто иного мнения, сметаются в сторону! По определению, Британния и есть справедливость.

— Тут просто обязан быть какой-то подвох, — процедила Вилетта. — Вы же не можете вот так просто отпустить меня? Без сопротивления? Это же какой-то дурдом!

— На самом деле есть тут одна вещь, — сказал лидер. Ну разумеется она есть. — Зеро приказала нам сделать предложение.

— Мы не ведем переговоры с террористами. Или линчевателями.

— Эм... точно. Но... это и не переговоры. Простой обмен. Выгодный, даже. В ходе прошедшей битвы мы захватили в плен двадцать человек из Стенд Аута, которые не владеют Стендами. Зеро сказала нам сообщить вам, где они находятся, в обмен на обеспечение того, что этот мальчишка получит медицинскую помощь.

Двадцать человек из Стенд Аута — завернутый подарок, который готовы так просто отдать... возможности сразу же промелькнули в ее глазах. Захват стольких пленных уже является впечатляющим, а если их еще преподнесет лично она... Нет никакой надобности упоминать о Черных Рыцарях, хотя разве не лучше было бы заявить, что она разузнала, где они держат своих пленников, и освободила их, а не заключила никакую сделку? Последние промахи в ее личном деле в мгновение ока окажутся стерты после такого. И информацию, что они могли бы узнать от такого количества пленных, не владеющих Стендами... О других соучастниках, которые дергали за ниточки, о том, как они заполучили свое снаряжение. Насколько глубоко все укоренилось. Искоренение предателей, что поспособствует быстрому подавлению этой мятежной организации. И все почести будут ее. И в обмен на что? Обеспечить пожалованному, которого он ненавидела всеми фибрами души, медицинскую помощь. Злоба, быть может, и таилась глубоко внутри нее, но далеко не так глубоко, как амбиции.

— Я согласна, — произнесла она. — Если расскажете, что вы получите с этого.

— Думаю, я могу ответить на этот вопрос, — вставил свое слово Тодо. — Черные Рыцари является, как таковой, молодой организацией, и поэтому у них нет средств или возможностей удерживать такое количество пленных длительное время. Данный обмен — не более чем уловка, чтобы сохранить достоинство при сдаче пленных тем, кто может их содержать.

— Тодо! — завопила девчонка. — Вы-... Что вы творите?!

— Естественно, ЯОФ обладает учреждениями для содержания такого количества пленных, — закончил свою фразу Тодо, не обращая внимания на слова девушки. Как интересно. Похоже, что их организации не были связаны между собой. — И мы были бы очень рады забрать их у вас.

— О, даже не думай! — крикнула Вилетта. — Эти пленные — мои!

Одним быстрым движением она вытащила коммуникатор, пока другой рукой крепко сжала пистолет. Краем глаза она увидела, что девчонка двигается более нормально, хотя и пыталась притвориться, что не может этого, а это означало, что ее Стенд, вероятно, снова работал нормально, что значит тот, скорее всего, парил прямо перед ее лицом. Невидимый. Ждет от нее следующего хода, ждет, что она попытается выкинуть что-нибудь.

— Вилетта вызывает штаб. У меня раненый солдат. Рядов-... Прапорщик Сузаку Куруруги. Рана грудной клетки, вероятно, ребра. Он может владеть информацией, связанной со Стенд Аутом. Пришлите медиков. Немедленно.

— Вот и замечательно, — произнес лидер, доставая собственный коммуникатор. — Сделка есть сделка. И мы все должны готовиться уходить! Прямо сейчас! В любую минуту они могут прислать медиков и бог знает кого еще в качестве подкрепления, — продолжил он говорить в коммуникатор. — Шестой склад, Они Авеню? Все пленные с завязанными глазами и надежно связаны? Хорошо. Тогда убирайтесь оттуда. Живо. Личный приказ Зеро.

Это было странно, но он создавал впечатление, что не привык к руководящей должности. Больше похоже на то, что кто-то вынудил его на эту роль, и он пытается совладать с ней как можно лучше. Если бы ей сказали оценить его, то он справляется на троечку. Ну ладно, она сегодня добрая. На троечку с плюсом. Видно, что тот немного нервничает, и... о чем, черт побери, она думает?! Мужчина наклонился, поднял с земли случайный камешек и несколько раз подбросил его в воздух. Вилетта с подозрением прищурила глаза.

— Приказ эвакуации по «Джеку», — сказал мужчина, ловя камешек в воздухе. — И последнее, от меня лично. Их предводитель сегодня убил моего друга. Обычно я не прошу о таком и с трудом могу в это поверить, но... если бы вы пнули разочек одного из них, я был бы благодарен.

— Я бы никогда не сделала одолжение одиннадцатому только потому, что тот попросил, — строго ответила Вилетта, но затем медленно улыбнулась ему в ответ. — Если только это не доставит мне немного удовольствия. Считай, что его пнули.

Он подождал немного, чтобы кивнуть Вилетте, словно борясь с собственной совестью, затем подбросил камешек в воздух. Ее глаза инстинктивно проследили за ним, а затем — ничего. Буквально. Ее способность видеть просто исчезла. В одно мгновение она полностью ослепла, и это было довольно пугающе. Пять секунд она даже не могла видеть темноту. Пять секунд ее заставили поверить, что она ослепла навсегда. А затем все вернулось в норму, и она увидела, что осталась наедине с Сузаку Куруруги, который все еще лежал на земле, хватая ртом воздух.

— Даже не думай говорить кому-либо об этой сделке, — сказала Вилетта. — Твое слово не стоит и ломаного гроша в отличии от моего.

— Мой рот на замке, — ответил Сузаку. Однако было что-то в его взгляде, что молча оценивало предпринятые только что ее действия. Или он переваривал разговор и осуждал Черных Рыцарей? Или, может, саму ситуацию? Сложно было сказать. Впрочем, ей было все равно. Почему ее вообще должно хоть немного волновать, о чем там думает пожалованный британец?

И опять же... если бы каждый одиннадцатый был похож на Куруруги, то, возможно, их страна не сдалась бы за месяц. Если бы они были похожи на того лидера отряда Черных Рыцарей. Налицо был потенциал. Решимость, хоть той и не так много. В конце концов, именно это сделало Британнию лучшей страной. Недостаточно было иметь только одну великую особенность, одного великого генерала или одного великого солдата. Нужно нечто большее, чтобы стать великим. Британния обладала всеми качествами, необходимыми для величия: интеллектом, силой, решимостью, ресурсами, людьми, лидерством, организацией. И именно благодаря этим качествам, рано или поздно, все нации в конечном итоге падут под знамя Британнии.


* * *


Терпение — одна из добродетелей. При достаточном терпении и трудолюбии почти каждый, у кого есть хоть капля таланта, может сдвинуть гору. Его звали Дэниел Кэлвин. Классический обученный телохранитель, лучший в своем классе с точки зрения академизма и непревзойденный в атлетизме. Он был отличным стрелком со всеми видами огнестрельного оружия, которые стоили использования, экспертом в использовании этой информации, чтобы определять потенциальные опасные места в виде снайперских позиций задолго до непоправимого. Он всегда верил, что когда-нибудь станет Рыцарем. Или, по крайней мере, такова была его мечта на публику. Внутренне же он бредил совсем другими карьерными путями...

— Ваша вино, мой господин! — объявил он, прогоняя дворецкого и закрывая дверь.

Он подошел к старику, который сидел, откинувшись на спинку дивана, и смотрел этот нелепый репортаж по телевизору, и подумал, как же сильно он презирает этого морщинистого седого старого дьявола. Дэниел выбрал эту профессию меньше десяти лет назад. Начальник службы безопасности самого долгоживущего члена британнского двора. Он, да и все, кого он знал, ожидали, что его карьера будет коротка, когда время настигнет его. Многие из этих людей теперь были закопаны. Одни его собственными руками, другие — по приказу его настоящего работодателя.

«На данный момент мы называем это силу "Стенд"».

О да, подумал он, пока дряхлый кусок человеческой плоти потягивал вино. Его настоящий работодатель. Его политический враг при дворе, который хотел получить хорошее представление о его планах, и — когда придет время — нажать на курок. После десяти лет ожидания нужного времени и возраста, чтобы сделать эту работу, их терпение иссякло. С другой стороны, Дэниел мог продолжать заниматься этим еще долгие годы. Работа была достаточно комфортной, но необходимость терпеть этого старика, с его редкими взглядами за маской очарования, которую он изображал для публики, делала работу довольно трудной по-своему, в частности к примеру, спасать его время от времени от попыток убийства. Разумеется, только половина из них была настоящей. Остальные были составлены лично им самим с явной целью войти в расположение своего "хозяина". Но сегодня пришло время для настоящего покушения. Сегодня пришло время для отца наверстать упущенное—

— В животном мире полно удивительных созданий, — неожиданно заявил его хозяин, взбалтывая вино в бокале. Он снова отхлебнул вина и посмеялся: глубокий смешок, от которого по спине Дэниела пробежала дрожь. — Знаешь ли ты, например, что крыса довольно искусна в выживании в самых суровых условиях? Одна из причин, по которой они были переносчиками чумы, заключается в том, что болезнь, которая так легко распространялась и уничтожила огромную часть человеческой популяции, никак не влияла на благополучие крыс.

— Удивительно, мой господин, — машинально произнес он, выжидая момент. Еще пара секунд. Он снова отхлебнул вина. В любой момент он может упасть, и все будет кончено. Еще глоток. Дэниел нахмурился. Что-то здесь было не так...

— Еще одна интересная черта крысы, — продолжил он, прежде чем с улыбкой допить остатки вина. — Это то, что они могут обнаружить малейший след яда в своей пище, отделить его во рту и продолжать припеваючи жить.

«Похоже, эта способность противоречит всему, что мы знаем об основных законах физики. Например, мы все видели, как в прямом эфире одиннадцатый превратился в смеющегося скелета.»

Дэниел почти против своей воли был вынужден замереть на месте и смотреть в страшные, злые глаза Дио Брандо. Раньше он не верил в зло. А после он начал работать на Дио. Да, он знал, что дьявол существует. Да, он знал это. Когда сообщения об Одиннадцатой Зоне начали возвращаться на материк, он, казалось, почти наслаждался тем, что видел. Для него все это было какой-то извращенной игрой — наблюдать, как мелкая кучка фриков с неестественными способностями восстает в предательском неповиновении Империи. Никакой тревоги. Словно он просто смотрел пьесу... и все же, к своему удивлению, Дэниел обнаружил, что в равной степени ненавидит, восхищается, любит и ненавидит его. Дио поднес пустой бокал ко рту и сплюнул в него прозрачную жидкость. Не вино. И точно не слюна. Дио поднял бокал и с интересом осмотрел его.

«Просто невероятно, что вы так откровенно говорите о существовании подобной силы. Вполне допустимо, что военные предпочли бы попытаться притвориться, что это была какая-то форма иллюзии?»

— Ах да, — произнес Дио. — Великолепный выбор. Моя похвала. Если бы попытка удалась, даже современная британнская наука не смогла бы отличить это от сердечного приступа. Вы, мой дорогой верный начальник безопасности, могли бы в любой момент уничтожить улики, а потом заявить, что я потерял сознание! Время Дио Брандо наконец-то подошло к концу.

«И к какому концу это привело бы? Факты уже стали достоянием общественности. Даже сокрой мы их, на данный момент имеется слишком много свидетелей. Поэтому я советую общественности не паниковать. В то время как "Стенд" вполне себе очень реален, контрмеры уже разрабатываются нами.»

— Еще подойдет, — сказал Дэниел, вынимая пистолет из кобуры.

Дио ничего не делал, только посмотрел на него с легкой насмешливой улыбкой. Мишенью был старик, едва способный передвигаться без трости. Ему было по силам выстрелить из этого самого пистолета и прострелить летающую муху в двух метрах позади того места, где сидел старик. Комната была звуконепроницаемой. Дверь бережно закрыта. Нельзя оставлять все на волю случая, особенно когда убиваешь такого важного человека. Увы, ему придется принять другие меры предосторожности, чтобы убедится, что он спасется, сохранив свою репутацию и жизнь нетронутыми, а себя — свободным от подозрений. Имеем, что имеем...

Пуля была выпущена, и голова Дио откинулась назад. Стрелять в него было довольно приятно. Выстрел был в голову — на тот случай, если у него под одеждой имелся бронежилет, хотя это казалось маловероятным.

— Ловкий трюк с ядом, — сказал Дэниел, убирая пистолет в кобуру. — Но этим ты лишь выиграл себе немного времени. Никому не по силам отфильтровать... пулю?

«Контрмеры? Какие же именно контрмеры возможно предпринять против такой силы?»

Каким бы невероятным это ни казалось, Дио продолжал сидеть. Хуже того, он смеялся низким рокочущим смехом. На его лбу, да и на остальной части головы, не было ни следа пулевого отверстия, ни крови, ни вообще каких-либо признаков ранения.

— Несведущий лопух! — заявил Дио. Его голос звучал почти на полвека моложе. — Ты действительно думаешь, что ты первый человек, покушавшийся на меня, Дио?

Старик зашевелился на диване, и Дэниел разинул рот. Прямо в том месте на спинке диване, где лежала голова Дио, зияла дыра от пули. И никакой крови. Ни единой капли. Любой другой мог бы подумать, что он промахнулся, но Дэниел знал, что это не так. Мысленно он прокручивал все детали. Как он держал пистолет, где сидел Дио, как он сидел, где теперь было пулевое отверстие. Невозможно было выстрелить в этой комнате и попасть диван, не прострелив при этом голову Дио! Он подумал, что, возможно, та рикошетом отлетела от задней стенки и попала в диван, но нет! Отверстие говорило об обратном! Если бы это было правдой, то пуля попала бы Дио в затылок! И это даже не говоря о том, что он проигнорировал "форму" отверстия, которая указывала на то, что пуля скорее "вошла" в диван, но никак не "вышла"!

Но вместо того, чтобы размышлять о невозможном, Дэниел выпрямился, выхватил пистолет и снова выстрелил. На этот раз он был уверен в выстреле. Дио потянулся за своей тростью и попытался встать, оставив тем самым голову открытой для выстрела. Он не мог промахнуться этим выстрелом, и поэтому спокойно сделал его... только для того, чтобы еще одно пулевое отверстие появилось в диване.

Что тут происходит?!

«Боюсь, ответ на это вопрос будет неконфиденциальным.»

— Вот в чем беда сегодняшней молодежи, — сказал Дио. С тростью в руке он поднялся на ноги. — Никакого уважения ни к старшим, ни к тем, кто выше их. И не ошибись, Дэниел. Я, Дио, и то и другое.

Крохотной шаг вперед, казалось, нес в себе тяжесть тысячи проклятых душ, и впервые на своей памяти Дэниел почувствовал приступ паники. Он снова нажал на курок, однако на этот раз взорвалась трость Дио.

— Какая жалость, — произнес Дио, отбрасывая обломок деревяшки. — Мне очень нравился этот реквизит. Но, как видишь, на этом все. То был лишь простой реквизит, чтобы скрыть истинную природу Дио Брандо!

Он скинул мантию, и Даниэль понял, что ему не нужно было беспокоиться о какой-либо броне. Единственное, что скрывалось под этими одеждами, было тело особенно здорового двадцатилетнего мужчины, на котором покоилась голова человека, внезапно переставшая казаться такой старой, как несколько минут назад. Вот и прекрасно. Если у него нет никакой брони, а выстрелы в голову не действовали — тогда как насчет выстрела в сердце? Пока Канцлер скомкал мантию, которую держал перед собой, Дэниел на этот раз был уверен, что пуля летит прямо в черное сердце Дио... и даже после он не был так удивлен, как должен был, когда мантия взорвалась.

«Поскольку наше собственное расследование все еще продолжается, в настоящее время не в интересах общественности раскрывать его детали. Однако, что можно сказать широкой публике: если вы или кто-то из ваших знакомых развил способность, подобную Стенду, пожалуйста, не стесняйтесь сообщить нам.»

Теперь его начало обуревать сильное чувство всепоглощающей паники. У него оставалось еще две пули до необходимой перезарядки, а походка Дио была гораздо менее неуверенной и гораздо более... «Решительной» — не то слово. Его походка всегда была решительной, даже когда она была медленной и нетвердой, но теперь он шагал через комнату с ясным намерением причинить боль. Он добрался до Дэниела прежде, чем тот успел сообразить, что к чему, и заставил его направить пистолет прямо в голову Дио. Ствол был плотно прижат ко лбу. В упор! Даже ребенок не промахнется! Именно! Даже ребенок не мог промахнуться на таком расстоянии! А Дио даже не пытался остановить его, он просто стоял там, улыбаясь той дьявольской улыбкой с блеском в глазах, который шел из глубин самого ада! Дэниел нажал на курок—

Затем краем зрения он заметил, как рядом пролетели мелкие кусочки дерева. Он повернулся к столу рядом с ними и посмотрел на верхнюю часть плоской поверхности. Перпендикулярно. Дыра находилась под углом в девяносто градусов к тому, как он держал пистолет. Он посмотрел еще раз, увидел, как Дио с забавой наклонил голову и перевел взгляд на стол, когда Дэниел снова нажал на курок. На поверхности стола произошел еще один взрыв. Еще одно пулевое отверстие. Нет. Еще одно невозможное пулевое отверстие.

«Чем больше мы знаем о Стендах, тем больше вероятность того, что мы сможем защитить от них общество.»

— Ты... Ты такой же, как те фрики из Одиннадцатой Зоны! — зарычал он, делая шаг от Дио и отбрасывая пистолет в сторону.

Дио покачал головой, — Нет. Я никак не похож на тех "фриков" из Одиннадцатой Зоны. Дио Брандо гораздо опаснее!

«В настоящий момент мы должны исходить из того, что любые пользователи Стендов — особенно те, что являются членами Черных Рыцарей — представляют опасность для себя и окружающих.»

Дэниел рванул вперед из объятий безумия и захватил за собой все, что было. Прямой удар по его глупой самодовольной физиономии заставил бы его заткнуться! Кулак Дэниела взметнулся в воздух и с хрустом врезался в челюсть! Но не в челюсть Дио. Дэниел необъяснимым образом ударил кулаком в свою челюсть.

Что?

— Бесполезно, — посмеялся Дио.

Он поднял свою руку и замахнулся на макушку Дэниела, чьей естественной реакцией было поднять руку, чтобы блокировать приближающуюся атаку, но каким-то образом его предплечье оказалось слишком низко и близко, ударив по его собственной челюсти. Сильно. Больно.

— Бесполезно! — повторил Дио, когда его собственная атака пошла вперед, когда его другой кулак вошел для удара в живот. Дэниел попытался поймать ту и швырнуть Дио на землю, но вместо этого его рука каким-то образом оказалась на его собственном горле.

— Бесполезно! — снова повторил Дио, и то же самое повторилось снова и снова. Всякий раз, когда Даниэль пытался напасть, он каким-то образом ударял себя коленом в лицо, или бил себя кулаком, или хватал часть своего тела, оставляя себя открытым, пока Дио повторял снова и снова: "Бесполезно! Бесполезно! Бесполезно! Бесполезно!" бесчисленное количество раз, пока, наконец, он не перестал сопротивляться и не позволил дождю ударов обрушиться на него, пока его лицо не стало неузнаваемым, а торс — не превратился в мозаику синяков.

Ему ничего не оставалось, как лечь на землю у ног Дио. Он попытался заговорить распухшими губами.

— Я не буду говорить, — попытался сказать он, хотя звук получился не совсем правильным. Дио, видимо, все равно уловил смысл его слов и нашел все это ужасающе забавным.

— Говорить? — сказал Дио, поднимая его в воздух одной рукой. — Я, Дио, не жду, что ты заговоришь. Твой настоящий работодатель известен. Он всегда был известен! Тебя держали здесь по той же причине, по которой шахтеры держат канареек. Когда канарейка умирает, это означает, что опасность рядом. Когда ты пытаешься убить меня, это означает, что она замышляет что-то, что требует внимания Дио. Ты был очень полезным маленьким кротом! Кротом, которому скармливали такую малоценную и неверную информацию! Но теперь твое время истекло. Как и ее!

Пока он говорил, Дэниел увидел позади себя нечто совершенно невозможное. Богато украшенная серебряная стрела парила в воздухе позади Дио. Он потянулся назад и схватил ее в воздухе, а затем вонзил в грудь Дэниела, болезненно крутанув при этом.

«Учтите, что на данный момент единственными пользователями Стендов, которых мы видели, являются либо члены Черных Рыцарей, либо члены Стенд Аута. Они едва ли представляют из себя психологически уравновешенных людей, верно?»

— Ты умрешь таким образом, потому что это забавляет меня, — заявил Дио. — Последним, что ты когда-либо увидишь, будет источник силы Дио Брандо! Запомни... дом человека — его замок. Но его тело — это его царство.

Дэниел рухнул на землю со стрелой, торчащей из груди. Он поднял глаза и увидел третье присутствие в комнате, последнее зрелище, которое он когда-либо увидит. Человека, сделанного из соломы, с гвоздем в груди. Гвоздем, что пригвождал его к простому стулу, где тому придется просидеть вечность. И эти глаза. В этих глазах было такое... ужасное зло, что Дэниел не мог отвести от них взгляда, хотя, по общему признанию, ему оставалось жить совсем недолго.

— Муда, — зарычала соломенная фигура. Она медленно приблизилась к Дэниелу, пока ее лицо не заполнило все зрение. — Муда! Муда! Муда!

— Таков, — торжествующе объявил Дио. Черты его лица начали меняться и превращаться обратно в черты старика. — [Voodoo Kingdom]! Благодаря нему все будут лежать у ног Дио Брандо!

«И поэтому представляется вероятным, что хаотическая природа текущих событий в Одиннадцатой Зоне требует более твердой и сильной руки, чтобы они не распространились на другие Зоны. Для благополучия каждого человека необходимо давить сильнее, чем давят на нас.»

— Что теперь, ДжоДжо? — спросил Дио, повернувшись лицом к телевизору с легким оттенком злого веселья в голосе. Теперь он полностью игнорировал Дэниела, не обращая внимания на умирающего человека, лежащего на земле позади него. Словно тот ничего не значил. Словно тот никогда не имел значения. — Что ты решишь делать теперь?


* * *


Большинство людей в Одиннадцатой Зоне не имели абсолютно никакой возможности изменить судьбу, поставленную перед ними. Их предупредили, что попытки бежать будут встречены смертью. Учитывая странные и невозможные способности, демонстрируемые на публике, большинство склонялись к вере. Те, кто этого не делал, все еще были слишком осторожны, чтобы попытаться. Нерешительность — ужасная вещь, и кроме того, только самым богатым действительно некуда было бежать.

И потому оставалось только ждать и наблюдать. Военные оказались бесполезны в борьбе со страшной природой этой угрозы, поскольку враг имел возможность в мгновение ока обратить против них их самое грозное оружие, мог превратить людей в прыгающие смеющиеся скелеты против их собственной воли, и бог знает, что там было еще. А затем, когда все казалось совершенно безнадежным, из ниоткуда возникла совершенно новая организация. К тому времени, когда все это будет сказано и сделано, все на планете будут заинтересованы этой организацией, но сейчас наше внимание приковано к клубной комнате студенческого совета, где трое его членов с тревогой смотрели телевизор, не подозревая, что на экране появился кто-то, кого они очень хорошо знали.

«Потому что в зависимости от вашего ответа, нам, возможно, придется надрать вам задницы!»

— Черные Рыцари, — прошептал Ривалз. — Довольно-таки круто, если спросить меня. А Зеро вообще жопонадирательна!

— Я бы не сказала ничего плохого о ее жопке, — ответила Милли. Вот если со всей честностью? На нее это произвело такое же впечатление, как и на Ривалза, но она не могла пройти мимо такой шутки. Особенно в отношении такой загадочной темы разговора. Значит, это была Зеро? Тот неизвестный голос, который звучал через школьные динамики, женщина, которая организовала их спасение от рук ЯОФ и созвала самых опасных людей в округе. Божечки. Если она не будет осторожна, то вполне может оказаться немного так влюбленной.

— В любом случае, я рад, что все закончилось, — продолжил Ривалз. — На какое-то мгновение стало очень жарко.

— Эм... — подняла свой крохотный голосок Нина. — Я... Ну, я не знаю. Я хочу сказать... Разве эти Черные Рыцари не одиннадцатые? Довольно пугает, что они обладают такой силой.

— Полагаю, доля правды тут есть, — встрепенулся Ривалз. — Но, хей! Они все равно будут покомпетентнее Чистокровных, да? Эти ребятки даже не смогли бы организовать прыжок на батутном складе.

— О-они находились под большим давлением!

— И в результате все проблемы за них решили Черные Рыцари.

— Но кто стоит за убийством принца Кловиса?! Я уверена, что Ч-Черные Рыцари даже ответственны за это!

— Умоляю, нет никаких улик, что подтверждали бы это. На самом деле-... Эй!

Постепенно до Милли дошло, что она наблюдает микромир вероятных реакций по всей Британнии. С одной стороны, были те, кто охвачен возбуждением от дерзкого восхождения Черных Рыцарей. С другой — те, кто ставил под сомнения их истинные намерения. Надежда и страх. Пойманная где-то посередине, она задавалась вопросом, кто из них все же был прав.

— Умерьте вы двое уже свой пыл! — сказала Милли, слегка повернув их за уши, после чего нежно погладив по щечкам. — Последние события были довольно напряженные. Лучше всего остыть, пока страсти не разгорелись слишком сильно, согласны? Во всяком случае, мы должны начать планировать наш праздник! Кризис предотвращен! Какую тему лучше всего использовать?

Нина молча опустилась на свое место. Глаза опущены, робкие, как у мышки. Шестеренки в ее голове все еще вращаются вокруг страхов, которые могут быть или не быть обоснованы реальностью. С другой стороны, Ривалз вздохнул и покачал головой.

— Да, пожалуй, ты права, — сказал он. — Но знаешь... мне интересно, где сейчас Лелуш и Ширли. Я имею в виду, они пропустили сегодня чертовски интересное шоу.

— Хм, я бы так не сказала, — подразнивала Милли. Что ж. Если за последние несколько дней и произошло что-то хорошее, то она, по крайней мере, была рада такому исходу. Конечно, Каллен тоже отсутствовала, но это было вполне объяснимо: она жила за пределами кампуса. Чего нельзя сказать об этой парочке. С другой стороны, если они вместе втроем... — Я почти уверена, что им сейчас гораздо веселее, чем нам. Они вдвоем ушли куда-то в уединенное место. Наедине.

— Вдвоем кто? — спросил невинный голос, и Милли, обернувшись, увидела Наннали, сидевшую в инвалидном кресле у двери и протиравшую глаза. Любой другой был бы смущен, ведя разговор на подобную тему перед такой жизнерадостной и невинной девочкой. Но не Милли Эшфорд. У этой девушки не было ни одной косточки в теле, которая могла бы чувствовать стыд.

— Привет, Нанна! — радостно поздоровался Ривалз. — Ого, я даже не слышал, как ты зашла! Неужели ты решила хорошенько вздремнуть? Я был бы поражен, если тебе удалось поспать в такой время!

Прикованная к инвалидному креслу девочка очень грустно покачала головой.

— Честно говоря, я не могла заснуть всю ночь. Не когда столько людей страдает.

Зазвонил телефон, и Саёко скользнула к нему, чтобы ответить, так быстро, что никто не успел отреагировать на звонок. Одним из преимуществ наличия обученной ниндзя горничной было всегда быстрое и точное обслуживание.

— Это мастер Лелуш, — сказала она после короткого разговора, который они могли слышать только с одной стороны. — Он попросил, чтобы его включили на громкую связь.

— Лулу! — крикнула Милли в трубку. Она почти видела, как он отодвигает свой телефон от собственный уха и морщится от боли. Вот и ладненько! — Выкладывай, где вы сейчас с Ширли? Тайком решили покинуть вдвоем кампус в такую ночь!

— Э? — ахнула Наннали. — Он был... этой ночью с Ширли?

— Какой дуростью ты забиваешь голову моей сестре? — спросил Лелуш. Ох уж этот мальчишка. Если у него и был какой-нибудь пунктик, чтобы взбеситься, то это было очаровательное и беспомощное создание. Не то чтобы она могла винить его за это. Улыбка этой девочки могла растопить Северный полюс.

— Так значит, ты не с Ширли? — спросил Ривалз. — Тогда где ты, мужик? Ты разве не знаешь, как опасно выходить этой ночью на улицу?

— Я не говорил, что я не с Ширли-...

— А-ха! — победно заявила Милли. — Как знала! Ну давай, выкладывай, или я найду способ вытрясти все из тебя!

— Ее отец умер.

В комнате воцарилась тишина. Что ж. Ну не убило ли это все настроение? Если немного прислушаться, то можно было почти услышать, как звук хорошего настроения высасывается прямо из комнаты. Противный булькающий свистящий звук, вздохи шока и сочувствия, затем звук, будто никто не знает, что сказать. Из всех людей, кто заговорил первым, именно Нина нарушила неловкое молчание.

— К-как это произошло? — спросила она, и этот вопрос был у всех на уме.

— Я не думаю, что это еще осветили в новостях, — сказал Лелуш. — Но как оказалось, Стенд Аут помыкали ее отцом, угрожая его семье.

— Так вот почему ЯОФ атаковали школу дважды, — прошептал Ривалз. Его обычное заразительное хорошее настроение и игривый настрой превратились в простое пятнышко на горизонте. — Они думали... что Ширли — это ниточка, которую они могли бы использовать.

— Почти наверняка, — согласился Лелуш. Забавно. Милли ужасалась тому, что крупнейшая террористическая группировка Японии каким-то образом прознала, что двое изгнанных членов имперской семьи посещают их школу — о двух ее самых близких и любимых друзьях. Странно, что так мало облегчения принесла правда. Она никогда бы не догадалась об этом даже в самых смелых своих догадках... Отец Ширли — член Стенд Аута? Она познакомилась с этим человеком в прошлом году во время фестиваля, и он казался таким нежным и искренним. — Прямо сейчас, я думаю, ей просто нужно плечо, в которое можно поплакать. Мы вернемся в кампус чуть позже.

— Будь осторожен, старший братик! — внезапно сказала Наннали. — Там правда очень опасно.

— Больше нет, — сказал Лелуш. — Разве ты не видела новости? Черные Рыцари все зачистили, а Стенд Аут был повержен. Что касается военных, то все поставленные ими задачи были выполнены. Мы поговорим позже, но можешь не волноваться. Никто нас не увидит, если я сам этого не захочу.

Вероятно, она могла бы слегка поддразнить его этой фразой, но вместо этого внимание Милли снова вернулось к телевизору. Речь Зеро была закончена. Теперь телеведущие занимались своими делами. Преуменьшением роли Черных Рыцарей. Подыгрыванием военному участию. Глубокая и язвительная критика тех, кто осмелился поддержать Стенд Аут. Откровенная, голая пропаганда. Но почему бы и нет? «Утешение» стало словом последнего часа.

— Эти одиннадцатые убили ее отца... — прошептала Нина. Она нуждалась в убежденности, что Черные Рыцари окажутся не лучше, чем Стенд Аут.

— Ох блин, и вот я говорю о том, какие они крутые. Теперь я чувствую себя самой большой задницей на планете, — Ривалз нуждался в подтверждении того, что не ошибся, думая, что Черные Рыцари были крутыми, когда они, очень вероятно, ими и были.

— Братик... Прошу, только не делай глупости. Не дай кому-либо увидеть тебя... — Наннали хотела лишь знать, что ее брат не сделает ничего глупого. Сама Ширли нуждалась в утешении, чтобы пережить смерть отца. Лелуш нуждался в уверенности, что это каким-то образом не приведет к тому, что его или его сестру раскроют.

Что же до самой Милли?

— Все в порядке. Сейчас мы в безопасности. Лулу позаботится о Ширли, и он не сделает ничего глупого, так ведь? Он гораздо более способный, чем на самом деле, ты сама это знаешь.

Это было похоже на попытку заставить тарелки вращаться, но каждую секунду из ниоткуда появлялась новая. Или расстояние между тарелками постоянно увеличивалось. Она чувствовала это. Неведомые силы пытаются втянуть их всех в новые события. Она была готова. Лелуш был еще более готов, если до этого дойдет. Вероятно, и Нанна тоже, по-своему... но остальные? Вот тут-то Милли и нуждалась в утешении.

Потому что она не всегда будет рядом, чтобы дать им утешение, в котором они так нуждаются.


* * *


«Факты налицо. Загадочная линчевательница в маске, Зеро, взяла на себя ответственность за смерть предводителя Стенд Аута. Одиннадцатая Зона теперь может вздохнуть с облегчением.»

Это был позор. Оскорбление всему, во что он верил. Вся их тяжелая работа. Все их жертвы и усилия. Вся политика, все бои и тренировки. Все это стояло под угрозой.

«Как показала практика, эти одиннадцатые преуспели там, где военные потерпели неудачу. Честно говоря, Чистокровным выдалось наихудшее время взять бразды правления. Ходят слухи, что принцесса Корнелия станет новым Наместником, и, по-моему, она не могла выбрать более подходящего времени.»

Руки Кьюэлла сжались в кулаки, и он задрожал от ярости. Некомпетентными. Их считали некомпетентными. Общественное мнение было настолько против них прямо сейчас, что СМИ чувствовали себя свободными сказать это, потому что... почему бы и нет? Все делали то же самое! Но что еще они могли сделать в таких условиях? Что еще мог сделать кто угодно в такой ситуации?

«Они не только позволили этой группе "Стенд Аут" дать разгуляться, но давайте также не будем забывать о недавних дерзких выходках Японского Освободительного Фронта! И в довершение всего образование Черных Рыцарей — совершенно очевидно, что они вообще не ведают, что происходит у них под носом.»

— Только послушайте их, — сплюнул Кьюэлл, разворачиваясь на месте, чтобы посмотреть на их лидера, перевязанного и оправляющегося от ран на больничной койке. — Говорят так, будто они вообще что-то знают! Достаточно обратить внимание, что они не говорят, что бы они сделали по-другому в такой же ситуации.

— Нужно было прислушаться к Вилетте, — сказал Джеремия. Он поморщился от боли. — Нам не следовало отвергать ее заявления о том, что ее подстрелил почти невидимый человек. Увы, бессмысленно потакать Заблуждению историка. Что случилось, то случилось. Мы должны смотреть в лицо последствиям.

«Любопытно, что мы получили сообщение о том, что Маркграф Джеремия даровал Сузаку Куруруги — пожалованному британцу, которого, как утверждал Стенд Аут, намеревались подставить Чистокровные — повышение в должности. Честно говоря, сейчас это попахивает попыткой заставить его замолчать или каким-то другим политическим ходом. Иначе зачем было Чистокровным продвигать пожалованного из всех людей?»

— А вот здесь прямо в точку! Джеремия! По какой причине вы решили повысить Куруруги?! Это ударяет по всему, ради чего мы работали!

Джеремия попытался посмеяться, но остановился, когда боль стала слишком невыносимой.

— Ударяет, не правда ли? Вы же видели, как этот мальчишка двигал ту машину. Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти наши. Посреди поля боя он поднял раненую начальницу и понес ее, чтобы оказать ей медицинскую помощь. Оставляя при этом себя уязвимым для возможной атаки. Он силен. Он здоров. Он преодолел все испытания, которые были брошены ему на пути, и вышел с улыбкой на лице.

Джеремия продолжил:

— Я бы сказал, что это вполне соответствует британнским идеалам, не так ли? Это заставляет меня переосмыслить нашу философию, Кьюэлл.

Кьюэлл не мог поверить своим ушам. И это говорит их лидер? Пожалованные были настоящим бедствием для всей системы. Пиявки, которые истощали их общество. Паразиты! Оппортунисты, не более! Какие бы лекарства ни давали ему медики, они отравляли его мозг!

— И что здесь такого? — фыркнул Кьюэлл. — Куруруги лишь исключение, которое подтверждает правило.

Этим он заслужил равнодушный взгляд внезапно собравшегося Джеремии.

— Вы ведь образованный человек и прекрасно понимаете, что в контексте этого утверждения "подтверждает" — синоним "проверяет". Пожалуйста, скажите мне, что вы не настолько глупы, чтобы не осознавать этого. Отчасти потому, что это означало бы, что я был гораздо менее наблюдателен, чем мне казалось вначале.

«Этот инцидент бросил тень на фракцию Чистокровных. Я бы даже сказал, что прямо сейчас они политически ядовиты.»

Бросает тень... да. Стенд бросил тень на них всех. Эта страшная сила была проклятием для них всех, опаляя землю везде, где она проходила. Их карьера горела в огне, у обоих. Но Джеремии, похоже, было все равно.

«Единственный член фракции, которому удалось выйти чистым — некто Вилетта Ню. Согласно сообщениям, она в одиночку обнаружила импровизированную тюрьму Черных Рыцарей и смогла захватить десятки подвижников Стенд Аута. Насколько мы понимаем, прямо сейчас их допрашивают.»

И в придачу Вилетте каким-то образом удалось выйти чистой из воды, восстановив при этом свою репутацию. После ее неоднократных неудач. Снова и снова во время этого кризиса она оказывалась втянутой в катастрофы, и тут пресса обращается с ней как с каким-то великим героем! Тень, нависшая над ними... эта метафора казалась весьма подходящей и для Вилетты. Карьера многократной неудачницы получит из-за этого незаслуженный толчок, гарантирующий, что она сможет возвыситься высоко и гордо, начав владычествовать над его головой. Но Кьюэлл Сореси был не из тех, кто стоит в тени другого человека! Это они стояли в его в тени!

— Если вам больше нечего сказать, — произнес Джеремия. — Прошу, не стесняйтесь удалиться. Удачи вам с уборкой, Кьюэлл. Постарайтесь не засмущать нас слишком сильно. И, пожалуйста, возьмите с собой вашего друга в броском оранжевом наряде.

— Друг в броском наряде? — Кьюэлл оглядел комнату. Как странно. — Но Маркграф-...

Кьюэлл замолчал и снова огляделся. В палате не было никого, кроме них двоих. Маркграф действительно сошел с ума! Все это было слишком для него! Видя возможность того, что его жизнь закончится с разорванной в клочья репутацией, Кьюэлл мог почти посочувствовать ему. Почти. Но он был слишком силен для этого. Именно. Он был слишком силен. Слишком. Ну, это было бы почти милосердием, если бы он взял подушку и... и... но ему это никогда не сойдет с рук. Слишком многие знали, что он здесь. За дверью стояла охрана. Они сразу же поймут, что это он, и они ничего не знают об этом безумии. Нет. Он подождет. Он выждет время и нанесет удар с поддержкой. А до тех пор, его внимания требовали более важные вещи.

Как, например, подготовка к скорому прибытию новенького Наместника. Однако, ох, в какой же страшный бардак она собиралась вляпаться. Стоял также вопрос о некой пожалованной занозе, которая была катализатором, частично ответственным за эту неприятную цепочку событий.


* * *


Он не спал уже довольно давно, или, по крайней мере, ему казалось, что его ночи стали короче, а дни намного длиннее. Большую часть времени он провел, уставившись на мониторы, наблюдая, как красный цвет вокруг них становится синим. Это было невыносимо. Ближневосточная Федерация не побеждалась — она демонтировалась. Систематически, безжалостно, эффективно складывалась и аккуратно убиралась на полочку с надписью "собственность Британнии". Женщиной, не меньше.

О, только не поймите его неправильно. Этот конкретный генерал спокойно придерживался мнения, что не имеет большого значения, с кем ты сталкиваешься на поле боя, и что у них есть (или нет) между ног, пока они могут сражаться. С другой стороны, его люди... не столь дальновидны. Они все считали оскорблением своей гордости, что простая женщина побеждает их. Они бросали шутки на ее счет, говорили, что она должна узнать свое место в этом мире. Эти дураки так и не поняли, что на самом деле это она познала свое истинное место в этом мире. Поле битвы было ее домом так же, как эта земля была их.

Вот почему они дрались за нее зубами и ногтями. Это кипятило его кровь. Эти солдаты отвлекали себя от истинной проблемы: если они не отнесутся к этой угрозе серьезно, то Ведьма Британнии наложит свое заклинание и превратит их дом в еще одну колонию постоянно расширяющейся Империи. И чтобы помешать этому—

— Были замечены Ведьма и ее полк!

И чтобы помешать этому, ему придется отрубить змее голову и увидеть, как провалится вторжение. Это вряд ли убедило бы Империю отступить, но шок для их морального духа, если бы они захватили или убили члена их императорской семьи? Это было слишком соблазнительной возможностью, чтобы сопротивляться ей.

Они находились внутри скрытой в горах крепости, которая выдержала натиск сотни захватчиков. Проходы в горах были широкими, извилистыми и крутыми, специально проложенными так, чтобы сбить с толку, дезориентировать и истощить любого приближающегося врага. Исторически сложилось, что защитники находились вдоль возвышенностей над проходами, чтобы сперва пострелять нападавших, а после отступить и спрятаться. Проделайте так пару раз, и даже самый стойкий противник превратится в параноика и станет в видеть в каждом камне, каждом угле, каждом тенечке проход в пещеру, ведущий бог знает куда. Безопасный проход охранялся еще сильнее. Такая стратегия развивалась и адаптировалась на протяжении эпох: сначала использовались луки, стрелы, копья, кипящая смола. Затем с развитием технологии — огнестрел, гранаты и разные взрывчатки.

На мониторе перед ним было то, что можно было бы считать финальной атакой. Пурпурные металлические звери, отмеченные как "Глостеры" захватчиков. Грозные рукопашные юниты, большинство из которых несли рыцарские копья. Их подход был осторожен, и это было вполне объяснимо — он положит конец уходящей в закат древней тактике, но это не имело большого значения.

— Сэр, они в зоне поражения! — заметил один из юных солдат.

— Я чувствую твою тревогу, — ответил он, не отрывая глаз от неуклонного продвижения врага. — Если мы нанесем удар слишком рано, то рискуем потерять все.

И действительно, они могут так легко потерять все, если слишком рано разыграют свои карты. Глостер превосходно сражается в ближнем бою, в то время как их собственные Бамиды лучше всего подходили для дальней стрельбы. Более чем очевидно, что самым разумным вариантом было бы вести огонь издалека, используя возвышенность, но их сегодняшнее намерение состояло не только в том, чтобы разбить случайное число британцев. Первый же взгляд на Бамида в таком месте отпугнул бы мышь от сыра или, по крайней мере, предупредил бы ее о том, что здесь готовится ловушка.

Тем не менее. Конечно же, следовало немного посопротивляться, иначе это могло бы вызвать у них подозрения. В конце концов, почему они оставили наилучший путь к высокопоставленному аятолле[1] совершенно без защиты, если только они не хотели, чтобы они направились прямо к нему и схватили его?

— Огонь из гранатометов, — приказал он, слишком хорошо зная, что Глостеры слишком быстры, чтобы поддаться такой тактике. И действительно, они развернулись и ушли от приближающихся ракет, а ведущий юнит бросился вперед со смертельным ударом по скрытой позиции. Ужасная потеря, но необходимая в великой схеме.

Как и ожидалось, после этого Глостеры свернули с прохода. Вместо этого они решили использовать свои шасси в сочетании с обманчивой ловкостью металлического зверя, чтобы сделать то, что никто другой не осмелился бы сделать: взобраться на горы, игнорируя проход. Любой другой, кто попытался бы это сделать, погиб бы, так как они оставили бы себя чрезвычайно уязвимой мишенью. Но только не в найтмэйере! Нет, именно это и делало его таким грозным оружием. Маневренность. В руках опытного пилота один такой фрейм был равен любому военному, использующему оружие поменьше. В руках неквалифицированного пилота? Хватит одного-двух боев.

— Они приближаются к крепости, — предупредили его, как будто он не мог видеть своими данным Богом глазами. — Они приближаются со всех сторон!

— Это Корнелия ли Британния! Сдавайтесь немедленно! Вы полностью окружены! У вас есть десять секунд, в противном случае шансов на выживание у вас не будет!

О, так ли? Он не мог удержаться, чтобы не позволить себе немного драматического позерства, поэтому он поднялся на ноги, стоя высоко и гордо в момент своей блестящей победы. Он сложил руки на груди и улыбнулся той безумной и заразительной улыбкой, которая пробивалась сквозь бороду, занимавшую половину его лица.

— Передайте по внешним громкоговорителям, — потребовал он, и когда его подчиненный кивнул в знак того, что он сделал это, он позволил своей национальной гордости взреветь из глубины его легких. — Корнелия ли Британния! Я знаю, что ты слышишь, так что слушай внимательно! Мы не сдадимся! Мы не преклонимся, и нас не запугают! Посмотри внимательнее вокруг себя, захватчик, и увидишь, что мы поменялись местами!

В этот момент все окружающие крепость горы были усеяны его людьми, стаскивающими маскировочные сети с тщательно замаскированных Бамидов, каждый из которых целился прямо в совершенно пустую крепость. Их настоящая база была скрыта глубоко в горах, и все, что осталось в крепости — это самый большой запас взрывчатки, который они могли собрать. Даже если Бамиды не сумеют довести дело до конца, взрыв отправит гору в небо — у Корнелии не было ни единого шанса. Если только ей не удастся подвести Глостеров поближе — в противном случае Бамиды смогут спокойно отстрелить их.

— Пять, — продолжила Корнелия. Глупая британнская гордость ослепила ее перед неминуемым поражением. — Четыре.

— Сэр, наши радары засекли движение.

— Три.

Движение? Но... Бамиды легко справятся с их СВВП[2]. Никакая воздушная поддержка не сможет прорваться через гору — он не был настолько глуп, чтобы проигнорировать такую возможность. Его глаза блуждали по показаниям приборов.

— Два.

— Но это невозможно! — завопил он. — Это невозможно!

— Один.

Взрыв прорвал стену в задней части их базы, и стена была разорвана, как мокрая папиросная бумага. Все, что он мог сделать — это стоять в благоговейном страхе перед ужасающим зверем, заполнившим образовавшуюся дыру, как будто это был посланник самого Бога.

— Она... Она все это время знала о ловушке, — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь, объясняя свою неудачу либо самому себе, либо Богу. — Другие войска были отвлекающим маневром, пока она... она послала сюда своего найтмэйера, чтобы-...

— Миледи Корнелия потребовала вашей смерти! — заявил Гилфорд, ее рыцарь. Его Глостер прокрался вперед в комнату с обнаженными мазерными вибрационными мечами. — И я предпочитаю никогда не разочаровать ее!


* * *


В заброшенном театре за пределами гетто Синдзюку в ожидании собралась толпа людей. В огромном помещении было темно, стулья давно убрали, и все присутствующие возбужденно предавались болтовне.

— Мы победили! Мы правда победили!

— Что-то, чего даже не смогли сделать военные.

— Блин, когда помогаешь людям, на душе так приятно.

— Может, Зеро все же чего-то да стоит.

Отойдя на край сцены, Оги закрыл глаза и попытался отгородиться. Сколько их осталось от группы Наото? Полдюжины, может? Со сколькими друзьями им пришлось попрощаться раньше времени? Наото... как бы ты справился с подобным? Видеть, как твои друзья умирают вокруг тебя, и все же продолжать поддерживать надежду? Тамаки не был их лучшим членом. Он был горячим на голову дураком, но все равно было странно, что его нет рядом. Страстные вопли о лицемерии и коррупции Британнии, громкое напоминание о том, почему они сражались... это никогда не становилось легче, и Оги боялся того дня, когда это все же произойдет.

Прожектор ожил, указывая на середину сцены. Внезапно, словно возникнув из ниоткуда, появилась она. Зеро! Символ, который сиял на каждом экране по всей Японии. Их загадочный лидер в маске — спаситель, который уничтожил Стенд Аут. Толпа ахнула при ее внезапном появлении, но эффект фокуса немного притуплялся, когда вы знали, как он работает. Пейнтед Блэк, должно быть, притаился где-то поблизости, сделав ее невидимой до того момента, как включится прожектор. Сцена внезапно показалась им подходящим местом.

— Сегодня мы нанесли великий удар ради справедливости, — объявила Зеро, и ее голос заглушил шепот возбужденной толпы. — Послание было отправлено, и все были вынуждены его принять. Те, кто злоупотребляет своей силой и властью, были поставлены в известность: те, кто хочет убивать — это те, кто готов быть убитым!

— Неплохо, — прошептала Каллен. — Но это говорит она, или это Пейнтед Блэк дергает ее за ниточки?

— Не знаю, — ответил Оги. — Я больше волнуюсь, не дергает ли он за все наши ниточки сразу.

Невидимка. Пейнтед Блэк. Теперь о нем знали только трое — они вдвоем и Зеро. Он, вероятно, постепенно представит себя организации в качестве советника Зеро, когда на самом деле именно он будет заправлять шоу из-за кулис. Зеро была символом, подавляющим оружием и харизмой, в то время как Пейнтед Блэк — направляющей силой, скрытой в тени, ведущей их к обещанной победе. И к обещанной справедливости. Трудно было винить его за то, что он хотел остаться в тени: доверять человеку-невидимке было само по себе трудной задачей. Вероятно, дело было не только в этом. Быть может, у них были какие-то другие планы, которые они не разделяли? Зачем прятаться? Зачем выставлять вперед женщину? Зачем подставное лицо?

— Но это только начало, — продолжала Зеро. — Там все еще слишком много тех, кто своей силой и властью давит тех, у кого их нет. При виде этой жестокости у меня кровь закипает в жилах! Встаньте рядом со мной, и я поведу вас к справедливости, которой лишены ваши жизни. Когда мы встанем вместе, нет ничего, что мы не сможем достичь!

— Тогда, ты дашь нам Стенд?

Напряжение в комнате резко возросло. Можно было сказать, что они все об этом думали. Сила более разрушительная, чем найтмэйеры. Поделись этой силой с таким количеством людей, они могли бы прогнать британнские войска из Японии и навсегда защитить их. Должно быть, эта мысль приводит в ужас Маркграфа и любого другого аристократа. Эта сила находилась в руках тех, кого они последние семь лет оскорбляли, над кем издевались, с кем они обращались как с рабами, называя их слабыми—

— Нет. По крайней мере, еще нет.

После такого ответа толпа вполне очевидно зашумела. Требования, просьбы, взаимные обвинения. Вопросы.

— О чем, черт побери, она думает? — прошептала Каллен, эхом повторяя мысли Оги. — Неужели она не видит, насколько мы были бы эффективны, если бы мы все вместе-...

— Я не знаю, — ответил Оги. — Но ей лучше дать хорошую причину, иначе не миновать бунт.

Зеро медленно подняла руку, указывая на толпу. Словно загипнотизированная этим действием, толпа начала затихать, пока она не щелкнула пальцами, и тишина воцарилась по всему залу. Когда Зеро заговорила в тишине, она сделала это медленно и ровным тоном.

— Нам еще многое нужно узнать об этой силе, прежде чем мы сможем поделиться ею с другими, — начала она. — Есть ли физические побочные эффекты? Психологические? Пока мы не узнаем, небезопасно делиться этой силой с таким количеством людей и так быстро. Мы должны получить больше информации, прежде чем действовать дальше! Более того, под моим руководством вам даже нет нужды просить Стенд! Сегодня вы одержали победу, и то же самое будет возможно в любой другой день! Жизненно важно, чтобы мы восстановили силы после сегодняшней битвы и приготовились к завтрашнему утру. Вы хорошо поработали этой ночью. Следуйте за мной снова, и я дам вам результаты, которых жаждали ваши сердца. Спокойной ночи.

Зеро резко развернулась на каблуках и пошла прочь — прочь к противоположной стороны сцены, где стояли Оги и Каллен. И это все? Вот так просто она уйдет? Каллен внезапно выскочила на сцену перед всеми.

— А что произойдет, если ты поддашься "психологическому побочному эффекту"? — предъявила она. — Что будет, если ты сойдешь с ума, как те психи, которых мы только что убили?

— Я продумываю нештатную ситуацию именно для такого случая, — сказала Зеро, даже не сбавляя шага. — И называю я этот план... Черные Рыцари.

И вот так она исчезла. Толпа начала расходиться, многие зевали и потягивались, почти все возбужденно болтали. Их лидер. Их символ для публики. Загадка, окутанная тайной — окутанная достаточной харизмой, чтобы вести их к единой цели. Загадка, которую толкал вперед человек, стоявший в тени. Пейнтед Блэк. Кто же он такой? Чего он на самом деле хочет? Он поймал Оги и Каллен в свою паутину лжи, и теперь, глядя на эту толпу людей, он знал, что не сможет им ничего сказать. След такого обмана, открой его им всем, скомпрометирует эту организацию прежде, чем она сможет принести реальную пользу.

— Мне не нравится, когда меня держат в неведении, — сказала Каллен, когда они остались наедине. — Пейнтед Блэк... что он задумал?

— Если бы я знал, — ответил Оги. — Не спускай глаз с того мальчика из школы, на случай, если твоя первоначальная догадка оказалась верна. То есть, если школа вообще будет работать завтра.

— Я свяжусь, если что-нибудь выясню. Удачи тебе с твоей гостьей.

Его гостья. Точно. Забавно. Во всем этом хаосе он действительно забыл о ней. Такако уже довольно хорошо оправилась от своих ран, и она еще не делала никаких реальных попыток убить его. Самое худшее, что она сделала — это выкрикнула несколько особенно отвратительных оскорблений в его адрес, назвав его по-детски разрушительным, а Черных Рыцарей — игрой, в которую играют люди, которые вообще не понимают, что такое справедливость. Оставался вопрос, что ему с ней делать. Он надеялся, что она немного смягчится, может быть, откроет немного информации о своих способностях. Вот только тут ему не повезло. Не успел он опомниться, как ноги сами понесли его домой и...

...И входная дверь была открыта.

Волосы на его затылке встали дыбом. Это было то чувство, которое можно испытать, когда только осознаешь неминуемый кризис, который может поставить твою собственную жизнь на карту. На улице никого не было, никто не наблюдал, поэтому он вытащил свой спрятанный пистолет и быстро пробрался внутрь, а затем уставился на то, что он встретил.

— Эй, дружбан! — пробурчал Тамаки. — Где тебя черти носили? Я ждал, э-э... — он замолчал, чтобы сосчитать на пальцах, и, шатаясь, направился к Оги с затуманенным взглядом. — Вот так много!

— Тамаки? Но ты же мертв!

— Чееееее? Мертвым себя я не ощущаю! Или я мертв для тебя? Это че, была какая-то предъява, как я выгляжу?

Может, он и не выглядел мертвым, но от него определенно несло запашком. Как, черт возьми, ему удалось так быстро и так основательно напиться? Но более важно:

— Как ты выжил? — Оги схватил Тамаки за плечи и встряхнул, стараясь, чтобы он протрезвел настолько, чтобы отвечать связно и разумно. Или то, что считалось разумным, когда дело касалось Тамаки. — Это же было совершенно невозможно. Я видел, как он приземлился на тебя! У тебя просто не было времени, чтобы увернуться!

— А, та кабина? — Тамаки пожал плечами. — Пфф. Как будто такая глупость способна меня прикончить. Это прямо как вы ребята обо мне говорите — я слишком упрям, чтобы меня убили! Но знаешь, это была довольно странная хрень, раз уж ты об этом заговорил. В один момент эта штука падает на меня, а в другой — я сижу в той комнате, уставившись в потолок, а надо мной стоят два европейца и задают всевозможные вопросы, предлагая мне это охренеть какое дорогое вино.

Единственное, что могло бы еще больше встревожить Оги — это замена слова «европейцы» на «британцы». Это было не так уж трудно представить: "Вот, прошу, выпейте этот напиток в знак дружбы, пока мы болтаем. Скажите, кто именно руководит вашей операцией и где они живут?" Оги было трудно представить себе, что британцы прибегнут именно к этой стратегии. Но... европейцы? Что они здесь делают? Но возвращаясь к делу...

— Ты им что-нибудь выдал?

— Эй, ты за кого меня принимаешь? — завопил Тамаки, выдыхая свое пропахшее алкоголем дыхание прямо в лицо Оги. — Я ни черта не сказал, но ты знаешь, это довольно забавно. Наверное, я отключился на пару минут, потому что внезапно они просто бросили меня прямо тут, как будто точно знали, где ты живешь. А после этот большоооооой британнский мудак заходит прямо сюда, и начинает вести себя как скромняга. А потом он-... Мп-ф!

Чувства Оги внезапно встрепенулись. Забавно, как устройство террора делает это с тобой. Большой британец входит прямо в его дом без приглашения, после того, как нехило так напоили Тамаки? Вполне естественно, что после этого он немного испугается, но пока Тамаки не заткнется, он может вообще ничего не услышать. Единственный способ убедиться, что он что-нибудь услышит — это прикроет его рот рукой — и теперь, когда он прислушался, он мог различить приглушенные голоса, доносившиеся из его спальни. Оги подумал о том, чтобы подкрасться незаметно, приоткрыть дверь, чтобы посмотреть, кто это, или, возможно, обойти вокруг, чтобы посмотреть, можно ли заглянуть в окно. Однако. Кто бы там ни был, он должен был знать, что он здесь. Их разговор был слишком громким для чего-то подобного. Поэтому он убедился, что пистолет наготове, и прижался к двери, прислушиваясь к тому, что происходит внутри, прежде чем сделать следующий шаг.

— Это... Это просто не может быть правдой, — прошептала Такако. — Если... Если они сделали это... Тогда...

— Человеческое существование, каким ты его знаешь, прекратится, — тихо сказал незнакомец. — Если ты станешь моим другом, мы могли бы положить этому конец. Пожалуйста, прими мое предложение, и вместе мы сможем спасти мир.

— Да. Я принимаю!

Этого было вполне достаточно. Оги распахнул дверь с пистолетом наготове—

Вы когда-нибудь видели выступление фокусника на детской вечеринке? Они выполняют множество элементарных трюков посредством ловкости рук. Карточные фокусы, заставляющие вещи казаться парящими, чашки и шары, но есть и еще одна популярная вещь — показать пустую руку, затем щелканье запястьем — и вуаля! Букет цветов, появившийся из самого воздуха. Оги показалось, что он только что испытал нечто вроде фокуса наоборот: в какой-то момент его рука сжимала пистолет. Нацеленный. Готовый к стрельбе. А в следующее мгновение он уже лежал в потайной кобуре, пока он не имел ни малейшего представления, как его туда засунули.

Он собирался переварить все еще раз, но теперь его мозг догонял то, что он видел. Такако сидела на кровати, дрожа от слез, струившихся по ее щекам. Над ней возвышался человек-гора. Мускулы на его руках были размером с голову Оги.

"У этого мужика подавляющее присутствие!" — подумал Оги. — "И все же я не могу точно понять, что это за присутствие. Часть меня говорит, что я должен любить его и восхищаться им, в то время как остальная часть — бояться до усрачки!"

В этой ситуации любой другой человек остался бы совершенно растерянным. Однако. Это был человек, который только что пришел со встречи с Зеро и Пейнтед Блэк. Такого человека было не так-то просто поколебать одним лишь присутствием, и поэтому Оги снова выхватил пистолет — только для того, чтобы увидеть повторение того же самого таинственного и невозможного фокуса.

"Он еще более опасен, чем я думал! У него есть Стенд!"

Незнакомец обернулся и ласково улыбнулся ему. Обнажая два выступающих клыка по обе стороны рта. Смысл представшего поразил Оги подобно удару молнии, и хотя его первой реакцией было отмахнуться от такой возможности, почему бы и нет? Он уже видел, как Тамаки превращается в монстра Франкенштейна и многое другое невозможное. Почему вампиры тоже не могут существовать?

— Простите за вторжение, — сказал вампир. — Несмотря на мою внешность, вам нет смысла меня бояться. Примите от меня этот дар, — он бросил на тумбочку толстую пачку бумаг. — Все наши исследовательские заметки, касающиеся Стенда. Я прощаюсь с вами и желаю вам удачи в вашей борьбе за справедливость в несправедливом мире. Такако, ты идешь?

— Да, мистер Джостар, — сказала Такако с усталой улыбкой сквозь слезы. Она с трудом поднялась с кровати, и незнакомец поднял ее на пожарную лестницу так легко, словно поднимал перышко с земли. — Я хочу помочь вам спасти мир.

— Прими мою благодарность, — сказал "мистер Джостар". — Передайте привет моей правнучке, когда увидите ее в следующий раз, и удачи вам в вашем восстании. Зло побеждает только тогда, когда добрые люди ничего не делают.

Правнучка? Неужели он имел в виду... но сейчас не было времени думать о таких вещах. Оги только моргнул, и они исчезли из комнаты, казалось, даже не пошевелившись. Бесследно. Это было, как если бы их там никогда и не было. Черт! Кто это был? Что им было нужно от Такако?

Нет. Эти вопросы, безусловно, должны были подождать. Он должен был немедленно связаться с Пейнтед Блэк и Зеро. Проклятье! Эта сила, этот Стенд... это оговорочка о спасении мира. Несмотря на все вдохновляющие слова Зеро, было ясно, что Черные Рыцари все еще были любителями в очень опасной игре, где на карту было поставлено больше, чем свобода островного государства.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

The World (Мир)

Пользователь Стенда: Джонатан Джостар (ака ДЖОДЖО)

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — A

Дальность — A

Выносливость — A

Точность — A

Потенциал развития — A

Способности:

Time Freeze (Остановка Времени): Останавливает время в отношении всех, кроме самого Пользователя, на пять секунд.

Voodoo Kingdom (Царство Вуду)

Пользователь Стенда: Дио Брандо

Все дальнейшие подробности удалены по приказу Канцлера Дио Брандо.


Примечания:

[1] Аятолла — почетные звания шиитских богословов, имеющих право самостоятельно выносить решения по вопросам исламского права.

[2] СВВП — самолёт вертикального взлёта и посадки.

Как можно было заметить, я решил заменить прозвище альтер эго Лелуша с «Painted Black» на «Пейнтед Блэк». Понимаете, в оригинальном тексте название Стенда никак не выделяется, никаких там скобок — это моя причуда, чтобы сгладить углы при восприятии английской вставки. И вот тут возникла проблема, когда Автор решил присобачить пользователям Стендов прозвища, которые буквально являются названиями их Стендов. Мне это полгода не давало покоя, и все же я решился здесь и дальше писать на русском произношение английских прозвищ, если те являются отсылкой к данному Стенду. Я не буду менять в прошлых главах этот момент, поскольку мне придется убить дохера времени на это, поэтому надеюсь, что такой резкий переход никого не смутит.

Все Стенды, задействованные в этой арке (кроме [The World] и [Voodoo Kingdom]: https://i.imgur.com/R3ZeUY3.jpeg

Стенд [Voodoo Kingdom]: https://i.imgur.com/nq4VH4D.jpg

Автор фан-арта

Nobunagatron: https://forums.spacebattles.com/members/nobunagatron.106049/?__cf_chl_jschl_tk__=pmd_3763ee1cceaf658b718b74c423a794d61998325e-1628770703-0-gqNtZGzNAjijcnBszQpO#latest-activity

Глава опубликована: 19.09.2020

Глава 21 - Общество борьбы

Примечания:

Настоятельно прошу читающих данную работу по возможности отправлять в открытую бету мелкие опечатки в тексте. Я повторно вычитал более-менее прошлые главы, однако начиная с этой главы настроя пока у меня для этого нет, так что да, открытая бета, все дела.


Арка 2: Разбитые мечты

В 2017 году по имперскому календарю мир был вынужден осознать существование сверхъестественного. Сила, известная как Стенд, нанесла ощутимый удар по предполагаемому военному превосходству Британнии и ее месту во Вселенной.

В центре всего этого находятся Черные Рыцари — самопровозглашенные защитники справедливости. Лелуш, их таинственный благодетель, теперь начинает понимать цену своего восстания. К сожалению, этот урок еще не усвоен должным образом.

Но Вселенная — самая терпеливая из всех учителей.


* * *


Это была, мягко говоря, напряженная неделя. Только задумайтесь об этом. Всего лишь неделю назад возможность победить Империю казалась далекой, далекой мечтой. Внешне Лелуш был обычным школьником во всех отношениях, за исключением случайных решений пропустить занятия и сыграть против аристократов в шахматы. Внутренне? Он все спланировал заранее. Замышлял падение Империи, контролирующей треть планеты. Искал уязвимые точки, чтобы нанести удар, мечтая о мести. Он начнет с того, что устроит окольное восстание, соберет солдат под знаменем справедливости, чтобы дать отпор. Отсюда он будет развивать их военную мощь с той же отработанной харизмой, которая — к несчастью для такого серьезного человека, как он сам — сделала его довольно популярным в школе. Он изучал различные научные труды по развитию военной техники, и в частности был впечатлен индийским инженером. Все это было подготовкой к будущему. Далекому будущему. На то время, когда он займет место, чтобы нанести по ним удар со всей силой своей ярости.

Существование Стендов изменило все. Его приобретение этой невероятной силы открыло целую книгу потенциальных стратегий, которые он никогда не рассматривал раньше. Более того, он мог выбрать людей из тех, кто решил сражаться с ним бок о бок, и наделить их такой же удивительной силой. Конечно, атака Стенд Аута вынудила его действовать так, как он не ожидал, но теперь он мог немного замедлить ход событий. Спешка ни к чему. Лучше собрать ресурсы и союзников на волне славы, что была заработана ранее. Они прятались в тени, оставаясь видимыми только для тех, кому он позволял их видеть. Была еще необходимость разобраться со сложными моментами, такими как организация, вербовка, участие Ширли, наивные убеждения Сузаку, а также с дальнейшими деталями, окружающими эту необъяснимую, неоспоримо сверхъестественную способность. И только затем—

— Сиди смирно, — сказала зеленоволосая ведьма, возвращая Лелуша обратно в настоящее. — Я думала, ты хочешь, чтобы я подлатала твою ногу.

Это была довольно необычная сцена, и он был рад, что они были одни. Представьте себе, как это выглядело: они вдвоем, в его спальне, С.С. на коленях осматривает ногу Лелуша. Не очень-то здорово на вид, да? Слухи, которые вмиг разлетятся, если их поймают, сложно было даже представить. Невыносимо было даже подумать о том, какой удар нанесет это по его репутации. [Schizoid Man] вполне мог закопать их. Или он может попытаться заставить Ширли присоединиться к ним. А потом опять же, пока он завладел ее вниманием...

— Я был бы очень признателен, если бы ты рассказала хотя бы чуть больше об этой силе, которую ты дала моей сестре, — сказал Лелуш. — Вот что я уже знаю: эта сила именуется Гиассом. При прямом зрительном контакте она может заставить человека без колебаний подчиниться одной команде. Все воспоминания о выполнении или получении команды, по-видимому, стираются или, по крайней мере, приглушаются до такой степени, что не влияют на поведение человека.

— Как много вы оба уже узнали, — сказала С.С., поднимаясь на ноги.— Все готово. Ляг на спину и некоторое время не напрягай тело. Тебе повезло, что не задело кость и не появилась инфекция.

— Ладно, — сказал Лелуш, неохотно откидываясь на кровать. — Но я все же хотел бы знать, почему ты дала моей сестре эту силу. Какой тебе прок с этого? Почему именно она? Есть ли какие-то побочные эффекты, о которых мы должны знать?

— Ух ты! Так много вопросов, — сказала она, лениво опускаясь на стул и проглатывая кусочек пиццы, которой он подкупил ее за считанные мгновения. Стоит добавить еще один вопрос в довесок: как она способна есть так много, не набирая вес? — Некоторые могут даже подумать, что ты предпочел бы Гиасс своему Стенду.

— И если уж на то пошло, почему он несовместим со Стендом? Я также хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь о Стенде. Существуют ли вампиры на самом деле? Откуда они берутся? Был ли Хамон создан специально для борьбы с ними?

Она усмехнулась и потянулась с самым беззаботным видом. Выглядело так, словно это не несло определенной цели, кроме как вызвать у него раздражение. К сожалению, если таково было ее намерение, то оно работало довольно эффективно.

— Все, что я собираюсь делать, начиная с этого момента, будет полностью зависеть от благополучия твоей сестры, — ответила С.С. Еще один кусочек пиццы был принесен в жертву ее ненасытному аппетиту, исчезнув в мгновение ока. — Включая исцеление твоей ноги. Тебе скорее повезло, что она уже спит. Как бы она забеспокоилась, если бы поняла, что причина этого твоё сражение со Стенд Аутом этой ночью?

— И ты хочешь сказать, что не собираешься ей рассказывать об этом?

— Ни единого слова, — сказала С.С. Игривая, торжествующая ухмылка появилась на ее лице. — Черные Рыцари, сражающиеся за справедливость. Звучит интересно.

Хотя поначалу Лелуш был удивлен, что она так много знает, он быстро понял, что на самом деле для этого у него нет причины. Если бы она хоть немного разбиралась в медицине, ей было бы нетрудно заметить, что рана на его ноге никак не связана с обычной травмой. Даже пулевое ранение ничего бы не объяснило. Кроме того, кто мог сказать, какими еще силами она обладает, которые он еще не заметил? Да поможет ему Бог, если она умеет читать мысли. Такая сила была осложнением, без которого он с первичной радостью обошелся бы, даже будь она у союзника. Не говоря уже собственных, неизвестных планах загадочной ведьмы.

— Тебе следует присоединиться к нам, — сказал Лелуш. — В конце концов, военные ищут тебя. Мы могли бы предложить тебе защиту.

— Но не все военные, — возразила С.С. — О моем существовании знали очень немногие, так что спрятаться не должно составить проблем. Кроме того, разве ты не должен больше беспокоиться, что решил победить целую Империю? Даже со Стендами это не так-то просто сделать. Такая рыбешка может оказаться слишком большой для тебя.

— Ты так думаешь? — ответил Лелуш. [Painted Black] отделился от него, начав кружить вокруг головы С.С. Она попыталась отмахнуться от него, как от назойливой мухи. — Я давно намеревался уничтожить Британнию даже без этой силы. Хоть я все еще должен скорректировать свои планы, чтобы включить в них возможность встречи с пользователями Стендов, сражающимися за Империю, ситуация вынудила меня сделать очень ранний первый шаг.

— Ты производишь впечатление человека, который предпочитает играть за черных, — сказала С.С., протягивая руку к шахматной доске в углу стола и поднимая черного короля, позволив фигуре лежать на ладони. — Всегда реагируешь на первый гамбит противника и используешь это знание, чтобы заранее противостоять его ходам. Но эта стратегия зависит от знания того, что твой противник может сделать в будущем. Существование Стендов по определению отрицает такую возможность.

— Вот тут ты ошибаешься, — твердо сказал Лелуш, делая невидимой фигуру в руке С.С. — Когда они действуют первыми, они раскрывают природу своих способностей. Я уже многому научился: знать, на что способен вражеский Стенд — половина любого сражения. Больше шансов узнать об их способностях, если они предпримут первый шаг.

Хотя необходимо также учитывать фактор социума. Как люди отреагируют на Стенды? Одно дело предсказать реакцию правительства, однако население в целом — совершенно другая животинка. Со страхом? Ненавистью? Отрицанием? Воспримут ли они это как знак свыше или вообще потеряют веру в Империю? Это была еще одна причина для Черных Рыцарей залечь на дно. До тех пор, пока он не узнает, какие настроения примут события после устранения последствий, любые действия, которые он предпримет, могут сделать будущие планы более трудными для осуществления. В такой конфронтации нельзя быть слишком осторожным. По крайней мере, если исключить из уравнения Стенд, он сможет идти вперед в своем темпе, вместо того чтобы тащиться против собственной воли. Это даст ему время разобраться с осложнениями, которые вызовут недавние события.

— А твоя новая подружка? — спросила С.С., снова прерывая его размышления, обратив внимание на одно из этих самых осложнений. — Какое место занимает мисс Фенетт во всем этом? Она тебе правда нравится, или она просто еще одна пешка в твоей большой игре?

— Я не знаю.

Такому человеку, как Лелуш, было трудно признаться в этом, но отказываться признать ответ на этот вопрос было тем, чего он никогда себе не позволит. До того, как последние события вышли из-под контроля, он считал Ширли своим другом, еще одним членом студсовета. Потом оказалось, что у нее есть Стенд. Даже больше — мощный Стенд. Слишком мощный для нее, чтобы ей по силам было его полностью контролировать. Настолько мощный, что он вызывал у нее чрезмерное количество стресса в и без того невероятно стрессовой ситуации. Вдобавок ко всему, если судить по [Schizoid Man] и ее собственному поведению, то она должна быть сильно влюблена в него. Чем он и воспользовался. А что после? А после он убил ее отца. А затем он поставил ее в ситуацию, в которой она лишила человека жизни. А затем она все равно последовала за ним, даже несмотря на произошедшее. Что он должен был чувствовать по этому поводу?

— Позже у нее будет интервью для телевидения, — наконец сказал он. — Ее отец был членом группы "Стенд Аут", так что это вполне естественно.

— Не слишком ли это рискованно?

— Так и есть. Но избежать этого нельзя. На данный момент ничего нельзя сделать, кроме как использовать это в своих интересах. Прошлое остается в прошлом. Ты не можешь изменить его, как бы ни старался.

— Вспомни, что я сказала тебе, — произнесла С.С. — Твоим врагом является Империя. Если ты пойдешь на них с мягким сердцем, то они сокрушат тебя и всех, кто стоит за тобой. Они — сильный враг, и-...

— Хорошо ли быть сильным? — перебил ее Лелуш. — Не пытайся читать мне лекции о том, насколько сильна Империя. Я прекрасно знаю, чего они хотят и на что способны. Это культура, которая расцветает и процветает, наступая на шею тем, кто не может сопротивляться. Тем самым вызывая нищету. Голод. Легко навлекает болезни. Постоянные войны и терроризм причиняют страдания всем, но в большей степени слабым, которые не хотят участвовать ни в чем из этого, но не имеют возможности избежать своей судьбы. Словно крысы, попавшие в лабиринт в поисках несуществующего сыра. Моя мечта — создать более мягкий мир для моей сестры, чего бы это ни стоило.

— И ты думаешь, что можешь так сильно изменить мир? — спросила С.С. — По сравнению со свержением Империи, такое изменение человеческой природы может оказаться еще более неподъемной задачей.

— Нет, разумеется нет. Я не настолько глуп, — сказал Лелуш. — Однако. Цепь должна быть разорвана. Кто-то обязан победить.

— И ты намереваешься стать этим человеком?

— Победителем будет госпожа правосудие, а не я! — ответил Лелуш. — А теперь. Ты собираешься присоединиться к Черным Рыцарям или нет? Мы, конечно же, могли бы использовать кого-то с твоими талантами. Не говоря уже о твоих особенных знаниях.

— Если ты так считаешь, то я бы предпочла этого не делать, — ответила С.С. — Я сделала уже столько только потому, что мне так захотелось.

Это была действительно раздражающая ситуация, когда понимаешь, что у тебя нет абсолютно никакого способа заставить ее подчиниться. Единственным психологическим рычагом, который он, видимо, мог использовать на нее, была пицца, которая могла быстро обойтись в копеечку, учитывая скорость, с которой она их пожирала. Физический вред? Она, очевидно, могла отмахнуться от этого. Психологические уловки? Похоже, что и здесь у нее не было никаких уязвимостей. Ее упрямая натура служила щитом против подобной тактики. Любая значимая угроза, которую он мог бы применить, чтобы заставить ее говорить, отскочит обратно к нему: он едва ли мог угрожать, что сдаст ее, так как она сама могла раскрыть о нем компрометирующие подробности. У него не было абсолютно никаких рычагов давления. Несмотря на все свои навыки манипулирования, Лелуш не был чудотворцем. Если она не хочет говорить, значит, она будет молчать. Все очень просто. Для чего-то такого потребуется чудо—

Зазвонил телефон. Не тот, по которому люди звонили, когда хотели поговорить с Лелушем Ламперужем. Это был экстренный номер, который он оставил только двум людям. Лелуш сел, потер покалывающую и все еще чувствительную область ноги и ответил на звонок.

— Я слушаю, — сказал он, меняя тон своего голоса, чтобы тот стал более властным, начав контролировать себя, что было приятным чувством после нескольких минут, проведенных в ее раздражающем присутствии. — В чем проблема?

— Ты не поверишь, что я сейчас расскажу, — начал Оги.

— Подумай о том, что мы пережили сегодняшним вечером, а затем подумай о том, во что я могу поверить.

— Точно. Хорошо подмечено. У меня только что был гость, — сказал Оги. — Британец. Пользователь Стенда. Я думаю, он мог либо телепортироваться, либо останавливать время, — на фоне раздался пьяный победный вопль, который показался знакомым, но невозможным, если Лелуш правильно узнал голос. — Как ты можешь слышать, он спас Тамаки и принес его прямо к моему порогу. Что странно, так это то, что моя личность была скомпрометирована, но он не предпринял никаких враждебных действий.

— Опиши его, — приказал Лелуш, мысленно перебирая мириады возможных вариантов. Шпион? — Он назвал свое имя? Дал ли он какое-нибудь объяснение своим действиями? И что он сказал? Мне нужны подробности. Сейчас.

— Его звали Джостар, — сказал Оги. — У него были темные волосы, синие глаза, звездочка на тыльной стороне шеи и клыки по обе стороны рта. Он сказал что-то о спасении мира и оставил папку, полную подробностей о Стендах. Что думаешь об этом?

Тут же воспоминание проскочило в переднюю часть его сознания. Огромная зловещая фигура склонилась над шахматной доской, чтобы поднять белую королеву. Мужчина вертел фигуру в руках, пристально глядя ему в глаза, словно оценивая глубины его души и в процессе оставляя то, что находил менее чистым, чем было в первый раз. "Лелуш", — сказал мужчина. — "Позвольте мне рассказать вам о нашем злейшем враге. Некоторые говорят, что он ужасающий зверь, существо, которое питается кровью..."

— Тогда тебе не о чем беспокоиться, — сказал Лелуш. — Сегодня вечером ты имел честь встретиться с единственным человеком, который ненавидит Британнию больше, чем я. Детали мы обсудим лично завтра вечером. Если что-нибудь еще всплывет, немедленно свяжись со мной.

— Проблемы? — спросила С.С., пока Лелуш обдумывал новую информацию. Как он мог ей воспользоваться. Каким уровнем угрозы он обладал. Каков характер угрозы. Как ее нейтрализовать. — Похоже, твоя жизнь становится все более запутанной. И лучше она не станет, если ты продолжишь идти по этому пути.

И это было так, как если бы он решал многомерную головоломку с единственным моментом озарения. Ему предстояло решить две проблемы. Так почему бы не решить их, указав одной на другую?

— Вполне возможно, — сказал Лелуш, поворачиваясь к назойливой ведьме. — Но мне сложно понять, каким боком это касается тебя. В конце концов, ты не являешься членом нашей организации.

— Вот как, — посмеялась С.С. — Пытаешься наказать меня за то, что я не отвечаю на твои вопросы? Какое ребячество. Так ты меня не уговоришь.

— Как это верно, — согласился Лелуш, но в любом случае это никогда не было его целью. — Однако меня интересует один вопрос. Правда ли, что вампиры существуют в этом мире?

Реакция была именно такой, какой он ее ожидал. Нет. Еще лучше. Она уже собиралась сделать так, чтобы последний кусок пиццы исчез из этого мира без следа, но как только он произнес сказанное, выражение ее лица полностью изменилось, и пицца выскользнула из ее пальцев. Как он и ожидал. Эта женщина была—

— Да, — последовал неожиданно строгий и серьезный ответ на его вопрос. — Есть ли какая-то особая причина для этого вопроса, или ты просто выуживаешь из меня информацию?

— О, нет особых причин, — сказал Лелуш, и это была самая очевидная ложь, которую он мог вспомнить. — Я просто хотел узнать, какие у меня будут наилучшие варианты, если, например, вампир с именем ДЖОДЖО окажется втянутым в эту ситуацию. Чисто гипотетически, ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться не-члену Черных Рыцарей.

С.С. разжала кулак и уставилась на испорченный кусочек пиццы, который ранее держала. Вероятно, она заметила это только потому, что соус обжег ей руку, но она не теряла времени на уборку, совершенно очевидно наслаждаясь этим, хотя ее глаза изо всех сил старались проделать в нем дыру.

— Так вот как ты победишь Империю, — произнесла С.С. — Манипулированием. Полуправдой. Обманом в большом и личном масштабе. По крайней мере, ответь честно на этот вопрос: твой сподвижник столкнулся с вампиром сегодняшним вечером и каким-то образом остался невредимым?

— Так он утверждает. Тебе также будет интересно узнать, что у него вполне может быть Стенд.

— Тогда я присоединюсь к твоему восстанию, — наконец произнесла С.С. — В конце концов, вряд ли стоит позволять вампирам — особенно тем, что владеют Стендом — ходить по земле, и ваша организация менее склонна держать меня в плену, чем военные. Однако. В моем приоритете остается благополучие твоей сестры. Помни об этом.

— Разумеется, — победно ухмыльнулся Лелуш. — Звучит более чем честно. В конце концов, мы теперь сообщники. Верно?

По крайней мере... пока он не найдет слабость, которой сможет воспользоваться. Если эта ведьма хоть на мгновение поверила, что он позволит навредить его сестре, или испортиться, или попасть под влияние какой-то бессмертной — если у нее были хоть какие-то намерения относительно Наннали, выходящие за рамки того, что она озвучила, то Лелуш намеревался открыть границы ее бессмертия и немного надавить. Будь проклят Хамон. Будь проклято бессмертие. Троньте хоть волосок на голове Наннали или предайте каким-либо образом — и вы познаете всю глупость своих действий, когда будете гореть за это.

— Я представлю тебя Черным Рыцарям на нашей следующей встрече. А пока... давай начнем с того, что ты знаешь о Стендах.


* * *


Они называли ее "Ведьмой Британнии" за ее доблесть на поле боя, но она знала, что в ее победе не было ничего сверхъестественного. Возьмем, к примеру, Всемнадцатую Зону, а почему бы и нет? Она только что закончила с ее созданием. Дрянные машины, устаревшая тактика — слишком мало преимуществ, чтобы противостоять такой махине, как Британния. Попытаются разбежаться и спрятаться? Ограничить поставки припасов в регион и усилить контроль над населением. Всякий раз, когда они пытались устроить ей засаду, они вскоре обнаруживали, что это они были окружены. Всякий раз, когда они пытались установить оборону, они разрывала ее, как папиросную бумагу. Всякий раз, когда они пытались пойти в атаку, она давила и рвала их, как мокрую папиросную бумагу. Со стороны это должно было показаться волшебством, но на самом деле это было совсем не так.

Восемнадцатые полагали, что они владеют всеми знаниями о местности, но Корнелия никогда не вступала в бой, не разузнав хотя бы немного о враге. Их историю, особенно в военном деле. Поймешь врага и себя — половина битвы уже позади.

— Поздравляю с назначением на пост Наместницы Одиннадцатой Зоны, — сказал ее старший брат через монитор, соединяющий с родиной. Второй принц и Премьер-министр Шнайзель был трудным человеком, с которым трудно было совладать. В его тоне не было и следа иронии, хотя они оба знали ее чувства в отношении этой определенной Зоны. Теперь эта земля забрала у них уже трех родственников. Более того, ее послали разобраться с ситуацией, по сравнению с которой установление Восемнадцатой Зоны выглядело прогулкой в парке. — Разве это не напоминает тебе старую европейскую легенду о гордиевом узле?

— Насколько я помню, — сказала Корнелия, откидываясь на спинку кресла и слегка улыбаясь в экран, на котором было изображение ее брата. Она оглядела свое окружение: довольно скоро это будет офис Наместника новообразованной Зоны, а до тех пор — это ее штаб-квартира. — Эта легенда закончилась тем, что узел был скорее разрублен, чем развязан. Ты пытаешься предложить мне использовать аналогичное решение?

— Если кто-то и может придать этому элегантный вид, так это ты, — ответил Шнайзель. — Идеальное сочетание тщательного расчета и необузданной ярости. Никто другой не сможет достичь такого равновесия. Видеть тебя в бою — это поистине захватывающая картина: более прекрасная, чем любой закат.

Господи, этот обольститель. Он мог уговорить женщину съесть собственную голову, не обращая внимания на то, что это невозможно.

— Пожалуйста, не дразни меня по этому поводу... особенно когда я собираюсь отправиться в Одиннадцатую Зону.

— Прошу прощения, но я совершенно искренен. Твой захват Восемнадцатой Зоны был великолепной демонстрацией. Вспышка была бы горда тобой. Она также преуспела в балансе между яростью и расчетливостью.

Вспышка. Марианна. Шнайзель всегда знал, куда надо надавить, чтобы найти чье-то самое слабое место. Он был из тех людей, которые каждый день смотрят на разговоры как на поле битвы — набирать очки, одерживать победы, но в данном случае он занимался чем-то еще.

— Это твой способ сказать мне, чтобы я не позволила своему гневу ослепить мои действия? — в конце концов, она использовала подобный подход на поле боя: пусть твой противник думает, что твои хорошие идеи принадлежат им.

— Если желаешь истолковать это таким образом, то прошу. Сейчас я считаю, что нам важно обратить свое внимание на Стенд Аут. Что думает о них Ведьма Британнии?

— Бандиты, — ответила она. — Они почувствовали вкус силы и позволили ей ударить им в голову. Вполне вероятно, что либо они убили Кловиса, либо это сделал один из этих Черных Рыцарей. В последнем случае Зеро — самая вероятная подозреваемая.

— Справедливая оценка, но оставайся непредвзятой, пока не увидишь доказательства из первых рук, — сказал Шнайзель.

Корнелия была с этим согласна. Она также намеревалась быть открытой к тому, кто убил Кловиса. Пуля должна сделать эту работу наиболее хорошо.

— Я волен согласиться с твоим общим впечатлением, но у меня есть дополнительная информация. Похоже, что наш любимый покойный брат был занят секретным экспериментальным проектом, вне бдительного ока родины. Его подопытные, похоже, сорвались с поводка. Как ужасно для них злоупотреблять своими уникальными способностями подобным образом.

— Ты обнаружил такую информацию на удивление быстро.

— Стенд заинтриговал меня, — сказал Шнайзель. — Это может оказаться величайшей угрозой, которую когда-либо знала Империя, или благом для нашего понимания Вселенной, которая дарует нам существование. Более того, если мы решим остаться в неведении, то люди запаникуют, приведя тем самым к дальнейшим неоправданным, потерянным жизням. Единственный разумный курс действий — разузнать больше информации.

— При условии, что мы будем более осторожны, чем Кловис, — сказала Корнелия. — Раз его эксперименты сорвались с поводка. Если бы только он был более осторожен, когда решил поиграться с такого рода силой...

— Совершенно верно, — согласился Шнайзель. — Хотя, должен признаться, в последний год он вел себя довольно... странно. Это почти напомнило мне истории из нашей юности, как будто он попал под влияние того самого человека.

Того самого человека... Конечно же, Корнелия мгновенно поняла, о ком шла речь. Единственное, что когда-либо вызывало у нее кошмары. Встреча с ним. Лицом к лицу с ДЖОДЖО. Существом неизмеримой силы. Когда-то бывшим человеком, а теперь — нечто большее и меньшее. Как и все дети, она выросла и отказалась от реальности этих историй в пользую вымысла, которым они и должны были быть. Но теперь сделать это было гораздо труднее. Было слишком легко увидеть, что кто-то вроде него существует на самом деле.

— Не нужно раскапывать таких бессмысленных призраков из истории, — сказала Корнелия, прогоняя образы, вызванные ее детским умом. — Трюк твоего наставника, чтобы держать тебя в узде, превратился в ходячую шутку среди взрослых.

— Еще раз прошу прощения, — сказал Шнайзель с легким поклоном головы. — Ты, конечно же, права. Действительно, сейчас не время для подобного. Однако я должен предупредить, что в ближайшем будущем могу нанести неофициальный визит в Одиннадцатую Зону, чтобы поближе познакомиться с остатками наследия Кловиса.

"Он что-то замышляет. И он хочет, чтобы я знала, что он что-то замышляет."

Всегда предполагайте, что если Шнайзель говорит вам что-то, что он, вероятно, не хотел бы, чтобы вы знали, на самом деле он хочет, чтобы вы про это знали. Он не тот человек, который допустит, чтобы это что-то выскользнуло наружу без причины. Отвлекающий маневр, или двойной блеф, а может быть, и то и другое сразу. Распутывание его стратегии потребует больше усилий, чем устранение хаотичной неразберихи, которой овладела Одиннадцатая Зона, словно разъяренный дьявол.

— Ясно, — сказала Корнелия. — Есть еще что-нибудь добавить?

— Увы, на этом все. Если бы только я мог провести немного больше времени в твоем обществе, но долг манит с большой настойчивостью. Удачной охоты, Наместница. Мы скоро снова поговорим.

Разговор закончился, и монитор потемнел. Корнелия наклонилась вперед и погрузилась в свои мысли. Так много всего произошло, и так быстро. Стенд. Она должна узнать больше о Стенде. Информация была основой любой успешной военной операции, и до сих пор было выявлено очень мало. Она была уверена, что ее отец что-то знает, но он скорее прокляст себя, чем окажет дополнительную помощь своим отпрыскам. Он будет держать ответы близко к груди, требуя, чтобы они сами нашли истину.

— Принцесса Корнелия, — сказал Гилфорд. Он молча стоял рядом во время разговора. Всегда рядом, всегда верный. Несомненно, он прикусывал язык от невозможности поговорить с ней, пока она не закончила разговаривать с братом. Ее верный рыцарь и самое доверенное лицо. — Каковы ваши намерения относительно Одиннадцатой Зоны?

— Каковы, и правда, — ответила она. — Я слышала, что Юфемия решила пройти вперед нас, чтобы самостоятельно разобраться в ситуации?

— Прошу прощения за свои слова, однако ее удержать труднее, чем угря. Я уже трижды удваивал ее охрану, и все равно ей удается ускользнуть. Только удача удержала ее от прямого участия в той стычке.

— Моей маленькой сестренке еще многому надо научиться, — сказала Корнелия. — То, как сбежать от своей охраны, абсолютно не входит в это число. Честно говоря, я не очень беспокоилась о том, что она будет вовлечена в битву. У нее слишком здравая голова на плечах для этого. Что меня беспокоит, так это последствия.

— Я не совсем улавливаю.

— Подумай об отношении публики, — начала объяснять Корнелия, наклонившись вперед над столом и чувствуя, как хмурое выражение ее лица доходит до самых ботинок. — В их глазах, независимо от результата, военные подвели их. Они увидят Стенд как разработанное военными оружие, которое было захвачено бандитами и обращено против них самих. В процессе делая из верных военных дураков и ставя под угрозу жизни британцев и нумерных. Действия Стенд Аута были предсказуемы, хотя и безумны. Недовольное и напуганное население может отреагировать по-разному.

— Ясно, — сказал Гилфорд. — Тогда вы должны постараться вернуть их доверие, пока их страх не усугубил ситуацию. Если кто-то и может сделать это, то я не могу придумать более подходящей кандидатуры, чем вы.

— Правда, Гилфорд? А я вот могу припомнить парочку других. Как только я поем, мы отправляемся в Одиннадцатую Зону.

Как по команде, дверь открылась, и в комнату вкатилась тележка с едой. Его толкала довольно робкая на вид женщина. Конечно, еще многое предстояло сделать, прежде чем 18-я Зона станет настоящей и правильной Зоной. Нужно было привлечь еще больше граждан, назначить Наместника, найти местных лидеров, готовых сотрудничать, и убедить их поступить разумно... но сейчас Корнелия была просто благодарна за еду. Голодное тело не помогает мыслящему разуму, и сейчас Корнелии нужно было только—

— Умри, ведьма!

Внимание Корнелии переключилось на женщину, которая вытянула руки, чтобы выстрелить небольшим куском ткани прямо в нее. Она поднялась на ноги, но не быстрее, чем Гилфорд нырнул на траекторию, не обращая внимания на собственное благополучие. Ткань обвилась вокруг его талии, затем женщина начала дышать довольно странно, что сразу же привлекло внимание Корнелии. Тело Гилфорда мгновенно обмякло.

— Позволь мне объяснить, — торжествующе начала убийца. — Прямо сейчас я использую способность под названием Хамон, чтобы связать твоего рыцаря. Используя эту способность, я могу заставить ткань парализовать его тело или сжаться вокруг его горла. Встань, чтобы встретить свое наказание! Или твой рыцарь умрет.

Вряд ли это было большой угрозой, когда она собиралась убить их обоих, но почему бы и нет? Корнелия подняла руки вверх и сердито посмотрела на незваную гостью.

— Ведьма Британнии! Ты будешь страдать за совершенные тобой преступления! Преступления против людей этой новой "Зоны" и других тоже!

— Ну конечно, — ответила она, подходя ближе, обходя неподвижное тело Гилфорда. Подумать только, что кто-то с его мастерством может быть повержен простой тряпкой. Поразительно. — Очень умно. Использовать ткань как оружие, пройдя мимо обыска незамеченной. Мне надо будет это запомнить.

— Ты ничего не будешь помнить, — усмехнулась женщина. — Ты убила мою семью и бесчисленное множество других людей просто потому, что их дома были самым удобным путем-...

— Извини, я правда не помню этого, — усмехнулась Корнелия. — Что я помню, так это то, что ты используешь технику под названием Хамон, чтобы победить моего рыцаря.

О да. Она была хорошо знакома с этой способностью.

— Которая, если я правильно помню, означает "дыхание" на низших иностранных языках. О да. Я совсем немного знаю об этом особом стиле боя. Как например.

Теперь настал черед Корнелии использовать против убийцы трюк. Взмах запястья — и из рукава полетела перечница. Когда она поднимала руки, крышка уже была аккуратно слегка отвинчена, так что от резкого движения ее содержимое свободно разлетелось по воздуху. Неожиданный характер этого нападения настолько застал потенциальную убийцу врасплох, что у нее даже не было времени выполнить угрозу по отношению к Гилфорду, прежде чем она чихнула, как и ожидала Корнелия.

Чиха было более чем достаточно.

Перец считается древнейшей пряностью, настолько древней, что Древняя Греция и Рим использовали его в качестве валюты. Он содержит алкалоид под названием пиперин, который действует как сильный раздражитель нервных окончаний слизистой оболочки! Реакция была неизбежна: Хамон зависел от дыхания пользователя. Если оно было прервано, то пользователь больше не мог использовать технику, и, учитывая его природу, чихание очень быстро вводило неконтролируемый элемент даже в дыхание мастера Хамона. Даже сопротивление естественному желанию чихнуть привело бы к тому же результату, так что можно было сказать, что план Корнелии был гораздо менее рискованным, чем могло показаться на первый взгляд. Эта особая техника Хамон была использована, чтобы вывести из строя Гилфорда, удерживать его в качестве заложника, удерживать ее от опрометчивых действий. Этого небольшого перерыва было достаточно, чтобы он ухватился за тряпку и дернул ее на себя. К тому времени, когда убийца поняла, что происходит, ее падающее лицо встретилось с поднимающимся коленом Корнелии.

— Ты не первая пользователь Хамона, побежденная мной в бою, — сказала Корнелия. Убийца рухнула на землю, потеряв сознание и растянувшись у ее ног, где ей и полагалось быть. — Хотя ты первая, кого мы захватили живой.

Гилфорд поднялся на ноги, отряхнулся и с презрением посмотрел на потенциальную убийцу. У нее было такое же выражение лица. Вся эта сила, и она ничего не значит, если ты не знаешь, как ее использовать.

— Отнеси ее куда-нибудь и обеспечь безопасность для ее транспортировки, — сказала Корнелия. — Самое время выяснить кое-какие подробности относительно операции "Хамон", "Пульсации" или как там они это называют. И главное: не дай никому потерять бдительность ни на мгновение.

— Непременно, — ответил Гилфорд. — Я надену на нее специальную маску и смирительную рубашку, чтобы затруднить дыхание. Вы все еще намерены отправиться в Одиннадцатую Зону как можно скорее?

— Разумеется, — Корнелия уселась за свой столик. — Чем скорее мы прибудем, тем скорее сможем решить мириады проблем. К тому же там еще моя сестра, Вице-наместница, о которой нужно позаботиться. У вас есть ваши инструкции.

Гилфорд поклонился и удалился вместе с пленницей, оставив Корнелию наедине с ее мыслями. Что ей делать с Одиннадцатой Зоной? Как ей бороться с людьми и землей, ответственными за смерть трех ее родственников? Как ей быть с Зеро и Черными Рыцарями? Что ей делать перед лицом неведомой силы Стенда?

На ее лицо пробралась легкая улыбка. Она могла бы придумать парочку вещей для начала.


* * *


В своей жизни в роли Каллен Стадтфилд ей приходилось перенимать язык тела с гораздо более слабым здоровьем, чем было у нее на самом деле. Ей приходилось притворяться, что в любой момент она может упасть в обморок, словно любая деятельность была напряженной, изматывающей и едва укладывалась в ее рамки. Это могло быть довольно трудно, учитывая, что она находилась в самой лучшей физической форме, какой только возможно, но сегодня, похоже, притворяться не было необходимости.

Она скатилась с кровати похлеще мертвого груза. «Усталость» — не совсем подходящее слово. Ей пришлось использовать [JJF] в качестве плеча, чтобы просто не упасть. Вчерашняя битва отняла у нее больше сил, чем она ожидала. Возможно, они и выиграли этот бой, но это не сделало последующий сон легче, особенно после того, как Оги позвонил ей посреди ночи, чтобы сообщить, что Тамаки жив, и, кстати, там бегает вампир-британец со Стендом, который знает все о Черных Рыцарях. Впрочем, может это был очередной кошмар — по ощущениям все слилось воедино.

Каллен покинула комнату как раз вовремя, чтобы увидеть горничную, падающую со стремянки. Благодаря повышенной скорости реакции она машинально послала Стенд поддержать горничную и лестницу, даже поймав между делом чистящие средства, которые она несла.

— Опять? — устало вздохнула Каллен, проскользнув вперед, чтобы притвориться, будто это она поймала горничную, и надеясь, что никто другой не заметил ее инстинктивной реакции. Похоже, в коридоре больше никого не было, а эта горничная была слишком рассеянна, чтобы что-либо заметить.

— Прости, — сказала горничная, ее мать. — Стремянка сломалась. Спасибо, что поймала меня. Твое здоровье настолько улучшилось? Теперь ты можешь больше времени проводить с друзьями в школе?

— Не твоего ума дела, — произнесла Каллен немного резче, чем намеревалась. — Избавься от стремянки и побыстрее.

— Да, Каллен, разумеется. То есть. Мисс Стадтфилд. Извините. Я сейчас же все уберу.

Бардак. Ей казалось, что вся ее жизнь являлась таковой. Все это вызывало у нее сильнейшую головную боль, когда ей правда та была не нужна. Каллен вернулась в свою комнату, оделась и приготовилась уходить. Строго говоря, в этом не было необходимости, так как в выходные дни школа не работала в полном смысле. Однако. Она вовсе не собиралась скрываться под именем Каллен Стадтфилд. Только не сегодня. Нет. Сейчас у Каллен на уме было совсем другое. Она никогда не могла оставаться в этом доме дольше, чем это было абсолютно необходимо. Мачеха была так же тепла, как ледник, и нахождение рядом с ней было настолько же приятно. Ее биологическая мать была позорищем, которое отчаянно цеплялось за ее отца, которого почти никогда не было рядом из-за деловых поездок. Кроме того, Каллен должна поговорить с Оги и убедиться, что то, что он рассказал ей прошлой ночью, на самом деле не было сном.

— Мисс Каллен! — позвала горничная, спускаясь по лестнице. — К вам посетитель. Мисс Наннали Ламперуж.

И действительно, та сидела перед своей японской горничной Саёко. Младшая сестра Лелуша, прикованная к инвалидному креслу и недавно оправившаяся от семилетней слепоты. Как ужасно, должно быть, было открыть глаза, когда все вокруг были в смертельном страхе за свою жизнь. Семь лет... примерно столько же лет назад Япония капитулировала и началась британнская жестокость. Было ли это каким-то предзнаменованием, что ее глаза открылись сейчас? Каллен слегка дернулась: это была не свойственная ей мысль. Странно. Раньше она бы с ходу отмела любые сверхъестественные доводы, но, учитывая, что у нее был дух, управляемый ее волей, казалось, что такая возможность вполне имеется.

— Привет, Наннали, — сказала она, с сожалением принимая свой болезненный облик. — Чем обязана?

— Я делаю Милли одолжение, — сказала Наннали, поднимая папку, которую она оставила лежать на коленях. — Она собиралась сделать это сама, но я, все же, могу справиться с чем-то подобным, и я могу быть такой же упрямой, как и мой брат, если придется. Вот, это твое.

Каллен взяла папку и почувствовала, как ее спина заметно напряглась. Это было ее школьное досье. Ее полная запись из средней школы. Она внимательно посмотрела на Наннали. В том, что она знала, сомнений не было. Последний человек, который узнал об этом, пытался убить ее.

— Так, — сказала она, беря папку под мышку, — мой секрет раскрыт. Ты уже знаешь, что я-...

— Наполовину японка, — закончила Наннали. — Все в порядке. Милли сказала, что никому не расскажет, также как и я. Мы обе не из тех, кто думает о таком, но другие люди могут быть иного мнения. Однако... была еще одна причина, по которой я хотела встретиться с тобой сегодня, если тебя это, конечно, не слишком обременит.

— Это зависит от причины, — осторожно ответила Каллен.

После всего, что случилось с ней в последнее время, это была самая естественная реакция на все, о чем ее могли попросить. Она вернулась к прежнему образу мыслей. Если сверхъестественное существует, тогда все возможно. Если что-то возможно, то все может быть опасным, и ты не узнаешь об этом, пока оно не сожрет тебя с потрохами. Она внимательно наблюдала, как Наннали открыла рот, чтобы заговорить, но почти сразу же закрыла его, тепло улыбнулась и сказала что-то другое.

— Я бы хотела осмотреть окрестности. Не хочешь присоединиться?

Прежде чем Каллен успела ответить, она услышала грохот наверху и громкий голос своей мачехи, который в большей степени и стал ответом на ее вопрос. Она по возможности сбежала бы отсюда достаточно быстро, и любая причина была так же хороша, как и другая.

— Какое-то конкретное место, куда бы ты хотела сходить?

— Синдзюку, — ответила Наннали. — Там, где вчера вечером произошел бой. Я больше не хочу закрывать глаза на все плохое в мире.

Такой настрой Каллен могла только уважать. Слишком часто британцы были полны решимости закрыть свой разум от того факта, что они были основной причиной страданий в мире. Они сидели наверху и оценивали каждое незначительное неудобство, как будто это было какое-то ужасное преступление против них. Они набрасывались, или чаще всего накидывались. Они перекладывали все неприятности и вину на тех, кто не мог сопротивляться. Но только не эта девочка. Нетрудно было понять, почему она такая. Ее состояние, скорее всего, только усилило симпатию. Хотя у нее и была японская горничная, аура между ними отличалась от обычных профессиональных отношений. Это было больше похоже на... дружбу. Уважение. Часть одной семьи. Именно такие люди, как она, ясно давали понять, почему Зеро и Пейнтед Блэк не хотят сражаться со всей Британнией. Потому что даже если сама система была злом, не все люди внутри этой системы обязательно были злыми. Борьба за справедливость извне — вот единственный доступный им путь.

При свете дня стало ясно, что в гетто Синдзюку стало немногим лучше, чем раньше. К изумлению Каллен, здесь были рабочие, которые занимались восстановлением в соответствии с последним приказом Кловиса. Люди еще не вернулись, и, честно говоря, Каллен не стала бы винить их, если бы они отказались это сделать. Гетто было местом двух недавних конфликтов. Это возвращало ее к прежним мыслям: если сверхъестественное реально, то суеверия обретают большую почву в умах людей.

— Это ведь ужасно, правда? — печально сказала Наннали, глядя на руины, которые когда-то были чьим-то домом. — Зачем нужны все эти сражения? Я до сих пор не понимаю, почему Стенд Аут сотворили подобное. Неужели они не понимают, что их действия неправильны?

— Нет, — ответил Каллен. — Я уверена, они знали, что это неправильно. Но им, вероятно, было все равно. У них была сила, и они хотели использовать ее ради личной выгоды. Таков их взгляд на британнские идеалы, — хотя это и поднимало вопрос о том, поймут ли граждане Британнии, каково это, когда тебе топчут шею, а не наоборот. — Это извращенно и отвратительно. Если бы не Черные Рыцари, все было бы гораздо хуже.

— Упс! Это что, была твоя рука? — послышался голос недалеко от них. — Мне тааааак жаль!

Тишину гетто пронзил крик, и прежде чем Каллен поняла, что она делает, она уже карабкалась по развалинам, чтобы увидеть источник звука на другой стороне. С ее обостренной реакцией и помощью [Jumpin' Jack Flash], такое препятствие было не больше, чем садовой дорожкой! Каллен вгляделась в открывшуюся перед ней картину. Их была целая группа. Пятеро британцев окружили японца, который съежился на земле и держался за руку. Мерзость! От одного этого зрелища кровь Каллен закипала в жилах.

— П-прошу! — умолял японец на коленях. — Я ничего не знаю! Клянусь! Я никак не связан со Стендами!

— А? Что это было? — предводитель ухмыльнулся, отводя ногу, чтобы пнуть грязь в лицо жертвы. — Прозвучало, словно насекомое, умоляющее не наступать на него. Ну не нелепо ли это звучит, особенно после того, как мы поймали его бегущим по стене!

— Н-но я просто занимался паркуром! Здесь нет ничего сверхъестественного-...

— О, паркур, так да? По мне так звучит как название какого-нибудь Стенда!

Рядом с собой Каллен снова почувствовала присутствие [JJF]. Эти придурки думали, что простой бегун — пользователь Стенда? Если бы у него был Стенд, он бы воспользовался им, чтобы начистить им морды или сбежать! Просто еще один пример британнского комплекса превосходства — сдерживаемое разочарование, которое вымещается на ком-то, кто даже отдаленно этого не заслуживает. Однако, прежде чем Каллен успела броситься вперед, чтобы показать им силу настоящего пользователя Стенда, рука легла на ее плечо, и она быстро развернулась лицом к Саёко.

— Прошу простить мое вмешательство, — тихо начала горничная. — Но физическая конфронтация лишь обострит ситуацию, особенно если мы будем действовать бездумно.

— И что тогда? — прорычала Каллен. — Ты хочешь, чтобы я отошла и продолжила смотреть, как они избивают кого-то за то, что он не сделал абсолютно ничего плохого?!

Саёко улыбнулась и кивнула в их сторону, где Каллен увидела зрелище, от которого у нее перехватило дыхание. Какая храбрость! Это было безрассудно, но похвально. Как еще она могла назвать вид Наннали, прикованной к инвалидному креслу девочки, стоящей между перепуганными хулиганами и их предполагаемой жертвой? Образ, само воплощение невинности, безобидная и беззащитная, намеренно вставшая между львами и их добычей. Как еще это можно назвать, кроме как храбростью? Но нет. Дело было не только в этом. Против такого психопата, как Вэст — тому было бы все равно, но какими бы прегрешениями и недостатками ни обладали эти британнские хулиганы, ни одна из их душ не была настолько черной или испорченной, чтобы оттолкнуть девочку в инвалидном кресле. Это была игра в рулетку. Это был риск. И это работало.

— Эй! — крикнул один из хулиганов. — Пойди прочь от этого одиннадцатого, он опасен!

— Если он опасен, — ответила Наннали. — То почему тогда кровью истекает он, а не вы? Почему вы на самом деле атаковали этого мужчину?

— Тц! Как будто это не очевидно! — завопил другой хулиган. — Военные бесполезны против пользователей Стендов, так? Поэтому мы решили, что если одиннадцатые способны на такое-...

— То и вы горазды против них. На безоружного, не тренированного и не организованного. Как это мужественно.

Она использовала саркастический тон, словно человек, который впервые взял в руки меч, но это не делало его менее эффективным. Это заставило Каллен вспомнить кое-что, что Ширли упоминала на днях о брате Наннали: ленивый, но блестящий. Здесь, его сестра тоже отдавала оттенком последнего, вот только... либо она понимала человеческую природу даже хуже, чем он, либо еще меньше. Это было похоже на изображение кувшина, который также мог быть изображением двух людей, целующихся в зависимости от того, как вы смотрели. То ли наивность, то ли гениальность, а может, и то и другое вместе. Но, зная британцев, это продлится не так уж долго...

— Ну и что? — сказал другой британец, шагая вперед с явным намерением пройти мимо Наннали прямо к жертве. Каллен почувствовала, как рядом Саёко слегка напряглась, готовясь прыгнуть с вершины этих руин, словно мать, защищающая своего чадо. — Он всего лишь одиннадцатый. Побежденная собака. Не знаю, что ты здесь забыла, девочка, но этот неудачник не стоит твоей защиты.

— То, что натворил Стенд Аут, было ужасно, — сказала Наннали, покатившись вперед, и, к изумлению Каллен, хулиганы действительно немного попятились назад, хотя у нее сложилось впечатление, будто это пружины отталкиваются назад, готовясь в любой момент ударить обратно. — Но если мы будем отвечать ужасным вещам ужасными вещами, тогда никто в этом мире никогда не будет счастлив. Пожалуйста, все вы: прекратите обижать других.

— Да, ну не, — прошептала Каллен, когда каждый из хулиганов, казалось, полностью потерял все следы мотивации и удалился, не сказав ни слова. — Она просто... отговорила их? Вот так просто?

— Даже ее собственный брат недооценивает ее, — сказала Саёко. — Ее доброте нет конца, а ее нежная натура подобна барьеру, который никто не сможет преодолеть. Она желает, чтобы никто в этом мире не страдал. Вот почему вам не стоит беспокоиться о том, что она раскроет вашу тайну, мисс Стадтфилд.

— Ты хочешь сказать, что она никому не расскажет, что я наполовину японка?

— Да, — сказала Саёко, аккуратно поднимаясь на ноги и мягко спрыгивая с развалин навстречу Наннали. — Она точно так же будет хранить эту тайну в строжайшем секрете. И я надеюсь, вы быстро оправитесь от своей "болезни".

Каллен моргнула и увидела, как горничная спрыгнула на землю, а затем сильно хлопнула себя по лицу, когда посмотрела вниз на развалины. Глупо! Прямо перед ними! И все же... этого было бы недостаточно, чтобы понять кое-что еще. И кроме того. Так или иначе, Каллен не особенно хотелось пытаться что-то предпринять против, казалось бы, безобидной девочки в инвалидной коляске, которая только что отговорила кучу британцев, заставив тех сбежать. Даже если ей удастся победить физически, когда та будет спать, совесть может сожрать ее заживо, и каким рыцарем справедливости она станет к тому времени, когда закончит?

Единственный путь, доступный ей сейчас — идти вперед. Прошлое не может, не должно быть изменено. Как бы сильно ты ни старался.


* * *


Сузаку стоял в официальной комнате, стены которой украшали традиционные японские элементы декора. Самурайские доспехи, которые не носили больше поколений, чем он осмеливался предположить, и которые совершенно бесполезны против современного оружия, хотя что-то в них было не так. В глубине комнаты стоял письменный стол. Хотя он был сделан из дерева, казалось, что он сияет подобно золоту. Комната показалась ему знакомой, однако он с трудом мог ее вспомнить. И все же, его не покидало ощущение, словно он давно знаком с этим местом. Почти как если бы—

— Ты забыл, — произнес голос, который Сузаку абсолютно точно узнал. Кресло с другой стороны качнулось, и он оказался лицом к лицу с отцом, который сидел с закрытыми глазами и мечом, пронзившим его грудь. Тем самым мечом, который, как заметило его подсознание, отсутствовал на стойке с доспехами. — Как ты мог забыть? Ты отнял у меня жизнь, а потом забыл. Ради спасения бесчисленных жизней ты пожертвовал своим отцом.

Сузаку отшатнулся. Он чувствовал себя так, словно гравитация развернулась вокруг него на девяносто градусов, непреодолимо отталкивая его от ужасающей фигуры перед ним. Возможно, именно в этот самый момент он понял, что это был сон, но это мало что значило: он никак не мог проснуться, а кошмар все еще продолжался против его воли, без каких-либо надежд на смену декораций.

— Ты забыл, — сказал труп. Его глаза открылись, и комната вокруг них покраснела, словно та загорелась пламенем. Странный свет исходил из этих мертвых глаз. Свет, что формировался в определенную форму, хотя его смысл был полностью потерян для Сузаку. — Это на тебя не похоже. Почему ты забыл? Что еще ты забыл? И почему ты вспомнил об этом только сейчас?

Он ощутил чье-то присутствием позади себя, когда проклятая форма света, казалось, засветилась так ярко, что заглядывала в саму его душу. Охваченный величайшим ужасом, который он мог вспомнить, Сузаку обернулся, чтобы посмотреть, кто это был — мальчик лет десяти, с высоким лбом и светлыми волосами длиннее его тела. Тени этого ужасного света засияли на стенах позади него, образуя двойную форму птицы, и мальчик начал смеяться...

— Проснись!

Это было самое желанное и грубое пробуждение в истории. Реальность еще никогда не казалась ему таким дружелюбным местом, хотя вряд ли можно было сказать то же самое о медсестре, смотревшей на него сверху вниз с видимым презрением. Это печальная правда о реальности. Кошмары — лишь ужасные отклонения от реальности, потому что они непредсказуемы, хаотичны и страшны, но как только сновидец возвращается к реальности, он понимает, что все было ужасно в более предсказуемом и обыденном виде. Быть может, именно поэтому люди видят сны, чтобы хоть ненадолго забыть, как ужасна на самом деле их жизнь? С другой стороны, это может быть не более чем подсознательной перестройкой сознания, словно ребенок, который неохотно прибирается в своей комнате. Ребенок, который засунул все под кровать, в надежде, что родители этого не заметят.

— Тц, — выдохнула она, поставив рядом с кроватью маленькую баночку с таблетками, будто она выбрасывала использованный носовой платок .— Не стоит привыкать, одиннадцатый. Ты получил эту палату только из-за особого военного запроса. Они, должно быть, думают, что ты какой-то особенный свидетель или что-то вроде того, иначе мне сложно понять, по какой еще причине они хотят, чтобы о тебе заботились. Вот обезболивающее. Постарайся не подавиться им, а то мне придется заполнять еще больше бумаг.

— Спасибо, — сказал он, с благодарностью принимая обезболивающее, хотя ребра уже не так болели, как прошлой ночью.

Прошлая ночь... какая же это была безумная ночка. Он едва заметил, как медсестра вышла из палаты, как будто она предпочла находиться где-нибудь в другом месте, так как он был погружен в размышления о недавних сумасшедших событиях. Так много всего произошло за несколько коротких часов. Повышение. Зло побеждено, но действительно ли Черные Рыцари окажутся лучше? Самосуд никогда не был ответом. Это все равно, как если попытаться провести операцию на мозге киркой — какие бы методы они ни пытались использовать, этом они не принесут пользу никому.

— О-ойк! — произнесла девушка, по необъяснимой причине появившаяся на пороге комнаты. Она выглядела потерянной, но быстро проскочила в комнату и закрыла за собой дверь. — Они просто не знают, когда остановиться, да? — она, по-видимому, ни к кому конкретно не обращалась. Девушка провела рукой по своим ярко-розовым волосам и, видимо, наконец заметила его, лежащего на кровати. — Ой. Прошу прощения, я тебя не заметила. Меня зовут Юфи! Приятно познакомиться.

— Сузаку, — машинально ответил он. Ему показалось, что у него слегка закружилась голова. — Прости, я могу тебе чем-нибудь помочь? Ты что-то хотела?

— Сузаку... — мягко произнесла Юфи. Выглядело так, как будто она скользила по комнате подобно ледяному катку, пристально всматриваясь в него, словно изучая его лицо. — Сузаку... Куруруги? Сын бывшего Премьер-министра Генбу Куруруги? Это же о тебе говорили в новостях прошлой ночью. Поздравляю с повышением.

— С-спасибо, наверное, — сказал Сузаку. — Впрочем, я бы скорее предпочел, чтобы они не светили моим именем. Я всего лишь выполнял свой долг. Вот и все. А что насчет тебя? Ты от кого-то прячешься?

— От плохих людей, — произнесла Юфи с легким весельем в глазах. — И мне бы очень хотелось, чтобы меня защитил знаменитый солдат.

— Как бы мне ни хотелось тебе помочь, сейчас я не в лучшем состоянии. Самое большее, что я могу предложить — это место, где можно спрятаться. Ты кого-то навещала в этой больнице или была пациентом?

— Ничего из этого, и сразу все, — сказала Юфи. — Я хотела поговорить с людьми, которые были ранены в бою прошлой ночью.

— Только не говори мне, что ты журналюга, — усмехнулся Сузаку и заработал себе этим строгий выговор от своих ребер.

— М-м, скорее нет, — сказала Юфи. — Нет, на самом деле я школьница, решившая посетить эту Зону. После всего произошедшего прошлой ночью, мне показалось, что кто-то должен сказать что-нибудь каждому, кто пострадал. Просто чтобы они знали, что мир не так жесток, каким он иногда кажется.

— Это довольно странный способ провести каникулы, — заметил Сузаку. — Большинство людей предпочли бы посмотреть достопримечательности, которые у нас тут имеются.

— У меня осталось еще пара дней каникул, — сказала Юфи. — Слушай, а может ты покажешь мне эти достопримечательности? Или, может быть, решишь рассказать мне о том, что произошло прошлой ночью?

— Тут не так уж и много, о чем можно рассказать.

— Я бы так не сказала, — ответила Юфи. — Существует некоторые виды боли, которые больницы не могут вылечить при помощи лекарств. И единственный способ сделать это — выговориться.

Выговориться? И с чего бы ему вообще начать? Сузаку закрыл глаза и погрузился в воспоминания о битве.

— Это был бессмысленный хаос и разрушения. Упивание силой просто ради самой силы, не заботясь ни о ком другом. Они позволили своей новой силе вскружить им головы и использовали ее для собственной потехи вместо того, чтобы помогать людям. Они безжалостно несли всем несчастья, и все, о чем я мог думать: насколько же это было похоже на события семилетней давности.

Семь лет назад. То была будто непреодолимая сила, оставляющая нищету, голод, болезни и смерть везде, где бы она ни прошла. Непримиримая. Непобедимая. Он помнил, как шел рядом с Лелушем (по очереди неся Наннали) через поля, где трупов было больше, чем травинок. Он помнил, как рушились здания. Он помнил, как родители теряли своих детей, а дети — своих родителей. Это был настоящий ад на Земле. Как легко это могло повториться. Если бы не храбрость тех немногих, кто отложил свои разногласия всего на одну ночь, чтобы уничтожить безжалостное зло, намеревавшееся устроить варварскую резню без какой-либо кажущейся рациональной причины, те поля были бы ничем в сравнении.

— Никто не должен жить в таком мире, — сказал Сузаку сквозь сдерживаемые слезы. — Должен быть способ создать мир без войн. Если бы я только знал, как это сделать.

"Методы Зеро работали."

Но они были достойны презрения. Манипулятивные. Незаконные. Они неизбежно приведут к конфронтации с системой, вызвав еще больше смертей, еще больше страданий, еще больше конфликтов.

— Мой отец умер, чтобы остановить войну семь лет назад, — сказал Сузаку, чувствуя себя виноватым, и образы из кошмара вспыхнули в его голове. — Я не позволю, чтобы это было напрасно. Я не допущу этого!

— Все в порядке, — сказала Юфи. Она нежно и игриво взъерошила ему волосы и медленно удалилась в уборную. — Мне правда жаль. Я даже не знала... Подожди минутку, я принесу тебе воды, сейчас вернусь.

Если уж быть до конца честным, то вода и впрямь казалась отличной идеей. Он понятия не имел, что делать с этой девушкой. Во-первых, он был почти уверен, что она лжет о том, что ее преследуют "плохие люди". Что за человек будет сидеть в больничной палате, разговаривая с пациентом, когда кто-то, кто ищет ее, может войти в дверь в любой момент? Скорей, такой человек будет прятаться где-нибудь в комнате, вместо того чтобы оставаться на открытом месте, и уж точно не будет шуметь. Кроме того, плохие люди преследуют ее в больнице? Даже в таком прогнившем государстве, как Британния, это казалось идеальным способом попасться. Впрочем. Похоже, она не хотела никому навредить. Если бы только он мог понять, почему она так заинтересована в разговоре именно с ним.

— Здравствуй, ряд... прапорщик Куруруги! — прозвучал еще один неожиданный голос из-за дверей. Однако этот голос настолько отличался от голоса предыдущей посетительницы, насколько можно было представить. Это был такой тон, который словно выхватывал доброжелательность из воздуха, связывал ее в мешок и колотил палками и камнями. — Ты знаешь, кто я?

— Сэр Кьюэлл Сореси, — ответил Сузаку так осторожно, как только мог. — Сэр, чем обязан такой чести?

— Я знаю, что это трудно для пожалованного, но, прошу, не изображай дурака, — сказал Кьюэлл, с важным видом входя в комнату и натягивая пару толстых черных перчаток. Если приглядеться повнимательнее, то можно было разглядеть слово «угрожающий», написанное в воздухе позади него. — Ты что-то знаешь. О Стендах. О Черных Рыцарях. О смерти Кловиса. Или еще что-нибудь! Твой маленький проступок, знаешь ли, даже впечатлил Маркграфа! Но только не меня! Кьюэлла Сореси! Последнего истинного Чистокровного!

Сузаку инстинктивно сел, но сразу же почувствовал сильный удар в грудь тростью, которую Кьюэлл вытащил из-за пояса. Обычно такой удар никак не задел бы Сузаку, и нападавший узнал бы на собственном опыте, каково это, когда тебя бьют по лицу, в то время как трость превратилась бы в груду щепок. Однако в этот раз Сузаку оставалось только выдохнуть, когда боль затуманила его зрение и он растянулся на кровати.

— Тц, тц! — Кьюэлл помахал пальцем перед ним. — Непослушный мальчишка. Мы же не можем позволить тебе прервать наш допрос, верно? Ты мог бы сделать все намного проще для себя и начать говорить. Что ты скрываешь? Что же это, великий Сузаку Куруруги, за большой секрет?

— Я... не понимаю... о чем вы говор...

— О, я уверен, ты все-таки призадумаешься! — усмехнулся Кьюэлл. — Грязный пожалованный! Внешне ты выглядишь как человек. Ведешь себя как человек. Но ведь это не так, да? Ты почти человек, и все же, посмотри на себя! Герой вчерашней битвы, в то время как нас, Чистокровных, оклеветали в СМИ за события, далеко выходящие за пределы какого-либо урегулирования! Мы стоим в твоей тени, и есть только один выход. Если ты не будешь говорить, ты умрешь. С другой стороны, возможно, я убью тебя, даже если ты заговоришь. Я еще не решил. В конце концов, ты в одиночку уничтожил нашу организацию.

Безумие. Этот человек выжил из ума! Нетрудно было заметить, что это был человек, привыкший сидеть на вершине своей собственной маленькой вселенной. А теперь? Все это оказалось под угрозой. Это была не вселенная, которую он использовал в качестве трона, скорее, это был замок из песка, пока прилив, называемый реальностью, быстро приближался. Мысли Сузаку унеслись в совсем ином направлении: ему было все равно, умрет он или нет, но он точно знал, что Юфи находится в соседней комнате. Она обязана была услышать эту тираду и намеренно молчала в уборной. Если она поднимет шум, то Кьюэлл может оказаться настолько безумным, что попытается использовать ее против него или, возможно, заставит замолчать, поскольку та была свидетелем. Поэтому его разум работал над тем, как немедленно нейтрализовать эту угрозу. Только не ради него самого! Ради Юфи!

— Ты, вероятно, думаешь что-то вроде: "он не может убить меня в больнице и ожидать, что это сойдет ему с рук", или что-то подобное, — сказал Кьюэлл. На самом деле, Сузаку был уверен, что у него имеется достаточно влияния, чтобы убедить особо расистских сотрудников закрыть глаза. — Вот только реальность намного тривиальней, — продолжил Кьюэлл, слегка посмеиваясь и вытаскивая пустой шприц, и от этого зрелища кровь сразу же отхлынула от лица Сузаку. — Я собираюсь убить тебя и сделать так, чтобы это выглядело как несчастный случай, впрыснув вот это вот прямо в твои вены.

Существует причина, по которой медицинский работник обычно выдавливает из шприца небольшое количество содержимого перед его использованием. Это не расточительная процедура, и даже не проверкой того, что шприц рабочий. Отнюдь нет. Это спасительное, крайне необходимое действие. Шприц, который держал Кьюэлл, был не таким пустым, как могло показаться вначале. В нем содержалось вещество, которое врачи и медсестры так отчаянно старались не вводить пациенту. Это было вещество, которое обычно было совершенно безвредным само по себе, но содержащееся в шприце становилось абсолютно смертельным.

Описание его как "пустой шприц" легко могло бы ввести в заблуждение. В теории пустота подразумевает под собой полное отсутствие материи внутри шприца, но на самом деле в большинстве случаев пустота означает нечто совершенно иное. Вещество под названием «воздух». Введите пузырек воздуха в кровоток человека, и эффект может довольно легко стать смертельным, особенно если воздуха оказалось много. Лучшим вариантом развития событий была мгновенная агония. В худшем — мучительная смерть, поскольку пузырьки воздуха блокируют способность сердца перекачивать кровь по всему телу. Так это вещество превращается из важного компонента выживания организма в средство его уничтожения! В медицинской практике это явление широко известно как «воздушная эмболия»!

— Все вы, пожалованные, одинаковы, — сказал Кьюэлл, угрожающе приближаясь к кровати и придавливая Сузаку тростью, чтобы она твердо прижималась к его поврежденным ребрам. — Все вы — крохотные шарики воздуха, пытающиеся проникнуть в кровь нашей Священной Империи, чтобы добраться до ее сердца и остановить его. Нечистота, которая вызовет эмболию в нашем великом обществе. Вас нужно остановить. И я. Буду тем. Кто сделает это.

В голове Сузаку промелькнуло несколько сценариев, как нанести ответный удар. Очевидно, Кьюэлл намеревался ударить тростью в его грудь с близкого расстояния, чтобы не дать ему пошевелиться, пока британец будет впрыскивать воздух в его вену или артерию. Это не было верной смертью, но, судя по тому, что он помнил, шансы на выживание были не слишком высоки. Что за чудовищу могло прийти в голову... Первым делом он должен был позаботиться об этой трости, а потом выхватить у него шприц. Это будет нелегко, учитывая состояние Сузаку, но он должен хотя бы попытаться. Например, если он попытается использовать одеяло, пнув его... Но в итоге нога Сузаку поднялась всего на дюйм, прежде чем что-то вернуло ее на место.

— Что-то не так? — усмехнулся Кьюэлл. Он постучал тростью по ногам, и Сузаку попытался поднять их или хотя бы сдвинуть с края кровати. Они вообще не шевелились! Что-то удерживало их на месте! Кьюэлл схватил с ног одеяло и отбросил то в сторону, открыв пару наручников, приковывающих его лодыжки к краю кровати. — Я убедил медсестру, что ты опасен! Они сделали это, пока ты спал! Нет спасения, Куруруги! Ни один из твоих ловких пинков не спасет тебя сейчас! Прими свою судьбу!

— Довольно! — объявила Юфи, стоя в дверях уборной. Ее тон и язык тела претерпели полную и драматичную трансформацию. Игривость исчезла, теперь она была сама деловитость. — Немедленно опустите оружие. Это место для лечения, а не варварского убийства.

— О, вы только гляньте на это — свидетель? — произнес Кьюэлл, прижимая свою трость к груди Сузаку. Шприц был небрежно брошен на пол, что позволило Кьюэллу использовать свою теперь свободную руку, чтобы спокойно вытащить пистолет и направить его в сторону Юфи. — Прошу, мисс, скажите еще раз, чтобы я знал, куда целиться. Может быть, я все же смогу получить хоть какую-то информацию от этого пожалованного. Прежде чем я окончательно сотру это пятно с нашего наследия.

— Не трожь ее, — бросил Сузаку. Если бы не тот факт, что Кьюэлл мог застрелить Юфи, он попытался бы выхватить трость, давящую его в грудь. Любое внезапное, неосторожное движение... — Она не имеет к этому никакого отношения.

— Я восстановлю славу наследия Чистокровных, — сказал Кьюэлл. — Как только я покончу с тобой, я избавлюсь от Джеремии и Вилетты. Да, они всегда сторонились тактик, которые могли бы принести пользу. В их глазах рефрен был ниже их достоинства. Они лишены как дальновидности, так и смелости! Чистота только в названии! Но теперь я вижу! Нам нужен более жесткий стандарт чистоты крови! Я избавлю с нас от клейма позора и бесчестия прежде, чем принцесса Корнелия займет свой пост!

— И в процессе ты сократишь число членов фракции, — сказала Юфи. — Снова и снова, одно и то же происходит с движениями, что посвящают себя чистоте. Когда они сталкиваются с серьезной неудачей, они начинают приглядываться к собственным людям с более строгими и жесткими определениями чистоты, пока они сами же не пожрут себя, стирая свое существование.

— Не помню, чтобы я тебя спрашивал! — крикнул Кьюэлл, поворачиваясь к ней лицом, и Сузаку увидел потенциальный шанс нанести удар... который ему вовсе не нужно было использовать, потому что в следующий момент трость выпала из внезапно задрожавших рук Кьюэлла. Борьба и безумие, казалось, необъяснимым образом полностью покинули человека, как только он обернулся. — Но... но разве ты не...?

— И даже больше, угроза ни в чем не повинному гражданину Империи без уважительной причины, безусловно, потребует расследования, — продолжила Юфи. К изумлению Сузаку, казалось, что Кьюэлл увядает и съеживается прямо у него на глазах. Самонадеянный психопат из прошлого превратился в лужицу нервов прямо у него под носом. Неужели эта девушка использовала на нем какие-то способности? Кем она была на самом деле?

— Ну приветик! — бодро прокричал Ллойд с порога, вторгаясь в его мысли почти так же нагло, как он вошел в комнату, словно та принадлежала ему. — Ну и ну, гляньте, насколько мы тут популярны? Не знаю, о чем они думали, располагая тебя в такое место, когда я мог спокойно позаботиться о тебе.

Сесиль вежливо откашлялась, — Что Ллойд хочет сказать-... А это разве не принцесса Юфемия?

Сузаку моргнул и прокрутил это слово в голове. Принцесса? Юфи была принцессой?

— Да какое там, я уверен, что это не-... Ох-хо, и правда! Какое неожиданное место для встречи с членом Имперской семьи. Можем ли мы чем-нибудь помочь, пока мы здесь, Ваше Высочество?

Кьюэлл издал сдавленный всхлип, который, наверняка, привел в действие чью-то автомобильную сигнализацию снаружи.

— В-Ваше Высочество, простите меня! Я не знал, что вы-... если бы у меня было хоть малейшее представление-... Куруруги! Он обманул меня! Мне бы и в голову не пришло угрожать-... вы должны мне поверить! Я этого не хотел!

— Этому человеку нужна помощь, — твердо, но вежливо заявила принцесса Юфимия, когда Кьюэлл очень медленно скукожился до позы эмбриона под ее полным нежности взглядом. Выражение его лица можно было перевести как просьбу не беспокоить его — он пробудет так довольно долго. — Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы его поместили в лучшее психиатрическое отделение в Зоне. Кроме того, в ожидании приезда моей сестры я также хотела бы организовать полную... как это там называется... А! Аудит. Я бы хотела организовать беспристрастный аудит счетов организации Чистокровных.

— Ну, по-настоящему беспристрастного аудита не бывает, — потер подбородок Ллойд. — В конце концов, мы все привносим свои собственные маленькие предубеждения... и кроме того, это не совсем в моей власти отдавать такие приказы. И все же, я думаю, мне удастся указать вам правильное направление; Чистокровные наступили на больше пальцев, чем пьяный инструктор по танцам. Найти нужного человека при власти, жаждущего возможности быстренько заглянуть в их книжки, не должно составить много проблем.

— Под этим он имеет в виду, что я проведу сегодняшний вечер, изучая процедуры и контактные данные, — сказала Сесиль, и самым примечательным было то, что она сказала это без злобы или разочарования вообще, но можно было все равно почти услышать, как она жалуется на потерянный вечер, если внимательно прислушаться к тону голоса, который она намеренно избегала выделять. — И... я думаю, будет лучше, если вы позволите мне также организовать работу персонала больницы с ним. Если он куда-то денется, это ведь никуда не годится, верно?

— Моя обожаемая Сесиль, что же это ты такое предлагаешь? У меня и так достаточно проблем с тем, чтобы убедить позволить мне провести вскрытие членов этого Стенд Аута, а тут еще понадобиться объяснять, почему я похитил одного из их Рыцарей. Я сомневаюсь, что можно будет что-нибудь найти при изучении этого индивидуума... лучше просто позволим дилетантам заняться своей работой, ладно?

— Сузаку, — прошептала Юфемия. — Ты работаешь с этими людьми? — он немного печально кивнул. — В мире не хватит сочувствия, но я все равно постараюсь тебе его дать. А потом... я помогу тебе создать этот мир без войн. Ну, как звучит?

— Как будто я только что проснулся от самого странного кошмара, — ответил Сузаку, падая обратно на кровать, — попав в еще более странную реальность.


* * *


Не так давно мировым лидерам, чтобы распространить свои речи по всей стране, приходилось полагаться исключительно на бумажные копии, слова на которых писались абсолютно другими людьми. Единственными людьми, которые могли бы услышать их, были те, кто случайно оказались рядом с местом речи, которое могло полностью измениться. В современном веке изменились и вопросы.

— Трансляция начнется через тридцать секунд, Ваше Величество.

Технологии. Прогресс. Его единственной присутствующей аудиторией была команда телерадиовещателей и их оборудование, а также еще одно лицо, которое он мог назвать по имени. Его доверенный Первый Рыцарь, Бисмарк. Свет, камеры, микрофоны. Все это было сделано с единственной целью — проецировать Его Величество на все экраны Империи, чтобы его слова были услышаны всеми его верноподданными. И неверноподданными тоже. Режиссер молча отсчитал последние несколько секунд, и свет перед ним мигнул. Намек на то, что пора бы начать говорить.

— Люди... не равны, — начал император Чарльз зи Британния. — Кто-то рождается сильным, кто-то — ослепительно богатым, некоторые уродливы, а у других нет ни малейшего следа остроумия или хитрости. Рождение. Воспитание. Генетика. Среда. Способности. Даже однояйцевые близнецы отличаются врожденными различиями в своих способностях, часто не имея власти над ними. Это та первопричина, которая лежит в фундаменте всей человеческой истории. Различия в убеждениях, внешности и ресурсах — главная причина всех конфликтов! Именно для того, чтобы определить, кто лучше сегодня, мы соревнуемся в спортивных мероприятиях, академических конкурсах, азартных играх — играх всех мастей и форм! Именно благодаря этой конкуренции мы толкаем друг друга вперед, чтобы достичь более высоких и больших целей, планомерно улучшая общество через конкуренцию и борьбу!

— Равенство — не просто зло! Оно фундаментально противоречит действительности, человеческой природе и прогрессу цивилизации! Само это понятие оскорбляет наш интеллект и процветание нашей великой нации! Европейский Союз и Китайская Федерация предпринимают попытки добиться равенства, и что в результате? Политические лидеры управляются невежественными и недальновидными избирателями или вялым и ленивым обществом, у которого отсутствует мотивация стремиться к завтрашнему дню! Там, где их равенство сдерживает их, наше неравенство толкает нас вперед! Мы соревнуемся! Мы боремся! Мы эволюционируем!

Они уже должны были слышать подобные высказывания раньше. Сотни раз. От него. От местных лидеров. От своих знакомых, которые понимали смысл его слов и распространяли его философию. Однако. Это не было целью этой речи. Цель речи была проинформировать людей, дать им уверенность и утешение после того, как они столкнулись с вещами, находящимися за пределами их понимания.

— И потому Британния одинока в этом. Хотя мы признаем и принимаем неопровержимое существование Стендов, Европейский Союз скорее обратится к своей базе избирателей, заявив, что Британния участвует в тщательно продуманной мистификации. Они предпочтут, чтобы их люди оставались в блаженном неведении и отрицании вместо этого, чтобы столкнуть их с потенциально неудобной им правды и все ради того, чтобы обеспечить их шансы на выборах.

— Что касается Китайской Федерации, то они, по крайней мере, признают правду, но все же соизволили играть в свои собственные политические игры. Они утверждают, что Британния вероятнее всего проводила бесчеловечные эксперименты, а затем потеряла контроль над подопытными. Они говорят с позиции невежества и требуют, чтобы мы выдали любую информацию! Как будто мы готовы слушать такие угрозы! Больше лжи, больше обмана, больше попыток ложного — проваленного — равенства.

Черт бы побрал этих дураков! И хотя он едва ли мог критиковать их за прямоту, любому, кто смотрел на вещи отстраненно и бесстрастно, было ясно, что они скрывают свои истинные мотивы за кажущейся прямотой. Они носили маски, использовали придуманные имена и полагались на силу, которая по своей сути способствует секретности, ибо если другой пользователь Стенда обнаружит истинную природу их силы, это будет равносильно тому, чтобы вручить ему победу.

— И несмотря на все усилия Стенд Аута, им не удалось совладать с британнским идеалом. Мало того, что их действия предали Империю, они забыли о жизненно важном уроке для всех, кто стремится к большей силе, чем обладает. Недостаточно просто обладать силой! Надо уметь ей пользоваться! Да, прямо сейчас наше понимание Стендов минимально, но это не повод позволять иррациональному страху управлять нашими действиями. Мы приспосабливаемся. Мы меняемся. Мы эволюционируем. Мы учимся. Задумайтесь, насколько невозможным казался бы фрейм найтмэйера всего лишь сотню лет назад, и осознайте, что наше понимание Вселенной всегда и неуклонно продвигается вперед.

Проклятые Стенды. Он слишком хорошо знал, что это была сила, которая не должна существовать в этом мире. Он знал, что это неправильно. Сбой в реальности. Аберрация, ошибка, болезнь, служившая только одной цели: затруднить создание мира без лжи. Создание мира, в котором можно было заставить людей по-настоящему понимать друг друга — его давняя мечта.

— Британния будет бороться с невежеством. Британния будет бороться за правду. Британния будет побеждать, доминировать и продвигаться вперед! Даже смерть моего сына Кловиса показывает нашу непоколебимую приверженность прогрессу! Когда пыль осядет, когда придет время писать книги по истории, это будет сделано только рукой Британнии! Да славься Британния!

Команда в студии начала повторять его слова — действие, которое будет сопровождаться по всей Империи. Громкий и гордый, уверенный крик: "Да славься Британния!". Сообщение было доставлено. События в Одиннадцатой Зоне очень скоро станут еще одной темой для разговоров. Черные Рыцари? Неактуально. Стенд? Досадная помеха, на исследование которой они теперь могут тратить больше ресурсов. Более перспективные исследовательские группы могли бы даже пригодиться где-нибудь еще.

Именно это он и имел в виду, когда говорил об эволюции масс. Приспосабливайся к меняющимся условиям, чтобы извлечь все возможные преимущества. И остальное придет само собой. Оставив тривиальные дела тем, кто назначен для этой задачи, он приступит к более важным.

И для начала, еще один разговор с Кловисом может оказаться полезным.


* * *


Лелуш смотрел на изображение своего отца, произносящего речь, что провозглашала и отстаивала философию, в основе которой Лелуш обнаружил отвратительное заблуждение научных гипотез и мирских наблюдений, служащих только для того, чтобы сделать мир более суровым и жестоким местом, и которая ничего не решала. Простая старая шляпа. Он ощутил, как внутри него закипает ненависть, и приветствовал ее, как старого друга. Планирование и заговор с целью свержения этой философии были также ему знакомы. Притворяться кем-то, кем он не был, было похоже на удобную пару ботинок. Манипулировать людьми? Вторая натура. Занять руководящую должность? Тривиальная задача.

— Мне все еще интересно, почему моя семья захотела встретиться с тобой, — сказала нервная, трещащая по швам машина, которая притворялась его девушкой и которая шагала рядом с ним. Ее обычная энергичность отсутствовала, что было понятно, учитывая недавние события. — Если подумать, интересно, как они вообще прознали, что мы встречаемся. Я им об этом даже слова не говорила.

Там было волшебное слово «встречаемся», та область жизни, которую Лелуш не знал, и которую трудно было заметить, но он никогда не думал принимать в ней участие. Краем сознания он понимал, что пользуется большой популярностью среди учениц Эшфорда, но ему казалось, что эту проблему лучше всего решить, просто проигнорировав ее. Он был не из тех, кто встречается. Точка. Если только ему не нужно было притворяться, что он встречается, чтобы использовать—

[Schizoid Man] завис перед его лицом, потирая руки с маниакальной ухмылкой. Вот эта штука, прямо тут. Его главное оружие и главное проклятие его жизни. Попробуйте представить, каково это — столкнуться с проявлением подсознательных желаний девушки, которая сильно в вас влюблена. Такой опыт... тревожный, а если еще вспомнить, что он убил отца Ширли...

— Полагаю, здесь стоит винить Милли, — ответил Лелуш. — Ты же видела, как она была взволнована.

Он внезапно остановился, почувствовав, как по спине пробежал холодок. [Painted Black] немедленно закружил вокруг его тела, быстро сканируя все окружение. Он сделал невидимой каждую тень вокруг себя, ища источник этого ощущения. Это ноющее чувство преследовало его с тех пор, как он проснулся.

— Что-то случилось?

— Нет, ничего, — ответил Лелуш. — Мне просто стало интересно, следует ли она за нами, — впрочем, он бы не ставил, что это была Милли. — Мне показалось, будто за нами следят. Наверное, мое воображение разыгралось.

Нет, это не было похоже, что его воображение разыгралось. Лелуш был из тех людей, которые внимательно следят за собственным мыслительным процессом, чтобы быть уверенными, что ведут себя рационально. Было что-то такое, что улавливало его подсознание, но чего не улавливал он сам. В то время как одна часть его разума внимательно, незаметно наблюдала за окружением в попытке уловить это, другая часть сосредоточилась на текущей проблеме, поддерживая иллюзию нормальных отношений с девушкой рядом с ним. Он уже предлагал ей уйти от всего, но она наотрез отказалась. Быть может, это потому, что ее чувства к нему были так сильны? Или потому, что ее тоже укусил зверь мести? Или, что самое ужасное, это было и то и другое одновременно? Впереди него [Schizoid Man] кокетливо подмигнул. Так или иначе, даже эта штука не казалась надежным источником ответов. Ему придется искать другие пути, и встреча с ее семьей может помочь ему лучше понять ее мотивы.

— Мы пришли! — крикнула Ширли, переступая порог парадного входа своего дома. Не самое величественное здание, в которое он когда-либо входил, но определенно комфортное. Прихожая была плохо освещена, что сразу же вызвало у него подозрения. — Кто-нибудь дома?

— Следующее, что ты скажешь, — заявила высокая и гордая фигура наверху лестницы, — "Дядя! Перестань смущать меня своими трюками!"

— Дядя! — ахнула Ширли, бросаясь наверх с удвоенной энергией, перешагивая за раз сразу по две-три ступеньки, чтобы поприветствовать его. — Перестань смущать меня своими трюками!

— Никогда, — ответил дядя, взъерошивая ей волосы. — Это ведь работа дяди — смущать племянницу при каждом удобном случае! Ох-хо? А этот юноша внизу — твой бойфренд? Почему бы тебе не представить нас друг другу?

Они посмотрели друг другу в глаза, и Лелуш сразу же распознал это чувство. Он мог увидеть его на любом расстоянии, и не сомневался, что ответит ему тем же. Враждебность. Он сталкивался с этим много раз в своей жизни и очень хорошо знал все ее виды. Это была не та враждебность, которая рождается из непонимания или незнания человека. Это был тот вид враждебности, рожденный "знанием" данного человека. Дело было не в том, что Лелуш заработал ее, "встречаясь с его племянницей", а скорее в том, что дядя Ширли почему-то "лично отвращался" им. Более того, он намеренно поздоровался с ними наверху лестницы, чтобы посмотреть на Лелуша сверху вниз.

— Ох, точно! — воскликнула Ширли, по-видимому, не обращая внимания на напряжение, возникшее между ними. — Дядя Джозеф, это Лелуш Ламперуж. Лелуш, это мой дядя Джозеф.

— Приятно познакомиться, — произнес Лелуш. Его тон ни на йоту не выдал подозрений, зародившихся в его голове.

— Ага, — ответил Джозеф почти тем же тоном. — Взаимно. Ширли, перед тем как ты пойдешь к своей маме... пожалуйста, не упоминай о том, что случилось с твоим отцом. Мы боимся, что это только ухудшит ее состояние. А тем временем, я бы хотел по-дружески поболтать с твоим новым бойфрендом, пока врачи будут вводить тебя в курс дела.

Джозеф начал спускаться с лестницы, ни разу не прерывая зрительного контакта с Лелушем. Шаг за шагом, чем ближе он подходил, тем больше напряжение, казалось, поднималось в воздухе. Такое же имя, как у ее отца, да? Что ж. Ему оставалось только надеяться, что это не было каким-то предзнаменованием.

— Хорошо, — сказал Лелуш. — Мне и так было любопытно, чем я обязан таким вниманием ее семьи.

Довольно скоро они оба оказались в просторной гостиной, впиваясь друг в друга взглядами, и, честно говоря, один продолжал смотреть на другого сверху вниз. Этот мужчина возвышался над Лелушем. Он, вероятно, мог бы сломать человеку позвоночник, обняв того, но то, как он двигался, указывало на то, что он не будет использовать такой очевидный подход. С помощью [Painted Black] Лелуш осмотрел комнату, но только потому, что осмотр его окружения был так же важен, как и наблюдение за самим мужчиной.

— Я не знал, что мать Ширли чем-то заболела, — осторожно начал Лелуш.

— Ага, — сказал Джозеф. Он стоял перед столом с лампой на нем. За столом находилось окно. Шторы были задернуты, так как уже начало темнеть. — Та же болезнь, что и у моей дочки, Холли! Самые лучшие врачи, которых только может позволить себе Фонд Спидвагона, уже осматривают их обеих.

— Фонд Спидвагона? — переспросил Лелуш, заметив книжный шкаф с одной стороны комнаты и зеркало с другой, а также ковер, в центре которого была изображена госпожа правосудие. Казалось, словно ее изображение смотрит прямо в душу Лелуша, но это была всего лишь типичная иллюзия, создаваемая отчасти их положением в комнате. — Я и не подозревал, что у семьи Фенетт имеются такие связи.

Действительно, организация с таким богатством и влиянием. Весьма интересно. Какая тут может быть связь?

— Конечно не знал! — сказал Джозеф. Угрожающая аура вокруг него стала еще больше. — Если бы все было так, то ты бы постарался воспользоваться этим так же, как ты используешь мою племянницу.

— Использую ее? — сказал Лелуш, подходя к книжному шкафу и проводя пальцем по краям книг. — Боюсь, я не совсем понимаю. Не могли бы вы объяснить, что имеете в виду?

— Используя ее Стенд, — твердо ответил Джозеф. — Для твоих же собственных целей. Мои сестра и дочь умирают, мой зять, который упорно старался, чтобы завоевать мое уважение, мертв. А теперь я узнаю, что моя племянница превратилась в линчевателя из-за своего таинственного бойфренда. Есть что-нибудь на это сказать? В зависимости от твоего ответа, мне, возможно, придется надрать тебе зад.

В ответ Лелуш резко развернулся и швырнул книгу прямо в лампочку, освещавшую комнату, погрузив ее в уютную темноту. Лелуш нырнул в сторону и приказал [Painted Black] двинуться в противоположном направлении, намереваясь держать Джозефа в напряжении, пока тот соображает, что делать дальше. Покинуть комнату было невозможно, потому что закрытая дверь была проклятием невидимки. Лучше всего было держаться на расстоянии. Пусть говорит дальше. Надо выяснить, что он знает, как много он знает и кто еще знает. Несколько исходов этого сценария сразу же возникли в его сознании, и некоторые из них были немедленно брошены в кучу "последнего средства". Здесь надо было все решить с тактом и изяществом.

— Невидимый в темноте,— усмехнулся Джозеф, пятясь к столу. — Вполне подходит для такого подлого и коварного человека, как ты. Теперь мне точно придется надрать тебе зад!

Другая книга врезалась сбоку в настольную лампу, опрокинув ее прежде, чем Джозеф успел ее включить. Как будто Лелуш не видел, что он пытается сделать, пятясь таким образом.

— Тц, тц, — произнес Лелуш через [Painted Black]. — Я бы предпочел поболтать немного в темноте, если не возражаешь. У меня аллергия на физические угрозы.

Извини? — сказал Джозеф, приложив ладонь к ушам в излишне саркастичном жесте. — Неужели я только что услышал в темноте голос труса, отказывающегося от законного наказания за то, что он подверг опасности мою милую племяшу? Серьезно, мистер тенечек? Есть ли какой-то смысл прятаться? Ты не можешь выйти из комнаты, не разоблачив себя, потому что свет в прихожей все еще горит.

Забавно, какие мелочи он раскрывал, сам того не осознавая. Он не собирался обращаться в полицию, хотя бы для того, чтобы защитить Ширли. Он знал, что такое Стенды. Они были как-то связаны с Фондом Спидвагона. От него нельзя ничего будет узнать, задавая ему прямые вопросы, но если заставить его продолжать и продолжать говорить, то рано или поздно он выдаст достаточно намеков, чтобы можно было собрать воедино остальную часть головоломки.

— Ты должен быть благодарен за мое вмешательство, — сказал Лелуш, снова через [Painted Black]. — Можешь спросить ее, что она пыталась сделать, когда впервые показала мне [Schizoid Man]. Именно благодаря моему влиянию она обрела контроль над тем, что сводило ее с ума! Все, что она до сих пор делала, она делала по собственной воле! Да... что бы ты там ни думал, я защищаю ее! Не использую!

Реакция Джозефа оказалась совсем не такой, как ожидал Лелуш. Он... захохотал. Не тем смехом, который говорит, что он нашел что-то смешное. Скорее, мрачным и угрожающим смехом, который предупреждал о неминуемой боли того, на кого он был направлен. По спине Лелуша пробежала дрожь. Было такое чувство, что за ним наблюдают. То же самое чувство, которое он испытывал весь день! Скорее всего, все это время это был этот человек.

— Недурно! — усмехнулся Джозеф, непонятно почему повернувшись спиной к Лелушу и уставившись на что-то на столе. — Однако следующее, что ты скажешь: "О нет! Отпусти меня!".

С таким предупреждением, что еще мог сделать Лелуш, кроме как заставить [Painted Black] ко всему приглядеться. На что он смотрит? Его теневой Стенд поднялся к потолку и уставился на письменный стол, который, к его ужасу, обнаружил чернила, пролитые на бумагу. Когда он опрокинул чернильницу, та тут же расплескала чернила. Каким-то образом Джозефу удалось использовать эти чернила, чтобы сформировать "карту" комнаты, на которой была маленькая отметка "X", соответствующая текущему местоположению Лелуша в комнате.

— О нет, — выдохнул он. Если его Стенд можно было использовать подобным образом для "получения информации", то он мог бы-... что-то выползло из-под ковра и обернулось вокруг его тела. Лозы. Колючие лозы, которые царапали его кожу и одежду. Лелуш попытался крикнуть, но смог только выдавить из себя: — Отпусти меня! — до того, как что-то пронзило его тело и заставило привычную способность говорить казаться такой же невозможной, как карабкаться по отвесной скале без каких-либо инструментов, кроме голых рук.

— Тц, тц! — погрозил Джозеф пальцем. В другой его руке покоился исток всех лоз. Неужто это и был его Стенд? Тот выглядел так, словно потрескивал от энергии, которая соответствовала ритму его дыхания. Та же самая способность, которую С.С. использовала, чтобы... — Сотрудникам Фонда Спидвагона было приказано держать мою племянницу занятой наверху, но тебе не стоит звать ее вниз, чтобы та посмотрела на нашу маленькую ссору!

Джозеф рассмеялся, а затем, словно по щелчку выключателя, стал смертельно серьезным.

— Ты говоришь, что защищаешь ее от ее собственного Стенда? Да ты хоть знаешь, что происходит с теми, кто не может контролировать свой собственной Стенд? То, что происходит с моей дочерью и сестрой в этот самый момент! Он переполняет их тело, оставляя после себя болезнь, с которой не способны справиться даже самые передовые медицинские науки, которые только может предложить Британния! — еще один щелчок пальцами. — Итак! Хочешь попробовать сказать мне что-то еще, во что я действительно могу поверить?

— Конечно, — промелькнуло в воздухе перед глазами Джозефа. Он отмахнулся от этих слов, как будто они были дурным запашком. — Я узнал, что твоя племянница испытывает ко мне чувства, и когда она открыла мне свой Стенд, как я мог не использовать ее в своих интересах? Я буду использовать ее до тех пор, пока она не превратится в мусор, а затем точно так же, как мусор, я выброшу ее.

Реакция была именно такой, как и предполагал Лелуш. Ярость. У этого человека был едва сдерживаемый горячий нрав, отмеченный блестящим тактическим умом, который стоял на том же уровне, что и его собственный. Редкая вещь, но слабость есть слабость, и он только что впал прямо в свою собственную слабость. Прямо сейчас он думает: "Стенд этого пацана не может атаковать". Но он ошибался. Критическая ошибка, которую он никак не мог предсказать. Он вдохнул, "энергия Хамона" пробежала по его венам в руку, что проецировала его Стенд—

А затем эта энергия полностью изменила направление и потекла сквозь его ноги, в ковер, на котором он стоял, который совсем внезапно и резко был вырван из-под него.

Разумеется, такая помеха не заставит надолго растеряться такого человека, как Джозеф. Это был всего лишь отвлекающий маневр, в то время как Лелуш расслабил свои мускулы и воспользовался очень слабым расслаблением этих колючих лоз, чтобы выбраться из их хватки. Он упал на пол, слегка задыхаясь от напряжения.

— О! Мой! Бог! — воскликнул Джозеф, оглядывая снова кажущуюся пустой комнату. — Это был интересный трюк. Ты сказал это только для того, чтобы разозлить меня, чтобы я попытался причинить тебе боль. Круто проделано!

— Именно. Я солгал, и ты полностью купился на это, — ответил Лелуш, протягивая открытую ладонь перед своим лицом. — Было легко сыграть на твоих страхах, а затем изменить "путь наименьшего сопротивления", сделав части твоего тела невидимыми для энергии Хамона. Однако в интересах честной игры я должен предупредить тебя, что я также могу проделать то же самое наоборот.

— Алооооо! — с сарказмом прокричал Джозеф сквозь сложенные ладони. — Как будто я собираюсь дать тебе шанс. До этого я просто дурачился с тебой. Теперь же я хочу посмотреть, на что ты реально способен.

Посмотрите на него. Ему это нравилось. Какой странный. В каком-то смысле он был таким же. Он видел, как крутятся шестеренки в голове этого человека. "Что он задумал? Что он собирается делать дальше? Какова его конечная цель и как мне ее предотвратить?". Игра в шахматы между двумя мастерами. Увлекательно, но ему пора было закончить эту игру. С другой стороны, Джозеф определенно думал о том же самом. Кто из них возобладает, и как закончится эта игра?

Дружбой, разумеется. Ничьей, вызванной внешним вмешательством — звук Ширли наверху, кричащей во всю мощь своих легких. Лелуш поднял глаза к потолку и сделал его невидимым. Хотя некоторые части потолка были слишком хорошо освещены, чтобы он мог на них повлиять, тени, отбрасываемые в комнате, несомненно, давали ему достаточно обзора, чтобы видеть, что происходит там, наверху, и действительно так оно и было. Он увидел... мужчину в темной одежде, нависшего над тем, что должно было быть кроватью. Женщина, японка, держит колоду карт. Возможно ли... возможно ли, что они вышли против-... Против того человека, который снова появился так скоро?!

Лелуш потянулся к двери и выскочил, быстро проскользнув мимо Джозефа. Оба поднялись по лестнице, не сказав друг другу ни слова, но понимание между ними было одинаковым: беспокойство о том, что происходит наверху. Кто-то сумел проникнуть в дом, пока они дрались, и кто знает, что они там делали? Лелуш не собирался просто врываться в комнату без плана, это было не в его стиле. Впрочем, если у него нет дополнительной информации...

Когда они добрались до комнаты, Лелуш уже задыхался. По крайней мере, у него хватило ума выключить свет и сделать стену невидимой для Джозефа, прежде чем они ворвались внутрь, но там почти никого не было. Незваные гости уже ушли. На кровати лежала женщина, продолжая спать. Ширли и еще несколько человек были погребены в пол на разной глубине. [Schizoid Man] был пойман в ловушку по шею, что раскрывало некоторые интересные вещи о пользователе Стенда, который напал на них. Но в самой комнате, насколько он мог судить, было пусто, и у Джозефа, несомненно, хватило бы ума, чтобы обратить внимание на то, что он мог пропустить.

Если коротко: у них не было причин медлить с входом в комнату, поэтому они так и сделали. Лелуш выглядел гораздо более изможденным, чем Джозеф, но все же старался держаться с достоинством.

— Все в порядке? — спросил Джозеф. Как будто в ответ, [Schizoid Man] вырвался из пола, бросился к Ширли и довольно быстро расправился с полом вокруг нее.

— Что здесь произошло? — спросил Лелуш. Никаких следов ран. Во всяком случае, она казалась более потрясенной, чем все остальное. — Они как-то навредили тебе?

— Их было двое, — сказала Ширли. — Одна из них была одинн... я имею в виду японкой с колодой карт. Другой был европеец. Он что-то сделал мамой, коснулся ее лба и-... растения вокруг ее тела исчезли!

— Они уже ушли, — сказал Лелуш, вполглаза поглядывая на [Schizoid Man]. Выглядел он так, как будто надулся. Картина была бы забавной, не будь ситуация столь серьезной. Они что, забрали ее Стенд? — Ты в безопасности. Больше не о чем беспокоится, хорошо?

— К-кхм! — прокашлялся Джозеф. — Вы серьезны в этой своей игре в рыцарей справедливости?

— Э? Ты хочешь сказать, что Лулу уже!... — сказала Ширли, нервно переводя взгляд с одного на другого. Затем она кивнула. — Абсолютно. Мы совершенно серьезны.

Странно. Страха в ее голосе больше не было. Он был гораздо более острым, твердым.

— Дядя, я должна была знать, что не смогу скрыть это от тебя. Тогда, может быть, тебе удастся убедить Фонд Спидвагона-...

— Да-да! Пофиг! Ты же знаешь, что я не могу устоять, когда меня просит моя любимая племяша. Пусть твой бойфренд составит список разумных вещей, а я уже там посмотрю, что можно сделать.

— Для начала? — сказал Лелуш, и возможности уже вспыхнули в его высвобожденном воображении. Появилось открытие, преимущество, которым он мог воспользоваться. Да, так и есть. Если он сыграет на семейных связях, даст понять Джозефу, что он единственный, кто может обеспечить ее безопасность, сохранить ее стабильность... Столько вещей перед ним откроется. До тех пор, пока он не будет давить слишком сильно и заходить слишком далеко, он может легко извлечь хорошую выгоду из этой ситуации. Они будут молчать, ради нее. Медленно втягивая себя в его паутину влияния... — Как насчет мобильной базы?


* * *


Самое важное в этом мире есть сила, и существует множество способов измерить ее. Для Корнелии это был пример доблести в бою. Для других все могло быть иначе. Как и сказал ее отец в своей речи, кто-то может иметь физические преимущества. Кто-то мог быть более умным или, как в случае с людьми, стоявшими перед ассамблеей, намереваясь поприветствовать ее, это могло быть "положение", которое давало им власть.

Как только она сошла с транспорта, все присутствующие солдаты резко отдали ей честь. Идущая в центре колонны встречающих была единственным по-настоящему приятным зрелищем. Ее сестра, Вице-наместница Юфемия. Невинная. Улыбающаяся. Если бы хоть один волосок на ее голове пострадал... но, не было никакой необходимости останавливаться только на "если". Только "здесь и сейчас" действительно имело значение.

— Сестра. Добро пожаловать в Одиннадцатую Зону, — начала Юфемия. — Я провела предварительную проверку в ожидании твоего приезда, и-...

— Вице-наместница, — перебила ее Корнелия. — Пожалуйста, убедитесь, что вы обращаетесь ко мне как к Наместнице по вопросам, касающимся официальных дел. Кроме того, вам не было поручено проводить какие-либо проверки от моего имени. Ваш отчет будет изучен позже, но пока я должна проконсультироваться с более опытными местными властями.

Она кивнула аристократу, возглавлявшему процессию, и поманила его к себе. Он сделал это с ожидаемым подобострастием, с абсолютной покорностью, чуть ли не кланяясь и царапая землю в попытке угодить ей. Тошнотворно.

— Для меня большая честь приветствовать вас в Одиннадцатой Зоне, — начала жабка. — Британнская часть населения все больше предается беспокойству. Мы должны немедленно обсудить речь, которую вы произнесете, чтобы обеспечить их спокойствие и контроль во время этого кризиса, и после чего мы сможем обсудить будущую тактику для разрешения нынешней ситуации.

В ту же секунду, как он закончил фразу, она была жестоко прервана тыльной стороной ладони Корнелии, ударившей его по лицу. Юфемия ахнула, жабка пошатнулась и плюхнулась на землю. Пока он лежал, барахтаясь, слово рыба на дне лодки, Корнелия сунула руку в кобуру, вытащила пистолет и другой рукой схватила жабку за челюсть.

— Фы фвтелте! — жабка приобрела цвет смертельного ужаса. Что ж, по крайней мере, часть его мозга, отвечающая за инстинкт самосохранения, все еще работала. Многообещающее начало. Давайте посмотрим, что еще функционировало.

— Разве твоя мать никогда не говорила тебе, что невежливо разговаривать с набитым ртом? — улыбнулась Корнелия. — Если я задам вопрос, просто кивни или покачай головой. Для начала: вы знаете, кто убил Кловиса? — мотание головой. — У вас есть хоть какие-нибудь зацепки? — Еще одно мотание. Ах, как мило. — А как насчет Зеро? Вы знаете, кто она такая? У вас есть хоть малейшее представление о том, кто она такая? Вы хотя бы занимались этими вопросами? Или вы только пытались прикрыть собственные испорченные, ленивые, дряхлые задницы? — ах, вот оно. Наконец, на последнее она получила кивок. Неохотный, полный слез кивок, но чего еще она ожидала?

— Се-... Наместница! — ахнула Юфемия. — Это правда было обязательно?

— Абсолютно! — ответила Корнелия. — Он хотел обсудить наш дальнейший курс действия, вот только он не понимает, что я не из тех женщин, которые говорят, когда нужно действовать. И к счастью, я не страдаю от некомпетентности, и, о боже, какая же некомпетентность выставлена на всеобщее обозрение в Одиннадцатой Зоне! Я подозреваю, что в отчете Наместника слово «коррупция» будет входить в десятку наиболее часто употребляемых слов длиннее трех букв. И вы говорите, что люди недовольны? Ну разумеется они недовольны! Все, что вы им дали — это речи о вещах, которые вы же не исполняете. Единственные результаты, которые они видели — группа линчевателей, состоящая в основном из одиннадцатых и возглавляемая женщиной в маске. Я бы больше тревожилась, если бы они были довольны таким положением дел!

— Вот почему мои первые действия в качестве Наместницы не будут обращены к населению. Вместо этого я направлю все усилия, чтобы сокрушить Черных Рыцарей, избавиться от коррумпированных элементов нашего собственного правительства и превратить эту Зону в страну-сателлит спустя годы после того, как она уже должна была стать таковой!

Пистолет был вынут у него изо рта, и она заставила испуганную маленькую жабку вытереть его о свой рукав, пока он заикался и отплевывался.

— Н-но как? — спросил он. — Как вы собираетесь бороться со Стендами?! Они совершенно невидимы для тех, у кого их нет, и они обладают невообразимой разрушительной силой! Даже наши самые продвинутые найтмэйеры-...

— Еще один признак того, насколько вы бесполезны при вашем положении, — сказала Корнелия.

Она развернулась на каблуках и зашагала в середину колонны, не обращая внимания на шокированную реакцию окружающих.

— Если бы у вас была хоть капля воображения, вы бы поняли, что лучший способ играть против опасного противника — это создать такое игровое поле, на котором он никогда не смог бы победить.

В этом смысле она была даже рада, что Юфемия взяла инициативу в свои руки. Любая информация, которой она могла бы располагать о местных делах, только ускорила бы ее собственные операции. Зеро была ключом к разгадке. Она стояла во главе. Избавься от нее, и зверь умрет. Люди станут доверять военным, и в процессе они смогут использовать свои растущие знания о Стенде в своих собственных интересах вместо того, чтобы бояться его. И как только они познают эту силу, как только они смогут овладеть ею как своей собственной...

Да славься Британния.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Hermit Purple (Фиолетовый Отшельник)

Пользователь Стенда: Джозеф Джостар

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — C

Дальность — D

Выносливость — A

Точность — D

Потенциал развития — E

Способности:

Psychic Photography (Спиритическое Фото): При использовании может создать изображения предполагаемой цели, как правило, путем уничтожения камеры или аналогичного устройства. Эта способность также может быть использована для формирования карт, чтобы найти что-то или кого-то.

Vine Whip (Хлыст-Лозы): Стенд проявляется в виде лоз, выходящих из рук Джозефа. Эти лозы могут быть использованы для любых целей, на которые могла быть также использована длина веревки, включая проведение Хамона.

Глава опубликована: 21.09.2020

Глава 22 - Типичное Эшфордское гостеприимство

Что в первую очередь делает шахматист в новой партии? Ход четвертой пешкой о короля? Расчистить поле от передних пешек, чтобы освободить дорогу как можно большим фигурам? Нет, не совсем. Некоторые игроки могут выбрать первый ход конем или дурацким матом[1] боковой пешкой. Они могут выбрать вариант, где фигуры движутся хаотично, стратегия мутирует в другую, так что нет, не все игроки открывают своего короля. И все же есть одна вещь, которую обязаны сделать все игроки со своими фигурами. Убедиться, что они находятся на своих местах.

— Еще одна партия, — сказал один из британцев. — Тупые одиннадцатые все никак не насытятся. Даже не могу сказать, что они живут в мире грез.

Японец протянул к нему иссохшую руку, которая выглядела гораздо старше, чем был этот человек на самом деле. Руку безжалостно отшвырнули, и японец скомкался, словно бумага, в кучку на земле, глядя в никуда и бормоча что-то вроде "какой чудесный день", "давай устроим пикник" и "мы должны назвать его в честь твоего дедули". Плевок, попавший ему на щеку, ни в коей мере не уменьшил кривую пустую улыбку на его губах.

— Что такое? Не можем жить в реальном мире? Ваш вид слишком слаб, чтобы быть чем-то иным, кроме как дохлым грузом. Жить в мире фантазий даже слишком хорошо для вас!

— Эй, хоть и мне также нравится забавляться с одиннадцатыми, — сказал его коллега. — Но тебе не кажется, что нам пора отчаливать? Ты же видел, что из себя представляет наша новая Наместница — никто не знает, когда она решит обратить внимание на "проблемы производительности".

— Пф! — только и произнес мужчина, снова плюя на японца. Наиболее странно и хуже всего было то, что тот не знал, с каким унижением или презрением к нему относятся. Он был лишен возможности испытывать нерадости по поводу своего положения. Единственной эмоцией, на которую он был способен, была "ностальгия". Настоящая трагедия улыбающегося лица человека, которому больше нечему улыбаться. — Корнелии все это безразлично. Она больше озабочена охотой на террористические ячейки. Слышал, на днях она разгромила гетто Сайтамы. Перевернула его с ног на голову, как огромное колесо, раздавив всех маленьких жучков, где бы они ни прятались. Так им и надо! Нам нужно больше беспокоиться об этих Черных Рыцарях, а то они уже неделю не высовывались.

Неделя. В зависимости от точки зрения, это либо очень долгое время, либо очень короткое. По большому счету неделя — очень короткий срок. Быстрее мгновения. Семь коротких дней, и каждый из них проходит прежде, чем ты это осознаешь. Проснулся, вышел, вернулся спать, повторить. Но с другой стороны, для хорошо организованного ума неделя это целая вечность, за которую можно сделать многое.

— Это правда, что мы вели себя тихо! — по всему складу прогремел чей-то голос. — Но только потому, что мы готовились к нашему новому появлению!

— Уверена, они появляются там, где ты меньше всего этого ожидаешь, — зевая, сказала Каллен. — Мы можем, пожалуйста, побыстрее тут закончить? У меня скоро занятия, на которых я бы хотела не спать.

Дилеры и контрабандисты, как один, развернулись к тому зрелищу, с которым уже должен был познакомиться весь мир. Эта маска с привлекающие внимание углами! Этот жакет, что развевается у нее за спиной, как плащ! Эта поза, когда она скрестила руки на груди, как будто смотрела на них с презрением сверху вниз! Конечно же, это была Зеро! Кто же еще мог это быть? Автоматы повернулись к ней, но их судьба уже была предрешена. Почему?

Королева привлекла их внимание, и теперь Ладье ничего не мешало действовать. Удар был нанесен не по ним, а по ящику прямо позади Зеро...

— [Jumpin' Jack Flash!]

...полностью ослепив их на пять секунд. Ладья оставила их слепыми и сбитыми с толку, предоставив Королю прекрасную возможность провести Пешек через поле боя, после чего они могли окружить врага и загнать его в угол еще до того, как тот понял, что происходит. Пять секунд могут показаться недостаточным временем, но стоит помнить, что врагу нужно прийти в себя, переоценить ситуацию, уйти с дороги друг друга и ждать новых приказов. Это оставляло достаточно времени для их найтмэйеров — Сазерлендов, что были любезно и анонимно пожертвованы Фондом Спидвагона — ворваться на склад и не оставить никакой возможности для побега. Особенно если один из найтмэйеров, что возглавлял атаку, тайно пилотировал сам Лелуш.

— Как будто мы проиграем кучке одиннадцатых! — взвизгнул контрабандист, выхватив нож и совершив ошибку, когда схватил заложника. Ох, божечки. Он даже выбрал самый худший вариант. Худший, по крайней мере, с точки зрения Лелуша. — Валите, или эта девка получит нож в шею!

— Ох, все по новой, — С.С. вздохнула так, как вздыхают только те, кто устал от переживания смерти. Слон сдвинулась по диагонали одним глубоким вздохом, нежно прикоснувшись рукой к его животу. — Постарайся не попасть на меня.

Мужчина тут же забился, задергался и расплескал целое месиво по всему полу — реакция, которая резко контрастировала с тем, что ведьма, вероятно, привыкла получать от мужчин. Ну разве Хамон не чудесная способность? Содержимое его желудка больше не принадлежало ему, и все лишь от одного легкого, словно перышко, прикосновения. Есть ли смысл удивляться, что остальные решили не оказывать никакого сопротивления в свете такого развития событий?

Черные Рыцари действовали оперативно, связывая дилеров по рукам и ногам. Деньги убирали в сторону, а рефрен систематически уничтожали, пока сами дилеры наблюдали за происходящим в бессильной ярости. Все это время Зеро стояла над наркоманами и смотрела на них. Слушала их. И если кто-то из присутствующих мог достаточно внимательно прислушаться, то услышал бы, как с ее глаз спадает еще одна пелена, указывающая на истинную природу общества, в котором она росла.

— Отвратительно! — взревела Зеро. — Набивать свои карманы за счет чужого горя! Моя кровь жаждет справедливости! Пусть эти преступники трепещат, ибо мы — Черные Рыцари!

— Хах! — воскликнул чуть позже Тамаки, когда они вошли в G1, который Фонд Спидвагон так любезно пожертвовал на их благое дело. — Ну вы видали их лица, когда Зеро начала причитать? Блин! Они как будто смотрели на самого дьявола!

— Ты точно был в маске, когда связывал их? — спросила С.С. Она плюхнулась на диван и достала коробку с пиццей из какого-то потайного места, о котором Лелуш мог только догадываться. — Такое внезапное зрелище может заставить любого растеряться.

— Что ты-... — начал Тамаки. Похоже, нужно не так уж и много усилий, чтобы испортить этому дураку настроение. Остальные Черные Рыцари весело закатывали глаза, очевидно, наполовину надеясь, что он правда попытается затеять драку с загадочной девушкой, которая может заставить человека опорожнить желудок всего одним прикосновением. — Потому что ты там какой-то эксперт по Стендам, еще не значит, что тебе тут все дозволено! Заносчивая ведьма!

— Хватит! — сказал Оги, прежде чем С.С. успела огрызнуться в ответ со своей, без сомнения, остроумной репликой. Он обвел взглядом собравшихся членов сегодняшней команды. — Я хочу сказать... мы все сегодня очень неплохо поработали. Было бы стыдно испортить все какой-то грызней.

— Хорошо сказано, — произнесла Зеро по подсказке Лелуша. — Сегодняшняя ночь — только начало нашей деятельности, и потворство мелким пререканиям не принесет никакой пользы, оно лишь запятнает наше взаимное уважение! Смакуйте эту маленькую победу, чтобы ваш аппетит был подогрет для пиршеств, которые еще впереди!

— Простите, что прерываю, — сказала Каллен. — Но, думаю, вам всем стоит глянуть это. Включите новостные каналы.

Все взгляды обратились к телевизору с немалым подозрением. Все они прекрасно знали, что контролируемые Британнией СМИ склонны искажать правду. Все, что там говорили, можно и нужно было принимать с большой долей сомнений. Тем не менее, переданное сообщение было по-своему откровенным. То, что СМИ хотели, чтобы общественность думала, что произошло, часто может быть ключом к пониманию того, что на самом деле произошло.

«Военные власти сообщают, что ранее сегодня ночью они окружили гетто Сайтама — известное место укрытия террористов. Наместница Корнелия также была на месте событий. Лидеры террористической группировки, называющей себя Альянсом Ямато, были схвачены и казнены, и считается, что все их члены теперь ликвидированы.»

— Альянс Ямато... — поник Оги. — Не могу поверить в это. Они правда поймали всех?

— Я бы скорее доверилась голодной кобре, чем британнским СМИ, — ответила Каллен. — Но у них нет причин лгать о чем-то подобном, и выстраиваемая картина более чем реальна для меня.

Так оно и было. Получается, Корнелия хотела действовать именно так? По сравнению с ней Кловис был мягок на решения. Он делегировал полномочия, использовал СМИ, чтобы препятствовать терроризму везде, где было возможно, облачая их как злодеев, даже подталкивая своих солдат к жестокости. С другой стороны, Корнелия не тратила времени на любезности. Она вцеплялась прямо в горло. Немедленно нацеливаясь на любые признаки сопротивления. Впрочем. Она не делала никаких публичных заявлений ни о Стендах, ни о Черных Рыцарях, ни даже о смерти Кловиса. Лелуш, невидимый почти для всех присутствующих в помещении, сосредоточенно нахмурился.

— Ну блин, почему мы просто не можем пойти и наподдать им пинка под зад? — требовательно спросил Тамаки.

— Придурок! — крикнул один из Черных Рыцарей, кидая в его голову пустую банку. — Ты правда думаешь, что нам по силам такое?

— А почему, сука, нет? — завопил в ответ Тамаки. — На нашей стороне Стенды, так? Они не выстоят против нас и секунды! Поняли? Так, что тогда нам мешает дать еще парочке наших ребят эти Стенды и навалять Британнии?

— О? — произнесла С.С. за куском пиццы, которой она совершенно не собиралась делиться. Один из Черных Рыцарей потянулся к коробке, и это наверняка был надежный способ потерять руку. — Значит, ты вызываешься добровольцем? Ты ведь помнишь мое предупреждение о побочных эффектах? Если тебе не удастся взять под контроль свой Стенд, он убьет тебя. И вдобавок ко всему, любые дети, которые у тебя есть и будут, также унаследуют эту силу, которая может сделать твою семью очень могущественной. Но и они могут утратить контроль.

Проклятая ведьма. Именно связь между этими двумя возможностями вынуждала всех колебаться! Не то чтобы Лелуш мог их винить. Почти ни у кого из них не было детей. Черт, да у некоторых из них вообще не было семьи. Однако... это не означало, что когда-нибудь у них не будет детей. Он видел это по их глазам. Они не боялись за себя, это было бы чем-то невероятным. То, что заставляло их колебаться выйти вперед добровольцем, было простым страхом, что будущие поколения потеряют контроль над силой, которую они сами едва понимали. Чертова ведьма! Она была готова помогать, пока это сходилось с ее собственными планами. Неужели таков был ее способ отомстить ему? Глаза Лелуша метнулись к Ширли, и он послал ей слова, которыми она не преминула воспользоваться, чтобы приподнять общий настрой.

— Какая досада, — вздохнула Зеро. — Однако нам не потребуется много Стендов, чтобы биться с Британнией. Наша сила воли и наше чувство справедливости будут вести нас вперед. Тамаки, ты спрашивал, почему мы не бежим сражаться с Корнелией, но подумай вот о чем: такая акция поставит нас против всей мощи британнских военных в Одиннадцатой Зоне!

— Да? — ответил ей Тамаки. — Однако эти говноеды из Стенд Аута проделали то же самое, и мы надрали им зад!

— Нет, — был ее ответ. — Стенд Аут использовали совсем иную стратегию. Если бы все было так, то существование P2F с стратегической точки зрения было бы строго охраняемой тайной. Вместо этого они немедленно раскрыли его как часть психологической уловки! Могучие военные были вынуждены испытать страх перед врагом, который мог перехватить управление над их величайшим оружием и использовать это оружие против них! Они использовали любую возможность, чтобы подпитывать этот страх перед финальным столкновением, чтобы повысить вероятность того, что военные отреагируют так, как они первоначально задумывали.

Черные Рыцари начали перешептываться между собой, что все это означает.

— Так значит... мы не можем провернуть что-то такое же.

— Я бы не стала делать ставку на то, что такой способ создания иллюзии сработает дважды. Вместо этого! Я говорю, что если их оружием был страх, нашим будет надежда! Мы будем вселять надежду в массы, нацеливаясь на коррумпированные, преступные элементы, которые избегают кары за свои преступления путем запугивания тех, кто слишком слаб, чтобы дать отпор. Но прежде, чем мы начнем свою игру, нам необходимо передвинуть наши фигуры в нужные места. Следуйте за мной, и победа будет за нами! Все настолько просто.

— Как я справилась? — спросила Ширли, как только другие ушли по домам. Все, кроме С.С., которая старалась притвориться, что она не наблюдает за ними с неподдельным интересом. — Хорошо ведь? Хорошо? Хорошо?

— Ты справилась просто на отлично, — сказал Лелуш, краем глаза внимательно следя за [Schizoid Man]. Он грыз ногти в несколько беспокойной манере, пока Лелуш не произнес эти слова, а затем ее Стенд провел тыльной стороной ладони по лбу, вытирая достаточное количество нервного пота, чтобы утопить мышь.

— Хмм, — протянула С.С. — Этот G1 довольно удивительная машина. Как повезло, что нам посчастливилось найти кого-то, имеющего связи с Фондом Спидвагона. И правда, какое невероятное совпадение.

— На что это ты намекаешь? — требовательно спросила Ширли неожиданно резким тоном. Быстро решив разрядить обстановку, Лелуш подошел к Ширли, одним ловким движением взял ее за щечку и повернул лицом к себе. Внезапный гнев, который ее охватил, растаял, как масло в вулкане.

— Да, это было довольно невероятное совпадение, — сказал Лелуш со своей самой очаровательной улыбкой. На самом краю его периферического зрения [Schizoid Man] терял сознание, снова поднимался на ноги, а затем повторял это движение снова и снова. Она лучезарно улыбнулась ему, по-видимому, решив все довольно легко спустить на тормоза. — Хотя чего я не могу понять... почему все-таки твой дядя согласился помочь нам?

— Он сделал это как одолжение мне? — прошептала Ширли. Лелуш притянул ее ближе.

— Может, и так, — ответил Лелуш. — Но, может, будет лучше, если мы в будущем сперва все хорошенько обговорим, прежде чем будем просить помощи у других людей. Они могут оказаться не столь полезными или иметь свои собственные невидимые намерения. Я ведь только забочусь о тебе, знаешь. Ну, как думаешь?

— ...Хорошо... — ответила Ширли, в то время как [Schizoid Man] издал пронзительный визг. Лелуш совершил ошибку, обернувшись и увидев, как престранный Стенд поджимает губы, глядя на него. Как будто у него и так не было достаточно проблем со сном из-за этой штуки...

— Тебе стоит сбегать и переодеться, — сказал Лелуш, выходя из личного пространства Ширли. — У нас ведь завтра еще занятия, помнишь? Вряд ли сон на уроке пойдет нам на пользу. Кто знает, какие шутки может отпустить Милли...

— ...А-га? — Ширли поплелась в боковую комнату, стягивая с себя костюм. — Звучит здраво.

— Так, — С.С. начала говорить только после того, как дверь захлопнулась, — вот как на самом деле выглядит враг всех женщин. Продолжай играть на сердце невинной девочки, и это приведет к трагедии.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, — сказал Лелуш. — Трагедия уже произошла.

— Тогда к трагедии похуже. Все это выглядит довольно забавно. Зеро, вдохновительница масс, мессия, что остановила Стенд Аут, загадочная обладательница Стенда, что стоит на защите Одиннадцатой Зоны... обращается в лужицу в объятиях парня, в которого она влюблена. Как по мне, это хорошо подходит определению «иронии».

И тут его внимание снова привлекла проклятая ведьма. Еще одна тайна. Еще одна загадка, которую он должен разгадать, если хочет добиться успеха в своем восстании. Остальных вокруг него было легко просчитать. Разочарование Каллен было вызвано видением обеих сторон ее наследия и презрением к несправедливости и разрушенному балансу между ними. Оги не хватало уверенности, но он был полон решимости добиться освобождения Японии. Ни один из них не мог смириться с нынешним положением вещей отчасти из-за своего происхождения. Тамаки был упрямым, высокомерным дураком, который пытался заставить себя чувствовать большим и более важным человеком, в то время как жизнь на дне общества сводила эти потуги на нет. Остальные Черные Рыцари были похожи, по крайней мере, на одного из них, часто перемешиваясь между собой в той или иной форме. Это было нетрудно разглядеть, когда знаешь, что искать.

Что же касается С.С., то ее мотивы оставались для него полной загадкой. На протяжении всей недели он наблюдал и присматривался к ней до такой степени, что Наннали и Саёко были убеждены, что между ними что-то происходит. И что же он выяснил за неделю? Ничего. Ладно. Видимо, ее предполагаемые столетия жизни научили ее очень хорошо скрывать такие детали от посторонних. Она могла раскрыть ему ровно столько, чтобы заставить его думать, что он нашел зацепку, только для того, чтобы он обнаружил, что это был тупик. У него на нее не было ничего. Невозможно было изучить ее прошлое, не предупредив власти, которые искали ее. Нет никакого способа заставить ее заговорить о себе. В этом смысле она была полной противоположностью Ширли. У него не было абсолютно никакой власти над ней. И это, если обобщить, приводило в бешенство.

— И к чему ты ведешь? — осторожно спросил Лелуш. — Или это просто еще одна из твоих игр?

— Если бы это была игра, был бы приз, который я могла бы выиграть? — спросила С.С. — Возможно, в следующий раз ты решишь попытаться повалить уже меня. И ты до сих пор удивляешься, почему Саёко считает тебя бабником. Это было бы мило, если бы ты не был таким социопатом.

— Как бы мне ни нравились наши дискуссии, другие вещи требуют моего внимания.

Лелуш повернулся лицом к шахматной доске, безобидно стоявшей в углу комнаты. Если все, что ведьма хотела добиться — подразнить его, то худшее, что он мог сделать — дать ей то, чего она так ищет. Лучше не обращать на нее внимания и сосредоточиться на следующем шаге. Он наклонился над доской, чтобы рассмотреть фигуры глубоким и хмурым взглядом.

— Корнелия... я найду способ загнать тебя в угол, а затем узнаю правду о том, что случилось с мамой. У меня есть Королева. У меня есть Ладья. У меня есть Слон. У меня есть Пешки. Все что мне сейчас нужно это...


* * *


— Мои поздравления! — похлопал в ладоши Ллойд. — Вот поэтому-то ты такой полезный инструмент. Со своим быстрым восстановлением ты даже обошел по скорости ремонт Ланселота.

Сузаку кинул взгляд на сверкающего белого найтмэйера. Тот был не настолько вдохновляющий в текущем состоянии.

— Странно, — сказал Сузаку. — Я думал, вы к этому моменту уже закончите с его ремонтом.

— Как и я. Но увы, наша новая Наместница вынудила меня взяться за новый, будоражащий проект, который ест мое время, как если бы это были вкуснейшие конфетки с кокаиновой начинкой. Мармеладку?

Сузаку долго и пристально пялился на предложенную бумажку. Мама всегда предупреждала его, что нельзя брать конфеты у незнакомых людей. С другой стороны, Ллойд был самым незнакомо-странным человеком, которого он когда-либо встречал. Это был тот тип ума, который никогда не оставался праздным, находя время развлечь себя мимолетными мыслями, которые со временем становились только все более изобретательными. Сузаку вежливо помотал головой, отказываясь от конфеты. Вряд ли Ллойд намеренно причинит вред своему Девайсеру, но лучше перестраховаться.

«Наша новая Наместница провела первую неделю за уничтожением террористических элементов», — проголосил голос по телевизору. — «Это, конечно, замечательно, но, позвольте мне быть совсем откровенным: кому они сдались? Они не стоят ее времени. Нам нужны защитные меры против Стендов! Они гораздо опаснее и гораздо разрушительнее. Вы только посмотрите на то, что смогла натворить всего лишь та четверка.»

Сузаку уставился на экран, прямо на ведущих. В его животе поселилась какая-то тяжесть.

— Все это неправильно, — рассеянно сказал он, даже не осознавая, что произнес это вслух.

— М? — удивилась Сесиль. — Ты про что?

— Обычно они были бы в восторге от более жестких мер в отношении терроризма. Две недели назад они были бы на седьмом небе от счастья. А теперь только послушайте их.

«Чем бы ни были эти Стенды, военные, разумеется, просто обязаны обеспечить защиту обществу. Если они и были ответственны за создание этого прецедента, вполне очевидно, что и обязанность за его урегулирование лежит на них. И ведь кто знает, появятся ли Черные Рыцари снова, и что они решат устроить при своем появлении?!»

— Это страх, — объяснила Сесиль. — Они столкнулись с чем-то невозможным и просто не знают, как с этим совладать.

— И для таких задач существуют ученые! Распутать невозможный узел реальности. Какая же все-таки очаровательная деталька, что просто не вписывается в общую картину пазла.

Деталька, которая не вписывается. Самое подходящее определение Стендов, которое он слышал за всю неделю. Дело даже не в том, что Стенды были сверхъестественными. Нет. Оглядываясь назад, та странная зеленоволосая девушка была сверхъестественной. Способность, которую она дала Наннали, не была похожа ни на что, с чем ему приходилось сталкиваться. Но она вписывалась. Стенды не вписывались. Как будто кто-то взял квадратную гальку, посмотрел на круглое отверстие и решил, что лучше всего сделать отверстие побольше. В свете этого вполне неудивительно, что люди были так напуганы. А Черные Рыцари только поспособствуют этому страху, если появятся вновь.

«Стенды? Черные Рыцари?», — сказала Корнелия, когда ее лицо появилось на экране. Она смотрела в камеру так, словно вместо этого предпочла бы сунуть свою голову прямо в разинутую пасть льва, а потом оскорбить мать этого хищника. Судя по тому, что Сузаку пришел к этому, оператор, похоже, тоже получил то же самое впечатление и сделал небольшой шаг назад. Храбрый. Сузаку знал обученных солдат, которые, вероятно, убежали бы в горы при виде этого взгляда. — «У меня нет времени гоняться за призраками. Они не появлялись с тех пор, как совершили то, что не удалось некомпетентному временному органу управления. До тех пор, пока они не появятся снова, они не стоят внимания.»

«А если они все же появятся?»

«В их лучших интересах не делать этого. И если позволите — а вы позволите — у меня назначена встреча с некоторыми реальными угрозами безопасности общества. Они просто помирают от желания встретиться со мной.»

Ллойд присвистнул, — Мне нравится ее подход. Точно и по делу. Никого цирка, никакого позерства.

— И все же, — сказала Сесиль, — что же все-таки будет, если Черные Рыцари все же решат появиться? Или, если уж на то пошло, другие пользователи Стендов?

— Даже сложно представить, — сказал Сузаку. — Скорее всего, они используют предоставленное им время для реорганизации, держа свои головы так низко, чтобы собрать разом всех уток, пока им никто не мешает.

— И что же произойдет, когда все эти самые утки будут ими собраны?

Услышав знакомый голос, он резко обернулся и почти сразу же припал на колено, увидев в дверях принцессу Юфемию.

— В-Ваше Высочество! Очень приятно снова встретиться с вами. Что привело вас сюда сегодня, позвольте спросить?

— Думаю, ты уже задавал этот вопрос, — ответила Юфемия, легко шагнув к нему. — И я просто не понимаю, почему люди думают, что я хочу говорить с их макушками. Меня гораздо больше интересует лицо человека, чем его прическа.

— Конечно, мои извинения! — сказал Сузаку, внезапно резко выпрямившись. — Как ваше... я имею ввиду, как твое пребывание в Зоне?

— Они так быстро растут, — произнес Ллойд. — Мне кажется, будто еще вчера он был простым рядовым, а теперь только посмотрите — он уже неловко флиртует с членом Императорской семьи.

Сесиль ткнула босса локтем, и тот ответил ей насмешливым взглядом, как будто не сделал ничего дурного. Юфемия хихикнула, хотя Сузаку не был уверен, что она нашла в этом забавного. Этот человек, как казалось, рассматривал человеческие отношения как головоломку, которую нужно решить, или набор данных, которые нужно проанализировать, и имел минимальное количество здравого смысла.

— У тебя такие забавные друзья, — сказала она. — Так приятно видеть искреннюю реакцию. Кто-нибудь еще беспокоил тебя? Кто-нибудь еще из Чистокровных пытался поговорить с тобой?

— Нет, — ответил Сузаку. — После Кьюэлла никто. Как он, кстати, справляется?

— Я лично не проверяла, — призналась Юфемия. — Но только потому, что если моя сестра узнает, что он сделал, это плохо для него кончится. Генерал Бартли говорит, что с ним хорошо обращаются.

— Я рад, — сказал Сузаку, не чувствуя никакой злобы к человеку, который пытался убить его неделю назад. Трудно было заставить его затаить обиду и почти невозможно в присутствии принцессы Юфемии. — Ему правда нужно было лечение. Судя по тому, как он говорил и действовал, он уже почти не был похож на человека. Надеюсь, он скоро поправится.

— Разумеется, — сказала Юфемия. — Все прямо как мы и обсуждали ранее. Должен быть мирный способ решить все проблемы. Моя сестра считает, что она может остановить террористов с помощью грубой силы, но я вижу, что это только увековечит страдания в Одиннадцатой Зоне. Это страна отмечена трагедией, и даже я не могу отговорить ее от пути, полного крови.

Сузаку снова повернулся к телевизору. Там говорилось о другом движении, разгромленным Корнелией. Люди теряли жизни, потому что искренне верили, что насилие принесет им свободу и счастье. Мерзкая ложь, которая сделает именно то, что сказала Юфемия. Поощрение еще большего страдания вдохновит других сражаться. Умирать. Кто-то должен был разорвать этот порочный круг. И это не будут Черные Рыцари. Какими бы ни были их намерения, на что бы ни были способны их Стенды, они не добьются ничего, кроме как увековечивания страданий. В этом смысле они были немногим лучше, чем Стенд Аут. Он должен был положить этому конец, но как? Как он мог остановить сражения?

Чья-то успокаивающая рука коснулась его руки.

— Что-то не так? — спросила Юфемия. — Скажи мне. Я хочу помочь чем только могу.

— Это связано с девушкой, — сказал Сузаку, не подумав о словах.

— Понятно, — сказала Юфемия, звуча искренне разочарованной. — Прости, я даже не подозревала, что у тебя есть девушка.

— А? Нет, это совсем не то, что я-... Я хочу сказать, она встречается с моим другом.

— Ох! Как все сложно. Я очень надеюсь, что это не встанет между вами двумя, такие вещи могут обострить ваши отношения. Я все время вижу такие сюжеты в передаче «Как вращается Британния»[2]. У тебя ведь нет злого брата-близнеца, правда? Такой может полностью разрушить твою жизнь, если не будешь приглядывать за ним.

Сузаку открыл было рот, чтобы снова попытаться поправить ее, но затем понял, что лучший способ заставить кого-то отпустить один конец палки — перестать держаться за другой.

— Нет, все совсем не так! — продолжил он, затем мысленно отругал себя за то, что сказал это самым неловким образом, каким только можно представить. — Правда в том... насколько можно судить, ее отец был вынужден против своей воли помочь Стенд Ауту, и мы почти уверены, что именно из-за нее Японский Освободительный Фронт напал на Академию Эшфорд.

— О, ясно, — сказала Юфемия. — Ты тревожишься о своем друге и его девушке. Что ж, ладненько! — ее голос внезапно переменился, став намного арственнее и на граммы — может, на один грамм — менее доступными. — Как Вице-наместница, я считаю, что молодой человек вашего возраста — особенно тот, кто собирается служить пилотом экспериментального найтмэйера — просто обязан закончить свое образование. Как это звучит, прапорщик?

Как это звучит? Как возможность для нескольких вещей сразу. Проводить больше времени с Лелушем и Наннали, не рискуя их личной жизнью. Возможность изучить стрелу. Шанс убедить Лелуша отказаться от нее. Шанс обнаружить любую возможную связь с Черными Рыцарями. Шанс развеять эти мучительные подозрения и позволить своему доверию оправдаться, потому что если бы он действительно не доверял Лелушу, Сузаку, несомненно, уже давно выдал бы его следствию.

— Звучит как приказ, которому я с радостью последую, — Сузаку ловко отсалютовал, ухмыляясь в манере, которая совершенно не соответствовала профессиональному тону, который он пытался принять. — Благодарю вас, Ваше Высочество!


* * *


Давайте допустим, чисто ради гипотезы, что судьба существует. Что случайности не случайны, и что во всем есть закономерность, скрытая от человеческого восприятия мастерским искусством плетения паутины такой величины, что в любой момент времени наблюдатель может надеяться увидеть лишь одну тысячную ее процента. Если судьба, предназначение или любой другой синоним, который вы предпочтете, реальны, что управляемые события в глобальном — даже вселенском — масштабе действительно существуют, то подумайте, что может быть лучше: если эта судьба была бы добра, жестока или равнодушна?

На первый взгляд это может показаться довольно глупым вопросом. Конечно, было бы лучше, если бы судьба была добра. Но давайте на минуточку задумаемся хотя бы ради интеллектуального любопытства. Иногда доброта может быть игрой с нулевой суммой: где один выигрывает, а другой должен проиграть. Бывают ситуации, когда судьба должна быть жестока хотя бы к одному человеку, чтобы быть добра к другому. Взять счастье одного, чтобы дать его другому. Часто говорят, что нельзя угодить всем, и это чистая правда. Поэтому, возможно, будет лучше, если судьба не будет добра в принципе, ибо тогда она должна выбирать фаворитов. Она должна совершать зло во имя высшего блага. Вряд ли это такой идеальный вариант. Вряд ли все бывает просто так.

Обратное тоже неверно, по понятным причинам. Жестокость — не обязательно игра с нулевой суммой. Ведь это довольно тривиальное дело — делать людей несчастными, не принося никому никакой пользы. И если судьба безразлична по определению, то какой же тогда конечный смысл в том, чтобы иметь какую-то структуру или план?

Там, где восседал Лелуш, лучший из трех плохих вариантов все еще был лучшим. Если бы великому злу не противостояли и не подавляли его, то все окажется так, что человек подчинится этому злу. Да, конечно... не очень хорошо бороться со злом методами, которые сами по себе являются злом, но в конечном счете важны лишь результаты. Добро восторжествует. Зло будет повержено. Дракон убит, а принцесса спасена, и кого волнует, как это случилось?

Однако в этот конкретный момент Лелуша вынудили задаться подобным вопросом. Если судьба существует, то добра она или жестока? В передней части класса стояло знакомое лицо. Он смотрел на класс добрыми, но решительными глазами. Они смотрели на него с недоумением и удивлением. Так же как и Лелуш, правда, по совсем иным причинам.

— Здравствуйте. Меня зовут Сузаку Куруруги. С этого дня я буду частью вашего класса. Приятно познакомиться со всеми вами.

— Одиннадцатый? — прошептал один из школьников. — Будет частью нашего класса? Да кем он себя вообще возомнил?

— Эй, это же тот парень, что мочился на мечах с Тодо!

— И разве это не его повысили в звании после битвы со Стенд Аутом?

Последнее замечание Каллен, похоже, не подняло никакого шума. Сузаку просто занял пустое место среди леса подозрений. Школьники шепотом задавали вопросы о том, почему он здесь, с какой целью. У Лелуша были такие же вопросы, только они не были основаны на ксенофобии. Почему именно здесь? Почему именно сейчас? Было ли это продолжением их заброшенного расследования? В таком случае они вряд ли могли выбрать худшего агента под прикрытием. Он был подозрителен по определению. Такая миссия — не место для двойного блефа. Очевидно, у них были другие солдаты, которых они могли бы выбрать, если бы все обстояло так. Нет. Что бы он ни думал о британнском управлении, даже Кловис в плохой день не был настолько некомпетентен. Даже если предположить, что он решился доверить пожалованному британцу такую работу, сама эта идея все равно просто не имела никакого смысла.

Затем он заметил, как Сузаку делает тень на своем столе. Он был одним из немногих, кто знал о его Стенде. Следовательно...

"Приятно встретиться вновь", — появилось в тени на столе. — "Вот ведь повезло оказаться в одном классе в одной школе, да?"

На долю секунды Сузаку кинул на него взгляд, а затем вытащил карандаш и раскрыл блокнот на своем столе. Учитель продолжал бубнить перед ними. Впрочем, Лелуш мог умело разделять посреди занятия свое внимание между уроком и разговором, отметив, что если кому-то из них зададут вопрос, он сможет с легкостью дать ответ точно и кратко. Похоже, Сузаку прекрасно понял его намерения и начал записывать ответ на полях блокнота.

"Будет лучше, если нас не увидят вместе в школе", — написал Сузаку. — "Твою личность никто не должен узнать. Никто не может знать, кто ты на самом деле. Я не хочу причинять тебе неприятности."

"Немного поздновато для этого", — отписал в ответ Лелуш. — "В последнее время каждый раз, когда наши пути пересекались, случалось что-то плохое. Только не говори мне, что ты здесь из-за стрелы. Я не намереваюсь никому ее отдавать."

Сузаку немного замешкался, стер предыдущее сообщения и написал ответ.

"Нет. Я здесь не за стрелой. Я верю, ты знаешь, что делаешь. Я здесь, потому что доверяю тебе. Пожалуйста, в школе мы должны держаться порознь. Если хочешь, я встречусь с тобой и Наннали после занятий."

"Что за бред", — ответил Лелуш. — "Как кто-то может догадаться, кто я такой, по нашей старой дружбе? Ты просто опять пытаешься сыграть в самаритянина, ставя нужды других выше своих собственных. Я поговорю с тобой после занятия, и ты мало что можешь сказать, что сможет разубедить меня. Так что не парься."

"Опять? Насколько я помню, раньше я был довольно легкомысленным придурком."

"Твои аргументы на прошлой неделе, во время нападения на школу", — ответил Лелуш. — "Они показались мне довольно самоотверженными, когда ты рисковал собственной жизнью ради других. Кроме того, что ты подразумеваешь под этой чушью "раньше я был"?"

"Напыщенный бриташка", — написал Сузаку с ухмылкой на лице. Он быстро стер фразу, чтобы никто не увидел. Чтобы точно никто не увидел, Лелуш сделал текст на полях невидимым.

"Захлопнись, япошка", — ответил Лелуш с такой же ухмылкой. Отсылочка к тому дню, когда они впервые встретились. Признание неизбежного возрождения их дружбы.

Остальная часть занятия прошла так же, как и большинство занятий в школах по всему миру на протяжении всей истории: с возрастающим и мучительно долгим течением времени. В конце концов, звонок на перемену все же прозвенел, словно убийца из милосердия, избавляя школьников от их страданий на короткое время, чтобы они могли наполнить свои желудки и восполнить те силы, которые были истощены утренними занятиями. Лелуш встал, но обнаружил, что его со всех сторон окружили товарищи по студенческому совету. Забавно, что многие из них оказались в одном с ним классе. Черт, да единственным членом, который там не был, была сама Милли. Как будто это она устроила такое, чтобы облегчить коммуникацию между ними.

— Эй, вот так поворотик, — сказал Ривалз. — Кто бы мог подумать, что целая знаменитость появится в нашем классе, а?

— Один на миллион, — сказал Лелуш. — Если позволите, я собирался-...

— Он правда сражался на мечах с Тодо? — прошептала Каллен. — Как бы я хотела посмотреть на это.

— Это наверняка было впечатляющее зрелище, однако если позволите-...

— Он был здесь во время второй атаки ЯОФ, — кивнула Ширли. — Он выглядит довольно дружелюбным. Как члены студсовета, разве мы не должны поприветствовать его? Было бы правильным, если мы сможем заставить его почувствовать себя желанным гостем, верно? Верно, Лелуш?

— На самом деле я как раз хотел-...

— Желанным? — переспросила Нина. — Но... но ведь он одиннадцатый!

— Пожалованный британец, позволю. Вы можете, пожалуйста, дать мне-...

— Не, по мне так он не такой страшный! — произнес Ривалз. Лелуш вздохнул, заметив, что Сузаку вышел из класса, и решил догнать его позже. — И все же, мы должны дать парню немного пространства. Последнее что нам нужно это навалиться на него, как какой-то сброд.


* * *


Пока дела идут неплохо. Самым очевидным достоинством Сузаку Куруруги были его физические способности, и в значительной степени потому, что они чрезвычайно впечатляют. Пошлите его в Испанию, поставьте его посреди хорошо известного "бега с быками", и он, скорее всего, сможет остановить животного-берсерка одним хорошо поставленным крутящимся пинком. Не то чтобы он был так жесток к этим животным, особенно когда он мог вместо этого потратить время, защищая тех, кто находится в опасности на протяжении всего этого события. Сама задача была довольно проста для него, поскольку его скорость, выносливость, сила и решимость спасти других просто подавляли. Однако! Это было его не единственное достоинство.

Это правда, что Лелуш невероятно затмевает Сузаку с точки зрения интеллекта, но не думайте, будто это означает, что последний глуп. Это скорее свидетельствовало об остроте ума Лелуша. Нельзя подружиться с таким человеком, как Лелуш, будучи полным слюнявым идиотом; требуется время от времени достигать его уровня и понимать его мыслительный процесс, а понимание мыслительного процесса Лелуша было тем, что Сузаку делал очень, очень хорошо. Хотя, опять же, далеко не так эффективно, как сам Лелуш понимает Сузаку.

В данном случае Сузаку был тем, у кого был хитрый план, и Сузаку был тем, кто манипулировал Лелушем. Он тщательно обдумывал реакцию своего старого друга с того момента, как ему сообщили, что он будет учиться в Академии Эшфорд. Если он останется в одном классе с Ширли Фенетт, то неизбежно столкнется с Лелушем — независимо от того, учатся они в одном классе или нет. И потому, с этим осознанием, высеченным в камне, Сузаку должен был подумать, как лучше всего подойти к Лелушу, не вызывая у того подозрений? И ответ был очевиден после минутного размышления над одним простым вопросом.

"Что бы я сделал, если бы такая ситуация оказалась абсолютно случайной?"

Ответ был очевиден после такого рода размышления. Конечно. Это была своего рода обратная психология. Он притворится, что не хочет сблизиться с Лелушем в школе, тем самым гарантируя, что Лелуш заставит их сблизиться в школе. Сначала он будет протестовать, возможно, даже согласится с желаниями Сузаку, но в конце концов не выдержит и публично признает, что они когда-то знали друг друга. Это был рискованный ход, но если подумать, что может пойти не так? По крайней мере, в таких условиях они могли бы поговорить вне занятий, и естественные подозрения Лелуша относительно его случайного появления были бы удовлетворены. В любом случае это сыграет ему на руку. Он изучит Лелуша прямо у него под носом, проверит возможность того, что он связан с Черными Рыцарями, и удовлетворит подозрения, которые зрели в нем.

Он подошел к своему шкафчику, бросил на него один взгляд и продолжил свой путь к раковине. Закончив с этим делом, он полез в сумку и вытащил полотенце. Без него никуда. Как только полотенце стало достаточно влажным, Сузаку небрежно вернулся к своему шкафчику, используя одну руку, чтобы закрутить полотенце в тугой влажный хлыст, встал на расстоянии вытянутой руки и кончиками пальцев осторожно открыл дверцу.

Та внезапно распахнулась, выпустив синий туман из чернил, который был быстро встречен полотенцем Сузаку, впитавшим каждую капельку импровизированного розыгрыша, не позволив ни одной попасть ни на него, ни на пол.

— Очко за креативность, — сказал Сузаку, отряхиваясь и снова поднимаясь на ноги. — Минус очко за взлом шкафчика, не попытавшись даже скрыть попытку взлома.

Выглядело так, будто его не сильно заботило, что кто-то с явным намерением попытался испортить его школьную форму — ну потому что его правда это не слишком заботило. Данный вид издевательств бледнел по сравнению с программой базовой тренировки, ведь все-таки та была разработана с явной целью сделать из человека эффективного солдата. Для сравнения, школьные хулиганы раздражали не больше, чем жужжание мух. Даже слова "Уходи, одиннадцатый! Тебе здесь не рады!" нацарапанные на всех учебниках, его не смутили. Это, конечно, разочаровывало, но было далеко не самым худшим оскорблением, которое он когда-либо слышал.

— Ты-... Как ты это сделал?!

Позади него раздался довольно испуганный вопль парнишки, что выглядывал из-за угла с неподдельным ужасом. Побледневший школьник, на лице которого отразился настоящий шок и испуг. Он осторожно попятился и бросился бежать, прежде чем Сузаку успел сделать хоть что-то.

— Слухи были правдой! Он и правда пользователь Стенда! Никакой нормальный человек не может так двигаться! Никакой нормальной человек не способен на такие выкрутасы! В нашей школе одиннадцатый, который владеет Стендом!

Пользователь Стенда. Этот парень думал, что он был пользователем Стенда, и, по-видимому, так же думали и другие. И сколько людей верило в это? Многие ли из них были настолько напуганы возможностями, которые предлагала эта проклятая сила, что обвиняли в ее использовании кого угодно? Зеро. Черные Рыцари. Они воспряли, чтобы бросить вызов Стенд Ауту, но если они вернутся... если они продолжат путь, по которому шли, сколько времени пройдет, прежде чем эти два образования станут неотличимы друг от друга?

— У-уф! Ой, простите, мне так жаль! Я не смотрела, куда иду.

— Ничего, все в порядке, — сказал Сузаку, отступая от девушки, с которой только что столкнулся. — Ничего страшного. Видииииииииишь! — его голос перешел в более высокие тона, когда он узнал девушку, в которую только что врезался. Конечно, она выглядела совсем по-другому с завязанными на затылке волосами, в форме Академии и очках с толстыми стеклами, но ошибиться все равно было невозможно. — Юфи?! Что вы здесь делаете, Ваше Высоч-...

— Ш-ш! — зашикала Юфи. — Я под прикрытием! Раз уж Эшфорд оказался такой интересной школой, я тоже захотела тут походить! Не могу дождаться, когда познакомлюсь с твоим другом. И прошу, обращайся сейчас ко мне как Юфи.

Это было плохо. Нет. Ужасно! Просто нереально, что Юфи не узнает Лелуша или Наннали, и как только она это сделает-... Она тут же расскажет об этом Корнелии! И в тот момент, когда это произойдет, их обоих отправят обратно в Британнию, где они будут втянуты в политическую канаву, от которой они так упорно пытались спрятаться. Этого не нельзя допустить!

— Ой, я уверен, что тебе он совсем не понравится, — несколько нервно сказал Сузаку. — Почему нам с тобой не прогуляться по школе и все тут осмотреть? Я имею ввиду, все-таки довольно опасно здесь находиться, если тебя все же узнают, верно говорю?

— М-м, не очень! — ответила Юфи с легким хихиканьем, мило поправив очки на носу. — Я совершенно уверена, что здесь меня никто не узнает!


* * *


Разве это не удивительно, что люди вокруг вас знают, что вы пытаетесь что-то сделать, а затем убираются с дороги, чтобы не мешать вам? Конечно, таков парадокс: они понятия не имеют, что вы пытаетесь сделать, и они понятия не имеют, куда вмешиваются, и потому-то большинство людей позволят занятому человеку продолжать свой путь.

Поэтому Лелуш шел по коридору с блокнотом и ручкой, делая вид, что что-то записывает, в то время как на самом деле его ручка была лишена всяких чернил. Чем официальнее вы выглядите, тем меньше вероятность того, что вас побеспокоят или прервут из-за пустяковых забот; хотя верно и обратное, и в этом случае Лелуш хотел бы знать в чем дело. Если бы, например, в классе химии произошел пожар, то это было бы делом, к которому он тут же бросился. Пустых сплетен не существовало. Поэтому он принял обличье вице-президента, идущего по официальным делам, и когда Лелуш хотел выглядеть так, будто его ждали официальные дела, вам лучше поверить, что он излучал ауру серьезного человека, у которого на повестке дня стояли официальные дела. Даже будь у него под рукой снегоочиститель, он никогда бы не смог так быстро расчистить себе дорогу по коридору.

Благодаря такому подходу задача найти Сузаку, который разговаривал с розововолосой ученицей с волосами, завязанными в хвостик, оказалась довольно тривиальной. Он не мог видеть ее лица со своего места и расстояния, однако он определенно мог видеть лицо Сузаку. По какой-то причине он полностью побледнел, а затем мягко повел девушку дальше по коридору, даже не заметив присутствия Лелуша. Прямо сейчас Лелуш точно знал, что его можно было увидеть. Он не потерял контроль над своим Стендом или еще что-то такое же ужасное. Для начала, он стоял среди бела дня. Так почему же Сузаку вел себя так, словно он был совершенно невидим?

— Хах! — произнесла Ширли. — Должна сказать, мы переживали понапрасну.

— Ага! — добавил Ривалз. — Парнишка-то не промах — работает оперативненько. Не прошло и десяти минут, а он уже завел себе симпатичную подружку.

В мгновение ока разум Лелуша поднял несколько отличительных и уникальных возможностей, объясняющие текущее поведения Сузаку. Каждая из них так или иначе противоречила имеющейся у него информации и была немедленно отброшена. В основном потому, что они не совсем коррелировали с личностью Сузаку или каким-либо логическим рассуждениям: пытался ли Сузаку заставить Лелуша держаться на расстоянии, чтобы защитить его и Наннали личности? Как зрители со стороны мы все знаем, что ответом на этот вопрос является отчетливое и громогласное "да", но не надо забывать, что Лелушу не хватало жизненно-важной информации, и в ее отсутствие он мог только заключить, что ответ на этот вопрос был "нет". Например, Лелуша ничто не могло помешать сказать...

— Вот и молодец, — сказал Лелуш. — Я всегда боялся, что его дерзкий характер будет отталкивать других. Я рад, что теперь он легче ладит с людьми.

— Э? Лелуш, ты знаешь его?! — громко воскликнула Ширли, распространяя новости с той же эффективностью, на которую и рассчитывал Лелуш. Он уже слышал, как другие школьники перешептываются между собой.

— Именно так! — сказал Лелуш. — Сузаку мой старый друг, а также друг Наннали. Мы познакомились совершенно случайно и почти сразу же между нами завязалась длительна дружба. Честно говоря, я боялся, что мы могли остаться его единственными друзьями в Академии. Я несказанно рад видеть, что ошибся.

— Ох блин! Чего ж ты раньше не сказал? — произнес Ривалз, с большим энтузиазмом подхватив Лелуша за руки. — Это же что-то! У тебя в дружбанах чувак, что одолел Стенд Аут! — также, как и ты, дорогой Ривалз. Тройная монетка, как это бывает. — Эй, как ты думаешь, у меня получиться взять у него автограф?

Правильно, Ривалз. Проецируй этот энтузиазм на подслушивающих и прохожих. Пусть все подхватят его. Видите, все вы? Сузаку не стоит бояться. Он, оказывается, герой! Одна из главных задач любого студенческого совета — "подавать пример". Студенческий совет не боялся его. Он нравился студенческому совету, так почему он не нравится вам?

— И все же, — задумчиво произнес Лелуш. — Довольно невежливо с его стороны убегать, не поздоровавшись со старым другом. Я почти готов поклясться, что он специально убежал, потому что увидел меня!

— Хм, — сказал Ривалз. — Ты так думаешь? Как странно. Может, он пытался защитить твою репутацию или чего-то в этом роде? Знаешь, не все здесь такие терпимые и понимающие, как мы.

— Убежав при этом с девушкой? — спросила Ширли. — Разве это в таком случае не навредит уже ее репутации? Как-то не сходится, не находите? Здесь что-то совсем другое.

Да, именно так. Вот почему он уже отбросил эту мысль как смехотворную задолго до того, как разговор дошел до этой точки.

— Почему бы нам тогда не выяснить это? — сказал Лелуш.— Почему бы нам не показать народному герою настоящее Эшфордское гостеприимство... именно так, как этого хотела бы Милли.


* * *


====Каллен====

— Наслаждаешь первым днем как член студсовета?

Вопрос возник словно из ниоткуда и застал Каллен врасплох. Она оторвала взгляд от отчета, который читала, и обдумала вопрос с его ценностной части. С одной стороны, она ненавидела Британнию. Она ненавидела то, как они смотрели на японцев сверху вниз. Она ненавидела то, что они сделали с ее семьей, с бесчисленными семьями во многих завоеванных ими странах. Она ненавидела притворяться болезненной слабой девчушкой ради прикрытия. И все же...

— Веселее, чем я ожидала, — призналась она.

Милли лучезарно улыбнулась ей. Да. Как бы ни было мучительно ее пребывание в Эшфорде, студенческий совет на самом деле был не так уж плох. Правда, они давали ей довольно легкую нагрузку, потому что не хотели переутомлять ее, но это показывало, что они серьезно способны думать о потребностях других и отвечать на них.

"Ваш враг не люди, а Британния! Вся гниль лежит на системе!"

Забавно, как невинный вопрос может заставить тебя пересмотреть то, что ты слышал всю неделю. Да, в этом был смысл. Вина лежит не на людях, а на самой системе, в которой они жили. Скорее всего, некоторые британцы хотят увидеть изменения мира, или их держат в неведении о том, насколько все погано на самом деле. Окрасить их всех одним цветом будет в корне неверно. Им нужно было изменить умы, а не увеличивать гору смертей. Если в первом лежала справедливость, то в другом — бессмысленная месть.

— Итак, у нас на повестке дня встреча с президентом Ассоциации по оценке песочных замков, — сказала Каллен, глядя на отчет с полнейшим неверием. — Да это не может быть настоящим клубом. Они проводят свое свободное время за постройкой замков из песка, фотографирую их, а после намеренно смывают их водой... это что, какая-то шутка?

— Вовсе нет, — ответила Милли. — В последнее время они повздорили с камуфляжным клубом, когда те в тихую пробрались в их клубную комнату, и потому они хотели подать официальную жалобу. Клубное разнообразие в Эшфорде — лучшее в мире!

...Наверное, лучше не спорить по этой теме. Милли, похоже, пребывала в игривом настроении, и если Каллен чему-то да научилась за время ее пребывания здесь, так это не поддаваться так просто ей. В противном случае она разорвет тебя на лоскутки, выпустив столько намеков, что даже слон утонул бы в них.

— Милли! — раздался пронзительный крик, и Каллен, обернувшись, увидела члена студсовета Нину Эйнштейн, несущуюся к ним на всех порах. Что было очень странно. Девушка не казалась атлетически сложенной. Собственная реакция Каллен сработала почти против ее воли, заставив ее немедленно увернуться от несущийся пули в очках, прежде чем она даже заметила, что делает это! — В-в нашем классе одиннадцатый! И... и ходят слухи, что он пользователь Стенда!

Ах да. Точно. Не все люди сторонники британнского расизма, но, с другой стороны, было несколько, которые как раз-таки ими были. Однако даже в рамках этого фактума имелись различные причины для подобного действия. Для большинства из тех, кто выражал его публично, оно рождалось из чувства "превосходства". Что-то типа "мы высшие существа, и вы только посмотрите, насколько они жалки! Давайте относиться к ним так, как если бы они были просто животными". С другой стороны, причины Нины были порождены страхом.

— Ох, Нина, здесь нечего бояться, — сказала Милли, осторожно прижав Нину в успокаивающем объятии. — Ты говоришь о Сузаку Куруруги? Все в порядке, беспокоиться не о чем.

— Н-но почему он здесь? Неужели он не мог пойти в какую-нибудь другую школу на другом конце Зоны? Далеко-далеко отсюда, откуда он не сможет навредить нам?

— Я бы мог, но в конце концов поездка туда обошлась бы слишком затратной.

Заговори о дьяволе — и вот он здесь. Сузаку Куруруги. Она не знала, как было лучше отреагировать в классе. С одной стороны, он был достаточно храбр, чтобы сражаться против Стенд Аута, даже несмотря на то, что они заранее обелили его имя от заговора Чистокровных, которые намеревались подставить его в деле убийства Кловиса. Должна ли она считать его своим товарищем, что сражался с ней на одной стороне против общего врага? Должна ли она чувствовать угрозу от его присутствия, поскольку он являлся частью британнской армии? Должна ли она относиться к нему дружелюбно, как к потенциальному новобранцу Черных Рыцарей? Должна ли она подозревать его из-за мотивации посещать из всех школ именно эту школу, хотя и по другим причинам, о которых думала Нина?

Ну и чуть менее серьезно: стоит ли ей обращать внимание на то, что он идет рядом с симпатичной девушкой с розовыми волосами? В любом случае, Нина пряталась за Милли, изо всех сил стараясь, чтобы ее не заметили. Это была одна из тех забавных причуд. Чем меньше внимания люди хотят привлечь к себе, тем больше внимания они в конечном счете привлекают! В качестве примера, девушка с розовыми волосами мягко шагнула вперед, словно она шла по воздуху, и только лишь с улыбкой и протянутой рукой вытащила Нину из-за ее импровизированного укрытия.

— Вот видишь? — сказала она. — Здесь нечего бояться. Тебе стоит бояться лишь своего собственного страха, и ничего больше. Я так рада снова видеть тебя, Милли. Столько зим пролетело с тех пор, как мы в последний раз играли вместе. Ты, я, моя сестра Нелли и, конечно же, Ле-...

— Малютка Юфи? — выдохнула Милли. Странно. Ее тон и выражение лица совершенно не соответствовали ее представлению о том, каким человеком была президентша студсовета. — Ну и ну! — внезапно сказала она своим более нормальным голосом. — Ну разве ты не выросла просто восхитительной дамой! Я уже так и вижу, как Нина начинает поддаваться твои чарам. Я ведь права, Нина?

— ... — был умный ответ от Нины. Она все еще держала руку, как будто это Юфи все еще держала ее, но опять же, это было так, словно все ее тело застыло на месте.

— Ой, хватит уже, — играючи захихикала Юфи. — Ты всегда была такой дразнилкой.

— Прошу извинить, я только показывал ей школу, — сказал Сузаку, нервно потирая затылок. Почему Каллен казалось, что прямо сейчас она упускала что-то важное? — Все-таки это твой первый день здесь, так что-...

— Это просто замечательная идея! — с энтузиазмом воскликнула Милли. — Каллен! Устрой им экскурсию по округе. Покажи им все, куда они только захотят пойти, кроме как здания студсовета. В конце коцнов, там нет ничего, кроме кипы скучных бумаг, так что не думаю, что им будет интересно это. Познакомь их со всеми клубами, вот это будет гораздо интереснее!

— Ох? — наклонила голову Юфи. — Но мне нравится канцелярия! Пробираться сквозь всю эту волокиту так увлекательно! Особенно если в процессе я могу помочь людям. Может, вам нужна лишняя рука помощи?

— Да и к тому же, — добавила Каллен. — Я уверена, что Нанна-...

— Это не важно! — в один голос прокричали Милли и Сузаку. Через мгновения их глаза встретились, и это было так, как будто они передали друг другу секретный сигнал. Сигнал, который абсолютно был неведом для Каллен. Вот что, блин, она упускает?!

— Я не думаю, что туда есть надобность идти, — сказал Сузаку. — Уверен, что будет гораздо интереснее побеседовать с Каллен и познакомиться с другими клубными членами. Так ведь, Каллен?

— Наверное...?

Итак. Сейчас ей нужно было по-нормальному оценить ситуацию,в которой она оказалась. Нина была в оцепеняющей коме. Милли и Сузаку выглядели так, словно переживали невиданное прежде напряжение. В то время как она должна была показать округу какой-то старой подруге президентши студсовета и пожалованному британцу, по совпадение являвшемуся членом армии. Ну, хотя бы ничего более странного не случилось.

«Внимание, все ученики!» — из громкоговорителей донесся голос Ривалза. — «Как вы, возможно, уже знаете, в рядах нашего ученического состава появился новый товарищ, который также оказался целой знаменитостью! Он попал в новости за то, что сражался со Стенд Аутом, и который также получил благодарность и повышение от Маркграфа Джеремии Готтвальда! Вот именно! Сузаку Куруруги теперь учится в Академии Эшфорд!»

— А? — Милли уставилась в динамики. — Я не давала согласия на это объявление...

— Ну, по крайней мере, я признателен радушию, — сказал Сузаку. — Но я бы не сказал, что я какая-то там знаменитость.

— Оу, какой ты скромненький! — хихикнула Юфи, игриво хлопнув его по плечу. — Это довольно-таки мило.

— ...Грк! — дернулась Нина.

«А теперь, я знаю, что некоторым из вас покажется немного странным ходить рядом с кем-то вроде него, так что! Вице-президенту нашего студенческого совета пришла в голову блестящая идея! Мы собираемся устроить нашему новоиспеченному великолепное гостеприимство в стиле Академии Эшфорд!»

Милли прочистила горло, — Юфи, давай я покажу тебе хорошее местечко, где можно будет спрятаться? У меня кое-какие подозрения, что совсем скоро коридоры будут немножко так переполнены. Вот точно там не стоит быть гостю.

«Мы собираемся сыграть в обратные прятки с Сузаку в главной роли! Первый человек или группа, которые приведут этого обученного солдата в офис студенческого совета, получат шанс первыми выбрать тему фестиваля в этом году. Если никто не сможет привести его сюда до обеда, тогда вместо этого данный шанс выпадет Сузаку.»

Прежде чем Каллен успела спросить Милли, что она имеет в виду, президент студсовета уже была на полпути по коридору с телефоном в руке, отчаянно набирая на том кнопки. Остались тольно они втроем и Нина, стоящая в коридоре в полном оцепенении. Переполнены? Что она имела в ви—

— Эм, кто-то еще слышит это? — внезапно спросила Юфи, и теперь, когда она упомянула об этом, что-то слышалось на грани ее слуха.

— Да, — сказал Сузаку. — Я слышу это. Что-то вроде грохота. Все ближе, и с каждым мгновением все громче.

— *Писк!* — Нина, кхм, пискнула. Она на что-то уставилась. Страх снова возобладал в ее глазах, но на этот раз он был направлен не на Сузаку. На этот раз это было что-то другое. Поэтому Каллен обернулась и тут же пожалела о своем решении.

Это было похоже на приливную волну, где вода была заменена командой регбистов Академии Эшфорд. Настоящая стена из плоти, которая неустанно пробиралась к своей цели. Вот только, в отличие от приливной волны, в их глазах светилось ясное намерение. Единая, непогрешимая цель гнала их по коридору к желанному, это была такая же непреодолимая сила природы, как, скажем, приливная волна.

— Вот он, пацаны! Взять его! Мы заполучим наш регбийный фестиваль, или умрем пытаясь!

— Ну, было приятно познакомиться с вами! — произнес Сузаку. Для кого-то, кто знал, на что смотреть, было видно, как его тело напряглось, готовясь к очень быстрому броску. — Извините за столь поспешный уход, однако, поразмыслив, я решил, что мисс Эшфорд была права. Уведите Ее Высо-... уведите Юфи куда-нибудь в безопасное место и пересидите там!

И теперь он побежал. Но не прочь от наступления регбийного клуба, а скорее прямо к нему. Сперва этот ход показался самоубийственным, но только до тех пор, пока он не подпрыгнул в воздух и не приземлился прямо по другую сторону от них. Ну конечно. Его намерения были ясны как день. Отвести разящую дубинку подальше от них троих, чтобы они могли найти время спрятаться в безопасном месте. Ну и заодно покрасоваться, наверное.

— Какой энергичный, — вздохнула Юфи. — Не удивительно, что он хотел придти сюда. Здесь же так весело!

— Ты хочешь сказать, что ты как-то связана с его появлением здесь? — спросила Нина.

— Немножко, — признала Юфи. — Вообще-то, я надеялась поговорить с некоторыми учениками, раз уж я здесь. Каллен! Нина! Мне бы очень хотелось услышать ваше мнение о последних событиях!

Ну, почему бы и нет? Во всяком случае, это лучше, чем участвовать в каком-то дурацком конкурсе. Небольшая кучка школьников, несущих шерстяную сеть, бросилась прямо на них, пока за ними последовала другая группа, одетая как ковбои и крутящая лассо вокруг головы.

— Ты хотела поговорить о последних событиях? — произнесла Каллен. — Последние события были очень, очень глупыми.


* * *


====Лелуш====

Знаете, это было такое освежающее чувство. Там был клуб садоводов, что ходили с большими букетами тюльпанов. Вон там снизу бежал драмкружок, который, по-видимому, выкрал тренировочную сеть из теннисного клуба (который, в свою очередь, вел преследования с поднятыми ракетками и брошенными мячами). Хаос. Необузданный хаос. Но не стоит слишком переживать за штат преподавателей, ведь в бюджете школы была конкретная статья, которая вполне четко читалась как «Куралестничество».

Так почему бы не воспользоваться ей в кои-то веки вместо того, чтобы стать ее жертвой?

Цель этого плана была двоякой. Во-первых, чтобы успокоить любые опасения ученического сообщества относительно появления Сузаку. Они увидят его спортивные способности, они увидят, что он изо всех сил старается не навредить никому из них. В конечном счете, был неплохой шанс, что он выиграет конкурс... сдавшись лично студенческому совету, или, возможно, выбрав кого-то, кто сделает это, чтобы довести игру до конца.

Как только это будет сделано, они с Наннали представят его всем присутствующим как близкого друга. Свяжите это с предыдущим разговором, который он имел с Ширли и Ривалзом, и об остальном можно не переживать. Ривалз сделает объявление, в то время как он объяснит ситуацию Наннали.

— Значит, мы сможем чаще с ним разговаривать? — спросила его младшая сестренка. Только гляньте на нее. Это было настоящее счастье. Не просто ее привычная улыбка ради того, чтобы другие чувствовали себя лучше. Подлинное, настоящее счастье.

— Именно, — сказал Лелуш. — И нам не придется притворяться, что мы его не знаем. Если я правильно понял, к концу дня он будет довольно популярен.

— Я все еще не могу поверить в это, — сказала Ширли. — Я просто обязана поспрашивать его о вашем прошлом.

— Уверен, что есть истории, которые он предпочел бы не рассказывать, — ответил Лелуш. Зазвонил телефон, и он отошел в сторону, чтобы ответить. — А, здравствуйте, мадам президент! Приношу свои извинения за то, что немного наступил вам на пятки, но я увидел друга в беде и-...

— Да, да! Я так горжусь тем, что ты учишься на моем замечательном примере, — сказала Милли. Странно. Ее голос звучал немного более безумно, чем обычно. Его разум мгновенно обострился до размеров атома. Что-то было не так. — Но сейчас было не самое подходящее время! Оказывается, сегодня у нас в кампусе инкогнито появился особый гость. Не кто иная, как принцесса Юфемия!

— Юфи? — поперхнулся Лелуш. — Здесь? В кампусе?

— В этом самом. Узнала меня с первого взгляда, и ни малейшего шанса, что она проглядит тебя или Наннали. Сидите тихо и не высовывайтесь.

— Я уверяю вас, мадам президент, что это не будет проблемой!

Осложнения. Всегда осложнения! Юфемия... она всегда умела быть абсолютно непредсказуемой. Она не могла играть в шахматы, если на кону стояла ее собственная жизнь, просто потому, что никогда не понимала необходимости жертвовать собой, чтобы выиграть партию. И все же, несмотря на это, она всегда могла видеть сквозь скалу, словно глядела через окно. Если существовал список наиболее вероятных членов его семьи, которые могли бы сохранить свое пребывание здесь, в Эшфорде, в тайне, то Юфемия легко возглавляла этот список, но это было с учетом ее личности более семи лет назад! Семь лет при дворе, получая уроки политического маневрирования. Семь лет — достаточный срок для того, чтобы личность полностью поменялась. Ни он сам, ни Наннали, ни Сузаку не были такими же, как семь лет назад. Не было никакой гарантии, что она все тот же человек.

Хуже того, она вполне могла быть тем же человеком, что и в прошлом... и раскрыть их тайну, сама того не намереваясь. Было не слишком трудно представить возможности этого. Удивление при виде их может заставить ее сказать что-то, что сделает это очевидным, или—

— Что-то не так, старший братик?

— Небольшой просчет в плане, — спокойно сказал Лелуш. — Не о чем беспокоиться.


* * *


====Юфемия====

Одиннадцатая Зона была больна. Это была метафора, которую использовала ее сестра, и чем больше она видела, тем больше в нее верила и сама Юфемия. Она видела это в больницах, где были некачественное лечебное обслуживание японцев и палаты, полные наркоманов от рефрена. Она видела это в отчетах бухгалтерии Чистокровных, даже если некоторые из них были немного выше ее головы. Она видела это в СМИ, которые часто использовали вопиющие редакторские ухищрения, чтобы выдать определенный рассказ. Она видела это в странном поведении бедного-бедного Лорда Кьюэлла в больнице и искренне надеялась, что лечение генерала Бартли, каким бы оно ни было, принесет этому человеку покой, в котором он так отчаянно нуждался.

И самое ужасное: она видела это в людях, с которыми разговаривала на улицах, когда ускальзывала от своих телохранителей. Она видела страх. Нетерпимость. Ненависть. Ни следа жалости. Очень мало надежды. Одиннадцатая Зона была больна до мозга костей, и никто не знал, какой диагноз ей поставить. Корнелия бы сказала: "Стенд Аут и Черные Рыцари — симптомы болезни". И теперь она поняла, что имела в виду ее старшая сестра. Это не означало, что она была согласна с методами Корнелии, но если она собиралась найти собственные ответы на данный кризис, то Юфемия должна была сделать то, что, казалось, никого не интересовало. Поговорить с людьми. Не с экспертами. С людьми.

Это было не так уж много. Но, похоже, это была единственная полезная вещь, о которой она могла думать прямо сейчас.

— Так, — сказала Юфемия, усаживаясь в школьном кафетерии напротив Каллен и Нины. Она улыбнулась своей самой яркой улыбкой и задала первый из тысячи вопросов, которые вертелись у нее в голове. — Как вы думаете, что такое Стенд?

Некоторое время они обе молчали. И это было хорошо. Это означало, что они обдумывают свой ответ. Первой заговорила Нина, хотя голос ее был очень тих.

— Сначала я подумала, что это обманка, — начала она. — Но потом я поняла, что это невозможно. Единственный способ, которым они могли бы провернуть что-то подобное, это если бы СМИ были соучастниками, а это не имеет никакого смысла. Такой заговор развалится как карточный домик, когда вам требуется столько людей, необходимых для его осуществления.

Кто-то снаружи бросил летающую тарелку в открытое окно, вынудив всю троицу откинуться назад, когда та пролетела мимо. Разговор продолжился без заминки.

— Тогда как вы думаете: Стенды — это хорошо или плохо?

— Хорошо, — неохотно признала Нина. — Но... только если мы сможем проанализировать их в контролируемых условиях, выяснить, как они работают. Если мы оставим их на виду, они могут навредить людям, выйти из-под контроля, или... или...

— Или дать начало еще одной группе на подобии Стенд Аут, — закончила Каллен. Это было немного странно. Юфемия понимала Нину довольно легко, но Каллен было гораздо труднее читать. — Я думаю, это то, чего люди больше всего боятся, верно? Что может появиться еще одна группа, подобная им.

— Если такое и произойдет, то это скорее всего будут Черные Рыцари, — сказала Нина. — У них есть пользователи Стендов. Что, если они разгромили Стенд Аут, чтобы просто убрать их с дороги? Прощай конкуренция, логично ведь?

— Если бы это было так, они бы уже сделали свой ход, — заметила Каллен. — Быть может, они совсем другие? Мы еще не так много о них знаем. Согласны?

— Но они одиннадцатые... — запротестовала Нина, но даже она не была полностью убеждена. Больше всего на свете она была напугана. Да, страх. Понятный страх в условиях, когда вы думали, что знаете все о мире, было выброшено с необычайной легкостью. Юфемия потянулась через стол и схватила Нину за руки.

— Все хорошо, — сказала она. — Если им подвластны Стенды, то почему они не делают с ними ничего плохого? Может быть, они не хотят делать ничего плохого. Они увидели что-то пугающее и решили что-то предпринять. Может быть... — и тут все встало на свои места. Внезапно, из ниоткуда. — Спасибо. Нина. Каллен. Теперь я понимаю. Болезнь, поразившая Одиннадцатую Зону, теперь имеет имя: страх.

— Японцев угнетают, — начала Юфемия, внимательно глядя в глаза бедной испуганной девушке, сидевшей рядом с ней. — Это заставляет их бояться за свое будущее. Некоторые из них настолько боятся того, как обстоят дела, что это пересиливает их страх перед возмездием, поэтому они полностью принимают этот страх и становятся террористами, — ее глаза метались между двумя девушками, пока мозг лихорадочно работал. — Теперь понимаете? Террорист — это особый вид преступника, который использует страх для оказания политического давления. Пытаясь совладать с ним, мы применяем более строгие законы и правила ко всем японцам, делая даже жизнь законопослушных граждан более трудной. А затем появились Стенды, и...

Юфемия замолчала. Перед ее мысленным взором промелькнули их образы. Стенд Аут. Черные Рыцари. Зеро. Разные типы пользователей Стендов, каждый использует невозможную силу совершенно по-разному.

— А теперь все боятся Стендов. Люди с подозрением относятся к тем, кто может быть пользователем Стенда. Чего они хотят. Что они могут сделать. Там, где шагает страх, бежит и прячется доверие, — возможно, Зеро тоже это поняла. Может быть... просто может быть... — Возможно, именно поэтому Зеро выступила в центр внимания. Возможно, она хочет, чтобы люди увидели, что не каждый пользователь Стенда злоупотребляет своей силой. В таком случае, у нее может быть правильная идея. Сузаку! Ты меня слышишь? Где ты?

Вполне разумно было предположить, что он не захочет оставлять ее одну. Тонкий баланс: попытка не спускать с нее глаз и в то же время не замечать выходок учеников. По крайней мере, она исходила из того, что у нее было на руках. Если отчет Джеремии Готтвальда о противостоянии с "P2F" был настолько же точен, насколько оно было...

— Что-то случилось? — а вот и он, как по часам. Юфемия поднялась на ноги и приняла свой самый имперский тон голоса, который в сравнении все еще был мягче, чем топленое масло.

— Сузаку, я, Юфемия ли Британния, приказываю тебе... Помочь Каллен вернутся на стул и проверить, не пострадала ли она. А после провести меня в здание студенческого совета. Самое время представится мне публике.


* * *


====Лелуш====

Из всего, что Лелуш видел в последнее время, из всего, что он ожидал увидеть, его лучший друг, несущий Юфемию через всю территорию школы к зданию студсовета, не входил в список его ожиданий. Это была, безусловно, наименее сюрреалистическая неожиданность, которую он лично наблюдал в последнее время, но это никоим образом не отрицало самого этого факта.

Он хотел пнуть себя за то, что не понял этого раньше. Этот оттенок розовых волос? Ну очевидно же, что это она! Такая возможность даже не приходила ему в голову. В каком-то смысле он мог понять почему. Он видел только цвет ее волос. Но не ее лица. Она могла быть кем угодно, каковы были шансы встретить ее здесь из всех мест? Что ж. Быть может, для него будет лучше, если он начнет ожидать неожиданного?

— Блин, иногда я совсем не понимаю тебя! — простонал Ривалз. — Вот мы идем на все эти неприятности, и тут ты вдруг передумываешь! Чего это на тебя нашло?

— Ничего такого, — ответил Лелуш. — Милли только что сообщила мне, что команда новостей скоро будет на пути в Эшфорд, и мы с Наннали немного стесняемся камер. Ну ты знаешь, как это бывает.

— Серьезно? — хихикнула Ширли. — Ты стесняешь камер? Да не поверю ни на секунду!

— Но это правда! — настаивал Лелуш. — Если поблизости выкатиться камера, я предпочту оставаться в тенях.

— Похоже, что она была права, — пробормотал Ривалз. — Я уже вижу, как сюда летят вертолеты. Ну ладно! Я все еще не понимаю в чем сыр-бор, ну то есть... Чего тут такого важного?

— Если то, что сказала Милли правда... что ж, совсем скоро вы все узнаете. Ну, удачи вам!

Это был немного грязный трюк, но в данных обстоятельствах именно он давал наименьшую возможность пойти событиям по ужасной, ужасной тропинке. Они с Наннали спрячутся в своих комнатах и переждут. На случай, если им понадобится совет, что сказать, он даже приобрел несколько вот таких вот миниатюрных наушников, чтобы передавать инструкции.

— У тебя начинает закладываться очень плохая привычка, — заметила С.С., поглощая очередной кусок пиццы. Вопрос, как она продолжает получать их, или, точнее, как в ее руки попадает его кредитная карточка, придется отложить до другого раза. — Только не говори мне, что тебя тянет к рисковым промахам.

— Ты собираешься сделать что-нибудь полезное, или просто будешь бесконечно бросаться язвительными комментариями?

— Глупый мальчишка. Моя язвительность априори полезна.

Точно. Игнорируй ее, фильтруй действительно полезную информации на данный момент. Одной рукой он держал Наннали, чтобы успокоить ее, а другой включил телевизор. Как и ожидалось, новостной канал уже был на ушах. Как они могли устоять, услышав историю об императорской особе, посетившей школу, которую ЯОФ дважды осаждал?

— Все хорошо, старший братик, — сказала Наннали. — Я вижу, что ты тревожишься, но я уверена, что даже если бы она узнала, Юфи ничего бы не сказала.

— Но мы не можем быть уверенными, — произнес Лелуш. — На самом деле, это одна из причин, почему я так поступаю. В этой ситуации она обязательно сделает заявление для прессы. Если она окажется искренней, тогда мы можем попросить Сузаку рассказать ей при более контролируемых обстоятельствах.

— Они ведь мило смотрятся вместе, да? — хихикнула Наннали. — Разве не будет прекрасно, если они станут парой?

— Император бы обрушил все возможности, какой бы ни была цена, — ответил Лелуш, не желая называть этого человека своим отцом. Это было бы слишком большой привязанностью к нему, которую он заслуживал. — Наверное, и Корнелия тоже. Лучше бы они этого пока не делали.

Камера приблизилась к лицу Юфемии, и она весело помахала ей, когда та опустилась. Съемочная группа выбралась наружу, и несколько школьников уставились на них с растерянными выражениями. Да, это довольно ново даже для этого места. По крайней мере, она была хорошо обучена тому, как вести себя на людях. Дружелюбный, общительный язык тела. Но профессиональный. Сузаку сделал шаг назад, но не слишком далеко на случай всего возможного. Не то чтобы это было произошло в такой ситуации. Скорее всего, тот попытался бы что-нибудь выкинуть, когда вокруг не было бы, и поначалу у Лелуша мелькнула мысль взять ее в заложницы и повесить ту над головой Корнелии. Но такая попытка требовала более тщательного планирования. Меньше свидетелей, которые могли бы указать Корнелии, где он и его сестра жили. Слишком большой риск за слишком малую награду.

Да и к тому же. Вид Ширли (и Ривалза), вышедших из здания, чтобы встать рядом с ней, был абсолютно прекрасен в иронии судьбы. Знает ли она вообще, с кем стоит рядом? Нет. Но Ширли сделала это, хотя бы для того, чтобы предотвратить неадекватное поведение [Schizoid Man]. Поведение, которым Стенд, похоже, только и знал как вести себя.

— Ученики Академии Эшфорд... и привет всем, кто смотрит дома. Меня зовут Юфемия ли Британния, недавно назначенная Вице-наместницей Одиннадцатой Зоны, действующая под началом моей старшей сестры, Наместницы Корнелии! После событий прошлой недели я решила посетить места, которые были наиболее затронуты, чтобы лучше понять природу кризиса. Во время этих визитов я узнала о великой болезни, которая пронизывает каждый дюйм этой земли. Зеро. Где бы ты ни была, я надеюсь, что ты слушаешь. Мне хотелось бы верить, что ты нам не враг. Хотелось бы верить, что страх — наш враг! Пожалуйста, следуй своему слову и используй свой Стенд, чтобы помочь сделать благо для всех!

Ну что ж. Похоже, он зря волновался. Все та же привычная малютка Юфи. Порочность двора не затронула и крупицы ее чистой души.

— Ах да, еще кое-что, прежде чем я удалюсь, — продолжила Юфи. — Хотя я здесь и не являюсь ученицей, полагаю, что это не было строго обязательным условием для игры, в которую они только что играли? Если позволите, я хотел бы взять приз себе. Все ведь нормально? — Ривалз восторженно поднял вверх большой палец. — Тогда в этом году темой фестиваля Академии Эшфорд будет... Надежда! Было приятно познакомиться со всеми вами. Я с нетерпением жду возможности снова поработать с вами. А до тех пор, прощайте!

Ему почти захотелось рассмеяться. Корнелия была слишком поглощена борьбой с традиционными врагами, чтобы беспокоиться о Черных Рыцарях, а Юфемия была слишком добросердечной, чтобы подозревать их мотивы. Каждая из них по-своему добьется членства в его организации, каждая из них сама того не желая заставит их расти в силе и влиянии. Теперь это не займет много времени. Он сможет бросить им более прямой вызов, захватить Токио, поставить его под свое влияние, а уже оттуда?

Что ж. Из этого выйдет хороший старт. Что вообще может теперь остановить его?


* * *


====Корнелия=====

Она чувствовала себя так, словно устроилась на работу под ложным предлогом. Корнелия ожидала, что станет генералом, управляющей или кем-то вроде лидера. Вместо этого оказалось, что ее привели расчищать свинарник. Одиннадцатая Зона была заполнена грязью на каждом уровне, сверху донизу и обратно. Кловис пользовался популярностью, что было забавно, потому что и он, и они, по-видимому, не обращали внимания на пиявок.

— Ваше Высочество! — бывший Маркграф задыхался, его руки дрожали, когда он переворачивал страницу за страницей. — Я даже не подозревал, что должностные преступления так глубоко укоренились! Если бы я только знал, что существует такой уровень коррупции-...

Рядом с ним по стойке смирно стояла Вилетта Ню. Прочитать ее было нетрудно. Амбициозная, но не настолько глупая, чтобы рисковать этим посредством хищения. Деньги не были ее целью. Престиж и положение были дороже любых денег. Она еще не знала, что положение не было всем в жизни, но принцесса вряд ли была лучшим человеком, чтобы преподать данный урок.

— Ну разумеется вы не знали, — произнесла она, в глубине души удивляясь, почему бумага начинает шипеть там, где ее держит Готтвальд. Неважно. Разберемся с этим позже. Один заец за раз. — Я не делаю вам выговор. Пока еще не делаю. Я предлагаю шанс на искупление. Порадуйтесь. Я не часто делаю подобные предложения.

— Я очень ценю вашу милость в подобном деле! — сказала Вилетта. Очевидно, она считала, что захвата всех этих членов Стенд Аута будет достаточно, чтобы стереть пятно коррупции и неудач, которые пали на Чистокровных, словно горькая, кровавая осада. Нет. Пока еще нет. Начало было хорошее, но у тебя еще много работы. У вас обоих много работы. — Мы оба полны решимости немедленно продемонстрировать свою ценность!

В дверь постучали. Безупречный выбор времени, как и всегда.

— Войдите! — крикнула она, и в дверях появился Гилфорд. Ему никогда не нужно было стучать, чтобы получить разрешение войти, и она говорила ему это. Это было просто его собственное желание и ничего больше.

— Кьюэлл Сореси снабдил нас несколькими маршрутами Рефрена, — объявил ее рыцарь. — На досуге мы сможем перехватить эту организацию и изничтожить ее деятельность.

— Ах да! — сказала Корнелия. — Рефрен. Коварный маленький наркотик. Галлюциноген. Специально созданный, чтобы заставить человека поверить, что он находится в своих собственных счастливых воспоминаниях, — Джеремия вздрогнул. Вилетта глядела прямо перед собой. — Смешайте это с веществами, которые сами по себе вызывают привыкание, и вы получите коктейль из антипродуктивности и личной выгоды.

— Это никогда не было нашим намерением! — запротестовал Джеремия.

— Нет, — спокойно произнес Гилфорд. — Ваше намерение состояло в том, чтобы создать цикл отчаяния, который истощил бы дух пожалованных британцев, предоставив вам очевидные доказательства того, что система не работает так, как предполагалось. Поскольку вы сейчас держите в руках отчет принцессы Юфемии, инициированный незадолго до нашего прибытия, я могу предположить, что теперь вы узнали, что несколько ваших "чистых" офицеров прикарманили значительную сумму денег и прикрывали друг друга вместо того, чтобы вернуть деньги в казну, как первоначально предусматривалось вашим планом. Как иронично, что самые продажные аристократы в Одиннадцатой Зоне соизволили называть себя чистыми.

Гилфорд был человеком многих талантов, большинство из которых были найдены на поле боя. Но по-своему он был праведным человеком с огромной честью и преданностью. Его разочарование было искренним. Его критика шла от сердца, прямо сейчас им читал лекцию человек с острым, как лезвие, языком. Корнелия просто сидела на месте и позволяла ему отчитывать эту парочку за то, что они позволили подобному пройти незамеченным, или за то, что они притворялась, что не замечали происходящего, когда это было так очевидно. Недальновидная эгоистичная стратегия. Он уничтожал их своими словами, как того и хотела Корнелия.

Поскольку нельзя понять человека, когда он находится в самом лучшем пребывании, необходимо оценить того только тогда, когда он находится на самом дне и ему больше нечего терять. Перед ее мысленным взором измерительная лента была натянута и прижата к ним обоим. Чувство вины. Опасение. Отчаяние. Уязвленная гордость. Жажда проявить себя. Свяжите все это с их послужным списком пилотов найтмэйера, и они идеально подойдут для того, что она держала в уме. С небольшой поддержкой, естественно...

Маленькая морщинка появилась на лбу Вилетты, и Корнелия тут же набросилась на нее, подняв палец в знак молчания, чему Гилфорд немедленно подчинился на полуслове.

— Вам есть что сказать, мисс Ню? — спросила Корнелия. — Прошу, не держите это в себе. Мне очень интересно услышать, о чем вы думаете.

Нерешительность. Удивление.

— Ничего важного, — начала она, но Корнелия не стала прерывать зрительный контакт из-за такого неубедительного оправдания. — Я просто размышляла. Я уже знала, что сэр Кьюэлл Сореси был заключен в тюрьму, но мне не были известны причины. Эти хищения могли бы объяснить его арест.

— Если хотите знать, его застали за тем, что Граф Асплунд назвал "саморазрушительным поведением", — сказала Корнелия. — Когда генерал Бартли услышал об этом, он специально попросил разрешения использовать его в качестве испытуемого. В свете этой умышленной, преднамеренной коррупции я дала добро.

— Простите меня за следующие слова, но мне все еще трудно поверить, что вы простили его, — сказал Джеремия. — Все же эти эксперименты были инициативой его команды, и именно они в первую очередь привели к появлению группы Стенд Аут! Он был небрежен! Неосторожен! Это даже более опасно, чем любой уровень коррупции.

— И именно поэтому за ним присматривают гораздо внимательнее, — сказала Корнелия, наблюдая теперь за Джеремией чуть внимательнее. Значит, человек все-таки не был полностью уничтожен. У него еще оставалось немного хребта. Это было хорошо. С таким крепким хребтом он мог бы снова стать грозным воином, точно таким, каким она помнила его, когда он был капитаном личной гвардии Марианны. Человек с чувством вины от маниакально-депрессивной неудачи не шел ей на пользу. Человек, настолько отчаявшийся доказать свою ценность, что каждый его поступок можно было принять за храбрость? Более чем полезен. — Вам следовало бы поблагодарить его. Благодаря его совету мы смогли создать их.

Она подвинула четыре папки через стол, и оба Чистокровных сразу же узнали их дизайн. Конечно, это было вполне естественно. За свою карьеру они, должно быть, повидали немало таких. Ей даже не нужно было отдавать им какие-либо приказы, они автоматически брали их и просматривали содержимое. Это можно было увидеть. Чем больше информации они впитывали, чем больше страниц переворачивали, чем больше текста читали, чем больше картинок, диаграмм мелькало перед их глазами, тем больше они становились заинтригованными.

— Несмотря на мои публичные заявления, — начала Корнелия. — Все мои мысли наяву были об одном и том же: как нам победить Стенды? Нашими собственными Стендами? Нет. Это не внушало бы доверия общественности, потому что обладатели Стендов могут легко взбунтоваться, они непредсказуемы и нестабильны, непознаваемы и неестественны. Единственный способ восстановить общественное доверие — разработать контрмеры иного рода, основанные на технологиях, а не на якобы сверхъестественном. Оружие для борьбы со Стендами на наших условиях, а не на их.

Джеремия отложил папку с надписью «Борс» и взял «Ламорак». Его глаза быстро впитывали информацию, накопленную за годы практики. Неуклонное развитие технологий сделало это абсолютной необходимостью. Новые модели и оружие найтмэйеров находились в постоянном развитии, и для профессиональных пилотов было полной необходимость иметь возможность быстро адаптироваться к новым моделям — точно так же, как это было для инженеров, что должны были спроектировать систему, которую можно было легко изучить и к которой можно было легко привыкнуть. Подобные мануалы были предназначены для того, чтобы опытные пилоты быстро усваивали основы своей новой машины, облегчая им понимание того, что от них требуется.

— Это... модифицированные Глостеры? — спросила Вилетта. — Это оружие, этот дизайн, они... совершенно престранные!

— Именно, — подтвердил Гилфорд. — Борс, Ламорак, Пелинор и Бедивер версии один точка пять. Прямо сейчас мы испытываем их специальное вооружение с намерением разработать полноценные найтмэйеры. Это экспериментальное поколение моделей найтмэйеров типа «Охотников на Стенды».

— И вы будете пилотировать две из них, — сказала Корнелия, наклоняясь над столом, чтобы постучать по папкам. — Когда через неделю мы совершим нападение на Черных Рыцарей.

Ожидала ли она победы? Необязательно. На поле боя всегда присутствовал элемент риска, особенно при полевом запуске нового вооружения. Смысл был в том, чтобы выявить детали при наблюдении. Научиться на успехах и неудачах. Приспособиться. Развиться. Отбросить слабых в пользу сильных. Такова была британнская модель. Вечное движение вперед, стремление к будущему, одновременно учась у прошлого. Если эти двое выживут, они докажут свою ценность. Если же умрут? Ничего ценного не терялось, но взамен можно было получить ценные данные.

Стенд? Кому нужен Стенд? Нет... если их так называли, потому что это была сила, которая поддерживала их, чего бы это ни стоило, тогда у Корнелии уже был собственный Стенд — британнская армия. Солдаты, которые сражались рядом с ней. Исследовательские команды, которые разрабатывали оружие. Это был ее Стенд! И пришло время Черным Рыцарям познать на себе ее ярость!

<— To Be Continued

Глава опубликована: 04.10.2020

Глава 23 - Спецотряд по перехвату Стендов

====Каллен====

Каждый день восходит солнце. Каждый день оно будит хотя бы одного человека, который использует свои первые бодрствующие мысли, чтобы попытаться отложить подъем еще на десять минуточек, а затем, потерпев неудачу, попытаться обменять их уже на пять. Каллен понимала, что это неразумно. Она знала, что это невозможно. Но она также знала, что где-то там, в мире, есть какой-то удачливый засранец со Стендом или с потенциалом заиметь такой Стенд, который мог сделать такое возможным.

Впрочем, это не имело особого значения, поскольку стук в дверь все равно разбудил бы ее, несмотря на солнце. Из-за дерева донесся голос матери.

— Извините, мисс! Но ваш завтрак уже готов.

Вот так проходили ее утренние часы. Вынуждена жить в доме, который был комфортен, но построен на крови и украденной земле. С женщиной, которая родила ее, но трогательно и отчаянно цеплялась за мужчину, которого когда-то любила. С женщиной, которая вышла замуж за ее отца, но не могла родить ему наследников и потому гавкала на всех остальных в их семье. А ее отец? Отсутствует. В основном. Стоит ли удивляться, что она завтракала в своей комнате, а не за обеденным столом? Чем меньше она будет общаться с ними, тем лучше. Она все съела и была благодарна за заряд энергии, который ей понадобится в новом дне, а затем оделась для своего прикрытия.

— Вы только гляньте! — произнесла миссис Стадтфилд, приветствуя ее в главном зале. Строго говоря, в глазах британнского правительства эта женщина считалась ее матерью. Это было неправильное слово, так как оно подразумевало по крайней мере атом привязанности. В мировоззрении этой женщины сочувствие и элементарная человеческая порядочность были вещами, чем побирались другие люди. — Опять в школу, да? Оценки у тебя там неплохие, несмотря на то, что ты так много пропускаешь школу и проводишь большую часть своего свободного времени в гетто. Сложно не задуматься, как ты зарабатываешь эти оценки — у парты или под ней.

Дюйм. Всего лишь один дюйм — и [Jumpin' Jack Flash] отправил бы эту женщину в полет. Ее Стенд угрожающе навис над этой отвратительной, высокомерной, холодной как камень стервой. Было бы так легко унизить ее. Досточно приказать [JJF] порвать этой твари юбку сзади, пока ее внимание приковано к Каллен. Заставить ее бесконечно спотыкаться на месте, когда та сорвется с места. Но... нет. Это было неправильно. Используй она свой Стенд, чтобы запугать кого-то, кто не способен дать отпор, она будет ничем не лучше их.

— Только потому, что ты так получала свои оценки, не значит, что я получаю свои так же.

— Ах ты наглая тварь-... Как смеешь ты разговаривать со мной в таком тоне?!

Прежде чем она успела ответить целым залпом, слева от них зазвонил телефон. Насколько же такой навязчивый звук может оказывать удивительные эффекты для подобной напряженной ситуации, давая обеим сторонам столь необходимый повод отступить, прежде чем на линию огня будут вытащены большие пушки. К счастью, миссис Стадтфилд удалилась внутрь дома, и вместо нее на телефон ответила горничная-японка. Каллен прислушалась разговору из угла комнаты, когда горничная выжидающе держала ее школьную сумку у телефона. Что ж. По крайней мере, сегодня утром она не напортачила, хотя руки у нее почему-то немного дрожали. Без разницы. Наверное, нервничает из-за того, что ее втянули в этот спор. Каллен шагнула вперед, чтобы забрать ее сумку; она серьезно предпочла бы оказаться в даже проклятой школе, чем в этой гнетущей атмосфере.

— Здравствуйте, эм, резиденция Стадтфилд? — она замолчала на мгновение, чтобы послушать собеседника. — Что... что вы имеете в виду-... я-... почему вы вообще думаете, что мы заинтересуемся чем-то подобным? Не-... Сколько?

Тьфу ты. Телепродавцы? В такую рань? Каллен выхватила телефон из ее руки, находясь не в лучшем настроении, чтобы иметь дело с подобной ерундой, и швырнула трубку обратно в стационар.

— Мы не принимаем звонки от продавцов. Запомни это в следующий раз.

— Хорошо, Ка-... Мисс Стадтфилд. Приятного дня в школе!

— Как будто это вообще твое дело.

Чем оно на самым деле не было. Эта женщина добровольно и законно отказалась от любого права называть себя матерью Каллен. Теперь для нее было уже слишком поздно. Она не могла воротить прошлое. Она не могла отменить то, что сделала, то, на что подписалась ради самоудовлетворения, не посоветовавшись с ними или чего они хотели. Или нуждались. Теперь она только и делала, что отсмеивалась от любых оскорблений, брошенных в ее сторону, предпочитая держаться за старого любовника... Убогая!

Большую часть светлого дня Каллен проводила здесь. В Академии Эшфорд. Она хорошо восстановилась после того, как оказалась в центре двух атак Японского Освободительного Фронта. С другой стороны, ни в тот, ни в другой раз их целью не было уничтожить что-то или убить кого-то. Во всяком случае, выглядело так, что они охотились за определенным учеником... Мало понимая, что она уже убила его до того, как они прискакали.

Кто бы мог подумать, что тот поганый Бридингтон был сыном видного члена Стенд Аута? Это объясняло наличие у него Стенда. Должно быть, его подарил ему отец, может, случайно, а может, и нарочно. Насколько иначе все могло бы обернуться, если бы они не встретились в тот день? Никак не узнать. Все вышло так, как вышло, в то время как остальные ученики—

— О божечки, вам не кажется, что Ширли в последнее дни какая-то уставшая? Бьюсь об заклад, это Лулу не дает ей спать по ночам, если вы понимаете о чем я!

...Были такими же туповатыми, как и всегда. С их туповатыми сплетнями, самодовольной болтовней, абсолютным отсутствием понимания окружающего мира и без особого стремления как-то изменить это. Ее так называемые школьные друзья были похожи на стрекочущих насекомых. На самом деле, за время, проведенное в Эшфорде, ей казалось, что она по собственной воле сидит в большом рое мошек. Те не переставая жужжат, периодически высасывая из нее кровь и саму волю жить. Уникальная форма пытки, которая усугублялась тем простым фактом, что ее применяли те, кто был слишком легкомысленным и тупым, чтобы понять, что они ее устраивают. Для внешнего мира Каллен сидела в классе с полуприкрытыми глазами, как будто она собиралась заснуть в любой момент. А на самом деле? Она охотнее оставила бы свои пальцы застрявшими в мышеловке на весь чертов день, чем продолжать слушать их бестолковую чушь. Ох, если бы только она позволила своим истинным эмоциями отразиться на лице, другие ученики вмиг разбежались бы в ужасе!

— Ну ты слыхал? — прошептал Ривалз Лелушу. — Прошлой ночью Черные Рыцари устроили облаву на особняк того политикана. По-видимому, они поймали его в разгар встречи с главарем преступной банды, и вся их компашка была арестована!

Агась. Именно. Вчера они прошлись маленькой экскурсией по одному местечку. Там повсюду гуляло куча охраны, что не имело ровно никакого значения, когда Пейнтед Блэк провел ее в ключевую для миссии позицию, в то время как Зеро и их основные силы атаки завладели вниманием охраны. Они попытались дать отпор, а затем почти сразу же попытались отчаянно отступить. Прямо туда, где их ждали остальные. Прямо как и было задумано. Тон в голосе Ривалза полностью выдавал его. Возбуждение. Он не видел в Черных Рыцарях злодеев в этой истории, не так ли? Только в коррумпированном политике.

— Атака на жилой район, — прошептал Сузаку. — Это рисковый шаг. А что если бы пострадали невинные люди? Лучше бы они оставили разбираться во всем властям, передав необходимые улики... или бы сами пошли в полицию.

Сузаку. Он все еще оставался для нее загадкой. Он был... хорошим. Для пожалованного. Странно скромный, чрезвычайно спортивный, искренне заинтересованный в помощи людям. Такой образ не совсем укладывался в ее голове. Он ведь был глубоко погребен в стенах армии. Пожалованный британец, который произвел впечатление даже на Готтвальда, участвовал в битве против Стенд Аута и каким-то образом завоевал расположение долбаной принцессы! Каллен все еще пинала себя за это. Какая упущенная возможность! Но, возвращаясь к сути, ни одна из этих вещей, похоже, не выстраивалась в ее голове. Даже когда его пригласили в студенческий совет, он, казалось, согласился только потому, что это означало, что он мог проводить больше времени со своими старыми друзьями.

— Они могли подумать, что полиция не справится с этой работой. Например, они могли покрывать богатых преступников, — сказал Лелуш, не моргнув глазом. Еще один член студсовета и, очевидно, старый друг Сузаку. Он был еще большей загадкой, чем Сузаку. Похоже, он гораздо лучше понимал, как устроен мир, но каждый раз, когда они разговаривали, казалось, что он вообще не заботился о том, чтобы что-то с этим делать. — И все же ты прав. В будущем им следует быть более осторожными. Могу только представить, как перепугались тогда окрестные жильцы.

Не перепугались, на самом деле. Черные Рыцари по-тихому эвакуировали соседские дома за несколько часов до атаки. Этого потребовала Зеро. Тамаки запротестовал, говоря, что есть риск, что их заметят, но Пейнтед Блэк все урегулировал. Все прошло гладко, и никто даже не пискнул.

— Может хватит, ребята, сплетничать так много?! — заявила Ширли. — В последние дни все только и талдычат об этом. Согласна ведь со мной, Каллен?

— А-ага? — скромно ответила Каллен.

А кроме прочих оставалась еще Ширли. Милая девушка. Одна из немногих по-настоящему дружелюбных учеников в школе, по крайней мере, если судить по людям, с которыми Каллен общалась. Единственной реальной проблемой в их дружбе был ее отвратительный вкус к мужчинам.

— Ох, прости, Ширли. Я как-то не подумал, — произнес Ривалз, точно и случайно описывав свое типичное поведение. — Это вроде как... волнительно, понимаешь? Я не могу не задаться вопросом, что они собираются делать дальше.

— Подумаешь в другое время, — настояла Ширли, подавляя зевок. — У нас урок через минуту!

Волнительно. Черные Рыцари и правда заставляли людей говорить о них. Герои, что наносили удар в глухую ночь. Злодеи, что убаюкивали людей чувством ложной безопасности. Нападая на тех, кто злоупотреблял своей силой и властью, и защищая тех, у кого не было средств защитить себя. Те, кто считал себя выше закона, теперь оказывались на линии огня и несли ответственность за свои действия.


* * *


====Корнелия====

— Лучше бы это стоило того, — проворчала Корнелия, пока младшая сестра вела ее по коридорам особняка Наместника Одиннадцатой Зоны. — У меня целая гора работы, которую-...

— И именно поэтому это так важно, — перебила ее Юфемия. — С момента твоего прибытия ты с головой ушла в работу. Тебе нужно выделить хотя бы капельку времени для себя самой.

— Я из той породы людей, что отдыхают за работой, — парировала Корнелия. — Вице-наместница, я и так достаточно долго развлекала вас. Если позволите, я-...

— Мы на месте!

Ностальгия — странное ощущение для человека, привыкшего к удовлетворенности. Она подкрадывается к вам из ниоткуда, опутывает вас паутиной неожиданного восторга и изо всех сил старается удержать вас в воспоминаниях о счастливых беззаботных временах. Корнелия перешагнула порог нехарактерными для нее легкими шагами. Как будто сама земля могла оторваться от ее веса. Она восхищалась этим отдыхом — настоящим трехмерным произведением искусства. Или "врата в прошлое" — более подходящее описание? Или оба сразу?

— Удивительно, правда? — спросила Юфемия, бросаясь через комнату, казалось бы, только для того, чтобы завертеться на месте, словно маленькая девочка. — Разве не кажется, словно мы снова оказались там?

Да. Определенно. Подумать только, что Кловис так точно воссоздал виллу Овен. Это заставило Корнелию, ветерана четырех завоеванных Зон и закаленную в боях Богиню Победы, снова почувствовать себя скромной ученицей. Просто удивительно, Юфемия. Знать то, о чем Корнелия даже не подозревала. Смотрите! Посмотрите туда! Точная копия того места, где она училась фехтовать! Это была идеальная территория для такой задачи, с бо́льшей частью плоской террасой для обучения основам и скалистыми образованиями для продвинутых уроков. Ведь фехтование требует внимания к своему окружению и постоянного стремления к максимальному преимуществу. В бою разница в метр вполне может быть соразмерна километру. Поставьте себя на место противника, что бы вы сделали на его месте? Стройте тактику вокруг этого, ожидайте, что противник проделает то же самое, всегда помните, что они тоже думают, планируют — все эти вещи она узнала от Марианны... и тогда ее взгляд упал на шахматы с отсутствующим черным королем.

Посмотрите на него. Изучает богато украшенные фигуры с восторженным восхищением, после чего осторожно возвращает их на место. Такое почтение к игре, о которой он узнал только вчера.

— Ты уже закончил?

— Да, Нелли! — ответил мальчишка. Он отбросил назад выбившуюся прядь волос перед своим лицом в слишком драматичной манере для того, кто собирался играть в игру, а затем наклонился через стол с невероятно уверенной ухмылкой. — Приготовься проиграть!

Ну не милашка ли? Но Лелушу еще предстояло усвоить, что шахматы это нечто большее, чем простое умение передвигать фигуры. В первую очередь суть в том, как лучше переместить их. И не потребовалось много времени, чтобы появилась возможность для этого самого урока. Она, конечно же, взяла фигуру и поставила своего слона в ту же колонну, что и ее ладью.

— Подожди, — Корнелия остановила Лелуша прежде, чем он успел дотронуться до любой из своих фигур. — Посмотри внимательно на доску. На следующем ходу я могу забрать твоего коня, либо твоего слона. И не будет иметь значение, какой ты ход сделаешь — на следующем ходу я могу забрать любую из фигур. Такой вид хода называется «вилкой». Ты должен решить: либо переместить фигуру в безопасное положение, либо же проигнорировать это и сделать другой ход.

— Понятно, — произнес мальчик. Его глаза быстро бегали по доске. — Ты пытаешься заставить меня сделать трудный выбор. Вот только даже если ты можешь забрать любую из моих фигур на своем следующем ходу, нет никакой гарантии, что ты это сделаешь.

— Неплохо, — похлопала в ладоши Корнелия. — Мы еще сделаем из тебя стоящего игр-...

— Шах в два хода, — перебил ее Лелуш, не обращая внимания на своего коня и слона, чтобы поймать ее пешку. — А тем временем я поставил твоего коня и ладью в положение «вилки»! Кого ты спасешь?

Обоих. Не говоря ни слова, Корнелия пронесла своего слона мимо того места, где только что стояла королева Лелуша, прижимая его короля, и если прислушаться достаточно внимательно, то можно было услышать, как захлопнулась стальная ловушка.

— Шах и мат, — сказала Корнелия. — Ты был слишком нетерпелив, чтобы показать свою новую игрушку, и не учел последствия.

— Ты обхитрила меня, — мальчишка откинулся на спинку стула с таким умилительным раздражением на лице. Руки сложены на груди. Щечки надуты. Если бы можно было заставить предмет загореться одним лишь взглядом, он мог бы поджечь доску с его решимостью на лице.

— Не стоит так расстраиваться. Используй это как урок-...

— Я расстроен не из-за тебя! А из-за меня, что позволил себе повестись на этот трюк! Еще игру!

— Прости, не сегодня. Сыграем в другой раз. Улучшай свою технику и, может, ты даже выиграешь.

Они играли снова и снова, каждый раз, когда встречались. Она дразнила его, когда он проигрывал, но он совершенствовался скачками, прыжками шириной в океан после каждой игры. Дошло до того, что Корнелии приходилось тяжело бороться за каждую победу. Их последняя игра? Патовая ситуация. По правде говоря, она всегда с нетерпением ждала того дня, когда он сможет решительно победить ее. День, который она никогда не увидит, потому что...

— Нам правда обязательно искать решение через насилие? — спросила Юфемия. — Обязан быть иной путь.

— Мирное решение? — начала Корнелия. В центре сада стоял столик. Корнелия подошла к нему и подняла два единственных предмета на его поверхности: бутылку красного вина и витиеватый изогнутый бокал с единственной выступающей ножкой, удерживающей его на месте. Она налила немного вина в бокал и повертела его в руках, глядя на него так, словно эта жидкость гипнотизировала ее. — Одиннадцатые не обошлись мирным решением с Лелушем и Наннали. Одиннадцатые не прекращали сражаться, даже когда были разбиты, а их лидеры сдались. Пока Кловис был Наместником, одиннадцатые не приняли мирного решения и вместо этого решили пролить его кровь. Одиннадцатые участвовали в празднике жестокости в дни, последовавшие вслед за уничтожением Стенд Аута.

— Сестра-...

Корнелия подняла бокал над головой, позволяя свету играться на его поверхности, в то время как жидкость внутри кружилась кругами. Затем она медленно наклонила руку так, чтобы ярко-алая жидкость полилась на землю.

— Время для мирных решений давно прошло. За кровь отвечают кровью. Таков путь Британнии.

Юфемия уже открыла рот, чтобы возразить, но в этом и заключается твоя самая большая проблема, любимая сестра. Ты слишком заботлива. Ах, да. Члены Императорской семьи не могли быть еще более разносортной компанией с точки зрения личности и таланта: от почти нерешительного Одиссея до высокомерной Гвиневры, от расслабленного политического гения Шнайзеля до яростной и доблестной в битвах Корнелии. Сочувствие Юфемии к другим было наивностью, но оно так освежало. Ей еще многое предстояло узнать о реальном мире. И в то же время из нее выйдет гораздо лучшая постоянная Наместница для Одиннадцатой Зоны, чем...

Упаси и сохрани, эта девчонка в роли Наместницы какой-нибудь Зоны? Это все равно что дать ребенку увеличительное стекло и попросить его присмотреть за муравьиной колонией, пока все остальные пошли загорать на солнышке. Но эта леденящая душу мысль отвлекала от насущного.

— Наше обращение с одиннадцатыми просто ужасает, — настаивала Юфемия. — Они живут в нищете, не имея никакой реальной надежды на спасение. Единственный спасательный круг, который у них остается — попытка войти в систему пожалованных граждан, и даже тогда большинство пожалованных британцев изо всех сил пытаются свести концы с концами. Большинство просто обращаются к рефрену. Неужели ты считаешь, что такой способ управления Зоной является допустимым?

— Если тебе не нравится, как заведуют Зоной, — твердо сказала Корнелия, — тогда сделай что-нибудь с этим, а не кидай обвинения. На твоих плечах мантия Вице-наместницы. Используй ей, наблюдай, учись. И запомни. Иногда мир может оказаться хуже любой войны. Подойди, оставь пока все эти мысли. Вместо этого лучше давай отдадим честь картинам, которые Кловис оставил нам на память...

Она замолчала, когда особенное воспоминание всплыло из глубин ее разума. Странно. Это было то, о чем она не думала так долго, но теперь, когда она смотрела на эти портреты... Они были повсюду на стенах. Различные члены их семьи просто стояли перед какой-нибудь достопримечательностью в пределах Пендрагона, но каждая картина была настоящим шедевром в своем собственном праве кричать от эмоций. Страсть! Они казались не столько картинами, сколько окнами в прошлое, как будто можно было протянуть руку и прикоснуться к событиям, которые они изображали, как будто люди, смотрящие на тебя, были из плоти и крови, а не из краски и бумаги. Настоящее произведение искусства. Они заставляли тебя что-то чувствовать. Связь. Точно. Это всегда было призванием Кловиса! Не политика и не поприще Наместника. Искусство! Живопись! Именно это было его призвание и ничего больше!

И все же Корнелия вспомнила кое-что совершенно определенное. Эти образы вызывали у нее воспоминание прямо на глазах. Что-то в том, как люди стояли на этих портретах, казалось "значительным". Как будто "сама поза" была центральным элементом этих картин, в то время как остальная часть была создана, скорее, вокруг "позы", а не вокруг "человека". Почему это так важно? Зачем создавать картины вокруг "позы" вместо "человека"? Где она видела эти позы раньше? Почему они казались такими важными? Если только это не-...

— Простите за вторжение, Ваше Высочество! — произнес Гилфорд, с невероятной настойчивостью вторгаясь в ее мысли. — Вы хотели, чтобы вас проинформировали, когда мы приблизимся к сроку отправки поставок рефрена. Этот час уже близок.

— Чудесно, — сказала Корнелия, однако ее голос был глухим. — Гилфорд... Пусть Дарлтон сфотографирует все картины и расставит их в том порядке, в каком они были закончены и повешены здесь. Я ожидаю, что к тому времени, как я вернусь, все будет готово.

Может, это ничего не значило. Может, это было ее воображение. Но в свете невозможных вещей, о которых ей докладывали, безопаснее всего было предположить, что совпадений не бывает. Этот урок она также собиралась преподать Черным Рыцарям, и с ее Борсом они быстро и болезненно усвоят этот урок.


* * *


====Каллен====

После утра и дня этой пытки наступил вечер. Солнце садится, восходит Луна, звезды мерцают в небе. И Черные Рыцари устремляются к ряду заранее подготовленных мест, которые были разными для каждой группы, после чего все и каждый соберутся в одном и том же месте. И каждый вечер по-разному. Называйте это паранойей, если хотите, но когда одним из ваших врагов является британнское правительство, трудно не быть параноиком.

— Умоляю, Зеро! Вы должны что-то сделать! — раздался незнакомый голос из здания, где они договорились встретиться. — Корнелия не знает пощады! Ей все равно, сколько мирных японцев она убьет! Она уже разгромила гетто Сайтама и убила всех, кто был там! Наша группа следующая в ее списке, вы должны что-то сделать, чтобы остановить ее!

— Что тут происходит? — шепотом спросила Каллен у Оги, который стоял недалеко от двери.

— Это Красная Катана, — ответил ей Оги. — Они пришли просить помощи. Можешь поверить в это? Что они просят нашей помощи?

— О, я определенно могу в это поверить! — произнес Пейнтед Блэк из глубин помещения, выходя вперед в такой же форме, как и все остальные, за исключением того, что его лицо было полностью закрыто, чтобы не оставлять никаких намеков относительно его личности. Как легко и естественно ему удалось занять должность "тактического советника". Он открыл папку, и три члена Красной Катаны, которые присутствовали здесь, сердито посмотрели на него. — Красная Катана... Да, ясно. Вы взяли на себя ответственность за инцидент на железнодорожной станции Накано. Несколько дюжин британнских гражданских на дороге и тринадцать японских рабочих — все погибли. Еще несколько человек получили ранения, но выжили после госпитализации, — папка захлопнулась с громким хлопком, который эхом разнесся по помещению. — Цель была абсолютно никак не связана с военными. Мне вот любопытно узнать: что вы намеревались достичь этим нападением.

— Пошатнуть британнское-...

А затем прямо перед мужчиной возник Стенд Зеро, подняв его за воротник в воздух, словно тряпичную куклу. Он сопротивлялся и кричал, но вырваться из хватки было чем-то невозможным. Его дружки побелели от страха, и винить их было сложно. Стенд являлся еще более страшной силой, когда видишь его проявление воочию.

— Скажи-ка мне. Где же было это ваше беспокойство о гражданских ранее? — спросила Зеро. — Я была бы признательна, если бы вы заговорили, потому что мои уши буквально горят, чтобы услышать ответ!

— Прошу! Отпусти меня!

— Ох? — произнесла Зеро, приложив ладонь к своему уху. Вернее туда, где, вероятно, находилось ее ухо под маской. — Я перефразирую: вам было наплевать, пока кто-то другой не использовал вашу собственную тактику против вас самих? Возможно ли, что террорист теперь понимает, каково это — испытывать настоящий террор?

Зеро щелкнула пальцами, и мужчина упал на землю, как мешок картошки. Его дружки нашли в себе храбрость и бросились к нему — одна рука на их друге, а другая на огнестреле, пристегнутом на поясе. Да, давайте. Рискните и узнайте, как далеко это вас заведет. Каллен так и видела, как Зеро при помощи своего Стенда ловит все их пули прямо в воздухе.

— Сейчас все иначе! — возразил предводитель Красной Катаны. — Ты не можешь сравнивать эти две ситуации!

— Действительно, не могу, — ответила Зеро. — Во главе всего стоит Британния, и поэтому они могут использовать ваши бессмысленные действия как основание для наказания всех, кто не имеет никакого отношения к вашим преступлениям! Даже те, кто может хорошо относиться к японцам, будут вынуждены согласиться с этими мерами, потому что вы заставили их бояться! Вот почему страх — такое неточное оружие. Вместо страха я предлагаю японскому народу надежду на лучшее будущее!

— И по этой причине вы не беретесь за военных? Поэтому вы не деретесь с Корнелией? Проклятая трусость, вот как все это выглядит!

— Отнюдь, — вмешался Пейнтед Блэк. — Зеро не сказала, что мы не будем защищать ваше гетто и его жителей от военных действий. Просто мы не одобряем тактику, которую вы использовали в прошлом. Откажитесь от этого образа мышления и помогите нашей деятельности. И благодаря нашему сотрудничеству мы схватим Корнелию!

— Но все, что вы до сих пор делали, это совершали налеты на коррупционеров внутри системы!

— Так и есть. И для этого были хорошие причины. Первая: повысить общественное мнение о Черных Рыцарях...

— Простите! Зеро! У нас новости! — прокричал Сугияма. А? Что он... — Один из наших агентов дал наводку. Они прознали, что сегодня вечером в Четвертом порте прибудет крупная партия рефрена. Очевидно, это какая-то экспериментальная новая формула, более дешевая и вызывает еще больше привыкания, чем обычно. Мы не можем допустить, чтобы эта дрянь попала на улицы!

— Кто-нибудь еще чувствует это? — произнесла Каллен. — Попахивает ловушкой. Почему мы ничего не слышали об этом до сегодняшнего вечера?

— Она права! — поддакнул Тамаки, соглашаясь с ней. В таком случае, может она ошиблась? — Да нереально, что это не будет там какой-то ловушкой. Они в курсах, что мы охотимся за таким, и потому пытаются выманить нас, размахивая большой сосиской перед носом.

— В таком случае, — проговорил Пейнтед Блэк. — Нам не стоит разочаровывать их.

Зеро выдохнула, развернулась и приспустила шляпу.

— За что мне все это...

Черным Рыцарям не потребовалось много времени, чтобы самоорганизоваться и двинуться в путь. Просто удивительно. Когда они только начинали, половина из них никогда раньше не держала в руках оружие. А теперь взгляните на них. Хорошо смазанная машина. Военная сила, которая с каждым днем увеличивалась в размерах и опыте. В этом и был настоящий план, не так ли? Создать армию, достаточно большую, чтобы на равных сражаться с военными, вместо того чтобы полагаться на партизанские стратегии, против которых Британния исключительно хорошо держалась. Как только несколько из них продемонстрируют готовность и способность использовать Стенд, Британнии уже будет не по силам остановить их. Захватчиков вышвырнут с острова еще до того, как они поймут, что по ним вдарило!

Что же касается Четвертого порта, то они обрушились на него, как саранча. Каллен и Пейнтед Блэк возглавили атаку в своих найтмэйерах, в то время как Зеро нес ее Стенд. Они проделали дыру в стене, и наркодилеры в шоке уставились на них. Идеальная возможность ослепить их, ударив в переднюю часть ее собственного Сазерленда — то было слепым пятном, которое другие Черные Рыцари никак не смогут увидеть.

— Сраные пользователи Стендов! — крикнул один из дилеров, в то время как ее союзники окружили ее машину, прекрасно используя предоставленные пять секунд беспомощности, навязанные ею врагу.

— Она сказала да! Мы женимся прямо на следующей недели!

— У меня получилось! После всех тех мучений я наконец-то выпускаюсь!

Зрение Каллен прояснилось, и перед ее взором на земле растянулись наркоманы, хватаясь за пустоту. Тьфу, как же это бесит! Неужели это никогда не кончится? Этот проклятый наркотик разрушил так много жизней, поймав в ловушку иллюзии их собственных счастливых воспоминаний. Как будто кто-то запер их всех в шелковую клетку, предназначение которой крылось только в том, чтобы они не замечали острой, колючей, разрывающей плоть реальности вокруг них. Даже сейчас они не обращали внимания на опасность—

...Опасность от полицейских найтмэйеров, которые целились из своих ружей прямо в их сторону! Повышенная скорость реакции Каллен помогла ей сориентироваться первой и послать харкен прямо в ноги ублюдка. Каллен приказала [JJF] броситься вперед и оттащить ближайшую женщину от греха подальше, одновременно плечом прижимая неосторожного ублюдка прямо к его повалившемуся товарищу.

— Так полиция тоже тут замешана?! — выкрикнула Зеро. — И это предполагаемое правосудие? Как смеете вы пренебрегать общественным доверием ради коррупции и порока!

Еще два юнита выскочили из тени в последней отчаянной попытке накрыть их засадой. Первый столкнулся с кулаками [Schizoid Man], в то время как другой — с краном, которого, по всей видимости, там и в помине не было минуту назад. Слабаки. Неужели это им принадлежала идея устроить ловушку?

— Наото... — сказала женщина, которую Стенд опустил на твердую землю. — Тебе нужно приглядеть за своей сестренкой, поэтому будь осторожен!

— Мама? — в шоке произнесла Каллен.

Что? Но как вообще...? Как она могла даже не заметить, что женщина, которую она спасала, была ее собственной матерью? Неужели теперь ее реакция и впрямь была такой быстрой, что она даже не заметила этого? Нет, что еще более важно... Как давно ее мать пристрастилась к рефрену?!

"Здравствуйте, эм, резиденция Стадтфилд? Что... что вы имеете ввиду-... я-... почему вы вообще думаете, что мы заинтересуемся чем-то подобным? Не-... Сколько?"

Неужели тогда.... дилер рефрена звонил им домой сегодня утром? Нет, в этом нет никакого смысла, зачем дилеру звонить клиенту лично? Особенно если этот номер принадлежал такой богатой семье, где любой из слуг мог снять трубку. Это могло иметь смысл только в том случае, если звонивший знал наверняка, что она была самым близким человеком к телефону, и даже тогда риск был слишком велик.

— Каллен... Моя любимая доченька! Теперь ты можешь жить счастливой жизнью, не знать никаких горестей. Я здесь, с тобой. Я всегда буду рядом. Песнь нашей семьи так печальна, но теперь она может стать лучше...

— Мама, — прошептала Каллен. — Ты пошла на все эти унижения только чтобы оставаться рядом со мной? Все эти оскорбления, все эти измывательства были ради меня?

Как же она все это проглядела? Это же было так очевидно, достаточно пораскинуть мозгами. Она считала, что ее мама пыталась держаться поближе к отцу в тщетной, отчаянной и неуместной привязанности к кому-то, кому было все равно. Просто невероятно, как может ошибаться человек, находясь так близко к правде. Она ошиблась лишь в человеке, с которым ее мама хотела быть рядом. Она приняла ее силу за слабость. Она отказалась от любви и отвергла страдания, происходящие прямо у нее под носом, считая ее глупой, эгоистичной и жалкой женщиной. Как это по-британнски с ее стороны.

Голос Тамаки по каналу связи с его бодрящим "Вот дерьмо!" привлек всеобщее внимание, в частности, вернул Каллен в реальность.

— К нам приближаются СВВПехи! Четверо говнюков появились из ниоткуда!

— СВВП? — Каллен шмыгнула носом, вытирая слезы с глаз. Воздушный транспортник для найтмэйера, предназначенный для быстрого перемещения их на поле боя и обратно. — З-здесь? Сейчас? Похоже, это и есть настоящая ловушка.

— Да, я ожидал этого, — сказал Пейнтед Блэк. — Внимание всем, это вторая причина, по которой мы занимались борьбой с преступностью. Мы тыкали в медведя, и теперь Корнелия покажет нам свои клыки... Оставив при этом свое брюхо уязвимым для нашего удара!


* * *


====Корнелия/Лелуш====

Существует столько же путей к победе, сколько и к поражению, и многие из них полностью зависят от того, какой путь выберет твой противник. Все было так, как она показывала Лелушу много лет назад. Та же истина, что и тогда, применима к сегодняшнему дню.

Вот она, как и ожидалось. Не было ни малейшего шанса, что Корнелия позволит такой группировке, как Черные Рыцари, свободно разгуливать по округе. Все, что ему нужно было сделать — это немного помахать приманкой. Установить мишень, создать для нее возможность нанести удар. И тогда она попытается—

Заставь своего противника принимать одно трудное решение за другим, и он начнет раскрывать свои цели с каждым проделанным ходом. В конце концов, тот, кто принимает наименьшее количество трудных решений на поле боя, и побеждает.

И эта самая философия станет ее крестом. Ну а пока, давайте испытаем ее руку... Что она принесла сегодня на стол?

— Всем отрядам быть наготове. Я подозреваю, что эти найтмэйеры нечто большее, чем кажутся.

Ее модифицированный Глостер — кодовое имя "Борс" — приземлился перед кучей одиннадцатых, которые пилотировали украденные Сазерленды. Очевидно, патрулируют окраины на случай нападения.

— Это Корнелия! — крикнул один из них, разворачиваясь, чтобы открыть огонь.

Бесполезно! Она мгновенно нанесла ответный удар харкеном, выбив винтовку из его рук, оставив его настолько ошеломленным, что он, казалось, даже не подумал отойти в сторону, за что и поплатился, когда она пронзила его своим излюбленным оружием — крепким копьем.

— Вот именно, это я! — произнесла Корнелия.

Она, как само собой разумеющееся, открыла свою фактсферу. Оставшиеся Сазерленды одновременно набросились на нее со всех сторон, вероятно, думая, что она беззащитна, потому что ее копье было поймано в ловушку одним из их товарищей и не могло защитить от всех атак одновременно. Скоро они поймут свою глупость...

Поразительно. Четыре Сазерленда в мгновение ока, и со всех сторон сразу? Больше сомневаться не было смысла — найтмэйер Корнелии был новой моделью, вот только каждый из них был уничтожен слишком быстро, чтобы он мог получить важную информацию: какую атаку этот найтмэйер использовал? Это был Стенд? Если это так, то какой Стенд может нанести такой точный удар сразу по нескольким врагам? Если же нет, то тот же вопрос оставался для более приземленного оружия...

— Лулу, — прошептал [Schizoid Man] рядом с его ухом, — мы не можем оставить этих бедных наркоманов посреди всего этого. Они даже не понимают, что тут происходит!

Он был полностью согласен с ней. В своем душевном состоянии они могли вмешаться в его стратегию, даже не осознавая, что делают это. Наркодилеры могут также решить вмешаться. Если позволить гражданским пострадать, это повлияет на моральный дух их бойцов, но в то же время если позволить им уйти, это слабит его силы и оставит его уязвимым. Именно поэтому Корнелия напала именно сейчас, и именно поэтому он принял меры предосторожности, чтобы обеспечить им путь к отступлению...

Сразу за портом стоял мост, который служил естественной высокой точкой для наблюдения за северной стороной. Любой, кто попытается бежать из этого места, должен будет пройти там, поэтому любой, естественно, отправит туда кого-нибудь, чтобы застрелить того, кто достаточно глуп, чтобы попытаться бежать. И вот здесь—

— На мосту стоит найтмэйер? — спросил он разведчика по рации.

— Да, прямо как ты и сказал! Он похож на Глостера, но вот что-то с его ногами не так...

— Ты помнишь про кнопку, которую я тебе дал? Беги в укрытие, а затем жми ее.

Она поставила Гилфорда в Пелиноре на юге, Ню на северо-западе в Ламораке и Готтвальда в Бедивере на мосту на севере. Поскольку она находилась на юго-западе, а океан — на востоке, все возможные пути для побега были перекрыты. Если Черные Рыцари попытаются защитить заложников, они подвергнут себя еще большему риску. Если же они попытаются увести их, то риск был совершенно иного рода. Два пути, оба ведут к поражению и далеко прочь от победы: какой бы путь они ни выбрали, он докажет, какими людьми были эти Черные Рыцари—

А затем весь мост взорвался. Корнелия приподняла бровь и вызвала по рации.

— Готтвальд, докладывай. Все в порядке?

— Никогда не было лучше! — ответил голос. Вот оно! Ликующий, торжествующий! Уверенность вернулась. Да, именно это и нужно! — Модифицированные шасси работают, как и ожидалось!

— Он... он бегает по поверхности воды! От его ног исходят искры, а вода за ним поднимается волнами чем-то непонятным!

— Держи себя в руках! — приказал Лелуш.

Ширли, или скорее Зеро, была внизу с наркоманами и остальной частью их команды, пытаясь поднять боевой дух и держать их в курсе происходящего. Пусть так. Он мог прибегнуть к [Painted Black], чтобы немедленно сообщить ей и им о дополнительных событиях. Но возвращаясь к насущному: найтмэйер, который может бегать по поверхности воды? Полезно, но не более чем модифицированные песчаные панели. Тут должно быть что-то еще—

И, конечно же, это нечто большее, чем просто бег по воде. Бедивер был по настоящему вседорожным найтмэйером, но то, что делало его ужасающим, была не его "мобильность", а скорее—

— Q1, направляйся на юг, чтобы разобраться там с найтмэйером и-... Что он делает? — громко удивился Лелуш, когда бегущий по воде найтмэйер резко отвернулся от берега и вместо этого устремился к океану, после чего он будто начал просто носится из стороны в сторону по диагонали против порта. Он что, намеревался устроить засаду против него, когда достигнет берега, но это оказалось уже нецелесообразным вариантом. — Его пилот потерял управление? Нет... Может быть, отвлекающий маневр?

Вот только и в этом было мало смысла. В это же время никакие враги не приближались к ним—

— Я на позиции, — доложила Вилетта Ню. — Готова вести огонь по вашей команде.

— Тогда прошу, развлекайся! — произнесла Корнелия. — И даже не думай сдерживаться!

...Но когда он сделал стену невидимой, чтобы увидеть все своими глазами, понимание стало настолько же очевидным. Он увидел Глостера со странными привязями на ногах и искрами, бегающими вверх и вниз по этим самым ногам, что мчали машину по воде, как опытного конькобежца. Разница в данном случае вызвала разочарованное рычание и необходимость немедленной смены стратегии. Учитывая позиции оставшихся двух вражеских найтмэйеров—

Так как в это время они, вероятно, заметят, что здесь было что-то еще, их поджидал сюрприз, который они никак не ожидали.

Погодите-ка. Было всего четыре СВВП. Так почему же здесь всего лишь три найтмэйера?

Антинайтмэйерский снаряд пробил крышу, как падающая звезда, в мгновение ока превратив северо-западную сторону в щебень. Выстрел предназначался не для того, чтобы убить кого-то из них, и любые другие выпущенные снаряды почти наверняка будут отклонены Стендом. Но это было совсем не то, что она намеревалась добиться.

— Откуда это, черт побери, взялось?!

Какой невероятно хороший вопрос. Это был антинайтмэйерский снаряд и, смотря с этой стороны, он, похоже, застрял в здании... В том направлении не было вражеских юнитов, и он мог самолично в этом убедиться, выглядывая из окна!

— Ну и каково это? — вслух произнесла Корнелия. — Столкнуться с врагом, которого не можешь опознать? Прямо как любой другой, кто решил сразиться с вами!

Вот оно. Лишь на мгновение, но он уловил его. Мелькнули очертания фрейма найтмэйера. Невидимого фрейма найтмэйера! Намеренная насмешка со стороны Корнелии, так что ли? Идеальный контраст с тем, что Стенды не могут быть увидены никем, кроме пользователя Стенда!

— Разумеется, сейчас вам придется делать поистине сложный выбор. Потому что уже сейчас невозможно, что вы не заметили. Вы обязана были заметить, что делает Джеремия.

— Готовьтесь немедленно уходить! — передала Зеро приказы Лелуша. — Враг собирается затопить весь порт и убить всех, кто находится в нем!

— А? — рыкнул Тамаки. — И как они это, блин, собираются устроить?

— Как замечательно, что Лорд Готтвальд заметил это. Когда он использует свой вседорожный режим, Бедивер создает заряд, который имеет тенденцию тащить за собой землю, что находилась под ним. Поэтому когда он бежит по поверхности воды в течение пары минут...

— Он обрушит на наши головы стену из воды!

— Гилфорд, приготовься, они уже совсем скоро должны направиться прямо к нам.

— Прошу простить, Ваше Высочество, но я не могу исполнить этот приказ! — ответил Гилфорд. — Я готов всегда!

Ну конечно же он был готов. Вот почему он был избранным рыцарем Корнелии, первым и единственным кандидатом, которого она рассматривала. И именно поэтому он был выбран пилотом Пелинора, без сомнения, самой сложной из четырех модификаций С.П.С. для пилотирования. Если бы она знала кого-нибудь, кто мог бы раскрыть весь его потенциал лучше, чем Гилфорд, она бы обратилась к Императору с просьбой одолжить Рыцарей Круга.

Корнелия! Так это и была твоя стратегия с самого начала? Использовать угрозу приливной волны и невидимого найтмэйера, чтобы попытаться вынудить их двигаться нужным образом! Ну что же, хорошо! Хочешь прямой битвы с пользователями Стендов? Давай тогда посмотрим, как твой найтмэйер на южной стороне справится с лучшим пилотом Черных Рыцарей! Давай посмотрим, как он справится с [Jumpin' Jack Flash]!


* * *


====Каллен====

Знаете, как это бывает, когда работаешь на автомате? Не слишком обращаешь внимания на то что делаешь, просто потому что все твои мыслительные процессы заняты такими вещами, как рефлекторные автоматические действия, потому что независимо от того, как сильно стараешься, ты просто не можешь оставаться сосредоточенным?

Каллен бы убила за такое спокойствие прямо сейчас.

"Мама. Я даже не знала. Я даже не думала, что ты была—"

Но ее мысли были прерваны парой приближающихся ракет, нацелившихся на ее непосредственную позицию. Скорость реакции Каллен помогла уйти с их дороги задолго до того, как те упали на позицию, которую раньше занимал ее найтмэйер. Ее нашел тот самый враг, которого она искала. Он стоял довольно далеко, вынуждая Каллен приблизиться, чтобы рассмотреть его поближе. Темно-фиолетовый. Длинный развевающийся плащ. Самой необычной его деталью были руки, которые казались намного толще, чем должны были быть, а плечи вокруг них, безусловно, были намного, намного больше. Модифицированы, чтобы нести дополнительный вес? С какой целью...?

Но сейчас было не время для догадок. Она знала, где находится враг, и он уже напал на нее. Теперь пришло время нанести ответный удар!

— Готовься встретиться с господом-богом, британнская шваль! — закричала она, стреляя харкенами в соседнее здание, чтобы ускорить свой бросок в направлении врага-... Вот только почти сразу же, как она это сделала, враг также выстрелил харкенами подальше от нее и проделал почти то же самое, оттаскивая себя назад в отступлении.

Каллен едва могла в это поверить!

— Бей и беги, это твоя игра? — спросила она слегка раздраженно. Время имело решающее значение, а он тут... Нет времени задумываться об этом, пока его второй харкен летит по воздуху прямо к ней. Каллен легко отбила его своим. — Стой на месте и дерись, трус!

— Трус, разве? — ответил ее враг. — Нет, одиннадцатая. Я Гилфорд, избранный леди Корнелией личный Рыцарь. Я своими глазами видел разрушения, навлекаемые Стендом. Я видел и чувствовал страх людей, что еще больше пользователей Стендов поднимутся, чтобы угрожать их жизням. Да! Я боюсь! Но я сражаюсь с честью, несмотря на этот страх! Это и есть самая суть храбрости!

— Какие дерзкие слова для британца, — но будь он проклят, если этот парень не был хорош. Он намеренно держался на расстоянии и стрелял издали своими харкенами, чтобы помешать ей использовать Стенд для прямой атаки на него. Причем сами выстрелы были не случайны. Они специально были посланы так, чтобы спровоцировать определенные реакции в попытке направить ее следующую атаку. Как, например, этот залп заставит ее приземлиться на крышу, чтобы увернуться от них, а затем его ракета полетит прямо в место, где она встала. Отчего она была вынуждена броситься прочь, вместо того чтобы рухнуть в здание. — Что такой как ты может знать о храбрости?

— Ты у нас тут со сверхъестественными силами, — спокойно ответил Гилфорд, — почему бы тебе не сказать?

— И что это вообще должно значить?! — взревела Каллен. Это совсем не то, что ей сейчас нужно! Чем дольше она будет возиться с ним, тем больше времени это будет означать, что ее мама в опасности. — Такой тип отношения бесит меня больше всего!

— Ясно, — сказал Гилфорд. — В твоей душе и правда нет понятия о цивилизованности.

Это был конец, и этот конец придет прямо сейчас. Будь она более спокойна, Каллен, возможно, задалась бы вопросом, какой спецификой мог обладать этот конкретный найтмэйер, если тот предназначался для борьбы с пользователями Стендов. Если бы она мыслила ясно, то, возможно, была бы менее опрометчивой, пытаясь заставить врага вытащить свой козырь, пока тот пытался сделать вид, что его у него нет. Вместо этого...

Она ждала момента, когда в ее сторону полетит еще один шквал пуль, вот только они так и не долетели до нее. [Jumping Jack Flash] материализовался прямо на их пути, сжал свои пружинистые руки так сильно, как только мог, а затем со скоростью, превышающей нормальное человеческое понимание, выпустил свой кулак, отбивая пули прямо в воздухе!

— Сайонара! — крикнула Каллен в тот момент, когда все объяла слепота.

В тот же самый момент она выстрелила харкеном, и все, что ей нужно было сделать, это намотать себя вперед, в то время как [JJF] летел на ее пути, отбивая любые возможные атаки, которые враг мог попытаться направить в нее. Оставалось только сблизиться и оказаться рядом с ним, и все остальное само о себе позаботится!

— ...четыре... Пять! — Каллен развернулась, чтобы найти его позицию, и бросилась вперед, прижав его плечом к земле.

Гилфорд ловко уклонился от этой атаки, но Каллен это не остановило. Она могла использовать этот удачный момент совсем по-другому, подняв колено, чтобы ударить его Глостер прямо в грудь. Он откатился назад с инерцией, предпочитая продолжить непрерывный огонь, снова пытаясь отступить.

— О, даже не надейся! — крикнула Каллен, ее разум не принимал во внимание тот факт, что он был теперь в пределах досягаемости ее Стенда. Оба ее харкена пролетели мимо Глостера, и она матюкнулась, когда он отпрыгнул в сторону. Конечно же, он не собирался купиться на что-то настолько очевидное, иначе все было бы слишком легко для нее. Поэтому, как только она увидела, что его ноги оторвались от крыши, она тоже подпрыгнула в воздух.

— Ты... — начал Гилфорд. — Это твои личные навыки, или это сила Стенда?

— Я бы ответила, — произнесла Каллен, заметив, что ее харкены зацепились за край крыши соседнего здания, — но ты не проживешь достаточно долго, чтобы оценить это.

Представьте себе, что рыбак поймал на крючок кита, который потащил его через открытое море. Представьте себе орла, пикирующего вниз, чтобы поймать свою добычу в середине полета. Можно было сказать, что оба эти события произошли одновременно. Сазерленд натянулся вперед своими тросами, столкнувшись с Глостером, и оба найтмэйера врезались в стену здания, причем первый принял значительно худший удар среди обоих.

Они оба упали на улицу внизу, но прежде чем Гилфорд успел дернуться, Каллен уже неслась вперед, нанося молниеносный удар правым кулаком, который был пойман ее врагом только чудом, и даже тогда ему понадобились обе руки, чтобы сделать это.

— Эта сила! Если бы ты сидела в найтмэйере получше, то несомненно уже победила бы!

— Я уже победила!

— Кодекс рыцаря требует не объявлять о своей победе, пока твой противник не уступит или не будет в состоянии продолжать битву. Как напри-...

Внезапно она увидела, как по обе стороны от нее опустились две найтмэйерские руки. Инстинктивная реакция взяла верх, и она отступила, прежде чем они смогли нанести удар. Что?! Но как он это сделал-... руки его найтмэйера были заняты блокированием ее удара!

И тут она увидела это. Модификация, которую они внесли в этот найтмэйер в попытке сделать его эффективным в борьбе со Стендами.

— Да ну нафиг. Это же так тупо! Это может сработать против обычного пилота найтмэйера, но-...

— Если бы, — сказал Гифлорд. Четыре руки его найтэмера потянулись назад и вытащили четыре серебристых топора с головками, которые напомнили ей о чем-то, чего она никак не могла вспомнить. — Я вынужден не согласиться. Пелинор хорошо подходит для того, чтобы соответствовать универсальности Стенда на поле боя.

Гло... скорее, Пелинор бросился вперед с топорами наперерез со всех сторон. Уровень мастерства, необходимый для управления четырьмя этими конечностями сразу... Скорее всего, здесь использовался какой-то усовершенствованный пользовательский интерфейс.

— Меня не побить чем-то подобным!

— Твои слова полны уверенности. Чего не сказать о твоем голосе. Если только там не кроется страх за свою жизнь. Или ты страшишься за что-то еще — это лишь делает тебя рассеянной. Сосредоточься на битве, или я разорву тебя на куски!

— Давать совет своему врагу посреди битвы? Я-то думала, что это ты боишься меня!

— А и я боюсь! — ответил Гилфорд, пятясь назад по улице. На этот раз он не отступал. Переоценивал. — Но моя леди приказывает, чтобы я проверил эту машину. И я не смогу сделать это, не доведя нас обоих до предела!

— Ну хорошо! — прорычала Каллен. Перед ее глазами вспыхнули образы матери. Роняющая тарелки. Извинявшаяся, умоляющая ради своей работы. Рассеянно улыбающаяся, несмотря на страдания, которые испытывала каждый божий день. Холодное отношение от собственной дочери. Тепло, от которого она отказалась. Каллен направляла эти эмоции в неправильное русло. Гилфорд был прав, черт бы его побрал! Она позволила себе отвлечься, когда ей предстояло потерять больше, чем она даже предполагала. — Хочешь от меня предела? Бери и распишись!

Она бросилась вниз по улице, как смазанная пуля. На нее возложили надежды, что она устранит это препятствие. Может быть, она отвлекла его настолько, что они смогли сбежать? Только один факт имел значение прямо сейчас: эта битва должна закончиться, чтобы она могла избавиться от этих затянувшихся сомнений раз и навсегда.

Вот только. В тот самый момент, когда Гилфорд взмахнул топором, Каллен внезапно осенило откровение. Она точно знала, что было в этих головках топоров, которые казались такими поразительно знакомыми. Возможно, головой она просто не была достаточно вовлечена в драку, чтобы установить связь. А может, сама эта идея казалась ей настолько абсурдной, что просто не приходила в голову. До тех пор, пока она не увидела, как он размахивает этими топорами в воздухе так, что в конечном итоге все эти идеи нашли основание. Если только—

Головки отсоединились от топорищ. Затем они полетели по воздуху с прочным тросом, тянущимся за ними, и миниатюрными ракетами, несущими их со все возрастающей скоростью. Это были не просто топоры. Это были "харкены-топоры".

— Серьезно? Ты правда думаешь, что сможешь остановить меня такой хренью?! — топоры пролетели мимо, тривиальная уловка для кого-то вроде нее.

— Я бы ответил, — произнес Гилфорд, — но ты не проживешь достаточно долго, чтобы оценить это.

Она думала, что нет никакой разницы между ними и обычным харкеном, но Каллен сильно ошиблась. Обычный харкен выстреливал из частей тела найтмэйера, чаще всего из груди. Это означало, что трос должен был следовать за движущимся найтмэйером, в частности за той частью, из которой он был выпущен. Однако! Это был не обычный харкен, что был привязан к найтмэйеру. Это был харкен, которым стреляли из рукоятки.

Поэтому, подбросив рукоятки в воздух и поймах их противоположными руками, Гилфорд мог "радикально изменить траекторию движения тросов" без необходимости выполнять какие-либо сложные действия своим Пелинором.

Именно так тросы смогли туго обернуться вокруг Сазерленда Каллен, и она даже не поняла, что это происходит, пока не стало слишком поздно. Вытянутый кулак был в нескольких дюймах от того, чтобы ударить Пелинора.

— Сдавайся, — посоветовал Гилфорд. — Нет ничего постыдного в том, чтобы сдаться превосходящему врагу, когда победа уже невозможна. Универсальность Пелинора превзошла твой Стенд. Я могу удерживать тебя на месте двумя из этих четырех рук, в то время как две другие могут незатейливо наносить по тебе удары.

— Ты можешь попытаться, — сказала Каллен. Она боролась с управлением. Никакой реакции. Ничего. Она не могла сдвинуться ни на дюйм. Ее машина была завернута плотнее, чем подарки на день рождения мастера побега.

— Как пожелаешь, — ответил Гилфорд. Руки его найтмэйера высоко занесли топоры. — Но я хочу, чтобы ты поняла. Я не получаю от этого никакого удовольствия. Только чувство долга. Ты хорошо сражалась, но теперь... теперь... Ч-что это?!

Это было забавно. Ее сердце бешено колотилось. Она была так озабочена благополучием своей мамы, что всякое чувство радости было подавлено и втоптано в грязь. И все же она улыбнулась.

— Кодекс рыцаря требует не объявлять о своей победе до конца битвы, — сказала она. — Что-то случилось? Возникли проблемы с движением?

— Ты! Что ты со мной сделала! Твой Стенд... Но Стенды могут обладать только определенной способностью! Твой может только ослеплять людей! Не ограничивать их движения!

— Позволь-ка мне поведать о моем Стенде, — сказала Каллен, пока Гилфорд в своей кабине пытался побороть скованность. Все было бесполезно. Так же бесполезно, как и ее собственные попытки освободиться. — Его конечности подобны пружинам. Это дает ему расширение зоны досягаемости взамен на силу. С другой стороны... Он также может делать такие вещи, как обертывание конечностей человека, ограничивая их движения.

Голова [Jumpin' Jack Flash] покоилась на голове Гилфорда, давая прекрасную возможность по-настоящему оглядеть модифицированную кабину. Это правда были довольно продвинутое программное и аппаратное обеспечения. Заранее запрограммированные шаблоны атак, позволявшие компьютеру управлять любой комбинацией двух рук, в то время как пилот управлял остальными. Поразительно. Сам факт, что он смог так эффективно использовать это против нее... Опыт ведь правда говорит многое о реальном мире, да?

— Тогда мы в пате, — сказал Гилфорд. — Ты не сможешь двигаться, пока я тебя не отпущу, а я не могу двигаться, пока ты меня не отпустишь!

— Как бы не так, — сказала Каллен с новой решимостью. — Победа за мной. Меня послали сюда, чтобы убедиться, что ты не сможешь помешать попытке эвакуации. Теперь, когда ты связан по рукам и ногам, Черные Рыцари должны быть в состоянии убрать рефреновых наркоманов из зоны боевых действий, и побороться с Корнелией на равных условиях.

— Я бы не была так уверена, — заявил новый голос, прозвучав из коммуникатора Гилфорда. Что? — Слышишь ли ты меня, пользователь Стенда? Твой Стенд ведь позволяет слышать, что он сам слышит или даже видит?

[JJF] опустил взгляд, и Каллен увидела через его глаза строгую женщину с темно-розовыми волосами. Она ее тут же узнала. Это была сама Корнелия!

— Мы полностью окружили твоих дружков, — похвасталась Корнелия. — Это только вопрос времени, когда Борс, Бедивер и Ламорак смогут одолеть их. Ты выиграла битву против моего рыцаря, но ты определенно проиграла войну.

— Тогда я убью его!

— Я отдам жизнь, служа своей леди!

Черт! Ну конечно же, это не сработает. Это никогда не работало против Британнии. С другой стороны, Корнелия должна была знать, что у нее не хватит мужества поступить иначе. Та была уверена в себе. Уже бредила победой. Ее мама... ее друзья! Все, ради чего Наото пожертвовал своей жизнью!

Что ей делать? Что ей, твою мать, теперь делать?!


* * *


====Ширли====

Представьте пещеру. Представьте, что в этой пещере было несколько человек, прикованных цепями, и смотреть им было не на что, кроме глухой стены, и что они провели там всю свою жизнь. Единственное восприятие реальности, которое есть у этих людей — это тени, отбрасываемые на стену, и от созерцания этих теней они пытаются пролить свет на понимание природы реальности.

Это был основополагающий момент для Платоновской «Аллегории пещеры», и Ширли замечала все возрастающие параллели со своей собственной ситуацией. На протяжении всей ее жизни она была подчинена, окружена доминирующими британнскими СМИ, которые вещали особое мировосприятие — нумерные слабы. Если бы им дали шанс, они бы причинили тебе боль и забрали то, что принадлежит тебе. Они испорченные. Злобные. Ленивые. Тупые. Завистливые. Каждое оскорбление, какое только можно вообразить, самые худшие из них сводились для них к одному — сраженные. И все, что она видела до этого, было просто "тенями на стене", а затем она поздравляла себя с тем, что смогла следовать сказке, рассказанной ей: присваивать доверие и престиж среди своих сверстников за способность "распознавать, какие тени приходили раньше" и "которые обычно сходились вместе".

Но теперь Лелуш освободил ее из этой пещеры и показал ей солнце. И оно жгло ей глаза. Повсюду вокруг нее она видела людей, борющихся за выживание. Империя утверждала, что "борьба заставляет сильнейших подняться на вершину, укрепляя все общество", но это было явно не так! Некоторые японцы были умными работягами и все равно голодали. Это были не ленивые люди, завидующие, потому что они не могут преодолеть простые проблемы, которые им ставят: это были совершенно обычные люди, намеренно сдерживаемые проблемами, которые просто невозможно преодолеть! Они были втоптаны в грязь с единственной целью: сломить их дух, украсть их ресурсы и попытаться заставить их благодарить за эту привилегию! И махинации с рефреном... Сколько раз они ловили полицейских, помогавших наркоторговле и распространению наркотиков?

Она видела солнце, и оно было ярким. Его свет ослеплял ее. Теперь она могла видеть больше, чем просто отбрасываемые тени. Она могла видеть предметы, которые отбрасывали эти тени. И все же она знала, что в тот момент, когда она попытается "вернуться в пещеру" и "объяснить, что она видела" о внешнем мире, никто из них не поверит ей. Они ничего не поймут. Они подумают, что ее глаза были "испорчены светом".

— В таком случае, — прошептал [Schizoid Man] ей на ушко, — неплохо было бы разрушить эту самую пещеру, а?

Вокруг нее царил странно организованный пандемониум событий. Черные Рыцари, которые шли пешим ходом, пытались отвести рефреновых наркоманов к выходу, чтобы эвакуировать их до прибытия найтмэйера, который затопит весь порт. Эта задача и так была нелегка, даже будь эти люди в здравом уме — чем эти бедные души не были! Они были погружены в воспоминания о своем прошлом. Коварная стратегия Корнелии! Она должна была знать, что так оно и будет. Она делала это намеренно, чтобы причинить им боль!

— Тогда разве нельзя положить всему этому конец, если мы схватим Корнелию? — шептал ей [Schizoid Man]. — Они не посмеют напасть, если ей будет угрожать опасность. Верно говорю? Подумай, как гордился бы Лулу, если бы ты проявила инициативу...

Это было правдой. Они были героями. В этой маске она чувствовала себя совсем другим человеком. Странно самоуверенной. Немного раздраженной. Желающей победы. Они были героями. У нее был Стенд. Корнелия была злодейкой. Герой должен был встретиться лицом к лицу с злодеем и победить его! Вот что делает герой!

— Корнелия! — кто-то яростно закричал, и, к своему удивлению, она поняла, что это был ее собственный голос. В затылке снова запульсировало. — Используешь наше сострадание к тем, кого ваша система несправедливо наказала? Теперь мне придется отплатить тебе стократно за каждого человека здесь!

— Стой! Не будь слишком-... — позвал Лелуш, но было слишком поздно. [Schizoid Man] подхватил ее на руки и полетел с ней из здания, держа в воздухе. Обескураживающе! Захватывающая дух поездка была лучше, чем любые американские горки, но сейчас у нее было кое-что поважнее. Нетрудно было опознать найтмэйер Корнелии. Она не делала абсолютно никаких попыток спрятаться. Найтмэйер выглядел немного странно, хотя не то чтобы Ширли была в этом экспертом. Он был темно-фиолетовый с двумя выступами по обе стороны от распухшей головы, с развевающимся на ветру большим плащом и громадным золотым копьем.

— Наконец-то ты появилась, Зеро! — крикнула Корнелия, и ее найтмэйер направил острие копья в сторону Ширли, пока та быстро двигалась по воздуху. — У меня есть привычка задавать вопросы только дважды, один раз вежливо, а второй раз уже грубее: от чьей руки был убит мой брат?

— Я не ведаю, — твердо ответила она, приземляясь на соседнее здание. Это должно быть достаточно близко. Она не могла отпустить [Schizoid Man] атаковать Корнелию, пока он нес ее, оставив себя рядом с этим найтмэйером, когда тот в легкую мог устроить ей неприятности. Одной рукой она поправила шляпу, украшавшую ее маску, а другой указала прямо на Корнелию, словно обвиняя ее так же, как обвиняли ее саму кончиком этого копья! — Я задаю вопрос только один раз: ты обращаешься с людьми, как с мусором, который нужно выбросить. Что дает тебе такое право?

— Факт моей победы, — ответила Корнелия. Кулак, державший копье, чуть двинулся, а затем выпустил свое оружие с пугающим толчком вперед. — Какая еще мне нужна причина?

Это было страшное зрелище. Это было оружие, предназначенное, чтобы пронзать насквозь найтмэйеры, убивая в процессе пилота внутри, не давая тому даже шанса катапультироваться. И Корнелия только что запустила им в нее, словно бросила дротик! Часть ее умоляла бежать, но она не могла этого сделать. Ее ноги не двигались ни на дюйм, как бы она ни старалась. Кроме того, у нее не было причин двигаться — [Schizoid Man] без особого труда поймал снаряд в воздухе. Его большие руки сжимали конец оружия, мгновенно останавливая его движение. Ее Стенд даже слегка ободряюще подмигнул ей, как бы говоря: "У меня все схвачено!". Странно думать, как ей было страшно при виде этой штуки, когда все чего этот дух хотел — ее безопасности и счастья.

— Начнем, — произнесли в унисон Ширли и Корнелия. А затем весь мир Ширли сотрясла агония.


* * *


====Корнелия====

Значит, это была Зеро? Таинственная лидер Черных Рыцарей, женщина, которая победила Вэста и остановила Стенд Аут там, где все остальные потерпели неудачу. Ей стоило признать, что Зеро определенно окружала аура. Такого рода давление, что подавляло почти любого, и этот Стенд лишь подпитывал ее.

— Как разочаровывающе, — отметила Корнелия. Она подскочила к своему копью и быстро подняла его. Перед ней лежала распростертая и бессознательного фигура мятежника в маске. Убожество. — Мое звуковое копье довольно быстро сразило тебя. Жаль, я-то надеялась лично увидеть всю силу Стенда.

— Осторожнее со своими желаниями! — предостерег Граф Асплунд из своей лаборатории. — Они могут исполниться. Например, я пожелал получить дополнительные боевые данные о Стендах. Ну не опасные игрушки они, а?

— Стенды опасны по многим причинам, — начала Корнелия. Прямо перед ней Зеро начала шевелиться на земле. — Их нельзя увидеть, поэтому мы создали найтмэйера с маскировочным устройством. Они могут атаковать нетрадиционными способами, поэтому мы построили найтмэйер, который может двигаться по любой поверхности, создавая позади себя разлом. Они позволяют пользователю иметь дополнительную пару рук, поэтому мы создали найтмэйер с дополнительным захватом. И они позволяют пользователю расширить свое сенсорное восприятие окружения. Следовательно...

Броня вокруг головы найтмэйера распахнулись, как врата ада, и сам дьявол уставился на мир вокруг.

— Если эти данные окажутся ценными, то скоро не только пользователи Стендов смогут видеть Стенды. Но я не собираюсь давать тебе шанс увидеть этот день.

Она открыла огонь из своей винтовки. Захват живого пользователя Стенда был более рискованной перспективой, чем это было необходимо. Еще один свежий труп для Ллойда, чтобы приказать его вскрытие для-... а может, и нет. Пули отлетали в воздухе прежде, чем они достигали намеченной цели. Менее бессознательная, чем она ожидала?

— Да за что мне все это! — объявила Зеро, вставая на дрожащих ногах. — Этот звон в ушах становится раздражающе настойчивым. Это начинает меня немного раздражать.

— Раздражать? — Корнелия невольно улыбнулась. Вот это уже другое дело. Она начала понемногу получать удовольствие. Она отступила, совсем чуть-чуть. Место для маневра. Последнее, что ей было нужно — чтобы что-то достаточно быстрое, чтобы отбивать винтовочные пули, постукивало по броне ее найтмэйера, желая поздороваться с ней лично. Она стреляла на ходу, отмечая место, где пули были отбиты в сторону, одновременно медленно сближаясь. — Тогда давай посмотрим, что ты скажешь о второй дозе лекарства от моего Борса!

Она снова метнула копье прямо в Зеро, чья поза была немного более шаткой и менее уверенной в себе, чем когда она впервые появилась. Здесь могло произойти одно из двух: первое — копье поразит ее. Таким образом, проблема в виде Зеро будет решена. Единственной другой возможностью было то, что ее Стенд перехватит снаряд. Это подводило к истинной природе ловушки. В ту секунду, когда ее копье войдет в контакт с чем-то, оно произведет высокозвуковой взрыв. Даже понимание этого факта не избавило бы ее от ловушки, тем более что Корнелия все еще вела подавляющий огонь. Пора сделать выбор из списка плохих вариантов и приблизиться на шаг к смерти!

Инерция копья внезапно прекратилась, и оно осталось висеть в воздухе. Корнелия не собиралась просто сидеть сложа руки и потому продолжила стрелять, а потом недоверчиво уставилась на то, как пули каким-то образом все еще отклонялись. Но как такое возможно? Она должна лежать в агонии от—

— Разве тебе не знакомо первое правило магического представления: "Никогда не показывай зрителям один и тот же трюк дважды"?

Перед ней как будто открылась загадка, а вместе с ней пришел и ответ. Она не могла видеть Стенд, но ей и не нужно было этого делать, чтобы понять, что только что произошло. В конструкции копья была одна точка, которая не могла вызвать звуковой взрыв. Это был необходимый дизайнерский ход, причем очевидный. Как мог ее Борс держать оружие, которое постоянно бы атаковало ее вместо врага? Поэтому единственным местом на всем оружии, которое не было чувствительно к контакту, была "рукоятка".

Одно это не объясняло, как он все еще мог отбивать пули. Ведь его руки очевидно были заняты! Удержание копья должно отнимать у него значительные силы и блокировать такое количество пуль... Если он мог двигаться достаточно быстро, чтобы блокировать их одной рукой, то добрался бы до нее задолго до того, как она успела бы метнуть копье. Как можно одновременно "держать копье за рукоятку" и "отбивать пули"?

Ответ: у него было больше конечностей, чем просто руки. Это было так просто. Какая же она глупая. Вражеский Стенд обхватил ногами рукоять копья, нейтрализуя его как угрозу. Оттуда он мог поворачиваться в любую позицию и отбивать пули. Однако... Это сработает только до тех пор, пока Корнелия будет атаковать именно с этой позиции!

За исключением того, что у нее не было возможности проверить эту теорию, и, конечно же, не по какой-либо причине, связанной с позицией Зеро. Ее найтмэйер предупредил ее о приближении другого врага. Три найтмэйера надвигаются к ее позиции. Как замечательно. Она выстрелила харкены через улицу и быстро удалилась.

А теперь можно было прийти к выводу, что Корнелия сбежала. Что она поняла, что была побеждена превосходящим врагом. Чтобы прийти к такому выводу, нужно быть по-настоящему несведущим, имея дело с Корнелией. Она не просто бежала. Она занималась чем-то другим. То, что она действительно делала, было...

Обнаружен приближающийся снаряд! Зеро бросила в нее ее собственное копье. Корнелия развернула свой Борс, дала задний ход и одной рукой схватила копье в воздухе, а другой саркастически отсалютовала. Как бы говоря: "Спасибо, что вернули мою собственность."

Но она никак не могла расслабиться. За этой стеной скрывался враг, готовый устроить засаду, поэтому Корнелия резко свернула в сторону, чтобы не дать ему шанса. Это была одна из тех забавных вещей: она могла бы знать даже без своей усиленной фактсферы, что там что-то есть, но это все равно лишь подтверждало сам факт. Точно так же, как это подтверждало факт взрывчатки, заложенной вдоль стен этого переулка, которого она абсолютно избегала!

Увы, именно здесь ее предполагаемому отступлению должен был прийти конец. Какая жалость. Окруженная со всех сторон нависшими заброшенными зданиями. Она видела, как вражеские силы на крышах этих домов направляют на нее свое оружие. Ну конечно же. Ее враг вел по этой тропинке, намеренно расставляя меньшие ловушки вдоль всех альтернативных маршрутов, которые она могла выбрать. Перед ее мысленным взором промелькнул образ. Маленькая рука протянулась через шахматную доску, и пешки полностью окружили Королеву.

— Похоже, что твои анти-Стендовые найтмэйеры потерпели неудачу, — заявила Зеро. Она стояла на вершине найтмэйера, стоявшего впереди группы. — Простите, если кричу. Мой слух не совсем соответствует нормальному по причинам, которые заставляют меня хотеть врезать кое-кому.

— Подкреплений тоже не жди, — раздался мужской голос из найтмэйера, на котором стояла Зеро. — Мы внимательно следили за твоими союзниками. Один занят в драке. Двое других охотятся за приманками и не успеют приблизиться к нам до того, как мы уйдем. Выходи из найтмэйера. Все остальные варианты теперь закрыты для тебя.

— Все другие варианты? — спросила Корнелия. Она открыла свою кабину найтмэйера и встала с поднятыми руками. — Вот это уже бахвальство. К примеру. Я могла бы сделать что-то вроде... Этого.

Она щелкнула пальцами. Один из найтмэйеров на крыше здания взорвался. Ах! Но это было только начало. В стенах верхних этажей этих старых заброшенных зданий внезапно появилось несколько новых трещин, которые быстро заполнились какими-то фиолетовыми металлическими формами. А затем, просто чтобы повернуть нож и сделать свою победу полной, она увидела чудесную картину в виде Бедивера, мчащегося вниз мимо единственного отверстия в этом тупике, разрывая асфальтовое покрытие и делая маршрут позади совершенно непроходимым, после чего тот прыгнул на обломки, чтобы направить на них свое оружие.

— Вы ранены, Ваше Высочество? — спросил Готтвальд.

— Вовсе нет, — ответила Корнелия. Она выстрелила харкенами в крышу и присоединилась к Вилетте, наслаждаясь зрелищем Черных Рыцарей в ее настоящей и окончательной ловушке. — Разве не восхищает, какое преимущество дает лишь небольшая подготовка? Вы пытались подстроить мне ловушку, пытаясь заставить меня подстроить ловушку вам. Я увидела вас насквозь, и вы этого ждали. Итак, вы поставили ловушку в моей ловушке для своей ловушки, но я пошла еще дальше! Но вот сейчас честно. Как все-таки оказалось легко обмануть ваших разведчиков, знаете?

— Впечатляет, — сказал мужской голос. — Ты смогла догадаться, где мы можем устроить вам ловушку, и заранее приготовила свою собственную. Но скажи мне! Как твоим найтмэйерам удалось пройти мимо наших разведчиков? Они должны быть на другой стороне порта, гоняться за призраками.

— Выстроив ожидания, — ответила Корнелия, — вот как.

— Они были настолько уверены, что знают, на что мы способны, что сразу же повелись на это. Абсолютные слепцы, — настроение Вилетты заметно улучшилось. Больше уверенности в себе, больше уверенности в своем положении. Да, эта девушка в расцвете сил потенциально могла бы пойти довольно далеко, если бы продолжала проявлять такой энтузиазм. — Они даже не думали, что у нас может быть проектор, настроенный так, чтобы создавать иллюзию полупрозрачного фрейма найтмэйера.

— Ясно, — был ответ.

Да, именно. Сраженные. Перед ней вспыхнуло еще один образ. Королева больше не была окружена пешками, но вместо этого эта группа пешек сама была в опасности со всех сторон! Кони, слоны и ладьи готовы в любой момент ворваться и взять пешки. Корнелия частично отошла от разговора. Она должна связаться с Гилфордом и втянуть его и оставшегося Черного Рыцаря в эту ситуацию...

— А тот, что с модифицированными шасси? — спросил незнакомец.

— Мы послали приманку за вашей приманкой, — усмехнулся Готтвальд, и он действительно заслужил возможность на хорошую усмешку, учитывая все, что ему пришлось пережить в последнее время. — Вы побеждены! Мощь Империи снова проявила себя! Вот вам и хваленая справедливость.

— Ну же, Маркграф! Давайте покончим с заигрыванием, — посоветовала Вилетта. — Мы же не хотим, чтобы у них был шанс укусить или поцарапать нас?

Хороший совет. Как бы сильно ни билось ее сердце в груди, как бы ни было весело ей сейчас, в момент победы, самое лучшее время насладиться ею было потом. Когда тебя уже не было на поле боя. Когда не было абсолютно никаких шансов, что что-то пойдет не так. До этого времени требовалась вечная бдительность, и—

И все же они все еще стояли там. Дерзко. Несломленно. Как будто они чего-то ждали. Что это было? Неужели они не понимают, в каком положении оказались? Она навела на них свою винтовку, призывая их сделать хоть шаг.

— Мы даже поймали тех никчемных наркоманов, которых вы пытались спасти! Вы загнаны в угол! В ловушке! Даже если прибудет подкрепление, они не решатся сражаться эффективно из-за риска для вашей жизни! Мы победили вас!

— Ты очень умный противник, — сказала Зеро. — Корнелия. Ты была достаточно умна, чтобы постигнуть наш интеллект. Ты проанализировала наши передвижения. Ты предсказала наш перехват этого груза с рефреном и соответственно настроила свои планы. Но Корнелия, что, если бы ты была не единственной, кто наблюдала за нашими передвижениями? Что если...

Ее коммуникатор ожил, и она едва могла поверить своим ушам.

— На нас напали!

Черные Рыцари? Нет. Проверка положения от входящего вызова отрицала такую возможность. Единственная Черный Рыцарь, что отсутствовала перед ними, находилась на другой стороне порта, сражаясь с Гилфордом. Она не могла устроить эту атаку, так кто же тогда—

— Это Японский Освободительный Фронт!

Корнелия почувствовала, как кровь застыла у нее в жилах. Ловушка внутри ее самой глубокой ловушки. В этих условиях подкрепление для Черных Рыцарей обычно было бы связано с попыткой сохранить своего лидера, или лидеров, живым для эффективного противоборства. Они будут разделенной силой, легкой добычей для кого-то с ее мастерством. Но Японский Освободительный Фронт не питал любви к Черным Рыцарям и еще меньше — к Британнии. Причем на несколько порядков, но это вряд ли означало, что они будут изо всех сил стараться уберечь Черных Рыцарей, если это означало возможность добраться до нее!

— Они... Они используют неприязнь ЯОФ к ним как оружие против нас!

Абсурд! Невозможно! Она должна была немедленно реорганизовать свои силы, чтобы приспособиться к новой угрозе! Но когда она отдавала эти приказы, в ее голове вспыхнул другой образ. Она увидела Короля, окруженного со всех сторон второй доской, установленной рядом с первой.

Вернувшись в реальный мир, она увидела модифицированную модель Бурая с (довольно глупо выглядящими) волочащимися антеннами, который мчался прямо к ней с обнаженным мечом...

Несмотря на это осложнение, Корнелия поймала себя на том, что улыбается, отражая натиск ударов. Она наслаждалась всем этим даже слишком сильно для ее положения.


* * *


====Лелуш====

Хорошо сыграно, Корнелия! Она великолепно приспособилась к новой природе войны, смешивая нетрадиционную тактику с новой и превосходно используя новые технологии, чтобы выманить их. Сейчас было не время для порядка на поле боя. Хаос и беспорядок были стратегией нового дня. Запутайте врага, выведите его из равновесия и контролируйте поле боя, чтобы привести его к поражению. Она великолепно играла в эту игру! Если бы не его собственные предварительные приготовления, он мог бы даже проиграть. Но теперь, когда Корнелия отвлеклась, ее следующим шагом почти наверняка будет...

— Открыть огонь! — крикнула Корнелия, отбиваясь от одной из модифицированных моделей найтмэйера собственной марки ЯОФ. Естественно. Вместо того, чтобы бороться с двумя врагами сразу, лучше сначала устранить уязвимую группу, пока они все еще уязвимы. Или так диктовала бы внешняя сторона картины.

— [Jumpin' Jack Flash]!

А вот и его пилот-ас! Прямо как он и приказывал, направляется внутрь одного из соседних зданий. Он сделал стену невидимой для себя и своих Черных Рыцарей, а затем, как он тренировал их, те закрыли глаза в тот самый момент, когда услышали, как Каллен выкрикивает имя своего Стенда. Стена исчезла под натиском Каллен изнутри, оставив военных стрелять вслепую, пока они отступали внутрь. Эта битва еще не закончилась.

— Как и всегда, превосходное время для появления, Q1!

— Моя-... Гражданские целы?

— Ты слышал ее вопрос? — спросил Лелуш.

— Да, — ответил Оги. — Гражданские не пострадали. Каковы приказания?

— Уводи их отсюда, — сказал Лелуш. — После возвращайся в битву. Что же до остальных! Рассредоточьтесь, настоящая битва только начинается!

— Вы смеете насмехаться над Ее Высочеством своими коварными стратегиями?! — взревел Джеремия Готтвальд. Его Бедивер с визгом ворвался в здание, разрывая пол на своем пути. — Скоро мы увидим, кто будет смеяться последним!

Он получил бы огромное удовлетворение, покончив с Маркграфом здесь и сейчас за его предполагаемую попытку обвинить Сузаку в смерти Кловиса, но сейчас было не лучшее время, чтобы предаваться мелкой мести. Особенно когда Маркграф был занят явным отвлечением внимания, чтобы не дать ему заметить странного четверорукого найтмэйера, размахивающего топорами и ломающего стену позади них.

— Во имя Богини Победы, я положу вам конец!

— И что, не будет никаких "а вот и Гилфорд"? Над твоим юмором еще стоит поработать.

Его приказы были ясны и точны: пока Зеро приходила в себя наверху его найтмэйера при помощи своего [Schizoid Man], он воспользовался харкеном, чтобы оттолкнуться от разрушенного пола и опустошенного тротуара, оставленного Бедивером в его кильватере[1]. Как и ожидалось, Бедивер и (вскоре после этого) Пелинор послушно последовали за ним. Лелуш выстрелил в сторону крыши и начал карабкаться вверх, окруженный с обеих сторон двумя вражескими найтмэйерами. Один из них, похоже, использовал топоры, модифицированные по типу харкена. Как необычно.

— Тебе не добраться до Ее Высочества!

И хоть ты этого не знаешь, он почти поверил в это. Бедивер вцепился в стену своими шасси, оставив обе руки свободными. Тем временем Пелинор использовал одну руку для равновесия, а другую — для удержания троса, а еще одна пара была свободна, чтобы размахивать ей. Для сравнения, у него была свободна только одна рука, в то время как другая использовалась для поддержания стабильности. [Schizoid Man] был занят тем, что удерживал Зеро наверху его найтмэйера, не оставляя ему другого выхода, кроме как оттолкнуться от стены, чтобы уклониться от их атак, однако эта стратегия обещает недолго жить.

— Стой на месте и прими свою судьбу.

— Как ты можешь говорить, что это судьба, если сперва ты должен принять ее, прежде чем она случится?

А потом стена вокруг него взорвалась выстрелами изнутри здания. Оба найтмэйера упали со стены, в то время как Лелуш продолжал тащиться к вершине.

— Такой точный огонь...!

— Как... это вообще возможно?

— Джентельмены, — произнес Лелуш про себя, выключая внешнюю связь. Он откинул в сторону выбившуюся прядь волос и засмеялся так, что у него затряслись плечи. — Есть очень веская причина, по которой я предпочел это здание другим. Все, что нужно — это тень, и я могу сделать ее невидимой для любого, кого выберу. Например, для Черных Рыцарей внутри этого здания! Давая им четкую мишень, по которой можно вести огонь. Узрите же силу [Painted Black]!


* * *


====Корнелия====

На этой крыше шла война. Корнелия взмахнула вокруг своим копьем, а тварь, что сидела внутри Бурай Кая, увернулась от него, как будто это был какой-то балет. Единственная разница заключалась в том, что она никогда не видела, чтобы какой-нибудь танцор замахнулся острым как бритва мечом на своего партнера. Если ее фактсфера давала ей хоть какую-то достоверную информацию, то эта штука вмиг прорежет ее броню, если она даст ей шанс.

— Мне немного интересно, кто из вас Тодо?

— Имеет ли смысл нам сказать тебе это?

— Не особенно. Простое любопытство. Это изменило бы имя человека, которого я собираюсь убить.

— Это высокомерие станет твоей погибелью!

— Ваше Высочество! — крикнула Вилетта, и ее невидимый найтмэйер врезался в Бурай Кая с левой стороны, прежде чем снова вспыхнуть обратно в реальность. Бурай Кай оттолкнул ее, и она ответила автоматным огнем, так что противник сделал круг, привлекая ее внимание, в то время как другой вражеский юнит прыгнул, чтобы нанести удар сзади.

Поэтому Корнелия выстрелила в него харкенами, которые заставили его крутануться в воздухе, чтобы после отрубить ему голову.

— Сколько у тебя осталось энергии? — спросила она.

— Достаточно, — ответил Вилетта.

Точно. Она слышала этот ответ слишком много раз, чтобы игнорировать то, что она на самом деле имела в виду.

— Сколько осталось времени?

— Десять минут без режима невидимости. Если я перейду в него — максимум две.

Вот в чем была проблема с этими модификациями. Они поглощали энергию быстрее, чем одиннадцатые глотали вонючую сырую рыбу. Она сама была не в лучшем состоянии, хотя, похоже, что невидимость более энергозатратна, чем ее модернизированная фактсфера.

Внезапно на экране вспыхнуло предупреждение: к битве присоединился еще один Бурай Кай, обрушившийся сверху с сокрушительным ударом. Она выставила свое копье — парировала — и получила огромное удовлетворение, наблюдая, как тот рухнул на землю. Однако у нее не было возможности пронзить его! Оба других Бурая бросились к ней с мечами с обеих сторон. Она заметила, что они еще осторожнее, чем раньше, избегают ее копья.

— Как будто я проиграю так! — закричала Корнелия, дергая рукоятью своего копья так, чтобы вместо этого она могла прицелиться им в землю, создавая ударную волну, которая отбросила врага назад. Даже в своей изолированной кабине она почувствовала легкое головокружение после этого.

— О? — произнес знакомый голос. — Тогда как же вы предпочитаете проиграть, Ваше Высочество?

А, вот и она. Верхом на Сазерленде. Третий Бурай снова был на ногах, и все трое в этот момент описывали круг вокруг них двоих. Не нападая. Выжидая.

— В конце концов, императорские особы имеют право выбрать собственный способ поражения, — сказала Зеро.

— Мы еще не побеждены!

И все же все обстояло именно так. Уровень ее энергии стремительно падал. Они были в меньшинстве. Подкрепление было слишком далеко. Ей пришлось сдерживать основные военные силы, чтобы поддерживать иллюзию, не давая Черным Рыцарям заметить, что что-то не так, пока не стало слишком поздно для них. Малыми силами было легче подойти близко, не будучи обнаруженными. У нее в голове все перемешалось. Что они могли сделать в подобной ситуации, чтобы переломить ход сражения?

— Коррупция! — закричала Зеро. — Страдания! Ложь и обман! Вы говорите британнскому народу, что нормально запугивать одиннадцатых, что они этого заслуживают, что они слабы и жалки. Вы обесчеловечиваете их на каждом шагу. Вы называете их нумерными, а не людьми.

Зеро замолчала. Сазерленд подкатился ближе к кругу. Зеро провела пальцами по шляпе и слегка опустила голову.

— И сейчас, Корнелия, — сказала она, — твои нумера сочтены!

А затем из ниоткуда ее зрение наполнилось... Белым. Еще один гость сегодняшнего представления! Ланселот появился прямо перед ней, и — если эти показания были верны — активировал свое Пламенное Сияние, экспериментальное силовое поле, оборудованное для экспериментальной модели следующего поколения.

— Куруруги? — удивилась она, совершенно сбитая с толку. — Кто приказал его развернуть?!

— Это была я, сестра. То есть... Наместница, прошу прощения. Я попросила его быть готовым к неожиданностям. Пожалуйста, простите мою грубость, если я превысила свои полномочия.

Юфи? Корнелия смотрела на образ сестры в своей голове в новом свете. Грубость? Ланселот вытащил два меча из-за спины, и она услышала, как Куруруги вызывающе провозгласил:

— Я не позволю этим разрушениям продолжаться! Черные Рыцари! Японский Освободительный Фронт!

Внимание Корнелии было поглощено встревоженным лицом сестры, настолько, что она едва заметила, как ее рыцарь Гилфорд и Маркграф присоединились к ним на крыше, хотя их найтмэйеры выглядели довольно потрепанными.

— Пожалуйста, — сказала Юфемия. Она снова заговорила этим тоном. Когда она пыталась быть серьезной. Даже ее взглядом смотрела сверху вниз. Сцепленные руки, большие, широко раскрытые глаза, поджатые губы. Это было так банально, и все же ее дорогая младшая сестра всегда заставляла это работать. Вот почему она всегда была единственной уязвимой стороной Корнелии. — Ваши энергетические запасы невелики. Ланселот силен, но против нескольких пользователей Стендов? Он не сможет защитить вас в такой ситуации. Пожалуйста, вы должны отступить, пока еще можете.

— Война являет собой борьбу между жизнью и гордостью, — сказала Корнелия. — Сегодня, я думаю, жизнь возобладала.


* * *


====Лелуш====

А ведь все так хорошо шло. Корнелия была загнана в угол. Бежать было некуда. Ее превосходили числом, никакое подкрепление не могло прийти и спасти ее. Он даже приказал Зеро послать [Schizoid Man] покончить с ней, просто чтобы довести дело до конца. Тогда бы он схватил ее. Допросил ее. Выяснил бы ответы на несколько вопросов, а затем передал бы то, что осталось, ЯОФ в качестве разменной монеты...

А потом появился этот белый найтмэйер. Тот же, что и в Синдзюку! Тот же самый, который в одно мгновение чуть не превратил победу в поражение! В каком-то смысле он сделал то же самое здесь и сейчас, просто показавшись. [Schizoid Man] врезался прямо в силовое поле проклятого ублюдка, а затем...

Ширли рухнула вниз с его найтмэйера, вынудив его подхватить ее рукой Сазерленда.

— Ты в порядке? — спросил он с помощью невидимых слов.

— Я в порядке, — ответила она. Явная ложь. То, как она держала свою руку, все рассказало ему. — Ты почти победил, Лулу! Нам просто нужно побороться еще немного, и тогда ты победишь!

Нет. С тактической стороны это было совсем не так. Эти четыре модели найтмэйера сами по себе были адскими машинами, но, по крайней мере, с ними можно было справиться. Ланселот, так вроде? Сверкающий белый рыцарь Империи. Он помнил его скорость. Он помнил его силу. Он помнил, каким неудержимым он казался тогда, и объединившись с этими четырьмя модифицированными Глостерами... Этот один-единственный ингредиент значительно изменил боевую формулу. Потребуется время, чтобы одолеть их всех, и к тому времени, когда он это сделает, вся армия вполне может выйти против них.

— Мы отступаем, — сказал Лелуш. Он прижал два пальца к голове и сосредоточил все свое внимание на фигуре Корнелии, в то время как из его найтмэйера вырвался дым, чтобы прикрыть их побег. — В этот раз ты уйдешь. Но в следующий раз! В следующий раз... Я буду готов к встрече с тобой.

Бежать, воспользовавшись подземными дорогами, оказалось легче, чем он ожидал. Никаких признаков преследования, и они смогли встретиться в условленном убежище в рекордно короткие сроки. Присутствовали все, включая Бураи ЯОФ, стоящие в углу. Он вышел из кабины и присоединился к Зеро, шагая по полу, где медики занимались как Черными Рыцарями, так и рефреновыми наркоманами... Нет, скорее жертвами рефрена. Включая Каллен, склонившуюся над японкой в годах, которая что-то бормотала и жестикулировала на призраков, видимых только ей. Как и другие жертвы этого ужасного наркотика.

— Каллен, я здесь, с тобой. Я всегда буду с тобой. Я никогда не покину тебя.

— Мама... Все хорошо, я здесь. Прости. Прости!

— Как же трагично, — сказала Ширли, возвращаясь к личине Зеро. — Так это ее мать? Значит правду говорят: никогда не ценишь людей, которых по-настоящему любишь, пока... Ей понадобится некоторое время, тем же временем ее мать нуждается в лучшем лечении, чем мы можем предложить своими силами. Теперь я понимаю ее немного лучше.

— Постарайся не зацикливаться на этом слишком много, — посоветовал Лелуш, видя, как назревает проблема, и бросился к ней, пока она не усугубилась. — Мы это устроим в кратчайшие сроки. А пока пусть медик осмотрит твою руку. Позже я попрошу С.С. оказать тебе надлежащее лечение. От вида, как ты исцеляешься от такой травмы, люди будут восхищаться тобой еще больше.

Она слегка поморщилась. Пытаться терпеть боль, чтобы выглядеть круче? Сейчас требуется совсем не это. Похвалить усилия. Без сомнения, она поговорит с ними, чтобы поднять боевой настрой. Дайте ей сделать это. Она умела сопереживать лучше, чем он, и кроме того... Будет лучше, если он сам займется этим последним делом вечера в соседней комнате.

— Кёширо Тодо, — начал Лелуш, тщательно скрывая лицо под маской и тенью. Перед ним стоял тот самый человек, которого он помнил. Суровый учитель Сузаку. — Человек чудес!

Он поклонился, и только слегка саркастически, потому что этот человек сумел сделать, казалось бы, невозможное. По крайней мере, за это он заслужил хоть каплю уважения.

— И какое же чудесное совпадение привело вас сюда сегодня.

— Припаси свою фальшь для другого, — сказал Тодо. — Где Зеро?

— Начнем с того, что Зеро занята более важными делами. Медицинские вопросы, моральный дух солдат... Да, для нее определенно важнее разобраться с этим. Прямо сейчас я говорю с полным правом от имени всех Черных Рыцарей.

Взгляд на лице Тодо потемнел.

— У меня сложилось впечатление, что мне удастся поговорить с ней после того, как вы сегодня так усердно старались нас вытащить наружу.

Лелуш улыбнулся в тенях. Конечно же, Тодо заметил.

— Ваши шпионы были спрятаны не так хорошо, как вы думаете. Было легко использовать их в своих интересах. А теперь. Вам нужна Корнелия. Как и нам. И в то время как у нас есть сила, у вас есть ресурсы. Имея это ввиду, Черные Рыцари готовы организовать взаимовыгодную коалицию с Японским Освободительным Фронтом. Передай это послание вашим лидерам.

— Это едва ли компенсирует оскорбление, нанесенное нам игнорированием или вмешательством в наши собственные планы!

— Тогда скажи мне: что для Зеро важнее? Беседа с тобой или уход за нашими ранеными? Потому что она именно такой человек. Пусть Дом Киото организует встречу между нами, они будут служить посредниками. Мы с нетерпением ожидаем установления могучего партнерства.

— Значит, они дали тебе... Хорошо. Я передам ваше послание в том духе, в каком оно было дано.

Они погрузили свои Бурай Каи в грузовики и вскоре уехали. Это полезные машины, но они не будут тем, что понадобится в будущем.

— Союз с Японским Освободительным Фронтом, — выдохнул Лелуш. Он слегка откинулся в кресле и заложил руки за голову. — Какая прекрасная возможность... Чтобы полностью раздавить ублюдков, которые напугали Наннали дважды за одну неделю! Неужели они действительно думали, что я прощу или забуду нечто подобное? Ты думаешь, что мой разговор с тобой был оскорблением? Пригласи меня в свою прихожую, Татеваки! Мои Черные Рыцари сожрут тебя изнутри!


* * *


====Каллен====

Вот оно. Только посмотрите на нее. Ее трясло. Могучую Q1, пользовательницу Стенда и предполагаемую аса Черных Рыцарей. Это был даже не особенно холодный день, если уж на то пошло, даже довольно теплый. Но она не могла избавиться от этого чувства. В конце концов, они увезли наркоманов в безопасное место, но все же... Это совсем не было похоже на победу прошлой ночью, и еще меньше, когда ей пришлось притвориться потрясенной, когда новость прибыла в дом этим утром.

Она вошла в дом. Прошлой ночью они подвергли ее детоксикации, и они сказали Каллен вернуться утром, чтобы посмотреть, как все прошло. Она не сомкнула глаз всю ночь. Как легко было бы потерять ее прошлой ночью, узнав, чем эта женщина пожертвовала ради любви. Это был еще один пример того, до какой степени Британния их уничтожала. Еще один личный пример, на который можно опереться. Она скажет ей лично: пусть сейчас все плохо, но она будет бороться за то, чтобы все стало лучше! С такой решимостью она подошла к столу. Представилась администратору и спросила, в каком номере она будет—

— Извините, мисс, — ответил администратор. — Госпожа Кодзуки была переведена в палату Нарита.

— Нарита? — выдохнула Каллен. — Что за Нарита? Где это вообще?

— Экспериментальный центр, работающий над улучшенным лечением рефреновых наркоманов, — ответил слишком знакомый голос. Каллен медленно повернулась и посмотрела в ледяные глаза своей мачехи, чья жестокость теперь казалась еще большей в свете недавних откровений. — Ох, Каллен. Это должно быть так трудно для тебя. Узнать, что твоя биологическая мать не только неудачница в жизни и любви, но и наркоманка. Это должно быть такое сокрушительное разочарование.

— Экспериментальный центр, — повторила Каллен, вероятно, более осторожно, чем когда-либо в своей жизни. Краем глаза она увидела появляющегося [Jumpin' Jack Flash], который с каждым мгновением становился все более ярко-красным. — Пожалуйста, расскажи мне немного больше об этом экспериментальном центре. Я могу взорваться на месте, если ты немедленно мне не скажешь.

— Ни к чему все драматизировать, — сказала червячка, маскирующаяся под человеческое существо, что называло себя мачехой Каллен, та даже вытирала крокодилью слезу с глаза. — Возможно, это самая полезная вещь, которую эта глупая слабая женщина когда-либо делала в своей жизни, не считая личного развлечения.

— Ты меня, конечно, извини, что я указываю на это, но эта женщина также еще родила меня!

— Да, дорогуша, — сказала миссис Стадтфилд. — Я прекрасно это знаю.

Каллен снова задрожала. Ни от страха, ни от беспокойства. Ярость! Ее мама была использована британнским обществом и выброшена, как мусор. Она повернулась к единственному облегчению, которое смогла найти! Единственная возможность, которую она могла найти, чтобы провести время с Каллен, это остаться в этом проклятом доме, где ее высмеивали и унижали при каждом удобном случае! А потом она повернулась к рефрену, чтобы заставить всю боль уйти, и тогда-... и тогда они имели наглость обращаться с ней как с лабораторной крыыыыыыысой!

Когда Каллен вошла в это здание, она была полна решимости! Когда она протопала мимо своей любимой мачехи к выходу, ей пришлось еще раз все переосмыслить. То, что она чувствовала раньше, было просто пылинкой по сравнению с самой горой Фудзи. Кровь в ее жилах взывала к мести, и как раз в момент личного удовлетворения она нашла время использовать [JJF], чтобы подставить подножку своей мачехе. Хотя это был бледный отголосок того, что она собиралась сделать.

Каллен прижала ладонь ко лбу и провела рукой по распущенным волосам.

— Ну, похоже, через пару дней я отправлюсь в Нариту. Надеюсь, они уже готовы.


* * *


====Корнелия====

В кабинете было темно, что соответствовало ее настроению. У двери лежала большая книга, упавшая туда после того, как ее швырнули. Она молча кипела от злости. Бессилие. Но не от битвы. От того, что она прочла. Книга представляла собой каталог картин ее брата, составленный в хронологическом порядке. Итак, у нее был ответ на один вопрос, но на его место пришли другие. Внезапно захват Черных Рыцарей приобрел еще большее значение, чем раньше.

Прозвучал звуковой сигнал, указывающий на входящее сообщение. Она ответила ему грубым "Что?".

— Ваше Высочество, — вмешался в ее мысли Ллойд Асплунд. — Интересный выбор освещения, но очень вредный для ваших глаз. Поверьте, я говорю по собственному опыту.

— Если вам есть, что сказать, предлагаю немедленно перейти к этому.

— Похоже, сегодня кто-то встал не с той ноги. Теперь я понимаю почему. Наши усилия по составлению профилей ни к чему не привели, заявления Зеро и Черных Рыцарей привели к тупикам и правонарушителям. Однако, я сильно подозреваю, что это скрасит ваш день.

Образ его глупой улыбающейся физиономии сменился некой сценой из битвы. Было показано копье ее Борса после того, как она бросила его, а именно наконечник в нескольких скудных метрах от туловища Зеро. Изображение замерцало, и Корнелия с интересом приподняла бровь.

Там был человек, которого не было, когда она смотерла в последний раз. Человек, парящий в воздухе. Человек с телом наполовину белым, наполовину черным. У него была безумная улыбка на лице, и его большие руки были обернуты вокруг одного конца копья.

— Мы можем их видеть, — сказала Корнелия. О да. Это действительно скрасило ее день. Какая это была чудесная новость! — Если мы их видим, то можем ударить их. Если мы можем ударить их, мы можем убить их.

<— To Be Continued


Примечания:

[1] Кильва́терная струя (кильватерный след, кильватер) — возмущённая полоса воды, остающаяся за кормой идущего корабля (судна).

Спецотряд по перехвату Стендов: https://i.imgur.com/JbQ7hI0.jpeg

Автор фан-арта

Nobunagatron: https://forums.spacebattles.com/members/nobunagatron.106049/?__cf_chl_jschl_tk__=pmd_3763ee1cceaf658b718b74c423a794d61998325e-1628770703-0-gqNtZGzNAjijcnBszQpO#latest-activity

Глава опубликована: 10.10.2020

Глава 24 - Кровавый путь

====Кьюэлл====

Что он такого сделал, чтобы с ним так обошлись? Какие ошибки он совершил? Какой грех он сотворил, чтобы заслужить такое унижение? Он сидел в стерильно белой комнате, его руки были связаны плотно облегающей смирительной рубашкой. Он не был сумасшедшим. Нет-нет. Да сгинет эта мысль. Кьюэлл Сореси? Сумасшедший? Не более чем шутка, которую вы должны были найти смешной, но не могли полностью связать с юмором.

Забавно, как быстро ускользает время, когда тебе нечего делать. Когда ты сидишь здесь. Один. Не с кем поговорить. Ничего не поделаешь. Не можешь даже пошевелиться. Не можешь поерзать. Не можешь увидеть небо, чтобы понять, ночь сейчас или день. Ему ничего не оставалось, кроме как просто сидеть там. Нету никаких часов, которые сказали бы, сколько прошло времени. Он был совершенно уверен, что они пытаются сломить его, меняя каждый раз время приема пищи. Все, что он знал, это были ранние утренние часы, и они медленно смещались вокруг его графика сна как часть какой-то психологической уловки, но это не сработает! Он был слишком умен для этого. Те, у кого чистая кровь, не могут позволить сломить свой дух! Им не удастся! Не удастся! Не смогут! Ведь его кровь была чистейшей из всех!

Это дало ему время подумать. Время поразмыслить. Куруруги. Это была его вина. Это он во всем виноват. Это он во всем виноват! Это он... Нет! Нужно разделить часть вины между его предполагаемыми коллегами. Джеремия предал их принципы! Вилетта сделала их посмешищем своими постоянными неудачами, а потом загладила все ошибки всего одним-единственным удачным поступком! Ха! Ха! Ха! А затем была принцесса Юфемия, которая—

Для которой он не мог найти место в своем сердце, чтобы обвинить ее в его нынешнем затруднительном положении. В конце концов, она принадлежала к Императорской семье. Он сразу же отбросил дурные мысли по отношению к ней, потому что, конечно же, так правильно. Кьюэлл был верен. Кьюэлл был чист! Он был хороший! Он был патриотом, который не мог, не хотел, не хотел, не хотел сознательно сделать что-то вроде наведения пистолета на одну из многочисленных дочерей Императора! Его мысли ушли в сторону; Юфемия была ни в чем не виновата. Ее сбили с пути эти предатели, предатели, предатели! Она все еще была наивна в отношении мироустройства. Ее захватили их ложью, над которой они работали, что осквернить ее так же, как и все остальное, к чему они прикасались. Он был единственным шансом, который у нее был сейчас. Он был заперт, как животное. Как будто он больше не был человеком...

Дверь его камеры скользнула в сторону. Снова прием пиши, так скоро? Он все еще был сыт последними объедками, которые ему бросили. Отвратительное пойло, которое его желудок нашел оскорбительным, вот только они не оставляли ему никакого выбора. Его руки были связаны, и потому они кормили его, как ребенка, однако—

— Бартли, — усмехнулся он. Взгляд Кьюэлла метнулся к санитарам, стоявшим по бокам от него. Даже теперь, когда его руки были связаны, трус все равно не чувствовал себя в безопасности. По крайней мере, в этом Кьюэлл находил немного утешения. — Пришел позлорадствовать по поводу нашей перемены судьбы? Не сойди мир с ума, ты был бы на моем месте, а я — на твоем.

Тучный генерал некоторое время молчал. Он просто... уставился на Кьюэлла. Он пытался выглядеть устрашающе? Его лицо не слишком справлялось с этим. Он выглядел подавленным и встревоженным. Но опять же, это было его естественное состояние. Кьюэлл начал смеяться. Для этого не было никаких особых причин. Он просто чувствовал, что хороший смех мог бы немного снять напряжение, пока он пытался найти способ продемонстрировать, что на самом деле он не был абсолютным безумцем.

— Хотя бы в одном ты оказался прав, — начал Бартли со странной интонацией в голосе. — Мир сошел с ума. В этом мире существуют странные и неестественные способности, которые угрожают хрупкому балансу сил, — он сунул руку в карман и вытащил листок бумаги. — Например, если позволите?

— Корнелия ли Британния: Может уменьшить размер любого предмета, создав вокруг него круг своим телом.

— Юфемия ли Британния: Препятствует получению физического и психологического урона в пределах затронутой зоны.

— Джеремия Готтвальд: Вызывает молнию.

— Сузаку Куруруги: Поглощение урона.

Он сложил сверток и одной рукой сунул его обратно в карман, затем достал свой напыщенный монокль и, как только освободил другую руку, начал осторожно протирать его карманным платочком. Затем его глаза открылись, и Кьюэлл почувствовал, как у него перехватило дыхание по непонятной причине. В глазах Бартли... Что это за фигура у него в правом глазу? Что это было? Почему это наполняло его таким ужасом? Почему ему казалось, что обнажается сама его душа?!

— Кьюэлл Сореси: Потенциал Стенда не выявлен.

— Что? — требовательно спросил Кьюэлл, пытаясь встать, но оба санитара удержали его на месте. Он мог бы побороться с ними. Однако это было не более чем бесполезно. Его военной подготовки было недостаточно в этих обстоятельствах, чтобы вырваться из их хватки. — Что это значит? Что ты пытаешься мне сказать?

— Стенд — это проявление боевого духа человека, — начал Бартли, присев на корточки на уровне глаз Кьюэлла. — У тех, у кого нет потенциала, "нет боевого духа, о котором можно было бы говорить". Вот что это значит... Такие как ты — сплошное бахвальство и обман. Вам нравится верить, что вы больше, чем есть на самом деле. Самообман, который последние события начали ставить под сомнение. Твоя душа колеблется. Твое сердце слабо. Пожалованный британец обладает потенциалом обрести Стенд, однако ты — нет... Это должно съедать тебя живьем. Потому скажи мне: знаешь ли ты, что такое диализ?

— Хм! — фыркнул Кьюэлл. — Разумеется знаю. Медицина может и не является моей специальностью, но на этот вопрос может ответить любой. Это процедура, которую те, кто страдает от проблем с почками, должны регулярно проходить, — он снова усмехнулся. — А чего так, Бартли?! Неужто учишься использовать метафоры?! Ясно, ясно! Хочешь сказать, что Британния страдает от "почечной недостаточности" и поэтому испытывает трудности с фильтрацией токсинов и отходов! Загромождая кровь, отчего та становится нечистой. Как умно. Ты всегда был слишком "буквальным на ум", чтобы придумать подобную метафору.

— Ох, Кьюэлл, Кьюэлл, — проговорил Бартли. — Я не использовал пространные образы, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. Я спросил, потому что...

Именно тогда в комнату вкатили машину, стоявшую рядом с переносным столом, к которому были прикреплены ремни. Лицо Кьюэлла побледнело. Это что... аппарат для диализа? Но с почками у него все в порядке! Если только не—

— Что это?! — сплюнул Кьюэлл, тщетно сопротивляясь, когда санитары подняли его с пола и швырнули на стол. Он боролся с ними зубами и ногтями, но это были британнские санитары. Они были обучены иметь дело с не идущими на контакт пациентами! Их подготовка была самой лучшей из всех возможных. Даже военный человек с такой же первоклассной подготовкой не мог надеяться даже замедлить их. — Это-... такую месть придумала Юфемия?!

Но Бартли на это только рассмеялся — первая перемена в его серьезном тоне и выражении лица с момента, как он вошел в комнату. Возможно, Кьюэлл впервые видел этого человека таким веселым! Вот так контраст! Это заставило его закипеть, его чистая кровь закипела в жилах!

— Честное слово, мне нужно будет послать сообщение в китайское посольство. Они будут очень заинтересованы твоей новой медитацией для их дзен-практик. Месть, придуманная принцессой Юфемией. Я думаю, что она приняла бы форму хлопка одной рукой. Ох? Вот видишь? Теперь я правда использую образы, чтобы подчеркнуть точку зрения. Просто расслабься, Кьюэлл. Знай, что ни одна из принцесс не знает многого об этом эксперименте, но также ты должен знать, что это очень поможет нашему пониманию Стендов. Ты оказываешь неоценимую услугу Британнии-...

— Как лабораторная крыса!

— Да, так и есть. Однако, как видишь, люди, что наставляют оружие на принцесс, очень редко имеют право выбора.

Плевок пролетел в воздухе, как ракета, и попал прямо в Бартли, в его дурацкий, напыщенный монокль. Его прицел еще не пострадал! Толстяк вздохнул и снова вытер монокль.

— Ты должен быть чуть более благодарным, — сказал он. — Если ты переживешь эту процедуру, то обретешь огромную силу. Возможно, даже возможность в одиночку победить любого пользователя Стенда. Возможно, этого будет достаточно, чтобы тебя помиловали.

— Ты ожидаешь от меня благодарности, когда я даже не знаю, что это еще за эксперимент?

— Так ведь все довольно просто, — сказал Бартли. — Мы быстро поняли, что Стенд и Гиасс не могут существовать в одном теле. Мы пытались выяснить причину, но наши изыскания были прерваны безвременной кончиной принца Кловиса и последовавшими за этим событиями.

Намерения были ясны как никогда. Они хотели использовать его, чтобы выяснить эту самую причину! Он понятия не имел, что это за "Гиасс", но их намерения были более чем ясны. Они намеривались использовать его, чтобы выяснить, почему именно это происходит. Почему, <i>почему, почему эти две вещи не могут "существовать в одном теле"? С тем тоном, который Бартли использовал при разговоре с ним, было довольно ясно, что обычно происходит с испытуемыми. Смерть! Исчезновение из круговорота жизни! Он приподнялся над столом лишь на мгновение, прежде чем его с силой уложили обратно, удерживая на месте.

— Конечно, потом мы обнаружили, что на родине уже прекрасно знали и о Гиассе, и о Стенде, — вздохнул Бартли. — И все же. Они были весьма впечатлены скоростью нашего прогресса в исследованиях. На самом деле мы почти догнали их. Я сравнил записи с моим благодетелем, и тогда он дал мне... это.

В комнату внесли контейнер. Его вкатила команда из двух человек, оба в защитных костюмах. Бартли тоже очень осторожно отошел от контейнера, и даже санитары, казалось, испугались его! Как только его положили рядом с ним, команда в защитных костюмах бросилась прочь, как будто от этого зависела их жизнь. И в тот самый момент, когда он посмотрел сквозь толстое стекло, Кьюэлл понял почему.

Он никогда не верил в зло как в определение. Это был скорее детский взгляд на мир. Все, что действительно имело значение — это сила. Тем, кто обладал силой, завидовали те, у кого ее нет, и поэтому они придумывали такие слова, как добро и зло, чтобы оправдать свое положение. Но теперь...

Это была всего лишь кровь. И все. Или, по крайней мере, вещество, очень похожее на кровь. Вот только каждый инстинкт его тела кричал Кьюэллу: "Беги. Не оглядывайся назад. Не останавливайся, пока можешь бежать дальше". Внутри этого контейнера находилось зло. Чистая, неразбавленная злоба.

— Эта... — прошептал он. — Эта машина для диализа... она... она изменена, да? Вместо фильтрации токсичных продуктов из моей крови, она будет закачивать мне что-то в кровь...

— Верно, — сказал Бартли, делая большой шаг назад. Санитары покинули помещение, их сменили другие рабочие в защитных костюмах, которые начали соединять контейнер и машину. Кьюэллу хотелось ударить их ногой, наброситься на них, но сейчас он был совершенно обездвижен! — Обычно у диализного пациента кровь проходит через трубки, сделанные из "полупористой мембраны". Снаружи этих трубок находится стерильный раствор. Важные части крови, например красные и белые кровяные тельца, слишком велики, чтобы пройти через эту самую мембрану, в то время как токсины отфильтровываются с помощью простого осмоса. Однако... Вместо того чтобы отфильтровывать определенные токсины, мы будем делать прямо противоположное. В конце концов, данная кровь гораздо более концентрированная, чем когда-либо могла бы быть человеческая кровь! Полное переливание крови или же ее прямая инъекция точно убьют тебя. С другой стороны, этот процесс... Ну, скоро мы это выясним.

Кьюэлл снова бросил опасливый взгляд на контейнер — и густая красная жидкость, похожая на кровь, запрыгала по армированному стеклу, словно пытаясь дотянуться до него! Он попытался отшатнуться в ужасе, но не смог отодвинуться ни на дюйм от этой... этой мерзости. Единственное движение, на которое он был способен, это дрожать в бессильном ужасе перед ожидающей его судьбой. Нет! Стойте! Уберите это от него!

— Это специально подготовленное решение, которое сочетает в себе отмеченные генетические изменения у пользователей Гиасса и Стендов, а также... нечто, обнаруженное в Третьей Зоне несколько десятилетий назад. Я бы углубился в подробности, однако нет... Сомневаюсь, что тебя это сейчас заботит. Ты слишком боишься, что твоя кровь станет нечистой, чтобы интересоваться уроком истории.

— Да нахер чистоту моей крови! Если эта штука попадет в мои вены, я даже больше не буду человеком!

— Ой, да ладно тебе! Не смеши меня, — напутствовал Бартли. Он кивнул команде и вышел из комнаты, медленно закрывая за собой дверь, в то время как они начали свою злую, извращенную работу. — Ты будешь тем же человеком, что и прежде.

— Ну... почти.


* * *


====Тодо====

В комнате было темнее, чем должно было быть, что, видимо, вполне устраивало ее хозяев. Они прятали свои лица за занавесками, пытаясь сохранить анонимность, впрочем, все в этой комнате точно знали, кто они такие, и, вероятно, Черные Рыцари тоже знали. Старые привычки умирают с трудом. Они были осторожны. Они были умны. Они заметали следы с поразительной безжалостностью, но Тодо и Татеваки знали своего старого предводителя. Для многих японцев они были предателями похуже, чем кто-либо другой, но для таких организаций, как Японский Освободительный Фронт, их неустанные усилия были столь же ценны, как сама кровь в жилах. Впрочем, большинство японцев не питало любви к элитным плутократам, которые составляли Шесть Домов Киото.

Это была типичная политика Британнии: позволять местным предпринимателям и конгломератам направлять экономику новой Зоны по мере ее интеграции в "Священную Империю". Это давало избранным огромные возможности для большего богатства, более высокого уровня жизни и, возможно, крошечной доли влияния на то, как относились к их народу. Да. Большинство японцев ненавидели Дом Киото за то, что он взял на себя эту роль. Включая многих членов Японского Освободительного Фронта, которые считали их трусами, игнорируя тот простой факт, что многие из них просто физически не могли сражаться из-за возраста или здоровья.

Но в отличие от большинства Тодо восхищался их храбростью. Многие ли способны рисковать своей жизнью ради других людей, несмотря на ненависть этих самых людей? Многие пошли бы на риск разоблачения вместо того, чтобы довольствоваться своим собственным, недавно повышенным уровнем жизни? Все, что потребуется для их разоблачения — всего один особенно внимательный британнский бухгалтер с желанием сделать себе имя, и все — их жизни будут потеряны. ЯОФ рисковали жизнями на земле, но лидеры Дома Киото жили в доме из алмазов, который мог разрезать их на ленточки в абсолютно любой момент.

Тодо обвел взглядом комнату. Кроме него самого на личной встрече настоял также генерал Татеваки. Несколько телохранителей стояли у занавеса, скрывающего Тайзо Кирихару, главу Дома Киото и основателя Корпорации Кирихара. Старик был суров и полон такой ненависти к Британнии, что готов был стереть ее с лица земли. Он был тем, кого Тодо знал лучше всех. Здесь были и остальные, оставаясь скрытыми по разные стороны комнаты, но у него было мало возможностей пообщаться с большинством из них.

— Я должен высказаться против, — сказал Кусакабэ, которого отчасти привели сюда, чтобы понаблюдать за его необычным поведением. — Союз с этими Черными Рыцарями приведет лишь к нашему собственному уничтожению! Мы ничего не знаем ни о них, ни об их способностях в виде Стендов-...

— Я не могу согласиться с такой оценкой, — перебила его Кагуя Сумераги, самая молодая среди лидеров Домов, кузина его заблудшего ученика. — Британния продвигается вперед со своими исследованиями природы Стендов. Если они овладеют этой силой в дополнение к производству найтмэйеров, то никакая сила в этом мире не сможет остановить их.

— Мы уверены в этом? — спросил Хидэнобу Кубуин, циник до мозга костей. — Я должен оспорить возможность того, что эти Черные Рыцари — наш единственный путь контратаки. Простите мое личное наблюдение, но я полагаю, что вы демонстрировали большое восхищение Зеро с тех пор, как она впервые появилась. Вы даже договорились о передаче Гурена-...

— Это самое меньшее, что мы могли бы дать им за их проделанную работу. Кроме того, это может сделать их более открытыми во время нашей встречи. Вряд ли вы можете утверждать, что это плохая идея, так ведь?

— Вы собираетесь отдать им Гурен?! — в шоке произнес Татеваки. — Простите за мои слова, но это кажется невероятно недальновидным! Уже и так достаточно, что мы просто рассматриваем возможность встречи с ними, но дать им Гурен? Это наше главное преимущество перед ними и единственный способ, которым мы могли бы надеяться побороться с их Стендами! Вы что, совсем спятили?

— Говоря такие слова, — проговорил Тодо, — возможно, мы все немного сошли с ума... Или сойдем совсем скоро.

— И все равно! — продолжил генерал. — Я не могу в достаточной мере подчеркнуть свое несогласие в образовании союза с Черными Рыцарями. Их намерения неизвестны, и они противостояли нашим целям в прошлом. Они почти наверняка сделают это снова в будущем!

— В таком случае, что вы можете предложить? — спросил Тосай Мунаката, финансовый директор Конгломерата Озава. Его безошибочное честолюбие сделало узнавание его голоса тривиальным делом. — Появление этой силы имеет потенциал изменить все. Игнорировать это является опасным для нас. Союз с Черными Рыцарями, пусть и временный, может быть единственным средством использовать это оружие для освобождения Японии.

— А как они вообще узнали о связи Дома Киото с Японским Освободительным Фронтом? — спросил Татеваки, поднявшись на ноги и начав описывать рукой огромную дугу вокруг комнаты, указывая на своих скрытых благодетелей одним отчаянным, сердитым движением. — Подумайте о возможных вариантах. Если сверхъестественные силы действительно существуют в этом мире, то разумно предположить, что они могут быть использованы для опознавания личностей любого в этой комнате!

— Я с этим полностью согласна, — настаивала на своем Кагуя. — И все же гораздо важнее то, что они сделали с этой информацией. Черные Рыцари не раскрыли наши личности, но попросили о встрече. Если бы они намеревались выдать нас, то уже сделали бы это, и ни о какой встрече не шла бы речь. Кроме того, они могут оказаться нашей единственной защитой от данного опознавания подобными силами.

— Странное совпадение, что они появились вскоре после Стенд Аута, — усмехнулся Кусакабэ.

— Действительно, — сказал Тайзо. — Совпадение и правда странное. Тем не менее, разве Канаме Оги не является членом этой организации? Насколько я помню, его группа недавно присвоила экспериментальный "ядовитый газ" у британнских военных. Возможно, это был не ядовитый газ, а нечто совсем другое? Без дальнейшего расследования мы должны быть уверены, что не путаем причину и следствие.

Позади себя Тодо почувствовал свет большого монитора настолько, что его периферийное зрение улавливало его. Он повернулся к нему лицом и увидел изображение, что детально показывало единственное зарегистрированное публичное появление загадочной, таинственной Зеро — держащей безвольное, мертвое тело Вэста, чтобы показать миру, что она положила конец Стенд Ауту и что угрожает сделать то же самое с любым, кто злоупотребит своей силой и властью. Она вселяла трепет, хотя, по его мнению, нелепый костюм портил весь момент.

— Нелепый наряд, — усмехнулся генерал Катасе. — Кто вообще носит плащ в битве?

— Так круто... — Тодо абсолютно не слышал тихого голоска Кагуи, поскольку это было бы совсем неуместно для кого-то из семьи Сумераги. Должно быть, это была какая-то звуковая иллюзия.

— Чего нам не хватает, так это "информации"! — объявил Тайзо. — А что делают люди, когда им не хватает информации? Они опираются на свой прошлый опыт, чтобы заполнить пробелы. Догадки! Суеверия! Подозрения! Тодо, все это время ты был необычайно спокоен! Какого ты мнения обо всем этом?

И вправду, какого? С одной стороны, у него были определенные подозрения. С другой же, он не мог их озвучить, как бы ни старался.

— Я думаю, что ваша настоящая цель — это возможность провести анализ Стендов, — ответил Тодо, внимательно глядя на таинственную женщину в маске, которая каким-то образом сразила монстра. — Если это так, то я считаю, что мы должны готовиться к худшему, однако не отвергайте их сразу. Если мы хотим объединиться с Черными Рыцарями, то должны знать, кто такая Зеро. Когда мы узнаем, кто она, тогда мы сможем определить их конечные цели.

— Хорошо сказано, — произнес Тайзо. — Осторожность, но не чрезмерная. Оставаясь в защитной стойке, воин имеет преимущество, но если он не выйдет из нее, то он также не сможет атаковать. У нас есть час до начала этой встречи, так что спорить в таких кругах уже бессмысленно. Давайте используем это время для обсуждения необходимых мер предосторожности, чтобы мы могли установить истинные мотивы загадочных Черных Рыцарей вместо того, чтобы повторять аргументы, которые уже имели место быть.

Тодо взглянул на своего командира, который намеренно носил маску стоического спокойствия, но он знал этого человека достаточно хорошо, чтобы понять, какой ураган назревает внутри него. О чем он думает? Отомстить Черным Рыцарям за то, что они выставили их дураками? Возможность нанести ощутимый удар по Британнии? Отвращение от самой возможности союза? И хотя спроецировать свои собственные ожидания на своего начальника было возможным, такие предположения чаще всего были скорее ложными, чем правильными. По какой тропе они пойдут за ним?

— Но если их конечные цели окажутся ложными... — начал Татеваки. — Тогда мы покажем им, что пламя Японии еще не погасло! Тогда мы используем то, что от них останется, как топливо, чтобы смести огнем Британнию с наших земель.

— Я предлагаю вам следующий план действий, — сказал Тодо. — Это позволит нам сохранить преимущество во время встречи, несмотря на их способности.


* * *


====Сузаку====

На протяжении всей своей жизни Сузаку получал много критических замечаний. Слишком наивный, слишком подвластный своим эмоциям, упрямость длиной в милю и слишком толстокожий. Его критиковали за то, что он вступил в армию, стал пожалованным гражданином, что он был брошен своей семьей и осмеян начальством. Однако никто не осмеливался критиковать его за атлетические способности. Как и его навыки пилотирования внушающего страх найтмэйера Ланселота, в котором он сейчас сидел.

Инструктаж был простым. Есть шанс обнаружения остатков Стенд Аута, есть шанс, что они экспериментируют с новыми методами разработки Стендов. Была послана разведгруппа. Обратного доклада не поступило. Он прибыл и довольно быстро выяснил причину.

— Сдавайся! — крикнул он, разворачивая Ланселот вокруг приближающегося смертоносного взрыва, посланного ему врагом. — Эта борьба бессмысленна. Чего ты добьешься своей борьбой? Остальных уже давно нет!

Враг не ответил, поэтому Сузаку послал своего Ланселота, чтобы сбить ее с ног — но она уклонилась в последний возможный момент, пронеслась вокруг ноги Ланселота и прицелилась еще одним намеченным ударом. Так быстро! У него было время, чтобы активировать Пламенное Сияние, но не более того. Предполагаемая атака ударила по силовому полю и растаяла почти в то же мгновение — что было гораздо лучшей судьбой, чем настигшая разведгруппу.

Оглядевшись, он увидел остатки той группы. Рядом покоилась припаркованная машина, уничтоженная вместе с водителем. Сазерленд был пронзен, пилотов вытащили из кабин, и части их тел отсутствовали. Это была сцена варварства. Как будто из ночного кошмара.

— Это не имеет смысла, — крикнул Сузаку, и враг метнулся к вершине ближайшего здания, чтобы посмотреть на него сверху вниз. — Ты так не хочешь, чтобы мы зашли в это здание? Ты могла бы легко сбежать вместе с остальными, и мы бы никогда тебя не заметили. К чему все это?

— Сузаку, — сказал Ллойд по каналу связи. — Ты же понимаешь, что разговариваешь с животным, верно? Это всего лишь птичка. Она не может понять тебя, или, если уж на то пошло, свои же действия. Она действует согласно инстинктам. Пытается защитить свое гнездо от вторженца.

Птичка, о которой шла речь, уставилась на него сверху вниз. Осуждала его с вершины. Животное со Стендом? Эта мысль застала его врасплох. Если бы он не увидел, как она глотала один из глаз солдата прямо перед ним, когда он прибыл, он, возможно, не обратил бы на нее никакого внимания. Существо излучало устрашающую ауру. Сузаку увеличил изображение с помощью своей фактсферы, чтобы получше рассмотреть своего врага — серьезно, птица? — и чтобы правильно оценить уровень угрозы...

И осознал, как она улыбается ему. Да у клюва даже не должно быть такой формы, чтобы проделать нечто подобное!

Он выстрелил харкеном в крышу этого здания, и птица немедленно взлетела, установив значительное расстояние между собой и своим старым местоположением за какие-то считанные мгновения, которые потребовались Ланселоту, чтобы вскарабкаться. Однако! Теперь его фактсфера была зафиксирована на позиции птицы, и он выстрелил коротким залпом, только для того, чтобы животное заморозило пули в воздухе огромной глыбой льда.

Глыбой, который вскоре после этого падала на землю на пути проходящего мимо школьного автобуса.

Инстинкты Сузаку взяли верх. Одной рукой Ланселот кинул харкен, целясь в землю, чтобы кинуться вниз быстрее, чем быстро ускоряющаяся смертоносная глыба льда. Просто прыгнуть за ним было бы совершенно недостаточно. Другой рукой он выхватил вибрационный мазерный меч и в воздухе рассек эту глыбу — интенсивного жара, производимого лезвием, было более чем достаточно, чтобы вызвать эффект таяния.

Глыба распалась на две половинки. Когда его меч развернулся, чтобы разрезать уже эти две половинки надвое, Сузаку увидел, как птица хлопает крыльями вне досягаемости его меча, широко открыв клюв, и ледяное копье полетело прямо в его кабину.

Пламенное Сияние активировалось в воздухе во второй раз, и хотя ледяное копье растаяло от удара, он почувствовал, как удар отразился от Ланселота. У него не было сомнений в том, что если бы тот попал прямо в него, без силового поля на пути, то в этот самый момент он был бы уже мертв. Он отключил защиту как раз вовремя, чтобы сделать свою посадку идеальной, и с большим облегчением увидел, как автобус поворачивает за угол, чтобы увести себя подальше от опасности.

— Это твой последний шанс, — предупредил он. — Сдавайся, или я точно убью тебя.

— Я же тебе уже говорил, Сузаку, — убеждал его Ллойд. — Это всего лишь птичка. Она не понимает-...

— Нет. Она все хорошо понимает, — ледяная волна ударила в землю, на которой он стоял всего несколько секунд назад. Земля под ним мгновенно покрылась льдом, но он ни в коем случае не собирался туда приземляться. — Она сражается слишком разумно, чтобы просто полагаться на инстинкты. По тому, как я разговаривал с ней, она поняла, что я не позволю ничему случиться с невинными прохожими, и немедленно воспользовалась этим. Это не работа животного! Это работа разумного существа, сознательно выбирающего быть монстром.

Все это время птица тщательно оценивала свои способности. Она знала о Пламенном Сиянии, знала о ловкости и оружии Ланселота. Так что теперь она в полной мере использовала свое главное преимущество — полет. Она держалась на расстоянии и стреляла в него льдом. В его окружение. Он был вынужден уклоняться от всего этого, хотя и чувствовал, что его запирают в массивной ледяной клетке, когда здания и улицы замерзали вокруг него. Ему нужно было подняться выше, и быстро! В крышу соседнего здания был выпущен харкен, но тот был перехвачен на середине выстрела, когда его пригвоздили к стене здания взрывом льда.

— Но она недостаточно умна, чтобы понять, — сказал Сузаку, глядя на этого ужасающего зверя и видя его через свою модифицированную фактсферу. Стенд в виде скелета птеродактиля, грозная и злобная сила. Безжалостный охотник, бич небес. Он выстрелил еще одним харкеном на крышу, но монстр вморозил его в ближайшее здание на противоположной стороне улицы от первого. Обе руки Ланселота были прижаты к земле, в то время как над ним враг казался самодовольным и победоносным, готовясь к следующей атаке. — Что в каждой истории, где есть монстр, есть и другая роль.

И когда эта злобная птица приготовила еще один набор ледяных копий, чтобы нанеси финальный удар по Ланселоту, вместо того, чтобы бежать, вместо того, чтобы собраться с силами и снова активировать Пламенное Сияние — Сузаку вместо этого заставил своего белого найтмэйера наклониться назад, вытягивая тросы харкенов до их предела, а затем, только тогда, втянул их одновременно.

Ланселот полетел пулей в воздух, хотя этого было недостаточно. Не сразу. Но затем он начал резко поворачиваться влево, и, к великому потрясению птицы, силы Ланселота оказалось достаточно, чтобы вытащить трос из стены здания, сначала один, а затем другой. Птица бросила свои копья вниз по встающей машине, но все они рассыпались в пыль, разбросав ледышки во всех направлениях, и оттуда инерции, полученной от этого запуска, было более чем достаточно, чтобы Ланселот взлетел прямо над вражеской птицей, в то время как она была на мгновение ослеплена своей собственной отраженной атакой.

— И роль эта, — сказал Сузаку за мгновение до того, как нога Ланселота коснулась смертоносной птицы, — тот, кто сражается с монстрами.

Через некоторое время Ланселот приземлился на землю, и птица последовала его примеру в более неуклюжей, более мертвой манере. Сузаку выдохнул, хотя и не знал, что задержал дыхание, и открыл кабину пилота—

Что важно, не на замерзшей улице, а в комнате, полной военного состава и самых важных британцев в Одиннадцатой Зоне. Новая Наместница сидела в середине комнаты и пристально смотрела не на него, а на стену прямо за его спиной. Рядом с ней, с одной стороны стоял Гилфорд, а с другой — Юфи — Юфемия, которая сияла ярче солнце. Она, в частности, встала и начала аплодировать, как и Дарлтон. Джеремия Готтвальд стоял рядом, и можно ли было поверить, что бывший лидер фракции Чистокровных (которая более или менее сошла на нет) окажется среди его самых верных сторонников? Вилетта Ню все еще чувствовала себя неловко, но последовала примеру Юфи — Юфемии — и Готтвальда. Остальная часть комнаты казалась немного смущенной, но, по крайней мере, последовала ее примеру, чтобы быть вежливыми.

Что же касается самого Сузаку, то он чувствовал себя почти непринужденно в симуляции, где он притворялся, что борется за свою жизнь, и вошел в роль слишком охотно для своего собственного комфорта. Ему казалось, что он стоит у входа в муравейник. Он выбрался из кабины, осторожно обходя различные механизмы, предназначенные для правильной имитации движения Ланселота во время симуляции, и непринужденно встал перед толпой. Теперь настала очередь Ллойда приковать к себе внимание.

— Да, да, спасибо, спасибо! — сказал Ллойд, жестом говоря аплодисментам утихнуть. — Как я надеюсь, эта демонстрация иллюстрирует, что само сражение со Стендом не является невыполнимой задачей, если у вас есть достаточная подготовка, оборудование и самое главное: воображение! Честное слово, я говорю как про какой-то аттракцион в тематическом парке...

— С этим впечатлением ничего не поделаешь, — сказала Корнелия. — Все же вы с Куруруги использовали технологию, которая обычно применяется именно для этой цели.

— Не до такой степени, — ухмыльнулся Ллойд. Сузаку и Сесиль слегка поморщились от воспоминаний о нескольких лекциях об универсальности его нового устройства за последние пару дней, а Сузаку еще в придачу некоторые из его самых ранних примеров оставили парочку психологических шрамов. — Каждый последующий раз при его использовании пользователь Стенда отличается. У нас был одиннадцатый, обладающий способностью залечивать раны и не быть осмеянным на публике за его нелепый наряд. До сих пор он был моим любимчиком. У нас также были оборотни, похитители тел, маги времени и пространства. Один даже плевался кислотой! Это все компьютерные сгенерированные, случайно выбранные ограничения и уязвимости. Все, что вам нужно, это выбрать свою машину, которую мы можем обновить по мере развития технологий. Симуляция позаботится обо всем остальном.

— Результатом должны стать солдаты, обученные быстро реагировать, распознавать, оценивать и нейтрализовывать широкий спектр изначально непредсказуемых способностей Стенда, — объяснила Сесиль. — Это должно позволить нам бороться с дикими пользователями Стендов, не полагаясь на сами Стенды. Быстрая адаптация к неожиданностям станет залогом наших будущих побед.

По комнате пронесся приглушенный шепот. Это было ожидаемо, на самом деле. Он слышал их всех совершенно отчетливо.

— Если простой пожалованный способен на такое, то представьте себе, что может сделать британнский солдат!

— Это немного нахально, вы так не думаете? Выбрать его из всех людей, чтобы продемонстрировать это учебное оборудование?

— Вероятно, в целях безопасности. Лучше рисковать его жизнью на непроверенных технологиях такого рода.

— Мне также показалось, что он слишком увлекся симуляцией, приняв все слишком серьезно.

Он бессознательно сжал кулак. Он не сердился на этих людей. Он даже не был разгневан или задет. Печаль наполнила его сердце. Эти люди были настолько ослеплены расой и положением, что не могли видеть дальше собственного носа. Пока в этом мире существовали такие силы, как Стенд, подобные вещи больше не имели значения. Он должен был заставить их все переосмыслить. Заставить их осознать это, играя в игру по правилам, которые они установили, и подняться по служебной лестнице. Менять систему шаг за шагом...

У него даже было доказательство там, в аудитории. Если вы достаточно усердно работаете, то вы действительно можете изменить мнение человека. С искренностью и упорным трудом, подчиняясь правилам и помня, что цель никогда не оправдывает средства, вы можете преодолеть любой вызов, вы можете показать людям более светлый путь.

— Прошу извинить, что перебиваю, — сказал Джеремия, и аудитория неохотно замолчала, чтобы услышать его слова. — Тем не менее, я слышал опасения, что Черные Рыцари собираются набрать в свои ряды много новых пользователей Стендов или создадут их из своих собственных рядов. Тактическое использование даже нескольких из них может оказаться очень разрушительным фактором. Какие средства мы собираемся использовать для противодействия этой возможности?

— У нас больше времени, чем вы думаете, чтобы разработать противодействие этой стратегии, — сказал Гилфорд. — Организация по типу Черных Рыцарей пользуется популярностью по целому ряду причин. В частности, они приняли бой непосредственно со Стенд Аутом на своих собственных условиях, чтобы защитить всех людей в Одиннадцатой Зоне. Хотя их самосудные действия явно незаконны, они изображают себя сторонниками какой-то формы справедливости. Если они попытаются в короткие сроки набрать слишком много пользователей Стендов в свои ряды, народная поддержка быстро покинет их. В том числе это касается и их своих собственных членов, поскольку те, кто не получил Стенд, будут завидовать тем, кто их получил.

— И вы хотите сказать, что в наших интересах будет позволить им создать еще больше-...

— Позволить одиннадцатым свободно разгуливать со способностями, которые мы сами до сих пор не понимаем? Нет, по причинам, которые должны быть очевидны. Какие бы цели ни преследовали Черные Рыцари, они должны быть более долгосрочными, чем простая анархия. Вследствие этого, мы попросили СМИ надавить на этот пункт, подвергая сомнению их намерения. Это должно удержать их от того, чтобы позволить слишком многим пользователям Стендов примкнуть к их рядам.

— Кроме того, — сказала Корнелия. — Согласно записям, которые мы получили от тайных исследователей принца Кловиса, процесс приобретения Стенда потенциально смертелен. Я думаю, что это отговорило бы многих от этой попытки. Даже я колебалась бы в таких условиях.

Люди перешептывались между собой, пока Сузаку обдумывал позицию, которую они приняли. Ему казалось, что если у них действительно есть стрела, не обязательно та, что была у Лелуша, но другая, которую они захватили отдельно, то Черные Рыцари вполне могут решить создать больше пользователей Стендов в своих рядах. Не много. По одному за раз. Питание посредством капельницы, накапливая силу. Предлагая им сверхъестественные способности, которых так боялись люди, и организационную структуру, чтобы нанести с помощью нее ответный удар по Британнии. Обе стороны конфликта были втянуты в соревнование капельного питания, странную гонку оружия. В то время как Британния проводила свои исследования, Черные Рыцари могли увеличить число могучих личностей в своих рядах. Один за другим, в течение недель или месяцев. Обе стороны пытаются избежать того, чтобы их заклеймили новым Стенд Аутом, повернув против них волны общественного восприятия, но тем не менее, обе стороны в это же время все еще наращивают свое оружие.

И все же посередине стояли смерти бесчисленных невинных людей. Те оказались втянуты в войну за справедливость и власть, обе стороны изо всех сил пытались выйти из тупика. Лелуш... Нет, было невозможно, что он был втянут во все это. Он никогда бы не подверг Наннали такой опасности, умышленно позволив образоваться этой пороховой бочке, пока она была так близко к центру всего этого. Он почувствовал укол вины за то, что усомнился в своем друге, но это чувство растаяло, когда он заметил одно улыбающееся лицо в толпе. Единственный обнадеживающий лучик света, сияющий среди толпы.

— Прошу прощения, — сказала Юфемия, мягко вставая и привлекая к себе внимание таким тихим, скромным тоном, который мог сойти с рук только принцессе. — Мне было интересно, что думает об этом прапорщик Куруруги. У вас есть что-нибудь, что вы хотели бы добавить?

— Наш долг охранять людей, — начал Сузаку, немного пойманный врасплох неожиданным вопросом. — Но люди теряют веру в способность системы защитить их. Если мы не восстановим эту веру, наступит анархия. Мародерство. Паника на улицах. Черные Рыцари могут утверждать, что они борются за справедливость, но они приносят больше вреда, чем пользы. Я могу только представить, насколько безрассудно они решат использовать такие силы.

— В таком случае, как же нам восстановить веру людей?

— Развитие технологий будет означает противоборство сверхъестественному. Любой другой путь лишь приведет к народной панике.

— Хороший ответ, лучше чем можно было ожидать от пожалованного, — сказала Корнелия под смешки нескольких человек в толпе. — В дополнение к уже разработанным технологиям, мы находимся в выгодном положении, чтобы вновь утвердить свое господство на поле боя. Сядьте на свои места, — она встала и повернулась, чтобы обратиться к аудитории. — Видите ли, это была не главная причина, по которой я созвала сегодняшнюю встречу. Генерал Дарлтон, результаты вашего расследования.

Андреас Дарлтон. Сузаку не знал, что и думать об этом человеке. До сегодняшнего дня единственным качеством, в котором он мог убедиться, была его устрашающая преданность принцессам. Впрочем, это мало о чем говорило. Ему казалось, что каждый солдат, служивший под началом Корнелии, быстро учился уважать ее. Не из-за положения, а скорее из-за неосязаемого качества "лидерства" и "харизмы". Не из-за силы тела, хотя у нее, конечно, ее было предостаточно. Скорее из-за силы личности. С другой стороны, Дарлтон был одним из первых, кто недавно встал и поаплодировал его демонстрации. Он даже вежливо подвинулся в сторону, чтобы Сузаку было удобнее сесть, когда они проходили мимо друг друга. Это казалось невероятным, но мог ли этот человек оказаться союзником в его деле?

— Начнем с главного, — сказал Дарлтон, прочищая горло. Он был крупным мужчиной. Характерный шрам на его лице создавал впечатление по-настоящему жестокого человека, который, вероятно, не настолько привык к публичным выступлениям и который даже не знал, насколько банально было начать речь с такого замечания. — Я развею некоторые направления расследования, которые менее одаренные воображением могут воспринять чем-то другим, чем тупиками, которыми они по факту являются.

Он щелкнул крохотным ручным переключателем, и экран позади него сменился картинкой, чтобы проиллюстрировать тему разговора. Зеро. И ее Стенд. Странно, но Ллойд, казалось, был сбит с толку тем, как быстро они смогли захватить реальные кадры Стенда через его фактсферу. "Как будто кто-то уже готовился к такому повороту событий", сказал он. Но лучше отложить это на другой раз.

— Уже ее имя было тщательно выбрано, — продолжил Дарлтон. — Зеро. Ноль. Оно легко запоминается и узнавается, но имеет слишком много подтекстов, чтобы точно определить, почему было выбрано именно оно, чтобы впоследствии по нему создать гипотезы для ее конечных целей или психологии. Скорее всего, это насмешка над одержимостью Британнии приписыванием нумеров. Мы делаем это для завоеванных Зон, мы используем их, чтобы присвоить ранг нашим Рыцарям Круга, но это всего лишь одна возможность из десятков. Возможно, даже сотен. На протяжении всей истории, ноль имеет слишком много значений, чтобы понять его роль. Поэтому ее имя говорит нам... Ничего.

— Точно так же и ее костюм ничего нам не говорит. Он был почти наверняка выбран по тем же причинам, что и имя: отчетливый, запоминающийся, легко связывается с различными идеями. Практические причины, которые не дают возможности исследовать личность. Мы даже не можем определить, где были приобретены эти предметы одежды. Что же касается внешнего вида ее Стенда, то мы сталкивались с этой силой пока недостаточно часто, чтобы сформулировать психоанализ, основанный на силе или способности Стенда. Так что. Если вы, джентльмены, не будете полагаться на чрезвычайно занимательное сочинение Конана Дойля, пожалуйста, не позволяйте этому вводить в заблуждение ваши предположения относительно истинной природы процесса расследования. Мы не можем позволить себе делать предположения во время такого расследования. Нам нужны факты.

— Черные Рыцари были осторожны. Хотя у них есть по крайней мере два пользователя Стенда, они решили реже использовать их, чтобы не сеять разрушение и хаос. Вместо этого они пытаются увеличить размеры своей организации, нападая на преступные элементы; особенно те, которые преследуют одиннадцатых, что, откровенно говоря, мы должны были сделать сами. Не знай я вас так хорошо, то был бы вынужден заключить, что люди в этой самой комнате каким-то образом наживаются на преступных предприятиях.

Это было забавно, но простое действие в виде наклона вперед на подиуме перед ним заставил Дарлтона внезапно казаться намного больше, чем раньше. Тень, отбрасываемая на его лицо, создавала впечатление, что вы могли видеть только этот диагональный шрам. Даже Сузаку почувствовал легкий холодок от его следующих слов, и ему стало немного жаль любого, кого Дарлтон поймал на месте преступления.

— А это было бы недопустимым поведением. Особенно в то время, когда мы должны объединиться, чтобы продемонстрировать людям, что Британния держит их в безопасности, не полагаясь на таинственных замаскированных супермощных линчевателей, словно мы все живем в каком-то комиксе. Если бы я — гипотетически, конечно — поймал кого-нибудь с рукой в банке из-под печенья, он бы быстро потерял ее. Но я этого не сделаю. Потому что вы все такие честные и надежные государственные служащие.

Если очень внимательно прислушаться, то можно было почти сразу услышать скачок кровяного давления в комнате. То есть, если вас не отвлекает нервное шарканье на своих местах и оглядывание на друг друга, как бы говоря: "только не я!" Даже Сузаку немного нервничал из-за того, что его поймают на том, что он сделал что-то не так, а он был абсолютным сторонником закона. Он знал, что ничего не сделал.

— Просто удивительно, как тебе все может сойти с рук, если ты просто следуешь правилам... — прошептал Ллойд, как бы про себя. Затем он повернулся к Сесиль. — Можно ведь даже сказать, что у нас политика "нулевой терпимости" к коррупции? Хм? Нет? Неужели это было немного плоско? Мне правда нужно поработать над своим "стенд"апом...

— Кроме этого, мы обнаружили мало полезной информации о Черных Рыцарях. Предположения и гипотезы, но мало твердых фактов. Однако! Наше расследование не было полностью бесполезным! — воскликнул Дарлтон. — Потому что даже если мы не можем напасть конкретно на Черных Рыцарей...

Экран за его спиной вспыхнул и быстро сменился картой. Внезапно Сузаку начал понимать истинную цель этой встречи... Или, вернее сказать, брифинга.

— Мы все еще можем нанести удар по их потенциальным союзникам, прежде чем они успеют использовать ресурсы друг друга.


* * *


====Каллен====

Сожаление. Ужасное это чувство — страдать, зная, что ты совершил ошибку, которую уже не исправить. Для Каллен потеря семьи была более тяжелым ударом, чем она ожидала. Ее брат? Это было одно. Она никогда больше не увидит его, что бы ни сделала, но теперь ее разлучили с матерью, и это сжигало ее изнутри. Она чуть было не пропустила урок, чтобы пойти прямо в Нариту для ее вызволения, но мгновение ясности помешало ей совершить эту ошибку. Нет, если она и собирается сделать что-то подобное, то сначала ей придется—

— Земля вызывает Каллен? Эй! У тебя все норм?

И вот так она снова оторвалась от мыслей. Прогулка по улицам к месту, где была назначена встреча Черных Рыцарей перед еще более важной встречей с лидерами Дома Киото и Японского Освободительного Фронта. Ночь, когда Черные Рыцари перешли в высшую лигу.

— Я в порядке, — соврала она. — Просто слишком перевозбудилась из-за будущей ночки, вот и все.

— Н-да? — произнес Тамаки. — Но ты выглядела так, будто-...

Но его остановил Сугияма, положивший руку ему на плечо и медленно покачавший головой. Даже Тамаки не был настолько глуп, чтобы продолжать разговор с такими намеками, поэтому остаток дороги они прошли в молчании. И все же. Если бы это случилось чуть ранее, что бы они сделали? Бросились штурмовать Нариту, чтобы вызволить ее оттуда? Причинив в процессе неисчислимый сопутствующий ущерб, вероятно, убив как себя, так и ее? Даже если бы им удалось сбежать, переживали бы они о чем-то еще, если миссия оказалась выполнена? Апатичные. Безрассудные. Разрушительные. Так они действовали и раньше. Потому что у них не было надежды, а когда вы шагаете без надежды достаточно долго, каждая проблема начинает выглядеть как гвоздь, и каждое оружие, которое вы можете найти — как молоток.

А теперь взгляните на них. Эмоции, бурлящие внутри нее, были основаны на том же, что и раньше. Ненависть к британнской несправедливости. Жажда свободы, мести. Вот только теперь оно было смягчено надеждой. Япония уже почти десять лет шла по темному туннелю, и теперь в конце этого туннеля проглянулся свет. Пара лучиков, называемых Зеро и Пейнтед Блэк.

— Черные Рыцари, приветствую вас! — объявила Зеро с обычным пафосным видом, вытянув руки, словно пытаясь обнять их всех сразу. — Важность сегодняшнего вечера нельзя переоценить! Сегодня вечером мы еще больше расширим наше влияние и заключим союз как с Японским Освободительным Фронтом, так и с теми, кто оказывал им финансовую поддержку на протяжении всей оккупации!

Громкие возгласы поднялись от собравшихся. Это было потрясающе. Каждая встреча казалась более многолюдной, чем предыдущая, или, возможно, это была "иллюзия", сформированная тем, насколько громкими и полными жизни они становились каждый раз, когда встречались. Еще больше уверенности! Все больше и больше веры в то, что они могут победить тиранию и вернуть Японию японцам. Всего на какие-то короткие часы каждую ночь эти мужчины и женщины были не "одиннадцатыми", а "Рыцарями Справедливости".

— И вдобавок ко всему! — воскликнула Зеро, когда возбуждение толпы улеглось достаточно, чтобы позволить ей снова заговорить. — Я обещала вам, что как только мы поймем Стенд, мы начнем медленно вводить новых пользователей Стендов в наши ряды. Постепенно укрепляя себя, но не упуская контроль над ситуацией!

Каллен едва могла в это поверить. Еще один пользователь Стенда в Черных Рыцарях?

— Все-таки нехорошо, что эту силой обладают лишь немногие, но также и нехорошо, если мы, уже обладающие этой силой, должны решать, кто к нам присоединится. По этой причине я оставляю выбор в ваших руках. Кто из вас самый достойный?

— Ха! Да кто же еще это может быть? — прошептал Тамаки, но затем повысил голос так громко, как только мог. — Эй! Я тута! Я был бы не прочь получить эту штуку!

Конечно же, это было тщетно. Переговоры в толпе заглушили его, и она почему-то сомневалась, что он даже близко подходил к кандидатуре.

— Кого бы ты выбрала? — спросил Оги.

— Ты меня спрашиваешь? Я не выбираю. Забыл что ли, у меня уже есть Стенд, — ответила Каллен.

— Полагаю, это справедливо, — добавил Йошида. — Такая странная идея. Блин! Позволить нам выбрать, кто станет чертовым супергероем. Если бы выбирал кто-то другой, мы бы, наверное, снесли это чертово здание.

— Интересно, кто же победит, — ни к кому конкретно не обращаясь, произнес Оги. — То есть... Иноуэ серьезно выручила меня в прошлой битве. Если бы она не заметила ту засаду-...

— Дурак, — закатила глаза Иноуэ, — они уже знали, кого выберут, еще до объявления Зеро.

— О чем ты? — спросил Оги, и его голос эхом разнесся по комнате, которая внезапно затихла.

Каллен шагнула в сторону, как и все остальные. Всякий, кто смотрел на лицо Оги, видел, как озарение постепенно появляется на нем подобно восходящему солнцу. Толпа перед ним расступилась, освобождая ему дорогу в переднюю часть зала. Все глаза были устремлены на него, и это откровение, совершенно очевидно, напугало его до смерти.

— Я? — вопросил он. — Но я-...

— Спас меня от той твари Франкенштейна, — сказал Тамаки, наверное, самое умное, что говорил за последний месяц. — Вперед, дружище! Мой черед будет следующим, так что не разевай губу!

Оги выпрямился и сделал дрожащий шаг, потом еще один, прежде чем остановиться и перевести дух. Закрой глаза и шагай дальше. Возможно, это было несколько банально, но толпа вокруг них все равно разразилась аплодисментами. Что такое храбрость? Это значит бояться и встречать свои страхи лицом к лицу. И все же. Каллен шагнула вперед рядом с ним на случай, если он серьезно потеряет сознание от окружающего давления.

— Канаме Оги, — сказал Пейнтед Блэк. — Чудесно. Зеро. Я рекомендую даровать эту силу в приватной обстановке. Все-таки приобретение Стенда дело очень личного характера.

— Соглашусь! Что же до остальных, приступайте к своим обычным обязанностям. Встреча объявляется закрытой!

— Это ведь не настоящая причина, по которой мы делаем это наедине, так ведь? — спросил [Jumping Jack Flash], так как она знала, что только двое из присутствующих могли слышать голос Стенда. — А еще потому, что ты не знаешь, на что будет способен его Стенд и возможно ли его контролировать.

Ни один ответ не мог быть более громким подтверждением, чем само отсутствие ответа. Она вошла вместе со всеми в укрепленную комнату сбоку от здания, которое они называли временной базой в эту конкретную ночь. Правильно ли они поступали? Оги нервничал, он читал между строк так же ясно, как и она. Они оба знали, что если у пользователя Стенда "не будет воли" контролировать свой Стенд, то он наверняка обратится против них и уничтожит их. Обернется ли его неуверенность против него самого и—

— Каллен, ты будто на взводе, — сказала Зеро гораздо более тихим голосом, чем она привыкла слышать от загадочной женщины. — Ты ведь навещала свою маму, да? Неужели новости действительно настолько плачевны?

— Пейнтед Блэк все еще поблизости? — спросила Каллен. — Потому что мне кажется, что ты видишь меня насквозь.

Что интересно иллюстрировало разницу между этими двумя персонами. Невозможно было представить себе, как Пейнтед Блэк подходит к ним и спрашивает, что случилось, сочувственно выслушивая их. Другое дело — Зеро. Загадочная лидер с мощным Стендом, привлекающим всеобщее внимание, в то время как теневой кукловод скрывается на заднем плане... Нет, скрывается на переднем плане. Еще одна странность. Он мог легко оставаться в тылу любого противостояния, но часто возглавлял атаку. Эта пара была живой дихотомией, загадками, которые она не была уверена, что когда-нибудь сможет разгадать. Особенно с учетом того, что если этот узелок из тайны и интриги когда-нибудь будет развязан ею, Британнией или вообще кем угодно, то это может пустить по течению самую последнюю возможность освободить Японию. Пролить ее в море без надежды возвращения.

— Мою маму отправили в исследовательский центр, — сказала Каллен.

Забавная вещь. Вы всегда слышите, как люди говорят что-то вроде: "поделись проблемой, и проблема решена наполовину", или что рассказ другим может облегчить бремя. Это мало походило на правду в тот момент, когда делишься этой самой проблемой с кем-то. И если уж на то пошло, чем больше вы говорите о ней, тем тяжелее становится нести эту тяжесть, отчего невозможным удержаться и перестать говорить. Говорить, пока все это не прольется из вас огромным потоком.

— Они сказали, это для лечения рефреновых наркоманов, — продолжала она почти против воли. — Но это же чистый бред! Им плевать и на рефрен, и на то, как он влияет на людей. Это просто еще одна возможность Британнии забрать то, что им не принадлежит! Ресурсы, свобода, жизнь. Они не хотят никакого лечения или лекарства. Они хотят, чтобы лабораторная крыса бегала по сраному лабиринту!

— Тогда наш долг освободить ее из этого лабиринта! — сказала Зеро. — Ты знаешь, где находится этот центр?

— Нарита, — сказала Каллен. — Они не принимают посетителей, и я более чем уверена, что все здание — ширма для лаборатории.

— В таком случае нам следует отправить команду все изучить, — сказал Пейнтед Блэк, появляясь рядом без малейшего намека на предупреждение. — Прошу прощения. Я не намеревался подслушивать. Зеро... Оги справляется. Думаю, что мы можем поручить ему возглавить команду расследования, это как раз может стать подходящей проверкой его способностей. Могу я предложить немедленно отправить его на миссию?

— Я тоже пойду, — добавила Каллен.

— Нет, — мгновенно отреагировал Пейнтед Блэк. — Ты эмоционально уязвима-...

[Jumpin' Jack Flash] ударил кулаком в стену рядом с его самодовольной маленькой головкой. К его чести, он даже не вздрогнул. Пожалуй, это было единственное, что она могла сказать ему прямо сейчас.

— Еще хочешь увидеть мою эмоциональную уязвимость? — сказала она голосом чуть громче шепота, и оттого он казался еще более угрожающим. — Потому что я почти уверена, что могу повторить! Я не оставлю безопасность моей матери в чьих-то руках, не тогда, когда я могу помочь.

— Именно поэтому ты не должна участвовать в этой миссии, — ответил он. — Я понимаю, каково это: я потерял собственную мать из-за британнской жестокости, но ты должна довериться другим, чтобы они могли помочь тебе там, где ты бессильна. Ты слишком заинтересована, чтобы быть объективной. Решения на местах требуют ясной головы. Или ты думаешь, что я не забочусь о безопасности твоей матери? Нет. Как раз наоборот! Подумай вот о чем: сможешь ли ты жить дальше, если на эмоциях допустишь ошибку, позволившую ей пострадать?

Для нее этого было достаточно. Головой она понимала, что он прав. Это было вполне логично. Стратегически говоря, она была бы помехой на миссии такого рода. Но от этого боль не становилась меньше. С другой стороны...

С другой стороны, это был первый реальный признак того, что Пейнтед Блэк заботился о маленькой картине так же, как и о большой. До этого момента казалось, будто для него все было маленьким кусочком большой головоломки, позволившей ему организовать группу, подобную Черным Рыцарям, и заставить их становиться масштабней, пока они не станут силой, с которой придется считаться. Но действительно ли справедливость справедлива, если она действует только в большом масштабе, забывая о малом? Впервые Каллен почувствовала, что может полностью положиться на него для решения этой проблемы.

— Хорошо, — уступила она. — Тогда, я полагаю, Оги будет отсутствовать на этой встрече? Будут ли какие-то дополнительные инструкции перед этим? Я имею ввиду, встреча с Киото довольно-таки большое дело. Это значит, что они принимают нас, и-...

И тут, она могла бы поклясться, что увидела черту на лице Пейнтед Блэк. Медленная, ползучая улыбка, окруженная тенью. Каллен невольно почувствовала, что она странно заразительна.


* * *


====Тайзо Кирихара====

Его враги называли его Предателем Кирихара, оппортунистом, который увидел направление ветра и покинул тонущий корабль, чтобы поднять флаг для своих новых угнетателей. Они не видели. Они не понимали, через что ему пришлось пройти. Настоящая агония — видеть свой любимый народ и культуру, оставленными в руках просвещенной, современной версии варварства Британнии.

Но именно это и должна была видеть публика. Это было похоже на представление фокусника. Заставьте всех думать, что они видят одно, сделайте Шесть Домов Киото самыми презираемыми среди "одиннадцатых" жителей, и Британния будет менее склонна подозревать их. Они сделают вид, что помогают Британнии экономически, но на самом деле предоставят ей чуть больше необходимого минимума, а остальное направят в различные группы сопротивления. Люди, которые будут сражаться против Империи от его имени. Таков был единственный способ, доступный такому старому дельцу, как он; будь он помоложе, он был бы одним из первых на передовой. В числе первых, кто погиб бы. Это была бы более добрая судьба, чем видеть, во что в итоге превратилась Япония.

— Похоже, они прибыли, — произнес Кусакабэ вслух, хотя это было довольно очевидно. Большинство остальных уже ушли в целях безопасности. Из Шести Домов остался только сам Кирихара, его лицо было скрыто, а по обе стороны от него стояли телохранители. — Должен признаться, мне будет приятно увидеть, как их поставят на место.

Дверь открылась, и они вошли внутрь. Представители от Черных Рыцарей. Там была Зеро в ее нелепом наряде, с двумя другими членами их организации по бокам. Согласно брифингу, они были членами одной и той же группы сопротивления, но это ничего не говорило ни об их мотивах, ни о намерениях группы. Скрыто за маской, как и личность Зеро. Скоро, так или иначе, они узнают правду об этой таинственной группировке. Каковы их истинные цели? Чего же они на самом деле добиваются? Были ли они друзьями? Были ли они врагами? Или даже нейтральной стороной?

— Странно, — сказал Татеваки. — Это Синичиро Тамаки и Каллен Кодзуки. Хотя эти двое занимают высокие посты в этой организации и, по-видимому, были среди ее членов-основателей, я ожидал увидеть также Канаме Оги.

— Пф! — фыркнул Кусакабэ. — Может, он занят другими делами? Такая неоперившаяся группа, как Черные Рыцари, должна требовать большую координацию на своем поприще. Возможно, они все еще учатся не иметь глаза больше, чем их животы, что как раз и может быть причиной, почему они пожелали этой встречи. У них могут быть Стенды, но им не хватает структуры, чтобы заставить все эффективно работать.

— Возможно, — сказал Тодо. — Или, возможно, нам стоит самим спросить их.

Очередная мудрость от человека чудес. Спокойный, как всегда, в отличие от Кусакабэ. Его горячий ответ был далеко не так полезен в данной ситуации. Замечательно, конечно, что он обладает такой страстью, но она плоха в том направлении, в котором он ее применял. Что же касается самого Кирихары, то он намеренно воздерживался от комментариев. Он намеревался приберечь свой огонь для прямого разговора, ибо именно так лучше всего раскрывается истинное лицо человека. Сожгите их своими словами, и их ответ будет говорить сам за себя.

За эти годы он участвовал в бесчисленных переговорах. Был по обе стороны от попыток враждебных захватов. Человек не может прожить так долго и стать таким успешным в деловом мире, не имея определенной способности читать другого человека. Люди, стоявшие перед ним, были военными, но бизнес — это совершенно другой вид войны. Сочетание их талантов достаточно скоро поможет им.

— Наш Хозяин скоро присоединится к вам, — сказал помощник, который вел Черных Рыцарей.

Гости лицезрели гору Фудзи, наслаждаясь ужасным, но внушающим благоговейный трепет зрелищем. Зеро была нечитаема. Даже с маской, закрывающей ее лицо, язык ее тела ничего не выдавал. Двое других были просто поражены, и ничего больше.

— Это... шахты Фудзи? — сказал вслух один из них, человек, которого Кирихара помнил по имени Синичиро Тамаки. — Да ну нафиг, это же бред! Они казнят любого, кто заявится сюда-...

— О, так и есть! — заявил Кирихара в камеру, стоявшую в передней части комнаты. Все три пары глаз повернулись к монитору на стене, который загорелся, показывая, что они находятся в абсолютно разных комнатах. — Некогда славное достоянии всей нации, что было открыто для всех. Она славилась своей чистейшей водой и тихой красотой. Теперь же осквернена Британнией и подчинена ее воле!

— Эй, что это такое?! — негодовала Каллен. — Я думала, что наша встреча произойдет с вами лично. Что здесь происходит?

— Вы правда думали, что мы будем настолько глупы, чтобы позволить пользователям Стендов стоять с нами поодаль? — ухмыльнулся Кусакабэ, слишком довольный собой. Однако им было выгодно, чтобы они давили на этих троих так сильно, как только могут. Нужно было показать им, кто в этом разговоре контролирует ситуацию. — Тем более, что у нас нет причин доверять вам! Мы не забыли вашего вмешательства в Эшфорде.

— По крайней мере, у нас есть полное представление о том, как вам удалось обнаружить и осуществить это вмешательство, — сказал генерал Катасе. — Разве это не так, мисс Кодзуки? Или правильней Стадтфилд?

— Я предпочту Кодзуки, — ответила Каллен с едва сдерживаемым раздражением. А почему бы ей не быть раздраженной? Ее брат недавно погиб от рук Британнии, но чтобы сохранить свое прикрытие, ей пришлось притвориться одной из них. Вот только эта девушка не была для них загадкой: все четверо сосредоточили свое внимание на таинственной женщине в маске, которая молча припустила шляпу и прислонилась к задней стене.

— Эй! — шепнул Тамаки. — И ты так просто спустишь им это?

— Именно, — ответила Каллен, впившись глазами прямо в камеру. — Мы здесь ради союза, не ради споров.

— Хорошо сказано, — осторожно произнес Тодо. — Уверен, генерал не хотел оскорбить. Не более чем наблюдение.

Странно, какой притихшей была Зеро. Спрятав руки в складки плаща, она стояла очень тихо... Действительно странно. Посмотри слишком долго в бездну, и бездна посмотрит в ответ: возможно, Зеро почувствовала их намерение и контролировала свои реакции, чтобы не облегчать им работу? И правда, даже язык ее тела уже должен был что-то сказать ему. Она не делала ни одного из своих обычных напыщенных жестов, ни одной пафосной речи. У него возникло ощущение, что Зеро наблюдает за ними так же пристально, как и они за ней.

— Трудно доверять той, кто упорно скрывает свое лицо, — заявил Татеваки, поднимаясь с колен. — Сам факт, что ты все еще носишь эту маску, означает, что ты лжешь нам в лицо! И все же, ты упорно сохраняешь ее, имея наглость просить о союзе? Какая нелепость! Почти такая же нелепость, как и твое чувство стиля, хотя я сомневаюсь, что что-то может сравниться с этим.

— Правда, — добавил Кирихара. Дави на них. Придавливай их к стенке до тех пор, пока у них не останется иного выбора, кроме как пойти на сотрудничество или наброситься. — Полностью соглашусь с вами! Мы даже не знаем, японка ты или британка. Этого нельзя допустить.

Его глаза изучали стоявшую троицу. Это был момент истины. Их ответ здесь и сейчас покажет их истинные намерения, какими бы они ни были.

— Ты, Синичиро Тамаки! Сними маску с Зеро. Я хочу видеть ее лицо, чтобы мы могли лучше понять ее мотивы, — произнес Кирихара.

— А? Че, простите? — Тамаки довольно неприлично приложил ладонь к уху. Откровенная насмешка, которая показывала, что этот человек был еще большим дураком, чем показывали их записи. Что, скорее, кое о чем, да говорило. Тем не менее, никогда не следует смотреть на самого глупого члена группы, чтобы судить о них в целом. Эта роль падала на плечи лидера. — И почему мы должны делать все, что ты скажешь?

— Потому что, — сказал Тодо, — я очень сомневаюсь, что даже пользователь Стенда сможет пережить взрывчатку, которую мы поместили в эту комнату.

Кусакабэ усмехнулся себе под нос. Однако можно ли так легко запугать таинственную силу, называемую Стендом? Эффект, который она производила на СМИ, на население в целом, сделал ее похожей на какую-то пугающую силу, более опасную, чем найтмэйер. Какая-то ужасная часть его хотела увидеть эту силу в действии. Это могло бы дать ему намек на надежду, что у них есть оружие, которое они могут обратить против своих угнетателей.

— Что нам делать? — спросил Тамаки, но Зеро встала со своего места в конце комнаты, как будто собираясь занять центральное место. Это казалось ей более естественным местом в событиях. В центре внимания, все взгляды устремлены на нее. Зеро кивнула своему подчиненному, и он с новой решимостью протянул руку, чтобы снять ее маску. Скоро они узнают, кто она такая и почему приняла это имя. Вот только...

Что-то было не так. Все здесь казалось неправильным, вплоть до самой сути. Его старые деловые инстинкты были отточены десятилетиями в японском деловом секторе и еще больше обострены жестокими расистскими практиками Британнии, и теперь эти настроенные инстинкты кричали на него изо всех сил по причинам, которые он еще не мог осознанно определить.

Они находились в другом конце здания, наблюдая за Зеро через объектив камеры. В этой комнате и за ее пределами стояла охрана. Это здание было одним из самых безопасных мест во всей Японии, фактически крепостью, защищающей от тех, кто попытается украсть драгоценный сакурадайт.

Так почему же волосы на его затылке встали дыбом, когда Тамаки потянулся за маской Зеро?

Нет, он вдруг понял, что это был неправильный вопрос. Правильный вопрос был: "почему Тамаки улыбался, когда делал это?"

Маска исчезла, и то, что предстало перед ним, останется с ним на всю оставшуюся жизнь. Это было очень странно. Что бы он ни ожидал увидеть за этой маской, кем бы ни была Зеро, он искренне чувствовал, что ничто не может его удивить. И все же, в буквальном смысле слова, ничто его не удивило. Там никого не было. Просто пустое место, заполняющее костюм. Ни головы, ни лица, которое можно было бы узнать. Ни костей, ни кожи.

— Что все это значит?! — потребовал Татеваки, в шоке приподнимаясь на одно колено. — Мы должны понимать это так, что Зеро буквально "ничто"?!

— Не совсем, — сказала Каллен Кодзуки. Костюм рядом с ней соскользнул на пол, и понимание пришло слишком поздно: Стенд! Кирихара переосмыслил встречу. Стенд Кодзуки [Jumping Jack Flash], который вызывал слепоту, замаскировался под Зеро! Но если это так, то где-... — Прежде чем сделать что-то слишком поспешное, вы спросили, действительно ли мы считаем, что вы будете достаточно глупы, что позволите пользователям Стендов стоять с вами поодаль.

— Ответ "да", — произнес голос, идущий не от монитора, а прямо перед ним. Внезапно телохранителей по обе стороны от Кирихары отбросило в сторону, как тряпичных кукол в натуральную величину, а после что-то выхватило детонатор из его рук и разбросало всех остальных в комнате — а ведь некоторые из них были ветеранами бесчисленных битв против британнских найтмэйеров — смертельно напуганными. Но человека, который каждый день рисковал жизнью, сражаясь с внимательностью и честолюбием бухгалтеров Британнии, напугать было не так просто. Даже это мало потревожило его душу.

Фигура, казалось, выплыла из тени, как привидение. Тодо схватился за рукоятку своего меча, однако Кусакабэ оказался немного ближе, и его потуги были встречены той же ужасающей невидимой силой, отбросившей его в сторону с небрежной легкостью. Краем глаза Кирихара видел, как Татеваки потянулся за пистолетом, но Тодо жестом предостерег его от подобных действий. Они уже были побеждены в тот момент, когда оказались в пределах досягаемости Стенда Зеро.

— Мы хвалим вас за вашу изобретательность, — произнес новый голос, который он никак не ожидал услышать. Юноша. Он казался высокомерным, но что-то знакомое прозвучало в его тоне. Где он слышал этот голос раньше? — Вы начали мыслить нестандартно. Однако этого уровня мышления оказалось недостаточно. Вышло так, что мы все равно перехитрили вас.

— Это возмутительно! — прохрипел Кусакабэ, растянувшись на полу и схватившись за грудь. — Как смеешь ты предавать нас подобным образом! Это отсутствие уважения не будет забыто! В конце ты оказалась такой же британнская псиной, не так ли?

— Чего ты намереваешься этим добиться? — спросил Татеваки, проявляя гораздо больше сдержанности в выборе слов и тона, в отличие от обуревавших его эмоций. — Такие действия не имеют смысла. Чего ты на самом деле хочешь, Зеро?

— Это была демонстрация, — сказал Тодо, снова садясь. А почему бы и нет? Попытка нападения в этих условиях была бы бесполезной, против врага, которого они не могли видеть или причинить вред. — Я ведь прав, Зеро? Природа войны снова меняется, точно так же, как это произошло с появлением фрейма найтмэйера. Существование Стендов требует корректировки стратегий, чтобы соответствовать их непредсказуемым способностям.

— Поистине впечатляет, — сказал Кирихара. Его не тронула откровенная попытка запугивания. Однако, по крайней мере, теперь они лучше понимали намерения Черных Рыцарей. Назовите его упрямым стариком, но он не собирался показывать свою слабость даже в такой безнадежной ситуации. — Но это ничего не меняет. Мы ничего не знаем о вас и ваших целях-...

— Но мы точно знаем о ваших, — перебила его Зеро. — Господа, мы должны обсудить это с глазу на глаз, а не через экраны камер. Если вы не приспособитесь к новому миру, который грядет, он поглотит вас целиком, прежде чем вы даже успеете заметить! Мы собрались здесь сегодня, чтобы бороться с несправедливостью!

— Несправедливостью...? — переспросил Тодо. — С чьей несправедливостью ты сражаешься? Ваши цели так же неочевидны, как и ваши Стенды. Дикие и непредсказуемые. С чьей несправедливостью ты сегодня сражаешься?

Кирихара раздраженно хмыкнул. Зеро встретилась не с тем человеком. Помните, это был человек, который изо дня в день вставал на борьбу с Британнией, притворяясь, что сотрудничает с ними. Это был человек, которого можно было обнаружить в одно мгновение, и чью жизнь могут оборвать прежде, чем он сам об этом узнает. В сравнении с мощью целой Империи даже самый могущественный пользователь Стенда не мог надеяться оказать такой же вес запугивания.

— Красивые слова, но вам еще предстоит заслужить наше доверие. Подобный трюк вряд ли вызовет у нас симпатию, да и не произвел на нас такого впечатления, на какое вы рассчитывали. Нас не заставить присоединиться к вам, когда все будущее Японии уже поставлено на карту!

— Разумеется, — ответила Зеро. — И по этой причине...

Маска упала. Сначала он был в замешательстве. Зачем утруждать себя взятием контроля, когда она могла бы легко сделать это в самом начале? Зачем скрывать от них ее черты, скрывать ее личность, а потом все равно открыться ему? Еще более странно... Голова молодой женщины была полностью окутана чернильной чернотой, что делало этот жест совершенно бессмысленным!

Однако... Прежде чем он успел возразить, рядом с ней появилось новое лицо. Лицо юноши из прошлого, чей голос он едва узнал. Британнский мальчик, но эти глаза... Эти волосы, эта дерзкая улыбка, в которой таилась душа, терзаемая ненавистью! Он понял это в одно мгновение, и внезапно на душе у него стало гораздо легче, чем за все эти годы. Он всегда ценил черный юмор, и это открытие будет забавлять его, возможно, всю оставшуюся жизнь.

— Ты... Ясно! Ну конечно же, это ты! Сколько же времени прошло! Ты наконец-то решился свершить свою месть![1]

Мальчик кивнул и прижал палец к губам. Ну конечно. Ну конечно же! Теперь он все понял. Эта девушка, Зеро... Она была мускулами, а он — мозгом. Контролируя и командуя из тени, он пользоваться возможностью направить организацию к одной единственной цели: уничтожению Британнии. Так же, как он поклялся в детстве. Посаженное семя наконец-то дало плоды..

— Так... это значит, теперь у нас союз, или че?

— Тамаки, захлопнись хоть на секунду.

— Определенно! — нетерпеливо ответил Кирихара. — Татеваки, ты благословен тем, что находишься в присутствии единственного, кто ненавидит Британнию больше, чем все мы вместе взятые! Итак, ты наконец-то ступил на кровавый путь. Гораздо раньше, чем я ожидал, и результаты оказались гораздо грандиознее.

— Результаты? — произнесла Зеро, снова натягивая маску на голову. Завершение иллюзии. Ну конечно. Если бы Японский Освободительный Фронт просто даже заподозрил, что они находятся в присутствии члена Императорской семьи... Эта тактика сбила бы их с пути истинного. У них бы оказался на съедение не один торт, а сразу два. Поразительно! Это даже разрушило бы его собственную ежедневную иллюзию сотрудничества! — Если ты считаешь, что это грандиозно, предвосхищай наш выход на бис.

— Буду с нетерпением ждать. Черные Рыцари получат нашу полную поддержку!

— Иными словами... — сказал генерал Катасе, слегка потянув себя за воротник и внезапно занервничав из-за своего положения. Как и следовало ожидать.

— Мы должны вступить в союз с Черными Рыцарями, или, в противном случае, потеряем наш лучший источник средств и технологий, — продолжил Кусакабэ, совершенно разбитый реальностью происходящего. — После всего, что мы сделали, после всех испытаний и страданий, через которые мы прошли, чтобы освободить Японию, вы оставляете все это какой-то... Неизвестной сущности?!

— При таких условиях союз выйдет... взаимовыгодным, — нахмурился Тодо.

Глядя на генерала, он видел признаки уязвленной гордости. Черные Рыцари и раньше причиняли ему немало боли, и было очевидно, что он надеялся, что его связей с Киото будет достаточно, чтобы ответить за эту нежеланную рану, возможно, десятикратно. Каким разочарованием это должно было показаться ему.

— Черные Рыцари держат в уме интересы всей Японии, — сказал Кирихара. — Или, быть может, лучше сказать, что они держат близко к сердцу худшие интересы Британнии. В любом случае, вы можете быть уверены: они будут действовать в направлении освобождения Японии!

— Сэр! — крикнул новый голос, прежде чем его обладатель ворвался в комнату с каплями пота на лице. Не от напряжения, а скорее от страха. При обычных обстоятельствах Кирихара пришел бы в ярость от такого вторжения, но когда следующие слова слетели с его губ.... — Генерал! У нас чрезвычайная ситуация! Согласно нашим передовым наблюдателям, Корнелия держит курс к нашей главной базе!

— Главной базе?! — Татеваки застали врасплох. — Именно сейчас?! Как это могло произойти?!

— А вы разве не понимаете? — напрягся Кусакабэ. — Это трюк! Черные Рыцари устроили эту встречу, чтобы отвлечь нас и выдать Корнелии!

— Тогда вы должны найти способ убить меня прежде, чем я убью вас! — Зеро широким жестом обвела рукой комнату. — Если у вас ничего нет, то вы должны присоединиться к нам! Черные Рыцари — не ваше проклятие, а скорее ваше спасение. Там, где ложная надежда уступает место паранойе и подозрительности, истинная надежда восторжествует.

— В таком случае, я не вижу никаких проблем в том, чтобы одолжить вам маленький подарочек, — сказал Кирихара, и, насколько бы это ни было невероятно, он почти засмеялся. Он не мог припомнить, когда в последний раз ему приходилось так себя сдерживать. — Используйте его как следует, Черные Рыцари. Он будет хорошо вести вас по кровавому пути, но имейте ввиду, что когда вы ступите на него, вы никогда не будете идти по нему в одиночку!


* * *


====Лелуш, ночью ранее====

Осложнения. Казалось, в последние дни вся его жизнь состояла из них. На первый взгляд может показаться, что это не так. Днем он был Лелуш Ламперуж, вице-президент студсовета Академии Эшфорд. Ленивый гений с милой младшей сестренкой, недавно воссоединившийся со своим самым близким и дорогим другом, и вдобавок ко всему у него была преданная девушка, пытающаяся вдолбить в него немного честолюбия. Этот поверхностный взгляд может показаться простым, но поцарапайте эту поверхность совсем немного и посмотрите, что выльется наружу.

Фамилия Ламперуж не была его настоящей. Он был опальным принцем, скрывавшимся от своей семьи, чтобы уберечь младшую сестру от участия в поганой политике британнского двора. Хуже того: и он, и его сестра приобрели сверхъестественные способности, которые привлекли бы к ним внимание, как мух к меду, если бы они не были осторожны. Затем Сузаку, их друг, вошел в ряды британнской армии в рамках своего странного плана по улучшению качества жизни своего народа, и самое смешное в царапании этой поверхности заключалось в том, что при этом вы лишь раскроете другую поверхность, которая лежала под прошлой. Жизнь Лелуша была похожа на узел, завязанный вокруг его шеи, но сегодня, по крайней мере, он сможет начать строить планы, как развязать один из этих узлов, переместив его со своей шеи на чью-то другую.

Его телефон зазвонил посреди его подготовки. Поехали.

— Здаровааааа! — раздался довольно нарочито раздражающий голос в трубке. — Надеюсь, я тебя не разбудил, но потом ты мне скажешь, что готовился к завтрашней встрече.

— Я и вправду готовился к завтрашней встрече, — сказал Лелуш, слегка раздосадованный тем, что Джозеф так точно и жестко его читает. — Дай угадаю... Я ответил на звонок слишком быстро, что как раз и сказало тебе, что я был бдителен и бодр. Из этого ты смог сделать вывод, что я довольно усердно работал над важной задачей и поэтому почти наверняка отдавал приоритет подготовке к завтрашней встрече, нежели другим проблемам.

— Хмммм, дам тебе восьмерочку по десятибалльной шкале. Я еще потрясу тебя своими удивительными способностями, ваше сиятельство.

Может показаться, что последнее замечание должно было шокировать Лелуша. Но это было не так. Конечно же, Джозеф знал, кто он такой. Он едва ли мог просить об одолжении, если бы не знал, верно?

— Если ты правда хочешь удивить меня, то скажешь мне ответ на вопрос, который я тебе задал. Эта твоя способность... [Hermit Purple] идеальный инструмент для сбора информации. Чьей рукой было совершено то самое деяние?

— Вот здесь-то начинается самое странное, — ответил Джозеф. — Всякий раз, когда я пытался найти ответ, казалось, что что-то или кто-то мешает мне.

— Кто-нибудь ранее уже мешал действию твоей силы?

На какое-то мгновение ответом ему была тишина. Чувствительная тема?

— ...Тц! Всего один раз, но это не он. Это совсем другое чувство. Этот человек что-то типа отрезает меня после того, как я устанавливаю связь, но на этот раз я вообще ничего не получаю. Я ненавижу извиняться, но это все, что я могу дать.

— Я не в обиде, — ответил Лелуш, мысленно откладывая это на потом. Сейчас лучше не давить на тему. — Хотя и разочаровывает, что нельзя получить полный ответ так легко, это говорит нам об одной вещи. Кто бы они ни были, они почти наверняка обладают особой способностью, что способна защищать от твоей. А это значит, что мы должны подходить к ним с осторожностью. Они почти наверняка имеют большой опыт в этом деле.

— Хех. Мистер оптимист, ни с того ни с сего. Кстати, а вот это может тебя заинтересовать! Фонд Спидвагона заметил, что некая особо чувствительная штучка перемещается в определенное место в твоей Зоне. Конечно, с нашими ресурсами мы смогли отследить оное, когда оно прибыло в исследовательский центр в-...

— Следующее, что ты скажешь: Нарита.

— ...Нарите! Э? Кхм, дай-ка я почитаю твои мыслишки секунду... Вот как! У тебя появился дополнительный информатор. И его имя... его имя... Дитхард Рид!

Что ж. Вот теперь Лелуш и правда был впечатлен. Он даже нашел время приподнять бровь, размышляя о том, какой ход мыслей мог привести Джозефа к такому выводу. Но, в конце концов, разве это имеет значение? По итогу его рассуждения были абсолютно точны, и единственным, что имело значение, были результаты.


* * *


====Дитхард====

Бывают времена, когда человек должен рисковать ради того, во что он верит. Некоторые люди готовы умереть за личные свободы. Другие с радостью примут пулю, чтобы защитить великие, благородные цели. Мы называем эти вещи "храбростью" или, в зависимости от точки зрения, "глупостью".

Позиция Дитхарда заключалась в том, что точка зрения не так важна, как результат. Точка зрения может быть вылеплена, скручена посредством тщательного выбора, какие слова использованы, а какие — нет. Часто то, что люди не говорят вам, гораздо интереснее, чем то, что они делают.

— Я должен сказать, Маркграф, — заметил Дитхард, — вы воспринимаете все гораздо лучше, чем я ожидал, учитывая обстоятельства. Разве технически это не понижение в должности?

— Я предпочитаю думать об этом как о возможности, — ответил Готтвальд. — Британния продвигается вперед, преодолевая препятствия и становясь в процессе сильнее. Вы можете увидеть, как мое имя разрывается в клочья на суде общественного мнения, но когда я поправлюсь, оно будет намного сильнее.

— Кроме того, мы не намерены допустить, чтобы эта ситуация сохранялась и дальше, — добавила Вилетта. — У нас есть для вас задание, которое может, так сказать, помочь улучшить наше положение.

Задание? Для него? Вот теперь они определенно привлекли внимание Дитхарда. Ранее он просто был вежлив. Устраивал спектакль для людей, которые, по большому счету, не имеют значения в общей схеме вещей. Но эти двое что-то замышляли, и это означало, что он был достаточно заинтригован, чтобы уделить им хотя бы чуточку больше внимания.

— Наместница знает, что вы здесь? — спросил он, ожидая, что ответом будет либо нет, либо молчание. Они выбрали каменный вариант последнего. — Понятно. Вы не пришли бы ко мне, если бы хотели, чтобы Наместница узнала об этом. Либо вы не верите, что она воспримет это всерьез, во что довольно трудно поверить при таком политическом климате, либо же... Вас беспокоит, кого она может назначить вести расследование.

— Говорят, быть слишком умным бывает вредно для здоровья.

— Разумеется, — пожал плечами Дитхард. — Поэтому по-настоящему умный предпочитает не отсвечивать, насколько он умен. Так, как я могу услужить вам?

— Бартли! — произнес Готтвальд. Интересно, как ему удалось так сжать кулак. — Он несет прямую ответственность за Стенд Аут и, возможно, за образование Черных Рыцарей, однако он не сталкивается с последствиями своих действий. Я едва избежал понижения в должности, в то время как ему разрешили основать новую лабораторию в Нарите? Сумасшествие!

— Лабораторию? — вторил ему Дитхард. — Разработки противодействий Стендам, полагаю?

— Странно, — сказала Вилетта. — Вроде бы ты говорил, что по-настоящему умный предпочитает не отсвечивать, насколько он умен?

Дитхард вежливо улыбнулся ей. По правде говоря, он действительно скрывал, насколько он умен. На первый взгляд это пахло политикой. Команда Бартли не очень хорошо взаимодействовала с фракцией Чистокровных, и, честно говоря, он сам никогда не ладил с Джеремией на личном уровне. Ни один из них, казалось, не ценил баланс сил, и теперь вышло так, что была сыграна игра, где Чистокровные потеряли гору былого влияния, а Бартли ведет всех вперед своими исследованиями Стенда.

Но поцарапайте немного поверхность, и, похоже, там было что-то еще. Искреннее негодование? Настоящее недоверие? Очевидно, они вряд ли могли обратиться за помощью к кому-то еще. Военные отчаянно нуждались в людях, чтобы те спасли их от ужасной, невидимой угрозы, и любой линии жизни, за которую они могли бы ухватиться...

Но только не эти двое. Они позволили амбициям вести их вперед, слепо шагая навстречу собственному уничтожению. Подобный опыт может по-настоящему открыть им глаза. Их предыдущее заявление о том, что это может помочь им троим вернуть себе некоторую степень уважения, должно было больше апеллировать к его чувствам, его амбициям, чем к отражению их собственных. Можно сказать, что это была реальная история в этой комнате: два британнских офицера сговорились с гражданским лицом, чтобы раскрыть потенциальный заговор.

— Тут может ничего и не быть... Но в эти дни у меня есть немного больше свободного времени, в отличие от вас. Как, кстати, продвигается ваша анти-Стендовская тренировка?

— Все еще секретная информация. Узнаешь вместе с остальной частью публики.

— Я бы также принял "без комментариев " в качестве ответа. Что-то еще? Я могу предложить вам чаю, или вы поможете мне с бумагами? Я как раз заполнял довольно важный документ, когда вы пожаловали. Был бы признателен за вашу помощь.

— К сожалению, у нас есть дела поважнее, — сказал Джеремия. Они с Вилеттой направились к двери. — Свяжитесь с нами, если что-нибудь обнаружите. Эта змеюка что-то скрывает, и я намерен выяснить, что именно!

Каким резким оказался этот уход. Ну что же. Эти двое были не из тех, кто склонен к любезностям. И к лучшему, правда. Теперь он мог вернуться к тому, что уже делал, а там уже, может быть, начать расследование. Он мог бы разузнать для них любую полезную информацию. Можно даже сказать, что он уже это сделал. Если бы только они остались, чтобы помочь ему с этой бумажной работой, это было бы гораздо более захватывающим, чем оно звучало на самом деле.

В конце концов. Разве они не были бы совершенно очарованы открытием, что у Черных Рыцарей есть анкета? Да. Иногда приходилось рисковать ради того, во что веришь. Во что верил Дитхард? Что же еще, как не в то, что история нуждается в ком-то, кто будет рассказывать ее?


* * *


====Лелуш====

— Верно, — сказал он. — Дитхард стал одержим мыслью, какое влияние мы окажем на историю этого мира. Я в процессе разработки операции по проникновению, так что мы можем воспользоваться этими ресурсами.

— Однако тут есть кое-что, чего он тебе не рассказал, — сказал Джозеф. — Думаю, тебе это пригодится. Ты, как и я, любишь прятать лишний козырь в рукаве на случай, если что-то пойдет не так. Сделаешь догадку, где находится оперативная база ЯОФ?

— ...Нарита? — спросил Лелуш.

Его блестящий ум был уже в некотором смятении. Тогда почему Британния разместила исследовательский центр такого уровня важности по соседству? Это было все равно что попросить лису охранять цыплят, но с другой стороны, это могло быть типичным проявлением британнского высокомерия. Они могли подумать, что лиса не станет охотиться за ними на собственном заднем дворе.

На его лице отразилась улыбка. Какое же это все-таки было удивительное совпадение.

— Я могу это использовать, — сказал он. — Эта информация была наиболее полезной.

— Тц! Ты умный парень, но тебе нужно научиться проявлять должное уважение. Я увижусь с тобой и моей очаровательной племяшей на следующей неделе, мне уже не терпится увидеть, как развился Хамон у твоей сестренки. Ну, свидимся! Поки-чпоки!

— Интересный парниша, — сказал Лелуш, кладя трубку на место и снова переключая внимание на экран компьютера. — Только если немного незрелый и заносчивый-... Хм? Сообщение? "Я как раз знаю одного такого~ДжоДжо". Мне правда нужно научиться его уровню холодного чтения.

Но теперь, когда ничто больше не отвлекало его, и вся информация, которая могла ему понадобиться, кипела в его мозгу, он получил все, что ему было нужно. Его цели будут достигнуты. Воспользоваться Дитхардом, чтобы передать детали, касающиеся базы ЯОФ, Корнелии — более чем тривиальная задача; она тут же ухватится за шанс уничтожить их, не позволив им объединиться с Черными Рыцарями.

Это и станет ее крестом. Она уничтожит их для него, в процессе оставив себя уязвимой для его собственной атаки. В этом смысле можно сказать, что ущерб уже нанесен! Даже если бы она напала на них в эту же минуту, все уже было бы проделано. У Киото не будет иного выбора, кроме как встретиться с Черными Рыцарями, если они хотят, чтобы Япония была освобождена от Британнии. Каким бы ни был исход, он мог сыграть на этом в свою пользу. У него будут пользователи Стендов. Ресурсы Киото. И если он окажется досточно ловок, то мог бы даже прикарманить тактический гений в лице Тодо Чудотворца.

— Собирай свои силы сколько хочешь, — прошептал Лелуш, едва сдерживаясь, чтобы не разразиться маниакальным смехом. Вряд ли это стоило делать. Его сестра спала, и будить ее было бы лишним. — Твой противник — сила за пределами понимания, извечная тень упадет на Одиннадцатую Зону, и прошлое Японии уступит место более светлому новому дню.


* * *


====Бартли====

Неужели этот человек, торжествующе шагающий по коридору с высоко поднятой головой, действительно разыскивался своей Империей за заговор против нее всего несколько недель назад? Неужели этот этот человек чуть ранее почти словил нервный срыв от того, как быстро все вышло из-под его контроля? Никто бы не поверил, что это возможно, но вот доказательства. Когда-то беглый, а теперь исполняющий работы поразительной важности, которые гарантировали бы то, что уже было почти наверняка: его работа снимет Британнию с пьедестала на вершине мира и найдет способ поднять ее еще выше. Вполне естественно, что человек, ответственный за то, чтобы поднять нацию на такие высокие высоты, будет ходить как бы по воздуху. Радостным. На самом деле радостным своим положением. Он даже немного отомстил одному из своих самых надоедливых политических соперников, по крайней мере в символической форме. Чистокровные больше не существовали на равном с ним уровнем.

— Генерал, — услышал он от проходившего мимо ученого, который воспользовался случаем, чтобы лихо отсалютовать ему. — Прибыли новые пациенты, сэр! Нам необходима ваша подпись, прежде чем мы приступим к экспериментам.

— Да, да, разумеется, — вздохнул он. — Как обычно, перед тем как мы начнем, я обследую их.

Как же жаль, что у него не получилось сохранить свою старую команду. Если не считать дураков, последовавших за Вэстом, они были хорошими исследователями, достойными восхищения Императора людьми, которые нравились ему как лично, так и профессионально. Это не значит, что Вэст или его сброд плохо справлялись со своей работой. Напротив, они были слишком хороши в этом. Если бы только он мог повернуть время вспять, зная то, что знал сейчас, он, возможно, смог бы что-то с этим сделать. Предотвратить беспорядок. Задушить хаос до того, как все не начало разваливаться. Может быть, даже предотвратить смерть принца Кловиса...

Он обвел взглядом комнату и почувствовал укол отвращения. Очередные одиннадцатые, как ни посмотри. Беглый взгляд вокруг сказал ему, что эти люди были "реабилитирующимися рефреновыми наркоманами". Посмотрите туда, и вы могли бы увидеть это в их глазах. Повреждения мозга, вызванные длительным употреблением препарата, мешали им видеть то, что на самом деле было перед ними. Они не привыкли к реальности, предпочитая жить в вымысле прошлого. Что делало их идеальными для эксперимента, который он приготовил; одного из многих, проходящих в этом здании.

Гиасс и Стенд не могут существовать в одном и том же человеке. Почему? Потому что по неизвестным причинам любой человек, пытающийся использовать обе силы одновременно, почти сразу же умирал от сердечного приступа. В течение ограниченного времени, которое они еще оставались на этой земле, каждый из них провозглашал одно и то же. Независимо от предыстории. Независимо от расы. Все они говорили одно и то же или нечто очень похожее.

— Я вижу лицо Бога.

Итак, имея это ввиду... Что, если мы возьмем группу людей, которые уже "не могли видеть того, что было на самом деле"? Что, если мы возьмем людей, чьи "умы уже были повреждены", и — в контролируемых условиях — предоставим им и то, и другое...

Совершенно потеряв ход своих мыслей, Бартли снял монокль. Он осматривал толпу в поисках "Потенциала Стенда", чтобы определить, кто из них сможет пережить этот процесс, и какие меры предосторожности следует принять, чтобы сдержать каждого испытуемого. Разумная предосторожность, не было такой вещи, как быть слишком осторожным с новыми пользователями Стенда. Особенно, если их силы выходили из-под контроля и нападали на всех вокруг. Но подобная сила...

Бартли смотрел на него с благоговейным трепетом. Да, он понимал, почему такая сила заслуживает отдельного рассмотрения от других сил. Сама по себе она могла переломить ход любой битвы. Сила, подобная этой, предлагала такой огромный потенциал, что казалось, будто он был первым человеком, увидевшим огонь и заметившим, как его можно использовать. Ведь он мог бы даже использовать ее, чтобы выяснить, кто убил принца Кловиса...

С другой же стороны, способность создавать силу — это одно. Контролировать ее — совсем другое дело. В руках одиннадцатого... как они могли надеяться контролировать ее? Направить ее? Придать ей форму? Нет! Безопаснее всего было не поддаваться искушению. В каком-то смысле можно было сказать, что Бартли — помимо своего обхвата — был величайшим мерилом того, что, несмотря на то, как была устроена Империя, у него не было больших амбиций в отношении самого себя. Его единственной целью было стремление к знаниям и использование их, чтобы сделать Британнию лучше. Его преданность Императорской семье была единственным вопросом, который когда-либо стоял выше этих черт.

Возможно, именно поэтому несколько часов спустя он был весьма рад услышать, что принцесса Корнелия лично связалась с ними для получения нового отчета, а не поручила эту задачу слишком серьезному Гилфорду или этому мягкосердечному грубияну Дарлтону. Он плюхнулся обратно на свое кресло с потрясающей улыбкой на лице, его помощник принес ему немного хорошего чая, чтобы попивать его, пока он говорил с Наместницей о прекрасном прогрессе, которого они достигли, и—

— Бартли, идиот ты этакий!

И он не ожидал, что разговор начнется именно так. Он открыл рот, чтобы спросить, что она имеет в виду, но что-то в этих глазах предупреждало его, что если он спросит, она не только скажет ему, но и объяснит ему различные другие способы, с помощью которых он мог бы заползти в тушу свиньи, чтобы получше использовать свое время и энергию.

— Скажи мне вот, Братли, — начала Корнелия, — что именно было такого в Нарите, отчего она показалась таким идеальным местом для ваших деликатных исследований? Ты ведь все-таки сам лично выбрал это место. Поближе к бывшему главному международному аэропорту Токийского поселения? Может быть, сохранившиеся сельхоз остатки? Или, быть может, это как-то связано с ближайшей штаб-квартирой крупнейшей террористической группировки в Одиннадцатой Зоне?! Прошу, просвети меня. Я вся во внимании.

— Ах. Эта малюсенькая деталь, — пробормотал он про себя.

— Да, эта малюсенькая деталь. Отвечай на вопрос, или я сделаю так, чтобы эта твоя "малюсенькая деталь" решится одномоментно. Это совпадение, некомпетентность или измена? И я советую очень осторожно выбирать ответ.

Ну, конечно, на то была причина. Очень хороший набор причин, насколько это казалось в то время. Он едва ли мог ответить "совпадение" с невозмутимым лицом, и поскольку ему нравилось его лицо там, где оно было, то, вероятно, к лучшему, что он не выбрал именно этот ответ. Не то чтобы два других были чем-то лучше.

— Н-ну, мы никогда не знали точного местонахождения штаб-квартиры Японского Освободительного Фронта, — сказал Бартли. — Часть наших исследований включала использование Стендов для сбора информации, в целях передовых разведывательных усилий-...

— Рискуя быть обнаруженными организованными и враждебными силами, — закончила Корнелия, хотя и не совсем так, как Бартли намеревался закончить фразу. — Я уверена, что есть и другие причины, помимо твоих оправданий. И я вижу, ты даже включил себя в список тех, кто исследует методы лечения рефреновых наркоманов. Просто чудо, что они не набросились на тебя в тот же день, когда ты открыл свои двери.

— На самом деле, мы приняли меры предосторожности-...

— Оставь это при себе, — отрезала Корнелия. — Ты еще даже не понял, не так ли? Любой другой человек, с которым я могла говорить, понял бы последствия этого разговора за пределами того, что он означал для их собственной карьеры. Как и любой исследователь, которого я когда-либо встречала. Блестящий специалист в своей области, но только там, а не в реальном мире. Я должна объяснить тебе это по буквам? Мы нашли их штаб-квартиру! Так скажи мне, имбецил! Чего ты ожидаешь в ближайшие несколько часов?

Образы найтмэйеров, появляющихся на горизонте, заполнили его мысленный взор. Хотя принцесса, конечно, постарается удержать город подальше от конфликта, что представлялось попросту невозможным, если вмешаются Черные Рыцари. Да даже если нет, кто знает, что может выкинуть ЯОФ, если их загонят в угол?

— Вы... хотите, чтобы мы ушли?

— Нет. Как раз-таки прямо противоположное. Сидите тихо и ждите, когда все кончится. Если вы начнете переносить все в спешке, это даст им понять, что что-то должно произойти. Ужесточите меры безопасности и не начинайте никаких новых экспериментов, пока я не дам добро. После этого следует ожидать личного досмотра. Я хочу сама посмотреть, чем вы там занимаетесь. И я хочу знать, докладываешь ли ты кому-нибудь еще об этом! Корнелия, конец связи!

И тут же экран вырубился. Он не был особенно задет внезапным уходом. Она должна была спланировать битву против вечной занозы в боку принца Кловиса, пока он был Наместником. Его больше обижали нападки на его личную и профессиональную этику, как будто он действовал в личных интересах, а не в интересах величия Британнии.

Конечно, факт оставался фактом, что он отчитывался перед кем-то еще, но как, черт побери, Корнелия догадалась об этом? Сегодня она казалась еще более сердитой, чем тогда, когда приехала сюда и была в ярости из-за смерти Кловиса. Что могло довести ее до такой степени?

Увы, у Бартли не было времени на дальнейшие размышления. Потому что, когда он вышел из комнаты, чтобы убедиться, что все готово к предстоящему трудному дню, все стало намного сложнее, когда он услышал, как подняли тревогу. Потому что, как же иначе.


* * *


====Корнелия====

О подготовке к битве всегда есть что сказать. Это было похоже на то, как художник устанавливает свой мольберт, уже заранее зная и ожидая, как их работа будет выглядеть, когда они закончат, но когда сама работа началась, обстоятельства могли сговориться, чтобы сделать конечный результат совершенно иным зверем, чем то, что мелькало в уме. Хаос, вызванный сверхъестественным, террористы, наводнившие эту Зону, будут сметены ее кистью. Странное будет объяснено. Невозможное останется невозможным. Реликвии прошлого будут закрашены, а на их месте воссияет великолепный ландшафт местности, находящейся под неоспоримым британнским владычеством.

С другой стороны, в последнее время ее разум был слегка настроен в таких нелепых направлениях. Вот она в своем передвижном штабе движется в сторону Нариты и философствует, одновременно на автомате отдавая указания окружающим. Не со скоростью. Ей нравилось кричать на Бартли, возможно, чуть больше, чем следовало бы, но у нее были более неотложные дела.

Как например, ее сестра и генералы, уставившиеся на карту, показывающую местоположение цели.

— Мы уверены, что их база находится именно здесь, — начал Дарлтон. — Мы уже развернули четыре батальона в кольцо окружения. Как только будет дан сигнал, они проведут плановую поисковую зачистку в поисках признаков вражеской базы.

— Кажется, я поняла, — сказала Юфемия. — Другими словами, враг будет полностью окружен. Они не смогут сбежать. Что произойдет, если враг появится вне окружения?

Хорошо. Когда находишься в незнакомой обстановке, когда пытаешься научиться наилучшему подходу, никогда не бойся задавать разумные вопросы. Вот почему Юфемия присутствовала на этой битве. Если бы это зависело от Корнелии, ее сестра была бы в другом, более безопасном месте, чем здесь. Но нет. Она хотела увидеть бой лично. Попытка понять, что делала ее старшая сестра? Желание научиться бою? Нет, это совсем не подходило Юфи... Чего она добивалась...? Если она настаивала на нахождении здесь ради учебы, тогда давайте посмотрим, что она сможет почерпнуть.

— В обычное время у нас имелись бы резервные части, и на этом все закончилось бы, — начала Корнелия. — Но в наш новый век войны мы должны также учитывать возможность столкновения с вражескими Стендами. Поэтому, в дополнение: наш спецотряд по перехвату Стендов будет среди других найтмэйеров, чтобы оказать поддержку в случае неожиданного.

— Все найтмэйеры были модифицированы модернизированными фактсферами, — продолжил Дарлтон. — Я должен признать, это немного удивляет, что мы смогли разработать эту технологию так быстро.

— Да, — сказала Юфемия, глядя на карту. — Как будто кто-то ожидал появление проблемы в виде Стендов...

— Похоже, все в порядке, — объявила Корнелия. — Я лично выйду на поле боя и займу достойное место среди солдат в моем Борсе. Юфемия, я бы хотела, чтобы ты руководила отсюда тыловым обеспечением. Возможно, медицинская группа выйдет лучшей возможностью для твоего обучения.

— Хорошо, — сказала Юфемия. — Я никогда не понимала, почему люди сражаются. Может быть, если я увижу битву, то хотя бы смогу понять это.

— Признание своей слабости — первый шаг к ее преодолению. А теперь прошу извинить, меня ждет битва.

И с этими словами она ушла без всякого хорошего настроя, который обычно ассоциировался у нее с предстоящей битвой. Британнская "Богиня Победы" обычно была безжалостной женщиной с единственным слабым местом, но недавно ей напомнили, что в некотором смысле у нее есть еще одна уязвимость. Корнелия жаждала битвы. Она была в нетерпении от нее. И все же она хотела сражаться не с Японским Освободительным Фронтом. И даже не с Черными Рыцарями. По ее мнению, это были лишь закуски. Средство подготовиться к настоящей битве. Ступеньки на ее пути к истинной цели, оставленные кровавыми мазками на ее пути.

В этой битве будут задействованы пять спецнайтмэйеров. Линию фронта возглавит она сама в пределах своего Борса, ее преданный рыцарь Гилфорд в грозном Пелиноре и Дарлтон, который попросил шанса использовать свой собственный Глостер для последней стычки. Она достаточно уважала этого человека, чтобы удовлетворить его просьбу. Они все втроем участвовали в бесчисленных битвах.

Чуть дальше будет Готтвальд в ужасающем Бедивере. Он хотел быть на передовой вместе с ними тремя, но еще не заслужил ее полного доверия — ни своими мотивами, ни своей компетентностью. Имея его в пределах второй линии, она могла быть уверена, что любой из врагов, пытающихся сбежать, будет уничтожен прежде, чем они даже поймут, что их поразило. Это казалось слабым утешением для Готтвальда, который жаждал возможности проявить себя при любом удобном случае. В таком случае: подчиняйся ее приказам. Что толку от солдата, который не может подчиняться приказам?

Это риторический вопрос. Солдат, который не может подчиняться приказам, не является солдатом по определению.

В таком же положении, как и Готтвальд, оказалась Ню внутри скрытного Ламорака, хотя причина была несколько иной. Невидимый снайпер был бесконечно полезным ресурсом. Дистанция как раз подходила для Ламорака. Она, по крайней мере, не казалась смущенной своим положением, возможно, потому, что ее стратегическая полезность была очевидна.

А еще был Курурги в своем Ланселоте. Он должен был оставаться в резерве, хотя из пяти ее найтмэйеров был самым грозным. Почему бы не поставить его рядом с собой на острие атаки? Потому что лучше всего было держать пожалованных как можно дальше от дороги. Даже с его недавним выдающимся послужным списком и способностью заставить даже Готтвальда воздать ему высокие почести, Корнелия не могла заставить себя доверять никому из одиннадцатых. Ни одному, ни разу.

— Как вижу, все уже заняли свои места. Начинаем операцию. Сегодня Японский Освободительный Фронт канет в бездну. Сегодня они обнаружат, что время повергло их в прах. Сегодня они узнают, что невозможно вернуться во вчерашний день. Сегодня последние остатки японского варварства будут стерты с лица земли! Те, кто только бредит прошлым, сгниют в ничто!

Не потребовалось много времени, прежде чем раздались первые выстрелы. Танки, разбросанные по горному склону, были архаичными реликвиями, подобающими исчезающей культуре. Фактсфера ее Борса определяла их положение так же ясно, как день, и даже просто отсюда она могла определить их кровяное давление. Она лично позаботилась о них с такой же легкостью, как открыть дверь. Ей даже не нужно было использовать свое звуковое копье. Несколько метких снарядов, посланных выстрелами... Легко. Смехотворно. Она могла бы проделать это и в Глазго. Она чувствовала себя так, словно боксировала с малышом.

Продвинутая фактсфера открыла свою броню, чтобы по-настоящему высвободить свой потенциал. Немного энергозатратно использовать это модернизированное всевидящее око, но сейчас была война. На войне нужно использовать любое преимущество, которое только можно получить. Возьмем, к примеру, замаскированного Бурая, пытающегося напасть исподтишка. Это, вероятно, сработало бы против обычной фактсферы найтмэйера. Но Борс? Борс сканировал глубже. Это было необходимо. Он был разработан для анализа Стенда противника, чтобы определить их силу. Этого нельзя было сделать мимолетным взглядом.

Можно сказать, что это был простой найтмэйер, созданный для сбора информации. Да. Это было бы правильней. Но это был уже не просто модифицированный Глостер. О нет, этот найтмэйер был спроектирован с самого начала для размещения расширенной фактсферы, встраивая более тяжелое, чем обычно, устройство ближе к центру масс, чтобы обеспечить бóльшую подвижность и равновесие. У него также была еще одна определенная модификация, которую она очень хотела опробовать в следующий раз, когда встретит Зеро или любого другого пользователя Стенда на поле боя...

— В чем дело? — спросила она, пронзая Бурая и взрывая другого звуковой очередью с близкого расстояния. — Неужели на этом поле боя нет никого, кто мог бы бросить нам вызов? Вы все слишком хрупки, и это сила, которая считается лучшим движением сопротивления из всех британнских Зон? Так покажите мне, почему это так, прежде чем я уничтожу вас!

— У них вряд ли будет достаточно времени, — сказал ей Дарлтон, и Корнелия услышала, что он тоже развлекается, прорываясь сквозь эти жалкие подобия защиты. — Мы полагаем, что обнаружили самое большое скопление.

— Да, я их вижу! — сказал Гилфорд. — Основываясь на уже проделанных передвижениях противника, в сочетании с наблюдениями Ламорака... Враг пытается увести нас от сторожки на той горе. Это почти наверняка вход на вражескую базу.

— Слишком быстро, на мой взгляд. В таком случае, там мы займем нашу позицию. Я буду играть "честно" и дам им шанс сдаться, чтобы они могли попытаться поторговаться...

Может показаться странным, что кто-то вроде Корнелии замолкает на полуслове, особенно когда отдает приказы во время боя. Однако... Свежая информация может быстро изменить тактическую необходимость в пылу сражения. Вот вам пример. Любой другой найтмэйер не заметил бы этого. Они были зарыты довольно глубоко. Совершенно незаметно, скрыты от глаз. Но ее Борс подхватил это. Борс заметил это, и теперь, когда она знала, что искать, Корнелия быстро прочесала землю перед собой. И что она увидела...

Корнелия была безжалостной женщиной на поле боя. Если бы это означало успех, она с радостью пожертвовала бы некоторыми из своих нижних чинов, чтобы добиться успеха. Такова была природа войны, вы не могли надеяться защитить всех своих солдат. Ни один тактик не способен обеспечить нечто подобное, даже если вы настолько блестящий ум, как Шнайзель. Поэтому нужно отдавать приказы, думая о наиболее эффективной победе, возможной в имеющихся условиях. Она была не из тех, кто рискует жизнями своих людей, если в этом нет никакой выгоды, особенно тех, кто уже проявил себя в пылу битвы. Можно сказать, что это было источником ее страха. Не за себя, даже не за своих солдат, а за ход, который примет сражение, и за ненужную цену, которую оно принесет.

— Врассыпную, — закричала она. — Быстрее! Враг расставил ловушку-...

А затем, без всякого предупреждения, сама земля начала двигаться у них под ногами.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Гиасса

Stand Scouter (Выявитель Стенда)

Пользователь Гиасса: Генерал Бартли

Характеристики:

Дальность — C

Контроль — E

Длительность — B

Стабильность — A

Способности:

Stand Potential (Потенциал Стенда): Позволяет Пользователю распознать способность, которую человек развил бы, если бы у него был Стенд.

Stand Perception (Восприятие Стенда): Позволяет Пользователю воспринимать Стенды, не владея при этом самим Стендом.


Примечания:

[1] Такой момент, что в английской речи не проскальзывает к какому полу обращается Кирихара, и потому происходит иллюзия, будто он говорит с Зеро/Ширли.

Глава опубликована: 13.10.2020

Глава 25 - Одним камнем

Уже долгое время Британнская Империя считала, что найтмэйеры дают ей ужасающее преимущество перед другими военными мира. Быстрые. Проворные. Подавляюще сильные и универсальные машины на поле боя, которые вытеснили более обычные вооружения с самого первого момента их развертывания в бою.

И теперь Стенды грозят сместить их. Для таких воинов, как Корнелия, такая судьба была невыносима. Она стала частью отряда найтмэйеров, специально созданных для того, чтобы встать на равные и преодолеть непредсказуемую мощь и способности, предлагаемые этой сверхъестественной силой.

Теперь эти найтмэйеры будут подвергнуты испытанию. Черные Рыцари встанут на защиту Японского Освободительного Фронта, принеся с собой свои страшные силы. Обе стороны столкнутся в горах Нариты. Им предстоит выложиться на полную в грандиозной битве за господство.

А тем временем, в их сердцах будет вестись другая битва. Борьба между их чувством справедливости и их собственными желаниями и эгоизмом. Некоторых птиц невозможно так просто убить одним камнем.


* * *


====Каллен====

Невозможно забыть свою первую любовь. Это один из тех моментов, которые запечатляются в вашем сознании в том самом мгновении, когда это происходит, постоянное напоминание о том, что это когда-то произошло. Вам как бы начинают импонировать эти сопливые песни о любви, в которых всегда поется о том, что никогда не хочешь покидать своего любимого, чувствовать себя одиноким, когда его нет рядом. Конечно, лирически и музыкально такие песни все еще довольно неудачные попытки манипулирования, но, по крайней мере, теперь перед вами полная гамма эмоций, которыми они пытаются манипулировать. Это не то же самое что любить друзей, семью или любить свою страну.

Вся эта ситуация даже не была той, которая обычно ассоциируется с такими эмоциями. Сначала они были в осадке от встречи с Киото, после они уже мчались и пытались организовать контратаку, которая спасла бы главную оперативную базу ЯОФ. Кто-то из оперативников Киото провел их в подвал, в помещение, похожее на склад, совмещенный с технической лабораторией.

Они вошли в большую темную комнату, затем зажегся свет, и в этот момент Каллен влюбилась. Это телосложение, эта поза. Они излучали легкоузнаваемую силу и мощь, даже просто оставаясь совершенно неподвижными. Казалось, что в комнате больше никого нет, только они вдвоем смотрят друг на друга и оба знают, что им суждено быть вместе.

— Красавица, — прошептала Каллен, протягивая руку, чтобы впервые прикоснуться к любви всей ее жизни. Высокий. Мощный. Непререкаемо великолепный. Гладкий. Покрыт в красное, за исключением серебряной правой руки, которая должна была выглядеть неуместно на этом рисунке, но почему-то заставляла этого бегемота казаться еще более внушительным. — Абсолютная красавица.

— Да, я того же мнения! С другой стороны, мать всегда предвзята, когда дело касается ее детишек.

Высокая индианка вышла из-за ярко-красного найтмэйера, делая длинную затяжку от длинного мундштука.

— Ракшата, — представилась она. — А ты, должно быть, та самая ас, о которой говорили Зеро и ее тень.

— Именно! — голос Зеро прогремел по всему помещению. — Даже без ее Стенда Каллен наш лучший пилот!

— П-погодите минуту! — запротестовала Каллен. — Разве не должна Зеро взять его? Ну то есть-...

— Мой Стенд мощный, однако мои навыки пилотирования равны нулю, — ответила Зеро. — Этот найтмэйер подходит больше тебе.

— Самый лучший найтмэйер должен отойти самому лучшему пилоту, — добавил Пейнтед Блэк. — Впрочем, времени спорить у нас все равно нет. Лучше ознакомься с управлением, потому что совсем скоро тебе предстоит выйти с ним в бой. Тамаки, идем с нами. Мы должны разработать план вместе с генералом Катасе.

— Ха, да не вопрос! Блин, это будет так потрясно!

Ясно. На этом, похоже, разговор закончился. Они вдвоем уже уходили, оставляя ее наедине с этой удивительной машиной и своими мыслями. [Jumpin' Jack Flash] полетал вокруг него, рассматривая странную серебряную левую руку, которая по размерам превосходила другую. Стенд влетел внутрь, чтобы осмотреть кабину, и обнаружил, что кресло больше напоминают сиденье мотоцикла в отличии от тех, что были в британнских моделях, которые они украли.

Что, по итогу, и было главным. Это не была какая-то украденная технология, и это не было чем-то, что им дали таинственные благодетели Зеро и Пейнтед Блэка, которые каким-то образом смогли заполучить их. Это было профинансировано и сделано инженерами Дома Киото, спроектированы индийской женщиной, наблюдавшей за ней со стороны. Не Британнские. Их.

— Нравится, что видишь? — спросила Ракшата. — Хмм... Может, когда-нибудь ты позволишь мне взглянуть на твой Стенд? Я прямо не могу дождаться, чтобы определить естественное объяснение для них.

— ...По крайней мере, ты была достаточно вежлива, чтобы спросить, — сказала Каллен. Ракшата, похоже, не обратила на ее слова никакого внимания. Вместо этого, она была больше озабочена тем, как инженеры упаковывали Гурен для транспортировки. Странно, как некоторые матери отдают всех себя, чтобы защитить своих детей, не правда ли? — Ты правда думаешь, что этому есть естественное объяснение?

— Разумеется, — ответила Ракшата, ни на секунду не отрывая взгляда от алой машины войны. Настолько она пыталась защитить свой любимый проект. — Все, что существует в этом мире, может быть объяснено естественными законами. По научному определению, сверхъестественное невозможно. Мы просто еще не знаем объяснения Стендов, но когда мы все же их поймем? Кто знает, быть может, я даже смогу создать что-то, что превзойдет Гурен. Удачной охоты, и не забудь вернуть моего малыша в целости и сохранности.

В этом можно было даже не сомневаться. Каллен обычно была из тех людей, которые радуются битве, но на этот раз все было иначе. Если она принесет с собой нечто подобное, это даст им еще одно преимущество. Их ресурсы росли, тогда как раньше казалось, что они постоянно уменьшаются. У них были Стенды, у них была — кем бы черт побери она ни была — С.С., у них была сила Зеро и тактические способности Пейнтед Блэка. Их человеческие силы росли, и теперь они набирали технологическое превосходство. То, что раньше казалось битвой, которая займет, как минимум, десятилетия, теперь казалось, что она может закончиться к концу этого года. Впервые за целую вечность сердце Каллен наполнилось забытым чувством: надеждой.

— Каллен, ты сможешь принять участие в этом? — спросила земля у нее под ногами. Внезапно какая-то тень поднялась с пола и встала рядом с ней. Как будто человек вырос из ниоткуда. — Ты уверена, что сможешь сражаться изо всех сил?

— Если я буду пилотировать эту машину, а вместе с ним и мой Стенд, я чувствую, что могу пройтись прямо в Пендрагон. И вообще, куда мы везем этого засранца?

— Возможно, когда-нибудь ты приведешь этого зверя в Пендрагон, — ответил Пейнтед Блэк. — А пока сосредоточься на битве. Сражайся в полную силу. Я знаю, что это будет трудно, но постарайся не думать о-...

И тут волосы у нее на затылке начали слегка подниматься. Она посмотрела на тень, которая была [Painted Black], она осмотрелась и увидела, что чернильно-черная фигура сама занята оживленной дискуссией с Катасе, Тодо и Зеро. Невероятно. Способен вести одновременно два разговора...

— Где мы будем сражаться? — переспросила она. — Где именно находится база ЯОФ?

— ...Гора Нарита.

Каллен впилась взглядом в тень, и ее рука потянулась, чтобы схватить его за ворот, с намерением потребовать, чтобы он повторил, что только что сказал. Естественно, ее рука прошла насквозь, и то же самое произошло бы, если бы она попыталась схватить [JJF]. Больше ничего не оставалось, кроем как успокоится самой.

— Нарита?! — повторила она. — Их база в Нарите?! В том же самом месте, где эти британнские ушлепки вкалывют бог знает что в мою все еще выздоравливающую мать?!

— Я могу только догадываться об их причинах, — прорычал Пейнтед Блэк. Эффект заставил его казаться... демоническим. Почти пугающе, но с другой стороны, с тем настроением, в котором она пребывала, Каллен не сомневалась, что она могла напугать любого демона до смерти. — Но мы не станем принуждать тебя к участию в-...

Эрнест Хемингуэй однажды сказал: "Беспокойся понемногу каждый день — и за жизнь потеряешь пару лет. Если что-то идет не так, исправь это, если можешь. Но приучи себя не беспокоиться. Беспокойство ничему не помогает." Можно сказать, что только по этой причине Каллен выпрямилась, проглотила свои тревоги и приказала своим глазам не проливать слез. Беспокойство никогда не решит проблему само по себе. Нет месту никаких признаков слабости. Нет месту никаких признаков законного беспокойства по поводу близости ее матери к зоне боевых действий, в которую они собирались отправиться, ибо что толку беспокоиться, когда для всех участников было бы лучше, если бы она была там? Потому что она была лучшим среди них всех пилотом. Сила заключалась не в том, чтобы не чувствовать эмоциональную боль. Это сила чувствовать ее, обнимать ее, выдерживать ее и идти вперед, несмотря ни на что.

— Да к черту все это! — заявила Каллен, шагая сквозь тень и устремляясь к грузовику, куда был запакован Гурен, так, словно вообще не было ничего упомянуто. — Зачем мы тратим время на эти разговоры? Мы должны спасти последнюю живую жилу Японии!

Они делали это снова. Британния разрушала ее жизнь. Опять! Самым жестоким из возможных способов. Не намеренно. Нет-нет. Как бы побочным эффектом их других действий. В этом и заключалась самая жестокая часть. Она могла бы почти справиться с этим, если бы можно было нацелиться на кого-то, на единственную немезиду, которую она могла бы выследить с помощью Гурена...

Она забралась в кабину и закрыла глаза, с нетерпением ожидая начала битвы. Если и было что-то, что могло отвлечь ее от этой гнетущей темы, так это знакомство с этими системами. Сосредоточить внимание на одном-единственном факте. Это был их шанс захватить Наместницу. Это был их шанс нанести значительный урон британнской власти над Японией. Люди полагались на нее. Людям было нужно, чтобы она была сильной. Но Каллен не собиралась быть сильной на этом поле боя.

Она собиралась стать воплощением самой смерти.


* * *


====Лелуш====

Спустя некоторое время, Лелуш, несмотря на сочувствие к ситуации Каллен, с трудом сдержал улыбку. Конечно, это происходило несколько быстрее, чем ожидалось. Но в этот раз он был готов к такой возможности. О да. На этот раз его не поймают врасплох. Все уже было на своих местах. У него уже была команда в Нарите — и он искренне надеялся, что мать Каллен уже в безопасности — остальные Черные Рыцари были проинформированы о ситуации, и даже сейчас Зеро вдохновляла их перед боем. Их коллега оказалась в самой гуще опасности. С.С. настояла на том, чтобы лично поприсутствовать на этой миссии, чтобы присмотреть за своим новым контрактником, но она вполне могла бы помочь ему. При условии, что ее не узнают. В кои-то веки фигуры вставали на свои места, и ему почти не приходилось их подталкивать. Он предполагал худший вариант развития событий, и знаете что? А он пришел, прямо как по часам.

— Блин, ну сколько еще? — произнес Тамаки через их коммуникационное устройство; вроде бы взрослый, а по сути военный эквивалент ребенка, жалующегося на поездку в машине. — У меня так задница затечет до того, как мы туда приедем...

— Имей толику терпения, — посоветовал Лелуш. — Когда бои начнутся, ты будешь желать снова оказаться здесь.

И тут зазвонил его телефон. Он сразу же у узнал номер, потому что, конечно же, он его знал. Он отключил внешнюю связь, отрезав себя от внешнего мира. Простое теневое сообщение Ширли сообщило ей все, что ей нужно было знать. Если бы это был кто-то другой, он мог бы разделить свое внимание между разговором с ними и раздачей инструкций через [Painted Black]. Но этот человек требовал от него самого крайнего внимания.

— Приветик, старший братик!

— Привет, Наннали! — ответил он, переходя на тот же голос, что и в школе. Маска невинного ленивого гения. — Прости, но я не думаю, что буду дома сегодня к ужину. Дядя Ширли... Ну, это должно быть сюрпризом. Позже я расскажу тебе обо всем поподробнее.

— Все в порядке, — сказала Наннали, но погодите, неужели он почувствовал легкую дрожь в ее голосе? Беспокоится? Что ж. В последнее время он проводил с ней все меньше времени. Это было понятно, но он почему-то подозревал, что встреча с Джозефом поможет ему компенсировать недостаток внимания, хотя единственное, что могло полностью компенсировать это — его собственное присутствие. — Я заметила, что Каллен тоже снова приболела. Как думаешь, с ней все в порядке?

— Я не уверен, что в этот раз это она приболела, — сказал Лелуш. Он никогда не мог заставить себя соврать сестре, если, конечно, не считать ложь в виде недомолвок. — Я слышал, что ее мама больна... Алло? Наннали?

— Ах! Прости! Я уронила телефон. Я... Я практикую технику Хамона, и мои руки все еще мокрые.

— Еще бы они не были, — сказал он, и его голос слегка дрогнул. — Что-то случилось?

— Совсем ничего... Правда, старший братик! — сказала Наннали, но если прислушаться достаточно внимательно, то можно было услышать искренность в ее голосе. И это тоже хорошо. У него никогда раньше не было необходимости говорить тоном "разочарованного старшего брата". С его точки зрения, его лучше было запереть в бетонном сейфе и бросить на дно океана. — Просто С.С. упомянула кое о чем на днях, и от этого я немного переволновалась.

— Хм? Переволновалась? Что она тебе сказала?

— Что пользователи Стендов привлекают друг друга, — хныкнула она. — Я... Я переживаю, что рано или поздно ты столкнешься с одним из них. Пожалуйста, будь осторожен!

Ах. Так вот оно что? Да, С.С. упоминала о чем-то подобном ему ранее. Ну что же. После того, как он покончит с Японским Освободительным Фронтом за то, что они напали на его младшую сестренку, ему просто нужно будет найти способ помучить некую бессмертную ведьму. Возможно, это будет самое трудное, что она когда-либо делал, но даже у бессмертных должны быть рычаги, на которые можно надавить.

— Наннали... Ты разве позабыла, кто твой старший брат? Тут не о чем беспокоится! Даже если на горизонте замаячит враждебно настроенный пользователь Стенда, я тут же окажусь подальше от опасности.

— Правда? Тогда... что если у тебя не получится?

— Тогда я одолею врага своими собственными руками! Они будут сожалеть о том дне, когда осмелились пересечься с... [Painted Black]! Или что-то в этом роде, по крайней мере. Пожалуйста, постарайся не волноваться. Я уверен, что у тебя просто разыгралось воображение.

— Хорошо. Я... я понимаю. Люблю тебя.

— И я тоже тебя люблю.

Что ж. Если что-то и могло поднять ему настроение больше, чем это, так не думать об этом. Теперь он мог полностью сосредоточиться на предстоящем сражении. Монитор перед ним ожил, иллюстрируя наложение горного хребта, к которому они быстро приближались: изображение, полученное не благодаря фактсферы его собственного Бурая, а изображение, переданное с собственной базы Японского Освободительного Фронта.

Силы Корнелии приближались, в общем, как и ожидалось. Незначительные вариации мешают предсказуемости, потому что в данный момент противник может предсказать ваш следующий ход... Что ж, это лишь на шаг приблизительно их к победе и вашему унижению. Однако в данных обстоятельствах их возможности были ограничены. Они стеной оградили зону боевых действия, в основном для ограничения и поиска. Значит, где-то поблизости подкрепление, готовое броситься в бой в любой момент. Дожидаются, пока враг прорвется через линию фронта, чтобы затем обрушить на их головы ярость Британнии.

О! Сообщение от генерала Катасе.

— Надеюсь, вы удобно устроились, — сказал он довольно самодовольным тоном. — Настоящее шоу вот-вот начнется! ... Хм? Куда делась Зеро?

— Координирует действия с остальными Черными Рыцарями, — сказал Лелуш. Какой же удивительный уровень многозадачности можно было достичь при помощи Стенда. Все, что ему нужно было сделать, это приказать [Painted Black] оставаться у телефона, пока он будет передавать закодированные инструкции, слушать переговоры и писать соответствующие ответы. — В конце концов, вам почти наверняка понадобится наша помощь.

— В этом может и не быть необходимости, — сказал Катасе, и изображение его лица сменилось наложением горного склона Нариты. — Последние несколько недель мы почти не сидели без дела. В связи с недавними событиями мы сочли необходимым обновить нашу систему безопасности.

Под этим он, вероятно, подразумевал: "Тодо счел это необходимым". Лелуш наклонился вперед, упершись подбородком в кулак. Лучше пусть дурак сам говорит, что думает. Его гордость позволила ему прийти в эту зону боевых действий, чтобы "лично возглавить" победу над Корнелией. Должно быть, существование Черных Рыцарей нанесло его самолюбию больший удар, чем он предполагал вначале.

— Наш инженерный корпус был очень занят, — продолжал Катасе. Изображение начало перемещаться по местности, освещая ее различными оттенками красного или синего. — Несколько тщательно расположенной взрывчатки на склоне горы все кардинально меняет, не правда ли?

Ох, насколько же это было уморительно! Можно было прямо так и увидеть это, наблюдая за этими двумя в живую. Генерал Катасе был сердцем Японского Освободительного Фронта. Одно его слово — и его люди бросятся с ближайшей скалы. Его притязания на свой ранг были его страсть и харизма... Ну и тот факт, что у него был Тодо под его командованием, потому что в ЯОФ Тодо был мозгом. Каждый из них не может эффективно функционировать без другого.

— Для достижения нужного эффекта нашим первоначальным намерением было использовать Гурен, — продолжил Катасе. — Однако разрушительный результат был бы слишком непредсказуем. Мы полагаем, что оползень был бы в два-три раза сильнее, если не больше.

— О? Забота о поселении? — вот это уже было интересно. — Нет... Я бы сказал, что вы больше беспокоитесь о своей репутации. Это самый большой камень преткновения для вашей организации, не так ли? "Я ненавижу Британнию, но не смею потворствовать терроризму". Я подозреваю, что это и есть истинная причина, по которой вы решили не использовать генератор Волнового Излучения: из-за беспокойства о вербовке, где Черные Рыцари так преуспели. Я ведь прав, генерал?

На мониторе снова появилось лицо Катасе. На пару мгновений он уставился на Лелуша, не говоря ни слова. Смотрел на него так, словно пытался прочитать его мысли, но не мог разглядеть ни единой черты его лица. В глазах генерала было ярость, а почему ей не быть? Вот, перед ним тактический офицер "Черных Рыцарей" дерзит ему — ему, лидеру Японского Освободительного Фронта. Ему, генералу, удерживающий вместе последние остатки культуры на смертном одре.

Ему, человеку, который лишает Японию будущего. Его страсть была неуместна. Поэтому ему не было места среди Черных Рыцарей, даже если бы Катасе не принял глупого решения дважды подвергнуть опасности его дорогую невинную сестренку.

— Вы будете нашим силами резерва, — процедил Катасе сквозь зубы. — Я хочу, чтобы вы поняли, что мы не нуждаемся в вашей помощи, что бы вы там ни говорили! Японская гордость продолжает жить, и сегодня она воспримет из пепла! Как можно видеть, Четыре Святых Меча сейчас вступают в битву, и вскоре Тодо Чудотворец поведет их к... Ч-что? Что это такое?

Действительно, что. Лелушу даже не требовалось смотреть, чтобы понять, в чем причина проблемы. Он сразу все понял. Что же еще это могло быть в такое время, как не вечный разрушитель планов? Лелуш закрыл глаза: он мог представить себе это так же ясно, как день. Скалистый склон горы. Бураи появляются из скрытых пещерных входов, чтобы устроить засаду наступающим британнским войскам—

Но даже когда они уничтожат Глостеров и Сазерлендов, у них не будет времени на передышку. Нет времени праздновать. Что-то должно было прорваться сквозь саму землю, и прежде чем первый из Бураев успел бы повернуться, чтобы встретить нового гостя, в одного из них ударил ослепительный удар, возможно, сбоку или сверху. При любом раскладе японские найтмэйеры окажутся бессильны, и если пилоту повезет, тот успеет катапультироваться.

У второго хватило бы духу немедленно открыть огонь. Но безрезультатно. Пули будут отклонены, рука будет поднята, и удар от харкена оставит еще один памятник уступающей технологии.

Третий, возможно, осознает свое положение и попытается сбежать, карабкаясь по земляным насыпям благодаря собственным харкенам, пытаясь удержать страшного зверя на расстоянии непрерывным огнем. Однако. Это не в коей мере не объясняло невероятную скорость врага, когда он уворачивался от пуль и с пугающе быстрым прыжком не только достиг отступающего Бурая, но и разрезал его надвое... Но это был всего лишь гипотетический сценарий. Возможно, это даже не Ланселот. Возможно, одна из других продвинутых моделей, созданных ими для борьбы со Стендами...

— Что значит, это дело рук одного найтмэйера? Разберитесь с ним! У него должна быть какая-то слабость!

— Ах, генерал! — откашлялся Лелуш. — Я избавлю вас от чувства оскорбленной гордости. Черные Рыцари все равно намеревались принять участие в этой битве, независимо от того, попросите вы нас об этом или нет. С самого начала вам не были доступны никакие другие перспективы.

Верх грузовика раскрылся, и они выехали на дорогу, откуда открывался вид на сражение. Хаос, вызванный оползнем, вызвал достаточно хаоса, чтобы они проскользнули внутрь оборонительного периметра. Генерал Катасе, неразумно злорадствовать, пока не одержана победа. Корнелия недооценила его решимость, но то, что сказал Лелуш, было правдой. Других перспектив для него не существовало. Если он сейчас откажется от помощи Черных Рыцарей, Киото обрежет им финансирование.

— А теперь, Черные Рыцари... Японский Освободительный Фронт... Наша цель! Захватить Корнелию!


* * *


====Сузаку====

Первые мгновения после оползня являли собой хаос и неразбериху. В мгновение ока значительная часть их войск была потеряна. Жизни стирались без раздумий, в то время как он торчит здесь в резерве. Тошнотворная демонстрация безрассудной силы, но больше всего Сузаку пугало в этой битве то, как сильно он хотел присоединиться к ней.

Жажда крови? Далеко нет. Как вы назовете человека, который хорош в том, что он презирает делать? Как вы назовете его, если он продолжает это делать, потому что прямо там, прямо тогда это было правильно? Они были здесь, чтобы схватить преступников. Захватчиков заложников, диверсантов, убийц и даже хуже. До того момента, как обрушился оползень, он бы с удовольствием отсидел битву в резерве, выжидая момент, когда он понадобится, и молясь, чтобы он не наступил.

— Ллойд, что там происходит? — спросил он мужчину позади себя.

— Появление еще одного шанса, — ответил Ллойд. — Похоже, ты снова сможешь сыграть в героя. Все, что нам нужно, это слово от Вице-наместницы, и учитывая, как на нее давят эти штабные... Я сомневаюсь, что будет слишком трудно убедить их дать добро. В обмен на захватывающее спасение я получу более ценные боевые данные, так что по итогу все в выигрыше.

— Давят на нее? О чем вы?

— О, ну ты же знаешь, как это бывает с высшими чинами. Они пытаются подтолкнуть ее к отдаче приказа о вводе G1 в бой, что, откровенно говоря, изумляет меня. Его способность передвигаться по этой переменившейся местности теперь слишком ограничена — все, что произойдет, это то, что мы увязнем в слякоти и грязи. Так что: Сесиль? Как там у нас обстоят дела с песчаными панелями?

— Почти закончили, — ответила Сесиль. А? Так вот что за шум он только что слышал? — Они не так эффективны, как ходовая система Бедивера, но у тебя должно получиться передвигаться при помощи них на поле боя. Как только будет отдан приказ.

— Чего мы не знаем, будет ли он отдан вообще. Прямо сейчас я думаю, что ей нужно немного вдохновения от некоего Девайсера, с которым она абсолютно не развивает романтические отношения вопреки их взаимному положению в обществе. О божечки, неуклюжий я, неужто я случайно подключил нашу линию связи к мостику... сейчас.

Некоторые могут сказать, что Сузаку пропустил подтекст того, что там говорил Ллойд, но они ошибаются. Это был не подтекст, это был просто обычный текст в двадцать кегль шрифта. Во всем остальном же они были бы правы.

— Приветики! — весело крикнул Ллойд. — Извините, что прерываю, но мы хотели бы узнать, не можем ли мы чем-нибудь помочь. Довольно-таки скучно сидеть тут и ничего не делать.

— Ищите славы? — спросил один из штабных на фоне. — Как это типично. Самый разумный ход сейчас это-...

— Отправить Ланселота, — закончила Юфемия. — Я могу ошибаться, но... Передвижения Японского Освободительного Фронта говорят, что их цель окружить и захватить мою сест- Наместницу. Пожалуйста, спасите ее вновь, прапорщик!

— Как прикажете.

Данное мнение, скорее всего, не слишком хорошо сочеталось с мнением военных, что находились борту G1, но никто из них не осмелился бы перечить прямому приказу члена Императорской семьи. Вот так Сузаку снова обнаружил, что ему приказывают вступить в бой, что он снова пилотирует Ланселота, мчась по полю боя с песчаными панелями, прикрепленными к его ногам и которые не давали ему упасть на неровную землю. Он в мгновение ока окажется рядом с Наместницей, готовый оказать ей необходимую поддержку.

— Требуется поддержка! — в его мысли ворвался испуганный голос. — Повторяю! Требуется немедленная поддержка! У врага неизвестная модель найтмэйера, и он- Нет! Не приближайся! Я не могу умереть вот так, не от рук одинн-...

Бывают моменты, когда ты чувствуешь, как судьба плетет вокруг тебя свои нити. Это может проявляться как дрожь по позвоночнику или, возможно, зловещая головная боль. Само время может с визгом остановиться или просто замедлить свой бег. Но это не имело значения. Сигнал пришел откуда-то поблизости, и для него было вполне естественно повернуть и посмотреть что там.

И что же он увидел? Глостер, которому посчастливилось увернуться от оползня, отступал назад, стреляя в алое пятно, которое приближалось к его позиции, словно самый настоящий хищник. Тот за мгновение обрушился на Глостера, а затем наступила зловещая тишина перед наступлением ужаса.

Это был найтмэйер. Таких он еще не видовал. Будет правдой, что в последнее время это едва ли можно было назвать оригинальным наблюдением, но сейчас он чувствовал себя как-то иначе, не находил слов для объяснения. Казалось, что все уникальные модели, что были разработаны для борьбы со Стендами, были задуманы одним и тем же разумом или, по крайней мере, одним и тем же типом разума. При всех их различиях, при всех их причудах можно было заметить общую ниточку между ними. Но этот... этот алый бегемот был совершенно чуждой машиной.

И словно пытаясь оправдать ожидания чуждой природы, его правая рука была массивной серебряной клешней. Схватившей кабину Глостера.

Началась появляться какая-то странная энергия в месте обхвата клешни. Ярко-красная, прямо как у ядовитых животных, которые пытались отпугнуть хищников. Внезапно Глостер начал раздуваться, металл расширялся так, что это казалось невозможным. Красные искры начали вылетать из щелей внутри фрейма таким образом, что казалось, будто кто-то наполнял воздушный шарик слишком большим количеством воды и теперь он начинает лопаться...

А затем найтмэйер полностью взорвался, не оставив после себя ничего, кроме дымящихся обломков.

— Хо-хо, — присвистнул Ллойд. — Волновой эмиттер! Сузаку, возможно, тебе стоит поостеречься его... Или еще лучше, слегка приблизиться. Мне прямо не терпится посмотреть, как работает последняя работа Ракшаты в сравнении с Ланселотом.

— Я бы не стал ставить на Ланселота, — признался Сузаку, потому что теперь его внимание привлекло кое-что еще. Похоже, модифицированные фактсферы работали так, как и задумывалось. За этим красным монстром парило иное присутствие. Оно парило в воздухе, как собачка, следующая за своим хозяином. — Не когда эта штука пилотируется пользователем Стенда.

От его вида на коже пробирались муражки. Гуманоидная форма, конечности из пружин, а руки и ноги — из лампочек. Называйте это инстинктом, если хотите, но Сузаку знал, кем был этот человек, еще до даже того, как тот воспользовался своим Стендом. Это был козырь Черных Рыцарей, способный ослеплять человека на пять секунд, способный двигаться со скоростью, превышающей ту, на которую имеет право любой нормальный человек... В Сазерленде, в Глостере, у нее был шанс выиграть этот бой. В этой более продвинутой модели?

В этой более продвинутой модели она была самой опасной на поле боя. Там, где другие могли бы сказать: "Мне было приказано защищать Наместницу", используя этот предлог для бегства, Сузаку Куруруги был иного типа мышления. Если он хочет защитить Наместницу, если он хочет обеспечить ее безопасность, то он должен устранить эту угрозу задолго до того, как она даже приблизится к ней!

— Прошу прощения, — сказал Сузаку. Его руки были на удивление тверды для человека, который понимал, на какой риск идет. В руках Ланселот крепко держал винтовку ВАРИС[1], и враг находился в самом центре его прицела. — Но дальше ты не пройдешь!

Раздались выстрелы, и в следующий момент Сузаку уже отпрянул в сторону. Противник мгновенно увернулся и начал контратаку, прыгнув на его позицию. Быстр. Так же быстр, как Ланселот... Нет, ее повышенная скорость реакции делало ее еще быстрее!

— Опять ты? — произнесла Q1. Еще один выстрел из ВАРИСа, но на этот раз она блокировала его волновым излучением серебряной клешни с когтями. — Нам правда пора прекратить подобные встречи. И под этим я хочу сказать, это будет наша последняя встреча!

Контратака последовала так же быстро, как он и ожидал — враг буквально скользнул на место с разрушительным толчком плечом. Сузаку попытался откатиться от удара, намереваясь обратить инерцию против врага сокрушительным пинком в спину. Но она, казалось, предугадала его намерения по движениям и откатилась в сторону, направив ручную пушку прямо на его кабину.

— Одного Стенда было недостаточно?! — закричал Сузаку, отскакивая назад и активируя свое Пламенное Сияние. — Теперь, когда ты попробовала на вкус силу, ты хочешь большего. Или я не прав?

— Не больше, чем защитить то, что важно. Не то чтобы ты хоть что-то из этого понимаешь, британнская свинья!

— Защитить! — ответил Сузаку. Он выстрелил харкеном, подпрыгивая в воздух и размахивая гарпуном, как кнутом. — И ты это называешь защитой? Одно неверное движение, и вы могли сровнять это поселение с землей! И вы все равно называете себя рыцарями справедливости?

— Не смей говорить так, будто ты хоть что-то знаешь о справедливости! — крикнула в ответ Q1, пытаясь поймать его в воздухе своим собственным харкеном. Бесплодные попытки. Его харкен вцепился в землю с помощью движка, и оттуда он смог быстро обрушиться землю вихровым ударом—

Когда враг поймал его серебряными когтями. Эта красная энергия начала выплескиваться из них, но все, что Сузаку оставалось сделать, это отсоединить песчаную панель и попытаться не смотреть, как она расширяется, плавится и становится мусором в одно мгновение.

— Этот тип врага может быть самым худшим для тебя, — заметила Сесиль. — В дополнение к ее Стенду, я бы сказала, что ее найтмэйер примерно одном уровне с Ланселотом-...

— Ересь!

— Хватит, Ллойд! С одним лишь Ланселотом я не думаю, что тебе удастся победить ее. Отступай, тебе нужна поддержка, чтобы одолеть ее! Сузаку Куруруги, твоя миссия — защищать Наместницу!

— А что дальше? — крикнул в ответ Сузаку. — Как мы сможем защитить Наместницу от этого, если не сделаем что-то сейчас? По крайней мере, вы можете применить эти данные, чтобы выяснить ее слабое место, или я не прав?

Нет. Это неправильный тип мышления. Он знал одно слабое место. Сам Стенд. Пламенное Сияние отразило атаку Зеро, а это означало, что теоретически его можно было использовать, чтобы навредить Стенду. И если он сможет навредить Стенду, то он сможет в тот же момент навредить пилоту. Но как ему заманить ее в ловушку и заставить ее Стенд напасть на него?

— Нечего сказать? — крикнула Q1. — Тогда лови!

Она снова выстрелила своим харкеном. Хорошо. Похоже, что у нее есть только один такой. Это может быть еще одной слабостью, верно? Этот найтмэйер был приспособлен для ближнего боя. Даже с ее скоростью реакции он мог что-нибудь придумать. Что-то, на что она никак не могла отреагировать, как бы ни старалась. Может, если он выстрелит в нее, целясь в землю под ней, и полагаться на то, что она увернется? Он мог заставить обрушить почву под ней и маловероятно, что ее Стенд достаточно силен, чтобы поднять целый найтмэйер. Такое определенно поставит ее в более уязвимое положение, чем—

И тут он краем глаза заметил какое-то движение, исходящее от летящего мимо харкена. Оно было похоже на гигантскую лампочку с катушкой на конце. Пружина описала дугу, встретившись с харкеном прежде, чем Сузаку успел подумать, что ему следует закрыть глаза. На пять секунд он совершенно ослеп.

Возобладала паника. Все, что он мог сделать, это отступить. Создать дистанцию. Если он подпустит ее слишком близко, то проиграет! Действительно, ужасающая комбинация: эта скорость, это оружие, эта способность ослепить противника в неосторожный момент. Просто ужас какой-то! Прошло пять секунд, а он продолжил катиться назад.

Потому что вражеский найтмэйер находился прямо перед его лицом, вытянув назад свою когтистую правую руку. Нет, нет! Надо держать дистанцию. На таком расстоянии она не сможет дотянуться — пока не раздвинет локоть, заполняя это расстояние и хватая кабину Ланселота.

— Поймала, — сказала Q1. — Время расплаты за Синдзюку.

С ним было покончено. Даже если бы ему удалось вырваться из этой хватки, возможности для сопротивления не было. Ее Стенд давал ей слишком много преимуществ. Без этого фактора, вовлеченного в эту битву, они были бы на рваных, но с ним? Он отстранился так сильно, как только мог, но хватка была слишком сильной, и она почти мгновенно отреагировала на его попытки вырваться. В любой момент волновое излучение могло заставить его Ланселот взорваться, но... Он не боялся. Он не боялся смерти уже семь лет и не собирался начинать сейчас.

Вот только сегодня ему не суждено было умереть.

По какой-то непонятной причине серебряная клешня отцепилась от его головы прежде, чем ее энергия успела оказать влияние на Ланселота, а затем она развернулась и протянул свою ручищу к открытому пространству с другой стороны: раздался взрыв! Что? Ракета? Но... откуда стреляли? Поблизости не было ни одного юнита, ни друзей, ни врагов. Ангел-хранитель?

— Не забывай про меня, — сказала Вилетта, в воздухе перед ними замерцал Ламорак. — Похоже, с одним расплатились, прапорщик! Совсем скоро мы будем квитами!

— Думаете, вас двоих будет достаточно, чтобы одолеть меня? — взревела Q1. — Я научу вас обоих не недооценивать нас. Раз и навсегда!

Нет. Сузаку больше не думал, что недооценивать их хотя бы отдаленно возможно. Этот уровень технологии в сочетании с такой сверхъестественной силой... Даже с поддержкой Ламорака это может оказаться нелегкой битвой. Впрочем. На его лице отразилась легкая улыбка. Его только что спасла женщина, которая замышляла казнить его за преступление, которого он не совершал. Его усилия были абсолютно не напрасны. Одного этого было достаточно, чтобы продолжать бороться! И достаточно, чтобы жить!


* * *


====Оги====

Раньше он был школьным учителем. Он помнил, как читал лекции об опасности запрещенных веществ. Он предупреждал детишек о привыкании к ним, о непоправимом вреде, который они могут нанести мозгу. Он старался не переоценивать смысл сказанного. Это может заставить их считать его не стоящим доверия. Он старался говорить об этом честно, отвечал на их вопросы и давал понять, что они без тени сомнения рискуют погубить свою жизнь, если предадутся этому конкретному пороку.

Что же теперь?

— И помните дети! Скажите наркотику нет! Это правильный выбор для светлого будущего! Если вы поддадитесь наркотикам, вы бросите свою жизнь на ветер!

— Тц, у меня от такой иронии желудок аж сжался, — сказал охранник у входной двери. — Еще один рефреновый наркоман? Тупые одиннадцатые даже не думают, что заносят себе в тело.

— Ага, очень жаль, — сказала его "сестра". Хотя, конечно же, это была переодетая загадочная ведьма С.С. Первая фаза их миссии по проникновению. — Тщетная попытка убежать от реальности в мир грез.

Вы когда-нибудь пытались смотреть на что-то, не позволяя глазам сфокусироваться на этом? Довольно трудно. Оги приходилось полагаться исключительно на свое периферийное зрение, чтобы хорошенько разглядеть этого охранника. Он слегка поморщился, в душе. Внешне же он делал вид, что разбирается с бумагами. Он был высокого роста. Британнская версия красавчика, тот держался так, словно считал себя Казановой. Производил общее впечатление человека, которого Оги возненавидел бы, даже если бы у того не было его типичного британнского самодовольного превосходства.

— Да, но хватит об одиннадцатом, — сказал охранник. — Он в слишком далеких краях, чтобы обращать на него внимание. Давай лучше поговорим о тебе. И обо мне. И что мы будем делать завтра вечером.

— Джентльмен никогда не должен высказывать свои намерения, — посоветовала С.С. — И не обращать внимания, когда он на работе. Так что, если не возражаешь-...

— Боюсь, что обращать внимание — моя работа, — сказал охранник. — Никогда раньше не видел твоего лица, и я должен получить твое разрешение, прежде чем позволю тебе-...

— Ну что же, класс! — внезапно закричал Оги. — Сегодня мы будем работать над упражнениями на доверие!

Перемена произошла мгновенно. Для тех, кто знал, что искать, они могли бы увидеть странное обесцвечивание в воздухе. В воздухе появился какой-то странный расширяющийся красный пузырь, в центре которого сидел Оги. Охранник, видимо, ничего не замечал, хотя можно было почти что протянуть руку и прикоснуться. Он смотрел на С.С со подозрением, с легким намеком на недоверие на ее незнакомое — хотя и симпатичное — личико. А после его прошибло. Пузырь окутал его, и выражение его лица полностью поменялось.

— Ну вот, — сказала С.С., делая вид, что засовывает что-то обратно в форму. — Счастлив?

— Разумеется! — охранник толкнул дверь и, не раздумывая, пропустил их внутрь. А почему бы ему не пропустить их? — Все в порядке. Держитесь подальше от неприятностей.

— Постараемся! — произнесла С.С. каким-то распевным голоском, который легко можно было интерпретировать как завершение фразы "найти неприятности при первой же возможности". Дверь за ними закрылась. Они оказались внутри. Теперь наступала самая трудная часть.

Внутри все выглядело вполне обыденно. Несколько человек в белых халатах слонялись по округе, не обращая особого внимания на недавно прибывших. Что касается пациентов, то они в основном находились на различных стадиях рефрен-зависимости. От тех, кто разглагольствовал о прошлом, притворяясь, что они живут в нем, до кататонических передозировщиках, сидящих в оцепенении. Уставившись в никуда. Ничего не говоря. Ничего не делая. Не совсем в коме, но подражая этому опыту. Живые мертвецы.

Его ненависть к Британнии не ослабевала с тех пор, как были созданы Черные Рыцари. Если бы все же ослабла, то это помещение стало бы памятником ее пламенному возрождению. Они были не пациентами. Они были не преступниками. Они были жертвами системы, которая без зазрения совести продаст вам неприятный малюсенький заменитель, который сгниет ваш мозг. Но им было все равно. Они даже не притворялись.

В таком случае, было несколько уместно, учитывая, каким будет его следующий шаг.

— Апатия.

Все помещение повернулось к нему. Красный пузырь снова расширился. И один за другим они просто пожимали плечами и возвращались к тому, что делали. Казалось, он даже не придавали этому особого значения, просто делали что-нибудь, потому что не чем другим было заняться. Как будто сама жизнь покинула помещение. Им было все равно, и, честно говоря, Оги тоже было немного трудно заботиться обо всем этом. Помещение и люди в нем были такими тусклыми и унылыми, что это высасывало из него любую способность хоть как-то беспокоиться. Оги откинулся на спинку каталки.

— Наслаждаешься подарком, который я тебе дала? — спросила С.С. Оги безучастно пожал плечами. — Ну и ну. Забыл, что оно действует также и на тебя? Как беспечно и забывчиво.

— Наверное, — ответил он с усталым вздохом, опираясь на руку и тяжело вздыхая. — Разве это имеет значение? Я не вижу-... Ай! Эй, что ты-... Ох. Спасибо.

— Не за что, — сказала она, убирая ручку с его ноги и пряча ее обратно в свою форму. У него сложилось впечатление, что ей это даже чересчур нравится. — Постарайся быть поосторожнее со своей новой силой. У нее есть некоторые весомые ограничения. Помни о нашем соглашении.

— Я помню, — сказал Оги. Вокруг никого, кто мог бы их увидеть. Хорошо. Он вытащил телефон из внутреннего кармана, где держал его. — Сомневаюсь, что я когда-нибудь забуду этот опыт.

— Хе, только не говори... что это был твой первый раз?

— ...Тебе нравится, когда человек кричит?

— Зависит от человека, — сказал голос на другом конце провода. Его голос был сильно искажен, но это был фактически третий человек в их команде. Для этой миссии он взял себе прозвище «Адвокат Дьявола»... серьезно? Британнский журналюга по имени Дитхард. Из всех невозможных вещей, которые он видел в последнее время, человек с положением Дитхарда, присоединившийся к Черным Рыцарям, был одной из самых невозможных вещей, с которыми он сталкивался до сих пор. — В частности, могут ли они казнить меня по собственной прихоти. Я так понимаю, вы находитесь внутри здания?

Оги на мгновение отвлекся от зеленоволосой ведьмы, не в силах поверить, что она действительно смогла убедить его...

— Пицца моцарелла, пицца моцарелла... релла, релла, релла, релла!

— ...Мне надо вообще спрашивать? — вздохнул Пейнтед Блэк.

— Это новая песня, которую я написала, — ответила С.С., глотая несчастный кусочек пиццы, который никогда больше не увидит свою семью. — Что думаешь? Это может принести нам дополнительные деньги. Хм? Ну и ну. Только не говори мне, что ты собираешься раздавать Стенды кому попало, это было бы просто смешно.

— Э-э... — произнес Оги. Честно говоря, он все еще был шокирован тем, что другие выбрали его, так что вполне естественно, что он был немножко настороженным. — Смешно? Что значит смешно?

— Я хочу сказать, что тебе не обязательно нужен Стенд. Есть еще Сила Королей...

— Какая интересная мысль! — сказал вдруг Пейнтед Блэк. — Однако, С.С., я должен поинтересоваться. Что ты получишь от заключения контракта с этим человеком?

— Этот человек повстречал ДЖОДЖО и все еще жив, — ответила С.С., соскальзывая с дивана, на котором лежала, и зашагав к нему. Внезапно Оги почувствовал себя живым грызуном, брошенным в логово льва. — Одной этой причины достаточно. Больше никаких вопросов, кроме единственного, который имеет значение: заключишь ли ты контракт?

— Да, — сказал Оги. — Мы внутри. Первый этаж, помещение справа от входа.

— Хорошая работа, — сказал Дитхард. У него были планы здания, и он каким-то образом знал, где держат миссис Кодзуки. — Следуйте моим инструкциям и старайтесь не отсвечивать.

Не отсвечивать, говорит он. Что ж, это не должно быть слишком сложно. Его способность "Гиасс" позволяла ему манипулировать эмоциями любого, кто мог слышать его естественный голос, при необходимости заставляя их видеть что-то, что могло бы вызвать нужную реакцию. Однако эта способность имела некоторые существенные недостатки. Какой бы сильной она ни была, он не мог контролировать ни то, к чему кто-то испытывал данную эмоцию, ни то, что они собирались увидеть или каким образом рационализировать данную эмоцию. Их нынешнее эмоциональное состояние будет подавлено приливом данной эмоции, но кто может сказать, как она будет выражена или как долго она продлится? С.С., к примеру, смогла вывести его из апатии причинив ему боль. Физической боли, похоже, было достаточно, чтобы ослабить эффект, хотя Оги подозревал, что достаточное эмоциональное воздействие возымеет тот же эффект. Разносторонний. Мощный. Но также слабый и специфичный.

Кроме того, он не мог использовать одну и ту же эмоцию дважды за один день. Таковы были "правила" его новой силы, насколько он их понимал. Как бы ему ни было неловко играть с чувствами других людей, мир вокруг них быстро менялся. Имея это в виду, у него не было иного выбора, кроме как использовать эту силу, но он заставил себя пообещать, что она никогда не будет использована для его собственной выгоды: только в погоне за справедливостью, защиты других и освобождении Японии.

Ох, но если он хотел пользоваться ею эффективно, то необходимо, чтобы он "понимал эти правила" и манипулировал ими ради собственной выгоды и выгоде своей подруги в любой конкретной ситуации. Обратить внимание на то, кто находится вокруг него. Обратить внимание на то, на чем они сосредоточены. Там, где влияние Стенда было очевидным, Гиасс мог вести себя более тонко. Тонкость была сама по себе силой.

— Директор?! — вдруг взволнованно ахнул чей-то голос. Кто-то дальше по коридору уронил папку и бросился к ним. — Я не могу в это поверить! Вы наконец-то вернулись-...

— Что ж, а это уже интересно, — сказала С.С. Она тыкнула мужчину по лбу, и тот упал без сознания. — Подумать только, что они также замешаны в этом. Это все усложняет.

— Директор? Ты работала с этими людьми?

— К сожалению, этот вопрос довольно не ко времени. Например, я считаю, что этот раздражающий шум, вероятно, является сигналом тревоги. А вот эти люди с оружием, кажется, не особенно впечатлены нам.

— Люди с оружием в руках редко бывают впечатлительными, — заметил Оги. — Если бы они были впечатлены, то пришли бы с подкреплением.

Нет времени на сожаления и другие маленькие вопросы. Он уже выбрался из инвалидной коляски и резко пнул ее в сторону быстро приближающихся охранников. Затем бросился вслед за С.С., промчался по коридору и нырнул за угол.

Если не получается никакими словами описать такой образ жизни, то можно с абсолютной точность сказать, что он полезен для твоего здоровья. До того момента, как он убьет тебя. Так что, да.


* * *


====Бартли====

Список вещей, которые были не очень-то нужны генералу Бартли в этот конкретный момент, не был особенно большим, особенно сложным и по причинам, которые должны быть очевидны, абсолютно точно не содержал слов "нарушение безопасности" или "оглушительная тревога". Тем не менее, он был прямо тут, с обоими словами, возглавляющими его проблемы часа.

— Бартли комнате охраны! — рявкнул он. — Отвечайте немедленно! Какова природа прорыва? Прошу отвечайте, не спешите, господа, под угрозой лишь ваша работа!

— Нарушители обнаружены, — передала его команда. — Похоже, они направляются в подвальный этаж. Попытки захвата пресекаются неизвестными средствами, вероятно, связанными со спецспособностями.

Обычно он оставлял это дело полностью в руках своей способной команды безопасности, но поскольку у него, очевидно, не было таковой, он мог бы также принять личное участие в этом деле. Если понадобится, он лично выследит незваных гостей и физически бросит их в комнату с крепким замком. Ну, он бы так и сделал. Если бы не его больная спина и паршивое кровяное давление, которое, кстати, не собиралось улучшаться в ближайшее время! Только не после звонка Корнелии!

Особенно если учесть возможность того, что Кьюэлл может вырваться на свободу. Да поможет им всем Император, если это случится! Максимум у него будет неделя, но, хо-хо, за эту неделю он посеет столько неисчислимого хаос, и они никогда не смогут его найти. О, такой стресс он точно не переживет!

Он сунул рацию в держатель на бедре и поспешил вниз по коридору к последнему известному месту нахождения нарушителей, проверяя на ходу свой пистолет, в то время как по бокам его окружали некоторые из его команды. Некомпетентные! Как будто его специально подставили, чтобы он потерпел неудачу. Действительно, ему повезло, что у него был личный лифт, который доставил его на нужный этаж, что значительно сократило время, когда время было таким жизненно важным фактором для его успеха.

— Сюда, — раздался голос всего через несколько минут. Женский. Странно спокойный. Бартли молча отдал приказ людям, которых вел за собой. Они прижались к стенке и ждали, держа оружие наготове. — Похоже, мы сбежали от них-...

— И наткнулись на нас! — воскликнул Бартли, когда парочка завернула за угол. Одиннадцатый, и... — Ну, это лицо я никак не ожидал увидеть снова. Как поживаешь? Мы так волновались, что ты изменяешь нам с другой исследовательской командой. Позволила им поэкспериментировать на себе, как мы привыкли это делать. Неужели наши отношения ничего для тебя не значили?

— Мило, — ответила С.С. — Но ты был бы еще более устрашающим, если бы не потел, как жаренная свинья, и даже больше, если бы не выглядел таковой.

— Забавно, не находишь? — сказал мужчина рядом с ней, подняв руки в знак сдачи, но в его глазах был только вызов. — Вот он наводит на нас все эти пушки, но на самом деле это он... напуган.

И именно в этот момент все люди, которых привел с собой Бартли, внезапно побросали свое оружие и бросились врассыпную, словно увидели, как какой-то чертов дурак начал открывать врата ада. Можно было подумать, что они правда находились в присутствии невероятно устрашающей силы, угрожающей разорвать их на кусочки, будто это разъяренный древний бог или, что еще хуже, разгневанная Наместница.

В этот самый момент команда Бартли внезапно развернулась и с криком бросилась бежать по коридору, но он не обращал на них особого внимания. Не тогда, когда фигура некой принцессы появилась в его периферийном зрении.

— Генерал, ваша несостоятельность поистине не знает границ, — прошипела Корнелия, и в ее дыхании мелькнуло пламя. Бартли не осмеливался даже повернуться и посмотреть ей прямо в глаза, потому что сама мысль о том, что ее гнев достигнет наивысшего предела, была невыносима для его сердца. — Если ты позволишь этим двоим сбежать, тебя ждет ужасная судьба!

Вот почему он сразу же пальнул из своего пистолета, даже когда одиннадцатый начал принимать позу эмбриона посреди коридора. С.С. мгновенно шагнул на траекторию пули, потому что, черт побери, она могла это сделать. Она рухнула на землю смятой кучей, оставив одиннадцатого встряхнуться от его всепоглощающего, причиненного самому себе ужаса.

— С.С.! — крикнул он, медленно подползая к ней, но Бартли тоже не стоял на месте. Он пнул мужчину прямо в грудь и получил огромное удовлетворение, увидев, как молодой одиннадцатый давится от боли. — Ты-...

— Ни слова больше, — усмехнулся Бартли, снова вытирая лоб, как делал всякий раз, когда ему приходилось напрягаться. Он прижал пистолет прямо к виску одиннадцатого и подавил желание немедленно нажать на курок. — Интересная у тебя способность. Она не соответствует способности твоего Стенда, так что, возможно, у тебя имеется Гиасс? В таком случае! Глаза закрыть, рот захлопнуть! А в это время ведьма может перестать притворяться мертвой и вместо этого ответить на мои вопросы! И держи свои конечности подальше от меня! Я могу немного занервничать, и прямо на твоих глазах может произойти невероятно ужасный и несчастный случай!

Вот и хорошо. Быть может, теперь его сердце немного успокоится. Быть может, все обернется не так уж и плохо? Директорат вполне может вознаградить его за возвращение С.С. в их стадо. Да, да! И это могло бы даже дать им возможность узнать немного больше о Черных Рыцарях, которые в действительности стояли за всем этим. Некоторые подсказки к личности Зеро! Эта ведьма была просто обязана что-то знать!

— Убьешь его, — очень осторожно сказала С.С., поднимаясь на колени и заложив руки за голову, — пожалеешь об этом. Быстро.

— Разве? — ответил Бартли. Он плюнул на одиннадцатого и поиграл с мыслью избить его пистолетом. Нет, это создало бы им возможность выпутаться из этой ситуации. Лучшее, что ему стоило сделать сейчас, это дождаться подкрепления, и он был почти уверен, что оно не заставит себя долго ждать. — Может, нам стоит добавить его в нашу дата группу? Мы всегда не против новых подопытных, и в таком случае нам даже не придется убивать его. Мы бы просто подсадили его на рефрен, чтобы он провел остаток своей жизни как овощ.

— Я помню ваши эксперименты, — сказала она. — Ты серьезно ожидаешь, что я их буду бояться? Милый, да ты ведь недооцениваешь меня, а? Ты прямо как дите малое с новой игрушкой, пытающееся понять, как с ней играть.

— Ха, но ты недооценила нас еще больше! Как еще можно объяснить твое решение проникнуть на наш объект? Ты небось думала, что тебя не узнают? Довольно глупо для многовековой ведьмы!

Судя по тому, что ему рассказывали о ней, и по тому, что он испытывал до сих пор, Бартли ожидал саркастичного ответа. Но этого не произошло. Вместо этого С.С. просто наклонила голову и улыбнулась ему. Ну знаете, той самой улыбкой. Улыбкой родителя, когда он видит, что его ребенок делает что-то совершенно глупое, но ребенок так этим гордится. Эта улыбка заставила его снова запаниковать, как раз когда он начал восстанавливать контроль над своими эмоциями после атаки этого Гиасса.

— Ты думаешь, что сможешь сбежать? — усмехнулся Бартли. — Слышишь этот звук снаружи? Это наши найтмэйеры! Ты же не думала, что мы оставим такой объект без хоть какой-то защиты? Я, конечно, немного в печали, что у нас еще нет полной защиты от сверхъестественных способностей, но нескольких Сазерлендов должно быть более чем достаточно, чтобы утихомирить вас.

— Вот ведь засада, — вздохнула С.С. — Стоишь тут, пытаешься задержать нас, пока ждешь прибытия подкрепления...

Прямо в этот момент стена рядом с ними взорвалась, и Бартли поймал себя на мысли, что найтмэйер целится не в нарушителей, а в него, что абсолютно никогда не бывает хорошим знаком, независимо от ситуации.

— Эй, вы двое, — позвала женщина-одиннадцатая из Сазерленда, — найдется еще парочка мест на этой вашей маленькой вечеринке?

— Пока все это время, — закончил за С.С. Оги, — мы занимались тем же.

— Что ж, тогда, — прорычал Бартли, отталкивая Оги, и кинул какой-то предмет, ныряя за укрытие. Хрен им, его не взять так легко. — Жрите светошумовую!

Что тут еще сказать, внезапная вспышка яркого света и громкий шум по крайней мере дали ему возможность поразмыслить о своем положении. Ситуация выходила поганой. Однако. Одиннадцатые скоро узнают, что у него есть и другие меры защиты. Да, найтмэйеры были несколько... проблематичными. Но он не сдастся без боя. Не тогда, когда капитуляция означала, что ему придется столкнуться с гневом Корнелии, и даже это не могло сравниться с тем, с чем он столкнется, если другие его покровители обнаружат этот потенциальный провал!

Так что в целом Бартли казалось, что самый разумный вариант для него — пасть в бою. Смерть была бы лучшей судьбой, учитывая эти два варианта. Хотя он и не подозревал, что помимо смерти их всех могут ждать и другие вещи, возможно, даже хуже, чем то, чего он уже так боялся.


* * *


====Катасе====

Это была ночь, последовавшая за поражением Стенд Аута. Генерал Катасе с облегчением наблюдал, как Четыре Святых Меча вернулись на базу, раненые и усталые, но все же живые. Их Бурай Каи также были возвращены и отправлены в ремонтный корпус. Но в конце концов это были всего лишь машины. Их можно заменить. Солдат такого же качества, как эти пятеро, да и вообще любого солдата под его командованием — абсолютно точно нет.

— Очередная победа за Черными Рыцарями, — сказал Катасе, печально качая головой. — Впрочем... отрадно, что наши потери столь минимальны, учитывая данные обстоятельства. Отдохни немного. Утром мы проведем разбор полетов.

— Генерал, — сказал Тодо, выглядя более усталым, чем генерал мог припомнить за последние семь лет, — я бы предпочел провести его сейчас. Будет лучше, если ждать мы не будем.

— Несколько часов вряд ли сделают бурю, — заметил Катасе. — Однако... зная тебя, что бы ни было у тебя на уме, ты наверняка будешь бодрствовать всю ночь. Хорошо. Это несколько менее формально, чем наши обычные встречи, но в данных обстоятельствах ничего не поделаешь.

— Ситуация изменилась больше, чем мы думали, — начал Тодо. — Я убежден, что Британния и Черные Рыцари будут обострять конфликт, и что мы должны действовать немедленно, если намерены идти в ногу с ними. Стенды оказались еще более трудны в бою, чем мы первоначально полагали.

Можно было услышать, как на пол упала булавка, хотя в помещение было полно народу. Все смотрели прямо на них и прислушивались к тому, что они говорили. Почти все они помнили, как семь лет назад пытались бороться с этими непобедимыми машинами. А теперь случилось кое-что похуже. Даже не потенциально хуже. В меру, определенно хуже. Найтмэйеры действительно были передовой технологией, но, по крайней мере, вы могли представить себе, как он может работать, поверить, что человек может изготовить такую вещь. Это же? Этого никто из них не понимал. Что-то за пределами естественного мира. За пределами машин. Возможно, даже за пределами чудес.

— Да, именно этого я и боялся больше всего, — начал Катасе, повышая голос так, чтобы его услышали все. — Однако! Мы вместе прошли через множество испытаний во имя Японии. Мы сразились с Империей, которая контролирует треть планеты. Мы победили. Мы проиграли. Но больше всего мы выжили там, где пали другие! Это новое развитие событий меняет природу нашей войны и добавляет новую сторону, которая может оказаться союзником или врагом, или где-то посередине! Но это не имеет значения. Ведь в конце мы превозможем! Нет... Япония превозможет!

Хотя никто из них ничего не сказал, было заметно, что атмосфера в комнате мгновенно поменялась. Закончив с этим, Катасе полностью переключил внимание на своего лучшего солдата.

— Ты не стал бы поднимать этот вопрос, если бы у тебя не было хотя бы видимости решения. Какие действия порекомендуешь?

— Для начала, мы пересмотрим нашу оборону. Есть несколько причин, по которым это может быть необходимо. Если конфликт будет продолжать обостряться, Британния может потратить больше ресурсов на установление нашего местонахождения. Во-вторых, существование сверхъестественных сил может означать, что может существовать как минимум одна сила, которая может быть использована для отслеживания нас.

— В таком случаем наша оборона кажется уже не такой уж оборонной...

Их инженеры неустанно работали над этим проектом. Они определили места, наиболее подходящие для выполнения необходимой задачи, а затем под покровом ночи работали последние несколько недель. Это казалось безумием. Закладывание взрывчатки за пределами их базы. Мощной взрывчатки, а не какой-то там мины. Та была в три раза мощнее обычного противотанкового оружия, что обычно использовалось для противодействия найтмэйерам, однако у данной взрывчатки было совершенно иное назначение.

Они разрушат естественный подземный источник, протекающий через гору Нарита, и в результате цепной реакции возникнет тщательно контролируемый оползень. Любые силы, продвигающиеся вверх по горе, будут уничтожены. Некоторые из его людей даже добровольно заявили, что в случае атаки, которое вынудит их сделать это, они отдадут свои жизни, чтобы заманить врага в ловушку.

Катасе был ветераном почти двадцать лет. Он видел, как многие люди шли в бой, зная, что их жизни будут потеряны. И он все равно чувствовал, как на его глаза наворачиваются слезы вопреки его собственным ожиданиям...

И вот теперь, сидя в грузовике, переделанном во временную командную базу, он наблюдал, как все это разворачивается у него на глазах. Сработала взрывчатка. Земля начала уноситься прочь, когда подземные воды, смешанные с грязью, быстро понесли грунт с горы, прежде чем объединиться в кратер, что был вызван их самым первым взрывом.

Это была единственная стратегия, доступная им в таких условиях. Они были окружены. Их превосходили числом. Оружием. Противник обладал огромным опытом ведения боевых действий на родной территории их противника. Поэтому они должны были изменить характер самой битвы, использовав единственное реальное преимущество, которое у них было.

А именно: у них было больше времени для подготовки их обороны, чем у врага — для подготовки нападения.

Когда оползень закончился, Катасе позволил себе снова сесть и выдохнуть воздух, который он так долго удерживал в себе. Сколькими своими людьми он пожертвовал ради достижения этой цели? И все же, это было необходимо. Даже с поддержкой Черных Рыцарей — к которым он обратиться только в самом крайнем случае — эту битву нельзя было выиграть иначе.

— Примерно семьдесят пять процентов вражеских сил были уничтожены в этой атаке, — сказал один из его помощников позади него. — Корнелия находится у подножия горы, и вокруг нее только Имперская гвардия. Остальные выжившие находятся дальше в горах, причем большинство из них недалеко от главного входа на нашу базу.

— Генерал, вам незачем оставаться на поле боя, — посоветовал Тодо. — Я поведу Четыре Святых Меча, чтобы захватить Корнелию-...

— Я ценю ваш совет, однако я не отступлюсь от своих обязанностей, — перебил его Катасе. — Направляйтесь к позиции Корнелии, я немедленно вышлю Четыре Святых Меча из нашего скрытого восточного выхода. А тем временем, Кусакабэ! Не дайте силам, находящимся вблизи нашей базы, предпринять попытку спасти Корнелию.

— С удовольствием.

Эта кровожадная натура сослужила им всем хорошую службу на протяжении многих лет. Недавняя неудача Кусакабэ вполне может быть компенсирована здесь. Вражеские войска прижаты к земле. И надежды на спасение у них никакой.


* * *


====Гилфорд====

В этот момент в голове Гилфорда промелькнула лишь одна мысль. Паника. Не за себя. Нет, вовсе нет. Его единственной мыслью была тревога за Корнелию в тот самый момент, когда обрушился оползень. Он был отделен от нее стратегической необходимостью и ее приказами. Сама возможность того, что нечто подобное могло произойти, была за граню воображения, но сейчас? Сейчас же...

— Мы должны вернуться к Наместнице! — крикнул он, поворачивая своего Пеллинора спиной к вражеским орудиям и бросаясь вниз с горы. — Если ее схватят эти одиннадцатые, то-...

— Но сэр, вражеская база прямо тут! Если мы повернемся прямо сейчас к ним спинами-...

— По сравнению с потерей Наместницы наша смерть — ничто! — быстро перебил его Дарлтон. — Если мы потеряем ее, то будем уже мертвы!

Гилфорд не видел, откуда они взялись, но, по итогу, это было не слишком важно. Десять вражеских найтмэйером надвигались на них сзади! Группа перехвата! Теперь неудивительно, что их бункерные орудия прекратили огонь.

— Трусы! — вскипел Гилфорд. Он нажал кнопку, и две руки Пеллинора превратились в четыре, каждая из которых размахивала модифицированным спецтопором. — Ваша желание полагаться на коварные уловки и обман только показывает вашу слабость!

— Как будто у британцев вообще есть понятие о чести, — ответил один из одиннадцатых, и тогда все десять Бураев, окружавших их, открыли огонь. Однако. Пеллинор ни в коем случае не был обычной моделью найтмэйера. В то время как его первое воплощение было просто модифицированным Глостером, данный фрейм был совершенно новым творение, созданным с нуля, все для того, чтобы приспособить его новые особенности.

Это может показаться очевидным, но дополнительные конечности требуют тщательного балансирования, чтобы моделью все еще можно было легко управлять. Дополнительные проблемы с весом могут стать быстрым осложнением по большому количеству причин. Замедляют движения найтмэйера, делают его менее подвижным, менее быстрым. Вес может увеличить его потребность в топливе или даже привести к долгосрочному повреждению различных аспектов модели.

С учетом этих факторов была создана первая полностью разработанная и полностью оригинальная модель, основанная на Пеллиноре, и не только вокруг идей, но и для того, чтобы в полной мере воспользоваться самой причиной. Весь требуемый дополнительный вес был переведен в броню, которая полностью игнорировала пули, включая даже пули штурмовых винтовок, которыми было оснащено большинство найтмэйеров. Даже прямое попадание в кабину могло остаться незамеченным, если внимание пилота было приковано к чему-то другому.

Была ли машина медленнее, чем могла бы быть в противном случае? Возможно. Но это не так уж много значило в сочетании с таким уровнем поражающей способности и пилотированием уровня Гилфорда. Пеллинор резко развернулся, на время прервав безумный спуск с горы, чтобы броситься обратно в гору. С топором в каждой из четырех рук этой причудливой модели найтмэйера. Правой верхней рукой он занес в воздух топор, и внезапно его головка выстрелила вверх, волоча за собой трос. Правой нижней рукой он выстрелил другим топором вперед и использовал появившуюся возможность, чтобы втянуть себя в бой с врагом, ударив одного из них плечом так сильно, что пилот был вынужден катапультироваться.

Теперь, окруженные со всех сторон Бураями, левые руки Пеллинора немедленно пришли в движение: одна из них парировала удар вражеского меча, в то время как другая вонзилась в бок врага, а затем выстрелила, чтобы ударить другого Бурая, разорвав бок первого.

Одновременно с этим он втянул обратно топорище, что было выпущено в воздух, направив то в верхнюю часть кабины ближайшего Бурая. Остальные шестеро набросились на него в одной атаки, ожидая, что этот более крупный и громоздкий найтмэйер будет слишком медленным, чтобы блокировать все их атаки сразу.

Очевидно, они сделали неверное предположение, которое подрывало всю их стратегию, а именно в том, что у них вообще были с самого начала хоть какие-то отдаленные шансы на победу.


* * *


====Катасе====

Один найтмэйер. Всего один найтмэйер за какую-то минуту уничтожил сразу десять Бураев. Девять пилотов погибли, и только один спасся. Как... как это могло произойти так быстро? Так вот что имел в виду Тодо. Британния повышала сложность своей игры. Возможность того, что даже один Глостер, пилотируемый Рыцарем Круга, может победить десять Бураев сразу, и так быстро...? Это должна быть новая модель! Если ему позволят вмешаться в бой, их попытка захватить Корнелию обернется провалом в одно мгновение.

— Ах, генерал! — этот чертов надменный представитель Черных Рыцарей кашлянул, чтобы привлечь его внимание. — Я избавлю вас от чувства оскорбленной гордости. Черные Рыцари все равно намеревались принять участие в этой битве, независимо от того, попросите вы нас об этом или нет. С самого начала вам не были доступны никакие другие перспективы.

— Заносчивый засранец... Тодо, я немедленно посылаю Четыре Святых Меча на перехват этого найтмэйера! Если ему удастся оказать поддержку Корнелии или он позволит ей сбежать, то все было напрасно!

— Тогда я выдвигаюсь, чтобы помочь им.

— Отдав тем самым Наместницу в руки Черным Рыцарям? Нет! Оставайся с ними, убедись, что они не попытаются взять на себя ответственность за ее захват, оставив нас в процессе ни с чем.

— В таком случае я снова советую вам отступить. Генерал, Японский Освободительный Фронт не сможет выжить без вашего руководства. Вы все еще можете обеспечить лидерство на более безопасном расстоянии, и если мы провалимся, вы сможете, по крайней мере, начать все заново без нас.

Нет. Он не мог отступить. Даже перед лицом этого. После всего, что он сделал? После всего, что сделали его люди по его приказу? Вся эта кровь, все эти жизни, все эти страдания, смятение и бессонные ночи... Его гордость не могла этого вынести. Если Зеро бросалась в бой, даже при том, что она, по-видимому, не умела пилотировать найтмэйер, то он, черт бы вас побрал, тоже не кинется бежать с поля боя! Если он сейчас отступит, то потеряет всякое уважение со стороны своих людей.

— Мы отступим только с Корнелией в кандалах, — сказал он. — Я верю в твои способности, Тодо Чудотворец. Я верю в твою рассудительность и в рассудительность Четырех Святых Мечей. Ваша задача — захватить Корнелию — стоит превыше всего. Я тем временем сосредоточусь на том, чтобы не дать врагу прислать подкрепление.

Он вытер пот со лба. Такая жизнь была полная стресса, но некоторые дни были хуже, чем другие. Возможно, те, которые оказываются абсолютно худшими из худших, это те, при которых вы ожидаете встретить хорошие новости, только для того, чтобы они обернулись против вас в мгновение ока. Но именно он будет тем, кто смеется последним... Да, на этом поле боя, в этот самый день именно Татеваки Катасе будет принадлежать последний смех.

— Следи за ними внимательно, Тодо, — посоветовал Катасе. — Проследи, чтобы они не сбежали с принцессой ради собственных целей. Удачной охоты!

Итак, хорошо. Его командира будет достаточно, чтобы держать Черных Рыцарей на коротком поводке некоторое время, и пока это происходит, он воспользуется возможностью, чтобы продемонстрировать мощь Четырех Святых Мечей. Элитное подразделение Японского Освободительного Фронта не даст им знать пощады!


* * *


====Гилфорд====

Мощь модели найтмэйера типа охотника на Стенд трудно переоценить. Маневренность Бедивера. Скрытность Ламорака. Всевидящее око Борса. Приспособляемость Пеллинора. Грубая сила Ланселота. Грозная команда, или, по крайней мере, первые шаги к ее созданию.

Дарлтон довольно быстро сообразил, что к чему. Враг предвидел их намерение добраться до принцессы как можно быстрее, и в процессе этого он решит устроить засады на пути к ней, которые были обязаны замедлить их продвижение. Согласно этому предположению, самым быстрым путем было просто спуститься прямо с горы к поселению, а затем на более низком уровне подойти с совершенно другой стороны. Гилфорд не собирался с этим спорить; хотя и верно, что кратчайшее расстояние между двумя точками это прямая линия, но разве будет быстрее перелезть через высокую стену или все же обойти ее? Конечно, это означало, что им придется продвигаться через лес у подножия горного хребта, но прорубаться сквозь эти деревья, расчищая путь для себя и тех, кто следовал за ними, было настоящей детской игрой. Все-таки они должны оказаться рядом с Корнелией в мгновение ока!

Как бы то ни было, инстинкты Гилфорда заставили его развернуть топоры влево, чтобы отразить летящий в него вражеский харкен. Он нахмурился при виде вражеского Бурая, который своим выстрелом намеревался перехватить его. Не дать ему защитить принцессу. Не дать ему исполнить его долг!

— Ты смеешь мешать?! — закричал Гилфорд, сохраняя курс и скорость, но стреляя обоими топорами-харкенами, которые были у него с левой стороны. Он больше не мог допускать никаких отвлечений от его задачи. Упади с неба метеорит, он разрубил бы его пополам. — Исчезни, ты не стоишь моего-... Чего?

Еще один харкен ударил его сбоку, один точный выстрел отбил обе его атаки и расчистил путь для центрального Бурая, чтобы тот выхватил меч и бросился прыжком в воздух. Еще один враг двигался в нескольких метрах справа от него, одновременно втягивая свой харкен и разрезая пополам Сазерленд на их заднем фланге своим мечом. Эти юниты отличались от тех, с кем он уже сталкивался. Больше координации, больше мастерства, и эти Бураи тоже выглядели совсем по-другому.

— Черт! — прорычал Дарлтон. — Враг предвидел наш маршрут!

— Я вижу их, — подтвердил Гилфорд, наблюдая за последними двумя юнитами, двигающимися между деревьями. — Четыре врага, идут на перехват. Судя по их курсу, я и есть их цель. Продвигайтесь вперед, лучше я задержу их, чем позволю им задержать всех нас.

Вряд ли это было утешением для его израненной совести. Он должен был настоять на том, чтобы остаться рядом с Корнелией во время этой битвы. Он должен был прорваться сквозь врага гораздо быстрее, чтобы обеспечить ей необходимую защиту. Он был рыцарем. Честь требовала, чтобы он сделал все возможное, чтобы защитить Корнелию, хотя не то чтобы она обычно в этом нуждалась

Первый из Бураев нанес обманчиво быстрый удар, который даже Гилфорду было трудно парировать. Как только противник почувствовал сопротивление, он занес свой клинок и ударил снова под абсолютно новым углом, и повторил это еще три раза за столько же секунд.

— Так это тот самый найтмэйер, который так легко победил команду Кусакабэ? — спросил старик. — Я ожидал, что он будет более впечатляющ.

— А вы, должно быть, Четыре Святых Меча, — ответил Гилфорд, отводя назад сразу две руки, чтобы нанести удар по одиннадцатому. — Скажите тогда мне, где же ваш предводитель? Хваленый Кёсиро Тодо?

— Даже не смей произносить его имени, британец! — провозгласил женский голос.

Его атака была блокирована мечом второго Бурая — тот отразил один из его ударов своим ударом, прежде чем отступить для следующей атаки. Да, сомневаться не приходится. В плане мастерства эти пилоты превосходили остальных. С точки зрения способностей, их модели найтмэйеров были определенно улучшенными. Но не настолько, чтобы застать его врасплох.

— А что такого? — спросил Гилфорд. — Мне не разрешено произносить его имени?

Нижние руки Пеллинора откинулись назад как раз вовремя, чтобы блокировать еще два удара сзади, произошедшие одновременно с ударами первого Бурая спереди. Неужели они правда думают, что такая тактика сработает?

— Думаю, она рассуждает примерно так: "британец вроде тебя, произнося его имя, унижает его", ну или что-то в этом роде, — сказал юноша.

— О-о? — сказал другой. — А по мне так, тут зарыто кое-что другое. Тот факт, что ты знаешь его полное имя, означает, что в глубине души ты немного побаиваешься его.

И после этого началось их стремительное наступление. Можно было даже сказать, что это была хорошо смазанная машина, если приглядеться, как каждый из Мечей атаковал. Неумолимый унисон, что пытался застать его врасплох, пытался вывести его из равновесия. Удостовериться, что возможности контратаковать для него не появится.

— Вы не просто пытаетесь победить меня, — заметил он, пытаясь вытащить Пеллинора из-под их безжалостных ударов, одновременно используя свои топоры, чтобы парировать их. — Вы пытаетесь удержать меня от участия во все продолжающейся битве. Это не то, что я могу себе позволить.

— Да, и ты сохраняешь хладнокровие лучше, чем кто-либо другой в подобных условиях, — старик слегка усмехнулся, когда заговорил. Хотя Гилфорд считал, что ему отдают слишком много должного. В то время как его собственная быстрая реакция вносила свою лепту, компьютеризированные макросы были в равной степени ответственны за парирование их атак. — К слову, отвечая на твой ранее заданный вопрос. Он оказывает Наместнице свое личное внимание. Она скоро будет нашей гостьей, и мы обязательно окажем ей все любезности военнопленного.

— Как совпадение! — объявил Гилфорд.— Я как раз собирался сделать вам такое же предложение!

Они действовали осторожно, чтобы избежать повторяющихся типов атак, но вы могли почти назвать это типом атаки само по себе. Все четыре его топора-харкена выстрелили одновременно, и Святые Мечи были вынуждены отступить с большой поспешностью, когда он хлестнул быстро удлиняющимся тросом, отчего сам трос и топорище являли собой существенные угрозы по мере полета. Он мог втянуть топорище назад, чтобы нанести по ним удар сзади, или использовать трос, чтобы связать их, и, конечно же, опытные воины попытаются избежать ситуации, когда может произойти одновременно и то, и другое.

По правде говоря, такая реакция была его намерением с самого начала. Теперь, когда между ними было небольшое расстояние, он мог быстро отступить и подготовить собственную контратаку. Как только он втянул свои топорища и—

— Что? Они застряли? Нет... Они-...

— Поздновато заметил, а? — произнес юноша.

— Типичная британнская заносчивость, — добавил женщина. — Считает победы до того, как они будут одержаны.

— Главное самим не попасть в ту же ловушку, — закончил другой юноша. — Он и так достаточно опасный противник, чтобы недооценивать его.

Что же они сделали? Что именно? На расстоянии длины троса его топоров Бураи перед ним сцепили свои мечи с бородками соответствующих топорищ. Держа их на месте всей тяжестью своих фреймов. За его спиной ситуация была еще хуже. Один из Бураев держал клинок вертикально, перехватив два топорища позади себя, в то время как другая его рука держала другой меч, опущенный перед первым и погруженный в землю. Давая своему коллеге возможность начать атаку по его готовности.

— Так вот чего вы добивались? — спросил Гилфорд. — Такой уровень командной работы... Поразительно! В каждом сражении, в котором я участвовал, ни один враг не демонстрировал такого уровня кооперации. Однако...

Он щелкнул переключатели и цыкнул при виде того, как его запас энергии начал быстро снижаться. Он мог бы легко бросить топоры, выхватить винтовку и продолжить бой, но это затянуло бы битву, которую он не собирался затягивать. Зачем ему это делать, если он мог покончить ее гораздо раньше и в свою пользу?

Это было естественным развитием той же теории, которая привела к появлению копья Борса. Звуковая атака теоретически могла нанести урон Стенду. Если это так, то почему бы не использовать другие виды подобного оружия? Винтовка Ламорака могла вызвать вспышку света! Лопасти Бедивера создавали огромное тепло, а топоры Пеллинора могли легко пропускать электрический заряд высокого напряжения, который даже сейчас проникал в три модифицированные модели Бураев.

— Я не мог ударить по ним в полную, — заметил Гилфорд, не находя никакого удовольствия в том, чтобы слышать их крики боли там, где другие в его положении могли бы. Он поправил очки и вытер лоб, обнаружив, что со лба у него не упало ни единой капли пота. — Мне пришлось поделить энергию между тремя целями и при этом оставить себе достаточно энергии, чтобы присоединиться к Наместнице в битве... Сомневаюсь, что они долго будут без сознания.

Не было времени обдумывать эти вопросы, так как последний в настоящее время активный Святой Меч тратил некоторое время, ведя по нему огонь своими харкенами в очевидном открывающем гамбите, чтобы приблизиться к нему в зону ближнего боя. Не то чтобы у него было много шансов без своего меча. Если только не—

Пеллинор отпрыгнул в сторону как раз вовремя, чтобы избежать пулеметного огня, который мог оказаться весьма проблематичным на достаточно близком расстоянии. Он нацелил на врага два топора, оставив остальные в резерве на случай промаха, и выстрелил сразу в голову и ноги. Как и ожидалось, противник был достаточно быстр, чтобы увернуться от его атаки и—

— Вперед, девочка! Лови палку! Ух, моя ты красавица!

И там был британнский гражданин, идущий по тропинке со своей любимой собакой. Должно быть, он приехал из поселка. Какой дурак выгуливает свою собаку посреди поля боя! Перед ним терпеливо сидел золотистый ретривер, виляя хвостом, пока он бросал палку. Неужели ни один из них не видел найтмэйеров, сражающихся впереди?

"Это важно", — говорило его подсознание, пока его боевые инстинкты напряглись. — "Почему он не видит тебя? Здесь должна крыться причина. Но какая?"

Нет. Важно было то, что остальные уже приходили в себя после шокового удара. Паника была забавной вещью для Гилфорда. Он так часто видел, как другие люди ведут себя иррационально под давлением. Начинаю совершать ошибки. Становятся беспечными. Для него все было наоборот. Он не терял хладнокровия под давлением. Во всяком случае, его холодная кровь нашла способы охладиться до новых глубин. Гражданский скоро увидит их и убежит, чтобы спрятаться. Если он позволит этому отвлечь себя сейчас, это будет стоить им гораздо больше позже.

— Надо было вдарить по вам посильнее, — сказал Гилфорд. — Вы почти даже не пребыли без сознания.

— Ну разумеется, — сказала женщина. — Такой монстр, как ты, никогда не сможет понять — каково это быть готовым отдать свою жизнь, чтобы сражаться за то, во что веришь.

На этот раз он сделал первый шаг, прежде чем у них появилась возможность пересмотреть свой план сражения. Он первым двинулся на старика. Он мог бы сказать, что де-факто он был лидером этой четверки. Опытный солдат. Почти наверняка самый тактически подкованный. Он рванулся к кабине, но обнаружил, что его топор заблокирован мечом. На таком расстоянии он мог слышать скрежет металла о металл, и единственная причина, по которой он мог думать, почему его топор не поддавался тому невероятному жару и давлению, заключалась в том, что тот был специально усилен против жара, чтобы ускорители харкена не разрушили его.

Модифицированный Бурай отскочил в сторону прежде, чем он успел поднять другую руку, и Гилфорду пришлось увернуться от приближающихся харкенов, которыми стреляли его союзники, оставив его беспомощным смотреть, как снаряд летит прямо на путь неосторожного гражданского.

Снаряд попал прямо ему в грудь, и Гилфорд с неудовольствием увидел момент удара. Он полностью придавил его к земле. Его тело разделилось на две половины, так что ноги оказались рядом с головой, и даже тогда на его лице все еще было это странное блаженное выражение, которое почему-то делало это зрелище еще более ужасным, даже для такого ветерана, как Гилфорд.

— И вы зовете меня монстром? — рявкнул Гилфорд, безжалостно размахивая топорами и обнаруживая, что его раздражает их искусное построение, защищающее друг друга от каждой его атаки. — Вы сами убиваете мирных жителей без угрызений совести! Я снова спрашиваю: где же ваша честь? Где рыцарство? Разве он заслуживал-...

— Ну-ну, девочка! В следующий раз только будь поосторожнее, куда бежишь, ладненько?

"Что? Но это невозможно."

И все же вот он. Смеется и играет со своей собакой, как будто ничего не случилось. Никаких признаков травмы. Никакой крови на его одежде. И на земле тоже. И даже нет кратера в грязи, который должен был вызвать удар харкеном. Как он—

— Как он все еще жив? — вслух задался вопросом Гилфорд. — Это же невозможно. После такого удара, он должен быть-...

— Больше внимания к полю боя, — посоветовала женщина, приближаясь для атаки, которую он отразил, но затем она, казалось, почти ответила в замешательстве. — Асахина! Это касается и тебя тоже! Это на тебя не похоже-...

— Но я убил его, — сказал "Асахина". — Я не хотел, но он должен быть-... Он должен быть мертв! На моем харкене даже следы крови! Как она попала туда, если он все еще жив?!

Отличный вопрос, и тот факт, что они вообще его задали, говорил сам за себя. Волосы у него на затылке встали дыбом. Мурашки появились по всей коже. Совершенно чуждое чувство. Он и раньше испытывал страх на поле боя, но это был страх неудачи. Страх смерти. Этот же страх был чем-то совершенно иным, и ничуть не помогало ему, когда он увидел, как собака обернулась и угрожающе зарычала на них. До этого момента он видел только ее спину. До сих пор он не видел ее лица.

Или скорее, где это лицо должно быть.

— Скажите мне, — обратился он к своим врагам. Странный поступок в пылу сражения, но в таких условиях все они могли оказаться в смертельной опасности. Его инстинкты подсказывали ему, что это может быть большей угрозой, чем что-либо еще на данном поле брани, поэтому он направил на собаку топор и задал свой вопрос, надеясь, что они не сочтут нужным лгать. — Вы не видите ничего странного в вон той собаке?

— Хватит играть с нами в игры-... — начала было женщина, но замолчала, когда старик махнул ей. Он, должно быть, почувствовал настойчивость в голосе Гилфорда и понял, что тот не из тех, кто пускается на такой мелкий обман в разгар битвы, тем более когда на него и так давила нехватка времени.

Другой юноша прочистил горло, и его Бурай взмахнул рукой перед остальными, прежде чем ответить на этот важный вопрос. И его ответ заставил Гилфорда задуматься: почему именно здесь? Почему именно сейчас? Именно сейчас, чтобы столкнуться с такой вещью... Почему сейчас, когда он так отчаянно пытался спасти свою принцессу, ведя бой с сильным врагом?

— Какая собака?


* * *


====Лелуш====

Приходилось ли ему жаловаться ранее на хаотичность недавних событий? Как же прелестно. Битва по своей природе была хаосом, и побеждал тот, кто укрощал ее быстрее всех. Радикальное изменение обстановки на поле боя в мгновение ока склонило чашу весов в их пользу, когда они уничтожили подавляющее большинство вражеских сил еще даже до того, как они поняли, что на них обрушилось.

— Ора!

А вот и самый весомый аргумент этого, когда кулак [Schizoid Man] оставил значительную вмятину в боку вражеского Глостера, давая ему возможность прикончить машину точным огнем по только что сделанному слабому месту. Судя по знакам отличия, Имперская гвардия, что означало Корнелия была рядом. Пытается сбежать, или, быть может...?

— Не расслабляйся! — крикнул Тодо, появившись слева от него как раз в тот момент, когда другой Глостер прыгнул на него сбоку. Его Бурай Кай взмахнул мечом трижды, достаточно быстро, чтобы глаз едва успел заметить. — Это может быть лучший шанс захватить такого важного человека, как Корнелия. Не трать его впустую!

Прежде чем он ответил, Лелуш развернулся и выстрелил в землю под очередным Глостером, который готовился бросить бомбу хаоса. Тот обвалился с уступа, уронив на ходу бомбу, и приземлился сравнительно грациозно. Однако бомба хаоса была настроена на срабатывание, и внезапно найтмэйер был разорван на куски его же собственным оружием, извергающим шрапнель.

— Аналогично, — сказал Лелуш, а затем обратил свое внимание на поле боя. Он мог видеть, как рельеф горы Норита быстро обрушивается вниз, однако было кое-что еще, что привлекло его внимание. Здесь было сосредоточено гораздо больше вражеских сил, чем где-либо поблизости, и выглядело так, что находясь в их текущей позиции, сбежать им будет ой как нелегко. Однако...

— Так вот, чего она добивалась, — сказал Лелуш. — Как же раздражает!

— Да, я тоже заметил, — произнес Тодо. — Но мы проделали слишком много, чтобы теперь повернуть назад.

— О? Кто сказал, что мы повернем назад? — добавила Зеро. — Может мои ноги и болят, однако мое сердце измывается от боли, чтобы увидеть конец всего этого! Корнелия должна узнать, какую несправедливость она обрушивает на невинных, и этот урок не терпит даже одного дня!

Взять на заметку: пусть Ракшата построит им многоместного найтмэйера. Дополнительная защита, позволяющая ему пристальнее следить за ней, держать ее рядом в стратегических целях, не дать ей убежать, как она сделала в той последней битве... Но перед этим...

Они прятались в небольшой воронке, образовавшейся в результате оползня. Прямо в ее конце. Некоторые из войск Корнелии были размещены в качестве наблюдателей, что не оставляло незащищенными ни одного угла, в то время как основная часть ее войск просматривала единственный простейший маршрут подхода. Узкий проход, в который, возможно, два найтмэйера могли бы безопасно войти одновременно. "Безопасно" в данном случае, скорее, было словом, что вводило в заблуждение. Это была легко простреливаемая зона. Другие возможные маршруты, которые они могли использовать для продвижения сверху, просто не были безопасными из-за почвы и грязи, мешающие движению — все-таки у них не было ни одной песчаной панели.

— Вы обнаружили ее? — спросил Катасе. — Просто чудесно! А теперь, схватите ее! Воспользуйтесь своими особыми способностями, чтобы одолеть ее. Пришло время Британнии узнать, каково это — противостоять чему-то слишком устрашающему, чтобы бороться с этим.

И каким же образом ему это устроить? Пробраться к ним, применив [Painted Black]? Нет... тени не были достаточно глубокими и достаточно большими, чтобы спрятать человека, не говоря уже о том, чтобы нанести существенный урон. Послать кого-то в качестве жертвенного агнца тоже не сработает, так как они лишь воспрепятствуют любой дальнейшей атаке, где бы она не произошла.

— Чего вы ждете? Немедленно выдвигайтесь! Захватите ее, прежде чем прибудет ее подкрепление!

— Разумеется, генерал, — сказал Лелуш. — Через минуту мы начнем атаку. Однако я бы побеспокоился о вашем собственном благополучии. Вы в безопасности в своем транспорте? Как вы думаете, безопасно ли оставаться в нем на таком поле боя?

— Я не сбегу, пока мы не положим здесь всему конец! У врага нет ни малейшего шанса обнаружить мою-...

Именно тогда Лелуш нажал на определенную кнопочку. Ох, генерал. Как же вы ужасно близоруки. Во всей неразберихе, последовавшей за их встречей с Киото — суматоха, планирование, паника, и вы даже не заметили, так ведь? Насколько же легко ему было по-тихому удалиться от разговора, который они вели, оставив на своем месте лишь его Стенд ? Насколько же легко ему было нырнуть под грузовик Катасе и прикрепить кое-что, украденное им ранее...

Ну серьезно, угрожать ему и его коллегам взрывчаткой? А после совсем позабыть о ней и детонаторе? Ну Катасе, ты просто напрашивался, умолял, чтобы ими воспользовались над тобой. Ну, какова же теперь на вкус твоя гордость? О да, гордость. Гордость пугать беззащитных школьников и невинных искалеченных девочек. Гордость от полной неспособности освободить свой народ. Гордость людьми, которые могли бы сражаться за твое дело и никогда не задумываться об этом. Наследие провала, закончившегося взрывом где-то вдалеке.

— Что? — воскликнула Ширли, от удивления выходя из образа. Она постучала пальцем по своей маске, в которую были встроены микрофон и приемник. — Что случилось? Связь оборвалась?

— Должно быть, его обнаружили вражеские войска, — соврал Лелуш. — Учитывая в каком транспорте он находился, прямое попадание по нему было бы фатальным. Такая печальная потеря. Если бы только он послушался нашего совета и удалился с поля боя.

— Генерал! — взревел Тодо. — Генерал, ответьте! Я должен-...

— Нет, полковник! Вы нужны нам здесь. Подумайте! Даже если он выжил, что вы сможете сделать за то время, которое потребуется, чтобы добраться до его позиции? Ваши таланты больше всего нужны именно здесь, сражаясь бок о бок с нами!

— Я поклялся жизнью генералу Катасе! Я не могу позволить ему умереть вот так!

— Мы пониманием, — сказала Зеро, возвращаясь в свою роль с восхитительной скоростью, — даже лучше, чем вы себе представляете. От такой раны невозможно оправится. Вы чувствуете, что если сделаете что-то сейчас, то сможете предотвратить неизбежное. Вот только реальный мир не настолько добр.

— Вспомните его последние слова, — продолжил Лелуш. — Неужели он хотел бы, чтобы вы отказались от этого шанса, единственного шанса, который у вас когда-либо был, чтобы захватить Наместницу? Или он хотел бы, чтобы вы не отступили! Чтобы вы сражались дальше и поставили Британнию на колени? Ради него, во имя его я говорю, что мы положим конец этой битве!

— Корнелия! — крикнула Зеро, переключая режим на микрофоне, встроенном в маску, чтобы спроецировать ее голос. — Ты окружена! Твое подкрепление не придет! Сдавайся сейчас, или у нас не будет иного выбора, кроме как уничтожить тебя!

— Как британнская принцесса, я приглашаю вас попробовать! Но имейте в виду, что другие, те кто были получше вас, уже пытались и потерпели неудачу!

Проклятье. Тянет время для подкрепления. Ну что же. Катасе, вероятно, был прав именно в этом вопросе. Не то чтобы Корнелия была из тех, кто сидит на месте и ждет нападения: ракеты летели по дуге из их маленькой ямы — явная попытка спровоцировать их на атаку или отступление. Он собирался обратить на это внимание Ширли, заставить ее уничтожить их при помощи [Schizoid Man], но оказалось, в этом не было необходимости.

Потому что Тодо уже расстрелял их всех прямо в воздухе.

— Зеро, — сказал Тодо, — нам придется положиться на тебя, чтобы мы преуспели в нашей атаке.

[Schizoid Man] неподалеку от нее ухмыльнулся в предвкушении бойни, которую он собирался развязать. Из ниоткуда появилась банка, которую он раздавил и каким-то образом заставил какую-то зеленую жижу потечь вверх в его зияющую пасть. Стенд напряг мускулы, а затем бросился вперед прямо через простреливаемую зону—

Где Корнелия тут же бросилась вперед со своим звуковым копьем. [Schizoid Man] среагировал мгновенно, крутанувшись вокруг оружия, но реакция Корнелии была умопомрачительной. Копье почти точно отслеживало движения [Schizoid Man], размахиваясь и угрожая выпустить еще один оглушительный шквал, пока Стенд не решил зависнуть над ними, глядя вниз, в то время как наконечник копья Корнелии указывал прямо на него.

Она видела его. Так же ясно, как он мог видеть новую модель найтмэйера с помощью [Painted Black]. Она могла видеть Стенды! Это означало две возможности: первая, что она обзавелась своим собственным, но она была отвергнута. Загнанная в угол, как сейчас, и не воспользовалась своей новой силу, дав им отпор? Нет. Это было не в стиле Корнелии. Более вероятно второе предположение, подкрепленное странным дизайном нового найтмэйера. Размещение явно большей фактсферы по направлению к центру массы... Сомнений нет!

— Их фактсферы могут видеть Стенды, — предупредил Лелуш. Таков был настоящий план Корнелии! Не потянуть время с ними, а попытаться заманить их в атаку их Стендами! Однако мозг Лелуша уже несся вперед с этой новой информацией. — Следуй этим инструкциям и постарайся держать копье подальше от себя!

— ...Что за наказание... Ладно, давай посмотрим, выгорит ли это, но я все же предпочла бы не оглохнуть опять.

— В чем проблема? — сказала Корнелия. — Потеряла свое преимущество? А я думала, что у тебя не осталось иного выбора, кроме как уничтожить меня!

[Schizoid Man] с оглушительным ревом снова ринулся в бой, падая аки метеор. Однако его целью была вовсе не сама Корнелия, а найтмэйеры, охранявшие тот самый безопасный проход. Копье быстро двинулось на перехват, тыча в воздух, что скорее представляло из себя сдерживающий фактор от атаки, нежели самой атакой. [Schizoid Man] снова был вынужден защищаться, но на этот раз с направлением. Вместо того чтобы подняться в воздух, он продолжал двигаться примерно в том же направлении, что и раньше. То есть вниз.

А именно — прямо в землю.

— Тебе не спрятаться там! — закричала Корнелия, готовясь вонзить копье в землю у ее ног. — Ты позабыла, что в земле звук лишь усиливается! Тебе не-... Ох!

— Вот именно, — сказал про себя Лелуш. — Звуковая атака будет гораздо более мощной под землей, чем в воздухе. Пожалуй, даже чересчур мощной.

— Если я выпущу здесь звуковую атаку, ударные волны...

— ...Заставят землю под тобой рухнуть, прорвав плотину, сдерживающую селевой поток...

— ...Который сместит нас на их позиции и свяжет наши движения! Как только я нападу, я тут же проиграю, и все же-...

— Ора!

Один из найтмэйеров у прохода упал, когда что-то мощное ударило его снизу по ногам. Вот именно, Корнелия. В сложившихся обстоятельствах это могло бы быть лучшим возможным ходом, доступным тебе, но твоим найтмэйером еще только предстояло догнать ужасающие силы, доступные пользователю Стенда.

— Я снова предлагаю тебе сдаться, — предупредила Зеро. — Ты не можешь напасть на меня, в то время как мы можем безнаказанно наносить по вам атаки!

— Именно, Корнелия... — сказал Лелуш вслух исключительно для себя, предварительно убедившись, что все коммуникационные системы найтмэйера отключены. — Сдавайся! Пришло время для настоящего воссоединения. У меня все еще остались несколько вопросов, которые я не успел чуть ранее задать Кловису, и на этот раз мне ничто не помешает-...

— Приближается подкрепление!

Честно говоря, к этому моменту он уже почти ожидал услышать эти слова. Тодо, предупредивший его, уже мчался к гостю с парой Бураев из ЯОФ по обе стороны от него. Найтмэйер. Высокий. Изящный дизайн, более длинные руки и ноги, чем у любой другой модели найтмэйера, которую он видел раньше. Его скорость была впечатляющей, тем более что он двигался по грязи. К его бедрам, видимо, были прикреплены мечи, по одному с каждой стороны, и его руки имели странные выступы, которые что-то напоминали Лелушу, но прямо сейчас он не мог точно сказать, что именно.

— Ни единой капли крови семьи Императора не прольется на этой земле! — раздался голос Джеремии Готтвальда. — Я и Бедивер лично проследим за этим!

Бурай имел несчастье находиться гораздо ближе к месту прибытия Бедивера, и новая модель найтмэйера напрыгнула на него, отклоняя взмах меча одним из своих собственных. И тут произошло нечто странное. Один из выступов на боку повернулся, открывая пару искрящихся колес по обе стороны от руки. Ходовая система. Тот же тип, который он использовал, чтобы разрывать землю, где бы он ни прошелся.

Рука Бурая была разломана в считанные секунды, как будто ее прорезали насквозь одним из этих лезвий. Пилот, очевидно шокированный этой атакой, отступил, и Бедивер ответил ему ударом в плечо, обхватив свободной рукой его спину, где он быстро начал работать с задней частью кабины. Попытка катапультирования не была возможна из-за характера повреждений. К тому времени, как прибыли остальные, пилот, вероятно, был мертв или, как минимум, не мог вернуться в бой.

— Как раз вовремя, — сказала Корнелия. — Хорошая попытка, Зеро, но, похоже, в итоге я все еще на шаг впереди тебя! Построение Дельта!

Как один, Имперская стража, все еще стоявшая на ногах, подпрыгнула в воздух рядом с Корнелией, которая в ужасном броске вонзила свое копье в землю. Ее намерение стало очевидным в одно мгновение: плотина земли лопнули, как они и предсказывали. Вот только теперь войска Корнелии не были на линии огня! Все, что произойдет сейчас, это то, что их передвижение, всех их, будут абсолютно невозможны—

За исключением Бедивера, который мог легко и просто отстрелить их по одному, пока они пытались выбраться. Ситуация приняла наихудший оборот!

И именно в этот самый ему неудачно позвонила некая язвительная бессмертная.

— Сейчас-то что? — крикнул он, а потом прислушался, ожидая ответа. На мгновение он услышал лишь негромкое дыхание и приглушенные голоса на заднем плане. Он чуть не повесил трубку, решив, что ведьма разыграла его в такой паршивый момент. Он не забудет ей этого...

Но после того, как он еще несколько секунд прислушивался к этому дыханию, он понял, что оно не было предназначено для какого-то насмешливого похабного эффекта. Скорее... Боль. С.С. было больно?

— Что случилось? — закричал он. — Отвечай мне, ведьма! На вас напали?

— Д-да, — сказала она. Ее голос звучал натужено. Каждый слог вызывал в его воображении образ тысячи крошечных булавок, вонзающихся в тело одновременно. — Берегись... Вражеского... Стенда!

— Какой тип Стенда? Опиши мне-...

— Не... смотри ему в глаза. Ты.... особенно потому что это ты, ты проиграешь! Агх!

От того, что он мог сказать, телефон, скорее всего, выскользнул из ее хватки и приземлился на землю. Это было своего рода ослабленным состоянием... Стенд, который мог сделать это с бессмертной ведьмой? Насколько он мог судить, ее исцеление было мгновенным. Он не мог просто избить ее. Так что же—

Именно тогда пришло сообщение на странной частоте. Еще один звонок из неизвестного? Быть может, это Корнелия злорадствует? Нет, для этой цели она использовала бы внешние динамики на своем найтмэйере. Тем не менее, это было достаточно странно, так что он мог, по крайней мере, выслушать, пока тем временем попытаться разработать контрстратегию против Корнелии.

— Говорит Вице-наместница Юфемия ли Британния, передаю на все частоты!

Что ж. Это уж точно неожиданно.

— До нас только что дошла информация, предупреждающая о появлении крайне опасного Стенда в пределах поселения Нарита! Его пользователь полностью потерял контроль, и- Пожалуйста, умоляю вас! Необходимо повсеместное прекращение огня! Если этот буйствующий Стенд не будет остановлен, то вся жизнь в Одиннадцатой Зоне окажется под угрозой!

— Прекратить сражаться? — задумался Лелуш. — Нет... Это не то, что я могу сделать в этих условиях. Как только мы проявим слабость, Корнелия набросится на нас... И она наверняка также считает, что мы сделаем то же самое, проделай она это! Если мы собираемся биться с этим Стендом, то один из нас должен немедленно выйти из этого тупика!

Представьте себе комнату, в которой царит стерильная, бесчувственная атмосфера. Такой вид комнаты, которая выглядит холодной и неудобной независимо от того, какая на самом деле температура в ней, и которая была спроектирована абсолютно специально, чтобы исключить любой комфорт. Стены белые. Мягкие, но в остальном голые. Дверь из толстой стали. Электризованная.

И еще совсем недавно она была заперта снаружи. Из соображений безопасности, как можно понять. Защитить от того, что находилось в этой комнате, что было привязано к кровати со всевозможным медицинским оборудованием, прикрепленному к телу.

А теперь представьте, если бы какой-нибудь гипотетический человек просто появился из ниоткуда, встал в дверном проеме и заглянул в открытую комнату — можно было увидеть некоего молодого человека, стоящего спиной к двери. В зависимости от наблюдавшего, можно было увидеть, что тот был либо одиннадцатым, либо японцем, но в любом случае можно было увидеть одну и ту же одежду. Коричневая рубашка. Джинсы. Темно-красная повязка виднелась под его волосами, которые своей палитрой граничили между ярко-красным и темно-розовым оттенками, но так близко, что можно было поклясться, что эти два цвета вот-вот устроят драку...

Здесь не существовало истинной тишины, хотя в комнате было сравнительно спокойнее, чем в других комнатах здания. Мягкий гул машин. Дыхание. Тиканье часов. Вот такие тихие звуки. Такие, которые быстро уходят на задний план, и вы не замечаете их, если только они внезапно не останавливаются. Вот такая была эта комната. Все это может заставить любого задуматься, что же именно в этой комнате удерживает нашего молодого человека. И не только это. Почему дверь открыта? Почему этот человек остается в комнате, когда дверь уже открыта?

Все это продолжается до того момента, пока ваша гипотетическая персона не замечает фигуру на кровати. Она смотрела в потолок с отсутствующей улыбкой и остекленевшим выражением в глазах, а на заднем плане чувствовалось что-то еще. Именно, теперь, возможно, у вас появится некоторое подобие понимания. Она была прикована, но это не имело особого значения, учитывая ее очевидное психическое состояние. Там были машины, отслеживающие ее жизненные показатели. Сердцебиение, пульс, частота дыхания.

— Это ты, милый? — спрашивает женщина слабым, отдаленным голосом. — Подойди поближе. Дай мне взглянуть на твое личико.

Затем молодой человек отрывается от земли и подплывает к ней, чтобы оберегающие погладить ее по щеке. Внезапно этот гипотетический наблюдатель может заметить еще что-то неладное в ситуации. В этой комнате есть что-то такое, что не имеет смысла. Стены все обиты войлоком и голые. Здесь не было стола, за котором можно было бы отдохнуть. И все же...

Ответ приходит к этому наблюдателю самым наихудшим образом, когда молодой человек поворачивается к двери так, чтобы наблюдатель смог увидеть его лицо... а именно полное отсутствие хоть какого-то лица. У него не было глаз. Не было носа. Не было рта. Не было щек. Была лишь плоская круглая поверхность, с заметным злобным светящимся красным символом посередине, который неотразимо притягивал внимание, словно магнит.

Не то чтобы наш наблюдатель мог сказать, но тот же самый символ сиял в глазах женщины в постели. Пульсировал в том же ритме. Потому что, видите ли, этого наблюдателя в тот самый момент постигла ужасная участь. Он имел несчастье столкнуться лицом к лицу со страшной силой.

Даже при том, что пользователь этого Стенда был привязан к кровати, даже при том, что у того не было никаких злых или эгоистичных намерений, даже при том, что тот никогда не желал намеренно увековечить какое-либо зло, не было никаких сомнений, что это была сила, которая угрожала жизни каждого отдельного человека в Одиннадцатой Зоне.

Сила, что была рождена небрежным экспериментом. Сила настолько ужасная, что перед ее лицом даже самый сильный человек охотно выбрал бы свое собственное уничтожение.

Не забудь впустить ее в свое сердце...

<— To Be Continued


* * *


Параметры Найтмэйера

Ланселот

Пилот: Сузаку Куруруги

Характеристики:

Атакующая сила — B

Дальность — B

Защита — B

Скорость — A

Устойчивость на поверхности — B

Требуемый навык пилота — E

Способности:

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): При активации создает силовое поле вокруг Ланселота. Если силовое поле полностью окружит Ланселота, он не сможет атаковать. Силовое поле может навредить Стендам и блокировать их.

Harken Boosters (Ускорители Харкенов): Во все имеющиеся харкены встроены ракеты, которые ускоряют их и дают способность пилоту менять их направление.

Гурен МК-2

Пилот: Каллен Кодзуки

Характеристики:

Атакующая сила — A

Дальность — D

Защита — C

Скорость — A

Устойчивость на поверхности — B

Требуемый навык пилота — E

Способности:

Radiant Wave Surger (Волновой Излучатель): Создает мощные микроволновые излучения в правой ладони. Схватив вражеского найтмэйера, можно вызвать цепную реакцию, в результате которой данный найтмэйер будет деформирован и уничтожен.

Extended Reach (Расширенная Досягаемость): Правая рука может быть вытянута в локте для увеличения ее досягаемости.

Борс

Пилот: Корнелия ли Британния

Характеристики:

Атакующая сила — C

Дальность — B

Защита — C

Скорость — C

Устойчивость на поверхности — C

Требуемый навык пилота — C

Способности:

All Seeing Factsphere (Всевидящая Фактсфера): Найтмэйер обладает более широким диапазоном сбора данных, включая энергетические сигнатуры, которые обычно не регистрируются. Кроме того, он может с повышенной эффективностью просканировать расстояние досягаемости и просчитать траекторию движения противника.

Sonic Lance (Звуковое Копье): Выпускает сверхзвуковую атаку, когда наконечник копья поражает цель, или по команде Пилота. Звуковая атака может дезориентировать или вызвать боль у способного услышать ее Стенда.

Бедивер

Пилот: Джеремия Готтвальд

Характеристики:

Атакующая сила — B

Дальность — C

Защита — C

Скорость — B

Устойчивость на поверхности — A

Требуемый навык пилота — C

Способности:

All Terrain Landspinners (Вездеходная Ходовая): Активируя вторичные ходовые системы в руках и ногах, Бедивер может перемещаться по любой поверхности, включая стены, потолки или водоемы. Однако поверхность позади него будет предана разрушению, часто волоча за собой обломки. Это можно использовать в качестве оружия, если Бедивер резко свернет в сторону. Энергетические искры, производимые ходовой, могут быть использованы для нанесения вреда Стенду.

Ламорак

Пилот: Вилетта Ню

Характеристики:

Атакующая сила — C

Дальность — A

Защита — B

Скорость — B

Устойчивость на поверхности — C

Требуемый навык пилота — C

Способности:

Cloaking Device (Маскирующее Устройство): Делает найтмэйер невидимым. Потребление энергии коллосально, особенно при движении.

Sniper Rifle (Снайперская Винтовка): Поставляется с двумя различными типами боеприпасов. Бронебойными и светошумовыми.

Пеллинор

Пилот: Гилберт Г.П. Гилфорд

Характеристики:

Атакующая сила — B

Дальность — B

Защита — B

Скорость — C

Устойчивость на поверхности — D

Требуемый навык пилота — D

Способности:

Four Arms (Четырехрукий): Пеллинор владеет двумя дополнительными руками, которые способны вращаться вокруг и сгибаться назад. Бортовой компьютер может быть запрограммирован с помощью специальных макросов для атаки и защиты по усмотрению Пилота с использованием отдельных вооружений, что делает эффективное пилотирование более легкой — хотя все еще и трудоемкой — задачей.

Axe Harkens (Топоры-Харкены): Комбинация ручных топоров на базе харкена. Топорища прикреплены к тросам внутри рукоятки и могут быть выстрелены способом, схожим с харкенами. Топорища также оснащены ускорителями харкенов и встроенной системой доставки для поражения врагов электрическим разрядом. Однако это может значительно истощить запасы энергии, поскольку данная технология является экспериментальной.

Параметры Гиасса

Emotional Outburst (Эмоциональный Взрыв)

Пользователь Гиасса: Канаме Оги

Характеристики:

Дальность — B

Контроль — C

Длительность — C

Стабильность — B

Способности:

State Emotion (Провозглашение Эмоции): Произнося эмоцию вслух при активном Гиассе, Пользователь заставляет всех, кто способен услышать и понять ее, почувствовать эту эмоцию, включая самого Пользователя.

Illusory Input (Иллюзорное Восприятие): Те, кто подвержен влиянию этой силы, будут внутренне рационализировать, почему они чувствуют себя так, и если это необходимо, вплоть до переживания ощущений, которые не соответствуют реальности.

Emotional Limit (Эмоциональный Лимит): Можно использовать одну и ту же эмоцию только раз в 24 часа.


Примечания:

[1] VARIS — The Variable Ammunition Repulsion Impact Spitfire

Глава опубликована: 26.10.2020

Глава 26 - Почему снег белый

И вот он снова здесь. Все в том же душном костюме. Со все тем же странным квартетом, играющим те же самые песни и мелодии вековой давности. Со все теми же самыми людьми, демонстрировавшими новые прически и стили, которые носили задолго до их бабушек и дедушек. Все та жа комната, как и все остальные, с высоким потолком, яркими картинами, украшающими яркие и красочные стены. Комната была полна жизни и веселья, и все же юный Гораций не чувствовал ничего, кроме скуки.

Это можно было бы назвать рутиной его юношеской жизни. Образование и приемы, и в то время как большинство были бы рады освободиться от первого, чтобы посещать второе, он лишь все больше уставал от этого. Он чувствовал себя так, словно вернулся назад во времени, где все было более формально; читал книжку, не слишком заинтересованный всем этим. Для человека его положения и воспитания, для человека, который думал только о будущем и был взволнован быстро развивающимися технологиями в руках своей семьи, это было невыносимо мучительно.

И тогда он увидел в толпе ее, вежливо смеющуюся и извиняющуюся за то, что она не участвует в разговоре. Молодая девушка примерно его возраста, потому что что еще могло так сильно привлечь внимание молодого человека? Она на мгновение вышла наружу, и он, на мгновение задумавшись, машинально последовал за ней.

— Извините, — начал он. Она повернулась к нему, и на секунду ему показалось, что в ее глазах мелькнуло что-то знающее. Как будто она увидела в нем лицо, которое знала очень хорошо, что было невозможно, так как сегодня вечером они впервые оказались вместе в одной комнате, разговаривали вместе. — Надеюсь, вы не сочтете грубостью, но-...

— Ах! — сказала она, приложив палец к губам. — Следующее, что вы скажете... Что-то вроде того, что я узнал бы это выражение где угодно. Вам так же скучно, как и мне, а поскольку вы джентльмен, вы не можете позволить заскучать такой приятной леди. Я ведь права?

— Прямо в точку, — сказал Гораций, внезапно обнаружив, что ему трудно вспомнить, чего именно он хотел этим добиться. — Как вы-... Ах, не важно! Могу теперь я сделать предсказание?

— Прошу вас.

— Что же. Боюсь, что это довольно легко. Видите ли, не так часто на родине можно повстречать японцев. Особенно тех, кто был приглашен на такой праздник! Поэтому я могу сделать вывод, что вы каким-то образом связаны с японским послом. И исходя из вашего возраста... вы его дочь.

— Хм, неплохо! — ответила она. — Прошу, зови меня Мирай. Хотя я подозреваю, что ты уже знал это. Возможно, по той же причине, по которой я знаю, что твое имя — Гораций.

— Вполне вероятно, — согласился Гораций. — Так значит, твои родители тоже ищут своего рода политическое преимущество — скажем, в твоем случае, прямого союза с крупной финансовой фирмой в рамках быстро растущей экономики — и думают, что наше сближение поможет их интересам. Пока мы пытаемся это закрепить в политическом атмосфере нейтральной страны.

— Что означает, что они, независимо друг от друга, посылают своих детей соблазнять друг друга в надежде, что одна семья получит преимущество над другой, когда более открытая сделка сделала бы почти то же самое. У нас ушли годы, чтобы сравнить записи и понять это в прошлый раз. Быть может, в этот раз они не разделят нас, когда произойдет вторжение...

— Годы? — спросил Гораций. — Что это значит-...

— Что означает, что они, независимо друг от друга, посылают своих детей соблазнять друг друга в надежде, что одна семья получит преимущество над другой, когда более открытая сделка сделала бы почти то же самое. Как это ужасно с их стороны, не находишь?

— О да, именно так! — сказал Гораций, быстро оглядываясь вокруг на случай, если его подслушали. — Ей-богу, довольно безнравственно играть с сердцем прекрасной девы. Пожалуйста, прости мою глупость, даже если я просто подумывал-...

— Нет-нет. Все в порядке, — сказала Мирай. — Знаешь, вполне может оказаться, что нам все равно будет приятна наша компания. Почему бы никуда не уходить? Поговори со мной немного. Так, хотя бы, никто из нас не будет так скучать, как любой из них там. И, пожалуйста, постарайся быть более естественными. Если бы меньше людей старались быть отстраненными, возможно, мир не был бы таким холодным местом.

И внезапно сегодняшний вечер показался не таким уж плохим, как раньше. Он уже почти мог представить себе остаток ночи. Часы приятного разговора с привлекательной, интеллигентной юной дамой. Изучая ее культуру, представляя свою собственную. Их надежды и стремления, мечты и желания. А затем, в конце ночи, они расстанутся целомудренным поцелуем, который обещает еще одну встречу позже...

— Мирай... — сказал он в какой-то момент. — Прости меня, но, насколько я помню, это имя означает... Будущее? Это правда? Знаешь, я никогда не видел более прекрасного будущего.

— Возможно, однажды увидишь, — ответила Мирай. — А теперь, давай насладимся этой ночью.

К ним подошел мужчина, нависший над ними, как заботливый родитель. И все же его одежда совершенно не вязалась с суровой обстановкой. В конце концов, когда вы в последний раз видели человека в коричневой куртке, джинсах или темно-красной повязке на голове на торжестве такого рода? В таком наряде любого, несомненно, прогнали бы в тот же миг, как только его бы увидели.

Однако, казалось, что никто из них не обращал на него внимания. Одна игнорирует его. Другой не замечал самого присутствия этого незнакомца. Но и это не было самым странным в этом человеке. Чтобы понять что именно, нужно было вглядеться в его лицо и увидеть тот факт, что у него его не было.

Ни щек, ни носа. Ни глаз. На макушке у него все еще были волосы, окаймлявшие границу между розовым и алым. Но никаких черт. Плоская круглая поверхность с ярко-красной светящейся эмблемой посередине, которая сразу же привлекала внимание и которая была намного отчетливей, чем цифры по окружности.

Затем, словно по вспышке молнии, все вокруг на краткий миг переменилось, показав уже не роскошный прием высокого класса, а исследовательский центр с пожилой Мирай, привязанной к кровати. Незнакомец тоже был там, парил над ней. Ученый, пошатываясь, выходит из комнаты, бормоча что-то себе под нос. А затем, так же быстро, как оно появилось, этот образ исчез, оставив Горация в полном недоумении.

— И тогда мы сможем начать, — продолжила Мирай, прислонившись к его плечу со слезами на глазах, которые оставили его совершенно сбитым с толку. — Чтобы сделать все лучше.

Глава 26: Почему снег белый

====Бартли====

Он должен был отдать одиннадцатым должное. Они были организованы лучше, чем за многие годы, возможно, даже лучше, чем во время вторжения. По их передвижениям было ясно, что они заранее изучили здание. Возможно, получили доступ к макету еще до того, как его передали ему? Проницательный ум здесь мог бы определить вероятно-различное использование разных комнат, и если дела обстояли так, то Бартли оставалось только похвалить их воображение.

Жаль вот только им не повезло. По итогу это не принесет им большой пользы. Конечно, стычка продолжалась последние несколько часов, но обе стороны вели себя осторожно. Это имело смысл, если вы подумаете об этом; в конце концов, это был исследовательский центр, изучающий пользователей Стендов. В настоящее время подопытные находились под действием седативных и в безопасности, но что случится, если на них нападут? Что может произойти, если их разбудят и выпустят на волю?

Осознав это, лишение их поддержки от найтмэйеров снаружи была потерей, но не обязательно калечащей. Это лишь превратило ситуацию в медленную осаду, которая играла на руку Бартли гораздо больше, чем Черным Рыцарям. Время было на его стороне, а не на их. Их нервы надломятся. Им придется отступить до того, как Корнелия создаст полное окружение поселения, потому что, как только это произойдет, они окажутся в его положении, но гораздо хуже и без надежды на подкрепление.

Что подводило его туда, где он сейчас находился. Вообще-то не в его стиле было лично вести своих людей в бой, но можно было понять, почему он немного нервничает. Косой взгляд на камеру Кьюэлла. Быстрая оглядка вокруг него, просто чтобы убедиться... В конце концов, он будет единственным, кто сможет отыскать этого человека, если тот сбежит. Отчего это делало его мишенью для силы этого человека...

— Сэр, все результаты наших исследований были отправлены в безопасное место!

— Тогда уничтожьте копии, что у нас тут. Мы не можем допустить, чтобы они попали в руки Черных Рыцарей.

— Так точно!

Вот. Видите? Самое худшее, что они могли сейчас сделать, это выпустить подопытных. Что было бы для них такой же катастрофой, как и для всех остальных. Они бы не натворили ничего настолько безумного. Но на всякий случай Бартли стоял прямо у единственного входа в помещение, где находились самые интересные вещи. Если они слишком отчаются, то Черные Рыцари могут—

Дверь позади него открылась, и Бартли чуть не выпрыгнул из собственной кожи, когда из нее ввалился солдат. Он почти ожидал услышать какое-то предупреждение из уст этого человека, но вместо этого он просто, казалось, отсмеялся про себя по никакому поводу.

— Возвращайся на свой пост! — крикнул Бартли, но тут ему в голову пришла одна мысль. Это же не мог быть он, не мог ведь? Бартли активировал свой Гиасс и долго и пристально посмотрел на солдата. Простой, приземленный Стенд, который едва ли даже заслуживает его внимания. Это позволило ему немного успокоиться—

По крайней мере, до тех пор, пока он не увидел то, чего не видел раньше. Потенциальный Стенд этого солдата менялся у него на глазах. Совершенно другая сила и форма. Мужчина поднял голову—

— О нет... — прошептал Бартли, оглядываясь через плечо на почти пустой коридор, как будто все призраки, собранные на протяжении всей истории, собирались здесь в одном месте с единственной целью — мучить его и только его. Его поза нашла способ выпрямиться еще больше. — Д-да! — Бартли отдал честь. — Конечно, Ваше Высочество! Уже бегу!

Бартли попятился по коридору. Наполненный трепетом. Было бы легко принять выражение его лица за страх, но нет! Это была не главная эмоция, которую он испытывал в данный момент времени. Хотя Бартли действительно был напуган, возможно, даже больше, чем он мог вспомнить за всю свою жизнь, главной эмоцией, которую выражало его лицо, была "нерешительность". Внутренняя борьба. Моральная дилемма, которая разрывала его душу на части. На его плечи легли два бремени, две возможные неудачи, между которыми ему предстояло сделать выбор. Неудача, что еще обещала только случиться, и другая...

Но что же могло произойти? Вокруг него ревела тревога, но сам коридор был заполнен только его собственными солдатами. Непосредственной опасности не было, и все же он вел себя так, как будто она была. Казалось бы, без всякой на то причины он глубоко-глубоко выдохнул от облегчения и крепко зажмурился.

— Это... Это плохо! Немыслимо, — заявил он, слепо нащупывая дорогу назад по коридору. — Я должен предупредить их! Если его быстро не остановят, это может стать концом для всех нас!


* * *


====Оги====

Последние пару часов были немного необычными в нескольких различных отношениях. Даже при том, что на их стороне были найтмэйеры, природа этого поля битвы делала их использование нецелесообразным. В то же время враг не мог к ним подобраться, что всегда было преимуществом.

Все это делало битву более медленной, чем он привык. Они должны были красться по коридорам, запирать любой персонал, с которым они сталкивались в комнате, проверять их на наличие оружия, а затем двигаться дальше. Скрытое проникновение в лице плана А провалилось, теперь пришло время для плана Б.

— В ваших же интересах проверить подвальный этаж, — посоветовал Дитхард. — Отчеты, которые я получил, указывают на то, что они уделяют этому этажу первостепенное внимание. Возможно, именно там содержатся самые интересные подопытные.

— Они не подопытные, — холодно сказал Оги. — Они люди.

— Люди, которых заперли и с которым обращаются как с подопытными, — так же холодно ответил Дитхард. — Не принимай мою точность речи за недостаток сочувствия. Я намерен добиться успеха в этой миссии так же, как и ты. Ведьма уже должна была закончить. Воссоединись с ней и двигайтесь в сторону подвала.

Оги очень не хотелось это признавать, но Дитхард был хорош в своем деле. Сбор ресурсов, применение данных, организация. Было легко увидеть, как он далеко продвинется в организации, подобной их, где такие вещи были ценным товаром. Однако только одна вещь имела наивысшее значение. Доверие.

К слову о доверии... Сейчас как нельзя хорошая возможность поговорить с ведьмой наедине. У него было к ней несколько вопросов, и он намеревался получить на них ответы. На поиски ее ушло не слишком много времени. Она стояла в палате с рефреновой "подопытной", глядя на нее почти с небрежным очарованием. Оги кашлянул в кулак. Она даже не обернулась, чтобы посмотреть, кто это. Как будто ей было все равно, так или иначе.

— Не потрудишься объяснить, почему они узнали тебя? — спросил он.

— Не потружусь, — был ожидаемый ответ. Она даже не подняла головы, все еще склонившись над одной из пациенток. Которая глядела в потолок. Затуманенные глаза, пристегнута ремнями, бормочет обычные вещи, которые можно было услышать от жертвы этого коварного наркотика. — Прошлое остается в прошлом, и у нас есть работа, которую мы должны выполнить.

— Как я могу доверять тебе, когда никто из нас даже не знает ничего о твоем прошлом? Ты пережила ту пулю без единой царапины, ты заключила со мной этот "контракт"-...

— Ты жалеешь о нашем контракте? — перебила она его. — Ты жалеешь, что не заимел вместо него Стенд? Если хочешь обладать силой, то придется идти лишь по одному пути, а не по другому. Попытайся пройти по середине этих двух дорог, и твоя жизнь рано или поздно закончится. Это то, чего ты хочешь?

— Нет. Но, может быть, мне следовало выбрать стрелу вместо того, чтобы заключать этот контракт. Если бы я знал, какое это бремя — иметь способность влиять на умы и поступки других людей-...

— Знаешь, почему снег белый? — перебила его С.С. Она ждала ответа, но Оги не знал, как быть с этим непоследовательным вопросом. — Тогда вот вопрос попроще. Почему люди становятся зависимыми от рефрена?

— Химическое привыкание, — ответил он. — Он высвобождает некоторую комбинацию-...

— Наполовину правда, но не та половина, которую я имела в виду, — она погладила лоб пациентки, которая рассеянно улыбалась при картинках, звуках, переживаниях, которые существовали только в ее собственном сознании. — Это потому, что у них есть "сожаление", которое они хотят исправить. Ошибка, совершенная в прошлом, ради исправления которой они сделают все возможное. Они отбрасывают настоящее и пытаются избавиться от боли. Точно так же, как причина, по которой снег белый: он забыл, какого цвета должен быть.

— Дам тебе 4+, — сказал Оги. — Минус за то, что не ответила на мой вопрос. Кто ты такая?

— Продукт моего прошлого, — ответила С.С., вернее, не ответила. О да, это напомнило ему о нескольких шибко умных учениках из прошлого. — Моя очередь задавать вопросы. Какое твое самое большее сожаление, мистер бывший учитель?

— Самое большое сожаление? — задумался Оги. Он не должен был позволять ей контролировать разговор, но почему-то ему казалось, что он блуждает по лабиринту, из которого есть только один выход. Словно он разговаривал с кем-то, у кого была аллергия на прямые линии разговора, и, честно говоря, у него не дохватало хребта, чтобы заставить ее пойти по одной из них. — Это случилось четыре года назад. Одна из моих бывших учениц была избита до смерти кучкой британцев прямо у меня на глазах. Мне ничего не оставалось, как только смотреть. Если бы я вмешался, они бы убили меня и начали нападать на всех остальных одиннадцатых вокруг.

— А дальше...?

Оги отвращено сжал руку в кулак. Сколько времени прошло с тех пор, как он думал об этом в последний раз? Сколько смертей он видел с тех пор, что укрепило его решимость дать отпор? Посмотрите на него. Дрожит от бессильного гнева и печали при воспоминании. Не делает ли это его таким жалким?

— Я вступил в террористическую ячейку, чтобы дать отпор британнской жестокости!

— Что привело тебя сюда и сейчас, к продукту твоего прошлого. Точно так же, как я — продукт своего.

С.С. достала ключ из кармана своей формы медсестры и открыла им шкафчик в углу комнаты. Там были шприцы, завернутые в пластик, маленькие пузырьки с молочно-белой жидкостью и маленькие коробочки с различными измерениями сбоку. Не нужно было быть особенно наблюдательным, чтобы понять, что именно должно было содержаться в этой "аптечке". Он едва не разнес эту чертову штуковину на кусочки, как только увидел.

— Нас определяет наше прошлое, — сказала С.С. — То, кем мы являемся сегодня, ошибки, которые мы совершили, оставляют сожаления в нашей душе. Решения или события, которые мы изменили бы, если бы знали тогда то, что знаем сегодня. Сожаление — не более чем желание. Желание изменить прошлое и в процессе этого стереть то, кем ты являешься сегодня. Когда ты достигаешь точки, где ты не больше не можешь принимать плохие моменты своего прошлого, вот тогда оно тебя настигает. Сожаление это высшая саморазрушающая сила.

— Понятно, — произнес Оги вслух, потому что было удивительно, насколько эффективно ей удавалось заставлять тебя продолжать разговор, хотя бы для того, чтобы ты мог притвориться, что понимаешь ее. — Ты хочешь сказать, что сожалеешь о своем прошлом с этими людьми? Это ты пытаешься мне сказать?

— Смотря как, — сказала С.С., протягивая руку к шкафчику, чтобы вытащить одну из коробочек. — Это то, что ты на самом деле услышал? Или это то, что ты хотел-... Нгх!

Он не был до конца уверен, что именно произошло. В один момент С.С. поднимала одну из коробочек, а в следующий... Как будто ее пальцы коснулись горячей плиты! На какое-то мгновение они стали ярко-красными с легким следом тонкого темного дыма. Ее рука дернулась, и рана исчезла почти так же быстро, как и появилась. К тому времени, как Оги пригляделся к ее руке, казалось, что ничего и не было.

— Ты в порядке?

— Эти кретины, — сказала она, уставившись на шкафчик с выражением абсолютной ярости. — Эти тупоголовые идиоты! О чем они только думали? Чего они хотят добиться?! Этот имбецил Бартли! Я должна поговорить с ним! Где он сейчас?

— Ди-... То есть, Адвокат Дьявола думает, что он в подвале. Эй, С.С., подожди меня! Блин! Мы тут еще не закончили, я все еще хочу свои ответы! Почему ты на самом деле дала мне эту силу?

Но, видимо, она посчитала, что разговор окончен. Она бросилась к двери, но на ее пути стояла настоящая медсестра. Со шприцем в руке. Она стояла к ним спиной и что-то бормотала себе под нос.

С.С. даже не остановилась и не замедлила шаг. Вместо этого она подошла прямо к медсестре, взяла ее за руку и опрокинула ее на пол на скорости света, одновременно забирая шприц прямо из ее руки. И вот теперь появилась женщина, у которой не было настроения заниматься какой-либо ерундой. Он поспешно вышел из комнаты вслед за ней, только чтобы медсестра каким-то образом встала на ноги, а затем—


* * *


====Юфемия====

Так это и есть война? Ей казалось, что она только и делает, что смотрит на мигающие огоньки и слушает, как старые мужчины, не заботясь о человеческой жизни, пытаются объяснить ей, что она должна делать. Однако. По их тону она поняла, что они даже не были уверены, что дают ей хороший совет. Было так трудно понять, почему Корнелия вообще была в таком восторге от этого. Их снисходительное отношение тоже не помогало.

— Хм? Эта сигнал... — она вслух удивилась мигающей надписи на мониторе. — Откуда пришло это сообщение? Это ведь не от какого-нибудь юнита, верно?

— Это похоже на экстренный вызов из исследовательского центра Нариты.

— Исследовательский центр?

— Да. Вполне вероятно, генерал Бартли. Я рекомендую пока не обращать на него внимания, у вас есть гораздо более важные обязанности, чем иметь с ним дело в данный момент.

— Нет, — сказала она. — Соедините с ним.

Потому что, по крайней мере, так она сможет сделать хоть что-то полезное. Персонал мостика неохотно подчинился, и монитор перед ней внезапно наполнился изображением генерала Бартли. С чем-то вроде изогнутой линзы, закрепленной на одном глазу, и повязкой на другом. Ой-ой. Это напомнило ей о том случае, когда Корнелия поймала себя на том, что разрисовывает пальцем одну из статуй Кловиса.

— Генерал, я очень надеюсь, что это серьезное дело, — произнесла она абсолютно невозмутимо. — Мне бы очень не хотелось говорить моей сестре, что вы использовали линию экстренной связи для чего-то гораздо меньшего, чем настоящая чрезвычайная ситуация. Если бы я не знала вас лучше, я бы предположила, что вы напились.

Но то, как он поправил воротник, и тон, которым он говорил, рассеивали всякое подозрение, что он не воспринимает ситуацию всерьез. На самом деле, он не мог бы относиться к этому вопросу менее серьезно, даже если бы попытался. Внезапно Юфемия почувствовала себя ужасно встревоженной. В конце концов, это сообщение может оказаться гораздо более важным, чем могло показаться на первый взгляд.

— Пожалуйста, простите за — кхм — специальное защитное оборудование, — начал он. — Однако я должен предупредить вас о довольно серьезной проблеме. Я полагаю, что Черные Рыцари проникли на объект и-...

— Мы знаем об их присутствии, генерал! — прервал его один из ее советников. — В данный момент мы не можем выделить подкрепление. Вам самим придется разбираться с Черными Рыцарями.

— Проблема не в них! — завопил Бартли. — Видите ли, я беспокоюсь не о них. А о том, что было выпущено. Я не уверен, сделали ли они это, или это произошло по причине того, что какой-то сотрудник выполнял техническое обслуживание или основной медицинский осмотр в соседней комнате, не зная об опасности, разницы нет! Оно на свободе, а вместе с ним и наш конец!

— Генерал, прошу, успокойтесь, — настаивала Юфемия. Это скорее возымело противоположный эффект, чем она предполагала, и, о божечки, у этого человека, должно быть, серьезные проблемы с кровяным давлением. Он казался таким ужасно напряженным. — Расслабьтесь и дышите, а потом спокойно расскажите мне все по порядку.

— ...Мы обнаружили невероятный Стенд, — начал Бартли. — Он не был похож ни на один из тех, что мы видели раньше. Он принадлежал женщине-одиннадцатой. Мы держали ее в изоляции, чтобы мы могли безопасно изучить его эффекты, чтобы мы могли лучше понять, как Стенды работают в научном смысле.

У вас никогда не возникало ощущения, что вы собираетесь задать вопрос, ответ на который не хотите знать? По спине Юфемии поползло тревожное ощущение. Но она должна была знать, потому что это чувство становилось тем сильнее, чем дольше вопрос оставался без ответа.

— На что именно способен этот Стенд?


* * *


====Оги====

— ...и потом одиннадцатый имел наглость спросить меня, который час! Ну ты подумай какой наглый: думать, что он может отнять у меня драгоценное время таким приземленным глупым вопросом.

Весь исследовательский объект исчез. Никакого коридора. Никакой медсестры. Он стоял снаружи, в центральном Токийском районе. Что? Но как он оказался-... Солнце уже садилось, не могло же быть уже так поздно. Что тут происходит? Как он сюда попал? Что случилось с больницей?

Часть его уже знала ответ, но он не хотел признаваться в этом. Это была, без сомнения, работа "вражеского Стенда". Но каков был эффект? Кто был пользователем? Как он работал? Ему нужно было знать. Он должен был выяснить это, прежде чем—

Прежде чем...

Он знал это место. Ну конечно же, он знал, но все выглядело совсем не так, как он ожидал. Несколько зданий стояли не там, где должны были стоять, а другие еще предстояло снести. Еще более ужасным было зрелище знакомого лица. Лица с блестящим будущим впереди. Будущее, которое вот-вот будет жестоко оборвано. Человек, которого он не видел уже четыре года, пьет воду из бутылки. Через мгновение она развернется и выльет все это на британца.

— Извини! — позвал он, быстро продвигаясь сквозь толпу. Нет. Не в этот раз. В этот раз он не собирался стоять в стороне и позволить этому случиться. Только не снова! — Подожди минуту!


* * *


====Юфемия====

— Он позволяет его пользователю мысленно проецироваться в его собственном прошлом. Контролировать свое тело, используя знания из настоящего. Если тот будет осторожен, то может даже изменить прошлое при помощи этого Стенда.

— Понятно, — сказала Юфемия. Да, она прочитала достаточно книг и посмотрела достаточно фильмов, чтобы проследить этот конкретный ход мыслей до его естественного завершения. — А если он вызовет парадокс, например, предотвратит что-то, что он знал, что это произошло: женился на другом человеке, отклонил предложение о работе в пользу другого-...

— В таком случае эффект Стенда превращает эти события в альтернативную временную линию, и изменения никоим образом не затрагивают нас. Единственное, что пользователь может изменить в нашей временной линии, это то, о чем он не знает.

— Ох! — ахнула Юфемия. — Я думала, что вы ведете к... неважно, — как глупо с ее стороны. Тогда должна быть какая-то другая причина, по которой это представляло угрозу. — Хм... Простите, что спрашиваю, но разве это не оставит пользователя данного Стенда незащищенным в настоящем? Я имею в виду, если он мысленно проецируется в своем собственном прошлом, разве это не означает, что он может навредить себе?

— Стенд автоматически защищает их, — объяснил Бартли. — Отчасти это и делает его таким опасным. Видите ли, что он делает, так это...


* * *


====С.С.====

Она не могла в это поверить. Из всех вещей, которые они могли бы делать, из всех тем, которые они могли бы исследовать здесь, они снова и снова повторяли одну и ту же старую усталую ошибку. Неужели они ничему не научились? Только "этому человеку" вообще удалось выдержать одновременно Стенд и Гиасс, не умерев в итоге. Только одно исключение из правила, и это было исключение, которое они понимали в данных обстоятельствах. Каких результатов они ожидали в этот раз?

"Не спрашивай меня. Я удивлена не меньше тебя. Я бы не была удивлена, если это он стоит за всем этим снова... Ох, Чарльз будет так разочарован".

Чарльз будет разочарован. Точно.

Она чуть не уронила медсестру на шприц, после того как вырубила ее. Единственная причина, по которой она этого не сделала, заключалась в том, что формально она была невиновной во всем этом, и позволить ей приземлиться на него было бы нарушением ее обещания Тонпетти. О, но ее терпение было подвергнуто немалому испытано, чтобы заставить ее серьезно подумать о нарушении этого конкретного обещания. Рефрен был сам по себе плох. Но смешивать его с этим? Неужто они сами обкололись, когда пришли к этой идеи?!

"Ох, он казался такой тряпкой. Как прямолинейно с его стороны. Если бы только мой сын был таким же со своей девушкой, он не был бы так напряжен все время."

— Во-первых, ты не мой тип. Во-вторых, джентльмен, по крайней мере, сначала спрашивает, прежде чем повалить леди на землю. В третьих-...

— Ты в порядке? — спросил Оги, и С.С. уже собиралась ответить ему, но замерла, как только увидела что-то глубоко-глубоко тревожное. Что-то, что заставило даже ее почувствовать укол беспокойства. — Будь осторожнее в следующий раз, если бы ты пролила это на него, я сомневаюсь, что он был бы слишком рад этому.

— Твой Гиасс... — пробормотала она, но это не могло быть правдой. Он едва успел получить его. Как он мог уже потерять над ним контроль? И было кое-что еще странное.... Вокруг радужек у него были красные кольца — явный признак жертвы Гиасса. Да, она чувствовала это, сомневаться не приходилось. Но кто мог использовать его на нем? Медсестра была—

— Что такое, дорогуша? Думала, можешь побить меня и уйти безнаказанной?

Медсестра не была в отключке, что тоже было невозможно. Того всплеска Хамона должно было хватить, чтобы вырубить ее как минимум на полчаса-... и вдобавок ко всему, почему она снова держала этот шприц?! Он же был в руке С.С.-... Исчез! Что? Что здесь происходит?

— За годы, прошедшие с тех пор, как ты меня бросила, я научилась давать сдачи! — продолжила медсестра, размахивая шприцем, словно это было какое-то смертельное оружие. Что, по правде говоря, прямо сейчас оно им было. — Мне было только жаль, что у меня никак не выдалось показать тебе это!

— Как поживает твоя матушка? — спросил Оги, изображая ободряющее похлопывание друга по плечу. — Ты же знаешь, какой она бывает чересчур заботливой.

"С.С., мне кажется, или они..."

— Да, — ответила она, осторожно поднимаясь на ноги и не сводя с них глаз. — На них обоих действует какой-то Гиасс. Но это не похоже на то, что я когда-либо видела раньше, тут что-то другое, но никак не могу сказать что именно.

Если этот эффект был вызван Гиассом, то она, вероятно, могла бы исцелить от него при помощи "шока памяти". Все, что ей нужно было сделать, это протянуть руку, схватить его за локоть и сосредоточиться, что она и сделала без малейшего сопротивления. Сокровенный символ Гиасса вспыхнул на ее лбу, заставив Оги внезапно закричать, когда на него обрушился шквал воспоминаний. Он рухнул на землю у ее ног, а затем...


* * *


====Юфемия====

— Если хоть что-то навредит пользователю, Стенд немедленно отматывает время вокруг пользователя на полминуты назад. Это отменит любой урон, причиненный в отмотанном времени, и позволит Стенду придти в движение, чтобы защитить пользователя от вреда в случае, если тот все еще находится в прошлом. Если это человек, то Стенд автоматически атакует этого человека, пока он не будет признан более не представляющим угрозы.

— ...Полагаю, это довольно грозная сила, — осторожно сказала Юфемия. — Кроме того, если я правильно вас поняла, пользователь получит такую защиту только в том случае, если он мысленно находится в прошлом. В таком случае мне немного трудно понять, почему он представляют такую угрозу, если это все, на что способен данный Стенд.

— Но это еще не все, на что способен этот Стенд! Уже нет! — Бартли снова начал паниковать. Что? Было что-то еще, кроме этого? — То, что я только что описал вам, было Стендом, носившем имя "[Yesterday]". Мы увидели возможность поэкспериментировать с этим Стендом, мы увидели шанс-... выполнить технику, которая обычно не работает на пользователях Стендов! Обычно она смертельна, но в данном случае-...

— Смертельна? Генерал Бартли, это ужасно! Я не могу мириться с обращением с людьми, как с лабораторными крысами. На самом деле, мне также не очень нравится, как обращаются с самими лабораторными крысами.

— Простите, Ваше Высочество, но сейчас не время для дебатов о научной этике. Видите ли, этот Стенд мутировал в новую форму. Я слышал, что имя мутировавшего Стенда должно было смениться на "[Yesterday's Requiem]"! Однако эта сила получила собственное имя. "[Hey Jude]"!


* * *


====C.С.====

Если этот эффект был вызван Гиассом, то она, вероятно, могла бы исцелить от него при помощи "шока памяти". Все, что ей нужно было сделать, это—

Что-то схватило ее за запястье. Что-то невидимое. Что-то мощное. Что-то очень похожее на Стенд. И в этот момент С.С. почувствовала, как ужас охватил ее тело, чего она не чувствовала уже добрую сотню лет.

Что-то подозрительно похожее на правый хук попало ей под нос, и она резко развернулась в воздухе. Из раны начала сочиться кровь, но та тут же зажила. Неужели ей только что показалось? Было ли это просто "дежавю", или это могло быть—

— Пора умирать! — завопила медсестра, и прежде чем С.С. успела сделать хоть что-то, игла из шприца вонзилась в глаз Оги, и он рухнул на землю с глупой улыбкой на лице... — Пора умирать! — завопила медсестра, и прежде чем С.С. успела сделать хоть что-то, их обоих мягко оттащили друг от друга, и шприц задел только воздух.

— Стенд, управляющий временем?! — встрепенулась С.С., и хотя было сказано, что страх рождается из невежества, именно тогда, когда страх рождается из понимания, его сила является наиболее абсолютной. — Я... я должна... против противника со Стендом и Гиассом? Марианна, что мне делать?

Нет ответа. Разорвала ли она эту связь сама или ее разорвал кто-то другой? В любом случае, С.С. была сама по себе против чрезвычайно опасной способности, которую она только-только начала понимать.

— А ну вернись сюда! — крикнул другой голос. Солдат слева от нее! Он бросился на нее, преследуя цель, которую мог видеть только он. — Думал, что и на этот раз тебе все сойдет с рук, да?! Я тебе покажу! На этот раз тебе не сбежать!

Они все выходили из комнат. Шли дальше по коридору, двигались во всех направлениях и реагировали на вещи, которые могли видеть только они сами. Беседовали с людьми, которых там не было. Складывали предметы, которые они не держали в руках. Они жили в своих маленьких мирах, застряв в прошлом, пойманные в ловушку воспоминаний. И теперь С.С. почувствовала, что настоящая атака только началась.


* * *


— ...Идиот! — крикнул один из советников. — Тогда зачем ты тратил наше время, рассказывая нам о его прежней форме, если его сила так сильно изменилась?

— Потому что его новая сила в некотором роде основывается на первоначальной, — заметила Юфемия. — Правильно? Я имею в виду, для меня это вроде как имело смысл, это казалось довольно очевидным.

— Да, Ваше Высочество! Очень проницательно. Видите ли, любой, кто вступит в прямой зрительный контакт с [Hey Jude] или посмотрит Стенду в лицо — независимо от того, видят они его или нет — они будут подвергнуты воздействию [Yesterday]. Их разум будет отправлен назад во времени! Именно в тот момент, о котором они сожалеют больше всего в жизни!

— Заставить человека заново пережить момент, который, вероятно, был очень травмирующим, — грустно заметила Юфемия. — Как ужасно.

— Да, ужасно! Однако вряд ли оно представляет хоть какую-то угрозу, — усмехнулся советник. — Генерал явно драматизирует, и нам следует разобраться с этим после окончания сражения.

— Вот только все гораздо хуже! — чуть не закричал Бартли. — Все, кого поймали в прошлом... Единственный способ освободиться — не менять своего глубочайшего сожаления. Потому что в ту же секунду, когда они вызовут "парадокс", их разум останется в ловушке прошлого, в альтернативной временной линии!

Смысл сказанного подкрадывался к Юфемии, как ночной бродяга. С тех пор как она услышала о рефрене, она чувствовала, что это ужасная ненужная жестокость, и решила сделать все возможное, чтобы разрешить эту проблему, как только она достаточно хорошо поймет свое положение, чтобы сделать это. Теперь же появился Стенд, который мог, странным образом, воспроизвести тот же самый эффект на людях. Заманить их в ловушку более счастливой версии их собственного прошлого. Отделить разум от тела. Не жизнь. На самом деле это нельзя было назвать жизнью. Не более чем насмешка над самой жизнью.

Единственный способ освободиться от этой участи, это... погодите-ка минутку. Почему Бартли так ужасно боится подобной силы? Если, конечно... Учитывая то, что она слышала о силе до сих пор... Учитывая тот нелепый вид, который сейчас носил генерал... Было только одно объяснение! Только одно! От осознания этого у нее похолодело под ложечкой. Последствия ужасные и немедленные. Почти осязаемы перед ней.

— Нет, — прошептала она, отступая от монитора в ужасе и неверии. Мурашки начали покрывать ее кожу. Советники, казалось, были озадачены ее реакцией, но она едва обращала на них внимание. — Только не говорите... Это ведь не может быть правдой! "[Yesterday]" защищал своего пользователя, пока тот находился в прошлом. Единственный способ, которым "[Hey Jude]" может предложить подобную защиту своим жертвам, если они-...

— Верно, — сказал Бартли, его голос дрожал от напряжения, которое она теперь могла полностью понять. — Как только любой человек, затронутый "[Hey Jude]", вызовет парадокс в своем прошлом, он становится дополнительным пользователем "[Hey Jude]"!


* * *


====С.С.====

Это было все равно что сражаться с армией полтергейстов. Она не могла их видеть. Она не могла прикоснуться к ним. Но они могли прикоснуться к ней. Они могли видеть ее. Они могли поднять ее. Они могли выбросить ее из окна на улицу, через стекло, так, что это убило бы любого другого. Для нее? Ничего особенного. Порезы уже заживали, но это не умоляло адскую боль. Ей нужна была некоторая передышка. Время подумать. Время придумать план.

Время обычно было на стороне бессмертных. Но прямо сейчас, похоже, было исключение. Вокруг нее в каком-то оцепенении бродили люди. Не обращая внимания на свое окружение. Их глаза сияли знакомым символом, с которым она была даже слишком хорошо знакома.

— Мама, мне так жаль! Я не хотела! Клянусь!

— Послушай, если я не сделаю этого сейчас, то знаю, что после пожалею. Я люблю тебя! Прошу, встречайся со мной!

— Нет, — сказала С.С. — Это невозможно! Еще снаружи?

О да, все они. Бродят по улицам. Британнские граждане с символами Гиасса в обоих глазах. Ее худшие кошмары даже не шли ни в какое сравнение! Она достала телефон и начала набирать номер — если кто-то и мог справиться с подобным кризисом, так это сын Марианны. Он был очень умен. Он был коварным, безжалостным, и поскольку он также был пользователем Стенда, они могли бы разработать вместе план, чтобы—

Рядом с ней ожил автомобильный двигатель, и на секунду С.С. показалось, что она нашла кого-то, кто еще не поддался этому эффекту. Эти надежды были жестоко разбиты осознанием того, что на водительском сиденье никого не было, а руль все еще двигался. Она попыталась броситься в сторону, но невидимая сила держала ее руки и ноги на месте. Один Стенд... Это был бы трудный бой, но она чувствовала, что могла бы победить! Но сражаться с целым поселением в одиночку—

— Ч-Черт! — вскрикнула она, когда машина врезалась в ее тело и не остановилась, пока не ударилась в стену. Такой удар оставил бы любого лежать хладным трупом, но она была жива еще какую-то минуту. С.С. пыталась пошевелиться. Не получается. Машина удерживала ее на месте, и та была слишком тяжелой, чтобы оттолкнуть ее. Она вцепилась в машину, пытаясь сделать хоть что-то с рулевым управлением, вообще что угодно, что могло бы заставить ее двинуться с места. Может, взорвать его двигатель, да что угодно! Но ее Хамон был недостаточно силен. Ее дыхание было слишком прерывистым из-за того, что ее торс был прижат к земле. В этих условиях ей повезло, что она еще могла двигать одной рукой. Ее вторая рука была полностью прижата к стене машиной!

— Лелуш, — выдохнула она в телефон, едва сумев поднять его. — Теперь твой враг поселение Нариты и все, кто внутри него! Если кто-то и может победить его... то это обязан быть ты!


* * *


====Юфемия====

— Другими словами, — сказал советник. Тон его голоса выдавал его с поличным. Он начинал понимать, в чем дело. Он начинал понимать, но еще не до конца. — Это можно почти назвать "Стендовой чумой". Но ведь все, что нужно сделать, это просто не изменять прошлое, так? Тогда все еще нет никаких проблем! Поскольку мы знаем, как освободиться-...

— Да, это сработает, — сказала Юфемия. — В первый раз. Но что насчет второго? Или третьего? Как вы думаете, сколько раз человек сможет пережить худший момент своей жизни, прежде чем попытаться изменить его? Это так... разрушительно.

— Она права, — сказал Бартли. — Простите меня, Ваше Высочество. Меня отослали назад, когда я в последний раз видел вашего брата принца Кловиса живым, прямо в тот момент, когда он приказывал мне из своей комнаты. Но я знал, что вас нужно было предупредить. Это была единственная причина, по которой я смог устоять перед искушением изменить то, что произошло. И мне все равно потребовалась вся моя сила воли, чтобы уйти, зная, что будет дальше! Если меня снова отправят обратно-...

— Все хорошо, — сказала Юфемия гораздо спокойнее, чем чувствовала себя на самом деле. Эта ситуация полностью объясняла панику генерала. Болезнь, которая распространяется при зрительном контакте. Болезнь, которая активно поддерживала жизнь своих жертв и защищала их от вреда, нападая на любого, кто пытался причинить им какой-либо вред. Болезнь, которая может полностью уничтожить любую форму нападения на нее. В этом не было никаких сомнений. Она должна предупредить сестру. Нет, даже больше. Она должна предупредить всех по открытому каналу, предупредить всех о том, что вот-вот произойдет! Так, по крайней мере, кто-то сможет решить, что делать, чтобы решить эту проблему. — Вы поступили правильно. Теперь оставьте это дело нам.

— Хорошо, — произнес генерал с неподдельным облегчением. — Мой анализ показывает, что единственный способ остановить дальнейшее распространение этого Стенда — убить первоначального пользователя или, по крайней мере, заставить его взять свой Стенд под контроль. Ничто другое не сработает. Благодарю вас, Ваше Высочество.

Как бы то ни было, одна вещь казалась ей очевидной. Генералу следует немедленно запретить любые дальнейшие эксперименты. Кто знает, что он может натворить в следующий раз!

— Говорит Вице-наместница Юфемия ли Британния, передаю на все частоты!

Она тщательно подбирала свои слова и только потом продолжила.

— До нас только что дошла информация, предупреждающая о появлении крайне опасного Стенда в пределах поселения Нарита! Его пользователь полностью потерял контроль, и- Пожалуйста, умоляю вас! Необходимо повсеместное прекращение огня! Если этот буйствующий Стенд не будет остановлен, то вся жизнь в Одиннадцатой Зоне окажется под угрозой! Прошу, услышьте меня! — взмолилась Юфемия. — Мы все в страшной опасности. Этот Стенд способен-...

А затем внезапно ее передача прервалась. На экране появилось лицо ее сестры, и, судя по всему, она была не в лучшем настроении.

— Объяснение, — потребовала Корнелия. — И сжатое.

Ллойд Асплунд, из всех людей, вступился за нее.

— Похоже, у нас серьезная вспышка Стендита. Симптомы включают в себя поведение рефренового наркомана, отправление других людей в прошлое через зрительный контакт и превращение их в дополнительных пользователей Стенда, когда они вызывают парадокс.

— Не забывайте, что они еще могут отмотать время назад, когда на них нападают, — услужливо дополнил его помощница. — Если не ошибаюсь, генерал Бартли сказал, что отмотка на полминуты, и единственный способ решить проблему — убить нулевого пациента, который находится в исследовательском центре Нариты.

— О, и всего-то? — усмехнулась Корнелия. — Я-то уже подумала, что у нас настоящий кризис. Если все, что нам нужно сделать, это убить первоначального пользователя. Если есть предел тому, сколько времени позволено отмотать назад, то мы должны воспользоваться этим преимуществом с атакой, которая не будет выглядеть атакой, пока не станет слишком поздно для них, чтобы отменить ее.

— Это соответствует тому, что утверждал Бартли, — уступила Юфемия. — Но сестра, то есть Наместница, какая атака способна-...

И тут ее осенило. Постепенно. Медленно. Ее охватил ужас от того, что сейчас скажет ее собственная сестра. Она отшатнулась, задыхаясь и качая головой в полном недоумении. Ей казалось, что она слышит разговор, который вот-вот развернется вокруг нее, и она ничего не могла сделать, чтобы остановить его. И нет, драматическая ирония происходящего отнюдь не ускользнула от нее.

— Отравляющий газ, — сказала Корнелия. — Все, что нам нужно, это воздушная бомбардировка поселения Нарита, возможно, вместе с серией взрывов, чтобы замаскировать настоящую атаку.

— Сестра, — дрожала Юфемия. — То, что ты хочешь-... Это будет настоящая бойня! Я не буду в этом участвовать! Должен быть другой способ.

— Простите, что я так говорю, Ваше Высочество, — бесчувственно дернул плечом Ллойд, — но мне кажется, что в противном случае у вас окажется бойня гораздо большего масштаба.

— Если я не смогу остановить дикий Стенд, то тебе придется победить его за меня, — сказала Корнелия. — Вице-наместница, вы желали увидеть ужасы войны. Так возьмите же груз ответственности в своих руках. Жизни, висящие на волоске от ваших слов и поступков. Из испытания огнем вы будете выкованы лидером. Ибо первый долг лидера — жить с тем, какие решения он принимает.


* * *


====Тодо====

Он едва мог в это поверить. Катасе. Мертв! После всего, что он сделал для Японии, лишение его жизни означало конец Японского Освободительного Фронта. И все же Тодо знал по крайней мере одну истину из своего военного опыта. Хотя тело может умереть, дух бессмертен! Желание Катасе увидеть свободную Японию не будет так легко отправлено в забвение, подобно его телу, и если понадобится, он возьмет его себе!

И начнет он со странного найтмэйера, который мчался по слякоти к нему навстречу. Он скользил по слякоти, как по твердой земле, и следовал за ним по дороге позади. Найтмэйер был вооружен мечами, по одному в каждой руке, побуждая Тодо двигаться, чтобы защитить себя своим собственным пылающим красным клинком. Это будет трудный бой. Даже если не считать потери своего командования, противник мог свободно передвигаться в этих условиях, в то время как его собственные движения были бы скованы слякотью под ними. Кроме того, эти ходовые на его руках являли собой проблему, и кто знает, на что еще он мог быть способен?

В любом случае, все, что он мог сделать, это парировать первую атаку. Вражеский найтмэйер ударил справа, вынудив его занять оборонительную стойку, которая ему не очень нравилась. В то время как первая рука была отброшена назад, другая начала опускаться сверху, побуждая двух найтмэйеров испытать силу, толкая лезвие против лезвия.

— Ты быстр, — признал его враг, судя по его голосу, это должен был быть Готтвальд. — Скажи мне, мой противник случайно не легендарный командир-одиннадцатый?

— Какое это имеет значение? — ответил Тодо, отталкиваясь своим найтмэйером назад так сильно, как только мог. Ни одно лезвие не сдвинулось ни на дюйм. — Ты бы стал драться со мной по-другому? Был бы осторожнее? Показал бы мне больше милосердия? Показал бы мне его меньше? Скажи, какова будет разница, и я отвечу!

— Тогда я приму эту самоуверенность за ответ, — ответил Готтвальд. Ходовые на руках его найтмэйера начали вращаться в явной угрожающей манере, порождая искры вокруг спины, которые делали его похожим на дьявола, расправляющего крылья.

Тодо попытался отступить, но слякоть делала его движения вялыми. Как он и боялся! Он должен был как можно быстрее покинуть затопленное слякотью поле боя, вновь обрести твердую почву под ногами, чтобы вернуться в бой в полную силу. Он выстрелил из грудин своего Бурая харкенами и раздраженно дернулся, когда враг легко увернулся от них. Демонстрируя свою способность сражаться на любом поле боя.

Однако, Тодо не стоял все это время на месте. Вместо этого он послал своего Бурай Кая вперед в тот момент, когда второй харкен промахнулся. Готтвальд легко заметил его приближение, да и как он мог не заметить, когда Тодо двигался вполовину быстрее обычной скорости найтмэйера?

— Слишком медленно! — насмехался Готтвальд, уже готовый перехватить его клинок и броситься вперед, чтобы снова скрестить с ним мечи.

— Тогда давай немного ускорим вещи!

И тогда он выстрелил обоими харкенами сразу. Конечно, слякоть мало давала ему возможность нормально сражаться, однако ограниченного сопротивления все еще было более чем достаточно, чтобы дать ему резкое ускорение, продвигая его Бурай Кай внезапно с намного большим темпом к его врагу.

— Верно, — сказал Готтвальд. — Ускорим твое поражение.

Именно тогда вражеский найтмэйер слегка отклонился от своей траектории движения. Этого было не так уж и много. Но на мгновение искры, идущие за слякотью, вспыхнули еще сильнее, чем раньше, а затем внезапно инерция Бурая Тодо упала намного сильней ожидаемого.

— Ты оборвал мои тросы! — закричал Тодо, и внезапно Готтвальд бросился к нему.

— А теперь я оборву твою жизнь!

Их клинки снова встретились, и Тодо едва успел выставить свой единственный меч, чтобы блокировать оба клинка Готтвальда. Теперь оба найтмэйера снова были заняты испытанием силы, мазерный вибрационные клинок против вращающегося лезвия!

— Я разочарован, — сказал Готтвальд. — Это все, на что способен Тодо Чудотворец? Человек, который одержал победу над найтмэйерами, не имея на своей стороне ни одного из них, по итогу устарел!

— Наступает время, когда все люди устаревают, — признал Тодо, доводя свой Бурай Кай до предела, отталкиваясь от меча изо всех сил и все еще находя этого недостаточным. — Но я не уверен, что этот день наступил для меня.

— Забавно, — хохотнул Готтвальд. — Я слышал, что это ты обучал Сузаку Куруруги! Знаешь ли ты, что даже если у него нет Стенда, он все равно смог победить одного из них?

— Величайшая радость для учителя быть превзойденным своим учеником.

— Тогда радуйся, Тодо! Пусть эта радость будет последней эмоцией, которое ты почувствуешь, прежде чем я прикончу тебя. Хотя, подумать только, что ты пытался применить такую старую стратегию в наши дни! Использовать свои харкены для ускорения в последний момент, я увидел это насквозь всего через секунду.

— Должен признать, — сказал Тодо, — что твой ответ был столь же предсказуем. Оглянись вокруг!

— ...Что?!

Да, целью Тодо не было использовать харкены для атаки. Он знал, что попытка использовать их для бегства от такого грозного врага, способного на такое быстрое маневрирование, приведет лишь к тому, что его тросы будут перерезаны или его собственная оборона останется широко открытой. В этом отношении он искал другой, нетрадиционный способ достижения своей цели, пользуясь тем, что он пилотировал машину, а не сражался на ногах.

Потому что, видите ли... в тот самый миг, когда их мечи скрестились во второй раз, Тодо развернул свои ходовые на ногах. Инерция самого найтмэйера Готтвальда вытолкнула его с покрытого слякотью поля боя, поставив его достаточно близко к твердой земле, отчего все, что ему нужно было сделать, это отступить назад. Это стоило ему его харкенов, но в процессе он узнал о боеспособности противника и достиг земли, которая была выгодна не только ему и на которой они могли сражаться на равных!

— Что же, попробуем еще раз на твердой земле? — спросил Тодо. — Я думаю, что в этих условиях ты найдешь меня более проворным противником.

— ...Тц! Ты лишь отсрочил неизбежное, — проворчал Готтвальд. — В следующий раз мои ходовые разорвут твой найтмэйер на куски, и никакие фокусы, никакие чудеса тебя не спасут. Как например, твоего друга, который пытается подкрасться ко мне со своим Стендом!

Стендом? Любой другой застыл бы на месте от этого замечания. И действительно, он видел, как Бурай Кай Сэнбы приближается к Готтвальду с фланга, однако он был слишком занят тем, что отвлекал Готтвальда, чтобы отдавать какие-либо приказы, поэтому вместо этого он решил положиться на суждение старика.

— Сэнба, атакующее построение бета! — крикнул он, занимая позицию рядом со своим старым другом и наставником. — Берегись его ходовых... И где остальные? Почему вы разделились?

— Мы не должны недооценивать британцев, — сказал Сэнба. — Послушай меня. Пожалуйста, не спрашивай меня, откуда я это знаю, но они планируют вторжение! Если мы собираемся сражаться с ними, нам нужно какое-то преимущество.

— Сэнба? — крикнул Тодо. — Сэнба, ответь! Что происходит?

— Я вижу твой Стенд, — крикнул Готтвальд, прыгая на явно невидимую цель, а не на одного из них. — Ты же даже не думал, что мы так улучшим наши фактсферы? Ха! Получай!

Руки его найтмэйера замахнулись, и воздух наполнился ослепительными искрами. Тодо мог почти видеть очертания фигуры в середине всего этого, примерно так же, как вы могли видеть след ноги в грязи — это видно только по отсутствию того, что должно было быть в этом месте с самого начала.

А затем, к своему отвращению, он увидел, как эта фигура была разорвана пополам энергетическими искрами, которая, казалось, кричала от боли, когда это произошло. Все это произошло за то время, которое потребовалось Бурай Каю Тодо сделать один шаг, чтобы перехватить их.

— Стенды делят свой урон со своим пользователем, — сказал Готтвальд, полностью переключив свое внимание на Тодо. — Это значит, что теперь твой друг тоже порезан-... Что?!

За спиной Готтвальда происходило что-то странное. Необъяснимое! Искры вспыхнули снова, хотя его ходовые уже не были на прежнем месте. Тодо наблюдал отчасти с ужасом, отчасти зачарованно, как фигура среди искр — две половины ее тела каким-то образом снова соединились! Две половинки снова становились одним целым существом!

— Он исцелил сам себя, — сказал Тодо вслух. — Сэнба! Когда ты успел обзавестись Стендом-... Нет, это не важно прямо сейчас! Атакуй этого найтмэйера со всей своей силой!

— Убирайся от меня! — закричал Готтвальд. Его найтмэйер начала молотить по чему-то невидимому, побуждая Тодо на мгновение задержаться в отдалении. — Угх! Он... он проник в мою кабину! Пошел прочь, чудовище, я... Что? Как я сюда попал? Это место... почему именно это место?!

В своей кабине Тодо нахмурился. Некоторые вещи не имели никакого смысла в том, что только что произошло у него на глазах. Странное поведение Сэнбы, а теперь еще и Готтвальда? Что это было? Что здесь происходит? Почему у его пробирал такой ужасный озноб, как будто он только что стал свидетелем чего-то прямо из престранного, вызванного лихорадкой кошмара?

Увы, у него не было времени заниматься этими вопросами. Он увидел британнского офицера, вышедшего из соседнего леса. Даже больше — генерала! Светло-коричневые волосы и шрам на лице. Он шатался по поляне. Ранен перед катапультированием? Может, хоть он что-то знает, а если даже нет, то все равно может стать достойным пленником...

— Стоять! — крикнул Тодо, проделав несколько предупредительных выстрелов вокруг мужчины. — Мне нужны ответы на некоторые вопросы! Что здесь происходит?

— Слушай внимательно, — сказал британнский генерал. — Я всегда был из тех людей, которые ставят карьеру превыше всего. Но в этот раз... Я бы хотел оставить выбор за тобой. Как думаешь, мы сможешь устроить это? Сможем ли мы жить, зная, что я могу исчезнуть в любой момент?

И он тоже? Что происходит с этими людьми? Он попятился от всех троих, пытаясь создать некоторое расстояние, чтобы попытаться понять, что с ними происхо—

— Враг продвигается слишком быстро! — объявил голос, которого он не слышал уже семь лет. — Кёсиро Тоддо, ты, возможно, единственный, кто может остановить его.

Он замер и огляделся вокруг в растущем шоке и удивлении. Невозможно! Эта комната была разрушена, а само место было построено как музей в честь их поражения! Люди вокруг него, лица, с которыми он сражался бок о бок в тот или иной момент. Большинство из них пало от безжалостной тирании Британнии. Но все это было реально. Именно так, как он помнил. Такие же непоколебимые, как и прежде. Но как...?

— Всего за какой-то месяц они нанесли такой ущерб нашей стране, нашей инфраструктуре и нашей гордости! — сказал Генбу Куруруги. — Но пока я дышу, Япония никогда не сдастся!


* * *


====Каллен====

В целом можно было с уверенностью сказать, что Каллен Кодзуки лишь слегка разозлилась. И почему бы не разозлится? В другом мире она, возможно, была бы впечатлена стратегией вызвать оползень, чтобы вызвать хаос среди британнских войск. В другом мире подобная стратегия, возможно, укрепила бы ее решимость и заставила бы двигаться вперед в уверенности, что они преуспеют в достижении своих целей.

Но это был не другой мир. Это был и навсегда останется тот мир, в котором она жила. Это был мир, где она точно знала, что над ее собственной матерью экспериментируют в соседнем поселении. Мир, где ее чуть не раздавил насмерть оползень, вызванный теми, кто предположительно был на ее стороне. Это была мысль, которая заставляет человека задуматься: скольким людям это на самом деле причинило боль? Хотя оно не достигло самого поселения, кто скажет, что случайный валун не задел кого-то, кто никогда не делал ничего плохого, никогда не поднимал кулак против кого-то только потому, что они были нумерными в неправильном месте и в неправильное время?

И все же вот она, все еще давала хороший бой. Отчего же? Когда ее голова была забита этими сомнения, почему она продолжала бороться? Потому что Британнию нужно свергнуть. Потому что если она не будет бороться изо всех сил, то это сделает смерть Наото — смерть всех членов их ячейки, которые умерли до этого момента — совершенно бессмысленной. Потому что это означало бы, что великая жестокость восторжествует. Потому что зло торжествует только тогда, когда добрые люди ничего не делают.

— О, так теперь это двое на одного? — сказала она вслух, осматривая окрестности своим Стендом в поисках признаков врага, в то же время продолжая наблюдать за этим проклятым белым найтмэйером. Он попятился, вместо того чтобы атаковать, пока она стояла к нему спиной. Она была почти разочарована. — Знаете... Один учитель как-то сказал мне, что издевательства происходят из трусости. Наверное, он был прав! Прячешься и нападаешь исподтишка!

Краем глаза она заметила, что воздух как будто замерцал, а потом все стало происходить как в замедленной съемке. Вспышка света пронеслась прямо к ее позиции с металлическим снарядом посередине. Что забавно, Каллен даже не заметила, как развернула пульты управления. Это было больше похоже на поворот ее собственной руки. Только не руки найтмэйера. К тому времени, как снаряд достиг ее, генератор Волнового Излучения Гурена уже был активен. Уничтожая снаряд без вреда для него.

Воздух перед ней снова сдвинулся, открывая взору вражеского найтмэйера. Он казался странно компактным по сравнению с другими моделями, которые она видела, даже учитывая, что он стоял на коленях. Конструкция создавала впечатление, что это машина построена для скрытных маневров, а не для ближнего боя. Он держал увеличенную в масштабе снайперскую винтовку с фактсферой там, где обычно был прицел, и, насколько она могла судить, у найтмэйера был только установленный на плече харкен и никакого другого явно видимого оружия.

— Большие слова, — сказала пилот нового найтмэйера, — от кого-то, кто использует невидимую силу, чтобы биться. Почему бы нам не посмотреть, что лучше? Твой Стенд и этот новый найтмэйер, или же Ланселот и Ламорак!

Это было почти смехотворно. Месяц назад это была бы такая битва, которая заставила бы ее напрячься, даже если бы они были обычными найтмэйерами. Сегодня же ее заботило только то, что находилось вне ее контроля. Поскольку они были вне ее контроля, единственное, что она могла сделать, это сосредоточиться на одном деле! Победить в этом бою! Приблизив их еще на один шаг к свободной Японии!

— Как по мне, такая битва довольно нечестна, — крикнула Каллен. — Впрочем, я хотя бы раз в жизни воспользуюсь этим данным мне преимуществом!

Ламорак замерцал и исчез прежде, чем Гурен успел дотянуться до него, и все, до чего ее когти смогли коснуться, была пустая земля. Он уже двинулся? Так тихо-... Нет времени думать об этом. Внезапно Ланселот прыгнул вперед, но не к позиции Гурена. Вместо этого он направлялся прямо к [Jumpin' Jack Flash]!

Каллен отпрянула свой Стенд сторону как раз вовремя, прежде чем Пламенное Сияние смогло поймать его. Она видела, что произошло, когда Стенд Зеро ударился о силовое поле, и было ясно, что пилот намеревался как-то воспроизвести это. Так вот какую стратегию намеревались использовать эти двое? Держать ее на расстоянии, пусть один из них прячется, в то время как другой дерется прямо с ее удивительной скоростью и грубой силой.

Параллель с теми двумя была скорее раздражающей, чем забавной.

— Неужели преимущество это все, что имеет для тебя значение? — спросил пилот Ланселота. — Вот почему вы обрушили оползень с горы: чтобы попытаться сразиться с нами на равных? Подвергая жизни тех, кто находится в поселении, опасности из-за безрассудных действий с вашей так называемой превосходящей силой!

— Заткнись! — рявкнула в ответ Каллен, отводя Гурена с траектории очередного выстрела невидимого Ламорака вместо того, чтобы просто уничтожить сам снаряд. Взрыв позади нее был единственным предупреждением, в котором она нуждалась; не позволять этим выстрелам попасть, несмотря ни на что! — Ты смеешь говорить это после всего, что сделала Британния?

Она атаковала то место, откуда был произведен выстрел, стреляя единственным харкеном своего Гурена в область цели, чтобы ускорить свой бросок. Опять сбежал?

— И что именно мы сделали? — спросила пилот Ламорака. — Вызволили вас из вашего застоя пинками и криками. Скажи мне. Стала ли ты когда-нибудь такой же сильной, как сейчас, если бы мы не подтолкнули тебя к этому?

— Типичное британнское мышление. Единственное, что имеет для вас значение, это сила над другими-...

И она замолкла. Это ей не помогало. Они пытались отвлечь ее. Даже сейчас Ланселот обстреливал ее позицию, вынуждая быстро отходить. Вероятно, они координировали свои атаки посредством внутренних переговоров. Впрочем, поразмыслив, что-то показалось странным в его манере целиться. Как будто он и не пытался ее задеть. Больше походило на попытку заставить ее двигаться—

И тут Каллен заметила еще кое-что очевидное. Можно даже сказать, ослепительно наглое до такой степени, что она разозлилась на себя за то, что не заметила этого раньше.

— Вы просто пытаетесь спровоцировать меня, — заявила она, полностью сосредоточив свое внимание на Ланселоте. Она атаковала его на полной скорости, заставив сияющего белого найтмэйера мгновенно занять оборонительную позицию. — Не только это, но и то, что вы не хотите, чтобы я бросилась в ближний бой. Из-за этого.

Она рванулась вперед с серебряными когтями Гурена с такой силой, что когда Ланселот — едва — отодвинулся от нее, ей пришлось использовать те же самые когти, чтобы оттолкнуться от земли для удержания своего Гурена. Как раз вовремя, чтобы избежать контратаки Ланселота, который попытался нанести сокрушительный удар, заставив ее блокировать удар другой рукой Гурена.

— Твои другая рука — страшное оружие, — признал пилот Ланселота. — Позволить тебе приблизиться с ней — смертельный приговор, особенно учитывая твой Стенд.

— Но это не единственная причина, — ухмыльнулась Каллен. — Потому что, видишь ли, дальнобойные способности Гурена не являются пятном на его возможностях ближнего боя. С другой же стороны-...

Затем внезапно рука с серебряными когтями крепко схватилась за землю под собой и резко потянули все тело Гурена в положение прямо позади Ланселота. За мгновение до этого почти прямо за спиной Каллена появилась полоска света. Через несколько секунд после этого взрыв ударил в переднюю часть Пламенного Сияния Ланселота с такой силой, что могучий найтмэйер отшатнулся назад на целый шаг!

— У Ламорака противоположная проблема, — сказала Каллен. — Его дальнобойные способности превосходны, но я сомневаюсь, что его возможности в ближнем бою на том же уровне. И никогда, вообще никогда не стоит стрелять, когда идет ближний бой.

Можно было почти услышать, как пилота Ламорака закипала в своем кресле, когда ее найтмэйер снова стал виден.

— Тупая одиннадцатая! — завопила она. — Ты правда думаешь, что нечто подобное поможет тебе выиграть эту битву?!

Снайперская винтовка встала в положение стрельбы, упираясь в плечи найтмэйера, и Ламорак снова исчез.

— В этом-то и проблема, — сказал пилот Ланселота, когда его пробило внезапное осознание. — Ты не пытаешься победить нас. Ты просто пытаешься задержать нас, пока твои друзья захватывают Наместницу.

— Хм? Вы только сейчас это заметили? Без разницы, для вас уже, скорее всего, слишком поздно, чтобы хоть как-то повлиять на это. В ту же секунду, как кто-нибудь из вас развернется и побежит, я наброшусь на вас прежде, чем вы успеете даже понять, что происходит! Хотя, если вы останетесь, несмотря ни на что результат будет тот же. И здравый смысл мне подсказывает начать с найтмэйера, которого я вижу, потому что тут я хотя бы буду знать, куда атаковать.

Он поднялся с земли, как орел, взлетающий в воздух. Нет, скорее как ракета, вылетающая из-под земли. [Jumpin' Jack Flash] поднялся в воздух с вытянутыми кулаками, паря над, казалось бы, безобидной точкой над полем боя, посылая свои пружинящие руки назад над собой, посылая свои кулаки на верхний предел своих возможностей!

— Или я могу просто напасть на то место, где заканчивается след Ламорака! — торжествующе воскликнула Каллен.

Кулаки [JJF] полетели вниз, к ним — к последнему следу на слегка слякотной земле. Не настолько слякотной, чтобы заметно повлиять на движение найтмэйера, по крайней мере, в этой части, но достаточно, чтобы что-то такая тяжелая штука как найтмэйер, едва ли могла двигаться, не оставляя хоть какого-то следа. Раньше она была слишком обозленная, чтобы подумать о чем-то столь очевидном, однако теперь...

Теперь кулаки [JJF] полетели прямо туда, где должен был быть Ламорак, но по какой-то причине его там не было. Она едва сдержала ослепляющие кулаки своего Стенда, когда те те чуть не ударились о землю, остановившись ровно в паре сантиметрах от нее!

— Тупая одиннадцатая, — пилот Ламорака угрожающе рассмеялась. — Неужели ты правда думала, что сможешь спровоцировать меня на такую очевидную ошибку? Теперь именно я знаю о твоей позиции!

— Нет! — ахнула Каллен. — Настолько очевидный трюк-...

— Отчего более приятно, что ты попалась на него!

Ламорак появился, осторожно стоя на последней третьей паре следов и целясь из снайперской винтовки прямо в парящего над землей [JJF].

[JJF] кувыркнулся от приближающегося выстрела, едва успев увернуться на таком близком расстоянии. Хотя Каллен была совершенно уверена, что она сможет справиться здесь, лучше не рисковать! Впрочем, как она почти сразу поняла, уклонение от снаряда даже отдаленно не было главной проблемой. Просто находиться в этой позиции и позволить врагу сделать выстрел — как раз и было его намерением.

— Я... Я ничего не вижу! Это какой-то светошумовой снаряд?

— Как же все изменилось. Вместо того, чтобы слепоту у других вызвал твой Стенд, теперь ослепла ты сама! Только это продлится чуть дольше, чем пять секунд.

— Мне не нравится идея нападать на кого-то, пока он беспомощен, — сказал пилот Ланселота, — но ты слишком опасна, чтобы позволить тебе сбежать. Не бойся, я собираюсь нанести по тебе выводящий из строя, а не смертельный удар.

— Ты не настолько сострадателен, как думаешь, — прокричала пилот Ламорака. — Теперь вместо быстрой смерти ее протащат через судебную систему и окажут всю любезность лабораторной крысы. Хотя, честно говоря, даже это слишком для такой занозы, как она! Иногда нужно быть жестоким, чтобы быть добрым.

— А не опережаем ли мы тут события?

Ей хотелось бы видеть их лица в этот момент. Ланселот замахнулся мечом прямо к ногам ее найтмэйера, и в тот самый момент, когда удар должен был произойти там — вместо этого, приближающаяся рука была поймана за запястья, что побудило Ланселота быстро отстраниться и попытаться ударить по ее левому боку ногой, под которую Каллен смогла нырнуть с чистосердечным смешком.

— Что? — была шокирована пилот Ламорака. — Но как-... Ты не должна ничего видеть!

— Она и не видит, — пояснил Ланселот. — Или, скорее, ей это не нужно. С самого начала ты уже готовилась к тому, что я могу напасть на тебя, когда ты будешь ослеплена, так ведь? Вот истинная причина, по которой ты совершила такую безрассудную атаку чуть ранее!

— Вот именно, — сказала Каллен, вытаскивая свой активный Волновой Излучатель из уже не зыбкой земли. — Я испаряла воду в земле, превращая ее из грязи во что-то более похожее на глину. Предсказать с какой стороны и каким образом атакует нечто такое тяжелое, как найтмэйер, будет проще пареной репы! Особенно, если ты уже практиковался в борьбе вслепую! А теперь, давайте-ка подумаем, зачем я все это сделала?

— Ты все еще ничего не видишь! — усмехнулась пилот Ламорака. — Посмотрим, как ты заблокируешь в этот раз.

— Стой! Это же буквально выдаст ей, где-...

— Поздно! — крикнула Каллен, и мгновенно [JJF] оказался прямо перед ней, легонько стукнув по передней части Гурена. — Второе правило дальнего боя! Никогда не стреляй вслепую!

Вот оно. Вот причина, по которой она боролась. Не ради силы, вовсе нет. Если только вы не считаете освобождение видом силы! Это было кое-что, чего ни один из них никогда не сможет понять. Как только война закончится, она вернется к нормальной жизни, свободной, чтобы заняться другими карьерами, другими интересами, другим возможным будущим, отличным от того, которое ей было уготовано. Потому что Каллен слишком хорошо это понимала. Прошлое изменить нельзя. Но вместе с силой свободы приходит сила изменить будущее! Пилотируя Гурен МК-2, она ощущала вкус этой свободы.

Для них же сила была сама по себе средством и целью. Для нее сила была средством достижения определенной цели. Через пять секунд зрение вернулось к ней, и она была готова к следующему раунду боя! Она двинулась, чтобы немедленно смахнуться с Ланселотом, и снова ударила своим Волновым Излучателем по его Пламенному Сиянию, вынуждая его отступить, прежде чем Ламорак попытается сделать еще один дешевый выстрел сзади—

— Что? Подкрепление? — неожиданно заявила пилот Ламорака. Каллен оглянулась и увидела... Погодите, это что, Иноуэ? Кто эти люди вокруг нее? Разве она не должна быть в Нарите? — Получай! — крикнула она, используя скрытые на груди Ламорака пулеметы, чтобы уничтожить их там, где они стояли.

— Нет! — крикнула Каллен, стреляя своим харкеном прямо в позицию Ламорака, прежде чем тот успеет стать невидимым. — Ты заплатишь за это, британец! Это был... друг...?

В то же мгновение кровь в жилах Каллен застыла, она заметила сигнал, идущий на открытой частоте. Она в замешательстве уставилась на открывшееся перед ней зрелище. Иноуэ поднялась с земли, пулевые ранения в ее теле затянулись, когда она вернулась туда, где стояла. В окружении мужчины, женщины и двух детей. И тут она увидела их лица. Они выглядели как—

— Стенды? — ахнула она. — Это Стенды? Но когда она получила-... Агх, этот сигнал меня сейчас доконает. Чего тебе надо?!

— Говорит Вице-наместница Юфемия ли Британния, передаю на все частоты! До нас только что дошла информация, предупреждающая о появлении крайне опасного Стенда в пределах поселения Нарита! Его пользователь полностью потерял контроль, и- Пожалуйста, умоляю вас! Необходимо повсеместное прекращение огня! Если этот буйствующий Стенд не будет остановлен, то вся жизнь в Одиннадцатой Зоне окажется под угрозой!

Она никогда не думала, когда-нибудь наступит день, когда член Британнской Императорской Семьи будет умолять о прекращении огня. Возможно, это какая-то уловка, чтобы заставить их сдаться. Пока она слушала, "Семья Стендов", как один, повернулась к Ламораку и начала кружить вокруг нее, как стервятники. Ламорак нацелил на них оружие и попытался стать невидимым, но затем-...

Затем он стал невидимым. Семья погрузилась в машину, пока пилот ругалась и кричала.

— Чертов Стенд! Пошел прочь! Ланселот, мне нужна помощь! Мне нужно... я...

К этому времени Каллен смогла добраться до вражеского найтмэйера, пока Ланселот следовал за ней по пятам.

— Спасибо, — сказала она Иноуэ, — дальше я сама!

— Я так счастлива, — заплакала Иноуэ. — Я никогда не думала, что у нас появится возможность-... мне так жаль! Я беру свои слова обратно! Я ничего такого не имел в виду, я клянусь!

Гурен повернулся к своему товарищу Черному Рыцарю. Женщина, которую Каллен знала, которой она несколько раз доверяла свою жизнь с тех пор, как присоединилась к ячейке. Непробиваемая женщина, которая никогда не проливала слез. И сейчас она плачет без всякой видимой причины и лепечет всякую чепуху.

— Не приближайся к ней! — потребовал Ланселот, перепрыгивая через Гурен и приземляясь прямо перед Иноуэ. — Мне очень жаль, но если вы обе немедленно не прекратите атаку, мне придется открыть огонь! Это ваше единственное предупреждение, пожалуйста, не заставляйте меня убивать вас!

"Семья" вышла из Ламорака, полностью переключив свое внимание на Ланселота. У Каллен перехватило дыхание. Это было пугающее зрелище, которое будет преследовать ее в ночных кошмарах! Эти безликие головы смотрели без глаз и выражения, но вы могли почувствовать угрожающую ауру, которую они излучали, как будто это было само их собственное присутствие.

— Сэр! — необъяснимо почему объявила пилот Ламорака. — Я бы хотела вызваться добровольцем для этой миссии!

А затем Каллен почувствовала, как в ней поднимается новый уровень страха, когда из тела Ламорака появилась новая фигура. Как и у других, у него не было лица. Только... Эта штука посреди всего этого. Но это не было формой какого-либо японца. Он был одет в униформу. Британский офицер, непринужденно парящий в воздухе.

— Это не работает! — внезапно закричал пилот Ланселота. Семья Стендов дрейфовала вокруг него, в то время как он пытался отразить их своим силовым полем, но абсолютно безуспешно. — Как будто они... это то, что имела в виду принцесса?

— Тогда давай выясним! — закричала Каллен, вытаскивая свой собственный Стенд и посылая его в атаку на того, кто выглядел как британнский офицер. — Я буду держать их на расстоянии, а потом найду способ... остановить... тебя?

— Хмм? — произнес голос, который она не ожидала услышать снова. — Остановить меня от чего? — он ласково взъерошил ей волосы, на что отваживался только один человек. — Ну ты чего, хватит валять дурака.

Эта комната... эти лица! Там были Оги, Тамаки, Минами, Сугияма, Йошида, Иноуэ, Нагата и—

— Итак, все слушаем внимательно! — сказал ее брат Наото, поднимаясь на ноги в своей привычной непринужденной уверенной манере. — У нас есть задача, и на этот раз мы в самом деле вызовем у принца Кловису головную боль, которую он не скоро забудет! Мы собираемся украсть экспериментальный отравляющий газ.


* * *


====Лелуш====

— Прошу, услышьте меня! — взмолилась Юфемия. — Мы все в страшной опасности. Этот Стенд способен-...

Но, увы, сигнал был прерван прежде, чем она смогла продолжить дальше. Если бы обстоятельства были иными, если бы предупреждение пришло от другого вражеского командира, если бы он не получил одновременное предупреждение от С.С. среди подобных сообщений, тогда, возможно, Лелуш не принял бы его так серьезно. Но так как он знал Юфемию еще ребенком, и, судя по всему, она не слишком изменилась, обманка такого рода был абсолютно не тем, на что она могла решиться.

— Не смотри им в глаза, — уклончиво предупредила С.С. между глубокими глотками воздуха. — Не нападай на них, даже если уверен, что это смертельный выстрел. Н-найди оригинального пользователя. Это единственный способ.

— Их? — спросил Лелуш. — Кто это "их"? О чем ты вообще говоришь? Мне нужно больше подробностей!

В телефоне послышался только сдавленный скрежет, и, судя по звукам, телефон выпал из ее рук. Потеряла сознание? Чтобы нанести значительный вред бессмертной ведьме, это должен быть действительно сильный враг.

Что оставляло его с проблемой. Он давно знал Юфемию. Но он также знал и Корнелию. Она была не из тех, кто дает врагу свободу действий. Если бы она присутствовала во время кризиса со Стенд Аутом, она бы абсолютно точно развязала войну со всеми другими вовлеченными фракциями, и при рассмотрении вблизи она, возможно, даже смогла бы найти способ выиграть эту битву. Она не собиралась сдаваться. Только не здесь. Не сейчас. Не из-за нового врага. Не до тех пор, пока победа не станет буквально невозможной.

— Я не могу здесь проиграть, — вскипел Лелуш, понимая, что попадает в ту же психологическую ловушку, что и Корнелия. — Даже если бы я мог рискнуть, я не могу приказать Черным Рыцарям сложить оружие, не раскрыв в процессе свою личность, и Корнелия тоже не отступится! Мы должны победить, и победить быстро. Только так мы можем обеспечить себе победу!

Корнелия не теряла времени даром. В то время как она оставалась в тылу вражеских частей, ее войска продвигались так быстро, как позволяла местность. Пытаешься заманить их в ловушку? Или анализируешь ситуацию? Как бы то ни было, он дал конкретные указания своим юнитам перехватывать их, заставляя их направится по грязи в сторону врага. Что же касается Ширли, то он дал ей инструкцию из двух слов.

— Напрягай их.

[Schizoid Man] взлетел в воздух и устремился к вражеским найтмэйерам. Не нападая на них, в этом и не было необходимости. Теперь, когда они могли видеть вражеский Стенд, они, вероятно, думали, что это дает им преимущество. Лелуш намеревался преподать им урок, что это не так! Всякий раз, когда он пролетал рядом с любым из них, он привлекал их внимание, когда они должны были наблюдать за его наступающими войсками! Из-за этой оплошности он мог открыть по ним огонь в момент психологической уязвимости, даже не требуя от Стенда прикоснуться к ним.

Однако. Корнелия была не из тех, кто предпочитает оставаться в стороне от любых конфликтов. Ее копье полетело в воздух, пронзив его средний найтмэйер, отправив его обратно в грязь и создав импульс ударной волны, который прервал их атаку. Борс быстро прорвался к линии фронта, двигаясь гораздо быстрее остальных — Лелуш мгновенно понял, как обстоят дела. Она использовала эту расширенную фактсферу для определения наиболее эффективного пути продвижения, определяя самые меньшие участки селевого потока. Просто блестяще, Корнелия.

— Тебе придется придумать что-нибудь получше, — усмехнулась Корнелия, втягивая трос, встроенную в основание копья, и позволяя себе забрать свое оружие, не заходя в гущу врагов.

— Если ты настаиваешь, — ответила Зеро, поднимаясь на найтмэйер Лелуша, используя свой Стенд. — Очень скоро один из нас окажется в плену у другого, и, похоже, наши подкрепления вот-вот прибудут! Эта битва обещает быть нашей!

Подкрепления? Как раздражает, он велел им связаться по рации, когда они будут на позиции. Он оглянулся назад, и действительно, там стояло несколько пехотинцев из Черных Рыцарей, шатаясь вперед по неровной земле. Может показаться странным использовать пехоту в нынешние дни, но ноги на земле всегда полезны даже в войне, в которой участвуют машины и силы такого калибра.

— И наши подкрепления тоже на подходе, — сказала Корнелия. Так оно и было. Судя по всему, ее собственная пехота. Шатается по лесу. Еще одно ничтожное осложнение! — Не объявляй о своих победах до того, как они будут одержаны, это дает истории возможность подорвать твою репутацию. Не забывай. История пишется победителями и никогда не бывает добра к тем, кто втоптан в грязь.

Он оценил возможность немного потянуть время, но прямо сейчас ему предстояло совершить наступление и захватить принцессу.

— Красная команда, готовьте ракетные установки. Цельтесь в ее правый фланг и забудьте о пехоте. Ответьте, если услышали, прием!

— Еще чуть-чуть, — последовал ответ. — Все, что нам нужно сделать, это перебраться через этот хребет, и тогда мы будем в безопасности, и тогда ты не погибнешь во время бомбежек, и тогда... мы посмотрим, что будет дальше!

Стоит ли говорить, что это был не тот ответ, которого он ожидал. Хотя теперь, когда он присмотрелся к ним поближе, было что-то странное в его подкреплении. И в подкреплении Корнелии. Ни одно из них, казалось, не приближалось к полю боя иначе, чем по касательной, как если бы почти случайно. Это больше походило на пьяное шатание, и еще более странным было то, что за всеми ними следовали самые разные фигуры. Он приказал своей факстфере увеличить изображение этих фигур и тут же побледнел от того, что увидел в их глазах.

— Этот символ-... — застыл он. — Это они двое имели в виду? Стенд при таких раскладах-...

А потом все стало только хуже. Часто говорят, что если вы видите одного таракана, то рядом есть и другие, так что теперь казалось, что они были повсюду. Он мог видеть их по всему полю боя. Блуждают в совершенно случайных направлениях. Солдаты Японского Освободительного Фронта, а также британнские солдаты. Мирное население. Черные Рыцари. Все дико жестикулируют. Разговаривают сами с собой, или, возможно, точнее, разговаривают со своими только что приобретенными Стендами.

— Что это? — спросила его Ширли. — Все эти люди! Они-...

— Я не уверен! — ответил Лелуш.

Однако его мозг яростно работал над возможными вариантами. Что-то вроде вспышки болезни. Этот поведенческий паттерн был таким же, как... как рефрен! Ну конечно же. Если это была какая-то заразная способность, то она представляло серьезную угрозу для всех жизней, как и утверждала Юфемия. Эти люди будут полностью захвачены в мир фантазий и иллюзий, не имея возможности поддерживать себя. Они должны быть полностью отрезаны от своих собственных чувств, и их убедили, что они находятся где-то в другом месте, в другом времени.

Короче говоря, они могут умереть с голоду и даже не узнают об этом. Была ли это жестокая смерть или добрая?

— Хватить смотреть на них! — закричала Корнелия, внезапно кидаясь вперед. — Твой враг на сегодня я!

— Упрямая маньячка! — ответил Лелуш, быстро отступая назад. — Если этому позволить распространиться-...

— Это не произойдет, — перебила его Корнелия, бросаясь вперед с копьем и заставляя Лелуша увернуться. — Захват Зеро — ключ к раскрытию правды после всего этого времени! Я не позволю тебе еще раз улизнуть! Не снова!

Значит, у него не было выбора. Неужели она так одержима найти убийцу Кловиса? Убеждать ее больше не имеет смысла. [Schizoid Man] полетел прямо к кабине Корнелии, но был перехвачен внезапным взрывом звуковой энергии от ее копья. Очень хорошо, Корнелия. Будь по-твоему.

— Ты в порядке? — спросил он Ширли.

— Я в норме, — ответила она. — В этот раз она не задела меня полностью.

— Тогда вот, что нам нужно сделать...

Корнелия снова бросилась вперед без малейшего следа бесполезного движения. Лелуш же быстро двинулся влево, в то время как [Schizoid Man] удерживал свою пассажирку на вершине фрейма, лишь подтверждая намерение Лелуша заиметь многоместного найтмэйера как можно скорее. Лелуш выстрелил из винтовки найтмэйера, но Корнелия как будто точно знала, куда полетит каждый выстрел, еще до того, как он даже нажал на курок. Все, что он мог сделать, это попытаться создать небольшое расстояние между ними, где это было вообще возможно.

— Настоящее безрассудство! — прокричала Зеро. — Лишь глупец дерется в доме, объятом пламенем! Оглянись вокруг, с каждым мгновением наши солдаты поддаются силе этого Стенда! Если мы будет бороться с ней, то совсем скоро тоже присоединимся к ним!

— Сейчас меня это не заботит, — отмахнулась Корнелия. — Я уже приняла меры против распространения [Hey Jude]. От тебя разит отчаянием. Неужто ты собралась сдаться, если тебя это так беспокоит?

— Корнелия, — сказал Лелуш, пока тем временем [Schizoid Man] бросился на другой удар, на этот раз снизу. — Ты наверняка слышала эту фразу: если ты не являешься частью решения, значит, ты являешься частью проблемы.

— Пф! — усмехнулась Корнелия. — У вас припасен лишь этот трюк? — Корнелия снова ударила копьем, посылая звуковой импульс, заставивший мощный Стенд немедленно отступить. — Ваш Стенд даже не может приблизиться ко мне, не получив по голове! Ты правда думаешь, что я — часть проблемы?

— Еще нет, — ответила Зеро. — Но собираешься стать.

— ...О чем ты? — вопросила Корнелия.

И, видимо, только тогда она заметила это. Это было заметно по ее внезапному аху и характерному щелчку выключенного внешнего динамика. Потому что рядом с ними был Сугияма, который был сбит с ног ее звуковой атакой, где он лежал лицом вверх в грязи.

И в ходе этого у Лелуша появилась прекрасная возможность увидеть, что С.С. имела в виду, когда говорила, что их нельзя атаковать. Вот уж действительно. Безликий Стенд и подверженный его силе Черный Рыцарь привлекли к себе все его внимание.

Сначала казалось, ничего не происходило. Сугияма просто лежал там какое-то время, уши кровоточили, но в остальном он не пострадал. Но затем, к шоку Лелуша, его тело просто поднялось с земли. Кровь отхлынула обратно в уши, и — самое удивительное — вмятина, которая должна была быть там, когда Корнелия обрушила удар в слякоть, полностью исчезла. Как будто он вообще никогда не падал.

— Нет, — осознал Лелуш. — Он не поднимается с земли. Это время перематывается вокруг него! А это означает... Любая атака совершенно бесполезна!

Но это еще не конец. Безликий Стенд поднялся и поплыл к найтмэйеру Корнелии, несмотря на все ее попытки отогнать его копьем. Даже когда она в панике попадала по врагу, всякий раз, когда звуковой взрыв поражал Стенд, тот прост отматывал время вспять вокруг себя, устраняя любые повреждения, возвращая себя в исходное положение почти мгновенно. Как поразительно! Как пугающе! Враг, которого нельзя атаковать и который лишь усугубляет свою на атаку на вас.

— Ты точно не ранена? — спросил он Ширли.

— Я в порядке, — сказала она, впрочем [Schizoid Man] ковырялся в своих ушах. — Просто задело по косой, честно!

— Я позже попрошу С.С. осмотреть тебя, сразу после того, как мы ее вызвалим. А пока мне нужно посмотреть, на что способен этот новый Стенд. Держи [Schizoid Man] на расстоянии, пока я изучаю данный эффект.

Возможно, это был небольшой риск, но он должен был понять, как распространяется эта новая угроза, прежде чем он сможет эффективно бороться с ней. С этой целью он вовсю вгляделся в тень, отбрасываемую на найтмэйер Корнелии его собственной тенью, и использовал эту тень, чтобы сделать ее найтмэйер невидимым, где его собственная фактсфера могла свободно видеть, как Корнелия подвергается нападению внутри ее найтмэйера сущностью, которую она не могла видеть или коснуться. Чем больше информации он получит, тем легче будет с этим бороться. И если в процессе это поставит Корнелию в уязвимое положение... Что ж, вряд ли он был из тех, кто откажется, если возможность хоть раз улыбнется ему вместо того, чтобы нахмуриться.

— Убирайся! — закричала, видимо, она, если читать по губам, что было необходимо, потому что ее внешний микрофон был отключен. Все, что другой Стенд сделал, это схватил ее за шею сзади, чтобы посмотреть ей в лицо, пока она тщетно сопротивлялась, а затем отпустил ее. Ее тело обмякло, прекратило сопротивляться, хотя лицо приняло монументальный уровень одновременной ярости и удивления. — Ты... ты дьявол! Перенес меня сюда из всех мест!

Он пригляделся к ее лицу и обратил внимание на необычные кольца, образовавшиеся вокруг радужной оболочки обоих ее глаз. Лелуш ожидал, что вокруг Корнелии появится еще один безликий Стенд, но ничего. Странно. Он думал-... Если только не существовал еще один, ведущий к заражению? Но что это могло быть?

Внезапно Борс рванул вперед. И это не показалось Лелушу преднамеренным действием. Скорее, Корнелия инстинктивно схватилась за рычаги управления перед собой, чтобы заставить своего зверя двигаться вперед. Он отступил назад, но, к своему ужасу, увидел, как [Schizoid Man] бросился вперед, чтобы ударить ее найтмэйер громовым правым хуком.

— Стой, не смей! — предупредил он, но было слишком поздно. Вражеский Стенд появился из передней части Борса, как призрак, и два Стенда уставились друг на друга, лицом к лицу. Глаза прикованы к символу, пульсирующий, как зараженная вена, посередине того места, где должно быть лицо. Проклятье! И что теперь?

— Папа? — недоверчиво прошептала Ширли. Лелуш поморщился, испытывая смесь вины и ужаса. Он должен действовать быстро! Он схватил ее и как можно быстрее удалился с места боя. Требовалось все выяснить! Быстро! И он должен был сделать это, ограждая [Painted Black] и себя от взгляда в их глаза.

Вопросы волнами проносились в его голове, пока он искал убежища от блуждающих, неуклюжих жертв и пользователей Стендов. Каждый в поселении Нарита, каждый на поле боя мог считаться врагом. Но почему-то ни у Корнелии, ни у Ширли не было этих безлицых, с часами на месте лица Стендов, которые следовали бы за ними сразу после зрительного контакта, хотя их поведение теперь было таким же, как у других. Но почему? Какие были правила у этого Стенда? Если он не поймет эти правила, то не сможет ничего ему противопоставить!

Если бы только сигнал Юфемии не был прерван. Если бы только С.С. могла дать ему более подробное предупреждение! Ему нужно было больше времени, чтобы обо всем подумать. Больше времени для наблюдений. И прямо сейчас Ширли казалась самой обезопасенной морской свинкой. Почти все остальные вокруг него казались—

— Эй, какого тут происходит?!

— Тамаки? — произнес про себя Лелуш, искренне удивляясь тем, что до него дошла эта передача. — Ну, даже идиот может быть полезен при определенных обстоятельствах, — он принял передачу и быстро ответил. — Докладывай немедленно! Что ты видел? Ничего не упускай, это может быть жизненно важно.

— Блин, ну... Один из их солдатни вел себя очень странно. До меня доперло, что они пытались переиграть нас, ну, знаешь, типа чтобы мы психанули. Будто я упущу шанс ушатать офицера бриташек только потому, что он бухой! А потом, следующее, что я помню, я тусуюсь в нашем баре, кажется, пару недель назад, а потом я вдруг опять здесь! Просто из ниоткуда! Вот какого хера?!

Иначе говоря... он был отравлен к образу "своего прошлого". В бар, о котором он упомянул. Возможно, в этом и кроется ключ к разгадке? И опять же, Тамаки не выдал ему чего-то принципиально информативного. Ему придется надавить, чтобы докопаться до подробностей!

— Поподробней здесь, — потребовал Лелуш. — Что особенного было в том баре? Может, там случилось что-то конкретно, пока ты находился там?

Тишина. Как раздражает! Хочешь, чтобы он заткнулся, так он тараторит без умолку, хочешь обратного—

— Мне правда надо это сказать?

— Да не особо. Ну то есть, это может решить судьбу бесчисленных жизней, которые можно было бы спасти. Не спеши, у нас все время мира!

— ...Тц, ладно. Я тогда пялился на самую горячую цыпу, которая когда-либо мне отказывала. Застала меня прямо врасплох, так что вместо того, чтобы поговорить с ней, как в прошлый раз, я опрокинул пивас какого-то парня. Устроив драку в баре, последнее, что я видел, был Суг- то есть P4 получил нехилый порез выше колена. Блин, теперь я чувствую себя полным дебилом! Жаль, что на этот раз я не сказал ей ничего другого, только выставил себя идиотом!

P4. Кенто Сугияма. Ничем не примечательный солдат, не столь опытный, как Каллен, и не такой горячий на голову дурак, как Тамаки. Назовите это любопытством, но он должен был знать. Возможно, это были желаемые домыслы, но там, где были задействованы такие силы, как Стенд или Гиасс, невозможно было исключить невозможное. Вот почему после недолгого осмотра поля боя с помощью [Painted Black] он задал Тамаки пару важных вопросов, опасаясь, что уже знает ответ.

— Это была его левая нога? — первое, что он спросил.

— А? Ну да!

— Понятно. Порез был вертикальным?

— Хм? Да, так и есть, но откуда ты знаешь?

— Потому что я воспользовался своим Стендом, чтобы осмотреть его ногу, — ответил Лелуш. — Именно поэтому я могу сказать, что у него точно такой же шрам! В том же месте! В таком же виде!

— А? Да это просто совпадение! Блин, интересно, как он его заполучил и-... Ох, вот черт! Этот бриташка опять встал! Лежи и не дергайся уже! Хватит уже-... Воу. О-опять вернулся сюда? Эм... Хей, красотка! Что такая милая деваха, как ты, делает в таком месте?

Лелуш оборвал передачу. Слушать, как Тамаки пытается подцепить женщину, было не то, в чем он сейчас особенно нуждался. Особенно если он добьется успеха, что, откровенно говоря, ошеломит его разум и было не тем, на чем ему нужно было сосредоточиться прямо сейчас. Не после того, как шрам вот так просто исчез. Это оставило Лелуша с неприятной маленькой теорией о том, как этот Стенд работал.

— Попался, — неожиданно сказала Ширли. — Умно! Сделать песика невидимым для папы и заставить его случайно выстрелить в него... Сработало как по волшебству! Мы должны были сделать это еще в прошлый раз.

Это дало ему еще больше информации. Что-то сейчас происходило с [Schizoid Man], когда она сделала что-то, несомненно, изменившее ее прошлое. Его тело менялось. Появлялась одежда, которая выглядела поразительно знакомой. Его лицо было лишено маниакальных черт, не оставив после себя ничего, кроме этого символа. В одно мгновение он превратился в призрака Джозефа Фенетта.

И похоже, ее папочка был немного сердит на бойфренда ее дочери. Лелуш крепко зажмурился и приказал [Painted Black] отступить, когда отчаяние охватило его, так как теперь, похоже, он полностью понял, что это был за враг. Да, Юфи. Этот враг был угрозой для всей жизни в Одиннадцатой Зоне. Да, С.С., он должен был признать, что не сможет победить его. Из-за того, кем он был. Потому что эта угроза использовала человека против него самого таким образом, что она забирала у него всю волю и способность сражаться. Все зависело от того, вызовешь ты парадокс или нет—

Однако. Попытка сопротивляться была бесполезна, потому что он почувствовал, как ужасающее давление внезапно ударило его в грудь, и тогда он инстинктивно открыл глаза. А затем—

Это была не кабина японской модели найтмэйера. Это был какой-то знакомый девственно чистый коридор. Перед ним лежали стены, знакомые ему по воспоминаниям о более счастливых временах, когда он еще не знал о жестокости мира, жестокости Британнии, жестокости своего отца—

Он сделал шаг и обнаружил, что ноги у него стали короче. Слишком короче. Что-то дернуло его за шею, и он потянулся назад, чтобы найти плащ. Как претенциозно! Почти так же, как архитектура этой самой комнаты. Лелуш поправил свой центр тяжести и поспешил туда, где, как он знал, было зеркало, предположительно старинное, хотя это могло зависеть от вашего ответа на парадокс Тесея—

Какое подходящее описание для его ситуации. Будет ли топор тем же самым топором, если вы замените его топорище, а затем позже замените его ручку? Будет ли корабль тем же самым кораблем, если по прошествии лет каждая его дощечка будет заменена? Будет ли жизнь той же самой, если ее прошлое изменилось? Дощечка за дощечкой. Момент за моментом.

Его мыслительный процесс резко остановился при виде того, что он увидел в зеркале. Черты его лица утратили все юношеские признаки. Он был мал ростом, одет довольно помпезно (особенно для ребенка), но одно обстоятельство, превыше всего остального, пугало его до глубины души.

— Этот день, — начал он, отчаянно пытаясь собраться с мыслями. — Должно быть, в этот самый день убили мою маму! И как только я попытаюсь изменить это, хоть как-то предотвращу это... Со мной будет покончено!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Hey Jude (Эй, Джуд)

Пользователь Стенда: Мирай Кодзуки

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — C

Дальность — C

Выносливость — A

Точность — B

Потенциал развития — E

Способности:

Take a Sad Song (Грустную Песню Возьми): Манифестация физического проявления сожаления у каждого отдельного Пользователя, которое нападает на кого и что-угодно, что каким-либо образом атакует Пользователя или его Стенд.

Make it Better (Сделать Все Лучше): Когда Пользователь получает какой-либо урон, его индивидуальное время отматывается назад на полминуты. Остальная часть мира остается незатронутой перемоткой времени.

Параметры Гиасса

Hey Jude (Эй, Джуд)

Пользователь Гиасса: Миссис Кодзуки

Характеристики:

Дальность — C

Контроль — E

Длительность — A

Стабильность — E

Способности:

Remember to Let Her (Не Забудь Впустить Ее): Если кто-то вступает в зрительный контакт со Стендом или Пользователем, его разум отправляется в прошлое, в момент, о котором он сожалеет.

Into Your Heart (В Свое Сердце): Любое изменение прошлого, сделанного жертвой, вплоть до того момента, когда оно вызовет парадокс, соответственно изменит прошлое.

You Feel The Pain (Когда Боль Пронзает Грудь): Если жертва вызовет парадокс, она становится дополнительным Пользователем [Hey Jude].

Hey Jude, Refrain (Эй, Джуд, Забудь): Разум всех Пользователей [Hey Jude] попадает в ловушку в параллельной Вселенной, где события разыгрываются так, как диктуют их изменения в прошлом. В этом случае их настоящие тела будут вести себя так, как ведут себя рефреновые наркоманы.

Глава опубликована: 30.10.2020

Глава 27 - Материнская любовь

Примечание Автора:

[Hey Jude] был вдохновлен романом «Доктор Кто. Приключения Восьмого Доктора. Анахрофобия».


* * *


Ему было трудно сказать, что вызывало боль больше. Синяки на его щеке, синяк под глазом сестры, холодная вода, которой мама умывала их лица, или ее неодобрительный взгляд. Все из перечисленного, казалось, вызывало боль по-разному.

— Ох уж вы двое, — сказала она тем материнским голосом, который мастерски умел заставить любого ребенка съежиться. — О чем вы только думали, когда решили кинуться в драку?

— Мы не виноваты, — сказала его сестра. — Они назвали нас парой грязных одиннадцатых и толкнули на землю.

— Почему мы живем именно здесь? — спросил он, понимая, что это бесполезно. — Разве не будет лучше, если мы вернемся в Японию? Все здесь только ненавидят нас.

— А там все будет еще хуже, — осторожно сказала его мама. — Удары будут сильнее, а жестокость — в разы больнее, так как с японцами они встречаются там намного чаще.

— Они все время издеваются над нами, хотя мы даже ничего не сделали!

— Это все равно не оправдывает ваш ответ кулаками. Поверьте, сейчас это может показаться неприятным, но если вы останетесь здесь, если вы получите здесь образование, это даст вам больше шансов на лучшее будущее.

— Это уже может и не быть возможным, — произнес новый голос. Он полуобернулся и увидел папу, стоящего на пороге. Он выглядел усталым и несчастным. — С недавним захватом Одиннадцатой Зоны моя семья делает все возможное, чтобы разделить нас. Я думаю, они собираются отправить вас всех обратно в Японию, а затем женить меня на какой-нибудь богатенькой особе, которую они уже подобрали для меня. Простите меня. Я так сильно пытался отстоять вас, но-...

Вот что самое странное. Папа был очень расстроен, но на лице мамы сияла это странная улыбка. Нет. Не это было самым странным. Его юному уму было трудно точно описать... это было похоже на какое-то мерцание, когда в одну секунду у нее было одно выражение, а в следующую — у нее была та радостная улыбка, словно она знала чего-то такое, что не знал никто другой.

— Прежде чем мы обсудим это, дорогой, — сказала она, все еще прижимая холодную влажную тряпочку к их лицам, — на столе лежит документ. Пожалуйста, открой его и обрати особое внимание на выделенные области. Я думаю, что ты найдешь это увлекательным чтивом.

— Хм? — произнес папа. — Странно, я могу поклясться, минуту назад этого там не было... Должно быть, я совсем замотался.

Он вздохнул и небрежно взял документ, чтобы пролистать его. На этот раз настала очередь папы полностью, в одно мгновение поменять свое выражение, впрочем, по крайней мере, в его случае можно было хотя бы увидеть, как оно постепенно формируется на его лице.

— Э-это же!...

— Налоговые махинации, — спокойно ответила мама. — В огромных масштабах, смею заметить. Уличены самые влиятельные члены твоей семейки. Если бы что-то подобное попало в руки Имперской налоговой службы, их почти наверняка и надолго запекут в тюрьму — а учитывая, насколько серьезно Императорская семья относится к таким вопросам, это могло бы даже превратиться в общенациональный скандал. Я бы предположила, что твои счета будут пересмотрены и, конечно же, они оказались бы совершенно безупречны из-за твоей бесконечно должной осмотрительности. А ведь все это может даже привести к тому, что именно ты станешь следующим главой семьи. И в таком случае, ты можешь делать все что захочешь, и никто даже не посмеет вякнуть.

— Напомни-ка мне потом, чтобы я не переходил тебе дорогу, — сказал их папа, сунув документ под мышку с чувством новообретенной энергии. — Мне надо будет убедиться, что это не приведет к ненужным последствиям. Утром по дороге на работу схожу за анонимной наводкой.

— О, и я бы не советовала вкладывать деньги в «Эль Драконьего Дыхания». Чутье подсказывает мне, что их акции вот-вот упадут. Тебе лучше инвестировать в небольшую компанию под названием «Аксхэд». У них есть несколько интересных с технологической стороны идей, причем с большими перспективами.

— Ох, и чтобы я делал без тебя, — сказал папа, наклоняясь, чтобы нежно поцеловать маму в щечку. Фу, гадость! — Что касается вас двоих, то либо старайтесь держаться подальше от неприятностей, либо хотя бы научитесь нормально драться.

— Да, папа! — одновременно произнесли они, хотя он мог сказать, что у его сестренки уже были планы разузнать чуть больше о драках. Возможно, ему тоже стоит приглядеться к этому. Если они захотят наложить на нее свои ручонки, то сначала им придется переступить через него!

— Вот видите, — сказала мама, когда папа вышел из комнаты. — Можно получить желаемое, не прибегая к дракам. Я знаю, что это трудно. Я знаю, что они придираются к вам. Я знаю, что это тяжело, но поверьте, здесь намного лучше. Ни один из вас не попадет в террористическую группу. Ваше образование откроет вам многие двери, которые иначе были бы для вас закрыты. Все что вам нужно сделать, это пережить первоначальные неприятности. Затмить их всех в классе. Обыграть их в их же собственной игре. Драться с ними, не дерясь с ними, и вы победите их одного за другим. Меняйте систему изнутри, одного человека за раз.

— А как же хулиганы? — спросил он. — Как же они?

— Делайте, что делаю я, — сказала мама, заключая его в смущающе глубокие объятия. — Не позволяйте им задеть вас. И тогда вы начнете...

Женщина смотрит в потолок, и по ее щеке катится одинокая слеза. Она бледна, утомлена жизнью и привязана к машине, считывающей ее жизненные показатели. И все же, несмотря на свое состояние, она улыбается довольной улыбкой и говорит с трепетным счастьем и удовлетворением.

— Делать все лучше.

Глава 27: Материнская любовь

====Юфемия====

Это казалось невозможным, но доказательства были на виду у всех. Хотя это был первый раз, когда она присутствовала во время битвы или вообще глядела на дисплей поля боя, это было то, что заметил бы даже новичок. Можно сказать, что это была одна из тех вещей, в которых люди весьма хороши. Разделение образов. Сравнивать передвижения вражеских и дружественных солдат было все равно что сравнивать день и ночь. Порядок против хаоса. Внезапная вспышка беспорядочного поведения по всему полю боя. Движения наугад, никаких движений, чтобы атаковать или искать укрытия.

Даже ее сестра попала под этот эффект.

— Ну как же ужасно преинтересно, — отметил Ллойд Асплунд. — Знаете, вначале казалось, что достаточно было локализовать вспышку "болезни". Тем не менее, поскольку "болезнь" распространяется через зрительный контакт, это значительно ускоряет сам процесс, и чем больше людей заражается, тем больше вероятность того, что один из них все же прорвется в населенные районы.

— Я уверена, что мы все прекрасно осведомлены о переносчиках болезни, — добавила мисс Сесиль. — Ваше Высочество, каковы будут ваши приказания?

Но прежде чем она успела ответить, ее окликнули. Отправитель передачи заставил ее сердце замереть. Сузаку! Она не могла ответить еще быстрее, а все потому что она была благодарна за то, что услышала хотя бы один дружественный голос, который все еще был способен ответить. И все же она должна была попытаться сохранить профессионализм даже в такое кризисное время.

— Говорит Юфемия ли Британния! — хорошо начала! — Прошу, доложите о ситуации, если это не слишком вас затруднит.

— Ни разу не затруднить, — ответил Сузаку, хотя тон его голоса более чем ясно говорил, что это было не совсем верно. — Меня теснит неизвестный вражеский Стенд. Требуется больше информации о его способностях. Все, что вы знаете, может оказаться жизненно важным.

Точно. Она должна была сделать это быстро. Что там постоянно повторяла ее сестра? На поле боя время — самый ценный ресурс, который чаще всего растрачивается впустую. В таком случае самое лучшее, что она могла сделать, это быть краткой.

— Не атакуй их, — начала она. — Не смотри им прямо в глазах. Если все же посмотришь, ничего не меняй. Больше того, не вызывай никакого парадокса, иначе ты застрянешь в альтернативной временной линии.

— Понял! — был мгновенный ответ. — Грх! О-они повсюду! Ваше Высочество, какие будут приказы? Что мне-... Это невозможно. Что происходит? Как я сюда попал?

— Прапорщик Куруруги! — воскликнула она. Нет ответа. В следующее мгновение связь с ним оборвалась. — Ответьте, прапорщик. Сузаку! Пожалуйста, ответь!

В комнате воцарилась полная тишина. Даже дыхание нельзя было услышать. Только звук собственного сердцебиения и тихий гул механизмов. Значит, даже Сузаку и Ланселот...

Наконец, Ллойд нарушил эту ужасную, тяжелую тишину, прочистив горло.

— Мне кажется, что пора подготовить бомбардировку, как и запрашивала ваша сестра, — сказал он. — Приготовить что-то подходящее не займет слишком много времени, особенно у нас на кухнях, на самом деле у нас даже может лежать нечто нужное на складе-...

— Нет, — твердо сказала Юфемия. Ее сестра назвала бы это иррациональным. Подвластность эмоциям. Пустое решение. И все же она не могла подумать, что Вселенная была таким жестоким и холодным местом, что могла привести их к такой ситуации. — Я не хочу, чтобы мой первый приказ как Вице-наместницы был "учинить бойню".

Потому что ее сестра ошибалась. Не время было самым ценным ресурсом на поле боя, хотя и самым растрачиваемым впустую. Теперь она поняла. Ведь на самом деле, это была "надежда". Вероятнее всего.


* * *


====Сузаку====

Из всех людей, из всех мест, из всех моментов в его жизни, в которые он мог попасть, было именно это. В одно мгновение он был готов отразить безликий вражеский Стенд Пламенным Сиянием своего Ланселота, а в следующее он уже стоял на самом остром краю истории. Его истории. И его захватило ощущение, что если он потеряет равновесие, то может натворить делов гораздо, гораздо худших, чем просто порезаться. Или, если уж на то пошло, порезать кого-то определенного.

Все потому, что это были последние часы Японии перед тем, как неудержимый марш безжалостной военной машины Империи полностью захватит островное государство и превратит его в свою Одиннадцатую Зону. Это было время пролитой крови. Время, когда даже в драгоценные мгновения сна его постоянно преследовал страх, что они могут начать бомбардировку, или эти металлические монстры смогут найти и разорвать вас и тех, кто рядом с вами, еще до того, как вы даже успеете сесть. Это был худший момент в жизни Сузаку, и он был далеко не одинок в своих чувствах. И все же для него оное несло дополняющий ужас...

— Чего бы не стоило, мы не сдадимся в этой войне, — сказал мужчина перед ним. Тот стоял спиной. Излучал решимость. Он смотрел в окно без малейшего следа заботы или сострадания в своем голосе или позе. — Мы будем сражаться, пока не упадем без сил.

Это был момент из его недавних кошмаров. Отец стоял спиной к нему в своем кабинете. Определял судьбу бесчисленных тысяч людей с позиции наивысшего высокомерия. Полузабытое воспоминание... Но почему? Неужели он подавлял это чувство, пока не встретил С.С.? Тут должно быть что-то еще, не говоря уже о том, как он вообще оказался здесь.

— Лучшего пути нет, — продолжал его отец. — Пусть лучше они умрут быстро, чем их дух будет сломлен британнской агрессией. Это лучше, чем когда их гордость растопчут, а достоинство втопчут в грязь. По сравнению с этим это более быстрая смерть, и Британния заплатит за каждую пройденную милю кровью.

— Кровью? — спросил он, не в силах больше сдерживаться. — И чья же кровь это будет? Мирных граждан, которые не способны дать отпор? Детей? Калек? Стариков?

— Ты не понимаешь, — начал его отец. — Мы не сдадимся. Пока я жив, Япония будет сражаться!

— Ради удовлетворения твоего самолюбия?! — вскрикнул Сузаку. — Эта саморазрушительная гордыня утащит нас всех в ад! Отступи, отец! Должен существовать другой способ!

— Ты уже должен был знать, сын. Я никогда не любил повторяться. Если понадобится, я использую твоих дружков, чтобы построить преграду на их пути. Возможно, если я пошлю им их пальцы рук и ног, они решат пересмотреть свои действия...

Он почти чувствовал, как его разум повторяет те же шаги, что и в детстве. В его ночных кошмарах все происходило одинаково. Он будет думать о полях, полных мертвецов, через которые он вместе с Лелушем и Наннали проходили. Он будет думать о том, что это всего лишь небольшая часть опустошенной войной страны. А затем, столкнувшись с ослиным упрямством своего отца и этими жестокими намерениями, он протягивал руку, вытаскивал меч из церемониальных доспехов, бросался вперед с обнаженным клинком, а затем убивал своего отца, тем самым запечатывая судьбу Японии и обеспечивая создание и стабильность Японского Освободительного Фронта и политики Одиннадцатой Зоны на следующее десятилетие.

"Ничего не меняй", сказала тогда Юфемия. Но был ли у него правда выбор в этом вопросе? Человек перед ним пойдет на любые низости, чтобы остановить вторжение. Сколь бы ни была цена. Цель оправдывала его действия, и разве нельзя было сказать то же самое о его поступке? Есть ли этичность в следовании совету Юфи? Не менять ничего из того, что произошло. Убить своего отца, освободиться от эффекта Стенда, чтобы продолжать сражаться и спасти бесчисленные жизни от его силы?

Одно дело сказать, что нужды многих перевешивают нужны нескольких. Совсем другое, когда эти несколько не включают тебя самого. Балансировать жизнью собственного отца против жизни миллионов... Какой страшный Стенд! Подвергать людей таким психологическим мучениям. Но какой у него был выбор в этих обстоятельствах, когда так много было поставлено на карту?

В дверь постучали, и Сузаку чуть не выпрыгнул из собственной кожи. Он отпрянул руку от церемониальных доспехов и повернулся лицом к двери, которая распахнулась и открыла фигуру, которую он совершенно не ожидал увидеть, фигуру, что возвышалась в дверном проеме, словно непринужденно стоящий гигант.

— Тодо? — подавился Сузаку. — Но... Но...

— Простите за вторжение, Премьер-министр, — сказал Тодо, глядя на Сузаку сверху вниз. Он помнил этот взгляд. Из их битвы в Эшфорде, и когда наставник спас его от Вэста. Тот же самый огонек разочарования? Нет, этого не может быть. — У меня есть основания полагать, что ваш сын, возможно неосознанно, стал свидетелем чего-то полезного для нашего тактического превосходства. Нам нужно будет расспросить его о том, что он-...

— Дикий Стенд.

Как он и ожидал, реакция Тодо была тщательно выученной и контролируемой. Как только Сузаку произнес эти слова, его наставник сразу же напрягся, а затем выражение его лица слегка изменилось. Это выражение легко понимаемо, его можно было бы прочитать как "ты тоже?" на что Сузаку ответил легким кивком подтверждения. Так Тодо тоже был затронут безликим Стендом? Но тогда это означало, что это либо общая иллюзия, либо самое настоящее прошлое! Что бы это только значило?

— Отдельного расспроса не потребуется, — сказал его отец. — Тодо, будь добр, закрой дверь и помни, что все, что произойдет в этом кабинете, строго конфиденциально.

Нет-нет. Все должно произойти совсем не так. Не осознавая этого, Тодо обрекал их обоих. Слишком многое менялось, слишком быстро. Он должен был найти способ вернуть все на круги своя. Как-то. Даже если это будет стоить ему кусочка его собственной души, позволить этому случиться со всеми остальными в Одиннадцатой Зоне было мучительной перспективой.

— Дикий Стенд, так вроде? — фыркнул Генбу. — Итак! Где ты разузнал о Стендах, мальчишка? Неужели эти имперские сопляки завели тебя туда, куда тебе не следовало забредать? Если ты ответишь честно, то мне не придется выбивать из тебя правду.

— Премьер-министр, достаточно! — настаивал Тодо, торопясь, чтобы оттащить крупного мужчину прочь. — Правда в том, что мы оба были атакованы вражеским Стендом, который послал нас в этот самый момент, на семь лет назад. Вот откуда мы знаем о Стендах. Но это не говорит нам, откуда вы знаете о них.

Сузаку задрожал, поднимаясь на ноги. Может, это от давления, которое излучал его отец? Неужели он всегда был таким, вспыльчивым и жестоким, а Сузаку просто не замечал этого? Посмотрите на него сейчас, заметно успокоился и производил подсчеты за своими глазами. Его вообще волновало, что он только что напал на ребенка и пытался допросить его? На основании всего двух слов, которые могли означать что угодно, не знай контекста, как это было с Тодо?

— Вот как, насколько же это очень удачный поворот событий, — рассмеялся Генбу, похлопывая Тодо по плечу. — Более зрелый и мудрый Тодо Чудотворец, с преимуществом ретроспективы. Да, такой человек мог бы переломить ход войны! Или, по крайней мере, задержать их достаточно надолго, чтобы наши исследователи успели закончить свою работу!

— Исследования? — спросил Сузаку, все еще дрожа и еще больше сбитый с толку. — О каких исследованиях ты говоришь? Только не говори, что вы изучаете возможность применения Стендов?

— Увидишь в свое время, сынок! А пока разработайте свои планы на будущее. Вы двое можете сотрудничать, если хотите, ведь возможно, мой сын обладает особыми знаниями, которые могли бы тебе помочь? Ха-ха-ха! Мы еще выиграем! Пока я дышу, Япония не падет!

— Нет, — твердо сказал Сузаку. — Нет, это единственное, чего мы не можем допустить. Разве ты не видишь, как этот Стенд нападает на тебя. Он искушает возможностью сделать свою жизнь лучше, исправить свои ошибки. Но прошлое остается в прошлом. Ты не можешь поменять его. Ты не можешь изменить его! Все, что ты можешь сделать, это жить с самим собой или умереть, пытаясь.

— Сузаку, — спросил Тодо с оттенком печали в голосе, — ты так решительно настроен увидеть, как эта судьба развернется еще раз? Ты же знаешь, что нужно сделать, чтобы ничего менять? Ты правда готов сделать это снова?

Прежде чем он успел дать ответ, в дверь снова постучали. Еще одна жертва этого безликого Стенда? Кого еще тяготил этот момент? Все трое повернулись к двери, и когда она распахнулась, за ней оказались трое детей чуть старше Сузаку. Средний особенно привлек его внимание, потому что он уже видел этого человека в своих кошмарах. Это был тот самый странный мальчишка с неким символом на лбу...


* * *


====Лелуш====

Вилла Ариес. Некоторые могли назвать это раем на Земле. Одна из многих резиденций в пределах Пендрагона для многочисленной семьи Императора, большинство из которых можно было найти в квартале, известном как «улица Святого Дарвина», можно было даже назвать это место самым защищенным на планете Земля, однако это никоим образом не нарушало естественную безмятежность его полных жизни окрестностей.

Поддержание такого уровня роскоши было дорогостоящим с точки зрения рабочей силы, но для британнского населения это была цена, которую стоило заплатить за счастье их любимой Императорской семьи. Даже в той мере, в какой получение разрешения прохода за границы резиденции ради простого выноса мусора требовало изучения всей подноготной биографии, семейной истории, а также получить кивок доверия со стороны самого Императора. Ваша верность была такой же частью вашей души, как и фундамент виллы! Никаких денег не будет достаточно, чтобы купить ваше предательство, и даже жизни собственной семьи может оказаться недостаточно.

В таком месте жил Лелуш. Можно сказать, что оно было прошедших времен, можно сказать, что это означало "место, где он когда-то жил", но за этим утверждением стоял другой смысл. Это было место, где он все еще жил. В своих воспоминаниях. Мысленно он всегда возвращался сюда. В этот день. Худший день в его жизни.

Он уставился на свою тень и приказал ей пошевелится. Ничего. В этом была какая-то досадная доля смысла. У него еще не было Стенда в это время его жизни, поэтому ничего удивительного, что у него его не будет здесь.

Дедушкины часы тикают в углу, предупреждая его о времени. О приближающемся часе, когда все пошло так ужасно неправильно. Поместите символ Гиасса в середину, и он, возможно, почувствовал бы непреодолимое желание пнуть их. Сколь бы ни лежало пользы в такой наглости.

— Запер меня, — сказал он себе. — Проверяешь мою решимость. Испытываешь меня ничего не менять, не создавать парадоксов! Говоришь мне, что я должен позволить всему этому случиться, чтобы сбежать. Да как ты смеешь!

Но мог ли он в самом деле винить в этом Стенд? Искушение исходило из его собственного разума. Лелуш был из тех людей, которые просто не могли не увидеть проблему и не попытаться найти ее решение. И да, оказавшись здесь и сейчас, он столкнулся именно с этой проблемой; если бы он гипотетически попытался предотвратить убийство своей матери, как бы он это сделал? Он не мог не посвятить часть своего разума решению этой проблемы, в то время как остальная его часть только и делала, что шипела на него. Разумом он понимал, что должен просто смириться с этим, но сердце ему не позволяло. И не важно сколько бы он не говорил себе, что это нереально. Это было слишком реально, чтобы так легко отмахнуться!

Ему казалось, что лучшее, что он может сейчас сделать, это хотя бы попытаться подыграть. Если это на самом деле было прошлое, то он мог бы использовать эту возможность, чтобы понаблюдать издалека, по крайней мере, обнаружить виновника этого гнусного преступления! Да, хотя бы это представлялось ему возможным. По крайней мере, это он мог сделать, даже если для этого ему пришлось бы прокрасться через виллу—

— Прошу извинить, — сказал старый мужской голос в соседней комнате, как раз когда Лелуш потянулся к дверной ручке. — Скоро у принца Лелуша по расписанию уроки от Канцлера. И похоже, его нет в комнате. Я был бы признателен вам за помощь в поисках Его Высочества.

— Разумеется, — ответила женщина помоложе, и по тону ее голоса, даже по одному этому слову, можно было почти представить себе идеальный реверанс. — Как я считаю, он направлялся в этом направлении. Быть может, он собирался поиграть со своей сестрой перед уроками?

— Не нам судить о намерениях Императорской семьи, — ответил старик, уже стоя гораздо ближе к двери. — Наше дело невелико — исполнять их указания и ценить за саму возможность делать это.

Дверь открылась, и коридор опустел. Старик вышел из коридора, выпрямив спину так, что можно было подумать, будто в его смокинг сзади вшит стальной прут. Теперь это было выражение лица человека, который даже слишком серьезно относится к своей работе!

— Хм? — произнес мужчина, останавливаясь у единственной задернутой занавески в комнате, которая заметно шевелилась. — Ах. Вот значит как. Даже ребенок Императора в конце концов остается ребенком. Указания вашей матери совершенно ясны, юный принц. Прятаться и играть подобным образом, это ниже вашего почтенного положения, и я совершенно уверен, что Канцлер научит вас не-... Хм?

К его великому удивлению, за занавеской не оказалось ни какого ребенка. Вместо этого лишь широко открытое окно, у котрого ветер раздувал занавеску и заставлял ее двигаться так, что могло показаться, будто за ней кто-то стоит.

— Должно быть, он во дворе, — пришел к выводу старик, машинально поправляя галстук-бабочку и шагая обратно к двери, через которую вошел. — Так и быть. Я охотно поиграю в прятки с этим юным сорванцом, если только это поможет привести его к наставнику.

Дверь закрылась, и Лелуш усмехнулся, выходя из своего настоящего укрытия — за спинкой дедушкиных часов.

— Не тебе судить о намерениях нашей семьи, — сказал он, откидывая волосы с глаз. — Но именно это ты и сделал, и отреагировали именно так, как я и ожидал.

Если и был какой-то факт, который Лелуш определил из своей практики работы с [Painted Black], так это то, что прятки было искусством, основанным на игре ожидания. В этой комнате было только два места, где можно было спрятаться, и оба они были очевидны. Либо за занавесками, что можно было сделать, только задернув их, либо за дедушкиными часами, что становилось очевидным, как только человек пройдет мимо них. Имея это в виду, он использовал эти два места сразу, создав у дворецкого ложное впечатление, что у Лелуша было больше времени, чтобы спрятаться, чем было на самом деле, и что он воспользовался этой возможностью, чтобы убежать во двор!

Теперь, когда его будут искать, Лелушу остается только избегать мест, где вероятнее всего обещают проходить поиски, и в процессе подумать над следующим своим ходом. Впрочем, это неизбежно означало, что у него будет гораздо меньше возможностей для расследования, чем он смел надеяться. Как только его поймают и спровадят на уроки, его шансы на побег станут абсолютно невозможны. Пробираясь по вилле, он старался сосредоточиться только на одном вопросе. Зацепка. Большего ему не надо. Владея только ей — единственной ниточкой, за которую он мог бы ухватиться — он был бы более чем удовлетворен. Ведь тогда он сможет смириться, не мешая событиям развернуться. Лишь одна зацепка! Все что ему надо! Всего одна зацепка! Подсказа! Хоть что-нибудь!

Возможно, этого будет достаточно. Лучше всего будет начать с будущего места преступления. Главная лестница, которая была прямо впереди через эти двери—

— Вы тоже?! — воскликнул голос по ту сторону двери. Погодите-ка. Он узнал этот голос. Невозможно, что этот человек здесь делает? Лелуш подкрался к двери и тихонько прижался к ней ухом, чтобы лучше расслышать голос Джеремии Готтвальда. — Ваше Высочество, как мы попали в это место и время? Я ничего не понимаю!


* * *


====Сузаку====

— Британцы! — вскрикнул Генбу. — Тодо, разберись с ними и отведи в камеру!

— Быть того не может, — произнес Тодо, делая шаг вперед и клодя руку на рукоять меча. — Никто больше не должен был вмешиваться здесь!

— Может, это опять проделки дикого Стенда? — вслух задумался Сузаку. — Кто вы? Чего вы хотите?

— Немногого, — сказал мальчишка посредине. — Нас просто немного привлекла ваша недавняя активность на острове Каминэ и вот, решили тут зайти поболтать, на всякий, а то вдруг вы чего-то надумали провернуть... кардинального, пока оное не раздавит вас.

— Если вам по силам так легко пробраться сюда, — сказал Генбу, — то вам же и по силам было в любой момент навязать свою победу!

— И испортить вам удовольствие поиграть в солдатиков? — сказал мальчишка. — Не слишком спортивно, как по мне. Но да ладно. Я здесь не для того, чтобы отвечать на ваши вопросы. Вместого этого вы трое будете отвечать на мои.

— Еще посмотрим, — сказал Тодо, осторожно приближаясь к троице, не убирая все это время руку с рукоятки на поясе, словно предупреждая их. Если бы он намеревался использовать его против них, он бы вытащил меч еще до того, как сделал бы шаг.

— Расскажи мне об этом диком Стенде, — сказал мальчишка посредине, и, к удивлению Сузаку, Тодо встал по стойке смирно.

— Так точно! — внезапно произнес Тодо. — Видимо, этот Стенд отправил меня вместе с Сузаку Куруруги мысленно в прошлое, в наши более молодые тела, прямо из семилетнего будущего. Это все что я знаю.

— Как, однако, интригующе.

Вся троица просто обошла его, словно он был не более чем предметом мебели, и взглянула на Сузаку. Он едва успел услышать, как Тодо сказал: "Почему я стою здесь и держусь за меч?", и увидеть, как он оглядывается вокруг в искреннем замешательстве, прежде чем—

Следующее, что он знал, Тодо лежит перед ним на полу, схватившись за затылок, а один ребенок из троицы пристально смотрит на них обоих, в то время как остальные двое сближались с его отцом. Все произошло так быстро, и он совсем ничего не помнит! Что это было? Побочный эффект напавшего на них Стенда? Или возможно—

— Ну что же, раз уж теперь эта парочка нам больше не помешает, — сказал лидер троицы, обращаясь к Генбу, — мы можем задать тебе пару простеньких вопросов.

— Не в этой жизни! — завопил Генбу, вытаскивая из жилета пистолет, а после приставляя его к голове мальчишки. — Я тебе ничего выдам!

— Отец! — закричал Сузаку, поднимаясь на ноги в попытке помешать, однако через мгновение он остановил себя. Если он вмешается в ход истории, это может вызвать парадокс. Если он сделает это... не лучше ли будет, если он позволит этим событиям развиваться, как им и положено быть, позволив тем самым будущему принять уже известную ему форму?

Зло торжествует только тогда, когда добрые люди ничего не делают. Мог ли он просто стоять в стороне и позволить этому страшному злу развернуться перед его глазами? Смотреть, как человека мучают и заставляют против его воли выдавать информацию, которую он скорее умрет, чем произнесет вслух? Это было неправильно. И он был бы неправ, если позволит случиться этому, хотя бы не попытавшись вмешаться. Его бездействия будут лишь потворствовать свершению злых поступков, даже если это спасет его жизнь.

И вот это уже Сузаку не мог вынести! Так что, даже если в глубине души его сердце обливалось кровью, у него, по крайней мере, была надежда, что другие преуспеют там, где он поддался. Быть может, Корнелия? Юфи? Лелуш, Наннали или С.С. смогли бы одержать победу, но здесь и сейчас он был единственным, кто мог помешать этому конкретному злу, и поэтому он—

Но едва он сумел сделать шаг или два перед парнишкой, как его левый глаз начал светиться зловещим цветом, и все стало немного менее ясным. Вроде бы он почему-то бежал? Но зачем? Он почувствовал, как его швырнуло на пол, когда инстинкты заставили его распластаться, чтобы как можно сильнее избежать удара.

— Когда ты познакомился с тем человеком?

— Примерно год назад. Они рассказали нам об истории Колонн на Каминэ и о том, как они связаны с Мыслелифтом.

Сузаку попытался стряхнуть с себя наваждение. Точно! Ну конечно. Как он мог забыть? Тройка незнакомцев, которые пришли в кабинет его отца. По крайней мере, теперь у него был ответ на вопрос, почему он больше не мог ясно вспомнить эти события. Этот мальчишка перед ним обладал способностью каким-то образом "стирать воспоминания". Сузаку почувствовал, как что-то скатилось со стола отца и упало ему на щеку. Ручка? Возможно, он мог бы использовать ее—

Не успев подумать об этом, он увидел, как Тодо попытался пройти мимо парнишки, чтобы защитить Генбу, но умеющий стирать память отвлек его, заставив Тодо замереть и растерянно остановиться, чтобы после парнишка нанес удар сзади по его коленям.

— Его Величество пожелал, чтобы вы не вмешивались, — сказал парнишка, это были первые и единственные слова, которые он произнес за все время. Или, по крайней мере, так это помнил сейчас Сузаку. — Я не позволю вам пройти, и я с радостью отдам свою жизнь, чтобы помешать вам.

Сузаку снова попытался встать, однако обнаружил, что лежит в совершенно другой позе. Прямая атака не сработает! Враг мог предвидеть их действия, заставить их забыть о том, что они делают, а после нанести удар, пока они находятся в растерянности. У них не было никакой возможности победить.

— Если прямая атака не работает, — прошептал Тодо, метая взгляд между Сузаку и стойкой с броней, — тогда, возможно, непрямая...

— Так вот где они прячутся? — сказал лидер троицы, и в каждом его слове сквозило детское злорадство. — Как, однако, полезно. Что же касается того, что вы поведали мне о будущем, то это поистине восхитительно. Жаль вот только, что мы все равно должны убить тебя сейчас.

Увидев шанс, Сузаку слегка подпрыгнул на носочках, проверяя равновесие, а затем подпрыгнул в воздух подальше от незваных гостей и нанес сокрушительный удар ногой по церемониальным доспехам, стоявшим в кабинете. Даже в таком юном возрасте скорость и сила Сузаку были достойны похвалы; у него получилось подпрыгнуть в воздух на достаточно расстояние, чтобы ударить по задней части шлема, подцепив его ногой таким образом, что тот отлетел от стойки с броней и накренил ту прямо на голову стирающего память, после чего вся стойка обвалилась на стоявшего рядом с ним друга, оставляя в кабинете только их лидера.

— Это вращение, — сказал мальчишка, но у него не было возможности сказать что-либо еще, поскольку умелым движением клинка Тодо снес ему голову. Тело рухнуло на пол с тошнотворным стуком, и вскоре за ним последовала его голова.

Все заняло не более пары секунд. Достаточно времени, чтобы Сузаку стошнило. Он все еще удивлялся, почему не может ясно вспомнить это событие, но при ответе на этот вопрос возникало еще больше вопросов! В этот момент возможность оставить все как есть казалась почти невозможной. Самое лучшее, что он мог бы сделать в этой ситуации, это попытаться узнать больше о том, что на самом деле—

— Что, черт побери, происходит?! — его отец высказал вслух мысль, которая, должно быть, зиждилась в головах у всех троих. — Не мог бы кто-нибудь сделать милость и рассказать мне, кто это, мать вашу, был сейчас?

— Это происходило раньше? — спросил Сузаку. — Тодо, ты хоть кого-то из них видел когда-нибудь?

— Нет, — ответил он, очищая свой клинок от крови. — Я не помню никаких упоминаний об этих троих из какого-либо отчета охраны. Скорее всего, они использовали свою силу для стирания памяти, чтобы избежать обнаружения.

— Тогда почему не использовать эту способность, чтобы захватить контроль над всей Японией? — спросил Генбу. — Они могли бы в любой момент навязать нам свою победу!

— Потому что это означало бы объявить всему миру о ее существовании, — ответил Тодо. — Судя по тому, что он говорил, я предполагаю, что они пришли сюда, чтобы получить определенную "информацию", прежде чем успеет произойти что-то, что может помешать им спросить вас.

— В таком случае, — добавил Сузаку, — я думаю, что один из этих двоих способен как-то "манипулировать воспоминаниями", в то время как другой может "заставить тебя отвечать на вопросы". Это могло бы объяснить, почему он привел с собой этих двоих, и все же мне интересно, какая у него была особая способность.

— Уже не имеет значения, — сказал Тодо, убирая клинок в ножны и поворачиваясь к Генбу. — Есть две возможности: в соответствии с оригинальной версии событий, он прибыл слишком поздно, чтобы расспросить вас, сэр, потому что меня здесь тогда не было. По второй же, он намеренно пришел сюда с намерением заставить вас замолчать после получения нужной информации. Кем бы он ни был, теперь он мертв. Он больше не сможет никому навредить.

— Ты правда так думаешь?

Это было похоже на сцену из ужастика. Безголовое тело поднялось, взяло в руки свою голову, а затем выражение лица этой головы начало меняться в манере живого, дышащего человека. Голова была поднята на свое законное место и поставлена там с отвратительным щелчком.

— Славно мыслишь, должен сказать, что твои дедуктивно построенные рассуждения довольно основательны, — сказал мальчишка. Он откинул волосы с плеч и посмотрел на всех троих так, словно они были всего лишь насекомыми, назойливо жужжащими рядом с его головой. — Почти наверняка был верен первый вариант. Я собирался позволить тебе прожить достаточно долго, чтобы ты увидел, как твоя страна полыхает, пока ты бессилен остановить это.

— Н-невозможно! Монстр!

— Боюсь, теперь мне придется убить тебя, раз уж мы получили то, за чем пришли, Генбу Куруруги. Это не было первоначальным планом, но, похоже, особого выбора в этом вопросе у меня больше нет. Будь паинькой и умри за свою страну. И постарайся не слишком дергаться, иначе только больше настрадаешься.

Тодо двинулся так быстро, что даже Сузаку едва успел за ним уследить. Одним плавным движением он снова выхватил меч и вонзил тот в грудь мальчишки, пригвоздив его к стене. Мальчишка даже не выказал ни малейшего удивления. Он просто посмотрел на лезвие, как будто оно было скорее неприятной досадой, а не источником серьезной раны.

— Серьезно, Тодо Чудотворец? — произнес мальчишка. — Ты ничему так и не научился из прошлой атаки? Подобное не убьет меня. Такое чудо даже для тебя будет велико.

— В таком случае, — сказал Тодо, — я не позволю тебе пошевелится. Я буду держать тебя так до тех пор, пока наша охрана не заметит что-то неладное и не схватит тебя! После же мы быстро выясним, чего ты хотел добиться здесь.

— Не дай ему сбежать! — потребовал Генбу. — С той информацией, которую он мог получить, он может поставить под угрозу не просто Японию, а весь мир за ее пределами! Тодо, даже если это потребует твою жизнь...

— Понял!

— Хмф! Неплохо, — сказал мальчишка, сунув руку в карман плаща. — Вот только знаете ли вы, что Китай вкладывает большую часть своих исследований и разработок в древнее боевое искусство, в то время как Британния изучает все новые виды военной техники?

— Я ничего не знаю о Китае, — ответил Тодо, надавливая на клинок чуть больше веса, — но я видел больше ваших найтмэйеров, чем хотел бы за всю жизнь. Потому я скажу: и что?

— Просто Европа занимается тем же самым, — сказал мальчишка, и выражение его лица стало откровенно демоническим, так что постепенно и каким-то образом оно усиливало весь ужас эффекта. — А поскольку некая особа отказалась обучать меня своему древнему стилю боевых искусств, мне пришлось обратиться к ним и узнать кое-что о том, что они называют "Золотым Сечением".

Простым движением запястья мальчишка бросил стальной шар на тупую сторону меча Тодо. Тот проскользил по лезвию, словно вода в реке или пуля из пистолета. За собой он нес искры, пока, наконец, не ударил Тодо прямо в грудь и не отправил его обратно через комнату, где он рухнул на пол, когда отдача от его удара отправила стальной шар обратно в ожидающую руку мальчишки.

— Как я уже говорил, — сказал мальчишка. — Вращение у тебя выдалось неплохое, для любителя-...

Сузаку уже подпрыгнул в воздух, намереваясь уложить этого бессмертного мальчишку одним пинком в голову, но поскольку атака была ожидаемой, единственное, с чем его нога столкнулась, был еще один вращающийся стальной шар. Столкновение двух вращающихся атак отправило его в полет, прямо над головой мальчишки, и, возможно, он мог бы приземлиться на ноги после такого полета, если бы был в своем более опытном, взрослом теле, но в этой меньшей, незнакомой форме ему еще повезло приземлиться, не сломав при этом шею.

— ...Вот только мое намного, намного лучше.


* * *


====Корнелия====

Нужно ли говорить, что Корнелия была в отвратном настроении? Разумеется, она сразу же поняла, где находится. Иначе и быть не могло. Она прокручивала это событие в голове бесчисленное количество раз. Возможные сценарии, способы, которыми нападавшие могли проникнуть и скрыться, проведя атаку с такой точностью, что даже лучшие следственные группы Британнии не смогли найти каких-либо следов убийц. Даже сам способ проникновение все еще оставался загадкой.

В определенном смысле было бы ложью сказать, что [Hey Jude] отправил ее мысленно в виллу Ариес — потому что с того рокового дня она никогда по-настоящему не покидала ее.

— Мы подверглись атаке вражеского дикого Стенд, — сказала Корнелия. Хотя ее голос и звучал слегка тише, чем у Джеремии Готтвальда, за ним скрывались не менее сильные интонации. — Своей способностью он возвращает человека в тот момент его жизни, который он считает своим самым большим сожалением, и соблазняет его изменить прошлое. Если вызовешь парадокс, то останешься мысленно пойманным в ловушку в параллельной временной линии, а также станешь носителем Стенда. В процессе распространяя его, словно болезнь. Гнусный способ атаки. Абсолютно трусливый!

Учитывая ситуацию, она уже осведомила свою сестру о методе, которым, вероятно, возможно устранить оригинального пользователя с минимум трудностей. Впрочем, у нее были сомнения относительно того, хватит ли у Юфемии смелости отдать такой приказ, особенно потому, что сама Корнелия вполне могла пострадать от той же бомбардировки. Пока она находилась здесь, не было никакой гарантии, что будут предприняты необходимые действия, и к тому времени, когда хоть кто-нибудь отдаст приказ, эффект может быть слишком распространен, чтобы его можно было безопасно локализовать. Короче говоря, ради спасения собственной жизни и для того, чтобы эта способность была полностью остановлена—

— Единственный способ победить: вырваться на свободу и убить оригинального пользователя в исследовательском центре.

Похоже, Готтвальд был так же потрясен этим поворотом событий, как и она. Возвращение на поле боя в таком состоянии не принесло бы им никакой пользы. Единственный способ спастись, это избежать изменения самого худшего момента в своей жизни. Сделать это, а после вернуться, чтобы сразиться с непредсказуемым противником? Нереально. Как это все-таки отразится на боевом духе-... Она недооценила этого врага! Тем не менее, хорошо что она встретилась с Готтвальдом до того, как он успел совершить какую-нибудь особенно глупую ошибку, обрекая их обоих на незавидную судьбу.

— ...Но тогда... Разве тогда мы не можем, по крайней мере, выяснить правду? — спросил Маркграф. — Даже если мы не можем предотвратить случившееся, разве это не лучшая возможность отыскать хоть какие-то улики? Мы могли бы найти новые зацепки, обойти тупики, которые застопорили ваше расследование!

— Такая возможность имеется, — мягко сказала Корнелия. — Но это несет свои риски. Можешь ли ты честно сказать, что тебе будет по силам наблюдать событиями, не чувствуя при этом необходимости вмешаться? Именно, вот насколько коварна эта способность. Она захватывает самые глубокие части твоей психики и превращает тебя самого в злейшего врага — самый худший момент в твоей жизни, и-...

И тут возникла мысль. Она не была до конца уверена, что сможет доверить ему эту информацию, да и вообще кому бы то ни было. Тем не менее. Ей нужны были союзники. Люди, которым она могла бы доверять, которые стояли бы на ее стороне. Гилфорд и Дарлтон без вопросом последуют за ней, но она опасалась, что люди из числа местных властей испугаются променять свою карьеру. Впрочем, может, в этой ситуации все же не было худа без добра...?

— И тот факт, что ты вернулся именно в этот момент, говорит много о тебе, — сказала она. — Любопытно. Неужели твоя преданность Марианне была так высока?

— Ну разумеется! — ответил Джеремия. — Я любил и уважал леди Марианну! Это было мое первое задание, и я совершенно не смог защитить ее, а после и ее детей... Они вдвоем погибли в Одиннадцатой Зоне и я не смог как-либо этому помешать! Я сгораю изнутри от ваших слов ничего не делать, позволить этому случиться вновь, пережить этот ужасный день!

— Потише, дурак, нас могут подслушивать, — предупредила Корнелия, теперь уверенная, что может доверять ему хотя бы немного, хотя и раздраженная его вспышкой. — Тогда позволь мне поделиться с тобой секретом, — которые ей придется произносить очень осторожно, чтобы их не подслушали посторонние уши.

— Есть одна неприятная правда в том, что Лелуш и Шнайзель сотрудничали только в одном деле, — внезапно сказала Корнелия. — Во всех остальных случаях это было что-то вроде дружеского соперничества, хотя Шнайзель каждый раз побеждал его. Они работали вместе только над одним проектом.

Она спустилась по лестнице, но сделала Джеремии жест, который он, похоже, сразу понял, когда она возобновила разговор.

— Видишь ли, — продолжила Корнелия, — мы всегда были энергичной сворой, и мы никогда не ценили правила, которые взрослые навязывали нам. По словам Шнайзеля, идея принадлежала Лелуша, он вдохновился наблюдением, что большая часть человеческого диалога выражается через "язык тела". Поэтому мы разработали язык, который знали только шестеро из нас, ведение диалога через жесты наших рук и пальцев, которые взрослые не распознали бы. Только я, Юфемия, Лелуш, Наннали, Шнайзель и-...

Джеремия подошел к двери в полной тишине, а затем быстро дернул ее ручку, чтобы оттуда показался маленький мальчишка, стоящий в дверном проеме, где он тут же шмякнулся на пол. Из всех людей, именно он. Она ожидала увидеть, возможно, слишком уж любопытного слугу или шпиона, но чтобы это был тот самый мальчишка-...

Лелуш поднялся на ноги и попытался сделать вид, что ничего не произошло. Он возмущенно скрестил руки на груди, полностью игнорируя столь же ошеломленного Готтвальда, обращаясь только к Корнелии.

— Я разочарован, — сказал он. — Вот что-что, а я не думал что ты... — конец фразы он закончил, используя их язык жестов. — ...расскажешь о нем взрослым.

— В-Ваше Высочество, — Джеремия слегка пошатнулся на месте, когда столкнулся лицом к лицу с одним из тех, кого, как он чувствовал, ему не удалось спасти. Корнелия сама слишком хорошо понимала это чувство, и ей пришлось прикусить губу, чтобы не выкрикнуть все предупреждения. Черт бы побрал этот Стенд! Когда она доберется до оригинального пользователя, она удавит его жизнь своими голыми руками!

— Что ты здесь делаешь? — требовательно спросила Корнелия. — Разве в это время у тебя не должны быть уроки с-...

— Еще нет, — ответил Лелуш, закатывая глаза и глядя прямо на нее. Странно. Что-то в его поведении чувствовалось иначе. Его глаза казались отсутствующими, а улыбка на лице казалась почти неестественной. — Что насчет тебя? О чем вы сейчас говорили?

— Гипотетические меры безопасности, — сказала она, внимательно наблюдая за его реакцией. Тут даже сомневаться не приходилось. Он смотрел на них с подозрением. Сама его реакция была слишком тщательно контролируемой, прямо как оно было в каждой сыгранной ими вдвоем партии шахмат. — Как ты и сам должен понимать, это неотъемлемая часть любой службы безопасности. Заблаговременная подготовка к борьбе с угрозами обеспечивает минимальную сложность в их нейтрализации. То, что ты только что услышал, было именно этим, и ничем больше.

— О, вот как? — спросил Лелуш, все еще глядя на нее. Все еще с подозрением, хотя в его глазах было что-то еще, чего она никак не могла понять. Какая-то часть ее надеялась, что он убежит, расскажет о них кому-нибудь. Предупредит их о странных вещах, о которых он подслушал в их разговоре. Заставит его мать направится в место, безопасность которого была бы усилена, а не ослаблена. Лишь часть, но ее было достаточно, чтобы подсознательно саботировать ее действия. — Интересно-то как. Я не слишком много знаю о мерах безопасности, может, расскажете мне о них?

— Ваше Высочество, я-... — начал Готтвальд, но она заткнула его одним лишь взглядом. — Прошу прощения, — сказал он, — но объяснения всех тонкостей службы безопасности потребовали бы очень много времени. Возможно, в друг-...

Джеремия замолк, словно сами слова застряли у него в горле, когда он пытался их произнести.

— В другой день, если позволите?

— ...Тц, скукота! — ответил Лелуш, а после повернулся, чтобы уйти, высокомерно пожав при этом плечами. — Оставлю я вас, пожалуй, но перед этим. Кловис.

— Кловис? А что с ним? — спросила Корнелия.

— Он был последним из нас, кого научили этому языку, — сказал Лелуш, повернувшись к ним спиной. — После того, как я обманом заставил его написать портрет Шнайзеля в позе, которая говорила "дурак". По какой-то причине Белый Принц решил, что было бы неплохо объяснить ему язык, чтобы предотвратить повторение такого очевидного недоразумения.

Лелуш слегка оглянулся на Корнелию через плечо.

— Нелепо, не находишь? Мысль, что кто-то может использовать портреты, чтобы скрыть зашифрованное послание.

— Да. Очень нелепо, — сказала Корнелия. И в этом была сила этой мысли. Насколько нелепой она была. Потому что Кловис каким-то образом узнал правду о том, что произошло в этот день. Потому что на протяжении года он старательно рисовал на бесчисленных портретах послание, предупреждающее тех, кто знал, как его прочесть, о скрытой опасности внутри самой Империи. О скверне, корни которой уходят глубоко в Императорский двор. Скверне, которую она выкопает сама, если понадобится!

Ибо как еще можно было безопасно передать подобное послание, не опасаясь разоблачения со стороны кого-то столь могущественного? Как еще можно было оставить послание после смерти, чтобы оно ни разу не походило на послание? Единственные люди, которые хотя бы догадались углядеть шифр, были те самые люди, которых он и собирался предупредить!

— Старший братик!

Именно в этом момент Лелуша сбил с ног восхитительно излучающий жизнь ураганчик, от которого Корнелии вдруг ужасно захотелось присесть, и, судя по тому, как дрожал Готтвальд, он хотел этого не меньше. Наннали. То был последний день, когда она сумела сделать шаг. Последний день, когда она могла увидеть дневной свет, прежде чем ее обрекли на темноту до конца ее дней. Последний день, когда она могла искренне улыбнуться миру, не зная, насколько ужасным и жестоким он может быть.

— Поймала, — сказала она с легким и озорным хихиканьем. — Все тебя так и ищут, и нашла тебя яяяя!

— Н-Наннали! — ахнул Лелуш, и если бы Корнелия не знала его лучше, то на его лице появился оттенок печали. Это была чуть ли не проекция ее эмоций, потому что эта сцена была слишком трагичной, чтобы смотреть на нее, и худшее только обещало случиться. — Прости, что заставил волноваться.

— О, еще как заставил, — произнес другой голос в тот же миг, когда по ощущениям он всеми силами пытался вонзить кинжалы ей в самое сердце. Но она не была готова! И даже так. Она появилась в комнате, словно скользя по полу. Сам образ элегантности, грации, безграничной харизмы и бесконечного колодца обаяния. Само присутствие поля брани, тактик, которая посрамила всех лучших британцев прошлого и настоящего. Прибыла Марианна ви Британния! — Молодец, Наннали. Что же касается тебя, я надеюсь, что у тебя есть хорошее объяснение, почему ты так бесцеремонно сбежал и прятался от всего дома.

Лелуш поднялся на ноги и уставился на мать с таким видом, словно его рука попала в пресловутую банку из-под печенья. Не то чтобы Лелуш когда-либо крал ее для себя. Скорее, он придумает хитроумный план, чтобы кто-то другой невольно сделал это за него. Он несколько раз открывал рот, чтобы заговорить, но не издал ни звука. Он потерял дар речи. Что же. В конце концов, первый раз бывает для всего. Если кто-то и мог заставить этого парнишку потерять голос, так это его мать.

В ответ на его молчание Марианна наклонилась и прижала палец к его губам.

— Все в порядке, милый, — сказала она, дерзко подмигнув ему. — Я дам тебе еще немного времени, чтобы придумать очень, очень хорошее оправдание. Ладненько?

Она поднялась на ноги и прошла мимо него к двум путешественникам во времени, которые, казалось, так же не находили слов. Просто поразительно. Одно ее присутствие так сильно действовало на них всех. Она хотела предупредить Марианну о том, что с ними обещает случиться. Преужаснейшая судьба, которая уготована им всем. Но слова никак не складывались. Она едва могла сдерживаться перед лицом всех троих сразу, и каждое мгновение причиняло ей адскую боль. Ни одно пулевое ранение или ожог даже не могли надеяться сравниться с этой пыткой!

— Леди Марианна, — начал Готтвальд, — у меня срочное дело, которое требует-...

— Ему придется подождать, — перебила Марианна. — Это приказ, Готтвальд. У меня к вам необычная, но важная просьба, — продолжала она, обращаясь сразу к обоим. — Я бы хотела, чтобы охрана охрана взяла перерыв, ну, примерно на полчасика. Пусть они все разойдутся примерно через два часа.

— Нельзя! — крикнул Лелуш. — Этим... этим ты сделаешь себя и Наннали совершенно уязвимыми! Зачем тебе вообще такое приказывать?

— Он поднял здравый вопрос, — сказала Корнелия. — Этот приказ... Вы подвергаете себя огромному риску! Для чего вам потребовались эти тридцать минут?

— Ты всегда можешь спросить, — ответила Марианна, — но я не всегда отвечу. Пожалуйста, позаботься обо всем, без каких-либо вопросов. Да, и еще, Корнелия... Ты как-то немного напряжена. Может, тебе стоит чуть больше времени проводить со своей сестрой? Кажется, она всегда знает, как тебя успокоить.

— Юфемия... — потеряла голос Корнелия. Она, должно быть, переживает там до гроба... Корнелия быстро взяла себя в руки и отдала честь с полной искренностью. — Я... Да, наверное, так и есть. Благодарю, Марианна. За все, чему вы меня научили. Я просто всегда хотела сказать вам это.

— Божечки, отчего вдруг такая мелодраматичность, — сказала Марианна, переводя взгляд обратно к Лелушу и наклоняясь, чтобы посмотреть ему в лицо, сцепив руки за своей спиной. — И ты, похоже, тоже немного нервничаешь, Лелуш. Может, ты надеялся провести немного больше времени с Наннали?

— Я... Я... Наверное... Я...

— Все хорошо, — сказала его мама, заключая его в самые нежные объятия. — Что бы ни случилось... Я всегда буду с тобой.

Корнелия сжала руки в кулаки и заставила себя отвернуться, не в силах больше выносить это воспоминание. Эта скверна в самом сердце Британнии... Она была единственной, кто имеет возможность искоренить ее, но для этого ей требовалось политическое влияние и вес, чтобы пойти в разнос, а для того, чтобы получить необходимый престиж, не было достаточно просто захватить Зоны или подавить восстания.

Для этого ей нужно захватить Зеро и Черных Рыцарей.


* * *


====Сузаку====

К тому времени, как Сузаку смог переориентироваться, он увидел, как мальчишка вытащил меч из церемониальных доспехов, все время посмеиваясь про себя. Тодо поднялся на ноги и обнаружил, что стальной шар, брошенный в них, отбросил его обратно на пол. Тем временем его отец боролся с окнами, отчаянно, фанатично пытаясь убежать от демонического мальчишки, приближающегося к нему с мечом наперерез.

— Знаете, вы вдвоем рассказали мне много интересного об этом Стенде! Ну, среди прочего.

— Нет! Прошу! Не подходи!

— Так что, ну серьезно, как по мне это достаточно честная сделка, — он повернулся к ним с победоносной ухмылкой на лице, когда вонзил меч в спину Генбу. — Я получу то, за чем пришел, а вы освободитесь от влияния этого вашего Стенда. Когда мои коллеги поднимутся, я попрошу их стереть ваши недавние воспоминания, чтобы не было никаких проблем. Довольно беспроигрышная ситуация, согласны?

И все же эти слова прошли мимо Сузаку, словно они были не более чем декорацией, когда он увидел, как его отец упал замертво на пол с мечом в спине. Эта вина. Это подсознательное осознание того, что он сделал. Стремление сделать мир лучше правильным путем, используя правильный метод, оставаясь в рамках правил, чтобы изменить систему изнутри — все это, казалось, подчеркивалось зрелищем развернувшимся перед ним.

— И о чем же ты хотел спросить моего отца? — спросил Сузаку, не в силах оторвать глаз от страшного зрелища, как бы ему этого ни хотелось. — Что было настолько важным, что ты рискнул прийти сюда, рискнул быть обнаруженным в такое военное время? Хотя бы это ты можешь мне сказать?

— И зачем мне это? — ответил мальчишка. — Чтобы ты попытался остановить меня в будущем?

— В таком случае, такого ответа более чем достаточно, — сказал Сузаку, поднимаясь настолько высоко и гордо, насколько он был способен с этим маленьким ростом. — Нет, не только это. Когда ты вонзил меч в моего отца, ты улыбался. В твоих глазах не было и следа раскаяния. Но даже это еще не все.

Сузаку протянул руку, показывая по два слова, написанные на каждой его руке, которые были слишком малы, чтобы вместить какие-либо другие слова: "Останови его — чистое зло".

— Скорее всего, я написал это, пока ты допрашивал моего отца, — сказал он. — Скоре всего, я подслушал что-то такое, что заставило меня подумать, что ты абсолютное зло. Даже если я не знаю или не помню, почему так, у меня не остается выбора. Ты не покинешь эту комнату живым.

— О как? — рассмеялся мальчишка. — Убить бессмертного! Хорошая шутка. И как же именно ты намереваешься убить бессмертного?

— Вопрос такой же, каков и ответ на него, — ответил Сузаку, прыгая вперед, чтобы увернуться от стального шара, нацеленного ему в грудь. — Можно убить любого монстра, если знаешь как! — продолжил он, прыгая на человека, убившего его отца.

— Да-да, так как же ты собираешься убить этого монстра?

Еще один стальной шар был брошен, и Сузаку едва смог увернуться от него, нанося свой собственный ответный удар. Он пнул своего противника прямо в грудь, отправив его обратно в шкаф, где он приземлился с ухмылкой, когда другие завыли бы в агонии.

— Берегись! — крикнул Тодо.

Предостережения его наставника стали очевидны уже в следующее мгновение, когда он блокировал мечом возвращающийся стальной шар. Что произошло? Как этому шару удалось вот так вернуться?

— Он использовал второй шар, чтобы отклонить первый, — объяснил Тодо. — Думаю, различные углы вращения внесли свой вклад в это отклонение, позволив ему изменить направление в воздухе. Будь внимательнее к своему окружению, этот враг чрезвычайно опасен!

— Знаете, комната ведь звуконепроницаема, — заметил мальчишка. — Мы можем драться здесь хоть весь день, и никто даже не заметит. Не то чтобы мне это было нужно, так как похоже, что мои слуги уже по-тихоньку встают. Несмотря на все твое ребяческое хвастовство, ты не сможешь убить меня, что бы ты ни делал!

На что Сузаку ответил, сунув руку под жакет отца и вытащив оттуда пистолет. Теперь смех мальчишки действительно стал маниакальным.

— Ты собираешься застрелить меня? — спросил британец, широко раскинув руки, словно приветствуя выстрел. — Так давай же! Куда бы ты ни стрелял, ты не сможешь убить меня. Сдавайся, это безнадежно. Для всех будет лучше, если ты опустишь свою головку и позволишь мне стереть твою память.

— Нет, — сказал Сузаку. — Это не безнадежно. Теперь я вспомнил. В другой версии событий я сделал нечто ужасное, что, как я думал, было для большего блага. Этот Стенд проверяет человека, чтобы увидеть, есть ли у него решимость жить со своим прошлым и позволить ему оставаться таким, каким оно было. И в определенном смысле я пройду эту проверку... Я выиграю единственным выстрелом!

Вот что странно, у мальчишки вытянулось лицо, когда он заметил, куда Сузаку целится из пистолета, он понял, что Сузаку на самом деле имел в виду, говоря "убить его". Даже Тодо был застигнут врасплох этой совершенно нетрадиционной атакой. В каком же смысле это можно было назвать победой? Какой разум способен придти к такой стратегии, которая потребует такого пути к достижению цели?

— Нет! Не смей! Не делай этого! Стой!

— Так вот что значит имел в виду Готтвальд, когда говорил, что ты превзошел меня.

Чаще всего оно предполагало метафору некой ошибки или несчастного случая, которые могли бы навредить вам в долгосрочной перспективе, и, возможно, в долгосрочной перспективе это было бы ошибкой. Возможно, это была идиома, рожденная из практики, вещь, которая часто ассоциируется с трусостью, идея, направленной на то, чтобы избежать большего вреда, но опять же, возможно, она черпает силу из других возможных несвязанных источников. В любом случае это не было несчастным случаем. И это не было трусостью. Вместо этого это был акт преднамеренной храбрости. Одним выстрелом Сузаку гарантировал "смерть" "бессмертного" монстра.

И когда этот выстрел попал в цель, раздался пронзительный крик агонии, от которого жертва скорчилась на полу, схватившись за рану. Вот-вот потеряет сознание от боли, не зная, сможет ли он даже посмотреть на рану из страха опорожнить желудок. Он сделал это! Защитил бесчисленное множество людей от этого монстра и знания, которым он намеревался омрачнить будущее. Защитил также Лелуша и Наннали, ибо если возникает вопрос о Стендах, то первое, что нужно знать, это их местоположение.

И поэтому у него не оставалось выбора кроме одного — выстрелить себе в ногу.

Он уставился на разъяренного британнского мальчишку, который, должно быть, никогда прежде не испытывал такого сокрушительного поражения, и почувствовал легкий след удовлетворения от необычайного потрясения, нанесенного его юному организму.

— Как я собираюсь убить бессмертного? — спросил Сузаку дрожащим голосом, которому пришлось бороться с болью, чтобы ясно выговорить слова. — Ответ такой же, каков и вопрос на него: парадокс!

— Британнские военные не возьмут к себе никого с таким ранением, — заметил Тодо, перевязывая ногу Сузаку полосками ткани. — Что бы ты ни делал с его памятью, это уже изменило его будущее.

— Нет, — произнес мальчишка. — Нет! Нет! Нет! Нечестно! Ты превратил это в несуществующую временную линию! В ту же секунду, когда кто-то из вас умрет или проснется, мы все исчезнем, словно это было плохим сном!

— Именно ты в этой комнате совершил одну непростительную, роковую ошибку, — сказал Сузаку. — Когда ты сказал, что должен убить моего отца, я сразу все понял. Ты заметил из того, что мы узнали об этом Стенд, что временная линия должна быть сохранена, и хвастался, что в самом начале ты даже не хотел этого делать.

— Ты! Кто ты вообще такой, что способен выкинуть нечто подобное?

— Его зовут Сузаку Куруруги, — сказал Тодо. — Мой лучший ученик, и моя величайшая ошибка.

Но затем выражение лица мальчишки, казалось, изменилось. Он слегка наклонил голову, глядя на них обоих. Его губы изогнулись в оскале. Его дыхание превратилось в приглушенный смех. Сначала в тихий. Потом громче. Громче, пока он не запрокинул голову, втягивая воздух, когда тот закончился в легких, чтобы после повторить процесс заново.

— Хорошо! — сказал он, вставая на ноги. — Просто прекрасно! Выходит, мое существование полностью завязано на вас двоих. Здорово. Замечательно. И знаете, почему это так замечательно?

Дверь открылась, и мальчишка, даже не взглянув, швырнул прямо в нее стальной шар, ударив Тайзо Кирихару в лицо и мгновенно проломив ему череп. Старик рухнул прежде, чем понял, что с ним произошло, даже не успев заметить, что что-то не так.

— Потому что теперь меня ничего не держит. Теперь я могу повеселиться. Ох, раньше ведь я должен был быть осторожным. Не мог никого убить, иначе кто-то может заметить то, что не должен, но сейчас? А какого черта, какая вообще теперь разница? Знаете, что мне не терпится? Сыграть в игру! На мой выбор! И я выбираю...

Дверной проем заполнился охранниками, которые попытались ворваться в комнату, чтобы разобраться с неожиданным виновником этого отвратительного нападения, но в процессе все, что они сделали, это выстроились в очередь для резни. Он бросал стальной шар, бил человека по шее и смотрел, как тот падает, словно мешок с камнями, с настоящим весельем ребенка, играющего со своей любимой игрушкой. Нет, нет, нет! Даже если временная линия будет стерта, когда он проснется, это было слишком жестоко!

— Игру в мяч.


* * *


====Лелуш====

Вилла исчезла. Строгие стены, вечно чистая лестница, богато украшенные полированные двери. Все это исчезло. На их месте появились переключатели, кнопки, рычаги управления и мониторы, показывающие беспорядочное поле боя и отражение его юношеского тела. Его голова была опущена. Волосы упали ему на глаза. Лелуш замер на мгновение, прежде чем сделать хоть какое-либо движение или вообще издать звук.

— Да как ты смеешь.

Он бросил рычаги вперед, и его одолженный найтмэйер резко дернулся, поворачиваясь к поселению. Его пушка поднялась в воздух и выстрелила, после чего он быстро покинул зону боевых действий.

— Да как ты смеешь!

Перед ним бродила, сидела или лежала на земле случайная группа солдат, Черных Рыцарей, окруженных Стендами с часами. Его найтмэйер даже не замедлил шага. На самом деле, его тень, казалось, росла и росла, пока не поглотила все вокруг, прежде чем снова вернуться к более нормальному размеру.

— ДА КАК ТЫ СМЕЕЕЕЕЕШЬ!

Внутри кабины пилота Лелуш поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как к нему приближаются несколько вражеских Стендов. Прищелкнув языком, он поднял голову, демонстрируя миру выражение полнейшей безудержной ярости и безумия.

— Думаю, я должен поблагодарить тебя, — сказал он, открывая огонь по некоторым из разномастным пользователям Стендов. — Ты дал мне шанс снова увидеть маму, чтобы я мог попрощаться. Да ведь я даже кое-что узнал о ее смерти, чего раньше не знал! Как полезно! Как удобно!

Пули сбили их с ног, и их тела упали в грязь, только для того, чтобы время начало уходить вспять вокруг них. Поэтому Лелуш дал еще один залп прямо в поле перемотки времени, а затем бросился прямо мимо них, в то время как Стенды, в свою очередь, пришли в движение, чтобы защитить своих пользователей от пуль.

— Но это самая сладкая пытка из всех. Ложная надежда никогда не была спасением!

Пара Стендов с часами на лицах умудрилась проникнуть в его кабину. Лелуш ухмыльнулся им, приказал, чтобы их лица стали невидимыми, а затем развернулся, чтобы выстрелить в их вероятных пользователей. Они быстро отступили, чтобы защитить своих пользователей, чего он и ожидал.

— Ты можешь подумать, что это акт доброты, но ты ошибаешься! Это жестокость! Я скоро найду твоего оригинального пользователя, и тогда я убью его! И ты ничего не сможешь сделать... чтобы... остановить меня.

И опять, вот оно. Это удушающее чувство, которое лишило его дара речи. Он столкнулся с другой группой Стендов, их было трое. Самым крупным из них была женщина с длинными черными волнистыми волосами. На ней было оранжевое платье, и она крепко прижимала к себе двух своих детей. Там был мальчик с темными волосами, одетый в элегантный белый костюм, и была маленькая девочка в платье с оборками, и все три их лица были заменены этими проклятыми часами с этим символом в середине.

Рядом, спотыкаясь, вслепую бродил Бедивер.

— Я понимаю, что не смог защитить их, — сказал Джеремия Готтвальд. — Но я настаиваю! Если их отправляют в Зо- Японию, то, прошу, дайте мне возможность хотя бы сопровождать их! Если понадобится, я с радостью соглашусь на понижение.

— Этот дурак, — вскипел Лелуш. — Должно быть, его освободили от его воздействия, а затем отправили обратно в другой момент, когда он понял, что не может ничего изменить! Кретин!

Внезапно он заметил, что на его позицию надвигается еще одна группа врагов, вынуждая его переключить внимание с этой новой угрозы на тех, кто стоял у него за спиной. Он должен был добраться до поселения! Он должен был это сделать! Это был единственный способ положить конец этому безумию и освободить всех от этого эффекта.

Тот, кто представлял его мать, похоже, был как раз тем, кто возглавлял атаку. Он выстрелил своим харкеном в Бедивер Готтвальда и сбил его с ног, вынудив Стенд отступить, чтобы возместить ущерб. А затем — как бы ни было это нелепо сражаться с собственной версией Стенда — он выпустил ракету в землю под ногами Бедивера. Одно дело, когда он может передвигаться по любой местности, когда пилот знает, что делает, и совсем другое, когда машина движется сама по себе! Это потребует совместных усилий обоих Стендов, чтобы решить, что позволит ему двигаться вперед, не беспокоясь о—

Чья-то рука легла ему на плечо. Лелуш не обернулся, чтобы посмотреть, кто это был. В этом не было необходимости. Он видел это в отражении монитора перед собой. Пока он разбирался с двумя другими, один из них, представлявший Наннали, каким-то образом сумел проникнуть в его найтмэйер. Он уже видел, как окружающее пространство начало снова превращаться в то место в его прошлом. Ему придется пережить все это снова, и, возможно, на этот раз он даже сможет что-то с этим сделать.

"И ты, похоже, тоже немного нервничаешь, Лелуш. Может, ты надеялся провести немного больше времени с Наннали?"

— Наннали, — прошептал Лелуш, чувствуя, как его охватывает эффект Гиасса. Да. Его сестра. Заденет ли в конце это и ее? Достигнет ли он Токийского поселения? Увидит ли он ее когда-нибудь снова? — Мне так жаль...

— Жаль о чем?

Лелуш выпрямился на стуле (вероятно, стукнувшись при этом головой о стенку кабины, вероятно, лучше не думать об этом слишком много) и в замешательстве уставился на свое новое окружение. Это не было виллой Ариес. Это не был тот день, когда убили его маму, а его сестру—

Его сестра. Она сидела прямо перед ним. В своем инвалидном кресле. Она смотрела на него с беспокойством в глазах. Ее широко раскрытых глазах. Мельком взглянув на календарь в углу, он узнал дату, и его воспоминания заполнили остальное. Последний полный день. который он провел с Наннали.

— Что-то не так, старший братик? — спросила Наннали. Лелуш обвалился на своем место и уставился на нее, мысленно обдумывая происходящее. Именно тогда, в самом конце, он вспомнил слова матери. Неужели в этот единственный миг его величайшее сожаление изменилось? Изменилось на это. Шанс провести больше времени с сестрой... — Ты хорошо себя чувствуешь?

В таком случае, ему намного легче будет ничего не делать. Верно? Все, что ему нужно сделать, это ничего не менять, а затем вернуться на поле боя. Назад на поле боя, где даже одна ошибка заставит его вернуться в тот день. Заставит его снова пережить все это, вынудит его бороться с почти непреодолимым желанием что-то изменить.

— Нет, — прошептал он, просчитывая каждую возможность. Он не справится. Эта способность была слишком необъятна для него. Ни один Стенд не мог напасть на него, не поддавшись эффекту, ни один найтмэйер не мог нанести ему значительный урон. Эта комбинация Стенда и Гиасса была слишком мощной, чтобы ее можно было победить этими способами. — Я не чувствую себя хорошо.

— Хочешь тогда, я скажу Саёко, чтобы он позвала врача?

— В этом нет необходимости, — сказала Лелуш.

Если Стенд и найтмэйер не могли победить этого врага, то у него оставался только один выход. Существовал только один способ спасти положение. Даже если для этого придется пойти на такой рискованный шаг. Это было то, о чем у него никогда и в мыслях не было, но вид сестры перед ним укреплял его решимость. Он должен был принять эту стратегию, и он должен был сделать это сейчас!

— Прямо сейчас я под атакой дикого Стенда.


* * *


====Каллен====

— Хмм? — произнес голос, который она не ожидала услышать снова. — Остановить меня от чего? — он ласково взъерошил ей волосы, на что отваживался только один человек. — Ну ты чего, хватит валять дурака.

Эта комната... эти лица! Там были Оги, Тамаки, Минами, Сугияма, Йошида, Иноуэ, Нагата и—

— Итак, все слушаем внимательно! — сказал ее брат Наото, поднимаясь на ноги в своей привычной непринужденной уверенной манере. — У нас есть задача, и на этот раз мы в самом деле вызовем у принца Кловису головную боль, которую он не скоро забудет! Мы собираемся украсть экспериментальный отравляющий газ.

— Привет, Наннали, — сказала она, с сожалением принимая свой болезненный облик. — Чем обязана?

— Я делаю Милли одолжение, — сказала Наннали, поднимая папку, которую она оставила лежать на коленях. — Она собиралась сделать это сама, но я, все же, могу справиться с чем-то подобным, и я могу быть такой же упрямой, как и мой брат, если придется. Вот, это твое.

Каллен взяла папку и почувствовала, как ее спина заметно напряглась. Это было ее школьное досье. Ее полная запись из средней школы. Она внимательно посмотрела на Наннали. В том, что она знала, сомнений не было. Последний человек, который узнал об этом, пытался убить ее.

— Так, — сказала она, беря папку под мышку, — мой секрет раскрыт. Ты уже знаешь, что я-...

— Наполовину японка, — закончила Наннали. — Все в порядке. Милли сказала, что никому не расскажет, также как и я. Мы обе не из тех, кто думает о таком, но другие люди могут быть иного мнения. Однако... была еще одна причина, по которой я хотела встретиться с тобой сегодня, если тебя это, конечно, не слишком обременит.

Даже спрашивать, где она находится смысла, не было. Так вот что сделал с ней этот Стенд? Отправил ее обратно в прошлое? Каллен пошатнулась. Отравляющий газ? Они только один раз пытались провернуть что-то подобное. Даже если это была всего лишь иллюзия, она могла что-то сделать, защитить своего брата. Все, что ей нужно было сделать, это возразить. Сделать предложение, как план мог обернутся по-другому.

— К слову, насчет этого плана, — сказала она.

— Это зависит от причины, — осторожно ответила Каллен.

После всего, что случилось с ней в последнее время, это была самая естественная реакция на все, о чем ее могли попросить. Она вернулась к прежнему образу мыслей. Если сверхъестественное существует, тогда все возможно. Если что-то возможно, то все может быть опасным, и ты не узнаешь об этом, пока оно не сожрет тебя с потрохами. Она внимательно наблюдала, как Наннали открыла рот, чтобы заговорить—

— Мне очень жаль... Прошлое нельзя изменить.

— Конечно! Я поняла!

...но почти сразу же закрыла его, тепло улыбнулась и сказала что-то другое.

— Я бы хотела осмотреть окрестности. Не хочешь присоединиться?

Вокруг обоих глаз Каллена появилось кольцо, и она застыла на месте. Прошлое нельзя изменить.

— Думаю, все получится, — сказала она. — Эти засранцы даже не успеют очухаться, как мы уже все сделали!

— Вот это настрой! — произнес Наото. — Идемте, преподадим им урок, который они не скоро забудут!

Каллен очнулась в кабине Гурена. Голова кружится. Дезориентированная. Но стабильная и невредимая. Она посмотрела налево и увидела этого проклятого белого найтмэйера, который неуклюже топтался, как пьяный болван. Под воздействием этого Стенда?

— Что ж, — сказала она. — Я сейчас немного взбешена. Кто хочет поплатится?

На этот раз она не встретила никакого сопротивления, схватив за руку Ланселота, и почувствовала легкое удовлетворение, когда активировала генератор Волнового Излучения, увидев, как его металлический корпус пузырится. Мешающая свинья сама напросилась.

И все же ее ждало разочарование, когда повреждение, казалось, обратилось вспять, а затем пораженная часть отсоединилась прочь. Затем из найтмэйера к ней вылетел безликий человек в костюме. Она чуть было не послала за ним [JJF], но передумала после того, что случилось в прошлый раз, когда она попыталась напасть на одну из этих тварей.

— Не знаю, какого черта тут происходит, — сказала она, — но, по крайней мере, я немного ранила эту машину. Гм? Сообщение?

— Q1, — раздался голос Пейнтед Блэк. Его голос звучал напряженно. Не было той обычной загадочной уверенности. Всего лишь голос на том конце, тон которого казался почти умоляющим. — Теперь все зависит от тебя. На объяснение всего уйдет слишком много времени, поэтому я расскажу все позже.

— Я запомню, — хрипло ответила она, решив пока отойти от поврежденного Ланселота. — Какие будут для меня приказы?

— Найди оригинального пользователя Стенда, — дал ей приказ он. — Он находится в поселении Нариты. Если его не остановить, этот эффект распространится подобно чуме! Даже Зеро и Корнелия уже поддались его воздействию, и я не смогу сдержать себя, когда он поразит меня в следующий раз. Но ты сможешь! Я сделал тебе прививку! Иди в поселение! Найдите C.C. и найди пользователя Стенда! Такие у тебя приказания.

Ясно. Ей не нужно было повторять дважды. Гурен был скоростной машиной. Ловкий, гибкий и точный. Приказать ему спустися к поселению не составило много труда, и в процессе она могла воочию увидеть, почему Пейнтед Блэк был так непреклонен, чтобы этот Стенд был остановлен.

Это было похоже на скопление рефреновых наркоманов. Повсюду лежали жертвы Стенда, разговаривая с пустым воздухом, говоря вещи, которые не имели смысла ни для кого, кроме них самих, но истекали тем временем счастьем... нет, скорее облегчением! Чем ближе она подходила к поселению, тем больше их становилось. Безликие Стенды устремлялись к ней в явно враждебном атакующем строю.

— Не сегодня! — закричала она, поднимая серебряный лапу Гурена, чтобы испустить короткую вспышку Волнового Излучения. Стенды стали слишком озабочены защитой своих пользователей, из-за чего они бросили свои потуги атаковать, позволяя ей свободно продвигаться—

Пока один из них не смог каким-то образом залезть в ее кабину незамеченным и установить прямой зрительный контакт с ней. Каллен снова обнаружила, что застряла в прошлом. И снова ее глаза обрамились кольцами, и снова она проснулась в кабине, не помня ничего, что делала в прошлом. Прошлое нельзя изменить.

— Знаешь, шутка уже затягивается.

Таков был гениальный план Лелуша, хотя Каллен еще не могла по-настоящему оценить его. Он понимал, что ни один Стенд не способен противостоять этой силе, и ни один найтмэйер не может причинить ему вред. Поэтому лучше всего было бы объединить их обоих Силой Королей. Приказ гарантировал, что Каллен будет невосприимчива к данному эффекту, а ее навыки пилота найтмэйера позволяли ей бороться с ними, чего не хватало С.С., ну а тот факт, что она была пользователем Стенда, позволял ей видеть приближение врага и соответствующе реагировать.

И она это делала! Прорывалась сквозь вражеские силы. Когда их число было слишком велико вокруг нее, она заставляла [JJF] ударить спереди ее Гурена, сама находясь спиной к врагу, ослепляя их и позволяя себе быстро двигаться вперед к своей цели. Даже если им удастся прорваться и они попытаются непосредственно атаковать ее при помощи их силы, она снова будет свободна через пару минут.

Так что, похоже, план Пейнтед Блэк удался. С такой скоростью ничто не могло помешать ей найти С.С. или найти оригинального пользователя Стенда и положить конец этому безумию. Ничего, кроме...


* * *


====Мирай/Каллен====

— СЮРПРИЗ!

Женщина, которая только что вошла в комнату, ахает от неподдельного удивления и заходит в комнату, полную знакомых лиц, друзей, семьи и тех, которые скоро станут ей как семья. Она улыбается им всем в безмолвном приветствии.

Женщина входит в темную комнату, на которую проливается свет из коридора. Она опускает взгляд на фигуру в кровати и издает пораженный стон при виде призрачного духа, парящего над головой у фигуры. После минутного раздумья она замечает камеру слежения, и пружинна рука набрасывается на нее, полностью разрушая.

— Ну, это, конечно, что-то с чем-то, — сказал ее муж. — Знаешь, умение удивлять уже даже не слишком удивляет. Редко же нам удается вот так собраться всем вместе, согласны, детишки?

— Агась, — сказал Наото, поправляя очки, которые он всегда носил только потому, что они придавали ему умный вид. — Я почти опустил руки, не слишком надеясь, что она поверит, что мы с Ниной собираемся совершить прорыв в ее эксперименте по производству энергии.

— Если бы я только могла сказать, что удивлена, — сказала женщина, снимая маску с лица. — Но почему-то, как-то я знала. В глубине души, всю дорогу до поселения, я знала, что это ты.

— Я все еще не могу поверить, что она серьезно купилась на старую уловку "тренировочных маневров", — сказал Джино, обнимая Каллен за плечи и потягивая вино. — Как по мне, все было вроде как прозрачно, ну знаете?

— Вообще-то я ни разу не купилась, — ответила Мирай. — Я просто подумала, что, возможно, вы планируете что-то еще, кроме моей вечеринки-сюрприза. Я все еще вспоминаю, каково это — быть молодой...

— Мама! — с озорным весельем предупредила Каллен. — Уверена, что это хорошая идея подразнивать Седьмого Рыцаря Круга?

— Долгое время я ненавидела тебя. Я ненавидела, что ты отдала меня этой женщине. Я ненавидела, что ты стала горничной в этом месте, потому что думала, что ты просто хотела быть рядом с этим человеком. Мне и в голову не приходило, что ты-... Прости меня!

— А чего бы нет? — посмеялся Джино. — Я этим занимаюсь в свободное время. Уфф, это тот самый локоть, который страшит все три континента. Готовьте надгробие!

Мирай счастливо захихикала.

— Спасибо, — сказала она. — Спасибо вам всем. Только взгляните! Вы, должно быть, очень старались, чтобы все это устроить для меня.

— Ну разумеется! — сказал Гораций. — Почему бы не устроить, после всей той тяжелой работы, которую ты проделала ради нас? Это самое меньшее, чем мы можем отплатить.

— Наото — ученый, работающий над проектом, который изменит мир к лучшему, — сказала Мирай, глядя в потолок, — а Каллен — Рыцарь Круга, стремящийся получить контроль над Одиннадцатой Зоной в обмен на хорошую службу. Все это словно сон на яву.

— Что они с тобой сделали? Сначала увлекли тебя рефреном, а теперь-... они ведь даже не люди, да? Это даже хуже, чем я думала! Они заплатят за это. Мама... Я-...

— Но знаете, сколь бы ни был прекрасен сон, рано или поздно ты должен проснуться. Я слышу, как плачет моя дочка, поэтому больше я не могу предаваться снам.

Там, где когда-то была яркая, полная палитрой всех красок комната, наполненная пирожными, напитками, подарками и воздушными шариками, теперь была темная комната с женщиной, привязанной к кровати. Ее разбудили слезы дочери, ибо что может разбудить мать сильнее, чем горе ее ребенка? Ее глаза искали звук рыданий, находя девушку, стоящую слева от нее, и Мирай улыбнулась ей.

— Это ты, Каллен? — спросила она, наклонив голову, насколько позволяли ремни. — Нет, ты не просто Каллен. Я знаю, кто ты. Я знаю это лицо. Я знаю, кто ты, и ты так прекрасен.

Раньше Мирай была защищена иллюзией. Теория Бартли, связанная с рефреном, оказалась верной. Те, чьи умы пойманы в ловушку иллюзии, те, кто неспособен воспринимать реальность, в конечном счете защищены от смертельных последствий одновременного использования обеих сил. Но теперь Мирай проснулась. Теперь она не была защищена иллюзией. Теперь ей предстояло встретиться лицом к лицу с реальностью. И в этой реальности она нашла нечто более чудесное и ужасающее, чем любой сон.

— Вот оно, лицо Бога.

Как только она услышала эти слова, она двинулась вперед, гораздо быстрее, чем сделал бы кто-либо другой в подобной ситуации. Но что она могла? Смутные воспоминания о реанимации. Никакого дефибрилляционного оборудования, ничего, что можно было бы применить при сердечном приступе. Она была бессильна сделать что-либо еще, кроме как смотреть, как ее мама умирает у нее на глазах. Еще одна жертва Британнии. Как Наото. Как все в Синдзюку.

Как она сама.

<— To Be Continued


* * *


Мирай Кодзуки/Hey Jude: Скончалась


Примечания:

Золоте Сечение, или Спин (буквально вращение) — техника из 7-й части ДжоДжо, это состояние идеального или почти идеального вращения, которое производит уникальную форму энергии, которую можно применять для множества целей.

Переводчик знаком только с анимированными частями ДжоДжо, т.е. с 5-ю, так что если в этой работе решат промелькнут детали из частей, начиная с 6-й, и я их упущу или переведу вразрез с переводом манги по ДжоДжо — не кидайте тапки, Переводчик не желает знакомится с манга-версией ДжоДжо, поскольку он ждет, когда по всем ее частям сделают аниме (т.е. боится спойлеров).

Глава опубликована: 08.11.2020

Глава 27.5 - Hey Jude: Эпилог

====Юфемия====

— Ваше Высочество, мы не можем больше ждать!

— Если мы сейчас же не остановим распространие этого эффекта, неизвестно сможем ли мы вообще когда-нибудь еще это сделать!

Не сказать, что она совсем игнорировала эти замечания. Она не была настолько самонадеянной. Нет, скорее... Можно сказать, что жизни большинства важнее, чем жизнь меньшей группы. На уроках истории ей показывали множество случаев, когда известные лидеры делали одинаковый выбор, жертвуя несколькими ради блага великого целого. Из этого она должна была вынести урок делать то же самое в такой же ситуации.

Однако Юфемия усвоила противоположный урок. Жизнь меньшей группы, возможна, могла быть менее важной, но это не означало, что она была неважна до такой степени, что ею можно было пренебрегать. То, что она видела на этих уроках, было жестокостью человечества, оправданной фразой "ради высшего блага". И прямо сейчас она видела, как то же самое разворачивается перед ее глазами. Способ сестры был последним средством. Если бы существовал какой-то другой способ добиться победы, не требующий жертвовать жизнями всех жителей Нариты, она бы начала искать его, нашла и осуществила.

И опять же, возможно, ей и не требовалось этого.

— Ваше Высочество, мы больше не можем откладывать-...

— Генерал, — произнесла она спокойным голосом, когда тыкнул пальцем в карту. — Поправьте меня, если ошибаюсь... но случаем этот вражеский найтмэйер не движется напрямую к поселению на поразительно высокой скорости?

— Тогда мы должны перехватить его, прежде чем-...

— Нет, — перебила она его. — Не это сейчас мы должны делать. В настоящее время нам следует отвести наши оставшиеся силы от тех, кто пострадал от дикого Стенда. Курс на перехват приведет к тому, что они окажутся в самом центре бури. Кроме того, я не считаю, что этот вражеский юнит должно быть перехвачен.

Это была слабая надежда, но, похоже, она оправдывалась. Движения найтмэйера по сравнению с другими на поле боя были слишком структурированными, слишком организованными и контролируемыми для пользователя, которого как-либо задели силой Стенда. В своей голове он сразу пришла к ясному выводу. Этот пилот был каким-то образом невосприимчив к воздействию Стенда! Затаив дыхание, она смотрела, как он добрался до конечной цели. Исследовательский центр.

А затем, через несколько минут начали поступать передачи. Она почувствовала, как ее лицо осветилось облегчением, а после она отдала приказ на всех частотах.

— Отступайте с поля битвы, — скомандовала она своим самым чопорным и строгим голосом. — В этих условиях никто не сможет продолжать вести боевые действия. Немедленно отступайте и перегруппировывайтесь!

— Вице-наместница, что это все означает?! Отступить с поля боя, когда я могу так легко захватить Зеро? Если мы сейчас отступим, то позволим Японскому Освободительному Фронту сбежать! Эти приказы отменяются, мы все еще можем-...

— Нет, — перебила ее Юфимия. — Эффект этого Стенда потенциально задели ваше суждение. Наши солдаты не больше не могут сражаться с полнотой силы. Они будут дезориентированы, сбиты с толку и не осознают своего нынешнего местонахождения относительно других подразделений. Я, может быть, не очень разбираюсь в битвах, но мне кажется, что все, что мы будем делать, это выбрасывать жизни на ветер. В том числе и потенциально вашу.

Она услышала звук, который, вероятно, принадлежал ее сестре, когда она что-то ударила в кабине.

— Вы правы, — согласилась Корнелия, хотя и кипела от злости. — И хоть я не согласна с вашими доводами, похоже, Черные Рыцари уже начали маневры отступления. При нынешних условиях мы не сможем удержать их. В следующий раз, мы будем более осторожны.

— В следующий раз, — сказала Юфемия, больше для себя, — думаю, я пересижу следующую битву.


* * *


====Сузаку====

Он сел, резко выпрямившись и схватившись за голову. Он лежал в постели. Еще одна больница, впрочем на этот раз рядом не было сумасшедшего Чистокровного, пытающегося его убить. Ну, по крайней мере, в палате он был не один. Сесиль сидела рядом с ним, изучая в его медкарту.

— О, слава богам, — сказала она. — Ты очнулся.

— Что произошло? — спросил Сузаку. — Мои воспоминания как в тумане...

— На тебя напал вражеский Стенд, который заставил тебя вновь пережить худший момент в твоей жизни, и по какой-то причине ты потерял сознание. Врачи предполагают, что это было вызвано болью, которую ты получил в прошлом, предположительно из-за полученной травмы ноги, однако теперь больше нет никаких признаков этой самой травмы. Поскольку вполне вероятно, что ты изменил события и каким-то образом вызвал парадокс, похоже, что эти события предстали лишь в альтернативной временной линии, то есть они вообще не произошли. Вероятнее всего, тебя совсем скоро выпишут, сразу же после медосмотра.

После между ними возникла тишина.

— Тебе не кажется страшным, что все сказанное имеет долю смысла? — спросила Сесиль.

— Немножко, — ответил он. — А что насчет самой битвы? И Наместница не пострадала?

— Ох, она в порядке. Мы отступили сразу же по окончанию действия эффекта Стенда. Как бы то ни было, какой у тебя был худший момент? Это может помочь понять, что с тобой произошло, поскольку записи кабины ни разу помогают в текущем деле.

Сузаку пристально посмотрел на нее и на мгновение задумался.

— Не помню, — ответил он. — По крайней мере, я помню не слишком много... Что-то связанное с островом Каминэ?

— Ну, что бы это ни было... поправляйся, — сказала Сесиль. — Боюсь, на починку Ланселота уйдет некоторое время. Этот генератор Волнового Излучения нанес ощутимый урон его каркасу, тебе очень повезло, что природа вражеского Стенда защитила тебя от его эффекта.

Это уже он точно помнил. Вроде как. Красный найтмэйер сумел одновременно отбиться от их обоих благодаря мастерству пилота и ее Стенду. Такая комбинация вгоняло в ужас. Скорость, слепота и ручища, которая сеяла смерть. Страшно!

— Полагаю, Ллойд не слишком рад.

— Вот уж точно нет! На самом деле, я рада, что он послал меня проведать тебя. То есть, не потому что я хочу проводить с тобой время, то есть, не то что бы с тобой не неинтересно, то есть-... Что я хочу сказать, он метает и рвет, а также бредит о желании побить конструктора этого другого найтмэйера.

— Ясно, — задумчиво произнес Сузаку. — Чтобы победить комбинацию таких способностей, нужно хотя бы немного обновить Ланселота. Возможно, новое оружие...

И тут его взгляд упал на вазу с фруктами, стоявшую рядом с его кроватью. Он поднял яблоко и сделал пробный бросок, поймав его другой рукой. Затем, словно повторяя полузабытое движение, он щелкнул запястьем, и яблоко раскололось на четыре части, которые полетели через всю комнату.

— Скажи Ллойду, что у меня есть идея.


* * *


====Каллен====

— Хей, вы слышали, что вчера произошло в Нарите?

Не вина Ривалза, что вопрос, который он задал, был подобен сыпанию соли на открытую рану. Сейчас проходило раннее утреннее заседание студенческого совета, и хороший сон не облегчил бы ее напряжение, даже если бы он у нее вообще был. Не очень помогало и то, что они уже обо всем позаботились и просто убивали время до начала занятий. Ей ничего не оставалось, кроме как просиживать здесь и слушать их сплетни.

— Блин, судя по новостям там царил сущий ад, — продолжил британец. Даже его голос начинал раздражать ее. — В одну минуту идет битва за существование ЯОФ, а в следующую — непонятный Стенд начинает атаковать всех фиг его знает какими-то иллюзиями!

— Я слышал, что Японский Освободительный Фрон даже больше не существует как полноценная военная организация, — сказал Лелуш. — Это ведь правда, Сузаку? Кому, как не человеку, что был на первых рядах, знать это.

— Прости, — ответил Сузаку, отмахиваясь от вопроса. — Не разрешено подтверждать или отрицать это слух, даже если бы я знал хоть что-нибудь. Ну знаешь, неразглашение военной тайны.

А знаете, что на самом деле раздражало в этой дурацкой школе? Ее белизна. Все было большим, открытым, ярким и блестящим. Сравните это с теми местами, в которых японцам приходится жить. Маленькие, тесные, грязные и темные. И даже не только это. Цвета здесь были более яркими, более привлекательными на вид. Атмосфера комфорта против атмосферы дискомфорта. Тонкая форма угнетения, направленная на подрыв воли угнетенных.

— Ой, да ладно тебе, дружбан! — сказал Ривалз, и только гляньте на него. Братается с пожалованным британцем, когда изначально он даже не был уверен, что хочет иметь с ним что-то общее. А все потому, что он чего-то хочет от него. — Ну очевидно же, что мы никак не воспользуемся это инфой. Или что, ты правда думаешь, что мы вот так встанем и пойдем кричать на всю школу, что ЯОФ больше не существует? Неужели у тебя к нам никакого доверия?

— Все, хватит, ребятня! Больше никаких разговоров об армии! Меняем тему! — заявила Милли, используя тот единственный тон, когда пыталась быть серьезной. Этот тон был с типично трагически короткой продолжительностью жизни, о чем просвидетельствовали ее следующие слова. — Мне больше интересно услышать, чем Лулу и Ширли занимались здесь в последнее время. Вы ведь, ребята, определенно отлучались в последнее время, а?

— А? — внезапно взвизгнула Ширли, резко выпрямившись на стульчике. — Нет, нет! Все совсем не так, правда! Ты все выдумываешь-... Ну то есть, мы точно не-... Ну то есть-...

— Эмм... И все же немного странно, что вы отлучались куда-то буквально на днях, — сказала Нина. — Я хочу сказать, если с Каллен все объяснимо, то вот вы двое...

— Ох! Точно! Я только что вспомнила! — сказала Ширли в явной, отчаянной попытке сменить тему разговора. — Мой дядя попросил меня пригласить вас всех на вечеринку в эти выходные. Судя по всему, это ежегодное мероприятие компании, мой дядя проводит встречу на роскошном круизном лайнере со всеми членами совета директоров Фонда Спидвагона и кучей других связанных с ними компаний.

— Ф-Фонд Спидвагона! — воскликнула Нина. Наверное, это был самый громкий вопль этой девочки за весь год. Угх, Каллен предпочла, если бы она продолжила оставаться тихой и кроткой. Этому воплю по силам было разбить стекло вдребезги, и барабанным перепонкам он одолжение не делал. — Ты имеешь в виду ту самую организацию, основанную Робертом Э. О. Спидвагоном после того, как он открыл месторождения сакурадита в Австралии, превратившись за ночь из бывшего преступника в миллионера?

— Фью! — присвистнул Ривалз. — Кто бы подумал, что у тебя оказывается есть такие связи.

— Похоже, она любит недоговаривать, — сказал Сузаку. — Отчего сложно тут не задуматься, не связано ли это с тем, почему вы двое так часто пропускаете занятия в последнее время.

— Вечеринка на роскошном круизном лайнере в окружении богатеньких и влиятельненьких? — переспросила Милли. Угх, эта похабная президентша, вероятно, уже мысленно примеряла купальники и модные платья в своей голове. Вероятно, оценивая их всех, пока была там. — С солнцем, морем и красивыми состоятельными мужчинками, которые будут развлекать нас? Очень походит на праздники, которые обожает Милли!

— Н-ну, обычно я была бы не сильно заинтересована в подобном, однако у меня есть пара идей, которые я хотела бы показать людям, работающим в нужной сфере... Может, у меня получится добыть больше полезных данных из этого? — задумалась Нина.

— А что насчет тебя, Сузаку? — спросил Лелуш. — Думаешь, военные отпустят тебя погулять на пару часиков?

— На самом деле, в эти выходные у меня выдастся немного свободного времени, — сказал Сузаку. — Мне просто нужно поприсутствовать на встрече с конструкторской командой, но потом я смогу встретиться со всеми вами в поселении. Мне такое событие напоминает старые добрые деньки. Не могу уже дождаться!

— Ого. Никогда бы не подумал, что ты любитель затусовать.

— В зеркало сначала взгляни-ка.

— Извините, я на минутку, — сказала Каллен, не в силах больше выносить эту атмосферу. Мысль о том, чтобы провести все это время в окружении богатых и привилегированных после всего, через что ей пришлось пройти.... что-такое для нее сейчас было выше ее сил. Они все были слишком счастливые, слишком приторные, отчего вся эта радуга оставляло привкус пепла у нее во рту. — Мне немного нездоровится, надо подышать свежим воздухом.

Слухи, естественно, были правдивы. Не те банальные школьные сплетни об этих двоих, а слухи о Японском Освободительном Фронте. Их лидерские верха разбиты. Их структура как организации скомпрометирована. Им больше некуда было обратиться за защитой, кроме как к Черным Рыцарям, что позволяло им еще больше увеличиться в численном и опытном количестве, особенно когда подлинный военный опыт только поспособствует их эффективности и результативности. Не то чтобы она обращала на это внимание. Она едва могла держать себя в руках во время отступления.

Каллен покинула комнату без какой-либо определенной цели в голове, и поэтому обнаружила, что идет в направлении звука телевизора, который привел ее туда, что должно было быть гостиной Ламперужей в кампусе. Она уже собиралась пройти мимо, когда услышала мягкий голосок, который пригласил ее зайти.

Каллен открыла дверь и нашла Наннали, сидящую перед телевизором в углу. С первого взгляда она поняла, о чем идет речь в репортаже. Маска Зеро принимает на себя основную тяжбу телеэкрана.

«Существует предположение, что Пользовательница Стенда Зеро присутствовала во время битвы и была вовлечена в Стендовую инфекцию», — объявил Дитхард, вызвав небольшую хмурость на губах Каллен. — «И хотя пока еще отсутствуют полноценные подтверждения, день закончился поражением Стенда и сокрушительными потерями со стороны ЯОФ, ставшие возможными благодаря руководству принцесс Юфемии и Корнелии ли Британнии. Мы опросили нескольких жителей Нариты относительно этих событий и этого-...»

Телевизор погас.

— Ты в порядке, Каллен? — спросила Наннали.

Если и было что-то, что Каллен узнала об этой прикованной к инвалидному креслу девочке, так это то, что она была самым чутким человеком, которого она когда-либо встречала. Несмотря на то, что она была в отвратительном настроении, обозленная на весь мир и особенно на британцев, было невозможно не почувствовать, как ее сердце сжимается при улыбке этой девочки. Такая харизма не была даже отдаленно естественной, и она надеялась, что ее будут использовать в будущем только в хороших целях.

— Конечно, — соврала она. Наннали наклонила голову, словно пытаясь прочесть выражение на ее лице. — Чего бы мне не быть в порядке?

— Я точно не знаю, — сказала Наннали, подкатываясь к ней в кресле, — но чтобы это ни было, мне жаль.

Девочка в инвалидном кресле взяла ее за руку и на мгновение закрыла глаза. Ах, Каллен слышала об этом. Хотя эта девочка все еще была слепа из-за своей травмы, она, по-видимому, приобрела репутацию человека, способного читать настроение человека, просто взяв его за руку.

— Мне жаль больше, чем я смогу когда-либо высказать тебе.

Наннали удалилась из комнаты, а Каллен молча смотрела перед собой, слегка дрожа. Это было просто нечестно. После вчерашней ночи она была так взбешена бессердечным отношением британцев, так сильно разъярена, что едва смогла смириться с мыслью вернуться в эту школу, не подорвав свое прикрытие. Всего лишь несколькими простыми словами и дружеским прикосновением вся эта ярость исчезла, оставив после себя лишь бездну печали.

Может быть, ей стоит оставить эту жизнь позади? На полную присоединиться к Черным Рыцарям, забыть об этом прикрытии и заняться тем, что действительно важно. Помогать людям. Спасать их от несправедливости. Применять свои силы, чтобы сделать мир местом, где можно жить в радость. Она услышала, как за ней закрылась дверь, и перевела взгляд на надменного ленивца Лелуша. Была ли это искренняя забота или очередное его грандиозное представление?

— Уверена, что с тобой все хорошо?

— Да, — ответила она, проходя мимо него, даже не глядя ему в глаза. — Иди, наслаждайся общением с богатой, влиятельной элитой. Уверена, ты там отлично впишешься.

Но когда он снова заговорил, в его голосе, казалось, не осталось больше места ни для беспокойства, ни для высокомерия. Он стал более твердым. Более холодным. Более знакомым в том смысле, что застало ее врасплох.

— Ты через многое прошла, Q1. Уверена, что не оценишь возможность восстановить силы?

Любому другому человеку могло бы показаться, что на самом деле ничего не произошло. Для любого другого они увидели бы пару витиеватых кулаков, тянущихся к рукам Лелуша, только для того, чтобы их обоих схватили черная и белая руки.

— Ты, — произнесла она, делая шаг назад от шока. — Но это не-... Неужели ты-... Но это означает-...

И действительно, Ширли вышла из тени позади него. Эти двое... Причина, по которой они так часто отсутствовали в школе, была из-за этого? Это казалось просто невозможным! Где в этом смысл! Ни один из них не был таким человеком, чтобы сотворить нечто подобное, какая возможная причина—

— Как бы это ни было грустно, — сказала Ширли, но в ее голосе было нечто отличное, — но ты не единственная, чей родитель был убит британнским пренебрежением и жестокостью.

— Чего мы хотим, так это справедливости, — продолжил Лелуш. — После всего, что мы все пережили в Нарите, мы почувствовали, что задолжали тебе ответы на несколько вопросов.

— Ну или другими словами, — сказала С.С. позади него. — Пополнить его растущий гарем.

— Мой! — зарычал [Schizoid Man], прижимая голову Лелуша к своей груди. — Мой! Мой! Мой!

— Что [Schizoid Man] хочет сказать, — произнесла Ширли, кашлянув в кулак, — что уже сказал Лелуш, а также сказать спасибо. Я ведь права, солнце мое?

— Отвяжись! — довольно требовательно крикнула тень Лелуша.

И это были те двое, что вели их все это время? Внезапно их решение держать эту информацию в секрете обретало пугающее количество смысла, и Каллен очень, очень захотелось, чтобы она могла положить эту часть знания обратно в бутылку. Есть вещи, о которых лучше не знать.

— Как я и собирался сказать, — пока Лелуш говорил, он провел пальцем по лбу и задержал руку перед лицом. — Такой опыт был травмирующим для всех нас. Ширли и я были вынуждены заново пережить последние мгновения, которые мы провели с любимым родителем перед его безвременной кончиной. Кроме того-...

— Кроме того, ты сам того не зная приказал мне убить мою собственную мать, — перебила Каллен. — Значит, ты решил, что все будет хорошо, если ты просто выйдешь и скажешь: "О, кстати, я врал тебе в лицо последние несколько недель."

— Имеет ли в конечном счете значение, кем мы оказались на самом деле? — спросил Лелуш. — Нет. В конечном счете важно следующее: мы доверяем тебе правду, потому что чувствуем, что ты понимаешь нас немного лучше, чем раньше, так же, как мы начали понимать тебя.

— В конечном счете, мы все сообщники, — заметила С.С. — Если мы не защитим друг друга, то кто тогда защитит нас? В этом мире никто никогда не может оставаться один, как бы он ни старался.

— Ладно, — соврала Каллен. Нет, никакого "ладно" и в помине не было, но она подыграет им, по крайней мере, столько, чтобы вытянуть то, что они планировали. — И я полагаю, следующее, что вы меня попросите — держать все в секрете? В таком случае вам придется сначала оказать мне услугу.

— Уже сделано, — сказал Лелуш. Он сунул руку в карман пиджака и вытащил папку. — Это же то, что ты искала, я ведь прав?


* * *


====Тодо====

Кёсиро Тодо проснулся в совершенно незнакомой ему комнате. Он никогда раньше не ступал здесь. Никогда раньше не видел кровати, в которой он лежал. Последнее, что он помнил, это то, что он был на поле боя. Огромное, пустое облако накрыло его мысли, как будто он пытался вспомнить далекий сон.

Он услышал голоса за дверью и тихо прижался к ней. В ней было маленькое окошко. Ему нужно было знать, где он находится, прежде чем решить, что делать дальше. Казалось маловероятным, что Британния взяла его в плен — комната была слишком комфортной для этого. И это не было похоже ни на одну из баз ЯОФ, где он когда-либо был. Методом исключения оставалась только одна возможность, но было лучше понять полное представление о ситуации, прежде чем делать какие-либо выводы.

Впрочем, вид Дитхарда Рида, стоящего за дверью, не придавал ему уверенности. Британнский гражданский со связями в СМИ, известный Японскому Освободительному Фронту своими особенно эффективными пропагандистскими приемами. В прошлом они намеренно пощадили его как мишень, потому что, сколько бы вреда он ни причинял живым, мертвым он стал бы идеальным мучеником для своей неизбежной замены; маленький гражданский, ставший мишенью террористов. Можно было сказать, что такой курс действий был бы подобен попытке осушить наводнение, подливая еще больше воды.

— Давай тогда, посмотрим, может, он уже проснулся? — сказал Дитхард кому-то, кто находился вне поля его зрения. Тодо быстро отошел от окна и оглядел комнату. Он была спроектирована с комфортом: только одна кровать, одеяло, подушка и маленький столик. В его распоряжении не было оружия, которым он мог бы защитить себя, кроме собственных боевых навыков — его меч у него забрали. Никакого оружия. По положению петель он также понял, что дверь распахивалась наружу; он не сможет спрятаться за ней для внезапной атаки, и у него было всего несколько секунд, чтобы решить, как лучше действовать.

Дверь распахнулась, и Дитхард вошел в комнату, обнаружив Тодо все еще лежащим в постели с крепко закрытыми глазами.

— Все еще спит? — фыркнул он. — Чего бы он не пережил в прошлом, должно быть, оно было чрезвычайно травмирующим. Может, будет лучше, если мы дадим ему немного отдохнуть-...

Он нанес удар подобно гадюке, в тот момент, когда услышал, как Дитхард повернулся, размахивая чрезвычайно необычным оружием — он поймал голову журналиста в наволочку и туго затянул подол вокруг его шеи. Одним махом, лишив человека любой видимости. Контролируй, где находится голова человека, и остальная часть тела быстро последует ее примеру. Лишите человека зрения, пока вы это делаете, и он, естественно, поддаться слишком большой панике, чтобы ясно думать о том, как лучше всего вырваться!

— Где я? — потребовал он. — Как я сюда попал? Почему я не помню, что случилось во время битвы?

— Успокойся!

Вот что странно: внезапно он почувствовал такой уровень понимания своей ситуации, что все стало ясно. На пороги комнаты стоял Канаме Оги. Значит, его первые предположения были верны? А это значит, что Дитхард Рид присоединился к Черным Рыцарям. Он отпустил наволочку и почувствовал некоторое восхищение от того, насколько невозмутимым был Дитхард, когда он отступил в сторону, даже не выглядя хоть немного раздраженным на Тодо за его внезапную атаку.

— Прости за это, — сказал Оги, внезапно став немного менее встревоженным, чем когда Тодо впервые заметил его. — Не думаю что тут найдется человек, который хотел бы пуститься в бой с Кёсиро Тодо. Я, э-э, использовал особую способность, чтобы успокоить тебя.

— Не нужно извиняться, — сказал Дитхард. — Это был изящный способ разрешить все недоразумения. Что касается твоих вопросов, то ты находишься на мобильной оперативной базе Черных Рыцарей. Тебя нашли без сознания во время битвы у Нариты и привезли сюда, чтобы залатать. Что же касается того, почему ты ничего не помнишь, то эта информация для нас нова, поэтому мы не можем ответить. Есть еще что-то, что ты хотел бы узнать?

Определенно. В рядах Черных Рыцарей числились британцы? Канаме Оги владел особой способностью, которую он только что применил? Откуда у них мобильная база, когда они только совсем недавно вступили в союз с Домом Киото? У него была гора вопросов, но один стоял выше всех, возвышаясь над другими.

— Генерал Катасе-...

— Мертв, — перебил его Оги, сжав руки в кулаки. — Мне жаль. Мы нашли его машину. Вероятнее всего, по ней попал враг посреди сражения. Его усилия по освобождению Японии были вдохновляющими.

— Теперь я потерял свою цель, — сказал Дитхард. — Полагаю, именно об этом ты сейчас думаешь, верно? Ты был обязан ему своей преданностью, своей жизнью, а теперь его нет в этом мире. Без него Японский Освободительный Фронт не сможет держаться единым целым. Организация развалится. Возможно, это банальная метафора, но он был тем клеем, который держал вас всех вместе даже перед лицом все нарастающих невероятных странностей.

— К чему ты клонишь, британец? — многозначительно спросил Тодо, но он не почувствовал в его словах никакого яда. Не так, как было бы вчера.

— Присоединяйся к нам, — сказал Оги. Прямо к делу. — Мы надеялись, что Зеро лично попросит тебя, но-...

— Но у нее и у наших старших товарищей есть другие обязательства, — закончил за него Дитхард с предупреждающим взглядом. — Не отвергай сразу же это предложение. Подумай вот о чем. Черные Рыцари находятся в лучшем положении, чем ЯОФ когда-либо. По большому счету, народ нас любит, чего не сказать о правительстве и военных. У нас есть поддержка Домов Киото, в наших рядах японцы, а так же еще британцы. У нас есть все необходимое, чтобы вырастить эффективной организацией.

И тут британец уставился на него с выражением величайшей забавы. Там не было и следа улыбки. Он по-прежнему был абсолютно серьезен, и, насколько Тодо мог судить, черты его лица не изменились ни на миллиметр, ни на градус. Это было просто, как если бы аура вокруг него преобразилась. Оно наводило впечатление о дьяволе, заключающего сделку за душу с распростертыми объятиями.

— Единственное, чего нам не достает, — продолжил Дитхард, — военный опыт. И я не имею в виду террористическую деятельность, у нас есть много... перешедших под наше крыло борцов за свободу. Пейнтед Блэк может быть тактическим гением, но даже это не заменит полевого опыта.

— Лестью меня не купить, — ответил Тодо. — От того, что вы нуждаетесь во мне, еще не значит, что я нуждаюсь в вас.

Оги собрался было возразить, но Дитхард поднял палец, словно призывая его замолчать, не сводя все это время глаз с Тодо. И опять это чувство. Как будто дьявол пытался соблазнить его принять какое-то предложение. Нетрудно было теперь понять, почему этот человек так успешно вел пропаганду против них. Объедините ресурсы Империи с человеком, который так легко и основательно понимал людей. Не людей, как отдельных личностей, а скорее людей, как большой группы людей. Он понимал мышление толпы, и из его следующих слов Тодо понял, что даже эта оценка не могла в полной мери оценить этого человека.

— Тебе знакомо выражение "природа не терпит пустоты"? — спросил Дитхард. — Японский Освободительный Фронт больше не существует как целостная вещь. Его уничтожение оставило вакуум власти в Одиннадцатой Зоне, который другие группы сопротивления попытаются заполнить. Разница в том, что им будет не хватать "опыта" и "влияния". Корнелия раздавит их с минимальными осложнениями.

— И ты предлагаешь перестать бороться?

— Нет, вовсе нет! — усмехнулся Дитхард. — Давай я перефразирую. Представь, что ты сидишь за столом, за круглым столом. Слева и справа от тебя есть палочки для еды, которые можно взять и использовать, чтобы покушать. Забудь все условности, которые могут существовать, ты можешь взять любую. И что же произойдет, когда ты поднимешь одну из них? Остальные должны будут последовать твоему примеру. Совершив первым само действие, ты определишь курс, которому должны будут последовать остальные. У них нет выбора в этом вопросе, и история будет разворачиваться в том направлении, которое выберешь ты сам.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Тодо. — Однако, мне бы очень хотелось, чтобы ты не говорил об этом, звуча при этом так... Как бы мне лучше выразиться...?

— По злому?

— Я не хотел быть настолько прямолинейным, но да, по злому более чем подходит.

— Все в порядке, — сказал Оги. — Мы не заставляем тебя тут же все решить. Обдумай все.

— Но ты должен сделать это быстро, — предупредил Дитхард. — В противном случае некоторые бывшие члены ЯОФ могут попытаться сформировать небольшие группы. Корнелии не составит труда позаботиться о них одним за другим.

Тодо неопределенно хмыкнул. По крайней мере, не выглядело так, что они собирались использовать сверхъестественные способности, чтобы заставить его присоединиться к ним. Выбор был за ним, или так казалось. Он точно знал, что силы, изменяющие сознание, существуют в этом мире еще даже до того, как бывший наставник объяснил ему свои собственные.

Но выбор присоединиться к Черным Рыцарям после этих недавних событий? Не самое легкое решение для принятия. Дитхард был прав, хотя такие мысли навевали на него печаль. Его имя было самым крупным и известным среди всех, кто был связан с японским сопротивлением. Если он поддержит Черных Рыцарей или выступит против них, то те, у кого хватит духа сражаться за Японию, последуют его примеру.

Вопрос был только в том, единственный ли это путь к свободе? Или ему следует поискать другой путь...?


* * *


====Джеремия====

Он не был из тех, кто любит притрагиваться к бутылке. Большинство привыкло считать, что тому, кто это делает, не хватает решимости, силы воли. Качества, которыми должен обладать британнский офицер. Нужно всегда сохранять голову ясной, чтобы те, кто терпит ваши приказы, не заплатили за последствия ваших действий. Никогда не знаешь, когда тебя могут призвать к исполнению долга.

Сегодня он чувствовал, что может сделать небольшое исключение. Сегодня он сядет в уголке офицерского клуба, выпьет несколько рюмок и хорошенько все обдумает. Обдумает неприятные вещи. О вещах, о которых в трезвом состоянии не думаешь, потому что боль слишком сильна. Прошлое. Допущенные ошибки. Ход вашей жизни. Ваша карьера. Ваша надежда. Ваши мечты...

— Ну приветик, апельсинчик!

...Прозвища, которые вы не слышали со времен школы. Тот, кто позвал его, сел рядом и заглянул ему прямо в лицо. Вот так просто. Без какого-либо чувства личного пространства!

— И вам не хворать, пудинговый граф, — ответил он, или скорее рыкнул на незваного гостя. — Удивлен увидеть тебя здесь.

— О, обычно я не утруждаю себя подобными светскими походами, — небрежно пояснил Асплунд, отмахиваясь, как будто это не имело большого значения. — Но потом я увидел, как старый школьный приятель забрел внутрь, и решил по-дружески поболтать. Забавно, а? Мы оба уже некоторое время работаем в Одиннадцатой Зоне, и у нас все никак не выпадало возможности наверстать упущенное. Как поживаешь, Джеремия Готтвальд? Неужто научился расслабляться? Такое напряжение вряд ли полезно для твоей осаночки.

— Едва ли. Моя карьера стремительно приближается к своему завершению, — ответил он и опрокинул свою рюмку. — Я был вынужден вновь пережить свои худшие, проклятые неудачи и найти свои попытки изменить их тщетными.

— О, точно, — понимающе кивнул Асплунд. — Этот Стенд в Нарите. Как это, должно быть, ужасно. Он ведь мог, по крайней мере, дать тебе пережить чуть более приятные времена, согласен, апельсинчик? К примеру, наши старые деньки в старшей школе? — безумный Граф издал звук, который можно было принять за смех. — Боже ж ты мой, я не вспоминал об это столько лет. Как помню, тогда был я, проводил свою домашку по научной работе, когда все это взорвалось-...

— Прямо в тот момент, когда я зашел в комнату общежития и принял все на свое лицо, — закончил Джеремия, опрокидывая еще одну рюмку. — Та смесь окрасила мои волосы в ярко-оранжевый на целый месяц. Они даже светились в темноте. Нас обоих запрягли убирать все до белизны.

— Странно. По тому как ты говоришь, звучит, будто ты скучаешь по тем денькам.

— Все так, — сказал Джеремия, сам себе удивляясь. Но с другой стороны, чем больше он об этом думал, тем больше в этом был какой-то смысл. — Тогда я еще не испытывал настоящего провала. Мир имел смысл. Британнская армия была абсолютной, доминирующей и внушающей страх во всех ее Зонах. Не было Стендов. Не было никакой бессмысленности. Мир имел смысл!

Лампы над ними довольно отвлекающе замерцали. Как же бесит! Неисправная проводка, в таком месте? Нет, не только здесь. В последнее время он испытывал такое довольно часто.

— Полагаю, ты того же мнения, — задумчиво произнес он. — Держу пари, что вы, ученые, сейчас рвете на себе волосы. Каждая теория, которую вы когда-либо придумывали, в одно мгновение перевернулась с ног на голову.

— Хм, повезло тебе, что ты на самом деле не делал никаких ставок на это пари, — усмехнулся Асплунд. — Если ученый и любит что-то, так это переворачивать то, что уже установлено кем-то другим. Вот в чем соль, понимаешь. Безжалостная погоня за истиной и знанием. Существование Стендов может вызвать у вас головную боль, но для нас они открывает совершенно новые области и направления исследований. Да и то, что Бартли предоставил из заметок Кода R... вот это, скажу я тебе, довольно увлекательное чтиво, хотя оно может показаться немного суховатым даже на твой вкус.

Именно в этот момент Джеремия начал задаваться вопросом, какова же была истинная причина, по которой Ллойд Асплунд хотел поговорить с ним. Будь это кто-нибудь другой, это было бы потому, что они либо хотели от него чего-то, либо же они чувствовали жалость к данному человеку, что уже само по себе было глубочайшим унижением. В первом случае он не мог предложить ничего такого, что другие могли бы достать намного легче. Во втором же случае это потребовало бы от Ллойда Асплунда проявления элементарной человеческой эмпатии.

Даже в мире, где существуют Стенды, такое было просто невозможно! Он пристально посмотрел на своего бывшего соседа по общежитию, пытаясь определить его угол зрения, и не нашел ничего, кроме вкрадчивой, социопатической улыбки, смотрящей на него в ответ.

— Кое-кая вещь, которую мы обнаружили в его записях, в особенности поразила меня, — продолжил Асплунд, словно Джеремия задал ему вопрос. — Существует возможность, что достаточно волевой человек может проявить свой Стенд без какой-либо внешней искусственной помощи. Полагаю, об этом стоит поразмыслить.

Стоит поразмыслить? Да это же самый настоящий кошмар! Это означало, что в один прекрасный день может вообще кто-угодно проснуться и о, теперь у меня есть сила взрывать вещи, просто взглянув на них. Теперь оказывается есть возможность того, что пользователь Стенда может прятаться за любым углом, в то время как у них нет ни возможности узнать, ни как-либо предупредить, или даже просто бороться с этим? Вот теперь он точно знал, что не будет спать этой ночью! А, может быть, и никогда больше!

А теперь представьте, если бы это стало достоянием общественности. Паника не будет знать себе равных! Патриотичные британцы не смогли бы больше выразить свое естественное превосходство над жалкими одиннадцатыми, не беспокоясь, что они могут подтолкнуть их к тому, что они могут стать пользователями Стендов. Одиннадцатые могут использовать такую силу, чтобы совершать всевозможные преступления и уходить невредимыми. Самые основы британнского общества рассыплются в прах в одночасье, и, черт тебя побери, он будет жаловаться на эти лампы! Мерцание становилось все хуже с каждой минутой!

Асплунд посмотрел на свое запястье, словно проверяя часы, которые, как мимоходом заметил Джеремия, Граф на самом деле не носил.

— Вы только гляньте, неужели то самое время? Прости, что так спешу, но я должен проследить за ремонтными работами над моим дорогим Ланселотом. Похоже, что новая игрушка Ракшаты натворила делов... Заработала очко в победной колонке, полагаю.

— Как-то не похоже на тебя — признавать поражение.

— При обычных обстоятельствах, я бы и не признал, — сказал Асплунд. — Однако в данном случае, я использую это как мотивирующий фактор. Я перехвачу инерцию ее маленькой победы и превращу ее в бóльшую для себя!

После же, даже не изменив лица от этой вкрадчивой, всезнающей улыбки, лицо Графа на мгновение приняло выражение самого дьявола.

— В следующий раз, когда мой Ланселот встретится с ее машиной, спасения ждать для нее не придется. По крайней мере, так обстоят сейчас дела.

Джеремия закатил глаза и потянулся за другой бутылкой, как только этот вредитель скрылся из виду. Что же, это было не совсем то, о чем ему хотелось думать. Достаточно волевой человек способен проявить собственный Стенд... Какие страшные мысли. Как будто ему остального было мало! Ох, ему нужно было еще выпить, чтобы помочь своему разуму переварить—

Но самое странное произошло, когда он взял рюмку. По нему ударил сильнейший статический удар, который заставил его подпрыгнуть прямо со своего места! Из всех вещей-... неужели Асплунд подстроил это, чтобы подшутить над ним? Мелкий засранец!

— Сэр, если не возражаете, — осторожно произнес бармен, вежливо кашлянув в тыльную сторону ладони. — Я считаю, что на сегодня с вас, пожалуй, хватит. Ради вашего здоровья я имею право прервать вас и посоветовать вам отдохнуть.

Тц! Замечательно. Еще одно унижение в общую копилку. Что ж, ладно. Если мир решил навалить на него горы неудач, тогда ему придется выйти против всего мира. Обычно он никогда не учился на примере Асплунда, но он превратит свои поражения в мотивацию к победе! В следующий раз, когда он окажется на поле боя, он победит! Он будет отстаивать британнские идеалы и тащить за собой те дни, когда мир имел смысл, брыкаясь и крича, если придется! Пользователи Стендов по всему миру в полной мере познают на себе всю ярость его верности!

И как только он вышел из здания, молния расколола дерево надвое.


* * *


====Миссис Стадтфилд====

«Похоже, что Зеро и ее Черные Рыцари снова были вовлечены в инцидент, связанный со Стендом, и на этот раз они вмешались в военную операцию по ликвидации Японского Освободительного Фронта. Согласно пресс-релизу военных, касающемуся данного инцидента, пользователь Стенда был одиннадцатой рефре-...»

— Выключи уже!

Хотя бы раз эта неблагодарная девчонка сделала, как ей было сказано, и выключила телевизор. Как многообещающе. Быть может, однажды Каллен даже поймет свое истинное место в этом мире и начнет вести себя так, как подобает настоящей британнской леди? Нет, это уже было слишком оптимистично. И все же. Никогда не повредит подкрепить хорошее поведение, наказывая плохое.

— Спасибо, — сказала она самым искренним тоном, на какой только была способна. — Чем больше я слышу об этих ошибках природы, тем меньше мне хочется об этом слушать. Вот уж действительно, сверхъестественные силы! Уму не постижимо!

— Как скажешь, — сказала в ответ Каллен, поднимаясь со стула, чтобы пройти рядом с ней и выйти из комнаты. — Я к друзьям. Не жди.

Когда-то неблагодарная тварь, навсегда неблагодарная тварь. Она последовала за падчерицей из комнаты, быстро шагая в ногу с ней, пока они спускались по лестнице.

— А теперь послушай меня, юная леди, — начала она. — Все эти встречи с твоими дружками-одиннадцатыми должны прекратиться! Ты прямо как твоя мать. Подумай о том, какой ущерб это может нанести репутации твоего отца, если станет известно, что ты кувыркаешься с кем попало-...

Но когда они добрались до нижней ступеньки, случилось нечто странное. Теперь же стало очевидно странно, что Каллен не прервала ни одной из ее колкостей. Странно-то как. Но еще более странным было то, что она споткнулась на пустом месте и упала на спину, и, едва успев отдышаться, Каллен уронила ей на грудь папку.

— Отцовская репутация, — сказала Каллен, возвышаясь над ней. — Забавно. Не похоже, что ты хоть немного задумывалась о ней во время любого из этих походов.

— Что это...? — спросила она, хмуро глядя на папку и открывая ее, чтобы найти там фотографии. Фотографии ее самой. Фотографии также с участием нескольких других известных бизнесменов в Одиннадцатой Зоне. О каком участии идет речь? Где фигурировал единственный клочок одежды. — Где ты-... Как ты?!..

— Я слышала, что те, кто тычат пальцем, вдвойне указывают на себя, — сказала Каллен, и внезапно ей показалось, что она стала вдвое больше, пока глядела на нее под этим углом. Каллен приложила палец к ее лбу и постучал по нему. — Я всегда думала, что это чепуха, но теперь я вижу, что именно ты тот самый человек, для которого была придумана эта поговорка!

Нет, это невозможно! Они всегда были очень осторожны, чтобы никто не поймал их! Чтобы сделать эти снимки, нужно было быть совершенно невидимым. В этом не было никакого смысла. И все же, она совершенно потеряла дар речи.

— Ты, мелкая дрянь! Ты хочешь шантажировать меня этим?

— Вовсе нет, — ответила Каллен. — В конец концов. Я уже отправила копии отцу. Не сомневаюсь, что он избавится от тебя, как только заметит, какие неудобства ты ему причиняешь. Так же как ты избавилась от моей мамы.

По итогу, все, что она могла делать, это смотреть, как Каллен взяла фотографии, собрала их в папку и вышла с ними под мышкой. Нет, не с серией фотографий. Сама ее жизнь уходила за дверь, уносимая недостойной дворняжой сукой, и все, что она могла делать, это лежать и всхлипывать.

— А затем он сможет начать, — рявкнула ей Каллен. — Чтобы сделать все лучше.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 09.11.2020

Глава 28 - Круиз контроль

По лесу посреди ночи брел мужчина, вглядываясь в каждое дерево, мимо которого проходил, как будто ожидая, что все они в любой момент оживут, чтобы пожрать его. Да и кто вообще теперь знает? Теперь такое вполне может быть даже возможно. Ему нужно остановиться и передохнуть. Очень нужно. Но он знает, что в любой момент может наткнуться на врага. Если они найдут его в таком состоянии, у него не будет ни единого шанса.

Хотя один вопрос не выходил у него из головы: что теперь? Японского Освободительного Фронта больше нет. Катасе мертв. Их командная база уничтожена, к счастью, вместе со всеми их записями. Все, что у них осталось, это разбросанные по всей Японии ячейки. Дезорганизованные. Без лидера. Вакуум, ожидающий своего заполнения, прямо созревший для Черных Рыцарей, чтобы те ворвались и поглотили их в свою постоянно растущую организацию. А те, что откажутся? Придется самим столкнуться с яростью Корнелии. Без защиты сверхъестественных сил. Но только не он! Только не Джосуи Кусакабэ! Он, скорее, умрет, чем—

— Они никак не заткнутся, — сказал незнакомец, стоявший на поваленном бревне спиной к Кусакабэ. — Бедняжки, потерялись в собственном прошлом. Балаболят, словно ничего и не произошло, просто оглушительная какофония! Если бы только они вели себя потише, я, возможно, смог бы ей помочь.

Парень на мгновение зааплодировал и над чем-то рассмеялся. Кусакабэ бесшумно отступил в тень. У него не было времени тратить время на—

— Лунатика? — сказал парень. — Ну, думаю, меня можно и так описать. Все зависит от точки зрения. Но прошу, Джосуи! К чему такая спешка? Разве ты все равно не собираешься самоубиться?

— ...Кто ты? — спросил Кусакабэ. — Повернись и говори мне в лицо!

— Ох? Потому что если выяснится, что я враг, ты бы предпочел кинуться на меня в атаку, глядя в глаза? — вот в чем странность. Несмотря на то, что он не мог видеть лица этого незнакомца, он все еще чувствовал улыбку где-то в темноте впереди него. — Если только, конечно не вспомнить тот факт, что в наше время противнику даже не нужно смотреть тебе в лицо, чтобы сразиться с тобой.

— Тогда я заставлю тебя повернуться!

Это не было благородным поступком, но сегодняшний день истощил все его силы — физические, умственные, даже в какой-то степени его душа была измотана. Собрав последние остатки сил, он бросился на человека с клинком, делая взмах по его ногам, чтобы вывести его—

Вот только в самый последний и подходящий для этого момент парень подпрыгнул над его атакой. Ничуть не смутившись, он попытался снова, на этот раз замахнувшись для атаки по его спине. Каким-то образом, и он не мог понять как, но этот парень смог блокировать атаку, даже не глядя на нее! Он держал в обеих руках стальной прут! Кусакабэ был опытным мастером владения клинком, и он мгновенно понял, что эти движения рук были любительскими, и даже так этот парень все еще находил способы предотвратить его атаки, даже не глядя, откуда идут удары!

— Кто ты? — потребовал он, прижимая лезвие к пруту в тщетной попытке вытолкнуть его из рук парня.

— Твой новый лучший друг.

Не растерявшись, Кусакабэ сделал шаг назад и бросился вперед, чтобы умолкнуть этого раздражающего—

— Умолкнуть меня? Ха-ха-ха! Когда ты сам такой громкий? Прямо как те людишки из поселения. Они тоже никак не заткнутся! Никто из них не затыкается, продолжают мешать мне спасти ее.

Незнакомец ловко отшагнул в сторону, вот только Кусакабэ уже ожидал этого. Он переместил свой вес, намереваясь поймать незнакомца на месте, ударив плоским концом меча по его животу — но затем он отпрянул, почувствовав, как что-то царапнуло его руку, отчего он почувствовал, словно его задели раскаленным металлом!

— Тшса! — вскрикнул он, инстинкт и усталость заставили его опустить клинок и проверить рану. К его стыду, это была небольшая царапина, но ощущение от нее такое, будто в рану влили кислоту. — Ты называешь себя моим "новым лучшим другом", но при этом показываешь мне свою спину и насмехаешься надо мной!

— Все так, — ответил незнакомец, упорно не показывая своего лица и не называя своего имени. — Похоже, что на самом деле не я твой лучший друг. А он. Почему бы тебе немного не почитать?

Боль в руке исчезла. Потухла. Кусакабэ пошатнулся и от бессилия упал на землю. Парень впереди него кинул через плечо папку и зашагал прочь. Беспечно. В манере, будто созданной для того, чтобы выбесить его!

Кусакабэ встряхнулся, пытаясь избавиться от ваты в голове. Подавленный своим унижением и совершенно сбитый с толку этой встречей, он уставился на папку перед собой. Сейчас ему ничего больше не оставалось, кроме как проверить этот бумажный файл... Впрочем, открыв его, он прищелкнул языком.

— Ну конечно, написано на варварском британнском языке, — скорчил гримасу он. — Ни доли хоть какого-то поэтизма-... Кто ты?! Хватит прятаться!

Он попытался развернуться, но обнаружил, что ему немного не хватает координации. Однако, едва ли он остался бы стоять на ногах, увидев нечто, что скрывалось от него, потому что один лишь шок от увиденного сделал бы его равновесие уязвимым даже для парящего по ветру перышка. Перед ним стояло что-то невозможное, то, от чего у него перехватывало дыхание и оставляло его потрясенным, изумленным, ошеломленным. Откуда это величие? Что это за существо?

Оно выглядело так, словно вышло из самой эпохи Эдо. Вот! Вот как должен выглядеть воин! Снимаемая переносимая нагрудная броня с лакированными железными щитками, свисающими книзу, и защита для рук из комбинации кусари — своего рода кольчуги, которая сшита из кожи — и железных щитков, ботинков из кусари и такой же защиты для ног, а еще эта великолепная катана, которая посрамила бы меч Кусакабэ! Перед ним стоял самый настоящий образ истинного самурая! Как будто кто-то кропотливо взял саму концепцию и воплотил ее в настоящее, живое существо!

Он быстро пожалел, что слишком сильно загляделся, так как внезапная вспышка света вышла из середины, казалось бы, пустых доспехов. Чем бы эта штука ни была, оно подняло дым вверх в определенную форму, заполняя пространство, где должны были быть шея и голова, носи кто-нибудь эту броню.

Оно было красным. Оно было золотым. Оно менялось между ними в вечном жутком танце. По всей окружной поверхности оно, казалось, вечно колебалось, будто облако на ветру. Оно было похоже на колокол, стоящий на шесте внутри доспехов, однако оно сияло, подобно восходящему солнцу. Кусакабэ очень редко удавалось оценить искусство поэзии, но вид перед ним смог растрогать до слез его усталую душу.

— Ясно, — прошептал он про себя. Его Стенд спарил к нему, полностью подчиняясь его воле. — Так вот что он имел в виду... В таком случае, мне не следует так быстро отвергать его другой подарок.

Так он и сделал, хотя все еще с подозрением и неохотой. Но в ту же секунду, когда он снова взглянул на бумагу, он чуть не выронил ее от испуга. Однако, как ни странно, по мере того, как до него доходил смысл происходящего, этот испуг превращался в искренний восторг...

— Вот как, — произнес он, продолжая читать. — Так вот какова сила Стенда! Просто восхитительно! Новый рассвет Японии не заставит себя долго ждать! А вместе с ним и падение Британнии!

Глава 27: Круиз контроль

====Юфемия====

Скука — один из худших и неизбежных фактов жизни. Она словно незваный гость, которого ты никак не можешь заставить уйти. После битвы Корнелия полностью ушла в разгребание последствий, делегируя своим подчиненными задачи, пока тем временем Юфемии оставалось лишь наблюдать в сторонке. Никаких важных решений не приходилось принимать — что было само по себе облегчением, потому что в такой серьезной ситуации любая ошибка могла наворотить дел — слишком много всего происходило одновременно, и в попытке уследить за всем окружение превращалось в белый шум.

И вот, сейчас ей оставалось только ждать своего следующего задания в качестве Вице-наместницы или, скорее, следующего "урока" по управлению Зоной. Это было то, что она абсолютно ненавидела делать — не делать вообще ничего. И пока там был целый огромный мир, она застряла здесь, в стеклянной коробочке, где единственным препровождением было глядеть перед собой, словно она была какой-то бесценной куклой, которая стоила чего-то только потому, что никто никогда не думал доставать ее оттуда.

В то же время это чувство заставляло ее ощущать себя крайне виноватой — еще одна причина, почему скуку так отвратно испытывать. Такая проблема была сродне тем, на которые люди могут жаловаться, когда у остальных в мире жизнь значительно хуже, и люди наподобие Юфемии, которые пытаются хотя бы капельку посочувствовать миру в целом, очень чутки к такому.

Именно по этой причине она ускользнула от своей охраны. Опять. Корнелия, наверное, свалились бы со стула от такого, но подумайте об этом в таком ключе: если Юфемия могла так легко сбежать, то кто-то, кто пожелал бы причинить ей вред, мог бы воспользоваться теми же уязвимостями безопасности, что и она. Верно? Разве это не одна из тех тем, о которых постоянно твердил ее отец? Тот, кто способен преодолеть самые суровые испытания, превозмогает. И что еще может быть лучшим испытанием, чем то, что она так упорно продолжает преодолевать?

Как бы то ни было, она раздобыла очки и коричневый парик, чтобы прикрыть волосы. И такая маскировка творит самые настоящие чудеса. Никто даже не кидал на нее второй взгляд. Хитрость заключалась в том, чтобы сделать вид, что вам все равно, кто вас видит, потому что если вы будете выглядеть так, как будто хотите, чтобы вас не видели, это лишь заставит людей с большей вероятностью остановиться и взглянуть на вас.

Больше всего ее поражало то, насколько абсолютно всё в поселении казалось совершенно обычным. И это было изумительно. Люди просто занимались своими делами, словно в мире вообще ничего не происходило. Можно было бы подумать, что появление сверхъестественного вызвало бы хоть какой-то переворот, что они кинуться паниковать по поводу Черных Рыцарей или диких пользователей Стендов. Но нет. Насколько она могла судить, все они просто продолжали жить своей жизнью. Было ли это отрицание или все же непоколебимостью? Имело ли это хоть какое-то значение в такой ситуации?

— О, приветик, котеночек! — сказала она бедному, голодненькому котику, сидевшему на тротуаре. — Мяу-мяу! Или надо говорить "ня-ня", так как ты японский котик?

Кот поднял на нее тот самый властный взгляд с широко раскрытыми глазами, которым все кошки инстинктивно умеют пользоваться и который люди обозвали — не посоветовавшись с кошками и их мнением — совершенно умилительным и беспомощным. Затем он наклонил голову, когда понял, что человеческая самка, на которую он смотрел, не подала никаких признаком того, что собирается дать ему еду.

— Думаю, я назову тебя Артуром, — объявила Юфемия, поглаживая котея по головке. Что ему понравилось, но не так сильно, как, например, хороший кусочек рыбки или, может быть, мышь? Сойдет любой грызун на самом деле, он не особо придирчив. Возможно, птица, если взыграла отважность? Его желудок заурчал, что являлось универсальным знаком, пересекающим видовой барьер. — Ты проголодался? — спросила она. — Чего бы ты хотел покушать?

Как может подтвердить любой владелец кошки или кота, простой домашний кот — удивительно быстрое и проворное создание, дай ему только намек. Их движения тела точны, отчасти потому, что в отличии от людей их плоские мордахи дают и важную способность видеть мир в более точном трехмерном представлении. Да, эволюция этого очаровательного создания поразительна! Они могут даже достигать скорости в тридцать миль в час, что делает их чрезвычайно трудными для поимки, если те не хотят быть пойманными!

Поэтому, когда Артур внезапно встал на дыбы в совершенно случайном направлении и бросился вниз по улице, можно было подумать, что Юфемия теперь навсегда потеряла его. Но как бы не так! Юфемия, может, и была довольно прилежной принцессой по сравнению с остальными, но ее отнюдь не обделили слабым здоровьем. Кот, подобно управляемой ракетой, легко пронесся сквозь толпу к своей цели, но Юфемия была не так далеко позади, как можно было бы подумать. Почему? Потому что кот двигался не с максимальной скоростью. Во всяком случае, у Юфемии сложилось впечатление, что он на кого-то охотится. Может быть, какая-нибудь живая добыча?

Ей казалось странным, что она преследует этого кота с такой решимостью, но она чувствовала, что так надо. Как будто на карту была поставлена сама ее жизнь. Именно поэтому она занялась этим древним искусством импровизированного уворота от толпы, ловко лавируя в промежутках между людей, проходящими по улице, оставляя за собой больше "простите" и "извините", чем самих следов. Что же могло так привлечь внимание этого котейки? Это казалось глупой игрой, но Юфемия должна была знать!

Вот только где-то по дороге она потеряла из виду кота среди прохожих. Слишком много зданий, в которые он мог бы забресть. Слишком много людей, которые закрывали обзор, чтобы увидеть что-то настолько маленькое на уровне земли. Как печально. Для Юфемии это было почти метафорой. Словно ее сестра, потерявшая из виду что-то маленькое из-за всех бо́льших вещей вокруг. Возможно, эта маленькая погоня была ее собственным маленьким способом попытаться освободиться от этого типа мышления, чтобы она могла более лучше понять—

— АЙ! Откуда взялся этот котяра, и почему он глотает мою руку?!

— Чувак, не стоит вот так кормить бездомных котов. Теперь он попробовал тебя на вкус и будет преследовать тебя повсюду.

— Ривалз, я ничего не имею против твоих шуток, но, пожалуйста, не сейчас.

Этот голос! Юфемия обернулась и, конечно же, увидела его. Сузаку Куруруги, с котом, висящим у него на руке, вцепившемся в нее зубами, и еще пара учеников из его школы, стоящих рядом. Их пути снова пересекаются. Она, не раздумывая, бросилась прямо к нему.

— Артур, — позвала она. — Ня-ня! Я не это имела в виду, когда спросила тебя, голоден ли ты. Пожалуйста, отпусти Сузаку. Он не еда, он человек, ня!

— Р-р-р-р! — красноречиво произнес в ответ Артур, сокрушаясь об ограниченности биологии в изложении своего дела. Не имея другого выхода, он оторвался от вкусной закуски и упал в объятия Юфемии.

— Спасибо, — сказал Сузаку, потирая место, где Артур укусил его за руку. — Надеюсь, этот кот привитый. Никто не знает, чего понабрал на... улице...

— Хмм? — произнес парнишка, стоявший рядом с Сузаку. — Ты обычно не из тех парней, что застывает перед девчонкой. Неужели любовь с первого взгляда? Здоров, я Ривалз. Это Сузаку, Нина и я только что понял, что ты принцесса Юфемия в парике и теперь я чувствую себя полным придурком.

У нее внезапно возникло ощущение, что на нее направили прожектор. Достаточно было лишь имени. Запаха знаменитости. Обычному человеку никогда не выпадет шанс встретиться со знаменитостью, и вы не найдете больше знаменитостей в Британнии, чем ее семья. Ей даже не нужно было оглядываться, чтобы понять, что сейчас каждый человек на улице смотрит на нее. Шепчутся между собой. Жаждят получить шанс взять автограф или поздороваться. Эти ученики ощутили то же самое.

— Это принцесса Юфемия? — скажет один.

— Что она здесь делает? — скажет другой.

— П-принцеса! Здравствуйте, принцесса Юфемия! Вы не против, если я пожму вам руку, ну пожалуйста!

Все голоса сливались воедино, и никакое количество отмахиваний от толпы не поможет ей выбраться из этого бардака. Такое невозможно, когда они все тянутся к вам, как какая-то голодная орда зомби. Нет, хуже, чем орда зомби. В этих глазах все еще тлится разум.

Внезапно и из ниоткуда выехал лимузин, и ученики запрыгнули прямо в открывшуюся дверь.

— Залезай! — крикнула Нина. — Мы не бросим тебя здесь!


* * *


====Лелуш====

Спустя три месяца после смерти матери Лелуш изобрел символ Зеро. Харизматичная личность в маске, одержимая справедливостью и защитой слабых от сильных, использующая любые средства для достижения своих целей. Он будет руководить людьми страстью и хитростью, побуждать массы обратиться против своих британнских угнетателей, а затем он воспользуется ими в своих целях с победой на каждом шагу. Великий герой, какого еще не видовал мир, по крайней мере во плоти.

Естественно, он представлял себя в этой роли и в этой маске. Впрочем. Он держал свои планы о мести расплывчато и открыто. Он предполагал, что ему понадобится время, чтобы собрать необходимые ресурсы и наладить связи. Он предполагал, что сперва получит диплом о выпуске. Что он будет использовать связи Академии в деловом секторе Одиннадцатой Зоне в сочетании с работой в совете и звездными оценками, чтобы быстро обеспечить себе место, где он мог бы построить свою часть маленькой империи прямо под носом у своего отца. С подробностями придется подождать. Шаг за шагом, пока...

А потом, разумеется, все изменилось. Изменилось столько и в такое короткое время. Появление сверхъестественного выстлало ему просторную дорогу. Угроза в виде Стенд Аута вынудила его немедленно ей воспользоваться. Неожиданное неодобрение Сузаку его методов заставило его быть еще более скрытным, но обстоятельства с матерью Каллен и ее стратегической важностью заставили его быть чуть менее скрытным. Что же касается Ширли...

— Ширли, вроде бы, никогда особо не откровенничала о своей семье. Чем именно зарабатывает такой красавчик? Ну, кроме того, что падок на глаза.

— Получает нагоняй от тетушки Сюзи за то, что бегает за юбками, — сказала Ширли, заработав от своего богатенького дядюшки Джозефа громкий и искренний хохот. — Мадам президент, можете, пожалуйста, перестать подкатывать к моему дяде? Мне правда стыдно за нее, прости!

— О, хо-хо! Да все нормик, — сказал Джозеф, почесывая с свою щетинистую щеку. — Бывают на свете вещи и похуже, чем привлекать миленькую и юную леди! До тех пор, пока она понимает, что может смотреть, но не трогать.

Милли щелкнула пальцами и пожала плечами.

— Как же жалко. Всех хороших уже прихватили. Подвинься немного, я хочу послушать немного о истории твоей семьи.

Что она имела под этим в виду? Что же, это было достаточно просто. Они сидели в лимузине, предоставленном Фондом Спидвагона, который обещал доставить их быстро из Эшфорда на корабль. Салон был на удивление просторным, с сиденьями, расположенными по кругу вокруг задней части длинного автомобиля, и с проходами в местах дверей. Впрочем, на самом деле не все еще были в машине. Сузаку должен был поприсутствовать на кратком военном совещании, Нине нужно было сделать кое-какие покупки, а Ривалзу — закончить свою смену в баре, где он подрабатывал. Вся троица должна была встретиться в городе и ждать их там, пока остальных забирают из Эшфорда. На первый взгляд простой план, и если Лелуш чему-то и научился в последнее время, так это тому, что нужно держать планы настолько простыми, насколько позволяла ситуация.

— Божечки, — сказал Джозеф. — Как роскошно... следующее, что ты скажешь.

— Божечки, как роскошно, — внезапно произнесла Наннали, а после ахнула в поднятую ко рту ладошку. — Божечки, как вы это сделали?

— Мистер Джозеф — эксперт в холодном чтении, — пояснил Лелуш. Затем, когда ее внимание полностью сосредоточилось на нем, он подал ей знак, применив технику текста на тени. — Он также мастер Хамона.

В конце концов, если его сестра собиралась изучать это древнее боевое искусство, так почему бы ей не поучиться немного у другого мастера?

— Кхм-кхм! А вот подарочек для очаровательной младшей сестренки пар-р-рня моей племянницы! — заявил он, подняв обе руки. Они были пусты, если не считать перчаток, которые он всегда надевал поверх них. Он согнул пальцы, потом быстро сжал их в кулак и так же быстро разжал. Этот жест повторился еще трижды, а затем, словно из ниоткуда, в левой его руке вдруг оказалась коробочка. Смешок, легкий взмах, и вдруг коробочка оказалась в его другой руке, после чего он протянул ее Наннали.

— О божечки, это было потрясающе! — захлопала в ладоши Наннали. Посмотрите на нее. Так рада обычному трюку. У Лелуша даже не хватило духу указать, что Джозеф использовал тонкую веревочку, обернутую вокруг его перчаток, чтобы вытащить первую (пустую) коробочку из-за спины, а затем — пока он намеренно привлек их внимание к коробочке с настоящим подарком внутри в другой рукой — незаметно избавиться от пустой коробочки. Классический отвлекающий маневр для довольно старомодного фокуса. — Большое вам спасибо, как это мило с вашей стороны.

Эта улыбка была единственной вещью, которая могла остановить его от того, чтобы показаться самым умным в комнате. Он надеялся, что она будет улыбаться намного больше, когда они поднимутся на круизный лайнер, хотя ему было интересно, как она воспримет это объявление. Хотя, если уж на то пошло, как кто-нибудь из них отреагировал бы на эту новость?

— Это так волнительно, — сказала Наннали. — Я даже не могу вспомнить, когда последний раз покидала поселение. Это так чудесно видеть все, я просто не могу дождаться, чтобы увидеть океан. А что мы, кстати, будем там делать?

— Не переживай об этом! СС «Цезарь» полон всего рода развлечений, и-... Хм? Водитель, не долго ли мы уже пробираемся по этой улице? Что-то я не вспомню, чтобы тут была хоть какая-то пробка.

— Прошу извинить, сэр, — произнес в ответ водитель. — Сегодня почему-то очень много пешеходов. Похоже, все они движутся туда, куда мы направляемся. О! Вижу остальных членов вашей группы.

— Как же все-таки жалко, что Каллен не смогла пойти с нами, — сказала Ширли, полностью зная настоящую причину, почему Каллен "приболела". — Мне кажется, такое событие вполне могло хорошенько взбодрить ее.

— В последнее время она выглядела довольно расстроенной, — сказал Лелуш, сжимая руку сестры. Она ничего так и не сказала по поводу того, почему он заставил ее это сделать, но он мог точно сказать, что она была не в восторге от этого. Еще одна причина для круиза. Все что угодно, что могло бы поднять ей настроение; он подвинет саму Луну для этого, если понадобится. — Надеюсь, это никак не отразилось на ее здоровье...

Дверь открылась, и никто из них даже не успел понять что происходит, как он услышал крик Нины: «Залезай! Мы не бросим тебя здесь!»

А затем вдруг день Лелуша стал еще хуже, когда определенная девушка с коричневыми волосами нырнула прямо к нему на коленки. А после ее парик слетел, открывая под ним характерные и неповторимые, мгновенно узнаваемые ярко-розовые волосы.

— Ой, мне так ужасно жаль, — сказала Юфемия, безуспешно пытаясь слезть с его ног. Едва ли это помогло, когда лимузин снова тронулся, как только все оказались внутри. — О-ой! Уф! Прости, я тебя... не... видела?

— Ничего, все нормально, — произнес Лелуш, борясь с нервным подергиванием, которое он почувствовал, но отказывался давать ему волю.

Он видел, как оно уже отразилось на ее лице. Да, узнавание было неизбежно. Взгляд на Наннали мог бы поначалу рассеять некоторые из этих опасений из-за того, что ее глаза были открыты, но не потребовалось бы много времени, чтобы заметить, что ее ноги не двигались или что у ее сиденья имеются специальные дополнения, которые были сделаны для ее комфорта и безопасности. В этот самый момент принцесса продемонстрировала проблеск радости, и это подлило масло в огонь к его подергиванью, чтобы разбить его защиту.

Но он все равно не сдавался. Его гордость требовала, чтобы он отбил это. Сохранить хоть какое-то подобие контроля над ситуацией, даже если где-то рядом Милли и Сузаку смертельно побледнели. Ну и что? Что такого, что их обнаружил кто-то из членов его семьи? Это была Юфемия. Она не была глупой или злобной, и если к ситуации подойти деликатно, они могли бы убедить ее, что не хотят, чтобы их раскрыли, и что они были совершенно счастливы там, где находились, большое вам спасибо, поэтому, пожалуйста, оставьте нас в покое.

Короче говоря, это была поганая ситуация, но до тех пор, пока никто не сказал ничего глупого, она не могла стать еще—

— ...Я тут подумала, а мы не можем пригласить и ее на лайнер? — сказала Нина. — Ну то есть, раз уж Каллен отказалась, технически у нас есть свободное приглашение, так что...

— Какая чудесная идея! — сказал Лелуш с величайшим и самым искренним энтузиазмом.

— Разве? — произнесли в один голос Наннали, Сузаку и Милли. Ширли лишь чуть-чуть наклонила голову набок.

— Ну конечно, — сказал Лелуш. — Я хочу сказать, как часто выпадает шанс провести время с кем-то из Императорской семьи? Если, конечно, принцесса не возражает посетить нашу небольшую вечеринку на круизном судне! Я уверен, что мы будем только рады вашему появлению!

Потому что это даст им возможность поговорить с ней. Потому что это даст им шанс использовать Гиасс Нанны, чтобы удержать ее от лишних разговоров. Потому что так было бы лучше, чем высадить ее до того, как у них появится шанс убедить ее держать все в тайне.

— Да, Лелуш! — сказала Ширли с очень, очень приторной улыбкой на лице. — Я уверена, что сейчас, пока она сидит у тебя на коленях, у тебя наверняка пробежали очень интересные мысли.

Лелуш не привык верить в удачу. Но какого дьявола: если в этом мире могут существовать Стенды, то кто он такой, чтобы не верить в такую абстрактную концепцию? Особенно когда он казался живым, дышащим доказательством того, что да, паршивая удача действительно существует.


* * *


====Корнелия====

Откладывание на потом часто называют вором времени. Впрочем, по мнению Корнелии, любой, кто пытался украсть у Императорской семьи, заслуживал немедленной казни, хотя бы для того, чтобы их тупость не пятнала генофонд еще больше, чем это уже произошло. На самом деле это было скорее одолжение человечеству, чем тактика запугивания.

После событий последних нескольких дней Японский Освободительный Фронт можно считать лишь историей. Все их следы полностью исчезли. Ни слова об их возрождении, никаких признаков возобновившейся активности, пытающейся прикрыть любого из их членов, который мог бы проскользнуть сквозь сеть.

Однако, было не только это — не были никаких следов и Черных Рыцарей. Они залягли на дно. Держатся низко. Под радаром. Дотошные в своей заботе не оставлять никаких зацепок для нее. Пытаться сразу же заманить их на открытое поле было бы так же глупо, как позволять им слишком долго зализывать свои раны, но у нее были собственные раны, которые требовалось очистить. Тем не менее. Она никогда не сидела сложа руки и не позволяла противнику решать следующий ход. Не тогда, когда было что-то еще, что она откладывала в пользу части, которая ей нравилась больше всего — битвы, войны, сокрушения врагов под ее ногами.

Так вот. Больше у нее не было причин сидеть и выискивать парочку оставшихся ячеек сопротивления, разбросанных по всей Одиннадцатой Зоне. Попытка выманить Черных Рыцарей вряд ли сработает так быстро. Поэтому она не спеша займется кое-чем другим — она пойдет прямо к источнику исследований Кловиса и начнет искать там. Она и так достаточно долго откладывала данное дело, пытаясь получить хоть какое-то подобие контроля в этой Зоне, но теперь она не позволит больше отвлекать себя от этого важного, необходимого—

— Мне кажется, я плохо тебя расслышала, — произнесла Корнелия у нервничающего капитана. — На мгновение мне показалось, что ты сказал какую-то глупость, что-то вроде того, что моей сестре снова удалось улизнуть от ее охраны, и ты понятия не имеешь, где сейчас она. Этого не могло произойти, потому что твои зубы все еще на месте.

— Н-ну, мы думаем, что произошло-...

— Если бы меня волновало, что ты там думаешь, я была бы такой же идиоткой, как и ты! — крикнула Корнелия, ударив кулаком по столу, отчего этот недомерок чуть не выпрыгнул из кожи. — Как ей удается продолжать это делать? Неужели вы так ничему не научились из ее предыдущих побегов?!

— Мы не совсем уверены, — прозвучал очень тупой ответ. — Мы подумывали о том, чтобы незаметно заставить ее проглотить какое-нибудь следящее устройство? Или, возможно, вставить что-нибудь в ее драгоценности.

Некомпетентные олухи! Позволить ее сестре вот так сбежать в эту Зону... Идиоты! Кто знает, что может случиться с ней там? Кто знает, с какими ужасами ей придется столкнуться? Кто знает, что Зеро может с ней сотворить, если, не дай бог, она каким-то образом заметит, что Вице-наместница бродит без присмотра и охраны?

Корнелия так крепко вцепилась в подлокотники стула, что те заскрипели, предупреждая, что могут сломаться, если она и дальше будет так давить. Обычно она так не реагировала. Но кто знает, какая страшная судьба может постигнуть ее сестру, если Зеро удастся добраться до нее?


* * *


====Ширли====

Она опусти взгляд на розововолосую принцессу и нахмурилась. Миленькая маленькая принцесска лежала с закрытыми глазами, заложив руки за спину. Легкодосягаема. Беспомощна. Совершенно не обращает внимания. Ее немезида. Ее соперница. Самое крупное препятствие, с которым ей когда-либо приходилось сталкиваться.

Ширли наклонилась, протянув руку к голове принцессы в медленной, преднамеренной, почти угрожающей манере, в то время как ее враг сохранял вид абсолютного неведения, и, наконец, когда она оказалось достаточно близко, она наконец произнесла:

— Вот ваш лимонад, Ваше Высочество!

— О, благодарю, мисс Фенетт! Вы так добры.

— Ничего такого, — сказала она, пока [Schizoid Man] парил позади нее.

Знаете, как это бывает, когда ребенок по-детски подражает поведениям человека, поигрывая ими и преувеличивая теми до такой степени, что это нельзя уже назвать сатирой? [Schizoid Man] делал именно такие вещи, подражая принцессе Юфемии. Каждый ее скромный жест был преувеличен до смешного. Она деликатно отпивала из стакана, а тем временем Стенд — незаметно — копировал это движение, вытягивая мизинец и корча рожицу.

Зависть часто называют зеленым монстром. Пожалуй, правильнее было бы назвать ее черно-белым Стендом. Только посмотрите на нее, лежит себе, с ее стройным, подтянутым телом. В запасном бикини, которое Милли случайно захватила с собой. Скорее всего, у нее есть личный тренер и диетолог, которые помогают ей поддерживать фигуру, о которой простая челядь могла только мечтать. В мире просто не существует недосягаемой роскоши для этой маленькой юной розововолосой принцесски!

Возможно, ей стоит задуматься о том, чтобы поменять этот солнцезащитный крем на растительное масло и посмотреть, как долго продержится ее идеальный цвет кожи под таким палящим солнцем...

— Вот ты где! — отозвалась Милли с типичным для нее огромным и заразительным энтузиазмом. Она потянула Ширли за руку, оттаскивая ее от принцессы. — Простите, Ваше Высочество, но мне нужно одолжить ее на минутку. Надеюсь, никаких проблем с этим не будет?

— Никаких, — ответила Юфемия. — Какая все-таки это чудесная возможность расслабиться. Когда вы сказали, что это вечеринка, я уже подумала, что она окажется намного серьезней и формальней.

— Мой дядя не привык устраивать такие мероприятия, — сказала Ширли, пока тем временем Милли продолжала оттаскивать ее прочь. Это было достаточно правдивое утверждение. Данный тип вечеринки не был типичным в британнском смысле. Не было никаких роскошных платьев и костюмов, а также толп людей, сплетничающих или потягивающих вино. Вовсе нет. Как бы она ни старалась, она даже не могла себе представить, чтобы ее дядя Джозеф устроил такую вечеринку.

Весь корабль был заполнен различными видами активности, чтобы никто не смог заскучать. Захотелось тишины? Пожалуйста, можно позагорать на палубе или почитать книгу на носу судна. А вот, к примеру, в дальнем конце находился закрытый теннисный корт с клеткой вокруг него, мешающей потерять мячи. Не подошло ни то, ни другое? Есть несколько комнат, где можно поиграть во всевозможные игры, потанцевать, послушать музыку, найти уютное местечко для общения, идея в общем понятна.

Вся эта вечеринка служила лишь одной цели — расслабону! Нужно только расслабиться и веселиться. Загорать на солнышке, получше узнать своих новых друзей, подключиться к тому, что Лелуш хотел устроить с ее дядей Джозефом. И серьезно, она была так счастлива, что эти двое так хорошо поладили. А потом выяснилось, что Каллен нужно было уйти на дело, связанное с Черными Рыцарями — помочь рекрутировать Тодо — и для этого ей пришлось притвориться больной. Что было очень важно и все такое. На самом деле, это заставило ее немного подумать о тех ребятах из Черных Рыцарей.

Каллен был просто крутой. Ей бы не составило труда представить их вместе, как лучших подруг, если бы не все эти странные вещи, происходящие вокруг. Умная, обаятельная и отдавала всю себя делу, касались ли это жестокости или доброты. Оги же когда-то был учителем, и это дурацкое приветливое отношение ко всем не делало ему никаких одолжений. И как бы серьезно она ни относилась к происходящему, при виде Тодо она всегда хотела сказать ему, чтобы он хоть немного расслабился! По правде говоря, в целом ей нравилась их сборище намного больше, чем она ожидала, что только доказывало, что люди остаются люди, независимо от их истории—

— Поосторожней на поворотах, — погрозила Милли пальцем перед лицом Ширли, прерывая ее мыслительные потуги. — Не зря ревность называют чудовищем, все потому что она разрушают всю твою привлекательность прежде, чем ты даже заметишь это.

Ох, точно! Она же была выбешена из-за взявшейся из ниоткуда этой принцессы, верно?

— Легко тебе говорить, — фыркнула Ширли, немного раздраженная этим напоминанием. — Не ты тут соревнуешься с принцессой. А я ведь видела, как они смотрели друг на друга...

— А-ха-а! Не хочу даже слышать этого зубоскалинья. Я не для того так долго пыталась свести вас обоих, чтобы в итоге увидеть, как все развалится. Итак! Теперь, когда вы наконец встречаетесь, тебе пора идти в атаку, атаку, атаку! Следуй моему совету, и твой дорогой Лелуш не посмеет глазеть ни на одну хорошенькую принцессу, кроме тебя. Даю гарантию, заверенную Милли! И я даже буду отвлекать Ее Высочество, пока ты там будешь обрабатывать его, ну, как звучит?


* * *


====Лелуш====

В его плане поговорить с Юфемией наедине было ровно две проблемы. Первая была пригласить ее на борт круизного лайнера, что по своей сути было абсолютно необходимостью, так это была единственная возможность поговорить с ней. Вторая же заключалась в том—

— Привеееет! — позвал Джозеф, когда его механическая рука слишком глубоко рухнула на плечо Лелуша, одновременно подталкивая его вперед. — Это тот парнишка, о котором я тебе рассказывал. Лелуш, помнишь такого?

...что он никак не мог оторваться от Джозефа, чтобы поговорить с ней, что на самом деле было лишь симптомом общей природы второй проблемы. А именно, побеседовать наедине с Юфемией было почти чертовски невозможно. Все же, на борту роскошного круизного лайнера проходило празднество во всей его красе. Это не оставляло много места для реального уединения, учитывая всех этих людей, потенциально играющих лишние уши.

С другой стороны, Сузаку держался правильной идеи. Он стоял рядом с Наннали в дальнем конце комнаты, держа большой палец у правого уголка рта. Знак «Давай поговорим» в их тайном коде, основанном на языке тела. На мгновение он с неподдельным восторгом отвлекся, заметив, что Наннали делает тот же жест, но затем перевел на них внимание свой Стенд. Никаких проблем в этой переполненной людьми комнате. Единственным, кто мог заметить блуждающую тень, был Джозеф, который уже и так имел честь знать о [Painted Black].

— Простите, — дал знак Сузаку. — Мне следовало увести ее куда-нибудь.

— Все порядке, — ответила другим знаком Наннали. — Здесь ты мало что мог поделать.

— Большая честь встретиться с вами, — сказал Лелуш, пожимая руку одного из члена совета директоров Фонда Спидвагона. Для поддержания безмолвного разговора он создал теневой текст вместо того, чтобы использовать код. — Могло быть и хуже. Хотя то, что она еще ничего сказала, уже можно считать хорошим знаком...

— Я хочу поговорить с ней, — сделала жест Наннали. — Я скучала по нашим беседам.

— Это будет лишь к лучшему, — прожестикулировал Сузаку. — Уверен, как только ты скажешь ей, что не хочешь-...

— ...Должен сказать, Джозеф, тебе не кажется, что они будто на иголках? Возможно, они чувствует себя обделенными в нашем разговоре, хмм?

Ну, этого следовало ожидать. Этот код должен был использоваться среди детей. Оно был немного более заметен, когда это делалось между подростками, впрочем было сказано достаточно, чтобы он получил хорошую общую картину. Похоже, они вдвоем с оптимизмом смотрели на то, как это может обернуться, и Лелуш мог легко увидеть аргументы в пользу этого. Юфемия была менее склонна, чем другие, раскрыть об их существовании, особенно если она понимала их желания. И тем не менее. Это не обязательно что-то значило. Он повидал слишком многое за последнее время, чтобы ожидать чего-то положительного от такого развития событий.

— Благодарю, что пригласили на борт, мистер Джозеф, — сказал Сузаку. — Не могу не заметить убранство корабля. Всё выглядит просто на все сто.

— Ой, ой, да будет тебе! — пригрозил Джозеф ему пальцем. — Не сочти за грубость, если я не приму комплимент от человека, который, вероятно, слишком привык к военным койкам, чтобы иметь хоть какое-то представление о хорошем вкусе.

— Подловили. Однако, в последние время я проживаю в более комфортных условиях.

— Это просто невероятно, — сказала Наннали. — Мне все еще сложно поверить, что вам удалось построить все это за какой-то год; наверняка такое удовольствие выдалось недешевым.

— По сравнению с тем, сколько ежегодно зарабатывает Фонд Спидвагона, — сказал Лелуш, — это должно быть каплей в море.

— Ого, — ахнула Наннали, прижив ладошку ко рту. — Никогда бы не подумала, что у Ширли есть такие связи!

— Точно-точно! — толкнул его Сузаку с задоринкой локтем. Затем, к благодарности Лелуша, он протянул ему руку, чтобы помочь подняться. — Умеешь ты, конечно, находить себе первую девушку — поймал самый настоящий джекпот.

— Определенно! — хохотнул Джозеф. — Богатая, милая и хорошенькая. Хотя, подозреваю, с одной проблемой ему пока не приходилось сталкиваться.

— Проблемой? — спросила Наннали. — Я знакома с Ширли уже долгое время и просто не могу представить, что могут возникнуть хоть какие-то проблемы.

— Ну, ее связь с одной из самых богатых невоенных корпораций в Империи также имело место быть для шока, — правильно заметил Сузаку. Да, и для Лелуша это тоже было неожиданностью. Назовите это паранойей, но когда он вступил в студенческий совет, он потратил немного своего времени, чтобы изучить прошлое своих друзей. Он знал, что между ними есть связь, но ведь не настолько глубокая! Когда Джозеф предложил свою помощь, он с трудом подавил накативший приступ маниакального смеха. — Может быть, тут запрятаны еще какие-нибудь секреты, о котором мы пока не знаем? А, Джозеф?

— О, нет конечно, уверен, больше нет никаких секре-...

— А ведь точно! — перебил Джозеф его с гораздо большим энтузиазмом, чем можно было ожидать от человека, отчаянно просящего дать ему по морде. Он от души хлопнул Лелуша по плечу, произнося следующую фразу. — Видишь ли, я знаю подростков. Их ручки любят гулять в местах, куда им не следовало бы заходить, но знаешь, если бы нечто подобное приключилось с моей дорогой племянницей...

Хватка его руки на плече Лелуша стала сильнее.

— Мои ручки были бы не прочь прогуляться по шее этого наглого парнишки.

— У-у, страшно! — ахнула Наннали. — Но я уверена, что старшему братику нечему беспокоиться. Ты же не такой человек. Так ведь?

— Даже если бы я был, неужели я признался бы перед столькими людьми? Кстати, весь остальной студсовет уже принялся изучать корабль. Почему бы нам не присоединиться к ним?

Прямо сейчас это казалось лучшим подходом. Похоже, Сузаку тоже понял его намек, медленно и серьезно кивнув. Найди Юфемию, поговори с Наннали, а он постарается найти время для этого попозже. Тем же временем он примется разбираться с истинной причиной, по которой он попросил Джозефа пригласить их всех сюда, и уже затем он начнет беспокоится о—

— Прошу прощения! — крикнула Ширли, ловко, но с маниакальной решимостью пробираясь сквозь толпу. — Привет! Пойдем со мной. Прямо сейчас. Если не против. Пожалуйста. Спасибо!

— А? — только и успел сказать он, не совсем одно из его самых умных высказываний или мыслей за последнее время, даже если оно содержало гораздо больше нюансов и глубины, чем обычно может содержать одна буква и вопросительный знак. Что на самом деле являлось насущной проблемой для возникшего вопроса, потому как это означало, что ответ может быть буквально чем угодно и все же технически быть ответом на его слово, если не на предполагаемую путаницу.

Но уж простите его за излишнюю краткость, потому что ему даже не дали времени сформулировать вопрос более точно, когда Ширли схватила его за руку и выволокла из комнаты на палубу корабля.

— Стой! Что случилось? — спросил он. — Эй! Куда мы вообще так спешим?

— Нет времени объяснять! — сказала Ширли. — Нам на площадь-солярий! Чрезвычайная ситуация, которую только ты можешь разрешить!

Если неясный вопрос был худшим ответом, то неясный ответ — вдвойне худшим. Особенно для таких, как Лелуш. Ему не хватало хоть какого-то подобия информации. Контекста того, что она имела в виду под "чрезвычайной ситуацией". Кто-то был ранен? Неужели Юфемия что-то сказала или сделала, чтобы заслужить эту панику? На борту оказался вражеский пользователь Стенда? В его голове крутилась мешанина вариантов. Корнелия каким-то образом отследила местонахождение Юфемии. Журналист последовал за лимузином и прокрался на корабль. Вот теперь он немного запаниковал! Что могло такого произойти? Что же это за чрезвычайная ситуация, требующая его немедленного—

— Я хочу, чтобы ты натер мне спинку лосьоном.

Знаете, когда он стоял над Ширли (и слегка растерянной Юфемией, бывшей через пару мест), которая лежала на шезлонге лицом вниз, Лелушу пришло в голову, что в своей жизни он ожидал увидеть несколько вещей. Голова убийцы его матери на серебряном блюдечке. Наннали смотрит на мир с благоговением, удивлением и счастьем. Наннали снова ходит. Его отец умоляет о пощаде и не находит ее. Вся британнская система угнетения тех, кто слишком слаб, чтобы сопротивляться, сгорает дотла. Вот такие счастливые маленькие мыслишки и образы.

С другой стороны, продолжал он думать, был еще один список, который был прямо противоположным. Вещи, которые он хотел бы никогда не видеть, которые он хотел бы — о, как же сильно он хотел бы — чтобы он мог каким-то образом найти способ их забыть. Как раз в этот самый момент в верхней части этого списка был вид [Schizoid Man], одетого в бикини-рогатка и принимающего различные изобретательно соблазнительные позы.

Будь прокляты его глаза. Будь проклята его исключительная память. Но самое главное, будь проклята Милли за то, что она втянула в это Ширли. Весь этот театр просто вонял ее идеей. Вон она, смотрит на них с победным блеском в глазах, мягко потянув Юфемию в сторону, чтобы поболтать-... О боже милостивый, это потенциально может выльется в небольшую проблему.

— Ну? — спросила Ширли. — Хватит пялиться там! Солнце не само загораживает себя.

Итак, перед ним стоял выбор. Попытаться прервать разговор между Милли и Юфи, пока не случилось еще что-нибудь ужасное. В этот же момент, вероятно, в него полетит удар от [Schizoid Man]. Альтернативой же оставалось натереть девушку лосьоном, и как только Джозеф узнает об этом, он позволит своим ручкам погулять вокруг шеи Лелуша.

Ни один из вышеперечисленных исходов не казался ему особенно заманчивым. В целом, гнев его номинальной начальницы казался менее плохим результатом в долгосрочной перспективе, чем раздражение одного из его финансовых покровителей. Однако [Schizoid Man] был прямо тут, а Джозефа был где-то там... Поэтому с тяжелым сердцем, отягощенным грузом ответственности, он опустился на колени, чтобы начать втирать солнцезащитный лосьон в спину своей "девушки". Все из-за его гнилой, паршивой удачи. И все же. Он мог бы использовать этот шанс, чтобы поговорить с ней об их следующем шаге после вечеринки—

— О, вот вы где! — крикнула Нина, бросившись к ним, а после начав размахивать перед собой руками. — Ой, простите! Я не знала, что вы двое были "заняты". Я вернусь попозже.

— Нет, все в порядке! — сказал Лелуш. — Что-то случилось?

— Ничего такого, правда, — сказала Нина, но она и в лучшие времена была девушкой, которую можно было увидеть насквозь. Она и в лучшие времена нервничала, так что посмотрим... Она была из тех интровертов, которые, вероятно, предпочли бы проводить время рядом с экстравертом, чтобы отвлечь внимание от себя, и вы не найдете экстраверта больше, чем Милли. — П-простите за беспокойство, я оставлю вас наедине-...

— Мне кажется, Милли ушла в ту сторону, — сказал он, кивая головой в указанном направлении. Нина слегка подпрыгнула, но потом быстро удалилась. Хорошо. Вот теперь они могли спокойно обсудить—

— Эй, Лелуш! Срочно! — крикнул Ривалз. — Ты очень нужен сейчас! Привет, Ширли, я просто одолжу его на пару минут! Я кинул вызов одному из этих директоров на игру в шахматы, и он раздавил меня, но потом он дал мне шанс привести замену! Мы сейчас вернемся!

Итак. Теперь это точно. Сама судьба сговорилась, чтобы к концу этого дня ему врезали костяшками по лицу.


* * *


====Нина====

Если и было что-то, что заставляло Нину нервничать, так это... одиннадцатые, на самом деле. Но если и было что-то еще, так это большие толпы людей, которых она не знала, особенно в местах, где она никогда раньше не была. Находиться среди влиятельных людей, которые были частью такой влиятельной организации... ну, единственная тема, которую она действительно знала и о которой могла бесконечно говорить, была наука, однако не похоже, что хоть кто-нибудь из присутствующих носил халаты, независимо от того, стояли ли они во главе или числились ли в исследовательской команде.

Это было еще до того, как прыгнула маленькая "рыбка-подарок" в виде принцессы, и до "поимки ее друзей в их уединенный момент". У нее совершенно пересохло в горле, она даже не знала, что должна говорить или делать. Но Милли знала. Она могла очаровать даже камень. Она была из тех людей, которые могут заговорить с кем угодно! Если и был кто-нибудь, кто мог помочь Нине Эйнштейн сломать лед, выяснить, что она должна сказать, чтобы завязать разговор—

— Веселитесь, Ваша Светлость? — спросила Милли, и Нина инстинктивно прижалась к ближайшей стенке. Господи! Она была прямо там! Принцесса Юфемия! — Наверное, ты привыкла больше к другим типам мероприятий, но-...

— Нет, вовсе нет, — ответил Юфемия. — Я больше склонна именно к такой расслабляющей атмосфере. Она позволяет людям вести себя более непринужденно и хоть немного веселиться. Впрочем, я так понимаю, ты пришла поговорить со мной о другом. Это ведь он попросил тебя поговорить со мной наедине вместо него, чтобы это выглядело менее подозрительно? Это совсем не похоже на того парнишку, которого я знала.

Э-э? Парнишку, которого она знала? О чем она вообще? Единственный раз, когда у кого-то из них была возможность встретиться с ней, был тот раз, когда она инкогнито посетила школу.

— Мне надо быть поосторожней, могу и порезаться, — сказала Милли, — а то ты просто по острому проницательна. Вот только это моя инициатива. Возможно, он сам захочет поговорить чуть позже.

— Он всегда был немного помешан на контроле. Было настоящим шоком увидеть их вновь, вот так ни с того ни с сего... Смею предположить, ты хочешь, чтобы я молчала о наших "отношениях"?

— Было бы неплохо, — сказала Милли. — Я знаю, что ты взволнована всей этой встречей, но...

— Мой рот на замке, — сказала Юфемия. — На самом деле, это даже к лучшему. Особенно после произошедшего...


* * *


====Ширли====

Она решила. Она собиралась сделать очень, очень неприятные вещи с Ривалзом. Хотя она должна была признать, что была немного впечатлена его скоростью, рожденной из внебрачного союза паники и настойчивости. Может быть, он заметил в ее глазах что-то такое предупреждающее о том, что произойдет, если она сумеет догнать его?

Почему в самое расслабляющее время из всех на борту круизного корабля с морем веселья она расслаблялось меньше всего? Можно было даже подумать, что такая награда была ей честно завоевана благодаря последним сражения, в которых она участвовала, но нет, конечно неееет! Теперь она должна была соревноваться за внимание своего принца с настоящей, самой реальной принцессой, и—

— Нина? — позвала она, заметив, что ее подруга, пошатываясь, ковыляла назад. — Все в порядке?

— Не очень... — сказала Нина. — Просто... мне интересно, насколько важны любовные похождения человека, когда дело доходит до них?


* * *


====Лелуш====

— Шах и мат! — объявил Ривалз. — Ха-ха! Говорил же, что ему удастся переиграть всю партию! Молодчик, дружбан!

— Да, — сказал Лелуш, вставая со стула. — Это было особенно впечатляюще, так как такая позиция на доске математически невозможна, если намеренно не расположить фигуры на ней заранее.

— Эм...

— И это наводит меня на мысль, что кто-то, возможно, говорил обо мне за моей спиной, а затем устроил эту игру, чтобы я выглядел впечатляюще, а после утащил меня от моей девушки для глупой, глупой игры.

Последовала короткая пауза, а затем директор, с которым он играл, усмехнулся и вытащил еще один конверт, полный денег.

— Черт побери, — сказал мужчина. — Вы были правы. Он моментально все увидел. Неудивительно, что мистер Джостар так заинтересован в вас, мистер Ламперуж.

— Хм? — произнес Ривалз. — О чем он? Мистер Джостар заинтересован в тебе?

— Ох, это, — дернул плечом Лелуш. О, это тоже неплохая причина, впрочем как и любая другое. Было несколько причин, по которым он организовал этот круиз, и это была лишь одна из них. — Ничего такого. Узнаешь об этом чуть позже—

— Привет-приветик, всем счастливым тусовщикам! Скажи «привет», мисс Наннали.

— Эм... Всем привет! Рада познакомиться со всеми вами!

— Ну разве не милаха? Мы надеемся, что вы веселитесь по полной!

— Точно, и... эм, Джозеф, что мне нужно было дальше говорить?

— Ты собиралась сказать им, что если они посмотрят по правому борту, то смогут увидеть очертания острова Шикин, который мы будем обходить стороной из-за расположенной там военной базы. Но вид все равно хороший, если у кого-нибудь есть камера под рукой.

— Ох, точно! Мне все еще надо это говорить? Или лучше будет пропустить это и перейти сразу к следующей части, сказать им, что обед уже подан и им следует возвращаться в главный зал?

— О мой Бог! Да это же должен был сказать я! В мире просто не хватит слов, чтобы описать какая ты умница!

— Эм, ну, думаю на этом все, народ. Удачи всем насладиться вашим обедом, я буду ждать вас всех там же.

— ...И это чуть позже переносится на сейчас, — сказал Лелуш. Все директора кивнули про себя. Разумеется, они уже заранее все знали. Все это было частью плана, чтобы все шло как можно более гладко. Ривалз был совершенно сбит с толку, но также и крайним любопытством.

— Я бы спросил, чем вызвана вся эта движуха, — вскинул бровью Ривалз, — но зная тебя, ты, скорее всего, скажешь типа "подожди и сам все увидишь", так ведь?

— Вот подождешь и все увидишь, — посмеялся Лелуш. Похоже, что события теперь наконец-то находятся под его контролем. Как только он получит обещание Юфемии держать все в тайне, все дела будут закончены и ему не о чем будет беспокоиться. — О, Ширли! Извини, что отвлекаю, но я думаю, что-...

— Скажи это ее высочеству, — фыркнула она и подняла над его головой флакон с лосьоном для загара. И прежде чем он успел осознать, что происходит, она сжала его — не без помощи [Schizoid Man] — и внезапно его волосы и одежда оказались покрыты липкой массой.

После того, как она ушла в манере, больше похожей на бурю, чем на шаги, Ривалз протянул ему полотенце и печально покачал головой.

— Ну, подозреваю, что принцесса, рассиживающая у тебя на коленках, абсолютно точно не вызовет ревность у твоей девушки. Чувак, ты можешь быть блестящим шахматистом, но ты просто сосешь на любовном фронте.

— Скорее всего, недопонимание, — сказал Лелуш, изо всех сил стараясь сохранять непоколебимость. По крайней мере, она не ударила его. А это означало, что все еще оставалась надежда, что он сможет все прояснить. — Я лучше пойду переоденусь. Отправляйся обедать, скажи остальным, что кто-то пролил мне на колени напиток или еще чего-нибудь. Я подойду через минуту.

И хотя Лелуш еще не осознавал этого, но насколько ни были уже переплетены события, судьба еще не закончила крутить свой нож.


* * *


====Каллен====

Прогулка по кварталу гетто Токийского поселения казалась довольно подходящей метафорой для настоящего настроения Каллен. Было темно. Было грязно. Она не могла сразу придумать, как все исправить. Британния добивалась такого благодаря заносчивому, бездумному и эгоцентричному поведению, порожденному гнусной социопатической философией.

— Ну мы просто прыгаем от счастья сегодня, — сказало немного раздражающее присутствие чуть слева от нее. Некая бессмертная ведьма, прячущая свои характерные зеленые волосы под нелепым фиолетовым париком. — Жалеешь, что не пошла с ними, или, может быть, обременена новыми знаниями?

— Ох, вовсе нет! — бросила в ответ Каллен. — Почему я вообще захочу идти на вечеринку, где меня могут окружить богатые, влиятельные и сильные мира сего люди, когда я могу вместо этого пойти на важную встречу, которая может определить будущее нашей организации?

С.С. на мгновение окинула и взглядом, а затем положила руку на плечо Каллен, словно дорогой друг, делящийся драгоценными советами из глубины сердца.

— Тебе очень нужна практика в сарказме.

— Это был не сарказм.

— Ну конечно не был.

В этот момент Каллен вскинула руки. Почему ее вообще заботит? Разговор с ведьмой был лишь тратой времени. Она либо обманом заставит тебя купить ей пиццу, либо же будет подкалывать тебя на протяжении всего разговора. Это делало ее довольно неприятной компаньонкой, даже если ее навыки и проницательность были довольно... уникальны. Каллен все еще не знала, что о ней думать. Она не питала любви к Стендам, но обладала собственным набором сверхъестественных сил, которые, видимо, и делали ее бессмертной. Она вообще ничего не рассказывала им о своем прошлом, кроме чрезвычайно дразнящих намеков на то, что она была рядом уже долгое, долгое время.

Это серьезно выводило из себя. Как будто ты пытаешься разгадать загадку, которая знает, что ее пытаются разгадать, и которая отчаянно борется с тобой на каждом шагу. Что в принципе делало ее идеальной кандидатурой для теневого лидера их организации. Однако все еще давало ей повод сомневаться. Лелуш? Из всех людей, Лелуш? Серьезно? Этот ленивый гений стоял за всем этим?

— Хмм, странно, — сказала С.С. — Он думал, что ты не переставая будешь допрашивать меня своими вопросами, но ты оказалась довольно тихой.

— А ты что, ответишь на эти вопросы, если я их задам?

— По моему опыту, простой ответ на вопрос никогда не сможет полностью удовлетворить любопытство, — сказала С.С. Ну вот. Ее обычная, покрытая мраком чепуха. — Из каждого ответа всегда возникают три новых вопроса. Меняются люди. Меняются места. Мало что остается неизменным в непрерывном течении времени. Как например, похоже, что мы пришли. Готова к еще большим переменам?

Она была права. В том плане, что они пришли. Каллен правда не знала, что делать с поэтическим мусором, который она извергала, но она знала, что они были на месте. На их мобильной оперативной базе, аккуратно укрытой в заброшенном гараже. Она взяла себя в руки. Она приготовилась войти туда, чтобы встретиться лицом к лицу с несколькими живыми легендами японского сопротивления.

— Эй, вы наконец-то пришли! — позвал Тамаки, махая им заходить. — Давайте, пошевеливайтесь уже! Все уже внутри.

— Как с атмосферой?

— Немного так напряженно, — признал Тамаки. — Я тут стою на стреме, поэтому ни хрена не слышу, о чем они там базарят. Но знаете, как это бывает, когда ты просто чувствуешь напряжение в соседней комнате?

— Поняла, — сказала Каллен, поднимаясь вверх по лестнице, прямо к комнату для встречи. — С.С., переключайся со своих издевок на дипломатию. Я очень надеюсь, что ты все же умеешь быть дипломатичной.

Поднимаясь по лестнице, Каллен прекрасно поняла, что имел в виду Тамаки. Это было похоже на страшную тяжесть на плечах, такую большую, что сами ступени могли в любой момент подломиться от давления. Но это и следовало ожидать. Это было своего рода испытательным полигоном для расширения членского состава их организации.

Четыре Святых Меча. Эти имена чего-то да стоили, если вы потратите хоть толику своего время на то, чтобы действительно разобраться в японском сопротивлении. Лучшие из лучших в Японском Освободительном Фронте. Одни из первых не-британцев, кто овладел пилотированием найтмэйера, это были солдаты высочайшего калибра. Те, кто постоянно сражался против невозможных шансов и нес за собой годы объединенного боевого опыта. Командная работа. Существенное понимание тактики боя, которое только давало им почву для дальнейшего роста. Военная подготовка, могущая помочь им более эффективно готовить новых рекрутов. И не отходя от темы, кто лучше может помочь им в привлечении новых рекрутов, чем эти пять имен, несущие за собой вес кроме самих Черных Рыцарей?

Особенно учитывая напряженность между Черными Рыцарями и ныне несуществующим ЯОФ. Не было никакого секрета в том, что эти две организации не сходились во взглядах. Добавьте сюда неспособность "Зеро" и "Пейнтед Блэк" лично присутствовать из-за других неотложных дел, и вполне логично, что это была чрезвычайно нестабильная ситуация, в которую можно было только вмешаться! Напряжение от того, что вы оказываетесь в противостоянии со своими личными героями, создавало абсолютно чудовищное давление, которое едва ли облегчало хоть что-то.

Каллен осторожно толкнула дверь, приготовившись к самому худшему—

— А я тебе говорю, — настаивал Косэцу Урабэ, хлопая ладонями по столу и глядя прямо через всю комнату. Все оказалось хуже, чем она думала! Урабэ был известен среди солдат как прагматик. Если что-то и раздражало его, то-... — за углом тут есть небольшой суши-бар, которое полностью поменяет твое мнение! У них даже есть функция доставки, как тут вообще можно отказаться?

— У меня от сырой рыбы живот сводит, — фыркнула Ракшата. — Я бы предпочла что-нибудь более острое. Чуть больше вкуса и фантазии, чем у сырой рыбы.

— И у карри, как правило, воображения хватит на двоих, тебе еще повезет, если у тебя останутся после него сосочки на языке!

— Пф! Тогда это твоя вина, что у тебя такие слабые сосочки.

— Урабэ, ну серьезно, — произнес Рёга Сэнба, самый старший из их группы. — Нет никаких причин так упираться на своем. Может быть, пришло время тебе немного расширить свой кругозор?

— Ты так говоришь, только потому что ты фанатик карри, — небрежно заметил Сёго Асахина, самый жесткий и осторожный из пятерки. — А что насчет тебя, британец? Что ты предпочитаешь?

— Честно говоря, я всегда хотел попробовать суши... — тактично сказал Дитхард в попытке разрядить обстановку. Хорошо, хорошо. — Хотя на самом деле нет ничего плохого в том, чтобы также насладиться карри.

— Ой, умоляю! — насмешливо фыркнул Асахина. — Мы не то стадо, которое можно утихомирить хорошо поставленной пропагандой! Мы повидали достаточно британнских пушистых передач, чтобы знать, когда ты пытаешься нас разыграть и держать нас спокойными и послушными.

— ...Тогда почему бы нам просто не сделать заказ сразу из нескольких мест? — спросил Оги. Все глаза в комнате обратились к нему, и он слегка опустился на своем месте. — Просто предлагая. Этим вроде бы можно решить сразу весь спор, верно?

— Только до тех пор, пока она вместе с Сэнбой будут держать эту всепоглощающую вонь подальше от моей еды!

— Стойте, стойте! — крикнула Каллен, уже не в силах выдерживать все это. — Вы что, серьезно спорите, что у нас будет на ужин? Да это же просто смешно.

— Действительно, — согласилась С.С. — Особенно когда очевидно, что мы должны заказать-...

— Не помогаешь! — перебила ее Каллен, всплеснув руками. Вот и весь ее образ непоколебимых и серьезных профессионалов, занятых своим делом. С правой стороны стола и посередине сидел Дитхарт, в то время как Оги был ближе всего к двери, а Ракшата — положила ноги на стол рядом с ним. Два свободных места были по другую сторону от Дитхарда, где Каллен и С.С. заняли свои места. Напротив них восседали четверо из пяти членов Четырех Святых Мечей. Их лидер Тодо блистал своим отсутствием.

Хотя, если подумать, в комнате находился еще кое-кто, привлекший ее внимание. Единственный человек, который не произнес ни слова за весь разговор. Нагиса Тиба, единственная женщина в отряде. Поднялась по служебной лестнице несмотря на типичное предпочтительное мужское отношение к работе, женщина, которая работает непосредственно под легендой и в процессе становится ею самой. Она не выглядела особенно счастливой. Возможно, так казалось из-за сложенных по коленям рук, а может быть, из-за того, что ее глаза были закрыты, а бровь то и дело подергивалась. Или, может быть, это были глубокие, глубокие вмешавшие невероятное разочарование морщины на ее лбу, которые, вероятно всего, идеально соответствовали выражению лица Каллен.

— Он удалился в уборную, — коротко сказала Тиба, поймав вопросительный взгляд Каллен. — Спор начался сразу после его ухода. Как это всегда бывает, когда мы пытаемся заказать еду.

Повисла напряженная тишина, и Каллен вдруг начала менять свое мнение. Возможно, судьба оказаться окруженной кучей богатеньких задниц весь день была слегка лучше, чем встретиться с личными героями, которые разбивают ее образы в пух и прах? Ведь можно было немного позагорать, отдохнуть с новыми друзьями, может быть даже выяснить истинную причину, по которой этот чертов круиз был так важен, что они не смогли присутствовать на этой встрече...

Дверь открылась, и вошел Тодо, казалось, не обращая внимания на только что закончившуюся дискуссию. Он занял свое место и посмотрел поверх Черных Рыцарей, в то время как остальные Святые Мечи немного изменили свою позу, чтобы казаться более похожими на профессиональную боевую единицу, которой они были. Уже слишком поздно для этого.

— Итак, начнем, — заговорил Тодо, нарушая неловкую тишину. — Как они отреагировали?

— Разумно, — сказал Сэнба. — Они никак не пытались нас заставить, только попытки уговорить в том, что заказать. И он не использовал ту способность, о которой ты нам говорил, чтобы заставить нас успокоиться.

— Я бы сказала, что они более организованны, чем мы думали вначале, — добавил Тиба. — Но не так сильно, как нужно. Эта часть, возможно, потребует дальнейшей доработки.

— Они дружелюбнее, чем ожидалось, — сказал Урабэ . — Открыты для предложений. Гибкие.

— Но не настолько, чтобы они сделали какую-нибудь глупость,— сказал Асахина. — Или близоруки. К сожалению, ничто из этого не говорит нам окончательно, является ли присоединение к ним хорошей идеей или нет.

— Для примера, — добавил Сэнба. — Нам все еще нужно разузнать больше об этой силе Стенда, к которой у них есть доступ.

— Откуда она вообще взялась? Как она работает? — произнес Урабэ.

— Есть еще вопрос, касаемый ваших лидеров, — сказал Асахина. — Почему она носит маску? Кто эта теневая фигура, которая всюду ходит за ней?

— Где лежит истинная преданность вашей организации? — спросила Тиба. — Если мы не сможем определить эти моменты, присоединение к вам будет считаться невозможным.

— Согласен! — сказал Тодо, опершись локтями на стол и сурово оглядывая их. — Если вы хотите, чтобы мы вступили в ваши ряды, вам придется приложить немного больше усилий, чтобы убедить нас. Где могут преуспеть Черные Рыцари там, где потерпел неудачу Японский Освободительный Фронт? Мне нужно что-то более убедительное, чем ваш доступ к сверхъестественным способностям, прежде чем вы получите наше членство.

— ...Это был тест? — спросила Каллен. — Весь этот дебильный спор о том, какой заказ нужно сделать, был тестом?

— Ну разумеется это был тест, — сказала С.С. — Ты разве этого не заметила? Хмм. Похоже, за исключением сарказма, тебе еще следуется поучиться также наблюдательности.

О, пожалуйста, С.С., пожалуйста, продолжай свои издевки, когда она была в таком плохом настроении. Кулаки [JJF] уже давно ничего не били, и Каллен боялась, что она потеряет хватку, если не будет использовать их регулярно. По крайней мере, она чувствовала, как постепенно к ним возвращается уважение. Они испытывали их, приводя аргументы о чем-то маленьком и тривиальном. Посмотреть, как они отреагируют.

Нет. Это было нечто большее. Оно внушало им идею. Теперь все, что они делали или говорили, могло быть истолковано как испытание. Иначе зачем им было раскрывать суть теста до того, как их действительно начнутся попытки вербовки? Чтобы вывести их из равновесия. Чтобы достучаться до того, чего они по-настоящему добивались. Держать их честными, потому что только честность могла поддерживать их интерес.

Почему-то было приятно узнать, что ее так искусно обманули. Вера в возродившегося героя — одна из самых сладких вер, какие только можно вкусить.

Внезапно зазвонил телефон, грубо прервав ее мысли. Похоже, это у Ракшаты.

— Хм? Как странно... С одного из наших складов? Простите меня на минутку... Да?

— Пока она разбирается с этим, почему бы нам не обсудить, почему вы должны присоединиться к нашей организации, — сказал Дитхард с полной вежливостью и очарованием, звучащими из каждого слога. — Грубо говоря, мы растем быстрыми темпами. Наши ресурсы увеличиваются, и у нас есть много молодых рекрутов, которым нужен ваш уровень знаний, чтобы сделать их эффективными. Присоединившись к нам, каждый из вас будет поставлен во главе большего числа солдат, готовых сражаться за освобождение Японии, чем когда-либо прежде.

— Однако ваша публично заявленная цель не сводится только к освобождению Японии, — возразил Тодо.

— Не сразу, — объяснила Каллен. — Косвенно. Постоянно сталкиваясь с теми, кто злоупотребляет своей силой и властью, мы неизбежно и часто вступаем в конфликт с британнскими военными.

— И в процессе этого мы способствуем истощению способности общественности доверять им, — сказал Дитхард.

— Доверие, — сказала Тиба. — Это очень важная вещь. Насколько мы можем быть уверены, что можем доверять вам, учитывая ваши предыдущие действия? Сейчас очень опасное время, чтобы быть небрежным с доверием.

— Тем более, что по крайней мере один из вас обладает способностью влиять на умы других, — сказал Асахина, многозначительно глядя на Оги.

— Эй, давайте не будем чрезмерно параноидальными, — сказал Оги. — Давайте все обдумаем спокойно и рационально, вместо того чтобы делать поспешные выво-...

— Прости что?!

Знаете, к этому моменту она уже почти чувствовала приближение плохих новостей. Еще одно ненужное осложнение. И хотя Каллен не знала ни слова по-индийски, но она была почти уверена, что некоторые слова, которые Ракшата произнесла после того, как бросила трубку, не были теми словами, которые следует небрежно использовать в присутствии кого-то, кто свободно говорит на этом языке.

— Ну что на этот раз? — спросила Каллен.

— Просто невероятная наглость, — прошипела Ракшата. — Очевидно, кто-то вломился в один из моих тайных складов и украл кое-что, над чем я работала. Прототип, можно даже сказать! — внезапно она рухнула на кушетку в дальнем конце комнаты, прижав тыльную сторону ладони ко лбу, пока мундштук безвольно повис в уголке рта. — О, я в отчаянии! Какой-то злодей похитил мою малышку еще до того, она была готова к битве!

— Тогда, если можно поделиться мнением, — твердо произнес Тодо. — Ваши меры безопасности требуются в улучшениях, если такой способ кражи возможен. Особенно для экспериментального оборудования.

— О, но безопасность как раз-таки и была на самом высоком уровне, — пожаловалась Ракшата, все еще находясь в слишком унылом расположении духа. — И здесь начинают происходить странные вещи. Склад был полностью закрыт, а оборудование хранилось в укрепленном подвале. Тот, кто украл его, должен был знать все коды доступа, потому что даже одна ошибка на любом из пяти из них немедленно предупредила бы меня и активировала автоматические турели безопасности. Даже активация Гекки, чтобы переместить его, потребовала бы определенной последовательности, о которой знала только я лично, так что эта трагедия вообще не должна была быть возможна.

— Вор оставил какие-нибудь улики? — спросил Сэнба, и у Каллен сложилось впечатление, что он спрашивает из искреннего беспокойства. Не только потому, что Гекка может быть использован против них. Скорее, он сочувствовал тяжелому положению Ракшаты.

— А это самая странная часть, — сказала она. — Ворюга оставил сообщение, нарисованное на стене ярко-красной краской. Но в нем нет никакого смысла, оно ничего не значит! Так престранно.

— Что за сообщение?

— Оно гласило... «Разбить ей сердце». Чего он уже умудрился добиться, украв мою крошку! Ох, кто бы это ни был, он заплатит за это!

В комнате воцарилась тишина. Никто толком не знал, что делать с этим новым поворотом событий. Или, может быть, все они чувствовали тот же страх, что и Каллен. Как будто они только что увидели что-то на самом краю горизонта. С каждым мгновением оно подкрадывалось все ближе и ближе, продолжая расти в размерах. Пока, наконец, вы не осознали расстояние, не осознали, насколько оно должно быть огромным и как легко оно может поглотить вас целиком. Ужас. Этот страх был настолько гнетущим, что она могла почти увидеть, как Тодо немного дрожит!

— Ребята! — внезапно раздался крик Тамаки на пределе его легких. — Ребята! Ребята! Вы просто обязаны спуститься и глянуть новости! Это просто нечто! Вы вообще не поверите в это! Это-... Это Зеро! Она вытворяет что-то совсем безумное!

— Ну, это определенно что-то проясняет, — вздохнула С.С. — Пользователь Стенда ведет себя иррационально. Как оригинально.

Однако, Каллен не была настолько уверена. Какое бы чудовище ни приближалось к ним с горизонта, теперь оно было так близко, что, казалось, заслоняло собой солнце.


* * *


====Кускабэ====

Постороннему наблюдателю могло показаться, что он был спокоен, когда они приближались к их цели. Не замечая окружающего, не обращая внимания на то, что еще впереди. Он сидел, подбоченясь, с закрытыми глазами, держа меч на своих коленях, как мать держит своего ребенка. Однако в душе не было и следа спокойствия. Предвкушение пылало в нем, оно подпитывало в нем тревогу и беспокойство о том, что должно произойти, поглощая их целиком и превращая в пепел. Если вы будете слишком долго бояться будущего, оно настигнет вас и исчезнет прежде, чем вы поймете, что с ним делать.

Он открыл глаза и посмотрел на свою команду. Его Стенд был не из тех, кто мог воспринимать сам по себе, хотя он предполагал, что они вдвоем разделяют нанесенный урон. Он завис над ним. Одежда из пустых самурайских доспехов, стоящих на коленях в воздухе, пока они сидели в этой лодке. Он и десять японских солдат. Некоторые — люди из ЯОФ, кто пережил нападение. Другие же... рекруты.

Одиннадцать в общем счете. В этом была какая-то извращенная поэзия. Учитывая все обстоятельства.

— Мы приближаемся к цели, — сказал рулевой. — Они уже должны были заметить, что мы идем на перехват.

— Всем тихо, — приказал Кусакабэ остальным. — Немедленно свяжись с ними по возможности.

— Уже! — объявил его радист, устанавливая частоту и прочищая горло. Естественно, учитывая его прежнюю профессию, он довольно хорошо знал частоты британнской службы безопасности. — Внимание, СС «Цезарь»! — произнес офицер-радист с четким британнским акцентом. — Говорит капитан Грисволд, патруль безопасности острова Шикин.

— Прошу простить? — был ответ. — Патруль безопасности? Но... согласно нашим приборам, мы находимся на приличном расстоянии от границ военной базы. Что-то не так с нашим курсом?

— Не совсем, — сказал офицер-радист, добавив в свой тон легкую нотку раздражения. Тем лучше, это убедит их, что они настоящие. — Новые процедуры после недавних событий. Они могут показаться немного чрезмерными, однако они... необходимы в данных обстоятельствах. Нельзя быть слишком осторожным, учитывая существование Стендов.

— Принято. Есть ли что-нибудь, что мы должны сделать, чтобы все прошло гладко?

— Не сопротивляйтесь и позвольте нам подняться на борт. Насколько я понимаю, у вас проходит какое-то ежегодное торжество? Если все будет в порядке, ваши гости даже не заметят нашего появления. Мы пойдем на перехват через пять минут. Конец связи.

Когда радио замолчало, Кусакабэ кивнул в сторону радиста, который улыбнулся в ответ и тоже кивнул. Только когда Кусакабэ удостоверился, что связь оборвалась, он заговорил, выпуская пламя страсти, которое хранил до этого момента.

— Все произошло гораздо раньше, чем я предполагал, — объявил он. — Наш первоначальный план состоял в том, чтобы наблюдать издалека, изучить врага более детально. Набрать новых истинно японских воинов, чтобы те помогли нам в этом невероятно важном деле. По двум причинам мы делаем этот шаг сегодня, а не завтра! Начнем с того, что каждое мгновение каждого дня, когда мир считает нас одиннадцатыми, подобно зияющей ране в моем сердце!

А затем, в абсолютном контрасте со словами, которые он произносил, мрачная улыбка появилась на всех их губах, включая его собственные, когда он произнес следующие слова:

— Это оскорбляет меня.

— И во-вторых, — продолжил он, положив свой меч на бедро и раскинув свои руки, а также руки его Стенда, в то время как начало проявляться яркое облако, сияя от шеи великолепным светом, который мог видеть только он! Сияние света, что проведет их из этой темной страницы японской истории в удивительный, внушающий благоговейный трепет новый рассвет! — Сами Боги благословили нашу миссию. Более прекрасной возможности, чем эта, больше никогда не представится! Они далеко от этой проклятой Академии, к которой половина из нас не может даже приблизиться. Наши ключевые цели собрались вместе, окружив себя богатыми паразитами на борту этого круизного судна.

Они довольно быстро добрались до круизного лайнера. Специально для них была спущена лестница, давая им возможность подняться; именно Кусакабэ был первым, который поднялся вверх. Он был одет в костюм британнского военного офицера, чтобы поддерживать иллюзию как можно дольше. Он добрался до верха, а затем...

— Не с места, — сказал капитан круизного судна. Он стоял за стеной моряков, без сомнения, их охранников. Каждый направил оружие прямо на него. — Тч. Господи! Ты действительно думал, что что-то подобное сработает? Как будто я когда-нибудь позволю кому-то подняться на борт моего судна, не будучи полностью уверенным, что это безопасно.

На такое Кусакабэ только вздохнул и улыбнулся, заметив британнский флаг, развевающийся на ветру высоко над ними на мачте. Претенциозный маленький флаг. Синий фон с красным крестом, который имел белую ауру по всему горизонту, в то время как в середине был коронованный щит, внутри которого держалось самое претенциозное изображение змеи, противостоящей льву. Обычно от такого зрелища у него закипала кровь, но сегодня он улыбался. Никаких воплей. Никакого гнева. Нет необходимости. Больше нет.

Его Стенд нанес удар, сродни кошке джунглей. Его меч выхватился в одно мгновение, и он одним взмахом перерезал горло всей команде охраны! Среди них нет пользователей Стендов? Как жалко. Невредимым остался только сам капитан.

— Да, такое случается — произнес Кусакабэ, в то время как его люди начали собираться позади него. Капитан по глупости потянулся за пистолетом сразу после прошедшего шока и, в свою очередь, потерял эту руку. Сцепив руки за спиной и неуклюжей походкой военного маршала, Кусакабэ подошел к мужчине, который закричал при виде крови, брызнувшей из его обрубка, и наклонился. — Раз уж теперь я ваш гость, не будете ли вы так любезны сообщить мне местоположение всех остальных на данный момент? Желательно до того, как вы потеряете сознание от потери крови. Видите ли, я очень занятой человек.

— Пользователь Стенда, — бесполезно прошипел капитан. — М-мистер Джостар... У тебя нет и шанса против него. Он-...

— Ударит меня Хамоном, или, возможно, свяжет своим [Hermit Purple]? — сказал Кусакабэ с усталым вздохом. Впрочем, он нашел некоторое удовлетворение в том, как лицо мужчины бледнело немного быстрее, чем раньше. — Ну да ладно. Полагаю, мне придется искать их трудным путем. Но сначала надо сменить одежду.

Может показаться странным, что они переодеваются из мундиров одного врага в другого, однако о в этом и был весь смысл этой миссии. Сегодня Черные Рыцари перестанут использовать японцев в своих целях! Сегодня Черные Рыцари сами будут использованы в роли инструмента, с помощью которого они прогонят британнского зверя с японской земли!

А тем временем, над ними на щите в центре британнского флага появился выпуклый круг, красный, словно восходящее солнце.


* * *


====Джозеф====

— Этот круизный корабль теперь под контролем Черных Рыцарей!

Ничто так не выводило его из себя, как захват заложников террористами. Такие моменты в жизни Джозефа уже просто наскучили ему. Будучи путешественником по миру и связанным с одной из самых могущественных и богатых организаций, он имел тенденцию привлекать внимание не тех людей или, с его точки зрения, правильных людей, готовые воткнуть свои зубы в его голень.

Так вот, он оглядел комнату. Здесь было много гостей, и только двое из них имели хоть какой-то боевой опыт. Куруруги был солдатом, у его племянницы имелся Стенд, готовый защитить ее. Никаких признаков бойфренда. Эти двое пока держали остальных своих друзей в безопасности и спокойствии, включая принцессу.

Что же касается противника: он насчитал одиннадцать вооруженных японцев в поддельной форме Черных Рыцарей с тонированными стеклами на глазах. Вооружены довольно типичными современными винтовками. Из тех, что используют электромагнитный импульс вместо пороха. Затем он изучил язык их тел. Уверенные. Даже слишком уверенные. И не только потому, что они держали оружие.

— Прошу извинить, — сказал он очевидному главарю этого сборища. — Скажи вот мне, а то меня разъедает любопытство: чего именно вы намерены достичь здесь, хм? Притворяясь Черными Рыцарями... Такой враждебный акт не способен принести вам хоть какой-то пользы, от того мне очень интересно, какова ваша настоящая цель здесь.

— Чтобы вернуть Японии ее истинное величие, — сказал главарь с торжествующей ухмылкой на лице. — Не то, чтобы британец вроде тебя сможет понять. По крайней мере, пока.

— Остановите это! — крикнул Сузаку. Храбрый малый. Немного глуповатый, но храбрый. — Вы говорите о величии, беря при этом заложников? О каком величии вообще может идти речь?

Внезапно в комнате появилось еще одно присутствие. Самурайские доспехи пронеслись прямо мимо Джозефа, летя к Куруруги и держа руку на клинке. Парнишка даже глазом не успел моргнуть, когда прямо перед его лицом из горловины доспеха вытянулось большое грибовидное облако, а после рукоятью меча его ударило прямо в грудь. Без знания того, что нужно подготовиться к удару, такой удар поразил бы его прямо под диафрагму, от такого удара даже самый стойкий человек не смог бы пошевелиться!

— Предателям не дается право голоса.

— Грхк! — вскрикнул парень, падая на колени и хватаясь за грудь. Скорее всего, от такого удара из него вышибло весь воздух! Проклятье! Это усложняло ситуацию до невозможного!

— Сузаку! — позвал Ривалз в искреннем беспокойстве. — Что случилось? Ты в порядке?

— Спокойно, — сказала Милли, гладя по его спине. — Опусти голову и попытайся вдохнуть.

— Это был... Стенд, так ведь? — спросила Наннали. — Ты только что ударил его своим Стендом!

Да, это и он сделал. Только что использовал неизвестный Стенд. Это переворачивало всю ситуацию так, как он не мог даже просчитать! Какова была способность его Стенда? Сможет ли он нейтрализовать его одновременно с другими террористами в комнате? Черт бы их побрал! Он колебался не из-за страха перед самим собой. Тревога за других заложников удерживало его от дерзких поступков. В противном случае он...

— Мистер Джостар, — сказал их главарь. — Я был бы вам очень признателен, если бы вы позволили кому-нибудь из гостей связать ваши запястья и лодыжки. Я прекрасно знаю, что вы мастер эзотерического боевого искусства, которое может быть опасным для нас. То же самое и с Куруруги, мы же не хотим, чтобы у этого предателя заиграли неразумные идеи. В случае отказа, я уже попрошу менее вежливо. Что касается остальных, если вы просто будете сотрудничать, то вам будет позволено уйти на свободу живыми и здоровыми, как только мы покончим с нашим делом.

Тч! Как будто он позволит себе так лего подыграть чему-то подобному. Даже в такой ситуации немного интеллекта и наблюдательности позволили бы ему мгновенно сообразить контратаку! Все, что ему нужно было сделать, это попытаться понять, как думает их главарь, а затем...

Уверенность. Абсолютная уверенность. Судя по тому, как его глаза на мгновение метнулись к Стенду, в его способности? Чем бы это ни было, он не сомневался в своей победе. Он абсолютно верил в нее до глубины души! Ни следа блефа или обмана. Он действительно искренне верил, что этот Стенд приведет его к абсолютной победе!

Джозеф вдруг начал недоверчиво оглядывать комнату. Ну, раз уж все выходит так, то...

— Просто для справочки, — сказал Джозеф, протягивая запястья. — В последний раз, когда меня связывали, к концу дня им сломали нос.

Краем глаза он заметил, как Ширли начала проявлять свой Стенд. Выражение его лица было таким, словно он хотел оторвать кому-то голову! Он ударил кулаком в раскрытую ладонь, рыча, как бык, готовый броситься в атаку, но сдерживаемый тем фактом, что неизвестный противник держал свою катану на шеях сразу трех ее друзей, заставляя их поднять подбородки от чего-то, чего никто из них не мог видеть. Малейшее проявление насилия — и они первыми погибнут в кровавой бане.

— Так это и есть тот самый могучий и умный Джозеф Джостар? — усмехнулся главарь, не стесняясь плюнуть Джозефу в лицо. — Я разочарован. Ты еще трусливее, чем я думал, если так быстро преклонил колено. Так много для человека, который победил Совершенную Форму Жизни.

И незаметно для всех остальных в комнате, большой палец Ширли дернулся, а затем вытянулся, в то время как остальная часть ее руки сжалась в кулак.

— Ты так и не ответил на его вопрос, — провозгласил другой голос. Принцесса! Ну, разве это не внезапная перемена в характере? Прежнее дружелюбие сменилось ощутимой строгостью и прямолинейностью. Словно требуя внимания, ради того, чтобы отвлеклись от остальных. Просто замечательная женщина. — В чем смысл этой атаки? Почему вы так упорно нацеливаетесь на Академию Эшфорд?

— Во-первых, — медленно произнес их предводитель с угрожающим намерением в воздухе. — Мы намеревались не торопиться и совершить атаку чуть позже. И представь себе наше удивление, когда мы узнали, что ты тоже на борту! Прекрасная возможность, чтобы получить сразу несколько целей.

— А другая цель?

— Так кто же еще, как не дочь члена Стенд Аута! Или Ширли Фенетт не рассказала вам всех обстоятельств кончины своего отца?

Указательный палец Ширли дернулся и вытянулся рядом с большим.

— Не смей говорить хоть что-то о моем отце!

— Ширли! — крикнул Джозеф, слегка фыркая, когда веревки вокруг его запястья натянулись слишком туго, чтобы составить ему дискомфорт. — Сохраняй спокойствие. Не позволяй ему провоцировать тебя. Он просто ищет любой предлог.

— Нашей первоначальной целью было заполучить тебя, — сказал главарь, широко раскинув руки. — Мы надеялись, что ты окажешься мощным рычагом влияния на твоего отца. Однако, вместо этого, может быть, ты сможешь послужить напоминанием о хорошем поведении для твоего дяди и твоих дружков? Да. Ты пойдешь со мной. Если я услышу, как кто-нибудь из них решит устроить что-то неблагоразумное, отвечать за их действия будешь ты.

— Ах! — ахнула Нина, пошатываясь и дрожа в ужасе от главаря, прижав руки к щекам. — Ох! Одиннадцатый со Стендом... Какой кошмар!

Можно было почти услышать, как из комнаты высосали весь воздух, когда все "одиннадцатые" глаза уставились на нее. Ближайший к ним поднял винтовку и закричал:

— Что ты там вякнула?! Мы не одиннадцатые! Мы японцы! Уясни это, мелкая британнская сука! Я научу тебя звать нас-...

— В этом нет необходимости! — крикнул их лидер, шагая сквозь толпу к юному гению с ужасом в глазах.

Ее друзья Милли и Ривалз встали рядом с ней в попытке защитить ее, то же самое сделала и Юфемия, пытаясь успокоить ее, но она все еще дрожала от совершенно оправданного страха. После напряженного, краткого момента, когда Джозеф почувствовал себя бессильным как-либо вмешаться — что полностью выводило его из себя — главарь не сделал ничего больше, кроме как уставиться на нее на мгновение, а после отвернулся. Ему требовалось одномоментно уничтожить всех террористов в комнате, вот только длины [Hermit Purple] не хватит, чтобы поразить их всех одновременно!

— Эта оскорбительная юная леди скоро сама усвоит этот урок.

— Я не понимаю, — сказала Наннали. — По голосу вы как будто наслаждаетесь всем этим.

— Ох, но ведь я и правда наслаждаюсь! — сказал их главарь. — Возможно, ты помнишь меня по нашему предыдущему визиту в вашу школу. Удивлена, что я вспомнил? Мы "оставили тебя в покое", а потом "никогда не возвращались". Очень жаль, что ты больше не в Академии, иначе мне бы пришлось держаться подальше.

— Если... если ты тронешь хоть волосок с ее г-головы...! — начал был Сузаку, но остановился, когда поднял глаза и увидел, что часть волос Наннали держится Стендом, облаченным в доспехи. Затем, прежде чем бедная девочка успела даже моргнуть, его меч точно отрезал прядь ее волос, которые затем Стенд продолжил кромсать, пока те не упали на пол.

— Итак, мисс Фенетт. Проводите меня на мостик. Что касается тебя, принцесса, оставайся здесь, пока ты мне не понадобишься. И помните, вы все. Если вы будете хорошо себя вести, вам не причинят вреда. В противном случае знайте — первый выстрел не будет смертельным.

Самодовольный ублюдок повернулся и пошел прочь, когда средний палец Ширли дернулся, а затем остался вытянутым вместе с остальными. [Schizoid Man] все еще пребывал в ярости над ней, но она последовала за ним, остановившись только тогда, когда это сделал их лидер. И Джозеф легко понимал, что могло его остановить.

На стене появилась тень, которой не должно было быть. Тень, которая быстро исчезла. Ситуация не была полностью безнадежной, пока Прекрасный Принц все еще был поблизости!

— Вы пятеро, — сказал главарь, указывая на некоторых своих людей наугад. — Идите туда и найдите нашего пропавшего гостя. И не забудьте взять с собой фонарики.

И это проняло его. Они слишком много о них знали. Шпион? Или какая-то способность? Связано с этим Стендом? Нет, информации было недостаточно, чтобы сделать такое предположение. Но с самого начала они оказались в крайне невыгодном положении. Эта уверенность была вполне заслуженной! Они держали все карты еще до начала самой игры.

Их главарь ушел, прихватив с собой Ширли, и Джозеф еще раз осмотрел комнату. Пользователь Стенда ушел и притворился, что Ширли была его заложницей, чтобы заставить их вести себя хорошо. Скорее все было наоборот. Они использовали эту комнату, полную невинных людей, чтобы Ширли не бушевала и держала свой мощный Стенд в узде. Эшфордские ученики собралась вокруг друг друга, включая даже Юфемию. Наннали и Юфи обменялись секундным зрительным контактом, что показалось Джозефу поистине милым, как будто они только что провели целый разговор, даже не произнося ни слова.

— Эй, как думаешь, что он хотел этим сказать? — спросил Ривалз.

— Не знаю, — прошептала Милли. — Но, по крайней мере, теперь мы знаем, почему они совершили нападения на нас.

— Не большое в этом утешение... — шепнул в ответ Ривалз. — Ты в порядке, Нанна?

— Да, в полном, — сказала Наннали. — На самом деле, я больше переживаю за Нину. С тобой все хорошо?

— Я... Я в порядке, — сказала она, протирая глаза под очками. Джозефу хотелось что-нибудь сказать, чтобы девушка перестала плакать, но он не мог ничего придумать. Пока его руки и запястья были вот так связаны, он не мог рискнуть сделать хоть что-нибудь, чтобы разрешить эту ситуацию. Тем более что он понятия не имел, какая сила была у этого Стенда! — Но этот человек... Он был такой кавай.

— А? Повтори?

— Я сказала, он был такой страшный, — сказала Нина, все еще протирая оба глаза. Внезапно он почувствовал, что это уже не от слез. Больше похоже на какое-то раздражение. Если подумать, несколько других людей тоже начали слегка тереть глаза, а его собственные немного побаливали.

— Извини, — сказала Юфемия, — у тебя какие-то проблемы с глазами?

— Ничего из того, что стоит вашего времени, Ваше Высочество. Просто... просто какое-то раздражение. Мои глаза почему-то стали ощущаться странными, и я не знаю почему.

— Дай-ка мне взглянуть.

Джозеф не мог увидеть со своего места, но по аху Юфемии понял, что именно она увидела, когда внимательно посмотрела в глаза Нине. Оглядев комнату, он увидел еще одно доказательство, все еще подтверждающее очень неприятную маленькую теорию, которую он разрабатывал о способности и эффекте этого Стенда. Мебель. Украшения. Даже их одежда уже подверглась этому эффекту! И никто из них даже не заметил, потому что это самое изменение было слишком плавным.

— Сузаку, — внезапно произнесла Юфемия, отшатываясь от Нины. — Это разве не-...

— Эпикантус, — сказал Сузаку, тяжело дыша. — Нина, это очень важный вопрос. Пожалуйста, ответь, не думая. От этого может зависеть твоя жизнь, все наши жизни: какой звук издает лягушка?

— Керо, — тут же ответила Нина и тут же прижала руку ко рту. — Нани?! Каэру не керу, они квакают! Я имею в виду лягушки керу! Я имею в виду... Ах! Ч-что со мной происходит?

— Твой язык, твоя одежда, эпикантус в твоих глазах.... — сказал Сузаку. — В этом нет никаких сомнений. Его Стенд превращает тебя в японку!

— Ч-что? — был потрясен Ривалз. — Ты... ты правда так думаешь?

— Оу, — тихо сказала Нина, кивнув головой и стукнув кулачком по ладони, как будто все вдруг обрело смысл. Потом ее глаза закатились так, что видны были только белки, и она потеряла сознание прямо на месте. Вполне объяснимо, учитывая обстоятельства.

— Способность его Стенда, — сказал Джозеф, — абсолютно бесполезна в бою! Но он так уверен в нем, это буквально видно из того, как он двигается и говорит. Если только он не намеревается-...

— Если только, — перебил его один из террористов, — он не намеревается использовать его, чтобы обратить ситуацию против вас, заносчивых ублюдков. Больше никаких пожалованный британцев. Как насчет пожалованных японцев?

<— Tsuzuku!


* * *


Параметры Стенда

New Clear Days (Новые Ясные Деньки)

Пользователь Стенда: Кусакабэ

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — B

Дальность — C

Выносливость — B

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Turning Japanese (Японское Превращение): Когда Пользователь оскорбляется предметом или живым существом рядом с ним, он может заставить его/их постепенно становиться более японским(и) с течением временем, в степени и скорости, пропорциональной степени оскорбления.


Примечания:

Эпикантус — это вертикальная складка, расположенная между верхним и нижним веками и которая характерна для большинства народов Азии.

Стенд Кускакабэ: https://i.imgur.com/UUs5nLL.jpg

Автор фан-арта

Nobunagatron: https://forums.spacebattles.com/members/nobunagatron.106049/?__cf_chl_jschl_tk__=pmd_3763ee1cceaf658b718b74c423a794d61998325e-1628770703-0-gqNtZGzNAjijcnBszQpO#latest-activity

Глава опубликована: 20.12.2020

Глава 29 - Страх перед темнотой

====Террорист====

Он изо всех сил старался не полагаться на свои глаза. Он знал, на что способен враг. Он знал, какие трюки тот способен выкинуть. Обыскивая корабль, он тщательно проверял фонариком каждый тенечек, пока точно не убеждался, что там ничего не прячется. Он постоянно держался спиной к стене. Обязательно прикрывал спину своему товарищу. И так он продолжал методически. Обыскивал все возможные места, где можно спрятаться, и парочку, в которых спрятаться было почти невозможно.

"Потому что ты не просто ищешь этого чертова принца, но еще и высматриваешь ловушки, которые тот мог по пути установить для тебя."

Они спустились вниз по лестнице, чтобы обыскать нижний этаж, сохраняя абсолютное молчание. Слух был важен, понимаете. Когда нельзя полагаться на глаза, приходится полагаться на другие чувства. И на друг друга. Определенно друг на друга. Ничего не пропустить. Большое оно или маленькое, если он сделает это невидимым, он легко может надуть тебя, и тогда—

На кухне послышался шум. Он сделал знак своему приятелю, который остался наблюдать. Надо убедиться, что хотя бы один из них схватит его. Нет никакого смысла всем им идти прямо в ловушку, которую он обязательно им устроил...

Для начала, все лампочки были разбит. Должно быть, причина того самого шума. Бросил что-то в них и разбил, чтобы в комнате оставался мрак, что бы они ни делали. Как будто они сейчас пойдут и будут менять все разбитые лампочки или чего-нибудь.

— Я вижу факелы, — произнес голос рядом с его левым ухом. — Темнота пугает тебя? Если нет, я скоро это исправлю.

Первым его желанием было посветить фонариком влево, но он уловил лишь движущуюся тень, ползущую по стенам прочь от него. Затем справа от него включились все краны. По ощущениям все произошло одновременно.

— Такая интересная психологическая реакция, — усмехнулся невидимый принц. — Страх темноты. Страх перед возможными опасностями, которые скрываются в тенях, — плита, духовка, посудомоечная машина включались одна за другой. — Там прячутся монстры, настоящие и воображаемые, — распахиваются шкафы и ящики, сопровождаясь этим жутким хихиканьем, принадлежавшем будто бы самому дьявола, нашедшему тайный выход из ада. — Когда на самом деле вся эта темнота является всего лишь отсутствием света. Мы боимся не темноты. В самом буквальном смысле это страх перед ничем.

Все эти разговоры, вся эта движуха были направлены на то, чтобы растревожить его. Все это было только для того, чтобы напугать его!

— Не сработает! — закричал он, лихорадочно осматривая комнату фонариком. — Твой Стенд может делать вещи невидимыми только в темноте. Пока у меня есть этот фонарик, ты не можешь причинить мне вреда! Твой Стенд это все равно что принести нож в перестрелку!

— Ты имеешь в виду такой нож? — спросил принц, и вдруг что-то очень острое и металлическое приставили ему прямо к спине. На мгновение этому конкретному террористу показалось, что его жизни пришел конец, но затем нож со звоном упал на землю, и он увидел, как парнишка поднял руки над головой. А почему бы и нет? Вся остальная поисковая команда стояла в дверях, и все они направляли свои фонарики прямо на него.

— Ладно, — сказал Лелуш ви Британния, и он был слишком, слишком спокоен, учитывая все оружие, направленное прямо на него. — Не так уж трудно видеть, джентльмены, когда есть все эти факелы. Если только, не говорите мне... Вы тоже боитесь темноты?

Глава 29: Страх перед темнотой

====Ширли====

Здесь, в открытом море, небо было таким же ясным. Солнышко стояло почти в самом зените, а мягкое тепло, которое приносил с собой успокаивающий ветерок, опускалось на Землю. Можно было бы даже сказать, что на небе не было ни облачка, если бы только не тот факт, что сама Ширли с каждым своим шагом несла за собой целое облако гнева, ярости и унижения.

Звезда на ее затылке пульсировала с каждый ударом ее сердца. Звезда говорила ей: "Я хочу ударить этого самодовольного ушлепка". Она чувствовала это через свой Стенд. Как хрустят костяшки пальцев. Как напряжены мышцы. И крохотная улыбочка на его лице тоже не помогала делу. Это было выражение лица человека, которого слишком долго не били.

Чайка приземлилась на палубу неподалеку, и самодовольный ушлепок поднял руку, заставляя ее смотреть, как птица глотает рыбу.

— Скажи мне, Зеро, — сказал он, подтверждая по крайней мере одно ее подозрение. — Знаешь ли ты, что когда птенец отказывается покинуть гнездо, когда приходит время, родитель выталкивает его из гнезда, чтобы он научился летать?

— Я знаю об этом мифе, — ответила она. — И я также понимаю, что он не имеет ничего общего с реальностью.

— И почему же нет? Почему такое невозможно?

— Потому что, — сказала она, — это подвергает птенцов огромному риску, оставляя им меньше шансов передать свои гены следующему поколению. Вместо этого они, как правило, помещают пищу в слегка недоступном месте, заставляя их учиться в более безопасных условиях.

— Другими словами, это невыгодно с точки зрения эволюции? — он опустил руку и усмехнулся. — И тем не менее, согласно британнской доктрине, слабые становятся сильными, только когда их загоняют в угол. И я просто не могу придумать ничего более решительного, чтобы научиться летать, чем падать навстречу смерти. С другой стороны, ты сама больше не подписываешься под этой ущербной системой убеждений, не так ли?

— Это все, что ты намеревался сказать?

— Нет, на самом деле. Ты сама уже все сказала. Птенец учится летать сам по себе. Твой принц не спасет тебя в этот раз. Он отдаст предпочтение спасению своих сестер.

Ширли остановилась как вкопанная.

— Сестер? — спросила она.

— Именно. Калека и та, с розовыми волосами. Только не говори мне, что он тебе ничего не сказал? Твой принц действительно самый настоящий принц! С личной вендеттой против собственной семьи. Ты оказалась еще наивнее, чем мне говорили! Интересно, о чем еще он тебе не рассказал?

Она ничего не могла с собой поделать. Она начала хихикать, совершенно против своей воли. Несмотря на то, что этот человек держал ее друзей в заложниках, несмотря на то, что она отчаянно хотела ударить его, то, что он только что сказал, было слишком, слишком смешным для нее, чтобы держать это в себе.

— Лелуш? — фыркнула она. — Принц? Насколько же длинны твои руки, потому что протянул ты их уж слишком далеко!

Но если она боялась, что он может резко отреагировать, то нет, вместо этого он тоже принялся смеяться.

— Полагаю, ты права, — сказал он. — Это довольно забавно. Что случайные британнские брат и сестра окажутся в друзьях у сына бывшего японского Премьер-министра. Что он окажется искусен в войне так же, как и искусен в тактике. Можно было бы даже подумать, что это потому, что его обучали этому с раннего возраста, чтобы подготовить к взрослым годам.

Теперь он начал поглаживать подбородок. Смешки стали чуть слабее. Вглядывается в ее лицо с пугающе пристальным вниманием.

— Довольно забавно, что ты никогда не слышала о других их родственниках, кроме их покойной матери. Но как же его отец? Откуда взялась его ненависть к Британнии? Почему они с Наннали умышленно прятались, когда Юфемия посетила школу? Какие просто глупые, забавные шутки. И все же подоплека у всех и разом одна.

И тут корабль как будто бы исчез у нее под ногами, уронив ее прямо в океан. Лелуш был настоящим, реальным принцем? А Наннали была принцессой? По их поведению даже не скажешь. С другой стороны, кто бы мог даже предположить, что он постоянно питает такую ненависть к их собственному народу? В извращенной манере это имело столько ужасного смысла! Ненависть, порожденная невежеством, есть не больше, чем ярость в никудышной маске. Настоящая же, холодная ненависть, которую чувствуешь внизу живота, та ненависть, которая течет по венам, пока не превратится в лед, может ощущаться лишь из места абсолютного понимания. И кто может лучше понимать Британнию, чем член ее Императорской семьи?

— И что теперь? — спросила она, изо всех сил стараясь удержать улыбку на лице — не та реакция, которую ожидал самодовольный ушлепок перед ней. Принц, сражающийся с собственной семьей! О божечки, это даже слишком романтично! — Ты собираешься выдать нас? Продать меня, продать Лелуша и Наннали Империи в обмен на свободу Японии?

— И зачем мне делать нечто настолько идиотское? — спросил он. — Вовсе нет. На самом деле, мне будет выгодно, если ваши личности останутся в тайне. Такая организация, как Черные Рыцари, станет подходящей заменой Японскому Освободительному Фронту... Как только вы перестанете сдерживаться и пойдете против Британнии в лоб, как и должны были делать с самого начала!

— Ты хочешь, чтобы мы бились между собой? Это твоя идея мести?

— Зеро, ты судишь меня слишком резко! — фыркнул мужчина. Его Стенд опустился позади него, зависнув в воздухе за его спиной и смотря как будто бы сквозь нее. — Я делаю это не ради поиска власти или из какого-то мелкого чувства мести. Я делаю это во славу Японии! Я, Джосуи Кусакабэ, не стремлюсь быть чем-то большим, чем просто сноской в нашем освобождении. Когда история будет написана вокруг этих событий, помнить будут имя Зеро! Не мое.

Безумие. В нем был намек на безумие. Не безумие маньяка, скорее нечто, граничащее со спокойным здравомыслием, но резко повернувшим не туда. Этот его неизвестный Стенд. Невысказанная угроза, что случится с ее друзьями, если она откажет ему. Она должна подумать! И всплыло только одно воспоминание, чтобы помочь ей в этот час отчаянной нужды. Разговор, который она вела с Лелушем всего несколько ночей назад...

— Лулу, я тут думала... — спросила она, осторожно приближаясь, пока он работал на компьютере. Судя по всему, это были вербовочные бланки. — Как лучше всего бороться с неизвестным Стендом?

— Интересный вопрос, — ответил он, не отрывая взгляда от монитора. — Ясно. Ты боишься о том, что может случиться, если меня не будет рядом, чтобы дать тебе совет?

— Т-типа того.

— Я не могу посоветовать чего-то определенного, — сказал он. — У каждого Стенда, похоже, есть свой набор правил, вплоть до того, что хороший совет для победы над одним ужасен против другого. Если ты не знаешь правила, то вряд ли сможешь победить.

— Тогда, я должна начать с раскрытия этих правил?

— Нет, — сказал Лелуш. — В спорте есть термин, который хорошо подходит к этой ситуации: играй человеком, а не мячом. Прежде чем ты сможешь понять способности твоего противника, мне кажется, что тебе следует начать с понимания того, с каким именно противником ты сражаешься. И в процессе этого ты сможешь выяснить тот самый "набор правил".

Справа от него стояли шахматы, и он, по-прежнему не отрывая взгляда от экрана монитора, взял черного короля, зная его положение только по памяти. Он использовал его, чтобы отбросить пешку вперед, переместив короля на его позицию.

— И когда ты думаешь именно так, — сказал он, — мне кажется, что такой способ самый удовлетворительный из всех для победы над тем, кто обладает силой...

Сама того не заметив, Ширли уже смотрела в небо. В этом не было никакого смысла. Зачем он это делал? Зачем тратить время и силы, когда время было столь очевидным фактором их успеха? Что он имел в виду, когда говорил это ранее? Единственная возможность, при которой это действие имело смысл, если бы он мог—

Подобно удару молнию она поняла его план. Его настоящий план. От такого она задрожала на месте. Это не было хитростью. Это не было тонко. Но это было зло до глубины души. Не успела она опомниться, как ее большой палец снова согнулся в ладони, а безымянный и мизинец — взлетели вверх рядом с остальными.

И что ей теперь делать с этой информацией? Что бы сделал Лелуш? Нет. Это были неправильные вопросы. Сейчас было время ей самой принять решение. Что Зеро сделала бы против этого врага?

— Тогда могу я сделать предложение? — спросила она. — Если ты действительно намерен поставить Британнию на место, почему бы не вызвать Корнелию на дуэль? Даже если на карту поставлена ее сестра, она все равно не согласится ни на какие твои требования, но она из тех, кто может принять такой достойный вызов.

— А вот и она, — усмехнулся Кусакабэ. — Та твоя сторона, которая убила маньяка Вэста, где провалился даже Тодо Чудотворец. Но если ты думаешь натравить нас друг на друга в попытке спасти своих друзей, то тебя ждет разочарование. Мой Стенд скоро об этом позаботится!

Кусакабэ включил рацию и проревел в нее:

— Лейтенант! Вы его уже нашли?

— Так точно, сэр! — ответила по-умному звучащая молодая женщина. — Просто вылитая копия, все как и говорилось!

— Замечательно, — сказал Кусакабэ. — Тогда одевайтесь и отправляйте сюда двойника, — он вырубил рацию и ухмыльнулся Ширли. — Мы скоро пригласим Юфемию для трансляции, вот только если она выяснит, кто скрывается за маской Зеро, это не сработает, верно? А лейтенант почти точно соответствует твоему телосложению.

— Ты хочешь сохранить мою личность в тайне?

— Ну разумеется! Какая от тебя будет польза, если все узнают, что ты всего лишь перепуганная маленькая британнская соплячка? А теперь. Могу я предложить, Зеро, чтобы ты использовала этот свой умный Стенд, чтобы связать себя? Если нет, то кто-то может пострадать...

— Если придется, — сказала Ширли, и [Schizoid Man] даже услужливо нашел где-то поблизости веревку. — Но запомни. Если что-то случится с моими друзьями, ничто в этом мире не спасет тебя от кулаков моего Стенда.

Внезапно на ее левый и правый бока набросились. Кусакабэ слева от нее, а его Стенд — справа. Близко к ее лицу, достаточно близко, чтобы она могла почувствовать ужасное зловоние его дыхания.

— В таком случае я все проясню! Не выкидывай ничего такого, что заставило бы меня им навредить! Было бы так ужасно, если мне пришлось сделать это, тем более что ты первый встреченный мной британец, который не оскорблял меня в принципе. Как. Это. Неприятно.

Гляньте, как он вот так уходит, позволяя своему Стенду волочиться за ним, как он напоминает ей, как сильно он контролирует ситуацию. Он был уверен, что она ничего не может против него сделать. Что независимо от исхода он уйдет невредимым, благоухая розами, приведя все в движение к желаемому результату.

Вот только... Он уже начал ставить обе ноги прямо в ловушку, расставленную Ширли. Он думал, что заранее обезоружил эту ловушку, однако он не видел ловушки внутри ловушки. Звезда на ее затылке снова запульсировала. Костяшки ее пальцев были готовы взлететь.

Как и она сама.


* * *


====Юфемия====

— Затем ты складываешь его вот так, и оно готово взлететь!

Эмоциональный спектр человека довольно сложная ипостасия. Чувства текут так же свободно, как и стремительная река. В одно мгновение вы спокойны, в следующее — взбешены. Вот вы счастливы, а теперь — опечалены.... Однако эти чувства не так противоречивы, как может показаться на первый взгляд. Вполне возможно чувствовать и то и другое одновременно, в одно и то же время увлекая человека в противоположные стороны.

С одной стороны, Юфемия была счастлива. Лелуш и Наннали были еще живы. Кроме того, Наннали вновь обрела способность видеть, и они вдвоем приобрели таких замечательных друзей, которые, похоже, в основном не обращали внимания на то, кто они на самом деле. Они были счастливы. Счастливее, чем они были бы, если бы вернулись к напряжениям Императорского двора.

С другой же стороны... С того самого дня, как они продемонстрировали способность понимать такие понятия, дети британнской знати были обучены понимать одну неизбежную суровую истину мира. Вы очень важны. Люди могут попытаться использовать вас, чтобы заставить вашу семью делать то, что они обычно не делают. А затем, как только эта идея была вбита, засунута в их головы, начинало обучение тому, как вести себя в качестве заложника.

Не поднимай голову. Сиди тихо. Требования никогда не будут выполнены, чтобы не побудить других попробовать ту же тактику, но попытка спасения почти наверняка будет предпринята. Те, кто посмел взять вас в заложники, будут казнен сразу же после допроса, который выявит наличие каких-либо неизвестных сообщников.

Именно поэтому Юфемии казалось, что, чем бы все это ни кончилось, в итоге счастье Лелуша и Наннали придет вместе с ней. С печалью. Но несмотря на это, она улыбнулась сестре — не найти слов лучше, чтобы покрыть десятилетие разлуки — та, в свою очередь, улыбнулась в ответ. Им не было нужды использовать какую-либо форму общения, даже язык жестов, чтобы сказать, о чем они обе думают.

Если Лелушу не удастся вызволить их, тогда это сделает Корнелия. Обязательно.

— Ваше Высочество! — позвал голос из-за двери. — Идемте со мной.

— Ну что ж, — сказала она, поднимаясь с пола и протирая глаза. С каждым мгновением ощущение становилось все хуже. — Думаю, мне следует「поторопиться」, а то скоро даже моя собственная「сестра」перестанет меня узнавать.

—「Ширли в порядке?」— спросил Ривалз. —「И что там с Лелушем? Если вы их хотя бы пальцем тронули...」

—「Смелые слова из уст глупца」, — ответил мужчина. —「Но не бойтесь, они в безопасности. Принцесса. Следуйте за мной и сами убедитесь в этом.」

Она слегка кивнула, бессознательно сжимая бумажную птичку, которую Наннали сложил для нее, когда она выходила из комнаты. Юфемия была далеко не специалистом в области сражений, но она знала, как выглядит и звучит бессмысленная жестокость. Несмотря на то, что он изо всех сил старался не причинить им прямого вреда, она слышала это в голосе этого человека. Да, он не хотел причинять им физического вреда, но все равно причинял им боль.

На палубе она обнаружила съемочную группу. Симпатичная девушка Лелуша сидела за стоянкой камеры, ее лодыжки и запястья были связаны, рот заткнут какой-то тряпкой, а глаза пытались проделать дыру прямо в спине главаря. Любопытно, что она держала несколько пальцев на одной руке, а другой сжимала кулак. Вероятно, нервный тик, поэтому она больше не думала об этом. Более любопытным для нее было...

—「Почему мы делаем это здесь?」— спросила она. —「Разве не будет иметь больше смысла, если вы покажете всех заложников? Если только вы не пытаетесь скрыть...」

—「Способности моего Стенда」, — закончил за нее главарь. —「Неплохо. Пожалуйста, надень эту повязку. Этого должно быть достаточно, чтобы скрыть твои новые, красивые глаза. К тому же было бы неплохо, если бы ты молчала, иначе мне пришлось бы отрезать тебе язык. О! Кажется, прибыла наша почетная гостья. И как раз вовремя!」

И действительно, послышался звук быстро приближающейся лодки. Сначала она подумала, что это мог быть кто-то из Шикин, приплывший расследовать появившуюся странность, но эта надежда быстро испарилась, когда она увидела, как Зеро поднимается на борт. Юфимия с трудом могла в это поверить... На самом деле она тут же решила, что не может в это поверить.

Фальшивая Зеро. Такая вероятность вполне себе может быть. Да и кто может с уверенность сказать? Никто не знал, кто она такая, и подделать ее будет не так уж трудно. Юфемия бросила взгляд на Ширли, которая сидела и просто кипела от злости. Бедняжка. Ей ведь совсем недавно сказали, что Зеро убила ее отца.

— Ну, ну! — предупредил их главарь. Юфемия почувствовала, как что-то невидимое притронулось к ее подбородку. Что-то острое. Казалось, если вдохнет слишком глубоко, то может порезаться о что-то, чего даже не видит! — Помни, принцесса, я держу в руках ваши жизни... Все ваши жизни прямо сейчас у меня на ладони. Теперь, когда Зеро тоже здесь, уровень угрозы удвоился.

— Впрочем, опять же, я не собираюсь убивать тебя первой, если все пойдет не так, как мы планируем, — продолжал он. — Я заставлю тебя сначала наблюдать, что будет с остальными, просто чтобы ты знала, чего ожидать, когда наконец настанет твоя очередь. Надень повязку на глаза и начнем же вещать на весь мир!

Юфемия была из тех людей, которые стараются видеть хорошее в каждом, кого встречают. Она искренне верила, что люди действуют из-за недопонимания, отличных точек зрения, которые сталкиваются, потому что их собственный личный опыт подвел к этому.

Мужчина перед ней бросал вызов этой идее. Он как будто искренне наслаждался, заставляя других страдать. Несмотря на это, решимость, которую она чувствовала, не означала, что она испытывала к нему ненависть. Скорее, это была жалость, потому что она знала, что те, кому нравится заставлять людей страдать, в конце обречены лишь страдать больше всех. А этого она не пожелала бы ни одной живой душе.

Даже такой злобной, как эта.


* * *


====Корнелия====

Стенд [Hey Jude] заставил Корнелию вновь пережить худший день в ее жизни. Словно кошмар, принявший явь, неспособность изменить исход или хоть как-то повлиять на его последствия. В каком-то смысле она почувствовала, что это случилось снова, и, как и прежде, ее реакция была сдержанная холодная ярость. Ледяная, но только для того, чтобы она могла нагреть ее, когда настанет момент.

Она смотрела видео, которое было загружено в Интернет всего три минуты назад. На экране было видно, в основном, британнское круизное судно и три фигуры, стоящие на палубе. Двоих она узнала сразу. Последний был ей неизвестен.

— Говорит Зеро, — заявила первая из них. И действительно, похоже, так оно и было. В голосе и тоне все звучало правильно. Телосложение выглядело достаточно похожим. Тот же экстравагантный костюм, те же яркие жесты. — Передаю сообщение Наместнице Корнелии по общедоступному каналу! Мы устали от твоего высокомерия, устали от твоего презрения к основным свободам японского народа. По этой причине мы захватили этот корабль и взяли в заложники твою сестру.

И опять же, так оно и было, она стояла прямо там. Ее Юфи, напустившая на себя более храбрый вид, чем могла ожидать Корнелия при таких обстоятельствах. Она бы почти гордилась ей, если бы та не была так глупа, что бросила свою охрану! Может быть, теперь это научит ее, почему они так необходимы?

Что же до Зеро. Это не соответствовало ее профилю. Захват заложников? Транслировать этот факт через Интернет? До сих пор Черные Рыцари методично создавали свой имидж. Заручались поддержкой даже среди британнских граждан для достижения успеха там, где военные потерпели неудачу! Именно это и делало их такими яростными врагами, с которыми трудно было биться на поле боя и с которыми также нужно было бороться с точки зрения "восприятия"! Почему она все это затеяла? Чего это вообще может стоить?

— Наше требование простое, — продолжила Зеро. — Мы хотим вызвать тебя на дуэль. Ты и мой соратник здесь, на острове Каминэ, который, как я понимаю, заброшен. Твоим противником будет моим соратник, а я буду его секундантом. Твоим призом будут заложники, а моим — твой найтмэйер. У тебя есть час, чтобы ответить, использовав любые средства, которые только можешь использовать. Не заставляй нас ждать!

— Ваше Высочество, — сказал Гилфорд, — я ни на минуту не поверю, что они выполнят любое соглашение, заключенное на таких условиях. Принятие этой дуэли унижает сам дух ее концепции, это очевидная ловушка, и я должен настаивать, чтобы вы не шагали в нее!

— В таком случае у нас две альтернативы, — сказала Корнелия, откинувшись на спинку стула и сложив руки домиком. — Мы либо бомбим корабль, либо предпринимаем попытку спасения.

— Так уж случилось, Ваше Высочество, что я только что получил известие. Некоторые корабли с базы на Шикин уже пытались приблизиться к этому судну, — сказал Дарлтон. — Когда они заметили, что тот плывет под старым японским флагом, они решили немедленно провести расследование. Но когда солдаты попытались подняться на борт... Мне сказали, что они передали вам подтверждение с воздуха о последствиях этого действия. Оно не выглядит обнадеживающим.

Они действительно передели ей вид с высоты птичьего полета на воду, окружающую судно. Разбитые корабли и мертвые тела, плавающие в воде. Даже с такого расстояния она могла легко сказать, что их скорее порезали, чем расстреляли. Интересно, хотя и выбешивает.

— Они решили отказаться от простого уничтожения корабля, когда была выпущена передача, раскрывающая присутствие на нем принцессы Юфемии, — продолжил Дарлтон, сохраняя абсолютную маску профессионализма, хотя глубоко внутри Корнелия знала, что его преданности ей и Юфемии было достаточно, чтобы все его нутро дрожало от ярости. — Вместо этого они решили окружить судно, чтобы предотвратить попытку побега.

— Ваше Высочество, — произнес Гилфорд с предостережением в голосе. — Для того, чтобы они нанесли такой ощутимый ущерб, у них, вне всяких сомнений, есть по крайней мере один Стенд. Возможно, даже больше. Я никак не могу советовать вам принять этот поединок при таких условиях. Это наверняка ловушка, никакой другой альтернативы тут нет.

— Однако, если я позволю заложникам умереть, общественность воспримет мое решение как трусость. Я потеряю их уважение.

Тем самым, превращая эту ситуацию в проигрышную для них обеих. Но это была такая очевидная ловушка!

— Гилфорд. Ты будешь моим секундантом. Дарлтон. Убедитесь, что за кораблем следят, как под взором ястреба. В тот самый момент, когда он покинет свое нынешнее местоположение, на него набросятся со всех сторон!

Впервые за всю свою военную карьеру Корнелию терзали сомнения по поводу ее решения, даже когда она шла к ангару. Неужели она приняла это решение потому, что это было самое разумное тактическое решение, доступное ей? Или потому, что она хотела обеспечить безопасность Юфемии? В последнем случае она, возможно, уже сделала свой выбор и решила оправдать его перед собой постфактум. В таком случае она, вполне вероятно, подсознательно закрывает глаза на другие возможности. Честно говоря, она не могла сказать. Впрочем, одно она знала наверняка.

У них не было ни единого шанса, что это сойдет им с рук.


* * *


====Тодо====

Представьте, что вы были особенно искусным шляпником. За свою карьеру вы повидали запросы на все виды шляп, причем до такой степени, что могли строить разумные ожидания относительно того, что потенциальный клиент может пожелать приобрести. Затем, в один прекрасный день вас втягивают на важную встречу, где вы должны принять важное решение, а затем внезапно вы должны взять на себя ответственность за организацию свадьбы.

Такая нелепая ситуация была именно тем, что прямо сейчас чувствовал Тодо! Он пришел на эту встречу в надежде узнать что-нибудь о Черных Рыцарях. Достаточно, чтобы решить, друзья они или враги. Помогут ли они ему в борьбе за мечту Катасе о свободной Японии... А теперь этот репортаж!

— Тодо, — прошептал Сэнба, — разве это не...

— Джосуи Кусакабэ, — закончил Тодо. — Да, я тоже мгновенно его узнал.

— Да о чем вообще нахер она думает, выкидывая такое просто из ниоткуда?! — взревел Тамаки. — Блин, да даже я вижу, что это тупое решение. И это когда мы тратим все свое время на создание хорошего имиджа...

— Вероятнее всего, это не Зеро, а самозванец, — спокойно произнес Дитхард. — Данное действие не вписывается в нашу операционную модель, и было бы совершенно абсурдно для Зеро попытаться провернуть нечто подобное.

— Другими словами, кто-то пытается заставить выглядеть нас плохо, — сказал Оги. — Вы знаете того мужика, который стоит рядом с ней? Бывший ЯОФ-вец?

— Джосуи Кусакабэ, — сказал Асахина. — Если бы вы попытались найти кого-нибудь в ЯОФ, кто ненавидел бы вас больше, чем он, у вас бы ушло на это чертовски много времени. Даже генерал-...

— Другими словами, независимо от перспективы, эта ситуация не имеет смысла в своем существовании, — сказала С.С. — С другой стороны, для человеческого разума реальность и есть восприятие.

— Крайне важно разоблачить фальшивку, — сказал Дитхард. — Если мы слишком долго позволим общественности продолжать верить, что это Зеро, то это нанесет ущерб нашей репутации и влиянию...

— Что ждет заложников? — спросила Каллен. — Думаете, Британния согласится на дуэль?

Тодо намеренно молчал весь разговор. Прислушиваясь к их ответам. Наблюдая за их реакцией на протяжении всего разговора. Каллен была интересна. Она смотрела на экран с поразительной интенсивностью и законным беспокойством с того момента, как видео закончилось. Зеленоволосая девушка, которую они называли С.С., была... той самая девушкой, которая толкала Наннали ви Британнию по полю боя, но едва ли он мог указать на связь здесь и сейчас. Она напускала на себя более отчужденный вид, как будто все это было ниже ее достоинства. И тем не менее. В ее фасаде была небольшая трещина, такая крохотная, что он почти не заметил ее.

Что же касается остальных? Взгляд Дитхарда был явно направлен на то, как это повлияет на общественный имидж Черных Рыцарей. Оги колебался, все еще потрясенный случившимся, он пытался разобраться в том, что происходит, и не понимал, какой путь они должны избрать.

— Сложно сказать, — ответила Тиба. — Они могут решить потакать ему, потому что принцесса Юфемия на борту этого корабля. Однако, я бы предположила, что их выживаемость очень маловероятна.

— Тогда мы должны спасти их, — заявила Каллен. Она повернулась лицом к остальным, как бы вызывая их только сказать обратное.

Первым, кто поднялся во весь рост, чтобы поспорить с ней, была С.С.

— Ты же понимаешь, что военные уже оцепляют то место, где находится этот корабль, пока мы тут беседуем.

— Смелое спасение восстановило бы наш имидж в глазах общественности... — задумался Дитхард. — Нам нужно быстро разработать план. Оги, попытайся войти в контакт с Пейнтед Блэк или Зеро. Сообщи им о ситуации на тот случай, если они еще не в курсе.

— Тч, — недовольно скрестил руки Тамаки. — Кто поставил бриташку заправлять нашими боевыми операциями?

— Никто, — ответил Дитхард. — В то время как я отлично умею делегировать и анализировать, моя способность разрабатывать военную тактику на поле боя находится на уровне новичка. Для такой ситуации, как эта, нам нужно совершить чудо.

Он подозревал, что до этого может дойти. Он чувствовал, как нарастает напряжение по мере того, как разговор разворачивался вокруг них. Он молча дал знак остальным Четырем Святым Мечам прикусить языки, но беда с прикусыванием языка в том, что не требуется много времени, чтобы боль стала слишком сильной, и рано или поздно вы должны подавиться от этой самой боли.

— Погодите-ка немного! — закричал Урабэ, хлопнув ладонью по столу перед ними. — Вот так, ни с того ни с сего вы просите нас помочь вам сразиться с одним из наших старых коллег! С человеком, с которым мы сражались бок о бок почти десяток лет, а в некоторых случаях то и больше! И хотя я никогда не выносил этого упрямого, вспыльчивого осла, он все равно был моим старшим командиром!

— Взвешивая его жизнь против корабля, набитого британнскими гражданскими, — Сэнба спокойно закрыл глаза и кивнул головой, обдумывая ситуацию. — Предать его, чтобы помочь имиджу организации, частью которой мы даже не согласились стать... Какими людьми мы станем, если поможем вам?

Это было трудное решение. Он точно также чувствовал, что Кусакабэ постоянно демонстрировал плохое суждение. Всегда предпочитал сражаться своим искусно отточенным мечом вместо головы. Однако этот человек верно боролся за свободу японского народа. Он был храбр. Он был мужественен. Как и все они, он не думал ни о чем другом последние семь лет. Сравнивая их, как он мог предать этого человека даже после такого совершенно необъяснимого поступка?

Вот только вся эта ситуации полна странностями.

Во-первых, зачем вообще вызывать Корнелию на дуэль? Совершенно ясно, что он пытается устроить какую-то ловушку, и даже начинающий тактик — а Корнелия, конечно же, не была таковой — увидит ее за милю и хорошо подготовится. Кроме того, зачем притворяться Черными Рыцарями? Существовал только один возможный ответ, и это заставило кровь Тодо вскипеть гневом и яростью.

Ему было горько от того, что Катасе погиб в бою, точно так же, как и было Кусакабэ. Ему было горько от того, что Японский Освободительный Фронт распался, оставив Черным Рыцарям самое сильное военное присутствие в Японии, способное противостоять британнским военным. Однако, перед ним стояли факты, и только глупец игнорировал природу реального мира, когда эти факты так легко можно было увидеть. Это было бы все равно что увидеть перед собой утес, спрыгнуть с него, а потом удивляться, почему вдруг ты падаешь с такой скоростью.

Кусакабэ пытался спровоцировать полномасштабную открытую войну между Черными Рыцарями и Британнией, пока они еще не были даже готовы! Казалось бы, эти действия никоим образом не помогут освобождению Японии. Вместо этого это был поступок капризного ребенка, набрасывающегося на предполагаемую несправедливость, но делающего это с одной единственной целью: еще больше ранить ребенка более тяжкой раной! Вот почему, несмотря на свои личные чувства, Тодо должен был отложить их в сторону и предпринять единственное, решительное действие:

— Какими людьми мы станем, если сделаем это? — спросил он, повторяя вопрос Сэнбы с еще большей серьезностью, чем обычно. — Мы станем героями.


* * *


====Кусакабэ====

Однажды, когда он еще был маленьким мальчиком, Джосуи Кусакабэ стал свидетелем погони собаки за машиной. Он спросил своего отца: "Почему она преследует то, что не может догнать?". Он отчетливо помнил, как отец обдумывал этот вопрос. Он помнил, как тот размышлял над ним, подыскивая правильные слова, чтобы объяснить ответ так, чтобы это мог понять ребенок.

Наконец, он сказал: "Потому что даже если она никогда не достигнет цели, сама погоня является для нее наградой".

И все же, наблюдая за собакой, он увидел кое-что еще. Он увидел, что собака делает шаг за шагом, сосредоточивая всю свою силу и энергию на следующем шаге, ибо как она могла надеяться сделать следующий, если не справилась с текущим? Такова была правда этого мира. Бросить весь свой вес на следующий шаг и думать о будущем, когда оно наступит. Ибо как вы могли бы преуспеть в своей следующей цели, если бы не удовлетворили потребности текущей?

С тех самых пор Кусакабэ собирался догонять машину. Конечно, его детский ум пропустил очевидный последующий вопрос, который он должен был задать: что собака сделает с машиной, если она ее все же догонит? Его взрослый разум знал ответ. Он будет искать машину побольше, чтобы продолжить погоню.

Всегда нужно иметь цель. Это был урок, который он усвоил. Выбрать цель, а затем стремиться к ней с неумолимостью собаки. Вцепиться в нее зубами. Никогда не отпускать. Пока она не ляжет безвольной, безжизненной тушей, чтобы затем, в этот самый момент, выбрать новую цель и броситься за ней с тем же энтузиазмом. Эта философия сослужила ему хорошую службу в его военной карьере. Продвижение по службе. Медали и награды за храбрость перед лицом неумолимой смерти. Все это бледнело по сравнению с одной целью — целью, которую он достигнет сегодня с результатами, которые потрясут саму мировую арену до самого ее основания!

И он сделает это с упорством бешеной собаки.

Он покинул круизный лайнер вместе с "Зеро" в той же лодке, которую они захватили ранее, в то время как круизное судно продолжит плавать недалеко от острова. Его люди останутся на борту вместе с заложниками и с четкими указаниями: если кто-то кроме него приблизится к кораблю, нужно связать заложника, застрелить его и выбросит за борт.

— Ты внезапно как-то притихла, — обратился он к своей пассажирке. — Это от предвкушение перед битвой? Или, быть может, ты надеешься, что мы вдвоем поубиваем друг друга?

— Это был бы довольно удобный исход, — ответила Зеро. — Этим я разрешила бы сразу две головные боли, и мне не пришлось бы наносить ни одного удара.

— Ох, но Зеро! Я тебе не враг! — усмехнулся Кусакабэ. Ах, вот оно. Другая личность, живущая в ее сознании. Не та пьеса, что разыгрывалась чуть ранее, на корабле. Сейчас была настоящая уверенность, которую она изображала на публике, когда этот принц кормил ее репликами. — В любом случае, мне жаль тебя. Не осознавший себя инструмент манипулятивного принца. Интересно, как ты себя должна ощущать от того, что ты действительно единственный встреченный мной британец, который не заслужил моего мгновенного презрения.

— Я предпочту истолковать это как комплимент, — сказала Зеро. — Но как только ты причинишь вред кому-нибудь на этом корабле, я пересмотрю свое истолкование.

— Я уже говорил тебе, так? Мы не враги. Эти заложники должны выманить Наместницу. Дуэль — такой же хороший предлог для встречи с ней лицом к лицу. Если ты желаешь нашего взаимного уничтожения, то ты будешь очень сильно разочарована.

На острове Шикин внезапно началась большая активность. В нынешних обстоятельствах этого следовало ожидать. Конечно же, как только с ними что-нибудь случится, следующей прольется кровь Юфемии, так что вряд ли они будут этим рисковать. Не когда на кону стояла жизнь их драгоценной принцессы! [Schizoid Man] двинется защищать их обоих, а [New Clear Days] с радостью окажет ему в этом поддержку.

Пусть их корабли летят, пусть их лодки кружат. Пусть они затянут вокруг него свою ловушку и тем самым позволят ему поймать их всех. Это сделало бы все намного быстрее и удобнее.


* * *


====Корнелия====

Ярость. Она чувствовала ярость почти так же, как если бы она сидела в кабине вместе с ней. Она наблюдала, как это маленькое суденышко мчится к острову, в то время как круизный лайнер с заложниками плавал так близко. Такая самоуверенность. Настолько уверены, что они в безопасности. Нападите на нас сейчас, говорили они, и заложники пострадают; наши жизни связаны с их. Обычно это ее не беспокоило бы, и она бы запросто потопила их. Но учитывая, что ее сестра также была на том корабле...

— Я чувствую, что должен повторить, Ваше Высочество! — произнес Гилфорд. — Боюсь, что это явная ловушка, попытка использовать почтенную традицией одиночных дуэлей, чтобы выманить вас. Мы должны найти другой подход!

— Твое замечание учтено, — сказала Корнелия. — Однако... Я делаю это не только ради Юфемии. Разве ты не чувствуешь, Гилфорд? В этой ситуации есть что-то, что кажется неправильным до глубины души. Такая очевидная ловушка? И которую легко обратить себе на пользу! Нет, Гилфорд. Если я убегу от этого, я не только приговорю свою сестру. Я приговорю британнский идеал, чтобы им властвовали и управляли пользователи Стендов.

— Ваше Высочество... — ахнул Гилфорд. Она заметила, как изменилось выражение его лица. Забота о ее благополучии превратилась в обычное полное доверие, которое он испытывал к ней. Чудесно. — Тогда я буду вашим секундантом, пилотируя Пеллинор. Как только Зеро вмешается, я убью ее.

— Это если это еще исходить из того, что за всем этим действительно стоит Зеро... — задумалась Корнелия. Такое провернуть было бы легко, особенно если вы сами были пользователем Стенда. У них не было ни клочка доказательств, что это была настоящая Зеро. Еще одно преимущество ситуации. Если это была подделка, то настоящие Черные Рыцари не смогу сопротивляться, чтобы не вмешаться. — Дарлтон, ты закончил с окружением?

— Так точно, Ваше Высочество! Корабль не сможет уйти, и никто не сможет приблизиться к нему. Наши корабли держатся в стороне, ожидая вашего приказа.

— А наши другие приготовления?

— Должны завершится в ближайшее время, хотя процедура немного... сложная. Когда все будет завершен, мы немедленно начнем.

Честная дуэль...? Не смешите. Сейчас не существовало других тактических вариантов. Ее кровь закипела, а дыхание взбудоражилось от того, что она должна была идти по этому единственному пути к победе. И все же! Она была Корнелия ли Британния! Если на ее пути появляется препятствие, она прорывается сквозь него! Разбивает его на куски, а затем используйте эти куски, чтобы разбить ими всех оставшихся врагов. Как только эта дуэль завершится и Юфемия больше ничего не будет грозить, ничто в этой вселенной не сможет спасти Зеро от ее праведного гнева!

Судно причалило, и его задняя часть открылась. Корнелия наблюдала издалека через всевидящую фактсферу Борса. Найтмэйер с совершенно новым дизайном катился по пляжу, прямиком в лес вместе с Зеро, стоящей на вершине со сложенными руками и плащом, хлопающем на ветру. Найтмэйер был серебряного оттенка. Острый. Чем-то он даже напоминал архаичные доспехи, которые она видела у богатых одиннадцатых. Часто замечают, что достаточно опытный боец может судить о своем противнике по тому, как он двигался, а если объединить эти инстинкты с показаниями Борса, которые Корнелия могла быстро оценить, эта модель может даже превосходить Сазерленд — нет, возможно, даже Глостер!

Добавьте к этому новый алый найтмэйер, и это напомнило ей, что они отчаянно нуждались в том, чтобы продвигать свои собственные военные нужды и сокрушить Черных Рыцарей, пока они не стали слишком сильными даже для нее. Победа сегодня была бы шагом в правильном направлении.

Несмотря на предвкушение и риск для сестры, Корнелия поймала себя на том, что улыбается. Настоящий вызов на поле боя. Возможно, эта дуэль не будет пустой тратой времени. Потянуть время, возможно, уже будет не так сложно, как казалось вначале.

— Ты пришла раньше, чем мы ожидали, — сказала Зеро. — Мы не могли не обратить внимания на ваш флот, окруживший нашу позицию. Надеюсь, ради заложников вы не замышляете ничего такого, что могло бы навредить им.

Пеллинор шагнул вперед, положив две руки на рукояти топоров.

— Это не мы здесь держим их под прицелом! — крикнул он.

— Довольно, Гилфорд, — предупредила Корнелия. — Они там на случай, если ты захочешь выкинуть какие-нибудь трюки. Что бы ты ни задумала на самом деле, можешь забыть об этом. Я не позволю этому сработать. Итак, Зеро. Это тот самый найтмэйер, который твой чемпион будет пилотировать сегодня? Мне не понадобится много времени, чтобы превратить его в металлолом!

— Ох? — сказала Зеро. — Мне было бы интересно это увидеть. Гилфорд и я будем вести себя в этой дуэли как "секунданты". Наша роль будет заключаться в обеспечении справедливости судейства. Если ты победишь, заложники будут свободны и невредимы. Если мы победим, то заберем твой найтмэйер.

Над головой пролетел вертолет. Корнелия посмотрела на него и усмехнулась.

— Надеюсь, у тебя нет возражений против того, чтобы мы транслировали это событие? — спросила она. Если Зеро думает, что это будет шанс ткнуть ее носом в грязь, то она сильно ошибается. — Прямая трансляция, увидит вся Одиннадцатая Зона! У них появится возможность увидеть, насколько ты труслива за этой маской.

— Ах, какая досада... — вздохнула Зеро, посмотрев в небо. — Впрочем, я даю разрешение. Тем не менее, я считаю справедливости ради будет предупредить тебя. Пилот, с которым ты столкнешься сегодня, также является пользователем Стенда. Остальное же я оставляю на твое усмотрение.

Об этом Корнелия уже догадалась. Хотя она не могла не задаться вопросом, почему они не послали тот алый найтмэйер и пилота, способного ослеплять людей. Еще один фактор, который не имел никакого смысла! Она смотрела, как Зеро отходит слегка назад, воспользовавшись случаем небрежно прислониться к ближайшему камню. Руки сложены. Почему-то пальцы на одной руке полностью вытянуты. Почти наверняка какой-то насмешливый жест, направленный против нее.

Хорошо. Скоро мы все увидим. Что бы там ни происходило, Корнелия не собиралась докапываться до подоплеки. Вместо этого, если понадобится, она заставит вытащить ее дно за зубы!


* * *


====Кусакабэ====

— Начинайте!

Оба найтмэйера двинулись одновременно, и Кусакабэ пришлось воспользоваться моментом, чтобы похвалить инженерные навыки Ракшаты. Поразительное оборудование она разработала. Так жаль, что этой помощи пришлось прийти от другого народа, но, может быть, со временем он отплатит им за их доброту?

Гекка был быстрым и точным зверем. Это была та разновидность найтмэйера, где нельзя было винить машину, лишь голову пилота. Он не терял времени даром, чтобы испытать уровень мастерства своего врага, вместо этого он прибегнул к полномасштабной атаке своим излюбленным оружием или, по крайней мере, его эквивалентом.

Меч с вращающимся лезвием. Что же еще могло быть для такого искусного мечника, как он? Он бросился вперед, делая шаг за шагом, сосредотачиваясь в каждый настоящий момент только на одном простом факте: прежде чем я сделаю следующий шаг, я должен сделать текущий. Его враг перед ним, фиолетовый найтмэйер, с его кокпитом двинулся дальше, и его средняя часть заняла большая фактсфера, когда тот бросился на него, словно разъяренный бык, размахивая своим копьем, как его рогом — однако он не бросится в сторону и он не поддастся давлению!

Вместо этого, он послал свой Стенд, чтобы перехватить атаку. [New Clear Days] появился перед ним, обнажая собственный меч, в то время как его странной формы облако становилось краснее, злее. Он бросился на Корнелию, не обращая внимания на опасность, и она тут же в свою очередь взмахнула копьем навстречу ему.

А затем необъяснимо, в последний возможный момент перед ударом она резко отклонилась в сторону и вместо этого воткнула свое копье прямо в землю, послав в нее звуковую ударную волну, которая подняла огромное количество песка вокруг Гекки Кусакабэ.

— Ч-что?! — удивился он, заставляя себя остановиться.

На мгновение забыв о радостях ближнего боя, он вместо этого поднял установленный на запястье Гекки гранатомет и выстрелил в сторону прежней позиции Корнелии. По одному только звуку он понял, что ни в кого не попал, поэтому вместо этого он выстрелил из своего нагрудного харкена с намерением вытащить себя из слепой зоны.

Вот только он услышал еще один звуковой импульс в тот момент, когда приземлился — тот поднял еще больше песка вокруг него! Ему ничего не оставалось, кроме как ковылять вслепую.

— Как я и думала, — произнесла Корнелия за мгновение до того, как ракеты выстрелили в его точное местоположение. Если бы не его быстрая реакция, они бы легко сбили его с ног, возможно, даже причинив достаточный урон, чтобы положить битве конец! — Твой Стенд не разделяет твоих чувств, так ведь? Поэтому моя звуковая атака не возымеет никакого эффекта на тебя, если я ударю ею по твоему Стенду.

Кусакабэ не ответил. Вместо этого он открыл ответный огонь. Снова ничего не задев.

— Впрочем, у этого тоже есть свои недостатки, — продолжила Корнелия, и на него обрушился еще один залп ракет, сильнее предыдущего. Он должен был использовать свой Стенд, чтобы защитить себя от ударов, иначе просто невозможно, что ему удастся блокировать их все самому! — Ты не можешь использовать Стенд, чтобы определить мою позицию, в то время как Борс вполне способен обнаружить тебя в одно мгновение. Дуэль только началась, а ты уже проиграл.「Сдавайся и освободи заложников, пока я не предала тебя забвению.」

Знаете ли вы, что когда вы плачете, ваше тело делает то же самое, как если бы вы смеялись? Разница лишь в том, как вы себя чувствуете. Тем, кто находился за пределами песчаного облака, должно быть, показалось, что Кусакабэ плачет. Но нет! Он смеялся. Смеялся, как дурак! Но, возможно, так оно и было, потому что теперь он превратился в собаку, поймавшую машину, и теперь ему нужно было подумать о том, что делать дальше.

—「Простите, Ваше Высочество」, — сказал он. —「Не могли бы вы повторить?「Чтобы все точно услышали? Включая вас.」

—「Я сказала, чтобы ты сдавался!」— крикнула Корнелия на чистом японском. —「Что? Мой голос звучит как-то странно. Что ты сделал со мной?!」

Песок осел, позволяя ему ясно увидеть своего врага. Это было по-своему великолепно. Антенны, похожие на выступы по обе стороны его головы, сморщились, превратившись из фиолетовых в золотые. Угол между ними также значительно уменьшился, создавая V-образную форму на лбу. Цвет самого фрейма стал более насыщенным... Чистым. Менее фиолетовым, как будто он постепенно становился белым. Плечи более квадратными. Ноги выглядели гораздо мощнее, а "лицо " Борса — если его можно было так назвать — стало почти царственным и величественным по сравнению с его прежней, угрожающей издевкой.

—「Не знаю даже, как это правильно объяснить」, — сказал Кусакабэ. —「Твой новый дизайн гораздо более японский, чем раньше. Гораздо лучше, не правда ли? Сначала ты. Затем твой найтмэйер. Потом база на Шикин. Шаг за шагом, и в конце концов мы окажемся в Пендрагоне. Или, возможно... Скажи мне. Не будет ли Нео-Токио слишком банальным?」

—「А, без разницы. Давай все сделаем шаг за шагом...」


* * *


====Террорист====

— Мы взяли его.

— Отлично. Держите его пока подальше от остальных заложников, неизвестно, что он попытается выкинуть, если мы дадим ему хотя бы полшанса.

Цель слегка отступила в помещение с поднятыми руками. [Painted Black] последовал его примеру. Так называемый опальный принц, играющий с японскими жизнями и свободой ради своих мелочных целей. Теперь он в их власти. Под дулом автомата. Как легко было бы нажать на курок и бросить его здесь. Какое огромное удовлетворение будет лично пролить кровь этого человека, даже если это была кровь, которая ненавидела собственную семью. Как легко он будет спать по ночам, зная, что прикончил фантазера-шахматиста, который плевал на тех, кем управлял. Как же это было бы просто.

Однако...

— Вы не убьете меня, — спокойно сказал Лелуш. — Это противоречило бы вашим действиям. Ваши планы требуют, чтобы я жил, по крайней мере, сегодня. Я ведь прав?

— Заткнись! Единственные, кто здесь будет задавать вопросы, это мы.

Но сперва они осмотрели помещение, в то время как один из их все время держал свет направленным на него. В такой темной кухне можно было спрятать любое количество ловушек, расставленных им, держа их невидимым для них, пока он отвлекал их на себя. Таков был предел возможностей его Стенда. В суровом свете истины он не имел никакой силы!

Единственное, что он мог сделать, это стоять и хмуро глядеть на них, заложив руки за голову, пока его тень следовала за ними. В любом случае та не могла навредить им. Пока они могли видеть его, он не мог причинить им вреда.

— Однако, мне немного любопытно, — сказал Лелуш. — Застрелили бы вы меня, если бы я не бросил нож? Я спрашиваю только потому, что мне интересно, готов ли был твой друг погибнуть в перекрестном огне?

— Я был готов. Не то чтобы это сейчас имело для тебя значение, а, ваше светлость? Пока ты не пытаешься совершить какую-нибудь глупость, например сбежать или напасть на нас, тебя не застрелят. Все очень просто. И держи этот свой Стенд прямо там, где ты стоишь.

Это что-то да говорило о членах британнской Императорской семье, учитывая насколько тот был спокоен и контролировал себя даже в окружении дулов винтовок. Даже когда ситуация была совершенно безнадежной, он ни разу не вспотел. Кое-кому из его приятелей уже пришлось стереть несколько бусинок со лба, из чего становилось ясно, что этих ублюдков в Пендрагоне воспитывали с рождения сохранять хладнокровие, какая бы ни была ситуация.

И это была еще одна причина ненавидеть их! Они просто берут людей и придают им желаемую форму, или в процессе полностью ломают их. Даже их собственные отпрыски должны придерживаться строгих принципов, когда из них вытесняют душу и заменяют ее чем-то другим, чем-то похожим, но с более темной изюминкой. Что-то, что заставляло жить и просто дышать превосходством над всеми, кого они встречали, даже в такой ситуации. Да. Даже если бы ему не сказали, что этот пацан — один из его выводка, такое отношение тут же выдало бы его!

— В этом нет необходимости, — спокойно сказал Лелуш, и теперь террорист действительно почувствовал, как кровь закипает в его жилах! — В конце концов, я вам не враг. Это Британния. Вы всегда можете присоединиться к Черным Рыцарям и-...

И за свои потуги он получил прикладом винтовки промеж в грудь, рухнув на пол. Затем его подняли за шиворот и прорычали на него с такой праведной злобой, что слюна невольно вылетала изо рта.

— Слушать заносчивого, манипулятивного подонка? Какая замечательная идея! Мы все прекрасно знаем, что ты за человек! Как только надобность в людях отпадает, ты их сразу выкидываешь! Даже та девчонка, которую ты используешь, для тебя не больше, чем мусор, который можно выбросить сразу, как только он больше тебе не понадобится!

Принца бросили на пол, но если он думал, что это конец, то быстрый удар по ребрам немедленно выбил эту мысль из его якобы гениальной башки.

— Что бы ты ни удумал сказать, это не сработает. Мы знаем, что ты манипулятивная дрянь, поэтому не собираемся слушать ничего из того, что ты хочешь сказать!

— Во-во! — заорал еще один из них. — Мы собираемся захватить твою жалкую недоорганизацию и превратить ее в настоящую военную боевую силу, борющуюся за свободу Японии, а не за твою чертову месть!

— И ты ничего не можешь сделать, чтобы остановить нас, — сказал другой. — Твой Стенд не может нам навредить. Наш дружбан правильно сказал. Использовать этот Стенд против кого-то, кто знает, как она работает, все равно что принести нож в перестрелку.

— Все, на что он способен, это делать вещи невидимыми при определенных условиях. Так что, теперь ты пойдешь с нами, и мы подождем, пока Кусакабэ не закончит со своим дельцем. Вот тогда он покажет тебе, на что способен настоящий Стенд!

Принц оттолкнулся от пола, хватая ртом воздух. Все фонарики были направлены на него. Все они знали, что он притворяется слабым, чтобы попробовать какой-то трюк и попытаться сбежать. Если это было притворство, то надо отдать ему должное. Руки и ноги у него дрожал — то ли от страха, то ли от боли, а может, и от того, и от другого. Вот и хорошо! Пусть эта холодная и контролируемая маска сползет. Пусть он увидит, что у него больше нет оружия, чтобы противостоять им. Посмотрим теперь, как британнский принц будет умолять сохранить ему жизнь!

Узрите, как он, шатаясь, поднимается на ноги, беспомощный сделать хоть что-то, чтобы сопротивляться тому, чего они требуют. Слышите этот звук? Это был смех. Безумный смех сломленного разума. Он прислонился спиной к шкафу, сжав руки на груди, пока на его лице расползалась улыбка. Дьявольская улыбка, заставившая террористов на мгновение замереть в страхе, как будто это он целился в них, а не наоборот. Некоторым из них даже пришлось смахнуть пот с глаз от внезапной перемены выражения его лица и языка тела.

— Он дошел до ручки! Полностью спятил!

— От него в таком виде будет мало проку. Если эта девка увидит его в таком состоянии, она-...

— Обезумел, разве? — хохотнул Лелуш. — Совсем нет, но спасибо за вашу заботу. Просто я только что кое-что понял. Разве вы еще не заметили? — принц поднялся во весь свой немалый для его возраста рост. В каком-то смысле его худощавое телосложение заставляло его казаться даже выше, чем он был на самом деле. — Я дал вам шанс. Да, я дал вам возможность присоединиться к нам, но теперь я вижу, что в Черных Рыцарях нет места ни для кого из вас. Рыцари за справедливость? Борцы за свободу? Нет. Все, что я вижу перед собой — хулиганов и трусов, прячущихся за своими факелами и пушками.

— Эй, эй! Не забывай, что на тебя сейчас нацелены эти пушки! Пока ты так светишься, ты ни на что не способен!

— Все верно, — сказал Лелуш, убирая руку с груди. Они внимательно наблюдали за ним. В ней ничего не было. — Но, как вы сейчас увидите, перед моим Стендом ваши факелы совершенно...

За их спинами раздался странный, непонятный звук.

— Бесполезны.

За ним последовал еще один. Внезапно комната показалась немного... Темнее?

— Бесполезны.

Еще один, и на этот раз не было никаких сомнений!

— Бесполезны.

За какие-то секунды, одна за другой, начиная с задней части их группы, оно продвигалось вперед — и это происходило с каждым из них!

— Бесполезны.

Как-то... И не было ясно как, но этот дерзкий принц заставлял их фонарики выгорать! Нет. Правильнее было бы сказать "вызывал взрыв внутри самого устройства"!

— Бесполезны!

Комната погрузилась в полутьму. Когда их фонарики взорвались, четверо из них были застигнуты врасплох, на мгновение ошеломленные внезапной яркой вспышкой перед их лицами. Однако тот, что стоял впереди, успел бросить винтовку на пол, подальше от лица, и быстро вытащил из кармана складной нож.

Пацан снова стал невидимым. Но как? Как он это сделал? У него не было никакой помощи! Все остальные находились этажом выше, они просто не могли придти ему на помощь! То же и с его Стендом — тот только умел делать вещи невидимыми. Он не мог вызвать взрывы! Так как же...

Он услышал звук рядом с собой... снова повернул краны? Та же глупость, что и раньше, включение приборов в попытке поиграть в игру разума. Не сегодня! Поскольку принц был невидим, он просто закрыл глаза и полностью полагался на свой слух. Независимо от того, насколько бесшумно человек пытался двигаться, он все равно издавал шум всякий раз, когда его ноги приземлялись на пол. На самом деле, если знаешь, что хочешь услышать и сосредоточиться только на мягком шаге, теоретически, можно было...

— Поймал! — крикнул он, хватая принца за воротник и ударяя о холодильник. Он подлез к лицу принца, тяжело дыша и глубоко посмеиваясь. — Знаешь, твой трюк выдался на славу! Как ты это сделал? И просто хочу предупредить: если я только заподозрю, что ты лжешь, то воткну нож куда-нибудь в несмертельное местечко и хорошенько его поверну.

— Ты задал неправильный вопрос, — ответил этот ублюдочный принц, глядя ему прямо в глаза без малейшей тревоги в голосе, выражении лица или языке тела. Да нигде вообще! — Правильный вопрос, который ты должен был задать, должен был быть скорее... Почему мы потеем, а он нет?

Ему потребовалось мгновение, чтобы до него дошел смысл слов. Он обернулся и посмотрел на свою команду. Это оказалось чистой правдой. Они все вспотели. Пот ручьями лился с их лбов, словно они пробежали марафон. Если подумать, да, здесь было особенно тепло. Так действительно, почему? Почему принц... Почему он стоит тут так, как будто ему все равно?!

— Мой черед предупреждать: этот допрос также бесполезен.

— Ч-что ты имеешь в ви- ай! А! А-А-А-А-А-А!

Боль была невыносимой! Худшее, что он когда-либо чувствовал в своей жизни. Он инстинктивно повернулся к остальным, чтобы попросить их о помощи, но увидел, что все они находятся в том же положении, что и он! Их левые руки распухли. На левой стороне их лиц появились волдыри! Комната наполнилась самыми ужасными воплями, которые могли разбудить самых дохлых мертвецов, но, падая на пол, они знали, что ничто, никакое количество криков никогда не сможет полностью выразить внезапную боль, которую они все испытывали.

Как он это делает? Как такое может происходить?! Некоторые из террористов уставились на параня, несомненно, ответственного за это, тот глядел поверх них и, казалось, как будто... Как будто какой-то великий и ужасный великан насмехался над ними с нескрываемым презрением. Они попытались встать. Однако сил даже на это не хватало.

— Поразительно, — сказал Лелуш, небрежно шагая к брошенной винтовке. — Я не был уверен, что это сработает. Вы в любой момент могли легко убить меня или заставить выйти из кухни, — он проверил патроны внутри обоймы, вид его явно порадовал. — Вы говорили, что это все равно что принести нож в перестрелку. Ну, может быть, поговорка будет пересмотрена до "принести оружие в битву Стендов"? Нет? Не достаточно только использовать те же концы, да?

— К-как?! — потребовал один из них. — Как ты делаешь этоооооо?

— Вы говорили, что "единственное, на что способен твой Стенд, это делать вещи невидимыми в темноте", — сказал Лелуш. Позади него его Стенд отвесил преувеличенно широкий поклон. — Это будет конечным результатом, однако это не совсем все, что он делает. Он также позволяет мне сделать так, чтобы вещи не подвергались инфракрасному излучению, которое находится за пределами видимой части электромагнитного спектра.

Принц пересек кухню и прошел мимо них. И когда террористы увидели, к чему он приближается, что он включает и что это что-то находится слева от них, они поняли, какую кошмарную ловушку он им уготовил. С того самого момента, как они вошли в помещение, он мог убить их в любой момент. Включал краны, открывал ящики и шкафы, включаю всю бытовую технику! Он воспользовался другой формой "пряток". А именно, прятками на виду. Прятал свое истинное намерение в толпе других действий!

— И, разумеется, то же самое относится и к... — сказал Лелуш, протягивая руку и включая специальное устройство, которое было частью духовки, но еще оно было, — ...микроволновому излучению.

Это имело больной смысл, если задуматься об этом на мгновение. В конце концов, генератор Волнового Излучения Гурена начинал свою атаку, выпуская через ладонь концентрированные микроволны, перегревая врага в мгновение ока и полностью уничтожая даже самых крепких найтмэйеров в считанные секунды, заставляя их раздуваться и взрываться так, как оно не должно было происходить. Вполне логично, что Лелуш заинтересовался бы таким явлением, увидев его в действии. После того, как увидел, насколько оно ужасно эффективно на поле боя.

Сделав отдельные части внешней поверхности духовки "невидимыми для микроволн", Лелуш мог легко обойти чрезвычайно надежные меры безопасности, встроенные во все подобные устройства, чтобы устроить то, что он намеревался. Сделав размер подверженной его способностью области достаточно маленьким, он мог создать что-то вроде теплового луча, чтобы сконцентрировать эффект на одной зоне за раз, как он это сделал с батарейками в фонариках. Нагревая реактивные химические вещества внутри, он заставлял их взрываться, начав сперва с задней части группы террористов, чтобы избавиться от света, который защищал тех, кто стоял впереди.

Начиная с этого момента процесс становился для него тривиальным. Поскольку комната была погружена в темноту, Лелуш мог выбирать уровни облучения и куда их направлять, держа себя в безопасности и подвергая террористов полному воздействию лучей. И так же, как микроволновые печи нагревают воду, находящуюся в любом предмете, выпущенные микроволны одинаково нагревают воду, содержащуюся в человеческой плоти!

Ближайший к принцу террорист вдруг задрожал. Не от боли, хотя это все еще было за пределами его самых диких кошмаров. Его наполнял гнев, и он каким-то образом ухитрился схватить свой нож, бросившись вперед, чтобы хотя бы ударить принца в лодыжку, наполовину ревя, наполовину крича:

— С-сукины ты сыыыыыыы-...

Но эта попытка было остановлена еще до того, как та успела достичь цели. Лелуш никогда не был особенно силен, но его рефлексы все еще оставались достаточно остры, чтобы он смог поймать запястье человека и заставить его выронить нож. Его пальцы были слишком распухшими, чтобы сжимать его достаточно крепко, и боль начинала быстро затмевать все его чувства.

Впрочем... Какая-то его часть приняла альтернативное объяснение, когда он увидел, что Лелуш спрятал нож в карман и направил на них автомат. Он не хотел убивать Лелуша. Больше всего на свете он хотел сейчас прямо противоположного. Он действовал так в отчаянной попытке остановить боль, пытаясь заставить Лелуша застрелить его в целях самообороны.

— Теперь моя очередь задавать вопросы, — мрачно сказал принц. — И я ожидаю от вас ответов. Чем скорее вы ответите, тем скорее я избавлю вас от страданий. Давайте начнем с моего первого вопроса, раз уж никто из вас не решился тогда ответить на него.

Он перешагнул через них и медленно закрыл дверь, глядя на них сверху вниз со свистящим безумием в глазах. Не такого они ожидали от него, от разума, разбитого на кусочки. Нет, это был разум, который оставался острым, последовательным и сосредоточенным. Другими словами... Слишком разумным, чтобы быть разумным.

— И чтобы напомнить вам, — сказал Лелуш, когда дверь медленно закрылась. — Тот вопрос был...

— Вы боитесь темноты?


* * *


====Сузаку/Лелуш====

Было немного странно для Сузаку остановиться и подумать о ситуации, но давайте будем честными. Что еще ему оставалось делать сейчас? Его запястья и лодыжки были связаны, и в тот момент, когда он попытается что-то сделать, его друзья будут застрелены. Когда действия были неуместны, приходило время остановиться. Подумать. Последствия были существенны для исхода, и единственное, чего он хотел, это чтобы его друзья не пострадали.

Глядя на них сейчас, он едва узнавал их. Перемена поразила их всех совершенно по-разному. Каждый раз, когда Нина просыпалась, она оглядывалась по сторонам и снова падала в обморок. Светлые волосы Милли превратились в длинные прямые мутно-коричневые, что вроде бы немного раздражало ее. Ривалз пытался вести себя спокойно, но у него ничего не получалось. Юфемия старалась не высовываться, а Наннали... Ну, она была странно расслаблена. Сузаку честно ожидал, что она будет очень расстроена всем этим, но она была единственной, кто давал больше всего уверенности любому из них.

— 「Просто погано」, — прошептала Милли. И она была права. В таком положении ему действительно было погано лежать. Припав на бок, он определенно точно не так желал бы лежать на полу... Но на самом деле это был вовсе не его выбор. — 「Это правда? Отец Ширли правда был пользователем Стенда?」

Заговори о поганом...

— Да, был, — признался он, но потом заставил себя повторить ответ по-японски. Он почти десять лет не пользовался этим языком, так что это заняло у него некоторое время. —「 Мы считаем, что они заставили его, угрожая Ширли и ее матери. Это также согласуется с тем, почему ЯОФ продолжал нападки на вашу школу. Мы были встревожены тем, что кто-то еще может попробовать что-то подобное, и-...」

—「Блин, это небось съедает ее изнутри」, — сказал Ривалз. — 「Стенды полностью разрушили ее жизнь! И теперь нас взял в заложники еще один такой. Черт! Лучше бы этому говнюку не трогать ее!」

Разрушили ее жизнь... Что ж, едва ли Сузаку мог поспорить с этим. И все же. Выходило как-то странно. Выбор времени для всего. Лелуш, так уж случилось, обзавелся Стендом, а затем, так уж случилось, начал встречаться с дочерью члена опасной банды пользователей Стендов, причем произошло все приблизительно в одно время. А затем также из ниоткуда вылезли Зеро и Черные Рыцари, опять же, во время атаки на ту же школу, в которую, так уж случилось, они вдвоем ходят! И теперь эта ситуация с заложниками...

С другой стороны, кто он такой, чтобы говорить, что совпадений не бывает? Косвенные улики вряд ли можно назвать доказательством. Клевета на человека из-за неподтвержденных подозрений может разрушить жизнь невинного человека. Он не мог так поступить с незнакомцем, не говоря уже о своем лучшем друге.

Это напомнило ему о человеке, который стоял на краю больничной койки, держа в руках шприц и глядя на него широко раскрытыми дикими глазами, полными безумия. Человек, настолько поглощенный своими обвинениями, что это сломило его разум. Вот что значит позволить совпадениям управлять твоим суждением. Ты начинаешь видеть узоры там, где их нет, начинаешь строить цельный заговор. Какой бы ни была правда, ему нужно было что-то абсолютно доказательное!

Что может быть довольно трудно, потому как в наши дни и в наше время, какое доказательство можно считать определенным? Сверхъестественное делало это невозможным. Даже признанию нельзя было доверять, потому что его сознанием могли манипулировать, голос копировать, а телом управлять. Сама мысль об этом ужасала, и все же такая возможность имелась!

Сверхъестественное быстро становилось повседневным явлением, к худу это или к лучшему — он не чувствовал себя достойным выносить вердикты. Однако, с его ограниченной точки зрения казалось, что мир становится хуже из-за этих сил. Ничуть не лучше. В конце концов, это приведет к делению людей на два класса, он четко это видел. Те, у кого есть сила, и те, у кого ее нет. Перекладывание бремени с одного класса на другой. Еще один вид угнетения, которого он не мог вынести!

Единственный способ остановить это: воспользоваться самой системой. Тогда пострадает меньше людей. Меньше людей страдало бы и умирало, если бы людей, обладающих силой, можно было убедить использовать ее во благо других людей, кроме самих себя. А что касается тех, кто преступно использовал свои способности? Их нужно было остановить. Они были преступниками. Хуже, чем преступниками. Они позволяли себе превратиться в монстров, разжигая страх и ненависть своими действиями. Что бы ни говорила и ни делала Зеро, все, что она в конце концов достигнет, это сделает всем хуже, выступив против системы, и цели никогда не оправдают—

Сузаку остановился на середине своих размышления, заметив то, что никак не должно было произойти. Он взглянул через комнату на определенного другой человека и заметил, что он смотрит прямо на него! То же самое? Как такое могло случиться? Как он мог—

Вопросы, которые могут подождать. А пока он устроился поудобнее и стал ждать. Чего ему не пришлось долго делать. Дверь в столовую распахнулась, и Лелуш ввалился внутрь, широко раскрыв глаза и тяжело дыша. Он захлопнул за собой дверь в состоянии абсолютной паники.

Когда он увидел, как японские террористы собирают вместе его друзей и сестру, Лелуш закипел от гнева. Так вот что это была за суматоха?

— Подождите, не стреляйте! — сказал он, подняв руки. — Вы должны мне помочь, там снаружи пользователь Стенда! Он убьет всех нас!

— А?! — рыкнул один из террористов, поднимая дуло автомата прямо на Лелуша. — Чё ты там вякнул? Что случилось с людьми, которых мы послали за тобой?!

— Ты разве не слушаешь? — требовательно произнес Лелуш. — Я же сказал вам, там снаружи пользователь Стенда! Он убил ваших друзей... Это было ужасно! Мне едва удалось сбежать! Пожалуйста, вы должны спасти меня- спасти всех нас!

— Пользователь Стенда? Какой именно пользователь Стенда?

Этот Стенд, должно быть, удивил Джозефа почти так же, как и Лелуша, когда тот ударил Сузаку в грудь. Судя по тому, как они разговаривали, он перебрал несколько возможных сценариев. Большинство из которых подводили к единому выводу: они знают то, чего не должны знать.

Но у него был и другой вывод. Если он не будет действовать осторожно, они расстреляют его друзей по одному, чтобы преподать ему урок. Ну что ж, хорошо. Если они хотят играть подло и грязно, он покажет им, что значит драться по-настоящему грязно...

— Эй, эй! Не верь этому пацану так легко! — сказал другой. — Где доказательства, пацан? Может быть, это ты тут пользователь Стенда и пытаешься надурить нас, а? Ну что?

Так что, он послал сообщение при помощи техники теневого текста этм четверым, чтобы они прочитали его. Наннали, Сузаку, Ширли и Джозеф увидели одно и то же сообщение: "Все в порядке. У меня есть план. Я вытащу вас отсюда."

— Вы не понимаете, — сказал Лелуш. — Он сказал... Он сказал, что придет сюда и убьет здесь каждого! Он полный безумец, и нам нужно сделать все возможное, чтобы остановить его!

Но для Сузаку и Джозефа он отправил дополнительные указания...

Внезапно в глубине комнаты послышалось механическое жужжание, которое обычно полностью проигнорировали бы в середине торжества. Ну конечно. Теперь Сузаку начал понимать, что происходит. Лелуш... Ты сразу додумался до этого? Просто изумительно!

— Вот, — сказал он про себя, проверяя свою работу. — Это даст мне примерно десять минут, чтобы добраться до столовой, прежде чем оно активируется. Диск будет поворачиваться и тянуть за шнур, пока не натянется и не заставит шпатель нажать кнопку. Но прежде чем это произойдет...

Реакция террористов была почти инстинктивной. Лелуш вбил им в голову мысль, что здесь присутствует опасный пользователь Стенда. Звук лифта, двигавшегося между этажами, сразу же привлек их внимание, так как все они одновременно подумали об одном и том же.

"А что если не врет?" — была их мысль. — "Что если здесь взаправду опасный, смертоносный пользователь Стенда и он поднимается на кухонном лифте?"

И потому они затаили дыхание, пока лифт поднимался на их уровень, а затем...

Лелуш зашел на кухню не только для того, чтобы захлопнуть эту грязную маленькую ловушку. Была еще одна причина, по которой он пришел сюда. Не сводя глаз со своей цели, он потянулся к духовке и снова включил ее, позволив микроволнам подняться на достаточный уровень.

— Ничего! — крикнул ближайший террорист. — Там ничего нет!

— Я немного запыхаюсь, — признался он, указывая одной рукой вверх, в то время как другая потянулась к духовке. Эти двое выполнили его указания. — Но думаю, если я прицелюсь... чуть... правее...

—「Ты имеешь в виду шахту лифта? Или то, что между твоих ушей?」

— Тогда у меня должно получиться прожечь веревки Сузаку и Джозефа!

Пробка от бутылки шампанского ударила террориста в щеку как раз в тот момент, когда он принялся поворачиваться. Это заставило его крутануться на месте, что, похоже, вполне устраивало Джозефа, так как остальная бутылка вскоре последовала за ним.

—「Следующее, что ты скажешь: "Чертов бриташка! Я преподам тебе урок!"」

—「Чертов бриташка! Я преподам тебе ур-... А? Как он?!..」

Но прежде чем террористы успели что-либо сделать, Джозеф и Сузаку разом бросились в противоположные стороны. В ходе этого Джозеф бросил веревку в лицо одному из террористов, где она каким-то образом умудрилась полностью обвязать его голову.

— Предательская шавка! — заорал другой на Сузаку, взводя свою винтовку. — Я убью тебя первым! А если ты попытаешься увернуться, я, наверное, задену вместо тебя одного из заложников!

Но Сузаку уже бросил собственную веревку со здоровым количеством вращения. Та обернулась вокруг ствола винтовки, а затем продолжила вращаться с достаточной силой, чтобы вырвать ту из рук террориста. К тому времени, как он понял, что произошло, Сузаку уже был недалеко. Он перехватил винтовку в воздухе, пнул террориста, который держал его на земле, а затем использовал инерцию от этого удара, чтобы прыгнуть через всю комнату, где он приземлился на другого, мгновенно вырубив его.

— Думаете вы такие умные, — сказал один из них. Проклятье! Они не были достаточно быстры. Последний успел повернуть винтовку прямо на его друзей и теперь смотрел только на них! — Но теперь, когда вы повеселились, сядьте обратно и, пока вы это делаете, позвольте моим друзьям ударить вас несколько раз, чтобы преподать вам урок!

— Я бы советовал тебе попридержать коней, — спокойно сказал Лелуш. — Похоже, все твои друзья уже вырублены. С таким же успехом ты можешь сдаться. Чего ты на самом деле намериваешься теперь добиться?

— Ничего такого, — мрачно посмеялся террорист. Отвратительно! — Я простой хочу повод пристрелить их, вот и все! Что же насчет тебя, Джостар! Хочешь угадать, какими будут мои следующие слова? Ты же у нас вроде как хорошо умеешь угадывать такие штуки.

—「Хммммм...」— произнес Джозеф, прижив палец ко лбу. —「Если бы мне пришлось гадать, о чем думает такой тупой кусок дерьма, как ты... Скорее всего, это было бы что-то вроде: "Когда эта сволочь успела украсть мою обойму?"」

Террорист вдруг побледнел, увидев, что Джозеф положил перед ним на стол какой-то предмет.

— Когда эта сволочь успела украсть мою обойму?! — завопил преступник, на мгновение оторвав от них взгляд, что дало Сузаку достаточную возможность броситься вперед и повалить его на землю.

Учитывая все обстоятельства, это был довольно грязный блеф от Джозефа, и Сузаку вряд ли мог смириться с тем, что он подвергает их всех такому риску. Но опять же. С таким количеством жизней на кону, все, что ему осталось, это прыгнуть вперед и привлечь этого преступника к правосудию!

Позже он найдет время, чтобы покритиковать Джозефа. Даже у него имелось чувство приоритетов.

— Вы арестованы, — сказал Сузаку, как только вся пятерка собралась вместе, однако у него возникло ощущение, что это только начало. Если они действительно знали все о Лелуше и Наннали, а также обо всем остальном... Кто знает, что они могут рассказать на допросе? Но также—

— Сузаку, — сказал Лелуш. — Мы позаботимся об этом... Однако, тем временем кому-то нужно сообщить Наместнице, что все в безопасности. Понял?

— Точно, — сказал Сузаку с усталым вздохом. — Это не совсем то, что мне следует делать, но учитывая обстоятельства... Ваше Высочество, у нас есть разрешение на использование военных радиочастот?


* * *


====Кусакабэ====

Он мог почти слышать это. По всей Японии британцы ахали, пожалованные падали в обморок, а японский народ ликовал. Наместница "Одиннадцатой Зоны" сама становилась "одиннадцатой" на их глазах! Попытки Корнелии унизить их обернулись против нее же.

— Ну и, как по ощущениям? — спросил он, заставив Гекку на мгновение отступить, чтобы он мог выполнить свою следующую цель. — Знаешь, я провел кое-какие исследования, прежде чем прийти сюда сегодня. Корнелия. Исторически это имя первоначально принадлежало Корнелии Сципионы Африканской, дочери римского военного героя и матери двух великих реформаторов. После ее смерти она стала считаться идеалом для римских женщин. Подходящее имя, когда ты можешь называть себя британкой. Однако мне любопытно, на какое лучше его теперь поменять...?

— З-за-зат-заткнись-... Ах! — сопротивлялась Корнелия. Преображенный Борс быстро двинулся к нему. Обычно не в его стиле было отступать от жаркого сражения, но для того, чтобы его план сработал, ему нужно было время для работы его Стенда.

— Ну же, ну же, — рассмеялся он. — Все еще сопротивляешься эффекту? 「Прошу, не трать зазря силы. Будет намного проще, если в конце концов ты примешь это.」

Но увы, британнская гордость вынуждала ее продолжать сопротивление. Она снова воткнула копье в песок, подняв еще одно облако пыли. Он даже не потрудился сбавить скорость и бросился вперед, нырнув в сторону еще до того, как ожидаемая атака прибыла.

Ее машина была совершенно неузнаваема, когда та пробивалась сквозь столпы пыль. Теперь ее даже найтмэйером не назовешь. Что-то в душе Кусакабэ подсказывало ему, что да, то, на что он смотрел, было бы разработано, если бы Япония имела возможность разработать технологию первой. Если бы именно Япония была той, кто разработал бы соответствующую технологию до того, как Британния поставила всех на путь догонять за ней.

Он также должен был сказать, что машина теперь была намного эффективнее и мощнее, чем раньше. Скорость была просто поразительной! Найтмэйер врезался в Гекку с невероятной скоростью, и хотя он был готов к удару, Гекка все еще оттолкнулся назад этой новой и улучшенной машиной. Кусакабэ пришлось бороться, чтобы не упасть в океан.

—「Ты чувствуешь это, не так ли?」— злорадствовал он. —「Оно растет внутри тебя даже сейчас. Ты постепенно забываешь о своем национальном наследии, забываешь, что когда-то была британнской принцессой. Скоро ты поверишь, что всегда был японкой, и тогда перестанешь бороться со мной и присоединишься ко мне!」

Точно так же, как те солдаты, у которых он украл лодку. Они кричали с вызовом, но в конце концов все они один за другим сдались. Забыв о своем прошлом и приняв свой новый статус японцев.

И вдобавок ко всему, британнское население в прямом эфире станет свидетелем происходящих изменений. Паника на улицах! Волнения, хаос созреют для него и ему подобных, и они воспользуются этим. Либо она присоединится к нему, либо ей придется бороться с готовящимся восстанием.

[New Clear Days] появился из-за спины, и Корнелия отпрянула, чтобы отстраниться от опасного меча Стенда. Кусакабэ усмехнулся. Теперь его противница находилась в петле. Все, что ему нужно было сделать, это защищаться, не давать ей возможности атаковать, и тогда бой закончится без единого удара.

—「Чувствуешь это, Корнелия? Или нам уже следует называть тебя другим именем, Ваше Высочество?」

—「Кто, черт побери, такая Корнелия?」— требовательно произнесла бывшая британнская принцесса. —「Я — Кимико, принцесса Японии!」

—「Наконец-то!」— посмеялся Кусакабэ. —「Кимико. Оно означает "Дитя, что не знает себе равных". Сначала ты, потом твой рыцарь Гилфорд... А после мы вместе посетим военную базу на Шикин! Оттуда мы отвоюем Японию у британцев, и тогда-...」

—「Кто ты такой, чтобы отдавать мне приказы?」— потребовала принцесса.

Внезапно она снова бросилась на него. На этот раз лопатки ее машины раскрылись, и ракеты понесли ее вперед! Что? Что это была за машина такая?! Кусакабэ едва хватило времени, чтобы заставить [New Clear Days] парировать надвигающуюся атаку, что дало ему достаточно маневра для использования собственной, довольно грозной ударной мощи Гекки, чтобы отбросить Борса назад.

—「Что все это означает?!」— потребовал он. —「Наши враги — британцы! То, как они порабощают нас, то, как они господствуют над нами своей властью и силой... Мы не должны сражаться друг с другом! Разве ты не японка? Неужели ты не понимаешь, кто на самом деле твой враг?!」

—「Разумеется, я понимаю!」— ответила "Кимико", снова нанося удар неуклонно трансформирующимся копьем. —「 Я понимаю, что они победили нас. Я понимаю, что они перемалывают нас под ногами. Но что-то внутри меня говорит мне, что я должен сражаться с тобой! Что прямо сейчас ты мой враг!」

Кусакабэ снова почувствовал, как срабатывает способность его Стенда, и увидел, что изменения в машине стали еще более заметными. Быть может, теперь она присоединится к нему? Разве он не сделал ее достаточно японской? Он должен был продавить ее, но тем не менее ему нужно было защищаться, чтобы ненароком не убить ее.

—「Я больше не твой враг」, — настаивал он, используя комбинацию своего мастерства и Стенда, чтобы парировать и блокировать ее безжалостные удары. —「Теперь, когда ты японка, я с радостью последую за тобой в бой. Пожалуйста, Ваше Высочество! Это всего лишь предложение. Ты можешь использовать мой Стенд, чтобы превратить британцев в Японцев, нарастить наши силы, навязать им нашу волю.」

—「Обратить нескольких」, — сказала "Кимико". — 「И я полагаю, остальных ты убьешь силой своего оружия? Навяжешь им нашу культуру одной лишь силой!」

—「Естественно!」— закричал Кусакабэ, ловя копье — уже превратившееся в светящуюся катану — между клинками Гекки и [New Clear Days]. —「Мы станем такой силой, какой еще не видовал мир!」

—「Ясно」, — фыркнула "Кимико". —「Так значит, вот какую ловушку Зеро уготовила. Для нас обоих.」

Что? О чем это она? Кусакабэ перевел взгляд на девушку, стоявшую в стороне от битвы и наблюдавшую за происходящим в расслабленной позе, сложив руки на животе. Ловушка? Какую еще ловушку она устроила? Что имела в виду принцесса?

—「Ладно, думаю, теперь я уже знаю твой уровень мастерства」, — сказала "Кимико", вынуждая Кусакабэ повторить свой последний внутренний вопрос к совершенно другой цели. Уровень мастерства? О чем—

Внезапно песок под ними вздыбился вокруг них. Что должно было быть невозможно. Ее меч был далеко от земли! Она не могла использовать ту звуковую атаку, чтобы вызвать это... Если не... Если только ее найтмэйер не был также модифицирован, чтобы производить подобный эффект сам по себе, не нуждаясь ни в каком в копье вообще!

Рядом с ним что-то замерцало, и только две вещи не давали битве закончиться в одночасье. Его рефлексы и способность Гекки реагировать на его команды. Он парировал атаку, но почти сразу же с другой стороны пришла еще одна, и поэтому он парировал этот удар с помощью [New Clear Days]!

Теперь его дыхание стало частым и тяжелым. Воздух в кабине казался густым. Ее атаки не прекращались, с каждым разом становясь все быстрее. Песку тоже не давали передохнуть, так как каждые несколько секунд он чувствовал, как новый звуковой импульс ударяется о землю вокруг него, снова поднимая все это в воздух. Если бы он сейчас сосредоточился на чем-нибудь еще, кроме уклонения, даже с его Стендом и даже со скоростью Гекки, он чувствовал, что будет мгновенно убит!

—「Теперь я поняла, почему желаю драться с тобой」, — сказала Корнелия- нет Кимико... или все же это была Корнелия? —「Ты жалкий противник, который умеет сражаться лишь с трусостью и глупостью. Само твое существование оскорбляет величие Японии! И это оскорбление говорит мне, что я должна уничтожить тебя.」

Он повернулся к ней, но застыл на месте. Посреди песка он увидел что-то яркое в непроглядном облаке. Почти как рука, указывающая прямо на него. Пронзая его сердце осколком чистого ужаса, говоря ему, что он уже побежден, оно становилось все ближе, ближе и ближе, пока этот яркий свет не стал всем, что он мог видеть. Надвигаясь на него, подобно гигантскому сиянию...


* * *


====Гилфорд====

С самого начала дуэли Гилфорд не переставал ощущать напряжение. Не говоря уже о том, что в его глаза немного побаливали, без всякой на то причины. Крохотная проблема в великой схеме вещей. Дуэль не имела смысла с тактической точки зрения, как бы он ее ни рассматривал. Неужели Зеро не понимает, что остров будет окружен их армией? Ну разумеется было очевидно, что они устроят такую ловушку, независимо от того, будут ли освобождены заложники.

Она вела себя слишком непринужденно. Но даже это не было самым странном. Когда ракеты были выпущены из песчаного облака, Стенд Зеро переместился для того, чтобы перехватить те, что направлялись к Пеллинору! Не то чтобы ему было трудно избежать такой неуклюжей, непреднамеренной атаки, но все же Зеро изо всех сил старалась помочь ему.

И когда он увидел эффект способности нового Стенда, он начал понимать, что на самом деле происходит в этой дуэли. Единственная причина, по которой он не вмешался, заключалась в том, что его честь требовала, чтобы Корнелия сама завершила этот поединок. Но даже так! Ее Борс принял отвратительную новую форму, которая была абсолютно ужасна с точки зрения британнской эстетики!

Дуэль подошла к взрывному концу, и пыль — в буквальном смысле — осела вокруг двух найтмэйеров. Отвратительного вида Борс Корнелии уничтожил верхнюю часть вражеского найтмэйера, вынудив пилота катапультироваться. В то время как Гилфорд немедленно бросился, чтобы удостовериться в благополучии своей принцессы, он заметил, что Зеро двинулась к посадочной позиции катапультируемой кабины.

—「Вы в порядке, Ваше Высочество?」— спросил он, чувствуя отвращение к языку, вырывающемуся изо его уст.

—「Я цела и невредима」, — ответила принцесса. —「И мне кажется, я понимаю, что здесь на самом деле произошло. Даже если меня смущает мое чувство национальности из-за его способностей, я помню, что Зеро все еще наш враг. Более того, мы думали, что ставим ловушку в их ловушку, но вместо этого мы попали прямо в ее ловушку внутри нашей ловушки внутри его ловушки!」

—「Ловушка?」— спросил Гилфорд. — 「Какая ловушка? Вы выиграл дуэль, Ваше Высочество!」

—「Дуэль сама по себе была ловушкой. Ее результат не важен, Зеро победила бы в любом случае! Она пыталась преподать нам урок о страданиях, которые испытывают я-яп- одиннадцатые, но в то же время-...」

Позади него террорист выбрался из кабины и оказался на четвереньках перед Зеро. Он посмотрел на нее, когда та уставилась на него сверху вниз с ее безумным Стендом, смотрящем на него через плечо, и тут же он все понял. Каким-то образом она знала, что таков будет исход дуэли! Но все же смысл слов Корнелии был совершенно потерян для него.

— Как? — спросил террорист, судя по его голосу, тот балансировал на грани безумия. — Откуда ты знала, что так все произойдет? Почему ее дух отверг меня, когда я превратил ее полностью в японку?! В этом нет никакого смысла! Я достиг своей цели, так почему же я не смог достичь следующей?!

— Просто я уже дважды сражалась с Корнелией, — твердо ответила Зеро. — Я поняла каков ее дух и знала, что она скорее победит тебя, чем присоединится к тебе, каким бы японцем ты ее ни сделал. На самом деле, твой Стенд еще больше укрепил ее в этом и сделал ее еще более решительной, чтобы победить тебя.

— Чушь! Разумеется, японец присоединился бы ко мне!

— Вот как? — спросила Зеро. — А что же тогда насчет пожалованных британцев? Разве они также не были рождены японцами?

— Это другое! Они отвергли свою кровь! Они больше не японцы!

— А те, кто не присоединился к вашему сопротивлению?

— Трусы и добровольные жертвы! Они не настоящие японцы! Им не хватает духа, решимости, чести бороться за свою свободу! Вместо этого они оставляют это истинным японцам!

— В этом-то и заключается твоя проблема, — сказала Зеро. — Ты слишком жадно цепляешься за идеализированную версию прошлого, которого никогда не существовало! Ты желаешь воплотить эту фантазию в реальность, даже если для этого тебе придется навязать ее другим. Иными словами, когда ты использовал свой Стенд, чтобы превратить Корнелию в японку, ты одновременно превращал себя в британца!

— Откуда ты знала? — требовал террорист. — Я никогда не говорил тебе о способности моего Стенда! Откуда ты вообще могла узнать, на что он способен?!

—「Все из-за флага」, — сказала Корнелия. —「Оглядываясь назад, Гилфорд, это же так очевидно! Зачем ему понадобилось время, чтобы заменить флаг? Зачем вообще брать его на такую миссию по захвату заложников, особенно когда он находится так близко к британнской военной базе? Риск слишком велик! Если только...」

—「Если только способность его Стенда не проделала это」, — заключил Гилфорд. Но Зеро, неужто ты хочешь сказать, что действовала, чтобы защитить заложников? Гилфорду было трудно такое принять!

Он бросился вперед. Что бы здесь ни происходило на самом деле, Зеро все еще считалась врагом государства, а этот человек был террористом, который взял в заложники Юфемию. Теперь, когда честь была удовлетворена, пришло время действовать! Он мог только надеяться, что они выиграли достаточно времени для запасного плана Корнелии, иначе в противном случае—

Одиннадцатый рассмеялся глубоким рокочущим маниакальным смехом. Его Стенд взметнулся над ним, размахивая мечом, словно предупреждая их.

— Не имеет значение, — сказал одиннадцатый, потянувшись к мечу на поясе, как будто он мог дать ему хоть малейшую защиту от двух найтмэйеров. — Потому что, видите ли, в том маловероятном случае, если я проиграю эту дуэль, я сказал своим людям, что они все равно должны убить заложников! Благодаря вашей телевизионной передаче мне даже не нужно связываться с ними по рации, чтобы сообщить им об этом! Ха-ха-ха-ха! Твой хитрый маленький трюк оказался не таким уж и хитрым, а? Надо было побольше верить в меня, Зеро! Если ты не смогла поверить во что-то подобное, тогда во что ты вообще можешь верить?

Этот маньяк! У него вообще не было чувства чести! С другой стороны, все было так, как он считал с самого начала. Как можно доверять человеку, который брал заложников? Он дорого заплатит за это, но теперь Корнелия потеряет еще одну родственницу в этих ужасных землях.

Но прежде чем он успел что-либо сделать, на всех частотах раздался настойчивый оклик, на который он был вынужден ответить.

—「Привееееееет, мистер террорист со Стендом! Это Джозеф Джостар!」

—「И его очаровательная соведущая Милли Эшфорд!」

—「Объявляем живую трансляцию нашего нового шоу, черт, я все запорол!」

—「Встречайте нашу особую гостью, она смела, она очумела, она новичок в глазах общественности! Вице-наместница принцесса Юфемия ли Британния!」

—「Эм... Привет? А этот микрофон точно работает? Привет всем там! Мы просто хотели сказать, что мы абсолютно в безопасности!」

—「Ну не очаровашка ли она, а, народ? Но серьезно! Мы все в безопасности и даже звучим так!」

Заложники были свободны! Но как-... нет. Не имело значения, как. Было ясно, что они победили террористов с британнской изобретательностью и храбростью. Они могли выяснить все позже. Прямо сейчас не было абсолютно ничего, что помешало бы им двинуться, чтобы здесь и сейчас схватить Зеро и этого террорис—

Тревога? Что?! Откуда она- Сверху! Он видел! Серия СВВП, но откуда они стартовали? Военная база? Нет, конечно, нет! Это предупреждение не имело бы смысла, если бы это были их собственные войска. Японского Освободительного Фронта больше не существовало, что делало единственным возможным виновником—

—「Черные Рыцари!」— взревел он.

Пятеро из них высадились на берег и немедля встали между двумя сторонам. С одной стороны Корнелия и он сам, а с другой — двое пользователей Стендов. Тот же тип найтмэйеров, с которым только что сражалась Корнелия. Черт побери! Возможно, Корнелия все еще не оправилась от последствий той схватки, и, скорее всего, ее запасы энергии быстро истощались. Что же касается времени, которое потребуется для прибытия поддержки, то лучшее, что он мог сделать, это попытаться задержать врагов до их прибытия.

— Джосуи Кусакабэ! — прозвучал голос предводителя этих найтмэйеров. — У тебя всегда был талант бросаться в беду, не думая о последствиях.

—「Живо отправляйте всех сюда! Я хочу, чтобы здесь оказалось удвоенное подкрепление!」

— ...Чертовы одиннадцатые! Как они вообще оказались на наших частотах? Этот канал только для военного использование, и наличие у вас такого оборудования — самая незаконная вещь, которую вы, наверное, совершили на этой неделе!

Все плохо. Они не могли понять простых приказов на этом языке, на котором он был вынужден говорить из-за способности этого Стенда. Даже если они и понимали, скорее всего, сама возможность превращения в одиннадцатого слишком пугала их и не давала им приближаться, поэтому они использовали правдоподобный отказ... А это означало, что ему и Корнелии придется сражаться с этими пятью Черными Рыцарями в одиночку, без какой-либо поддержки.


* * *


====Кусакабэ====

Как все дошло до такого? Его планы. Его сила! Все вокруг него разваливалось на части. Каждая цель ускользала от него, как бы он ни гнался за ней. Как будто бы все надежды были потеряны, пока он не узнал этот голос. Да! Это был его шанс! Его возможность все изменить!

— Тодо! — ахнул Кусакабэ от нескрываемого восторга и облегчения. — Ты пришел, чтобы спасти меня... В таком случае, Зеро! У тебя нет никакого выбора! Захвати Корнелию, или даже не сомневайся, что я расскажу всем, кто ты на самом деле!

— Прости, — сказала Зеро, — у меня немного звенит в ушах из-за всех этих выстрелов, взрывов и звуковых атак. Не мог бы ты, пожалуйста, повторить это немного громче?

— Я сказал, используй свой Стенд и атакуй с помощью него Корнелию! Или я расскажу всему миру о твоих секретах! Сейчас!

— Если настаиваешь, — сказала Зеро, опуская палец и оставляя пятерку в вертикальном положении. — Однако, люди Британни, я хочу, чтобы вы запомнили это, если не запомните ничего другого из сегодняшних событий!

Затем [Schizoid Man] испустил могучее "Ора!", а затем, к удивлению только Кусакабэ, развернулся и ударил террориста так сильно, что вывихнул ему челюсть. Если бы Стенд был сделан из материи, такой удар мог бы даже вызвать звуковой взрыв.

— Зеро не терпит, чтобы те, у кого есть силы, угнели тех, у кого ее нет!

Кусакабэ, пошатываясь, поднялся на ноги, все еще дрожа от удара, но все же каким-то образом умудряясь встать. Тодо и Четыре Святых Меча сражались, чтобы держать Корнелию и Гилфорда на расстоянии. Эта стерва ударила его! Как она посмела! Какая-то полубезумная влюбленная британнская сучка думала, что может вот так предать его и уйти безнаказан—

— Этот человек думал, что может использовать свою силу, взять заложников и заставить Зеро действовать против ее воли! Он думал, что сможет избежать справедливости!

Зеро опустила еще один палец. Осталось четыре.

— Ора!

Этот ударил его Стенд в торс. И хотя он действительно ничего не видел и не слышал через свой Стенд, все же было так, что если что-то навредит ему, то пострадает также и он. Сурово для усвоения этого урока, поскольку до этого момента у него не было возможности проверить это.

— Вместо этого, как только я покончу с ним, мы благополучно вернем вам этих заложников.

Зеро опустила оставшиеся пальцы.

— Ора! Ора! Ора! Ора!

Кусакабэ рухнул на землю, схватившись за грудь. Он чувствовал, как изо рта у него потекла струйка крови. Так быстро! Такой мощной! Он попытался заставить свой Стенд поймать хоть один удар, но гогочущий Стенд, казалось, танцевал вокруг него.

— Тодо! — крякнул он. — С-спаси меня! После всего, через что мы прошли! Прошу!

— После всего, через что мы прошли, — печально ответил Тодо, — видимо, я был слеп к тому, каким человеком ты был на самом деле.

— Ты...Ты не можешь поверить всему этому! — крикнул Кусакабэ, кашляя кровью. — Не ведись на их ложь, Тодо! Черные Рыцари, они не верят в то, во что верим мы! Генерал Катасе понял, вот почему-... Агх!

— Знаешь, во что верю я? — спросила девчонка, перебив его прежде, чем он успел предупредить Тодо правду о смерти Катасе. [Schizoid Man] схватил его за шиворот и поднял. — Я верю в справедливость. Я верю в дружбу. Но больше всего?

Внезапно его подтащили вперед, в нескольких дюймах от ее невыразительной маски, но каким-то образом он все еще мог видеть эти горящие глаза. Его держали в нескольких дюймах от нее, и только он мог слышать то, что она хотела сказать. Как будто для того, чтобы он никогда, никогда не забыл.

— Я верю в него.

— Воу, воу, воу! — раздался голос той Эшфордской девки по рации. — Она неплохо так врезала этому террориста, да?

— Ох, бедняга. Ему, наверное, потребуется медицинская помощь после такого...

— Скорее всего, — сказал Джозеф. — Но я уже предупреждал его, что последний, кто меня связывал, получал сломанный нос. Зеро... Я бы счел за услугу, если бы ты постаралась выполнить это обещание от моего имени.

— Яре, яре... — вздохнула Зеро, опуская его на землю, чтобы [Schizoid Man] мог поймать катану [New Clear Days]. —「Ах! Значит, ты все-таки решил попробовать превратить меня в японца? Боюсь, слишком поздно для этого. Вряд ли вежливо игнорировать такую просьбу, но принцесса тоже права. После этого тебе может понадобиться медицинская помощь. Так что, пожалуйста, скажи мне.」

Кусакабэ каким-то образом нашел в себе силы подняться на ноги. На этот раз его Стенд был готов. На этот раз [New Clear Days] покромсает [Schizoid Man]. На этот раз он покажет этой психованной сучке настоящую мощь неукротимого японца.

—「Сколько пальцев я держу?」

Обе ее руки были раскинуты, держа все десять пальцев одновременно. Но также, позади нее, [Schizoid Man] делал ту же самую позу и проецировал ауру абсолютной угрозы. Это было уже слишком. Он не мог этого вынести! Не только намек на то, сколько раз собирались выбить из него саму его душу, но и тот ужасный, отвратительный вопль, который, как он только тогда понял, исходил от него.

В сложившихся обстоятельствах он сделал единственное, что мог себе представить. Он развернулся. Нырнул в океан. И поплыл прочь, как будто от этого зависела сама его жизнь. Потому что, по его мнению, так оно и было.


* * *


====Каллен/Каллен чуть раньше====

Есть одна старая поговорка. Ты не ценишь, что у тебя есть, пока не потеряешь это. Что же. Не так давно она возненавидела студсовет. Она думала, что они просто кучка богатых британцев, которые не знают, насколько они хороши. Для нее они были именно теми людьми, которые делали Британнию такой отвратительной. Давили не лидеры, а люди поменьше, которые не заботились о том, чтобы дать отпор, потому что так им было удобно и им могло уживаться так легче всего.

Затем она узнала, что эти двое страдают так же сильно, как и она, и так же упорно борются с этой жестокостью, и произошло так, как если бы с ней приключился абсолютно обратный эффект способности ее Стенда. На мгновение — прозрение. Ее глаза широко раскрылись! Она могла видеть яснее, чем раньше!

Ее гнев на них проистекал из горя. Он заставил ее забыть о том, что они тоже были людьми, надевающими храброе лицо перед быстро меняющимся миром. Он заставил ее забыть о доброте, которую они проявляли к ней, о шутках, которыми они делились, о том, как весело им было. Короче говоря, горе заставило ее забыть, что именно эти британцы заслужили ее дружбу.

И будь она проклята с этим осознанием, если бы ей также пришлось горевать о них.

У Каллен зазвонил телефон, и все в комнате повернулись к ней. Они знали, кто это был, еще до того, как она проверила номер, и представьте себе, они небось все были экстрасенсами. Пейнтед Блэк. Или, как она его знала, Лелуш Ламперуж, самонадеянный высокомерный мудак, пытающийся быть профессионалом.

— Какого хера происходит?! — крикнула она в трубку.

— И тебе тоже привет, — спокойно ответил Лелуш. — Я расценю это, как твой доклад.

— Так-так-так, — сказала С.С. — Похоже, твои герои оправдывают твои девчачьи, фанатские ожидания.

— Ты умеешь хоть что-то еще, кроме как кидать издевки и пожирать пиццу?

— Хочешь выяснить?

Намеки. Это было еще одно, что она умела делать. Намеки. Не очень-то помогало то, что здесь было не так уж много места. Она должна была отдать должное Ракшате. Сообразительность Тодо, Гиасс Оги и ее подводная лодка довольно эффективно объединились, доставив их туда, где они были. Подключите к этому ободряющие слова Пейнтед Блэк, придумавший им способ оказаться там...

Каллен отодвинула телефон подальше от ее уха, когда звук слегка маниакального смеха Лелуша несколько усилился. Она немного повернула его так, чтобы только передатчик был рядом с ее ртом, и крикнула ему в ответ, чувствуя себя вполне оправданной в своей нынешней ярости.

— Эй, чего это внезапно?! Я не вижу здесь ничего смешного-...

— Мои извинения, — посмеялся Лелуш. — Просто, основываясь на том, что те мне рассказала, и на том, что я уже узнал, я ясно вижу, в чем заключается план Зеро. Да, как я уже говорил, самый удовлетворительный способ победить вражеский Стенд — это обратить его силу против самого себя!

— Ты готова? — спросила С.С., натягивая перчатку. — Вполне себе вероятно, что военные будут действовать быстро. Мы должны выбрать самое идеальное время.

— Я знаю, — сказала Каллен. И о, как бы ей хотелось, чтобы был другой способ провернуть этот трюк. У них было слишком много задач, и они должны были сделать все сразу. Она забралась в Гурен, С.С. забралась в свой Бурай, а затем они нажали на переключатель, который должен был запустить обоих найтмэйеров на поверхность воды...

Заложники не были в восторге при виде от того, как они внезапно появились из ниоткуда, хотя Каллен был немного озадачена. Все прямо как и говорил Лелуш. Их внешность полностью разилась. Она научилась довольно искусно скрывать свои наиболее выделяющиеся японские черты, усиливая британнские (и наоборот, когда ситуация требовала этого), так что она могла видеть этим самые различия более очевидно.

Однако. Несколько человек, привязанных на палубе, сразу же привлекли ее внимание.

— По возможности, забери врага на допрос. Есть шанс, что они знают некоторые детали, о которых нам следует знать. Не позволяй другим Черным Рыцарям говорить с ними.

— Ну, это немного облегчает дело, — сказала Каллен через внешний динамики. — Никто не пострадал? Хорошо! Тогда давайте доставим этих террористов на борт нашей субмарины! По словам Зеро, их нужно расспросить о том, как они узнали, как связаться с ней!

— Ни за что, — крикнул в ответ Сузаку. Он стоял перед ними, раскинув руки. — Я не позволю тебе взять их с собой!

Черт бы его побрал! Она не хотела нападать на Сузаку, но... [JJF] обвился вокруг его рук и ног и оторвал его от земли. Сузаку... Скорее всего, это очень больно, но в конечном счете это к лучшему.

— Нет! — он боролся с невидимой силой. — Верни меня на землю! Я не могу позволить тебе забрать их!

— Прости, — прошептала она, отключив микрофон для внешнего мира . — На этот раз не будет твоего привычного упрямства. — включив его снова, она вновь крикнула им. — Вставайте! Во всяком случае, с нами вам будет лучше, чем с Британнией!

Но внезапно их лица побледнели. На их лицах нарастал ползучий ужас. А? Откуда это взяло—

Один из них издал сдавленный крик в кляп и внезапно бросился к распростертому в воздухе телу Сузаку, за которым быстро последовали остальные четверо. Каллен показалось, что она увидела блеск чего-то металлического в руке лидера, но в следующее мгновение она поняла, что все они падают на землю смятой, окровавленной кучей.

— Если взять их живыми не представляется возможностью, не колеблясь убей их. В конце концов, они полностью вражеские бойцы в нестабильной ситуации... Не забывай об этом!

Смерть от рук фрейма найтмэйера. Часть ее задалась вопросом, знал ли Лелуш каким-то образом, что это произойдет, возможно, сказал им что-то заранее, чтобы вызвать такую реакцию. Может быть, он спровоцировал их к такому действию, применив эту невидимую технику теневого текста. Возможно, он сделал это, чтобы защитить себя и свою сестру. Откуда, черт побери, ей знать, да и какое это вообще имеет значение?

Она внезапно развернулась и использовала свой генератор Волнового Излучения, чтобы поймать приближающийся снаряд, выпущенный из того, что казалось простым воздухом. Ей пришлось бросить Сузаку, приземлив того чуть менее деликатно, чем она намеревалась. Откуда это вообще нахер взялось?

Ответ пришел в ту же секунду, когда ее разум сформулировал эту мысль. Представьте себе, что в небе открылась дыра, и из этой дыры на землю упал маленький фрейм найтмэйера, размахивающего винтовкой, которая была почти такой же длинной, как и он сам. Ламорак!

— Опять мы встретились, — сказала Каллен вражескому найтмэйеру. — Не собираешься стать невидимой? Нет... только не говори мне. Настоящий план Корнелии состоял в том, чтобы тянуть время, пока ты не сможешь забраться в эту махину и установить его на СВВП. Таким образом, ты могла бы забросить найтмэйер на корабль, чтобы спасти заложников.

— Поправка, — сказала Вилетта, нацеливаясь своей пушкой в Гурен Каллен. — Найтмэйер и несколько солдат.

Ах да, вот они. Должно быть, СВВП был больше обычного, а? Обычно их пилотировал пилот самого найтмэйера, поэтому им не нужен был собственный экипаж.

— Так значит, Черные Рыцари действительно взяли заложников? Как это типично.

— Так значит, британнские солдаты ведут себя как заносчивые маленькие сучки, делающие поспешные выводы? Как это типично.

— Смейся, сколько хочешь, девочка. Но вот кое-что, что тебе следует уяснить. Я веду себя заносчиво, не потому что знаю, что могу выиграть этот бой. Я веду себя заносчиво, потому что это была всего лишь предварительная атака. Через пять минут должна появиться атака гораздо больших масштабов.

— Тч! Как будто ты сможешь продержаться против меня столько.

— Q1, — ожила ее рация с треском. — Приготовься. Похоже, Тодо почти закончил со спасением Зеро!

— Ну, это как раз то, что я и хотела услышать! — ответила Каллен, и взгляд в сторону острова сказал бы ей это в любом случае. Она могла их видеть. Четыре Святых Меча быстро приближались в своих модифицированных СВВП, тащась сразу за маленькой лодку, которую вел [Schizoid Man], в то время как сама Зеро стояла высоко и гордо на ее вершине, сложив руки на груди, пока солнце медленно садилось в закат за островом, который они покидали.

Сейчас она бы все отдала ради камеры. Не ту, которую используют найтмэйеры, а нормальную, которая позволила бы ей сохранить фотографию для потомков.

— Каллен, для тебя у меня есть дополнительные инструкции, о которых остальные ни за что не должны прознать.

Каллен быстро вывела Гурен на позицию. Зеро уже достаточно близко. Она должна быть в состоянии справиться с этим. Не нужно ждать, пока террористы поднимутся на борт подлодки. Все заложники были в безопасности, военные проведут необходимую зачистку и медицинский осмотр — просто на всякий случай. Только об одном им оставалось беспокоиться.

— Выбор времени должен быть идеальным. Не должно быть никаких вопрос о том, что произошло. Я бы настоятельно советовал подготовить его заранее.

Ей пришлось отклонить еще один выстрел, выпущенный Ламораком, когда она прыгнула к подводной лодке, но все было прекрасно. Во всяком случае, это сыграло им на руку. Потому что она не блокировала его своим генератором Волнового Излучения. Вместо этого...

— Для начала, ослепи всех [Jumping Jack Flash].

С этого момента она должна была действовать до смешного быстро и полностью по памяти. [Jumping Jack Flash] быстро нашел Зеро по памяти и поэтапно вошел внутрь ее костюма, быстро разрывая пуговицы, не тратя времени на то, чтобы должным образом их расстегнуть. В любом случае, в этом не было необходимости! Она открыла свою кабину, и [JJF] влетел в нее вместе с костюмом.

Тем временем, и она едва ли могла сказать, что вообще происходит, С.С. открыла кабину своего Бурая, чтобы показать себя в костюме Зеро. Все, что ей нужно было сделать, это спрыгнуть на лодку, применив эту свою технику Хамона, чтобы быстро пройти по поверхности воды, дистанционно закрыть свою кабину, схватить новую без костюма Ширли за руку и толкнуть ее вниз.

— Сделай все точно так, и к тому времени, когда все вновь смогут видеть...

Создавалось впечатление, что Зеро просто выхватила Ширли из трюма. Связанную. Ослепленную. Простая беспомощная британнская девушка. Кто бы вообще мог подумать, что она может быть Зеро? Особенно если все время Кусакабэ изо всех сил старался сделать вид, что это не так.

— Но разве люди не поймут сразу, что на самом деле произошло?

— Ох, Каллен. Ты что, никогда не показывала фокусов? Покажи своей аудитории то, что они ожидают увидеть, и их предположения позаботятся обо всем остальном.

"Зеро" сдернула повязку с глаз Ширли, а затем развязала веревку, после чего приспустила шляпу и прыгнула в подлодку, когда [Schizoid Man] появился ровно настолько, чтобы остановить падение девушки.

— Будь проклята ты со своей способностью ослеплять! — крикнула Вилетта, и Ламорак выстрелил еще раз. Слишком поздно, как ни погляди, и Каллен, не теряя времени зря, ослепила их всех во второй раз. Все, что Каллен нужно было сделать, это посадить Гурен в субмарину, пытаясь находится достаточно близко к кабине С.С., чтобы пилотировать ее найтмэйер изнутри своим Стендом.

— Все на борту? — потребовала она. — Тогда двигаем! Оги, еще безопасно использоваться проход, который ты создал?

— Абсолютно! — ответил Оги с осторожным шепотком. — Благодаря моему Гиассу они думают, что я один из их офицеров, так что они пропустят всех нас.

В таком случае они уже были свободны возвращаться домой. Просто поразительно. Сердце Каллен бешено билось в груди. Этот парень гений. Он позволил Тодо придумать план, а затем использовал его в своих целях через несколько мгновений после того, как услышал его! Он нашел способ справиться с ситуацией, которая в конечном счете должна была закончиться полным крахом его жизни, и нашел способ — вероятно, единственный — выкрутиться. Выйти сухим из воды.

Единственная часть, с которой у нее могут возникнуть проблемы, это что будет дальше. Теперь ей придется лгать в лицо людям, которым она доверяет и которых уважает. Потому что если она этого не сделает, то рискует, что все вокруг развалится, и тогда кто останется сражаться за свободу Японии?

— Мы еще не закончили, — предупредил Тодо. — Нам все еще нужно найти Кусакабэ. Я хочу-... Нет, мне надо поговорить с ним. Я должен понять, почему он пришел к такому шагу. Дальше нам следует обсудить ситуацию с Зеро-...

— Боюсь, что это не произойдет, — сказала С.С., недавно переодетая в костюм Зеро. — Она не желала показывать этого на публике, но ее ранили во время битвы. Так что пока лучше позволить ей восстановить силы. Этот человек все равно не мог уйти далеко, даже с помощью своего Стенда. Скорее всего, он отправился на один из соседних островов. Поэтому прямо сейчас мы должны поставить во главу угла наш собственный побег, иначе вся эта миссия была совершенно бессмысленной.


* * *


====Ривалз====

Знаете, он никогда не думал, что ему придется беспокоиться о том, что его возьмут в плен или заложники, или что-то в этом роде. Или, по крайней мере, он думал, что это произойдет из-за той схемы заработка легких деньжат, разозлив плохо аристократа.

Тем не менее. Это дало ему новую переоценку его друзей. Что касается Ширли, то он был поражен тем, что у нее имеются все эти связи, и в то же время опечален тем, что ей пришлось потерять отца из-за Стендов. С тех пор, как они появились, он думал, что они крутые и интересные, даже эти ублюдки из Стенд Аута... А теперь он узнал, что одним из "этих ублюдков" был собственный отец Ширли, которого вынудили присоединиться к ним против его воли.

Милли же напомнила ему, почему он был так сильно влюблен в нее. Нина, ну, немного сочувствия к ее страху. Ну а Лелуш — он восхищался его храбростью и хитростью. То же самое и с Сузаку, и черт побери, но этот парень мог двигаться, словно какая-то смазанная маслом молния! Ривалз теперь даже не был уверен, что сможет обогнать своего нового друга на байке. А что касается мистера Джостара...

Да блин. Все трое из них были чертовки круты. В конце у него просто сложилось впечатление, что он вообще ничего не сделал.

—「А затем мистер Джостар сказал что-то вроде: "следующее, что ты спросишь, когда я это успел вынуть обойму питания у твоей винтовки", но на самом деле он вынул одну такую у другого, и это было просто очешуительно! Не будь он вдвое старше меня, я бы уже сделала ему предложение. Кстати, он женат. Вот так.」

Сузаку вежливо кашлянул, пока британнский офицер тупо уставился на Милли. Похоже, все еще говорим по-японски. Блин, этому эффект лучше поскорее выветриться. Меньше всего ему хотелось, чтобы его всю оставшуюся жизнь принимали за одиннадцатого.

— Она, по сути, подтвердила мое описание событий, — сказал Сузаку. — Это всего лишь предложение, но, возможно, нам следует подождать, пока эффект не пройдет или не появится кто-то другой, говорящий на обоих языках?

Ривалз слегка усмехнулся. Странно, что он все еще понимал по-британнски, но не мог произнести ни слова на нем. Какой раздражающий эффект у этого Стенда! Тч. Лелуш действительно тут выделялся. Этого удачного засранца даже не было с ними, когда пользователь Стенда устроил тут захват. Повезло увернуться.

—「Жаль, что ты не можешь сейчас меня понимать, приятель. Я-то хотел спросить, о каком объявлении ты говорил. В твоих устах это звучало довольно эпохально.」

—「Меня нанимают стажером в отдел маркетинга Фонда Спидвагона. А это значит, что какое-то время я буду проводить в школе гораздо меньше времени」, — сказал Лелуш на чистом японском. Ривилаз потрясенно вытаращил на него глаза. А? Чего?! —「Похоже, ты удивлен. Серьезно? Я уже был лучшим другом сына последнего японского Премьер-министра до падения Японии. Разумеется, я говорю на их языке.」

—「Охренеть, братан! Серьезно?! Хм? О! Я возвращаюсь в норму! Блин, это просто нечто!」

Конечно, в то время Ривалз даже подозревал об этом... Но это был последний раз, когда он называл хоть что-то в своей жизни "нормой".

<— To Be Continued

Глава опубликована: 23.12.2020

Омак, неканоничная баталия!

Примечание Автора:

Два года. Неужели правда прошло целых два года? Чтобы отпраздновать, я написал этот омак с неканоничной битвой, все ради вас!


* * *


Границы внутри британнских земель можно определить с первого взгляда. Места, зарезервированные для британцев? Целые. Роскошные. Достаточно чистые, чтобы там можно было есть прямо с тротуара. Места, зарезервированные для нумерных? Разрушенные. Заброшенные. Если бы архитектора попросили спроектировать улицы, которые несли бы в себе "отчаяние" или "потерю надежды", то он мог бы черпать вдохновение из этих мрачных гетто.

Ах, и все же эти порушенные здания предоставляли широкие возможности для совсем иного пользования. В частности, это здание раньше было фабрикой, вот только она не производила ничего нового в течение большей части десятилетия. Ржавеющие технологии, которые та умещала внутри себя, давно устарели, а большинство ее работяг умерли или даже забыли, как ею пользоваться. И все же, сегодня вечером на грязной крыше фабрики должно было произойти одно или два чуда, сосредоточенных вокруг определенной точки на крыше, на которой темным, зловеще светящимся красным цветом был начертан знак Гиасса.

Фигура человека появилась на крыше в середине этого знака, сиявшего самым зловещим образом. Мужчина был мускулистым, грубоватым. Он отчаянно хватался за горло, словно пытаясь вдохнуть, и все же глубокий испуганный вдох, который он втянул, будто бы говорил о том, что на самом деле у него не было никаких проблем с дыханием.

— Э? — спросил мужчина, поднимаясь с места. — Что за хрень? — он вскинул ноги в воздух и быстро поднялся на ноги, затем развернулся, чтобы осмотреть окрестности. — Походит на Одиннадцатую Зону, — фыркнул он. — Не трудно догадаться, когда здесь воняет этими дрянными нумерными. И, судя по всему, гетто. Я правильно угадал, мистер шляпник?

Еще один мужчина вышел с лестничной клетки, приподняв шляпу и посмеиваясь как будто бы про себя. Такой же громадный и такой же опасный, как и первый.

— Прости, тебя, похоже, очень легко забыть, — сказал бородач, опустив руку, чтобы погладить бороду и чуть-чуть наклонив голову вправо. — А вот это лицо я никак не ожидал увидеть. Скажи-ка мне. Какой трюк ты провернул, чтобы обмануть смерть, дерзкий ты сукин сын?

— Обмануть смерть? — фыркнул первый мужчина. Он хрустнул костяшками пальцев в обеих руках и хлопнул ими друг о друга. — Зная меня? Скорее всего, ударил ту коленом промеж яиц и по-своему обошелся с его матерью.

— О-хо-хо! Не доведи ты мою сестру до слез и если бы не пытался убить мою племяшу, ты, возможно, мне бы даже немного понравился. А так, я очень благодарен [Hermit Purple] за то, что он привел меня сюда этим вечерком. Теперь я лично могу врезать тебе.

Они внимательно посмотрели друг на друга, и оба немедленно призвали свои Стенды. Первый — человека с четырьмя лицами вокруг одной головы, а второй — колючие лозы вокруг руки, которые словно не причиняла ему ни малейшей боли. Они сделали шаг вперед. Стали кружить друг вокруг друга. Оба они, по-своему, гении сражений, оценивающие своего противника перед тем, как нанести первый удар. Джозеф Джостар! Человек в фетровой шляпе. Человек, который победил Людей из Колонн и спас мир! Каньон Вэст! Человек, воскресший из мертвых. По праву вселяющий ужас лидер Стенд Аута! Два гения сражений, готовые продемонстрировать пределы своих возможностей!

И все же, ни у кого из них не было бы шанса устроить бой настолько простым, когда словно из воздуха появилась новая фигура, свалившаяся из того, что казалось трещиной в воздухе. Можно было легко сказать, что этот мужчина был офицером, даже если бы он не носил форму. Его походка. Его поза. Ухмылка. Любой бы подтвердил это, просто взглянув на него, даже если бы он не был известным общественным деятелем. И конечно же, двое других знали его более чем хорошо.

— Готтвальд!

Действительно. Джеремия Готтвальд. Он обернулся, показав странную оранжевую конструкцию над левым глазом. Это выглядело так, словно кто-то оторвал половину маскарадной маски и приклеил ее на место суперклеем, и все же она как будто бы ни в малейшей степени не беспокоила его. Эта штука тут же открылась и окутала их обоих странным светом, а затем снова закрылась.

— Граждане, — проревел Джеремия, взмахнув рукой и заставив меч вытянуться из рукава, или, по крайней мере, так это выглядело. Он отступил назад, чтобы нацелить клинок прямо между этими двумя, так, чтобы он мог рассечь их обоих сразу. — Немедля скажите мне, где я нахожусь, чтобы я мог возобновить свои поиски по уничтожению Зеро!

— Зеро? — сказал Вэст. — Сорян, братишка! Зеро вся и бесповоротно моя! Мне надо преподать этой сучке свой особый урок, и я не из тех чуваков, которые стоят в очереди!

Стенд Вэста была поистине уникальным. [Harder, Better, Faster, Stronger]. С его помощью он мог за раз войти в один из четырех "режимов", дававшие ему один определенный сверхчеловеческий аспект, который он мог использовать в любое время. Но что же сейчас? Он перешел в режим «Быстрее», бросившись вперед к позиции Джеремии, а затем, на половине пути, перешел в «Сильнее» с намерением вышибить его голову с плеч—

Вот только Джеремия ловко, умело увернулся от воскресшего гения сражений. И он сделал это с легкостью, которой не мог обладать ни один обычный человек. Вэст мог наблюдать, как человек, которого он считал не более чем дураком, небрежно прошел мимо, и позволил своим глазам прищуриться в живом интересе к этому новому развитию событий.

— Какая бы обида у тебя ни была к Зеро, этому придется подождать, — предупредил Джеремия. — Я не позволю никому другому убить Зеро! Я есть убийца, которому поручено данное задание, и я не позволю себе потерпеть неудачу! Ты, с бородой. Скажи мне, где я нахожусь, чтобы я мог добраться до Академии Эшфорд!

— Хмм... Неа! Даже не собираюсь! — сказал Джозеф. — На самом деле... Я подумываю надрать тебе зад, это определенно будет поинтереснее. Хмф! Дай-ка я угадаю. Киборг, или нечто подобное? Забавно. Штрохайм так и не дал мне возможности испытать его. Я уже предвкушаю веселуху!

А теперь мы должны чуть поподробнее взглянуть на мыслительные процессы каждого из наших сегодняшних бойцов:

Начнем сперва с Джозефа Джостара! Привлеченный сюда своим Стендом [Hermit Purple], Джозеф получил редкую (неканоничную) возможность поквитаться с человеком, убивший его зятя и намеренно причинивший длительную психологическую травму его племяннице. Кроме того, похоже, что каким-то образом Джеремия получил какие-то механические апгрейды и узнал личность Зеро: поэтому он не может позволить ни одному из этих людей уйти отсюда без боя!

Следующим шел Джеремия Готтвальд, но не тот, которого знают эти люди. Причуда во времени и пространстве каким-то образом привела его сюда из второго сезона анимационного сериала «Код Гиасс», где он киборг со способностью отменять Гиасс, бывший в середине миссии по обнаружению и уничтожению Лелуша Ламперужа ака Зеро. Поскольку ни один из его врагов не имеет Гиасса, и ни один из них не был затронут им, его отменитель не будет принимать участия в этой битве. Однако! Не стоит забывать про его сверхчеловеческие рефлексы. С его точки зрения, гражданский с бородой нагло пытается прикрыть Черных Рыцарей, и потому он должен преподать ему урок верности. Кроме того, незнакомец, который пытался ударить его, пытается прервать его миссию по своим собственным эгоистичным причинам. Именно поэтому он считает их обоих врагами по разным причинам!

А что же до Каньона Вэста? Оба эти мужика выбешивали его. К тому же. Вполне так будет справедливо отплатить за его смерть их двумя головами. Это должно было покрыть проигрыш Вэста обратно в страну живых. Едва-едва.

Что оставляет нам только один возможный исход:

МОЧИ ИЛИ УМРИ!

Самое первое, что сделала троица, это обошла друг друга кругом, и по очень веской причине. Задумайтесь на мгновение, почему стратегические игры обычно имеют две стороны, а не три. Подумайте, почему любой, кто регулярно сражается, отчаянно пытается избежать ситуации, подобной этой, в которой участвуют три стороны, а не две. Все трое, несмотря на всю свою хвастливость и самоуверенность, были, в конце концов, ветеранами сражений, и они признавали фундаментальную тактическую проблему, применимую любой из трех сторон.

— Первый, кто из нас двинется, — сказал Джеремия.

— Может атаковать только одного из двух, — продолжил Джозеф.

— Оставив себя открытым для атаки последнего, — закончил Вэст.

— О! У меня есть идея! — сказал Джозеф, хлопнув кулаком по своей роботизированной ладони. — Почему бы двоим из нас не объединиться, чтобы уничтожить последнего? Хм? Таким образом, мы сможем быстро превратить это в бой один на один и не беспокоиться о чем-то подобном!

— Однако, здесь будет лежать проблема в доверии, — хмыкнул Джеремия. — Ты, должно быть, принимаешь нас за дураков, делая такого рода предложения. Если я повернусь к тебе спиной, чтобы напасть на него, как я могу быть уверенными, что ты не нападешь на меня? Любой союз, основанный на последующем сражении, обречен на провал еще до его начала.

— Лошара в оранжевой маске рубит матку правду, — сказал Вэст с щепоткой сарказма. — Похоже на тупиковую ситуацию, да? Если только мы не рассмотрим другой вариант.

— Другой вариант? — спросил Джозеф. — О-о? И что это за вариант такой, интересно узнать?

— Все до смешного просто, — сказал Вэст, скрестив руки на груди. — Я просто нападу на вас обоих сразу!

И вот тогда, без всякого предупреждения, он резко поднял ногу в воздух, все еще в режиме «Сильнее», и наступил ею на крышу подобно кувалде. Большая трещина появилась под его подошвой, быстро распространяясь по всей поверхности здания, пока тем временем Вэст маниакально смеялся и переключился в режим «Крепче», даже когда крыша провалилась под ними.

Вэст ударился о пол в трехопорной стойке, когда щебень отскочил от его почти неуязвимого тела, ухмыляясь, как... ну, ухмыляясь, потому что он был поехавшим. Из тех поехавших, которые получают удовольствие не от издевательств над людьми, а от напоминания людям об их истинном месте в мире.

— Под моим каблуком, — хохотнул Вэст, вытягивая шею сначала влево, потом вправо. — Ха-ха-ха! Ну и лица у этих лузеров! Они могут вести себя круто, но они мне не ровня! Почему?

— Следующее, что ты скажешь: можно даже сказать, потому что я снес весь дом![1]

— Можно даже сказать, потому что я снес весь дом!

— Чоо?! — крикнул Вэст, вытягивая шею туда, откуда донесся этот голос. — Не верю глазам! Он висит на стене, как проклятая человеческая муха! Хорошая аналогия, так как обычно я прихлопываю назойливых насекомых!

Действительно, Джозеф держал себя прилепленным к стене при помощи Хамона, проходящего через его пальцы. Но как он мог проделать это на стене без масла или воды, льющейся по ней? Ответ прост, и он связан с состоянием этого самого здания! Видите ли, британнские власти пренебрегли им. Никакого обслуживания. Никаких проверок, никаких уборщиков. Оно было оставлено гнить, и гниение — это то, чем буквально занималось. То, за что Джозеф зацепился кончиками пальцев, не было самой стеной. Нет! Он цеплялся за "плесень", которая сама по себе вырастала из стены!

— Скажем так, я очень рад, что ношу перчатки, — сказал Джозеф, в основном самому себе. — Твой четырехмордый Стенд позволяет тебе менять физические способности, верно? Сверхсила, сверхскорость, и я готов поспорить, что твоя кожа сейчас тверда, как алмаз, так что ты мог пережить это падение... Но этот бой еще не окончен, ублюдок! Подожди минутку, и я надеру тебе задницу раньше, чем ты успеешь это понять!

— Ага-ага, конечно! — крикнул в ответ Вэст. — Будем тогда играть по-чесноку. Я подожду, пока ты спустишься на твердую почву для честного боя. Сразу же после того, как я помогу вон той несчастной старушке перейти дорогу и вытащу кошечку с дерева! За какие хорошие тапочки ты меня принимаешь! Ты совершила большую ошибку, когда привлек мое внимание, будучи таким милым и ранимым.

— Ой, да вот только твой Стенд не работает настолько далеко, я ведь прав?

— Тогда я просто возьму эту трубу и хорошенько-...

Внезапно Вэст развернулся и использовал трубу, чтобы отклонить меч Джеремии, который целился ему прямо в затылок. Потому что Вэст заметил, что на самом деле Джозеф только что пытался проделать: отвлечь его, предупредить Джеремию о том, как работает его сила, а затем подтолкнуть его к переключению режимов, чтобы киборг мог бесшумно ударить его сзади. Такая вероломная тактика ни за что не сработает на таком, как он!

— Твоя мамаша не учила тебя, что это не вежливо подкрадываться, когда мужчина собирается убить другого мужчину? — спросил Вэст.

— Моя мать научила меня многим вещам, — сказал Джеремия. Меч, прикрепленный к его руке, махнулся еще три раза, чтобы затем удариться о землю, причем слишком быстро для Вэста, из-за чего ему оставалось только увернуться в режиме «Быстрее», сохраняя дистанцию с опасным киборгом. — Включая правильную дикцию, а также то, как правильно наказывать тех, кто этого заслуживает!

— Хе, а ты ведь меня почти подловил тогда, — признался Вэст. — Ты ведь больше не человек, верно? Как ты вообще выжил после того, как у тебя под ногами рухнула крыша?

— Если желаешь знать... Я прыгнул, — сказал Джеремия. Его спина отогнулась назад по типу лука, а затем он рванул вперед со скоростью и ускорением, с которыми обычный человек не смог бы справиться. — По сравнению с тем, что я пережил, такое падение не ничто! И ты тоже! Ничто не встанет между мной и моей местью Зеро! Ничего!

— Как мило! — подкалывал Вэст. В режиме «Быстрее» он легко опережал даже новообретенную сверхчеловеческую скорость Джеремии. Держаться вне досягаемости этого меча было сродни детской забавой. Все, что ему нужно было проделать, это сделать шаг назад, наблюдать за дугой его замаха, а затем, когда наступит подходящий момент... — Но я слишком долго ждал, чтобы ударить твою тупую рожу, чтобы упустить такой шанс!

Вэст бросился вперед, нырнув под размахнувшийся меч Джеремии, и как только он оказался внутри защиты своего противника, быстро подпрыгнул в воздух, сбив его высокоскоростным ударом, от которого голова любого улетела бы с плеч. То есть любого, кто не был бы киборгом. Кулак Вэста низ гордого подбородка Джеремии, но это было тело, которое могло небрежно отмахнуться от пистолетного огня вблизи. В режиме «Быстрее» Вэсту просто не хватало сил причинить урон Джеремии, и его быстрый апперкот послужил только одной цели: он сломал сразу несколько костей в своей руке.

— Кья! — вскрикнул он, откатываясь от киборга и хватаясь за запястье. — Вот ведь засранец! Ты же всамделешный сраный киборг, не так ли? Тч... Жаль, что Эрика тут нет, он бы с удовольствием покопался в тебе. Отбросил свою человечность ради жизни из металла и проводов! Если это вообще можно назвать жизнью.

— Джеремия Готтвальд умер на полях Нариты, — закричал киборг, отдергивая руку. Вэст вскинул другую руку, переключившись в «Сильнее», и одним движением пальца поднял все свое тело в воздух. Одна его нога высоко взметнулась, целясь в голову Джеремии. Другой он прицелился чуть ниже — прямо в живот.

— И все же, пока я существую, — продолжал Джеремия, перепрыгнув обе крутящиеся дугой ноги Вэста, потому что, пока тот даже находился в режиме «Сильнее» и, очевидно, мог нанести значительный урон даже его кибернетическому телу, ему не хватило скорости реакции, чтобы поспевать за ним.

— Моя верность не познает смерти! — а затем, еще в воздухе, меч Джеремии пронзил грудь Вэста. Наконечник воткнулся в землю, и обмякшее тело маньяка соскользнуло вниз, где оно осталось лежать неподвижно и истекало кровью, лицом вниз. — Зеро мой, и только мой. Моей мести ничто не помешает, и не в последнюю очередь како-то сквернословный мускулистый олух.

Однако. Джеремия знал, что это еще не конец. Он услышал звук аплодисментов, окрашенных сарказмом, и обернулся, чтобы увидеть своего другого противника — Джозефа Джостара, сидящего на том, что раньше было фабричной машиной, но теперь что приняло форму искореженного, бесполезного металлолома.

— Браво! — крикнул Джозеф. — На бис, на бис! Хм... Моя догадка: "Если ты надеялся, что мы измотаем друг друга, подумай об этом еще раз! Мое нынешнее тело обладает большей выносливостью, чем десять таких, как ты!"

Джеремия яростно взмахнул мечом, и кровь брызнула на землю у его ног, когда он осторожно начал подходить к Джозефу.

— Если ты надеялся, что мы измотаем друг друга, подумай об этом еще раз! Мое нынешнее тело обладает большей выносливостью, чем десять таких, как ты! А? Как ты-... ясно, даже подельники Зеро мошенники и манипуляторы! Каков хозяин, таков и слуга!

Джеремия и Джозеф, не теряя времени даром, кинулись в следующей атаке. Джеремия с усиленным прыжком поднялся в воздух, а Джозеф вытащил пару связанных длинной веревочкой шаров и закрутил их над головой.

— Залп шаров! — закричал Джозеф, швыряя странное импровизированное оружие прямо в грудь киборга, но не раньше, чем наполнил их Хамоном. Тем не менее, Джеремия все равно был достаточно быстр, чтобы перерезать середину этой веревки в ту же скудную секунду, когда та выровнялась с ним, посылая оба стальных шарах себе за спину.

— Как никчемно! — крикнул Джеремия в ответ, когда его меч описал еще одну резкую, внезнапную дугу, слишком быструю для Джозефа, чтобы тот мог хоть что-то сделать, кроме как поднять правую руку и рефлекторно защититься. Звук удара металла о металл эхом разнесся по всему месту, и дерзкая ухмылка сверкнула сквозь бороду Джозефа.

— Удивлен? — сказал Джозеф, когда Джеремия уставился на металлический блеск, теперь видимый сквозь прореху в его перчатке. — Ты не единственный тут бегающий по округе киборг!

— У Черных Рыцарей есть доступ к таким уровням кибернетики?! — прошипел Джеремия. — В таком случае, это мой долг! Я также обязан привести тебя с собой для дальнейшего анализа и допроса!

Хорошо, подумал Джозеф. Введенный в заблуждение враг уже наполовину побежден! Теперь Джеремия начнет делать неверные предположения о мотивах и стратегии Джозефа, что позволит ему выиграть эту битву еще до того, как она еще нормально начнется! Такими дураками намного легче манипулировать.

Затем его следующей мыслью было пригнуться и откатиться от этого меча! Серия ударов и толчков наполнила воздух на месте, где ранее могла находится голова Джозефа, отчего он не мог не задуматься, что сражается с более страстным противником, чем он думал вначале! Этот вид ярости принадлежал скорее фанатику, нежели почетному офицеру! В таких руках меч был еще более опасен, чем должен был—

Тяжелый ботинок резко опустился на его левое запястье. Черт, да этот мужик оказался гораздо быстрее, чем выглядел! Он взмахнул ногой, заряженной Хамоном, намереваясь нанести удар в бок киборга, но его свободная рука успела схватить Джозефа за колено и крепко сжать его, словно в тисках!

— Что это? — спокойно процедил Джеремия. — Еще один обман? Вот как... Должно быть, то был протез руки, однако остальной ты все еще из плоти и костей! Как это похоже на союзника Зеро — упиваться коварством и обманом! Хотя, я должен признаться, что в некотором замешательстве. К чему была эта ложь? Неужели ты правда думал, что я буду сражаться с киборгом более осторожно, чем с человеком?

— Да не особо, — сказал Джозеф. — Я просто сразу заметил, что ты слишком быстр, чтобы я мог за тобой угнаться, поэтому ждал, когда нарастет давление.

— Давление? О чем ты говор-...

А затем, позади него, врезавшие в проложенную вдоль фабричной стены трубу стальные шары, которые ранее бросил Джозеф, закончили свою работу и абсолютно неожиданно и яростно рванули наружу быстрым потоком грязной воды, которая была потревожена Хамоном Джозефа, ударив впоследствии Джеремию в спину с огромной силой, что позволило Джозефу вырваться из хватки бывшего Маркграфа и использовать собственный вес и инерцию против него, скрутив тело киборга, чтобы опрокинуть его тяжеленную тушу на пол, где он приземлился с тяжелым, удовлетворяющим звуком удара.

— Жри, металлический урод! — насмехался Джозеф, постукивая себя по голове. — Видишь? Неважно, насколько ты силен, если неспособен прикладывать к этому голову. Я выиграл этот бой еще до того, как ты успел сделать хоть что-то!

— Ты... — прорычал Джеремия. Он с механической точностью поднялся на ноги и посмотрел Джозефу прямо в глаза. — Твое мастерство в боевых искусствах впечатляет — нет, скорее будет лучше сказать, что превосходно твое мастерство в драках. Но какую бы стратегию ты ни использовал, ты больше не встанешь на пути Джеремии Готтвальда!

— Ну, тогда, — сказал Джозеф, снова постукивая себя по голове, — я должен предупредить тебя, что у меня в рукаве припрятана еще одна техника. Секретная семейная техника семейства Джостар.

— Секретная техника? — повторил Джеремия, останавливаясь на мгновение. — Что еще за секретная техника?

— Та, которая включает использование моих ног. Она начинается с того, что я приподнимаю свои колени, а затем продолжается, когда я убегаю!

"Этот самоуверенный засранец пережил двойной удар от шаров в спину", — подумал Джозеф, убегая. — "Нет, не просто выжил. Он вообще походу не испытывал боли! Даже такой бросок должен был хоть что-то с ним сделать! А он даже не подал виду! Мне нужно немного создать дистанцию с ним, прежде чем-..."

— Куда-то собрался?

Ох! Теперь он бежал параллельно с Джозефом! Эта дерзкая ухмылка так и умоляла, чтобы ему въехали по морде, но он видел, что произошло, когда этот урод Вэст ударил его. В этом случае у него не было другого выбора, кроме как с визгом остановиться и попробовать еще одну атаку:

— [Hermit Purple]! — крикнул он, и лозы вылетели из его руки, чтобы обвиться вокруг запястья Джеремии, того самого, из которого торчал клинок, заставив киборга на мгновение остановиться и посмотреть на руку в полном замешательстве.

— Хм? — промычал Джеремия, дергая рукой. — Еще одна особая способность? Не важно! Ее не будет достаточно, чтобы остановить меня!

— Я знаю, — ответил Джозеф, остановившись на мгновение, чтобы передохнуть у поломанного механизма, когда Джеремия потянул [Hermit Purple] на себя, чтобы он мог продолжить атаку. — На самом деле, можно даже сказать... Что я на это и рассчитывал!

Лестница рядом с ними заскрипела и застонала, когда офицер-киборг при помощи своей увеличенной силы потянул за лозу, которую тот почти не мог видеть. Его словно обвязали тончайшей бумагой. Досадная помеха. Настолько незначительное отвлечение, что можно была даже сказать, того не было. Вот только все происходило именно так, как и предсказывал Джозеф. Потому что Джозеф не просто привязал свой Стенд к запястью Джеремии, чтобы замедлить его. Вместо этого Стенд пошел еще дальше, чтобы ухватиться за ржавую опорную конструкцию лестницы. Сам того не ведая, Джеремия Готтвальд обрушил все эту конструкцию на себя, включая часть стены.

— Как япошки любят говорить: сайонара! Был не рад повидаться!

Вот только... Развалины задрожали. Развалины содрогнулись. И из-под этих развалин вывалилась вздымающаяся фигура Джеремии Готтвальда, дергающаяся, искрящаяся, та уставилась на Джозефа со смертоносной решимостью.

— О мой Бог! — ахнул Джозеф. — Д-даже киборг не должен способен шевелиться после того, как на него упало что-то настолько тяжеленное! Как он вообще еще может стоять?! Из чего, твою мать, сделан этот паря?!

— Почему? — спросил Готтвальд, делая тяжелый шаг вперед. — Почему кто-то вроде тебя присоединился к Зеро? Почему ты отвернулся от своей Родины? Стал врагом Императора! С такими способностями и интеллектом ты мог бы помочь сделать Британнию еще более великой! Почему ты растрачиваешь себя у Зеро?!

— Тч! Чем больше ты настаиваешь на ответе, тем меньше мне хочется давать его тебе! Чертов прочный робот!

— Меня поддерживает не прочность, — сказал Джеремия, волоча меч по земле. — Это... Верность! Острая... чистая, бесконечная верность! Такие, как ты, никогда этого не поймут.

Но в тот момент, когда мозг Джозефа лихорадочно работал над тем, как раз и навсегда покончить с этим психом, в груди киборга появился кулак. Не человеческий кулак. Нет. Он тоже казался слегка механическим по своей природе. Не совсем реальным. Не совсем. Джеремию Готтвальда ударил сзади совсем не человек. Вместо этого это был Стенд!

— Да-да-да! — протараторил Вэст, торжествующе скрестив руки на груди, где, возможно, находилась окровавленная дыра в рубашке, но не в самой груди. Никаких признаков раны. Никаких признаков укола. Он был жив и невредим. — Верность то, верность сё! Пффф! Задолбал! Давайте уже перейдем к главному блюду, раз уж ты у нас такой умница и устал после этой маленькой стычки! Ха-ха-ха-ха-ха!

— Засранец, — усмехнулся Джозеф. — Притворился дохлым, чтобы мы бросились размениваться кулаками. Хмф! Стыдно, что я не удосужился проверить твое тело.

— Ага, похер, — сказал Вэст, вставляя мизинец в ухо и хорошенько им крутя. — Скажем так, я немного научился тому, как одновременно сражаться со слишком многими челами, — стряхнув немного ушной серы в сторону Джозефа, он ударил кулаком по раскрытой ладони. — И теперь я свеж и бодр, а ты нет! Это даже будет несправедливо! Прямо как и я обожаю, Джостар!

— О? — сказал Джозеф. — Ты знаешь мою гордую фамилию? Тогда давай обойдемся без предварительных ласк, и я отплачу тебе за слезы моей сестры и племянницы яростью моих ослепительных кулаков.

Двое пользователей Стендов как будто бы вызывали другого сделать первый ход. [Hermit Purple] багровел вокруг настоящей руки Джозефа, в то время как [HBFS] угрожающе парил над головой Вэста, словно обрамляя его безумное лицо. Затем, внезапно, Вэст перешел в «Быстрее» и помчался по земле с [HBFS], держа того прямо перед собой и сближаясь с позицией Джозефа, причем достаточно быстро, чтобы вызвать заметный ветерок за собой.

Стенд ударил Джозефа в живот, и единственная причина, по которой Джозеф просто даже пережил удар на такой скорости, заключалась в недостатке силы Стенда в тот момент. Тем не менее, это было задумано как отвлекающий маневр, который позволил Вэсту схватить Джозефа за грудь мгновением позже, а затем переключиться в режим «Сильнее», чтобы опрокинуть Джозефа на землю и похохотать над своим противником с вполне заслуженным "Попался!".

Однако, именно это слово и пришло в голову Джозефу в тот самый момент, пока он лежал, казалось бы, распростерто и беспомощно.

Видите ли, как раз за тем местом, где стоял Вэст, находилась безобидная маленькая пирамидка из "осколков битого стекла", которая просто так уж случилось оказалась в его слепой зоне. Когда Вэст бросился вперед, чтобы схватить Джозефа, он вызвал небольшой воздушный туннель, который поднял эти острые осколки и пронес их к Вэсту, прямо в его незащищенную спину!

Однако, если бы кто-нибудь посмотрел на лоб его Стенда, то увидел бы, что вместо буквы "S" там стоит буква "Н". Факт, который Джозеф, безусловно, заметил, и, применив [Hermit Purple] в качестве веревки в те несколько секунд, что Вэст оставался в режиме «Крепче», он использовал мгновенный провал силы своего противника, чтобы перевернуть его, а затем бросить его, шаркая того спиной.

— Надо сейчас глядеть в оба! — посмеялся Джозеф. — Со всеми этими сломанными машинами вокруг, кто может сказать, какие опасности скрываются здесь?

— Надо было сразу это понять от чела, который сумел разгадать мой трюк с притворством дохлым, — сказал Вэст. Он пожал массивными плечами, и осколки стекла посыпались на землю. — Ты ведь все заранее подстроил, верно? Пытаешься заставить меня не бежать слишком быстро, просто на случай, если у тебя припрятаны другие ловушки?

— Хм? И когда это у меня было время, чтобы все это устроить? — спросил Джозеф одновременно с невинностью и заносчивостью. На самом деле у него не было времени расставить подобные ловушки. Однако, если он правильно оценил своего противника, то это подтолкнуло бы его в правильном направлении. — Ты слишком параноидален, и благодаря этому победа над тобой не составит труда!

— Ага, — сказал Уэст с глубоким рокочущим смешком. — И вот почему следующее, что вылетит из твоего тупого рта, будет: "Как только ты обведешь противника вокруг пальца, битва уже выиграна!"

— Как только ты обведешь противника вокруг пальца, битва уже выиграна! — объявил Джозеф, указывая прямо на Вэста, а затем остановился и поморщился. — Эй! Опять? Мне надо будет защитить это авторским правом, чтобы люди не крали у меня!

— Только если ты проживешь достаточно долго, — сказал Вэст. Внезапно какой-то механизм рядом с ним начал дрожать и трястись. — И никакое количество мозга не поможет тебе пережить это!

Что именно, Джозеф понял сразу, не дожидаясь ответа! Теперь он это видел. Этот четырехлицый Стенд поднимал это. Огромная ржавую машину! Прямо над своей головой! Так же легко, как если бы он поднимал ручку!

— Знаешь, забавно! — усмехнулся Вэст, когда его Стенд повернулся к Джозефу. — Когда мы экспериментировали над этой зеленоволосой сучкой, она сбегала от нас пару раз.

— Ты про С.С., — произнес Джозеф. — Этим ты напомнил мне, что мне надо будет еще отплатить тебе за то, что вы творили с ней.

— Да-да! — сказал Уэст, закатывая глаза с явным презрением. — Как скажешь. Дело в том, что я никогда не участвовал в ее поимке... Но я видел записи с камер наблюдения!

Именно в этот момент нога Вэста прошла сквозь пол, а затем мгновение спустя он подпрыгнул в воздух. Это было ему на руку, потому что, как теперь можно было видеть, грязная вода под ними искрилась и пульсировала странной живой энергией. Да. Ранее, когда Джосиф сломал трубу, чтобы ударить Джеремию, она служила еще одной целью. Сделав пол влажным, он надеялся, что сможет облегчить передачу Хамону, если это понадобится позже! Вот только Вэст тоже заметил это намерение и заманил Джозефа в ложное чувство безопасности относительно его положения. Прыгнув, как он прыгнул, над водой, Вэст не только избежал атаки, но и создал дыру в земле, в которую стекала вода, порушив весь план Джозефа всего одним движением.

— О мой Бог! — закричал Джозеф в явном шоке, а затем, когда Вэст все еще был в воздухе, [HBFS] швырнул фабричную машину прямо туда, где он стоял — но не стоял к тому времени, когда она приземлилась. Потому что, видите ли, Джозеф заметил, что Вэст заметил его план, и перед тем, как послать немного Хамона в грязную воду, он привязал [Hermit Purple] к прочной трубе, уходящей в землю. Когда Вэст подпрыгнул в воздух, и он, и его Стенд не могли видеть это слепое пятно из-за того, как стоял Джозеф, что позволило ему быстро вытащить себя из-под опасности так, чтобы Вэст или его Стенд не увидели, как он это сделал!

В результате Джозеф оказался прижатым спиной к механизму, который Вэст только что пытался использовать, чтобы прикончить его, и дышал гораздо тяжелее, чем ему хотелось. Этот парень настолько же крепок и умен, насколько дебильно выглядит! В этот момент Джозеф понял, что у него есть только один шанс на победу. Он должен добраться до "того места", прежде чем Вэст сумеет остановить его. Желательно до того, как его вообще заметит. Если он будет осторожен и спокоен, то, конечно же, даже такой болтун, как Джозеф, сможет незаметно приблизиться к своему абсолютному оружию.

— Хмф! Ну это же даже как-то разочаровывает, — громко объявил Вэст. — Интересно, он правда помер после такого? Такому хитрому ублюдку еще сдастся... Я не успокоюсь, пока не увижу тело!

Тяжелая махина снова поднималась. Это был его шанс! Возможно, у него было всего несколько секунд, прежде чем Вэст поймет, что происходит, но у Джозефа больше не было выбора. Применив [Hermit Purple], он зацепился за борт машины и позволил врагу снова поднять ее над землей. С этой позиции он мог бы вот так развернуться и благополучно добраться до нужного места с минимальными—

— Пикабу! — внезапно сказал Вэст, стоя по другую сторону поднятой машины. — Я вижу тебя!

Джозеф не мог удержаться от качки, поэтому вместо этого он раскачался и заставил себя еще больше кинуться вперед, ударив Вэста ногой в лицо. Однако. Вэст, должно быть, перешел в режим «Крепче», потому как это было похоже на столкновение с кирпичной стеной. Кроме того, машина рухнула на землю, поскольку Стенд потерял способность поднимать ее, но нечто подобное оставило бы Вэста совершенно невредимым, пока он находился в «Крепче».

— Черт! — ахнул Джозеф, хватаясь за лодыжку и делая глубокий вдох. — Мне надо вправить лодыжку!

— Неа, братан, у тебя проблемы посолиднее, — сказал Вэст, перехватывая его суровым апперкотом в лицо, который превратился в захват. — Вот кое-что, чему я научился у твоей племянницы, — усмехнулся Вэст. — Ты же не можешь кидаться этой энергохренью, если не дышишь, верно? Ха-ха-ха!

В следующий момент Джозефа отбросили к стене, а Вэст прижал его к ней. Он был в режиме «Сильнее»! Несмотря на то, что Джозеф смог обернуть его конечности и шею [Hermit Purple], это не возымело никакого эффекта! Чтобы противиться его лозам, ему было достаточно напрячь мышцы, и Джозеф не мог ничего с этим поделать! И теперь, когда его дыхание было ограничено, он даже не мог использовать Хамон!

— Когда попадешь в ад, найди своего зятя, — сказал Вэст, и в его голосе было больше маниакального смеха, чем произносимых слов. — А после найди свою племянницу, сестру и всех остальных членов твоей семейки, потому что к тому времени, как ты найдешь этого неудачника Фенетта, они тоже будут там!

Прямо сейчас для Вэста было бы тривиальным делом просто размозжить Джозефу череп и покончить с этим. Однако. Он совсем не такой. Он дрался не так. В конце концов, он садист. Тактический садист, но тем не менее садист. Он не собирался даровать Джозефу быструю и милосердную смерть. Он собирался поиграть с ним. Доминировать над ним. Заставить его страдать, а затем, когда он сделает это и принесет ему максимальное количество физических и психологический мучений, он прекратит его существование, отобрав любой шанс и надежду на спасение.

— В-верность! — раздался позади них механический голос: Джеремия Готтвальд вернулся на ноги! Он бросился вперед, казалось, лишь усилием воли, масло капало из каждого отверстия в его голове. Искры тянулись за ним по пятам. — Моя... вввввееерррррррность!

— А? — крякнул Вэст. — Ты встал? Тч! Похер, — он призвал [HBFS] прямо за собой и послал его за неуклюжим киборгом. — Ты все равно не можешь видеть мой Стенд, поэтому не сможешь уклониться. Исчезни!

Только вот почему-то, невозможное... Джеремия именно так и поступил. Он увернулся от Стенда, казалось, даже не взглянув на него, а затем поднял руку, замахнув мечом по дуге и вот так просто рубанул [HBFS] прямо по шее... оставив значительную рану на шее Стенда. И все это даже не взглянув в его сторону.

— А? — сказал Вэст, когда тонкая струйка крови потекла по его собственной шее. — Что? Это не-...

— Следующее, что ты скажешь, — вдохнул Джозеф, вырываясь из хватки Вэста и отводя назад свой механический кулак. — Ты все это спланировал, не так ли, Джостар!

Громоздкий правый хук ударил Вэста в сторону его все еще потрясенного лица в тот самый момент, когда меч Джеремии закончил свою работу, полностью обезглавливая Стенд, отправляя в процессе также голову Вэста вверх на фабрику. И отсюда он мог увидеть все это... В частности, зрелище, которое заставило его умирающее лицо полностью побелеть, когда он осознал всю степень и природу своего поражения, часть которого он увидел через мимолетный взгляд на Стенд, который покидал тело Джеремии.

— Ты-... — выдавил он из себя. — Ты все это спланировал, не так ли, Джостар?!

— Ты еще спрашиваешь? — высокомерно, насмешливо произнес Джозеф. Он обернул [Hermit Purple] вокруг падающей головы, и мгновение спустя, после того как киборг рухнул перед ним в смятую кучу, мастер Хамона был единственным, кто остался стоять на фабрике.

Победитель: Джозеф Джостар!

Ну, эта драка была что-то с чем-то, но давайте теперь проведем небольшой анализ, чтобы понять, что, черт побери, только что произошло.

Для начала давайте проанализируем наших бойцов, и начнем мы с Джеремии "не называй меня апельсинчиком" Готтвальда. Как киборг-убийца, разработанный Директоратом Гиасса, Джеремия обладает скоростью, ловкостью, силой и выносливостью, превосходя в этом обычных людей. Если бы дело касалось чистой мощи, он был бы нашим фаворитом. Однако, эта версия Джеремии сталкивалась с Гиассом только в том, что касается сверхъестественных способностей, и его дизайн киборга был создан лишь для того, чтобы противостоять эффектам Гиасса как в нем самом, так и в других.

До этого боя ему ни разу не приходилось сталкиваться ни с Стендами, ни с Хамоном. Это оказалось для него фатальным недостатком, а его противники тем временем были слишком сообразительны и осведомлены. Для Вэста было достаточно просто ударить Джеремию в режиме «Сильнее», в то время как Джозефу — использовать [Hermit Purple] любым из дюжины творческих способов, что в итоге подводило к поражению Джеремии.

Так почему же они не сделали этого сразу? Чтобы понять это, мы должны присмотреться к остальным двум.

Вэст представлял собой гения сражений с просто умопомрачительно мощным Стендом, который почти буквально предназначался для битв. Он остро осознает его сильные и слабые стороны и с удовольствием пользуется и тем, и другим, превращая и без того опасный Стенд в настоящее чудовище. Ему удалось при помощи него противостоять одновременно Каллен и Сузаку, причем никакого подвига для него в этом не было, даже когда они оба пилотировали найтмэйеры. Дальше, он сумел раскусить план, придуманный легендарным Тодо Чудотворцем, и другой, разработанный блестящим тактическим гением Лелуша, и даже когда он лежал при смерти, нашел способ нанести удар по ответственной парочке атакой, которая несла длительный психологический урон по обоим одновременно.

Его сила заключалась в знании и подготовке к сражению. Напуская на себя самоуверенный образ, большинство врагов предпочитают грубо недооценивать его и его тактические способности. Вот почему при встрече с Джозефом Джостаром он сразу же подумал, что это все равно, что смотреть в зеркало, на "хорошие тапочки" себя самого. Вэст сразу понял, что Джозеф в этой ситуации представляет собой реальную угрозу, гораздо большую, чем Джеремия, и также знал, что Джозеф пришел к такому же выводу о нем.

Это сразу поставило их обоих перед дилеммой: присутствие Джеремии Готтвальда. Даже при том, что в этой ситуации он представлял наименьшую угрозой для них обоих, тратить время на него тут же означало понизить свою бдительность к другому, и в то же время игнорировать его могло оказаться столь же опасным. Другой альтернативой был временный союз с Джеремией для победы над другим, и все же бывший Маркграф правильно отклонил эту идею, так как знал, что не может доверять ни одному из них ни на мгновение. Поэтому наилучшей из возможных стратегий было заставить другого разобраться с третьим колесом в виде киборга перед тем, как полностью сосредоточиться друг на друге.

Что бы сразу поставить все точки над "i", Вэст решил незамедлительно проверить способности обоих своих противников, разрушив ту самую злополучную крышу, на которой они стояли. Подобная ситуация должна была вынудить их сделать что-то сверхчеловеческое, чтобы выжить, давая в процессе ему достаточную возможность изучить то, с чем он столкнулся, или даже, возможно, устранить кого-нибудь из них из драки на самом первом шагу. Когда Джозеф намеренно привлек его внимание, Вэст понял, что причиной этого является его отвлечение, поскольку в данных обстоятельствах такой шаг был бы крайне глупым. Кроме того, несмотря на то, что звук приземления Джеремии был замаскирован все еще падающими обломками, Вэст краем бокового зрения заметил падающую тень киборга, которая также помогла ему смекнуть, что вероятный план Джозефа состоял в том, чтобы отвлечь Вэста и предупредить Джеремию о природе его сил таким образом, чтобы они могли устроить драку между собой, пока тем временем он оставался вне битвы.

Именно здесь Вэст решил обратить эту стратегию в свою пользу, намеренно предоставив Джеремии возможность нанести то, что было бы смертельным ударом, если бы в тот момент Вэст не находился в режиме «Лучше». Все, что ему нужно было сделать, это притвориться мертвым и преспокойно восстановиться, пока Джеремия тем временем переключал все свое внимание на хорошо передохнувшего Джозефа Джостара; и пока они сражались и изматывали друг друга, Вэст в свою очередь переводил дыхание. Когда стало очевидно, что Джеремия проиграл драку, Вэст вмешался, чтобы лично нанести последний удар, своего рода преднамеренная психологическая уловка, чтобы поколебать решимость Джозефа.

С этого момента продолжилась битва между ними двумя — то что вы видели — в которой они постоянно обходили и заманивали друг друга в ловушки, также избегая ловушек друг друга. По итогу казалось, что именно Вэст одержал верх, сумев прижать Джозефа так, что тот ни при каких раскладах не смог бы сбежать.

И затем, когда Джеремия вернулся из мертвых, Вэст сперва предположил, что тело киборга Маркграфа было более крепким, чем так казалось вначале, или, может быть, имело функцию самовосстановления, или, может быть, Маркграф выполнил тот же трюк, что и сам Вэст, притворившись, что вышел из боя, ища возможности для атаки.

Эта мысль в точности соответствовала планам Джозефа Джостара.

А теперь мы рассмотрим финального бойца. Джозеф Джостар. Его мастерство владения Хамоном может находиться не на том же уровне, что у некоторых с точки зрения грубой мощи, но он более чем компенсирует это, будучи изобретательным, умным и наблюдательным. Добавьте к этому [Hermit Purple], и вы получите чрезвычайно опасного противника. Несмотря на то, что он не был способен сражаться с таким количеством опытных противников одновременно, как например тот же Вэст, это просто означало, что Джозеф не поставил бы себя в такую ситуацию. Он побеждал других людей, пользователей Хамона, вампиров и в своем самом впечатляющем подвиге сумел напрямую победить четырех Людей из Колонн: трое из которых имели многовековой, а, возможно даже, тысячелетний опыт борьбы с пользователями Хамона, которые были в разы могущественнее, чем Джозеф.

Решающим фактором в битве было следующее: опыт в пиздеже. Хотя Вэст великолепен в этой области по сравнению с Джозефом, он все еще находится на ступень ниже. По крайней мере, один из Людей из Колонн, которых победил Джозеф, совершенно ясно описывается как боевой гений, указывая на то, что у него имеется некоторый опыт борьбы с бойцами такого уровня.

Большинство предположений Вэста о планах Джозефа были верны. На самом деле Джозеф рассчитывал, что он придет к таким выводам, иногда даже постфактум. Он ожидал, что Вэст притворится, будто проиграл Джеремии. Он ожидал, что Вэст заметит его атаку с осколками стекла. Он хотел, чтобы Вэст осушил грязную воду, прыгнув в воздух. Все потому что Джозеф уже выбрал наиболее подходящий способ победить еще до того, как придумал какой-либо из этих планов — все остальное было лишь дымовой завесой.

Видите ли, Джозеф знал, что Вэст на каком-то уровне поверит в то, что Джозеф сразу раскусил трюк "притвориться дохлым". Он ожидал, что Джозеф попробует какой-нибудь трюк, чтобы победить его, и стал бы подозрительным, если бы Джозеф просто упал и позволил ему победить. Вот почему в то же самое время, когда он сваливал в кучу осколки стекла, Джозеф использовал особую способность [Hermit Purple] нарисовать кое-что определенное в скрытом от глаз месте, что позволило бы ему сделать свой последний победный ход.

В заключительные моменты битвы Джозеф намеревался отвлечь Вэста, и в итоге ему пришлось сделать это, позволив тому схватить его. С этим отвлечением, выполненным немного более жестче, чем он намеревался, он послал [Hermit Purple] в тело Джеремии и использовал свой Стенд, чтобы дистанционно управлять движением киборга примерно так же, как он мог бы переключать каналы на телевизоре без использования пульта, или так же, как он мог бы управлять джойстиком своего внука в другой вселенной. И поскольку Джеремией дистанционно управлял Стенд, его тело приобрело способность наносить урон Стендам. И поскольку Джозеф был тем, кто дистанционно управлял его телом, это дало ему возможность заставить Джеремию неуклюже уклониться от атаки [HBFS].

Когда голова Вэста слетела с его плеч, в тот самый момент он увидел, как [Hermit Purple] вылезает из тела Джозефа, а также скрытый рисунок, выполненный [Hermit Purple] в начале битвы: схемы тела Джеремии, которые позволили ему понять, как манипулировать этим типом киборга. В битве перехитрить хитрость важнее всего то, кто может пойти на уровень глубже.

В данном случае: Джозеф Джостар спланировал свою победу с самого начала.

— Как будто мог быть какой-то иной исход! Выпьем за еще один чудесный год «Невероятного восстания Лулу», в котором будет еще больше меня!


Примечания:

[1] «Brought the house down» — игра слов: снес весь дом, или же вызвал бурю оваций.

Глава опубликована: 24.12.2020

Глава 30 - Спящая угроза

====Софи====

Для тех, кто не является британцем по рождению, получить нормально оплачиваемую работу в любой из имперских Зон может оказаться чрезвычайно сложной задачей. В таких случаях, по сути, неизбежно, что людям остается только создать собственные небольшие лавочки на улицах. Они не могут владеть собственностью, поэтому продают и обменивают простые вещи общего пользования. Такие как еда, одежда ручной работы или другие предметы, сделанные у них дома.

В такой торговле очень яростная конкуренция, а прибыль настолько же яростно мала. Кроме того, люди, которые платят больше всего, также, скорее всего, будут плохо обращаться с вами, и нет никакой надежды на обращение в таких случаях в суд. Даже если они решат украсть все ваши товары, вы мало что сможете поделать. Сопротивляйтесь или даже окажитесь в такой ситуации, когда вас защищает другой прохожий, и вы никогда больше не продадите ни одной вещи в этом месте до конца своей жизни! И все же, у этих угнетенных не было других возможностей искать себе пропитание.

У этой девушки в данный момент было мало времени, чтобы обращать внимание на подобные вещи. Шел дождь, довольно сильный, и она торопилась вернуться в кампус, где надеялась встретиться со своей хорошей подругой и соседкой, чтобы они могли обсудить последние события, может быть, немного поболтать обо всех этих свиданиях, на которые она ходила, и каково это встретиться с самой Зеро—

— Не так захватывающе, как можно было бы ожидать.

Она не обращала внимания на одиннадцатых на улице, которые пытались втюхать ей вещи, пока пыталась в спешке вернуться домой, но этот голос подавлял собой все остальные. Эти слова как будто были обращены к ней и только к ней. Софи обернулась, чтобы посмотреть, кто это, и увидела убогого китайского нищего, сидящего перед палаткой. У него были странные квадратные очки, но она почти чувствовала его взгляд. Как будто тот пытался прожечь дыру в ее душе.

— Снаружи довольно сильный дождь, юная мисс! — сказал нищий. — Я бы не возражал, если бы вы на минутку укрылись в моей палатке. Особенно с такими ужасными травмами.

Обычно она вежливо проигнорировала бы его и пошла бы дальше своей дорогой. Но эта последняя фраза. Что-то в ней вызывало у нее любопытство.

— Я не ранена, — сказала она. — Что вы имели в виду?

А потом она увидела, что он пытается ей продать. Предсказатель. Должно быть, он очень быстро и жестко изучил ее и пытался выудить о ней побольше информации. Как будто она поведется на нечто подобное. В конце концов—

— Не бывает никаких гаданий, — закончил мужчина. — Прямо как не бывает призраков. Или странных необъяснимых сил, которые кажутся сверхъестественными. Верно?

Софи сделала маленький шажок в назад от этого странного, очень странного человека. Затем еще один, гораздо побольше.

— Ох! Прошу, я только желаю помочь, — сказал нищий. — Будь моя сила пополезней этого, угрожай она бы тебе, неужели ты правда думаешь, что я раскрыл бы ее вот так просто? Нет! Нисколько. Я могу использовать свою силу только на благо других.

Он шагнул внутрь шатра, открыв взгромоздившийся на столе хрустальный шар. Он помахал над ним рукой, в то время как другой указал на небо.

— Твоя соседка по комнате в школе начала встречаться с новым парнем, так? Красивый, отважный принц, который спас ее от бездны отчаяния. И все же, сомнения все еще грызут твое сердце, и ты тревожишься, хорошая ли ты подруга, и что ты должна делать дальше! За один шиллинг[1] я дам тебе совет, который ты так ищешь, и облегчу ношу твоей усталой, измученной души.

В интеллектуальном смысле инстинкты Софи подсказывали ей бежать. Если этот человек действительно обладал особой силой, то не было никакого способа узнать, какой именно. Все может быть так, как он утверждал. Что он может быть просто безобидным нищим предсказателем судьбы, способным предвидеть возможные будущие события и давать советы, и... и...

— Какая это ужасная ноша, — проворчал нищий, или, скорее, предсказатель. — Ты подозреваешь, что твоя подруга может быть пользователем Стенда, и это пугает тебя. Ты должна рассказать кому-нибудь об этом. Но это было бы предательством ее доверия! А может быть, причина твоего страха в том, что ты начинаешь чувствовать себя в тени девушки, которая на самом деле ничуть не красивее и не очаровательнее тебя.

— Хватит, — сказала она. — Прекрати делать это!

— Делать что? — сказал предсказатель. — Все, что я делаю, это говорю тебе правду. Ах, но ведь ничто так не ранит, как правда, не так ли? Если ты хочешь, чтобы боль утихла, сначала тебе придется позолотить мою ладонь серебром.

Она вся дрожала. Не из-за холода. Не из-за дождя. Его слова пронзали ее до самой души, этот незнакомец обнажил ее перед собой и заставил взглянуть на себя такой, какая она есть на самом деле. Серьезно? Неужели это все, что она сейчас чувствовала? Зависть чему-то настолько глупому? Чувство вины из-за того, что она так себя ощущала, потому что знала, что должна быть счастлива за нее? Тревога перед тем, что даже не может быть настоящим Стендом? Неужели это она? Неужели это правда она?

Софи вошла в палатку еще до того, как поняла, что делает. Это было почти глупо. Боялась, что кто-то увидит, как она входит сюда. Кто-то, кого она знала. Это всего лишь шиллинг. Она могла потратить что-то столь незначительное. Просто посмотрит, что он скажет. Вот и все. Услышав, как кто-то другой произносит вслух, каким должен быть разумный ответ, она может даже обрести душевное спокойствие. Верно ведь? Вот почему люди покупаются на такие вещи.

Она бросила монету в его ожидающую ладонь и села, пока он вглядывался в свой хрустальный шар.

— Ах, — выдохнул он несколько преувеличенно, явно рассчитывая на эффектность. — Давай начнем с твоего беспокойства по поводу того, является ли твоя подруга пользователем Стенда. Является, но к ее удаче, похоже, она может хотя бы частично контролировать его. Это прекрасно для нее! Да, действительно, очень прекрасно!

— О-о чем вы? — спросила она.

— Потому что пользователь Стенда, который не может контролировать свой Стенд, умирает от собственной силы... И, похоже, единственная причина, по которой она может так хорошо контролировать его, это то, что тот парнишка шепчет ей на ухо сладкие речи. Как очаровательно. Как мило! Как ужасно, что ты так завидуешь.

Другими словами, единственное, что прямо сейчас удерживало Ширли от смерти, было... Были ее отношения с Лелушем? Теперь Софи чувствовала себя еще более растерянной. Это означало, что она должна поощрять эти отношения. Верно? Или, может быть, ей следует попросить кого-нибудь о помощи, или...?

— И опять же, как жаль, — продолжал предсказатель. — Эти двое обречены на ужасный конец. А сестра парнишки, прикованная к инвалидному креслу... ох, какая трагедия!

— Наннали? Что там с Наннали?

— Ей разобьют сердце, — зловеще объявил предсказатель. — Да, очень скоро. И есть только одна простая вещь, что ты можешь поделать с этим Для начала, ты должны дать мне свою ладонь, чтобы я мог прочитать более подробно.

Софи просто не могла еще быстрее положить руку на стол. Нищий медленно протянул руку, словно пытаясь прочесть страницы книги—

— Вижу, — сказал он. — Я вижу в твоем будущем...

А затем его собственные руки метнулись вперед, как змея, одной рукой придавив ее запястье к столу, а другой сунув руку в карман и вытащив оттуда что-то, что он вонзил ее в ладонь! Все произошло так быстро, что она даже не успела сразу это заметить!

— Что пользователю Стенда не хватает контроля над собственным Стендом!

Она закричала и отдернула руку, слишком поздно, чтобы избежать раны, но достаточно, чтобы убежать подальше, где безопасно, где все, чего ей придется бояться, это проливной дождь. Она бежала и бежала, оглядываясь только для того, чтобы убедиться, что ее не преследует, но похоже, что за ней никто не шел.

Боль в руке уменьшалась с каждой минутой. Но эта встреча была ужасающей в гораздо большей степени, чем она даже осознавала. Этот человек... Что это был за человек? Что ему на самом деле было нужно от нее? Почему он вдруг это сделал? Хотя, пожалуй, самым важным вопросом из всех был... Что это за тяжесть вдруг легла ей на руку? Как будто что-то плотно обернулось вокруг нее, как будто—

Как будто там было что-то, чего не было минуту назад. Что-то большое. Что-то страшное. Что-то крепко сжало ее руку. Что-то злое, яростное и могущественное. Что-то, что вот-вот проснется.

...Тссссссс...

Глава 30: Спящая угроза

====Нина====

А вот перед нами Нина Эйнштейн в ее естественной среде обитания. Не на борту круизного лайнера, на котором ее держат в заложниках злобные, злые одиннадцатые, имеющие Стенд. Не на улице, где его преследуют журналисты. Она была здесь. В приятной и тихой комнате в кампусе Эшфорда. Ее ноутбук лежал на коленях. Расслабленно. Удобно. Безопасно. Под защитой. И все же совершенно не в силах заснуть.

В этом она, несомненно, не лежала ее вины. Такая серия ужасающих событий произвела бы подобный эффект на абсолютно любого! Нина все еще подсознательно терла глаза, чтобы убедиться, абсолютно увериться, что у них больше нет этих неестественных складок. Она жаждала поговорить с кем-нибудь об этом, но ее друзья... Это было не то, о чем она могла бы им рассказать. Нине нужна была внешняя точка зрения, но Дамокл не собирался выходить в сеть на этой неделе. Ему нужно было присутствовать на какой-то конференции, которая съедает все его свободное время...

Так что представьте себе ее удивление, когда она подключилась к Интернету и увидела электронное письмо. Будучи прожженным пользователем Интернета, она знала, что любое письмо из неизвестного источника должно быть мгновенно удалено без чтения, но в данном случае...

Письмо принадлежало «уроб». Пользователю бесплатного почтового сервиса, который был популярен по всей Британнии и отличался своими инновационными функциями, которые вскоре после этого многие другие организации, как правило, копировали по-своему. Опять же, такие вещи она обычно удаляла, не задумываясь, за исключением темы, которая привлекла ее внимание.

«Коллега Дамокла: горю желанием обсудить твою работу».

Она быстро проверила содержимое. Безопасно, не открывая его. Текст. Никаких изображений, никаких загрузок. Вроде бы безопасно. С ее стороны было бы невежливо игнорировать друга Дамокла. Поэтому она открыла письмо, чтобы посмотреть, что он скажет.

«Здравствуй, Ванадис!» — начиналось в письме, отсылая к ее никнейму в сети. — «Я работаю с Дамоклом, и он упоминал о некоторых твоих исследованиях. Они действительно звучат очень увлекательно! Это может легко революционизировать производство энергии в глобальном масштабе, и я был бы очень рад поговорить об этом с экспертом в данной области. Ты уже решила вопрос о скорости высвобождения ингибирующего ограничителя? Если это возможно, пожалуйста, свяжись со мной в чате «imail», использовав имя пользователя этого письма.»

Неужели Дамокл обсуждал ее работу с кем-то еще? Нине пришлось на мгновение задуматься. В конце концов, она слышала о мошенничестве через электронные письма, когда мошенник пытался инициировать контакт, чтобы они могли узнать дополнительные личные данные о своей цели. Но в данном случае информация, которую тот использовал, была слишком конкретной. Кто-то, с кем она регулярно общалась? Так хорошо зная тему разговора? Использует технические термины. Короткое электронное письмо вроде как смогло разубедить ее опасения.

По этой причине она сделала то, чего обычно не делала. Нина добавила его никнейм в свой список контактов и, к своему удивлению, обнаружила, что он активен. С другой стороны, возможно, это не должно было быть таким уж большим сюрпризом. Кто знает, где в Империи он находится? Ведь там, где тот сейчас пребывал, вполне могла быть еще середина дня.

Кроме того. Ей отчаянно хотелось с кем-нибудь поболтать.

ванадис: Привет? Это уроб?

«Ох, ты уже на ногах?» — пришел ответ. — «Я думал, что ты в Одиннадцатой Зоне. Но неважно! Как приятно наконец-то поговорить с тобой!»

Нина на мгновение уставилась на экран. Она не была еще полностью уверена во всем этом. Может быть, ей стоит сделать последнюю проверку, прежде чем продолжить—

уроб: Прости, если это прозвучало слишком уж взволнованно. Я, возможно, не учел, что ты можешь все еще быть настороже, общаясь об этом с незнакомцем, на случай, если тот попытается украсть это или что-то в этом роде.

На самом деле, теперь, когда он упомянул об этом, это была еще одна вещь, о которой стоило немного побеспокоиться. Мысль о том, что кто-то другой может украсть ее идею, была, откровенно говоря, отвратительна для ее чувств как ученого. С другой стороны, тот факт, что он вообще заговорил об этом, странным образом успокоил ее.

ванадис: Все в порядке. Ты ведь работаешь с Дамоклом, так?

уроб: Ну, думаю, если я что-нибудь попытаюсь выкинуть, он меня побьет.

ванадис: Я не это имела в виду!

уроб: Просто шутка. Мы можем поговорить о твоих экспериментах потом. Сейчас меня больше интересует, что сейчас происходит в Одиннадцатой Зоне.

ванадис: Ты про Стенды.

уроб: Разумеется. Они немного так жутковаты, не находишь? Особенно для таких ученых, как мы. Такие загадочные и необъяснимые. Они не имеют абсолютно никакого смысла, беря во внимание нынешние теории и гипотезы. Чего бы я только не отдал, чтобы иметь возможность изучить их лично!

Важной частью установления отношений с незнакомыми людьми в Интернете, чтобы вы как можно скорее наладили контакт. Чего вы хотите друг от друга? Почему вы общаетесь? И всегда помните, что никогда не разглашайте личные данные, даже тем, кому вы больше всего доверяете в Интернете.

С другой стороны, обсуждать местные новости? Она не видела в этом ничего плохого. До тех пор, пока она могла избегать собственного участия в этом...

уроб: Там же вроде появился другой пользователь Стенда, устроивший атаку на днях? Какой-то одиннадцатый, который сражался с принцессой Корнелией и также превратил ее в одиннадцатую. Так вроде?

Нине пришлось на мгновение остановиться, перед тем как напечатать ответ. Это была не та тема разговора, с которой она чувствовала себя особенно комфортно. Всплыло воспоминание, как одиннадцатый смотрел на нее сверху вниз. Она потерла глаза, проверяя, в норме ли они. Все еще британнские. Хорошо.

ванадис: В точку. Такая страшная способность! На самом деле там...


* * *


====Кусакабэ====

Он выполз на остров, избитый, в синяках, растерянный и истощенный. В чем он провалился? Что он сделал не так? На ум пришло только одно. Если бы у него было еще немного времени, чтобы закончить превращение Корнелии в японку, она точно присоединилась бы к нему и ушла бы с ним бок о бок! Сама мысль о том, что истинно японский человек не сможет присоединиться к нему, была абсурдной! Какое-то время пока он переждет здесь. Пусть думают, что он погиб в море, слишком раненный, чтобы спастись.

И как только он закончит зализывать свои раны, он начнет снова. Он сделает первый шаг, на этот раз игнорируя Зеро и сосредоточившись на обращении самих британнских граждан. Он захватит семью. Превратит их в японцев. Затем использует их, чтобы захватить своих соседей, затем окрестности, и оттуда пусть его силы растут и увеличиваются. Нет надобности рисковать. Нет необходимости противостоять военным напрямую, лично. К тому времени, когда они или Черные Рыцари поймут, что происходит, будет уже слишком поздно!

— Да, — заявил он, ударяя по песку под собой. — Они узнает вкус моей ненависти! И Черные рыцари, и Британния!

— Ты говоришь, что ненавидишь их, — сказал маленький британец лет девяти. Кусакабэ, шатаясь, поднялся на ноги, все еще чувствуя боль от безжалостных кулаков [Schizoid Man], все еще истощенный своим отчаянным отступлением. Британнский мальчик? Здесь? — Забавно, одиннадцатый. Ты ведь даже не знаешь, что такое ненависть.

— Я не настроении выслушивать нотации от какого-то сопляка! — закричал Кусакабэ, шатаясь, как пьяный. Нет времени разбираться с какой-то мелкой занозой! — Вали прочь. Пока я не заставлю.

— Понимаешь, — все равно продолжал мальчик, катаясь на пятках и засунув руки в карманы. — Недавно я кое-что узнал. Единственное, что чище крови, это ненависть.

Это вдруг показалось ему странным. Почему этот пацан так говорит? Почему он не бежит на поиски взрослого? Почему он вообще оказался без сопровождения на необитаемом острове? Что это за тревожное чувство в животе?

— Понимаешь, — сказал мальчик, пристально глядя на него со взглядом демона. — В моих жилах больше нет крови. Все, что осталось — лишь ненависть. Только ненависть поддерживает во мне жизнь, —лицо мальчика, казалось, отделилось от челюсти в страшном оскале, таким широким, что тот выглядел почти неестественным! От такой злобы у Кусакабэ кровь застыла в жилах! — Зачем же еще тогда мне терпеть эту боль?

— Замолкни! — крикнул он, ударив хохочущего маленького нигилиста по лицу. — Я не из тех слабовольных...

Он замолк. Мальчик все еще стоял. Такой удар должен был заставить его растянуться на земле и кричать, зовя мать. Кусакабэ вряд ли получил бы от этого удовольствие, но, по крайней мере, мальчишка мог бы научиться уважать старших чуть больше! Вместо... Вместо этого он все еще стоял. Все, что он сделал, это откинул голову мальчика назад под прямым углом.

Но все это бледнело по сравнению с ужасом, развернувшимся перед его глазами, когда мальчик протянул назад руки руки и поднял через затылок свою голову, как будто он даже отдаленно не пострадал.

— Вражеский пользователь Стенда! — крикнул он, призывая [New Clear Days]. Это было его единственное оружие, и Стенд бросился вперед с обнаженным мечом, уже готовый разрубить врага на месте. — Я не дам тебе возможности-...

— Ты был прав насчет первой части, — произнес мальчик, и было ли это плодом воображения Кусакабэ или он вдруг стал намного выше? И... это были волосы на лице? Что это было в его глазах? — Но поезд уже давно ушел по той второй части. И раз уж я так скучал по Куруруги, мне придется довольствоваться тобой.

"Меня сейчас атакуют."

В самый последний момент дуга катаны [New Clear Days] резко развернулась в сторону от шеи врага. Что? Но это движение... Это было отражение? Против чего он отразился? Там ничего не было, так зачем он...? Почему он вообще...?

— Что ты такое? — требовал он, падая на спину и пытаясь отползти.

Мальчик начал хихикать, и с каждым смешком его голос становился все глубже, а оттенок голос извивался.

— Я злоба. Я ненависть. Я — это почти я.

Зловещая, знакомая фигура начала расти позади него, и, к своему ужасу, Кусакабэ начал понимать способности врага, даже если их полный размах все еще ускользал от него. Мальчик — теперь уже мужчина — зловеще шагнул к нему и произнес всего три слова, в то время как Кусакабэ обнаружил, что не может ничего сделать, кроме как смотреть на него широко раскрытыми глазами, не переставая дрожать.

— Метка. Это ты.

Кусакабэ, [New Clear Days]: Скончался


* * *


====Нина====

ванадис: Я читала, что его нашли мертвым на соседнем необитаемом острове. Скорее всего, покончил с собой, боясь попасть в плен.

уроб: Тч, тч! Как трусливо. Да, я как раз сейчас вижу это в ленте новостей. По-видимому, его ударили клинком в грудь, что соответствовало способностям его Стенда, а затем обезглавили. Жаль, конечно, что военным не удалось его поймать, но, похоже, у них возникли проблемы с этими непредсказуемыми особыми силами.

ванадис: Я уверена, что они делают все возможное. Не пройдет много времени, прежде чем они смогут разработать контрмеры.

уроб: Да-да! Но это довольно интересная вещь, да? Я имею в виду. Военные больше не могут доверять даже себе. Если кто-нибудь среди них заполучит эту страшную силу, они тоже могут пойти в разнос. Не говоря уже о том, что с фактическим распадом фракции Чистокровных возникнет вакуум власти.

Вакуум власти в местной армии? И в такое время... О божечки. Нина, конечно, не сильно разбиралась в таких вещах, но описывая все такими терминами это звучало не очень хорошо. Это звучало почти так, как будто они собираются драться между собой, когда они должны действовать заодно.

уроб: Извини, если это тебя беспокоит, лол! Глупо с моей стороны поднимать эту тему. Учитывая, что ты все еще на ногах, означает, что ты, скорее всего, напряжена из-за текущих событий, а я тут вкладываю в твою голову неприятные мысли. Я уверен, что военные сплоченно работают вместе для достижения единой, общей цели — безопасности населения.


* * *


====Бартли====

В целом, он ожидал худшего обращения. Его запястья были связаны за спиной. Его лодыжки были надежно повязаны так, что он мог подняться на ноги, мог идти, но не мог сделать это с какой-либо скоростью или достоинством. Освещение было темным. Никакого естественного света. Он не чувствовал, сколько прошло времени, только биения собственного сердца. Ничего не оставалось, кроме как сидеть и ждать, погрузившись в собственные мысли, пытаясь понять, что пошло не так и что, черт возьми, он собирается теперь делать.

Но с другой стороны, никто еще не приходил его допрашивать. С ним вообще обращались хорошо, и, насколько он мог судить, официально его ни в чем не обвиняли. Его просто задержали за грубую некомпетентность и халатность, а это означало, что его карьере пришел конец. Что же касается его жизни? Он слишком много знал. Не в том смысле, что он знал глубокие личные секреты, которые могли погубить не того человека — хотя, по правде говоря, он знал слишком много и в этом смысле — скорее, его знание Стендов, знание ошибок, которые он совершил, ошибок, навязанных ему обстоятельствами, говорило о слишком большом количестве полезной, важной информации, за которую они могли закопать его где-нибудь.

Можно даже сказать, что он ценил тишину и покой. Никакого стресса. Никаких ожиданий. Все, что ему нужно было делать, это сидеть здесь и ждать, размышляя. Оставьте человека наедине со своими мыслями достаточно долго, и он либо потеряет рассудок, либо, что еще более тревожно, вполне может его найти.

Может быть, поэтому, услышав приближающиеся шаги, он был совершенно спокоен. Подтянувшись в сидячее положение, он прислушался. Три пары. Две с плоской подошвой и одна с характерной разницей, вызванной высокими каблуками. Он был готов. Что бы там ни говорили, он был готов.

Один из охранников толкнул маленькую щель в двери, заглянул внутрь, чтобы убедиться, что он не делает ничего глупого, например, не пытается встать за дверью, чтобы устроить засаду. Бартли прекрасно знал, что этот поступок закончится только тем, что он пожалеет, что они не убили его.

Дверь открылась. Гилфорд вошел первым и встал по стойке "смирно" у двери, за ним зашла принцесса Корнелия, и в тот самый момент, когда Бартли встретился с ней взглядом, краска сошла с его лица.

— В-Ваше Высочество, — запнулся он, желая, чтобы его руки были свободны, чтобы он мог вытереть лоб. Злая. Гораздо более злая, чем он ожидал. Казалось, будто от ее злобы он вот-вот загорится прямо там, где сидел. Корнелия просто стояла. Уставилась на него.

Существует особый вид химического вещества, известный как "катализатор". По сути, это своего рода вещество, которое может инициировать, либо ускорять химическую реакцию, не подвергаясь при этом никаким изменениям. В каком-то смысле можно сказать, что само присутствие Корнелии в комнате, просто стоящая и ничего не говорящая, было своего рода катализатором!

Понимаете... все это время Бартли оставался наедине со своими мыслями и ничем другим. Тишина эхом отзывалась в его сознании. Все это он мог вынести с простой легкостью. Размышления о себе не были для него проблемой, отчасти из-за того, как легко было переложить вину на других людей, на факторы, которые он и никто другой не могли предвидеть в то время.

В сравнении, текущая тишина казалась смертельной.

Она только и делала, что стояла. Глядела на него. Не произнося ни единого слова. Теперь Бартли действительно напрягся. Отчасти он боялся каких-то действительно творческих попыток заставить его страдать за его "неудачи". Физические муки. Испытания на выносливость. Морить его голодом. Не дать ему уснуть. Ослеплять его ярким светом, полностью выключить свет. И все же это было намного, намного хуже!

"Почему она здесь?" — удивился он, удерживая эту мысль внутри. — "Время Наместницы сродни драгоценному товару. Она не станет тратить его впустую, приходя сюда без причины. Она хочет знать что-то конкретное. Или, возможно, подтвердить то, о чем она уже знает? Если бы это было только для того, чтобы помучить меня, она бы для этого отдала приказ, она не из тех, кто получает личное удовольствие, лично наказывая любого рода некомпетентность — а он определенно не такой, даже если его обвиняли в этом. Так почему же она...?"

Гилфорд вдруг наклонился к Корнелии и прошептал несколько слов. Бартли не мог разобрать большинство из них, но один особенно выделялся: Каминэ.

— К-Каминэ?! — ахнул Бартли, ужаснувшись тому, что могло произойти. Любой эксперимент на этом месте мог запросто погубить всю человеческую расу! — Вы нашли то самое на Ками-...

Нет. Нет, они этого не сделали. Бартли замолчал, не сказав больше ни слова. Глупо! Какой глупый трюк, чтобы заставить его говорить! Учитывая его возможности, это было слишком мало, слишком поздно. Теперь они не отпустят его, не узнав еще кое-каких подробностей, что бы ни случилось. Хотя это было совершенно невероятно.

Он уставился в пол, совершенно побежденный. Такой глупый, простой трюк. И он попался на него! Полностью! Он ведь правда был дураком, да? По крайней мере, если он предупредит их, то сможет хоть немного искупить свою нелепую ошибку. Это не так, как будто у него вообще был какой-то выбор. Уже нет. Они будут висеть за ним, как голодные собаки, пока он не даст им мяса, которого они так жаждут. Все, что он мог сделать, это глубоко вдохнуть и тщательно обдумывать свои слова.

— Проще говоря, это братская могила расы древних сверхсуществ. Вы найдете ее в центральной точке острова. Помимо того, что я только что сказал, я знаю немного — не моя область.

— Раса древних сверхсуществ, — повторил Гилфорд. — В последнее время мы видели более странные и невозможные вещи, но в это утверждение все еще довольно трудно поверить. Должно же быть что-то еще, что ты можешь сказать.

— Есть один совет, который я могу дать вам, — сказал Бартли. — Будьте очень осторожны и ничего не потревожьте. Даже если они давно мертвы, никто не знает, какой вред могут причинить их тела. Вам лучше вообще держаться подальше от этого места, это слишком рискованно.

Вот. Это должно их удовлетворить. Честно говоря, он не очень много знал об этой теме, только то, что некоторые другие стороны были глубоко заинтересованы в изучении этого места. Этот разговор оказался не так уж и плох, как он—

— Кьюэлл сбежал, — спокойно произнесла Корнелия.

Если раньше лицо Бартли было бледным, то теперь он давал форму любым простыням.

— Кьюэлл сбежал?! — взвизгнул он. Его мозг работал даже быстрее, чем он когда-либо мог вспомнить. — Он же может прийти за мной в любой момент! Любой из вас может быть-...

Он активировал свой Гиасс и уставился на них, почти ослепленный паникой. Он должен быть уверен! Во-первых, сама Корнелия. Он изучал название Стенда, боясь, что увидит слова [Almost Human] над ее головой. Вместо этого? [Crush 'Em] — так назывался ее потенциальный Стенд. Нет времени греться в лучах того краткого облегчения, на которое он способен! Теперь он обратил свое внимание на Гилфорда — [Take On Me], как и ожидалось. Что касается охранника за дверью, хотя Бартли видел только его руку... Этого было достаточно, чтобы увидеть способность его Стенда! Что-то насчет "создания замко́в"?

— Его здесь нет, — выдохнул Бартли. — Его еще здесь нет! Ха-ха-ха! Ну и заставили вы меня поволноваться, Ваше Высочество! Я уже подумал, что он пришел за- Кха!

Генерал Бартли не был маленьким человеком. На самом деле, кто-то мог бы шепнуть, что он слегка полноват. И все же. Корнелия наклонилась, схватила его за воротник тюремной одежки и одним резким рывком поставила на ноги, заставив того смотреть ей прямо в глаза на одном уровне. Каким-то образом это сделало тот самый пугающий фактор намного хуже, а не отдаленно более терпимым.

— Что именно вы с ним сделали? — потребовала Корнелия. — Ты сказал, что вы собирались провести несколько тестов на нем, что-то вроде процедуры, которая, как правило, была смертельной, если только вы не нашли способ стабилизировать ее. Мне нужны подробности, Бартли! И постарайся их сделать хорошими!

— Мы-... — сглотнул он, пытаясь подобрать нужные слова. — Мы дали ему смесь, которая заставила его развить Стенд! У нее были некоторые генетические компоненты, основанные на той древней расе, о которой я недавно упоминал, что позволило ему стабильно выдержать силу! В некотором смысле, вроде как...

— О-хо, и это сила, разумеется, опасна, так? — спросила Корнелия. — Говори. Насколько она сравниться с [Hey Jude]?

— В одном смысле она не так опасна, — сказал Бартли. — Но в другом — еще хуже! Гораздо хуже! Как бы ни был опасен [Hey Jude] в массовом масштабе, Кьюэлл Сореси опасен в личном! Если он прикоснется к тебе, все кончено! Это все, что нужно! Всего лишь прикосновение! Кожа, волосы, кровь, прикосновение к чему-либо от него, и ты полностью в его власти!

Она ослабила хватку, и он упал на землю, чувствуя себя совершенно обессиленным. Как будто он не спал три дня подряд и только теперь ему позволили увидеть кровать. Душевное спокойствие, которое он обрел за время размышлений, было разбито вдребезги, и все, что он мог сейчас делать, это таращиться в ужасе.

— Что именно произойдет? — спросил Гилфорд. — После его касания, я имею в виду.

И Бартли им все рассказал. И, рассказывая им, он внимательно наблюдал за лицом Корнелии, когда ее, казалось, охватил ужас от того, что он обрушил на широкую публику... нет, не на него. Черные Рыцари! Если бы они не напали на объект, если бы они не вмешались в ее нападение на Нариту, тогда этот маньяк был бы надежно заперт и не смог бы причинить вреда ни одной живой душе!

И теперь она стала наклоняться вниз до его уровня. Глядя ему прямо в глаза. Время ее моргания совпадало с его, так что создавалось впечатление, что она вообще не моргает. Просто... Смотрит на него.

— Откуда ты точно знал, как работал [Hey Jude]? — спросила Корнелия. — Почему ты расслабился, посмотрев на нас так странно? Что это был за символ в твоем глазе, когда ты посмотрел на нас? И сейчас самый важный вопрос. Видишь ли, в прошлом нам доводилось провести парочку допросов, — сказала Корнелия. — Так ведь, Гилфорд?

— Все так, — ответил Гилфорд. Все еще стоя у двери. Прямо и непоколебимо.

— И мы видели это выражение на многих лицах заключенных. Итак, Гилфорд. Какие слова обычно выходят из уст заключенного в какой-то момент допроса?

— Обычно, — медленно ответил ее рыцарь, — они говорят что-то вроде: если я скажу вам, они убьют меня.

— Верно, именно это и сказали бы те заключенные, — сказала Корнелия, и впервые с тех пор, как она вошла в камеру, ее губы растянулись в улыбке. Как хищник, прячущийся в траве, готовый наброситься на свою жертву. — Итак, Бартли, учитывая все это, я просто хотела спросить, не поведаешь ли ты мне, кто это они?

— К сожалению, придется отложить это до другого раза, — произнес незнакомый голос. Еще кто-то? Бартли запаниковал и тут же бросил на него свой Гиасс — это был не совсем человек, и это было все, что имело значение в данный момент. В своем теперешнем состоянии Бартли почти не обращал внимания ни на что другое.

— А ты еще кто такой? — потребовала Корнелия, даже не потрудившись развернуться.

— Имперская Спецслужба, — сухо ответил мужчина. Он держал в руках бумаги, которые Гилфорд выхватил. — Этот человек должен быть переведен в более безопасное место за пределами Одиннадцатой Зоны. Было решено, что его знания чрезвычайно полезны для общей безопасности Священной Британнской Империи. Мне очень жаль, Ваше Высочество, но власть, предоставленная мне в этом деле, намного выше вашей.

— На вид настоящее, — признал Гилфорд. — Здесь указано, что он в своем праве. Далее, любая попытка допросить его будет расценена как акт измены. Похоже, у нас нет другого выхода, кроме как отдать генерала под защиту этого человека.

Долгие мгновения Корнелия просто смотрела на него. Почти как ранее, только ярость была гораздо сильнее. В каком-то смысле это было даже красиво. Если бы тщательно контролируемую ярость можно было считать формой искусства, то это был бы шедевр, способный даже посрамить любую из поразительных картин Кловиса. Выражение ее лица как будто бы раскрывало все ее мысли, в некотором роде даже отражая мысли Бартли.

"Какое удачно подобранное время!" — вероятно, была ее главная мысль. — "Правительство Родины решило вмешаться в ее дела как раз в тот момент, когда он уже собирался выдать ей все подчистую! Приказывая ей отойти и не мешаться!"

Все это оставило у него отчетливое впечатление, что следующему подчиненному, который решится задать ей вопрос, вполне могут выбить зубы. Прекрасно, Бартли, пусть кто-нибудь другой пострадает от ее гнева!

— Ну что ж, — процедила Корнелия сквозь стиснутые зубы. — Похоже, все выглядит так, что ты, возможно, получил свою отсрочку! Спасся в последний момент. Ты, должно быть, очень счастлив, Бартли! Мне даже могло показаться, что твоя сила кроется в "отличительном выборе времени", — она шагнула в сторону и резким жестом велела недавно появившемуся увести его, но затем заговорила снова, как только Бартли оказался рядом с ней. — С другой стороны, может быть, ты будешь вспоминать этот момент и пожалеешь, что тебя "спасли". В конце концов, может оказаться так, что они не будут так добры, как я. Может быть, вместо того, чтобы сбежать из ада, ты был обречен на него до конца своего жалкого существования?


* * *


====Нина====

уроб: Конечно, безопасность общества лучше было бы оставить в руках Черных Рыцарей. Они оказались более успешными и сплоченными, так ведь?

ванадис: Не думаю, что это было бы разумной идеей.

уроб: Ох? Нет-нет! Не говори, дай угадаю. Они линчеватели. Они одиннадцатые. У них есть безумные силы и если они станут сильнее, то уже никто не сможет остановить их.

ванадис: Это... да, это в принципе то, что я и собиралась сказать.

уроб: лол! Я просто в твоем мозгу, краду твои мысли. Но если серьезно, мне кажется, что люди все еще не могут придти к единому мнение на их счет, согласна?

ванадис: Полностью! Это просто какое-то безумие, сколько людей доверяют им. Как будто они ничему так и научились! Единственное, на что способны одиннадцатые — угрожать простым людям!

уроб: Ах, некоторые люди так и не учатся на прошлом, да? И все же оно всегда рядом, тянется за нами.... Ждет шанса наверстать упущенное еще до того, как даже осознаешь это.


* * *


====С.С.====

Существует определенная вещь, которую можно сказать о перспективе. Там, внизу, все студенты прогуливались по своей жизни. Каждая мелочь кажется такой важной в тот настоящий момент, но затем момент проходит, и на ее смену приходит новое дело.

Отсюда, сверху, на крыше? Все это казалось таким незначительным. С таким же успехом они могли быть муравьями, роящимися из улья.

"Так и что же занимает ум бессмертной, когда она стоит на крыше школы, одетая в школьную форму? Тебя следует добавить в один из таких списков."

— Следует, — сказала С.С. — Просто в не тот список, о котором ты подумала.

"Мило. Но раз уж я завладела твоим вниманием, мы хотели бы узнать, какова истинная причина, по которой ты дала Гиасс тому одиннадцатому. Навряд ли просто потому, что он столкнулся с ДЖОДЖО и выжил — слишком простая причина и это не похожа на тебя."

— С каких пор я когда-либо прямо отвечала на вопрос о своих действиях?

"Тогда давай поговорим о том, как очевидно ты втюрилась в определенного темноволосого принца..."

Ох, это было так похоже на них. Пытаются вывести ее из себя, пытаются отвлечь каким-то, казалось бы, бестолковым, неуместным вопросом. Используют ее ответ, чтобы оценить ее реакцию... Что ж, если кто-то и знал, как заставить ее ответить, то только этот человек. Как давно они знали друг друга? Это заставило ее усмехнуться, просто немного подумав об этом. Очень долго, слишком долго.

— Ты всерьез думаешь, что это сработает на мне? — спросила она, глубоко вздохнув, а затем провела рукой по волосам и на время прервала психическую связь на своем конце. — Ты все еще не так скрытен, как думаешь, Джозеф Джостар.

Ярко-зеленые волосы С.С. обвились вокруг протянувшейся руки, намеревавшейся схватить ее за плечо, и она развернулась достаточно резко, чтобы потянуть его вперед, так, чтобы ее собственные руки могли быстро вытянуться и схватить его за голову — вот только Джозеф все еще стоял на приличном расстоянии, слегка подняв руку, пока другой конец метлы отходил от него таким образом, что стало ясно, что именно протягивал он пару мгновений назад.

— Приветствую, бессмертная ведьма! — сказал он, и внезапно С.С. заметила, что было у него под другой рукой. Джозеф быстро встряхнул бутылку пива и поднял ее вверх. — Вот попей чего-нибудь освежающего. Плохая привычка разговаривать с самим собой, и вот это вот как раз прояснит твою голову!

Бутылка стрельнула, и ее содержимое по дуге устремилось прямо к С.С. Впрочем, ей не составило особого труда просто уйти с пути жидкости. И вот так она уставилась на Джозефа, своего бывшего и нынешнего союзника, затем глубоко вздохнула и подняла палец вверх, где тот ударил в набегающую струю выпивки и чисто разделил ее на четыре части, которые упали вокруг нее, не коснувшись ни ее, ни одолженной формы.

— Видно, молода и подвижна, как и всегда!

— А ты щеголяешь бородой, которая тебе совсем не идет, — парировала С.С. Она слегка наклонила голову. — Может, чуть больше седины? Только не говори мне, что ты проделал весь этот путь в Эшфорд только для того, чтобы растратить немного пива ради меня.

— На самом деле, — сказал Джозеф, переходя от своей уверенной ухмылки к гораздо более серьезному выражению, — я пришел сюда, чтобы представлять сторону, заинтересованную в происходящих событиях. Мы должны пока обойтись без предисловий и направиться в точку встречи.

— Тч, как смеет эта заносчивая сука разговаривать со мной так, — сказал довольно высокомерный юноша. Трудно было поверить, что кто-то вроде него мог сделать что-то хотя бы отдаленно похожее на то, что говорилось в отчете. — По крайней мере, на тебя приятнее смотреть, чем на этого гаденыша Цезаря! Вееери найс!

— Похотливый олух, — пробормотал Цезарь в той особенной манере, которую люди приберегают для тех случаев, когда им все равно, кто их слышит, но вежливо было хотя бы притвориться, что они не слышат. — Излишне говорить, Джозеф Джостар, что тебе еще многое предстоит узнать о Хамоне... а также о том, как обращаться с дамой.

Затем Джозеф откашлялся и вскинул руки, образуя квадрат вокруг головы.

— Это была всего лишь шутка! Ха-ха! Это ведь были первые слова, которые ты сказала мне четверть века назад!

— И с тех пор ты ничуть не повзрослел!

— Сказала бессмертная ведьма, которая одета в форму школьницы. Вееери найс, кстати.

— Ты женатый человек, — проворчала С.С. — Вожделеть даму в невинном наряде? Мне сложно представить, чтобы Сьюзи Кью Джостар спокойно отреагировала на подобное. А еще я заметила, что ты стал носить перчатки. Стесняемся своей кибернетической руки, да?

Джозеф стянул перчатку с левой руки, обнажив металлический протез, который он несколько раз согнул и уставился на него. Его вид пробуждал воспоминания о прошлом. Оставленные, похороненные четверть века назад.

Высокий крылатый мужчина с развевающимися черными волосами приземлился на склоне горы, глядя вниз на ту вниз. Она бежит, намеренно взбивая ногами грязь, чтобы задержать его достаточно долго, чтобы они могли придумать план. Любой план! Ее попытка убежать тщетна, когда он приземляется перед ней, протягивая руки, подобные щупальцам кальмара, в то время как его другие руки были как у медведя.

— И это твое представление о совершенной форме жизни? — спросила она. Нужно выиграть время. Совсем немного времени. Нескольких секунд может быть достаточно. Ей не победить его в одиночку. Никому из них не победить. Их единственный шанс состоял в том, чтобы сотрудничать, найти какую-то слабость за пределами его паршивой личности. — Не впечатляет!

— Еще нет, — ответил монстр. — Завершено, возможно, на 95%. Для совершенства мне требуется твоя помощь, Носитель Кода. Хм? Этот звук...

— Выше голову, фройляйн! — крикнул человек в военной форме на биплане, несущемся к их позиции. — Совершенная форма жизни? Как наивно недооценивать величие немецкой науки!

— За это нам стоит поблагодарить некоего заносчивого сукина сына за то, что он позволил Фонду Спидвагона изучить технологии, которые они использовали для его восстановления, — сказал Джозеф с легким смешком. — Ты, кстати, слышала, что он теперь занялся политикой? Бред полнейший!

— Слышала, — сказала С.С. — И я также видела, как на выборах в Европе всплыло еще одно имя, которое могло бы заинтересовать твое внимание. Может быть, это он...?

— Нет, — всю веселость на лице Джозефа тут же как рукой сняло. — Это просто совпадение. Обязано быть. Хотя, в то же время, что и Штрохайм... Не, мы, наверное, слишком много додумываем.

Когда ты бессмертен, то быстро узнаешь, что не живешь одной и той же жизнью снова и снова. Ты проживаешь множество жизней. Твоя текущая конечна. Люди заметят, что ты не стареешь. Люди заметят, что ты остаешься молодой и энергичной, полной жизни и энергии. Они начинают опасаться тебя. Подозревать. Они начинают обвинять тебя в различных бедах, к которым ты не имеешь никакого отношения. Они прогоняют тебя из города. Они сжигают тебя как ведьму. И ты уходишь. Ты заводишь новые знакомства. Оставляешь стариков позади и начинаешь все заново. Каждая жизнь все еще конечна. Такового проклятие бессмертия. Ты умираешь не один раз. Ты умираешь снова и снова.

Хитрость заключалась в том, что иногда предыдущая жизнь вторгалась в твою нынешнюю. Так что...

— Точно так же, как и совпадение, что мы встретились вновь, — сказала она. — Подумать только, что нас собираются втянуть во всю эту чепуху. Ты, скорее всего, думаешь, что наконец встретиться с этим человеком будет только к лучшему? Об этом ты думаешь?

— А-а-а! — Джозеф постучал себя по голове. — Это я тут предсказываю, что у других на уме. Что же до тебя, как я догадываюсь, по какой-то причине ты видишь шанс наконец встретить свой конец. Хм? Я угадал? Поэтому ты заключила контракт и с милашкой сестрой Лелуша, и с этим никем? Чтобы увеличить шансы, что хотя бы один из них выполнит твой договор?

— Если бы мне пришлось сделать догадку о твоих других мотивах, — продолжила С.С., — это было бы... Заиметь доступ к секретной армии, которая могла бы работать за спиной Британнии в твоих собственных целях. Несмотря на то, что он мастер манипуляции, вероятно, было бы не так уж трудно убедить Лелуша разобраться от твоего имени с тем, что происходит на Каминэ. Верно? Чтобы уничтожить последние остатки Людей из Колонн, не дав Британии получить доступ к чему-то более опасному, чем Стенды.

Она села. Было темно. Ноги у нее дрожали. Когда ты бессмертна, тебе нечего бояться. И все же... Было темно. Она была бессильна. Некоторое время она вообще не могла пошевелиться. Может быть, минуту. Но это вернуло воспоминания. Давно похоронена. Дрожь. Страх. В темноте. Прикована. Не в состоянии даже думать. Не в силах убежать. Чахнут, как они—

— Мисс? — спросил старик в шляпе и костюме. — По какой-то причине они оставили нас в покое, но вы ведь не ранены, так?

С.С. ответила криком, который жил уже более двух столетий.

Она снова повернулась взглянуть на студентов, бредущих внизу.

— Да. Это как раз похоже на то, сделал бы ты, Джозеф Джостар. Возможно, ты единственный человек, который лучше меня знает, насколько опасны эти твари. Ты пришел сюда, чтобы напомнить мне об этих плохих воспоминаниях?

Краем глаза она заметила, как Джозеф повернулся к ней спиной.

— Я приехал сюда, чтобы навестить мою очаровательную племянницу и ее друзей, — сказал он. — Просто жаль, что во всем этом бардаке мы все поголовно используем друг друга в своих целях. Интересно, какой ад мы могли бы обрушить головы наших врагов, если бы полностью сосредоточились на одной и той же цели.

"Хм? Ты вдруг внезапно отрезала меня. Что-то случилось?"

— Не о чем беспокоиться, — ответила С.С. по своей психической связи, когда она снова осталась одна. — Иногда просто нельзя убежать от своего прошлого. Сколь бы сильно ты ни пытался.


* * *


====Нина====

уроб: Если только между нами, есть тут одна гипотеза, которая касается пользователей Стендов.

ванадис: Ты уверен, что стоит говорить такое мне? Я же простой гражданский.

уроб: Ахаха! Да тут нет ничего секретного, наверное, вообще ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться! Гипотеза такова: причина, по которой Стенды проявляются больше всего в Одиннадцатой Зоне, чем в других частях света, своего рода "магнетизм". Теория заключается в том, что пользователи Стендов притягиваются друг к другу, чтобы помериться силой. Идеальное воплощение британнской идеологии! Сильные выживают, слабые погибают.

Ха! Это звучит как трудная теория для проверки. Хотя... Так как их не переставая атакуют, разве это не означало бы, что в студсовете может быть кто-то со Стендом... Нет, этого не может быть! Эта идея нелепа, надо выкинуть ее из головы.

ванадис: Возможно, их притягивает к последствиям действий других пользователей Стендов. Нам стоит быть поосторожней с тем, что касается причинно-следственных связей, даже если сверхъестественное существует.

уроб: Ну, я также слышал, что они готовят советы для народа. Типа, остерегайтесь тех, кто делает резкое, внезапное необъяснимое изменение в образе жизни. Может, здесь ничего такого, но кто знает? Особенно надо остерегаться того, если кто-то делает что-то, чего он никогда раньше не делал.

Внезапная перемена в образе жизни? Что-то, чего никогда раньше не делал?

уроб: Но я уверен, что тебе не о чем беспокоиться, хаха! В чем я не уверен, есть ли в этом совете хоть какой-то прок. Если бы друг, которому доверяешь, обладал такой способностью, разве он не рассказал бы тебе об этом для твоей же безопасности?


* * *


====Корнелия====

Казалось, что в последние дни пребывание в ярости от недавних событий, не имея при этом источник, на который можно было бы излить эту самую ярость, было естественным состоянием. Корнелия смотрела на свое отражение в окне. Немного поблекшая, но настоящая. Ее допрос с Бартли выявил некоторую полезную информацию, впрочем и саму спорность момента относительно природы Стендов, но она все еще ни на дюйм не приблизилась к своей настоящей цели...

Ее взгляд переместился на остальных присутствующих в комнате. Гилфорд, ее рыцарь. Дарлтон, верный ветеран, который помог ей стать воином, каким она была сегодня. Готтвальд и Ню, оба голодные — скорее, жаждущие — до возможности снова проявить себя на поле боя в этом быстро меняющемся мире. Отчаянно желая не остаться позади. Асплунд. Блестящий ученый со специализацией в инженерном деле. Постоянно забавляющийся последними событиями.

Формально он не числился военным и находился в ее подчинении только потому, что ее брат Шнайзель дал на это разрешение. Можно сказать, что это вызвало у нее некоторые подозрения...

— Я несказанно рад, что вы вернулись к норме, Ваше Высочество, — сказал Граф Асплунд в манере человека, которого, скорее, научили так говорить, нежели объяснили почему. — Хотя, должен признаться, очень жаль, что мне не удалось поближе рассмотреть ваш преображенный найтмэйер прежде, чем тот обернулся вспять. Какая просто поразительная машина была-...

— Отвлекитесь от этого на какое-то время, — приказала она, повернувшись теперь ко всем ним. — Мне недавно преподали урок против моей воли не останавливаться на сценариях "а что если", так как это заставляет потерять связь с реальным миром перед собой.

Например, вероятность того, что бывшие Чистокровные могут увидеть в ней единственную возможность продвинуться по карьерной лестнице. Теперь она ясно видела это: "Корнелия планирует исследовать то самое важное место!" "Хорошая работа, солдат! Вот твое повышение."

Еще одно своевременное вмешательство, препятствующее ее прогрессу, ставящее палки в колеса ее расследованию, и еще больше приказов из Родины, что нужно как можно скорее найти того, кто мог убить Кловиса, чтобы его можно было привлечь к ответственности, и пока вы этим занимаетесь, привнесите раз уж выдалась возможность порядок и стабильность в хаотическую непредсказуемость.

Ах, но это и был сценарий "а что если". Такого еще не приключалось с ней. Сосредоточиться на реальности перед собой. Преодолеть известные препятствия, не изобретая новых. Реальные вызовы будут испытывать, в то время как изобретенные вызовы — уничтожать изнутри.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — сказал Готтвальд, — я заметил, что с нами нет Куруруги в отличии от Графа Асплунда. Могу я узнать причину?

— Да, и еще меня немного раздражает, что Сесиль тоже не пригласили, — вздохнул Асплунд. — У нее гораздо лучше получается все записывать, а у меня самого есть другие дела.

— Какая интересная перемена, — сказала Корнелия, внимательно наблюдая за Готтвальдом и пока игнорируя Графа. Такой ответ был довольно типичен для его раздражающего непринужденного отношения. — Бывший лидер фракции Чистокровных волнуется о карьере пожалованного. Интересно, что об этом думает ваша коллега?

— Ваше Высочество, — сказала Ню слегка резковатым тоном. У Корнелии возникло ощущение, что она сама не вполне уверена в обуреваемых ее чувствах. — Я считаю, что... мы не должны полагаться на пожалованных. Подавляющее большинство из них — разрушительный, никчемный сброд. В своей сущности они мало пригодны на поле боя, кроме как в качестве живых щитов для настоящих войск.

— Я слышу в ее голосе невысказанное "но", — сказал Дарлтон. — Ты так и не ответила, что думаешь о Куруруги и мнении твоего командира о нем.

— Но, — сказала Ню, и такому прожженному ветерану боевых действий, как Корнелия, было легко заметить, как слегка напряглись несколько мышц ее тела, — в основе британнской политики лежит отсеивание слабых, чтобы сильные могли подняться. Прапорщик преодолел множество препятствий и показал образцовую службу, как внутри Ланселота, так и вне его.

— Боже-боже! — хихикнул Асплунд. — Гилфорд, будь так добр, передай даме водички. Очень похоже, что ей в рот попала отвратительная горечь.

Интересно, как меняются времена, не правда ли? Присущий британнской системе расизм вынужденно подвергается анализу. И в этом был смысл. Если сверхъестественное может существовать, то и естественный порядок должен быть подвергнут сомнению. Испытания. Вызовы. Те, кто превозмогает, и те, кто нет. Те, кто становится сильнее от вызова, и те, кого сметают. Даже системы неизбежно подчинялись этому фундаментальному закону «выживает наиболее приспособленный».

— Отвечая на твой вопрос, Готтвальд, — сказала Корнелия. — Куруруги отсутствует, отчасти ради его собственной безопасности. До моего сведения дошло, что твой бывший коллега Кьюэлл подвергался экспериментам со стороны этого олуха Бартли и сбежал после битвы при Нарите. Он на свободе. Он очень опасен. И часть нашей самоцели состоит в том, чтобы выследить его, пока он не успел нанести какой-либо значительный ущерб любому члену общества.

— Разумеется, следует также отметить, — спокойно, но властно произнес ее рыцарь, — наша сегодняшняя миссия исходит из собранной нами конкретной информации, которая должна держаться строго конфиденциально. Мы сообщаем ее лишь потому, что она важна для понимания происходящего.

— Это означает, — добавила Корнелия, — что я не потерплю предательства ее выдачи. Неважно, насколько незначительно. Неважно, насколько отдаленно. Риск того, что Черные рыцари могут обнаружить при обнаружении этой информации использовать ее во вред, слишком велик! С этого самого момента ваша карьера в моих руках. В ту же секунду, когда я только думаю, что вы предали меня, сказали хотя бы одной душе за пределами этой комнаты то, что услышали сейчас? В тот же момент...

Корнелия развела руки, повернула правую ладонь вверх и медленно, очень медленно сжала кулак, глядя остальным присутствующим в комнате прямо в глаза.

— Я сокрушу вас.


* * *


====Лелуш====

Важность этой встречи трудно было переоценить. Лелуш оглядел остальных собравшихся за столом в комнате. Каллен, одаренная найтмэйерский пилот. С.С., таинственная саркастичная бессмертная ведьма. Оги, доверенный до умопомрачения лидер ячейки сопротивления. Дитхард, британнский эксперт по СМИ. Ракшата, одна из лучших инженеров современной эпохи. Тодо и остальные Четыре Святых Меча, ветераны боевых действий, к опыту на поле боя которых нельзя не относится без максимум уважения.

И вот теперь, пройдя дверной проход, к ним присоединился новый член их растущей организации...

— Рада наконец-то познакомиться с вами лично, госпожа Зеро, — сказала леди Кагуя, слегка поклонившись. — Я надеялась, что наконец-то смогу поговорить с вами, ведь можно сказать, что я ваша большая поклонница с самого вашего захватывающего дебюта! Дом Киото очень надеется на сотрудничество с вами в будущем.

— Я ценю вашу поддержку, — сказала Зеро, выдав гораздо более преувеличенный поклон. — Мы также ожидаем большого и прочного партнерства в стремлении к справедливости.

Наверху [Schizoid Man] кашлянул в кулак. Затем поднял маленький блокнотик и передал тот Лелушу, сидевшему за столом. Хм? Что это? Какое-то важное секретное послание?

Он положил его под стол и при помощи [Painted Black] сделал обложку невидимой, после чего увидел написанные по всему верхнему листу бумаги слова "МИЛАШКА!", написанные именно так. Он сделал эту страницу невидимой, чтобы увидеть, что на следующей было написано в основном то же самое, что и на первой, только с дополнительным восклицательным знаком.

На следующей странице было, по крайней мере, кое-что другое. На не был маленький рисунок [Schizoid Man], взъерошивающего волосы Кагуи, а на следующей просто наскрябано: "Мы можем оставить ее? Я буду ухаживать за ней, играть с ней, кормить и обнимать! Можем, можем?"

О боже. Возможно, было бы разумно обсудить с ней позже, что может и не может быть потенциальной домашней зверушкой? Подчеркнув тот факт, что леди Кагуя находится в категории абсолютно "нельзя", как бы трудно ни было поверить, что ему придется даже подчеркнуть это.

— Что это ты там прячешь? — спросила С.С. — Может, поделишься своей любовной перепиской с классом?

— Ничего важного, — настаивал Лелуш, слегка дергая себя за лицевую маску, чтобы точно никто не увидел довольно испуганного выражения его лица в тот момент. — Дитхард, не мог бы ты начать со своего доклада? Тебе, кажется, прямо не терпится его озвучить.

— Конечно, — начал Дитхард. — Тот последний инцидент навредил общественному отношению к Черным Рыцарей, но это всего лишь телесная рана. Почти все СМИ пытаются раскрутить нападение Зеро на Кусакабэ как некую субботнюю утреннюю мультяшную злодейку, наказывающего своего миньона, который подвел ее, а его угрозу — лишь слабый предлог, чтобы переложить вину.

— Короче говоря, они говорят, что мы пытались заполучить свой пирожок и съесть его, — вздохнула С.С. — Ох, сколько же проблем.

— Не помогает и то, что твое присутствие вызывает некоторые вопросы, — добавил Оги. — Я разговаривал с некоторыми из наших новобранцев, и они, кажется, немного обеспокоены тем, что вы вообще там делали.

— Склонен согласится, — сказал Тодо. — Не укладывается по времени. Независимо от того, какую особую информацию Джосуи смог раздобыть, ни один из вас не должен был так быстро добраться до места инцидента-...

— Если только мы с самого начала не были близко к тому острову, — заключил Лелуш. — Да, именно. Мы вдвоем проводили разведку относительно нашей следующей миссии.

— Нашей следующей миссии? — сказала Каллен. — Погоди, ты же не имеешь в виду-...

— Остров Шикин? — сказала Зеро. — Нет. Наша цель находится на близлежащем острове Каминэ, где произошла дуэль между Корнелии и Кусакабэ.

— Чтобы объяснить наши первопричины, необходимо поделиться некоторой предысторией, — сказал Лелуш. Он нажал кнопку. В комнате потемнело. Он нажал другую, и проектор осветил заднюю стену. В частности, Лелуш наблюдал за общей реакцией окружающих на изображение. Насколько же информативно. Удивление, любопытство, интрига... Чего он, в общем-то, и ожидал от них всех.

С другой стороны, С.С. слишком уж сильно изображала безразличие.

— Эти две фотографии были сделаны в 1993 году от в.б.т., — начал он. — Первая во Второй Зоне Британнской Империи... Вторая, Рим.

— Рим? — спросил Дитхард. — Мало верится в подобное. Если эти изображения настолько же древние, какими кажутся, у обоих поразительно похожая эстетика, которая не должна быть возможной, учитывая разницу между континентами. Эти выразанные в стене каменные лица слишком похожи, чтобы быть совпадением, а изображения этих людей... Если бы я только мог видеть все лично, чтобы точно удостовериться...

— Тем не менее, они именно такие древние, какими кажутся! — заявил Лелуш. — Возможно, даже еще древнее.


* * *


====Лелуш/Корнелия====

— В 1993 году от в.б.т. имел место быть инцидент, когда четыре существа, известные как Люди из Колонн, пробудились из самоналоженного стазиса. Каждый был намного опаснее любого пользователя Стенда. Их победили в результате совместной операции Британнии и Европы.

— Невозможно! — завопил Готтвальд, но тут же спохватился и попытался взять себя в руки. — Совместная операция Британнии и Европы? Немыслимо! Что может быть достойно союза с нашими давними врагами?

— К сожалению, детали, касаемые этой части, неясны, — сказала Корнелия. — В записках Бартли не было ничего конкретного по этому вопросу.

— Как странно, — сказал Асплунд. — Исследователь уровня Бартли отказывается включать подобные детали в свои документы? Как обескураживающе небрежно! О, во что же превратилась наука в наши дни...

— Возможно, в этом нет его вины, — сказал Дарлтон. — Насколько мы можем судить, этот инцидент, о котором мы упомянули, настолько совершенно секретен, что даже Наместница впервые о нем слышит.

— Совершенно секретен? — спросила Ню. — Но зачем им понадобилось-...

— Вполне вероятно, чтобы избежать паники среди населения, — предположил Дитхард. — Для чего-то подобного, это было в интересах как Британнии, так и Европы гарантировать, что население в целом не узнает о кризисе. Я легко могу представить себе массовую панику среди гражданского населения, еще более страшную, чем нынешняя реакция на существование Стендов.

— Так, откуда мы вообще тогда разузнали об этом? — спросил Оги. — Если об этом знают всего несколько-...

— У нас имеются определенные источники, которые присутствовали во время данного инцидента, — сказала С.С.

— Именно, — подтвердил Лелуш. — У нас есть надежный свидетель, который может подтвердить эти события. В целях собственной безопасности он попросил остаться неизвестным.

— Ладно, — сказал Кагуя. — Хотя, мы бы все же оценили возможность встретиться с этим человеком. Слишком большая анонимность внутри организации на ее самом высоком уровне только породит недоверие.

— Соглашусь, — сказал Тодо. — Однако все же стоит задать вопрос, какое отношение это имеет к нашей текущей ситуации. Как может загадочный инцидент десятилетней давности далеко от Японии повлиять на нас сегодня?

В каком-то смысле это было даже весело. От такой истории все вышли бы из комнаты, недоверчиво качая головами — настолько невероятно. Но расскажи им сейчас, после всего того невероятного, что они видели и слышали, они будут ловить каждое его слово, и ему не пришлось бы прилагать ни малейших усилий, чтобы убедить их принять его всерьез.

Впрочем, теперь он должен был рассказать им ту часть, которая имела отношение к их миссии, сокрыв некоторые детали, где он не был уверен в их реакции. Его контроль над ними возрастал по мере его подачи им информации, однако до определенного момента, когда ему нужно было резко уменьшить ее поток. Он намеревался найти баланс в этом тонком деле.

— Хороший вопрос, — сказал он Тодо. — Ответ должен удовлетворить ваше ненасытное любопытство, поэтому я скажу вам, что предводитель этой четверки был непосредственно ответственен за убийство остальной части своей расы в погоне за совершенством. В месте, ныне известном как...

— Остров Каминэ, — сказал Гилфорд. — Да, место дуэли. Похоже, что на этом острове также находится множество руин, которые имеют сходный вид с теми, кто участвовал в этом инциденте.

— Я далеко не эксперт в архитектуре, — Дарлтон нажал на кнопку, осветив стену сбоку комнаты.

На взгляд Корнелии, архитектура была чрезвычайно готичной. Нет, скорее раздутая пародия на множество других культур, с которыми она сталкивалась и завоевала по всему миру. Зловещие каменные лица, резные фигуры мускулистых мужчин и женщин.

— Но согласно записям, которые нам предоставили, данное место является схожим с, по крайней мере, еще одним, найденным во Второй Зоне.

— Нам придется действовать быстро и тихо, — осторожно сказала Корнелия. — Не только потому, что нам нужно больше узнать о пределах Кьюэлла, но это также может дать нам дополнительные полезные данные, касающиеся противостоянию Стендам.

— Конечно! — отсалютовал Готтвальд. — Мне больно знать, что наш бывший товарищ будет нашим врагом, но если он нестабилен и опасен, как вы утверждаете, тогда...

— Сореси Кьюэлла никогда нельзя было назвать стабильным человеком, — сказал Ню. — Мне казалось, что он с радостью ударил бы меня ножом в спину, если бы это означало, что это приблизит его следующее повышение хотя бы на минуту. Мне всегда было спокойнее, когда он стоял передо мной или сбоку.

Такого ты всегда мнения была о своем коллеге, Вилетта Ню? А что насчет тебя, Джеремия Готтвальд? Может быть, они просто пытались плыть по течению в своей отчаянной попытке сохранить свою ценность? Или, возможно, они оба искренние. Похоже, за вами двумя придется держать глаз в оба.

Корнелия просто победно улыбнулась за своими сложенными домиком руками, но подавила желание слегка посмеяться. Ее настоящей целью было нечто совершенно иное... Потому что она была убеждена, что причина, по которой они установили военное присутствие на Шикин, в первую очередь было-...

— Мерой предосторожности, позволяющая безопасно и удаленно исследовать это место! — заявил Лелуш. — При лучше исходе они смогут воспроизвести полезные генетические свойства для собственных целей. В худшем — они возродят угрозу, способную уничтожить всю человеческую расу. Ни то, ни другое нельзя допустить!

Несколько одобрительных кивков раздались со всех сторон стола. Они все еще помнили [Hey Jude]. Они помнили Стенд Аут. Они знали, что британнское высокомерие в общении с такими переменчивыми силами природы, столь едва поддающимися их пониманию, могло потенциально приблизить всех к апокалипсису. В общем говоря, он смог донести до них всю серьезность ситуации. Мотивировал их работать на пределе возможно над этой миссией. Сражаться не только за себя, но и ради всех на Земле.

Если кратко, то риск был чрезвычайно высок. Они узнают, что риск велик. Но они последуют за ним в ад, несмотря ни на что, даже если это будет означать положить этому конец. Как это необыкновенно. Использовать почти всю правду, чтобы обманом заставить их делать то, что он хотел. Звучит несколько замысловато.

— Могу я спросить, для чего мы это делаем? — спросил Асплунд. — Вроде бы такая работа лучше всего подходит для исследовательской команды, а не для Наместницы и нескольких высокопоставленных офицеров...

Корнелия ожидала этого вопроса. У нее был подготовлен хороший ответ на него.

— При обычных обстоятельствах я бы так и поступила. Однако, эти обстоятельства изменились.

По правде говоря, она хотела сделать все самой, чтобы получить ответы на свои вопросы о Марианне, ее детях и Кловисе. По правде говоря, она просто ощущала связь между руинами этого острова и их безвременным уходом из этого мира. По правде говоря, она не могла заставить себя произнести это вслух, чтобы они не сообщили об этом простом факте кому-то, кто достаточно отчаялся, чтобы остановить ее.

— Причина стал недавний инцидент с заложниками.

— Благодаря вмешательству Кусакабэ, Корнелия почти наверняка предвидит нашу попытку предотвратить этот страшный исход. Мы должны тщательно спланировать эту миссию. Тем более что-...

— Почти наверняка Черные Рыцари заподозрят, что мы знаем, что они планируют что-то в этом районе. Они будут искать дополнительные данные, больше информации и будут гораздо более осторожными, чем могли бы. Если мы хотим заманить их в ловушку, они должны оставаться в неведении.

И в комнате осталось невысказанным вслух, что это была прекрасная возможность захватить Корнелию, нанеся серьезный удар по британнскому присутствию в Одиннадцатой Зоне. Ага, а еще предоставить Лелушу возможность лично провести допрос Корнелии. Он позволил себе мрачно улыбнуться. Выяснить, что она знала об убийстве его матери...

— За исключением всего вышесказанного, у вас есть приказы. Следуйте ими, или вам грозит казнь на месте. Свободны.

Они вышли из комнаты, вероятно, с бо́льшим количеством вопросов, чем им хотелось бы. Но у нее не было ни времени, ни желания вводить их в еще большее заблуждение. Эта миссия и так слишком долго откладывалась. Несмотря на риск, она должна узнать ответы. Она должна узнать, какая связь существует между этими островами и смертью Марианны, и какая тайна могла быть настолько разрушительной, что привела Кловиса к...

Нет. Как она уже сказала им ранее: колебания могут привести к потере связи с реальностью.

Насильно вновь пережить прошлое с шанс изменить его как приманка для ловушки; насильно стать совершенно другой расой. Исходы, которые не имели в конце никакого значения, потому что они были иллюзиями, навязанными ей. Отвлечение от реальности.

В следующий раз, когда она ступит на Каминэ, она соберет всю реальность, которую сможет, и уничтожит отвлекающие факторы, если потребуется, голыми руками. Приходите, Черные Рыцари. Потому что в этот раз?

В этот раз ничто не сможет остановить его получить ответы, которые он заслужил!


* * *


====Нина====

уроб: Думаю, что больше всего меня пугает то, что нумерные завладевают такой силой. Это еще больше нарушает естественный порядок мира. Какие злые, страшные люди!

ванадис: Одиннадцатые такие отвратительные здесь.

уроб: Знаю, знаю! Так полны ненавистью и жестокими мыслями. Разве тебя от этого не тошнит? То, как они притворяются слабыми, но в любой момент с радостью покажут свое истинное лицо. Монстры под кожей. Даже не люди. Звери. Животные. Бешеные псы на привязной цепи.

Это было так странно. Нину поразило это ощущение, что... он полностью понимал ее чувства. Оправдывает ее страхи. Ее волнение из-за одиннадцатых. Что только может произойти, если достаточное количество из них станет пользователями Стендов до того, как военные будут готовы.

уроб: Даже если они ведут себя покладисто, им нельзя доверять ни на дюйм. Ведь это всего лишь игра! Они надевают на себя маску, чтобы заставить тебя потерять бдительность! Так жаль, что больше нет Чистокровных, которые держали бы пожалованных в узде. А если бы этот террорист Кусакабэ навредил принцессе Юфемии...

ванадис: Даже представить страшно!

уроб: Ох, она была такой храброй на той пресс-конференции после случившегося. Ты видела ее? Разве тебя не злит сама мысль о том, что могло бы с ней случиться? И все из-за пользователя Стенда? Если спросишь меня, они обе стороны одной монеты. Пользователи Стендов и нумерные. Они будут улыбаться тебе, пока держат нож за спиной.


* * *


====Сузаку====

Нет ничего лучше большой порции тишины, чтобы выбить из колеи чрезвычайно активного человека. На самом деле Сузаку никогда по-настоящему не был мыслителем, если уж на то пошло. Он был человеком действия, поступал так, как считал правильным в настоящий момент, изо всех сил стараясь спасти столько людей, сколько позволяла ситуация.

Хуже всего были последствия. Совесть. [Hey Jude] преподал проклятый урок, но он все еще не мог не задаваться вопросом "а что если". Не то чтобы у него было много других дел. Ланселот все еще находился в ремонте, а это означало, что он не мог заняться ни чем больше, кроме как тестами, тренировками и сидеть в ожидание отчетов о ситуации. Он написал еще один отчет о своем опыте в Эшфорде. По-прежнему мало о чем стоило сообщать, если не считать нескольких отлучек, которые легко объяснялись другими причинами.

Подозрение. Ничего кроме подозрения. Но без доказательств...

— Скучаем, а? — спросил дружелюбный голос. Ох, мисс Сесиль пришла. — Извини, если я немного опоздала, но Ллойд попросил меня просмотреть те отчеты, конфискованные у команды Бартли. Там довольно много новых данных, и я, возможно, совсем капельку потеряла счет времени. Еще раз прости!

— Не переживай, — отмахнулся Сузаку. Что-то такое нисколько не беспокоило его, хотя ему не терпелось начать. Заниматься этим видом тренировок в одиночку было не совсем безопасно-...

— Например, похоже, что есть определенные химические изменения в мозге и в крови, вызванные наличием Стенда, — сказала Сесиль с энтузиазмом, настолько заразительным, что Сузаку подумывал о том, чтобы объявить карантин. — Моя собственная теория заключается в том, что эти изменения не только позволяют пользователю Стенда воспринимать другие Стенды, но и в некоторой мере контролировать собственный Стенд.

— Тогда, почему бы нам не модифицировать наши фактсферы, чтобы обнаруживать пользователей Стендов?

Сесиль помотала головой, — Единственный способ обнаружить это изменение — провести вскрытие. Изменение происходит на генетическом уровне, и даже Борс не способен просканировать что-то настолько крохотное, не приблизившись к объекту так близко, что фактсфера почти буквально должна оказаться внутри них. Даже с самым современным оборудованием на сортировку одного образца уходит несколько недель. Это не то, что мы действительно можем сделать со всеми, кто может быть пользователем Стенда.

Так жаль. Если бы они могли обнаруживать пользователей Стендов до того, как что-нибудь произойдет, они могли бы предотвратить любые другие несчастные случаи, нападения или преступления, вызванные такой неестественной силой. Это дало бы им возможность потенциально найти этих людей. Научить их, если у них возникли проблемы с контролем. Перенаправить их энергию на более продуктивные и полезные цели и заключить в тюрьму тех, кто слишком жесток или слишком решителен стать преступником без какого-либо права на помилование.

Невинные будут защищены. Виновные будут наказаны. Но если они еще не могут выявлять пользователей Стендов так легко и надежно, им придется обратиться к альтернативным методам. И здесь выходил он. Он будет первым, кто выйдет вперед и поможет найти способы сдержать эту опасную силу—

— На самом деле, я обнаружили кое-что интересное. Оказалось, что существует форма энергии, которая может напрямую навредить Стендам.

А вот это привлекло его внимание. Мисс Сесиль уже шагала к рабочему столу, сев за клавиатуру. Теперь она вызвала у него любопытство, и он не мог не вглядеться в экран компьютера.

— Похоже, что длина волны, на которой функционируют Стенды, пересекается с другой недавно обнаруженной нами формой энергии, — сказала Сесиль. На экране появилось изображение престранного Стенда Зеро, летящего к обычному фрейму найтмэйера. — Все-таки Стенд должен быть какой-то формой энергии, чтобы вести себя так, как он это делает. Поэтому, если мы сможем создать такой взрыв! Та-да!

Найтмэйер направил что-то на монстра, а затем какая-то разноцветная линия выстрелила прямо через его тело, заставив призрака распасться, и в свою очередь Сузаку задался вопросом, какова именно изначальная цель этого программного обеспечения.

— Самое странное, что эта форма энергии также имеет какое-то отношение к солнечному свету, — сказала Сесиль. — Другими словами, он разделяет свойства как солнечного света, так и Стендов. Довольно любопытно, не правда ли? По какой-то причине в записках Бартли у этого немного странное название. Они называют это "Хамоном".

— Что еще мы знаем о Хамоне?

— О, на самом деле довольно много, — сказала Сесиль. — Оказалось, что "мастер Хамона" пытался убить Наместницу незадолго до ее перевода сюда и был передан команде Бартли для анализа по прибытии в эту Зону. Они вытянули из нее много полезной информации, но вот что самое странное...

Экран мигнул, и Сесиль сменила картинку на видеозапись, показывая женщину, связанную на месте, в то время как два британнских охранника стояли в стороне от комнаты.

— Британнские псы! — крикнула женщина, тщательно контролируя свое дыхание даже через маску, которую носила. —Я никогда не поделюсь секретами Хамона с такими, как вы!

Пленница как будто заискрилась энергией, а затем закричала от боли, так как это, похоже, очень сильно отразилось на ней. Были ли это электрические ошейники на ее шее? Очевидно, не тот не был запрограммирован на активацию, если она заговорит, но возможно... возможно, если она попытается использовать Хамона, чтобы сбежать?

— Вполне возможно, если бы вы относились к ней получше, она бы не была настолько враждебно настроенной к вам.

— Мы испробовали все, чтобы получить от нее ответы. Однако, она ни сказала ни слова с момента ее перевода сюда.

— Тогда... возможно, мне нужно будет переговорить со своей сестрой о нашем отношении к этой заключенной.

— Ну, я даже не знаю, Наместница дала четкие приказы, чтобы мы не подпускали к ней... — Сесиль тут же замолчала. В голове у нее крутились шестеренки, но у Сесиль их не было. У нее были схемы, которые работали почти так же, как мозг, быстро перенося информацию через системы, меняя ту по мере необходимости и направляя ее также в случае необходимости по новым путям.

Вывод, к которому пришла эта вычислительная схема, был довольно прост и прямолинеен. Она находилась в присутствии члена Императорской семьи, которая склонилась над ее компьютерным столом. Еще никогда человек так быстро не переходил из расслабленного сидячего положения в вертикальное, встав по стойке "смирно".

— П-принцесса Юфемия! Извините, я не заметила вашего появления!

— Все нормально, — безмятежно улыбнулась Юфимия. — пожалуйста, расслабься, я все-таки предпочитаю, чтобы люди меньше нервничали, когда я рядом. Рад снова нашей встрече, Сузаку.

— Взаимно, Ваше Высочество! — отсалютовал Сузаку. — Вы опять сбежали от вашей охраны?

— К сожалению, с недавних пор такое уже не представляется возможным для меня, — вздохнула Юфимия. Она постучала пальцем по браслету на правом запястье. — Он отслеживает мое местоположение и сканирует мой пульс. Если я попытаюсь его снять, они мгновенно узнают про это и придут, чтобы забрать меня. Мне кажется, что моя сестра слегка жульничает.

— Уверен, это сделано в интересах вашей безопасности, Ваше Высочество.

— От этого не легче, — сказала Юфемия. — Я ведь надеялась снова встретиться с твоими друзьями в Эшфорде. И теперь, если бы я захотела это, то это уже был бы официальный визит. Мы же не хотим больше подвергать их тому безумию со СМИ, верно?

Что ж, тут не требовалось большой смекали, чтобы прочитать между строк. Конечно, она хотела бы снова встретиться с Лелушем и Наннали. На этот раз наедине, чтобы наверстать упущенное, выразить облегчение, что они живы, не рискуя выдать их присутствие. В этом смысле, можно сказать, это показывало, как сильно она их любила. Она желала поговорить с ними больше всего на свете, но воздерживалась от этого из страха, что это может разрушить их счастье.

— Я понял, Ваше Высочество! Извините, что спрашиваю, но была ли у вас другая причина для вашего визита сегодня?

— Если это проверка, то выбрано очень не подходящее время, — сказала Сесиль. — Боюсь, Ллойд сейчас на встрече с Наместницей-...

— О божечки, разумеется ничего подобного, — принцесса подошла к ближайшему стулу, который Сузаку быстро отодвинул, чтобы она села. Она сделала это деликатно, улыбнувшись ему в знак молчаливой благодарности, и он быстро обошел ее спереди. Было бы невежливо оставаться позади нее во время разговора. — Видите ли, уже некоторое время моя сестра, то есть Наместница, давит на меня, чтобы я выбрал себе Рыцаря.

— Звучит как очень деликатный вопрос, — кивнула Сесиль. — Личный телохранитель высокого калибра абсолютно то, что вам нужно в такой опасной обстановке, особенно с этими пользователями Стендов...

— Все верно, — ответила Юфемия. — Именно поэтому я должна сделать очень тщательный выбор. Мой Рыцарь должен быть храбрым, он должен обладать сильной волей и должен уметь защитить как себя, так и других вокруг меня от любого вида непредсказуемой сверхъестественной атаки. Вот почему... Сузаку Куруруги.

Внезапно она наклонилась вперед, чтобы схватить Сузаку за руки. Он, в свою очередь, припал перед ней на колено, и они продолжали смотреть друг другу в глаза. Ни один из них, казалось, не заметил, как с щелчком разломался карандаш в руке Сесиль, но, с другой стороны, они, вероятно, не подпрыгнули бы, даже если бы кто-то прокатил отряд найтмэйеров через комнату прямо рядом с ними.

— Я хотела спросить, Сузаку, не окажешь ли ты мне честь... Боюсь, мне не обойтись без твоей помощи.

— Все что вам нужно, это попросить, Ваше Высочество! Я помогу чем смогу!

— Чудесно. В таком случае... Пожалуйста, помоги мне выбрать подходящую кандидатуру из тех, что подготовил для меня Дарлтон. У этих мужчин и женщин такая удивительная военная карьера, но я просто не могу выбирать!

— Разумеется! Меня даже не нужно было просить, я помогу вам с максимум отдачи!

— Ох, — вздохнула Сесиль. — Ладно. Мне уже начинает казаться, что я буду третьим колесом, если продолжу находится в комнате с вами, пока вы строите такое настроение между собой. Если позволите, мне в соседней комнате надо каталогизировать данные, — она поплелась прочь, каким-то образом умудрившись наткнуться на каждый предмет мебели или оборудования на своем пути; Сесиль даже отдаленно не сумела удалиться, как холодно произнесла: — Постарайся не слишком веселиться, пока меня не будет!

— Как странно, — сказала Юфемия, слегка сжимая руки Сузаку. — Интересно, что она имела в виду?

— Не имею ни малейшего понятия, — ответил Сузаку. — Ну что, приступим к просмотру кандидатов?

Итак, Сузаку пристроился рядом на стульчике, а Юфемия повернула свое кресло к столу, куда она закинула довольно объемную папку. Сузаку занял свое место рядом с ней, когда она открыла ее на первой странице. Никто из них, похоже, не заметил, как их плечи соприкоснулись, когда они приступили к чтению рекомендаций.

— Как насчет этой, — спросил Сузаку. — Семья военных, награждена за храбрость на полях сражений и придуманные тактики, которые неоднократно спасали тех, кто находился под ее командованием.

— Я как-то не уверена, — сказала Юфемия, положив голову ему на плечо. И опять же, никто из них даже отдаленно не заметил, какую позицию они приняли. — Тебе не кажется, что она как-то чересчур серьезна? Есть что-то в ее личной цитате, что меня раздражает...

— Выбор здесь всегда за тобой, — сказал Сузаку. — Именно ты тут собираешься сделать кого-то из них своим личным защитником. Я могу лишь дать тебе совет. Не волнуйся. Я уверен, что мы найдем тебе идеального кандидата еще до того, как ты об этом узнаешь.


* * *


====Нина====

Странно, как легко было разговаривать с этим человеком. Словно существовала какая-то связь. С ним было так легко разговаривать, как будто она знала его всю свою жизнь. Это одна из тех удивительных тайн Интернета, как, даже если вы никогда не видели человека лицом к лицу, вы можете быстро почувствовать, что знаете его — знаете его лично, даже если тот не узнает вас, если вы пройдете мимо него на улице.

В этом смысле люди могут стать "более связанными" и "более изолированными" одновременно. Хотя они даже отдаленно не обсуждали ее работу над теорией выработке энергии, Нине все равно казалось, что она сидит в одной комнате с другом. Ее обычные опасения по поводу выражения своего лица просто не существовали благодаря анонимному формату. Ее обычная неуверенность в себе никак не давала о себе знать. Она могла быть напористой. Она могла быть храброй. Она могла—

— Апчхи!

уроб: Будь здорова.

— Спасибо, — сказала она, улыбаясь своему компьютеру. Потом она села и положила пальцы на клавиатуру. Но не прикоснулась к ним. Брови нахмурились. Глаза медленно повернулись к экрану. В этом не было никакого смысла, если подумать. Веб-камера была выключена, а микрофон вообще отсутствовал.

уроб: Тогда как я узнал, что ты чихнула?

Нина бросила ноутбук на диван и принялась расхаживать по комнате. Она посмотрела в окно. Там никого не было. В коридоре тоже никого. В этом не было смысла. В этом не было никакого смысла! С прерывистым дыханием и нарастающим ледяным ужасом она повернулась, чтобы посмотреть на экран. Невозможно! Этого не может быть... Не может быть, чтобы он был—

уроб: <хлоп><хлоп><хлоп> Неплохо! Неплохо! Ты сейчас задаешься вопросом: Чего ему надо от меня? Я хочу разбить тебе сердце Ах! Ах! Ах! Не зови за помощью. Для тебя же будет лучше, если притихнешь на какое-то время.

Опять! Еще один! Контролируй дыхание. Успокойся! Оставайся спокойно и внимательно изучи ситуацию. Пораскинь мозгами! Если у него есть сила, то у нее должны быть какие-то правила. Что-то, что она могла бы—

уроб: Какие мы страшные, а? Те из нас, у кого есть силы, что делают нас такииииими большими и плохими для вас, нормальных людей. <хлоп хлоп хлоп> Вы все такие маленькие. Как насекомые, которые мы можем раздавить в любой момент.

Нина шагнула к компьютеру и взяла его. Пока она будет игнорировать новые сообщения. Она собиралась попытаться отследить его местонахождение. Это было рискованно, но, возможно, если она узнает, где он, она сможет—

уроб: Я же тебе уже говорил, где я. Я в твоем мозгу, краду твои мысли.

Игнорируй его. Игнорируй его. Сконцентрируйся на деле.

уроб: Я, кстати, не врал. Пользователи Стендом притягиваются друг к другу, как мухи к меду. Тебе не кажется немного странным, что все они охотятся за тобой и твоими друзьями. Может быть... Может быть, один из них — пользователь Стенда?

ванадис: Заткнись. Мои друзья не пользователи Стендов!

уроб: Ты так уверена в этом? Они могут быть такими же, как ты, прячутся в шакфу. По сути этим ты и занимаешься. Прячешься от большого плохого мира. Вот только он все еще там, и он будет пыхтеть и тужиться, и ни принцесса Юфемия, ни этот стол не принесут тебе никакого облегчения, когда он придет и взорвет твой дом.

Она решила заблокировать его, чем продолжать читать его сообщения. Помощь. Ей нужна помощь. Охрана кампуса, полиция, военные. Защита. Работа! Но сейчас самое главное: выбраться отсюда, пока он не напал—

Вот только Нина не поняла значения слова "напал". Потому что, видите ли, в мире, где могут существовать такие вещи, как "Стенд" или "Гиасс", почти все может быть считаться нападением. Произнесенное слово, напечатанная фраза, оброненный кусок мусора. Или, может быть, открывание двери шкафа на самом краешке зрения.

Заметив это, Нина споткнулась и упала на пол, но оглянулась, чтобы посмотреть, что там, потому что знать всегда очень, намного страшнее, чем не знать. Воображение буйствует. Пробелы заполняются такими ужасающими видениями. Гигантский одиннадцатый с бензопилой! Неевклидово чудовище с бо́льшим количеством зияющими бездонными пастями, чем молекул воды на Земле! И даже когда это любопытство было удовлетворено, Нина все еще задыхалась от ужаса при виде того, что увидела.

Это была Софи, соседка Ширли по комнате. Связанная. С кляпом во рту. Глаза у нее были опухшие, под ними — огромные мешки. Нине казалось, как будто она отчаянно изо всех сил пытался не заснуть. Она заметила, что по какой-то причине к внутренней ручке шкафа было прикреплено устройство. Что-то вроде дистанционного открывателя двери? Но зачем- неважно! Рассмотрим ситуацию.

Если бы он хотел взорвать ее, то уже сделал бы это, не используя Софи как приманку. Это было послание. Предупреждение иного рода. Он говорил им: "Я могу приходить и уходить, когда захочу, и вы не сможете помешать меня". Это была единственная причина, по которой она могла придумать, почему этот таинственный человек сделал что-то подобное. Хотя, конечно, она должна быть более осторожной, пойти за помощью, чтобы убедиться, что все в порядке, потому что один взгляд на это лицо, эти умоляющие глаза, и Нина знала, что никто не может бросить такое на самотек.

Она двинулась вперед, и Софи почему-то испугалась еще больше. Присмотревшись внимательнее, Нине показалось, что она наклонилась под очень странным углом. Рукав на ее левом предплечье был немного помят и имел странную складку. Кроме того, Софи делала все возможное, чтобы отпрянуть от него, она пыталась мотать головой, когда Нина шагнула вперед.

— Все в порядке, — сказала Нина. Она схватила кляп и вытащила его изо рта. — Я освобожу тебя из этих узлов-...

— Тсссссс! — произнесла Софи с необычайной настойчивостью. Затем, как будто ей потребовалась вся ее энергия, чтобы сделать это, ее тело как будто просто... сдалось. Она чуть не упала, заставив Нину подхватить ее в падении. — Тссссс! — повторила она. — Не... не делай... не трогай...

— Прошу, успокойся. Все будет хорошо.

Похоже, это не произвело того эффекта, на который надеялась Нина. Она жадно глотала воздух, может быть, у нее жар? Вся в поту... Не из-за страха или, по крайней мере, не только из-за страха. Скорее, она была больна? Дрожит. Смотрит на свою руку. Мотая головой, она посмотрела на Нину—

Внезапно Нина схватила ее за руку, и Софи издала ужасный вопль боли. Что? Это как будто кто-то... просто... укусил ее... Ч-что это было? Откуда это взялось... Откуда это взялось?! Она оглянулась на Софи, которая начала всхлипывать, снова повторяя: "Тссссс!" как будто от этого зависела ее жизнь, их жизни.

И знаете что? Так оно и было.


* * *


====Наннали====

Поглядывать на вещи стало для нее чем-то вроде делом привычки. Маленькие вещи вокруг нее, которые большинство людей принимают как должное. Как свет отражается на разных поверхностях. Лица ее друзей, которые она видела впервые. Улыбка на лице Сузаку, когда он пришел тем утром, или маленькая паутинка, которую Саёко собиралась смести, и паук, которого она собиралась—

— Извини, — сказала Наннали. — Саёко. Можешь, пожалуйста не убивать этого паучка. Будет лучше, если ты просто выпустишь его снаружи, если, конечно, тебе не составит много труда.

— Я займусь этим, — ответил Сузаку.

Он взял стакан и листок бумаги, затем с величайшей осторожностью шагнул к пауку, чтобы не спугнуть его. И все же он двигался на удивление быстро, учитывая, насколько тих он был. Изумительно! Сузаку быстро накрыл паука стеклом, а затем просунул под него бумагу, осторожно поднял конструкцию к ближайшему окну и выпустил наружу.

— Спасибо, — сказала Наннали, одаряя его пребольшущей улыбкой. — Это ведь правда жестоко убить паучка, когда он просто пытается выжить, поэтому не лучше ли вместо этого выпустить его наружу?

— Они, как правило, ловят вредителей в своей паутине, — сказала Саёко. — Впрочем... Не хотите ли свежего яблочного сока, госпожа Наннали? Там совершенно новая нераспечатанная упаковка.

— Да, звучит восхитительно! Не могла бы ты принести немного и для Сузаку? Я уверена, ему понравится.

Горничная слегка поклонилась и, не сказав ни слова, выскользнула из комнаты. Сузаку все еще стоял у окна. Наблюдая за прекрасным днем, или, возможно, наблюдая, как паук находит новое место, чтобы построить свою паутину.

— Интересно, что она собиралась сказать, — подумала Наннали вслух. — До того, как она спросила про сок. Похоже, Саёко хотела сказать что-то другое.

Поза Сузаку слегка поникла, и он, казалось, намеренно отвернулся от нее. Она потянула его за рукав, беспокоясь о том, что у него на уме.

— Она, скорее всего, собиралась сказать что-то вроде: "но мушки тоже живут своей жизнью, пока не попадут в его паутину".

— Оу, — сказала Наннали.

Честно говоря, она и не думала об этом. Мушки также являются живыми существами, жужжат вокруг, отчаянно пытаясь прожить еще один денечек. И все же иногда одна из них попадет в паутину или в клюв птицы. Они представляли собой особый вид живых существ, называемых "вредителями". И почему? Потому что они причиняли неудобства людям. Потому что они распространяют болезни, садясь в антисанитарных местах, а затем охотятся за человеческой пищей.

Жестокость, заложенная в саму ткань жизни. Жизнь процветает после смерти. На этой планете не было ни одного живого существа, которое существовало бы иначе. Даже растительная жизнь получала пищу от потребления разлагающихся трупов. Вот такая жестокая причуда мира, в котором они жили.

Она протянула руку, чтобы ободряюще похлопать Сузаку по тыльной стороне ладони, но почти так же быстро, как прикоснулась к нему, почувствовала... Что-то. Тревогу? Дискомфорт? Напряжение. Определенно напряжение. Прямо сейчас она не совсем привыкла читать людей по языку их тел, но прикосновением она все еще могла рассказать о них так много.

И все же, прежде, чем она успела спросить в чем дело—

— Утречка добрейшего! — бодро заявила о себе Милли, пока Ривалз следовал за ней, неся слегка покачивающуюся стопку бумаг. — Еще один яркий и славный денечек в Академии Эшфорд! Как мы себя чувствуем? Лучше, теперь когда я пришла? Ну конечно же лучше!

— Доброе утро! — сказала Наннали, махая им ладошкой. — Божечки, похоже, у вас сегодня очень занятой день выходит.

— Ага, очень, — проворчал Ривалз, бросая стопку на стол, где та грозила опрокинуться и оставить после себя только ужасный, ужасный беспорядок повсюду. — Вдобавок ко всему, Ширли взяла неделю почетного отпуска, Каллен приболела, а Лелуш-...

— Он начал стажировку в Фонде Спидвагона, — сказал Сузаку. Странно. Теперь, когда все были здесь, он казался гораздо более расслабленным, чем минуту назад. — Вчера вечером он мне все рассказал. Если тебя утешит, это звучит довольно утомительно.

— Серьезно? — Ривалз слегка подтолкнул стопку, возвращая ее на место. — Интересно тогда, зачем он занимается этим, если это так скучно.

Сузаку хохотнул, — Он об этом также упомянул. Посмотрим, удастся ли мне все првильно передать...

Это действительно была та еще картина. Сузаку прикрыл глаза, зажал лоб между указательным и большим пальцами левой руки, позволив ладони упасть на нос. Затем он сменил позу, чтобы казаться выше, и положил правую руку так, чтобы она лежала на животе. Приняв эту чересчур драматичную позу, Сузаку открыл глаза.

— Сузаку, — сказал он, и остальная часть присутствующего студсовета захлопала в ладоши. Включая Наннали и Саёко (когда она успела вернутся с соком?). — Было бы несправедливо полагаться на щедрость Эшфордов. Вот почему я планирую наше будущее, для себя и для Наннали.

— Боже-боже, это что-то с чем-то! — хихикнула Милли. — На бис! На бис!

В этот раз Сузаку отвернулся от них. Его правая рука поднялась к левому плечу, а левая опустилась, и он посмотрел через плечо.

— Вот почему я берусь за эту стажировку, — продолжил он. — Она обеспечит нам обоим долгосрочное благополучие. Однако, учитывая последние события, я волнуюсь о своей сестре — нет, также и о безопасности моих друзей. Сузаку, пока меня не будет, я оставляю их полностью в твоих умелых руках.

И с этими словами он отвесил широкий поклон. Конец сцены, ох уж этот актер. Вышло довольно удачное подражание ее старшему брату. Как невероятно по-детски!

— Наннали, сегодня нам очень пригодится лишняя пара рук, — прошептала Милли. — Не хочешь помочь нам? Ты же практически член нашего студсовета, и это может послужить хорошим опытом для тебя!

— Хе, может, в один прекрасный день она станет президентом студенческого совета после твоего выпуска! — хмыкнул Ривалз.

— О, ты правда так думаешь? — спросила Наннали.

Хо-хо. Получить эту должность будет нелегко, но... Распустив волосы по плечам, откинув голову назад, полуприкрыв глаза и придавав больше акцента улыбке на одной стороне лица, чем на другой...

— Просто подождите и увидите! Когда милая малютка Нанна возьмет бразды правления над этим местом, оно будет сверкать, подобно бриллианту! — дерзко подмигнув, она закончила словами: — Все равно ему никогда не удастся сравниться с моей красотой!

Ого, ничего себе! Это было так весело! Возможность шутить со своими друзьями без того, чтобы к ней относились как к особому случаю. Им не приходится постоянно следить за ней, помогать ей, когда она захочет что-то перенести. Не нужно мешаться, чтобы быть деликатной, пусть все идет своим чередом. Пусть она поможет им для разнообразия, действительно поможет, а не просто будет помехой, или на пределе возможности попытаться очаровать всех их улыбкой, освещающей их день.

Сейчас они смеялись. Искренне смеялись над тем, как она изображает Милли. Это было самое счастливое, что она могла вспомнить, когда рядом не было ее брата, готовый разделить ее опыт.

— Хм? — сказал Сузаку. — Странно... Разве Нина тоже не должна быть здесь? Она немного так опаздывает, да?

— Ее здесь нет? — спросил Ривалз. — Э? Но... ты разве не заходила в ее комнату по дороге сюда?

— Заходила, но ее там не было, — сказала Милли. — Я подумала, что она проснулась очень рано и уже пришла сюда.

— По-моему, она приходила сюда вчера вечером, — сказала Наннали. — Она пользовалась комнатой в задней части дома, вроде бы у нее с собой был ноутбук. Может, она засиделась допоздна и заснула прямо там?

— Тч-тч-тч! Такое ночные посиделки точно пойдут на пользу ее здоровью! Такая хорошенькая юная леди сияет лучше всего, когда высыпается. Пойдемте посмотрим, спит ли она там.

— Сегодня никто не спит! — заявил Ривалз, похлопывая по массивной стопке бумаг, словно их любимцу. — Если нам придется пройти через это, то нам нужна любая помощь!

Внезапно телефон Наннали запищал. Сообщение? Для нее? Это оказалось оповещение по электронной почте... С электронной почты ее брата! Как интересно! У нее не было возможности посмотреть на электронную почту с тех пор, как к ней вернулось зрение, так что это будет довольно необычный опыт...

— Разобью твое сердце, — прочла она тему письма. — Как странно. Это не похоже на то, что прислал бы старший братик...

— Письмо от Лелуша? — спросил Сузаку. — Нет, это не то, что он мог бы тебе прислать. Если бы он отправил тебе письмо, в нем бы говорилось, что он справляется со своей новой работой, даже если это не так.

Наннали была вынуждена согласиться с этой логикой, даже если Сузаку подразумевал в этом шутку. Но несмотря на это. Она должна была сама увидеть, что это за письмо. Оно было странным и подозрительным, кто мог ей его прислать?

Однако. Ей придется подождать. Впереди нее Милли и Ривалз подошли к комнате отдыха в задней части здания. Они толкнули дверь, и выражение их лиц все сразу сказало. Исчезла вся задумчивость, легкое веселье превратилось в абсолютный ужас.

— Нина! — ахнул Ривалз. — Софи!

Они вдвоем бросились в комнату, а Наннали и Сузаку, в свою очередь, бросились к двери так быстро, как только могли. То, что они увидели в этой комнате, она никогда не забудет, как бы ни старалась. Софи Вуд. Соседка Ширли. Лежит на полу. Похоже, она заснула прямо там. Мирно. Скромно. Но пальцы Милли на ее шее рассказывали совсем другую историю, а эпилогом было печальное покачивание головы обычно буйного президента студсовета.

В дальнем конце комнаты, прислонившись к стене, сидела Нина. Ее волосы были растрепаны. Ее глаза были широко раскрыты и отражали абсолютную дикость, как будто она ничего не видела перед собой. Не замечая их присутствия. По щекам текли слезы. Но, по крайней мере, она дышала. Было видно, что она дышит довольно прерывисто. Быстро. Вдох, выдох. Кроме того, она дрожала и моргала, хотя и делала это немного неохотно. Словно боясь того, что может случиться в следующий раз, когда закроет глаза.

Но самым странным в позе Нины было то, как она держала правую руку подальше от себя. Держа ее прямо и в стороне, держа ту воздухе так далеко от своего тела, как только могла, не делая чего-то ужасно радикального, как например, отрезать его, и, судя по выражению ее глаз и тому, как она держала руку, оставило Наннали с пугающей мыслью, что идея отрезать его, безусловно, приходила в голову Нине.

— Нина? — прошептал Ривалз. — Что случилось? Что происходит?

И теперь Нина вроде бы заметила их присутствие. Ее голова медленно повернулась к Ривалзу. Она дрожала. Свежие слезы падают на тропу, проложенную другими. Ее дрожащая правая рука потянулась к губам, указательный палец вытянулся полностью, а затем—

— Тсссссс!

— Проверь, ранена ли она, — прошептал Сузаку. Что касается его самого, то они с Саёко заменили Милли, когда она осматривала Софи... ее труп. Наннали зажала рот рукой. Софи... Что с тобой случилось? Что здесь произошло прошлой ночью? — Это похоже на... укус змеи?

— Поэтому ты так держишь свою руку? — спросил Ривалз. Он потянулся к ее руке, и она яростно отстранилась, пиная его, но не забывая об этой руке. — Нина, пожалуйста! Дай мне взглянуть! Мне нужно проверить, укусила ли она тебя, позволь мне помочь тебе- Поймал! А? Стойте, что-то только что коснулась моей рука? Но там ничего нет...?

Рука Ривалза сжала что-то очень похожее на преломленный воздух вокруг руки Нины. Там вообще ничего не было. И все же Нина издала наполовину всхлип, наполовину мучительный стон.

— Ты разбудил его, — закричала она. — Теперь он схватит тебя!

— Разбудил что-... — начал было спрашивать Ривалз.

Затем, из ниоткуда, на его щеке появился такой же укус. Он попытался вскрикнуть от боли, но Нина быстро нырнула за ним. Она закрыла ему рот рукой и яростно шикнула. Но Наннали в этот момент тоже наблюдала за чем-то другим. Его глаза. Ей казалось, что он смотрит на что-то, чего вообще ничего не существует. Еще более странным было то, что его волосы начали казаться "прижатыми" чем-то, как будто невидимая толстая веревка обвилась вокруг его головы.

— Только не говорите мне... — начала было Милли, но Нина повернулась к ней, прижав пальцы к губам. Президент студсовета понимающе кивнула. Ей не нужно было ничего говорить. Все они понимали, что это такое. Они уже достаточно пережили, чтобы понять, что с ними происходит.

Наннали и Сузаку посмотрели друг другу в глаза и кивнули, затем перевели взгляд в сторону белой доски, висевшей в углу. Снова. Это случилось снова! Но на этот раз им не удалось спасти всех. На этот раз они прибыли слишком поздно, и теперь, возможно, Нина и Ривалз тоже будут убиты. Подойдя к доске, Сузаку схватил фломастер и быстро написал следующие слова:

— Мы под атакой вражеского Стенда.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Wake the Snake (Разбуди Змея)

Пользователь Стенда: Софи Вуд (скончалась), Нина Эйнштейн (бывший), Ривалз Кардемонд (текущий)

Характеристики:

Разрушительная сила — С

Скорость — С

Дальность — D

Выносливость — B

Точность — B

Потенциал развития — C

Способности:

Into Your Garden (В Твоем Саду): Пользователь может передать Стенд другому человеку. Если у этого человека есть Стенд, данный Стеннд заменит его на время владения. Этот человек получает все преимущества и уязвимости владения данным Стендом (например: может воспринимать Стенды, урон распределяется между Пользователем и Стендом), за исключением тех, которые связаны с Гиассом и Кодами.

Waiting For A Bite (В Ожидании Укуса): Текущий Пользователь может заставить Стенд перейти в спящий режим. При пробуждении Стенда он нападет на того, кто его разбудил, впрыскивая ему токсин, изматывающей его тем сильнее, чем дольше он будет укушен.

ВНИМАНИЕ: ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ ИМЕЕТ КОНТРОЛЯ НАД СТЕНДОМ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕГО ЕГО СПОСОБНОСТИ МУТИРУЮТ

Spiral Up Higher (Лезу Все Выше): Обычно Стенд спит. Проснувшись, он покидает своего текущего Пользователя и кусает человека, в первую очередь ответственного за его пробуждение, впрыскивая ему токсин, изматывающий его.

You'll Be Next (Ты Следующий): После укуса этот человек становится новым Пользователем Стенда, заменяя собой Пользователя, который ранее носил на себе [Wake The Snake].

Drowning in Cyanide (Утопаешь в Цианиде): Как только любой укушенный данным Стендом заснет, он умрет. Единственным противоядием является уничтожение [Wake the Snake].

Примечания:

[1] Шилинг — английская монета, которая по нынешнему курсу равна примерно половине рубля.

Напоминание: в мире Кода Гиасса летоисчисление идет на +55 лет к нашему календарю, так его начало положено от в.б.т. — Вступления на Британнский Трон.

Глава опубликована: 27.12.2020

Глава 31 - Пан или пропал

====Корнелия====

И вот опять они здесь. Остров Каминэ. Место нелепой дуэли с тем идиотом, место, которое на первый взгляд не имеет никакого значения, кроме "идиллического". Ей казалось, что обычные люди могли бы наслаждаться этим местом как местом отдыха. Богатые туристы, штатские с материка, специально приезжающие сюда, чтобы намеренно попортить собственную шкуру в попытке воззвать к личному тщеславию.

Под ними она, конечно, подразумевала себя и еще четверых. Ее Рыцарь Гилфорд, пилотирующий Пеллинора. Дарлтон, офицер, которому она доверяла больше всех, пилотирующий личный Глостер. Готтвальд, человек, которого она переоценила после инцидента с [Hey Jude], пилотирующий Бедивер. И Ню в Ламораке. Корнелия все еще не ведала, какого они мнения об этой женщины. Амбициозная, но не настолько глупая, чтобы пытаться перечить ей. Ладно. Пусть это будет испытанием для них обоих.

— Здесь довольно густой лес для такого крошечного острова, — задумчиво произнес Дарлтон..

— И немного больше, чем указано на карте, — признал Готтвальд. — Ваше Высочество, есть неплохая вероятность, что это какая-то засада-...

— Ничуть, — перебила его Корнелия. — Твои опасения понятны в свете последних событий, но не стоит недооценивать всевидящее око в распоряжении Борса. Я посылаю вам подробную карту с искомым нам местом до последней травинки.

— Ваше Высочество! — позвал Готтвальд. — Позвольте мне выступить впереди. Бедивер будет наиболее эффективен в расчищении дороги.

— Учтено и позволено, — заявила Корнелия. — Ню, Дарлтон. Все еще существует вероятность, что на нас может быть совершенно нападение врагом, который еще не прибыл на остров.

— Принято, — объявила Ню. — Мы с превеликой радостью задержим их до-...

— Вы немедленно сообщите о любом таком нападении нам и базе на Шикин, а затем отступите в джунгли! На данный момент такая атака является чисто гипотетической, а это означает, что нам потребуется время для оценки необходимых тактических вариантов, а также время для прибытия подкреплений. Бросившись сломя голову и потеряв два ценных юнита, такой расклад можно легко превратить в горькое поражение.

Ценных. Само слово было использовано с тактической стороны в этой фразе. Было ясно, что на каком-то уровне их уверенность пошатнулась, и это было понятно. Как мог кто-то, обученный иметь дело с рациональным и научным, внезапно приблизиться к сверхъестественному и преуспеть? Нет. Это было лишь оправданием. Они потерпели неудачу. Их уверенность была по праву поколеблена, и они, вероятно, отчаянно пытались доказать свою ценность. Себе, командирам. Вот и замечательно. Вот вам шанс. Последний шанс проявить себя лично перед ней, а там посмотрим...

Бедивер ехал впереди, используя установленные на его руке ходовые, чтобы прорезать деревья с эффективностью бензопилы. Вездеходный найтмэйер, не похожий ни на один из тех, что существовали до или после. Сам Готтвальд всю дорогу молчал. Полностью сосредоточившись на стоящей перед ним простой задаче. Она чувствовала это, даже просто глядя в спину Бедиверу. Это были движения человека, находящемся на грани. Один шаг в неверном направлении, и это грань натянется и сломает ему шею. Если ему еще повезет.

— Ваше Высочество, меня все еще терзает один вопрос, — сказал Гилфорд по внутренней связи, открытой только для них двоих и Дарлтона. — Почему мы все еще держим этих бывших Чистокровных так близко к операциям? Мы уже прекрасно знаем, что эти найтмэйеры функционируют без каких-либо накладок. Разве мы не должны отдать их более способным пилотам?

— Меня тоже преследуют такие мысли, — заявил Дарлтон. — Прошу простить, если это замечание покажется грубым, но мне кажется, что при обычных обстоятельствах вы бы понизили их в должности и отправили в тыл, где они больше не смогли бы нанести хоть какого-то вреда. Так зачем держать их с нами?

— При обычных обстоятельствах, я бы так и поступила, — признала Корнелия без мгновения колебания. — Но эта ситуации отличается. Она ни разу не похожа на простое подавление террористов, как то было в других Зонах. Мы не боремся с партизанской тактикой. Саботаж, самодельная взрывчатка, украденные найтмэйеры прошлых моделей... Нет, все гораздо сложнее.

— Ваше Высочество, я все еще не понимаю, — сказал Гилфорд. — Готтвальд и Ню подвели-...

— Напротив, — усмехнулся Дарлтон. — Во всяком случае, Ню успешно победила один Стенд. В одиночку. Разве вы не читали отчет о том, как этот дурак Кьюэлл стал призраком?

— Не говоря уже о том, что она встречалась и сражалась по крайней мере с двумя другими Стендами, — добавила Корнелия. — Она проиграла оба раза, однако выжила в обоих сражениях. То, как кто-то справляется с поражением, так же важно, как и то, как ему нанесли поражение. Здесь кроется потенциал. Мое мнение: она может стать ценным приобретением.

— А Готтвальд? Прошу извинить меня, но я не могу найти доверия в его мотивах.

— Тогда твои инстинкты подвели тебя в этот раз, — сказала Корнелия своему рыцарю. — Что касается его мотивов, то в этом смысле ему можно абсолютно и бесповоротно доверять. Остается лишь выяснить, есть ли у него способность быть полезным.

— Тогда я буду приглядывать за ним с должным усердием, чтобы компенсировать свое сомнение в вашем решении!

— Гилфорд, дорогой, неужели ты не знаешь? Ты единственный человек, которому я позволяю подвергать сомнению мои решения. В конце концов, какой дурак захочет, чтобы его рыцарь всегда говорил "да"? Как ты можешь быть моим телохранителем, если даже не можешь защитить меня от моих собственных слепых зон?

— Ваше Высочество! Кажется, мы прибыли! — перебил Готтвальд.

И они правда прибыли. Развалины, может быть, какой-нибудь храм? Заросший и изношенный стихией. Еще одна жертва непрекращающегося марша времени.

Она вошла первой, не теряя времени. Каким-то образом это здание было связано со столькими смертями. Марианна, Лелуш, Наннали, Кловис... Может быть, и другие. Она ни в коем случае не была экспертом в архитектуре. На самом деле эта тема казалась ей довольно скучной и банальной, но каждому свое. Несмотря на это. Даже ребенок мог заметить, что данная планировка была причудливой, эзотерической и полностью удаленной от современных чувств. Не только британнских. Во всем мире не найти живущей ныне культуры, которая сделала бы что-то хотя бы отдаленно похожее на это!

Сначала ее внимание привлекли огромные колонны, исписанные, вероятно, древним мертвым языком, расшифровку которого лучше всего было бы поручить археологу. Борс приступил к их анализу. Материал был поразительным. Никакой реальной практической пользы в современном обществе, но что-то в нем казалось почти мертвым. Не в том смысле, каким может быть бетонная плита, а скорее в том, как упавшее бревно мертво. Когда-то это было живое существо, а теперь нет.

Именно тогда Борс продвинулся немного дальше в своем глубоком сканировании, и мониторы на ее найтмэйера заполнились кричащими лицами. Корнелия участвовала в бесчисленных битвах. Созерцала мертвые человеческие тела до такой степени, что это уже не было ей чуждо. Но это... это было что-то совсем иное.

— Вы в порядке, Ваш Высочество?

— Я в норме, — ответила она, переводя дыхание.

Дело заключалось не только в том, что они были мертвы. Мертвые тела не покидали ее с первой битвы. Это были лица людей, которые умирали в абсолютной агонии! То же самое было и в каждом из четырех колонн. Мертвые тела. Умерли давным-давно по неизвестным причинам. В них было что-то нечеловеческое. Все они казались мужчинами и должны были тренироваться в спортзале почти двадцать четыре часа в сутки, чтобы поддерживать такое телосложение. И самым странным был символ, вырезанный на лбу каждого из них. Почти как вытянутая V-образная форма, с обеих сторон натянутая и оттянутая вниз под углом. Она уже видела этот символ раньше...

— Я просто поняла, что мы стоим на братской могиле. Вот и все.

— Хм? Братской могиле?

— Да, — медленно произнесла Корнелия. — Очень древней. Там, кажется, есть пустые альковы, где что-то должно лежать, но сейчас они пустуют. Как бы то ни было, пришло время для главного события.

Эта задняя стена была наименее естественной частью помещения, и она почти боялась повернуть свой сканер против нее. Что она может увидеть за этой стеной? Еще больше этих мертвых тел, скрюченных и искореженных... Оставалось впечатление, что не их укладчик заставил их принять эти позы, а скорее то, что они сами сделали это с собой в отчаянной попытке смягчить свои непомерные страдания. Что с ними случилось? Как их тела не разложились, учитывая возраст здания? Вопросы, вопросы и еще вопросы! Они нападали на нее со всех сторон, и никаких ответов не было видно!

Входящее сообщение от Дарлтона прервало ее размышления, и Корнелия ответила резким:

— Надеюсь, это стоит того!

— Стоит того? Не думаю, что разочарую, — произнес Дарлтон. — Для начала, похоже, что в нашей дальней связи появились помехи. Мы отрезаны от Шикин. Более того, похоже, что Черные Рыцари послали отряд на нашу позицию. Мы с Ню отступаем в джунгли и ждем дальнейших приказов.

Черные Рыцари уже на пути сюда? Ну что ж, хорошо. Их попытка устроить засаду прошла не так, как планировалось. На этот раз у них было более чем достаточно данных, чтобы показать им хорошим бой, и на этот раз не будет никакого постороннего вмешательства, никакого подкрепления, никакого отвлечения. Наконец-то, так или иначе, ее ждет окончательный исход!

Излишне говорить, что Корнелия была уверена в своей неизбежной победе. Прямо сейчас перед ней стоял единственный волнующий ее вопрос: что она будет делать со своими пленниками, когда они будут схвачены.


* * *


====Сузаку====

Опять. На них опять напали! Еще один Стенд. Еще одна атака. Притянут в эту школу, пытается навредить его новым друзьям, да и старым тоже. Кто бы ни был ответственен за это, он познает правосудие, он позаботится об этом. Его арестуют. Ему предъявят обвинение. И к тому времени, когда система покончит с ним, он будут полностью изолирован от общества, где он никогда больше не сможет причинить никому вреда!

Сама комната погрузилась в мертвую тишину, но это была ситуация, когда не нужно было ничего слышать, чтобы понять, что у всех на уме. Настроение комнаты было написано на лицах всех присутствующих. Плотное, тяжелое напряжение. Призрак смерти маячил в воздухе вокруг них. Время от времени Нина опускала голову и сильно щипала себя за ноготь другого большого пальца. Ривалз старался держать голову ровно от того дополнительного веса, который он чувствовал, но Сузаку казалось, что с каждым мгновением он немного терял в выносливости. Был ли это эффект Стенда? Если так, то тело Софи оставляло мрачное предупреждение.

Первой зашевелилась Милли, которая бросилась в соседнюю комнату, потом вернулась с ручкой и блокнотом и принялась яростно что-то писать. Сделав это, она подняла его над головой, чтобы все видели: "Нина! Напиши все, что ты знаешь о том, что происходит!"

Блокнот упал перед ней, и Нина уставилась на него, как на большую пушистую подушку, ожидающую, когда она положит голову. Ее рука слегка дрожала, когда она взяла ручку и начала писать — нет, скорее она рисовала! Немного грубо, но форма была достаточно простой, легко понятной, чтобы можно было сказать, что это. Была нарисована ползущая змея с маленьким раздвоенным языком, торчащими клыками (с которым что-то капает) и... какой-то ночной колпак на голове? Возле его рта Нина написала "zzz" и трижды подчеркнула это, затем сделала то же самое для четырех других слов:

"Не будить. Не засыпать."

Все взгляды в комнате устремились на Ривалза. Он пожал плечами и попытался изобразить подобие ухмылки, но страх в его глазах рассеял вероятное намерение попытаться напустить спокойствие.

Сон. Бодрствование. Такая любопытная причуда почти любого существа с мозгом. Можно было бы подумать, что процесс эволюции отсеял бы таких существ, оставлявших себя в таком уязвимом состоянии, особенно с таким большим количеством сред, где абсолютно необходимо постоянно сохранять полное осознание окружения, и все же тот факт, что это так распространено, говорит нам кое-что другое, то, насколько это крайне необходимо для выживания. Тот факт, что животные легче приспосабливаются к "сохранению сна", а также развивают "защитные меры", которые могут быть применены во время сна, хорошо свидетельствует об этом.

Нет никого на свете, кто мог бы обойтись без сна. Тот освежает мышцы, освежает голову. В какой-то момент тебе нужно поспать. Нет ни одного живого человека, который мог бы обойтись без сна. Так что если этот Стенд убивает тебя после того, как укусит, после того, как ты уснешь... Выходит, что в кровь поступал какой-то токсин. Возможно, что-то, что "реагирует" с химическими веществами, выделяемыми во время сна, для создания токсического эффекта? Если бы это было так, то должно существовать противоядие, а это означает, что, нравится ему это или нет, самым разумным было позвонить—

Внезапно, без всякого предупреждения, почти полная тишина в комнате была нарушена. Было удивительно, как обыденное могло вдруг произвести такой пугающий эффект в нужном контексте. Звук, который вы слышите десятки раз за день, может быть таким же страшным, как выстрел. В данном случае звук, который заставил их всех подпрыгнуть от шока и приглушенного ужаса, был настолько обыденным, насколько это возможно в наше время: звук телефонного звонка. Звук телефона Милли.

Давление на голову Ривалза исчезло с пугающей быстротой, и его поза отреагировала так, как будто кто-то лишил его тяжести. Но через несколько секунд Милли напряглась, и на ее ноге, чуть выше колена, появились два маленьких укуса. Обычно веселая и восторженная президентша-извращенка зажала рот руками, пытаясь подавить крик боли, не сделав все хуже.

Пока она делала это, Саёко не оставалась неподвижной. Горничная двигалась на удивление быстро, совсем как тогда, когда Лелуш был одержим — в одно мгновение потревоживший телефон оказался у нее в руке и так же быстро выключился, полностью заглушив шум.

Милли подняла дрожащую руку и указала на дверь. "Идите!" одними губами произнесла она. Точно. Как бы сильно Сузаку ни хотел остаться здесь больше всего на свете, они были крайне ограничены в том, что могли сделать, если бы все остались здесь и позволили укусить себя одного за другим из-за какой-нибудь случайности. Ему придется помочь Нине уйти, может быть, слегка щипать ее за нос, чтобы она не заснула, пока Саёко будет выталкивать Наннали из комнаты. Как только они окажутся в безопасности, они смогут более свободно обсудить—

Подождите. Но это были не все. Ривалз! Он оставался сидеть рядом с Милли с выражением абсолютной решимости! Он поднял блокнот над головой, чтобы Сузаку мог видеть.

"Не переживайте. Я знаю, что могу быть укушен еще раз. Но я не могу просто оставить ее здесь одну. Кто-то должен остаться, чтобы не давать ей уснуть."

Все, что ему оставалось, это понимающе кивнуть и искренне отсалютовать другу. Эти двое могли не давать друг другу уснуть, и хотя Сузаку хотел бы, чтобы место Ривалза занял он сам, с тактической точки зрения было бы лучше, если бы он ушел с остальными, хотя бы на некоторое время, чтобы помочь им скоординировать план действий. В конце концов. Он был самым опытным бойцом со Стендами. Если бы только Лелуш был здесь, он, вероятно, смог бы что-нибудь выяснить, заметить что-то, что они упустили... Погодите, а как она могла—

— Нина, — сказал Сузаку, слегка шлепнув ее по щекам, чтобы она не заснула. — Не засыпай тут у меня. Тот твой рисунок. Это был вражеский Стенд?

Еще один сонный зевок, но на этот раз она покачала головой из стороны в сторону. Невероятно! Могло ли это быть...? Был ли это Стенд, который передавался от пользователя к пользователю? В таком случае тот принимал решение за него. У него действительно не было другого выбора, кроме как позвать за помощью—

На этот раз зазвонил телефон Сузаку.

— Наннали, не давай Нине уснуть. Что бы ни случилось, проследи, чтобы она не заснула, пока мы не убедимся, что это безопасно.

Хах? Неизвестный номер? Кто вообще мог—

— ...Звонить в такое опасное время? — спросил голос, который Сузаку совершенно не узнавал. Он услышал звук, похожий на... хлопанье в ладоши? — Я недавно пытался дозвониться до мисс Эшфорд, но разве ты и так уже не знаешь об этом? Она оказалось очень занятой. Бедняжка, напускает на себя храбрый вид ради всех вас, когда внутри она несчастна.

— Я знаю тебя?

— Нет, но зато я знаю тебя очень, очень хорошо. Отцеубийца.

Телефон выскользнул из его руки, и Сузаку даже не заметил этого. Отцеубийца? Воспоминания вновь проскальзывают обратно... Держа меч, он вонзил его в спину отца. Ощущение плоти, проталкиваемой холодной безжалостной сталью, теплая кровь, брызнувшая на щеку. Кровь его отца. Пролитая им. Пролитая, потому что в минуту слабости он думал, что цель оправдывает средства. Он думал, что, убив этого человека, он сможет спасти сотни тысяч других...

— Сузаку? — спросила Наннали, смотря на него с непонимающими невинными глазами. — Ты...?

— Я в порядке, — соврал он. — Сосредоточься на Нине. Саёко, проверяй Милли и Ривалза, чтобы убедиться, что с ними все в порядке. Кроме того, смотри, чтобы все наши телефоны были настроены на бесшумный режим.

— Я также в целях безопасности отключу стационарный телефон в комнате, — предложила Саёко. — Очень вероятно, что если этот телефон зазвонит, то Стенд нападет на того, кто сделал звонок, так как телефон ни на ком не находится. Если исходит по его недавним действиям, Стенд, вероятно, нападает на человека, если он ответственен за его пробуждение — или если он самый близкий человек, ответственный за его пробуждение.

— Хорошее наблюдение, — сказал Сузаку. Он наклонился, чтобы поднять телефон. — Если мы собираемся выпутаться из этого, мы должны попытаться сдержать этот Стенд. И если он попадет на улицы... Извините, мне нужно ответить на звонок.

— Неужто это для тебя был такой шок? — продолжил таинственный голос. — Отцеубийца. Ах! Любопытно, не правда ли? Во второй раз уже не такой сильный шок, как в первый, потому что теперь ты вроде как ожидаешь это. Тело твое и разум как бы готовы.

— Кто ты такой?

— Кто я? Да никто. Уж точно не тот, кто втюрился в сводную сестру своего лучшего друга. Так восхитительно, что ты даже не понимаешь, о чем я говорю. Ах, пора юной любови! Такая странная. Такая искренняя. Такая тошнотворно приторная.

Значит, какой-то сумасшедший. Должен быть! Но время звонка, и то, что в курсе происходящего...

— О-оу, мы все немного сумасшедшие в наши дни. Ха-ха-ха! Слушай, слушай! Ты правда думаешь, что это хорошая идея привлечь военных? В конце концов. Кто знает, что они могут обнаружить? Да ведь это может быть что угодно! Лицемер, защищающий своих друзей. Пользователь Стенда. Семья, рискующая своей репутацией. Или, быть может, мое любимое! Принц и принцесса в изгнании, что прячутся у всех под носом-...

— Все из-за этого?

Ха-ха, неа! Просто маленький бонус в довесок. Хм? Все еще думаешь позвать за помощью? Ну разумеется, конечно! Потому что на кону стоят их жизни, так? Все ведь из-за этого? А что если я скажу тебе, что я также оставил кое-что маленькое в кампусе? Понял? Ха-ха-ха? А вот теперь я привлек твое внимание! Но не переживай, не переживай! Я активирую это, только если ты выкинешь что-то нереально тупое, типа позвонишь своим армейским дружкам. Тебе придется побить этот Стенд без посторонней помощи!

Сузаку поднял руку, чтобы схватиться за голову. Этот маньяк подложил бомбу где-то в школе! Конечно, не было никакой гарантии, что она не взорвется, как только кризис разрешиться, но в этой ситуации провоцировать его было худшим, что они могли сделать. Победить Стенд? В одиночку? Без подмоги, без поддержки... без други пользователей Стендов! Как... как они вообще могут...?

— Довольно просто, если пораскинешь головой. Все что вам надо, это убить Стенд, чтобы спасти их жизни. Ты наверняка сейчас думаешь что-то типа: но откуда нам знать, что это спасет их? Ну. Ниоткуда! Эта самая веселая часть игры. Но с другой стороны, если победите этот Стенд, никто больше не будет укушен.

— Но если Нина видела Стенд, пока он был на ее руке, и не может теперь, когда он ушел-...

— Тогда, с убийством Стенда умрет и его текущий пользователь, — еще больше хлопаний, черт бы его побрал! — И вот тебе дилемма, Сузаку Курурги! Будет ли здесь цель оправдана средствами? Пожертвуешь ли ты одним, что спасти многих? Говоря в терминах, которые мог бы использовать твой дорогой дружище Лелуш, кому выпадет роль пешки, чтобы продолжить игру? Какой бы ни избрал ты путь, верно будет следующее:

— Это разобьет ей сердце.


* * *


====С.С.====

Бессмертию присущи несколько ужасных вещей. Самое очевидное — разобщенность с окружающими людьми, необходимость наблюдать, как они стареют и умирают, двигаться вперед по мере того, как меняется окружающий мир. Скрепы общества, которые вы принимаете как должное, дают трещину. Технический прогресс. Проживите достаточно долго, и вы, возможно, даже станете свидетелями тонкого изменения языка с течением времени. Менее очевидной была ностальгия. Ваши воспоминания, возвращающиеся из синапсов, пыльных и неиспользуемых уже, возможно, долгие десятилетия, снова возвращаются в жизнь, подобно игле, воткнутой в мозг.

Когда вы бессмертны, ностальгия — одна из немногих вещей, которые могут причинить вам боль и все же оставить шрам.

"Помнишь, когда мы последний раз были здесь?" — спросил определенный голос в ее голове. — "Сколько же времени прошло... Но тебе не кажется, что немного рановато ему посещать Каминэ? Он еще не готов-..."

— Не лучшее время... — сказала С.С. — Если ты еще не заметила, кое-какие дела могут быть важнее других.

"Вот как", — не сдаваясь продолжил голос. — "Он приказал вам рассредоточиться, чтобы атаковать Корнелию с разных сторон. Это потревожит устроенную ей эффективную защиту свое позиции, так как ее враг будет приближаться с нескольких точек. Единственная проблема с этой стратегией-..."

Голос замолчал, и без всякой причины С.С. посмотрела вверх, как будто именно оттуда доносился голос. Как неразумно. Что-то вторглось в эту психическую связь? С одной стороны, какое огромное облегчение. Она не могла повзолить себе отвлекаться в такое время. С другой стороны, возможность поговорить с кем-то, кто на самом деле ее понимал, была—

"Приближается!"

Ох! Она могла видеть это! Вылезает из-за деревьев, разрывая землю позади себя, волоча за собой грязь и бревна. Фрейм найтмэйера, настолько гладкий, насколько позволял его дизайн. Несется на ее позицию, словно бы летучая мышь, вышедшая ада, и не трудно понять, какой ад та несет за собой.

— Я столкнулась с Бедивером! — предупредила С.С. остальных.

— Как и ожидалось, — ответил в свою очередь Лелуш. — Ты знаешь, что делать. Разберись с ним, чего бы это ни стоило.

"Хм? Как и ожидалось? Ох, какой же умница. Знаешь, он правда заставляет меня гордится. Посмотрим, получится ли у меня разгадать, какой план придумал этот мальчишка. О! А разве не-..."

Затем голос продолжил объяснять ей план Лелуша в мельчайших подробностях, но в данный момент у С.С. едва ли была возможность выслушивать, насколько он верен. У нее были более насущные проблемы, например, обеспечение того, чтобы этот конкретный план вообще сработал.

— Черный Рыцарь на моем пути? — прокричал Джеремия через открытый динамик. — Так уж и быть. Перед моими Вездеходным Ходовыми ни одно препятствие не способно встать у меня на пути!

Бедивер вытянул вперед руку с установленными на ней Вездеходными Ходовыми — Зажимами? — в проходящее мимо дерево, за которым быстро последовал его Мазерный вибрационный меч. Между ними двумя древесная кора с таким же успехом могла быть растаявшим маслом. Дерево упало вслед за собирающимся салатом из грязи и растений, его подняли и понесли, а затем, к полному изумлению С.С., обе руки были отброшены в сторону с кажущейся небрежностью, но вместо того, чтобы прорезать эти деревья, Бедивер начал скользить вертикально вверх в воздух, как будто ехал по невидимому эскалатору.

Дерево позади него врезалось в деревья, которые он использовал как шест, и когда грязь и растительная жизнь потекли под ним, Бедивер вонзил в него свои зажимы и позволил себе остаться в этом положении.

— Но опять же, — насмехался Джеремия. — Можно ли вообще считать твой обычный найтмэйер каким-то препятствием?

— Обычный? — бросила в ответ С.С., глядя на быстро движущуюся массу, направлявшуюся к ней. — Думаю, скоро ты поймешь, что Окуни — ни разу не обычный Бурай!

С глубоким вздохом и уверенными движениями рук С.С. приказала Окуни, своему специализированному найтмэйеру, занять позицию. Руки вытянуты, ноги расставлены, готовы к удару. Проделав это, она направила непрерывный поток энергии Хамона в свои ладони, и после этого...

— Ты что хочешь, чтобы я сделала с этим Бураем? — спросила Ракшата. — Чего ты вообще пытаешься достичь с этой тканью?

— Она сделана из пряжи насекомого Sathiphorosia Scaraba, — объяснила С.С.

Блин, ну не странно ли было для нее хотя бы раз выступить с действительно полезным объяснением? Ну да ладно. Раз уж это не имело никакого отношения к ее прошлому, кого это вообще волновало?

— Такая ткань проводит Хамон с почти стопроцентной эффективностью. Если удастся безопасно пропустить тот через системы найтмэйера, такое должно произвести некоторые эффекты, которые ты найдешь довольно интересными.

— Как любопытно! И где мы же столько раздобудем этой ткани?

С.С. лишь улыбнулась ей и удалилась прочь.

Хамон сосредоточился в ладонях и пальцах Окуни, распространяясь в надвигающуюся массу и удерживая ее всю вместе так, что позволило ей остановить ту прямо на ее пути. Да, вот оно. Вот на что она надеялась! Объединенная сила Хамона и фрейма найтмэйера. Достичь такого в настолько сжатые сроки, даже с поддержкой Фонда Спидвагона и самой С.С. — уже за одно это Ракшата была достойно называться техническим гением!

— О? Еще один пользователь особой силы? — спросила Джеремия, взгромоздившись на поваленное дерево, которое втиснулось в те два, на которые он взобрался. — Но не важно! Я закончу свою миссию и расправлюсь с тобой в любом случае!

"Ох, Джеремия, ты сейчас слишком импульсивен..." — заметил голос в ее голове. — "Не раскрывай врагу, что у тебя особая миссия, иначе ты лишь подтвердишь то, что мы уже ожидали. Ну серьезно. Ты ведь умнее этого. Должно быть, ты слишком взволнован. Похоже, это будет легче, чем могло бы быть."

— Прошу, не сглазь нас такими разговорами, — предупредила С.С. Наверху Бедивер спрыгнул на песок сразу за лесом, и она почувствовала, как глаза пилота оценивают ее Окуни, даже если она не могла видеть его лица. — Настоящая битва только начинается.

На этот раз С.С. перешла в наступление, направляя волны Хамона через ноги в песок внизу. Делая вид, что движется вперед, она вместо этого подняла ногу, подняв целое облако песка, которое она ладонью ударила прямо в своего врага.

— Бесполезно! — закричал Джеремия. Бедивер легко прорезал облако, рассеивая песок. — Позволь мне показать тебе, на что на самом деле должен быть способен модифицированный найтмэйер!

Песок на пляже вовсе не был проблемой для Зажимов Бедивера. Он двигался по песку, как будто бежал по гладкому тротуару, едва давая С.С. достаточно времени, чтобы заставить Окуни вытащить свой Меч с вращающимся клинком, когда Мазерный меч Бедивера уже мог хлестануть по ее кабине, очевидно целясь прямо в нее.

— Поединок на мечах? — спросила С.С. — Как архаично и старомодно. Я думала, что у нас новейшие найтмэйеры для новейшей эпохи?

— Все именно так, — ответил Джеремия, безжалостно прижимая свой меч к ее собственному. — Как ты скоро узнаешь, эта новейшая эпоха войны требует быстрого творческого подхода!

Внезапно Зажимы, прикрепленные к рукам Бедивера, начали скользит поперек и вверх... С.С. увидела это только краем глаза, но сразу же поняла, куда это все ведет. Он намеревался лишить ее найтмэйера рук! Не теряя времени даром, С.С. решила не отступать, а вместо этого отправила новый взрыв Хамона под ноги Окуни: песок под ними зашевелился, а затем взорвался вверх, заставив двух найтмэйеров разойтись.

Однако эта передышка была настолько же краткой, как дуновение ветра, поскольку Бедивер снова прыгнул в драку с Мазерными мечами в каждой руке, дико размахивая ими, в то время как установленные на его руках Зажимы оставались зловеще молчащими. Словно те угрожали покромсать ее жизнь.

"Однако, любопытно. Он пытается психологически надавить на тебя", — предупредил голос. — "Ну и ну. Любая атака может оказаться уловкой, скрывающей его настоящую атаку от Ходовых. Впечатляет... Тем не менее, жаль, что он так и не заметил твоей настоящий атаки."

— Боже ж ты мой, — сказала С.С. Естественно, этот человек насквозь видел этот мелкий план. — Неужели ты правда так неуклюже сражаешься? С твоей скоростью у тебя никогда не появится шанс ударить меня.

— А мне достаточно лишь одного удара, — ответил Джеремия, снова бросаясь вперед, прорезая облако песка, которое она снова подняла. И вот опять все по новой. — С другой стороны...

Еще один взрыв Хамона был послан в песок под ногами Окуни, но на этот раз вместо того, чтобы пробежать сквозь песчаное облако, Джеремия намеренно избежал его! Бедивер крутанулся вправо — к океану и прочь от леса — и, к удивлению С.С., ее враг покатился к ней вниз головой. Менее забавным было то, что он приземлился на поверхность набегающего прилива, в процессе подняв воду, когда он повернулся к ней по большой дуге и намеренно окатил собственный фрейм найтмэйера маленькой волной.

— Такое впечатление, что ты пытаешься довести до смерти тысячу песчинок, — усмехнулся Джеремия. — Хм? Думаешь, я не заметил, как ты пытаешься замедлить меня, засыпая песком?

— А чего же нет-то? — спросила С.С. — Когда ты был временным Наместником, ты вроде как даже не замечал всего этого. К чему ломать привычку? Если только... только не говори мне, что в довершение всего ты тоже не заметил этой закономерности. И чему тут удивляться?

Но, к ее полному изумлению и неприятному раздражению, Джеремия Готтвальд, похоже, не поддался на эту наживку. Вместо этого Бедивер сложил руки на груди, выпрямился и сделал то, на что они надеялись не произойдет. Это значительно усложняло ситуацию. На самом деле, ее миссия состояла в том, чтобы предотвратить это обстоятельство в первую очередь:

Потому что, видите ли, Джеремия велел своему найтмэйеру бежать с острова. Назад по поверхности океана.

Естественно, это может показаться признаком трусости с его стороны. Но нет, все как раз наоборот! Все было именно так, как предполагали как Лелуш, так и голос: поскольку дальняя связь не работала, единственным возможным способом обеспечить подкрепление — если кто-то каким-то образом прорвется через помехи. Единственным, кто обладал такой способностью и мог защитить себя в случае нападения, был Джеремия в своем Бедивере. Вот почему он покидает остров: в знак своей верности он оставит позади славу сражения на этом поле брани во имя защиты своей Наместницы, своей принцессы!

В свою очередь, именно поэтому C.С. была выбрана на бой против него. Пожав плечами, она велела Окуни ступить в океан, где его ноги начали сверкать на поверхности, но не тонули. Вместо этого Окуни поплелся вслед за упрямым офицером прямо по поверхности волн, не оставляя за собой ничего, кроме серии рябей на поверхности воды.


* * *


====Ривалз====

Странно было сидеть тут в тишине. Это комната, в которой смех смех и оживленность было естественным событием. Он так и мог представить эту картинку в своей голове. Все пятеро собрались вокруг стола, Милли примостилась на самом краю, в то время как остальные просматривали бумаги, Лелуш положил голову на подбородок и задумчиво кивнул, глубоко сосредоточившись.

— Ох, — могла бы сказать Нина. — Меня терзают сомнения, что мы все это успеем закончить.

— Не переживай, мы справимся, — с озорливостью произнесла бы Милли. — Мы могли бы все успеть, если бы кое-кто не притворялся, что спит.

— Лелуш! Ты бы сейчас не клевал носом, не ходи ты всю ночь на пролет на эти глупые игры! — Ширли щипнула бы их вице-президента за щеку, заставляя его проснуться. — Сосредоточься, дурачок! С таким отношением ты рано или поздно пустишься во все тяжкие!

— Ну прямо женатая парочка! — могла бы вздохнуть Милли, на что Ривалз бы только посмеялся.

Затем Лелуш потирал бы щеку и отмахнулся бы от недовольного взгляда Ширли. После, не глядя на бумаги, лежащие перед ним, он сказал бы что-то вроде: "Лучший способ решить спор между клубом скульптур из воздушных шаров и клубом стрельбы из лука — попросить клуб фэнтези музыки освободить комнаты. Это должно уладить спор, оставив обе стороны довольными", или еще что-нибудь в этом роде.

— Э? Я не понимаю... — сказала бы Нина.

— О, а это и вправду должно сработать, — мог бы вставить словечко Ривалз, быстро проверяя документы. — Раз уж спор вызван нехваткой пространства, это обязано дать больше простора для обоих клубов! Круто, Лелуш, и как ты так быстро к этому пришел?

— Оказывается, притворство спящим помогает мне сосредоточиться.

Они посмеялись бы все вместе, а потом перешли бы к следующему вопросу. Недавно к этому смеху присоединились два новых голоса. Два новых друга. Новая радость. Новые счастливые воспоминания. А теперь посмотрите на них. Он и Милли сидели молча и старались не обращать внимания на мертвое тело неподалеку. Они лишь ненадолго прервались, когда Саёко посоветовала им перевести телефоны на беззвучный режим, чтобы не спровоцировать дальнейшие звонки. Если бы они только подумали об этом раньше, Милли не попала бы в такую передрягу.

Как только Саёко вышла из комнаты, так же бесшумно, как моги- бесшумно, как мышь, Милли написала что-то в блокноте и подтолкнула тот к Ривалзу. Простой вопрос со непростым ответом: "Почему ты остался?"

В самом деле, почему? Нина умудрялась бодрствовать, наверное, несколько часов после того, как на нее напал этот дикий Стенд, который обвился вокруг ноги Милли. Он почти мог, но не совсем видел его своим мысленным взором. Обернут вокруг ее ноги так же, как тот был сперва обернут вокруг его головы. Красно-зеленая полосатая змея с плотно закрытыми глазами, маленьким розовым ночным колпачок, ненадежно, но неподвижно сидящий на его макушке, и небольшая серия "z", выходящих из его рта. Если бы он не был таким смертоносным, то мог бы быть даже милым.

Да к черту все это. Чего он так боится? В последние дни его мужество было испытано вещами куда более опасными. Что могло быть более страшным? Милли засыпает прямо здесь, прямо сейчас и умирает из-за какого-то дурацкого Стенда! Время было неподходящее, но он и так уже достаточно тянул. Да. Ему казалось, что второй самой страшной вещью, которую он мог себе представить, была возможность того, что он вообще никогда не скажет этого!

"Я не мог оставить тебя здесь одну", — написал Ривалз. — "И причина — я люблю тебя".

Он передал записку и внимательно посмотрел на Милли. Было странно видеть ее такой измотанной. Жизнерадостное тепло было приглушено маской усталости. Через мгновение она покачала головой и, написав что-то похожее на эссе, вернула ему блокнот со своим ответом. Ривалз сглотнул и испугался, что звук его собственного бьющегося сердца может разбудить Стенд, сделав отвратную ситуацию еще хуже!

"Прежде всего, тебе нужно поработать над выбором времени :). Во-вторых, прости, дружок. Я не чувствую того же. Ты и близко не подходишь к тем стандартам, к которым я привылка. Сейчас я сосредоточена на том, чтобы попытаться выйти замуж за богатого старого аристократишку, чтобы унаследовать его деньги и поднять престиж своей семьи до прежнего уровня. Откровенно говоря, ты ниже меня. Ты слишком зауряден."

Прочитав эти слова, Ривалз поднял руку ко лбу и закрыл глаза. Он глубоко вздохнул и на мгновение задумался. Это была чистая правда. Ее семья была гораздо более влиятельной. С гораздо влиятельным связями, даже связаны узами с супругой Императора, бывшей Императрицей! Вполне логично, что они воспримут свое падение в немилость как ужасную судьбу и попытаются снова достичь прежних высот, выдав Милли замуж за какого-нибудь богатого аристократа. Кроме того, он был простолюдином. Конечно, его семья была достаточно богата, чтобы позволить ему учебы в Эшфорде, но не намного больше, чем самый минимум. Они просто видели возможность дать ему преимущество, позволив посещать престижную школу, и он заставил их гордиться, когда стал членом студенческого совета, установив связи, которые обеспечат ему его будущую карьеру.

Но помимо этого он был обычным, заурядным. Совсем не тот тип, с которым Милли Эшфорд должна строить какие-то отношения! Но даже несмотря на все эти вещи... Сердцем Ривалз уже знал!

"Хорошая попытка", — написал он ответ. — "Но тебе не избавиться так легко от меня!"

Легко было бы подумать, что его тянет к ней из-за ее красоты или статуса. Конечно, он легко мог бы начать распираться в поразительные подробности, насколько Милли была невероятной Богиней, которая захватила его юное воображение и воспламенила его либидо. Но это была не любовь. Это была похоть. Это царапало немногим больше поверхность его влечения. Будь он объективен, то должен был бы сказать, что Каллен также был довольно притягательной на глаз по очень похожим причинам. На самом деле, богатство ее семьи в настоящее время было в непомер больше, чем у Эшфордов! Так почему же Милли, а не Каллен?

"Это так похоже на тебя", — написал он. — "Относишься со мной так же, как с остальным студсоветом, пытаешься оттолкнуть нас, чтобы мы были в безопасности. Ставишь наши нужды выше своих."

"Неужели меня настолько видно насквозь? (сердечко) Пожалуйста, Ривалз. Будет безопаснее, если ты просто уйдешь. Не волнуйся, я не засну! Обещаю! Милли полна энергии и всегда рвется вперед."

Она зевнула, и он ущипнул ее за ухо. Просто на всякий случай. Если бы она чувствовала что-то похожее на то, что чувствовал сейчас он, желание прикорнуть было очень заманчивым. Сузаку лучше поторопиться и привести подкрепление, иначе у Ривалза найдется для него пара крепких словечек!

Внезапно на его колени опустился тяжелый груз, заставивший Ривалза ахнуть от удивления. Э? Ар-Артур?! Как долго он здесь? Крохотный кошак посмотрел на него, как бы говоря: "накорми меня", но все, что он мог сделать в данный момент, это погладить его и дать ему извиняющийся взгляд, как будто котей мог понять, что он имеет в виду. Ты ведь не имеешь ни малейшего представления о том, что сейчас происходит, да? Совершенно не обращаешь внимания на опасность, в которой они все находились, и—

Погодите-ка. Если Артур был с ними в комнате, то есть шанс, что он... Тот, казалось, почувствовал, что Ривалз не собирается его кормить, и поэтому Артур потерял к нему всякий интерес и зашагал к единственному человеку в комнате! Милли! Они вдвоем наблюдали, как небольшой кот, не обращая внимания на происходящее, бредет навстречу неминуемой гибели с явным намерением потереться о ноги Милли! Но ведь это разбудит Стенд, и тогда Артура укусят!

Ривалз был любителем всяких байков и мотоциклов. Ощущение езды на байке, достижение этих высоких скоростей, сохраняя при это контроль, было формой власти, которую он уважал и ценил. Он очень любил свой байк. Он уважал правила дорожного движения. Он слишком хорошо понимал, что происходит с теми, кто не прислушивается и не относится к ним с уважением. И все же! Скорость, которую он позволял, была огромной, во многих смыслах. Это заставляло его чувствовать себя живым! Это заставляло его ценить то, что дала ему жизнь, мир, в котором он жил. И все же ему казалось, что за эти несколько секунд он двигался быстрее, чем когда-либо на байке, хотя рассудком он понимал, что это просто невозможно.

Однако. Число людей, способных идти в ногу даже с наименее осведомленной котом, исчезающе мало. Ривалз нырнул за Артуром, намеренно перпендикулярно от Милли (которая осторожно отступала), но метафора "кошачьи рефлексы" существовала не просто так. Он схватил только воздух, и Артур, выгнув спину, подпрыгнул к столу, с подозрением глядя на Ривалза из-за его внезапных действий.

— Тс! — шикнула Милли, мотая головой. Она протянула руку к коту, позволив ему понюхать ее, а потом он потерся затылком об эту руку.

"Осторожно!" — беззвучно прошептала она в сторону Ривалза. Точно! Ну конечно! Хитрость в том, чтобы "подцепить" кошку, заключалось в том, чтобы убедиться, что та не видит в вас угрозы. Никаких резких движений. Осторожно подойди, пусть он почует твой запах. Смотри, чтобы сохранял дружелюбие. Затем осторожно, с большой нежностью, подними его и- взял!

Они вдвоем вздохнули с облегчением. Это могло бы в разы ухудшить их положение! Ривалз не был до конца уверен, что у животных тоже могут быть Стенды, но лучше перестраховаться, чем потом жалеть. Он кивнул в сторону двери; пусть котяра поиграет снаружи, подальше от опасности. Таким образом, им не придется волноваться о—

— Мяяяуууууу!

Маленький комочек шерсти теперь уткнулся в него носом. Очаровательный крохотный нарушитель спокойствия. Такой вой, такой ужасный крик, что мог разбудить даже мертвого!

Или змею.

Ривалз вздрогнул, когда его пробрала дрожь, и внезапно Артур выскочил из его объятий и выбежал в открытую дверь, воя, как баньши. О нет! Это была абсолютно худшая из возможных ситуаций! Теперь Ривалз действительно должен был пнуть его на высокой скорости! Он помчался по коридору вслед за этой проклятой шавермой, но безрезультатно! Его конечности казались такими вялыми. Уже? Все, на что он был способен, это прислониться к стене, пока кот был полон энергии. И все же! Он видел это. Отпечаток на его меху. Что-то невидимое обвилось вокруг Артура, прижимая мех в середине его тела!

— Ривалз? — спросила Сузаку. — Что происхо-...

Его прервал грубое шиканье и пальцы в сторону Артура. Наступила наихудшая из возможных ситуаций! И что еще хуже, ему показалось, будто он увидел открытое окно! Кот прыгнул прежде, чем Сузаку успел пересечь это расстояние!

— Дело плохо, — прошипел Ривалз. — Если этот кошак доберется до толп учеников- за пределы территории школы — мы ни за что не сдержим это! Сузаку, тебе надо... Сузаку?

Ривалз привык считать себя любителем оптических иллюзий. На самом деле, одно из немногих хороших воспоминаний, которые он сохранил о своем отце, было связано с тем, как этот старый ублюдок показывал ему различные картинки. В том юном возрасте он был очарован тем, как они преображались, ну прямо по волшебству. Утка или кролик? Лицо старой женщины или тело молодой? Ему потребовались годы, чтобы понять, что магия лежала в перспективе. Поменяйте концентрацию всего на долю секунды и все, на что вы смотрите, полностью поменяется.

То же самое произошло и сейчас, прямо у него на глазах. Он думал, что Сузаку Куруруги был довольно непринужденным военным. Из тех ребят, которые заставляют вас забыть, как люди в реальности относятся к пожалованным, и которые отбрасывают все стереотипы и делают свое дело. Он выпрямил осанку, поменял концентрацию и это заставило Ривалза кое-что осознать о своем друге.

У его нового друга был бездонный колодец храбрости.

— Если я погонюсь за тобой, тогда ты только убежишь, — сказал он. — Он лишь забежит в толпу учеников, и тогда они тоже будут атакованы! Это вызовет панику, из-за чего еще больше людей будет укушено. Я не могу этого допустить. Вот почему.... Артур! А ну вернись сюда! — закричал Сузаку так громко, как только мог, к абсолютному шоку Ривалза.

Кот на мгновение остановился, чтобы оглянуться, и даже с такого расстояния он мог видеть, как шерсть на его спине снова встала дыбом! Стенд покидает его! Что означало—

Сузаку отпрыгнул от окна, вытянув перед собой руку. И действительно, на его руке появилась пара следов от клыков, вколовших ему тот же смертельный яд, который убьет его, убьет любого из них, как только они заснут.

— Так это и есть Стенд? — спросил Сузаку. Он уставился на складку на рукаве, в то время как другая его рука потянулась во внутренний карман пиджака, доставая... теннисный мяч? Когда он...? — Тогда давай проверим этот новый трюк, которому я научился!

Затем, когда Милли от страха за его жизнь ахнула, а Ривалз изумленно вытаращил на него круглые глаза, Сузаку щелкнул запястьем, и теннисный мяч в другой руке Сузаку начал быстро, просто невероятно быстро вращаться. Рука с мячом поднялась в воздух точно так же, как можно поднять молот, и он обрушил ее на свою другую руку, на ту самую смятую часть рукава с той же ужасающей силой!

То, что произошло дальше, было похоже на то, как будто кто-то подкрался к Сузаку сзади с косой и замахнулся по его спине. Ткань в пораженном месте формы мгновенно разорвалась без видимой на то причины, ошметки рубашки разлетелась во все стороны, в то время как сам Сузаку открыл рот, словно он хотел закричать от боли, но крик казался еще громче из-за полного отсутствия звука. Даже Сузаку Куруруги не смог бы устоять после такого удара!

— Сузаку! — ахнула Милла, хотя и приглушила голос.

Она бросила блокнот Ривалзу и осмотрела спину Сузаку. Несмотря на усталость, она помогла ему подняться на ноги. Отойдя в сторону, Ривалз с трудом удержался, пытаясь проигнорировать кровь, размазанную по ее форме, и задался вопросом, насколько серьезны его раны и не потерял ли бы другой человек с менее крепкой выдержкой сознание от боли или, возможно, отправился бы уже на тот свет от такой кровопотери.

Однако. Как только Сузаку поднялся на ноги и одарил Милли взглядом и улыбкой, которая будто бы говорила "спасибо", она нахмурилась, яростно ущипнула его за щеки и немного растянула их, и пока она это делала, Ривалз воспользовался моментов, чтобы поднять блокнот, чтобы Сузаку прочитал его.

"Даже не думай повторять такое!" — написал Ривалз, хорошо передовая также реакцию Милли. — Сядь на попу, пока дядя Ривалз достанет аптечку, и не делай никаких глупостей. Типа прошлую, чем бы это ни было!

Впрочем, минутой позже, когда он уже шел по коридору, Ривалз не мог перестать думать, насколько это было круто. Если бы они сейчас не пытались вести себя тихо, он бы буквально припал на колени перед Сузаку, умоляя снова показать им этот трюк с мячом! Охренеть. Может быть, это была какая-то техника против Стендов, над которой он работал? Блииин! Его новый дружбан что-то от них скрывал. Если он продолжит в том же духе, то рано или поздно он—

Хм? Телефон Ривалза завибрировал в его кармашке. СМС-ка? Неопознанный номер, но—

«Он умрет. Также как и вы все. лол»

...Э? Чего? Кто это прислал—

«Нельзя убить Стенд, не прикончив пользователя»

«Нельзя никого спасти, не пожертвовав кем-то»

«Что же делать? Выжить. Если умудритесь»

Вместо того чтобы читать дальше, он выключил телефон и уставился на него, не веря своим глазам. Может ли это быть... Враг, ответственный атаки Стенда? Если это было так, если это был он, то чтение всего, что он там говорит, не пойдет никому на пользу. Игнорируй его, чувак! Он просто играет с нами, вот и все. Пытается сломать нас в надежде, что он со своими друзьями вгрызутся друг другу в глотки!

— Я отказываюсь! — сказал он, кидая телефон через весь коридор. — Да за кого ты меня принимаешь? Того, кто лишил бы их права на жизнь, чтобы дать себе больше шансов выжить? Я не собираюсь забирать их блестящее будущее ради своего никчемного!

И вот так Ривалз выпрямился. С решимостью. С непреклонностью. Кем бы ни был этот чувак, он скоро узнает, что происходит с теми, кто переходит дорогу студсовету Академии Эшфорд. Вот что он думал. Он думал, что не попадет в ловушку грызни с его друзьями за право жить. Он не доставит этому врагу удовольствия получить то, чего он так хочет.

Тем не менее! Ривальз никак не мог догадаться о единственном недостатке в его мыслительном процессе. А именно, что он был как поезд, следующий по дороге, лежащей перед ним, думая, что у него есть абсолютная свобода. Вот только правда заключалась в том, что неизвестный враг уже проложил перед ним дорогу. Правда заключалась в том, что его решимость и преданность друзьям были использованы против них самих.

И ничто не ранит сильнее, чем самая обыкновенная правда.


* * *


====Наннали====

Были некоторые вещи, на которых она не могла сосредоточиться в данный момент. Что Софи мертва. Что ее друзья и она сама находились в смертельной опасности. Что они были явно нацелены внешней неизвестной сущностью. Что ее брата здесь не было, что не имел ни малейшего представления, что сейчас происходит.

Единственное, о чем Наннали позволяла себе думать- об уроках, которые преподала ей С.С. Хамон лучше всего проводится через конечности. Нужно фокусировать его на кончиках пальцев, а не на ладонях. Это позволяет осуществлять более тонкий контроль над энергией. В основе всего лежит контроль. Контроль жизненно важен для того, что она делала.

— Ты хорошо справляешься, — говорила С.С. — Никогда я еще не видела, чтобы новичок так сильно продвигался в обучении. При таком темпе не далеко момент, когда ты превзойдешь даже меня.

— Я правда настолько хорошо справляюсь?

— Разумеется, — говорила С.С., озорливо растрепав волосы Наннали. — Ты очень хорошо становишься в использовании целебных свойств Хамона. Теперь тебе надо научиться, иногда тебе придется использовать эту силу, чтобы навредить людям...

— Я не знаю, что ты там делаешь, — внезапно сказала Нина сквозь глубокий зевок. — Но не останавливайся. Кажется, это единственное, что держит меня в сознании.

— Ох, это? — сказала Наннали. — Это просто массаж головы, которому я недавно научилась.

Она не прекращая направляла Хамон в голову Нины. Чтобы кровь продолжала циркулировать. Давая ей небольшой заряд бодрости.

— Не забывай дышать, как я тебе показывала. Это очень важно для кровообращения.

— Только это всего лишь временная мера, — зевнула Нина. — Рано или поздно мне придется заснуть, и когда я это сделаю...

Она оторвалась от привычного дыхания, приняв его гораздо резче, чем следовало. Обычно тихая застенчивая девушка задрожала, схватилась за лоб, чуть выше глаз.

— Почему существуют эти ужасные силы?! — взвизгнула она. — Почему? Почему? Почему?! В них нет никакого смысла! Это словно оживший кошмар! Это реальность, или я уже заснула?! Софи... о бедная Софи! Почему это случилось с ней? Почему это происходит с нами?

Все, что она могла сделать, это заключить свою перепуганную подругу в самые нежные объятия. Что она могла сказать, чтобы успокоить ее, когда она сама этого не знала? Почему Софи развила такой Стенд? Почему с ними все это происходит? Было ли это потому, что пользователи Стенда притягивают друг друга, или для этого была какая-то другая причина?

— Госпожа Наннали, — сказала Саёко, тихо появившись, словно бы из воздуха. Услужливая горничная отвесила легкий поклон, без которого она, честно говоря, могла бы обойтись при данных обстоятельствах. — Я отключила стационарные телефоны, чтобы мы не тревожили Стенд. Пожалуйста, позвольте мне помочь госпоже Эйнштейн не заснуть.

— Спасибо, — сказал Наннали, искренне благодаря за помощь.

Она не знала, что еще можно было тут сделать. Одно дело не давать ей уснуть, совсем другое — сохранять спокойствие в такой напряженной ситуации-... Внезапно зазвонил телефон Наннали. А? Кто это мог быть? Может быть, она могла бы попросить кого-нибудь о помощи? Или может быть—

— О-оу, просто обожаю это! Невинная принцесса в беде, ожидающей своего принца, чтобы спасти ее! Так драматично, так сочно! Хотя, разве такая грешная воришка вообще заслуживает спасения?

— ...Кто это?

— О? Неужели С.С. не рассказывала обо мне? — что это было? Хлопанье? Без разницы, что еще раз там о С.С.? Этот человек как-то знаком с ней? Может, он был... — Хо, а ты ведь действительно сестра своего брата. Уже пытаешься выяснить мою личность, имея на руках ничтожно мало. Интересно, сколько бы он уже выдвинул гипотиз, будь на твоем месте?

По правде говоря, она начала думать о таких вещах еще до того, как сама узнала об этом. Он знал С.С. и, похоже, также знал, кто она на самом деле—

— Агась. Я знаю все. Например- Ха-ха-ха! Та хрень с котом! Мне даже не пришлось ничего делать, оно само так случилось! Желаю им всем удачи. Дай-ка я все перечислю тебе. Этот тупой кот. Дал Кусакабэ его Стенд, то, как все вышло с Софи. Я сперва собирался просто убить ее, но потом это оказалось таким замечательным подарком!

Подумайте о ситуации, в которой оказалась Наннали. Человек, которого она знала, умер бессмысленной смертью. Ее друзья и она сама оказались в смертельной опасности из-за вышедшего из-под контроля Стенда. И все же, несмотря на это, внезапно этот таинственный голос полностью и безраздельно завладел ее вниманием. Казалось, что коридор вокруг нее стал немного уже и длиннее. Если она правильно его поняла, то—

— Ты... Это ты дал ей этот Стенд?

— Именно, именно! Все, чего хотела эта бедняжка, просто поспать, но твои грехи не давали ей этого сделать. Теперь оно вознаградит вас чудесным даром вечного покоя. Подходящая смерть, такая поэтичная.

— Наннали... будь осторожна! — прошипела Нина. — Учитывая сказанные тобой слова... если это, кто я думаю- Мы чатились с ним по Интернету прошлой ночью. Если тот, кто я думаю, тогда он умеет- Он умеет читать мысли!

— Спасибо, Нина, такая ты у нас помощница. Понимаешь, ничто из этого везения не сравнится с тем тупым, тупым везением, которое произошло со мной, когда твой такой умный братец прибыл из будущего, полный всех этих полезных знаний о вещах, которые еще даже не произошли! Не говоря уже о том, что он подсознательно понял или смог догадаться. Сорвал джекпот, называется.

— О чем ты вообще говоришь? — потребовала Наннали. — Ты несешь какой-то бред. Зачем ты это делаешь? Что ты подразумеваешь под "вещами, которые он подсознательно понял"?

— О, действительно, что? Кхм! Але, Мирай Кодзуки? Просто сообщаю вам, что сегодня вечером должна прибыть партия рефрена. И запомни! Прошлое нельзя изменить! Ха-ха! Мы же не хотим вызвать парадокс, а?

— Ты просто не мог знать-...

— Нет. Но мне и не надо. Я выиграл либо по-крупному, либо по-маленькому. Тем более что в каком-то смысле вина лежит и на тебе. О, бедная Каллен! Что за ужасную вещь ты заставила ее сделать.

— Т-ты омерзителен!

Этот человек... Он что, наслаждается страданиями других?

— Хм? Наслаждаюсь ли...? Давай я выражусь так. Если мне случится увидеть человека, держащегося за уступ кончиками пальцев, я буду не против придавить им пальцы. Таким образом, я точно буду знать, что чувствует человек, чья жизнь вот-вот подойдет к концу. Итак, продолжим нашу игру в наказание? Я буду продолжать делать это до тех пор, пока ты не сдашь С.С. Кто же будет следующим?

— Прекрати.

— Может, я воспользуюсь суицидальными мыслями этого человека, чтобы заставить его покончить с собой.

— Прекрати!

— Или может, заставить его почувствовать себя еще больше бесполезным, заурядным и скучным, чем он уже есть. Или...

— Я сказала, прекрати!

— А, а! Ты прямо не похожа сама на себя — теряешь самообладание. Хочешь, я помогу тебе найти его снова? Тогда взгляни на Нину Эйнштейн. Очень хорошо взгляни. Видишь, как она дрожит в руках ее убийцы? Видишь, как страх — единственное, что не дает ей уснуть?

Конечно, она в видела. Каждый раз, когда Нина моргала, Наннали не могла перестать бояться, что в следующий раз она может больше не открыть глаза. Ее движения становились все более вялыми. Усилия Саёко вполне могли оказаться напрасными, потому что человеческое тело имеет свои пределы, и Наннали казалось, что Нина мысленно отказывается от любого шанса на выживание. Понемногу, с каждым мгновением.

— Все ее мысли вертятся и вертятся, и спица этого колеса — растущий, смертельный ужас перед людьми, такими же, как я, и такими же, как ты. Вот как все на самом деле! Разве это не успокаивает тебя? Помни, что С.С. сочла нужным дать обучение тебе, а не мне, гнусная ты воришка. Вдох, выдох. Основа Хамона — это дыхание, так ведь?

Верно. Если она позволит ему вывести себя из себя, то не сможет нормально дышать. Если она не сможет нормально дышать, то не сможет использовать эту технику массажа головы, чтобы дать Нине немного больше времени для борьбы с утомлением. Почему? Какое безумие могло заставить этого человека сделать это? Он желал С.С.? Она зашел так далеко, чтобы заполучить ее. Почему люди должны быть такими? Почему они должны быть—

— Спрашиваешь, почему люди так жестоки друг к другу? Почему они лгут? Потому что ложь никому не вредит. Это правда ранит глубже всего, правда ранит так, так глубоко. И вот тебе правда, Ваше Высочество... Ты и вполовину не такая святая, какой тебя все считают. В глубине души ты тоже это знаешь. Взгляни фактам в лицо, даже если правда ранит. Ты просто еще один монстр в их семейке. Ты просто лучше скрываешь это, даже от самой себя. Монстр в облике очаровательной искалеченной девочки с неотразимой улыбкой и еще менее сопротивляющимся левым глазом.

— Ты прав, — произнесла Наннали. Она вытерла слезу из уголка глаза. — Я не святая. Хотя все, чего я хочу, это чтобы люди перестали причинять друг другу боль, у меня тоже есть эгоистичные желания. Но это нормально. Ты же... Ты невероятно испорчен! Ты-...

— Как выразительна эта риторика! Но я монстр, ты хотела сказать? Тогда... давай поиграем немного честнее, я дам тебе шанс. Какая игра без шансов, я прав? Согласно информации, которую я собрал, у тебя есть сила, способная победить этот Стенд. Именно. Твой Хамон должен быть способен причинить ему столько вреда, сколько ты пожелаешь, но есть одна проблемка. Навредишь Стенду, навредишь и его пользователю. Другими словами, у тебя и твоих друзей, ну...

— Один из вас должен умереть ради блага всех остальных. Выбор за тобой, кто именно окажется этим счастливчиком. Удачной охоты, товарищ монстр. Хотя я советую тебе охотиться быстро. Такая вот игра. Такие вот правила. Развлекайся. Увидимся на другой стороне!

Телефон замолчал, и Наннали тут же выключил его, с отвращением швырнув через всю комнату. Этот человек... этот человек был монстром, что бы он ни пытался сказать. Он был похож на рыбака, который бросает ложную приманку. Играет с ними в игры разума, пока перед их глазами болтается испорченная надежда. Несмотря на все его разговоры о правде, сколько в них было правды? Сколько всего он играл с ними в эти игры разума? Правда ли что Хамон будет работать на Стенде? Сможет ли его уничтожение вылечить ее друзей? Убьет ли его уничтожение того, кто владеет им в данный момент?

Ее сердце бешено колотилось в груди, особенно беря во внимание другие варианты. Если его не уничтожить в ближайшее время, он может сбежать на остальную территорию школы. Выйдет в поселение. Так много других близких и дорогих друзей, семей, невинных людей, пытающихся жить своей жизнью, также могут быть атакованы. Так много смертей. Так много хаоса. Так много ненужных страданий... Если бы только ее брат был здесь, он уже мог бы решить эту проблему. Если бы только—

То, что она в этот момент выглянула в окно, было чистой случайностью. Что-то, что мистер Джостар заметил во время их пребывания на круизном судне, вернулось к ней именно в этот самый момента. Во время ужина он сказал им, что "в эпоху необычных сил почти все может быть формой нападения. Все, что требуется, это немного воображения..."

Наннали испуганно зажала рот рукой и заметила стопку салфеток на столе рядом с собой. Взяв одну сверху, она быстро сложила ее в виде бумажного журавлика, не думая о нем, не отрывая глаз от намеченной цели, затем распахнула окно и, глубоко вздохнув, без раздумий швырнула его в заднюю калитку.

После чего бумажный журавлик перенес всплеск Хамона прямо в застывшую руку доставщика пиццы, который прибыл к задней двери.

— Э? — вскрикнул доставщик пиццы. — Какого хера-...

— Извините! — крикнула Наннали. — Эм... дверной звонок не работает! Сейчас кто-нибудь спустится за пиццей. Саёко извини, что беспокою тебя, но не могла бы ты заплатить за пиццу, а потом отключить дверной звонок?

— Конечно. Я также поставлю знак, который будет просить людей не приближаться на какое-то время.

Близко. Это было слишком близко! Этот умеющий читать мысли "напал" на них, заказав пиццу с доставкой на дом. Конечно, они ничего не подумают об этом, потому что С.С. очень любила пиццу, но как только раздастся звонок в дверь, все комнаты в здании услышат его, что мгновенно разбудит тот Стенд. Вовлекая еще больше людей. Распространяя действия вокруг. Распространяя страдания вокруг. Все в попытке вынудить их всех к решительным немедленным действиям для разрешения ситуации.

— Н-Наннали... — прерывисто дышала Нина. — Я... Я не могу... больше... держаться. Я на пределе! Я не могу...

— Все хорошо, Нина, — сказала Наннали. — Тебе больше не нужно волноваться. Тебе не нужно бояться. Но у меня есть к тебе одна эгоистичная просьба. Нина, если ты сможешь найти это в себе...

— Пожалуйста, живи.


* * *


====Милли====

Ответственность. Она приходит с чем-то вроде ожиданиями, грузом на плечах. Что другие должны положиться на вас. Что другие должны зависеть от вас. Что вы должны нести их, вдохновлять их, направлять их, и от настоящего великого лидера ждут, что те, кто последует за вами, будут точно так же нести лидера, возвращать это вдохновение десятикратно, давать себе направление, в котором они так нуждаются. Лидерство — великое зеркало души. То, что вы даете — это то, что вы возвращаете.

Милли пыталась дать им трудолюбие. Она пыталась дать им преданность. Дать им свою настоящую и искреннюю дружбу, восхищение их успехами, поддержку там, где они в ней нуждались. Так почему же она была так удивлена, когда Ривалз не бросил ее, чтобы она могла в одиночку нести ношу этого Стенда? Вопрос, на который у нее не было ответа.

Не в последнюю очередь из-за других вопросов, крутившихся у нее в голове. Выживут ли они вообще? Сколько еще они смогут бодрствовать? Что она скажет родителям Софи о случившемся? Повлияет ли это на ее помолвку с Ллойдом Асплундом и как это отразится на ее семье? Раскроет ли это тайну Лелуша и Наннали?

— Сузаку, — написала она в блокноте. — Это правда? Даже если мы можем навредить этому Стенду, это так же сильно навредить его пользователю?

Он кивнул. Было так странно видеть его вдруг таким усталым. Может, это вызвано той раной на спине? Она не была уверена. Единственное, в чем она не сомневалась, это в своей благодарности Ривалзу, когда тот вернулся с аптечкой. По крайней мере, теперь они смогут обработать эту рану!

Так же... в его глазах сияла какая-то решимость, которой не было, когда он уходил. Он почему-то больше не боялся. Ривалз молча передал Милли аптечку, а сам взял блокнот и принялся что-то писать, пока она очищала рану и перевязывала ее.

— Я думаю, вся эта атака преднамеренная, — написал Ривальз. — Держите телефоны выключенными.

Ясно. Честно говоря, такие мысли начали появляться и у само Милли. Вся эта ситуация казалась слишком продуманной. Единственный вопрос, который вертелся у нее в голове: почему? Кто мог устроить все это? Кто-то, кто раскрыл тайну брата и сестры Ламперужей? Кто-то, кого семья Эшфорд обидела в прошлом? Или, возможно, другие- Чем бы это ни было вызвано, ответственность ложилась на нее, Милли Эшфорд, президента студенческого совета, чтобы взять на себя эту ответственность и гарантировать, что никто другой—

— Привет? — прозвучал крик из-за передней двери. — Привет, здесь кто-нибудь есть?

Все трое мгновенно застыли от страха. О нет. Не сейчас! Только не сейчас, почему сейчас?! Появление еще одного ученика, сейчас, в разгар такого кризиса! Милли уже это видела. Складка на рукаве Сузаку слегка шевельнулась! Как будто что-то внезапно отскочило от него к неведомой цели! У всех троих словно нашлось второе дыхание, Сузаку легко обогнал их, но к тому времени, как они пробежали короткое расстояние до главного зала, все трое запыхались, хватая ртом воздух, едва держась на ногах. Не в силах произнести предупреждение, всего, чего они отчаянно хотели — закричать на пределе легких.

У входа стояла школьница, девушка с ярко-розовыми волосами. Она посмотрела на двух членов студсовета с кратким замешательством, хотя это длилось всего несколько мгновений переде тем, как она вскрикнула от боли и удивления, затем схватилась за ногу, уставившись на нее дикими и испуганными глазами. Вполне оправданная реакция.

— З-змея?! — была шокирована девушка. — Как-... Откуда-...

— Тссссс! — шикнула Милли.

Спотыкаясь, она пошла к девушке, шагая неожиданно с большим усилием, чем обычно. Вся эта деятельность навряд ли хорошо играло на их благо прямо сейчас. Милли что-то написала в блокноте, спотыкаясь, а Сузаку и Ривалз поддерживали ее, шикали на новоприбывшую, когда та подходила и писала. Подойдя к ней, она сунула блокнот ей в лицо, позволяя прочесть написанное:

"Ни звука. Атака Стенда. Только пиши! Зачем ты пришла сюда?"

Девушка — в которой Милли через мгновение узнала Мию из клуба плавания — испуганно ахнула, посмотрела на свою ногу и очень осторожно взяла блокнот, быстро и яростно начиная писать на нем. Когда его передали обратно, Милли едва могла поверить в то, что читала!

"Ходят слухи, что сегодня нас посетит принцесса Юфемия. Ты не отвечала на звонки, так что мы решили навестить тебя."

Такой слух... В такой день? С ткаим Стенд, который бегает по кампусу? Ривалз был абсолютно прав! Это было сделано преднамеренно. Это была совершенно новая форма нападения! Использование сплетней и слухов как средство нападения на студсовет, заставляя их иметь дело с еще большим количеством школьников, втянутых в эту неразбериху!

"Не засыпай, не шуми!" — написала она, хорошенько убедившись, что Мия ясно это увидела. Что касается остальных двух, она написала инструкции, которым, твою мать, ожидала, что им последуют:

"Сузаку, не давай ей уснуть. Ривалз, не пускай учеников."

Просто. Тривиально. Недвусмысленно. Обе были задачами, о которых нужно было позаботиться. И то и другое должно было занять их, пока она будет спасать всех по методу Милли. Прости, Ривалз. Прости, Сузаку. Это был ее долг. Это была ее обязанность. Несмотря на то, что каждый раз, когда она делала шаг, ей казалось, что она ступает по песку, несмотря на то, что ее сердце колотилось в груди, несмотря на то, что ее конечности были сделаны из чугуна, и ее запасы сил могли истощиться в любой момент, Милли точно знала, что нужно сделать, без колебаний!

Она добралась до искомого места гораздо раньше, чем ожидала. В некотором смысле это была ее любимая комната. Бо́льшую часть своих злодеяний она совершала отсюда. Мысленным взором она видела стоящего снаружи Ривалза. Пытается держать учеников на расстоянии с минимальными успехами. Все же, Императорская семья была на уровень выше их по знаменитости. Возможность встретиться с хотя бы одним из ее членов, оказаться с ним в одной комнате была слишком заманчивой для масс. Их не остановят его слова. Они захотят убедиться во всем сами. И не важно, как вы пытались сказать людям вести себя по-тише, простой факт заключался в том, что само их присутствие и вся движуха произведут достаточно шума, чтобы разбудить Стенд и вызвать невиданную ранее панику по всей Академии.

Именно поэтому...

— Ученики Академии Эшфорд! — объявила Милли через систему оповещения. — Насколько я понимаю, до вас дошли кое-какие слухи о планируемом визите принцессы Юфемии! Сейчас я могу подтвердить, что это произойдет... Однако не сегодня!

Она приглушила микрофон, почувствовав укус на плече. И вот он. Мерзкая на вид змея, налитые кровью глаза уставились на нее. Словно подзадоривая ее продолжать держать его в сознании. Но она еще не закончила.

— И-именно поэтому сегодня у нас намечается специальный конкурс! Ученик, который через два часа будет находится дальше всех от здания студенческого совета, получит особый шанс лично встретиться с принцессой!

Все. Микрофон выключен, и Милли позволила своим дрожащим ногам свернуться под ней. Их силы были истощены. Ее тело было истощено. Именно. Если она заснет прямо сейчас, то сможет защитить их. Она уже видела это. Ученики возбужденно спешили в другой конец школы. Подальше от смерти, незнающие и счастливые. Они даже не поймут, что происходит, пока не узнают об этом позже, когда опасность уже минует. Все, чего ей это будет стоить...

— Милли! — крикнул Ривалз с другой стороны двери, колотя по ней кулаками. Змея выпрыгнула из ее тела и почти сразу же стала невидимой. Вот ведь дурак! — Ауч! Гхм! О... о чем, черт побери, ты только что думала?! Делать такое объявление...

— Думаю, я понимаю ее ход мыслей, — сказал Сузаку. — Ты думаешь, что если ты умрешь, пока Стенд вместе с тобой, это спасет всех нас- Нгх! Н-но я военный! Это я здесь должен защищать людей. Если кто-то и должен умереть, то это должен быть-...

— Кто-то еще, — настаивала на своем Милли, еле-еле поднимаясь с пола. Еще один укус, но у нее уже не было сил, чтобы просто посмотреть. — У тебя есть шанс действительно изменить их умы. Сузаку. Ты... Ты должен жить, сделать мир лучше. Мой студсовет... моя ответственность!

— Мир без Милли Эшфорд — не тот мир, в котором я хочу жить! — не сдавался Ривалз. — Ну же, не засыпай! Еще совсем чуть-чуть, позволь мне стать тому, кто уснет!

В теории игр существует такая концепция, которая называется "долларовым аукционом". Это ситуация, которая призвана проиллюстрировать, что игроки с совершенным знанием игры все еще могут быть вынуждены сделать иррациональный выбор, основанный на серии сделанных на каждом этапе игры рациональных решений.

Представьте себе аукцион двух игроков, где призом является одна долларовая купюра, но также применяются следующие правила:

Купюра должен перейти к победителю, но в то же время второй по важности участник должен уплатить свою ставку. Таким образом, первый участник может попытаться получить прибыль, предложив сумму, намного меньшую, чем доллар, скажем, пять центов. Вот только второй участник может затем перебить его ставку на сумму в десять центов, все еще получая при этом прибыль в девяносто центов, меньшую прибыль, чем первоначальная ставка, но тем не менее прибыль.

В такой ситуации первый участник получит небольшой убыток (5 центов) вместо бо́льшей прибыли (95 центов) и будет вынужден сделать более высокую ставку, пытаясь превратить эту потерю в прибыль. Эта модель продолжается, два игра перебивают ставки друг друга, пока в конечном итоге участники торгов не предлагают цены выше доллара. Почему? Так они могут продолжать превращать упущенную выгоду в меньшую, даже если не более чем на доллар; вы бы предпочли потерять пять центов или доллар и пять центов? Таково мышление в данный момент на каждом этапе этого процесса. Каждый шаг рационален, но общий результат ведет к "иррациональному"!

Таким образом, можно наглядно увидеть, что сейчас возникла похожая картина: каждый из них пытается быть тем, кто заплатит высшую цену за главный приз: защиту своих друзей ценой собственной жизни! Какая коварная ловушка была расставлена для них! Использовала их дружбу, их преданность и их любовь друг против друга. Еще одно нападение, которое была сформировано из чего-то, что при обычных обстоятельствах никак не могло стать нападением! Ссора дружбы и бескорыстия, приближающая их всех к смерти по одному укусу за раз!

Пока...

— Хватит!

Все трое замолчали и уставились в коридор, когда Наннали протянула руку, пристально глядя на вещь, что обернулась вокруг нее. Они знали, как эта вещь выглядит, даже если они не могли ту видеть. Молчание между ними говорило все. Наннали... только не Наннали!

— Вот, — прошептала Саёко. — Я взяла на себя смелость заваривать вам кофе. Пожалуйста, выпейте.

Горничная и Нина обошли всех троих, раздавая чашки с кофе. Стимулятор. В лучшем случае лишь временная отсрочка, но пока они не решат, что делать с этим противостоянием, это лучшее, на что они могли надеяться. Спасительный круг на дне чашки.

— Наннали-... — попытался заговорить Сузаку, но Нина прикрыла его рот и потрясла головой. В таком состоянии даже он был слишком слаб, чтобы отряхнуться от нее.

— Госпожа Эшфорд, — внезапно сказала Саёко , выпрямляясь во весь рост. — Вы и ваш студсовет всегда относились ко мне хорошо. Для меня было честью и привилегией... Ах! С-служиь при вашей семье горничной. Все это время я служила братьям и сестрам Ламперуж по вашей просьбе и за вашу плату, но вы также просили меня защитить их. Поэтому я-...

— Саёко, — ахнула Милли, пытаясь из всех сил добраться до горничной. — Нет... Ты не можешь-...

— Все в порядке, — настаивала Саёко. — Это не просто мой профессиональный долг. Это то, чего я также лично желаю.

Горничная отвесила им глубокий поклон. Ни капли страха. Ни намека на сожаление. Конечно, Милли кое-что знала об ее истинном происхождении: обученная ниндзюцу, сурово, но эффективно. Это была одна из причин, по которой ее выбрали для защиты Императорской четы. Никакой преданности Британнии, но все же чрезвычайно эффективный защитный. Телохранитель, что прячется на виду, но теперь Милли ясно видела, насколько правильным был их выбор.

Ибо она не была просто горничной. Даже Нина не боялась ее, хотя та являлась одиннадцатой. Эта решимость, эта страшная преданность и верность... Она никогда не видела ничего подобного раньше и сомневалась, что когда-нибудь увидит снова!

— Саёко... — произнесла Наннали, без всякого предупреждения дергая горничную за рукав.

Затем прикованная к инвалидному креслу принцесса глубоко-глубоко выдохнула, и ей, должно быть, что-то привиделось. На мгновение ей показалось, что рука Наннали искрится энергией, но это, скорее всего, какая-то оптическая иллюзия. Перед глазами у Милли все расплывалось. Так трудно думать. Кофе еще не совсем подействовал, но она могла поклясться, что из руки Наннали в униформу Саёко ударило какое-то электричество, заставив горничную взвизгнуть от шока, и внезапно на руке Наннали появился след укуса, как раз в тот же момент, когда на запястье Саёко появился ожог.

— Г-госпожа Наннали! — закричала Саёко, намеренно хватаясь за то место, где должен был проявиться Стенд, судя по тому, как знакомо смялся рукав Наннали. — Пожалуйста, не пытайтесь-...

— Я не позволю никому из нас умереть сегодня, — заявила Наннали сквозь стиснутые зубы, смотря на то место с лазерной точностью, когда он покинул ее и снова укусил Саёко.

Как только передача Стендом закончилась, она достала ручку и начала писать ей, показывая результат только горничной, которая уставилась на нее, моргнула, а затем кивнула, как будто соглашаясь, после чего вышла из комнаты в манере, которая напомнила Милли ту, когда всякий раз Сузаку вызывали из школы на военное собрание.

— Нина, — сказала Наннали после ухода Саёко. — Не давай им уснуть.

— А что насчет Мии? — спросил Ривалз. — И... и еще Артура! Их тоже покусали.

— Я тоже приведу их сюда, — сказала Нина. Странно. Сейчас она казалась гораздо более бодрой, чем минуту назад. — Пожалуйста, не засыпайте пока. Я не переживу, если этот Стенд... Эта сила...

— Все хорошо, — сказала Наннали. — Все скоро закончится. Просто не давай им уснуть еще капельку.

— Наннали! — сказал Сузаку сквозь зевок. — Ч-что ты собираешься делать?

— Я собираюсь сделать мир лучшим местом, — ответила она, разворачивая кресло и катя его по коридору. — Избавившись от одного бесполезного вредителя и спася наши жизни.

— Спася... наши жизни? — спросила Милли. — Наннали... Если ты удумала пожертвовать собой-...

Не успела она закончить эту фразу, как, к крайнему изумлению Милли, Ривалз расхохотался. Взгляд, который она бросила на него тогда, должно быть, был ровной смесью крайнего гнева и удивления. Что, мать вашу, он нашел в этом такого смешного, и да поможет ему Бог, если он ответит "петля смеха"[1], он вполне может пожалеть, что еще остался жив!

— Не думал я, что когда-нибудь доживу до этого дня, — смеялся он. — Вы никогда... не видели... как Лелуш играет в шахматы, так ведь? По крайней мере, не против какого-то сопливого аристократа, который считает себя пупом Земли. В тот момент у него этот взгляд. Искрящий. Сияющий. Яркий, — он остановился, чтобы зевнуть, а затем довольно сильно хлопнул себя. — Вы знаете... когда у него появляется этот взгляд?

— Я помню, — сказал Сузаку. — Иногда... когда он играл с людьми моего отца в сёги. У него был такой же взгляд. Теперь я понял про что ты. Сейчас у Наннали в точности тот же взгляд.

— И этот взгляд означает, — продолжил Ривалз, — что враг совершил непростительную ошибку и совсем скоро он поплатится за это. Так что, если Наннали говорит, что мы все выживем... Хех. Я не прочь поставить свою жизнь на это.


* * *


====Джеремия====

Бедивер представлял собой удивительное инженерное устройство. Найтмэйер, предназначенный для любой местности. Адаптируемый. Быстрый. Смертоносный и точный. Перед Вездеходными Ходовыми ничто не было препятствием. Ни горы, ни грязь, ни песок, ни бескрайние глубины голубого океана — ничего не могли стать препятствием для этого чуда британнской инженерной мысли.

Для Джеремии это стало идеальной метафорой: он упал в бездну отчаяния, казалось бы, не имея шанса на спасение. Однако! Ее Высочеству он будет вечно благодарен за ее дальновидность и мудрость! Она сбросила вниз веревку — нет, что-то получше веревки, по которой можно взобраться. Какие бы препятствия ни стояли на его пути, их можно было преодолеть без колебаний и упрека. Между его решимостью и Вездеходными Ходовыми ничто не встанет на его пути к искуплению!

Ни даже этот новый найтмэйер, который собрали Черные Рыцари. Он тоже быстро двигался по поверхности океана, преследуя его. Как странно. Как никчемно. Она, должно быть, поняла его, в чем заключалась его настоящую миссия, и пошла в погоню, чтобы помешать его долгу позвать подкрепление, чтобы сокрушить Черных Рыцарей и спасти принцессу!

— Какая тщетная попытка! — крикнул он преследующему его врагу. — Ты видишь что там, между нами? Эта волна воды с таким же успехом может быть железной стеной. Тебе никогда не достать меня!

— Железная стена... или каменная колонна? — отозвался враг. — С другой стороны, если бы вы знали, во что ввязались на этом острове, ваша уверенность слегка пошатнулась. Только глупцы лезут в материи, выходящие за пределы их понимания.

— О? — произнес Джеремия. — Тогда как же нам научиться понимать эти материи, если мы не бросаем им вызов? Таков британнский путь! Найти вызов и преодолеть его. Там, где слабые погибают в своих неудачах, сильные будут превозмогать и процветать! Эволюция! Прогресс! Борьба и упорство! Таков путь Священной Британнской Империи!

— Тогда тебе стоит надеяться ради нее, надеяться, что Корнелия не провалится, — предупредила С.С. — Потому что то, что лежит внутри Каминэ, гораздо могущественнее, чем может представить твое жалкое воображение.

Джеремия решил не отвечать на это замечание, хотя в у себя кабине позволил себе улыбнуться. Такой мелкий прозрачный блеф ни за что не возьмет врага такой природы. Она недооценила принцессу так же, как он недооценил Стенд Аут. Так же, как она недооценивала самого Джеремию! Было ясно, что ее главная цель здесь — перехватить его попытку позвать на помощь, но ее перехват был сам перехвачен!

Видите ли, это простая математика. Почти банальная. Самое короткое расстояние между двумя точками — прямая. Чтобы перехватить его, ей нужно догнать его по прямой. Если она изменит курс, то расстояние между ними увеличится, и именно это Джеремии больше всего нравилось! Это означало, что единственный способ догнать его — преодолеть то, что она не сможет, а именно "стену из воды", которую его Бедивер создал между ними! Его победа уже была обеспечена в тот самый момент, когда он сошел с берега в океан, и теперь она ничего не могла с этим поделать.

Однако, как ни странно, канал связи все еще был заблокирован. Похоже, ему придется пройти еще дальше. Ну и ладно. Уверенный в своем неизбежном успехе, он развернул Бедивер и вернул Вездеходные Ходовые в положение лодыжки — а затем ахнул от удивления, увидев ряд колонн из воды, поднимающихся из океана прямо перед ним.

— Ну и ну, как это к месту, — насмехался враг. — Ты решил вмешаться в дела смертоносных каменных колонн, но именно колонны из воды предрекут твое поражение.

— Не совершай ошибку, недооценивая меня! — закричал Джеремия, быстро соображая.

Вездеходные Ходовые на его руки пришли в движение, и он опустил их на поверхность ближайшей водной колонны на своем пути. Сделав это, он взобрался по колонне на самый верх, волоча за собой воду, и использовал это новое положение, чтобы легко перепрыгнуть через оставшиеся всплески воды и продолжить бег.

— Удалось! — крикнул он, оглядываясь назад, чтобы посмеяться над своим врагом... которого там не было.

Сегодня они были свободны от дежурства и потому решили устроить турнир. Фехтовальный поединок между офицерами и джентльменами. Он, разумеется, без особого труда добрался до финала. Остальные собрались полукругом, побежденные, но ликующие. Позволили себе быть немного более шумными, чем обычно—

Пока на толпу, одну за другим, не опустилась тишина. Сначала Джеремия недоумевал, почему, пока они не начали расходиться и Марианна сама не вошла в круг, держа за руки свою дочь с широко раскрытыми глазами. Все офицеры немедленно встали по стойке "смирно", любое веселье было забыто в присутствии Императорской особы и ее отпрыска.

— Вольно, — закатила глаза Марианна. — Отличный поединок, Джеремия. Ты отлично воспользовался слепой зоной противника.

Свободной рукой она осторожно выхватила рапиру у одного из его товарищей-офицеров и подняла ее вверх, заставив сверкнуть отраженным светом.

— Всегда помни. Если ты не видишь ясно действия противника, это означает лишь одно...

— Что противник атакует тебя в слепой зоне! — взревел он, поднимая оба своих Меча с вращающимся клинками, чтобы перехватить врага.

Как он и говорил... кратчайшее расстояние между двумя точками — прямая. Когда он поднимался по водной толще, то двигался по дуге! Это позволило его противнику нагнать его!

— Тебе не удастся застать меня врасплох!

— О? Заглянули в свое прошлое, Джеремия Готтвальд, — продолжил насмехаться на ним его враг. Она отступила, но уже перед ним. — Ты не сумел защитить Марианну.

Она выстрелила своим харкеном в воду.

—Ты не сумел защитить Лелуша.

Она схватила трос своего харкена.

— Ты не сумел защитить Наннали.

Странная искра энергии пронзила весь трос.

— Ты не сумел защитить Кловиса.

Она резко дернула за трос.

— И сегодня ты не сумеешь защитить Корнелию.

Вода под позицией Джеремии начала подниматься... Хамон. К своему ужасу, он понял, что она провернула со своей странной способностью. Ему не требовалось понимать. Почти так же, как ему не нужно было знать, как работает фактсфера для управления ею, когда он мог легко видеть результаты. Каким-то образом вода под ним начала двигаться по часовой стрелке!

— О нет, не позволю! — крикнул он, быстро проверяя рацию. Все еще заблокирована? Да и бог с ней! Тогда он просто вернет к жизни свои Вездеходные Ходовые. Он опустился на колено, бросил их на поверхность вращающейся воды и начал двигаться против часовой стрелки так быстро, как только мог. — И нет, я сумею.

Он все еще не совсем понимал способности врага, но у него было, по крайней мере, поверхностное представление. Каким-то образом "руки и ноги" этого найтмэйера могли проводить некоторую форму "манипулятивной энергии", которую его пилот использовал для атаки и защиты. Чуть ранее она могла направлять всплески этой энергии в воду, заставляя ее быстро подниматься. Так почему же она не сделала прямо под его ногами?

Потому что такую точность трудно достичь на высоких скоростях. Вот почему использовался харкен! Тот передавал эффект прямо в воду прямо под Джеремией, намереваясь вызвать большой взрыв, который сделает его уязвимым для прямой атаки.

Но он не позволит этому случится. Не позволит! По крайней мере, до тех пор, пока он не предупредит Шикин и не подтянет необходимое подкрепление! Используя свои Вездеходные Ходовые, Джеремия намеревался "свести на нет" эффект ее атаки, прежде чем она получит хоть малейший намек на тягу. И если она совершит глупую ошибку, попытавшись напасть на него, пока он якобы беспомощен, тогда она очень быстро поймет, что все с точностью да наоборот!

— Моя очередь! — крикнул он, как только вода успокоилась.

Бедивер, стоя на колене, бросился вперед, словно разъяренный бык или, возможно, тигр, готовый кинуться на свою жертву. Бежать от этого врага не представлялось возможным. Так нельзя было поступить. Она тут же сделает свой ход. И даже если это было не так, он не мог позволить потревожить часть ее прошлого! Ни на одно мгновение!

— Ну прямо настоящий джентльмен, — с сарказмом произнес его враг, вытаскивая свою низшую версию его меча. Джеремия обошелся без формальностей, вместо того в последнюю минуту опрокинулся на воду и опустил правую руку и правую ногу на воду, позволив левой ноге и руке развернуться для предполагаемого одновременного размашистого удара. — Но даже так, этого не будет достаточно!

Под ногами врага появился еще один всплеск воды, отбросивший ее вверх и обратно назад, за пределы досягаемости атаки Бедивера. В этот момент он вытащил другой меч, поскольку она использовала эту более высокую точку, чтобы ударить его своим сверхраскаленным мечом. Он парировал ее атаку из неудобного положения, быстро выпрямился на ногах и взмахнул другим мечом прямо через импровизированную платформу, которую враг сделал для себя.

— Ты смеешь смотреть на меня с высока? — спросил Джеремия. — Скоро ты поймешь, что под тобой не останется ничего, на чем можно было бы стоять!

— Ты прямо вырвал слова из моих же уст, — парировал враг, спрыгнув с платформы, как раз когда та превратилась в пар под ней, а после стрельнула своим харкеном в воду, используя эту странную энергию, что позволило ей каким-то образом схватиться за что-то под волнами и оставить себя широко открытой для атаки — а затем начала кататься вокруг него по большому кругу, сохраняя дистанцию.

— Хмф, думаешь, это все какая-то игра? — прорычал Джеремия. — Тогда я научу тебя-...

Его прервал звук. Очень знакомый звук для любого, кто тренировался в использовании найтмэйера. Этот звук наполнил мужественное благородное сердце Джеремии ужасом и горечью, когда до него начали быстро доходить последствия. Новое понимание истинной цели, которую преследовал этот противник.

— Мои запасы энергии... — сглотнул Джеремия, потрясенно и испуганно уставившись на показания. — Они... они стремительно падают! Ну конечно... Она заставляла меня все это время злоупотреблять своими Вездеходными Ходовыми, для защиты или нападения. Она наверняка знала, что рано или поздно это приведет к большому расходу энергии моего найтмэйера, в таком случае нельзя терять время! Я должен немедленно связаться с Шикин и-...

И его сигнал все еще был заблокирован. Как? Ведь он так далеко от острова! Так как могло хоть что-то блокировать его сигнал? Он ударил кулаком по невинной консоли и обнаружил, что смотрит вниз, на воду под собой. Как? Почему? Почему он не мог связаться, находясь так далеко от острова? Что могло заглушить ее настолько далеко, если только—

Если только эта тень в воде под ним не была морской жизнью. Если только эта тень не была подводной лодкой Черных Рыцарей, которые так и ждут, чтобы схватить его! Это осознание делало ситуацию еще хуже! Конечно, он выживет, но будучи пленником врага? Невыносимо! Еще хуже было то, что он подарил бы передовой найтмэйер прямо им в руки, дал бы им возможность обратно спроектировать его и использовать полученное преимущество против Священной Империи в их тщетных попытках сопротивления. Тщетных... Но все равно это будет стоит жизни имперским солдатам и мирным жителям!

— Ты... гнусная псина! — прорычал Джеремия, дрожа в кресле. — Ждешь, когда я пойду на дно океана! Что ж. Если этой участи нельзя избежать, то так тому и быть. Однако! Ты не проживешь достаточно долго, чтобы увидеть меня пленником!

— Обещания, обещания, — сказал враг, все еще катаясь по широкому кругу. Не нападая. Ждет, когда он сделает свой ход. Ждет, что он растратит еще больше своей энергии. — Хотя, чем ты воспользуешься, Джеремия Готтвальд? Какое еще у тебя есть оружие, способное переломить неизбежное?

— Моя решимость! — взревел Джеремия, вытаскивая один из своих мечей, думая только об одном: больше мощности. Если бы только у меня было немного больше энергии, чтобы продолжать сражаться. — Моя честь! — продолжал он, вытаскивая другой клинок. — Но больше всего... Ты прочувствуешь на себе всю ярость моей верности!

В этот последний момент он поднял свой правый меч в воздух, и, к абсолютному изумлению всех, молния хлестнула из безоблачного небосвода, ударив в прямо в меч Джеремии и произведя два очень интересных эффекта одновременно.

Во-первых, запасы энергии Джеремии были мгновенно частично восполнены. Бедиверу словно бы дали новый сакурадайтвой энергоблок примерно на четверть энергии. Немного. Но достаточно, чтобы продержаться на плаву еще минут десять.

Что касается С.С., она могла удержаться на плаву, творчески используя свою фактсферу и опыт с Хамоном, чтобы вычислять поверхностное натяжение океана, пока она путешествовала по нему. Однако. Удар молнии, поразивший Бедивера, вызвал очень незначительное, но слишком быстрое изменение этого поверхностного натяжения, чтобы она могла к нему приспособиться. Вот почему вместо Бедивера в океан упала она сама в своем Окуни.

Оставив Джеремию, тяжело дышащего и дрожащего в кабине, не вполне уверенного в том, что только что произошло. Его волосы стояли дыбом, кожу покалывало, и он мог поклясться, что чувствует запах озона... Какое-то движение привлекло его внимание. Какая-то фигура зависла перед Бедивером, как раз снаружи. Мужчина. Солдат. Одетый в оранжевую униформу, он стоял по стойке "смирно".

— Итак, — обратился Джеремия к этому созданию. — Подозреваю, что ты должен быть моим- Хмф! После этой битвы мне надо будет провести пару тестов. А пока я нужен принцессе. Могу ли я положиться на тебя для перезарядки моего найтмэйера, если он разрядится? — фигура кивнула и отдала честь. — Тогда вперед, на Шикин! И если сам дьявол встанет на моем пути, то пусть он побоится гнева Джеремии Готтвальда! Да славься Британния!


* * *


====Саёко====

Жизнь ниндзя окутана обманом и ложью. С того самого дня, как ей дали это задание, она чувствовала это в воздухе вокруг детей Ламперуж, но мысль о том, что именно это такое никогда не приходила ей в голову. Если бы ей нужно было знать, если бы это было жизненно важно для ее миссии, тогда и только тогда она узнала бы правду.

И все же, несмотря на эту жизнь, на обучение искусству обмана и на легкость, с которой она могла запутать и скрываться, Саёко говорила абсолютную правду. Если бы это спасло жизни студсовета Эшфорда, то отказ от ее собственной жизни был разумной платой. Их чудесное будущее в обмен на скромного ниндзя? О какой лучшей смерти она могла мечтать?

На другом конце комнаты Наннали уставилась на тело Софи. Разве не удивительно, какой сильной она стала? Так быстро. Такая тонко для этого. Куда подевалась та беспомощная девочка? Та, которая должна была просить о помощи, когда ей нужен был стакан воды. Та, которая зависела от брата почти во всем, что она хотела сделать. Куда подевалась эта девочка? Откуда взялась эта сила? Это было странно, но Саёко ощутила, как в груди у нее разливается тепло гордости.

— С.С. как-то сказал мне, что когда они сталкиваются с трудным врагом, мастера Хамона используют какой-то завершающий прием, — сказала Наннали, делая глубокий и ровный вдох между каждым словом. На голове Саёко угрожающе зашипела змея. Краем глаза она заметила, что его налитые кровью глаза медленно, со скрипом, открываются. Горничная напряглась, и руки Наннали в другом конце комнаты сжались еще крепче. — И называют они эти приемы...

— Овердрайв!

Страшная тяжесть сместилась ей на голову, разворачиваясь и бросаясь вперед. В тот самый миг, когда он исчез, Саёко заметила это. То же самое заметила и Наннали. Он прямо сейчас прыгал к ней, через всю комнату, и Саёко представляла, как его челюсть широко раскрыта, а клыки сочатся ядом, выдающим энергию.

— Прядильная Паутина Овердрайв!

Потому что, видите ли, посередине комнаты была гигантская прядильная сеть, сделанная ими двумя, с Наннали с одной стороны и Саёко — с другой, где каждая рука Наннали держала эту самую прядь. Подпитывая ее Хамоном. Что-то невидимое с силой ворвалось в центр этой сети, от чего полетели искры, очертившие границы этого ужасного злого существа. В результате чего, Стенд попал в ловушку ее Овердрайва, став настолько же беспомощным, как муха, угадившая в паучью паутину.

Самое короткое расстояние между двумя точками — прямая линия, — сказала Наннали, осторожно подтягиваясь ближе, не выпуская нити. — Следовательно, характер твоей атаки легко предсказать.

Это фраза... Она напомнила Саёко тот день, когда к Наннали вернулось зрение. Брат и сестра сидели на противоположных концах стола, а между ними стояли шахматы.

— Можешь научить меня, как играть? — с энтузиазмом спросила Наннали. — Ты всегда выглядишь радостным, играя в них, так что...

— Уверена? — сказал Лелуш, как бы предостерегая. — Даже если ты моя любимая сестра, еще не значит, что я позволю тебе выигрывать. Я всегда больше предпочитаю безжалостный подход.

— Ох, Лелуш! — хихикнула Наннали. — Ты правда думаешь, что я не замечу, если ты решишь поддаваться? Если тебе так нравится эта игра, то и я хочу ею научиться. Как я научусь играть, если ты не будешь играть в полную силу?

— Ну, если настаиваешь... — вежливо ответил он.

Прошло десять минут, и она уставилась на доску в полном недоумении. Мат. Так быстро? Это удивило даже Саёко. На мгновение ей показалось, что Наннали может расплакаться или надуться, заставив Лелуша почувствовать себя неловко за то, что он разнес ее в пух и прах. Однако...

— Это было просто потрясающе! — сказала она. — Как ты-...

— Потому что легко предсказать, о чем ты думаешь, — честно ответил Лелуш. Он потянулся, чтобы вернуть фигуры в начальные позиции. — Это является ключевым элементом в стратегии. Сперва, предсказать следующий ход противника. После, использовать его следующий ход в угоду себе.

— Мастер Лелуш, пожалуйста, позвольте мне объяснить, — прервала его Саёко. — В боксерской драке, если один боец показывает все свои удары, то его противник сможет легко уклониться от них и контратаковать. Теперь, думаю, понятно?

— Вроде бы... — сказала Наннали. — Иными словами, мне нужно вести себя случайным образом?

— Нет, — сказал Лелуш. — Тебе нужно составить план игры, но также и замаскировать его. Тот, кто первым раскроет стратегию другого, в вероятном случае и победит. Если хочешь, я могу провести тебя через всю игру, чтобы было легче научиться.

— М-мхм, пожалуйста! Это правда так интересно, теперь я понимаю твою любовь к играм.

Здесь и сейчас Наннали не играла. Она крепко потянула за ниточки, натягивая наполненную Хамоном сеть вокруг Стенда. Она могла видеть его там. Извивается. Брыкается. Очертания энергии, искрящейся вокруг него, делали его форму ясной для любого, является он пользователем Стенда или нет. И, как заметил Наннали в коридоре, в этот самый момент времени ни один из них не был пользователем Стенда. Уже нет.

— Кто бы ты ни был, — вслух произнесла Наннали. — Ты совершил две большие ошибки. Для начала, ты рассказал мне, что Хамон может навредить Стенду. Ты пытался заставить меня использовать его, чтобы убить себя или одного из моих друзей в ходе атаки на Стенд.

— Вот почему вы поэкспериментировали с ним в коридоре, — сказала Саёко, показывая ожог на руке. — В первую очередь вы хотели убедиться, что это сработает. И пока вы проверяли, вы заметили кое-что еще.

— Верно, — сказала Наннали. Она напряженно смотрела на беспомощный Стенд, все еще пытавшийся вырваться из сети, но безуспешно. — Я заметила, что могла видеть Стенд только "после того, как он укусил меня", и что я не могла видеть его "сразу после того, как она оставил меня, чтобы напасть на кого-то другого". Другими словами, в течение короткого промежутка времени между каждой атакой этот Стенд "не имел пользователя".

Она тряхнула нитями в обеих руках, как кнутом, и статический звук наполнил комнату, когда Хамон ворвался через сеть, поражая Стенд. Этот звук напомнил Саёко дикое животное, кричащее от боли и ярости. Что касается самой Наннали, то ее глаза прищурились при виде того, что угрожало ее друзьям. И ни на ней самой, ни на Наннали не было никаких ран. Это был Стенд без пользователя и ничего больше. Полностью в их власти.

— Просто дикое животное, — сказала Наннали. — По итогу, вот, чем он является. На что способен — лишь нападать и убивать. Такой Стенд умеет только разрушать. Не имея этого, он совершенно...

Ее рука поднялась перед левым глазом, и Саёко поняла, что ей пора отойти от того места, где она была, шагнуть за Наннали ради ее собственной безопасности, что она и сделала, прежде чем рука опустилась и Наннали закончила то, что она говорила.

— Бесполезен.

Такой ужасающей силой владела такая маленькая девочка. Сила, способная заставить любого подчиниться любой команде при простом зрительным контактом. Эта сила обрушилась на невидимый змеиный Стенд, и Саёко показалось, что тот перестал извиваться в сети.

— Я не знаю, излечит ли нас твое уничтожение, — сказала Наннали. — Поэтому вместо этого... Если тебя не затруднит, я бы хотела, чтобы ты освободил нас от своего влияния и больше никого не убивал.

— Видишь ли, — продолжила Наннали, — это была его вторая ошибка. Тот читающий мысли выдал это, когда сказал мне, чего ты хочешь. Он читал твои мысли. Сказал мне, что его Гиасс действует на тебя. А это значит, что и мой тоже должен уметь. Так что, пожалуйста, освободи нас от своих чар. Прямо сейчас.

Там, в сетке, брыкающаяся фигура снова начала двигаться, но на этот раз, казалось, она не пыталась вырываться наружу. Нет, вместо этого это было больше похоже на то, как будто он поворачивался? Единственная причина, по которой она вообще могла видеть, что происходит, было благодаря очертаниям сети и искрам Хамоны, но Саёко могла это видеть! Ее разум уже мог заполнить пробелы!

Сенд развернулся к собственному хвосту и вонзил в себя собственные клыки! Да, это было похоже на правду. А потом! А затем... Искры Хамоны прекратились, и вмятина в сети исчезла, как будто там не было ничего, кроме воздуха. Все, что она могла предположить, это то, что Стенд заснул после того, как укусил самого себя.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Наннали. — Меня внезапно пробил заряд бодрости.

— Да, госпожа Ламперуж, — сказала Саёко, слегка поклонившись. Не только из-за того, что она была горничной... нет, сегодня она поклонилась из искреннего уважения к тому, кто действительно и абсолютно был достоин этого. — Я подозреваю, что со смертью этого Стенда был уничтожен весь эффект.

— Славно, — сказала Наннали.

Она сунула руку в потайной карман платья и вытащила телефон. Едва она включила его, как он зазвонил. Сама того не желая, Саёко напрягла слух, прислушиваясь к разговору.

— Хей, хей! Хорошая работа! — произнес довольно насмешливо голос на другом конце провода. — Кстати, передай мистеру вояке, что он может расслабиться. Не было никакой бомбы. Я блефовал, чтобы он не прерывал нашу игру. Ха-ха!

— Ты думаешь, это игра? — спросила Наннэлли, и Саёко впервые на памяти видела эту девочку настолько сердитой. — Ты убил мою подругу и пытался убить других моих друзей! Ты даже вмешивал сюда посторонних, чтобы заставить нас вести себя опрометчиво! Как это можно назвать игрой?

— Ха? Подруга? — посмеялся голос. — А была ли ты на самом деле настолько близка с ней? Знала ли ты на самом деле ее так хорошо? Ты вообще знала, что она хочет стать археологом? Нет. Знала ли ты, что она была модератором на официальном форуме фанатов Найтмэйер Мэнди? Нет! Не была она никакой тебе подругой. Едва ли простой знакомой.

— И почему меня это должно волновать? — прошипела Наннали. — Когда ты убил невинного человека, который ничего тебе не сделал!

— Ох? Точно так же, как ты убила этот бедный Стенд. Как ты там его назвала? Ха-ха! Бездумное животное? Вот только твой Гиасс сработал на нем. Верно? А наш дар работает только на живых существах, с чувствами. Что означает. Ты убила разумное существо. И тебе это понравилось.

— Нет. Ты ошибаешься. Мне не-...

— Словно ты свершила справедливость. Словно ты защитила своих друзей. Словно ты отомстила за павшего невинного. А-ха! И здесь-то и кроется правда, которую ты так не хочешь увидеть. Люди в этом мире — они делают друг друг больно. Убивают друг друга. Вот так просто. По каким-то там причинам. И сегодня. Сегодня ты стала на один шаг ближе, чтобы стать не больше чем еще одним хладнокровным убийцей.

— Ты сказала, что я совершил ошибку? — продолжал голос. — Помнишь Уроборос? Я уже говорил об этом, так ведь? Ха-ха-ха! Змея, которая кусает себя за хвост! Как бы ты ни играла, выигрываю все равно я! Только дурак играет как-то по другому. И в следующей игре я тоже выиграю.

— Что бы ты ни замышлял, в следующий раз мы будет готовы!

— Ох? — по звуку было похоже на хлопанье в ладоши. Что говорит... о детской личности? Совпадает по манере речи. — Тогда с этого момента я предлагаю тебе следить за новостями. Потому что ты можешь стать немного холоднее... Но я только разогреваюсь! До скорой встречи! И запомни. Ничто не ранит сильнее, чем самая обыкновенная правда.

[Wake the Snake]: Скончался


* * *


====Джозеф====

Это была одна из тех забавных вещей. Как только вы переступает ворота, чтобы вступить на эту землю, воздух становился другим. Все вокруг будто бы холодеет. Пустеет. Сам мир ощущается менее... живым. Какое неприятное словно на его вкус. Хотя с каких это пор Джозеф стал заботиться о хорошем вкусе? Кроме того. Кого он мог обидеть, думая о таких вещах? Трупы, деловито разлагающиеся в земле? Как будто они могли услышать его.

Ему не потребовалось много времени, чтобы найти могилу, хотя он не посещал ее до сегодняшнего дня. Ну. Можно сказать только потому, что у него никогда не выпада шанса. Ну знаете? Могила человека, которого он на самом деле не слишком-то и любил. В отличии от его сестры. И эти две вещи должны были как-то нивелировать другу друг, так? Что же до того, почему он так легко нашел эту могилу... Что ж...

— Мелкий ты засранец, — сказал он, протягивая руку, чтобы погладить крошечного волчонка, примостившегося в самом уголочке могилы. Почти безнадежно уставившегося на надгробие. — Из-за тебя плакали моя сестренка и очаровательная племяша.

Автоматический Стенд посмотрел на него и жалобно заскулил. Пф! Еще и виляет хвостом. Глупая тварь даже не знала, что она сделала. Он уже почти решил уничтожить эту шавку, но убивать жалкое маленькое существо было бы совершенно бессмысленно. Кроме того. Причина, по которой он был здесь, совсем иная.

— Хм... — начал Джозеф, тщательно обдумывая свои слова. — Как бы лучше сформулировать...? Я никогда не прощу подобно тебе ублюдка за то, что он заставил мою младшую сестру так реветь? Нет, нет! Это не совсем похоже на правду. Кхм! Что именно я хотел сказать, так это...

— Насколько же это было трусливо поддаться угрозам против своей семьи, не попытавшись хотя бы обратиться за помощью, но я ценю, что ты решил пожертвовать собой, чтобы защитить мою сестру единственным возможным тебе способом!

Вот. Этого должно хватить! Он выказал свое почтение так, как мог только Джозеф Джостар. Он откинул назад волосы, приподнял свою белую фетровую шляпу, а затем—

Услышал сзади аплодисменты. Хм? Похоже, на кладбище появился еще один посетитель. Из Китайской Федерации? Посещает кладбище в Одиннадцатой Зоне? Это казалось немного странным. На самом деле, что-то в этом парне делало его чрезвычайно подозрительным для Джозефа! Может быть, странные прямоугольные очки, или, может быть, эти дурацкие серебряные волосы... Но он уже собирался узнать это, когда Джозеф Джостар заподозрил что-то неладное—

— Неплохо, неплохо! — крикнул незнакомец откуда-то издалека. — Вы могли бы стать поэтом, мистер Джостар! Ну просто упустили свое призвание, однако все равно неплохо!

Джозеф шагнул вперед, но за секунду до этого сребовласый мужчина отступил. А? Он попробовал еще раз. Опять это произошло? Теперь этот незнакомец действительно завладел абсолютным вниманием Джозефа.

— Эй, эй, эй! — позвал Джозеф. — И кто же ты у нас такой?

— Я-то? — ответил незнакомец. Он остановился, чтобы похлопать в ладоши достаточно долго, а после пожал плечами с невинным видом. — Просто скромный отшельник, висящий на лозе. Но ты можешь называть меня Мао.

Мао, да? Ну что ж. Что ты за человек, Мао? Какие у тебя намерения? Подозрительные намерения. Абсолютно подозрительные. Но чего он хотел? Что он за человек? Теперь, когда Джозеф обратил на него все свое внимание, он мог посмотреть на него и приметить мелкие детали, складывая их в общую картину.

Холодное чтение было искусством, которым Джозеф овладел еще в юном возрасте. То, как люди стоят. То, как они разговаривают. То, как они двигаются. То, как они пытаются скрыть одно, заставив переключить внимание на что-то другое. Все, что требуется, лишь взгляд от кого-то, кто примерно понимает, как люди склонны думать, и кто может приблизительно предсказать, о чем человек может думать прямо сейчас. Эмоции на их лицах. Что они собирались делать своими руками. Куда был смещен их вес. Следы на их одежде. Вес чего-то в кармане.

Да, эксперт может с первого взгляда сказать, что все эти мелочи могут означать. Это может означать, что человек планирует "бежать налево" или "занести кулак". Или это может означать что-то более простое, например, что они напуганы, или сердиты, или позволяют какой-то другой эмоции грубо управлять их стратегическим мышлением. О да! Холодное чтение было жизненно важным талантом для его стиля сражений.

И все же... Вот что самое странное. Чем больше он смотрел на незнакомца, тем больше ему казалось, что он смотрит на "чистый холст". Каждый раз, когда он сосредотачивался на той или иной детали — например, его вес был немного смещен на левой ноге — он корректировал свою позу ровно настолько, чтобы заставить Джозефа усомниться в его наблюдении.

Только один факт оставался неизменным в его анализе. Теперь, когда он посмотрел вдаль, этот человек стоял немного вне досягаемости [Hermit Purple]. Даже если бы Джозеф вытянул руку и забросил свой Стенд как можно дальше, тот и близко не подошел бы к носу этого "Мао"! Но подождите... Если совместить этот факт с движениями его тела... Если мы примем все это во внимание и добавим к общей картине, то это должно означать, что... что...

Мао сдвинул очки на нос и посмотрел поверх них на Джозефа. Даже с такого расстояния Джозеф мог видеть это: двойной знак этой проклятой силы излучался в его глазах! Все было именно так, как он и думал — этот человек определенно, без сомнения, был вражеским пользователем Гиасса!

— Сволочь, — сказал Мао — Смеешь читать мои мысли без разрешения? Только за это я надеру тебе зад.

Мао замолчал и захихикал, разразившись еще более игривыми, безумными аплодисментами.

— Прости, — зловеще продолжил Мао тем тоном, каким люди говорят, когда сожалеют о чем-то больше всего на свете. — Я наступил на твою следующую реплику?

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Agent Orange (Агент Апельсинчик)

Пользователь Стенда: Джеремия

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — B

Дальность — C

Выносливость — C

Точность — D

Потенциал развития — C

Способности:

Thunderbolt (Удар Молнии): Пользователь может вызвать удар молнии даже при безоблачной погоде. Однако, он не может контролировать цель удара молнии. Молния имеет больший шанс поразить в наиболее электропроводную цель, которая также будет находится выше любых других целей.

Параметры Гиасса

Seal of Absolute Sound (Печать Абсолютного Звука)

Пользователь Гиасса: Мао

Характеристики:

Дальность — A

Контроль — C

Длительность — C

Стабильность — E

Способности:

Пользователь читает мысли всех людей в радиусе пяти сотен метров.

Сфокусировавшись на одном человеке, способен читать его мысли вплоть до его подсознательных.

Параметры Найтмэйера

Окуни

Пилот: С.С.

Характеристики:

Атакующая сила — B

Дальность — C

Защита — C

Скорость — C

Устойчивость на поверхности — B

Требуемый навык пилота — C

Способности:

Ripple Conductivity (Проводимость Хамона): Специальная ткань простирается через весь найтмэйер, соединяя Пилота с руками и ногами фрейма найтмэйера. Данная ткань позволяет проводить Хамон примерно со стопроцентной эффективностью.


Примечание:

[1] Петля смеха, или giggle loop — это, когда происходит что-то плохое или удручающее, и вы хотите смеяться, но останавливаете себя. Затем вы думаете о том, как ужасно и смешно было бы, если бы вы действительно рассмеялись, что заставляет желание смеяться расти еще больше. И снова вы себя останавливаете. Вот такая вот петля.

Глава опубликована: 30.12.2020

Глава 32 - Следующее, что ты скажешь...

====Роло====

Ну-ка, ну-ка. А вот и он. Будь это обычная миссия, цель уже была бы мертва. Все закончилось бы даже еще до того, как он понял бы, что произошло. Роло проделывал это столько раз, что уже и сосчитать не мог. Его самым ранним воспоминанием было именно это: схватить цель в застывшем времени, вытащить ее оружие, покончить с ее жизнью. Любой, попавший в его застывшее время, был беспомощен по определению. Политики. Генералы. Пользователи Стендов. Кто-нибудь мог бы спросить его, нравится ли ему убивать, но это было бы тем еще вздором. Наслаждаемся ли мы самой причиной нашего существования? Если нет, то стоит ли вообще существование... ну, существования?

Даже среди его обычных целей эта была чрезвычайно необычной. Всем действующим агентам было специально поручено выследить ее, и хотя Роло с радостью уповал бы на свое мастерство, он все же был достаточно честен, чтобы признать, что это было не более чем удачей. Просто так совпало, что его путь лежал через эту цепь островов до очередной миссии и что по пути он заметил что-то странное — его цель сидит, совершенно не заметив его. Сидит там, как какая-то обезьяна, бормочет себе что-то под нос, рисует палкой на песке и даже не обращает внимания на заросли позади себя.

Да, теперь ясно... Сообщение о предполагаемом "самоубийстве" того тупого террориста в новостях приобрело несколько иной оттенок с этой новой информацией. Но Роло все равно рано или поздно заметил бы это. Он также организовал несколько убийств, чтобы то выглядело как самоубийство. Такова была универсальная природа его непобедимой силы, позволявшая ему отнимать жизни по собственному усмотрению.

И сейчас это заставило его задуматься о своем первом шаге, важной частью любой операции — будь то большая, маленькая или где-то между ними; там, где другие агенты, например Клара, могли бы силой взять под контроль тело цели, Роло приходилось работать немного усерднее, чтобы все получилось. Но все в порядке. Немного тяжелой работы еще никому не вредило...

Для начала, почему бы не провести небольшой тест? В его глазу появился знак Гиасса, а затем поле способности направилось прямо к сидящей фигуре — и она стала совершенно неподвижной. Роло поднял камень и бросил тот в спину цели. Камень словно прилип к месту, как будто его бросили в гигантскую статую из мягкой глины, но существо в форме человека оставалось абсолютно неподвижным.

В этом и заключалась сила его "застывшего времени". Пока самое время продолжает свое движение, те, кто пойман в ловушку в его особого поля, совершенно не будут способны осознать это. Беспомощные. Недумающие. Неподвижные. Беззащитные. Если бы они делали в этот момент шаг, то автоматически поправили бы равновесие, чтобы встать на месте. Если их тела не могли оставаться неподвижными, то они продолжали бы двигаться, не прекратив движение до тех пор, пока поле не исчезло бы или их не вытащили бы из него. Исключительное средство для проникновения мимо любой защиты. Идеальный инструмент для живого оружия.

Удовлетворенный тем, что его Гиассс сработал на этом уродце, Роло развеял силу и шагнул к нему, пока тем временем его глупая цель в замешательстве начала барахтаться руками за своей спиной, хватаясь за камень гибкими руками. Любопытно. Лучше иметь это в виду, на всякий случай.

— Кто это? — рявкнул он, поворачиваясь к Роло с безумием в скошенных глазах. — Тч, просто сопляк! Ты хоть знаешь, кто я, пацан? Ты просто обязан был видеть меня в новостях!

— Очень сомневаюсь в этом, — сказал Роло, старательно держа руки в воздухе. — Кьюэлл Сореси.

Его глаза настороженно приучились. Вполне естественно. Он больше не был похож на Кьюэлла Сореси. На самом деле, никогда не будет. Да и кто в здравом уме назвал бы его бывшим членом фракции Чистокровных, когда тот выглядит как одиннадцатый, даже больше — как террорист, о смерти которого сообщали недавно в новостях?

— Они хотя бы могли прислать кого-то постарше?

— Могли, — признал Роло. — Просто так вышло, что нашел тебя я. Давай не будем терять времени. Мы понимаем, что тебе очень больно, и у тебя не так много времени, прежде чем твое тело не выдержит. Так что, как насчет того, чтобы пройти со мной? Люди, которых я представляю, верят, что способны излечить твое состояние...

Роло остановился как вкопанный, нахмурился, а затем протер глаза. Как странно. По ощущениям они как-будто...

—「Я сказал что-то обидное?」

— Как жаль, что я больше не понимаю тебя, — хихикнула цель и поднялась во весь рост, вероятно, в бессмысленной попытке запугать. Похоже, он еще не осознал, что любой страх стекает со спины Роло, как вода с утки. — Ты предлагаешь мне провести последние дни в крысиных лабиринтах и при этом говоришь так, будто делаешь мне одолжение.

—「Мы твой лучший шанс выжить-...」— сказал Роло, но затем прокашлялся и повторил. Такой раздражающий эффект, но для человека, свободно владеющего несколькими языками, это было лишь незначительным раздражением. Прямо как и сама его цель, иными словами. — Я сказал, что мы твой лучший шанс выжить. Если ты не пойдешь с нами, то очень скоро умрешь.

— Выжить, он говорит! Как будто Кьюэлл Сореси вообще еще жив! Эта плоть ходит по земле с единственной целью! Я уничтожу Сузаку Куруруги! Я разорву в клочья Черных Рыцарей! И может быть, если у меня будет время, я возьму жирную башку Бартли и найду способ заставить его сожрать ее!

Какое скучное разочарование. Безумие. Разглагольствующее, пылающее безумие. Обращаться к его разуму на этой стадии уже не представляется возможным. Жаль. И все же. Что было довольно интересно, так это плоть, которая словно не переставая росла, быстро формируясь над телом цели. Гуманоид. Руки, ноги, туловище — все со странным, очень резким оттенком, быстро становясь цвета плоти, придавая себе оттенок металлической... брони? С каким-то разноцветным облаком, исходящим из шеи. О! Должно быть это...

—「Так вот как-...」Так вот как выглядит Стенд? — спросил Роло. — Ну и ну. Впервые его вижу.

— И никогда больше не увидишь! Сдохни!

Псевдо-Стенд устремился к нему, и Роло сделал то, что всегда делал с предельным профессионализмом: он активировал свой Гиасс, проецируя поле вокруг цели. Атакующая имитация Стенда полностью остановилась на месте. Просто парит. Что же касается самой цели, то она просто встала с довольно безумной ухмылкой на лице. Вот знаете, Роло всегда казалось, что безумие — вещь непоследовательная, постоянно меняющаяся, никогда не сидящая на месте. Возможно, Кьюэллу даже пойдет на пользу постоять минутку спокойно. Совершенно и полностью неподвижно, даже не осознавая этого.

Роло спокойно, профессионально обошел его по большой дуге. Он не хотел подходить слишком близко, хотя и был в полной безопасности от прямого нападения. Учитывая природу этой силы... Он спокойно сунул руку в карман пиджака, вытащил пистолет с транквилизатором и выстрелил мишени прямо в затылок, пока та была совершенно беззащитной, даже не ведущая о наличии самой атаки. В инъекции достаточно успокоительного, чтобы вырубить взрослого человека, так что больше не потребуется ни Гиасс, ни остерегаться дальнейших нападений.

— И время... возобновляет свой ход!

Он рухнул на землю, как мешок с картошкой. И это все? Это и есть та самая чрезвычайно опасная цель, за которой их послали? К тому времени, когда он даже осознает случившееся, он будет привязан к кровати в Директорате и будет окружен достаточным количеством пользователей Гиасса, которые будут держать его в узде до конца его жалкого короткого существования. А сейчас. Давайте попробуем сосредоточиться на том, чтобы не говорить по-японски.

— Говорит Роло. Я нашел его. Вырублен транквилизаторами, он не должен проснуться в следующий час. Я нахожусь-...

Внезапно Роло нырнул назад, как раз вовремя, чтобы увернуться от взмаха клинка Стенда. А? Что? Невозможно! Ни один человек, приняв такую дозу, не смог бы остаться в сознании! И все же так произошло. Он поднялся на ноги, будто бы веса у него не было, шатаясь неестественно, а затем уставился в глаза Роло, словно провоцируя его повторить попытку.

— Извини! Похоже, химия моего тела не реагирует на твои вещества так, как ты рассчитывал! Что же касается тебя... Ты умеешь замораживать разум человека, — обвиняюще сказала цель. — Такая вот у тебя сила. Ага, тут даже спорить нет смысла.

— И что же навело тебя на эту мысль?

Неужели он правда подумал, что со этим знанием у него действительно появилось какое-то преимущество?

— Потому что каждый раз, когда мое сердце бьется, мне кажется, что меня колят ножом! Снова и снова! Больная кровь в моих венах защитила меня от твоих химикатов, потому что боль слишком невыносима! И вот, когда ты заморозил меня в тот первый раз, я заметил неладное, но когда это случилось вновь... — цель остановилась, чтобы сплюнуть в воздух, а затем вытерла рот. — Никакой командир не преуспеет, если он не обращает внимания на окружение! Рассчитать траекторию, предугадать следующий ход противника. Вот например, сейчас я думаю, почему ты даешь мне время, необходимое, чтобы подняться на ноги-...

— Потому что, если ты не будешь на ногах... — сказал Роло, снова активируя свой Гиасс, но на этот раз вытаскивая настоящий пистолет. С настоящими пулями, а не транквилизаторами, — ...я не смогу прострелить твои коленные чашечки.

Вот только... что-то приземлилось ему на голову и отскочило к ногам. А? Что это было? Роло повернулся, чтобы посмотреть вниз, и к своему огромному удивлению... это что, зуб? У его ног лежал окровавленный человеческий зуб! Который упал ему на голову? Но откуда-... он снова повернулся к цели, которая улыбалась ему широким оскалом с широко раскрытым ртом и очень заметной кровавой щелью на месте зуба.

Щель, которая внезапно заполнилась заменой, но больше всего привлекло Роло вовсе не это. Нет! Имитация Стенда... растворялась. И все же не это отвратительное зрелище внушало страха этому вечному убийце! В юном возрасте ему уже приходилось быть свидетелем кислотных ванн, он видел вивисекции, призванные преподать ему полезные анатомические уроки для совершения более эффективных, уверенных убийств. Сейчас его внимание больше всего привлекли лицо и тело цели. Смещается. Меняется. Лицо становится моложе, тело меньше, а волосы светлее. Вся фигура была абсолютно, пугающе знакомая.

Именно в этот момент перед Роло встал очень простой выбор. Цель выразила сильное желание убить его, желание, которое Роло проигнорировал, потому что это казалось невозможным. До тех пор, пока он мог заморозить мысли своего противника, тот становится уязвим для любой атаки, который он придумает. На протяжении всей своей жизни он убивал якобы невозможные цели. Без эмоций. Без колебаний. Без провала. Без страха.

И все же здесь, перед ним, стоял противник, пойманный в ловушку его застывшего времени, но Роло все равно уже чувствовал это. Половину собственной силы! Даже направив на него пистолет — он знал, что не сможет нажать на курок. Страх сжал его сердце. В ту же секунду, как он позволит Гиассу соскользнуть, цель убьет его, и Роло ничего не сможет сделать, чтобы помещать ему! Но это только в том случае, если он останется здесь...

— Мне надо бежать!

И Роло сделал именно это. Выбрал случайное направление и помчался туда, словно сами адские гончие гнались за ним по пятам. Он держал Гиасса так долго, как только позволяло его сердце, делал все возможное, чтобы за ним не следили, и к тому времени, когда он остановился, он дрожал, честное слово, дрожал от страха!

— Так вот почему генерал Барти сказал, что Кьюэлл представляют огромную опасность, — прошептал Роло. — Эта тварь действительно уже не человек, хотя с расстояние этого не скажешь. Там не просто безумие. Там самая настоящая ненависть! Ослепляющая, жгучая ненависть, и ничего больше там нет.

И вся эта сила жила теперь только для одного. Кьюэлл хотел убить этого пожалованного? В таком случае... Теперь Роло знал наверняка. Сузаку Куруруги не доживет до следующей недели. Даже если бы вся мощь Империи встала на его сторону, жизнь Куруруги уже была обречена!

Глава 32: Следующее, что ты скажешь...

====Мао====

Нет места в мире более одинокого, чем находится в окружении незнакомцев, которые намеренно игнорируют вас и занимаются своими делами. Это заставляет вас ненадолго забыть, что вы вообще существуете. Ты вообще реален? Ты тут? Ты призрак? Умер? Все эти люди вокруг. Разговаривают друг с другом. Какофония бесчисленных разговоров, что сливаются в нестройный, хаотичный, но знакомый шум.

Когда умирающий от голода ребенок — лишь кожа да кости — одетый в рваные лохмотья, шатался среди них, это вызывало у них лишь любопытство. Какой же тогда во всем этом смысл? Зачем волноваться о том, что вокруг так много людей, если они только и делают, что шумят? Если бы они только заткнулись. Просто откройте глаза. Может быть, тогда они увидят все страдания, происходящие вокруг них. Вот посмотрите, этот парень так не обращал ни на что внимание, что врезался прямо в Мао, просто не заметив—

— Эй! — крикнул кто-то, и поначалу Мао не обратил на это внимания, продолжая спотыкаться. Как ему сегодня раздобыть еды?

— Эй, пацан! Стоять!

На улицах нищих буквально переступали, и люди, которые наняли бы такого тощего ребенка, как он, было не так уж много. Как же хочется кушать. Если бы только он мог привлечь их внимание, может быть, они помогли бы—

— Вор! Карманник!

— А? — моргнул Мао, взглянув на того неуклюжего парня.

Да и не то что у него был какой-то выбор, когда этот мужчина крепко схватил его за крошечное тело и поднял прямо над улицей. Забавно ведь. Существует представление, что маленькие детишки больше всего на свете боятся вещей, которых не существует, монстров под их кроватью и тому подобное. Даже не близко. То, что пугает детей больше всего, точно существует в этом мире: взрослые, которые недовольны ими. Особенно, когда вы ничего не сделали, чтобы заслужить их гнев.

— Ай! Отпусти меня! — завопил он. Мао поежился, понимая, что это бесполезно, но едва ли он сейчас мыслил разумно.

— Ты думаешь, я не заметил? — рявкнул мужчина, подтаскивая Мао так близко, что разъяренное взрослое лицо было единственным, что он видел. — Врезался в меня, словно это было случайно. Я бы очень хотел получить свои деньги обратно, или, может быть, мне следует отвести тебя в полицию, где тебя посадят за карманную кражу и бродяжничество?

— Нет, дядя, это был не я! — взвизгнул Мао. Полиция? Они были самыми злыми взрослыми из всех! Не такого внимание хотел Мао, совсем наоборот! — Пожалуйста, не надо полиции, клянусь, это был не я!

— О-о-о? — сказал мужчина. — Ты, небось, уже передал мои деньги своему подельнику или типа того, поэтому у тебя их сейчас нет, так ведь? Ну тогда ты отработаешь их, без каких-либо жалоб поработав на моей ферме. Либо так, либо мы идем в полицию. Звучит честно, согласен?

— Прошу простить, — сказала женщина. — Мне было сложно не подслушать вас разговор. Этот кошелек ведь ваш?

— А? — остановился мужчина. — Мой кошелек? — ему в лицо сунули маленький кожаный кошелечек, и мужчина грубо отпустил Мао прямо на землю. — Нет, это не мой-...

Затем, абсолютно внезапно, без малейшего предупреждения, кошелек как будто бы распахнулся в его руке, обмотав его лицо бумажными купюрами, которые словно искрились энергией... Нет, как будто они были живыми, дышащими существами! Они с силой клея прилипли к коже мужчины, и пока он спотыкался, хватаясь за лицо, чья-то рука толкнула его сзади—

Ангел с развевающимися зелеными волосами. Пока Мао уставился на нее с отвисшей челюстью и круглыми глазами, она схватила его за руку и мягко повела сквозь толпу, лавируя между людьми, как будто их там вообще не было. Как будто на этой оживленной, многолюдной улице были только они вдвоем. Несмотря на все внимание Мао, это могло быть правдой в буквальном смысле.

Она отпустила его руку, когда в переулке не осталось никого, кроме них, и чары, пусть и ненадолго, рассеялись. Только в этот момент Мао припал на колени и начал глубоко дышать, его разум был настолько восхищен происходящим, что не совсем поспевал за темпом, с которым они шли. Все-таки, не сказать что он был таким уж здоровым и выносливым, каким должен быть ребенок.

— Вот, — сказала ангел. Она ткнула его локтем в спину, когда он наклонился, и ему стало легче дышать. К своему изумлению, он держал в руке яблоко, такое блестящее, что сначала принял его за рубин. — Ты ведь проголодался, так? — спросила она, его ответом стало съеденное яблоко за три укуса. — В будущем будь осторожнее.

— Спасибо! — прошептал Мао. Он внутренне дал себе пощечину, заставил себя глубоко вдохнуть и повысил голос. — Спасибо! — крикнул он, сам удивляясь громкости собственного голоса.

— Не обольщайся, — сказала ангел. Она развернулась на каблуках и зашагала к главной улице. — В последнее время появились фермы, отчаянно нуждающиеся в дешевой рабочей силе. Тот человек собирался утащить тебя и заставить работать на него за даром. Упоминание о полиции должно было заставить тебя молчать и слушаться, пока он не закует тебя в цепи. Видеть, как кого-то сажают в клетку и используют его тело против собственной воли — моя самая нелюбимая вещь.

— Подожди! — позвал он снова, отчаянно пытаясь удержать своего ангела, человека, проявившем к нему величайшую доброту, о которой он только мог мечтать,и человек, который собирался его покинуть. — Э-э! Меня зовут Мао! А как твое имя?

Она остановилась почти на полушаге. Каким-то образом он сказал то, что надо. Однако, когда она резко повернулась к нему, выражение на ее лицо заставило его подумать, что он все-таки сказал что-то не то.

— Мао, так? — спросила она. — Так и быть. Имя мне С.С. Если ты так не желаешь, чтобы тебя оставили одного, почему бы тебе тогда не присесть и не послушать историю, которую я тебе расскажу.

— Историю? — спросил Мао.

— Да, — сказала С.С., его ангел. Такое странное имя, но для него оно было таким же прекрасным и неповторимым, как и все остальное в ней. — Это история о глупце, бросившем вызов древнему существу, которое почти смогло стать Богом... И который только благодаря своему мужеству и сообразительности спас мир.


* * *


====Джозеф====

— Ну и рожа, — сказал китаеза. Он наклонил голову набок и улыбнулся. — Китаеза? Не "вражеский пользователь Гиасса"? Сосредоточился только на моей национальности? — вскоре последовали саркастичные детские аплодисменты. — Да, да, детские! Просто нечто! И это исходит из этих "целующихся губок", ха-ха-ха!

Джозеф сделал шаг вперед. Мао сделал два шага назад.

— Что, мать твою, этот-...

— Этот поганый китаеза хочет от такого непревзойденного красавца, как ты?

О как. Ясно. Тогда не нужно даже задавать вопросы. Как любопытно.

— Не совсем, через некоторое время это становится утомительным.

Он когда-нибудь затыкается?

— Тебе ли не знать?

Если у него есть Гиасс, он должен иметь какое-то отношение к С.С., а это значит, что он знает о нашей связи.

— Все так.

И он также должен знать, какая судьба постигла Людей из Колонн.

— Ха-ха! Пытаешься запугать меня? Я насквозь вижу, что скрывается за такой уловкой! Неужели это и есть тот самый "глупец, который победил Бога в его становлении"? Я не впечатлен.

Несмотря на сложившуюся ситуацию, на лице Джозефа появилась улыбка. Какая интересная проблема. Этот человек производит отчетливое впечатление врага, и все же единственное его действие было "раскрыть свои способности" и "упиваться их открытым использованием". Умный враг, обладающий способностью читать мысли, не приблизился бы к такому человеку, как Джозеф Джостар, не имея на руках план. Следовательно—

— Следовательно, — сказал Мао, снова прерывая ход его мыслей, — давай прогуляемся и посмотрим, сможешь ли ты разгадать его? Хотя, знаешь, тот темноволосый принц уже обо всем догадался.

— Вот как? — спросил Джозеф. Он огляделся. Похоже, сегодня здесь больше никого не было. Он шагнул вперед, пока Мао продолжал держаться на расстоянии. Поэтому Джозеф повернул налево и пошел в том направлении. Мао шел недалеко от него, даже дошел до того, что подражал языку тела Джозефа во время ходьбы. — Судя по тому, что ты сказал чуть ранее, С.С., похоже, упоминала обо мне? Пф! А ведь эта бессмертная ведьма делала вид, что ей все равно. Ты хочешь отомстить ей? Или украсть ее код?

— Тч, тч! — сказал Мао. — Пытаешься прочитать меня по моей реакции? Ну, по крайней мере, ты прав в том, что С.С. дала мне эту силу. Но опустим пока, чего я хочу. Давай лучше поговорим о твоей любимой племяннице и ее блестящем бойфренде.

— Поосторожней на поворотах, — предостерег Джозеф, пригрозив пальцем загадочному читателю мыслей. — В зависимости от того, что ты скажешь, я могу так разозлиться, что даже не могу обещать, что сделаю.

— По правде говоря, можешь. Подсознательно, — Мао постукал по боку голову и рассмеялся. — Странно, не находишь? Обычно первая фаза противостояния заключается в выяснении способностей твоей противника, чтобы можно было найти лазейку и победить. Но тебе не удастся перехитрить меня, Джозеф Джостар. Никаких трюков с веревкой, никаких ложных движений, и я предсказываю твои следующие слова намного раньше, чем ты можешь предсказать мои.

— Так ты здесь для драки со мной?

— Я этого не говорил, — Мао остановился. — Я просто хочу поговорить. Не хочешь говорить о своей семье? Лады! Тогда давай обсудим недавние события. О, а события-то какие у нас! Тебе не кажется, что Черные Рыцари растут семимильными шагами? Можно даже подумать, будто они получают чертовски ощутимую финансовую поддержку от кого-то, кто тайно противостоит Империи на протяжении десятилетий. Вот только никто не умеет так хорошо заметать следы. Ведь так? Мистер Джостар?

Шантаж! [Hermit Purple] проявился вокруг руки Джозефа, когда тот сжал ее в кулак. Если что-то в этом мире и выводило Джозефа Джостара из себя, так это задиры, которые думали, что могут получить преимущество с помощью тактики запугивания. Его любимым занятием было доказать, насколько они ошибаются!

— Хо-хо, расслабься! Расслабься! — хохотнул Мао. — Я здесь не для вымогательства. Нет, нет! Если бы моя игра заключалась в этом, я бы просто позвонил тебе по телефону, а не встречался лично. Правда! Да, чистая правда.

— Ты уже начинаешь меня подбешивать, — Джозеф хлестнул [Hermit Purple], как хлыстом. Мао все еще находился за пределами его досягаемости и даже на всякий случай откинул голову назад. — Я не очень люблю загадки. Я бы предпочел последовать примеру Александра Великого и разрезал узел, а не развязывал бы его!

Ладно. Давайте подведем итоги. Он умеет читать мысли. Он, по-видимому, может читать аж до самого подсознания. Это означало, что он, вероятно, мог бы сказать, ударю ли я его сначала левой или правой рукой.

— На самом деле, ты бы попытался ударить меня сперва коленом по яйцам перед самим ударом.

Единственное, что он выдал до сих пор, была их обоюдная связь с некой зеленоволосой ведьмой. Она, видимо, как раз и дала ему этот Гиасс. А это означало, что он почти наверняка охотится за ней. За ее кодом, в поисках мести или по самой древней причине, по которой любой мужчина сходил с ума из-за женщины—

Вот почему, вопреки самому себе, Джозеф начал посмеиваться.

— Ох, я все же выдал себя, да? — спросил Мао. — А ты довольно неплох. Прочел мою подсознательную реакцию, не ища ее намеренно. С точки зрения способности читать людей, ты должен быть на втором месте. Но только на втором.

Джозеф провел настоящей рукой по щетине, а искусственной приподнял шляпу.

— Может, и так, — сказал Джозеф. — Но этого было достаточно, чтобы помешать твоим попытка сбить меня с толку! Неудивительно, что С.С. не интересуется таким незрелым ребенком. Такая саркастичная ведьма, должно быть, посчитала невыносимым проводить время с таким безнадегой, как—

— Пытаешься разозлить меня. Можешь не утруждаться, не сработает, — предупредил Мао, вскинув пальцем. — Я знаю, чего ты добиваешься. Ты пытаешься заставить меня напасть на тебя, чтобы ты точно знал, что я враг и в то же время чтобы я совершил ошибку. Я не собираюсь давать тебе настолько простую—

Он внезапно наклонил голову в сторону, уклоняясь от брошенной Джозефом, покрытой Хамоном фетровой шляпы.

— Возможность, — закончил Мао. Он слегка похлопал в ладоши. — Проверяешь мою скорость реакции? Она достаточно быстрая. Не волнуйся об этом. Я могу увернуться от всего, что ты бросишь в меня, и это правда. А вот тебе не хватает практики. Стареешь. Слишком занят исследованием наследия своего деда, чтобы заниматься Хамоном, как раньше. Но С.С... О, она постоянно практикуется. Так старательно! Она так сосредоточилась на своей миссии, что даже сделала бы какую-нибудь глупость, например, использовала бы тех ребят, чтобы поизучать твоего дорогого старого дедулю и выяснить, что вообще он задумал.

— Ты не можешь знать, что она там что-то задумала, — фыркнул Джозеф. — Читать ее мысли ты не умеешь.

— Так мне читать их и не надо! Я знаю потому, что я знаю ее. Каждую ночь она рассказывала мне истории о ее прошлом. Она делилась историями о тебе. О Людях из Колонн. Она рассказывала мне, как тебе удалось спасти весь мир от настоящая маньяка, который стремился достичь запредельного уровня и, к слову, большое тебе спасибо за это. Но при встрече ты гораздо менее впечатляешь. И серьезно. Подглядывать за собственной матерью, пока та мылась? Вот уж герой, так герой!

— Э-эй! Я тогда еще не знал, что она моя мать!

— О, ну это, конечно же, все меняет!

Во внезапном порыве движения Джозеф выбрал момент, когда Мао перестал смеяться и аплодировать, чтобы сунуть руку под куртку, вытащить бутылку воды и с помощью Хамона поднять давление жидкости внутри до такой степени, что крышка вылетела, как ракета, летя прямо к открытому рту Мао с высокой точностью... Вот только могущий читать мысли прознал про этом и ловко шагнул в сторону, не переставая смеяться и хлопать в ладоши.

— Ты же можешь и получше, чем это, — произнес Мао между смешками.

— Да, — сказал Джозеф, прижимая средний палец ко лбу. — Да, могу!

Крышечка за спиной Мао приземлилась... на край фетровой шляпы Джозефа, там, где она упала на могильный камень. Крышечка скатилась по этому ободу, и взаимный Хамон, содержащийся в них обеих, двигал ту быстрее, пока она не достигла полного поворота на 180 градусов, возвращаясь обратно, туда, откуда она прилетела — с еще большей скоростью и прямо в спину врага!

Однако! Мао вытащил из внутреннего кармана крепкую полую свинцовую трубу и, держа ее на плече, слегка наклонил ту, дико улыбаясь. Крышка бутылки точно попала в полую часть трубы, пройдя сквозь нее, и с небольшой поправкой на ее направление полетела обратно туда, откуда она пришла, в более буквальном смысле, чем предполагал Джозеф! Теперь у него не было другого выбора, кроме как расколоть ту в воздухе при помощи [Hermit Purple]!

— Что ж, — рявкнул Джозеф. — Вряд ли ты можешь винить меня за попытку. Я из тех людей, которые склонны думать окольно, как ты уже мог заметить.

— О? Поэтому ты послал их на Каминэ? — спросил Мао. Он сдвинул очки на кончик носа и посмотрел поверх них прямо в глаза Джозефу. — Потому что ты знаешь, что там находится на самом деле? Что-то, по сравнению с чем Люди из Колонн кажутся простой закуской? О боже, я дрожу от страха! Неопровержимое доказательство того, что, в конце концов, Гиасс гораздо опаснее Стендов, чем те могли даже надеяться.

Это уже очевидно. Мао любил поболтать, но, на вкус Джозефа, даже слишком любил. Вот почему он снова послал [Hermit Purple], но целью был не Мао, а дерево рядом с ним! Если этот китаеза думает, что оставаться вне пределов досягаемости [Hermit Purple] будет достаточно, то он был близок к тому, чтобы фатально ошибиться, так как лозоподобный Стенд вскоре ударит видимый корень, который позволит ему послать всплеск Хамона прямо в дерево, который в свою очередь заставит это самое дерево взорваться, и никакое чтение мыслей тут не защитит!

— Говоря о защите, — сказал Мао, доставая что-то из кармана. — Или скорее... Думая, а не говоря — разве такой план не сделает тебя довольно уязвимым для моей атаки?

Он бросил что-то прямо в Джозефа, явно целясь в голову. Что бы это ни было, Джозеф не мог позволить, чтобы оно приземлилось рядом с ним! Резким рывком запястья он потянул [Hermit Purple] в совершенно новом направлении, ударив летящий предмет с удовлетворительным треском. Теперь он мог вернуть [Hermit Purple] к корню и послать этот всплеск Хамона одним сильным—

— Грх! — поперхнулся Джозеф. — Фууу! Срань господня! Ты когда-нибудь слышал про мытье? Или все должны так плохо пахнуть в якобы коммунистическом обществе?

Мао громко рассмеялся, чтобы затем залезть в карман и вытащить что-то, от чего Джозеф зажал нос, чтобы не подавиться вонью. Что это было? Этот вонючий читающий мысли... неужели в его последней ванне вместо воды были тухлые яйца? И что он так небрежно подбрасывает в раскрытой ладони? Оно выглядело как пластиковая капсула, полная—

— Следующее, что ты скажешь, — сказал Мао. — "О мой Бог! Ты кинул в меня бомбу-вонючку! Тебе что, десять лет?"

— О мой Бог! Ты кинул в меня бомбу-вонючку! Тебе что, десять лет? — крикнул Джозеф.

Вот ведь! Этот засранец! Использует против него его собственный стиль! Нет, даже хуже! Это была особенно вонючая-превонючая бомбочка. Чтобы использовать Хамон, Джозефу требовалось глубоко дышать, но поскольку чувство вкуса и обоняние настолько "неразрывно связаны", такого рода атака легко могла бы подавить даже талантливую технику мастера Хамона!

— В этом и суть, — сказал Мао. — Ну, думаю, это должна быть та часть, где ты пытаешься кинуться на меня.

Сероволосый ублюдок развернулся и сделал шаг вперед.

— Давай. Покажи свою лучшую попытку. Ха-ха-ха... Ха-ха-ха-ха!

Самодовольный сукин сын начал аплодировать и смеяться посреди кладбища, все громче и громче, отчего Джозефу показалось, что если тот не будет осторожен, этот сумасшедший может даже разбудить мертвых.

Но самым странным было вот что: даже Джозеф Джостар почувствовал, как мурашки бегут по коже от мысли о том, что может произойти дальше. Враг, знающий каждую стратегию, которую вы можете применить, еще даже не показав ту... Это, насколько он мог судить, было самым худшим видом врага в сражении! И каким-то образом он должен победить этого человека, несмотря ни на что!


* * *


====Оги====

Какая странная мысль. Всего пару месяцев назад он был просто еще одним ничтожным никому неизвестным одиннадцатым, ищущим способы освободить свой народ от тирании, угнетения и тисков Империи. А теперь посмотрите на него. Канаме Оги. Едет бок о бок с человеком, которого британцы уже очень долго знаю и которого они же опасаются. С самим Тодо! Кто мог бы даже предвидеть, что такой день когда-нибудь настанет?

— Не теряй бдительности, — скомандовал Тодо из своего найтмэйера неподалеку от него.

Оги сидел в своем Бурае. Тодо — в его индивидуальном Гекке. Да, индивидуальном. Ракшата внесла несколько изменений в его конструкцию, включая довольно характерную цветовую гамму, подобающую солдату его уровня. Там, где первоначальная модель была темно-серой, эта имела оттенки темного ночного неба и две гривы алых "волос", которые выходили с затылка. Создаваемый им образ был, мягко говоря, поразительным и запоминающимся. Выдающимся даже. Пугающим, но по странному царственным.

— В таком густом лесу засада может выпрыгнуть с любого направления.

Когда вы достигаете определенного уровня мастерства или практикуетесь в чем-либо, вы можете мгновенно распознать, когда смотрите на кого-то действительно умелого. Что касается Оги, то он и раньше пилотировал найтмэйеры, а также участвовал в боевых ситуациях против британнских военных больше раз, чем мог ожидать. Этого было достаточно, чтобы дать ему возможность понять, как выглядит настоящий талант, когда тот находится прямо перед ним. Гекка Тодо двигался плавно. Мастерски.

То, как Гекка двигался между деревьями, было плавным, методичным и точным до такой степени, что оно с полнотой затмевало навыки Оги, а его, на минуточке, определенно нельзя было назвать новичком в военном театре действий. То, как Гекка прорезал подлесок, чтобы обезвредить все ловушки. То, как он прижался спиной к дереву, осмотрел пространство впереди фактсферой, а затем подтянулся к новому укрытию своим харкеном. Все это он делал настолько плавно, что казалось просто естественным для него.

По сравнению с этим Оги чувствовал себя неуклюжим и грубым, хотя любой средний гражданский, вероятно, не смог бы отличить его или мог бы приписать эту пропасть различиям между машинами, а не пилоту внутри. В почти (но не совсем) буквальном смысле, это было так, как будто он пытался следовать по следам, которые были слишком велики для него. Такое довольно пугающе для лидера крохотной ячейки, который раньше был учителем.

— Точно, — сказал себе Оги. Он глубоко вздохнул и позволил некоему символу засиять в его глазах. — Пора придать себе немного уверенности, — прошептал он и нехарактерно ухмыльнулся, почувствовав, как это самое чувство расползается по его телу, словно желанный гость. В конце концов, его бы здесь не было, если бы для этого не было веской причины. Его новая способность вполне так могла бы даже быть этой самой причиной.

— Твои движения изменились, — заметил Тодо, когда Оги подошел к их новому укрытию. — Эта твоя способность? Подозреваю, что способность контролировать свои эмоции должна быть довольно полезной — даже полезнее, чем контролировать чужие эмоции. Скорее всего, это очень раскрепощает.

Хм? Что-то в этом цвете...? Гекка внезапно скользнул вперед через деревья с обнаженным мечом, кромсая растительную жизнь на своем пути, а затем двинулся через открытое пространство. Но не дайте себя обмануть, что этим действием он оставил себя открытым для атаки. О, как бы не так! После каждого взмаха его противоположная рука поднималась перед кабиной пилота, одновременно позволяя Тодо защитить себя и наиболее чувствительные места найтмэйера от немедленной атаки, а также предоставить ему возможность немедля взмахнуть клинком по наиболее эффективной дуге, даже если для этого ему придется быстро изменить характер своей следующей атаки.

— Конечно же, это немного странно, — озвучивал мысли вслух Тодо. — Существование Стендов уже известно широкой публике, и все же твоя эта сила — Гиасс — напротив, неизвестна. Насколько я понимаю, вы также сталкивались с тремя британнскими солдатами, использовавшими эту силу в целях расследования.

— Я тоже нахожу это странным, Тодо Чудотворец.

— Хм? Тень Зеро? У тебя какая-то вредна привычка подслушивать за всеми, — пошутил Оги.

— Я связался, чтобы получить доклад об обстановке, — сказал Пейнтед Блэк. — Но раз уж вы свободно беседуете, похоже, вы еще не столкнулись с врагом. Однако, Тодо поднял вполне обоснованный вопрос. Почему мы не встречали больше пользователей Гиасса? Британнии тоже знает об этой силе и не стала бы без поддержки посылать своих единственных пользователей по пустяковому делу...

— Если только они не хотят, чтобы существование этой силы оставалось тайной, — подытожил Тодо, его движения ни на мгновение не останавливались и не замедлялись. — В каком-то смысле я могу понять причину. Если обнаружится, что им также хорошо известно о существовании этой способности и они намеренно скрывают ее от общественности, они в мгновение ока потеряют доверие общественности.

— С другой стороны, джина-то уже выпустили из бутылки... — нахмурился Оги. — Я не понимаю. Что за этим стоит?

— Здесь может быть множество вариантов, — сказал Пейнтед Блэк. — И это еще одна часть нашей миссии. Нам нужно больше данных, чтобы сделать правильный вывод. Даже если бы Корнелии не было на этом острове, наша операция не была бы напрасной. Продолжайте движение к храму с севера. Если столкнетесь с врагом, немедля дайте мне знать.

Множество вариантов? Звучит как-то неопределенно. Тем не менее. Было, по крайней мере, частично и странно успокаивающе знать, что даже Пейнтед Блэк так же, как и они, ходил в потемках. Что ему так же любопытно и отчаянно требуются ответы, как и всем остальным. При всем том, что эти двое были загадочными, могущественными и смекалистыми фигурами, Пейнтед Блэк и Зеро действительно в конечном итоге были на их стороне. Сражаются за тех, кто не мог дать отпор.

Ну что ж. Ему было бы не прочь все выяснить. Выяснить, по какой причине С.С. на самом деле дала ему этот договор. Выяснить, что хотел от них этот загадочный пользователь Стенда, почему он допрашивал Тамаки, что означало это подавляющее "присутствие". Был ли этот человек другом или врагом...

— Не нравится мне все это, — абсолютно внезапно произнес Тодо. — Этой твоей силой слишком легко злоупотребить. Сама мысль о том, что есть другие, кто обладает такими же способностями, оставляет беспокойство на душе.

— Если моей силой можно легко злоупотребить, — уверенно ответил Оги, — то то же самое можно сказать и о Стендах. Возможно, они даже хуже. В конце концов, я не могу воздействовать на тебя, находясь внутри этого найтмэйера.

— И все же, мы знаем о Стендах больше, чем о Гиассе, — продолжил Тодо. — Не принимай это на свой счет: человеку я могу доверять. Сила же, которой он обладает, с другой стороны, может испортить его так, как он даже представить себе не может.

— Прозвучало так, словно вы говорите из опыта.

И тишина была его единственным ответом. Это заставило Оги тоже немного призадуматься. Неужели он только что лишил своего героя дара речи в процессе дружеской беседы? Движения Гекки по растительной жизни были так же методичны, как и всегда, но даже без каких-либо реальных изменений те почему-то чувствовались более механическими, чем раньше, а не просто исходили из профессиональной военной эффективности.

— Тодо? — спросил Оги.

— Я не могу говорить об этом.

Прежде чем Оги успел как следует это переварить, в лесу перед ними открылась поляна, за которой виднелся крутой склон, ведущий в гору. Вряд ли можно было найти более идеальное естественное место для засады, и поэтому они поднимались в гору осторожно и быстро.

— Что бы это ни было, можете не переживать на мой счет, — сказал Оги, хотя само переживание не покидало его. То, которое касалось, что они могут найти на вершине этого склона. То, как дела идут у остальных. — С такой способностью я вряд ли сбегу или выкину что-нибудь безумное. Да и что вообще я могу? Заставлю всех ощущать себя реально счастливыми где-то минут двадцать, прежде чем эффект спадет?

— По-настоящему творческий человек найдет пару злобных способов злоупотребить этой силой, — предупредил Тодо, двигаясь по окраине поляны напротив Оги. — Запомни. По-настоящему испорченные люди не склонны считать себя испорченными. Многие обманывают себя, думая, что делают это в интересах других. Ты можешь казаться хорошим человеком. Однако, будь осторожен и не попади в ловушку, думая, что ты один.

— Понял, — сказал Оги, добравшись до вершины и позволив себе легкую улыбку. Ничего, кроме леса. На его стороне поляны не было никаких признаков врага, а Тодо тем временем уже добрался до противоположной стороны. — У нас еще много работы, если мы хотим освободить Японию. Для начала-...

Ужасный звук, напоминавший злобный удушливый медвежий рык, завладел его вниманием. Если бы ему пришлось описать это, то это звучало так, как будто ломали здание самым неэффективным способом, хотя все еще делали это с огромной поспешностью. И все же, любопытной (или, скорее, пугающей) вещью было то, что с каждой секундой звук становился все ближе и ближе.

Краем глаза Оги заметил, как специализированный Гекка Тодо выхватил меч и принял боевую стойку. Он был почти удивлен, осознав, что сделал нечто очень похожее, даже не подумав об этом, но у него не было времени удивляться. Не тогда, когда из-за деревьев впереди них появился шар для разрушения, падая почти между ним и Тодо.

— Пеллинор! — крикнул Оги, инстинктивно разворачиваясь, чтобы открыть огонь по специализированному найтмэйеру, пилотируемому рыцарем Корнелии.

И все же, его пули так и не встречались со стальной обшивкой найтмэйера. Вместо этого, вражеский найтмэйер взмахнул дополнительными руками, которые и отмечали его фрейм как уникальную модель, и поднял два топора, сцепив их топорища друг с другом — импровизированный щит.

Сразу же после этого Тодо со своим Останавливающим мечом бросился вперед. Пеллинор же как будто бы двигался почти как в замедленной съемке, но он все еще смог поднять свои два других топора, которые потрескивали искрами, когда те толкали Тодо назад.

— Так значит, Черные Рыцари также разрабатывают собственные модели найтмэйеров? — спросил Гилфорд, отбрасывая Тодо в сторону. — Мне несложно сказать, что ты умелый пилот. Тодо, полагаю?

Без предупреждения одно из задних топорищ Пеллинора выстрелило в лес, подальше от позиции Оги, но все же сбоку от него. Сначала ему показалось, что он промахнулся... пока Оги вдруг не понял, что именно таким способом он заставлял свой найтмэйер так быстро двигаться по лесу. И до того, как он увидит это собственными глазами, оставались считанные мгновения.

— Рогатка! — крикнул Оги, отступая и открывая огонь в тот самый момент, когда четырехрукий бегемот рванул прямо к нему.

И снова он воспользовался топорищами как импровизированным щитом против его пуль, но на этот раз это казалось гораздо более пугающим, поскольку эта штука все больше и больше затмевало его обзор. Используя два разных харкена для создания опорных точек, а затем одновременно натягивая их, он мог уменьшить количество необходимой "прыгающей силы", чтобы быстро двинуться вперед. Все потому, что таким образом большая часть тяги распределялась поровну между двумя тросами. Любой из них сам по себе не мог произвести подобный эффекта, но объединив их? Можно было получить нечто большее, чем сумма их целого.

— В таком случае, сперва мне следует устранить отвлекающие факторы, — крикнул Гилфорд. — Чтобы я мог сравнить свой уровень мастерства с лучшим японским воином!

При обычных обстоятельствах Оги уже поддался бы панике, учитывая, что он был намного лучше на дальней дистанции, чем в рукопашной. При обычных обстоятельствах он чувствовал бы себя полностью побежденным против противника такого калибра, который несся на него с огромной скоростью. Вот только при обычных обстоятельствах он не использовал свой Гиасс, чтобы внушить себе уверенность. Возможно, именно поэтому он отреагировал гораздо быстрее, чем обычно, все еще чувствуя прилив адреналина, чувствуя, что инстинкт самосохранения никуда не делся, давая ему ту самую уверенность в том, что он выживет, что это не настолько безнадежная ситуация, какой она могла показаться вначале.

Он открыл огонь из винтовки и установленных на запястье ракетных установок. Другой рукой он на крайний случай вытащил Оглушающую тонфу. Все было безрезультатно. Это почти не имело смысла. Конечно, Бурай Оги был немного быстрее Пеллинора, совсем ненамного, но если знать, что ищешь, то разницу в скорости можно было заметить довольно легко.

Как бы он ни пытался помешать, но слегка медлительный найтмэйер проскальзывал сквозь его защиту ака вор под меч рыцаря. Ярость Оги невозможно было передать словами! Гилфорд, поже, знал, где Оги собирается атаковать, за несколько мгновений до самой атаки, и предпочитал не находиться в месте удара. Куда бы Оги не целился пулями или ракетами, Пеллинор как будто бы в самый последний момент успевал поменять направление и полностью терялся из прицела. Когда он попытался вытащить Оглушающую тонфу для атаки, Пеллинор ответил выстрелом ракет, заставив тем самым Бурай Оги перейти в защиту. Если бы не протекторы на руках Бурая, ракеты смогли бы нанести существенный ущерб машине!

— Как же ты задрал меня, — прошипел сквозь стиснутые зубы Оги, все еще ощущая эффекты от Гиасса. — Но я все еще могу наподдать тебе, если хорошенько постараюсь!

Вражина приземлилась прямо перед ним на одну ногу и развернула другую для удара, словно вырвав сцену из фильма о боевых искусствах. Такой тип удара, приближение которого вы могли почувствовать, просто наблюдая за ним—

За исключением того, что в самый последний момент инерция сместилась и превратилась в скользящий удар в плечо вместо сокрушительного удара в туловище, каким удар должен был быть. Оги увидел, как четыре руки Пеллинора развернулись к другой стороне своего тела, чтобы парировать удар Тодо — и тут же он почувствовал, как его найтмэйер споткнулся и упал вниз по склону, полностью потеряв равновесие.

— Агх... — рявкнул Оги. Он потер голову. — Ну не кажусь ли я теперь идиотом? Где я... внизу склона? Лучше проведу быструю диагностику, так, на всякий случай.

Оглядевшись, он прислонился к дереву. Наверху, на вершине склона, шло сражение между двумя найтмэйерами. Оги знал, что он не был отвратным пилотом найтмэйера, но (теперь, когда из-за шока спал эффект его Гиасса) у него также не было иллюзий, что он какой-то там мастер. Каллен была мастером. Как и ее брат. Их пилотские инстинкты были поразительны, и в случае Каллен это было еще до того, как она заимела собственный Стенд.

Суть в том, что Оги был достаточно хорош, чтобы распознать этот самый мастерский уровень, находясь прямо перед ним. И прямо сейчас он смотрел на двух чертовски хороших пилотов, сражающихся в совершенно разных машинах, где каждый из которых использовал свои преимущества.

Он смотрел, как Тодо рванулся с Останавливающим мечом наперерез. Он смотрел, как Пеллинор двинул своими топорами, чтобы блокировать предстоящий удар, одновременно нанося ответный удар двумя другими руками. Он видел, как на мече Тодо вспыхнули движки, быстро переводя Гекку в новое положение и слегка меняя угол атаки. А затем он увидел, как Гилфорд проделал то же самое со своими топорами, что позволило ему в самый последний момент парировать раскаленное лезвие наэлектризованным топором.

— Невероятно! — сказал Оги. — Если раньше я только подумывал, что идиот, то теперь определенно чувствую себя так. Да у меня даже шанса не было против этого монстра. Будет лучше, если я быстро поднимусь туда и помогу Тодо!

Как раз в этот момент наблюдение Оги за этой битвой было прервано предупреждением, сообщающим ему, что системный анализ завершен. Единственным повреждением оказалась тяжелая вмятина на плече, которая в будущем могла вызвать запоздалую реакцию данной руки. Кроме... Подождите-ка...

— Разве не туда пнул его Пеллинор? — сказал Оги, осмысливая ту атаку. — Тот удар едва коснулся меня, но он все равно оставил вмятину? Нет, не только это. Меня кинули вниз по этому склону из-за силы удара того пинка! Если такой простой удар нанес столько урона, то насколько сильна эта штука?

Похоже, что это была схватка двух сильных соперников, которые прекрасно осознают свое оружие. Если первое можно было назвать громадной бронированной пушка с длинным запалом, которая стреляла сразу в нескольких направлениях, то другое — маневренный биплан, способный атаковать с любого угла. Это был поединок скорости и силы, где, на взгляд Оги, навыки пилотов находились почти на одном уровне.

Единственное, что сейчас оставалось Оги, это вернуться на холм и оказать Тодо любую необходимую поддержку. Если его поставили на такую миссию, он не позволит себе стать никчемным балластам!

— Похоже, ты уверен в своих возможностях управляться с этим чудищем, — сказал Тодо, слегка кружа вокруг Пеллинора, оценивая противника, с которым он собирался сразиться. — Святые Мечи рассказали мне о своей встрече с тобой в Нарите, и мы с тобой уже немного поразмялись на том острове.

— Да, я как раз задавался вопрос, куда они подевались, — сказал Гилфорд. — Мне показалось довольно странным, что вы пришли сюда с такими ограниченными силами, если намеревались захватить нас. Особенно после того, как оборвалась связь с-... Если только... Не говори мне! Такая атака — полнейшее безумие.

— Ты говоришь, что готов отдать жизнь за свою принцессу? Тогда Четыре Святых Меча с радостью рискнут своими жизнями ради освобождения Японии! — объявил Тодо.

Его Гекка слегка припал к земле и бросился в рукопашную на Пеллинора, дико размахивая мечом. Нижние руки Пеллинора парировали эту атаку, заставляя Тодо скользнуть в сторону, после чего остальные две могли ударить его..

— Тебе лучше забыть о той базе и сосредоточиться на сражении перед собой, — сказал в конце Тодо.

Именно. Это была, можно сказать, двусторонняя атака. Основная масса их войск находилась вовсе не на этом острове. Они устраивали погром посредством тактики "бей и беги" на близлежащей военной базе. Используя заранее составленный Пейнтед Блэк и Тодо план, а также некоторые замечательные новые игрушки Ракшаты, их солдаты, ведомые Четырьмя Святыми Мечами, устраивали максимальный хаос и путаницу в рядах врага. Оги только надеялся, что Тамаки хоть раз в жизни удержаться от неприятностей, или, точнее, направит их в более полезное русло. Ну да неважно. Тодо был прав. Они должны сосредоточиться на сражении перед собой.

— С прошлого раза я стал чуточку лучше, — предупредил Гилфорд, бросаясь вперед и снова стреляя топорами в Тодо. — Видишь ли, у нас есть особый тренажер с симуляцией, который дает нам практику борьбы со Стендами.

Тодо подвел свою Гекку до предела, пригибаясь, прыгая, лавируя между атаками, в то время как Гилфорд продолжал насмехаться над ним со странной вежливостью в голосе.

— С разрешения Ее Высочества, я трачу каждый час своего бодрствования на хорошую тренировку в том симуляторе.

Ему стоит быть осторожным. Он даже не мог использовать харкены, чтобы Гилфорд не наэлектризовал их тросы. Проклятье! Оги продолжал карабкаться вверх по склону, но битва шла так стремительно, что он волновался не успеть вовремя.

— Я бился со Стендами, способными гнить плоть тех, кто спускается со своей первоначальной позиции.

Гилфорд так же не стоял на месте. Он не только слегка кружил вокруг найтмэйера Тодо, но и велел Пеллинору дернуть за ручки, ударяя тросами от харкенами как кнутами. И в придачу к этому, те тросы тот мог легко наэлектризовать: если их ударят с таким разрядом, любой контакт мог легко привести к длительному повреждению даже самой прочной модели найтмэйера.

— Я бился со Стендом, способным красть тепло тела у неосторожных, используя невидимые "жезлы".

Но Тодо все еще заставлял своего Гекку уворачиваться, прыгать, нырять, перекатываться и использовать оба движка на мече, а также харкен, встроенный в его эфес, находя и используя каждую возможность ударить в своего противника, пока тем временем извивающимися тросы постоянно угрожающими поймать его в ловушку, остановись он хоть на мгновение.

— Я бился с кораблем, управляемой гориллой, и даже победил человека, способного манипулировать металлом!

Пеллинор резко затормозил, и Тодо встал прямо в центре всех четырех тросов. Малейшее неверное движение — и Гекка наткнется на них. Он не мог прыгнуть. Он не мог отойти в сторону. Он не мог увернуться. Тодо оказался в ловушке электрический паутины Гилфорда.

— По сравнению со всем этим даже твои движения кажутся медленными и предсказуемыми.

На это Тодо дал простой, но лаконичный ответ.

— Ты слишком болтливый.

Даже на расстоянии было что-то удивительно красивое в движениях Гекки. Он скользнул на месте, разворачиваясь так, что оказался боком к Пеллинору, поставив одну ногу прямо перед другой. С этого момента он использовал свои ходовые, чтобы проехать по земле прямо к Гилфорду по прямой линии с вытянутым вперед мечом.

— Атака в лоб? — спросил Гилфорд. — Ясно. Тогда я втяну обратно свои топоры и-... Что?

— Похоже, он все-таки заметил, — сказал Оги, слегка расслабившись к этому моменту. — Вот только поздновато. Уклонения Тодо не были случайными. Он заманивал Гилфорда именно в эту атаку. И теперь его недо-оружие оказалось в ловушке, завязавшись узлом за этим огромным деревом!

— Теперь у рыцаря Корнелии есть три варианта, если он хочет сбежать, — сказал Тодо. — Он может опустить ручки топоров. И хотя это позволит ему двигаться, это наименее вероятный вариант, так как он потеряет слишком много тактического преимущества. Второй — он может попытаться ударить меня тросами. Тем не менее, этим действием он может создаст брешь, которая позволит мне сбежать, и он все еще будет лишен своего оружия. Третья возможность: использовать другое его дальнобойное оружие, встроенное в его фрейм, которое я смогу в любой момент разрубить своим мечом.

— Чтобы эта битва приняла вот такой оборот... — откровенно сокрушался Гилфорд. — Какое разочарование... что ты избрал такую очевидную атаку!

— Тодо, берегись! — крикнул Оги, едва веря своим глазам.

Вместо того, чтобы сделать то, что думал Оги, Пеллинор вцепился в свои пятки и изо всех сил потянул за все четыре ручки топоров. Каким бы невероятным это ни казалось, этот найтмэйер компенсировал недостаток скорости и трудности управления четырьмя руками чистой, непреклонной грубой силой. Достаточной, чтобы вырвать с корнями это массивное дерево, которое должно было быть в три раза выше его собственного роста!

Оги лихорадочно соображал, осмысливая меняющуюся ситуацию.

— Сила Пеллинора поразительна, но теперь меж тросов появились бреши, благодаря которым Тодо может выбраться до того, как это дерево приземлится.

Однако, Гекка теперь стоял совершенно неподвижно по причинам, которые вообще не имели смысла для Оги. У него не было причин оставаться там, не в такой ситуации! Он был легкой добычей! Если только не... Неужели вид вырванного с корнем дерева привел в ужас даже такого ветерана, как Тодо? Это казалось невозможным, и все же...

И все же, по какой еще причине он продолжал стоять там неподвижно?

Иногда человек должен сделать определенный расчет в своей жизни. Британнская вера в то, что люди не равны, звучит как оправдание злых и греховных поступков, и все же мы бессознательно отмечаем этот факт в нашей повседневной жизни. Оги так и сделал. Здесь и сейчас. Некий расчет, который мог бы многое рассказать нам о скромной натуре этого бывшего учителя, ставшего борцом сопротивления.

Обладал ли он какой-то особой способностью, которая могла оказаться полезной Черным Рыцарям? Конечно. Однако.... Военный опыт, тактические способности и присутствие совсем рядом на поле боя живой легенды, откровенно говоря, обесценивали это. Богатства знаний и мудрости.... какая польза может быть от такого человека, как он? Какая польза от него и его сил, если они могут даровать бо́льшие дары тем, кто больше этого достоин? По его мнению, Оги и Тодо не были равны: в процессе этого весомого расчета Оги — в отличие от большинства других, кто делает этот самый расчет — пришел к абсолютно противоположному выводу — жизнь другого человека значит гораздо больше, чем его собственная.

И вот, теперь, когда он был достаточно близко, чтобы сделать это, он выстрелил своим харкеном мимо позиции Тодо, зацепив гарпуном другое большое дерево. С помощью этого рычага вжал полный вперед, одновременно сматывая свой харкен, благодаря чему быстро он мог быстро добраться до Гекки и перехватить по пути Тодо—

В следующее мгновение его Бурай превратился в развалину. Но он был жив! Как-то. Что бы ни случилось в тот момент, на самом деле он ничего не помнил. Последнее, что он помнил, это то, что он быстро приближался к Гекке на полной скорости, а затем—

— Ты там жив? — спросил Тодо. Оги наклонил голову набок. Гекка даже не пострадал, тот находился в паре метров от него.

— Еще да, — сказал Оги, слегка морщась. — Вроде бы ничего не сломал, но если найдешь этот чертов колокол, можешь заставить перестать его звонить, ладно?

А, точно. Время доклада. Его Бурай можно считать списанным приземление на него этого громадного деревца. Это означало, что оставаться здесь, вероятно, менее безопасно, чем выйти наружу. По крайней мере, там он мог двигаться, прятаться и, возможно, делать что-то еще полезное. Здесь же... Ну, не так уж и много. На этой конкретной точке зрения был поставлен большой восклицательный знак, когда он заметил катящегося прямо к нему Пеллинора, который, похоже, был гораздо больше заинтересован в Тодо, нежели в том, чтобы прикончить его. А он и не против! Оги выбрался наружу и спрятался за деревом, задыхаясь так тяжело, что эхо отдавалось в ушах. Ему было немного трудно понять, что ему делать дальше, пока четырехрукий бегемот сражался с его личным героем, остановившись всего в нескольких скудных метрах от него.

Что ж, похоже, для начала следующее, что он собирался сделать, это осознать, что тяжелое дыхание, которое он слышал, принадлежало не только ему. Оги чуть повернулся и недоверчиво уставился на британнского мальчишку, прячущегося в кустах и отчаянно хватающегося за грудь так, как будто его сердце совсем скоро взорвется на маленькие составляющие.

— Эй, парень! — покричал он ему полушепотом. — Не думаю, что сейчас это самое безопасное место.... Ты в порядке?

О нет! Если у него сейчас сердечный приступ или что-то в этом роде, то, возможно, он мог бы...

— Успокойся!

— Ох, я в порядке! — ответил мальчишка со слегка маниакальной мелодичностью в голосе, как только отдышался. Впрочем, по крайней мере, он, похоже, немного успокоился. — И ты совершенно прав, одиннадцатый.... Вряд ли это сейчас самое безопасное место. Просто не по тем причинам, о которых ты, кажется, думаешь.

Именно тогда мальчишка вышел из кустов, и его голова наклонилась под углом, на который человеческая шея не была рассчитана. Внезапно Оги пересмотрел перед кем или даже чем находится. Это не был какой-то там случайно подвернувшийся гражданский в неподходящем месте в самое неподходящее время. Это был враг... Возможно, какой-то пользователь Стенда!

— У того пацана тот еще, конечно, Гиасс, — сказал мальчишка, сгибая пальцы и заставляя трещать каждый сустав в руке. — Вот только... с моим состоянием, вероятно, не очень здравая идея останавливать мое сердце. Для вас это, конечно, может сыграть в остановочку, но для меня — лишь в ускорение. Совсем капельку.

Мальчишка шагнул вперед. Что-то тут было не так. То, как сгибались его ноги. Это было едва уловимо, но от этого неправильность почему-то казалась более явной. Как будто его колени были не совсем там, где должны быть. Они поднимались неправильно. Сам изгиб был неправилен. Неудачная посадка. Углы его лодыжек, вес, который он пытался на них навалить. Неправильно. Неправильно. И еще больше неправильно! Как будто кто-то из кожи вон лез, чтобы вырезать из плоти невысокого мальчишку, и постарался сделать это настолько правильно в том, чтобы сделать это совершенно и ужасно неправильно.

— Ну, мне как-то не хочется снова и так скоро становиться одиннадцатым, — сказал мальчишка задумчиво, с таким же вздохом, какой бывает, когда обнаруживаешь, что у тебя кончилось молоко сразу после того, как насыпал в миску хлопья. — Но твой Гиасс... О, я вижу в нем кое-какой потенциал для веселья...


* * *


====Наннали====

Должно быть вполне так очевидно, что Наннали не выпадало много возможностей, чтобы урабатываться до седьмого пота. Даже ее обучение Хамона в значительной степени было медитативным по своей природе, опять же, из-за ее физического состояния. Были пределы тому, что С.С. могла добиться с ней. Обычно мастер Хамона, обучающий нового ученика, подвергает того напряженной, возможно, даже изнурительной тренировке, все для того, чтобы вывести его талант на поверхность. До сегодняшнего дня Наннали никогда не сталкивался с таким испытанием.

И все же, она прошла его без малейшего следа гордости или радости. И действительно, в столовой царила угрюмая победа. Ее друзья сгорбились над кружками с кофе. Бодрые. Живые. Опасности больше нет. И теперь способны позволить себе шокироваться тем, что приключилось с ними.

Ривалз первым почувствовал, как на его плечи обрушилась страшная тяжесть. Это было видно по тому, как он осел. Остальные мало чем отличилась. Для Милли это было как удар под дых. Для Сузаку — ударом в спину, а Нина, по какой-то причине, держалась спиной и крепко сжимала подолы формы кончиками пальцев. Наннали казалось, что на всех трех лицах было написано имя Софи.

Как оказалось, победа над Стенд может быть самой легкой частью.

— Готово, — сказала Наннали. — Теперь мы должны быть в безопасности.

— Это наша Наннали, — сказала Милли. Она потянулась и встала, но у Наннали осталось впечатление, что облегченная улыбка была всего лишь маской, скрывающей ползущее напряжение того, что еще предстояло. — В последнее время ты правда начала брать себя в руки, да? За этим милым личиком скрывается неповторимый ум.

— Это прямо застало меня врасплох, — добавил Ривалз. Еще одно представление. В его голосе не было той озорной интонации, чем обычно. — Победить во так просто дикий Стенд? Просто чума! Как тебе это удалось?

— Это сейчас не важно, — сказал Сузаку.

Все серьезно. Все дела. Если бы его можно было представить терминах того, в какой форме он был одет, то в тот момент, когда все это началось, он (образно говоря) снял свою "школьную" форму и надел свою "военную".

— Боюсь, нам придется сообщить о смерти Софи... — он замолчал. Военная форма на мгновение померкла, и мелькнула школьная, но вскоре он вновь стал по стойке "смирно". — А также о возможности того, что существует пользователь Стенда, имеющего личную неприязнь к этой школе. Я знаю, что это трудно, но-...

— Я знаю, как она победила его.

Все взгляды обратились к Нине, которая все еще сидела спиной к остальным. Ее голос едва ли был выше шепота, и все же это было похоже на крик к небесам. Это показалось странным. Нина была такой застенчивой девочкой. Очень замкнутый и немного боязливый. Такая интонация и такие ощущение от нее казались ее полной противоположностью. Может, ее желание сохранить Нине жизнь имело какой-то побочный эффект?

— Ты знаешь? — сказал Ривалз. — Ну, я не прочь послушать после того, как мы разберемся-...

— Это имеет смысл, если призадуматься над этим, — продолжила Нина, полностью игнорируя Ривалза. — К ней вернулось зрение и вокруг нас появляются пользователи Стендов. Неизвестный со способностью, который хотел навредить Наннали. Все это имеет смысл, если призадуматься над этим. Всему есть только одно объяснение.

— Нина... — сказал Сузаку, осторожно подходя к ней сзади и принимая осторожный, успокаивающий тон. — У тебя был шок. Ты не спала всю ночь. Тебе просто нужно отдохнуть-...

— А потом она сделала это с тем доставщиком! — продолжила Нина, не обращая внимание на Сузаку и поворачиваясь к ним.

Наннали почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Если бы она представила себе лицо, на котором мог быть абсолютный страх и гнев, рожденный этим страхом, это было бы такое лицо. Необузданные эмоции были настолько сильны, что казалось, будто очки Нины треснули от напряжения. Теперь, по крайней мере, Наннали могла правильно определить интонацию в ее голосе. Испуг. Трепет. Обвинение.

И именно из такого рода психологических стрессов обычно рождаются теории заговора. Бессильные начинают искать ответ, имея на руках слишком мало информации. Они начинают натягивать доступное, чтобы попытаться снять это напряжение, чтобы решить головоломку с недостающими пазлами. Довольно часто именно так строится образ, отличный от реальности, но достаточно похожий на нее, из-за чего людей практически невозможно разубедить.

— Ты пользователь Стенда! Иначе как еще у тебя получилось бы победить этот Стенд?!

Похоже, что сегодня Наннали испытывала на себе стороны своих друзей, которых никогда раньше не видела. Гнев и страх, переполнявшие Нину, представляли собой контраст с той умной и тихой девушкой, которую она знала как подругу. К тому же она никогда не представляла себе Милли чем-то иным, кроме как озорной и дразнящей подругой. Голос, с которым в этот момент говорила президент студсовета, казался ей более усталым и измученным, чем во время всего инцидента с этим Стендом.

— Нина, — начала Милли, — подумай, о чем ты говоришь. Ты правда веришь, что Наннали — пользователь Стенда?

— Мне как-то даже сложно представить это, — сказала Ривалз. — Если только ее сила не скрашивает твой день улыбкой.

— У нас сейчас на повестке более важные дела, — сказал Сузаку. — Но даже если у Наннали действительно есть Стенд — а я так не считаю — ты хочешь сказать, что она использовала его, чтобы навредить людям?

— Ясно, я поняла, — сказала Нина, пробираясь шажками из-за угла комнаты к двери. — Вы все под влиянием ее способности. Не подходите! Держитесь от меня подальше!

— Нина, прошу-... — начала было Наннали, пытаясь ободряюще протянуть к ней руку.

— Я сказала, держись от меня подальше, урод!

Как будто внезапно осознав, что она сказала, как будто эти слова были брызгами холодной воды, капавшие с кирпича, Нина ахнула и выбежала из комнаты, схватившись за голову.

— Наннали... — вздохнул Ривалз. — Слушай, мне так жаль. Ты этого не заслуживала. Проклятье, Нина! Вот тебе и благодарность. Это так на нее не похоже.

— Нехватка сна, — сказала Саёко. — Должно быть, она провела всю ночь, изо всех сил стараясь не заснуть рядом с госпожой Вуд... Весь стресс и травма, скорее всего, не прошли бесследно.

Конечно. Если кто-то и мог это понять, так это, конечно же, девочка, которая не могла открыть глаза долгие восьми лет после убийства ее матери. После того как ее окровавленный труп упал на нее сверху и... Как странно. Теперь, когда она действительно пыталась подумать об этом, детали были не так ясны, как раньше. На самом деле, теперь, когда она задумалась об этом, как вообще заключение договора с С.С. смогло излечить ее от психологической травмы?

Нет. Лучше оставить эти размышление на другой раз. Сейчас нужно волноваться о более важных вещах, и она намеревалась помочь всем, чем только могла.

— Я попытаюсь поговорить с ней, — вызвалась Милли. — В конец концов, кому как не президенту разбираться, когда член его студсовета выходит за рамки дозволенного. Сузаку, можешь, пожалуйста, позаботиться о... ты знаешь.

— Разумеется, — сказал Сузаку понимающе, но грустно. — Сузаку Бойко, но грустно сказал. — Я позабочусь, чтобы началось расследование и потребую усилить охрану школы.

— Я могу что-нибудь сделать? — спросила Наннали.

— Эй, ты и так сделала больше, чем мы могли бы попросить, — сказал Ривалз. — Победить Стенд... Блин, твой брательник будет так горд. Я уже так и вижу это. При любых других обстоятельствах он бы хвастался неделями.

— Господин Кардемонд совершенно прав, — сказала Саёко. — Заставить обманом его укусить себя было гениальным планом. Вы должны гордиться собой. Пожалуйста, позвольте нам разрешить эту ситуацию. Один человек не может сделать абсолютно все, да и не должен пытаться.

Милли и Сузаку, казалось, было немного неловко слышать эти слова, хотя, возможно, Наннали просто намеренно искала это. В последнее время эти двое, похоже, пытались взвалить на себя слишком много. Навряд ли это хорошо сыграется на их здоровье. Независимо от того, какое дружелюбное лицо они выставляют для всех остальных, пытаться спасти весь в миру одиночку невозможно. Этим не спасти своих друзей. Так же, как и не спасти себя.

— Ну, эм, давай не будем просто сидеть здесь и упиваться грустью, — сказал Ривалз, когда остальные ушли. — Во, давайте лучше включим телик и постараемся забыть обо всем. Хоть как-то да отвлечемся, верно?

"Тогда с этого момента я предлагаю тебе следить за новостями. Потому что ты можешь стать немного холоднее..."

Холодок пробежал по ее спине, когда она вспомнила, что это еще не конец. Она чувствовала тяжкое предвкушение, удивление и ужас от того, что она может увидеть, и каким-то образом понимала, что ее худшие фантазии не могут подготовить ее к реальности.

— Ривалз, — сказала она. — Можешь... пожалуйста, включить новости?

— Да не вопрос! — с энтузиазмом ответил Ривалз. — Как я и сказал, это хорошенько нас отвлечет от-...

Он замолк, как только экран ожил. Они вдвоем уставились на невероятное изображение, заполняющее экран, включая слово "прямая трансляция" в правом верхнем углу, прочитали текст, прокручивающийся внизу, и услышали слова, произнесенные репортером.

— М-мистер Джостар! — ахнула Наннали.

Она в полном потрясении поднесла руки ко рту. О нет! Как? Как это могло произойти? Подождите... Другой человек на картинке... Она знала, кто это! Не это ли он имел в виду? Тот читающий мысли?

Это казалось невозможным. После смерти Софи она думала о виновнике самое худшее. Она думала, что он был чудовищно злым, далеко за пределами возможностей искупления. Но это? Такое нападение? Наннали обнаружила, что существуют уровни презрения и злобы далеко за пределами и ниже обычных монстров. Что в этом мире действительно есть демоны и дьяволы, ходящие по земле. Что она каким-то образом, сама того не желая, сделала одного из них своим врагом.


* * *


====Гилфорд====

Каким человеком был Гилберт Гилфорд? Стойким. Верным принцессе. Очень умелым пилотом наймэйера. Человеком чести и достоинства, верившем в британнские идеалы, но применявшем их по-своему. Если встретитесь в бою с бесчестным противником и победите его с честью, то вы выигрываете на всех возможных фронтах, потому что вы добились победы не только в буквальном смысле, но и в моральном, и, кроме того, еще больше наточили собственное мастерство.

Против такого врага, как Тодо, он знал, что ошибки не прощаются и что малейшее колебание в действиях может оказаться фатальным. Поэтому он уделял его одиннадцатому помощнику минимальное внимание, увидев его найтмэйер: он больше не мог участвовать в битве в таком состоянии и, следовательно, мог считаться минимальной угрозой, которой следовало, по праву чести, по крайней мере, предоставить возможность сдаться, а не убить в беззащитном состоянии.

Некоторые из его коллег могли бы назвать это наивностью, но, по мнению Гилфорда, в этом лежала огромная доля практичности. Отнеситесь к своему противнику справедливо, особенно в его поражении, и вы действительно превзойдете его во всевозможных отношениях.

С таким твердо принятым решением он перевел все свое внимание на найтмэйер Тодо, убрав в кобуру один топор и вытащив то, что можно было бы считать крохотным орудием для найтмэйера. Пистолет размером с человека. Если он позволит себе сражаться с Тодо, применяя одну и ту же атаку в течение какого-то времени, это даст Чудотворцу возможность приспособиться и контратаковать, чего он никак не мог допустить!

— Сражаться уже бесполезно, — посоветовал Гилфорд, открывая огонь по позиции Тодо. Как и ожидалось, найтмэйер, которого он пилотировал, был достаточно быстр, чтобы увернуться от его огня. — Твоя подмога вышло из строя, так что тянуть время больше ни к чему.

— Когда альтернатива — смерть, — возразил Тодо, направляя меч в совершенно бессмысленном направлении. — Сражаться никогда не бывает бесполезно!

Странное дополнение к рукояти меча начала быстро двигаться-... Харкен, встроенный в конец эфеса? Хм! Как неоригинально.

И все же, похоже, это была битва настоящего мастерства. Не было никаких сомнений в том, что его странная новая модель найтмэйера была более гибкой и ловкой, но в то же время было очевидно, что Пеллинор — более мощный и крепкий. Вот почему вместо того, чтобы попытаться увернуться от удара, Гилфорд отразил летящую атаку и наблюдал за неизбежным последующим нападением.

А затем он заметил что-то, чего там совершенно не должно было быть. Вернее, кого-то. Юный британец, шагающий к террористу-одиннадцатому!

— Как этот мальчишка здесь оказался? — задумался Гилфорд, но отбросил эту мысль как неважную.

Это несколько осложнило ситуацию. Мог ли он в одиночку обезопасить мальчишку под напором атак такого пилота, как Тодо? Пока тем временем террористы попытаются получить бесчестное преимущество.

Внезапно харкен отпрянул, и Гилфорду пришлось поднять топоры, чтобы отразить атаку. Из меча, которым Тодо пользовался, посыпались искры, и движки, встроенные в заднюю часть клинка, внезапно оттолкнули его до того, как Гилфорд успел контратаковать.

— Трус! — крикнул Гилфорд, снова занеся топор. — Использовать заложника для-...

Он остановился на полуслове, и любопытно было то, что он остановится потому, что его противник тоже остановился. Такой противник, как Тодо, не стал бы без веской причины колебаться или запинаться в боевой обстановке, и через мгновение Гилфорд почувствовал это. Любой, кто достаточно долго сидел в фрейме найтмэйера, быстро развивал "чувство" своей машины. Это давало им подсознательно знание, что тут "что-то не так", еще до того, как приборы могли бы сказать им, что именно это такое, благодаря чему их тела уже двигались на опережение.

Именно это сейчас почувствовал Гилфорд. Разница в весе. На его найтмэйере лежал дополнительный вес! Это стало очевидно, когда тот мальчишка запрыгнул перед установленной на голове фактсферой. Он обернулся, хотя там, где большинство начинало бы с поворота тела так, чтобы голова следовала за ним, этот мальчик делал прямо противоположное. Его голова повернулась на девяносто градусов, после чего тело как будто бы заметило это и попыталось нагнать голову. Но слишком поздно.

— Кьюэлл Сореси! — заревел Гилфорд, и сейчас был один из тех редких моментов, когда он радовался, что находился в внутри найтмэйера.

Тем не менее. Находится так близко к нему все еще может быть опасно. Понимаете, это зависело от многого. Прямо сейчас он мог оказаться либо самым опасным существом на острове, либо же пауком, которому суждено было оказаться в ловушке под стеклянным стаканом.

В этом смысле можно сказать, что первое все же будет поправдивее. На поле боя чаще всего именно незнание становится приглашением для дамы с косой. Из чего можно было сделать вывод: неопределенность сама по себе была достаточным оружием.

— Гилфорд, Гилфорд, Гилфорд! — сказала Кьюэлл. Черты его лица... Это было похоже на то, как если бы кто-то вылепил человеческое лицо из глины, а затем использовал ниточки, чтобы управлять им, при это не смотря за получившемся результатом. — Вы двое прервали меня, а ведь я собирался переодеться! Как грубо.

— Тодо, осторожно! — крикнул одиннадцатый на земле. — У парня Гиасс! Я просто уверен, что он какой-то враг!

Гиасс...? Что это?

Было ясно, что прежние колебания Тодо были вызваны лишь смущением, вызванным присутствием Кьюэлла. Теперь, когда его союзник выяснил, кто представляет угрозу, он без колебаний атаковал Гилфорда своим впечатляющим мечом, вынудив его блокировать и парировать атаку своими наэлектризованными топорами. Тем временем, этот вес покинул верхнюю часть его тела, мгновение спустя приземлившись на иссиня-черный найтмэйер. Чем бы ни были плохи его тела или ум, в атлетизме Кьюэллу определенно не откажешь.

Однако, Тодо, похоже, был полон решимости вообще не давать Кьюэллу возможности что-либо сделать. Очевидно, его яростные движения как будто бы вообще не мешали этому уроду. Однако. Своими движения он заставил эти странные волосы с большой скоростью ударить Кьюэлла в бок, отправив его в полет с вершины найтмэйера, причем в таком падении, которое обычно заканчивалось тем, что впоследствии вас осматривал кто-нибудь в белом халате.

Ну а в случае Кьюэлла? Он свалился с найтмэйера, как вода со скалы, приземлился с грацией гимнаста, но все же с общим впечатлением мешка гнилых яблок, упавшего на мокрый цемент. Гилфорд выстрелил тремя топорами, чтобы держать Тодо на расстоянии, и направил винтовку на Кьюэлла—

— Гилфорд! Ты прямо расстраиваешь меня! — смеялся Кьюэлл. Его плечи неестественно подпрыгивали от глубоко тревожащего смеха. — Ты думаешь, я здесь, чтобы сражаться с тобой? Когда поблизости это грязные одиннадцатые? Мы с тобой на одной стороне, позволь мне помочь тебе, заморозив этого пилота найтмэйера-...

— О, даже не думай!

Другой одиннадцатый выскочил с поляны и повалили Кьюэлла на землю, бесполезно прижимая пистолет к голове монстра. Сам же Гилфорд в таком случае полностью переключил свое внимание на Тодо, который теперь, несомненно, проделал то же самое с ним.

И правда, то, как он использовал эту крошечную пушку, было поистине поразительным. Гилфорду пришлось использовать все три топора, чтобы защититься от удара, а оставшейся рукой он дал залп через крошечную щель в своем импровизированном щите.

— Я человек чести, — произнес Гилфорд между очередями. Он отпрыгнул, подальше от пары, когда Черный Рыцарь быстро пронесся между деревьями, продолжая стрелять в него. — Вот почему, Тодо, я скажу тебе, что твое текущее мышление в корне неверно. Ты думаешь, что, так как твой друг удерживает Кьюэлла, он больше не играет большого значения в сражении.

Из своего новообразованного укрытия Гилфорд поднял топор и использовал его отражающую поверхность, чтобы взглянуть на поляну и подтвердить свои опасения.

— Если его сила работает так, как описал Бартли, то твой друг уже покойник.

Гилфорд слишком хорошо помнил то разъяснение. Видите ли, вместе с его физической гибкостью приходило два этапа. Первый? Он мог копировать любые физические аспекты, вплоть до любой "особой способности", которой жертва могла обладать. Все, что ему нужно было сделать, это каким-то образом прикоснуться к ним. Достаточно было бы пятнышка пролитой крови или даже отрубленной конечности. Что касается второй части...

— Покойник? —хихикнул Кьюэлл. Даже отсюда Гилфорд мог сказать наверняка. Менялась его внешность. Его волосы начали менять форму и цвет. Черты лица становились все больше похожими на одиннадцатого. Даже одежда колыхалась и двигалась под ним, приспосабливаясь к той же форме Черных Рыцарей, которую носил прижимающий его к земле человек. — Зачем мне убивать его, если он гораздо полезнее мне живым?

— Он использует способность! — закричал Тодо. — Пристрели его, пока он не разогнался с ней!

— Я... Я не могу! — крикнул в ответ одиннадцатый, подтверждая часть разъяснений Бартли. Одиннадцатый держал палец на курке. Все, что ему нужно было сделать — нажать. Просто выстрелить. Одна пуля. Он не мог промахнуться. — Я не знаю, как это объяснить.... Это как... как будто я держу пистолет у своей головы!

Какое это, должно быть, ужасное чувство, что он испытывает. Адреналин. В опасности он обостряет чувства. Притупляет боль. Позволяет телу толкать себя слегка за границы возможного и немного быстрее, с оплатой, причитающейся после достижения заветной безопасности. Если та вообще была достигнута. Некоторые могут назвать это "бей или беги". Для воина и ветерана это чувство было не ново. Против неукротимого врага нужно оценивать опасность и реагировать соответственно обстоятельствам. Нужно научиться делать это быстро или узнать, каково это чувствовать ледяное прикосновение смерти на своих плечах.

Кьюэлл выскользнул из хватки одиннадцатого всего лишь благодаря грубой силы. Одиннадцатый попытался нажать на курок. Но он не мог. Он не сможет. Наверное, он вспотел под этой маской. Не от жары. От давления. От адреналина. От этого всепоглощающего чувства опасности, за которое он сам был ответственен, пока тем временем его зеркальное отражение полностью повернулось к нему спиной и направилось прямиком к найтмэйеру Тодо.

— Тч, тч! — предостерег Кьюэлл Гилфорда, даже погрозив ему пальцем. Он был похож на червя, который почувствовал, что его вот-вот вскроют. — Рассказывать им о моих способностях было не очень разумным, когда я пытаюсь помочь тебе. Гиасс Бартли рассказал тебе обо мне? Вот как ты узнала?

— Гиасс...? — нахмурился Гилфорд. — Вы оба говорите об этом Гиассе! Что это вообще такое? Еще какая-то сила, о которой мы не знаем?

— ...Ты хочешь сказать, что не знаешь о Гиассе? — спросил Тодо. — Любопытно. Возможно, ты не так хорошо осведомлен о делах собственного правительства, как оно тебе кажется.

— И мне все еще абсолютно побоку на все это! — крикнул Кьюэлл. — Так, давайте-ка посмотрим, как работает Гиасс твоего дружка... Подчинись мне, Тодо!

Черный найтмэйер направил на него пушку.

— Стой! — закричал он, и вновь ноль эффекта. — Взорвись! Блин, да как работает этот Гиасс? Надо было все же сперва узнать об этом перед тем, как копировать его!

— Ты можешь копировать способности вместе с внешностью? — сказал Тодо. — Тогда будет лучше, если ты умрешь здесь.

Однако... Тут-то и крылась вторая часть силы "[Almost Human]". Бартли назвал ее "Абсолютный Страж". Способность подавлять инстинкт самосохранения! Целиком и полностью! Вот почему Гилфорду не нужно было спасать Кьюэлла — не то чтобы его особенно заботило спасение обезумевшего, умирающего дурака с неустойчиво мощной способностью — от открывшего огонь по его позиции Тодо. Потому что, видите ли, другой одиннадцатый, которого Кьюэлл скопировал, довольно ловко встал прямо перед ним. Руки широко раскинуты. Защищает своего врага против собственной воли.

— Ч-что я делаю? — сказал одиннадцатый, ни к кому конкретно не обращаясь. — Я не могу... Это его сила?

Гилфорд приказал Пеллинору вложить топоры в ножны, а затем руками вырвал с корнями два дерева по обе стороны от себя и швырнул их в Тодо, словно дротики. В этой атаке не было ничего бесчестного — в конце концов, она наделала много шума. Тодо, похоже, справился с этой задачей, выстрелив своим харкеном, сцепленный с его мечом, а затем одновременно выстрелив еще одним харкеном, установленном в его груди, после чего два гарпуна ударили деревья по бокам, спася тем самым найтмэйер Тодо от сильного удара. В этот момент Гилфорд бросился вперед, чтобы выйти в рукопашную.

— Сдавайся, и я попытаюсь найти помилование для тебя в суде, — спокойно сказал Гилфорд, когда они принялись танцевать: топоры и меч, найтмэйер к найтмэйеру, опытный пилот к опытному пилоту. Скорость против силы. Честь и достоинство против хитрости и коварства. — Это лишь вопрос времени, когда Кьюэлл научится использовать способности твоего друга, и любая твоя попытка напасть на него будет блокирована твоим же другом. Единственный, кого здесь еще не победили — это ты. Продолжать сражаться бесполезно.

— Я же тебе уже говорил, так ведь? — сказал Тодо. — Когда альтернатива — смерть, сражаться никогда не бывает бесполезно!

— Правильно говоришь, Тодо! Продолжай сражаться! — закричал его друг, зачем-то постукивая себя по глазу. — В такой ситуации, как эта, самое худшее, что можно сделать... это запаниковать!

Первое, что Гилфорд понял из того, что произошло, был двойной крик снизу. Кьюэлл и одиннадцатый... ну, оба запаниковали. Сгорбившись, обхватив себя руками, делая глубокие резкие вдохи и крича во всю глотку. Само по себе это не казалось таким уж важным, по крайней мере до тех пор, пока дымовая завеса не начала выходить из тыльной части черного найтмэйера.

Вот это уже определенно стало очевидной подсказкой, что тут вообще происходит.

— Он убегает! — сказал Гилфорд, яростно ударяя по консоле. — В таком облаке моя фактсфера не видит дальше пары сантиметров... С таким же успехом я могу врезаться в дерево. Этот трус!...

Проклятье! Единственное, что он мог видеть, это, может быть, найтмэйер Тодо убегающий прочь с фигурой человека в руке. Даже в этом нельзя было быть уверенным, а погоня в таких условиях не представлялась возможной.

Все, что сейчас осталось Гилфорду, это дождаться, пока все прояснится. Терпеливо ждать и размышлять о том, что только что произошло. Мог бы он выиграть этот бой, если бы не вмешался Кьюэлл? Определенно. Он был совершенно уверен, что способность "Гиасс" безымянного одиннадцатого почему-то не действует на него. Потому что он сидел в кабине найтмэйера, а Кьюэлл — нет? Правила. У силы всегда должны быть какие-то правила. Какие же тогда правила у Гиасса, и чем они отличаются от правил Стендов...?

Какая-то фигура, спотыкаясь, пробиралась сквозь дым, тяжело дыша и хватаясь за грудь. Вероятно, это было неразумно. От переусердствования конечный результат не измениться. Но опять же. Предполагалось, что он умрет в ближайшие пару дней. В свете этого, если он так желает ускорить сам процесс, то кто он такой, чтобы ему мешать?

— Кьюэлл? — спросил Гилфорд. Фигура бездыханно кивнула. Пеллинор развернулся. — Расскажи мне о Гиассе. Все, что ты знаешь. Живо.

— О? — сказал Кьюэлл. — И что ты со своей принцессой намереваетесь сделать с этой информацией? Восстание против Империи? Зайдете ли вы правда так далеко, если вам не понравятся мои ответы?

— Я следую только приказам принцессы, — сказал Гилфорд без следа колебания и сомнения. — По-иному я не буду поступать.


* * *


====Тодо====

На поле боя абсолютное доверие к товарищу — важнейший инструмент выживания. Отсутствие доверие вызывает холодное прикосновение смерти ко всем вокруг — rак к тебе, так и к вашим товарищам. Тодо знал это. И все же, его чувства и опыт привели его к недоверию к силе человека, борющегося прямо сейчас с панической атакой, которую он сам на себя и навлек, хотя они были на одной стороне.

— Успокойся, — сказал он своему пассажиру, мчась через лес так быстро, как только мог. Похоже, это не сработало. Тодо прищелкнул языком. Не на Оги. Больше для себя. Предполагалось, что в глазах других он был своего рода тактическим гением, но он никогда не относил себя к любым стезям командования. Сначала солдат, потом уже воин. — Постарайся выровнять дыхание.

— С-спасибо, — выдохнул Оги, снова пытаясь взять себя в руки. — Слава богу, что ты заметил мою подсказку. Итак, что сейчас мы будем делать?

— Сейчас? Сейчас мы доложим Зеро, — сказал Тодо.

Чего он не сказал, так это своей оценки битвы. Что даже если бы их не прервали, Пеллинор вполне мог бы победить их обоих. Если бы битва затянулась, ему пришлось бы отступить. Пеллинор был слишком силен и слишком разносторонен. Будь этот найтмэйер побыстрее, Тодо не сомневался, что их обоих очень быстро захватила бы эта грозная машина.

— У британцев появился новый мощный пользователь способности. Мы обязаны предупредить Черных Рыцарей. Скажи мне. На что это было похоже?

— Ты про то, когда я приставил к нему пистолет? — вздрогнул Оги. — Я бы это описал... Как если бы я приставил пистолет к собственной голове. Как будто бы, если даже кто-то физически пытался бы заставить меня нажать на курок, я все равно бы не смог. Нет, даже не так. Я бы ударил их, или даже выстрелил бы в них. Или начал бы полетить по всем, кто попытался бы напасть на того британца... Черт! Какой же я все-таки бесполезный!

Хм? Как-то необычно видеть, чтобы "пользователь способности" вел себя так скромно. Будь это сила Стенда, или Гиасс, или, может быть, что-то еще, Тодо всегда поражало, насколько все они казались уверенными. В самих себе. В своей силе. Но не этот человек. Это заставило его на мгновение задуматься. Возможно, он мог бы, по крайней мере, довериться одному пользователю Гиасса.

— Сейчас это не имеет значение, — задумчиво сказал Тодо. — Что сейчас нам нужно, так это доложить, что... У меня сложилось впечатление, что Корнелии ничего не знает о Гиассе. Из-за чего напрашивается вопрос...

Какой вопрос? Как высока эта башня тайн? Почему военные не знали о Гиассе? Что это за странная сила и чем она отличается от Стендов? Слишком много вопросов! А ответов еще меньше!

Впрочем, это была не та проблема, которую мог решить такой человек, как Тодо. Если бы он хотел разгадывать тайны, то стал бы полицейским или детективом, а не пошел бы в армию. Его разум лучшего всего был нацелен на решение боевых задач, на победе над врагами, если только те оставались реальными и осязаемыми.

Но так же, как и сами Стенды, оказалось, что истинная природа стоящих перед ними проблем была больше неосязаемой, бесформенной — видимой только тем, кто обладал достаточной силой. Да, как это было верно... Ибо гордый воин должен также понимать, что когда он сталкивается с врагом, которого он не может одолеть, нужно отступить.

— Мы должны как можно скорее связаться с остальными и поделиться этой информацией, — вновь повторил ранее сказанное Тодо. — Возможно, вместе мы сможем сложить эти кусочки пазлов и увидеть большую картину.

— Большую картину... — задумчиво повторил Оги. — Ты прав. С тех пор как все это началось, мне кажется, что над всеми нами нависло нечто большее, чем мы можем видеть. Прямо сейчас наш первостепенный долг решить эту загадку, прежде чем она поглотит кого-то еще. И мы должны сделать это, избежав опасной ловушки.

— О какой ловушки ты говоришь?

Оги повернулся и посмотрел прямо в фактсферу.

— Думать, что мы на хорошей стороне.

И после этого Тодо задался вопросом, возможно ли, что в руках его модифицированного Гекки находился хотя бы один сражающийся на этом поле битвы хороший человек.


* * *


====Джозеф====

Даже в мире, где "магия" реальна, есть те, кто является мастерами "магических фокусов". Джозеф научился этим навыкам как само собой разумеющееся и быстро еще в юном возрасте. Потрясенный сценическими артистами, очарованный их изобретательностью, для юного творческого ума было вполне естественно ухватиться за это, заглянуть в самые глубине в свое свободное время и научиться повторять их мастерство ради собственных целей.

Шоуменщина? У Джозефа этого было в избытке. Он был самоуверен. Он был дерзок. У него не было абсолютно никаких проблем, чтобы показать это, благодаря собственной сюрреалистичной харизмы. Он был е застенчивым мяукающим котенком, а скорее свирепым львом, требующим внимания. С помощью шоуменства фокусник может в собственных целях легко манипулировать эмоциями своей аудитории, что облегчает совершать обман над ними.

Да, обман было жизненно важным компонентом любой иллюзии, независимо от того, использовался тут Хамон или нет. Скрывать от зрителей суть выполняемого фокуса, и к тому времени, когда они даже поймут, что искать, будет уже слишком поздно. Для Джозефа это означало демонстрацию, притворство на грани поражения, заманивать врага в ловушку, которую тот не увидит, пока ее челюсти не сомкнутся вокруг них. Так он сражался. Именно так он и мыслил.

И прямо сейчас он думал, что против него вышел самый страшный враг. Тот, кого нельзя обмануть. Тот, кого невозможно провести. Тот, кто сможет действовать в направлении противодействия любому плану еще даже до того, как вы начнете воплощать его. Враг, которого невозможно обмануть, как бы ты ни старался его перехитрить. Даже сейчас, стоя спиной к Джозефу, он знал, что этот враг знает все, о чем он думает и что делает. Ему не нужно было смотреть на Джозефа, чтобы видеть его. Или, если уж на то пошло, видеть его насквозь.

— Как трогательно, — сказал Мао. — Но эти мысли куда-то вообще ведут? Или ты собрался написать книгу к тому моменту, как мы здесь закончим?

При таких обстоятельствах Джозефу осталось только одно. Из-за этой бомбы-вонючки он больше не мог использовать Хамон. Единственным инструментом в его распоряжении оставался лишь [Hermit Purple]. Он должен был подойти ближе, чтобы использовать его. Вот только Джозеф не мог сделать и шага вперед без того, чтобы этот ублюдок не сделал два шага назад, оказавшись вне досягаемости его атаки. В этих условиях единственным доступным ему вариантом было—

— Использовать ноги! — внезапно сказал Мао, легко убегая в сатирической, насмешливой манере. — Поймай меня, если сможешь!

— Наглый ты сучонок! — крикнул Джозеф, поднимая колени и быстро гонясь за гаденышем с [Hermit Purple] на руке, готовясь выпустить его в любой момент.

— В чужом глазу соринку видим, а в своём и бревна не замечаем!бросил Мао в ответ, но Джозеф решил, что не стоит обращать внимания на слова Мао.

Все, что было ранее — прозрачный блеф, который должен был запугать Джозефа, чтобы он не нападал. Позволить врагу диктовать условия битвы — не совсем то, что позволил бы себе победитель, будь у этого парня еще какие-то трюки в рукаве, а Джозеф никогда не позволил бы себе опуститься до повторения одного и того хода, когда его каждый раз можно было раскусить! Поэтому он будет напирать на врага до тех пор, пока тот не окажется в пределах досягаемости [Hermit Purple], и тогда он—

Он глотнул воздух, когда этот всепоглощающая тошнотворная вонь обожгла его горло. Джозеф тут же остановился, осознав это. Эта кинутая бомба-вонючка была не только для того, чтобы помешать ему использовать Хамон! Она еще должна была помешать ему устроить нормальную погоню! Вследствие чего он не мог быстро двигаться, если не полагаться на "анаэробное дыхание", от которого он лишь сильнее устанет в прямой драке. Даже если он догонит Мао, в таком состоянии—

— Будет детской задачей победить даже оппонента сильнее, — хохотнул Мао, остановившись на месте, все еще находясь спиной к Джозефу. — Что случилось? Разве ты не хотел выбить из меня объяснения? Что я здесь делаю? Ладно, так и быть, дам тебе подсказку. Ты все равно еще еще догадался.

Слова. Это все, что у него было. Слова. Джозеф хрустнул костяшками пальцев и сделал шаг вперед, всего через миллисекунду после того, как Мао сделал то же самое. Той же ногой. Несмотря на очевидный вес в его карманах, было совершенно очевидно, что выбранное Мао оружие не было чем-то физическим. Психология. Идеальный инструмент для психологической войны. Мао слегка повернулся, наклоняясь немного вперед, чтобы сохранить дистанцию между ними. Он мог вытащить и точно определить неуверенность в человеке, найти маленький сомневающийся голосок в его голове и использовать против него собственных внутренних демонов. В таком случае его следующим шагом, вероятно, будет—

— Когда ты прав, ты прав! — сказал Мао. — Абсолютно прав! Я скажу что-нибудь вроде: он просто использует ее в своих целях. Ее Стенд. Ее связь с тобой и Фондом Спидвагона. О, какой он плохой-плохой мальчик! Использует тебя так же, как ты используешь его. Только он гораздо хуже, и ты это прекрасно знаешь.

— Пытаешься настроить нас друг против друга? — спросил Джозеф. Он быстро двинулся влево, но Мао, шаркая ногами, отошел от надгробия. Черт! Очевидно, что что-то подобное не сработает. Он осведомлен об их окружении так же хорошо, как и сам Джозеф. — Такая тактика терпит неудачу, когда я уже и так знаю, что ты пытаешься провернуть. Чего бы ты там не хотел, тебе придется подойти с какой-нибудь другой тактикой, чтобы получить желаемое.

— То же относится и к тебе, — заметил Мао, качая пальцем. — Пытаешься загнать меня в угол? Не сработает, но ты все равно будешь продолжать пытаться гнаться за мной, на случай, если я оступлюсь и дам тебе шанс схватить меня. Ха-ха-ха! Ну удачи, удачи! Она тебе понадобится.

Разум Джозефа уже обдумывал множество возможностей: он мог бы ухватиться за надгробие или статую и подтянуться вперед. Он мог бы использовать [Hermit Purple], чтобы метнуть что-нибудь прямо в него. Или он мог бы использовать вторичную способность своего Стенда, чтобы найти что-то полезное, например, противогаз или мыло... Вот только его интуиция подсказывала ему, что оставить за спиной этого поганца — самое худшее, что он мог сделать.

— Ничто из этого, кстати, все равно не сработало бы, — предупредил Мао. — Если бы ты рванулся вперед, то оставил бы себя открытым для атаки в критический момент. Если бы ты попытался бросить в меня чем-нибудь, я бы почувствовал, куда ты целишься, и легко увернулся. И если ты уйдешь до того, как наш разговор закончится, ты сильно пожалеешь об этом. Это обещание.

Становилось все более очевидным, что Мао ведет его по большому кругу. Тч! Это означало, что он мог держать их здесь, в маленьком и ограниченном пространстве, не давая Джозефу возможности приблизиться, загнав его в угол. Он мог поддерживать "определенный уровень дистанции", где они могли свободно разговаривать, не подвергая при этом себя риску нападения.

Вот только для Джозефа это тоже не имело смысла. Зачем он это делает? Зачем приходить сюда лично? Он мог бы легко прочесть мысли Джозефа на улице незамеченным, раздобыть номер телефона, а затем позвонить ему, чтобы поговорить об этом или о чем-нибудь другом. Ничего из этого не выйдет, если Джозеф просто развернется и уйдет. Так почему? Зачем ему подвергать себя риску, выходя лично?

— Оказалось, я не просто водил твое тело по кругу, — захлопал в ладоши Мао. — И твой разум тоже! А ты так и не можешь догадаться. Ну, как я и говорил, Лелуш уже заметил бы это к этому моменту. Учитывая твой выбор слов в мыслях ранее, я подумал, что ты поймешь это достаточно скоро. Но нет! Совсем нет!

— Тогда я задам свои вопросы вслух, — объявил Джозеф, продолжая свое бессмысленное преследование. — Даже если ты их уже слышал, даже если бы я продолжал молчать.

— Это просто потому, что ты обожаешь слышать звук собственного голоса.

— Все так! Но это также даст держать мне мои мысли организованно, благодаря чему я смогу понять живую головоломку, которую ты представляешь. Начнем с того, что если твоя конечная цель воссоединиться с С.С., то зачем нападать на меня? Если я умру, это не приблизит тебя к ней. Хммм? Я ведь прав? И если уж на то пошло, тебе бы больший прок было заняться другими людьми, с которыми она заключила договор, если ты действительно хотел привлечь ее внимание. С другой стороны, я поддерживаю с ними контакт. Охо-хо! Если только ты не завидуешь тому, что она приложила руку к моему обучению Хамоном, а тебя она даже не пыталась учить!

Ах-ха! Еще одна реакция от мыслечитающего. Да, похоже, вот так и можно читать его. Намеренно избегать фокусироваться на нем непосредственно, наблюдать за ним всем сразу, и что-то маленькое да выдаст его. Подергивание пальцев, чуть более тяжелый шаг, чем обычно. Он просто не мог скрыть это вовремя от наблюдательности Джозефа. Да, даже читателю мыслей не по силам полностью избежать потрясающие навыки холодного чтения Джозефа Джостара!

— Трудно сказать, кто из вас более самоуверен, — сказал Мао. — Ты или все же Лелуш? Скорее, все же он. Он бы, по крайней мере, рассмотрел бы возможность того, что я планирую сделать, в отличии от тебя. Мне опять становится скучно, так что я дам тебе еще одну догадку, а потом просто расскажу.

— О нет! Неужели тебе не весело со мной? — с сарказмом спросил Джозеф. — Хочешь, я умю жонглировать? Еще я знаю парочку просто удивительнейших трюков с узловатой веревкой, которые я бы был так рад показать тебе. Кроме того, если бы ты подойдешь немного поближе, я мог бы заставить свой кулак казаться намного больше, чем он есть на самом деле. В то же время я еще мог бы округлить твои глаза за этими дурацкими очечками, которые ты носишь.

— Ладно, ладно! Я тогда просто расскажу тебе, — сказал Мао.

Он сунул руки в карманы, и Джозеф напрягся. И что теперь? Было ли это еще одним импровизированным оружием, которое он собирался использовать?

— Можно и так сказать, — ответил Мао на мысли Джозефа. — Это просто маленький сотовый телефон, который я приобрел, вот и все.

— Похоже, ты хоть немного, но начинаешь понимать свое положение, — сказал Мао. — Ох, офицер! Я случайно подслушал, как вон тот состоятельный британнский гражданин добровольно и сознательно жертвовал деньги Черным Рыцарям! Это было так ужасно, что даже приезжий китаеза заволновался!

Шантаж? И все? Нет, стойте. Подумай об этом немного более тщательно.

— О да, подвергни нас больше этому скоростному мыслительному процессу. Пожалуйста, не обращайте на меня внимания. Это ведь так ужасно интересно.

Если это был шантаж,то он мог бы сделать это по телефону, как и предполагал Джозеф. Опять же: зачем рисковать, показывая свое лицо? В этом не было никакой смысла. Никакой выгоды, только риск попасть в плен, делая это лицом к лицу.

Если только... был ли сам риск? Может быть, в этом и был смысл с самого начала. Явившись лично и продемонстрировав всю глубину своих способностей к сбору информации, он намеренно пытался загнать холодное чтение Джозефа в угол: независимо от угла подхода Джозеф не мог напасть на врага, который мог читать его мысли и пришел одновременно подготовленным. Ни один тактик в мире не смог бы одолеть такого врага! Шантаж эффективен только тогда, когда цель загнана в угол, и прорывание на свободу обойдется ей намного дороже. В попытках Джозефа загнать Мао в угол, быть может, именно его вели туда, а он даже этого не заметил?

Мао начал аплодировать и угрожающе улыбаться Джозефу, не говоря ни слова, но в этом не было необходимости. И Джозефу не нужно было обращаться к своим навыкам холодного чтения, чтобы получить приблизительное представление о том, о чем сейчас думает Мао — теперь он все понимал. Следующее, что он скажет: "Отдавай С.С., или я разрушу твою жизнь. Жизнь твоей сестры. Твоей племянницы, ее "бойфренда", его сестры и весь Фонд Спидвагона".

— Мне вовсе не обязательно это говорить, — сказал Мао. — Но да, веди себя так, как будто я это сказал. Но я зайду еще дальше. Одним звонком на определенный секретный номер я мог бы привести тебя в те же условия, в каких оказался твой дорогой дедуля: когда-то герой, а теперь разыскиваемый собственной Родиной как враг государств. Разница лишь в том, что ты действительно совершил преступление, в котором тебя обвинят.

— Скажи хоть еще одно поганое слово о моем дедушке, и я-...

— Ты что? — спросил Мао, небрежно подбрасывая телефон в руке. — Я буду стоять прямо здесь и сделаю это прямо перед тобой. Именно. Я позвоню прямо сейчас, если ты не согласишься передать мне ее. Никаких вопросов. Никаких фокусов. Помни, я раскрою любой твой обман или трюк. Отдай мне С.С., или ты никогда не узнаешь правду о том, что задумал твой дорогой старый дедуля.

Это чертов заносчивый сукин—

— Ах, но разве это не интересно? Это-то тебя и беспокоит больше всего, не так ли? Все эти истории о милом старом дедушке ДЖОДЖО! Спасая деревни от вампиров, однажды он сам становится вампиром! Ха-ха-ха! Ничто! Ничто не сравнится с павшим героем детства! Но в этом мире нет героев, Джозеф Джостар! Даже ты, кто спас нас всех от Карса, обратился к финансированию того, что публично считается террористической организацией, и все по собственным эгоистичным причинам. Это, похоже, у вас наследственное.

Джозеф Джостар был много кем. Он был упрям. Он был самонадеян. Он был хитер, наблюдателен, откровенен, шутом и немного извращенцем. А еще он был храбр до безрассудства. Если бы мужество было колодцем, вода в колодце Джозефа была бы окрашена его гордостью. Даже выйдя против самого сильного врага он будет стоять высоко и гордо. Он будет лгать. Он будет лукавить. Он будет обманывать. Если понадобится, он намеренно создаст пространство между собой и своим врагом, чтобы придумать способ победить его. Он будет притворяться трусливым, но продолжит вести себя храбро, давая себе время сбить противника с толку и перехитрить его.

Однако... однажды в его жизни даже хитрость подвела его. Он столкнулся с врагом, слишком сильным, чтобы его можно было победить, и без разницы, что у него было на руках. Никакое количество остроумия или предсказания его следующего хода не могло привести Джозефа к победе, и поэтому, столкнувшись с этим врагом, он просто мысленно сдался.

Над ним возвышался человек или, по крайней мере, существо, имевшее прямо сейчас "облик" человека. Побитое тело Джозефа неприятно лежало на камнях. Он едва мог пошевелиться. Враг приближался, дыша знакомым дыханием. Хамон. В сотни раз...

— А теперь умри, кусок ты дерьма!

А затем, прямо в тот момент, когда эта заряженная Хамоном рука опускалась к черепу Джозефа... В самый последний момент он совершил совершенно бессознательное действие, которого сам не понимал. Но его тело понимало. Это был его инстинкт самосохранения, пробуждающийся к жизни, заставляющий его действовать вне разума...

В следующее мгновение Джозеф почувствовал, как его нога поднялась в воздух, и камень выбил телефон из руки Мао, оставив пользователя Гиасса таким же шокированным, как и самого Джозефа.

— А? — сказал Мао, повернувшись к телефону в полном замешательстве. — Но... он действовал не думая! Это невозможно! Никто не может действовать совершенно не думая! Даже на подсознательном уровне!

Теперь у него был шанс! Воспользовавшись случаем, Джозеф кинул [Hermit Purple], чтобы ухватиться за ближайшее надгробие, а затем воспользовался им, чтобы быстро подтянуться вперед. Читающий мысли был слишком отвлечен, чтобы отреагировать. Он попытался отшатнуться назад, но безуспешно: теперь, когда он был в пределах досягаемости, [Hermit Purple] легко поймал его за запястья и связал их вместе в мгновение ока! У него не было никакой возможности сбежать. Посмотрим теперь, как он выкрутится!

— Поймал тебя, сучонок! — сказал Джозеф, самодовольно откидывая назад волосы. Он слегка дернул [Hermit Purple] вперед, грубо повалив Мао на землю у его ног. — Хм? Что ты там говорил? Угрожал разрушить мою жизнь? Мне было бы интересно узнать об этом поподробнее, пока я буду выбивать из тебя дерьмо! Хочешь что-нибудь сказать, чтобы я передумал, мистер читающий мысли? Или лучше предскажи, что я сейчас с тобой сделаю?

— Э! — ахнул Мао. — Эм, в этом нет никакой необходимости, ха-ха-ха! Я просто тогда шутил, да, просто шутил! Ты что, не понимаешь шуток? Нет? Что-то мне подсказывает, что ты на это не купишься. Ха-ха-ха!

Джозеф ударил его наотмашь.

— Не думай, что я этого не заметил, — предупредил он. — Ты только что пытался сунуть руку в карман, так ведь? Хм? Еще какая-то атака?

— Вовсе нет! Честно говоря, мне очень жаль, что я помешал тебе попрощаться с твоим шурином, это было довольно грубо с моей стороны. Хотя, несмотря на то, что ты с ним не ладил, он, должно быть, был очень хорошим человеком. Да. Очень хорошим человеком! Иначе зачем бы твоя сестра вышла за него замуж и была бы твоя племянница хотя бы наполовину такой же милой, если бы он не был, по крайней мере, порядочным отцом?

Тч. Так всегда было с показушниками, которые думали, что у них есть преимущество. Попади они в вашу милость, и они вдруг начнут умолять за свою жизнь. Впрочем. Это оставило Джозефа с вопросом, что с ним делать... Извлекающая информацию группа из Фонда Спидвагона казалось подходящем вариантом. Лучше всего держать его подальше от Черных Рыцарей—

— Ах, да! Вот, понимаешь? — сказал Мао, стоя на коленях и пресмыкаясь перед Джозефом. — Держу пари, что твой шурин научился именно у тебя быть таким умным и храбрым! Да, наверняка от тебя он понабрался этому!

— Хм? — изогнул бровью Джозеф. — Несмотря на то, что мне приятно слышать такую сладкую мелодию, я не совсем догоняю. Джозеф Фенетт — умный и храбрый? Не потрудишься объяснить, что ты имеешь в виду?

— С радостью! — сказал Мао.

Ну. Наверное, это должно быть что-то стоящее. Насколько бы низко ни думало о нем подсознание Джозефа, это могло бы даже помочь выразить ему его почтение.

— Ну, если об этом призадуматься, он представлял значимое дополнение для Стенд Аута. Такой дальнобойный нападающий, должно быть, помог им по полной раскрыть их способности! Без его поддержки им не удалось бы преуспеть, но если бы он попытался предать их, его семью постигла бы незавидная судьба. Итак! Вместо этого он воспользовался первой выпавшей возможностью, чтобы позволить врагу убить его, лишив тем самым Стенд Аут важного ресурса и сохранив при этом свою семью в безопасности. Видишь! Какой он храбрый! Как хитер! Разве ты не согласен? Джозеф Джостар?

— Хмммммм, звучит как-то надуманно... — задумался Джозеф. — Мне, конечно, хотелось бы верить, что так оно и было, и все же я-... Твою мать, чего ты ржешь, говноед? Я не припомню ничего смешного из того, что ты мне только что сказал!

— И это была твоя ошибка, — сказал Мао, и поверх забрала-очков Джозеф увидел в его глазах маниакальный блеск. — С самого начала ты думал, что я пришел сюда, чтобы поговорить с тобой.

Поговорить с ним? Э? Но в этом не было никакого смысла. Если Мао пришел сюда не для того, чтобы поговорить с ним, то какой во всем этом смысл? Он поднял недо-телепата на ноги и уставился ему прямо в эти проклятые Гиассом глаза, затем открыл рот и—

И бросил его на землю. Его вдруг осенило, и смех Мао стал громче, пронзительнее, маниакальнее. Он уже собирался спросить, что, черт побери, Мао имел в виду, пока не переварил, что тот только что сказал. Мао пришел сюда не для того, чтобы говорить с ним. Но здесь не было никого, кроме мертвых, а из них как ни посмотри не выйдут хорошие слушатели, так что единственное здесь живое существо было... было...

— Следующее, что ты скажешь, — сказал Мао между смешками. — "О мой Бог, куда он делся?" Ха-ха-ха!

— О мой Бог! — закричал Джозеф. Он хлопнул себя ладонями по щекам и обвел взглядом кладбище. — Куда он делся?! Куда он-...

Его прервала дрожь земли под ногами. У ближайшей могилы почва начала вздыматься вверх. Маленькие холмики. Поднимались на уровень глаз Джозефа. Как биение сердца. Регулярные. Мощные. Как предупреждение о приближающемся землетрясении или урагане, а затем, наконец, одна когтистая рука вырвалась из земли, разлагаясь на части и покрываясь мехом. Вскоре за ним последовала другая мускулистая рука, а за ней — омерзительный монстр, наполовину человеческий труп, наполовину волк.

— Куда подевался щеночек? — прошептал Джозеф, когда существо встало на задние лапы. Оно подняло свою длинную морду к небу, и три звука разнеслись эхом по всему кладбищу, создавая странно прекрасную симфонию. Первый звуком был крик Джозефа: "Срань господня!"

Второй был маниакальный смех Мао.

А последний принадлежал существу, ранее известному как Джозеф Фенетт, когда тот завыл на небо.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Children of the Night (Дети Ночи)

Пользователь Стенда: Лена Пейсадс

Способности:

Monster Possession (Одержимость Монстром): Стенд состоит из семи классических киношных монстров: Вампира, Оборотня, монстра Франкенштейна, Мумии, Зомби, Скелета и Призрака. Пользователь может приказать одному из них "преследовать" человека, место или объект, на которые он прямо указывает, и монстр будет оставаться рядом с объектом, ничего не делая, пока человек не активирует определенный триггер. Как только человек активирует этот триггер, монстр овладевает человеком и превращает его в данного монстра. В этом случае человек будет вынужден вернуться к Пользователю и уничтожит все, что попытается ему помешать. По этой причине каждому монстру даются разные характеристики, отражающие его способности.

Оборотень (на данный момент вселен в Джозефа Фенетта)

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — B

Дальность — B

Выносливость — A

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Razor Claws/Fangs (Бритвенноосторные Когти/Клыки): Могут пронзить любую не-сверхъестественную материю.

Heightened Senses (Обостренные Чувства): Все чувства подняты до уровня, недоступного человеческому пониманию.

Silver Allergy (Слабость к Серебру): Прикосновение к серебру обжигает Пользователя.

Almost Human (Почти Человек)

Пользователь Стенда: Кьюэлл (на данный момент копирует Оги: см. детали ниже)

Характеристики:

Разрушительная сила — E

Скорость — E

Дальность — E

Выносливость — A

Точность —E

Потенциал развития — A

Способности:

Don't Touch Me (Не Трогай Меня): Способность Стенда активируется прикосновением. Это включает в себя контакт с любой отделенной от остальных частью тела до тех пор, пока разделение произошло в течение последней минуты. Активация этой способности восстанавливает физическое состояние жертвы.

Just Like You (Прямо Как Ты): После активации способности Пользователь становится точной физической копией жертвы. Пользователь также получает полный доступ ко всем физическим способностям жертвы, но не к какому-либо ее опыту или воспоминаниям. Во всем остальном они совершенно одинаковы. Скопированные физические особенности подразумевает также любые сверхъестественные силы, которыми может обладать жертва, включая Стенд, Гиасс, вампиризм и т. д.

Despised By They (Презираемый Всеми): Физическое состояние крайне неустойчиво — Пользователю осталось жить не более недели. Однако, тело чрезвычайно гибкое и крепкое, оно способно выдержать тупую травму, которая обычно убила бы человека, и может изгибаться, казалось бы, под невозможными углами.

Параметры Гиасса

Absolute Survival (Абсолютный Выживший)

Пользователь Гиасса: Кьюэлл

Характеристики:

Дальность — E (только при прикосновении)

Контроль — E (эффект автоматический)

Длительность — C (только одна цель за раз)

Стабильность — A (Пользователь может свободно контролировать активацию)

Способности:

Better Than He (Лучше, Чем Он): Активируется прикосновением и может воздействовать только на одного человека за раз. Жертва вынуждена защищать Кьюэлла от любой опасности, о которой она узнает, даже с риском для собственной жизни. Может также атаковать союзников, чтобы сохранить Кьюэлл в безопасности.

Almost Me (Почти Я): Также жертва не может напрямую пытаться физически напасть на Кьюэлла. У нее останется ошеломляющее впечатление, что они защищают собственную жизнь.

Seal of Absolute Suspension (Печать Абсолютной Отстраненности)

Пользователь Гиасса: Роло

Характеристики:

Дальность — A (эффекту подвержена область, может свободно контролировать затрагиваемую область)

Контроль — C (не может напрямую контролировать действия жертв)

Длительность — D (активация останавливает сердце)

Стабильность — A (Пользователь может свободно контролировать активацию)

Способности:

Field of Time (Барьер Времени): В пределах затрагиваемой области восприятие людей будет заморожено до тех пор, пока не будет отключен сам эффект Гиасса или если их переместят из затрагиваемой области. Те, кто в момент применения способности делают шаг, будут сознательно поддерживать свое равновесие, чтобы не навредить себе.

Stopped Clock (Остановленные Часы): В течение использования способности сердце Пользователя будет остановлено. Это может легко привести к смерти от чрезмерного использования способности.

Параметры Найтмэйера

Гекка Тодо

Пилот: Тодо

Характеристики:

Атакующая сила — B

Дальность — B

Защита — C

Скорость — B

Устойчивость на поверхности — C

Требуемый навык пилота — B

Способности:

Brake Sword (Останавливающий Меч): Специально разработанный меч с вращающимся лезвием. Включает в себя встроенный харкен в навершии рукоятки, а также движки, встроенные в ее спинку — они позволяют быстро изменять направление в отношении найтмэйера и более свободно манипулировать атаками мечом.

Примечания:

Гилфорд упоминал, что он бился с некоторым Стендами в симуляторе:

1. [Green Day] — Стенд из 5-й части, посредством плесени гниет плоть, если человек спустится на высоту ниже.

2. Стенд, крадущий тепло. Не помню такого, значит он из 6+ частей, экранизацию которых я все еще жду.

3. [Strength] — Стенд из 3-й части, самый что ни на есть корабль. Пользователь — умная горилла.

4. [Metallica] — Стенд из 5-й части, способен манипулировать железом, включая в теле человека.

Глава опубликована: 04.01.2021

Глава 33 - Незабываемое воскрешение

====Корнелия====

Невозможно уйти с поля боя, не промокнув насквозь присутствием смерти. Потому что вряд ли существуют более надежные места, где жизням приходит конец, как поле битвы. Воздух густ от пуль. Земля под ногами пропитана кровью. Ступив на такую землю, вы сразу же попадаете в руки старухи с косой, и каждое мгновение становится борьбой, чтобы не дать ей сжать свой кулак. Лучший выход? Заставить ее покрепче сжать ваших врагов, пока те пытаются сделать то же самое с вами.

Конечно, нельзя стать так называемой Богиней Победы, не научившись распознавать смерть и в какой-то степени манипулировать ею в своих целях. Да. Корнелия была знакома со смертью. Она знала ее, как старого друга. Там, где другие могли бы вздрогнуть, посмотрев в глаза смерти, она не отступит. Она не станет торговаться с ней. Не будет умолять, не будет дрожать или убегать. Она направит пистолет прямо ей в лицо и заставит ее пожать этот урожай.

Тогда почему это место наполняло Корнелию таким всепоглощающим страхом? Это просто пещера. Мрачные руины, что держали в себе историю давно исчезнувшей цивилизации. Она знала на рациональном уровне, что сидит внутри военной машины, которая может уничтожить все это в мгновение ока, уйдя невредимой, и все же это чувство с каждым мгновением продолжало расти, пока она находилась здесь.

Как будто она нашла место рождения самой смерти.

— Похоже, это место давит на меня сильнее, чем я могу себе позволить, — сказала она себе, придавая, вероятно, больше веса своим рассуждениям. — Это место гораздо важнее, чем кажется. Любопытно... Может, Черные Рыцари решили придти сюда именно из-за того, что мой брат заинтересовался этим местом? Или из-за меня? Или все же здесь кроется какая-то другая причина?

Ответы. Они были здесь. Прямо на кончиках ее пальцев. Все, что ей нужно — понять, как протянуть руку и схватить их. Особенно эта дверь. В самом дальнем конце. Эта дверь словно скрывала ответы, как гигантский сейф, к которому она не знала комбинацию. Ответы лежали прямо перед ней, в ее досягаемости. Смерть ее родственников. Смерть ее наставницы. Расцвет Стендов в этой Зоне — лишь в этой Зоне — и, по-видимому, никаких других. Почему именно здесь? Почему сейчас?

И все же, когда она смотрела на дверь, размышляя о тайнах Одиннадцатой Зоны, что-то еще не давало ей покоя. Факт, который она уже заметила. Кусочек пазла, о существовании которого она знала, но не признавала, что он имеет какое-то отношение к этой головоломке. Это напомнило ей, что это не ее сильная сторона. Она была воином, а не детективом. Бойцом, а не философом.

Возможно, именно поэтому внутри нее шла борьба. Если она надавит, Борс, скорее всего, найдет ответ. Он может проникнуть через эту древнюю дверь, и она узнает правду. Почему ее брат упомянул именно это место? Какое отношение это могло иметь к событию, произошедшему на другой стороне планеты? Немного анализа, и она, возможно, получит ответы на эти вопросы, но нет, она должна ждать прибытия врага. Ее кровь кипела от желания сразиться с неминуемым врагом. Однако ее душа жаждала узнать правду.

— Видно, верно говорят, — сказала Корнелия, активируя фактсферу Борса. — Злейшим врагом человека все равно остается он сам. Но мою решимость к победе нельзя так просто пошатнуть!

— У тебя достаточно смелости, чтобы прийти сюда, — произнес голос у нее за спиной на языке, которого Корнелия не знала, хотя каким-то образом сразу поняла, что он говорит.

Корнелия обернулась. Дверь была открыта. Из нее лился белый свет, но комната не стала ярче и на мгновение. Казалось, будто темнота храма поглощает весь свет, даже когда он силен как никогда.

— Как же вы, люди, все-таки глупы. Подозреваю, ты скажешь, что тебя привела сюда храбрость? Точно так же, как и тех, других, кто решились придти сюда.

Оглядев комнату, у Корнелия появилось ощущение, что она попала в прошлое. Или, потому что у нее уже имелся такой опыт... Может, все было наоборот? Это прошлое тянулось к настоящему. Проекция древней записи? Корнелия приказала Борсу записывать все для последующего анализа: она едва ли могла воспринимать и поспевать за всей проекция, когда та была трехмерной, в то время как усовершенствованная компьютерная система Борса поймает детали, которые она наверняка упустит.

— Слишком долго вы убивали наш народ, — сказал маленький человек, с головы до ног закутанный в рваную ткань. Были видны только его глаза, и Корнелия даже не могла предположить, какой у него пол или цвет кожи, не говоря уже о более незаметных деталях. — Сейчас это уже не храбрость. Я здесь, чтобы покончить с вами. Раз и навсегда.

Несколько крупных людей, разбросанных по комнате, зевнули, и особенно крупный мужчина поднялся на ноги. Возвышаясь над человеком. Тот был в три раза больше него.

— Полагаю, ты думал, что у тебя будет больше шансов из-за отсутствия тех четверых, — сказал великан, скрестив руки на груди и глядя на человека с полным презрением. — Они обладали наибольшем опытом в борьбе с этим вашим дурацким дыхательным стилем боя. Однако-...

— Стойте! — крикнула Корнелия. Она велела Борсу увеличить изображение в районе прикрытых капюшоном глаз этого человека. — Опять этот символ? — спросила она. — Что он означает? Почему он продолжает все появляться! Что он означает?!

— Однако... Взывая к благословенной Силе Королей, все вы, я приказываю вам умереть!

И один за другим они сделали именно это. Как будто все они отключили что-то внутри своих тел, заставляя себя корчиться в мучительной агонии, упав и умирая один за другим. Колония великанов погибла в одно мгновение, и у каждого у них на лбу высвечивался этот загадочный символ, словно оставляя предупреждение.

— Готово, — выдохнул человек в капюшоне. — Теперь... мне надо отыскать эту четверку и-...

— И? — раздался новый голос.

Он появился на дверном пороге. Еще один великан, но этот как будто отличался от других. То, как он держался. Как этот платок на голове почему-то делал его более естественным правителем. Когда маленький человек повернулся к нему, этот новый великан взмахнул рукой, подняв пыль, которая заставила маленького человека прищуриться. В этом не было ничего особенного. И все же, этого было достаточно.

— Благодарю за твою помощь, — сказал новый великан. Его рука схватила маленького человека так, что ладонь закрыла глаза. — Все же привести тебя сюда было самым простым способом получить то, что я хотел!

— Ч-что? Я не понимаю!

— Я бы и сам мог легко убить этих ленивцев, — сказал великан. Человек поднял руки, пытаясь оттолкнуться от нападавшего, но каким-то образом его руки были отрезаны в одно мгновение. — Впрочем, с влиянием твоей силы на их умы, я могу использовать их тела для гораздо более грандиозных целей!

— Ты! — задыхался маленький человек в страшной агонии. — Ты собрался использовать свой народ, как будто они-... Агх!

— Мусор? — спросил великан. — Они хуже мусора. У них был потенциал воспрянуть к божественности, и все же они никогда не думали достичь нее. Я питаю больше уважения к тебе, человек, кто поднялся из ничего и обрел эту удивительную Силу Королей.

— Мне не нужно твое уважение, монстр!

— Как жаль, — сказал великан. Его рука сжала чуть сильнее, и человек перестал извиваться в его хватке. — Ведь ничего другого у тебя больше нет.

Внутри Борса прозвучал сигнал тревоги, и в тот же миг это каким-то образом положило конец проекции. На большой скорости к ней приближался вражеский юнит. Потому Корнелия развернулась, чтобы вернуться к проблеме, ожидающей своего решения, чтобы она могла посвятить себя проблеме, для решения которой, как она знала, она подходило больше всего, нежели ломать голову над загадками прошлого. Она может добыть информацию позже, когда это будет безопасно. Но сейчас...

Сейчас она была готова ко всему, что мог бросить ей пользователь Стенда. Борс ни в коем разе не был обычной моделью найтмэйера. Его фактсфера могла нащупать гораздо бо́льшие расстояния и собрать больше деталей, чем любой другой стандартный юнит. Но больше всего: его фактсфера была подключена к внутреннему компьютеру, который мог моделировать маневры противника, позволяя достаточно опытному пилоту предсказывать вероятные действия противника. Объедините это с ее копьем, его способностью генерировать звуковые импульсы и ее боевыми отточенными навыками, и она могла выйти против любого пользователя Стенда!

— Это место уже стало братской могилой, — проговорила про себя Корнелия, намеренно отодвигая свежие загадки на задний план. — Что такое еще одно тело к горе мертвым? Иди сюда, одиннадцатый! Иди сюда, и ты тоже станешь пережитком прошлого!

Глава 33: Незабываемое воскрешение

====Джозеф====

В современные дни Джозеф был скорее путешественником и деловым человеком, чем воином, каким он был в молодости. Он путешествовал по земному шару, посещал страны внутри Империи и за ее пределами. За границей его встречали с подозрением. Чужак в чужой стране. В нем видели потенциальную угрозу. Потенциального шпион, ждущего момента, когда они будут наиболее уязвимы... И тогда он мог бы сожрать их и приложить руку к превращению оставшихся выживших в поданных постоянно расширяющейся Империи.

Разумеется, ничем таким он ни был. Впрочем, никакие слова не могли развеять эти подозрения. Для них он был волком среди ягнят, не более. И все же, его настоящий интерес всегда лежал к культуре перед ним. В том, чтобы увидеть различия, которые превращают место в нацию. Или людей в народ.

Он даже не удивился, когда узнал, что в каждом уголке мира существуют мифы о вампирах. Он уже сражался с ними раньше и знал о них больше, чем большинство предполагаемых экспертов. Куда бы вы ни пошли, понятие нежити продолжало держаться в человеческом сознании. Разница заключалась лишь в форме, которую она принимала.

С другой стороны... Ликантропия — уже совсем другое дело. Выходило так, что эта концепция принадлежала в основном Европе, в Азии же она была распространено сугубо индивидуально. Но несмотря на это, данный монстр быстро приобрел популярность в современной массовой культуре. Ясная метафора о монстре, таящемся в каждом мужчине и каждой женщине, щекотала сознание и возбуждала воображение.

— Но тебе никогда по-настоящему не приходилось увидеть одного такого, — сказал Мао, грубо прерывая его мысли, пока тем временем Джозеф спешил привести их в порядок. — Это лишь означает, что ты на самом деле не знаешь, на что он способен.

Существо перед ним стряхивало землю со своего меха, вместо того чтобы броситься в атаку, и поэтому Джозеф перевел часть своего внимания на вторичную угрозу, связанную внутри [Hermit Purple]. Китайский чтец мыслей, из-за которого это произошло. Подумать только, ему удалось сделать это! Подумать только, что он смог заставить этот Стенд овладеть мертвым и похороненным телом, превратив его в оборотня!

— Ох, тише-тише! — сказал Мао, внезапно как-то напрягшись. — Давай не будем делать ничего слишком опрометчивого. Ты правда думаешь, что это хорошая идея?

— Почему бы тебе не прочесть мои мысли и выяснить это? — спросил Джозеф, поправляя захват и перенося его вес. — Если мне нужно выяснить, на какую атаку способно это существо, то ответ должен быть... — он пригнулся и крепко схватил Мао за воротник. — Да!

Ублюдка довольно аккуратно швырнуло прямо на оборотня, и он упал, уставившись на того лицом вверх с маской откровенно оправданного ужаса. Так ему и надо. Они смотрели друг на друга. Один, казалось, смотрел так, как будто другой был обедом, а другой смотрел в ответ, словно его видели пунктом в меню.

— Хорошая собачка? — сказал Мао. — Слушай. Если только между нами? Я вот совсем не против твоего желания устроить кровавую баню. Но вон тот мужик определенно попытается тебя остановить. Верно же?

Мощное тело оборотня нависло над Мао. Части его тела были до ужаса разложившимися, кусочки кожи отваливались, было видно кости там, где они не должны быть, и, похоже, единственное, почему они все еще держались там, потому что конечности словно связали с ними веревками. Но несмотря на это, зверь все еще выглядел достаточно сильным, чтобы разорвать его на части, даже на задумавшись об этом. Монстр угрожающе зарычал ему в лицо, позволив Джозефу увидеть самые острые зубы, какие он когда-либо видел, такие, что заставили бы позавидовать даже акулу. Он поднял лапу, обнажив когти, которые словно сверкнули, даже если поблизости не было света, который смог бы отразиться—

Затем Мао внезапно проскользнул между ног существа и умчался прочь, будто бы за ним по пятам гнались самые настоящие адские гончие. Оборотень развернулся и нанес размашистый удар, от которого Мао упал на землю. Невозможно было проглядеть ни разорванное со спины пальто, ни густые лужицы крови, вытекающих из прорех одежды.

И тут Джозеф почувствовал на себе тяжелый взгляд этого создания. За свою жизнь Джозеф сталкивался с множеством различных противников. Преступники. Коррумпированные военные офицеры. Вампиры. Люди из Колонн, мастера Хамона. Пользователи Стендов. Он даже дрался с С.С. в рамках его тренировки.

— Пф! Узнаю я это давление, — предупредил он, скрестив руки на груди и приложив указательный палец ко лбу. — Простой инстинкт. Там вообще нет никакого разума. Ты ведешь себя как дикое животное, не больше, не меньше! Тогда я должен предупредить тебя! Даже если ты помесь волка и человека?

Взгляд Джозефа посуровел.

— Самое опасное в человеке: его остроумие, хитрость и коварство!

Ему показалось, или существо ухмыльнулось ему, прежде чем выпустить пар из ноздрей ? Оно согнуло ноги, а затем с малым физическим трудом или усилием прыгнуло очень, очень высоко в воздух и приземлилось в пяти метрах от кладбища.

— ...Твою мать! Эта тварь сейчас сбежит! — закричал Джозеф.

Он воспользовался [Hermit Purple], чтобы быстро выбраться за пределы кладбища, где он наткнулся человека, сидящего в остановившейся машине и в ужасе уставившегося на оборотня, который только что отскочил совсем рядом от него.

— Служебное дело! — блефовал Джозеф, грубо вытаскивая мужчину из машины. — Мне нужно разобраться с этим Стендом! Свяжись с властями и дай им знать, что происходит, пока я пытаюсь отвлечь его!

— Э-эй, ты не можешь просто-... — запнулся мужчина. Потом принюхался и поперхнулся. — Неужели ты думаешь, что я позволю человеку, не знающего основы личной гигиены, уехать на моей машине?!

— Вот! — рявкнул Джозеф, сунув мужчине в руку чек и забираясь на водительское сиденье. — Это должно покрыть расходы! А пока найди безопасное место и спрячься. Я не знаю, на что способен этот Стенд.

— С-Стенд? — взвизгнул мужчина, но у Джозефа уже не было времени на объяснения. Он повернул ключ зажигания и вдавил педаль. Он должен был догнать этого оборотня и быстро!

Вот теперь его мысли в его голове действительно мчались! Обычно он мог бы связаться с Черными Рыцарями и попросить их о помощи, но сегодня они были заняты на Каминэ с Корнелией, которая, возможно, была его вторым вариантом на зов о помощи. Эта мразь, читающая мысли, действительно выбрала прямо самый худший день, чтобы—

И когда его нога вжала педаль в пол, а сам он проезжал мимо, краем глаза Джозеф на мгновение увидел вход на кладбище. В этот момент он увидел Мао, который сидел на земле, подбрасывая и ловя... пакет с фальшивой кровью! Вроде тех, что используют в кино! Эта сволочь... Он использовал свои способности чтения мыслей, чтобы обмануть и его, и оборотня, а теперь он издевался над Джозефов в тот момент, когда он не мог сделать ничего другого, кроме как преследовать волка!

— Э-этот гнусный ушлепок! — проревел Джозеф. — Если ты все еще можешь читать мои мысли, то знай, что если мы вновь встретимся, тебе хана! Но сейчас мне нужно разобраться с моим дорогим покойным зятем... а потом просить у сестры и племянницы прощения за то, что я сейчас должен сделать.

Но опять же... Они никогда не ладили. С самой их первой встречи.


* * *


====Лелуш====

— Даже если бы Корнелии не было на этом острове, наша операция не была бы напрасной. Продолжайте движение к храму с севера. Если столкнетесь с врагом, немедля дайте мне знать.

Лелуш прервал связь и обдумал сложившуюся ситуацию с нарочитой осторожностью. На поверхностном уровне казалось, что все идет по плану. К настоящему времени база Шикин должна находится в полнейшем хаосе из-за намечавшегося там сражении. Корнелия была отрезана. Изолирована. Единственная доступная ей поддержка была перехвачена и отвлечена его союзниками. В общем выходило так, ему не составляло труда определить ее местонахождение и захватить ее.

— Как же круто! — произнесла Ширли, ерзая в кресле перед ним. — Я никогда раньше не бывала внутри этих штуковин.

— Стоит поблагодарить Ракшату за сделанную ею модификацию, — сказал Лелуш. — Едва ли двухместный найтмэйер серьезное испытание для такого таланта.

И позволить ей оставаться вне найтмэйера в дальнейших сражениях было бы слишком большим риском для него сейчас. Даже [Schizoid Man] не смог бы оградить ее от все растущего арсенала, который их враги не преминут бросать в нее; а дать ей надлежащую боевую подготовку заняло бы слишком много времени. Поэтому пусть он будет мозгом, а она — мускулами. Пусть он будет управлять найтмэйером, в то время как [Schizoid Man] будет их кулаками. На абсолютном каждом уровне это допускало огромное преимущество в тактических операциях.

— Забавно ведь. Я все время видела эти махины снаружи, но никогда не задумывалась о том, как они могут выглядеть изнутри, — сказала Ширли. Тем временем Лелуш мог видеть, как [Schizoid Man] проявляется над ее головой. — Я всегда считала, что здесь будет немного тесно и узко, но все оказалось довольно уютненько.

Основываясь на прошлых наблюдениях и текущем языке тела, очень похоже, что [Schizoid Man] намеревался сделать пространство внутри этой кабины еще более тесными и еще более узкими.

— Вон тот переключатель отвечает за внешний динамик, — сказал Лелуш, приказывая [Painted Black] более чем ясно указать на кнопку. — Если тебе нужно сказать что-то, что другие снаружи должны услышать, нажми на кнопку и говори. Если хочешь отключить звук, нажми кнопку еще раз.

— Вот эта кнопка? Ты уверен?

— Конечно, — сказал Лелуш. — Оставь пилотирование машиной и стрельбу мне. В случае, если мне понадобиться, чтобы ты нажала на какую-то кнопку, я прикажу [Painted Black] сделать видимой ту для тебя.

На самом деле, здесь крылась неплохая идея. Инфракрасные датчики на кнопках в затемненной области, которые активировались бы в случае прерывания излучения... Или, быть может, лучше сделать технологию наоборот, чтобы работало безотказно? Такой контроль мог бы дать ему более прямой, быстрый и свободный от рук метод управления найтмэйером без необходимости полагаться на дополнительную пару рук.

— Я так рада, — сказала Ширли. — Так я смогу быть еще более полезной тебе!

С другой стороны, были определенные преимущества в том, чтобы держать эту дополнительную пару рук рядом...

Входящий сигнал прервал его размышления. Точно. С.С. должна была перехватить Готвальда, в то время как остальные трое приближались к Корнелии со всех сторон. Зная ее, она, скорее всего, пожелает остаться в самом центре, чтобы лучше координировать оборону, в то время как другая ее резервная подмога будет вынуждена рассредоточиться.

— Q1, доклад!

— Гурен движется по джунглям, словно их нет, — холодно ответила Каллен. Ах, какое облегчение слышать, что она больше не была поглощена депрессией. Вернулась к своему обычному настрою. — Если я доберусь до Корнелии первой, что мне с ней делать?

— Мы больше надеемся, что этот шанс выпадет нам, — ответил Лелуш. — Однако... Если все же так выйдет, попытайся по возможности захватить ее живой. У меня есть некоторые вопросы, которые я хотел бы задать ей.

Вопросы, которые недавно приобрели совершенно новый контекст. Тем не менее. Лелуш не считал ни тактически целесообразным, ни лично выгодным просить Каллен рисковать ее жизнью в случае, если захватить Корнелию не представляется возможным.

— Если не удастся захватить ее, задержи. Если это невозможно, можешь убить ее или отступить, как того потребует ситуация.

Никто никогда не жертвует Королевой, если только нет других вариантов. А Лелуш... У него определенно были другие варианты. Другие возможности для расследования, которые все еще были потенциально открыты для него. Впрочем, при лучшем раскладе Корнелия окажется закована в цепях.

— Принято, — сказала Каллен. — Кто-то вроде нее не сдастся так легко, так что, если ситуация прижмет, я, [JJF] и Гурен отправим ее прямиком в ад! Q1, конец связи.

— Мы правильно сделали, что посвятили ее в нашу тайну, — сказала Ширли. — Она гораздо живее, чем была, после Нариты, согласен?

— Полагаю, что так, — признался Лелуш. Он не был полностью уверен в правильности этого решения. Конечно, если бы существовал вариант избежать этого, он бы так и поступил. — То, в чем она очень нуждалась, так это в поддержке.

Совсем как Наннали... Как Ширли. Не так уж страшно, поддержать человека собой как костылью, если ты о нем заботишься.

И да, все трое давали ему новую мотивацию довести свою миссию до конца. Мир, полный несправедливости, который можно исправить только при помощи несправедливых мер. Он уже просмотрел все возможные исходы этого сражения. Победа. Половина победы. Поражение. Что бы из этого ни вышло, осложненная ситуация в Одиннадцатой Зоне станет намного проще. У него будет меньше проблем, меньше отвлечений от его конечной цели—

— Так, когда мы собираемся сказать ей, что ты британнский принц?

Точно. Итак. Как она узнала об этом конкретном факте? Лелуш был из тех, кто внешне паникует, но внутренне позволяет шестеренкам быстро-пребыстро вращаться, чтобы найти ответ. Кто уже знал? Милли. Сузаку. С.С. Наннали. Первые двое были слишком осторожны, чтобы проговорить нечто подобное, даже если они думали, что разговаривают с кем-то, с кем Лелуш сейчас состоял в отношениях: в конце концов, они могут расстаться, и в таком случае куда он денется?

С.С., конечно, представляет такую возможность, и он не даст ей и секунды покоя, если она попытается выкинуть какую-нибудь нелепую шутку вроде этой. Однако, Ширли уже полностью осознала шутливую натуру С.С. и вряд ли поверила бы столь дерзкому заявлению без доказательств.

Что же Наннали? Она бы не сделала это. Ни сказав заранее или после об этом Лелушу. На самом деле его разум отверг саму возможность почти сразу же, как только он подумал о ней. Это делало всех возможных подозреваемых маловероятными, следовательно, это должна быть третья сторона, и, судя по тому, свидетелем чего он стал недавно, наиболее вероятным подозреваемым был—

— Ты опять это делаешь, — сказала Ширли. — Когда ты очень быстро размышляешь о чем-то. Так ты правда самый настоящий принц?

Она повернулась в кресле, а прямо над ней на четвереньках завис [Schizoid Man], виляя задом, как восторженная собачка.

— Это же просто офигеть! То есть ты и Наннали... Ты просто обязан мне все рассказать! Почему вы прячетесь? Почему Черные Рыцари? И что там с Корнелии? Какой она была? Почему ты не переживаешь, что Каллен может навредить твоей сводной сестре? Это как-то связано с тем, почему ты скрываешься?

Перед ними расступились деревья, открывая вид на крохотно озеро, вода которого каскадом стекалась с близлежащих скал. Идиллическая сцена для разговора, который, как он думал, уже неумолим. Поверхность воды под водопадом казалась неспокойной и неровной, но по мере того, как она расширялась, становилась все спокойнее и ровнее. И все же. Вода никогда не была спокойной, какой бы она ни казалась на поверхности. Таким же был и острый ум. Казалось бы, безобидный, но при правильном давлении он мог низвергаться и пробиться сквозь абсолютно что-угодно.

— Прошлое — не совсем то, что мне легко обсуждать, — начал Лелуш. Затем он задал вопрос, на который уже знал ответ. Зачем задавать его? Потому что не ответ на него был важен. Его волновало сама реакция на вопрос. — Подозреваю, тебе все рассказал Кусакабэ?

— А? Откуда ты узнал?

— Я и не знал до сего момента. Это просто соответствует твоим поступкам, — пожал плечами Лелуш. — Простой и разумный вывод. Учитывая особенности того, что он и его люди знали, он казался наиболее вероятным подозреваемым. Тем не менее. Сейчас меня больше волнует, откуда он вообще узнал эту информацию. Нам придется позже разобраться с этим, но сейчас... После того, как держал такое в секрете от тебя, ты все еще доверяешь меня?

— Доверяю тебе? — повторила его слова Ширли. — Ну то есть... Я думаю, что это может заставить людей засомневаться, зачем ты вообще все это делаешь- Но я слишком хорошо тебя знаю! Ты правда заботишься о справедливости и хочешь помочь слабым. В конце концов, именно поэтому я... я...

— О? А забочусь ли? — перебил ее Лелуш. — Ты уверена в этом? Может быть, это была хитрая уловка, чтобы завоевать твое доверие. Твоя связь с Фондом Спидвагона могла бы пригодиться амбициозному опальному принцу. Ресурсы и богатства, которые я иначе не смог бы достичь. Ты же знаешь, какой я умный и как я умею манипулировать. Насколько легко мне было бы провернуть нечто подобное?

— Легко, — признала Ширли. — Но... Ты не ясновидящий, Лелуш. Было бы тебе легче, не будь [Hey Jude]? Кроме того, если бы ты действительно был таким человеком, то не стал бы вот так в этом признаваться.

— Если только я ожидаю, что именно так ты подумаешь, — заметил Лелуш, когда они с модифицированным Бураем обогнули озеро. — В том-то и беда, когда вглядываешься в темноту. Может, твои обманутые глаза заставляют тебя видеть то, чего нет? Или это очертания чего-то опасного, притаившегося и готового нанести удар.

— Хмф! — фыркнула Ширли. — Ты начинаешь говорить, как С.С.

— Правда? — спросил Лелуш. — Тогда будет лучше, если я все расскажу тебе.

— Потому что ты знаешь, как это раздражает, и не хочешь стать ею?

— Это, — посмеялся Лелуш, дернув плечом. — А также то, что я впечатлен, что ты смогла придумать правильный стратегический ход, чтобы вытянуть из меня ответы. Ты учишься быстрее, чем я ожидал.

Она слегка рассмеялась, и это, похоже, немного заразительно. Да, точно. Помни, Лелуш. Ты используешь ее, а она использует тебя. Взаимно паразитическая дружба и партнерство. В конечном счете, это может привести к взаимоуничтожению. Но опять же. Если бы к этому моменту они выбрали какой-то иной путь, это уничтожило бы их намного быстрее и гораздо более определеннее.

Затем, все еще смеясь над ситуацией, Лелуш внезапно развернул полностью Бурай, прицелился из винтовки в озеро и открыл огонь в точном тщательном разбросе, из-за которого быстро появился Глостер, выскочивший из воды и приземлившийся на противоположном берегу.

— Увидел меня? — спросил Дарлтон c несколько обвиняющими нотками. — Как неприятно.

В кабине Лелуш приказал [Painted Black] создать слова перед глазами Ширли. Она нажала на переключатель, как он ей и сказал, глубоко вдохнула, а затем... это было трудно описать. Как будто она исчезла, а ее место занял кто-то другой. Язык тела, тон и интонация голоса — сам воздух в кабине, казалось, преобразился в одно мгновение. Даже у Лелуша внезапно мурашки пробежали по коже.

— Отнюдь, нет, — объявила Зеро, зачитывая слова Лелуша. — Я просто приняла во внимание возможность, что опытный и прожженный пилот может спрятаться, использовав преломление воды, а затем выждать возможность для засады.

Ширли надменно фыркнула, а Лелуш навел винтовку.

— Что случилось, Дарлтон? Без затейливого найтмэйера ты не думаешь, что сможешь победить пользователя Стенда? Какое разочарование для такого заслуженного генерала!

Анализ ситуации, проведенный Лелушем, сводился к следующему: Дарлтон являлся высококвалифицированным пилотом найтмэйера. В прямом столкновении с ним у Лелуша не было бы и шанса, и даже с поддержкой [Painted Black] ему пришлось бы нелегко.

Однако... С поддержкой [Schizoid Man]? Да. Он определенно мог бы выиграть бой на таких условиях. В простом Глостере даже такой опытный и решительный человек, как Дарлтон, не смог бы дать отпор. Лелуш направил винтовку на берег озера и открыл огонь, намереваясь выбить почву из-под ног Глостера. Как и ожидалось, тот быстро убрался с зоны поражения и даже приготовился атаковать, хотя вроде бы в руках у него ничего было.

"Вроде бы" — вот на что обратил внимание Лелуш, предельно насторожившись.

— Как же ты похожа на ребенка, — спокойно повысил голос Дарлтон, когда кулаки Глостера полетели к модифицированному Бураю. — Ты думаешь, что, имея Стенд, ты теперь неуязвима? Ты думаешь, что его достаточно, что он дает тебе право бросать вызов Ее Высочеству? Твоя незрелость станет твоим падением.

Внезапно Лелуш увидел, что держит в руках Глостер Дарлтона. Что-то вышло из-под его правой руки, взметнувшись вверх и пылая жаром. [Schizoid Man] перехватил его за запястье, ударив кулаком по Глостеру и остановив его.

— Берегись! — крикнула Ширли, став снова собой и вырубив внешнюю связь. — Чем бы это ни было, оно вибрирует как те мечи, а еще оно вроде бы начинает светится красным!

Так оно и было. Та часть с светящимся красным. Лелуш не мог увидеть вибрацию так же хорошо, как это делал [Schizoid Man]. Тем не менее, он знал, что это такое, и частично попятился, чтобы не позволить этому приблизиться к нему.

— Мазерный вибрационные хлыст? — спросил Лелуш, отчасти от удивления и недоверия, глядя на странное оружие. — Как новаторски! И какое счастье, что я предпочитаю избегать рукопашного боя. Если бы я попытался блокировать его мечом, он разорвал бы нас надвое.

— Мы ведем разработки огромного числа оружия против Стендов, — сказал Дарлтон. — Мы не собираемся пересобирать все найтмэйеры, которые у нас есть, но, по крайней мере, мы можем дать им инструменты для хоть какого-то сопротивления.

— Очень горячий вибрационный хлыст... — прошептала Ширли. — Звучит как что-то, что могла бы придумать Милли, ты так не считаешь?

— Да, действительно, — сказал Лелуш. — Однако, я бы все равно не расслаблялся. В руках опытного хлыст превращается в очень разрушительное оружие.

— Но ты ведь уже придумал план против него, верно?

— Нет, — сказал Лелуш. — Я придумал уже две дюжины планов. Нашим первым шагом будет-...

Видимо, Ширли восприняла это как приглашение вскочить со своего места, схватиться за рычаги управления и яростно оттолкнуть их назад с паникой на лице. Сначала Лелуш был шокирован тем, что казалось иррациональным и самоубийственным действием, пока он не увидел кратер в земле, где они стояли всего мгновение назад.

Краем глаза он заметил мелькнувший на мгновение кое-какой найтмэйер. Пониже среднего найтмэйера и который построен большего в угоду быстрого передвижения, а также чтобы исчезать из виду в одно мгновение. Невидимая снайперская модель Ламорак! Тот стрельнул парой харкенов, которые оказались поменьше своих оригиналов, а затем снова замерцал и исчез, отступая к новой снайперской позиции.

— Молодец, — сказал Лелуш, похлопывая Ширли по макушке и толкая ее обратно в кресло. — Хотя присутствие Ламорака несколько осложняет дело, однако—

Дарлтон внезапно прыгнул вперед во второй раз, умело ударив хлыстом. Этим действием он заставил Лелуша отпрыгнуть назад и увидеть, как земля, на которой они стояли, была опалена оружием. Выходит, у Дарлтона был в дополнении второй хлыст, по одному на каждую руку. Немного осложняет ситуацию.

— Что случилось, Зеро? — спросил Дарлтон, ударяя хлыстами по бокам от него. — Почему бы тебе выставить свой могучий Стенд против меня? Разве не ты говорила, что я разочаровал тебя?

Два пилота найтмэйера. Оба более искусны в бою, чем Лелуш. Один обладал способностью становиться невидимым, другой — нес необычное оружие, с которым он никогда раньше не сталкивался. Выглядело так, что это было самым настоящим препятствием, вставшим на пути его воссоединения с обожаемой семьей.

Но раз уж все выходит так? Он с большим удовольствием продемонстрирует им, насколько его невидимость превосходила их вместе взятых.


* * *


По-умному стоило опустить голову. Не смотреть в глаза. Не улыбаться. Все, что нужно сделать, это перенести эти пакеты через улицу, добраться до гетто, и тогда все будет просто прекрасно. Абсолютно прекрасно. Просто отнести эти пакеты, полные продуктов, купленных с части скудной зарплаты, которая была заработана тяжким трудом за целый месяц.

Такое вот было окно в сознание угнетенных. Это было трудно понять, когда вы стоите на вершине этого общества, но все же поразмыслите с их перспективы. Унижение можно считать образом жизни. В любой момент люди вокруг вас могут сбросить маску и дать внутреннему зверю выйти наружу, и никто не знает, что они могут решить сделать. Монстры, что прячутся в человеческой шкуре.

Из ниоткуда перед ним появилась нога, и на мгновение он подумал, не перешагнуть ли через нее. Однако. Он достаточно хорошо знал, что это только усилит побои, которые он получит за то, что испортил им веселье. Поэтому он позволил себе запнуться об эту ногу и упасть на спину так, чтобы пакеты с продуктами приземлились прямо ему на грудь.

— Ой, мне так жаль, — произнес голос, который так и сочился сарказмом. — Я не смотрел, куда иду. Или, может быть, это была твоя вина? Какой ты неуклюжий! Вот, одиннадцатый. Давай-ка я помогу тебе подняться.

Ухмыляющийся британец протянул ему руку, и он без колебаний взял ее, хотя прекрасно понимал, к чему все идет. Как только он частично оторвался от земли и перенес достаточный вес на эту хватку, британец снова бросил его на землю.

Рядом с ним появился еще один британец. Тот сразу же плюнул ему в лицо.

— Такая мразь бродит по улицам, думая будто имеет право находиться здесь. Сиди в своем гетто и не вылезай от туда, тебе там самое место.

— Да, конечно, — последовал естественный ответ, по крайней мере внешне. Потому что если он что-то сделает с этими двумя придурками, то будет наказан вместе со своей семьей. Тюрьма. Казнь. Или, возможно, эти гопники просто выследят его и сожгут всю его улицу или разграбят дом, чтобы после все обвинения сложить на одиннадцатых-мародеров. — Простите меня за мою неуклюжесть. Пожалуйста, простите мое согрешение.

— О? Ты только глянь, — ухмыльнулся второй британец. — Он думает, что если будет унижаться, мы не выбьем из него все дерьмо.

— Это так забавно, что аж захотелось оставить его, — сказал первый, постукивая ногой по тротуару, словно проверяя вес своего ботинка. — Почти захотелось.

И в тот же миг на улицу рядом с ним приземлилось большое и весомое пушистое создание. Огромное мощное создание с длинной собачьей мордой. Оно развернулось и, вытянув лапы, ударило британнских гопников в грудь, от чего повсюду брызнула кровь. Та окрасила весь тротуар. Ему оставалось только оцепенеть от шока. Кровь оставила довольно неприятный вкус во рту одиннадцатого, поэтому он быстро выплюнул ее.

— С-Стенд! — завопил кто-то, и внезапно все бросились бежать в любом направлении, в каком только могли.

Одиннадцатый схватил свои пакеты с продуктами и попытался присоединиться к ним, перепугавшись не меньше остальных. Стенд! Еще одна из этих ужасающих вещей! И он появился здесь, прямо перед его глазами! Во плоти он было гораздо страшнее—

Однако, у него не было возможности, чтобы броситься в бега, так как существо внезапно прыгнуло перед ним. Оно нависло над ним. Оно, должно быть, было не меньше трех метров роста, и даже если описание было немного банальным в его мыслях, все, о чем он мог думать, это — что да, каждая из его четырех конечностей действительно напоминала стволы деревьев. Его когти угрожающе поблескивали на кончиках пальцев. А его зубы, по-видимому, решили посоревноваться с когтями за титул "худшей вещи, на которую можно посмотреть".

Одиннадцатый сделал шаг назад. Какофония паники толпы каким-то образом заглушалась биением его собственного сердца. Он повернулся, чтобы бежать. Его тело сделало шаг. Его голова двинулась чуть дальше.

— О, дорогой зятек! — крикнул последний голос, который он когда-либо слышал. Его источником, похоже, был какой-то безумец в машине, которая ехала прямо на монстра на полной скорости. — У меня для тебя особый подарочек!


* * *


====Джозеф====

Однажды некий юноша прогуливался по парку с некой девушкой. Они были на первом свидании, и это было легко ощутить. Эта искра. Это волшебное чувство восхитительного предвкушения. Понравлюсь ли я ей? Понравятся ли она мне? Гулять под звездами, рука об руку, наслаждаться обществом друг друга. До того момента, как из ниоткуда вышел неопрятный человек с диким взглядом в глазах и ножом в руке.

— Джоанна, встань за меня! — крикнул парень. — Я уберегу тебя от этого маньяка!

— Джозеф, стой! — крикнула в ответ девушка. — Нам лучше убежать, пока он—

И тут откуда ни возьмись бутылочная пробка ударяет маньяка по руке, заставляя его выронить нож. Парень, юный Джозеф Фенетт, быстро ставит ногу на ручку ножа и поднимает кулак, словно желая ударить маньяка, который мгновение назад хотел их ограбить.

— Нет, — сказал он, выпрямляясь. — Этому человеку нужна помощь. Не избиение. Джоанна, пожалуйста, позвони в полицию. Возможно, мы сможем добиться того, чтобы этот человек получил необходимое ему лечение.

В кустах неподалеку прятался Джозеф Джостар — он там оказался по абсолютному совпадению. Честно. Так уж вышло, что в тот вечер он решил прогуляться подышать свежим воздухом. В том же самом месте и в то же самое время, где его невинная сестренка проводила свой медовый месяц — впрочем, подумал он, все еще не понятно, почему его любимая сестренка выбрала именного этого человека в мужья. Итак, он подождал, пока они уйдут, а потом также спокойно ретировался...

— О, дорогой зятек! — крикнул Джозеф, когда существо перед ним нависло над мертвым телом. Он вдавил педаль газа так сильно, как только мог, ускоряя машину как можно сильнее. Подумать только, что он попытается сбить труп своего зятя на мчащейся машине! — У меня для тебя особый подарочек!

Оборотень даже не повернулся к нему — что очень удивило Джозефа. Вместо этого он аккуратно сделал сальто в прыжке и приземлился на крышу машины с вытянутыми руками, когти которых он вонзил в двигатель автомобиля, раздирая впоследствии тот на части, словно бы он очищал от кожуры апельсин.

Затем его глаза метнулись влево, где Джозеф уже при помощи [Hermit Purple] смог быстро выбраться из едущей машины. Сама же машина врезалась в фонарный столб, когда оборотень спрыгнул с ее крыши и крутанулся на этом фонарном столбе, чтобы развернуться к Джозефу.

— Прости, я должен поправить себя, — усмехнулся Джозеф. — Это правда, что действия животного, не обладающего разумом, предсказать легко, ведь он полагается лишь на инстинкты. Вот только лучшее достоинство человека не только его разум... но и его мужество!

Он потянул за [Hermit Purple], и в результате этого электрокабель, прикрепленный к двигателю машины, быстро притянулся к спине оборотня, прямо там, где тот не видит! Да, прямо в центре его спины была область, которая можно было назвать слепой. Такое безмозглое животное даже понятия не имело, что нечто столь опасное движется прямо к нему, потому что его внимание было полностью сосредоточено на Джозефе.

Или так только казалось.

Человек-волк внезапно припал к земле, приземлившись на четвереньки, в результате чего провод пролетел всего в нескольких дюймах над его головой. Джозеф прищелкнул языком и дернул запястьем, намереваясь заставить электрический провод поменять направление, чтобы тот упал на мохнатую разлагающуюся спину оборотня — вот только зверь поднял задние лапы и при помощи острых когтей разрезал этот провод, держа тот подальше от своего тела.

— Увидел что ли? — крикнул со своего места Джозеф, быстро пятясь назад, в то время как существо выпрямилось на всех четырех лапах. — Нет... скорее всего, он каким-то образом услышал атаку, возможно, электрические искры, когда провод оказался достаточно близко.

Существо зарычало на Джозефа, глядя тому прямо в глаза. Джозеф сразу понял, что в ближайшие несколько секунд оно набросится на него с явным намерением разорвать в клочья своими большими острыми клыками и этими большими острыми когтищами. Джозеф был вынужден признать, что с этим врагом, возможно, придется попотеть.

— Ну и ну, Джозеф! — сказал он. — Какие у тебя оказывается большие зубки!

Существо рванулось прямо к нему, но Джозеф не сидел сложа руки. При помощи [Hermit Purple] он затащил себя в ближайший магазин и увидел, как оборотень полностью проломил стену рядом с тем местом, где он мгновение назад стоял. Та рухнула на спину волколака, но то, что обычно могло бы прикончить здорового человека, едва ли замедлило монстра. К изумлению Джозефа, его когти аккуратно нарезали кубиками падающие кирпичи, в то время как клыки во рту превращали в порошок все, что он успевал ловить — и за один укус!

— Короче говоря, этот вражина сочетает в себе зверскую силу с острым оружием, — заключил Джозеф. Он глубоко вдохнул. — И теперь, когда я убрался с кладбища, моему дыхание почти ничего не мешает, а значит Хамон снова со мной! Однако... Сблизится с ним сродне самоубийству. В ту же секунду, как только я окажусь прямо перед ним, он разорвет меня как тузик грелку!

Другими словами, Джозефу Джостару остается только импровизировать на лету, чтобы преодолеть кажущиеся невозможными трудности. Единственная разница здесь заключалась в том, что независимо от исхода боя его сестра все равно останется в слезах.

Тем не менее, если он уйдет, позволит этой твари, что когда-то была ее мужем, бесчинствовать и убить бесчисленное множество людей, пока его не остановят, эти слезы могут никогда не прекратиться. Мао... этот ублюдок!

— Нет, не подходи!

Джозеф услышал чьи-то крики, словно сама Вселенная пыталась довести эту мысль до него.

— Этого не может быть, этого просто не может быть! Прошу, не подходи! Держись от меня подальше!

— Фью! Сюда! — свистнул Джозеф у входа в магазин. Он небрежно облокотился на раму, наблюдая за существом, нависшим над перепуганным юношей, у которого не хватило здравого смысла убраться отсюда к чертовой матери. — Хм? Тебе серьезно больше интересно издеваться над ним, когда я все еще никуда не делся?

Он потряс бутылкой, которую утащил из магазина, и прицелился ею прямо в оборотня.

— Твои когти остры, но давай-ка посмотрим, насколько остры твои мозги!

Пробка от бутылки была аккуратно перехвачена, и даже струя воды была разрезана надвое единственным когтем. Его острота бросала вызов реальности и здравому смыслу! Однако, Джозеф и не собирался атаковать его. Он просто хотел вернуть внимание существа обратно к себе. Учитывая эту задачу: миссия оказалась выполнена. Волчара несся прямо к нему с огромной скоростью и пугающей яростью. Хищник, который был готов к прыжку.

Но Джозеф был не из тех, кто стоял на месте в дарке. Возможно, он уже не так молод, как был раньше, но у него все еще хватило сноровки, чтобы увернуться. Оборотень зарычал, когда Джозеф незамысловато прыгнул в сторону, сверкнув тому дерзкой ухмылкой. Хотя в глубине души он знал, что промедли он полсекунды — и его органы разлетелись бы по всему этому прекрасному тротуару.

— Хой-ой! Какой смысл в этих больших коготках, когда ты ими даже попасть не можешь, — предостерег Джозеф, качая пальцем. Волк опять набросился на него, но Джозеф снова использовал [Hermit Purple], чтобы увернуться. — Хм? Я так могу продолжать весь день.

И в течение следующих двух минут это действительно казалось таковым. Он взял себе за правило не уворачиваться дважды в одном и том же направлении, а также не позволял насмешке задерживаться выше необходимого в каком-нибудь месте. Оборотень быстро вскакивал на ноги. Не пройдет и мгновение после атаки, как он начет следующую. Джозефу едва удавалось опережать его хотя бы на шаг, но одного шага ему было достаточно.

— Пора помирать, — насмешливо произнес Джозеф, а затем потянул за оба конца прядильной нитки, которую незаметно разбросал по улице. Большая сеть начала опускаться на оборотня со всех сторон. В любой момент та может окутать его, и тогда Джозеф сможет зарядить ее всплеском Хамона. Это положит конец ярости этого существа раз и навсегда!

Однако, оборотень согнул запястья и аккуратно перерезал нитки прямо перед собой. Обычно, это стало бы проблемой, так как все остальные нитки потеряли бы свою способность связать оборотня, а также это помешали бы Джозефу правильно направить Хамон через всю сеть. Однако. В прошлом ему уже доводилось использовать этот же самый трюк.

— Мао, если ты слышишь, — сказал Джозеф. — Я перехитрил твое намерение перехитрить мое намерение перехитрить твое намерение перехитрить меня. Этот твой тупой оборотень даже понятия не имеет, что я использовал хитрый узел, чтобы-...

И в следующий момент Джозеф увидел это. Оборотень действительно прорезал только переднюю часть сети из ниток... Но он также скрестил руки перед собой с все еще вытянутыми когтями. Это привело к тому, что когда остальная сеть Джозефа обернулась вокруг существа, оно вступило в прямой контакт с этими когтями на высокой скорости. Они все были разорваны в одно мгновение!

— М-матерь божья! — воскликнул Джозеф, быстро отступая. — Откуда он мог знать о хитром узле?! Это же просто безмозглый оборотень, и сеть не издавала ни единого звука!

Существо рванулось вперед с вытянутыми когтями, готовясь убить Джозефа.

...Вот только Джозеф был готов и к такому повороту событий. Все потому что часть узла от той сети вела обратно в магазин, к нитке с тяжелым мешком муки над прилавком. Когда нитка была перерезана, Джозеф больше не прикладывал никаких сил. Это означало, что мука собиралась упасть. И она упала на ненадежно поставленную доску, которая запустила канделябр с другого конца улицы высоко над головой оборотня. Прямо в место, где Джозеф мог бы схватить его [Hermit Purple]!

— Не любим серебро, да? — спросил Джозеф, размахивая перед собой серебряным канделябром. Оборотень зарычал и поспешно попятился, не дав Джозефу ударить его и быстро положить всему конец. — В конце концов, ты все равно остаешься безмозглым животным.

Уши оборотня дернулись, и Джозеф поднял взгляд. Над ними кружил новостной вертолет.

— Джоанна... — прошептал Джозеф. Он сделал шаг назад от оборотня, чувствуя тяжесть канделябра в руке. — Ширли... Мне так жаль, что вам обеим придется увидеть это. Мне так жаль, что весь мир будет смотреть, как я надеру неживую задницу своего зятя!


* * *


====Вилетта====

Когда-то была женщина с амбициями, стремлением и талантом довести дело до конца. Она была жесткой, трудолюбивой и, возможно, самое главное, ей нравилась выбранная профессия. У нее были связи. Начальство ее любило. Все было готово к неизбежному повышению, это был просто вопрос времени.

А затем время остановилось, когда из тени протянулась загадочная рука, приведшая к тому, что ее подстрелил невидимый человек, а после спас никчемный пожалованный британец.

Некоторые могут сказать, что в тот день Вилетта Ню умерла. Она и сама могла так сказать. Ее связи рассыпались. Ее репутация подмочилась. Единственная причина, по которой она вообще оклемалась, заключалась в том, что она просто оказалась в нужном месте в нужное время, арестовав членов Стенд Аута с помощью Черных Рыцарей. С помощью одиннадцатых. Опять. Унизительно, но лишь немногие знали об случившемся.

Что хуже — быть униженной публично или лично? По итогу... Кому какое дело. Точно не будущей Баронессе, глядящей через снайперский прицел на врага Империи. Единственное, чему она позволяла влиять на свое мышление, было состояние поля боя, то, что генерал Дарлтон доверился ей, чтобы они вместе могли победить пользователя Стенда, ответственного за убийство невероятного опасного преступника, и того, кто сумел завоевывать сердца даже самых преданных британцев.

Ее позиция: находится в невидимости, на вершине скалы с видом на озеро.

Позиция Дарлтона: на восточном берегу небольшого озера, намеренно держится на расстоянии от Зеро, ее дешевой подделки одиннадцатых на найтмэйер и, что более важно, ее мощного Стенда.

Позиция Зеро: пилотирует дешевую поделку одиннадцатых на найтмэйер в погоне за Дарлтоном.

— Должна признать, я немного удивлена, — сказала Зеро. — Даже если сейчас это два найтмэйера против одного, я, похоже, все равно настолько пугаю вас, что вы стараетесь не приближаться ко мне.

Вилетта выстрелила, и поехавший Стенд отправил ударом снаряд в небо. Одновременно с этим Дарлтон, не теряя ни времени, ни слов, бросился на Стенд, размахивая энергетическими хлыстами, пока тот отвлекся. Пилоту его уровня, сблизившегося на такое расстояние, потребовалась бы всего секунда, чтобы уничтожить кого-то вроде—

Вот только произошло невозможное, и пуля от снайперской винтовки Виллетты устремилась прямо в то место, где сейчас находился Дарлтон! К счастью, генерал развернул перед собой другой хлыст, чтобы создать небольшой импровизированный щит, который испепелил пулю прежде, чем та успела нанести хоть какой-то урон.

— Стоит отдать должное твоей точности, — холодно заявил Дарлтон, пока его хлыст опускался, а вражеский найтмэйер предпринял тщетную попытку блокировать приближающуюся атаку. — И твоему быстрому мышлению. Однако, это все равно-... Ч-что?

Вилетта потрясенно моргнула и увеличила изображение через снайперский прицел. Невозможно! Откуда у этого найтмэйера в руке появилась эта Оглушающая тонфа? Едва-едва, но найтмэйеру удалось перехватить руку Дарлтона ровно настолько, чтобы прервать инерцию хлыста и отклонить тот таким образом, чтобы предотвратить его удар. Что это был за трюк с рукой—

Дарлтон начал быстро отступать, так как вражеский Стенд уже возвращался к своему обладателю; да и сама Вилетта тоже не собиралась задерживаться на своей позиции. Она выстрелила своим харкеном в лес и позволила своему более легкому найтмэйеру сесть среди деревьев, чтобы затем она могла сделать еще один выстрел, который абсолютно точно был бы неплохим, если бы не тот факт, что вражеский Стенд смотрел прямо на нее.

— Дерьмо! — ругнулась Вилетта. Не успела она поднять свою винтовку, как ей пришлось убираться оттуда к чертовой матери, когда пули изрешетили место, где она находилась пару мгновений назад. — Дарлтон, вам не кажется что-то странным в этом найтмэйере?

— У меня те же мысли вертятся в голове, — ответил Дарлтон. — Форма кабины абсолютно неправильная. И я не думаю, что это сделано с чисто эстетической точки зрения.

Дарлтон попытался двинуться, но этот Стенд перехватил его и вставил свои пальцы в уши. Хотя Вилетта не могла увидеть его лицо под таким углом, она почему-то представила себе, что тот, скорее всего, корчит рожицы, и, как бы она ни старалась, этот образ не хотел уходить; она просто не понимала, почему что-то настолько могущественное может быть настолько... дебильным!

К этому моменту Вилетта уже нашла новую позицию для снайперской стрельбы и как раз собиралась снова выхватить винтовку, когда этот Стенд — снова — посмотрел прямо на нее и бросил большой валун прямиком в ее позицию. Невероятно! Несмотря на то, что она была невидимой, этот Стенд каким-то образом умудрялся видеть ее!

Он все равно видел ее. Так ведь? Ох... Что ж, если это так, то у Вилетты определенно есть одна стратегия. Именно... Она могла убежать еще глубже в лес.

— Вилетта Ню, что ты сейчас делаешь? — потребовал ответа Дарлтон.

— Доверьтесь мне, — сказала она, быстро пробираясь между деревьями. В конце концов, быстрые и ловкие движения были отличительной чертой этого найтмэйера. — У меня есть идея. Что делает Зеро?

— Она... гонится за тобой, насколько я понимаю.

— Ну разумеется она так делает! Я для нее первоочередная цель. Она не может знать, когда и куда я могу вернуться, и заметить меня она может только в том случае, если будет активно искать мое местоположение.

— Понятно, — сказал Дарлтон. — Твоя цель состоит в том, что пока она гонится за тобой, мне нужно атаковать ее со спины? Но не слишком ли это очевидный план?

— Я тоже так думаю, — сказала Вилетта, когда Ламорак встал на дерево, а Зеро последовала за ним. — Вот почему я сейчас не только убегаю.

Стенд поднял голову. Глаза прямо на нее. Вилетта щелкнула переключателем в своем найтмэйере, и эффект невидимости Ламорака вокруг нее претерпел полную инверсию. Вместо того, чтобы преломлять свет вокруг нее для создания эффекта невидимости, весь свет вокруг Ламорака был перенаправлен в одном направлении. В том самом, с которого на нее смотрел вражеский Стенд! Ослепительная вспышка света заставила его схватиться за лицо в агонии, перегрузив его оптические чувства — что, без сомнения, происходило сейчас и с самим пользователем этого Стенда!

— Но еще и атакую, пока я убегаю, — закончила Вилетта, взводя свою снайперскую винтовку.


* * *


====Юфемия====

Всю свою жизнь, вплоть до этого момента, Юфемия держали подальше от широкой публики. По крайней мере, ее личность как принцессы. Ее образование было сосредоточено на нескольких ключевых моментах. Обычные предметы, которые преподают большинству детей: история, физика, математика, литература. Но также много усилий было потрачено на публичные речи.

Отец поставил каждого из своих отпрысков на видное место в Империи. Некоторых в качестве Наместников в Зонах. Других — в армии. Остальные остались на родине для ведения более прямой политики. Он проверял их способности, бросал на другой глубокий конец, и, чувствуя эту надвигающуюся судьбу, матери его многочисленных детей нанимали учителей, чтобы попытаться подготовить их так, чтобы, коснувшись дна бассейна, они могли снова всплыть на поверхность.

Но самый важный урок, который она сумела усвоить, было то, что никакой подготовки в контролируемой среде не будет достаточной, чтобы подготовить человека к реальному миру.

По началу ей не казалось, что она принимает много решений. Когда она проснулась сегодня утром, ее одежда была уже приготовлена. Завтрак был готов и доставлен ей прямо в постель. Пока она ела, ей принесли дневник на день, который был распланирован до часа.

Она понимала, что дневник — это нечто такое, где пишут что-то личное, где подробно излагают мысли о событиях дня. С таким названием, не было ли это их тонким намеком сказать ей, что они даже спланировали, что она должна думать о сегодняшнем дне?

С самого завтрака она следовала по дневнику, даже не думая о том, что делает. Ничто не казалось важным. Ничего как будто бы не имело значения. Она просто заботилась обо всех самопроисходящих вещах, которые не требовали от нее ничего, кроме как просто стоять там. И выглядеть прилично. Нет, скорее: выглядеть по-королевски. Она умела выглядеть по-королевски. Все, что нужно было сделать, это изменить интонацию голоса, чтобы тот звучал так, как будто вы всегда знали, что делаете, выпрямить свою спину (даже если она уже была достаточно прямой, вызывая зависть у других правителей), а затем, стараясь не мешать, позволить другим людям вокруг вас продолжать то, что они делают, если только вы не видите, что кто-то из них совершает что-то разрушительное.

Но это ее вполне устраивало. Это позволяло ей сосредоточиться на других вещах. Как например, что можно сделать, чтобы разрешить растущую напряженность в Одиннадцатой Зоне. Как можно было бы организовать встречу с Лелушем и Наннали, не предупредив об этом всех в мире. Ну и конечно—

— До нас дошли слухи, что Ее Высочество в процессе выбора своего рыцаря, — задал свой вопрос журналист. — У вас будут какие-нибудь комментарии? Например, был ли уже выбран рыцарь?

Неожиданный вопрос вывел ее из состояния транса, в котором она находилась весь день. Окинув быстрым взглядом окрестности, Юфемия стояла перед новенькой больницей «Мемориал Кловиса» в конце церемонии открытия. Она стояла на трибуне перед группой журналистов и, по идее, должна была отвечать на их вопросы.

— Боюсь, что такие вопросы не относятся к теме сегодняшнего события, — вмешалась ее помощница, даже не дав ей возможности придумать ответ.

— Мои извинения, — сказал журналист. — Полагаю, это было слишком личное.

— Да, — сказала Юфемия. — Это был также наводящий вопрос.

Ее помощница ярко покраснела, когда принцесса внезапно заговорила, но толпа вежливо посмеялась. Вот. Теперь немного лучше. Раньше атмосфера была такой удушливой, слишком серьезной и претенциозной. Конечно, существовало время для такого рода вещей, но она вряд ли видела смысл навязывать такую атмосферу всем—

В этот момент зазвонили мобильники журналистов. У одного за другим. Произойди это у одного или двух из них, это можно было счесть совпадением. Но чтобы у каждого и в одно и то же время? Особенно учитывая, что их соответствующие организации должны были знать, что они находились на пресс-конференции с участием члена Императорской Семьи...

Краем глаза она заметила, как один из ее телохранителей что-то шепчет ее помощнице. Внезапно Юфемии показалось, что она действительно оказалась в ситуации, когда требуется полная серьезность.

— Ваше Высочество, нам нужно уходить.

— Почему? — спросила она, расчетливо используя спокойный требовательный тон, которым любой, обладающий властью, учится овладеть в первый же день. — Пресс-конференция еще не закончена. Есть ли какая-то особая причина, по которой я должен уйти до того, как мы закончим?

— Поступило сообщение о диком Стенде, — тихо, но напряженно произнесла ее помощница. — Прошу вас, Ваше Высочество! Мы должны в первую очередь думать о вашей безопасности!

— Что толку думать только о моей безопасности, когда где-то рядом бушует Стенд? — толпа уже начала волноваться. Это тоже начинало походить на катастрофу. — Все, пожалуйста, сохраняйте спокойствие! Мы собираемся провести чрезвычайную ситуацию...

Надо успокоится и подумать об этом. Рассмотрим доступные варианты. Это боевая ситуация, и твой единственный реальный военный опыт до сих пор состоял в наблюдении за Наритой и тем несчастным случаем на лодке.

Итак, Юфемия. Чему ты научились из этого опыта? Какие приказы отдала бы твоя сестра, окажись она в такой ситуации?

— ...Чрезвычайную ситуацию по осмотру помещений больницы! — объявила Юфемия, потянувшись назад, чтобы распахнуть двери.

Да, в такой ситуации лучше поступить так. Такое защищенное место, как больница, было идеальным местом для большого количества людей.

— Пожалуйста, спокойно и в порядке очереди заходите внутрь, нет никакой необходимости для спешки. Здесь много входов и места хватит для всех.

— Ваше Высочество, как начальник вашей личной охраны я не могу позволить вам оставаться здесь. Пожалуйста, пройдите за мной. Вертолет находит—

Раздался звук, похожий на вой, и он заглушил собой всех людей, пытающихся войти в больницу. Атмосфера на улице мгновенно и полностью поменялась. Можно было буквально почувствовать страх. На их лицах так и читались ожидание и ужас. Все здесь видели достаточно фильмов, чтобы распознать этот звук. Даже если Юфемия не слишком любила такие фильмы, этот ужасный вой настолько пропитал медиакультуру, что даже она сразу узнала его.

Огромная темная фигура внезапно тяжело приземлилась на ближайшую статую, посвященную памяти Кловиса. Она стояла на его плечах, сгорбившись и хмурясь. Юфемии показалось, что части его плоти уже разлагаются: на ногах, руках и туловище были видны кусочки костей или мышц. Червь выполз из его бедра и зарылся обратно в него. И все же, несмотря на это состояние, он все еще, казалось, излучал подавляющее пугающую угрозу, хотя ему даже не требовалось что-либо делать.

Разумеется, до этого момента Юфемия следовала зову сердца. Оно велело ей держать мирных людей в безопасности, даже если это подвергнет ее саму опасности. Оно говорило ей, что она несет ответственность за их благополучие. Все же предполагалось, что именно эта идея стоит за Императорской семьей, так ведь? Защищать своих подданных, а они, в свою очередь, остаются верными вам. Так что, сердце подсказывало ей, что это правильно. Что нужно защитить их. Беречь их. От греха подальше.

Но сейчас ее сердце говорило ей бежать, спасая свою жизнь. В Нарите ей было страшно. Она была в ужасе от [Hey Jude]. Но этот страх был почти рациональным. То есть, по той же самой причине, по которой любое мыслящее существо должно бояться холодного вакуума космоса: цифры приводили к страху перед ним.

Этот же не чувствовался рациональным.

— Куда это ты собрался?! — послышался знакомый голос. Мистер Джостар! Размахивает канделябром из всех вещей. Монстр посмотрел на него сверху вниз, перекинуло ноги через голову статуи, а затем-... И тогда охрана Юфемии твердо, но мягко направила ее к вертолету.

— Я не могу бросить этих людей, — настаивала Юфемия. — Мы должны провести полномасштабную эвакуацию!

— Ваше Высочество, — тихо произнесла ее помощница. — Подумайте о том, что случится, если вы пострадаете в ходе резни этого Стенда. Это вызовет панику по всей Зоне. Пожалуйста, не пытайтесь приказать нам позволить вам остаться здесь, наши инструкции очень ясн—

Примерно в это же время на крышу вертолета приземлилось определенное существо. Ломая винт. Оставляя команду телохранителей совершенно ошеломленной, потрясенной до бездействия, в то время как существо рычало и обнажало свои острые как бритва клыки, пока его когти разрывали машину в клочья прямо у них на глазах, бросая куски через всю улицу и завывая в небо.

— Ваши конкретные инструкции сейчас стали чуть более гибкими, — сказала Юфемия.

А теперь быстро. Подумай хорошенько. Оцени ситуацию. Это то, что она должна делать, верно ведь?

— У нас больше нет выбора, — сказала Юфемия. — Сейчас больница — наш единственный безопасный путь эвакуации. Если вы хотите, чтобы я была в безопасности, то вам также придется держать всех внутри в безопасности.

— Вот как? — сказала ее помощница. Женщина достала пистолет, и Юфемию почему-то поразила мысль, что она так и не узнала имя этой женщины. — Простите за мои слова, но ваше мышление совершенно не похоже ни на одну аристократию или Императорскую семью, под чьим началом я работала.

Команда двинулась вперед, держа пистолеты перед собой. Они попытались окружить существо и даже открыли огонь, но безрезультатно.

— Мы постараемся задержать его! — крикнула помощница. — Ступайте в больницу! Военные уже должны быть в пути!

Это было несправедливо. Ей хотелось протянуть руку и оттащить их назад. Любой мог понять, что у них нет ни единого шанса против этого разбушевавшегося зверя. Их пули как будто бы даже не замедляли его. Она хотела помочь. Больше всего на свете ей хотелось сделать хоть что-нибудь, чтобы остановить все это.

По крайней мере... пока краем глаза она не заметила что-то, что требовало еще большего внимания. Никто, казалось, еще не заметил этого, но там был японец с ногой, застрявшей под куском щебня, который обвалился от стены после удара оборотня.

Она даже не задумавшись бросилась вперед. Добралась до мужчины через несколько секунд, не обращая внимания на крики своей помощницы. Только поглядите. Принцесса Священной Британнской Империи изо всех сил пытается вытащить одиннадцатого из-под груды обломков в самый разгар атаки Стенда!

— Все хорошо, — сказала она ему. — Я вытащу вас, либо же это сделает моя команда телохранителей.

— С-спасибо, — сказал мужчина, поспешно добавив "Ваше Высочество!", как если бы это была запоздалая мысль.

— Ну и, почему же вы здесь оказались сегодня? — спросила она его, пока боролась с обломками.

— О-обслуживающий персонал, — признался он. — Ох! А это разве не СВВП? Никогда не думал, что буду рад увидеть рядом с собой готовых к бою найтмэйеров. П-простите, Ваше Высочество, но такие вещи обычно заканчиваются тем, что таких людей, как я, обвиняют в том, чего мы не делали.

Он был прав. Насчет ложных обвинений — с чем ей следовало бы разобраться позже — и насчет того, что прибыло подкрепление найтмэйеров. Пять... Сазерлендов? Правильно ведь? Она никогда не уделяла слишком много внимания к моделям. На что она могла обратить внимание, так это на знакомого бородатого мужчину, ковыляющего к ней с серьезным лицом.

— Нам правда стоит прекратить встречаться при таких обстоятельствах, — сказал мистер Джостар. — Давай-ка я помогу с этим куском. Все равно я тут как третье колесо, когда рядом эти найтмэйеры.

— Спасибо, — сказал Юфемия; затем она слегка принюхалась. — Прошу извинить, что так говорю, мистер Джостар... Но, возможно, вам следует чуть больше времени уделять своей гигиене? Я понимаю, что таким авантюристам, как вы, не всегда удается найти душ или санузел, и все-таки...

— На самом деле кое-какой проходимец недавно кинул в меня бомбу-вонючку, — признался он. Хотя и довольно неловко. Как будто это было что-то, о чем он правда не хотел говорить. Кроме того, ей кажется, или он больше старается использовать левую руку, нежели правую, чтобы помочь избавиться от куска завала?

— А что у вас случилось с правой рукой? Вы, похоже, стараетесь ее не перенапрягать.

— Не ту ты профессию выбрала, — сказал мистер Джостар, потирая правую руку и слегка морщась. — Этот чертов оборотень умнее, чем кажется. Он отрубил голову той статуе и пнул ее прямо в меня!

— Удивлена, что вы не смогли увернуться.

— Так я и увернулся, — проворчал Джозеф, помогая вытащить японца из-под обломков, после чего он оперся его левое плечо. — Вот только, когда он пнул ту головенку, когти на лапе, должно быть, рассекли ее на три части. Первую часть я заметил, остальные две — нет. Эта тварь может вести себя как безмозглое зверье, но она намного умнее, чем кажется.

Они втащили мужчину внутрь больницы, и Юфемия очень тихо и очень быстро настояла на том, чтобы японцу немедленно залатали ногу. Такие вещи помогли бы отвлечь часть текущего медперсонала, не давая им возможности присоединиться к панике, вместо этого придав необходимую атмосферу профессионализма этому кризису. Что же касается ее самой... Похоже, единственное, что она могла сейчас делать, это наблюдать через стеклянные окна, как Сазерленды окружают оборотня.

— Тьфу ты, и это тот самый предполагаемый страшный Стенд? —услышала она слова пилота. — По сравнению с остальными, которых я видел, в этом нет ничего такого-...

Оборотень нанес прыгающий апперкот под кабиной Сазерленда. Скорее всего, это было потому, что когти были настолько острыми, но он прорвался вперед почти без какого-либо сопротивления. Пилот потрясенно замолчал, что быстро переросло в пронзительный вопль, когда оборотень нырнул головой в кабину. Юфемия вдруг обрадовалась, что ничего не видит с этой стороны. Это означало, что никто из простых людей тоже ничего не видел.

Другой пилот открыл огонь из винтовки, но волк просто начал махать лапами в воздухе. Это выглядело так, словно он отражал все пули своими когтями.

— Хм... Не беря в расчет отдельные выстрелы, я подозреваю, что даже эта хрень спасует перед достаточно быстрыми ударами — тут должна сработать смерть от тысячи порезов. Если бы только он не отражал эти атаки так быстро...

Еще один Сазерленд попытался выстрелить своим харкеном в отчаянной попытке ударить его чем-то достаточно большим. Волк поймал его одной рукой, другой разорвал трос и с удвоенной силой швырнул обратно.

— Лучше пока не забудем про драку, — сказал Юфемия. — Как вас угораздило? Любая информация может оказаться полезной. Откуда взялся этот Стенд и чего добивается его пользователь?

— Ох, ну! Думаю, я просто магнит для всяких неприятностей! — предположил Джозеф в своем привычном очаровании. — Но если серьезно. Я отдавал дань уважения своему зятю, когда вдруг появился этот монстр. По какой-то причине он кажется гораздо умнее, чем можно было бы подумать о свирепом звере. Ему каким-то образом все время удается заметить каждый трюк, который я пробую выкинуть.

Это вызывало опасения. Свирепый зверь с ошеломляющей силой и способностью распознавать человеческие ловушки. Это было так просто и в то же время по-своему страшно. Что бы сделала ее сестра в подобной ситуации, против врага, способного на такой уровень грубой силы и с такими инстинктами?

Она может никогда не узнать. Последний из найтмэйеров, прибывших на их защиту, упал на землю. Лапы и морда существа были испачканы кровью, и теперь его глаза были полностью сосредоточены на большом белом здании перед ним.

Если он так легко расправился с найтмэйерами... Какую защиту вообще может предложить простое здание? Она увидела остатки своих телохранителей или, точнее сказать, их кровавые остатки. Пули не работают. Найтмэйеры тоже почти не причинили урона. Все эти люди. Журналисты. Мирные люди, вышедшие ради возможности увидеть Императорскую особу. Медики. Британцы. Одиннадцатые.

Неужели она только что загнала их всех в угол, где их ждет та же неотвратимая судьба, что и ее телохранителей?

Однако, пока она размышляла над этим вопросом, ее внимание привлек звук другого, единственного оставшегося СВВП. Она хотела предупредить пилота. Поворачивай назад! Здесь было слишком опасно, тебе не справиться в одиночку с этим волком! Но затем она почувствовала маяк надежды в своем сердце, когда СВВП открылся, и найтмэйер упал на улицу между больницей и человеком-волком.

— Дальше ты не пройдешь.

Это была впечатляющая машина, как она могла судить. Золотая краска по краям словно бы оживляла ее фигуру и превращала обычный белый цвет в сверкающий символ силы, мужества, изобретательности и самых прекрасных аспектов Империи.

— Я не позволю дальше этому продолжаться!

Конечно, она уже видела его раньше. Во время ремонта она воспользовалась случаем, чтобы спросить о предполагаемом результате. Похоже, Граф превзошел самого себя. Похоже, что везде, где появляются монстры...

— Бешеное животное ждет только усмирение!

...Всегда найдется кто-то, кто остановит их.

— Если там внутри еще что-то осталось от человека и он слышит меня... Тогда сдавайся немедленно! Иначе я не проявлю милосердия, и Ланселот-Лазарь тоже!


* * *


====Каллен====

Такой чудесный день. Солнышко согревает и освещает скрытый от любопытных глаз рай. Пышный пейзаж, нетронутый пляж, нежные звуки океана. Если бы рай существовал, он мог бы принять именно такую форму. Не только место. Но также и настроение. Спокойствие. Атмосферу.

Которая была нарушена красной полосой, проносящейся сквозь растительную жизнь и не обращающая никакого внимания ни на то, видит ли ее враг, ни на возможность засады. В конце концов. Ярко-алый рыцарь среди густого зеленью леса? В такой ясный день? Если уж на то пошло, именно они должны бояться встречи с ней, а не наоборот.

Сегодня Каллен не теряла времени даром. Назовите это побочным эффектом повышенной скорости реакции: у нее уже не было того терпения, к которому она привыкла. У них появилась возможность захватить имперскую принцессу? Тогда она схватит ее собственными руками.

В конце концов, это вряд ли это та возможность, которая часто выпадает. Ну. Если только вы случайно не встретите Юфемию в Академии — но на тот момент у нее правда не было большого шанса воспользоваться этой случайной встречей; если только не подорвав свое прикрытие и не подвергнув своих друзей самому удивительному риску—

Друзей, ха? Как забавно. Кто бы мог подумать, что она сумеет подружиться с кучкой британцев... Или что двое из этих самых друзей решат попытаться помочь ей освободить Японию своим особым способом? На самом деле, эти двое недавно послали ей сообщение о том, что они столкнулись с врагом.

Гурен лавировал и танцевал среди деревьев, пока тем временем последняя мысль делала то же самое в голове Каллен. Она все еще не могла в это поверить! Ленивый бездельник и атлетичная глупышка — вдвоем они были пользователями Стендов, а также тайно возглавляли Черных Рыцарей. Это заставило ее задуматься: почему она не выдала их остальным? Почему она держала это в секрете? Почему она все еще готова следовать за ними, хотя их мотивы до сих пор ей не совсем ясны?

"Мы понимаем, каково это — потерять своего родители из-за британнской жестокости"

Жила-была девушка, которая была счастлива и довольна. Но однажды одна половина ее наследия наступила на шею другой половине и заставила ее родителей расстаться против их воли. А потом у нее отнимали все понемногу. Ее отец большую часть времени работал на родине. Ее брат вскоре погибает, пытаясь сохранить достоинство, а потом в один прекрасный день ее мать—

Каллен услышала приближающиеся ракеты еще до того, как увидела их, и это дало ей более чем достаточно времени, чтобы развернуть Гурен и сбить их в воздухе Волновым Излучением. Ракеты столкнулись с микроволнами, излучаемыми серебряной правой рукой Гурена, и взорвались, не причинив никакого вреда, пока тем временем Каллен осматривала окрестности, чтобы быстро определить местоположение врага- там! Прямо перед собой она могла различить очертания храма, который они, предположительно, и искали.

А там, наверху, сквозь деревья прыгала фигура. Исчезла слишком быстро, чтобы даже Каллен могла сказать, какая это была модель. Ламорак казался маловероятным. Он оставался бы невидимым во время передвижений, и пятно, которое она видела, было слишком большим. Пеллинор был далеко не так быстр, а это означало, что это либо—

Она услышала звук, похожий на глухой удар, и когда обернулась, чтобы посмотреть, что это было, заметила копье, вонзившееся в землю за деревом, возле которого она стояла. Трос, прикрепленный к ручке, быстро потянул копье назад — и тут, что-то внутри дерева, казалось, лопнуло, и верхняя его половина начала падать прямо на Каллен.

Не то чтобы ей составило много труда избежать удара. Скорость ее реакции и Гурена делало это детской игрой. Беда была в том, что, когда она это сделала, она снова услышала звук приземляющегося копья, и еще одно дерево "хлопнуло", когда крупная его часть снова начала падать в ее сторону.

— Должно быть, она использует копье, чтобы послать сверхзвуковой импульс прямиком внутрь дерева, — рассуждала Каллен, продолжая уклоняться от непрямой атаки. — Используя при этом модифицированную фактсферу Борса для расчета наилучшего положения установки копья, чтобы произвести максимально возможный эффект!

Нет, расчеты лежат глубже. Корнелия, скорее всего, использует Борс, чтобы определить вероятное положение Гурена; все для того, чтобы теоретически максимизировать эффект. Более того, с того места, где приземлялись эти копья, она должна непрерывно двигаться, чтобы помешать Каллен отследить ее позицию, то есть тем самым она предотвращала любую возможную контратаку с ее стороны. Она, вероятно, даже не пыталась навредить Каллен прямо сейчас: просто изматывала ее продолжающимися атаками.

В таком случае у нее оставался только один выход. И если ее предположение о том, что сейчас делает Корнелия, было верным, то лучшим вариантом для нее было бы уклониться вправо!

Это привело ее к основанию большого дерева, к которому Каллен повернулась спиной и приготовилась к неизбежному. Ей не пришлось долго ждать. Она услышала, как копье ударило в основание дерева, с противоположный стороны от которого она стояла, она услышала, как его потянули назад, а затем она услышала хлопок.

После этого она сделала сразу три вещи, прекрасно применяя свою повышенную скорость реакции. Сперва она подняла в воздух одну из ног Гурена. Затем она призвала [Jumpin' Jack Flash], чтобы тот обернул свои конечности вокруг дерева. И третье, что она сделала: выстрелила своим харкеном на поляну, зацепившись гарпуном за край руин, из-за которых они все сегодня собрались.

Чего она достигла этими тремя вещами? Все просто! Сматывая себя к харкену, ей удалось ускорить и так скоростной Гурен. Уперев ногу Гурена в дерево и слегка замедляя его падение с помощью [JJF], она смогла получить дополнительный импульс, который удержит ее прямо перед тем, как он упадет, и который потенциально поможет ей отразить дальнейшие атаки Корнелии, пока она не окажется в безопасности.

— Это будет единственный предупреждением, — прогрохотал голос Корнелии. — Сдавай, Черный Рыцарь! Если поступишь так, твой приговор будет смягчен до тюремного заключения. В противном случае я буду сражаться не на жизнь, а на смерть!

— А я и не против, — произнесла Каллен, когда она вышла на поляну. Как только она отошла от дерева, Гурен подпрыгнул в воздух и вонзил свою когтистую руку в землю. — Генератор Волнового Излучения! Избавься от мусора передо мной!

Внезапно по всей поляне прогремела серия взрывов, вызванных микроволнами, которые испускал Гурен. Вызванный Гуреном взрывы ударили вверх, но найтмэйер был защищен тем же самым полем микроволн, которые использовал. Образовавшаяся в ходе взрывов волна толкнула тяжелого Гурена вверх и назад, где он развернулся и использовал эту инерцию и свой единственный харкен, чтобы подтянуться на верхушки деревьев, демонстрируя поразительное мастерство пилотирования.

"Прости, Лелуш", — подумала Каллен. — "Похоже, мне все же придется сокрушить ее."

Вскоре Корнелия набросилась на нее уже со соим харкеном, вынудив Каллен увернуться в ту же секунду, как она обрела устойчивую опору. В ответ она выстрелила из пулемета, установленного в руке Гурена; впрочем, Корнелия легко отбила все пули копьем.

— Заметила мое минное поле? — спросила Корнелия. Фактсфера в центре Борса на мгновение вспыхнула красным, подобно пульсирующему удару сердца, но вскоре быстро погасло. — Впечатляет. Я специально позаботилась о том, чтобы эти мины нельзя было обнаружить обычными найтмэйерами. Скажи, как ты их увидела?

— Я ничего не видела, — ответила Каллен, вызывая [Jumpin' Jack Flash] и посылая его к Борсу с левой стороны, в то время как Гурен бросился справа. — Мне просто показалось, что ты пытаешься заставить меня выехать на поляну, что сразу же говорило об устроенной ловушке!

— Ну разумеется, — сказала Корнелия. Она по необъяснимой причине повернулась спиной к Гурену и несколько раз ткнула копьем в [JJF], заставляя его держаться на расстоянии. — Потому что на моем месте ты поступила бы точно так же, я ведь права?

— Какая разница в итоге? — рявкнула Каллен.

Она не могла в это поверить. Корнелия оставила себя буквально нараспашку. Ее спина была беззащитной, практически приглашая ее атаковать. Инстинкты подсказывали ей, что это ловушка... Но в то же время, если бы она так обращалась с каждым появившиеся открытием, то никогда бы не наносила удар.

— Потому что права я или нет, в итоге я всегда остаюсь собой!

Знаете. К черту. Она собиралась убить ее, и все, что ей нужно было сделать, это вытянуть руку с генератором Волнового Излучения на долю градуса больше, и тогда в мире стало бы на одну стервозную принцессу меньше.

— О? Ты правда так думаешь?

Что-то оттолкнуло руку с когтями в самый последний момент. Что? Что это... Каллен попробовал еще раз, более мягким толкающим движением, активировав устройство и выпустив микроволны. Может быть, тогда она сможет увидеть... Хм, какой-то конус? Отталкивает микроволны, когти и заставляет весь Гурен дрожать. Дрожать? Нет... скорее, вибрировать. Каллен немедленно отступила и скрупулезно оценивала ситуацию перед тем, как предпринять какие-либо дальнейшие шаги.

— Ты... — выплюнула Каллен. — У тебя какой-то чертов апгрейд, если тебе удается выкидывать такую хрень.

— Хм? — спросила Каллен. — И что это за "хрень" может быть? Я вся в внимании, одиннадцатая. Как ты думаешь, какой хитрый трюк я выкинула, чтобы защититься от твоих ужаснейших когтей?

— Звуковой импульс, — сказала Каллен, угрожающе сжимая когти Гурена. — Скорее всего, ты генерируешь на определенной частоте шум, который способен отталкивать твердую материю. Это было похоже на кирпичную стену, вот только ты постоянно производила шум, чтобы создать впечатление, что существует барьер, когда на самом деле меня отталкивали крошечное количество шума, который также одновременно толкал вперед.

— Очень хорошо, — сказала Корнелия. — Ты превзошла мои ожидания. Не многие смогли бы догадаться. Почти жаль, что мне придется убить тебя.

— Только не говори, что даже у Богини Победы есть чувство уважения к врагу.

— Вовсе нет, — сказала Корнелия. Борс принял более прямолинейную агрессивную позу, опустив копье, словно готовясь к атаке. — Я надеялась расспросить тебя о твоих способностях и вашей организации. Однако... Полагаю, что вскрытия будет достаточно!

Вскрытие, так что ли? Вот ведь британнская сучка. Империя принцессы забрала у Каллен родину, забрала ее брата, ее мать, и это наполняло ее такой жгучей ненавистью, что она не знала, что с ней делать. Если они думают, что могут забрать и ее жизнь? Пусть только попробуют!


* * *


====Сузаку====

Какие качества делают животное опасным? Размер? Сила? Скорость? Может быть, дело в остроте их зубов? Или остроте их чувств? Когда речь заходит о хищных зверях, таких как собака, большая кошка или волк, чаще всего именно эти черты характерезуют их.

С другой стороны, мы также должны понять, что именно делает человека самым опасным животным. Почему мы считаем себя хозяевами планеты Земля? Почему мы являемся доминирующим видом, когда из космоса можно увидеть лишь растительную жизнь и океан, а не какое-нибудь сооружение, сделанное руками человека?

Это может звучать надменно, но человечество упорно и неустанно трудилось на протяжении бесчисленных поколений, чтобы достичь этого титула. Это не потому, что мы самые быстрые, не потому, что мы были самыми сильными, самыми большими, и не потому, что мы обладаем какими-то выделяющимися физическими качествами, которые подняли человечество туда, где оно находится сегодня. Можно сказать, что есть два ключевых фактора, благодаря которым человечество росло, развивалось и процветало.

Первый фактор: интеллект. Способность анализировать окружающий мир, развивать язык, решать задачи и осуществлять сложное мышление. Нестандартное решение проблем. Философия. Победа над крупной добычей путем установки ловушек, избегание хищников при помощи искусственного камуфляжа.

Второй фактор сочетается с первым, ибо чего может стоить этот интеллект без инструментов, которые он мог бы создать? Именно. Противопоставленные большие пальцы позволяют нам хватать вещи и манипулировать ими так, как это могли бы сделать немногие другие животные во всем мире. Благодаря этому мы создали оружие, броню, безопасные дома, чтобы те защитили нас от стихий, от тех, кто хотел бы полакомиться нашей мертвой плотью, и от многого другого!

Заметьте, что ни одна из этих черт не фокусируется на физических элементах вида. Сколь бы быстрым ни был человек, он никогда не сможет бежать вровень с лошадью. Даже самый сильный человек не сможет сравниться с грубой силой лошади. Тем не менее, лошадь была давно приручена человеком и используется для транспортных целей даже в эту современную эру автомобилей и самолетов.

Можно сказать, что именно это делает вампиров такими страшными существами. Несмотря на то, что они отбросили свою человечность, они, как правило, сохраняют хотя бы остатки своей прежней жизни. Разумное мышление в сочетании с силой и жестокостью зверя, и тем не менее они все еще сохраняют способность использовать инструменты, сделанные и изобретенные человечеством, как если бы они сами были людьми!

Но что, если они пойдут еще дальше? Станут походить на зверя еще больше. Чуть менее умными, но более дикими. Меньше самоконтроля, но слегка больше силы и скорости. Внутренний зверь воплотится снаружи. Оборотень! Монстр среди монстров. Можно сказать, что это была другая сторона медали ужасающего вампира и неестественной силы, с которой приходилось считаться!

Излишне говорить, Сузаку мало верил, что это были те обстоятельства и противник, с которым Ланселот-Лазарь сможет разойтись миром. С другой стороны, кто вообще мог ожидать, что психопат, читающий мысли, найдет способ заставить мертвого отца девушки твоего лучшего друга стать одержимым оборотнем, который подойдет крушить и кромсать? Только еще один пользователь способностей. Например, некий читатель мыслей, который намеревался превратить день всех твоих знакомых в оживший кошмар.

— Будь осторожнее, Сузаку! — предупредила Сесиль. — Судя по нанесенному урону тем Сазерлендам, у этого создания нет никаких проблем с кромсанием найтмэйеров.

— Другими словами, постарайся отправить так скоро Ланселот на досрочный ремонт, — попросил Ллойд. — Особенно когда работы с его модификацией еще не закончены. С другой стороны, это может оказаться весьма полезным источником данных.

— Не волнуйтесь, — сказал Сузаку, концентрируя все внимание Ланселота к бешеному зверю перед ним. — Я не позволю ему больше ничего кромсать.

Ноги существа напрягись, и инстинкт Сузаку велел ему собраться. Оборотень прыгнул воздух, полетев со скоростью ракеты, и Сузаку без колебаний активировал Пламенное Сияние. Насколько острыми будут его когти перед лицом светового щита Ланселота?

Но ему не выпало шанса этого узнать. Прямо в воздухе нога оборотня внезапно дернулась в сторону и зацепилась за дорожный знак, резко оттащив его от Ланселота за мгновение до удара. С этой позиции существо наблюдало за ним. Угрожающе рыча.

— Чувствуя я, это было бы слишком легко, — сказал Сузаку. Сейчас ему оставалось только выхватить винтовку ВАРИС и прицелиться в существо. — Очень жаль. Мне никогда не нравилось идти трудным путем. Однако, если я должен...

Он открыл огонь ровной серией залпов. Оборотень, похоже, не пожелал оставаться неподвижным ни на мгновение, пока он стрелял, что, впрочем, была только на руку оборотню. Способно ли даже такое существо выдержать один удар разрушительной силы ВАРИСа? Видимо, оборотень в это не верил. Вместо этого он прыгал по улице, как пинбольный шарик. Не успевал Сузаку открыть огонь, как он уже менял направление, решительно намереваясь не попасть под раздачу.

Враг с невероятно быстрой скоростью реакции, который был смертельно опасен в ближнем бою? Все, чего ему не доставало, это лишь способности временно ослеплять — и вышло бы для Сузаку идеальная практика против Q1.

Зазвучал сигнал тревоги, предупреждающий его, что при такой скорости стрельбы винтовка ВАРИС может перегреться. Но Сузаку все равно продолжал стрелять. В конце концов. Он обязан был продолжать стрелять. Даже если он никак не попадал в монстра, он все равно делал это с другой целью. Его настоящим намерением в итоге было—

Оборотень нырнул за обломки Сазерленда. Активно ищет укрытие? Неважно. Быстрое сканирование показало, что пилот уже мертв, а его тело изуродовано до неузнаваемости. Единственное, от чего ему невыносимо, это возможность того, что то же самое может произойти с еще одним человеком. Как бы то ни было, Сузаку все равно приготовился открыть огонь по Сазерленду.

— Как гнусно! — крикнул Сузаку. — Использовать мертвое тело хорошего человека для совершения жестокого зла! Ты можешь прятаться, если хочешь, но тебе никогда не скрыться от правосудия!

Сузаку остановился, когда Сазерленд внезапно, казалось бы, встал сам по себе... По крайней мере, так это выглядело на первый взгляд. Но нет! Оборотень простой грубой силой поднял машину над головой — такой подвиг не мог сравниться с никакими другими вещами, которые Сузаку когда-либо видел, но, несомненно, этого хватило для него, чтобы застыть на месте, когда эту махину простой силой бросили прямо в него.

— Такая медленная мишень? — произнес Ллойд. — Едва ли для Ланселота-Лазаря составит много проблем увернуться.

Он был прав. Для Ланселота в любой его форме не составило бы никакого труда увернуться от чего-то подобного. Однако в этих условиях он должен был принять во внимание еще кое-что. Если он увернется, то с этой траекторией Сазерленд ударит по больнице позади него. Последствия будут ужасны

— Сузаку, если ты решишь принять удар, то он будет продолжать бросать в тебя и больницу, пока не попадет, — предупредила Сесиль. Она была права. Даже бесчувственный зверь взял бы на вооружение такую стратегию.

— Если я не могу увернуться или блокировать, — взревел Сузаку, словно укрепляя свою решимость, — тогда вместо этого я пойду в атаку!

Ланселот-Лазарь двинулся вперед со скоростью, внушающей страх для такой большой машины, и встретил Сазерленда в воздухе. Его пилот прекрасно знал, что эта функция еще не была испытана. Но какой у него был выбор при таких обстоятельствах? Его единственной альтернативой было использовать Пламенное Сияние, чтобы блокировать атаку, или позволить машине ударить по больнице. Никакая другая атака или блокирующая техника не предотвратили бы столкновения разогнавшихся обломков в нескольких точках по всей больнице. А это значит—

Из ладони Ланселота вышел небольшой выступ. Половина сферы прямо в центре ладони. Необычное дополнение? Конечно. Вряд ли здесь было что-то особенное, но можно сказать, что в этом и был смысл. Потому что эта сфера, заключенная в ладони Ланселота, начала вращаться чрезвычайно быстро, так что, когда эта открытая ладонь ударила брошенного Сазерленда в ближайшую часть фрейма, тот остановился в воздухе как вкопанный, а после фиолетовый найтмэйер полетел обратно туда, откуда его и запустили, только вот теперь с инерцией от Ланселота и идеальным вращением с яростной ускорением падающей звезды!

— Обратное вращение! — закричал Сузаку, и Ланселот-Лазарь навалился всей тяжестью своего оружия на оборотня, который зарычал на него, словно презирая этот чудовищный подвиг техники и необузданной решимости.

Что там было сказано ранее? Что существует две вещи, благодаря которым люди стоят выше остального животного мира: что ж, в этот момент можно сказать, что Сузаку продемонстрировал сразу все три. Наряду с интеллектом и умением делать множество инструментов, была еще храбрость! Стоять перед лицом зла и идти навстречу ему. Не дрогнув. Не колеблясь. Оказавшись в ситуацию "бей или беги", где все разумное говорит вам, что вы должны уносить ноги, а не стоять там, вы продолжаете стоять, потому что вы — последний шанс положить конец злу, идущему по вашему пути!

Однако. Этого зверя не получится так легко усмирить. В конце концов. Там все еще, хоть м частично, но оставался человек. Его когти сверкнули, и он без страха и колебаний прыгнул вверх прямиком в летящий в него найтмэйер. Он врезался в него посередине, разорвав массу и держа свои клыки так, чтобы он мог при помощи них прорваться сквозь кабину Ланселота и добраться до горла его пилота.

Вот только Ланселота там уже не было, когда он прорвался по другую сторону разорванного Сазерленда. У Сузаку хватило ума, чтобы убраться в сторону, когда он заметил, как на теле Сазерленда образовалась трещина. Он слегка развернулся в левую сторону и быстро выхватил один из двух Мазерных вибрационных мечей, которые Ланселот носил с собой. Когда оборотень прорвется с другой стороны Сазерленда, Сузаку сможет легко ударить его сбоку. Раскаленное оружие достаточно навредит ему, чтобы у команды поддержки хватило времени найти способ полностью уничтожить его.

Таков был план. Это был хороший план. Оборотень не должен был видеть местоположение Ланселота, пока Сазерленд находился у него на пути. Это позволило бы нанести удар с любого числа возможных точек. Его фактсфера даже подтверждала местонахождение оборотня, пока он путешествовал там по металлу. Поэтому у него не должно быть никаких проблем—

Оборотень пнул левую половину Сазерленда, отчего тот ударил Ланселота по руке. Не сильно. Но достаточно, чтобы отбить удар. Более того, в следующее мгновение оборотень вылетел через дыру... с его телом, повернутым прямо к позиции Ланселота. Как будто он все это время знал, где он находился.

— Как? — спросил Сузаку. Ланселот-Лазарь достал свой второй меч. — Откуда он узнал, где я был? Он что, видит сквозь стены?

— Как же забавно! Спроси ты меня об этом полгода назад, я бы только рассмеялся тебе в лицо, — от души рассмеялся Ллойд. — Но теперь это звучит как вполне разумный вопрос. Как быстро изменился мир, не находите? Невозможное теперь полностью в пределах нашей досягаемости.

— Возможно, но мы не должны сбрасывать со счетов и более простые ответы, — произнесла Сесиль.

— Согласен, — сказал Сузаку, быстро бросаясь на оборотня, который ловко кувыркался вокруг его атак, даже делая сальто в воздухе, чтобы избежать его следующего удара, хотя он вообще не должен был видеть его атаки. — Если у вас есть какие-то теории, я весь в внимании.

— Э? Но разве ты не-... Хорошо, я поняла! Чувства волка более тонки, чем у человека, и они не полагаются на зрение в той же степени, как мы.

Оборотень метнулся дальше по улице на четвереньках, но даже этот зверь не был быстрее Ланселота-Лазаря. Сузаку легко настиг его и ждал в конце его пути, но оборотень просто наклонился в сторону и прокусил основание фонарного столба, заставив тот упасть на пути Ланселота. Незначительное неудобство, но достаточное, чтобы позволить волку проскользнуть мимо него.

— Для примера, их слух позволяет им слышать на расстоянии десяти километров в лесу и пятнадцати на открытой поляне, — продолжала Сесиль. — Довольно внушительное расстояние, чтобы придти к какому-нибудь плану.

Оборотень внезапно бросился в другую сторону, оставив Сузаку в недоумении. В этом не было никакого смысла. Если волк намеревался отступить, то у него было достаточно возможностей. Почему он ведет его в такую погоню? Была ли это попытка измотать его? Конечно, системы Ланселота потребляли много энергии и в лучше времена, но почему-то это совсем не подходило для объяснения. Что он упускает?

Если не считать самого волка. Попытайся его пнуть — волк уходит в сторону от ноги. Ударь мечом — и внезапно волк меняет направление. Он дрался через защиту. Сохранял дистанцию. Как будто он знал, что любая попытка подобраться поближе закончится для него плохо.

— Люди могут слышать до 20 кГц, но по сравнению с волками... Они могут слышат как минимум до 25 кГц, хотя некоторые исследователи подтверждают, что диапазон может достигать достигать 80 кГц.

А затем, внезапно, он развернулся и вытянулся во весь рост посреди улицы, как будто бросая вызов Сузаку, чтобы тот попытался сбить его прямо сейчас. Он поднял фонарный столб, который прокусил раньше, и угрожающе зарычал, указывая его концом на больницу.

— О, даже не думай!

— Стой, Куруруги! — внезапно закричал Ллойд. — Я понял что он делает! Не-...

Но было слишком поздно. Первое, что он понял, что что-то не так, было ощущение, что сам мир уходит из-под ног. Но в этом не было никакого смысла. Почему под ним проваливается сам асфальт?

— Когда он так беспорядочного бегал по всей улице, он с помощью своих острых когтей создал тонкую сетку порезов по всему дорожному покрытию, — объяснил Ллойд. — Само по себе этого недостаточно, чтобы заставить его рухнуть... Но в сочетании с весом Ланселота...

— Другими словами, эта тварь гораздо умнее, чем кажется, — признала Сесиль. — Должно быть, он использует свою звериную внешность, чтобы заставить нас думать, что он глуп.

— Оборотень! — громко провозгласил строгий, царственный голос, прерывая битву в самый критический момент. — Я принцесса Юфемия ли Британния, Вице-наместница Одиннадцатой Зоны!

Действительно, а вот и она. Принцесса Юфемия стояла у входа в больницу, размахивая перед собой канделябром, как факелом. Оборотень посмотрел в ее сторону и слегка наклонил голову, как будто готовясь к прыжку, но еще не совсем желая этого. Вот еще один пример человеческой храбрости перед лицом зла. Что могла сделать принцесса, вооруженная только серебряным канделябром, против такого могучего и свирепого зверя? И все же вот она. Полная решимости защитить тех, кто находится под ее заботой. Твердо решив не допустить, чтобы еще одна жизнь была небрежно выброшена в сторону.

— Принцесса! — крикнул Сузаку. — Назад!

— Все в порядке, — сказала Юфемия. Она сделала шаг вперед, и зверь сделал то же самое. — Он не захочет рисковать из-за этого серебряного канделябра, в то время как я просто хочу поговорить. Ты ведь понимаешь, что я говорю, не так ли?

Волосы оборотня встали дыбом, и он угрожающе зарычал. Однако, Юфемия по-прежнему твердо стояла на месте. Если она и боялась, то хорошо это скрывала.

Джозеф сунул мне в руку бокал. Обычно я не пил вина, но отказываться было невежливо. Все, что могло бы дать возможность сблизиться с этим человеку и стать его другом вместо подозрительного прохожего, было очень кстати, и кроме того, это могло бы помочь успокоить нервы. Или, по крайней мере, заставить их думать, что они спокойнее, чем были на самом деле.

— Я слышала об этом Стенде, — сказала Юфемия. — Его прозвище [Children of the Night]. Ты овладеваешь людьми и превращаешь их в свирепых монстров. Человек, которым ты овладел, как мне сказали, был хорошим человеком, который умер ради своей семьи. Мне сказали, что ты оскверняешь его память каждым своим поступком и каждой жизнью, которую жестоко обрываешь.

Юфемия глубоко вздохнула и подняла другую руку из-за его спины, показывая какой-то предмет. Теперь Сузаку действительно был растерян! Что она собралась делать?

Он отпустил бокал. Внезапно, по непонятной мне до сих пор причине, вино хлынуло мне в лицо. Как будто крошечная граната взорвалась в стекле, накрыв меня и испортив при этом мой костюм.

— Вот почему, от имени всей Одиннадцатой Зоны... — начала Юфемия, и вдруг окна больницы распахнулись, открыв журналистов, медперсонал и других гражданских. Все стоят там. Держат в руках тот же предмет. — С сожалением сообщаю тебе, что мы официально бросаем полотенце[1].

Мистер Джостар остановился, оглянулся и взял полотенце двумя пальцами.

— Еще десять очков, — сказал он и швырнул полотенце через всю комнату. Я протянул руку, чтобы схватить его, улучив момент, чтобы обменяться короткой улыбкой со своим новым мучителем...

И они сделали это в буквальном смысле. Из рук всех в больнице на улицу вылетели полотенца, брошенные в сторону оборотня таким образом, что Сузаку вспомнил сцену из средневековой осады, где лучники закрывали небо стрелами. Оборотень посмотрел на это оружие и заметил то же самое, что и Сузаку. Должно быть, он заметил!

...как вдруг метла схватила полотенце в воздухе и швырнула то на землю. На другом конце метлы стояла довольно раздраженная — но все еще ослепительно красивая — Джоанна Джостар.

А именно, что полотенца были явно тяжелее, чем должны были быть. Что полотенца скрывают за собой что-то более прочное. Он зарычал. У него были клыки и когти, и он нырнул вперед, чтобы разрезать их — без колебаний и пощады!

— Твои следующие слова будут такими же, как и мои, — сказал человек, салютующий на крыше.

— Джозеф Джостар! — воскликнула она. — Что, во имя всего святого, ты сделал с этим полотенцем?

Ткань была разорвана в клочья, даже не долетев до жертвы, так же как и предмет, спрятанный среди нее. Но при этом в воздух было выпущено облако оранжевой пыли. Оборотень вдруг взвыл в агонии и начал яростно трясти головой, отчаянно хватаясь за нос.

— Хм? — пожал плечами мистер Джостар. — Кто, я? А что я с ним сделал? — Джоанна просто топнула ногой и уставилась на него так, как только может смотреть раздраженная младшая сестра. — Ну, то есть... не то чтобы я втер в него порошок карри или что-то в этом роде, ну бред же!

— Прощай, Джозеф! — сказал человек на крыше, твердо отдавая честь мертвому.

— Ох! Ну разумеется! — внезапно заголосила Сесиль. — Каким бы впечатляющим ни был слух волка, самое сильное его чувство — обоняние! При благоприятных условиях волк может учуять что-нибудь за три километра!

— Понял!

Ланселот выстрелил всеми четырьмя харкенами, зацепившись ими за ближайшие здания, и использовал их, чтобы взлететь в воздух над ними. На высоте своего подъема он резко развернулся и прижал оба своих предплечья друг к другу. А затем устройства, установленные на этих предплечьях, начали быстро вращаться в противоположных направлениях.

Оборотень спотыкался внизу на улице. Его глаза были закрыты, а уши подергивались, но он явно был дезориентирован. Не сознавая своего окружения, не в состоянии сделать ничего, кроме как ждать своей неминуемой гибели. Каким-то образом, как последнее отчаянное усилие, его глаза со скрипом открылись, и он увидел не только Ланселота, падающего с небес, но также и человека, салютующего ему с крыши больницы.

— Золотое!

— Прощай... Джозеф... — прорычал оборотень. — Я... пытался... сражаться... прости...

— Сияние!

К тому времени, когда Ланселот приземлился, его Пламенное Сияние окрасилось золотой аурой и раздробило оборотня, как будто бы отправляя его останки по вращательной в разные стороны, когда машина приземлилась. И самое странное, спроси вы у стороннего наблюдателя, было то, что на мгновение казалось, что ауру окружала прямоугольная форма. Идеальный вращающийся прямоугольник.

— Ну, думаю, это можно назвать успехом, — посмеялся Ллойд. — Сколько полезных данных, просто великолепно! — на фоне послышалось вежливое покашливание. — А, да. Молодец, Девайсер! Хорошая работа. Ну и как оно?

Вопрос Ллойда был явно адресован Сесиль, но Сузаку воспринял его так, словно он был адресован ему. Как оно? Ужасно. Люди умирали без всякой причины. Труп хорошего человека был осквернен Стендом ради злых целей. Принцесса Юфемия храбро подвергла себя смертельной опасности в попытке предотвратить новые смерти.

— Невероятно! — оскалился вампир. — С такой силой в моем распоряжении нет предела тому, что я могу сделать! С этого момента и впредь мной достижимо все!

— Ты, — Сузаку наклонился и помог Саёко подняться на ноги. — Что ты собираешься делать с этой новой силой?

— А как ты думаешь? — пожал плечами Лелуш. — Я свершу свою месть над теми, кто обидел меня! Я свергну тиранию моей родины и освобожу тех, кто был растоптан!

— И сколько жизней при этом ты унесешь? — потребовал Сузаку.

— Ври-и-и-и.... Сколько понадобится.

Вот что Стенды делали с людьми. Особенно этот. Портит людей. Превращает хороших людей в монстров. Заставляет их делать то, что они никогда не сделали бы, или извращает их до такой степени, что они не замечают никакой разницы. Стенды высвобождали зверя, скрывавшегося внутри, на поверхность и позволяли ему буйствовать. Причинять людям боль. Пугать их. Испытывать страх перед любым, кого они могут встретить на улице! Ему почти казалось, что это было даже хуже, чем то, что делала Британния. По крайней мере, взгляды общества можно было постепенно изменить.

Но как можно было повлиять на поведение монстра?

— Слушайте все внимательно! — воскликнула Юфемия. Ее голос звучал гораздо лучше, чем ожидал Сузаку. Она бросилась к белому фрейму найтмэйера, и Сузаку велел Ланселоту-Лазарю поднять ее, чтобы все могли как следует увидеть ее. — Ранее меня спрашивали, выбрал ли я рыцаря. Итак. Вот вам мой ответ! За сим я выбираю пилота этой найтмэйера! Есть ли у кого-нибудь возражения против такого выбора?

Ответом были громогласные аплодисменты всех присутствующих в больнице, некоторые из которых уже держали наготове свои камеры и делали довольно много снимков со вспышками. Что касается самого Сузаку, то он был ошеломлен сверх всяких слов. Он? Рыцарь? Это казалось просто нелепым...

И все же почему-то это щекотало далекое воспоминание. Слабое предупреждение, возможно, предчувствие, что все происходит совсем так, как должно было быть.

— Прошу, открой свою кабину, — приказала Юфемия. — Позволь людям увидеть лицо того, кто так храбро сражался и победил буйствующий вражеский Стенд.

— Так точно, Ваше Высочество, — сказал Сузаку.

Не обращай внимания на это нездоровое предчувствие. Просто нервы, скорее всего. В конце концов. Он не ожидал, что произведет такое впечатление так быстро. Он пришел сюда не ради славы и не для того, чтобы улучшить свою карьеру. Он был здесь, потому что было зло, которое нужно было победить.

— Я представляю вам всем человека, который скоро станет моим рыцарем: прапорщик Сузаку Куруруги!

Внезапно опустившуюся от шока тишину можно было почти что потрогать. И все же она полностью оправдала его ожидания. Конечно, они не примут его так легко. Естественно, они сочли бы подозрительным, что пожалованный британец внезапно получил такую важную должность. Если они думали, что это помешает ему на пределе сил выполнять его долг, они сильно ошиблись.

— Ваше Высочество, — сказал Сузаку, вставая в кабине, чтобы поклониться ей. — Если позволите, я считаю, что моей первой обязанностью должно быть расследование этого инцидента. В частности, есть один свидетель, с которым я хотел бы поговорить.

Этим свидетелем, конечно же, был человек, стоявший на крыше больницы и наблюдавший за ним с остротой во взгляде. Что именно произошло, мистер Джостар? Может быть, вы встречались с человеком, ответственным за этот ужасный бардак? Не могли бы вы дать ему хотя бы шанс дать этому человеку по заслугам за смерть бедняжки Софи?

Потому что прямо сейчас Сузаку понимал, он стал не просто слугой и защитником принцессы Юфемии. Когда она выбрала его своим рыцарем, он стал защитником всех в Одиннадцатой Зоне. Нравится им это или нет.

<— To Be Continued

Оборотень, одержимый Джозеф Фенетт: Уничтожен


* * *


Параметры Найтмэйера

Ланселот-Лазарь

Пилот: Сузаку

Характеристики:

Атакующая сила — A

Дальность — B

Защита — A

Скорость — A

Устойчивость на поверхности — B

Требуемый навык пилота — A

Способности:

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): Специализированное силовое поле, которое проецируется от устройств, встроенных в предплечья. Может нанести урон любому Стенду, который входит в контакт с силовым полем.

Rocket Boosted Slash Harkens (Харкены с Ракетными Ускорителями): Позволяет харкенам быстрее набирать скорость, а Пилоту менять их направление. Все четыре харкены встроены во фрейм.

VARIS Rifle (Винтовка ВАРИС): Экспериментальная винтовка, которая позволяет Пилоту менять мощность и скорость стрельбы в различных ситуациях. В настоящее время доступна только Ланселоту.

Maser Vibration Sword (Мазерный Вибрационные Меч): Два сверхраскалённых клинка, предназначенных для разрезания обшивки найтмэйеров и других металлом. Могут отталкивать друг друга, но не могут навредить большинству Стендов.

Spinning Palm (Ладонь Вращения): Крупные стальные шары, встроенные в ладони, которые могут производить различные эффекты "вращения".

Golden Luminous (Золотое Сияние): Модифицированное Пламенное Сияние позволяет излучателям вращаться в противоположных направлениях. Несет огромный разрушительный эффект. Все, что попадет в середину, будет вынуждено поддаться вращению в двух разных направлениях одновременно.

Глостер Дарлтона

Пилот: Дарлтон

Характеристики:

Атакующая сила — C

Дальность — C

Защита — C

Скорость — C

Устойчивость на поверхности — B

Требуемый навык пилота — C

Способности:

Maser Vibration Whip (Мазерный Вибрационный Хлыст): Экспериментальное оружие, основанное на аналогичном клинковом оружии. В активном состоянии хлыст будет нагреваться и вибрировать, что позволяет ему быстро прорезать практически любой материал. Теоретически предполагается, что непредсказуемый характер и большая дальность действия сделают это оружие весомым инструментом в противостоянии с пользователями Стендов.

Двухместный Бурай

Пилоты: Лелуш и Ширли

Характеристики:

Атакующая сила — C

Дальность — C

Защита — C

Скорость — D

Устойчивость на поверхности — C

Требуемый навык пилота — D

Способности:

Two Seated Cockpit (Двухместная Кабина)

Примечания:

[1] Бросить полотенце — подразумевается сдача перед противником.

Глава опубликована: 16.01.2021

Глава 34 - Мир С

====Корнелия====

Если бы кому-то взбрело в голову кратко объяснить философию войны Корнелии, то они сказали бы, что она видела войну как борьбу между гордостью и жизнью. Она снова и снова видела это с обеих сторон поля боя: уверенные в своем мастерстве воины бросались на врага. Слишком уверенные, чтобы думать. Слишком самоуверенные, чтобы планировать. Достаточно самонадеянные, чтобы считать себя непобедимыми, и слишком гордые, чтобы понять, что это не так.

Таков был хрупкий баланс. Оно очень походило на то, как Корнелия балансировала Борсом на этих деревьях. Нужно оставаться гордыми и уверенными в себе, ибо отсутствие уверенности равно вызову нерешительности, и все же надо помнить, что уверенность нужно также держать в узде. В этом и заключалась борьба.

Возможно, именно поэтому она предприняла, казалось бы, самоубийственный шаг, бросившись на пользователя Стенда, что находился внутри алого найтмэйера, где другие, вероятнее всего, предпочли бы держаться на расстоянии. В конце концов, Корнелия была безжалостным бойцом, который ничего не скрывал и делал каждое движение обдуманно. Конечно, она стремглав бросалась в бой против физически превосходящего противника. Но она делала это, думая, в особенности думая о том, что вполне возможно этот враг может убить ее.

Гурен точно также без колебаний бросился сломя голову. Его скорость была настолько удивительной, что Корнелия даже сама не поняла, как подняла копье, чтобы блокировать один из самых сильных ударов, с которым она когда-либо сталкивалась, пока он не был уже сделан. Внезапно, как раз когда Корнелия потянулась, чтобы вызвать звуковую атаку копья, Борс предупредил ее, что вражеская машина перемещает свой вес, словно собираясь—

Она нырнула под вращающийся наотмашь удар и рванулась вперед с намерением сбить Гурена с ног. Ей показалось, что в тот момент, когда она это сделала, Гурен поднял колено, чтобы ударить ее, вынудив Корнелию попытаться изменить инерцию, чтобы уклониться. Удар вражеского колена был заблокирован, и она сделала выпад копьем, от которого Гурен легко увернулся, подняв по ходу свою орудийную руку, чтобы выстрелить в упор.

В этот самый момент Корнелия активировала звуковой импульс копья прямо рядом с кабиной Гурена, дезориентировав пилота настолько, что она смогла безопасно отступить и перевести дыхание. Та ее часть, которая боролась с гордостью, отчаянно пыталась что-то сказать ей в течение этих скудных десяти секунд битвы, но теперь она могла ясно выслушать ее.

И то, что эта часть сказала ей, вдохновило Корнелию на ее следующий ход.

— Даже если не брать во внимание твой Стенд и твой найтмэйер, — заговорила Корнелия, в то время как перед ней на экране мелькала информация, отсканированная и проанализированная Борсом и которая указывала на возможные движения этой красной машины, основанные на всех доступных данных. Само по себе этого было недостаточно, чтобы с уверенностью предсказать каждое движение противника. Однако, для такого опытного пилота, как она... — Ты по-настоящему удивительный пилот. Я вижу это по тому, как ты двигаешься. Единственное, чего тебе не хватает — надлежащей подготовки и опыта, что, в принципе, и следовало ожидать от одиннадцатого.

— Похвала от британнской принцессы? — сказал вражеский пилот. Гурен внезапно прыгнул прямо через деревья; Стенд пилота манифестировался прямо под найтмэйером, когда тот описал дугу. Это заставило ее задуматься. Безрассудная атака в такой ситуации. — Ну, прямо захватило за гордость! Не говори так, будто ты знаешь меня, ваша светлость.

В чем было больше остроты? В этом сарказме, или ноже, который она только что уронила в руку своего Стенда? Неважно. Вместо того чтобы поднять копье навстречу нападающему, Корнелия опустила его. И бросила его прямо в землю под собой. Потому что дерево, на котором она стояла, было также деревом, на которое сейчас приземлится Гурен.

Гурен среагировал с поразительной скоростью, выстрелив харкеном в ближайшее дерево и подтянувшись к более безопасному месту, в то время как Борс оставался на месте. Прекрасно! Корнелии пришлось признать, что этот пилот действительно заслуживал своей уверенности в себе. Достаточно уверенный, чтобы не колеблясь противостоять ей, не дрогнув и не уклоняясь от ее ударов. Она верила, что может победить, и это был самый первый шаг к победе!

— О, но я знаю тебя, — сказала Корнелия. — Ты вспыльчива, импульсивна и борешься за то, что считаешь правильным... И я осмелюсь сказать, что ты считаешь, что член твоей семьи погиб от рук Священной Империи. Ну как, угадала?

— Пока не впечатлила, — бросил в ответ вражеский пилот. — И не впечатлишь, если думаешь, что этот трюк с валкой деревьев сработает снова! Если только... Почему ты все еще висишь на этом дереве. Ты что, блефуешь?

— Нет, — сказала Корнелия, и затем дерево, на котором стоял Гурен, зловеще затрещало. В этом и лежала разница между уверенностью и высокомерием. Одно дает вам средства, с помощью которых вы можете достичь успеха. Другое же ведет вас к вашей неудаче. — Я просто ударила копьем камень у подножия этого дерева. Удар отскочил и попал в другую цель. Как и рассчитал Борс. Как и предсказала я.

Гурен больше не висел на ветках, точно так же как и Борс. Они вдвоем прыгнули на новую вершину дерева, и первым движением Корнелия при помощи своего копья заблокировала нож, лежащий в руке Стенда. Затем она как бы с отчаянием в своем движении взмахнула ладонью, чтобы оттолкнуть руку Гурена с серебряными когтями, а после вызвала сверхзвуковой взрыв, чтобы оттолкнуть врага.

— Ты винишь Британнию во всех своих несчастьях, и все же собственный вид ты называешь непорочным, — продолжила Корнелия.

Она ударила копьем по листве дерева, отстрелила несколько веток, а затем точными движениями и небольшими звуковыми импульсами подняла всю листву в воздух и бросилась на Гурен.

— И это при том, что вы занимаетесь саботажем и терроризмом? При том, что некоторые из вас забирают жизни британцев и одиннадцатых, вынуждая нас проводить еще более жесткую политику ради сохранения безопасности! Как это удобно для вас!

Гурен взмахнула серебряной клешней, словно ловя все листья одним размашистым движением. Те слегка парили на ветру прямо перед машиной, а затем мгновение спустя показалось, что Гурен держит огроменный огненный шар.

Пламя обагривало светом ярко-алый найтмэйер, делая его похожим на демона. Но в то же время для Корнелии он полностью освещал ее противника. В этой битве она боролась со своей гордостью, пытаясь удержать самоконтроль ради достижения победы, не сбившись на пути к ней. Но в то же время она пыталась оценить уровень гордости своего противника: была ли она просто уверена в своих способностях, или все же это было высокомерие?

Однако, не уверенность и не гордость толкали ее на безрассудные поступки. И это даже не был гнев. То, что двигало ее вперед, было чистая, незамутненная страсть. Страсть к победе, либо же к поражению. Идеальный, легкий баланс между жизнью и гордостью.

— Да как ты смеешь, — процедил пилот. — Что ты вообще можешь знать? Что ты можешь знать о несправедливости, когда она никогда не обрушивалась на тебя?!

— Три моих родственника умерли в Одиннадцатой Зоне! — закричала Корнелия.

Активировав генератор Волнового Излучения, Гурен выпустил огненный шар перед собой и последовал вслед за ним, заставив Корнелию нанести ответный удар своим копьем, высвободив самый мощный звуковой импульс, на который она была только способна. Если оружием ее сегодняшним противника была страсть, то она встретит ее тем же!

— Двое из них были всего лишь детьми! И все же, из-за обстоятельств я могу никогда не узнать, кто убил их! Могу никогда не привлечь этих людей к ответственности!

Пружинный Стенд внезапно попытался напасть на нее сзади, используя этот огромный нож. Корнелия усмехнулась. Значит, она планировала заманить ее в ловушку, так что ли? Пыталась заставить Корнелию потратить всю ее энергию на защиту от атак найтмэйера, в то время как ее Стенд атаковал с другого направления? Страсть, умеренная разумом. Неплохо. Но недостаточно.

Все, что ей нужно было сделать: провернуть один простой трюк со своим харкеном. При обычных обстоятельствах и при таком угле наклона тот пролетел бы над плечами Гурена, но, запустив его в направлении комбинации микроволнового излучения и сверхзвукового взрыва, трос гарпуна резко менял направление из-за тепла и вибрации. Поэтому вместо того, чтобы бесполезно выстрелить в молоко, харкен, по расчетам Борса, должен ударить по вон по тому дереву и- Есть!

С этого момента ей оставалось только спуститься с дерева вниз и уйти с пути обеих атак. Впрочем, даже Корнелия не смогла предвидеть молниеносную скорость реакции Гурена, когда тот нанес единственный, умопомрачительный удар ногой прямо в спину машины, даже когда Борс быстро ретировался прочь!

Теперь, когда она была скрыта среди деревьев, Корнелия быстро перепрыгнула на другую ветку и частично отключила Борс. Надежно спрятавшись, она провела быстрый анализ всех систем. Проклятье! Этот удар повредил встроенную в Борс сверхзвуковую импульсную способность. Теперь если повезет, она сможет заставить ту сработать максимум один раз, после чего здесь потребуется ремонт.

— Ты называешь это несправедливостью? — спросила вражеский пилот. — Вы, британцы, забрали у нас все! Все наше богатство, все наши ресурсы, нашу честь и, о да, наши жизни! Как ты вообще смеешь судить меня-... нас, за то, что мы даем отпор!

Даже Богиню Победы можно загнать в угол. Этот уровень мастерства и технологичность этого найтмэйера-... Корнелии придется пошевелить шестеренками, чтобы выжить. Когда в последний раз у нее была такая тяжелая борьба? Против врага Британнии? Никогда.

Поскольку Борс снизил потребляемость энергии, Гурен не сможет ясно увидеть ее местоположение. Это навело Корнелию на довольно интересную мысль. Она потребует небольшой махинации с проводами... Прикрепить к этому устройству ее внешний микрофон, и результаты должны говорить сами за себя. Или, вернее, говорить от ее имени.

Итак, она бросила свое копье в ближайшее дерево. Но не для того, чтобы повалить дерево: вместо этого она подключила выход звукового импульса копья к своему микрофону. Это означало, что, с точки зрения вражеского пилота, позиция Корнелии, несомненно, будет там, где находится копье, а не там, где она на самом деле ждет возможности устроить засаду!

— Я сужу вас не за ваш отпор, — сказал Корнелия. — Я сужу вас за то, что вы не видите дальше собственного носа!

Сверху с деревьев донесся взрыв. Корнелия прищелкнула языком и быстро передвинула Борс на другую позицию, еще раз метнув копье, а затем снова попыталась заговорить.

— Это и привело вас к вашу поражению. У вас, одиннадцатых, не хватает хоть какого-то воображения и напористости. Чтобы обезопасить себя, вы полагаетесь на абстрактные идеи, вместо того, чтобы полагаться на единственную вещь, которая имеет значение: силу, что способна защитить вас.

Раздался еще один выстрел, и Корнелия внутренне зарычала. Ну же, подумала она. Используй уже Стенд! Перестань валять дурака и примени Стенд! Она снова поменяла свою позицию и попробовала в третий раз. Если и в этот раз это не сработает, ей придется придумать что-нибудь другое.

— На самом деле ты злишься не на нас. Ты злишься на саму себя из-за своей слабости! Ты злишься на одиннадцатых, которые не возражают, чтобы на них наступали. Ты злишься, что им не хватает твоего мужества. Ты злишься, что им не хватает твоих умений. Ты лучше их, была лучше их еще до обретения Стенда, и тебя просто бесит, что ты все еще одиннадцатая. И ничего больше.

На этот раз выстрела не последовало. Вместо этого на мгновение все стихло... До тех пор, пока Борс вдруг не почувствовал огромное и внезапное повышение температуры, которое распространялось над ним. Корнелия подняла глаза. Секунда спустя, и ей уже нет смысла это делать. Потому что верх над ней превратился в яркий и сияющий алый.

Это напомнило Корнелии о прочитанном ею рапорте о битве Ню и Куруруги против [Man on Fire]. Если до нее не доберется жара, то кислородное голодание вполне может! Земля. Поляна! Вероятно, это было единственное прямо сейчас безопасное место от лесного пожара, поэтому она спустилась так ровно и быстро, насколько это было возможно, когда ее Борс прокладывал наиболее эффективную и безопасную дорогу.

— Ты ошиблась, ваше высочество, — прокричала вражеский пилот, буквально бросаясь в погоню. — Моя ненависть к Британнии есть адское пламя! И ты вот-вот сгоришь в нем.


* * *


====Каллен====

Знаете, наверное, все время настолько выбешиваться не слишком-то хорошо для психики. Но опять же. Вина ли ее в этом, когда Британния продолжала придумывать новые и изобретательные способы, чтобы подпрыгивать на ее чувствительных точках.

— Ты правда считаешь, что, убив меня, ты найдешь удовлетворение? — крикнула ей Корнелия, быстро ведя свой найтмэйер вниз, к земле. Кто знал, что она так хороша в многозадачности? Сражается с уклонениями, читает лекции и изобретает новый способ разозлить Каллен, и все это одновременно. — Твой враг — целая Империя!

— И что, мы должны припасть к земле и сдохнуть? — злобно рыкнула Каллен. Она подняла руку с пушками своего Гурена и выстрелила в ветку, на которую ее высочество собиралась приземлиться. — Вроде бы британцы кайфуют от своей борьбы? Вот только тебе, похоже, не нравится, когда проигрываешь ты!

— Так близко к истине, — сказала Корнелия, вонзая свое копье в ствол дерева, в то время как ее харкены полетели в ближайшую ветку. Ветка под ней была поражена выстрелом Каллен, но Борс уже находился в стабильном положении! Его ноги лишь откинулись назад, отправляя ветку в сторону Каллен, а затем она снова исчезла, увлекаемая своими харкенами. — Но недостаточно близко! Слабые позволяют себе быть под ногами, в то время как сильные стремятся превозмочь! И по итогу, мисс пользователь Стенда, тебе не избежать истины: ты бы не стала сегодня такой сильной, если бы Британния не подтолкнула тебя к этому.

— И я должна вам сказать "спасибо" за это?

Впереди нее [JJF] рубанул ножом, разрезая здоровенную ветку дерева и одновременно отбрасывая ее в сторону.

— Если бы мне пришлось выбирать между силой и свободой, я бы в любое время ухватилось за свободу! — крикнула Каллен.

Борс благополучно приземлился на поляне и быстро развернулся лицом к Каллен, когда она гнала свой Гурен из горящего леса. Плоская земля. Нейтральная территория. Никаких прикрытий, фокусов и мест, где можно спрятаться. Только они вдвоем на равном игровом поле. Именно этого Каллен и хотела в первую очередь! Впереди нее у копья Борса выросли четыре зубца, перпендикулярные друг другу.

— Глупая одиннадцатая! — усмехнулась в ответ Корнелия. — В этом мире нельзя получить свободу без силы, способной ее защитить, — тем временем другая, пустая рука Борса сделала простой жест. Призыв Каллен подойти и доказать свою силу. — Или решимости отобрать ее у тех, кто забирает ее у тебя!

— Если все это время ты хотела взбучки, могла бы сказать об этом раньше!

Гурен в мгновение ока сократил дистанцию и нанес удар ногой в правый бок Борса. Тот сумел заблокировать удар рукой, но это как будто бы не возымело такого большого эффекта, как должно было бы. На его руке осталась неприятная вмятина, и теперь у Каллен было достаточно возможностей использовать свою более быструю скорость реакции, чтобы размахнуться генератором Волнового Излучения, вытянув тот во всю длину и потянувшись к фактсфере ее врага.

К несчастью, Корнелия, похоже, предугадала ее намерение и наклонила копье так, что оно оказалось прямо перед фактсферой. Каллен прищелкнула языком и изменила угол наклона генератора Волнового Излучения, а затем в тот самый момент, когда от копья раздался звуковой импульс, клешня-рука подтолкнула Гурен через низ к верху, а копье — придавив к земле. Другой рукой Гурен свободно обхватил голову Борса.

— Скоро ты увидишься со своими родственничками, — сказала Каллен.

Быстрый рывок вперед, и инерция позволила Каллен вмазать декоративную голову Борса прямо об колено Гурена.

Корнелия отступала, но, черт тебя побери, как будто Каллен даст ей шанс вернуть равновесие! Борс продолжил движение задним ходом, выстрелив харкеном, от которого Гурен легко увернулся. Детская игра, когда она могла предвидеть сам выстрел.

— Что, выдыхаемся в открытом поле?

— Отнюдь, — ответила Корнелия. — Я впечатлена, что ты наконец начинаешь понимать путь Британнии!

И какого это должно-... Затем копье коснулось троса выстреленного харкена, и внезапно тот начал дико вибрировать, извиваясь, как дикая змея. Звуковой импульс через весь трос? Он дико хлестнул, заставляя Каллен увернуться от него, в то же время быстро продолжая наступление. Все это время Корнелия продолжала говорить. Говорить. И говорить.

— Сила — единственное, что имеет значение, — безнадежно читала та лекции. — Те, кто побеждает, определяют будущий мир. Для них это ответственность и привилегия.

Проклятье, эти тросы просто не отлипают от нее. Не достаточно быстро, чтобы поймать ее, но достаточно, чтобы неоднократно вставать у нее на пути. Как будто Корнелия заранее знала, куда она собирается двинуться! Черт бы ее побрал! Ей казалось, что сами тросы эхом повторяют эти поучительные, насмешливые слова вокруг нее!

— Твоя сила хорошо послужит Империи в сражении с нами, она позволит нас приспособиться! Мы становимся сильнее, мощнее и выносливее благодаря твоей хваленой борьбе за свободу, в то время как ты, в свою очередь, станешь сильнее благодаря нам, кто сковал вас! Не то, чтобы ты доживешь до этого дня: потому что ни ты, ни твой Стенд не пройдут мимо всевидящего ока Борса!

Всевидящее око, вот как? Ну что ж. Корнелия продолжает давить на ее точки, но Каллен уже достаточно натерпелась этих пресловутых лекций от этой принцессочки. Она хочет бросить вызов ее Стенду? Тогда лови и распишись! [Jumpin' Jack Flash] полетел снизу, неся за собой нож, завернутый в его пружинистые руки. Корнелия рефлекторно рванулась к нему, без сомнения, считая себя мишенью его атаки. Но не тут-то было!

Вместо этого Каллен воспользовалась предоставившемся шансом и перерезала трос прежде, чем Корнелия смогла послать через него еще какие-нибудь звуковые импульсы.

— Всевидящее око? — самодовольно ухмыльнулась Каллен, в то время как [JJF] полетел обратно к ней. — Тогда значит ты не увидишь это! Сайонара!

[JJF] внезапно сменил позицию, готовясь ударить руками прямо вперед — но вместо этого его голова резко откинулась назад, столкнувшись с головой Гурена! Этого было достаточно. Такого удара было вполне достаточно, чтобы активировать эффект! Привет слепоте на пять секунд!

И не только для Каллен или Корнелии. Все, что полагается на любого вида визуальные сенсоры, погрузится в кромешную темноту на пять секунд. Они проверили это недавно с Ракшатой. Женщина очень хотела попытаться понять эту странную новую сверхъестественную силу, и одним из ее открытий было то, что [JJF] мог "сделать видеопоток угольно-черным", даже если никто не смотрел на него во время удара!

Пять секунд. Звучит не так уж и много? Так ведь? Что ж. Как вы думаете, как далеко и как быстро смог бы пропутешествовать Гурен за это время? Не то чтобы Каллен была настолько глупа, чтобы броситься к своей цели по прямой: зачем облегчать Корнелии задачу?

Вполне ясно, чем до сих пор занималась Корнелия. Должно быть, она использовала эту тупую громадину фактсферу для проведения анализа Гурена: куда тот смещает свой вес, чтобы предсказать вероятные будущие движения. Только так можно было угнаться за ее повышенной скоростью реакцией и удивительной скоростью Гурена. Вот только теперь, когда Корнелия ослепла, она не сможет—

Ударить Гурена рядом с центром масс своим харкеном. Чего? Но это невозможно! Как, черт побери, это вообще произошло?! Борс абсолютно точно не должен был ее видеть! Ни он, ни Корнелия никак не могли определить ее местоположение, особенно с ее хаотичными движениями, так как же—

— Я вижу тебя, одиннадцатая!

Мысли Каллен были прерваны этими словами и пронзительным визгом, прорезавшимся прямо в ее кабине, словно сама Корнелия каким-то образом сидела рядом с ней в этом тесном пространстве. Слова повторялись снова и снова. Звуковая атака! Ее желудок скрутило, и когда зрение вернулось, первое, что увидела Каллен, было неудачное напоминание о ее обеде.

Следующее, что она увидела, был движущийся прямо на нее Борс, так что Каллен поборола тошноту и отпрыгнула в сторону. Агх! Вот сейчас ей совсем не нужна головная боль!

— Ты опять меня впечатлила, — признала Корнелия. — Я ожидала, что ты потеряешь сознание раньше, чем сбежишь от этой атаки. Обладай другие одиннадцатые такой же решимостью, вы смогли бы тогда продержаться не один, а даже два месяца.

Эта самоуверенная потаскуха думала, что может-... Борясь с болью, дискомфортом и унижением, Каллен еще раз послала Гурена в атаку. Атаку, состоящую скорее из ярости, чем из стратегии; та отбрасывала Борса назад под шквалом ударов.

— Вот только у них нет твоих навыков, — произнесла Корнелия тем же насмешливым голосом. Если ей так хочется поговорить, пусть отправляет в турне, а не участвует в драке. — У них нет твоего мужества. У них нет твоей страсти. У них нет твоего боевого духа.

— Захлопнись! — взревела Каллен. [JJF] полетел для более прямой атаки, в то время как Каллен рванулась вперед наперевес с генератором Волнового Излучения, готовым активироваться в любой момент. — Или ты бы предпочла, чтобы я заткнула тебе рот?

— Честно говоря, ты, скорее, предпочтешь последнее, чтобы я ни сказала.

[JJF] ударился о стену шума, которая также оттолкнула Гурен. Черт! Опять эта атака? Почему она не использует ее все время? Если только та не обладала периодом перезарядки... В противном случае Корнелия могла бы в любой момент прибегнуть к ней при каждой попытки Каллен сблизиться!

Она могла победить. В этот период перезарядки она легко могла победить. Все, что ей нужно — быстро рвануть вперед, нанеся удар ногой, от которого Борс соскользнул на землю. С чем она справилась достаточно легко. Борс остановился в своем скольжении спустя короткое расстояние, слегка сорвав плащ со своих плеч.

— Кто бы из нас ни победил в этой битве, это лишь докажет правильность британнской философии!

— Ничтожество, — рыкнула Каллен. Она послала [JJF] облететь Корнелию справа, пока она сама кинулась влево. — Можешь сколько угодно оправдывать философию запугивания и задирания! Получай!

Ход ее мыслей был прост: Корнелия не могла защитить себя одновременно от двух атак, пока этот найтмэйерский звуковой импульс заряжался. Это означало, что это был ее лучший шанс закончить бой. Корнелия сможет заблокировать одну атаку, но не обе!

Как и ожидалось, Корнелия повернула свое копье так, чтобы оно столкнулось именно с одной из этих угроз. К удивлению Каллен, не с генератором Волнового Излучения. Копье кольнуло в сторону [JJF], вынуждая Каллен отбросить свой Стенд назад прежде, чем звуковая волна снова захлестнет ее чувства. Но при этом принцесса оставила спину широко открытой для атаки ее Гурена.

— Поймала! — победно воскликнула Каллен, наслаждаясь чувством, как генератор Волнового Излучения цепляется за спину Корнелии.

— Ты быстра, — сказала Корнелия. — Но и довольно поспешна!

Плащ оторвался от спины Борса, и найтмэйер выстрелил оставшимся харкеном в землю, чтобы быстро подтянуться вперед. Теперь единственное, что оставалось гореть в руке Гурена — кусок, вероятно, дорогого баллистического материала. Впрочем, похоже, не слишком дорогого, потому как, пока вражеский найтмэйера быстро оборачивался, Каллен смогла заметить пузырящиеся рубцы на его спине, так что она определенно задела его, даже если немного. Однако, бой еще не закончился. Еще нет!

Пока Каллен отбрасывала горящую ткань в сторону, Борс выпустил серию ракет, от которых Каллен уклонилась, а затем ответила градом пуль из орудийной руки Гурена. Копье смогло заблокировать некоторые из пуль, но некоторые все же попали. В плечо и бедро. Поверхностные скользящие повреждения. Каллен побеждала. Но побеждала недостаточно быстро.

Между надоедливыми словами Корнелии и затяжными последствиями той звуковой атаки... Не говоря уже о повреждениях, которые Гурен бессмысленно получил ранее. Конечно, ее громадная звуковая импульсная атака требовала времени для перезарядки, но такими темпами Каллен не получит шанса нормально воспользоваться этой перезарядкой! Ладно. Если все выходит так, то есть один способ, по крайней мере, гарантировать, что она преуспеет в том, ради чего они вообще заявились на этот остров.

— [Jumpin' Jack Flash]! — крикнула Каллен, и ее Стенд вытянул обе руки, чтобы ударить Борса, но копье пошло на перехват, применяя звуковой импульс, чтобы отразить атаки Стенда.

— Опять упорствуешь этой элементарной тактикой! — крикнула Корнелия. — Ничего не получится! Какую атаку ты бы ни применила, она обречена на провал, точно так же, как и провал сопротивления и провал бывшей нации!

— Звиняй! — сказала Каллен. — Не тебя я собираюсь атаковать!

Она лишь слегка задержалась у входа в храм. Пришлось позволить Корнелии увидеть ее. Или, быть может, она слишком выдохнулась, чтобы передвигаться настолько же эффективно, как ранее. Пофиг, короче. Самое главное, она была внутри. Ее мысли были довольно просты: Корнелия приперлась сюда не просто так. Она специально околачивалась возле этого храма. А это означало, что он имеет какое-то стратегическое значение.

Сложите все мелкие детали, и получится одна довольно четкая картина: этот храм был важен для нее. По какой-то причине она отчаянно стремилась к чему-то, что было у этих "Людей из Колонн". Это означало, что появилась четкая доминирующая стратегия с двумя возможными исходами:

1. Каллен умирает, но в процессе уничтожает Людей из Колонн и сам храм. Британния и Корнеля не получает то, ради чего они здесь находились.

2. Каллен выживает, используя угрозу разрушить храм, чтобы поколебить дух Корнелию, тем самым получая возможность нанести завершающий удар.

— Ох, этот храм выглядит таким хрупким! — сказала Каллен, заставляя Гурен провести серебряным когтем в манере, которую некоторые могли бы назвать совершенно неуместной для поля боя. Заметка для себя: меньше проводить времени с Милли. Дополнение: Если ты переживешь это и у тебя появится такая возможность. Гурен наполовину повернулся к входу и приложил руку к большой зловещей хрупкой дверки. — Будет так жаль, если с ним что-нибудь случится. Надеюсь, у тебя есть страховка?

— Поосторожней, одиннадцатая! — произнесла Корнелия. Как забавно. Ее копье было направлено прямо на Гурен, но она держалась на расстоянии. Ха! Очко за инстинкт. — Ты не знаешь, что делаешь.

— Я делаю то, чего ты не хочешь, — сказала Каллен. — И это лишь подбадривает меня сделать это еще больше! Интересно, как быстро микроволновый излучатель сможет разрушить эти старые руины? Хочешь угадать?

— Слушай мои следующие слова внимательно, — сказала Корнелия, и на этот раз ее тон был намеренно ровным и нейтральным. — Это не сделка. Это не просьба. Это предупреждение. Ранее я просто собиралась убить тебя. Но если ты нанесешь урон этому месту, я сохраню тебе жизнь и заставлю смотреть, как я выжигаю Одиннадцатую Зону дотла. Ты меня понимаешь?

— Полностью, — ответила Каллен. — Это не просто какое-то стратегическое преимущество. Здесь есть что-то, чего ты хочешь лично. Вот теперь я заинтригована. Скажи мне, чего ты на самом деле ищешь в этом месте!

— Ты смеешь говорить мне, что-... — начала Корнелия, но Каллен почти видела, как над ее головой засветилась лампочка. Чем больше она говорила, тем меньше было шансов, что Каллен что-то предпримет, и тем больше у нее было шансов дать отпор. Конечно, Каллен точно также могла воспользоваться этой возможностью, чтобы перевести дух. Восстановить выносливость. Пораскинуть мозгами, как использовать эту ситуацию в свое преимущество!

— Что ж, так и быть! — объявила Корнелия. — Чтобы ты поняла всю степень моей ярости, если ты продолжишь это, я скажу тебе! Это место единственная имеющаяся у меня зацепка, чтобы узнать правду. Что случилось с моей наставницей? Что случилось с ее детьми? Забери это у меня, одиннадцатая, и тебя постигнет судьба хуже любой смерти!

— Я плохо реагирую на угрозы.

— Так же, как и я! — произнесла Корнелия. — Ради них... Ради Кловиса! Ради Марианны! Ради Лелуша и Наннали! Я не отступлю и не сдамся. Если ты вынудишь меня, то я не буду торопиться, разрывая тебя на куски! Кусочком за кусочком!

— ...Что ты сказала? — спросила Каллен. — Последнее что ты сказ-...

Вот знаете, Каллен правда хотела найти хорошие слова, чтобы сформулировать то, что она пыталась спросить, однако возможности у нее так и не представилось. Заметьте, сама Корнелия ничего такого не делала. У нее не было для этого возможности. Каллен тоже не успела среагировать. На самом деле, она даже не знала, как реагировать, когда это началось. Первое, что она почувствовала, было ощущение какого-то движения. Дверь со скрипом отворилась. Странный белый свет выплескивался на руины храма, в то время как она сама, а также эта стерва, смотрели на это в замешательстве, которое быстро переросло в всепоглощающий страх.

И что же они осознали следующим?

Все.

Было.

Ярким.


* * *


====Лелуш====

Лес был безмятежен и безмолвен. В воздухе витал легкий ветерок, заставляя трепетать и дрожать несколько листочков. Все казалось мирным. Все казалось обычным. И все же, птицы избегали этого участка леса, как будто от этого зависела их жизнь. Они не видели ничего опасного. Но другие чувства предупреждали их об угрозе. "Держись подальше", шептали эти чувства. И они прислушивались к ним. Держались высоко в воздухе или садились далеко от этого опасного места.

Все потому, что самые опасные места — там, где опасность не была очевидна с первого взгляда. По началу вам кажется, что здесь безопасно. Вы ослабляете бдительность. А затем налетает невидимая опасность, и после этого...

За большим деревом, держась в тени, притаился найтмэйер. Он не был невидим, но его все равно было труднее заметить, чем должно было быть в этом месте. Металлическая поверхность как будто бы не отражала свет, и казалось, словно та приобрела зеленоватый оттенок, отличный от того, что был пять минут ранее. И теперь. Некоторые могут спросить: почему Лелуш не делает всю машину невидимой? Ответ прост и незатейлив: поддержание полной спектральной невидимости довольно трудоемкий процесс для такого массивного объекта. По сравнению с этим текущий трюк был игрой на пальцах, так что таким образом он мог сэкономить свои силы для предстоящей битвы.

— Ты в порядке? — спросил он Ширли, которая сидела перед ним и протирала свои глаза.

— Нгх! Дай мне минутку, и я вернусь в норму, — сказала Ширли. — Наверное. Это было прямо очень, очень ярко!

Действительно, так и было. Весьма красноречивое описание метода, которым пользовался Ламорак, чтобы поддерживать свое поле невидимости. Проецируемое им поле должно намеренно отражать и преломлять свет вокруг цели, чтобы создать иллюзию ее отсутствия. Это отличалось от невидимости Лелуша, и это был факт, которого он должен был опасаться на тот случай, если эта машина решит прибегнуть к каким-нибудь другим хитрым трюкам или если у той в рукаве были припрятаны другие функции, о которых он еще не знал.

Затем другая часть его мозга подала сигнал: "прояви некоторую заботу о своей подруге", а другая часть указала на то, что забота может подождать, пока он не вытащит их из этой опасной ситуации. Если он попытается воспользоваться своим Стендом, чтобы найти этот найтмэйер, она может снова проделать это. Поэтому ему нужно было найти какой-то другой способ определить местоположение противника.

В стороне сверкнула вспышка, и внезапно невидимая скала, которая находилась в тени дерева, разлетелась вдребезги. Ах, Вилетта. Не только твоему найтмэйеру подвластны игры со светом! Модифицированный Бурай быстро двинулся в том направлении, откуда раздался выстрел, и Лелуш выстрелил между ветвей. Но все было так, как он и предполагал. Вилетта ушла, вероятно, на перезарядку и чтобы навести прицел на их Бурай, пока он обдумывал все это.

— Что происходит? — спросила Ширли. — Я могу чем-нибудь помочь?

— Подожди, пока не вернется твое зрение, а до тех пор не отвлекай меня! — сказал Лелуш.

Сейчас у него не было на это времени! Лучшее, что сейчас можно было сделать: постоянно двигаться, чтобы Вилетта не могла прицелиться в него достаточно долго для открытия огня. Но вот в чем была беда. Ламорак мог быть где угодно, он мог нанести удар с любого места. Лелуш точно знал, каково это быть невидимым противником, сражающимся с, казалось бы, более сильным противником: ты должен ждать и выбирать свои места, стараться не позволять врагу втянуть тебя в атаку, чтобы ты мог контролировать момент.

Иными словами...

— Я просто хочу быть полезной... — сказала Ширли.

— Тогда ты тоже можешь немного помучить ее, — сказал Лелуш. Его шестеренки уже вращались. Мысленным взором он мог представить себе эту женщину, сидящую в кабине ее найтмэйера, терпеливо и незримо ожидающую самого лучшего шанса... — Скажи вот что...

— Это и есть хваленое британнское превосходство? — спросила Зеро через внешний динамик спустя какое-то время. Лелуш снова мысленно увидел, как лицо Вилетты расплывается в ухмылке. — Трусость! Прятаться, не встречаясь с противником лицом к лицу! Это потому, что ты боишься, что проиграешь, Вилетта Ню! Из-за этого страха ты стараешься не попадаться на глаза. Прямо как трус!

Это не заставит ее выдать себя. Нисколько. На самом деле его намерения были несколько иными. Если он правильно понял своего противника, то она раскусит эту прозрачную психологическую уловку и сдержит свою атаку. Она будет прятаться, продолжая искать идеальную возможность, которую Лелуш не собирался ей давать. Он заставил Бурай двигаться сквозь лес, лавируя вокруг деревьев, сохраняя движения непредсказуемыми и используя свой Стенд, чтобы видеть сквозь деревья для предсказания препятствий, которые могли помешать ему.

— Однако, здесь кроется одна малюсенькая проблемка, — сказала Зеро. — Ты думаешь, что тебя не видно... Но я знаю, где ты!

Бурай обошел дерево и нацелил винтовку в очень определенное место, продолжая быстро двигаться вперед и корректировать прицел, держа тот в одной точке. Выстрел ударил в землю у ног Бурая, когда тот маневрировал зигзагами и дугами, а затем ветви с того места, куда он целился, задрожали и двинулись. Внимательное ухо могло бы услышать выстрел харкеном, и, вероятно, еще более проницательное ухо могло бы услышать кинутое ругательство. Как грубо.

Бурай остановился, развернулись в новом, казалось бы, случайном месте и тут же открыли по нему огонь. На этот раз было ясно видно, как мелькнул внезапно возникший небольшой, нежели средний найтмэйер, когда он карабкался прочь от пуль, даже когда те кромсали ветви вокруг него.

— Можно даже сказать, что таково проклятие невидимости, — сказала Зеро. — Оно позволяет видеть тебя насквозь!

Лелуш выключил внешний динамик, чтобы насладиться хорошим смехом.

— Думаю, этот каламбур ранил ее сильнее, чем пули, — сказал он.

— Ох, ну! Я просто не могла удержаться! — сказала Ширли. — Кстати, а как ты понимаешь, где она находится? Если она все еще невидима, значит, ты используешь какой-то трюк. Верно? Я ведь права? Права?

— Так и есть, — сказал Лелуш. — К этому времени она снова приземлится. Можно сказать, что это слабое место ее невидимости, которое она еще не заметила.

Похоже, она пыталась быть хитрой, притворяясь, что уходит на новую позицию, оставаясь при этом в прежней. Лелушу доставляло огромное удовольствие разбивать эту мечту о тактике очередным градом пуль еще до того, как она успевала направить на него свою винтовку. Вынуждая ее снова двигаться.

— Все потому что Ламорак делает себя невидимым, создавая вокруг себя конус преломленного света, а значит, единственное место, откуда он виден... Находится прямо внизу! — спокойно пояснил Лелуш. — Мне всего лишь нужно отправить [Painted Black] в землю, и с этой точки зрения я могу превратить все ее усилия оставаться незамеченной.... Бесполезными!

Ламорак опять был вынужден двинуться.

— Бесполезными!

И опять.

— Бесполезными!

— Ора!

[Schizoid Man] выскочил из задней части найтмэйера и ударил веткой дерева прямо в руку Глостера Дарлтона, прервав его атаку кнутом в спину их Бурая. Не сказать, что это хоть как-то отвлекало. На самом деле это никак не навредило им. Впрочем. Лелушу хватило времени отступить, чтобы мысленно оценить ситуацию.

— Я так понимаю, к тебе вернулось зрение?

— Уже какое-то время, — призналась Ширли. — Но мне показалось, что тебе было весело. Мне не хотелось прерывать момент.

— Вот только, похоже, Дарлтон не разделяют твое мнение. Очень жаль.

— Извиняюсь за свое столь позднее прибытие, — сказал Дарлтон вежливо, но все же в его голосе прослеживался энтузиазм.

Он взмахнул запястьями своего Глостера, заставляя хлысты угрожающе хлестать, пока он двигался вперед, к Бураю.

— Мне кажется, я начинаю немного лучше понимать, на что это было похоже, — сказал Дарлтон. — Встретиться лицом к лицу с, казалось бы, неукротимым врагом, с возможностями, превосходящими все, что ты видел раньше.

Он ударил перед собой хлыстом, а затем с ускорением прыгнул вперед, когда один хлыст висел впереди, в то время как другой был вскинут назад, чтобы он мог с силой хлестануть по их позиции.

— Он начинает меня раздражать. Можно я поймаю этот хлыст, когда он в следующий раз хлестанет им? — спросила Ширли, в то время как Лелуш слегка ушел с пути атаки.

— У тебя какие-то планы использовать эту руку?

— Да! Например вот так! — поспешно ответила Ширли, внезапно вскочив и развернувшись назад, чтобы снова потянуть за рычаг управления, отдернув Бурай прямо из-под очередного выстрела Вилетты, который пролетел прямо мимо них и поразил ближайшее дерево.

Ситуация вернулась к прежней. Дарлтон пытался атаковать их сблизи, в то время как Вилетта вела огонь их с невидимой для глаза позиции. Однако. Лелуш должен был отдать Вилетте должное за кое-что.

Все потому, что эта пуля изначально не предназначалась попасть по Бураю. Все это время она летела с намерение поразить дерево на другой стороне Бурая. Для чего все это? Довольно очевидно, когда начинаешь осознавать два факта. Во-первых, пораженная часть дерева находилась в слепой зоне Дарлтона: он не мог видеть ту под таким углом. И второе, выпущенная пуля на самом деле была одной из светошумовых пуль Ламорака.

— Ты можешь подумать, что это наполняет меня страхом, — сказал Дарлтон. — И ты будешь неправа. Я не страшусь. Я полон чувства долга и честности, чего твоя сила никогда не сможет превзойти.

— Чувство долга? — спросила Зеро. [Schizoid Man] схватил с земли булыжник, от чего Дарлтон слегка заколебался. В конце концов, они должны быть ослеплены. — Это слова хорошего человека, сражающегося на стороне зла!

Булыжник был брошен прямо в Глостер со всей силой [Schizoid Man]. Да, Лелуш не хотел, чтобы [Schizoid Man] пострадал от этих хлыстов. Однако... Поскольку хлыст имеет гораздо меньшую массу, чем меч, у него также меньшая отражающая сила. Такой тяжелый снаряд, как булыжник, совсем не то, что можно легко отклонить даже сверхраскаленным хлыстом.

— Но ты не должна видеть! — крикнул Дарлтон, ударив хлыстом по булыжнику и обмотав его за раз. Затем, впечатлив даже Лелуша, этот ветеран боев дернул булыжник так, что тот закружился вокруг его головы, и швырнул его обратно в Бурай. — Тот выстрел должен был ослепить тебя!

— Так оно и произошло бы, — сказал про себя Лелуш. — Если бы ты, Ширли, не встала спиной к монитору и не загородила мне на короткое время обзор. Однако, пожалуйста, воздержись от этого в будущем.

— П-прости, — робко произнесла Ширли. Она наклонила голову, когда [Schizoid Man] разбил булыжник и отбил все обломки. — Я только пытаюсь помочь.

Помощь, безусловно, была необходима для такого боя. Два врага с превосходящими найтмэйерами и лучшими навыками к пилотированию. Новое оружие или способности, предназначенные для противодействия Стендам. Тч! Несмотря на то, что [Schizoid Man] и [Painted Black] давали им общее преимущество в битве, все, что требовалось, это один неосторожный момент, чтобы переломить ход сражения. Или фактор, который он не мог предугадать, появляющийся из ниоткуда, как-... это что, вдалеке раздался удар молнии? Да не, бред какой-то.

Щелкнул хлыст, снова привлекая его внимание. Дарлтон опять сократил дистанцию.

— Ты... Ты до невозможности невыносима.

— О? И что это я слышу? Неужто это страх? — сказала Зеро. — Твое чувство долга дрожит, Дарлтон. Неужели? Дарлтон, неужели мои слова заставили тебя понять, что Британния не заслуживает долг хорошего человека? Что Британния, которой ты служишь, не более чем общество ничтожного доминирования!

— Вовсе нет, — сказал Дарлтон. — Я признаю, что среди политиков и знати Одиннадцатой Зоны найдутся коррумпированные элементы. Однако...

Глостер нырнул в сторону, когда Лелуш обрушил град пуль на его позицию, а [Schizoid Man] бросился в погоню. Однако, бросок в сторону имел под собой определенную цель. Он хлестанул хлыстом вверх, ухватившись за ветку ближайшего дерева и обернув ее толстую часть.

— Мы не довольствуемся тем, что даем процвитать гнили! — продолжил Дарлтон. — Вот что значит иметь долг. Оно означает взять на себя ответственность и искоренить всю падаль.

Менее чем за секунду хлыст рассек ветку из-за жара и вибрации, а затем еще одно усилие от того же хлыста послало эту ветку прямиком к Бураю. От такого не увернуться — себе позор.

— Даже когда эта падаль принимает форму девчонки в маске, которая возомнила себя супергероем.

Однако, дерево маскировало настоящую атаку Дарлтона: другой хлыст пролетел мимо ветки из слепого пятна Лелуша и резко выдернул винтовку прямо из рук Бураи. Быть может, именно в этом заключалась разница между опытным солдатом и относительным любителем? Но не ошибитесь. Лелуш был опытным пилотом найтмэйера, но это было только в отношении только того, сколько опыта у него было. С другой же стороны... У Дарлтона имелся богатый опыт благодаря многочисленным полям сражений.

[Schizoid Man] двинулся вперед, чтобы создать для них небольшую дистанцию. Если не считать харкена, это было единственное по-настоящему эффективное оружие, которым они располагали против Дарлтона. Однако, как только Стенд приблизился, Дарлтон подтащил хлысты поближе к найтмэйеру, хлестая ими по воздуху, чем вынуждал Стенд колебаться из-за раскаленного оружия и его ужасающего эффекта.

Не то чтобы это сможет надолго усмирить престранный Стенд. Если у него не получается ударить Дарлтона кулаками, то он воспользуется тем, что сможет схватить в лесу! Например, та самая ветка дерева. [Schizoid Man] схватил ту и бросил ее, как камень... Но на этот раз к ней добавилось небольшое количество вращения.

— Учитывая вращение, он не сможет ее так просто схватить, — сказала Ширли. — Даже если на этот раз он обернет вокруг нее хлыст, ему все равно не удастся контролировать траекторию ее полета. Теперь он наш!

— Я бы не был так уверен, — сказал Лелуш. — Это правда, что центробежная сила заставит ветку вращаться, если он попытается схватить ее, но по той же причине-...

Хлыст Дарлтона аккуратно обернулся вокруг ветки в середине ее полета, а затем раскаленный вибрационный хлыст аккуратно разрезал ту надвое. Как и ожидал Лелуш! Обычно брошенный предмет, разрезанный таким образом, продолжил бы свой путь, то есть вместо одного попали бы в тело сразу два. Но поскольку ветка вращалась, обе половинки разлетались в разные стороны, что позволило такому опытному пилоту, как Дарлтон, легко уклониться от них!

— Ох! Я об этом вообще не подумала! — удивилась Ширли. — Извини, Лелуш, из-за меня мы только потратили наше время.

— Все нормально, — ответил Лелуш, внутренне проводя мозговой штурм. Его мысли лихорадочно метались. Все как он и опасался. Два пилота такого калибра могут оказаться за пределами их возможностей, особенного когда они пытаются победить их одновременно. Если бы он сказал [Schizoid Man] хорошенько атаковать Дарлтона, это дало бы возможность Вилетте нанести по ним удар. Вот почему он сначала хотел устранить ее. Ее невидимый фрейм найтмэйера—

Сидел на дереве, терпеливо наводя прицел в общем направлении Бурая, причем тот был полностью видим. Может ли это быть...? Неужели ее невидимость уже истратила так много энергии? Это было вполне возможно. Тот выкинутый им световой трюк, что временно ослепил Ширли, мог легко разрядить общий запас энергии, но если это так, то это означало—

— Лелуш!

— Да-да, я вижу ее! — сказал Лелуш.

У него появился план. Как любезно с твоей стороны, Вилетта! Вот только... Хм? Из-за самой природы снайперского прицела она могла видеть только небольшую область при прицеливании. Поэтому он отогнал Бурай в сторону. Держал его в тени и заставлял двигаться, не покрывая невидимостью. Чтобы этот план сработал, Бурай должен оставаться на виду.

— Отбей выстрел, если покажется, что он попадет! — сказал он.

— Но Лелуш, она же-...

— Я знаю, — перебил он, кивнув в нужном направлении, чтобы показать понимание. — То, что я собираюсь провернуть, очень рискованно.

Дарлтон уже надвигался на них с хлыстами, готовыми хлестануть в любой момент.

— Я должен двигаться очень осторожно. Сделай я один неверный шаг и...

Он позволил идее повиснуть в воздухе, пока тем временем Дарлтон внезапно очень, прямо очень сильно ускорился. Его точность и скорость были невероятны для обычного человека, и Лелуш был вынужден резко свернуть в сторону, чтобы избежать его атаки.

— Скажи мне, какое право имеет линчеватель осуждать правосудие, прячась за маской? — спросил Дарлтон. Он ударил ногой, поймав Бурая за ногу и заставив того споткнуться. [Schizoid Man] толкнул их вверх ровно настолько, чтобы Лелуш смог увести их с пути следующей атаки. — Как по мне, вряд ли это справедливо. Те, кого судят, должны, по крайней мере, знать лицо и имя того, кто их судит!

— Тогда как же ты предлагаешь, чтобы мы боролись со злом? — потребовала Зеро, в то время как Лелуш замахнулся кулаком, который Дарлтон легко блокировал и оттолкнул назад. — Особенно когда это зло — та же самая система, которую ты поклялся защищать... Какие еще у нас есть варианты, генерал?

— Никаких.

Вступать в ближний бой с пилотом-ветераном найтмэйера было плохой идеей. Однако. В этот момент Лелуш позволил себе слегка улыбнуться в кабине. Было нелегко придумать, как лучше всего переместить их обоих в эту позицию. В тень. Находясь между Далтоном и Вилеттой. Бурай оставался совершенно неподвижным. Сейчас он мог видеть ее. Вон там. Палец опускается на курок снайперской винтовки. Жаль, что они не смогли продолжить этот разговор с Дарлтоном. Они могли бы заставить его немного поразмыслить над его философией.

— Отражение, — торжествующе ухмыльнулся Лелуш. — Очень похоже на то, что ты отражаешь свое положение отдельным маскировочным устройством! Ах, Вилетта! И ты проделала такую замечательную работу, скрывая свои боевые повреждения, даже поменяв руку, в которой держала винтовку. Однако... Не настолько замечательно, чтобы обмануть [Painted Black] смотрящего на поле боя снизу!

Ламорак выстрелил, и пуля вылетела из, казалось бы, безобидного кустика, а не из того места, где она пряталась. Однако. Пуля не попала в Бурай. Вместо этого она ударила по Глостеру Дарлтона, оставив его широко открытым для последнего удара от Бурая и [Schizoid Man].

— Чт-... Но как? Это не-... — запнулся Дарлтон в полном поражении, не веря в происходящее.

— Дурак, — рассмеялся Лелуш. — Я всего лишь сделал тебя и то маскирующее устройство невидимыми, а твои недоразумения вернулись, чтобы укусить тебя. Ты еще не понял, Дарлтон? Перед Стендами долг не имеет никакой силы!

— Зеро! — провозгласила Вилетта. Дарлтон выбыл из игры, но они еще не закончили. — Ты говоришь, что борешься за справедливость? Ты говоришь, что борешься с несправедливостью!

Из-под земли Лелуш мог сказать, что Ламорак перешел на новую позицию, выше по деревьям. Как будто это могло помешать ему добраться до нее.

— Ну что ж. Позволь мне кое-что тебе сказать. Когда я смотрю на тебя, я не думаю о справедливости или милосердии, — продолжила Вилетта.

Ламорак выстрелил снова, но на этот раз [Schizoid Man] не стал блокировать. Выстрел прошел довольно плохо. В землю.

— Перед собой я лишь вижу самодовольного гордеца, прямо каким был генерал Вэст!

Воздух в кабине Бурая внезапно стал намного холоднее. Или, по крайней мере, так оно ощущалось. Возможно, это было просто воображением Лелуша.

— Я вижу кого-то, кто играет в слишком великую игру, — сказала Вилетта. — Я вижу кого-то, кто пытается продвинуться вверх, используя этих одиннадцатых как пешек, которых нужно принести в жертву. Ну серьезно. Чем ты отличаешься от Стенд Аута? Ты и твои дружки просто еще одна кучка террористов со Стендами, как бы вы ни пытались это скрыть!

— Это ты видишь во мне? — произнесла Зеро.

Ее голос был холоден, как сталь. Странно. Это не было похоже на представление. Дело было не столько в том, что Ширли произносила слова, которыми он ее кормил, а скорее в том, что... Почти как если бы сам персонаж играл ее.

— Или это ты видишь себя? Может ли быть так, что единственная цель, которую ты можешь представить у других — это продвижение на вершину, потому что это всего, чего ты желаешь? Ты сказала так много, что увидела во мне! Однако, все сказанное обо мне лишь описывало саму твою душу!

Лелуш кивнул и перестал подбирать слова.

— Какое удовлетворительное существование, но я не могу назвать это удовлетворительной жизнью.

Неужели она сама это придумала?

— Закончила, одиннадцатая? — спросила Вилетта. — Я уже предупреждала тебя. Ты не видела, на что способен Ламорак. И теперь ты вообще ничего не увидишь!

Ламорак взмахнул запястьем и подбросил что-то в воздух. Что-то яркое и ослепительное, что поймало свет... Маскировочное устройство!

— Не смотри на это, — предупредил он. — Она пытается использовать солнечный свет, чтобы ослепить нас, и-...

Почему Ламорак целится винтовкой вверх? В маскировочное устройство? Для этого не было никаких причин... Если только не говорите...

— Мы отступаем! — объявил Лелуш. — Немедленно! Отзови [Schizoid Man] и закрой глаза!

— Отступаем? — спросила Ширли. — Когда я могу легко уничтожить это маскирующее устройство-...

— Не спорь! И не смотри тоже!

Он услышал выстрел и не осмелился оглянуться. Это было самое худшее, что можно было сделать прямо сейчас. Потому что была только одна причина, по которой Вилетта решилась открыть огонь по своему маскировочному устройству. Потому что она стреляла не обычной пулей. Она стреляла светошумовой пулей прямо в поле, которое будет пораженно маскирующим устройством!

Маскировочное устройство было способно увеличивать, отражать и преломлять свет. А теперь, если его настройки были немного подправлены, что произойдет, если что-то с силой светошумовой пули будет выпущено в этом поле? Увеличение. Отражение. Снова увеличение. Затем направление в одной сфокусированной точке. Интенсивный сфокусированный свет. Невероятный жар. Против чего-то подобного отступление было единственным доступным им вариантом.

[Painted Black] не годился по очевидным причинам: было слишком ярко, чтобы сделать что-то невидимым. [Schizoid Man] тоже ничего не мог поделать. Он не мог блокировать свет, и атака была бы настолько яркой, что один только взгляд на нее мог бы навсегда разрушить сетчатку! Ему только оставалось отступить и перегруппироваться. Разработать новый план, чтобы победить Вилетту

— Лелуш? — тихо спросила Ширли. — Я была полезна? Была же? Это из-за меня мы отступаем? Я сделала что-то не так?

— Совсем нет, — сказал Лелуш. Даже сейчас он придумывал план. — На самом деле... тебе сейчас надо будет сыграть одну важную роль. Слушай внимательно. Ты должна будешь выполнить инструкции до самой последней буквы. Это будет самая полезная вещь, которую ты до сих пор делала.


* * *


====Вилетта====

В британнской философии амбиции играют ощутимо важную роль. Рассмотрим общество как существующее на нескольких уровнях. На самом верху восседает Император. В самом низу — простолюдин. Еще ниже — нумерной. Амбициозный человек будет стремиться продвинуть себя на уровень выше, ища для для этого необходимые пути. Однако. На любой данный уровень допускается ограниченное количество людей. Это означает, что амбициозные люди, пытающиеся подняться на следующий уровень, должны "бороться друг с другом".

Из этой борьбы выйдет малое количество победителей. Те, кто был готов и способен сделать все, чтобы попасть в первую очередь, будут процветать. И так как они боролись друг против друга, те, кто выжил, из борьбы вынесут урок и смогут вырасти на этом. Это означает, что только правильные люди будут находится в данном положении, на данном уровне. Все это позволяет амбициозным людям научиться множеству важных навыков. Умение выбирать себе союзников и стоять на их стороне. Умение защищаться от различных атак. Способность нападать на других. Способность выдерживать любую бурю и выйти из нее сухим.

Для Британнии конкуренция могла быть ее жизненной силой, однако амбиции были ее пульсом.

По крайней мере, в это верила Вилетта. Сейчас? Она уже не была так уверена в этом, как раньше. Добро и зло раньше были субъективными представлениями. А затем появился Стенд Аут. Амбициозный. Прожорливый. Бесспорно злой.

— Генерал, вы в порядке? — спросила Вилетта. — Вы ранены?

— Только моя гордость, — сказал Дарлтон. — И мой Глостер знавал лучшие дни. Похоже, тебе придется защищать Ее Высочество в одиночку. Это может стать для тебя шансом продвинуться в этом мире.

Дарлтон играл на ее амбициях, чтобы мягко мотивировать ее. И знаете что? Это работало. Она чувствовала, как по коже ползут мурашки. Амбиции. Напористость. Успех. Продвижение. Повышение положения в обществе. Повышение влияния. Повышение авторитета. Она не станет позором, как этот вспыльчивый идиот Кьюэлл, и не растеряет свои цели, как Лорд Джеремия. Она останется сосредоточенной. Она останется напористой. Она заставит себя, заставит Британнию гордиться ею!

Да, вот она сила "амбиций"! Она быстро продвигалась через лес, следуя по неуклюжему следу, оставленному вражеской подделкой на найтмэйер, поддерживая открытую связь с Дарлтоном, просто чтобы дать ему это чувство уверенности, прежде чем она вступит в бой с врагом.

— Тогда можете не волноваться! — сказала она ему. — Я отправлю этих поганых одиннадцатых обратно туда, где им самое место, и использую их трупы, чтобы подняться выше!

— Ясно, — сказал Дарлтон с несколько твердой интонацией. — Вот значит, из какой ты породы людей? Впрочем, ты же была Чистокровной. Вполне предсказуемо, что ты видишь их как нумерных, а не как людей.

— Простите, за мои слова, но вряд ли сейчас самое подходящее время для обсуждения идеологии. В конце концов. Люди не созданы равными, — ответила Вилетта.

— Что также означает, — сказал Дарлтон, — одиннадцатые тоже не равны. Возможно, было бы лучше, если бы мы не относились к ним так, как относимся.

— Мне... плевать... — захрипел Сузаку, отражая удар, но затем ему пришлось заставлять своего Ланселота подняться с колена. — Я... Я не позволю им умереть вот так! Даже ценой собственной жизни! Я не позволю им умереть!

Ну. Можно сказать, что этот урок она усвоила, даже если ее гордость говорила об обратном. Вполне возможно, что Дарлтон был прав. Да и черт с этим! Слепое стремление продвинуться вперед только приведет к ее падению. Тогда вместо этого она сосредоточится на пути, который лежит перед ней!

— Я пока отключу связь, — сказала Вилетта. — На тот случай, если они заметят радиосигналы и воспользуются этим знанием, чтобы устроить засаду. Не отсвечивайте. Это не займет много времени.

И лучше бы так оно и было. В ее маскировочном устройстве осталось не так уж много сока после того, как она так активно использовала его сегодня. Хотя... Это направление... Разве оно не ведет назад, к знакомой поляне, открывшейся перед ней среди деревьев. Огромный камень, с которого вода стекает в озеро. Никаких признаков врага. И как удобно, тропа, которая привела ее сюда, остановилась еще до того, как достигла каменистой земли.

— Она, должно быть, принимает меня за тупую, — сказала Вилетта. Ламорак был невидим. Это продлится, может, еще минуты две, но этого было даже больше, чем нужно. — Может, ты думала, что я поверю, будто ты ушла или спряталась где-то. Может, ты думала, что я полностью истощила энергию и на меня можно напасть, как только я появлюсь у воды.

Ламорак осторожно, но быстро и бесшумно ступил на каменистую поверхность. Перекинутая через плечо снайперская винтовка была нацелена точно в озеро, не касаясь поверхности. Она проверила. Есть два выстрела.

— Но ты совершила роковую ошибку, — Вилетта постучала себя по лбу. — Очень простую ошибку. Когда ты вошла в озеро... Ты потревожила поверхность воды, создав очень большую и очевидную рябь на ее поверхности! Первым выстрелом я рассеку воду, чтобы увидеть где ты, вместе с этим ослепив тебя, а вторым — добью окончательно!

Вот оно. Это был ее шанс. Ее будет ждать награда после этого. Достижение, достигнутое ее собственными заслугами. Она сможет вернуть свою гордость. Продвинуть свою карьеру! Раздавить эту группу недо-линчевателей своими руками! Она выстрелила и убедилась, что благодаря светофильтру Ламорака не ослепит саму себя своим выстрелом. А затем, через несколько секунд, раздался звук тяжелого удара металла о металл. Ужасающий звук! Сокрушительный звук, означающий победу!

Но не обязательно победу Вилетты.

— Харкен?! — была шокирована Вилетта. — В мою спину-... Но как?!

Это была рука. Парящая рука в воздухе без тела. Представшего перед ней совершенно невероятного ужаса было достаточно, чтобы отвлечь ее на достаточное время, чтобы палец на спусковом курке успел нажать.

Неужели это...? Скрываясь в тени джунглей, вражеский Бурай стал виден, как только вышел на солнце. Тот же пользователь Стенда! Он действительно работал с Черными Рыцарями!

Зная это, стало ясно, что произошло: да, теперь это было так очевидно! Ее заманили сюда специально, чтобы заставить думать, что они прятались в озере, даже до такой степени, чтобы толкнуть в него камень или, возможно, даже выстрелом харкена заставить его поверхность покрыться рябью. Теперь она вспомнила слова Дарлтона. Она не смогла увидеть во враге человека. И теперь ее гордость снова была уязвлена.

Вилетта попыталась сделать Ламорака невидимым... но эта атака повредила маскировочное устройство! Она развернула винтовку, чтобы выстрелить во врага, но пуля была отбита в сторону еще до того, как даже успела долететь.

— Вот куда ведут тебя голые амбиции, — увещала Зеро, когда Бурай двинулся к ней. — Не заботясь о других. Без направляющей тебя справедливости. Без сострадания. Сделает ли сила тебя счастливой? Удовлетворит ли положение твои потребности?

Вилетта развернулась и попыталась убежать, но противник оказался слишком быстр: он бросил что-то в трос ее харкена, когда она попыталась выстрелить, сбив его с курса и заставив Ламорака споткнуться на мокрых камнях, так что он лежал ничком у края озера. В довершение всего эта проклятая хрень парила перед ней, играя «Хлоп, попалась ласка» на шарманке. Откуда, черт побери, он ее вообще достал?!

— Твоя напористость тянет тебя на дно! — предупредила Зеро, и теперь Бурай несся прямо к ней. — Твоя мотивация неуместна. Британния прогнила до основания, но ты слишком испорчена, чтобы увидеть это! Слишком зависима от разложения, чтобы свидетельствовать о вреде, который оно причиняет! Твои эгоистичные желания приговаривают тебя!

— Ты ошибаешься, — сказала Вилетта, хватая винтовку одной рукой, чтобы снова попытаться ударить по Стенду, но теперь эта хрень и Бурай отбросили ее винтовку в сторону. Без эффективных средств для борьбы со Стендом, даже такой опытный пилот найтмэйера мало что может сделать в такой ситуации, и очень похоже, что ее варианты были исчерпаны. — Обычно я бы не стала тратить время на оправдания перед преступником, однако-...

— Ты думаешь, что можешь потянуть время? — спросила Зеро. — Нету никакого подкрепления, что придет спасти тебя. Не трать попусту воздух.

— Все, что я хотела сказать... Я амбициозна не ради себя. Я амбициозна, потому что верю, что могу помочь Британнии стать еще более великой, чем она уже есть! Зачем нужна сила, если нельзя с ней совладать и удержать ее?

Ламорак отправил удар кулаком, но вражеский Стенд поймал его и отбросил назад, в то время как Бурай навис над ней с угрожающей аурой. Теперь ей нечем было атаковать. Она была загнана в угол. Ни одно оружие на ее модифицированном найтмэйере не сможет вытащить ее из этой ситуации.

Поэтому стоит спросить: что же именно ее так забавляло, что она так улыбалась?

Чтобы отыскать ответ, нужно повернуться к самому озеру, а также ловкости рук, проделанной Вилеттой сразу после ее выстрела. Конечно. Ее снайперская винтовка? Маскировочное устройство? Ни одно из этих видов оружия не было эффективным в данной ситуации. А как насчет оружия, которое принес с собой кое-кто другой в эту битву? Кое-кто, как например Дарлтон... И что-то вроде сверхраскаленного хлыста, который был активирован и упал в озеро.

Да, Вилетта споткнулась не случайно. Дело в том, что она взяла один из хлыстов Дарлтона и аккуратно убрала его в кобуру. Когда выглядело так, словно Ламорак упал, она на самом деле опустила хлыст внутрь озера, а затем активировала тот под его поверхностью. Держа Ламорака частично повернутым на бок, чтобы было похоже, что эта рука удерживает вес найтмэйера и тянется к снайперской винтовке, Вилетта использовала окружение на поле боя для поражающей атаки.

Озеро начало пузыриться. Окружающее пространство быстро наполнилось паром, густым паром, из-за которого было трудно что-либо разглядеть. Это был ее шанс!

— Тебе не убежать! — выкрикнула Зеро из Бурая, даже когда его окутал пар. — Как бы ты ни старалась, тебе не убежать!

— Убежать? — крикнула Вилетта. Ламорак крепче сжал рукоять хлыста, и она подняла руку, чтобы ударить им в пар, прямо в ничего не подозревающего врага. — Кому тут надо бежать? Я поймала тебя там, где и намеревалась!

— Я говорила не про побег от меня! — сказала Зеро. — Я говорила про побег от твоего пустого существования!

Раскаленный хлыст вынес за собой небольшой след разгоряченной воды, когда Вилетта хлестнула им прямо в кабину Бурая, не тратя усилий на идеальный фатальный удар. Ей показалось, что она увидела какую-то вспышку света в тумане, но она все равно продолжила атаку. Все, на что она наткнулась, был пар. Поэтому она попыталась еще раз, бросившись в случайном направлении. Снова. Промах? Невозможно! Она попятилась, и пот, струившийся по ее лбу, был вызван паром в воздухе, а не тем, что она нервничала.

В любой момент она ожидала атаки. В любую секунду Бурай выпрыгнет из пара, и этот странный Стенд попытается использовать свои кулаки, чтобы сокрушить Ламорак. Все будет зависеть от скорости реакции Вилетты. В тот момент, как они появятся, она нанесет удар.

Вот только удар так и не пришел. Вскоре пар рассеялся, и Ламорак остался стоять, держа хлыст, пока тем временем снайперская винтовка лежала у ее ног. Никаких признаков врага. Ничего, кроме странного, необъяснимого обоженного участка на том месте, где ранее стоял Бурай.

— Я серьезно не горю желанием писать об этом в рапорте для разбора полетов, — сказала Вилетта.


* * *


====С.С.====

За все время своего бессмертия С.С. обзавелась огромным разнообразием и богатством накопленного опыта. Она встречала людей, обреченных на величие, бывала в каждой стране Земного шара, видела чудеса и ужасы, которые искажали разум и дразнили чувства. Она сражалась с вампирами, существами, которые питались ими и так называемой высшей формой жизни. Она изучила древнее боевое искусство, в основе которого лежало дыхание, чтобы воспроизвести силу солнца, видела технологические достижения, которые казались невозможной магией даже спустя сотню лет ее бессмертия.

Однако. Именно в этой подводной лодке, специально построенной Фондом Спидвагона, С.С. открыла для себя рай. Подвиг современной инженерии, превзошедший ее опыт и заставивший ее в немом изумлении взирать на вершину человеческой изобретательности.

— Они впрыснули сыр в корку, — тихо произнесла она, держа в руке священный кусочек. — Я думала, что это уже идеальная амброзия. Но это превзошло само совершенство!

В этот момент Ракшата сделала то, что должно было стоить ей пальца. Она выхватила пиццу прямо из рук С.С. Непростительное преступление!

— Ну же, ну же! — предостерегла Ракшата. — Никакой пиццы для девушки, которая потопила мой специально модифицированный найтмэйер.

— Вы достали его, — заметила С.С. — Следовательно, я должна получить свою пиццу обратно.

— Я бы предпочел, чтобы ты отнеслась к этому чуть более серьезно, — заявил о себе новый голос, Дитхард, который вошел в главную комнату через боковой вход. — Из-за твоего провала, Готтвальд, похоже, добрался до Шикин. Теперь вероятность успеха нашей операции на двадцать пять процентов меньше из-за твоего небрежного отношения.

Ну и ну. Пытаюсь пристыдить ее? Кто-то, кто прожил так долго, как С.С., давно забыл такие мелочи, как стыд. И все же. Комментарии Дитхарда действительно требовали какого-то ответа, даже если это будет не то, что он ожидал. В конце концов, этот человек был таким откровенным манипулятором.

— Размышления о прошлом ничего не дадут, — сказала С.С. — Лучше вместо этого попытаться увеличить этот шанс на успех. Разумеется, кто-то вроде тебя сможет придумать способ сделать это.

— Это может оказаться довольно трудной задачей, — сказал Дитхард. — Когда очевидно, что ты скрываешь от нас ключевые переменные.

— Точно, правильно говоришь! — согласилась с ним Ракшата. — Ты ведь так еще не подверглась моему полному обследованию, верно же? Эта твоя странная сила совсем не похожа на Стенд, так ведь?

Ага, так вот в чем дело? Вряд ли они будут первыми, кто попытается проникнуть в ее тайны. И они не будут последними. И не самыми лучшими.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — как всегда беспечно пожала плечами С.С. — Ох, вы думаете, что сможете узнать их секреты, допросив меня? Как расчетливо, тск-тск!

— Это довольно прозрачная попытка избежать вопроса, — сказал Дитхард. — Я бы не стал тем, кем я являюсь сегодня, приняв такой ответ.

— Стоя на борту подводной лодки рядом с индийской ученой, — ребячески сказала С.С. — Прежде чем вы зайдете дальше, вы должен знать, что я не очень люблю упрямство. Например, я могу полностью игнорировать ваши вопросы, пока вы не оставите меня в покое. Что в таком случае вы предпримите?

— Мы могли бы купить тебя пиццей... — предложила Ракшата, покачивая краем этого кусочка на расстоянии вытянутой руки. — Похоже, тебе она нравится. Охо-хо?

— Это как-то связано с той странной техникой дыхания, которую ты используешь в бою? — спросил Дитхард. — Или с той с силой, которую ты дала Оги? Или это две разные вещи?

— Может быть, если я возьму образец кожи или волос... — задумалась Ракшата. — Интересно было бы посмотреть, из чего ты сделана под микроскопом...

— Как любопытно, — вздохнула С.С. — Два профессионала, чья работа связана с поиском истины. Пытаются загнать в угол бедную, беззащитную меня, чтобы я открыла правду о себе.

Она поправила сидячее положение и обняла колени с усталым искусственным вздохом.

— Ох, горе мне. Мое поражение неизбежно. Я знаю это, потому что видела отчет мистера Дитхарда о хобби, которые имеют наилучшие шансы улучшить генетический потенциал.

— Ты видела эту работу? — спросил Дитхард. Наживка брошена. — Ну, в конце концов, ее же написал я...

— Это ты написал ту работу? — вдруг резко спросила Ракшата. Наживка заглочена. — Ты приложил руку к той абсолютной ахинее, которую они напечатали в прошлом году?

— Ахинее? — вопросил Дитхард. — Что ты такое говоришь?

— Я говорю то, что те испытания были явно выполнены с использованием ошибочных данных! — ответила Ракшата. — Именно такие вещи заставляют публику питать нереалистичные ожидания относительно того, на что способна наука. Ты хоть представляешь, насколько это отталкивает нас в прогрессе?

— Истина, скорее, объективная идея... — буднично добавила С.С.

— Вовсе нет! — воскликнул Дитхард. — Иногда истина бывает субъективной, и-...

— Все вы журналюги одинаковы! Переворачиваете факты с ног на голову, чтобы выставить свои сюжеты покрасочнее!

— Ну, может быть, если бы вы, ученые, могли бы привести хотя бы парочку более интересных фактов...

И рыбка действительно извивается. Пока они вдвоем защищали свои точки зрения, С.С. спокойно соскользнула с дивана, взяла свою пиццу и наслаждалась зрелищем. Честное слово, столько надменности. Им обоим было на сто лет меньше, чем нужно, чтобы связываться с ней. Просто потому что они были экспертами в своих смежных областях...

Был ли у вас когда-нибудь момент абсолютного экзистенциального страха, внезапно обрушившегося на вас из ниоткуда? Это было все равно что посмотреть вверх и вдруг увидеть луну всего в пяти метрах над головой. Даже такой человек, как С.С., не мог так легко избавиться от этого чувства.

"С.С., здесь что-то происходит! Тут что-то вроде сигнала тревоги. Я никогда раньше не слышала такого. Никто здесь не слышал. Ты знаешь, что это?"

— Да, знаю, — прошептала она, быстро обрывая ненужную психическую связь. — Извините! У меня появилось неотложенное дело.

Она чувствовала это. На ее лбу. Священный символ загорался против ее воли. С тех пор, как она чувствовала себя так,прошло несколько коротких десятилетий — значительное время для большинства, но мимолетное мгновение для нее. Как это ужасно раздражает!

С.С. бросилась в чулан, чтобы никто не увидел. Это должно было вызвать еще больше вопросов, на которые она не хотела потом отвечать, но к черту все. Если эта тревога означала то, что она думала, то они все были в самой страшной опасности! Но в этом не было никакого смысла. В середине дня? Это не должно быть возможно! Если только оно не было в фрейме найтмэйера...?

А затем активировались соответствующие части ее священного Кода, выводя ее на остров, на котором они сражались. Каким ничтожным вдруг показалось это сражение. По сравнению с этим простая борьба между Британнией и Черными Рыцарями была ясно—

— Стой на месте! — раздался голос, который она узнала довольно быстро. Рыцарь Корнелии, Гилфорд. И действительно, обернувшись, С.С. обнаружила, что смотрит на этот нелепый четырехрукий найтмэйер. Она подняла руки. Не потому, что боялась быть убитой. Просто потому, что быть застреленной прямо сейчас было бы довольно неудобно, пока она не найдет эту мерзость. — Назови себя.

А-ха! А вот и он. Стоит у ног найтмэйера Гилфорда. Она почти чувствовала его запах. Ее Код кричал ей об этом. Он мог выглядеть как Оги, но на самом деле это был не он. Потому что она тоже чувствовала присутствие Оги. Настоящий Оги находился где-то на острове. Эта тварь каким-то образом украла его внешность. Клеточные манипуляции на этом уровне, безусловно, были в пределах их возможностей. Как отвратительно.

Ну что ж. В последний раз, когда она пыталась бороться с одной из этих тварей, все прошло довольно плохо для нее. Однако, в этот раз она была сильнее. В этот раз она была лучше. В этот раз у нее было преимущество местности.

— На случай, если ты не слышала моего вопроса в первый раз, я задам его в последний! — произнес Гилфорд. — Кто ты? Более того! Почему ты оказалась на этом острове?

— Отвечать на вопросы — мое самое нелюбимое занятие в мире, — сказала С.С. — Я здесь не ради тебя, рыцарь Британнии. Я здесь, чтобы уничтожить эту мерзость.

Впрочем... Как это было возможно посреди дня? Было ли это связано с тем же трюком, который позволил ему принять облик Оги? Что-то здесь было не так. Что-то было очень, ужасно неправильно.

Она сделала шаг вперед. Гилфорд ловко всадил пулю ей в ногу. Как будто что-то подобное могло ее даже замедлить. Целься, по крайней мере, в голову. Такая рана на теле заживала в мгновение ока. И все же. Было бы неплохо дать ему понять, почему она ему не враг.

— Не ошибайся! — предупредил Гилфорд. — Следующий выстрел будет смертельным!

— Позади меня сигнальный маяк, — сказала С.С., тщательно контролируя дыхание и продолжая шагать вперед. — Это предупреждение для таких, как я, на случай, если существа вроде тебя или твоих вампирских слуг осмелятся приблизиться. Он предупреждает ближайших и приводит их сюда, чтобы сразиться с вами.

— Существ вроде меня? — насмешливо переспросил двойник Оги. — Не думаю, что когда-либо существовали существа вроде меня.

— Типичное высокомерие твоего вида... Человек из Колонны!

— Достаточно! — сказал Гилфорд. Дурак явно все еще не понимал, какой опасности он подвергает их, сотрудничая с этим чудовищем. — Ни шага больше, или мой следующий выстрел будет смертельным.

— Эй! Возможно, это даже не потребуется... — сказал Человек из Колонны. Его голова повернулась в невозможной манере, на целых сто восемьдесят градусов от того, чтобы смотреть прямо вперед. — Дай мне одну попытку на нее. Я в мгновение ока заставлю ее послушно следовать за мной. Верно ведь? Подумай об этом, Гилфорд... Эта девушка, очевидно, знает даже больше, чем я. Позволь мне показать тебе, насколько ты должен доверять мне!

— Доверять тебе... — повторил Гилфорд. — Ладно. Захвати ее при помощи своих особых способностей.

Так вот как эта тварь манипулировала Гилфордом? Гораздо опаснее, чем она думала. Было очевидно, что эта маскировка была причиной того, почему Человек из Колонны мог ходить под палящим солнцем. Если это было так, то она должна была разорвать это хрупкое дублирующее тело, и позволить солнечному свету сделать все остальное. В этом смысле на этот раз преимущество было за ней! Пусть он подойдет и нападет на нее!

Чудовище зарычало на нее и довольно нагло прыгнуло. Учитывая, что эти существа были очень умны, у них мог быть какой-то план, или они могли прибегнуть к двойному блефу. В любом случае, С.С. ловко шагнула в сторону с глубоким, резким вдохом и легко ударила его в спину.

Слишком легко, по ее мнению. На самом деле, она была удивлена, когда почувствовала, как ее ладонь ударила его, и Хамон прошелся по его телу. Никакого видимого эффекта. Невозможно...

— Тч-тч-тч! — хихикал Человек из Колонны. Его голова снова повернулась, в то время как остальная часть его тела оставалась полностью, ужасающе неподвижной. Оскал растянулся на его лице, отчетливо и неестественно. — Метка, это ты!

Теперь его глаза загорелись знаком Гиасса. Что? Но это было не-... Человек из Колонны с Гиассом? Но в этом не было никакого смысла! Даже В.В. никогда бы—

— Теперь ты больше не можешь нападать на меня! — сказало существо, поворачивая остальную часть своего тела, чтобы соответствовать его голове. Любопытно, что он, казалось, съеживался прямо на глазах у С.С., и его лицо внезапно стало гораздо более текучим. — Другими словами, сопротивляться больше бессмысленно. Ты пойдешь с нами, чтобы ответить на наши вопросы.

— Я же уже говорила тебе, — спокойно сказала С.С. — Отвечать на вопросы — мое самое нелюбимое занятие.

Она быстро выхватила пистолет и выстрелила в него в упор. Прямо в лоб. Ну и ну, он ведь правда оставил себя нараспашку, не так ли? Это выражение крайнего удивления на его лице, даже когда оно исказилось и трансформировалось, было удивительно удовлетворительным. Однако, чтобы пуля возымела такой эффект... Может быть, он и в самом деле не был Человеком из Колонны?

— Как ты-... — вопросил Человек из Колонны. Странно. Его голос начал приобретать более женственные нотки на середине предложения. — Ты не должна была нападать на меня...

Тварь тяжело приземлилась на маяк, который и привел сюда С.С. Человек из Колонны...? Нет, что-то не сходилось. Что-то похожее, но не совсем. Факты не сходились. Солнечный свет. Поведение. Хамон не оказывал никакого видимого эффекта на его тело. Не было никаких сомнений, что этот человек был "мерзостью", но Человеком из Колонны? Маловероятно.

Еще менее вероятно, когда внезапно активировался маяк. И, согласно ее Коду, было создано два прохода в Мир С, прямо здесь, на острове. Два входа, которые втянули внутрь четырех человек.

— С меня достаточно. Ты все равно идешь со мной, — предупредил Гилфорд. — У нас море вопросов о-...

— У меня нет ни времени, ни желания, — перебил его С.С. — Пристрели меня, если так хочешь, но у меня есть более важные дела, чем стоять и отвечать на твои глупые вопросы.

Любой другой, спасаясь от внезапного града пуль, вероятно, попытался бы увернуться от них, но С.С. была совершенно противоположного склада ума. Ее тело было функционально неразрушимо. Маяк же, с другой стороны... Она добралась до него, сознательно позволив выстрелить себе в спину, чтобы обезопасить его. Грубый вход. Все, что он должен был сделать, это привести на остров Носителя Кода, чтобы защитить его. Оттолкнув ногой тело этой твари, она могла бы войти в Мир С отсюда, а затем надеяться смягчить ущерб, не слушая больше глупых вопросов.

Яркая вспышка, и все, что осталось позади — озадаченный Гилфорд, сидящий в своем найтмэйере и гадающий, что, черт побери, он собирается рассказывать Корнелии обо всем этом.... А потом испытал самый страшный в своей жизни испуг, когда увидел, что Кьюэлл резко выпрямился. Больше не в форме одиннадцатого.

— Кьюэлл? — произнес Гилфорд. — Но она выстрелила тебе в лоб. Как ты вообще выжил-...

— Хороший вопрос, Лорд Гилфорд! — ответил Кьюэлл. Он... Она? Отбросила в сторону прядь зеленых волос и коснулась места, куда попала пуля. — Как ужасно, ужасно интересно.


* * *


====Корнелия====

Итак. Это было не совсем то, чего она ожидала сейчас. Только что она угрожала особенно недалекой одиннадцатой, решившей попытаться придумать как можно больше способов понажимать на ее особо чувствительные точки. Следующее, что она помнила, ее найтмэйер стоял на знакомом цветочном поле, и она смотрела вниз на двух очень знакомых детей. Один из них складывал ряд несчастных цветов в красочный круг, который затем очень деликатно укладывался на голове ребенка поменьше.

— Ну вот! — сказала старшая из них. — Я сделала тебе корону! Она, конечно, не такая крутая, как у отца, но все же...

— Ах! — проворковала маленькая девочка. — Она такая красивая! Сделай одну для Нанны, когда она придет! Ну пожалуйста-пожалуйста!

Снова происки [Hey Jude]...? Или что-то другое?

— Меня не облапошить чем-то таким! — держалась на своем Корнелия. — Я уже видела этот трюк раньше, и на меня он не подействует! Ты слышишь меня?!

"Только я, Юфемия, Лелуш, Наннали, Шнайзель и-..."

Прежде чем Корнелия успела понять происходящее, пейзаж вокруг нее изменился. Теперь она была на вилле Арес, наблюдая за собой и Джеремией, когда на них напал [Hey Jude]. Как утомительно рекурсивно. По жесту ее прошлой Джеремия распахнул дверь. Лелуш вывалился из проема, а затем—

Считается, что человеческий мозг способен обращать внимание только на несколько вещей одновременно. В стрессовых ситуациях мы на самом деле не думаем о вещах, которые не считаем важными. Корнелия этого времени, снова разговаривая с Лелушем, на самом деле не обращала на него особого внимания. Она слишком много думала о том, как удержать себя от того не изменять прошлое и не поддаться влиянию этого мощного Стенда. Но сейчас, когда она действительно приглянулась...

— Он жив, — сказала она, приближая его лицо и наблюдая за всеми маленькими изменениями в его выражении. — Это не глаза невинного ребенка. Это глаза измученного взрослого! Но до смерти своей матери он не носил бы такое лицо! Тогда это должно означать, что он-...

— Корнелия! Только не говори мне, что ты до сих пор этого не поняла? А я-то думал, ты умнее.

Новая фигура шагнула сквозь прогрессирующую память, сквозь фигуры, словно те были призраками. В каком-то смысле они вполне могли ими быть. Новоприбывший уставился на найтмэйер с абсолютным презрением, и поэтому Корнелия, не задумываясь, развернула свое копье так, что острие оказалось в нескольких дюймах от лба новоприбывшего.

— Мне нужны ответы! — настаивала Корнелия. Здесь она должна действовать осторожно. — Где я? Что, черт тебя дери, здесь происходит?! Что ты знаешь о том, что Лелуш жив? Где он?!

Он даже не вздрогнул. Как будто копья и не было вовсе. Он смотрел мимо него. Прямо в модифицированную фактсферу Борса, и, несмотря на желание Корнелии держать копье именно в таком положении, оно внезапно выпало из рук Борса.

— Ничего из этого сейчас не имеет значения, — сказал тот. — Наша ловушка для С.С. провалилась. Мы так много работали, чтобы привести ее сюда. Привели Кьюэлла на остров, чтобы он активировал маяк. Поместили идею в твою голову, чтобы твоя работа в Мыслелифте привлекла ее внимание...

Корнелия попыталась заставить найтмэйер шевельнуться, поднять его. Но обнаружила, что не может. Найтмэйер не двинулся с места. На самом деле, даже хуже: даже ее тело не двигалось!

— И тут неизвестная третья сторона прерывает работу наших систем, из-за чего мы теряем ее след в этом безграничном мире воображения, воспоминаний и снов. Но не стоит бояться, мы скоро найдем их. Несомненно, наверняка это союзник ДЖОДЖО вмешивается в наши планы!

Она словно внезапно оказалась под страшным давлением, исходящим от этой единственной, казалось бы, безобидной фигуры. Как будто, просто находясь там, он оказывал подавляющее естественное присутствие превосходства. Она боролась с ним изо всех сил. Но едва могла пошевелить пальцами.

— Как жаль твою сестру... Похоже, нам придется прибегнуть к Плану Б.

— Держись от нее подальше! — завопила Корнелия, вложив в эти четыре слова всю свою волю и ярость. На лице собеседника промелькнуло какое-то выражение. Он был поражен. Впечатлен тем, что она вообще может говорить. А потом ее собственные руки крепко обхватили ее же горло, сжимая то, как тиски! Это было не просто давление! Как она и думала, он был своего рода пользователем способностей!

— Я задет! — произнес этот человек, и это прозвучало почти искренне. — И это когда я пришел сюда с единственной целью — освободить тебя из этого места. Похоже, что тебе недостает того, чего люди желают больше всего. А это значит... Я позволю тебе помнить кое-что, что может привести тебя к этому. Я позволю тебе помнить, что Лелуш жив. Видишь? Разве я не добрый и щедрый благодетель?

— Ч-что люди желают больше всего? — Корнелия услышала, как ее собственный голос спрашивает против ее воли, в то время как ее руки продолжали душить ее.

— Что же еще? — была прелюдия к ответу. — Все просто... Мир в мыслях.


* * *


====Каллен====

Сколько ни пересказывай, сегодняшний день не имел абсолютно никакого смысла. Корнелия исчезла. Разрушенный храм исчез. Она даже почему-то не была больше на острове Каминэ. На самом деле, насколько могли видеть ее глаза, тут не было ничего, кроме шестеренок и шестерней, соединенных друг с другом таким образом, что это едва ли позволило бы работать машине, независимо от ее размера.

— И что это, гигантские часы для гигантского самолюбия? — вопросила Каллен. Никто не ответил. Даже эха ее голоса не было. Как она сюда попала? Вражеская способность? Не похоже, что отсюда был выход, так что это должно было быть что-то вроде—

Внезапное движение на границе зрения заставило ее резко обернуться и нанести удар в тот момента, когда она увидела, кто или, скорее, что это было. Фрейм найтмэйера, разумеется, но... Бурай с увеличенной кабиной!

— Ну, рада любому дружескому лицу. Типа того. Ну вы понимаете, о чем я.

— Что во имя...? — спросил Лелуш через их внутреннюю связь. — Где мы вообще? Как мы сюда попали?

— Блин, а я-то надеялась, что вы, ребята, знаете что здесь происходит, — ответила Каллен. Как обычно, не сбыточные надежды... — Похоже, нам придется это выяснить, причем быстро.

— Если хотите, я могу попытаться проломить кулаками эти стены, — предложила Ширли. — Или отправить [Schizoid Man] на разведку вверх?

— Нет, слишком много риска, пока мы не узнаем больше, — сказал Лелуш. — Вместо этого, лучше я использую [Painted Black] и обращу эти шестерни невидимыми, так мы сможем увидеть-... Ай! А-аргх!

— Лелуш! — ахнула Ширли. — Что стряслось? Где болит? Я могу что-нибудь сделать?

— Н-не используй Стенд! — предостерег Лелуш. — Когда я попытался... Боль!

Место, которое причиняет боль пользователям Стендов, когда они пытаются использовать свои Стенды? Теперь точно ясно. Это, должно быть, какая-то ловушка! Получится ли у нее прорваться сквозь эти стены шестеренок при помощи своего Гурена? Придет ли Лелуш в себя вовремя, чтобы найти выход из этого металлического чудовища? Найдет ли она возможность спросить его, действительно ли он член Императорской семьи? Оу! Слишком много вопросов в голове! По одному вопросу за раз.

Например, кровь, которая только что собралась на полу? И разве пол не был, скорее, белесой пустотой, нежели ковром в царском дизайне? Если так подумать, то шестеренки тоже таяли. Настоящие стены. Настоящий потолок. Настоящая лестница, поднимающаяся из ниоткуда.

— Н-нет! — задыхался Лелуш от испытываемой им боли. — Только не он... Только не этот день! Почему я должен снова проходить эти муки?

Повсюду лежало стекло. Окна в комнате были разбиты. Но самым очевидным ощущением неправильности в комнате была женщина, лежащая на полу. Изрешеченный пулями. Ее тело оберегающе сжималось вокруг очень юной и испуганной девочки с широко раскрытыми глазами, которая неудержимо дрожала под ним. Тем временем мальчик в нелепо выглядевшем белом фраке и накидке в приглушенном ужасе смотрел вниз с верхней ступеньки лестницы, и—

— Так значит это правда! — воскликнула Каллен. — Лелуш, ты и правда-...

— Без сознания, — перебила Ширли. — Что бы ты ни собиралась сказать, это придется отложить на потом, пока он-... О нет! Это Наннали? Ах! Как ужасно, я никогда не представляла себе, что это будет что-то вроде-...

— ...Здесь что-то не так, — вдруг сказала Ширли. Ее тон изменился на середине предложения. Стал более серьезным. Чуть более драматичным в преувеличенной манере. Почти такой же тон она использовала, когда носила маску. — Должно быть, для них троих это было что-то вроде дома. Но нет никаких охранников, ни даже павших нападавших! Слишком идеальное преступление.

— Ты права, — сказала Каллен. — Теперь, когда ты упомянула... Такая огневая мощь не привлекла ничьего внимания? Для такой богатой семьи? Все слишком неправильно. Если бы только ты могла использовать свой Стенд, ты могла бы- Твоя фактсфера! Записывай все на свою фактсферу!

— Ох! Т-точно, верно! — сказала Ширли. — Эм... А как мне это сделать?

— Синяя кнопка, сверху в центре. Нашла?

— Персональный урок от пилота-аса найтмэйера, — сказала Ширли. Ее тон снова изменился. Это напомнило Каллен, что поведение этой девушки в школе было довольно осмотрительным. Неужели Ширли слишком увлеклась маской? Или может быть... Нет, скорее всего, ничего. — Я буду дорожить этим уроком! А теперь давай разберемся в этой пародии на правосудие! Устроить внезапное нападение на семью прямо в их доме, когда они не охраняются... Трусливо, подло и отвратительно!

Ага, в некотором роде так оно и было. Глядя на это в таком свете, так скоро после того, как она узнала настоящую личность Лелуша, дало ей огромное количество контекста его мотивации. Он тоже потерял родителя, так ведь? Горе, из-за которого, должно быть, Наннали ослепла и стала калекой, а также которое лишило их обоих матери. Неудивительно, что он так ненавидел Британнию. Он, вероятно, сразу просек, что здесь произошло. Должно быть, он возложил всю вину на свою семью и все эти годы затаил злобу. Каждый день с его маленькой сестрой и ее теплой улыбкой позволял ему держать эту ненависть горячей. Планы внутри планов вращались в его мозгу. До того дня, когда он случайно нашел способ возобладать силой, превосходящей силу обычных людей. Сила, которую он мог бы использовать для свершения мести—

Однако. Что если под покровом смерти Императрицы, здесь лежал заговор высокого уровня... Возможно, еще один член Императорской семьи? Он вполне мог заподозрить в этом Корнелию. Нет, не мог. Он уже подозревает ее и намерен допросить!

Исходя из этого, очевидно он пришел к неверному выводу. Она была далека от того, чтобы доверять словам Корнелии, но у нее не было причин лгать. Принцесса хотела узнать правду, а это означало, что она ничего не знала о том, что здесь произошло. Это было почти трагично: брат и сестра сражаются за одно и то же дело, но на противоположных сторонах баррикад.

Что заставило Каллен задуматься: что произойдет, если Лелуш обнаружит эту "трагедию" в процессе ее действа? Бросит ли он Черных Рыцарей? Объединится с Корнелией? Откажется от избранного им курса к свободной Японии? Когда Черные Рыцари были самой организованной группой, оставшейся для борьбы с Британнией...

— Каллен! Нет надобности быть такой тихой! — ребячески сказала Ширли. А затем более серьезно. — Если тебя что-то беспокоит, пожалуйста, поделись с классом.

— Ничего такого, — соврала Каллен. — Я просто задумалась... Я находилась рядом с Корнелии, когда появились здесь. Почему в таком случае я встретила вас, но не увидела даже намека на нее?

— Потому что вы трое — Аномалии.

Этот голос! На полу появился круг света, и С.С. как будто бы появилась из него. Черт, Каллен никогда не думала, что будет так счастлива увидеть эту зеленоволосую, любительницу пожирать пиццу ведьму.

— Аномалии привлекают друг друга, — сказала С.С. — Вот почему вполне естественно, что вас тоже сюда притянет, — она огляделась и поморщилась. — Ну и ну. Какое травмирующее воспоминание.

— Аномалии? — спросила Каллен. — Ты ведь имеешь в виду пользователей Стендов?

— Вы сами выбрали такое имя для себя, — пожала плечами С.С. — Хватит вопросов. Идемте со мной, я выведу вас из Мира С. У нас очень немного времени прежде, чем нас заметят.

— Заметят? — спросила Ширли. — Ой, прости! Это же вопрос! Э-эм... Лелуш показал мне как использовать эту штуку, просто на всякий случай. Так, секунду... И поехали!

Мир С? Аномалии? Ты ведь знаешь о происходящем больше, чем хотела бы рассказать, верно? На самом деле, разве С.С. не подтвердила информацию Фонда Спидвагона об острове Каминэ? Почему она не упоминула ничего подобного? Что еще она скрывает?

— Союзники, ха? — фыркнула Каллен про себя. — Ложь, манипуляции, планы и маски. Возможно, ты не захочешь отвечать на вопросы прямо сейчас, но можешь быть чертовски уверена, что позже ты это сделаешь!

Хотя. Вот что странно. Когда они покидали это странное место в кругу света, на мгновение Каллен показалось, что она увидела что-то на своих мониторах. Фигура. Человек, смотрящий прямо на нее. Человек с этим символом Гиасса, сияющим настолько ярко и так ужасно в обоих его глазах.

Наверняка это ее воображение. Она перемотала запись назад, но там вообще никого не было. Это место, все, через что она прошла сегодня.... Должно быть, оно просто довело ее. Вот и все.


* * *


====Ширли====

Замешательство. Интрига. Загадка. Трагическое прошлое, порождающее недоверие, подозрительность и ненависть. Это было странно похоже на что-то из любовного романа, и вот она вступает на роль главной героини, которая залечила бы разбитое сердце принца своими нежными, любящими-... Ох, какие распутные мысли у нее в голове! Будь она хорошей девочкой, ей следовало бы думать о том, каково бедняжке Наннали приходилось, как долго она лежала под мертвым телом собственной мамы.

Они были на пляже. Они оставили то странное и смущающее место позади. Ох, слава богу! Ширли повернулась, чтобы посмотреть, как там Лелуш. Обмяк. Без сознания. Тяжело дышит. Она наклонилась ближе. Чтобы... Чтобы получше разглядеть, убедиться, что с ним все в порядке. Вовсе не потому, что она собиралась поцеловать его или еще что-то. Украсть поцелуй сейчас было бы для нее ужаснейшим поступком.

— Зеро! Q1! — тишину нарушил серьезный военный голос. — Что вы здесь делаете? — спросил Тодо. — И почему С.С. с вами?

Ширли повернулась в кресле и оглядела их всех. Лелуш был без сознания. Гурен получил повреждения, и, хотя Каллен пыталась это скрыть, ее дыхание вроде бы было тяжелым. А вон там Тодо нес в руке своего найтмэйера Оги, что означало, тот потерял свою машину. Даже новичок смог бы увидеть состояние текущей партии, и поэтому она через связь сказала:

— Мы отступаем, — решительно сказала она. — Вызывайте подлодку, там вам все подробно объяснят.

— Ты так говоришь, будто бы знаешь что за хрень тут приключилась, — сказала Каллен. — И что насчет... Что там с Пейнтед Блэк? Он в порядке?

— А с нашей задачей-то что? — спросил Тодо. — Если мы позволим Британни проводить эксперименты с этими давно умершими Людьми из Колонн-... Если они способны на то, о чем было заявлено, это может выльется в разрушительные последствия!

— Тогда мы должны зализать наши раны и попытаться остановить их другим способом! — стояла на своем Зеро. Это было лучшее, что можно было сделать, верно? — И кроме того. Как вы увидите во время разбора полетов, эта миссия не была напрасной. Мы получили очень важную информацию, которая в значительной степени поможет нашим будущим операциям.

Она была любителем в тактике, особенно в таких масштабах. Однако... Она постучала по экрану и сжала руки, но не для того, чтобы сосредоточиться, а для того, чтобы ее руки действовали как ворота, сдерживающие возобновившийся ужас сцены, свидетелем которой она стала. Так много крови....

— С.С., — обратилась она спустя мгновение. — Насколько там было все точно? То, что мы увидели в том дворце?

— Кто знает? — небрежно сказала С.С. — Однако... Воспоминания не могут рассматриваться без присутствия и сознания самого человека. Такой ответ удовлетворит тебя?

— Невнятно... Как и всегда... — произнес Лелуш. Его тело отчаянно пыталось проснуться.

— Ш-ш-ш! — успокоила его Ширли, когда [Schizoid Man] погладил его по щеке, в то время как она пыталась сосредоточиться на предстоящей задаче. — Тебе лучше отдохнуть и поберечь силы. Не волнуйся, Лулу! Я доставлю тебя домой в мгновение ока. Тогда ты сможешь увидеть Наннали и Сузаку, и все будет хорошо.

И в качестве дополнительного бонуса, мы могли бы использовать это место преступления, чтобы выяснить что-нибудь о том, кто убил твою маму. Казалось, что с каждым вздохом ее лицо мерцало между хмурым взглядом и улыбкой. Ширли была рада возможности помочь ему. Зеро была обеспокоен тем, что все это могло означать. В то время как кровь Джостаров в ее жилах говорила ей готовиться к предстоящим побоищам.

Но последнюю часть она могла проигнорировать. Надо просто вернуться домой, где можно отдохнуть и расслабиться, не переживая ни о чем из этого. Да. Дома будет безопасно. Дома будет гораздо меньше стресса, и все снова обретет смысл. Пора домой, в Академию Эшфорд, где их глуповатые друзья поднимут им настроение.

Верно же? Верно!

<— To Be Continued

Глава опубликована: 04.02.2021

Глава 35 - Невозможно отказать

====Тамаки====

Посидеть в любимом (хотя и захудалом) баре в окружении друзей и предаться выпивке? Если бы. Проблема была в том, что сейчас Тамаки не окружали друзья. Раньше часть из них встречались после хорошей драки и поднимали тост за то, что они все еще живы, убивая парочку клеток мозга.

Но не сегодня. Сегодня он сидел, опершись на руку и уставившись в свою кружку, ни разу не смеясь с другими Черными Рыцарями. Никто не был в настроении для вечернего загула. Или для смеха и шуточек. В мире не было ничего, за что можно было бы выпить с друзьями. Кроме того, в мире не было ничего лучше, чем делать все это в одиночку. И слава богу за это.

Но хэй, Тамаки очень нравилось это место! Ну то есть, да, у табуреток была некоторая склонность скрипеть и стонать, когда перекладываешь слишком много веса на одну сторону. И да, некуда деться от запаха, который, как они думали, мог быть одним из завсегдатаев, но они так и не выяснили, от какого именно. Ну и конечно, пиво, скорее всего, было разбавлено водой, потому что любой одиннадцатый, пытающийся заведовать спиртзаводом, будет подвергнут такой проверке, что в конце концов те захотят закончить исследованием его заднего отверстия...

Ну и ладно. Ему все равно тут нравилось. Несмотря на все эти издержки и придирки. Почему? Что ж, в этом месте, лишенном входной двери, находилось некое бельмо на глазу, которое узнавалось как флаг: синий в четырех углах, красный крест посередине с дурацким щитом в центре. Он также был изрешечен дырами, которые абсолютно случайно совпали с теми, которые вы могли бы найти на мишене для дротиков.

— Тупые, вонючие британцы! — выплюнул Тамаки не в первый, не в сотый и не в последний раз. Все остальные в баре подняли кружки, словно в саркастическом салюте. — Всегда... Всегда вот надо вставать на пути, когда пытаешься помочь!

На самом деле вся эта пунктуация была, скорее, намеренной, чем реальной. А восклицательный знак в конце по правде говоря был заменен чем-то, обозначающим пьяную икоту.

— Похоже, Тамаки опять катапультировали пораньше, — шепнул кто-то, хотя и не так тихо, как хотелось бы.

Тамаки обернулся и посмотрел в ту сторону, откуда донеслись слова. Кто бы это ни был, он, очевидно, решил заткнуться к чертовой матери, что было хорошо для всех заинтересованных. Тьфу ты. На самом деле, не было ничего подобного! Он был там до самого конца, так что что ты вообще можешь знать?

Облажалась же главная команда, а не он! Они затрубили отступление, не сумев захватить Корнелию, или вообще хоть чего-то добиться! Ах! Блин, ну что за хрень! Вот он надрывается, а они все равно лажают, хотя он абсолютно нигде не оплошал!

— Может быть, это все же твоя вина, — произнес голос странного чела, сидящего рядом с ним. Э-э? Тамаки что, вслух это ляпнул? — Я хочу сказать, ты же был там сегодня, да? Это потому что они смотрят на тебя сверху вниз, смеются над тобой за твоей спиной. Никогда не задавался вопросом, почему так?

— А ты вообще что за хрен? — буркнул Тамаки. Сраного китаезы даже не было там, так что ему вообще надо от него в этом баре?

— Я надеялся встретиться с твом знакомым, Канаме Оги, — сказал чувак с серыми волосами. Его руки захлопали под стойкой. Что-то типа раздражающего нервного тика. Это делало его похожим на дебила. — Я чуть не сказал "другом", но так ли это? Можно ли его назвать твоим другом? А как насчет младшей сестры Наото, думает ли она о тебе как о друге после того, что ты сделал?

Иногда человек говорит что-то, что не совсем сразу превращается в связанное. Вашему мозгу все равно понадобится несколько секунд, чтобы правильно переварить все. Слова, интонация, контекст, смысл. Все это огромная головоломка. Об этом здесь говорится только потому, что это была полная противоположность данной ситуации. Для головы Тамаки — которая, по общему признанию, был ветряной — смысл сказанного был кристально ясен, но он все равно чувствовал необходимость задать вопрос.

— Что ты пытаешься-...

— Я пытаюсь сказать, что ты неудачник, — перебил его китаеза, а затем разразился шквалом оскорблений, которые, казалось, появились просто ниоткуда, словно их выхватили из пустоты и нацелили прямо в лоб Тамаки. — Импульсивный, некомпетентный неудачник, который сделал бы одолжение своим друзьям, если бы остался убирать мусор и не появлялся на поле боя. Я знаю это. Твои друзья знают это. И в глубине души ты тоже знаешь это. Ты просто слишком глуп и упрям, чтобы признать это.

— Ох, — сказал Тамаки голосом, который был морем спокойствия в внезапно очень, очень притихшем баре. Он допил последние капли из своей кружки и почти благоговейно пододвинул тот к бармену. — Так и думал, что ты скажешь что-нибудь вроде этого.

Как странно, что человек с характером Тамаки так спокойно реагирует на подобное оскорбление. Действительно Здесь не было фальши. Он этого не скрывал. Беда в том, что он и так был в поганом настроении. То, что сделал этот незнакомец, спровоцировало его. Довело его нрав до такой степени, что он невольно остыл. Он прошел полный круг. Злость была настолько горячей, что от нее мурашки пробежали по коже.

В каком-то смысле его следующие действия отражали его характер. Вместо того, чтобы повернуться влево и тут же врезать мужику, который так оскорбил его, точно скальпелем, Тамаки повернулся вправо, чтобы его кулак мог набрать достаточный импульс. Он не ожидал, что ушлепок услышит его приближение. В конце концов, эти большие наушники закрывали его периферическое зрение, и какую бы тупую китайскую музыку он ни слушал—

— Оно не тупое, — внезапно сказал незнакомец. — И оно не китайское. И это не музыка.

Э-э? Он сказал это вслух?

Итак, есть две вещи, которые вы должны иметь в виду, когда наносите удар. Во-первых, вы должны быть действительно уверены, что хотите, чтобы ваш кулак соприкоснулся с тем, во что он брошен. К примеру, вон ту кирпичную стену, вероятно, не стоит брать за мишень для удара голым кулаком. И во-вторых, если вы наносите удар по чему-то, любое колебание сродне катастрофе, ожидающей своего часа.

В данном случае возникшее колебание дало незнакомцу достаточно времени, чтобы развернуться со своего места в самый последний момент, похлопать Тамаки по плечу-... Ай! Проклятье, в руке, должно быть, была иголка, а потом он выскочил за дверь, в то время как кулак Тамаки кричал на него за то, что он такой чертов идиот.

— С тобой вообще не весело, — сказал незнакомец. — Тебя слишком легко задеть. Сомневаюсь, что они даже будут скучать по тебе, если ты исчезнешь. Даже твой хороший приятель Оги.

— О-Оги? — закипел Тамаки, тряся рукой, как снежным шаром, в тщетной попытке избавиться от боли. — Что тебе нужно от Оги?

— Ох, да ничего. Правда, ничего! Бармен, если позволите? Мне кажется, что этот человек слишком много выпил. Быть может, для его же безопасности кто-нибудь отведет его домой? Ведь очевидно, что он едва может... Стоять.

И вот так его выгнали за то, что он затеял драку с парнем, который сам напрашивался на это. Эта тварь! Как же бесит! Хуже всего, когда тебя обвиняют из-за поведения другого. Теперь Тамаки не оставалось ничего другого, кроме как отправиться домой и думать. Этот парень. Назвать его некомпетентным никчемным неудачником?

— Надо было идти подцеплять цыпочек, а не ходить бухать, — пробурчал Тамаки.

Минут через пять он отпер дверь своей квартиры. И не потому, что он был пьян. Ему пришлось использовать свою свободную руку, потому что другой он ранее довольно сильно ударил по стойке, а не потому что он был некомпетентным неудачником, ясно?

В любом случае. Он завалился внутрь и, спотыкаясь, проковылял, устав от мира и всех насмешек над ним. Все это проклятое время. Его целью была кровать. Было немного раньше, чем он планировал завалиться спать сегодня, но ему нужно было отдохнуть. Другими словами, опять рано катапультировался.

— Не могу отомстить этим чертовым британцам, — сказал он, увидев кровать. Он поплелся к ней, словно боялся, что она уйдет у него из-под ног, когда он попытается приблизиться. — Не смог вмазать тому парню по харе. Не смог потусоваться со своими дружбанами. Когда я не сделал ничего плохого, мы все равно просрали, — быстрое фырканье разочарования и дерганьем плечом. — А теперь у меня болит плечо, потому что тот мудак чем-то меня поцарапал. Ну просто заебись!

Он плюхнулся на кровать со всей грацией лебедя с кирпичом, привязанным к его ногам, закрыл глаза и испустил вздох облегчения, который на самом деле не был облегчением. Просто еще одно напоминание о том, что завтра ему придется мириться со всей этой хренью и повторять этот цикл снова и снова.

— Что бы я ни делал, как бы ни старался, — жаловался Тамаки, — я просто не могу получить никакого удовлетворения.

А затем, в тот самый момент, когда он заснул, тоненький пронзительный смешок дразнил его спящее тело. Он двигался по комнате быстро, нетерпеливо. Как будто искал что-то там, где нечего было найти. Тамаки не может получить удовлетворения. Тогда удовлетворение получит Тамаки...


* * *


====Лелуш====

Сон. Каждый должен в какой-то момент предаться сну, будь то самый сильный зверь и самый умный человек. Сон заряжает организм. Сон очищает ум. Это противоядие от повседневных стрессов, терзающие каждую жизнь, оно дает нам отдохнуть, позволяя на мгновение забыть о наших проблемах и перейти к следующему, совершенно новому дню.

Беда в том, что достаточно высокий уровень стресса также служит искусным противоядием от сна. Поэтому хорошо, что он знал рецепт лекарства, которое могло бы вывести его из транса.

Возьмите одного бессмертного мастера Хамона и хорошо перемешайте с запасом раздражающих личных вопросов. Эффект неизбежен. На рассвете следующего дня вы проснетесь после самого крепкого сна в своей жизни. На самом деле Лелуш так хорошо выспался, что стоял перед зеркалом в ванной и чистил зубы, даже не осознавая, что делает. Каждое второе утро в последнее время он был чрезвычайно осведомлен о каждом своем единичном действии, поэтому он спорил со своим телом о пользе дополнительного пятиминутного сна. Потому что поддайся он хотя бы немного, тот неизбежно превратится в шесть минут, а после уже в семь...

Но хватит об этом. Пришло время обдумать вчерашние события. Разбор полетов был... утомительным. Каллен, очевидно, знала о его личности больше, чем ему было удобно. Однако, она решила не делиться этим ни с кем. Кроме того, она вместе с Ширли записали сцену смерти его матери в этом странном Мире С. Объедините это с вниманием [Schizoid Man] к деталям, и они могут найти зацепку, который при иных обстоятельствах была бы упущена.

Удалось ли им захватить Корнелию? Нет. Смогли ли они помешать ей осмотреть руины? Ничуть. Но по его мнению, они смогли заполучить чрезвычайно ценные данные. Несмотря на неудачи и тактическое поражение, за один день они продвинулись к освобождению Японии больше, чем Японский Освободительный Фронт за семь лет, и в придачу он получил неожиданную потенциальную зацепку к раскрытию личности убийцы его матери.

Но сегодня? Сегодняшний день он проведет со своей дорогой сестренкой. Он оделся, выпрямился и направился в столовую, полнясь настоящего, честного до глубины души пыла. И то, что он использовал слово "пыл" в своем внутреннем диалоге, должно было скорее говорить о его настроении. Он чувствовал, что может выйти против всего мира и победить, что было очень хорошо, учитывая его планы на предстоящий год.

На самом деле, он чувствовал себя сегодня так хорошо, что единственное, что могло бы заставить его чувствовать себя еще лучше, был звук сладчайшего, счастливого и невинного голоса его сестры.

— И тогда я применила свой Гиасс, чтобы убить его.

Признание в убийстве с помощью непреодолимого контроля разума. Как странно. Воздух стал чуть менее сладким, чем несколько секунд назад. Так вот, Лелуш из тех людей, которые постоянно размышляют. Он внимательно наблюдает за своим окружением и людьми, находящимися поблизости, и использует все, что замечает, чтобы придти к новым фактам.

Например. То, как С.С. сидела за столом, уложив голову на сложенные ладони и нахмурив брови в глубоком-глубоком раздумье, говорило о том, что разговор был достаточно серьезен, чтобы свести на нет даже ее язвительность.

Но более насущный пример можно было найти в глазах Наннали. Видите ли, одного взгляда на лицо сестры было достаточно, чтобы понять, что где-то в этом мире существует определенный человек. Лелуш почти ничего не знал об этом человеке, только может быть один простой факт, после которого основные рассуждения приводили его к тому, что он знал кое-что еще об этом человеке. Первым фактом было то, что этот человек расстроил его сестру. Второй факт заключался в том, что если этот человек был еще жив, он очень скоро пожалеет об этом.

— Доброе утро, — сказал Лелуш. — Я что-то пропустил?

Ах. Его сестра даже не смогла посмотреть ему в глаза, когда он поздоровался? Он попытался хрустнуть костяшками пальцев. Не получилось. Он ограничился тем, что сжал кулак и представил себе все новые ужасы, которые мог бы обрушить на виновного. Возможно, потому что существовала вероятность, что он призовет новые ужасы к тому времени, когда доберется до него.

— Что ж, навряд ли вы планируете сюрприз-вечеринку на день рождение, — сказал Лелуш. — Мой день рождения в декабре, а до него еще несколько месяцев. тОгда что же все-таки происходит?

— Видимо, мой предыдущий контрактник решил нанести визит, — сказала С.С. — Мао... Я никак не ожидала, что он выйдет на люди..

— Получается, он недовольный клиент? — спросил Лелуш.

Он все еще не совсем понимал ситуацию. Реакция Наннали сейчас была крайне тревожной. Нужно чуть больше информации.

— Скорее, обратное, — сказала С.С. — Он не смог выполнить условия нашего соглашения, так что я бросила его, чтобы найти кого-то, кто смог бы. Так что, кажется, он пришел найти меня.

— Кажется? — спросил Лелуш. Теперь он должен был тщательно контролировать свой голос. Он действительно хотел поднять его. Но он не мог этого сделать. Его сестра ради всего святого сидела рядом, и она уже была слишком замкнутой, чтобы он чувствовал себя комфортно. — Моя сестра не из тех, кто расстраивается из-за того, что кажется правдой. Будь ты хотя бы чуть более честна о себе, не возникло бы никаких проблем с самого начала!

— Честна о себе? — спросила С.С. — С кем-то, кто живет под вымышленным именем? Кроме того, я искренне считала, что Мао предпочел бы остаться в уединении, чем рисковать появляться в людных местах.

Предпочел жить в уединении? Так значит от стеснительный... Нет, не сходилось. То, как она это произнесла, привело его к мысли, что это было нечто, от чего у него будет болеть голова. Эта ведьма! Что наделал ее бывший контрактник?

— Если он заключил с тобой контракт, значит у него тоже должен был появиться Гиасс, — заметил Лелуш. — Какой именно, и на что он способен?

— Он позволяет ему читать мысли, — обыденно заявила С.С. — В отличии от твоей сестры тому не требуется зрительный контакт. Если он сконцентрируется, то сможет читать мысли вплоть до подсознания, и все это на расстоянии до пятисот метров. Единственная здесь проблема: он использовал его так много, что не может выключить.

— А что с моей сестрой? — спросил Лелуш. — Этот контракт, к которому ты принудила ее в отчаянной ситуации... Я с самого начала не доверял всему этому! С самого начала ты слишком много укрывала и-...

Прежде чем он успел продолжить, мягка рука легла на его яростно дрожащий кулак. Невероятно, не правда ли? Не говоря ни слова, сестра одним лишь легким прикосновением вытянула из его тела весь гнев и ярость. Вместо бушующего ада его душа превратилась в пылающую метель. Успокаивая его. Сводя все эмоции к сосредоточенной злости в направлении запутанной загадке, сидящей перед ним. Бессмертная женщина привнесла больше вопросов, чем самих ответов.

Вопросы, которые, к его великому разочарованию, придется отложить до другого раза. Стратегически говоря, ему было бы лучше сосредоточиться на извлечении информации, которую он мог бы получить здесь и сейчас, а затем использовать ту, чтобы позже вытрясти остальную. Итак, имея это в виду:

— Что произошло здесь? — спросил Лелуш.

Да, наиболее умно было начать с этого. Его воображение буйствовало от возможностей, но пока он не знал наверняка природу того, что расстроило его сестру, любое действие или слово могло только усугубить ситуацию, а не сделать ту лучше.

— Появился Стенд, — произнесла Наннали очень тихим и очень, очень усталым голосом. — Он угрожал всему студсовету. Сузаку, Милли, Ривалзу, Нине и... и Артуру. Единственный способ спасти всех было убить его.

Убить его? Наннали убила его? Это заставило его задуматься. Его реакция на убийство Кловиса постфактум, даже несмотря на то, что это была самозащита, даже несмотря на то, что он считал себя психологически готовым лишить жизни любого, кто встанет у него на пути, он все еще чувствовал паршиво на следующий день. Чтобы его сестра испытала это чувство, лишив жизни другое разумное существо...

— У тебя не было выбора, — сказал Лелуш, хватая ее за руки и надеясь, что сможет каким-то образом повторить эффект, который она на него произвела. — Даже если Мао послал этого человека сюда, чтобы он угрожал невинным людям... Нет ничего плохого в том, чтобы действовать в целях самообороны.

И через несколько мгновений Лелуш понял, что попал в ту же ловушку, которой пытался избежать. Больше всего Наннали нравилось смотреть Лелушу в лицо после того, как к ней вернулось зрение. Так почему же она отвернулась сейчас? Стыдливо уткнувшись в пол.

— Оригинальный пользователь Стенда уже был мертв, — сказала Наннали. — Ох, Лелуш! Но мне все равно так ужасно на душе, что Стенду пришлось умереть, но учитывая обстоятельства, часть меня хочет, чтобы я убила его еще раньше! Тогда может быть Софи... Может быть, я смогла бы спасти ее от этого взбунтовавшегося Стенда!

— В этом и заключается главная разница между Гиассом и это силой, — сказала С.С. — Пользователь Гиасса с самого начала способен контролировать свою силу, но со временем та становится настолько мощной, что в конечном итоге он теряют над ней контроль, — она словно слегка вжалась в своем месте. — С другой стороны, те, кто обретают это, чему нет места в этом мире, могут сразу же потерять на ним контроль. Если это произойдет, то это убьет их.

— Должно быть, именно это и случилось с Мао и Софи, — сказала Наннали. — Софи... Она этого не заслуживала.

Как будто по щелчку переключателя, Наннали внезапно подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.

— Тебе надо повидаться с Ширли, — сказала Наннали. — Софи ведь была ее соседкой по комнате в общежитии, верно? Особенно учитывая то, что произошло с ее отцом...

— Хэй, Ширли крепче, чем ты думаешь, — сказал Лелуш, и знаете, он никогда бы не подумал, что она способна разорвать найтмэйер на части при помощи психической проекции ее боевого духа. С другой стороны, кому как не ему знать это. Не стоит судить книгу по обложке. — Она достаточно хорошо пережила смерть отца-...

— Лелуш, я имела в виду не его смерть, — сказала Наннали. — Ты разве не видел новости?

— Новости?

— Ее отец вернулся в облике оборотня и попытался убить ее дядю.

Ох. А это уже создавало дилемму для нашего блестящего тактика. С одной стороны, мысль о том, чтобы оставить сестру, когда она была явно раздавлена чувством вины на нескольких фронтах, имела тот же вкус и текстуру, что и поедание сливового сока, пропитанного сосновой шишкой. С другой же стороны, как уже говорилось, [Schizoid Man] был вполне способен разорвать найтмэйер на составные или расколошматить того в металлолом. И это хорошо. Это прекрасно. Это делало его чрезвычайно полезным союзником в бою.

Это также полностью или частично зависело от ее подсознания, и Лелуш не был полностью уверен, какую сторону этого "или" он предпочитает. В любом случае, отдать такую разрушительную силу тому, кто все еще не отошел от скорби, тому, кто только что потерял дорогую подругу, потому что они не оказались рядом, чтобы помочь?

Ора-ора-ора и прощай стена, и привет людям, задающим вопросы о том, как это произошло, а потом все начинает разваливается, когда начинаешь связывать факты. Которые в итоге приведут к обнаружению его и Наннали, а отсюда уже—

Нет! Его сестру все еще пожирает вина, а С.С. все еще должна ответить за то, что она сделала здесь, за то, в чем она до сих пор не призналась. Он не мог оставить ее одну в такое время, и ничто в мире не могло—

Наннали наклонила набок голову и улыбнулась ему.

— Лелуш, если ты не против, я бы хотела увидеть Ширли. Мне надо извиниться за то, что... За то, что произошло, и попробовать объяснить-...

— Ты уверена?

— Да, — сказала Наннали. — И к тому же, я уверена, что сейчас она чувствует себя гораздо хуже, чем я. Вот почему я не смогу успокоиться, пока не буду знать, что она в порядке.

Его сестра вполне могла обладать силой абсолютного подчинения из-за этого контракта, заключенного с С.С., но когда дело касалось ее старшего брата, ей никогда, никогда не была нужна эта сила. И хотя сейчас больше всего на свете он хотел остаться рядом с ней, но если она хочет, чтобы он ушел, тогда...

— Хорошо, — сказал он. — Если это сделает тебя счастливой. Я вернусь с ней быстрее, чем ты успеешь оглянуться.

И он побежал. Наннали ласково попросила его сделать что-нибудь, и во имя всех богов это будет сделано! Если это поможет ей взбодриться после такого травмирующего опыта, он готов зайти так далеко, что по ее просьбе сорвет луну.

Впрочем, когда он ушел...


* * *


====Наннали====

Она хотела, чтобы он остался. Она очень, очень хотела, чтобы он остался. В такое время она нуждалась в его присутствии, в его утешении и уверенности больше, чем в воздухе, которым дышала. Однако, ей не нужны были его злость, подозрения и чувство вины за то, что он не помог сберечь их.

— Итак, — сказала С.С., ставя перед ней на стол полный стакан воды. — Что это было, если позволишь спросить? Ты же не отослала его просто потому, что хотела, чтобы он провел время со своей девушкой?

— Если я отвечу на твой вопрос, — спросила Наннали, окуная мизинец в воду. Холодная, но не ледяная, — ты ответишь на мой?

— Зависит от вопроса, — ответила С.С. — Если я не знаю ответа, то не могу обещать, что отвечу. А если мне не захочется отвечать, то и не буду. Так что выбирай свой вопрос с умом.

Воздух пошел через легкие. Удивительно, когда вы правда задумываетесь об этом. Люди делают это постоянно. Вдох. Выдох. Но большинство людей делают это совершенно неправильно. Наннали чувствовала, как воздух проникает в ее легкие, чувствовала, как ее тело генерирует таинственную энергию Хамона, которой С.С. учила ее управлять, чувствовала, как та же самая энергия рассеивается в стакане и оттуда—

Ее ответ был еще одним уроком. Тщательно выбирай вопросы. Каждое слово. Пока тем временем вода ползала по руке Наннали ровным потоком, она делала именно это. Обдумывала ее слова с осторожностью и вниманием, а затем—

— Я отослала его, потому что хотела, чтобы он успокоился, — призналась Наннали. — Он чувствовал себя ужасно виноватым из-за того, что его не было здесь, чтобы помочь нам, и он злился на тебя за все то, что ты скрывала от нас. Это даст ему время все обдумать и отреагировать более позитивно.

— Ну и ну, — сказала С.С., — теперь я вижу семейное сходство гораздо отчетливее.

Наннали схватила стакан другой рукой, но только кончиками пальцев. Вода в стакане начала кружиться и подниматься, после чего осела его поверхности. Но вода все еще поднималась, равномерно карабкаясь по бокам, за исключением единственной лунки в середине, где был ее мизинец, где воздух всасывался прямо в дно, чтобы предотвратить создание вакуума под водой. Излишне говорить, что это требовало большой концентрации. Одна ошибка могла полностью испортить эффект, которым она пыталась овладеть.

— Что это означает? — спросила Наннали.

— Вы вдвоем заботитесь друг о друге больше, чем о собственном благе. Следи за своим дыханием, ты сейчас разольешь воду по всему столу.

— А что насчет тебя? — спросила Наннали, позволяя воде упасть обратно в стакан. Она была права. Давление в стекле росло немного быстрее, чем она намеревалась. — Тебя мы вообще волнуем? Или ты просто пытаешься манипулировать нами, чтобы получить желаемое? — она приложила руку к левому глазу, затем пошевелила ею, как будто собиралась почесать бровь. — Стану ли я такой, как Мао?

— Я не допущу, чтобы с тобой такое случилось, — пообещала С.С. — Или твой брат, потому что он смысл твоей жизни. И в твоем случае, если ты потеряешь контроль над своим Гиассом, я могу, по крайней мере, предложить тебе некоторую защиту. Что ж, а теперь... Давай отложим эти вопросы в сторону. Хочешь, я расскажу тебе, что ты сделала неправильно?

— Буду только рада, — сказала Наннали. — Можешь начать рассказывать с того, чем я заслужила ненависть Нины?


* * *


====Лелуш====

Возвращаясь к Лелушу, его тело напоминало ему о довольно важном факте, что бег — не совсем то, что он любит делать, когда достаточно приятного неторопливого шага. Его разум не соглашался, указывая на то, что в любую секунду может произойти что-то ужасное и, кроме того, он действительно должен вернуться к Наннали как можно скорее, на что его тело отвечало: не забывай, кто из нас на самом деле контролирует здесь наши болевые рецепторы. Для примера — ай, ай, ай! Притормози немного, отдышись, и я это прекращу.

Так он и ввалился в комнату девушки, весь в поту и тяжело дыша. Некоторые могут заметить, что это не слишком хорошее впечатление для мальчика с визитом в такое место, особенно для произведения впечатления на его обитателей, проходящих мимо. Это могло бы навести их на определенные мысли. Те мысли, которые обычно вкладывал туда некий человек, который останется безымянными, хотя мы точно знаем, о ком идет речь.

— О-хо! Похоже, мистер Завидный Холостяк наконец-то добрался до конца своей веревки.

— Видимо, даже ему не под силам так долго сдерживать свои порывы...

— Как романтично!

Заметка для себя: при первой же возможности избегать подливать масло в огонь всех соответствующих сплетней, циркулирующие в мельнице слухов. А еще лучше придумать для них что-нибудь более пикантное, чем его несуществующая сексуальная жизнь. Несуществующее его вполне устраивало, потому как там, где дело касалось физической близости, он чувствовал себя не особенно комфортно.

Но опять же, может быть, эти досужие сплетни были их отвлечением от—

В любом случае! Он добрался до общежития Ширли. С группой девушек, выглядывающих из-за угла с предвкушением в глазах и надеждой, растущей в их сердцах. Тч! Не обращай на них внимания. Простые сплетничающие мушки, которые, вероятно, собирались доложить об этом определенному человеку и распространить это по всей школе! Лелуш постучал в дверь. Ответа не последовало. Он постучал еще раз. Ничего.

В коридоре было слишком светло, чтобы он мог сделать стену или дверь невидимыми, а это означало, что его единственным выходом было послать [Painted Black] прямо в комнату-... Нет, с этого угла эти девушки могли видеть его тень, а это означало, что если бы та двигалась как-то неестественно, одна из них могла заметить, что в итоге могло выльется в проблемы. Поэтому лучшим решение для него было бы как-нибудь отвлечь их внимание и переместить [Painted Black] внутрь комнаты...

— Я правда настолько интересный? — спросил он девушек, повернувшись к ним и прислонившись к стене. Отлично, отсюда они не смогут увидеть его тень! Он послал ее в комнату. Никаких признаков ее присутствия. И где же тогда она? — У вас, девушки, наверняка есть дела поважнее, чем пораженно пялиться на дела, связанные со студсоветом. Верно?

— Верно! — произнес голос, стоящи позади него. Ширли? — Идите! Удаляйтесь, кыш и скажите Милли, чтобы она уже прекратила распространять эти слухи! Хмф! И, может быть, для начала вам стоит попробовать прекратить быть такими кокетливыми с ним.

Это было многообещающе. Она вела себя нормально. Судя по мокрым волосам, она, должно быть, плавала. Обычная рутина — признак здорового ума. В таком случае он, вероятно, зря волновался. И все же...

Она отперла дверь и, не говоря ни слова, втащила его внутрь. Итак, он начал первым.

— Я слышал, что случилось с Софи, — сказал он. — Мне жаль. Мы обязательно найдем, кто-...

— Презренное, — сказала Ширли. Лелуш был из тех людей, которые обращают внимание на мелочи. В этот момент поза Ширли изменилась. Ее спина напряглась, взгляд заострился. В одно мгновение ему показалось, что на ее месте стоит совсем другой человек. — Мерзкое, гнусное нападение! Использовать других, чтобы принести смерть и увечья невинным! Умышленное причинение ненужного сопутствующего урона! Создание конфликта против тех, кто не может дать отпор!

Позади нее Лелуш увидел, как угрожающе начал проявляться [Schizoid Man]. Его руки были сложены на груди. Его обычно шутовское лицо было отлито в строгой форме. Это была не та реакция, которую он ожидал. Тем не менее, то, что она говорила, имело для него смысл.

— Согласен, — сказал он. — Такую тактику мог применить только закоренелый, обезумевший преступник-садист.

— Тогда он наш враг, — был ее ответ. — Мы должны выследить его немедленно! Кем бы он ни был, что бы он ни планировал, он не... не... Не поверишь, что случилось! Ох, Лелуш!

Ширли бросилась к нему в объятия, разрыдалась, и вы не поверите: по чистой случайности в дверь постучали именно в эту самую секунду? Дверь открылась, и в комнату просунулась голова Милли Эшфорд. Как всегда в удачное время.

— О нет? — сказал старикашка-извращнец, запертый в теле девушки. — Ну и ну, что это у нас тут? Мне, наверное, стоит оставить вас двоих наедине на пару минут?

— Нет, нет! Нет необходимости, — ответил Лелуш несколько поспешнее, чем намеревался. — Кроме того, вряд ли сейчас подходящее время для шуточек, учитывая что...

При обычных обстоятельствах Милли Эшфорд была из тех людей, которые не оставляют без внимания ни одного намека. Количество вещей в этом мире, которыми можно было заставить ее остановиться, было исчезающе мало. Впрочем, этот список явно включал в себя глубокую личную трагедию, как например ту, что произошла недавно. В ее поведении было гораздо меньше энергии и общительности, чем обычно.

— Прости, — сказала Милли. — Я знаю, через что ты недавно прошла... Вот почему я пришла сказать, что было решено дать тебе продленные каникулы.

— Правда, не стоит, — сказала Ширли. — Но спасибо большое! Я не знаю, что бы я делала, если бы... если бы не ваша забота. Особенно твоя, Лулу!

— Хэй, тут правда не за что благодарить, — сказал Лелуш.

Что это за внезапная перемена в настроении? Раньше, когда они были только вдвоем, она была экспрессивной и помпезной.

— Как и сказала Милли, это самое меньшее, что я могу для тебя сделать.

А потом, за секунду до прихода Милли, она откидывает все прочь, и даже [Schizoid Man] исчезает? Похоже, все могло оказаться намного хуже, чем он ожидал.

— Оу, как здорово, что твоя романтическая сторона наконец-то проявилась, любовничек, — хихикнула Милли. Это звучало фальшиво. По сравнению с ее обычным заразительным весельем это звучало глухо, нервно. Попытка компенсировать плохую атмосферу. Отвлечь. Так же, как и с другими девушками в коридоре. — К несчастью, мне все еще нужно провести с ней немного времени. Даже со всем происходящим бардаком бумажки сами себя не подпишут, ну ты понимаешь, о чем я.

— Конечно! Бюрократы же должны как-то оправдывать свою денежку? — сказал Лелуш.

— И вот почему я хочу, чтобы ты вернулся в комнату студсовета, чтобы еще больше оправдать их денежку, — сказала Милли. — Не бойся, я утешу ее в твое отсутствие. Я даже не буду гулять своими ручками, как бы тяжело это ни было.

— Эй! Разве Лелуш не сказал, что не время для этих шуточек?

— А кто тут шутит?

Вот что забавно. К этому моменту он столкнулся с некоторыми действительно ужасающими Стендами, с обладателями Стендов, которые граничили с манией величия и психопатическим поведением. И все же, каким-то образом Милли Эшфорд продолжала находить способы напугать его всего несколькими подобранными словами. С самого начала это, вероятно, было ее намерением: отвлечь их от тени смерти, окутывающей стены Академии.

— Ладно. Ширли, мы поговорим об этом позже. Как только вы закончите тут, пожалуйста, сходи и поговори с моей сестрой. Она также очень волновалась за тебя.

— Хорошо, солнышко! Я попытаюсь не задерживаться здесь долго.

Лелуш покинул комнату и направился обратно к зданию студсовета с более бурными мыслями, чем ожидал после ночного сна. Он уже собрал несколько фактов, которые его немало беспокоили. Умеющий читать мысли пользователь Гиасса из прошлого C.C. с собственной стрелой, дарующей Стенд. Которую он не постеснялся использовать, чтобы дать Софи летальный для нее Стенд. Возможность того, что Наннали однажды потеряет контроль над своим Гиассом. Что Джозеф восстал из могилы оборотнем, заставив дядю Ширли сражаться с ним. И, конечно же, сама Ширли...

Что с ней происходит? Неужели его попытки стабилизировать ее разум обернулись против него? Неужели персонаж, которого он заставил ее исполнять по его указаниям, затмил ее настоящую личность? Неужели маска это больше не Зеро, а сама Ширли? Вся эта ситуация... Он воспользовался ее детской влюбленностью, чтобы превратить ее в оружие. Имеет ли он сейчас право так беспокоиться о ней, когда раньше его это мало волновало?

Кроме того, надо было позаботиться о Наннали. О ее благополучии. Он не мог доверить эту работу С.С., а Сузаку уже присутствовал во время того происшествия. Ее тренировки с Гиассом и Хамоном могли бы помочь, окажись она прижата к стенке, но вот всегда полагаться на них... Она все еще была прикована к инвалидной коляске, так что ее способность к самообороне была чрезвычайно ограничена даже учитывая все эти способности.

После того, как он избавится от Мао, следующая цель Лелуша потребует от него поместить тех, кем он больше всего дорожил, под надежную защиту. Захватить Каминэ пока не представлялось возможным. Следовательно, ему придется—

— Утро доброе, Лелуш!

— И тебе доброе, Каллен! — ответил он.

А вот и еще один вопрос, с которым ему предстояло разобраться. Над Каллен появился ее Стенд. Затем он насмешливо поклонился и произнес "ваше высочество" голосом, полным сарказма.

Замечательно. Теперь ему придется вести одновременно два разговора с одним и тем же человеком. Первый между их Стендами, а второй — для публики. Ну потому что его утро и так было недостаточно сложным.

— "Значит, ты знаешь", — написал в тени [Painted Black]. Пока тем временем его голос громогласно произнес: — Слышала, что недавно произошло?

— Немного, — ответила Каллен, когда ее Стенд сказал: — "О да. Что-то не так, ваше высочество?"

— "Чуть более конкретный вопрос: что ты хочешь знать?" Ясно. Нам, наверное, стоит перенести разговор в стены студсовета. "Теперь когда ты знаешь, кто я на самом деле, ты все еще доверяешь мне?"

"Нет, это вряд ли." Судя по всему, им придется усилить меры безопасности вокруг школы. Еще одна атака Стенда... Еще один ученик погиб из-за какой-то глупости. "Ты манипулировал всеми нами все это время, скрывая свою личность. Как я могу доверять тебе после этого?"

Так-так-так. Образ загадочной зеленоволосой ведьмы промелькнул в его голове, когда он услышал этот ответ. Так вот каково это — быть по ту сторону всего этого? Как неудобно.

"Ты недовольна силой, которую я тебе даровал?" — спросил он через тени. — "Сила, что способна дать отпор врагам Японии, прямо сейчас витает над тобой, и все благодаря мне."

"Я это прекрасно понимаю", — ответил [JJF]. — "Точно так же, как я начинаю понимать твою настоящую цель. В конце концов, все именно так, как ты и говорил. Я точно также понимаю, каково это потерять семью из-за британнской жестокости. Вот почему... Черные Рыцари должны оставаться на плаву, даже если благодаря тебе."

"В таком случае, ты тоже соврала мне. Ты доверяешь мне. Иначе бы ты рассказала Черным Рыцарям о своем открытии." Как себя чувствуешь? Я слышал, тебе не здоровилось во время все этого.

К его небольшому удивлению, Каллен отвернулась. Он должен был отдать должное ее исполнительному мастерству. Способность краснеть по команде была весьма впечатляющей.

— Да, но сейчас мне лучше, — сказала она. — "Ты и правда невыносим! Я даже не понимаю, почему я следую за таким выпендрежным принцем!" Но опустим это. Какая у нас цель на повестке дня?

"Ты про школу, Черных Рыцарей или все сразу?"

Ее ответом стал дикий взгляд. Все сразу, значит.

— Я бы не был удивлен, если ученики начнут возвращаться на Родину, — проговорил Лелуш. — Подозреваю, теперь в кампусе будет намного больше военного присутствия... "Возможно Сузаку... Если бы я дал ему Стенд, ему было бы по силам защитить студсовет."

— "Ты имеешь в виду твою сестру."

— "Я имею в виду студсовет."

— "Хорошо... Просто проверяю. Не то чтобы меня они как-то волнуют или еще что-то."

Боже-боже, Каллен. Отрицание твоих новых неожиданных друзей? Это может оказаться трудным уроком для угнетенных: что расизм не был улицей с односторонним движением. Как приятно видеть, что тот, у кого есть такая же веская причина ненавидеть Британнию, как и у него, может хорошенько усвоить этот урок. Как мило.

— Эй, ребята!

Ох, а вот подоспел один из тех самых друзей. Ривалз бежал прямиком к ним.

— Ох ёмаё, сколько же ты всего пропустил!

— Да, я в крусе, — сказал Лелуш. — "Мы продолжим чуть позже." Похоже, вам пришлось несладко.

— Бедная Софи, — прошептала Каллен. Опять же, исполнение на высшем уровне. Такая скромность по сравнению с ее настоящим прямолинейным характером. — Есть какие-нибудь зацепки по поводу того, что с ней случилось?

— Боюсь, тут надо спрашивать Сузаку об этом, — сказал Ривалз. — Он же у нас заведует этим расследованием.

— Пожалованного поставили во главу такого расследования? — спросил Лелуш.

Нет, в этом не было никакого смысла. Британнские военные никогда бы не поставили кого-то вроде Сузаку за ведение расследования того, кто украл последнее печенье, не говоря уже о деле об убийстве, связанном со Стендом. С другой стороны, это давало ему возможность манипулировать расследованием и отыскать больше фактов, которые он мог бы использовать...

— Это немного так нестандартно, но хорошо для Сузаку. Он получил очередное повышение?

— Так ты не слышал? — спросил Ривалз. — Стой! Ты вообще что ли новости не смотришь?!

Он втолкнул их в общую комнату и, как одержимый, бросился к телевизору.

— Об этом же трубят во всех новостях! Как закончилась вся эта движуха, все только об этом и говорят!

Телевизор ожил, показав одну из тех спонсируемых Британнией ток-шоу. Из тех, где единственная несогласная точка зрения была приглашена к столу специально для того, чтобы другие могли разобрать ее на составные, создавая впечатление, что эта единственная точка зрения была чепухой, которую следует игнорировать. Просто чуть более полезная пропаганда... Что также может быть полезно для определения того, чего хочет Священная Империя: чтобы сегодняшней ночью ее овцы видели сны, спя в комфорте.

«Прежде чем мы перейдем к главному, я хочу узнать: кто посчитал здравой идеей дать пожалованному разрешение пилотировать экспериментальный найтмэйер! Это же идет вразрез со всеми существующими процедурами.»

«Согласно нашим источникам, Куруруги прошел все тесты на физическую работоспособность и получил специальное разрешение-...»

«Джентельмены, прошу! Дело в том, что даже после того, как выяснилось, что он является одиннадцатым, принцесса Юфемия, похоже, все равно намерена сделать Сузаку Куруруги своим Рыцарем Чести.»

...Повторите?

Сцена переместилась со стола на улицу, на снимке сверху был изображен тот раздражающий белый найтмэйер, который вмешался в Синдзюку и в его первую встречу с Корнелией. Еще один вредитель, которого он намеревался уничтожить при первой же возможности. Получается, они его уже починили?

На экране Юфемия обращалась к людям, выглядывающим из окна ближайшей больницы, стоя посреди кровавой бойни с царственной собранностью, что само по себе было еще одной прекрасной игрой. Настоящая Юфемия была больше похожа на исполнение, которое устраивала Каллен. Как забавно думать, что окольными путями, на публике они притворялись, что обладают характерами друг друга.

«Я представляю вам всем человека, который скоро станет моим рыцарем: прапорщик Сузаку Куруруги!»

— Довольно нехило, а? — усмехнулся Ривалз, не обращая внимания на смысл, который только что возник из ниоткуда. — Блин, да я бы ни за чтобы не поверил, пока сам не увидел бы.

Сузаку. Почему это должен быть...?

— В Интернете даже ходят слухи, что между ними двумя что-то есть, и это их способ сделать все официально.

Но если он защищает Юфимию, то как он может одновременно защищать и Наннали?

— Думаю, это объясняет, почему она продолжала появляться рядом с нами. Она пыталась тайком встретиться с ним. Хотя это всего лишь слухи.

— Извините, — сказала Каллен. — Мне внезапно поплохело. Надо прилечь на пару минуток.

— Да не вопрос! Там вроде бы Нанна в соседней комнате, так что думаю, она взбодрит тебя в мгновение ока!

Наннали... Это полностью перевернуло все его планы по обеспечению ее безопасности! Пока он не придумает какой-нибудь способ удержать ее от всего этого, он не решится сделать следующий шаг. Похоже, больше у него выбора не было. Он не хотел полагаться на них так сильно, но Фонд Спидвагона... Прямо сейчас они могли быть его единственной возможностью.

— Эй, приятель! Не застывай, — сказал Ривалз. — Слушай, для нас это тоже было шоком, но твоя сестра правда спасла нашу шкуру. Видел бы ты ее, она прямо была твоей копией, когда ты забивал последние гвозди в игре с особенно заносчивым аристократом, — он печально вздохнул. — Блин, я просто хочу... Я просто надеюсь, что Сузаку найдет утырка, ответственного за это, пока тот не навернул делов, пока все не стало еще хуже.

— Стало еще хуже? — Лелуш на четверть фыркнул, на три четверти усмехнулся. Это был единственный способ выразить сейчас обуреваемые им эмоции. Злость. Ярость. Накапливание и оседлание. Вынуждение его менять свои планы. Опять! — Да, я могу придумать парочку ситуаций, как это может быть стать хуже! Возможно, Китайская Федерация решит, что эти пользователи Стендов представляют угрозу для их безопасности, и перейдет в наступление. Или, может быть, член студсовета разовьет собственный Стенд, или вампиры наводнят гетто. Да, я бы сказал, что что-то подобное была бы настолько плохо, насколько это вообще возможно-...

«А теперь мы переключимся на Наместницу Корнелию, которую прошлым вечером спросили о решении Вице-наместницы в выборе ее Рыцаря Чести.»

«Выбор личного Рыцаря является прерогативой и ответственностью самой принцессы», — сказала Корнелия. Ее бровь нахмурена. Как будто она думала о чем-то другом, а не о своих словах. — «Поэтому у меня нет никаких официальных комментариев относительно ее решения, за исключением одного: дата церемонии назначена через два дня. При обычных обстоятельствах мы бы сделали это гораздо раньше, но возникшие проблемы безопасности-...»

Но в этот момент Лелуш перестал слушать то, что она говорила, и обратил гораздо больше внимания на руки Корнелии. Особенно на ее пальцы. Указательный и средний, плотно прижаты друг к другу и постукивают ее по лбу. Он сразу же узнал этот жест. Все это было частью их "кода языка тела". Простой жест, который говорил целую законченную фразу:

"Нам нужно поговорить наедине."

— О, кстати, это напомнило мне о кое-чем, — сказал Ривалз. — Художественный клуб искал добровольца. Им нужен добровольно вызвавшийся объект для натюрморта, и чтобы он стоял совершенно неподвижно и-... Эй, да, вот именно так! Не шевелись, сейчас прямо вообще шикос. Не придавай большого значения выражению лица, немного слишком напряженно, но я быстро превращу это в улыбку...


* * *


====Джозеф====

Знаете, если и есть какое-то место, в котором кто-то, частично ответственный за финансирование огроменной группы линчевателей, очень сильно не желал бы найти себя, то это должна быть правительственная допроная. Даже в такой чистой, как эта. Все поверхности были ровными, блестящими и безупречно чистыми. Пол был хороший, с выложенный плиткой. Стол был покрыт тонким защитным слоем и привинчен к полу. Почему-то у Джозефа создавалось впечатление, что комната была спроектирована так, чтобы ее можно было легко убрать на случай, если возникнет какой-нибудь беспорядок, который может ударить по стенам, потолку и полу.

Ну и ну. Если они думали, что смогут запугать Джозефа Джостара, значит, они выбрали совершенно неверную стратегию. Во всяком случае, его остроумие, хитрость и неотразимая личность позволили бы ему в мгновение ока обвести вокруг пальца даже самого сурового, серьезного и жесткого следователя—

— Здравствуйте, мистер Джостар, — раздался голос вошедшего через дверь Сузаку Куруруги, который нес папку и был одет в одежку чуть по умнее, чем военная форма. — Приношу свои извинения за длительное ожидание, нам нужно было привести в порядок все детали оформления документов перед тем, как я смог бы начать.

Он? Парнишка? Тот пожалованный британец будет вести допрос? Ох-хо! Это может оказаться даже лучше, чем ожидал Джозеф! Он провел рукой по лбу и плавно соскользнул со своего холодного и ожидающего положения стоя в расслабленную сидячую.

— Я удивлен, — сказал Джозеф. — Они позволили тебе вести мой допрос? Как оказывается меняется мир! Хм? — он наклонился над столом и посмотрел японцу прямо в глаза. К его чести, Сузаку не вздрогнул и даже не моргнул. — Без обид, но пожалованный допрашивает состоятельного британца? Несколько месяцев назад я бы посмеялся над этой нелепостью.

— Этого потребовала Юф- Вице-наместница, — сказал Сузаку. О-хо, легкий румянец на щеках, пока перебираешь бумаги? Он нервничал. Еще одна возможность, которой можно воспользоваться, еще одна слабость, чтобы вызволить Джозефа отсюда с минимальными трудностями. — Она посчитала, что допрос дружественного свидетеля даст мне опыт, который может понадобиться в будущем, на случай, если мне снова придется кого-то допрашивать.

— Как предусмотрительно со стороны Ее Высочества, — сказал Джозеф. — Во многих отношениях.

Итак. Здесь потребуется никакой особенно блестящей стратегии. Его допрашивали как свидетеля, а не как подозреваемого. В этом случае Сузаку не придется делать ничего особенно сурового. Не то чтобы парнишка был из тех, кто способен на такое...

— Начнем вот с чего, — сказал Сузаку. — Это уже второй связанный со Стендом инцидент, в котором вы были непосредственно вовлечены.

— Если мне не изменяет память, ты тоже был вовлечен в более чем два инцидента.

— Да, — согласился Сузаку. — Но я военный. Почти каждый инцидент происходил во время моей службы. Вы же, в свою очередь, гражданское лицо. Несмотря на то, что я думаю, что, вероятно, есть веская причина, по которой вы первым столкнулись с тем оборотнем, даже вам должно быть ясно, что это наводит некоторые подозрения. Для протокола, пожалуйста, расскажите мне, что именно произошло.

Хех. Расследование и правда вел новичок. Начать с настолько открытого вопроса? Это же такая элементарнейшая тактика подхода. С таким же успехом Сузаку мог вручить Джозефу подписанный чек. Сейчас он мог сказать почти все что угодно, и повести Сузаку в веселую маленькую погоню, ни разу не выдав своей связи с Черными Рыцарями или другой... чувствительной информации. Ни угроз, ни боли, ни повышенных голосов, ничего, что могло бы заставить Джозефа—

Но эта мысль заставила его напрячься. Вот именно, это был слишком уж расслабленный разговор, так ведь? Если так поразмыслить, то пытки довольно варварский способ вытянуть информацию из человека, который не хочет ее выдавать. Более того, это был ужасно неточный способ получения информации. Человек, которого пытают, в конце концов скажет абсолютно все что угодно, лишь бы пытки прекратились — и сказанное вполне может быть неправдой.

С другой стороны. Не нужно быть жестоким, чтобы заставить человека отвечать на вопросы. Доброта была гораздо более полезным методом извлечения. Подружись с заключенным. Убеди того, что ты хочешь ему помочь. Установи с ним эмоциональную связь. Подразумевай, что ты уже знаешь информацию, которую ищешь, и просто хочешь получить подтверждение. Даже не осознавая этого, заключенный откроет то, что он никогда бы не сделал при обычных обстоятельствах, и все просто из-за психологического давления!

— Все хорошо, мистер Джостар? — спросил Сузаку с искренним (звучащим) беспокойством. — Извините, я знаю, что вам, должно быть, тяжко. Мы знаем, что оборотень на самом деле был вашим недавно умершим зятем, одержимым Стендом. Я понимаю, если вам трудно говорить об этом.

Подлинное сочувствие и сострадание! Сущий дьявол! Сузаку встал и подошел к кулеру с водой в углу, где, продолжая говорить, наполнил чашку.

— Некоторые люди могут счесть подозрительным присутствие вашей семьи при многочисленных инцидентах, — сказал Сузаку. — Думаю, этому есть рациональное объяснение. Вот почему, хотя я и знаю, что это трудно... Пожалуйста, постарайтесь рассказать нам все, что вам известно.

Перед ним поставили чашку. Обычно поставить перед Джозефом Джостаром чашку с водой было все равно что приставить пистолет к собственной голове. Но в данном случае вода имела гораздо более зловещую подоплеку! Джозеф наблюдал, как Сузаку спокойно говорит за своим стулом, пока у самого Джозефа пот выступает на лбу. Этот уровень стратегии превзошел все возможные ожидания!

Он... Он дал Джозефу чашку с водой, чтобы помочь ему успокоиться! О мой Бог!

— Есть только одна причина, которую я могу придумать, — сказал Джозеф. Он остановился, чтобы сделать глоток воды, внимательно следя за своим больше не недооцениваемым противником. — Это потому, что Стенд Аут заставлял моего дурака зятя заковать себя, применив против него того оборотня-Стенда! Они, должно быть, пригрозили ему, что если он выкинет что-нибудь, как-нибудь предаст их, тот овладеет им и приведет в буйство, — Джозеф скрестил руки на груди и недовольно отвернулся. — Ему всегда не доставало воображения для таких вещей! Заставил мою сестру плакать, потому что не смог придумать выход…

— Простите, но я не совсем понимаю, о чем вы, — вежливо указал Сузаку. — Откуда конкретно вы узнали, что они угрожали ему?

— Хм? Ох, просто это очевидно, нет? — сказал Джозеф, делая вид, что почесывает затылок. — Учитывая все произошедшее, мне как-то сложно поверить, что кто-то вроде Джозефа пошел бы на такое по собственной воле.

— Ну, один мой старый друг назвал меня дураком, — сказал Сузаку. Ах, как умно! Вложить эту идею в голову Джозефа в попытке заставить его недооценить эту стратегию! — Может быть, именно поэтому это не имеет для меня особого смысла? Если только вы что-то не упустили. Например, возможно, вы встретили кого-то, кто умел читать мысли, и он вам это подсказал.

Джозеф опустил голову в знак поражения... Или, по крайней мере, так должно было казаться. На самом деле он скрывал растущую ухмылку на лице. Хе-хе-хе-хе... Ты небось, Сузаку, думал, что ведешь себя умно. Думал, что усыпил бдительность Джозефа Джостара ложным чувством безопасности, притворившись его другом! Вот уж вряд ли! Обманное отвлечение означало нечто большее, чем просто ловкость рук. Это означало контроль над тем, "куда смотрит твоя аудитория" в любой момент времени. Не Джозеф попал в твою ловушку допроса! Это ты упал прямо в его объятия!

— Был... китаец на кладбище, — признал Джозеф. — По тому, как он себя вел, можно было подумать, что он умеет читать мысли, все как ты и сказал. Как мои мысли, так и мысли Стенда, который овладел другим Джозефом. С его слов я и пришел к некоторым выводами.

И нужно немного нарочито неловко поерзать на своем стуле для убедительности.

— Китаец... — произнес Сузаку, переваривая новую информацию. — Почему вы не упомянули об этом раньше?

— Он угрожал раскрыть некоторую сокрушительную личную информацию, — сказал Джозеф. — Обо мне и о моей семье. Позови мы на помощь, и привет-прощай. Ну, ты же понимаешь о чем я?

— Можете чуть поконкретнее, какого рода информацию он мог раскрыть? Я понимаю, что она может быть очень личной, но некоторые люди могут счесть такое сокрытие информации подозрительным.

— Личная и немного унизительная, — спокойно ответил Джозеф.

Он был уже на два шага впереди! Выкуси, дурачела! Ты думал, что увидел брешь в его защите, но на самом деле тебя привела к ней хитрость Джозефа!

— Глубоко укоренившаяся слабость, психологическая травма, эротические фантазии, неловкие детские сказки, — пожал Джозеф плечами для пущего эффекта. — Мне нужно вдаваться в подробности?

— Они просто скажут, что этот китаец угрожал вам чем-то более конкретным, — сказал Сузаку. — Хотя я понимаю, что вы имеете в виду, мое начальство все равно захочет узнать больше подробностей.

Твое начальство? Они ли хотят это знать? Хм? Правда ли это, Сузаку Куруруги? Лелуш был только наполовину прав насчет твоей личности, когда описывал тебя как упрямого! Но ты гораздо более хитрый противник, чем оно кажется на твоем глупом лице.

Но ты допустил одну непростительную ошибку в своей стратегии и суждениях: ты недооценил, насколько хладнокровным был Джозеф Джостар в кризисных ситуациях!

— О, ничего такого, — сказал Джозеф. — Но вещь эта все равно немного неловкая. Ха-ха-ха! Ты же знаешь, как устроены СМИ, они любят раздувать всякую ерунду или глупые мелочи.

— Да, знаю, — сказал Сузаку. — А конкретнее?

— Ну так все дело в нашем новом интерне! — сказал Джозеф. Итак, эта тактика была рискованной, Сузаку Куруруги! Если Джозеф правильно оценил твой тип характера, ты не захочешь вовлечь в эту ситуацию твоего друга. Не захочешь же? — Китаец сказал, что собирается устроить скандал на всех СМИ, вовлекая во все это парня моей дорогой, милой племянницы. Что-то связанное с кумовством и фаворитизмом, хотя этот парнишка уже показывает, что он из умного десятка.

— Ясно.

Теперь он крутился в мыслях вокруг этой новой информации. Прямо как и рассчитывал Джозеф. Ты не захочешь рисковать разоблачением твоего друга, поэтому ты попытаешься сойти с этой темы допроса. Ты даже налечь на это не сможешь, пожелай этого, потому как это также вовлекло бы и тебя самого!

— Еще что-то? В целом это кажется довольно незначительным делом.

— Ах! — ахнул в насмешливом шоке Джозеф. — Ты загнал меня в угол, Сузаку! Я не хотел в этом признаваться, но я согрешил, и ты меня поймал! Мизерное уклонение от уплаты налогов, чтобы помочь оплатить мои мирские путешествия. Вряд ли это заинтересует военных, но если это станет достоянием общественности... Сможет ли подобное удовлетворить любопытство твоего начальства?

— Да, это должно удовлетворить любого заинтересованного, — сказал Сузаку.

Ага! Неужели Джозеф услышал сладкий вздох признанного поражения перед лицом превосходящего врага?

— Пожалуйста, опишите подозреваемого. Мы считаем, что этот человек может быть связан с соответствующим инцидентом, и-...

— Так вы его не поймаете, — предупредил Джозеф. — Вспомни! Он умеет читать мысли, и дураком его не назвать. Если он заметит, что люди ищут его, он просто изменит самые заметные части своей внешности. Вот что делает противостояние с кем-то таким опасным. Какой бы умной ни была ваша стратегия, он прознает про нее еще до того, как вы успеете что-то предпринять.

— Удивительно, — сказал Сузаку. — Вам удалось подметить это. Неужели вы уже так сильно проанализировали его?

И даже больше. Например, Джозеф точно знал, кого должен допрашивать Сузаку, если он хочет получить больше ответов об этом читателе мыслей. Сразу же после того, как он получит эту информацию...

Ах, но погодите! Была ли это еще одна попытка одновременно развить эмоциональную привязанность с Джозефом, пытаясь заставить его оступиться и совершить какую-то ошибку? Даже когда вы думаете, что битва выиграна, вы никогда не должны ослаблять свою защиту, так как ваш противник может попытаться захватить вас в последний раз! В таком случае его следующий шаг должен быть...

— Рост чуть больше метра восьмидесяти, волосы серые, — сказал Джозеф, откидываясь на спинку стула и запрокидывая ноги на стол. — В обоих его глазах странные зрачки, поэтому он носит забрало, чтобы скрыть их. Кроме этого, я думаю, он меняет свою одежду. Скорее всего, этого будет недостаточно, чтобы найти его, но я бы предпочел, чтобы вы держали его слишком занятым, вынуждая его прятаться, а не вредительствовать.

— Благодарю вас, — сказал Сузаку. — Этого также должно быть достаточно, чтобы никто не обвинил вас или вашу семью в произошедшем. Что ж, я больше не вижу причин задерживать вас здесь. Сейчас я схожу и попрошу разрешения отпустить вас.

— И спроси их, как прошел твой первый допрос! — крикнул вдогонку Джозеф.

И вот так ушел достойный противник. Боже ж ты мой, Сузаку! То, как ты вел себя до этого момента, и то, как Лелуш описывал тебя, будто бы ты был полным дураком. Но Джозеф все прекрасно понимал. Это по-настоящему умный человек, который умеет играть дурака, заставляя всех недооценивать его, пока не станет слишком поздно!

Вот только на этот раз триумфатором сегодня вышел Джозеф Джостар! Несмотря на все твои манипулятивные уловки, тебе не удалось заставить его дать ни малейшего следа доказательств, связывающих его с Черными Рыцарями. Более того, теперь вы солдатня будете посылать людей на поиски этой поганой мрази, читающей мысли, держа при этом его в напряжении достаточно долго, чтобы ему хватило времени разработать надлежащий план для его уничтожения. Ты был искусным манипулятором, Сузаку Куруруги, и почти победил его, но Джозеф Джостар снова торжествует!

Сразу за дверью, в коридоре, к Сузаку подошла мисс Сесиль, чтобы поговорить о чем-то, чего Джозеф совершенно не слышал.

— Ну, как думаешь все прошло? — спросила она.

— Довольно неплохо, — сказал Сузаку. — Он словно горел желанием помочь.

— Звучишь обнадеженным.

— Так и есть. Если ты честен и откровенен с кем-то, они так же будут относиться и к тебе. Он даже признался в некоторых неловких финансовых вопросах, просто чтобы помочь мне написать впечатляющий рапорт.

— У тебя просто замечательный талант вытаскивать из людей самое лучшее.

— Прошу, Сесиль, — заалел Сузаку. — Мистер Джостар просто удивительный человек. Если не брать во внимание ту незначительную финансовую отмашку, он является самим образцом верного британнского гражданина.


* * *


====Тамаки====

Что-то подпрыгивало на его подушке рядом с головой, эхом отзываясь пронзительным, скрипучим смехом. Все еще в полудреме Тамаки помахал рукой, словно отгоняя мушку. По какой-то причине смех, казалось, нашел это особенно забавным и засмеялся еще громче, глубже и гулче. Тем не менее, желание Тамаки поспать осталось невпечатленным и заставило его перевернуться, что в итоге вылилось в паршивый инстинкт, поскольку неожиданная сила сбросила его с кровати на твердую, гораздо менее приспособленную для сна поверхность, известную в народе как пол.

— Шо? — сонно бросил он в темноту, словно ожидая ответа. Удивительно, но он получил его в виде пронзительного скрипучего смеха.

— Кто это? — спросил он, схватив ближайший предмет и угрожающе подняв его над головой. Эффект, к сожалению, был несколько омрачен тем, что ближайшим предметом, оказавшимся под рукой, оказалась его подушка.

Наконец, глаза привыкли к темноте и он оглядел комнату в поисках источника этого престранного, дразнящего, но странно мелодичного хохота. Однако, вместо этого он обнаружил, что замечает нечто совершенно иное. Повсюду. Его глаза метались по сторонам, как у пойманного зверя. Они были повсюду! На каждой поверхности, которую он мог видеть! Пол, потолок, стены, мебель. На самом деле они были и в его кровати, и единственная видимая им нетронутая прореха была там, где он лежал всего минуту назад.

Они были странные. Они были необъяснимы. Они были иррациональны. Они были... Они были...

— Пунктирные линии?! — закричал Тамаки. — По всей моей квартире! Еб твою мать! Если это какая-то шутка, то просто подождите, когда я доберусь до вас! Что они тут нахерачили? Они что, пришли сюда с фломастерами? Да чтобы это отмыть уйдет целая вечность! Кому, блять, вообще взбрело в голову-...

С другой стороны кровати появилась буква "У". То есть, буквальная У. Трехмерная буква У, около десяти сантиметров в высоту и еще полметра в глубину. Та крутилась и вертелась, создавая у Тамаки впечатление, что она внимательно смотрит на него, а затем она отклонилась назад и — фиг его знает как — присвистнула.

В этот момент к У быстро присоединились несколько друзей, каждый из которых запрыгнул на кровать рядом с небольшим шумом, который на самом деле не формировал слов, а скорее звучало как "та-да", если бы щенок или котенок попытались выразить это. Каждая буква была примерно того же размера и того же шрифта, что и буква У, и каждая, казалось, слегка вытягивалась и кланялась, приземлявшись на кровать. В общей сложности на кровати Тамаки взволнованно прыгали четырнадцать букв. И складывались они вместе в: УДОВЛЕТВОРЕНИЕ.

— ...Что, твою мать, я вчера пил?

Но шоу еще не закончилось. Нет, нет! Теперь буква Е выглядывала из-за края кровати, пока остальные буквы собирались вокруг. Невольно Тамаки почувствовал, что любопытство берет верх, заставляя его наклониться, чтобы получше все рассмотреть. Казалось, что все четырнадцать букв тянут что-то, притаившееся за кроватью, издавая при этом слабые звуки поддержки. Затем, так же внезапно, группа снова разделилась на формирование этого слова, но на этот раз буква Е мягко подпрыгивала на месте с перевернутым восклицательным знаком на спине.

Тамаки поднял палец, и его тело приготовилось задать очень важный вопрос, но затем он остановился, поняв, что его лексикон не был достаточно тонким, чтобы лаконично выразить именно то, что он хотел знать. И поэтому вместо этого он остановился на чем-то гораздо более расплывчатом и общем. На святой троице:

— ...Какого блять ху-...

Слово Удовлетворение быстро подпрыгнуло в воздух, кружась, смеясь и кланяясь, пока тем временем перевернутый восклицательный знак колебался, но продолжал следовать за остальными.

— Эй-эй! — предостерег Тамаки. — Даже если вы всего лишь плод моего воображения, можете, пожалуйста, потише? Я вчера слишком много выпил, так что вы не слишком помогаете моему похмелью.

Удовлетворение (включая перевернутый восклицательный знак) наклонилось примерно на сорок пять градусов в одну сторону, затем в другую. Посмотрев на него так, буквы изогнулись и повернулись, чтобы посмотреть прямо друг на друга, а после издать хриплый, завывающий смех.

— Ну все! — воскликнул Тамаки. — Мне плевать, что это за гавно, но вы, хрени, просто обязаны были- Епт!

Стоить заметить, что "епт" не совсем походило на глагол, который Тамаки хотел использовать сейчас. Но епт определенно произошен, потому что, а почему бы и нет? В конце концов. Вид похмельного галюна, сердито ползущего по кровати только для того, чтобы в итоге кровать сложилась неестественным образом, опрокинув его с нее — ну то есть, кто бы не закричал епт, так искусно получив оплеуху?

— Эй! — закричал Тамаки на смеющееся, хихикающее слово, парящее над головой. — Не смешно это! Харэ ржать!

Он положил руку на край кровати, перенеся на нее весь свой вес, чтобы подняться. Затем его подбородок неожиданно ударился о матрас, из-за чего он ослабил хватку на краю кровати. Затем этот край скользнул обратно, ударив его в туловище и заставив рухнуть обратно на кровать, которая в итоге в третий раз за полсекунды бросила его на пол.

К этому моменту Удовлетворение перевернулось назад и прислонилось к двери, причем верхняя часть с буквой У откинулась назад и постучала в дверь, в то время как все буквы и необъяснимо неправильно поставленный знак пунктуации завыли в истерике.

— Думаете, это смешно? — буквы повернулись, и их верхушки подпрыгивали вверх-вниз. Словно они "кивали головами". — Ну сейчас тогда посмотрим, насколько смешным вы найдете это!

Он швырнул в них одеяло со своей кровати, как будто это была сеть. К его великому (хе!) удовлетворению, все пятнадцать хреней испуганно взвизгнули и бросились врассыпную. Одеяло ударилось о стену и соскользнуло вниз, открывая след из пунктирных линий точно там, где были буквы, когда те кривлялись.

— Так это были вы! Вы разрисовали всю мою хату этими пунктирными линиями-...

Надо сказать, что Тамаки был не очень стратегическим человеком. Конечно, он был горяч на голову. Склонен к гневу. Думал сердцем, а не головой. Тем не менее, даже особенно глупый камень может вычислить закономерность и прийти к выводу.

— Погодите-ка, — сказал Тамаки. Он протянул руку и ухватился за край кровати, стараясь на этот раз не навалиться на нее всем весом. Затем он приподнял эту часть кровати и, взглянув на ту, вытаращил глаза, потому что та полностью складывалась точно по одной из пунктирных линий.

— Да ну нахер! Быть не может! — выдохнул он в шоке и испуге. — Это должно быть... На меня напал вражеский Стенд!

Звук "Кяа-ха-ха-ха-ха-ха-ха!" ударил ему прямо в ухо, заставив Тамаки быстро обернуться в попытке сбить парящую в воздухе букву. Он промахнулся, но что не промахнулось, так это ножка кровати, когда та опустилась прямиком на его ступню.

— Ай! — завопил он. Затем он извлек слегка придавленный придаток среди шквала слов, которым на самом деле не шел шрифт .

На другой стороне комнаты две буквы У и Д выскочили перед остальными и расположились в алфавитном порядке, в то время как И наклонилась перед ними и ударил Д прямо в центр. Все буквы подпрыгивали, издавая этот раздражающий пронзительный смех, пока тем временем Тамаки пытался втереть хоть какое-то чувство обратно в ногу.

— Через минуту вы уже не будете так смеяться! Просто подождите, когда я доберусь до вас!

С одной стороны, Тамаки поступил очень умно, выяснив способности врага. Он сделал правильный вывод, что буквы могут рисовать пунктирные линии на поверхности, и из этого следует, что поверхность может быть "сложена" так, что это было бы невозможно при нормальных условиях. Однако. Он сделал глупую, очень глупую вещь, забыв обратить внимание на ранее замеченный факт: по всему полу, стенам и мебели уже были нарисованы пунктирные линии.

Итак. Он шагнул вперед, и тут часть пола выскочила и ударила его в бок. Это заставило нашу горячую голову отшатнуться в сторону, как человека с больной ногой, которую только что неожиданно ударили в бок.

— Ау! — вскрикнул он, когда очередной кусок пола ударил его в нос.

— Хватит! — крикнул он, а затем еще один кусок пола ударил его сзади в плечи, когда он попытался шагнуть влево. — Я сказал, хватит!

На этот раз с левой стороны.

— Ну все, братан! Смейся-смейся, я тебя еще достану!

К тому времени, как десятый кусок пола ударил его в какую-то часть тела, буквы уже катались по столу, ударяясь частями о поверхность или прислоняясь друг к другу для поддержки. Все пятнадцать смеялись так сильно, что по праву должны были задохнуться.

— Ну все! Все! — вскипел Тамаки. — До меня доперло. Я просто останусь здесь и постараюсь все обдумать.

Ну, особенно жестокий человек мог бы заметить, что все бывает в первый раз. Однако. В этот момент у Тамаки появилась особенно хорошая идея.

Кому захочется биться с диким Стендом в одиночку! У него в кармане лежал телефон. Он мог позвать на помощь! Ха! Посмотрим, как эта хренота посмеется, когда он позовет на помощь!

— ...Тамаки, это ты? Что-то случилось?

— Оги, ты должен мне помочь! На меня напали!

— Напали? Уже бегу. Скажи что знаешь, я скоро буду.

Перед ним Удовлетворение снова смеялась. Озорное тихое хихиканье вместо откровенного рвущегося наружу хохота.

— Чертово Удовлетворение рисует линии по всей моей хате!

— Еще раз? Я не совсем догнал. Что тебя атакует?

— Удовлетворение! Меня атакует Удовлетворение! Алло? Оги? Алло?

Черт, связь оборвалась! Вовремя, конечно, у его приятеля села зарядка. Ладно. Хорошо. Без паники. Может быть, если он будет осторожен в своих движениях, то сможет вырваться? Найти помощь и положиться на них, а затем, возможно, попросить Каллен помочь ему. Да, именно! Против Стенда лучше всего выставить другого пользователя Стенда. Да, не было ничего постыдного в том, чтобы такой хороший нормальный парень, как он, сбежал за подкрепой.

Поэтому сейчас ему оставалось только очень, очень осторожно шагать по полу. Надо осторожно распределять свой вес. Держать его примерно равным, насколько это возможно, по обе стороны от пунктирной линии, заранее проверять, сложится ли та, если он ступит сюда и если он поставит ногу вот сюда...

На столе буквы Удовлетворения проводили то, что можно было бы назвать только саркастической рутиной группы поддержки. Визуальный аспект такого представления, особенно в исполнении букв алфавита и знака препинания, стоит лучше оставить в области воображения читателя, чтобы мы не остались здесь всю ночь, останавливаясь на этом единственном зрелище.

Особенно когда мы могли добраться до того, что действительно имело значение: а именно, Тамаки добрался до двери, не упав мордой в пол.

— Походу, тут победа за мной, — сказал Тамаки, поворачиваясь, чтобы позлорадствовать над парящим словом, сжимая ручку двери. — Посмотрим, как вам будет ржачно, когда я вернусь с Каллен и-...

Он повернул ручку. Уверенно шагнул вперед, не глядя, куда идет. Врезавшись прямо в дверь.

— Кяа-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

— Ч-что за черт?! — крикнул Тамаки. —С-стойте, только не говорите... Вы, мелкие засранцы, наложили эти пунктирные линии еще и на ручку?!

И действительно, так оно и было, так как ручка, очевидно, полностью складывалась вокруг его хватки.

— Думаете, что сможете запереть меня в ловушке? Я покажу еще вам и вашему пользователю!

Он потянулся влево и взял метлу. Он повертел ту в руках. Вроде никаких пунктирных линий! Ха-ха! Он шлепнул ею в раскрытую ладонь, а затем слегка поморщился от занозы, которую случайно дал себе, и попытался сделать вид, что ничего не произошло, после чего сделал большой шаг вперед—

Затем оставил эту ногу висеть в воздухе.

— Вот здесь пунктирная линия, — сказал он. — Вы небось надеялись, что я сложу пол и ударю себя между ног, не так ли?

Буквы выжидательно закивали.

— Как жаль! — крикнул Тамаки, отдергивая ногу. Вместо этого он позволил нижней части метлы идти впереди, прижимая ее к полу и расчищая для себя путь сквозь пунктирные линии, смахивая их в моменте абсолютного триумфа. — Потому что я здесь, чтобы прибраться!

Буквы дружно спрыгнули со стола, попытавшись одновременно разлететься в разные стороны, и, естественно, чаще всего столкнулись друг с другом. В конце концов, Удовлетворение удовлетворилась отступлением в угол комнаты, в то время как Тамаки яростно преследовал его.

— Так-так-так, — усмехнулся он, оставив метлу балансировать на плече, в то время как буквы дрожали на полу перед ним, сбившись в кучку, чтобы дать друг другу эмоциональную поддержку. — Теперь мы не такие крутые, а? Уже не до смеха, а?

Обеими руками он занес метлу, чтобы ударить по ним со всей силой своей ярости.

— Передавайте привет своему пользователю, — сказал он. — Кто бы ни был этот мудак, потому что теперь вам не сбежать, мелкие вредители!

Все было прекрасно, если не считать того, что кто-то похлопал его по плечу, заставив Тамаки обернуться и посмотреть, кто это. Там, конечно, никого не было. Что-то стукнуло его по другому плечу, и он снова обернулся. По-прежнему ничего. Третий стук, и он повернулся в противоположную сторону, где ему застенчиво помахал какой-то перевернутый восклицательный знак.

— Что тебе-... — был начатый вскрик, когда метлу приподняли назад и высоко влево.

К сожалению, этот вскрик затем закончился "Гах!", когда метла внезапно сложилась в нескольких местах, частично обернувшись вокруг лица Тамаки так, что головка метлы врезалась в его лицо, от чего он отшатнулся назад в угол, выпустив по ходу дела метлу из рук и заставив весь инструмент защелкнуться вокруг его тела, пока другой ее конец не встретился с довольно неудобным местом с ощутимой силой.

Надо отдать должное: несмотря на то, что он горячий на голову и близорукий дурак, Тамаки был из тех, кто не сдается. Должно быть, это было из-за вызванного им уровня адреналина, будучи горячим. Любой другой рухнул бы на пол и ничтожно молился после испытания складного пола, но только не он. Он держался с вытянутой спиной.

Проблема была в том, что у каждого есть свои пределы, и не было ни одного живого человека, который смог бы остаться на ногах после такого внезапного удара. И в самом деле, самый крепкий человек на свете поступил бы так же, как Тамаки: опустился бы, широко раскрыв глаза, на колени. Хныкая в агонии и оставаясь там некоторое время, не обращая особого внимания на разнообразные буквы, прыгающие вверх и вниз по его дрожащей фигуре.


* * *


====Оги====

Ранним утром четверо мужчин шли по улице походкой, в которой была стальная решимость, либо, что более вероятно, они встали на пару часов раньше, чем ожидали, по причинам, которые они точно не понимали и которым не слишком были рады.

— Ты уверен в этом? — спросил Кенто. — Как-то я сомневаюсь в этом внезапном звонке от этого идиота так рано утром...

— Все это больше выглядит так, что он просто напился, — заметил Тору. — Скоре всего, ему просто почудились глюки после выпитого им бухла, а затем он лег дрыхнуть.

— Тогда не я буду его будить, — зевнул Кенто. — У него и в лучшие времена вспыльчивый характер. Так что, мне как-то не хочется видеть его с похмелья. По многим причинам.

— Честно говоря, я того же мнения, — признался Оги. — Однако, есть шанс-...

— Есть шанс, что все может быть серьезно, — произнес наиболее странный из четверки. Косэцу Урабэ. Звук его голоса все еще вызывал у Оги непреодолимое желание встать по стойке смирно, хотя его тело сейчас отчаянно протестовало против такого рода действий. — Насколько нам известно, на него мог напасть пользователь Стенда, который искажал его речь.

— Т-точно, — сказал Оги. — Кроме того, на разборе полетов он казался каким-то подавленным. Даже если на самом деле все в порядке, самое меньшее, что мы могли бы сделать, это потратить некоторое время, чтобы подбодрить его. К слову, я удивлен, что ты решил пойти с нами. Один из Четырех Святых Мечей...

— Я подумал, что будет весело провести время с другом, — сказал Урабэ. — Когда придет время драться, я буду серьезен настолько, насколько это необходимо. В остальное время я сделаю все возможное, чтобы выпустить немного напряжения. Кроме того, какой смысл в крутой репутации, если ты не можешь погреться в ее лучах время от времени? Или, если вы предпочитаете нечто другое: использовать ту для поднятия морали другим.

Невероятно. Просто невероятно. Не было никакого сомнения о том, каким человеком был Урабэ. Несмотря на то, что он являлся членом Японского Освободительного Фронта, он воспринял идею быть воином справедливости близко к сердцу. Он не просто проводил время с высшими чинами Черных Рыцарей. Нет, он не боялся испачкать руки, помочь в обучении новобранцев или потратить время на разговоры с "рядовыми солдатами".

Говорят, кумиры никогда не оправдывают ваших ожиданий. Что было вполне правдиво. Но все же иногда они способны превзойти их.

Ну что ж, вот они и на месте. Квартира Тамаки. Все четверо почти сразу притихли. Никто из них не знал, чего ожидать. Там может быть страшная опасность, и никто из них не узнает об этом, пока они не войдут внутрь.... Или, быть может, Тамаки просто идиот. В любом случае, безопаснее было знать наверняка, и Оги был рад, что они хотя бы относились к этому с предельной серьезностью, которую (наверное) оправдывала вся ситуация.

Ну или, по крайней мере, так он думал, пока не услышал позади храп Кенто и Тору. Стоявший позади них Урабэ вежливо кашлянул и легонько ткнул их в спину.

— Может, подумаем о хорошем сне завтра? — предложил Урабэ этой парочке. — Пожалуйста, отнеситесь к этому более серьезно.

— Ладно-ладно! — сказал Тору. — Но если серьезно, вот зачем какому-то пользователю Стенда ни с того ни с сего устраивать облаву на Тамаки из всех людей? Не должны они больше метить там, ну не знаю, на кого-то повыше?

— Это если предполагать, что мы знаем их мотивы... — сказал Кенто, но замолк, когда все они услышали довольно громкий стук, доносящийся из-за двери, за которой они стояли.

Оги первым рванулся к дверной ручке, и, к его удивлению, она действительно поддалась. Он не запер дверь? Но нет времени думать об этом! Он протиснулся внутрь, ожидая худшего, и увидел зрелище, от которого он очень, очень не хотел бы выкалывать себе глаза.

— Удовлетворение! — вопил Тамаки. О боже. — Я достану тебя, Удовлетворение!

О боже нет, что они наделали? Им не стоило приходить сюда. Это было проклятое место.

— Сколько бы у меня не ушло сил, но я не остановлюсь, пока не доберусь до Удовлетворения!

А затем, когда Оги все еще был в оцепенении, отчаянно пытаясь остановить свой предательский разум от того, что могло произойти здесь всего несколько мгновений назад, Тамаки заметил их, крякнул и, шатаясь, поднялся на дрожащие ноги, пока пот струился с его лба. Это ни в коей мере не помогало его воображению, которое продолжало находить новые и ужасные способы предать его.

— Ребята, вы пришли! — сказал Тамаки. — Слушайте, не входите в комнату! Вообще ни шагу. Эта чертова хрень везде поналожила эти пунктирные линии, и если вы наступите хоть на одну-...

— Вопрос! — произнес Тору, подняв руку. — Что за пунктирные линии?

— Ты слепой? — спросил Тамаки. — Что за пунктирные линии? Они везде... по квартире... Э-э... Куда она, мать вашу, делись?

Оги повернулся и оглядел комнату, как и все остальные. В комнате не было ничего даже отдаленно похожего на пунктирную линию. Ни на стенах. Ни на потолке. Ни на полу. Куда бы они ни посмотрели, ничего такого не было.

— Но они были здесь минуту назад! — настаивал Тамаки. — Я клянусь вам, они закрашивали собой всю чертову квартиру!

— Ложная тревога, — вздохнул Кенто. — Ну, я же говорил? Этот полоумный просто поднял шумиху на пустом месте.

— Нет, все еще рано так говорить, — внезапно сказал Урабэ. — Вполне может быть, что пользователь Стенда пытается заставить нас потерять бдительность, притворившись, что все нормально.

— Точняк! — сказал Тамаки. — Вот что он сейчас делает! Он хочет, чтобы мы расслабились, а затем он внезапно шандарахнет нас! Слышишь меня, чертов ты пользователь Стенда! Твои пунктирные линии не возьмут нас так легко! Ты слышишь меня?!

Так он серьезно Какой-то Стенд, рисующий пунктирные линии? Оги почувствовал, как напряглась его спина и нахмурились брови. Тогда он определенно должен отнестись к этому серьезнее.

— Кенто, — сказал Оги. — Принеси ему стакан вады. Тамаки, нам нужно, чтобы ты рассказал все, что здесь произошло.

Урабэ одобрительно кивнул. А, что еще раз? Одобрение от двух легенд для такого парня, как он?

— Я не совсем уверен, как это объяснить, — проворчал Тамаки. — Это типа как-... Вон! Вон оно! Удовлетворение прямо за вами! Ну гляньте же! Оно прямо там!

Опять это удовлетворение? Оги вместе с остальными повернулись. Опять, ничего.

— Оно улетело, как только вы повернулись! — стоял на своем Тамаки. — Ну же, парни, я не прикалываюсь тут! Удовлетворение прямо там, и вы его проглядели!

— Мне кажется, что Оги пришел тогда к правильным мыслям, — сказал Кенто, протягивая Тамаки стакан воды. — Ты просто слишком заработался. Если мы хотим понять, что именно тут случилось, нам нужно, чтобы ты успокоился. Вот, держи.

Тамаки схватил стакан с водой, как если бы тот был парой нестиранных носков.

— Ладно, — сказал он. — Если это вас сделает такими счастливыми, я выпью и попытаюсь рассказать, какого тут вообще произош-... Эй!

Что ж, если его целью было разбудить себя, то зачем-то пролить эту воду на всю футболку, вероятно, поспособствует этому. Хотя, вот что забавно. На мгновение ему показалось, что половина этого стакана была направлена под другим углом, чем остальная часть, как будто та наклонилась вверх, как раз когда Тамаки слегка наклонил стакан, чтобы сделать глоток.

— Б-блин, да не смотрите на меня так! — крикнул Тамаки. — Епт твою... по всей футболке! Поганый Стенд сделал это со мной, чтобы выставить меня дураком!

— Как будто тебе нужна помощь в этом, — легкомысленно съязвил Тору. Единственная причина, по которой Оги не ткнул ему в бок за его неосторожные слова, заключалась в том, что Урабэ опередил его в этом. — Да ладно тебе, он же явно все выдумывает. Нахера вообще пользователю Стенда нацеливаться на него, пытаясь разыграть?

— Знаете что? Идите вы все в жопу! Я сам с этим разберусь! Я не буду оставаться в своем доме и терпеть насмешки людей, которых я считал своими дружбанами!

— Подожди, Тамаки! — попытался Оги, он действительно попытался, но к тому времени, как он протянул руку, Тамаки уже вылетел за дверь на полном ходу, свернув в коридор и направляясь, вероятно, к выходу.

— Ну, это была бесполезная трата времени, — фыркнул Кенто. — Я же говорил. Он вспыльчивый идиот. Жаль, конечно, что у тебя, Урабэ, сложилось о нем такое плохое впечатление.

— На самом деле, — устало сказал Оги, — мне кажется, что у Урабэ сейчас сложилось плохое впечатление о нас.


* * *


====Тамаки====

Не успел Тамаки сделать и трех шагов, как зазвонил телефон. Наверное, эти придурки снова звонят, чтобы снова поделиться мудростью о его "битве Стендов". Угх! Сейчас он поделиться с ними словцом!

— О, но я уже получаю свою долю словца благодарности. Я склонен считать, что глупые люди имеют наиболее громкие и простые умы, особенно когда они считают, что к ним относятся с великой несправедливостью. Ну и как оно?

— Э-э? — проговорил Тамаки. И как раз в этот момент различные буквы решили, что самое время попрыгать на его плечах и руках. Не то чтобы он действительно что-то ощущал, но—

— Но это как мухи, жужжащие прямо над ухом. Поверь, я могу тебе тут посочувствовать.

— Слушай, кто бы ты блин ни был, у меня сейчас нет времени на всякую ерунду! Я здесь кое-чем занят!

Попытка отогнать их ничего не дала, поэтому он просто начал бежать. Не особенно заботясь куда. Просто... Бежать куда-нибудь, пока эти проклятые штуки прыгали на нем, как будто он был каким-то странным (но привлекательным) надувным замком!

— Ха-ха-ха! Обожаю, просто обожаю это! Но обожаю не так сильно, как тот Стенд, который я дал тебе, а? Ах-ах, теперь ты перестал бежать, потому что начал переваривать, что я только что сказал. Нет. Не утруждай себя. Ты меня не увидишь. Меня нигде не видно. О, ты прямо как игрушка для малышей. Дай мне пять минут, и я завяжу твой разум узлом.

— Да кто ты вообще нахер такой? — закричал Тамаки. Внезапно О... Не было другого слова, кроме как того, что она поцеловала его. Прямо в губы. Он вытер рот рукой, в то время как буквы и этот мудак на другом конце провода смеялись над ним. Как будто он был каким-то клоуном!

— Сначала надувной замок, а теперь клоун? Может, ты больше подходишь для детских дней рождений, чем для роли рыцаря справедливости. Уверен, что все твои коллеги того же мнения.

— Что ты-...

— Тамаки всегда первым катапультируется. Все, на что он годен, это приставать к женщинам, быть бабником и тратить все наши деньги. Этот идиот настолько никчемен, что даже если бы он получил Стенд, это вызвало бы всевозможные трения внутри нашей организации. Зависть. Подозрение. Почему именно он получил его, когда есть так много более достойных людей? Как например, Тодо или Четыре Святых Меча? Или, может быть, обслуга — они и то гораздо более продуктивны и надежны.

— З-заткни хлебало, пока я сам не заткнул его за тебя!

Буквы парили перед ним и сделали своего рода звук "оооооо", такой звук, который вы услышали бы от живой аудиторией в студии, когда выяснилось, что у верного персонажа нашелся очень злой брат-близнец.

— Хм, смотрим мыльные оперы? — спросил загадочный голос. — Тебе интересно, кто я и какой во всем этом смысл. Ну, я, скорее, надеялся, что ты помрешь, но, похоже, у твоего Стенда еще меньше разрушительного потенциала, чем у тебя. Как грустно! Видимо, мне придется выманить мою дорогую С.С. каким-нибудь другим способом.

С.С.? Та ведьма как-то замешена во всем этом? Тамаки с злобой повесил трубку и полностью переключил свое внимание на парящий Стенд в форме слова. Летает в воздухе. Насмехается над ним. Дразнит его. Смеется над ним. Как будто все смеялись над ним!

— Пошел нахер! — крикнул Тамаки. — Меня уже тошнит от одного твоего вида, так все это уже меня задолбало!

Буквы исчезли, и на мгновение Тамаки ощутил прилив триумфа и облегчения. Хорошо. Слава богу! Хотя. Момент был немного обескуражен, когда он увидел пятерых больших и крепких британцев, уставившихся прямо на него. Один из них нес на плече биту.

Итак. Сейчас он был так же готов, как и любой разгоряченный японец, дать бой каким-нибудь британским отморозкам, бродящим по какой-то причине в гетто, но и не был настолько глуп, чтобы намеренно начать что-то, когда шансы были, скажем так, даже отдаленно не в его пользу.

Нет смысла давать британцам повод выбить из него дерьмо. Чуть поконкретнее: нет смысла давать им повод выбить из него все дерьмо. Нужно просто отступить в свою квартиру и надеяться, что остальные все еще там — это казалось довольно умным планом прямо сейчас—

Или это была бы отличная идея, если бы не мешок, брошенный прямо ему в ноги. Блять!

— Куда это мы собрались, одиннадцатый? — спросил один из отморозков, хрустя костяшками.

— Может, он просто слишком поздно осознал свою ошибку, — сказал другой, ударяя кулаком по раскрытой ладони. Ну и дела, парни, проводите свободное время за чтением клише из справочника гопников? Что дальше? Преподадите ему урок?

Но вот, что самое забавное — когда над ним склонился самый клишированный гопник из всех, Удовлетворение также летало вокруг. Буквы раздулись средними сегментами, а затем полетели прямо на британцев, ударяя их в грудь и лица.... Без какого-либо эффекта.

Четверо из бриташек схватили Тамаки за руки и удержали его в вертикальном положении, в то время как придурок с битой подошел вплотную и выпустил воздух из носа прямо в лицо Тамаки.

— Вонючие британцы, — плюнул Тамаки. — Чего вы вообще забыли в гето так рано утром?

— Мочим особо наглых одиннадцатых, — сказал мистер бита. — Папаша всегда говорил, что мне нужно хобби, чтобы скоротать время... И вот мы здесь. Держите его ровно, парни, потому что летит первая подача-...

Бита замахнулась, целясь прямо в лицо Тамаки. Он попытался приготовиться к удару, но серьезно, как именно можно приготовиться к удару по лицу быстро движущейся биты? Никак, вот как. Таков единственный ответ, который принимает реальность.

Черт, да даже Удовлетворение не было довольно таким поворотом событий. Мелкий засранец давил на биту, но даже не замедлял ее. Неудивительно, что тот парень сказал, что у этой штуки нету как такого разрушительного потенциала! Как же все глупо! Тамаки закрыл глаза и стал ждать неизбежной агонии, которая вот-вот обрушится на него.

В любой момент. В любую секунду. Полная, непередаваемая агония. Эм... Прямо сейчас? Он замахивался ей довольно быстро и прошло уже по меньшей мере пять секунд, так что... Он приоткрыл один глаз. Британцы в замешательстве таращились на чувака с битой.

— Хватит уже придуриваться, — сказал один из них. — Ударь его битой!

— Я пытаюсь! — сказал мистер бита. Он снова замахнулся. Конец биты отклонился в сторону, полностью минуя Тамаки, а затем, как только замах был завершен, вернулся на полную прямую. — Я не понимаю! Почему я промахиваюсь...? И кто нарисовал эту пунктирную линию на краю моей биты?

— Не знаю, — сказал Тамаки. — Может тот же чувак, что нарисовал ее у тебя на роже?

— Заткнись, одиннадцатый!

— Нет, он на самом деле прав. Вот тут, прямо посредине у тебя на лице такая же хрень.

— Тут?

В этот момент мистер бита совершил непозволительную ошибку, коснувшись середины своего лица. Заставляя то сложиться внутрь, как будто обе половины его лица были закрывающейся книгой. Зажав его лицо между складывающейся плотью... И затем так же быстро оно распахнулось, как будто ничего не произошло!

Стоит ли говорить, что это был неприятный опыт. Но ни малейшего намека на то, каково это пережить такое лично.

— Он урод, — завопил кто-то.

— Пользователь Стенда? Сука нет!

— Нам нужно валить, пока он не разошелся!

— Он, наверное, сложит нас в крошечную коробочку с такой силой!

— Я не хочу превратиться в коробочку! Там вовлечено слишком много прямых углов!

Ха! Как насчет такого? Они... бежали. Пятеро вонючих, ссаных британцев, которые ходили по району и думали, что они тут самые крутые и им позволено абсолютно все, улепетывали так, будто за ними гнались сами гончие ады, плевавшие им вслед пчелами. Пчелами, которые были очень злы.

— Во-во, валите к херам! — крикнул им в спину Тамаки. Удовлетворение опустилось перед ним, затем развернуло первую букву У кверху, чтобы встретить его открытую ладонь и дать пять. Ну или типа того. Кстати, как это называется, когда ты даешь пять разумной букве? Пф, да кого это волнует? — Эй, может, ты все-таки не так уж и плох, а?

Буквы мяукали на него, и теперь, когда он больше привык к тому, как эта штука двигается, он мог себе представить, что это похоже на то, как если бы человек стеснялся и суетился. Хех.

— Я с самого начала знал это, — бахвалился Тамаки. — Ну не мог ты быть таким уж плохим. Я просто придуривался над тобой, пока ты не показал хорошую сторону.

Удовлетворение помахало ему на прощание, а затем начало пятиться назад по улице. Не самый лучший способ встретить новый день, но все же. Это оставило у Тамаки странное ощущение, что он встретил совершенно новый—

Что-то хлопнуло по его плечу. Тамаки обернулся. Никого. Он повернулся и...

— БОООНЬК! Кяа-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Прямо ему в лицо! Все пятнадцать сразу!

— Убью! Я убью тебя! Я знал, что ты лишь притворяешься, мелкое ты дерьмо! Ну, Удовлетворение! Погоди!


* * *


====Вилетта====

Представьте себе современную крепость. Представьте себе здание с охранниками в незатейливой форме, стоящими на ее крыше и на крышах соседних зданий. Представьте себе, что даже для того, чтобы приблизиться к этому зданию, потребуется тщательное биометрическое обследование, проверка биографии и дистанционно активируемый ошейник, помещенный вокруг вашей шеи, лодыжек и запястий. Представьте себе, что в вашем новом аксессуаре установлена скрытая камера и микрофон. Что ни один человек в этом месте не знал и доли из множества мер охраны, принятых в целях безопасности.

Вы можете подумать, что такое тщательно охраняемое место должно быть домом для Императорской семьи, мирового лидера или, возможно, кого-то очень важного. Чтобы защитить их от внешнего мира... Но нет, это была тюрьма. Тюрьма, предназначенная для содержания новой породы преступников, которых они все еще не до конца понимали.

Вилетту немного забавляло, что самые безопасные места в любой культуре предназначались либо для самых важных членов этого общества, либое же для тех, кто представлял наибольшую опасность людям, живущих в нем. Циничный, не знающий верности человек мог бы спросить, в чем разница. Но для нее единственным вопросом было то, как она должна исполнять свой долг.

Она вошла в здание, стараясь не чувствовать напряжения, которое испытывала. Ошейник на ее шее был неудобным. Но совершенно необходим. Это место не было похоже ни на одну тюрьму, которую она когда-либо посещала. Охранник впереди нее ловко провел Вилетту в боковую комнату.

— Здесь пройдет наша встреча? — спросила она, оглядываясь в удивлении. Едва ли здесь так безопасно.

— Никак нет, мэ'эм! — ответил охранник, быстро отдавая ей честь. — Из-за природы его силы, единственный безопасный способ общения — через монитор и камеру, — он указал на заднюю стену, на которой действительно висел монитор. — Это самый безопасный для вас способ, который мы можем придумать.

Вилетта уже собиралась пожаловаться, почему ей не сказали об этом раньше, но, поразмыслив, решила, что в этом есть смысл. Даже при том, что она не собиралась помогать этому человеку бежать, они никак не могли знать этого. Поэтому оставалось лишь не дать ей что-либо спланировать, не дав и шанса что-либо спланировать. Обфускация[1] иногда являлась лучшей защитной мерой, чем кирпичная стена. Особенно когда дело касалось этих монстров.

Поэтому она устроилась в кресле напротив и наклонилась как раз в тот момент, когда экран ожил. А вот и он. Или она, в зависимости от вашей точки зрения прямо сейчас. Ныне единственный заключенный этого нового учреждения: Кьюэлл Сореси.

— Вилетта, — бодро окликнул ее бывший коллега из его нынешней незнакомой женской формы. — Я так рада снова видеть тебя. Я бы помахала рукой, но, как видишь, мои руки немного заняты.

Как и положено британнским заключенным, Кьюэллу пришлось надеть надежную смирительную рубашку. Это было ожидаемо. С другой стороны, девушка, которую он скопировал, была совершенно не ожидаема.

— Это не попытка повидаться со старым другом, — сказала Вилетта. — По крайней мере, я очень надеюсь, что не по этой причине ты попросил придти меня сюда, чтобы провести допрос. Мне бы не хотелось впустую тратить свое время.

— Как всегда прямо к делу, — сказал Кьюэлл, склонив голову набок и расплыв свое милое личико в глубоко тревожащей, неестественно широкой улыбке. — Мне всегда нравилось это в тебе. Такая прямолинейная, деловитая! Будь у нас побольше подобных тебе людей, к Чистокровным относились бы более серьезно, но увы и ах... Такая прямота не принесет тебе никакой пользы на этом допросе, согласна?

Она сурово посмотрела на него, хотя внутренне ей было трудно поверить, что это тот же самый человек, с которым она когда-то работала.

— Ну, как там поживает Джеремия? — спросил он.

— Тебя это больше не должно волновать, — сказала Вилетта. — Но сейчас он в больнице, проходит терапию от ожогов. Похоже, он также развил какой-то Стенд.

— Ах, это слово! — усмехнулся Кьюэлл. — Стенд. Стенд! Стенд! Стенд! Надоело уже слышать его! Ха-ха-ха! Если только... Если только ты не говоришь по-другому, Вилетта. Ты не такая, как другие. Ты их больше не боишься. Нет, я знаю, что крылось за этим тоном! Ха-ха-ха! — это незнакомое лицо внезапно перешло от саркастического веселья к снисходительной ярости. — Ты завидуешь. У них есть сила, а у тебя ее нет. Амбициозная и голодная, и это так очень, очень чисто.

— Речь сейчас не обо мне, — сказала Вилетта. — Как я уже говорила, у меня есть вопросы, на которые ты-...

— А что я знаю? — посмеялся Кьюэлл. — Что я вообще могу знать, чего Империя уже не знает?

Он покрутил головой на плечах. Неужели это правда Кьюэлл? Даже если не считать внешности, такое поведение было совсем не свойственно ему. Неустойчивый. Безумный.

— Ты просто слишком мала, чтобы тебе можно было что-то сказать, и я не уверена, что это можно легко объяснить словами, — он перестал крутить головой, положив правое ухо прямо на правое плечо. — Может, ты поймешь, если я тебе покажу?

Затем, без предупреждения, он сильно ударил головой в другое плечо с болезненным треском. Немного крови начало сочиться из уголка его рта, и он выплюнул ее на экран, скрывая содержимое комнаты за красным туманом.

— Он пытается сбежать! — воскликнула Вилетта. Охранник рядом с ней был несколько менее обеспокоен, чем следовало. Странно, но эта уверенность не успокаивала ее. Даже отдаленно. Не когда здесь был замешан обезумевший пользователь Стенда. — Я сказала, что он пытается сбежать!

— Он может пытаться сколько угодно, — самодовольно сказал охранник. — Однако, у него не получится. Из этой комнаты нет выхода, и это не единственная камера, которую мы там установили. Давайте я просто изменю вид на другой ракурс, чтобы мы могли увидеть, что он пытается сделать.

Он перевел камеру с ракурсом повыше — и комната была пуста. Потому что, конечно, так оно и было. Ладно. Не совсем пуста. Смирительная рубашка, брошенная на пол, скорее уничижала "пустое" описание, пока лежала там как страшная и зловещая угроза грядущих событий.

Нет, эта камера давала достаточно хороший обзор на всю комнату. В ней не было окон. Камера, через которую она чуть ранее наблюдала за ним, была установлена на мониторе, который, в свою очередь, находился по другую сторону листа стекла.

— Извините, мэ'эм! — сказал охранник. — Команда охраны только что прислала мне доклад. Они смотрели через камеры и... В это сложно поверить, но они прислали нам записи.

Та же камера, но с отметкой времени полминуты назад. Кьюэлл сплюнул кровь на стекло, отделявшее его от монитора и камеры, а затем сделал серию абсолютно невозможных физических движений, чтобы освободиться от смирительной рубашки. Он извернулся так, чтобы посмотреть прямо на камеру, помахал ей, а потом подпрыгнул прямо к потолку ака кошка за птицей.

— Похоже, он проникнул в вентиляцию этой комнаты, — сказал охранник. По-прежнему никаких признаков беспокойства с его стороны. — В таком случае он скоро повернет назад, если у него хватит мозгов.

— И почему же? — спросила Вилетта. — Я очень надеюсь, что у нас тут не боевик, где обычные люди могут поместиться внутри вентиляционной шахты. Если вы еще помните, его сила дает ему невероятную гибкость. Он мог втиснуться прямо сквозь нее.

— Мог, — признал охранник. — Вот только мы намеренно напичкали внутренности шахты очень острыми металлическими зубьями. Резной сеткой посередине и другими подобными неприятными смертельными ловушками. Он разорвется на куски задолго до того, как сможет даже теоретически сбежать.

Вилетта прикрыла глаза и на мгновение задумалась. За последнее время она многому научилась. О себе. О Стендах. О гордости и уверенности. О том, как легко было поверить, что ты уже победил, когда у врага находился туз в рукаве, к которому ты не был готов.

Вот почему для нее даже отдаленно не стало неожиданностью, когда вскоре после этого началась стрельба.

Они вдвоем двинулись быстро, соответствия их подготовке, которая велела им двигаться в опасную зону с оружием наготове, но охранник жестом велел Вилетте оставаться на месте.

— Дай мне помочь, — тихо настаивала Вилетта, обращаясь к охраннику.

— Извините, я не могу этого позволить, — ответил охранник. — Вполне может оказаться, что он вызвал вас сюда, чтобы помочь ему сбежать. Ради вашей и нашей безопасности я запру вас здесь. До тех пор, пока мы не поймаем его.

Дебил! Неужели он думал, что Вилетта попытается совершить такую глупость, как помочь опасному преступнику? Или встать на пути их процедуры безопасности? Ни у кого из них не было опыта борьбы со Стендом! Разница между теоретической подготовкой и практическим опытом могла оказаться разницей между жизнью и смертью!

Ей оставалось только снова плюхнуться в кресло в резкой, сердитой манере и, после минутного размышления, поняла, что этот монитор должен быть подключен к сети безопасности, если они могут показать ей альтернативные ракурсы в комнате. Так она хотя бы могла видеть, что там происходит. Все, что ей нужно было сделать, это переключить—

Вот! Она увидела дюжину вооруженных мужчин и женщин, сближающихся с бегущей обнаженной женщине с длинными зелеными волосами и без единой царапины. Вот вам и "неприятные смертельные ловушки" внутри вентиляции. Вилетта наклонилась вперед, внимательно наблюдая за происходящим. Каким бы ни был исход, этому суждено было быть чрезвычайно грязным.

Охранник, сопровождавший Вилетту, встал перед Кьюэллом и прицелился тому прямо в коленную чашечку. Его выстрел был хорош, но никогда нельзя предполагать, что первого выстрела будет достаточно, и поэтому он повторил его. В тот же миг он ответил на вопрос, как Кьюэллу удалось сбежать.

Потому что пуля прошла сквозь всю ногу, разбрызгивая кровь повсюду. Затем, к моменту следующего ее шага, та полностью зажила, как будто ничего и не произошло.

— О нет, — сказал охранник.

— О да, — ответил Кьюэлл.

Он занес назад кулак и нанесен удар, который не поразил бы ничего, кроме воздуха. За исключением серии крошечных хлопков вдоль суставов, и рука, казалось, почти удвоилась в размере в одно мгновение. Кулак ударил охранника в грудь, выбив из-под него почву ровно на столько, чтобы Кьюэлл оказался полностью над ним.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказал Кьюэлл. — Он только что вывихнул руку в нескольких местах, нанеся такой удар! Разве это не больно?

Охранник попытался сделать шаг назад, чтобы снова выстрелить, но Кьюэлл только дернул плечом, схватил его за запястье и прижал к стене всем весом украденного тела.

— Ответ же... больше, чем ты можешь себе представить, и меньше, чем я уже замечаю.

К этому моменту преследовавшие их охранники смогли догнать их и образовали полукруг вокруг позиции Кьюэлла. Не то чтобы это вообще хоть как-то заботило его. Кьюэлл лишь поднял руки в насмешливой капитуляции.

— Знаете, я ведь могу просто превратиться в одного из вас, застив вас биться друг с другом до смерти, чтобы защитить меня, — сказал Кьюэлл. — Но это мое новое тело довольно неплохо восстанавливает мои раны, так что, думаю, я оставлю его ненадолго. Оно позволит мне делать много крутых вещей, например как-...

Например, нырнуть прямо к ближайшей охраннице, побуждая их всех открыть по нему огонь, но абсолютно безрезультатно. Оттуда, как только он добрался до своей первой жертвы, он скользнул вокруг ее тела, как удав, схватив ту за голову и повернув ее очень сильно и очень быстро.

— Это тело — одновременно благословение и проклятие, — сказал Кьюэлл, оглядывая остальных охранников, как будто они были восхитительными кусками мяса, которые он собирался съесть целиком, не останавливаясь, чтобы даже просто прожевать. — Я испытываю постоянную, непрекращающуюся боль. Больше боли, чем кто-либо смог бы вынести[2]. Хех. Опять это слово.

Отскочив от охранницы, которую он только что убил, еще один попытался подойти сзади с шокером в руке. Затем нога Кьюэлла взметнулась под невероятным углом, ударив эту самую руку, а после он откинулся назад, чтобы схватить шокер. Из чего было сделано его тело, чтобы так изгибаться, из резины?!

— С другой стороны, — продолжил Кьюэлл, небрежно ударив мужчину током по шее. — Оно дает мне очень много гибкости.

Они снова открыли по нему огонь, а Кьюэлл просто стоял, принимая пули, словно стоял под душем.

— Я могу двигать своим телом так, как никто из вас. Это чертовски больно, но оно не изменяет того факта, что я все еще так могу!

У них не было ни единого шанса. Он был неуязвим, не боялся боли, которую они могли причинить, и обладал телом, способным делать то, что не должен был делать ни один человек. Это было похоже на то, как кто-то пытается зачерпать океан голыми руками. Он продолжал скользить между ними, обтекая их, как вода. Можно было увидеть тот момент, когда они все осознали этот факт. Они превосходили его числом, но это не имело значения, когда они противостояли врагу, которого они буквально не могли победить.

— Отступаем! — крикнул кто-то. — Он... Он непобедим! Нам нужен новый план для атаки!

И вот так они побежали. А Вилетта даже не могла винить их, потому что они просто физически не могли ничего сделать. Как вообще биться с чем-то, что не страшится боли или смерти? Как можно сдержать что-то, что может настолько свободно двигаться?

— Тч, трусы! — усмехнулся Кьюэлл, поднимая штурмовую винтовку с одного из трупов. — И вы называете себя британнскими солдатами? Такие нечистые желания, как инстинкт выживания, сдерживают наших военных! Позвольте мне излечить вас от того, что вас так обременяет.

— Кьюэлл, незачем-...

Но слишком поздно. Он прицелился и выстрелил в коридор. Верные солдаты, просто исполняющие свой долг, умерли в одно мгновение. Персонал, что просто был заперт здесь! Вилетта Ню была женщиной действия. Она подбежала к двери и вложила всю свою немалую силу в удар ногой, который почти не произвел никакого эффекта. Она снова пнула ту, сосредоточив все усилия на ручке. Там должен быть замок. Если она сумеет сломать эту часть, то сама и дверь—

Откроется и покажет Кьюэлла, стоящего там с широко открытыми глазами и ненормальным оскалом, расползающемся по всему его лицу. Вернее, лицу девушки, чье тело он скопировал.

— Вот ты где, — сказал Кьюэлл, отбрасывая автомат. — Этот раунд за мной. Теперь я могу показать тебе, что я тогда имела в виду.

— Показать мне? — крикнула Вилетта, отсутпая в комнату и пересчитывая возможные варианты. Огнестерл не работал. Может, тогда электрошокер, как тогда? — Кьюэлл Сореси, стой на месте!

— Ах! Опять это слово...

Вилетте хотелось продолжить пятиться. Она действительно хотела. Но что-то заставило ее сделать шаг вперед. Гордость? Решимость? Страх быть преследуемой монстром, в которого превратился ее коллега? Да кому какое дело, что это было, важно то, что это мотивировало ее действовать, и она не собиралась колебаться сейчас.

— Мне интересно, что бы сказала твоя сестра, — фыркнула Вилетта. — Я помню, как ты говорил мне, что она пытается пойти по твоим стопам. Такой пример ты хочешь оставить ей?

— Марика... — вздохнул Кьюэлл. Там ведь все еще было что-то от него? — Она умная девочка. Всегда была умнее меня, и даже поспортивнее. Можешь поверить в это? Какая я жалкая. Старший брат, что соревнуется со своей младшей сестренкой... И все же, это соревнование сделало нас обоих лучше.

— Таков британнский идеал, — заметила Вилетта. Ну же, Кьюэлл. Отступи от этого безумия. Освободи себя. Если не ради себя, то ради нее.

— Ну, по итогу... Наверное, я победил окольным путем! — безумно захихикал Кьюэлл. — Ах, хорошая попытка, Вилетта! Пыталась вернуть меня с края пропасти, да? О-хо! Но никаких кубиков. Фишек, карт, билетов. Нет, вместо этого ты получаешь утешительный приз! Тебя ждет ответ на твой предыдущий вопрос.

С той же внезапной и неожиданной скоростью Кьюэлл бросился вперед и схватил Вилетту, прижав ее к стене мощным захватом, из которого выбраться было невозможно. Неужели он собирается убить ее? Будь прокляты он и его безумие! Черт бы их всех побрал, пользователи Стендов, загадки и—

— Я предлагаю сделку, — сказал Кьюэлл. И пока он говорил, странный, знакомый знак открылся на его лбу, от чего верхняя прядь этих зеленых волос приподнялась вверх. — И если ты согласишься, то до тех пор, пока ты живешь в этом мире людей и монстров, ты будешь жить не так, как все остальные...

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

(Can't Get No) Satisfaction — (Невозможно Отказать) Удовлетворение

Пользователь Стенда: Тамаки

Характеристики:

Разрушительная сила — E

Скорость — C

Дальность — B

Выносливость — D

Точность — B

Потенциал развития — C

Способности:

I try and I try (Я Пробую и Пробую): Все буквы Стенда могут двигаться независимо друг от друга в пределах дальности Стенда.

Can't Get No (Невозможно Отказать): Соприкасаясь с поверхностью, Стенд может нарисовать на ней "пунктирную линию". Вдоль этой пунктирной линии поверхность может быть сложена без нанесения урона самому предмету, поверхности или чего-либо внутри. Линии исчезнут в зависимости от того, сколько букв соединено с той частью Стенда, которая нарисовала линию.

Useless Information (Бесполезная Информация): Ущерб, нанесенный Стенду, не отражается на Пользователе. Однако, Пользователь не способен управлять Стендом. Как следствие этого, Стенд любит подшучивать над Пользователем, но будет защищать его от более серьезного урона.

Примечания:

[1] Обфуска́ция или запутывание кода — приведение исходного текста или исполняемого кода программы к виду, сохраняющему её функциональность, но затрудняющему анализ.

[2] anyone could stand — еще один каламбурчик со Стендом.

Правильно было бы перевести "(Can't Get No) Satisfaction", как (Невозможно Отказать) УдовлетворениЮ, но я подозреваю, что здесь одновременно имеется в виду, что Удовлетворение является вторым названием Стенда, так что пусть останется в Именительном падеже.

Глава опубликована: 07.02.2021

Глава 36 - Гиасс против Гиасса

====Корнелия====

Мало что в Империи может заставить человека подпрыгнуть на месте с большей мотивацией и отдачей, чем член Императорской семьи, идущий прямо к вам с яростью в глазах и бурей за спиной.

— Ваше Высочество! — взвизгнул чинуша, быстро вытянувшись на месте. — Мы расследуем-...

Обычно ей доставляло хоть грамм удовольствия наблюдать, как человек его положения извивается под тяжестью ее взгляда, но сейчас Корнелия была совершенно не в настроении. Что она хорошо продемонстрировала, направив пистолет на мужчину и прижав тот прямо к его лбу.

— Освежи-ка мне память. Когда тот объект проинструктировали, мне дали самые строгие гарантии, что он будет способен выполнить роль тюрьмы для нарушающих закон или опасных пользователей Стендов. Все правильно я помню?

— Д-да, Ваше Высочество!

— Тогда, пожалуйста, объясни мне на милость: как невероятно опасному, безумному пользователю Стенда удалось сбежать, когда он был единственным заключенным, за которым вы должны были держать надзор!?

— М-мы не-...

— Если твои следующие слова будут чем-то вроде "мы не рассчитывали, что", я в тебя выстрелю. Не смертельно, но только для того, чтобы я могла услышать остальную часть твоих жалких объяснений.

Она посмотрела ему прямо в глаза. Какое ничтожество. У этого человека не было абсолютно никакого хребта, когда его прижали к стенке. Уверенность, которую он выразил по завершении данного проекта, была построена на карточном домике. С тех пор как она стала новой Наместницей этой Зоны, ее первоочередной задачей было искоренить пустившие корни коррумпированные элементы, потому как только тогда она могла бы копнуть поглубже и вытащить самые прогнившие элементы среди одиннадцатых, и уже отсюда поставить наконец эту Зону на путь становления страной-сателлитом.

Видимо, ей еще предстояло что-то сделать в отношении этого важного шага.

— Обычно мы бы держали пользователей Стендов без сознания в специальной камере, — был первый шаг к его попытке оправдаться. — Стены там толстые, и содержат смесь металлов, бетона и других материалов. Впрочем, они специально разработаны для того, чтобы их можно было по обстоятельства модифицировать и-...

— И все же единственному заключенному все равно удалось сбежать, несмотря на все ваши приготовления. Я повторюсь: как?

— Ваше Высочество, если позволите?

В ее поле зрения появился Андреас Дарлтон с лицом полным беспокойства. Одного этого уже было достаточно, чтобы вся злость Корнелии пошла на нет.

— Мне удалось восстановить соответствующие записи системы безопасности. Я считаю, что они более чем смогут ответить на ваши вопросы.

Пистолет вернулся в кобуру, и она последовала за мужчиной внутрь здания. Сцена внутри соответствовала кровавой бане, как и говорилось в отчетах. Все это показывало, насколько эти силы изменили саму концепцию битвы. И при этом все это рук одного человека. Одного. Потенциальное влияние такого на психологию всей Империи было фактором, который она просто не желала рассматривать, но тот сидел где-то в глубине ее сознания, притаившись.

— Один человек. Абсолютно любой человек. Британец, нумерной. Любой, кого можно встретить на улице, может внезапно стать таким же смертоносным, как любой найтмэйер, и без предупреждения, в любое удобное для него время. Им не нужно контрабандное оружие. Не нужны ни взрывчатка, ни огнестрел, ни что-нибудь острое или заостренное. Достаточно одного их присутствия — и у нас нет никакого способа узнать, какую форму это присутствие примет, пока это уже не произойдет.

С одной стороны, было искушение очень сильно надавить на население, пока все эти уроды не выскочат один за другим. Но с другой...

Как только они остались одни в комнате охраны, Дарлтон прокрутил запись, показывающую побег этого поехавшего с ума. Было так же жестоко, как она и ожидала.

— Были оставлены слова? — спросила Корнелия. На экране перед ней зеленоволосая девушка пробивалась сквозь самую настоящую резню. На ее теле не было ни царапины. — Какие-нибудь странные сообщения? Попытки связаться?

— Ничего, — ответил Дарлтон. — Ваше Высочество, не мне задавать вопросы, но насколько вы уверены в этом доводе? Это может оказаться выдачей желаемого за действительное.

Желаемое за действительное... Быть может, так оно и было. Тем не менее, сама возможность того, что они остались живы спустя столько лет, была надеждой, за которую стоило цепляться. Лелуш. Наннали. Прячутся в Одиннадцатой Зоне, пытаясь скрыться от людей, ответственных за убийство их матери. А чего она ожидала? Неужели она ожидала, что они вот так легко и просто выйдут на свет? Их ненависть к ним, скорее всего, возведена в абсолют, что может означать, что они зайдут так далеко, что—

Экран перед ней показывал, как Кьюэлл врывается в комнату и хватает Вилетту Ню. Сейчас было не время для личных разбирательств. Угрозу, которую представлял этот человек, было очень трудно переоценить.

— Меня спросили, не следует ли нам трубить тревогу, а также информацию для начала процесса ареста, — сказал Дарлтон. — Однако, так как любой такой доклад должен будет содержать в себе информацию, что подозреваемый способен менять внешность с идеальным отражением черт человека, мне показалось, что с таким объявлением мы лишь посеем массовую панику.

— Ничего из этого сейчас не следует делать, — сказала Корнелия. — Если судить по его ранним заявлениям, Сореси Кьюэлл почти наверняка будет держать путь к будущему Рыцарю Чести моей сестры. Где он, кстати, сейчас?

— На похоронах, Ваше Высочество. Похоже, что инцидент, связанный с нападением того оборотня, также привел к смерти одного из учеников школы, которую он посещает.

Опять эта школа? Академия Эшфорд... Неужели эта семья проклята? Нет, такие мысли лишь сбивают с толку. Если она немного поднапряжет шестеренки, тогда—

— Где Вилетта Ню? — спросила она.

— Видимо, Кьюэлл уничтожил ее ID и мобильник, — сказал Дарлтон, кивая на запись с камер наблюдения. — В таком случае существует две возможности. Она работает с ним, либо....

— Либо эта дура отправилась выслеживать неубиваемого отпрыска природы, — закончила за него Корнелия.

Эшфорд. Эта семья была связана с леди Марианной. Чтобы они переехали в Одиннадцатую Зону... В место, где концентрируются основные события... Возможность того, что эти двое все еще живы. Быть может, эти, казалось бы, разрозненные мозаики были более связаны, чем оно кажется на самом деле.

— Я хочу, чтобы за школой установили слежку, а также чтобы она была установлена там еще вчера. Держите ее ниже травы, но будьте готовы выпрыгнуть из укрытия в любой момент.

— Так точно, Ваше Высочество. Я также приму меры по усилению охраны вашей сестры на случай, если наш беглец попытается отомстить более окольным путем.

В конце концов, вот и всем, чем оно было. Гигантской головоломкой, принявшей форму завоеванной земли, пропитанной кровью их семьи. Корнелия выскочила из здания с раскаленным пылом в животе, а подчиненные делали все возможное, чтобы не попадаться ей на глаза. Она была близка. Так близка, что могла дотронуться до них. Так близка, что почти что могла сжать их в кулак. Ответы были совсем рядом.

Ей всего лишь нужно было придержать мужество и решимость протянуть руку.... И тогда, возможно, даже с поддержкой Лелуша она сможет наконец сделать свой ход и привлечет убийцу Марианны к правосудию. Но до тех пор у нее были другие заботы, о которых стоило волноваться. Например, проверить определенный список...

— Вилетта Ню не внесена в список пропавших без вести, — сказала Корнелия некомпетентному шуту, предположительно руководившему расследованием, но таким особым образом, которым умеют говорить люди, обладающие властью, что это прозвучало как оскорбление и вопрос одновременно. — Не хочешь объяснить?

Имбецилы! Ее отсутствие здесь означает, что она либо помогает ему, либо же удерживается в качестве заложницы, но в любом случае эту информацию можно использовать для выслеживания Кьюэлла! О чем они только думали, скрывая от нее такую важную зацепку? Мужчина перед ней слегка заерзал на месте, а затем посмотрел на своих подчиненных, которые, в свою очередь, почти что всем своим телом пытались выдавить извинения. Но извинения были последним, что Корнелия хотела слышать сейчас.

— Ваше Высочество, — скала этот мужчина. — Я не совсем понимаю, кого вы имеете в виду. Кто такая Вилетта Ню?

Такой вопрос от того, кто находится под таким давлением? Он не посмел бы солгать, и его подчиненные не выказали бы такого же замешательства. Такая попытка укрывательства была бы чем-то невозможным и бессмысленным, а у этих людей просто не хватило бы духу пойти на двойной блеф. Но это могло означать только одно: их воспоминания изменились? Влияние Стенда, или может быть—

Возможно ли, что это то, о чем Гилфорд упоминал на Каминэ? Еще одна сила, кроме Стенда, о которой они не знали? Действительно ли это работа Стенда, или, быть может, это работа "Гиасса"?

Глава 36: Гиасс против Гиасса

====Сузаку====

— Она была невинной душой, которая озаряла жизни всех тех, кого она радовала своим присутствием. Для родителей она была послушным, не знающим забот дитя. Для друзей — столпом утешения и уверенности. Пусть она покоится с миром вечно, убаюканная на груди нашего Господа.

Нормально ли, что он находился здесь в такое время? На похоронах девушки, с которой он, скорее всего, обменялся лишь короткими любезностями? Софи Вуд. Жертва. Превратилась в пользователя Стенда против воли и желания, а затем эта проклятая сила обернулась против нее. Убила ее. Чуть не убив после остальных членов студсовета.

В этом не было ее вины, но она чуть не убила их всех. Сузаку смотрел, как закапывают могилу. Если бы не Наннали, сегодня могли бы состояться как минимум еще одни похороны. Все как и сказал священник — невинная душа, что слишком рано обрела покой.

Сузаку оглядел присутствующих. Большинство из них он не знал и не мог назвать даже по имени. Присутствовал весь студсовета, но кроме них он мог еще найти взглядом ее родителей. Это было нетрудно: миссис Вуд рыдала, уткнувшись мужу в плечо.

— Мне так жаль, — сказала Наннали, мягко положив руку на плечо миссис Вуд, как только служба была закончена. — Прошу, простите, что это произошло.

— Спасибо, милая, — сказал мистер Вуд, мягко положив руку на макушку Наннали. — Но тебе не за что извиняться. Ты ничего не могла сделать, чтобы спасти нашу дочь.

— Но все же, мы принимаем твои с-соболезнования, — хныкнула миссис Вуд, вытирая слезы с глаз и щек. — Эм, извините! Простите, но разве вы не Сузаку Куруруги? Пожалованный, кого Юфемия решила назначить своим Рыцарем Чести?

— Да, это я, — сказал он с легким поклоном. — Мои соболезнования. Я заверяю вас, что на это трусливое, гнусное нападение обязательно снизойдет правосудие.

Стенд! Какая удобная и страшная сила! Она берет хороших людей мира и превращает их в монстров, убийц. Он перевел взгляд на Лелуша, который стоял прямо за спиной Наннали, опустив глаза в прозрачном молчаливом чувстве вины. Зная его: за то, что его не было здесь, чтобы помочь.

— Дело будет расследовано по всей строгости закона, в этом я даю вам мое абсолютное слово.

— Как странно, — шмыгнула носом миссис Вуд. — Слова одиннадцатого утешают меня в такое время. Спасибо вам, по крайней мере, за то, что вы победили эту ужасающую вещь прежде, чем все друзья дорогой Софи также... также...

Она уткнулась в плечо мужа и снова зарыдала. У него не хватило духу, чтобы поправить ее. Вместо этого он зашагал прямо к Лелушу, пока тем временем остальной студсовет болтал между собой.

— Как ты держишься, Ширли? — спросил Ривалз.

— Ты уже выплакалась? — спросила Милли. — Я знаю, что все вышло так скоро, но...

— Я в порядке, — сказала Ширли, отмахиваясь от сочувствия. — Я буду скучать по ней, но... Где Нина? Я не видела ее с тех пор, как мы вернулись.

Они вдвоем обменялись взглядами. Сузаку зашагал прочь от девушек.

— Нина... плохо себя чувствует.

Лелуш отошел от сестры и позволил мисс Саёко взять заботу о коляске Наннали на себя, чтобы они вдвоем могли поговорить в более уединенном месте, подальше от остальных. Сузаку заговорил первым:

— Не стоит корить себя за то, что тебя здесь не было. Враг умел читать мысли, так что он, должно быть, ждал момента, когда мы все окажемся наиболее уязвимы к-...

— Я полностью это понимаю, — перебил Лелуш. — Рационально все и так ясно. Вот только проблема в том, что даже если чувство вины связано с логикой и причиной, как сама эмоция это чувство уже совсем другое дело. Даже когда следует отмахнуться от нее, сделать это все равно очень сложно.

Сузаку сжал руку в кулак. Это была лишь часть того, почему он завязал этот разговор. Например, о произошедшем. О том, что он узнал до сих пор. О неизбежной правде ситуации.

— Выходит так, что виновником всего этого является бывшим контрактником С.С., — внезапно произнес Лелуш.

— Э-э? Бывший контрактник? — иными словами, эта сила все же не была основана на Стенде... Получается, это Гиасс, как тот, что у Наннали? — По этой причине он сделал это?

— Думаю, я могу назвать несколько причин, по которым Мао сделал это.

Мао. Имя с его работы. Объедините это с описанием от мистера Джостара, и у Сузаку имелась прилична база, с которой можно было начать.

— Самые очевидные: месть и ревность. Судя по тому, что рассказала мне С.С., почти наверняка последнее, — сказал Лелуш.

— Мне нужно самому ее расспросить. Третья сторона, обладающая информацией, очень важна в расследовании такого-...

— Ну, допустим, ты проведешь ее допрос, и что дальше? Ты собираешься рассказать об этом своему начальству? — спросил Лелуш. — Они не примут источник, который пожелал остаться неизвестным. И вспомни, Сузаку, при каких обстоятельствах мы с ней повстречались. Британния проводила над ней эксперименты. С чего ты взял, что она пожелает рисковать в такой ситуации?

— По этой же причине ты еще не ответил Корнелии?

Тишина, как бы банально это ни было, была оглушительной. Не было смысла отрицать этого. Наверняка он уже заметил ее послание. У нее просто не было никаких причин устраивать это послание, кроме как для него и Нанны. Даже Лелушу не хватит мозгов, чтобы выкрутиться из этой ситуации.

— Каким-то образом она прознала, что вы живы, но не где вы, — сказал Сузаку. — С таким пристальным вниманием к Эшфорду это лишь вопрос времени, когда-...

— Когда что, Сузаку? — спросил Лелуш таким усталым голосом, какого Сузаку и припомнить не мог. — Когда ей станет невыгодно держать то, что мы выжили, в секрете? Когда она затащит нас обратно в эту гадючью яму, которую мы называем двором? Когда нас снова решат использовать как пешек в политических игрищах?

— Если ты не хочешь иметь ничего общего с политикой, — осторожно посоветовал Сузаку, — тебе не следует продолжать держать при себе два источника сверхъестественной силы! Если ты не можешь отказаться от С.С., тогда отдай стрелу!

— Опять это? Сузаку, я не могу согласиться-...

— Мы на похоронах невинного человека, погибшего из-за взбунтовавшегося Стенда! — настаивал Сузаку. — Чем меньше мы будем знать, тем больше продолжат появляться такие же похороны. Это уже не война, терроризм или тирания. Это чистый хаос, и он убивает людей без всякой на то причины!

Он шагнул ближе. Посмотрев Лелушу прямо в глаза.

— Ты достаточно умен, чтобы вернуть ее, не раскрыв себя, чтобы они никогда не смогли ее отследить. Иначе как ты думаешь, что они сделают с тобой, если в итоге обнаружат ее у тебя? К каким мыслям они вообще могут придти тогда?

— А к каким мыслям мне тут приходить? — прошипел Лелуш, явно желая повысить голос, но не желая привлекать к ним внимание. — Вдруг стал Рыцарем Чести Юфемии и просишь нас сдаться? Это действительно была твоя идея, или это она тебя подговорила?

— О, хэй, вот вы где, ребята! — скромно позвала Каллен, но даже этот тихий голос с таким же успехом мог быть выстрелом. Оба парня чуть не выпрыгнули из своих шкур при этом звуке. — Простите. Я ведь ничему не помешала, правда?

— Вовсе нет, — спокойно произнес Лелуш. Удивительно, как у него это удавалось. Вот он кипит от злости, а уже в следующий момент спокоен, словно штиль. Видимо, жизнь в изгнании вынудила его этому научиться. — Сузаку просто умело уклонялся от всех моих вопросов о расследовании. Он продолжал говорить "Прости, это конфиденциально" со все той же чопорностью.

— Звучит так, что из него все же выйдет хороший Рыцарь!

— Эй, ну вы чего, разве сейчас время для шуток?

— Скорее всего нет, — сказал Лелуш. Он отбросил в сторону выбившуюся прядь волос и спокойно прошел мимо Сузаку, возвращаясь к остальным. — От чего сложно не задуматься, зачем ты говорил мне такие ужасные шутки.

Этот парень! Иногда Сузаку задавался вопросом, почему он был его самым лучшим и дорогим другом. С его характером и отношением у них должна была появиться взаимная ненависть к друг другу. Может быть, в этом и крылась причина, почему эта дружба вообще появилась. Учитывая насколько разными они были, их разговор никогда нельзя было назвать скучным.

— Эм... Все хорошо? — спросила Каллен. — Ты как будто на иголках. Похоже, тебе правда задела вся эта ситуация со Стендом, да?

— Нет, — ответил Сузаку. — Правда в том, что я... Тебе когда-нибудь выдавалось увидеть в человеке сторону, о существовании которой ты даже не подозревала? Обнаруживала что-то такое о ком-то, о ком ты заботишься, что никогда не могла себе даже представить?

— Да, случалось, — ответила Каллен. — И как бы мне ни было это ненавистно, но в последнее время такое начинает входить в обиход.

Прежде чем он успел спросить, что она имела в виду, Каллен направилась к остальным, следуя примеру Лелуша. Так вот как это обещает происходить? Борьба. Страдания. Отчаяние. Страх перед сверхъестественным и необъяснимым. Бессмысленные смерти и запутанные загадки.

Что ж, хорошо. Если мир выходит таким, то он найдет способ изменить его к лучшему. Он разгадает все тайны, обойдет вокруг смертей и найдет способ сделать так, чтобы другим родителям не пришлось плакать, как сегодня плакали отец и мать Софи! Мао... Ты будешь первым — первым монстром, которого он загонит в угол в своей попытке освободить этот мир от всех монстров!

И в процессе он будет нести факел. Он выйдет вперед и будет служить примером для людей. Монстров можно победить. Здесь нечего бояться. В конце концов, именно это и нужно людям. Не линчеватели вроде Зеро. Они нуждались в героях, которые служили бы честными и достойными примерами. Быть может, это было немного самонадеянно думать о себе в подобном ключе...

Но если никто хотя бы не попытается быть ими, то кто тогда сможет ими стать?


* * *


====Каллен====

На самом деле у нее больше не было причин оставаться здесь. Жить в доме, полном фальшивых удобств, с фальшивой семьей под именем, которое она отвергла. Это было почти забавно: она несла обиду на богатых британнских отпрысков за то, что они использовали свою семью, чтобы те покрывали их поганое поведение, и все же она была виновна в том же грехе, хотя и немного обособленно.

Вот почему, когда Ширли сказала: "Ух ты, а я и не знала, что ты живешь в таком уютном местечке!" ее комплимент был воспринят не совсем так, как тот был задуман.

— Спасибо, — сказала Каллен, поняв, что на самом деле хотела сказать Ширли. — Но я остаюсь здесь только из уважения к желанию моей мамы. В противном случае я бы тут же убралась отсюда к чертовой бабушке.

— Ох, вот как? — прощебетала Ширли, входя внутрь, охая и ахая, когда она вошла и огляделась с широко раскрытыми глазами. — А чего так? Здесь ведь так уютно...

— Сама мысль об этом совершенно нелепа, — ядовито выплюнула ее мачеха. Ее голос был достаточно громким, чтобы привлечь внимание Каллен, когда она проходила мимо. Сложно было тут не подслушать. — Какой-то одиннадцатой становиться Рыцарем Чести? Просто смешно! Полнейший абсурд! Прямое оскорбление британнским идеалам!

— Да, мисс, — ответила старшая горничная с большей страстью в голосе, чем Каллен могла вспомнить. — Если позволите, среди прислуги ходили слухи о причине, по которой Ее Высочество решилась на такое необычное назначение.

— О, он наверняка заслужил награду, сразившись с кое-каким другим зверем, нежели с оборотнем, — съязвила эта мерзкая женщина. — Я бы даже сказала со зверем с двумя спинами.[1]

Ну все, это уже было выше ее. Дверь распахнулась, Каллен просунула голову внутрь и самым сладким и слащавым голоском, на какой только была способна, произнесла:

— Ну ты-то наверняка успела за свою жизнь побить много таких зверей.

Ярость женщины почти что взорвалась. На лбу у нее вздулась жилка. Губы сжались. Она сделала вид, что хочет встать и выкрикнуть в ответ оскорбление, но потом, похоже, передумала и села обратно с едва сдерживаемой злостью. Боже-боже. Такое может плохо сказаться на кровяном давлении.

— Весьма остроумно, Каллен! — лаконично сказала она.

Каллен почти видела, как чаши весов уравновешиваются в ее сознании. Она ответила на оскорбление Каллена одной из своих сторон, в то время как другая помнила, что Каллен может разрушить ее общественную репутацию и тем самым дать ее отцу основание для очень публичного и грязного развода, который положит конец ее нынешнему образу жизни.

— Как жаль, что ты не находишь своим талантам более продуктивного применения, иначе ты бы прекрасно вписалась в высшее общество, — сказала эта женщина.

— Спасибо за совет, — выплюнула она с сарказмом. — Вот тогда тебе немного моего: подучись делать комплименты, которые не звучат двусмысленно. В конце концов, за такую искренность люди могут и полюбить тебя.

Впрочем, ей все равно было сложно вообразить, что найдется человек, которому понравится эта женщина. Агх! Все, нафиг такие мысли, она лишь отвлекает себя этим от насущной проблемы.

— С самим зданием нет никаких проблем, — сказала Каллен. — Просто его жильцы сравнимы с тараканами.

— Все нормально, я понимаю, — сказала Ширли. Милая улыбка и сама невинность. Даже ни одного намека на жуткую серьезность, когда она надевает-... — Твоя домашняя жизнь реально запутанная.

Это было тем еще преуменьшением. И все же. Было несколько очень веских причин, по которым она привела сюда Ширли для разговора после похорон Софи. Не в гетто или Эшфорд. Здесь находилась лучшая нейтральная земля, на которой они могли поговорить наедине, и также тут имелись некоторые другие преимущества...

— О, а ковер-то реально шикарный! — проворковала Ширли. Неужели эта девушка правда Зеро? Нет, о чем она вообще думает, конечно она Зеро. Точно так же, как Каллен притворялась на людях болезненной девчушкой, так и Ширли притворялась полной дурочкой. — Какой он мягенький! Словно я хожу по облачку. Надеюсь, мы не провалимся, а то устроим такой беспорядок.

— Уверена, такого не произойдет, — сказала Каллен, принимая одевая собственную маску ради вежливой компании. — Даже если ковер мягкий, полы все равно очень прочные. Мой отец не поскупился приобрести самые лучшие материалы, которые только можно купить за деньги.... Как ты скоро увидишь в нашей маленькой малоиспользуемой гостиной.

— Малоиспользуемой? Но ведь семья Стадтфилдов наверняка развлекает много гостей.

— Мой отец часто бывает за границей, а моя мачеха не из тех женщин, которые развлекают других в одиночку, — сказала Каллен с ледяной улыбкой. — Это потребует элементарной человеческой эмпатии.

— Самой элементарной, — кивнула Ширли и задумчиво постучала по губам. — Может, Милли сможет показать ей, как весело устраивать вечеринку? Уверена, мадам президент обязательно ухватится за такой шанс!

Каллен запнулась. Милли учит ее мачеху устройству вечеринок? Это звучало как какая-то комедийная миниатюра. Непреодолимая сила заразительного энтузиазма Милли против непоколебимой железного занавеса высокомерного презрения... Это очень походило на смертоносный удар там, где она меньше всего этого ожидала!

— Каллен? Все хорошо? Ты нормально себя чувствуешь?

— Я в порядке, — наполовину сказала, наполовину посмеялась она. О нет, ее мачеха смотрит на один из кошачьих костюмов Милли с полнейшим презрением, отказываясь позволить президентше нанести краску на ее лицо, в то время как Милли подносит кисть все ближе и ближе, словно мать подносит ложку с едой ко рту своего ребенка... Ну не, это уже слишком! Ей пришлось схватиться за живот, чтобы не разразиться смехом по всему дому. — П-просто дай мне минутку.

Все еще дрожащей от смеха рукой Каллен протянула руку и открыл дверь в гостиную, приглашая Ширли внутрь, когда короткое и громкое "Ха!" сорвалось с губ Каллен.

— Здесь можно говорить свободно, — сказала Каллен. — Двери, стены и окна звуконепроницаемы, и я проверила комнату на наличие прослушки.

Поза и выражение лица Ширли изменились прямо у нее на глазах. Ее спина выпрямилась, черты лица стали более серьезными, не совсем хмурыми, но вполне приличными.

— Ну и ну, — сказала она. — В тебе оказалось больше паранойи, чем я ожидала от тебя, Каллен.

— Ну, было бы мало чего хорошего, если бы кто-нибудь в доме решил подслушать-...

— Я имела в виду совсем другое, — сказала Ширли. Она слегка подпрыгнула на месте. — Ковер. Очень красивый, очень качественный. Можно реально почувствовать, словно он тонет у тебя под ногами, — кивок в сторону окна. — И учитывая время суток, эта сторона дома полностью освещена дневным светом, не оставляя и тенечка в саду. Все это заставляет меня задаться вопросом: какие у тебя все-таки намерения, если ты так не желаешь, чтобы Лелуш был сегодня с нами.

— Это спрашивает девушка Ширли у своей подруги? — спросила Каллен. За ее спиной, повернувшись спиной и скрестив руки на груди, появился [Jumpin' Jack Flash], заглядывая через свое плечо. — Или это Зеро интересуется, чего хочет ее подчиненная?

— А важно ли кто? Будет ли ответ чем-то отличаться в обоих случаях?

Теперь уже у нее за спиной замаячил [Schizoid Man]. Каллен не могла не провести маленький анализ на периферии сознания. [Jumpin' Jack Flash] был немного быстрее, но [Schizoid Man] был бесспорно сильнее и точнее. Если дело когда-нибудь дойдет до драки между ними, Каллен придется по максимуму использовать свои физические способности и хитрость. Целясь в человека. Не в Стенд.

Но все это были лишь домыслы и гипотезы. Впрочем, оно все равно необходимо в мире, где может существовать абсолютно любая сила, даже та, которая может превратить друзей во врагов. Каллен пришлось заставить себя расслабиться. Она привела сюда Ширли — Зеро — не за тем, чтобы затеять драку. Она привела ее сюда, потому что...

— Я хочу услышать это от тебя, — сказала Каллен, держа свой голос приглушенным, но страстным. — Не от Лелуша, когда он кормит тебя фразами. Именно твои слова. Почему ты Зеро? Почему ты сражаешься с Британнией?


* * *


====С.С.====

Когда дело доходит до путешествия по гетто, самым разумным было: "не привлекай к себе внимания". К сожалению, этот одиннадцатый, похоже, не воспринял данный урок достаточно близко к сердцу. Вместо того чтобы избегать (вроде как) молодой женщины, прислонившейся к стене в темно-синем парике и, просто чтобы наверняка, прикрывающей тот слегка непомерной шляпой, он вместо этого подошел к ней с чрезмерной надменностью. Ответом С.С. было потягивание воды из бутылки, избегая при этом зрительного контакта с ним.

— Эй, крошка, — сказал мужчина. — Существует только пара вещей, которые могли бы привлечь кого-то вроде тебя сюда, чтобы встретить кого-то вроде меня. Так, ты мне платишь или я тебе?

Крохотное движение запястьем спустя, и С.С. плеснула оставшейся в бутылке водой на противоположную стену. Мужчина обернулся в замешательстве от такого поворота события, очевидно задаваясь вопросом, что побудило ее сделать нечто подобное. Этот вопрос не мог похваться долгой и плодотворной жизнью, потому как на первый план в его сознании вышли более насущные вопросы, как это и должно быть, когда женщина, с которой вы разговаривали, внезапно пинает вас в грудь, и посылает вас прямиком в свежевымокшую стену, где вы внезапно обнаруживаете, что вам довольно трудно пошевелиться.

— Ч-что?! — задал непомерно тупой вопрос мужчина в тщетных попытках освободиться. С.С. сунула руку в карман и достала от туда рисунок. — Э-эй, ты же урод! Чего тебе надо от меня?!

— Просто ищу этого человека, — сказала она, показывая мужчине изображение Мао. — Он из Китайской Федерации, зовут Мао. Ты что-нибудь о нем знаешь?

— Я ничего не знаю об этом чуваке! — с отчаянием в голосе произнес он. — Если так приспичило, сходи и поговори с полицией или, может быть, там с Черными Рыцарями. Но оставь меня в покое, пожалуйста! Я ничего не знаю!

— Поговорить с ними? — спросила С.С. — Возможно, я так и сделаю. Но о чем мне с ними говорить? О том, как ты связан с торговлей рефрена, или же о твоих связях с группировками, торгующими людьми? Или все же, ты скажешь мне, где можно найти этого человека.

С.С. на мгновение замерла, наблюдая, как в его глазах начал появляться страх. Слова застряли у него в горле, и он даже перестал барахтаться на стене. Он действительно ничего не знал. Тч! Везде было одно и то же. Никто его не видел или, по крайней мере, никто не хотел о нем говорить. Это означало, что Мао тщательно скрывался или же замел следы, прибегнув к шантажу настолько мощному, что тот, кто провез его в Одиннадцатую Зону, не осмеливался даже под страхом смерти показать хоть малейший намек на то, что знаком с ним.

Короче говоря, она бегала по лабиринту, понятия не имея, есть ли в нем выход. Оставлять за Мао следующий ход вызывало у нее неприятное ощущение в животе, но без каких-либо зацепок ей оставалось только вернуться домой и играть роль телохранителя.

"Он почти наверняка сделает свой ход, когда тебя не будет рядом, чтобы остановить его. Или, может быть, он вынудит тебя выйти на свет, угрожая разоблачить какие-нибудь вещи."

— Я это и так прекрасно осознаю, — ответила она голосу в голове. — Если у тебя нет более конкретного предложения относительно следующего шага, давай лучше поговорим о чем-нибудь другом.

Как например, о нюансах политической обстановке в Одиннадцатой Зоне, о последствиях событий на Каминэ, о следующем шаге Корнелии, о ДЖОДЖО или, возможно, даже о неизвестно таинственной — но до ужаса знакомой — третьей стороне, которая, как она чувствовала, играет на Каминэ. Обсудить нужно было многое, и, несмотря на накопленный веками опыт, С.С. и вполовину не была тактиком или аналитиком, чтобы—

"Я тут просто думала. Тебе не кажется, что ему гораздо больше подошла бы та девушка, которая наполовину одиннадцатая? Она умна, она страстна, она великолепна, чрезвычайно здорова и происходит из очень приличной семьи-..."

С.С. остановилась посреди улицы и потерла лоб. Она могла быть бессмертной ведьмой, но ее все равно могли преследовать самые из ужасных головных болей.

— Тебя правда волнует только это?

"Ну, очевидно, что да. Какую бы угрозу ни представлял твой предыдущий контрактник, это лишь небольшая помеха, которую Лелуш раздавит, как только у него появится такая возможность. Но если он намерен взять мир штурмом... Хороший мужчина становится великим, когда рядом с ним стоит сильная женщина. Как думаешь, каким великим он в итоге станет?"

— Формально, если он станет Императором, то сможет иметь столько жен, сколько захочет.

"О? Так значит то замечание про гарем все же не было шуткой?"

— Оно было шуткой, — твердо сказала С.С. — Ты же сейчас серьезна. И это часть меня очень сильно пугает.

"Хмф! Просто ты упустила свой шанс связать его контрактом, как ты первоначально намеревалась."

— Тебе обязательно все это говорить?

Ну вот честно! Этот человек всегда знал, как неприятно надавить на нее.

— Ты же знаешь, как я отношусь к пустой болтовне. Особенно когда дело касается сердечных дел, — сказала С.С.

"Ты ешь их на завтрак, так что не жалуйся. На самом деле, мы правда должны обсудить, как мы собираемся разорвать эти нездоровые отношения Лелуша с этой сумасшедшей девкой-..."

Она прервала связь и вошла в здание студенческого совета. Этот разговор был хорошим отвлечением, но сейчас ей нужно было подумать о чем-то более проблематичном. Она не могла находиться рядом с Наннали на похоронах и защитить ее там, но, учитывая наличие там Лелуша Сузаку, Каллен и Ширли, казалось маловероятным, что Мао решиться появиться там. С другой стороны, видимо, он намеренно избегал этого определенного угла атаки.

Суть да дело в том, что это выглядело прекрасной возможностью разбросить небольшую, но действенную сеть для его поимки. Все-таки она знала его лучше всех. Конечно, Черные Рыцари уже были начеку. Так же как и военные. Вот только разница была в том, что он никогда не заметит ее приближения. Что могло быть немного так самонадеянно.

К слову о самонадеянном. Она наткнулась на Лелуша, сидящего в своей спальне. Одинокого и угрюмого.

— Где твоя сестра?

— Беседует с Сузаку, Ривалзом и Милли в гостиной.

— А Каллен и Ширли?

— Ищут кое-кого. Уверен, тебе не составит труда понять кого.

Менее разговорчив, чем обычно. С.С. внимательно наблюдала за ним, особенно подметив, что он не обернулся, чтобы посмотреть на нее. Потерялся в собственных мыслях? Или, быть может, плавает по тому же лабиринту, что и она?

— Ее похоронили в специальном гробу, — сказал Лелуш после короткого неловкого молчания. — С дополнительной набивкой и оберегами в виде нарисованных крестов внутри и снаружи. Они также привязали ее труп ко дну и положили зубчик чеснока рядом с ее головой. Вот тебе и новейшее суеверие просвещенного нового времени.

— Поэтому я и говорила, что Стенд — злобная сила, — сказала С.С. — Она лишена достоинства Гиасса и подталкивает к варварскому поведению везде, где появляется.

Без какого-либо предупреждения тень Лелуша — его Стенд — отделилась от его тела и быстро закружилась вокруг С.С. так, что казалось, будто ее тщательно осматривают. Если это попытка заставить ее потерять самообладание, его ждет разочарование. Она ни на секунду не отрывала от него взгляда и даже не вздрогнула.

— Это ты так говоришь, — наконец заметил Лелуш, явно пытаясь казаться пугающим, хотя не было ничего, что он мог бы сказать или сделать. Во всяком случае, в отношении нее. — Ну что ж! Я бы сказал, что тебе давно пора ответить на несколько важных вопросов, касающихся твоего пребывания у нас. Согласна?


* * *


====Каллен/С.С.====

— И с какой целью спрашиваешь?

— А сможет ли хоть какой-нибудь ответ удовлетворить твое любопытство?

— Разве уже не достаточно того, что мы сражаемся за справедливость?

— Разве уже не достаточно того, что я помогаю тебе в твоем маленьком восстании?

— Нет, — сказала Каллен.

— Даже не близко! — прошипел Лелуш.

— Потому что это вопрос доверия...

— Ты скрываешь слишком много секретов...

— Тебе надо быть более откровенной, чем раньше.

— Вот почему мне нужны ответы. Сейчас же!


* * *


====Каллен====

Каллен все это время очень пристально наблюдала за Ширли, и как же странно это было. Обычно стеснительная, немного неуклюжая дружелюбная девушка, которую она, как ей казалось, знала, стояла перед ней с мрачным выражением на лице и глядела в ответ, не отрывая взгляда. Честно говоря, Каллен почему-то показалось, что она разговаривает с совершенно другим человеком. Ширли Фенетт здесь и в помине не было.

— Если я правильно поняла тебя, — сказала Ширли. — Тебе волнует то, что он британнский принц.

— Именно, — ответила Каллен. — Насколько мы можем знать, он вполне может решить покинуть Черных Рыцарей, чтобы объединиться с Британнией. Что в таком случае ты предпримешь?

— Чего бы он меня ни попросил, — ответила Ширли. — Если он поступит так, то наверняка у него есть для этого хорошая причина. Вот почему-...

— Вот почему ты точно так же можешь легко спрыгнуть с нашего корабля в любой момент! — перебила ее Каллен. — Вас двоих такой расклад более чем устраивает! Вы всегда можете просто бросить нас и добиться своей мести изнутри британнского общества! А что насчет нас, кому не хватает такого богатого выбора?

И даже если бы они решились на нечто подобное, то, скорее, отгрызли бы себе руки, чем согласись бы в итоге. Она не сказала этого вслух, так как эта часть, скорее, подрывала точку зрения, которую она пыталась защитить.

— Сложно тут не задуматься, к чему все эти сложности, если ты правда намереваешься все изменить, — сказала Каллен.

Девушка перед ней прикрыла глаза, и ощущение чего-то наполнило комнату. На первый взгляд это было похоже на угрожающую ауру, но... Нет, здесь что-то совсем другое. Что же касается этой девушки перед ней: имеется ли у нее собственный ответ? Неужели она все это время была не больше, чем марионеткой принца? Ослепленная восхищением, чувством романтики и интриги, она отбросила свою волю, свою личность и вписалась в новую роль? Может, он просто использует ее из-за ее мощного Стенда?

Превращал ли он вообще Пешку в Королеву?

— Ох, ну что за засада, — вздохнула Ширли, пожав плечами. Ее правая рука взметнулась вверх, и она постучала указательным пальцем по лбу, в то время как левая рука прижалась к животу. — Неужто ты уже забыла, что мы видели в том странном месте? Смерть матери Лулу? Неужто ты правда думаешь, что он с большой охотой вернется в этот мир, если бы мог избежать его?

— Если это означает найти ответственного? — сказала Каллен. Подсознательно она приняла позу, потирая подбородок правой рукой и дергая левым плечом. — Как по мне, вполне возможно. Разве нет?

— Не думаю, что ты из тех людей, которые согласятся на что-то вроде: "Я слишком хорошо его знаю. Он не стал бы делать ничего подобного". Что ж, ладно. Тогда я покажу вам неопровержимое доказательство!

— Д-доказательство? — отшатнулась Каллен, словно от удара вподдых. — Тебе удалось найти нечто подобное?

— Именно, — сказала Ширли. Она достала флешку и зажала ее между указательным и средним пальцами. — Но вот что горестно...

Каллен напряглась, когда [Schizoid Man] появился позади нее, ударив кулаком в открытую ладонь, а его губы скривились в злобном рычании. Внезапно он был готов к бою. Почему?

— ...Само существование этого доказательства... Оно нереально выбешивает меня!


* * *


====С.С.====

— Правда ли сейчас самое лучшее время? — спросила С.С. — Если мы будем кричать, могут зайти на огонек твои друзья, пытаясь узнать что-... О, та техника теневых слов? Да, я невыносимая ведьма. Ну и что с того?

Лелуш кинул в ее сторону пару недовольных взглядом, а потом еще в довесок. Ну вперед, мальчик. Какой же вопрос ты потребуешь первым? Глупый вопрос. Был только один вопрос, с которого он хотел начать. Как бы печально это ни было.

— Какова природа контракта, что ты заключила с моей сестрой?

— Какой ты все-таки скучный, — сказала С.С. — Ты уже несколько раз задавал этот вопрос. Разве недостаточно знать, что я не позволю причинить ей никакого вреда до тех пор, пока она не выполнит сам контракт? Или, например, что наш контракт вернул ей зрение и спас жизнь?

Нет, недостаточно. Но Лелуша нельзя было назвать дураком. Он достаточно хорошо понимал, что нет смысла биться головой о кирпичную стену. Его следующий шаг вполне очевиден: вместо этого он задаст другие вопросы, а затем сделает вывод об остальном благодаря своей довольно впечатляющей наблюдательности.

— Хмф! Совсем недавно Сузаку попросил меня привести тебя для допроса, — сказал Лелуш. — Я отказался. Знаешь почему?

— Потому что если ты предашь меня, тогда я могу все рассказать о тебе.

— Нет, не расскажешь, — сказал Лелуш. — Тебе важна безопасность моей сестры, и ты сама прекрасно понимаешь, что военные очевидно не будут спрашивать ее разрешения или чего она хочет. Нет, здесь даже больше: ты и меня пытаешься обезопасить. Какая все-таки может появиться психологическая травма, если со мой что-нибудь случиться? А что так, если ты предашь меня, это вполне может положить конец вашему контракту, а этого ты абсолютно точно не хочешь.

— С другой же стороны, если я буду находиться под опекой военных, то, скорее всего, не смогу выполнить свою часть контракта, — заметила С.С. — Еще вопросы?

— Да, — сказал Лелуш. Странно. Его настроение словно бы внезапно улучшилось. — Ты связана со странным устройством на Каминэ? Похоже, тебе под силу проникать в тот мир и ты уже многое о нем знаешь.

Ну, на этот вопрос она, по крайней мере, могла ответить, не чувствуя себя слишком неуютно. В конце концов, речь шла не о ее прошлом. Во всяком случае, не напрямую. Если честные ответы на вопросы заставят его хотя бы чуть больше доверять ей, то так и быть, да и к тому же это удержало бы его от каких-либо особенно глупых попыток докопаться до ответа.

— Тот мир был создан Людьми из Колонн, о которых упоминал Джозеф, — сказала С.С. — У меня как таковой прямой связи именно с этим миром нет, однако...

— Именно с этим миром? Существует еще места, схожие с ним? С какой целью эта конструкция вообще существует?

— Они были возведены еще до меня. Даже мне остается лишь строить догадки, — сказала С.С. — Люди из Колонн, которые намеревались использовать его, были повержены раньше, чем у них появился шанс для этого. Единственной подсказкой, которую он оставил, было его намерение "превзойти совершенство". Расспроси лучше Джозефа о подробностях. Все же ему выдалась честь присутствовать на той встрече, и я уверена, что ему доставит много удовольствия похоронить тебя под грудой показухи и преувеличений.

Конечно, Мыслелифты и Меч Акаши могли бы произвести другой интересный эффект. В теории. Впрочем, не было никаких причин, по которым С.С. нужно было давать Лелушу знать об этом. Тем более что прошлый ответ, похоже, более чем удовлетворил его. Возможно, ему думалось, что Джозеф будет более сговорчивым и честным, чем она.

— Самая важное здесь следующее, — сказала С.С. — Британнии по силам создать монстров. Стабильных, уровня "Реквиема" Мерзостей, которые способны обладать Силой Королей вместе с испорченной силой Стенда. Советую тебе не упускать эту часть из виду.

С.С. плюхнулась обратно на кровать и прижала к груди своего любимого плюшевого Сыра-куна. Как сильно еще он собирается разговорить нее? Если она хочет достичь хоть какой-то из своих целей, то должна сначала преодолеть барьер из подозрительного и дьявольски коварного старшего брата. Сейчас Лелуш расхаживал по полу у подступа к кровати. Она слышала его шаги. Нетрудно было представить, как он это делает, переваривая новую отвлекающую информацию с великой задумчивостью на лице—

Или он просто может начать смеяться.

— Что такого смешного? — спросила С.С.

— Ты раскрыла немного больше информации, чем думаешь, — сказал Лелуш. — Несмотря на то, что ты сформулировала это таким образом, чтобы попытаться сбить меня с толку, ты все же подняла вопрос о возможности того, что должна находиться здесь для выполнения условия контракта.

— И?

— И? Тебе нужно держаться рядом с моей сестрой, чтобы довести дело до конца, не так ли? Но не все время, иначе ты ни разу не помогала бы нам. Ты будешь постоянно находиться рядом с ней, а это означает, что контракт требует чего-то другого, — теперь он облокотился на кровать, глядя прямо на нее. — Время. Вот что важно, верно? И если мы объединим это с тем, что ты сказала ранее о Мао, что он не мог отключить свой Гиасс, потому что тот стал слишком мощным, это создает преинтересную маленькую картину. Переживет ли моя сестра ваш контракт?

— Она не пострадает по достижению контракта, — сказала С.С. с полной и открытой честностью. Ничто не сможет заставить ее серьезно пострадать в течение очень-очень долгого времени. Но не успел разговор продвинуться дальше хотя бы на фразу, как зазвонил телефон Лелуша.

С огромной неохотой он все же ответил на звонок. Сколько же всего. Занятой мальчишка должен разбираться с заботами. Нельзя сидеть сложа руки, когда твой враг — целая Империя, что бы ты не—

— Ты тот-... — произнес Лелуш. — Погоди. Сейчас включу громкую связь, чтобы мы оба слышали тебя.

Она наклонила голову в легком интересе. Было несколько вещей, которые могли заставить его так отреагировать, но-... Нет, только не говорите, что это был—

— С.С.! Как же давно не виделись! — провозгласил Мао через телефон. Звук его восторженного голоса заставил ее сесть и чуть крепче сжать Сыр-куна. — Это я! Я! Я здесь, чтобы спасти тебя от этого ужасного-ужасного лгунишки раз и навсегда!


* * *


====Каллен====

Потребовалось около минуты, чтобы достать ноутбук и включить его в гостиной. Доказательства того, что Лелуш не мог их предать? Что за доказательство это может быть? Они открыли файл. Экран заполнила сложная трехмерная диаграмма.

Воссоздание сцены убийства Императрицы.

— Я со своим дядей использовали записи и точность [Schizoid Man], чтобы воссоздать всю сцену, — объяснила Ширли. Внезапно появился сам Стенд и осторожно постучал по сенсорной панели, выводя сцену на вид с высоты птичьего полета, а затем путешествуя вокруг, как будто проводя ужасную экскурсию. — Если верить старым новостям, это был теракт.

— Не куплюсь на это ни на мгновение, — сказала Каллен. — Но этого все равно недостаточно, чтобы убедить меня. Тебе придется приложить чуть больше усилий.

— Хорошо, — сказала Ширли. — Правда в том, что когда я осмотрела сцену преступления, то почувствовала, как по коже у меня поползли мурашки. Поэтому мы смоделировали это.

Внезапно изображение приблизилось к ранам на спине мертвой Императрицы. Немного жутковато и кроваво, на вкус Каллен, и, честно говоря, ей уже не терпелось добраться до сути всего этого. Неужто доказательство Ширли просто показать ей то, что она уже и так знала? Как разочаровывает.

— Благодаря [Schizoid Man] мне удалось проанализировать траекторию ее ран, — на экране появилась серия линий. — Эти линии прослеживают рисунок, который, скорее всего, приняли пули, и из этого мы видим вопиющее противоречие.

Противоречие? Да, Каллен тоже видела его. Бо́льшая часть линий выходила через разбитое окно, но меньшая из них сходилась к одной точке у подножия лестницы.

— Убийца был внутри здания, — заметила Каллен. — Так это твое доказательство? Что они у них был свой человек внутри? Должно быть, это был кто-то, кому они доверяли... Но если Лелушу удастся опознать этого человека, тогда он мог бы-...

— Нет, ты упускаешь главное, — перебила ее Ширли. — Я не имею в виду противоречие официальной версии. Взгляни еще раз на линии. Противоречие очевидно, если ты приглядишься повнимательней.

Было что-то еще в этих линиях? Теперь Каллен действительно начала приглядываться. Посмотрела на комнату. Посмотрела на макет. На лестницу, ведущую вниз в холл, который служил почти как Т-образный перекресток, с входами слева и справа от основания лестницы. Наверху лежали мертвые охранники, которые как будто бы были застрелены кем-то, стоявшим внизу, а на полпути от них лежала мертвая мать, защищавшая свою дочь ценой собственной жизни. Каллен рефлекторно сжала руку в кулак при этой мысли и попыталась продолжить наблюдение.

И там внизу, у самого подножия лестницы, кто-то находился внутри, стоя перед окном, которое было... разбито, когда в комнату ворвался град пуль. Ну, конечно. Это было так очевидно, когда присматриваешься. Слишком очевидно, чтобы думать об этом поначалу.

— Это была инсценировка, — сказала Каллен. — Сначала растеряли гвардейцев и Императрицу, а уже потом, когда они ушли, снаружи раздались новые выстрелы.

— Иначе в противном случае у окна лежало бы еще одно тело, — согласилась Ширли. — К такому же выводу пришел и мой дядя. Но потом он заметил кое-что, что нереально выбесило меня.

[Schizoid Man] зарычал над ноутбуком, когда большинство линий исчезло.

— Пули, которые попали в Наннали и оставили ее калекой, — сказала Ширли. — Чуть ранее я приказала [Schizoid Man] по отдельности проверить ее травмы, чтобы убедиться наверняка. Заметила что-нибудь странное?

— Да, — сказала Каллен. — Все пули вышли из окна, что означает они должны были-...

Она ударила кулаком по столу. Эта девочка! Одна из самых приятных британцев, которых она когда-либо встречала. Та, которая относилась ко всем встречным с добротой и улыбкой! Кто-то настолько нежный- Нет, даже больше: ребенок, которому на тот момент могло быть от силы лет шесть! Ирония от обуреваемых эмоций не ускользнула от нее. Каллен Кодзуки. Гордая японка, отвергшая британнскую половину своего наследия, бывшая террористка, а ныне борец за справедливость. Чувствует бушующую ярость, от которой ее кровь закипает, а сердце вопит ради поиска справедливости перед трагедией британнской принцессы.

— Они намеренно положили ее туда, — сказала Каллен. — Они подстроили это как часть какого-то хитроумного алиби, — она вновь ударила кулаком по столу. — Они положили шестилетнюю девочку под все еще теплый труп ее матери и растреляли комнату, оставив ее калекой и травмированной без всякой на то причины!

Доказательство? О да, это было тем еще ощутимым доказательством. Перед ее мысленным взором промелькнула картина встречи с собственной матерью у той кровати. Видеть, как она тянется к ней, зовет ее по имени, а потом падает в объятия смерти из-за... из-за объединенного эффекта чего-то там, которым они напичкали ее!

— Теперь ты понимаешь? — спросила Ширли. — Вот причина, почему его сердце горит жаждой справедливости. Он не ищет силы. Он не ищет какой-то там жалкой мести. Лелуш уже понимает, что он никогда не вернется в Британнию ради этих вещей! Потому что он уже знает, что все это постановка: он не может рисковать вернуться в Британнию, потому что не знает, кому внутри Британнии он может доверять! Вот почему мы ему нужны. Логика и эмоции, объединенные одной целью.

— Лелуш уже знает об этом?

— Еще нет, — сказала Ширли. — Он наверняка сам почти разгадал некоторые факты, которые мы раскрыли. Если это заставляет тебя дрожать от ярости, можешь себе представить, какой эффект это произведет на него? Будет лучше, если он узнает о фактах этой трагедии в более контролируемых обстоятельствах.

— Другими словами, мы использует это, чтобы держать его в узде, в случае, если он забудет, чего пытается добиться.

Ширли ничего не ответила, по крайней мере, вслух. В этом на самом деле не было необходимости. Может, Каллен ошибалась? Может быть, поначалу Ширли и манипулировал Лелуш, воспользовавшись ее откровенной влюбленностью в него, но теперь... Ей действительно начало казаться, что сейчас это было больше в обратную сторону.

— Хорошо, Зеро, — сказала Каллен. — К-какой наш следующий шаг?


* * *


====С.С.====

— C.С., ты оазис тишины в шумном мире, полном лжецов, — сказал Мао. — Вот что делает тебя такой замечательной! Не волнуйся, это не займет много времени, я спасу тебя от них, как принц, скачущий на белом коне, чтобы спасти принцессу от дракона!

Лелуш закрыл глаза. О чем он сейчас думает? Пытается придумать, как победить Мао? Нет, это маловероятно. Кому-то вроде него никогда не победить Мао.

— Уверена, ты позвонил нам по какой-то иной причине, — сказала С.С.

— Ну разумеется, разумеется! — воскликнул Мао, и на другом конце провода она услышала, как он хлопает в ладоши. Видимо, все еще не избавилась от этой детской привычки. — Как бы мне ни хотелось наверстать упущенное, времени для этого будет предостаточно. Будь сильной, принцесса! Пришел твой принц, чтобы нанести смертельный удар коварному, злому дракону, используя только пряник и палку.

— О? — продолжил Мао. — Это привлекло твое внимание, не так ли, Лелуш? Все как и сказала твоя милая девушка на Каминэ госпоже Ню: "Я вижу тебя насквозь". Ах, прости-прости! Девушка ли она тебе или просто еще одно оружие против Британнии?

— Мао... — прорычал Лелуш. — Я предлагаю тебе перейти к делу.

— Аха-ха-ха! Ой как страшно нам! Видишь ли, тут и кроется разница между нами. Именно поэтому в конце выйду победителем я, а не ты. Ведь тебя ведет ненависть. Меня же — любовь. На самом деле я зайду чуточку дальше: я с самого начала понимаю, что такое любовь.

Лелуш потянулся к телефону, но прежде чем он успел схватить его, Мао вмешался:

— Кнут в том, что я буду продолжать делать то, что делал. Я буду мучить всех вокруг тебя. Я буду вмешиваться в твои планы на каждом шагу. Я разобью сердце твоей сестры. Я превращу все твои мечты о мести в твой самый ужаснейший кошмар. А потом я отправлю в полицию письмо с подробным описанием того, кто ты, что ты натворил, и даже сообщу им, где найти тела, так сказать.

Вот почему Мао так опасен для тебя, Лелуш. Он только что вычеркнул все это из твоего сознания. Формулировку. Интонацию. Подтекст. Его излюбленным оружием были "слова", точно так же как и у тебя, но его Гиасс позволял ему быть в своем намерении более точным и адаптировать свои атаки к человеку и самому моменту его текущего мышления.

— А пряник? — спросила С.С. Рука Лелуша зависла над телефоном. Колеблется. Слегка дрожит. С.С. немного приподнялась с кровати. — Пряник, Мао! Что ты ему предлагаешь?

— О, я нахожусь в таком интересном положении, — сказал Мао. — Я могу рассказать тебе все, что Корнелия знает о смерти твоей дорогой матери. Я могу сказать тебе, чего она хочет от тебя и безопасно ли с ней встречаться. Ну и еще различные другие лакомые кусочки данных, которые ты мог бы использовать, чтобы действительно продвинуться в своем маленьком стремлении к мести. И все, чего я хочу, это С.С. Ох? Этого недостаточно? Тогда как насчет этого?

— Знание о моем личном опыте работе с Гиассом. Ты же хочешь знать, что влечет за собой контракт, ведь так? Чего хочет С.С. от твоей некогда невинной младшей сестренки. Почему я не сгодился на эту роль. Хе-хе-хе... Даже этого недостаточно? Какой ты все-таки жадный человек, а? Ты так ненавидишь меня за то, что я сделал с твоей сестры и твоими друзьями, что даже этого щедрого предложения недостаточно. Ты хочешь отомстить. Ты хочешь крови.

— Игнорируй его, — предупредила С.С. — Помни, что он может читать твои мысли. Он легко может использовать их для создания убедительной лжи. У тебя нет никаких гарантий, что все, что он тебе говорит, правда.

— Ох ну и ну! Этот обольститель так взбудоражил тебя этим ДЖОДЖО, что ты стараешься держаться от меня подальше, хотя на самом деле любишь меня. Я знаю это, потому что ты постоянно твердишь мне, какой я прекрасный и особенный. Иначе ты бы не стала защищать этого лжеца! Лжеца, который думает, что он может воспользоваться этой возможностью для проверки моих способности, чтобы при нашем следующим столкновении у него были преимущества. Скажи ему, что сокрытие его истинных мыслей под другими мыслями, как он умеет прятаться в тени, не сработает против таких, как я. Его сознание позволяет мне видеть его хитрость насквозь. Его Стенд основан на коварстве. Против моего Гиасса два его величайших достоинства... Бесполезны! Хе-хе... Бесполезны! Бесполезны! Бесполезны! Ха-ха-ха-ха-ха-ха!

С.С. протиснулась мимо Лелуша, схватила телефон и повесила его прежде, чем Мао успел сказать еще хоть слово. Он и так уже сказал достаточно. Достаточно, чтобы убедить ее, что, хотя она и любила его когда-то, и все еще заботилась о нем здесь и сейчас, у нее нету иного выбора... Не оставалось ничего другого, кроме как убить его, если они когда-нибудь встретятся снова.

— Тебе следовало убить его, когда у тебя был шанс, — сказал Лелуш, словно он умел читать мысли. — Вместо того, чтобы позволить этому гноиться, как открытой ране!

— Тогда позволь мне загладить свою вину. Клянусь, я не допущу, чтобы из-за Мао еще хоть как-то пострадали Наннали и твои друзья.

— Пф! Какое никчемное обещание, — пренебрежительно сказал Лелуш. — Я это прекрасно осознаю, потому как тебе нужна моя сестра, чтобы она выполнила часть своего контракта с тобой. Если ты хочешь, чтобы я доверял тебе, то мне нужно, чтобы ты также доверяла мне.

И с этими словами он вышел из комнаты, чтобы вернуться к своим скорбящим друзьям.

— К сожалению, здесь и кроется основная проблема, — сказала она. — Я доверяю тебе. Больше, чем ты думаешь.


* * *


====Милли===

Запах масла и смазки ударил ее так сильно, что она пошатнулась. Милли никогда не спускалась в эту определенную кладовую глубоко-глубоко в подвале Академии. Если подумать, то очень немногие школьники вообще когда-либо это делали. Это была большая комната. Не самая большая в кампусе, но все равно объемная.

Существовало две причины, по которым это была самая безопасная часть во всей Академии. Первая, очевидная безопасность. Кто-то здесь, внизу, кто не знает, что делает, может причинить вред себе или многим другим людям, сам того не желая. Что же до другой причины? Потому что здесь хранилось единственное сокровище, которое семья Эшфордов (публично) сохранила после своей опалы.

По этой причине здесь был ов безопасности. Поскольку сам подвал был защищен, только у нескольких школьников имелся к нему доступ. Это означало, что их присутствие регистрировалось здесь автоматически. Все это привело Милли к "умному" выводу, что именно в этом месте она найдет—

— Нини, тук-тук! — позвала Милли, черпая из колодца обычно нескончаемую жизнерадостность, которой, похоже, в последние дни явно не хватало.

А вот и она она! Тихая, замкнутая, более симпатичная, чем она думает, член студенческого совета, эксперт по науке в очках.

— Сидишь в темноте и пялишься в свой ноутбук, а? Неудивительно, что просаживаешь свое зрение... — сострила Милли.

— Мадам президент, — тихо произнесла Нина. Вот так, ага! Уже немного похоже. Все как и думала Милли. Вся эта нелепая вспышка до этого была шоком от того, что произошло. Как бы она ни любила проводить время с каждым членом студсовета, иногда им просто нужно было немного передохнуть. — Сколько прошло времени?

— Похороны были час назад-...

— Я не про похороны, — перебила Нина. — Я про то, когда семья Эшфордов перестали работать над этим?

Ну, это был совсем не тот вопрос, которого ожидала Милли. Ее взгляд устремился в ту сторону, куда указывал палец Нины. Вряд ли можно было бы найти лучшего аватара для описания состояния семьи Эшфордов. Внешне тот выглядит хорошо и когда-то был предметом разговоров всего города, но теперь под его отполированной внешностью оставался лишь минимум для поддержки его в рабочем состоянии.

— Хочешь урока истории? — спросила Милли, усаживаясь рядом. — Можно спросить, почему?

О? Нина действительно повернулась, чтобы посмотреть на нее. На мгновение. Потом снова вернулась к экрану, и теперь она постукивала по клавиатуре.

— Сомневаюсь, что в такое время тебя особенно интересует личная история моей семьи. Так что. Давай. Выкладывай. Что же такого заметил такой хорошенький умишко, от чего ты так взволнована?

— Это! — закричала Нина, внезапно захлопнув ноутбук. — Я хочу сказать... Это сложно, и я не знаю, что это значит, то есть не совсем. Может быть... Может быть, тут ничего такого, и я просто ищу закономерности там, где их нет, но... Но если я права, то последствия-...

Милли выхватила ноутбук из ее неподатливой руки и открыла его. Видео? Из новостной ленты? Показывают Сузаку — или, вернее, найтмэйера, которого он пилотировал — когда спасает Юфи возле больницы. Милли едва успела обдумать смысл этого, как Нина быстро выхватила его обратно, захлопнула и спрятала за спину.

— Здесь ничего такого! — наставила она. — Пожалуйста, просто оставь меня одну. Мне нужно вернуться к работе над теми расчетами, пока не-... Пока вся моя тяжелая работа не окажется напрасной, когда появится следующий урод!

Урод, да? Видимо, такой же как Наннали. Эти слова были плотно завернуты, запихнуты в бутылку, затем бутылку привязали к якорю и выбросили в центр бушующего океана. В таком разговоров не стоит быть резким.

—Ты спустилась сюда, чтобы поработать над этой штукой, верно? — спросила Милли. — Вот о чем были вопросы. Ты уже пыталась отвлечься от всего этого стресса, так что позволь мне помочь тебе с этим-...

— Перестань изливать на меня свою жалость! Я не ребенок, которого нужно нянчить! Я не сделана из стекла, я не разобьюсь, если меня неправильно тронут! Перестань смотреть на меня сверху вниз и оставь меня в покое!

Это было забавно. В то время как Нина кричала это во всю глотку, свет над головой заскрипел так, что она не могла пошевелиться.

Вот что было забавно. Пока Нина кричала это во всю глотку, лампы над головой заскрипели так, как Милли никогда раньше не слышала. Угрожающе. Добавляя тревожности к уже тревожной атмосфере. А потом все так же внезапно прекратилось. Ну что ж, ладно. Тогда пора менять тактику.

— Хорошо, не буду, — сказала Милли, поднимаясь на ноги и складывая руки на груди, чтобы быть уверенной, что она возвышается над Ниной. — Вместо этого произойдет вот что. Во-первых, тебе придется извиниться перед Наннали. После всего, что она сделала ради спасения наших жизней, нельзя вот так обругивать и кричать на нее. Просто радуйся, что это говорю тебе я, а не Лелуш, потому что я точно знаю, что у него найдется парочка колких слов по этому поводу.

Жесткая любовь. Ох, как же она ненавидела жесткую любовь! Обычная была намного веселее. Не слишком ли быстро она зашла слишком далеко? Или недостаточно далеко? В уголках глаз Нины определенно стояли слезы. Проклятье! Ну просто несправедливо! Как ей сопротивляться, когда твои глазенки стали такими большими?

— Или, полагаю, ты могла бы показать мне, над чем работаешь, — смягчилась Милли. — Мы могли бы поговорить об этом, как два разумных, умных взрослых человека. Ты же этого хочешь, так ведь?

Кивок головы был хорошим знаком. Открытие ноутбука — еще лучше. Милли села на пол рядом с Ниной и заглянула ей через плечо. Она понимала лишь половину того, что ей предстояло услышать и увидеть, но как оказалось все было еще сложнее.


* * *


====Нина====

Все члены студсовета получают доступ к определенным привилегиям, недоступным другим ученикам, потому как штат школы считают их надежными и заслуживающими доверия. Это справедливо и разумно, учитывая все те различные обязанности, возложенные на них. Подготовка бюджета для клубов была бы непосильной задачей без определенного уровня доступа к финансовым данным школы. Поддерживать доверие и уважение со стороны других учеников также чрезвычайно сложно, если только у вас нет разрешения на определенные вещи.

И, конечно же, планирование и организация фестивалей и мероприятий очень трудно (если вообще не невозможно) без доступа к оборудованию, которое будет использоваться во время этих самых мероприятий. Оборудование для дома с привидениями нуждалось в постоянном уходе. С фейерверками нужно было обращаться очень осторожно. Реквизиты для игр, костюмы, талисманы, ингредиенты для еды и самое бережное, надежно хранящееся изделие из всех.

Это была, пожалуй, самая безопасная комната в школе. И не зря. При обычных обстоятельствах Нина только помогала бы с ремонтом этой штуки, но прямо сейчас, сидя в ее тени с ноутбуком на коленях, она чувствовала себя так, словно находилась в самом безопасном месте во всей школе. Сидя у ног самого яркого момента существования семьи Эшфордов.

— Нужно было пойти на похороны... — прошептала она, затем сняла очки и ущипнула себя за переносицу. — Нет, нет. Отвлекись. Займись чем-нибудь. Работа, работа, работа. Она должно заставить тебя забыть о-...

О том, как ты накричала на Наннали. Потому что втайне она была ненормальным уродом. Потому что она что-то сделала с Ниной и со всеми остальными. Потому что она, скорее всего, была причиной, почему вообще все эти ненормальные уроды интересовались школой. Ею. И Ширли тоже. Они обе были одинаковы. Все время улыбаются. Пытаются заставить людей чувствовать себя лучше, когда они понятия не имеют, что на самом деле беспокоит их глубоко, глубоко внутри. Это беспокоило ее. Она знала, что так не должно быть. И все же дела обстояли так. Все как и всегда.

— Почему я не могу походить на принцессу Юфемию... — спросила она вслух. — Она ведь была такая храбрая. Взяла на себя ответственность за ситуацию. Приказала всем войти в больницу, а потом сама вышла, даже когда это было так опасно. Она правда само совершенство...

В ее компьютере раздалось уведомление. Нина на мгновение заколебалась: последний раз, когда она ответила на сообщение, все закончилось не очень хорошо. Однако, на этот раз она узнала этот никнейм, так что страх немедленно исчез в колодце облегчения.

Дамокл: Привет. Прости, что в последнее время не отвечаю на сообщения, но работа требует моего полного внимания. Как ты там поживаешь?

ванадис: Все хорошо, я понимаю. И я в порядке! Особо нечего рассказать.

Дамокл: Вот как? Учитывая все те недавние события в Одиннадцатой Зоне... Мое сердце сочувствует всем тем, кто отдал свои жизни на службе Империи. Если бы только можно было сделать что-нибудь намного раньше.

ванадис: Стоит сказать спасибо принцессе Юфемии, что все обошлось.

Дамокл: Принцесса Юфемия? Звучит так, что ты очень сильно уважаешь ее.

Уважает. Да. Правильное слово. Уважает.

ванадис: Не стоит, я правда не хочу об этом говорить.

Дамокл: Как скажешь. Если передумаешь, просто попроси. Как, кстати, продвигается твоя работа?

ванадис: Я взялась за дополнительный проект. Работаю над кое-чем, что принадлежит моему другу.

Дамокл: Машина.

ванадис: Да, в точку. У нее имеется несколько странных причуд в дизайне, которые будоражили меня все эти годы, так что вот, пытаюсь разобраться в них.

Дамокл: Причуды в дизайне? Как интересно. Прошу, я весь в внимании.

ванадис: Ну, если начать, то с того, что его манипуляторные руки имеют странную металлическую/тканевую струну, которая тянется от кончиков пальцев прямо к рычагам оператора. Они начинаются прямо в том месте, где оператор, естественно, положил бы свои пальцы, но сама струна не выполняет никакой очевидной функции.

Дамокл: Пожалуйста, обожди минутку. Я мог бы сгладить немного этот разговор для нас обоих, если бы сначала кое-что прояснил.

ванадис: Кое-что прояснишь?

Дамокл: Да. Оно касается темы нашего разговора. Я не хочу тебя пугать, но мне кажется, что я знаю, о чем идет речь, если основываться на том, что ты уже сказала, и на том, что ты еще не сказала.

Дамокл: Отталкиваясь от сказанных тобой предыдущих комментариях, в самих отличиях от новостных статей и простой географии, кажется вероятным, что ты посещаешь Академию Эшфорд. Как ученик или как преподаватель, хотя я больше склоняюсь к первому.

Дамокл: Также, твое намеренное избегание того, что именно это за машина, говорит мне об очень важном моменте. Ты указала, что у него имеется один оператор, а также то, что у него есть рука-манипулятор. Мои первоначальные умозаключения сводились к тому, что это как-то связано со строительством, но в сочетании с другими факторами и общедоступной информацией существует только один возможный вывод.

Дамокл: Ты говоришь о найтмэйерской модели, которая была сконструирована семьей Эшфордов для бывшей Императрицы Марианны. Ганимед.

Все именно так. На мгновение Нина уставилась в немом молчании на экран. Ей стоило бы начать волноваться из-за этого. Именно это, как она знала, сейчас и испытывала. Если только не брать в расчет то, что каким-то образом он представил все это так логично, что казалось неизбежным, что он в итоге докопается до сути. Несмотря на то, что они общались в чисто текстовой форме, Нине казалось, что ей сказали, что все в порядке, что этому человеку можно доверять.

ванадис: Да, прямо в точку. Прости. Я просто не хотела упоминать ничего из этого.

Дамокл: И вполне понятно. Я никому не расскажу об этом разговоре. Даю тебе слово, что это останется между нами и тем, кому ты пожелаешь рассказать. Какие еще дизайнерские причуды ты смогла заметить?

ванадис: Ну, в каждой ладони имеется странное круглое отверстие. Я всегда думала, что оно использовалось для дополнительного захвата оружия. Это также объясняет двигатели, выстилающие внутреннюю его часть, но ничто из того, что использовалось в то время, почему-то не соответствует шаблону вооружения.

Дамокл: Возможно, они отказались от разработки соответствующего оружия. Как любят говорить, любой проект должен принести в жертву хотя бы что-то одно из троицы: время, деньги или качество.

ванадис: И все же, не находишь это странным? Зачем вкладывать столько усилий в то, чего у них еще не было? Что-то тут не сходится.

Дамокл: Уверен, что для этого имелась причина. Может быть, имеются еще какие-нибудь подсказки в этом дизайне?

ванадис: Есть еще кое-что. Это было еще до того, как изобрели фактсферы, поэтому в его плечи вмонтирована пара камер, подключенных к тому месту, где должны были находиться мониторы, если бы кабина не была частично демонтирована.

Дамокл: Естественно. Вряди ли Империя допустила бы, чтобы полностью функционирующий найтмэйер оставался в руках гражданских. Существуют правила на этот счет и суровые наказания для тех, кто их нарушает. Как и должно быть.

ванадис: Точно! Так вот, камеры имеют три режима использования. Инфракрасный, нормальный и скрытый режим, который я недавно обнаружила. Его управленческая консоль была скрыта, поэтому я подумала, что тот сломан.

Дамокл: И для чего же этот режим предназначался?

ванадис: Абсолютно без понятия. Он вроде бы сканирует за пределами визуального спектра, даже дальше, чем инфракрасный, но я понятия не имею в поиске чего. Когда я осматривала кладовку, тот не показывал ничего осмысленного. Вообще не понятно с какой целью был придуман этот режим.

Дамокл: Действительно, самая настоящая загадка. Ты не задумывалась над возможностью того, что если он что-тот и сканирует, то само искомое просто не находилось в комнате? Такая возможность, безусловно, выглядит более чем вероятной.

Не находилось в комнате? Да, здесь могло быть зерно правды. Если бы режим предназначался для сканирования какой-то энергии, которая обычно была невидимой, и эта энергия на тот момент не присутствовала рядом, то, конечно, Нина не смогла бы ее увидеть, независимо от—

Шестеренки в ее мозгу закрутились и завертелись. Форма энергии, которая обычно не видна? Не присутствовала в комнате? Нина могла вспомнить только один вид энергии, который подходил бы под такое описание.

ванадис: Стенд! Он сканирует Стенд!

Дамокл: Интересная теория, но задумывалась ли ты о последствиях?

ванадис: Это означало бы, что в Империи есть люди, которые знали о существовании Стендах по крайней мере еще десять лет назад!

Дамокл: В таком случае, не странно ли, что мы были застигнуты врасплох, когда появился Стенд Аут? С другой стороны, они все же разработали найтмэйеры, предназначенные для противодействия Стендам, гораздо быстрее, чем должны были. Мы должны рассмотреть альтернативные объяснения.

Но Нина уже вовсю устраивала мозговой штурм. Она отправила ему ссылку на видео недавнего нападения: вот оно, прямо здесь. Это было оружие, предназначенное для ладоней Ганимеда! Стальные вращающиеся шары, такие же, как те, что прикреплены к Ланселоту!

Дамокл: Лучше всего будет продолжить твои изыскания с рациональной, научной точки зрения. Надежно проверяя свои гипотезы.

Однако, это не объясняло струну. Единственное, что здесь могло иметь смысл, что в основе лежала передача энергии от пилота к кончикам пальцев... Или, быть может, наоборот? Дамокл был прав. Ей нужно больше данных, чтобы подтвердить или опровергнуть свои гипотезы, но в настоящее время все выглядело так, как будто Ганимед был прототипным найтмэйером во многих отношениях!


* * *


====Милли====

— Он невероятен, не правда ли? — произнесла Нина, уставившись на Ганимеда в восхищении. — Я приходила сюда, потому что чувствовала себя в безопасности рядом с Ганимедом. Теперь я понимаю почему.

— Империя соорудила анти-Стендовое оружие более десяти лет назад, — наполовину спросила, наполовину заявила Милли. — Мало того, они наняли для этого мою семью...

Что говорило о том, что даже Милли не осмеливалась думать. Почему ее дед не воспользовался этой технологией, как только в Одиннадцатой Зоне начали появляться Стенды? Почему они не передали ее Наместнице, вместо того чтобы устраивать брачные встречи? Почему они не рассказали ей? Что еще она не знала, что еще могло скрываться в истории ее семьи?

Она снова посмотрела на него. Раньше она называла его аватаром состояния своей семьи. Как ужасно правильна это могло оказаться.

— Он невероятен! — сказала Нина с особенным почтением. — Милли, с твоего позволения, я хотела бы усовершенствовать Ганимед.


* * *


====Вилетта====

Вы когда-нибудь чувствовали себя одиноким в толпе людей? Безразличные. Поглощены своей повседневщиной. Блаженное неведение о монстре, притаившемся среди них. Вон там впереди мелькнули эти характерные зеленые волосы. Черт бы побрал всю эту нелепую ситуацию! Кто бы мог подумать, что она будет следить за бывшим коллегой без подкрепления или хоть какого-то плана?

Прежде чем они покинули здание, Кьюэлл украл одежду, уничтожил телефон Вилетты и ее ID военного офицера. Она запротестовала. Пыталась физически остановить его. Все было тщетно. Чтобы остановить его, нужен был как минимум найтмэйер. К такому выводу она и пришла. С тем, какую форму приняло его тело, только это могло остановить его.

Они должны остановить его, или, вернее, она должна. Чтобы отплатить за жизни тех павших солдат. Чтобы предотвратить чью-то еще смерть, например, людей, проходящих мимо по улице. Ради чести и восстановления чувства ее достоинства Кьюэлл должен быть остановлен!

Зеленоволосая фигура шагнула за угол, и Вилетта мысленно выругалась. Был небольшой шанс, что кто-то с его подготовкой не заметил, как она следовала за ним, но с тем, кем он был сейчас, не было абсолютно никакой гарантии для этого. Дойдя до угла, она притворилась, что нагнулась, чтобы завязать шнурки, а на самом деле использовала это как предлог, чтобы подойти поближе к стене и выглянуть из-за угла для поиска своей цели. Исчез. Куда он—

Нет. Она уже точно знала, куда он держит путь. Самое лучшее для нее сейчас будет отыскать способ вызвать подкрепление, пока ее не убили.

— Просто чтобы ты знала, — раздался голос довольного гулкого и коренастого мужчины, говорившего по мобильнику. — Я совершенно не согласен с этим абсурдным назначением. Мне все равно, какие ненормальные тут события происходят, но-... Эй! Отдай мой телефон!

— Военные дела, — сказала Вилетта. — Чрезвычайная ситуация. Лучше забудь о своем телефоне.

— Военные дела? — взорвался мужчина. — Что за нелепый вздор ты-...

А затем Вилетта сунула телефон в карман. Гражданский несколько раз моргнул в полном замешательстве.

— Э-э... А что я сейчас собирался сделать? — спросил он.

— Откуда мне знать? — спросила Вилетта. Он почесал в затылке и обернулся. Вилетта тут же заметила пару любопытных глаз, заинтересовавшихся этим маленьким происшествием. — И вы тоже, — сказала она, глядя на всех по очереди. — Забудьте о его телефоне!

И вот так они, спотыкаясь, пошли прочь, как ни в чем не бывало.

Какая это уже полезная сила. Она обзавелась телефоном, и его память о нем вернется к нему после того, как вся ситуация разрешится, однако прежде всего она должна сделать звонок. Простой быстрый звонок в экстренные службы. Сказать им, что взбунтовавшийся пользователь Стенда намеревается с немалой вероятностью совершить нападение на Академию Эшфорд. Прямо сейчас они в любом случае находятся в полной боевой готовности, так что она легко сможет присоединиться к ним, чтобы схватить его.

— Наслаждаешься силой, что я дал тебе? — спросил незнакомый голос.

Она застыла на полушаге и почувствовала, как ее запястье схватили холодные липкие руки, похожие на кожу. Позади нее? Как ему—

— Вилетта, ты кажешься удивленной, — бросил Кьюэлл и отпустил ее. — Ты поддалась простой необъективности. Ты была так занята поисками зеленых волос, потому что тебе казалось невозможным, что я изменюсь, — он понизил голос почти до шепота. — А люди вокруг нас слишком заняты своей жизнью, чтобы обращать внимание на прохожих. И что это говорит тебе о человечестве?

— Что нам все еще нужно преодолеть слабость, — сказала Вилетта, потирая запястье.

— Даже если эта самая слабость — постигаемая сила?

— Особенно тогда. Приложить меньше усилий означает предать британнский идеал.

Она должна быть осторожна. Даже если он больше не был в этом странном бессмертном теле, Кьюэлл все еще оставался исключительно опасным человеком. С другой стороны, если не находился сейчас в этом бессмертном теле, то она могла бы—

— Тч-тч! — произнес Кьюэлл, проскользнув за ее спину, когда она попыталась обернуться. — Я уже видел твой маленький трюк в действии. Нужен зрительный контакт, верно? В то время как мой основан на прикосновении. Интересно, что в итоге лучше?

— Важно ли? — спросила она. — Мне казалось, что ты побежишь прямиком в Академию Эшфорд.

— Подумать только, что оскверняющему элементу будет позволено посещать такую престижную школу, — усмехнулся Кьюэлл. — Отвратительно до глубины души. Даже если Академия уже более либерально настроена, чем мне хотелось бы, я мог бы, по крайней мере, уважать их за чистоту стандартов. А теперь это...

— Тебе не кажется, что ты зашел слишком уж далеко?

— Недостаточно далеко. Куруруги есть не больше, чем раковая опухоль. И чтобы предотвратить распространение рака, иногда приходится принимать отчаянно радикальные меры. Все ради выживания и чистоты тела.

Неужели он настолько фанатичен? Странно, как легко было не замечать фанатиков, когда те находились на твоей стороне. Странно, как легко было думать, что можно использовать их ради заполучения желаемого, не думая, что они могут сделать то же самое с тобой. Фракция Чистокровных была не просто каким-то политическим инструментом с целью сплочения единомышленников. Она видела, каким человеком он был сейчас, даже если никогда больше не увидит его настоящего лица и не услышит его настоящего голоса.

Искренним. Абсолютно искренним в своей вере в чистоту. Чистота зрения, чистота духа, чистота ума и чистота крови. И все же, его мировоззрение было потрясено потенциально большей силой, чем чистота. Добавьте к этому эксперименты, которым Бартли, по-видимому, подвергал его, и его разум спрыгнул с обрыва, угрожая потащить за собой всех, кого он мог прихватить.

— Меня тошнит от этого, — продолжал Кьюэлл. — Что пожалованный может стать Рыцарем Чести принцессы Юфемии. Что он проводит свои дни, распространяя свои развращающие идеалы среди впечатлительных учеников. Что он осмеливается выйти вперед, притворяясь героем масс. Если я не буду осторожен, то меня может даже вырвать собственными кишками.

— Чтобы ты ни задумал, тебе не избежать-...

— И раз уж ты так настырна в своих попытках остановить меня, — предупредил Кьюэлл. — Тогда я попрошу тебя выполнить свою часть нашей сделки прямо сейчас!

Он внезапно развернул ее лицом к себе, схватив за запястье и предплечье, не открывая глаз. Уже начал свою атаку? Она шевельнулась, чтобы напасть на него, но внезапно обнаружила, что не может нанести удар. Но это означало... Разве это не означало, что он—

— Метка. Это ты.


* * *


====Оги====

— Ты точно уверен, что хочешь выйти в таком виде? — спросила Иноуэ. — Судя по тому, что ты сказал на острове, они, скорее всего, хорошо разглядели твое лицо.

— Если бы они собирались что-то предпринять, то уже сделали бы это, — сказал Оги. Хотя, честно говоря, это казалось довольно хлипким доводом. Он уже шарахался от теней. Он не ночевал у себя дома, и даже когда спал, то все равно спал тревожно, думая о той твари, которую они встретили на Каминэ. — Лучше сосредоточьтесь на том, чем мы здесь заняты.

— Как скажешь... — сказал Кенто. — Но все же при даже намеке на шухер сразу же вали отсюда.

— Напомни-ка, кто здесь вообще формально во главе? — спросил Оги с улыбкой. — Не волнуйтесь вы так сильно, ладно?

Позвольте ему сделать это. Разве не лидер должен этим заниматься?

День был ясный. На небе ни облачка. Идеальная погода для прогулки. Однако, все трое занимались ею не ради здоровья я и точно уж не ради загара. С Иноуэ, стоящей прямо перед ним справа, в то время как Кенто находился слева, Оги оказался в лучшем положении, чтобы незаметно глянуть свой телефон, не привлекая внимания.

Выполняемая ими миссия была довольно простой для приятной смены темпа: один из их агентов в городе заметил, как по его улицам разгуливала С.С., причем ее преследовал известный британнский офицер, Рыцарь, которого распознали как пилота Ламорака. Естественно, это относилась к тем делам, который стоили внимания. Вдруг им удастся захватить С.С.? Куда та вообще держит путь? Агенту лишь оставалось пересказать время, место и дорогу. Он не осмелился преследовать их в одиночку, не рискуя при этом сорвать свое прикрытие.

Что в итоге: четыре команды по три человека прочесывают окрестные улицы под руководством Дитхарда. Конечно, ходить по указке британца не слишком приятно, но до сих пор этот человек не давал причин в нем сомневаться, и он, черт тебя побери, знал свою работу. Сама эта работа простая — организация. Четыре команды действовали по гораздо более жесткой схеме поиска, чем некогда раньше, и их почему-то преследовала твердая уверенность, что одна из них обязательно что-то да обнаружит.

Вопрос лишь заключался в том, что именно они обнаружат. Когда дело касалось этой загадочной зеленоволосой ведьмы, все в итоге заканчивалось—

— Отвали, проклятый урод!

Они втроем отреагировали мгновенно, почти так же, как и все вокруг. Они остановились, повернулись, уставились, а потом, спустя короткое мгновение, их мозг уловил то, что видели их глаза, и все остальное вокруг стало немного более серым и расфокусированным.

Там была она. Вилетта Ню стояла перед слегка полноватым мужчиной, который одной рукой держал ее за запястье, а другой — за локоть. Между ними завязалась явная борьба, и казалось, что Ню протягивает руку, чтобы схватить мужчину за рот, в то время как он крепко зажмуривает глаза, крича на нее и отчаянно пытаясь вырваться.

Однако, что-то было не так в этой картине. Вопрос лишь что?

— Х-хватит! — завопила Вилетта. — Отпусти мою руку!

— Ни за что! — крикнул мужчина.

Было ли это просто воображение Оги, или он внезапно сильно похудел? Причем не только это, было почти так, как будто его кожа высасывала темные тона прямо из его волос. Только не говорите....

— Даже не думай, что я позволю тебе напасть на меня-... Мммф!

Ее рука ухватилась за его рот, а затем трансформация завершилась. Точная копия Ню, которая резко отстранилась и уставилась на его... ее руки с крайним страхом. Вот что забавно. С тех пор как он приобрел силу Гиасса, Оги подвергал людей множеству различных эмоций. И насколько он мог судить, эмоция, которую выражала новая Ню, была не "страхом", а "победой".

— Что ты сделала со мной? — закричала фальшивая Ню, с недоверием глядя на свои руки. — Ты превратила меня в себя!

Руки взлетели к ее лицу, и голова мужчина исказилась так, как с черепом просто не могло произойти. Кенто и несколько других людей среди общей "публики" вырвало от происходящего.

— Ты урод! Пользователь Стенда! Ты просто так сделала что-то ужасное с моим телом! — кричал бывший мужчина.

Толпа вокруг них разразилась множеством комментариев, которые Оги очень не понравились.

— Пользователь Стенда?

— Да ну нахер... Нет, просто не может-...

— Она выглядит нормальной.

— Это и делает их такими опасными. Нельзя никогда сказать, пока они не-...

— Достаточно этого, — взревела Вилетта. — Все вы! Я хочу, чтобы вы забыли-...

Ее перебила вторая Вилетта, внезапно выскочившая прямо вперед, чтобы с энтузиазмом обратиться к кипящей толпе вокруг них.

— Ты монстр! Теперь ты нацеливаешься на остальных, потому что они знают твой секрет! — завопила вторая Вилетта. — Но ты забываешь обо мне! Все, пожалуйста! Если мы будем действовать сообща, мы сможем показать этому убогому паразиту ее место! Если нам удастся повалить ее, если мы сможем удержать ее от использования ее силы... Тогда ее можно будет арестовать и обращаться с ней как с лабораторной крысой, каковой она и является на самом деле!

Так вот значит каково это находиться в здравом уме среди разъяренной толпы? Просто ужасно. Здесь были как британцы, так и японцы, жаждущие крови. Имелась сама возможность хоть немного ощущать вкус страха, испытываемый ими перед общим врагом. Оги ни на секунду не сомневался, что ей по силам защитить себя, но против такой топлы? Другая Вилетта была права: против такого количества людей нужен более сильный Стенд, чем тот, который она, похоже, имела при себе.

Тем временем вторая Вилетта, спотыкаясь, выбралась из толпы, пока остальные уже окружали ее и сближались. Оги кивнул Иноуэ, и та отошла. Кто-то что-то бросил. Ню потянулась за пистолетом, которого у нее по какой-то причине не оказалось.

— Кьюэлл, а ну вернись сюда! — крикнула Вилетта, а затем обратилась к толпе. — Я не пользователь Стенда! Пропустите меня! Я хочу, чтобы вы все забыли обо...

Она замолкла, когда ее копия растворилась в толпе, а затем в полном замешательстве оглядела все озлобленные лица, обращенные к ней.

— Мисс, — обратилась Иноуэ ко второй Вилетте. — Я умею оказывать первую помощь. Позвольте мне-...

— Ты поможешь мне, если забудешь обо мне, — последовал грубый ответ. — Тупая, вонючая одиннадцатая. Помни свое место! Какую помощь ты вообще можешь мне оказать?

— Эй, если она правда британнский офицер, разве нам не стоит позволить им ее побить немного? — спросил Кенто. — Это только послужит ей уроком. Может, научит капельку человечности?

— Кенто, с той же самой логикой они избивают нас, — ответил Оги. Он просто не мог поверить в это. Почему вещи не могут быть такими же простым, как было раньше? Британнские военные стояли на плохой стороне, а они сражались за свободу. — Вот почему, даже если это может показаться немного успокоительным, я должен попросить всех прямо сейчас успокоиться!

Хаотичные выкрики затихли, когда Гиасс Оги распространился по всей разъяренной толпе. Ответы. Сейчас им нужно именно это. Подходя к вопросу рационально, становится ясно, что это не только правильно, но и разумно. Если бы толпа, независимо от причины, кинулась на улице линчевать военного офицера, это можно было бы счесть за радушное приглашение на кровавую баню, грубую концовку которой приняли бы на себя, скорее всего, японцы, а может быть даже и саму вину за произошедшее.

— Иноуэ, — обратился к ней Оги. — Что там с другой? Докладывай.

— Какой еще другой? — спросила она. — О чем ты вообще говоришь, что мне докладывать?

— Что тебе докладывать? — ответил в шоке Кенто. — Может, о парне, по утверждениям которого она трансформировала? Ну же, ты же должна была видеть это. Так ведь?

— Эй, давайте без шуток, парни, сейчас не время для этого, — сказала Иноуэ, слегка кивая в сторону Ню. — Это может быть нашим последним шансом выяснить в чем здесь сыр-бор.

Ее пустой взгляд говорил об обратном. Она ясно и рационально размышляла о причине, по которой они оказались здесь, помнила, что они видели половину их цели, но в то же время не помнила совершенно престранной трансформации мужчины в женщину, который после еще и подстрекал толпу? Что-то тут было неправильно. Неестественно. Это должен быть Стенд, либо же, возможно, Гиасс! Внезапно эта миссия приобрела гораздо более опасный характер. Не говоря уже о последствиях для стратегии и-... Неважно! Им нужно выбраться отсюда и связаться с Дитхардом до того, как их—

— Куда-то собираешься, одиннадцатый?

Заметила. Проклятье! Он схватил своих друзей на середине шага, а затем побежал что есть силы, словно за ними гнались адские гончие. Но не успел он сделать хотя бы три шага, как что-то выбило ему землю из-под ног. Когда он растянулся на земле, Кенто и Иноуэ встали между ними и опустили головы. Прямое физическое боестолкновение привлекло слишком много ненужного внимание, что означало, им необходимо было—

— Приношу глубокие извинения за нашего друга, — сказал Кенто.

— Он совсем не хотел своей неуклюжестью оскорбить вас. Пожалуйста, простите его за-...

Забудьте о своем друге. И пока я приковал ваше внимание, также забудьте обо мне.

Как он и думал! Она использовала Гиасс. Иноуэ и Кенто стояли к нему спиной, но он видел, как тонко, но быстро меняется язык их тел. Плечи расслабились, шаркают ногами, делая вид, что не смотрят прямо на одну из женщин, преследовать которую им поручили сегодня, пока та тем временем протискивалась мимо них.

— Было близком-... Уф! — прошептал Кенто Иноуэ, которая незамедлительно врезала ему локтем в живот.

— Тупица, не прямо же перед не-... — Иноуэ остановилась на полуслове, и словно бы сам мыслительный процесс изменился посреди фразы. — Ну же, нам нужно как можно скорее отыскать эту странную девчонку!

— Понял! — ответил ей Кенто, пока тем временем Вилетта торжествующе смотрела, как они уходят, бросая его позади. Позволяя ей схватить его, даже сами того не осознавая. У него оставался только один выход, и уж точно не тот, к которому он хотел прибегнуть прямо сейчас.

— Лучше всего оставаться спокойными, потому что сейчас не время для паники.

Он и так уже чувствовал себя немного напряженным из-за своего нынешнего положения, но это чувство внезапно пронзило его вены, как удар молнии. Это чувство, казалось, разделяли и все остальные: и то, что он находился в самом центре толпы невероятно взвинченных людей, вот совсем не успокаивало нервы!

Люди бросились бежать, кричать или всё сразу, и самое забавное заключалось в том, что когда так много людей кидаются во все стороны, это приобретает довольно заразительный характер. Если так много людей вдруг бегут, значит, для этого должна быть причина. С его новообретенным адреналином и пользой от окружавшей их неразберихи Оги вполне мог проскользнуть мимо Вилетты и броситься к своим друзьям. Сама ситуация, вероятнее всего, не продлится слишком долго, и ему не удастся воспользоваться ею для побега завтра, но, по крайней мере, она даст им столь необходимую передышку!

— Оги, что-... — начала была Иноуэ, но сейчас у них не было на это времени. Сейчас им приходилось плыть вдоль движения массовки, выискивая первую же возможность свернуть из охваченной паникой толпы.

— Счастье! — закричал он.

Нет никакой надобности оставлять их в такой панике, и, кроме того, его учащенный пульс определенно нуждался в успокоении после всего этого. Вниз по этой лестнице, за это дерево, и, может быть, они могли бы перевести дух, может быть даже позвонить, чтобы сообщить... Честно говоря, он был очень доволен собой после того, как ловко сбежал от этой женщины, ах, как же это было прекрасно.

— Оги, приятель, что тут у нас происходит? — спросила Иноуэ с невероятно широкой улыбкой на лице.

— Ты помнишь меня? — какое облегчение! Может, эффект все же временный, так же как и у него? — Та женщина заметила нас. Нам пришлось сбежать, пока она не-...

— Какая женщина? — спросил Кенто с приглушенными (но счастливыми) нотками. — Ты про С.С.? Но разве мы не должны были попытаться связаться с ней, а не убегать?

— Нет, это была не С.С.! Высокая, худощавая британка, темная кожа, серебряные волосы?

Пустые взгляды стали ему ответом. Они не могли вспомнить ее, и все же они помнили его? Что-то здесь не складывается!

— Ладно, вернемся к этому позже, — сказала Иноуэ. Она повернулась, чтобы взглянуть из-за угла на улицу. — Прямо сейчас лучше будет-... Что мы делаем в магазине? С.С. же не сюда шла.

— Оги нас привел сюда.

— Оги? Что-то я не помню такого-... Чего? Почему вы вдвоем так смотрите на меня?

Так вот в чем заключался эффект этого Гиасса? Какие-то специфические манипуляции с памятью, и все-таки он кое-чего не понимал... Как он устроен? Почему они все время вспоминают и забывают? Не было больше смысла откладывать это. Ему не справиться с этим в одиночку! Самое лучшее, что он мог сделать, это позвонить и доложить Дитхарду, чтобы остальные хотя бы знали, с чем имеют дело.


* * *


====Вилетта====

Ну разве не почувствовала она себя внезапно идиоткой? Нет. Не она была идиоткой. Идиотом в этой ситуации был человек, который спровоцировал панику в общественном месте при помощи сверхъестественного! Вилетта в отчаянии сжала руки в кулаки. Вот ведь этот идиот! Только для того, чтобы спастись, они сделали что-то настолько бездумное и беспечное? Вероятно, именно он в первую очередь растормошил толпу в неуклюжей попытке схватить ее. Ну что ж! Тогда он обернет ситуацию с точностью да наоборот!

Она схватила первого попавшегося человека, не особенно желая больше терпеть всякую нелепицу. Строгая на вид деловая женщина.

— Мужчина-одиннадцатый в красной бандане и коричневой куртке с желтой звездой, — настаивала она, а затем, немного подумав, добавила. — Кажется, он обшарил мой карман во время всей этой суматохи. Вы его видели? Я бы хотела устроить небольшую месть.

— Если бы я только могла помочь, — ответила женщина. — Вряд ли можно ожидать от человека, что тот сможет так подробно запомнить какого-то случайного одиннадцатого, мимо которого проходишь по улице. Как бы ни было приятно помочь вам, может быть, будет лучше, если вы обратитесь в полицию-...

Память, да? Что же, давайте тогда посмотрим, работает ли ее Гиасс только в одном направлении.

— Мне кажется, вы запомнили этого человека, — сказала она. — И я хотела бы, чтобы вы мне помогли.

— ...Теперь когда вы упомянули, — медленно произнесла женщина, — вроде бы была кучка из трех одиннадцатых, и один прямо подходил под ваше описание. Они зашли внутрь магазина моды ровно через десять зданий.

— Благодарю за помощь, — сказала Вилетта.

Прекрасно, это было полезно знать. Ее способность влиять на воспоминания других людей становилась все более и более полезной. Если она воспользуется этим вторичным эффектом и освежит воспоминания потенциальных свидетелей, то сможет выследить их в мгновение ока.

Или это продолжится до тех пор, пока они не вернутся в гетто, где свидетели внезапно станут гораздо менее сговорчивыми. Иногда одиннадцатые бывали особенно тупыми, упрямыми и гордыми, даже если они не были как-то прямо связаны с так называемыми движениями сопротивления. К тому времени, как она сломает любого из них ради получения нужной информации, сам их след может уже остыть. А это означало, что ей нужен другой подход, чтобы поймать их за хвост, и на ум приходил один такой, и казался он особенно восхитительным. Все, что ей нужно было сделать, это...

Заметить искомого мужчину на другой стороне улицы, идущего в противоположном направлении с курткой, перекинутой через плечо, дурацкой шляпой, закрывающей его макушку, и дешевой пары нелепых очков, чтобы завершить одну из худших маскировок, которые Вилетта когда-либо видела.Только гляньте на этого идиота. Он не понял бы, как быть равнодушным или спокойным, даже если бы то ударило его по лицу и откусило нос.

Тем не менее, он уделял достаточно внимания своему окружению, чтобы понять, что его прикрытие было раскрыто. Одиннадцатый бросился бежать, словно у него был хоть какой-то шанс сбежать от британнского солдата. Пришло время показать ему его место в этом мире.

— Страх!

Ее душу внезапно охватил смертельный ужас, такой, от которого кровь стынет в жилах, а чувства обостряются. Страх. Она была смертельно напугана... сделать из себя посмешище! Уровень адреналина значительно повысился во всем ее теле, заставляя ее бежать чуть быстрее с примерно той же скоростью реакции. К сожалению, похоже, у одиннадцатого была почти такая же реакция, когда тот бросились прочь, словно испуганный кролик.

— Злость! — крикнул одиннадцатый, как будто она уже испытывала ее.

Вот ведь гнида! Использовать такую опасную силу на людях, подчиняя их и ее эмоции своей воле? Какой-то одиннадцатый смеет безрассудно манипулировать их мыслями и чувствами?! Да как он вообще—

— Аккуратнее, дамочка! — крикнул мужчина как раз в тот момент, когда она собиралась схватить свою цель. Так вот чего он добивался? Заставить гражданских встать у нее на пути? — Ты пролила мое бухло!

Не раздумывая ни секунды, она увернулась от его неуклюжей руки, схватила его за плечо и пнула прямо в грудь. Он упал, как мешок с картошкой. Как раздражает! Теперь одиннадцатый получил несколько лишних секунд для побега! Но неужели он правда думает, что такое незначительное отвлечение может дать ему шанс сбежать от нее? Это так... так разозлило ее, что, возобновив погоню, она намеренно наступила на ногу гражданскому своим следующим шагом.

Так вот какая у него способность? Он словно ходячая эмоциональная бомба, способная поражать всех вокруг себя, не нуждаясь при этом в зрительном контакте. С одной стороны, сама способность казалась мощной. С другой же — он не может точно контролировать, как именно выражаются эмоции. Не то чтобы это будет иметь значение через секунду, так как он только что нырнул в переулок, и драгоценные секунды изменения направления его импульса дорого обошлись ему.

— Поймала! — крикнула она, хватая его за шиворот и швыряя в ближайшую стенку.

— Я ничего не скажу тебе, чертовая, самоуверенная бриташка! — совершенно бесполезно прошипел одиннадцатый. Она надавила ему на горло прежде, чем он попытался что-нибудь выкинуть. И кто теперь тут победил, а?

— Ой, что ты там сказал? — ухмыльнулась Вилетта, совершенно уверенная, что хорошенько давит ему на горло. Он выглядел ну прямо полнейшим идиотом в этой дурацкой шляпе и очках, которые явно не давали никай маскировки. Самый настоящий лопух! — Пытался сделать меня слишком самоуверенной, да? Не думай, что я этого не заметила, одиннадцатый! Я не дам тебе ни малейшего шанса сбежать, пока ты не забудешь обо мне!

И затем она отпустила его, все еще переполненная вынужденной самоуверенностью, которой одиннадцатый заставлял ее ощущать. Ей хотелось позлорадствовать. Она действительно хотела. В конце концов, ее план был довольно хорош: заставить одиннадцатого забыть о ней, чтобы он даже не пытался замести следы, пока возвращался на встречу со своими дружками. Это была просто прекрасная возможность, чтобы раскрыть все их адреса, явки и пароли. Чтобы уничтожить всю их организацию одним махом. Зачем радоваться мелкой рыбешкой, когда можно попировать? Лучше всего было то, что она могла рассказать ему все это, а он даже ничего не вспомнит.

— Все как он и говорил, — внезапно произнес одиннадцатый, схватившись за горло со странной ноткой самодовольства в голосе. — Благодаря моему Гиассу ты даже не заметила, что проиграла.

— Не надо тут мне вешать лапшу на ушу, — сказала Вилетта, пятясь из переулка. — Я не.... не...

Странно. У нее вдруг закружилась голова. Она посмотрела на свои руки и несколько секунд растерянно моргала, затем она повернулась лицом к одиннадцатому в переулке, пока тот снимал очки, и наконец задала важный, единственный вопрос, который, в некотором роде, мучил философов на протяжении тысячелетий.


* * *


====Оги====

Всего за три минуты до этого Оги пребывал в куда менее самодовольном настроении. Эти двое почему-то полностью забывали о нем, когда переставали видеть его, а это означало, что он должен был держать их обоих в поле зрения во время разговора с Дитхардом — задача намного сложнее, чем может показаться на первый взгляд.

— Звучит так, что вы попали в довольно затруднительное положение, — бессмысленно заметил британец. — Но даже так. Похоже, ее сила действует иначе, чем твоя. Возможно, нам следует провести некоторые тесты с тобой и ими двумя.

— Я не горю желанием превращать своих друзей в лабораторных крыс.

— Нет-нет, разумеется нет. Однако, ваши жизни да и само существование остальной организации вполне могут зависеть от предпринятых тобой следующих действий. Способен ли ты пойти на такой риск, зная, что стоит на кону? Неужели ты с такой готовностью предашь доверие, которое они тебе оказали, Канаме Оги?

Доверие, да? Для такого парня, как он? Он все еще не понимал этого. Почему он? Почему именно ему на плечи упала бремя особой силы, когда имелись другие, более достойные кандидаты. Лучшие бойцы или тактики, почему всегда заканчивалось тем, что именно ему приходилось пытаться руководить и вдохновлять, когда по сути он не был хорош в этом?

— Я соединю тебя с Пейнтед Блэк, — сказал Дитхард. — Он должен быть способен предоставить необходимую тактическую поддержку.

— Лучше бы это оказалось стоящим, — в трубке вдруг раздался голос Пейнтед Блэк. По какой-то причине его голос звучал более напряженно, чем обычно.

— Окажется, — прошептал Оги в телефон. — Мы столкнулись с пользователем Гиасса. Военный офицер. Похоже, сила работает через зрительный контакт. Она применила его на Иноуэ и Кенто.

— Ясно. Что еще ты знаешь?

— Насколько я понимаю, они не могут вспомнить меня, если не смотрят прямо на меня, — сказал Оги, быстро соображая, чтобы не смущать их обоих. — Даже если я нахожусь в их периферийном зрении, они словно теряют все воспоминания, связанные со мной.

— Звучит неприятно. На ее месте, я скорее всего...

Пейнтед Блэк внезапно замолчал, и Оги на мгновение подумал, что связь, возможно, оборвалась. Затем, уже собираясь спросить, там ли еще их тень, тот вдруг разразился истерическим смехом.

— Ты знаком с односторонним зеркалом?

— ...Ты про те особые окна в допросных? Не совсем понимаю, к чему здесь-...

— Да, именно. Они также довольно полезны в других областях: в телесуфлерах, для сценических эффектов или если нужно на съемочной площадке скрыть снимающие с определенной позиции камеры, чтобы другие камеры не могли их поймать в объектив.

— Оги, нам нельзя тут больше оставаться, — напомнил Кенто. — Кто-нибудь рано или поздно заметит нас.

— Он прав, нам нужен план, чтобы... — начала была Иноуэ, но вскоре заметила выражение на его лице и осмелилась спросить: — Что? Что он сказал?

— Шляпа, — внезапно сказал Оги. — Мне нужна шляпа. И еще очки. Не так много, но этого вполне будет достаточно... Чтобы это сработало, это должна быть намеренно паршивая маскировка.

— Чтобы сработало что?

— Нет смысла объяснять, вы все равно забудете, — сказал Оги, оглядываясь в поисках подходящего магазина. Да, с деньгами, которыми он располагал, этого вполне могло хватить.... — Он позвонит вам через минуту, чтобы отдать приказы.

На мгновение у него мелькнула мысль, что ему стоит сказать им, как он был рад знакомству с ними, но потом он понял ужасную правду: если он сегодня умрет или попадет в плен, никто из них все равно ничего о нем не вспомнит.

Поэтому он приступил к своей задаче с мрачной решимостью. Он вышел. Он действовал как приманка. Он держал ее на расстоянии ровно столько, чтобы попасть в переулок, но ни секундой дольше. Он сделал ее — и себя — самоуверенной. А потом он откинулся назад в тень, намеренно стараясь, чтобы его лицо было скрыто как можно большей темнотой, и надеялся вопреки всему, что чрезвычайно рискованный и броский план Пейнтед Блэк сработает.

Фокус состоял в том, как стекло реагирует на темноту, тема, которую Пейнтед Блэк понимал слишком хорошо. Нет такой вещи, как истинное одностороннее зеркало: это просто игра света. Вы когда-нибудь смотрели из окна в кромешную тьму ночи? В таких условиях даже обычное стекло приобретает способность отражать, как у зеркала. Приплюсуйте к этому ее вынужденную самоуверенность и самым вероятным действием, которое она предпримет с тактической точки зрения, будет...

— Извините, — сказала она. Ни следа той разгневанный и сильной женщины, какой она была несколько секунд назад. — А кто я вообще? Вы знаете? По какой-то причине я не могу ничего вспомнить.

К переулку подъехала машина, — А вы, ребята, не теряли времени даром!

— Мы собирались использовать машину, чтобы вызволить С.С., но, видимо, в этом отпала необходимость...

Логично. Он повернулся к испуганной, потерявшей память женщине, уставившейся на свои руки в полном замешательстве и сосредоточенности, затем бросил шляпу ей на голову и натянул ту на ее глаза. Нет смысла давать ей возможность поймать себя в отражении. Самый настоящий ужас! Потерять себя всего лишь за какую-то секунду. Ее тренировки, личность, способности самозащиты... И ее способность причинять им боль. У нее отняли все. Он отнял. Ну, разве он не почувствовал себя вдруг подонком? Это казалось почти более жестоким, чем просто убить человека. Но это все равно нужно было сделать.

— Вперед, залезай, — он мягко помог ей сесть на заднее сиденье. — Не переживай, успокойся! Эти люди... — он поморщился. — Помогут тебе совсем скоро.

— Ох, спасибо вам большое! Вы просто мой спаситель, — п-проклятье, вот так взять и вонзить нож в его совесть! — Редко в наши дни можно увидеть кого-то настолько заботливого... Наверное? Правильно ведь?

— Если ты закончил флиртовать с нашим врагом, — перебила Тиба вежливым кашлем. Ох! Он не собирался так позориться перед одним из Четырех Святых Мечей! — Пожалуйста, мисс, натяните шляпу на глаза. Для вашей же безопасности.

— А? — спросил Оги. — О ком ты говоришь? Шляпа? — он повернуся в правую сторону. — Ох! Это может быть проблемой.

— Даже вполовину не такой большая проблема, как тот, о котором ты упоминал, — сказала Тиба. — Если это тот же человек, с которым вы с Тодо повстречались на Каминэ, то он умеет копировать абсолютно любого и любую особую силу, которой человек обладает.

Точно. У Оги не было никаких проблем, чтобы помнить о том человеке. Что-то в этом враге холодило ему кровь. То, как он носил собственное лицо Оги, но искажал его выражение неестественным образом. Не сводя глаз с их новой пленницы, которая натянула шляпу на глаза и теперь вертела большими пальцами, как будто не знала, чем еще себя занять, Оги задумался. Должно быть, она преследовала его, верно? Вот что происходило, когда они наткнулись на них двоих. Может быть, ему не следовало говорить об этом, но ему казалось, что—

— Нам нужно больше информации, — сказал Оги. — Что означает, нам нужно вернуть ей воспоминания для ее допроса.

— Согласна, — сказала Тиба. — Но только после того, как мы пересечемся с нашими вышестоящими. Если нам нужно уничтожить этого дикого хамелеона, мы должны действовать осторожно. Кто знает, где тот сейчас может быть?

Никто в машине не знал ответа на этот вопрос, но он тяжело давил на их умы. Однако, ответ не принес бы им облегчения: редко можно найти утешение в знании, что монстры существуют, но еще меньше утешения можно найти в понимании, что в этот самый момент они находились прямо рядом с тобой, облизывая губы и улыбаясь голодной, хищной улыбкой.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Гиасса

Recollection Lever (Рычаг Памяти)

Пользователь Гиасса: Вилетта Ню

Характеристики:

Дальность — C

Контроль — C

Длительность — A

Стабильность — B

Способности:

Forget (Забудь): Установив зрительный контакт и приказав жертве (жертвам) "забыть" о конкретном объекте или человеке, жертва полностью забывает о существовании объекта или человека до тех пор, пока не посмотрит прямо на него. Может также использоваться для отмены эффектов «Вспомни». В этом случае память жертвы об объекте вернется в первоначальное состояние.

Remember (Вспомни): Установив зрительный контакт и приказав жертве (жертвам) "запомнить" определенный объект или человека, жертва сохраняет идеальное воспоминание об объекте, пока не посмотрит прямо на него. Может также использоваться для отмены эффектов «Забудь». В этом случае память жертвы об объекте вернется в первоначальное состояние.

Примечания:

[1] Beast with two backs — зверь с двумя спинами — метафора про половой акт, когда женщина лежит на спине, а мужчина — спиной кверху.

Глава опубликована: 20.02.2021

Глава 37 - Что написано на стене

Давайте предположим, чисто в гипотетическом смысле, что Одиннадцатая Зона была не просто еще одной завоеванной Британнской Империей землей, лишенной культуры, имени и истории. Давайте предположим, что она была чем-то вроде живого существа. В этих условиях каким может быть ее настроение? Будет ли она счастлива? Будет ли она опечалена? Испугана? Устала? Потрясена правильнее было бы. Возможно, неоднозначность лучше всего охарактеризовала бы ее. Две или более противоречивые эмоции по поводу одного и того же предмета? Да, это кажется правильным ответом. Одиннадцатая Зона была неоднозначной. Но в чем?

Что же еще?

Сборище одиннадцатых собирается вместе в случайном гетто. В каком? Имеет ли значение? Одна и та же сцена с выражением одних и тех же эмоций происходит повсюду.

— Ты видел, как он летал, чтобы победить тот Стенд? — спросил первый. — Может, Черные Рыцари не единственные, кто может защитить нас. И раз уж он японец-...

— Он не японец. Он пожалованный! — выплюнул другой. — Он при первой возможности выбросил свое наследие. Он не больше, чем британнская шавка!

— Но разве это не знак, что вещи меняются? Если они позволяют пожалованному забраться на такую высокую должность, может, все же вещи и правда меняются...

— Вещи действительно меняются, — сказал еще один. — Но к лучшему ли...?

В других местах ученики собираются в общей комнате, хотя в этом случае мы можем быть немного более конкретными. Естественно, это Академия Эшфорд, впрочем бо́льшая часть этого разговора могла бы также произойти в любой другой британнской школе этой Зоны.

— Я тоже об этом думал, — подал голос мальчишка. — А что, если Куруруги тоже ненормальный урод? Это бы кое-что объяснило, верно? Вы когда-нибудь видели его после спортзала? Парень даже не потеет. Как-то сложно сказать, что это нормально, даже для военных.

Говоря о военных, их тоже нельзя было назвать морем спокойствия, что можно было хорошенько услышать в жарких спорах между офицерами. К примеру...

— Повышение Куруруги до такого уровня унижает сам пост! Унижает звание, которое они собираются ему дать!

— Этот разговор сам по себе иллюстрирует проблему, которую она поставила перед всеми: негодование во времена, когда нам нужно единство! Бывает ли болезнь хуже, чем идеалистическая имперская власть?

— Ну, тут еще стоит вопрос об усиленных проверках безопасности относительно всего, что связано с церемонией. Я думаю, что Вице-наместница использует это как предлог, чтобы расправиться с-...

— И вы будете совершенно правы, джентльмены! — объявил Дарлтон из внезапно распахнувшихся дверей. По бокам от него в комнату методично входили вооруженные люди, не переставая целиться перед собой. Присутствующие офицеры поднялись на ноги, но медленно сели обратно с поднятыми руками. — Мы уже давно знаем, что в сердце Одиннадцатой Зоны существуют коррумпированные элементы, и с момента нашего прибытия сюда упорно работаем над их искоренением.

— Генерал, вы не можете просто-...

— Моя добросовестность вынуждает меня напомнить вам, что в данный момент все, что вы скажете или сделаете, может быть использовано в качестве доказательства против вас в предстоящем суде. Джентльмены. Формально вы арестованы, — генерал позволил себе легкую улыбку. — Вы должны поблагодарить принцессу Юфемию за то, что она предоставила нам политический капитал, необходимый для того, чтобы загнать в угол вас и вашу банду торговцев людьми.

— Они же простые одиннадцатые! Какая вообще разница, что с ними произойдет? Они простые нумерные!

Дарлтон вздохнул, сунул руку в карман, достал маленькое устройство и нажал кнопку: «Они же простые одиннадцатые! Какая вообще разница, что с ними произойдет? Они простые нумерные!»

— Я же предупреждал, так? Тот факт, что вы вообще обладаете своими званиями, показывает мне, насколько прогнившим стали вещи в этой Зоне, если не во всей Империи. Возможно, эта гниль и есть причина всех тех сверхъестественных событий, свалившихся на наши головы.

На офицеров надели наручники и под дулом пушек вывели из комнаты. Каким бы бахвальством те не обладали, какой бы козырь они ни собирались разыграть, он испарился в облаке дыма. Когда-то гордые люди были запуганы до покорности. Но прежде чем они ушли, Дарлтон подошел к ним, чтобы сделать последнее замечание.

— Эта разница имеется, потому что они живут в Имперской Зоне, — сказал Дарлтон. — Раньше долг и ответственность что-то да значили. Если бы вы были более знакомы с их определениями, нам, возможно, не пришлось бы убирать за вами грязь.

В каком-то смысле можно сказать, что Дарлтон кратко выделил причину настроения всей Зоны. Началось разложение. Разложение, что гноится, как открытая рана, высасывая жизнь из одиннадцатых в этой Зоне. Давая начало волнениям. Начало экономическим ловушкам, от которых даже британцы не были в полной безопасности. Возможно, в этом свете Стенды были не болезнью, с которой нужно бороться, а скорее иммунной системой, пытающейся исправить более широкую проблему, но слишком остро реагирующей на нее?

По итогу это вообще могло быть неважно. Потому что по итогу единственное, чего так сильно желают люди...

Мир в мыслях.


* * *


====Ллойд====

Смогли бы вы поверить, что где-то существует Граф, который чувствует себя более комфортно в маниакальной лаборатории, чем в зале для танцев? Что он предпочитает возиться с технологиями, а не пялиться на стопки документов, которые были почти лишены цифр и порядка. Он устало вздыхает, заполняя все новые и новые кипы бумаг. Отвлечение от настоящей работы, настоящей страсти. Увы, это необходимое зло, если он хочет сохранить использование этого чрезвычайно полезного Девайсера.

Звонит его телефон. Он слегка улыбается. Его ассистентка Сесиль забирает его. Его улыбка исчезает, не полностью исчезает, и он возвращается к бумагам. Ах! И они думали, что наука изобрела самое разрушительное оружие против человечества? Ллойд слишком хорошо знал, что его профессия далеко отстает от того, на что способны бюрократы, по крайней мере в этой области.

— Добрый вечер, — сказала Сесиль тому, кто мог быть на другом конце провода. Она чувствовала, что он подслушивает, но действительно ли он мог что-нибудь с этим поделать? — Мне очень жаль, но он сейчас очень занят и его нельзя отрывать от дела. Могу я передать ему сообщение?

Как же утомительно. Естественно, он прекрасно понимал, что происходит со слугой, у которого имеются два хозяина, но все это казалось ему уже чересчур. Это же удерживало его от настоящей страсти, истинного стремления, и он был абсолютно уверен, что не возникнет никакого серьезного конфликта интересов. Верно ведь? Разумеется нет! Но их покровитель был достаточно умен, чтобы—

Краем глаза он заметил, что Сесиль записывает слово «Ганимед». Ну вот. Это просто не могло не завладеть всем его неумирающим вниманием.

— Не была ли случаем это моя невеста?

— Была, — сказала Сесиль. Ох, как интересно. На ее умном и наблюдательном лбу появилась едва заметная морщинка. Несмотря на то, что разговор был коротким, ему удалось передать что-то странное, не так ли? Какая интересная головоломка. — Я расскажу вам об этом после церемонии. Нам нельзя отвлекаться, верно?

— Слишком поздно, — промычал Ллойд. — Знаешь, что странно? Незадолго до того, как ты появилась с этой горой бумажек, наш покровитель сделал мне несвязанный ни с чем звонок, чтобы поздравить меня с помолвкой. Конечно же, он сразу разгадал мое намерение, — рассмеялся Ллойд. — От него ничего не спрячешь, вот совсем!

Под пристальным, холодным взором Сесиль он перетасовал некоторые бумаги и поставил свою подпись и дату на нужной пунктирной линии, но продолжал при этом говорить.

— Я веду к том, что он высказал довольно странную просьбу. Он сказал, что в последнее время проявляет живой интерес к истории и готов помочь мне восстановить некоторые ее архивы с посильной помощью моего анализа этой преудивительнейшей машины, хотя в обмен он хотел, чтобы я присмотрелся к кое-чему.

— Кое-чему?

Ага, как он и думал. В глубине души ты все еще ученая. Твое любопытство и интеллект по-прежнему являются определяющими чертами основы твоей личности.

— И к чему же он хотел, чтобы вы присмотрелись?

Ллойд улыбнулся, перевернул страницу и с озорным, игривым блеском в глазах сказал:

— Я расскажу тебе... После церемонии.


* * *


====Юфемия====

Она нашла свою сестру там же, где и в последнее время. В саду дворца Наместника. Релаксируя или, по крайней мере, прилично приближаясь к этому состоянию, отдыхая на траве с руками за головой и прикрытыми глазами. Несмотря на то, что она все еще находилась в нескольких метрах от нее, Юфи все равно могла довольно легко сказать, что лоб ее сестры — ах, простите — Наместницы был нахмурен в глубокой, глубокой задумчивости. Что было ожидаемо. Даже если забыть про все обязанности Наместницы, в ее кипящем уме явно крутилась определенная мысль.

Поэтому она на мгновение застыла над ее головой, слегка приоткрыв рот. Вопрос, который она хотела так задать, не хотел выйти из уст. Быть может, она неправильно его поняла и, пытаясь подтвердить свои предположения, предала доверие, которого не собиралась.

— Удивительно, не правда ли? — спросила она, крутанувшись на месте. Это очень походило на то, словно она старалась отвлечься от трудных для обсуждения вопросов. — Мне все еще сложно поверить в это. Такая точная копия! Она правда выглядит точь в точь.

— Ты подразумеваешь виллу Марианны, — сказала Корнелия. Она не поменялась в своем положение на траве. — Кловис обладал самым настоящим талантом к искусству в любой форме, которую выбирал. Он не очень подходил для должности Наместника. Он бы лучше послужил Империи в другой области.

Теперь Юфемия посмотрела на старшую сестру чуть внимательнее. Не это ли давило на нее? Она была из тех людей, которые считают неудачу невыносимой, а потерю дорогого родственника — такой же потерей, как лишении части собственного тела. Ее душа, должно быть, горела от боли. И поэтому Юфемия мягко обошла вокруг своей старшей сестры, она знала идеальный способ поднять ей настроение. Злость и печаль никогда не помогут ей сосредоточиться, поэтому она должна была приподнять ее настрой, и поскольку они находились в точной копии сада виллы Овен, почему бы не сыграть в привычную для них игру?

Вот почему она наклонилась, протянула указательный палец и мягко, о, так мягко тыкнула Наместницу по лбу, сказав: «Метка, это ты». [1]

Реакция оказалась не совсем такой, какой она ожидала. Возможно, она ждала некоторого смущения и немного смеха, прямо как в более добрые времена и счастливые воспоминания. Должно быть, все оказалось гораздо хуже, чем изначально предполагала Юфемия: Корнелия совсем внезапно перекатилась на ноги и уставилась сквозь нее, словно видела кого-то совершенно другого.

— Ну же, сестренка! — сказала Юфемия с самой искренней и, следовательно, самой очаровательной улыбкой. По крайней мере, в этом уверял ее Сузаку. — Прямо как раньше? Малюсенькая игра в догонялки должна приподнять тебе настроение, ну, что скажешь?

— Если ты забыла, мы с тобой две взрослые женщины. Принцессы Империи с важными обязанностями, от которых зависит жизни, безопасность и благополучие большего числа людей, чем мы обе повстречаем за всю нашу жизнь, — сказала Корнелия, выпрямляясь. — Мы не какие-то там беспечные школьницы, которые бросают свои дела ради быстрой игры в догонялки.

— Ой, ну сестра, если ты не можешь притормозить, чтобы хотя бы чуточку повеселиться-...

— Особенно с тех пор, как одна из нас немного прибавила в весе из-за всей этой бумажной волокиты, которой та в последнее время увлеклась, — сказала Корнелия, внезапно, без намека на предупреждение, проскользнув прямо рядом с Юфи и мягко похлопав младшую принцессу по плечу. — Именно поэтому эта самая одна из нас будет обречена оставаться "водить" до конца упомянутой игры.

— Ох! Корнелия, ты неисправима! — Ах-ха! Не так часто ей удавалось в последнее время увидеть эту нахальную улыбку. Но теперь, пока она уходила, Корнелия теряла бдительность. — И ты называешь себя Наместницей после таких хитростей?

— Я называю себя множеством имен, — сказала Корнелия, внезапно и резко делая большой шаг влево, ловко уклоняясь от попытки Юфи хлопнуть ее. — В каких-то моментах я Наместница. В других — принцесса или генерал, —затем она остановилась на полушаге и сделала вместого него большой шаг назад, сорвав очередную попытку Юфемии. — И иногда, только иногда меня можно назвать сестрой.

Ну как же раздражает! То, как она шла, это словно попытаться схватить бриз ветра. Каждый раз, когда Юфемия приближалась, Корнелия внезапно меняла направление, и все, что ей удавалось поймать, пустой воздух.

— Показушница! — фыркнула Юфемия. — К чему тогда вообще утруждать себя игрой, если собираешься выставлять себя в таком свете? Ты таким образом ведешь себя как дитя малое.

— Игры важны, — абсолютно из ниоткуда произнесла Корнелия. — Игры тренируют ум в абстрактных процессах решения проблем. Игры развивают способность распознавать потенциальных союзников и угрозы. Кроме того, игры способствуют развитию конкуренции. К борьбе за победу. Волю не проигрывать. Вот почему я так играю. Потому, что так я играю в каждую игру. Я заранее даю противнику понять, кто из нас победит, перед тем, как сокрушу его.

— Не очень-то весело играть с таким отношением.

— Все зависит от того, выиграешь ты или нет, — сказала Корнелия.

Но, Корнелия, твое лицо выдает твои мысли. Хотя это не означало, что защита ослабла, на что указывал быстрый шквал, казалось бы, случайных дальнейших шагов. Прежде чем Юфемия успела сообразить, что тут да как, она снова безрезультатно рванулась вперед, и на этот раз сестра встала у нее за спиной, так что они оказались спиной к спине.

— Не лучше ли вернуться в те беззаботные времена? — спросила Корнелия. Юфемия резко обернулась. Корнелия упрямо последовала за ее спиной. — Во времена, когда все было спокойнее. Когда мы все вместе играли. Когда нам было весело.

— Разве не было бы прекрасно, если бы ты снова смогла проводить время с Лелушем и Наннали? — закончила Корнелия.

Ох, сестра. Если бы ты только видела сейчас лицо своей младшей сестры! Пожалуй, эта была маска из неуверенности, что переходила от одной эмоции к другой, пока в конце не остановилась на той, которая подходит лучше всего.

— Было бы чудесно, — сказала Юфемия.

— Тогда у меня имеются хорошие новости. Похоже, они не умерли, как мы все это время думали.

Это не было ее воображение. Корнелия действительно пыталась подать знак... Возьми себя в руки, Юфемия. Тебе никогда не в радость делать это, но бывают случаи, когда принцесса просто обязана. Будь иные обстоятельства, она она никогда бы не пожелала столкнуться со стальным характером своей сестры. Но как бы то ни было, пора призвать ту и—

— Все, чего хотят Лелуш и Наннали, чтобы их не трогали.

На самом деле не было никакой необходимости оборачиваться. Выражение лица Корнелии само по себе запечатлелось в ее уме. Она ощущала это. Душу Корнелии можно было сравнить с постепенно закипающим чайником, где пар от ее хорошего настроения очень быстро испарялся в воздухе. Возможно, это было лишь облако, проплывавшее над ее головой, но сад вдруг стал чуть темнее. Возможно, это было лишь дуновение ветра, но воздух стал немного менее приятным. Неохотно, но неизбежно Юфемия повернулась лицом к сестре и сделала все возможное, чтобы не пошатнуться под тяжестью испепеляющего взгляда Наместницы.

— Ты знала? — спросила Корнелия. — Как долго? — она сделала шаг вперед. — Почему ты не сказала мне?

— Все, чего хотят Лелуш и Наннали, чтобы их не трогали, — намеренно повторила она.

— Лелуш и Наннали! Я знала лишь о том, что жив только Лелуш! Где они? Как они? Что еще ты не рассказала мне?

— Они желают держаться подальше от лживых игр двора-...

— Они семья! Как я могу оставаться спокойной, если даже не знаю, под хорошей ли они защитой? И где бы они сейчас ни были, у них по определению не может быть той защиты, которую они заслуживают! — Корнелия на мгновение замолкла, ее глаза прищурились в острой сосредоточенности. Холодный и испепеляющий взгляд чистой, расчетливой ледяной ярости был направлен прямо на Юфемию. — Эшфорд. Они, должно быть, в Эшфорде. Это единственный вариант, когда ты могла встретиться с ними без моего ведома. Я ведь права? Так вот где они?

Ее ответом стала нарочитое молчание. Температура злости быстро поднялась.

— Хватить упрямиться! Я не знаю, насколько они сейчас в безопасности, но они не могут быть в такой же безопасности, будь они под нашей защитой! Особенно если они в Эшфорде! В школе, где самый высокий уровень инцидентов с тех пор, как все это началось. Ради их безопасности, говори, где они!

— Ради их безопасности, я не скажу! — о, это было что-то новенькое. Ее сердце бешено колотилось. Это заставило ее почувствовать себя точно так же, как в тот раз, когда она вышла из больницы, чтобы привлечь внимание оборотня ради плана мистера Джостара. — Сестра, если они-...

— Наместница, — сурово поправила Корнелия. Значит, вот как все будет?

— Хорошо, Наместница! Мы уже слишком много раз подводили их как часть семьи. Единственное, чего они так не хотят, это вынужденно открыться публике, чтобы их поместили под защиту людей, которые, по их мнению, покрывали смерть их матери. В таком свете, если они продолжат находиться в Эшфорде, они могли бы чувствовать себя там в большей безопасности, чем когда-либо под нашей защитой.

Все вокруг Корнелии напоминало надвигающуюся бурю. Любой другой, стоявший сейчас на месте Юфемии, скорее всего, улепетывал бы прочь или упал бы в обморок, однако она лучше всех знала свою сестру. Может, ее лай и был пугающ, но ее укус — намного хуже. За этими яростными глазами острейший ум быстро просчитывал слова Юфемии.

— Значит, тебе можно повидаться с ними, а мне нет?

Юфемия дрогнула, но устояла, — Это говорит Наместница или сестра?

— Не имеет значения. Обе обеспокоены их безопасностью и благополучием, — Корнелия на мгновение остановилась, словно потрясенная собственным ходом мыслей. — Теоретически я могла бы арестовать тебя за заговор против короны.

— И ты сделаешь это?

— Нет. Но я могу арестовать любого, кто скрывает их местонахождение.

— Понятно. Ты не хочешь прямо навредить мне, но попытаешься использовать против меня мое же сочувствие? Корнелия, Наместница, мне не нравится эта твоя сторона. Даже тебе не удастся угрожать мне, чтобы заполучить желаемое.

— Я тебе не угрожаю! Я пытаюсь заставить тебя понять — понять, возможно, всю ситуацию немного яснее! Ты подвергаешь опасности своего брата и сестру, потому что они мне не доверяют? Это говорит о том, что ты мне тоже не доверяешь. Что по-твоему я собираюсь сделать? Выставить их напоказ перед Пендрагоном? Сделать из них открытую мишень для того, кто убил Марианну? Все, чего я хочу — обеспечить их — и твою — безопасность и благополучие, и, именем Императора, я не позволю даже вам троим помешать мне сделать это.

Прежде чем Юфемия успела парировать эти аргументы, она заметила третьего гостя в саду, который быстрым шагом направлялся к ним. Ее глаза метнулись к мужчине, генералу Дарлтону, и Корнелия, видимо, тоже заметила его. Все ее тело напряглось, подобно туго свернутой пружине, и она натянула маску самообладания и профессионализма.

Что касается самой Юфемии, то она была совершенно уверена, что единственная причина, по которой она все еще стоит, заключалась в силе привычки. Она боялась даже пошевелиться, чтобы просто не упасть на месте. Странно, но теперь, когда Корнелия больше не смотрела на нее так пристально, Юфемия почувствовала всю эту тяжесть еще сильнее.

— Ваше Высочество, — сказал Дарлтон. — Прошу извинить, что прерываю. Меры безопасности для Рыцарства Куруруги уже разработаны, однако требуют вашего окончательного одобрения.

— Пусть Вице-наместница разберется с этим, — холодно произнесла Корнелия. — У меня другие дела, и самое время ей узнать побольше о мерах безопасности, необходимых для ее же безопасности.

— Наместница... — тихо прошептала Юфемия.

— И в частности обратить внимание на саму причину, почему они вообще существуют.

После она развернулась и вышла из сада со все той же яростью и гневом, последовавшими за ней. Она снова была солдатом, а не сестрой или Наместницей. Сама Юфемия не испытывала злости, хотя могло показаться, что все было именно так. Ее обуревало лишь разочарование. В себе. В Корнелии. Во всей ситуации.

— Хорошо, Дарлтон, — сказала Юфемия. — Обсудим это, по крайней мере, в моем кабинете. По какой-то причине сад больше не так уютен, каким он был чуть ранее.


* * *


====Дарлтон====

Если бы в его жизни имелся хотя бы один день, который Дарлтон запомнил бы на всю жизнь, это был бы день, когда он прибыл в некий особняк почти два десятка лет назад. Простая миссия охраны императорской супруги и ее дочерей в их резиденции, вилле Дева. Служить в таком месте было чрезвычайно редкой честью. Оно говорило о доверии не только к вашей персоне, но и к вашей компетентности. Он отнесся к этой обязанности со всей серьезностью, которую она влекла.

— А что вы делаете?

Он обернулся на звук голоса и увидел маленькую девочку. Лет десять, не больше. Она смотрела на него не глазами невинного ребенка, а глазами человека более проницательного и циничного, чем можно было ожидать в ее юные годы. Он положил бинокль обратно в футляр, прикрепленный к бедру, и опустился на колени, чтобы посмотреть Ее Высочеству в глаза.

— Я осматриваю окрестности, — сказал он. — В поиске потенциальных снайперских позиций.

— Покажите, — приказала она. Как необычно и забавно. Он протянул ей бинокль и быстро отошел в сторону, чтобы она могла выглянуть в окно. — Вы ожидаете снайпера?

— Не сказать чтобы, — задумчиво произнес Дарлтон. Снайперская угроза казалось очень маловероятной, однако-...

— Тогда зачем утруждать себя нечто подобным?

— Потому что первый шаг к любой стоящей охране заключается в подготовке, — поделился советом он. — Нужно поставить себя на место человека, желающего совершить нападение, а затем приготовить контрмеры во избежания угрозы.

Юная Корнелия кивнула, — Тогда как бы вы напали на нас?

— Я никогда бы не посмел совершить нечто подобное, — сказала Дарлтон. — Тем не менее, я должен полностью погрузиться в сознание другого человека. С этим образом, я представляю, что взрывчатка или яд — гораздо более вероятный способ нападения на любого члена Императорской семьи.

Она впитывала все сказанное, как губка. Всегда задавала вопросы при первой же возможности. И со временем ее вопросы становились все более тонкими. Почему вы заставляете охранников патрулировать по этой схеме, а не по этой? Что произойдет, если организованная группа совершит нападение, применив эту стратегию? Не успел он заметить, что происходит, как она уже взяла на себя командование собственной охраной, охраной сестры и охраной матери и даже получила назначение главы охраны Императрицы Марианны—

— Итак, генерал, — произнесла сестра Корнелии, которая была моложе ее на одиннадцать лет. Юфемия была совсем не похожа на свою сестру. Там, где Корнелия была прирожденным солдатом, Юфемия была нежным цветком, который существовал, казалось бы, только для того, чтобы быть защищенным, оберегаемым от ужасов этого мира. Единственная слабость, которую Корнелия позволяла себе. — Я не слишком заинтересована во всех этих мерах безопасности. Вам лучше поговорить об этом с моей сестрой, Наместницей.

В этом и лежало его первоначальное намерение. Однако...

— Вы слышали, что сказала Наместница, — спокойно и терпеливо напомнил ей Дарлтон. — Она посчитала, что это ваше и только ваше событие. Если вы собираетесь занять пост Наместницы после того, как Корнелия закончит со стабилизацией ситуации в этой Зоне, вполне разумно, чтобы вам стоит понять, как функционирует вся система безопасности и охраны. Это облегчит для вас-...

— Это может звучать как детский протест, но мой следующий вопрос не об этом, — внезапно перебила его Юфемия. — А что, если я не желаю становиться Наместницей?

Он был психологически подготовлен к этому вопросу больше, чем можно было ожидать, но имейте в виду, что это был человек, который наблюдал за взрослением Юфемии. На каком-то уровне он чувствовал, что на самом деле она никогда не хотела, чтобы ее поставили в положение такого рода власти.

— В таком случае даже ваша сестра не смогла бы заставить вас принять этот пост против вашей воли, — признался Дарлтон. В глубине души он не считал Императора человеком, способным наказать ее за отказ от такой роли, при условии, что она достаточно хорошо аргументирует свою позицию. Он не пытался отговорить ее, потому что это было не его место для этого. Вместо этого он выбрал другую форму атаки. — Однако поразмыслите: политика Британнии состоит в дискредитации нумерных. Тем не менее, сейчас мы обсуждаем меры безопасности вокруг ситуации повышения нумерного до уровня «Рыцаря Чести». Как генерал, мне сложно не задаться вопросом: сколько хороших солдат мы потеряли из-за дискриминации? Скольких еще потеряем, прежде чем система пойдет по пути перемен?

— Такую точку зрения очень опасно высказывать вслух, генерал.

— Не перед тем, кто согласен со мной, Ваше Высочество. Система измениться только когда кто-то внутри нее попытается изменить ее. Или существует какая-то иная причина, по которой вы решили посвятить Куруруги в рыцари? В таком случае мне очень сложно придумать хоть одну.

Ох? Он не намеревался поставить этот вопрос с более глубокий подтекстом, однако... О божечки. Это может вылечиться в самый настоящий скандал. Если Дарлтон что-нибудь увидел. Чего он не сделал. Игра света заставила ее щеки казаться более пунцовыми и раскрасневшимися, чем они были на самом деле. Другого не могло быть.

— Получается, вы предлагаете, чтобы я изменила систему, — предположила Юфемия. — Однако, Наместник не обладает достаточной властью и авторитетом, чтобы проделать нечто такое в одиночку.

— И тем не менее, ему под силу пойти на меньшие уступки, которые улучшат жизни одиннадцатых, — сказал Дарлтон. — Используйте Куруруги, чтобы заполучить поддержку и доверие. Обладание большим авторитетом означает, что вы в состоянии попытаться изменить Зону. Вот почему я считаю, что из вас вышла бы лучшая Наместница, чем вы можете подумать. По той же причине, почему ваша сестра превосходный военачальник.

— Моя сестра...?

— Она занимается своим делом не ради поиска собственный славы или удовлетворения, — сказал Дарлтон. — Она занимается им во славу Империи. А теперь, может быть, обсудим меры безопасности, которые мы ввели для церемонии?

Между личностями сестер имелось много очевидных различий. Их темпераменты, политические взгляды, приоритеты, однако, безусловно, находились и сходства, если вы знали, где искать. Они обе были страстными людьми, умеющие проецировать определенное ощущение через всю комнату, не сказав ни слова. Для Корнелии это было чувство долга, уважение и преданность. Для Юфемии — нежный умиротворяющий покой и чувство, словно она понимает, какие эмоции тебя переполняют. Теперь, когда она не была так расстроена, ее улыбка была подобна солнечному лучику.

— Не думаю, что у меня получится хорошо разобраться в этом.

— У вас будут советники, которые помогут вам в делах, выходящих за рамки вашего опыта. Например, обратите внимание на этот макет, — сказал он, открывая ноутбук, который он явно принес для этого самого примера. — Мы создали прочный периметр вокруг здания, с командой на крыше и другой командой, наблюдающей за нижними этажами. Ничему не удастся приблизиться к нам незаметно, и воздушное пространство над нами временно становится бесполетной зоной.

— А что насчет путей отхода? — спросила Юфемия. — В случае, если что-нибудь все же пойдет не по плану?

Прекрасный вопрос. В то время как наиболее защищенная позиция имеет только один реальный вход — небольшая прореха, где они могут легко ликвидировать врагов по одному — также необходимо иметь путь отхода, даже если это может открыть еще один путь для атаки.

— В здании имеется аварийные выходы, которые открываются только изнутри, — сказал Дарлтон. — Также у нас под рукой есть Гластонские Рыцари, вызвавшиеся наблюдать за этими выходами, и бронированные транспортники, которые будут безопасно транспортировать любого внутрь здания и немедленно оттуда в случае необходимости.

Только посмотрите на нее. Все-таки в ней текла кровь ее сестры. То же выражение. Впитывает все быстро и жадно. Если приглядеться повнимательнее или хорошенько изучить ее, можно было почти что ощутить, что происходит за ее глазами. И Дарлтон, несомненно, знал ее. Он знал принцессу Юфемию еще до того, как она научилась ходить.

— А как насчет атак, подразумевающих Стенды? — спросила она. — Я абсолютно не хочу, чтобы кто-нибудь снова пострадал из-за нападения, учиненного Стендом.

Ох, ну что ж, теперь он мог немного покрасоваться.

— Вокруг здания установлены камеры, — сказал Дарлотон. — Все они соединены с комнатой охраны, расположенной в другом месте. Эти камеры были модифицированы с целью обнаружения любого манифестировавшегося Стенда, исходя из нашего анализа встреч с Черными Рыцарями.

— Видеть их совсем не означает защититься от них.

— Все так. Вот почему у нас есть новый модифицированный пистолет, — он вывел его на экран ноутбука. — Вполне вероятно, что вы не знаете, но современное огнестрельное оружие использует не порох, а сильный электромагнитный импульс для приведения пули в движение. Граф Асплунд разработал остроумное дополнение, которое дает пуле дополнительный заряд, который должен позволить ей взаимодействовать со Стендом таким образом, где обычная пуля оказалась бы бессильна.

Юфемия нахмурилась, — Оружие, которое может навредить одновременно Стенду и человеку?

— Мы называем его «Глейпнир». Всем охранникам предоставляется по одному экземпляру, а также другое стрелковое оружие, которое должно пригодиться в случае нападения с участием Стенда. Светошумовые гранаты, электрошокеры, дымовые шашки, — на его лице появилась небольшая торжествующая улыбка. — Мы даже предоставлены удаленной комнате охраны доступ к разбрызгивателям, на случай, если гипотетический злоумышленник уязвим для воды.

— Похоже, вы подошли основательно к делу.

— На короткое время эта комната станет самым безопасным место во всей Зоне. Нам пришлось многому научиться за очень короткое время. Впрочем, если вы вспомните хотя бы малейшую брешь, которую мы оставили в нашей обороне, пожалуйста, сообщите нам по первой же возможности. Все-таки ваша безопасность превыше всего.

— Моя безопасность, — повторила Юфемия его слова. — Если бы только все остальные могли быть в безопасности.

В дверь постучали. Дарлтон ловко повернулся, открыл дверь и оказался лицом к лицу со своим приемным сыном Альфредом. Среди нижних чинов ходила шутка, которую Дарлтон делал вид, что не замечает. Некоторые мужчины собирают марки. Генерал собирает сирот. Правды в этом было не так уж и мало. Он усыновил почти половину от общего количества детей, что произвел на свет Император, что все еще оставалось довольно внушительным числом. Зачем? Потому что он был богат. Потому что ему не для чего было использовать это богатство.

Поэтому он усыновлял сирот тех, кто погиб под его командованием. Для тех же, кто оставался с одним родителем, он посылал дополнительную сумму сверх того, что давали военные. Он делал это не из гордости, не для того, чтобы купить их преданность, не в каком-то бессмысленном поиске самоудовлетворения. Для него это было "долгом". А Дарлтон был из тех людей, которые относятся к "долгу" так же серьезно, как к острию ножа.

— Генерал, — по-умному отдал честь Альфред. Один из пяти его приемных детей, которые оказались достаточно опытными, чтобы присоединиться к Гластонским Рыцарям. Дарлтон кивнул ему с едва скрываемой гордостью, хотя сама миссия, возможно, была немного ниже для такого талантливого Рыцаря. — В соответствии с приказом, были произведены анализ и проверка почты для принцессы Юфемии.

— Мою почту подвергли проверки? — спросила Юфемия из дальнего конца комнаты. — Нет, даже больше: вы приказали сделать это Гластонским Рыцарям? Не кажется ли это вам тратой их времени?

— В данных обстоятельствах — нет, — ответил Дарлтон. Он взял письма у Альфреда и передал их Юфемии. Он понял это с первого взгляда. Обожающие письма от публики, мольбы о том или ином, типичная ерунда, на которую Юфемия, вероятно, попыталась бы ответить лично в свое свободное время. — В данном случае Альфред просто проверял сам процесс доставки, чтобы убедиться, что это-... — он замолчал и вспомнил утреннюю почту. — Прошу извинить, но разве не было посылки, адресованной Ее Высочеству?

— Так точно, сэр! — ответил Альфред. — Подозрительная посылка без обратного адреса. Единственным признаком личности была бирка, прикрепленная к нему, гласившая "Юфи", — он сказал это так, словно решил облизать живую улитку на середине предложения. Мысль о ласкательных именах в сторону членом Императорской семьи не нравилась ни одному из его сыновей, и не в последнюю очередь тем, кто числился в рядах Гластонских Рыцарях. — От "Л + Н".

Письма выпали из рук Юфемии и со стуком упали на пол. Дарлтон устало вздохнул. Ну конечно. Корнелия по секрету рассказала ему о том, что обнаружила. Эти инициалы могли принадлежать только этим двоим.

— Что было в посылке? — спросила Юфемия, принимая царственную позу. Для нее это было редкостью, но учитывая обстоятельства...

— Там находилось... Их вроде называют плюшевыми игрушками? Ручной работы. Сделанные в честь вас и Наместницы. Прямо сейчас они проходят дальнейший анализ на предмет возможного химического и биологического вмешательства.

— Я бы хотела увидеть их.

— Нижайше прошу прощения, Ваше Высочество, но Наместница очень ясно дала понять, что ничто не может пройти без должного анализа, — Альфред улыбнулся ей. — Пожалуйста, Ваше Высочество. Ваш подарок попадет в ваши руки еще до того, как вы об этом узнаете.

— Спасибо, — сказала Юфемия, смирившись с ожиданием. — Пожалуйста, возвращайтесь к своим обязанностям.

— Как изволите, Ваше Высочество! — сказал Альфред, ловко отсалютовав еще раз и развернувшись, чтобы покинуть кабинет. Оставив Дарлтона заканчивать с ней инструктаж по безопасности, хотя сейчас ее мысли вернутся к тому, что, вероятно, происходило, когда они впервые вошли в кабинет. Ох, Корнелия! Ты слишком долго лелеяла этот цветок, хранила его под опекой и заточении. Теперь ты требуешь, чтобы она вырастила шип, когда его вес может сломать ее стебель.

И все же...

Чуть дальше по коридору губы Альфреда Дарлтона сложились в две тонкие прямые линии. Выражение его лица было тщательно нейтральным. Его глаза смотрели прямо перед собой, как будто вообще ничего не видели. Но самое главное?

Его аура была невероятно угрожающей.


* * *


====Лелуш====

Больше не было смысла ставить это под сомнение. Черные Рыцари являлись самой настоящей военной организацией. Все необходимые элементы для ее создания были на месте. Все основные роли для глав отделов были установлены и сейчас находились в этой самой комнате. Очень безопасной комнате, если так подумать. Удивительно, как можно быть уверенным в своей безопасности, когда видишь сквозь стены.

— Накопились несколько неотложных вопросов, которые требуют своего решения, — сказала Зеро. — Таким образом, на повестки этой встречи лежит установление общего порядка! Начнем с новых ролей для тех, кто присутствует в нашей реструктурированной организации.

Встал Лелуш, его лицо и волосы были скрыты черной маской.

— Пейнтед Блэк, — начал он, указывая на себя. — Главный стратег.

Затем он обошел комнату, указывая и называя одного за другим.

— Каллен Кодзуки, глава Гвардии Зеро.

Несмотря на то, то ей, вероятно, нечего было сказать на этой встрече, ее роль в группе все еще была очень важной.

— Кёсиро Тодо, командующий военными делами.

Задача, для которой он в высшей степени подходил.

— Канаме Оги, гражданские дела. Дитхард Рид, коммуникация и пропаганда. Ракшата Чаула, наука, техника, исследования и разработки. С.С., советник по сверхъестественному.

Последняя из присутствующих встала и поклонилась, когда ее представили:

— Леди Кагуя, из Шести Домов Киото. Хотя сегодня она здесь в качестве наблюдателя, она также согласилась консультировать нас по экономическим и политическим вопросам.

— Рада знакомству со всеми вами, — сказала Кагуя. — Особенно с вами, леди Зеро, — казалось, что здесь крылось ощутимое количество поклонения герою. Как поразительно полезно. — Я с нетерпением жду возможности наблюдать за работой вашей организации изнутри.

Он не будет смеяться при виде [Schizoid Man], парящего над ее головой и едва удерживаемого от того, чтобы погладить леди Кагую, словно та была очаровательным щеночком. Он даже не улыбнулся. Если она это сделает, это будет расценено как насмешка над чрезвычайно важной персоной, и он должен продолжить эту встречу до того, как произойдет что-то неприятное.

— Начнем все по порядку, — продолжил Лелуш, внимательно наблюдая за всеми присутствующими. — Первоначально мы собирались обсудить более подробно все касаемое острова Каминэ. Однако, возникли новые вопросы, требующие нашего немедленного внимания.

— Согласен, — сказал Тодо. — Лучше отложим пока это дело на другой раз.

— Неприятно-то как, — вздохнула Ракшата. — А я-то надеялась чуть побольше разузнать об этом таинственном острове, которые вы все посетили. Сколько же ценных данных я упустила...

— Тогда мы обратимся ко второму вопросу нашей встречи, — сказал Лелуш. Он глубоко вдохнул и с трудом подавил желание сказать следующее сквозь стиснутые зубы. Эти слова отдавали желчью и предательством, когда он произносил их. — К вопросу о Рыцарстве Сузаку Куруруги.

Дитхард заговорил первым:

— Вполне вероятно, что Британния может выставить его в качестве примера того, чего теоретически может достичь пожалованный гражданин. Хотя сам факт того, что кому-то другому удастся стать Рыцарями Чести крайне маловероятен, это лишь говорит о том, что нынешняя администрация Одиннадцатой Зоны относится к системе пожалованных граждан гораздо серьезнее, чем раньше.

— Действительно, — согласилась леди Кагуя. — Это может отвлечь некоторую поддержку от освободительных движений, при условии, что Британния пойдет по этому пути до своего естественного конца. Что еще тут обсуждать?

— Стоит нам или нет устраивать попытку покушения.

В комнате воцарилась тишина. [Schizoid Man] отвернулся от Кагуи, приблизился к Дитхарду, держа кулак в нескольких дюймах от лица ничего не подозревающего журналиста. И, вероятно, тот бы соприкоснулся с ним, если бы Лелуш не схватил под столом руку Ширли. Все в порядке, милая, успокойся. Если уж на то пошло, он был расстроен этим больше, чем она, но они нуждались в сдержанности.

— Японский народ этого не потерпит, — сказал Тодо. — Такой гнусный поступок-...

— Но они не против, если берут школу в заложники? Дважды за неделю?

— Черные Рыцари — не жестокие маньяки, которые убьют человека за то, что он не совершил ничего плохого, — твердо заявила Зеро, не дожидаясь ответа. Ей все лучше и лучше удавалось играть эту роль без его помощи. И все же он продолжал держать ее за руку. Чтобы успокоить ее, или чтобы успокоить себя? Даже сейчас он не был до конца уверен. — Это сделало бы нас немногим лучше злодеев из мультика. Больше не предлагай ничего подобного, Дитхард.

— Естественно, — очаровательно ответил Дитхард. — Я просто играл Адвоката Дьявола. Это предложение должно было быть сделано, прежде чем его можно было отклонить. Хотя мне любопытно, какую альтернативу предложите вы.

— Составьте поздравительное послание, — предложила Зеро, опять же без подсказки. — И сделайте его достоянием общественности.

— П-подожди минутку, Зеро, — запнулась Каллен, повторяя удивление, которое обрушилось на всех. Даже Лелуш был потрясен этим заявлением. Поздравительное послание...? — Ты уверена в этом? Поздравлять Сузаку с посвящением в рыцари? Это-...

— Обозначило бы позицию, что Черные Рыцари действительно борются за справедливость, — медленно произнес Лелуш, словно проверяя, как звучит идея, прежде чем озвучить ее вслух. Как звучит? Нет, именно этим он и занимался. Сама мысль о подобном действии никогда бы не пришла ему в голову. — Это послужит серьезным противовесом попыткам Британнии очернить нас.

Не говоря уже о других тактических возможностях, к которым могут привести подобные действия. И при всем при этом это не причинит никакого вреда его лучшему другу.

Лелуш сжал под столом руку Ширли. Боже ж ты мой! У нее в голове, вероятно, даже не промелькнули все те тактические намеки, так ведь? Зная ее, это, вероятно, была просто попытка сделать что-то приятное для друга. Без каких-либо других намерений.

— Это также смогло бы открыть возможность для альтернативной стратегии, — заметил Дитхард. — Если нам удастся вынудить Куруруги дезертировать... Согласно имеющейся у меня информации, три человека в этой комнате имеют к нему отношение. Леди Кагуя является его двоюродной сестрой, Тодо обучал его боевым искусствам, а Каллен в настоящее время посещает школу вместе с ним.

— Другими словами, кто-нибудь из нас троих должен разобраться с ним? — спросил Тодо.

Кагуя наклонила голову, — Ну, мы в принципе знаем его лучше, чем кто-либо другой среди Черных Рыцарей.

Как бесконечно забавно. Тем более С.С. прятала улыбку за ладонью и намеренно не очень хорошо это делала. Как бы то ни было, похоже, ему не следовало так волноваться об их реакции, касаемой Сузаку. Хотя его решение выглядело предательством, мысль о том, что они могут захотеть убить его, была столь же болезненной. Было немного утешения, что они сошлись на этом решении. Лучше всего было бы привлечь его на свою сторону.

— Переходим к следующему вопросу, — сказал Лелуш, многозначительно глядя на зеленоволосую бессмертную. — Мао. Появилось ли что-нибудь на него?

— Кое-кто из наших знакомых сумел выяснить, как он вообще попал в Японию, — сказал Оги, но Лелуш по-прежнему внимательно наблюдал за С.С. Уже не так весело, ведьма? — По-видимому, он пробрался в банду контрабандистов, а потом угнал один из их вертолетов.

— Извините, — сказала Кагуя, вскинув руку. — Я впервые слышу об этом Мао. Можно чуть больше информации о нем перед тем, как мы продолжим? Надеюсь, это не вызовет много проблем.

— Абсолютно никаких, леди Кагуя, — сказала Зеро, но на этот раз уже фразой по наводке Лелуша. — Было бы неосмотрительно начинать это дело без официального представления. С.С., если позволишь.

Ах, ведьма. У тебя же вроде бы аллергия на объяснения. Его личная теория состояла в том, что когда вы накапливаете столько опыта, сколько у нее за спиной, возвращение к всем этим воспоминаниям и переживаниям должно стать болезненным, поскольку мир вокруг вас меняется, но вы остаетесь прежним.

Все в комнате обратили свои взоры на нее. С.С. оглянулась, а затем спустя какое-то время вздохнула и смахнула прядь волос.

— Ладно. Если придется. Он умеет читать мысли и без ума от меня. Мы полагаем, что у него есть стрела, дарующая Стенд, и он использовал ее, чтобы вызвать несколько недавних инцидентов в попытке согнать меня на открытое место. Вот. Довольны?

— Ты забыла упомянуть ту часть, где ты в первую очередь дала ему способность читать мысли, а потом бросила его, чтобы он превратился в ревнивого психопатом, и никому даже не говорила о нем, — добавил Лелуш. Ага, это заставило С.С. нахмуриться. — С другой стороны, вполне объяснимо, почему ты решила запамятовать эту часть.

— Поосторожнее, мальчишка, — предупредила она. — Помни, кому ты дерзишь.

Он заплатит за это позже. Если он и научился чему-то после того, как прожил с ведьмой совсем недолгое время, так это тому, что она могла быть до ужаса мелочной временами. И все же! Пока он будет наслаждаться вкусом ее горького лица.

— Телепат — довольно серьезная стратегическая угроза для любой организации, — сказала Кагуя, прерывая их обоих прежде, чем они могли бы продолжить колкости. — Я уже могу придумать ряд брешей для безопасности как для нас, так и для Британнии. Позволять ему свободно разгуливать на заднем дворе очень опасно.

— Поймать его будет не так-то просто, — предупредил Оги. — Если он почувствует, что кто-то специально занимается его поисками, то постарается избежать встречи с ними и, более чем возможно, шантажом вынудит кого-нибудь помочь ему. Я подозреваю, что именно поэтому мы до сих пор не смогли обнаружить никаких других его следов, кроме как где он раньше был, а не где он сейчас.

— Какая занимательная проблема вырисовывается, — задумчиво произнесла Ракшата. — Как загнать в угол человека, который умеет читать мысли? Он способен отреагировать на любой план и использовать ваши же мысли как оружие против вас. Без сомнения, такое вполне так психологически разрушительно.

— Боюсь, все ли едва ли не хуже, — сказал Тодо. — Судя по собранным нами данным, военные тоже ищут его. Если они найдут его раньше нас, а затем допросят...

— Нам нужно ужесточить нашу систему безопасности, — предложил Лелуш. — С.С. невосприимчива к чтению его мыслей. Назначьте ее ответственной за координацию. Она сможет разработать более последовательную общую стратегию, которую он не сможет предсказать.

— О? А ты уверен, что хочешь, чтобы кто-то такой забывчивый, как я, отвечал за что-то настолько важное?

— Пожалуйста, хватит вы уже двое! — вскинула Зеро прежде, чем он успел открыть ответный огонь. — Разберитесь со всеми своими недомолвками после встречи. С. С., следуй его стратегическому предложению. Остальные, переходим к следующему вопросу на повестке дня.

— Тогда следующий вопрос! — сказала Лелуш. — Загадочный трансформирующийся человека, которого на острове Каминэ повстречали Тодо, Оги и С.С.

— В таком случае, ради контекста, не следует ли нам хотя бы немного обсудить события на Каминэ? — спросила Ракшата. — Только те части, которые имеют отношение к Кьюэллу. Чтобы убедиться, что мы все снова на одной волне.

— Единственный контекст, который нам сейчас нужен, это то, что он может копировать физическую внешность человека и любые особые способности, — сказал Тодо. — Такое сочетание способностей делает его значительной потенциальной угрозой.

— Особенно учитывая существование этого телепата, — заметила Кагуя, очень быстро сообразив. — Если они будут сотрудничать, то теоретически смогут обойти любые меры безопасности, которые кто-либо может установить.

— Не говоря уже о другом сопутствующем ущербе, которые они вдвоем могут нанести... — добавила Каллен. — Что мы предпримем для его поиска?

— Выследить его будет невозможно, — сказал Оги. Он наклонился над столом с серьезным и суровым выражением на лице. — Мы ничего о нем не знаем. Ни имя, ни мотивацию... Невозможно начать какое-либо расследование, имея так мало на руках.

— К счастью, у этой проблемы есть простое потенциальное решение, — заявил Лелуш. — Благодаря очевидной связи нашей пленницы с ним.

— Э-э? — удивился Оги. Лелуш вздохнул и нажал кнопку. — Пленница? Впервые об этом слышу, когда мы успели-... А-а-а! — смущенно почесал затылок Оги, глядя на изображение их пленницы Вилетты Ню. — Давайте забудем про этом? Это немного смущает.

— Это не у тебя контракт, которого она не заслужила, — фыркнула С.С. Какая интересная реакция.

— Ну, это тоже отчасти вызывает беспокойство, верно? — спросила Каллен. — Если этот дубликатор может даже скопировать ее способность давать другим силы, на что еще он способен? Он уже дал контракты другим британцам?

— Нет, — тут же развеяла опасения С.С. — Я бы почувствовала, произойди это. Впрочем, на всякий случай мы не должны больше подпускать его ко мне.

Лелуш кивнул, — Определенно, — стратегические последствия были катастрофические даже на первый взгляд. — В таком случае нам нужна дополнительная информация. Поэтому мы с Тодо допросим пленницу-...

— На самом деле, у меня имеется одна идейка, — перебил его Дитхард. — Почему бы нам не поставить на роль дознавателя Оги? В конце концов, если к ней вернется память относительно ее личности, то она также вспомнит, как противостоять почти любой форме техники допроса, которую вы можете использовать против нее.

— Тогда в каком месте я буду лучше-... — Оги остановился на полуслове. Его глаза прищурились, мельком взглянули на Дитхарда, но вернулись к изображению пленницы, где его взгляд намеренно оставался до конца разговора. — Ты имеешь в виду, что я могу манипулировать ее эмоциональным состоянием, чтобы сделать ее более сговорчивой, так что ли?

И теперь Лелуш обратил свое внимание на наименее примечательного человека в комнате, лениво отметив, что так поступила и С.С. Он был зол. Раздражен чем-то. Как странно. Такие сложные эмоции от такого относительно простого, обычного человека. Возможно, в этом и заключалась проблема. Быть может, пришло время заговорить Зеро, с небольшим намеком, чтобы она поняла...

— Канаме Оги, — сказала Зеро, внезапно поднимаясь со своего места. — Почему именно ты был избран демократическим голосованием, чтобы получить этот дар? Подумай хорошенько над этим вопросом! Известен ли тебе ответ?

— Почему выбрали меня...?

— Все потому, что какой ты человек! Они видят ответственного человека, который не позволит своей новообретенной силой превратить его в то, что они все так презирают! Они углядели человека, который был бы возвышен ею, но все же обременен этой силой! Они выбрали человека, который почувствовал бы всю тяжесть ответственности, которую оно несет, и позор, который оно принесет ему, если он воспользуется ею неразумно!

— Именно эти качества, а не твоя сила делают тебя подходящим для допроса нашей пленницы! — продолжала Зеро. — Принеси ответы, не запятнав и не поколебав свою душу! Но не стыдись, если тебе понадобиться помощь. Мы всегда здесь, чтобы помочь тебе, потому что именно для этой помощи мы здесь и находимся!

Лелуш с интересом наблюдал за реакцией остальных. Каллен одобрительно кивнула своей старой подруге и коллеге, Кагуя аплодировала выступлению Зеро, Дитхард криво улыбался, Тодо хмурился в глубокой задумчивости, Ракшата казалась совершенно удивленной, а С.С.—

— Но все же стоит дать ему фотографию, чтобы он не забыл, — сказала С.С. — Какую особенно причудливую силу дала ей эта подделка.

— Как бы то ни было! — произнес Лелуш. — Похоже, уже почти настало время для церемонии. Я рекомендую устроить перерыв на некоторое время, чтобы мы могли наблюдать за развитием истории. Оги, твой допрос пленницы можно отложить до конца-...

— Если вы не против, — сказал Оги, пристально глядя на фотографию, которую кто-то протянул ему. — Я бы предпочел поскорее разобраться с этим, пока еще помню, что это нужно сделать.

— Уверен? — спросила Каллен. — Там ведь наверняка будет то еще шоу, особенно как те аристократишки будут бухтеть и пищать.

— Ага... Скорее всего, это будет обычная британнская ерунда. Если случится что-нибудь интересное, я все равно смогу посмотреть запись.

Что-нибудь интересное? Какое странное выражение для описания церемонии. Лелуш лично был свидетелем одного или двух подобных событий в Пендрагоне, и каждый раз они были сокрушительно скучны. Он сомневался, что это будет сильно отличаться, несмотря на необычную природу избранного Рыцаря. Лелуш легко мог согласиться с ним: допрос выльется гораздо более продуктивным и интересным времяпрепровождение.

С другой стороны, он не пропустит самый гордый момент в жизни своего лучшего друга. Даже если наблюдение за ним несло горьковатый, жгучий вкус поражения. Под столом Ширли сжала его руку, словно понимая, что он сейчас чувствует.

Но могла ли она? Мог ли хоть кто-то из них? Понимает ли он сам вообще, что чувствует? Сузаку... Ты тоже должен быть прямо здесь и сейчас, помогать ему строить заговоры и планы, чтобы свергнуть и уничтожить Британнию. Именно здесь твое место, а не где-то там, что делает все намного сложнее, чем должно быть. Было бы намного проще, если бы...

Хотя... если раньше Лелуш думал, что ситуация, в которой он оказался, и его чувства были сложными, то к концу этого дня они увеличатся в десять раз. Потому что видите ли...


* * *


====Вилетта====

Вот список того, что она знала о себе. Ее пол. Цвет ее кожи. То, что она сидела в комнате, в которой стоило немножко прибраться. То, что она собиралась нетерпеливо расхаживать по комнате. Вероятность того, что она находится на попечении Черных Рыцарей. И факт того, что дверь была заперта и охранялась. Все остальное было домыслами и умозаключениями.

И она перестала пытаться делать хоть какие-то выводы, когда вдруг поняла, что на самом деле не знает, какой у нее цвет кожи, и уже в процессе проверки своей руки (Черная. Вроде бы.) поняла, что это, вероятно, было одной из первых вещей, которые она пыталась напомнить себе о себе, и перестала пытаться додумывать что-то еще. Она, наверное, ходила так по кругу несколько часов, пытаясь понять—

Пытаясь понять...

Она посмотрела на свою руку. Черная. Вроде бы? Давайте посмотрим. Она была женщиной, вероятно, гостьей Черных Рыцарей. Дверь была заперта, она помнила, как пробовала ту открыть ранее. Звук чьего-то шарканья снаружи указывал на то, что она, вероятно, охранялась. Ради нее или тут крылось что-то еще? Она, скорее всего, была их пленницей, а это означало, что они, вероятно, сделали что-то с ее памятью, чтобы она ничего не помнила.

Она посмотрела на свою руку. Черная. Вроде бы?

Дверь открылась, и в комнату вошло знакомое лицо. Одиннадцатый, который помог ей сесть в машину, привезшей ее сюда. Он казался милым. Довольно мило в слегка глуповатом, хорошом смысле. Он почему-то носил темные очки, вероятно, потому, что думал, что они делают его крутым. Но они этого не делали. Он быстро сунул фотографию в карман. Пытаясь по какой-то причине не дать ей увидеть ее. Что бы там ни было. Наверное, что-то неловкое.

— Хвала богам хоть одно дружеское лицо, — сказала она. Ах! Точно. — Оги, так ведь? Пожалуйста, скажи мне, почему я ничего не могу вспомнить. Меня атаковал какой-то Стенд? Кто я? Почему вы держите меня здесь?

— Я бы сказал тебе, — сказал Оги. Он заерзал, пододвигая стул, но ей показалось, что он очень старался не отводить от нее взгляда. — Но ты забудешь, как только я что-нибудь скажу.

— По крайней мере скажи мне мое имя.

— Уже говорил. Три раза, когда заходил к тебе сюда.

Разве? Когда он-... Она пошевелилась, чтобы почесать голову, и обнаружила, что ее рука занята полупустой банкой из-под содовой. Она облизнула губы. Ах, так вот почему у нее был сладковатый привкус на губах? Она забыла, что пьет эту газировку, потому что спрашивала о себе! Как унизительно! Какой ужас! И все же—

И все же она была полна странной решимости. Была ли она гордым человеком до того, как потеряла память? Немного нетерпеливая, может быть, капельку? Это означало, что ее беспамятный ум делал все возможное, чтобы найти способ вернуть контроль над ситуацией. Мужчина, стоящий перед ней, вполне мог быть ее единственным спасательным кругом на случай, если она когда-нибудь вспомнит, кто она такая. Проводник к ее утраченному чувству "я".

— Ты была жертвой опасного Стенда, — сказал Оги. — Мне кажется, мы можем тебе помочь, но боюсь сперва нужно оценить ущерб.

— О чем ты? — спросила она. — Со мной что-то не так? По какой-то причине я не могу вспомнить... по сути все, честно говоря. Ты можешь мне помочь?

— Мы попытаемся, — сказал Оги. — Но нам нужно понять природу того, что приключилось с тобой. Расскажи мне, что ты знаешь о себе.

Какое-то мгновение она молчала.

— Кажется, я взрослая женщина, — сказала она через мгновение. Она подняла руки. — Темнокожая. Работаю руками? Они в хорошем состоянии, но есть маленькие следы-... О! И кажется, что я взрослая женщина-...

— Ладно, этого достаточно, — сказал Оги, вскинув рукой. — Что ты помнишь обо мне? Эм.... Перед тем как ответить, закрой глаза. То, что ты меня видишь, может повлиять на твои ответы.

— Как скажешь, — нахмурилась она и сделала, как он сказал. —Тебя зовут Оги. Член группы линчевателей, известной как Черные Рыцари. У тебя есть какая-то сила, которая позволяет тебе манипулировать эмоциями.

Она приоткрыла один глаз.

— А еще ты по-дурацки симпатичный. Я очень надеюсь, что ты не использовал свои манипуляции эмоциями, чтобы заставить бедную беспамятную женщину втюриться в тебя...

— Нет-нет! — категорически отрицал он. — Я бы никогда-... То есть я просто хочу помочь тебе.

— Тогда, — сказала она, немного успокоенная его искренней реакцией, — разве не хорошо, что такой человек, как ты, заполучил такую силу? Менее порядочный мужчина мог бы совершить нечто непотребное. По крайней мере, мне кажется, что ты правда хочешь мне помочь.

— Я хочу! Вот почему-... — он замолчал, повернув голову, как будто хотел посмотреть на стол, но вместо этого продолжал смотреть на нее, что он продолжал делать с тех пор, как вошел в комнату. Странно. Язык его тела кричал о чувстве вины. — Я имею в виду, что хочу помочь тебе, но мне нужно, чтобы ты рассказал мне, что ты вообще помнишь.

Она потянулась через стол и схватила его за руки. Он слегка отшатнулся, но она успела дотянуться до него, после чего улыбнулась так тепло, как только могла, чтобы успокоить его.

— Все в порядке. Я понимаю.

Оги оторвал свои руки от ее (Черные. Вроде бы?), что, вероятно, имело смысл. Заигрывание с беспамятной поставило бы любого порядочного человека в очень неудобное положение. И сейчас ей было совершенно ясно, что Оги определенно порядочный человек.

— Ты понимаешь? — спросил он.

— Конечно, — ответила она. — Наверное, ты ничего не мог сделать, верно? Какой бы больной человек ни стер мою память, ты ничего не мог сделать, чтобы остановить его.

— ...Нет. Не мог. Тогда я просто не мог-...

— В таком случае, есть только две вещи, которые я хочу от тебя прямо сейчас. Помоги мне вернуть память и дать тому монстру, что сотворил это со мной, по заслугам.

Какое-то мгновение Оги смотрел не на нее, а, скорее, сквозь нее. Неужели она сказала что-то не то из-за своего беспамятства?

— Знаешь, — сказал он. — В один из тех раз, когда ты спросила меня, как тебя зовут, я дал тебе неправильное имя, чтобы посмотреть, вспомнишь ли ты. И ты, э-э, не вспомнила.

— Ну, в этом нет ничего плохого, — сказала она. — Прямо сейчас я бы даже предпочла запомнить "фальшивое имя", чем не знать его. По крайней мере, тогда я могла бы какое-то время не думать о том, что использую местоимения, описывая себя. Давай, спрашивай, что я помню. Если это поможет вернуть мне память, тогда-...

— Хорошо, — сказал он, внезапно становясь немного серьезнее. — Расскажи мне, что ты помнишь об острове Каминэ.

Имя пробудило воспоминания в тот же миг, как он произнес название. Остров Каминэ. Она почти видела, как тот появляется вокруг нее, даже когда ее глаза закрылись, чтобы она могла сосредоточиться на нем более полно.

— Рай, — начала она. — Уединенный остров, почти не тронутый технологиями.

— Что-то еще?

Она нахмурилась. Да, там было что-то еще. Похоже, она была там недавно, так как воспоминания были очень яркими. Хотя она не могла вспомнить, что она там делала, она помнила кое-что о...

— Древние технологии, — сказала она. — Но гораздо более продвинутые, чем все, что мы имеем сегодня. Построенные... Древней расой, которая, вроде бы, вымерла. Так?

— Ты знаешь, что военные планировали с ними сделать?

— Нет, — сказала она. — Они были удивлены, обнаружив нечто подобное. Пока они просто решили изучать их с безопасного расстояния, прежде чем принимать какие-либо дальнейшие решения.

А? Откуда она это знает? Какая странная серия фактов. Она открыла глаза. Оги был... Удивлен? Почувствовал облегчение?

— Что начет обороны?

— Остров Шикин очень бдительно следит за Каминэ, — продолжила она. Откуда она это знает? Зачем ей знать что-то подобное? — Они организовали ее так, что если кто-то посторонний приблизится по суше, морю или воздуху, весь остров будет окружен через десять минут, а затем через полчаса они накроют остров достаточным количеством найтмэйеров и пехоты, чтобы не дать никому укрыться.

Она даже могла видеть конкретные детали оборонительного плана. Шпион? Может, она какая-то шпионка? Или может быть—

— Еще что-нибудь о Каминэ? Об этой технологии? Или людях, что сотворили ее?

Она покачала головой. На ум ничего не приходило. Оги обмяк в кресле.

— Я сказала что-то не то?

— Нет, — ответил он. — Просто, похоже, мы сделали несколько ложных предположений о том, зачем военным понадобился Каминэ. Это почти облегчение узнать, что все не так плохо, как мы думали. Это означает, что мы можем переключить наши приоритеты на другие вещи.

— Ох, — сказала она. — Это... Хорошо? Да? На какие вещи вы хотите переключиться?

— На человека, который сделал это с тобой, — сказал Оги. Он сложил руки домиком и посмотрел ей прямо в глаза. Теперь она стала немного увереннее и гораздо менее виноватой. — Очевидно, что ты помнишь подробности о других вещах, которые просто не должна помнить. Вот почему я в первую очередь спросил о Каминэ.

— Ты пытался обойти блок с моими воспоминаниями. Умно.

— Все именно так, — сказал он с нервным смешком. — Вот почему я сейчас собираюсь использовать что-то очень опасное. Я думаю, это может восстановить твою память, но... Есть риск, что ты можешь попытаться навредить себе. Или, может быть, мне. Вот почему... Я бы хотел, чтобы ты доверилась мне еще раз.

Он бросил на стол два наручника. Что-то в выражении его лица или в языке тела заставляло думать, что он предпочел бы заниматься чем угодно, только не этим.

— Пожалуйста, надень это. На лодыжках и руках за спиной. Только так мы можем быть уверены, что ты не-... Мне правда жаль, что приходиться это делать.

— Оги, все нормально, — сказала она, поднимая их. Он поморщился, и неудивительно. Они едва знали друг друга, а ее просят надеть на себя наручники? Извращенней, чем она ожидала. — Я тебе доверяю. В конце концов, я совсем не помню, кто я. Если бы ты собирался как-то воспользоваться мной, ты бы это уже сделал, верно?

— В-верно, — сказал он куда более усталым голосом, чем раньше. — Мне бы хотелось, чтобы в этом не было необходимости, но... Ради твоей же безопасности мы должны...

Наручники защелкнулись. Она была полностью привязана к стулу. Если это был единственный способ вернуть ее воспоминания, то она наверняка могла бы смириться с чем-то подобным. Хотя она не знала, как долго это было, не знать, кто ты вообще такой, было просто адским существованием. Нет, даже не просто это: неспособность даже вспомнить хоть что-то о себе. Постоянно забывать малейшие детали, вспоминая все, что не имело никакого отношения к твоей личности. Оги вздохнул, смирившись с чем-то, затем вытащил ручное зеркальце, поднес его к ее лицу и—

— Хах, — сказала она, восхищаясь красивой серебряноволосой женщиной, которая смотрела на нее. — Черная. Вроде-...

— Вилетта Ню! — воскликнул отец. Она, восьмилетняя девочка, бросилась в его ожидающие объятия, и он закружил ее в них. — Как поживаешь, моя любимая доченька!

— Скучала по тебе, папусик! — сказал он. — Ты ведь побил плохишей?

— Как почетный Рыцарь британнской армии, можешь не сомневаться, что я их побил, — сказал он с той же дерзкой улыбкой, что и всегда. Свободной рукой он надавил ей на носик, и она хихикнула.

— Когда я стану большой, я тоже хочу стать рыцарем, — сказала она, выскользнув из его объятий и вставая, как те люди, которых она видела по телевизору. — Я заставлю их бежать! Я заставлю их прятаться!

Отец погладил ее по головке.

— Тебе придется потрудиться для этого, — сказал он. — Если я не стану Бароном, мой титул не перейдет к тебе. С другой стороны, кто когда-нибудь вообще боялся немного поработать? Никто в семье Ню, это уж точно!

— Вспомни себя! — в отчаянии выпалила она. Как только шок прошел, она обратила всю силу своей ярости на мужчину, сидевшего напротив, не смея отвести взгляд от зеркала, пока не разберется в ситуации. — Ты, вонючий одиннадцатый! Да как ты смеешь!

Ей было четырнадцать, и трое других четырнадцатилеток тыкали ее лицом в грязь.

— О нет, — сказала какая-то... девочка... имя которой Вилетта забыла. Но она была дочерью Барона, и те трое, что толкали ее вниз, были ее личной "свитой" в школе. Ее "лучшие подруги", так сказать. — Хорошенькая маленькая Вилетточка упала в грязь. Какое впечатление она произведет на мальчиков на этот раз, появившись в своем грязном бельишке.

Вилетта попыталась встать на ноги. Это принесло ей пинок в спину, и она снова оказалась в грязи.

— Думаешь, что ты такая красивая и особенная, — ухмыльнулась дочь Барона. — Только потому, что твой папаша простой Рыцарь? Ха! Ты — ничто. Вся твоя семья будет забыта историей, никто и двух секунд не задумается о достижениях Ню. И ты можешь забыть обо всем том внимании, которое уделяли тебе мальчики.

— Зачем... тебе...

— На самом деле, я даже не вспомню о тебе через пару лет, — продолжала дочь Барона, лениво рассматривая свои ногти. — Ты просто еще одна ступенька. На моем пути к величию. И как мы все знаем, в жизни есть только одна вещь, для которой хороши ступеньки. Ключ к разгадке кроется в названии.

— Прости, но ты не оставила мне иного выбора.

Ей двадцать, она стоит по стойке "смирно" перед своим Глазго. Ее Глазго. Не тем, в котором ее готовили для дивизии найтмэйеров. Не симуляторный для проверки ее потенциал на поле боя. Глазго, который был приписан ей для основного использования, с резервной машиной, расположенной в ангаре в другом месте базы.

— Получается, это Вилетта Ню, — сказал Его Высочество, Наместник Одиннадцатой Зоны и Третий принц Кловис ла Британния. — Когда я услышал, что среди наших последних новобранцев нашелся Рыцарь-вундеркинд, никак не ожидал встретить такой элегантный цветок среди клумбы грубых. Скажи, что ты думаешь об Одиннадцатой Зоне?

Погодка в целом была приятной. Одиннадцатые все еще бунтовали, даже после сокрушительного поражения. В этой Зоне нужно было проделать большую работу. Это прекрасная возможность для голодной, амбициозной женщины подняться по служебной лестнице благодаря упорному труду, природному таланту и целеустремленности... Но даже эти качества ничего не значат, если ты говоришь неправильные вещи.

— О лучшем, чем Япония могла когда-либо мечтать, — сказала она. — Это просто позор, что одиннадцатые такие... — гордые. Упрямые. Стойкие. — Неблагодарные за те возможности, которые им предлагают.

— Прекрасно, — сказал Его Высочество и перевел взгляд на следующего Рыцаря. Что бы он там ни говорил, она не обращала на это внимания. Она слишком сосредоточилась. Говорить правильные вещи. Делать правильные вещи. О том, что ты лучший британец, чем кто-либо другой.

Она станет Баронессой. Она должна стать Баронессой. Еще один шажок на пути. Еще одна ступенька наверх...

— О, это же я тебе не оставила другого выбора, кроме как бросать эмоциональные бомбы среди толп людей? Как думаешь, скольким людям причиняют боль твои панические атаки? Еще повезет, если после твоего фокуса ни у кого из них не было сердечных приступов!

Двадцать шесть, и по особому приказу Наместника: убить любого, кто увидит содержимое этого загадочной капсулы. Ей даже пришлось убить нескольких членов Имперской гвардии, до которых очевидно не дошли отданные им приказы.

Что же двигало такой женщиной, как Вилетта? Простые амбиции. Продвижение по службе. Прямо сейчас она была в нескольких дюймах от вершины настолько высокой, насколько она только могла взобраться. Все, что для этого требовалось — простое усердие, подчинение приказам и чертовски хорошее выполнение своей работы. Она была Рыцарем. Для некоторых людей этого могло быть достаточно. Она хотела большего. Она хотела стать Баронессой, и то, что лежало перед ней, было достаточно важным для Кловиса, чтобы она вполне могла получить желаемое, сдав его с потрохами.

Несколько быстрых нажатий по консоли, чтобы заблокировать систему, проверить, заряжен ли ее пистолет, и вскоре после этого она вышла из машины. Кто бы мог подумать, что это будет так просто? Все, что ей нужно было сделать, это перешагнуть через нескольких несчастных солдат, которые забрели во что-то выше их званий, нагнуться, поднять что-то древнее и вернуть его на родную базу. Все гладко и четко.

Вот только краем глаза она что-то заметила. Что-то из фильма ужасов, что может показаться странным для человека, который только что жестоко застрелил нескольких человек без предупреждения — такого человека не следует так легко пугать. Это была рука. Парящая рука в воздухе без тела. Представшего перед ней совершенно невероятного ужаса было достаточно, чтобы отвлечь ее на достаточное время, чтобы палец на спусковом курке успел нажать.

Ее пистолет отлетел в сторону, а рука раскалилась добела от боли. Вилетта поморщилась и сосредоточилась на этой руке.

— Черта с два я тебе позв-...

Следующая пуля попала ей в ногу на полпути. В следующее мгновение она поняла, что падает на землю, и камень начинает заслонять ее глаза. Следующее, что она почувствовала, был удар по голове, а затем она увидела темноту.

— Ты права. Мне следовало быть более осторожным. Вот почему, я собираюсь спросить тебя-...

— Мне все равно, о чем ты меня спросишь, одиннадцатый. Я и так уже сказала тебе слишком много, — усмехнулась она и отвернулась от зеркала.

Она сохранила свои воспоминания. Интересно. Она не была уверена, что это сработает. Вилетта немного повозилась с наручниками, чтобы проверить их. Слишком крепкие, чтобы сломать одной лишь человеческой силой. Что ж, в любом случае у нее было еще много поводов наорать на него.

— И кстати, спасибо тебе огромное, что уговорил меня надеть на себя наручники. У тебе какая-то привычка манипулировать психически неуравновешенными? И вы, одиннадцатые, еще обвиняете нас в том, что мы этим пользуемся! Ну и, как ощущается использованная рубаха? Держу пари, что ты даже намеревался воспользоваться этим, паразит ты недоделанный. Попросить беспомощную женщину надеть на себя наручники, чтобы та отдала себя на твою милость... Насекомое!

Спина Оги напряглась, и он глубоко выдохнул.

— Как ты вообще получила свою силу?

Вопрос ударил ее, подобно разрушительному шару. Вилетта держала язык за зубами, но самое смешное в вопросах, что человеческий мозг запрограммирован на то, чтобы попытаться найти на них ответ — таков продукт человеческого прогресса, который был достигнут благодаря их способности решать всевозможные проблемы с помощью интеллекта и наблюдения. Даже если вы не собираетесь отвечать на вопрос, простого звука или взгляда на него может быть достаточно, чтобы ответ всплыл в уме.

Вот только... Вилетта не могла вспомнить. Теперь, когда она вспомнила себя, она могла вспомнить, что обладала этой силой. Она помнила, как она работает. Она помнила, как использовала его против этого манипулятивного одиннадцатого и его дружков, но не могла вспомнить, как, где и почему тот взялся у нее. Вчера у нее его не было, значит—

— Почему ты вообще оказалась на той улице?

Она не могла вспомнить вообще хоть что-то. Почему она была на этой улице? У нее не было никаких причин выходить одной, когда она могла легко поехать на машине.... Если только она также не могла вспомнить, куда она держала путь. Чем она занималась все это время? Вилетта еще яростнее заерзала на стуле и зарычала с отвращением и неприкрытым раздражением на человека, сидевшего перед ней.

— Что ты со мной сделал? — рявкнула она, заставляя себя говорить гораздо спокойнее, чем чувствовала. — Почему я не могу вспомнить? — черт бы побрал эти наручники! Ее руки чувствовали бы себя намного лучше, если бы они были на его горле! Тогда он смог бы ответить на ее вопросы. — Что ты мне недоговариваешь?

— Есть человек, обладающий особой силой, — сказал Оги. Это был еще один трюк, чтобы заставить ее начать изливать душу. — Он может дублировать людей, вплоть до любых особых способностей, которыми они обладают.

Но какой? Который связан с ней.

— Я видел, как использовал свою силу на тебе, чтобы заставить тебя забыть о нем.

Может быть, он заставил ее снова использовать ее же силу против нее, пока у нее отсутствовали воспоминания.

— Ты явно преследовала его по какой-то причине.

Но она ничего не скажет ему. Не после того, что он был готов сделать, чтобы вытянуть из нее информацию. Змея. Никчемный слизняк—

...О чем они там только что говорили? Ах, да. Она требовала ответов, почему она не могла вспомнить, как обрела свою силу.

— Ты не ответил на мой вопрос! — с ядом в голосе произнесла Вилетта. — Что ты сделал со мой?

Вместо ответа он сунул руку в карман, спокойно достал блокнот, развернул его, чтобы показать уже написанное на нем, а затем поднял зеркало рядом с ним. Блокнот гласил: «Есть человек, обладающий способностью дублировать силы. Он заставил тебя забыть о нем.»

Должно быть, это какой-то трюк. Или... Он ли? У него не было причин делать нечто подобное, если только... если только он действительно не хотел, чтобы она что-то вспомнила. Он не разговаривал. Он обнажал факты и давал ей возможность напомнить себе о том, что она забыла.

— Вспомни то, что заставило меня забыть! — крикнула Вилетта в зеркало.

Это было глупо. Она не должна ему доверять. Этот вонючий одиннадцатый играл с ней, как по нотам, но именно поэтому она должна была рискнуть. Если в ее памяти и была дыра, связанная с ее силой, то она все еще была уязвима. Но в то же время, если она избегала делать то, что они вроде как хотели, чтобы она сделала, формулируя ее заявление иначе, чем он, казалось, ожидал, это означало бы, что вспомнит—

— Лорд Кьюэлл Сореси, — представился очаровательный офицер, сидевший в кабинете. — Пожалуйста, леди Ню. Присаживайтесь.

Она сделала это без комментариев. Если честно, она ожидала увидеть самого Маркграфа. Лорда Джеремия Готтвальда, лидера Фракции Чистокровных. Вместо этого перед сидел кто-то из его подчиненных. Ей это не очень нравилось, это говорило о том, что ее перспективы не так хороши, как могло—

— Вы выглядите как-то напряженно, леди Вилетта! — сказал Кьюэлл, наклоняясь вперед. — На данном этапе это интервью — простая формальность. Каждая упоминание описывает вас как очень компетентного, ваши навыки входят в число лучших десяти процентов всех Рыцарей в этой Зоне.... Да ведь ваши результаты тестов даже лучше, чем мои, а это, позвольте сказать, немалый подвиг.

— Благодарю вас, Лорд Кьюэлл, — сказала она, немного расслабившись. Это были Чистокровные. Пройди это. Они были лучшим мостом для перехода через бурную реку к титулу Баронессы.

— Маркграф выразил глубочайшее сожаление, что не смог присутствовать сегодня. Но вы знаете, как это бывает: не хватает часов в сутках, даже у самых талантливых людей найдутся свои пределы. Конечно, именно поэтому мы проводим набор единомышленников.

Единомышленники, по мнению Вилетты, звучали как синонимы слов "честолюбивые" или "голодные".

— Итак, расскажите мне, почему вы стремитесь присоединиться к Чистокровным, — сказал Кьюэлл, откровенно переходя к делу. — Кто-то с вашими талантами теоретически мог бы вступить в любую политическую фракцию, какую пожелает.

Потому что она видела, что написано на стене. Другие фракции не имели и половины того влияния, которым обладали Чистокровные. Должность Маркграфа была одной из старых, то есть его назначали военным командиром, отвечающим за поддержку обороны пограничной провинции. Ну, Одиннадцатую Зону вряд ли можно назвать пограничной провинцией, но это означало, что имя Маркграфа Готтвальда пользовалось большим влиянием в правильных кругах. Если она произведет на него достаточно сильное впечатление, это делало ее шансы на продвижение чуть более вероятными.

— Потому что, — ответила она внешне спокойно и с небольшой долей высокомерия, — одиннадцатым не место в нашей военной структуре. По самой своей природе они слабее, трусливее и гораздо менее верны к Империи, чем любой чистокровный британец мог надеяться когда-либо быть.

— Вы читали нашу публичную документацию, — сказал Кьюэлл. — Ладно. Я замолвлю словечко у Джеремии, но сомневаюсь, что оно понадобится. Честно говоря, он, кажется, уже с энтузиазмом взялся за вас. Поздравляю, леди Ню. Я верю, что это будет началом долгой и плодотворной дружбы.

Ее сердце ощущалось твердым комком в груди. Кьюэлл Сореси! Этот заносчивый, самодовольный... Как она могла забыть о нем? И хотя она вспомнила о нем все, это поставило ее перед довольно неловкой дилеммой.

Это была очередная зачистка террористической группировки. Они были похожи на тараканов. Ты наступаешь на одного и, даже не успев этого понять, находишь под ногами еще десяток. Впрочем, все равно было приятно время от времени прыгать на них. Напоминать им об их положении в иерархии.

Не успела она выйти из кабины, как Лорд Кьюэлл направился прямо к ней с недовольным хмурым выражением, которое, казалось, становилось его новым лучшим другом.

— Леди Ню, — резко произнес он. — Почему вы пренебрегли моим приказам?

— Каким приказам, позвольте узнать? — спросила она. Это уточнение лишь разозлило его. Но он, по крайней мере, ответил.

— Я приказал вам обрушить то здание на головы этих одиннадцатых, чтобы раздавить их всех одним махом! Вместо этого вы вошли в здание и расстреляли их всех!

— Если бы мы повалили то здание, то потратили бы впустую время и ресурсы, выкапывая их тела для опознания и отслеживания количества убитых.

— Кому не все равно? Они одиннадцатые!

— Команде расследования не все равно, Лорд Кьюэлл.

При звуке голоса Маркграфа они оба вытянулись по стойке "смирно". Джеремия Готтвальд быстро подошел к ним и посмотрел на них обоих.

— При обычных обстоятельствах я бы согласился с Лордом Кьюэллом. Однако, похоже, наши команды расследования обнаружили улики, которые могут привести к источнику их вооружения. Энтузиазм по поводу убийства предательских одиннадцатых, конечно, ценится, но в данном случае осторожность леди Вилетты обеспечила нас потенциально большим сокровищем.

— ...В таком случае, — сказал Кьюэлл, — мои извинения, леди Вилетта, — без капли искренности. Это не могло звучать менее искренне, если бы только он не переоделся шутом. — Похоже, ваше благоразумие сыграло нам на руку. В этом случае.

— На сегодня все, Лорд Кьюэлл, свободны, — сказал Джеремия, отмахиваясь от него. — Что же касается вас, леди Вилетта. Ваше сегодняшнее выступление было великолепным. Прекрасный пример уровня мастерства, ожидаемого от Чистокровного.

Через его плечо она видела, как Кьюэлл, кипя от злости, отошел в сторону.

— Благодарю вас, Лорд Джеремия, — сказала она. — Я стараюсь изо дня в день выкладываться по максимуму на поле боя.

— Славно, славно. Недавно нашлись несколько новых Рыцарей, которые выразили заинтересованность присоединиться к нашей фракции. Я хотел бы, чтобы вы поговорили с ними, определили их ценность, а затем сообщили о своих находках непосредственно мне. Я вижу большой потенциал в вашем будущем.

А с другой стороны ангара Лорд Кьюэлл кипел от зависти. Этот хвастун еще обещал взорваться...

Не было никаких сомнений в том, кем был Кьюэлл: опасным. Безумным. Прямолинейным. Его нужно было остановить. Его нужно было сдержать, прежде чем он вытворит что-нибудь еще. Совсем недавно он убил несколько верных охранников, но что он натворит, если ему будет оставлена свобода действий с его сломленным разумом у штурвала?

— Вы потеряяяяяялись? — застонал Кьюэлл, начав парить в воздухе, пока медленно приближался.

Дети застыли на месте, очевидно напуганные жутким зрелищем, открывшимся перед ними.

— Бееееез разницыыыыы! Сначала вы, потом кто-нибудь ещееееее, кого я найду по пути!

— Нет! — закричал самый большой из детей. — Оставь нас в покое! Пожалуйста!

— Зачееееем мне это? — Кьюэлл продолжал свое приближение, медленно сближаясь с ними. Он обогнул фонарный столб со злобной ухмылкой на лице. — Живые должны нести тяжесть мееееертвых!

Дети завопили во все горло, и Кьюэлл протянул к ним единственную руку. Всего лишь одно прикосновение — и они тут же замерзнут насмерть. Воздух вокруг них, должно быть, уже был ужасно холодным, но само прикосновение, без сомнения — смертельным!

— Ты обошел фонарный столб.

С другой стороны, рассказать о нем Черным Рыцарям было бы равносильно измене. Если они проанализируют чтобы там нафиг ни сделал с ним Бартли, то, возможно, решат повторить это уже на себе. Или они могли бы манипулировать им, чтобы уничтожить любую выбранную ими цель.

Или они могли бы взять на себя ответственность за его убийства, пока тем временем она томилась бы в тюрьме.

Но опять же, Кьюэлл может просто...

Дверь открылась. В комнату вошел одиннадцатый. Юноша, довольно невысокий, но в остальном ничем не примечательный. Закрывая дверь, он огляделся. Затем его голова продолжила двигаться, пока не повернулась на целых триста шестьдесят градусов вокруг туловища. Она почувствовала тошноту, наблюдая за этим и—

— Кьюэлл, — выдохнула она. Она сделала шаг назад. Подальше от него. Хотя комната была слишком мала для нее, чтобы хоть как-то нормально держаться подальше от этого безумца.

— Вилетта, Вилетта! — нараспев произнес Кьюэлл. — Я не собираюсь тебя убивать. Нет-нет! Зачем мне убивать мою уважаемую коллегу? Ха-ха-ха-ха-ха.

На самом деле это был не смех. Он просто сказал "ха" пять раз без тени веселья. Как будто он забыл, как издавать этот звук.

— Я пришел сюда, чтобы поблагодарить тебя, Вилетта. Ты преподнесла его мне на блюдечке с голубой каемочкой, и за это я тебе так, так благодарен!

— Благодарен? — спросила она.

— Угх. Ненавижу в тебе эту твою новую робость. Тебе правда нужно по бырому вырваться из этого состояния, — фыркнул Кьюэлл. — Я благодарен тебе за то, что ты подарила мне прекрасный шанс схватить оружие, способное убить Куруруги. Что за оружие? Так ведь организация, полная пользователей Стендов! Да я даже могу использовать саму Зеро, чтобы прикончить его. Хе-хе-хе-хе-хе.

Опять же, он просто произнес "хе" пять раз.

— Черные Рыцари берут вину на себя, Куруруги мертв. По сути каждый, кто имеет значение, в выигрыше. А именно: я и Империя.

— Это... это бесчеловечно!

— Нет, — сказал Кьюэлл. Он выскользнул из комнаты и медленно закрыл дверь, продолжая говорить. — Это [Almost Human], и это делает все намного-намного хуже. Поки-чпоки!

Дверь закрылась, и она снова оказалась одна в этой слегка грязноватой комнате, в которой было только несколько стульев и стол. О, как ей хотелось, чтобы они поторопились. Она даже не могла вспомнить, какая у нее кожа... Черная? Вроде бы...

Выбор был ясен. Если Кьюэлл добьется своего, он захватит Стенд Зеро и использует его, чтобы учинить неисчислимый урон. Он может даже навредить принцессе Юфемии, поскольку Сузаку будет действовать как ее личный Рыцарь после сегодняшних событий. Выбор ее не устраивал, но реальность ситуации была такова, что—

В каком еще раз отряде она числилась? В Спецотряде по перехвату Стендов. В отряде, посвященному остановке опасных пользователей Стендов любыми необходимыми средствами. И если единственным доступным ей способом было использовать Черных Рыцарей, чтобы те действовали от ее имени, то у нее вообще не было никакого выбора.

— Ну? — спросил Оги. — Что-нибудь вспомнила?

— О да, — сказала Вилетта. — Я вспомнила... что вы в таком глубоком дерьме, что даже представить себе не можете.


* * *


====ДЖОДЖО====

Глубоко в зловещей пещере, далеко за пределами досягаемости Британнии, расположилось ужасающее и древнее строение, которое возвышалось и зловеще нависало над всеми, кто осмеливался посетить его. Когда-то это была угрожающая вещь, которая с великой радостью отнимала жизни неосторожных. Теперь же это была безобидная вещь, но все же она несла в себе дух той злобы. Она впитала в себя все это зло, пока оно не стало фундаментальной частью самой ее структуры.

— Лорд ДЖОДЖО! — раздался благоговейный голос у него за спиной. Прервав его ход мыслей желанным отвлечением. Ему было легче переварить любую тему, чем... — Пришло время еды, милорд.

ДЖОДЖО уставился на прозрачный пластиковый пакет, наполненный кровью. Vitae. Сама вода жизни. Эту кровь можно было сдать в больницу, использовать для операции или переливания. Но вместо этого...

Вместо этого он почувствовал, как голод гложет его где-то на задворках сознания. Монстр попытался сорвать с него цепи, приказывая ему испить собственную слугу вместо скудного подношения в виде одного пакетика...

Его пальцы пронзили пакет. Каждая капелькой красной жидкости стекала в его тело. Монстр внутри разочарованно хрюкнул, затем свернулся калачиком и позволил цепям человечности сдержать его. Какая опасная метафора. Человечность не была тюрьмой. Она была освобождением!

— Следуя вашим приказам, донор получил компенсацию, накормлен бифштексом и спокойно отдыхает, — сказал дворецкий, отвешивая ему глубокий-глубокий поклон уважения, которого такое существо, как он, на самом деле не заслуживало. — Могу ли я еще что-нибудь для вас сделать, милорд?

— Да, — сказал ДЖОДЖО. — Ты можешь кое-что для меня сделать. Каково определение... природы зла?


* * *


====Дио====

В самом сердце Британнии разлегся роскошный особняк, который в прежние времена принадлежал почитаемой и уважаемой семье Джостаров. Но не в сегодняшние дни. Теперь его держал другой мужчина, который, процарапав и проскребя себе путь из самых низов общества, все еще возрасте почти ста лет был окружен женщинами почти в четверть этого самого возраста. Он казался таким же молодым, как и любая из них. И пока они спали от усталости, на его лбу даже не выступал пот. Какое это было простое и приятное удовольствие.

— Разве это не занимательно? — спросил Дио Брандо, обращая свое внимание на единственного бодрствующего обитателя комнаты. Художника в углу. Тот сидел за большим мольбертом, работая над шедевром под пристальным взором [Voodoo Kingdom]. — Стремления человечества привиты нам "эволюцией".

Его рука сжала рядом теплую женскую плоть — женщины, имя которой он, вероятно, мог бы даже вспомнить, если бы соизволил.

— Стремление выжить. Желание размножаться. Потребность доказать свое превосходство над ближними. Находишь ли ты эти стремления такими же увлекательными, как и я?

Художник молчал, пока Дио поднимался из своего удобного положения. Оглянувшись на мужчину через плечо, он ухмыльнулся и сказал:

— Ты волен сейчас говорить свободно.

— Да, мой господин! — поспешно сказал художник. Движения его рук оставались постоянными. — Честно говоря, до сего дня я никогда не рассматривал их так подробно.

— До сего дня, — повторил Дио, наливая себе бокал вина. — Я бы сказал, что наша способность рассматривать эти побуждения и есть то, что отличает нас от диких животных: способность постигать собственный разум и исходя из этого рассматривать разум других. Там, где животные способны к тактике, люди способны к стратегии.

— Если позволите? — спросил художник. Дио не ответил. Художник правильно понял, что Дио не возражает против продолжения разговора. — Все заходит гораздо дальше. Животные не способны постичь красоту искусства ни в какой форме. Душа поэзии, изящество симфонии или-...

— Или величие прекрасной картины, — с великим энтузиазмом перебил его Дио. — Взгляд художника, что простирается насквозь, — он насмешливо поднял тост за мужчину. — Как изумительно. Тогда развлеки меня еще, художник: как художник воспринимает недавние события в Одиннадцатой Зоне?

Художник замолчал, и Дио почувствовал, что его тело пытается — и безуспешно — задрожать. В страхе? В злости? В сочетании того и другого? Или здесь какая-то другая эмоция? Как основательно интересно. Он сместил свое восприятие, чтобы посмотреть на лицо мужчины с перспективы [Voodoo Kingdom] — предвкушение. Широко распахнутые глаза смотрели на работу, которую его руки делали по воле Дио.

— Это, — начал мужчина, но тут же сглотнул, словно само слово, вырвавшись из его горла, превратилось в нож. Он попытался облизнуть губы. Дио не позволил ему этого сделать и заставил его произнести это слово простым усилием воли. — Зло.


* * *


====ДЖОДЖО====

Его слуга на мгновение остановился. Когда через несколько секунд он поднял голову, ДЖОДЖО искренне ожидал, что его глаза будут полны вопросов. Вместо этого все, что он мог видеть, было чем-то совершенно другим. Этот человек словно полностью осознал причину, по которой он задал этот вопрос, не получив ответа, и просто искал слова, которые, по его мнению, смогли бы быть наиболее полезными. Что он сделал, чтобы заслужить такую преданность от такого человека?

— Этот вопрос мучил философов с тех пор, как появилась философия, — сказал человек. — Общепринятое мнение состоит в том, что зло просто означает "пренебречь волей Бога".

— И поскольку мы оба знаем, что такое Бог на самом деле, — сказал ДЖОДЖО, медленно обходя эту мрачную, зловещую комнату, — разве это не означает, что зло пренебрегает коллективной воле человечества? Тогда как такое существо, как я, не связанное с этой волей, может делать что-то, кроме зла?

— Через смирение, — ответил его слуга. — И признание воли его друзей.

Друзья. Были ли они действительно друзьями или просто союзниками в великой, страшной игре против Дио? Его мысли снова вернулись к Одиннадцатой Зоне. Они потеряли ключевого союзника в лице Кловиса: через него ДЖОДЖО намеревался, возможно, достучаться до Корнелии или даже до Шнайзеля. При их поддержке... С их помощью в виде работы за кулисами... Вместе с С.С., изолированной, вне досягаемости Императора или Дио... Все будет двигаться намного быстрее.

И все же, если бы ему пришлось выбирать между тем, чтобы сделать это правильно или сделать это быстро, первый вариант должен выигрывать каждый раз.

— В таком случае, какого ты мнения о событиях в Одиннадцатой Зоне? — спросил ДЖОДЖО. — Похоже, они переживают бурное время.

— У меня нет никакого мнения на этот счет.

— Ты не такой человек, что будет ждать, когда я выскажу твое мнение за тебя, — сказал ДЖОДЖО. — И я не из тех, кто говорит тебе, каким должно быть это мнение. Ты наверняка обмыслил этот вопрос, учитывая, что он проскальзывает во всех новостях. Сверхъестественное стало реальным. У тебя должно иметься свое мнение.

— Простите мне мой крайне неудачный выбор слов, — ответил слуга. — Я имел в виду, что есть хорошие элементы, но также и плохие. С одной стороны, оно вынуждает Священную Империю пересмотреть свое мировоззрение. Оно отвлекает их внимание от конфликтов с Европой и Китаем, давая им обоим возможность наращивать ресурсы для самообороны.

— Но, с другой стороны, это стоит жизни невинным людям.

Дио. От него растут все корни. Он намеренно выставил существование Стендов на всеобщее обозрение. В этом не было никакого смысла, если только это не означало, что он следовал плану Императора. Этот человек хотел бы, чтобы все осталось в тайне. Подобное осложнение было не чем иным, как вмешательством в его грандиозный замысел, что означало—

Что означало, Дио действительно не был союзником Императора. У него были свои цели. Собственные мотивы. А это могло означать, что ДЖОДЖО сам шел прямо в его ловушку.

— Пожалуйста, позаботься о нуждах донора, — вежливо приказал ДЖОДЖО. — Кроме того, передай ему мою искреннюю благодарность. Каждый день, когда я могу поддерживать видимость самоконтроля, это еще один день, когда я могу, по крайней мере, притвориться, что когда-то был человеком.

— Разумеется.

А потом он ушел, торопливо поднялся по лестнице и вернулся к своим обязанностям. Сейчас, должно быть, ранний вечер. Не настолько ранний, чтобы он снова мог спокойно ходить по улицам. Слишком много дневного света. Он почувствовал легкое покалывание, говорящее ему выйти в любом случае. Покончить с этим существованием. Но нет. Ещё нет. Нельзя, пока он не остановит их. Императора и Дио. Махинации этих двоих должны быть остановлены. Ради человечества он мог только вспоминать, словно он смотрел в грязное окно, что он должен оставаться в этом мире до тех пор, пока не будет уверен, что они будут остановлены.

Это заставило его на мгновение задуматься, в чем именно может заключаться цель Дио. Если это не согласуется со страшным планом Императора, тогда... что? Чего может желать Дио?

— [The World], — произнес он, и так время замерло.

Он обошел вокруг, чтобы осмотреть свое окружение в этот единственный момент застывшего времени. Капля воды, подвешенная в середине падения. Облако пылинок, создающее узор в воздухе. Он делал это время от времени. Пытался найти красоту, пойманную между проходящими секундами в попытке победить зверя и вернуть его украденную человечность — и затем обнаружить, что он хотел бы разрыдаться, поскольку его поиски оказались бесплодными.

С точки зрения стороннего наблюдателя это лишь свидетельствует о том, как много человечности было у ДЖОДЖО, когда он вошел в это состояние существования: он все еще думал о людях как о людях, а не как о скоте после всех этих лет, всех этих десятилетий, когда эта простая человечность была изгрызена зверем внутри. Тот постоянно шептал ему на ухо: не проще ли было бы поддаться этим желаниям? Или еще лучше, ты можешь прихватить свой торт и съесть его тоже...

Прокрасться внутрь Британнии. Поднять армию зомби и вампиров. Промаршировать в Пендрагон. Да, это был бы самый простой способ. Разве это не было бы так просто? И такая малая цена в несколько тысяч душ могла бы спасти всю остальную человеческую расу. Промаршируй. Убей Императора, убей его сообщников, а затем установи совершенно новое правительство. Как все просто. Как это было бы банально. С этой силой останавливать время, только Дио мог остановить тебя. Все, что тебе нужно сделать, это отказаться от своей совести и, во имя спасения человечество в целом, совершить одно кровавое п—

Сам того не желая, он возобновил ход времени. Будь это смертный человек, его сердце бешено колотилось бы, а дыхание было бы прерывистым. Вместо этого, были оголены его клыки, а сам он зашипел угрожающим "вррри-и-и-и-и!". Гнев и ярость заполнили то, что осталось от его души, вызванные ответом на вопрос, на который он пытался найти ответ.

— Дио! — прорычал ДЖОДЖО. — Теперь я понимаю твой план! Слушая этого закованного в цепи монстра, я понял, на какое зло ты способен! Ты ведь это понял, не так ли? Ты понял, что я намеревался завербовать ее на свою сторону, и теперь ты сделал свой ход, чтобы уничтожить ее, чтобы мне не досталась такая возможность!

Нет, это может лишь говорить его высокомерность! Были и другие причины, по которым он мог сделать такой шаг, помимо простого удара по нему. Этот образ был настолько ясен в его голове, что он едва мог его вынести! Этот план был дерзким! Если это видение будущего было правильным, то это было очень дерзко! Оно было таким ужасным! И если это сработает так, как, видимо, думал Дио, то Корнелия будет полностью сброшена с доски одним широким и ужасным махом.


* * *


====Дио====

— Зло? — насмешливо повторил Дио. — Ты считаешь эти события злом? — как по философски интересно. — Не страшные или пугающие? Не любопытные и не угрожающие? — еще глоток вина. Он покрутил его в бокале, наслаждаясь вкусом. — Скажи мне, художник. Что такое зло для верного британца?

Ответа не последовало, только пот от страха стекал по его лицу. Он хотел стереть его со лба. Но все, что могли делать его руки, это рисовать.

— Если бы ты спросил Императора, Его Величество сказало бы тебе, что "добро" и "зло" — изобретения людей в поиске оправдать их праведность, — сказал Дио, небрежно кружа красное, алое вино. — Что ж, тут я склонен не согласиться. "Добро" и "зло" существуют в этом мире. Философский вопрос всегда являлся определением. Один философ как-то сказал, что зло означает продвижение себя, поглощая других.

— Лорд Дио, пожалуйста-...

— В то время как добрый поступок означает продвижение себя, позволяя другим поглотить тебя, — он повернулся к картине. Уставился в самый ее центр. — Серебристый блеск штурмовой винтовки заслуживает похвалы. Страдания масс заставляют меня чувствовать, ибо я слышу их умирающие крики! Ты думаешь, это зло? Я же нахожу это добром!

Теперь его пот смешивался со слезами.

— Как? — спрашивал он. — Как можно найти в этом добро?! Это мерзко, извращенно и неправильно!

— Потому что зло есть "то, что встает на моем пути", — сказал Дио, словно бы разговаривая с ребенком. — А добро — "то, что поддерживает мои цели". Только результаты имеют значение. Намерения бессмысленны. Вот почему это добро.

Тело мужчины расслабилось с последним мазком краски на бесспорном шедевре. Превосходная работа, поистине великолепная. А что, даже Дио чувствовал некое прискорбие, что только его глаза когда-либо залицезреют этот шедевр во всем его великолепии. Тело художника расслабилось, и Дио понял, что этот человек обрел душевный покой. Поэтому он обернулся, а затем—

— Умри, предатель короны! — завопил мужчина с неожиданным патриотизмом. Похоже, он схватил бутылку и разбил ее о стол, что было трудно сделать, не поранившись. Губы Дио скривились в отвращении. Единственный стоящий урок, который преподал ему никчемный отец. И все же. Он не сдвинулся с места, когда человек чуть сблизился. Рука вытянута, острые края разбитого стекла нависают над его голой спиной. Никчемно. Но забавно. Как он отреагирует, когда—

Без какого-либо предупреждения мужчина остановился. Хм? Ох. И не только он. Все в мире застыло на месте. Одна секунду.

— А! — сказал Дио. — ДЖОДЖО остановил время?

Две секунды.

— Какой приятный жест, дорогой брат. Я принимаю твой дар — шанс на большее развлечение.

Три секунды.

В руке он держал бутылку вина. Да, почему бы и нет? Он приподнял ту и [Voodoo Kingdom] разбил ее в четвертую секунду. Осколки повисли в воздухе, и Дио положил остатки бутылки перед горлом художника. Затем он отпустил их и подошел к картине, когда время возобновилось и человек по инерции оказался на пути все еще висящих осколков разбитого стекла — его крики ужаса и боли были поистине восхитительной симфонией, сопровождавшей видение последней работы этого человека.

— Ей нужен последний штрих, — сказал Дио, и [Voodoo Kingdom] обмакнул палец кровью мужчины, а затем размазал ту по розовому цветастому платью. И немного на щеке. — Вот! Теперь, наконец, принцесса, ты перестанешь быть "злой" и совершишь акт огромного "добра". Все, чего тебе это будет стоить, всего лишь твоя репутация... И твоя жизнь!


* * *


====Сузаку====

Это было все равно что шагнуть в другой мир. Ни в мастерскую Ллойда, ни в казармы, ни даже в непринужденную атмосферу Академии. Краски стали ярче, воздух пахнул слаще. Сам зал был пуст, если не считать ярких, манящих алых занавесок, висевших на ослепительных окнах. Пол излучал великолепный блеск. Все в этом простом коридоре выражало атмосферу славы и восторга, обещая еще большее, когда он достигнет своей цели.

Дверь из полированного дуба распахнулась при его приближении. Он вошел в комнату. Накануне это был просто музей. Памятник принцу Кловису, чьего убийцу до сих пор не нашли в свете недавних беспорядочных событий. Сегодня его картины не были центром внимания тех, кто присутствовал в этом большом зале. Вместо этого все глаза были устремлены на него.

Аристократы выстроились вдоль красной ковровой дорожки, по которой он шел. Камеры были прикреплены к потолку и стенам, чтобы все могли его видеть. Церемония транслировалась в прямом эфире. Вот оно. Вот как он изменит мир.

— Пожалованный становится Рыцарем, — слышал он, как сказал один из аристократов мимоходом. — Как это ужасно диковинно.

Последнее слово он произнес так, словно описывал что-то, что соскреб с подошвы туфли.

— Возможно, — прошептал в ответ другой. — Но и живем мы в довольно диковинные времена.

— Вспоминая его действия у той больницы, я бы сказал, что он заслужил, по крайней мере, повышение... Впрочем, сложно тут не задуматься: нету ли здесь еще какой-то причина, по которой Ее Высочество так к нему привязалась?

— Ну, это, конечно, один из способов быстро подняться по социальной лестнице.

Игнорируй их. Такого рода слухи были неизбежны, и он не удивился бы, если бы подобные чувства высказывались и в других местах. Они не имели значения. Его мотивы были чисты. Он не был заинтересован в продвижении по социальной лестнице ради себя самого. Он был здесь с другой целью. Он был здесь, чтобы подать пример. Со временем они одумаются в своих выводах.


* * *


====Лелуш====

Как ему сейчас себя чувствовать? Гордится своим другом, которому удалось подняться так высоко? Отвращаться тем, что его близкий друг предал его? Бояться, что этот друг может стать жертвой террористической атаки или жертвой завистливой знати, которая бережет свое положение ядом и кровью?

Какое ужасное осложнение создало это развитие событий. Из всех членов Императорской семьи именно маленькая Юфи причинила ему такую боль? Просто невероятно.

Он не может гордиться, ведь это означало бы признание успеха Сузаку в изменении мира его наивным мышлением — он все равно провалиться на этом поприще. И все же вот он. Восходит в ранг Рыцаря перед залом, полным знати... Благодаря случайности, а не планированию. Если он думал, что эта полоса удачи позволит ему подняться достаточно высоко, чтобы повлиять на политику Британнии, то он был наивнее, чем Лелуш когда-либо считал.


* * *


====Наннали====

Она была так счастлива за него. Рыцарь Чести Юфи! Щеки Наннали начали немного побаливать. Саёко протянула руку. Наннали взяла ее. Символ триумфа в сцене, разворачивающейся на экране перед ними. Молодец, Сузаку! Ты и Юфи, вы вдвоем просто отличная пара.


* * *


====Корнелия====

Пожалованный британец становится Рыцарем Чести. Хотя она неохотно признавала, что Куруруги обладал некоторыми навыками на поле боя, он все равно не подходил для этой роли. Юфемия, о чем ты только думаешь? Пытаешься сохранить в секрете местонахождение Лелуша и Наннали, поднимаешь этого низкосортного одиннадцатого так высоко? Почему? Впервые в жизни Корнелия почувствовала, что совсем не понимает свою младшую сестру.

Вот почему она будет наблюдать издалека. Не одобрять. Не обнадеживать. Но защищать.


* * *


====Сузаку====

Впереди, на возвышении в задней части музея, на красно-золотом троне перед британнским флагом восседала принцесса Юфемия. Сузаку поднялся по этим ступеням так же быстро, как поднимался в ранге. С решимостью и честностью.

Когда он поднялся, Юфемия встала. Теперь ее нельзя было спутать ни с кем, кроме как с Императорской особой. Все в ее движениях, внешности и тоне голоса. Она была готова к таким моментам с того мгновения, как научилась ходить и говорить. Он опустился перед ней на колено. Он чувствовал себя так же естественно, как дышать.

— Сузаку Куруруги. Клянешься ли ты в этот день присягнуть на верность Британнии и стать Рыцарем Короны?

Он думал по-простому. Как всегда говорил ему Лелуш: самые лучшие планы — самые простые. Если что-то идет не так, меньше мельтешений облегчают это исправление. И в этом с самого начала может заключаться проблема всего мира. Слишком много мельтешений. Это просто означало, что ему потребуется больше времени, чтобы все исправить, не причинив никому ненужного вреда.

— Клянусь, Ваше Высочество.

— Клянешься ли ты отказаться от самого себя и стать мечом и щитом ради высшего блага?

Если бы другие одиннадцатые и пожалованные могли видеть, что кто-то вроде него способен достичь такого уровня, тогда это сделало бы более вероятным, что и другие пойдут на сотрудничество с Британнией. Они с легкостью могли указать на него как на пример успеха. Меньше людей будет бороться с ними. Больше британцев признают, что одиннадцатые — больше, чем просто нумер. Они были людьми.

— Клянусь, Ваше Высочество.

Коротко говоря, этот день — этот миг — был светлой надеждой в море тьмы. Несмотря на все, что происходило в мире, он мог найти в этом утешение. Хорошие для людей новости, за которые можно ухватиться. Событие, которое может изменить то, как люди смотрят на пожалованных и относятся к ним.

На следующем этапе церемонии посвящения в Рыцари Сузаку должен обнажит меч, где Юфемия должна стараться держать его рукоятку к себе, а острым концом — к нему. Эта часть должна быть символом доверия и преданности. Что Сузаку будет жить в соответствии с клятвой, которую он только что дал. Что он отдаст оружие по просьбе Ее Высочества, что он полностью отдаст себя на ее милость.

Она взяла меч, и он припал лицом к полу, в то время как она продолжила держать его и положила на каждое из его плеч.

— Я, Юфемия ли Британния, сим нарекаю тебя сэром Куруруги, пусть твое мужество и преданность станут ярким примером для народа Империи.

Ему вернули его меч, и он был вложен в ножны так же, как он отдал его ей — с почтением и заботой. Сузаку поднялся во весь рост, с достоинством повернулся и наткнулся на стену отвращения. Ему почти захотелось проверить, не расстегнута ли случайно у него ширинка. Впрочем, среди моря незнакомых, недружелюбных лиц было одно, которое он не был уверен, что узнал бы, если бы то не улыбалось.


* * *


====Ллойд====

Вот знаете, несмотря на то, что он был немного признанным социопатом, Графу Асплунду стоило признаться, что он довольно-таки гордится своим Девайсером. Скромный пожалованный британец, что бросает вызов системе и поднимается так высоко. Вряд ли это было научно, но они вдвоем выглядели по-правильному вместе. Было какое-то эстетическое качество, которое он не мог точно определить, и все же это было одно и то же. Как же он ненавидел такие ненаучные вещи.

Хо-хо! Да, это наверняка застрянет в глотке у его коллег. Они держались подальше от пожалованных, избегали нанимать их, никогда не перекидывались с ними словцом. Быть может, даже у него имелось чуть больше сочувствия, чем у них? Страшно-то как! Ему почти захотелось расхохотаться. Но вместо этого...

Вместо этого он разразился аплодисментами. Медленно и вежливо, просто чтобы показать свое одобрение. Справа от него к нему присоединился генерал Дарлтон. Оттуда оно распространилось по залу, как эпидемия. Сузаку заметно расслабился на сцене, бедный мальчик, должно быть, он был так ужасно напряжен.

Хотя, в конечном счете, Ллойд решил, что у Сузаку, пожалуй, имелись на то веские основания, когда серия небольших взрывов внезапно потрясла комнату и на мгновение оглушила всех.


* * *


====Лелуш====

Телевизор замолчал, и Лелуш в полном шоке поднялся со стула. Что? Что только что произошло? Неужели это было—


* * *


====Сузаку====

Не успел Сузаку понять, что делает, как он уже встал перед Юфемией, держа руку на рукояти меча, готовый вытащить его снова, скорее для боя, чем для церемонии. Вход в зал превратился в груду обломков. Черный ход, который они намеревались использовать в качестве пути к отступлению, был также отрезан. Намеренно. Под обломками лежало несколько аристократов, и его сердцу было больно за них, но в то же время он не мог оставить принцессу. Ведь именно она была их главной целью. Больше колебаться нельзя!

— Генерал, — крикнул он, и его голос показался далеким даже для его собственных ушей. — Я буду защищать Юфемию! Оставляю наших гостей вам.

Вместо словесного ответа Дарлтон кивнул. Так даже лучше. В ушах у него все еще звенело.

Юфемия находилась в таком же состоянии. Схватилась за уши, на мгновение оглушенная, но в остальном невредимая. Он все равно проверил ее. Злость поднялась в нем. Он чувствовал, как дьявол шепчет ему на ухо. Если бы они причинили ей боль, если бы только они навредили ей, он бы... Он бы возненавидел виновного, больше, чем когда-либо ненавидел что-либо в своей жизни.

— Гаши хости, — сказала Юфемия. Сузаку покачал головой. Она повторила сказанное. — Как наши гости? Сузаку, пожалуйста, помоги им.

— Я обязан охранять тебя, — сказал он. — Для них именно ты приоритетная цель. Я не позволю им-...

— Сузаку Куруруги, это твой первый приказ в качестве моего Рыцаря Чести. Убедись, что гости останутся целыми и невредимыми и...

Она замолчала на полуслове. Юфи посмотрела ему прямо в глаза. Странно, но это заставило его осознать в каком он оказался положении лучше, чем он когда-либо мог вспомнить. Он стоял на колене на полу, держа ее за плечи, в то время как она стояла на четвереньках, а ее лицо было так близко—

Ой. Ой-ой. Это может так сильно осложнить вещи.

— Я не хочу, чтобы из-за меня кто-то умер, — прошептала она. — Пожалуйста, Сузаку. Пожалуйста, убедитесь, что-...

— Сэр Куруруги! — крикнул Альфред Дарлтон, один из Гластонских Рыцарей, приписанных охранять это важнейшее событие. — Мы установили источник взрывов. Похоже, они были помещены в камеры, которые мы использовали сегодня для наблюдения за событием.

Сузаку снова поднялся на ноги и опять обернулся, но на этот раз выражение его лица было мрачным, а не полным надежды. Он обратился к осторожно приближающемуся к нему Гластонскому Рыцарю.

— Вы понимаете, что это означает, так ведь?

— Разумеется, — ответил Альфред, продолжая идти к нему. — Это означает, что нападавшие, вероятнее всего, проникли в ряды нашей службы безопасности и-...

— На самом деле, — перебил его Сузаку, глядя мимо него и видя, как генерал координирует усилия по обеспечению безопасности знати, вытаскивая тех из-под обломков и организуя первую помощь. — Может, я и Рыцарь Чести Юфемии, но командует охраной этого события по-прежнему ваш отец. Зачем вы говорить мне все это, когда следовало бы говорить ему?

Альфред остановился и наклонил голову в притворном изумлении. Конечно, на то могли найтись причины: например, Альфред мог уже сообщить об этом генералу и просто сообщал ему, чтобы держать его в курсе. Но до тех пор, пока в этом мире существовали такие вещи, как Гиасс и Стенды, Сузаку не мог доверять никому в этой ситуации, кто беспрепятственно смел приближаться к Ее Высочеству.

— Ты осторожен, — заметил Альфред. — Так что, полагаю, о внезапной атаке не может быть и речи. А я и не против!

Он вытащил свой дальнобойный электрошокер, устройство, которое стреляло парой штырей, прикрепленных к проводам, а затем посылало электрический ток вдоль них. Сузаку легко увернулся от них, убедившись, что те не попали также в Юфи, а затем полез в свой собственный потайной карман, чтобы вытащить оттуда стальной шар, который он бросил и выбил устройство из руки Альфреда в одно мгновение.

— Неплохой выкидон, — сказал Альфред, и теперь все в комнате глядели на него. Сузаку убрал Юфемию за спину ради ее защиты, но, к его удивлению, Альфред выхватил меч из ножен и бросился к нему с пугающей скоростью. — Припрятано что-нибудь еще?

Сузаку подпрыгнул в воздух, намереваясь перехватить Альфреда ударом ноги, но Альфред внезапно набрал дополнительную скорость и направил свой меч прямо на тело Сузаку!

Любой другой на его месте был бы мертв. Юфемия даже окликнула его в испуге, и несколько аристократов ахнули... Но они ахнули еще гулче, когда Сузаку бросил руку вниз, вращая в ней стальным шаром, и поймал плоский край лезвия больше инстинктивно, чем как-либо еще. Затем он использовал это вращение, чтобы повернуть собственное тело, изменив угол своего удара с его первоначального предполагаемого направления на обратный удар, который полностью ударил Альфреда по лицу.

Однако, Гластонский Рыцарь перекатился вместе с ним, вложил меч в ножны и вытащил модифицированную винтовку, хотя такой удар должен был вызвать у него такую контузию, что продолжать сражаться просто не должно было быть возможно. Сузаку уже видел насколько скорострельна эта винтовка. Ему было по силам увернуться от нее, бегая по дуге и держа взгляд на том, куда целится Альфред, но тогда в этом тесном пространстве он оставит всех остальных, включая принцессу Юфемию, в качестве открытых мишени для стрельбы! Не то, чтобы он сейчас все равно заботился об этом. Альфред сражался как одержимый, вполне вероятно, потому, что он был буквально одержим.

Злостная улыбка исказила лицо Альфреда — и тут его ударили в бок двумя штырями, подсоединенными к электрифицированному проводу, где пусковое устройство и сам аккумулятор держал приемный отец этого человека — генерал Андреас Дарлтон.

— Альфред! — взревел генерал. — Что, черт тебя дери, на тебя нашло?

Он наблюдал, как его приемный сын неудержимо дергается с суровой гримасой, а затем перестал этим заниматься через несколько секунд. Альфред упал на колени и смотрел, как генерал шагнул вперед с обнаженной шпагой и рукой на пистолете.

— Хорошая работа, Куруруги. Я обязательно допрошу его лично о-...

— Умри! — внезапно закричал Альфред, вскакивая на ноги в момент ужасной решимости, потянувшись за мечом — но тут поняв, что независимо от того, насколько ты можешь быть решителен, полный контроль над своими мышцами почти невозможен сразу после удара электричеством. Меч выпал из его рук, и на секунду Сузаку испугался, что он может кого-то ранить. Вместо этого тот безвредно упал на пол и заскользил туда, где кому-то все равно удастся убраться с его пути и не пораниться о него. Охранник прошелся по комнате, следя как за гостями, так и за другими потенциальными угрозами.

— Кьюэлл, не так ли? — прорычал Дарлтон, направляя пистолет прямо в затылок сына. Держась на расстоянии, но не теряя прицела. — Ты подумал, что это хорошая возможность убить Куруруги, верно? Выдать себя за моего сына, проникнуть в ряды охраны и заложить взрывчатку в камеры. Где он? Где Альфред?

— О-отец... То есть, генерал? — дрожал Альфред. — Что происходит? Как я оказался здесь? Я не помню-... О чем вы вообще говорите? Я Альфред!

У Сузаку кровь застыла в жилах. Гиасс? Может ли это быть он? Вместо самозванца, кто-то был способен использовать эту силу воздействия на сознание, чтобы обойти все и вся! От этого его затошнило. Если бы он только догадался сказать им об этом, они могли бы проверить всех, абсолютно всех на наличие признаков манипуляций с разумом.

— Генерал, если позволите? — предложил Сузаку. — Альфред. Что последнее ты помнишь?


* * *


====Альфред====

Ранее, этим утром...

Если бы он был объективен, то, возможно, счел бы эту обязанность недостойной своего внимания. Однако, случай был крайне необычный, и ради Ее Высочества они должны были быть уверены, что ее безопасности уделяется должное внимание. Таким образом, Альфреду выпало провести в течение дня основную проверку стандартов и практики доставки почты. Как бы это ни обходилось с его гордостью, та же самая гордость не могла позволить ему уклониться от выполнения этого долга, каким бы тривиальным он ни казался.

— Ох! — ахнул один из инспекторов. Затем он ловко отдал честь. — Сэр, слава богу. Ваше прибытие сюда может сэкономить нам уйму времени. Мы только что обнаружили в почте чрезвычайно необычный предмет.

Альфред слегка напрягся. Может, все-таки это окажется не совсем пустой тратой времени. Он кивнул мужчине, и ему вручили "определенный предмет." Он уставился на него в полном недоумении. О чем, черт побери, думал отправитель? Что-то подобное никогда не будет доставлено, посылку заберут, осмотрят и почти наверняка выбросят, каким мусором это и—

Не было. Потому что, знаете, чем больше он смотрел на него, тем более вычурной тот казался. Прекрасное мастерство. Ухоженный и ухоженный. От него исходила аура древности, мощи и притягательности одновременно. Интересно, как он выглядит внутри...?

— Мы пытались его вытащить, — сказал один из инспекторов. — Все, что нам удалось, это каким-то образом порезать пальцы. Что странно, так как снаружи вроде бы не имеется ничего острого, но мы все равно порезали их довольно сильно, а проклятая штука не сдвинулась ни на дюйм. Мы собирались вызвать охрану...

— Да, да, — ответил Альфред, отмахиваясь от этих мелких забот, чтобы получше рассмотреть это великолепное произведение искусства. — Кто прислал его? — рассеянно спросил он.

— Мы не знаем, — признали они. — Все, что нам известно, то, что к нему было прикреплено: «Юфи, от Л + Н». Без обратного адреса. Никаких ссылок на то, откуда он был выслан. Как будто он появился в почтовой системе из воздуха.

— Ладно, — сказал Альфред. — Тогда... Я возьму этот меч для личного осмотра. Я доложу о нем лично своему начальству. Продолжайте свою прекрасную работу.


* * *


====Сузаку====

Меч? Он сказал меч? Но разве это не означает, что сам меч является-... Позади него раздалась ужасающая серия резких звуков и несколько булькающих криков от некоторых охранников. Этого просто не может быть! Как он мог так неправильно истолковать ситуацию?


* * *


====Лелуш====

Юфемия... Сузаку! Формально они сражались по разные стороны баррикад, и все же... И все же, он не мог вынести мысли о том, что с ними может что-то случится. Был ли это взбунтовавшийся Стенд? Террористический акт? Что-то внутри Британнии, или иностранное вмешательство, или даже что-то, чему виной стал Мао? У него было слишком много теорий, слишком много подозреваемых. Ему нужно было больше информации!

— У меня имеются определенные связи в СМИ, — сказал Дитхард, постукивая по своему ноутбуку. — Они сообщили мне, что мошеннический веб-сайт вещает с единственной оставшейся камеры. Похоже, ситуация-...

Он вдруг оцепенел. Журналист, который заботился не о жизни, а только о создании истории, онемел от увиденного. Все в комнате заметили это. Шок. Смятение. Что могло привести такого человека, как Дитхард, который в невпопад предложил совершить убийство? Они узнают это достаточно скоро, потому что, когда Дитхард повернул ноутбук так, чтобы они могли видеть, от зрелища на экране у них перехватило дыхание...


* * *


====Нина====

— Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...


* * *


====Наннали====

Она вся дрожала. Что-то ужасное происходило у нее на глазах. Это была глупая случайность, что Саёко нашла некий сайт, транслирующий это, но... Но она не могла в это поверить. Совсем как в тот раз. Прямо как тогда!

Вррри-и-и-и-и-и-и!

Она тряхнула головой, словно пытаясь развеять это. Этого не может быть. Этого просто не может быть! Только не снова, только не снова. Только не снова!

— Невероятно! — оскалился вампир. — С такой силой в моем распоряжении нет предела тому, что я могу сделать! С этого момента и впредь мной достижимо все!

Все точно так же, как тогда — как хороший человек становится монстром против своей воли. Но в отличие от того раза, сейчас она ничего не могла сделать, чтобы остановить это.


* * *


====Сузаку====

Принцесса Юфемия стояла в центре комнаты, ее розовое платье было запятнано кровью защищавших ее охранников, и ужасная злая улыбка застыла на ее обычно милом лице. Кое-кто из знати закричал, да даже Ллойд был напуган!

— Обычно именно это я и вижу, что делает пользователь Стенда, когда меня пробуждают, — сказала Юфемия, крепче сжимая рукоятку. — Как раз перед тем, как я убиваю его.

— Юфемия! — закричал Сузаку, но на самом деле он смотрел на меч в ее руках.

Черный ятаган, теперь, когда он двигался не слишком быстро, он мог хорошенько рассмотреть его. Ножны меча представляли собой пару изогнутых шипов, торчащих из рукояти. Он так много внимания уделял этому человеку, что не обратил внимания на оружие!

— Готов умереть, Сузаку Куруруги? — спросила Юфемия. Или, скорее, то, что контролировало ее, заставило ее задать этот вопрос.

Вот что они делают. Вот что делают с людьми Стенды. Они забирают их. Портят их. Превращают порядочных, хороших людей в монстров. То ли против их воли, то ли развращая их добродушие во что-то мерзкое и отвратительное.

— Потому что, несмотря ни на что. Несмотря ни на что. Несмотря ни на что!

Меч рассек тела охранников и, казалось, поймал их кровь в воздухе серией чрезвычайно быстрых ударов. Это было невозможно. Это было так быстро, так точно... Как вообще можно бороться с чем-то подобным? Нет, не думай так. Все, что тебе нужно сделать, это обезоружить ее, и все будет хорошо. Забери у нее этот меч, а потом... А потом все будет хорошо. Так ведь?

— Я никогда, никогда, никогда не проиграю... Кому-то, с кем я уже сражался!

А тем временем, за спиной Юфемии, на задней стене комнаты, при помощи небольшого количества крови, на черной боковой двери было написано одно-единственное слово отчаяния, которое словно бы намерено стремилось насмешить и принизить его оптимизм. Написанное кровью тонкими и колючими буквами, это было единственное, ужасающее, угрожающее слово, предупреждающее их всех о том, что этот Стенд планирует сделать.

— Резня.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Anubis (Анубис)

Пользователь Стенда: Юфемия (текущий)

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — B

Дальность — E

Выносливость — A

Точность — E

Потенциал развития — C

Способности:

Dimensional Bypass (Выборочная Неосязаемость): [Anubis] способен прорезать сквозь любой материал, какой только пожелает. Для примера, он может разрезать внутренние органы человека, не потревожив при этом его кожу.

Intelligent Development (Умное Развитие): После боя с врагом [Anubis] запомнит и научится преодолевать любые приемы и техники, которые использовал против него противник. Независимо от того, насколько хорошо атака спланирована, одна и та же атака, дважды использованная против [Anubis], всегда потерпит неудачу.

Mind Control (Контроль над Разумом): [Anubis] способен контролировать того, кто его обнажит, независимо от того, насколько сильна их сила воли. Даже другие пользователи Стендов не застрахованы от данного эффекта — если [Anubis] контролирует их, он также берет под контроль их Стенды. Также [Anubis] может выбирать, кто его обнажит, не позволяя людям, которыми он не хочет овладевать, обнажать меч.


Примечания:

[1] Надо было еще в ранних главах про это указать, однако на тот момент мне казалось это неважным. В общем, «Tag, you're it» можно перевести не только как «Метка, это ты», но и как «Ты водишь».

Юфемия в конце с [Anubis] в руке: https://i.ibb.co/qkHwbJS/ocr.jpg

Глава опубликована: 22.02.2021

Глава 38 - Кровавая принцесса

====Наннали====

— Все будет хорошо, госпожа Наннали, — успокаивающе сказала Саёко. — Сузаку очень сильный и храбрый воин. Он победит этот меч, я в этом уверена.

— Я знаю, что он победит, — шмыгнула Наннали. — Но все равно, даже так... Юфемия не заслужила этого. Она не-...

Вспомни, Наннали. Вспомни тот раз. Как Лелуш освободился от влияния Вампира? Ответ: С.С. Наннали лихорадочно ощупывала себя, не находя того, что искала.

— Мой телефон, — спросила она. — Саёко, я оставила телефон в своей комнате. Не могла бы ты, пожалуйста...?

— Хорошо, — сказала Саёко с огромной и явной неохотой. — Если это то, чего вы желаете, я принесу его вам прежде, чем вы успеете даже оглянуться.

Горничная погладила ее по макушке и молча вышла из комнаты, оставив Наннали одну. Только она. Ее кресло. Изображения на ноутбуке. И ее мысли.

Главной мыслью было: "Почему?". В частности, почему это продолжает происходить с людьми, которых она любит больше всего на свете? Юфи... Видеть, как такая нежная добрая душа превращается в монстра. Это было ужасно. Это был словно какой-то оживший кошмар!

Так почему же это не отдавалась в ней так же остро, как оно должно было бы? Неужели на нее так повлияли недавние события, что даже это уже не ранило ее так глубоко? Сама мысль стать невосприимчивой к такого рода вещам ужасало само по себе и—

Дверь открылась.

— Ох, Саёко! Это даже быстрее, чем я-...

Она замолчала. На пороге стояла не Саёко. Это был кто-то другой.

— Наннали ви Британния, — сказал человек. Она немного ахнула и сразу после этого сделала глубокий вдох, просто на всякий случай. — Нет никакой необходимости для этого. Твоя семья очень скучает по тебе.

Человек вошел в комнату. Она откатилась назад, совсем немного. Братик... Наш секрет раскрыт! Что же ей делать? Что ей делать в такой ситуации, что она должна-...

— Наннали... Идем со мной.

Глава 38: Кровавая принцесса

====Лелуш====

Лелуш не был из тех людей, которые любят сюрпризы, обычно потому, что его редко что-то действительно удивляло. У него был такой склад ума, который мог предвидеть все что угодно — все возможности разыгрывались перед его глазами — так что даже самые отдаленные возможности хотя бы рассматривались. И все же, он никак не мог предвидеть, что увидит Юфемию, стоящую там, залитую кровью, идущую к Сузаку со смертоносным Стендом и намерением убивать—

— Мы должны спасти их! — крикнул он, быстро вскакивая на ноги и оглядывая комнату.

Кагуя подпрыгнула от неожиданности, но все остальные остались на местах. Преднамеренно. Это должно быть преднамеренным нападением. Было ли это актом терроризма со стороны японцев? Со стороны двора? Был ли Сузаку их целью? Юфемия? Корнелия? Аристократы? Все вышеперечисленное? Слишком много мотивов, слишком много подозреваемых и слишком мало информации.

— Дитхард, мне нужна карта окрестных улиц! Тодо, собирай сколько сможешь пилотов! Ракшата, готовь найтмэйеров-...

Он остановился, ощутив атмосферу в комнате. Никто не смотрел ему в глаза. Не нужно быть гением, чтобы понять, почему они чувствовали себя неуютно.

— Боже-боже, какая непростая ситуация, — заметила С.С. — Любопытно, что правильным будет сделать с ней?

— Если мы двинемся не подготовившись, любая попытка помочь будет расценена как еще одна атака, — строго заметил Тодо, и, к раздражению Лелуша, заметил правильно. — Нам придется пробиваться сквозь армию, чтобы даже просто протянуть руку помощи.

— Или они пропустят наши силы, — продолжила Каллен, сжимая руки в кулаки, — а после воспользуются этой возможностью, чтобы окружить нас.

— С другой же стороны, — добавил Дитхард, — если мы ничего не предпримем, это даст британцам прекрасную возможность указать на нас пальцем. Идеальный пропагандистский материал.

— Стоит ли тогда в таких условиях спасать британнскую аристократию? — спросила Кагуя. — Стоит ли такой большой риск того? Не похоже, что мы что-то выиграем от нашего вмешательства.

Да. Да, так оно все и было. Ради Сузаку и Юфи он сделает это. Аристократы могли отправить на виселицу всех, о ком хоть немного заботился, но Сузаку пойдет и на это. Если понадобится, этот упрямый парнишка готов подвергнуть себя опасности, чтобы защитить аристократов, а это не то, что Лелуш смог бы—

Рядом с ним внезапно встала во весь рост Зеро.

— Разве есть справедливость в том, когда сильные нападают на тех, кто не может защитить себя? — спросила она, горизонтально махая рукой перед собой. — Разве справедливо прятаться, чтобы избежать вины?

— Тем не менее, Тодо прав, — сухо заявила Ракшата, небрежно стряхивая пепел в ближайшую пепельницу. — Если мы бездумно кинемся туда всем скопом, то это сделает и так плохую ситуацию намного хуже.

— Тогда туда направится небольшая команда, — сказал Лелуш. — Если мне удастся с помощью невидимости провести их внутрь-...

— Я тоже иду, — заявила Каллен.

— Тогда решено! — скомандовала Зеро, и Лелуш, словно рыба в воде, начал давать ей в тени письменные указания. — Тодо, подготовь экстренные подкрепления на случай обострения ситуации! Дитхард, займись публичными заявлениями, а С.С. и Ракшата проанализируют пиратскую передачу, чтобы понять врага!

— О! О! Леди Зеро! А что мне делать? — немного взволнованно спросила Кагуя, но в основном серьезно.

— Помоги остальным всем, чем сможешь, — отозвался Лелуш и вместе с Зеро, которая не отставала от него, вышел из комнаты.

Каллен шла в ногу прямо за ним. Лелуш хотел выбежать из здания, но его разум был слишком сосредоточен на том, что произошло. Перебирая возможности, вероятные сценарии, которые в итоге могут выльются. В последствия. Сколько времени им понадобится, чтобы добраться туда. Там в подвале должен быть фургон, им стоит добраться до него, чтобы—

— Кто отправил эту хрень им? — внезапно спросила Каллен.

— Не знаю, — ответил Лелуш. — Мы выясним это, как только спасем их обоих-...

— Их обоих? — перебила Каллен. — Ты ведь про Сузаку и принцессу, да? — она перешла к разговору через свой Стенд, чтобы никто, кроме них троих, не услышал ничего лишнего. — А если бы она посвятила в Рыцари какого-нибудь другого пожалованного британца, ты бы тоже возражал против его убийства? Или у тебя просто к нему особое отношение, потому что он твой друг?

— Разумеется, нет! — сказала Зеро, в то время как часть Лелуша задавалась тем же вопросом. — Такое несправедливое действо находится за пределами расчетов выгоды для Пейнтед Блэк.

Когда на самом деле, так вполне могло и оказаться. Если бы он посчитал, что преимущества перевешивают недостатки, если бы он только задумался, что Черные Рыцари могут переложить вину на одну из террористических группировок, которые не присоединились к ним...

— Каллен, если ты не уверена в этой миссии, то можешь не участвовать в ней. По крайней мере, я не стану тебя осуждать-... — пыталась продолжить Зеро.

— А что насчет тебя? — спросила Каллен, обращаясь к Зеро. — Справедливость ли только — причина, по которой ты это делаешь?

Они уже выходили в вестибюль, и Лелуш к этому моменту не успел сообразить, что к чему, благодаря беспрестанным расспросам Каллен.

— Ты, кажется, немного запуталась! — ответил он чуть резче, чем намеревался, и японцы, толпившиеся у двери, подпрыгнули при звуке его голоса. — Не все ли равно, почему мы собираемся их спасать? В конце концов, только результаты имеют значение, и-...

Лелуш толкнул входную дверь и хотел было перейти порог, но обнаружил, что его оттащили как раз в тот момент, когда Зеро проходила мимо. Каллен схватила его за рукав и развернул к себе лицом.

— Это чушь собачья, и ты сам это знаешь! — крикнула Каллен. — Я тебя не понимаю! Чего ты добиваешься? Мести? Но тогда твои действия просто не имеют смысла!

Если она ожидала, что ее гнев обескуражит его, она с тем же успехом могла—

Дверь издала зловещий жужжащий звук, который Лелуш сразу же узнал, и это полностью поменяло весь его ход мыслей, как только он услышал его. Когда это здание было выбрано с целью использования временной оперативной базы Черных Рыцарей, они тайно отремонтировали замки на всех его окнах и дверях... И этот звук означал, что прямо сейчас удаленно активировали все замки. Заперев его и Каллен в ловушке изнутри, в то время как Зеро- в то время как Ширли застряла снаружи.

— Извините, народ, — раздался голос Оги по всему зданию. — У нас возникла проблема: вторженец, способный менять внешность. Похоже, он хочет использовать нас, чтобы отомстить Куруруги, поэтому мы запираем здание под замок, пока не поймаем его. Сидите тихо и следите за всем подозрительным. По мере развития ситуации появиться чуть больше инструкций.

Каллен сплюнула, — Вот надо было прямо сейчас? И что нам нахрен теперь делать?

Лелуш обернулся. Каллен хмуро смотрела на него, но все же создавалось впечатление, что это была скорее смесь тревоги и недовольства, чем что-либо еще. В вестибюле находилось еще три Черных Рыцаря. Один обсуждал последствия этого заявления с другим... В то время как последняя шла прямо к ним с тревожной улыбкой на лице.

Его реакция была мгновенной. Лелуш оттолкнул Каллен в сторону, вытаскивая пистолет, но женщина остановилась на полпути и совершенно неестественно отдернула руку назад, ударив мужчину, стоявшего за ней, прямо в щеку. Кожа на ее теле выглядела так, будто на мгновение превратилась в резину.

А затем Лелуш выстрелил. После мужчина, которому дали пощечину, намеренно оттянул вторженца назад, чтобы прикрыть его своим телом.

— Проклятье! — прошипел Лелуш. — Остановите его! — рявкнул он.

Каллен отреагировала с ожидаемой быстротой, призвав [Jumpin' Jack Flash] и послав его сломя голову к вторженцу, который теперь быстро отступал — и Лелуш заметил, что его взгляд, по крайней мере частично, был направлен на быстро приближающийся Стенд.

— Стенд на одиннадцать часов, — произнес вторженец. Его голос был смесью мужского и женского, становясь по ходу прежним. А затем, несмотря на то, что тот был ранен в спину, человек, который ранее получил пулю, внезапно отскочил назад, хотя ему должно было быть слишком больно, чтобы даже думать о том, чтобы двигаться, не говоря уже о том, чтобы пытаться повалить Каллен на землю!

— Что ты творишь?! — взревела она, легко уворачиваясь от него. — Ты же ранен!

— Не могу ничего поделать! — крикнул мужчина в очевидном приступе боли. — П-прошу! Оно ощущалось, словно ты собиралась атаковать меня!

Вторженец продолжил пятиться, его черты внешности искажались и менялись в форму мужчину, которого подстрелили. Оставшийся в комнате Черный Рыцарь предпринял героическую попытку задержать того под дулом пистолета, но быстро обнаружил, что его схватили и швырнули на пол с военной точностью. Лелуш четко прицелился, чтобы выстрелить снова, и Каллен тоже—

Однако, раздавшиеся выстрелы были направлены на них, а не на вторженца. Последний оставшийся Черный Рыцарь открыл по ним огонь! Вторженец проскользнул в лифт и очевидным жестом нажал на кнопки всех этажей, и нахально, без лишних слов помахал на прощание, когда створки дверей закрылись. Сукин сын!

— О господи! Пожалуйста, простите! — сказал Черный Рыцарь. Он выбросил пистолет в сторону, словно тот жег ему руку. — Я... Я не мог остановить себя! Вы в порядке?

— Я в норме! — бросила Каллен. — Похоже, моя скорость реакции позволяет мне двигаться достаточно быстро, чтобы увернуться от пуль на расстоянии. Что насчет тебя?

— Похоже, [Schizoid Man] сумел их все отбить, — выдавил из себя Лелуш. Впрочем... К слову об этом до смешного мощном Стенде: тот держал детальную картинку того, как он стучит в дверь. Лелуш обернулся. Ширли прислонила ладони в перчатках к стеклу. У него не было сейчас времени разбираться с этим. Он должен был—

— Сейчас самое главное мы должны сосредоточиться на этом хамелеоне, — Лелуш тряхнул головой после минутного раздумья. Сузаку... Юфи... Ему было ненавистно это, но сейчас это был единственный доступный ему разумный вариант.

— А что насчет Сузаку? — спросила Каллен. — Что насчет [Anubis]? Мы не можем просто забыть про них!

— Если этот хамелеон сбежит отсюда, это будет все равно что плеснуть воду в электрический камин.

Каллен заметно расслабилась и опустила плечи.

— Хорошо, — сказала она. — Я просто хотела убедиться, что ты правильно расставил приоритеты. Что первым нам делать?

— Первым? — задумался Лелуш. — Я скажу Зеро присматривать за зданием, чтобы она не выпускала никого-...

Вот только самой Ширли там больше не было. Он вгляделся в темноту: она уходила. Нет! Он стучал по стеклу, но она не обращала на него внимания и продолжала уходить.

— О чем она только думает? — вскипел Лелуш. — Она что, собралась в одиночку идти биться с [Anubis]?

Ей не выиграть этот бой в одиночку. Военные не подпустят ее близко, а даже если и подпустят, она не сможет уйти. Не без его помощи!

Каллен положила руку ему на плечо и оттащила от двери.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, — сказала она вслух, а после продолжила говорить через Стенд. — Они и мои друзья тоже. Но если мы позволим этому хамелеону сбежать-...

— Тогда не будем терять больше времени, — сказал Лелуш.

Он выпрямился и сосредоточился на предстоящей задаче. Не было никакого смысла волноваться о проблеме, когда средства ее решения лежали вне его досягаемости. Он не питал никаких иллюзий. К тому времени, как они поймают этого человека, ситуация так или иначе разрешится. Другими словами, он должен был верить, что Сузаку достаточно силен, чтобы сделать все необходимое.

И тем временем, даже не осознавая этого, Сузаку придется полагаться на Лелуша, чтобы не допустить обострения и так ужасной ситуации. Им придется еще раз полагаться друг на друга, чтобы выжить.

— Хочешь поиграть в тактику "бей и беги"? — сказал он, обращаясь к хамелеону, как будто тот мог услышать его. — Ну что же, значит, так тому и быть. Но я должен предупредить тебя, что ты застал меня в особенно дурном настроении. Бежать тебе некуда. Негде спрятаться. Я выслежу тебя, и тогда мы посмотрим, сможем ли мы достичь пределов твоего хамелеончества!


* * *


====Дарлтон====

В этой комнате находилось около сотни аристократов. В общем и целом мнение Дарлтона об аристократии было весьма неоднозначным. Некоторые из них были хорошими и порядочными людьми, которые замечали проблему безработицы в каком-то месте и намеренно изо всех сил старались создать рабочие места в этом самом месте. Другие представляли собой ядовитых существ, злоупотребляющих своим богатством, властью и положением лишь для собственного развлечения. Остальные же по-прежнему находились где-то на перепутье между двумя этими крайностями. Поэтому Дарлтон делал абсолютно то же самое, что делал со всеми, кого встречал, когда имел дело с аристократами. Он судил их по заслугам, по тому, что они говорили и что делали. Как они себя представляли.

— Принцесса одержима! — закричал кто-то, и все остальное превратилось в какофонию слов. Это был знакомый звук многих людей, что говорили одновременно, их голоса сливались друг с другом, но на этот раз с паникой, которая проскальзывала в их интонациях. На сцене Юфемия взмахнула подобранным мечом. Небольшое пятно крови покрыло пол перед нею.

— Кто ты? — потребовал Сузаку Куруруги. — Что ты сделал с принцессой?

— Ку-ку-ку, как это грубо с моей стороны. Я ведь даже не представился! Я [Anubis]! Стенд, который представляет древнеегипетского Бога смерти! Что случилось, генерал? Разве ты не собираешься позвать на помощь своих найтмэйеров? А как насчет тебя, Куруруги? Разве это не тот момент, когда прискакивает белый рыцарь и спасет его принцессу?

Рация Дарлтона с треском ожила у него в ухе.

— Сэр, спасательная команда уже в пути. Если вам удастся отвлечь ее, мы сможем усыпить ее при помощи транквилизаторов. Если вы даете добро на это, пожалуйста, сожмите правую руку в кулак.

Точно. Конечно. Должно быть, они использовали фактсферы снаружи, чтобы получить представление о том, что происходит. Они не могли прибегнуть к помощи найтмэйеров по двум причинам: во-первых, это могло привести к обрушению здания, убив всех внутри. Во-вторых, по той же причине аристократы особенно боялись самой принцессы, которая оказалась под влиянием... [Anubis].

А именно то, что при любых других обстоятельствах она могла бы убить всю их семью и всех их союзников... И только другие члены Императорской семьи осмелились бы бросить ей вызов. Ее жизнь против их жизней? Юфемия выигрывала каждый раз.

— Чего ты хочешь? — потребовал Дарлтон. Тяни время, отвлекай его. Юфемия сошла со сцены, волоча за собой меч. Кровь капала у нее за спиной, пока она шла. — Кто послал тебя сюда?

— Ты задаешь слишком много вопросов для ходячего трупа, — ответил(а) [Anubs]/Юфемия.

А затем, внезапно, она взмахнула мечом, казалось бы, ни по чему. Ему потребовалось мгновение, чтобы понять: был выстрелен транквилизатор! Дротик полетел туда же, откуда и прилетел, через небольшое отверстие снаружи здания, но внимание Дарлтона привлекло странное фиолетовое свечение в глазах Юфемии.

— Хорошая попытка! — сказал(а) [Anubis]/Юфемия. — Но, может быть, нам стоит немного повеселиться!

— Этот меч и есть Стенд, — заметил Сузаку, пока продолжал сближаться. — Если у нас получится обезоружить ее и убедиться, что никто больше не подберет его...

— Отец... Сэр Куруруги, — внезапно заговорил Альфред. — Сможете ли вы простить меня, что я принес его сюда?

— О прощении мы поговорим потом, — сказал Дарлтон своему приемному сыну. — Сейчас же, мы исполнить свой долг перед короной. Вот почему...

А затем он выстрелил в Сузаку своим шокером. Это не доставляло ему ни удовольствия, ни удовлетворения, поэтому он хотя бы обошел упавшее тело мальчика, выхватив меч и продолжив с решимостью приближаться к принцессе.

— Г-генерал! — требовательно произнес Сузаку, распластавшись на полу. — Почему? Потому что я подвел ее как Рыцарь? У вас нету опыта борьбы со Стендами! Вы-...

— Нет, — ответил Дарлтон, с гордостью заметив, как его сын шагнул вперед с обнаженным мечом. — У меня достаточно опыта в фехтовании, особенно в разоружении враждебно настроенных противников. Также имеются и другие причины, которые я объясню позже.

Немного погодя черный меч схлестнулся с его мечом — без изящества, без стиля или умения. Жестокость и ничего больше. Он легко отразил этот удар, а затем следующие пять, последовавшие впоследствии. Внезапно тело Юфемии резко развернулось, слишком быстро, чтобы он успел среагировать. Меч замахнулся на торс Дарлтона — и тут же был отбит клинком Альфреда, который тоже присоединился к схватке!

— Вдвоем на одну девчонку? — спросил [Anubis]. — Два здоровенных мужика? Так значит правду они говорят: британцы — задиры по своей натуре.

— Трудно принять всерьез слова того, кто использует тело принцессы, как заложницу! — крикнул Альфред, тесня Юфемию из чистого желания загладить свою вину. — Не могу поверить, что позволил такой твари завладеть телом Ее Высочества.

— Да, ты сплошное разочарование, ку-ку-ку, — хихикнул(а) [Anubis]/Юфемия.

Ее внимание было сосредоточено на Альфреде. Это был его шанс! Дарлтон снова вытащил свой дальнобойный шокер и выстрелил из него. Если ему удастся оглушить ее, они могли бы...

— Прямо как и это атака, что обречена на провал!

Внезапно [Anubis]/Юфемия оттолкнулась, пнув Альфреда назад, и взмахнула мечом вниз и вокруг пары штырей шокера, связывая ими его голову. Резким движением запястья провода внезапно обернулись вокруг шеи Альфреда, и меч, который он держал, внезапно столкнулся острым краем с серединой его лица.

— Альферд! — прокричал Дарлтон. — Черт!

— Я слышал, что это оружие считается нелетальным, — насмешливо заметила Юфемия. — Но разве вы не знали? Это невозможно по умолчанию. Все, что расценивается как оружие, может кого-то убить. Ударь кого-нибудь слишком сильно этой игрушкой, и он умрет. Или я могу бы просто-...

Она толкнула Альфреда, и все аристократы ахнули от ужаса, многие из них справедливо отвернулись от этой ужасной, неприглядной сцены. Прежде чем Дарлтон успел что-либо сделать, чтобы остановить ее, Юфемия быстро наступила — или, скорее, раздавило тело Альфреда об пол. Какая ненужная жестокость! Генерал повидал за свою карьеру достаточное количество ужасных вещей, многие из которых были гораздо хуже этого. Должно быть, все дело в том, что он его—

На его пороге появился мальчик. Его щеки были запятнаны слезами, но он все еще пытался сдержать их. Дарлтон подошел к мальчику и—

И он даже не успел закончить вспоминать, как [Anubis] отправил удары. Еще один шквал ударов, что ответил на его предыдущий вопрос. Это не было его воображением! Его атаки определенно становились все быстрее и быстрее с каждым мгновением.

— Неужели это гнев я вижу в твоих глазах, генерал?! — насмехался монстр, тварь, что овладела Ее Высочеством. — Разве тебе не хочется дать отпор? Зная, что я буду неистовствовать, убивать и кромсать с помощью этого тела? Увидев, как я убил твоего сына таким намеренно жестоким способом, ты, должно быть, испытываешь сущую ярость! Так покажи! Покажи мне ее, или я вытащу эту ярость из твоего трупа! Неужели тебе нечего сказать?

— Только одну вещь, — ухмыльнулся Дарлтон в сторону меча. — Твоя стойка дилетантская.

И чтобы продемонстрировать это, ему нужно было лишь немного сместить собственный вес в сторону, а его ярость — пропустить мимо. [Anubis]/Юфемия заметили это почти сразу, но в таком быстром поединке, как этот — теперь, когда адреналин Дарлтона подскочил, а его разум был полностью бдителен — это "почти" не было достаточно быстрым. Он опустил плоское лезвие своего меча и начал толкать [Anubis] на пол, удивляясь силе тела Юфемии.

— У него получается! — воскликнул какой-то аристократ из зала. — Ему удалось заманить меч в ловушку, не причинив вреда Ее Высочеству!

— Великолепно, генерал! — крикнул другой. — Прекрасные навыки! А теперь быстро оттащите этот меч подальше нее!

— Ты прикладываешь слишком много веса в неправильном направлении, — ухмыльнулся Дарлтон.

За его спиной аристократы начали аплодировать и подбадривать, больше от облегчения, чем от чего-либо еще. Несмотря на то, что [Anubis] пытался подняться, Дарлтон был слишком громоздким и намного тяжелее принцессы Юфемии. Черный ятаган был зажат под его мечом, и никакая скорость не могла освободить его сейчас. Через мгновение он сможет вывернуть ятаган из ее хватки, а затем, как Альфред... Как бедный, бедный Альфред.

— Это позволило мне использовать ярость и скорость твоих же атак, чтобы повалить тебя, — сказал Дарлтон.

— Благодарю, Дарлтон, — сказал [Anubis]. — Ты мне очень помог.

Черный меч прошел сквозь его меч, оставив Дарлтона совершенно беззащитным. Нет способа защититься. Никакой возможности увернуться. Черный ятаган описал дугу и рассек ему туловище. Самый чистый порез, который он когда-либо испытывал в своей жизни, также положил конец его жизни.

На мгновение время, казалось, остановилось. Атмосфера в комнате постепенно переходила от радостного облегчения к ужасу. Нижняя часть его тела падала на землю. Его верхняя половина тела продолжала двигаться в том же направлении, в котором он наклонялся, отправляя ее лететь в воздухе вниз головой, готовясь упасть на землю, где он мог видеть Юфемию, стоящую там с этим проклятым мечом, зажатым на конце ее вытянутой руки. Ее голова была слегка опущена, глаза прикрыты, и единственная мысль, которая пришла Дарлтону в голову в этот момент, была о том, что теперь у него остался только один способ искупить свою неудачу...

Его тело подпрыгнуло и заскользило по полу, но он едва почувствовал это по сравнению с болью, которую сейчас испытывал. Это не было метафорой того, что он ощущал из-за провала своих обязанностей. Он испытывал такую агонию, какую знают только умирающие, и даже такой человек, как Дарлтон, поклявшийся в верности своему долгу, не мог видеть дальше этого ничего столь сентиментального. Тем не менее, он мог видеть, как совсем недалеко Сузаку смотрит на него, прекрасно оправляясь от короткого электрического шока, которым его наградили.

— Генерал, — ахнул Сузаку. — Надо было меня отправить первым биться с ним! У меня больше опыта в сражении со Стендами! Может, я-...

— Умер точно также, — сказал Дарлтон. Нижняя часть его тела довольно сурово напоминало ему, что говорить — самое худшее, что он может делать прямо сейчас, но и черт с ним, он в любом случае не мог как-то ухудшить свое положение. — Сузаку! Ты должен был увидеть, на что он способен. Я знал, что это может окончится моей смертью, но сейчас... Ты... Ты видел, на что он способен. Спаси ее! Спаси ей жизнь. Спаси ее имя! Не дай истории... запомнить ее как...

— Я понял, генерал, — сказал Сузаку. — Я не подведу вас-...

Сузаку вскинул руку, и вращающийся стальной шар в его руке ловко отразил меч, а затем парировал еще три атаки, где каждая была заметно быстрее предыдущей. Странно. Теперь, когда у него оставалось так мало времени, казалось, что оно тикает немного медленнее. Или, быть может, он уделял тому больше внимания? Кто мог сказать? Точно не он. Он сомневался, что сможет произнести еще хоть слово.

Сузаку мог это сделать. Даже если этого хватит, чтобы просто потянуть время до прихода Корнелии, ты сможешь. Ты сможешь победить. Теперь, когда ты увидел, на что способен этот Стенд, ты сможешь спасти их. Сможешь отомстить за их смерти! Но прежде всего докажи, что Юфемия права. Покажи им всем, что ты заслужил это звание! Спаси принцессу Юфемию от монстра, держащего ее в плену!

И может быть, только может быть, у вас двоих все-таки будет счастливый конец.


* * *


====Ширли/Зеро====

Зеро удивленно хмыкнула, а Ширли в шоке попятилась. Ее заперли снаружи! Зеро призвала [Schizoid Man], чтобы выбить дверь, но затем Ширли задалась вопросом, почему она вообще оказалась заперта.

А после... Что ж, она услышала объявление. Она видела, как хамелеон атаковал Лелуша и Каллен. Она видела, как он копировал двух Черных Рыцарей там, в вестибюле, заставляя их защищать его против воли. Каллен уворачивалась от нацеленных в нее пуль, а [Schizoid Man] защищал Лелуша от тех, что могли попасть в него.

Что же теперь ей делать? Выбить дверь, погнаться за хамелеоном? Но что же Сузаку? Их друг... Неужели она должна оставить его на произвол судьбы? Что бы Лелуш хотел, чтобы она сделала в этой ситуации? У оры было два злодея, и она никак не могла решить, на кого из них пойти!

Зазвонил ее телефон. Номер был ей незнаком, но Ширли все равно ответила раздраженным «Алло? Кто... Кто это?»

— Ты знаешь, кто я, Ширли Фенетт. Мне очень приятно наконец поговорить с тобой. Я только хотел бы, чтобы обстоятельства были другими.

Этот голос... Зеро мгновенно напряглась. Но это было невозможно. Лелуш был прямо там! Этого не могло быть-... Это был трюк. Должно быть, это какой-то трюк.

— Что тебе надо? — потребовала Зеро.

— Ври-и-и... Ты ведь видела ту церемонию? — спросил самозванец. Теперь, когда она могла слышать больше, акцент был немного не таким. В противном случае это был мертвым звоночком для Лелуша! — Британнскую знать можно назвать множеством имен, — продолжал голос, — Они жестоки. Высокомерны. Они насмехаются над простым людом свысока... И все же у них есть отцы и матери, которые боятся их потерять. Они — люди. Они беззащитны и боятся за свою жизнь!

— Я знаю! — вскрикнула Ширли. — Но что мне вообще делать-...

— Своей храбростью. Своей отвагой. Своей волей противостоять злу и защищать от него тех, кто не может защитить себя. Спасти их — вне моей власти. И все же, оно в твоей!

Это ведь верно, так? Она должна быть героем, на которого все поднимают свои глаза. Она перехитрила Кусакабэ и без его помощи. Она уже решила помочь им даже без его слов. Ширли больше не боялась. Сердце бешено клокотала в груди. Да! Она могла победить. Она могла спасти их. Она спасет их! Ширли вдруг поняла, что уже отошла от двери и идет к автостоянке. Зеро продолжила шагать.

— Тогда я спасу их, — сказала Зеро. — Даже если я могу погибнуть, я все равно спасу их.

— Прекрасно. Однако, перед тем как ты окажешься на этом поле битвы, ты должны сначала кое-что сделать...

Она внимательно слушала и нашла фургон. При помощи [Schizoid Man] она смогла открыть его изнутри, когда как голос сообщил ей некий шокирующий факт, который позволит ей победить [Anubis] в одно мгновение. "Секретное оружие", не имеющее себе аналогов, которое [Anubis] не смог бы научиться побеждать вовремя, чтобы предотвратить свое поражение. Главное было время. Ей нужно поторопиться.

— Лелуш, — сказала Ширли. — Прости. Я собираюсь сделать что-то очень, очень глупое. Но...

— Во имя справедливости, — продолжила Зеро. — Лучше сделать даже что-то глупое, чем не сделать ничего!


* * *


====Сузаку====

Не было времени горевать. Времени на раздумья почти не оставалось. Несмотря на то, что у него имелся опыт борьбы с пользователями Стендов, даже самые могущественные, как правило, использовали какой-то трюк или обман для своих атак. Они были опасны из-за психологической уловки или стратегического элемента. Правда, тот факт, что он сражался с телом Юфемии, очень нервировал. Однако—

— Г-генерал не смог разоружить ее! — завопил один из аристократов.

— Чего вообще тогда можно ожидать от одиннадцатого.

— Его и Рыцарем не назовешь!

— Чисто пополам! М-меня сейчас... меня сейчас стошнит!

Юфемия обрушила меч на его голову сокрушительным ударом, от которого он даже не успел увернуться. У него хватило реакции лишь поднять руки и поймать тот между стальными шарами, вращающимися в его руках. Это был голый промах. Ему пришлось опуститься на колени, когда лезвие все еще находилось в нескольких дюймах от того, чтобы рассечь его левое плечо.

— Какая знакомая поза, — усмехнулся [Anubis]. Он с интересом наклонил голову Юфемии. — Любопытно. Я почему-то не могу прорезать сквозь твои шары. Не похоже, что это Стенд, но они все равно мешают сделать это, — глаза Юфемии вспыхнули фиолетовым. — Теперь я запомнил и это.

Это была последняя отчаянная попытка, но, учитывая обстоятельства, это лучшее, на что он мог надеяться. Сузаку слегка изменил положение рук, предпринимая попытку сломать меч. Согнуть тот каким-нибудь образом. Вытащить его из рук Юфемии. Все, что ему нужно было сделать, это заставить ее выбросить его, поэтому он сделал поворот и- Вот! Он отломил самый кончик меча! Будет ли этого достаточно, чтобы...?

Нога Юфемии ударила его в грудь, и он заскользил по полу.

— Ах, как жаль, как жаль! — насмехался [Anubis]. — Ты зря потратил подаренную Дарлтоном жизнь на этот очевидный трюк. Но ты все равно не смог остановить меня, ку-ку-ку.

Правильно, продолжай говорить. Вот что любят делать монстры, верно? Они любят позлорадствовать. Им нравится чувствовать, что за ними преимущество, поэтому они господствуют над вами, давая вам шанс встать на ноги, давая вам шанс дать отпор... Или, быть может, дать достаточно времени, чтобы ваша ловушка захлопнулась вокруг них. Сузаку не сводил глаз с существа, вселившегося в Юфи, и—

И эти глаза вспыхнули фиолетовым, когда он щелкнул запястьем Юфемии.

— Умно, — сказал [Anubis]. — Оставил стальной шар бежать по плоской поверхности меча, чтобы он достиг руки твоей принцессы и заставил ее уронить меня.

Тот же самый шар только что был брошен обратно Сузаку. Он поймал его, но тот отлетел еще дальше. По ощущениям он словно что-то сломал в его руке.

— Но ты, похоже, так до сих пор и не понял, — продолжал [Anubis]. — Несмотря ни на что, несмотря ни на что, не смотря ни на что — один и тот же трюк не сработает со мной дважды! Как бы ловко ты ни пытался это сделать, я каждый раз буду видеть этот трюк насквозь!

— Мы действительно обречены! — позвал аристократ, и к его голосу присоединились другие.

— Тупой одиннадцатый!

— Никчемный Рыцарь!

[Anubis] внезапно остановился и злобно ухмыльнулся.

— Ты слышишь их, Куруруги? Они оскорбляют тебя, хотя твой противник настолько силен, — он широко раскинул руки Юфемии. Будь это кто-нибудь другой, он легко мог бы воспринять это как приглашение к нападению. С врагом же, подобным [Anubis] — жестоким, быстрым и проницательным — ему оставалось только смотреть на него с подозрением. — Они из тех никчемных людей, которые заставляют японцев страдать ради собственного удовольствия! Насколько лучше будет твоим людям без них, кто наступает на вас?

— Тебе-то что? — прорычал Сузаку сквозь стиснутые зубы, проверяя свою руку. Нет, ничего не сломано. Немного болит, но на этом все. Он справится с этим. Ставки были слишком высоки, чтобы небольшая агония помешала ему. А пока продолжай болтать, дай подкреплению возможность прибыть, чтобы знать можно было эвакуировать. Потяни время, пока он не придумает план...

[Anubis] заставил Юфемию оскалится, что было совершенно противно ее натуре. Совершенно злобно. Никакого обаяния и тепла.

— Если ты дашь мне убить их, я позволю вам вдвоем уйти, — предложил [Anubis]. — Я освобожу твою принцессу, и вы вместе уйдете в закат. Какой счастливый конец, не правда ли? Всего лишь ценой их жизней твоя принцесса будет свободна и невредима. Какая выгодная сделка, не находишь?

— Ясно, — сказал Сузаку, и аристократы позади него ахнули и закричали от шока и ужаса. — Думаю, теперь я понимаю, что ты за монстр.

А потом он двинулся. Сколько он себя помнил, его мышцы подвергались каким-то тренировкам. На каком-то уровне ему это нравилось. Бег, прыжки, дисциплина тела до тех пор, пока оно не будет вести себя согласно вашей воле, и вы не сможете заставить то творить чудеса. Ему удалось обогнать устройства автоматического наведения, установленного террористами, он регулярно прыгал в три раза выше себя и имел достаточно выносливости, что маршировать часами без жалоб. Зачем упоминать обо всем этом? Чтобы можно было понять, сказать, что в эти несколько секунд он двигался так быстро, что его мышцы агонизировали и стонали, чтобы можно было понять, как сильно он подталкивал себя в эти несколько секунд.

— Если ты думаешь, что я пошел бы на такую сделку! — закричал Сузаку, стараясь дышать как можно тише. [Anubis] пятился назад под его бездумным натиском, когда он вращал стальные шары в обеих ладонях. Он увидел шанс и воспользовался им, ударив коленом одержимую принцессу в живот. Аристократы за его спиной ахнули. — Значит, ты меня совсем не понимаешь.

— Да тебя казнят за такое! — предупредил [Anubis]. — Ударить Императорскую персону, одержима та или нет-...

— И если ты думаешь, что Юфемия прикажет казнить меня за это, — сказал он, едва блокируя контратаку и пользуясь возможностью оттолкнуть меч от тела Юфемия. Чтобы сделать это, ему потребовалась вся его концентрация и скорость, которые он мог вытянуть из своего тела. — Ты также не понимаешь и ее!

— О, я-то как раз понимаю вас лучше вас самих, — усмехнулся [Anubis]. Все еще? Это высокомерное существо не знало, когда ему наносят поражение. — Я знаю атаку, которая сокрушит тебя в одно мгновение. Твоя оборона падет, и я убью тебя на месте!

Что за атака это может быть? Ее руки и ноги находились в плохом положении для любого вида нападения, и то, как были расположены их головы, причинило бы ей гораздо больше боли, если бы она попыталась ударить его головой. В этом и существовала разница между обычным человеком и хорошо обученным солдатом. Любой солдат обучен самообороне при потере оружия, и Сузаку впитал эти уроки, как губка. Он просто не мог себе представить, какую атаку имел в виду [Anubis], а это означало, что это, вероятнее всего, чистый блеф—

Или Юфемия могла поцеловать его. Ее мягкие губы прижались к его губам. Аристократы ахнули. Некоторые, наверное, даже упали в обморок. Сузаку начал дрожать, когда снова выпрямился. Его первый поцелуй. Сделан врагом ради стратегической уловки, чтобы дезориентировать и сбить его с толку! Гнев уже давно начал накапливаться в нем, но теперь то превратилось в раскаленную добела ярость. Как смеет эта тварь-... Как смеет оно использовать ее тело, чтобы... чтобы очернить ее в этой... в этой унизительной тактике!

Колено врезалось его в живот, и Сузаку тут же откатился назад от приближающегося удара меча, который казался еще быстрее, чем раньше. Он вскочил на ноги прежде, чем осознал это, полностью ожидая, что [Anubis] снова бросится на него. Но вместо этого Юфемия облизала губы, глядя на него.

— Тебе тоже понравилось?

Сохраняй спокойствие. Успокойся! Он пытается расшатать тебя, он пытается вывести тебя из себя, чтобы проскользнуть мимо тебя и убить всю знать. В конце концов, именно за этим он здесь. Он был послан, чтобы дестабилизировать правительство Одиннадцатой Зоны, и выбрал для этого идеального хозяина. Сейчас Сузаку был единственным, кто стоял между ним и аристократами. Даже если они после решат убить его за то, что он причинил боль Ее Высочеству, спасение этих жизней и спасение ее репутации будет стоить того. Ему нужно лишь найти слабое место или потянуть—

Его мысль была прервана звуком чего-то металлического, подпрыгивающего на земле. Мимолетный взгляд сказал ему все, что ему нужно было знать. Сузаку закрыл руками глаза и уши, но он уже знал, что этого будет недостаточно, чтобы защититься от—

Все вокруг побелело, а в ушах стоял ужасный звон. Эффект дезориентации от светошумовой гранаты — не совсем то, что от чего можно отмахнуться, но он предпринял все возможное, чтобы избавиться от новоявленных ощущений. Юфемия! Где она? Он должен найти ее до того, как она—

— Как разочаровывает! — закричал [Anubis], подпрыгивая и отпрыгивая в сторону, когда еще несколько гранат приземлились рядом. — Теперь придется придумать что-нибудь получше!

Каким-то образом Сузаку удалось подняться на ноги. У него кружилась голова. Истощение, травмы, умственная усталость, оглушение — такого рода переживания могут измотать любого. Но он не позволит себя измотать! Что бы ни делали эти солдаты, ничего не работало. [Anubis] уже научился уклоняться от такого рода атак, сколько бы их ни бросали!

— Неужто вы правда думали, что этим сможете отвлечь меня? — упрекнул [Anubis], заставив Юфемию саркастически надуть губы. — Итак Куруруги, на чем мы... Грх? Что это?

[Anubis] сделал неуверенный шаг вперед, как будто пол внезапно превратился в огромный пудинг, или... или как будто комната внезапно превратилась в лодку, которую швыряет в бурном океане.

Внезапно в зал ворвалась группа солдат, окружив [Anubis] широким периметром. [Anubis] попытался поднять Юфемию на ноги, но все было итак ясно. Чувство равновесия Стенда пошло под откос. Сузаку шагнул вперед—

— Не приближайся к нему! — приказала Корнелия. Корнелия! Наконец-то! Она забралась в зал через разбитое окно и стояла в его проеме, пристально глядя на сестру. — Ты сделал свое дело, Куруруги. Сейчас я заберу свою сестру у этого Стенда и брошу его в ожидающие объятия забвения!

— Ку-ку-ку, — хихикнул [Anubis]. При помощи черного меча в качестве импровизированного костыля он начал подталкивать Юфемию встать на ноги. — Теперь я понял. Вы пытались заставить меня оказаться в этом месте, чтобы я прижался к этой стене!

[Anubis] внезапно качнулся назад и аккуратно прорезал часть стены, после чего рухнул обратно на пол. За ним, через дыру на стене, находился специализированный найтмэйер Корнелии. Борс!

— Твой найтмэйер передает коротковолновую высокочастотную передачу, чтобы мешать работе внутреннему уху твоей сестры! Умно.

— Ваше Высочество, будьте осторожны! — предупредил Сузаку. Он попытался встать, но взрывы от тех светошумовых гранат не прошли бесследно. Ему нужна была по крайней мере минута, прежде чем он снова сможет сражаться. — Этот Стенд намного опаснее, чем оно может показаться на первый взгляд. Нам нельзя давать ему ни малейшего шанса!

— Лучше бы тебе прислушаться к словам этого одиннадцатого, Корнелия! — произнес [Anubis], пока тем временем толкал себя снова на ноги. — Тебе не победить в этой битве между сестрами, потому что несмотря ни на что, несмотря ни на что, несмотря ни на что! Ты меня так просто не остановишь!


* * *


====Лелуш====

Его дело было праведным. Его воля была стальной. Его ум был острым. И все же каждый раз, когда он поворачивался, ему казалось, что кому-то каким-то образом удавалось найти способ сделать его жизнь немного сложнее и неприятнее. Если он когда-нибудь доберется до человека или людей, ответственных за это несчастье, он действительно может потратить немного времени, чтобы насладиться их убийством.

— ...В принципе, это все, что нам сейчас известно, — подытожил Оги. Что ж, по крайней мере, Лелуш узнал имя человека, за которым охотился. Кьюэлл Сореси, бывший член фракции Чистокровных. Лелуш нахмурился, обдумывая это обстоятельство. С чего бы начать...?

— Его конечной целью будет побег из здания, — начал Лелуш.

В своем сознании он все уже наметил. В здании имелось четыре этажа и подвал-гараж. Окна были укреплены, а также закрашены и заколоты снаружи, чтобы здание выглядело обветшалым. Блокировка всего здания предназначалась прежде всего для того, чтобы заставить Британнию (в случае обнаружения здания) обратиться к более тяжелым методам проникновения: найтмэйеры, взрывчатка и так далее. Что задержит их, отвлечет и даст Черным Рыцарям возможность самим покинуть здание и выбрать любой из дюжины возможных путей отступления.

Излишняя параноидальность? Конечно, но против такой армии, как британнской, не существовало такой вещи, как излишняя параноидальность.

— Это будет непросто, — советовал Дитхапрд. — Леди Кагую всегда сопровождают по меньшей мере еще два человека. Поэтому она вызвалась остаться в комнате охраны на борту мобильного штаба. До разрешения ситуации она пообещала оставить все здание запертым.

Ах, все-таки нашла полезное занятие? Как это должно быть приятно. Хотя это выливалось в одно осложнение...

— Тогда его единственная возможная стратегия — попытаться заставить нас поверить, что мы уже убили его, все еще выдавая себя за кого-то другого, — сказал Лелуш.

— Хмм, вот что мне любопытно... — вздохнула С.С. — Кто еще сейчас находится в здании?

Подоплека вопроса подразумевала, что их всего должно было быть пятнадцать, не считая тех, кто присутствовал на собрании. Один охранник их пленницы, один умер от пулевого ранения, другой пропал без вести после того, как Кьюэлл скопировал его, еще один слегка травмирован после того, как Кьюэлл скопировал того в вестибюле, остальные Четыре Святых Меча и этот дурак Тамаки, отвечавший оставшимися, кто занимался уборкой и обслуживанием гаража.

Пятнадцать может показаться небольшим числом, но стоит помнить, что такая организация, как Черные Рыцари, лучше всего работает в формате "ячеек". Чем меньше контактов между ячейками, тем лучше. Это означало, что даже если одна ячейка будет скомпрометирована, власти не обнаружат практически никакой полезной информации в отношении других. Это также означало, что если ряд ячеек очень быстро начали бы исчезать, они могли бы быстро определить общую причину и ответственного. Минимум людей здесь просто действовал в качестве наблюдателей и лишней пары рук, просто на всякий случай, если что-то пойдет не так. Как например, на случай побега их пленницы или облавы Британнии.

— Минимальный персонал только играет нам на руку, — сказал Лелуш, отмахиваясь от проблемы, как неважной.

— Ну, это и так очевидно, — вздохнула Ракшата. — Это значит, что у него меньше людей, которыми он может притворяться. Это теоретически облегчает проверку подделки. Однако, на практике... Как вы собираетесь найти человека, если даже не знаете, как он выглядит?

— Она права, — сказал Тодо. — Он может быть кем-угодно когда-угодно. Выжидает удобного случая. Ждет момента атаковать...

В комнате воцарилась тишина, и все вдруг посмотрели друг на друга. Это было видно по их глазам. Он сам, Каллен, Оги, С.С., Ракшата, Тодо и Дитхард думали об одном и том же: действительно ли я сейчас говорю с тем, с кем, как мне кажется, разговариваю? Они все попятились, стараясь не сводить глаз друг с друга, пока пытались обдумать данный момент.

— Никаких веселых мыслей насчет попытки заставить довериться кому-нибудь из вас, — предупредила Ракшата. — Между уходом Зеро и этим новым собранием был промежуток в пять минут. За это время любого из нас могли схватить и скопировать.

— Мы можем спросить что-нибудь личное, — предложил Дитхард. — Рассказать о каком-нибудь факте, который виновник не может знать-...

— Вот только вполне может оказаться, что где-то там бродит тот, кто умеет читать мысли, — перебил его Тодо. — Вспомни, что ранее говорила леди Кагуя? Никая система безопасности в мире не выдержит такого союза. Если они в самом деле работают сообща, то у нас большие неприятности.

— Ах, паранойя, — присвистнула С.С. — Говорят, что именно те, кто больше всего лжет, страдают от этого недуга сильнее остальных. Потому что, все же, они знают, что если они достаточно хороши в убедительной лжи, то другие тоже могут быть настолько же искусными в ней.

— Не помогаешь! — рявкнул на нее Каллен, но ведьма была права. Как он ранее думал? Что нельзя быть слишком осторожным, сражаясь с такой Империей, как Британния? Нет, можно. Можно быть слишком осторожным. Своей осторожностью можно сделать себя беспомощным, если не будешь осторожным в том, насколько осторожен ты. — Мы с Пейнтед Блэк все время были вместе, так что ни один из нас не Кьюэлл!

— Правильно, — Лелуш сделал шаг вперед и обвел рукой комнату. — Посмотрите, как мы прячемся друг от друга, когда нам нужно единство! Такова поистине коварная натура врага! Он может даже не быть в этой комнате, и все же он сеет семена сомнения и недоверия между нами. С.С., не могла ты рассказать, что ты делала между встречами?

— Если так интересно, я наткнулась на Оги после сделанного им объявления, — сказала С.С., намеренно избегая говорить о времени между ее уходом с собрания и после, что Лелуш взял на заметку. — Мне было любопытно узнать о новом контракте, который мне навязали. И раз уж вы с Каллен сказали, что столкнулись с ним на первом этаже примерно в то же время, мое алиби надежно.

Оги кивнул. Это также сняло с него подозрения. Что касается остальных, то Дитхард и Тодо беседовали с леди Кагуей. После этого Тодо ушел, чтобы подготовить остальных Четырех Святых Мечей, где Ракшата присоединилась к нему, чтобы обсудить идеи о новом спроектированным ею вооружении для найтмэйеров. Кагуя подтвердила по рации, что Дитхард не выходил из комнаты во время их разговора, и—

И все. Никто из присутствующих не был Кьюэллом. Прямо как он и боялся. Сама возможность того, что он может присутствовать и участвовать в придумывании плана по его захвату, заставила всех стиснуть зубы. Вот что поражало его больше всего сейчас: это была не просто битва с пользователем Стенда. Это была борьба против их страха и их доверия.

— Держите также в уме, — сказал Тодо, — что Зеро, скорее всего, прямо сейчас на пути к [Anubis], чтобы сразиться с ним. В одиночку. Пока тем временем мы не можем никак оказать ей поддержку.

— Тогда нам надо торопиться! — запротивилась Каллен.

— Может, это и банально, но только дураки спешат, — посоветовала С.С. — Временами, хватаясь за что-то, чтобы защитить то, ты лишь раздавишь это что-то в своей хватке.

— Раз уж теперь, когда наше недоверие рассеялось, мы можем вернуться к рассмотрению первого хода нашего противника, — объявил Лелуш. — Я предполагаю три рациональных шага, которые он может сделать первым. Он попытается заменить одного из нас, он скопирует нашу пленницу, или-...

Тамаки в панике ворвался в комнату, держа в руках метлу, которая необъяснимым образом словно бы сложилась вокруг его головы так, что ударила его по лицу. Любопытно, но Лелушу почти казалось, что он слышит приглушенный, писклявый смех, сопровождавший этого увальня.

— Эй! Сейчас не время стоять и молоть языками! — в явной панике завопил Тамаки. — Какой-то дебил поджег гараж! И мне нужна помощь, чтобы его потушить!

— ...Или он может заставить леди Кагую покинуть мобильную базу, — закончил Лелуш.


* * *


====Корнелия====

Корнелия старалась дышать ровно. Вдох через нос, выдох через рот. В зале вокруг нее выстроились солдаты, некоторые направились к знати, чтобы проводить их, в то время как другие приближались к... цели, окружая ее со всех сторон, но сохраняя дистанцию. Не только от Стенда, но и от изнуряющего сверхзвукового эффекта, который проецировал Борс.

Она начала с оценки помещения. Тело Андреаса, аккуратно порезанное надвое. Куруруги, мокрый от пота и тяжело дышащий. Тч! Андреас, обычно в тебе было больше здравого смысла, чем того сейчас! Почему ты должен был погибнуть, доверившись какому-то одиннадцатому? Ты должен был сначала послать Куруруги, дать ему умереть, а потом сам вступить в бой!

Если бы только они могли использовать более простой ответ, такой как усыпляющий газ, но... У них не было на это времени! Чем дольше Юфемия оставалась под властью этой штуки-... И кроме того, любой газ, способный привести человека в бессознательное состояние, мог оказаться смертельным, если доза окажется-... Юфи, ну почему это должна была оказаться именно ты?

— Стойте! — завопил Куруруги. — Этот Стенд намного опаснее, чем вы думаете! Если так бездумно приблизитесь к нему-...

— Завались, одиннадцатый! Именно из-за твоей никчемности Ее Высочество оказалась в такой ситуации! — крикнул в ответ ближайший к нему солдат. Все приготовили свои электрошокеры. Благодаря Борсу Стенд, овладевший Юфемией, был уязвим. С его искаженным чувством равновесия он не сможет противостоять этой атаке. Корнелия кивнула, и все солдаты прицелились, хотя стрелять должен был только один, а какой именно, выбиралось наугад. — Сейчас мы уберем за тебя твой же провал.

В шокирующем порыве скорости [Anubis] перекатился вперед и зарезал говорившего солдата, а затем бросился к следующему, прежде чем кто-либо успел даже моргнуть. Что?

— Невозможно! — крикнула Корнелия, выплескивая лишь крошечную долю процента своей ярости. — Но твое чувство равновесия должно быть-... Назад! Немедленно!

— Что такое? — спросил [Anubis] голосом Юфемии, облизывая ее языком плоский край клинка. — Не собираешься драться со мной в своем найтмэйере? Какое разочарование. А я ведь искал себе новый вызов, ку-ку-ку. Неужели ты правда думала, что я не приспособлюсь к твоей звуковой атаке, как только узнаю, что ты делаешь? Мое чувство равновесия приспособилось к этому нарушению!

Без всякого предупреждения Юфемия с ослепительной скоростью рванулась вперед за пределы зоны, на которую воздействовал Борс. Инстинкты заставили Корнелию поднять свой меч еще до того, как она это осознала, и она почувствовала, как ее с силой швырнуло почти за пределы зала. Этот уровень силы—

— Отбила? — спросил [Anubis]. — Я пытался прорезать сквозь твою ружейную саблю, но... Я помню, как кто-то из ваших охранников упоминал о форме энергии, которая позволяет вам взаимодействовать с Стендами! Твой меч тоже использует эту энергию? Умно-умно! Я буду иметь это в виду при следующей атаке.

— Вперед, можешь попытаться! — крикнула Корнелия, быстро поднимаясь на ноги. Эта скорость и сила превзошли все ее ожидания. — За это ты поплатишься своей смертью!

— О, разве? — спросил [Anubis], а затем немедленно развернулся и побежал прямо к аристократам. — Если бы я контролировала кого-то другого, ты бы сровняла это здание с землей, разбомбив тут все и вся, — небрежно заметил [Anubis], размахивая мечом как среди знати, так и среди солдат.

Корнелия подняла ружье и прицелилась прямо в незащищенную спину врага скорее инстинктивно, чем еще по какой-то причине. Намеренная слабость, подчеркивающая его точку зрения.

— Или сражалась бы со мной в своем найтмэйере, а не на ногах, — продолжал [Anubis], кровь брызнула ей на голову. — Но ведь это поставит бедняжку Юфи под угрозу, так что ты не можешь пойти на это. Посмотри правде в глаза! Ты слишком слаба, чтобы защитить свою малютку сестренку. Ты слишком слаба, чтобы защитить хоть кого-то!

— Они семья! Как я могу оставаться спокойной, если даже не знаю, под хорошей ли они защитой? И где бы они сейчас ни были, у них по определению не может быть той защиты, которую они заслуживают!

Больше всего на свете Корнелии хотелось броситься туда и вступить в бой с врагом. Использовать ее оглушающую дубинку. Ударить шоком Юфи, чтобы она бросила меч — чтобы все это закончилось. Но этот Стенд специализировался на ближнем бое, и риск того, что она причинит боль своей сестре, был слишком велик. Поэтому вместо этого Корнелия вытащила свою светошумовую гранату, выдернула зубами чеку, а затем—

Ахнула от ужаса, когда Юфемия оказалась прямо перед ней. Улыбаясь ей прямо в лицо.

— Еще не поняла? — спросил [Anubis], потрепав Корнелию по щеке. Ее бросок прошел слишком широко, слишком высоко. — Один и тот же трюк никогда, никогда, никогда не сработает дважды против меня!

Играет с ней. Эта тварь действительно играла с ней! Да как он смел—

— Потому, что так я играю в каждую игру. Я заранее даю противнику понять, кто из нас победит, перед тем, как сокрушу его.

Чтобы защититься, сначала Корнелия попыталась вытащить свою электрическую дубинку, но [Anubis] разрезал ее. Снаружи никаких следов, но устройство не включалось. Она отбросила ту, чтобы схватить свою ружейную саблю, но [Anubis] сделал небольшую серию сравнительно мягких ударов, даже отдаленно не приближаясь к своей максимальной скорости. Каждый из них был сроден кувалде, и даже Корнелия с трудом удерживалась, чтобы не упасть на колени после каждого.

— Люди не равны, — сказал [Anubis], давя на клинок Корнелии с достаточной силой, чтобы было ясно, кто победит в настоящем испытании силы. — Кто-то быстрее. Кто-то сильнее. Кто-то умнее, богаче, или красивее. Эволюция — вот ваше кредо! В таком случае я — воплощение британнской философии! Тебе стоило остаться в своем найтмэйере, Корнелия! Ку-ку-ку! В нем у тебя был единственный шанс остановить меня! Теперь же я выучил все твои трюки.

— Тут ты ошибаешься, — сказала Корнелия сквозь стиснутые зубы. Она напряглась, чтобы хоть на дюйм приблизиться к [Anubis], но почувствовала, что ее все еще теснят. Юфи... Это был единственный способ остановить это. Единственный способ спасти тебя! — У меня припасен еще один, последний трюк в рукаве! Это не просто меч, это также-...

Она нажала на курок. Конец ружья был надежно нацелен через плечо Юфемии в потолок. Но не пуля была настоящим оружием. То был звук, которая та издавала при выстреле Корнелии. Спросите любого, кто работает с огнестрельным оружием, и он всегда скажет вам: наденьте наушники, если собираетесь пользоваться им какое-то время. Альтернативой является постоянное повреждение уха от воздействия небольшого предмета, преодолевающего звуковой барьер.

[Anubis] отшатнулся, как Корнелия отчаянно и надеялась. Это был риск, но, похоже, тот окупился. [Anubis] широко раскрыл рот и схватился за ухо Юфемии.

— Ты думаешь, это меня остановит?

— Нет, но это будет достат-...

Куруруги не дал ей договорить, схватив Юфемию сзади и исполнив самого, мать вашу, совершенного полунельсона[1], которого она когда-либо имела честь видеть.

— Нет! Черт бы тебя побрал!— закричал [Anubis]. В другой руке Куруруги держал вращающийся стальной шар, но [Anubis] воспользовался свободной рукой Юфемии, чтобы схватить его за запястье, и попытался ударить мечом в сторону Куруруги—

Вот почему Корнелия повалила их обоих на землю и изо всех сил прижала руки Юфемии. Ее младшая сестра сопротивлялась, брыкалась и кричала, хлопая Корнелию по руке в отчаянной попытке освободиться.

— Положилась на пожалованного?! — взревел [Anubis]. — Ку-ку-ку! Ты даже мягче, чем я думал!

— Недомерок! — крикнула Корнелия в ответ. — Ради защиты мое сестры я готова пойти абсолютно на что угодно! — стальной шар Куруруги ударил ее в плечо. Похоже, это подействовало на ее мышцы. Постепенно пальцы ослабили хватку на рукояти меча. — Для таких, как ты, любовь есть слабость!

— И за это, — устало выпалил Куруруги... Нет, Рыцарь Юфемии. — Ты можешь принять хотя бы немного моей жалости.

Меч со звоном упал на землю. Юфи моргнула. Выражение ее лица вернулось к нормальному.

— Сестра? — спросила она потрясенно, в то время как Куруруги проявил обычную вежливость, отойдя в сторону. — Мне как-то нехорошо, — Корнелия заключила ее в объятия еще до того, как поняла, что делает. — Корнелия? Сузаку? Что-то случилось? Странно, но я никак не могу вспомнить.

— Все хорошо, — сказал Сузаку. Шмыганье. Вы буквально могли слышать, что он прослезился. Его глаза, похоже, слезились. — Тебе не о чем волноваться.

— Но это что-то заставило вас двоих волноваться? — спросила Юфемия, все еще пребывая в оцепенении. Она встала, хотя ей действительно следовало бы отдохнуть. — Мне бы очень хотелось знать, что происходит-... Дарлтон!

Юфи пошатнулась при виде доверенного генерала, и Корнелия почувствовала, как что-то кольнуло ее под ложечкой. Очевидно, она и раньше теряла солдат в битвах. Бесчисленное множество хороших и порядочных мужчин и женщин всех рангов и званий. Дарлтон был лучшим из тех, кого она когда-либо имела честь знать лично. Позволить себе умереть в попытке хоть как-то защитить Юфемию... Как это было похоже на него.

Но Юфемия никогда бы так не подумала. Вместо этого она ахнула и вскрикнула от испуга и смеси стольких эмоций, прижав руки к щекам... А потом задрожала, когда вытянула эти руки и уставилась на них. Уставилась на себя. Отстранившись от Корнелии, она посмотрела на свое платье, огляделась вокруг, на мертвых, на кровь. А затем она упала в обморок в объятиях Куруруги, после чего он приподнял ее, словно невесту.

— Это было отвратительное нападение, — выплюнул он. — Гнусное! Варварское, бессмысленное! Каждый раз, когда я думаю, что они не могут сделать ничего хуже, им удается пробить дно. Монстры! Все, что они делают, это извращают людей и превращают их в убийц против их же воли!

— В этом наши мнения сходятся! — крикнула Корнелия. — Когда я найду того, кто ответственен за это, он пожалеет о том дне, о каждом дне своей жалкой жизни! Эта гнусная атака не останется безнаказанной! Помяните мои слова, что за это кому-то придется расплатиться кровью!

Он замолчал на полуслове и снова стал серьезным солдатом.

— Ваше Высочество! С вашего позволения, я сейчас же отнесу ее к врачу, — сказал он. Корнелия кивнула, и Куруруги вышел из зала, все еще неся Юфемию, как невесту.

Кризис миновал. Меч все еще лежал посреди разрушенного зала. В течение следующего получаса солдаты толпились внутри, некоторые проверяли бессознательную аристократию на наличие выживших и осторожно выносили их наружу. Остальные окружили меч, держась на расстоянии. Следили друг за другом, высматривали, не приближается ли кто.

Корнелия, спотыкаясь, направилась к дыре, которую она проделала Борсом, где он все еще стоял. В зал вошел Гилфорд. Ей казалось, что она просыпается от кошмара. Неподалеку находилась автостоянка, на которой располагался полевой госпиталь. Оставшиеся в живых собрались внутри. Где их будили. Оказывали помощь. И хотя Корнелия отчаянно нуждалась в том, чтобы находиться рядом с сестрой в это трудное время, она все еще была генералом, и у нее имелась работа.

— Меч находится под усиленной охраной, — сказал ей Гилфорд. — К нему никого не подпускают. Наша следственная группа отслеживает посылку, в которой тот прибыл по почте.

— Зацепки?

— Выглядит так, словно посылка прибыла на почтовом грузовике из ниоткуда. Следствие опрашивает всех, кто имел возможность поместить ее туда, и просматривает соответствующую информацию в системе безопасности.

Они вдвоем вернулись обратно в жуткую сцену. Кольцо солдат окружало [Anubis], каждый держался на расстоянии не менее полтора метра от меча. Бригада уборщиков забирала тела. Или части тел в случае Дарлтона. Даже желудок Корнелии скрутило при виде его.

— Остается еще один тревожный вопрос, — подметил Гилфорд. — Во время боя Куруруги повредил меч и выбил из него осколок. Мы не можем его найти.

— Это может быть проблемой, — заметила Корнелия. — Существует немалая вероятность, что кто-то может оказаться одержимым этим осколком.

— Обыщите тело Юфемии, — потребовал Гилфорд в рацию. — Есть вероятность, что [Anubis] оставил у нее частичку себя и ждет, когда мы ослабим бдительность!

— Она определенно схватила его, — сказала Корнелия, отступая немного назад от круга, наблюдая за мечом и обходя его. — А потом, когда я повалила ее на землю, она прошла им насквозь через мой рукав и спрятала внутри, пока мы ее разоружали.

На комнату обрушилась тишина, если не считать звука разорванного рукава Корнелии и зловещего черного металлического осколка, скользнувшего прямо в ее ожидающую ладонь.

— Ку-ку-ку, — затрещал [Anubis] голосом Корнелии. — Теперь я научился еще одному трюку.


* * *


====Кьюэлл====

Только гляньте на них, бегают по этому заплесневелому забытому гаражу. Притворяются, будто они настоящая военная организация, не смешите его. Нет, серьезно, не смешите его, он так выдаст себя. Не будь это так смешно, это было бы жалко.

— Доклад, — скомандовал надутый, староватый одиннадцатый. Кьюэллу пришлось сдержать инстинктивное желание дать этому человеку оплеуху за то, что тот заговорил с ним, не дав ему заговорить первым, а затем снова сдержаться из-за наглости этого человека подойти первым. Вместо этого он изобразил типичное приветствие одиннадцатых и сделал сознательное усилие, чтобы повернуться к мужчине, как будто он все еще был полностью, на все сто процентов человеком.

— Явная попытка саботажа, — сказал он одиннадцатому — офицеру, без сомнения, или их эквиваленту в этой имитации реальной военной структуры. Офицера всегда можно было узнать, проведя рядом с таким всю свою жизнь, не говоря уже о том, что он сам был им всю свою взрослую карьеру. — Там была тряпка, — которую одолжили у услужливого красноволосого одиннадцатого с метлой. — Ее засунули в бутылку с выпивкой, — которую одолжили у того же одиннадцатого, который в свою очередь, если так поразмыслить, оказался довольно туп даже для них. — Похоже, тряпку подожгли, а бутылку бросили на крышу машины.

Он направил огнетушитель на машину и хорошенько брызнул им. Это могло показаться странным для него в таких условиях: разве не он сам устроил пожар? Ага, да, так оно и было. Но роль пожара в его побеге была гораздо более тонкой, чем просто случайное разрушение.

— Найтмэйеры обезопасены? — спросил старик, подходя, чтобы помочь с пожаром.

— Так точно, сэр! — ответил один из одиннадцатых. — Ключи их активации находятся внутри мобильной базы.

— Хорошо придумано. Меньше всего нам нужно, чтобы этот хамелеон украл одного из них и вырвался на свободу! А теперь давайте сначала не дадим этому огню распространиться на всю базу, иначе наш гусь действительно сварится.

О да, старик. Как ужасно было бы, если бы такое произошло. Кьюэлл брызнул огнетушителем еще одну струю, которая создала ему достаточно прикрытия, чтобы ускользнуть от группы. Правильно, одиннадцатые. Все внимание на огонь. Вы думаете, что "хамелеон" пытается получить доступ к вашему мобильному штабу. Так подло! Британнии никогда не найдут вас, если вы будете постоянно двигаться в этой штуке. Ой, да кого он обманывает! Естественно, они найдут вас, потому что ваши жалкие одиннадцатые мозги никогда не смогут поспеть с—

Впрочем, неважно. Теперь Кьюэлл стоял позади старика. Он выдернул волосок из своей головы и сдул его прямо на затылок мужчины, пока сам пятился к выходу.

— Метка, — произнес он одними губами, выходя на лестничную клетку и осторожно закрывая за собой дверь. — Это ты!

Ха! Вот дураки! Они будут искать его здесь, внизу, и к тому времени, когда поймут, что он на самом деле делает, будет уже слишком—

Или вместо этого он услышит шаги на лестнице. Тч! Раздражает-то как! Впрочем, опять же неважно! Отличительной чертой эволюции была быстрая адаптация к новым условиям. Что Кьюэллу было нужно здесь и сейчас, так это оружие, которое он мог бы использовать, чтобы отбиться от людей, спускающихся сверху.

И так он нашел одно такое оружие. Вдохновение пришло в виде ржавого гвоздя. Кьюэлл не терял времени даром. Он вытащил его из перил, отступил в слепое место у подножия лестницы и начал атаку. Учитывая природу его оружия, может показаться немыслимым, что он сделает это, но истинная решимость британца способна преодолеть такую помеху и даст ему пожинать чудеса, если только он не побоится пойти на риск!

Вот почему он пустил себе кровь этим гвоздем! Но не кровь его врагов, спускающихся по лестнице. Он узнал об этом от своей дорогой сестренки Марики, страстной поклонницы так называемой «Профессиональной борьбы». В особенно драматические моменты во время напряженного поединка профессиональный борец может вытащить скрытое лезвие бритвы (или незаметно передать его рефери), чтобы затем с помощью него порезать собственный лоб в стратегически важном месте, заставляя кровь течь по лицу и сам бой казаться более захватывающим и опасным, чем то могло бы быть.

Такой прием, носивший название "блейдинг", был именно тем, что сейчас Кьюэлл мог бы использовать. Находясь в теле этого старика, он раскроит себе лоб ржавым гвоздем, от чего это будет выглядеть так, будто—

Шаги достигли нижней ступеньки, и Кьюэлл издал громкий стон. Двое одиннадцатых лица заглянули в слепое местечко, и что же они увидели? Старика с окровавленным лицом, что лежал на полу в скрытом от глаз месте. Сквозь полуприкрытые веки Кьюэлл посмотрел на них обоих. Тот дурак... и Тодо Чудотворец. Какой завораживающий контраст! Даже среди одиннадцатых не было равенства.

— Сэнба! — удивился Тодо, а затем бросился прямо к нему. — Что произошло?

— Х-хамелеон, — произнес Кьюэлл как можно слабее. И он даже не соврал, одиннадцатый! Постарайся оценить это перед тем, как сдохнешь. — Скопировал меня... Ушел в гараж.

Ах, это жалостливое выражение на лице Тодо. Неужто этот старый одиннадцатый был его другом? У одиннадцатых имелось на руках только три варианта, и все три шли по пути преимущества Кьюэлла. Наименее вероятно, что они оба останутся, и в этом случае он убьет их обоих, когда один из них подойдет слишком близко. Немного более вероятным было то, что они оба уйдут, и в этот момент он убежит наверх прежде, чем они выяснят правду. Однако, наиболее вероятным вариантом являлся—

— Останься здесь, — приказал Тодо этому дураку. — Я разберусь в гараже.

— Э-э? — промычал дурак. — Слушай, может все же-...

— Ты единственный, кого я могу попросить об этом, — сказал Тодо, схватив дурака за плечи и сурово взглянув ему в глаза. — Окажи ему первую помощь и помоги ему.

— Агх! Ладно! Ну почему вся грязная работенка достается мне? Тебе лучше там не помереть, понял?

И вот так Тодо ушел разбираться с "хамелеоном", оставив этого дурака в полном одиночестве. Ну, только гляньте на этого дурака! Он даже не осознавал, насколько близка угроза. Все, чего он мог видеть, это старика, лежащего в тени и истекающего кровью. На расстоянии это могло выглядеть как серьезное ранение в голову, но вблизи оно было более чем очевидно... Впрочем, настолько же это было поздно!

— Ах, Тодо! — ахнул Кьюэлл, сделав слабую попытку встать, как только дверь закрылась. Он рухнул на пол и застонал от боли. — Я забыл тебе сказать... Что-то очень важное!

— Эй, все норм, — сказал дурак. — Попытайся не шевелиться. Мне надо проверить рану, но ты можешь продолжать говорить, пока я этим занимаюсь, — он подошел ближе, наклонился и сунул пистолет в кобуру. — Так, что ты хотел ему сказать?

— Я хотел ему сказать... — Кьюэлл замолчал и посмотрел дураку прямо в глаза. — Метка. Это ты!

Слово "отчаяние" пронеслось по комнате, подобно украденному шепоту, и почти в то же мгновение, когда он услышал его, Кьюэлл почувствовал, что задумался. Он никогда больше не увидит собственного лица в зеркале. Он никогда больше не увидеться со своей семьей. Он никогда не поднимется по служебной лестнице, не встретит того потенциала, которого от него ждали всю жизнь. Он умрет где-то через неделю. Медленная, ползущая, сводящая с ума смерть, и тогда он будет забыт как ненормальный урод, в то время как никто с именем Куруруги будет продолжать существовать, продолжать разрушать Империю и культуру, которые он дорожил всем сердцем—

Слезы свободно покатились по его щекам, как и по щекам одиннадцатого.

— Черт! Я умру! — всхлипнул одиннадцатый. — Ты хамелеон, и ты убьешь меня еще до того, как я увижу Японию свободной! Это нечестно, этого просто не может-...

Дурака отбросил в сторону другой одиннадцатый. Тот, что с Каминэ! Он прижал своего друга к стене, как молот, и заломил ему руку за спину.

— Мой лучший дружбан думает, что я хамелеон! — причитал дурак. — Теперь меня убьют из-за тупого недопонимания! Это даже хуже, чем умереть от рук врага!

Но его друг не обратил внимания на этот вопль отчаяния и сквозь слезы прокричал:

— С-сейчас, Тодо! Это, наверное, не сработает, но-...

Дверь на лестничную клетку распахнулась, и Тодо стоял там, подальше от двери, с пистолетом наготове. За несколько секунд до выстрела Кьюэлл полностью осознал, что только что произошло. Вместо того, чтобы ходить группами по двое, в которые Кьюэлл мог легко проникнуть и которым мог воспользоваться, чтобы убить одного из пары, они ходили группами по трое, где ему было бы намного труднее действовать незамеченным. Когда Тодо и дурак спустились вниз, чтобы проверить его, последний оставался вне поля зрения, пока не был уверен, стоит ли действовать!

— Меня перехитрили одиннадцатые, — завопил Кьюэлл и упал на колени. — Я полностью пал!

— Кья-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Или не пал, если буквы, что появятся в воздухе, понесутся прямо к пистолету Тодо и завращаются вокруг ствола. Когда курок был спущен, ствол словно упал вниз без всякой на то причины, посылая пулю в пол!

Звук выстрела разрушил чары. Этот паршивый одиннадцатый воспользовался своим Гиассом, чтобы отправить его в пучину отчаяния! Тч! У него не было на это времени! Кьюэлл поджал хвост и побежал наверх.

— Тамаки, иди в гараж! — слышал он, как отдавал приказ Тодо. — Если ты не будешь видеть, как его атакуют, то не сможешь помочь ему.

— О, но ведь мне уже помог! — крикнул он им обратно. — Похоже, ваш дружок развил Стенд! Хотите посмотреть на него?

Из ладони его правой руки сложились буквы. Соединились вместе, как мясистая имитация букв, которая сложилась в слово «УДОВЛЕТВОРЕНИЕ» с перевернутым восклицательным знаком. Они рассмеялись, но вместо пронзительного писклявого хохота, который раздавался ранее, это был более глубокий, гортанный смех, который эхом отдавался в недрах самого ада перед тем, как вернутся обратно на землю.

— Какого черта это-...

Хмф! Как забавно. Кьюэлл бежал, волоча буквы по стене рядом с собой. По всей ее длине словно бы начали появляться пунктирные линии. Он пнул стену ногой. Та немного согнулась поперек пунктирной линии. Поразительно, невероятно! Дурак — Тамаки — выскочил из комнаты в гараж, а двое других бросились за Кьюэллом в погоню.

— Враг скопировал Тамаки и у него есть Стенд с неизвестными силами, — услышал он слова Тодо. А, рация! Нечестно-то как! Теперь они кидают на него метку. Ну, прямо портят всю игру! — Он движется на второй этаж!

— Уже на нем, на самом-то деле! — весело отозвался Кьюэлл. Он шагнул вперед, и гогочущие буквы обернулись вокруг ручки двери с другой стороны. — Было весело, но вы же знаете, как это бывает. Пока-пока!

Дверь закрылась, и через несколько секунд одиннадцатые боролись там с ручкой. Ну и ну! Какая интересная способность. Должно быть, из-за того, что ручка выворачивалась у них из рук, они не могли ее открыть. Ну что ж, все неплохо. Теперь он должен успеть на лифт до места назначения—

— Спешишь куда-то?

Или, в качестве альтернативы, какой-то четырехглазый одиннадцатый может выйти из-за угла с прицельным в него пистолетом. Он подумал, не притвориться ли ему Тамаки, но понял все с первого взгляда: у этого одиннадцатого не было никаких сомнений, что он смотрит не на дурака.

Он послал свою копию «Удовлетворения» в лицо одиннадцатому, что было таким зрелищем, которое заставило бы запаниковать даже самого крутого солдата. Не говоря уже о какой-то полуобученной подделки на военных! Кьюэлл последовал за буквами, намереваясь ударить мужчину, пока тот отвлекся на Стенд.

Затер он услышал выстрел и почувствовал, как под ним подкашивается нога. Ах, ясно. Кто-то сзади прострелил ему ногу. Впрочем, он постоянно испытывал такую нещадную агонию, что никакой боли он даже не почувствовал. Это было все равно что добавить песчинку в пустыню. Кто вообще заметит разницу?

— Следующий раз, Тиба, ты будешь играть приманку, — сказал одиннадцатый с очками, слегка дернув плечом. Две женщины шагнули вперед, одна с пистолетом, направленным на него, а другая — позади нее. — Мне теперь после этого будут сниться кошмары, спасибо тебе огромное.

— Не за что, — сказал Тиба, та, что с пистолетом, но она по-прежнему была полностью сосредоточена на том, чтобы покончить с ним. Не собираешься отвлекаться? Ну что ж! Кьюэлл перекатился, а затем пол сложился, чтобы ударить Тибу, прихлопнув ее, как муху, которой она и была. — Ах ты, гаденыш-...

— Звиняйте, одиннадцатые! Вы правда думали, что какая-то малюсенькая боль остановит меня? — спросил Кьюэлл, вставая на одной ноге. — Вы просто не знаете, что такое настоящая боль! Позвольте мне ее вам показ-...

— Не в настроении, — сказала одиннадцатая, та, что с пружинистым Стендом.

Эта Стенд рванулся вперед с поразительной скоростью. Он ударил Кьюэлла в бок, и все вокруг стало совершенно черным. Он прислонился к стене, и атака продолжала бить его по лицу, но это все еще казалось ничем, ничем по сравнению с ощущением, что его внутренности разъедают, и поэтому он начал смеяться, даже когда его лицо было избито до синевы.

— Думаешь, это смешно? — спросил пользователь Стенда. — Ты хоть представляешь, сколько страданий уже учинил? Ты, чертов заносчивый бриташка!

— Нет, не представляю, — ответил Кьюэлл, давая волю крохотному смешку. — Почему бы тебе не ударить меня еще раз? Уверен, это лучший способ заставить меня все понять.

Еще удар.

— Приятно, не правда ли?

Еще удар.

— Избивать человека до смерти в порыве злости!

Еще удар.

— Наслаждаться своим варварским наследием, принять свою отсталую культуру, отбросить цивилизованность и позволять своему внутреннему одиннадцатому буйствовать!

В это раз, когда пришел следующий удар, он был готов к нему. Не переставая смеяться, Кьюэлл сложил пол перед собой, заставив часть него подняться прямо между ним и вызывающим слепоту Стендом. Оханье от неожиданного сопротивления было таким... Удовлетворительным. Через пять секунд после последнего удара Кьюэлл снова мог видеть, в то время как одиннадцатая со Стендом — нет.

— Метка. Это ты!

— ...Проклятье! Асахина, убирайся отсюда!

Ох, ему это так нравилось. Так нравилось! Тиба подняла пистолет и нажала на курок. Кьюэлл сделал шаг в сторону. Лицо Тибы вытянулось от испуга последствий. Она попятилась по коридору. Поэтому Кьюэлл спокойно повернулся и нажал кнопку лифта, одарив ее самой широкой и саркастичной улыбкой, на какую только был способен, пока ждал закрытия дверей.

— Ох, ну не надо строить такое личико, — хохотал Кьюэлл. — Вы, одиннадцатые, должно быть, уже привыкли к полному бессилию перед лицом британнского превосходства.

Их глаза вспыхнули гневом. Рука Асахины начала подниматься, а затем он был брошен на пол пользователем Стенда. Как жаль, как жаль. Пока-пока, веселитесь! Теперь, когда у него имелось это тело, он мог сосредоточиться на побеге. Или, может быть, ему следует сначала заняться личным делом?

— Угх! Так вот на что это похоже, — услышал он разочарованное ворчание пользователя Стенда. — Я не могла напасть на него, и по ощущениям ты своим пистолетом словно бы целился прямо в меня!

— Да я целился в кнопки лифта! — жаловался Асахина.

Как же весело. Но сейчас... сейчас он был почти уверен, что на верхнем этаже его ждет еще большее сопротивление. Поэтому по прибытии он послал копию этого нового Стенда, чтобы оглядеться. К его удивлению, коридор оказался пуст. Единственное, что там было, ведро со шваброй и ряд дверей по обеим сторонам. Итак. Если он правильно помнил, то дверь, которую он искал, была той, что прямо—

Еще один одиннадцатый в темных очках вышел из этой самой двери и выстрелили прямо в него.

— Какая пустая трата патронов! — усмехнулся Кьюэлл. — Эй, одиннадцатый. Тебе стоит использовать их более эффективно. Ведь другого шанса у тебя может и не оказаться!

Но, к его удивлению, одиннадцатый усмехнулся.

— Возможно, — сказал он. — Если бы целью был ты.

Если бы целью был...? О чем он вообще? Только гляньте на него, стоит там с этой торжествующей ухмылкой! Неужели он правда искренне верит, что уже победил? Кьюэлл на всякий случай проверил себя, но да, пуля не попала в него! И поскольку он превратился в нового человека, даже его нога теперь была как новенькая, так почему, почему он улыбался? Неужели он смеется над Кьюэллом? Какой-то одиннадцатый смеет насмехаться над Лордом Кьюэллом Сореси?! Этому не бывать! Он не позволит этому продолжаться! Это—

А? Что? Почему? Он не понимал!

— Но ведь пули промазали! — завопил он. — Что ты сделал, одиннадцатый? Что ты сделал со мной? Почему я не могу даже шагнуть?!

— Меня зовут Урабэ, — ответил одиннадцатый. — Если и собираешься как-то ко мне обращаться, то обращайся по имени. И как я уже сказал. Не ты был целью. А оно.

Кьюэлл вытянул шею, чтобы получше рассмотреть. Пули попали в ведро с водой, и она растеклась по всему полу. Она растеклась вокруг его ног, и в ней было что-то странное... Энергия текла через нее, а та вела к... к той таинственной зеленоволосой девушке, которую он повстречал на Каминэ!

— Мерзость, — констатировала, как ни в чем не бывало бессмертная, но в то же время с таким глубоким сарказмом, с которым Кьюэлл впервые сталкивался. — Нравится красть чужие силы? Или тебе больше нравится пробовать себя в телах молодых женщин?

— Ты-... — закипал Кьюэлл, поворачиваясь всем телом так, что, хотя его ноги все еще оставались в том же положении, все остальное его тело было повернуто лицом к ведьме. — Я должен знать! С твоей силой, с твоей долгой жизнью ты могла бы легко захватить весь мир. Я не понимаю, почему ты этого до сих пор не сделала?

Она вздохнула, и его тело повернулось назад, отвернувшись от нее совершенно против его собственной воли. Поразительно. Эта сила! Такая способность должна была сделать ее богиней!

— Ты просто чистый лист, — сказала ведьма. — У тебя нет собственных амбиций, и поэтому ты цепляешься за амбиции других, давая себе цель жить. И все же это не жизнь. Ты просто накапливаешь опыт. Ты даже ни во что не веришь. Ты стал одержим заимствованной целью в отчаянной попытке быть менее пустым. Вот почему твоя сила приняла такую форму. Урабэ. Отправь этого человека в следующую жизнь.

Урабэ присвистнул, — Надеюсь, что та окажется получше этой. Даже если он не заслуживает ее.

Вот только Кьюэлл еще не закончил. Конечно, эти двое были вне досягаемости его Стенда, но он еще не закончил! О, еще нет! Зачем целиться в них, когда он может прицелиться куда-нибудь еще? Например! Он мог бы легко отправить ударом это ведро в сторону ведьмы при помощи своего пружинистого Стенда. Конечно, он ослеп в тот момент, когда бросил то, но и Урабэ тоже, а слепота ой как сильно влияла на точность стрельбы. Никогда не знаешь, во что попадешь!

Спустя секунду он услышал столкновение, и его повышенная скорость реакции позволило ему выпрыгнуть из воды, бросившись через комнату. Прошло пять секунд, и он выхватил солнечные очки, схватил пистолет и куда бы стрельнуть... победителем стала спина! О божечки, как жаль! У него больше не было ни времени, ни желания предаваться в игрульки. Не тогда, когда у него на повестки были более важные дела. Например, войти в эту комнату в темных очках, чтобы обезопасить себя.

— Эй, Вилетта, — позвал Кьюэлл. — Хм? Тут намного темнее, чем в прошлый раз. Кто выключил-...?

На стуле посреди комнаты сидела какая-то фигура. Или, по крайней мере, так это выглядело поначалу. Но затем тень скользнула и двинулась по полу, а затем выпрямилась, чтобы посмотреть Кьюэллу прямо в глаза... Ну, если бы у тени были глаза.

— Кьюэлл Сореси, — сказала тень. Услышав свое имя, он протянул руку и попытался дотронуться до тени. Его рука прошла насквозь. — Всегда приятно... встретить полного и абсолютного дурака!


* * *


====Лелуш====

Так это и есть хамелеон. Лелуш неподвижно стоял в дальнем углу комнаты, наблюдая, как человек-копия Каллен с диким безумием на лице и приподнятой бровью оглядывается по сторонам. Пистолет в его руке никак ему не поможет. Это было похоже на повторение его битвы с Кловисом, затемненная комната, пистолет и вражеский пользователь Стенда, который воспользуется его же выстрелом, чтобы определить его местоположение и нанести удар с удвоенной силой.

Единственная разница на этот раз состояла в том, что он выиграл уже в ту секунду, когда Кьюэлл вошел в комнату. Он просто еще не заметил. Как бы ему ни нравилось наблюдать за этой... раздражающей тварью, что находилась в неведении поражения, время было важным, и он уже потратил его слишком много.

— Так ты тот невидимка, который подстрелил Вилетту в Синдзюку! — вопросил Кьюэлл. Он дико обернулся. — О, так ты все-таки существуешь! Как мило. Как мило. Почему бы не выйти и не поздороваться? Лицом к лицу. Как мужчина мужчине. Ну, формально я сейчас не мужчина, но ты понимаешь, о чем я.

— Ты собирался скопировать ее, не так ли? — спросил Лелуш, сразу переходя к делу. — Твоя коллега Вилетта обладает способностью манипулировать памятью. С такой силой ты мог бы заставить нас забыть о тебе, а потом обманом выпустить тебя. Все верно?

— Пф-ф! Конечно, конечно! Разглядел все насквозь, да? Перевел ее в другую комнату и устроил засаду.

Пока он говорил, Кьюэлл извернулся вокруг туловища и схватился за голову.

— Ну так выходи, чего ждешь? — призвал Кьюэлл. — Покончим с этим! Неужели ты правда думаешь, что сможешь так легко победить Чистокровного британца?! Такой ничтожный негодяй, как ты, не имеет ни малейшего шанса против такого высокородного, как я!

Ох, Кьюэлл. Как иронично. Если бы ты только знал, с кем имеешь дело. Одного этого было бы достаточно, чтобы у тебя случился смертельный припадок.

— Перед этим есть одна вещь, которая не имеет смысла, — сказал Лелуш. — У тебя и раньше была возможность вызволить свою коллегу, но ты ею не воспользовался. Почему?

— Вызволить эту потаскуху?! — прошипел Кьюэлл. — От этой недоделки-Баронессы мне больше нет пользы.

— Интересно, — удивился Лелуш. — Неужели у тебя нет и крохи уважения к своей коллеге Чистокровке?

— Уважение? Умоляю! Кому нужно уважать кого-то настолько низкородного? Держу пари, ради положения она продала свое тело Маркграфу. Из них двоих получилась неплохая пара неудачников. Его неудача на вилле Овен и ее недавние провалы! В том числе рассказать всем вам о моем присутствии, о да, только так вы могли прознать про меня!

— Тогда существует только одна причина, по которой ты пришел сюда, — сказал Лелуш. — В твои планы не входило сотрудничать с ней, чтобы сбежать. Ты собирался скопировать ее, стереть наши воспоминания о тебе, освободить ее, а затем позволить ей умереть, чтобы заставить нас поверить, что вторженец был частью ее попытки побега. Как гнусно!

— Ах, и в этом разница между нами, одиннадцатый, — сказал Кьюэлл. Он начал спотыкаться, проявляя скрюченную плоть-подобие версии [Jumpin' Jack Flash], его пружинные конечности вытягивались и раскачивались по комнате в попытке добраться до него. — Я сильный, а ты слабый! Я готов делать то, что ты считаешь гнусным!

— Даже напасать на невинных?

— Разумеется!

— И пожертвовать своими же коллегами Чистокровными?

— Единственный Чистокровный здесь я!

Лелуш самодовольно ухмыльнулся, — тогда для меня будет вечным удовольствием покончить с твоей фракцией раз и навсегда. Ты удовлетворена этим?

— Абсолютно.

Кьюэлл чуть не выпрыгнул из кожи при звуке этого голоса, и да поможет ему Бог, он имел это в виду буквально. Это почти заставило его потерять и обед, и понимание момента. Почти. Внутренности этого человека, должно быть, таяли, как будто их окунули в кислоту, как, черт побери, он все еще- Неважно! Кьюэлл медленно повернулся к новой фигуре, которая теперь сидела в комнате, прикованная наручниками к другому стулу, точно такому же, как тот, на котором ранее сидел Пейнтед Блэк.

— Вилетта? — слабым голосом спросил он, а затем, похоже, осознал, что его темные очки только что стали совершенно невидимыми. Как и его веки. Извини, Кьюэлл. Твоя судьба предрешена. Твоя единственная защита была бесполезна, бесполезна, бесполезна!

— Забудь о Кьюэлле Сореси!

Личность человека была отнята в одно мгновение. Все, чем он был, все, чем он когда-либо был, было вырвано из его разума и запечатано за вратами Гиасса. Его осознание своих сил, его военная подготовка, все, что касалось его самого, исчезло, исчезло и исчезло. Лелушу лишь оставалось нажать на курок. Пуля пробила ему череп, и дурак безжизненно рухнул на пол.

— Так, и что теперь? — спросила Вилетта спустя мгновение. — Ты собираешься выполнить свою часть сделки?

— Сотри себе воспоминания даже о том, что ты была в этом здании, — сказал Лелуш. — А потом ты отнесешь тело Кьюэлла обратно к Корнелии. Такую мы заключили сделку, верно?

— Хмф. Как будто ты позволишь этому случится, — сказала Вилетта. Она откинулась на спинку стула, насколько позволяли наручники. — Я слишком много видела. К моменту моего доклада уйдет всего несколько часов, и имеется очень неплохой шанс, что я в конечном итоге разрушу наложенный на меня эффект, — она посмотрела на него с ужасной осуждающей свирепостью. — Ты слишком умен для этого. И ты не можешь вечно держать меня в плену. Рано или поздно тебе придется меня убить.

— И все же, ты все равно помогла нам, — сказал Лелуш. — Могу я спросить, почему?

— Потому что он был монстром, — честно ответила Вилетта. — Потому что он всегда был монстром, даже до того, как это приключилось с ним. Потому что он был преступником, изменником и угрозой для всех людей Британнии. Потому что всегда существовал шанс, что ты все же отпустишь меня.

— Вот как? — спросил Лелуш. — Но ты ведь на самом деле в это не веришь?

Как отвратительно. Это была одна из бесчисленных причин, по которым он так презирал Британнию. Да, он видел по выражению ее лица, каким был ее настоящий ответ: "Потому что я хороший человек. Потому что я с самого начала знала, что ты убьешь меня, и я хотела сделать еще одну значимую, бескорыстную вещь."

— Ну так и? Ты пристрелишь меня? Прямо как тогда подстрелил меня в Синдзюку?

— Человек, в которого я подстрелил в Синдзюку, был женщиной, подчиняющейся незаконным приказам от имени неверного принца, — сказал Лелуш. — Сейчас я не вижу этой женщины в этой комнате.

— Ой, избавьте меня от этой чуши.

В комнате словно бы исчезли все звуки. Никто из них не дышал. Медленно они повернулись, чтобы посмотреть. Кьюэлл уже поднимался. В голове у него зияла дыра, как раз в том месте, куда выстрелил Лелуш. Она кровоточила. Кровь капала на пол через то, что должно было быть абсолютно фатальным выстрелом.

— Невозможно... — выдохнула Вилетта.

— Ты жив! — крикнул Лелуш, стреляя в предполагаемого мертвеца. — Кьюэлл! Как ты-...

— Кто? — спросил Кьюэлл, уклоняясь от пуль. — А? Ты только что назвал какое-то имя? — [Jumpin' Jack Flash] бросился вперед и ударил его по лицу. — Как я уже говорил, все, что мне нужно было сделать, это переместить мозг себе в грудь. — хихикнул он. Это звучало, как если бы кто-нибудь бросил арфу в измельчитель. — Забавно, но я не думаю, что смог бы сделать это раньше.

Дверь распахнулась. Лелуш не видел, что происходит, но, черт побери, прекрасно слышал. Он слышал, как они стреляют, он слышал хихиканье [Almost Human], который при помощи сверхъестественной скорости реакции уворачивался от пуль — или, возможно, позволял им пройти безвредно через его нечеловеческое тело.

— Остановите его! — приказал Лелуш, не в силах отдавать более точные приказы из-за своей слепоты. Почему? Почему это не сработало? Вилетта определенно подействовала на него своим Гиассом... И он вроде как даже не узнал собственного имени. Так как? Почему он все еще такой? Почему он все еще мог—

Зрение вернулось. Тодо, Оги, Асахина и Тиба окружили Кьюэлла и стреляли в него, тесня его в угол комнаты. Но он уворачивался слишком быстро, и [Jumpin' Jack Flash] встал на дыбы, как раз когда Лелуш шагнул вперед, чтобы помочь и дать указания.

— Если хотите кусочек меня, — крикнул Кьюэлл. — Тогда я, [Almost Human], буду ждать Сузаку Куруруги в этой либеральной пустоши, в Академии Эшфорд! Поймайте меня, если сможете.

— Они хочет уйти через вентиляцию! — предупредил Лелуш, и, конечно же, в следующую секунду [JJF] ударил по входу в шахту в верхнем углу комнаты. Он рискнул открыть глаза. Пара ног исчезла в крошечной шахте, в то время как остальные протирали глаза и мотали головами, стараясь, по крайней мере, держать оружие направленным в пол.

Обычно вентиляционная шахта была бы слишком маленькой и тесной для человека. Любой архитектор с мозгами вполне понимал, что это может выльется в серьезную проблему безопасности, и поэтому та была достаточно мала, чтобы выполнять свою работу. С другой стороны, кто-то, способный переместить свой мозг в грудь...

— Куда она ведет? — спросил Лелуш, но звуки ответили за них. Металлический лязг поднимался вверх. Он полз на крышу! — Откройте здание! Мы должны добраться туда раньше-...

— Слишком поздно, — сказал Оги, глядя в окно по прошествии пяти секунд. — Он уже там.

Кью- [Almost Human] падал. С такой высоты? Он же умрет! Возможно. Такой удар повредит его внутренние органы, куда бы он их ни поместил. Лелуш тоже бросился к окну и выглянул наружу, увидев, как Кьюэлл — все еще в теле Каллен — послал воздушный поцелуй, а затем использовал свои копированные руки [JJF], чтобы ударить по стене соседнего здания — Лелуш прикрыл глаза, чтобы не видеть момент удара — а после Кьюэлл воспользовался этим, чтобы соскользнуть на уровень земли. Не давая себе упасть пружинистыми конечностями [JJF].

— С такой комбинацией борьба оказалась намного сложнее, чем мы предполагали, — заметил Тодо. — Сверхъестественная скорость реакции в гибком теле и способность ослеплять людей по своему желанию. Этот Кьюэлл — невероятный монстр. Единственное его слабое место — это здравомыслие, да и то...

Этого не может быть. Не может же? Заставив его забыть свою истинную сущность, Лелуш думал, что сделает Кьюэлла слабее, беззащитнее. Вместо этого он сделал его сильнее! И что еще хуже, он держал свой путь в Эшфорд...

"Наннали..."

— Оги, — сказал Лелуш, глубоко вдохнув и обдумывая варианты. — Немедленно открой все здание! Команда во главе со мной отправится в Эшфорд, чтобы уничтожить Кьюэлла.

— Что насчет [Anubis]? — спросил Оги. — Как же Зеро?

— Свяжитесь с ней, — приказал он. — Выясните, что она вознамерилась делать и как угодно поддержите ее.

— Позволите дополнить? — вдруг произнесла Вилетта. Не раздумывая, Лелуш обернулся. Идиот! Он так переживал за сестру, что забыл о-... — Забудьте обо мне.

...По какой-то причине он уставился на пустой стул, в то время как были более важные вещи, которыми нужно было заняться прямо сейчас. Лелуш не был рациональным. Он чувствовал, как оно бурлит под поверхностью, приказывая ему кричать и разглагольствовать на них, что его сестра в опасности, что его друзья в Эшфорде в смертельной угрозе, но в данный момент единственное, в чем Лелуш был уверен, это то, что он, по крайней мере, может сделать все возможное, что Кьюэлл будет удержан, Кьюэлл будет убит, и что ничто — Ничто — не будет угрожать благополучию его сестры!

Абсолютно никакая вещь. И это было истиной.


* * *


====Гилфорд====

При более нормальных обстоятельствах Гилфорд скорее умрет, чем сбежит из боя даже с самым сильным врагом. Сейчас же были ненормальные условия. Впрочем, не по самой высокой мерке. Поэтому, к своему вечному стыду, он бросил своих верных солдат на верную смерть.

Но не ошибитесь. Это не было трусостью, как то могло показаться. Это его долг вынуждал его бежать. Его сердце сжалось, когда он услышал, как один из гвардейцев крикнул: "Ваше Высочество, прошу вас!", а затем раздался звук ее ружейного меча. Обычно это был успокаивающий звук, но в данном случае он означал ненужную смерть верного британнского солдата.

И все же, он все равно продолжал сражаться. Согласно креду Корнелии, те, кто не подчиняется ее приказам, должны умереть. Им было приказано никого не подпускать к мечу. Поэтому их долгом было умереть, пытаясь помешать даже ей приблизиться к нему. Точно так же, как ему было приказано сделать эту отвратительную вещь, которая противоречила всем инстинктам его тела.

Он довольно скоро добрался до Пеллинора, где и оставил его, сразу за зданием. Он забрался внутрь в рекордное время, но недостаточно быстро. К тому времени, когда он включил системы и смог заглянуть внутрь, гвардейцы были мертвы, а Корнелия теперь держала оба куска [Anubis]: отломанный наконечник и всю тяжесть клинка. По одной в каждой руке.

— Тебя так легко было одурачить, — насмехалась Корнелия... или, скорее, насмехался [Anubis]. — Твоя принцесса была такой прямолинейной, что притвориться ею не составило особого труда, и вы все были одурачены! Ну, по крайней мере, хоть ты понял, что можешь победить меня только в найтмэйере, в то время как твоя любимая принцесса была так слаба, что не хотела рисковать причинить боль своей сестренке.

Затем [Anubis] поднял основное тело меча, направив то на Гилфорда, в то время как другая его часть была поднята прямо над головой Корнелии.

— Ку-ку-ку! Мне просто не терпится узнать, каково это — драться с найтмэйером твоего калибра!

— Тогда тебе придется подождать еще немного, — предупредил Гилфорд. Спокойствие в его голосе удивило его. — Ты ошибся насчет Корнелии. Она была настолько сильной, что такие, как ты, никогда не поймут этого.

— Вот не надо тут заливать всякую чушь о чести, — хихикнул [Anubis], выходя из здания. — Меня выковали пять веков назад, и даже тогда это считалось банальностью.

Гилфорд вздохнул и исполнил свой рыцарский долг. Он нажал кнопку внутри найтмэйера. И тут его внешние динамики загудели от звука голоса Корнелии.

— Это последние приказы Корнелии ли Британнии. Через мгновение я попытаюсь выполнить спасательную миссию, чтобы спасти Вице-наместницу Юфемию от Стенда, опознанного как [Anubis].

[Anubis] остановился. Затем он медленно огляделся. На крышах стояли солдаты с ракетными установками. По эту же сторону музея стояли Сазерленды с винтовками в руках, Бомбами хаоса и другим разнообразным тяжелым вооружением.

— Что это? — спросил [Anubis]. — Их же не было здесь минуту назад!

— Если я правильно просчитала [Anubis], он попытается овладеть мной после недолгой борьбы. Я предсказываю это, потому что этот Стенд упивается жестокостью. Вот почему! Я, Корнелия ли Британния, приказываю всем вам! Если я стану одержимой [Anubis], а Юфемия будет вне опасности, вы сделаете все возможное, чтобы убить меня!

— Ты... Корнелия, ты заранее предсказала, что я собираюсь сделать!

Верно, [Anubis]. В этом и заключается сила Корнелии. Ради своей сестры она готова на все. Абсолютно на все. Она рискнет собственной жизнью, выйдя из найтмэйера. Она рискнет оказаться одержимой, если означает, что ее сестра уйдет невредимой. Она довериться им, чтобы они остановили ее. Вот что за сила, которую такие, как ты, никогда не смогут понять, сколько бы трюков ты ни выучил!

— Начинайте свои-...

— Лорд Гилфорд! Вы всегда так небрежно отбрасываете то, что для вас важнее всего на свете? — раздался знакомый голос. Он с трудом мог в это поверить. Именно сейчас! Это была-... — Благородная жертва, но в ней нет необходимости. Потому что я, Зеро, могу спасти ее, если вы позволите мне пройти!

— Хм? — хихикнул [Anubis]. — Ку-ку-ку! Зеро, как забавно! Я наслышан о тебе. Позвольте ей пройти, Лорд Гилфорд! Хотелось бы посмотреть, на что способен ее Стенд.

— Если ты думаешь, что я позволю тебе пройти-...

— То я окажусь права, — перебила его Зеро, сделав широкий широкий жест в сторону Корнелии. — И что в этом плохого? Вы собирались убить ее, так что пусть ее жизнь ненадолго останется в моих руках. Я обещаю вам. Этой ночью справедливость восторжествует над злом!

И на мгновение Гилфорда охватила ужасная нерешительность. В этих условиях они не могли позволить себе сражаться одновременно с Зеро и [Anubis]. Отвлечение внимания может дорого им обойтись. И если [Anubis] овладеет Зеро, с таким быстрым, мощным и точным Стедом... Угроза, которую тот способен представлять британнским гражданам...

Все равно будет подавлена их текущим построением. Такое множество одновременных атак... Даже мощный Стенд Зеро в сочетании с [Anubis] не может оказаться достаточно быстрым, чтобы защитить ее от всех их атак. Это была отвратная авантюра, но если она позволит ему избежать убийства его принцессы... Они могли бы уничтожить двух могущественных врагов одним выстрелом. И если Зеро сможет успешно спасти Корнелию от эффекта [Anubis]... Имейся другой выход из этой ситуации... Он должен был, по крайней мере, потянуться к нему, даже если это означало, что ему, возможно, придется взорвать все это место с Зеро и [Anubis] внутри него!

— Так и быть, — сказал Гилфорд. — Но если ты провалишься, вас обоих ждет смерть. Принимаешь ли ты такой риск?

— Разумеется.

— Тогда такого врага я могу только уважать.

А тем временем лицо Корнелии исказил маниакальный оскал. [Anubis] наслаждался этим. Он действительно был садистом, до самой своей бесчестной сути! Он искренне надеялся, что Зеро сможет сделать то, что она обещала, просто чтобы он мог получить удовлетворение от уничтожения этой твари без ее помощи.

Зеро прошла мимо них... И через свою модифицированную фактсферу Гилфорд увидел, что [Schizoid Man] что-то толкает вперед, из-за палатки. Его лицо побледнело, когда он понял-... Зеро! Эта сумасшедшая! Неужели она не понимает, что творит?!

— Остановись! — крикнул он, целясь топорами-харкенами. Зеро даже не сбилась с шага. Его действие не помешает ей, и они оба это знали. — Зеро, не делай этого! Это-...

— Я знаю, — отозвалась Зеро, шагая к Корнелии без малейшего страха в голосе. — Я знаю о риске больше, чем даже вы, Лорд Гилфорд! Но я не могу стоять в стороне... И это единственный доступный путь, который обеспечит нам победу.


* * *


====?====

Прямо перед развалинами претенциозного музея щеголеватого принца стояли две женщины друг напротив друга в кольце окружения найтмэйеров и военных. Одержимая принцесса Корнелия и загадочная девушка в маске, что находилась в самом процессе развития миленького раздвоения личности благодаря коварным махинациям некоего озорного принца.

— Я удивлен, что ты пришла, — сказал [Anubis]. — Глупая девчонка! Теперь ты в милости военных! Что ты собираешься делать, даже если каким-то образом победишь?

Зеро огляделась. На солдат. В сторону импровизированного госпиталя за пределами периметра найтмэйеров. Она наклонила свою миленькую головку, сделала кислое личико, о котором почти никто не мог знать, а затем спросила:

— А как же ты? Даже такому сильному Стенду не под силу сбежать из такой безнадежной ситуации.

[Anubis] только хохотнул, ведь на самом деле это с самого начала была самоубийственная миссия. Его Господин и Повелитель Дио послал его в эту Зону с определенной целью. О, Дио! Каким же преинтересным он был человеком. [Anubis] лежал в музее на восточном побережье Британнского Материка. Каким-то образом Дио отыскал этот Стенд. Он приказал помощнику нарисовать его. [Anubis] сразу заметил мощного противника, пошел в атаку и...

И затем обнаружил, что его атаки никак не действуют на Дио. Помощник был вынужден бросить меч. После его поднял Дио. Обнажив тот. [Anubis] попытался взять его разум под контроль — безрезультатно. Несмотря ни на что. Несмотря ни на что! Уровень силы воли человека никак не влияет на его способность контролировать разум! И все же вот. Противник, которого он не мог порезать. Разум, который он не мог контролировать.

Все, что мог сделать этот могущественный Стенд в присутствии Дио — повиноваться его воле, как послушный раб. Какая подходящая ирония, ха-ха-ха! Стенд, который делает раба из других, превращает в раба самого себя, а после его посылают на простую маленькую самоубийственную миссию с одним простым намерением: вбить клин между Лелушем и Корнелией вместе с Сузаку. О, Дио! Вы самый великолепный дьявол из всех! Какой веселый поворот событий. Если бы только у него был попкорн...

— Не суть важно, — ответил [Anubis], совершенно не обращая внимания на ловушку, в которой он оказался. — Так ты думаешь, что сможешь остановить меня? Я с нетерпением жду увидеть эту твою попытку.

— Ты все еще не понял моего намерения, — сказала Зеро, поправляя маску. — Я пришла сюда остановить не тебя.

— Ох? — вопросил [Anubis]. Одержимая принцесса неуклюже двинулась вперед, вытянув перед собой меч. — Ну же, Зеро, в твоих словах нет никакого смысла. Разве не ты сказала Гилфорду, что каким-то образом спасешь Корнелию?

— Я пришла сюда становить не тебя, — повторила Зеро. Ее фигура сгорбилась, и она раскинула обе руки, поднимая комбинированный жакет и накидку, развевающиеся на ветру позади нее, когда она, со всей драматичностью и чутьем, на которые была способна, ловко шагнула в сторону. Хо-хо. Похоже, она слишком долго провела со своим парнем, да? — Я пришла сюда, чтобы она остановила тебя!

На солдат снова обрушилось смятение, но уже иного рода, чем прежде. Не путаница с заявлением Зеро помочь, а природа этого самого плана.

— О чем она вообще? — спросил кто-то из них.

— Я тоже немного не догоняю, — сказал другой.

— Как девчонка в инвалидной коляске сможет остановить эту тварь?

— Нет, — завопила Корнелия. [Anubis] возник над ней, крича от ужаса и поднимая руки, словно отгоняя ужаснейшего демона. — Я не могу.... Не делай этого!

— Что случилось? — спросила Наннали, выражение ее лица полнилось твердостью и суровостью, пока тем временем левый глаз зловеще засветился. О нет, и ты тоже? Пожалуйста, скажите, что это не заразно. И как бы нам это назвать? Хамит? — Почему не размахиваешь мечом? Или, быть может, ты понял, что уже слишком поздно. В любом случае. Пожалуйста, Наннали ви Британния просит тебя, чтобы ты бросил свой меч.

Черный ятаган выскользнул из руки Корнелии с эхом, от которого похолодела душа, и острие осколка упало рядом с ним. Никто не двигался. Никто не дышал. До тех пор, пока Корнелия решительно не шагнула вперед с высоко поднятой головой, игнорируя Зеро и глядя сверху вниз на девочку, которая спасла ей жизнь.

— Наннали, — произнесла Корнелия. — Значит, все же сообщения о твоей смерти были лживыми.

Суровое выражение на лице прикованной к инвалидной коляске девочки мгновенно изменилось. Перед лицом этого даже самообладание Корнелии пошатнулось. Обычно сильная и серьезная женщина опустилась на колени и обняла сестру, которую не видела почти десять лет, словно не обращая внимания на озадаченных зрителей.

— И я по тебе скучала, — сказала Наннали, возвращая объятие с той же страстью, но не с такой же силой. — Жаль, что мы не встретились при более счастливых обстоятельствах.

Зеро шагнула вперед и послала [Schizoid Man]. Он вытащил лопату из... Никто вокруг не знал, откуда — и при помощи нее подбросил [Anubis] в воздух, а затем, пока привязанный к мечу Стенд кричал в бессильной ярости, [Schizoid Man] не терял времени даром.

— Ора ора ора! — закричал он, колотя меч лопатой, разбивая тот на крошечные, бесполезные осколки с быстрым огненным шквалом атак, не обращая внимания на нежное воссоединение семьи.

На самом деле Зеро надеялась хладнокровно уйти, пока все были заняты воссоединением принцесс. К несчастью, ей не повезло. Все приковали к ней свои взгляды, и Корнелия, не теряя времени, вытащила свою небольшую ружейную саблю. Наверное, это было самое полезное использование этой штуки за довольно долгое время. Как бы то ни было! Даже самый наивный линчеватель не пошел бы добровольно в центр военной операции без какого-либо плана. И стоит отдать должное, тот оказался не таким уж и плохим.

— Надеюсь, Зеро, ты не собиралась покидать нас так скоро? — предупредила Корнелия, держа оружие наготове и не теряя даже крохи самообладания. — Это ты ответственна за атаку этого Стенда?

— Нет, — ответила Зеро с полнотой искренности. — И я не ведаю, кто это может быть.

— В любом случае мы выясним это позже, — продолжила Корнелия. — Мы можем начать с того, что снимем с тебя маску и посмотрим, кто ты на самом деле. Даже если ты помогала нам несколько раз, мы вряд ли можем позволить линчевателям продолжать бегать по округе. Особенно линчевателям, которые готовы биться с британнскими военными.

Найтмэйеры двинулись вперед. Еще раз стоит отдать ей должное: никакого страха. Но ведь Ширли сейчас не совсем проснулась, не так ли? За штурвалом этого корабля сидела Зеро. Ну же, девочка. Воспользуйся уроками, которые преподал тебе твой принц. Может быть, это даже сработает. Может быть. Если ты правильно их применишь.

— Я советую тебе позволить мне уйти, Корнелия.

— Если ты думаешь, что твоего Стенда будет достаточно, чтобы победить столько найтмэйеров-...

Не будет. Но она и не собиралась сражаться.

— У меня есть кое-что, что тебя заинтересует, — сказала Зеро. — Новые доказательства и информация, связанные с убийством... Матери Наннали — Марианны ви Британнии!

Оооо, выражение лица Корнелии даже бесценным сложно было назвать. Особенно когда Зеро вытащила флешку и начала балансировать ее на тыльной стороне ладони. Играя ею между пальцами, как монетой!

— Совершенно верно, Корнелия. Ты хочешь это. Ты очень хочешь это. Ты готова пойти на сделку, если это даст тебе такую желанную зацепку и доказательства, чтобы привлечь нужных людей на свою сторону.

Но это также равно борьбе против твоей гордости. Перед тобой стоит враг. Прямо перед тобой. Это ведь может оказаться уловкой, не так ли? Как им удалось заполучить эту информацию? Пользователи Стендов. Очевидно. Это означает, что у них есть пользователи Стендов, которые обладают своего рода ясновидением, а ты действительно не хочешь, чтобы этим обладал твой враг. Особенно когда ты не знаешь ограничения этой способности. На самом деле, у них такой есть. Забавно, что [Hermit Purple] не смог добыть для них эту информацию.

Наннали уже собирался дернуть Корнелию за рукав и сказать ей что-нибудь банальное вроде "хватит на сегодня уже убийств", но знаете что? Я не согласен. Мы только разогреваемся.

— А? — сказал невезучий Рыцарь. — Кто там?

— Кто-то, кто точно не сдал экзамен на Рыцаря, случайно угадав правильные ответы.

О, как интересно. Гигантская рана появилась на его груди, казалось бы, без всякой на то причины. Какое удивительное совпадение. Излишне говорить, но это привлекло довольно много внимания. Так что я продолжил. Я захлопал в ладоши и шагнул вперед. Еще один Рыцарь встал у меня на пути.

— Стоять, назови себя!

— Клептоман, — обвинил я. — Ты крадешь всякие мелочи на своей базе. Это привело к тому, что против твоего лучшего друга применили дисциплинарные взыскания, а после его перевели в более враждебно настроенную Зону. Его кровь на твоих руках.

И твоя кровь хлестала из открытой раны. Я продолжил идти. И хлопать в ладоши. И смеяться. Нельзя забывать про смех. Они думают, что это по-детски, но ведь именно он смеется последним...

— Следующее, что ты скажешь: "Китаец? Что ты сделал с этими пилотами?" — сказал я.

— Китаец? Что ты сделал с этими пилотами? — требовательно спросила Корнелия, а затем пошатнулась от быстрого осознания и узнавания. — Ты умеешь читать мысли, ты тот, кто ответствен за того оборотня!

— И это ты заставил бедную Софи развить Стенд против ее воли! — ахнула Наннали. — Ты... Ты Мао!

— Так вы тоже о нем наслышаны! — сказала Зеро. — Осторожнее, Корнелия. Кто-то вроде него не вышел бы на открытое место без какого-нибудь плана!

— Вы знакомы с египетской загробной жизнью? — спросил я, заметив, что сзади приближаются еще найтмэйеры. — Она правда занимательна. Египтяне пришли к убеждению, что душа должна совершить опасное путешествие, называемое Дуат, которое заканчивается их последним судом.

Найтмэйеры открыли огонь из своих противотанковых орудий. Естественно, стараясь не задеть принцесс! Я увернулся от всех снарядов, от всех ста двадцати пяти. И улыбнулся при их смятении.

— Они называли это "взвешиванием сердца", — сказал я, вытаскивая крошечный осколок [Anubis], который Зеро так небрежно отбила своей драгоценной миленькой атакой "Ора-ора!". Это было восхитительно. На самом деле так оно и было. — Боги взвесят сердце покойного против веса перышка.

Их трио отступило назад и позволило подойти найтмэйерам. Теперь, когда они знали, что [Anubis] овладел мной... Ну, не столько овладел. Скорее это было взаимное соглашение, когда мы поняли, что наши цели совместимы. Когда сила [Anubis] полностью реализовалась в моем теле, осколки, отброшенные Зеро в сторону, преобразовались вокруг того осколка, который я держал. [Anubis] снова был цел в моих руках.

— Не сдерживайтесь! — приказала Корнелия. — Убейте его и уничтожьте этот меч!

— Сердце символизирует душу человека, — продолжал я.

Они начали атаку. И знаете, вот что забавно. Я никогда не был таким уж атлетичным парнем. Зачем мне это, когда у людей есть все эти сочные психологические слабости, на которых можно сыграть? Сложность лишь заключалась в том, что я не мог пройти мимо кого-то достаточно решительного, кто был готов убить меня.

В качестве примера можно привести чопорного и благородного дамского угодника, которого Корнелия выбрала себе в Рыцари. Находись он ногах или в кабине пилота, у меня обычно не было против него ни единого шанса. Особенно когда он целился всеми четырьмя реактивными топорищами в мою сторону, в то время как другие собирались покидаться Бомбами хаоса. Неважно, что они выберут. Я увидел все это еще до того, как они это сделали.

Это означало, что когда он снова открыл по мне огонь, я смог аккуратно обойти его харкены и перерезать все тросы. Это означало, что когда они бросали свои Бомбы хаоса, я уже прыгал к месту их падения, давая им хороший пинок назад и разворачивая те, чтобы они стреляли обратно в найтмэйеры, которые и бросили их. Это означало, что я мог блокировать каждую пулю, уклоняться от каждой атаки, противостоять каждой возможной атаке, которую они могли учинить.

Их ужас был на вкус как лучшее вино, как изысканная еда, пока тебе массажируют плечи. Настоящее блаженство!

— Назад! — приказала Корнелия, внешне выражая свое хладнокровие, в то время как в глубине души она начинала паниковать. — Кто-нибудь, уведите Наннали отсюда! Сейчас же! Эвакуируйте госпиталь и подтяните подкрепления!

— Корнелия, позволь нам сражаться бок о бок, — сказала Зеро. Не Ширли, не испуганная маленькая девочка, которая выполняла приказы Лелуша. Ха-ха-ха! Он даже не заметил, что его марионетка перерезала ниточки. — Так, по крайней мере, мы сможем выиграть немного времени для побега Наннали.

— Нет, не делайте этого! — умоляла Наннали. — Сестра, прошу... Не сражайся так, не ради меня!

Я наклонил голову набок и усмехнулся. Как же это было забавно. Эти трое отличались друг от друга настолько, насколько это возможно с точки зрения веры и личности, и все же они все равно любили этого тупого, высокомерного принца теней. Я прекратил свое сближение к ним, сунул руку в карман куртки, вытащил бутылку воды и наклонил ту — но вместо глотка сделал глубокий вдох.

— Видите ли, сердце человека как бы наполнялось всем тем, что он сделал в течение своей жизни.

Крышечка выстрелила, подобно ракете, ударив трусливого солдата, думающего, что он может взорвать землю подо мной своей маленькой ракетницей, причем ударила в тот же миг, когда он нажал на курок. Прицел бедного лопуха немного сбился, попав в группу поддержки, пытавшуюся подкрасться ко мне. Ох, как же весело быть жопонадирательным! Хотя и не так весело, как выражение лица Наннали, когда та поняла, что я сделал.

"Неужели С.С. научила его?" — задумалась она. Нет, маленькая принцесска-воровка! Ты научила меня только что, просто находясь здесь, в моем.... в нашем присутствии. Мы слушаем. Мы учимся. Шум их мыслей учил нас так, так многому, что даже слушать их больше не приносило боли. Но мы все равно заставим их замолчать. Потому что это было весело. О, и их умы были неумолимы к глупости, эгоизму и мании величия, но все равно!

Я продолжил идти вперед. Солдаты продолжали выстраиваться, чтобы напасть на меня. Они действительно, честно думали, что смогут остановить меня! И все они думают, что я сошел с ума! Еще один взмах, и они все упали.

— К худу, иль к добу. Грехи их, иль вина. Все, что им нужно было делать — держать свои грехи легче перышка. И знаете, что представляло это перышко?

Над моей головой манифестировался мой новый Стенд во всем его великолепии, чтобы все они могли увидеть его через свои причудливые фактсферы. Увидеть человека с головой шакала! [Anubis]! С символом Гиасса, сияющим в его глазах. Наннали не могла этого видеть, но испуганно ахнула. Корнелия и эта девчонка Ширли стояли бок о бок, готовые сражаться. Какие бы неприязни они ни испытывали друг к другу, те были забыты перед лицом гораздо большей угрозы.

— Это перышко, — сказал я, сверкая своей самой большущей победной улыбкой. — Было Истиной.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Anubis Requiem: The Truth (Реквием Анубиса: Истина)

Пользователь Стенда: Мао

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — A

Дальность — E

Выносливость — A

Точность — A

Потенциал развития — D

Способности:

Dimensional Bypass (Выборочная Неосязаемость): [Anubis] способен прорезать сквозь любой материал, какой только пожелает. Для примера, он может разрезать внутренние органы человека, не потревожив при этом его кожу.

Mind Control (Контроль над Разумом): [Anubis] способен контролировать того, кто его обнажит, независимо от того, насколько сильна их сила воли. Даже другие пользователи Стендов не застрахованы от данного эффекта — если [Anubis] контролирует их, он также берет под контроль их Стенды. Также [Anubis] может выбирать, кто его обнажит, не позволяя людям, которыми он не хочет овладевать, обнажать меч. Данная способность может применяться к нескольким хозяевам одновременно.

Cutting Truth (Режущая Правда): Раскрывая человеку неудобную ему личную правду, [Anubis] способен порезать человека, не находясь рядом с ним. Чем суровее правда, тем хуже рана.

Параметры Гиасса

The Truth (Истина)

Пользователь Гиасса: Мао

Характеристики:

Дальность — A

Контроль — C

Длительность — C

Стабильность — E

Способности:

Пользователь читает мысли всех людей в радиусе пяти сотен метров.

Сфокусировавшись на одном человеке, способен читать его мысли вплоть до его подсознательных, однако расстояние для этого короче максимального.

Читая мысли человека, способен скопировать его знания, умения и навыки для личного пользования. Может копировать только обучаемые навыки.

Прочитывав мысли человека, может также научиться всевозможным способам победить технику противника, а также любую возможную атаку, которую тот решиться выбрать и исполнить.


Примечания:

[1] Прием полунельсона — переворот захватом шеи соперника из-под плеча изнутри.

Мао с [Anubis]: https://i.ibb.co/rv93QyL/image.png

Глава опубликована: 28.02.2021

Глава 39 - Ad Infinitum

Примечание Переводчика:

Очередная общепереводческая поправка: «вилла Ариес» (и все остальные императорские виллы, название которых связано с латинским наименованием созвездий) меняется на русскоязычный аналог, то бишь на «вилла Овен». К 39 главе я все же не выдержал...


* * *


Необычно, но сегодня шел дождь. Погода на вилле Овен обычно была такой приятной, но сегодняшний день, видимо, относился к редким исключениям. Несмотря на все наши достижения в области техники и науки, даже Британния с трудом предсказывала погоду с хоть какой-то точностью. Но ведь это очевидно, верно? Что даже самые лучшие планы могут очень легко спутаться.

Ярким тому примером был мальчишка передо мной, у которого явного имелись какие-то планы. Тот уставился на доску между нами с чувством абсолютной серьезности. В такие дни Лелуш был моим самым любимым противником. Кловис не представлял никакого вызова. Корнелия была хороша, но все же прямолинейна. Что я предпочитал в такие дни, так этого иного противника. Он не обязательно должен способен бросать вызов, скорее, просто быть интересным.

Игра была еще очень ранняя, и к тому же сейчас был мой черед ходить. Я не колеблясь передвинул Слона, заслонив им моего Короля, чем заработал хмурый взгляд от Лелуша.

— Боковая крепость Короля[1], — сказал мальчишка, точно предсказав мой следующий шаг. — Как низко. Как королю править, если он заперся в крепости?

— Меньше тревожа свои войска, — ответил я. — Позволяя им сосредоточиться на захвате вражеского короля, не отвлекаясь на защиту собственного.

Лелуш забарабанил пальцами по краю стола.

— Существует несколько условий, которые позволяют игроку сыграть в крепость, — сказал он вслух. — Во-первых, между Королем и Ладьей должно находиться пусто пространство. Во-вторых, пока первая сторона не может войти в крепость, выйти или пройти через нее, вторая же... — а после он протянул руку и двинул своего Короля вперед. — по сути не сдвигает с места Короля и Ладью.

— Как дерзко, — заметил я. Затем я сделал ход рокировкой. Переместил Короля на предпоследнюю клетку справа от него, а затем Ладью на том же конце доски налево от Короля. — Скажи мне, Лелуш. Как ты думаешь, почему я сделал этот ход так рано?

Мальчишка слегка усмехнулся, словно я спросил его, какой звук издает корова.

— На то могут быть две причины, — начал Лелуш. — Такой ход отодвигает Короля от центра доски и дает Ладье больше свободы в середине. Ты сформировал крепость из Пешек вокруг Короля... Но ты также поймал его на месте, а это значит, что правильная атака позволит мне поставить тебе мат, пока твой Король задыхается от собственной же защиты.

— Красочно и драматично, как и всегда, — сказал я, пока Лелуш обдумывал варианты.

— Однако, — задумчиво произнес Лелуш. — Ты и так знал, что я знаю это. К чему тогда был этот вопрос? Это настолько базовая стратегия, что, очевидно, я знаком с ней. Надеюсь, это не потому, что ты поддаешься мне.

— Избавься от этой мысли, — сказал я. — Лелуш, истинный мастер шахмат может легко предугадать вероятное поле доски на три хода вперед и попытаться сыграть этим в свою пользу.

— Я знаю, — терпеливо ответил Лелуш. — И ты знаешь, что я тоже это знаю, — мальчишка нахмурился. — Точно так же, как ты знаешь, каким будет мой следующий наиболее вероятный ход. Верно? Ты уже предвидел, какой будет моя вероятная реакция, и уже спланировал, как переиграть меня. Я ведь прав, Шнайзель?

Я улыбнулся ему, но так и не дал определенного ответа. Он учился. Быстрее, чем я мог даже предположить. Было что-то чрезвычайно приятное участвовать в формировании молодого ума, в его обучении, и в то же время обучении себя. Он уже показывал намеки на понимание. На парадокс, лежащий в основе поистине величайших игр.

Я с нетерпеливым, затаенным дыханием ждал того дня, когда он покажет это мне. Как Лелуш преодолеет его? Какой именно изберет Лелуш метод, чтобы преодолеть Парадокс шахматного мастера?


* * *


====Мао====

Знаете, что он больше всего ненавидел в британцах? Их самодовольство. Насколько они высокомерны, заносчивы там, где они этого не заслуживали. Возьмем, к примеру, этих найтмэйеров, что встали у него на пути. Упрямые, гордые и тупоголовые пилоты. Он представлял себя лесорубом, срубающим невероятно огромную гордость. Пора закатать рукава и—

— О, Алекс! — крикнул Мао, грозя пальцем. — Тц-тц! Что бы подумала твоя мама, если бы узнала, где ты проводишь свободное время?

— Э-э? Ты знаешь о-... — резь, резь, резь и, — Ах! Ааааагх! — упало дерево.

Ха, как забавно! Корнелия и Ширли думали об одном и том же.

— Уведите Наннали отсюда! — крикнула Корнелия паре солдатам, которые бросились выполнять свой долг. Мао не видел их. Мао в этом не нуждался. Он слышал их мысли, когда они побежали вперед. Он мог заглянуть глубоко в их сознание, вплоть до подсознания. Он уже точно знал, где они. Он знал, что они собираются делать в ближайшем будущем. И, благодаря [Anubis], он мог видеть все возможное, что они могли бы сделать, чтобы попытаться остановить его.

— Огонь! — приказала Корнелия, и это был хороший план. Заглушить его слова, удерживая его на месте. Таким образом, он не сможет превратить свои слова в мечи и порезать их на ленточки несколькими хорошо подобранными предложениями, в то же время этим они пытались заставить его уйти в оборону или уклоняться от атак, не давая перейти в нападение.

— Перед мной стоят найтмэйеры, и хочу я выкрасить их в красный цвет, — пропел Мао. Он решил, что стоять на месте и играть в защиту, было довольно скучной идеей в целом. Почему бы не получить немного больше удовольствия, как например: не стоять под градом надоедливых пуль, а вместо этого сыграть в игру "пронзи ногу найтмэйера и заставь его упасть на его приятелей"? Дорогой выходит игра, но насколько же веселой! Ну, для всех, кроме пилотов. — Не то чтобы это имело значение, потому что скоро вы все умрете.

Впрочем, точно не сейчас. Подошел следующий борец, с левой, правой и "ора ора ора"!

— А вот и она! — задорно воскликнул Мао, уворачиваясь от атак. — Ха-ха-ха! Раньше я бы точно не смог увернуться. И неужто это розовенькие, пушистые наушники? На тебе и на твоем Стенде? Чтобы не слышать мои слова? Как неприятно-то мне! Но не так сильно, как будет тебе!

— Ора!

Промах.

— Ора!

Мимо.

— Ора!

Даже не близко!

Пора покончить с этой мушкой, какой бы забавной та ни была. Теперь Мао мог просто слегка пырнуть его и позволить всему этому механизму передачи урона позаботиться о ней, но где в этом веселье?

— Какая испорченная девчонка, — беззвучно произнес Мао. — Ты не герой, как и твой принц, — атаки стали быстрее. Однако, это не имело значения. — Ты погрязшая в любви девчонка, которая отчаянно нуждается во внимании и которая намеренно игнорирует, насколько он полон мести — мести, из-за которой он никогда не сможет полюбить тебя.

Она не могла его слышать, но и ей и не нужно было. [Schizoid Man] действительно был довольно мощным Стендом. Быстрый, сильный, точный. И то, что только что сделал Мао, обернуло эту высокую точность против него же. С безупречным восприятием приходит безупречное чтение по губам. Ей не нужно было слышать, что он говорит, потому что она все равно могла его понять.

— Гх- кьяаааа! — завопила Ширли, отлетая назад, как будто ее ударили мечом в живот. Ах, Ширли, печально-печально!

— Ты подвела своего принца, потому что в глубине души не веришь в него так сильно, как думаешь, — сказал Мао, и Ширли снова пошатнулась, неподвижно упав на землю. Посмотри теперь на себя, подражательница супергероев! Да и рана тоже очень неприятная. Запросто сойдет на восемь очков!

Следующей была Корнелия, у которой, по крайней мере, хватило ума отступить вместе с солдатами, что уводили Наннали.

— Ах, Корнелия! — проворковал Мао. — Такая гордая, британнская богиня победы. Отступает от безумца с мечом! Ха-ха-ха! Ну как, жжет? Скажешь мне или, еще лучше, подумаешь?

— Мерзкий червяк! — в один голос воскликнули Мао и Корнелия. — Ты смеешь насмехаться надо мной? — повторили они оба. Мао усмехнулся. Корнелия вытащила из своей причудливой маленькой кобуры маленькую винтовочку.

— Не сработает, — сказал Мао. Корнелия в ярости стиснула зубы. Мао наклонил голову. — И это. Или это. Или это. Я приспосабливаюсь к твоим планам еще до того, как ты о них думаешь. Но продолжай, вперед! Продолжай замечать потенциальные слабые места. Ха-ха-ха! Скоро я стану непобедимым.

Знаете, как же забавно было услышать, как она отчаянно пытается найти способ втянуть его в ситуацию, когда он не сможет увернуться от всех смертельных штучек, когда у не просто не будет времени на чтение мыслей. Корнелия сделала несколько выстрелов, чтобы отвлечь его от приближающегося Гилфорда, но к этому моменту Мао был достаточно быстр, чтобы броситься вперед.

Знаете, Корнелия была хорошим бойцом практически с любым оружием, которое только можно было ей, но мечи, ружья и копья оставались ее абсолютными личными фаворитами. Обучена одной из лучших! "Вспышкой" Марианной, бывший Вторым Рыцарем, покойной матерью неких двух крысенышей. Как гордился бы ею учитель, позволив фехтовальщику-любителю так легко проскользнуть сквозь ее защиту. Обычно парирование Корнелии было бы безупречным, она могла бы обезоружить его быстро и чисто. Но абсолютной защиты не существует. Правда всегда будет поражать быстро и верно — в данном случае рассекая ее запястье, отделяя его от остальной части руки.

— Ваше Высочество!

— О, Корнелия, — сказал Мао, стоя у нее за спиной. — Какие у тебя все-таки дурные мысли, — он захлопал в ладоши и громко расхохотался. — Ха-ха-ха! Лучше подать ей руку помощи, потому что сейчас она лишилась одной!

Затем так же внезапно, как и начал, он остановился и уставился прямо перед собой.

— О, Наннали. Какие плохие мысли. Что бы подумал твой брат, если бы узнал, что ты знаешь такие слова?

— Н-нет! — крикнула Корнелия, схватившись за окровавленный обрубок руки. Впечатляет! Она уже перевязала его жгутом, чтобы остановить кровопотерю. — Не позволю тебе... сделать ей больно! У-уведите ее отсюда! Сейчас же!

Мао наклонил голову набок, — Это ты виноват, что Пятнышко умер, нерадивый ты хозяюшка домашних животных! — закричал он, и один из солдат, сопровождавших Наннали, ахнул, когда кусок пустоты порезал его спину. — Ты совсем не такой, каким воображает тебя младший брат, — продолжал он, и еще один солдат был ранен в колени. Мао повернулся к последнему. — О? Пытаешься заглушить мой голос своими руками? Как доблестно! — он бросился вперед и разрубил человека надвое с той же реакцией, с какой можно было бы найти брошенную мелочь посреди улицы. — Как бесполезно.

Наннали уставилась на него с упрямым вызовом, пытаясь скрыть страх и одновременно как можно быстрее отъехать от него на коляске. Но недостаточно быстро. Мао использовал самый кончик [Anubis], чтобы приподнять ее подбородок, затем осторожно обошел ее.

— Правильно, — крикнул Мао. — Держи пальцы подальше от курков, если не хочешь рискнуть вовлечь маленькую мисс в еще одну трагическую перестрелку.

О-о-о, как же ему это нравилось. Гнев, искренний и чистый, как никогда. Теперь, когда он стоял позади нее, Мао засунул меч под мышку — опасно, если только не считать способности [Anubis] выбирать, что резать, а что нет — и подтолкнул ее обратно к Корнелии и Ширли.

— Подлатай их своим Хамоном, — приказал Мао, — чтобы тут не померли.

— Зачем? — спросила Наннали. — Чтобы ты еще больше мог попытать их?

— И это все, что ты видишь? — задохнулся Мао от притворного возмущения. — Садист? Мелкий, ребячливый палач, который только и делает, что причиняет людям боль? — он злобно усмехнулся и слегка поаплодировал. — Как проницательно! Но нет, нет, я хочу, чтобы ты подлатала их, потому что-...

"Потому что ему нужны живые заложники, чтобы заполучить чего бы он там не хотел."

Охо? На какое-то время Мао отвел свое внимание от маленькой покалеченной принцессы, которая сейчас занималась особым дыханием и Хамоном, исцеляя остальную парочку, что, честно говоря, показалось Мао почти прекрасной иронией, чтобы он мог сосредоточиться на голосе, разговаривающем с Гилфордом.

— Я тебя слыыыыышу! — крикнул Мао, приложив ладонь к уху. — Ха-ха! Премьер-министр Шнайзель! Как ужасно преинтересно.

"Гилфорд, отведите силы на некоторое время и установите периметр. Я также был бы признателен, если бы вы предоставили мне возможность напрямую общаться с этим пользователем Стенда."


* * *


====Шнайзель====

Несмотря на полное отсутствие массы, ответственность была чрезвычайно тяжелой. Способность видеть и влиять на общую картину может заставить даже самого скромного человека чувствовать себя так, словно он наступил на яичную скорлупу. Недостаточно сказать, что на карту поставлены жизни. Вместо этого имелись системы, на которые люди полагаются, чтобы поддерживать свою жизнь и жизни тех, кто находится под их опекой. Прими неверное решение, и внезапно умрет больше людей, чем он когда-либо встречал.

И все же, несмотря на такую тяжесть, не ответственность привела его сюда. Вместо этого...

— Ваше Высочество, добро пожаловать на остров Шикин, — отсалютовал генерал Картрайт. — Мои глубочайшие извинения, ваш визит оказался неожиданным, поэтому у нас не было времени-...

— Я тоже не ожидал его, — прервал его Шнайзель, но как-то странно вежливо. — Насколько понимаю, вы теперь дедушка, — сказал он человеку, которого никогда раньше не встречал и, вероятно, никогда больше не встретит. — Мы должны разрешить эту трагическую ситуацию осторожно и быстро, чтобы вы могли повидаться со своей внучкой, а я — со своими сестрами.

— Так точно, Ваше Высочество! — генерал, который уже салютовал, попытался отсалютовать еще сильнее. Все-таки привить кому-то чувство верности такое простое дело. — Пожалуйста, следуйте за мной, командный центр находиться-...

— Через вход, вниз в подвал, — перебил его Канон. — Мы уже видели планы базы перед прибытием.

— Однако, Канон, ты все еще не понимаешь, зачем мы прибыли на Шикин, а не направились обратно на Родину, — заметил Шнайзель, когда они двинулись. — Или, может быть, ты просто не понимаешь, почему я вдруг решил приехать в Одиннадцатую Зону?

— Не мое место строить теории, — ответил Канон.

— Человеку всегда свойственно строить теории над тем, чего он не понимает, — ответил Шнайзель. — Невозможно не строить предположения, даже если не собираешься их озвучивать. Как бы мы ни старались, люди просто не могут перестать думать. Если мы видим загадку, мы пытаемся ее решить. Если мы услышим вопрос, мы постараемся придумать ответ. Такова, Канон, человеческая природа. Желание чего-то — превыше всего остального.

— Стабильность и умиротворенность, — сказал Канон. — Чтобы мир обрел смысл.

Да, подумал Шнайзель, присаживаясь в командном центре. Все ради мира в мыслях. Вот почему он пришел сюда тайно, не предупредив Корнелию о своем приезде, пока она будет отвлекаться на посвящение Юфемии в Рыцари этого пожалованного Куруруги. Ему предстояло разгадать собственную загадку, и он не хотел, чтобы его сестры путались под ногами, пока ему не удастся найти немного ответов.

По крайней мере, таков был его план. До тех пор, пока какой-то дурак не открыл врата ада, заставив милую, невинную Юфемия оказаться одержимой духом, который был, во всех возможных отношениях, ее противоположностью. Инстинкты подсказывали ему взять ситуацию в свои руки, помочь всем, чем только можно. Разум шептал ему держаться подальше. Несмотря на еще большую эмоциональную привязанность, Корнелия была более чем способна справиться с ситуацией.

— Ваше Высочество желает, чтобы я связал вас с принцессой Корнелией или с ее командным центром? — мягко спросил генерал. — Им бы пригодился ваш совет.

— Ситуация, подобная этой, требует единственного ясного видения, — заметила Канон. — Оставаясь вне этого конфликта, Премьер-министр Шнайзель позволяет Корнелии и ее войскам подойти к ситуации без ненужного отвлечения.

— Разумеется, если она окажется неспособной разрешить ситуацию, тогда я вмешаюсь, — сказал Шнайзель, тщательно скрывая глубокую озабоченность благополучием своих сестер. — Бывают моменты, когда лидер знает, требуется сейчас вмешиваться или нет.

И после, видимо, время для этого все-таки пришло. На мониторе перед ним отчетливо виднелись для этого доказательства. Неряшливый седовласый китаец с великолепным черным ятаганом на плечах и оранжевым забралом на глазах. Контраст был поразительным. Позади него Корнелия вцепилась в свою руку, Наннали (с открытыми глазами) положила одну руку на плечо Корнелии и дышала очень медленно, в то время как другая покоилась на груди Зеро.

Но больше всего внимания Шнайзеля привлек человек, стоявший прямо перед камерой. Так, значит вот как выглядел пользователь Стенда. Даже сквозь призму экрана Шнайзель чувствовал дрожь силы, хотя — и это могло быть лишь его воображением — казалось, что меч являлся гораздо большим источником силы, чем сам человек.

Однако, интересовал его не меч. Скорее, человек, обладающий силой, который является таким же столпом силы, как и сила, которой он обладает. Если Шнайзель и придется идти в атаку, то сначала он должен узнать о человеке. Через диалог, беседу и простое наблюдение.

— Я Шнайзель эль Британния, второй принц Священной Британнской Империи.

— О, какой пронырливый! — усмехнулся пользователь Стенда и захлопал в ладоши. — Нанес визит в эту Зоне, даже не сообщив об этом Наместнице? Какое поразительное нарушение протокола! Часто играешься за спиной сестры? Ты что-то там делаешь, о чем не хочешь, чтобы она знала?

Он почувствовал, как на щеке у него появляется крошечный порез. Интересно. Канон, как и следовало ожидать, запаниковал, но сам Шнайзель оставался спокоен, просто вытирая порез, словно это было забавным развлечением, а не ужасным подтекст. Это первое...

Второй принц поднял палец, умалкивая Канона и генерала, прежде чем они смогут сделать свое предсказуемое предложение оборвать связь. Никто не стал бы делать это без всякой причины. Никто не стал бы привлекать к себе столько внимания, если бы не хотел чего-то очень отчаянно. Следовательно...

— Каковы ваши требования?

— Мои требования? — был его ответ. Смех. Аплодисменты. Маниакальный тик или...? — О, как будто все так просто! Мы оба прекрасно знаем, что Британния не ведет переговоров с террористами, какими бы сильными ни были их позиции! Это побудило бы других попробовать то же самое, даже если никто из них не смог бы повторить то, что могу сделать я! Кроме того, ты слишком умен, чтобы просто так меня отпустить. Думаю, тебе нужно напоминание о том, насколько я могущественен на самом деле!

Он устраивает ребяческую попытку вести переговоры с позиции силы перед тем, как заявить о своих требованиях. Никаких нюансов или хитростей, просто "дай мне то, чего я хочу, иначе...". Шнайзель мысленно распаковал это перед тем, как было произнесено еще одно слово, и глаза Шнайзеля метнулись к Корнелии. Да, это имело смысл: менее зрелая версия мышления Корнелии. Привести своего противника в подчинение, не оставляя тому вопроса, кто тут главный. Это второе...

— Эй-эй! Мистер Харрисон! Я знаю, что ты смотришь пиратский канал. Может, тебе стоит рассказать своей жене о миленькой девице, с которой ты развлекался на работе. Хи-хи! Ой, а это довольно глубокий порез на бедре, да? Тебе стоит взглянуть на него.

— Закройте этот пиратский канал! — потребовал Канон, положив палец на кнопку отключения звука. — Мы не можем позволить ему продолжать нападать на ни в чем неповинных людей.

— Мы пытаемся, — сказал генерал, протирая все продолжающий потеть лоб. — Кто-то проделал невероятную работу, чтобы поддерживать его. Не раздражай это меня так сильно, я бы оценил их усилия.

— Канон, — сказал Шнайзель, потирая подбородок, чтобы прикрыть рот. Он не хотел, чтобы Мао читал по его губам эти приказы, они должны были проводиться как можно более конфиденциально. — Найдите этого мистера Харрисона и сообщите мне о его нынешнем состоянии, как только узнаете. Данные приказы исходили не от меня. Вместо этого выберите другого высокопоставленного человека из Одиннадцатой Зоны, — потому что это может быть третьим наблюдением.

Отпустив кнопку отключения звука, он решил еще немного поиграть в эту маленькую шараду.

— Я бы сказал, что вы высказали свою позицию. Чего вы хотите?

— Нет, Шнайзель, — произнесли Корнелия и пользователь Стенда одновременно, хотя последний звучал с гораздо большим сарказмом в отличии его сестры. — Не веди переговоры с этим... Умалишенным...

— Бла-бла-бла! — издевался он. — Треп-треп-треп! Я разве давал тебе разрешение открывать рот? — он взмахнул мечом, и, к чести Корнелии, она даже не дернулась, когда тот оказался в нескольких дюймах от ее лба. — Ладно. Не буду, — сказал он. — Но только потому, что твоя сестренка собиралась так мило умолять меня.

— Т-ты садистский ребенок!

— Лестью со мной ты ничего не добьешься! Ха-ха! Прости, прости! Я только сейчас понял, что не представился. Я Мао. Рад познакомиться с вами, принц Шнайзель. Твоя сестра очень верит в тебя, — рука Мао резко дернулась, и он схватил муху в воздухе, не глядя на нее. — Будет забавно раздавить эту веру, — его кулак сжался, и он рассеянно потер открытую ладонь о платье Наннали, посмеиваясь про себя. — Значит, хочешь знать мои требования?

— Если вас это не затруднит, — терпеливо, очень терпеливо ответил Шнайзель. Он еще не встречал никого, кто действительно смог бы раздвинуть границы его терпения, и этот Мао был очень далек от того, чтобы найти этот передел.

— О? Так просто? — повел плечом Мао. — А ты разве не должен установить связь со мной? Обычно, это первый шаг при переговоре о заложниках. Верно? Итак, давай поговорим об идеальном мире. Знаешь ли ты, что у каждого есть свое представление об идеальном мире?

— Да, разумеется, — честно ответил Шнайзель. Хотя это тоже была стандартная тактика ведения переговоров: заставьте собеседника говорить, чтобы вы могли как можно больше узнать о нем. — Все люди стремятся к собственному видению совершенства. Когда сходятся два или более противоречивых видения, неизбежно и трагически возникает конфликт. Могу я поинтересоваться вашим видением?

— О, тебе он, наверное, покажется ужасно скучным. А вот у этих троих более интересные взгляды на идеальный мир. Наш первый участник, таинственная пользовательница Стенда в маске, героиня масс! Представляю вам, Зеро! Ее идеальный мир — фантастическая обстановка, где злодеи всегда попадают в плен, а лихой, прекрасный принц всегда приходит на выручку. Сильный, харизматичный, но немного незрелый.

— Дальше у нас есть Наннали, у которой более реалистичная мечта. Мир, в котором она сможет жить со своим братом, не полагаясь полностью на него. Пусть все плохое происходит в другом месте. Пусть о нем заботятся другие. Как эгоистично! Она как оса, прячущаяся в цветке. Снаружи красива, но внутри, где остальные не увидят, прячется гадость.

— Какой же ты мерзкий! — вскипела Наннали. Казалось странным видеть ее такой злой. — Нападаешь на людей, как последний гнус. Когда мой брат доберется сюда, он-...

— О? — Мао приложил руку к уху. — Он что? Я просто помираю услышать твои догадки. Что он может сделать, чтобы остановить меня? Что он вообще может сделать? Ха-ха-ха! И наконец! Корнелия, ох, Корнелия. Рабыня британнского идеала. Твой идеальный мир был бы миром порядка, где каждый находился на своем месте в иерархии. Твоя семья на вершине. Нумерные внизу. Все остальные соревнуются за положения.

— Тогда каково же ваше видение идеального мира? — спросил Шнайзель. Было ясно, что делает Мао. Тянет время. Выводит Шнайзеля из себя. Эта стратегия была довольно прозрачной, но ему будет трудно ее добиться. Какой бы ни был соперник, в какую бы игру он не игру, Шнайзель никогда не злился, не расстраивался и не раздражался. Ему всегда было скучно, или любопытно, или грустно, или радостно, или разочарованно. Никогда не злился. Никогда не боялся. — Полагаю, что это имеет прямое отношение к вашим требованиям, верно?

— А-ха-а! Неплохо, неплохо! Хотя, подозреваю, это было немного очевидно, да? Мой идеальный мир не замысловат.

И тогда Мао снова обнажил меч. На этот раз он направил его на землю и несколькими точными взмахами меча нарисовал картину. Перед глазами Шнайзеля возникло лицо. Женщина. Длинные волосы. Миленькая, если судить ему.

— Мир, где существуют только я и С.С., — усмехнулся Мао. — Но я соглашусь на то, что она вернется ко мне, а не будет удерживаться против ее воли этим тигром, играющим в котенка, или дьяволом с серебряным языком! И тогда мы будем жить сами по себе, мирно. Вдали от мира, где никто не потревожит наше совершенное, совершенное спокойствие!

Рука Шнайзеля дернулась. Второй принц Священной Британнской Империи поднял эту руку, чтобы коснуться подбородка, затем переместил ее на лоб, а затем мягко опустил обратно на колени, чтобы та снизу покоилась вместе с другой рукой.

— Понятно, — сказал он просто и ровно. — Это все, чего вы желаете?

Мао засмеялся и снова захлопал в ладоши.

— О, я не дурак! Британния не ведет переговоров с террористами. Вот почему... Это не просто обмен жизнями. Я предлагаю нечто большее. Как только я окажусь на свободе, с С.С. в моем распоряжении, я брошу все маленькие секреты, которые насобирал. Ты получишь Зеро. Я расскажу тебе, кто убил твоего дорогого брата Кловиса. И еще несколько особых лакомств! Мы все уходим со всем, чего хотим, никто не раздосадован, все в плюсе. Кроме правой руки Корнелии, наверное. С другой стороны, британнская наука одна из лучших...

— Прямо сейчас самое большее, что я могу обещать, это поискать ее, — сказал Шнайзель, не собираясь делать ничего подобного. — А до тех пор... Другой распространенной практикой для участников переговоров о заложниках является установление доверительных отношений с захватчиком. Знак доброй воли со стороны обеих сторон.

— Корнелия думает, что у тебя есть что-то на этот счет, — сухо заметил Мао. — Выкладывай, пока мне не надоело и я не выложил их перед тобой.

— Пожалуй, в этом и заключается мое замечание, — сказал Шнайзель. То, что Мао сделает и скажет в ответ на это, будет чрезвычайно красноречивым. — Двое из ваших заложников тяжело ранены, и даже кажущееся мастерство в технике Хамона Наннали не дает моему сердцу успокоиться. Разрешите ли вы медикам проверить их самочувствие и убедиться, что они не истекают кровью до смерти? Я очень беспокоюсь за их благополучие. Да, даже благополучие Зеро меня очень беспокоит.

Мао на мгновение замолчал, давая Шнайзелю понять, что он уже принял решение и намеренно затягивает момент, чтобы заставить его сосредоточиться на раненых заложниках. На приглушенных стоны боли Корнелии, на едва сдерживаемой панике Наннали. На странная тишина и спокойствии Зеро... Мао пытался заставить его страдать. Заставить его почувствовать себя беспомощным. К сожалению, это не работало.

— Ну ладно! Парочка дохлых заложников придает чуть меньше веса словам, так ведь?

— Да, — сказал Канон. — И это даст нам уверенность, что вы не просто убьете их, как только они вам больше не понадобятся. Если мы можем доверять друг другу, тогда мы сможем и помочь друг другу.

— Ах, но есть несколько условий! — предупредил Мао, грозя пальцем. — Мы же не хотим никаких хитрых выкидонов, так что... Я хочу, чтобы команда, которую вы пошелете, перед тем как подойти осмотрим свои вещички. Никаких мин-ловушек, никакой пакостной взрывчатки с дистанционным управлением, только медицинское оборудование. И они не должны никого подпускать к своим вещичкам. Все ясно?

— А вы позволите команде медиков после уйти, как только они закончат? Не навредив им.

— Да-да! Хватит уже тянуть резину! Ха-ха-ха! А теперь отыщите мою дорогую С.С., пока не лопнула корзинка терпения!

— Канон, прерви на время эту линию связи, — скомандовал Шнайзель, и это было сделано. Он узнал все, что собирался узнать на данный момент. Принц сложил руки домиком. Он постучал кончиками пальцев друг о друга и закрыл глаза в глубокой задумчивости. Теперь, когда он узнал все это, пришло время переварить.

Значит, это был пользователь Стенда. Нет... правильнее будет сказать, это был Стенд уровня "реквием", прямо как [Hey Jude]. Эволюционировавший Стенд, который уже раньше представлял огромную угрозу, но теперь он поднялся на новую беспрецедентную высоту. По крайней мере, так оно должно быть, ибо [Anubis] не обладал этими способностями до побора его Мао. Возможные последствия...

— Пока вы вели с ним разговор, пришло несколько сообщений, — доложил Канон. — Китайская Федерация официально осудила действия Мао и заверила нас, что он не представляет их ни в официальном, ни в неофициальном рассмотрении. Они также просматривают свои записи в поисках любой полезной информации и предложили помощь, если она нам понадобится, — его адъютант нахмурился. — Довольно стандартный ответ, если спросить меня. Не удивило бы даже, если бы они устроили это намеренно-...

— А-ха-а! — предупредил Шнайзель, подняв указательный палец, словно бы призывая к тишине. — Канон, ты ведь гораздо умнее. Такое параноидальное мышление ниже твоего достоинства.

— Прошу простить меня, Ваше Высочество, — поклонился Канон. — Но можем ли доверять им?

— Разумеется, нет, однако поразмысли об этом с другого ракурса, — спокойно сказал Шнайзель. Он расслабил руки. Нет, это не работало. Он побарабанил пальцами по ногам. Нет, нет, это тоже было неправильно. — В твоем распоряжении имеется самый что ни на есть телепат. Как бы ты с ним обходился?

Ответ Канона прозвучал впечатляюще быстро, почти одновременно с тем, как он понял мысль Шнайзеля.

— Я бы держал его в секрете, — сказал он. — Я бы держал его рядом со мной, когда посещал другие страны. Дипломатический шпион, прячущийся у всех на виду.

— Именно, — сказал Шнайзель, слегка дернув плечом. Его сердцебиение определенно было немного быстрее, без сомнения, и его мышцы немного напряглись. Это было плохо для здоровья, почему люди так свободно предаются этим эмоциям? — Блеф или двойной блеф такого рода выходит за рамки разумной или здравомыслящей стратегии. Потери перевешивают любые возможные выгоды, причем колоссальных.

— Получается, он действует в одиночку.

Действует в одиночку.

— Еще сообщения? — спросил он, стараясь не обращать внимания на это странное, незнакомое и довольно неприятное чувство. — Сперва наиболее интересное или полезное.

— В центральную разведку Одиннадцатой Зоны также поступило сообщение от Вилетты Ню. Если вкратце, она утверждает, что обнаружила оперативную базу Черных Рыцарей, а также предупредила, что Кьюэлл Сореси намерен устроить засаду в Академии Эшфорд для Сузаку Куруруги. Ее доклад также указывает на то, что Черные Рыцари, скорее всего, попытаются захватить его.

— Позволь им сделать это, — посоветовал Шнайзель. — Такой отвлекающий маневр удержит их от того, чтобы еще больше осложнить нашу плохую ситуацию. Если возможно, попытайтесь связаться с базой, которую раскрыла Вилетта. Скажите им, что мы разрешим им разобраться Кьюэллу, при условии, что они будут держаться подальше от Мао.

— Как изволите, Ваше Высочество, — сказал Канон, но после нахмурился. — Вы переживаете за ваших сестер?

Конечно. Если кто-то и заметил что-то неладное, то это был Канон. Шнайзель не случайно выбрал его своим личного адъютантом. Что ж, если Канон хочет оказать ему моральную поддержку, пусть будет так.

— Естественно, — искренне ответил Шнайзель. — Тем не менее, я не из тех людей, которые позволили бы такому беспокойству вмешиваться в принятие решений.

Ах? Что это? Богато украшенная шахматная доска, спрятанная в углу комнаты. Декоративное украшение, без сомнения предназначенное для романтизации обстановки по просьбе Кловиса. Шахматные фигуры представлялись с огромной художественностью, написавшем его стиль, и все же, когда Шнайзель поднял белого Короля, прямо под ним, где он лежал, было едва заметное обесцвечивание. Как будто эта часть доски не видела света уже много лет, когда все вокруг было открыто.

Иным словами, никто не играл на этой доске очень долго. Если вообще играли.

— Что мы знаем о Мао? — спросил Шнайзель, обращаясь ко всем, кто мог ответить. — С таким обычно вопросом подходят в противостоянии, верно? Узнать своего противника, понять природу его силы, чтобы ее можно было преодолеть. Чтобы не попасть в глубокую, бездонную ловушку.

— Он умеет читать мысли, — сказал Канон. — Его поведение делает это совершенно очевидным.

— Что насчет ограничений для его чтения мыслей? — спросил Шнайзель. — Задержка во времени? Или ограничение по времени? Есть ли другие условия, которые мы должны принять во внимание? Любой план, который мы разрабатываем, должен основываться на том, что мы знаем, и во время нашего разговора я сделал ряд существенных замечаний, которые он почти подтвердил благодаря нашему плану послать команду медиков.

Перед ответом Канон на мгновение задумался, что было здоровой чертой, которую следовало бы перенять большему количеству людей.

— Он мог читать мысли пилотов найтмэйеров, не видя их, так что его сила не требует визуального контакта. Из этого становится вполне вероятным, что фактором является расстояние. Но так как он специально попросил медиков осмотреть их же оборудование перед тем, как подойди... Это должно означать, что существует расстояние, на котором он не способен читать мысли.

— Также, нам следует подумать об [Anubis], — продолжил Шнайзель. — Судя по тому, что мы видели, похоже, что меч берет контроль над тем, кто им владеет. Так почему же Мао все еще остается главенствующим при орудовании им?

— Существует множество вариантов, — сказал Канон. — [Anubis] может позволять ему сохранять контроль. Это означало бы, что либо Мао продолжает выполнение задачи миссии, либо же что он не возражает против действий Мао. В качестве альтернативы это может быть вызвано взаимодействием их сил друг с другом или-...

— Спасибо, Канон, этого вполне достаточно, — прервал его Шнайзель. — Если мы хотим эффективно противостоять этому Стенду, будет очень полезно отыскать доступ к большему количеству информации. Вполне вероятно, мы имеем дело с самым опасным террористом, которого когда-либо знала Британния, и обращаться с ним беспечно для нас недопустимо.

Умеющий читать мысли, что так близко к принцессе и линчевательнице... Какие у него могут быть секреты? Сколько вреда он может учинить Британнии — или любой другой державе или силе в этом мире — тем, что он слышал и помнил? А с [Anubis] в руках, насколько могущественным он может стать? Просто ужасает. Абсолютно пугает то, на что он может быть способен, и все же, несмотря на это...

— Ваше Высочество! — вдруг сказал генерал. — Только что пришел доклад! Мы обнаружили мистера Харрисона с травмой бедра. Он живет на улице прямо напротив музея.

— Порез на вашей щеке, должно быть, был вызван информацией, которую он получил о вас от принцессы Корнелии, — продолжил Канон. — Имейся сила причинять урон людям, находящимся дальше, он выбрал бы кого-нибудь гораздо дальше.

— Верно, — кивнул Шнайзель. Он начал передвигать фигуры по доске, словно бы решив очистить задние ряды. — Однако, в твоих рассуждениях есть один изъян, Канон: что, если он уже имел честь прочесть наши мысли? Что, если он видел предположения, которые мы делали о его силах, и намеренно действовал, чтобы заставить нас поверить в них?

На этот раз Канон ответа не дал.

— Вот что делает читателей мыслей такими опасными противниками, — продолжил Шнайзель. — Ты никогда не можешь с уверенностью сказать, что они знают, и никогда не можешь быть полностью уверен, что то, что ты знаешь, верно, — он отвернулся от доски, а затем за спиной исполнил боковую крепость Короля. — Парадокс шахматного мастера. Он само его воплощение, идеальный противник, демонстрирующий его всему миру.

— И вас это раздражает? — спросил Канон. — Потому что вы не можете понять, как его победить?

— Канон, это, конечно очень лестно, что ты так много думаешь обо мне, — тепло сказал Шнайзель. — Но увы, я не какой-нибудь там непогрешимый тактик, какой бы образ ты ни собрал в своем воображении. Понятие проигрыша и поражения не сотрясает колонну моего существа.

— Нет. Что меня расстраивает, так это... что Мао незрел. Он похож на ребенка в своих действиях, манерах и речи. Его тактика бесстыдна, но рождена фантазией о силе, — а теперь принц шагнул вперед, чувствуя, как злость переполняет его лицо. Тем не менее, хотя его голос ни на мгновение не поднимался выше своего обычного уровня, тот все еще казался подавленным, как будто он не знал, как правильно выразить эмоции в голосе. — И все же. Он наткнулся на силу, достаточную, чтобы остановить армию. На силу приспособления. Мгновенная непобедимость против любого противника, с которым он сталкивается.

Все отступили от него на шаг, даже Канон был напуган.

— Знаете, почему я не приказал разбомбить это место? — спросил Шнайзель. — Не из-за присутствия моих сестер. Даже их жизни не перевешивают угрозу, которую Мао представляет для Империи и ее народа. Информация, которую он предлагает, бесполезна, так как не будет почти никакой возможности проверить даже половину ее достоверности. Не потому, что я злюсь на него, и не потому, что моя гордость требует победить его каким-то другим способом.

— Тогда почему...? — спросил Канон.

— Потому что у него есть Борс, — признался Шнайзель. — И он научится управлять им у Корнелии. При помощи него он сможет обнаружить любую попытку бомбардировки до того, как она прибудет, будь та на расстоянии или нет... И тогда он научится им противодействовать.

Шнайзель глубоко выдохнул. Он ненавидел Мао. Презирал его. Он был так близко. Это было все равно что найти муху в своей изысканной еде. Так близко к совершенству, и все же те же самые хорошие качества делали недостаток настолько очевидным и привлекали к нему гораздо больше внимания, что вы даже не могли начать думать о его потреблении, независимо от того, что вы пытались.

— Генерал, приготовьте все к воздушной бомбардировке. Никто за пределами этой базы не должен быть проинформирован о нашем нападении. Сообщите всем силам безопасности в Одиннадцатой Зоне, чтобы они отыскали эту женщину любыми средствами, которые сочтут необходимыми. Это должно обеспечить подходящий отвод для глаз.

И все же, даже ему казалось, что в головоломке все еще не хватает кусочков. Какая-то очень важная информация, которая ему понадобится, чтобы определить лучшую стратегию для победы над невозможным противником. Это ведь тоже было частью этого парадокса, не так ли? В конце концов, единственное, что вам оставалось, это сделать свой ход, потому что, когда жребий брошен, нет никакого способа узнать, каким будет исход.

По итогу, это и будет ответ Шнайзеля на парадокс. Как бы Мао ни ответил на эту атаку, это даст им выигрышный ход. И это была абсолютная истина.


* * *


====Лелуш====

Время имело значение, но опять же, попытайтесь найти хотя бы одну ситуацию, в которой правдивым было обратное. У времени имелась одна мерзкая маленькая черта — проходить мимо, обращаете вы на это внимание или нет, и для критической части его мозга прямо сейчас было совершенно не время бессмысленно придираться к ситуации, когда на кону стояли гораздо более важные вещи. Наннали была в опасности! Его школьные друзья были в опасности! Но также имелась еще одна ситуация, которая подвергала опасности Сузаку, Юфемию и потенциально Ширли!

Что привело к тому, что он бросился во весь опор вниз по коридору, в лифт и спустился в подвал вместе с Каллен и С.С., которые, как ни досадно, даже не запыхались и не сгорбились, обхватив колени.

— Блин, а я-то думала, что твоя малая выносливость на уроках физ-ры была какой-то скрытой уловкой, — сказала Каллен.

— Ты... Заткнись...! — захрипел Лелуш. — Пытаюсь... Думать!

— Пф! Видеть тебя таким просто отвратительно, — вздохнула С.С. — По крайней мере-... — внезапно ее мизинец полетел и ударил его прямо в грудь. Все его тело напряглось. Боль была неописуемой. — ...постарайся дышать не так выталкивающе.

— Ты совсем с ума сошла?! — крикнул он ведьме, которая уже пожимала плечами и поворачивалась к нему спиной. — Я не в настроении для твоих...

Он замолчал. Теперь его дыхание стало более естественным. Он все еще чувствовал, что может рухнуть в любой момент, но... Это было трудно правильно описать. Его легкие словно бы работали гораздо эффективнее, чем за последние годы. Лелуш прижался к стене лифта. Голова у него слегка кружилась, однако...

— Не за что, — усмехнулась С.С. — Не смотри на меня так. Держи голову выше. Иногда именно то, что заставляет человека потерять, что он ценит больше всего — это сам страх потерять это.

— Говоришь из опыта? — спросил Лелуш.

— Кто знает? — пожала плечами эта нахальная ведьма.

— А что насчет там Ши- Зеро? — спросила Каллен. — Если она отправилась сражаться с [Anubis], просто нереально, что они не захватят ее. А если они поймают ее, твое прикрытие будет подорвано.

— Я знаю, — бросил в ответ Лелуш ей. — Я как раз думаю над этим!

На это должен быть ответ. Если Македонский смог разрубить Гордиев узел, то почему он не мог решить эту проблему? Ответ пришел к нему с его критической стороны, которая говорила: Время. Та его часть, которая критиковала его критическую сторону, закатила свои (метафорические) глаза и сказала: да, мы уже говорили об этом, но на самом деле проблема не в этом, не так ли? Эта его часть нарисовала ряд лиц. Наннали. Сузаку. Милли. Юфи. Ширли. Ривалз. Нина.

Каждый из них в смертельной, страшной опасности из-за чрезвычайно мощного пользователя Стенда, или, по крайней мере, в потенциальной опасности. Именно эта "потенциальность" опасности все осложняла.

— Ты уверен, что мне стоит идти с вами? — спросила Каллен, пока залезала в машину. — Если он все еще в моей форме, тогда-...

— Ты водишь, — твердо заявил Лелуш. — У тебя есть лицензия, и твоя скорость реакции с большей вероятностью довезет нас туда быстро и безопасно.

— Ясно, — сказала Каллен. Она села на переднее сиденье, хотя сейчас, похоже, находилась не в лучшем настроении. — Время очень важно.

Видите? Она понимает. На самом деле, лучше, чем следует из этого утверждения. Достаточно взглянуть на язык ее тела. Внутри нее в процессе тот же конфликт. Она думает о тех же людях, тех же лицах, о тех же счастливых временах со студсоветом и, да, даже, возможно, о переживает о честной до добра принцессе Империи, которую она так ненавидит. Пока С.С. заботится только о том, чтобы остановить Кьюэлла от причинения вреда Наннали по ее собственным загадочным причинам, Каллен точно понимает, что ты чувствуешь. Потому что она чувствует то же самое.

Они выехали из здания и направились к Эшфорду. К этому моменту Лелуш уже обдумал свой план, как справиться с Кьюэллом. Что же касается [Anubis] — будь он проклят! Если бы только у него было время проверить новости! Самое меньшее, что он мог сделать, это оказать Сузаку на расстоянии тактическую или эмоциональную поддержку, но для этого он должен был знать правду!

— Там мы его легко одолеем... — задумчиво произнесла С.С.

— Не обязательно, — сказал в ответ Лелуш. Он вытащил телефон. — Кьюэлл мог украсть машину или мотоцикл или каким-то другим способом добраться до Академии. Мы не можем предполагать, что победим его там. Вот почему я должен предупредить-...

В тот самый момент, когда он уже собирался нажать на кнопку, раздался экстренный звонок. Дитхард?

— Что? — спросил он, рассудив, что если Дитхард звонит ему сейчас, то это должно быть что-то важное. Этот человек не был из тех, кто занимается пустяками. Для него важнее всего было самое необходимое.

— Мы ведем наблюдение за пиратской передачей с [Anubis], — начал Дитхард. — Я подумал, что нам, возможно, следует доложить о том, что там происходит, пока вы еще в пути.

— Только быстро, — сказал Лелуш. Кьюэлл мог в любой момент добраться до Эшфорда, и он не собирался оставлять их неподготовленными к худшему. — В каком состоянии Куруруги и Юфемия?

— Они живы, — сказал Дитхард, и это действительно сняло большую тяжесть с души Лелуша. — По сообщениям новостей, Юфемия находится в больнице, где ее лечат от психологического шока. Впрочем, ее новый Рыцарь не теряет бдительности...

— Однако, не может все быть слишком гладко, — заметил Лелуш. — Что-то еще случилось?

— Да. Тот телепат подобрал [Anubis].

Лелуш чуть не выронил телефон. Этот телепат, который доставлял им неприятности! Который у него на глазах мучил его младшую сестру ради того, чтобы заполучить эту ведьму!

— У Мао [Anubis]? — повторил Лелуш, и при любых других обстоятельствах выражение лица ведьмы было бы просто восхитительным.

— Мао, ты недалекий! — прошептала про себя С.С. — Если этот Стенд работает так, что берет под контроль людей, то как только он захватит кого-то, у кого есть Сила Королей-...

— Эволюция Реквием, — сказал Лелуш. Это был абсолютно худший сценарий. Судя по тому, что он видел, [Anubis] и так представлял из себя большую опасность, но в руках Мао... Если его сила сможет развиться до больших высот, то Лелуш будет ощущать себя Сизифом, бесконечно толкающим валун в гору только для того, чтобы увидеть, как он скатывается с другой стороны... И сокрушает его близких, пока она катится вниз. — Если [Anubis] способен приспособляться к любой атаке, а Мао умеет читать мысли, тогда-...

— Комбинация настолько ужасна, насколько вы, кажется, и полагаете, — сказал журналист, но Лелуш знал, что на самом деле этот человек не был напуган. Он был очарован. Этим ужасом, его последствиями, его исходом... — Ему легко удалось взять Корнелию в заложницы.... А также Зеро и Наннали ви Британнию.

Лелуш был из тех людей, которые постоянно думают. В этом заключалась его сила. Он думает, он думает о мыслях, он думает об этих мыслях... Таково было его хобби, которое он усвоил после определенной игры в шахматы со своим старшим братом, что заставило его задуматься: почему я думаю то, что думаю? Почему я думаю то, что я думаю о том, что я думаю? Таким вот образом он разделил свою умственную силу посредством строгой само-медитации — чтобы она действовала не как разум, а скорее как часы с бесчисленными движущимися частями, сцепленными и движущимися с механической, точной научной красотой.

Услышав эти слова, Лелушу показалось, что время остановилось. Шестеренки в его голове со скрежетом затихли. Потом они снова начали тикать — щелк-щелк. Тик-так. Он бесстрастно сложил кусочки пазла в уме. Каким-то образом Ширли без его ведома обнаружила Гиасс Наннали. Затем она взяла ее, чтобы победить [Anubis] самым чистым способом. Раскрывая миру их тайну. Она, вероятно, также думала, что дополнительной защиты, предложенной Корнелией, окажется достаточно, чтобы помочь им захватить Мао... А потом вдруг объявляется Мао с [Anubis] в руках, чтобы положить этот план в гроб.

— Мы должны избрать решительный ответ, — сказал Дитхард, в то время как Лелуш кипел от нечленораздельной ярости, которая никоим образом не была виной кого-либо в пределах слышимости. Кроме С.С., которой стоит дать пару крепких словцов. — Похоже, Мао хочет, чтобы мы выдали С.С. в обмен на заложниц. Если Черные Рыцари сделают это, мы сможем уберечь личность Зеро от разоблачения и получить некоторую благосклонность широкой общественности за то, что добровольно пожертвовали одним из наших.

— Неприемлемо! — объявил Лелуш. — Если мы сейчас дадим Мао то, чего он хочет, все кровеносные сосуды в моем теле лопнут! Сегодня ему нельзя позволить продолжать жить прошлым.

— Однако, любая попытка приблизиться к-... — позади него раздался звук, и голос Дитхарда стал немного тише, когда он заговорил с кем-то. — Хм? Что? Кто на линии?! Он хочет поговорить со старшим? Это не идеально, но... — он снова вернулся к трубке. — Прошу извинить. Похоже, мы получили экстренное звонок. Настраиваю конференц-связь по отдельной линии, которую они не смогут отследить.

— Экстренный звонок? — спросил Лелуш. У него нет на это времени! Что теперь? Можно не сомневаться, что еще плохие новости. — От кого?

— Шнайзеля эль Британнии, — произнес голос родственника, которого он боялся больше всего. Шнайзель! При звуке его голоса Лелуш выпрямился. Шнайзель был в Одиннадцатой Зоне?! Сейчас? Сегодня? — Вы второй в командовании в группе линчевателей «Черные Рыцари»?

— Я их тактический командир, — сказал Лелуш с едва скрываемой злостью. Как, черт побери, Шнайзелю удалось обнаружить их штаб? И почему он так наклоняет руку? Теперь Черным Рыцарям придется покинуть здание! — Чем мы обязаны такой чести?

— Я связался с вами, чтобы просто предложить сделку. Вы, должно быть, знаете об инциденте с Мао, китайским телепатом? Он удерживает в заложниках вашего лидера и моих сестер.

— Вы желаете союз? — недоверчиво спросил Лелуш.

— Нет. Это слишком усложнило бы вещи. Оставьте Мао нам, и мы не будем мешать вам вашим попыткам выследить Кьюэлла... В разумных пределах, разумеется. В обмен мы вернем вам вашу предводительницу, не воспользовавшись возможностью выяснить ее личность.

Шнайзель! Ты ведь совсем не изменился, да? Ты все такой же умный и скользкий, как всегда. В то время как Лелуш был загнан в угол, твои руки были развязан, что позволяло тебе перехватить контроль над доской, не оставляя ему вообще никакого выбора! Задний ряд Лелуша был очищен, у него не имелось возможности атаковать ничем, кроме как Королем-...

И снова шестеренки в его голове со скрежетом затихли. Этого не может быть. Так просто? Но он мог это сделать... Он мог бы вот так просто разрешить эту ситуацию. Если это не удастся, то ситуация станет еще хуже, но если это сработает... Если это сработает, то награда, которую он потенциально получит от плохой ситуации...

— Ни один Черный Рыцарь не приблизиться к музею, — честно сказал Лелуш. — Этого будет достаточно?

Некоторое время Шнайзель не отвечал. Но потом, наконец, он заговорил с танцующей забавой в голосе.

— Ясно. С нетерпением буду наблюдать за вашим окончательный ответ. Как только с этим будет покончено, я снова свяжусь с вами.

Телефонный звонок закончился, и взгляд Лелуша приобрел привычную острость и ясность. Сидевшая перед ним С.С. подозрительно уставилась на него, но первой все же заговорила Каллен.

— Даже не думай, — предупредила Каллен. — Даже не думай забывать о Кьюэлле.

— И в мыслях не было, — сказал Лелуш, снова набирая на телефон номер, на который он ранее собирался позвонить. — Хотя планы немного изменились. Мао хочет, чтобы мы сдали С.С...

Зазвонил телефон, и Лелуш расплылся в дьявольской ухмылке, такой улыбке, которая появляется, когда ты так, так зол, что радость кажется невозможной далекой мечтой, но потом ты ловишь ее обеими руками. Потому что наконец-то Лелуш понял. Его задний ряд был свободен. А его Король и Ладья еще не двинулись с места. Не найти времени лучше...

— И я намереваюсь отдать ее ему!

...Чтобы овладеть искусством рокировки.

— Лулу! — ахнула Милли. — Господи, где ты?! Ты вообще видел новости?

Ведь несмотря на свое название, рокировка считается ходом Короля...


* * *


====Ривалз====

Напряжен ли он? Да, может быть, немного. Самый важный день в жизни его самого нового друга только что был испорчен, и весь мир увидел это в прямом эфире. И, конечно же, Ривалз просто обязан был быть на смене, когда это случилось, поэтому он слышал, как посетители говорили что-то вроде "Тупой одиннадцатый! Не прошло и десяти минут, как он уже все испортил!" или "Держу пари, он сделал это намеренно, как предлог, чтобы убить Ее Высочество!"

С одной стороны, ему хотелось повысить голос, защитить друга. Накричать на посетителей, смевшие говорят такие несуразности. И тут он понял две вещи. Во-первых, атмосферу, которую они испускали. Малейшая защита Сузаку, и он может очнуться в больнице. Вторя же? Что издевки волновали его только потому, что он знал Сузаку лично.

Не каждый день ты узнаешь, какой ты подонок. И, слава богу, на улице шел дождь. Само то, чтобы передать его настроение. Ривалз достал байк. Пора возвращаться домой, в Академию. Черт, быть может, если они попытаются заступиться за него, люди увидят, что он отличный парень. Трудолюбивый, иногда немного глуповатый, но все же кто-то, кто действительно ставит других на первое место. Да. Именно! Возможно, он слишком боялся сделать это в том баре, в одиночку, но с другими, поддерживающими такие вещи, он мог бы запросто—

Погодите-ка секунду. А это разве не...

— Каллен? — позвал Ривалз. — Эй, Каллен? — он остановился на байке рядом с ней. Должно быть, она его не услышала. — Привет, что ты делаешь в такое время под дождем? С твоим-то здоровьем так и до гроба недалеко.

Она повернулась к нему, и он подумал, что, возможно, немного опоздал с замечанием. Ух! Пожалуй, это была самая больная девушка, которую он когда-либо встречал. Проклятье, если бы он только взял с собой коляску, он бы отвез ее куда угодно!

— О, привет, — сказал Каллен, откидывая назад выбившуюся прядь волос. — Рада видеть тебя, — ха, это было его воображение или она... — На самом деле это огромное облегчение. Не мог бы ты отвезти меня в Академию Эшфорд? Я была бы так признательна.

Ага! Определенно флирт! О боже, Милли, его сердце принадлежало ей, но вы вообще видели Каллен? Милли наверняка уже наметила физические характеристики Каллен путем наблюдения. Такая красивая девушка наклоняется и приближает свое лицо к тебе, даже если она была немного... не своя в своей мимике, но он списал на дождь. И эта странная прическа. Она не выглядела плохо, не обессудьте, просто не так хорошо, как когда она та ниспадала, но все равно.

— К-конечно! — сказал Ривалз, подвинувшись вперед, чтобы дать ей немного места. — А теперь держись крепче. Я правда не должен так делать, но для члена студенческого совета-...

— Член студенческого совета, — повторил Каллен. Она начала сосать палец. *Глоток*! — Как вкусно! Мне лучше держаться крепче, чтобы не упасть.

Ладно, Ривалз. Успокойся. Может быть, это просто ты придумаешь. Немного выдаешь желаемое за действительное, что дочь такой богатой и престижной семьи, как Стадтфилд, может увлечься тобой. Ну то есть, да! Конечно. Лелуш и Ширли вышли довольно симпатичной парочкой, и конечно, Каллен определенно стоит того, чтобы погнаться за ней, и конечно, Милли, вероятно, не заинтересована в нем, так что ему, возможно, стоит попытаться забыть ее и—

К чему он вообще ведет? Он так и вспомнил потому, как вдруг Каллен села позади него, положила голову ему на спину и крепко сжала его грудь руками. Гораздо крепче, чем он ожидал. Девчонка, может, и хилая, но сильная, что аж жуть!

— Следующая остановка, Академия Эшфорд! — объявил Ривалз. — Знаешь, повезло, что я тебя заметил. Учитывая все последние события, на тебя очено запросто мог напасть какой-нибудь пользователь Стенда. В Академии гораздо безопаснее.


* * *


====[Almost Human]====

Битвы Стендов принимают различные формы. Иногда это может быть случай, когда два пользователя Стенда пытаются обмануть и перехитрить другого, используя свои силы творческим способом в настоящих сражениях ума и воли. Но они могут принимать и другие формы. Иногда самым первым шагом было осознание того, что вы вообще посреди битвы Стендов. И как во многих путешествиях, иногда этот первый шаг был самым большим.

Ему хотелось рассмеяться. Судьба была на его стороне! Этот тупоголовый ученик принял его за девушку по имени Каллен и повел прямо в Академию Эшфорд, не задавая никаких вопросов. Теперь он может убить, зарезать, покалечить Сузаку Куруруги в любое доступное время, что сослужит дерзкому одиннадцатому хорошую службу, так как—

Так как... так как зачем-то, да какая вообще разница, все что имеет значение — это то, что всепоглощающая ненависть должна была быть как-то утолена, и убийство Куруруги казалось правильным для этого решением. Поэтому он убьет Сузаку Куруруги до смерти. И он сделает это, надев тело одного из его друзей!

Вскоре они подъехали к главным воротам Академии, и Ривалз воспользовался своим ученическим пропуском, чтобы его тут же пропустили. Не нужно волноваться о безопасности, не нужно пытаться прокрасться мимо камер или найти где-то поблизости укрытие, ожидая удобного случая. Они вошли, и никому не было до этого дела. Именно, ведь это всего лишь пара членов студенческого совета, что возвращаются в кампус, ти-хе-хе-хе, не нужно задумываться об этом, не нужно вообще ни о чем переживать.

— Слушай, а зачем тебе вообще так поздно возвращаться в Академию? — задал очевидный вопрос мальчишка. — Ты же вроде как живешь не в общаге, а у себя дома. Поместье Стадтфилдов, должно быть, довольно неплохое, а?

— Ох, да, все так, — ответил [Almost Human].

Стадтфилды. Интересно. Разве это не та богатая семья с крепкими деловыми связями? Как возмутительно! Их дочь была Черным Рыцарем, и в придачу пользователем Стенда. Простое раскрытие этого факта могло бы само по себе разрушить карьеру Куруруги или, по крайней мере, заставить его смотреть, как жизнь его подруги рассыпается в прах. Так много способов напасть, так много способов заставить его страдать и сгореть изнутри!

Точно так же, как [Almost Human] сгорает изнутри. Кстати, он немного споткнулся, и мальчик тут же двинулся ему на выручку.

— Ты в порядке?

— Я в норме, — был его ответ. Легкое трепетание ресниц, и он стал совсем как любой подросток. Слегка протереть хорошенькое личико. Разгладить одежду, осмотреться, осмотреться. — Ночью Академия выглядит совсем по-другому, — сказал он. — Интересно, удастся ли мне вообще найти зал совета в такой темноте?.. Если только кто-нибудь не укажет мне дорогу?

— О? Ну что ж, тогда будь спокойна! Ибо Ривалз Кардемонд никогда не оставит даму щеголять ночью в одиночку.

Он слегка шутливо поклонился и слегка посмеялся, так что [Almost Human] издал свой собственный озорной смешок. По крайней мере, он надеялся, что таким он был. Этот парень-Ривалз поднял голову и бросил на нее довольно косой взгляд.

— Уверена, что с тобой все в хорошо? Это был довольно неприятный кашель, — спросил он.

— О, я в порядке! — ответил [Almost Human]. Для начала он постарается извлечь из этого мальчика как можно больше пользы. Убьет его с помощью Стенда его подруги, спрячет тело и подождет прибытия Куруруги. — Полностью в порядке. Даже лучше, чем в порядке.

— Ээээээй, ребята! Чрезвычайка! Вы прямо во время, пошевеливайтесь и быстро!

С другой стороны, он мог выждать немного дольше перед тем, как убьет кого-нибудь. Разумеется, ему стоит добавить машущую им жизнерадостную блондинку в свой список.

— Э-э? А в чем сыр-бор, през? — спросил Ривалз. Потом ему показалось, что у него наступил момент осознания, и он вдруг выпалил: — А! Это, наверное, как-то связано с новостями-...

— Все потом, — перебила девчонка. Она схватила их обоих за рукава и потащила внутрь здания. Там стояла горничная-одиннадцатая, внизу на лестнице, над плакатом с двумя словами, от которых [Almost Human] хотелось заскрежетать зубами.

«Поздравляем, Сузаку.»

— Эм, през, не хочу показаться занудой, но разве ты не видела-...

— Видела, и еще как! — перебила она его, прижав указательный палец к его губам. — И именно поэтому мы устраиваем эту вечеринку-сюрприз! Не каждый день член студенческого совета становится Рыцарем Чести. У нас мало времени до прихода Сузаку, так что долой разговорчики.

— Но Милли, церемония была-...

— Жесткой! — перебила Милли его вновь. — У нас на повестке тяжелая работа, и на этот раз я не приму никаких оправданий! Вот совсем никаких! Понял меня, мистер секретарь? Нина сейчас в нашем зале, готовит для нас несколько игр. Иди туда, и она тебе все расскажет.

Ну и ну! Какие энергичные друзья были у Куруруги. Будут ли они так же энергичны, когда их хорошему приятелю вскроют горло? Эти приятные мысли были прерваны Милли, которая схватила [Almost Human] за плечи и повела их в другую комнату. Так как горничная поспешила прочь вместе с все еще протестующим Ривалзом из главного зала, теперь было почти тривиальным делом скопировать эту президентшу студсовета, взять всех друзей Куруруги в заложники, а затем заставить его—

— Сузаку объявится здесь через минут двадцать, — по-заговорщически и украдкой прошептала Милли. [Almost Human] приподнял бровь, причем та почти что улетела вверх с его лица, поэтому он повернулся и своей рукой приспустил ее вниз. Милли смотрела в другую сторону и поэтому ничего не заметила. — Это означает, что у нас горы работы. Так что давай-ка займемся ею и устроим ему огроменную Эшфордскую вечеринку-сюрприз! Этот парнишка даже не поймет, что его ударило.

[Almost Human] взял эту информацию и медленно переварил ее. Хо-хо! А судьба-то и удача были на его стороне! Они собирались доставить ненавистного опарыша прямо в его распростертые объятия, и все, что ему нужно было сделать, это выждать! Притвориться каким-нибудь ученичком. Помочь им устроить вечернику, которая быстро превратиться в его похороны!

— Ладно! — с заразительным энтузиазмом воскликнула Милли. — Ну же, Каллен! Давайте забабахаем вечеринку! — она указала на стол в центре комнаты. — Сложи салфетки и разложи их вокруг стола. А потом помоги мне смешать пунш и лимонад. Нет ничего лучшего домашненького, верно?

— Верно, — согласился [Almost Human], приступая к задаче складывания этих дурацких салфеток.

О, как же это было забавно! Ведь была еще одна форма так называемой Битвы Стендов. Гадюка, прячущаяся в траве и готовая напасть в любой момент. Замаскированный хищник, что скрывался среди них, притворяясь одним из них. Когда [Almost Human] положил самую первую салфетку на стол, он не мог не наслаждаться их незнанием опасности, в которой они находились. Да, да! Взять их в заложники в такой момент было бы критической тактической ошибкой. Это предупредило бы власти, и те могли бы держать Куруруги подальше от места происшествия из-за его личных знакомств.

С другой стороны, все, что нужно было сделать, это выждать. Притвориться, что помогаешь. Притвориться нормальным. Притвориться кем-то совершенно другим, и тогда Куруруги придет прямо сюда, широко открытый и готовый к нападению! И никто ничего не поймет—

У Милли зазвонил телефон. Она ответила ему веселым «Приветик! Как дела, Лулу?». Пф-ф. Какой раздражающий маленький психологический трюк с кем-то по телефону. Мозг думает, что ему не хватает информации, потому что он может слышать только половину разговора, и поэтому слух напрягается, чтобы наверстать упущенное. Обычно это может быть что-то, что вы полностью игнорируете, но так как вы можете слышать только половину этого, вы напрягаетесь, чтобы представить себе, на что похожа остальная часть разговора.

— Круто, значит он не подозревает тебя? — спросила Милли этого "Лулу". — Круто! Просто убедись, что Сузаку придет вовремя, как мы и планировали. Тебе лучше поскорее придти, пока Ширли все еще околачивается рядом с ним. Даже жизнерадостность этой девчушки не может долго отвлекать. Ну, увидимся!

[Almost Human] по-мрачному улыбнулся, зная, что Милли не сможет этого увидеть, потому что они стояли спиной друг к другу. Скоро. Совсем скоро! Теперь ему не потребуется много времени, чтобы утолить свою бесконечную жажду... Мести? Так вот что это было? Черт бы побрал Вилетту за то, что она заставила его забыть, но какая разница, в чем причина? Причины — это вещи, которые люди придумывают после того, как они уже определились с планом действий, чтобы оправдать себя и свои действия.

— Это был Лелуш, — сказала Милли. — Похоже, Сузаку, как всегда, ничего не замечает. Ох! Не могу дождаться, чтобы увидеть выражение его лица, он просто свалится с ног!

— Определенно, — ответил [Almost Human], облизывая губы. Да, именно такая битва Стендов ему нравилась больше всего! Эта хорошенькая, богатенькая дурочка была из тех, кого он терпеть не мог! Из тех девушек, которые устраивают вечеринки в своем мозгу, отгораживаясь от всего плохого в мире. Милый маленький пузырь отрицания.

Ну что ж, наслаждайся своей вечеринкой, пока можешь. К тому времени, когда эта ночь подойдет к концу, [Almost Human] полностью разрушит твою жизнь, твое счастье и даст тебе только маленький, крошечный вкус агонии, что разрывает каждую клеточку его тела!

— Оно и правда... Замертво свалит его.

Или, по крайней мере, он так надеялся.

Но так как они стояли спиной друг к другу, [Almost Human] не мог видеть редкое выражение абсолютной решимости и серьезности на лице обычно веселой и дружелюбной президентши студенческого совета. Потому что, в конце концов... Иногда человек вступает в "битву Стендов", даже не замечая этого.


* * *


====Корнелия====

Медики делали свою работу с типичной, ожидаемой британнской эффективностью, в то время как этот самодовольный китайский пользователь Стенда смотрел на них сверху внизу, стоя на Борса. Он даже не смотрел на них, чтобы убедиться, что они не сделали ничего подозрительного. В этом не было необходимости. И это было самым раздражающим. Ловкость рук была бессмысленна, никакая стратегия не сработает на близком расстоянии, и какие бы психологические слабости у него ни были, они были—

— Эй, ты там! — внезапно крикнул Мао, махая мечом и указывая на одного из медиков, по-прежнему не глядя на них. — Не трогай ее маску. Хотите узнать, кто она такая, сначала приведите ко мне С.С. Или ты предпочитаешь, чтобы я вырезал это на твоей груди, чтобы ты не забыл?

Он убрал меч как раз в тот момент, когда Корнелия тряхнула головой. Так называемая героическая пользовательница Стенда не сдвинулась ни на дюйм с тех пор, как Мао порезал ее. Какая же все-таки она герой! С другой стороны, вряд ли сама Корнелия могла что-то сделать, но ее рана была, по крайней мере, гораздо серьезнее, чем у Зеро.

— Мне очень жаль, Ваше Высочество, но боюсь, что мы не сможем снова прикрепить вашу руку, — сказал один из медиков. Он перевел взгляд на Мао. — Во всяком случае, в таких условиях. Честно говоря, после такой травмы я удивлен, что вы не истекли кровью.

— Стоит поблагодарить за это Наннали, — сказала Корнелия, сама удивляясь тому, как слабо звучит ее голос. Несмотря на то, что ей сделали переливание, она все еще не оправилась ни от потери крови, ни от шока, вызванного потерей руки. — Это ведь был Хамон, верно? Совсем как у твоей мамы. Она сказала, что я не лежу к его обучению...

— Ш-ш-ш, все в порядке, — сказала Наннали, поглаживая теперь уже свободными руками волосы Корнелии. — Постарайся отдохнуть. Я уверена, что мой старший братик уже работает над тем, чтобы спасти нас.

Старший братик... Лелуш. Да, верно. Наннали всегда боготворила своего старшего брата, а он, в свою очередь, обожал ее почти так же, как сама Корнелия обожала Юфи.

— Как Лелуш? — спросила Корнелия. — Он, наверное, ненавидит нас...

— О, ты даже не представляешь как! — крикнул Мао, но Корнелия не обратила на него внимания. Она не собиралась позволить какой-то случайной мразоте разрушить ее воссоединение с сестрой. — Я знаю, что ты пытаешься вывести меня из себя. Не сработает. Ха-ха-ха! Пожалуйста, не обращайте на меня внимания. Я просто наслаждаюсь всей этой драмой.

— Уверена, что все совсем не так, — ответила Наннали. Ну и ну, только посмотрите на это. Даже в таких условиях она может так искренне улыбаться. — Уверена, что он скучает по всем вам. По играм в шахматы с тобой и Шнайзелем, по дразнилкам с Юфемией, я уверена, он с удовольствием вернулся бы в те счастливые времена.

— Тогда почему вы прятались?

Как же глупо! Корнелия винила в этом потерю крови и шок. Она не собиралась говорить об этом таким обвинительным тоном. Она просто хотела знать. Почему вы прятались? Почему вы вышли из укрытия именно сейчас?

— О, о, учитель, спросите меня! — воскликнул Мао, размахивая над головой мечом. — Я знаю, я знаю! Старший брат маленькой мисси хотел держать ее подальше от придворной политики, поэтому он строил все свои жизненные планы вокруг заботы о ней. Потому что она беспомощна. Слабая. Бесполезная.

— Ты... бездушный червяк! — закричала Корнелия. Но Мао еще не закончил. Он спрыгнул с Борса с поразительной атлетичностью, на которое его худощавый тип телосложения не был способен, даже отдаленно. [Anubis] делал его сильнее, быстрее и ловчее.

— Настолько бесполезная, что она выбросила все это, потому что я угрожал ее друзьям, — продолжил Мао, подходя к ним. — Она думала: "Если я воспользуюсь шансом воссоединиться с Корнелией, то смогу заставить военных защищать всех, кого я люблю. Я могу приказать им схватить Мао и держать его подальше от С.С., потому что под этой шарадой любезности она знает, что она всего лишь обуза для всех, кого-...

Внезапно голова Мао закачалась и затряслась из стороны в сторону, влево и вправо так быстро, что Корнелия могла видеть только размытое движение. На самом деле, ей потребовалось мгновение после того, как он закончил говорить, чтобы понять, что вообще происходит, и это заняло ее до тех пор, пока Зеро внезапно не села прямо, напряженно и неподвижно, после чего она собрала все, что сейчас происходило, воедино.

— Невозможно! Она... она-...

— Корнелия попала в точку! — крикнул Мао, все еще двигаясь с поразительной скоростью. — Ха-ха-ха! Хорошо, очень хорошо! То же самое сделал Джозеф на кладбище: атаковал, не думая.

Он ударил свободной рукой и та словно бы перехватило... что-то. Это заставило голову Зеро откинуться назад, но через несколько мгновений она вернулась в сидячее положение.

Невероятно! Все это время Корнелия считала, что ее ранили и она впала в коматозное состояние... Когда на самом деле она медитировала, чтобы иметь возможность атаковать своим Стендом, не думая! Теперь она думала о том же, что и раньше, только на этот раз без сарказма: какая же она все-таки герой!

— Беда в том, что это могло сработать раньше, — заметил Мао, небрежно уклоняясь от атак, которые мог предвидеть только он. — Когда у меня не было [Anubis], понимаешь... Но так как я уже прочел твои мысли, я знаю все, на что ты способна. Твою скорость. Твою досягаемость. Твою силу, — из ниоткуда появилось ведро с гвоздями, и Мао с маниакальной ухмылкой порезал их все. — Что означает, ты больше не сможешь прикоснуться ко мне, даже если не будешь думать. Вместе мы сильнее тебя!

Будь они прокляты! Будь они все прокляты! Их сверхъестественные силы продолжали ставить под сомнение все, во что она верила. Превосходство британнской науки, неизбежность их глобального завоевания, неполноценность нумерных. И теперь оно снова бросало тень на ее же гордость. Вот почему, хотя ее тело продолжало ныть, и она все еще была в шоке от потери руки, а также знала, что это бессмысленно, и что у нее нет оружия, и еще так много "и", ноги Корнелии поднялись и она попыталась сделать шаг вперед—

— Нет, Ваше Высочество! — завопил один из медиков, и внезапно все они стали удерживать ее. — При всем уважении, в таком состоянии мы не можем позволить вам ходить.

— Забудьте обо мне и уведите Наннали отсюда, — попыталась она приказать с обычной властностью, но ее голос был едва выше шепота. Она знала, что у нее не было ни единого чертового шанса, но была причина, по которой Шнайзель не пытался использовать отравляющий газ, чтобы положить конец этой битве прямо здесь и прямо сейчас, и это, вероятно, было потому, что их держали в заложниках. При таких обстоятельствах Мао не мог их убить.

— Храбро, — усмехнулся Мао, все еще продолжая уклоняться и маневрировать от случайных тяжелых или острых предметов, появляющихся из воздуха вокруг него. — Будешь бороться, пока не умрешь, да? Заставишь Шнайзеля отдать приказ, пожертвовав собой. Ха-ха-ха! Какая же ты все-таки герой!

— Если... такова... цена! — крикнула Корнелия, борясь с отчаянно удерживающимися медиками, чтобы сделать хоть что-то полезное против монстра перед ней.

— О? Но ведь твои атаки будут такими скучными, — — сказал Мао. Он держал палец на лбу Корнелии, проскользнув сквозь ораву медиков. — Не будет ора-ора-ора? Никакого боевого клича? Скукотища-то какая!

Мао глубоко вдохнул, словно вздыхая, и в следующее мгновение Корнелия поняла, что лежит на земле, безудержно корчась в конвульсиях. Атака Хамоном! Оглядевшись вокруг, она увидела, что медики тоже забились в конвульсиях, поскольку он, похоже, сдерживал слово не вредить им. Черт бы его побрал! Если он думает, что этого будет достаточно, чтобы заставить ее прекратить бороться, то—

— То я ошибусь, — закончил за нее Мао. — Верно? — он пригнулся от арбуза, затем от боксерской перчатку и, наконец, разрезал с помощью [Anubis] появившийся из ниоткуда сейф. — Напоминает мне еще одного известного Черного Рыцаря! Это всего лишь царапина. Ты не прекратишь сражаться, пока один из нас не помрет.

Корнелия могла только предположить, что именно Стенд Зеро бросил ружейный меч в ее оставшуюся руку, когда она заставила себя подняться на ноги, но это не имело значения! Что имело значение, так это то, что ее замах был даже не в половину силы ее потерянной руки, но этого было достаточно, чтобы заставить Мао [Anubis] достать меч. Держать его занятым. Держать его открытым. Игнорируй все, что он говорит. Это всего лишь слова. Он не сможет залезть к ней под кожу. Если он хочет задеть ее, то ему придется задеть ее своим мечом—

— Прямо как и всех, кого ты знаешь, — насмехался Мао. — Все те, кто готов и жаждут пожертвовать собой ради тебя... Бросают свои жизни, чтобы поднять тебя, как какое-то слабое маленькое бремя, которым ты на самом деле и являешься.

Удар в грудь и вполовину не причинил ей такой боли, как осознание того, что на самом деле делал Мао. Когда она упала, Корнелия увидела ее. В неподвижной инвалидной коляске, тяжело дыша и уставившись широко раскрытыми глазами в землю.

— Не слушай-... — попыталась она, однако пнутая ей в рот грязь помешала сказать хоть что-то.

— О, но почему бы и нет? — спросил Мао. — Ведь в глубине души ты знаешь, что это правда. В конце концов, именно такой ты человек. Ты говоришь себе, что милая улыбочка — это такое своеобразное "спасибо" за то, что они помогают тебе там, где ты бесспомощна. Вот только правда заключается в том, что в самой твоей сути ты просто манипулятор, дергающий за их ниточки.

— Это-... — попыталась запротивиться Наннали. — Это не правда! Я не такой человек!

— Так ли это? — снова спросил Мао, стоя на спине Корнелии и одновременно уклоняясь от этих невидимых атак. — Или, быть может, ты занимаешься этим так долго, что даже убедила в этом саму себя? Ну, я хочу сказать — взгляни фактам в лицо. Одна и единственная константа между ними всеми... Это ты!

Не ведись на это, Наннали! Убирайся отсюда. Откатывай свою коляску, отъедь от него как можно дальше. Дай Шнайзелю свободно воспользоваться шансом, чтобы избавиться от этой угрозу и выкинуть ее из головы каждого! Ты не настолько жестока, как он утверждает, потому что если бы ты была... Если бы ты были, то мысль об этом не волновала бы тебя так сильно, как то происходит сейчас. Он использует твою собственную нежность против тебя же, в точной и убийственной попытке разбить твое сердце.

— И раз уж ты такая слабая, — сказал Мао, поднимая [Anubis]. — На случай, если тебе интересно, я не порезал тебя не потому, что это отвлекло бы тебя от боли в сердце. О нет, вместо этого ты будешь смотреть, как я заставляю твою сестру еще немного пострадать. Все по-честному. Попытка испортить мне удовольствие будет стоить тебе руки и ноги! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Потому что ты бесполезная! Бесполезная! Бесполезная!

— Мао, достаточно.

Голос порезал все острее, чем [Anubis]. Казалось, все немедленно замолкли и остановились. Особенно Мао. Выражение его лица мгновенно изменилось. Его тело замерло. Корнелия видела это краем глаза. На мониторе, который Шнайзель установил для связи с ними, показывалось знакомое лицо: та зеленоволосая женщина, которая внезапно появилась на Каминэ... Это была С.С.?

— Я здесь, Мао, — сказала женщина. — Нет никакой необходимости продолжать эти разрушительные действия.

— Это ты, — сказал Мао, и все следы его садизма исчезли. Он был похож на маленького ребенка, который видел, как его мать возвращается домой после работы. Его голос, его манеры — исчез мощный пользователь Стенда, умеющий читать мысли, и на его месте появился маленький потерянный мальчик. — После стольких лет, С.С., это наконец-то ты!

Такой большой монитор оказывает своеобразное воздействие на лицо человека, особенно с учетом деталей, которые могут запечатлеть современные камеры. Маленькие изгибы мышц под кожей гораздо более очевидны. Эмоции кажутся гораздо более выразительными. Это было похоже на то, как если бы весь человек был помещен под увеличительное стекло, чтобы за ним мог наблюдать весь мир. И Корнелии показалось, что эта загадочная С.С. была... опечалена.

— Хватит с меня этой шумихи! — крикнул Мао. — С.С., вот почему ты самая лучшая! Потому что твой ум так безмолвен и пуст! Они все думают, что я плохой парень, но на самом деле я герой! Я спасаю принцессу от дракона! Наша встреча была предопределена! Наша любовь чиста! Видишь? Я знаю это, потому что ты это говоришь мне! Ты все время говоришь это мне!

Он сунул руку в карман и вытащил магнитофон, отсоединил наушники, прикрепленные к нему, и нажал кнопку «Играть». При этом лавируя от ряда шаров для боулинга, которые внезапно появились над его головой. Откуда они вообще взялись?!

«Не слушай их. Слушай только мой голос. Вот так. Потому что только мои мысли ты не можешь читать, и ты можешь быть счастлив только тогда, когда ты со мной. Я буду с тобой всегда.

Да, я прямо тут. Так что не бойся. Мао... Ты особенный для меня.»

— И тогда ты говорила правду, С.С.! — сказал Мао. — Не ту ложь, которую ты сказала, когда ушла! Я прочел мысли [Anubis]. Я знаю, почему ты на самом деле заключила контракт с — эй, тупица! Я позволил тебе контролировать твое тело, потому что ты был интересным! Но если ты выболтаешь мои секреты, тогда — ладно, ладно, я понял, просто я взволнован, потому что снова разговариваю с С.С.!

— Такой же незрелый, как и всегда, — сказала С.С., подтверждая впечатление Корнелии той же интонацией. Заблудший избалованный ребенок и мать, которая пыталась собраться после разбитой жизни. Именно такое впечатление производили эти двое. — Мао. Я буду ждать тебя в Кловисленде. Оставь их в покое и идем туда, где никого нет. Только ты и я.

— Конечно-конечно! Я совсем скоро буду там. Только подожди меня, С.С.! Не успеешь оглянуться, как мы снова будем вместе!

Передача закончилась, и Мао повернул голову.

— Ты думаешь, это очевидная ловушка, — сказал он. — Наверное, ты права. Ха-ха-ха! Это именно то, что сделал бы твой брат, не так ли? Попытаться выманить меня? Подальше от заложников, а потом — хлоп, попалась ласка.

— Такая мысль пробегала в моей голове, — неохотно признала Корнелия. Что он собирается делать? Пригрозит им еще раз, чтобы она сама пришла к нему?

— Неправильно! Естественно, я туда пойду! Я просто возьму с собой твоего найтмэйера. Так я доберусь туда гораздо быстрее, ну а если это окажется ловушкой? — Мао внезапно поднял колено и ударил локтем вниз, а затем Зеро согнулась пополам и упала на землю. — Тогда я порежу эту Зону на части, пока не найду ее. Моими словами, моим мечом, и всем тем, чему я научусь по дороге.

— Ибо это... Истина!


* * *


====Мао====

Гляньте на этот дрянной парк развлечений. В течение дня он, как правило, полниться людьми, что смеются, играют, ищут острых ощущений и стоят в очередях, чтобы дождаться своего череда поиграть. Какая счастливая, шумная и игривая атмосфера должна быть в этот день.

— Ах, как же хорошо, что сейчас ночь, — вздохнул Мао. — Это было бы идеальное место для нашей встречи... Если бы только не это надоедливое местное суеверие о том, что пары, идущие на свидания, распадаются.

Он включил продвинутую фактсферу Борса и начал тщательно сканировать окружающую местность, позволяя себе самую большую безумную-безумную улыбку, которую он мог растянуть на своем лице.

— Юхууу! С.С., где же ты прячешься? Или может быть... Где же дистанционное устройство, которое, по мнению Лелуша, заманило бы меня в ловушку?

Ничего. Вообще никаких следов. Ни С.С., ни взрывчатки, ни дистанционных пулеметов, хитро спрятанных в стороне... Ничего, кроме обычной электроники, которую можно было бы ожидать от парка развлечений ночью. Только сами аттракционы, камеры слежения, мониторы, подключенные к местным новостным сетям, и.. все.

— Я не злюсь, — громко произнес Мао. — Вот совсем. Не злюсь. Лишь разочарован. Ну давайте же! Откладывая неизбежное, вы лишь сделаете свою судьбу немного хуже.

Но прежде чем Мао успел уйти, оглушительный визг эхом разнесся по безмолвному парку. Когда тот закончился, Мао выдохнул, не подозревая, что задержал дыхание, и, обернувшись, увидел на мониторе лицо некоего принца, торжествующе уставившегося на него.

— Прошу прощения за качество звука, — неискренне сказал принц. — Используемое нами оборудование не совсем соответствует нашим желаемым характеристикам. Тем не менее, ты можешь читать мысли только в пределах пятисот метров. Это ставит меня вне досягаемости, так что ты не можешь сказать, о чем я думаю.

— Лелуш! — рявкнул Мао, ибо имя этого урода не годилось даже для собаки. — Отвести меня подальше от заложников было неразумно. Как смеешь ты заставлять С.С. лгать мне! Теперь я буду гораздо менее разборчив в том, как я причиню людям боль. И все это будет по твоей вине! — продолжал он. — И все-таки, каков твой грандиозный план? После того, как потребовалось столько времени, чтобы взломать систему... Дистанционный беспилотник? Наговорить меня, чтобы заставить меня подчиниться? Это, конечно, правда, что я не могу читать твои мысли, но и ты ничего не можешь сделать со мной за этим экраном!

Секунд десять Лелуш вообще ничего не говорил. Вместо этого он усмехнулся тем раздражающим самодовольным смешком, который следовало бы стереть с его лица. А ты разве не знаешь? Сейчас Мао был в просто очистительно дурном настроении.

— Меня зовут Лелуш ви Британния, я старший сын покойной консорта Марианны. Последние семь лет мы с сестрой жили в Одиннадцатой Зоне под вымышленными именами, поскольку не интересовались политическими играми Императорского двора. Но похоже, наши дни, когда мы прятались, сочтены.

— ...Ты вещаешь это по всей Зоне, — внезапно понял Мао. Стой, не надо, не начинай хихикать... Но ведь это так смешно! Он не мог сдержаться, как бы ни старался. — О, это бесценно! Ты всегда обязан устраивать целое представление, да? Для Лелуша ви Британнии никакая верхушка не является верхушкой! Но ты ведь и сам должен понимать, что это их не спасет. Если ты встанешь у меня на пути, я убью твоих друзей, вырежу сердце твоей сестры и заставлю тебя умолять позволить мне забрать у тебя С.С.! Попомни мои-...

Его снова прервал громкий, ужасный визг. Мао поморщился, а Лелуш лишь повел плечами.

— Как я уже говорил, — продолжил Лелуш. — Для моего публичного дебюта кажется уместным, что я поведу в могилу могущественного террориста-пользователя Стенда. Я не подпущу тебя к своим друзьям, а сердце моей сестры прекрасно там, где оно есть. Тебе не победить. И это истинная правда.

—Легко так балаболить, когда находишься в нескольких милях отсюда! — крикнул Мао. Охо-хо! — Ты ведь слышишь меня, правда? Слышишь! Определенно слышишь! Это делает все намного проще, ха-ха-ха! Потому что, Лелуш, знаешь какая правда на самом деле истинная? Что ты ненавидишь своего отца. Ты ненавидишь, ненавидишь, ненавидишь его даже больше, чем меня, но знаешь, что самое смешное? Ты такой же, как и он! Ха-ха-ха! Да, я видел в мыслях Корнелии, как он себя позиционирует, и он точно такой же, как ты. Ну, как по ощущениям, Лелуш? Несмотря на свою ненависть, ты сама копия человека, которого ты презираешь больше всего на свете!

Мао наблюдал за ним и его самодовольной мордой на экране, ожидая момента, когда оно превратится в искаженное рычание отрицания, затем в боль, а затем в кишки, вырванные по всему полу. Вот только... Ничего. Он смеялся. Сначала тихо, но потом все громче и громче. Насмехался над ним. Издевался над ним.

— Это не прямая трансляция! — осознал Мао. — Жулье, жулье, жулье! Ты ведь записал это, так?

— Неужели ты правда думал, что я позволю тебе попасть на прямую трансляцию, транслирующуюся по всей Зоне? — спросил Лелуш в свойственной ему напыщенной манере. О, только гляньте, беспричинный взмах рукой, как впечатляет... И раздражает! — Нет. Мы зацензуриваем ее! У меня есть еще один человек, который смотрит и слушает по отдельной ленте то, что видит публика. Он сообщает мне суть того, что ты говоришь, поэтому я могу быстро среагировать на это, подвергая цензуре все опасное, что ты можешь сказать.

— И ты думаешь, что раз я не знаю, кто это, я не могу его перерезать, — усмехнулся Мао. — О, Лелуш! Какой просчет! Мне не нужно его резать, когда я могу вместо этого разорвать узы между вами. Ты убил Кловиса. Ты превратил Ширли Фенетт в оружие, злоупотребив ее любовью к тебе, а затем отплатил ей тем, что убил ее отца и превратил ее в убийцу!

На самом деле нет больше никакого смысла держать это при себе. Не тогда, когда его врагом был Лелуш.

— Более того, именно за тобой стоит убийство генерала Катасэ из ЯОФа, однако вину за его смерть ты переложил на Британнию. В конце концов, ты всего лишь эгоистичный монстр, который уничтожит мир, если это будет соответствовать твоим целям.

Вот! Это должно настроить кого угодно против него. Черные Рыцари, его друзья по Академии, даже если это был военный... Это не имеет значения. Никто, услышав такое, не продолжил бы следовать за ним. Или по крайней мере, так он думал. Лелуш все еще торжествующе улыбался!

— Ты слишком привык полагаться на свою способность читать мысли, — предостерег Лелуш. — Раньше тебе никогда не приходилось полагаться на остроумие или хитрость. Данная попытка манипуляции была слишком грубой, так как ты не мог прочесть чьи-то мысли, не мог найти лучших убедительных слов. Вот почему ты занимаешься такими детскими вещами, как высвобождением опасных Стендов. Вот почему ты подошел к Кусакабэ и раскрыл его Стенд. Вот почему ты выбрал ученицу и раскрыл ее силу, которую она не могла контролировать и которая убила ее. Вот почему ты выпустил на волю неистового оборотня, и вот почему ты взял в руки меч чистого зла, чтобы преследовать свои цели! У тебя есть сила, но тот, кто злоупотребляет этой силой ради чисто эгоистичных целей, по итогу даже хуже, чем бесполезен!

— И разве тогда удивительно, что С.С. бросила тебя?

Успокойся, Мао. Дыши глубже. Он пытается вывести тебя из себя. Пытается и преуспевает. Не доставляй ему такого удовольствия. Не давай ему—

— Она рассказала мне о тебе, — продолжил Лелуш. — Маленький жалкий сирота, которого она встретила одиннадцать лет назад. Маленький бесполезный сирота, который не знал любви родителей или семьи, который должен был стать легкой мишенью для ее собственных корыстных целей.

Даже.

— Она рассказала мне, как утешала тебя, когда чужие мысли оказывались для тебя непосильными, все ради того, чтобы ты мог положиться на нее и сделать все, что она попросит.

Не.

— Эта жестокая ведьма рассказала мне, как она притворялась, что любит тебя, хотя все, чего она хотела — чтобы ты-...

Смей!

— Как ты назвал мою любимую С.С.?! — закричал Мао, поднимая кулак Борса, чтобы разбить экран. — Как смеешь ты называть этого ангела жестокой ведьмой?! Она любила меня! Она все еще любит меня!

— Тогда почему она бросила тебя? Потому что ты был даже хуже, чем бесполезным!

— Потому что у нее не было выбора! — крикнул в ответ Мао. — — Вот именно, они преследовали ее! Вот! Ей пришлось уйти, чтобы они не смогли поймать ее! Не потому, что я подвел ее, не потому, что не смог выполнить наш контракт, она не такая жестокая! Нет, нет, нет! Иначе она бы осталась, но теперь все хорошо. Все хорошо, С.С., тебе больше не нужно убегать и прятаться! Я позабочусь о твоей безопасности! Я буду держать тебя подальше от грешных монстров, таких как Лелуш и-...

Внезапно внутри Борса возникла тревога, которая вырвала Мао из заклятия ярости, наложенного на него. Прерывисто дыша, он уставился на монитор. Новая тепловая сигнатура. Опираясь на знания, украденные из разума Корнелии, он умело управлял приборами, чтобы лучше увидеть. Это было тело. Человек. Крадется в тенях Кловисленда. Примерно в четырехстах метрах. Но даже при том, что Мао сосредоточился на нем, он не мог слышать его мысли. Ни одной мысли. Вообще никакой! Тишина, блаженная тишина!

Вот как он узнал, кто это, перед тем, как повернуть голову и с помощью модифицированной фактсферой хорошенько взглянуть на ее лицо. Богиня, украшающая игровую площадку смертных.

— Так вот, какой тебя был план? — усмехнулся Мао Лелушу. — Отвлечь меня, пока С.С. подкрадывается? И что потом? Взрыв Хамоном? Какая бы власть ни была у тебя над ней, я сломаю ее, порежу на куски, пока ты будешь смотреть издалека!

Завидев его приближение, она побежала. Ох! Сначала это немного сбило с толку, но! Но если подумать, то это имело смысл. Он был внутри найтмэйера, который мог искажать звук! Конечно же, она могла подумать, что это уловка, конечно же, она могла заподозрить, что они используют его голос! Ха-ха-ха, С.С. никогда не побежит от него, никогда!

Борс перепрыгнул через нее с открытой кабиной, и Мао выпрыгнул. Наконец, белый рыцарь спасает принцессу, и у меня даже есть конь, чтобы вызволить тебя!

Она попыталась ударить его. Ой! Какой ужас! Этот Лелуш, должно быть, имеет над ней поистине ужасающую власть, поистине ужасающую!

— Я спасу тебя, С.С., я спасу тебя от него! Я спасу тебя от них всех!

Для него было легкотней уклониться от этих ударов. Ему стоило отдать должное, что она действительно была хорошим бойцом. Но не достаточно хорошим. На ее лице было выражение паники, но это было нормально. Даже если он только что отрубил ей руку, она вырастет снова. Или ее можно снова прикрепить. Он не был полностью уверен, как именно она исцеляется от травм такого рода, но она поправится! Ей всегда становилось лучше.

— Как же я скучал по тебе, — сказал Мао, разрезая мечом ее другую руку, когда она потянулась, чтобы схватить его. — Я просто не могу жить без тебя, С.С. Отныне и навеки мы будем только вдвоем, вместе навсегда!

— Отвали от меня! — закричала С.С.

— Как некрасиво, — заметил Мао, отрубая ей левую ногу. — Подожди минутку. У меня есть милое местечко на задворках, где мы можем спрятаться, но нам понадобится самолет, а в единственном самолете, который я могу достать, не так уж много места, — он отрезал ее правую ногу и пнул ту. — Что означает, мне нужно разрезать тебя на части. Но не переживай! Когда мы приземлимся, ты сможешь вылечиться, и все будет просто прекрасно, как в самый ясный день!

Она извивалась на земле, пытаясь перекатиться к своим конечностям. О, какие жестокие вещи мы должны делать ради любви! Мао наклонился, чтобы погладить ее блестящие зеленые волосы, затем поднял глаза и посмотрел на него.

— Все хорошо, больше не нужно притворяться, что тебе страшно. Ни Лелуш, ни кто-либо другой больше не сможет отнять тебя у меня! Я знаю, что ты любишь меня, С.С., и ты сама знаешь, что тебе не нужно этого говорить, потому что я это сам прекрасно знаю!

И как раз в тот момент, когда глаза Лелуша сверкнули самодовольством и неминуемой победой, С.С. произнесла три слова. Простая фраза из трех слов, которая полностью изменила все. Три слова, которые сошлись вместе, чтобы написать шах и мат.


* * *


====[Almost Human]====

Что бы ни говорили о Милли Эшфорд, нельзя было не признать, что ее энергия и энтузиазм были заразительны. Это была та девушка, которая могла заставить ожидание в очереди за почтовыми марками казаться захватывающим приключением.

— Все готово, Каллен? — с задором спросила Милли. — Хотя меня прельщает обтягивающее платье на таком изумительном теле, как у тебя, оно совсем не годится, если ты не можешь дышать или двигаться в нем. Я правильно замерила твои размеры?

— Все нормально! — ответил [Almost Human]. Втиснуться в это было совсем не трудно для кого-то столь гибкого, как он! Впрочем... —Я не привыкла ходить на каблуках, так что-...

— Ладно, ребятки, час икс! — внезапно объявил Ривалз, ворвавшись в комнату в отглаженном смокинге, а не в той дурацкой повседневной одежде, в которой он был раньше.

Позади него стояла крохотная мышастая девочка в очках, которая заглянула в комнату, ахнула и попятилась... Но Ривалз словно был полон решимости удержать их внимание на себе, открыто таращась на них обеих. Вот честно. Неужели это то, с чем постоянно приходится сталкиваться женщинам? Просто удивительно, что они с этим мирятся.

— Зашибись выглядите! — Ривалз показал им обеим большие пальцы и натянуто улыбнулся. — Вы их насмерть собьете, вот уж не сомневайтесь! Ну же, даже Лелуш не сможет долго поддерживать разговор с Сузаку.

— Задержите его еще на чуть-чуть, — сказала Милли. — Исполни там всю эту неуклюжую, неловкую дружбу. Облей его словами, поздравляй его с новым назначением, — она улыбнулась. — Ну знаешь. Прямо как ты представился тогда Юфемии на круизном лайнере, помнишь? Хм?

— Ой, да ладно, през! Когда мне вообще выпадал шанс поговорить с принцессой? Это же такой огроменный шанс!

— Огроменный шанс очутиться в тюрьме, если не будешь сдерживать свои ручки. И ты еще удивляешься, почему Лелуш так популярен среди девушек, с таким-то отношением.

Ах, какое застенчивое, озорливое подшучивание. Легкая душевная атмосфера, в окружении друзей в момент его величайшего триумфа... Какой распрекрасный момент. Чем выше падение, тем оно смертельнее. Удовлетворение, которое принесет этот момент мести, будет еще слаще! Пока эти дураки смеялись над неловкостью Ривалза Кардемонда, смех [Almost Human] был направлен на неизбежную гибель и мучения Сузаку Куруруги!

— Ну ладно! — сказала Милли. — Итак, все внимание! Нина, все же ученики уже затаились в главном зале?

— Д-да, — тихо сказала Нина, выглядывая из-за дверного косяка, как испуганная белка. —Они только... Они только что пришли. Все ждут своего сигнала, чтобы в-выйти и поаплодировать.

— Нина никогда не расслаблялась на наших вечеринках, — прошептала Милли, ребячески беря завернутый подарок с соседнего столика. — Но мы еще посмотрим! Рано или поздно я сломаю эту интровертную черту, или я не Милли Эшфорд! Ну же, Каллен! Эта вечеринка не начнется, пока Милли не совершит свой блестящий выход!

Да, вперед. Они спустились в украшенный зал, и это действительно было поразительно, с какой работой они смогли справиться за такое короткое время. Это была прекрасная иллюстрация его плана, воплотившегося в жизнь: все живые существа полагаются на свои чувства, чтобы те поведали им о мире. Это окружение и внешность [Almost Human] поведали бы Сузаку Куруруги, что все было безопасно. Он ослабит бдительность, потому что его чувства введут его в заблуждение. Онм скажут ему, что здесь нет никакой угрозы, потому что там были воздушные шары и серпантины.

— Хм? — вдруг произнесла Милли, останавливаясь возле странного украшения. — О, ну конечно... Каллен, будь добра, отнеси это внутрь? — попросила она, протягивая пакет, не дожидаясь ответа. — Спасибо! Я буду там через секунду!

— Ладно... Мадам през, — кротко ответил [Almost Human]. — Уф! А подарок-то тяжелый. Там что, камни?

— Забавно, что ты сказала именно это, — ответила Милли с обаятельной улыбкой, когда [Almost Human] вошел в главный танцевальный зал. — Но вообще-то да. Там нет ничего, кроме камней.

— ...Что?

Свет в главном зале был выключен, но теперь зажегся полностью, а из-за запертой двери донесся зловещий щелчок. Природа этой ловушки была очевидна сразу. Все было подстроено. Все было предназначено для того, чтобы привести [Almost Human] в ложное чувство безопасности, думая, что он делает то же самое с Сузаку!

— Сюрприз! —объявили Черные Рыцари с другой стороны танцевального зала! Все они целились из винтовок прямо в [Almost Human], чьи движения были ограничены платьем, каблуками и тяжелым подарком! Даже это было частью смертельной ловушки!

Черные Рыцари не дали [Almost Human] времени переварить такой поворот событий, потому что мгновенно открыли огонь. С другой стороны, [Almost Human] тоже не терял времени даром! Поворачивая верхнюю половину своего тела, он выполнил подъем на коленях к нижней стороне подарочной коробки — одновременно поворачивая ногу, чтобы та могла избежать ловушки каблуков — от чего камни начали вываливаться из верхней части коробки, откуда уже скопированный [Jumpin' Jack Flash] был в состоянии ударить их через всю комнату!

Что же касается верхней половины тела [Almost Human], то она изогнулась так, как не смог бы даже акробат, и откинулась назад к замку́, после он засунул в него палец и использовала плоть этого пальца, чтобы в совершенстве воспроизвести эффект ключа. Взмах руки, и [Almost Human] смог нырнуть и выкатиться через открытую дверь!

Если бы [Almost Human] не был так горд своим смекалистым побегом, он мог бы задаться вопросом: почему в него не попала ни одна пуля, когда их должно было быть так много? И почему Милли добровольно оказалась в опасном положении за дверью, когда в нее так легко могла попасть пуля? Ответ был таков: все живые существа полагаются на свои чувства, чтобы понять мир, и [Almost Human] ничем не отличается от них.

Существо, которое раньше было Кьюэллем, использовало [JJF], чтобы подтянуться на верхний этаж, где оно взяло передишку и пересматривало свой план. Может быть, взять студсовет в заложники было бы идеальным планом...? Да, точно. Убить поочередно всех Черных Рыцарей, а затем схватить друзей Куруруги, чтобы заставить его выйти из укрытия! Это было лучшее, что он мог сделать, верно?

— Эй, там, мистер Черный Рыцарь! — крикнула Милли одному из Черных Рыцарей. Его вроде бы звать Оги? — Вы его достали? Надеюсь, вы не выстрелили раньше времени. Последнее, что нам нужно, это чтобы эта тварь бегала вокруг, вредя ученикам.

— М-м? Э-э... Нет, не волнуйся об этом, — сказал Оги. — Мы уже эвакуировали все других учеников. Нам осталось лишь переждать его.

— Переждать его в чем именно? — произнес новый голос. Черноволосый ученик, вошедший с видом абсолютной власти, которая заворожила даже [Almost Human]. — Ты говоришь так, будто этот ненормальный урод помирает.

— Лелуш, что ты здесь делаешь? Разве ты не должен ждать вместе с-...

— Он и в самом деле умирает, — сказал Оги, перебивая президента студсовета. — На данный момент мы не думаем, что он вообще сможет приблизиться к Сузаку, тем более что он в Кловисленде...

— Ну что ж. Тогда я предлагаю вам, Черные Рыцари, отыскать его как можно скорее, пока он не- Сверху!

Тч! Заметили все же это маленькое укрытие? Но без разницы! [Almost Human] пригнулся и откатился от их шумных пушек, когда они открыли огонь. Он побежал через школьный двор, прячась за деревьями, кустами и зданиями, пытаясь сориентироваться в незнакомой обстановке.

Боль в груди становилась все сильнее. Неужто это правда? Неужели он действительно умирает? Теперь, когда он думал об этом, он начинал уставать.... Двигать телом так быстро поначалу было легко, но чем больше он это делал, тем больше—

— Прятаться бесполезно, — раздался зловещий голос из школьного громкоговорителя. Этот звуковой эффект... Это была тень Черных Рыцарей! — [Almost Human]! Ты почти мертв! С особого разрешения директора мы временно контролируем структуру безопасности школы. Поскольку ученики уже эвакуированы, мы теперь можем отслеживать твои передвижения и изолировать тебя, чтобы ты никому не навредил!

— О, правда? — с вызовом крикнул [Almost Human] в ответ. — И ты думаешь, я поверю во все это? Я просто найду кого-нибудь другого, скопирую его, а после-...

— Не успеешь выследить Сузаку, так как расплавишься изнутри, — перебил его Пейнтед Блэк. [Almost Human] начало трясти. Он начал дрожать. Это действительно был их план, не так ли? Переждать его. Потянуть время. Раз уж он умел двигать своими внутренними органами по своему желанию, это было единственное, что имело смысл...

Если так подумать, то и у него обычно не было такой возможности. Может быть... Это был знак, что он действительно собирается расплавиться изнутри? Нет... Нет, нет, нет! Его ненависть сделала эту судьбу невозможной! Он не умрет вот так. Ведь так распорядилась судьба. Судьба сказала ему, что он убьет, покромсает, прикончит Сузаку Куруруги! Вот почему он не мог поверить, что Черные Рыцари попытаются сделать это с ним, когда—

— Пожалуйста, мисс, мне плохо! — сказала болезненная ученица, тащившаяся у ворот. — Я не могу... Я едва могу двигаться, пожалуйста, не торопите меня.

— Тебе будет гораздо хуже, если ты останешься здесь, и тебя поймает пользователь Стенда, — сказала зеленоволосая женщина, поддерживающая ее. Зеленоволосая. На ней была форма Черного Рыцаря. Да, да! Это была она! Бессмертная! Теперь ответ был так очевиден. — Вас, богатеньких отродьев, всегда надо носить на руках, так что ли? И ты еще такая тяжелая...

— Не настолько тяжелая, как то бремя, которое я на тебя возлагаю! — завопил [Almost Human], выпрыгивая и используя повышенную скорость реакции [Jumpin' Jack Flash] для идеального эффекта. — Метка, это ты!

Ощущение преображения было похоже на полное омоложение. Это было лучшее пробуждение, чем мог предложить любой оздоровительный спа-центр, никакого массажа не хватило бы для такого эффекта. Впрочем, внутренняя агония никуда не делась, а внутренние органы с завидным постоянством плавились и восстанавливались, прямо как биение его сердца — ощущение, к которому он привык так, что больше не мог его чувствовать. И все же оно было тут. Исцеление тела и... и разума.

— Точно! Теперь я вспомнил! Я Кьюэлл! Кьюэлл Сореси из фракции Чистокровных! Вот ведь, эта сучка Вилетта, я с ней еще расквитаюсь, когда закончу с Сузаку!

— Лучше бы ты этого не делал, — твердо вздохнула бессмертная.

— О? Потому что теперь ваш план заморить меня до смерти больше не сработает?

— Нет. Потому что теперь ты убьешь кое-кого, кто в прошлом для меня много значил.

Она отступила в сторону, и болезненная ученица выпрямилась во весь рост. Она вовсе не была больна. Во всяком случае, она излучала яростную энергию от своего потрясающе красивого лица, обрамленного длинными, гладкими алыми волосами, которые раньше были завязаны.

— Сайонара, — усмехнулась Каллен. [Jumpin' Jack Flash] появился позади нее и выстрелил своими спиралевидными конечностями, снова и снова поражая кулаками свежее бессмертное тело Кьюэлла. Боль была ничем. Несущественной! Неважно, сколько раз она его ударила, это не имело значения.

— Даже если я не могу видеть, я все равно знаю что мое тело оправиться от этих атак! — заявил Кьюэлл. — Рано или поздно ты выдохнешься, и тогда я пойду в контратаку! А после я выслежу Сузаку и убью его!

— Как будто я тебе позволю, — фыркнула Каллен. — Сузаку Куруруги — мой друг, а мои друзья уже достаточно настрадались в последнее время!

Эта тупая девчонка-полукровка думала, что знает, что такое страдание?! Эти удары были не более чем сильным ветерком. Просто отталкивали его назад, а он ничего не чувствовал! И все же дождь ударов продолжал обрушиваться на него, слепо заставляя отступать и падать.

Клац.

После пяти секунд ничего зрение Кьюэлла вернулось. Он моргнул и огляделся. Все шесть сторон вокруг него были обиты войлоком. Он порылся в памяти. Он уже видел это раньше. Где же он—

— Карантинный транспортник?! — выдохнул он с внезапным ужасом. — Они используют эти штуки, чтобы безопасно доставлять очень заразных пациентов на новое место. Даже микроб не смог бы выбраться отсюда. Ты... Ты не можешь быть настолько жестокой! Заманить бессмертного в ловушку там, откуда он не сможет выбраться!

Это казалось безнадежной ловушкой. Его увезут с территории Эшфорда невидимым водителем в неизвестном направлении, возможно, с намерением выбросить в океан и забыть о нем навсегда. Нет, нет, нет! Теперь время было на стороне Кьюэлла. Если птица может провести первую секунду вечности, изматывая алмазную гору, то он легко сможет вырваться отсюда, если у него будет достаточно времени—

Или... грузовик просто разобьется. А затем дверь могла распахнуться, вынудив [Almost Human] кинуться фразой:

— Замочек-то должен был быть покрепче... Ха-ха-ха! Судьба действительно на моей стороне! А теперь... Кловисленд ведь в той стороне, так? Они говорили, что Сузаку сейчас там!

И так [Almost Human] поковылял в сторону Кловисленда... В ловушку, предназначенную не только для него, но и для другого опасного пользователя Стенда.


* * *


====Шнайзель====

Экран перед ними был разделен на два изображения. Одна половина была заполнена лицом Лелуша, давая Шнайзелю полное подтверждение того, что он тоже жив. В случае этого он испытывал благодарность и облегчение, окрашенные предвкушением. Лицо младшего принца светилось торжеством, даже несмотря на вид другой половины экрана: кадры с камер наблюдения из Кловисленда, на которых террорист Мао склонился над зеленоволосой загадочной девушкой С.С., которая тоже заметно улыбнулась и произносила три простых коротких слова.

— Метка, это ты.

Ее прелестные черты начали меняться в довольно ужасающей манере. В каком-то смысле и Мао тоже. Безумная радость, которую он выражал, немедленно превратилась в злость, печаль. Осознание того, что он был обманут, поселилось в нем, когда эти зеленые волосы приобрели знакомый оттенок серебра, их длинная прямая форма стала неухоженной и дикой, а женское лицо — длиннее и тоньше—

— Это наихудший сценарий из возможных, — сказал генерал. — Теперь их двое! Как, во имя всего святого, нам сдержать их двоих, когда даже только один доставлял нам столько проблем?! Жертв среди гражданского населения-...

— Не будет больше никаких жертв среди мирного народа, — сказал Шнайзель. В нем росла неожиданная гордость. — Я понимаю, Лелуш. Итак, вот каков твой ответ. Теперь я кое-что узнал о тебе.

— У вас есть план, как их остановить? — спросила Канон. — Ваше Высочество. Каковы будут приказания?

На экране Мао и Кьюэлл начали злорадно и злобно хохотать. Мао даже протянул руку и помог своему двойнику подняться на ноги, и они оба уперлись друг о друга, как два старых, закадычных приятеля.

— Ты совершил крупную ошибку, Лелуш! — усмехался Мао.

— О, да еще и какую! — добавил Кьюэлл. — Теперь я понял. Ты наш общий враг.

— Я помогу ему убить твоего друга Сузаку...

— А я помогу ему с побегом вместе с С.С.

— И в этом мы бы не справились без твоей помощи! — закончили они вдвоем в унисон с самым искренним, злостным смехом.

— Если они будут вот так сотрудничать, то станут практически непобедимы, — совершенно правильно заметил Канон... То есть почти правильно. Да, это правда, что если бы они могли сотрудничать, они были бы довольно неукротимой силой, с которой нужно считаться. Вот только все на самом деле обстояло немного иначе...

— Теперь я понимаю его, — сказал Шнайзель вслух. — Я полностью понимаю Мао. Природа его сил, его прошлое, его личность. Всё, — остальные в комнате посмотрели на него так, словно он сошел с ума, пока тем временем Канон только нахмурился. — Заметил что-нибудь, Канон? Об ограниченности его способности читать мысли?

— Ваше Высочество, вы уверены, что сейчас лучшее время для-...

Шнайзель прервал генерала, подняв палец. Канон, не теряя времени, заговорил и полностью проигнорировал явно напряженного мужчину, на которого Шнайзель не держал зла за то, что он так грубо с ним разговаривал, и он будет защищать его от любого, кто осмелится устроить нападки на него за это.

— Он не мог или не хотел читать мысли С.С., — спокойно сказал Канон. Ожидаемый правильный ответ. — Иначе он сразу бы заметил, что она не тот человек. Когда мы добавляем это к утверждениям Лелуша о том, что Мао был сиротой, обнаруженным С.С., мы можем сделать вывод о большей части остальной его личной истории.

— Все именно так, — сказал Шнайзель. — Юный телепат открывает для себя оазис мира и покоя. Богиня, ангел, который приносит ему истинное спокойствие. Она утешает его. Она лелеет его. А потом она покидает его по неизвестной причине.

— Довольной тупой план, не находишь? — спросил Мао.

— Пытаться стравить нас друг с другом, — прищелкнул языком Кьюэлл. — Даже если бы один из нас убил другого...

— Другой никуда бы не делся и продолжил бы устраивать всевозможный хаос. Что случилось, Лелуш? Чего-то тут не хватает твоей обычной элегантности и стиля.

— Но есть и вторая слабость, — сказал Шнайзель. — Слабость, которой воспользовался Лелуш... чтобы победить их обоих.

— Вторая слабость...? — вопросил Канон. — Не понимаю. Беря во внимание всю имеющуюся у нас информацию, я не вижу никакой другой слабости — могу ли я поинтересоваться, что это за слабость?

Шнайзель улыбнулся. Да. Это определенно была гордость. Лелуш дал хороший ответ. И что еще важнее, интересный.

— Он не может остановиться читать мысли.

Канон, как ни странно, был озадачен этим замечанием. Ох, ну и ну. Его адъютант обычно мог поспевать за ходом его мыслей, но, похоже, в данном случае он думал недостаточно абстрактно. Как бы это лучше объяснить?

— Ты и правда выбрал какую-то паршивую звуковую аппаратуру!

— Все так, как ты и сказал. Он в отчаянии! Иначе зачем ему использовать аппаратуру, которая издает этот ужасный визг?

На мониторе два пользователя Стенда поморщились, а затем Лелуш наконец заговорил с двумя невероятно сильными пользователями Стенда, подтвердив подозрения Шнайзеля еще тремя словами: «Ты проиграл, Мао», а затем его половина передачи резко закончилась, позволив всему экрану объявить о смерти двух пользователей Стенда, которые еще не знали, что они мертвы.

— Как ты выразился чуть ранее, Канон? — спросил Шнайзель. Он все еще держал белого Короля, держал его на уровне глаз, что было довольно далеко от пола, так как он был ощутимо высоким человеком. Даже сидя, он производил более внушительное впечатление, чем ему было удобно. — Я имею в виду Парадокс шахматного мастера. Если не ошибаюсь, то ты тогда сказал...

Шнайзель отдернул руку, а затем перебросил белого Короля из правой руки в левую, где тот приземлился с глухим стуком, эхом разнесшимся по комнате.

— Он знает...

— Я проиграл, разве? — фыркнул Мао. — Не-а, Лелуш! Это ты тут проиграл!

— Проиграл все и вся! — улюлюкал ему в ответ Кьюэлл. — Знаешь, у меня появилась просто прекрасная идейка!

— О да! И она восхитительно жестока! — захихикал Мао и захлопал в ладоши.

Белый принц отдернул левую руку и отправил белого Короля обратно в раскрытую правую ладонь, где тот приземлился с еще одним драматическим стуком.

— Что знаю я... — сказал он.

— Хотя мне очень нравится твое дополнение к плану, — добавил Кьюэлл. — Нужен еще этот малюсенький, дополнительный штришок жестокости, чтобы действительно оживить его!

— О, я знаю, ведь я слышу, как тебе оно по душе! Это позволит им почувствовать только самый крошечный вкус твоей- Нггх!

— Гах! Этот... этот звук! Этот раздражающий вой!

Они оба внезапно остановились и схватились за уши от неожиданной боли. Вернувшись в зал управления, Шнайзель бросил шахматную фигуру обратно в ожидавшую его левую руку.

— Что знает он...

— Но... ведь Лелуш прервал передачу! — сказал Мао. — Гьяаа! Откуда-...

— Откуда исходит этот визг?! Откуда! — вопил Кьюэлл.

— ...Какой визг? — спросил генерал. — Единственным звуком с тех пор, как Его Высочество принц Лелуш прервал связь, были их голоса.

— Нет, генерал, — сказал Канон, наконец-то осознав противоречие. — Настоящий вопрос заключается в том, почему вообще имел место быть такой шум, — под озадаченным взглядом генерала Канон уточнил: — Когда у вас есть микрофон, подключенный к громкоговорителю, и если вы небрежно поместите этот микрофон рядом с громкоговорителем, тогда микрофон будет улавливать любой звук и передавать его обратно в динамик, который будет производить более громкий шум, который также будет улавливаться микрофоном. Это называется эффектом Ларсена... Или, как его еще называют:

— Петля обратной связи.

Пока его адъютант обдумывал стратегию Лелуша, Шнайзель спокойно встал и подошел к шахматной доске. Поразительно. Он прекрасно использовал их психологические и сверхъестественные слабости. Он обратил две силы друг против друга и в процессе устранил две страшные угрозы общественной безопасности одним — хотя и сложным — ходом.

— Остановите это! — вскрикнул один из них. Шнайзелю было уже все равно. На самом деле это было уже неважно.

— Убирайся из моей головы! Перестань думать!

К этому моменту двух людей поджидала одна и та же судьба, даже его больше не волновала разница между ними.

— Заткнись, заткнись, заткнись! С.С., помоги мне!

Так ли это ощущалось им в его детстве? Не в силах спрятаться от шума. Умоляя о том оазисе, который был таинственно невосприимчив, чтобы тот дал ему мир и общение, которых он так жаждал, сам не понимая этого.

— Наконец-то я до нее добрался... Наконец-то! Безграничная ненависть, бьющаяся в моей голове. Я чувствую, как мои мысли исчезают.

А что касается его, то выдающаяся карьера разрушена злобой и безумием.

— Вы два дебила! Брось меня! Положи на землю! Аргх! Я даже не могу сказать, кого из вас я сейчас контролирую! Хватит думать! Перестаньте думать!

Бедная сирота, движимая любовью. Высокопоставленный аристократ, движимый ненавистью. Пара противоборствующих сил объединяются, чтобы уничтожить друг друга.

Не имея ничего другого, кроме как приказать воздушной бомбардировке покончить с ними раз и навсегда, Шнайзель вернул Короля на его законное место на доске, испытывая удовлетворение от того, что стал свидетелем исхода этой ужасающей битвы Стендов. И что потенциал его брата — все, о чем он когда-либо мечтал.

— Ad infinitum, — заключил Шнайзель.

<— To Be Continued


* * *


Мао/Истина: Скончался

Кьюэлл Сореси/[Almost Human]: Скончался


Примечания:

Ad infinitum — с лат. «до бесконечности».

[1] Боковая крепость Короля, или же рокировка (castling) — это особый ход в шахматах, когда Король делает ход вбок, а Ладья одновременно встает на противоположный бок от Короля после его хода.

Глава опубликована: 07.03.2021

Глава 40 - Я вижу красную дверь...

====Сузаку====

И вот перед нами Сузаку Куруруги, величайший провал как Рыцарь Чести в истории Британнской Империи. Подошел к концу первый день его службы, а он уже стоял у ее больничной койки, в то время как она смотрела в потолок в приглушенном, внутреннем ужасе от того, что она была вынуждена сделать против своей воли. Физически она не пострадала. Психологически — она была травмирована. Из-за его провала.

«За все годы моей работы в вещательной журналистике я никогда не видела ничего подобного. То, что начиналось как церемония посвящения в Рыцари, превратилось в битву Стендов, а завершилось все возвращением пропавших принца и принцессы.»

Причина, по которой он так думал, не имела ничего общего с его гордостью. Любой, знающий его, понял бы это. Его не волновало, когда врачи и медсестры смотрели на него с презрением. Его не корежило, что они говорили о нем за его спиной.

«Все именно так, Сьюзен. И я бы добавил, что заявили они о себе с впечатляющей драматической изюминкой. Ее Высочество Наннали ви Британния была раскрыта скрытой за маской линчевательницей-пользовательницей Стендом, Зеро, все для того, чтобы шокировать ее сестру Корнелию, заставив ту бросить меч-Стенд [Anubis]... Скажу честно, это было нечто.»

Они могли сказать или подумать что-то вроде "Этот одиннадцатый не имеет права стоять рядом с Ее Высочеством" или "Некомпетентный дурак, он должен был бороться сильнее, он должен был предотвратить это вообще". Ничто из этого не задевало его гордость, оно вообще никак не относилось к делу.

«Но после, данный впечатляющий выход был затмен ее старшим братом Лелушем, который сумел победить одновременно двух чрезвычайно мощных пользователей Стендов прямо в своем публичном дебюте!»

«Он определенно падок к драматизму.»

Все было связано с принцессой. Он подвел ее. Он не оправдал ее ожиданий. Он обесценил благородную жертву генерала Дарлтона. Потратил ее впустую. Сделал ее бесполезной.

«Ох? К нам поступило экстренное сообщение. Похоже, Его Высочество Лелуш ви Британния желает обратиться к Одиннадцатой Зоне для более официального представления.»

Юфи... Юфемия. Сузаку приспустился на колено рядом с кроватью. Долг вынуждал его оставаться здесь. Рядом с ней. Чтобы защитить ее от дальнейшего вреда, но можно ли с уверенность сказать, что теперь что-то имеет место быть безопасным? Эта самая кровать может быть Стендом. Или эта подушка. Или одеяло. Пол, стены, телевизор с новостями в углу палаты — да все, что угодно. Такое мышление могло вызвать нездоровый уровень паранойи, но логика общей идеи казалась неизбежной. Стенд может быть чем угодно. Что или кто угодно может оказаться монстром в человеческом обличье.

«Я Лелуш ви Британния. В течение многих лет мы с сестрой скрывались в тенях, чтобы избежать просачивающегося яда имперского двора. Мы не заинтересованы в наследовании и предпочитали жить в тайне, в пределах Одиннадцатой Зоны.»

— Здесь нет твоей вины, — сказал Сузаку. — Не ты его убила. Ты никого из них не убила. Это был дурной сон, вот и все. Тебе приснился плохой сон, и тебе нужно проснуться.

«Но это уже не представляется возможным. Мы были вынуждены с великой скорбью наблюдать, как таинственная сила под названием Стенд опустошает эту Зону, учиняя боль нашим друзьям и нашей разлученной семье. Мы не могли больше оставаться в стороне ради нашего довольства!»

Нет ответа. Она дышала. Она моргала. Вот и все. Ее захлестнул психологический шок от того, что [Anubis] заставил ее сделать. Люди, которым она была вынуждена причинить боль из-за злого существа, который захватил контроль над ее телом и подавил ее разум.

Не нужно быть святым, чтобы заработать травму после чего-то подобного.

«И мне стало ясно, что попытки военных контролировать и сдерживать сверхъестественное отсутствуют на корню. Вот почему моим первым официальным действием в качестве принца Империи будет поддержка группы линчевателей, известной как Черные Рыцари!» — принц выбросил вперед руку, словно протягивая ее в будущее. — «Услышьте же меня! Попробуй хоть кто-то арестовать, разоблачить или навредить Зеро до того, как я смогу встретиться с ней лично для переговоров, будут отвечать перед мной лично!»

А Юфемия была святой. Она была добра сердцем, внимательной к другим. Она заботилась о людях, которых никогда не знала и никогда не встретит. Ей претило, как обстоят дела, и она хотела изменить их как можно более мирно. Она была хорошей. Она была чиста.

Она была испорчена против своей воли и на короткое время превратилась в монстра.

«Что ж, заявление выдалось довольно-таки громким. Юный принц определенно знает, как произвести впечатление!»

«Без сомнения. Последствия такого заявления общеют быть ошеломляющими, особенно в свете того, что Лелушу совсем не давно удалось с невероятной легкостью победить двух, повторяю, двух монстров-...

Стальной шар ударил в середину экрана, расколол его и отскочил обратно в ожидающую ладонь Сузаку, когда тот вышел из палаты.

— Ошибаетесь, — прорычал Сузаку, держа под мышкой военный отчет о прошедшей ночи. — Остался еще один монстр, которого нужно победить. И он самый худший из всех.


* * *


====Лелуш====

Убить двух сильных пользователей Стендов было самой легкой частью плана. Как только Лелуш решил пойти по этому новому пути, он уже принял эту неизбежную истину. И все же, он сделал свой первый шаг, несмотря ни на что. Какой у него теперь был выбор? Империя знала, что Наннали жива и здравствует. Если он продолжит скрываться, то не сможет защитить ее, но если откроется? Он привлечет к себе внимание, сделает себя как можно более заметным и, возможно, даже воспользуется Черными Рыцарями, чтобы привлечь популярность, защиту и небольшую армию, которую он мог постоянно наращивать, пока та не сможет гарантировать безопасность и благополучие его сестры.

Это не было Планом А или даже Планом Б, а то и В. На самом деле, наверное, в алфавите не имелось достаточно букв, чтобы проиллюстрировать, насколько далек этот план был от его предпочтительного варианта, но в данных обстоятельствах? Это было лучшее, на что он мог надеяться, если хотел спасти все, ради чего работал.

Он начал с того, что повернулся к своей вроде как помощнице в этой операции и отвесил ей твердый царственный поклон.

— Благодарю тебя, Саёко. Твоя цензура была точна и расчетливой. Ты справилась просто великолепно.

Она встала и поклонилась в ответ.

— Не стоит, Ваше Высочество, — сказала она. — Я просто в точности следовала вашим инструкциям, ничего больше: всего лишь подвергала цензуре каждую фразу, которую я считал вредной.

Она даже не спросила, правда ли хоть что-то из сказанного Мао. Лелуш принимал эту горничную как должное. В течение многих лет она заботилась о нуждах Наннали, когда он не мог. Эта служба могла теперь легко продлиться и в будущем, если ее преданность им была верна так же, как то казалось...

— Ну ладно! Это было офигительно! — прокричал Ривалз с большим энтузиазмом. Он ворвался в комнату, чтобы хлопнуть Лелуша по спине с громким смехом, который был быстро испорчен быстрым удалением его руки. Итак, оно начинается. — Ой, простите, Ваше Высочество, я не должен был прикасаться к вам так, не спросив сначала, просто это было так круто, что я ничего не мог с собой поделать!

— Ривалз, все нормально, — сказал Лелуш, как обычно, насколько он был в состоянии справиться в этих условиях. — Я все еще твой друг. Лелуш. Нет никакой необходимости называть меня "Ваше Высочество". Обращайся ко мне, как и всегда, и я защищу тебя от любого, кто потребует иного.

— Ну раз так...

Это было единственное предупреждение, которое он получил, прежде чем был полностью побежден кошачьим прыжком некой гиперактивной президентши студенческого совета. Битвы Стендов — по силам. Найтмэйерские построения и контрмеры — легкий ветерок. Летающий торпеда в лице Милли Эшфорд? Это была ужасающая атака, которая сокрушила его.

— У-ху, вперед, Лелуш! Ривалз не преувеличил на этот раз, это было О-Ф-И-Г-Е-Т-Ь на все сто процентов!

— Мадам президент? — нерешительно вмешался Ривалз. — Возможно, вам стоит отпустить его?

— Хмм... Завидуешь?

— Да. Но мне кажется, он не может даже продохнуть.

Милли милостиво поняла это и ослабила хватку, позволив Лелушу отдышаться. Нина неловко подошла, опустив глаза в пол. Она была похожа не столько на будущую молодую ученую, сколько на робкую лабораторную мышку, пытающуюся понять, какая кнопка дает сыр.

— В-Ваше Высочество, — она сделала реверанс. — Мне так жаль! Все это время я должна была оказывать вам и принцессе Наннали должное уважение. Мне нет прощения.

— Нет прощения? — спросил Лелуш. — А чего здесь надо прощать? Дружба со всеми вами было лучшее, что случалось с нами за всю нашу жизнь.

— Но я думала о таких непростительных вещах! — запротестовала Нина. — Я... я думала, что вы похожи на тех ненормальных уродов, но на самом деле вы были голубой крови, поэтому... наверное, поэтому мне показалось, что в вас есть что-то особенное, вы оба слишком хорошо знакомы с принцессой Юфемией, но, но, но...

— Нина, все хорошо, — сказал Лелуш, подходя к ней ближе и приподнимая ее подбородок так, чтобы она могла смотреть ему в глаза. — Это было очень напряженное время для всех нас. Это мы должны извиниться перед вами за то, что лгали все это время.

— Но... Но я думала, что вы-...

— Ты думала о худшем, потому что у тебя не было всех ответов, — закончил за нее Лелуш, пытаясь вывести ее мысли из спирали жалости к себе, по которой она начала спускаться. — Такая умная девушка, как ты, терпеть не может не знать ответов, и ты, должно быть, заметила, что в нас что-то не так, на подсознательном уровне.

— Л-логично...

— И потому, при таких обстоятельствах, — продолжил Лелуш. — Вполне естественно, что ты подумала о худшем. "В них есть что-то особенное, но непонятно что. Быть может, они ненормальные уроды". Ты выдвинула эту гипотезу, но не имела возможности хоть как-то безопасно проверить ее. Теперь же ты можешь спокойно отказаться от нее. Без сожаления. Без страха. И принять истину, что "я — королевская особа".

Позади него Ривалз присвистнул, когда Лелуш отступил, а Нина отступила на несколько шажков назад.

— Умен, обольстителен, да еще и принц... — промычал Ривалз. — Блин, да ведь Ширли сорвала самый что ни на есть джекпот!

— Я бы не была в этом так уверена, — произнес голос Каллен Кодзуки — или, скорее, Стадтфилд — которая вошла в дверь своей притворно сонной и болезненной походкой, пряча пламенную страсть своей души глубоко под презираемой ею маской. — Сейчас у Лелуша и Наннали нету никакой большой диктующей силы на Родине. Все эти годы они скрывались, помните? Так что у них не будет таких же связей, как у их родственников... И некоторые из них, возможно, решат играть гнусно и попытаются избавиться от потенциальных, мешающих им наследников, пока они не успели нарастить свою базу влияния.

— Каллен, ты в порядке! — крикнул радостно Ривалз. — Слава богам!

Все трое бросились крутиться вокруг кроткой на вид девушки, которая, скорее всего, ненавидела все это внимание. Или, по крайней мере, пыталась. Улыбочка-то на твоих губах более искренняя, чем ты хочешь верить, так ведь? Ты хочешь ненавидеть их, потому что они британцы, и все же ты здесь. В окружении друзей, которые искренне переживают за тебя.

— Когда Милли сказала, что тебя скопировал этот... — Нина сглотнула. — Это урод, мы все так распереживались.

— Агась, — вторил ей Ривалз. — Мы боялись худшего. Повезло нам, что появились Черные Рыцари и всех спасли, да?

— Это правда была жутковато, — сказала Милли, с озорливостью откидывая назад волосы. — Он точь в точь скопировал тебя. Когда я одевала его, я вообще не заметила разницы. И поверь, я смотрела очень внимательно.

— Г-господи, Милли! — заалела Каллен. — Ты намеренно портишь такие моменты, или оно у тебя выходит само по себе?

Милли наклонилась вперед и приложила указательный палец к носу Каллен.

— Хм... Завтра утром ожидай список всех похабненьких шуточек, которые я могла бы сделать из этой небрежной фразы. Считай это подарком, что скрасит тебе день.

— Возможно, мне стоит завтра взять отгул по болезни...

— Тогда я принесу его тебе прямо в постель! В конце концов, не зря говорят, что смех — лучшее лекарство.

— Я буду скучать по этому, — сказал Лелуш, чувствуя огромное сожаление, что ему придется оборвать все эти дружеские отношения и смех своих самых дорогих друзей. Время имело решающее значение, и чем дольше он медлил, тем больше вероятность того, что какая-нибудь яркая искра попытается разоблачить Ширли. — Слушайте, давайте как-нибудь соберемся снова. Точно. Устроим новогодний фейерверк на крыше, как делали это всегда. Все вместе.

— О, это, кстати, напомнило мне, — сказала Каллен. — Один из Черных Рыцарей ляпнул про это. Им пришло сообщение от военных. Принцесса Корнелия сейчас в больнице, но Зеро и Наннали придут прямо сюда.

— Че-е-е-е-е? — вскрикнул Ривалз. — Зеро идет сюда! Емае! Да это же опупеть как круто! Таинственная мститель в маске идет на встречу с загадочным принцем! Мне нужно достать камеру, это же момент, который запомнит вся история!

— Извини, Ривалз, — сказал Лелуш. — Думаю, встреча пройдет за закрытыми дверями.

— Эй, ну ты чего! — заныл Ривалз. — Ты ведь говорил, что мы дружбаны, так? Ты ведь дашь мне встретиться с загадочной крошкой в маске, о которой говорит вся Зона, так?

К счастью, ему не пришлось никак отнекиваться. Каллен схватила его за ухо и резко дернула, а затем не очень-то вежливо вывела из комнаты.

— Пошли, Ривалз, — сказала она, пока оттаскивала его. — Лелуш только что публично выказал поддержку Черным Рыцарям, поэтому ему нужно обсудить детали с их лидершой. Верно?

— Не забывай только не распускать руки! — предупредила Милли, весело махая рукой и выходя из комнаты вместе с остальными. — Вряд ли даже твоя родословная сможет защитить тебя, если Ширли узнает, что ты ей изменил.

Ох, Милли. Ты и представить себе не можешь, насколько права.

Его более глубокие мысли уходили в другое русло. Последовали ли военные его инструкциям и не трогали маску Зеро? Если Наннали слышала его приказ, она, естественно, будет протестовать против любого, кто попытается его не послушаться. Да еще и встреча в школе. Наверняка это дело рук Шнайзеля. Ему потребуется некоторое время, чтобы добраться сюда, но в этом не было никакого сомнения: он также захочет поговорить с ним, с глазу на глаз... И если Лелуш заранее перекинется парой слов с сестрой, возможно, они даже смогут использовать это как возможность узнать кое-что и гарантировать свое положение и безопасность.

Или, быть может, он просто выдавал желаемое за действительное. Жребий был брошен, и вернуть бросок было уже невозможно. Ему придется играть в эту игру так, как положено на доске, и постараться направить ее к своей победе. Всеми правдами. Всеми неправдами. Именно. Идите сюда. Поговорите с ним лицом к лицу, устроим встречу между всеми, обсудим будущее и то, что повлечет за собой эта "поддержка" Черным Рыцарям.

Ривалз был прав. Встреча между Лелушем ви Британния и Зеро запомнит вся история.


* * *


====Корнелия====

Раздражение невозможно было передать словами. Она могла бы легко прямо сейчас выйти за дверь, если бы не эта медаппаратура, прикрепленная к ней, и охранники, что под строгим приказом врача не позволяли ей перенапрягаться. Корнелия знала, что они правы, что она должна попытаться расслабиться после такого физического травматического опыта, но как она могла отдохнуть, когда человек, пославший этот проклятый меч, все еще гулял на свободе?

— Мне нижайше жаль, Ваше Высочество! — рассыпалася в извинениях Гилфорд. — Я провалился со своими обязанностями как Рыцарь.

— Гилфорд, я когда-нибудь говорила тебе, что жалость к себе тебе не к лицу? — спросила Корнелия, спокойная, как глаз торнадо. То есть ложно спокойная в сравнении со всем остальным, но вам все равно не хотелось бы очутиться там. — Ты носишь ее как дырявое пальто. Никто не винит тебя за то, что случилось сегодня. Единственным виновником является тот, кто послал [Anubis]. Только этого человека я хочу видеть извиняющимся перед мной.

— Разумеется! — ловко отдал честь Гилфорд. Хороший человек. Он сразу понял, что от него требуется. — Пока мы говорим, это дело уже вовсю расследуется. В почтовой системе обязан был остаться хоть какой-то след, который поможет нам сузить круг источников-посыльных.

— Тогда позаботься об этом, — приказала Корнелия. — Исследуйте любые зацепки. Докладывайте о любом продвижении в деле мне напрямую и лично. А пока я хотела бы побыть наедине. Сегодня многое произошло, и мне нужно время, чтобы переварить эти события.

Вот почему она осталась одна, когда на заход пошло солнце в такой довольно ужасный день. Для ее сестры это было крайне психологически травмирующим событием, особенно для человека с ее уровнем невинности. Она же подняла правую руку и уставилась на металлический протез. Это было жутко. Она все еще чувствовала ее, таков был печально известный эффект фантомной конечности. Постоянное напоминание о том, что она потеряла.

И все же, она вернула себе давно потерянных брата и сестру. Лелуша и Наннали... Л + Н... Корнелия прокрутила это в голове и отбросила всякую возможность. Лелуш не был глуп. Только дурак станет пытаться использовать такую стратегию как двойной блеф, гораздо более эффективным было бы перенаправить внимание в другое место. Это означало, что человек, пославший это меч, почти наверняка знал, что Лелуш и Наннали все еще живы.

Мао? Нет. Конечно, ему вполне было по силам обнаружить меч, но если бы он имел доступ к [Anubis] заранее, он бы намного раньше воспользовался им. Черные Рыцари? Опять же, это не соответствовало их modus operandi. Кроме того, если бы [Anubis] работал на них, он не позволил бы Мао так свободно атаковать Зеро.

Может, иностранная держава? Возможность имеется. Это был бы отличный дестабилизирующий инструмент... За исключением того, что было трудно поверить, что любой военный командир так свободно отдаст такое мощное оружие, как [Anubis], для выполнения подобной задачи. Возможности для его военного применения были слишком велики.

Что подводило ее к внутренней угрозе. Кто-то в Империи хотел навредить ей, хотел убрать ее с дороги способом, с помощью которого нельзя было бы запросто проследить до них и который дал бы им достаточно правдоподобное отрицание, если кто-то слишком много решит покопаться, причем такой человек не возражал пожертвовать настолько полезной пешкой для настолькой мелкой цели. Что уже подводило ее к одному непосредственному подозреваемому.

— Нам отчаянно нужно пересмотреть наши протоколы безопасности в свете всех этих сил Стендов, — произнесла Корнелия вслух, тренируясь сгибать свой новый роботизированный кулак. — Проделай мы это, мы бы остановили тебя еще до того, как ты сумел бы войти.

Фигура, притаившаяся в темных углах комнаты, слегка пошевелилась. Не настолько, чтобы Корнелия разглядела детали, но достаточно, чтобы убедиться, что тот там был. Кто бы он ни был, он устало вздохнул, прежде чем произнести хоть слово.

— Прости, Корнелия, — сказала таинственная фигура, и Корнелия сразу же узнала этот голос. Это был-... — Если бы я не мешкался и начал действовать раньше, всех этих ненужных страданий можно было бы избежать.

— Пф-ф! Ты прямо, как Гилфорд, — сказала Корнелия своему бывшему брату. — Обвинять себя в том, что не можешь контролировать? Я ожидала от тебя большего. Что сделано, то сделано. Знаешь, как называют людей, которые только и делают, что выясняют, на кого свалить вину? Некомпетентные пустые оболочки, больше заинтересованные в своем выживании, нежели в правильном выполнении своей работы. Я гораздо больше заинтересована в том, чтобы учиться на сделанных ошибках, чем выискивать виноватых!

— Язык твой остр, как я и ожидал, — сказал Лелуш. — Хорошо. Во всем этом виноват только один человек: тот, кто послал [Anubis], и я клянусь тебе, Корнелия, что этим человеком был не я.

— Ну разумеется, это был не ты, — фыркнула Корнелия. — Мой самый главный подозреваемый тот же человек, который, как я верю, ответственен за убийство Марианны — Канцлер Дио Брандо.

На мгновение воцарилась пугающая тишина. Корнелия гадала, что сейчас происходит в голове ее младшего брата, когда он это услышал. Должно быть, это сидело у него в голове долгие годы, с того самого рокового дня. Кто это сделал? У кого хватило влияния, чтобы осуществить фальшивый теракт на вилле Овен и сохранить при этом прямое лицо, необходимое чтобы сделать это правдоподобным? Дио мог. Харизма этого человека была гипнотической, почти захватывающей. Он владел таким странным способом заставить почти любого сделать то, чего он хотел, что делало в высшей степени правдоподобным, что убийство матери Лелуша лежит на его руках.

— Ты ошибаешься в этой догадке, — сказал Лелуш. — Мои извинения, Корнелия, но когда я сказал об этом Кловису, я указывал на это, основываясь на неточной информации. Более надежный источник исправил мою ошибку. Эту женщину застрелил кто-то совершенно другой.

"Эту женщину"...? Выражение лица Корнелии мгновенно поменялось. Она схватила вазу, стоявшую рядом с кроватью, и изо всех сил швырнула ее в фигуру. Даже если она не была полностью готова на сто процентов, это все равно был чрезвычайно сильный бросок! Ваза полетела в воздух, как камень из катапульты.

Затем следующее, что она помнила, это то, что та вернулась на тумбочку, словно ее вообще не бросали — создалось впечатление, что над ней нависло что-то ужасное и могущественное. Мужчина подошел ближе к ее кровати, высокий и громадный. Его руки были сложены перед собой, но они по толщине их можно было сравнить со стволами деревьев. Как она и подозревала, это был не Лелуш! Это был кто-то с таким похожим на него голосом, что она совершенно их перепутала! [1]

— Тс-с-с, Корнелия, тс-с-с... — сказал незваный гость, и Корнелия почувствовала, как невидимый палец прижался к ее губам. — Ваше Высочество, мы должны поговорить. Мир обречен на страшные потрясения и хаос-...

— Ваше Высочество!

В самый последний момент в дверь ворвался Гилфорд в сопровождении двух охранников. Они вошли в комнату, быстро, но в четком строю захвата, размахивая оглушающими дубинками... которые необъяснимым образом исчезли из их рук и ударил их в спины. Корнелия не обращала внимания на людей, рухнувших на землю, ее внимание было приковано к незваному гостю.

— Я пришел сюда не ради драки, — твердо объявил незваный гость. — Я лишь хочу поговорить. Корнелия. Разве ты не хочешь знать, зачем он послал [Anubis]? Какова конечная цель Дио?

— Подозреваю, ты расскажешь мне это не за просто так? — спросила Корнелия.

— Ври-и-и-и-и... Очень хорошо... Нам нужен такой спокойный и чистый тактический ум, каким обладаешь ты.

— Знаешь, почему я спокойна? — спросила Корнелия. — Даже несмотря на то, что я едва могу двигаться в этой кровати, со всеми этими приборами, прикрепленными ко мне. Даже несмотря на то, что у тебя есть Стенд, и даже несмотря на то, что я слышала так много страшилок о таком ужасном преступнике, как ДЖОДЖО, сколько себя помню?

— Потому что если бы я намеревался убить тебя, то уже сделал бы это, — сказал ДЖОДЖО. — Если бы я собирался похитить тебя, то уже забрал бы тебя. Так ты рассуждаешь, Корнелия?

— Именно, — призналась Корнелия. Она попыталась сесть, но Стенд заставил ее снова лечь на кровать. Чего она и добивалась. Скорее всего, гуманоидная форма, сравнимая по размеру со Стендом Зеро, что сделало бы центр его масс прямо тут... — Но дело еще и в том, что я привыкла разговаривать с преступниками не на их условиях, а на своих.

Она сделала небольшой пробный запуск устройства, встроенного в ее новую протезную руку, в результате чего произошел выстрел небольшого металлического шипа, заряженный энергией Глейпнира. Она наблюдала, что ее выстрел попал в цель, потому как грудь ДЖОДЖО начала обильно кровоточить: Стенд и его пользователь делили между собой все повреждения, все как она и ожидала.

— Твоя способность останавливать время ничего не значит, если ты не знаешь о приближающейся атаке, — насмешливо заметила Корнелия. — Ты был неосторожен: когда ты вернулся на свое место, я заметила крошечную разницу в твоем положении между секундами...

Она замолчала. Он не падал. Почему он не падал?!

— Если бы только меня можно было так легко убить, — вздохнул ДЖОДЖО, вытирая кровь с рубашки. Что? Но такая травма должна была быть... Корнелия не хотела в это верить, но доказательства были налицо! Он действительно был не просто каким-то вдохновившимся преступником, принявшим одно и то же прозвище! Он был бессмертным кровососущим вампиром, прямо из мифов! — Такого рода смелость, дерзость и планирование — именно то, что мы ищем.

— Ты пришел завербовать меня? — спросила Корнелия с искренним удивлением. — Ты и вполовину не так умен, как думаешь, если даже на мгновение подумал, что я предам Британнию.

— Предашь Британнию? — спросил ДЖОДЖО. — Нет, этого не произойдет... Потому что нельзя предать то, что уже предало тебя! Сколько еще жизней должны поглотить амбиции Дио, пока ты наконец не выступишь против него!

Должно быть, время снова остановилось, потому что теперь ДЖОДЖО стоял по другую сторону кровати, опустившись на колени рядом с ней.

— Корнелия, — сказала ДЖОДЖО, поднимая протезную руку и кладя ее себе на макушку. — Если ты полностью уничтожишь мой мозг, я умру. Твоя новая рука, скорее всего, достаточно сильна, чтобы сделать это. Все, о чем я прошу, это выслушать то, что я хочу сказать. После ты можешь делать все, чего пожелаешь.

— Это уловка, — сказала Корнелия, не в силах признать благородный жест столь могущественного врага. — Должна быть. Ты бы никогда не отдал свою жалкую жизнь в мои руки так легко. Ты — враг Священной Британнской Империи, а я — ее вторая принцесса!

— Действительно, все именно так, — согласился ДЖОДЖО. — И все же, мир находится на грани уничтожения. Если Дио не остановить, то всех нас ждет поистине ужасающая судьба.

— Почему? — спросила Корнелия, отчаянно пытаясь понять этого невозможного мужчину. — Что он вознамерился устроить? Только не говори мне, что ты думаешь, что он собирается совершить переворот?

— Да, — сказал ДЖОДЖО, замолчав на мгновение, чтобы подумать, а уже затем ответить. — Это можно назвать переворотом... За исключением того, что он не хочет свергнуть твоего отца. Его замыслы гораздо более грандиозны и страшны, нежели властвовать над Империей. Он не желает завоевать мир. Он намерен покорить... Небеса.


* * *


====Лелуш====

Странное было это дело. Он сидел и барабанил пальцами по столу, ожидая прихода сестры и Ширли. Звучит вроде как совершенно обычный денек, да? На самом же деле такое описание просто не могло быть дальше от истины, даже если бы стены заговорили с ним. Что, если так подумать, вполне возможно со Стендами или силой Гиасса, так что за этим стоит следить в будущем.

"Осторожнее, Лелуш", думала часть его, "Я тут пытаюсь отвлечься от нервов, когда должен рационально и спокойно думать о том, как справиться с этой ситуацией."

"Что именно в этой ситуации должно быть спокойным и рациональным?", заметила другая его часть, "На территории школы околачиваются Черные Рыцари, военные прямо сюда сопровождают Зеро под строгим приказом не снимать с нее маску, Наннали и я стали известны широкой публике, и если кто-нибудь зажжет искру, вся Зона может хорошенько так бабахнуть! Не говоря уже о том, что Шнайзель задумал какую-то игру."

В дверь постучали. Саёко просунула голову внутрь.

— Ваше Высочество, они прибыли. Зеро и Наннали прямо сейчас сопровождают в комнату для встреч.

— Спасибо, Саёко, за твою верную и долгую службу, — сказал Лелуш. — И прошу. Для тебя я все еще остаюсь Лелушем.

Ради сестры он должен сохранять спокойствие. Что все под контролем. Он должен был показать ей, что ясно мыслит о будущем, что он готов и уверен в том, что выдержит предстоящие дни, недели, месяцы и годы. Что он принял ее решение открыться публике, что он готов взять на себя все, что бы ни случилось. Что он силен, что он ее скала, на которую она всегда может положиться и благодаря которой она может быть уверена в безопасности—

— Братик!

Не успев даже сообразить, что он делает, Лелуш со слезами облегчения на глазах бросился к ней и обнял так крепко, как только мог.

— Не пугай меня больше так, — прошептал он. Затем он сосредоточил свое внимание на фигуре в маске, стоящей рядом с ними. Зловещая маска, развевающийся плащ, смотревшие на них сверху вниз, казались бесстрастными, в то время как Стенд незримо ворковал над ними. — Больше никогда, — сказал он, на этот раз твердо обращаясь к Ширли.

— Все хорошо, старший братик, — сказала Наннали. — Я в порядке и не пострадала, но... Ты смущаешь себя перед Зеро.

— Не вижу ничего смущаещего, — ответила Зеро. — Всего лишь брат, проявляющий заботу о сестре после тяжелого и напряженного дня, — в качестве запоздалой мысли Лелуш автоматически послал ей следующее через свои теневые слова. — Хотя будете ли вы так же заботиться о незнакомцах на улице? Лелуш ви Британния! Будете ли вы держать свое сострадание при себе или поделитесь им со всем миром?

Хотя Лелуш и раздумывал над этим вопросом, он понял, что не знает ответа. Ему оставалось лишь высвободиться из объятий Наннали и выпрямиться во весь рост, глядя в эту маску. Он мог видеть свое собственное отражение в ней, что означало... Что-то, о чем он будет размышлять позже. Ситуация казалась сюрреалистичной, прямо как особенно страшный лихорадочный сон.

Лелуш и Зеро приступили к переговорам, лицом к маске, а Наннали выступала наблюдателем. Да, ситуация действительно казалась немножко нереальной, так ведь?

— Наннали, уверен, что остальные тоже во всю переживают за тебя, — сказал Лелуш. Она сжала его руку. — Все хорошо. Я уверен, что наш разговор все равно будет довольно скучным.

— Хорошо, старший братик, — медленно кивнула Наннали. — Будь осторожен. Люблю тебя.

— И я тебя тоже люблю.

Она уехала из комнаты, и он почувствовал, как его охватывает чувство вины. Его младшая сестра была единственной, кому он не мог лгать, и все же... И все же...

— Сейчас безопасно, — сказал он спустя мгновение. — Никто не подслушивает, и я проверил комнату на наличие подслушивающих устройств. Мы настолько наедине, насколько можем.

Маска исчезла, и вместе с ней он увидел, как выражение лица Ширли очень быстро превратилось из серьезного, сдержанного и стоического в более напряженное, испуганное. Она ерзала на месте, вертела ногой по земле и, казалось, внезапно обнаружила аллергию на зрительный контакт.

— Ты... Ты ненавидишь меня? — спросила она, как самый настоящий ходячий комок нервов. — После того, что я сделала сегодня... Ты ненавидишь меня за то, что я раскрыла вашу тайну?

"Должен", заметила часть разума Лелуша, "Одним глупым, безрассудным поступком она подвергла Наннали опасности, выставила наше существование на всеобщее обозрение и вынудила меня внести еще одно радикальное изменение в наши планы. Я должен ее ненавидеть. Мне следовало бы презирать ее."

— Я не ненавижу тебя, — сказал он. — Повернись немного влево, спиной к свету. Я хочу посмотреть, насколько ты ранена.

И все же, когда Наннали подверглась смертельной опасности, она рискнула собой, чтобы вытащить ее оттуда. Хотя Лелуш не был врачом, он знал, как выглядит отвратитный шрам. Залатано Хамоном Наннали и британнской медициной.

— Садись, — скомандовал он, и она робко повиновалась. Как собачка, которую обругивают за то, что она что-то опрокинула. — Пару дней тебе нужно перевести силы. Я попрошу С.С. осмотреть твои раны, чтобы убедиться, что ты в порядке.

— Ты не сердишься на меня?

— Разумеется, сержусь! Что вообще побудило тебя привести Наннали туда? Вы вдвоем легко могли погибнуть там!

— Т-телефонный звонок, — пробормотала Ширли. — Был телефонный звонок. Он, он рассказал мне о Гиассе Нанны, и он, он сказал, что Корнелия могла бы защитить тебя от Мао, — [Schizoid Man] подал ей стакан воды, который она довольно быстро выпила. — И это странно. В то время, когда он это говорил, это имело смысл, но теперь, оглядываясь назад... Я ведь правда облажалась, да?

— Он сказал тебе свое имя? — спросил Лелуш. Ширли помотала головой. — Это было по телефону, который я дал тебе для конкретного использования Зеро? — кивок. — Это был последний номер, по которому тебе звонили? — еще один кивок. Лелуш наклонился вперед, приподнял ее голову и посмотрел ей в глаза. — Значит, ты не так уж сильно облажалась, как тебе кажется.

— Р-разве?

— Да, — сказал Лелуш. — Теперь мы можем приступить к выяснению того, от кого поступил этот звонок и как он узнал то, чего не должен был знать. Могла бы ты еще рассказать что-нибудь о звонившем?

— Его голос... был прямо вылитой твой, Лулу. На самом деле... сначала я могла поклясться, что это был ты!

Еще проблемы. Возможно, схожие голоса, или тот использует технологию или силу, чтобы замаскировать свой голос для максимального психологического воздействия. Кто-то очень много знал. Слишком много. Тот же самый человек, ответственный за отправку [Anubis]? С намерением выманить Лелуша и Наннали на свет? Или конкурирующая сторона, которая пытается сделать все возможное, чтобы смягчить ущерб? Из двух дюжин возможных вариантов, о которых думал Лелуш, лишь эти два казались наиболее вероятными. Впрочем, у него не было достаточно информации, чтобы сузить круг возможностей...

— Не вздумай больше снова так глупо рисковать, — предостерег Лелуш. — Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, — с любым из вас. С любым из его друзей, как новых, так и старых.

— Спасибо, — сказала Ширли... А потом выражение ее лица снова изменилось, прямо у него на глазах. — В таком случае мы должны немедленно обсудить наши дальнейшие действия. Каким будет наш следующий ход?

— Мы объявим, что пришли к базовому соглашению, который будет ожидать дальнейшего рассмотрения, — сказал Лелуш. — В конце концов, ты ранена и тебе понадобится время, чтобы восстановиться. Прикажи Черным Рыцарям незаметно осмотреть территорию школы. Наннали и я переедем в другое место — все ради того, чтобы убедиться, что ученики не подвергнутся опасности и что мы будем под более пристальной защитой. Это должно дать нам необходимую передышку, чтобы формализовать все нужное, а также подготовиться ко всем требуемым корректировкам.

— И легенда на время моего восстановления?

Что ж, она вдруг стала думать намного яснее.

— Как публично известная пассия принца, вполне разумно, что ты и твоя семья приняли бы меры, чтобы придержать тебя подальше от глаз папарацци. Когда ты покинешь школу, я позабочусь о том, чтобы тебя подобрали агенты Фонда Спидвагона и отвезли к твоему дяде. Если кто-нибудь спросит, чем ты была занята последние несколько часов, он сможет обеспечить тебе необходимое алиби.

— Да будет так! — объявила Зеро. Она вскинула маску, встала и одним плавным движением надела ее через голову. — Было очень приятно работать с вами, Лелуш Ламперуж! Я очень рассчитываю на будущее сотрудничество с Лелушем ви Британнией! С защитой Черных Рыцарей вы можете быть уверены в безопасности и благополучии вашей сестры!

— И я тоже с нетерпением жду возможности поработать с вами, — сказал Лелуш. Он начал хорошо разбираться в том, как собирать осколки после того, как кто-то разбил все на части. — Между нами говоря, жители Одиннадцатой Зоны больше не должны бояться взбунтовавшихся вражеских Стендов... И в процессе мы уничтожим всю коррумпированность и гниль, где бы мы их ни обнаружили!

Зеро вышла из комнаты, хотя и немного ласково. [Schizoid Man] послал ему воздушный поцелуй, и в качестве расчетливого жеста доверия Лелуш сымитировал это движение своим теневым Стендом. Он намеревался вернуться к сестре и остальным членам студсовета, когда все будет сказано и сделано, впрочем этот разговор дал ему больше поводов для размышлений, чем он ожидал.

Может ли он действительно продолжать использовать Ширли так, как он привык? Не из-за того, что она сделала сегодня вечером; это, возможно, было самое худшее, что она уже могла сделать с ним. Но из-за риска заставлять ее возглавлять организацию линчевателей, которая привыкла противостоять могущественным, коррумпированным и обладающим сверхъестественными способностями... Одно дело Каллен или Сузаку. Они были жесткими. Они были бойцами. Они жаждали драки! Но Ширли... Не говоря уже о ее странном поведении. Была ли она погружена в роль, или это роль погружалась в нее?

Затем имелась проблема с голосом по телефону. Было несколько подозреваемых и столько же мотивов. Если бы они были хоть немного осторожны, то даже не воспользовались бы телефоном, с помощью которого их можно было бы отследить — возможно, они даже использовали что-то, чтобы сделать вид, будто звонок исходил откуда-то еще.

Не говоря уже о том, что кто-то послал [Anubis]. Им уже было зарезервировано местечко в аду, и Лелуш собирался получить огромное удовлетворение, отправив их туда. Вот только кого?

Дверь открылась, и вошел не кто иной, как Сузаку, серьезный и суровый. Через мгновение Лелуш уже был на ногах, отбросив на время свои заботы из-за друга.

— Как она? — спросил Лелуш. В этом не было никакого подвоха, никакого скрытого мотива. Хотя это было правдой, что он хотел поддержки и помощи от Сузаку и Юфемии, это было также правдой, что он волновался за них обоих.

— В каматозе, — ответил Сузаку, закрывая дверь, и Лелуш почувствовал, как его сердце пропустило удар. — Психологическая травма от осознания того, что [Anubis] заставил ее вытворять... Ей потребуется время, чтобы прийти в себя.

— Мне жаль, — сказал Лелуш, с настоящей искренностью. — Могу я что-нибудь сделать?

— Есть одна вещь, — Сузаку шагнул вперед.

Затем без предупреждения он ударил Лелуша в грудь так сильно, что тот опрокинулся через стол и растянулся на полу. Лелуш потряс головой, пытаясь избавиться от звезд в глазах, затем попятился, пока Сузаку медленно, угрожающе обошел вокруг стола с блеском в глазах, который Лелуш теперь правильно определил как убийственный.

— Можешь начать с того, что признаешься в своих преступлениях, и уже отсюда мы сможем продолжить.


* * *


====Дитхард====

Искусно! Виртуозно! Та самая манера действия и драмы, которая захватила бы умы и сердца всей Британнии, если не всего мира! Своим ошеломляющим объявлением и ослепительным представлением Лелуш ви Британния поджег весь мир!

Даже Дитхард, человек, который гордился тем, что является архитектором неписаной истории, не мог предсказать, что может произойти дальше, и это было великолепно, прекрасно, захватывающе и совершенно!

— Подлая британнская свинья! — завопил Асахина, ударяя кулаком по столу перед ним. — Он все это время играл с нами, как с частью своей проклятой игры за трон! Пока Урабэ оправляется от пулевого ранения, эта падаль живет светской жизнью и улыбается массам!

Дитхард остановился, чтобы оглядеть комнату, и на мгновение остро осознал, насколько опасно его положение. Прямо сейчас компания в этой комнате включала в себя Тодо и трех его самых доверенных, опытных солдат, каждый из которых был, мягко говоря, немного расстроен этим последним поворотом событий. Также присутствовали Ракшата, инженер и конструктор найтмэйеров из Индии, и леди Кагуя, представляющая Шесть Домов Киото.

В такой компании британец торчал, как больной палец. Ему стоит тщательно подбирать слова. С другой стороны, любой журналист, который не был сегодня осторожен со своими словами, уже не будет журналистом на рассвете следующего дня.

— Такое развитие событий крайне тревожно, — согласилась леди Кагуя более дипломатично, чем Асахина. — Трудно поверить, что организация, публично поддерживаемая британнским принцем, имеет хоть какой-то шанс принести свободу японскому народу. В свете этих обстоятельств я не вижу, что Дома Киото могут продолжать поддерживать Черных Рыцарей.

— Тогда кого же вы будете поддерживать? — спросил Дитхард. — Простите, это был чисто риторический вопрос: вы, разумеется, не скажите британцу, кому собираетесь давать деньги на борьбу с Британнией.

— Естественно, — коротко ответила Кагуя.

— Возможно, будет лучше, если мы создадим собственную группу, — начала Тиба. Но Дитхард пожал плечами и заговорил быстро и прямо, пока она успела развить эту мысль дальше.

— И кого же вы поставите на роль лидера? — спросил он. — Тодо, возможно? Говоря откровенно, даже если Тодо является отличным тактиком и обладает тактическим складом ума... он не обладает нужным типом харизмы, чтобы поддерживать необходимую руководящую позицию. На одной славе далеко не уйдешь.

Тиба бросилась ему прямо в лицо, схватил репортера за лацканы и приподняла в воздух. Одной рукой. Возможно, она и не была такой крупной физически, как Дитхард, но нельзя было ошибиться в необузданной силе Тибы. Вот важный урок в разговоре: иногда не имеет значения, насколько вы осторожны со своими словами, если человек, слушающий их, слышит только то, что хочет услышать.

— Как ты вообще смеешь так говорить о Тодо! Британнская шваль! Он харизматичен!

— Отпусти его, Тиба! — спокойно, но сурово приказал Тодо, и она подчинилась. — Дитхард. На самом деле не способность принца к лидерству является проблемой.

— Да, — сказал Сэнба, и солдат в годах устало потер лоб. — Я просто не представляю, как японцы последуют за организацией, связанной с британнской Императорской семьей. Независимо от его намерений или способностей, все, что они увидят — что он одна из тех имперских крыс, которые наступили им на спины и лишили их имени и культуры, — он замолчал, чтобы немного посмеяться. — Хотя, если судить по его сегодняшнему выступлению, я бы предпочел, чтобы он сражался со мной, а не против меня.

— О, но он не просто член Императорской семьи, — сказал Дитхард. — Он и его сестра были в изгнании почти десять лет! У них нет таких же связей, как у их братьев и сестер, и поэтому они попросили защиты у Черных Рыцарей.

— Как и сказал Асахина, — заметила Кагуя. — Игра за трон.

Дитхард еще даже близко не закончил, — Но даже если так, то не лучше ли было бы иметь хотя бы этих двоих на нашей стороне, а не против нас? Только представьте! Император, который благосклонно относится к Японии! Император, который понимает тяжелое положение японцев и меняет Империю изнутри!

— Император, который все равно не освободит Японию, — нахмурился Асахина. — Он лгал нам все это время! Очевидно, что он Пейнтед Блэк. Как мы можем доверять такому человеку? Он наверняка и тебя подослал сюда в качестве агента, чтобы присматривать за нами!

— Вы бы доверились ему, если бы он сказал, кто он? Заранее сказал? — спросил Дитхард. — Нет, конечно же, нет. Сам этот разговор доказывает, почему он должен был держать свою личность в секрете. Более того, подумайте вот о чем: Пейнтед Блэк был на острие атаки каждого боестолкновения Черных Рыцарей. Интересуй его только собственное продвижение, не верь он по-настоящему в общее дело...

— Тогда зачем он вообще находился на переднем фронте? — закончил за него Тодо. — Рисковал так же, как и любой солдат на поле боя, когда в этом не было необходимости. Нельзя даже сказать, что это был просто трюк, чтобы доказать, что он был предан делу, потому что риск оставался все еще крайне высоким. Как лидер, было бы вполне разумно полностью держаться в стороне от наших сражений.

— Тодо, вы же не всерьез рассматриваете это? — ахнула Тиба.

— Я держу свой разум открытым, — сказал Тодо. — Хотя мне интересно, можно ли то же самое сказать о британце, находящемся передо мной. Конечно, он был бы в восторге от перспективы императорского отпрыска, возглавляющего Черных Рыцарей. Национализм остается толкающей силой.

Спящий гигант проснулся для этого рокового противостояния. Дитхард сразу же понял, что все остальные в комнате все еще колебались бы, если бы только Тодо пришел к здравому смыслу. Но следующая атака на его позицию пришла не от Чудотворца, а от Ракшаты!

— А что насчет вашего соглашение с Индией? — спросила ученый. — Разве Дома Киото не договорились, что, если им удастся освободить Японию, они заключат союз для освобождения Индии от Китайской Федерации? Если Черные Рыцари являются основной группой, которую финансирует Киото, а затем становятся личной армией принца, эти договоренности исчерпаются, так что ли?

— Напротив, — предположил Дитхард. — Я бы сказал, что сейчас это гораздо более вероятно, чем когда-либо прежде. Подумайте: одним движением Лелуш публично победил двух чрезвычайно могущественных пользователей Стендов и бросил свою поддержку Черным Рыцарям вместо того, чтобы восхвалять военных.

— И? — нетерпеливо спросил Асахина. — Ты просто повторяешь, что нам и так известно.

— Нет, я понимаю его точку зрения, — кивнул Кагуя. — В то время как поддержка Японии может снизиться, сама общественная поддержка организации будет расти и расти. Это облегчило бы нам использование легальных каналов, и... — она остановилась на мгновение, изогнула бровь и продолжила. — И это также позволило бы нам показать британцам то, что их контролируемые правительством СМИ не осмелились бы показать им.

Да, вот так! Эта юная леди очень быстро сообразила и заметила это еще до того, как Дитхард успел намекнуть на это. Он продолжил мысль за нее.

— Подрывая их доверие к системе, заставляя их лучше понимать, что им лгут. Манипулируют. Вынуждая их смотреть, как живет другая половина народа...

— Это не убедит всех, — заключил Кагуя. — Но вполне может убедить достаточно людей.

— Достаточно, чтобы Черные Рыцари откололись от Империи и образовали новую суверенную нацию! — объявил Дитхард. — Что, как я уже давно подозреваю, и было нашей целью с самого начала. Дать японскому народу свободу, о которой он мечтает, а также предоставить средства для защиты новой нации как от Британнской Империи, так и от Китайской Федерации!

— Хорошая теория, — фыркнул Асахина. — Но на этом и все, просто хорошая-...

— Гипотеза, — поправил Дитхард.

— Гипотеза, — с издевкой повторил Асахина. — Но вы просто придумываете факты, а не доказательства. Рассказ получился хороший, но он зависит от вещей, о которых нам вообще ничего неизвестно! Как мы можем доверять этому Лелушу, если мы даже знать ни знаем о нем ничего?!

— Возможно, вы его не знаете, Сёго Асахина, — произнес новый голос. — Однако я знаю его довольно хорошо. И я уверяю вас всех, что вы можете ему доверять.

— Г-господин Кирихара! — ахнула Кагуя, оглядываясь в поисках источника голоса. — Откуда...?

Тодо вытащил руки из-за спины, показывая мобильный телефон на громкой связи. Ох уж этот вероломный дьявол! Даже Дитхард недооценил его! Неужели все это время Чудотворец был на его стороне?

— Благодарю, Тодо, что связался со мной в такое время, — сказал Кирихара. — Ваш разговор был весьма просветительным. Леди Кагуя, вы особенно поразили меня своими рассуждениями и тщательностью в рассмотрении такого важного вопроса.

— Ваш комплимент милостиво принят, — сказала Кагуя, но Дитхард достаточно хорошо читал язык тела, чтобы понять невысказанные слова: "Только потому, что вы так редко их даете".

— Асахина! Вы говорили о рассказах. Тогда позвольте мне поведать вам один. Давным-давно жили-были принц да принцесса. Их мать была убита, а сестра осталась слепой и искалеченной. В нападении обвинили терроризм, но мальчик прекрасно понимал, что это невозможно. Поэтому он выступил против их отца, Императора, и за свою дерзость был низвержен в далекую Японию. Там он повстречался с семьей Куруруги, со мной и юной леди Кагуей, которая, как я не удивляюсь, очевидно, запамятовала эту встречу.

— Принцесса была полна сострадания и любви, даже в своем беспомощном состоянии. Принц был полон ярости, гнева — и направлял все это он на свой собственный народ. Он ненавидит Британнию! Возможно, больше, чем все Черные Рыцари вместе взятые. Если вы последуете за этим принцем, то получите освобожденную Японию. И как было обещано, Ракшата: тогда мы также поможем освободить Индию.

— Я не против, — ученая затянулась своим длинным мундштуком. — Пока наша сделка соблюдается, для меня не имеет особого значения, кто тут заправляет.

— Тогда я бы сказал, что все, что мы можем сейчас сделать, это дождаться Зеро, — сказал Дитхард. — И следующего шага Лелуша. До тех пор, мы не можем продолжать обсуждения. Благодарю вас, господин Кирихара, за вашу помощь во временном урегулировании данного вопроса.

— Совершенно верно, британнский журналист! — рассмеялся Кирихара. — Я с нетерпением жду, что этот юный принц выкинет дальше! Не могу даже представить, что это может быть.

Знаете, а Дитхард тоже не мог. И это делало его таким, таким невероятно счастливым.


* * *


====Лелуш====

Лелуш очень хорошо понимал причину, по которой невидимость является такой мощной силой: она мешает врагу знать и понимать, что происходит с его окружением. С помощью воображаемого использования невидимости вы можете создать отсутствие знаний у вашего противника, которое либо вызовет сомнение в его решениях, либо даже приведет его к принятию неверных решений.

Подумайте об этом так: люди, идущие по улицам ночью, разве натыкаются на столбы, которые они могут видеть? Конечно же, нет! Но если там так темно, то людям приходиться замедляться, чтобы быть более осторожными и не врезаться в столбы. Вот что значит сказать, что невидимость — опасная сила в драке. С ней нельзя больше доверять своим чувствам, и любое приятное решение может привести к чему-то плохому.

Дело в том, что по реакции Сузаку Лелуш мог сказать, что он находится на минном поле, но понятия не имеет, где те кроются и сколько их было заложено, и даже просто где проходит граница минного поля. Следовательно...

— Каюсь, — сказал Лелуш, поднимая руки и поднимаясь на ноги. — Каюсь! Я незаконно взломал трансляцию, чтобы сделать объявление и победить Мао.

Такая плохая шутка может показаться странным утверждением, но подумайте вот о чем: Лелуш в то время понятия не имел, что так разозлило Сузаку. Разыгрывая это как шутку, он сможет правильно оценить настроение своего друга. Если он не был серьезен, это могло разрядить напряжение. И если он действительно разозлится, это спровоцирует его на—

*БАХ!*

Сначала Лелушу показалось, что это был выстрел или взрыв, но это был всего лишь Сузаку, который ударил кулаком по столу.

— Хочешь притвориться невинной овечкой после всего, что натворил? — он действительно не шутил! Сузаку был так же серьезен, как и казался! — После всего, что ты сделал... Меня тошнит от твоей лжи! От твоих оправдания, притворства невинным! Всего этого!

— Понятно, — осторожно ответил Лелуш. — Что я сделал?

У него был целый список ответов, которые он мог дать Сузаку. То, что его подняли за ворот, а затем сердито прижали к стене, не имело никакого значения. С другой стороны, учитывая обычный характер Сузаку, значение все же должно было иметь.

— Ты держал стрелу в секрете, — выплюнул Сузаку. — Даже после того, как мы узнали, что у Мао была одна такая и он использовал ту на Софи! Если бы ты отдал свою, когда я просил об этом... Мы могли бы предотвратить столько страданий! Вместо же этого ты держал ее при себе и плевать хотел на последствия!

— Возможно, это была не самая лучшая моя идея, — признался Лелуш. — Но что еще мне оставалось делать? Какие у меня вообще были альтернативы? Что, я должен был передать ее военным? Дать им шанс создать еще больше пользователей Стендов, чтобы те взбунтовались? Ты хочешь, чтобы еще больше маньяков, таких как Стенд Аут или Кьюэлл, бродили по улицам? Потому что именно это и устроили бы власти, имей они одну такую стрелу! Кроме того! Моя стрела не вызвала ничего из того, о чем ты говоришь! У Мао имелась своя, и отказ от моей ничего бы не поменял!

— Отказ от моей, — бросил Сузаку ему обратно. — Какая интересная формулировка! Это ты дал Зеро ее Стенд?

— Нет, — честно ответил Лелуш. — Я не имею к этому никакого отношения, клянусь!

Это было потому, что Стенды передаются в семье, но не то, чтобы Сузаку нужно было это знать. В противном случае он, вероятно, догадался бы, что у Ширли имеется Стенд, и, вероятно, у Каллен тоже, если бы он связал ее с [Hey Jude]. Эта крупица информации, пожалуй, только еще больше запутала бы дело, поэтому он даже не намекнул на нее.

— О, правда? — спросил Сузаку, поправляя захват и поднимая его еще выше. Это не показалось Лелушу угрожающим. Это было больше похоже на то, как если бы Сузаку взял себя в руки. — Тогда давай попробуем вот что. Что произошло в Синдзюку? Почему мы пошли своими дорогами именно тогда, когда впервые поспорили?

Лелуш моргнул и попытался подумать об этом. Почему они именно пошли своими дорогами? Сузаку был настолько упрям, что обычно он не оставил бы это так легко, если бы у него не было веской причины уйти. Поэтому...

— Тебе нужно было доложить своему командиру, — предложил он.

— Понятно, — сказал Сузаку, начиная дрожать, когда он опустил Лелуша обратно на землю. Его глаза слезились, но были полны решимости. Что он такого сказал? Дело было не в том, что Сузаку еще больше злился, скорее, ему было грустно, как будто он услышал, что любимый питомец попал под машину. — Тогда, ты использовал стрелу на ком-то? На ком-нибудь вообще? Отвечай честно мне, Лелуш!

Отвечать ему честно? Ну что ж, хорошо... Выглядит так, что он что-то знает, поэтому отрицание не даст ему ничего, на что можно опереться.

— Была группа пользователей Гиасса, — признался он. — Они издевались над японской девушкой и ее друзьями. Я пытался помочь, но тоже попал под воздействия Гиасса... Поэтому я ударил ее стрелой, чтобы дать им всем шанс.

*Шлепок!*

Обычной проблемой для людей, плавающих в море, является столкновение с длинными волочащимися щупальцами медуз, которые покрыты микроскопическими шипами, умеющими впрыскивать яд в любую часть тела, с которой они сталкиваются. Спросите любого, кто сталкивался с таким, и он скажет вам, что боль может затмить что угодно.

Пощечина по лицу Лелуша очень напомнила ему то, что он читал о мучительных последствиях такой встречи. Ощущение жжения на левой стороне лица должно было быть сравнимо по уровню той же агонии.

— Шанс? — спросил Сузаку. — Я же говорил тебе, не так ли? Что мне надоели твои оправдания? Я хотел верить тебе, Лелуш! Я хотел дать тебе шанс! Когда-то мы были друзьями, но теперь я не думаю, что когда-либо действительно знал тебя!

— О чем ты вообще говоришь? — спросил Лелуш. Почему он так расстроился? Теперь по его щекам текли слезы. Слезы гнева и печали, эти две эмоции, казалось, питались и накапливали друг друга. — Я не мог позволить ей умереть!

— Не пытайся притворяться! Я уже знаю, что ты до сегодняшнего дня уже работал с Черным Рыцарям.

— Что тебе-...

— Потому что ты мне только что дал вещественное тому доказательство! — перебил его Сузаку. — Тот факт, что ты даже не помнишь этого — единственное доказательство, которое мне нужно. Ты создавал свою собственную маленькую частную армию и экспериментировал со Стендами, рискуя их жизнями и всеми остальными, чтобы "уничтожить Британнию"!

Он бормотал что-то бессвязное. Может быть, он находится под влиянием эффекта Стенда? Гиасса? Или, быть может, он знал что-то, чего не знал Лелуш? Что это могло быть? Это не имело смысла, особенно для такой реакции. Что такого знал Сузаку, чего не знал Лелуш?

Ответ: Вилетта Ню доложила о своем пленении Черными Рыцарями, в частности, использовав свой Гиасс на их пользователе Стенда-невидимки. Лелуш не мог вспомнить ничего, что имело к ней отношение, и это было доказательством, которое убедило Сузаку.

— Сузаку, тебе надо успокоиться!

— Успокоиться? После всего, что ты сделал? — крикнул Сузаку, отступая в сторону и резко отталкивая Лелуша. — Мне несложно сказать, что ты, вполне возможно, использовал также Ширли и ее дядю! Использовал ее чувства к тебе, чтобы создать алиби, а может быть, даже хуже!

— Я не-... — начал было Лелуш, но Сузаку снова толкнул его, не дав ему ничего сказать.

— И это даже не говоря о том, что ты сделал с Юфемией!

Юфемией? Внезапно все стало обретать немного больше смысла. Ужасное, отвратительное чувство.

— Ты думаешь, это я послал [Anubis]? — спросил Лелуш, не веря своим ушам. — Нет! Я этого не делал! Да я бы никогда-...

— Скажи мне, Лелуш. Почему я должен верить словам монстра? — спросил Сузаку. — В конце концов, самым честным ты был передо мной, только когда был одержим [Children of the Night]. Я думал, что тот обращается к твоим худшим сторонам и превращает тебя в то, чем ты не являешься. Но если что тогда и было, то это ты извращал его.

Лелуш зашипел, обдумывая варианты. Если Сузаку решил стать иррационально жестоким, его возможности были ограничены. В комнате было светло, дверь была закрыта, и даже если бы он побежал...

— Не ожидал от тебя, Сузаку! Ты говоришь так, будто я какой-то дьявол.

— А ты им и являешься, — сказал Сузаку, внезапно успокоившись. Он вытер слезы со щек. — Вот что делают с людьми Стенды. Либо ты сходишь с ума от силы, либо начинаешь думать, что было бы хорошо попытаться сделать вещи лучше, используя бесчестные средства.

— Поосторожнее на поворотах, Сузаку! — предупредил Лелуш. — Ты начинаешь говорить как самый настоящий деспот! Превращение "другого" во "врага" — излюбленная тактика тиранов и монстров.

— Пожалуй, тогда, я должен хотя бы поблагодарить тебя за это предупреждение, — продолжил Сузаку. — Однажды ты поклялся мне, что уничтожишь Британнию. Тогда я дам тебе такое обещание: я не стану монстром! Люди могут быть испорченными, хрупкими и смертными, но это лучше любой альтернативы! Я, Сузаку Куруруги, принимаю свою человечность!

Ясно. Этого было достаточно. Лелуш вполне сознательно давал Сузаку инициативную, чтобы лучше понять образ мыслей своего друга. Теперь, когда он это сделал, настал его очередь идти в атаку! И он сделал это, шагнув вперед и попав прямо в лицо Сузаку, действие, которое, казалось, застало его немного врасплох.

— Может, ты уже перестанешь быть таким твердолобым и хорошенько обо всем поразмыслишь? — начал Лелуш, постукивая его по голове. — Это именно то, чего они хотят! Те, кто послал [Anubis], хотят, чтобы ты обвинил меня! Иначе зачем бы они поставили наши инициалы на посылке! Я бы использовал фальшивое имя, чтобы полностью избежать подозрений-...

— Или ты намеревался использовать этот ход мышления, чтобы избежать подозрений.

Опять Парадокс шахматного мастера. Что ж, хорошо то, что Сузаку никогда не был хорош в шахматах.

— С моей стороны это было бы крайне глупо, — возразил Лелуш. — Прибегнуть к такому двойному блефу, когда в противном случае я даже не был бы подозреваемым? Это было бы решением проблемы, которой вообще не существовало с самого начала. Кто бы ни послал [Anubis], он хочет, чтобы ты заподозрил меня и мы не могли работать вместе, чтобы выяснить, кто на самом деле послал этот проклятый меч. Нам нужно провести расследование-...

— В этом последнем замечании ты абсолютно правдив, — сказал Сузаку, положив руку на плечо Лелуша. — Наверное, ты прав. Вполне возможно, что кто-то пытается тебя подставить. Меньше всего тебе хотелось бы намеренно втягивать Наннали во все это.

Ну, наконец-то! Наконец, мальчишка увидел здравый смысл.

— Тогда ты согласен? Работать вместе, чтобы разрешить это?

— Да, согласен, — кивнул Сузаку. — Нам нужно работать сообща.

А затем плавным, как масло, движением Сузаку скользнул за спину Лелуша, схватил его за запястье и вывернул руку за спину так быстро и плавно, что поначалу сообразительный принц даже не заметил, что происходит.

— Лелуш, мы будем работать вместе, — строго сказал Сузаку. — Вот почему я помещаю тебя под арест за заговор против принцессы Корнелии и принцессы Юфемии ли Британнии.

— Меня, арест?! — завопил Лелуш. Этот дурак! — Странное у тебя представление о совместной работе!

— Мы не можем злоупотреблять системой, — спокойно заявил Сузаку. — Если ты действительно невиновен, то система оправдает тебя, и настоящий преступник ослабит бдительность, думая, что мы попадаем в их ловушку. Таким образом, мы сможем выманить его на открытое место и привлечь к ответственности.

— План-то неплох, вот только тут вырисовывается одна проблемка, — услужливо заметил Лелуш, прекращая борьбу с железной хваткой. — У тебя нет полномочий арестовывать принца! Тебе требуется для всего этого правдоподобный арест, и если я просто соглашусь с ним, то настоящий преступник заподозрит неладное.

Конечно, это была далеко не единственная проблема. Например: если ответственная сторона занимала достаточно высокое положение или обладала особыми способностями, то они могли абсолютно и бесповоротно подпортить все расследование, чтобы создать впечатление, что Лелуш виновен. Однако. Это вполне могло открыть еще один ряд аргументов, в которых Лелуш пока не был заинтересован. Их дискуссия и так была достаточно жаркой, большое вам спасибо.

С другой стороны, он не хотел отговаривать Сузаку от подобных мыслей. Прислушиваться к голосу разума? Тонкость? Сотрудничать с ним? Думать о том, как лучше всего получить то, чего они хотят? Это были очень позитивные детали, особенно если учесть, что разговор начался с того, что один из них ударил кулаком по столу.

Просто этот конкретный план был не так хорошо продуман, как мог бы быть, и добавит еще больше осложнений в его жизнь, которые Лелуш очень, очень сильно не искал и не хотел.

Сузаку на мгновение замолчал, без сомнения обдумывая последствия того, что сказал Лелуш. Это было хорошо. Это было многообещающе, обнадеживающе. Было бы немного оптимистично ожидать, что он заметит другие недостатки в своем плане, но это, безусловно, было возможно. Сузаку внезапно отпустил запястье Лелуша и после еще полминуты молчания объявил о своем решении.

— Тогда мне надо отнести улики принцессе Корнелии или, возможно, принцу Шнайзелю.

Ах. Не совсем то решение, на которое надеялся Лелуш.

— Это единственный способ быть уверенным, — продолжил Сузаку. — Мы должны делать все как по книжке, насколько это возможно, а это означает, что мы будем делать это по-моему, а не по-твоему. Никакой лжи. Никаких уклонений от ответственности. Ничего, кроме правды.

— Ладно! Ты добился своего! — уступил Лелуш, хотя и не был полностью убежден. Не совсем так он хотел справиться с всем этим, но Сузаку, похоже, не оставлял ему особого выбора. Если это поможет ему в будущем сотрудничать с Сузаку, он сможет вытерпеть этот извилистый путь достаточно долго, чтобы показать Сузаку недостатки этого метода, и это должно убедить его больше, чем то могли когда-либо слова. — Я пытался прятаться и потерпел неудачу. Но раз уж теперь я должен выйти на свет, мы попробуем все по-твоему!

— Это очень приятно слышать, — произнес голос, от которого у Лелуша замерло сердце, как только он его услышал. Ужас охватил его. Происходила наихудшая из возможных ситуаций. В дверях стоял Шнайзель! — Пожалуйста, не обращайте на меня внимания. Впрочем, довольно трагично видеть, как такие близкие друзья приходят к такому горячему разногласию.

Это был худший из двух миров. Проблема в споре с Сузаку заключалась в том, что он был упрям, но, по крайней мере, можно было увидеть его намерения. Он был из тех людей, которые носят свои эмоции и мысли на рукавах. Говоря таким образом, Шнайзель являлся почти полной противоположностью. Его намерения были настолько непрозрачны, что вокруг них образовывался густой туман, и он имел тенденцию соглашаться с вами таким образом, чтобы привести вас к тем выводам, к которым он хотел, чтобы вы пришли к ним с самого начала. Спорить с ним было все равно, что пытаться пригвоздить к земле лужу воды. Его предположительная позиция и цели меняются по мановению ветру, но в конце он все равно окажется свободен двигаться так, как захочет. Держать их сейчас в одной комнате — все равно что смешивать отбеливатель с аммиаком!

Шнайзель... Сколько ты всего услышал?

— Как бы то ни было, сэр Куруруги, — продолжил Шнайзель, входя в комнату. — Если у вас есть официальный прошение, пожалуйста, подайте его мне позже, и я лично прослежу за этим делом. А пока, я хотел бы немного потолковать со своим братом. Это ведь было так давно, не правда ли, Лелуш?

— Да, — ответил Лелуш, изо всех сил стараясь, чтобы в его голосе не прозвучало рычание. — Безусловно, давно.


* * *


====С.С.====

Однажды, давным-давно жил бедный мальчик-сирота по имени Мао. Он никогда не знал родительской любви и был вынужден всю свою жизнь выпрашивать объедки. До тех пор, пока в один роковой день он не был спасен из детства в рабстве таинственной ведьмой, эгоистично давшей ему силу, которую он не мог контролировать. И со временем эта сила свела его с ума. Что, как она знала, обязано было произойти...

Подъехала машина, и с водительского сиденья вылез ее последний контрактник. Ну, на самом деле нет. Это ведь не было полностью правдой, верно? Самозванец Кьюэлл использовал ее же Код без ее разрешения и заключил контракт от ее имени. С одной стороны, это было довольно неосмотрительно. С другой стороны, иметь рядом запасного контрактника было полезно, на всякий случай...

— Неприятная выдалась авария, — сказал Оги. — Я бы спросил, все ли с тобой в порядке, но не думаю, что что-то действительно способно причинить тебе боль, верно?

— Это больно, — сказала С.С. — Но оно не убьет меня.

Больше сказать было нечего. С.С. отвезла Кьюэлла в Кловисленд, а потом сделала вид, что разбилась, чтобы устроить ему встречу с Мао. Как только стало ясно, что вокруг безопасно, Оги подъехал забрать ее. Ничего особенного. Из-за Мао военные и все остальные наверняка будут ее искать, а значит, необходимо как можно дольше держать ее вне поля зрения. Не тот исход, на который она надеялась... Но с другой стороны, если Мао прочел мысли [Anubis], а [Anubis] знал об этом, то его действия внезапно обрели гораздо больший смысл. Последний рывок, отчаянная попытка забрать ее как можно раньше...

— Я тоже потеряю контроль? — вдруг спросил Оги, когда они ехали. — Как Мао, я имею в виду... Он не мог перестать читать мысли, верно? Со мной тоже такое случится?

— Зависит от тебя, — признала С.С., не придавая словам особого значения. Если [Anubis] действительно знал об этом, то было всего несколько человек, которые могли его послать. Самым вероятным подозреваемым, скорее всего, был... — Сила Королей становиться сильнее с каждым использованием, а дальше...

Машина резко свернула на боковую полосу, выдернув С.С. из задумчивости, когда та обнаружила, что ее контрактник решил наставить на нее пистолет. Гляньте на него. Дрожит от гнева, в любой момент он мог спустить курок, сам того не желая.

— Убери это, — сказала С.С., словно мать, отчитывающая ребенка за то, что он играет со своей игрушкой за обеденным столом. — Ты же знаешь, что не сможешь навредить мне. После всего, что я пережила, это детская забава.

Когда он заговорил, его голос был гораздо спокойнее и ровнее, чем она ожидала.

— Какой бессердечный монстр давал бы людям такую силу, а потом позволял бы им потерять контроль над ней?

Как уместно: его эмоции не были ни для кого секретом.

— Существуют монстры и похуже меня, — предупредила С.С. — Я всего лишь бессмертная ведьма, но на задворках теней прячутся вампиры и кое-что похуже.

— Как, например, этот ДЖОДЖО? — довольно грубо перебил ее Оги. — Что у тебя за дела с этим мужиком? Чем он тебе не угодил?

— Это запутанная история, — сказала С.С. — Но так и быть. Я впервые услышала о нем от того, кто научил меня Хамону, Тонпетти, он рассказал мне, что ДЖОДЖО стал вампиром даже после уроков его ученика.

— Так ты пытаешься отомстить за своего учителя? Я ни на секунду не поверю, что ты дала мне эту силу только для того, чтобы добраться до ДЖОДЖО, что это вообще за бред! Тамаки повстречался с ним намного раньше меня...

— Тамаки? С Силой Королей? — посмеялась С.С. — Спасибо. Я была в довольно кислом настроении, шутка оказалась смешная.

— Тогда что делает меня более достойным, чем он?

Какой интересный философский вопрос, на который так много ответов. Потому что Тамаки был идиотом, и сделать его бессмертным было бы худшим, что она могла сотворить с миром. Потому что ты, Оги, напротив, порядочный человек, который беспокоится о потере контроля только из-за того, что эта сила может сделать с окружающими. Потому что сейчас ты обычный человек, но душа твоя имеет потенциал стать Королем...

Но это были лишь отговорки, и С.С. знала истинную причину...

— Потому что тебя зовут Канаме Оги. Вот почему.

Пистолет был опущен, как будто это имело какое-то значение. Оружие вернули в потайную кобуру под курткой.

— С тобой так трудно, ты это знаешь?

— Спасибо, я очень много практиковалась.

Он рассмеялся, вероятно, против воли.

— А что тогда насчет Мао? — спросил он. — Расскажи о нем.

— Здесь не о чем рассказывать. Он был сиротой, которого я встретила в Китае. Я заключила с ним контракт, но он быстро перестарался и потерял контроль. Он обожал меня.

И я тоже его любила. Она не могла заставить себя произнести эти слова вслух. Будет лучше, если она сохранит их до того дня, когда сможет снова встретиться с ним в Мире С.

— Тогда почему ты бросила его? — спросил Оги. — Нет, серьезно, зачем вообще тогда надо было заключать с ним контракт? Не похоже, что он смог бы помочь тебе найти ДЖОДЖО.

— Мой контракт с Мао отличался от твоего, — призналась С.С. И что это? Ее щека была мокрой. Слезы? Как давно она в последний раз... — В каком-то смысле, можно сказать, он его выполнил.

Эгоистичная ведьма тогда не придала этому значения. Случайный акт доброты, чтобы заставить себя чувствовать себя лучше, хотя она знала, что это не будет иметь никакого реального значения для всего мира и не приблизит ее к тому, чего она желала больше всего.

— Подожди! — позвал ее мальчик, отчаянно желая завладеть ее вниманием. — Э-э! Меня зовут Мао! А как твое имя?

Он словно бы произнес волшебное заклинание, которое могло сковать даже эту злобную, бессердечную ведьму, в одно мгновение приковав ее к месту. Эти слова пронзили ее, как острейшее лезвие, и на мгновение она вспомнила, что тоже когда-то была сиротой. Она вспомнила, что тоже была голодной и тощей, слабой и беспомощной.

Ведьма повернулась и нежно взяла мальчика за руку, затем тепло улыбнулась ему, хотя в глубине души она знала, что все еще была эгоистичной, злой ведьмой. Она знала, что эта сила заставит его жить в более глубоком одиночестве, и все же у нее не было другого выбора, кроме как дать ему ту.

Все потому что...

— Потому что его звали Мао.


* * *


====Лелуш====

От крикливого матча до шахматной партии. Воздух в комнате преобразился в тот момент, когда Сузаку оставил их одних. От поразительной интенсивности до неискреннего спокойствия. Первое казалось более опасным, но Лелуш был достаточно умен, чтобы распознать опасность, которую на самом деле представляло последнее. Когда атмосфера напряжена, ваши чувства вспыхивают. Вы более готовы к угрозе. Когда та спокойна, ваши чувства расслабляются. Вы уязвимы. Опасность наиболее вероятнее подкрадется к вам и положит руку на спину без всякого на то предупреждения—

— Какой у тебя милейший друг, — обыденно сказал Шнайзель, осматривая комнату. — Я рад, что вы оба жили в комфорте. Наверное, нелегко было прятаться все это время.

— Мы справлялись, — сказал Лелуш. Осторожность — вот название игры, по крайней мере до тех пор, пока он получше не разберется в том, что задумал Шнайзель. Или он мог хотя бы попытаться... — Все что угодно, лишь бы уберечь нас от испорченных игр, в которые играют при Императорском дворе.

— Они вполне могу сойти за головорезов, — признал Шнайзель. Его рука упала на маленький подержанный глобус в углу комнаты, и пальцы начали двигаться по его поверхности. Медленно поворачивая глобус, осторожно вращая его на месте. — Впрочем, в последние годы изменения все же прокрались.

— То есть, самые явные вредители уже замолкли?

Шнайзель перестал вращать глобус. Казалось, его забавляло переживания Лелуша, по крайней мере, если судить по его улыбке. С этим противником эта улыбка могла иметь дюжину противоречивых значений. Как и почти любое слово или жест.

Сузаку был опасным противником по той же причине, по которой он так хорошо уживался с Лелушем: они оба превосходили друг друга совершенно по-разному. Что делало Шнайзеля опасным, так это то, что он преуспевал в том же направлении, что и Лелуш... А Лелуш никогда, ни разу не побеждал его.

— Лелуш, я не собираюсь тебя арестовывать, — сказал Шнайзель. — Даже если мое сердце разрывается от мысли, что это ты, я не собираюсь раскрывать, что ты убил нашего брата Кловиса.

— Понятно, — Лелуш тщательно обдумывал свои слова. Хотя он и сомневался в этом, существовали крохотные шансы, что сейчас велась запись всего сказанного. — Значит, ты намерен шантажом заставить меня помочь тебе? Выходит, я всего лишь еще одна пешка, чтобы помочь тебе заполучить трон?

— Ах, нет. В настоящее время трон меня не интересует, — поправил его Шнайзель. — Хотя я удивлен, что ты так прямолинеен. Я ожидал, что ты проверишь границы моих намерений немного более тщательно перед тем, как кинешься в атаку.

— Чтобы ты мог расставить мне ловушки, пока я буду проверять эти самые границы? — спросил Лелуш. — Кроме того, ты раньше меня был довольно прямолинейным. В некоторых играх, таких как «Дилемма заключенного», лучшая тактика — это использовать тот же ход, что и твой противник в его последнем.

— Стратегия возмездия, — Шнайзель сложил руки. — Да, и ключевое слово здесь — возмездие. Действие причинения вреда кому-то, потому что он причинил вред тебе; месть. Лелуш, путь, по которому ты идешь, изначально разрушителен. Все, чего ты достигнешь — увеличения страданий, а не их уменьшения.

— Я не соглашусь, — ответил Лелуш, чувствуя, что с каждым словом злится все больше. — Если я чего-то и добился, то только увеличил видимое количество страданий. Я обратил внимание на то, что уже существует, — теперь уже Лелуш ударил по столу. — Ты же настаиваешь на том, чтобы мы оставляли зло безнаказанным! Как это может быть правильным?

— Я не настаивал на этом, — спокойно напомнил ему Шнайзель. И правильно. Он подразумевал это, но не настаивал. — Хорошо. Тогда я могу быть уверенным, что это не просто какая-то плохо продуманная попытка мести. И это не твоя попытка занять трон. Этот эмоциональный взрыв был вполне искренним.

— А если я просто притворяюсь?

— Тогда ты достаточно хороший актер, который мне нужен.

Значит, он действительно намеревается использовать его, и он намерен заполучить желаемо независимо от того, что сделает Лелуш. При любых раскладах он снова выигрывает! Шнайзель! Несмотря на то, что Лелуш был осторожен, чтобы не ляпнуть ничего компрометирующего, второй принц все еще имел полный контроль над доской!

— Перед тем, как ты скажешь мне, чего ты хочешь, — прорычал Лелуш. — Скажи мне, что ты знаешь о смерти моей матери.

— Если ты скажешь мне, что ты знаешь о том, кто послал [Anubis].

На мгновение между смотревшими друг на друга двумя принцами наступила тишина. Один злился. Другой был собран. Оба анализируют друг друга и пытаются угадать намерения другого. Психологический танец остроумия и воли, проходящий через действие или слова — игра, что разыгрывается перед тем, как перемещается фигура.

— О том и речь, — наконец нарушил молчание Шнайзель. — Никто из нас не знает, чего хочет другой. Так что позволь мне прямо перейти к делу...

Лелуш прислушивался к тому, что говорил Шнайзель, и, что еще важнее, к тому, чего он не говорил. Недоверие росло в нем быстро, до такой степени, что оно даже сравнялось с его злостью. Конечно, он понимал, что в конце концов такая возможность появится, но чтобы это случилось так скоро?

— Невозможно, — рыкнул на него Лелуш. — Император никогда не позволит это!

— Отец уже дал свое согласие, — спокойно ответил Шнайзель.

Уже...? Нет, нет, если вдуматься, это имеет смысл. Как лучше надеть поводок на непослушного ребенка? Как лучше запереть в клетку дух революционера? В глубине души Лелуш всегда знал, что единственный способ, которым он и Наннали — и Сузаку, и Каллен, и Кирихара, и Саёко, и Тодо — когда-нибудь познают свою свободу: если Япония снова обретет хоть какое-то подобие свободы, и что все что меньше этого будет лишь повязкой на кровоточащей ране несправедливости.

Приняв эту стратегию, он потенциально может отсечь такую возможность. Это отделит его от Черных Рыцарей. У него больше не будет собственной армии, с которой он смог бы восстать. Это полностью вытеснило бы его на дневной свет, где люди увидели бы его приближение.

— Лелуш, принимаешь ли ты это предложение? — спросил Шнайзель.

Он не мог. Ему нельзя. Но если он этого не сделает, то именно Наннали придется...

— Так и быть, — ответил Лелуш, обессиленно признавая поражение. — Я приму твое великодушное предложение.

— Я так и думал, — сказал Шнайзель, поднимаясь. — С нетерпением жду, как ты справишься, и я также предвкушаю нашу следующую партию в шахматы. Не солгу, если скажу, что твоя игра улучшается не по дням, а по часам. Впрочем, прошу простить, другие вопросы все еще требуют моего внимания.

Лелушу не оставалось ничего другого, кроме как ждать, пока Шнайзель уйдет. Он тяжело опустился, положив голову на стол. Он обхватил голову руками и сделал несколько глубоких-глубоких вдохов и выдохов.

— Хе-хе-хе-хе... — его тело начало дрожать. — Хе-хе-хе-хе-ха-хахахахахахахахахаха!

Лелуш вскочил на ноги и вскинул рукой в сторону.

— Шнайзель, недалекий ты глупец! Думаешь, что ты прижал меня? Думаешь, что ты отрезал меня от Черных Рыцарей? Думаешь, этот ход подавил мое восстание?!

Другую свою руку Лелуш поднял к небу, словно держа в руке бокал вина, который был наполнен до краев и мог пролиться в любую секунду.

— Думаешь, что, сделав меня видимым, ты ослабишь мою силу? Думаешь, что, заставив меня выйти на свет, ты вынудишь меня сдаться перед сломанной системой? Ошибаешься! Хотя невидимость [Painted Black] — ужасающая сила, я также узнал кое-что еще!

— Что делая невидимое видимым может быть столь же разрушительным! Моему восстание, возможно, и придется изменить свою форму... Но оно не умрет так легко! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха... Бесполезно! Хахахахахахаха!

По всей Одиннадцатой Зоне проживало множество различных людей. Британцы, одиннадцатые, гражданские, солдаты, террористы, аристократы. Их идеалы противоречат друг другу. Их цели часто противоречат друг другу. И все же, в этот самый момент времени у них было одно кое-что общее.

«По завершении вчерашней трагедии выяснилось, что погибли две дюжины аристократов и аристократок, еще тридцать выжили, но с разной степенью тяжести ранений. Власти до сих пор не назвали вероятных виновников, и ожидается, что официальное заявление будет обнародовано Черными Рыцарями к концу сегодняшнего дня.»

Почти все в Одиннадцатой Зоне, у кого имелась эта возможность, смотрели новости.

«Попытки связаться с принцессой Корнелией или ее Рыцарем сэром Гилфордом для получения комментариев в настоящее время остались без ответа, однако сэр Куруруги указал, что принцесса Юфемия не будет появляться на публике в обозримом будущем.»

И разумеется, у всех были свои взгляды на них. Некоторые знали то, чего не знали другие. Некоторые рассматривали вчерашние события как препятствие достижению их целей. Другие — как шаг вперед.

«Тем не менее, похоже, что Премьер-министр и второй принц Шнайзель эль Британния изложил поразительную рекомендацию Родине, вследствие чего мы со срочными новостями объявляем, что новый Наместник для Одиннадцатый Зон был определен.»

Другие же рассматривали их как и то, и другое одновременно.

«Приветствую, жители Одиннадцатой Зоны! Меня зовут Лелуш ви Британния, впрочем сейчас я не нуждаюсь в представлении. С этого и по сей день я буду вашим новым Наместником. Уверен, что некоторые из вас будут удивлены этим назначением, но я уверяю вас, что мое удивление было несоразмерно больше.»

По всей Зоне реакция оказалась такой, какой и следовало ее ожидать. Каллен чуть не подавилась хлопьями. Ривалз вскинул кулаком в воздух. Закутанный в бинты мужчина пытался выбраться из больничной койки, в то время как электрооборудование в его палате полностью вышло из строя. Тодо нахмурился, но в остальном сдержал свои эмоции. Джозеф Джостар громко расхохотался, а С.С. сделала поэтический комментарий о странных поворотах судьбы (в перерывах между кусочками пиццы).

Милли же хлопала ее по спине и говорила что-то вроде: «Ай да моя девочка! Ты выбрала победителя! Не отпускай его теперь!», пока Ширли краснела и вертела пальцами.

«Для начала я обращусь к людям, которые боятся сверхъестественного вмешательства в их безопасность. Ваши опасения были услышаны, и с поддержкой Черных Рыцарей я полностью намерен обеспечить вашу сохранность. А теперь, я обращусь к любому, будь то пользователи Стендов или нормальные люди, которые намерены использовать любую подвластную им силу, чтобы навредить другим ради собственного удовлетворения:

Даже не думайте

Сузаку вернулся к Юфемии, ожидая, когда она оправится от травмы. Вилетта кипела от отчаяния. Оги уже начал жалеть, что не принял предложение Тамаки пойти сегодня выпить. Дитхард — ну, Дитхард по сути руководил трансляцией, все время ухмыляясь, как сумасшедший.

«В управлении Одиннадцатой Зоной произойдут некоторые изменения. Коррупция недопустима. Несправедливость будет караться. Будь это британцы, нумерные или граждане других стран. Моя дальнейшая цель — уменьшить терроризм путем улучшения качества жизни всех людей. Я намереваюсь разорвать на части систему, которая позволила разрастись недавним атакам Стендов, и построю на ее месте лучшую систему!

На Родине за происходящим наблюдали также и члены Императорской семьи. Одиссей ю Британния лишь радовался новостям, что его давно считавшиеся мертвыми брат и сестра на самом деле еще живы. Гвиневера су Британния находила все это довольно забавным развлечением. Карин нэ Британния была немного разочарована тем, что веселью, по-видимому, пришел конец.

А Чарльз испытывал то, что мог не заметить человек, не знавший его достаточно хорошо — едва заметный проблеск отцовской гордости.

«Сотрудничество с Черными Рыцарями позволит мне создать дополнительную меру для обеспечения выживания и процветания этих изменений. Ради вашего блага, ради вашей безопасности, ради вашей гордости и ради тех, кого вы любите! Я, Лелуш ви Британния, объявляю, что убивать может лишь тот, кто сам готов быть убитым! Вместе мы создадим лучший мир!»

Снаружи люди перестали делать то, что они делали там, где они наблюдали за объявлением. Никто не был уверен, кто это начал. Никто не смог бы взять на себя серьезную ответственность за это, но тем не менее это началось.

— Лелуш! — крикнул кто-то, где-то в Зоне, подняв кулак в воздух.

— Лелуш! — крикнул кто-то рядом, копируя жест. Потом еще один. И еще один. Пока не стало казаться, что все повторяют его имя, снова и снова в грандиозной какофонии поддержки. Поддержки к человеку, который положил конец двум опасным пользователям Стендов. К принцу, который проявил солидарность к Черным Рыцарям. К опальному принцу. К надежде. К новому пути. К совершенно новому и лучшему миру.

«Ну что же. Начнем?»

Конек Арки 2: Разбитые мечты


* * *


====Чарльз====

Говоря чисто техническим языком, он был настолько одинок, насколько это вообще возможно, находясь в этом месте. Над ним маячило коллективное бессознательное всей человеческой расы. Его злейший враг, свидетелем которого он может стать в любой момент, и все же...

Ленивым жестом он вызвал командную консоль. Чарльз постучал по кнопкам. Это была детская проказа. Он прекрасно знал об этом. Тем не менее, информация была прямо тут. Это было так просто. У него была сила. Почему бы не воспользоваться ею? Вот что должен делать сильный. Нет ничего слабого в том, чтобы облегчить бремя своей души, получив потенциально подавляющее тактическое преимущество.

Рычаги консоли были нажаты. Перед ним появилась женщина. Маска Императора рефлекторно одевается на его лицо, когда она в замешательстве смотрит на него, затем на свое окружение, как будто она каким-то образом понимает точную и красноречивую природу того, где они были и что он сделал. Иллюзорная внешность. На самом деле ее тела здесь не было. То, что стояло здесь и сейчас, было простой конструкцией, облегчающей общение с усопшими...

Она видит его. Ее глаза округляются. Она низко кланяется, потрясенная, благоговейная или и то и другое вместе.

— Ваше Величество-... — начала было она, но Император прервал ее, не давая ей произнести еще хоть слово.

— Избавьте меня от ложной почтительности, — прогремел его голос по всему залу. — Ваше время ограничено. Ирония судьбы, учитывая природу вашей силы.

Кроме того. Их дети были довольно близки. Не то чтобы ей нужно было знать то, что он знал об этом, это было бы не более чем ненужным осложнением. Второе правило придворной политики: никогда не говори больше, чем нужно.

Она подняла голову и посмотрела ему в глаза. В обоих бессмысленно вспыхнул символ Гиасса. Артефакт ее контракта, не имеющий существенного эффекта. Впрочем, это было палкой о двух концах: Гиасс тоже не мог на нее повлиять. Поэтому он отмахнулся от того, что могло бы представлять угрозу при обычных обстоятельствах, и осмотрел саму женщину. Одиннадцатая, лет тридцати с небольшим. Его первое впечатление: слабость ума, слабость воли, слабость тела.

— Доклад Бартли о вашем эволюционировавшем Стенде был подробен, — продолжил Чарльз. — [Yesterday's Requiem]. Причудливое имя для "сегодня", учитывая что им владеет женщина, чье имя означает "будущее". Довольно уникальная сила. В пределах вашей собственной сферы времени вы могли бы прожить тысячу жизней в мгновение ока. Вы даже могли бы увидеть события, которые еще не произошли.

Мирай Кодзуки поднимает глаза на врага человечества, существо, называемое "Богом". Выражение ее лица трудно прочесть даже ему, ученому мастеру Императорского двора. Неповиновение? Радость? Раздражение? Это может быть что угодно.

— Да, — наконец заговорила одиннадцатая, как раз перед тем, как Чарльз собрался повысить голос за ее дерзость. — Столько жизней я пыталась сделать все как надо. Идеальную семья. Идеальную жизнь. Счастливую. Собранную. Вместе. То есть до того дня...

Ее взгляд опускается на него, и теперь эмоции слились в одно, что несложно было понять. В гнев. В настоящий, неподдельный гнев. Нет, за пределами колодца ярости. Вот что несет за собой медведица, завидев змею, подкрадывающуюся к ее детенышам.

— Пока вы не разрушили все своим безумным планом.

— Не забывайтесь, мисс Кодзуки! — предупредил он. — Я все еще запросто могу арестовать вашу дочь, подвергнуть ее пыткам и казнить. Не думайте, что ваша недалекая ярость может сравниться с яростью Императора.

— Да, вы показали эту ярость своему сыну, когда он был слишком молод, — сказала Мирай. Это было ошибкой с ее стороны.

— Не думай, что можешь понять мои действия! — сказал Чарльз, хотя даже он должен был признать, что его голос имеет тенденцию быть более громким, чем у обычного человека. — Особенно когда ты манипулировала счастьем и благополучием своей семьи, не особо заботясь об остальном мире!

— О? — спросила она, и теперь она произвела на него некоторое впечатление. Так вот откуда у ее детей такой огонь. — На самом деле я предприняла несколько попыток проникнуть в ваш маленький план. Даже с моим Стендом я не смогла пройти стену расистских настроений вашего двора, независимо от того, какой путь я выбирала. Большую часть времени всех моих попыток меня убивал какой-нибудь случайный ребенок или другое загадочное появление в моем доме.

— Другими словами, мы преуспели, а вам не хватило прозорливости, чтобы понять, какую пользу это принесет человечеству, — сказал Чарльз, указывая на Меч Акаши. — Благодарю вас, мисс Кодзуки! Это было очень познавательно, — он повернулся к ней спиной, по крайней мере, немного удовлетворенный тем, что узнал, что действительно можно довести их цель до конца. — Вы можете подтвердить это? Будьте правдивы! Помните, что жизнь вашей дочери лежит в моей ладони.

Она смотрела на него с нескрываемой ненавистью, и он почувствовал хоть какое-то удовлетворение от того, что она наконец-то стала честной. Да, именно. Ты ненавидишь 98-го Императора Священной Британнской Империи. Ты презираешь то, что его действия привели к разрыву твоей дорогой семьи. Повторный брак твоего мужа. Смерть твоего безрассудного сына. Несчастье твоей дочери. Не держи в себе эту ненависть. Лучше давай посмотрим на нее как на уродливую вещь, а не будем держать ее в темноте, где она может учинить гораздо, гораздо больше вреда.

— Могу, — покорно призналась Мирай, сдерживая гнев. Теперь, когда она освободилась от этого нелепого наркотика, ее разум стал острее. — Но мне интересно. Что вы думаете о моем Реквиеме?

— Мощный, но нестабильный, — фыркнул Чарльз, потакая женщине хотя бы в этом. Это будет последний разговор в ее жизни. Даже он иногда проявлял сочувствие, хотя предпочитал, чтобы это не выглядело так. — Поэтому его применение слишком ограничено. При правильном применении и контроле вы могли бы изменить этот мир к лучшему, в том числе и для тех, кто не входит в вашу семью. Как бы то ни было, продолжать его существование было слишком опасно. И, что дальше?

— Понятно, — сказала Мирай. Нижняя часть ее тела начала исчезать. В каком-то смысле он ей завидовал. По крайней мере, хоть кто-то из них сможет воссоединиться со своим сыном к концу этого дня. — Вы думали, что мой Реквием опасен? Думали, что мой Реквием могуч? Думали, что мой Реквием может изменить мир?

— Подождите, когда увидите Реквием Зеро.

Усопшая полностью вернулась туда, откуда пришла. В бурлящую массу умов, личностей и опыта, накопленных в ходе всей человеческой истории. Оставшись один, Чарльз молча смотрел на ненавистную тварь, которая вела человечество к вечному конфликту с самим собой. Разница была лишь в том, что теперь он остался со словами нумерной, ненавидевшей его по причинам, которые он понимал лучше, чем она могла себе даже представить. И, обдумывая эти слова, он мог дать только один ответ — ответ, заставивший его сердце наполниться гордостью и предвкушением, которые он никогда не осмелится выразить перед другой живой душой.

— Именно на это я и надеюсь.

<— To Be Continued

Примечания:

Дилемма заключенного — фундаментальная проблема в теории игр, согласно которой рациональные игроки не всегда будут сотрудничать друг с другом, даже если это в их интересах.

[1] Еще в 38 главе я не до конца понял, почему Ширли перепутала голоса Лелуша и ДЖОДЖО, когда тот ей позвонил после лок-аута базы Черных Рыцарей. Только сейчас меня осенило, что Автор данного фика воспользовался фактом, что у Джонатана Джостара и Лелуша в англоязычной версии аниме озвучки одни и те же актеры звучания. Взрыв мозга просто.

Глава опубликована: 09.03.2021

Глава 41 - Шесть месяцев спустя

В 2017 году по имперскому календарю Священная Британнская Империя была вынуждена измениться. События в Одиннадцатой Зоне имели последствия, что распространились по всей Империи. Неопровержимое существование сверхъестественной силы, известной как Стенды, вселяло страх и пробуждало неуверенность в сердцах людей, от чего будущее казалась менее предсказуемым и безопасным.

И все же, это было лишь ступенькой для Лелуша ви Британнии. Мир должен погрузиться в еще больший хаос перед тем, как он сможет создать новый, лучший и более мягкий мир для своей сестры Наннали. С абсолютной властью над Одиннадцатой Зоной его восстание обещало перейти на новый уровень...

Но какую форму оно примет? Даже он не мог загадать этого.

Часть третья: Восстание, что окрашено черным


* * *


====Сентябрь====

Что по итогу есть ценность? А цена? Пара ли этой понятий, присвоенных товару или услуге на основе экономических требований спроса и предложения? Какое испорченное тщеславие; люди всегда придают большее значение тому, чего у них нет, чем тому, что они делают.

Подобно цене и ценности, такие вещи, как любовь, дружба, доверие, уважение, являются не более чем понятиями, изобретенными человечеством. Сам Лелуш не испытывал недостатка ни в чем из этого, за исключением, возможно, его доверия к другим. Впрочем, сейчас он не вкладывал особого значения "ценности" в это. Скорее, он ценил то, что у него было раньше и чего он лишился с тех пор, как его выставили на всеобщее обозрение шесть месяцев тому назад.

— Вон он! В вертолете! Лелуш!

— Брось ты эту унылую девчонку Фенетт! Я в разы горячее нее, зацени меня!

— Позади меня Его Высочество Лелуш ви Британния приземлился в резиденции Кирихара для приватной встречи с Тайзо Кирихарой, крупнейшим бизнес-лидером в Одиннадцатой Зоне. Цель этой встречи в настоящее время неизвестна общественности, но, по слухам, она предполагает обсуждение нового направления в экономике данной Зоны.

Охрана делала свою работу с привычной для нее эффективностью. Журналисты, фанатки и фанаты держались на расстоянии, пока он шел по тропинке, ведущей к дому Кирихары. Приватность. Было бы очень приятно найти ее. Казалось, он и глазом не моргнет, как кто-нибудь не прокомментирует его слова.

Сохраняя притворно бесстрастный вид, Лелуш наблюдал, как его охрана держит толпу на расстоянии. Это было то, чего люди ожидали от него, а имидж был таким важным делом для лидера. Он отказывался походить на Кловиса, строя на людях дружелюбное личико, а за закрытыми дверями насмехаясь над ними. Он отказывался походить на Шнайзеля, полниться улыбками и сочувствием, в то же время тайно строя замыслы и интриги. Но больше всего он отказывался походить на своего отца, напыщенного крикливого мерзавца, который ничего даже не пытался скрывать.

Вместо этого он будет Лелушем. Он останется Лелушем. И он будет бороться зубами и ногтями против любого, кто попытается превратить его в кого-то другого.

— Добро пожаловать, Лелуш ви Британния, — приветствовал его Кирихара на пороге. Улыбка на лице старика была поистине дьявольской. — Очень приятно снова встретиться с вами. С нетерпением жду ваших планов на будущее.

— И я ожидаю поведать их вам, — ответил Лелуш, когда они вошли внутрь.

В последнее время Лелуш каким-то образом заприметил архитектуру. Ничего такого, всего лишь мимолетные мысли, простое наблюдения о том, что может рассказать о человеке несколько простых структур и выбор дизайна, о самой культуре, в которой тот живет. Эффектный и острый дизайн британнской знати, к примеру, представлял из себя явную демонстрацией того, как на поверхности все выглядело хорошо, когда под всеми этим крылись края, что могли порезать любого, кто осмелится подойти слишком близко.

Сад же Кирихары в контрасте рассказывал совсем другую историю. Традиционный японский сад, миниатюрное воссоздание идеализированного пейзажа. Каменистая тропинка петляла по безмятежному садику, периодически разветвляясь на несколько более широких участка, что подводили к сакурам, цветущим кустам и мосту через ручей, ведшим в большой пруд. А посреди сада — еще более высокий холмик земли. Нижняя его половина была покрыта зеленым мхом, а верхняя — тщательно ухоженной белой камелией.

— Японская культура придает большое значение разнообразию цветов, — прошептал Кирихара. — Белая камелия означает "ожидание".

— Да, и я подозреваю, что именно этим сейчас и занимаются все эти люди, — сказал Лелуш, кивая в сторону гостей, бродивших по саду. Японские мужчины, женщины, дети. Некоторые из них заботятся о растительной жизни или, по крайней мере, делают вид, что занимаются этим, в то время как на самом деле довольно откровенно проводят время со своими семьями. — Терпеливо ожидают освобождения Японии от Британнии в пределах их маленького райского уголка.

— Это самое меньшее, что я могу для них сделать, — сказал старик. — Предатель Кирихара проявил редкое милосердие. Дал надежду японскому народу, напоминая ему о том, чего он лишился.

Лелуш вскину руку и усмехнулся, — О? Но разве это не одно из классических наказаний павшего? Мучиться от одного лишь взгляда на рай?

В тот самый момент, когда солнце скрылось за далекими останками горы Фудзи, Лелуш повернулся к Кирихаре с торжествующей улыбкой на лице.

— Военные у меня в кармане. Простой народ обожает меня и мою сестру. Черные Рыцари обладают мощным военным присутствием по всей Зоне. Воля аристократов сломлена в порошок. Кирихара, точно так же, как ты ухаживал за своим райским садом, я ухаживал за садом Одиннадцатой Зоны.

— Понятно, — медленно произнес Кирихара, выпрямляясь так, словно огромная тяжесть свалилась с его спины после стольких лет. — И ты намерен освободить нас, когда...?

Лелуш ухмыльнулся и приготовился объяснить свои дальнейшие планы.

Но прежде чем вдаваться в подробности, давайте оглянемся назад, на то время, когда он был невольным Наместником. Начнем, пожалуй, с даты шестимесячной давности, с того же самого дня, когда Шнайзель принудил его к этой роли.


* * *


====Март====

Комната для встреч студсовета Академии Эшфорда еще никогда не выглядела так... Недружелюбно? Неприветливо? Холодно? Отчужденно? Ах, вот оно. Слово, которое он искал, было "царственно". Большую часть комнаты занимал огромный экран с установленной камерой и микрофоном, обращенными через стол к задней стене. Практичные кресла, которыми они обычно пользовались, были спрятаны за экраном, где их не могла видеть даже самая современная модель камеры. Вместо этого Лелуш обнаружил, что сидит беспокойно — но не ерзает — на неудобном царственном кресле, предназначенном больше для глаз и меньше для задней части. И все это за те три часа, что прошли с тех пор, как он объявил о своем существовании.

— Наслаждаешься? — спросила доставучая бессмертная ведьма. — Боже-боже. Этот флаг за спиной подчеркивает твой царственный лоб. Глядя на тебя сейчас, удивительно, что никто за все эти годы так и не заметил, что ты принадлежишь к Императорской чете.

Она бродила по комнате, намеренно замедляя шаги, чтобы они производили максимальное количество шума.

— Ну, не замечателен ли технологический прогресс? — спросила она. — Пару десятилетий назад лучшим способом для Императора связаться со своей далекой знатью было бы послать печатные письма и ждать ответа. Сегодня он может вынести тебе вердикт за полмира отсюда, что гораздо удобнее.

Лелуш невольно усмехнулся, — Получается, для продвижения Империи по всему миру оказались более важны мобильные телефоны, чем хваленый фрейм найтмэйера. Как удивительно неброско.

— Ты правда хочешь говорить с ним в одиночку? — спросила С.С., внезапно меняя тему. — Ты готов к разговору со своим отцом?

Готов ли он? Какой нелепый вопрос, совершенно нелепый. Он готовился к этому моменту целых семь лет! Для Лелуша имя Чарльз зи Британния было синонимом ненависти. Помешанный на власти тиран с планами мирового господства, который относился к эмпатии так же, как большинство людей относились к своему мусору. Громкий, мелочный хулиган с аллергией на сострадание и презрением к слабым, независимо от того, какую форму эта слабость может принять или даже если это была не их вина с самого начала.

Человек, чья избранная этическая философия была самовозвеличивающейся, циркулирующей, напыщенной, эгоистичной и по самой своей природе разъедала сущность человеческой порядочности, поощряя и оправдывая расизм. Та могла быть использована для поддержки анархии, но вместо этого использовалась для пропаганды фашистского империализма.

— Разумеется, я готов, — сказал Лелуш, предвкушение заплясало в его голосе, отчего он потер пальцами лоб. — Я был готов к этому с тех пор, как избрал этот путь. Я с самого начала знал, что встречу его в конце.

— Знаешь, каким было первое оружие? — спросила С.С. Лелуш изогнул бровь, но позволил ей вскинуться в свете любопытства. — Не колесо и не огонь. Не копье и даже не особенно острый камень. Самое первым оружие было изобретено еще до того, как человек встал на две ноги. Сегодня это оружие известно как язык.

— Хмф. Ты думаешь, я не знаком с силой слов?

— Очень даже знаком, — признала С.С. — Однако, сила слова при императорском дворе — совсем другая зверушка, нежели создание школьного бюджета или командование группой сопротивления, состоящей в основном из обычного люда. Использовать подобную риторику при императорском дворе — все равно что бросить кобру в яму с мангустами.

— Я чуть более гибче всего этого, — усмехнулся Лелуш. — И я точно знаю, как говорить с публикой, даже враждебной.

— А Император такой человек, который играет в эту игру гораздо дольше, чем ты живешь на этом свете, — напомнила ему С.С. — Какой бы фразой или диалогом ты на него ни нападал, он уже сто раз испытал это на себе. Сама его роль подразумевает общение со знатью, кто намного подкованнее тебя в социальной политике и языке, причем в этот список входят люди его собственного двора и иностранные сановники. По сравнению с ними, ты не больше, чем муравей, возомнивший себя слоном.

— ...Почему бы тебе не пойти проверить, как там моя сестра? — сказал Лелуш, и в его голосе прозвучал лишь легчайший намек на теплоту, потому что он говорил о своей дорогой сестре. — Она собирается поговорить с ним после того, как я закончу. Уверен, ей больше прока от твоих советов.

Зеленоволосая нарушительница спокойствия невинно пожала плечами, затем присела в реверансе и бросила ему полное сарказмом «Да, ваше высочество», после чего вышла из комнаты, сцепив руки за спиной и дерзко прыгая и подпрыгивая на пути к выходу. Ему оставалось только ждать звонка отца, как будто он был каким-то подростком в колонии для несовершеннолетних. Забавно. Он своими словами и делами создал стены этой тюрьмы.

Гудок предупредил его о входящем звонке. Значит, Император наконец-то соизволил поговорить? Теперь, когда он думал об этом, это было похоже на боксера, заставляющего своего противника ждать на ринге перед своей атакой — чтобы заставить этого противника нарастить предвкушение и напряжение. Лелуш взял себя в руки. Скрестил ноги, хотя камера этого не видела. Сложил руки. Расслабленно откинулся на спинку трона, на который его бросили.

Затем его лицо заполнило монитор, и он понял, что С.С., возможно, была права по неправильным причинам. Ненависть, наполнявшая его сердце, вытеснила все слова, которые он собирался сказать. Не то чтобы это имело большое значение. Прежде чем Лелуш успел вымолвить хоть слово — весьма вероятно, пропитанное ядовитым сарказмом — разговор начал его отец, взяв тот под свой контроль так же, как он делал абсолютно все. Силой.

— Лелуш, — начал Император, и в этом голосе даже его собственное имя звучало, как гвозди на доске. — У тебя тот же взгляд, что и восемь лет назад. Полный праведного возмущения и неповиновения. Все еще не уважаешь своего Императора? Но хотя бы сейчас ты можешь выразить свою злость в частном порядке, а не на публичном форуме. Итак! Как поживаешь, Лелуш?

— О, я так рад, что ты спросил, — сказал Лелуш. — А ты знаешь, что Наннали снова может видеть? И даже до того, как она шокировала Корнелию, чтобы та бросила [Anubis], она уже победила чрезвычайно опасного Стенда своей хитростью. Неплохо для "слабой и беспомощной никчемной расточительницы, чья единственная ценность — быть использованной в качестве политической заложницы", да?

— Знаю, — ответил Император, сарказм либо отскочил от его толстой кожи, либо же полностью был проигнорирован. — Впечатляющая иллюстрация того, что сильные преодолевают трудности и становятся сильнее их. Вы оба заслуживаете называться моими детьми, вы должны гордиться.

— Гордиться? — Лелуш уперся руками в стол и наклонился к камере, лицо его было искажено яростью. — Ты послал нас в Японию, а потом вторгся в нее, даже не попытавшись нас оттуда вытащить! Ты что, таким образом пытался прикончить нас?!

— Пожелай я вашей кончины, — медленно произнес Чарльз, словно разговаривая с ребенком, — тебя сейчас не было бы в живых, чтобы выдвинуть такое беспочвенное обвинение.

А затем он рассмеялся. Шумно. Как будто Лелуш рассказал ему лучшую в мире шутку. Да как он смел!.. Как он смеет находить удовольствие в их бедственном положении! Как он смеет смеяться над мыслью о британнских бомбах, падающих на японскую землю, над тем, как найтмэйеры прочесывают окрестности, а ее жителей шпингуют пулями, которые так легко могли попасть в группу из трех беспомощных детей.

— Какое огромное облегчение! — заметил Чарльз, совершенно сбивая Лелуша с толку. — Я опасался, что ты попытаешься скрыть свою ненависть и врать сквозь зубы, чтобы выслужиться. Приятно хоть раз увидеть хоть какую-то честность, впрочем я сильно не советую высказывать подобные мнения на публике. Это было бы неразумно с точки зрения политики и здоровья.

Глубокий вдох. Он питается гневом. Нужна другая тактика.

— Тогда почему ты согласился на мое назначение Наместника? — настойчиво спросил Лелуш. — Если ты и так знал, как я тебя ненавижу?

— Потому что сильные превозмогают, а слабые погибают! — голос Императора прогремел по всей комнате, словно нападая на Лелуша всей его напыщенной дерзостью. — Ты одолел двух сильных пользователей Стендов одним решительным движением! А теперь, давай посмотрим, как ты выступишь на этой новой сцене. Теперь твоя задача — принести славу Британнии и процветание Одиннадцатой Зоне, а не слепо следовать инструкциям. Твои чувства ко мне не имеют никакого значения. Имеет значение лишь степень успеха или неудачи.

— Прямо как Британния завоевала Японию, превратив ее в Одиннадцатую Зону? — спросил Лелуш.

— Один из бесчисленных примеров британнского превосходства.

Теперь ловушку можно было захлопнуть. Хотя все, что говорил Лелуш, было правдой и шло от сердца, это также было частью разыгрываемого им опасного гамбита в его попытке подтолкнуть свое восстание к следующей стадии. Что ему было нужно, так это армия. Не состоящая из британцев, которые, естественно, будут стекаться к нему, а скорее из нумерных. Начиная с японцев, а уже от туда подключаться другие.

За его действиями стояло несколько конкретных целей. Одной из них было вызвать раздражение у Императора. Другая — создать определенное психологическое впечатление, благоприятное для его будущих целей: горячий, импульсивный гений, который основывает свои действия на эмоциональных импульсах, а не на холодных расчетах. Каждая из них приведет к одному и тому же, а именно...

— В таком случае моим первым запросом как Наместника... — Лелуш поднял свою раскрытую правую руку и сжал ее в кулак по одному пальцу за раз. — ...Из-за неспокойной ситуации в Одиннадцатой Зоне, приведшей к моему новому назначению, я считаю необходимым... — и теперь для пущего эффекта он поднес кулак к своему лицу и щелкнул всеми пятью пальцами сразу. — Предоставить равные права японскому народу!

...отказу этому первому запросу. Это была достаточно простая стратегия. Начните грандиозно и работайте уже оттуда в обратном направлении. Дайте понять с самого начала, что, хотя он и займет эту должность, именно такая будет у него высшая конечная цель. Для него не составит труда использовать Дитхарда для манипулирования СМИ, в случае необходимости даже через Интернет. Подчеркнуть упрямство Императора. Показать им, что ему все равно, будут ли они жить, погибнут или даже умрут с голоду на улицах. Будь то нумерные. Будь то британцы. Будь то даже его собственные дети. Будто то любая живая душа.

С этого места он построит свою группу поддержки, используя как японцев, так и британцев, ищущих лучшую жизнь, и используя Черных Рыцарей. Они будут создавать своих пользователей Стендов, контрактников Гиасса (если С.С. пойдет на сотрудничество, что, по общему признанию, маловероятно) и найтмэйеры. Затем по частям расширяясь в другие Зоны. Будет не так уж сложно осуществить несколько искусственных атак Стендов, как прямо те, что происходили ранее, и он мог бы поделиться специальным "советом", как правильно с ними справиться. Приглашая еще больше союзников себе в лоно и отгоняя тех подальше от постоянно расширяющейся Империи, которая словно ползучее разложение обещала обескровить весь мир.

— Интересно, — посмеялся Император. — Так и быть! Я принимаю твое нестандартное прошение!

По ощущениям словно кто-то одним махом превратил его сердце в тяжелый и ядовитый свинец. Рука Лелуша внезапно почувствовала себя немного нелепо перед его лицом прямо сейчас, но он не мог заставить мышцы руки убрать ту. В итоге ему пришлось использовать другую руку, чтобы сделать менее неуместный напыщенный жест, чтобы затем он мог правильно и эрудированно выразить свои чувства по этому поводу.

— Почему? — спросил Лелуш, чувствуя, как его мечты рушатся под тяжестью невозможного ответа. Японцам дали комфортную, свободную жизнь, где они могли бы жить как равные? Такое наверняка остановило бы его, как если бы ему пулю загнали в сердце. — Почему ты так легко согласился? Я думал, мне понадобиться намного больше, чтобы убедить тебя на это!

— Лелуш... Единственная часть британнской доктрины, которая действительно имеет в конечном итоге значение — что Право за Сильным и что Сила доказывается Успехом. Хочешь править Одиннадцатой Зоной таким образом? Пожалуйста! Если ты добьешься успеха, у тебя будет доказательство права править! Если это сделает Одиннадцатую Зону сильнее и процветающей, даже Императору не найти, где поспорить! С другой стороны, если твое предложение провалится, значит, ты окажешься слабым, неспособным правителем. В этом случае ты будешь заменен уже имеющимся рядом кандидатов. Возможно, Наннали заинтересует эта роль.

Теперь мысли Лелуша действительно лихорадочно забегали. По сути, именно британцы будут недовольны этим решением. Особенно аристократия, и налаживание связей в других Зонах станет намного сложнее. Подлюга! Гляньте, как он лыбиться, думая, что победил, что он так просто подавил нестандартное восстание Лелуша! И соглашаясь на нечто подобное по все тем же причинами, как самая настоящая бессердечная змея. Практическая и клиническая без следа заботы о жизнях, на которые все это повлияет.

Остальная часть разговора прошла на автомате. Следующее, что Лелуш отчетливо помнил, это как он выходил из комнаты, когда в нее вошла Наннали, чтобы поговорить с Императором наедине.

С.С. бросила на него взгляд, заложила руки за голову и пропела:

— Сколько некоторым не говори...

Лелуш ответил самым разумным действием, которое он мог предпринять в тот момент. Он швырнул в нее одну из декоративных канделябров и помчался в комнату, которая скоро перестанет быть его спальней. Ему нужно было переосмыслить некоторые планы. Опять.


* * *


====Апрель====

Есть старая поговорка, что травка всегда зеленее у соседа. Ну что ж. Не поднимает ли это разве важный вопрос? Что может быть худшим злом в этом мире? Преднамеренная и эффективная тираническая система, где игра жизни складывается против вас? Или же...

— Пожалуйста, примите наши самые искренние извинения за возмутительные действия одного из наших граждан.

Тирания, которая управлялась некомпетентно во всех отношениях, за исключением удержания территорий. Лелуш ненавидел Британнию за все, что она представляла, но из его анализа проводимой политики Китайской Федерации в отношении удерживаемых ими народов было совершенно очевидно, почему Индия так стремилась поддержать мятежные группировки на британнской земле. Народ Японии имел больше надежд на свободу, чем народ Индии, и поэтому такой союз должен казаться им единственной возможной альтернативой. Как жалко.

В этот конкретный момент он сидел на своем троне во дворце, в то время как его сестра находилась в инвалидной коляске справа от него. Перед ним стоял их гость — один из Верховных евнухов. Совет восьми, непосредственно подчинявшийся молодой императрице Тянь Цзы. Эти восемь человек обладали реальной властью в Китайской Федерации. Того, что стоял перед ним, звали Гао Хай, худощавый юноша с нездоровым цветом лица и довольно раздражающим голосом.

— Стоит ли говорить, что Мао ни в каком качестве не представляет Китайскую Федерацию, — продолжал Гао Хай, повторяя официальную позицию Китайской Федерации. Со скрежетом гвоздей по классной доске. Даже Наннали вцепилась в бортики своей коляске из-за его голоса. — Естественно, если мы можем чем-то помочь в этот трудный переходный период...

— В этом нет необходимости, — сказал Лелуш. Он откинулся на спинку трона и театрально повел плечами. — На самом деле я не совсем понимаю, кого вы имеете в виду. Кто такой этот Мао?

Гао Хай изобразил из себя особенно глупую рыбу, а его телохранитель старался не улыбаться. Лелуш не испытывал такого же приступа вежливости.

— Я хочу сказать, что ни в одной из ваших газет не упоминается о нем, — продолжил Лелуш. — Любое упоминание о нем было вырезано из ваших общедоступных СМИ. Ни в газетах, ни на телевидении, ни на радио. Никто ни разу не упоминал о нем.

— Как там говорилось в одном заголовке? — сладко спросила Наннали. — Кровавую принцессу остановила Принцесса-калека? Как ужасно изобретательно.

— Э-эм, ну, вы сами должны понимать, какой иногда может быть пресса, — слабо возразил Гао.

— Действительно, — просто сказал Лелуш. — Особенно когда та контролируется государством.

— Мы приносим искренние извинения за то, как грубо и оскорбительно наша пресса отнеслась к этому болезненному инциденту, — внезапно подал голос телохранитель рядом с Гао. Как там его? Ах да. Ли Синкэ. Он показался Лелушу гораздо более естественным лидером, нежели евнух. Это было видно по его глазам, по тому, как он держался. Уверенный в себе, наблюдательный. — Ваши действия в тот день были невероятно смелыми и самоотверженными. Вы вдвоем — гордость вашей Империи и вашей семьи.

Да, это было, конечно, тем еще комплиментом, но поскольку Синкэ физически ничего не мог знать, Лелуш решил принять его слова в том духе, в каком те были преподнесены.

— Ваши извинения приняты, — сказал Наннали. — Мы с нетерпением будем ждать будущего сотрудничества. Я искренне верю, что если мы будем работать вместе, то сможем улучшить качество жизни каждого.

— Разумеется, — улыбнулся ей Синкэ. — Впрочем, некоторые подробности той ночи до сих пор сбивают меня с толку. Довольно странно, что Зеро знала в тот момент о важности Наннали и что ее появление шокирует Корнелию, заставив ее бросить меч. Более того, ваше глубокое предварительное знание телепатических уязвимостей Мао-...

— Эй, Синкэ, достаточно! — прошипел Гао. — Не обращай на него внимания. Он усердный трудяга, но иногда выходит за рамки дозволенного. Мы сказали то, что пришли сказать, так что, если других дел не имеется...?

— На данный момент не имеется.

— Ох-хо-хо, тогда мы, пожалуй, покинем вас... на данный момент. Я с нетерпением буду ждать возможности поработать с вами. Это должно быть довольно... занимательным.

Как только брат и сестра остались одни, Лелуш позволил себе занять более естественное положение на троне. Не их вина, что он пребывал в отвратном настроении. Ну, не полностью. Скорее, это была заслуга следующего места в расписании, от которого его немного коробило. Ну, разве это не было сжатым описанием его нынешнего существования? Аккуратный упорядоченный списочек событий, встреч и мероприятий, связанных в приятную маленькую последовательность, где все готово к отправке на места в любой момент.

— Лелуш, ты опять хмуришься, — заметила его сестра. Она протянула руку и погладила его по щеке. Он не мог не улыбнуться. — Я знаю. Это ужасно, как они обращаются со своими людьми, но не слишком ли мы холодны?

— Не волнуйся, это часть моей долгосрочной дипломатической стратегии, — он положил руку ей на плечо. — Шнайзель мог заключить с ними новый договор, но это не значит, что они должны смотреть на нас свысока. Если мы будем слишком добры, они попытаются воспользоваться этим. Если мы будем слишком злы, это приведет к дипломатическому скандалу. Вот почему мы должны отыскать правильный баланс.

Что еще более важно, он сказал им, что они обращают внимание на китайские СМИ. Лелуша немного удивило, что Наннали сама просматривала все эти заголовки, но, с другой стороны, приятно было видеть, что она становится все более и более независимой. Как странно. Он всегда и с нетерпением ждал того дня, когда она больше не будет полагаться на него. Это могло произойти гораздо быстрее, чем он предполагал.

— Идем, — сказал он. — Нам нужно еще успеть нанести официальный визит.

Наннали кивнула, и Саёко послушно исполнила свой долг главы службы безопасности. Или, более официально, личной горничной Наннали. После инцидента на посвящении Сузаку в Рыцари было решено, что любые дальнейшие официальные Церемонии посвящения в Рыцари в Одиннадцатой Зоне должны быть отложены до дальнейшего уведомления. Но несмотря на это, Лелуш все равно знал, что личный Рыцарь был бы бесценным дополнением.

Пока они шли к их машине, его все больше и больше угнетала одна мысль: он не мог полагаться на военных, чтобы защитить ее, потому что в тот момент, когда он выйдет против Империи, у Дио, Шнайзеля или самого Императора будет готовый на блюдечке заложник против него. Лелуш не сомневался, что любой из них воспользуется ей именно так.

Тогда ее стоит, наверное, оставить на сохранение Черным Рыцарям... Но это сделало бы его намерения очевидными с самого начала. Он даже подумывал о том, чтобы попросить Каллен взять на себя роль ее личного Рыцаря, но это означало бы разоблачение ее истинной личности. Такая же проблема существовала и для всех остальных членов организации. Он сомневался, что хоть кто-нибудь из них согласится выдать свою личность публике в обмен на столь престижную должность.

Кроме того, тут неизбежно возникнет вопрос о том, как он вообще разузнал об их личности.

Они вошли в машину после того, как ее проверили на вес — мера предосторожности против того, если бы там было что-то, чего не должно было быть, или что-то, что должно было быть. Затем их увезли в специально изготовленной машине с пуленепробиваемыми стеклами и бронированной рамой, рассчитанной на прямое попадание из гранатомета.

Конечно же, эти меры предосторожности (а также и другие) были не ради Лелуша. Они были для Наннали. Будь это только Лелуш, он бы удовольствовался переодеванием. Но ведь с ним была его сестра...

Наннали сжала его руку. Ищешь утешения или даешь его? Лелуш сжал ту в ответ. Ничто в этом деле не будет легким. За исключением приезда к больнице, который прошел без происшествий. В большинстве случаев люди узнавали транспорт и приветствовали его так, словно он сделал все, чтобы заслужить это. Что было не так. По крайней мере, пока. Оно не идет ни в какое сравнение, что он запланировал.

Когда они прибыли, в здании их встретил Сузаку, проводив их в боковой кабинет для краткой беседы, прежде чем они смогут увидеть пациентку. Только посмотрите на него. Принимает роль со всей искренностью, которую та требовала. Наннали сияла, глядя на него. Ну, конечно же, сияла. Он был их лучшим другом. Может быть, лучшим другом Наннали, насчет себя Лелуш не был до конца уверен.

— Не нужно выпрямляться перед нами, Сузаку. Это просто мы, — сказал Лелуш. Он не ответил. Не расслабился он и в своей позе. Ох, как мило.

— Сузаку, спасибо, что заботишься о нашей сестре, — сказала Наннали. — Как она?

— Все еще не разговаривает, — ответил Сузаку. — Даже спустя месяц. Сначала врачи решили, что это психосоматическое расстройство. Теперь они думают, что она сама решила не говорить. В любом случае, она пытается справиться с тем, что произошло, хоть и по-своему. Попытка принудить ее к чему-то сделает только хуже.

Другими словами: не используй Гиасс, чтобы заставить ее говорить. Как будто он попросит Наннали использовать эту силу для чего-то подобного, особенно теперь, когда он знал, что есть риск, что она может потерять контроль.

— Еще что-нибудь нам нужно знать? — спросил Лелуш. Сузаку повернулся, чтобы посмотреть на него, словно бы обдумывая, стоит ли удостоить его вопрос ответом, но в итоге он все же заговорил.

— Есть какие-нибудь новости о Корнелии? — было ответом Сузаку. — Юфи... Юфемия хочет увидеться с ней. Она ничего не писала, но мне несложно это понять. Она хочет увидеть свою сестру.

— Мне очень жаль. Я тоже не знаю, где она, — признался Лелуш. Он сжал кулаки. Корнелия! — Охрана больницы была совершенно растеряна. И она, и Гилфорд исчезли, и куда бы они ни делись, они забрали с собой Борса и Пеллинора. Никаких следов, они словно исправились, — также как и исчезновение найтмэйеров открывало еще больше вопросов.

— Понятно, — это было тон человек, который не верит ни единому его слову. — Если последуете за мной, я отведу вас в ее палату.

— Вообще-то, тут остался еще один вопрос, — сказал Лелуш. — Наннали, иди вперед нас. Мы догоним тебя через минутку, хорошо?

— Хорошо, старший братик.

Обеспокоенный ответный взгляд, и вскоре они остались вдвоем в кабинете. Можно было почти почувствовать, как тепло покидает комнату вместе с ней. Вероятно, это была вина как Лелуша, так и Сузаку, впрочем, похоже, фанатик фитнесса обнаружил действенный способ тренировать холодный прием.

— Это ведь твоя вина, знаешь, — начал Сузаку. Уф, отличное начало! — Я знаю, что ты не посылал [Anubis], но ты помог создать атмосферу, в которой такая атака могла сработать.

— О, и это все? — спросил Лелуш. — Раз уж мы решили возложить вину на мою голову, тогда я пойду еще дальше! Кто-то, — вероятно, Канцлер Брандо, — решил попытаться повесить всех собак на меня, что означает, что они, вероятно, уже знали о моих операциях. Не будь я так беспечен, эти аристократы и солдаты не были бы разрублены жестоким садистом в этом мече.

— Ты думаешь, я просто хочу свалить на кого-то вину и покончить с этим? — спросил Сузаку, крепко сжимая кулаки, как будто хотел что-то ударить. Или кого-то. — Неужели ты до сих пор понимаешь? Именно так все и становиться только хуже! Возложить вину, отомстить, пнуть страдание в следующую кучку жертв.

— Мои братья и сестры придут за тобой, — сказал он. — Но пожалуйста... не позволь себе... не позволь им угодить в пасть тому же зверю, что поглотил меня. Не позволь ему поглотить весь мир.

Так вот что ты имел в виду, Кловис? Это были не просто претенциозные последние слова умирающего? Чувство вины жгло сильнее, чем следовало бы, зная, как ты обходился с японцами. Особенно после того, как я увидел эти картины и понял тебя чуточку лучше.

— Я знаю тебя, — продолжил Сузаку. — Ты, скорее всего, царапаешь себя изнутри чувством вины. Наверное, именно поэтому ты ходатайствовал о равных правах для одиннадцатых. Наннали уже сказала мне, как ты бессонными ночами напролет работал над новыми законами и регламенте. Но ты также вел переговоры с представителями Черных Рыцарей по видеоконференции. Интересно, сколько из того, что они предлагали, было их собственной идеей, а не только твоей?

— Ты переоцениваешь мое влияние.

— Но не твой интеллект! — фыркнул Сузаку. — Или твою харизму. Просто, чтобы ты знал, принц Шнайзель регулярно контактирует с командой Ланселота. Его постоянно информируют о ходе работ в этой Зоне.

— Хорошо, Сузаку. Тогда мы попытаемся сделать все по-твоему-... — хотел было начать Лелуш.

— Когда ты зайдешь в эту палату, я хочу, чтобы ты посмотрел ей в глаза, — перебил его Сузаку, внезапно взяв Лелуша за вороты пиджака. — Постарайся в этот момент вспомнить, что она была травмирована тем, что что-то заставило ее вытворять все те зверства против ее воли. Может быть, именно тогда я смогу увериться, что ты действительно чувствуешь себя виноватым за то, что натворил.

Не говоря больше ни слова, он взял себя в руки и последовал за своим бывшим лучшим другом в коридор. Доверие — вещь, которую так легко потерять, и то, что так трудно вернуть. Что для этого нужно, Сузаку? Неужели ты так подозрительно относишься к будущему, что никогда не научишься прощать? Будет ли оно иметь значение, когда твое доверие к системе будет предано, вынудив пойти по моему пути к лучшему миру? Будет ли оно вообще иметь значение, или они все равно окажутся по разные стороны баррикад, выйдя друг против друга? Будет ли оно иметь значение, или уже было предопределено, что эти два друга станут врагами?

Что не помогало делу, так это то, что он не мог понять, что в итоге смогло убедить Сузаку, что он лжет. Но в любом случае!

— ...и надо было видеть выражение его лица, когда квакнула лягушка, вот тогда Ривалз понял, что та сидит у него на голове.

Это был голос Наннали. Лелуш прижал палец к губам и жестом велел Сузаку медленно открыть дверь, чтобы они могли проскользнуть внутрь.

— Но вскоре Артур тоже заметил, где лягушка, и набросился на нее, из-за чего она спрыгнула на ноутбук Нины. Я еще никогда не слышала, чтобы она так злилась, и у нее было такое страшное лицо. Оно было похоже на... О, приветик!

— Блин, — Лелуш щелкнул пальцами. — Не подкрасться даже в наши дни, а?

— О, вы никогда бы не смогли подкрасться ко мне незамеченными, — сказала Наннали. — Я просто позволила вам так думать.

Ну, конечно, ты позволяла. Точно так же, как Лелуш позволял тебе думать, что ты позволяешь ему... Ох, ну и ну, опять эта дилемма. Лучше забыть об этом и сосредоточиться на причине, по которой они оказались здесь. Та сидит на кровати. Ее губы улыбались. Ее глаза — уже не так сильно. Юфемия подняла свою нежную руку и помахала ему.

— Юфи, как ты? — спросил он.

Она надулась и отвернулась. Все в этом вызывало лютую ярость. Юфемия этого не заслужила. Если бы только у него были какие-то весомые доказательства; что-то — во что поверит общественность — что связало бы это с этим человеком, с Дио Брандо, тогда бы у него появился объединяющий крик, который он мог бы превратить в яростную войну против Родины. Быть может, тогда травма Юфемии могла бы что-то да значить, вот только реальность все равно оказалось более прозаичнее, да?

Всего лишь бесполезная трагедия и ничего более.

— Ну, у меня есть хорошие новости, — начал Лелуш. — Терроризм уже идет на спад. Так как я движусь по направлению к равным правам для японцев, многие группы сопротивления уже поразбивали свои зубы. Завтра я встречусь с несколькими избранными представителями японского народа, чтобы мы могли должным образом обсудить полную интеграцию. Мирное решение. Прямо как ты и хотела. Верно?

Едва заметный кивок. Так непохожа на маленькую Юфи, которую он знал, такую выразительную и полную жизни. Юфи, которую он помнил, не умела молчать, не умела оставаться неподвижной. Дети тех более простых времен были пожраны этим ужасным миром и превращены во нечто другое.

— Ты слышала? — спросил Сузаку. — Теперь все будет только лучше. Мы нашли способ сделать мир лучше, нашли правильный путь.

Правильный путь... Как наивно думать, что это работает. Хорошо, Сузаку. Давай пока продолжим этот путь. Если только так ты поймешь, почему этот путь невозможен, то так тому и быть. Это не займет много времени. Появится опасный пользователь Стенда. Враг извне или внутри сделает свой ход в полноте времени. Несмотря на то, что Лелуш мог оклеить ее приятными словами и банальностями, Одиннадцатая Зона все еще оставалась пороховой бочкой под всеми ними.

И все же, он сделает все, что в его силах, чтобы, когда кто-то бросит спичку, ни его люди, ни одна из его двух сестер не окажутся в самом ее эпицентре.


* * *


====Май====

Правительственный район Одиннадцатой Зоны был типичным примером высококлассной британнской архитектуры — стиль превыше сути. Внушительный, кричащий, непрактичный. Угловатый, острый, излишне сложный, чрезмерно спроектированный и создающий впечатление, что полностью вырезанное из гигантской глыбы льда здание оказалось бы более теплым и привлекательным.

Впрочем, оно выполняло одновременно три функции: место проживание Наместника. Центральное правительственное здание, где многочисленные рабочие и администраторы работали в офисах. Но также это было место встреч важных людей, как британнских, так и иностранных глав государств. Вследствие чего здесь присутствовало множество слуг, комнаты для каждого случая, охрана настолько строгая, что они, вероятно, следили за каждым микробом, и за последние два месяца Лелуш научился ненавидеть каждый кусочек всего этого.

— Ваше Высочество, наш гость уже на подходе, — доложили ему. — Все приготовления закончены по вашему указу, за исключением еды, которая будет приготовлена по расписанию.

Он мерил шагами холл, не привыкший ничего делать, кроме как ждать. Скука. Никакого интеллектуального вызова. Ничего не оставалось, кроме как ждать прибытия, и тогда его мозг получит задание, как никогда раньше. Это был скорее новый опыт, игра, о которой он слышал, но никогда не участвовал. Как он справится? Хорошо? Плохо? Обычная тактика и манипулятивные уловки, к которым он привык, не сработали бы в этом особом случае, в эту редкую ночь, от которой будущее зависело так, как он не мог предсказать, хотя его безумный блестящий ум, конечно же, пытался это сделать.

Та часть, от которой у него действительно мурашки бегали по коже? Что из всех людей Кловис смог бы без труда справиться с этим, эффективно и получить все, что пожелает. Тот самый Кловис-дурак. Кловис-щеголь. Кловис, который раньше жил здесь. Кловис, человек, которого он убил, защищаясь. Кловис, человек, которого он убил бы в любом случае.

— Ваше Высочество, наш гость прибыл.

Лелуш выпрямился. Ну, поехали. Он напустил на себя свой лучший обаятельный вид и вернул мысли в нужное русло. Это было важно. Это было то, что он не мог — не должен — больше откладывать. Глубокий вдох. Все пойдет по плану, и все задачи будут решены. Он кивнул слуге и направился к главному входу с высоко поднятой головой, готовый ко всему—

— Ваше Высочество, мисс Ширли Фенетт.

Однако, как же она обворожительна в этом платье. Внезапно Лелуш перестал быть мятежным принцем, жаждущим мести, или только что назначенным Наместником, который на самом деле не хотел этого поста, но еще меньше хотел, чтобы его сестра получила его. Он стал подростком, на свидании с девушкой, которая была без ума от него, но не был уверен, нравится ли она ему. Может, он просто накручивал себя.

Платье это, скорее всего, выбрала Милли. На самом деле он почти представил себе, как проходил тот разговор, возможно, что-то вроде:

— Ну вот, это платье свалит его наповал!

— Эй! Милли! Что это вообще за свидание будет?

— Веселое, разумеется! Ну же, покажи немножко кожи и он будет весь твой.

— Не-а! Не сегодня, я не надену ничего настолько неприличного.

— Ладно, как скажешь. Тогда вместо этого давай попробуем...

Облегающее, элегантное черное платье не открывало слишком уж много кожи от шеи вниз. И все же — необъяснимо но — хуже скрывала ее тело, чем купальник. Да, определенно работа Милли.

— Лулу, перестань так пялиться, — пожаловалась Ширли, напряженно уставившись в пол, в то время как за ее спиной [Schizoid Man] делал попеременные вскидывания руками, размахивая парой помпонов. — На самом деле, меня это не слишком проняло, пока лимузин не тронулся. У нас свидание во дворце Наместника!

— Действительно, — объявил Лелуш, протягивая ей руку. Она застенчиво приняла ту, но теперь ее Стенд раскидывала бутоны роз. Своими теневыми словами он предупредил Стенд: «Не при свидетелях!» — заставив того сразу же прекратить. Слава богу. Не нужно будет также напрягать уборщиков. — Поверишь ли, что я удивлен не меньше тебя?

Она покачала головой, но это была чистая правда. Вот и хорошо. Уже больше похоже на ту Ширли, к которой он привык. В конце концов, в этом и заключался смысл данного вечера. Ее поведение в последнее время указывало на то, что она, возможно, чересчур вжилась в роль, и в порыве иронии вполне могло оказаться, что потворство вымыслу помогло утвердиться ему в реальности. Поэтому сегодняшний день не был для них поводом поговорить о делах и тайно согласовать дальнейшие шаги. Это было, скорее, взаимное снятие стресса.

И, в менее тактически вдохновленном ходе, он хотел провести как можно больше времени со своими друзьями.

— Ого, ух ты, этот зал намного больше, чем тот кажется по телевизору, — выдохнула Ширли, вытягивая шею, чтобы рассмотреть бессмысленно высокий потолок. Она оступилась, чуть не упав, но [Schizoid Man] подхватил ее и твердо поставил на ноги. Затем подтолкнул ее еще немного, так что теперь она падала, и Лелушу пришлось ее подхватить.

Вот почему теперь они вдвоем лежали на полу в несколько неловком положении, в то время как ее раздражающий Стенд катался рядом, как возбужденный щенок.

— Ах! Прости, прости! — выдохнула она, поднимаясь на ноги. — Какая же я все-таки неуклюжая, но, э-эм, не каждый день ты идешь на свидание с принцем во дворце Наместника, ну, то есть, такого просто никогда не бывает, и я до сих пор не уверена, происходит ли это на самом деле, или мне это снится, или...

Она ушла в бормотание. Это было хорошо. Это было здорово, это было гораздо больше похоже на нормальную Ширли.

— Честно говоря, я бы предпочел более публичное место, но ты же знаешь, как пресса относится к знаменитостям в наши дни.

Вот, лучше всего сейчас было взять ее под руку. Повести ее по коридорам, успокаивать ее и дать им обоим расслабиться. Они подошли к двери. Абигейл — молодая дворцовая служанка — распахнула ее перед ними, позволив им спокойно пройти дальше, не останавливаясь. Лелуш смотрел, как Ширли кивнула и застенчиво поблагодарила Абигейл. Ничего громкого или драматичного. Пока это хороший знак. Не теряя ни секунды, он продолжил.

— Я терпеть не могу имперскую претенциозность, но это самый надежный способ насладиться нашим вечером, — сказал он.

— Другими словами, ты намерен отделить себя от публики настолько, насколько-... — начала Ширли, но тут же остановила себя и крепче сжала его руку. — П-прости, я ничего такого не имела в виду. Ты так усердно трудился последние два месяца, чтобы все стало лучше. Уровень преступности снизился, в Одиннадцатой Зоне никогда не было настолько низкой террористической активности, производство наркотиков и контрабанда были остановлены на корню, равные возможности для всех...

— Но в то же время нельзя забывать, почему мы боремся за то, чтобы все стало лучше, — сказал Лелуш в тот самый момент, когда они достигли сада на крыше дворца. Ох, и ты думала, что коридор был впечатляющим зрелищем? На какие только слабости ни был падок Кловис — а их было немало — его эстетического взгляда было почти достаточно, чтобы уравновесить их. Впрочем, Лелуш предпочел бы, чтобы у него имелась хоть капля моральных устоев, тогда, возможно, ему не пришлось бы...

— Воссозданный сад виллы Овен, — пояснил Лелуш. — Не поверишь, но мы играли в таком же саду. Более невинное время, когда мы были наивны относительно истинной, жестокой природы мира, в котором жили.

И, следовательно, идеальное для него место для уравновешивание идеи, что идеальный мир тот, что создается из руин разрушенного.

— Лулу... — выдохнула Ширли. — Мы найдем их. Обещаю. Кто бы ни сотворил это с твоей мамой и Наннали.

— Действительно, найдем, — согласился Лелуш. — Однако, не сегодня, — он ловко высвободился из ее объятий, элегантно развернулся и протянул ей руку. — Сегодня у нас другие планы.

Конечно, Лелуш не имел ни малейшего представления о том, что он делает. Но, как и все великие лидеры, он осознал свою самую большую слабость (сердечные дела) и обратил свой взор на получение советов от тех, кто был, скажем так, более опытен в подобном. Саёко предложила ему танец под звездами, и в качестве вступительного гамбита это казалось исключительно мощным способом манипулировать ходом игры под названием «Свидание».

Ширли взяла его за руку, и они сделали шаг друг к другу. Другой рукой он взял ее за бедро, она — за его плечо. Хорошо. Немного неловко для них, но он, по крайней мере, помнил шаги из тех бесконечных уроков, когда был намного моложе. Поскольку для нее было бы слишком тяжело, приведи он настоящий оркестр, запись «На прекрасном голубом Дунае» Штрауса эхом разнеслась по саду, как только официант — Клайв, если Лелуш правильно помнил — нажал на кнопку по короткому кивку Лелуша. По какой-то причине Ширли слегка наклонила голову, когда он это сделал.

Может показаться немного странным, что австрийская пьеса зацепилась в такой нации, как Британния, но мелодия имела определенный размах, который привлекал аристократов—

Ширли наступила ему на ступню, — Ой, прости.

— Все хорошо, — сказал Лелуш. Вот так. Снова притяни ее к себе. Дай ей возможность задействовать свою физическую привлекательность к нему, даже если она слишком застенчива, чтобы воспользоваться этим. Предложение Саёко было сделано со знанием дела. — Просто следуй за мной, и пусть музыка играет-...

Она наступила ему на другую ступню и казалась совершенно подавленной.

— П-прости! Я мало практиковалась в бальных танцах.

— Все в порядке. Ты в два счета подхватишь процесс.

Что ж, пожалуй, это был не первый раз, когда он в чем-то ошибался. На самом деле это было довольно впечатляюще. Каждый раз, когда что-то шло не так, это явно была ее вина, но она почему-то никогда не совершала одну и ту же ошибку дважды.

Она подставила ему подножку.

— Прости, — споткнулась сама. — Ой! — споткнула их обоих сразу. — Вах! — каким-то образом оказался у него за спиной. — Как я сюда попала? — случайно ударила его головой. — Я не хотела!

Это заставило его задуматься, не прячется ли где-то поблизости какой-нибудь вражеский Стенд, которого никто из них не заметил. По крайней мере, так было до тех пор, пока он не вспомнил, как однажды Ширли предложила испечь праздничный торт для Наннали. Она устроила пожар простым яичным венчик в миске, полной масла и сахара, и никто понятия не имел, как это вообще началось.

Учитывая ее неуклюжесть, возможно, танцы были довольно ужасным способом начать этот вечер. Он сомневался, что она была бы еще больше унижена, устрой кто-нибудь слайд-шоу ее детских фотографий по ночному небу на все поселение. Даже [Schizoid Man] в этот момент стал совершенно алым.

— Сэр, мадам. Ужин готов.

О, спасибо Господи за маленькие милости. Никакая тактика или планирование не смогли бы победить этот уровень неуклюжести. По крайней мере, она вряд ли сможет случайно испортить две другие запланированные им части этого волшебного вечера.

— Можем мы забыть, что это вообще было? — спросила она.

— Забыть о чем? — дерзко ответил он.

Столик уже был готов для них, впрочем, опять же, сам ужин подадут только после того, как они сядут. Обслуга выдвинула для них стулья, и Ширли поблагодарила их. Что было хорошим признаком того, что она не была слишком испугана отсутствием сплоченности в их попытке танца.

— ...Тут много вилок, — заметила Ширли, нервно оглядывая ряд столовых приборов. — Эм... Нам правда нужно так много?

Лелуш улыбнулся и кивнул направо. Видите? Он продумал все заранее. В обычную ночь ему было начихать на этикет столовых приборов, но дело было совсем в другом. Все дело было в ней, и поэтому он приложил все усилия, чтобы вкатили белую дощечку, на которой было четко указано, для какой части еды следует использовать каждую вилку, нож и ложку.

Первое блюдо было подано: простой салат.

— Должен признаться, что мне любопытно, — начал Лелуш. — Между нами говоря, какой плохой совет дала тебе Милли на сегодняшний вечер?

— Если только между нами...? — заколебалась Ширли, нервно оглядываясь по сторонам.

— Конечно, — сказал Лелуш. — Я не из тех, кто распространяется о подобных вещах. Мне тоже было бы неловко.

Неужели он просчитался? Перемена в выражении ее лица была такой быстрой, что он едва не пропустил ту. Нет, не только это, но и выражение всего ее тела. Ширли села чуть прямее, плечи напряглись и чуть приподнялись. Ее глаза были жестко посажены, а рот сжат в прямую линию. Все в ее позе казалось немного резче.

— Получается, слуги, обслуживающие твои нужды, не считаются за людей? — коротко спросила Ширли. Нет, не Ширли. Зеро задала этот вопрос. — Быть может, это для тебя лишь фигуры для какой-нибудь шахматной партии? Пешки или, возможно, даже ниже?

Ее беспокоило только это? Как он обращался со обслугой?

— Весь вечер ты словно бы не замечаешь их! — продолжала она. — Когда они открывали двери, когда нажимали кнопку для игры музыки, когда выдвигали стулья и подавали нам еду... Ты едва ли даже признавал их существование!

Разумеется, все было не так. Он специально попросил у своего штата персонала советов по поводу свиданий, и все они говорили, как один: сосредоточьте все свое внимание на том, с кем вы на свидании.

— Ты становишься таким же, как твои родственники. Далеким от обычного человека, не обращающим внимания на нужды маленького человека. Лелуш ви Британния, эта должность не пошла вам на пользу.

В ответ на это замечание Лелуш проглотил особенно резкую реплику. Он вообще не хотел этой должности! Единственной причиной, по которой он сохранил ту, была уверенность в том, что в противном случае Наннали возьмет на себя ее мантию, из-за чего она полностью выйдет на передний план британнской политики без его возможности защитить ее! Только так он мог уравновесить две свои самые сокрушительные нужды: одной рукой защитить самых близких, а другой — захватить силу, необходимую для сокрушения врагов!

И если он хочет сохранить этот баланс, ему, конечно же, нужно понять, чего хочет человек на улице! В отличие от Кловиса он не собирался просто диктовать им это через пропаганду, заставлять их подчиняться, как привыкла Корнелия, или обманывать их отвлекающими маневрами, как умел Шнайзель. В определенный момент он хотел разжечь огонь восстания, чтобы повести войска к более великим целям: освободить Японию, сокрушить Британнию. И ему ничего из этого не удастся, если бы он не понимал, чего хотят обычные люди! В противном он был бы первым, кого смели бы бушующими массы!

...И все же, он не осмелился произнести ничего из этого это вслух. Хотя это могло бы показаться убедительным аргументом ему или любому другому полностью рациональному актеру, клинически логическая часть этого вечера заключалась в том, что Ширли не была полностью рациональным актером.

Что же касается части, которая не была клинически логичной, то эта часть его разума делилась совсем другим сообщением: "Это моя вина. Я сделал ее такой, чтобы она могла соответствовать моим планам, а затем сделал вид, что это для ее же блага. Я сломал ее. Я должен ее исправить."

— Спасибо, что обратила на это мое внимание, — сказал он ей. — У меня не было намерения казаться пренебрежительным, особенно после того, как они так помогли организовать наш совместный вечер.

Так, стоять. Выражение лица не изменилось. Как же хлопотно! Меньше всего ему сейчас хотелось затевать с ней спор, который полностью уничтожил бы смысл всего этого!

— У нечестивых редко бывает намерение быть жестокими, — заметила она. — Легкомыслие и игнорирование тех, кто ниже, тоже своего рода несправедливость. Это как пройти мимо нищего на улице, когда у тебя полный карман мелочи, которую ты никогда не собираешься тратить, и полностью проигнорировать его.

— Тем не менее, нельзя не знать обо всем зле в мире, — Лелуш тщательно подбирал слова. — Нужно выбирать, какое зло громаднее, и бороться с ним.

— А если бы у Лелуша ви Британнии появился шанс уничтожить все зло мира, как бы он это сделал?

— Есть только один ответ на этот вопрос, — сказал он. — Уничтожить этот мир и создать на его месте новый.

— Понятно... — сказала Зеро и принялась медленно есть, не отрывая от него взгляда. Лелуш не мешал ей. Прямо сейчас он пытался понять психологические последствия, чтобы наиболее эффективно воспользоваться ими: что вызывает переключение? Что вызывает обратный переход? Существует ли в этом какое-нибудь сигнал? Что-то, что он мог бы использовать для терапии в будущем? Он должен быть осторожен. Поддержание ее стабильности было главным приоритетом, но в то же время было бы так легко оправдать изменение ее личности ради его полной выгоды, невзирая на последствия.

— Итак! Насколько я понимаю, ты все это время анализировал остров Каминэ в сотрудничестве с принцем Шнайзелем, — фыркнула Зеро. Она подняла бокал с водой и покрутила его перед собой. — Обнаружили что-нибудь интересное?

— ...Нет, — признал он. Затем теневыми словами он написал более подробный ответ: — Несмотря на произошедшее в прошлый раз — когда мы еще были там — мы не смогли активировать устройство или понять его предназначение. Что касается существ, пойманных в колоннах, я очень сильно подозреваю, что С.С. знает о них гораздо больше. Но, как и всегда, она не сообщает мне никаких полезных подробностей.

— А что насчет Черных Рыцарей? — спросила она. — Я видела в Интернете слухи о том, что ты собираешься их трансформировать. Превратить их в свою личную армию, отделенную от военных и подчиненную твоему абсолютному командованию. Голый и прозрачный захват власти, уловка для трона.

Терпение начинает истончаться... — Мне не нужен трон.

— О? Но если ты желаешь разрушить мир, чтобы создать его заново, не с этого ли тебе следует начать?

Он чувствовал, что теперь у него это получается. Еще немного информации — и он сможет щелкнуть переключателем.

— По итогу, даже Император — всего лишь еще один винтик в великой машине, — сказал Лелуш. — Машина не заботится о людях, пока ее части взаимозаменяемы. Но я... я правда забочусь о людях. Я забочусь о своих друзьях. Я забочусь о тебе. Вот почему я хотел провести с тобой этот вечер, Ширли.

Вот оно. Реакция, на которую он так надеялся. Затвердевшее лицо смягчается. Она довольно часто промаргивается. Выражение ее лица, кажется, слегка дрогнуло, как будто она не могла решить, как ей следует себя чувствовать, но румянец на ее щеках выдавал ту с потрохами.

Именно. Причина, по которой ты создала эту персону в первую очередь, заключалась в том, чтобы попытаться угодить Лелушу, сделать его счастливым. Требовалась жесткая игра, харизматичный и мощный инструмент, который можно было бы использовать. Но то, что было бы намного полезнее ему...

— Лулу... — довольно выдохнула она.

...Если бы она могла намного лучше контролировать эту персону. Теперь, по крайней мере, они могли провести остаток ужина, разговаривая о более обычных вещах, таких как нелепые выходки студенческого совета и щедрые планы Милли на их ежегодный фестиваль.

После ужина он мог перейти к последнему этапу, запланированному на вечер, гарантированному мату, согласно каждому источнику, который он нашел. Лелуш встал, обошел вокруг стола, взял ее за руку и вывел из сада. Она последовала за ним, как заблудившийся ягненок — именно так они попали в эту заваруху в самом начале, но не важно.

Естественно, бальный зал был более подходящим местом для приема гостей, хотя и рассчитывался на сотню человек одновременно. Кловис использовал его для своих пышных празднеств и балов со знатью — стиль, который не подходил Лелушу даже отдаленно. Учитывая, сколько места было потрачено впустую, он был немного рад думать о новом использовании данного помещения.

— Это... личный кинотеатр? — спросила Ширли. Да, так оно и есть. Два сиденья, идеально рассчитанные для оптимального расстояния и угла обзора от экрана. Освещение настроено на максимальную видимость. Акустика помещения уже была учтена при его проектировании.

— Да. Это ведь кажется довольной глупой идее, тебе так не кажется? — спросил Лелуш. — Все это пространство, все только для нас двоих.

Никто не соизволил объяснить причины этой тактики. Но это не имело значения. Тщательный анализ и сопоставление примеров привели его к вероятным причинам, по которым это предложенная тактика должна была "заставить девушку ослабить защиту".

Первое стало очевидным, как только они заняли свои места. Они вдвоем будут сидеть в тесном контакте в течение долгого времени. Из этого следовало второе: их внимание и мысли будут направлены на одну и ту же тему, на развлечение. И, наконец, это развлечение почти наверняка будет выдуманным: следовательно, предназначенным для развития определенной серии эмоциональных реакций. В этом контексте он не мог не создать желаемого настроения и еще больше успокоить Ширли.

— Так... что будем смотреть?

— «Девица в поисках». Классика жанра романтики, — ответил Лелуш. Именно. Это должно полностью удовлетворить его потребности, или, точнее, ее потребности. — Его очень рекомендуют.

— Звучит неплохо! Отлично! Не могу дождаться!

Трудно представить, что эта же самая девушка не так давно кидала в него глазами ножи. Посмотрите, как она ерзает на стуле. Не в состоянии посмотреть ему в глаза. Внезапно стрельнула мысль, что она вела так рядом с ним уже довольно давно. Как давно она влюбилась в него? Должно быть, намного раньше, чем он думал...

Минут десять спустя Лелуш вернулся к мысли, что иногда вещи кажутся длиннее, чем на самом деле предполагает время. Разумеется, прошло не десять минут. Часы, скорее всего, врали ему. Наверняка прошел час, может быть, даже два — как минимум.

— М-может быть, закончим на сегодня? — спросил Лелуш, подавляя зевок. — Фильм оказался не таким уж хорошим, и... Ширли?

Послышался громкий храп, похожий на тот, который можно услышать от простуженной свиньи, а затем на его плечо опустился груз, подозрительно размером с человеческую голову, сопровождаемый звуком пилы, разрезающей дуб. Это, должно быть, работа вражеского Стенда! Ни один фильм не может быть настолько скучным спустя десять минут!

— Уверена, что этот жакет твой?

— Определенно! Мне на нем расписаться?

— Если тебе не будет трудно?

— А если все же будет?

Что ж, он ошибся. Его веки наливались свинцом. Банальный диалог, избитый предсказуемый сюжет, невдохновляющая режиссура и монтаж, молочно-безвкусная фоновая музыка... Сознание зрителя отчаянно пыталось найти что-то, за что можно было бы зацепиться, но затем соскальзывало с него так естественно, что разум немел.

Мимо пролетел [Schizoid Man], зевая и потягиваясь в пижаме и ночном колпаке. Прежде чем Лелуш смог по-настоящему проникнуться более интересным на вид особенно причудливым Стендом, тот вытащил подушки и одеяло и соорудил импровизированную кровать. Знаете, ему наверное, стоит протестовать против этого, но...

— Ох уж этот...! Даже если бы на свете он остался последним мужчиной, я бы ни за что за него не вышла!

— Божечки, какая интересная формулировка...

Не-а. У него не хватит на это воли. В последнее время он был несколько перегружен работой. Может, если он на мгновение прикроет глаза и попытается сосредоточиться на чем-то внутри себя, то сможет найти пульт и остановит это мерзкое подобие на кино, а после он разбудит Ширли и назовет это удачным вечером.

По сути ведь все прошло довольно неплохо, да? Теперь он немного лучше понимает психологическую ситуацию Ширли, им обоим нужно также расслабиться, он должен провести время с одним из своих самых близких друзей, и странным образом они вроде как повеселились, верно ведь?

Не успел он ответить на этот вопрос, как Морфей украл и его. В течение получаса в комнате не происходило ничего, кроме самого скучного фильма в мире, что крутился на экране, но затем дверь со скрипом приоткрылась, и человек, который и рекомендовал этот фильм, заглянул внутрь, проведя левой рукой по своим зеленым волосам.

С.С. постояла немного, прислонившись к дверному косяку, глядя на спящую "парочку", собирающуюся переделать мир. На ее губах играла довольная улыбка, в глазах мерцали искорки...

А также фломастер в правой руке.


* * *


====Июнь====

— Знаете, что мне больше всего нравится в Токийской концессии? — спросил вкрадчивый, самоуверенный голос, каким обычно разговаривают люди определенного типа перед тем, как и самим же дать ответ.

Каким бы ни было его мнение о ней, надо отдать должное Корнелии. За время своего недолгого пребывания на посту Наместницы она проделала довольно впечатляющую работу по борьбе с коррупцией в Одиннадцатой Зоне.

— Она построена прямо на вершине старой японской столицы. Давит превосходящей британнской архитектурой.

Можно было ожидать, что она полностью сосредоточиться на террористических группировках. Отрежет их поставки и финансирование, а затем пойдет убивать, нацелившись на ослабленных, уязвимых людей, что составляли эти группировки.

— Знаю, знаю. Метафора немного банальна, но именно это придает ей такую восхитительную пикантность.

Однако, ее бухгалтеры были настолько же безжалостны, как и ее солдаты. Они устроили резню. Они вытаскивали паразитов, казнокрадов, контрабандистов, мошенников и наркоторговцев с тем же рвением, с каким искали тех, кто был достаточно безрассуден, чтобы поддержать восстание.

— Вот возьмем, к примеру, это место. Поверите ли вы, что эта грязная развалина когда-то была общественной баней?

Беда была в том, что, как бы усердно вы ни убирались, где-нибудь всегда оставалась маленькое пятно. Прячется и скрывается. Ждет, когда его уберут в другой день...

— Не вижу в этом даже доли смысла. Они могли скрестись и мыться сколько угодно, но к концу дня все равно оставались бы грязными одиннадцатыми.

Возьмем для более конкретного примера этого пухлого джентльмена, стоящего в развалинах старой японской общественной бани аки гордый, распушившийся павлин. Он не мог бы выглядеть более неуместно, даже если бы попытался, надев эту обычно помпезную пурпурную одежду, которая, по мнению аристократии, выделяла их. На кого он вообще пытался произвести этим впечатление? Его приспешникам это вряд ли было интересно: они, скорее, больше пекутся, насколько полны их кошельки. Или на что они могут нацелить эти гладкие и отполированные автоматические винтовки.

— Вот почему мне нравится вести с вами дела, — сказал преступник, шагавший по разрушенной бане так, словно ступал по тонкому льду. Он прижимал к груди чемоданчик, будто бы тот был спасательным кругом. — Вы можете показать, что действительно согласным с моим видением мира.

— Я пытаюсь, — прищелкнул пальцами аристократ. — Но едва ли это можно назвать "видением мира". Хотя эта погребенная куча мусора намного менее защищена, чем мое скромное поместье, здесь гораздо проще организовать более тонкую оборону, не привлекая излишнего внимания со стороны нашего любимого Наместника и его ручных одиннадцатых. Вы же в курсе, в каких он отношениях с безопасностью с тех пор, как занял пост.

Он подразумевал этих найтмэйеров, которые прятались в тени и наблюдали за встречей и всеми возможными точками входа. Немного простецкая, но эффективная защитная тактика. Если одного из них уничтожит нападавший, остальные могли легко закрыть возникшую брешь. Конечно, это если не обращать во внимание на тот очевидный факт, что кто-то мог, скажем, обвалить пол или потолок. Что Лелуш и сделал бы, не пожелай он, по крайней мере, сделать вид, что хочет, чтобы они остались в живых.

— Я так понимаю, что у вас в этом чемоданчике есть что-то стоящее моего времени, — снисходительно заявил аристократ. Возможно, таким голосом он привык разговаривать. — Вы же сами должны понимать, как я ненавижу тратить свое время впустую.

Жулик просиял с излишней уверенностью и похлопал по чемоданчику.

— Я выследил ее, босс! Это было нелегко, этот седовласый псих держался довольно тихо перед тем, как схватить тот меч. И все же, никто не изолирован, и каждый оставляет следы. Мы пробрались туда, где он остановился, и вы не поверите, что мы нашли.

— Я не испытываю большого уважения к рекламной обертке, которая звучит как заголовок таблоида, — вздохнул аристократ. Жулик пожал плечами и выхватил клочок бумаги, чтобы аристократ мог его прочесть. Вместо него из один его вооруженных прихвостней взял бумажку и прочел ее вслух.

— Это делает Стенды. Пожалуйста, заставьте Наннали и Лелуша страдать. Со всей ненавистью, Мао.

Аристократ приподнял бровь, а его криминальный подельник похлопал по чемоданчику, довольно странно усмехнувшись.

— Покажи, — настоял аристократ, внезапно приняв эту встречу гораздо серьезнее, чем прежде. Чемоданчик был ровным, изящно сбалансирован, затем его со скрипом открыли, показывая богато украшенную и все же древнюю стрелу—

— Поехали, — прошептал Лелуш. Время наблюдений и ожиданий подошли к концу. Пора сорваться с цепи.

Трубы, окружающие комнату, угрожающе заскрипели, а затем лопнули, выпустив в комнату густое облако грязного пара. Что ж, вода пролежала в этих трубах почти десять лет, неудивительно, что она так сильно застоялась.

Аристократ съежился, и его телохранители сомкнули ряды вокруг него, в то время как жулик старался держаться наготове. За это он заработал удар ногой, опрокинувший его на пол, где он принял мудрое решение остаться лежать, закинув руки за голову.

Что же касается найтмэйеров, стоящих на всех выходах, то они открыли свою броню фактсфер, чтобы лучше осмотреть окружающую местность. Не то чтобы это сильно помогло бы: пар затуманил бы их оптику и помешал бы тепловому сканированию. Не то чтобы это будет иметь значение в скором времени.

— Попалась, высокомерная британнская знать! — прогремел некий голос по всей грязной комнате.

Найтмэйеры повернулись к источнику голоса. Затем сквозь туман промелькнуло большое алое пятно. Не успел один из найтмэйеров понять что происходит, как огромное алое пятно подрезало ему ноги, а после втоптало в землю. Остальные найтмэйеры отреагировали с военной точностью, мгновенно развернувшись к незваному гостю. Посланный ими град пуль был заблокирован чрезвычайно зловещим сиянием, которое заставило пар вокруг него рассеяться, открывая вид на серебряную когтистую клешню, являвшемся источником света.

— Черные Рыцари! — завопил аристократ. — Вытащите меня отсюда, пока они не перекрыли все выходы!

Слишком, слишком поздно для этого. Но надо отдать им должное, найтмэйеры устроили лучший бой, какой только могли в таких условиях. К несчастью для них, эти условия были всего лишь ходом в сторону от мата. От дурацкого мата, к тому же. Пар улегся, открыв всего лишь пятерых найтмэйеров Черных Рыцарей — больше заметили бы слишком легко — с Зеро, стоящей высоко на одном из них; один из телохранителей рефлекторно выстрелил в нее. Пули были небрежно отбиты в воздухе силой, которую никто из них не мог видеть.

— Поганые одиннадцатые! — с ненавистью выплюнул аристократ. Теперь, когда пар улегся, он окинул взглядом помещение. Интересно, у него на лбу пот выступил из-за пара, или он так нервничал из-за внезапности ситуации? Глупый вопрос. Они ведь не были взаимоисключающими, верно? — Да вы хоть знаете, с кем связались?

— В лучше случае нас это не волнует, — объявила Зеро. — Твои приспешники вмешивались в наше расследование деятельности Мао. Ты отдашь все полученные тобой улики и оставишь все как есть. Подумай хорошенько: не в твоих ли интересах сотрудничать?

— Особенно когда твои единственные пути к отступлению были полностью отрезаны, — насмешливо заметила Каллен, пиная последнего из вражеских найтмэйеров на землю. — Твоя жирная задница не перелезет через эти штуки. С таким же успехом можно сдаться и облегчить себе жизнь.

— Сотрудничать? — фыркнул аристократ. — Сдаться! Вы, тупые одиннадцатые! Даже спустя столько времени вы так и не осознали своего места в этом мире! Я выше по праву рождения, по генетике и родословной! Я не встану на колени, как какое-то ничтожное животное!

А затем он сделал нечто невероятно тупое: ранил себя стрелой.

— Идиот! — заорала Каллен на него. — Ты хоть представляешь, что ты натворил?!

— Дал себе Стенд, — насмехался аристократ. — Так ведь, верно? Эта стрела действительно дает людям Стенды. Хи-хи... Ха-ха-ха-ха! Да, я уже чувствую это! Силу, что бежит по моим венам! Моя превосходящая генетика выработает Стенд, который превзойдет все, с чем вы уже сражались!

— Ну зашибись, — проворчала Каллен. — Теперь-то что делать?

— Нам надо прибить его, вот прямо сейчас! — настаивал Тамаки. Горяч на голову, как и всегда.

— Когда мы даже не знаем, на что способен его Стенд? — спросил Оги. — Да мы ведь можем напороться на что угодно!

— Замечание Оги верно, — сказал им всем Лелуш, осторожно наблюдая за аристократом. — Первый аспект любой битвы Стендов — оценка способностей противника

Впрочем, если бы ему пришлось пожертвовать фигурой, чтобы выяснить это, то Тамаки являлся абсолютно лучшей пешкой, которую стоит отправить вперед. Однако, в этом вполне может и не быть необходимости, если обернется так, что...

— Что случилось? — спросил аристократ. Его лицо казалось немного бледнее, чем раньше. И волосы тоже. — Я ошеломил тебя, Зеро? При виде моей дерзости, моей хитрости и моей силы, ты похоже, оцепенела.

Теперь было очевидно. Пострадала даже его одежда, и телохранители тоже это заметили. Они попятились.

— Пользователи Стендов, с которыми вы привыкли сражаться, были не более чем низшими, слабейшими существами, в то время как я... я пре-вос-хо-дя-щий бр-и-та...

Голос аристократа медленно, металлически заскрипел, почти одновременно с тем, как его тело проделывало аналогичное. Один из самых храбрых телохранителей постучал по нему прикладом винтовки.

— Он затвердел, — сглотнул он, бросая оружие. Другие последовали его примеру. — Вроде, золото.

— Стенд уничтожит своего пользователя, если он не сможет его обуздать, — задумчиво произнес Лелуш. — Какая трагедия. Что ж, без него миру вряд ли станет хуже. Заберите стрелу. Убедитесь, что никто больше не совершит ничего глупого. Держите ту в чемоданчике и давайте уберем этот бардак.

Знаете, он ими почти гордился. Даже новобранцы демонстрировали уровень военной эффективности, превосходящий все ожидания, как во время атаки, так и после. Однако, он мог оставить эту оценку командирам их отделений. На данный момент у Лелуша имелись другие дела.

— Это та стрела, которую ты обещал мне?

Ах, вечно холодный, похоронный голос некоей индийской ученой. Она протянула руку, чтобы похлопать по чемоданчику, но в последний момент отдернула ту. Это выглядело так, словно ребенок выбирает, какой рождественский подарок стоит развернуть, или полицейский, который считает, что преступник, которого они преследуют, находится за дверью перед ним. Предвкушение было ощутимым. Будь она менее хладнокровной и профессиональной, она, возможно, даже пустила бы слюни при виде открывшегося перед ней потенциала.

— Тебе разрешено только изучать ее химический состав в лабораторных условиях, — предупредил Лелуш. — Не создавать новых пользователей Стендов. Для твоей же безопасности.

— Ну, это само собой разумеющееся, — задумчиво произнесла Ракшата. — Наличие запаски, безусловно, заманчивая перспектива... К слову, вы с Зеро намереваетесь еще дать кому-нибудь Стенды? Более крупная выборка может оказаться ключевым фактором в исследовании, не говоря уже о тактических преимуществах.

— Если мы и собираемся давать кому-то Стенд, то это будет Тодо, — сказал Лелуш. — Однако, он отказался от этого предложения, апеллируя на различные личные причины.

— И он имеет на это полное право! — прогремел голос Зеро рядом, она шла к ним, пока Каллен следовала за ней. — Те, кто жаждет силы, вполне могут оказаться лишенными воли поддерживать свой аппетит. Примером тому послужил наш бедный аристократ, погубленный жадностью и богатством. Поистине, такой судьбы я не пожелала бы даже самому злому человеку.

— Его приспешники сдались, — заявила Каллен резко и немного жестко. Это довольно сильно привлекло его внимание к ней. — По крайней мере, те, кто не убили себя, как какие-то идиоты.

Лелуш изначально намеревался, чтобы Зеро произнесла заранее подготовленную речь, поздравляя Черных Рыцарей и укрепляя цель их существования. Однако, в последнее время он все чаще обращал внимание на психологическое состояние своих самых полезных фигур и ближайших друзей. Не стоит позволять пользователю Стенда впадать депрессию, ибо это может окончиться очень скверно.

— Ракшата, за мной! — скомандовала Зеро по подсказке Лелуша. — Мы не можем предполагать, что этот пользователь Стенда больше не опасен только потому, что он превратился в золотую статую. Мы обязаны скоординировать анализ на случай, если эффект начнет распространяться или все еще активен по какой-то причине.

Когда они уходили, Зеро заглянула через плечо, и [Schizoid Man] в замешательстве почесал затылок. Замечательно. Теперь ему придется позже объясняться... Как бы то ни было, по одной проблеме за раз. А пока Лелуш мягко потянул Каллен в тихий уголок, чтобы они могли спокойно поговорить, пока все остальные займутся своей работой.

— Знаешь, мы с тобой во многом схожи, — начал Лелуш. — По крови мы — высокородные британцы, полные ненависти к собственной нации. Хотя любой из нас мог бы жить легкой, комфортной жизнью в пределах этой Империи, мы гораздо больше отождествляем себя с угнетенными японцами. И поэтому мы оба надели маски, чтобы скрыть наши истинные чувства, пока не придет время обрушить нашу ярость на эту Империю.

— К чему все это? — спросила Каллен.

— К тому, что... Мы оба так привыкли скрывать свое истинное "я", что никто из нас не умеет хорошо просить о помощи, когда она нам нужна, потому как мы слишком горды, чтобы посчитать это проблемой.

Каллен посмотрела сквозь него. Не так, как это делали люди, когда он был невидим: скорее, она прекрасно знала, что он здесь, будто бы он был окном; то, на чем она действительно сосредоточилась, было далеко-далеко за ним.

— Мы просто сдадим этих клоунов полиции? — спросила она. — Ты правда думаешь, что они увидят хоть секунду тюрьмы?

— Возможно, — сказал Лелуш. — Я принимаю меры по искоренению коррупции из правовой системы в Одиннадцатой Зоны, где это возможно. Но на самом деле тебя беспокоит не это, не так ли?

Ее кулаки сжались, и она, наконец, встретилась с ним взглядом. Они были схожи и в другом. Любой, кто сочтет разумным состязаться с ними в битве воли и решимости, очень скоро пожалеет о своем решении.

— У моего брата Наото была мечта, — сжато начала она. — Он всегда говорил, что когда-нибудь японцы снова смогут ходить с высоко поднятой головой. Что когда-нибудь нам не придется жить в страхе из-за какого-нибудь случайного бриташки, который решит забрать нас с улицы и забить до смерти. Что когда-нибудь мы будем свободны. Что когда-нибудь мы станем освобожденным народом! А теперь прошло уже три месяца с тех пор, как ты вернул нам наши права. Групп сопротивления уже и вполовину не так много, к нам относятся так же, как и ко всем остальным.

— Но этого не достаточно, — сказал Лелуш. — Потому что теперь ты борешься между мечтой своего брата и чувством, что ты эгоистична, желая независимости.

— Дурак! Ты совсем не понял! — заплакала Каллен. Заплакала? О да, это были слезы. Его недооценка ее настроения оказалась намного хуже, чем он думал. — Мой брат погиб, сражаясь с Британнией. Моя мама умерла потому что... Потому что эти подонки использовали ее как лабораторную крысу. А теперь мы играем в команду уборщиков для какого-то принца? Чем, мать вашу, мы вообще занимаемся? Скажи мне, Лелуш! Какой смысл в Черных Рыцарях, если у нас уже есть свобода?

Во многих отношениях Лелуш думал примерно так же. Его загнали в угол, и теперь ему приходилось пробиваться наружу. Он должен был думать ради сестры. Ради матери, ради любимой сестры он готов был бороться против собственного народа всеми силами своего тела, и все же он был вынужден увековечить ту же самую систему, которую так презирал. Он осмотрел окружение [Painted Black], чтобы убедиться, что их не подслушивают. Потому что он собирался сказать то, что не сказал абсолютно никому. Ни Наннали. Ни Ширли. Ни Кирихаре, ни Джозефу. Никто этого не знал.

Но Каллен заслужила знать. Потому что они и правда были слишком похожи.

— Ты знаешь, каковы были мои первоначальные намерения насчет Черных Рыцарей? — спросил Лелуш. — Они должны были стать моей военной силой. Сражаться с Британнией. Чтобы отвоевать свободу для народа Японии и создать новую страну, которая отличалась бы от той, что была раньше. Место, где люди могли бы жить под знаменем верховенства закона.

— А теперь тогда какой у тебя план? — спросил Каллен, причем требовательно. — Теперь, когда ты Наместник, мы тебе больше не нужны, верно? Ты ведь можешь своей игрой в политику со двором добиться желаемого. Стать Императором, силой провести любые реформы, какие только захочешь-...

— Но я не буду Императором вечно, — перебил Лелуш. — Также, как и не буду вечно Наместником. Это ключевой элемент, который нужно запомнить: я могу изменить систему, как захочу, и все же будущий лидер может легко вернуть все на круги своя. При наличии достаточных оснований и политического давления вся свобода, которую я даровал японцам, может быть легко отнята.

— Погоди, я совсем запуталась, — фыркнула Каллен. — Получается, ты все еще хочешь при помощи Черных Рыцарей освободить Японию?

Лелуш ответил ей улыбкой. Это, казалось, немного успокоило ее. Но было кое-что еще, кроме этого...

— Не радуйся пока слишком сильно, — предупредил он. — С тех пор как я стал Наместником, я сделал парочку открытий, из-за которых сложно не остерегаться будущих масштабных шагов. Просто удивительно, что можно обнаружить, если немного посидишь наверху.

Итак. Вот оно. Это была та часть, о которой он не говорил никому. Та часть, которая больше всего беспокоила его относительно его будущих планов. Каллен с подозрением поглядывала на него. И она имела на это полное право. На ее месте он поступил бы точно так же.

— Сейчас происходит более грандиозная игра, и Одиннадцатая Зона — лишь малая ее часть. Насколько мне известно, есть четыре игрока: Император, который, по-видимому, проводит личные проекты, требующие много его времени. Шнайзель, который по неизвестным причинам финансировал различные исследовательские проекты по всей Империи. Ходят слухи, что он сам собирается претендовать на трон. Возможно, даже переворот. Конечно, он был слишком осторожен, чтобы кто-то воспринял такие слухи достаточно серьезно для оправдания действий против него.

Лелуш на мгновение замолчал, что побудило Каллен спросить:

— А остальные двое?

— Давнее соперничество между приемными родственниками, — объяснил Лелуш. — Первый из них Канцлер Дио Брандо. Судя по твоей реакции, ты наслышана о нем.

— Да, я слышала о нем, — вздрогнула Каллен. — Он был акционером компании моего отца, и отец всегда говорил об этом мужике, как об Ангеле. Даже Наото он понравился, когда он повстречался с ним однажды, и поверь мне, это говорит о многом.

— Естественно, — сказал Лелуш. — Это человек научил нас с Шнайзелем читать людей, манипулировать ими, склонять их на свою сторону и использовать харизму и слова как опасное оружие. Он оказывал поддержку как Императору, так и проектам Шнайзеля, и в настоящее время является моим главным подозреваемым, кто послал [Anubis], впрочем все доказательства полностью косвенные. Иначе я мог бы предпринять более публичный шаг против него.

— Звучит опасным, — сказала Каллен. — А последний игрок?

— Прадедушка Ширли.

Ну, если уж на то пошло, то выражение шока и удивления на ее лице полностью оправдывало все это. Неужели ему действительно удалось лишить Каллен дара речи? Как мило.

— Его зовут Джонатан Джостар, — начал Лелуш. — Он известен как террорист и преступник во всех высших эшелонах Империи, его боятся как своего рода сказку для имперских детей. Не капризничай, или ночью придет ДЖОДЖО и будет пировать твоей кровью. Что-то в этом роде. Его появление перед Оги вскоре после инцидента со Стенд Аутом говорит мне, что он реален, что он, скорее всего, вампир, и что он тоже заинтересован в событиях по всей Зоне. Возможно также, что именно он велел Ширли взять Наннали и победить [Anubis], пытаясь немного спутать планы Дио.

— П-понятно, — кивнула Каллен. По выражению ее лица можно было догадаться, что у нее тысяча и один вопрос, но она не знала, с какого начать. Поэтому Лелуш выбрал за нее один.

— Вполне вероятно, что кто-то с одной из этих сторон может выбрать целью Ширли или наших друзей в попытке манипулировать мной или навредить мне. По этой причине тренировка Черных Рыцарей служит двум целям: подготовить их к неизбежному будущему конфликту и подготовить Ширли на случай, если кто-то окажется достаточно глуп, чтобы предпринять такую попытку. Каллен. Даже она не знает этого, но я доверяю тебе эту информацию. Знаешь почему?

— Потому что мы похожи?

— Нет... Потому что я разделяю ту же мечту, что и твой дорогой брат.


* * *


====Июль====

По своей сути Токийское поселение было разделено на два района. Концессия, где британцы жили счастливой, продуктивной, чистой и процветающей жизнью. После шло гетто, где побитые одиннадцатые были вынуждены жить в убогих условиях с минимальной господдержкой, мало на что полагаясь, кроме как друг на друга, и любые найденные ими полезные ресурсы могли легко быть отобраны у них любым британцев. Такие ресурсы, как, например, их жизни.

Раньше считалось, что японцы могут зарабатывать честные деньги только в том случае, если британцу нужна дешевая рабочая сила, или если они смогут открыть скудный ларек достаточно близко к концессии, чтобы у них был шанс убежать обратно в гетто, когда какому-нибудь предприимчивому британцу придет в голову нажиться небольшими нечестными деньгами.

Так было раньше. Теперь же?

С тех пор, как он покинул стены дворца Наместника, Лелуш, наверное, прошел уже мимо дюжины магазинов, принадлежащих японским семьям. На самом деле все было достаточно просто. Нельзя добиться хорошей работающей экономики, запрещая при этом значительной части населения принимать в ней участие. Были ли жалобы? Ну, да. Очевидно. Они точно так же жаловались, когда он немедленно направил этот дополнительный приток денег на улучшение гетто — не настолько хорошо, как он того хотел, но все равно ощутимо чертовски лучше, чем то было раньше.

Что же касается самого Лелуша, то он пытался найти устойчивый баланс между тем, чтобы поспешить к месту назначения, и тем, чтобы не идти слишком быстро и привлечь к себе внимание. В ту же секунду, как кто-нибудь заметит его, вся цель сегодняшнего похода будет полностью разрушена, а то, что он и так опаздывал, не очень-то помогало делу. Конечно, он мог стать невидимым, держаться в тени и снова стать видимым только тогда, когда достигнет своей цели, но это вполне могло привлечь еще больше внимания в долгосрочной перспективе.

— Знаешь, надо отдать должное нашему молодому новому Наместнику, — услышал он от одного прохожего, когда тот шептал другому. Лелуш поправил шляпу на затылке и опустил глаза. — С тех пор как он пришел к власти, не было ни одной атаки Стенда.

— Держу пари, он постоянно работает с Черными Рыцарями для их выслеживания и спутыванию их планов, — сказал другой. Действительно, он бы так и делал, найдись хоть кто-то, кому надо было спутать планы. — Просто невероятно, что он все это время прятался, знаешь? Такое чувство, словно он всегда в центре внимания, куда бы ни пошел.

— Эй, приятель! Мы тут! — раздался знакомый голос, и Лелуш вздохнул с облегчением. А вот они. Трое из них сидели в кафе напротив главной площади. Милое местечко в тени, где он мог бы не привлекать внимания. Он подошел как можно небрежнее и сел рядом с Ривалзом, Каллен и Сузаку. — Блин, просто не понимаю, как ты можешь быть таким спокойным и непринужденным, когда ты... Ладно, пофиг.

— Только вы трое? — спросил Лелуш. Не то чтобы он не был рад их видеть, но с двумя из них у него была возможность поговорить при любом удобном случае. Тем не менее, он надеялся, что это могло быть лишь закуской перед главным событием.

— Ну, мы на самом деле были удивлены не меньше тебя, — фыркнул Ривалз. — Мне казалось, что Милли и Ширли только заслышав ухватились бы за такую возможность, но-...

— Ширли сказала, что ей надо на встречу с своим дядей в Фонде Спидвагона, — тихо сказала Каллен, подкрепляя легенду ее прикрытия. — Похоже, она устроилась на ту твою стажировку, и потому делает заметки на их сегодняшней встречи.

— С Корпорацией Кирихара, — добавил Лелуш. — Два энергетических гиганта ведут бизнес-переговоры. Играет муху на стене в комнате, да?

Делать заметки, ага. Она, Джозеф и С.С. определенно "делают заметки" относительно финансирования переговоров с двумя крупнейшими спонсорами Черных Рыцарей. И раз уж эти трое занимались этими делами, Лелушу не нужно лично присутствовать там. Больше всего он жалел, что устроил такую встречу именно сегодня.

— Она не единственная, у кого дела идут в гору, — сказал Сузаку. Странно. Говорил он дружелюбно, но сам голос звучал несколько натянутей обычного. — Нину нанял Ллойд для нового проекта, который спонсирует принц Шнайзель.

— И они прихватили себе Ганимеда, — сказала Каллен. Затем она призвала [Jumpin' Jack Flash] и через Стенд добавила: — Об этом ведь не стоит волноваться?

Но прежде чем он успел ответить, в разговор вмешался Ривалз:

— А, так вот почему Милли не смогла прийти сегодня. Наверное, ее семья немного встревожена, зачем Шнайзелю понадобился этот пережиток прошлого, — мгновение тишины. — Ой, прости. Я не хотел кого-то оскорбить, это старый найтмэйер ведь принадлежал твоей маме.

— Не переживай, все нормально, — повел плечом Лелуш. — По нынешним меркам он довольно устарел. Передай Милли, что меня тоже заинтересует все, что она сможет отыскать. По крайней мере, это обещает быть интересным.

Любое понимание того, что замышляет Шнайзель, в конечном счете пойдет ему лишь на пользу, и на этот раз Лелуш не возражал, что его намерения на этом фронте были, скажем так, довольно прозрачными. Вполне естественно, что он заинтересуется политическими махинациями своих родственников. Для любого человека в его положении избежать политических интриг — все равно что не упасть обратно на Землю. Вы либо прилагаете много усилий только для того, чтобы в итоге потерпеть неудачу, либо же полностью сбегаете и дрейфуете в бесконечной пустоте.

Они заказали напитки и начали менее формальную беседу. Наверстывать упущенное время. Выходки студенческого совета, меры, на которые им пришлось пойти, чтобы избежать прессы. Они даже воспользовались его старыми пути для побега, чтобы незаметно ускользнуть из кампуса, еще они нанимали других учеников в качестве приманок, одалживали парики в театральном клубе... И знаете, Лелуш почувствовал, что немного расслабился.

Хотя его настоящая личина все еще было глубоко погребено под всем этим, было приятно позволить этой версии себя подняться на поверхность. Смеяться с друзьями. Подразнивать друг друга, словно были просто группой обычных школьников, болтающих в кафе.

— Кстати, похоже, у меня новый сосед по комнате, — сказал Ривалз, когда рядом с ними поднялся ветер. — Похоже, я по-тихоньку становлюсь для младших школьников образцом для подражания.

— Ха, после таких новостей мне даже немного жалко его, — сострил Сузаку.

— Уверена, что все не так уж плохо, — кротко сказала Каллен. — Если хотя бы половина рассказов Ширли, чем занимались раньше Лелуш и Ривалз, правда... Тогда я не сомневаюсь, что его новый сосед быстро вырастет и станет профессиональным преступником.

— Ой, да идите вы! — завопил Ривалз с толикой сарказма. — Пф-ф. Я еще покажу вам, каким примером для подражания я могу быть. Он новенький, перевелся недавно. Кажется, его звали-...

Но он замолк, когда ветер рядом сорвал шляпу с головы пожилого японца и сдул ту прямо в лицо молодому крепкому на вид британцу. Он схватил оскорбительный головной убор и уставился на тот, а затем на его владельца, как будто пытаясь испепелить их обоих силой разума.

Лелуш почувствовал, как напрягся. Каллен и Сузаку тоже. Поначалу Ривалз растерялся, но настроение показалось ему заразительным, и он тоже повернулся, чтобы посмотреть, затаив дыхание, забыв на мгновение все, что собирался сказать. Старик поднял глаза на гораздо более высокого и подтянутого юношу, который отряхнул шляпу.

— Держи, дедуля, — сказал британец сквозь стиснутые зубы. Он выдавливал вежливость изо рта так, словно его слова превращались в кислое молоко при их произношении. — Будь в следующий осторожнее, не теряй ее, ладно?

— С-спасибо вам, молодой человек! Мне правда жаль, что причинил вам неудобства.

— Не за что, — все то же напряжение в его голосе. — Ты ведь никак не мог знать, что это случится. Кроме того, ты же ничего не пролил на меня и не заставил наступить на что-то мерзкое. Что ж, береги себя, дедуля.

— Вот видите? — вздохнул Сузаку с облегчением. — Дела уже идут лучше. А ведь в прошлом такая встреча закончилась бы избиением этого человека. Это все благодаря... Лелушу, под его руководством дела действительно идут в гору. Система работает так, как и должна. Меняется изнутри.

— Не глупи, — сказала Каллен. — Ты разве не заметил, как все это время были сжаты его кулаки? Даже ежу было понятно, чего он хотел сделать.

— Ну же, Каллен, не надо так, — поспешно прошептал Ривалз, пытаясь утихомирить ее из-за страха привлечь внимание. — Он был вежлив, не устраивал сцен и все такое. Нормально же?

Ну, разве эта встреча не была прекрасной иллюстрацией различных точек зрения? Ривалз, обычный человек на уровне улицы, принимающий вещи за чистую монету. Сузаку, оптимистичный военный, который верил в систему. Каллен, борец за свободу, которая презирала то, что представляла из себя система. И он сам, Лелуш. Человек, якобы отвечающий за все это. Некоторое время он сидел, откинувшись на спинку стула, и наблюдал, как разгорается спор. Насколько же это будет познавательно.

— Суть в том, что они просто притворяются миленькими и пушистыми, — лаконично пояснила Каллен. — Ничего на самом деле не поменялось.

Сузаку нахмурился, — И что теперь? Надо их всех заковать в наручники за мысленные преступления?

— Эй, ну вы чего! — крикнул бедный Ривалз. Хотя Сузаку и Каллен становились друзьями, их честные политические взгляды были настолько противоположны, насколько это вообще возможно. — Сузаку, это было немного грубо, ты так не думаешь?

— Простите, моя вина, — что ж, по крайней мере, у Сузаку хватило порядочности казаться немного смущенным своей гневной вспышкой. — Просто нельзя изменить общество в одночасье. Невозможно заставить людей так быстро измениться. Нужно делать это медленно, шаг за шагом. Иначе люди лишь пострадают.

— Ну, хотя бы с этим я могу согласиться, — фыркнула Каллен. — Впрочем... В правильном ли направлении этот шаг?

— А? О чем ты? — спросил Ривалз, почесывая голову и глядя на Каллен так, словно она только что съела целый пожарный гидрант. — Ну, разумеется, все становится лучше. Если такие ребята не будут задирать одиннадцатых без веской на то причины, разве это не означает, что с этого момента все станет более мирным?

Его глаза отчаянно метнулись к Лелушу, словно умоляя помочь. Ну, хорошо, Ривалз. Однако, помощь, к сожалению будет не та, на которую ты надеялся.

— Ривалз, ответь мне на вот такой вопрос. Ударил бы ты когда-нибудь пользователя Стенда?

Бедняга аж побледнел, Каллен отвела взгляд, а Сузаку пытался устроить взглядом дыру в голове Лелуша и, вероятно, людей позади него. Ривалз, наверное, никогда в жизни так сильно не мотал головой.

— Никогда? — спросил Лелуш, делая глоток кофе. В последнее время у него немного пристрастился к этому напитку, хотя его британнский язык все еще предпочитал чай, несмотря на его пренебрежение стереотипами. — Даже если бы они недвусмысленно приставали к Милли?

— Лелуш... — с предупреждением произнесла Каллен.

— Ну... может быть тогда? — откашлялся Ривалз. — Ну, то есть, выйти против пользователя Стенда... Ты куда-то ведешь с этим, приятель? Э-эм, прости, если слишком прямолинеен.

— Не за что извиняться, ведь ты уже изложил мнение, к которому я хотел подвести. Разумеется, нормальному человеку не хотелось бы рисковать и злить кого-то с такой силой. Они ведь могут превратить твою одежду в хищных монстров или заставить землю под ногами разверзнуться, или учудить еще что-нибудь внезапное, — Лелуш наклонился над столом и прошептал: — А сколько прямо сейчас пользователей Стендов среди посетителей в этом кафе?

У Ривалза отвисла челюсть, когда он начал искать ответ, бедняга внезапно скукожился на месте, стараясь казаться маленьким.

— Ох ёмаё, — прошептал он. — Я ведь даже не думал об этом в таком ключе.

— Вот в чем лежит часть проблемы, — фыркнула Каллен. — Дело в том, что такие люди, как тот парень, изменили своему поведению не потому, что Лелуш дал им равные права. Что их изменило, так это-...

— Страх, — перебил Сузаку. — Или другими словами, террор. Если это правда, тогда мир на самом деле не продлиться долго.

— Глупо пытаться через терроризм привнести перемены, — согласился Лелуш. — Страх сеет семя в людях. Чем дольше они боятся, тем больше это семя будет расти и расцветать, пока не захватит их души. Да, в конце семя недовольства захлестнет их чувства.

— Особенно если одному из них в руки попадется Стенд, — зловеще наколила Каллен. — Тогда весь ад вырвется на свободу, и-...

И тогда весь ад вырвется на свободу. На вокзале напротив кафе начался необъяснимый массовый всплеск кричащих, паникующих посетителей.

— Я, конечно, слышал, что сглаз страшная вещь, но это уже просто смешно, — съязвил Ривалз. Никто не смеялся. — Ну простите, что пытаюсь поднять настроение.

— Ривалз, отведи Каллен в безопасное место, — устно приказал Лелуш, пока при помощи [Painted Black] письменно инструктировал Каллен позаботиться о нем и обо всех остальных поблизости. Хоть ее навыки и были бы чрезвычайно полезны в такой ситуации, он лично чувствовал бы себя намонго лучше, если бы его друзья не были беззащитны в случае разгула Стенда.

— Ты ведь собираешься пойти туда, да? — спросила Каллен. — Уверен, что это безопасно?

— Она права, — сказал Сузаку. — Не твоя работа лично противостоять пользователям Стендов.

— Если лидер не ведет, то кто в здравом уме последует за ним? — спросил Лелуш. — Мы с Сузаку проверим все там. Если нам понадобится подкрепление, мы немедленно его вызовем.

— Пошли, — вздохнул Ривалз, ободряюще похлопывая Каллен по плечу. — Он постоянно так играл в шахматы с аристократами. Ему всегда надо было как можно скорее походить Короля.

— Бредовая какая-то стратегия, — нахмурилась Каллен. — Так ты только рискуешь важнейшей фигурой, при том без причины.

— Так они всегда и говорили... А потом он побеждал их. Идем, они никуда не денутся, если им не придется волноваться за нас.

Каллен позволила утащить себя, полностью притворяясь кроткой и нуждающейся в помощи, чтобы поспешить отсюда. И, хотя он, вроде как, был уверен, что они никуда не денутся, Ривалз все равно бросил на них обоих обеспокоенный взгляд и поспешил прочь. Лелуш поймал тот только потому, что наблюдал через свой Стенд. Этот парнишка... всегда напускает на себя храбрый вид. Этот серьезный мир тебе совсем не по нраву, так ведь, Ривалз?

— Молодец, — сказал Лелуш. — Ты оказал мне чуть ли не теплый прием. У меня даже поселилась мыслишка, что ты больше не злишься на меня.

— Ты и сам отлично выступил, — выплюнул Сузаку, глядя прямо перед собой в направлении их цели непоколебимым жестким взглядом. — Почти казался обычным человеком.

Как и ожидалось, он все еще был озлоблен и подозрителен. Лелуш бросил взгляд в том же направлении, что и Сузаку. Кто бы ни был виновен в том, что прервал их ланч, а также его шанс наладить связи с лучшим другом, который у него когда-либо был, скоро он пожалеет о своей глупости и о том, что выбрал именно это время.

— С-стойте, вам нельзя туд-... — начал было полицейский у входа, но тут же побледнел, поняв, с кем именно разговаривает. Он отсалютовал, отступил в сторону и благоразумно дал им обоим достаточно места, чтобы пройти.

— Что происходит? — спросил Сузаку. — Почему люди паникуют?

— Там внутри пользователь Стенда! — нервно подтвердил офицер. Да, Лелуш как раз и предполагал, что все именно так. — Мы все еще собираем информацию о его способностях, но, похоже, это сила основана на электричестве.

Электричество? Лелуш кивнул и уверенно зашагал внутрь, оставив свои инструкции:

— Никому больше не входить на вокзал, — скомандовал он. — Я хочу, чтобы за каждым выходом следили издалека. Мне нужен минимум электроники поблизости. Это означает, что никаких найтмэйеров. Все должны носить изолированную броню. Если Черные Рыцари предложат помощь, примите ее с моего разрешения. Все остальные инструкции выполняются в соответствии со стандартными рабочими процедурами. Все понятно?

— Так точно, Ваше Высочество!

— Чудно. Мы с сэром Куруруги исследуем способности пользователя Стенда и попытаемся заставить его сдаться. До тех пор, ждите дальнейших указаний.

Офицеру очень хотелось возразить. Позволить Наместницу лично войти в область, где бушевал пользователь Стенда, казалось ему чем-то вроде того, чтобы привлечь внимание к своему личному делу, а тот факт, что он являлся принцем, мог привлечь внимание к остальной части его семьи. Ох, боже-боже. Этот человек может бояться, что ему придется лично объяснять сестре, почему он позволил ее дорогому старшему брату вытворить это. Незавидная судьба. Тем не менее, Лелуш вошел внутрь, и Сузаку последовал за ним.

Обычно им обоим приходилось двигаться вдоль стен, чтобы оставаться вне поля зрения пользователя Стенда, на случай, если они были за углом. В присутствии Лелуша в этом не было необходимости: [Painted Black] мог заглянуть за угол, разведать обстановку и доложить о любых наблюдениях. Хотя он, возможно, и не был особенно подходящим для боя один на один, нельзя было не признать его как поразительно универсальной Стенд поддержки.

Первым признаком того, что они нашли пользователя Стенда, была разбитая скамейка. Расколота надвое, с характерной черной горелой частью, сопровождаемым резким запахом. Расплавленный пластик обладает не особенно приятным ароматом. Значит, Стенд был в высшей степени разрушительным. У людей были веские причины кинуться бежать. Однако, зачем бить по скамье? На ней сидел или стоял перед ней человек, которого намеревались ударить? Или была какая-то другая причина, по которой он устроил это...?

— Я уже достаточно хорошо тебя знаю, — вдруг заговорил Сузаку. Забавно, но с тех пор, как они вошли в здание, он ни разу не взглянул на Лелуша, потому что его больше интересовало наблюдение за окружением на предмет опасности, нежели зрительный контакт. — До такой степени, что я могу сказать, даже не глядя. Ты ведь сейчас наслаждаешься, верно? Для тебя это всего лишь большая игра. Как и все остальное.

— Имейся у меня выбор, я бы предпочел вернуться в кафешку.

Сузаку неопределенно хмыкнул, затем вытянул перед Лелушу руку с жестом "стой". Какое-то мгновение причина не была очевидна. Затем [Painted Black] увидел ее, или, вернее, его. Мужчина в больничной рубашке, шатаясь, брел по вокзалу, держась за левый глаз, а за ним парил солдат в оранжевой форме.

Джеремия Готтвальд. Человек, который намеревался обвинить Сузаку в смерти Кловиса. Человек, который состоял в охране его матери. Человек, для которого у Лелуша не нашлось бы времени или терпения, если бы не его знания о том событии. Губы его шевелились, словно он говорил сам с собой. Интересно, но Лелуш не мог разобрать, что он говорит. Ему нужно было подойти ближе, а это означало...

С другой стороны, электрический разряд внезапно ударил в мусорное ведро, мимо которого проходил Готтвальд, оставив тот в таком же покореженном состоянии, как и скамейку. При таком раскладе подходить к нему казалось неразумным. Не говоря уже о том, что своей силой он освещал местность на долю секунды, что, вероятно, предупредило бы Готтвальда об их присутствии, если бы они попытались незаметно, под невидимостью подкрасться к нему.

Значит, незаметный подход отменяется, поэтому остается лишь...

— Джеремия Готтвальд! — крикнул из-за угла Лелуш. — Так значит бывший Маркграф тайно пользователь Стенда?

Рядом с ним Сузаку сунул руку в карман куртки и вытащил оттуда пару стальных шаров, которые крепко сжал по одному в каждой руке.

— Ваше Высочество! — ответил Готтвальд. — О, какая удача, какая судьба, какое предзнаменование великолепное! Рад я как снова видеть вас!

Хм. Это была почти правильная грамматика. По крайней мере, это, возможно, объясняло, почему он напал на скамейку, мусорное ведро, а теперь и на растение в горшке, растущее в углу. Готтвальд, спотыкаясь, направился к ним, улыбка на его лице была маниакальной, рука упала с его-... Господи, что случилось с его глазом? Тот метался вокруг, словно наблюдал за гиперактивной мухой.

— Облегчение слышать, что вы живы и сестра ваша тоже! Хочу извиниться, провал я совершил перед Марианной! Страшный грех, молю о прощении!

— Прекрасно. Прямо то, что мне нужно, — пробормотал про себя Лелуш.

Здравомыслящим пользователем Стенда можно манипулировать или предугадывать его, но безумным? Совершенно непредсказуемый, его действия будут следовать его собственной логике, которая будет иметь смысл только для него, из-за чего сделать правильную победу над ним совершенно не представляется возможным... Пока такие не раскроют природу своего безумия, и вот тогда их можно будет водить за нос.

Итак, имея это в виду, и на случай, если это не было достаточно ясно? Его предыдущее заявление не было саркастичным.

— И поэтому ты пришел сюда? — спросил Лелуш. — Просить моего прощения за то, что позволил моей матери умереть? За то, что позволил моей сестре лишиться ног, и за то, что вынудил нас провести семь лет во тьме? Назови мне хоть одну хорошую причину.

Некогда гордый Маркграф опустился на колени, дрожа от печали — и тут еще один разряд электричества ударил по торговому автомату. Сузаку схватился за оружие, но Лелуш покачал головой. Еще рано. Ему нужно было еще раз удостовериться.

— Очевидно, что ты сбежал из больницы, — крикнул Лелуш. — Твой Стенд разрушает все вокруг. Все это только укрепляет мое мнение о тебе. Безрассудный, бездумный шут, который думает только о своих нуждах и никогда не думает о нуждах других! Как я могу простить такого человека?

...И что, скажи на милость, Сузаку, должен был означать этот взгляд?

Готтвальд в отчаянии завопил и схватился за голову, а вокруг него все заискрилось электричеством. Ударяя по тому же торговому автомату, от чего тот расплескался, когда банки с нездоровой содовой покатились по земле. Лелуш наблюдал, как те тоже поражались ударами молний, однако проявляя больше интереса за самими ударами в частном порядке. Да, теперь точно. Без сомнения, он знал, как победить этот Стенд. Если до этого дойдет.

— Я сделаю все! Что угодно! — вопил Готтвальд. — Мои грехи... Они невыносимы! Мой принц! Без вашего прощения мне незачем жить! Все, что я сделал, все, что я делал до сих пор — я делал от имени вашей матери. Я создал Чистокровных, чтобы отомстить одиннадцатым, ответственным за вашу смерть. Я решил подставить Куруруги, потому что считал, что его семья предала вас.

— Критически ошибочное убеждение! — прорычал Лелуш, выходя из-за угла. Глаза Джеремии загорелись, когда он увидел его, и он протянул руку. Вокруг него сверкнула молния, и Лелуш рефлекторно отступил назад. — Ты так отчаянно жаждешь прощения?

— Да! — взмолился Джеремия, делая шаг вперед, словно бы не замечая разрушительного электричества, бьющего вокруг него во все, мимо чего он проходил. — Молю вас, Ваше Высочество! Должен же быть какой-то способ, которым этот смиренный слуга может искупить свои преступления!

— Вы могли бы сдаться мирно, — спокойно предложил Сузаку, выходя, чтобы присоединиться к Лелушу.

— Сэр Куруруги, и вы тоже! Я был дураком, когда обращался с вами, как с паразитом, когда у вас душа благороднейшего рыцаря! Я точно также прошу у вас прощения! Я отдаю себя на вашу милость!

— Не перед мной нужно извиняться, — сказал Сузаку. — Перед людьми, которых вы напугали, перед вещами, которые вы уничтожили.

Джеремия огляделся вокруг, словно увидел все это впервые. Чтобы проиллюстрировать свою точку зрения, Лелуш достал из бумажника пенни и покатил ту по полу. Она была сбита задолго до того, как достигла человека, и он побледнел, осознав, что сделал это случайно.

— Еще один грех мне носить, — простонал Джеремия. — Ваше Высочество, сэр Куруруги... Скажите же мне: Как мне искупить мою вину? С чего мне начать?

— Что ж, тогда, — сказал Лелуш. — Тогда мы начнем с проверки твоего интеллекта. Скажи мне: что такое Буриданова задница?

Сузаку взмахнул запястьем, и два стальных шарика начали вращаться в его руках. Джеремия в замешательстве склонил голову набок, затем его осенило понимание. Он выпрямился во весь рост, пригладил волосы и выпрямился, пытаясь вернуть себе хоть какое-то достоинство. Это, кстати, почти невозможно сделать в больничной рубашке. Особенно когда левый глаз отказывается останавливаться на одном месте.

— Это парадокс, связанный с природой свободы воли, — объяснил Джеремия, казавшись гораздо более спокойным и контролирующим себя, чем был до сих пор. Он прикрыл глаза и глубоко вдохнул. — Он соотносится с гипотетической ситуации, когда осла — задницу[1] — который одинаково голоден и хочет пить, помещают точно посередине между охапкой сена и ведром воды.

Сузаку бросил оба шара сразу, с точностью и скоростью, которые были откровенно пугающими.

— Парадокс предполагает, что осел всегда пойдет к тому, что ближе, — продолжал Джеремия. — Но логически, поскольку ни одно из этого не ближе, осел будет голодать и жаждать, так как не сможет принять рациональное решение выбрать одно из предлагаемых.

Шары сохраняли одинаковую скорость и параллельную траекторию. Любой бросок заставил бы спортсмена задохнуться от приложенный силы, не говоря уже о том, что оба шара летели одновременно, с одним и тем же точным уровнем силы.

— Точно так же, как мой Стенд, похоже, автоматически атакует все, что ближе всего находится к нему, исключая меня самого, — продолжил Джеремия. — Но поскольку стальные шары сэра Куруруги приближаются с одинаковой скоростью и на одинаковом расстоянии, он не может выбрать, какой именно-...

Шары столкнулись по обе стороны от головы Стенда, и Джеремия рухнул на пол, слегка подергиваясь, но без сознания. Он смиренно принял удар. Как Лелуш и ожидал.

— Спасибо, — сказал Лелуш. Увидев непонимающий взгляд Сузаку, он пояснил: — Что не убил его.

— Еще одна ложь, так ведь? — спросил Сузаку. — Ты ведь его уже простил?

— Нет, — сказал Лелуш, пристально глядя на лежащего без сознания мужчину. Кибернетика..? Он знал, что этот человек был ранен после битвы с С.С. в океане, но для его восстановления требовалась кибернетика? — Но я хотел бы дать ему такой шанс. Если он был достаточно предан моей матери, чтобы добровольно принять этот удар, то однажды, возможно, его стоило бы простить за его глупость.

И может быть, только может быть, все еще есть шанс, что и Сузаку простит его. В конце концов, если за лидером нужно следовать, он должен уметь вести за собой.


* * *


====Сентябрь====

Прежде чем Лелуш успел объяснить свой план, в комнату бесшумно проскользнул один из помощников Кирихары, озабоченно наморщив лоб и с достоинством торопясь. Он что-то прошептал старику, тот резко выпрямился и с такой же, а может, и большей поспешностью удалился в соседнюю комнату.

Лелуш нахмурился. Что-то, что могло бы отвлечь Кирихару, как раз в тот момент, когда он собирался узнать природу и путь освобождения Японии? Даже кончина члена его семьи хотя бы заставила его колебаться, но немедленно и без объяснений уйти?

— Меня зовут Ацуши Савасаки, я главный секретарь кабинета министров администрации Куруруги, которая на сегодняшний день является последним законным правительством Японии. В течение восьми лет я использовал свои мировые политические связи, чтобы собрать силу, способную отвоевать наш дом у чужеземных демонов, которые отняли его у нас.

— Наместник Лелуш, я обращаюсь к вам с таким посланием: ваша маска доброты и справедливости — не более чем маска. Под ней все еще бьется сердце британнской Императорской семьи. В ваших жилах течет та же кровь, что и в жилах Кловиса или Корнелии, и это лишь вопрос времени, когда ваша истинная природа откроется миру. Однако, вместо того, чтобы ждать этого момента... Я верну все, что было украдено! Япония воспрянет вновь!

Что? Почему это было передано в эфир еще до того, как он сам узнал?

— Савасаки? — в шоке спросил Кирихара. — Этот гнусный оппортунист делает такой шаг? Сейчас? Но это же чушь! Должно быть, происходит что-то еще.

Изображение сузилось к верхнему левому углу, и на экране появился ведущий новостей.

— Наши текущие сообщения указывают на то, что значительные силы Китайской Федерации движутся через Японское море. Их вероятная цель — база Кюсю. Только что поступил официальный ответ от Китайской Федерации, он гласит отрицание причастности, а также заявление о том, что они с радостью предложат гуманитарную помощь.

— Отвечая на ваш предыдущий вопрос, — с драматизмом провозгласил Лелуш, поднимая руку так, словно бы держа перед собой кверху бокал, прежде чем сжать ту в кулак. — Я объединю британнских и японских граждан против общего врага... а после превращу эту новую силу в освободительную армию.

И на этот раз он даже сможет сохранить свой План А в резерве, на случай, если не сумеет обернуть это событие в свою пользу. Да, Савасаки! Иди сюда, освободи Японию. Скоро, очень скоро она будет свободна. Единственная проблема только в том, что поливать ее сад будут не твои планы.

<— To Be Continued

Примечания:

Название новой Арки/Части — Painted Black Rebellion — что можно одновременно перевести как «Восстание, что окрашено черным» и «Восстание Пейнтед Блэк».

To be a fly on the wall — муха на стене — идиома, подразумевающая держаться незамеченным.

[1] Осел — «donkey», а также «ass», которое можно еще перевести как задница.

Глава опубликована: 13.03.2021

Омаки - Встреча Дио и Наото

Примечания:

Это сборник фанатских историй, затрагивающих ту самую встречу Дио и Наото, о которой упоминала Каллен в главе 41. Автор данного фанфика устроил конкурс на лучшую историю, где победитель должен был получить честь поучаствовать в дизайне Стенда, Гиасса или найтмэйера в этой истории (в итоге, впрочем, у Автора не получилось устроить это, очень жаль).


Автор — Baechen

Дио Брандо был много кем, но чего он не был лишен, так это предвидения. То был дар, не похожий ни на какой другой, и он был абсолютно необходим тем, кто проходил через море опасностей, вроде него. Это была способность — за неимением каких-либо обыденных доказательств — предвидеть будущие события.

Этот навык, без какого-либо преуменьшения, представлялся поразительным в умелых руках. Расставить ловушки до того, как кто-нибудь сделает шаг, продумать контрмеры до того, как будет сделан хоть один ход. С нечто подобным победа — а вместе с ней и путь к ней — неизбежна.

Но проложить путь — сделав его доступным — было только первым шагом. Можно ли это вообще назвать первым шагом? Нет. Предвидение было основой, на которую ложатся все сильные грани. Хитрая смекалка, смелые амбиции, безграничная харизма...

И очень творческий ум.

Возможно, одно лишь предвидение привело его в этот дом, но Дио Брандо знал, что здесь крылось нечто большее. У него был дар правильно предсказывать без фактических доказательств, и его гложило... «чувство» в отношении семьи Стадтфилд. Имелась какая-то неопределенность — кто-то в этой семье однажды окажется очень важным. Будут ли они служить ему или помогать — вот главный вопрос, на который он намеревался найти ответ.

Было удивительно легко организовать небольшую встречу с главой этой семьи. Занимать высшие эшелоны британнской аристократии делало многие вещи удивительно простыми. К несчастью, он ничего не почувствовал, даже когда очаровал этого пустого, ничем не примечательного мужчину. Этот мистер Стадтфилд вообще ничем не собирался быть.

Он тонко допрашивал каждого. Мальчик, хотя и нес в себе мятежную искру, был так же бесполезен, как и его отец или отцовская жена. Но горничная — мать, он мог сказать это, просто взглянув на нее и мальчика — казалось, отдавалось резонацией, когда он смотрел на нее. Он чувствовал, что она могла быть очень важна, но... чего-то все равно не хватало.

Или, как ему сказали, кого-то. Печально, что ему так и не удалось встретиться с девочкой, но неважно. Шаги будут предприняты достаточно скоро.

Однако, за исключением этого, все было до нельзя скучно. После часа или двух бессмысленной болтовни вечер подходил к концу, и на Дио Брандо накатила скука. Почему бы не повеселиться капельку с [Voodoo Kingdom]?

Он начал медленно, затем пошел на чуть бо́льший риск — на пол упала столовая принадлежность, пролился бокал вина, внезапно захлопнулась дверь, об пол разбилась ваза — такое происходило всегда, когда рядом находился мальчик, оно было устроено таким образом, что только он мог знать, что что-то не так. В обязательном порядке родители винили мальчика и просили у Дио прощения, и он, будучи добрым и понимающим мистером Брандо, милостиво прощал их.

Официальные дела и трапеза подошли к концу, его проводили до двери. Но перед тем, как он ушел...

— Радушные хозяева... не позволите мне на минутку поговорить с юным Наото?

Они практически швырнули ему мальчонка, сказав, что он может наказать мальчика так, как сочтет нужным, в то время как горничная смотрела на всё это в неподдельном ужасе. Он зашел в комнату и закрыл за собой дверь, оставшись наедине со невероятно нервничающим юношей.

— Я понимаю, зачем ты делал эти вещи, Наото.

Мальчик ничего не говорил, он уже смирился с тем, что стал козлом отпущения.

— Наото... я могу так тебя называть?

Мальчишка кивнул, мудро решив держать рот на замке.

— Что ты видишь, когда смотришь на меня, Наото? Несомненно, еще один пример британнской тирании. Нечто злое, совсем как те, кто называет себя твоими родителями.

Юноша не пытался поправить его в последнем замечании, и Дио Брандо понял, что нашел золотую жилу. Он наклонился, глядя мальчику прямо в глаза.

— Я знаю, каково это, Наото. Мой отец тоже был никчемным человечишкой.

Он встал, вздохнув для пущей убедительности. Мальчик уже зачарованно смотрел на него.

— Я знаю, что ты не питаешь любви к Британнии... тебе не повезло оказаться с японским именем и британнским наследием. Но я могу точно сказать, что ты хочешь быть чем-то большим, и я верю, что тебе это под силу.

— Сэр...

— Прошу, Наото, дай мне закончить. Чтобы по-настоящему вырасти... ты должен выступить против несправедливости, быть примером для других, — было таааак весело играть эту роль. Он уже чувствовал горький вкус поражения мальчонки. — Ты сможешь сделать это?

Мальчишка кивнул с решимостью во взгляде:

— Да, сэр.

— Я очень рад это слышать, — было почти невозможно удержаться от больной жестокости в голосе, но он справился.

Он достал из кармана что-то крохотное — монетку. Достав маленький острый ножик, который едва не задел мальчика, Дио в считанные мгновения вырезал на монетке оскаленную морду дракона. Убрав ножик, он протянул резную монету мальчику.

— Держи.

Когда он взял ее, Дио захотелось громко рассмеяться. Мальчишка был поражен, сейчас он переживал один из самых важных моментов в своей жизни, и все это было просто ради забавы. Вся бессмысленность ситуации была невероятно уморительной.

— Помни, Наото. Только те, кто действует, могут что-то изменить.

Они с Наото вернулись к остальным, когда Дио по-отечески положил руку на плечо юноши. Родители зажужжали, словно свора мух.

— Никаких проблем, миссис Стадтфилд. У меня такое чувство, что Наото вырастет отличным молодым человеком.

Любезно попрощавшись, он покинул дом и исчез в ожидавшей его машине.

Была некая красота в том, чтобы события шли по задуманному, даже в таких крохотных материях. Дио заправил несколько золотых прядей за ухо, и всего на мгновение его рука коснулась этих маленьких знаков судьбы на мочке уха.


* * *


(Автору так понравилось писать про Дио, что он исторг ни с чем не связанный отрывок)

Как-то раз он слышал, что без вызова у человека не будет цели. Ему говорили, что без препятствий нет смысла в забеге. В некотором роде Дио был согласен с этим: испытания дали ему возможность вырасти в силе всех видов.

Однако! Дио Брандо не был из тех, кто был бы неудовлетворен победой. Он хотел одного, и только одного.

Он желал править! Доминировать! Смеяться над миром, что некогда смеялся над ним! И то, как он добьется своей мечты... не настолько важно.

Такие мысли посетили Дио Брандо, когда он делал большой глоток из чаши, которую он кружил и к которой он принюхивался после каждого жадного глотка. С жесточайшим оскалом на лице он подумал, наблюдая, как алая жидкость кружится, может быть, его дражайший брат тоже в этот самый момент наслаждается алой жидкостью...

Он хохотнул:

— Наслаждение.

Какое же это, наверное, великолепное зрелище: всегда благородный джентльмен превращается в безмозглое зверье.

* * *

Автор — Whiteeyes

Посадка сорняков

Для Дио, попроси его кто-нибудь провести аналогию или метафору, политика была похожа на садоводство, и он редко выходил за эти рамки. Не то чтобы ему это было нужно, массы дураков всегда были вполне довольны этим, они трезвонили о внимании к деталям, деликатном уходе и культивировании красоты. Они были так полны собой за то, что придумали эту метафору, что никто так и не удосужился спросить «Как же так?» или «О чем вы?» или любой из сотни других вариантов такого очевидного вопроса. Такие люди, в понимании Дио, были цветками. Яркими, привлекающими внимание, краткими и совершенно бесполезными в любом практическом смысле.

Видите ли, дураки воображали, что существует единственный сад, которым заведует единственный садовник. Для Дио же это было множество садиков, что теснились вместе с множеством садовников, которые дрались за контроль над бо́льшим пространством в их мешанине слившихся воедино садов. Это была жесткая борьба, где те вырывали у друг друга цветы, деревья, кустики и овощи, чтобы посадить на своей новой территории собственные растения. У Дио, естественно, тоже был свой сад, но он был пуст. В конце концов, какой прок ему от цветов.

Нет, Дио ничего не сажал в своем саду. Он разбрасывал семена в чужих садах. Чем, например, он и занимался здесь сегодня вечером на этом небольшом празднестве в Японии, организованном семьей Стадтфилд, коллекцией особенно ярких цветов. Что он делал на празднике в чужой стране? Что ж, он был здесь всего лишь одним из многих инвесторов. Таким образом, его присутствие здесь вообще не показалось бы подозрительным, то есть Чарльз будет пристально наблюдать за ним, чтобы понять, с чего это ему внезапно понадобилось посетить такое прохожее мероприятие. Ответом была война.

Не те маленькие войнушки, в которых в настоящее время участвовала Британния, не те крохотные конфликты с различными движениями сопротивления. Даже не та очевидная война между Японией и Британнией, которая, как ясно мог разглядеть Дио, обещала наступить в скором времени. Нет, война, которая привела его сюда, была движением сопротивления, которое сформируется после того, как эта страна станет очередной Зоной. С уничтожением их военного и политического руководства, а вместе с этим и актива, им понадобятся хорошие лидеры. Стадтфилды предоставляли для него прекрасную возможность. Они ухаживали за бутоном, который, как они думали, был еще одним цветком, хотя на самом деле тот был сорняком. А Дио всегда выращивал сорняки.

Мальчик проявлял надлежащий гибридный энтузиазм, упрямую японскую гордость и британнское надменное превосходство. Он был прекрасным образцом худших черт обоих сторон, если только вы знали, к чему стоит присмотреться. И почва его также была идеально ухожена для взращивания сорняков. Японское имя с британнской фамилией. Его имя и лицо, из-за которых его избегали ксенофобные британцы, и его дом и воспитание, из-за которых его избегали ксенофобные японцы. У него даже была младшая сестра, чьим будущим можно было манипулировать, чтобы вызвать в нем смуты.

— Ну здравствуй, молодой человек. Наото, верно? — бессмысленно спросил Дио тоном, каким дедушка разговаривал бы со своим любимым внуком. — Ну и ну, такой образцовый юноша. И твоя младшая сестра выглядит такой милой. Я очень надеюсь, что ты присмотришь за ней, все-таки было бы обидно, если бы такой большой сильный мужчина, вроде тебя, не смог бы защитить такую очаровательную маленькую девочку.

Наото фыркнул, но постарался казаться вежливым. Это был важный человек, как в политическом плане в целом, так и в финансовом плане в отношении его семьи, поэтому он должен был быть вежливым с ним. Более того, этот Дио был также человеком великовозрастным, и обе половины его воспитания настаивали проявить уважение к пожилым людям. В довершении всего, старик этот на самом деле не сказал ничего оскорбительного или глумливого, просто слегка намекнул, что его сестра беспомощна и нуждается в защите от какой-то туманной опасности. Старые люди часто напрасно беспокоятся о вещах, так как приближающийся конец делает их раздражительными и нервными.

— Разумеется, я присмотрю за ней, где смогу. Хотя не так уж много людей захотят связываться с семьей, типа нашей.

— Ты будешь удивлен, — предостерег Дио, одарив маленькую девочку теплой улыбкой или, по крайней мере, чем-то таким, что показалось бы теплой улыбкой неподготовленному глазу. У цветков даже не было глаз, их могли натренировать только садовники, а он знал так мало людей, чьи глаза были натренированы. — С британцами, особенно с более молодыми и амбициозными, семейная фамилия не такой уж и хороший щит, как некоторые могут подумать. Такие люди будут стремиться найти слабые места в твоей семье, чтобы атаковать, опустить вас и подняться за ваш счет. Вот в чем проблема с этим новым поколением — у них преданность изголодавшейся собаки. В мое время люди настоящей чести были в порядке вещей. Отважные и мужественные люди, которые отстаивали то, что было правильным, перед лицом невзгод и опасностей. Как же я скучаю по тем дням, — тон Дио звучал так, словно он тосковал по потерянному золотому веку героев. — Так вот, эти собаки, скорее всего, тут же пустятся бежать, как только кровь пойдет у них из носа. Но вот что занимательно с изголодавшимися собаками: они злобны и агрессивны, но быстро убегают, если чувствуют опасность за свою паршивую шкуру. Грустно видеть, как некогда славные деньки покидают эту страну, да? Интересно, проживу ли я достаточно долго, чтобы увидеть, как мы снова поднимемся на вершину славы?

Словно бы придя в себя, он рассмеялся, как человек, который только что понял, что вел себя глуповато.

— Извини, у меня есть склонность заговориться в моем преклонном возрасте. Итак, расскажи мне о себе, молодой человек, как дела у тебя в школе?

И так продолжился разговор, в котором Дио укреплял гордость мальчишки похвалой его достижений, его моральных атрибутов и его блестящего ума, в то же время сокрушаясь о нынешнем состоянии Британнии, которой управляют трусливые, жадные собачонки, извлекающие выгоду из трудов других, в то время как сами они прихорашиваются ложной гордостью. Он также не забыл похвалить его младшую сестру и внушить ей мысль, что, как старший брат, он несет почетную обязанность обеспечить ей светлое будущее.

Как только ужин подошел к концу, Дио вернулся к своей машине. Оказавшись внутри и скрывшись от всех взглядов общественности, только тогда он позволил своей маске упасть. Все следы тепла, дедушкиной гордости и заботы в одно мгновение исчезли, оставив на их месте совсем иное лицо. Это было лицо свирепого хищника не по воле эволюции, а по собственному выбору. Худший вид хищника, вид, который некогда был человеком, настоящий монстр.

"Чарльз, твои люди наверняка уже избавились от лакея, которого я, Дио, привел сюда, чтобы отвлечь внимание от того какого-либо поручения, которое я, Дио, наказал ему выполнять. Не то чтобы я, Дио, стал бы утруждать себя запоминанием его имени или того, какую задачу он должен был выполнить, главное что приманка сослужила свою службу. Теперь, когда ты претендуешь на этот сад, ты отыщешь здесь самый выносливый сорняк, который будет запутываться среди твоих же цветков, выглядя при этом так похожим на них, что ты поразишься этому. Ты, конечно же, не будешь ухаживать за ним, ведь сад твой будет поважнее. Но он обвяжется с еще одним из твоих более компетентных отпрысков, тем, кто занимается любителями-садоводами, а не цветами, с еще большей манией величия, чем обычно. Тем, кто мог бы открыть для себя игру в сотрудничество и предательство, в которую играют мастера сада. Мне не нужны такие отвлекающие факторы, но тебе они нужны еще меньше. Как только прорастет достаточно сорняков, некоторые из твоих отпрысков потерпят неудачу. Тогда ты столкнешься с жестокой реальностью необходимости покинуть собственную садовую дорожку, чтобы пойти ухаживать за сорняками, чтобы они не задушили то, за чем ты ухаживаешь, даже просто случайно. И в этом момент я, Дио, сниму с твоего дерева плод, который ты так долго выращивал, тот запретный плод, ради которого человечество было изгнано из Рая. Да, плод второго дерева, который сделает нас богами! И с плодами твоего труда я, Дио, вознесусь на свое законное место — место, где никто не будет стоять выше меня. Берегись, Чарльз, мои скромные сорняки разрастаются."

Да, Дио был тем садовником, который сажает только сорняки, потому что он знает, что всем остальным садовникам придется постараться, чтобы очистить их. Такова цена, которую вы платите, когда становитесь садовником, который действительно заботится о своем саде.

* * *

Автор — TehChron

Кто он? В последние дни мальчик все чаще и чаще задавал себе этот вопрос. Когда-то он знал. Любимый первый сын Мирай Кодзуки, вскоре Мирай Стадтфилд, и главы именитой семьи Стадтфилд — богатого британнского дома из мелкой знати, вот его личность. Это был его мир. Гармоничная смесь двух гордых, сильных рас, создающее великое целое.

Пока внезапно оно перестало ею быть.

Теперь, когда он задумался об этом, казалось, что это было вечность назад. Но ведь на самом деле прошло от силы пару лет с момента стремительного завоевания Британнией Японии, нет, уже Одиннадцатой Зоны? А потом его семья распалась, так как род Стадтфилд никак не мог пережить позор, связанный с тем, что жена его главы была нумерной. Сначала его обуревал гнев. Его отец был очень далекой фигурой, даже если мальчик все равно любил его. Но его сердце лежало к матери, и поэтому Наото видел себя как японца.

И все же, Японии ведь больше не существовало, верно? Его мать пожертвовала своей гордостью, своим достоинством, абсолютно всем, чтобы продолжать быть рядом с ним и его младшей сестрой в этом доме Стадтфилдов. Японская гордость... Казалось бы, такая мелочь по сравнению с его другими нуждами в жизни на роли Наото Стадтфилда, да?

Так почему же тогда ее было так сложно отпустить?

Мысли Наото вернулись к его лучшему другу, Оги. Еще до войны он был его правой рукой. Единственный парень, на которого Наото мог положиться и которому мог доверять, чтобы поделиться с ним своими настоящими мыслями. Он чувствовал, что если у кого и есть ответы, которые он ищет, так это у Канаме Оги.

Каждый день казался механическим по своей наутре, он словно пребывал в тумане, проживая жизнь в качестве британнского наследника. Конечно, в школе были некоторые, у кого хватало смелости подвергать сомнению его статус полукровки, тем не менее здесь, в Одиннадцатой Зоне, Стадтфилды занимали достаточно высокое положение, от чего очень немногие могли избежать последствий своих необдуманных действий.

Время от времени они с Оги очень любили колошматить японцев-недомерков, которые пытались обидеть его по той же самой причине...

— Наото, — окликнул его грубый, культурный голос.

Да, точно. В последнее время его отец проводил больше времени дома из-за нужды оставаться поблизости, чтобы лучше обустроиться в новых социальных слоях новообретенного британнского Поселения. Которое было построение на руинах старого Токио. На руинах его прежней жизни.

— Да, отец, — ответил он с той же интонацией, потому что необходимость продолжать быть сыном своего отца давала ему столь необходимую ясность. Цель.

— Сегодня вечером я устраиваю званый ужин. Недавно нас посетил богатый инвестор с родины, он продемонстрировал свое доверие к нашей семье, купив несколько сотен акций по цене выше рыночной. В качестве благодарности я намерен максимально воспользоваться этой возможностью, чтобы укрепить положение нашей семьи.

Красноволосый мужчина опустился на колено перед Наото, когда пара его рук легла на плечи подростка.

— Я знаю, что последнее время было... непростым, для тебя и твоей сестры.

С острой болью и приливом жара в груди, Наото впился взглядом в лицо отца. Мужчина по какой-то причине отшатнулся, закрыв глаза в явном смирении.

— Думаю, тебе будет полезно сегодня вечером присоединиться ко мне, сын.

Наото просто кивнул. Его отцу нужно было, чтобы его наследник составил ему компанию на этом званом вечере для демонстрации уверенности. Это было достаточно легко понять, это также позволит ему продолжать выполнять свою роль наследника дома Стадтфилд. Его отец кивнул, улыбнулся и хлопнул сына по плечу, чтобы вскоре покинуть его. Наото просто вернулся к своим обязанностям, не приблизившись к искомому ответу, когда отец пришел забрать его.


* * *


День проходил как в тумане, и не успел Наото опомниться, как он уже был одет в свою лучшую официальную одежду, пробираясь сквозь толпу светских людей Одиннадцатой Зоны, всегда рядом с отцом, который его представлял. Наото приветствовал их всех машинально. Как и подобает наследнику фамилии Стадтфилд.

Именно звук дерева, стукающего о мрамор, наконец, вывел Наото из грез и привлек его внимание.

— Ах, Канцлер! — взволнованно выпалил Лорд Стадтфилд. — Так отрадно видеть вас здесь! Моя высшая благородность, что заглянули к нам так скоро! — отец Наото шагнул вперед, схватив руку сутулой массивной фигуры.

Ничего такого тут, Лорд Стадтфилд. Как бы я, Дио, выглядел бы, если бы пропустил такой вечер в мою честь? — раздался в ответ голос, который сквозил старостью, отягощенный мудростью многих лет. Тем нем не менее, голос этот каким-то образом все еще казался достаточно энергичным, властным, чтобы пробиться сквозь окружающий шум и пронзить облако мыслей Наото, как будто этот голос владел тайнами самой вселенной, которые знал только он.

— Да, конечно, разумеется! — энергично пожал огромную руку Лорд Стадтфилд. — Еще раз, благодарю вас, Канцлер Брандо, за проявленную вами уверенность в нашем бизнесе!

— Хмф, — ответил Канцлер Брандо, и Наото словил себя на мысли, что пытается вспомнить, слышал ли он имя этого человека раньше. — Тут не было ничего сверхординарного, Лорд Стадтфилд. Я просто нашел вас лучшим человеком, кто способен справиться с переходом выработки сакурадайта во вновь созданной Зоне, — Брандо махнул рукой, отмахиваясь от комплимента. — И мое приобретение — такая же демонстрация веры в вашу способность доставлять, как и все остальное...

Сутулая фигура старика сдвинулась, и темные разумные глаза встретились с пристальным взглядом Наото.

— Хмм? — протянул старик, на его губах заиграла ухмылка. — А кто это у нас может быть?

"Кто я, да?" — подумал про себя Наото, этот туман неопределенности вновь начал окутывать его.

— Ох, Канцлер Брандо, это мой сын, Наото!— ответил Лорд Стадтфилд, не обращая внимания на внезапный приступ задумчивости упомянутого сына. — Я так много рассказывал вам о нем!

Крепкие руки схватили Наото за запястье, почти втащив его перед сутулой фигурой.

— Так... и... есть, Лорд Стадтфилд, — ухмылка старика стала шире, почти превратившись в добродушную усмешку, это перемена в лице завлекла внимание Наото почти против его воли. — Да, вы почти только и делали, что хвалили своего бедного мальчика.

Наото почувствовал, что замер, когда лицо отца вытянулось.

— Да... Весьма прискорбно, но мой мальчик твердого британнского происхождения. У него все получится, — его отец кивнул, словно подтверждая свои же слова самому себе.

— Естественно, — ответил Брандо бархатным, чуть ли ни сочащимся сочувствием голосом. — Потеря матери всегда дается с трудом, я сам могу это подтвердить. Быть может, я мог бы поговорить с ним? — Лорд Стадтфилд замешкался. — С глазу на глаз?

— К-конечно, Канцлер, — ответил мелкий аристократишка. — Меня все еще ждут несколько неотложных дел, которыми нужно заняться, так что если извините...

— Даже не представив нас? — ответил Дио, его обветренная ухмылка стала озорной, ребяческой, насмешливой. — Бедный мальчик всё-таки должен знать, с кем он разговаривает, разве нет, Лорд Стадтфилд? Разумеется, кому как не вам знать ценность правильного представления.

Наото отвернулся от обмена взглядами, чтобы посмотреть на своего отца — некогда стойкого человека, однако теперь с него градом лил холодный пот. Он нервно сглотнул, его глаза метались между стариком, Наото, и толпой гостей, словно он был загнанным в угол животным.

Неужели это тот самый человек, на которого он равнялся? Чье наследие он желал унаследовать? Человек, которого сломили чем-то настолько простым, как игривым поддразниванием? Человек, который избавился от собственной жены ради каких-то жалких светских игрищ?

Снова в его груди поднялся жар. Туман, застилавший его мысли, несколько рассеялся — благодаря этому человеку, Брандо.

— Всё нормально, отец. Пожалуйста, иди по своим делам, которые так требуют твоего внимания, — он не хотел придавать своим словам такой мысли, такого накала... Но обнаружил, что это вышло странно естественно, по какой-то причине.

— Д-да, конечно... Наото, — ответил Лорд Стадтфилд, шагнув вперед и положив слегка дрожащую руку на плечо парнишки. — Канцлер Брандо, это мой сын, Наото Стадтфилд. Наото, это Великий Канцлер Священной Британнской Империи, Лорд Дио Брандо.

Юноша остолбенел. Замер на месте. Какая-то часть его наполовину подозревала, но в своей предыдущей рассеянности он не придал шальной мысли особого значения. Но теперь... теперь, когда он знал... Просто невозможно, чтобы он не знал имени человека, стоявшего перед ним.

Глаза Наото округлились от осознания. Только теперь него дошло, почему его отец старался всеми силами выслужиться перед таким инвестором! Только теперь его проняло, почему его отец словно бы постоянно боялся этого человека!

— Приятно познакомиться с вами, Лорд Канцлер, — машинально ответил Наото, слегка кланяясь человеку в знак уважения его титула. Только такой ответ он смог придумать.

— Взаимно, юный Наото Кодзуки, — улыбка Дио Брандо превратилась в оскал, сутулая большая рука оказалась над деревянной тростью и протянулась для рукопожатия. Лорд Стадтфилд очень, очень побледнел.

Наото, не задумываясь, схватил предложенную руку и пожал ее. Хватка Канцлера была почти нечеловечески сильной, особенно в его-то возрасте.

На самом деле ухмылка Дио стала только шире, когда он вновь повернулся к отцу Наото.

— Лорд Стадтфилд, будет неприлично, если вы заставите эти дела ждать, верно?

Отец Наото вяло кивнул, сглотнул, его глаза сместились на своего сына.

— Тогда с в-вашего позволения.

И с поспешным полупоклоном в сторону Брандо Лорд Стадтфилд удалился, как будто за ним гнались сами адские гончие.

— Какое, однако... разочарование, — старик начал с глубокого вздоха. — Я ожидал большего, но, наверное, это просто означает, что мы с тобой похоже еще в одном.

Канцлер повернулся к Наото, хитрый блеск в его глазах, казалось, искрился задором.

— ...Сэр?

Вопреки всему, Наото ощущал себя почти зачарованным им, пристальный взгляд старика прогонял туман, который так явно поглощал его мысли в последнее время.

— Знал ли ты, — обыденно начал Дио, — что я был приемным в семье?

Наото нахмурился, пытаясь хоть как-то ответить.

— Нет, не знал.

— Хмм, — кивнул Дио. — Это не особо известная история. Не стоит стыдится, если ты не знал.

— Конечно, сэр.

— Когда мне было... Ох... Наверное, лет десять, моя матушка скончалась.

Наото моргнул, столько же лет было Каллен!

— Мои соболезнования, сэр.

Дио просто отмахнулся:

— Это дело давно минувшего, — старик ухмыльнулся. — Как ты сам можешь видеть, — с задорным подмигиванием он продолжил: — Как бы то ни было, знаешь ли ты, почему я потерял свою мать?

Наото понятия не имел, он мог только помотать головой.

— Видишь ли, во всем виноват мой отец, — его взгляд стал каким-то далеким, он оглянулся через гостей, словно окунулся в приятные воспоминания. — Не то чтобы он напрямую лишил жизни бедную женщину. Он был просто таким паразитом, который питался за счет усилий других жить. Моя мать была просто бессильным человеком, к которой он присосался... И однажды она просто не смогла больше так продолжать, — глаза Дио прищурились, — и вот так она умерла.

Мальчик опустил глаза в пол.

— Это... не совсем то, что случилось со мной.

Большая рука легла на плечо Наото и мягко похлопала его.

— Разве? — Наото посмотрел вверх, в добрые, сочувствующие глаза Дио Брандо. — Не ты ли тоже потерял свою мать? Из-за слабости твоего отца? Из-за событий, которые лишили тебя ее тепла? Права иметь счастливую семью, для всех четверых из вас? — старик слабо улыбнулся — Даже если тебе удастся... убедить себя, что ты достаточно взрослый, чтобы пережить потерю, но что насчет твоей дражайшей сестры? Я, Дио, могу сказать наверняка: потеря такого любимого родителя в таком возрасте может сломить человека так сильно, что это будет гложить его до конца жизни.

В одно мгновение Наото охватило чувство паники, сам он мог пережить эту потерю, но как же Каллен?! Он не мог позволить этому уничтожить ее! Этот странный жар вернулся в его грудь, теперь он пылал еще жарче! Будь проклят его отец!

Но, опять же, разве перед ним не стоял источник всех ответов, которые он так искал?

— Как... как вы преодолели эту боль? — спросил Наото спустя мгновение, снова поворачиваясь к пожилому мужчине.

Канцлер лишь повел плечом.

— Тут нет какого-то особо секрета. Вскоре после кончины моей матушки мой отец последовал вслед за ней, — Брандо на секунду замолк, явно задумавшись. — Очевидно, без кого-то, к кому можно присосаться, паразиты недолго живут в этом мире, — жар в груди Наото почти стал болезненным. — А потом, после всего этого, меня усыновили.

— Усыновили?

— Да, по чистой случайности, пытаясь ограбить перевернувшийся экипаж, мои отец и мать непреднамеренно спасли жизни Лорда Джостара и его маленького сына, — Дио фыркнул. — Как по мне, случайность судьбы, чем что-либо еще.

Дио усмехнулся от одной только мысли, что его отец делает доброе дело для другого.

— И чтобы вернуть этот вроде как долг, Лорд Джостар принял меня как собственного сына.

Усмешка никуда не исчезла с лица Дио, но стала почти меланхоличной.

— ...Сэр?

— Хмм, — Дио моргнул и повернулся к Наото. — Извини этого старика, в конце концов, старость — ползучий враг всех стариков, — ответил он с кривой улыбкой. — Как я уже говорил... В то время Джостары были очень богатыми землевладельцами, и мы с наследником Джостаров воспитывались как братья. Равны во всех отношениях, и, стоит сказать, Джостары были воплощением благородства в его самой романтичной форме, — его глаза прищурились. — Особенно мой брат.

— Что с ними случилось?

— Что же, это очень интересная история, но без углубления в детали я просто подытожу ее так: "Имели место быть события сложного характера, и Лорд Джостар назвал меня единственным наследником состояния Джостаров". Такой ответ тебя устроит?

Наото кивнул, но в глубине его сознания все еще вертелся вопрос. Словно прочитав его мысли, Дио Брандо кивнул, позволяя мальчику высказать мысли вслух.

— Почему вы тогда не сменили свою фамилию на Джостар?

— Потому что, мальчик мой, — ответил Дио со смешком, — Это был бы вовсе не я. Независимо от того, где я вырос и кем я стал позже в жизни, в итоге я все еще остаюсь Дио Брандо.

Жар в груди Наото превратился в пылающее горнило.

В конце концов, Наото, — большая рука снова хлопнула юношу по плечу, крепко сжав то. — Мы с тобой оба сыновья наших матерей, не так ли?

Глава опубликована: 20.03.2021

Глава 42 - Западня на Кюсю

====Оги====

Это был последний раз, когда его избивали британцы. То был морозний зимний вечер с тонким следом снега на земле. Он завидел пару молодых британцев, идущих по тротуару, и из чувства самосохранения вышел на дорогу в попытке избежать встречи с ними.

Вскоре он поскользнулся на льду и приземлился задом в большую лужу позади себя. Раздражает, но дома сможет высохнуть. Вот только появились дополнительной проблемы...

— Эй, тупой одиннадцатый! Ты на мой башмак холодной водой попал! — крикнул один из юнцов.

— Держу пари, он думает, что только потому, что он больше промок, все нормально, — выплюнул другой. Буквально плюнул на Оги, словно это было точкой в его фразе. — Не доперло еще, одиннадцатый?

Удар под ребра, прежде чем он успел сказать хоть слово. Не то чтобы какие-то слова могли улучшить ситуацию.

— Мы лучше вас! — крикнул первый, внося свой вклад в удар по лицу Оги. — Это значит, что мои испачканные водой бутсы гораздо хуже, чем твои промокнутые штаны!

— Полегче, парни, этот одиннадцатый со мной! — произнес тонкий, знакомый голос. Оги поднял голову. Там стоял юноша, чуть моложе Оги. У него были прямые алые волосы и свирепый взгляд, который нельзя было спутать ни с каким другим. — Я лично отчитаю его за его ошибку.

— А? А ты еще что за перец?

— Придурок, это же Натан Стадтфилд! Сын Барона! Сорян, что доставили неудобства твоему ручному одиннадцатому, мы не знали, что он с тобой.

И вот так просто они побежали в закат. Натан — или, скорее, Наото — наклонился и помог Оги подняться на ноги, подставляя свое плечо.

— Прямо как и любые другие хулиганы, — прищелкнул языком Наото. — Встретят рыбку по-крупнее и тут же бегут, поджав хвост. Сильно досталось?

— Жить буду, — сказал Оги, пытаясь выдавить из себя улыбка, даже когда та отдавала фальшью. — Спасибо, приятель. Не знаю, что бы делал без тебя.

— Хей, не надо тут. Ты же всегда был умным малым, и ты намного надежнее меня. Тебе просто не достает уверенности в себе.

— Трудно найти уверенность в нынешние деньки, — поморщился Оги, но постарался скрыть это. — Я даже больше не могу быть уверенным в своем будущем.

— Ну, ты всегда можешь присоединиться к моей банде. Нам пригодиться кто-нибудь вроде тебя...

— Опять про это? — вздохнул Оги. — Ты же сам знаешь, что я не боец. Я лишь буду для вас, ребята, обузой. А то и по хуже — помрете из-за меня.

— Ты намного надежней, чем думаешь. Пни я кого-нибудь из этих говнюков хотя бы вполовину так же сильно, как они пнули тебя, ни один из них даже не попытался бы встать.

В его совершенно естественной ухмылке не было ничего высокомерного. Скорее, та была обнадеживающая и легкая. На мгновение Оги почти поверил в его слова. Что он может быть полезен этому человеку, достаточно лишь рискнуть. Если бы только он—

— У меня, можно сказать, есть мечта, — продолжил Наото. — Я мечтаю, что когда-нибудь японцы вернут собственную культуру. Что мы снова станем самостоятельной страной. Я мечтаю, что когда-нибудь мы снова сможем высоко держать головы и гордо называть себя японцами. Если никто ничего не делает, чтобы что-то изменить, то ничего и никогда не изменится.

И вот, два года спустя. Наото мертв. Их новый Наместник дал японцам равные права. У них была постоянно растущая армия, которая обладала поддержкой со стороны как японцев, так и британцев в Одиннадцатой Зоне. Жадно ли хотеть большего? Эгоистично ли было отказаться от этой мечты, когда они были так близки к ее воплощению?

— Это взгляд человека, у которого что-то на уме, — произнес голос Рёги Сэнбы, пронзая мысли Оги о прошлом и возвращая его обратно к реальности. — Или, быть может, кто-то просто еще не кушал.

Не успел Оги ответить, как у него заурчал живот.

— Может, все сразу? — нервно пошутил он.

Было все еще немного странно дружить с такими ветеранами, как Святые Мечи, и еще более странно, что технически он находился в том же ранговом положении, что и они. Почему все так многого от него ждут? Что они видели в нем такого, чего он не мог разглядеть в зеркале?

— Знаешь ли ты о преимуществе потери себя в мыслях? — спросил Сэнба. Оги помотал головой. — Когда ты находишь выход, ты лучше начинаешь понимать собственный ум, — старик махнул рукой в сторону кафетерия и усмехнулся. — Впрочем, более полный желудок меньше отвлекает, и нет ничего постыдного в том, чтобы попросить совета. Пойдем, перекусим немного, пока будешь рассказывать мне о своей проблеме.

— Все дело во вторжении, — начал Оги, пока они шли по коридору. Сэнба рядом с ним погладил подбородок и глубокомысленно кивнул. — В теории звучит здорово. Прогнать полностью Британнию, восстановить себя как Японию, а не просто как еще одну Зону.

— Вот только совершенно очевидно, что за Савасаки стоит Китайская Федерация, — заключил Сэнба. — Будет ли нам лучше, если он победит? Тем более что Наместник Лелуш был гораздо добрее к японскому народу.

Они вошли в кафетерий, и Оги присел за стол. Он сложил руки и облокотился на них лбом, сосредоточившись на проблеме, в то время как Сэнба сел напротив.

— Любому, кто затевает драку с "одиннадцатым", предъявляется точно так же обвинение, как если бы он напал на британца. Возможности трудоустройства расширяются. Качество жизни растет по всем направлениям. Уровень преступности снизился, единственные реальные оставшиеся группы сопротивления просто террористы-радикалы.

— Ага, и че, нам теперь быть рубленной печенкой(1)? — пробурчал Тамаки, садясь рядом с ним. — Как по мне, у этого Савасаки нормально такая идея. Все, чем до сих занимался этот пацан Лелуш, давал нам объедки со стола, когда Савасаки может бренчать перед нами ключиками. Разве тут все не очевидно? Савасаки на нашей стороне! Мы должны помочь ему!

Прежде чем Оги успел произнести свой аргумент, его прервал шелковистый, высокий голос их технического руководителя Ракшаты.

— На вашей стороне? — игриво спросила она и глубоко затянулась мундштуком. Вот как, черт тебя дери, ее голос все еще оставался таким, учитывая, сколько она курила? — Вернись с неба на землю и посмотри фактам в глаза. Савасаки на стороне Китайской Федерации.

— Пф-ф! Все что угодно, лишь бы не Британния! — бойко и громко возразил Тамаки, прямо как и всегда.

— Лучше дьявол, которого ты знаешь, против травы, что всегда зеленее у соседа... — забарабанил Сэнба пальцами по столу. Знаете, вот теперь, когда Оги действительно обратил внимание, трудно было не заметить, как старик внимательно следит за остальными, наблюдает за их лицами, следит за языком их тела. — Интересно, какая плоскость окажется более правильной?

Он и сам не знал. Эта мысль искренне удивила Оги, но так оно и было. Рёга Сэнба тоже не имел ни малейшего представления, что делать с этим бардаком.

— Ну, а я все еще не доверяю этому Лелушу, — сказал Асахина, садясь рядом с Сэнбой, и внезапно Оги почувствовал себя немного стесненным. Урабэ занял другое место, за ним последовали Дитхард, Тодо и Тиба. — Разве я не говорил об этом с самого первого дня? Для него это всего лишь захват власти. Он положил глаз на трон и поигрывает нами, чтобы взобраться на него.

— Это лишь догадки, — повел плечом Урабэ. — Мы не знаем его конечной цели... Но зато мы знаем, как Китайская Федерация обращается со своими новообретенными территориями.

И теперь Оги также посматривал на Тодо. Тот продолжал молчать. Сурово сложив руки перед собой. Прикрыв глаза. Прислушиваясь. К спору. К догадкам.

— На случай, если вы не знали? — сказала Ракшата. — Все будет намного хуже, чем сейчас. Возможно, даже хуже, чем при Кловисе. Если вы думали, что он был декадентским франтом(2), то значит, вы еще ничего не видели.

Должно быть, тоже происходит и в его голове. У обоих в их головах шла одна и та же борьба. И Тодо, и Сенба искали выход из внутреннего перетягивания каната.

— Тогда мы им тоже надерем жопы! — ударил Тамаки кулаком по столу. Затем его стул вывернулся из-под него, но он достаточно уперся своим весом в стол, чтобы на этот раз не упасть. — Ха! Выкусите, мелкие ушлепки! — он вскинул кулаком в воздух. — Не в этом раз, мелкие-... Ёпт!

— Когда их основная военная сила прямо у нас на пороге? — спросил Урабэ. — Если мы им поможем и они захватят власть, они используют эту связь как предлог, чтобы уничтожить нас и любой другой вид военного восстания. К тому времени, когда хоть кто-нибудь поймет, насколько ужасными становятся вещи, будет уже слишком поздно.

Эти два его героя боролись с теми же проблемами, что и он. У них была такая же мечта. Они тоже понимали, что единственный способ осуществить эту мечту — с помощью Черных Рыцарей. Они тоже боролись за правильное решение, за то, что правильно для народа, за мечты и будущее Японии.

— Господа, — вмешался Дитхард. — Мне кажется, что эта дискуссия по-тихоньку сводится к тому, что представляют из себя Черные Рыцари в долгосрочной перспективе. Это группа мстителей? Движение сопротивления? Или что-то совсем иное? Пока мы не поймем и не примем назначение нашей группы, мы не сможем сделать выбор!

Если два таких великих человека не могли принять решение, что тогда чувствуют все остальные японцы? Неужели тот же самый спор разыгрывается по всем островам?

— Легко говорить британцу, — возразила Тиба. — Ты-то можешь в любой уйти и притвориться, что никак не был связан с нами все это время. Что в сравнении наш мир с твоим?

Он разделяет семьи на части? Он вызывает своры меж друзей?

— Во-во! — завопил Тамаки, поднимаясь с пола. — Едва ли ты тут самый вовлеченный. У тебя там свои цели за плечами!

Потому что если такие опытные и уважаемые умы не могут принять решение, то что насчет остальных? Целая нация. Что погружена в свои мысли.

— Как и у меня, — фыркнула Ракшата. — Если Китай приберет к рукам еще и эту землю, тогда меньше вероятность, что Индия когда-нибудь станет свободной. Так что, думаю, все мы тут немного эгоистичны.

— Эгоистичны? Да что ты-...

— Усопокойтесь!

Оги сам удивился тому, насколько громким был его собственный голос. С другой стороны, это могло быть потому, что он внезапно успокоил себя и всех в кафетерии. Теперь все смотрели на него. Да, в том числе и Тодо. Это заставило его почувствовать себя немного неловко, но с глубоким вдохом он сказал то, что было у него на уме.

— Понемногу привыкаешь к этой своей силе? — спросил Тодо, приподнимая бровь.

— Э-эм, простите за это, но споры никуда нас не приведут, — начал он, ощущая себя немного не в своей тарелке из-за того, что заставил себя так поступить. — Конечно, это правда. Даже если сейчас дела пойдут лучше, это не будет длиться вечно. Мы все еще под каблуком Британнии, и когда-нибудь нам придется пробиваться к свободе.

— А я чем!

— С другой же стороны, мы не можем просто пригласить Китай в наши дома, так как они в любой момент могут превратиться в того же монстра! Обе стороны спора имеют свою правду, но мы должны рассмотреть все рационально, а не бросаться обвинениями.

— Хорошо сказано, Канаме Оги! — прогремел знакомый голос из другого конца помещения. Теперь все взгляды обратились в другую сторону, к загадочной женщине в маске, Зеро, которая мягко аплодировала, выходя к середине комнаты. — Не смогла бы даже выразиться лучше.

Дитхард поднял руку и указал на нее.

— Тогда позвольте поинтересоваться: каково ваше мнение по этому поводу? Какая официальная позиция должна быть у нашей организации? Нам никак не избежать этого вопроса.

В комнате послышался приглушенные шепотки. Оги остался стоять, затаив дыхание. Продолжая глядеть на эту объединяющую силу их организации, он увидел, как она вышла на середину комнаты, сунула руки под накидку, а затем резко отбросила ее в сторону.

— Я заключила сделку с Наместником... О создании совершенно новой страны!

— Новой страны...? — тихо вопросил Тодо, так тихо, что Оги был уверен, что только те, кто сидели за столом, услышали его. — На какую сделку он мог...

— Именно! — заявила Зеро. Она подняла обе руки на уровень головы, вытянув их как можно дальше. — Вместе мы воспользуемся этой вопиющей попыткой вторжения Китая как предлогом для отделения Японии от Империи!

— А мы точно можем ему доверять? — спросил Асахаина.

— Уверена, что можем, — Зеро быстро скрестила руки на груди, пряча их обратно под накидку. — Потому что он сказал мне, что единственное, чего он ищет — мирной жизни со своей сестрой. В обмен на эту простую мечту он готов осуществить вашу.

— То есть... Он воссоздаст Японию? — в шоке спросил кто-то.

— Нет! — жестко поправила Зеро. — Япония прошлого мертва и никогда не сможет возродиться. Вместо этого мы намереваемся создать новую нацию! Новый народ! Соединенные Штаты Японии!

Возбуждение в комнате было заразительным, и все, что Оги мог сделать, это откинуться на спинку стула. Невероятно! Наото, смотришь ли ты с того света? Твоя мечта все-таки сбывается! Они в мгновение ока вернут себе свободу! Если бы только ты был здесь, чтобы увидеть это.


* * *


====Вилетта====

Знаете, в то время присоединиться к Чистокровным казалось такой хорошей идеей. Прекрасная карьера с высокими перспективами и шансом стать Баронессой. Организация, которая вознаграждала за верность амбициям и мастерству. Лидер, которому она пришлась по душе. Дело казалось верным. Вот она, пара рук, что поднимет ее на следующий уровень.

А что же теперь?

Пришел Наместник, который презирал идеологию Чистокровных. Который предоставил равные права и статус всем одиннадцатым. Который получал поддержку этому измененному курсу лично от Императора. Внезапно эти руки, что поднимали ее вверх, развернулись, чтобы потащить ее в самый вниз.

Если так подумать, это действительно что-то да говорило, когда она осталась единственной с самым высоким рейтингом успеха. Лорд Джеремия был в больнице, имя Лорда Кьюэлла погублено безумием и одержимостью. Остальные либо запросили перевод в другие Зоны, либо погибли в бою, либо же были арестованы за взятничество. По сравнению с этим, по большей части работа в охране научно-исследовательской команды, что занималась контрмерами против Стендов, выглядела как манна небесная.

Это было невыносимо. Вот она, стоит посреди совершенно секретного военного исследовательского сооружения. Она чувствовала, как сверху накатывает паника. Вышестоящие офицеры с трудом организовывали ответные действия, люди же пониже ее уровня в равной степени задавались вопросом, что произойдет, и стремились выйти на поле боя. Раньше она, по крайней мере, знала бы, что происходит, может быть, даже была бы в числе первых посланных на поле боя — естественно, в резерве, в тылу, на случай атаки на одну из их военных баз.

— Граф Асплунд! — выдохнула она.

Беловолосый маньяк все так же сидел, сгорбившись над компьютером, ему все так же было все равно абсолютно на всех. И на нее. Вилетта шагнула в его кабинет. Если это можно было назвать кабинетом. Тот больше походил на "катастрофу". Тут и там валялись стопки бумаг и документов, но у нее было такое чувство, что если кто-то попросит у него какую-то конкретную информацию, он может сразу отыскать ту, вытащить справку и передать ее через секунду.

— Ллойд! — повторила она.

— Хм? О, это ты, Вилетта, дорогуша? — спросил Ллойд, одарив ее чем-то вроде радостной улыбкой, какой серийный убийца мог бы одарить свою последнюю жертву. — Ты наконец-то решила позволить мне изучить эту необычную способность изменять память? Это явно не Стенд, и все же...

Трудно поверить, что этот человек принадлежит аристократии, не говоря уже о том, что он ученый.

— Нет, — покачала она головой. — По возможности я не позволю вам приблизиться к моему мозгу. Тем не менее, я могу быть готова продемонстрировать это, чтобы вы не забыли нормально внести в расписание Ланселота в следующий раз, когда захотите провести полевые испытания.

— Ох, бумажки, бумажки, бумажки! — вздохнул Ллойд. — Мы, бедные конструкторы оружия, получаем всю критику от истекающей сердцем толпы. О, вы повинны в стольких смертях! Но тебе никогда не было интересно? Сколько людей погибло из-за бумажной волокиты и удушающей бюрократии, стоящей на пути прогресса?

— Как бы то ни было, — ответила Вилетта, и единственная причина, по которой она вообще говорила таким тоном, обращаясь к Графу, заключалась в том — ну, стоит сказать, что Ллойд не был из тех, кто использует свое происхождение, чтобы что-то вытянуть — что ей были даны особые полномочия в данном конкретном случае, хотя и косвенно, для решения этого вопрос. — Стоит ли мне напомнить вам, что два наших специально разработанных найтмэйера бесследно исчезли из этой Зоны? Как бы это ни раздражало, мы должны оставаться бдительными, чтобы не потерять других!

— Вот как? — самодовольно возразил Ллойд. — Однако, в этой логике имеются два изъяна. Начнем с... Если им так легко удалось украсть два найтмэйера, почему тогда они не утащили остальных?

— Как бы они это ни провернули, их возможности были ограничены, — ответила Вилетта.

— Неплохо. Тогда вот вторая проблемка: как мы можем быть уверены, что хоть какого-то уровня безопасности будет достаточно?

У нее также имелся на этот вопрос достойный ответ, однако ее определила помощница Ллойда, вошедшая в комнату.

— Потому что лучше иметь под боком хоть какую-то охрану, чем не иметь вообще. Незачем врагу облегчать его работу, верно?

Сесиль Круми. Женщина, что должна обладать терпением святой, чтобы продолжать работать с этим мужчиной. В голове Вилетты Асплунд создавал впечатление человека, который покупает домашнее животное, а затем настаивает, чтобы его кормил кто-то другой, пока сам он документирует его поведение. Оказывается, блестящий ученый может быть невероятным ребенком, и тот факт, что она все еще работала здесь, многое говорил о стойкости Сесиль.

— Простите его, — Сесиль виновато заломила руки. — Видимо, он устроил неприятности, пока я занималась ремонтом Ламорака. Я поговорю с ним о его поведении.

— Что ж, просто проследите, чтобы он больше так не делал.

Ну, вот честное слово! Эта работа была полным тупиком. Прочная цель, наподобие этой, подвергнется атаки только пользователем Стенда, и единственный способ, которым вы вообще можете быть уверены, что готовы к ней — сам момент атаки. Никаких шансов на продвижение по службе, и вряд ли в ближайшее время это измениться. Остается лишь барахтаться. Топтаться на месте, крутить колеса, и все равно это было гораздо лучшей судьбой, чем у ее бывших коллег. Насколько это может быть грустным?

— Я бы предпочла не тратить время на увещевания того, кто должен знать обо всем лучше остальных, — закончила Виллета.

— Прозвучало так, словно этот человек недоволен своей жизнью, — сказал Ллойд. Обе женщины посмотрели на него так, словно он только что проглотил живую крысу. — Что? Хоть и немного, но я все же понимаю теорию, лежащую в основе человеческой эмпатии. Итак, мисс Ню? Умерьте мое любопытство. Что вы думаете о новом статус-кво?

Вероятно, в этом вопросе имелся скрытый мотив. Инстинкты Вилетты подсказывали ей проигнорировать его. Уйти из кабинета. Она сделала то, ради чего пришла сюда. Она предупредила его об его отношении. Его помощница обещала присматривать за ним получше. Отвечать на его вопрос было бессмысленно. Она должна вернуться к своим обязанностям. Она должна, и все же...

— Это лишено всякого смысла, — сказала она. Это было похоже на прорыв плотины. Ручеек, а за ним уже поток. — Наш новый Наместник произвел огромные радикальные изменения под обещаниями защитить людей от нападений Стендов, но все, чего он до сих пор добился, это ослабил местную знать, реструктурировал военное присутствие в Одиннадцатой Зоне, усилил группу линчевателей, состоящую в основном из одиннадцатых, причем так что они почти что чертова официальная полиция! И вдобавок ко всему он даровал дополнительные права одиннадцатым! Как, черт побери, это должно помочь защитить людей от-...

Успокойся. Глубокий вдох. Оно очень долго накапливалось, и наименьшая часть невыносимости ситуации заключалась в том, что это лишь рутинный разговор.

— Так ли это удивительно? — спросила Сесиль. — Учитывая его прошлое и его дружбу с Суз- сэром Куруруги, вполне естественно, что он немного сочувствует одиннадцатым.

— Но ведь это еще не вся проблема, не так ли? — спросил Ллойд. — На самом деле меня не интересуют все эти политические дрязги, но как ученый я люблю видеть закономерности в вещах.

Эта лисья ухмылка, этот бездушный блеск в его глазах. Угх! Еще никогда воплощение дьявола не могло заставить кого-то чувствовать себя менее комфортно в этой шкуре; это было похоже на то, как муравьи начали ползать по ней.

— Вы ведь тоже это заметили, верно? — спросил он.

— Он утирает нос Родине, — кипятилась Вилетта. Выдох. — А им, похоже, плевать. Как будто он все это время пытался настоять на конфронтации, но Император не клюнул на приманку. Вся эта политика вопиюще направлена на то, чтобы подорвать основу Империи!

— Он всегда был таким, — произнес новый тихий голосок. Так вот, стоит заметить, что Вилетта была обученным солдатом, а это означало — помимо всего прочего — что она должна была превосходно бдить за своим окружением. Но Нина Эйнштейн была так тиха, так безобидна, что проскользнула прямо в комнату без малейшего внимание в ее сторону. — Лелуш всегда игрался школьными правилами и умел выпутаться из неприятностей. Э-эм, мисс Сесиль, вот тот отчет по энергии, о котором вы просили.

— Спасибо, Нина, — Сесиль приняла отчет с улыбкой на лице. — Знаешь, я все время забываю, что ты была с Наместником и его сестрой друзьями в школе. Тебя уже, наверное, достали этим вопросом, но какими они были?

— Друзьями? — спросила Нина. Она поправила очки и помотала головой. Эта крохотная девочка-мышка... Вилетта была уверена, что видела, как Нина бродила вокруг, работая с другими учеными. Один простой взгляд на язык ее тела — и сразу видно, что она ненавидит находиться в центре внимания. Уверенности в себе отсутствует на корню, невероятная натянутость, но носила лабораторный халат, словно она родилась в нем. — Не знаю, были ли мы когда-либо друзьями... Он был гораздо ближе к Ривалзу и Сузаку. Милли нравилось подшучивать над ним, Ширли была влюблена в него так явно, что даже я могла сказать, и я думаю, что Каллен он, возможно, тоже понравился. Но... Но я никогда по-настоящему не разговаривала с ним вне встреч студсовета.

— Ну, это тоже хорошо, — посмеялся Ллойд. — Для сравнения, почему бы тебе тоже не высказать свое мнение о текущем положении вещей? Всегда идеально обладать контролем.

Нина моргнула, потом сняла очки и протерла их тряпкой, засунутой в нагрудный карман.

— П-простите, — извинилась она. — В последнее время эти очки все время пачкаются, хотя их никто не трогает. Я так и не могу понять, в чем дело.

— О? Может быть, это работа вражеского Стенда, — пошутил Ллойд. Плохая цель. Девушки и так уже была "цветом лаборатории", но теперь она стала белее выпавшего снега. Очки выскользнули из ее руки, приземлившись на пол с тревожным звоном, пока сама она продолжила стоять там, задрожав на мгновение, прежде чем поспешить поднять их обратно, как особенно нервная мышка, хватающая еду, когда знает, что рядом кошка.

— Лелуш держит их под контролем, — сказала Нина. — Эти ненормальне уроды боятся его после того, что он сделал с Мао, — она протирала очки тряпочкой, словно защищая птицу с поврежденным крылом. — Уродцы думали, что смогут нас запугать. Немного погодя они узнали, какой страшной может быть Британния!

— Что ж, не могу поспорить с тем, что с тех пор, как он пришел к власти, не было никаких нападений Стендов, — признала Вилетта. — Но мне все еще любопытно, как он справится с ситуацией с Савасаки.

— Насколько я понимаю, Китайская Федерация пока предлагает только гуманитарную помощь, — задумчиво произнесла Сесиль. — Впрочем, все и так прозрачно. Очевидно, что Савасаки стартовал с Корейского полуострова, и как-то трудно поверить, что их военные не следят за этим районом аки ястреб.

— Нож в сердце Японии... — Ллойд побарабанил пальцами по столешнице. — Заставляет задуматься, почему именно сейчас. Почему не когда все имело гораздо более хаотичный оттенок? Почему бы не подождать, пока в Одиннадцатой Зоне снова не начнутся волнения?

— Потому что они выжидали, — предположила Нина. Все еще протирает очки? Как бессмысленно. То падение, очевидно, сломало их. Если у нее такое плохое зрение, может быть, Вилетте стоит подумать о том, чтобы найти ей замену? — Может, они хотели убедиться, что по округе больше не шастают эти уродцы, прежде чем лезть в драку?

— Как-то сомневаюсь-...

— Нет, это довольно логично, — нахмурилась Сесиль. — С тактической стороны как ни посмотри это вторжение бессмысленно. Время подобрано ужасно, Китайской Федерации повезло бы гораздо больше, если бы они поддержали сопротивление в этом районе. Такое чувство, что все это просто...

— Отвлечение.

Что же. Ну, разве кабинет Графа сегодня не был таким популярным местом? С другой стороны, этот человек, вероятно, посещал его довольно часто. Вилетта слегка выпрямилась и ловко отсалютовала мужчине. Она не сделала бы этого ни для кого другого, и уж точно ни для кого из одиннадцатых. Но этот человек заслужил ее уважение тяжелым путем.

— Подполковник Ню. Вам приписано развернуться в Ламораке, — приказал Сузаку Куруруги. Он был совершенно серьезен, в его позе не было даже намека на расслабленность. — Вас назначили командовать седьмой дивизией, которая будет следить за зданием в случае нападения противника.

— Нападения противника? — спросила Вилетта. — Так значит, принц Лелуш наконец-то дал мне шанс доказать свою валидность?

Он бросил на нее странный взгляд. Возможно, все еще обижен тем, что она из Чистокровных, но вряд ли она могла винить его за это. Потом его внимание переключилось на Нину, и его выражение стало намного теплее, и, что забавно, она тоже немало расслабилась.

— Как ты держишься? — спросил он свою нервничающую школьную подругу. — Может, тебе стоит позвонить кому-нибудь из студсовета в свободное время, просто рассказать, как ты справляешься.

— Я в норме, — Нина надела очки. А? Может, Вилетте послышалось тогда, но она могла поклясться... Нет, скорее всего, ничего. Забудь. — А что с ними? Почему люди стоят в охране школы?

— Потому что вы думаете, что кто-то собирается совершить нападение, — ответила Сесиль за него. — Вот что ты имел в виду под отвлечением, так ведь? Пока они перетягивают все наше внимание к океану, другая скрытая сила может пойти в атаку на земле.

— Верно, — подтвердил Сузаку. — Может, здесь ничего такого и нет. И я искренне надеюсь на это. Но ради подстраховки... — он сжал руки в кулаки и снова стал серьезным. — Мы сосредоточили наши военные силы в нескольких безопасных местах. Если что-то и случится, мы будем готовы.

— О? И где же тебя дислоцируют? — спросил Ллойд. — Быть может, дворец Наместника? Будешь защищать своего друга и его младшую сестру, пока он руководит нашей контратакой?

Вилетта считала, что так все и будет, но вместо этого Сузаку медленно помотал головой.

— Нет, — сказал он. — Нам приказано... погрузить Ланселота на борт Авалона. Следуя имперскому приказу, мы примем прямой бой!

Все это заставило Вилетту пошатнуться. Шанс! Но действительно ли она хотела, чтобы Китайская Федерация начала войну с Британнией? Благодаря этому она отыщет свой выход из ситуации. Признание! Престиж... И бесчисленные жизни, потерянные в бессмысленной битве, которая, несомненно, закончится новым раундом переговоров. Какой бы могущественной ни была Британния, она не могла вести войну одновременно против ЕвроСоюза и Китайской Федерации, не говоря уже о контроле над враждебно настроенными Зонами!

Впервые за всю свою карьеру Вилетта обнаружила, что ее собственные желания вступают в противоречие с долгосрочными интересами Империи. Как глупо. Как будто амбиции одного человека могут разрушить нечто столь могущественное, как Священная Британнская Империя. Единственное, чем ей нужно было заняться — своей работой.

И она обязательно выполнит ее так, чтобы никто никогда не забыл.


* * *


====Савасаки====

Экран перед ним ожил, показав ему его молодого противника, сидящего властно, даже надменно на своем троне. По правде говоря, он всегда надеялся, что его противником будет этот недалекий щеголь Кловис, но младший, менее опытный мальчишка почти так же подходил на эту роль.

— Давайте обойдемся без любезностей, — начал Савасаки. — Мы оба знаем, кто мы, и я не хочу попусту терять время. В такой ситуации время очень дорого для нас обоих.

Мальчишка нахмурился. По экрану пробежала вспышка статики. Помехи от штормовой погоды, ясно как божий день. В конце концов, связь была-то дальняя.

— Чего вы надеетесь добиться этим безрассудным действием? — начал Лелуш. — Вы правда верите, что сможете выступить против Британнии с такой ничтожной силой?

Пф-ф! Он действительно был маленьким мальчишкой, играющим в политика. Такая прозрачная попытка заставить его признать, что у них есть полная поддержка Китайской Федерации. Любое такое признание вынудило бы его союзников чрезмерно колебаться, от чего их атака подорвалась прежде, чем та оторвалась бы от земли.

— Думаю, вы обнаружите, что наши силы не так ничтожны, как вам кажется, — спокойно ответил Савасаки. Ничего не выдавая, позволяя угрозе предполагаемого военного превосходства отскочить от него. Лелуш на мгновение замолчал. Очевидно, мальчишка ожидал совсем другого ответа. Эта неопытность его и погубит.

— Шторм не будет длиться вечно, — продолжил Лелуш. — Когда-нибудь он все же закончится.

— Прямо как и скользкая хватка Империи над Японией! — усмехнулся Савасаки. — К тому времени, как шторм закончится, этот остров превратится в неприступную крепость. Даже сейчас наши войска готовятся к любой атаке, которую вы можете предпринять в попытке отбить его.

Опытный политик хорошо привык скрывать свои истинные эмоции и изображать обратное. С помощью слов и выражений можно было легко управлять тоном разговора. Он и сейчас эти занимался: улыбался внутри, притворяясь непоколебимым снаружи.

— Ваши солдаты погибнут один за другим, — продолжил Савасаки. — Они отдадут свои жизни по неосторожному приказу безразличного принца. Пусть они и британцы, но даже я чувствую, что они заслуживают лучшей участи, чем эта. Неужели будете именно вы лично растекаться перед их семьям или передадите эту задачу другим, чтобы не видеть слез в их глазах?

Еще одна вспышка статики, и мальчишка сменил позу. Наклонившись вперед, он пристально посмотрел в камеру перед собой. Или, по крайней мере, пытался.

— Еще не поздно сдаться, Савасаки! — предупредил Лелуш. — Другие Наместники, скорее всего, казнили бы вас за этот фарс с вторжением, однако я буду гораздо снисходительнее.

Как будто за его словами хоть что-то стояло! Неужели он не знает, с кем разговаривает? Если кто и знает цену произнесенному обещанию, так это, очевидно, политик! Этот сопляк был настоящим дураком! Лишь из-за глупой, глупой удачи он победил этого читателя мыслей! Не хитрость или коварство, а просто театральное представление. Он был в лучшем случае марионеткой, и Савасаки собирался получить огромное, невероятное удовольствие продать этого дурака и "принцессу-калеку" обратно их отцу... И еще больший восторг, если Император откажется от выкупа.

— Извините, — внезапно прошептал генерал. — Нам поступили сообщения о приближении врага.

На экране Лелуш, казалось, получил аналогичное сообщение.

— Кто отдал приказ?! — проревел он. — Шнайзель? Этот высокомерный, вмешивающийся-...

Наклонившись, чтобы проверить дисплей, Савасаки увидел это. Конечно, основным способом транспортировки войск Британнии были наземные и морские пути. В настоящее время у них было очень мало воздушных частей, но, видимо, они все же немного повозились в этой области. Показательным тому примером стала парящая крепость, дрейфующая по небу к ним на обманчиво высокой скорости.

— Авалон... — пробормотал Савасаки, намеренно достаточно громко, чтобы Лелуш тоже услышал. — Ну и ну. Похоже, твой брат собирается послать туда твоего друга, да? Я приношу свои извинения, но мы не можем позволить даже сыну Генбу Куруруги напасть на нас, не попытавшись хотя бы защититься. Здесь же нет ничего предрассудительного, верно?

— Стой, ты не захочешь этого делать! — свирепо предупредил Лелуш, даже соизволив подняться.

— Ох, не стоит так злиться на меня, — предостерег Савасаки. — Виноват лишь твой брат. Вполне очевидно, чего он пытается добиться. Отправив один юнит, он может нанести урон нашей обороне, замедлить нас и получить представление о наших силах. Ценой одной единицы он намерен получить достаточно знаний и информации, чтобы спланировать контратаку. Не будь это так откровенно бессердечно, я бы даже назвал это блестящим.

Ган-Ру выстроились в линию в зоне его вероятной посадки. Ракеты уже были нацелены. Ланселот был сродне сидячей утке, или, скорее, скользящей утке, приближающейся к этим совершенно новым системам. Разумеется, они не будут всем скопом стрелять. Пламенное Сияние вполне могло выдержать такую атаку. С другой стороны, если они выполнят непрерывный заградительный огонь, чтобы каждая выстреленная ракета летела с интервалом в полсекунды, они могли заставить этот найтмэйер постоянно уклоняться или блокировать атаки. Растрачивая свою энергию. Что сделает его более легкой мишенью, когда он в конце концов прибудет.

— Огонь! — приказал Савасаки, и грохот выстрелов энергетических пушек наполнил воздух. Они уничтожили свою цель без колебаний и угрызений совести.

Проблема только заключалась в том, что не их пушки выстрелили. Савасаки с шоком уставился перед собой. Его передовая линия из Ган-Ру была уничтожена, а ракеты взорвались в небе! Что? Но... Как это может...?

— Я же сказал тебе, — усмехнулся Лелуш. — Ты не захочешь делать это. Выстроив вот так свои найтмэйеры, ты лишь сделал из них легкое поле мишеней.

— Ч-что?! — потрясенно пискнул политик. Картинка экрана переместилась к источнику вражеского огня. — Что это?

Еще один летающий найтмэйер! Огромный... Такой массивный найтмэйер смог пройти через их радар? Но как?! Савасаки уставился на него, не веря своим глазам. Найтмэйер был темнее ночного неба, но также имел желтые украшения вокруг различных частей своего тела. Плечи, колени, бедра, грудь...

— Что это за чертовщина?! — завопил он.

После нескольких секунд молчания Лелуш ответил на вопрос:

— Подарок, который мой брат дал мне для личного пользования. Зовется он Гавейном, и в данный момент его пилотирую я. Ах, Наннали... Если тебя не затруднит?

Экран снова мигнул, и Лелуш полностью исчез. На его месте теперь была его младшая сестра. "Принцесса-калека" сидела в инвалидной коляске и печально смотрела в камеру.

— Запись? — осознал Савасаки. Наннали кивнула. — Он предсказала мои вероятные фразы и-...

— И я обрезала их при помощи простого видеоредактирования, — закончила Наннали. — Помехи не были вызваны погодой. Это был психологический трюк, чтобы вы не заметили редактуру.

Невозможно! Даже с помощью видеоредактуры, просто предсказать его вероятные ответы и записать их все за такое малое времени... Этот пацан! Этот принц действительно не был шутом! Он даже нашел способ использовать погоду в своих интересах!

И когда два летающих найтмэйера спустились на остров, Савасаки почувствовал, как его страх поглощается гневом и яростью.

— Оборвите передачу! — сердито попросил он. — Черт бы побрал этих двоих! Окружите их! Это всего лишь два найтмэйера, когда у нас сотни Ган-Ру! Мы заставим их пожалеть о том, что они явились сюда лично!

Впрочем, внутренне он думал, что последняя часть будет правдивой независимо от результата. Лелуш... Тебе было бы гораздо легче, если бы ты погиб здесь от его рук. Потому что если тебе придется столкнуться с планом Б, если эта штука поднимите из океанских пучин, тогда ты поймешь, что на самом деле означает страдание!


* * *


====Лелуш====

Монитор перед ним сменился на некоего раздраженного мужчину, который явно еще не понимал, насколько он выше его головы. Или же, поскольку он был политиком, было столь же вероятно, что он все понял, но намеренно скрывал это. Гордость затмила инстинкт самосохранения. В любом случае, он был дураком.

— Довольно новенький у тебя найтмэйер, — усмехнулся Савасаки. — Его размеры впечатляют, да? Так типично для британнской Императорской семьи: испустить что-то большое и кричащее.

— Подарок от моего брата Шнайзеля, — Лелуш побарабанил пальцами по сиденью. — На самом деле, я надеюсь, что ты не собрался играть в игры разума, намекая, что я что-то компенсирую. Это окажется гораздо более по-детски, чем я мог бы ожидать.

— Ну что ж! Тогда я рад, что ты лично явился на поле боя, ваше высочество. Теперь, когда ты пришел к нам прямо в руки, поймать тебя будет намного проще.

— До тех пор, пока я рядом, вы не троните Лелуша и пальцем!

Сузаку решил подчеркнуть этот момент своим обычным напористым поведением: Ланселот бросился прямо в середину примерно двадцати Ган-Ру так бесстрашно, словно нырял в бассейн.

— Серьезно, Сузаку! — крикнул Савасаки. — Мы, может, никогда раньше и не встречались, но я очень хорошо знал твоего отца. Он был бы так разочарован в тебе, в том, насколько ты стал предан британнскому принцу, отбросив собственный народ!

Контраст между машинами сразу бросался в глаза: Ланселот был изысканной моделью, изготовленной опытным мастером и построенной на века. Ган-Ру же, как и многие другие изделия в Китае, были сделаны подделками, очень явно пародирующими работы других.

Даже их единственное преимущество оказалось бесполезным против явного превосходства белого найтмэйера. Они вели огонь, но пули попадали только в воздух. Ланселот был слишком быстр, слишком проворен и резал их в клочья своими мечами. Если бы не огромные размеры армии, Ланселот, скорее всего, справился бы со всем и всеми в одиночку.

— Не трогай моей отца! — крикнул в ответ Сузаку. — Мы пришли остановить кровопролитие. Свободу, которую ты предлагаешь для Японии-...

— Имеет больше шансов на жизнь, чем подачки, которые предлагает принц.

О? Один из Ган-Ру все-таки сумел попасть. Ланселот даже отшатнулся от удара в грудь. Лелуш цыкнул. Этого оказалось вполне достаточно. Гавейн был не так быстр и маневренен, как Ланселот, но еще одной очереди из Адронной пушки было достаточно, чтобы помешать врагу продолжить свое единственное пока попадание.

— Сузаку, не позволяй этому насекомому отвлекать тебя.

— А еще ты! — продолжал разглагольствовать Савасаки. — Вы оба такие же, как ваши отцы. Упрямый идеалист и высокомерный царек! Вы двое думаете, что знаете, что лучше для всех? Или вы действуете из эгоистичных побуждений?

Заносчивый лопух! Пытается отвлечь его, так что ли? Ладно! Дайте и ему тоже повеселиться!

— Громкие слова от кого-то, вроде тебя! — крикнул в ответ Лелуш, позволив самонадеянному политику подумать, что его завели в спор. — Япония, которую ты так желаешь возродить, уже мертва! Единственное, что ты вернешь — неуклюжий труп. Ты так стремишься стать Королем, но забываешь, что Пешка никогда не сможет превзойти себя и превратиться в Короля!

Все это время Гавейн и Ланселот двигались, как танцующие партнеры. Оба найтмэйера великолепно прикрывали слабости друг друга: скорость и оборонительная мощь Ланселота в сочетании с огневой мощью Гавейна.

Хотя вряд ли он мог позволить себе слишком впечатляться происходящим. Эти Ган-Ру были ужасны. У этих подделок не было даже харкенов. Единственное, что позволяла им их стандартная комплектация — пара пушек и пулеметов. Когда-то это могло бы произвести впечатление, однако в эту новую эпоху войны это было настоящим посмешищем. Армия пиратских найтмэйеров.

А затем что-то упало на них обоих, пока они стояли спина к спине. Сеть? Как невероятно забавно.

— Какова бы ни была моя роль, тебя это больше не касается. Ты действительно настоящий любитель, Лелуш... Позволить себе так легко отвлечься, предупредив чуть ранее об этом же Сузаку. Теперь ты не увидишь, какой мощный всплеск поддержки мы уже имеем в Японии.

Пока Гавейн и Ланселот пытались стянуть с себя сеть, Ган-Ру развернулись в строй, готовясь изрешетить их, пока они были уязвимы. Конечно, Сузаку мог просто использовать Пламенно Сияние, чтобы уничтожить сеть. Это также обеспечило бы превосходную защиту от вражеского нападения и дало бы им время восстановить инициативу.

Но где в этом веселье?

Внезапно вокруг их позиции раздалась серия взрывов. Окружение Ган-Ру, готовящихся к атаке, было сведено к чуть более полезным грудам металлолома взрывчаткой, предусмотрительно установленной вокруг поля боя [Schizoid Man] и которая была взорвана микроволновым излучением.

— Извините, запоздала немного, — сказала Каллен. Гурен выпрыгнул из воды и скользнул на место рядом с ними. — Подводное путешествие оказалось тем еще гавном.

— Это Гурен... — ох, божечки, Савасаки внезапно стал бледнее обычного. — Ты из Черных Рыцарей, так ведь? Только не говорите мне, что вы заодно с ними?

— Естественно, — прогремел голос Зеро через динамики Гавейна. — Мы с большим интересом слушали ваш разговор, Савасаки. Вы и в самом деле пешка Китайской Федерации!

Было что-то невероятно приятное в том, как он был потрясен и ошеломлен. Но за него вступился китайский генерал, ударяя кулаком по столу и крича в микрофон, прежде чем политик успел сказать хоть слово.

— Ты что, в этом найтмэйере?! С Наместником? Ты же можешь хоть сейчас взять его в заложники своим Стендом!

— Такое отношение очень красноречиво, — спокойно ответил Лелуш. — Это жест абсолютного доверия. Сомневаюсь, что кто-то из вас поймет, что это значит.

Савасаки помрачнел, наконец-то показав свои истинные мысли и чувства.

— Нет, это не доверие! У тебя есть что-то на нее!

Бессильное, беспочвенное обвинение. Переходишь на личности? Как разочаровывает.

— Это лишь доказывает, что Зеро есть не больше, чем марионетка на твоих веревочках! Иначе зачем бы ты пошел на такой риск? Ты как-то контролируешь ее! — вопил Савасаки.

— При помощи стремления к справедливости и истребления зла! — объявила Зеро. — Каждый из нас выбрал оказаться здесь по собственной воле, и мое присутствие в Гавейне тому лишь подтверждение: ты никому не нужен, Савасаки! Свобода, которую ты предлагаешь — яд, что покрыт сахаром.

— Ты смеешь выплевывать такие слова, отрицая возрождение японского народа?

Глупец. Он ведь еще не заметил, не так ли? Типичный политик. Не замечает начала прилива, пока тот почти не настигнет его. Ланселота и Гавейна будет вполне достаточно, чтобы разорвать эту армию на части. В присутствии Гурена это было бы все равно что отнять конфетку у ребенка.

— Смелые слова от того, кто не протянул даже руки! — ответила Каллен, в то время как Гурен подстрелил пять — уже десять, пятнадцать... — Ты не остался. Ты не сражался.

В этой операции участвовали Черные Рыцари. Объедините это с тем, что Зеро допустили сидеть в Гавейне, и это ужесточит их контроль над сердцами и умами всех в Японии.

— И ты не пытался вести переговоры с Британнией изнутри системы, — заметил Сузаку. — Кто-то на твоем месте мог бы предложить помощь в стабилизации их новой Зоны, но вместо этого ты поджал хвост и сбежал.

Уже отсюда? Им просто нужно обратить гнев народа на Китайскую Федерацию. Мао, идиот ты недалекий. Ты нечаянно оказал мне большую услугу, оказавшись таким злобным засранцем. Как же легко будет претендовать на образец поведения.

— А что должен я был сделать? Зарыться в этой горе, как ЯОФ Катасе? Потаскать свое имя в грязи, как Кирихара?! Какой цели это могло бы послужить? Это было бы бессмысленно!

Даже сквозь хаос поля боя Лелуш ощутил ярость Каллен, когда та услышала слова Савасаки.

— Не смей называть наши усилия бессмысленными. После всего, что мы потеряли. После всего, чем мы пожертвовали... Я все еще не могу поверить, что нашлись люди, которые думали поддержать твое вторжение. Ты всего лишь трусливая змея!

Показать пальцем на Китайскую Федерацию. Изобразить Черных Рыцарей как героическое анти-сверхъестественное агентство. Объединить их силы. Покорить Китай и стать героями для народа. Как только Китай окажется под каблуком, с поддержкой народа он отколется от Британнии и перейдет к следующему этапу.

— Змея, разве? — спокойно ответил Савасаки. Его тон был похож на богато украшенную трость с кинжалом внутри: гладкий, сдержанный и едва скрывающий острый край. — Но я не та змея с серебряным языком, которая уговаривает тебя защищать наших поработителей. Девочка, ты сражаешься не на той стороне. Если ты присоединишься к нам, я отыщу тебе место в правительстве новой Японии.

— Я не ищу власти! — закричала Каллен. Гурен схватил Ган-Ру, подорвал его взрывом генератором Волнового Излучения и с силой швырнул через армию, пока тот еще взрывался. — Почему ты все никак не поймешь этого? Все, чего я хочу, это вернуть нам свободу, и мы освободимся от Британнии без помощи таких, как ты!

— Ох? Ну, вы слышали это? — спросил Савасаки. — Наместник, Рыцарь Империи? Девочка только что призналась в заговоре против вашей Империи. Едва ли назовешь это умным-...

— Вот оно, — перебила его Зеро. — Скажи мне, Савасаки. Какой на вкус воздух, когда твой язык раздвоен? — [Schizoid Man] манифестировался перед Гавейном и угрожающе указал в сторону контрольной палубы. — Ты утверждаешь, что ты гордый японец, стремящийся к возрождению своей нации! И все же, ты пытаешься использовать ее японскую гордость как оружие, чтобы посеять раздор в наших рядах! Это значит, что ты лжешь.

— Зеро, не усложняй вещи! Разумеется, я намерен возродить Японию!

— Это не ложь, — сказала Зеро. — Ложь в том, что ты человек. Когда на самом деле ты змея, служащая лишь себе и никому больше!

Теперь все три найтмэйера действовали, как одно целое. Даже если Сузаку не знал об этом, это были сосредоточенные усилия четырех близких друзей, которые разбирали вражескую армию по частям. Точность [Schizoid Man] была огромным преимуществом, особенно в сочетании с его Друидной Системой. К примеру, та позволила Лелушу выстреливать сразу всеми десятью пальцами Гавейна, причем каждый из них точно поражал критически важные точки во вражеских Ган-Ру.

— Хорошо сказано, — согласился Лелуш. — По-настоящему испорчены те, кто ставит собственные интересы и безопасность выше всех остальных. В этом мире убивать может лишь тот, кто сам готов быть убитым!

В то же время казалось, что Ланселот и Гурен состязались в том, кто сможет уничтожить за раз больше вражеских подделок. Будет ли это ужасающая атака Золотого Сияния, посылающая вращающееся силовое поле сразу через скопы нескольких врагов, или, может быть, новое любимое хобби Каллена: боулинг с Волновым Излучением.

Бессмысленное соревнование; Лелуш был почти уверен, что Гавейн победит в подобном споре. Его Адронные пушки были чрезвычайно мощным оружием. Там, где Гурен и Ланселот преуспевали в быстром изничтожении врага по одному, Гавейн мог уничтожить целые армии одной атакой. Ему больше составит трудности в борьбе с одним высокоэффективным врагом, а не с серией болванчиков.

В любом случае, по итогу это не имело значения. И Савасаки, и его советник теряли хладнокровие и уверенность. Что было доказано, когда генерал схватил змею и оттащил его перепуганное тело от командной консоли.

— Нам нужно выбираться отсюда! Они уничтожают нашу армию!

— Только трое... — моргнул Савасаки. — Нет, они лишь вчетвером способны на все это?

Монитор потемнел. Этот дурак пытался бежать. Как предсказуемо и неудачно для него. Так какой же путь они выберут? Гавейн окинул взглядом здание, составлявшее главную базу на острове, и заметил две тепловые сигнатуры. Ах да, выход на западе. Очевидно, по направлению к подводной лодке в порту, которая могла бы доставить их обратно на Корейский полуостров.

— Западный выход, — сказал он, зная, что они оба прекрасно поймут, о чем речь. И конечно же, Каллен отреагировала немного быстрее.

— Уже... здесь!

Гурен двигался быстро, удивительно быстро, с завидной быстрострой танцуя среди немногих оставшихся Ган-Ру и находя вход в западный порт — крепкое металлическое здание, обращенное к океану. Но даже в этом случае то вряд ли могло устоять перед найтмэйером калибра Гурена. Он прорвался сквозь бронированную стену, подобно папиросной бумаге, и оказался внутри, перед убегающей парой людей, прежде чем те успели добраться до своей подлодки. Теперь им ничего не оставалось делать, кроме как смотреть на гигантскую алую машину смерти с жалким и откровенным ужасом и потрясением.

— Ты ведь японка, так? — умолял Саваски. — Почему? Ты ведь когда-то была бойцом сопротивления, так? Неужели ты не видишь, что он просто намазывает тебя маслом, чтобы проглотить целиком! Наша свобода — единственная, которую когда-либо сможет получить Япония!

— Ты недооцениваешь нас, — ответила Каллен. — Ты не хочешь даровать нам свободу. Ты просто хочешь поменять поводок, держащий Японию. Мы своим путем добьемся настоящей свободой, не через твои ложные обещания.

Савасаки и генерал попятились, словно у них был хоть малейший шанс спастись. Но если даже тот и был, его быстро раздавило появление Ланселота рядом с Гуреном, за которым вскоре последовал Гавейн. Деваться некуда. Спасения нет. Как и никакой надежды.

— Нет, — шмыгнул Савасаки, падая на колени. — Не убивайте меня! Пожалуйста, не убивайте меня!

— Убить тебя? И зачем нам это? — спросил Лелуш, стараясь не наслаждаться падением гордеца. — У нас вполне может здесь появится неплохая возможность. Мы бы хотели чуть больше узнать про Китайскую Федерацию с помощью твоего опыта из первых рук.

— Умоляю, не надо! Я не хочу умирать!

Ничтожество. То, как он схватился за голову, низко опустившись на землю. Он больше походил на ребенка, пытающегося спрятаться от чудища, чем на мужчину средних лет, которым он был на самом деле. Генерал рядом хотя бы — тот который оказывал военную тактическую поддержку — стоял прямо и вызывающе, несмотря на все обещанные прелести будущего допроса.

— Ни за что я ничего вам не выдам! — вызывающе крикнул генерал. — Я скорее сдохну, чем позволю твоей сестре промыть мне мозги!

Вот теперь на ход мыслей Лелуша были брошены самые настоящие тормоза. Настроение вокруг них заметно помрачнело, и взгляд Лелуша на этого... человека заметно сузился.

— Что ты там только что сказал? — спросил он, и генерал побледнел, поняв, в чем признался. Как и должен был. — Мне кажется, я немного неправильно тебя понял, потому что то, что ты сейчас сказал, звучало как абсолютная чушь.

Если только Мао не сказал им. Возможно ли, что его ложь была правдой? Действительно ли Мао все это время работал с Китайской Федерацией, снабжая ее информацией, которую они могли использовать против него?

— Я бы хотел, чтобы ты подробненько объяснил мне, что ты имел в виду и почему ты это сказал, — произнес Лелуш.

— Лелуш, мы можем узнать подробности позже, — настаивал Сузаку. — Мы должны вернуть этих двоих на большую землю, чтобы они предстали перед судом, и восстановить наш контроль над этой базой.

— Нет, — не согласилась Каллен. — Здесь что-то не так. Если он знает что-то, чего не должен, тогда мы обязаны выяснить больше информации.

Лелуш сжал руки в кулаки, отчаянно желая ударить кого-нибудь. Или пнуть. Что бы просто выплеснуть весь гнев. Как они прознали о Гиассе Наннали? Его первой догадкой был Мао из-за связи с Китайской Федерацией. Кто-то еще знал? Никто другой не предал бы его вот так, или, по крайней мере, не ради Китайской Федерации. Может быть, ДЖОДЖО? В конце концов, это звучало очень похоже на то, что он сказал тогда Ширли, но Лелуш все еще не приблизился к тому, чтобы понять, откуда он это знает, и теперь тут появилась совершенно новая морщина, обещавшая запутать вещи еще сильнее!

— Летит! — внезапно завопила Ширли, взяв под контроль Гавейна и резко повернув его влево. — Э-эм, прости, не было времени спрашивать разрешения.

Это был энергетический взрыв сверху. Он полностью аннигилировал и политика, и генерала, не оставив на их месте ничего, кроме дымящейся воронки и, вероятно, запаха, который оттолкнул бы даже Лукиано Бредли от его обеда. Источник взрыва был сразу же найди с первого взгляда на небо. Над ними парил белый найтмэйер с большим креплением на спине — четырьмя длинными и тонкими выступами, которые были явно сконструированы с оглядкой на крылья самолета. "Лицо" машины странным образом напоминало самурайскую маску по своему замысловатому дизайну и изобиловало красным оперением, в то время как его грудь имела выдающийся круглый выступ, подчеркнутый зеленой сферой, встроенной в центр. Предположительно, сам источник энергетического взрыва, поскольку таинственный найтмэйер, похоже, не нес в руках никакого оружия.

— Кто-нибудь узнает этот найтмэйер? — спросила Каллен, затем сделала жест Гуреном в сторону Ланселота. — Твой дружок, может?

— Забавно, я как раз собирался спросить тебя о том же, — ответил Сузаку. — Кем бы он ни был, предчувствие у меня плохое.

— Ч-что?! — ахнул в шоке голос Ракшаты Чаула, главы технического отдела Черных Рыцарей. — Но это не-...

Прежде чем она успела продолжить, этот новый найтмэйер выстрелил из своего запястья парой кинжалоподобных харкенов, нацеленных прямо на Гавейна. Более крупная машина Лелуша была не слишком хороша для уклонения, но [Schizoid Man] бросился вперед, чтобы отбросить гарпуны в сторону своим могучим "Ора ора!". Однако, поскольку тросы были выпущены с запястья, это позволило врагу гораздо более свободно контролировать их в полете. А именно, он легко мог схватить эти тросы и дернуть их в воздухе движением руки, благодаря чему опытный пилот — которым он определенно был — мог свободно изменить направление атаки. Это дало возможность найтмэйеру выдернуть кинжалы из-под ударов Стенда, заставив трос хлестануть по внешней обшивке Гавейна. Стараясь не навредить, а, скорее, смутить. Атака, которой больше насмехались, нежели несли какой-то определенный урон.

— Лелуш! — закричал Сузаку, целясь в противника своей винтовкой ВАРИС и открывая огонь. Тросы быстро втянулись обратно, и найтмэйер двинулся вперед, уклоняясь от пуль с поразительной скоростью.

— А он не лыком шит, — признала Каллен.

"Да, однако он против трех найтмэйеров и трех пользователей Стендов..." — подумал Лелуш. Его глаза прищурились. Противник довольно легко уклонялся от выстрелов Сузаку, но не делал никаких видимых попыток контратаковать. Он подал знак Ширли, чтобы та задала вопрос за него.

— Ракшата, ты узнаешь этот найтмэйер? — спросила она.

— Естественно. Даже с новым слоем краски любая мать узнала бы своего ребенка, — сказала индианка. В ее голосе чувствовался удивительно легкий оттенок паники и смятения, но это было все равно что найти мертвую муху в своей каше: ты не мог не заметить ее, как бы ни старался. — Его можно назвать младшим братом Гурена МК-2: Шэнь Ху.

Да, было заметно. Эта ловкость соответствовала концептам, лежащим в основе движения Гурена. Теперь, когда он понял это, Лелуш видел это так же ясно, как день. То, как он уворачивался, словно бы он танцевал по небу. Ничего похожего на генератор Волнового Излучения, но почти все остальное в конструкции кричало о блестящем инженерном уме Ракшаты Чаулы.

— Должно быть, кто-то украл его со склада в Индии... — задумчиво произнесла Зеро. — Хотя мне все же не понятно, почему мы не видели и не слышали об этом найтмэйера до сегодняшнего дня?

— Потому что я закончила его планы и системы воздушного скольжения только вчера.

Последствия. Так много последствий! Постройка столь сложного найтмэйера заняла бы месяцы, а не часы и уж точно не день! И когда еще присобачиваешь к этому знание генерала о Гиассе Наннали, вырисовывается очень неприятная картинка. Быть может, кто-то в Китае обладал силой, которая позволяла им предсказывать события? Что-то вроде [Hermit Purple] Джозефа Джостара? С-страшно! С такой силой сражаться было еще неприятнее, чем с чтением мыслей, потому что чтение мыслей имеет хотя бы врожденные ограничения, которые можно использовать, как только поймешь, как работает сама способность... Но сила, которая предсказывает будущее...?

Забудем пока.

— Вы оба, прекратить огонь! — скомандовал Лелуш. — Ты, в Шэнь Ху! Ты совершил серьезный и очевидный тактический просчет. Ты должен был напасть на нас, когда у тебя еще была армия из Ган-Ру, но теперь нас трое против тебя одного.

— Мне не по душе нечестные драки, — сурово предупредила Зеро. — С другой стороны, защищаться от опасного нападающего — разумное исключение. Видишь, вон там, на севере? Даже сейчас, когда эти воды спокойны, британнские корабли пересекают их. И перевозят они подкрепления.

— Именно, — продолжил Сузаку. — Даже если бы ты мог держаться против нас всех сразу, тебя задавят числом. Сражаться с нами в одиночку благородно и доблестно, но-...

— Но тебе нужно было появиться до того, как все эти солдаты отбросили копыта! — крикнула Каллен, и в ее голосе послышалась доля злости. — Глупо и бессердечно одновременно. Даже Британния не настолько некомпетентна!

— Простите.

Это было... не совсем то, что ожидал услышать Лелуш. Извинения? За его неудачный тактический выбор? За то, что пожертвовал всеми этими пилотами и их найтмэйерами? Печаль в его голосе звучала искренне, насколько он мог судить. Хотя... Нет, здесь действительно что-то не так. Зачем ему ждать окончания битвы? Чтобы они потратили свои запасы энергии? Вряд ли: он уже подумал об этом и на всякий случай позаботился о том, чтобы у всех был резервные накопители. Так почему? Зачем принимать такой совершенно расточительный шаг?

— Ты сдаешься? — спросил Лелуш. — Мы, разумеется, будем обращаться с тобой благосклонно.

— Нет, — был все еще печальный ответ, и Шэнь Ху указал назад, в сторону корабля. — Простите... Но я не один на этом поле битвы. Мое подкрепление на подходе. Ваше — нет.

— Сузаку, запускай стальной шар на северо-запад, — скомандовал Лелуш по внутренним каналам. Ответа не последовало, если не считать статики. — Сузаку? — он оглянулся. Ланселот все еще был там, так почему...? Он переключил частоты. — Ракшата, мне нужно, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь о Шэнь Ху! — и снова ничего, кроме статики.

Что? Ну что теперь?

— Лулу, смотри! Смотри! — ахнула Ширли, потянувшись назад, чтобы схватить его за рукав, указывая на поверхность воды. — Что-то приближается и... и что-то происходит с кораблями!

Все выглядело неплохо. Флот кораблей шел строем к намеченной цели, подготовленная и преданная команда занимала свои посты, чтобы они могли оказать поддержку своему принцу. Если уж капитану быть честным, принц Лелуш слишком уж любезничал с одиннадцатыми, но сомнения были отброшены без малейшего беспокойства. Присущая британнским военным верность к Императорской семье была настолько преданной, что сама мысль о том, чтобы действовать против нее, была столь же противоестественной, как сам Стенд. Если, конечно, Император лично не отдаст приказ. Хотя это само собой разумеющееся.

— Капитан! — внезапно рявкнул оператор радара, ничтожный пожалованный, что недостоин своего положения. — Помехи на нашем радаре! Причина, неизвестна!

— Держитесь заданного курса, — хрипло приказал капитан. Может, пожалованный и допустил какую-нибудь глупую ошибку, но делать предположения на поле боя — верный способ погибнуть. Если это ошибка, он сдерет после с него шкуру. — Всем приготовиться к столкновению с врагом. Я хочу знать природу этого вмешательства-...

Что это?

— Свяжитесь с Решительным, на двойном, — так и было сделано. — Капитан, ваш корабль ломает строй. Держитесь на расстоянии, я бы предпочел, чтобы мы не врезались друг в друга.

— Что? — пришел ответ с другого корабля. — Я собирался предложить вам тот же самый совет. Развернитесь, вы слишком близко!

Они близко? Он отпрянул от рации, — Штурман, наш курс?

— Капитан, нас тянет к другому кораблю! Я пытаюсь вырваться, но управление не отвечает!

Он уже собирался отчитать этого человека за то, что тот недостаточно старался, но тут произошло нечто совершенно неожиданное. Тело капитана развернулось и сильно ударилось бедром о стену рядом с ним. Он попытался отстраниться, но одновременно произошло две странные вещи: запястье левой руки совершенно отказывалось приближаться к той стороне тела, чтобы он мог оттолкнуться, но в то же время его неудержимо тянуло к стене.

— Что во имя...?! — крикнул он, но тут же понял, что в этом загадочном несчастье он не одинок. Каждый член экипажа на мостике испытывал то же самое, когда их отталкивало друг от друга и вжимало в стену и пол мостика, где они изо всех сил пытались сдвинуться хотя бы на дюйм. Это было видно по их лицам. Страх и ярость от одной и той же мысли:

Это работа вражеского Стенда.

Единственным из них, кто не боролся с напастью, был пожалованный оператор радара. Он в отчаянии пнул свою станцию, опрокинув фарфоровую чашку, которая стояла там. Тч! Этот неуклюжий дурак делал всем только хуже! Теперь на земле валялись и острые осколки разбитого фарфора. Но, к удивлению капитана, этот дурак схватил зубами осколок разбитого фарфора и принялся резать им свой мундир.

— Портишь свою мундир в такое время? — закипал капитан, ища любую цель, на которую можно выплеснуть свою злость. Вот только потом пожалованный поднялся на ноги, в то время как все остальные были совершенно беспомощны, схватил этот острый осколок фарфора в свои руки и пошел прямо к капитану. — Нет, только не говори... Ты пользователь Стенда, ответственный за это?

— Нет, сэр, — сказал пожалованный, поднося фарфоровый осколок к рукаву капитана, где он вырезал запонку, а после отстегнул часы. — Я заметил, что происходит. Каждый кусок металла на борту получил мощный магнитный заряд. Скорее всего, поэтому наш радар не работает и именно из-за этого все наши корабли тянутся друг к другу.

Капитан уставился на своего оператора с приглушенным шоком, когда он начал освобождать других членов экипажа, вытаскивая любой металл, прикрепленный к ним, который мог бы держать их на месте. Освобожденные куски металла упрямо оставались на месте, сопротивляясь любой попытке сдвинуть их. И хоть на сердце капитана было тяжело при мысли о том, что его спас какой-то пожалованный офицер, это чувство и вполовину не было ужаснее, чем приказ, который он должен был отдать. Приказ, который не пожелал бы отдать ни один капитан ни одного судна, ибо это была рана гордости глубже, чем мог бы порезать любой меч.

— Покинуть корабль, — скомандовал он. Его люди смотрели на него так, словно он приказал им лизать горячую плиту. — Вы меня правильно расслышали! Немедленно покинуть корабль! Используйте неметаллический транспорт и держитесь отдельно! Последнее, что нам нужно, это дать врагу еще более легкие мишени!

Экипаж повиновался, спокойно выходя из каюты, намного спокойнее, чем обуреваемых их сейчас чувства. Но капитан остался. Можно было бы подумать, что это из-за старой поговорки, что капитан идет ко дну вместе с кораблем, но его истинное намерение было немного более обдуманней и спланированней. Сейчас ему нужны были две вещи, и обе были сделаны из пластика.


* * *


====Лелуш====

Что-то поднималось из океана, словно чудище из старых японских фильмов. Подкрепление? Так сказал пилот Шэнь Ху, но эта штука двигалась слишком медленно, чтобы представлять серьезную угрозу. Гавейн был наименее подвижным найтмэйером из всех присутствующих, пока не прибыла эта штука, и при том темпе, с которым она поднималась, он мог спокойно наматывать круги вокруг нее.

— Лелуш! — внезапно выдохнула Ширли. — Те корабли! Смотри! Они... они врезаются друг в друга! [Schizoid Man] смотрит на них через бинокль, и, похоже, их экипаж покидает корабли!

— Покидает корабли? — повторил Лелуш. Его охватил ужас. Эта тварь приближалась с той же стороны, что и корабли! На этом основании было очевидно, кто повинен в произошедшем. — Не может быть... Работа вражеского Стенда?

— Что это за хреновина? — спросила Каллен через внешние динамики Гурена. — Это найтмэйер?

— Вряд ли я когда-либо видел такие найтмэйеры, — ответил Сузаку, и с его оценкой Лелуш, безусловно, был согласен. Это был не найтмэйер, а, скорее, черный четвероногий танк с большим куполом наверху, который, казалось, потрескивал от энергии. Ланселот поднял винтовку ВАРИС и прицелился. — Оглянись вокруг! Мы вчетвером проделали это сами, когда против нас была целая армия!

— Славно сказано, Сузаку Куруруги! — сказала Зеро. — Сдавайтесь, вы вдвоем, и Черные Рыцари обещают гарантировать вашу безопасность. Вам не нужно бросать свои жизни на ветер, как Савасаки бросил жизни этих солдат.

На мгновение воцарилась тишина. Странный новый найтмэйер достиг суши и остановился. При ближайшем рассмотрении Лелуш разглядел нечто похожее на ракетную установку, прикрепленную с обеих сторон — слева и справа. Мысли его лихорадочно метались. Само время появление не имело никакого смысла, кроме как пытаться измотать их энергетические резервы. Но даже тогда это не компенсировало того факта, что они не появились раньше, чтобы поддержать этих Ган-Ру. Почему они намеренно позволили уничтожить свою собственную армию, не предприняв срочных действий?

Это была далеко не единственная странность. Его рация все еще не работала. Их внешние динамики вроде как не пострадали, но что-то мешало их внутреннему радиоканалу. Проблема началась, когда появился этот белый найтмэйер: может ли он быть причиной?

Пока он размышлял над этим, он заметил вспышку, вспыхнувшую над кораблями. Хм? Кто-то хотел внимания. Через фактсферу Гавейна он приблизил изображение и увидел человека, стоящего на мостике одного из кораблей — тот держал пару семафорных флагов, быстро повторяя одни и те же шесть букв снова и снова.

Магнит. Магнит. Магнит.

По спине Лелуша пробежал холодок. Магнетизм? Достаточно мощный, чтобы примагнитить корабли? Но если это было правдой, то намерения врага были более коварными, более жестокими и более презренными, чем он полагал раньше! Даже такой жук, как Савасаки, заслуживал лучшего, чем помереть из-за чего-то подобного!

Куполообразная макушка четвероногого найтмэйера начала светиться угрожающим, пульсирующим красным. Затем раздался ужасный скребущий звук, и все обломки Ган-Ру пришли в движение, сначала совсем немного, но затем внезапно с гораздо большей скоростью. Эффект был такой же, как если бросить камешек в гнездо крыс, заставляя их разбегаться во все стороны, причем настолько быстро, что уследить почти невозможно.

— О! — Лелуш поспешно схватил рычаги управления Гавейна и поднял его прямо в воздух при помощи мощного двигателя, встроенного в его найтмэйер.

— Мой! — завопила Каллен. Гурен быстро попятился. Между его ловкостью и скоростью реакции Каллен, любой мусор, которого можно было избежать, был также тот, который не мог быть отклонен.

— Бог! — закричал Сузаку, и Ланселот активировал свое Пламенное Сияние, чтобы обезопасить себя.

— Узрите и отчайтесь! — объявил пилот Шэнь Ху, в то время как его найтмэйер взмыл высоко, далеко над обломками. — Такова сила Гуй Мо!

К концу всего этого, Гурен и Ланселот немедленно прицелились в новый найтмэйер, Ланселот своим ВАРИСом, Гурен — его ручной пушкой. Несмотря на все различия между ними в плане личности, мировоззрении, политике — да почти во всем, что касается личности, прямо сейчас Лелуш чувствовал, как одна и та же аура окутывает их обоих. Полное отвращение.

— Вы послали в бой армию своих мужей и жен, чтобы обломки их найтмэйер можно было использовать в качестве оружия, — выплюнул Сузаку. — Они следовали вашим приказам и умерли, чтобы вы могли кидаться их трупами! Это самое настоящее чудовищное предательство!

— Так обычно поступает Британния, — упрекала Каллен. — Никакого уважения к их жизням, никакого уважения к мертвым. Они не более чем пища для машины, которую она жует и выплевывает!

— Скажи мне кое-что, — потребовал Зеро. — Скажи мне имя человека, который спланировал это злодеяние. Я хочу знать, куда нацелить кулаки моего Стенда, потому что они чешуться от праведного гнева!

— Успокойтесь! — предостерег Лелуш их всех, хотя чем больше он об этом думал, тем больше его раздражала эта тактика. — Хм! Вполне возможно, что именно такой реакции они и добиваются. Заставляют нас злиться и негодовать, выводят из равновесия, чтобы они могли застать нас врасплох еще одной ловушкой.

Наверху угрожающе завис Шэнь Ху. Прикрывает более медленного найтмэйера с небес, в то время как этот более медленный найтмэйера оставался огромной угрозой на земле. Гуй Мо был большей угрозой, и его было легче устранить. Если Сузаку будут сражаться и отвлекать Шэнь Ху, то остальные могли бы устранить Гуй Мо. Использование численного преимущества казалось неэлегантным способом победить, но тем не менее...

Чего-то здесь все равно не хватало. Лелуш зажал рукой глаз и нахмурился. Они думали достаточно далеко вперед, чтобы использовать обломки Ган-Ру таким бессердечным способом. Конечно же, они должны были ожидать, что численный недостаток никуда не девался, независимо от того, как справиться с этой армией. Это просто не могло быть концом того, чего они пытались добиться, это просто не имело никакого смысла, если только—

— Простите, — повторил пилот Шэнь Ху. — Но вас поджидает еще один сюрприз.

Когда система связи с треском ожила, Лелуш почувствовал, как в животе у него нарастает тяжелый страх. Это был экстренный вызов с большой земли. Источник помех словно бы исчез.

— Наконец-то! Ваше Высочество! Мы под атакой! — предупредила женщина с явной панике в голосе. — Они появились из ниоткуда!

— Они? — коротко спросил Лелуш и вдруг почувствовал, как вместе с досадой в нем поднимается сарказм. Так много всего происходило одновременно, что он не мог сдержаться. — Генерал, сейчас не время для игр в местоимения. Это Китайская Федерация? Террористы? Марсиане? Деревья?

— Н-нет, Ваше Высочество! Это...

Лелуш начал слушать доклад, и ощущение в животе становилось все хуже и хуже, чем больше он слушал и чем лучше понимал тактические последствия. Идиот. Какой же он все-таки идиот! Он ожидал, что войска прибудут из другого места, или, возможно, появится пользователь Стенда. Намерение, стоящее за решениями врага, теперь стало ему совершенно ясно с этим ходом, и у него все еще не было выбора, кроме как подыграть им!

— Нам нужно быстро возвращаться на большую землю! — настаивал он. Сидевшая перед ним Ширли дрожала от страха, прикрывая рот рукой. Да и кто мог винить ее, услышав такой доклад? Все их друзья там, все эти люди... Наннали! — Прямо сейчас!

— Лулу... — ахнула Ширли. — Они... Они... — и тут же сменился тон, когда она нажала на переключатель внешних динамиков. — Презренные! И хотя мне больно оставлять эту битву только им, но если этим двум вражеским найтмэйерам позволят вступить в этот бой, сам ад обрушится на землю! Мы нужны на большой земле!

— Тогда мы останемся и покромсаем этих ублюдков! — раздраженно сказала Каллен. — Не могу поверить, что говорю это, но прямо сейчас эти говнюки заставляют Британнию казаться почти разумной! Зеро, Лелуш! Спасите всех!

— Она права, возвращайтесь на большую землю! — закипал Сузаку. Удивительно. Только сейчас они были в полном согласии. — Я не доверяю твоим амбициям, но верю, что ты не позволишь, чтобы с Наннали что-нибудь случилось. И Зеро? Береги его. Ты поняла?

Ему ничего не оставалось, кроме как сказать «Удачи!»... и надеяться, что это не будет последним, что он скажет им обоим. Как же глупо! Он шагнула сюда с открытыми глазами. И теперь ему даже не придется расплачиваться за свою ошибку! Вместо этого, эта участь пала на всех на большой земле.

Когда Гавейн улетел, ни Шэнь Ху, ни Гуй Мо не сделали ни малейшего движения, чтобы остановить их. Да и зачем им это, подумал Лелуш с недовольным ворчанием. Какой прок им останавливать его, если они уже получили именно то, чего так желали?


* * *


====С.С.====

Если человеку и приходится просто продолжать жить, то существовал только один правильный способ это делать. Пицца по вызову, жизнь в комфорте, игра палкой в грязи и единственная имеющаяся у нее работа — обучать миловидную, приятную девочку, которая даже не хлопнет дверью, боясь задеть ее чувства.

Прямо в этот самый момент эта прикованная к инвалидной коляске девочка занималась простым упражнением с Хамоном, пока С.С. наблюдала за ней, откинувшись на диване и исполняя собственную магию: заставляла кусок пиццы исчезать.

"Она очень быстро учится. Еще год тренировок, и она, возможно, даже сможет вылечить свои ноги."

Как мать, так и дочь. Ну, честно говоря, они оба пошли в обоих своих родителей. Лелуш унаследовал от матери интеллект, харизму и гнусный острый ум, а от отца — политическую проницательность, решимость придать миру тот облик, который он хотел, и любовь к пафосу. Харизма Наннали еще больше соответствовала харизме ее матери — более спокойная, но мощная. Что касается того, как она пошла в отца...

— Сколько мне еще держать его? — спросила Наннали, имея в виду карточный домик, который держала в руках. Ах, но это оставляло неправильное впечатление. Она не держала его снизу с чрезвычайно осторожным балансом, избегая его падения. Такая вещь может быть сложной для обычного человека, но не для тех, кто изучает Хамон. Вместо этого ей приходилось держать его сверху, прижимая кончики пальцев к картам на противоположных сторонах крыши домика!

Концепция была достаточно проста. Держать карты вместе, используя только собственный Хамон. Дрогни хоть на мгновение, и хрупкая конструкция развалится. Довольно удачная метафора для жизни.

— А сколько, думаешь, сможешь продержаться? — спросила С.С. Ибо именно в этом и состояла истинная задача урока. Испытание на выносливость не имеет никакого смысла, если тот, кто проходит испытание, может видеть конец самого испытания. Задача любого значимого теста должна состоять в том, чтобы подтолкнуть что-то к его пределам, просто чтобы дать человеку представления, где вообще лежат эти пределы, а не для того, чтобы испытуемый мог придти к какой-то произвольной цели. Еще один кусок пиццы таинственным образом исчез, и С.С. повернулась, чтобы положить щеку на руку. — Как по мне, ты еще не закончила. Попробуй держать его, пока не вернется твой брат.

Могло показаться, что С.С. просто ленилась, урабатывая свою ученицу, но это тоже было целью теста. Психологическая обида, рассеянность. Если кто-то хочет стать мастером Хамона, он должен преодолеть такие мелкие грызни. Он должен довести себя до предела того, чего ты, как предлагаешь, можешь достигнуть, чтобы ты мог храбро-.. Ох, ну и ну.

"Не так уж и долго, как я думала..."

С.С. нахмурилась и поднялась с дивана. Ох, Чарльз. Почему ваши гены словно бы способствовали такой поразительной эмоциональной связи между родственниками? Ты и В.В., Корнелия и Юфемия, и, разумеется, эти двое. Довольно редко можно было увидеть Наннали такой смущенной в окружении игральных карт.

— Прости, — опустила глаза Наннали. — Я даже не могу помочь их поднять.

— Все нормально. Ты постаралась по-максимуму. Вряд ли твоя вина, что ты такая братолюбка.

— С.С.! Не смешно! Я просто... Переживаю за него, вот и все.

Ну, разумеется. Она погладила своего молодого контрактника по макушке. Затем принялась ловко собирать карты.

— Он знает, что делает. Твой брат не из тех, кто бездумно пойдет на такой риск.

— Но все равно! — стояла на своем она. — Я тут учусь пользоваться Хамона в комфорте дворца. Пока он там вместе с Сузаку сражается с армией! Чем я могу вообще помочь в такой момент?

— Спокойствием-... — начал было С.С., но осеклась. Не обращай внимания на голос, смеющийся у нее в голове. Перефразируй концепцию. — Ты помогаешь ему, защищая себя. Твой брат очень много работает ради тебя. Твое благополучие значит для него больше всего на свете.

— А что насчет его благополучия? — фыркнула Наннали. — Ему следует командовать отсюда, а не самому идти на передовую. Лелуш — такой человек, который должен использовать свои мозги, а не кулаки.

— Ты просто недооцениваешь их двоих, — задумчиво произнесла С.С., ловко сгребая последнюю карту с головы Наннали. — Разум подобен стальному капкану, а тело — пуме... — она лениво перетасовала карты, глубоко вдохнула и развела руки в стороны. Вся колода превратилась в большой шар, покоящийся на кончиках пальцев С.С. и медленно вращающийся там же. — Работающие вместе Лелуш и Сузаку могут побороть весь мир.

Дверь позади нее открылась, и в комнату ворвалась Саёко. Вместо более скромных и тихих шажков, которые горничная обычно делала, сейчас были длинные и быстрые шаги, причем ее лоб был нахмурен. Обученная ниндзя-горничная была назначена ответственной за охрану дворца, в частности за личную охрану Наннали. И хотя кто-кто из знати, естественно, возражал против этого — чтобы эту роль исполняла какая-то одиннадцатая — Лелуш велел ей оставить на ночь на их подушках одного из многочисленных бумажных журавликов Наннали. Вскоре эти голоса замолкли. Настолько они были встревожены...

— Прошу простить, что прерываю ваш сеанс тренировок, — начала Саёко, по привычке быстро присев в реверансе. — Однако это довольно срочно: по-видимому, большое количество японцев направляется к дворцу Наместника.

Протестующие? Время было слишком подозрительным. Воспользовались ли они отсутствием Лелуша, или это была координация с Китайской Федерацией?

— Они вооружены? — спросила Наннали. Саёко помотала головой. — Они нарушают какие-нибудь законы или причиняют кому-нибудь вред? — еще одно мотание головой. — Тогда мы не будем препятствовать их передвижению, пока они не сделают этого. Конечно, мы не можем просто так впустить их во дворец. Закройте все входы и предупредите, чтобы ждали моего прибытия. Я спрошу их лично, чего они хотят, чтобы мы могли начать надлежащие переговоры. Если они что-то затевают, используйте только нелетальную силу до тех пор, пока не возникнет необходимость поступить иначе.

Как любопытно. На первый взгляд может показаться, что добросердечная девочка отдавала эти приказы с позиции доброты, но дело была не только в этом. Конечно, она не хотела бы, чтобы кто-то пострадал без необходимости, но по ее тону и языку тела было ясно, что она также обеспокоена политическим подтекстом того, что кто-то в ее положении может начать конфликт, подействовав опрометчиво. Стены, окружающие дворец Наместника, были высотой в шесть метров, и из-за высокого уровня боевой готовности и без того усиленная охрана была поддержана командой найтмэйеров с пилотами, отобранными и лично опрошенными Лелушем.

— Ты тоже идешь? — спросила Наннали ее. С.С. лишь повела плечом. — Странно. Обычно тебя не интересует подобное.

В таких условиях любая попытка проникнуть на территорию дворца будет расценена как явный признак преднамеренной агрессии, и даже самый стойкий японский лоялист вряд ли пожалеет девочку в инвалидной коляске, защищающую себя от толпы, штурмующей ее дом.

— Всем гражданским лицам: сохраняйте дистанцию. Вы приближаетесь к дворцу Наместника! Любая неавторизированная попытка проникнуть на его территорию будет встречена силой! Ее Высочество Наннали ви Британния выразила желание поговорить с вами! Не принимайте опрометчивых решений, и мы последуем тому же.

И все же, ситуация отдавалась какой-то фальшью, когда С.С. прокручивала ее в голове. До сих пор в Одиннадцатой Зоне держалась тишина. И тут внезапно марш на дворец Наместника? При любом другом Наместнике это привело бы к убийству или аресту протестующих. Сейчас она могла лишь следовать за Наннали у входной двери, пока тем временем это мучительное чувство... Что-то щекотало глубины ее сознания. Прохладный ночной воздух взъерошил ее зеленые волосы, и высоко в небе, как жемчужина, сиял полумесяц. Прекрасная ночь.

И тут на их глазах произошло немыслимое. Какой-то человек перепрыгнул через стену на все шесть метров воздух и тут же был изрешечен пулями, а после свалился кучей на землю. Пара найтмэйеров двинулась кружить вокруг лишенного жизни трупа, и Наннали, не веря своим глазам, ошеломленно уставился на это зрелище.

— Но это же было абсолютно лишено всякого смысла, — негодовала Наннали. — Как ему это удалось? Зачем ему вообще было это делать?

Пилот найтмэйера, стоявший ближе всех, почтительно ответил:

— Мои извинения, Ваше Высочество, но здесь невозможно сказать. Его предупредили, чтобы он не входил, и все же он так поступил. Приказ Наместника недвусмысленен: не допускать неожиданного проникновения на территорию. Одиннадцатый не подчинился четким инструкциям, решив все равно войти.

— Он, должно быть, был под влиянием Стенда, — заметила Наннали, определенно думая о чем-то вроде [Anubis]. Или, может быть—

С.С. сменила позу, выпрямилась и прищурилась. Может быть, им следует думать не об [Anubis]. Не тогда, когда на ум приходил другой Стенд, который гораздо уместнее подходил под ситуацию.

Пилот продолжил свое объяснение, — Ваша безопасность важнее, чем безопасность одиннадцатых, мы не можем рисковать... Берегитесь!

Еще один человек перепрыгнул через стену, а потом еще и еще. Каждый из них падал под градом пуль, как и первый, заглушив протесты Наннали прежде, чем они их услышали. Тела собирались внутри сада, но они все приходили и приходили — это было бессмысленно, абсурдно. В этом не было никаких сомнений. Действует сверхъестественное влияние, заставляющее этих людей вести себя подобным образом и наделяющее их для этого силой. И все же, в этом не было никакого смысла.

То есть до тех пор, пока те, кто приземлился, не начали подниматься на ноги. Одежда, изрешеченная пулями. Рубашки порваны, брюки разорваны, юбки содраны. Их глаза были полностью сосредоточены на Наннали, а в их ртах...

Невозможно. Этого не может быть!

— Внутрь! — крикнула С.С. — Такая атака...! Нам нужно вытащить ее отсюда, живо!

— Пользователь Стенда? — спросила Саёко, пока они отходили внутрь дворца.

— Нет, хуже! — поспешно ответила С.С., захлопнув за ними дверь — только для того, чтобы та разлетелась в щепки одним ударом, открыв фигуру, низко раскинувшую руки. Спина сгорбилась, губы изогнулись в жестоком оскале. Позади него вскакивали другие люди — другие японцы, превосходящей численностью наваливаясь на найтмэйеры, на могучие машины. Да, это казалось самой разумной тактикой для них: в одиночку им было бы сложно разобраться с найтмэйером, но толпой? Им было по силам. Они могли бы разгромить их, а затем—

Тот, что стоял в дверях, рванулся вперед. Саёко метнула нож прямо в его голову и сердце, но это даже не остановило его. С.С. сделала шаг вперед, глубоко вдохнула и ударила нападавшего по лицу, чтобы заставить его остановиться. И под "заставить его остановиться" она имела в виду превратить его в прах.

— Нам нужно выбираться! — заявила С.С.

— Что происходит? — спросила Наннали. Яркие глаза, полные паники. — Эти люди... Что сотворило с ними такое? Разве мы не можем здесь что-то сделать?

Еще один выпрыгнул в окно и приземлился прямо перед Наннали, возвышаясь над ней, как само исчадие ада. Не слишком далеко от истины. Это была пожилая японка, ее одежда выглядела так, словно ее протащили через молотилку, а лицо было не многим лучше. Ее рот широко раскрылся, и она жутко оскалилась.

— Вррри-и-и-и-и-и... — завопила пожилая. — В Синдзюку Кловис приказал убить всех нас! Мы не можем больше свершить над ним месть, поэтому его сестренка сойдет-...

Это были последние произнесенные слова этой твари, а ее последним сознательным опытом на этой земле будет ощущением того, как разгневанная бессмертная обрушивают свою ногу ей в лицо.

— Нет, — был ответ С.С. — Нельзя ничего для них сделать. Их слишком много... — для меня. — ...чтобы с ними сражаться. Вот почему мы должны выбираться отсюда, пока они не прижали нас.

— Простите, что я так говорю, — заговорила Саёко, ускоряя шаг и продолжая осторожно подталкивать Наннали по дворцовому коридору. — Но мне кажется, что они точно такие же, как когда мастер Лелуш-...

— Это был Стенд, — перебила ее С.С. — Эти настоящие. Для них не найти лекарства, кроме как забвения, — сладостное, недостижимое забвение.

А вы знаете? С.С. была сожжена на костре, застрелена, утоплена, зарезана, отравлена, задушена и еще похуже. За свою жизнь на этой земле она повидала и пережила гораздо больше ужасных вещей, чем может представить большинство людей в своих кошмарах. Она жаждала смерти. Она желала ее, как неразделенной любви.

— Похоже, прямо у нас под носом кто-то создает армию вампиров.

И все же, С.С. была напугана.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Найтмэйера

Шэнь Ху

Пилот: Ли Синкэ

Характеристики:

Атакующая сила — В

Дальность — В

Защита — В

Скорость — А

Устойчивость на поверхности — А

Требуемый навык пилота — Е

Способности:

Electrified Claws (Наэлектризованные Когти): Харкены, встроенные в запястья. По желанию Пилота могут быть наэлектризованы. При помощи вращающегося щитка на запястье трос можно превратить в самодельную боевую цепь или щит. Харкены также оснащены ускорителями, позволяющими лучше контролировать их направление.

Baryon Cannon (Барионная Пушка): Энергетическая пушка, установленная на груди. Чрезвычайно мощная, но истощает запасы энергии и требует длительного времени перезарядки.

Гуй Мо

Пилот: ?

Характеристики:

Атакующая сила — С

Дальность — В

Защита — А

Скорость — D

Устойчивость на поверхности — А

Требуемый навык пилота — Е

Способности:

Shell Defense (Панцирная Защита): Найтмэйер проецирует поле, которое отталкивает любой металлический объект, предотвращая его от нанесения вреда самой машине.

Second Shell (Второй Панцирь): Найтмэйер способен проецировать вторичное поле, которое "заряжает" любой металлический объект, проходящий через него. В конкретном случае этот объект будет функционировать как чрезвычайно мощный магнит.

Electrified Harken (Наэлектризованный Харкен): Обладает единственным харкеном. Найтмэйер слишком тяжел, чтобы использовать его как средство быстрого передвижения. Однако, харкен оснащен усилителем и может быть также электрифицирован.


1) Рубленая печенка — подразумевается человек, что занимает пустое, незначительное место.

Вернуться к тексту


2) Декадентский франт — декадентская часть отсылает к аморальности, а франт — недалекому моднику.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 22.12.2021

Глава 43 - Немертвая нация

====Наннали====

Во дворце Наместника царил настоящий бедлам. Наннали крепко вцепилась в Саёко, пока горничная бежала по коридору, неся принцессу на спине. Снаружи слышались выстрелы, взрывы и крики. Но в ее сердце бушевал конфликт иного рода.

— Разве мы не можем помочь этим людям? — вслух спросила она. — Должно же быть что-то, что мы можем сделать, что-то, что можем им дать.

— Нашу кровь, — был отрывистый ответ С.С. Поразительно. Несмотря невероятную скорость Саёко, С.С. легко поспевала за ней. — Наннали, у них больше нет желаний таких простых людей, как ты или Саёко. Ты должна понять это.

"Простых людей, как ты или Саёко." Она по какой-то причине не причисляет себя к ним?

— Та последняя помнила, как она умерла, — заметила Наннали. — Они способны на диалог.

— Да, — ответила С.С. с оттенком яда. — И кто-то, запертый в комнате с достаточным количеством словарей, может притвориться носителем китайского.

— Как нам узнать, если мы даже не попытаемся?

Грохот! Окно перед ними разлетелось вдребезги, когда юноша вылетел через него, не переставая рычать и шипеть. Он приземлился на пол, сразу же развернулся на месте, а затем прыгнул по воздуху прямиком к Наннали и Саёко. Руки раскинуты. Рот широко раскрыт, клыки наружу, а глаза — лишены чего-либо даже отдаленно человеческого.

Именно в этот момент Наннали поняла, какой наивной она была. Это были не те люди, с которыми можно договориться. Это были не те люди, с которыми можно было вести переговоры. Это были не те люди, с которыми можно было пойти на мир и поговорить.

Потому что не были они больше людьми.

— Ты не тронешь и пальцем Ее Высочество!

Это была Саёко. Горничная изящно отпрыгнула назад, подальше от зомби. Удивительно, насколько она была быстра, но она не могла драться или двигаться в полную силу. Во всяком случае, пока носит Наннали за спиной. Зомби приземлился там, где они мгновение назад были, зарычал аки разъяренный кот, а затем снова набросился, вынудив Саёко высоко подпрыгнуть в воздух, кувыркнувшись над зомби, ни на йоту не ослабив хватку Наннали, а после приземлиться с филигранной точностью, которая заставила бы позавидовать умелых гимнастов.

— Ха? Что ты еще за горничная такая? — прорычал зомби, наблюдая, как горничная прыгает через его голову.

— Горничная, что привела тебя к гибели, — сказала С.С., поднимая ногу и пиная зомби прямо в стену. — Бежим! Не останавливаемся!

Зомби даже не успел превратиться в прах, как они уже побежали во все мочи. Они все молчали. Нечего было говорить тут. Каждый был слишком поглощен своими мыслями, чтобы выразить их вслух. Для Наннали это было ужасное прозрение: перед ней появился враг, для которого несмотря ни на что нельзя было найти искупления. Это был не просто конфликт убеждений или недопонимания. Эти немертвые были немногим больше, чем звери в человеческом обличье. И если это так, то—

— Хсссссс! Вот она! Хватайте принцессу!

Наннали обернулась и посмотрела через плечо Саёко. За ней по коридору, пошатываясь, следовала небольшая группа зомби. Она сжала кулаки и вспомнила о тренировке дыхания. Они быстро приближались. Даже стремительного бега Саёко было недостаточно для их побега, а лестница все еще была слишком далеко. Сбежать невозможно. Поэтому она была готова. Если с врагом нельзя договориться ни при каких обстоятельствах, то ей придется—

— Берегитесь, Ваше Высочество! — крикнула Беатрис, горничная, которая научила Наннали пальмированию манетки. Она прыгнула на орду, держа в одной руке швабру, а в другой — ведро. Она вышла прямо на пути орды зомби!

— Мы их отвлечем! — добавила Мишель, еще одна горничная, которая помогла Наннали организовать благотворительный фонд для поддержки слепых. Она вышла со сварочной горелкой и маской. — Бегите! Мы не пропустим их!

— Стойте! — крикнула Наннали. Но безуспешно. Еще больше слуг, казалось, появлялось из ниоткуда, создавая человеческую стену между зомби и ней. Она почувствовала, как дернулся ее левый глаз. Было бы так легко приказать им остаться в живых, но все они стояли спиной без оглядки назад. Создавалось впечатление, словно все они смирились со своим решением.

Даже если так не могла сделать Наннали.

— Бесполезная, — выдохнула она, отворачиваясь, но все еще слыша их крики. — Какая я бесполезная! — она глубоко вдохнула и подняла руки, чтобы посмотреть на них. Смотря внимательно на эту энергию, сверкающую в кончиках ее пальцев. — Какой в этом смысл? У меня есть вся эта сила. Мое знание Хамона, мой Гиасс-контракт, мой статус принцессы... Какой смысл во всем этом, если я не могу помочь людям?

— Хватит ныть! — рявкнула С.С. Она пинком распахнула дверь на лестничный колодец. Даже Саёко слегка подпрыгнула от этой неожиданной вспышки обычно хладнокровной, саркастичной ведьмы, но все равно последовала за ней внутрь. — Что ты вообще можешь знать?! Ничего! Ничего ты не можешь знать!

Другой вид вины поселился в покалеченной принцессе. Прежде чем вернуть себе зрение благодаря контракту с С.С., Наннали провела большую часть своей жизни, слушая людей, узнавая их только по голосу или тактильному контакту. Сейчас, глядя на С.С., нетерпеливо мельтешащей перед дверью лифта, Наннали поняла, что снова повела себя эгоистично. Ее собственное чувство вины отвлекло ее от того факта, что это сказывалось также и на С.С.

Поэтому она жестом попросила Саёко подойти к ее учителю, чтобы она могла взять ее за руку, но С.С. отдернула ту, и Наннали снова схватила ее, на этот раз крепче, обеими руками. Потом закрыла глаза.

— Тебе больно, — сказала она через мгновение. — Ты боишься. Пульс учащается, на ладонях пот, — Наннали поправила свою хватку. — Это напоминает тебе о чем-то болезненном-...

С.С. отдернула руку. Они достигли низа лестничного колодца, — Не твое дело.

— Если это влияет на твои решение, тогда да, мое.

У-уф. Возможно, это было даже слишком грубо. Откуда это взялось? Наннали напряженно смотрела на своего бессмертного учителя, понимая, что она и вполовину не может быть такой пугающей, как те монстры, от которых они спасались. Но она все равно должна была попытаться заставить ее открыться.

— Мы могли бы помочь им отбиться, — сказала Наннали. — Наш Хамон ведь легко может победить их, разве нет? Ради этого и существует Хамон. Побеждать вампиров и зомби. Но вместо этого мы бежим, поджав хвост. Это потому что тебе страшно?

— Даже не близко, — ответила С.С. Она развернулась и вышла из лифта, жестом приглашая Саёко следовать за ней. К досаде Наннали, горничная послушалась ее. Сначала она подумала, что это конец, но потом... — Даже три мастера Хамона не смогут победить сотню вампиров.

— Говоришь из опыта?

— Хмф. Прямо как твой брат: пытаешься собрать меня, как пазл, — бессмертная повернулась посмотреть на нее. — Мой накопленный опыт — мой, и только мой. Все, что тебе нужно понять — что нас ужасно мало, и что твоя смерть полностью раздавит твоего брата.

— Так значит, мы бежим, потому что у нас нет даже шанса против них?

— Нет, — ответила Саёко. — Мы бежим, потому что это даст вашему брат шанс победить их. Мы не трусливо бежим. Мы храбро отступаем, несмотря на желание дать бой.

К этому времени они уже добрались до ангара, и Наннали едва могла поверить в это. Неужели Саёко говорит, что ее безопасность настолько важна для Лелуша, что она должна быть важнее всего остального? Это было похоже на то, что сказал тот солдат. Ее жизнь была превыше всего. Такая девочка, как она, все еще должна полагаться на всех остальных ради ее безопасности.

Все трое пристегнулись ремнями к заднему сиденью миниплана и приготовились к взлету. Саёко осторожно усадила Наннали в кресло, а после скользнула к креслу пилота, в то время как С.С. пристегнулась и села рядом с Наннали на заднем сиденье.

— Ты не бесполезна, — выражение лица С.С. немного смягчилось. — Твоя доброта — твоя величайшая заслуга и грозное оружие. За свою долгую жизнь я повстречала множество жестоких существ, но все они рассыпались бы в прах при свете твоего-...

Утешение было прервано, когда дверь распахнулась, а затем женщина — зомби — нырнула внутрь и схватила С.С. за горло, когда та отвлеклась. Все произошло так быстро, что Наннали почти не могла поверить собственным глазам.

— Ку-ку-ку! — кряхтел вампир. Его пальцы погрузились в шею С.С., как будто ее кожа была замазкой, и что-то начало двигаться под пальцами этой твари. Все равно что смотреть, как вода течет по согнутой соломинке. — Думала, ты так легко отделалась? Ты, ваше высочество, со своей семейкой должны ответить за слишком многое... Но сначала я заставлю тебя смотреть, как я пожру твоего телохранителя!

— Т... То... Только не снова! — промычала С.С. — Не... Могу... Дышать!

— Отпусти ее! — потребовала Наннали. Она сделала глубокий вдох и рванулась к вампиру, но ремни на ее инвалидном кресле не позволили ей приблизиться достаточно близко. Зомби был в основном с противоположной стороны тела С.С. — у нее просто не было шанса дотянуться.

Мимо пролетел сюрикен, ударив демона в лоб. Тот даже не вздрогнул. Саёко наклонилась вперед, словно собираясь напасть, но Наннали подняла руку, как бы говоря остановиться.

— Вот тебе сказка на ночь, милая ты принцесска, — продолжила с рыком женщина. — Жила-была бедная одиннадцатая. С тех пор как ее муж погиб во время вторжения, в ее жизни не было ничего особенного, но ее любимый и блестящий сын выжил. Только ради него она жила изо дня в день.

С.С. начала бить и пинать напавшую на нее тварь, но безрезультатно. Во всяком случае, та лишь забавлялась ее попытками.

— И вот, однажды, его просто так избила кучка бриташек! — взревел зомби. — На улице, по которой он шел, произошла кража со взломом, и владелец магазина был убежден, что сыну что-то известно только потому, что он был одиннадцатым, оказавшемся в неправильном месте в неправильное время!

— Мне очень жаль, — сказала Наннали, начиная понимать. Это только еще больше раззадорило зомби. Его конечности двинулись вперед, придавливая С.С. к сиденью. — Однако, то, что с ним случилось, не может служить оправданием твоим действиям. Отпусти ее.

— Хссссс! Нет! — прошипел зомби. — Нет, ты так и не поняла! Вам, британцам, нужно преподать урок! Ты хоть представляешь, каково это — смотреть, как кто-то, кого ты безмерно любишь, умирает в агонии? Он приполз домой на четвереньках, по грязному холодному тротуару посреди ночи. Мать нашла его, уложила в постель и лечила до рассвета. Она умывала, как делала это всегда. Она заботилась о нем, как делала это всегда! И он умер! Точно так же, как умрет твой телохранитель! Через страдания в агонии!

Жестокость. Она знала, что Британния ужасно обращается с японцами. Иначе зачем бы им так яростно бунтовать? И все же, она могла недооценить ее жестокость и злобу. Ее глубоко укоренившую порчу. Если бы Британния была личностью, а не нацией, у нее могло бы быть такое же безумное и нечеловеческое лицо, как у этого зомби перед ней.

— Но у этой трагедии неожиданный счастливый финал! Эта женщина повесилась после того, как узнала правду, — заканчивала зомби, откидываясь назад, чтобы показать следы от веревки на шее. — А потом вернулась в виде зомби в поисках мести!

— Ты намерена отплатить за жестокость еще большей жестокостью? — спросила Наннали, глубоко вдохнув. — Тогда я отплачу за твою жестокость добротой.

Она снова протянула руку, и зомби отпрянул подальше от Наннали. Но все нормально. Наннали не собиралась трогать зомби. Ее цель была другой. Ее целью была...

— Овердрайв Серебряной Доброты! — объявила она, хватаясь за пряжку, удерживающую ремень на плечах С.С., и зарядила ее так сильно, как только могла.

Энергия Хамона дугой прошла через ремень, создавая эффект, очень похожий на волну через океан. Та взметнулась вверх и ударила зомби сначала в руку, тут же разрушая эту часть ее тела при контакте.

— Ч-что?! — воскликнул зомби, отскакивая в испуге. — Как ты это сделала?!

— Мне очень жаль, — повторила Наннали. — Но один очень дорогой мне человек однажды сказал: только человек может убить монстра. Вот почему, несмотря на то, что произошло с тобой, ужасно, твоя месть бессмысленна.

Когда рука зомби исчезла, ничто больше не препятствовало дыханию С.С. И потому, ничто не мешало ей сделать глубокий, контролируемый вдох, а затем схватить обе стороны головы зомби, убеждаясь, что то, чему положила Наннали начало, в итоге обретет конец. То, что когда-то было скорбящей матерью, превратившейся зомби, теперь превратилось в прах. К первой Наннали испытывала симпатию. Что касается последнего, то она не совсем понимала, какие чувства испытывала.

— Вы в порядке? — спросила Саёко.

— Я жива, — С.С. потерла горло. Выглядело так, словно это была не физическая боль, а нечто совсем другое, что заставляло ее так вздрагивать. — Есть ли какая-то особая причина, по которой мы еще не взлетели?

— Нет, — сказала Саёко, поворачиваясь обратно в своем кресле. — Полагаю, что нет.

И так вот они взлетели. Покинули дворец Наместника, чтобы подняться в небо, и только тогда узнали, насколько плохо обстоят дела. Нападению подвергся не только дворец. Все Токийское поселение находилось в осаде. Она видела их повсюду. Целые стаи немертвых бесчинствовали по всему городу. Это было — хотя ей очень не хотелось в этом признаваться — похоже на сцену из фильма ужасов: хаос и жесткость. Эпидемия кровавого насилия.

Если даже такого опытного мастера Хамона, как С.С., можно было победить удачной атакой одного из них, но когда их было так много... Она была права. Они не могли победить их всех. С.С. не преувеличивала: это действительно была армия, которую создают у них под самым носом.

Словно бы сама Япония восстала из мертвых, чтобы кинуться на всех них.


* * *


====Лелуш====

Идиот, дурак, лопух! Как только Савасаки сделал свое заявление, Лелуш предчувствовал какую-то ловушку. Нападение было настолько наглым, настолько неслыханным, что должна была иметься более глубокая мотивация. Что, возможно, та атака лишь отвлекало от чего-то.

— Их целые сотни по всему Токийскому поселению.

Если бы армия решила подойти с другой стороны, их заметили бы задолго до того, как они достигли бы земли. Поэтому Лелуш полагал, что небольшая оперативная группа попытается выкинуть что-то значительное. Попытается схватить его сестру Юфемию или, возможно, его друга в Эшфорде.

— Насколько мы можем судить, они все вроде бы одиннадцатые.

Вот почему он поставил под защиту Черных Рыцарей или военных все три потенциальные цели. Он полагал, что в худшем случае это будет группа пользователей Стендов или, возможно, Гиасса. Будь это так, то Черные Рыцари и военные, скорее всего, смогли бы справиться с ними без труда. Или, по крайней мере, две армии, которые специально тренировали для борьбы с такого рода сверхъестественной угрозой, сдержали бы буйство пользователей способностей.

— Это похоже на какую-то сцену из фильма ужасов, Ваше Высочество! Этим тварям все равно, на кого они нападают, и я уверена, что некоторые из них притворяются живыми одиннадцатыми. Разрешите открыть по всем ним огонь?

Он должен бы догадаться до этого. Армия немертвых! Люди умирают, и во всем виноват лишь он.

— Отказано! — ответил Лелуш. — Если враг способен оживлять мертвых и заставлять тех сражаться на его стороне, последнее, что мы должны делать, это подавать им на блюдечке свежих солдат! Мы не победим их, отключив наши мозги!

— Не говоря уже о том, что это был бы отвратительный приказ... — сказала Зеро почти предостерегающе. Ну да, это тоже играло роль. Впрочем, почему-то Лелуш сомневался, что британнского генерала будут волновать этические аргументы, тем более в окружении буквально кровожадной орды монстров.

— Очевидно, — сказал он сквозь стиснутые зубы. Он был озлоблен не из-за нее. Из-за себя, и человека, ответственного за это- за это! — Это и так понятно. Моя сестра в безопасности?

— Она была эвакуирована из дворца Наместника, и находится в-...

— Генерал, я лично задушу вас, если закончите эту фразу! Если враг сейчас подслушивает, я не хочу давать им знать, где она! Вы даете гарантию, что она в безопасности?

— Да, Ваше Высочество. Она в безопасности.

На какое-то время этот груз свалился с его обремененной души. И все же, над ним нависло нечто большее.

— Мы движемся к поселению так быстро, как только можем, — продолжил Лелуш. — Ради сохранения энергии, я собираюсь отключить дальнюю связь, пока мы не подлетим достаточно близко. До тех пор, пока я не доберусь на место, я ставлю Кёсиро Тодо во главу всех живых единиц, как британцев, так и Черных Рыцарей.

— Ваше Высочество? Вы хотите, чтобы мы выполняли приказы от одиннадцатого?

— Он наиболее способный командир на поле боя, — заметила Зеро, что, вероятно, задело гордость генерала. Обладая теми же ресурсами и информацией, вряд ли хоть кто-то смог бы одержать ту единственную ошеломляющую победу над Британнией. — Я хвалю вашу храбрость, генерал! Подвергать сомнению прямой приказ члена Императорской семьи в самый разгар кризиса. Именно такая храбрость подобает человеку вашего ранга.

Имейся у Лелуша в этот момент хоть какое-то место в его эмоциональном вихре, он, возможно, нашел бы некоторое развлечение в невнятных протестах взволнованного человека. Как бы то ни было, это было бесполезное развлечение, когда ставки были выше, чем он когда-либо видел.

— Хорошо. Как прикажите, Ваше Высочество. Меня лишь беспокоит, что одиннадцатый может увидеть в этом шанс ослабить наши силы, отправив на смерть наших людей.

— Такая стратегия была бы верхом глупости, — подметил Тодо. — Она лишь увеличила бы в численности наших врагов и ослабила бы нашу способность сдерживать их.

— Наверное, мне стоило упомянуть, — сказал Лелуш. — Я уже принял решение предоставить Тодо временное командование еще до того, как выслушал ваш доклад, и потому связался с ним. Я хочу, чтобы вы сосредоточились на эвакуации всех гражданских лиц из атакованных районов. Уничтожьте любого вампира или зомби, которых обнаружите, — да, точно, была еще одна вещь, о которой упоминала С.С. — Игнорируйте тела. Уничтожайте мозг. Никакие другие ранения их не остановят.

— Так точно, Ваше Высочество!

— Есть еще один совет, — вмешалась Зеро, к большому удивлению Лелуша. Он не советовал ей ничего тактического, так что же она... — Вампиры любят обманки и ловушки, но они также чрезвычайно высокомерны. Используйте эту природу против них! На этом все.

— Так точно! Тодо, конец связи.

Рация умолкла, и Лелуш с удивлением посмотрел на своего второго пилота.

— Мой дядя часто рассказывал мне истории, — сказала Ширли. Ее голос дрожал, как и тело. — Они всегда казались мне сказками, ведь это звучало невозможным... Лулу, мы же выкарабкаемся? Все будет хорошо?

Он не мог найти ответ. Массовое нападение вампиров на Токийское поселение при поддержке Китайской Федерации. Это был ужаснейший поворот судьбы, и почти наверняка предвестник чего-то худшего, часть более широкой стратегии, которую он еще не видел. Это означало, что это словно игра против соперника, когда вы могли видеть только свою половину всей доски... До тех пор, пока не сделаете ход на вражескую территорию.

— Разумеется, — соврал он, причем без своего привычного непринужденного обаяния. — Это не значит, что будет легко, но мы справимся. Пока мы сражаемся храбро и разумно, все будет хорошо.

— Но Лулу-...

— Мне нужно сконцентрироваться! — выплюнул он. — В такой ситуации одна ошибка может стоить десятки жизней в одно мгновение!

Ширли робко кивнула и молча села, прижимая маску к коленям. Какая-то часть Лелуша мучительно умоляла его дать ей больше утешения и уверенности в том, что все будет хорошо. Если он не позаботится об этом, то все его усилия с ее психикой за последние месяцы могут развалиться, как если бы он царапал швы после операции.

С другой стороны, жизнь каждого в Одиннадцатой Зоне балансировала на его ладони. Японцы, британцы. Двое его друзей и лучшие боевые средства были намеренно удержаны врагом вдали от основного поля боя, и ему приходилось спешить к далекому продолжающемуся сражению, в то время как его сверхактивное воображение продолжало рисовать наихудшие сценарии.

— Все будет хорошо, — соврал он самому себе. Лелуш пытался заставить Гавейна лететь быстрее над океаном. К несчастью, время сотрудничало с ним не так, как ему хотелось. — Мы справимся. Мы сможем победить!

Да, именно. Если они не будут достаточно верить в это, то не смогут сделать это. А для того, кто был ответственен за это злодеяние, не найдется даже одного места в этом мире, где они могли бы спрятаться от гнева Лелуша.


* * *


====Милли====

Еще вчера Милли не могла выйти из школы без того, чтобы какой-нибудь назойливый журналист не решил задать ей гору вопросов о двух ее друзьях. И хотя она обожала внимание, даже у кого-то вроде нее имелись пределы того, с чем она мирилась, и эти пределы были достигнуты, перепрыгнуты и ударились о грязь, когда другие ученики тоже начали доставать ее в этой стези.

— О боже, это даже хуже, чем атака Стенда!

— Прочь с дороги!

— Эй, харэ! Здесь хватит места на всех, ни к чему толкаться!

— Все в библиотеку, ребята! Двигайте жопками! Вперед-вперед!

Сегодня же она помогала организовать паникующих учеников и школьный штат в разгар нападения вампиров. Возможно, она не хотела убивать, чтобы вернуться в те беззаботные деньки, но была очень близка к этому.

Один взгляд на телевизор прямо сейчас мог вызвать волнение, но было почти невозможно пройти мимо общей комнаты, не заглянув в него украдкой. Там была настоящая кровавая бойня. Вертолет новостей показывал, как людей быстро перемещают из атакованных районов в безопасные зоны, до которых немертвые еще не добрались. Найтмэйеры стояли на страже у границ этих безопасных зон, так же как они стояли за пределами Академии. Во всем этом была какая-то странная романтика и авантюризм, но сейчас она пребывала не в том настроении, чтобы оценить это.

— Милли, это последний из первогодок! — крикнул ей через коридор Ривалз. Она отодвинулась от окна и надела серьезное лицо. Он кинулся к ним вместе с тремя ребятишками, волочившимися за ним следом. Милли знала их поимённо, потому что, конечно же, знала: Кристина, Рональд и Маркус. — Господи, — пожаловался Ривалз. — Сузаку в бою, Каллен болеет, Ширли уехала с дядей... И все именно сегодня, когда мы больше всего нуждаемся в помощи.

— Хм... Уверена, Ширли сейчас не с дядей, — пожала плечами Милли. — Скорее, это больше оправдание. Держу пари, она прямо сейчас во дворце Наместника, потому что ее принц не хотел рисковать-... — сейчас не время. — Идем, вход здесь.

Они вошли в библиотеку так быстро, как только могли. Хех. Лелуш, ты всегда думал наперед, да? Это ведь была твоя идея и в твоем стиле. Милли провела пальцами по кажущейся случайной полке в дальнем углу, затем вытащила книгу, открыла панель позади нее и набрала на цифровой клавиатуре день рождения Наннали — и вся створка отворилась, открывая путь в секретный бункер, который Лелуш установил в подвале библиотеки.

Это было по-своему мило. Милли так и видела, что он скажет, спроси она его.

— Я просто осторожничаю, — возражал бы он. — Любой враг может увидеть в вас всех и школу потенциально важные цели.

Обычно именно в этот момент Милли игриво шепнула бы его за щеку и слегка подколола бы.

— Ох, плюшевый ты наш! Тебе ведь не все равно, не так ли?

— Милли, все совсем не так. Это лишь тактически разумный шаг, чтобы уберечь вас всех от опасности.

— Потому что плохие-плохие парни могут попытаться использовать нас против тебя. Ох, я прямо растаяла!

Они проскользнули в укрытие, и Милли оглядела присутствующих. Все первогодки были в безопасности. За ними следовали остальные вторые года, затем третьи и, наконец, остальной персонал и сам студсовет. Снаружи осталось не так уж и много. Большинство направилось прямиком в библиотеку, как только началась атака. Половина из них даже не знала, что происходит, пока не добралась сюда.

— Кого еще нет? — спросила Милли. Ривалз проверил список имен. Ну, с бумажным списком было бы слишком хлопотно. Вместо этого ученики провели своим идентификатором по устройству. Они использовали ту же технику, что и охрана самой школы, чтобы отметить всех присутствующих.

— Учитывая людей, которые все еще должны находиться в кампусе... — пробормотал Ривалз. — Я вижу трех учеников. Лео Оксфорд, третий год. Дениз Уортингтон, второй год. Майкл Ипсфорд, третий год.

Милли глубоко вдохнула и закрыла глаза. Она была из тех женщин, которые прикрываются игривым фасадом, чтобы мир не делал ей больно. Она дразнила, играла с людьми. С удовольствием тыкала в их кнопки, играла на людях, как на скрипках — все ради собственного развлечения. Такое впечатление она производила на всех, кто ее встречал.

Но за этим скрывалось нечто большее. Нельзя нажимать на кнопки, не зная, что это такое и как их нажимать, точно так же, как нельзя играть на инструменте, не зная, как лепить отдельные ноты. Она была ребенком, который любил свои игрушки. Она знала каждую особенность, каждую деталь. Умела играть с ними так, чтобы они не ломались, потом аккуратно складывала их обратно в коробочку. Она обожала их всех, и они обожали ее в ответ.

— Лео рано ложиться и крепко спит, — прошептала Милли. — Он, наверное, даже не заметил, что происходит. Дениз иногда забирается на крышу послушать музыку, а у бедняжки Майкла, наверное, приступ паники, и он бежит к кабинету медсестры, — ее глаза распахнулись, полные решимости, и она направилась к двери. — Я схожу за ними. У персонала итак достаточно забот, чтобы поддерживать порядок.

— Да хер там, а не пойдешь туда! — прошипел Ривалз. — Иди за Майклам, он самый близкий. Я схожу за остальными двумя.

— Ривалз Кардемонд! — прошипела в ответ Милли. — Если ты пытаешься тут выставить себя каким-то крутым мужиком-героем, чтобы произвести на меня впечатление, я лично вытрясу это позерство из твоей душонки.

— Да ладно тебе! Что я буду за парнем, если позволю девушке, которая ему нравится, отправиться в такое в одиночку? — заскулил Ривалз, полностью руша любой шанс выглядеть крутым. Она щелкнула его по лбу и приготовила контраргумент.

— Я схожу за Лео, — вмешался неожиданный голос. Это был новый сосед Ривалза — Рональд Лонгстон. Впечатлительный молодой первогодка, не особенно общительный. Но по-своему помогал студсовету, когда у них не хватало людей. — Можно сказать, у меня имеется некоторый опыт в пробуждении обленившихся.

Хмуро посмотрев на своего соседа, Ривалз скрестил руки на груди.

— Серьезно, чувак, решил в такое время отпускать шуточки по поводу моей любви поспать? Блин, плохо же у тебя с выбором времени.

— П-прости... — робко ответил Рональд. — У меня просто свои внутренние часы. Эм... Может, поспешим?

Как бы ни было это печально, но он был прав. Они втроем намного быстрее отведут ту троицу в безопасное место, чем кто-либо из них по одиночке. Понимая, что потерпела поражение, Милли кивнула в знак согласия, закрыла вход в бункер и уже собиралась кинуться бежать.

А потом она услышала шум. Ужасный шум. Звук бьющегося стекла предупредил их о разбитом окне, а звуки битвы снаружи, которые она неосознанно отфильтровала, стали намного громче и отчетливее. И хотя эти звуки были тревожными сами по себе, то, что действительно пугало, было другим звуком. Зловещим звуком. Поистине угрожающим неземным звуком, от которого у нее по спине пробежали мурашки. И не в хорошем смысле.

— Хшшшшшшсссссссс...

Сама того не желая, Милли сглотнула. Оно отбрасывало тень на заднюю часть стены. Это была та же самая тень, которую отбрасывал любой нормальный сгорбившийся человек, за исключением того, что его пальцы больше походили на медвежьи когти, чем на что-то отдаленно человеческое. Оно издавало звук, похожий на дыхание, словно делал это рефлекторно из-за мышечной памяти, нежели по какой-то другой причине. Оно двинулось вперед, а за ним и его тень... Но та становилась меньше. Подальше от них! Вероятно, оно двигалось в направлении двери снизу!

Она повернулась, посмотрела на двух парней и поднесла палец к губам. Нужно было сейчас молчать и не шевелиться. Они находились в дальнем конце комнаты. Если они не будут шуметь, то вампир, скорее всего, не заметит их и оставит в покое.

Ее сердце бешено колотилось. Это была автоматическая вещь. В ситуации «бей или беги» организм готовится к любому из этих событий, накачивая адреналин. Но ни то, ни другое не сработало бы в этой ситуации. Вампиры были слишком сильны, чтобы дать им хоть какой-то отпор. Вампиры были слишком быстры, чтобы хоть как-то дать стрекача. Единственное, что могли в такой ситуации сделать обычные люди — молчать и прятаться. И все же, Милли, Ривалза и Рональда предали те, кому они должны были доверять больше всего на свете: они сами!

Повышенное сердцебиение быстрее разносило кровь по всему телу. Увеличенное дыхание способствовало поглощению большему количеству кислорода, все ради подготовки к его последующему использованию. Накапливающийся адреналин заставлял тело дергаться, нервничать. Что делало более вероятным, что один из них все же сделает нежеланный шажок, который услышит вампир. Если им удастся продержаться до тех пор, пока он не покинет комнату, тогда все будет в порядке. Но если нет, тогда—

Если бы только она могла как-то заставить их вообще не шевелиться!

Тень внезапно исчезла, и они услышали, как внизу закрылась дверь. Милли моргнула. А? Это было быстрее, чем она ожидала. Ривалз привалился к стене, а бедный Рональд отчаянно втянул в себя воздух.

— Повезло, — выдохнул Рональд, схватившись правой рукой за грудь. — Не думаю, что продержался бы еще больше.

— Теперь он исчез, так что вперед, — прошептала Милли. — Похоже, он прошел через дверь в столовую. И раз уж он не знаком со школой так же хорошо, как мы, он не знает, как быстро добраться до комнат общежития. По коням!

— По коням! — вскинул в воздух кулак Ривадз, и Рональд вскоре последовал его примеру, хотя и не с таким энтузиазмом. Ладно! Пора смело спасать некоторых задержавшихся ученичков в стиле Милли Эшфорд!

В итоге вышло, что стиль Милли Эшфорд означает красться на цыпочках по жутко темным и пустым коридорам такой знакомой Академии. После последнего опыта ей пришлось согласиться с критикой, с которой она часто сталкивалась: тишина ей не шла. Ей все время приходилось прикусывать язык. Все время приходилось сдерживаться, чтобы не броситься по коридору как можно быстрее, чтобы покончить с этим.

Или, может, она просто на подсознательном уровне услышала всхлип и ускорила шаг, чтобы попытаться как можно скорее добраться до него. Шум доносился из кабинета медсестры! И действительно, она увидела мальчика, который, спотыкаясь, ковылял из кабинета, держась руками за голову.

— Майкл, вот ты где! — прикрикнула шепотом Милли. С облегчением на душе, что нашла его, она подошла поближе к нему. — Все будет хорошо, если ты пойдешь со мной, обещаю! — она шагнула вперед, протянув руку к явно перепуганному ученику, но заетм поморщилась. — Ай! Артур! Плохой котик!

По какой-то причине их кот-талисман необъяснимо вцепился челюстью в лодыжку Милли. Еще никогда президентшу студсовета не кусал этот жизнерадостный котяра! Бедняга, должно быть, перепугался до полусмерти, поэтому она ласково погладила его, пока тот не отпустил, потом взяла на руки и—

— Уууур... — простонал Майкл, поворачивая голову к Милли. Его рот открылся, и ее лицо вытянулось. Клыки. Это определенно были клыки. — Да... Все будет хорошо... Но я так голоден!

Нет... Нет! Один из вампиров все-таки добрался до него! Прижав Артура к груди, Милли начала пятиться. Не укуси ее Артур, она уже была бы в пределах досягаемости Майкла. Не то чтобы по итогу это имело какое-то значение. Бежать было некуда. Спрятаться негде. Ее вот-вот убьют и превратят в немертвую мерзость, а после заставят показать им, где прячутся другие ученики, заставят пировать их кровью и превратить их всех тоже в монстров!

Именно эта вторая часть пугала ее больше всего.

— Не приближайся! — крикнула она, сколь бы бесполезным это ни было. — Не подходи! Не подходи ближе!

— Тааак гоооолодееен! — простонал Майкл. Превратившийся в зомби школьник сделал еще один тяжелый, неуклюжий шаг вперед, протягивая к ней руку.

А затем пол необъяснимым образом сложился вокруг него и выбросил его в окно.

— А-ха! Думал, сможешь спрятаться внутри здания, а? — крикнул особенно сорвиголовый по голосу одиннадцатый, который тогда пилотировал (как он там еще раз называется...) Бурай. — Удовлетворение гарантировано! Ха-ха-ха!

— Спасибо, мистер пользователь Стенда! — крикнула Милли и помчалась обратно в библиотеку, сжимая Артура в объятиях. Оказавшись внутри, она прислонилась спиной к двери и выдохнула. Майкл...

У нее было не так много времени, чтобы горевать, как следовало бы, потому как Ривалз просунул голову в комнату, ведя за собой Дениз. Верно. Время храброго личика, Милли. Нужно показать им храброе лицо, чтобы они тоже могли быть храбрыми. Будь примером. Так всегда говорил Лелуш. Даже будучи Наместником, он всегда говорил всем, каким должен быть лидер.

— Где Майкл? — спросил Ривалз. Милли отвела взгляд. Дениз ахнула. — Ох. Он мертв, да?

— Даааааааа.... — прорычал голос над ними. Нет. Нет! На потолке? — Он мертв. И скоро вы последуете за ним, если не скажете, где все спрятались!

Он правда был там. Притаился на потолке, как какой-то паук. Его голова была повернута назад, а язык высунут наружу. Он прыгнул, приземлившись на одну из полок, и с голодом уставился на них. Дениз всхлипнула и попятилась. Милли с вызовом уставилась на тварь, но знала, что ничего не сможет тут сделать.

— Очень умно, спрятали их! — крякнул монстр. — Ну и? Я убью вас по одному, пока не скажете, где они прячутся. Что скажете?

— Убей меня первым! — завопил Ривалз, внезапно выскочив перед двумя девушками. Вот дурак! — Девчонки, бегите, пока он меня убивает! Я выиграю вам время, чтобы-...

Вампир растерянно моргнул. Такие мелочи, как необходимость держать глаза влажными, были, скажем так, излишними, учитывая его нынешнее высшее состояние бытия. Он наслаждался этим. Его жертва была в ужасе. Этот пацан пытался изобразить храбрость. Одна из девчонок пряталась за ними. Другая демонстрировала неповиновение, когда от нее в это же время разило ужасом.

Затем они остановились. В середине фразы. На полушаге. Он все еще слышал их дыхание, так что они не были мертвы. Просто, продолжали стоять. На месте. Неподвижно. Неужто он так сильно потрепал их психологически, перед началом к физическим пыткам.

Внезапно дверь, через которую вошли эти ученички, распахнулась, и на пороге показался мальчишка-британец, целившийся в него из крошечного пистолета.

— Так значит, ты можешь двигаться внутри моего замороженного времени, — холодно заметил он, нажимая на курок еще до того, как закончил первое слово. Даже зомби не успел вовремя среагировать и увернуться. — Точно так же, как я могу двигаться внутри способности ДЖОДЖО. Занимательно.

Как забавно. Детская пуля попала зомби прямо в лоб. Как странно. Как мило. Как это отвратительно!

— Заносчивое мелкое дерьмо, — оскалился зомби, вытирая рану посередине лба. Хм! Неплохой выстрел, по крайней мере для такого мелкого сопляка. Он растер кровь между пальцами и опустил язык так низко, как только мог. — Нет, скорее, заносчивое британнское дерьмо, ведь воняешь ты гораздо хуже!

Вместо того чтобы испугаться, мелкий упырыш ухмыльнулся ему, словно выиграл приз.

— Тебе придется приложить чуть больше усилий, чтобы напугать меня, одиннадцатый, — мальчишка закрыл дверь. Послышался звук бегущих шагов. Зомби прыгнул.

— ...вы сбежали!

Остальные сопляки снова задвигались. Да и бог с ними! Тот другой гораздо важнее, и он улепетывал! Зомби проскочил мимо них. Влетел в дверь. Не было надобности открывать. Там был еще один пацан. Растерянный. Сидит у стены. Из-за угла в конце коридора выскочил заносчивый сопляк и поспешил прочь.

— Куда спешим, бриташка? — усмехнулся зомби. Он вылез из-за верхнего угла стены, высунув голову. Ха! Как забавно, этот сопляк установил растяжку за углом. — Ты не обычный пацанчик, раз так быстро установил ее. Как ты заморозил тех школьников?

Тут же последовал ответ из трех выпущенный пуль. Безупречные выстрелы, которые заглушили звуки битвы снаружи, но от которых было легко увернуться. Пацан даже не дрожал. Он сделал шаг назад, но был спокоен. Даже почти жутко.

— У тебя нет допуска, — мальчишка вытащил нож, словно тот вообще мог что-то сделать.

— Тогда я выясню все сложным путем! — зомби спрыгнул с потолка и придавил мальчишку к полу прежде, чем тот успел что-нибудь выкинуть. — Я превращу тебя в зомби! Хссссс! — он лизнул мальчишку от плеча до лба. Ну, наконец-то. Реакция! Конечно, отвращение было не настолько вкусно, как страх, но сойдет. — И тогда ты расскажешь нам то, что мы хотим знать. Британнский недомерок! Ты недооцениваешь... силу ... японского д-духа.

Комната закружилась. Зомби попытался проморгаться. Еще один рефлекс из прежней смертной жизни. Но оно не помогло. Странно. Он помнил это чувство. Оно было похоже на опьянение. Может, даже хуже. Конечности чувствовали себя как-то странно. Задом наперед. В правую сторону. Он попробовал встать. Снова потянуло вправо.

— А ты недооценил нашу изобретательность, — фыркнул мальчишка. Он сел, оказавшись вне досягаемости зомби. Вытащил пистолет. Отряхнулся. А после посмотрел на зомби равнодушно, хладнокровно. Профессионально. — Думаю, мы можем принять это как доказательство концепции. Если это работает на тебе, то должно сработать и на ДЖОДЖО. Хотя задержка может оказаться проблемой.

Мальчик проворно развернулся и пошел по коридору обратно к другим школьникам в библиотеке. Язык его тела был подобен машине. И это сбивало с толку: большинство людей в такой ситуации выказали бы чувство облегчения или даже гордости. Он ведь только что победил зомби без использования Хамона или солнечного света. И все же, не было здесь никакой радости. Вообще ничего не было! Кто этот пацан? Нет, важнее другое:

— Ч-что ты сделал со мной? — пробулькал зомби на остатке сил.

Продолжая без оглядки идти, мальчишка ответил:

— Мою работу.


* * *


====Оги====

Семь лет тому назад Британния вторглась в Японию. На тот момент Оги было девятнадцать. С оптимистичным взглядом на мир он упорно трудится ради светлого будущего как для себя, своего общества, так и для своей нации. Тогда он испытал это впервые. Ужасы войны, худшие из них. Улицы, по которым он ходил бесчисленное количество раз, были завалены телами и руинами. Люди, рядом с которыми он вырос — выпотрошены случайным взрывом, мозги разбрызганы по площадке, на которой он часто играл. Хаос. Резня. Так много мертвецов, всех возрастов. От младенцев до стариков. Все были убиты, как какой-то скот, бесчувственной военной машиной.

Это был самый страшный опыт в его жизни.

— Впустите нас! — завопила толпа людей, причем там были как, японцы, так и британцы. — Умоляю, они прямо за нами! Спасите нас, вы ведь это и должны делать, да?!

Так оно и было. И поскольку именно этим он и занимался, Оги посмотрел показания фактсферы.

— Подождите момент, — объявил он и открыл кабину. Толпа была напугана, там было около двадцати человек. Оги с силой ущипнул себя, а затем закричал «Веселье!» так громко, как только мог.

А потом он начал смеяться. Вся эта ужасная история вдруг стала такой забавной. Толпа, казалось, тоже это поняла. Все присутствующие разразились взрывами смеха, но одна женщина словно бы не поняла шутки.

— Э-ээ? — спросила она. — Что тут смешного?

— Хе-хе-хе-хе... — Оги закрылся в кабине найтмэйера. — Шутка в том... ха-ха! Что ты не настолько горяча, как думаешь!

Он прицелился винтовой в сторону толпы, и это заставило всех очень, очень быстро перестать смеяться. Они бросились врассыпную, но женщина лишь сгорбилась и зарычала на него, готовясь к прыжку и демонстрируя при этом свои клыки. Оги открыл огонь, тщательно прицеливаясь, чтобы не попасть по кому-нибудь из толпы. Выстрел попал твари в голову, и та упала на землю. Она не двигалась, но на всякий случай Оги прицелился ей в голову и для полной убедительности уничтожил ту полностью.

Никто больше не смеялся.

— Что...? — в шоке произнес кто-то из толпы. — Какого черта это было...

— Ее тепловая сигнатура была странная, — объяснил Оги. — Я подумал, что она, наверное, используют что-то для выделения тепла. Скорее всего, что-то несла под одеждой.

Ближайший человек в немом ужасе уставился на тело, а потом скользнул вперед. Палкой он распахнул куртку женщины, и все вокруг побледнели от того, что увидели под ней.

Он ожидал увидеть грелку. Не мертвого ребенок. Судя по показаниям приборов, убит недавно, а его тело привязано к животу зомби, чтобы придать тому временную тепловую сигнатуру.

Опять же, британнское вторжение было самым ужасным событием в его жизни. Теперь нет.

— Все внутрь! — приказал Оги. Дверь отворилась и они вошли. — Будь прокляты эти твари! — ударил он по консоле управления. — Кто? Кто повинен в таком ужасе?!

Была ли это Китайская Федерация? Оги поднялся на крышу для лучшего вида. На данный момент они казались самыми вероятными подозреваемыми. С другой стороны, это могла быть террористическая группа, или провалившийся британнский эксперимент, или даже другая группировка, которая раньше не предпринимала никаких действий в Японии.

Но сейчас это неважно. Он видел зомби, нежить, от которой бежали все эти люди. Они крались по улице, как хищники. Не так благородно, как львица. Скорее, как сборище гиен или стервятников. Падальщики, что надругиваются над слабыми.

И потом он увидел еще две тепловые сигнатуры: юношу и старика, ковыляющего на трости, пока его поддерживал парень. Юноша оглянулся, толкнул старика на землю и побежал со всех ног.

— Нет! — завопил Оги. Он был ближе всех, но не мог попасть с такого расстояния. Он не мог ничего сделать, и хотя двигался к тому месту как можно быстрее, Оги оставалось только наблюдать.

Зомби потянулись к нему. Старик храбро отбивался, бил их тростью, орал на них, пинал ногами. Но безрезультатно. Они подняли его с земли, кто-то схватил за ноги, кто-то за руки, а кто-то — за голову. Каждый потянул на себя. Старик разорвался подобно бумаге.

Руки Оги задрожали, и он был очень близок к тому, чтобы его вырвало. Отвращение, ярость и страх обрушились на него одномоментно. А затем он согнулся пополам, когда зомби начали пожирать оторванные ими части тела.

— Вы больные животные! — закричал Оги, перестреливая их всех своей винтовкой. — Нет, вы даже хуже животных! Вы дьяволы! Сдохните и оставайтесь дохлыми!

Еще никогда в жизни он не был так зол. Убить ребенка ради какого-то шанса убить как можно больше невинных людей, которых они защищали... Разорвать старика на части... За какие-то несолько минут перед ними разыгрывались самые настоящие зверства. Что еще он творили? Кого еще они громили и мучили, о ком он не знал? Что еще они могли бы сделать, если бы им дали хотя бы половину шанса?

Ну, один из них мог оторвать фонарный столб и кинуть тот прямо на него. Каллен могла бы увернуться. Тодо мог бы его заблокировать. Но Оги и близко не был на их уровне. Столб с силой ударил найтмэйер в бок. Не настолько сильно, чтобы навредить тому, но достаточно, чтобы вывести его из равновесия. А большего этим зомби и не нужно было. Пара из них набросились на него прежде, чем он успел выпрямиться, вцепившись в его Бурай своими когтистыми пальцами — металл уже начал скрипеть и стонать.

— Храбрость! — объявил он и почувствовал, что наполняется ею. Да. Да! Вот именно! Даже если он умрет, это не имеет значения. Что имело значение, так это то, что он был стеной между этими немертвыми уродами и их дальнейшими зверствами! Он не мог позволить страху победить. Он будет сражаться. И он будет сражаться до самого последнего вздоха.

Тех, кто уже прицепился к его фрейму, было почти невозможно нормально ударить, поэтому вместо этого он сосредоточился на тех, кто все еще собирался запрыгнуть на него. Несколько ракет должны справиться с этим! Из запястий вышли пусковые установки, и благодаря фактсфере он эффективно и действенно смог ими попасть. Конечно, стрелял он ракетами слишком близко, но, знаете, к черту все: если он все равно тут поляжет, то хотя бы прихватит парочку с собой.

Для своего следующего трюка он выбрал еще менее изящное решение: а именно, опрокинул свой найтмэйер на землю и позволил всему его весу проделать всю работу. К несчастью, эти твари оказались намного сильнее и крепче, чем он ожидал. Он все еще мог сказать, что они двигались под ним. Он слышал их движения, когда они цеплялись за внешний корпус.

— Если бы только у меня было больше веса! —вызывающе крикнул он. Оги попытался перенаправить вес найтмэйера в одной точке, но—

— Хах. Только глянь на этого одиннадцатого. Так неуклюж со своим найтмэйером.

За спиной у него что-то лязгнуло. Металлический удар. Потом давление. Движение.

— Неужто ты не понимаешь, что даже твоя никчемная машина стоит сотню твоих жизней?

Сазерленд. Это был Сазерленд! Тот закинул ногу ему на спину и надавил ею вниз. Впервые в жизни Оги был рад, что британцы наступают ему на спину. Еще один подошел и поставил ногу рядом с другим, также давя ею вниз, раздавливая немертвые бесчувственные тела зомби под общим весом трех найтмэйеров.

— Тебе стоит поучиться быть аккуратнее со свей машиной, тупой одиннадцатый.

Они отошли, и Оги поднял Бурай на ноги.

— Спасибо, — сказал он. — Похоже, это все-таки раздавило зомби подо мной.

— Там были зомби под тобой? — с сарказмом спросил один из них.

Это было почти смешно во многих отношениях. В одном таком, Оги даже не мог быть уверен, что они шутили.

— Тебе правда стоит быть поосторожнее, крепыш, — посоветовал один из пилотов Сазерлендов. — Последнее, что нам нужно, чтобы еще больше этих вредителей бегало по округе. Смотри по сторонам, неуклюжий одиннадцатый.

Оги закатил глаза. Некоторые вещи никогда не меняются... А потом у него перехватило дыхание. В том окне был зомби! Он прыгнул на Сазерленд с клыками и когтями наперерез, заставив Оги среагировать быстрее, чем он когда-либо думал, что способен, когда он ударил все еще летящее существо метким ударом харкена.

Харкен и зомби приземлились неподалеку. Такой удар, скорее всего, уничтожил бы зомби, лежи тот на земле, но в воздухе его просто отбросило назад. Сазерленды закружились вокруг места падения твари, и Оги отвел свой харкен в сторону, давая им возможность свободно расстрелять зомби.

Оги хмыкнул и постарался не чувствовать себя немного самодовольным.

— А вы смотрите по своим сторонам, британцы.

— Хэй, Оги! Быстро тащи свою жопу сюда! — Тамаки? — Сраная школа, клянусь, она просто какой-то магнит для всего дерьма, или она проклята, или еще что-то! Тут слишком дохера ходячих мертвяков, нам нужно подкрепление еще пять минут назад!

— Уже в пути! — вздохнул Оги. Такое ощущение, что это ночь никогда не закончится. — Эй, вы двое, мне нужно, чтобы кто-то приглядывал за этим местом с людьми. Подсобите?

— Одиннадцатый? Ты кем себя, нафиг, возомнил?

— Британцы... Одиннадцатые... Неужели вы не можете забыть об этом хотя бы на одну ночь? — вопросил Оги. — Единственная раса, которая должна сегодня иметь значение — человеческая раса!

Сердце бешено колотилось. Прямо не верилось, что он это сказал. Так ли себя чувствовала Зеро, когда произносила все эти высокие речи? На самом деле было приятно, как будто он что-то выпускал из груди...

Однако, Оги не мог позволить предаваться этому приятному чувству. Потому что он знал, какие кошмары будут преследовать его всю следующую неделю, и у него было неприятное предчувствие, что худшее еще впереди.


* * *


====Четыре Святых Меча====

— Группа "Альфа", зачистить путь отхода! Пятый отряд, нежить пытается обойти вас с фланга!

Когда Британния завоевала Японию, это было абсолютное и унизительное поражение. И хотя очаги сопротивления останутся на долгие годы, у них было мало надежды на то, что они когда-нибудь добьются успеха. Мощь Империи подавляла, поэтому многие японцы смирились со своей судьбой. Они стали одиннадцатыми.

— Група "Эпсилон", отступайте на Касл-авеню! Пятнадцатый отряд, как только заряды будут установлены, поднимайтесь на возвышенность!

И все же, среди тех, кто не терял надежды, было четверо солдат, которые стояли на голову выше остальных. Каждый из них являлся ветераном того ужасного вторжения. Действуя внутри Японского Освободительного Фронта они продолжали упорствовать и оттачивать свое мастерство. Они тренировались, упорно трудились, пока каждый из них не смог сравниться по уровню мастерства с лучшими пилотами найтмэйеров, которых только могла предложить Британния. Эти четверо, под командованием Кёсиро Тодо, были известны как Четыре Святых Меча!

— Группа "Дельта", ведите этих вампиров в зону взрыва. Пятнадцатый отряд, подрывайте заряды, как только они окажутся в зоне поражения.

Они считали Британнию худшим злом, с которым столкнется их народ. Они думали, что никогда и ни за что не вступят в союз с людьми, которые так жестоко угнетали их. А что сейчас? Находятся в своих личных найтмэйерах, охраняя больницу, сражаясь и защищая здание, где британнская принцесса лежала как пациент. И, конечно же, защищали всех врачей, медсестер, весь другой персонал, пациентов и гражданских, которые были британцами и японцами.

— Тодо, — окликнул Асахина своего командира. Как всегда, его голос оставался жестким и уверенным, в то время как внутри его поглощало беспокойство. — Эти монстры попали под взрыв, но некоторые из них все равно выползают.

— Эти твари похожи на тараканов. Почти невозможно убить, и если завидел одного, то наверняка поблизости есть и другие, — добавил Сэнба. Его опытному взгляду не понравилось то, что он услышал. Даже найтмэйров такой взрыв не пощадил бы.

— Знаете же, что делают с бешеными собаками? — деловито спросил Урабэ. — Так давайте же покончим с ними раз и навсегда!

Если бы Урабэ уже не был убежден, то сегодня он бы не сомневался. В мире на самом деле существует такое понятие, как истинное зло.

— Вот тебе и хваленый Чудотворец, — усмехнулся один из британнских пилотов.

— Людей уже эвакуировали из ближайших зданий? — как всегда спокойно спросил Тодо.

— Да, — ответил британец.

— Враг все еще в кратере? — продолжил Тодо.

— Они начинают выползать из него.

— Тогда быстро! Закидайте их Бомбами хаоса, пока они не выбрались оттуда!

Британцы на мгновение замолчали, чтобы затем ответить с чуть большим энтузиазмом:

— Есть, сэр!

Тиба, обычно суровая и серьезная на поле боя, позволила уголкам своих губ дрогнуть. Они определенно начинают понимать, почему даже военное руководство Британнии испытывало некоторое уважение к Кёсиро Тодо.

Каждый из Четырех Святых Мечей не видели того, что там происходило, но они все равно могли ясно представить себе это: зеленые россыпи Бомб хаоса извергаются шрапнелью внутри этого кратера, подобно падающему дождю. Все пятеро солдат думали об одном и том же: только бы эта ночь закончилась. Четыре Святых Меча находились на уровне земли и подрывали улицы, в то время как Тодо оставался на высоте, наблюдая за окрестностями и командуя войсками по всему городу. Никто из них не завидовал ему, но все верили в его способность провести их через эту ночь.

— Урабэ, берегись! — предупредил вечно бдительный Асахина.

Так как Урабэ был рядом с тем местом, куда он намеревался стрелять, Асахина вместо пулемета выстрелил харкеном в выскочившего из окна зомби с собачьей головой, перехватив того еще в полете, где уже Тиба прикончила его противонайтмэйерским снарядом, взорвав ему голову вместе с большей частью верхней части туловища.

— Опять это твоя проблема, Урабэ. Ты слишком сильно поглощаешься боем и не бдишь свое окружение, — сказал Асахина.

— Да никогда это не было проблемой, — фыркнул Урабэ. К нему с воем направлялась целая орда зомби, вынуждая его отступать и в процессе вести огонь. Выглядело так, что его загнали в угол, но затем внезапно позади орды приземлился Сэнба, и Урабэ при помощи харкена поднялся на уровень выше. — Твоей бдительности за окружением всегда хватало на десятерых.

— Нет ничего плохого, чтобы быть очень осторожным, — возразил Асахина, но в глубине души понимал, что каждый из них по своему делал вещи. Именно это и делало их такой эффективной командой.

— Лучшее — враг хорошего, — посоветовал Сэнба. Но прежде чем он успел сформулировать этот совет дальше, к ним присоединился Тодо в своем индивидуальном Гекке.

— Это не сработает, — сказал Тодо, словно бы про себя. — Они не так уязвимы, как обычная пехота, и их остановит только уничтожение мозга. Они могут игнорировать шрапнель и отмахиваться от взрывов. Они также не похожи на бронетехнику — они словно бы множество маленьких быстро движущихся целей. Оружие, что жертвует точностью и скорострельности в угоду чистой мощи и которое способно уничтожить при попадании, однако работает оно слишком медленно. Так мы их не победим. Мы не можем обезопасить новые районы. Независимо от того, скольких мы убьем, мирные люди не будут в безопасности, пока мы не убедимся, что на улице не осталось ни одного бродячего зомби. И если хотя бы один из них прорвет нашу оборону, они могут запросто обратить новых людей, быстро организовав новый фронт. Нам нужно больше информации.

— Обычно от тебя не услышишь такие разговорчики, — сказал Сэнба. — Не говоря уже об оставленной включенной рации, пока мыслишь вслух.

— Тодо, что-то не так? — спросила Тиба. Если что-то настолько беспокоит Тодо, это должно быть ужаснейшее бремя. У всех Четырех Святых Мечей проскользнула одна и та же мысль. Там, где другие могли бы быть обеспокоены, эти благородные солдаты чувствовали, что их души становятся лишь смелее и наполняются еще большей решимостью.

— Что-то не так? — начал Тодо. — Вы ведь помните ту ночь битвы против Стенд Аута, когда мной овладел... — он замолчал. Не было надобности заканчивать, они все помнили. — Иногда я вспоминаю, как это было, и задаюсь вопросом, проходят ли они через то же самое. Ненасытный голод. Жажда силы. Все, что угодно, лишь бы заполнить опьяняющую пустоту. Бывают ночи, когда я почти слышу, как издаю этот звук-....

— Вррррри-и-и-и-и-и! Тодо Чудотворец! Как смеешь ты сотрудничать с нашими угнетателями?

Тодо развернул Гекку, и Мечи последовали его примеру. Из переулка вышел зомби, ухмыляясь, как сумасшедший. Что, конечно же, было не так: чтобы сойти с ума, нужно хотя бы иметь функционирующий живой мозг. Прежде чем кто-либо из них успел открыть огонь, зомби вытащил женщину — медсестру — перед собой, как живый щит. Женщина визжала и кричала, бесполезно дергаясь против его превосходящей силы.

— Спасите! — кричала женщина. Британнская женщина. Все пятеро заколебались.

— Гнусный зомби! — прошипел Урабэ, искренне недоумевая, что они должны делать в подобной ситуации. В заложниках ведь была британка: неужели они правда должны поставить себя в невыгодное положение ради какого-то британца?

— Ты ошибаешься, — поправил его Тодо. — Посмотри в его глаза и то, как он себя преподносит. Это не зомби. Это вампир!

Вампир. Именно в этот момент страх начал сжимать их сердца. Их ранний брифинг был очень ясен на этот счет: зомби сверхчеловечески сильны и их трудно убить, но вампиры намного хуже. Они были всем, чем были зомби, и даже больше, но что ужасно так это то, что они не были похожи на этих безмозглых инстинктивных животных. Вампиры были опасны, потому что они были сильны и умны, и вдобавок, возможно, обладали другими способностями. Бросаться в такую ситуацию без плана сродни самоубийству даже если все пятеро были опытными солдатами, пилотирующими лучшую серию найтмэйеров. Перед ними стояла самая настоящая природа угрозы.

— Хуууур, ты, предатель! — прошипел вампир. Он еще сильнее прижал женщину к себе и провел языком по ее шее. — Единственная причина, по которой ты еще не выстрелил — эта британнская сука! Никчемный предатель!

— Нет, — твердо ответил Тодо. — Если я убью эту женщину, ты воскресишь ее как зомби.

— Фуфуфуфу... Тогда тебя выпадет удовольствие прикончить ее второй раз!

— Как это по-британнски с твоей стороны.

Это, похоже, вызвало раздражение как у вампира, так и у заложницы.

— Может, ты там уже прекратишь молоть языком и спасешь меня! — крикнула заложница. — Эти вы ведь и занимаетесь, верно? Делай уже свою работу, одиннадцатый! Спаси меня!

— Ты слышал ее, Тодо Чудотворец! — выплюнул вампир. — Оружие твоего найтмэйера слишком мощное! Тебе не удастся поразить меня, не зацепив и ее. Но если ты выйдешь ко мне один на один, я отпущу ее!

— Просто забудьте о ней, — посоветовал Асахина, совершая ошибку в угоду прагматизма. Или, быть может, страха. Трудно сказать. — Вы не можете пожертвовать собой ради спасения одного гражданского.

— Он прав, — согласился Урабэ. — Одним британцем меньше, одним больше. Никто не будет скучать по ней. С другой же стороны, этот вампир все еще представляет угрозу.

— Жестче, чем я бы выразился, но они верно говорят, — добавил Сэнба, голос его звучал смиренно и устало. — На весах твоя жизнь стоит больше, чем ее.

На это у Тодо имелся только один ответ:

— Другими словами, люди не равны.

Сэнба поморщился от такого намека. Неплохо, Тодо. Возможно, он научил его слишком хорошо.

Тодо открыл свою кабину, спрыгнул на землю и высоко вскинул голову.

— Командир всегда должен помнить, что нужно издать звук на востоке и нанести удар с запада. Держитесь вне его поля зрения, прикройте меня, но не открывайте огонь, пока это не станет абсолютно необходимым.

Вампир перед ним захихикал. Он обхватил пальцами горло заложницы, готовясь в любой момент высосать из нее кровь или свернуть шею. Заложница широко раскрыла глаза, дрожа и тяжело дыша.

— Тодо! Не делайте этого! — протестовала Тиба, вслух выражая то, о чем думали все четверо. Это был огромный риск! И все же, несмотря на эту общность в мыслях и за все время, проведенное вместе, Четыре Святых Меча оставались разными людьми, с разными ходами мыслей.

Начнем с Тибы. Она не могла смириться с тем, что именно Тодо взваливает на себя все риски, пока она будет стоять в стороне. Оставляя его в одиночку разбираться с вампиром, пока она держалась в резерве.

Но из всех Четырех Святых Мечей она могла считаться самым идеальным солдатом. В этот самый момент ее командир пошел на грандиозную авантюру. Он отдавал свою жизнь в их руки. Такое доверие оправдывало ее серьезное отношение к этому моменту. Она сделает все возможное, чтобы выполнить свою роль в его плане, и защитит его, даже если этот план заставляет ее стиснуть зубы.

— Напряжение давит на него, — проворчал Асахина. — Проклятье, напоминание о том, каково это быть вампиром, мешает ему рационально думать!

— Захлопнись! — рявкнула на него Тиба. Идиот, делать такие замечания в такой момент.

— Это какая-то бессмыслица, — сказал Сэнба, голос его звучал совершенно неуверенно. — Я не понимаю его плана. Чего он добивается? Мы что-то упускаем.

— Если бы только он дал конкретные инструкции, — жаловался Урабэ. — Тогда бы у нас было лучшее представление, что он пытается сделать.

— Все на позиции! — потребовала Тиба. — Мы должны сейчас прикрыть полковника, а не делиться чувствами!

— Есть! — ответили другие, замотивированные верой и сосредоточенностью Тибы, чтобы наконец двинуться на свои позиции.

Сэнба и Асахина были на крышах. Тиба и Урабэ все еще находились на уровне земли, но нырнули в боковые улочки. Вчетвером они могли видеть каждый квадратный дюйм этой улицы — что позволяло вести огонь в любом направлении.

— Слава богу. Похоже, Тиба оказалась более чем права, — с облегчением вздохнул Сэнба. Затем, гораздо спокойнее, чем раньше, добавил: — В его безумии лежит способ. Помните что было в Кансай-бей?

Кансай-бей? Это была кодовая фраза, используемая в ЯОФ и означающая "слева вверху." Тиба внимательно посмотрела на мониторы и вскоре увидела: на соседней крыше расположилась снайперская группа! Никого восторга не было и в помине. Профессиональный кивок в знак понимания — вот и все, что она сейчас выдала, когда поняла намерения Тодо.

Это была сама простота — Тодо тянул время. Он давал снайперской группе возможность тихо и незаметно занять позицию, прокравшись через улицу к вампиру. К тому времени, как он окажется на расстоянии вытянутой руки, снайпер получит возможность сделать идеальный выстрел. С помощью подходящего патрона он мог легко уничтожить мозг вампира, прежде чем тот успеет среагировать.

Однако, это никак не облегчало болезненный узел в животе. Тодо все еще был на открытом месте, шагая к совершенно безжалостному монстру. Даже если теперь она могла видеть, как он справится с врагом, это все равно было невероятно рискованно, и она не совсем понимала, почему они получили эти приказы. Их присутствие уменьшало вероятность того, что вампир бросится вперед и нападет Тодо, но как только он окажется на расстоянии вытянутой руки, они никак не смогут ему помочь. Их оружие было слишком разрушительным, они точно попадут в полковника!

К счастью для нее, ей не нужно было понимать его причины, было достаточно доверия к его суждению. Ей нужно было только сосредоточиться на выполнении своей задачи. Впрочем, беспокойство о том, что она недостаточно хороша, заставляло ее нервничать.

— Это ужасный план, — прикинул Урабэ. — Так ему не завалить вампира. Но если это тот путь, по которому хочет идти Тодо, нам остается лишь последовать по нему.

— Сосредоточьтесь! — предупредил Тиба. Критиковать и сомневаться в полковнике в такое время! Они продолжали тратить время, думая о том, как справиться с вампиром, вместо того, чтобы думать о том, как выполнить свою часть плана: прикрыть Тодо. — Довольно болтовни. Полковник рассчитывает, что мы защитим его, поэтому мы должны рассчитывать, что он убьет эту тварь.

Там, где Тиба был солдатом, Урабэ был воином, а воины сами принимают решения. Он сражается не потому, что ему приказали сражаться. Он сражается, потому что хочет сражаться. В отличие от других, он сражается, потому что сам согласен, что этот бой стоит того. И поскольку это бой стоит того, чтобы его вести, он поступит разумно, рационально и последует за Тодо до самого конца. Ему не нужно было знать, какова лучшая стратегия, он просто должен был знать, чья она, и следовать прямо за ним.

Внешне Урабэ казался вспыльчивым, с трудом обдумывающим свои действия. Но это было в корне неверно. Он все тщательно продумывал, взвешивал все "за" и "против" так, что он выглядел безрассудным и диким. Но это было ему на руку, так как позволяло каждый раз подлавливать его противников.

Вот только когда это началось, подловили уже его. Никакого направления, никакого плана. Просто какие-то неясные приказы. Если бы не Тиба, давшая ему это направление, он все еще пребывал бы в растерянности. И все же, он чувствовал бы себя гораздо более комфортно, имейся более четкий набор инструкций.

— Ку-ку-ку! — закряхтел вампир, и Урабэ почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. — Умно, очень умно, Тодо Чудотворец! Пытаешься отвлечь меня, чтобы снайпер мог меня убить?

— Кх! Он заметил! — прорычал Сэнба.

— Спокойно, он еще ничего не предпринял, — напомнила Тиба.

— Глядите в оба, — предупредил Асахина. — В любую секунду он может сорваться с места.

Урабэ ничего не сказал. Его внимание было приковано к чему-то другому. На мгновение в окне напротив мелькнула тень. Форма, которую он принял, была гуманоидной и в то же время нечеловеческой... Черт! Урабэ поднял руку Гекки и прицелился из встроенного в нее пулемета. Вампир разгадал план Тодо со снайперами и устроил ловушку!

— Пфаха-ха-ха-ха-ха! — захохотал вампир. Тело заложницы изогнулось, словно та пыталась убежать, но дальше этих телодвижений ничего не произошло. — Как будто я дам твоим снайперам шанс выстрелить! Неужто это есть тот самый Тодо Чудотворец? Пф-ф! Ты так разочаровываешь меня, настолько легко попасть в эту ловушку!

— Как странно. Ты еще и экстрасенс? — спросил Тодо, продолжая шагать по улице в том же темпе. — Это последняя фраза... Как ты узнал, что я собираюсь сказать?

Они выскочили из переулка, как пчелы из улья. Они начали выпрыгивать из окон высоко наверху, из канализационной решетки внизу. Зомби окружили его со всех сторон. Когтистые руки вытянуты вперед, из открытых пастей капает слюна. Полные безумия глаза налиты кровью.

"Ясно, теперь я вижу разницу, о которой он говорил", — подумал Урабэ среди ужаса, охватившего его сердце. Разница между неуклюжими трупами, именуемыми зомби, и разумной силой вампира была как день и ночь.

Хех. Так вот, что он имел в виду? Урабэ наконц понял: угол приближения Тодо, размеренность его походки. В отличие от Сэнбы он не думал "Он попал прямо в их ловушку!". В отличие от Тибы, он не думал "О нет!". В отличие от Асахины, он не думал "И что нам теперь делать?". Он лишь подумал и сказал вслух:

— Цель обнаружена, огонь по готовности.

Трое его товарищей вскоре присоединились к Урабэ, чтобы стрелять в унисон патронами, обычно предназначенными против вражеских найтмэйеров или бронированных структур. Они с относительной легкостью разорвали эту нежить, разбрызгивая кровь и внутренности по всей мостовой. Конечности отрывались от тел, а затем, казалось, ползли сами по себе, чтобы вернуться друг к другу. Однако, вскоре все прекратилось, потому как точный и организованный огонь Четырех Святых Мечей за считанные секунды превратил ожившие трупы в фарш. Теперь снайпер может исполнить четкий выстрел по вампиру—

Или бы так и сделал, будь вампир все еще там. Что? Урабэ с трудом мог в это поверить. Вампир исчез! Все, что осталось там, где он стоял — тело его заложницы, что лежало на земле с головой под неестественным углом. Как ему, черт тебя дери, удалось исчезнуть? Где он? Сбежал, когда его план провалился, или, что более вероятно...

Из-под останков зомби выпрыгнула фигура, бросившись прямо в тыл Тодо под углом, с которого ни один из их Гекк не мог сделать безопасный выстрел. Теперь, когда он был слишком близко к их командиру, они могли задеть его. Каким-то образом эта тварь точно знала, как и когда проскользнуть мимо них, пока не стало слишком поздно!

— Вррррри-и-и-и-и-и! Лопух! Зомби не были ловушкой — они были отвлечением!

— Мерзость! — прорычал Тодо, крутанув мечом и целясь в макушку твари. Без мгновения колебания вампир поймал сталь в свою открытую незащищенную руку, и меч полностью остановился на месте. Словно он врезался в стену промерзшей горы. Что было вполне уместно, так как меч и рука Тодо внезапно покрылись инеем.

— Вот он предел человеческих возможностей, — насмешливо произнес вампир, шагая вперед с острием меча, зажатым между большим и указательным пальцами. Его даже не волновало, что он режет себе руку. — Кёсиро Тодо, единственный человек в Японии, который выиграл сражение против вторгшейся Британнской Империи.

— Эта... сила! — простонал Тодо, отчаянно пытаясь выдернуть меч и не сумев сдвинуть его ни на дюйм. — Даже сильнее, чем я помню!

— Тодо, бегите оттуда! — крикнула Тиба. Ее Гекка уже целился своей рукой-пулеметом в них, однако она не могла заставить себя выстрелить в вампирское отродье не лучше остальных. Урабэ лишь оставалось кипеть от злости внутри кабины. С рациональной точки зрения могло показаться, что выстрел был бы рациональным курсом действий в этих условиях, так же как и могло показаться, что их верность и уважение к Тодо — единственное, что сдерживало их.

Но Урабэ думал дальше этого. Он был прагматичен до мозга костей. Конечно, он признавал ценность Тодо на их стороне, естественно, он не хотел рисковать убийством Тодо, когда имелись другие альтернативы, и, разумеется, он заботился о своем командире так же глубоко, как и остальные. Но была и другая причина. Его беспокоило другое: если враг умеет воскрешать мертвых, то даже убийство Тодо не спасет его от обращения.

— Единственное место, куда ты пойдешь, это со мной! — прошипел вампир, бросаясь вперед, чтобы схватить Тодо за ворот, после чего подпрыгнуть на четыре с половиной метра в воздух, волоча за собой мужчину одной лишь рукой. Эта сила...! Это могло показаться немного банальным, но единственное слово, которое Урабэ мог придумать, чтобы описать это, было "чудовищно"!

— За ними! — приказал Сэнба. — Если мы зажмем его с разных сторон, то хотя бы один из нас сможет сделать хороший выстрел. Даже обычной пули должно быть достаточно, пока та имеет шанс дать Тодо вырваться.

Роль, которую Сэнба занимал в этой команде, была очевидна, и она казалась немного навязанной его возрастом: мудрый старый наставник, извергающий строки мудрости. Слегка банально, по его мнению, но когда человек идеально подходит для выполнения заданной задачи, кого это волнует? Так что быть ему мудрым стариком, вот только...

— Обычно ты более осторожен, — вслух размышлял Сэнба, искренне смущенный действиями Тодо. — Оставляешь себя широко открытым для атаки... Ты наверняка продумал последствия этого, так чего же ты добиваешься?

— Мы позволили этой твари схватить его! — выкрикнула Тиба. Не сокрушаясь об их неудаче. Скорее, попытка точно определить саму проблему.

— Ну что ж, тогда нам лучше исправить наш провал. Сейчас не время корить себя, — заявил Асахина, перепутав осторожность Тибы за нерешительность. Может, ей и не нужна была дополнительная мотивация, чтобы вернуться к действию, но его слова все равно оставались верными.

— Точно! — крикнул с энтузиазмом Урабэ. — Оставим все волнения на потом, после того как спасем Тодо, — уверенно заключил он, с присущим ему рвением отбросив эти мысли.

Это и хотел услышать Сэнба: оттенок ужаса и страха в их голосах, под слоем решимости. Почему это было хорошо? Потому что здесь и сейчас любой, кто не испытывал ужаса и страха, больше не был человеком. Сэнба слишком часто видел, как это происходит: солдаты прячут свои страхи глубоко-глубоко в сейф своего разума ради сохранения себя в здравом уме. Но они допускали ошибку, в итоге от давящего напряжения их разум ломался, как хрупкая веточка. Они хоронили не свои страхи, а свою человечность.

Это поле битвы нуждалось в большем количестве людей, а не в меньшем.

Вспышка демонической энергии проскользнула мимо Гекки Сэнбы. Это было близко. Так близко, что старику показалось, будто та коснулась его собственной шеи. Он быстро проверил свою фактсферу. Что бы это ни было, оно оставило след из пар идеально круглых отверстий в стенах вдоль прямой линии, идущей от вампира. Какой-то лазер? Вампиры способны и на такое?

— Стоять! — предупредил он по внешним громкоговорителям. Этого ведь не может быть, не может же? Но факты на лицо: как он знал местоположение снайпера, как он мог предсказать их местоположение раньше, как он мог стрелять по ним через здания... Не может же быть, что у врага есть это!

— Не делайте и шагу больше! — повторил свой приказ Сэнба для пущей уверенности, что остальная часть отряда не сделает ничего опрометчивого. В конце концов, у них не было привычки колебаться перед лицом вражеской атаки.

— Умное решение, старик! — зашипел вампир. Его голос эхом отражался от стен переулка, подобно булькающему желудку, хотя монстр, скорее всего, воображало себя настоящим оратором. — Если кто-нибудь из вас приблизится хоть на дюйм, я выстрелю по остальным в кабину. Я ощущаю запах вашей крови даже отсюда!

— Не приближайтесь! — крикнул Тодо. — Не стреляйте что бы ни случилось.

— А теперь-то что?! — взревел Асахина. — Это проклятый монстр все это время игрался с нами!

— Как он знает, где мы? — вслух задалась вопросом Тиба. — Эта хрень с чувством запаха звучит как-то подозрительно.

— Важно ли это? — вздохнул Урабэ. — Они ведь в самом деле знает, где мы находимся, да и Тодо приказал нам держаться подальше.

Сэнба не хотел этого говорить, но, похоже, на этот раз Тодо перехитрили.

— Если мои подозрения верны... — вслух размышлял Сэнба. Он прикусил язык. Он не знал почему, но ему казалось важным, чтобы он больше ничего не говорил. Если Тодо приказал им пока держаться подальше, то наверняка должна иметься другая причина.

— Приготовься вступить в ряды нежити! — завопил вампир, держа их командира из-за переулка, чтобы они могли его видеть. — Кёсиро Тодо, из тебя выйдет прекрасный зомби! Ты присоединишься к нашей бесконечно растущей армии, и вместе мы освободим Японию!

— Не... Сработает! — выдохнул Тодо. Это было так ужасно — смотреть, как он брыкается и пытается вырваться. Всего одной рукой вампир полностью подавлял его и одновременно высасывал кровь! — Ты можешь создать только больше зомби, но никак не вампиров! Всего нескольких вампиров... не хватит, чтобы захватить Японию! Если мы просто уничтожим вас, весь рой будет обречен.

— Ясно, та ведьма сказала тебе про это? Хсссс! У нас более чем достаточно сил, чтобы сразиться с Британнией!

— Лжец! — продолжал бороться в хватке Тодо. — Ты просто пытаешься запугать нас! Держу пари, ты единственный вампир во всем городе. Как только тебя не станет, победа за нами.

Даже при том, что он все еще не мог видеть вампира, Сэнба не составляло труда сказать, что тот на самом деле хотел раздавить все надежды Тодо перед тем, как прикончить его. Подобное заявление, должно быть, сильно разозлило его, и проскользнувший в его голосе тон стал достаточным доказательством для поддержки предположение Сэнбы.

— Ксссс! Солдат из тебя получше, чем игрок! Ты проиграешь это пари, Кёсиро Тодо! В этом городе скрывается целые дюжина таких как я. Двенадцать вампиров собрали эту армию. Уже чувствуешь это? Этот укол отчаяния? Это будет последнее, что ты почувствуешь, прежде чем станешь моим приспешником!

— Еще... Один... Вопрос, — взмолился Тодо. Голос его звучал слабее, чем Сэнба когда-либо помнил. — Почему ты не убил Сэнбу?

Среди ночи раздался выстрел. Внезапно голова вампира лопнула, как спелый арбуз, забрызгав кровью всю улицу и, конечно же, самого Тодо.

— Потому что он не знал моего точного положения, — понял Сэнба. — А это значит, чтобы найти нас, он использовал украденную систему «Распознавания "свой-чужой"». Или, скорее, кто-то другой использовал РСЧ для отправки звуковых описаний к нему через наушник.

— Погодите! — встряла Тиба. — Но почему тогда он не знал об этой снайпере, как в тот раз?

— Потому что тот снайпер использовал РСЧ Черный Рыцарей, — пояснил Сэнба, в полном шоке уставившись на крышу, видневшуюся на некотором расстоянии от них, на людей, складывающих винтовки. Невероятно. Тодо, это был колоссальный риск! — Но британнские снайперы используют другую систему!

И, наконец, Сёго Асахина. Он был бьющимся сердцем группы. Он, очевидно, был тем, кто старался удержать остальных в реальности везде, где это было возможно, оставаясь при этом самым осторожным. Но что многие упустили бы, так это то, что из всех них он был также наиболее созвучен своим эмоциям и наиболее твердо придерживался своего строгого морального кодекса.

Асахина вздохнул с неподдельным облегчением, когда до него дошла реальность ситуации. Значит, у полковника все-таки был план. Все это было подстроено с самого начала, чтобы получить важную информацию от вампира. На мгновение он забеспокоился, что полковник ведет себя странно, но ему следовало знать лучше. Ведь полковник контролировал ситуацию с самого начала!

— Вы же не хотите сказать... что Тодо позвал на помощь британцев?! — Урабэ застыл в полном шоке и изумлении. — Еще до того, как он покинул Гекку!

— Ты попросил о помощи наших угнетателей? — спросил Сэнба.

— Полковник, это было невероятно рисково! — сказала Тиба. — Они могли запросто убить вас на месте!

— Да, замечание очень верное, — сказал Асахина, потому что эта мысль, честно говоря, не приходила ему в голову, пока другие не указали на нее. — Впрочем, наверное, причина тут та же, что с той заложницей, верно? Может, они просто не хотели рисковать, позволив ему стать зомби.

Таким человеком была Сёго Асахина. В то время как другие были шокированы тем, что британцы помогли Тодо, для Асахины это было вполне естественно. Хотя по натуре он был циником, хотя он ненавидел британцев больше всех из всей пятерки, он уже усвоил неприглядный факт: это была ночь, когда мертвые вели войну с живыми. Поэтому он даже не заметил, что снайперы были британцами, пока Сэнба не указал на это. Британцы, одиннадцатые... Всего лишь на одну ночь он забыл об этом, даже не заметив. Единственной сегодня расой, которая действительно имела значение, была человеческая раса.

— Возвращайтесь на крыши, — приказал Тодо, спотыкаясь, пока выходил из переулка к своему припаркованному найтмэйеру. — Эта ночь еще не закончилась.

— Все еще думаешь на два хода вперед? — фыркнул Сэнба. Все четверо поднялись на крышу, высматривая новые признаки опасности. Асахина, в свою очередь, пропустил мимо ушей обычные советы Сэнбы. Это отвлекало его от поля боя и всегда раздражало, но он был слишком вежлив, чтобы возражать. — Или, быть может, уже на четыре хода?

— Я просто рад, что вы не зомби, — усмехнулся Урабэ. — Я уже правда начал бояться.

— Тоже, — признался Асахина, наблюдая, как обычно сильный воин, продолжая спотыкаться, идет по переулку и как ему приходится опираться рукой о стену, чтобы не упасть. Сколько его крови забрал тот вампир? — Но, подозреваю, в этом и был весь смысл, верно? Наши реакции должны были быть искренними, иначе вампир не стал бы так разглагольствовать.

Асахина исполнял две роли в Четырех Святых Мечах. С одной стороны, он был циником. Он был тем, кто задавал вопросы, которые должны были быть заданы — что они делали, почему они это делали. Он будет наблюдать, бдить с подозрением и беспокойством, сохраняя преданность Кёсиро Тодо и освобождению Японии.

Учитывая все это, его терзали немалые тревоги. Он искренне верил, что опыт превращения полковника в вампира, пусть и ненадолго, оставил ему психологический отпечаток, которого они не видели до сегодняшнего вечера. Он был встревожен тем, что у этого храброго и умного человека развилось слепое пятно от напоминания об этом опыте.

Теперь же его тревоги были направленые в другие материи.

— Полковник, вы еще можете сражаться? — спросил Асахина.

— Я в порядке, — соврал Тодо. Это бы настолько очевидна ложь, что всем им не составило труда распознать ее. Он изо всех сил старался контролировать свое дыхание, а его руки слегка дрожали. — Следите за врагами, я скоро буду в найтмэйере.

— Сэр, разрешите сказать открыто? — попросила Тиба.

— Разрешаю! — ответил Тодо.

— Никогда больше так не делайте!

— Не могу обещать.

Асахина закатил глаза и переключился на личный канал. Ему не очень нравилось отвлекаться на поле боя, но была в нем и немного дерзкая сторона, которая ничего не могла с собой поделать.

— Хэй, Тиба. Просто признайся уже. Нет, я не имею в виду прямо сегодня! Я имею в виду после того, как все это закончится. Ты ведь знаешь, что говорят о подавлении чувств?

— Отвали, — предупредила Тиба. — Меня задолбали разговорчики на этом счет, так что завались.

— Не до тех пор, пока ты наконец не подведешь его к алтарю! — почти что пропел Асахина. Неужели она не понимает, что он не шутит? Этой женщине нужно было понять, что в этом мире ты не получишь желаемое, если не попытаешься заполучить это. Он хотел, чтобы его друзья были счастливы, а для Японии он желал—

Его мысли прервала передача на аварийной частоте.

— Это группа "Сигма"! — британнский Сазерленд. Если Асахина правильно помнил приказы Тодо, они должны были находиться немного к юго-востоку отсюда. Снайперы, стрелявшие в вампира, скорее всего, поддерживали пехоту, которую приставили к ним. — Мы обнаружили необычную тепловую сигнатуру, быстро приближающуюся с юга. Мы считаем, что это вражеский-...

Передача внезапно воцарилась тишиной. Мертвой тишина. Найтмэйер Асахины двинулся первым, прыгнув на соседнюю крышу.

— Куда это ты собрался? — спросил Урабэ.

— А куда еще по твоему? — ответил Асахина. — Они спасли Тодо, и насколько бы мне не претило идея находиться в долгу перед британцами, спасать их мне все же менее ненавистно.

— Асахина, это очевидно ловушка! — предостерег Сэнба, но Асахина пропустил его слова мимо ушей.

— Едва ли, — сказал Асахина через рацию, продолжая твердым шагом пробираться через крыши. Остальные последовали за ним, хотя и с большой неохотой. — Разве вы, ребята, не заметили, что огромная тепловая сигнатура идет прямо с их стороны, все как они и сказали? Это не ловушка, тут что-то другое, и это горячо горячо горячо!

Он прибыл на крышу с видом на позицию группы "Сигма", желая выяснить, что, черт побери, тут происходит. Он ожидал действия, движения, но здесь не было ничего, кроме клубов дыма... Исходящих от останков Сазерлендов, лежащих на земле. Он увеличил изображение, чтобы рассмотреть поближе. Сожжены. Или, скорее, обуглены.

— Что тут стряслось? — вопросил Урабэ, остановившись на приличном расстоянии от Асахины на той же крыше.

— Без понятия, — призналась Тиба на соседней крыше. — Но огромная тепловая сигнатура никуда не делась. С юга, и продолжает приближаться.

— Всем оставаться начеку, — посоветовал Сэнба. — Может, это и не ловушка, но у меня все равно плохое предчувствие.

И оно понятно. Тут к гадалке не ходи, а что-то не так. И наконец к ним присоединился Гекка Тодо. Тодо, слишком рано. Ты еще не полностью оправился от потери крови из-за вампира! Будет лучше, если ты останешься в стороне от этой драки и немного придешь в себя.

— Вижу врага! — заявил Урабэ. Он поднял руку-пулемет, и все пятеро наблюдали, как враг поднимается по стене здания. Действительно, престранный найтмэйер, совершенно не похожий ни на одного из тех, с кем они сражались или какие они пилотировали раньше.

Найтмэйер был темно-малиновым, гораздо темнее, чем Гурен. Его тело было тощим, заостренным. В каждой руке было по пистолету, а на конце каждого ствола торчал нож. Самой заметной частью его конструкции были дополнения к спине.

— Да вы смеетесь надо мной, — сказала Тиба. — Это что, крылья?

— Неважно! Открыть огонь! — приказал Тодо. Асахина прищелкнул языком. Он был ближе всех, поэтому первым поднял оружие, полностью ожидая, что этот найтмэйер попытается увернуться. Но этого не произошло. Вместо этого он взмахнул этими нелепыми красными крыльями и—

...И направил их плюмажи прямо на них.

— В рассыпную! — не раздумывая закричал Асахина. — Убирайтесь! Он что-то делает своими крыльями!

Остальные уже достаточно хорошо знали Асахину, чтобы понять, что если он так сильно паникует реакция должна быть незамедлительной. Вместо того чтобы открыть огонь, они быстро бросились в разные стороны, как раз когда плюмажи на обоих крыльях выпустили большие огненные струи, которые наверняка опалили бы их всех так же, как и тех Сазерлендов внизу.

— Набор крыльев со встроенными огнеметами, — проворчал Урабэ. — Как-то тупо.

— Сузаку... — сказал Сэнба. — Алая птица юга. Довольно прямолинейно, так не думаете?

— Возможно, — промычал Тодо. Пытается насмехнуться над его учеником? Асахина нахмурился. Нет, он слишком сильно вчитывался в подоплеку. — Но мы можем обсудить символику после того, как разберемся с этим врагом!

Тодо прав. Они не могли вот так просто оставить за спиной такой найтмэйер. Если его разрушительная сила была достаточно велика, чтобы мгновенно уничтожить Сазерлендов, то он мог сжечь половину поселения, чтобы ни у кого не осталось места, где можно спрятаться от нежити.

Вот почему, что еще оставалось таким людям, как Четырем Святым Мечам, кроме как выйти и сразиться ради живых против армий мертвых?


* * *


====Тодо====

Кёсиро Тодо побывал в большем количестве сражений, чем мог бы сосчитать. Он быстро поднялся по служебной лестнице, отчасти благодаря своему собственному мастерству, но в основном благодаря наставничеству и поддержке как Сэнбы Рёги, так и Татеваки Катасе.

Они оба говорили ему одно и то же: у тебя есть потенциал, так тянись к нему. А он и потянулся. Кто он такой, чтобы сомневаться в советах вышестоящих? Поэтому он сражался. Ради Японии. Ради ее защиты, а затем ради ее освобождения. Из этого опыта и потенциала он приобрел нечто бесценное: преданность и уважение четырех лучших солдат, с которыми ему когда-либо приходилось работать. Четырех Святых Мечей!

Самая распространенная, основная ошибка в тактике — неспособность правильно распределить свои силы. Особенно когда вы превосходите числом своего врага. Положите все яйца в одну корзину, и те рискуют разбиться все сразу. Не дожидаясь приказа Тодо, остальные четверо разделились, прыгая по разным близлежащим зданиям и чертовски стараясь не стоять на месте.

И правильно: похожий на птицу найтмэйер взмыл в небо и открыл по ним огонь. Своими пистолетами, а не буквально крыльями-огнеметами. Именно тогда они узнали, что это не обычная пара пистолетов: они стреляли гранатами.

— Хитрый подлюга, — сказал Сэнба. — Смотрите, как он двигается.

— Я вижу о чем ты, — согласился Асахина. — Быстрый, точный. Может, наверное, попасть в десятицентовик в воздухе.

Тиба выстрелила. Враг пронесся по воздуху, не давая возможности прицелиться, и открыл ответный огонь.

— Вот бы попасть ему в эти крылья... — заметила Тиба. — Скорее всего, это его слабость. Не случайно огнеметы редко используют на поле боя. И это особенно плохая идея для найтмэйера.

— Тут кое-что еще, — Тодо сам выстрелил, на этот раз харкеном. Птица облетела трос и с головокружительной скоростью улетела за позицию Тодо. — Весь этот найтмэйер — одна гигантская адская плавильня.

— Слишком горяч для пилотирования человеком, — сказал Урабэ. — Что означает, либо он выпускает свой жар наружу, либо мы сражаемся с пилотом-нежитью в усиленном загадочным найтмэйере. И я кажется знаю, на что надо ставить.

Как будто им орды нежити было недостаточно. Так теперь у них еще имеются собственные найтмэйеры? Нет, подумай еще раз. Это были специализированные найтмэйеры. Вот в чем была разница. Вдобавок ко всему, действия этого найтмэйера были странными. Он еще не пытался напасть на них, не всерьез. Он летал над ними. Дразнил их.

"Я тут летаю, и вы не можете до меня добраться". Он был достаточно проворен, чтобы увернуться от их выстрелов, отлетев прочь. Так зачем же ему огнеметы? Сказать им, что им нельзя его оставлять буйствовать. Сделай они это, и он подожжет окрестные здания, выпустив на волю настоящий ад, который лишь усугубит их и так плачевное положение.

— Готов и жду приказов, — сказал Асахина.

Однако, в этом плане крылся один ощутимый изъян.

— На позиции, — сказала Тиба.

Пилот совершил базовую, но шокирующе обычную ошибку.

— Готов с рождения, — произнес Урабэ.

Связана эта ошибка со вторым наиболее базовым аспектом в тактическом планировании.

— Я тоже готов, — сказал Сэнба.

Никогда — вообще никогда не давать своему врагу инициативу. В данном случае: не давать им достаточно времени, чтобы приготовиться к контратаке.

И хотя эта махина сейчас радовалась своему безмятежному полету в небе, исторгая случайные выстрелы и уклоняясь от их атак, ее пилот не заметил, что его загнали в угол. Каждый из Четырех Святых Мечей стоял на зданиях всех четырех сторон компаса, над которыми парил зверь, в то время как сам Тодо оставался на своем здании, целясь прямо вверх.

— Выпустить дым!

Все пятеро так и поступили, выпустив в небо облако белого дыма. Это замаскировало их движение сверху, позволив им занять позицию, где они могли бы атаковать летающего врага без риска быть замеченными и быть уверенными в своем попадании. Под каким углом? Враг никогда этого не предугадает. Поэтому он не сможет увернуться, сколько бы ни метался в воздухе.

— Открыть огонь!

И они открыли, четко и слаженно, не оставляя в небе места, где мог бы укрыться их враг. Это была хорошо отработанная командная работа: несмотря на то, что основной удар британнских сил приходился на наземные войска, было разумно подготовиться к атаке вертолетов или самолетов. Не было ни малейшего шанса, что враг уйдет невредимым после их обстрела.

Или так думал Тодо, пока дым не рассеялся и не показал все еще невредимого найтмэйера между позициями Урабэ и Тибы — с крыльями, обернутыми вокруг его передней части, подобно защитному барьеру.

Затем он внезапно распахнул их настежь и выстрелил странной формы харкеном. В форме клюва. Чтобы соответствовать теме? Как бессмысленно мелодраматично. Тодо легко увернулся, и харкен вонзился в крышу. Найтмэйер вынырнул из облака, втянул харкена и спикировал вниз для пикированной атаки, словно тот вообразил себя хищной птицей.

— Ты не смог бы увернуться от тех пуль, — крикнул он, опуская руку-пулемет и обнажая Останавливающий меч. Враг использовал свои крылья, чтобы заблокировать его атаку и оттеснить Тодл, но его было не так-то легко побить. Он пнул вражеский найтмэйер в переднюю его часть и смотрел, как тот спарил назад. Ожидаемо. Этот найтмэйер был быстр, и его пилот имел приличную скорость реакции. Однако, уровень его мастерства был минимальным, а тактическое планирование — прямолинейным. Хотя это вызвало дополнительные вопросы.

— Только не говорите мне! — в потрясении крикнул Сэнба. — Он может блокировать пули... своими крыльями?!

— Да это же безумие какое-то! — негодовал Асахина. — В крыльях огнеметы! Если мы заденем его топливопровод...

— Он улетит на луну, — закончил Урабэ.

Дело было не в этом. Они не видели здесь настоящей проблемы. Удивительная способность вражеского найтмэйера — это одно, но совсем другое...

— Там не было достаточно места, чтобы увернуться, не покинув облака, — сказал Тодо. — Даже если бы ты использовал эти крылья, ты не смог бы блокировать все их, не зная, с какого направления идет атака. Если бы тебя поразили со спины, ты был бы беззащитен! И все же ты знал, что нужно встать передом между Урабэ и Тибой и блокировать с этого угла — нужно было знать, что только их выстрелы пройдут через эту область! Как ты мог знать, что это сработает?!

— Потому что я видел, как вы проделывали это слишком много раз.

— Невозможно!

Колебание. Обычно Тодо никогда не колебался в разгаре битвы, но звук этого голоса убедил его в том, что на этот раз это произошло. Последствия этого факта были тяжелыми, монументальными и ужасающими.

— Тодо! Берегитесь!

Внезапно Гекка Асахины толкнул Гекку Тодо. Полковник был обескуражен этим поступком. Обычно Асахина был гораздо спокойнее! Что, во имя всего святого, заставило его сделать что-то столь опрометчивое посреди всего этого?

А затем он увидел это. Воткнутый в грунтовку в том же месте, куда ударил харкен найтмэйера. Металлическое перо, безобидное и крошечное. Вот только оно также светилась.

Асахина передвинул свою Гекку между Тодо и пером. Хитроумное устройство взорвалось, яростно, оторвав левую ногу Гекки Асахины и пробив дыру в крыше прямо под его ногами. Он рухнул вниз, когда его найтмэйер превратился в бесполезную груду металлолома.

— Простите, полковник. Похоже, мне придется отсидеться в этом сражении.

— Все нормально, — сказал он. — Просто не рискуй своей жизнью. Убирайся отсюда к чертовой бабушке как можно скорее.

Звук пламени, вспыхнувшего над ним, вновь привлек внимание Тодо к врагу. "Враг..." Он с трудом верил, что прямо сейчас употребляет эти слова по отношению к этому самому человеку.

— Полковник, рад снова встретиться с вами, — сказал... враг. — У меня к вам только один вопрос, и хорошенько поразмыслите над ним, прежде чем ответить, иначе Дайу Нийо сожжет вас на месте.

— Полковник, это разве не...? — вскрикнул Сэнба.

— Невозможно! Он же мертв! — не верил своим глазам Урабэ.

— Как будто это имеет значение сегодняшней ночью, — прошипела Тиба.

Дайу Нийо широко расправил крылья и выстрелил из них клубами пламени.

— Жив ли Лелуш ви Британния?


* * *


====Вилетта====

Прицелиться. Огонь. Уйти. Повторять. Не стой на месте. Не реагируй, действуй. Вилетта видела, как один из пилотов потерял бдительность, когда на него набросились три зомби. Двоих он подстрелил, но последний уцепился за его обшивку. Он попытался стряхнуть его, но хватка была буквально нечеловеческой. Это создало брешь и два подстреленных зомби кувыркнулись обратно на ноги, и к ним присоединились еще двое. Вместе они быстро разорвали машину, вынудив пилота катапультироваться, пока его не успели съесть заживо.

И она ничем не могла ему помочь. Это произошло прямо у нее на глазах, и любое действие, которое она могла бы предпринять, чтобы попытаться помочь, ухудшило бы положение их обоих. То есть до тех пор, пока пилот не катапультировался. До этого она была ограничена противопехотным оружием, если не хотела прикончить его, например, разрывными снарядами. Но она уже пробовала это раньше, и хотя это вполне удовлетворительно кромсало их — разрывало их плоть — этим она лишь немногим замедляла их, делая сами мишени еще меньше. Это их не убьет; в конце концов, значение имеют только раны в голову. Даже при том, если бы разрывные снаряды повредили их голову, они не могли гарантировать достаточно повреждений для уничтожения мозга.

Для кого-то вроде Вилетта, это была ужасная потеря, потому что человеческий мозг был вещью номер один, которая возвышала человека над остальным животным царством. Их мозг был организован таким образом, чтобы обеспечить более тонкое выражение языка и идей, позволяя общаться, сотрудничать, соревноваться и прогрессировать.

Благодаря высокоразвитому человеческому мозгу можно было узнать так много о мире. Как создавать оружие, такое как ружья и найтмэйеры, лепить прекрасные дворцы, великолепные произведения искусства и бесчисленное множество других чудес. Вид мозга с потенциалом — даже если тот принадлежал одиннадцатому — испорченный низменными желаниями немертвого тела вызывал у Вилетты отвращение, которого она никогда в жизни не ожидала.

Когда пилот катапультировался, ничто не мешало ей открыть огонь по этим животным серией противонайтмэйерских пуль. Вернее, открыть огонь прямо по генератору выведенного из строя найтмэйера, вызвав детонацию, достаточно мощную, чтобы основательно истребить этих паразитов.

В этот момент Виллетта находилась на крыше здания Спецкорпуса передовых разработок напротив Академии Эшфорд. Внизу, на земле, стояла команда из найтмэйеров — Сазерленды установили периметр вокруг здания, а с улиц на северо-востоке толпились легионы зомби-одиннадцатых. Вилетта внимательно следила за происходящим сверху при помощи своей снайперской винтовки для поражения вражеских целей на расстоянии. Нужно было всего лишь продержаться до поры до времени.

Должно же быть просто: сильнейшие в мире боевые машины против безоружной толпы? Но подумайте вот о чем: какое оружие есть у найтмэйеров? Харкены, найтмэйерская винтовка, заряженная на выбор бронебойными или фугасными винтовочными патронами, противотанковые легкие пулеметы и какое-то оружие ближнего боя — все это стандартное обмундирование. Часто те также несли стопку ракет. Некоторые пилоты были бы не против еще парочки вещей, таких как Бомб хаоса, но суть в том, что у них имелись средства для победы над почти любым врагом.

Но против этих безоружных и неорганизованных зомби? Харкены? Не попадешь в лоб и все, чего вы добьетесь — отбросите их немного назад. И удачи исполнить идеальный удар оружием, предназначенным для поражения найтмэйеров и зданий. Малая дальность и скорострельность лишь еще больше снижают их полезность. Найтмэйерская винтовка? Бронебойные снаряды, конечно, точно убьют в случае прямого попадания, но загвоздка в том, что снаряды эти не предназначены для поражения целей размером с человека. Что же касается разрывных снарядов, эти твари плевать хотели на сломанные конечности, а на шрапнель они даже не обращали внимания. Она видела, как некоторые зомби за пару секунд прикрепляли обратно свои конечности. Стрелять по ним из пулемета? Пули не замедляют их движения, если только те не попадали в голову.

Единственное, что работало наверняка — уничтожение мозга, а поразить такую маленькую цель было чуть ли не подвигом, особенно когда они были такими быстрыми. Не имейся тут целой орды этих тварей, это было бы просто мучительно медленно и трудно. Но при нынешнем положении вещей они очень вряд ли могли убить их перед тем, как они успеют провраться. Прямо сейчас они лишь замедляли приближающийся рой.

Эти твари не были вооружены, не имели Стендов, не были организованы и двигались, как бешеные животные. Тем не менее, могучих британнских военных теснили дюйм за дюймом самой простой из всех тактик. Набегом толпы.

— Это ведь так просто, — кипела она, проклиная уязвленную гордость. — Игра задави числом при помощи нумерных. Они просто животные, но их так много, и их так трудно убить-...

— Митчел, у тебя на хвосте три пиявки! — предупредила она между выстрелами. Ее взгляд метнулся по кабине на сенсорные показания фактсферы Ламорака. Так много! — Петерсон, с запада идут новые. Шевелись!

Каждый поверженный найтмэйер означал, что у них было на один ствол меньше для подавляющего огня. Если их местность теряла слишком много подавляющего огня, это означало, что зомби могли двигаться более свободно и могли сблизиться с ними еще быстрее. Это означало, что они лишались пары глаз, высматривающих незаметные атаки рядом. Попытка удержать эту же местность с меньшим количеством людей и меньшим количеством оружия означала смерть.

Это означало, что после каждой потери оставшимся солдатам приходилось укреплять свои позиции. Это означало, что орда нежити была намного ближе к тому, чтобы сокрушить их и захватить здание СКПР. Они не могли позволить этому случиться, потому что зомби хотели этого, и была только одна причина, по которой они хотели здание СКПР так сильно, что они бросили столько в эту мясорубку, чтобы пробраться внутрь.

Очевидно, они хотели исследования, возможно, и самих исследователей. У них уже имелась парочка продвинутых моделей найтмэйеров, и они желали еще больше технологий, которых позволят им оставаться на передовых рубежах. Этого нельзя было допустить! Нельзя, никогда и ни за что! Они будут держать оборону и будут отбиваться от них до самого рассвета!

Четверо зомби подняли обломки побитого Сазерленда над своими головами и швырнули их в другой найтмэйер. Черт бы побрал этих тварей! Ей нужно подстрелить импровизированный снаряд в воздухе, пока тот не попал в другую ее увядающую поддержку.

— Нужна поддержка! — раздался отчаянный крик Петерсона. Черт! Она пропустила момент, когда Сазерленд задавили числом и его накрыло десятью мерзостями. Из этого положения он даже не мог активировать катапультирование. — Помогите!

В обычной ситуации она сочла бы этот отчаянный крик недостойным для британнского офицера. Но сегодня, при таких обстоятельствах, она едва ли могла винить этого человека. Сегодня, для разнообразия, она ни разу не думала о своих карьерных перспективах. Сегодня вечером Вилетта Ню сражалась с двумя злейшими врагами человечества: смертью и страхом.

— Приготовься, — предупредила она его, спрыгивая с крыши. — Это может ужалить.

Ламорак приземлился гораздо легче, чем обычно приземлялся найтмэйер, и его противопехотный пулемет ожил, поскольку все более тяжелое было бы скорее опасно, чем полезно для пилота. Град пуль пронзил тела зомби, ползущих по найтмэйеру, так же, как и любого нормального человека, но тревожной частью всего этого было то, что кроме тех, кто был сбит или убит удачным выстрелом в голову, зомби даже не вздрагивали, когда пули разрывали их плоть. Ничего ужасного, хотя и нервировало. Это было все, что она могла тут сделать — она избавилась от достаточного количества надоедливых тварей, чтобы у пилота появился шанс продолжать сражаться.

— Вррри-и-и-и-и-и-и-и!

Ламорак вздрогнул, и сердце Вилетты подпрыгнуло от нарастающего ужаса. У нижней части ее кабины притаился зомби! Инстинкт взял верх, бей или беги. Она выстрелила харкеном в воздух, цепляясь за здание, и попыталась соскрести ублюдка, словно она чистила подошву ботинка. Ее наградой был лишь тошнотворный звук рвущегося металла, когда существо начало пробиваться внутрь, как ребенок, разворачивающий подарок, чтобы добраться до игрушки внутри. Или это должен быть шоколад?

— Хо-хо! Какая вкусная закуска! — прошипел маниакальный монстр с широкими глазами, заглядывающими в дыру в кабине. Одиннадцатый с грязными волосами, в рваной одежде и бледным лицом. — Я с удовольствием полакомлюсь тобой живьем, британнская сучка! Ксссссс!

— Забудь о себе, — приказала она, поворачиваясь в кресле, чтобы встретиться с ним взглядом. Ноль эффекта. Ну, в таком случае... Следующим она попыталась стряхнуть его, швыряя Ламорака во все стороны. — Пошел нахер с моего найтмэйера, ты грязный-...

— Одиннадцатый? — перебил ее зомби. Он вытянул руку вперед и схватил ее за шею. К ее шоку и ужасу, она почти ощутила его пальцы... растворившиеся в ее коже, прямо в венах. — Ты ведь была одной из Чистокровных, верно? Как уместно, ведь твоя кровь такая вкусная! Хссссс!

Ситуация казалось безнадежной. Нежить схватила ее за горло и поглощала ее кровь. Она не знала Хамон. Она была слишком близко, чтобы убежать, а он был слишком силен, чтобы вырваться. В такой ситуации большинство людей были бы уже мертвы.

Большинство людей не имели опыта пилотирования найтмэйера в британнской армии.

Не теряя ни секунды, Вилетта вытащила пистолет и прицелилась. Зомби презрительно оскалился ей, даже когда она впилась взглядом в него с стиснутыми зубами и жесткими глазами.

— Тч! Ты правда думаешь, что можешь угрожать мне этой пукалкой? — спросил он. — Даже если ты выстрелишь мне прямо в лобешник, это ничего не даст! Я даже не почувствую этого, тупая ты бриташка! Этого будет недостаточно!

Все именно так. Единственный способ уничтожить вампиров и зомби без использования солнечного света или Хамона — полностью уничтожить их испорченные мозги. Ничто другое их не уничтожит.

Вот только она и не пыталась его уничтожить. Вместо того чтобы целиться в самую важную эволюционную черту человечества номер один, она целилась в номер два. Без этой особенности человечество никогда не смогло бы создать и половины тех чудес, которые воображает мозг. Не была бы возможна тонкая манипуляция. Без нее они не могли бы держать в руках инструменты, оружие или обшивку найтмэйера.

Пуля уничтожила большой палец зомби. Его хватка на Ламораке ослабла. Вилетта торжествующе ухмыльнулась, когда зомби выскользнул наружу, разинув рот от удивления.

— Э-ээ? — словно бы спрашивал он. — Но мы должны были победить в этот раз!

Ламорак опустил снайперскую винтовку на падающую фигуру и выстрелил разрывным снарядом, забрызгивая землю ошметками зомби — плотью, костями и мозгами.

— Да славься Британния! — процедила Вилетта, потирая шею. Плохо. Прошло не больше двух секунд, но зомби все равно успел выпить изрядную долю ее крови. Еще одна такая встреча — и она...

Она посмотрела на поле боя, и ей не понравилось то, что она увидела. Чуть поодаль от них Черные Рыцари тоже сражались с роями этих вредителей. На мгновение ей захотелось позвать их на помощь, но гордость не позволила. Она была британкой. Она не нуждалась в помощи... этих—

— Да кого я обманываю, они в той же лодке, что и мы.

Дыхание было учащенным. Организм пытался компенсировать потерю кислорода. Ей казалось, что последние десять или около того вдохов были такими глубокими, что могли коснуться дна океана. Но это еще не конец. Она посмотрела вниз. Еще больше зомби маршировало по направлению к зданию! Они все бежали на полной скорости, их мышцы не уставали, и никакая боль не замедляла их. Это позволяло им двигаться быстрее, дольше, чем смог бы обычный человек.

Она подняла винтовку и... Ее зрение на мгновение затуманилось, но потом прояснилось. С ней все было в порядке. Все было прекрасно. Она справится с этим. Выстрел, минус голова, следующий. Мышцы двигались медленнее, чем ей хотелось.

"Ну же, Вилетта", — думала она. — "Ты быстрее этого!"

И тут, к своему ужасу, она увидела трех зомби, что прыгнули по воздуху прямо к зданию. Вилетта знала, что, находись она в лучшем состоянии, она быстро могла бы уничтожить всех троих. Однако сейчас она едва успела подстрелить в первого, прежде чем двое других врезались в окно, проникая в здание.

— Я проиграла, — призналась она, задыхаясь и потирая шею. — С ними придется... разбираться охране здания.

И все же, там внизу по улице стекались по крайней мере еще двадцать-тридцать тварей, и двигались они прямиком к зданию. Как какой-то рой разъяренной саранчи. Разница была лишь в том, что если хотя бы один из них доберется до нее, то Вилетта Ню умрет. Ее пожрут, возможно, заживо. Взвести винтовку. Они бы испили ее кровь. Переключиться на разрывные. Они погрызли бы ее кости. Прицелиться. Они бы пировали на ее сердце. Унять дрожь в руке.

А затем из ниоткуда, взрыв энергии низвергнулся с небес и испепелил орды нежити, несущиеся как к Академии, так и к исследовательскому центру. Во рту пересохло, глаза широко раскрыты, она подняла голову. Там, наверху, над линией горизонта поселения парил найтмэйер. Который мягко спускался к ним.

— Это Гавейн!

— Личный найтмэйер Наместника!

— И не только он, — сказала Вилетта, улыбаясь. Господи, она и правда улыбалась. — Посмотрите, кто стоит на нем!

— Люди Одиннадцатой Зоны! — провозгласила Зеро. И действительно, линчевательница в маске возвышалась на внешней стороне Гавейна, пока ее плащ развевался на ветру. — Не теряйте еще надежды! У орды нежити, что губит нас, нет ни чувства чести, ни понятия об отваге! Они отбросили все, что делает нас людьми, и именно поэтому мы должны бороться с ними до последнего вздоха!

Так вот что чувствовали одиннадцатые, когда они присоединялись к Черным Рыцарям? Это было похоже на гипнотическое заклинание. Зеро запустила свободную руку под плащ и подняла ее в воздух. Вилетта уже чувствовала, как ее дыхание успокаивается. Становится спокойнее. Более собранным. Все еще под эмоциями, но эмоции были на привязи и под ее управлением.

— И обращаясь к нежити Одиннадцатой Зоны! — продолжала Зеро. — Вы позабыли любовь, вы позабыли сострадание, и заменили вы это голодом и алчностью. Но осталось еще одно чувство, которое вы позабыли, и к концу этой ночи вы вспомните его!

Зомби выпрыгнул из высокого здания неподалеку. Вилетта вскинула винтовку и приготовилась выстрелить в небо — но прежде, чем у нее появился шанс, на ее пути появился сильный до умопомрачения Стенд Зеро, выпустив адскую серию ударов, не переставая все это время кричать знакомое «Ора!».

Зомби с грохотом рухнул на землю, пока Зеро вела себя так, словно ничего и не произошло. Как будто то покушение на нее было простой незначительностью. Невероятно! Просто невероятно! Она приложила руку к маске и закончила свою короткую импровизированную речь.

— Мы с превеликой радостью напомним вам о горьком вкусе страха.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Найтмэйера

Дайу Нийо (Адская Птица)

Пилот:

Характеристики:

Атакующая сила — А

Дальность — B

Защита — B

Скорость — В

Устойчивость на поверхности — А

Требуемый навык пилота — E

Способности:

Wings of Hell (Крылья Преисподни): Найтмэйер обладает гибкими металлическими крыльями на спине, с оперением, представляющим собой стволы серии огнеметов. Крылья можно использовать также как оружие или как щит.

Feather Shot (Выстрел Пером): Модифицированный Харкен. Устанавливает гранату в виде пера в зоне столкновения.

Глава опубликована: 03.04.2021

Глава 44 - Вместе мы стоим

====Лелуш====

Вам когда-нибудь выдавалось видеть гнездо муравьев, нашедших еду? Довольно захватывающее зрелище. Каждый муравей начинает блуждать вокруг, казалось бы, наугад, пока не находит источник пищи. Затем он хватает маленький ее кусочек и при помощи тонко настроенного чувства направления ползет обратно к улью, оставляя по пути след из феромонов.

— Бирюзовая Гарпия к восточному Виски Танго Папа, — проницательные глаза Лелуша сканировали дисплей, снабжавший его информацией об этом невероятно широком поле действия и помогавший ему определиться с необходимой стратегией в этот самое критическое время. Хотя он ненавидел отдавать Шнайзелю должное, эта машина была поистине невероятной. Друидная Система предоставляла такую глубину информации, что создавала из себя идеальную командную машину. Отсюда он мог легко организовать их сопротивление армиям оживших мертвецов.

— Фиолетовый Монах к западному Виски Танго Папа, — еще больше точек заплясало по экрану, словно те были муравьями на земле. Он прикрыл глаза, чувствуя, как неприятная правда входит в него, и с глубоким отяжеленным вздохом отдал приказ, отдать который было сейчас единственным вариантом. — Серый Страж, безопасно сопроводите посылку в северную позицию. Ждите дальнейших указаний. На этом все.

— Так точно, Ваше Высочество.

Там внизу нежить таилась и бродила по улицам, как те муравьи в поисках источника пищи. Разрушения оказались хуже, чем он предполагал вначале. Уровень угрозы коварно высок. Если бы эта нежить была разумна, избавиться от нее было бы сущим адом. Лелуш постучал по клавиатуре и сосредоточился на конкретной команде найтмэйеров.

— Группа "Орел", примите оборонительное построение «Головокружение» вокруг точки «Гамма» и ждите моей команды, чтобы отойти к точке «Сигма».

— Есть, Ваше Высочество!

Лелуш внимательно следил за дисплеем. Как и ожидалось, команда заняла позицию. Хотя он также мог видеть их прямо с этой высоты, он предпочитал смотреть на дисплей. Та его часть, которая следила за его мыслями, подняла вопрос: может ли он психологически продолжать относиться к этому как к игре, игнорируя человеческую цену?

Дело в том, что все выглядит разумным. Будто бы все спланировано и организовано заранее. По факту, все как раз-таки наоборот.

— Видишь, что там происходит? — спросил Лелуш своего второго пилота, вырубив рацию.

— Да, — ответила Ширли. [Schizoid Man] смотрел в бинокль прямо перед их найтмэйером. — Нежить толпится вокруг того здания.

— Ну, разумеется, они там толпятся, — дернул плечом Лелуш. — В конце конца, они не лучше своры голодных зверей. Они видят движение войск к этому пустому зданию и предполагают, что внутри что-то есть.

Он посмеялся с немалой долей злорадства. Все как он и предсказывал. Сперва несколько вампиров увидят их и двинутся соответственно к тому места, затем другой рой увидит первую группу и бросится в погоню. Повторить, и вдруг огромная толпа роем рвется к этой улице. Словно муравьи, бездумно тянущиеся к источнику пищи.

— Ну, там есть кое-что для них — их погибель. Группа "Зета", подорвать закладку! А теперь давайте-ка посмотрим, выдержит ли нежить весь вес небоскреба!

Небоскреб на противоположном конце улицы сильно содрогнулся. Это будет чертовски трудно восстановить в бюджете, но пусть это будет завтрашней заботой. Сегодня ночью его фундамент задрожал, и высокое здание опрокинулось, приземлившись именно там, где и рассчитал Лелуш. Прямо поверх топлы нежити, еще раз хороня их.

Таково неотъемлемое превосходство человечества над нечеловеческим: планирование, хитрость и храбрость.

— У-ху! Попались! — захлопала в ладоши Ширли с заразительным энтузиазмом. — Выкусите, засранцы!

— Ну же, ну же, Ширли. Сомневаюсь, что это прикончит их, — фыркнул Лелуш. — Но это определенно даст нам время прикончить их всех. Наша главная цель — защищить людей до тех пор, пока-...

Его перебил довольно неуместный поцелуй. Ширли вдруг резко развернулась в сиденье, наклонилась вперед и... ну, это было не самое лучшее время для того, чтобы выказать такую привязанность. Не то чтобы Лелуш знал, как реагировать, проверни она это в более подходящее время, в конце концов, ее влечение к нему имело смысл для него лишь в чисто интеллектуальном образе. Во всяком случае, это необъяснимое действие послужило еще одним доказательством того, что сердечные дела были чисто иррациональной заботой и что попытки понять их были тщетными.

— Ты прав, — сказала Ширли вставая. — Наша цель — защищить людей, — кабина отворилась, и она снова надела маску. — Именно поэтому я буду более полезна на земле. Береги их с небес, Лелуш ви Британния.

Лелуш моргнул и помотал головой. — Стой! — крикнул он, но Ширли уже вышла. [Schizoid Man] мягко, но быстро опустил ее на землю. — Не иди туда! Это слишком опасно!

Как же глупо! Его не Ширли сейчас поцеловала. Это была Зеро, она отвлекла его, чтобы она могла покинуть его без каких-либо споров. Лелуш ударил кулаком по стенке кабины, отчасти потому, что переживал за нее, но также и потому, что он попался на такой простецкий трюк.

Заговори, называется, о кажущемся интеллекте и организации, которые на самом деле не больше, чем иллюзия!

— Черные Рыцари, говорит Лелуш ви Британния. Зеро только что вопреки моим советам покинула Гавейн, чтобы присоединиться к битве на земле. Проводите ее в Эшфорд и позвольте ей включится в оборону этого места.

— Хэй, послушай-ка, умник! — проявил Тамаки свою привычную сдержанность. — Отдавать приказы сверху, конечно, зашибись и охеренно, но скоро тут не будет никакой обороны. Черт, эти твари настойчивы!

— Тогда используйте план, которую я сейчас опишу.

— Дай мне хоть одну причину, по которой я должен слушаться тебя!

— Не быть сожранным заживо, — рявкнул Лелуш в ответ. — Еще вопросы?

Видимо, закончились. Позаботившись об этой небольшой вспышке эмоций, Лелуш повел их через макет шаг за шагом, плавно и методично, по сути, работая на автомате, в то время как его ум был сосредоточен на других проблемах. Наиболее подверженными атакам по всему городу, похоже, были школа, дворец и больница, где пребывала Юфемия. Все как он и предполагал: места, которые причинят ему наибольшую боль. Личную боль.

— Примите описанную оборону, и вы должны быть в состоянии держать нежить на расстоянии. Эти нечестивые мерзости — проклятие на этой планете, но все, что нам нужно, лишь продержаться до рассвета. Сражайтесь за свою жизнь против неживых!


* * *


====Лелуш (После битвы Ширли и Кусакабэ)====

Легко было бы оставаться висеть в небе в Гавейне, наблюдать за происходящим, отдавая приказы войскам и организуя оборону. Это было бы разумно. Если нежить доберется до него, они легко могут обратить его и без того плачевную ситуацию в сущий кошмар. Он имел доступ к кодам безопасности, мог легко приказать британнским подразделениям совершить самоубийственные действия, которые в конечном итоге приведут к тому, что Япония — или даже сама Империя — попадет под контроль вампиров.

Тем не менее, Гавейн спустился с неба аки ангел смерти, зависнув вне досягаемости небольшой кучки зомби, крадущихся по улицам. Они оборачиваются и смотрят на него. Они рычат, словно свора бешеных зверей. Затем один из них одной рукой вырывает с корнем фонарный столб и размахивает им перед Гавейном, словно тот гигантская летучая мышь.

— Лелуш ви Британния! Мы достанем твою-...

Заканчивалась ли фраза зомби словом "кровь", "жизнь" или "голову" — навсегда останется загадкой без шанса на реализацию. Десять пальцевых харкенов выстрелили, пронзая тела зомби, включая говорившего через рот. Гавейн поднял руки, тонкие тросы легко прошли сквозь их трупы, и ловкими движениями пальцев их мозги превратились в фарш к тому времени, как он втянул всех харкены обратно.

— Никаких тепловых сигнатур, — цыкнул Лелуш, внимательно изучая показания. — Никакой электроники, никакой выделяющейся одежды. Настоящая проблема не в их силе или выносливости, а в том, насколько трудно их обнаружить.

За последнюю минуту он был завален докладами о состоянии дел многочисленными военными юнитами, разбросанных по всему городу. Встречи с вампирами, где, когда, сколько. Лелушу пришлось использовать оба пальца и [Painted Black] в сочетании с персонализированным интерфейсом Гавейна, позволявшем вводить данные так же быстро, как они поступали в поразительную Друидную Систему. О да, Друидная Система, поразительный прогресс в области бортового анализа и вычислений. Ее способности к обработке данных были до упрамочнения поразительны: в частности, он мог предсказывать вероятные перемещения вражеских солдат, что делало его бесценным в кризисной ситуации, подобной этой.

Гавейн снова взлетел, пока сам он впитывал только что показанные данные. Подавляющее большинство нападений было сосредоточено на военных объектах, дворце и больнице, где пребывает Юфемия. Что это означает? Ну, во-первых, это означало, что места, расположенные дальше от любой из этих целей, были намного безопаснее, чем те, что находились поблизости от них.

Эти зомби не обладали никакими средствами связи, впрочем Лелуш подозревал, что некоторые зомби все же обладали. Так что, если тут не было замешано какая-то телепатия, все зомби действовали по заранее подготовленным приказам.

Самым безопасным было бы предположить последнее, пока не будет доказано первое. Поэтому...

— Прямой приказ всем частям, — скомандовал Лелуш. — Я определил, что в городе имеются три зоны, которые должны быть наиболее защищенными. Немедленно организуйте переброску людей в ближайшее из этих трех мест!

Точно. Тогда он начнет с...

— Первое место — гетто Нерима, — объявил он. Это гетто было довольно далеко от военных объектов, но также еще... — Данное место обладает единственным наземным входом — мостом, который должен быть постоянно укомплектован людьми.

— Следующее место — отель при музее Кловиса. Это наиболее центральное место, однако его будет еще легче защищать, пока вы будете придерживаться построений, которые я посылаю сейчас.

С точки зрения оборонительной способности, такие построение были малопригодны против привычных военных сил. Против же орды зомби — достаточно раскрыты, чтобы дать обороняющимся максимальную огневую способность, при условии, что они были организованы и знали природу своего врага.

— Последним местом является Нанналэнд.

Его сестра очень настаивала на восстановлении этого безвкусного тематического парка, однако Лелуш настаивал на том, что они не могут сохранить то же самое название. После бомбардировки с целью ликвидации Мао и Кьюэлла лес вокруг парка стал более ровным и открытым. Любые зомби, попытавшиеся приблизиться, будут замечены задолго до того, как они достигнут окраин парка.

— Переместите как можно больше людей в эти три места и охраняйте их ценой своей жизни. Будьте внимательны при сканировании тепловых сигнатур. Убедитесь, что никакие зомби или вампиры не прокрадываются внутри толпы людей.

Рация затрещала, сообщая ему о входящем сообщении.

— Ваше Высочество, чрезвычайная информация! Четыре Святых Меча вступили в бой против опасного вражеского найтмэйера возле больницы. Основываясь на том, что только что произошло, я очень сомневаюсь, что кто-то из них в состоянии продолжать защищать это место.


* * *


====Лелуш (После Тодо)====

Еще один найтмэйер? Летающая модель с настолько разрушительными способностями? Это может стать проблемой. Его оборонительные действия зависели от того, что противнику приходилось передвигаться по земле, но если они умеют передвигаться по воздуху, то единственным безопасным местом была бы подземка. Глубоко похороненная часть его души оценила иронию ситуации: спрятать живых под землей, чтобы защитить их от мертвых.

— Похоже, один из них был убит, — проинформировал его британнский пилот. — Сам же вражеский найтмэйер движется по направлению подальше от города.

— Больница в безопасности?

— Да. Крыша немного повреждена, но на этом все.

Лелуш тщательно обдумал эту новую поступившую информацию, одновременно осматривая поле боя. Было только две причины, по которым этот найтмэйер решил отступить в середине битвы. Либо он выполнил свою задачу, либо Тодо повредил его до такой степени, что тот не мог продолжать сражаться. В таком случае...

— Сообщите Тодо, что он освобожден от охраны больницы, — приказал Лелуш. На мониторе перед ним его внимание привлек бронетранспортер, окруженный тремя найтмэйерами. Переброска беженцев к озеру Кавагути. Радует, что они, по крайней мере, отнеслись к этому так же серьезно, как и должны были. — Четыре Святых Меча должны получить медицинскую помощь и вернуться в бой, как только их обработают.

— Принято, Ваше Высочество, — отчеканил пилот. — Это научит этих одиннадцатых их месту в мире.

Это кое-что показывает, да? Несмотря на его попытки реформ, нужно нечто вроде Гиасса, чтобы контролировать то, что происходит в головах людей. Позже он обсудит с пилотом его поведение, но сейчас у него имелись другие проблемы.

К примеру, внезапный взрыв чего-то раскаленного докрасна, появившегося из ниоткуда. У Гавейна едва хватило времени развернуть свое тело, что бы удар попал в руку, а не в торс, в который как раз и шел удар! С.С. и Джозеф уже упоминали об этом: Выстрел лимфатической жидкости из глаз! Тот прожег дыру в броне Гавейна. Пройдись такой удар по механизму управления полетом или пушкам — и ему конец. Это доказывало, что даже такому летающему найтмэйеру, как Гавейн, не сыскать безопасности в воздухе. Эти монстры обладали всевозможными тузами в рукавах, которых следовало опасаться.

— Врри-и-и-и-и... Имею ли я удовольствие говорить с Лелушем ви Британния?

— Смотря как, — ответил Лелуш, работая с Друидной Системой. — Можешь ли ты вообще чувствовать удовольствие, безнадежная ты груда чудовища?

Похоже, вампир пользовался громкоговорителем. Гавейн повернулся к источнику голоса и приготовился открыть огонь из адронных пушек- Но тут внизу внезапно что-то зашевелилось. Многочисленные гуманоидные фигуры прыгали меж окон и зданий, аки фокусник, тасующий колоду карт, пока не стало совершенно непонятно, где вампир, а где зомби.

— Ку-ку-ку... Интересно, отыщешь ли ты меня раньше моего выстрела?

Враг подначивает его. Он знал, что Гавейн может быстро справиться с этими зданиями: быстрый удар по фундаменту из его адронных пушек заставит те рухнуть в мгновение ока. Итак, это должно означать, что они намеревались сделать именно это: создать другой путь в черте городе, который они могли бы использовать, чтобы позволить большему количеству их тварей передвигаться свободно к искомым целям.

Но если он не выстрелит, то эта мразь продолжит использовать свои лазеры из глаз, пока Лелуш не сбежит или не погибнет. В любом из этих трех событий они получат преимущество.

— Я слышал, что вампиры очень умные существа, — вслух делился мыслями Лелуш, следя за тем, чтобы громкость громкоговорителя Гавейна была максимальной. — Но твой план черств, как хлеб недельной давности. Жесток, безвкусен и, главное, бесполезен.

— Как смеешь ты! — завопил вампир. Он произвел довольно небрежный выстрел, который оставил неприятную жгучую вмятину на правой руке Гавейна, так как эта самая рука находилась перед кабиной Гавейна. — Твоя Империя рассыплется в прах, а наша — восстанет из пепла!

Тот снова испробовал технику перетасовки тел, к его большому безрассудству.

— Это не моя Империя, — поправил Лелуш, а затем исполнил Гавейном точный выстрел и уничтожил вампира в середине его прыжка между зданиями, а затем прорубил путь через других зомби, даже не касаясь зданий. — И ты недооценил силу предсказательных вычислений Друидной Системы.

Пришло сообщение. По временно защищенному каналу Черных Рыцарей. Он коротко ответил:

— Что вам нужно?

— Привет, Наместник Лелуш, — это была Ракшата. — Наслаждаешься Гавейном? Выглядит просто поразительным дитятком.

— Да, очень, спасибо что поинтересовалась, — ответил он с легкой долей сарказма. — А как у тебя дела?

— Ох, неужели неподходящее время? На самом деле мы связались, потому что обнаружили личность пилота найтмэйра Гуй Мо, и мы тут подумали, что тебе стоит знать.


* * *


====Лелуш (После Каллен)====

Неужели враг правда зайдет так далеко?

— Понятно, — ответил он. Этот человек был пилотом? Они еще воскресили и Генбу? Есть ли такие глубины, на которые они не опустятся? — Сузаку знает?

— Еще нет, — осведомили его. — Мы подумали, что это лишь отвлечет его. Странно как-то болеть за один из проектов Пудинга, чтобы тот побил один из моих. Ну, похоже, все в итоге сводится к пилоту.

Лелуша нисколько не волновало соперничество между этими двумя гениями, по крайней мере, пока. Сузаку... Это обязано опустошить его. В довершение всего, его отец был...

— Не говорите ему, — сказал он. — Я скажу. Позже. После того, как все это закончится. Лелуш, конец связи.

Он оборвал связь, но нет покоя грешникам: как только он это сделал, пришло еще одно сообщение.

— Ваше Высочество! Это транспорт до озера Кавагути! Мы наблюдаем множество нежити, направляющейся на перехват нашего круса. Должно быть, они прошли мимо групп "Сигма" и "Фи"!

— Нет, они не прошли, — спокойно заявил Лелуш, поднимаясь в воздух. — Группы "Сигма" и "Фи" были перемещены по стратегическим причинам.

Ах да, отсюда он мог их видеть, конечно, только при максимальном увеличении. Рой нежити стремился к броневику и его троице найтмэйерских защитников. Они были разбросаны так, чтобы их было труднее ликвидировать.

— Сэр! Но тогда это означает, что поблизости нету частей, что прикроют нас! Почему вы-...

— Потому что, — перебил его Лелуш, направляя Гавейна прямиком к ним, — это была тактическая необходимость. Что бы вы ни делали, не сворачивайте с курса. Ради спасения ваших жизней я прошу вашего доверия, — нажатие кнопки, и вот он на другом канале. — Поднимите пятнадцатую секцию. Никаких вопросов.

Видите ли, Лелуш прекрасно все спланировал, пока он был под атакой. Нежить пыталась вести его по дороге, которая разветвлялась на два плохих направления, не понимая, что для Лелуша было довольно тривиальным делом превратить одно такое направление в хорошее. Правда, не было никаких поблизости дружественных найтмэйеров, которые он мог бы послать в качестве поддержки, и три найтмэйера не пережили бы такое длительное нападение нежити. Даже Гавейн на пределе сил и целостности не смог бы им помочь. Так какое же оружие он собирался использовать в таком случае?

Сама земля поднялась. Часть ее просто отделилась от остальной, приподнялась и наклонилась. Точнее, пятнадцатая секция, которая была — благодаря перемещению Лелуша групп "Сигма" и "Фи" — полностью лишена присутствия военных или Черных Рыцарей. Гражданских оттуда давно уже эвакуировали. Единственные, кто там оставались, были зомби, которые внезапно обнаружили, что пытаются подняться на все более крутой холм. Некоторые с бóльшим успехом, в отличие от других.

— Именно, — сказал Лелуш. — Цепляйтесь за отвесную крутую дорогу так же, как вы цепляетесь за свое существование. Это не принесет вам никакой пользы. Все, что вы сейчас делаете: превращаете себя в легкие мишени, в то время как остальные...

Он выстрелил из адронных пушек и уничтожил от десяти до пятнадцати отродий сразу.

— Алло? Наместник! Аау-у, вы тут?

Лелуш вздохнул, — Граф Асплунд, взламывать защищенный канал — ужасная привычка.

— Под ужасной, он имеет ввиду незаконной! — послышался голос Сесиль на заднем плане.

— Ну, просто хорошие новости не требуют отлагательств, — сказал Ллойд. — Видите ли...


* * *


====Лелуш (После Сузаку)====

— Выходит так, что этот сэр Куруруги покончил со своей битвой, — говорил Ллойд. — Пока мы разговариваем, он уже на пути в поселение. У меня же появились некоторые прелестные, просто сочные данные об этой парочке найтмэйеров для последующего анализа, и к тому же как только Ланселот вернется на настоящее поле боя, эта битва определенно закончится!

Но Лелуш почти не обращал внимания на ученого. Он заметил, что в его кабине замигал свет. Тревога, которой он ждал почти с тех пор, как прибыл на это поле боя.

— Вот тут ты ошибаешься, — сказал Лелуш. — Сузаку больше не сможет помочь мне выиграть эту битву.

— Все настолько плохо там?

— Ты не понял меня, — сказал Лелуш. Он поднял Гавейна в небо ради лучшего вида. — Эта битва уже закончилась.

Без какого-либо предупреждения связь была прервана. Каждая секунда, которую он провел с Дитхардом, объясняя, что происходит, означала еще больше потерянных жизней. Где-то в городе. Кто-то, чью кровь высосали или чью плоть съели существа, вернувшимися из неизведанной страны. Хех. Возможно, ту все-таки обнаружили, и каким жестоким и презренным оказалось это место.

— Все на местах? — спросил Лелуш.

— Так точно, Ваше Высочество! — ожидаемо откликнулись инженеры. — Все трое только что благополучно прибыли. Они также, кажется, уже понимают ваши намерения, даже если я — нет.

Хорошо. Это сэкономило некоторое время. Он опасался, что придется объяснить им их роль, возможно, даже убедить их добровольно предложить свои услуги. Но это неважно. Все заданные задачи были исполнены. За исключением одной.

— Активируйте аварийную процедуру «Фокстрот-один», — приказал Лелуш.

— Разумеется, местоположение цели?

— Везде, — зловеще оскалился он, садистский, ужасный оскал расплылся по его лицу. — Активируйте... везде.

Теперь ему лишь оставалось сидеть и наслаждаться зрелищем. У него было лучшее зрительское место. Знаете, ему правда стоит поблагодарить того, кто это соорудил. Они сделали ему такой ужасный и в то же время чудесный подарок. Идеальное средство объединить все стороны против поистине ужасающего врага под его руководством, под его лидерством. Это будет идеальным средством приобрести власть, уважение и авторитет, необходимые ему для того, чтобы выступить против Империи.

— Убивать может лишь тот, кто сам готов быть убитым, — произнес Лелуш. — Вы посмели напасть на это город! — проголосил он, чувствуя, как в его голос вкрадывается легкий смешок. — Значит, это вполне справедливо, не так ли? Хе-хе-хе... Ха-ха-ха! ХАХАХАХАХАХА!

Высоко в небе Гавейн отвесил крохотный вежливый, но в то же время насмешливый поклон будто бы невидимой аудитории. И когда он увидел признаки того, что это происходит внизу, все, что Лелуш мог делать, это смеяться, смеяться и смеяться. Чудо, не знающее себе равных. Пусть мания его смеха зазвенит и расколет ночное небо. Доведет его дело до конца! Победит непобедимого! Он глубоко вдохнул и закончил то, что пытался сказать.

— Тогда я дарую городу шанс напасть в ответ на вас!


* * *


====Ширли/Зеро====

Она приземлилась на тротуар, пока плащ тем временем развевался вокруг нее, освещаясь лунным светом. Фигура в маске уставилась на Гавейн, улетающего в противоположном направлении. Часть ее кольнула, она хотела, чтобы он бросился за ней в погоню и помог защитить ее. Но головой она понимала, что ответственность на его плечах была тяжелее, чем у нее, и Лелуш был не из тех, кто так легко проигнорируют ту.

В конце концов, по этой причине она и влюбилась в него.

— Спасите! Кто-нибудь, спасите нас!

К тому времени, как крик о помощи замолк, Шир- нет, Зеро побежала прямо к нему, [Schizoid Man] несся хвостом за ней. Да, быть может, именно поэтому она чувствовала необходимость обмануть его вот так? Потому что она знала, что ее место здесь, внизу, среди людей, что она должна защищать их своей силой, в то время как он был там, наверху, защищал их своим умом.

Послышался звук, похожий на звук голодной змеи, готовой нанести удар.

— Здесь нечего бояться, — произнес шипящий голос. — Разве вам не надоело быть одиннадцатыми?

Зеро свернула за угол. Там, на земле, в ужасе скорчилась семья японцев, мать и отец держали своего маленького сына подальше от четырех зомби, окружавших их. Сгорбленные спины, вытянутые руки с острыми когтями на кончиках пальцев угрожающе тянулись к семье.

— В точку, — прокряхтел один из вампиров. — Мы дадим вам силу бороться с Британнией. Ку-ку-ку!

Один из других зомби повернулся к ней как раз в тот момент, когда Зеро вытянула руку и указала на кучку тварей, когда [Schizoid Man] полетел, чтобы врезать тому зомби по голове как можно сильнее. Голова зомби слетела с плеч и врезалась в грудь другого, сбив того с ног.

— У вас уже есть эта сила! — заявила Зеро. — Сила, имнуемая "храбростью"!

— Зеро! — крикнул ребенок этой семьи, словно увидел своего любимого супергероя, проходящего мимо на улице. — Задай им!

Супергерой, да? Точно. Она определенно чувствовала себя таковой. Супергерой как раз тогда, когда он нужен миру. Да, все было именно так, прямо как говорил ей Лелуш. Символ, вокруг которого можно сплотиться. Надежда для безнадежных, маяк, столп. Ответственность была огромной. Подавляющий. Даже страшнее, чем эти зомби перед ней. И все же, она была готова взвалить ту на себя.

— Ксс! — прошипел зомби, после чего поднялся на ноги и отбросил голову своего друга в сторону, словно та кусок мусора, пока двое других, все еще стоявших на ногах, сделали шаг назад. — Я не боюсь какой-то соплячки в маске. Теперь я достаточно силен, чтобы дать бой, ты меня совсем не пугаешь!

Он схватил машину, поднял ее над головой и швырнул прямо в нее, в то время как двое других прыгнули с обеих сторон брошенной машины. Очевидная попытка отвлечь ее, пока те атаковали напрямую. Умно, так как они не могли навредить ее Стенду больше, чем они видели его.

— Ну, что за напасть.

[Schizoid Man] тут же появился перед машиной, обрушив шквал ударов и крича «Ора, ора, ора!». Зомби пролетели мимо с обеих сторон, торжествующе улыбаясь, наблюдая, как машина начинает разваливаться. Они знали, что это означает — ее Стенд теперь не стоял между ними и их новой жертвой.

Несмотря на монстров, несущихся прямо на нее, Зеро не выказала ни страха, ни беспокойства и просто заявила:

— Поймите уже намек и возвращайтесь в свои могилы.

В этот же момент колесо врезалось в грудную клетку одной нежити, в то время как другую пронзила автомобильная ось.

Недостаточно сильные атаки, чтобы по-настоящему ранить эти немертвые трупы, и все же их было достаточно, чтобы сбить зомби с пути. Не надолго, но достаточно, чтобы могучий Стенд остановил летящие части машины, которые ей не нужно было использовать в качестве снарядов.

— Кшсссс! Ах, ты! — зашипел зомби, бросивший машину. — Как ты...?

Легко. Пока [Schizoid Man] ударял машину, он прицелился в ось и расколол ту надвое. Затем ее Стенд ударил по обеим ее половинкам и отправила те прямо в зомби. Не то чтобы она чувствовала необходимость что-то объяснять этим жалким созданиям ночи.

— На случай, если вы забыли, где ваши могилы? — дернула плечом Зеро, поднимая плащ так, что тот развевался вокруг нее, словно он поймал ветер, которого и в помине не было. — Тогда я устрою вам новую, прямо тут!

Троица зомби переглянулась — один из них вытащил кусок оси из груди, как будто вынимал занозу из пальца — и, словно волки, у которых кровоточил носы от большого медведя гризли, они все зарычали и побежали прочь. Она сделала это. Сделала! В одиночку! Ах, Лелуш, если бы ты только мог это видеть! Ты бы так гордился! Гордился ведь бы!

— Ух ты! Ты напугала их! — потрясенно ахнул ребенок. [Schizoid Man] прижал палец к губам малыша, и его глаза расширились, подобно блюдцам. Поползли его улыбка еще дальше по лицу, та могла бы застрять прямо там.

Нет, подумала Зеро. Они побежали за подкреплением. Ей нужно торопится.

— Идемте со мной, я проведу вас в безопасное место.

— Спасибо, Зеро! — сказал отец семейства со слезами на глазах. — Я думал, что мы- что мы точно умрем здесь.

Вот еще одна причина становиться символом. Несправедливость, о которой говорил Лелуш, была реальной. У бессильных не было защитника, который мог бы защитить их от тех, кто злоупотреблял бы силой. Таково было врожденное лицемерие Британнии, и чем больше и больше она лицезрела его за последние полгода, тем больше и больше ей становилось противно от него.

— Не сегодня, — сказала Зеро. — Не до тех пор, пока мне есть что сказать по этому поводу.

Итак, убежище. Хорошо. Где вообще может быть ближайшее убежище? Простой ответ: Академия. Лелуш построил тот бункер для персонала и учеников на случай непредвиденного, и он был осторожен, чтобы обеспечить там более чем достаточно места для людей. Они бы запросто могли принять такую семью. Точно! Оно подойдет. Милли никогда не отказывала нуждающимся во время кризиса, все-таки президентша их студенческого совета была просто не из таких.

Поэтому они крались по улицам, которые она так хорошо знала. Даже в самую бурную ночь та никогда не казалась такой грозной. Опасность могла выпрыгнуть из любого окна, любой двери, переулка или даже угла. Скрытность сама по себе была невозможна — слишком много поворотов, с которых их можно было увидеть, и, насколько она знала, вампиры и зомби могли видеть в темноте или были способны слышать их сердца.

Она взяла на себя роль ведущего, стараясь выглядеть большой и внушительной, чтобы первой привлечь внимание, пока [Schizoid Man] парил над ее головой, наблюдая за семьей во избежания атаки со спины.

— Тетя Зеро? — сказал ребенок прямо за поворот от Академии. — Когда вы найдете плохиша, устройте ему ваше ора с еще большей суперсилой!

Ох. Она полностью намеревалась это сделать. Что за больной ум способен на такое? [Schizoid Man] фыркнул и в предвкушении сжал руки. Тем, кто несет за это ответственность, предстояло многое пережить, слишком много смертей, за которые нужно было ответить, и слишком много страданий, за которые нужно поплатиться. О чем они только думали поднимая такую армию нежити? Зачем им вообще делать нечто подобное?

Зеро остановилась перед самым поворотом. Это был хороший вопрос. Зачем вообще им делать нечто подобное? Какая может быть причина для этого...

— Врр-и-и-и-и-и-и!

На это нет времени. [Schizoid Man] выглянул из-за угла, и Ширли почувствовала, как ее желудок сжался. На этой улице их там должно быть по крайней мере штук пятнадцать! Они толпились снаружи Академии. Один из них попытался перепрыгнуть через стену, но тут же был встречен градом пуль, отбросившие его назад. Другой попытался перепрыгнуть через другую часть стены, когда харкен рубанул его в грудь. Остальная нежить зашипела, и некоторые из них в отчаянии ударили землю.

[Schizoid Man] был силен. Ей должно быть по силам справиться с таким количеством зомби, но с этой семьей за спиной "должно быть" было недостаточно. У них не было выбора. Им придется сделать крюк и надеяться, что другой вход пуст.

Малыш потянул ее за плащ, — Вы будете бить еще больше плохишей? — прошептал он.

Нет, ребенок был прав. Герой никого не вдохновляет, крадясь в тени. Ей нужно устроить пафосное появление! Беда в том, что если она оставит их за спиной, чтобы попытаться побить всех зомби, существует немаленький шанс, что одна из тварей проскользнет мимо нее и навредит им.

С другой стороны, ей ведь на самом не нужно бить всех зомби, верно? Может, если есть способ провести их достаточно быстро... Как, например, на этой машине, припаркованной неподалеку. [Schizoid Man] мог бы держать зомби на расстоянии несколько секунд, пока машина увезет их подальше, и к тому же та предлагала крохотную, но все же дополнительную защиту.

Однако, нет. Это вообще не сработает. Пока она не придумает, как завести эту машину, та не сдвинется с места- И тут она почувствовала, как что-то приземлилось в ее руку, упало туда в подарок от ее Стенда, который невинно насвистывал над ней. Ключи от машины.

— Водить кто-нибудь умеет? — спросила она.

— Д-да, — отозвался отец. — Мы оба умеем, но разве не нужны ключи, чтобы-...

Она бросила ему ключ. Наверное, стоит постараться, чтобы это не вошло в привычку. Или слишком много думать о том, как это работает. Семья забралась внутрь, но не она. Вместо этого она забралась на крышу.

— Педаль в пол! — скомандовала она, надежно засунув ноги под металлическую стойку на крыше машины и уверенно сложив руки перед собой, и, о боже, о боже, это была ужасная идея, что она делает, что она вообще делает?! Она была на крыше мчащегося автомобиля, в то время как зомби прыгали на них и- Ой, точно, зомби! — Ора-ора-ора-ора-ора!

[Schizoid Man] безжалостно валил их на землю, пока тем временем Ширли полностью застыла в смертельном страхе. Все зомби рвались к очевидной цели, вместо того чтобы обращать внимание на тех, кто был внутри машины,прямо как она и задумывала.

К счастью, дорога была короткой, и вскоре они оказались на территории школы, резко остановившись перед Бураем. Живыми. Как-то. Больше так не делаем. Нет. Ни за что на свете. Даже если Лелуш пообещает поцеловать ее.

— Ух, охереть! Зеро! — ахнул Тамаки. — Ты определенно знаешь, как появится! Ха-ха!

— Это была так круто! — радостно крикнул мелкий ей, все еще сидящей неподвижно. Если она двинется, ее ноги могут подвести ее. — Пуф-пуф-пуф! Ора-ора-ора!

— Ведите людей внутрь к остальным! — приказал Оги. — Зеро, они ведь на зацепили тебя?

— Я в норме, — соврала она. Глубокий вдох. Глубокий вдох. Ноги уже не так дрожали. Постарайся не думать об этом. Не думай о всех этих людях, которые зависят от тебя. Не думай о легионе нежити, пытающемся съесть все лица. Просто сконцентрируйтесь на здесь и сейчас, вылезай из этой стойки и возьми себя в руки. Прямо сейчас ты — Зеро! — Доклад. Только покороче.

—Мы потеряли Санджо и Кикути, — начал Оги. Имена ей не знакомы. Возможно, Оги тоже не знал их, но он был из тех, кто особенно тяжело переживают гибель людей в таких условиях. — У нас есть десять Бурай Каев, патрулируют окрестности с помощью построения, предложенного Наместником. Не помогает и то, что среди других беженцев мы также защищаем некоторых его друзей. Мы растянуты сильнее, чем хотелось бы. Остальные в городе либо охраняют другие безопасные зоны, либо же ищут выживших, чтобы спасти их.

— Найдется место для этой семьи?

— Их бункер заполнен до отказа, — сказал Оги. — Мы привели очень много людей. Остальные прячутся в самом здании.

Хорошо. Что делать ей дальше? Не похоже на то, что тут можно выпутаться грубой силой, и Лелуш уже посоветовал им лучшее построение, чем она когда-либо сможет придумать. Что она могла сделать? Какой толк от нее сейчас?

— Зеро, какие будут приказы?

— Мы выбираемся из бездны отчаяния, — сказала она. Да, именно. Ну конечно! — Высоко держа голову в самый темный час! — она повернулась, театрально отбросила плащ в сторону и подняла палец, указывая на небо над головой. — Как полярная звезда вела моряков в древности, так и мы поведем людей к спасению! Не теряйте надежды. Пусть она ярко горит, чтобы ее видели все!

— Понял! — ответил Оги. Славно. Он говорил гораздо увереннее, чем раньше. И не только он. Найтмэйеры, которых она видела вокруг Академии, на территории, на крышах — все они поднимали кулаки к небу.

— Зеро! Зеро! Зеро!

Они скандировали! Скандировали ей! В таком случае она не могла подвести их. У окон школы стояли беженцы, обычные люди, которые бежали сюда в поисках убежища от нежити. Ясно. Вот почему Черные Рыцари так доблестно защищали это место. Эта школа... они защищали ее не только ради ее друзей, они защищали ее, потому что эта школа была убежищем для всех тех, кто в нем нуждался! Эти беженцы, британцы, японцы и даже пилоты Сазерлендов в исследовательском центре могли оглядываться сюда в поисках надежды!

— Зеро! — внезапно произнес Оги. — Только что поступило сообщение. С восточного входа к нам приближается странный найтмэйер.

Ну что теперь-то?

— Точнее? В каком смысле?

— Он выглядит странно. Ниразу такую модель не видел. Он появился у ворот, но не делал никаких враждебных действий. Он также не идентифицировал себя.

Странный найтмэйер, который появляется в такое время? Ширли зашагала рядом с ним. Это не предвещало ничего хорошего. Этот мог быть таким же как те двое других, которые были на стороне нежити. Возможно, даже с пилотом-вампиром! Нет, Ширли. Не думай так. Может, это помощь? Они не узнают, пока не доберутся туда. Любые другие предположения ни к чему ее не приведут без дополнительной информации, и—

И тут она увидела его. Он стоял прямо за территорией школы. Он стоял на коленях у самой земли. Огромный голубой найтмэйер, возможно, в два раза больше Бурая. На различных частях его тела виднелись выступы из тонкого, но крепкого на вид металла, и хотя она не могла ясно видеть его под этим углом, похоже, что на его груди был какой-то необычный рисунок.

Но на самом деле ее внимание привлек не сам найтмэйер. Ей показалось, или в зданиях напротив что-то изменилось? Что-то в их дизайне показалось ей знакомым, но в то же время странным.

— Эй, дружок! Назови себя! — проорал Тамаки. Найтмэйер не двигался около десяти секунд, и он снова закричал. — Ну, все! Если не назовешься, я сделаю это за тебя!

— Тамаки, стой! — приказала Зеро, но было уже поздно. Тамаки двинул свой Бурай вперед, не обращая внимания на то, что он ничего не знал о враге, пока буквы, представлявшие его Стенд, тянулись за его найтмэйером, словно те ловили попутку.

Будто бы отозвавшись на звук ее голоса, вражеский найтмэйер встал, и все увидели это — гравировку на его груди. Лицо дракона. Он выстрелил сразу четырьмя харкенами — двумя в плечи, двумя в бедра. Харкены на бердах не дотянули, но другая пара на плечах попала точно в цель. Они ударили найтмэйер Тамаки прямо по плечам.

Но затем эти плечи откинулись назад, словно те прикрепили к шарнину, от чего харкены прошли мимо, нанося гораздо меньше вреда, чем могли бы. После того, как все обошлось, плечи снова встали на место, и внезапно серия букв начала подпрыгивать на найтмэйере, пока тот мчался прямиком к врагу, причем эти буквы хихикали, как гагары. Удовлетворение гарантировано!

— Ха! Косорукий лох! — крикнул Тамаки. — Похоже, сегодня именно я похвастаюсь убитым врагом!

Неплохое замечание от обычно невезучего пилота. Но, похоже, невезение его не покинет. Все четыре харкена начали светиться странным зеленым светом, а затем — по-другому это описать было невозможно — воздух между харкенами, казалось, замерцал почти прозрачным эффектом, словно бы не соотносясь с окружающим пространством. Зеро сжала руку в кулак. Она видела этот эффект. Они еще не использовали его на поле боя, но ошибки быть не могло.

— Эй, а разве это не...? — спросил Оги. Перед ними найтмэйер Тамаки резко остановился, ясно отвечая на вопрос.

— Да, — все равно сказала Зеро. — Эти харкены генерируют поле возмущения.

Вроде того, с которым, как упоминала Ракшата, она экспериментировала. Как она его там называла?

— Ой, да вы издеваетесь! Серьезно? — кому бы Тамаки ни жаловался, его, видимо, не слушали. Теперь голова дракона на груди найтмэйера тоже начала светиться, в том же оттенке, который ранее видела Ширли. — Вот дерьмо! Эй, вытащите меня отсюда!

— Тамаки! Убирайся от Гевьонового Поля! — завопил Огги. Ширли стиснула зубы. Это будет прямой удар. Она не успеет подойти вовремя, чтобы [Schizoid Man] сделал хоть что-то полезное. Зачем этот дурак поперся вперед, он себя только что убил.

— Кьяа-а-а-а-а-а!

Этот пронзительный вопль был звуком [Satisfaction], обрушившегося на землю вокруг Бурая Тамаки. Он нарисовал пунктирный круг на земле вокруг найтмэйера, а затем земля словно бы поглотила его целиком. Примерно через полсекунды из пасти дракона, как она и думала, вырвался заряд энергии — той же самой энергии, которая аннигилировала Савасаки!

— Я в норме... — простонал Тамаки. Харкены были оттащены, и его Бурай начал подниматься из земли. Дракон шагнул вперед и небрежно пнул его. Очевидно, одного этого пинка было достаточно, чтобы заставить его катапультироваться. — А может, и нет. Удачи вам, ребята!

— Оги! — скомандовала она. — Пока эта пушка не перезарядилась! Подведи меня поближе, чтобы мой Стенд смог атаковать пилота.

— ...Понял! — ответил Оги, и Зеро ступила в его протянутую руку. [Schizoid Man] не давал ей упасть, в то время как Оги при помощи харкена подтянул себя через весь дворик. Голубой найтмэйер повернулся к ним. Медленно. Значит, это был не быстрый найтмэйер по типу Ланселота или Гурена. Этот полагался на подавляющую мощь и генераторы возмущений, встроенные в его харкены.

Как и следовало ожидать, он попытался использовать их и против Оги.

— Знаешь, какое первое правило у фокусника? — спросила Зеро. — Никогда не используй один и тот же трюк дважды перед одной и той же аудиторией!

Разница здесь была очевидна: Тамаки использовал двигатели и ходовые, чтобы быстро добраться до дракона. Оги же, с другой стороны, воспользовался харкенами для сближения. Это означало, что даже окажись они в поле возмущения, значительный импульс, которым сейчас обладал его найтмэйер, вытащит его из него, где он мог бы более легко развернуться и остановиться позади и немного слева от найтмэйера. Теперь вражеская кабина находилась в пределах досягаемости ее Стенда.

[Schizoid Man] не терял времени даром. Стенд хмыкнул, ударил кулаком в свою раскрытую ладонь и полетел вперед, нацелив кулак прямо в кабину. Этот бой должен закончиться быстро, пока он снова не использовал эту мощную пушку рядом со школой! Это было единственное, о чем Ширли думала в тот момент.

—「Вражеский пилот! Готовься ко встрече с создателем!」

Однако, все поменялось, когда меч, выпущенный из вражеского найтмэйера, нацелился прямо в голову [Schizoid Man]. Она цыкнула, а затем клинок оказался зажат между ладонями ее Стенда.

—「Пользователь Стенда?!」— заметила она.

— А? Это пользователь Стенда?! — вопросил Оги. — Ну, замечательно! Теперь нам надо еще выяснить, на что способен его Стенд.

—「Нет надобности,」 — произнес вражеский пилот. —「Зеро ведь уже знакома со моим Стендом, не так ли, девочка?」

— Яре, яре, дазе... — вздохнула Зеро. Так вот почему ее кололо в глазах. —「Да. Я знаю, кто ты.」

—「В таком случае, только один вопрос сейчас важен.」

Вражеский найтмэйер развернулся и широко раскинул руки. В центре их ладоней находились маленькие шарики чего-то, зловеще светясь силой. Он поднял руки в воздух и прицелился в Зеро и Оги.

—「Сколько пальцев я держу?」

Наконец, появилась остальная часть вражеского Стенда, оттесняя [Schizoid Man]. Это был парящий доспех в самурайском стиле. Там, где должна была быть его голова, было что-то другое, стреляя чем-то из шеи брони: клубящееся, ядовитое, грибовидное облако, которое светилось силой.

— Кусакабэ! — прошипела Зеро.


* * *


====Кусакабэ====

Вот серьезно, он не ожидал, что его месть окажется такой легкой. После их последней встречи у него сложилось впечатление, что девушка была умнее, однако, ух. Он мертвецкой хваткой удерживал обоих: её и этот Бурай. Ее Стенд боролся с [New Clear Days] и не мог им помочь. Винтовка Бурая не наносила достаточного урона, чтобы хоть как-то помешать ему или даже чтобы подпортить прицел адронных пушек, встроенных в руки Лонг Фюди. И что самое забавное, он видел, как ее одежда превращается во что-то, больше похожее на самурайские доспехи.

Кусакабэ ухмыльнулся. О да. Его найтмэйер был поистине могучей военной машиной. Возможно, тот был не настолько быстр, как найтмэйеры, которые использовали Черные Рыцари, но это было неважно. Его реальные преимущества заключались в громадном размере и подавляющей сырой силе: пара встроенных в руки адронных пушек и более медленная заряжающаяся, но чрезвычайно мощная барионная пушка, установленная в грудь. И как будто этого было недостаточно, имелось также четыре харкена, способных генерировать возмущающее гевьоновое поле, которое отключило бы почти любой найтмэйер, пойманный меж ними. Дыхание дракона уничтожало все на своем пути, а чешуя дракона холодила врагов.

—「Снова привет,」— сказал он к концу зарядки своих адронных пушек. — 「И прощай.」

Затем из ниоткуда раздался выстрел. Что-то пронзило [New Clear Days] через спину насквозь, оставив большую зияющую дыру. Кусакабэ наклонился вперед, и пушка в его правой руке выстрелила в землю рядом с ним, не задев абсолютно никого. Несмотря на это, Кусакабэ увидел нечто, заставившее его улыбнуться.

Выстрел, пронзивший [New Clear Days], продолжил свой полет и после, разрывая в клочья ногу [Schizoid Man]! Должно быть, это были те самые глейпнирские пули, о которых он так много слышал, но они просчитались, ведя огонь по паре Стендов, когда те находились в ближнем бою.

Кусакабэ больше не считался среди живых. Такая рана убила бы обычного человека, но он больше не был простым смертным. Он был немертвым! Рана в спину — отмахнется. С другой стороны, для такого простого человека, как Зеро, потеря ноги сделала бы из нее калеку! [Schizoid Man] напускал на себя храбрость, из последних сил дерясь с [New Clear Days].

—「Не повезло, не повезло, госпожа герой,」— насмехался Кусакабэ. —「Даже если ты решишь продолжать драться с такой раной, моя левая рука уже готова стрелять.」

И тут он увидел это: [Schizoid Man] начал исчезать прямо у него на глазах. Соплячка, небось, истекает кровью из той раны или начинает терять сознание, либо же вообще умирает. Скоро он свершит свою месть!

—「Ах, как же приятно,」— прокричал Кусакабэ в тот же миг, когда [Schizoid Man], манифестация боевого духа его врага, полностью исчез. Перед уничтожением остальных дураков, он решил потратить несколько секунд, чтобы насладиться этим моментом, смаковать его, как изысканную еду. —「Умри же, зная, что ты подвела всех, никчемный ты герой!」

— ОРА!

Кусакабэ моргнул. Конечно, ему не надо было это делать, раз уж он стал нежитью. Он сделал это из замешательства, рефлекса, оставшегося от его прошлой жизни. В это самое мгновение [Schizoid Man] уже летел навстречу [New Clear Days] с занесенным кулаком, готовым взметнуться вверх.

—「Невозможно!」— завопил он, когда кулак ударил его Стенд в левую руку, поймав ту снизу и отправив вверх. —「Эта пуля должна была убить тебя!」

Удар по руке его Стенд пришелся как раз в тот момент, когда он делал второй выстрел, эта хитрая девчонка безошибочно рассчитала время своей ловушки. От шока Кусакабэ резко дернул рычаги управления, отчего левая рука Лонг Фюди устремилась вверх, в небо, где второй взрыв не задел ничего, кроме воздуха. Но она еще не закончила. С еще несколькими криками «Ора, ора, ора!» [New Clear Days] принял на себя серию ударов в торс. Ему пришлось отступить. А также убрать его Стенд из зоны поражения [Schizoid Man]!

—「Наверное, тут есть намек на иронию,」— сказала Зеро. —「Никчемный зомби жалуется, что кто-то должен быть мертв!」

Невредима. Она была совершенно невредима! Как? Оказавшись на безопасном расстоянии, Кусакабэ осмотрел собственное тело. В его торсе должна иметься зияющая дыра, если рана у [New Clear Days] имела место быть. Тем не менее, его грудь была цела, а первоначальный приступ дискомфорта давно прошел. Может ли быть так, что... Он развеял свой Стенд, затем призвал его снова. Ни следа дыры в туловище, да даже никого шрама не было! Так вот что сделал Глейпнир? Он навредил Стенду таким образом, чтобы на самом деле не навредить Стенду. Они никак не могли ранить его, в итоге их хваленая британнская технология вообще не представляла никакой угрозы!

Что касается того, откуда пришел выстрел: там! На крыше мелькнул невидимый найтмэйер со снайперской винтовкой. Как раздражает! Как злит! Он сосредоточил свое внимание на прямо-таки оскорбительном здании и с удовольствием почувствовал, как эффект его Стенд захватывает то даже на таком расстоянии. Каким же оскорбительным Кусакабэ находил это здание. Этот уродливый британнский дизайн! Как глубоко оскорбительно!

Квадратный. Угловатый. Острый. Точный. Никакого намека на эстетику, как это типично по-британнски. Крыша здания приняла более изящный наклон прямо из-под ног найтмэйера. Тот споткнулся. Ага! Вот он! И точно так же, как само здание, его неуклюжий британнский дизайн заставлял кровь Кусакабэ закипать!

Но ведь дело было не только в самом внешнем виде, не так ли? Само его намерение разило! Невидимый снайпер был горазд сражаться лишь издалека, когда истинный воин должен стремиться оказаться в самом центре битвы. Только поглядите, как эти другие Сазерленды на земле даже не думают уйти и помочь из-за страха, что на них нападут зомби? Это трусость, подумал Кусакабэ. Это гнусность! А этот найтмэйер, он был воплощением британнской трусости!

Он точно также преображался. Острые края с каждой минутой становились все более гладкими. Снайперская винтовка трансформировалась в что-то более похожее на меч. Да... Так намного лучше! Теперь это должно оградить его от дальнейших скрытных атак. Теперь Кусакабэ мог драться, не отвлекаясь, так, как ему и хотелось. Да, теперь ему не придется волноваться о внезапных атаках сзади! Он мог напасть на эту школу с наглой безнаказанностью. Как это смело с его стороны.

— Кусакабэ! — крикнула Зеро, отзывая свой Стенд, когда Бурай отошел на безопасное расстояние. — 「Такой же самоуверенный, как всегда. Неужели твоя глупость не знает границ?」

—「Ох, но ведь сегодня не я играю роль глупца, Зеро,」— посмеялся Кусакабэ. Он видел их за крышами домов. Недалекие, сбитые с пути истинного Черные Рыцари, которые собирались наверху. Они окружили его подковообразным строем, некоторые из них остались на крыше для лучшего прикрытия. Не было секретом их намерение: вынудить его покинуть территорию, не дав ему уничтожить их всех разом. — 「Глупцы тут все вы, решив осмелиться встать на моем пути!」

Он обхватил руками Лонг Фюди свою кабину и бросился к воротам под градом выстрелов. [New Clear Days] парили возле его кабины, отражая пули, но даже для Стенда это была непосильная задача. Под таким постоянным обстрелом его машину рано или поздно уничтожат, и поэтому он отступил.

— Не дай ему уйти! Мочи его! — крикнул один из Черных Рыцарей. На английском, не японском. Разумеется, Кусакабэ не мог знать, что Зеро специально приказала им так делать, чтобы подбесить его. — Если его пушки перезарядятся, бог только знает, сколько урона он может учинить!

Как ужасно верно. Кусакабэ двинулся прямиком к зданию стоянки возле школы и проломил ворота. Итак, он, конечно, не был Тодо Чудотворцем, но за свою жизнь Кусакабэ все равно повидал свою долю конфликтов. Большую часть своей взрослой жизни он провел в той или иной форме в армии, и Катасе не стал бы держать его рядом, не имейся у него толика навыков, необходимых для компетентного офицера.

Тактика заключалась в том, чтобы ограничить действия противника до тех пор, пока не получится предсказать, что он сделает, и подготовиться к этому. Черные Рыцари видели мощь его пушек и не могли позволить ему перезарядить их: это означало, что они работали против времени и что они не могли позволить ему убежать, если он вернется для атаки со слепого угла. Точно также они не могли безопасно напасть на него внутри этого здания. Во всяком случае, не войдя в него первым. Бросившись вперед, чтобы осмотреть все получше, он проанализировал свое окружение: там было несколько машин, само место было широко открытым, если не считать нескольких колонн, придававших дополнительную опору более высоким этажам. Слишком маленькое место для Лонг Фюди, чтобы использовать то в качестве прикрытия, но достаточно большое для Бурая.

Долго ждать ему не пришлось. Звук Бараев, доносившихся как из подъезда на стоянку, откуда он приехал, так и со следующего этажа, заполнил его уши. Восхитительно. Музыка для его ушей, но звук их криков будет гораздо лучшей симфонией.

— Вот он! — крикнул рядом какой-то дурак. Кусакабэ посмотрел налево. С ним было еще по меньшей мере трое, видна была только его левая сторона. Кусакабэ ухмыльнулся и бросился за угол перед ним, как будто он пытался убежать или выиграть немного времени. Если бы.

Как он и предполагал, они бросились в погоню. Кусакабэ подождал несколько секунд, пока по крайней мере двое Бураев не оказались за углом, а затем активировал возмущающее гевьоновое поле в своих харкенах.

— А? Но как он...? — спросил один из них. Потворствовав его вопросу, Кусакабэ обернулся, и трюк сразу стал очевиден.

Перед их приходом, он уже прикрепил два своих харкена — которые были на правом плече и берде — на место в задней части здания, а затем оббежал вокруг колонн, чтобы окутать по кругу всю стоянку тросами. Любой приближающийся враг должен был видеть его лишь с левой стороны, и поэтому он сбил их с толку, показав им только эту сторону своего найтмэйера. Здесь уже оставалось лишь поспешить обратно за этот угол. Их внимание было так сосредоточено на нем, что они даже не заметили троса, ведущего к харкенам, и бросились в погоню, чтобы остановить его!

—「Не нужно бояться,」— сказал Кусакабе, искренне уверенный в своей правоте, и двинулся вперед, чтобы подвести итоги драки. Всего в его власти было шесть из них. —「Я не собираюсь уничтожать вас своими пушками.」

— Врри-и-и-и-и-и!

—「Вместо этого я намерен сделать вас будущим Японии! Присоединяйтесь к нашей славной революции!」

— Нет, стой! Я не хочу становиться зомби!

А вот это поведение действительно озадачило Кусакабэ. Неужели он не видит? Смерть была неизбежна. Но сейчас он мог найти выход, улыбаясь. И ходить. И есть. И покорять. В подвале этой автостоянки, должно быть, затаилась целая сотня зомби. Перегруппировываются, вырабатывают стратегии, ожидают золотой возможности. И вот оно. Они двинулись к шести будущим союзникам, и Кусакабэ торжествующе оскалился. Не только пилоты, но и их Бураи будут принадлежать им!

Какой славной машиной все же был Бурай! Прекрасный пример японской изобретательности, созданный в условиях чрезвычайно жестких ограничений. Яркий пример их культуры в самый темный ее час. Спроектированный японцами, построенный японцами, пилотируемый японцами и используемый во имя японской свободы!

— Ора! Ора!

Что?! Но где- Внезапно что-то ударило по харкенам, воткнутым в задней стене, один за другим выбивая их из самого положения и меняя пораженную область. Зеро здесь! Мгновенно застывшие Бураи ожили и открыли огонь по зомби и Лонг Фюди.

—「Эта тварь!」— взревел Кусакабэ. Неважно. Это мало что меняло. Они все еще были в меньшинстве и окружены. —「Осушите ее вены!」

Зомби с удовольствием принялись выполнять свои указания. Один прыгнул на Бурай, который попытался выстрелить в него в полете. Все, что ему удалось — уничтожить тому ноги. Верхняя половина приземлилась ему на руку и вонзила когти в металл, разрывая броню аки бумагу. Несколько других оказались в такой же неприятной ситуации, с зомби, цепляющимися за внешнюю обшивку их прекрасных машин, несмотря на все их попытки сопротивляться. Пространство было слишком замкнуто, а враг — слишком близко.

—「Встаньте кругом вокруг меня!」— громко приказала Зеро. Она побежала к Бураю, пока [Schizoid Man] летел над ее головой. Его кулаки взлетели, и она с ее Стендом одинаково закричали «Ора! Ора! Ора!» и поударяли зомби на найтмэйере, словно человек, выдергивающий клещей из спины собаки. Разница была лишь в том, что зомби поднимались и угрожающе бросались обратно к ним.

Бураи последовали ее указаниям, образовав круг, обращенный во все стороны, чтобы им было легче защищать друг друга, причем достаточно плотно, чтобы все они оставались в пределах эффективной досягаемости [Schizoid Man]. Неплохо. Теперь они могли продержаться чуть больше, чем десять секунд. Если понадобится, он сам вмешается, но до тех пор стоит насладиться зрелищем.

Они прыгали единым скопом, как высшие хищники, которыми они и были. Бураи открыли огонь, никого в итоге не сдерживая. Винтовки, харкены и — для зомби, которые подобрались достаточно близко — кулаки. [Schizoid Man] тоже присоединился к общему веселью, бросая косые удары и тычки, казалось бы, во все стороны. Мало толку, а может, и вообще никакого. Прошло пять секунд, и первый зомби уже приземлился на Бурай. Как бы Кусакабэ ни хотелось, чтобы такая великолепная машина спаслась в целости и сохранности, он понимал голод своего товарища: тот разорвал кабину, вытащил пилота и швырнул его на землю прежде, чем даже [Schizoid Man] успел среагировать.

Да, они определенно продержатся десять секунд. Но последняя из них все равно падет в течение минуты. И эта оценка была для них весьма благоприятной, поскольку та не учитывала наличие Лонг Фюди и [New Clear Days]. Учитывая, что они сейчас держались одной большой кучкой, он мог спокойно вырубить их машины своими гевьоновыми генераторами или уничтожить их одним большим взрывом. Кусакабэ глубоко усмехнулся.

—「Последние слова?」— насмехался Кусакабэ. —「Прежде чем я снова отключу ваши найтмэйеры и оставлю вас полностью на их голодную милость.」

—「Я бы не стала делиться своими благородными последними словами с никчемным зомби,」— сказала Зеро, не поднимая головы, пока ее могучий Стенд летал вокруг и ударял каждого врага, до которого дотягивался.

—「Скоро придется,」— заметил Кусакабэ, уже прицеливаясь своими харкенами. — 「Прощай, Зеро!」

Внезапно в окружение зомби ударил взрыв. Снаружи! Что?! Подкрепление! Кусакабэ зашипел, а затем его голос поднялся на октаву выше, когда увидел, что именно это было за подкрепление. Сазерленды! Из исследовательского центра!

—「Как же низко ты пала, Зеро!」— завопил Кусакабэ. —「Искать помощи от этих тиранов!」

—「Кусакабэ!」— объявила Зеро. Вокруг нее Бураи и Сазерленды обратились к орде зомби, безжалостно расстреливая их всех с обеих сторон. —「Такие, как ты, никогда не поймут. Ты признаешь зло других, не находя его в себе. Твое зло вызывает такое отторжение у этих тиранов, что угнетенные и угнетатели сложили оружие, чтобы добиться единой цели: ты не перезарядишь свои пушки! Тебе не дадут уничтожить Академию Эшфорд!」

—「Уничтожить школу?」— повторил Кусакабэ. А затем он рассмеялся. Как же забавно! Она правда думала, что это было его целью? Он развеял ее сомнения, подняв руки и уничтожив Сазерлендов, сосредоточившие огонь на зомби. —「Я мог бы претворить это в явь в любую секунду.」

—「Твои пушки заряжены?!」

Ах, вот оно! Самая сладчайшая симфония. Страдай, девочка, пока он показываете тебе реальные ставки. Страдай и живи, чтобы никогда не познать сладких объятий нежизни.

—「Что за дурацкая идея! Я не собираюсь уничтожать школу! Там ведь находятся парочка друзей Наместника! Так зачем нам их убивать?」

Пока остальные Бураи были ошеломлены его внезапным взрывом, Лонг Фюди бросился вперед и отвел назад кулак. Он целился в Бурай сразу справа от Зеро. Его пилот поднял Оглушающую тонфу, чтобы блокировать приближающийся удар. Кулак ударил. Тонфа разлетелась вдребезги, а удар словно бы даже не потерял своей первоначальной инерции, когда Бурай отлетел назад на землю.

Вдруг появился [Schizoid Man], однако Кусакабэ перехватил его своим [New Clear Days]. Кусакабэ усмехнулся про себя, думая о своей мести и о том, как она понравится его новым хозяевам. Невероятно важный источник информации, который знал Лелуша лично... Гораздо подробнее, чем та сборка информации, которую он предоставил, основываясь на известном Мао. И если они могли сделать столько всего, основываясь лишь на этом — что они могли бы сделать с тем, что могли бы Милли, Нина или Ривалз рассказать им?

—「Когда нам было бы гораздо больше пользы заиметь их, а также тебя... Немертвыми.」


* * *


====Тодо====

Лидерству присущи множество необходимых качеств. Хладнокровие, уважение подчиненных, острая наблюдательность, понимание тактики, стратегии и разницы между ними. Исходя из этого, Кёсиро Тодо может показаться идеальным лидером. Однако, для этого требуется нечто большее. Ведь есть и другие навыки, которые тоже важны.

В этот самый момент Тодо и Четыре Святых Меча в полном изумлении уставились на приземлившейся на ближайшую крышу алокрылый найтмэйер. Он захлопал крыльями и сложил руки. Несмотря на то, что он не выдавал никакой агрессии, все равно ощущалось, что он все еще был готов защитить себя в любой момент. Обычно Тодо без колебаний атаковал бы врага, окажись он в такой позиции, но этот конкретный враг, похоже, был тем, с кем он никогда не думал, что ему придется столкнуться.

— Рад снова увидеть вас, дорогие друзья! — воскликнул вражеский пилот. Этот голос... он звучал прямо как он! — И хотя мне очень хотелось, чтобы это воссоединение состоялось при более приятых обстоятельствах, но что тут поделаешь?

— Полковник, что вы думаете об этом? — спросила Сэнба. — Если это правда он, тогда-...

— Это не он, — встрял Урабэ. — Не может быть им. Даже если вампиры умеют оживлять мертвых...

— Им как минимум понадобится само тело для оживления, — закончила Тиба. — Тело генерала было уничтожено взрывом. Это наверняка самозванец!

Тодо кивнул. Довод имел смысл. И все же, инстинкты подсказывали ему, что за этим кроется нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Они также упускали главное. Не имело значения, кто это. Как бы это ни было шокирующе, окажись это правдой, этот враг все еще оставался врагом.

— Совершенно верно, Тиба, прилежна, как всегда! — ответил враг. Затем внезапно его голова начала открываться. Невозможно! Учитывая конструкцию найтмэйера, Тодо полагал, что кабина должен быть ближе к середине, поскольку человек просто не смог бы поместиться в таком крохотном пространстве! — К тому времени, как Лелуш закончил, от моего тела... ничего не осталось.

Это было отвратительно. Зрелище внутри кабины всколыхнуло желудок Тодо. Он услышал рвотные позывы Урабэ, невнятный ох Тибы и нарочито сдержанное дыхание Сэнбы. Сам Тодо мог только впиться взглядом в то, что видел. Не было никакого тела. Лишь голова, сидящая посреди маленькой кабины и использующая вены и артерии, торчащие из шеи, чтобы манипулировать кнопками и рычагами.

Голова генерала Татеваки Катасе. Оживленная как зомби.

— Генерал? — был потрясен Сэнба. — Что... что они сделали с вами?!

— Ты имеешь в виду, что он сделал, — поправил его Катасе. — Разве вы не слушали? Лелуш ответственен за мою безвременную смерть. Он избавился от меня, как если бы я был неудачной рукой в покере, и он сделает то же самое с остальными, когда только придет время.

— Трудно воспринимать тебя всерьез, когда ты нападаешь на нас вот так, — заметил Тодо. — Если ты так печешься за нас, зачем ты пытаешься опалить нас?

— Ради великого блага Японии! — ответил Катасе, подняв над головой крылья Дайу Нийо и резко взмахнув ими вперед. — Как только мы оживим вас в качестве зомби, то, став товарищами, мы тем более сможем потеснить Британнию и больше не пускать их сюда! Нет, на самом едел, мы могли бы даже начать контрнаступление, чтобы подавить их зло раз и навсегда!

— Простите, генерал, но мы уже слышали сегодня эту брошюрку, — сказал Урабэ, стараясь говорить твердо, хотя его голос слегка дрожал. Он глубоко вдохнул и снова заговорил, уже более твердо убежденным: — И мы не купимся на нее!

— Урабэ, это больше не генерал, — яростно заметила Тиба. — Он вражеский командир. Его оболочка контролируется нашим врагом. Ничего более.

— Неплохой способ взглянуть на ситуацию, — ответил Урабэ. — Враг — есть враг, какое бы лицо он ни принял.

Все это время Тодо внимательно следил за лицом генерала. Несмотря на то, что это был зомби-нежить, он пытался получить от него информацию на протяжении всего этого разговора. И потерпел неудачу. Он совершенно не понимал мысли генерала. На самом деле высказанный отказ Четырьмя Святыми Мечами словно бы ни в малейшей степени не беспокоил его; скорее, его это почти забавляло.

— Все нормально, — сказал генерал. — Когда они воскресили меня, я тоже не поверил их словам. Я тоже считал их планы ужасающе бесчеловечным нападением. То есть до тех пор, пока они не предъявили мне доказательства, доказывающие без тени сомнения, что только так Япония станет по-настоящему свободной!

— Доказательства? — аккуратно спросил Тодо. — Какие доказательства?

— Ну, как бы это сказать... Возможно, демонстрация лучше всего передаст суть?

Кабина птицы снова закрылась. Тодо напрягся. Похоже, Катасе вот-вот сделает свой ход, однако какой именно, даже он не мог предсказать.

— Товарищи мои, — сказал Катасе. Без малейшего предупреждения найтмэйер отлетел прочь. — Нет никакого смысла в сражении друг с другом.

— Катасе, нет! — закричал Тодо, внезапно сообразив что происходит. Дайу Нийо уже летел к своей цели, и Тодо ничего не оставалось, кроме как броситься в погоню. — Подумай еще раз, что ты творишь!

— О, но я как раз думаю! — ответил Катасе, приземлившись рядом с больнице в своем Дайу Нийо, хлопающим крыльями. — Я думаю, что где-то в этом здании находится британнская принцесса. И если я сожгу его своими крыльями, то смогу стереть с лица земли один из чертовых выводков Чарльза.

Как только он понял суть происходящего, Тодо уже начал двигаться. Хитрость заключалась в том, что он не знал точно, где генерал намеревался приземлиться, а маневренность Дайу Нийо была просто громадной. Как и биение его сердца. Не очень здоровая вещь после потери такого количества крови, но он не мог позволить этому помешать ему. Он мог нормально среагировать только тогда, когда точно знал, куда направляется враг, но совсем скоро будет уже слишком поздно что-либо изменить.

— Готов к выстрелу! — произнес Сэнба.

— Не стрелять! — закричал Тодо, выпуская из рук Гекки харкен и цепляясь за крышу здания. Он быстро двинулся навстречу врагу, который даже сейчас угрожающе целился своими крыльями в здание и который в любую секунду был готов превратить то в бушующее полымя. Генерал заметил его приближение и взлетел прямо в воздух, как раз в самый момент появления Тодо, когда тот размахивал мечом. — Вы можете задеть людей в больнице!

— Откуда такая забота о британнской принцессе? — укоризненно спросила Катасе, паря над ним вне его досягаемости. — Или, если уж на то пошло, о других британнских отбросах в этом здании? Ты ведешь себя немного странно, Тодо, тебе так не кажется?

Но внимание Тодо было приковано к кое-чему другому. Как он и предполагал, Катасе намеренно заманил его сюда, в ловушку! Имелись только две причины, по которым Катасе держал свой найтмэйер так близко к зданию. Во-первых, не давать им открыть огонь, одновременно угрожая зданию. Вторая причина — незаметно посадить перьевую бомбу на внешнюю стену, не давая ему увидеть ту своим телом!

— Ты правда думаешь, что такая неуклюжая тактика сработает против меня? — закричал Тодо и, махнув Останавливающим мечом над краем крыши, быстро вырезая сегмент стены с прикрепленным к нему пером. Затем он просто отбросил его, чтобы оно взорвалась на более безопасном расстоянии. Вряд ли это было идеально, но лучшее, что он мог сделать.

Внезапно Дайу Нийо приземлился ему на спину и придавил Гекку Тодо к крышам, угрожающе нацелив крылья прямо на кабину.

— Нет, но Тодо, которого я знал, скорее стал бы держать оборону, чем бросился бы рисковать жизнью ради спасения нескольких британцев, не говоря уже о принцессе. О чем ты только думал, открываясь вот так?

— Отнюдь, — сказала Тиба. Ее Гекка прыгнула вперед и обрушила на бок Дайу Нийо резкий удар. — Полковник доверяет нам прикрывать его спину, прямо как в прошлом доверяли вы.

Тиба немедля рванулась вперед, намереваясь продолжить атаку, но пилот Дайу Нийо знал, что лучше не вступать с ней в прямой бой. Генерал взлетел своим найтмэйером вверх, когда яростный клинок Тибы срезал с него самый краешек.

— Хсссс! Тиба! Эта преданность ослепляет вас перед истиной! — предостерег Катасе, и его найтмэйер, вместо того чтобы атаковать, полетел к ближайшей крыше. — Это была не тактика! У него не было выбора! И ты не ответил на мой вопрос, Тодо! Жив ли Лелуш ви Британния?

— Опять этот вопрос? — вопросил Урабэ. — К чему он вообще?

У Тодо имелись на то свои подозрения. Его охватило беспокойство, и, глядя на летящий найтмэйер, надменно взгромоздившийся на верхушку высокого здания, оно едва играло на руку его настроению.

— Я знаю, что это трудно, но мы должны игнорировать его, — посоветовал Сэнба, как всегда хладнокровно. — Как часто мы сталкивались с пользователями Стендов, которые используют тела наших близких, чтобы играть с нами в игры разума? Это ничем не отличается.

— Я знаю, что это будет трудно вынести. У меня сердце разрывается, когда я думаю, что это правда, — сказал Катасе. В его голосе звучало искреннее раскаяние. — Эта невинная, кажущаяся калекой принцесса обладает такой силой, что может переписать чужую волю. Гиасс, как у Оги, но гораздо более мощный! Гиасс, который она использовала, чтобы подавить волю Тодо!

— Наглая ложь, — возразил Тодо, хотя на самом деле он начал покрываться испариной. Он ошибся. Они все еще находились под атакой. — Генерал, даже если это вы, как мы можем доверять словам зомби?

И все же, Катасе еще не закончил:

— Тодо, ответь на мой вопрос. Живы ли Лелуш и Наннали?

Найтмэйер оторвался от здания и взмыл высоко над ними. Его руки были сложены перед собой, а крылья широко раскинуты.

— Это простой вопрос. Ответь, да или нет. Если ты сделаешь это, то я помогу вам в борье с другой нежитью, потому что моя цель здесь будет основана на лжи.

Значит, это правда. Оружие, которое Катасе намеревался использовать против него с самого начала. Не бомбы, не харкены, не огнеметы и не перьевые мины. Простые слова. Быть может, это была потеря крови, может, это был шок от того, что его старый друг стал этой... этой бессмертной тварью. За всю свою жизнь он никогда не чувствовал себя таким опустошенным.

— Что тебе надо от нас? — потребовал Урабэ.

— Разумнее всего было бы разоблачить его блеф, — терпеливо посоветовал Сэнба. — Ответ на подобный вопрос вряд ли представляет собой тактический риск.

— Построение «Бешеные Быки»! — крикнул он, толкая свою Гекку на высокую передачу, и выстрелил обоими своими харкенами в летающий найтмэйер. — Никогда не позволяйте врагу диктовать вам ваши действия на поле боя. У врага вполне может оказаться Стенд со способностью, которая активируется, как только будет дан ответ на вопрос!

— Отчаяние тебе не идет! — крикнул Катасе, легко уворчаиваясь в воздухе от этих целей. — Нет у меня никакого Стенда. Они наложили на тебя это принуждение, когда все еще пытались спрятаться, и разве это не дает повод с задуматься, что еще они могли сделать с вами?

— Нет, не дает, — твердо сказала Тиба. — Мы доверяем полковнику. Его суждение твердо.

— Вспомните свои прошлые слова, что вы будете вербовать и сражаться за свободу Японии, — усмехнулся Катасе, в то время как его найтмэйер парил в воздухе, скрестив руки, словно насмехаясь над их решимостью. — Но как Япония может быть свободной, пока Британния обладает такой силой?

По своей природе люди обращают внимание на стереотипы. Они приписывают стереотип вещам, которые не имеют текстуры, создают связи там, где их нет. Можно назвать это своего рода "психологической иллюзией" в человеческом мышлении. Вполне возможно, что это одна из причин, по которой теории заговора процветают: покажите человеку стереотип, а после они дополнят его сами.

— Стоит признать... — сказал Урабэ. — Что действия командира сегодня выглядели довольно суицидальными. Слишком был высок риск за слишком малую награду.

— Урабэ! — прошипела Тиба.

— Нет, он прав, — сказал Сэнба. — Это было довольно слабое оправдание, чтобы не отвечать на его вопрос. Полковник... Тодо. Вы чего-то недоговариваете нам?

Катасе прямо заявил, что Тодо находится под влиянием Гиасса Наместника и его сестры. Исходя из этого, каждое принятое им решение становилось подозрительным. Разве не странно, подумают они, что Лелуш позволил ему на какое-то мгновение взять под контроль обе армии, пока он был на пути к материку? Разве не странно, что сегодня ночью он отдал на милость свою жизнь британнским снайперам? Разве не странно, что он рисковал своей безопасностью ради защиты британнского здания, в котором находилась сводная сестра Лелуша Юфемия?

— Есть еще кое-что, — продолжил Катасе. — С.С. учит его сестру использовать этот боевой стиль Хамон. Почему она никого не научила ему в Черных Рыцарях? Разве это не было бы полезно? В конце концов, это боевой стиль, предназначенный для борьбы с нежитью. Я искренне удивлен, что этот вопрос никого не терзал.

— Генерал, достаточно! — крикнул Тодо. — Я больше не позволю тебе сеять семена сомнения!

— Просто посмотрите, как он бросается на защиту Наместника и его свиты... — усмехнулся Катасе.

Тодо закипал. Все, что он скажет, может быть немедленно обращено против него, любая попытка заставить Катасе замолчать покажется подозрительной. Даже он растерялся, что же ему теперь делать?!

— Полковник! — раздался по рации голос Асахины. — Возможно, я и не могу сражаться рядом с вами прямо сейчас, но если я все еще могу помочь, я воспользуюсь этим шансом.

— Асахина, выключи свой систему РСЧ, — тихо посоветовал Тодо. — Помни, враг захватил РСЧ Черных Рыцарей. Они могут использовать ее для-...

— Забудьте об этом сейчас, — перебил его Асахина. — Полковник. Вспомните, как дела обстояли в Японском Освободительном Фронте. Генерал обратился бы к вам за планом, а затем дал бы нам мотивацию для успеха. Он накачал бы нас пламенной речью и отправил бы сражаться за свободу Японии! За вами план, за ним — харизма.

Асахина был прав. Они с Катасе составляли отличную команду во время работы в Японском Освободительном Фронте. Они наносили удар за ударом режиму Кловиса, позволяя им набирать и содержать солдат на гораздо более высоком уровне, нежели другие группы сопротивления. Тодо был символом. Катасе — устами. Ум у одного, дух — у другого.

— Я верю в вас, — сказал Асахина. — Полковник, мне неприятно думать, что он может быть нашим врагом, но так оно и есть. Поэтому, вы действительно собираетесь слушать такие речи от врага в такое время?

— Нет, — ответил Тодо. В своей кабине он поднял голову и со слезами на глазах уставился на существо, которое некогда было его другом Катасе. — Нет, не собираюсь!

— Так и не признаешься? — спросил Катасе. Дайу Нийо продолжал парить в воздухе, не предпринимая никаких попыток атаковать его физическим оружием. — Разве вы не видите, что я нападал только на Тодо, потому что он стал невольной марионеткой, но если вы трое также будете упорствовать в этих бессмысленных усилиях-...

— Бессмысленных? — перебил Тодо. — Они далеки от бессмысленных.

Чтобы сражаться с врагом, нужно уметь бить врага. Это настолько очевидно, что большинству людей даже не нужно думать об этом, но это действительно основная проблема, когда вы сражаетесь с врагом, который летает в отличии от вас. Он был слишком быстр, чтобы их пули могли нанести хоть какой-то ощутимый урон, его крылья обеспечивали дополнительную защиту, а сам пилот слишком хорошо знал их выученные построения.

— Готовы! — ответили все трое. Хорошо. В таком случае слова генерала были напрасны.

— Тогда стреляйте по готовности!

Все четверо одновременно выстрелили своими харкенами. Как и ожидалось, Дайу Нийо легко увернулся от них, как делал это всю битву.

— Ну серьезно, какие еще доказательства вам нужны? — вопросил Катасе. — Те же старые построения, полагающиеся на те же атаки, что и раньше, когда вы прекрасно знаете, что они не сработают. Полковник не контролирует себя, доказательства на лицо.

— Здесь ты ошибся, — сказал Тодо. — Здесь и сейчас только ты доказал, что ты не Катасе.

— То здание, на которое ты напал, было больницей, — решительно заявил Сэнба. Более прямолинейно, чем обычно, прямо к делу. Для тех, кто знал его, это был момент, когда можно было сказать, что все мосты сожжены и было слишком поздно отступать.

— За все то время, что мы служили в Японском Освободительном Фронте, Катасе всегда говорил нам, чтобы мы не трогали больницы, — продолжила Тиба дрожащим от гнева голосом. — Такими были всегда его приказы, и он ни разу не попирал их.

Зная, что эта больница полна врачей, медсестер, которые также заботятся о раненных японцах... — прошипел Урабэ.

— Генерал Катасе, которого мы знали, никогда бы так не поступил! — крикнул Асахина.

— У тебя может быть его голова, воспоминания и даже голос, — закричал Тодо, внезапно позволив тросу своего харкена ослабнуть и очень быстро смотав его обратно. — Но ты лишен его сердца!

До сих пор от всех их атак уворачивались или те были отбиты. Не было никаких сомнений, что он наблюдал за ними слишком пристально, чтобы попасться на что-то подобное. Тем не менее, Тодо задавался вопросом о кое-чем очень важном. Именно по этой причине все Четыре Святых Меча атаковали в шахматном порядке, перпендикулярно друг другу, и выпускали свои харкены в воздух, целясь не во врага, а в пространство над ним.

Их тросы перепутались. Клинки четырех харкенов поймали друг друга высоко в воздухе, когда натяжение тросов оставалось натянутым, готовым к тому, чтобы они высвободили это натяжение и спустили все четыре троса в слепой атаке сверху, которая врезалась в спину Дайу Нийо, заставив найтмэйер привалиться к земле.

— Ч-что? Что это такое?! — завопил Катасе. — Как смеете вы! Тупые смертные!

— Тупые смертные? — спросил Сэнба. — Я думал, мы товарищи?

— Разве вас не волнует? — прошипел Катасе. — Разве вас не волнует, что Тодо под влиянием ви Британний?!

— Сэр, разрешите сказать откровенно? — с сарказмом попросила разрешения Тиба. — Как именно вы узнали об этом?

После не было ничего, кроме тишины.

Урабэ кашлянул, — Я думаю, она имеет в виду, что это довольно странный факт. Нам просто интересно, как твои хозяева заметили про это, чтобы затем рассказать тебе.

— Вы... — прорычал Катасе, и Дайу Нийо зашевелился на землю. А вот и оно. Теперь он показывает свое истинное лицо. Не разумного человека, за которым они следовали в жизни, а рычащего зверя, притворяющегося им. — Вы недалекие дураки! Я докажу вам это раз и навсегдааааааа!

Вражеский найтмэйер выстрелил харкеном, которые затем вцепился в здание дальше по улице.

— Остановите его! — крикнул Тодо, но было уже поздно. Он уже начал отдаляться благодаря тросу. Четыре Святых Меча повыхватывали винтовки и начали вести огонь по горячим следам, прыгая по крышам.

— Жив он или нет, Тодо?! — кричал Катасе, не обращая внимания на пули, вредившие его найтмэйеру, когда он сделал свой безумный рывок к свободе. — Отвечай! Я заставлю тебя ответить... Я заставлю тебя понять, даже если это будет последнее, что я сделаю! Твоя воля не принадлежит тебе, Тодо! Я заставлю их увидеть... Я заставлю их понять!

— Генерал! — крикнул в ответ Тодо. — Сдавайтесь! Вы проиграли!

Катасе выпустил за спиной несколько гранат. Случайные выстрелы, слепые, не такие опасные, как обычно. На этот раз Четыре Святых Меча легко уклонились от вражеской атаки, поскольку гранаты взрывались далеко позади них, не причиняя вреда в воздухе. Пока они будут осторожны, такая неточная атака ни за что не навредит им.

Они догонят его в мгновение ока... Только теперь он направил крылья назад и стрелял вспышками пламени, чтобы давать себе импульсные толчки. У них не было ни единого шанса догнать его так, как бы они ни старались!

Но хуже того, Тодо только сейчас заметил, куда именно бежит генерал.

— Полковник, разве это не-...

— Да, — ответил Тодо. Дайу Нийо рванулся внутрь знакомого здания. — Туда упал Асахина. Асахина, выбирайся оттуда! Живо!

— Слишком поздно, полковник, — ответил Асахина. — Он уже прижал меня. Сбежать невозможно.

Действительно, сканирование здания показало большую тепловую сигнатуру, угрожающе нависшую над чем-то, вполне вероятно, над Асахиной. Им нужно было еще тридцать секунд, чтобы добраться до здания, этот трюк с крыльями дал Дайу Нийо поразительную фору. Прокляьте! Он был неосторожен, позволил себе заколебаться... всем, что произошло сегодняшней ночью! Тодо стиснул зубы и двинулся к зданию: несмотря на невозможные шансы, он найдет способ спасти Асахину! Обязан найти!

— Держись, Асахина, мы скоро будем, — спокойно сказал Сэнба, но Тодо знал его достаточно хорошо, чтобы заметить скрываемое им волнение. — Будь спокоен и не делай ничего опрометчивого.

— Я? Сделать опрометчивое? — ответил Асахина. — Когда вообще такое случалось?

— Пф-ф. У меня на базе завалялся списочек, — сострил Урабэ, довольно прозрачная попытка успокоить своего товарища в момент кризиса. — Покажу позже.

Это была явная ловушка. Иначе зачем бы он оставил Асахину в живых? Думай. Какие есть варианты? Ресурсы? Спрыгнуть с потолка? Ворваться из-за пола? И то и другое сразу? Или...

Его размышления и планы были прерваны голосом Катасе, произнесшим нечто совершенно неожиданное:

— Я сдаюсь.

— Осторожнее все, — предупредил Сэнба, и в его голосе отчетливо прозвучала горечь. — Раненое животное особенно опасно, когда загнано в угол.

— О, но я говорю совершенно искренне! — настаивал Катасе со странным смехом в голосе. Дайу Нийо не двигался со своего места внутри здания. — Я сдамся вам для немедленного допроса. Я расскажу вам все о культе, который послал меня.

Культ? Неужели Тодо ослышался? Он говорил, что культ несет ответственность за это безумие?

— При одном условии, — чуть ли не пропел Катасе. — Докажи мне, что они неправы. Докажи мне, Кёсиро Тодо, что твоя воля все еще принадлежит тебе. Ответь мне на один простой вопрос:

— Жив ли Лелуш ви Британния?

Они уже почти подошли к зданию. Если бы они могли вынудить Катасе продолжать говорить, отвлечь его, тогда они могли бы спасти Асахину! Тодо посмотрел на остальных троих. У него было такое чувство, что они уже поняли его намерения, но беда была в том, что если они поняли, то есть приличный шанс, что также понял и сам Катасе.

— Хватит уже этих игр разума, — потребовал Урабэ. — Кого контролирует тут, так это тебя, и мы ни за что не поведемся на это.

— Тогда полковник просто должен ответить на мой вопрос! — уверенно сказал Катасе. — Ему нечего терять, и он все приобретет. Ему под силу тут же опровергнуть все мои слова и развеять любые ваши сомнения... И он мог бы также отговорить меня от сожжения Асахины заживо.

Они были на здании. Всего несколько секунд — вот и все, что им было нужно.

— Не делай этого, Катасе! — предупредил Тодо, пытаясь купить это время.

— Тогда ответь на мой вопрос. И в таком случае, не буду.

— ...Тодо? — спросил Сэнба, вставая на позицию. — Все в порядке?

Нет. Не все. Как бы ему ни хотелось это отрицать, Катасе был прав. Он буквально не мог этого сказать, как бы она ни старалась. Это была простая вещь. Очевидный факт. Лелуш ви Британния, очевидно, занимал должность Наместника Одиннадцатой Зоны уже полгода. Он явно был жив, как и его сестра. И все же, он не мог этого сказать. Последние полгода он не мог ни сказать, ни признаться в этом.

— Все нормально, полковник, — сказал Асахина. — Либо эту подделку разоблачат как лжеца, либо же так поступят с Наместником. Какова бы ни была правда, я с радостью умру, чтобы она стала явью.

Это принуждение было очевидным. Что, если они внушили ему другие мысли, которых он не заметил? Что, если его намерение использовать Лелуша как средство освобождения Японии было имплантировано ими, чтобы усилить его власть над японским народом? Что, если... Что, если... Что, если...?

Время вышло. Думаю, я доказал, что хотел сказать, — произнес Катасе. — И знаешь, Тодо. Я всегда держу обещания.

— Нет, Катасе, стой! Подумай, что ты-...

— Генерал, — сказал Асахина. — Вам лучше сжечь меня до праха. Иначе вы пожалеете об этом.

Тодо прыгнул в здание через дыру, в которую упал Асахина, за ним последовал Сэнба, в то время как остальные двое сделали более грязный вход через окна. Свет в здании не горел, но внутри было светло, как днем. Крылья Дайу Нийо загорелись на всех его перьях, и все они были направлены прямо на кричащую скорчившуюся фигуру, которая была прижата к стене.

— Асахина! — закричали все четверо, бросаясь на врага на полной скорости. Тиба был ближе всех. Она с силой пнула Дайу Нийо в бок, и тот покатился по полу. Слишком поздно. Урон был нанесен. Сёго Асахина был... Он был мертв. Сожжен заживо их бывшим лидером. Человеком, которому они все доверяли при жизни, человеком, которым они восхищались.

— Ты! — процедил Тодо. Он и раньше терял людей. Это всегда было больно, каждый чертовый раз. Такова была жестокость войны. Вы теряете друзей, которых знали много лет. Вы теряете людей, которые могли бы стать друзьями на всю жизнь, если бы они пережили эту битву. В каком-то смысле он к этому привык. В другом — никогда. — Ты дьявол! В этом не было нужды!

— Если это заставит тебя узреть правду, — сказал Катасе, медленно поднимая Дайу Нийо на ноги. — И понять, кто твой настоящий враг, тогда я вернусь в другой мир без сожалений.

Врагов было не так уж много, и Тодо думал, что будет чувствовать удовлетворение от убийства, но сегодня один из его самых близких друзей был вынужден стать его врагом. Здесь не было места для полетов, он был легкой мишенью для них четверых. Все, что ему нужно было сделать, это выстрелить, а потом—

— Зомби! — внезапно крикнул Сэнба. Старик был прав. Они выпрыгивали из-за стен, из-за пола — откуда они вообще взялись в такое время?! Двое прыгнули к ногам Тодо, вынуди его увернуться и разрубить их своим Останавливающим мечом. Остальные тоже отвлеклись. Это заняло всего несколько секунд, но более чем достаточно, чтобы найтмэйер, столь быстрый и опасный, как Дайу Нийо, воспользовался преимуществом.

— Поразмысли над этим, Тодо! — сказал Катасе. Дайу Нийо выстрелил в стену позади себя, пробив в ней дыру, из которой после просто отступил. — И все остальные тоже. Поразмыслите, что действительно лучше для будущего Японии. Прощайте!

— Катасе, а ну вернись сюда! — закричал Тодо.

Еще один зомби, большой, прыгнул через пол, пытаясь схватить Гекку Тодо, заработав себе чистый вертикальный разрез, который едва ли даже замедлил его. Он добрался до дыры и яростно уставился наружу. К этому времени враг был уже слишком далеко. Пролетая над городом в отступлении, его движения производили впечатление хромающего солдата, держащего путь домой. Проклятье! Нет, этой мерзости, этому фальшивому Катасе нельзя позволить сбежать, не после того, что он сделал!

— Мы проиграли, — сказал Тодо, рациональное мышление подсказывало ему, что у них нет другого выбора. — Даже если мы убьем или возьмем в плен, Катасе уже победил нас.

Он повернулся к остальным. Все трое повернулись к нему своими найтмэйерами. Прямо сейчас его душу словно бы предавали суду. Смерть Асахины была на его совести. Нет, еще хуже. Он совершенно неверно истолковал намерения Катасе. Он не пытался использовать сомнение, чтобы отвлечь их и заставить их командную работу потерпеть неудачу, сомнение не было тактикой или средством для достижения цели.

Сомнение, которое он сеял в их головах, было самой целью.


* * *


====Каллен====

Это было испытание мастерства. Два найтмэйрских пилота-аса сцепились в смертельной схватке с невероятно высокими ставками, еще более высокими, чем их собственные жизни. Они проверяли друг друга, подталкивали друг друга к самым границам мастерства, обмениваясь ударами, каждый искал превосходство, каждый искал важную уязвимость, чтобы воспользоваться ее и довести битву до сокрушительного конца.

— Опять промазал, идиот!

Тем временем, внутри этой эпической дуэли Каллен Кодзуки сражалась с медленным никчемным найтмэйером. Не то чтобы она завидовала или еще что-то. Не то чтобы ее соревновательная жилка желала настоящего испытания. Ее точно не волновало, что вражеский пилот в большом неуклюжем найтмэйерском танковом гибриде не отвечал ей остроумной репликой и не заставлял ее стискивать зубы из-за того, что настоящая битва происходила за много миль отсюда, в то время как она застряла в утомительной борьбе с гигантской игрушкой.

— Раз ты помалкиваешь, тогда буду говорить я, — сказала Каллен. Гурен, аки умелый танцор, лавировал вокруг обломков, которые швыряли в нее. Видимо, только так он умел нападать: утомительно и предсказуемо. — Знаешь, чем я занималась до того, как научилась пилотировать найтмэйер? — тишина. Ну что ж. — Я играла в видеоигры.

Гуй Мо топал по краю острова. Честно говоря, он никогда не прекращал это делать. За спиной Каллен обломки вели себя странно — некоторые куски слипались. Другие неестественно отскакивали друг от друга. Хм. Раздражает.

— Стратегические игры, — продолжала она, скользя Гуреном по дуге, подальше от намагниченного металла, брошенного прямо в нее. — Ну, знаешь эти. Военные симуляторы и все такое. На самом деле не была так уж хороша в этом, слишком я агрессивна.

На этот раз Каллен подчеркнула свою точку зрения, подняв левую руку Гурена, прицелившись встроенной пушкой и выстрелив в Гуй Мо во время затишья в его бессмысленном заграждении. Каллен действительно повезло. Большинство орудий, используемых в современную эпоху, были чем-то вроде рельсотрона, что означало, что боеприпасы будут подвержены воздействию магнитных полей. Но не ручная пушка Гурена, которая использовала миниатюрный генератор Волнового Излучения для обеспечения вылета снарядов. Это означало, что пушка использовала немагнитные боеприпасы, что в свою очередь означало, что Гуй Мо не мог отразить их.

— Моими самыми нелюбимыми противники были те, кто строил оборону базы, — продолжила Каллен. — Ну то есть, вместо того, чтобы делать что-то еще, они сосредоточивались на своей обороне и заманивала тебя напасть на них. Как же я ненавидела таких врагов. Они словно черепахи, ныряющие головой и ногами внутрь своего прочного панциря, чтобы защититься от хищника.

Гуй Мо остановился. Его броня помялась в том месте, куда Каллен выстрелила. Гурен тоже остановился, и Каллен торжествующе ухмыльнулась.

— Ненавидела не потому что я не могла победить их, — пояснила она. — Нет, штука в том, что я всегда побеждала их. Все потому, что только дилетант будет использовать такую простецкую тактику. И знаешь почему?

— Просвяти меня.

Хех. Наконец-то хоть какая-то реакция от него. Каллен сделала, как он просил, указывая на само их поле боя.

— Факт первый: черепаха ограничивает собственное движение, давая уже своему противнику свободу движения на поле боя. Факт второй: это дает твоему врагу шанс истощить твои ресурсы. В твоем же случае это означает...

[JJF] быстро осмотрелся, чтобы подтвердить ее наблюдение. Да. Теперь точно. Каждый кусок мусора лежал позади нее, в то время как Гуй Мо стоял перед ней. Ему больше нечего было швырнуть в ее сторону.

— У тебя кончились ресурсы, лопух! — крикнула Каллен. — Что ведет к третьем факту: лучший способ ударить черепаху — нанести удар издалека, чтобы не разбить оружие о ее панцирь! — она снова выстрелила. Броня Гуй Мо помялась. — Как бы я ни хотела прикончить тебя своим Стендом или рукой с Волновым Излучением, это означало бы "приблизиться". И если я подойду поближе, ты сможешь использовать на мне свое магнитное поле. Сейчас я могу безнаказанно, свободно атаковать и двигаться, в то время как ты слишком медлителен, чтобы поспевать за мной.

— Так вот что по твоему мнению является черепахой, девочка? — спросил пилот Гуй Мо. Каллен напряглась. — Знаешь ли ты настоящую причину, по которой черепаха победила зайца?

— Черепашка, на самом деле, — поправила Каллен, но ее слова остались без внимания.

— Терпение и упорство. Вот что представляет собой черепаха.

В передней части черного найтмэйера открылось отделение, и оттуда вылетел харкен. Он был не очень большим, но у Каллен было особенно неприятное предчувствие. Гурен откатился от него по большой дуге, в то время как она настороженно следила за ним, за Гуй Мо, и с помощью [JJF] наблюдал за обломками Ган Ру, просто на всякий случай. Еще секунда — и она была уже далеко от места, где харкен мог задеть ее под таким углом.

Активировался ускоритель харкена, и вражеский харкен резко изменил направление, двинувшись прямо в ее сторону.

— О, просто замечательно, как раз то, что я хотела, — Каллен быстро обдумала ситуацию, пока инстинкты уводили ее от харкена. — Какое разочарование.

Харкен двигался быстрее, чем раньше, но не настолько быстро, чтобы потревожить интенсивную реакцию и мастерство пилотирования Каллен. Он преследовал ее, как кобра, пытающаяся укусить свою жертву, но Каллен не давала ему и половины шанса. Более того, она держалась подальше и от самого троса. На всякий случай.

— Я то думала, что ты выкинешь что-нибудь креативное, типа используешь мусор позади, чтобы ударить им со спины. Полнейшее разочарование.

— Я запомню это предложение.

Каллен закатила глаза. Ага, конечно. Как будто она даст ему шанс выкинуть такой трюк. Вместо этого он пошел на очевидный отвлекающий маневр, выпустив несколько ракет. Умоляю. Как будто это когда-нибудь сработает. Она подпустила их поближе, а после поджарила генератором Волнового Излучения.

— Ты начинаешь наскучивать мне, — предупредила Каллен, чтобы затем повернуться в сторону быстро летящего к ней харкена. — Пора заканчивать.

— Милочка, здесь я абсолютно согласен.

А потом, необъяснимо как, но харкен начал ускоряться. Каллен цыкнула. Все еще недостаточно быстро, но все же есть потенциальная угроза. Она увернулась. Ускорители харкена отключились. Он сохранял скорость. Как она и думала — он намагничил харкен. Пилоту больше не нужно было направлять его, он следовал за Гуреном сам собой! Не то чтобы это сильно спутало ее планы.

— По итогу ты просто медленная черепаха, — усмехнулась Каллен, отводя назад руку с Волновым Излучением и целясь в быстро приближающийся харкен. — Сплошной панцирь — ноль укуса!

Но как раз перед тем, как он достиг вытянутой руки с генератором Волнового излучения, харкен... Остановился. В каком-то смысле он все еще был похож на змею. Змея, пойманная за хвост, но все еще отчаянно рвущаяся вперед, пытаясь укусить добычу в нескольких дюймах от своих хищных клыков.

— А? — рыкнула Каллен. — Почему он остановился? Если только не... Я была неосторожна!

Посмотрев вниз на землю, Каллен увидел его. Вцепился в ногу Гурена, как привязчивая кошка. Трос харкена, намагниченный к обшивке Гурена. Она прищелкнула языком.

— Ну окей, значит, ты прицепился ко мне своим тросом. Подумаешь! — сказала Каллен. — Это нисколечки меня не остановит. Придется тебе придумать что-нибудь получше.

Впереди она увидела, как от Гуй Мо искрящаяся энергия начала потрескиваться по всей длине троса. Прекрасно! Естественно, на это у нее имелся один ответ: она схватила трос своим генератором Волнового Излучения и использовала его поле, чтобы блокировать поток электричества.

Именной в этот момент Гуй Мо захлопнул свою ловушку. Как только Гурен закончил блокировать поток электричества, ладонь руки с генератором излучения была притянута к намагниченному тросу и крепко и нерушимо прижата к нему. Та держалась намного сильнее, чем трос у ноги.

— Пора тебе усвоить ценный урок, девочка. Не стоит недооценивать решимость и решительность скромной черепахи.

Трос харкена был быстро втянут обратно, и из-за этого дополнительного захвата теперь у него было достаточно влияния, чтобы притащить поближе Гурен вместе с ним. Конечно, Гурен был могучей машиной, способной полностью и бесповоротно одолеть множество обычных найтмэйеров в считанные мгновения. В перетягивании каната против двух или, может быть, трех Сазерлендов он вполне мог выйти победителем. Однако, в данном конкретном случае Гуй Мо был гораздо более тяжелым зверем. У Гурена не было ни средств сопротивляться этому притягиванию, ни возможности отпустить сам трос.

— Теперь я притяну тебя поближе и намагничу твой Гурен, — заявил пилот, словно учитель, поучающий ученика. — А потом швырну тебя обратно в гору обломков. Ты будешь обездвижена и станешь легкой мишенью для моих ракет. Вот так черепаха побеждает льва.

Разве? Что ж, в таком случае Каллен с удовольствием продемонстрирует ему, как глупо черепахе высовывать голову, чтобы зарычать на льва. Ведь она хотела, чтобы он позволил ей приблизиться!

— [Jumpin' Jack Flash]!

Только благодаря ее повышенной скорости реакции она была способна провернуть это, но все же она сделала это. Ее Стенд вытянул свои спиралевидные руки, целясь прямо через найтмэйер, в кабину, где он обвил этими конечностями вражеского пилота, втянулся внутрь и затем плотно обернулся вокруг его тела. Руки, ноги и шея полностью обернуты, полностью захвачены за какие-то скудные секунды, когда Каллен был достаточно близко, чтобы вытворить это, но также и до того, как магнитное поле успело активироваться, чтобы отбросить Гурен.

— Не такой уж ты и крутой, — победно ухмыльнулась Каллен. Теперь, когда магнитное поле было отключено, ничто не мешало ей просто подойти к врагу, приставить генератор Волнового Излучения прямо к его внешней оболочке и расплавить эту занозу прежде, чем он успеет даже подумать о том, чтобы навредить кому-нибудь в поселении. — Любые последние слова, которые ты... ты... Это...

Слова "невозможно" больше не должно находиться в лексиконе Каллен. Не после того, что она видела, за что боролась, за кого боролась и почему. И все же, слово вспыхнуло в ее синапсах, как серия фейерверков. У нее перехватило дыхание. Все это время, пока пилот говорил, она каким-то образом узнавала этот голос. Эта мысль была отброшена как несущественная на поле боя.

— Т-ты-... — потрясенно прошипела она. Гнев поднялся в ней, гнев и желчь, которые подлили масла в ее и без того пылающую страсть. Рука с генератором сжала обшивку Гуй Мо чуть крепче, но она пока не активировала его. — А как насчет этого? — другой рукой Гурена она указала на найтмэйров, сражавшихся в воздухе над ними. — Никаких последних слов для твоего единственного сына?

— И зачем мне это? — ответил Генбу Куруруги. — Мне нечего сказать этому предателю.

Глаз Каллен чуть дернулся, ее ярость сорвалась со скалы.

— Говоришь такое! Какая же ты мразь! — взревела она, подталкивая Гурен вперед. Гораздо более крупный найтмэйер даже отодвинулся на дюйм. — Дважды! Дважды ты предавал Японию! В первый раз, убив себя, когда мы нуждались в тебе больше всего, а потом снова, сегодня, с этим- Я наслажусь этим даже больше, чем нужно!

Он зашипел на нее в кабине. Его лицо было почти таким же, как на всех фотографиях, которые она когда-либо видела. Непоколебимое, жесткое. Такое лицо, которое, как вы знаете, может вступить в спор с горой и заставить гору поклониться. "Решительность" не совсем тут походило. Упрямство было недостаточно суровым. Непреклонная черепаха, бескомпромиссная, неумолимая. Жестокий политик, у которого, казалось, всегда горела железная душа, выкованная в самом аду, но который все же прогнулся под давлением и покончил с собой.

— Так значит, вот как обо мне пишут книги истории? — стоически спросил Генбу. — Однако, правда в том, что не я убил себя. Это Сузаку убил меня! Он ударил меня ножом в спину, точно так же он как ударил в спину Японию, когда вступил в британнскую армию! Девочка, ты сражаешься не на той стороне!

Сузаку... убил Генбу? Собственного отца?

— Ты лжешь, — стояла на своем Каллен. — Пытаешься покрыть свои ошибки, переложив вину на другого. Трус и лжец, даже после своей смерти! Что ты вообще за человек после такого?

— Понятно. Так вот значит как ощущает себя ДЖОДЖО, когда слышит, как о нем говорят его же соотечественники.

ДЖОДЖО? Джонатан Джостар? Прадедушка Ширли? В голове Каллен мелькнула мысль. Это была ловушка. Игра на время. Это дерзкое, нелепое заявление о Сузаку... Внезапное упоминание ДЖОДЖО. Явное отвлечение. И все же, вот он. Обернут конечностями [JJF]. Она стояла прямо напротив Гуй Мо со своим генератором Волнового Излучения — а еще тросом и всем остальным — снаружи, и [JJF] мог видеть его мониторы и консоли управления. Они были довольно элементарны. Даже ребенок мог бы управлять ими. Ничто не работало автоматически, что могло бы вызвать у нее какие-либо проблемы. Может, ей стоит воспользоваться шансом узнать немного больше. Даже ложь может оказаться правдой.

— Что ты знаешь о ДЖОДЖО? — спросила Каллен. — Отвечай быстро, и, может быть, я не поджарю тебя.

— Ох, ну и ну. Ты и правда ужасная переговорщица. Если ты отпустишь меня, я снова попытаюсь убить тебя — мы оба прекрасно пониманием это. И кто теперь тут дилетант?

— Просто говори!

— Нечего тут говорить, — признался Генбу. — Он подошел ко мне. Предупредил меня, что Британния, скорее всего, в скором времени устроит вторжение, чтобы потребовать, что было на острове Каминэ. Мыслелифты. Он сказал мне, что в Британнии есть две фракции. Та, которая стремится уничтожить Бога. И другая...

Генбу замолчал, и его глаза почему-то поднялись вверх. У Каллен создалось впечатление, что он смотрит на небеса с небольшим количеством... Трепета? Затем они снова сосредоточились на мониторе, показывающем Гурен, и он продолжил прежде, чем Каллен окончательно кончилось терпение.

Я потребовал, чтобы он дал мне армию нежити, — продолжил Генбу. — Да, с вампирами и зомби в наших рядах мы могли бы отбиться от Британнии, что бы они ни бросали против нас!

Каллен почувствовала, как ее живот скрутило в узел.

— Дурак отвернулся от меня, — на лице Генбу, возможно, и была естественная хмурость, но сейчас она настолько углубилась, что отбросила тень на остальную часть его лица. — Этот монстр пришел предупредить меня, но приберег эту силу для себя. Он пытался утверждать, что это будет варварский поступок, как будто такой сентиментальности есть место в этом мире. Единственное, что имеет значение — результаты. Сузаку не смог этого понять, и поэтому воспользовался окончательной мерой.

К этому времени руки Калленс дрожали, а с кончика ее носа скатилась капелька пота. Это был небольшой шок. Представьте себе встречу с мертвой исторической личностью, к которой вы испытываете сильную ненависть. Затем вы узнаете, что они были совсем не такими, как вы ожидали. На самом деле все было как раз наоборот... И все же, вы все равно ненавидите их. Может быть, даже чуточку больше, чем раньше.

— Ты хотел отдать Японию вампирам? — с неверием спросила Каллен.

— Лучше немертвые японцы, чем иго чужеземной страны.

— Спасибо, — сказала Каллен. — Спасибо тебе. Это очень помогло. Теперь я гораздо лучше понимаю твоего сына и его слова, что все должно быть сделано правильно. Прощай!

Генератор Волнового Излучения был активирован без малейшего колебания. Она почти чувствовала, как он течет через могучую машину в руку и вытекает наружу, чтобы нагреть карманы воздуха и воды внутри и вокруг тела найтмэйера. В любой момент металл начнет пузыриться и плавиться, вызывая цепную реакцию, которая вскоре поглотит всю машину, и даже зомби не сможет пережить нечто—

Нечто...

Она отпрянула и недоверчиво уставилась на него.

— Что? — вопросила она, внимательно разглядывая Гуй Мо. — Что это за чертовщина? Почему оно не работает?

Точнее, это сработало. Типа того. Область чуть больше ладони Гурена расплавилась и превратилась в бесполезный металлолом. Но на этом все. Цепной реакции не последовало. Только та часть, которую она схватила, была затронута в наименьшей степени. Сам найтмэйер был цел.

— Прости старика за забывчивость, — сказал Генбу. — Этот найтмэйер не сделан из того же материала, из которого обычно делают другие найтмэйеры. Видишь ли, вряд ли было бы хорошо, влияй он своим магнитным полем на собственный металл, ты так не думаешь?

Так вот оно что! Немагнитные металлы. Это многое объясняло. Для целей дизайна найтмэйера такие металлы были очень плохо приспособлены. Чтобы у него было достаточно брони, чтобы безопасно двигаться и сражаться, ему, вероятно, нужно было использовать более тяжелую конструкцию, как например такую.

Но это было еще не самое худшее. Хуже всего было то, что Генбу потянулся к своей консоли управления. Каллен попыталась удержать его своим [JJF], но сила была подавляющей. Совершенно за пределами того, перед чем мог устоять [JJF]. Генбу ничего не говорил. На его лице не было удовлетворения от того, что он делал. Никакой гордости. Ни сожаления, ни печали, ни радости. Ничего, кроме упрямой, своенравной, целеустремленной решимости. Ей ничего не оставалось, кроме как отступить на безопасное расстояние.

— Начнем второй раунд? — вежливо произнес Генбу, добравшись до консоли.

Каллен желала вызова. Быть может, она все же заполучит его.


* * *


====Сузаку====

Сузаку Куруруги всегда был известен своим упрямством. Все всегда говорили о нем, что он слишком целеустремлен для своего же блага. Впрочем, он никогда не видел проблемы в том, чтобы быть немного упрямым. Это означало, что ты не отвлекаешься. Это означало, что ты сосредотачиваешься на том, что нужно делать, не распыляя внимания.

В этот самый момент он был сосредоточен на загадочном новом враге. Он даже не знал имени вражеского пилота, но было очевидно, что их найтмэйер Шэнь Ху на много лиг превосходил Ган Ру. Цель Сузаку была проста: победить врага, чтобы вернуться на большую землю.

— Ты просил прощения? — повторил слова пилота Сузаку. Винтовка ВАРИС была переведена в более мощный режим, с большей взрывной силой, но с гораздо медленной скоростью стрельбы. Это был неизвестный враг. Возможно, даже пользователь Стенда. Бросаться в атаку было бы ужасным риском, особенно когда ставки были так высоки. Требовалось больше информации, прежде чем он решит сблизиться. — Это ты вроде говорил?

Шэнь Ху легко уклонился от трех выстрелов Сузаку, проносясь по воздуху, но пока не контратакуя.

— За что именно ты просил прощения? Чувствуешь себя виноватым перед всеми теми невинными людьми, которых помогаешь убивать? Тогда почему ты стоишь на моем пути вместо того, чтобы помочь нам спасти их?

Теперь Шэнь Ху летел прямо на него. Сузаку цыкнул и переключил ВАРИС на более слабый режим огня для большей скорострельности. В этом заключалась сила винтовки ВАРИС. Универсальность адаптации к любой ситуации! Как и ожидалось, первые несколько выстрелов промахнулись, но с каждым мгновением Сузаку все ближе и ближе подбирался к цели. Немного терпения и твердой руки...

Впрочем, ему отчаянно хотелось поскорее покончить со всем этим, так как по движениям пилота было ясно, что его точно нельзя было назвать низкопробным любителем.

— Сдавайся! — снова предложил Сузаку, продолжая стрелять. — Если ты хотел извиниться, то помоги нам победить армию нежити!

— Я не могу сделать это, — признался вражеский пилот. Шэнь Ху внезапно поменял направления и бросился прямиком к Сузаку, из ниоткуда сделав себя гораздо более легкой мишенью. Сузаку чуть не вздрогнул. Такой опытный пилот не сделал бы такого шага, не будь он уверен в своем выживании. — Что бы ни случилось, я не могу сдаться.

Запястья найтмэйера начали чрезвычайно быстро вращаться, и перед ним образовалась пара зеленых кругов, сосредоточенных вокруг этих самых рук. Одной рукой Сузаку в кабине открыл огонь, другой приблизил изображение, чтобы рассмотреть получше. Это были... тросы харкена? Крутится так быстро? Нет... Вращаются идеально. Возможно, это взыграло его воображение, но он почти видел золотой прямоугольник, вытравленный в середине каждого круга...

Однако, все его внимание было сосредоточено на стрельбе. Снаряды ударили в то место, где вращались тросы... И будто бы отскочили. Он отбил ВАРИС? Нет, это невозможно! Тросы Харкена были прочными и, скорее всего, крепкими, но достаточно крепкими, чтобы выдержать несколько выстрелов из ВАРИС-а, даже на самом слабом режиме? Сузаку прищелкнул языком и сделал еще пару выстрелов, быстро двигаясь в воздухе. Все снаряды отскочили, точно так же, как то произошло с первым залпом.

— Могу я предложить тебе перестать тратить боезапаса? — предположил вражеский пилот, быстро двигаясь в сторону Сузаку. — Он может тебе понадобиться позже.

— Кто его тратит? — спросил Сузаку. А затем, без предупреждения, Ланселот начал вращаться, все еще летя назад. Он выстрелил снова, но на этот раз, когда пули были отклонены, они также остановили вращение тросов. — Я просто пытался выполнить правильное вращение. Я даю тебе последний шанс — сдавайся сейчас же.

— Никогда! — ответил пилот, продолжая атаку прямо на Ланселота, в процессе потянувшись за мечом. — Есть человек, которого я обязан защищать любой ценой!

— Человек, которого обязан защитить? — повторил Сузаку. Он быстро убрал винтовку и вытащил пару Мазерных вибрационных мечей. Он максимум получил от ВАРИСА, в то время как враг быстро сокращал дистанцию. Детали он выяснит позже. — Идиот! Неужели ты правда думаешь, что этот человек поблагодарит тебя за то, как ты пытаешься его защитить?

В голове пилота Шэнь Ху, видимо, проскользнула та же идея, что и у него, когда вражеский найтмэйер обнажил собственные мечи.

— Не думай, что я ищу благодарности. На карту поставлено гораздо больше!

Они вдвоем бросились друг на друга с обнаженными мечами, по одному в каждой руке. Оба пилота атаковали одновременно — при помощи своих правых мечей каждый целился в правый бок другого, и оба они парировали атаку другого своими левыми мечами.

— Какая бы ни была у тебя цель, — сказал Сузаку, используя более спокойный голос, чем тот, который бурлил в душе. Оба найтмэйера давили друг на друга, проверяя силы у обоих. Словно два быка, соперничающих за господство, где ни один не хочет уступать ни дюйма. — Твоя цель ничего не будет стоить, если ты добьешься ее таким способом.

— Какая ностальгия, — сказал вражеский пилот. Шэнь Ху попятился, но Сузаку не собирался уступать ему ни дюйма. Он сделал ложный выпад в сторону головы найтмэйера, по-настоящему целясь в тело. Необъяснимо как, но враг как будто бы предвидел этот ход и даже не пытался защитить голову! Идеальный блок без колебаний. Сузаку бросил атаку в середину Шэнь Ху, но и эта атака была резко отбита, словно та была надоедливой мухой. — Ты напоминаешь мне одного дурака, которого я когда-то знал.

Пилот был опытным. Сомневаться не приходилось. Его реакция была превосходной, а защита — непробиваемой. Вот только он совершил ошибку. Шэнь Ху блокировал атаки с правой стороны и спереди, их мечи были сцеплены вместе, но левый бок вражеского найтмэйера был полностью открыт для вращательного удара ногой!

— Какую бы критику ты ни собирался бросить в мой адрес, забудь об этом! — закричал Сузаку. Правая нога Ланселота пробила дыру в обороне, подобно разрушительному шару, сильно ударив Шэнь Ху в бок и отправив того кувыркаться в воздухе. Найтмэйеры обычно не используют такого рода атаки, но Ланселот был достаточно проворен, чтобы с легкостью исполнить ее. — Я уже слышал это от кого-то получше тебя.

Его противник пошатнулся от удара, сразу же начав катиться вправо. Попался! Далее Сузаку просто должен был следовать за ним и поддерживать давление, и—

Внезапно на левый бок Ланселота обрушился сокрушительный удар.

— Он думал, что можно изменить систему изнутри.

Что? Он глянул на мониторы и, не веря своим глазам, тут же отпрянул. Невозможно! Шэнь Ху парил в воздухе под углом девяносто градусов к земле. Он ударил Ланселота собственным пинком, еще более сильным, чем удар Ланселота. Шэнь Ху принял удар намеренно, чтобы помочь себе занять выгодную позицию!

— В конце концов он понял, насколько ошибался, — продолжал пилот.

Шэнь Ху снова принял вертикальное положение и вложил мечи в ножны. Ланселот сделал то же самое. Теперь у него начинает появляться сильное ощущение уровня мастерства этого пилота.

— Испорченная система пачкает любого, кто в нее входит! — продолжил враг. Он прицелился и выпустил пару маленьких, но опасных на вид ножеподобных харкенов.

И хотя поначалу Ланселоту удавалось уворачиваться от этих харкенов, все оказалось именно так, как он и опасался. Ускоряющие насадки. Противник мог менять направление гарпуна по своему желанию, благодаря чему ему было по силам преследовать своего врага с двух направлений сразу. К счастью, Ланселот был более чем готов к такой задаче.

— В достаточно испорченной системе единственный способ провести изменения — сломать свой моральный ориентир, в ином случае все другие подходы безнадежно бессмысленны!

— Ты ведь говоришь о себе, правильно я понял? — крикнул Сузаку. — Я слышу горечь сожаления в твоем голосе.

Харкены преследовали его снизу и сверху. Сузаку уклонился влево, а затем внезапно более высокий харкен метнулся вправо, что не имело никакого смысла — не столкнись запястья Ланселота вместе, призвав силовое поле Пламенного Сияния как раз вовремя, чтобы заблокировать летящий в найтмэйер трос, на котором проходил разряд электричества, рассеявшийся по поверхности силового поля, когда оно оттолкнуло трос в сторону.

Электрический трос... Винтовка ВАРИС использовала технологию рельсотрона для запуска своих снарядов. Если трос был наэлектризован, это могло объяснить, почему тросу удавалось эффективно отклонять снаряды. Или, возможно, это был эффект от вращения тросов... Или и то и другое вместе? В любом случае, теперь Сузаку был уверен, что не рискнет коснуться этих тросов во время уворотов.

— Будь ты достаточно решителен, то смог бы изменить систему изнутри, не запачкавшись, — сказал Сузаку. — Ты можешь изменить ее правильным путем, если сильно постараешься.

Пора показать Шэнь Ху, что он не единственный найтмэйер с усиленными харкенами. У Ланселота их было четверо, и в тросах противника была брешь, которая давала ему простор для точного выстрела. Пора заканчивать с этим!

— И это точно не оправдание для воскрешения мертвых, чтобы те напали на живых. Ты открылся!

Харкен Ланселота полетел прямо в Шэнь Ху, который не делал видимых усилий уклониться или блокировать, словно смертоносного снаряда даже не существовало. Инстинкты Сузаку как бойца подсказывали ему, что это еще одна ловушка, но если он проигнорирует каждую потенциальную возможность по этой причине, он никогда не сможет победить.

— Соглашусь, это не оправдание, — сказал вражеский пилот. Он вдруг скрестил руки на груди и начал вращать запястьями, натягивая трос по узкому кругу. — Вот поэтому я и прошу прощения. Даже если меня нельзя простить, я должен довести дело до конца.

Харкен Ланселота был отклонен одним из вращающихся тросов, вынудив удар пойти по косой. Однако, прежде чем он успел вернуть гарпун назад или попытаться использовать ускоритель, чтобы поменять траекторию полета, захлопнулась вторая половина ловушка вражеского пилота. Он полностью обернул свои тросы от харкена вокруг тросов Ланселота.

— Да черта с два! — взревел Сузаку, прицеливаясь еще одним харкеном — но вскоре его прервала вспышка электричества. К счастью, тросы Ланселота не были предназначены для проведения электричества, как то был у Шэнь Ху, иначе эта атака нанесла бы гораздо больший ущерб. — Нет! Я не могу проиграть. Не тогда, когда на кону столько жизней!

— Ради спасения этих жизни ты бы продал свою душу? — спросил пилот. — Пожертвовал бы ты своей моралью? Был ты готов отбросить свою этику? Переложив их страдания на группу незнакомцев? Скажи мне, Куруруги! Я хочу посмотреть, где ты проводишь черту!

— Я не знаю, где эта черта, — признался Сузаку. — Я даже не знаю, если ли эта самая черта. Все, что я знаю, это то, что сейчас нет никакой разницы между тобой и разгуливающими ордами на большой земле. А это значит, что сейчас я должен уничтожить тебя.

В самый последний момент Сузаку активировал его. Проектор Пламенного Сияния на предплечьях Ланселота начал быстро вращаться в противоположных направлениях, золотой прямоугольник ярко засиял в его центре. Он дал пилоту каждый возможный шанс. Чтобы оправдаться. Чтобы прийти в себя. Всё. Цена за эти шансы была слишком высока, и поэтому Сузаку не даст ему больше шанса ни для раскаяние, ни для спасения от этой ультимативной последней атаки.

— Я знал, что ты попытаешься связать меня еще до того, как я выстрелил харкеном. Теперь я слишком близко и слишком быстр! — закричал Сузаку. — Мы связаны друг с другом тросами, так что увернуться невозможно! Золотое Сияние, прорвись сквозь его запятнанные извинения!

В ответ, без следа энтузиазма или боевого духа, пилот дал свой ответ.

— Рев Белого Тигра.

Грудь Шэнь Ху открылась. Она потрескивала энергией, яркой и желтой, как само солнце в полдень. Это было единственное предупреждение для Сузаку, прежде чем она выстрелила взрывом цилиндрической энергии размером с туловище найтмэйера. Невероятно! Такой выход... Он мог бы разбить вдребезги обычный щит Пламенного Сияние таким сильным ударом. Здесь даже сомневаться нельзя было!

Но ведь это было не обычное Пламенное Сияние, не так ли? Это было превосходящее Золотое Сияние, усиленное силой вращения. Две половины поля вращались в противоположных направлениях, и все, что попадало в центр, мгновенно разрывалось в клочья. Мощный взрыв из нагрудной пушки Шэнь Ху здесь ничем не отличался: излучаемая энергия разрывалась надвое и безвредно отлетала в стороны от Ланселота, когда та становилась все ближе и ближе.

Такое использование пушки сказывалось на Шэнь Ху. Через несколько секунд Сузаку увидел слабую струйку дыма, выходящую из пушки, и трещины в металлическом фрейме.

— Если это лучшее, на что ты способен, то бой окончен! — крикнул Сузаку.

Вражеский пилот ответил тем же тоном, что и раньше:

— Полностью согласен.

Эта реакция...? Этот враг был слишком умен, искусен и полон решимости сдаться. Это означало, что он чувствовал, что уже победил. Но через несколько секунд Золотое Сияние достигнет его, и тогда он будет мертв. Откуда же такая уверенность?

Внезапно Золотое Сияние отключилось. Оно замерло в нескольких дюймах от вражеского найтмэйера. Шэнь Ху взмахнул запястьями и вытащил тросы друг из друга, втягивая свои обратно. Вражеский найтмэйер повис в воздухе — все еще невредимый, но это не имело значения, потому что...

— Ты не в том состоянии, чтобы продолжать сражаться, — сказал Сузаку. — Эта последняя атака отняла у тебя больше сил, чем ты ожидал, попытка отбросить Золотое Сияние Ланселота нанесла урон твоему найтмэйеру. Как я уже сказал, все кончено.

На мгновение враг замолчал. Затем, отряхнувшись, он начал медленно дрейфовать назад. Только тогда пилот заговорил:

— Сколько у тебя энергии?

Сколько энергии? Сузаку опустил взгляд. У него имелось еще 30%. Золотое Сияние было могучей атакой, но оно истощало энергию с невероятной скоростью.

Стойте... Только не говорите, что его целью было...

— Потребуется около 35%, чтобы достичь большой земли на максимальной скорости Ланселота, — объяснил пилот. — Если у тебя ее не так много, тебе придется двигаться гораздо медленнее.

— Теперь до меня дошло, — сказал Сузаку. — С самого начала ты не намеревался сражаться со мной должным образом, так ведь? У тебя не было никакого интереса убивать меня, верно?

Пилот Шэнь Ху не ответил. Найтмэйер продолжил дрейфовать назад, он убрал мечи и скользнул в нейтральную стойку, не имеющей никакой защиты.

— Если бы ты намеревался убить меня, то мог бы напасть на меня с мечом, а не ударять ногой, как то было ранее, — продолжил он. Никакого ответа. — Или ты мог бы выстрелить из этой пушки, вместо того чтобы втягивать мой трос. На самом деле, ты хотел, чтобы я использовал Золотое Сияние, не так ли? Ради того, чтобы я потратил как можно больше энергии, ты и дрался со мной именно так?

Сузаку ударил по консоли. Просто невообразимо!

— Вот ради чего все это было? Только ради того, чтобы связать нас двоих, Ланселота и Гурена, потянуть время, вместо того чтобы бороться за победу?

— Мы здесь закончили, — ответил пилот. — Преследуй меня, если хочешь потратить еще больше своей и так малой энергии. Хотя разве можно считать месть удовлетворительной, когда на большой земле гибнут люди?

Нет. Нет, нельзя. Месть ничего не решит. Это могло бы устранить будущие проблемы, но имейся хоть малейший шанс, он тут же вернется вовремя на большую землю, чтобы переломить ситуацию... Грх! И это было самой раздражающей частью. Это все еще было возможно с таким количеством оставшейся энергии. Он все еще мог вернуться, найти, где можно восполнить запасы, и спасти несколько жизней. Вот почему враг так сильно давил на его совесть как бойца. Он пытался заманить Сузаку в психологическую ловушку, чтобы сам мог сбежать.

— Вот только ты совершил ошибку, — предупредил Сузаку. — Не Ланселота и не Гурена тебе стоило остановить здесь, чтобы выиграть битву. А Гавейна, вернее, Лелуша! Ты позволил ему вернуться на большую землю. В чем бы мы ни расходились во мнениях, Лелуш их раздавит.

Шэнь Ху продолжил свое отступления, ни разу не оборачиваясь. Сузаку получил последнее сообщение, от которого по его спине пробежал холодок.

— Я знаю, что так и будет.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 10.04.2021

Глава 45 - Порознь мы падаем

Глядя на Токийское поселение, нежить можно было увидеть повсюду. Казалось, будто на город обрушилась саранча, объедавшая его кусок за куском. Каждая тварь была могучим чудовищем, обладающим сверхчеловеческими силами, и все они жаждали человеческой плоти. Вряд ли можно было придумать кошмар похлеще, даже если попытаешься.

И тем не менее, над всеми ними возвышался их лидер, Лелуш ви Британния. Он только что отдал приказ, который должен был обеспечить безопасность всех, кто находился в пределах его ответственности. И для начала он активировал одну из многочисленных действующих в этом современном городе процедур по сдерживанию чрезвычайных ситуаций.

— Э-ээ? — сморгнула Вилетта Ню, протирая глаза. — Это что, система пожаротушения?

Где-то на другом конце города Дитхард Рид выглянул в окно и с интересом приподнял бровь.

— Это по всему городу, — задумчиво произнес он. — Эти автоматические разбрызгиватели должны помогать сдерживать пожар, тогда почему они активируются повсеместно?

В небе, в Гавейне, Лелуш смотрел вниз на свой сад, наблюдая, как вода разбрызгивает все вокруг.

— Внемли мне, нежить.

На подземной автостоянке несколько Черных Рыцарей и Зеро были окружены быстро приближающимися зомби. Несмотря на доблестную борьбу, они были разбиты. Скрывающийся в стороне в громадном найтмэйере с рисунком дракона, в Лонг Фюди, монстр не торопился упиваться моментом. Кусакабэ, пилот, переключил все свое внимание с зрелища на воду, которая начала обрушиваться на них.

— Вы видите наш страх, вы видите, как мы съежились, и вы считаете себя выше нас.

В здании Спецкорпуса передовых разработок Нина пряталась под низом стола, пока Сесиль Круми перезаряжала дробовик.

— Когда вы умерли, или, быть может, когда вы воскресли, вы забыли кое-что.

Глубоко в тайном убежище внутри Академии Эшфорд ученики и преподаватели прижимались друг к другу.

— Понимаете, зомби устарашают.

За стенами больницы Четыре Святых Меча храбро бились с этим врагом без страха и упрека, они дрались за свою жизнь, хотя на самом деле они хотели оплакать своего павшего друга… А также того, кто умер этой ночью.

— Вампиры ужасают.

Улицы Токийского поселения были сыры от крови, но теперь также и от воды. Многим показалось, что это идет дождь, потому как никто не обращал на воду никакого внимания. Но если бы они это сделали, то заметили бы что-то странное на поверхности воды, где она собиралась в лужицы и становилась неподвижной.

А точнее, поверхность воды рябила.

— Вот только люди в разы хуже.

В здании СКПР внезапно ворвался зомби, один из немногих, кто проскользнул ранее мимо Вилетты, и бросился прямо к горлу Ллойда Асплунда. Он был с ног до головы залит водой из разбрызгивающей системы. Сесиль резко развернулась с дробовиком в руках, она была готова отправить монстра прямиком в ад. Нина закричала, а Ллойд с необычайно безучастным интересом наблюдал, как эта тварь движется к ним.

— Гркх! — зашипел зомби, внезапно по какой-то причине замедлившись. — А! А-а-а-а-а! Что это такое?!

— Как жалко, — вздохнул Ллойд, поправляя очки и наклоняясь, чтобы получше рассмотреть замедляющуюся фигуру. — А я-то надеялся, что ты мне сможешь все объяснить. У меня столько вопросов!

— По этой причине вы решили напасть на этот город, — продолжал Лелуш. — Вот почему вполне справедливо, если город нападет в ответ. Вы так не думаете? Хе-хе-хе… Ха-ха-ха! Хахахахахахахаха!

На автостоянке Оги с потрясением и затаив дыхание глядел на орду нежити, что окружила их.

— Что происходит? Все зомби… Они-… Это почти как если бы они…

—「Замедлялись, 」— закончила Зеро за него. [Schizoid Man] спарил к ближайшему зомби, шатавшегося от боли, а затем снес ударом его голову с плеч.

Но Зеро еще не закончила. Когда путь был расчищен, а сам Лонг Фюди оставался неподвижен, она воспользовалась выпавшим шансом и бросилась к найтмэйеру во всю мочь, [Schizoid Man] летел над ее головой с занесенным кулаком, готовясь покарать врага, который посмел разозлить ее во второй раз.

— Кусакабэ! — крикнула она, и [New Clear Days] двинулся на их перехват. Очередная ошибка. [Schizoid Man] высвободил целый шквал ударов прямиком в грудь Стенда. — Ора! Ора! Ора! Ора! Ора-ора-ора-ора-ора-ора!

[New Clear Days] упал кубарем назад, с силой врезаясь в обшивку Лонг Фюди.

— Кьа-а-а-а-а! — взвизгнул Кусакабэ. —「М-моя кабина дала трещину из-за этой атаки! Если слишком много воды попадет внутрь- [New Clear Days] закрой трещину! Будь ты проклята, Зеро! 」

— Как будто я позволю тебе-… — начала говорить Зеро, но остановилась на полуслове. — Э-ээ, я вернулась в норму?

Внутри своей кабины Кусакабэ ухмыльнулся и воспользовался шансом, пока она отвлеклась. Могучий найтмэйер развернулся и понесся вниз по улицам, прямо как он и планировал.

— Преследовать его? — спросил Оги. — Зомби, похоже, все застряли тут.

Зеро поморщилась, недовольная тем, что позволила Кусакабэ сбежать. Однако, сейчас имелись более важные дела.

— Прикончите зомби, а потом займитесь выжившими.

Она обернулась и посмотрела на всех тварей. Как и сказал Оги, их ноги словно приклеились к земле. Стрелять по их головам в таком состоянии было почти детской игрой.

— Лелуш, это ведь твоих рук дело, не так ли?

Все так оно и было. В северном центре очистки воды Токийского поселения находилась прикованная к инвалидной коляске девочка, за которой присматривала дюжина вооруженных охранников и послушная ниндзя-горничная. Эта девочка — или, скорее, эта принцесса — держала в руках странный набор оборудования и сжимала несколько холодных трубок, делая глубокие, контролируемые вдохи.

— Сияющий... — прошептала Наннали между вдохами.

В восточном центре очистки воды в похожем помещении находился большой найтмэйер. Он делал почти то же самое, что и Наннали, держась за трубку, в то время как его зеленоволосый пилот делал серию таких же глубоких, контролируемых вдохов.

— ...Городской... — продолжила С.С., закатывая глаза, как если бы она просто подыгрывала.

А в западном центре очистки воды стоял мужчина, очень крупный и мускулистый, с лохматой седеющей бородой. Как и другие, он держал трубки и дышал точно так же, в том же размеренном ритме и в том же снаряжении, которое носила Наннали, но в его случае вокруг трубок была также обвита серия виноградных лоз, которые смели надеяться увидеть только определенный тип людей.

— ...Овердрайв! — объявил Джозеф, ухмыляясь в знак признания плана Лелуша.

— Даже самый могучий из динозавров оказался беспомощным перед смоляными ямами, — усмехнулся Лелуш. — Теперь армия нежити беспомощна перед нашей контратакой!

Внизу, как зомби, так и вампиры шипели и дергались от боли, как будто испытывали они ее впервые. По правде говоря, они уже забыли, каково это, и это ужасающее напоминание было слишком шокирующим для них, чтобы хоть как-то устоять перед ней. Они боролись с водой, но было очевидно, что они едва могли двигаться. Нежить полностью и бесповоротно превратилась из грозной угрозы в неподвижную мишень.

— Сила Хамона сильно разбавляется чистым объемом воды, — сказал Лелуш. — Но ее все равно достаточно, не правда ли? Чтобы напоминать вам о неудобстве, замедлить ваши движения и сделать вас уязвимыми. Теперь вы понимаете, создания ночи? Вот что делает человечество таким страшным! Воображение, храбрость и технологии!

У легиона нежити не было даже и шанса. Их лучшей надеждой было укрыться за дверями зданий, но даже это давало небольшую передышку из-за еще одной противопожарной предосторожности — здания предназначались для массовой эвакуации. Поэтому выходы и входы из здания поворачивались наружу, чтобы легче было открывать двери при эвакуации. Из-за своего бездумного наплыва нежить, которая пыталась проникнуть в эти здания, усложнила себе задачу спрятаться в здании, и, следовательно, сделала из себя более легкую мишень для града огня и частично рябящей воды, льющейся на них дождем.

В другом месте лидеры Шести Домов Киото собрались вместе в секретном подземном бункере. Старик во главе группы внимательно выслушал доклад, а затем расплылся в редкой улыбке.

— Похоже, Наместник все-таки сделал это, — сказал Тайзо Кирихара. — Какая гениальная стратегия.

Ночь ужасов, похоже, подошла к кульминационному концу. Оставалось лишь прибраться за учиненным беспорядком. Лелуш получал поток сообщений от командиров отрядов по всему городу.

— Зомби в ловушке! — говорил один. Другой кричал: «Мы тесним их!», в то время как третий заявлял: «Что бы ни было в этой воде, им это очевидно не пришлось по вкусу».

— Ну, разумеется не пришлось, — оскалился Лелуш. Он слегка откинулся в кресле и провел рукой по правому глазу. — Даже несмотря на то, что это нападение оказалось полной неожиданностью, я очень тщательно изучал эффекты Хамона в течение последних шести месяцев. Вряд ли было бы разумно обладать оружием на расстоянии вытянутой руки, но не знать, как нажать на его курок. Скажите мне, сколько всего погибших?

— По известным на данный момент данным: Тысяча шестьсот сорок восемь.

Выражение на лице Лелуша осталось прежним, но атмосфера в кабине потемнела. Тысяча шестьсот сорок восемь смертей из-за этой неуместной хитрости. Конечно, могло быть и хуже, но не называйте его героем. Потому что Лелуш был полон решимости использовать эти смерти для продвижения собственных планов. Разумеется, он мог бы попытаться притвориться, что так было правильно поступить в ответ на такой кризис, но в глубине души он слишком хорошо знал, что истинная причина его следующего поступка была чем угодно, но только не бескорыстием.

— Лелуш ви Британния! Похоже, сегодня победа за вами.

— Зеро, — произнес он. — Рад видеть, что вы не пострадали. Можно ли то же самое сказать о моих друзьях?

— Они в безопасности, — сказала ему Зеро. — Что дальше, Наместник? Мы не можем оставить такое вероломное нападение безнаказанным!

— Верно говорите, — сказал Лелуш. Он выразительно дернул плечами. — Я позволю Черным Рыцарям провести любое расследование, которое они сочтут необходимым, и на основании вашего доклада мы сделаем наш ход. Тем временем, мы разработаем новые защитные меры, чтобы подобная трагедия больше никогда не повторилась.

На мгновение воцарилась тишина, возможно, она переговаривалась с кем-то.

— Мы считаем это приемлемым, — продолжила Зеро. — Однако, честно предупреждаю, Лелуш: кем бы ни был виновник этого вероломного нападения, мы положим его голову на чашу весов правосудия. С вашей помощью или без нее!

Хех. И это было самое прекрасное. Кем бы ни был преступник — а его подозреваемым номер один, безусловно, была Китайская Федерация — они будут действовать как объединенная сила. Черные Рыцари будут продолжать набирать сторонников в свои ряды. Доверие военных и народа к Лелушу будет расти, как на дрожжах. Уже отсюда у него появится ресурсы, необходимые для создания действительно единой силы, чтобы обратить ее против тех, кто несет ответственность за эту страшную ночь — а затем защитить их всех от остальной Империи.

Он не питал иллюзий, что это будет легко. Будет абсолютно необходимо потратить еще некоторое время на манипулирование рычагами различных ключевых лиц в СМИ, военных и крупных бизнесах, базирующихся в этой Зоне. И все же, по сравнению с сегодняшней ночью все это представляла собой детскую забаву.


* * *


====Кусакабэ====

Где-то еще, Джосуи Кусакабэ знал дорогу в безопасную зону так же хорошо, как свое собственное лицо в зеркале. Внутренне он кипел. Подумать только, что принц действительно вытворит на это! Прервет свершаемую им месть в самый неподходящий момент, заставит отступить, когда он был готов нанести последний удар! Ему даже пришлось позволить этой девушке вернуться в ее обычную британнскую форму, когда было бы гораздо забавнее позволить ей какое-то время побегать в качестве японки.

Но вот что самое странное: пока Кусакабэ думал об этом, он не морщился и не хмурился.

— Будь ты проклят, Лелуш, — сказал Кусакабе, расплываясь в улыбке. — Или, будет правильнее сказать, ты проклял самого себя, сам того не осознавая. Все как он и предсказывал. Прямо как и говорил Синке. Моя месть будет куда слаще в отступлении, чем в убийстве тебя!


* * *


====Лелуш====

В то время, как Лелуш, безусловно, считал, что лидер должен вести людей впереди всех, сейчас оставалась лишь уборка. Вражеские найтмэйеры отступили, скоро взойдет солнце, и, если честно, ночка выдалась очень утомительной. Как бы он ни стремился исполнить по-максимуму свою роль, у него, как и у всех остальных, имелись свои пределы.

— Как там моя сестра? — спросил Лелуш ближайшего человека, как только вылез из Гавейна.

— Крепко спит, Ваше Высочество, — последовал ответ. — Испытанный опыт оказался особенно изнурительным для нее. С.С. и мистер Джостар тоже отдыхают. Хотя сама я все еще до конца не понимаю, что именно они делали?

— Военная тайна, — отмахнулся Лелуш и продолжил идти по направлению к дворцу. Он подавил зевок и слегка запнулся. Господи, ну что за ночка! — Еще что-нибудь доложить?

— Китайская Федерация уже связалась с нами. Они называют события этой ночи ужасной трагедией и утверждают, что все причастные к ней не были связаны с их правительством.

Ну, разумеется не связаны. Впрочем, никто им не поверит. Если бы они только придерживались атаки меньшего масштаба на Кюсю, они могли бы уйти безнаказанными, однако, учитывая весь масштаб и произошедшее зло, что поразило Одиннадцатую Зону, они могли бы хотя бы попытаться быть чуть более убедительными.

Они словно стая голодных волков, которые думали, что могут съесть слона, и теперь они будут удивлены, когда их животы лопнут. Слишком много амбиций, которыми они только навредили себе. Они раскрыли слишком много своих козырей, зашли слишком далеко без очевидного запасного плана, и теперь это отсутствие осторожности даст ему возможность выпотрошить их.

Один из его дипломатов вмешался:

— Они также предлагают поддержку и репарации, включая возможность совместного расследования истинных виновников.

Лелуш немного замедлил шаг. Кое-что из этого он ожидал. Довольно стандартный дипломатический ход для провалившегося плана… Но все почему-то казалось неправильным. Если Китай так отчаянно хочет захватить японские острова, почему бы не двинуться с полной силой и не ударить по ним прямо сейчас, когда их армия истощена, оборона ослаблена, а боевой дух находится на нижайшем дне? На самом деле, теперь, когда он думал об этом, их стратегия будто бы заключалась показать больше видимость агрессии, нежели саму ее сущность. Если отец Сузаку затесался среди их рядов нежити, почему бы не использовать это для большего психологического эффекта? Лелуш уже мог придумать несколько очевидных вещей, которые они могли бы исполнить с ним, что было бы гораздо более разрушительным как в долгосрочной, так и в краткосрочной перспективе.

Все это поднимало довольно тревожный вопрос: в чем был смысл этой стратегии? В ней просто не было никакого смысла. Был ли он полностью неправ относительно их целей, или он упустил дополнительную информацию, столь же важную для его планов? Прежде чем двинуться дальше, Лелуш понял, что должен разгадать эту загадку, иначе он построит все свои планы на ненадежном фундаменте.

— Ваше Высочество! — к нему подбежал генерал, прервав Лелушу возведение будущих планов как раз перед тем, как отправиться спать. Рискованный карьерный шаг, очень смело с его стороны. — Вода не выкачивается должным образом.

Лелуш моргнул, возвращаясь к реальности после своих планов на следующие несколько дней.

— Что вы подразумеваете, говоря, что она не выкачивается должным образом?

— Я имею в виду, что, по-видимому, имеет место быть какая-то… блокировка в различных важных точках, — продолжил генерал. — Вся вода стекается вниз к одному центральному месту.

Комната на мгновение превратилась в бездонную пустоту, из которой не мог вырваться свет. Внезапно у Лелуша появилось очень, очень плохое предчувствие.

— Куда именно она стекается?

— В реку Шакуджи. При таких темпах она в любую минуту может выйти из берегов и — Оно затопит гетто Нэрима!

Нэрима! То самое место, которое он выбрал для эвакуации. Это не могло быть простым совпадением! Река Шакуджи была расширена Британнией после вторжения. Предполагалось, что она — наряду с другими реками и каналами — станет защитой от цунами, но инженеры изначально думали о защите британнских районов города от гетто. Хотя Лелуш поручил провести ремонтные работы, чтобы учесть это, на всех островах существовало столько работы, что он не мог быть уверенным, сколько было сделано по какому-либо конкретному индивидуальному проекту. Даже он не мог учесть все это!

— Живо уводите оттуда людей! — закричал он. Держа путь к командному центру, он тщательно обдумывал это. Было больше шансов, что луна сделана из сыра, чем все это оказалось простым совпадением. — Найдите то, что блокирует дренаж, и избавьтесь от этого! Сейчас же!

Добравшись до центра, он вытащил карту и наложил на нее движения зомби в течение ночи. Он выбрал места эвакуации по четырем простым причинам: доступность, защищенность, расстояние от атак зомби и размер. Для этого сегмента города из всех имеющихся районов подходила только Нэрима. Они могли не только легко доставлять туда беженцев, но и защищаться от атак. Там могло поместиться большое количество людей, а зомби просто не могли достаточно близком подойти к этому месту.

— Слишком поздно разбираться с дренажем! Вода уже затапливает гетто!

Теперь вся эта стратегия атаки имела гораздо больше смысла, и она была пугающей в своей точности и цели. Учитывая линии движения зомби, не все могли быть доставлены туда безопасно: британнское население лучше было отправить в другие места, поскольку другие места были, проще говоря, ближе и безопаснее. Тем временем бóльшая часть одиннадцатых будет выслана к Нэриме. Вот в чем заключалась цель всего нападения с самого начала. Именно за этим с самого начала охотились зомби и вампиры!

Они сражались не чтобы победить. Они сражались, чтобы проиграть. Особым способом.

Как и многие другие гетто, данное место представляло собой бывшую городскую местность, оставленную гнить долгие семь лет под руководством правительства, которое плевать хотело на нужды обычных одиннадцатых. И хотя там было много высоких зданий — бывших офисных зданий и тому подобного — большинство жителей использовали дома поменьше, поскольку за ними легче было ухаживать. Даже его усилия по реформации не сильно изменили эту привычку. Судя по кадрам, присланными находящимися там найтмэйрами, люди выжидали на улицах или использовали заброшенные здания в качестве укрытия, вот только если они не поднимутся на уровень выше…

Вода текла по улицам. Потребуется примерно сорок пять минут, чтобы полностью затопить гетто более чем на полметра в высоту. Если он сейчас вылетит в Гавейне, то, возможно, успеет вовремя, однако…

— Все, что способно к полету или мобильно, живо отправляйтесь туда! Мы должны эвакуировать столько людей, сколько сможем, или хотя бы поднять их на возвышенность!

Это был хаос. Люди толпились вокруг всего, что приземлялось, их было гораздо больше, чем можно было увезти.

Те, кого невозможно было унести сразу, впадали в отчаяние и метались в поисках альтернативных путей спасения. Полиция и военные очень старались направлять движение, но, в конце концов, то были люди, что вышли прямиком из периода диктатуры. Это было неразумно, но они просто не доверяли властям, чтобы те обеспечили им безопасный путь отхода — поэтому многие из толпы бежали к более высоким зданиям, а не следовали поспешно установленным маршрутам эвакуации.

Позже Лелуш увидит, как эти переполненные людьми здания рухнут, когда на них обрушится вода. Годы плохого обслуживания сделали их неспособными противостоять такого рода бедствиям.

Даже если им удастся спасти более девяноста девяти процентов всех людей в гетто, ущерб уже был нанесен. Это выглядело просто ужасно. В произошедшей катастрофе обвинят его. Что бы он сейчас ни делал, как бы ни старался спасти ситуацию, он не мог представить себе иного исхода:

Японский народ потеряет веру в него и возненавидит. Как если бы он был Кловисом, как если бы он был Корнелией, как если бы он был его отцом. И хотя это сидело у него в животе, подобно гигантскому каменю, это было бы ничто по сравнению с жизнями, которые будут потеряны из-за его неосторожного приказа.

Глава 45: Порознь мы падаем

Когда-нибудь вы все же слышали о затишье перед бурей, но редко кто говорит о затишье после нее. Воздух был полон напряжения. "Мы выжили", думают люди, "но когда будет следующая буря? Завтра? Через неделю? Год? А может, через час?" Этот неспокойный воздух с резким и горьковатым вкусом.

По всему городу люди возвращались в свои дома. Многих приводили туда военные, эскорт намеревался заверить их, что все в порядке. Это работало не так хорошо, как должно было бы: в конце концов, у солдат ночка оказалось еще хуже, чем у остальных. Они были так же истощены, а может быть, и больше, и даже самая лучшая военная подготовка, которую только мог предложить мир, просто была неспособна подготовить кого-то к явному безжалостному ужасу борьбы с нежитью.

— Принц Лелуш спас нас, — шептали британцы между собой. — Это был очень умный план, благодаря нему ему удалось остановить всех этих монстров.

— Возможно, — ответил бы другой. — Но кто все-таки ответственен за произошедшее?

— Китайская Федерация? — предложит третий. — Слишком много совпадений, не находите? Они атаковали в ту же ночь, что и эти проклятые коммуняки!

— Ну это да, но разве вся эта падаль не была мертвыми одиннадцатыми? Может, это все же какая-то постанова. Какая-нибудь чертова группа сопротивления, которая так и ждала момента для атаки!

Впрочем, не только британцы были обозлены из-за нападения. Неизбежно те же эмоции испытывали и одиннадцатые. Они были обозлены и испуганы.

— Я слышала, что он затопил Нэриму, чтобы избиваться от всех них, — сказал бы какой-нибудь одиннадцатый другому. — Я понимаю, что нападение было ужасным, но все же должен был быть какой-то другой способ.

— Наверняка это просто оправдание. Ты же знаешь, чья кровь течет в его жилах, они все только и рады поубивать нас без какой-либо причины.

— Но ведь Лелуш другой! Он вернул нам равные права…

— Дура! Это было сделано, просто чтобы успокоить нас! А теперь он начал показывать свое истинное лицо.

— Если Лелуш не может защитить нас, тогда нам остается только обратиться к Зеро.

— И все-таки, кто создал всю эту нежить? Китайская Федерация, или, может быть, еще один провалившийся британнский эксперимент?

Тем не менее, отношение народа всегда зависит от одного простого источника: официального заявления из СМИ. В противном случае люди могли блеснуть лишь домыслами, слухами и молвой.

«После вчерашнего нападения ходячих мертвецов Его Высочество Лелуш ви Британния и его сестра Наннали пока отказались от каких-либо комментариев.»

"Логично", думали британцы, "На головы этих двоих вылилось столько работы, все же даже сильнейшим приходиться отдыхать."

"Эти трусы!" думали одиннадцатые, "Они не признают правды! Они опять прячутся!"

«Основываясь на текущей информации, представляется чрезвычайно вероятным, что нападение на Кюсю с использованием военной техники Китайской Федерации и восстание немертвых одиннадцатых были скоординированными усилиями с целью посеять хаос в самом густонаселенном районе Одиннадцатой Зоны. В настоящее время Китайская Федерация официально отрицает свою причастность к обоим инцидентам и предложила помощь в расследовании произошедшего. О виновнике известно очень мало. Пока не будет сделано официального объявления, любые догадки считаются неподтвержденными домыслами.»

— Нет смысла что-то выдумывать, — считали в большинстве своем британцы. — Итак очевидно, кто тут ответственен. Так типично для них уклоняться от драки, потому что они знают, что именно им разобьют нос!

— Неважно, кто тут виновен, — шла в противовес точка зрения одиннадцатых. — Потому что в любом случае через нас просто перешагнут!

Злость. Подозрение. В массах нарастало недовольство. Британцы с подозрением косятся на одиннадцатых. Одиннадцатые — на британцев. И обе стороны с подозрением глядят на Китайскую Федерацию.

Вот, что значит ощущать в воздухе затишье после бури. Первые ветры следующей.


* * *


====Чарльз====

В этом мире проживало очень много смертных мужчин и женщин, которые поверили бы, что Императорский тронный зал Священной Британнской Империи был великолепным коридором к власти для самых способных в обществе. Это была, пожалуй, одна из самых дерзких лжей, где той было полно. Это была ядовитая комната, полная подхалимов, предателей и которая представляла собой самый корень испорченности во всем мире.

Чарльз не питал никаких иллюзий ни по поводу них, ни по поводу себя. Единственная причина, по которой он был лучше любого из них, заключалась в том, что он возглавлял план по изменению этого мира. Он намеревался стереть его и создать на его месте новый, лучший мир. Но сейчас ему предстояло испачкаться. Предстать таким же плохим и гнилым, как худшие из них. Вот что значит занимать роль Императора: быть королем испорченности и порока в мире лжи.

В комнате их было немного. Второй принц Шнайзель, его адъютант Канон. Несколько Канцлеров, включая Брандо, и, конечно же, Первый Рыцарь, который и начал сам разговор.

— Ваше Величество, — обратился Бисмарк Вальдштейн, преклонив колено. — После вопиющего нападения Китайской Федерации на Одиннадцатую Зону меня спрашивают, когда мы намерены начать контратаку. Чего вы желаете, чтобы я сказал им?

Все остальные наблюдали за Первым Рыцарем, чтобы последовать его примеру. Не потому, что они ему доверяли. Потому что они боялись за свою жизнь и репутацию, если сделают неверный шаг, и только у Бисмарка хватило смелости действовать по собственной воле, а не подчиняться инстинкту самосохранения и лжи. Чарльз поднялся с трона, и его голос прогремел по всей комнате.

— Находясь в положении Наместника, Лелуш ви Британния потребовал ряд необычных пожеланий, основанных на его убеждении, что это укрепит его Зону! — начал Чарльз. — Этот эксперимент должен продолжаться без помех. Поскольку он не запросил о помощи, мы полностью оставим это незначительное дело ему.

— Ваше Величество, прошу простить меня за дерзость, но этот шаг несет в себе значительный риск, — сказал Шнайзель так же дипломатично и гладко, как и всегда. Разумеется, у него хватило мужества и ума возразить. — Если мы не ответим на такое наглое нападение на одну из наших Зон, разве это не подтолкнет других к подобным попыткам?

— О? — вопросил Чарльз. — Получается, тебе недостаточно Европы, чтобы утолить жажду крови? Быть может, ты предпочитаешь более серьезного соперника?

Шнайзель нахмурился, — Вовсе нет, Ваше Величество. Просто играю роль адвоката дьявола. По правде говоря, я сомневаюсь, что мы сможем одновременно вести войну против двух сверхдержав, тем более что секретные каналы указывают на то, что в данном инциденте повинен культ, действующий в Китайской Федерации. Вместо этого я бы предложил использовать иные средства, чтобы-…

— Нянчиться с Лелушем и делегитимизировать его эксперимент, — перебил Дио. — Ваше Величество, я согласен с вашей логикой. Ваши рассуждения абсолютно здравы. У всех существ на этой Земле есть слабость, и Лелуш позволил напасть на себя. Сейчас важно, чтобы мир увидел, как он отреагирует на это унижение. Найдутся ли у него клыки и рык, или он отступит в тень?

Как забавно. Дио никогда не был из тех, кто скрывает свои истинные чувства, а это означало, что он почти наверняка хотел посмотреть, как будут развиваться события по своим собственным причинам. Возможно, личное развлечение, возможно, что-то поглубже.

— Пусть это будет нашим публичным заявлением! — крикнул Чарльз, поднимаясь с трона, чтобы выйти из зала. — Пусть Китайская Федерация знает, что мы будем наблюдать за ними с большим интересом. Пусть люди увидят, что выживание сильнейшего есть все, что имеет значение в этом мире. Да славься Британния!

— Да славься Британния!

Уйдя, он вскоре обнаружил, что идет в совершенно невозможное место. Это был самый настоящий опыт, стоящий на грани жизни и смерти. Теологи на протяжении всей истории отдали бы свои души, чтобы стоять там, где он сейчас. Уставиться взором на самого Бога. Это была привилегия, которая затмевала даже положение Императора. Хотя у него хватило ума не признаваться в этом вслух.

— Уже слышал, что стряслось в Одиннадцатой Зоне? — спросил детский голосок. Он слегка повернулся, чтобы увидеть В.В., его старшего брата-близнеца, впрочем, никто это и не скажет при взгляде на них обоих. — Та еще вышла катастрофа. Похоже, что Китайская Федерация держит Лелуша на крючке.

— Вот как ты думаешь? — спросил Чарльз. — Если Лелуш устремиться за тобой, и его ничто не будет удерживать, тебе останется лишь спрятаться. Ничто ни в этом мире, ни в следующем не остановит его.

В.В. остановился рядом с ним и уставился на все это великолепие, словно он смотрел на свеженарисованную картину, краска которой только сохнет.

— Вот так? Учитывая, как сильно он тебя презирает, это не сулит ничего хорошего для твоего будущего, Чарльз.

На это Чарльз мог только ухмыльнуться.

— Я и не намерен останавливать его.

В.В. был явно немного недоволен этим. Может, ему следовало сформулировать это иначе..? Нет. Это было бы ложью, и причина, по которой Чарльз так злился на своего старшего брата, была отчасти в том, что он был нечестен. Такое откровенное лицемерие было ниже его достоинства.

— И то верно, — сказал лжец. — Нам нужно только вовремя достигнуть Начала Рагнарека. Как только это будет сделано, Лелуш потеряет всякий повод ненавидеть тебя, и сам мир изменится навсегда. К слову, ты правда веришь, что он победит Китайскую Федерацию?

Чарльз выпятил грудь и почувствовал, как его переполняет гордость за любимого сына.

— Абсолютно, — сказал он. — Они уже пожертвовали своим единственным реальным преимуществом: неизвестностью и неожиданностью! Этим спектаклем они объявили о своем присутствии, и следующий акт будет принадлежать Лелушу.

— Ты так уверен в этом? — спросил В.В. — Они еще даже не развернули свое самое опасное оружие. Даже при половине его полной мощности, эта штука сама по себе нанесла бы вдвое больший урон, чем эта нежить. Третий акт этого спектакля может оказаться не таким гладким, как ты смеешь ожидать.

Чарльз усмехнулся про себя. Предвкушение того, что будет дальше, было слаще любого меда.

— Вот только ты забываешь, В.В., что в любой спектакле ставки должны подняться до высшей точки в третьем акте. Иначе как еще может произойти кульминация? Такова природа великого спектакля под названием "история".

Продолжая стоять рядом, братья-близнецы смотрели на существо, которое они называли Богом. Бог лжи, которого они когда-то торжественно поклялись убить, казалось, словно бы смотрел на них в ответ. Он осуждал их обоих, прекрасно зная, что один из них намерен нарушить свое обещание. Поэтому Чарльз осуждал это существо, эту мерзость за то, что оно стояло без дела и позволяло этой извращенной игре идти полным ходом.

— Ты совершаешь ту же ошибку, что и Китайская Федерация, — сказал Чарльз. — Ты недооцениваешь хитрость, коварство Лелуша и, самое главное, его навязчивую решимость. Именно эти факторы являются определяющими, будет ли этот спектакль драмой или трагедией.


* * *


====Сесиль====

Для того чтобы состояться помощником Ллойда Асплунда, требуется весьма незаурядная личность, и Сесиль Круми, несомненно, была именно такой. С точки зрения квалификации и способностей она могла бы легко иметь свою собственную исследовательскую команду, пожелай она того. Ведь у нее даже были некоторые захватывающие идеи для концепции, которую она называла «Энергетическими Крыльями», которые она очень хотела когда-нибудь опробовать.

Но несмотря на это она осталась. Почему? Что ж…

— Сесиль, как думаешь, что произойдет, если я подключу маскировочное устройство Ламорака к Пламенному Сиянию? — спросил Ллойд, постукивая по клавиатуре.

— Перегрузка, которая испепелит пилота и найтмэйер, — незамедлительно ответила она. — Как и все остальное, что слишком близко.

— Ну, очевидно! — фыркнул Ллойд. — Я имею в виду, как это будет выглядеть?

Причина, по которой она осталась, заключалась в том, что если она оставит этот насест кому-то еще, она искренне боялась того, что может вылупиться из этого яйца.

Лучше всего было сменить тему:

— Вы заполнили бюджетную документацию? — спросила она. Ллойд дал ей ответ задолго до того, как произнес хоть слово. Этот крохотный прыжок, то, как он наклонил голову вперед и на долю секунды перестал печатать, говорило о многом.

— Нет, — ответил он с небольшим смешком. — Ох божечки, где же я их снова оставил? Эти формы такая утомительная поклажа, они ведь отвлекают от подлинных исследований, и все же нам не дадут нужного оборудование, если мы не… Сесиль, а ты случаем не знаешь, где эти бумажки?

— Рядом с вашим здравым смыслом, — чирикнула она ему в ответ, а затем легко вышла из комнаты с легкой улыбкой на лице, которая даже близко не подходила к ее глазам. Просто великолепно. Эти формы могут лежать практически в любом месте здания.

И вот так начинается ее часовая охота-беготня по каждой лаборатории, по каждому кабинету, по каждому ящику стола и шкафчика, куда Ллойд мог разумно, а так как он был Ллойдом Асплундом — так неразумно, положить документацию. К этому моменту она уже давно привыкла. Как и абсолютно другие исследователи, инженеры и офицеры, работавшие в здании. "О, вот Сесиль снова ищет то, что потерял Ллойд", подумают они, а затем снова вернутся к своим делам, игнорируя ее присутствие.

Это привело ее к тому, что она подслушивала их разговоры. Любопытнейшие разговоры, окажись она честна.

— Пожертвовать парочкой одиннадцатых, чтобы спасти весь город? Грош цена.

— Не совсем понимаю, с чего эти одиннадцатые так недовольствуют. Разве они не видели, что те твари жрали людей заживо? Будь я на их месте, я бы предпочел утонуть, чем испытать эти страдания.

— Лелуш все утрясет. Он в мгновение ока заставит этих одиннадцатых есть у него из рук.

Заставит ли? В этом Сесиль не была так уж уверена. Сузаку был довольно предан военным и близко дружил с Лелушем. Даже он был расстроен случившимся. И если он чувствовал себя так, то как чувствует себя все остальные одиннадцатые?

Она заглянула в один из небольших кабинетов, включила свет и, к своему удивлению, обнаружила Нину Эйнштейн, сидящей за компьютером. Ее волосы были растрепаны, а осанка ужасна. Сесиль видела, как ее голова дергается и кружится, словно она в любую минуту может упасть.

— Нина? — спросила она. — Как долго ты тут? Как давно ты спала?

Девушка перед ней никак не отреагировала, пока Сесиль не вошла в комнату и не положила руку на плечо Нины. Девушка подскочила, и ее колени, должно быть, ударились о нижнюю сторону стола, потому как стакан с водой, стоявший на нем, внезапно отскочил от лабораторного халата Сесиль, вынудив ее поймать его в воздухе и поставить обратно на стол — что ей удалось сделать, не пролив ни капли.

— О, здравствуйте, мисс Сесиль, — тихо сказала Нина. Итак, Сесиль часто слышала, как ее называли застенчивой, но эта девушка переходила все возможные границы. — Я могу вам чем-нибудь помочь? Или, может быть, вас интересуют мои наброски по эксперименту…?

Обычно она не заглядывала в работы других ученых, но в этот момент Сесиль немного волновалась о здоровье Нины. Под глазами у нее были мешки, осанка ужасна, и только что она зевнула так сильно, что Сесиль распереживалась, что ее целиком проглотят. Вот она и заглянула… И тут же пожалела об этом. Сколько энергии, по ее прогнозам, высвободит эксперимент?! Помилуй ее небеса, даже ее самые дикие фантазии о мощности ее Энергетических Крыльев не равнялись и десятой части этого!

Время притвориться, что она не видела этого. Это может отвлечь от того, зачем она здесь.

— Я переживаю, что ты совсем не спишь, — сказала Сесиль. — Нина, я знаю, что ты хочешь произвести на нас впечатление упорным трудом, но ты не сделаешь этого, уработав себя до смерти.

— Как я могу спать в такое время? — спросила Нина. — Там ведь монстры. Повсюду монстры! Они могут быть кем угодно, напасть когда угодно! В следующий раз они могут даже напасть на нас через наши сны, и что мы тогда будем делать?

Бедняжка. Просто поглядите, как она дрожит, сжимая руки от всепоглощающего ужаса.

— Все хорошо — сказала Сесиль. — Я знаю. То, как это произошло, стало шоком для всех нас. Все эти люди, что умирали так внезапно, это просто ужасно, но ты не должна позволять этому управлять твоей жизнью.

— Я знаю, — сказала Нина. — Рано или поздно мне придется поспать. Мне лишь остается довериться Лелушу, что он сможет остановить нашествие всех других монстров, в конце концов он спас всех в этот раз.

Всех, кроме одиннадцатых в Нэриме.

— По-моему, это вот совсем не похоже на ученого, — раздался голос за дверью кабинета. В кабинет неторопливо вошел Ллойд Асплунд, словно все это время он был частью звучавшего разговора. — Нина, милая, где же твое любопытство? Это ведь такая редкая возможность!

— Возможность? — пропищала Нина.

— Да-да, именно! — взволнованно захлопал Ллойд в ладоши. — Совершенно новая область науки, которая так и ждет своих пионеров! Сверхъестественные исследования с фактическими доказательствами! Так что же такое несколько атак монстров время от времени, когда мы можем узнать так много-…

Папка ударила его по глупой, блестящей, социопатической головке.

— Не помогаете! — вскинулась Сесиль. — Вы чего-то хотели или просто пожелали посыпать солью на рану, чтобы посмотреть, что произойдет?

— На самом деле я искал тебя, — фыркнул Ллойд. — Я уже проделал всю возможную работу с Ламораком в его измененном состоянии, остался лишь пробный запуск. Проблема в том, что мы потеряли очень важную деталь, и я просто не могу вспомнить, где ее найти.

Глаза Сесиль прищурились. За ее спиной Нина подняла руку.

— Эмм… А что это за деталь? — робко спросила она.

Сесиль знала. Это было странно, но теперь, когда он заговорил об этом, было определенно кое-то очень важное для операций Ламорака, кое-то, что она должна была увидеть после того, как тот приземлился в казармах… Однако, нет. Ни единого воспоминания об этом. Что было невозможно. Найтмэйер — даже преображенный таким образом, каким он был — не смог прибыть и не смог бы даже приземлиться так, как он это сделал, без этого единственного, очень важного элемента.

— Он говорит о Девайсере, — сказала Сесиль. — Они имеет в виду Вилетту Ню.


* * *


====Вилетта/Чигуса====

Ламорак влетел в ангар, пока пилот внутри него кипел от злости из-за ночных событий. Не сказать, что это был один из ее самых гордых моментов, когда она вот так спотыкается на месте. Тем не менее, плоская местность, внезапно изменяющаяся и начинающая наклоняться под вашими ногами — не совсем то, с чем мог бы справиться обычный пилот найтмэйера.

По крайней мере, она не получила никаких повреждений, но с тех пор, как это произошло, Чигуса чувствовала себя… своеобразно. Это чувство росло и начинало нарастать по мере того, как она осматривалась. Она была так сосредоточена на борьбе с нежитью и скрупулезно выполняла свою роль в операциях по очистке, что даже не обратила внимания на изменения в своей кабине, пока благополучно не вернулась в ангар.

Вместо удобного кресла, в котором она могла бы расслабиться, оно преобразилось в конструкцию, более близкую к мотоциклетному сиденью с рулями.

—「Чья эта блестящая идея?! 」— раздраженно пробормотала она себе под нос.

Более того, все буквы были на японском.

—「Мне нужно будет перевести это для персонала, все же единственный другой японец, работающий на них, это Сузаку, 」— размышляла она. В то же время она знала, что реакция Вилетты Ню была бы: Что этот никчемный одиннадцатый сделал с моей машиной?

Почему она вдруг подумала о том, как отреагирует женщина по имени Вилетта Ню? На самом деле, почему она постоянно осознавала каждую мысль этой женщины? Кто вообще такая Вилетта Ню? Она помнила, что была Вилеттой Ню, но это было невозможно! Она знала, что она — Чигуса.

Что-то здесь было не так. Чигуса постучала по своей контрольной консоле, выводя данные фактсферы, в частности сосредоточившись на Стенде, который, как она видела, сражался со Стендом Зеро на территории школы, тот, который она подстрелила в спину: [New Clear Days]! Стенд, принадлежащий Японской Освободительной крысе, которая сражалась с принцессой Корнелией на острове Каминэ!

—「Прямо как змея, притворяющаяся мертвой перед броском, 」 — проворчала она, чувствуя полымя искреннего гнева и уязвленной гордости. —「Видимо, он изменил меня вместе с Ламораком.」

Хотя это не совсем объясняло, почему она оказалась в эпицентре кризиса идентичности. Другие жертвы этого Стенда вроде так не реагировали, так ведь?

— Вилетта? Можешь, пожалуйста, открыть кабину? Ты ранена? — раздался голос Сесиль через рацию.

О нет. У нее перехватило дыхание. Если они сейчас увидят ее… Они ожидали увидеть темнокожую стройную женщину с серебристыми волосами и британнскими чертами лица, но если они прямо сейчас откроют дверцу, то обнаружат только никому неизвестную одиннадцатую!

Знание того, что Вилетта Ню совершенно не волновалась бы о возможном недоразумении, никак не успокаивало ее лихорадочно бегущие мысли.

Как они на это отреагируют? Поймут ли они, что она тоже преобразилась? Будут ли они обращаться с ней справедливо? Арестуют ее? Зная Ллойда, они могут даже захотеть провести над ней эксперименты! Что же ей делать?

Кабина открылась, и ее глаза тоже. Они упали на знакомое лицо женщины в желтоватой парадной форме.

— Что читаешь? — спросила Сесиль Круми. Вилетта посмотрела поверх книги и приподняла бровь, затем поправила свое сидячее положение и руки, чтобы помощница могла получше разглядеть обложку и само название. — «Эдинбургское Унижение. Подробный анализ.» Не знала, что ты интересуешься историей, Вилетта.

— Военной историей, — поправила она. И, на самом деле, не особенно она ей нравилось. Все дело было в восприятии. Что-то вроде того, чем нужно наслаждаться, если у тебя есть устремления.

— Честно говоря, я лично нашла этот том довольно сухим чтивом, — сказала Сесиль с сияющей улыбкой. Вилетте захотелось закатить глаза. Неужели эта чокнутая помощница не может просто сказать, чего хочет, оставив ее в покое? — По мне так интерпретация событий Вольфгангом Шнайдером имеет гораздо больше яркости и объясняет наиболее тонкие моменты чуть острее… Не хочешь позаимствовать мой экземпляр?

— Нет, — прямо сказала Вилетта. — Я бы скорее предпочла, чтобы меня оставили в покое и я смогла вернуться к чтению.

Мгновение тишины.

— Уверена? — спросила Сесиль. — Просто… Ты кажешься такой одинокой.

— Вилетта…? — ахнула Сесиль, и ужас отразился на ее лице. Женщина, которая была Вилеттой, тихо зашипела. Она знала, что Вилетта подумает об этой ситуации, и была полностью согласна с ней по разным причинам:

Я не хочу, чтобы меня видели такой. Вилетта Ню будет унижена.

— Забудь, что видела меня! — потребовала она и выпрыгнула из кабины. Сесиль попыталась схватить ее, но в ответ она развернула помощницу лицом от себя и приземлилась на пол ангара.

— Эй… Откуда взялась эта одиннадцатая? Эй, ты!

Она цыкнула. Здесь были другие инженеры. Уже вытаскивают оружие. Она повернулась к ним и быстро попятилась.

— Забудьте, что видели меня! — приказала она и нырнула за ногу ремонтной машины. С глаз долой, из сердца вон. Ее Гиасс был весьма полезен, если правильно использовать голову.

Беда только была в том, что она все еще находилась в центре вражеской территории, если можно так выразиться.

Неопознанная одиннадцатая в ангаре прототипа наверняка будет расстреляна на месте. Вилетта Ню была бы обеспокоена такой ситуацией. Да уж, действительно. На самом деле, Чигуса была уверена, что обычно она сама и спустила бы курок.

Это сжигало ее — что ей приходилось следовать мыслительным процессам ее прежней Чистокровной личности, но она была права. Ее Гиасс обеспечит защиту, пока она будет оставаться вне поля зрения. Легче сказать, чем сделать. Вдоль коридоров имелись камеры, и ее присутствие определенно заставит охрану занервничать. Очень. Появись у какого-нибудь японца хоть половина такого шанса, он вполне мог бы попытаться устроить самый настоящий фейерверк.

Итак, давайте посмотрим. Единственный очевидный вариант, который у нее имелся, это броситься за ноги этих ремонтных машин и направиться к выходу из ангара. Если кто-то и увидит ее, то ей просто надо будет воспользоваться ее Гиассом и спрятаться на достаточно долгое время, чтобы заставить их забыть, что она вообще здесь. Разумеется, до того, как они успеют открыть огонь.

К счастью для нее, все еще были застигнуты врасплох явной жестокостью ночи. Обычно охрана в этом здании была безупречной, но сейчас в нем было проделано больше, чем пара дыр. Земля все еще была влажной, а бригады уборщиков прибирались за остатками. У нее все еще был ее охранный передатчик, так что она могла свободно открывать двери, не вызывая никакой тревоги. Но даже в этом случае ускользнуть отсюда незамеченным — Гиасс там или нет — было практически невозможно… И что еще хуже, из-за действующих на месте специальных протоколов неопознанный человек, оказавшийся внутри здания, очень вероятно будет схвачен или застрелен в зависимости от того, где тот был найден.

К счастью, у нее было преимущество, которого не было у других японцев в этой ситуации: она знала сам объект и знала людей. Например, если бы она выбралась из самой безопасной части комплекса, то теоретически ей не нужно было бы волноваться на этот счет слишком много, особенно при попытке выбраться наружу. Снаружи охрана была немного более расслабленной, и имелось достаточно новых людей, от чего фатальная реакция была намного менее вероятной.

Проблема была в том, что ворота, скорее всего, все еще охранялись, и любого входящего или выходящего, скорее всего, подвергали проверке. И, видимо, сегодня дежурил капитан Бейкер. Порядочный офицер, но лишенный воображения. Легко обмануть, если знаешь, что делаешь. Чигуса кивнула и бойко зашагала дальше, стараясь на ходу снять с воротника знаки отличия. Если сбежать было невозможно, то у нее был только один выход…

— Капитан Бейкер, сэр! — отдала честь Чигуса. — Мисс Круми просит вашей немедленной помощи!

— Замечательно, — сплюнул капитан. — Пожалованная в качестве посыльной? Тч, зачем бегать, когда можно запачкать руки, забыла что ли про рацию?

А потом, вот так просто, появился выход. Чигусе лишь оставалось быстро выйти за пределы объекта, не привлекая к себе ни малейшего внимания. Нужно было лишь притвориться, что вы принадлежите какому-то месту, и в девяти случаях из десяти люди будут думать, что вы действительно ему принадлежите. Помогает фокусу также само знание того, чего не знает посторонний.

Это было очень небрежно с его стороны. Огрызнулась б Вилетта Ню на него. Ему надо было проверить удостоверение.

Но зачем ему это? Мы ведь, японцы, все на одно лицо, не так ли?

Чигуса поморщилась и пошла вниз по улице, оглядывая все разрушения. Похоже, что некоторые команды все еще усердно работали, убирая последствия. Военные отлично справляются с уборкой, загордилась бы ими Вилетта Ню. Проклятье, если бы только она могла избавиться от этих воспоминаний! Почему она так отчетливо их помнит?

Вилетта потерла глаза, наблюдая, как вода разбрызгивается по городу. В странном ключе это было диковинно красиво. К несчастью, похоже, изменения во внешности Ламорака распространились и на его внутренности… И она тоже чувствовала себя немного странно.

В этот момент она повернулась к одному из мониторов и обнаружила, что ее отражение тоже смотрит на нее, однако черты лица неузнаваемы. Глаза раскосые, пигментация кожи осветляется, характерные серебристые волосы темнеют. Затем в ее незнакомом глазу загорелся некий символ, и она отдала простую, но чрезвычайно сложную команду. Теперь у нее был только один шанс спасти часть себя, и он заключался в трех словах.

—「Помни Вилетту Ню! 」

Пройдясь немного по городу, Чигуса остановился у определенного дома. Наконец-то дома, голос прозвучал устало и с облегчением. Теперь мой дом, поправила себя Чигуса. Она похлопала себя по одежде и быстро нашла ключ без особых проблем. Выходит, ее британнская часть жила вполне себе прилично. Уж точно лучше, чем бедные одиннадцатые, живущие в гетто. Современные материалы, тщательно ухоженные. Она открыла входную дверь и просунула голову внутрь. Да еще просторно! Настоящая роскошь. Похоже, Британния хорошо заботилась о своих рыцарях и давала им добротные…

Дома.

Она не ожидала, что будет чувствовать себя здесь как дома. Чигуса не нуждалась в указаниях, она автоматически поднялась в спальню и упала в постель, не снимая одежды. Все это суровое испытание появиться на свет, все еще имея в голове недружелюбный голос, оказалось довольно утомительным.

Это совершенно сбивало с толку. Она точно знала, что ее родители были британцами. Она выросла в британнском обществе, получила образование в британнских школах, обучалась в британнской армии и стремилась подняться в ранге в британнском обществе.

И все же, она была японкой. Женщиной без прошлого, которое она могла бы назвать своим.

Ну словно слабовольная одиннадцатая. Британец не впадает в меланхолию. Британец смотрит фактам в лицо. Вот почему мы лучше. Было бы высокомерное наблюдение.

Чигуса пошатнулась от осознания. Стенд Кусакабэ был причиной ее существования. В тот последний раз, когда он появился, все его жертвы пришли в норму, а это означало, что рано или поздно с ней произойдет то же самое. Memento mori: Помни о смерти. В случае Чигусы — не буквально, а скорее метафизически. Она перестанет существовать, и на ее место придет другая женщина, которую она ненавидела.

К черту все это. Она скатилась с кровати. На ночном столике должно быть зеркало, как кстати. Вилетта Ню была очень плохим человеком. Единственное, о чем она действительно заботилась в глубине души, это улучшение собственного положения в обществе. С этой целью она полностью приняла идеологию Британнии, отбросив в сторону собственную мораль. И ради чего? Теперь она была не более чем вызванным Гиассом воспоминанием в голове японки.

—「Я знаю, что ты всего лишь воспоминание того, кем я была, но ты ужасный человек, 」— обвинила она свое отражение. Зеркало, конечно же, показывало ее лицо, а не лицо Вилетты, но она чувствовала эту женщину в своих глазах.

Но по крайней мере я личность. Ты же — всего лишь тень меня и, что еще хуже, нумерная.

О, так теперь даем более сложные реакции? Что ж, она предположила, что в этом есть смысл: Чигуса обращалась непосредственно к Вилетте. При таких условиях ее навязанные воспоминания о том, кем была Вилетта, очевидно, кинули бы ответ, который, скорее всего, дала бы Вилетта.

Великолепная дедукция. По крайней мере, ты сохранила мой интеллект.

—「Попридержи свой сарказм при себе, британка. Твоя высокомерность тебе здесь не поможет.」

Типичная ошибка нумерных: принимать гордость за высокомерие. И ты правда считаешь себя менее гордой в отличии от меня? Попробуй придумать что-нибудь более оригинальное своей одиннадцатой фантазией. Хоть над чем-то посмеюсь.

Ладно. Тогда вот что ты должна найти невероятно забавным.

—「Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должна тебя забыть, 」— требовательно спросила Чигуса. Символ Гиасса вспыхнул в ее глазах. —「Как только действие Стенда пройдет, я снова стану тобой. А я этого не хочу. Но я дам тебе возможность, в которой ты отказывала многим одиннадцатым: назови мне хотя бы одну вескую причину, по которой я не должна полностью стереть тебя из своей памяти.」

Не могу. Таковы законы природы. Чтобы выжить, кто-то должен быть съеден.

Символ Гиасса в глазе Чигусы исчез так же быстро, как и появился. Она не могла этого сделать. Убедительный ответ был наименее убедительным или ожидаемым. Это было неправильно. Если она таким образом уничтожит существование Вилетты, ей будет так же плохо, как и ей. Какое право имела она быть судьей, присяжным и палачом?

В таком случае Чигуса могла сделать только одно. На ночном столике покоился телефон, поэтому она взяла его и вытащила из памяти Вилетты нужный номер.

Memento mori, memento vitae, memento mei. Помни о смерти, помни о жизни…

— Извините, мисс Сесиль. Это… это Вилетта, в некотором роде. Кое-что случилось. Пожалуйста, приезжайте ко мне по месту жительства, чтобы мы могли обсудить все поподробнее.

…и помни обо мне.


* * *


====Ривалз====

Больше никогда в жизни он не будет жаловаться на жару. Ривалз лежал на крыше, греясь на солнышке, и был бесконечно благодарен за то, что свет впитывался в его кожу. Все ради ежедневной дозы витамина D! Потому что после прошлой ночи Ривалз думал, что никогда больше не увидит солнца.

— Блин, вот бы время сейчас остановилось, — сказал Ривалз. Рональд поднял голову из-за корзинки с едой, которую нес, и посмотрел на Ривалза. — Дайте мне реально насладиться моментом, а? Разве я о многом прошу?

Коробочка с бутербродами упала ему на грудь, а за ней быстро последовала скатерть. Ривалз резко сел, обнаружив, что Милли Эшфорд стоит над ним, положив руку на бедро и нетерпеливо постукивая ногой.

— Серьезно, Ривалз? Отлыниваешь и оставляешь всю работу на нас? — спросила президентша студсовета. — Какой пример ты подаешь бедняжке Рональду? Неужто собираешься испортить бедного невинного мальчика? — она откинула назад свои великолепные золотистые волосы. Под светом солнца она была похожа на ангела, спустившегося на землю. — А ведь это моя работа! — заключила она в типичной для Милли манере.

— Никто никого не портит, пока я рядом! — запротестовала Ширли, встав перед их младшим наполовину членом студсовета. — По правде говоря, разве пикник на крыше хорошая идея в такое время? После всего, что случилось вчера, я имею в виду…

Она притихла и опустила глаза. Забавно, но день вдруг стал чуть темнее.

— Ты правда все еще собираешься устроить зимний фестиваль в следующем месяце? — спросила она. — После всего случившегося, после стольких умерших людей… Хорошая ли это идея?

— А почему бы и нет? — спросила Милли. — Слушай. То, что произошло, было ужасно, но в такие моменты нам нужно напоминать людям, что не все так мрачно и угрюмо, — указательными пальцами она приподняла уголки губ Ширли в улыбке, а затем сверкнула своей искренней, ослепительной улыбкой. — Есть время для скорби и время, чтобы радоваться жизни. Но если все, что мы делаем, это думаем о плохих временах, как хорошие времена когда-нибудь вернутся?

— Это наша Милли, — сострил Рональд. — Всегда видишь светлую сторону, да?

Милли отошла от Ширли и быстро, словно кошка, взъерошила Рональду волосы.

— О, берегись, Ривалз! Этот милашка начинает играть твою роль в студсовете!

Ривалз вскочил на ноги и опустил голову.

— Р-Рональд! Как ты мог так поступить со мной?

— Я сказал что-то не то? — спросил Рональд, причем спрашивал он с самым искренним любопытством. — Если так подумать, какую вообще роль ты занимаешь в студсовете?

Ривалз рухнул перед собой в полном поражении. Дикий соперник появился в виде его соседа! Он почувствовал, как что-то прижалось к его ноге. Это Артур уткнулся в него носом.

— Ты-то ведь не предашь меня, не предашь же, мой маленький приятель? — спросил он, осторожно щекоча кота под подбородком. — О, он даже не укусил меня. Вот видите? Он действительно потеплел ко мне!

Рональд кашлянул, — На самом деле, ему, наверное, приглянулся тунец из коробки с бутербродами у тебя на брюках.

На протяжении всего разговора Ширли молчала. Молча наблюдала за ними. На ее лице, так постепенно — что вам нужно было наблюдать за этим, чтобы заметить — появилась суровая, осуждающая хмурость.

Они устроились здесь, на крыше, вскоре после этого, лишь вчетвером на крыше. Лелуш, как всегда, был слишком занят. У Сузаку были свои обязанности, Каллен снова приболела, а с Ниной с недавних пор было еще труднее встречаться, чем с Лелушем. Ну и друзья у них были, а?

Впрочем, Ривалз был вполне доволен компанией. Ширли уже не была той занудой, какой была раньше. Кто бы мог подумать, что отношения с самым что ни на есть принцем сделают ее такой мягкой? Достаточно лишь взглянуть, как она дразнит Артура лакомством, которое где-то нашла. Она казалась такой безмятежной.

Если у нее есть надежда, то, несомненно, есть надежда и у него. Сейчас, когда все закуски были готовы, Милли грелась на солнышке. Для Ривалза это было скорее наоборот. У-ух! Да к черту все! Чего он вообще ждет? Опыт, подобный прошлой ночи, должен был научить, насколько коротка жизнь: так что вперед, лови свой день, ведь завтра может никогда не наступить, а вчера — не вернется!

Ему уже должно перестать бояться ее отказа и начать бояться никогда про него не узнать! Да, он это чувствовал. Решимость поднималась в нем. Сегодня он наконец задаст вопрос, который не давал ему покоя с тех пор как… Всегда!

— Мне тут давно было интересно… Что из себя представляет Лелуш?

Или его полностью сметут с рельсов вопросом Рональда. Все трое посмотрели на него с удивлением, как будто он только что проглотил золотую рыбку, а Рональд ответил на их взгляды странным невинным любопытством.

— Ну то есть, он ведь ходил в эту школу, так? — пояснил Рональд. — Был здесь вице-президентом студсовета. Каким он был?

Весь настрой был подпорчен, но энтузиазм, который он накопил, все еще нуждался в выходе.

— О да, мы были лучшими приятелями! — энергично объявил Ривалз. — Были с ним неразлучны аки волки. Именно я его уговорил на игры в шахматы с аристократами.

Ширли бросила ему в голову теннисный мячик. Откуда она вообще его достала?!

— Э-эй, но ведь было весело, верно? Ну то есть, помимо денег, он, кажется, наслаждался тем, что утирал им носы.

Ширли с возмущением надулась, изображая из себя рыбу-фугу.

— В любом случае, я всегда могу устроить тебе встречу с ним, если хочешь, — предложил Ривалз. Это, кажется, немного напугало Рональда. — Я хочу сказать, ты бы с ним точно поладил! Все-таки не знай ты этого, то никогда бы не догадался, что он принц. Конечно, он умен, обаятелен и проницателен, но он также тот еще ленивец.

— Правда? — спросил Рональд. — Как по мне, он вроде немного кажется напряженным. И судя по новостям, его график кажется довольно насыщенным, как если бы он работает не покладая рук. Твое описание как-то совершенно не вяжется с моим впечатлению о нем.

…Хах! Знаете, теперь, когда Рональд так выразился, это заставило Ривалза задуматься. Было ли все это притворством? Ну то есть его личность в школе. Может, он пытался скрыть свои врожденные черты сына Императора, пытался типа смешаться с простыми смертными, показывая очевидный недостаток личности? "Ленивый гений", но на этом все. Больше ничего. Пустота. Никто никогда не пытался поцарапать эту поверхность. Как и сам Ривалз. Ведь они были лучшими друзьями.

Вот только, если исходить из этого, действительно ли он был лучшим другом Лелуша или все же маски, которую тот носил? Внезапно Ривалз почувствовал себя намного меньше, чем несколько минут назад.

— Не обращай внимания на этого хвастунишку, — хихикнула Милли. Ну серьезно! Прояви хоть немного сочувствия, през! — Если ты так хочешь знать о Лелуше, то у нас есть гораздо лучший источник, прямо здесь! Представляю тебе будущую миссис ви Британнию, Ширли Фенетт! Ну же, выкладывай, девочка!

— М-Милли! Уверена, что Рональд достаточный джентльмен, чтобы не интересоваться подобными вещами!

— Честно говоря, тема меня на самом деле интересует, — признался Рональд. — Целая куча девочек из класса зовут меня на свидания, а я без понятия, что на этих самых свиданиях делать.

Ох, Рональд. Какую же ошибку ты совершил. Первое правило студсовета: никогда не буди заснувшую на занятиях Каллен. Второе правило студсовета: не прикасайся к байку Ривалза Кардемонда без его прямого разрешения. Третье правило студсовета: никогда, никогда не показывай свою невинность и наивность перед Милли Эшфорд.

Если только ты не хочешь, чтобы тебя просветили.

Прежде чем кто-либо успел остановить ее, Милли подошла к Рональду, поманила его к себе и что-то прошептала ему на ухо. Судя по тому, как он превратился в свеклу, можно было не сомневаться: Милли была на первом шаге к тому, чтобы испортить его. С одной стороны, бедный Рональд. С другой же, Ривалз очень завидовал.

— Ах! — откашлялся Рональд. — Звучит... интересно. Наверное, тебе очень повезло. Ну, то что ты... "встречаешься" с принцем.

— Не то что бы я хвастаюсь или еще что-то, — Ширли мило сцепила руки за спиной и поерзала кончиком стопы, — но иногда я просыпаюсь утром, а у моей комнаты лежат цветы. Или в другие дни он случайно заходит за мной и приглашает поужинать в престижном ресторан, или мы проводим весь день вместе, встречаясь с реально важными людьми!

— Не слышу неприятной стороны! — пропела Милли. — Бедняжка, тебе приходится общаться с богатенькими и знаменитыми. Есть изысканную еду, проводить время со своим прекрасным принцем.

— Ну, не все так радужно… — признала Ширли. — Ну то есть, до него иногда долго доходит. Ему потребовались месяцы, чтобы заметить, что знатные семьи пытаются пристроить ему своих дочерей. Не выскажи он бесцеремонного замечания по этому поводу, я бы все еще не разрешила бы этот вопрос! Затем они пытались заставить меня порвать с ним, изучив подноготную моей семьи на предмет грязного бельишка или ударяя по нашим кошелькам всевозможными гнусными финансовыми трюками.

На мгновение на ее лице мелькнула веселая улыбка. И она пугала. Ривалз никогда раньше не видел, чтобы Ширли так улыбалась, и искренне надеялся, что больше никогда не увидит.

— Лелуш, естественно, положил этому конец.

— Не то чтобы здесь что-то необычное, — сказал Ривалз. — Зная Лелуша, он заранее додумался до всего, что они захотят использовать, и давным-давно спрятал все улики. Да и не думая я на самом деле, что было что-то, что можно было отыскать.

— Тоже так думаю, — сказал Рональд, улыбнувшись Ширли. Хотя вот что странно. Поначалу улыбка не коснулась его глаз. Это было похоже на то, как если бы он вышел из комнаты, забыв сперва выключить свет, чтобы уже потом повернуться и выключить его. — Всем итак известно, что случившееся со Стенд Аутом не было виной твоей семьи. Очевидно, что у Феннетов нет никаких неприглядных предков в шкафу, верно?

— Д-да, нету…

Честно говоря, она всегда становилась такой, когда в разговоре всплывал Лелуш. Настороженной, может быть, немного подозрительной. Почти защитнической. На самом деле это было очень мило. То, как они вдвоем защищали друг друга своими маленькими способами. Быть может, эта девушка научит своего принца, как стать романтиком. И равзе это не что-то с чем-то? Лелуш — романтик. Ха!

Приступу нервозности Ширли положил конец зазвеневший звонок.

— Это Лелуш, — сказала она. Ну разумеется, у нее будет отдельный рингтон для него. — Мне нужно идти. Было весело, определенно стоит когда-нибудь повторить вот так всем вместе.

— Заговори о дьяволе, и он уже зовет тебя, — хихикнула Милли. — Ладно, не будем мешать твоему лихому принцу. Постарайся, чтобы никакие драконы не похитили тебя по пути!

— Не переживай, — махала Ширли на прощание, пока бежала в сторону лестницы. — Если встречу дракона, не сносить ему головы!

Ага, вот уж точно. У Ривалза Кардемонда были самые странные друзья, и он не променял бы их ни на что на свете. Если бы он только знал всю глубину их странности!

Если бы он только знал, что надвигается буря, которая разделит их и швырнет на все четыре стороны земли!


* * *


====Сузаку====

Всякий раз, когда Сузаку Куруруги входил во дворец Наместника, он высоко поднимал голову. В знак уважения, показатель долга. В этом движении говорилось, что независимо от его чувств к Британнской Империи, он здесь, чтобы сделать то, чего от него ждут. Он будет послушно следовать правилам. Он будет подчиняться приказам. Благодаря этому он надеялся в итоге завоевать с трудом заработанное уважение, которое ему понадобится, чтобы осуществить реальные, длительные перемены в Империи. И именно поэтому он пообещал себе, что будет держать голову высоко, что бы ни случилось.

Так он поступил и в этот день по все тем же причинам. Он прошел через парадный вход дворца, а вокруг него вздыбился плащ Рыцаря. Стража у дверей бойко отдала честь. Теперь они уже привыкли делать это для него. Они, наверное, даже не думали о нем как о пожалованном или одиннадцатом. Его голова была высоко поднята. Долг. Уважение. Честь. Вот почему он держал голову высоко.

— Где Его Высочество? — спросил он, любезно приветствуя горничную у парадного входа.

— Я бы не советовала-… — хотела была она уже сказать, но осеклась, заметив выражение на его лице. — В с-своем кабинете, но если он вас не ожидает, я бы все же не рекомендовала встречаться с ним сейчас.

— Для меня он время найдет, — сказал Сузаку и быстро зашагал вверх по лестнице, прекрасно зная дорогу. О да. Лелуш найдет время для своего старого дорогого друга. Или, если понадобится, время найдется для него. Они должны были обсудить произошедшее прошлой ночи. Включая тот факт, что его отец числился в рядах нежити! Сузаку сжал руку в кулак. Нет, не только это. Масштаб, цена, каждый ракурс, с которого он смотрел на это, заставляли его кровь кипет от—

Внезапно из кабинета донесся грохот, и это вывело Сузаку из задумчивости. Он бросился к двери и распахнул ее, обнаружив в комнате беспорядок. Книга полетела прямо на него, поэтому Сузаку ловко поймал ее, положил на стол рядом с дверью, а после шагул внутрь.

В комнате царил полный бардак. Если в ней что-то и можно было поднять и швырнуть, то, похоже, Лелуш уже сделал это. Стул за столом был опрокинут, глобус лежал разбитый у задней стены. Даже строгие занавески были потрепаны, а на разных участках стены определенно виднелись следы ударов.

— Как же глупо! — крикнул Лелуш, швыряя еще одну книгу в стену слева от Сузаку. — Они заманили меня, а я взял и повелся!

Еще одна книга, на этот раз в пол.

— Я должен был это предвидеть! Ну конечно же это было их целью с самого начала! Это ведь было так очевидно!

Удивление на лице Сузаку сменилось тем же мрачным выражением, которое росло по мере его дороги сюда. Он протянул руку, схватил Лелуша за запястье прежде, чем тот успел швырнуть еще одну невинную книгу через всю комнату, затем вывернул то и заставил принца встать на колени. В глубине души он остро сознавал, что это действие может привести к его освобождению от обязанностей, но это было необходимо сказать.

— Люди погибли! — закричал Сузаку. — А ты тут устраиваешь истерику из-за того, что проиграл? Дело не в твоей уязвленной гордости, Лелуш! Неужели тебя не волнуют люди, которые там погибли? Люди, которые-…

— Три тысячи шестьсот пятьдесят четыре, — вдруг бросил Лелуш. Нет, скорее он пробормотал это себе под нос. Его глаза были опущены в пол, не встречаясь с глазами Сузаку, даже словно бы не замечая его. — Средний возраст — 27 лет, самая старая жертва — 73. Самая молодая — 3 месяца. Мертвы, потому что меня одурачили! Не смей говорить мне, чтобы я не расстраивался из-за проигрыша, когда эти люди мертвы, потому что я проиграл!

Сузаку вспомнил свое самое первое впечатление о Лелуше, когда они были детьми. Он соврал Наннали о том, какой дом им дали, сказав, что это роскошный дворец. Его первым впечатлением о нем было — надменный, высокомерный британнский принц. Потом он узнал, что его сестра слепа и калека. С тех пор он старался не обращать внимания на силу первого впечатления, старался судить о человеке по его поступкам, а не по первым впечатлениям.

Он вошел в комнату, испытывая отвращение к Лелушу из-за того, что произошло прошлой ночью. Теперь он испытывал не меньшее отвращение к самому себе за то, что снова позволил себе такой ход мысли. За свои предвзятость, и… Вдобавок ко всему, он испытывал отвращение к самому себе, потому что чувствовал себя еще более разозленным, чем раньше.

— Тогда не проигрывай, — сказал Сузаку. — Не позволяй такому больше повториться.

— Оно не повториться, — сказал в ответ Лелуш. — В том-то и смысл. Им не надо больше устраивать это. Они уже заполучили то, чего хотели. Какое бы доверие ни питали ко мне японцы, оно развеялось: вот оно, а вот его больше нет!

— Тогда искренне извинись-…

— Они не купятся на такое! — перебил его Лелуш, заставляя себя подняться с колен и встать на ноги. — Долгие годы Британния откровенно лгала им. Покрывала жестокие преступления, совершенные британцами, притворяясь, что их совершили другие одиннадцатые. В Синдзюку большинство убийств совершали военные, но они пытались сделать вид, что это террористический акт, а потом еще до своего начала всплыл заговор Чистокровных подставить тебя. Продолжать еще?

— По крайней мере попытайся! Что ты теряешь?

Лелуш глубоко выдохнул и поднялся. Он разгладил свой костюм и провел руками по лицу. Это создало у Сузаку впечатление, что он думает о том, как выразить что-то, что совершенно обескуражит его. В разговорах Лелуш всегда был проворен. Он всегда знал, что сказать, как выразить мысль или как лучше направить мышление человека. А как же иначе, когда он все обдумывает, прежде чем сказать хоть слово?

— Цугцванг, — сказал Лелуш спустя мгновение. — Тебе знаком этот термин, Сузаку?

Не знаком. Звучит как что-то европейское, может быть, немецкое? Сузаку помотал головой.

— Это термин, которые используют в стратегии игр. Он означает "принуждение к ходу". Он означает, что игрок находится в невыгодном положении, потому что он вынужден сделать ход туда, куда при обычно обстоятельствах не походил бы. В какую бы позицию ты не походил, твой ход лишь ухудшит ее.

Колеблется? Неужели оно так сильно подействовало на него? Тогда…

— Звучит так, будто ты слишком боишься сделать неправильный выбор, чтобы хоть как-то походить.

— Проблема не в мотивации, — резко ответил Лелуш. Тч! Ну разумеется он видел все насквозь. — Неужели ты не видишь, как изящна эта ловушка? Любое мое действие вновь разожжет пламя восстания, и мишенью его буду я. Каждое мое действие, прошлое и будущее будут рассматриваться в новом свете. Придет восстание. Восстание, которое я не смогу проконтролировать или сдерживать, пока Китайская Федерация не будет так "незаметно" помогать из-за кулис.

— А когда осядет пыль, к власти придет кое-что похуже, чем просто Империя. К власти придут те, кто готов использовать мертвых для ведения войны!

В таком случае, стоит ли удивляться, что он находился в таком эмоциональном упадке? Чувство вины за смерти. Уязвленная гордость.

— Так ты считаешь, что в этом заключается их гамбит? — спросил Сузаку. — Они хотят захватить Одиннадцатую Зону? Но зачем? Зачем делать это именно так? Почему они сознательно пошли на этот бессмысленно жестокий метод? Наверняка были и другие способы.

Как будто сами небеса решили дать ответ: зазвонил телефон Лелуша. Он достал его, хотел было швырнуть в стену, но остановился, взглянув на него.

— Наннали, — сказал он. Разумеется. Если что-то в этом мире и могло его успокоить, так это сестра. — Как ты? Я знаю, это должно было отнять все силы…

Лелуш замолк. На глазах у Сузаку произошла трансформация. Слушая сестру по телефону, Лелуш повернулся к нему спиной и зашагал к окну, глядя на город, где все еще шли восстановительные работы. Сперва он решил, что Лелуш просто хандрил. Окутывался зрелищем разрушений от прошлой ночи, поедая себя от стыда. Поначалу ему казалось, что именно так оно и было. До тех пора, пока звонок не закончился и Лелуш тихо не сказал:

— Спасибо, Наннали. Это было очень полезно. Но в будущем, пожалуйста, заранее говори мне, если собираешься делать такой рискованный шаг.

В комнате на мгновение воцарилась тишина. По крайней мере, Лелуш вдруг стал гораздо спокойнее. Для Сузаку это был хороший знак: лучшим средством Лелуша был его ум. Если он использовал его правильно, это был действительно грозный инструмент.

— Хе-хе-хе… — по непонятной на то причине Лелуш рассмеялся. Его плечи дрожали. — Хе-хе-хе-хе-хе!

— Что такого смешного? — с требованием спросил Сузаку.

— Прости, Сузаку, — сказал Лелуш между смешками. Он оглянулся на него через плечо, когда его Стенд возвысился над ним, тень парила в воздухе над Сузаку. — Это так трагично, что даже смешно. Зачем делать это именно так? Такой вопрос ты задал, и это был правильный вопрос, заданный по совершенно неправильной причине.

Этот тон голоса. Было в нем что-то такое, что заставляло Сузаку стискивать зубы. Ну знаете, такое чувство, когда кто-то ходит по вашей могиле? В данном случае это было больше похоже на то, что судьба подбросила монетку. В комнате вдруг стало холоднее. Беспокойство поселилось в его животе.

— У тебя появился план? — предположил Сузаку. — Не допустить восстания?

— Не допустить его? — повторил Лелуш. — Хе-хе-хе… Хахахаха! Друг мой, ты перепутал мои намерения. Если восстание грядет, то я не буду мешать ему. Даже больше, я поприветствую его с распростертыми объятиями.

— Лелуш! Что ты-…

Лелуш обернулся. В этот момент Сузаку почувствовал, что стоит перед совершенно другим человеком. Как будто прямо у него на глазах Лелуша выдолбили и заменили чем-то другим. Чем-то пугающим и ужасным.

— Было бы невежливо разочаровывать их, ты так не думаешь? — спросил Лелуш. — Китайская Федерация приложила столько усилий, чтобы поставить меня на роль злодея. И раз уж все выходит так…

— Ну, что же.


* * *


====Дитхард====

Странно. Когда он в последний раз нервничал из-за предстоящего интервью? Дитхард побарабанил пальцами по колену и задумался, быстро придя к выводу, что ответ был… никогда. В первый раз, когда он брал интервью у Кловиса, он был взволнован возможностью поговорить с принцем и стремился произвести хорошее впечатление. Однако нервозность — штука, которую люди испытывают, когда они предаются мыслями о том, что могут потерпеть неудачу, а такого рода мысли ни разу не приходили в голову Дитхарда.

Прямо сейчас он сидел в гостиной Наместника. Хотя комната была спроектирована так, чтобы быть меньше по сравнению с другими комнатами во дворце, она все же была вдвое больше любой комнаты в доме Дитхарда. Конечно, это тоже не было для него новостью; обычно именно здесь Лелуш любил проводить свои интервью.

— Мистер Рид, всегда рад вам! — произнес принц с порога.

Его руки были скрещены на груди, но не так, как сделал бы нормальный человек. Его правая рука покоилась на левой щеке, а левая была заложена за правый локоть, так что левая рука уютно покоилась на правом предплечье. В сочетании с тем, как неловко он сгибался, Наместник принял столь эффектную позу, что осветил бы ей комнату даже в мешковине.

— В каком же я нетерпении от нашего разговора. Ваша интуиция подобна скальпелю, а общество — пациенту! Интересно, какую операцию мы с вами проведем на этот раз?

— Операция подразумевает, что есть что-то неправильное, что нужно исправить, — заметил Дитхард с любопытством.

Другие на его месте, возможно, попытались бы удержаться от подобного замечания. Для Дитхарда же — именно поэтому он и задал подметил этот момент в первую очередь. Это не совсем значит, что он сделал бы такую глупость, как задать такой вопрос, например, Его Величеству или большинству других членов Императорской семьи. Дело было в том, что Лелуш почувствует, что он сдерживается, и по какой-то причине мысль о том, чтобы подвести его, вызывала у него тошноту.

— Вы хотите сказать, что необходимо срочное оперирование?

Лелуш пропустил этот вопрос мимо ушей, просто отмахнувшись от него.

— Прибереги это для интервью, когда заиграют камеры, — посоветовал принц. Затем он кивнул на пачки бумаги в руках Дитхарда. — К слову об интервью, подозреваю, именно эти вопросы ты и собираешься мне задавать. Насколько я тебя знаю, ты потратил на них часы. Огранил каждое слово, овладел каждой интонацией. Все ради достижения желаемого результата для всех наблюдающих. Я ведь прав?

— Разумеется, — ответил Дитхард, раздуваясь от гордости за свою работу. — Я считаю, что эти вопросы помогут смягчить-…

Одним плавным плавным движением Лелуш протянул обе руки и выхватил бумаги из рук Дитхарда, затем, отдернув руки назад, оттянул запястья в противоположных направлениях. Бумага беспорядочно порвалась посередине, и обе половинки оказались зажаты в обеих руках, прежде чем Лелуш выбросил результаты в мусорную корзину позади кресла, вне поля зрения камер.

Дитхард потерял дар речи. Это было даже лучше, чем он надеялся!

— Смягчить? Недостаточно хорошо, ты слишком узко думаешь, — сказал Лелуш.

Что это такое? Неужто принц сегодня проявлял себя с другой стороны? Неужели события прошлой ночи так сильно повлияли на него? Он вел себя как совершенно другой- нет, он был все тем же человеком. Это было больше похоже на то, как если бы тот же самый человек отыгрывал абсолютно другую роль.

— Вот вопросы, которые ты задашь мне сегодня.

Ему в руку сунули еще одну пачку бумаг. Даже после беглого взгляда Дитхард мог сказать, что работа была безупречной. Да, да! Банальность гласит, что картины стоят тысячи слов, но когда слова подобраны достаточно тщательно, можно нарисовать шедевр всего сотней. Каждый вопрос, который увидел Дитхард, был таким, который оказался бы смертельным для любого, кто не принадлежал к Императорской семье. По сравнению с этим вопросы, которые он до этого выбрал для принца, были мягкими, словно само перышко. При нормальных обстоятельствах даже самый смелый журналист никогда бы и не подумал задавать подобные вопросы чите Императора!

Впрочем, вырисовывалась очевидная проблема.

— Ваше Высочество, — очень осторожно произнес Дитхард. — Вы ведь понимаете, что это очень походит экзаменационный тест, который студент пишет в конце года. Как бы ни были сложны вопросы, он все равно будет знать ответы на них. Другими словами, эти вопросы абсолютно…

— Бесполезны? — закончил за него Лелуш. Он элегантно расположился в своем кресле, сложив руки домиком и скрестив ноги. — Ты думаешь, что люди увидят мои ответы насквозь. Ты думаешь, они поймут, что я пытаюсь сделать? Как забавно и самонадеянно с твоей стороны.

— Ваше Высочество, это может сильно навредить вашему образу на публике. Если вы продолжите этот курс-…

— Твоя работа заключается не в переживаниях о моем публичном образе, — напомнил Лелуш. — Твоя работа проста: читай вопросы по сценарию. Сыграй свою роль в этой подставном интервью. Ведь это вполне уместно, не так ли? Для кого это комната стала декорацией? Для простых актеров, Дитхард. Актеров спектакля под названием «История»!

Эти действия были необъяснимы. Чего он пытается добиться? Для него это было так же увлекательно, как и загадочно. Словно какой-то грандиозный акт волшебства, когда вы думаете, что должны смотреть, как жонглируют мячиками, но внезапно небоскреб позади фокусника исчезает.

— Выходим в эфир через пять… четыре…

Дитхард выпрямился и надел свою профессиональную маску. Не стоит показывать публике свои истинные чувства в этом интервью, даже если сам Дитхард не понимал, что это могут быть за чувства. Дело в том, что любой журналист должен уметь представить видимость объективности. Она была так же важна для него, как газонокосилка для садовника: один из многих жизненно важных инструментов, которыми нужно научиться пользоваться, чтобы заниматься своим ремеслом.

Еще одним инструментом было представление. Дитхард глубоко выдохнул и позволил словам естественным образом сложиться у него в голове. Первое впечатление имеет большое значение, и это также справедливо для телевидения. Как часто вы видите, что популярные шоу использовали рассчитанное жесткое введение, чтобы заинтересовать свою аудиторию? Здесь было то же самое, но разница заключалась в том, что помимо развлечения хорошее представление в интервью должно также информировать. Это задаст тон всему разговору, и с трудом заработанные инстинкты Дитхарда уже подсказывали ему, какие слова следует использовать.

— Приветствую, люди Одиннадцатой Зоны. Я ваш Наместник, Лелуш ви Британния.

Дитхард тут же закрыл рот. Его Высочество прервал его прежде, чем он успел сказать хоть слово. Лелуш сидел в кресле, скрестив ноги и сложив руки домиком. Совершенно спокойный, но в выражении его лица было что-то странное. Что-то, чего Дитхард пока не мог точно определить.

— Лидер должен идти впереди, чтобы показать путь. Иначе как он может ожидать, что другие последуют за ним? — спросил Лелуш. — Ранее на этой неделе Токийское поселение подверглось гнусному, презренному нападению, которое затмевает любой террористический акт, совершенный в истории этой земли. Многие из вас, должно быть, задаются вопросом: куда наш лидер намерен вести нас после этого?

Что он делает? Сам представляется в интервью? Честно говоря, Лелуш произвел на Дитхарда впечатление человека, которому нравится красть все внимание и нарушать традиции, но он также должен был подумать о том, как это заставит его выглядеть перед массами, наблюдающими в своих домах.

— Ради восстановления хоть какого-то порядка в этом хаосе, я счел необходимым уделить время и обратиться ко всем вам, чтобы вы могли понять, что нас всех ждет в будущем, — продолжал Лелуш, разводя руки. Что-то в этом движении казалось намеренным. — И чтобы все просто объяснить, я выбрал Дитхарда Рида, который возьмет у меня сегодня интервью. Вместе мы осветим будущий путь для Одиннадцатой Зоны, чтобы вы могли последовать за мной в лучшее завтра.

Он произнес вторую половину последнего предложения, делая очень очевидный жестом кулаком. В этом не было никакого смысла. Это было похоже на оптическую иллюзию. Он мечется из стороны в сторону? Это кролик или утка? Является ли Лелуш тираном или он просто предпринимает шаги, необходимые для защиты людей от сверхъестественного? Достаточно лишь немного сместить фокус, и появится абсолютно противоположный образ.

— Для меня большая честь быть здесь сегодня, Ваше Высочество.

— Так ли это? — вопросил Лелуш. — Вы ведь уже брали интервью у члена Императорской семьи в прошлом, не так ли? Кажется, я припоминаю вашу беседу с Кловисом в день его рождения в прошлом году. Как бы сильно человек не жаждал хорошего мяса, он становиться привычным, если человек получает его довольно часто.

— Возможно, вы правы, — задумчиво произнес Дитхард. — С другой стороны, я должен спросить, придется ли людям приспосабливаться к масштабным сверхъестественным атакам такого рода.

— Прямо к делу, — заметил Лелуш. — Отличный переход, мистер Рид. Да, вполне естественно опасаться, что подобное нападение может повториться.

Лелуш встал и театрально взмахнул рукой, а затем крикнул в камеру:

— Будьте уверены! Ваши опасения не остаются без внимания. Еще одно восстание зомби совсем скоро станет невозможным в этих землях! Найтмэйеры заменяют свои фонари ультрафиолетовыми прожекторами, которые испепелят нежить на месте! Более того, подобные фонари уже возводятся во всех крупных населенных пунктах, чтобы обеспечить дополнительный уровень защиты!

— Все населенные пункты? — спросил Дитхард. Причина этого вопроса ускользала от него, но… — Включая гетто?

— Разумеется, — ответил Лелуш. — А что так Дитхард? Разве вы не заметили? Большинство нежити были одиннадцатыми. Очень немногие из них были британцами. Для всеобщей безопасности вполне практично поставить эти установки в любом месте, где может собраться нежить.

— Ясно, — сказал Дитхард. То, как была поставлена эта фраза… Лелуш почти произнес это так, словно… — Сложно не здесь задуматься: что, если нежить просто избежит всех этих приспособлений при создании своих армий?

— У нас имеется и другие методы, которые я не буду раскрывать, — мягко объяснил Лелуш, отбрасывая вопрос в сторону, как будто тот был пылью, собранной на полке. — В целях общественной безопасности лучше пока не раскрывать все наши карты. Все, что общественности следует знать о наших процедурах безопасности, это то, что мы относимся к этому вопросу со всей серьезностью.

— Да, у меня появилась такое впечатление, — сказал Дитхард. — Уверен, что всем нам интересно, как эти усиленные меры безопасности повлияют на нашу повседневную жизнь. Поделитесь с нами комментариями?

— Повышенной безопасностью, — ответил Лелуш. — За последние шесть месяцев мы добились большого прогресса. Эта тяжелая работа не должна быть принесена в жертву из-за одной ошеломляющей ночи. Мы должны быть бдительны, и никакая критика не должна быть допущена в отношении мер, необходимых для защиты нас самих и наших детей!

Это отношение… Нет, эта игра! Это было одновременно и восхитительно, и ужасно. Дитхард чувствовал себя совершенно зачарованным, слишком погруженным в театральность, чтобы что-то делать, кроме как играть свою роль.

— А что насчет наводнения в Нэриме? — спросил он.

— Трагедия среди трагедий, — вздохнул Лелуш. — Ужасный саботаж страшного врага, решившего забрать с собой как можно больше живых. Они стали мучениками. Со всей душой я заверяю японский народ, что их имена не будут забыты. Пусть эта трагедия напомнит нам о наших истинных врагах: пользователях Стендов, нежити и даже обычных террористах. Мы должны усердно защищать друг друга! Ваш гражданский долг — сообщать властям обо всех подозрительных действиях, чтобы мы были в безопасности от врагов извне и предателей изнутри! И не постоим мы за ценой! Иначе эти потерянные жизни ничего не будут значить!

Он откинулся на спинку кресла, спокойно, но внушительно. Дитхард инстинктивно задержал дыхание. Это была воодушевляющая речь, но он все еще не понимал намерений принца. Чего все-таки добивается?

— Сотни жизней, погибших в этом наводнении, ничего не будут значить.

…Что? Что?! Связи Дитхарда уже сообщили ему, что Черные Рыцари- нет, все одиннадцатое население уже были полностью осведомлены о числе погибших в результате наводнения в Нэриме, и оно было намного, намного выше, чем было сейчас сказано!

В этом заключались намерения Лелуша? Чтобы разжечь пламя, позволить напряжению, которое полгода бездействовало, вырваться на свободу? Восстать на улицах. Начать открытую войну между линчевателями и властями. Заманить подрывные элементы, чтобы он мог покончить с ними раз и навсегда! Захватить полный контроль над всей Зоной!

Или, возможно, его планы были еще глубже. Быть может, он намеревался, чтобы Черные Рыцари захватили контроль над Одиннадцатой Зоной, самому оставшись в тени в качестве советника. Амбиции. Сводящие с ума амбиции лежали при любом раскладе. То, что казалось ошибкой, вдруг стало неизбежным, обдуманным ходом. Воспользоваться хаосом от нападения, чтобы посеять семена для следующего этапа собственных планов!

Лелуш ви Британния против Зеро. Противостояние века! И Дитхард будет прямо там, чтобы запечатлеть его буйстве, выковывать саму историю в самом его создании! Ему не терпелось увидеть, куда все это приведет.


* * *


====Наннали====

Можно ли удивляться, что самой любимой у Наннали часть дворца Наместник был сад воссозданной на крыше виллы Овен? Отчасти это была явная ностальгия. Воспоминания о лучших временах. Прошлое, где она могла бегать, ощущая каждую травинку между пальцами ног. Где была жива ее мама. Где сверхъестественное существовало лишь в историях, которые они рассказывали друг другу во время игр. Где вампиры и зомби не были реальными. Где герои всегда сражали монстров. Где весь мир казался намного ярче…

— Просто невероятно, какой у вас здесь великолепный сад! —раздался пронзительный слащавый голос Верховного евнуха Гао Хая, представителя Китайской Федерации. Высокий и бледный мужчина носил богато украшенное одеяние, закрывавшее все, кроме лица. Его сопровождал личный телохранитель. Не тот милый человек Синке, который когда-то исполнял эту роль. Другой, невысокий и коренастый мужчина с большой челюстью и хмурым взглядом, который словно бы пожирал все остальное его лицо. — Охо-хо, так мирно и безмятежно. Наверняка отсюда, наверху, вы можете позабыть о неоправданном давлении ответственности. Здесь определенно чувствуется ощущение медитации, Ваше Высочество.

Все как он и сказал. Наннали прищурилась и подавила зевок. Она все еще была довольно измотана тем продолжительным использованием Хамона, а сон, по понятным причинам, не легко пришел к ней прошлой ночью. Но она была достаточно бодра, чтобы подметить некоторые факты: Верховный евнух стоял в саду в полдень. Его лицо было полностью открыто под палящим нефильтрованным солнцем. Он не был ни зомби, ни вампиром, не был кем-либо из них и его телохранитель. Однако, неизвестный телохранитель был в тонированных защитных очках. Это может стать проблемой.

— Ох, извините за мою грубость, — крякнул Гао Хай в тыльную сторону ладони. — Приветствую вас, Ваше Высочество. Мы ожидали встречи с вашим братом, Наместником. Какая все-таки ужасная ночь, мы надеялись заверить его, что Китайская Федерация окажет всю возможную помощь в восстановлении после такой ужасной трагедии.

На мгновение воцарилась тишина. Затем ее нарушил голос Наннали, с легким скрипом, как будто она изо всех сил старалась оставаться твердой и сильной, но едва получалось сдерживать себя.

— Мой брат очень занят, — сказала она. — Он восстанавливается после травм, полученных во время нападения прошлой ночью. Нападения, которое вы спровоцировали.

Телохранитель дернулся, но его остановил Верховный евнух, пожав плечами и вздернув носом, прежде чем заговорить.

— Ваше Высочество, я легко понимаю, что вы новичок в области международной политики, и прошлая ночь выдалась довольно травматичным опытом для всех ее участников. Вот почему я дам вам несколько советов, а потом забуду то, что вы только что сказали.

— Совершенно ясно, что эта Немертвая Нация не сравнится с мощью и изобретательностью Священной Британнской Империи, — начал Гао Хай, подобострастно и достаточно скользко, чтобы трава вокруг него заколыхалась. — В свете вашей победы становится очевидным, почему вы так уверены, победоносны даже, несмотря на то, что большинство ваших войск окопалось в войне за полпланеты отсюда. Однако, если вы решите подтолкнуть еще и Китайскую Федерацию к вашему коктейлю, мне сложно поверить, что даже могущественная Британния сможет выдержать войну на всех трех фронтах.

Гао Хай на мгновение притих. Это было похоже на постановку. Он намеренно дал ей время переварить сказанное перед тем, как добавить что-то еще.

— На самом деле, меня бы нисколько не удивило, окажись это их целью с самого начала. Подтолкнуть Британнию к переломному моменту, выдвинув ее на новый фронт. Вместо того чтобы бросаться обвинениями, мы должны сотрудничать друг с другом, чтобы достать этих паразитов на поверхность и выставить их на дневной свет.

— Буквально, — буркнул телохранитель себе под нос.

— Вы правы, — сказал Наннали. — Пожалуйста, извините мою грубость. Это была очень тяжелая ночь, и я полна решимости докопаться до сути, чтобы убедиться, что это больше не повторилось вновь.

— Не переживайте, не в обиду, — махнул рукой Верховный евнух, словно отмахиваясь от мухи. — Меня не покоробили ваши слова, просто подчеркиваю проблемы вашего отношения, Ваше Высочество. По правде говоря, мы предвидели ваши первоначальные подозрения, и Китайская Федерация искренне предлагает вам всю посильную поддержку и советы, которые вам необходимы, чтобы оправиться от вчерашней ночи.

— Всю посильную поддержку? — спросила Наннали. — Какую именно поддержку вы предлагаете?

— Все достаточно просто: совместное расследование! — с большим, заразительным энтузиазмом предложил Гао Хай. А точнее, зловредным и протухшим. — Это ведь совершенно очевидно, не так ли? Они использовали Китайские материалы. Машины Ган Ру, военная форма, транспорт. Не заблуждайтесь, это не просто жест доброй воли. Кто-то обладает доступом к нашей военной технике, и если атака была начата с нашей территории, то это означает, что они роются и на нашей земле. Иными словами, обе стороны имеют доступ к доказательствам, которые понадобятся другой стороне, чтобы выяснить правду. Поэтому будет более разумно работать вместе, чтобы выследить их. Очень щедрое предложение, вы так не думаете?

— Да, очень, — Наннали прикрыла глаза. — Думаю, нам правда пригодится эта помощь.

— Мы рады видеть, что вы довольно разумны в-…

— Ты честно и подробно ответишь на мои вопросы на пределе сил.

Его бледное лицо мгновенно стало совершенно пустым. Чувство вины поглотило ее. До сих пор она использовала эту силу только для того, чтобы защитить себя или других людей, или чтобы помешать действительно плохим людям совершить ужасные вещи. Такой гнусный способ вытянуть из него нужное ей заставил ее стиснуть зубы.

— Отпусти меня! — завопил телохранитель со своего места, где мисс Саёко прижимала его к земле. Ей также придется проникнуть в его сознание, изменить его воспоминания, как если бы она удаляла ненужный файл с компьютера. Но он не был компьютером. Он был живым разумным существом со своим собственным разумом. Разумом, который она могла перепрограммировать ровно один раз, так, как ей захочется. Что давало ей такое право?

Тысяча шестьсот сорок восемь. Плюс еще две тысячи шесть, которые Лелуш не смог спасти от Нэримы. Она думала об этом, когда улетала из дворца: что толку в обладании этой силой, если ты не используешь ее, чтобы сделать что-то хорошее в мире? Кроме того, его не заставляли делать что-то особенно аморальное. Ему не приказывали никого убивать или вредить себе. Просто честно ответить на несколько вопросов и тем самым, возможно, спасти жизни.

Но опять же, что это за дорога, вымощенная благими намерениями?

— Кто виноват в нападении прошлой ночью? — спросила она, вцепившись в коляску так сильно, что костяшки пальцев, скорее всего, будут белы еще час после того, как она ее отпустит.

— Культ К, — ответил Верховный евнух с промытыми мозгами. Затем он наклонил голову. Хотя его взгляд оставался отстраненным, а выражение лица — непонятным, застывшим, нейтральным, в нем было что-то странное. — Этот опасный культ приказал атаковать.

Не такого ответа она ожидала. С другой стороны, именно поэтому она применила такой базовый Гиасс. Если на один вопрос она не получит ответа, то, возможно, еще ответы помогут ей в этом.

— И что же именно это за Культ?

Дыхание на мгновение покинуло ее легкие, когда внезапно высокий бледный мужчина бросился вперед, лицом к ней. Нет, будет неправильно выразить это так. Скорее, не просто первым бросилось вперед его лицо, это было так, как будто его лицо тянуло за собой все остальное его тело, пока он не возвысился над Наннали, наклонившись вперед в бессмысленном оцепенении, но все еще каким-то образом проецируя крайне угрожающую ауру.

— Они имеют влияние на всех уровнях правительства, — совершенно монотонно сказал Гао Май. Но Наннали почти не обращала внимания на его слова. Что-то шевельнулось у него под кожей. Под его плотью как будто ползало и сочилось гнездо червей.

А затем появились они. Первое вышло у него изо рта. Ее впечатление, что это был червь, не было далеко от истины. Розоватое сегментированное щупальце извивался в воздухе, как будто тянулось к чему-то. Как например, к принцессе в инвалидном коляске.

— Ваше Высочество! — крикнула Саёко. Она потянулась за сюрикеном, чтобы бросить его, но внезапно из уха телохранителя вылетело щупальце и обвилось вокруг ее запястья. — Что?! Что это такое?!

— А-ах! Это… возмездие, одиннадцатая, — усмехнулся телохранитель. Еще несколько щупалец выползли из его другого уха и начали хлестко ударять Саёко, даже когда она отделалась от первого. — Вам… нравиться играть грубо? Так… и… нам!

Наннали еще никогда прежде не откатывалась назад так отчаянно. Спотыкаясь, Верховный евнух последовал за ней. Еще больше щупалец начало сочиться из, казалось бы, каждого отверстия. Из ноздрей, ушей, некоторые даже торчали вокруг глаз. Все они целились в сторону Наннали. Они рванулись вперед, и казалось, что они тянут за собой тело мужчина. Это было ошибкой. На нее напал…

Человек, который просто отвечал на ее вопросы.

— Что такое Культ К? — спросила она, продолжая откатываться назад примерно с той же общей скоростью, с какой Верховный евнух ковылял вперед. Это может не сработать. Это может вообще не выиграть ей времени. И все же при данных обстоятельствах… — Расскажи мне все, что ты о них знаешь!

— Культ К — собрание людей и вампиров, которые поклоняются высшему существу, — ответил евнух, и щупальца потянулись из его головы к Наннали. Они трещали, как хлысты, и угрожающе тянулись к ней. Таща за собой его лицо. Таща за собой все его тело, даже когда он пытался ответить на ее вопрос. Она извивалась под кожей, делая его лицо похожим на мешок с червями. Отвратительно! Ужасно! — Совершенной Формой Жизни, которая создала вампиров и вознеслась над всеми смертными границами.

Внезапно Верховный евнух поднял руки. Наннали ахнула при виде их. Они были под кожей. Прямо как у его лица! Они извивались, ползали и… и контролировали! Его руки дернулись вперед и схватили ее запястья, прижимая те к колесам ее коляски. Наннали пыталась взять под контроль свое дыхание, но ощущение этих штук, двигающихся под кожей его липких рук, было далеко не самым худшим опытом, который она испытывала, но все же самым откровенно тревожным опытом в ее жизни.

— Его запустил в открытый космос Джозеф Джостар, — продолжал Верховный евнух. Он наклонился и посмотрел Наннали прямо в глаза. Щупальца, выходящие из его лица, потянулись к ней. Она попыталась оттолкнуться назад, попыталась сохранить дыхательные упражнения, но- Ах! Одно из них просто погладило ее по щеке! Оно было холодным и скользким, уберите его, уберите! — На пороге победы, прежде чем он успел завершить свой план, у нас забрали Совершенную Форму Жизни. Культ К занимается поисками его окончательного возвращения, чтобы он мог закончить то, что начал!

— И… И что п-потом? — спросила Наннелли, чувствуя себя гораздо менее храброй перед прошлым вопросом. Теперь эти отвратительные щупальца тянулись к ее лицу, тыкались в кожу. Ей даже показалось, что некоторые из них начали двигаться под ее кожей. Прямо как в Верховном евнухе! — Ч-чего он хочет?

— Стать еще более великим, — ответил Верховный евнух. — Превзойти даже Совершенную Форму Жизни и достичь последней ступени! Восславься его имя, ибо все познают величие и сияние Карса!

— Я встречалась с твоим богом, — произнес знакомый голос позади Верховного Евнуха. — Мне не понравился твой бог. Его приспешники мне нравятся еще меньше.

Тело Гао Хэя внезапно полетело в куст, к которому его тело, казалось, прилипло, словно он наступил в смолу, а затем к нему быстро присоединился его телохранитель. Наннали хватала ртом воздух и терла мелкие порезы, нанесенные щупальцами, а потом снова ахнула, увидев свою спасительницу.

— Росток из плоти, — фыркнула бессмертная ведьма, разглядывая две дергающиеся формы. — Они являются частью плоти вампира, которую тот внедряет в мозг человека. Такая штука в ограниченной степени позволяет вампиру дистанционно манипулировать мыслями и действиями человека, и даже убить его на расстоянии, если они того пожелают.

Наннали глубоко-глубоко вдохнула. Ее мозг снова начал нормально работать после той сильной паники. Она задала разумный вопрос, который сразу же пришел ей на ум:

— Если они сделаны из клеток вампира, то разве мы не можем использовать Хамон, чтобы избавиться от них?

— Только если ты хочешь их убить, — сказала С.С. — И как мне кажется, убийство этих двоих наверняка вызовет международный скандал, который твой брат не может себе позволить в такое время. Удаление это штуки потребовало бы невероятного уровня хирургического мастерства, чтобы просто не убить самих носителей.

— И это при условии, что щупальца не нападут на хирурга, — заметила Саёко. — Ваше Высочество, мы должны немедленно вывести их из помещения. Возможно, как только они освободятся от вашего Гиасса, они вернутся к норме.

Вот только Наннали смотрела, как они оба корчатся в кустах. Она забарабанила пальцами по коляске. С одной стороны, она испытывала к ним огромную жалость. Иметь такую штуку в своем мозгу, которая контролирует их тела и заставляет их двигаться против воли. Это было так похоже на Гиасс и в то же время еще более дьявольски. И все же, это чувство было подавлено чем-то гораздо более сильным.

Эти люди расстроили ее старшего братика. Хуже того, эти люди, вероятно, планировали снова расстроить ее старшего братика.

— Сколько они так пробудут? — спросила она. — С.С., как долго Хамон будет держать их в этом кусте?

— Где-то пять минут, — ответила С.С. — И если буду осторожна, то смогу держать их в ловушке, не разрушав росток из плоти.

— В таком случае, Гао Хай, — произнесла Наннали. Она махнула рукой перед своим лицом, и к тому времени, как рука прошла мимо, символ Гиасса в ее глазе засиял, подобно ужасному маяку. — По-моему, ты собирался рассказать мне, что еще уготовил этот твой культ. Итак, продолжим?


* * *


====Лелуш====

Это был весьма поучительный опыт, напоминание о природе стратегии и тактики. Прямо сейчас Лелуш смотрел на шахматную доску, зачарованный тем, сколько уроков должна была преподать эта древняя игра. Тонкость. Думать наперед. Предвиденье наиболее вероятного следующего хода противника. Заставить врага сделать выбор между двумя плохими исходами. И все же, шахматы, эта благородная игра, имели серьезное слепое пятно.

А именно, потворству тому, что в войне могут участвовать только две стороны. Он поступил глупо. Запер себя в одном взгляде. Он так сосредоточился на мыслях о том, как одолеть Британнию, что не заметил более серьезной угрозы, маячившей на горизонте. Он был пассивен, потому что верил, что его истинный враг пассивен. Он был так занят расстановкой фигур, чтобы поставить Британнии мат, что потерял из виду более крупную игру.

Ведь в этом суть шахмат, не так ли? Расположить фигуры, как ваших, так и вражеских, чтобы заманить их в ловушку, поймать их и не оставить им места для побега. Загнать в угол вражеского короля, обманом заставить его переместить свои фигуры для своей защиты, но затем не оставить ему места для отступления, когда, наконец, приходит черед атаки. Полный и правильный шах и мат — настоящее произведение искусства, и там, где картина начинается с кисти, а песня — с ноты, как начинается игра в шахматы?

— Пешка на «Король-четыре» [1], — произнес он. И они двинулись в гетто Сайтамы, подобно рою саранчи. Одиннадцатые смотрели в окна, а их лица бледнели, и это чувство не уменьшилось, когда они посмотрели в небо и увидели парящего там Гавейна.

— Не выходите из ваших домов, — приказал Лелуш. — В ваших интересах сотрудничать с нами.

Конечно же, не до всех дошло сообщение. Большинство жителей Сайтамы помнили, что сделала Корнелия в своих попытках избавиться от мятежников из Одиннадцатой Зоны. Они откажутся оставаться в своих домах, как цыплята, ожидающие забоя в курятнике, и поэтому дрались с собакой, защищавшей их от волков.

— Разве ты не слышала его, тупая одиннадцатая! — крикнул солдат, принуждая женщину зайти в дом чуть грубее, чем хотелось бы Лелушу. — Наместник приказал всем оставаться внутри!

Все это время Гавейн не сидел сложа руки. Он приблизился к тому, что до падения Японии было библиотекой, но после превратилось в руины. Данное место было одним из немногих, которое подлежало восстановлению, и к этому времени солдаты оцепили все здание. Снайперы на крышах напротив. Возможностей к побегу не оставалось, и обитатели здания должны были это понимать.

— Прошу извинить! Наместник! —крикнул одиннадцатый с ближайшей крыши. — Простите меня за грубость, Ваше Высочество. Я представитель Сайтамы, избранный ее жителями, — он вытер лоб, хотя Лелуш не заметил пота. — В конце концов, вы ведь дали нам равные права. Мне кажется, что это означает, что вы могли бы дать некоторую уверенность в том, что эта военная операция не будет ущемлять наши права.

— Мой глубокоуважаемый представитель, — холодно произнес Лелуш. — Позвольте мне просвятить тебя: права человека к тебе не относятся…

Гавейн развернулся и поднял руку, нацелив свое новое оружие на мужчину, который поначалу казался невозмутимым, пока не понял, что это, строго говоря, не то оружие, о котором он думал.

— Права человека к тебе не относятся, — повторил Лелуш, активируя новый ультрафиолетовый прожектор на запястье Гавейна. — Потому что ты — не человек.

Глупый зомби, посмевший выйти против него, испепелился на месте. Идеально. Действительно, стоящее испытание его новой игрушки. Король берет Пешку.

А теперь что касается остального культа.

Как и ожидалось, их первым ходом будет выстрелить прямо по нему своей лимфатической жидкостью из глаз. Вот почему Гавейн возглавлял атаку. Большой и очевидный, обязательно привлечет огонь на себя. Менее заметным был меньший по размеру Ланселот, притаившийся в тени и увидевший приближающуюся атаку, чтобы затем перехватить ее Пламенным Сиянием. Лелуш не сказал Сузаку, почему он взял на вооружение эту стратегию: он чувствовал, что в этом нет необходимости, особенно когда Сузаку опять начал бы спорить с ним.

Конь защищает Короля.

Следующим своим ходом они пошлют зомби из каждого входа, из каждого выхода и попытаются сокрушить пехоту на земле. Легкая добыча, так они подумают: Лелуш и Ланселот не в том положении, чтобы бить везде и сразу. Вот почему Ламорак ждал на крыше здания. Он подбросил свое маскирующее устройство высоко в воздух, а затем Гавейн поднял руку и выстрелил своим УФ-прожектором, встроенным в запястье. Когда свет поразил маскирующее устройство, он отразился и увеличивался в его преломляющем поле, а после омыл здание своим уничтожающим немертвое сиянием.

Зомби испепелись прежде, чем они успели добраться хоть до одного солдата. Не то чтобы Лелуш слишком волновался на их счет: у них были похожие устройства, прикрепленные к винтовкам.

Ладья берет Пешек.

— Ваше Высочество, все как и вы говорили: кучка людей и зомби пытались сбежать через канализацию.

— И? Не томи, что дальше, — сказал Лелуш.

— Они были совершенно ошеломлены этим странным найтмэйером, который вы запросили. Окуни, так вроде? Найтмэйер плеснул на них грязной водой, вампир растворился, а люди прилипли к стене.

— Прекрасно, потом мы сможем допросить их об этом таинственном культе, в котором они состоят.

— Боюсь это невозможно, сэр, они мертвы. Из их голов торчат странные выступы. Как будто в их мозгу взорвалась бомба с шипами.

Росток из плоти. Конечно. Ладно, неважно. Слон перехватывает Пешку на "Королева-семь", шах и мат.

Лелуш не стал дожидаться, пока войдут его солдаты. Он уже осмотрел здание при помощи [Painted Black] и не обнаружил ни других культистов, ожидающих внутри, ни каких-либо ловушек. Даже если бы он этого не сделал — ему, как лидеру, обязано было вести за собой. Что он и сделал, войдя через парадный вход с уверенностью, граничащей с — нет, играющий с высокомерием.

— Ищите что-нибудь стоящее, — приказал Лелуш. — Улики. Зацепки. Переверните все вверх дном, но будьте осторожны

и ничего не уничтожайте, не посоветовавшись со мной

И, разумеется, он сам будет участвовать в поисках. [Painted Black] поистине превосходен в поиске зацепок и—

Ему ведь не нужно было так сильно всматриваться, не так ли? Ну разумеется, нет. Ну конечно же, секта этого культа упустила бы что-то столь очевидное. Документ. Схемы районов для атаки — на этот раз, похоже, сосредоточив свое внимание на атаках за пределами поселения. Приказы подождать и посмотреть, не начнется ли война между Британнией и Китайской Федерацией, и в случае если нет, то устроить еще одно нападение… в виде операции под ложным флагом, направленная на разжигание войны.

Или, по крайней мере, так это должно было выглядеть. Лелуш закрыл документ и ухмыльнулся, прочитав название. Так вот как называлась эта секта? Забавно. Отчаянная тактика отчаянного гения. Он определенно мог соединить ниточки.

— Хорошо, что ты нашел это место, — сказал Сузаку. — Похоже, они глубоко укоренились в этом месте. Уверен, люди будут благодарны за их спасение.

— Благодарны, — задумчиво произнес Лелуш. — Мне не нужна их благодарность, Сузаку. Разве не удобно, что мы случайно наткнулись на доказательства невиновности Китайской Федерации в этом нападении? — усмехнулся он. — Их намерения откровенны. Этим мы как будто уже разобрались с проблемой, когда еще предстоит сыграть в более грандиозную игру… Но люди никогда мне не поверят. Мы должны принять радикальные, решительные меры. Судьба мира висит на волоске.

— Лелуш, откуда такое впечатление? — спросил Сузаку. — Все здесь указывает на прямую виновность этого культа.

Ох, Сузаку. Какой же ты лопух. Возможно, ты никогда не поймешь, как и все остальные. Но Лелуш понимал. Как только он увидел несоответствие в тактике, он догадался, что наиболее вероятно тут происходит, и теперь он мог подтвердить это. В таком случае его реакция могла быть только одной: если враг, с которым он столкнулся, может извлечь победу из поражения? Тогда и он сможет.

— Название секты, — он сунул документ в руки Сузаку и зашагал прочь. — Это все доказательства, которые мне нужны.

И все же никому нельзя рассказывать. В конце концов, это было бы не справедливо, не так ли?

— Упругие сусликовые короли? — прочел вслух Сузаку. — Что это вообще значит? Белиберда какая-то.

Новая игра: Первая кисть, первая нота. Пешка на «Король-четыре».


* * *


====Кагуя====

Однажды, гуляя по бамбуковым зарослям, старый бездетный собиратель бамбука наткнулся на странный светящийся стебель бамбука. Когда он разрезал его, то нашёл внутри ребёнка размером со свой палец, прекрасную девочку, которую он забрал домой и вырастил вместе с женой как свою дочь. Этому ребёнку дали имя Кагуя.

Так начиналась Повесть о резчике бамбука, хорошо известная японская сказка. Когда она родилась, она была такой маленькой, что ее родители сочли это имя подходящей данью уважения: маленькая девочка, которая вырастет, чтобы растрогать лидера нации до слез своей красотой и решимостью. И правда, это была популярная сказка среди японцев. Еще одна часть культуры, которую Британния пыталась раздавить за последние семь лет.

Семь лет — очень долгий срок. Это была половина жизни Кагуи Сумераги. Четырнадцатилетней девочки, что занимала видное положение в Шести Домах Киото, шести предприятиях, вовлеченных в тайное сотрудничество с сопротивлением против Священной Британнской Империи.

Просто попробуйте представить, каково это. Вам семь лет. Вы узнаете, что вашей нации больше не существует. Потом вы узнаете, что ваши родители погибли во время вторжения, а ваш дядя Генбу покончил с собой. Представьте себе, каково маленькой девочки слышать, как взрослые говорят о том, что кто-то должен стоять за вас и выполнять ваши обязанности, пока вы не достигнете совершеннолетия.

Затем представьте себе, какая сила воли требуется этой девочке, чтобы встать, не лелея никаких надежд, и заявить взрослым, что она сейчас же возьмет на себя свои обязанности. Представьте себе, что вместо того, чтобы не поспевать, как то ожидали взрослые, она превозмогла. Представьте себе, что она заслужила место, которое ей дала кровь. Представьте себе, что четырнадцатилетняя девочка могла на равных стоять рядом с опытными, закаленными японскими деловыми дельцами. Девочка размером с большой палец, найденная в бамбуковом стебле, выросла в грозную женщину.

— Здравствуйте всем, спасибо, что пришли так быстро, — она сделала реверанс. — Я ведь не заставила вас ждать, правда?

Щурясь от света, на крышу фабрики, принадлежащей Сумераги, вышла Кагуя и подняла руку в движении, которое было наполовину размахивающим, наполовину заслоняющим солнце от ее глаз. Сама фабрика была закрыт на весь день по предварительной договоренности, что делало ее гораздо лучшим местом для тайных встреч, чем обычно. Она улыбнулась так же тепло, как солнце, и внимательно посмотрела на своих товарищей-заговорщиков.

Здесь, разумеется, присутствовал Кёсиро Тодо. Немного застрял в прошлом, но все еще очень умный и уважаемый большинством японцев. Ему было достаточно сказать, и они послушно исполнят.

— Вовсе нет, я просто объяснял, почему наша встреча проходит здесь, под открытым небом, — сказал Тодо, и это было достаточно правдой. Обычно тайные встречи не проходят вне здания. Обычно они собирались ночью или в какой-нибудь потайной комнате, скрытой от посторонних глаз, но также, что особенно важно, от естественного света. — Это доказательство того, что мы не нежить. Это позволит нам сосредоточиться на причине, по которой мы на самом деле здесь: на странном поведении Лелуша. Это должно значительно упростить разговор.

Следующей была Каллен, их пилот-ас найтмэйера, способная сражаться на уровне или даже выше лучших пилотов, которых только могла предложить Британния. Наполовину японка, наполовину британка. Однако, Кагуя не держал на нее зла. Представьте себя зажатым между двумя мирами, с друзьями и семьей по обе стороны конфликта. Она легко могла бы жить в большем комфортно, чем многие ее сверстники, но, с другой стороны, это также относилось и к Кагуе. Прямо сейчас она расхаживала по комнате, как медведь в клетке.

— Если бы только та ночь была простой, — сказала она. Сжато, как туго намотанная пружина. Там, где Тодо был спокоен, но обеспокоен, Каллен была похожа на бурю, которая вот-вот разразится. — Тогда мы бы не оказались в таком бардаке.

Третья участница этой встречи глубоко затянулась мундштуком и выпустила колечко дыма. Ракшата Чаула, настоящий гений из Индии. Ее лошадка в этом забеге зависела от успеха их лошадки. Помочь Японии обрести свободу и обрести опытного союзника, чтобы освободить ее собственный народ от Китайской Федерации. Если у кого-то и имелись тонкое мнение о том, что произошло той ночью, то это, безусловно, у нее.

— Определенно, — сказала она. — В зависимости от того, как к этому подойти, это может легко привести к войне между Британнией и Китайской Федерацией, где Одиннадцатая Зона окажется под перекрестным огнем. Но даже если никакой войны не будет, влияние на местную политику, доверие к научным исследованиям и духовным вопросам оставит всех в смятении.

— Да кого это волнует?! — крикнул последний человек на этой встрече, сердито ударив по сетчатому забору, окружавшему крышу.

Канаме Оги. Самый обычный человек среди всех. Все остальные были экспертами в определенной области, очень важной для их дела, будь то военный опыт, научные знания, экономика или просто грубое боевое мастерство. Оги был другим. Возможно, это не казалось настолько важным навыком, но просто быть обычным было особенно важным талантом в такое неспокойное время, и было особенно удивительно, что ему удавалось справляться с этим, обладая такой удивительной силой.

— Люди погибли из-за небрежности этого принца! Потому что… Потому что ему было наплевать на жизни японцев! Он говорит о безопасности, в то время как его же действия убили больше людей, чем сама нежить, от которой он пытался защитить нас!

— Господин Оги, я уверена, это не совсем то, что хотела сказать госпожа Ракшата, — спокойно произнесла Кагуя. Она огляделась в поисках последнего ключевого столпа их организации. Еще отсутствует. Как разочаровывает. — Она понимает трагедию и смотрит, к чему она приведет.

Все замолчали. Никто, кроме нее, не пытался смотреть ему в глаза. Ох, ну и ну. Они действительно справлялись со всем этим по-своему, не правда ли? В этом-то и заключалась беда столь разношерстной группы. Даже близкие друзья внутри нее могут не смотреть друг другу в глаза, когда их подталкивают к эмоциональному пределу и дают время, чтобы в самом деле переварить это.

Каллен нарушила наступившую тишину.

— Кто-то послал орду нежити, чтобы украсть нашу страну, — сказала она. — И вот хер им, мы не позволим этому случиться. Мы должны выяснить кто это сделал и тогда-…

— Я не согласен, — встрял Оги. — Наша первоочередная цель — избавиться от Британнии!

— Оги, у них есть продвинутые найтмэйеры, способность воскрешать мертвых и людей из нашего собственного сопротивления! — закричала Каллен, вскидывая руки в воздух. — Если мы сейчас нападем, то оставим Японию открытой для очередного нашествия орды.

— Если мы не нападем, Наместник закончит устанавливать свои меры безопасности, и мы никогда не сможем восстать. Мы навсегда останемся под безжалостным британнским правлением, и они в любой момент смогут уничтожить нас, — глаза Оги подозрительно прищурились. — Ты слишком долго училась в этой школе, из-за своей дружбы с Наместником ты потеряла объективность.

— Школа…? — выплюнула Каллен. — Оги, ты сам говорил мне не покидать моего прикрытия!

— Я не думал, что ты подружишься с принцем! Ты лишилась всякой объективности!

Каллен вытянула руки, схватила Оги за воротник и со злостью толкнула его.

— Ты совсем охренел?! Как давно мы знаем друг друга? Ты правда думаешь, что я так легко предам мечту моего брата?

— А предашь?

Это был Тодо. Он открыл глаза и пристально посмотрел на Каллен. Нет, скорее подозрительно. Конечно. После того, что он узнал, что с ним сделали, он будет особенно переживать о том, что случилось со всеми остальными. Тем не менее, Каллен не могла в полной мере оценить его беспокойство, так как он, вероятнее всего, еще не рассказал обо всем остальным. Разговор по-тихоньку перерастал в спор.

Кагуя глубоко вдохнула. Все шло не совсем так, как она хотела, и ей нужно было вернуть все на круги своя.

— Ах! Пожалуйста, все! Не надо спорить! — крикнула она, притопнув ножкой. — Я думаю, всем нужно сделать глубокий вдох и успокоиться! Похоже, сейчас все мы действуем на эмоциях, а не на разуме.

Тодо многозначительно посмотрел на Оги, который цыкнул и неохотно активировал силу своего Гиасса.

— Успокойтесь, — неохотно приказал он, и, о божечки, это было не совсем то, что она себе представляла. Как будто маленькие кусочки стресса, о которых она даже не подозревала, растаяли в ее теле, выходя через пальцы ног, и, судя по выражению лиц остальных, они тоже это ощутили.

— Мои извинения, — сказал Тодо, по виду он, казалось, единственный, кто совершенно не изменился по действием Гиасса. — Я просто волновался, что некоторые из нас могут находиться под влиянием подобной силы.

— Ох, — вздохнула Каллен. В разы меньше злости, в разы меньше раздражения. — Наверное, логично.

— Но если мы будем все время так думать, то вообще никому не сможем доверять, — заметила Ракшата, глубоко затянувшись мундштуком. — Даже нам самим.

— Правильно! — кивнула Кагуя. Так гораздо лучше. Теперь она могла вернуться к сути встречи. — В конце концов, Лелуш ви Британния — Наместник Одиннадцатой Зоны. Если Япония будет освобождена, нам рано или поздно придется сразиться с ним.

— Мы до сих пор не знаем, кто послал вампиров, — заметила Каллен. — Мне как-то не нравится не знать, кто наши враги, да и действительно ли их послала Китайская Федерация...

— Это не она, — сказала Ракшата. Ага, и теперь в центре внимания оказался индийский инженерный гений. Кагуя с интересом наклонила голову, чтобы услышать, что она скажет, радуясь, что ей не придется возражать заявлению Каллен. — Хоть Высшие евнухи — кучка загнивающих, высасывающих жизнь пиявок, мои контакты в Индии указывают в совсем другую сторону.

— Наши контакты выразили то же мнение, — добавила Кагуя. — По-видимому, ответственность лежит на тайном культе, который уже некоторое время создает проблемы для Китайской Федерации. Если наша информация верна, то они поклоняются так называемому "совершенному существу" и обладают способностью воскрешать мертвых.

— Культ К, — закончил за нее Ракшата. — Рабочая теория состоит в том, что они желают войны между Британнией и Китайской Федерацией, но никто точно не знает, почему.

— Это сильно усложняет ситуацию, — признал Тодо. — Либо информация точна, и в этом случае мы должны сотрудничать с Китаем, чтобы привлечь этот культ к ответственности, либо она была подброшена, чтобы намутить воду, пока сами они готовятся к следующему ходу.

— Ставлю на последнее, — нахмурилась Каллен. — В любом случае, мы должны ликвидировать эту угрозу, прежде чем предпринимать хоть что-то.

— К тому времени, как мы покончим с этой угрозой, Лелуш успеет установить новые меры безопасности, — сказал Оги. — В будущем мы просто не сможем дать отпор, поэтому нам нужно атаковать до того, как все будет готово.

— Для этого потребуется много ресурсов, — сказал Тодо. Он прикрыл глаза, чтобы все обдумать. — Оружие, найтмэйеры, транспорт, медикаменты... Все это станет видимым и превратиться в уязвимые мишени для Британнии еще до того, как мы начнем действовать.

— Короче говоря, та же ситуация, в которой оказался Японский Освободительный Фронт, — заметила Ракшата. — Слишком много яиц в одной корзине.

— О, и всего-то? — невинно прощебетала Кагуя. — Ну, Шесть Домов не доверялись слепо Лелушу. Последние полгода мы устанавливали тайники по всей Японии.

Выражения их лиц были абсолютно бесценными. Даже Ракшата сейчас с потрясением поглядывала на нее. Кагуя кашлянула в кулак.

— Нам не пришлось заменять, восстанавливать или тратить на оборудование больше, чем уже имеющееся у Черных Рыцарей. Деньги, которые Шесть Домов обычно тратят на различные движения сопротивления, внезапно оказалось некуда тратить. Вы не единственные, кто может накопить резервы на черный день.

— Как бы ни была приятна погода, когда живешь в тени тирана каждый день подобен дождливому!

Этот голос! Кагуя ахнула от восторга и обернулась. А вот и она! Загадочная супергероиня в маске высоко и гордо стояли во плоти, пока плащ развевался на... На самом деле никого ветра не было, так что, наверное, это было дело рук ее Стенда, но кого волнует, если она выглядит так круто!

Остальные тоже уставились на нее. Даже несмотря на то что им наверняка приходилось постоянно разговаривать с ней она все равно каждый раз ошеломляла их.

— Слишком долго мы позволяли обману Лелуша продолжать жить и процветать! — провозгласила Зеро, резко шагнув к ним. — Его заверения в свободной Японии изобличаются за ложные обещания, чем они на самом деле и являются. Его подозрительные действия ставили под сомнение его прежнюю политику. Пришло время защищаться! Пришло время подняться и вернуть Японию, прежде чем она будет потеряна навсегда!

Вот оно! Взбодри их. Подними им настрой, отправь ударами эти мучительные сомнения в сторону, как если бы могучие кулаки твоего Стенда отправляли врагов в полет!

— Нам все еще нужно немного времени на подготовку, — сказал Тодо, поднимаясь на ноги с новой решимостью. — Кодзуки права в одном: мы не можем торопиться без плана на руках.

— Ты уверена в этом? — внезапно спросила Каллен. — Мы правда собираемся противостоять Лелушу?

— Абсолютно, — ответила Зеро. — Какая-то проблема с этим?

Глаза Каллен закрылись, а когда она их вновь открыла, ее боевой дух поднялся на новую высоту.

— Нет. Нет никакой проблемы, — сказала она. — Если ты действительно думаешь, что это освободит Японию, то я полностью с тобой.

— Вот теперь это больше похоже на Каллен, которую я знаю! — улыбнулся Оги и потянулся, чтобы взъерошить ей волосы. Полученный взгляд предупредил его, что в следующий раз он может лишиться этой самой руки.

Зеро шагнула к Тодо и положила руки ему на плечи.

— Военные дела — твоя стихия. Я хочу, чтобы вы с Ракшатой проверили имеющийся у нас запасы и то, что в тайне сохранили Шесть Домов. Нам понадобится все возможное преимущество.

— Тогда мне нужно кое-что одолжить, — сказал Тодо. — Я и так слишком долго это откладывал. Зеро, ты сможешь-...

— После этой встречи, — сказала Зеро. — Я заранее предвидела твою просьбу. Но сейчас у нас впереди много планов.

— Тогда решено! — объявила Кагуя, слегка хлопнув в ладоши и улыбнувшись им всем. — Мне придется организовать тайную транспортировку оружия, чтобы вы могли осмотреть его и разработать план. Никогда не следует печь торт, не проверив заранее, есть ли у тебя ингредиенты.

— Торт под названием "восстание", — пробормотал Оги. — Ладно! Если мы собираемся сделать это-...

— Никаких "если", — перебила Зеро. — Мы делаем это! Леди Кагуя, пожалуйста, выполняйте свою часть работы с осторожностью и держитесь подальше от драк. Не думаю, что вам стоит позволять себе пораниться без веской на то причины.

Ох, госпожа Зеро! Кагуя совсем капельку покраснела. Какая же она крутая! Кагуя просто не могла дождаться, чтобы увидеть, как она будет выглядеть на поле боя. Как она будет колотить найтмэйеров своим мощным Стендом! Могучий рев "ора-ора-ора!" — и они в мгновение ока превратятся в металлолом!

— Разумеется, — она сделала реверанс и мило закружилась на месте. — Вряд ли стоит заставлять вас волноваться. Я соберу все ваши ингредиенты и отправлю их на экспертизу еще до того, как вы об этом узнаете! А пока прощайте, госпожа Зеро! Скоро увидимся.

— До свидания, леди Кагуя, — сказала Зеро, когда та их покинула. — А теперь, Ракшата. Ты закончила работу над теми Гевьоновыми ускорителями?

— К моей огромной печали, тема оказалась тупиковой, — ответила Ракшата. — Они создают устройство генерации возмущений в десять раз более энергоэффективным при слишком малом увеличении дальности. Вместо этого я подумывала о том, чтобы потратить время на исследование новых тип ракет...

И на этом все. Кагуя ушла, а разговор растворился в фоновом шуме, когда она с высоко поднятой головой спустилась вниз, где ее машина терпеливо ждала на припаркованной подъездной дорожке. Согласно сказке, Кагуя должна была вернуться на Луну, потому что это был ее настоящий дом, хотя она всей душой желала остаться. Так же, как она желала остаться с Черными Рыцарями и, конечно же, рядом с супер и офигительной супергероиней госпожой Зеро.

— Как все прошло? — спросил ее водитель, открывший ей заднюю дверь.

— Ожидаемо, — ответила Кагуя, сев на заднее сиденье с безмятежной улыбкой. Как только дверь закрылась и стало ясно, что больше никто ничего не слышит, она продолжила. — Скоро начнется восстание. Зеро дала энергичное одобрение.

— Ах, какое облегчение, — вздохнул ее водитель. Кагуя вытянула руки и сняла ободок-тиару со своей головы. — Значит, все идет по плану.

— Да, — ответила Кагуя. Она слегка повернулась. Посмотрела на свое отражение в зеркале заднего вида. В середине лба, под тем местом, где обычно сидела ее тиара, виднелся небольшой росток из плоти. Он извивался под ее кожей. — А это значит, что в ближайшие несколько месяцев господин Карс наконец-то вернется на Землю.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 21.04.2021

Глава 46 - Эшфордский зимний фестиваль

За свою жизнь Лелуш повидал бесчисленное множество тематических шахматных наборов. Большинство из них были основаны на популярных литературных произведениях, на которые у него редко находилось время. Часто в таких наборах черные фигуры представлялись забавными монстриками, в то время как белым сверкали героически выглядящие люди. Он видел, как животные исполняли различные роли, где на роле Короля часто фигурировал образ льва. Он видел шахматные фигуры, которые отливались в качестве знаменитых достопримечательностей, мебели, найтмэйеров, и однажды Кловис даже провел нелепый турнир, где он нанял обычных людей, чтобы те вышли в костюмах шахматных фигур на гигантской доске.

Из всех этих нелепых, экстравагантных моделей, которые Лелуш когда либо встречал, ему удалось найти любимый набор вскоре после того, как он стал Наместником, а именно — во время своего первого визита в резиденцию Тайзо Кирихары. Он лежал на полке в углу, чуть выше уровня глаз, где его с меньшей вероятностью мог заметить или рассмотреть в деталях любой, кто не был таким параноиком, как, например, опальный принц, вынужденный занять должность, которую он на самом деле не хотел, но пытался извлечь из нее максимум выгоды. Этот набор шахмат как будто бы предназначался ему.

— Любопытно, — сказал Лелуш, беря черного Короля. Миниатюрный бюст его отца. Он вернул его на законное место, сопротивляясь довольно незначительному и бессмысленному порыву бросить фигуру на землю и хорошенько растоптать ту. Затем он поднял белого Короля. Вылитый Генбу Куруруги. Излишне говорить, что один из этих людей представал в более праведном свете, чем другой. Да, он определенно предназначалась для него. — Весьма впечатляющая резьба. Определенно сделано на заказ.

Говоря это, Лелуш несколько раз легонько подбросил в руке фигуру Генбу.

— Как по-детски, и к тому же довольно рискованно. Открытая насмешка над Британнией.

На этот раз он подбросил фигуру чуть выше, а другой рукой поймал ее в воздухе и, зловеще склонившись над доской, протянул ее старику.

— Мы просто обязаны когда-нибудь сыграть этим в партию.

— Ах, прошу простить, — ответил тогда Кирихара, отмахнувшись от замечания Лелуша. — Но это чисто декоративное украшение. Тебе ведь известно, что Кловис воображал себя шахматным гением? Это показалось мне подходящей насмешкой, хотя сам я в эту игру не играю. Может, вернемся к делу?

Сам он в эту игру не играет, говорил он. Ладно. Спустя шесть месяцев после этого разговора Лелушу наконец удалось заставить старика сыграть, помочь ему сосредоточиться. Сейчас они были в самом разгаре игры, сидели в саду Кирихары в ясный и чудесный день. Лелуш поднял своего Слона и двинул его на две клетки вперед, угрожая обеим Ладьям Кирихары, чем заставлял его выбирать между—

Не успел он закончить мысль, как старик передвинул левую Ладью. Уверенности не занимать, да?

— Врун, — сказал Лелуш. — У тебя есть опыт игры.

— Не совсем, — ответил Кирихара. — Я знаком с правилами и стратегиями, но играл не так часто, как выдавалось тебе, — посмеялся старик. — Ты играешь агрессивно, юный принц. Тебе не хватает защиты.

— А ты в свою очередь безжалостен, но терпелив, — ответил Лелуш. — Похоже, наши стратегии превосходно дополняют друг друга, Тайзо Кирихара.

— Определенно, — отметил старик. — Отчего сложно не спросить цель твоего визита, Лелуш. Какую игру ты ведешь в отношении Японии?

Да, конечно. Лелуш ожидал такого вопроса. Он обернулся, чтобы рассмотреть сад вокруг них. Идиллический. Мирный. Это действительно было миниатюрное святилище, сокрытое в глубинах ада. Построено человеком, которого многие считают предателем своего народа, все ради того, чтобы он мог сохранить некое подобие рая, который он — они потеряли.

— Я в курсе восстания, — признался он. — Я в курсе, что Черные Рыцари замышляют напасть на меня в попытке выдворить Британнию.

Старик перед ним напрягся.

— Моя цель не изменилась. Освободить Японию. Претворить месть.

— Получается, ты намереваешься играть сразу на две стороны?

Этот вопрос тоже был предвиден. У Лелуша уже был заготовлен ответ.

— Нет, конечно же, нет. Чтобы сделанное хоть что-то да значило, все должно выглядеть естественно. И единственный способ, чтобы это сработало, если я не знаю специфики плана.

Что, безусловно, было правдой. Он был хорош, скрупулезен в деталях, но таким же был и его реальный враг. Они бы заметили, окажись это подделкой. Как бы тщательно он ни планировал, что-нибудь обязательно их насторожит. Ранние передвижения во время или после нападения неизбежно покажутся подозрительными. Схема, где фигуры расставлены так, чтобы они падали в нужном порядке для достижения желаемого эффекта, показалась бы совершенно неестественной тому, кто способен одурачить его... вот так!

Кирихара стукнул тростью по земле.

— Лелуш, ты из тех людей, кто изучил бы историю моего бизнеса. Ты же знаешь, с чего я начал, когда взял на себя семейный бизнес?

— Ты вложился в исследования, — сказал Лелуш. — Исследования электроники, если не ошибаюсь, — он чуть сильнее покопался в своей памяти. — А точнее, в разработку искусственного интеллекта, так?

— Все так, — сказал Кирихара, возвращаясь к доске и опрокидывая своего Короля. — Ты собираешься поставить мне мат примерно через десять ходов. Я не вижу больше смысла продолжать. Лелуш, не прогуляешься со мной? Походим по этой земле, пока я расскажу тебе о своем прошлом.

Так и быть. Они оба встали из-за стола и зашагали по тропинке, огибающей сад. Слово «живописный» не вполне точно описывало его. Ему потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к японскому стилю этого сада, так как он провел годы своего взросления в роскошной вилле Овен. Тем не менее грациозное обаяние этого сада постепенно завоевывало его.

— Лелуш, ты когда-нибудь задумывался, как распознать и измерить "интеллект"?

На мгновение он остановился, а затем протянул свой морщинистый указательный палец, чтобы приподнять цветок. На мгновение обычно суровый бизнесмен показался любящим дедушкой. Он так сильно заботился о каком-то случайном цветке в своем саду?

— Разумен ли этот цветок?[1] — спросил Кирихара. — Это живое существо. Он движется и растет навстречу солнечному свету. Его корни ищут воду и питательные вещества в поисках пропитания и выживания. Он конкурирует с себе подобными за ресурсы и пространство. Назвал бы ты его разумным существом?

— Нет, разумеется, нет, — ответил Лелуш, давая ответ на явно абсурдный вопрос и одновременно задаваясь вопросом, какой аргумент Кирихара намеревался привести этой риторикой. — Это цветок. Он не может рассуждать или мыслить, и поэтому у него не может существовать разум.

— Верно, — медленно произнес Кирихара. Он убрал руку и продолжил свой уверенный путь по тропинке; пока они шли, трость в его руке стучала по деревянной платформе под ними. — Ты и я — уникальные люди. Наши сверстники называют нас "гениями". Задумывался ли ты когда-нибудь над тем, что именно создает интеллект? Математическое мастерство? Быть может, отличная память? Или как насчет способности ходить по комнате или узнавать предметы по фотографиям? Что из этого ты считаешь признаками интеллекта?

— Я не совсем понимаю, к чему ты ведешь.

— Уже скоро, — заверил его Кирихара. — Но ответь сперва на мой вопрос. Возможно, способность постоянно выигрывать в шахматы и есть признак разумного существа?

— Это будет свидетельствовать о некоторой разумной способности к рассуждению, — признал Лелуш.

— Не что-то более приземленное, например, распознавание произнесенного слова или того, что кто-то говорит?

Что? Бессмыслица какая-то. К чему он клонит? Осознание того, что кто-то говорит, вряд ли может быть признаком большого интеллекта. Пока имеется способность к слуху, большинство детей легко способны на это и могут даже повторить услышанное в течение года. Но разве это может сравниться с обучением и овладением шахматами, чего не удается многим взрослым?

— Именно такой парадокс поставил в тупик наши ранние разработки искусственного интеллекта, — пояснил Кирихара. — Исследователи думали о том же, о чем, вероятно, сейчас думаешь и ты. "Если нам удастся научить компьютер играть в шахматы, все остальное обязательно встанет на свои места!" После того, как им удалось сделать это, они попытались перейти к другим задачам, которые, как они ожидали, будут проще. Помню, однажды я посетил их заведение и обнаружил, что они пытаются научить его вести убедительный разговор.

— Даже ребенок способен на него, — посмеялся Кирихара. — Ребенок с легкостью прошел бы такой тест. И все же, их дорогущие компьютеры с программным обеспечением шахматного мастера не могли этого сделать! Один из исследователей, Ханс Моравек, писал, что "сравнительно легко заставить компьютеры демонстрировать результаты, сравнимые с результатами взрослого человека, в тестах на интеллект или игре в шашки, и при этом трудно или даже невозможно дать им навыки годовалого ребенка в том, что касается восприятия и движений". Эти слова будут преследовать меня до самой могилы, но если хочешь, можно выразиться немного по-иному:

— Легкие проблемы трудны, а трудные проблемы легки.

Казалось неуместным прерывать его посредине его речи или последовавшего за ней молчания. Лелушу как будто бы позволили заглянуть в нечто странно личное для Кирихары. Признанный делец из семьи, которая имела привычку их создавать. Нет, даже больше. Там, где дело касалось денег, его считали гением. За время его наместничества даже имперские бухгалтеры отзывались о нем с уважением.

И все же, вот он перед ним оплакивал то, что, возможно, было его первой и величайшей неудачей. Годы и годы инвестиций были разрушены простым наблюдением, которое, оглядываясь назад, может показаться очевидным. Тривиальным даже. Деньги потрачены впустую. Это, наверное, все еще немного задевало его, хотя Лелуш все еще не совсем понимал, что Кирихара пытался ему сказать.

— Лелуш ви Британния, — наконец произнес Кирихара. — В жизни рано или поздно наступят моменты, когда ты столкнешься с выбором, который, по твоему мнению, будет трудным, и все же, когда он придет, он будет таким же легким, как осенний ветерок. Будут моменты, когда тебе придется сделать выбор, который, как ты думаешь, будет довольно легким, но когда он придет, он будет таким же непреодолимым, как само солнце. Если ты продолжишь ступать по кровавому пути, то наверняка очень скоро столкнешься с обоими видами решений.

— Вот как? — произнес Лелуш. Он отвесил старику нарочито преувеличенный поклон. Не совсем даже в насмешку. Скорее в знак того, что он понял, говоря ему простое "спасибо". — Я принимаю твою заботу, Тайзо Кирихара. К сожалению, вполне вероятно, что вскоре мы окажемся по разные стороны баррикад. Не сдерживайся. Все должно выглядеть убедительно, несмотря ни на что.

— Могу ли я дать один совет тому, кто скоро станет моим врагом? — спросил Кирихара. — Ты хорошо это скрываешь, юный принц. Но твой ум слишком напряжен. Сам ты напряжен. Ты несешь на плечах много стресса. Хорошо проведи это мирное время. В перерывах подготовки к войне, встреться с друзьями. Ведь ты не можешь знать, увидишь ли ты их когда-нибудь снова.

Старик был прав. Хотя ему было неприятно признавать это, часть его надеялась, что Кирихара просто передаст все ответы, которые он искал. Это было на него не похоже. Он должен быть лучше, умнее этого.

Следующая часть будет трудной. Так много вещей могло пойти не так, так много вещей падало из его рук намеренно, и это, конечно же, выворачивало его изнутри. Что, если его неизвестный враг сделает еще один ход, чтобы разрушить все так, как он меньше всего ожидал?

Однако, нет. Такое мышление лишь заставит его ходить кругами. Он должен довести дело до конца. Это было рискованно, но расчетливо. А это означало, что у него вообще не было выбора. Уже не было.

Если он хочет сохранить остатки своей стабильности, чтобы справиться со всем этим, то только в этот последний раз он встретится со своими старыми друзьями. Это было бы здорово, верно? Так легко, так проще.

Что ужасного может произойти?

Глава 46: Эшфордский зимний фестиваль

====Лелуш====

Все шло по плану. Он успешно добрался до места назначения незамеченным, его цели не заметили его скрытного приближения. Нелегкая задачка для самого известного человека в Зоне. Люди днем словно чувствуют себя гораздо безопаснее, и он прекрасно понимал, почему. Ведь кто знает, быть может, в этом темном переулке прячется зомби или вампир. Или, что еще хуже, Наместник, который на самом деле не хотел своей должности.

Лелуш цыкнул под своей маскировкой. Именно из-за таких мыслей он и ввязался в эту, по общему признанию, рискованную операцию. Его душевное благополучие было подорвано, и сегодняшний успех повысит его уверенность в себе, а также послужит другим невероятно важным целям.

— Мама, смотри! — пискнула вдруг маленькая девочка, подбегая к нему с улыбкой на лице. Милота. — Это мистер Зайчик! Мистер Зайчик, мистер Зайчик, вы ведь здесь, чтобы веселиться на фестивале?

— Все именно так! — заявил Лелуш, положив руки на колени. — А ты будь паинькой и не убегай от своих мамы и папы, хорошо? Тогда мы все вместе сможем повеселиться.

Как лучше всего спрятаться? На самом видном месте. Все вокруг обернулись, чтобы посмотреть, но ни один человек не подумал "это Наместник". Почему? Ответ был прост: потому что они не могли видеть его лица. Он был одет в довольно нелепый детский костюм с большой мультяшной головой, которая полностью закрывала его голову. Вот так Лелуш и бродил прямо по территории Эшфорда, и никто ничего не знал, никто не подозревал, что он здесь, наносит им визит в один из самых оживленных дней учебного года.

Зимний фестиваль Академии Эшфорд! Бесчисленное количество людей из всех слоев общества, шумные толпы, которые мечутся от прилавка к прилавку — как же Милли обожала такие грандиозные события. Она вполне может использовать в будущем их в качестве рекомендаций для своей дальнейшей карьеры. Школа была неузнаваема: крыши были украшены искусственным снегом и декорациями. Рядом с математическим корпусом стоял зимний тематический дом развлечений, изобилующий "ледяной" горкой, зеркальным лабиринтом и всплывающим прямо в самом конце гремлином, замаскированным под рождественскую елку.

Бассейн был намеренно обледенен ради создания временного катка, неподалеку от которого держались несколько преподавателей и учеников в целях безопасности. Имелись также игры, был горка Санты с дедушкой Милли, играющим главную роль. В шутку он всегда носил явно фальшивую бороду, когда его собственная уже сама по себе была седой и достаточно большой для его роли. "Пусть эти мелкие засранцы дергают ее, сколько хотят", говорил он с дерзкой ухмылкой, "Выражение их лиц, когда они находят настоящую бороду, всегда бесценно, да и сама борода спасает меня от выдергиваний волос из подбородка."

— Думаешь, Его Высочество посетит фестиваль? — услышал он, как проходящая мимо девушка шепнула своей подруге. — Он ведь здесь вроде как учился?

— Вот уж сомневаюсь, ведь он такой занятой! — сказала в ответ подруга. — Все эти меры безопасности... Хотя, я бы точно не жаловалась появлению его привлекательной мордашки.

— Привееееееееет, Академия Эшфорд! — раздался заразительно бодрый голос Милли Эшфорд. — Все же веселятся? Это был риторический вопрос, конечно же вы веселитесь! Добро пожаловать на наш ежегодный зимний фестиваль! Год почти закончился, народ, так что с нетерпением ждите следующего и не позволяйте, чтобы ни случилось, сезону сбить вас с ног!

Другими словами, постарайтесь не думать слишком много о страшной битве, которая произошла несколько недель назад, и попытайтесь сосредоточиться на здесь и сейчас. Почти наверняка именно это и пытались сделать эти люди. Выбросить все плохое из головы. Постараться жить нормальной жизнью. Постараться показать, что они не напуганы. Дело было даже не в том, что они с неуважением относились к мертвым, весело проводя время: они делали это, потому что знали, что не могут позволить этому разрушить их жизни. Если они позволят этому овладеть каждым их действием, тогда нежить хоть и не правила бы ими в буквальном смысле, но победа все равно осталась бы за ними.

Вот почему мир, скорее всего, и нуждался в таких людях, как Милли Эшфорд, больше, чем в таких, как Лелуш ви Британния. Были некоторые проблемы, которые казались легкими, но не могли быть решены одним лишь рациональным мышлением. Как и сказал тогда старик: иногда проблемы, которые кажутся трудными, на самом деле легки, а проблемы, которые кажутся легкими — трудны.

— Итак, я знаю, что многие из вас пришли сюда сегодня потому, что это школа, в которой Наместник и его сестра скрывались столько лет, но, к несчастью, они слишком заняты, чтобы прийти на сегодняшнее мероприятие, хотя я уверена, что они все равно здесь со всеми нами душой.

Хех. Милли, ты ведь правда не знала, да? Как мило. Ты всегда любила подшучивать, всегда подталкивала и дразнила. С озорливостью, но не с подлым замыслом за спиной. По-своему старалась сделать нас всех лучше, но предпочитая делать это вместе с развлечением.

Отчего Лелушу еще больше захотелось увидеть удивление на твоем лице, когда ты вдруг поймешь, что он все это время был рядом. Он мог бы побродить вокруг, посмотреть, чем все заняты. Помочь, не сказав ни слова, просто чтобы потом покрутить ножик, когда они узнают, кто на самом деле был там все это время.

— И хочется мне сказать... Нафиг душу! Хотите получить грязь на Наместника, вы пришли по адресу! У меня в руках альбом, битком набитый его фотографиями, как он здесь жил! И он может быть вашим, если вы выиграете мой супер специальный удивительный всефестивальный конкурс!

К слову о встрече со старыми друзьями, а вот и дядя Дрожь. Волосы у него на затылке встали дыбом, а сам Лелуш вспотел. Обычно он чувствовал себя так только тогда, когда был загнан в угол вражеским Стендом, так почему—

— Я сама лично пришила несколько золотых билетиков на затылок нашим талисманам! Первый, кто принесет мне один такой, получит альбом!

Милли, что ты наделала?! Внезапно Лелуш почувствовал, как люди вокруг него обернулись и посмотрели на него с появившимся голодом в глазах. Он попятился и прижался к стенке.

— О нет, не подходите! — предупредил он.

Бежать! Он должен бежать! Если они снимут с него голову талисмана, то все узнают его, и тогда... Он, возможно, даже предпочтет оказаться окруженным зомби в глухую полночь! По крайней мере, тогда у него был бы шанс дать отпор!

— Ну же, не убегай, — сказал ближайший человек. — Нам всего лишь нужна твоя голова.

Фраза, которая отражает отношение к королевской семье на протяжении всей ее истории, по той или иной причине. Обычно для излечения хронического случая тиранического деспотизма. Лелуш стиснул зубы. Толпа вокруг него напряглась. В любой момент они могли наброситься на него, и тогда...


* * *


====Сузаку====

Все было совершенно рациональным, напряженность была высока как никогда после тех нападения и катастрофы. Ответственные за защиту мира люди, такие, как Сузаку и все, с кем он работал, последнее время очень-очень нервничали. За исключением Ллойда, который не поддался бы напряжению, даже если бы его превратили в скрипку, а всех остальных — в смычки.

Именно по этой причине данный праздник был так важен. Пусть люди придут, пусть они немного расслабятся и забудут обо всех ужасающих вещах, происходящих в мире. Конечно, было немного сложно взять себя в руки и продолжать работать, когда у него имелись другие обязанности, но в сравнении с этим все остальное было намного менее напряженным, гораздо более беззаботным и расслабляющим. Фестиваль творил самые настоящие чудеса с Сузаку. Он мог только догадываться, что он делал с остальными. Они, скорее всего, чувствовали себя намного лучше, развлекались, а не волновались о монстрах, появляющихся из ниоткуда.

И все же сейчас его волновало только одно. Чокнута девчонка с ножом.

— Можешь, пожалуйста, поторопиться? — поторапливала его пиццаголик. — Ты специально тянешь время?

Сузаку посмотрел на нож. Потом он посмотрел на вилку в другой руке. Затем он вздохнул и прислонился к кухонной стойке, пристально глядя на С.С.

— Нет, — ответил он, удивляясь, где она раздобыла эту школьную форму Академии. — Я не специально тяну время. Я просто хочу, чтобы ты перестала ходить за мной по пятам и позволила мне наконец продолжить то, что мне поручено.

Бессмертная ведьма наклонила голову набок, и Сузаку вдруг остро осознал, что сегодня он вообще не видел, как она моргала. Это немного пугало.

— Ты собираешься пилотировать Глазго, который военные одолжили школе? — спросила она.

— Ага, — подтвердил Сузаку, поднимая коробку с помидорами. — Должен был быть Ганимед, но Нина и Ллойд почему-то захотели взглянуть на него. Лелуш передал им его, так что-...

— Значит, — перебила его С.С, — именно ты будешь отвечать за создание самой большой пиццы в истории?

— Таков план, — продолжил Сузаку, поглядывая на другую коробку с помидорами. На самом деле, как будто бы все коробки были полны ими. — Слушай, ты не могла бы помочь мне вынести эти коробки наружу? Нужно бросить их в грузовик, чтобы из них можно было сделать пасту. Ты реально спасла бы меня.

Сузаку поднял сразу три коробки. Он, наверное, мог бы и еще, но это означало бы, что он не будет ничего видеть перед собой, а двери наверняка будут помехой. К его большому удивлению, С.С. не сдвинулась с места ни на дюйм.

— Так ты поможешь мне? — спросила он.

— Не понимаю вопроса, — ответила она.

— Протянуть руку помощи, — терпеливо пояснил Сузаку. — Быть полезной. Придти на выручку.

— Ты как будто говоришь на абсолютно другом языке.

На самом деле его раздражало то, как спокойно она это произнесла. Совершенно нейтрально, просто стоит там со столовыми приборами наготове, нагрудником на шее и пустым выражением на лице, как будто она терпеливо ждала. Сузаку пожал плечами и вышел на улицу. Естественно, она, как потерявшийся щенок, последовала за ним. Потерявшийся щенок, помешанный на пицце.

— В любом случае, зачем ты тут? — спросил Сузаку. Она встряхнула столовыми приборами и кивнула в их сторону, все еще с пустотой в глазах глядя перед собой. — Нет, я про то... Разве ты не должна быть во дворце? Ты же одна из телохранителей Наннали, так ведь вроде?

— В мудрости своей Ее Высочество дала мне выходной, — сказала С.С. — Религиозный праздник.

Религиозный праздник? Хах! С.С. не производила на него впечатления религиозного типажа, все-таки она всегда была такой циничной и саркастичной.

— П-прости, я не знал, — вполне искренне извинился он. — Я не хотел, чтобы это прозвучало укоризненно.

Было в этом что-то немного успокаивающее, что под этой холодной внешностью скрывался человек, который верил во что-то, верил в какую-то высшую силу. На самом деле в этом имелся смысл, когда задумываешься об этом. Такое сверхъестественное существо, как она, должно быть совершенно готово принять существование высшей силы.

Однако, это поднимало закономерный вопрос: последовательницей какой религии была С.С.? Из того, что Сузаку помнил, в середине октября было несколько религиозных праздников, даже если он не помнил специфики каждого. На самом деле, это была довольно идеальная возможность, если подумать. Она была такой загадочной личностью, никогда много о себе не рассказывала.

Поэтому, когда Сузаку бросил содержимое коробок в грузовик, он принял решение. Было бы настоящей тратой избегать разговоров с ней об этом. Он воспользуется выпавшим шансом как возможностью заставить ее немного рассказать о своем прошлом. И раз уж теперь, когда она упомянула об этом религиозном празднике, было бы не так неловко заваять разговор об этом и, возможно, даже подружиться с ней, понять ее немного лучше. Быть может, он даже выяснит, в какую игру она играла, ради Наннали.

— Слушай, С.С.? — начал он, выталкиваю последнюю коробку. — Мне тут интересно... твоя религия...

Он замолчал, когда обернулся. То, что он увидел, была С.С., стоявшая к нему спиной. Она стояла на коленях в верномолитвенной позе, благоговейно сложив руки в почтении перед—

— О, Сыр-кун, икона Пиццы Хат, вкуснейший в своем меню.

Уродливым желтом плюшевом маскотте.

— Это не религия! — ополчился Сузаку. — Это бренд!

— В нашу современность, есть ли разница? — спросила С.С.

Она сделала это намеренно, специально, чтобы подколоть его за то, что он постоянно совал нос в ее прошлое. Сузаку не любил думать о людях худшее, но... На самом деле, что было хуже? Что она издевается над ним, или что она смертельно серьезна?

Пока Сузаку сокрушался об утрате возможности разобраться в этой загадочной женщине, улыбающееся лицо высунулось из-за угла.

— Вот ты где, — появился Рональд. Слава богам, что хотя бы он был рядом, теперь у Сузаку был нормальный человек, с которым можно было поговорить и который не скрывал загадочного прошлого, тайных планов или каких-либо сверхъестественных сил. — Тесто будет готово примерно через...

Паренек замолчал, как только увидел С.С. Это, кстати, было очень заметно по тому, как он смотрел на нее. Челюсть отвисла, глаза стали чуть шире обычного, и все его внимание было полностью сосредоточено на ее лице.

Ее абсолютно молодом и миленьком лице.

Ох Рональд, не лучший выбор своей первой влюбленности. И учитывая, что он узнал о С.С., будущее он видел у бедняги Рональда очень трагичным.

"Не против, если я возьму деньги с твоей карты?"

"Возьми на себя вину за этот бардак в гостиной."

"Заключи контракт на таинственную силу с условиями, которых ты еще даже не знаешь, но почти наверняка это кончиться очень-очень плохо для тебя в итоге."

Как его честный старший — нет, как его сэмпай — Сузаку не мог этого допустить! Долг старшего просто делиться своим опытом, но долг сэмпая — активно оберегать своего кохая. Никто не заслуживает того, чтобы его сердце было вот так разбито, не говоря уже о том, чтобы это случилось с таким впечатлительном и робком мальчике, как Рональд.

— О, Рональд, я тут вспомнил, — сказал Сузаку, крепко схватив парнишку за плечи и направляя его обратно к двери. — Я хотел кое о чем с тобой поговорить.

— Н-да? — произнес Рональд, глаза его все еще были прикованы к С.С., даже не взглянул на Сузаку. О нет. Все правда очень плохо. — А что там?

Ох. Хороший вопрос. Хотя он ненавидел врать, в этой ситуации сказать правду в присутствии С.С. значило унизить бедного впечатлительного Рональда. Похожее, он оказался ситуацию, в которой ему придется быть нечестным ради высшего блага.

Еще одна причина в копилку ненавидеть зеленоволосую нарушительницу спокойствия.

— Э-эм, понимаешь... — замялся он. Как у Лелуша вообще получается так легко выпутываться из таких передряг? — Я слышал... ты не в ладах с историей, учитывая твои оценки, так ведь?

Ох, слава богам. Он сформулировал это как вопрос по чистой случайности, несмотря на то, что говорил с повышенной интонацией, потому что не был уверен в том, что он вообще несет. Это ведь хорошо, правда? Это делало его менее подозрительным.

— Я как раз хотел поговорить об этом.

— Возможно, я могу помочь, — предложила С.С, что на какое-то мгновение заставило Сузаку задуматься, а не работа ли это взбунтовавшегося вражеского Стенда поблизости. — В конце концов, поправлять книги по истории, где закрались ошибки, мое давнее хобби.

— Не-не-не! — настаивал Сузаку. — Мне нужно, чтобы ты оставалась здесь!

С.С. наклонила набок голову. Замечательно, теперь она что-то подозревает!

— И для чего же?

— Голуби! — выпалил Сузаку.

Все трое на мгновение притихли, услышав это необъяснимое, бессмысленное объяснение. Воистину, таков был великий и благородный поступок Сузаку. В попытке уберечь Рональда от унижения он взвалил это бремя на свои плечи.

— Ну то есть, я хочу сказать... — медленно произнес он, глядя в небо. — В прошлом году, когда они пытались это сделать... В грузовик с помидорами забрался голубь. Это испортило соус, так что не могла бы ты тут подсобить?

К несчастью, это была не просьба. Сузаку слегка поморщился. Они вдвоем наверняка увидели эту ложь насквозь. Ох, как же он ужасен в этом!

"Прости, Рональд", — подумал он, — "Пожалуйста, не думай обо мне слишком плохо!

— Голубь, — сказала С.С., а затем покачала плечами и развернулась. — Ладно. Я останусь стоять на страже против этих воздушных крыс.

Эта фраза... И эта поза, которую она использовала! Она выглядела как один из тех старых мультяшных персонажей, которых Сузаку смотрел в детстве, ее поза словно бы копировала Стального Самурая или Розовую Принцессу... Она явно развлекалась за его счет, тут даже спорить было глупо.

— Я ни разу не слышал ни о каких голубях... — начал было Рональд, но Сузаку прикрыл руками рот парнишки и быстро затащил его внутрь для быстрого разговора.

Ох, через что приходиться проходить, чтобы быть хорошим парнем. Но оно того стоило. Для такого милого и невинного паренька, как Рональд Лонгстон, было абсолютно оправданно вытерпеть выходки этой женщины. По крайней мере, так он сможет уберечь беднягу Рональда от испорченности, как и всех остальных. Хотя бы это было ему по силам.


* * *


====Роло====

Почему здесь С.С.?! Об этом не говорилось в его задании! Пропавшая без вести бывшая глава Директората появилась прямо здесь и сейчас в этой школе в разгар этой важной миссии... Абсурд какой-то! Что ему делать? Должен ли он похитить ее и вернуть В.В.?

Роло глубоко выдохнул и обдумал ситуацию немного яснее... Нет, даже ему не удалось бы сделать это со стопроцентной гарантией. Конечно, он мог заморозить всю школу — но С.С. не застынет на месте, и она будет сопротивляться. Ему не хватит сил сковать ее и доставить в безопасное место, сохранив при этом свое прикрытие. Это означало, что лучший вариант был очевиден: ему надо позвать подкрепление при первой же возможности. Хотя он должен быть осторожен, чтобы не спугнуть ее, вести себя безучастно и хладнокровно, внимательно следить за ней, чтобы затем...

— Извини, Рональд? — тихо, почти заговорщически произнес Сузаку. — Я не мог не заметить, как ты смотришь на эту девушку с зелеными волосами.

Тч! Заметил все-таки? Но это довольно логично, такой боец, как Сузаку, наверняка был намного наблюдательнее, чем он показывал. Или, может быть, Роло был сильнее потрясен, чем думал? В любом случае...

— Дело в том... что я не видел ее здесь раньше, — мягко и честно ответил Роло. Он не видел С.С. в Академии Эшфорд. Нет, видел, конечно, но в многочисленных базах Директората по всему миру, однако это лишь детали. — Она новая ученица?

— Заинтересовался, да? — спросил Сузаку, похлопывая Роло по плечу без всякой на то причины, которую мог понять пожизненный убийца.

— Не особо, — повел плечом Рональд. Лучше всего для него сейчас было бы спокойно отмахнуться актерской игрой. Пусть подозрения спадут, а затем он доложит все базе, осторожно наведет кое-какие справки и будет ждать дальнейших приказов. — Что-нибудь еще? Нам много чего еще надо успеть сделать.

Хм? Рональд сказал что-то смешное? Ему нужно как можно скорее уходить. Сузаку хихикает над чем-то.

— Все нормально, не нужно держать это в секрете, — сказал Сузаку. — Здесь ничего удивительного. Вполне естественно, что такой человек, как ты, заинтересовался бы С.С.

— ...Что это должно означать? — коротко спросил Роло.

— О, не волнуйся! Я никому не расскажу.

Затем его озорной, умиротворяющий тон сменился куда более серьезным. Потенциально угрожающим? Такой прием обычно использовали солдаты, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

— Но мне кажется, что будет лучше, если ты будешь держаться от нее подальше.

Теперь Роло действительно ощетинился. Как много знал Сузаку? Его сводка по миссии предупреждала его, что этот одиннадцатый был опасен, но Роло приписывал эту опасность его физическим навыкам и силе воли. Мог ли он каким-то образом раскрыть миссию Роло? Возможно, он что-то все-таки знал, и обычно этого оказалось бы достаточно, чтобы Роло заморозил его на месте и пырнул ножом, заставив замолчать. Проблема однако крылась в том, что имя Куруруги значилось в списке людей, которым абсолютно не позволялось вредить.

— Ты правда думаешь, что мне стоить забыть про нее? — спросил Роло.

— Определенно, — сказал Сузаку. — Поверь мне, это для твоего же блага. Твое сердце не выдержит связи с ней.

Его сердце? Кулак Роло сжался, как много он знал?!

— Расслабься, я никому не скажу. Твой секрет со мной, окей?

— Окей, — сказал Роло.

Сузаку кивнул и зашагал из комнаты, оставив спину полностью открытой. Теоретически Роло мог убить его дюжиной способов и даже сделать так, чтобы это выглядело как несчастный случай. Но его приказ... Как он узнал о его миссии? Роло был так осторожен, не оставлял никаких следов, и его легенда была идеальной, так как же—

Ах, так может быть дело в этом? Может быть, Сузаку тоже работал под прикрытием! Нет, это тоже бессмыслица какая-то. Почему Роло послали в такую миссию, не предупредив заранее о подобном факторе, когда существующий агент уже был проинформирован о нем? Хотя это было правдой, что разведывательные службы внутри Империи — даже скорее, внутри всех странах по всему миру — враждовали между собой, это никак не могло объяснить происходящее, учитывая специфику его ситуации. Император лично отобрал его. Действовать за его спиной подобным образом было гамбитом, на который не решились бы даже Шнайзель и Дио.

Нет, разумеется, они могли решиться. Просто это не было бы до отупения так очевидно. Если только это не было двойным блефом, где фактор очевидности должен был запутать? Нет, все равно тут что-то клеится...

Вот почему у Роло появились две задачи на сегодня: подтвердить статус Сузаку и попытаться побольше выяснить о С.С., особенно ту часть, где она живет. И лучший способ сделать это, не вызывая подозрений — заниматься своими обычными делами, задать нужные вопросы нужным людям и постараться держаться подальше от С.С., пока он не поймет, что с ней делать.

— Ладно, я лучше вернусь, она не из тех, кого можно надолго оставлять одного, — сказал Сузаку. — О, и не мог бы ты помочь Ривалзу? Оказывается сборка ингредиентов занимает больше времени, чем я сперва думал. Он вроде бы настраивает найтмэйер.

— Конечно, — сказал Роло, сверкнув отработанной искренней улыбкой. — Ты ведь просто пытаешься, чтобы я был как можно дальше от нее, верно?

— Я настолько очевиден? — усмехнулся Сузаку. Это был риторический вопрос, но да, Сузаку. Да, очень очевиден. — Рональд, лучше забудь, что вообще видел ее. Поверь мне, твоя жизнь станет намного — намного легче, если будешь держаться подальше от этой нервотрепки.

Значит, теперь ему дали от ворот поворот, да? Дали ему какое-то задание и донесли мысль постараться не капать. Хорошо. Он уже отказался от идеи захватить ее сегодня, так как, говоря реалистично, у этой миссии в таких условиях шанс на успех был едва ли больше десяти процентов, и неудача означала бы раскрытие данных ему задач. Как только будет безопасно, он свяжется с Директоратом, но а до тех пор...

Вскоре он нашел Ривалза именно там, где Куруруги сказал: в подвале, где хранился позаимствованный списанный найтмэйер; парень копошился в открытой панели в его ноге. Когда Роло зашел в помещение, Ривалз вскинул голову, как один из тех менее удачливых учеников, которые взяли на себя обязанность крота в игре «Прибей крота». Сам же Роло остался сегодня без своего молотка.

— О, приятель! — поздоровался Ривалз, улыбаясь своей глупой, недалекой улыбкой. — Круто, рад тебя видеть! Мне бы не помешала тут лишняя пара рук.

— Не вопрос, — сказал Роло, умело притворяясь, что терпит своего нового соседа. — Для этого я сюда и пришел.

Он остановился на мгновение, чтобы взглянуть на найтмэйер. Это был всего лишь мимолетный взгляд, но, к несчастью, Ривалз, похоже, его заметил.

— Что-то стряслось? — поинтересовался Ривалз.

— Наместник же дружил с Сузаку, верно? — спросил Роло. Вроде бы было естественно задать вопрос. Нужно начать с точки, в которой он уже был уверен, а затем уже начать капать дальше.

— Ага, — рассеянно ответил Ривалз. — Как оказалось, они вместе пережили вторжение. С таким опытом неудивительно, что они стали чуть ли не братьями.

Действительно. Что как раз и заставило Роло усомниться в его причастности. Если кто-то в Одиннадцатой Зон и мог каким-то образом проникнуть в систему безопасности Директората, то это был человек с репутацией Лелуша. И раз уж он дружил с Куруруги, вывод выстилался более чем очевидным: если предположить, что Сузаку знал о личности и целях Роло, кто еще мог сообщить ему?

— Что забавно, так это то, что за милю видно, что эти двоя делят общую историю, — сказал Ривалз, продолжив копаться в ноге. Он как будто бы как и всегда не замечал окружающего мира. — То, как они разговаривали друг с другом... было очень похоже на то, словно они уже знали, о чем думал другой, не говоря при этом ни слова. Типа, знаешь, идет вразрез со стереотипом? Принц так сильно дружит с одиннадцатым, что даже и не задумаешься об этом изначально.

Роло поднял гаечный ключ, которым только что пользовался Ривальз, и отложил его в сторону, внимательно поглядывая на его затылок. Затылок — какая удивительная вещь. По опыту Роло, люди правда недооценивали его. Будучи наемным убийцей, он видел затылки многих людей, часто держа при этом тяжелые предметы, такие как, например, этот гаечный ключ. Многие люди могли читать человека по лицу. Он же мог читать по затылку. И что он же узнал?

Во-первых, Ривалз едва повернулся, чтобы посмотреть на него во время диалога. Любой, кто хотя бы немного подозревал угрозу, всегда оглядывался назад, если кто-то стоял прямо за ними, но Ривалз в основном сосредоточился на ремонте Глазго. Маловероятно, что Ривалз знал, кто такой Роло. Но в то же время Роло чувствовал, что что-то упускается. Что-то намеренно избегалось... И через мгновение убийца понял, что именно.

— А что насчет принцессы Наннали? — спросил Роло. Он старался говорить беззаботно. — Какие у них отношения?

Ривалз внезапно остановился. Ага! Как Роло и подозревал! Даже не видя лица парнишки, он мог сказать, что тот очень тщательно обдумывает слова и свой ответ.

Очевидно, он решил остановиться на «О, понятно!» и на этом продолжить.

— Они довольно-таки близкие друзья. И на этом тут все.

— Все ли? — спросил Роло, держа свой голос предельно осторожным.

Ривалз усмехнулся про себя и покачал головой. Странно. Роло никак не мог уловить, что именно он сейчас читает, такая реакция была совершенно неожиданной.

— Расслабься, братан, я замолвлю за тебя словечко! — сказал Ривалз. — Я один из лучших дружбанов Лелуша, он обязательно прислушается ко мне.

Замолвит словечко у Лелуша? Но ведь они лишь говорили о Наннали, правильно? Роло вздохнул. Он совершенно был сбит с толку всем этим. Он не почерпнул практически никакой полезной информации, но... Если бы Ривалз действительно замолвил у Лелуша "словечко", это потенциально обещало привести к хорошим вещам в будущем.

— Извини меня на минутку, — сказал Ривалз. — Нужно сделать звонок...


* * *


====Лелуш====

Попытка убежать от толпы людей достаточно непростая задача. Добавьте к этому вес костюма талисмана вместе с недостатком физической выносливости Лелуша, и это сделало ситуацию невозможной. Лелуш быстро соображал, когда люди бросились на него: было неизбежно, что они увидят, кто он такой, а это означало, что рациональным курсом действий будет снять голову и бросить ее в толпу. А уже потом, пока их взгляды будут прикованы к этому действию, он убежит куда-нибудь, найдет тенечек и станет невидимым. К несчастью, эта сторона здания была слишком ярко освещена, чтобы он мог использовать [Painted Black], поэтому ближайшей тенью будет тень от стенда «Ударь крота», который—

— И-и-и-и-и!

Хах? Это прозвучало как- Внезапно окно за спиной Лелуша широко распахнулось. Ага! Он прыгнул и втащил себя внутрь, пока все снаружи были отвлечены чем-то, чего он не мог видеть, да и не имел особого желания увидеть что там. Перекатившись внутрь, он быстро закрыл окно и запер его на засов. Хоть все гости снаружи и бросились на него, они не были настолько отчаянными, чтобы действительно сломать собственность школы ради получения приза.

— Почти поймали, — Лелуш сделал преувеличенный поклон своим преследователям в явно насмешке над ними. — И все же почти — все равно промах. Хорошая охота, но эта добыча слишком скользкая, чтобы ее можно было так легко поймать.

Ладно, хорошо. Это сильно отличалось от его первоначального плана, но все было не так плохо, как могло бы быть. Лелуш отряхнул пыль со своего костюма и задумался. План состоял в том, чтобы просто пройтись по школе, дружелюбно помахать каждому, кто привлечет его внимание, и подойти к комнате объявлений позади спортзала. Оттуда было бы элементарно отыскать члена студсовета. Сообщить ему, что он был здесь. Там этот человек сделал бы объявление подойти всем членов студсовета в их комнату, где он уже удивил бы всех своим появлением.

Основы этого плана были все еще тверды. Изменилось лишь выполнение первого шага: благополучно добраться до комнаты объявлений. Будь это кто-нибудь другой, задача была бы непосильной. А что, даже Шнайзель не смог бы добиться тут успеха. И все же, в этой стези у Лелуша имелось преимущество перед всеми остальными: сила его Стенда [Painted Black], идеальный Стенд скрытности!

— Не думал, что это окажется миссия по проникновению, — приметил Лелуш. Он отправил свой Стенд в коридор, чтобы осмотреться. — Впрочем, прекрасное испытание моих способностей.

Как он и боялся, в коридоре из комнаты в комнату бродили люди. Проблема. Если так подумать, разве ему не повезло, что он выбрал комнату, в которой никого не было? Заброшенная комната, обычно такого не происходило на фестивале.

Но потом он увидел это. Пара учеников шла к его комнате, неся ингредиенты подмышкой. Оглядевшись, он наконец-то понял, что это за комната. Клуб домоводства! И эти двоя идут сюда, чтобы приготовить что-нибудь для своего фестивального стенда!

Ему нужно как можно скорее выбираться отсюда и перейти в невидимость, но в этом плане крылась одна существенная проблемка. Абсолютный враг, самый заклятый враг всех тех, кто обладает силой невидимости. Неукротимая мощь, барьер, который нельзя было недооценивать и который мешал силе, казалось бы, на каждом шагу, оставляя самых незаметных беспомощными.

Враг, именуемый закрытой дверью.

Лелуш прижался к стене, отыскав тень шкафа рядом. Он бы и выскользнул, но из-за еды, которую несли эти двое, ему не хватало места, чтобы сделать это незаметно.

— Ого, вот бы у нас было время выследить одного из этих талисманов, — сказал один из них. — Я так-то за все время не шибко много их видела, было бы круто заиметь фотки кого-то из Императорской семьи!

— Забудь, — сказал другой. — Милли наверняка запрягла на эту работенку лучших спортсменов школы, чтобы сделать задачку как можно сложнее. Нам ни за что не поймать их.

Все как и боялся Лелуш. Сейчас он мог доверять лишь своим друзьям. Эта дверь... как только он откроет ее, они заметят что-то неладное, когда никого не будет с другой стороны. И они наверняка уйдут только когда приготовят еду, сколько бы времени это ни заняло. Хуже того, та же проблема существовала и по ту сторону двери. Если он откроет ее, а с другой стороны никого не будет, то любой, кто увидит дверь в коридоре, наверняка заметит и удивится, что случилось. Ну почему самые прилипчивые ловушки происходят случайно, а не по замыслу?

План, разумеется, имелся. У Лелуша всегда был план. Вот только рискованным он был. Ему придется действовать осторожно. Убедившись, что его тело остается в тени, и оставаясь совершенно невидимым, он постучал в дверь.

— А? Кто там? Входите? — Лелуш проигнорировал их и снова постучал. — Я могу чем-то помочь? Привет?

Дверь открылась... И в комнату вошел Артур, когда Лелуш обошел его и вышел в коридор.

— Так это была ты, киса? Ты ведь просто ищешь внимания, не так ли? Ай-ай! Мой палец абсолютно не то внимание!

Фу-фу-фу-фу! И вот так просто он выбрался наружу. Лелуш держался у стены и внимательно следил за источниками света вокруг. Просто держаться в тени. Большего и не надо было делать. Он доберется до комнаты объявлений в мгновение ока!


* * *


====Нина====

Знаете, что Нине больше всего нравилось в науке и математике? Что они надежны по замыслу. Наука сама по себе есть самокорректирующаяся модель для анализа Вселенной и поиска истины. Она полагалась на числа, а числа никогда не лгут. Один плюс один всегда, по определению, два. Импульс объекта определялся умножением массы на скорость. Чтобы определить массу, достаточно умножить объем на плотность объекта. Скорость определялась любым количеством способов в зависимости от ускорения, но только если константа определялась пройденным расстоянием, деленным на время, необходимым для преодоления этого расстояния.

Видите? Все в итоге сводилось к числам. Вот почему Британния использовала систему нумерных, упорядочивая мир и ставя все на свои законные места. Это был просто научный подход. Математически обоснованно. Такие вещи всегда заставляли Нину чувствовать себя хоть немного в безопасности, зная, что человечество вполне способно использовать холодные расчеты реальности для нужд и желаний.

Может быть, именно поэтому она, как то всегда было, обедала в одиночестве за столиком в углу. На самом деле, это ее вполне устраивало. Она даже могла взять с собой ноутбук. Ее окружали гении инженерного дела, некоторые из них даже были ветеранами найтмэйерских разработок. У всех были свои цели. Более эффективные энергетические наполнители, лучшие винтовки... Некоторые даже работали над теми ограниченными данными о Стендах, чтобы попытаться разработать более эффективное против них оружие.

Эта последняя группа вполне могла сдаться. И не высокомерие заставляло Нину думать так, а скорее то, что она лично разрабатывала. Если оно шло в том направлении, в котором она мыслила, то это было нечто такое, что заставит всех этих страшных монстров кинуться обратно в тень и превратит их в тех, кто будет беспомощно съеживаться под столами. "Берегитесь", говорили бы вампиры, "Люди идут! И они принесли свои ФР—"

Внезапно ее взор был перекроен бутербродом, втиснутым между ней и монитором. Мисс Сесиль нависла над ней с улыбкой, которую, как она полагала, другие люди, вероятно, сочли бы теплой, приглашающей, возможно, даже дружелюбной.

— День добрый, Нина! — радостно защебетала помощница Ллойда, буквально втиснув бутерброд в руки Нины. В животе у нее заурчало. Ну, может быть, ее обед все же был немного мал. — Усердно работаешь, как погляжу. Ничего необычного.

— Да, э-эм... — Нина сглотнула. Она рефлекторно потянулась за кружкой и сделала большой глоток. — У меня еще много работы, чтобы догнать всех. Я еще даже не закончила начальный эксперимент: так много параметров нужно учитывать. Не говоря уже о помощи другим. Вот вы знали, что у доктора Кэрол имеется захватывающая теория о том, как животные также могут стать пользователями Стендов при определенных условиях. Это довольно страшно, но и увлекательно.

— Сегодня же фестиваль, верно? — спросила мисс Сесиль, усаживаясь напротив Нины, полностью пропустив мимо ушей ее слова. Это показалось ей немного грубым, но Нина не знала, как правильно возразить. — Который еще заведуют твои друзья? Прямо напротив нас?

— Ох, — только и сказала Нина, внезапно обнаружив, насколько потолок огромен и завораживающ для изучения. — Ну э-эм, вряд ли я могу попросить выходной для чего-то подобного, что на такое сказало бы мое начальство?

— А я процитирую: "О, неплохая идея. Девочка выгорит, если продолжит в том же духе", — улыбнулась ей Сесиль. — Ну, это немного нечестно, учитывая, что технически я твое начальство.

Потолок потерял весь свой блеск. Новой темой этого часа стал стул в углу. Почему он там оказался? Кто его там оставил? Вернутся ли за ним? Как долго он там стоит?

Сесиль вздохнула, — Нина, вредно для здоровья так зарываться в работе. Ты не можешь прятаться от мира вечно.

— Была ли эта гипотеза проверена в полевых условиях? — спросила Нина. — Если нет, я всегда могу быть добровольцем... Ради науки.

Ха. Забавно, что в фильмах, когда кто-то говорит "наука" таким тоном, рядом с ним ударяет молния. Конечно, Нина не знала, что в настоящее время Джеремия Готтвальд находился в процессе тонкой настройки своих новых механизированных мышц и был не в состоянии оживить эту давно почившую шутку.

— Нина, серьезно, тебе правда следует выйти на улицу и хотя бы немного побыть вместе с твоими друзьями, — сказала Сесиль. — Постоянные прятки за дверьми нельзя назвать жизнью. Ты проживешь настоящую жизнь только тогда, когда выйдешь туда и встретишь мир во всеоружии!

— Не могу сказать, что я согласна с-...

ЖИТЬ

О, какой чудесный был день! Солнце стояло в зените, и вокруг не было ни единого облачка. Как приятно, вокруг нее дул прохладный ветерок, не особенно резкий, но достаточно заметный, чтобы быть приятным. Нина удовлетворенно вдохнула и сделала шаг вперед.

— П-постойте-ка, — моргнула она и посмотрела по сторонам. — Когда я это успела выйти из здания?!

Как это все странно. Вот она буквально ела свой обед и пыталась заставить голову некой бодрой помощницы повернуть назад, а сейчас радуется на самом деле довольно-таки неплохой погодке для этого времени года. Блин, кто бы мог подумать, что сейчас зима?

Не-не. Не отвлекайся на — ух ты, какой же прелестный денек! — сосредоточься на том, почему ты на улице, когда даже не помнишь, как ты вышла. Причина может любой. Может быть, это дело рук Стенда, который режет время? Нина рефлекторно сделала шаг назад. Какая страшная мысль, как вообще можно бороться с чем-то подобным? Самое лучшее, что она могла сделать, это развернуться и броситься внутрь, может быть, разработать какие-нибудь потенциальные способы противодействия манипулятору времени — возможно, что-нибудь связанное с техникой вращения, которую использует Сузаку?

К несчастью для Нины у судьбы, похоже, были другие планы. Хотя ее зрение и в лучшие времена нельзя было назвать отменным, она ясно видела, что кто-то со стороны школы машет ей. Нина передвинула очки на переносицу и сосредоточилась, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь, как вдруг лицо оказались в резком фокусе. Ширли! Это ей махала Ширли, а рядом с ней была Милли в каком-то, как и всегда, диковинном костюме.

Плечи Нины поникли. На самом деле ей хотелось вернуться назад внутрь. Она не хотела находиться среди всех этих людей. Любой из них мог быть... Без предупреждения любой может стать... О, но теперь, когда Ширли уже увидела ее, это было бы слишком неловко! По крайней мере, ей следует поздороваться. В конце концов, это была всего лишь вежливость.

— П-привет, Ширли! — сказала Нина, как только она оказалась рядом. — Смотрю, как всегда занята.

Ширли широко улыбнулась ей в ответ, как будто ей было чему радоваться... Но потом опять же. Ширли была такой миленькой, встречалась с парнем, который ей нравился, и этот парень оказался самым настоящим принцем, и вдобавок ко всему она была достаточно глупа, чтобы не думать о множестве последствий недавних событий или их последствий для ужасных, ужасных вещей, которые могут произойти с ними всеми в любой момент.

Боже, Нина, может быть, даже немного завидует.

— Вот ты где! — с заразительным энтузиазмом воскликнула Ширли. Схватив Нину за руку, она втащила ее внутрь, прямо в толпу людей, в толпу незнакомых людей. — О, как же я рада, что ты все-таки пришла! Ты же знаешь, мы все так соскучились по тебе.

Ложь. С чего это вдруг они будут скучать по ней? Она была мышкой-отшельницей, которая и близко не была такой красивой или откровенной, как любая другая девушка в студсовете.

— С-спасибо — робко сказала она. — Э-эм... А где Милли? Я точно видела ее совсем недавно, но...

— Наверное! — сказанула Ширли. — Она вообще носится по всему месту, пытается убедиться, что все работает гладче ледяной горки. Честно говоря, иногда она может быть немного даже острячкой, но когда приходит время работать, ничто не удержит Милли.

Это было правдой, сколько бы времени ни прошло. Никому просто не по силам было удержать Милли. И все же, с ее стороны было немного невежливо так внезапно умчаться, когда Нина подходила к школе.

— Вам нужна, э-эм, какая-нибудь помощь? Может быть? — спросила Нина, оглядываясь по сторонам. И главное что-нибудь внутри, где минимум внимания.

— А? Не, у нас все схвачено! — сказала Ширли, показывая Нине большие пальцы. Она откинула назад волосы, обнажив наушник. — Веришь вообще? Я координатор всего этого шествия! Раз уж все это устроил Лелуш, все подумали, что было бы неплохо, если бы я-... — ее устройство пикнуло. — Да? Ух, подождите секунду. Дайте мне уйти куда-нибудь, где потише... Ой, Нина! Обязательно попробуй наши аттракционы, хорошо? Будет забавно услышать мнение подруги! Ну, поговорим чуть позже!

И она испарилась, словно зимний ветерок. Ну что ж, тогда у нее больше нет причин торчать здесь. Теперь, когда она поговорила с Ширли, по крайней мере, этот небольшой приступ социального беспокойства больше не вынуждает ее оставаться здесь.

Вскоре Нине пришлось осознать, насколько она ошибалась.

— Эй, ты ведь сейчас говорила с Ширли Фенетт? — спросила ее какая-то незнакомка.

— Девушка Наместника? — спросила уже другая, поглядывая в сторону, куда умчалась Ширли. — И что в ней такого особенного? Вот совсем не понимаю, ему ведь наверняка подойдет кто-нибудь получше!

— Уверена, она просто шантажирует его чем-то, — сказала первая Нине. — Сто пудов тут что-то кроется. Такая невзрачная девчушка, и зацепила принца, удерживала его внимание больше полугода? Пфф!

Они думали, что Ширли невзрачная? Это... Наверное, была наиглупейшая вещь, которую Нина слышала за последнее время. Особенно от пары таких девок, которые, похоже, относились к макияжу как к маске. Нанеси они его больше, не было бы видно ни дюйма кожи. И эта одежда... Фу, на кого они пытались произвести впечатление?

— Вот видишь? Она даже боится посмотреть нам в глаза. Все потому что прекрасно понимает, что все сказанное правда! — злорадствовала сволочь, видя то, что хотела увидеть в робости Нины.

— Ну давай! Выкладывай! Не оставишь же ты нас в незнанке. Держу пари, ты тоже знакома с Наместником? Ну? Ну? Что нужно, чтобы привлечь его внимание? Какой трюк у парочки номер один в Одиннадцатой Зоне?

— МОЖЕТ БЫТЬ, ОНА ЕМУ НРАВИТСЯ, ПОТОМУ ЧТО ОНА ТАКАЯ МИЛАЯ, ЧТО И МУХИ НЕ ОБИДИТ! ВЫ КОГДА-НИБУДЬ ДУМАЛИ ОБ ЭТОМ, ВЫ, ЖУТКИЕ СТАЛКЕРШИ?

Окна рядом с ними внезапно распахнулись, и люди повернулись к ним, удивленно глядя через них. Она что, реально сейчас так громко кричала...? О боже. Не только они, но и все, кого она могла видеть... смотрели на нее. Прямо на нее. На нее смотрело столько людей! Так много незнакомцев. О нет. А что, если... Что, если один из них был секретным... Нина почувствовала, как ее сердце учащенно забилось в груди, все быстрее и быстрее. Она не могла оставаться здесь. Не на открытом месте. Она побежала. Не заботясь о направлении. Она проталкивалась сквозь толпу, ища что-нибудь подальше, пока позади нее люди внутри, должно быть, потеряли всякий интерес, поскольку послышалось, как снова захлопываются окна.

У-ух, но она всегда могла забиться в темный уголок и порадоваться тому, что никогда оттуда не выйдет! Хватит на нее смотреть. Перестаньте ее осуждать. Оставьте ее в покое, оставьте ее в покое, оставьте ее в покое!

Она не могла этого вынести. Находиться среди людей вот так. Обычно, когда у кого-то паническая атака, ему нужно немного свежего воздуха. Сейчас Нине хотелось совсем другого. Ей хотелось спрятаться где-нибудь внутри, а ближайшее место, где она могла оказаться, было... прямо тут! Дом забав!

Там все еще были люди? Да. Дом забав, а? Обычно это был бы дом с привидениями, но учитывая произошедшее даже Милли, наверное, подумала, что это было бы плохим выбором. Нина осторожно вошла в главный коридор этого маленького аттракциона. Глубокий вдох. Да. Да! Здесь наверняка можно найти чуть больше спокойствия, чем быть там, среди всех этих странных людей, которые просто не оставят ее в покое, чтобы дать ей сделать вещь, которую она так желала сделать. Она чувствовала себя в безопасности в этом—

Затем, без всякого предупреждения, сверху и снизу на нее обрушились два потока сжатого воздуха.

— И-и-и-и! — вскрикнула она, мечась вперед и за угол, где вскоре она обнаружила себя в бассейне из шариков.

— Первый урок дизайна дома забав, — буркнула Нина, выбираясь из ямы с мячиками с таким достоинством, какое только возможно в такой ситуации: без малейшего. — Его дизайнеры развлекаются за счет посетителя.

Между прочим, она все еще предпочитала находиться здесь, а не на улице. По крайней мере, здесь она не была объектом всеобщего внимания. И вдруг на Нину уставилась целая куча людей, которые выглядели похожими на нее. Только не совсем на нее.

В душе ее реакция была «И-и-и!», но она быстро успокоилась, когда рациональная часть ее мозга указала, что это очевидно такое.

— Комната зеркал, — выдохнула она. — Но откуда они все взялись?

В некотором смысле это могло бы стать почти идеальной метафорой того, что она ощущала. Окруженная призраками, которые казались знакомыми, но на деле это было не так. Было просто немного страшно, но Нина сглотнула и подошла к этому с чисто научной точки зрения, она шагнула чуть ближе к одному из зеркал, чтобы лучше рассмотреть его.

— Понятно, — сказала она, игнорируя более округлое отражение себя для проведения тщательного осмотра. — В них всех встроена изогнутая часть зеркала. Цель зеркал напугать человека, как только он заходит в этот сегмента аттракциона. Как по-детски.

Внезапно, к полному ужасу Нины, зеркало заскрипело, и отражение в нем исказилось так, как не должно было быть, если только... Она быстро попятилась, даже немного слишком быстро, поскользнувшись и приземлившись на пятую точку. Еще более тревожно было то, что очки упали с ее лица, упали в сторону и куда-то соскользнули. "Направо, наверное?", подумала она.

— О нет, — простонала она. — Теперь все расплывчато, и здесь так темно! — время припасть на руки и колени. — Где они, где они?

— Эй, ты там внизу! — раздался чей-то голос. Незнакомый голос, мужчина, но это все, что она могла сказать. — Блин, ты че, пытаешься, чтобы споткнулись об тебя?

— Извините! — хныкнула Нина. — Я уронила очки. Пожалуйста, помогите найти мне их!

— Кх, — фыркнул мужчина. — Сама ищи, тупая-...

— Эй, ты чего! — сказал другой голос. Намного дружелюбнее первого. Сейчас она могла даже различить фигуру, стоящую на коленях рядом с ней. — Почему бы тебе не поискать ее очки? Я хотел бы поговорить с ней немного.

— Тч, ты слишком добряк. И знаешь что? Вот сам и ищи их, раз уж тебя так волнует она.

Кья-ха-ха-ха-ха!

— Что это было? — ахнула Нина. — Здесь кто-то еще?

— Не-а, нас тут только трое, — сказал дружелюбный мужчина. — Как я и думал, ты ведь испугалась не просто потому, что уронила очки? — она ничего не сказала. — Слушай. Тебе нужно успокоиться. Ладно? Здесь нечего бояться.

Удивительно, но это действительно сработало. Она не знала точно как, но внезапно она почувствовала себя гораздо более расслабленной, чем- Может, ее усталость сказалась на ней сильнее, чем она думала?

— Я не буду допытываться, если ты не хочешь говорить об этом, — сказал дружелюбный мужчина. — Но послушай. Я уверен, что в твоей жизни есть люди, которым ты дорога. Поговори с ними. Что бы ни случилось, чего бы ни переживала, не бойся попросить о помощи. Никого нельзя назвать островом. Уверен, что ты окружена хорошими людьми.

Хорошие люди. Он был прав. В ее жизни было много хороших людей. Теперь, когда она успокоилась, она легко это видела. Ширли не была глупой, чтобы быть такой счастливой. Она жила настоящим моментом, делала то, что хотела. Наслаждалась собой. Сесиль была права. Может, она не так уж и много разговаривала с другими членами студсовета, но это была не их вина. Она отчетливо помнила, как они старались изо всех сил, чтобы она чувствовала себя желанной. Но она так и не воспользовалась этим шансом. Она оставалась закрытой книгой. Она оставалась в своем крохотном мирке безопасности и чисел, никогда не видя, как сильно они переживают за нее.

— Нашел их! — внезапно крикнул другой мужчина, напугав ее всего лишь на мгновение. — Они проскользнули под то зеркало, пришлось отогнуть его в сторону.

— Отогнуть...? — спросила Нина.

Дружелюбный человек вежливо кашлянул, — Не слушай его. Попытайся расслабиться. Повеселись. Это же фестиваль, верно? Кто знает, когда тебе еще выпадет шанс повеселиться от души?

Ей передали очки, и они ушли прежде, чем она успела снова надеть их на лицо. Забавно. Когда она потеряла очки, это было похоже на точку для всего ее стресса, который она сама себе вообразила, но теперь, когда она снова надела их, все стало намного легче и лучше. По правде говоря, сейчас ее страхи казались почти глупыми. Совсем скоро Лелуш установит свою новую систему безопасности, и тогда все будет прекрасно и безопасно для всех.

Чего тут паниковать? В то время Нина не имела ни малейшего представления. Скоро она узнает...


* * *


====Ширли====

— Что значит "Колин потерял свою камеру"? Если его класс хочет провести успешный стенд «Создай Собственный Стенд», то ему не обойтись без своей причудливой облизывающей камеры!

Девушка с оранжевыми волосами расхаживает взад-вперед по коридору за спортзалом. На голове у нее беспроводная гарнитура, а за спиной — черно-белый Стенд, в очках, с расписанием, который он неторопливо просматривает.

— Да, я только что сказал "облизывающей"! — начала закипать Ширли. — И что такого в этом? Перестань менять тему и помоги ему найти эту камеру, живо!

Она замолкает, прислушивается, затем останавливается и мотает головой.

— Я не могу помочь вам найти ее, у меня слишком много дел. Откуда мне вообще ее-...

Она снова начала расхаживать по комнате, но обернулась и остановилась, заметив камеру в руках [Schizoid Man]. Оу. Ох уж этот непоседливый Стенд! Ширли выхватила камеру.

— Забудь, я только что нашла ее. Подойди и забери ее за спортзалом, — мгновение, чтобы послушать. — Откуда мне знать, как она сюда попала?

Она хмуро поглядывает на свой Стенд, который вертит большими пальцами и невинно посвистывает. Беда в том, что он настолько далек от невинности, что ее ощутить даже нельзя было.

— Может быть, кто-то подшутил, я не знаю.

Щелчок, обрыв связи.

— Плохой Стенд! — ругала она его. Он пинает пол под собой и изо всех сил старается показать, как ему стыдно. — О нет, даже не думай провернуть со мной эти щенячьи глазки! Не бери чужие вещи без их разрешения! — она остановилась на мгновение, чтобы хорошенько обдумать. — Или моего.

Разумеется, она полностью игнорировала абсурдность того факта, что [Schizoid Man] был воплощением ее собственного невроза, но все равно!

Пауза, чтобы вдохнуть. Следующий звонок.

— Лиэнн, похоже, в классе 2-С кончается сахар. Быстро принеси им запас. И когда будешь у них, прихвати несколько яблок и принеси их в класс 1-А, им нужно больше, исходя из текущего спроса.

Следующий звонок.

— Джек, проверь фейерверк, убедись, что таймер установлен правильно. И пока ты там, помоги Кристине починить украшение на крыше восточного крыла, ветер, кажется, сдул его.

Фью! Скажи кто-нибудь год назад, что она будет заведовать чем-то подобным, и даже Ширли рассмеялась бы этому человеку в лицо. Она выхватила расписание у [Schizoid Man] и вгляделась в него. По сравнению с тем, чему научил ее Лелуш, чтобы она могла управлять и организовывать Черных Рыцарей в его отсутствие, вся эту штука была не более чем детской игрой.

— Привет, Ширли!

— Привет, Наннали!

Разумеется, она еще не была на его уровне. Всякий раз, когда у них проходил фестиваль, Лелуш всегда казался способным жонглировать почти всем и сразу, и- И почему [Schizoid Man] так тыкает ей за спину? Это правда отвлекало, и все, что там было — Саёко и—

— Наннали! — пискнула она, затем зажала рот рукой.

Похоже, никто все-таки не услышал ее, но никогда не знаешь. У стен могут быть уши. Может, даже в буквально, если речь заходила о вражеском Стенде, но неважно! Она бросилась к просто умилительной принцессе и сжала ее руки.

— Я так рада, что ты смогла приди! Как ты вообще сюда добралась незамеченной?

— Коммерческая тайна ниндзя, — серьезно произнесла Саёко. — Я бы объяснила, но тогда мне пришлось бы убить тебя.

Ага. Ну ладно. У нее всегда было странное чувство юмора, н-да? Как и у [Schizoid Man], если так подумать. Он прижимал уши, словно прислушивался к чему-то — Кто-то открывает дверь! Засада!

— Так, сейчас тихо, — прошептала она, оглядываясь в поисках места, где бы их спрятать. Ничего хорошего, они стояли в середине коридора! Вообще ничего нет. [Schizoid Man] достал простыню из... откуда бы он ни брал эти вещи, и бросил ее прямо на Наннали и ее горничную. — Если кто-нибудь узнает, что ты здесь, тут подниматься такая буря!

— Но я... — начала было Наннали, когда она довольно послушно замолкла. О божечки, она только что приказала принцессе заткнуться, и это была младшая сестра Лелуша — что еще хуже, и, ах! Она развернулась и заставила себя улыбнуться.

— Здаров, Ширли, — сказал Дерек. — Я за камерой Колина.

— Точно! Камера! — вскопошилась Ширли, надеясь вопреки всему, что это прозвучало в ее обычной уверенной приподнятой и совсем не напряженной манере. — Вот, бери и бегом к нему! В темпе, в темпе, в темпе!

— Ого, э-эм... Тебе помочь с чем-нибудь? — спросил Дерек. — Ты прямо фонтанируешь напряжением.

— Нет, все схвачено! Я тут на самом верху, полный контроль мой и только мой, все работает как часы, а теперь бегом марш отсюда и верни этому парню уже его камеру!

— Как скажешь... Эм, на самом деле мне тут интересно: что под этой тканью?

Ну зачем?! Ты только что задал наихудший из возможных вопросов, если тебя так волнует перенапряжение Ширли! У нее еще не было времени придумать хорошую ложь!

— Это... статуя! — соврала она. Ну, а что еще может быть накрыто простыней посреди коридора? — Это статуя...

Ну, что еще. Если сверхъестественное существо из другого измерения заставит ее выбрать форму своего разрушителя, следующим, что произойдет, будет тридцатиметровый супер умный и красивый принц, испортивший всем день.

— Лелуша! — закончила она. — Мы покажем ее в конце дня. Никому только не говори!

— О, круто! Можно я одним глазком?

— Не-а! Не-не-не! — Ширли подтолкнула его обратно к двери. — В конце фестиваля или испорчено! Помни, губки на замке, или тебе придется отвечать передо мной!

Он выходит, дверь закрывается, она прижимается к ней спиной и выдыхает, о, сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз выдыхала? Дальше по коридору Наннали сдернула с себя простыню и выглянула наружу.

— Где ты планируешь купить статую? — спросила она.

Как... Как может брат и сестра быть неотразимо милыми совершенно по-разному?

Еще один звонок. Великолепно, прямо то что нужно!

— Что? — спросила она.

Прив, Ширли, и расслабься, ок? — это был Ривалз. Она уже решила сбросить. — Слушай, это насчет Рональда. Он тут помогает мне настраивать Глазго и-...

— Ривалз! Ты подпустил Рональда работать над такой машиной?! — взревела Ширли. — Это же так безответственно! А что если он пораниться?

— Да не пораниться- Эй, Рональд, поосторожнее с этим пятном масла!

Дальше была только статика. Лицо Ширли побледнело. Парящий рядом с ней [Schizoid Man] начал грызть ногти. Неудивительно, что он нервничал. Ее воображение разыгралось не на шутку, причем как раз тогда, когда она меньше всего в этом нуждалась.

— Прости, Наннали, надо идти! — сказала она. — Эм... Не двигайся с места, пока я не вернусь, ладно?

— Ладно! — кинула в ответ Наннали.

Пока она бежала, [Schizoid Man] продолжал передавать ей аптечки первой помощи, сама же она придумывала совершенно новые сценарии того, что могло произойти. Он поскользнулся на масле? Что-то попало ему в глаз? В рот? Может, дело даже не в масле. Может, его шибануло молнией или ударило струей пара? Или, может быть, Ривалз пытался уберечь Рональда от опасности и сам пострадал! Этот шутник определенно выкинул бы нечто подобное, ведь он точно был из такого рода людей!

— Где пострадавший?! — крикнула Ширли, врываясь в комнату с полудюжиной аптечек на плече. Ох! У [Schizoid Man] действительно была неприятная привычка перегибать палку! Она бросилась в комнату и споткнулась о порог, но быстро поднялась на ноги. — Дай мне посмотреть! Где он ранен? У меня здесь есть мазь или целых пять, миля бинтов и галлон антисептика!

Оба парнишки удивленно уставились на нее.

— Э-э...? — произнес Рональд. На его одежде была большая полоска масла, но в остальном мальчишка выглядел совершенно здоровым. Ни царапины, ни потерянного волоска. С ним все в порядке.

— Ширли, мне кажется, что, возможно, произошло недопонимание, — сказал Ривалз. — С Рональдом все в порядке, но... На самом деле я хотел поговорить о кое-чем другом.

— Что ты-... — запнулась Ширли. Затем сделала глубокий вдох. — Неважно. В любом случае я хотела поговорить с тобой. Пошли, мне надо кое-что показать тебе. Пока, Рональд!

Ширли бросилась обратно туда, где оставила Наннали, одновременно ища более уединенное место для разговора. И удачи вам в этом во время фестивального мероприятия! Повсюду были люди, и этот факт стал еще более очевидным, когда она отчаянно искала место, в котором количество людей было, ну, нулевым. Но казалось, будто каждый уголок школы использовался для чего-то. В каждом коридоре, в каждой комнате, мимо которой она проходила, кто-то да был. Либо в рамках мероприятия — гости, либо за кулисами — персонал обслуживания. Она раздраженно прикусила губу. Малейшее слово — и тут воцарится настоящий хаос. Наннали просто задавит толпа людей, желающих познакомиться с членами Императорской семьи. Тогда больше ничего не оставалось. Было только одно место, где она могла безопасно поднять этот вопрос, и это было то самое место, в котором она оставила—

— О, глянь-ка, куча людей идет за спортзал... — вслух сказал Ривалз. Ширли издала сдавленный стон. — О нет! Ширли, нужно спешить, может, они еще не узнали!

Узнали?

— Так ты знал?

— Ну разумеется, я знал! — екнул Ривалз, срываясь бегом с места навстречу, о господи, там было так много людей. — Я как бы помог ей организовать это! Блин, ну что за бардак!

Ширли смогла легко догнать и обогнать его. Может, она не была на уровне атлетизма Сузаку, но и не сказать, что сутулилась! О нет! Нужно будет помочь опустошить какую-нибудь комнату, дать немного передышки бедной девочке, да просто вытащить ее оттуда!

— Проходу! — крикнула она. — Пропустите! Извините!

Это было похоже на плавание вверх по течению. Ох, все эти дураки, неужели они не понимают, как это должно быть страшно? Не говоря уже о том, что кто-то может попытаться навредить ей, и даже Саёко не сможет ничего поделать с таким количеством людей, за которыми нужно следить. Ей нужно подняться туда и защитить—

Статую Лелуша, стоящую посреди коридора, прямо напротив стенки.

Ширли какое-то мгновения пялилась на нее, не мигая, челюсть медленно, медленно опускалась, совсем как ее поза. [Schizoid Man] парил позади нее и передразнивал то же самое выражение лица. Ширли повернулась, чтобы посмотреть на него, затем ее глаза подозрительно прищурились. Он повернулся к ней и пожал плечами, ну прямо такой же беспечный, как и она.

— Прости, Ширли, — сказал Дерек, смущенно потирая затылок и оглядывая всех, кто фотографировал статую. — Это просто как-то выскользнуло, ну знаешь? И вот уже все хотят увидеть ее.

— Но... Но я... — бормотала Ширли, указывая на статую, как будто она была в чем-то виновата — Я... Откуда? Как? Почему?

Наконец, сквозь толпу прорвался Ривалз, припадывая руками на колени и тяжело дыша.

— Милли... Милли секретно заказала ее, — сказал Ривалз. — Блин блинский! Это катастрофа, она должна была быть представлена в конце фестиваля, Милли ведь с нетерпением ждала этого всю неделю!

— Но ее же здесь не было, когда я ушла! — прошипела Ширли. Ах! Нет, погодите-ка. Дерек фотографировал. Камерой Колина, как она заметила. О-о-о! Сейчас она все узнает! — Как она сюда попала?

— Я ее только что доставил! — крикнул потонувший в толпе курьер. — Может кто-нибудь подписать? Кто-нибудь? Пожалуйста!

— И мне не сказали, потому что...?

— Ну, не хочется, конечно, говорить это, но... Ладно, слшуай. От одного друга, к другому... ты довольно плохо умеешь хранить секреты, Ширл.

— Умею я хранить секреты!

Ривалз оглядел толпу, приподнял бровь и слегка безнадежно усмехнулся. Ширли возмущенно надула щеки. Да как он смел! Она молчала о том, что Наннали был в кампусе, и, о боже, ей надо сказать ему, что Наннали была в кампусе! Где-то! Где она еще раз?

— Мне все еще нужно, чтобы кто-то расписался, — крикнул курьер.

Ширли почувствовала, как ее толкнули в плечо. Вокруг было слишком много людей, чтобы разбираться с этим прямо сейчас.

— Идемте со мной, я отведу вас в место потише, где смогу подписать форму за эту штуку. Ривалз, не мог бы ты попытаться избавиться от этих людей?

— В одиночку? — заныл он.

Что ж, так ему и надо за то, что он обманул ее, заставив подумать, что у нее неотложка с ранением. Честно говоря, то, что он позволил Рональду помогать с такими вещами.... им еще повезло, что ничего не случилось! Ширли повела курьера вверх по лестнице в комнату, примыкающую к задней части спортзала, и обнаружила, что здесь гораздо меньше людей.

— Идемте, здесь никого не буде-... — начала она, открывая дверь в комнату, но тут же замерла, увидев девочку в инвалидной коляске, которую сопровождала горничная-японка. Они обе помахали ей. Она захлопнула дверь. Ясненько! Ну да, конечно! Должно быть, они услышали шум и решили спрятаться где-нибудь в более безопасном месте.

— Проблема? — спросил курьер.

— Никакой! — соврала Ширли. — Я просто... забыла, что... Одному из клубов пришлось использовать эту комнату, как экстренную переодевалку. Вот и все!

— ...Экстренная переодевалка? — курьер почесал затылок. — В комнате объявлений? Не слишком ли это неудобно, если понадобиться оповестить о чем-то?

— Просто... дайте мне уже подписать!

Она даже не стала ждать и схватила документ, а затем подписала его так яростно, что тот вполне мог загореться. То удовольствие, которое Ширли получала от дополнительной ответственности, давно испарилось! Пусть этот день уже закончиться!

— Вот! Берите, и, пожалуйста, наслаждайтесь фестивалем!

Она смотрела, как курьер уходит, а затем сразу же проскользнула в комнату, как только он скрылся из виду. Хорошо. Здорово. Теперь у нее здесь Наннали! В целости и сохранности и все еще спрятана!

— Ширли, ты хорошо себя чувствуешь? — спросила Наннали. — Одного взгляда достаточно, чтобы увидеть, как ты напряжена. Тебе нужно расслабиться немного!

— Возможно, тут поможет массаж? — предложила Саёко. — Если у вас слишком много обязанностей, быть может, мы тайно можем помочь?

Тайная помощь? Лучший способ помочь — не показываться на глаза людям! Тем не менее, у Ширли не было времени отдыхать и уж тем более расслабляться. Она услышала шаги, приближающиеся к двери! Нет времени думать! Она открыла кладовку и затолкала их обоих внутрь, закрыв эту дверь как раз в тот момент, когда открылась другая — показывая Ривалза, потому что, конечно, это был он.

— Избавился от них! — радостно заявил он. Ширли продолжила смотреть сквозь него, пока его радость не утихла. — Ну, на самом деле там один из талисманов пробежал мимо, и все они увидели свой шанс заполучить настоящие фотки Лелуша. Но я хотя бы направил движение, чтобы они не затоптали друг друга.

— Оставь это пока. Я хотела тебе кое-что показать-...

— О, вспомнил! — внезапно воскликнул Ривалз. — Пока мы одни, я хотел спросить: не могла бы ты поделиться любовным советом. Для друга.

Любовный совет? Ох, Ривалз. Еще одна попытка в сторону Милли? На это даже было грустно смотреть. Неужели до него не доходит? Она просто не видит его в таком ключе. И серьезно, штука "для друга" очень не двусмысленно намекает на "для меня", так что легче было просто сказать прямо.

— Мой друг, видимо, немного втрескался в Наннали.

Рука Ширли соскользнула с ручки двери кладовки. [Schizoid Man] над ней начал яростно грызть ногти. Улыбка распласталась на ее лице. Та была пуста, подобно бесконечной пустоте космоса, и просто не сочеталась с ее глазами. Что он только что сказал?

— Ну, думаю едва ли его можно винить, — продолжил Ривалз. — Она принцесса, реально милая и из них точно выйдет славная пара. Я хочу помочь ему сблизиться с ней, но ты знаешь, как дела обстоят. Выйдет капельку так неловко, учитывая насколько Лелуш переживает за свою сестру.

Ривалз, хватит говорить. Умоляю, Ривалз. Просто замолчи. В любое другое время, но не сейчас.

— Э-эм, Ширли...? Посоветуешь что-нибудь?

— Нет, вряд ли, — ответила Ширли, чувствуя себя не в духе. — Можешь просто... вернуться к делам? Огромная пицца, помнишь такую? У меня своих дел полно. Важных дел. Ну, понимаешь.

— Ладно, конечно! Но потом все равно надо будет поговорить!

Дайте ей нору и булыжник, она с радостью спрячется в ней. Говорить такие вещи прямо перед Наннали, даже не подозревая об этом! Ривалз, ну почему ты всегда стремишься к недостижимому?!


* * *


====Лелуш====

Уже было не так далеко. Через два коридора, а потом наверх. Вот она, конечная цель. Как только он доберется туда, будет лишь безопасность. До сих пор ему везло. Нет, называя это удачей, он оказывал своему плану медвежью услугу. Он намеренно держался той стороны здания, которая была обращена в противоположную сторону от того места, где в небе светило солнце, что означало, что окна не светили слишком ярко, а это означало, что у него имелось много теней, в которых он мог спрятаться, достаточно было лишь прижиматься к стене и пробираться по ходу вперед.

Вот только сейчас перед ним стояла пара непредвиденных препятствий. Видимо, класс впереди использовался как временный фестивальный киоск, который оказался особенно популярным. Достаточно, чтобы коридор был полностью забит клиентами! Пройти мимо них незамеченным представлялось чем-то невозможным — ему просто не хватат места, чтобы пройти, не врезавшись в кого-нибудь.

И хотя эту проблему можно было назвать незначительной, она была усугублена одним усложнением — то, что именно продавал киоск. Из всех вещей, почему именно радужные лавовые лампы оказались такими популярными?!

Лелуш стиснул зубы. Любая из этих проблем была потенциально отягощающей, чтобы с ней можно было справиться самостоятельно. Лавовые лампы не давали много света, но его все равно было достаточно, чтобы снизить его шансы сделать хоть что-то в этом коридоре невидимым, включая себя. Ему срочно нужно очистить этот коридор!

Как вам скажет любой, самый смысл скрытности в первую очередь заключается в том, чтобы "не позволять себя видеть", поэтому Лелуш должен прятаться за всем, что ему удавалось найти. Подождать, пока они не начнут искать в другом месте. Держаться ниже травы, как можно меньше шуметь, быть внимательным к окружению, чтобы не привлечь внимания.

Однако, поскольку скрытность не могла решить поставленную проблему, пришло время нарушить это основное фундаментальное правило! Он обошел коридор, хлопнул рукой по стене и убедился, что все в этом коридоре могут видеть его.

— Эй, а разве это не один из тех талисманов? — услышал он, как кто-то сказал. Лелуш нырнул обратно за угол. Это было рискованно, но опять же, какой у него был выбор? — Погодите, но разве это не означает- Стой, а ну вернись сюда! Не убегай!

А Лелуш и не собирался. Вместо того, чтобы бежать прочь и прятаться, он прислонился к стене, снял голову костюма талисмана, положил ее рядом с собой, расслабил тело и при помощи теней покрыл себя невидимостью к тому времени, когда первый из них выскочил из-за угла.

— А? Наверное, он оставил костюм и убежал, — сказал первый человек, появившийся из-за угла. — Неважно, мне нужна лишь его головешка.

— О, даже не думай, она моя! — завопил другой, появившийся из-за того же угла секунду спустя.

И все же, на подходе было еще больше, они все бежали, прямо как стадо напуганного скота. Первые двое бросились к голове талисмана, и все из-за каких-то глупых обычных фотографий, которые год назад ничего бы не стоили.

В это же самое время Лелуш схватил одного из них за запястье и повернул свое тело на долю дюйма, чтобы посмотреть человеку прямо в лицо. Толпа притихла. Про голову все забыли, словно та стали невидимой. Прямо как то было с телом Лелуша. Долгое мгновение казалось, что никто даже не собирается вздохнуть, так что Лелуш наклонился, поднял голову и возложил ее обратно на костюм, в то время как все они смотрели на него в немом ужасе.

Сделав это, он просто отошел и стал ждать неизбежного.

— А-а-а! Стенд!

И вот так они побежали. Отвратный, конечно, поступок, но сейчас он не испытывал особой жалости к людям, готовым приложить столько усилий ради каких-то фотографий. Теперь все, что лежало между ним и комнатой объявлений, был этот коридор.

— Уверена в этом? Если мы тут задержимся, то нашему бизнесу каюк!

— Абсолютно уверена! Ты хоть представляешь, сколько отвалят за эти фотки? Эта ловушка беспроигрышна, мы поймаем талисман в мгновение ока!

Лелуша остановился перед самым поворотом за угол. Ловушка для талисманов? Любопытно.

— Понимаешь, они обязательно побегут искать Милли, — сказала девушка, чей голос Лелуш не особо узнал. — И где ее лучше всего искать, не попадаясь при этом на глаза? Комната объявлений. Побудем здесь пару минут, и кто-то все же наверняка побежит в нашу сторону, и в этом самым момент мы его схватим! Они ни за что не пройдут мимо нашей ловушки!

Ловушка, которой невозможно избежать? Интересно! Ужасно интересно. Лелуш был из тех людей, которым нравился небольшой интеллектуальный вызов. Он мог бы легко прямо сейчас выяснить, в чем заключалась ловушка, но сначала немного предположений. Что это может быть? Сеть, свисающая с потолка? Они намеревались спрятаться за декорациями и кинуться в самый ответственный момент? Ах, если бы ему пришлось строить догадки, то, несомненно, все так и обстояло бы. Сеть помешала бы любой попытке стянуть голову, но прямая ловушка, скоре всего, сработала бы.

Удовлетворенный своим выводом, Лелуш выглянул из-за угла... И узрел стоявший посреди коридора Клуб Фантастического Соблазнения, "одетый" в самую разносортную "одежду".

— В талисманы в этом году подались лишь мальчишки, — сказала девушка в том, что, вероятно, некогда было униформой горничной. — Они ни за что не смогут пройти мимо такого!

Лелуш глубоко вздохнул, стал невидимым и поплелся за угол, даже не взглянув на них. На этот раз он не чувствовал особой необходимости держаться в тени, чтобы не попадаться на глаза. Хватит, наверное, одного темного облака над его головой. Если нет, то невероятное разочарование, нависшее над ним, определенно сделает свою работу.

— Такие... милахи! Не могу сопротивляться! Вы словно соблазняющие сирены! Не... могу... уйти!

Он снова вздохнул. Позади него на четвереньках полз к девочкам талисман в виде собаки. Что не слишком добавляло краски картине, так это то, что костюм был сделан так, чтобы его язык был высунут наружу. Так вот до каких глубин может опуститься мужской пол?

— Кто хороший мальчик? Да, ты хороший мальчик, да ты... Есть!

Не обращай внимания, Лелуш. Не твоя проблема. На его пути больше не было препятствий. Наконец-то он добрался до нужной комнаты! В коридоре не было никаких людей, кто бросился бы преследовать его. Больше никаких препятствий на его пути. Он распахнул дверь, желая, наконец, получить возможность поговорить со своими друзьями—

И застыл, увидев, кто был внутри.


* * *


====С.С.====

Прошло много времени с тех пор, как она предвосхищала чего-то другого, кроме передачи своего Кода кому-то. Человечество — нечто потрясающее, не правда ли? Неукротимое, абсолютно неукротимое. Вы ставите на их пути непреодолимое препятствие, и они каким-то образом находят способ его преодолеть. Они изобрели найтмэйеры, разработали оружие, которое могло одолеть Стенды, нежить и, возможно, даже что-то похуже. Их понимание Мыслелифтов быстро углублялось до такой степени, что даже она, подключенная к одному из них, не могла даже надеяться догнать их.

Но самым впечатляющим было то, что теперь они пытались совершить нечто поистине чудотворное — самую большую пиццу, которую когда-либо видел мир.

"Ох, С.С. Неужели правда нужно было так сильно подразнивать этого Куруруги?"

Глубокий вздох.

— Он сам напросился, — произнесла С.С. вслух, отвечая голосу, который слышала только она. — Нечего копошиться во мне. Ты же сама прекрасно знаешь, насколько мое прошлое чувствительная тема.

"Это просто потому, что там столько всего. Старушка."

На такое С.С. лишь закатила глаза. Она заперта в теле восемнадцатилетней девушки уже как минимум половину тысячелетия, так что такая издевка была для нее как вода на гусиную спину. Да, она уже некоторое время бродит по земле. Вот так новость.

— Ты здесь только для того, чтобы издеваться над моими хобби? Или в твоем присутствии имеется какая-то цель?

"Я что, не могу больше поболтать со старой подругой? Печально-то как! Неужто тебя больше не волнует судьба нашего плана? Ну же, ты должна помочь нам сделать этот мир лучше, а не фанатеть по гигантской пицце. Ты правда надеешься слопать ее всю?"

Ее живот заурчал от предвкушения.

— Я собираюсь аннигилировать эту пиццу, в этом я могу тебя заверить. Мы поговорим, когда я буду в более уединенном месте.

"Хмф! Держу тебя на слове. А до тех пора, пока."

Честно говоря, она симпатизировала этой женщине, но иногда с ней было просто невозможно. И такое телепатическое общение тоже вряд ли способствовало ситуации. Но да неважно. Они могут поговорить позже, где она услышит еще одну ее попытку убедиться, что она согласна с их слегка безумным планом, но прямо сейчас С.С. абсолютно оставалась там, где она была — удостовериться, что эта пицца будет приготовлена, чтобы она могла осчастливить свои вкусовые рецепторы.

— Кхм!

Ах, звук топающей ноги! Какой прекрасный звук. С.С. повернулась, чтобы посмотреть, кто это, и сразу же узнала девушку. Сияющие светлые волосы, смазливое личико, склонное к дерзкой улыбке. Из того, что слышала С.С., с этой девушкой может выйти преинтереснейший разговор.

— Приветик! — энергично помахала Милли. — Не думаю, что мы представлялись. Я Милли Эшфорд, президент студенческого совета Академии Эшфорд.

— Рада познакомиться, Милли Эшфорд, президент студенческого совета Академии Эшфорд, — сказала С.С.

Она взяла за правило не называть своего имени, поэтому повернулась, чтобы возобновить наблюдение за ингредиентами. Она должна была оставаться на страже. Птицы — подлый народец.

Милли поднялась к ней, — Неплохо денек, да?

Ноль ответа. Президентша студсовета подсела еще ближе, причем так, что их плечи коснулись друг друга.

— Прием-прием! Ну же, хватит уже играть в молчанку! Я даже не знаю твоего имени!

— Нет, — отметила С.С. — Не знаешь.

— О-о, поняла, загадочный тип. Добавляет очарования. Кстати, мне нравятся твои зеленые волосы

Президента студсовета провела руками под зелеными локонами С.С., приподняв их вверх, чтобы затем сложить на пальцах. — То, как свет отражается на твоих волосах, делает тебя похожей на ангела! Возможно, мне даже придется пересмотреть, что означает идеальная десятка.

Было ли это искренним очарованием или эта девушка действительно пыталась соблазнить ее?

— Когда будет готова пицца? — спросила С.С. Она решила проигнорировать эти глупости и сразу перешла к делу.

— О, самая большая когда-либо сделанная пицца, — усмехнулась Милли, постукивая себя по лбу. — Подозреваю, именно поэтому ты здесь?

— Потрясающая дедукция, — ответила С.С. — Красавица, очаровашка, умница. Неудивительно, что ты президент студсовета. Ни у кого не хватит смелости обвинить тебя в том, что ты оказалась на своей должности из-за связи с дедушкой.

— Ох, это правда мило! Значит, под этим загадочным очарованием скрывается личность. Ну и? Ты собираешься поделиться хоть чуть-чуть о себе?

— Хорошо, — сказала С.С. Милли уже начала немного действовать ей на нервы. — У меня есть плохая привычка скрывать неуверенность в будущем ходе моей жизни проявлением избыточной любови к своим младшим, извергая для этого очень очевидные пошлые шуточки, — она наклонила голову набок. — Нет, подожди. Это не я. Должно быть, я думаю о ком-то другом.

— Ты такая милая! — хихикнула Милли. Неужели ничто из сказанного не задело ее? Невероятно! Она в самом деле раздражала С.С. своим признанием ее колких комментарий, но при этом находя их забавными! — Ты также вторгаешься на чужую территорию, притворяешься ученицей Эшфорда и планируешь испортить нашу пиццу.

Внезапно разговор совершенно перестал быть веселым.

— Я только что слышала, как ты разговаривала со своим дружком, — продолжила Милли, и в ее голосе послышались певучие нотки. — Ты вознамерилась уничтожить нашу пиццу, не так ли? Кто тебя послал? Придурки из Императорской Академии Святого Десмонда? Или, может быть, сволочи из Частной Школы Бенедикта? Впрочем, это не имеет значения, потому что...

Она щелкнула пальцами, и из-за разных углов вышли полдюжины довольно крупных крепких мужчин. Боже-боже.

— Наместник мой друг, и он оплатил услуги охранной фирмы. Мы собираемся запретить тебе показываться на территории кампуса!

С.С. пожала плечами. Подумаешь.

— А может, тебя даже арестуют!

Зевок, не пройдет много времени, прежде чем заметят ее отсутствие, и тогда она снова выйдет на свободу.

— Ты и близко не подойдешь к этой пицце.

— Ты дьявол! — прошипела С.С.

Она набрала полную грудь воздуха и послала Хамон прямо в пальцы ног, заряжая ноги для высокого прыжка. К изумлению охранников и Милли, С.С. перепрыгнула через контейнер с помидорами и приземлилась на землю напротив, а после бросилась бежать.

— Эй, я знаю, что у нее приятная глазу фигурка, но хватит пялиться, как она уходит! — крикнула Милли. Она вытащила из кармана линейку и постучала ею по металлическому бруску, выстилающему платформу, на которой они стояли. — За ней, живо!


* * *


====Каллен====

Ее звали Каллен. Она была наполовину японкой, наполовину британкой и официально и легально жила под своей британнской фамилией Стадтфилд, но внутренне считала себя частью семьи Кодзуки. Она входила в ряды японского сопротивления против имперского гнета, рушащего жизнь на ее земле. Затем она стала линчевательницей, работающей над более реалистичной и популярной концепцией справедливости. Она была главным членом Черных Рыцарей, их Пилотом-Асом. Она была пользователем Стенда, то есть обладателем сверхъестественной силы, которая заставляла даже самых крутых британцев немного дрожать в своих бутсах. Одна из самых опасных людей в Одиннадцатой Зоне, и любой, кто знал все это о ней, оказался бы действительно мудрым человеком, решив не вставать на дороги Каллен Кодзуки в плохой день.

— Эй, народ! Готовы к веселью? — толпа заскондировала. — Не слышу! Я спросила: готовы ли вы к веселью? — вопли толпы стали еще громче.

Сегодня был плохой день.

Фестиваль звучал как отличная идея. Потрясающая даже. Даже самому ярому бойцу время от времени нужно отдыхать, верно? Это был прекрасный шанс расслабиться, немного пожить, повеселиться. Поэтому Каллен Стадтфилд следовало задаться вопросом, как, о, как, она вообще появилась на публике в чем-то настолько нелепом, как ярко-розовом наряде девочки-зайки на сцене школьного фестиваля!

— Для тех из вас, кто тут новенький, я Каллен Стадтфилд, представляю студенческий совет! — сказала она с такой вымученной улыбкой, что боялась, как бы мышцы ее лица не потянулась из-за этого. — В течение всего дня я буду объявлять о специальных мероприятиях, поэтому, пожалуйста, будьте внимательны! — милое подмигивание.

Как же, мать вашу, это неловко! Дайте ей для драки взбунтовавшийся Стенд! Она только порадуется ему! На самом деле драка с вражеским Стендом звучала как потрясающее развлечение прямо сейчас. Даже если это убьет ее, это все равно будет быстрее, чем эта медленная, мучительная смерть. О чем только думала Милли? Нет, не отвечай на этот вопрос. На этом пути лежали вещи, которые нельзя было вызывать в воображении. Лучший вопрос заключался в том, о чем думали преподаватели, позволяя одной из своих учениц вот так красоваться.

— Не забудь посетить кафе, которые сражаются за ваше внимание, — объявила Каллен, указывая на восточную стену. — Крутые Ковшики Команды Плавания против Горничной на Заказ Клуба Фантастического Соблазнения! Кто победит? Купальники или горничные?

Хотя знаете, что? В такой компании на ней вполне могло оказаться даже слишком много одежды.

— Леди и джентльмены, прошу, собирайтесь! — объявила она. — У нас есть небольшое представление театрального клуба, отрывок из Трагедии Марии, королевы Шотландии!

Фух, слава богу, теперь она могла сойти со сцены. Трое учеников проскочили мимо нее на приподнятую платформу, поклонились публике и встали на свои места. У Каллен было, наверное, минут пятнадцать, пока они вдалбливали свою эпопею улюлюкающей толпе. С таким же успехом она сама могла бы попытаться получить удовольствие.

— О, храбрые сэр Буфорд и Таркус! Ваша вечная верность подобна восходящему солнцу: мой день озаряется светом, когда я вижу таких благородных Рыцарей, которые будут подле меня даже в этот самый темный час.

— Правда лишь в том, моя Королева, что это вы освещаете наш день своим сиянием, красотой и мудростью.

— Истинные слова, лишь глупец откажет нечто настолько чистому в ее тяжелейшее время нужды.

Главное тут словно — попытаться. Так типично для британнского театра: претенциозность, переигрывание — все это заслуживало похвалы. Она бы даже посмеялась, не будь так раздражена.

Кья-ха-ха-ха-ха-ха!

Да, вот таким вот смехом. Может быть, не так раздражающе или по-детски и- Что-то постучало Каллен по затылку. Что-то еще колыхнуло ее заячьи уши. Она помахала руками за головой, чтобы избавиться от источника разрежения. То ли насекомое, наверное, то ли ребенок игрался с ней, но она была не в настроении.

Кьяаааа-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

На этот раз она схватила это, при помощи своих суперрефлексов. Ага! Она развернула это, сердито посмотрела и обнаружила, что держит... Букву Е. К ней быстро присоединились еще несколько букв, те помахали ей, а затем отлетели в сторону, куда Каллен проследила за их взглядом и увидела... Оги и Тамаки машут ей! Какого черта они здесь забыли?!

Выбора нет! Каллен вскочила со своего места и бросилась к ним — затем поняла, что, наверное, привлекает внимание прохожих. И действительно, как минимум трое зрителей обернулись, чтобы посмотреть, куда спешит такая симпатичная девочка-зайка. Или, может быть, проверяют что-то еще. Ну да ладно! Ей все равно нужно было немного взбодриться! [Jumpin' Jack Flash] манифестировался и замахнулся своей спиралевидной рукой, обогнув тело Каллен — и ударил по тупому пушистому хвосту ее костюма. Не совсем достойное использование ее Стенда, но выбирать не приходиться.

Каллен втолкнула их обоих в склад и захлопнула дверь как раз в тот момент, когда ее вызванная Стендом слепота прошла. По правде говоря, это была такая ситуативная сила. Вот если бы она не ослепляла в довесок и ее, то в разы была бы полезней! Но опять же, обратно к утверждению, что выбирать не приходиться. Это, к слову, напомнило ей: она еще не сделала домашку по теории множеств.

— Что вы здесь делаете? — прошипела она. Восклицательный знак вдруг нырнул вглубь ложбинки ее груди, издавая при этом звук "ви-и-и-и-и", который напомнил Каллен набухавшегося в стельку парня в бассейне. Каллен схватила неправильную пунктуацию и угрожающе махнула ею в сторону Тамаки. — Я имею в виду, кроме того, что ты раздражаешь меня своим тупым Стендом.

Тамаки посмотрел на нее, как какой-то олень, пойманный на дороге фарами, хотя эффект был немного подпорчен буквами, прыгающими у него на голове.

— Вот не смотри на меня, у них свой разум! — запротестовал он, размахивая руками. Олень, попавший в свет фар? Нет, если уж на то пошло, он был гораздо более напуган и просто не знал, что делать. — Что бы я ни сказал, они нихера не делают по моей указке!

Она бросила пунктуацию обратно ему. Оги просто смотрел между ними. Как не-пользователь Стенда картина, наверное, казалась немного необъяснимой.

— Это была моя идея, — признался Оги. — Есть также несколько... — его голос понизился до шепота. — Скрытых... ЧР в кампусе.

— Ах, ты постоянно говоришь, говоришь и говоришь об этой школе, — сказал Тамаки. О, неужели он забыл о своем приступе смертельного ужаса? Вернулся к своему нормальному состоянию? Как освежающе. — Ривалз исторг эту шутейку, Рональд сделал ту жуткую хрень, Милли нащупала это, Ширли уронила вон то...

— Что он хочет сказать, нам было немного любопытно посмотреть на это место, — сказал Оги. — И, по-видимому, это довольно либеральная школа, они без проблем пропускают японцев в кампус. Даже если они все еще называют нас одиннадцатыми.

Ага. Ладно. Некоторые вещи не меняются. Либеральная школа или нет, социальные нормы в Империи довольно настойчиво требовали называть нумерных нумерными. Это как бы показывало, насколько они ужасны. Даже хорошим людьми приходилось этому потворствовать; эти так сказать "обзывалки" заставляли любого, кого они завоевали, чувствовать себя неполноценным и слабым. Ну или, в ее случае, разозленной.

— Просто стойте в сторонке и не выделяйтесь, — предупредила она. — Последнее что мне нужно, это чтобы вы разрушили мое прикрытие.

— Пф-ф! — фыркнул Тамаки. — Как будто оно проживет долго.

— Нет, она права, — сказал Оги. — Если нас застанут вместе, это может создать осложнения, прежде чем мы будем готовы. Ладно, поговорим позже, после фестиваля, и когда ты будешь во что-нибудь менее... розовом?

Надо отдать им должное, эти двое, по крайней мере, поддерживали зрительный контакт на протяжении всего разговора. Хотя у Каллен складывалось сильное впечатление, что это было вызвано смесью откровенного страха и внутренних шепотков "это младшая сестра Наото, младшая сестра Наото, младшая сестра Наото...". Каллен покраснела и скрестила руки на груди, положив ладони на плечи и отвернувшись.

— Я ношу это не потому, что хочу!

— Серьезно? — спросил Тамаки. — И с каких пор ты делаешь что-то, чего не хочешь?

О, он такой умный. Каллен двинулась на него с убийственной мыслью, и ее Стенд завертел конечностями, готовясь крушить и ломать.

— Точно, — прорычала Каллен, сжимая руку в кулак. — Тогда позволь мне показать тебе кое-что, что я вроде как очень хочу сделать-...

Дверь открылась. Каллен отреагировала мгновенно, послав [JJF] поднять Оги за стенку снаряжения справа, в то время как она сама просто схватила Тамаки за шиворот и беззаботно бросила его в сторону. Пока они будут держать головы ниже тенечка, их не найдет—

— Привет, Каллен! — весело помахал рукой Сузаку. Пришел худший из возможных людей! Сузаку обладал прямыми военными связями. Имелся немаленький такой шанс, что он узнает одного из них или, что еще хуже, удивится, почему Каллен разговаривает с двумя японцами. — Мне тут интересно, ты не видела бродящую по школе странноватую зеленоволосую девушку? Другие ее отличительные черты — оставляет после себя людей в ступоре и любовь к пицце.

Ну вот какого хера, С.С.! Ты существуешь только для того, чтобы усложнять всем жизнь? Наверняка! Она даже не удивилась бы, окажись это правдой! Каллен изо всех сил старалась изобразить расслабленную улыбку, при этом лихорадочно соображая.

— Нет, — сказала она. — По твоим словами она самая настоящая ходяча бомба проблем. Обычно ты слишком хороший, чтобы кого-то называть странноватым.

Была еще одна причина, по которой он был худшим человеком, чтобы быть здесь прямо сейчас: она не могла использовать [Jumpin' Jack Flash], чтобы ослепить его. Кого-нибудь другого она легко могла бы ослепить на пять секунд, пнув прочь эту парочку. Вообще без никаких проблем. Однако Сузаку со стопроцентной гарантией распознал бы эффект Стенда, и это был риск, на который она просто не могла позволить себе пойти.

Что ей делать? Реально самыми полезными инструментами в ее распоряжении были ее Стенд и Стенд Тамаки. Теоретически любой из них мог действовать так, чтобы Сузаку ничего не заметил... Может, если она что-нибудь опрокинет? Будь у нее нож, она могла бы перерезать веревку и отвлечь этим его внимание. Или, может быть... Может быть, если [JJF] ударит вон по тому клапану, тот выпустит цветной дым, который храниться для финального фейерверка? Он было вне поля зрения Сузаку, но неотъемлемый риск заключался в том, что он находился в пределах видимости Оги и Тамаки. Может тогда, если она использует [JJF], чтобы проинструктировать с помощью него Тамаки, он мог бы попытаться заставить [Satisfaction] согнуть что-то...

— Поймайте, если сможете!

Или Сузаку мог услышать это заявление, побежать обратно к двери по собственной воле и сделать всю задачку абсолютно бессмысленной. Хах. Это даже как-то разочаровывает... Но только до тех пор, пока она не вышла и не увидела, что там происходит!

С.С. бежала сквозь толпы людей, причем была она одета по какой-то причине в форму учеников Академии. Ее преследовали трое крепких мужиков в черных костюмах и солнцезащитных очках, а чуть позади них бежала Милли с микрофоном в руках.

— Хватайте девчонку! — приказывала Милли. — Ловите ее!

— Сузаку? — как-то отстраненно спросила Каллен. — Можешь, пожалуйста, указать точный момент в наших жизнях, когда все превратилось какой-то мультик?

— Может, позже! — ответил Сузаку, а затем бросился бежать. — Милли, подожди! Похоже, сложилось какое-то недоразумение!

Недоразумение, да? Нет, это вроде как была подходящая реакция на само присутствие этой гнусноватый язвительной ведьмы — а именно, выпустить всех собак. К слову, сейчас, технически говоря, С.С. больше не была членом Черных Рыцарей. Не была уже как несколько месяцев. Так стоит ли ей вмешиваться в это дело?

— Эй, а разве это не-... — спросил Оги, выглядывая головой из-за склада.

— Не высовывайтесь, вы вдвоем! — предупредила Каллен. — И никаких тупых шуточек!

Реальность, видимо, решительно не соглашалась с ее требованием. Пока Сузаку гнался за Милли, С.С. пробежала через аттракцион-бассейн прямо по воде, и когда охранники попытались проделать то же самое, они утонули в нем.

— Воу, это было так круто! — крикнула Милли. — То есть... Вылезайте уже оттуда, вы дурни, и хватайте ее!

Каллен в отчаянии всплеснула руками.

— Может ли эта зрелище стать еще более нелепым? — вопросила она. И вдруг Каллен поняла, что стоит в тени долбаного Глазго! — Что за... — выдохнула она.

— Привет, Каллен! — окликнул Рональд изнутри машины. Глазго помахал ей. Она помахала в ответ, но не с той же энергичностью. — Сузаку уже долго не было, поэтому я подумал, что могу сэкономить время по подготовке к главному событию! Кстати, а где он?

— Пытается поговорить с Милли, ну, типа того, — вздохнула Каллен. Она ущипнула себя за переносицу: Рональд, твое время появление даже отдаленно не коррелирует с чьим-либо еще.

— Ох, — притих на мгновение Рональд. — Похоже, это займет некоторое время, — еще пауза. — Кстати, кто те одиннадцатые, с которым ты только что разговаривала? Твои друзья?

Тч! Он все-таки увидел?!

— О, нет, вовсе нет! — соврала Каллен. — Они просто, э-эм, немножко потерялись.

— Кто немножко потерялся? — спросил Ривалз.

Г-ах! Откуда они все вообще вылезают?!

— Никто! — ответила Каллен. — Что ты здесь делаешь?

Ривалз указал через плечо большим пальцем на контейнер.

— Я приготовил ингредиенты, найтмэйер на месте, так что все готово к гигантской пицце! Э-эм... А куда делся Сузаку?

Внезапно мимо них пробежала некая зеленоволосая тварина, которая остановился всего на мгновение, чтобы саркастически показать Каллен большой палец. Каллен не совсем понимала, как ей удалось сделать большой палец таким откровенно саркастичным, но С.С. сумела найти способ.

— Милли, это правда не нужно! Это всего лишь недоразумение!

Потом мимо пронесся Сузаку.

— Какую бы ложь она ни сказал тебе, забудь про нее! По коням! Я приказываю тебе как президент студенческого совета поймать ее!

А вот и Милли, тоже пробежала мимо. В окружении двух бандюг, а не трех. Они где-то потеряли одного, и знаете что?

— Все, хватит! — закричала Каллен. — Я сейчас же положу этому цирку конец!

Она бросилась к самой сцене, ощущения себя чуть больше, чем капельку недовольней, чем ожидала. Какой же бардак! Сначала приходят эти двое и угрожают сорвать ее прикрытие, потом вся эта дурацкая погоня с С.С., и вдобавок ко всему Рональд и Ривалз все устроили задолго до того, как они были готовы! Она должна привести все это в порядок, чтобы можно было вернуться к веселью!

Вернуться к веселью. Потому что, к удивлению Каллен, она веселилась.

"Именно за это я и ненавижу британцев..."

Глубокий топот ее ног, когда она приблизилась к сцене, стих, когда она прониклась этой мыслью. Сегодня ей было весело. Несмотря на ее недовольство, несмотря на ее протесты, в конечном счете, она наслаждалась фестивалем, не так ли? Напряжение растаяло. Каллен начала испытывать ностальгию. Возможно, у нее никогда больше не будет такого дня, да? Не будет больше тусоваться с комнате студсовета, кидаясь издевками. Не будет больше никаких глуповатых идей по повышению морального духа учеников. Больше никаких споров между клубами, использующими совершенно причудливые конкурсы. Никакого больше веселья.

— Ты уж прости, — произнес голос, а затем С.С. положила руки на макушку Каллен, послав всплеск Хамона, чтобы на мгновение удержать ее на месте, а затем перепрыгнула через нее и ринулась снова бежать. — Невежливо стоять у кого-то на пути.

О да. А вот и причина, почему она была в бешенстве! Спасибо, что напомнила! Как только действие Хамона прошло, Каллен бросилась к сцене и схватила ее микрофон. Это закончится прямо сейчас, будь то ад или небеса, она собиралась расслабиться и насладиться оставшейся частью дня!

Или... С.С. могла добраться до двери, ведущей в главное здание, чтобы затем внезапно ее оттолкнула в сторону громадная толпа людей, которая выбегала из здания в массовом порядке, словно все они увидели призрака.

— Призрак! А-а-а!

Стоять, реально призрак?! Каллен напряглась, а затем несколько вещей произошли в очень быстрой последовательности, слишком быстро, чтобы даже Каллен с доводящим ее [JJF] до предела могла надеяться успеть среагировать!

Во первых, Сузаку увидел приближающуюся толпу людей и схватил Милли. Когда она оказалась в его хватке, он прыгнул на ближайшую платформу, чтобы отвести ее от опасности — прямиком в грузик с помидорами.

— Ранена? — спросил Сузаку.

— Не, я в норме! — сказала Милли с вздохом облегчения. — Что их так напугало?

Дальше С.С. кувыркнулось проч от толпы на огороженную веревкой площадку. Она встала, отряхнулась и высокомерно взмахнула волосами... Затем подняла глаза и увидела угрожающе возвышающийся над ней Глазго.

— Прошу простить, — сказал Рональд. — Но вы, видимо, доставляет довольно много проблем. Считайте это арестом гражданского, пока власти не подтвердят вашу личность.

— Мальчик, это очень любезно с твоей стороны. Тогда вот мой контраргумент.

С.С. протянула руку через веревки, схватила пирог из ближайшего ларька, а затем бросила его в Глазго. Должно быть, тот был заряжен Хамоном, потому что найтмэйер отшатнулся на шаг назад, а затем споткнулся о другой контейнер, заставив его взлететь в воздух, полностью опрокинув его содержимое прямо на С.С. — тесто, которое должно было быть использовано для самой большой в мире пиццы, взлетело в воздух огромным рыхлым шаром смерти и страдания. Для некоторых людей существует пуля с их именем. Но для С.С. ее имя, должно быть, было вырезано где-то внутри этого теста.

Оханье бессмертной эхом разнеслось по всей территории школы. Это был оханье крайнего отчаяния. Некоторые, вероятно, предполагали, что это было потому, что она видела свою неминуемую кончину, но Каллен знала. Этот оханье означало совсем другое. Оно означало: "Я только что испортила попытку приготовить самую большую в мире пиццу".

На мгновение воцарилась тишина. Затем Каллен глубоко вдохнула.

— Леди, джентльмены, надеюсь, вам понравилось это комедийное шоу! — сказала она. — Нет ничего лучше хорошего балагана, согласны?

Похоже, никто на это не купился. Те, кто все еще оставался спокоен и наблюдал за толпой, выбегающей из главного здания и вопящей о призраках, перешептывалась между собой о том, как, видимо, эта девушка реально была раздавлена в лепешку... Но потом тесто начало двигаться. Оно начало сильно вибрировать. Затем из него высунулась хорошенькая зеленоволосая ведьма с полным ртом теста, которое она жевала с такой интенсивностью, чтобы затем проглотить его мощнейшим глотком.

— Нужно больше оливкового масла, — сказала она. И толпа разразилась смешками.

Теперь, когда все закончилось, Каллен почувствовала, что немного расслабилась. Слава богам. Ну что за день! Несмотря на то, что не было прямой угрозы ее жизни, не было ни врагов, ни монстров, с которыми нужно было сразиться, она чувствовала себя полностью умственно и физически истощенной. И это было великолепно. Нигде, кроме Академии Эшфорд! Вы просто физически не сможете сделать событие настолько же безумным, чем—

— Прости, — объявила Ширли через школьные динамики. Внезапно все внимание переключилось на кое-что другое...


* * *


====Лелуш====

— Наннали?

Не сказать что бы что его младшая сестра была последним человеком, которого он ожидал увидеть здесь, но она была недалека от этого. Лелуш быстро вошел в комнату и закрыл дверь, на случай прохожего в коридоре.

— Старший братик, это ты? — спросила Наннали. Он снял голову талисмана и улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ. Все заботы мира исчезли, потому что они знали, что ничто не потревожит их. — Божечки! Это гораздо менее официально, чем то, что ты обычно носишь в эти дни.

— Соглашусь, — сказал он, припав на колено рядом с ней. — Тебе не стоит вот так сбегать из дворца.

— Я всего лишь беру пример с тебя, старший братик.

Они вдвоем разразились смехом.

— Да, похоже, плохое я все-таки влияние оказываю, а? Сможешь ли ты простить меня, сестренка моя?

— Прости! — внезапно выпалила Ширли со стороны.

Ой, это было довольно грубо с его стороны. Его мозг был так поглощен неожиданной встречей с Наннали, что он даже не обратил внимание на других обитателей комнаты: Ширли и Саёко.

— Когда Милли искала идеи для конкурса, это я предложила использовать талисманы. Мне бы и в голову не пришло, что она выставит твои фотографии в качестве приза или... Или что тебе придется бегать в одном из таких костюмов! Наверняка тебе было очень трудно красться по школе в этой штуке. Все-таки те девчонки правы — я действительно паршивая девушка.

Момент самоуничижения, которому немного мешал ее диковатый Стенд, сидящий в воздухе позади нее и имитирующая акт рыбалки. Как если бы он пытался поймать комплименты. Сознательно или бессознательно? В любом случае, его долг был ясен.

— Вовсе нет, — сказал Лелуш. Он потянулся к ней и очень нежно приподнял ее подбородок. — Ты здесь с Наннали, потому что пыталась сохранить ее присутствие в тайне, я ведь прав? Как я могу плохо думать о ком-то, кто так усердно трудиться, чтобы моя сестра была в безопасности?

— Ох, Лулу... — ахнула она и начала наклонять лицо вперед.

Лелуш застыл на месте. Не то чтобы они не целовались последние полгода. Они делали это несколько раз и, как всегда, по ее инициативе. Но это всегда случалось, когда они были лишь вдвоем или целомудренно чмокали в щечки. Однако прямо сейчас она собиралась поцеловать его с открытым ртом прямо на глазах у его сестры! Что ему делать в такой ситуации?

— Прошу извинить, — внезапно вмешалась Саёко. — Мисс Фенетт, нижайше прошу прощения, но, похоже, брелок, который вы носите на бедре, зацепился за вон тот рычажок. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве это не переключатель включения/выключения школьной системы оповещения?

На мгновение в комнате воцарилась тишина. Лелуш вежливо отступил от Ширли, которая становилась все более тревожного оттенка алого. [Schizoid Man] суетливо хлопал себя по лицу, Саёко вежливо стояла позади Наннали, которая закрыла глаза и потирала висок.

Затем они внезапно превратились в шквал действий. Они уже как будто бы точно знали, что делать без нужных слов: Лелуш снял костюм талисмана — теперь это было бессмысленно и он лишь замедлил бы его. Ширли чуть ли не прыгнула на рычажок-переключатель, а Наннали повернулась к двери, чтобы подготовиться к побегу.

Лелуш послал [Painted Black] наружу для быстрой оценки, и [Schizoid Man] последовал его примеру. Похоже, что ошеломляющая тишина была в моде в эти дни, однако вскоре за ней последовал неизбежный безумный хаотичный рывок, когда внезапно все поняли, где именно они вдвоем находятся.

— Что ж, это было приятно и все такое, но нам пора уходить! — сказал Лелуш, пытаясь вытащить левую ногу из костюма. — Передай всем привет от меня. Саёко, зная тебя, ты бы не пришла сюда без пути побега.

— Вертолет уже в пути, — сказала горничная. — Он будет на крыше через три минуты. Я отвлеку всех, чтобы у вас появился шанс подняться туда.

— Отвлечешь? — переспросил Лелуш. — Как именно ты-...

Он замолк, когда Саёко достала маску с точной копией его лица, прикрепила ее к своему лицу, а затем переоделась в костюм талисмана — без головы — в десять раз быстрее, чем Лелуш снял тот.

— Прощайте! — объявила Саёко, идеально подражая голосу Лелуша, затем выскочила из комнаты, чтобы отвлечь внимание и в то же время начать новый набор слухов о нем.

— Они подумают, что я выжил из ума, когда она закончит... — пробормотал Лелуш.

Но больше не было времени болтаться без дела. Они поднялись на крышу, куда, конечно же, прилетел вертолет, готовый увезти их. Наннали легко запихнули внутрь, и несколько гостей, поняв, что их одурачили, начали выбегать на крышу вслед за ними.

— Было приятно снова повидаться, Эшфорд! — крикнул Лелуш, когда вертолет взлетел. Он помахал людям внизу, скандирующих его имя, но только потому, что они не обращали внимания на то, каким человеком он был на самом деле. — Мы обязаны как-нибудь повторить!

За исключением того, что это было весело. Когда он глядел вниз на территорию Академии, его поглотило ужаснейшее чувство, что у него никогда не будет шанса повторить это. Ему казалось, что это — его последнее прощание со школой, в которой они с сестрой прожили большую часть семи лет.

Вот почему Лелуш принял решение. Ностальгия... Это было чувство, которое он хотел испытывать гораздо чаще.


* * *


====Милли====

«И вот что сегодня произошло. Как можете видите, Лелуш ви Британния и его сестра Наннали ви Британния были доставлены по воздуху обратно в Имперский дворец после их тайного визита к своим друзьям в Эшфорде.»

«Довольно приятно видеть, что они делают перерыв. Они вдвоем так усердно работают ради всех нас, что любому человеку очень горестно видеть, как у них мало времени наверстать упущенное с-...»

Милли выключила телевизор, повернулась и засияла улыбкой.

— Думаю, сегодняшний день удался!

— Ты полностью права! — сказала Нина. Ну и ну, это было самое громкое и счастливое, что Милли когда-либо слышала от этой девочки. Ах! И эта улыбка! Милли всегда знала, что Нина будет сногсшибательна, если когда-нибудь попробует улыбнуться, и сейчас тому имелось веское доказательство. — Это было очень весело. Нам определенно стоит как-нибудь повторить это.

Если бы только две другие девушки разделяли ее энтузиазм. Ширли сидела, прислонившись лицом к столу, в то время как Каллен стояла в углу, выковыривая кусочки тертого сыра из своих волос. Ну, ей следовало быть более осторожной, когда она вытаскивала этого диверсанта из теста. Хитрющий дьяволюга опрокинул Каллен прямо в тертый сыр, и по какой-то причине все это прилипло к ней.

Впрочем, не зачем строить такое кислое лицо: из-за той толпы, которая взбунтовалась после Лелуша, она угодила прямиком в чан с помидорами, но разве она жалуется?

— Можно я буду в следующий раз выбирать себе костюм? — спросила Каллен.

— Ой, да ладно тебе! Не будь такой ворчуньей! — рассмеялась Милли , шагнув вперед и схватив головешку Каллен в замок. — Я видела, как ты там улыбалась. Признайся, тебе было весело!

Это было странно, Милли была уверена, что голова Каллен находится именно там, где она хотела, но внезапно ее просто больше не было.

— Нет, не было! — настаивала Каллен, раздраженно шагая по комнате. — Ну, может быть, было немного забавно видеть, как Лелуш пытается убежать от той толпы.

— У-у-у-у-у-у! — простонала Ширли. — Так устала! Я даже не думала, что потребуется столько работы!

Милли хихикнула.

— Ну, позволь мне поделиться мудростью, которую однажды дала мне мама. Она правда помогла мне сохранить мотивацию на протяжении многих лет. Кхм! Милли Эшфорд, вылезай из кровати! Я знаю, что ты притворяешься больной, так что вылезай и встречай! Новый! День!

Милли присела в реверансе, зная, что они оценят подражание ее властной матушки после того, как она появилась на родительском дне на прошлой неделе. До Нины, видимо, дошло, и она захлопала в ладоши. Каллен вежливо присоединилась к ней, а Ширли все еще держала головой к столу, но все равно похлопала в ладоши под ним. Некоторым людям прямо не угодишь.

— Народ, народ, народ! — заулюлюкал Ривалз, врываясь в комнату, словно ручная граната, сделанная из клоунов. — Выпьем за успешный фестиваль!

Ширли наконец подняла голову и, о божечки.

— Гляньте, что я нашел — было припрятано на черный день. Что может быть лучше для празднования, чем хорошая бутылка-...

— Лучше бы это было не вино! — зарычала Ширли.

Ага, спящий дракон пробудился! Милли тихо держалась в сторонке, эта рутина никогда не устареет, и если она привнесет немного жизни в маленькую-мисс-которая-не-знает-как-изобразить-стон-отчаяния-если-ее-жизнь-зависит-от-этого, тем лучше!

— Ривалз, мы уже говорили об этом! Какой пример ты подаешь, Рональду?

— Но ведь оно безалкогольное! — вздыбился Ривалз.

— Дай проверю!

К этому моменту Милли уже отошла в угол, размышляя о суевериях. На самом деле забавные вещицы они. В их основе чаще всего всего лежало что-то практичное, преувеличивающееся до невероятности: не ходите под лестницей... потому что кто-нибудь может что-нибудь на тебя уронить. Не наступай на трещину... Потому что этот кусок тротуара не такой прочный и стабильный, в отличии от своих соседний. И не открывайте зонтик в помещении, потому что вы что-нибудь опрокинете.

Что ж, в этом случае Милли защитила себя от неизбежного. Она просто слишком хорошо их знала, в этом весь секрет. Ривалз постарается держать бутылку подальше от Ширли, впрочем, она все равно схватит ее, споткнется, упадет и—

— У-упс! Осторожно!

Разбрызгает "безалкогольный" напиток по всему... человеку.

— Прости, Нина, — робко извинился Ривалз.

— Все нормально! — сказала Нина. Боже, она и правда сегодня в хорошем настроении. — Правда, нормально. Я знаю где душ. Я, э-эм, переоденусь в запаску, так что не переживай.

Все с удивлением наблюдали, как Нина выскочила из комнаты, широко при этом улыбаясь. Спущено на тормоза! Буквально на тормозах! Нина в самом деле спустила все на тормоза!

— Ого... — сказала Каллен. — Странно даже как-то видеть ее такой... не нервничающей. Фестиваль и вправду чудесно повлиял на нее.

— Определенно, — улыбнулась Милли. Она щелкнула запястьем, зонтик закрылся, и его в мгновение ока вернули на подставку. Милли оперлась на его ручку одной рукой, а другую положила на бедро, приняв победную позу. — Знаете, в этом и была цель всего этого фестиваля! В последнее время все было так напряженно, что всем нужно было что-то, что приподнимет настрой! По сути сделано не так уж много, но если мне удалось облегчить груз на чем-то сердце, то это само по себе доказывает, что я уже и так знала: мы проделали фантастическую работу!

А? Она ожидала, что это выведет их из ступора, но по какой-то причине Ширли молча прокралась обратно на свое место, а Каллен ни с кем не встречалась взглядом. Э-э? Странно, почему они все еще были расстроены? Но да ладно! Милли как раз знала кое-что, что поможет—

— Ребята, быстро! — это был Рональд. — Телевизор, включайте. Там... Там Зеро!

Что? Ривалз отреагировал быстрее всех. Он схватил пульт и включил телик. И конечно же, там была она, больше, чем жизнь, и смотрела на мир из-за пустой невыразительной маски. Что сейчас происходит?

«Люди Британни, пожалуйста, прошу вашего внимания», — начала Зеро. — «Недавняя трагедия Нэримы ясно дала нам понять, что Лелуш ви Британния — еще один замаскированный тиран. Мы сотрудничали с ним из предположения, что он принесет мир в эту Зону, но теперь мы видим, что его идея мира — удушающая безопасность и хладнокровная хватка за все жизни в Одиннадцатой Зоне!»

— О нет... — прошептала Милли. Дура! Не будь слабой, будь примером для остальных. — Все хорошо. Уверена, все не так плохо, как оно звучит.

«Поэтому, сегодняшним вечером... Черные Рыцари устраивают переворот. Во имя справедливости! Мы призываем всех мирных людей присоединиться к нам в этой борьбе или же остаться в безопасном месте вдали от битвы. Выбор за вами. Наша настоящая распря — Наместник и любой, кто встанет на нашем пути!»

Или все может быть настолько же плохо, как оно и звучит.

— Вот ведь трындец! — простонал Ривалз. Он обмяк, устало и раздраженно опустив руки. — Ну хотя бы раз может произойти что-то хорошее? Без того, чтобы что-то типа этого испортило все?

— Все хорошо, — сказала Милли. — С нами ничего не случиться. Мы быстро спрячем всех в бункере, и там уже никто не пострадает.

— Простите, — перебила Каллен. Она зашагала вокруг комнаты к своей сумке. — Я не думаю, что бункер поможет против Черных Рыцарей.

— И почему же? — спросила Ширли. Когда Каллен не ответила, Ширли встала и подбежала к ней. — Эй, что ты имела в виду? Ты знаешь что-то, чего не знают другие?

— Да, — сказала Каллен. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула... Затем внезапно схватила Ширли за запястье, развернула ее и... приставила выкидной нож к ее горлу прежде, чем кто-либо успел хоть что-то сделать. — Меня зовут Каллен Кодзуки. Пилот-ас Черных Рыцарей, ради вашей же безопасности, вы все будете делать то, что я вам скажу.

Тем временем во дворце Наместника четыре пары глаз наблюдали за экраном, показывающим объявление Зеро, и каждая из них реагировала по-разному. Для Наннали это было тихим шоком. Для Сузаку — его кулаки были сжаты, а на лице застыла грозная гримаса. Для С.С. же это было веселье, смешанное с беспокойством.

Что касается Лелуша, то он как будто бы совсем никак не отреагировал на объявление. Вместо этого он отвернулся от экрана, чтобы выйти из комнаты, но когда он уходил, его рука зависла над ближайшей шахматной доской. Не глядя, он пальцами ловко подобрал фигуру, черную пешку, и поставил ее на новую позицию на доске.

Пешка на «Король-четыре».

<—To Be Continued

Глава опубликована: 02.05.2021

Глава 47 - Черное Восстание

====Роло====

Ну что ж, разве это не поставило его в затруднительное положение? Роло с профессиональным бесстрастием наблюдал, как террористка Каллен Стадтфилд схватила девушку принца. Положив руку на шею Ширли, Каллен получила высокий уровень контроля над остальной частью ее тела и над тем, где оно может двигаться. Она, должно быть, прошла подготовку для этого — люди все-таки в основном управляли своим движением головой. Кроме того, она держала их всех в поле зрения и следила за тем, чтобы ее оружие было полностью видно. Ой, извините — ее вторичное оружие было полностью видно. Ее Стенд являлся значимой переменной, но оставался невидимым для всех.

— Было весело, — сказала Каллен, — но сейчас мне нужно, чтобы вы все не двигались и тихо оставались на своих местах. И не делайте ничего глупого.

Про себя он оценил ее на восемь из десяти. Минус очки за позу. Ее хватка на Ширли была твердой, но Каллен была похожа на туго намотанную пружину. В большинстве своем ожидаешь, что кто-то, удерживающий заложника, будет напряжен, вот только это активно играло против них. Исходя из этого, Роло чувствовал, что сможет обезоружить ее без помощи своего Гиасса — однако ее Стенд все еще был где-то поблизости. Не имейся этого фактора, у нее была бы семерка.

— Как например что? — спросила Милли. — Например, угрожать ножом одному из своих друзей? Присоединиться к какой-то группе линчевателей, быть может?

Ему будет достаточно легко остановить время. Схватить ее нож. Перерезать ей горло. Это займет у него от силы несколько секунд: как только процесс начнется, его действия будут автоматическими. В конце концов, он был хорошо обученным убийцей, и его Гиасс просто замечательно подходил для убийства.

— Милли, прошу, не раздражай девушку с ножом, — нервно предложила Ширли.

Так почему же он не двигался? Почему он все еще никого не заморозил?

— Довольно хороший совет, — сказала Каллен. — Правда. Я серьезно не хочу вредить никому из вас.

Потому что работа убийцы — не "убивать". Точнее будет сказать: "убивать с различием". Успешный убийца не убивает без причины. Даже лучший в истории окажется арестованным, опознанным, неспособным достичь своей цели, если он будет настолько прямолинеен.

— Тогда опусти нож, — взмолилась Милли. — Каллен, мы можем поговорить об этом? Наверняка есть другой способ, можно же просто поговорить с Лелушем?

Роло находился здесь с определенной миссией, данной ему лучшими. Сам Император дал ему такое поручение: не допустить, чтобы друзья Лелуша в Эшфорде пострадали. В этот список входили Сузаку Куруруги, Милли Эшфорд, Ривалз Кардемонд, Нина Эйнштейн... Но также Ширли Феннет и Каллен Стадтфилд/Кодзуки. Очевидно, все они были важны для... чего-то, выходящего за рамки необходимости Роло знать. И это было нормально. Ему не нужно было знать, чтобы выполнять свою работу. Он определенно мог легко выполнить ее и без этого знания.

— Мы сыты по горло разговорами с Лелушем. Он просто еще один имперский тиран, маскирующийся под человека из народа.

Однако, появилась одна малюсенькая проблемка: ни он, ни его порученцы не рассматривали, что может произойти, если один из его короткого списка людей, которых он должен защищать, будет держать другого под острием ножа. В этих условиях у него оставалось два варианта: ничего не делать, рискуя жизнью Ширли Фенетт. Или ликвидировать Каллен Кодзуки.

— Ой, да ладно, Каллен! — заныл Ривалз. — Ты сама-то себя слышишь? Лелуш — тиран? Посмотри фактам в лицо, ты сама уже знаешь его лучше к этому моменту. Кто бы что ни думал, он на вашей стороне.

Он мог достаточно легко вырубить ее. Его Гиасс сделает ее защиту совершенно бесполезной. Проблема, однако, крылась в том, что она была пользователем Стенда. Единственный способ сделать ее недееспособной с их ограниченными ресурсами — убить ее. Короче говоря, любой вариант шел вразрез с его миссией.

К слову о рациональной точке зрения, ему, наверное, стоит двинуться, чтобы убить Каллен. Это сведет к минимуму риск того, что с остальными что-то случится. Если бы ему дали выбор между единичном провалом его миссии и провалом ее три или четыре раза, ответ будет очевиден.

— На нашей стороне? Ха! — единственный смешок Каллен прозвучал совершенно глухо. — Моего брата убили британцы. На моей матери ставили эксперименты, как на какой-то лабораторной крысе. Я также потеряла друзей. Знали ли вы об этом? Я думала, что он будет другим, я правда так думала... Я защищала его в споре, а потом он повернулся и вот так просто убил всех этих людей?

И все же, что-то сдерживало Рональда... Что-то в языке тела Каллен.

— Это была случайность, — возразила Ширли. Она запищала, когда Каллен сжала ее чуть сильнее на месте.

— Случайность? О, как бы не так! Единственной случайностью было то, что он дал волю своему настоящему лицу! Наконец-то мы видим этого человека без маски. Он не тот ленивый гений, которого мы все знаем. Он не какой-то там доброжелательный слуга народа. Он просто еще один принц с манией величия, который видит во всех нас пешек, с которыми можно играться.

Дверь открылась. В комнату вошла группа одиннадцатых. Вооружены, одеты в форму Черных Рыцарей.

— С нас хватит игр. Пришло время нам самим сделать ход, — закончила Каллен.

— Все будет хорошо Рональд, — прошептал Ривалз ему. — Я знаю, это, наверное, очень страшно, но поверь мне. Все наладиться.

— Ладно, ребятня! Делайте, что я говорю, и никто не пострадает! — прокричал злобный на вид одиннадцатый с красными волосами. Он наклонился к Каллен и прошептал: — Эй, Каллен. Ты как?

Рональд переоценил ситуацию с этими новыми вводными. Сейчас в комнате было четверо Черных Рыцарей, трое из них в масках. Его впечатление: явный военный подход. Очень эффективный и организованный, даже если человек, очевидно, отвечающий за эту группу людей, казался громким и туповатым типом.

Расчетное время, необходимое, чтобы убить их всех? Тридцать секунд. Учитывая Каллен, еще пять. Но Рональд по-прежнему не шевелился. Что-то все еще не давало ему покоя во всей этой движухе.

— Лучше некуда, — настаивала Каллен. — Ширли, тебе выпала честь встретиться с Зеро. Она очень хочет повидаться с тобой. Что касается остальных, следуйте его указаниям, — она повернулась к одиннадцатому, который, очевидно, заправлял здесь. — Что касается тебя, убедись, что они не пострадают. Помни, чего мы пытаемся здесь добиться. Все понял?

И тут его осенило, как гром среди ясного неба. На протяжении своей карьеры Рональд сталкивался со многими, бесчисленными людьми, которые думали, что могут противостоять ему. Он и раньше видел, как люди брали заложников в тщетной попытке остановить его. На него нападали. Ему угрожали. К текущему моменту он уже привык: он мог определить угрозу, просто взглянув на нее. Некоторые люди называли это "боевым духом" или "убийственным намерением". Для Рональда же это было просто вопросом опыта: вы подсознательно замечаете сигналы о том, что кто-то собирается перейти к агрессии.

— Пф, пока они не выделываются, все будет на мази.

И все же, он не ощущал никакого такого давления. Не от Каллен. Не от Черных Рыцарей, но особенно не от Каллен. И когда он заметил это, Рональд понял еще кое-что.

— Забавно, но не помню, чтобы у меня все было на мази, когда похищают меня и моих друзей, — хмыкнула Милли.

Она не хочет этого делать. Каллен не хочет, чтобы это вообще происходило. Она не хочет причинять боль своим друзьям, но что-то заставляет ее это делать. Не сверхъестественное нечто, не такое впечатление она производила. Это было больше похоже на... Если она этого не сделает, то случится что-то похуже. Такое она производила впечатление, которое подсказывали Рональду его инстинкты убийцы.

— Похищать вас? — фыркнул одиннадцатый. — Кто вас похищает? Мы эвакуируем вас, ребятня. То есть, если, конечно, вы не хотите остаться в зоне военных действий.

Еще одна вещь, которую подсказывали ему инстинкты? Он выполнит свою миссию намного лучше, если вообще не будет ничего делать. В конце концов, он знал лучше многих: подходящее время — это все.


* * *


====Лелуш====

Поначалу сообщения поступали как маленький ручеек: в Осаке на дом герцога напал отряд Черных Рыцарей, и его семью затащили в автомобиль, который исчез в ночи. Взрывы за пределами военной базы в Кобе, странный газ и огни, заполняющие улицы, и панические сообщения, просачивающиеся с очень похожими темами.

— Сэр, на нас напал неизвестный вражеский Стенд! — отрапортовал пилот. — Он светится, ярко-желтым. Парит в воздухе, за ним клубящийся дым и хохочущий шторм! Способность еще не определена. Нам может понадобиться специальное оборудование, чтобы справиться с ним.

— Вижу неопознанный вражеский Стенд! Похоже, у него голова слона и что-то похожее на ленточки для рук. Способность неизвестна.

Затем доклады стали поступать все гуще и быстрее. Со всей Зоны, мелкие инциденты, которые были значительными, но не обязательно беспокоящими сами по себе, они, скорее, складывались в общую картину, которая должна была вызвать панику у Наместника — их худший кошмар воплотился в жизнь. Но только не для Лелуша. Его мышление разительно отличалось.

Вот оно. День, о котором он мечтал десять лет. Японский народ восстал против тирании Британнии. Не фальшивое восстание мертвых, а настоящее, благородное восстание угнетенных живых.

Единственная проблема была лишь в том, что Лелуш всегда представлял себя лидером другой стороны. Сегодня же, что бы ни случилось, он позаботится о том, чтобы японский народ получил заслуженную свободу. Однако, чтобы это произошло, он должен будет сделать так, чтобы это выглядело убедительно! Даже если это будет стоить ему жизни. Ставки были слишком высоки для чего-то другого.

— Лелуш, Черные Рыцари явно и почти наверняка попытаются ударить по болезненному, — предупредил Сузаку. — Юфемия и Эшфорд сейчас уязвимы. И технически, я все еще Рыцарь принцессы Юфемии. Моя обязанность ее защищать.

— Хорошо, Сузаку! — кивнул Лелуш. — Защищай свою принцессу, а я защищу наш город.

Ах, но вот в чем загвоздка: кто защитит город от него?

— Ваше Высочество, входящее сообщение из неизвестного источника.

Как освежающе прямолинейно.

— Тогда примите его. Кто еще это может быть, как не наш враг в поле.

Маска заполнила экран, и Лелуш почувствовал, как по спине пробежал настоящий холодок. Ему казалось, что он стоит на суде над его грехами. Убийство Кловиса, убийство Катасе, смерти в Нэриме и, конечно же, манипулирование Ширли, чтобы она взяла на себя эту роль. Какой судья может быть лучше, чем альтер эго, которое он обманом заставил ее принять?

— Зеро, — произнес он. — Как радушно и приятно. Быть может, все это какое-то недоразумение? В конце концов, нам еще предстоит поймать монстров, ответственных за нападение нежити. Не будет ли разумнее продолжить наше сотрудничество?

— Лелуш ви Британния, — сказала Зеро, растягивая его имя, пока оно не прозвучало как проклятие. В каком-то смысле можно сказать, что так оно и было. — Нет необходимости в дальнейшем расследовании. Мы все знаем, что в этом нападении повинна Китайская Федерация — несмотря на все их протесты против обвинения. Тем не менее, вы публично защищаете их, вы распространяете исторгаемую ими ложь, и вдобавок к этому вы принимаете драконовские меры безопасности, которые раскрывают вашу истинную природу. Тирана с подвешенным языком, и ничего больше.

Хорошо для начала. Итак, как ты намереваешься довести дело до конца? Тут как раз и крылась проблема этого плана: Лелуш действительно понятия не имел, что они придумают для борьбы с ним. Человека, разработавшего план Нэримы, не грех было назвать тактическим гением. Подумайте об этом так: тактик во многом похож на художника. У каждого из них есть свой собственный уникальный подход к вещам, уникальный образ мышления, который передается от холста к холсту. Эксперт в данной области может обнаружить эти сходства, независимо от того, насколько тщательно они скрываются. Если бы Лелуш попытался разработать обе конкурирующие между собой стратегии, то его коллега-художник заметил бы сходство в мгновение ока.

— Я вижу, что вы полны решимости так или иначе довести эту глупость до конца, — предостерегающе сказал Лелуш. — Надеюсь, вы готовы к последствиям.

— Готовы, — сказала Зеро. Еще один холодок пробежал по его спине. — Но я должна предупредить вас, Лелуш ви Британния. Это будет чистая военная разборка. Мы не позволим вам напасть на японское мирное население.

Эта мысль проскакивала у него в голове, но только для того, чтобы ее можно было прогнать и оплевать остальной частью его сознательного мыслительного процесса. Тем не менее, ему предстояло сыграть свою роль. Актер должен полностью предаться своей роли. Если Ширли могла сделать это, то и он тоже.

— А почему я не должен? — спросил он. — Вы уже пытается воевать с нами. Какой у вас может быть способ помешать нам, чего вы уже не претворили в явь?

— Мы уже эвакуировали японское население в несколько безопасных зон внутри города, — сказала Зеро. — И среди них британнские граждане. Совсем скоро к ним присоединяться и ваши друзья. Ради их безопасности, конечно же.

Изображение на экране вспыхнуло и сменилось фотографией, сделанной несколькими Черными Рыцарями, стоящими в комнате студенческого совета вокруг Милли, Ривалза и этот парнишки Рональда. Затем еще одно изображение, показывающее Ширли и Каллен в другом месте здания. Похоже, это был не блеф. Они действительно захватили студсовет.

Ага. Ну что ж. Это был хороший ход по нескольким причинам. Во-первых, Зеро на самом деле никому не угрожала. Британцы не были заложниками в этой ситуации. Они были перемещены в целях их личной безопасности. Была буквально использована недавняя риторика Лелуша против него же. Он не мог напасть на японских мирных людей, даже если бы захотел. Конечно, британцы не будут в восторге от такого развития событий, но это уже не будет иметь значения. Не после сегодняшнего вечера.

Лелуш нажал кнопку и заговорил в микрофон.

— Отдаю прямой приказ всем британнским войскам, действующим в Токийском поселении. Избегайте нападения на одиннадцатых гражданских лиц и сосредоточьте свои усилия на участниках Черных Рыцарей. Для тех, кто считает, что им сойдет с рук пренебрежение этим приказом, имейте в виду следующее: мои друзья удерживаются вместе с одиннадцатыми в неизвестном месте. Я сниму шкуру с любого, кто будет ответственен за причиненный им вред. Надеюсь, я выразился понятным языком.

— Очень разумно, — сказала Зеро. — А теперь, Лелуш, если вы сдадитесь в любой момент сегодняшнего вечера, мы обеспечим вам справедливый суд. Такова природа справедливости. Хотя я не ожидаю, что вы окажете нам такую же любезность.

— Даже если я сдамся, Британния не отдаст Одиннадцатую Зону так легко, — предостерег Лелуш. — Вам не помешает иметь это в виду.

— Мы все прекрасно понимаем, Лелуш. Для многих из нас это единственное, о чем мы думали в течение этих долгих восьми лет. Вам не помешает иметь это в виду.

Связь оборвалась. Пока хорошо. Они все устроили лучше, чем он ожидал. А что, это ведь может даже стать для него почти вызовом — если, конечно, он отнесется к этому серьезно. Он достал общую карту Зоны и цыкнул. Черные Рыцари уже захватили несколько крепостей и посеяли хаос просто повсюду.

— Сэр, мы прибыли в назначенную точку. Черных Рыцарей не наблюдается.

Это был обычный доклад, который говорил кое о чем. Они были постоянно в движении. Ставили перед военными вопрос, где и когда они нанесут удар. Загадочные Стенды всех видов и мастей вылезают, казалось бы, отовсюду, чтобы напасть на них. Тактика «бей и беги» с намерением дестабилизировать порядок, вынуждая военных тратить время, тратить ресурсы и наращивать паранойю.

Неплохо. Он бы, конечно, реализовал и организовал все это намного лучше, но основная методика была разумной. Если бы такая организация, как Черные Рыцари, действительно сражалась с Британнией в открытой войне, то именно так они и должны были бы воевать.

— Ваше Высочество, приказы?

Но увы, на карту было поставлено нечто большее, чем свобода японского народа. Гораздо больше можно потерять, но и получить кое-что можно. Если он был прав, то конец этого пути даст ему большую армию и лучшие ресурсы для осуществления его мести, для того, чтобы помочь ему сокрушить Британнию, чем Черные Рыцари могли когда-либо надеяться предложить ему. Но чтобы получить эту награду, ему придется пройти адский кровавый путь.

— Мои приказы просты! — провозгласил Лелуш, драматично поднимаясь на ноги и зашагав к двери. — Мы перестаем играть в их игру и заставляем их играть в нашу. Хватит гоняться за тенями. Всем действующим солдатам предписывается выбрать защищаемый пункт и ждать там. В ближайшее время я дам более подробные приказания.

Он задержался у дверного порога, — В дополнении ко всему: убедитесь, что моя сестра готова эвакуироваться в любой момент. Подготовьте несколько приманок. Если на дворец будет совершено нападение, разошлите их всех в разные стороны.

— Старший братик! — окликнула Наннали из-за двери. — Не иди туда! Ты в большей безопасности здесь, нет нужды кидаться туда, чтобы взять на себя командование!

Лелуш улыбнулся ей. Он не позволит втянуть ее в это. Это была его битва, его ответственность. Он услышал отчаянный крик о помощи вдалеке, и это был единственный способ, который он мог придумать, чтобы спасти его от одного из самых злых и страшных врагов, ходящих по земле. Он гордился Наннали за то, что она нашла для него нужную информацию, но она и так уже сделала достаточно. Теперь настала его очередь.

— Нет, нужно, — сказал он ей, нежно положив руку ей на щеку. — Я лидер. Если я не подаю пример, то как я могу ожидать, что за мной будут следовать? — он поцеловал ее в лоб, затем встал и продолжил идти рядом с ней. — Береги себя и не волнуйся обо мне. Я знаю, что делаю.

Так ли это? Спускаясь в лифте к ангару Гавейна, он думал о новых способах, которыми все могло пойти не так. Малейший просчет или оплошность могли все испортить. Хуже того, этот план оборвет жизни как британцев, так и одиннадцатых. Прежде чем этот день закончится, в его следах останется еще больше крови. Тогда, конечно, было бы намного легче ничего не делать. Позволить Черным Рыцарям одержать победу. Где будет потеряно меньше жизней. Свобода была бы заработана за половину цены.

Дверь лифта открылась, и, к великому удивлению принца, пара сильных рук протянулась изнутри и прижала его к стене. Эта неожиданная атака выбила дух из Лелуша, и к тому времени, когда он пришел в себя, злоумышленник нажал кнопку закрытия дверей. Но, несмотря на явный гнев и силу этого человека, у Лелуша оставалось сильное ощущение, что он не обязательно находиться в опасности. И почему же?

— Вечера, Джозеф, — сказал Лелуш, обращаясь к раздраженному мужчине. — Приятно снова повидаться, хотя мне все еще интересно, как ты сюда пробрался.

— Хмф! У меня есть некоторый опыт оказываться там, где мне не положено быть, — прорычал Джозеф. — И этот опыт говорит мне, что если я не должен быть там, то мне, скорее всего, стоит сходить туда.

Вероятно, он имел в виду женские раздевалки, но, учитывая его настроение, Лелуш решил, что тактически неразумно поднимать эту конкретную деталь.

— Давай лучше к главному! Какую чертовую игру ты затеял с моей племяшей в этот раз, ваша светлость?

Последняя часть была произнесена таким тоном, который как бы говорил: "да, я полностью осознаю, что ты мог бы казнить меня с такой же легкостью, как моргнуть глазом. Но мне немножко так плевать". Это правда было забавно. Несмотря на то, что Джозеф был хитроумным манипулятором, он играл слишком короткую игру, чтобы быть успешным политиком.

— Ширли знает риски, — также, как и я, подумал Лелуш. — Она согласилась с этим планом.

— Потому что она сделает что-то угодно, чтобы впечатлить тебя! — крикнул в ответ Джозеф. — Одно дело, заставлять ее играть линчевателя, и совсем другое — превращать ее в самую настоящую изменницу Империи! Если и есть что-то, что бесит меня больше, чем кто-то, играющий с сердцем юной девчушки, тогда я еще не сталкивался с-...

— Карс.

Ага, теперь это заставило его немного ослабить хватку. Да, естественно, это привлечет его внимание. Основываясь на неохотно предоставленной С.С. информации, Джозеф сыграл самую важную роль в устранении этой угрозы человеческой расе.

Шли секунды. Сколько людей погибло там, пока они разговаривали здесь? Дюжина? Две дюжины? Больше? Лелуш говорил быстро, сохраняя краткость. Он не имел право терять здесь время. Джозеф слушал, и было ясно, что по мере его объяснения гнев рослого мужчины нарастал.

— Ты безумец! — заключил Джозеф. Он приложил указательный палец к голове и повращал им. — Насколько тебе известно, этот крик о помощи может оказаться еще одной ловушкой. Он обманул тебя раз, может обмануть снова.

— Если все, что ты собираешься делать, это повторять мои мысли за последний месяц, — сказал Лелуш, — тогда нет смысла продолжать этот разговор... Однако, Джозеф Джостар, у меня есть для тебя задание, скрытое на заднем плане, где никто не увидит, пока не станет слишком поздно.

— О-хо? Ты, кажется, довольно-таки уверен, так что я последую за тобой, нахальный мелкий царек!

— Да, в этом я довольно уверен, — сказал Лелуш, нажимая кнопку, чтобы открыть дверь, и спокойно вышел. — Потому что теперь ты знаешь, что может случиться, если мы потерпим неудачу.

Джозеф ударил по стенке лифта с такой силой, что осталась вмятина.

— Сволочь. Люди умрут из-за этого, и их кровь будет на твоих руках.

И все же Лелуш продолжил идти вперед, его плащ развевался позади него, когда он приближался к Гавейну. Потому что он знал, что это был единственный путь, доступный ему сейчас. Его враги были паразитами, но хитрыми и злобными. Они не остановятся ни перед чем, чтобы получить то, чего хотят. Не сделай он этого, не сражайся он в полную силу своих способностей, то, выбрав легкий путь, он осложнил бы сделать то, что нужно было сделать.

— Видимо, я не могу избежать твоего парадокса, Кирихара! — сказал себе Лелуш, поднимаясь на борт Гавейна. — И, Джозеф, смотри внимательно! Я уверен, что Зеро приготовила для меня восхитительный пир, — невольно усмехнулся он в предвкушении. — И мне не терпится увидеть, что она придумала.


* * *


====Оги====

Вот оно. Наконец-то время пришло. Оги глубоко-глубоко вздохнул и встал в своем припаркованном и скрытом мобильном командном центре. Остальные уже усердно разбирали снаряжение, почти полностью состоящее из различных средств связи или оружия. Революция действительно начиналась здесь и сейчас. Он протянул руку и коснулся своей банданы. Наото подарил ее ему в подарок. Оги не верил в загробную жизнь до появления всей эта престранной сверхъестественной чепухи, но теперь он был уверен, что должно существовать нечто подобное. Если оно правда так, то он искренне надеялся, что Наото видит их прямо сейчас. Их маленькая ячейка сопротивления стала намного, намного больше. Сегодня мечта его павшего друга наконец-то может сбыться.

Он нашел Зеро в углу комнаты, та использовала свой Стенд, чтобы заставить левитировать шахматную доску перед собой. Он подошел к ней и откашлялся, чтобы привлечь ее внимание.

— Извини, Зеро, — сказал он, начав сильно, но по ходу звуча все более робче. — Правда ли сейчас время думать о шахматах?

— Сейчас самое лучшее время, чтобы думать о них, — последовал ее ответ. Доска была поставлена на столик, и она повернулась к нему. Странно это. Несмотря на то, что она была на несколько дюймов ниже его, казалось, будто это она нависает над всеми ними. — Понять эту игру — значит понять психологию Лелуша ви Британнии. Он — Король, а все остальные для него — фигуры, которые нужно принести в жертву и отбросить. Но в то же время он предпочитает быть впереди, чтобы вести свои фигуры в бой. Вот где мы найдем его уязвимое место. Вот где мы его победим.

Оги огляделся. Комната была полна людей, японцы и японки спешили по комнате, проверяя снаряжение, посылая сообщения другим людям на поле боя. Координируя движения, направляя подразделения, следя за тем, чтобы их линия фронта не трескалась, чтобы она продвигалась вперед и обладала всем необходимым. И в свете того, что она только что сказала, ему на ум пришел вопрос.

— Если мы играем в шахматы, тогда делает ли это нас твоими фигурами?

Оги снова повернулся посмотреть на Зеро. Ему казалось, что он смотрит в бесконечную бездну, что за этой маской она внимательно изучает его, обдумывая, как ответить на этот вопрос с максимальным эффектом.

— Я не Лелуш, — ответила она. — Я не вижу, что фигурами нужно жертвовать. Я лишь вижу, как люди изо всех сил борются за жизнь и встречают несправедливое сопротивление со стороны тех, у кого больше силы, чем у них. Это не игра. Это восстание есть... Справедливость.

Хороший ответ, но насколько он окажется правдивым было совершенно другим вопросом. Зеро отвернулась от него и подошла к их главному компьютеру, дающему общую картину на данные, которые поступают и обрабатывают другие их компьютеры. Она схватила наушники и поднесла микрофон к маске.

— Говорит Зеро, обращаюсь ко всем Черным Рыцарям! — объявила она. — Вам уже объяснили цели вашей миссии. Оставайтесь бдительными и верными. Пусть пламя справедливости воспылает в вас. С нами обращались несправедливо, и пришло время положить этому конец. Не питайте иллюзий, что эта борьба будет легкой, но это необходимый шаг на трудном пути, чтобы одержать победу над злом! После сегодняшнего ваша свобода будет принадлежать лишь вам, и вы сможете делать с ней все, что только пожелаете.

Она сняла наушники. В комнате воцарилась тишина, все внимательно слушали. Это как если бы на комнату наложили волшебное заклинание. Какой человек способен противостоять целой Империи? — удивлялся Оги. Каждый раз, когда они встречались, она удивляла его тем, сколько в ней на самом деле жизни, почти как будто она росла в харизме и уверенности с каждой встречей.

— Каллен быстро и уверенно движется к дворцу, — заметил он. — Хотя у меня все еще имеются сомнения, почему мы отправили ее туда.

— По двум причинам, — ответила Зеро. — Во-первых, военные силы будет наиболее сконцентрированы в районах, окружающих дворец. Лишь способности Каллен могут расчистить туда дорогу. Во-вторых, она лично знакома с Наннали. Это повысит вероятность того, что принцесса мирно согласится пойти с нами, поняв, что у нас нет намерений навредить ей.

— Хорошо сказано, госпожа Зеро! — заявил о себе громкий и бодрый голос. Леди Кагуя вошла в комнату так, словно предпочла бы войти в нее вприпрыжку. — Ваши слова поистине мудры. Если первое акт возрождения Японии обрамится кровавой и бессмысленной казнью, это только заложит почву для ужасного будущего. Мы должны быть твердыми, но справедливыми, когда вернемся в мировой театр.

— Хорошее слово "театр", — с толикой драматизма провозгласила Зеро. — Актер знает, как вызвать нужные эмоции у своей аудитории, независимо от сценария, который ему дают; а дипломаты все-таки используют в основном те же навыки актеров. В итоге все сводится к тому, как показать себя. Леди Кагуя, прошу извинить. Я должна быть в другом месте. В этой стране есть тиран, и только я могу низвергнуть его.

Она выскочила из комнаты, подобно неконтролируемой силе природы, возвращаясь к своим личным задачам.

— Она удивительна, не правда ли? — вздохнула Кагуя, задумчиво глядя на дверь, через которую она вышла. — Как думаешь, ее стратегия против Лелуша увенчается успехом?

— Стратегия рисковая, — признал Оги. — Возможно, именно поэтому она настояла на том, чтобы она сама ею занялась. Зеро ненавидит, когда другие люди берут на себя задачи с наибольшим риском. Просто такой она человек.

Таким же человеком был и Наото. "Я здесь во главе", всегда говорил он, "Это означает, что это моя ответственность." Может быть, по этой причине он так доверял Зеро, несмотря на другие различные очевидные причины, по которым ему действительно не стоило этого делать. На самом деле ему правда казалось, что если его застрелят прямо у нее на глазах, она лично отыщет того, кто это сделал, и сделает им больно.

О чем он ранее думал? Естественно, они не были фигурами на шахматной доске, не были пешками, которыми можно пожертвовать во имя высшего блага. В этом была разница между Зеро и Лелушем, разница между героями и тиранами.

— Могу ли я чем-нибудь помочь? — спросила леди Кагуя.

— Не переживай, — сказал Оги, — у нас все под контролем. Ты была очень нужна до этого, и будешь нужна после. Логистика и политика. Если, конечно, ты не хороша в анализе данных на месте?

— Это всегда было больше специальностью Кирихары, нежели моей, — ответила она. Она хихикнула над чем-то. — Я больше похожа на фею или эльфа: я хожу с места на места и дарую удачу людям, которые в ней нуждаются.

— Если будем умны, нам не понадобиться удача для победы, — рассеяно сказал Оги, убедившись, что все его внимание сосредоточено на ближайшем дисплее. Он взял наушники и надел их. — Дюжий Конь, это Посыльный. На ужин собирается стая волков, подтвердите.

— Подтверждаю, — ответил Дюжий Конь, более известный как Кёсиро Тодо.

Оги смотрел, как Тодо и оставшиеся Четыре Святых Меча быстро сменили построение: четыре найтмэйеры молниеносно рассредоточились и окружили британцев, которые пытались устроить им засаду. К счастью, именно по этой причине у них были наблюдатели на местах, которые сообщали о передвижениях войск при помощи различные кодовых фраз. В данном случае: "На пять часов британнская засада".

И это работало. Кусочек за кусочком, раунд за раундом они изматывали армию Британнии. Сообщения продолжали поступать: они бежали, сражались в обороне, но не шли в атаку. Оги мог бы поклясться, что слышит, как колотится его сердце в груди — предвкушение этого момента росло так-так долго!

— Знаешь, Наото как-то дал мне на сохранению бутылку, — сказал Оги. Его глаза сканировали поступающие данные, рот просто работал на автомате. — Какое-то модное европейское вино. Он сказал мне, чтобы я придержал его, пока Япония не будет освобождена. И знаешь что, я намерен открыть его к концу этой недели!

— Это будет здорово, — улыбнулась ему Кагуя. — Будет хорошим жестом для первого нового Премьер-министра Японии со времен Генбу Куруруги произнести тост за павших японцев, которые храбро сражались против Британнии ради нашего освобождения.

Первый новый Премьер-министр? Нож удивления прорезал сквозь восторг Оги по поводу битвы.

— Хм? Ты это про меня? — спросил он. Но Кагуя кивнула, и по тому, как люди смотрели на него, казалось, что в комнате было больше согласия с этой идеей, чем он думал.

— Или ты правда думаешь, что это хорошая идея, чтобы избранный представитель носил маску? — спросила Кагуя. — Кроме того, Тодо, конечно, отлично подходит на роль военного, но он не лежит к политике. Ты — самый подходящий кандидат на эту должность, тут даже спорить бессмысленно!

Оги вернулся к тому, что делал — бродил по комнате, проверял поступающие данные, сохранял движение вещей, следил за тем, чтобы никто не держался одного и того же шаблона действия слишком долго. Впрочем, делал он это почти на автомате. Серьезно? Он? Как лидер страны...? Эта мысль наполняла его ужасом. Ответственность, ее просто было слишком много, слишком рано! Одно дело играть заметную роль в движении сопротивления, наподобие этого, но другое...

— Не волнуйся, — сказала Кагуя. — Я знаю, это немного пугает. Но я уверена, что если — или, скорее, когда — люди проголосуют за тебя, ты можешь рассчитывать, что Шесть Домов окажут тебе всю посильную поддержку и советы, пока ты не освоишься в этой роли.

— К-конечно... — запнулся он. — Как скажешь.

Он? Они хотели, чтобы он возглавил возрожденную Японию? Ответственность была велика, словно сама гора. Весь мир будет смотреть на него. Каждая мировая держава будет потирать животы и ждать, просто зудя от шанса вмешаться и завладеть тем, что осталось от их запасов сакурадайта. Его успехи или неудачи запомнятся навсегда. В этом и заключалась проблема обладания какой-либо реальной властью: в конечном счете вы были подотчетны самой истории.

В каком-то смысле, он находился в том же положении сегодняшним вечером. Этим вечером он нес ответственность за бесчисленные жизни на полях сражений, сражался в первую очередь за существование этой новой Японии. Пойдет ли все по плану? Выиграют ли они эту битву, но в итоге проиграют войну? Все в конце концов сводилось к нему, не так ли?

Его руки дрожали, раздражающее маленькое скручивающее чувство поселилось у него в животе. Возможность подкрадывалась к нему мало-помалу. Ответственность, казалось, становилась все больше и больше, чем больше он думал об этом. Примерно так же, как количество этих оранжевых точек увеличивалось вокруг Пятой Позиции на карте!

Оги схватил микрофон и настроил канал на соответствующий отряд.

— Аква-Пес, ты слишком долго бездельничал! Ложись спать, а потом возвращайся зигзагами!

В пылу момента его личные переживания были отброшены в сторону. Забудь о будущем. Живи настоящим. Сосредоточься на жизнях, которые полагались на тебя. Эти будущие обязанности оставались все такими же: будущими обязанностями. Будешь волноваться о них, когда придет время.

— Видишь? — сказала Кагуя, оставляя их всех наедине с собой, и зашагала прочь, чтобы смотреть за всем в комнате с отдельного уголочка. — С твоим руководством и нашими советами Японии больше не придется бояться, что Британния отнимет у нас свободу. Все будет...

Все в комнате были слишком погружены в свою работу, чтобы заметить слегка вымученную улыбку или внезапный блеск в глазах Кагуи, когда она произнесла последнее слово перед тем, как сесть, слово, которое было более зловещим, чем кто-либо из них мог представить.

— ...Идеально.


* * *


====Лелуш====

В течение последних нескольких недель Лелуш готовился к этой ночи. Он просмотрел все сценарии. Он заранее просчитал и посетовал на потенциальные потери. Он приготовился к худшему. Он считал себя готовым ко всему.

Затем, когда он добрался до поля боя, оно сразу же поразило его. Там было кое-что, к чему он не был готов. Японцы восстали против своих британнских угнетателей в искренней борьбе за свободу, не в силах больше терпеть этот каблук на затылке, приговаривавший, что они были прежде всего нумерными, а не людьми. Они сражались со всем своим мужеством и хитростью, боролись против него ради своего собственного будущего.

— Я не был готов к такой красоте, — сказал Лелуш, глядя на происходящее ниже сражение. — Настоящее произведение искусства. Хаос, пронизанный порядком.

Информация поступала через Друидную Систему, создавая светящиеся точки по всей карте города: синие точки, показывающие расположение его войск. Он видел, как Черные Рыцари завлекали британцев в развеселую погоню, не давая им шанса выйти в прямую конфронтацию. Он видел, как по всему городу устраиваются и развиваются засады, словно он наблюдал за чашкой петри, только со скоростью в сто раз большей. Они были организованы и подготовлены к дезорганизации и путанице, и это действительно захватывало дух.

Спустя минуту наблюдения Лелуш глубоко вздохнул и провел рукой по лбу.

— Увы, сегодня я в роли критика, а не художника. Группа "Арго"! Сверните с этой улицы налево, иначе вы попадете в засаду!

— Есть, Ваше Высочество!

И, похоже, было ясно, что они поняли. Судя по их движениям, они, должно быть, увидели поджидающих их Черных Рыцарей. Он мог сказать это, потому что они быстро окружили соответствующую вражескую позицию тактикой клещей. Затем, спустя несколько секунд, они сразу же разошлись. Вероятно, там были хорошие мужи и женщины, японцы, которые увидели шанс на свободу и храбро шагнули вперед, чтобы воспользоваться им.

"Нет никого хуже людей."

Да. Да, мы такие, не правда ли? Так изобретательны в своей жестокости по отношению к другим, приговаривая про себя, что все это во имя какого-то высшего блага. Лелуш взял себя в руки и собрался с духом, чтобы покончить с этим быстро: чем скорее это закончится, тем меньше хорошим и отважным людям придется умереть во имя того, чтобы остановить большее зло.

— Ваше Высочество, у нас есть подозрение, что в Вавилонской башне видели Зеро. Ваши приказания?

— Я лично направлюсь туда, — сказал Лелуш. Хорошо. Это было оно. — Зеро должна получить урок о своем законном месте моими собственными руками.

Вавилонская башня? Как подходяще. Логово распущенности и порока, не найти уместнее места для их последней битвы. Это было громадное здание, в котором размещалось казино. До правления Лелуша оно служило еще одним местом для богатых, где те могли очернять и принижать одиннадцатых, устраивая между ними гладиаторские бои в римском стиле или нанимая наиболее красивых японок, чтобы они расхаживали рядом, словно те были их ходячей собственностью. С тех пор он несколько очистил данное место, и все же его символизм оставался слишком привлекательным. Самое подходящее место для финальной схватки.

— Лелуш ви Британния! — проревел голос с вершины башни. Вот она, кричит в мегафон, ясно требуя его внимания. — Подойди и сразись со мной, трусливый принц.

— Я, трус? — ответил Лелуш, приближаясь в Гавейне с небес. — Кто тут трус, так это Зеро, который послала подделку, чтобы отвлечь меня! Твой рост совершенно неправилен! Где настоящая Зеро?

— Ку-ку-ку... Так я тебе и сказала, — произнесла фальшивая Зеро. — Узри мой Стенд! [Milli Vanilli]!

Огромное количество белого дыма начало заполнять ближайшее окружение, он поднимался изнутри здания, насколько мог судить Лелуш. Затем он увидел, как оно появилось, паря в дыму — тощая фигура с колючими волосами цвета радуги и нелепо выглядящими наплечниками. Обратите внимание, что Лелуш не считал волосы цвета радуги смешными, но по его мнению наплечники заслуживают такого описания, и вы можете более или менее самостоятельно заполнить пробелы.

Значит, это был один из новых пользователей Стенда, созданных Черными Рыцарями для борьбы с Британнией? Как интересно... и все усложняет. Любой отдельный Стенд сам по себе может создать множество осложнений, и, сколько бы они ни готовились, проведение правильной общей стратегии против Стенда было почти невозможным. Исходя из этого, у Лелуша не оставалось другого выбора, кроме как остаться здесь, чтобы разобраться с ним — в конце концов, чем меньше беготни, тем лучше.

— Заморозь сейчас же его найтмэйер на месте! — крикнула пользовательница Стенда, и Стенд с немалой долей драматизма указал прямо на Гавейна, а затем системы найтмэйера просто... отключились, или, скорее, почти полностью отключились. Как странно. Не совсем то, чего ожидал Лелуш. — Теперь ты наш, принц Лелуш! Ты полностью в нашей власти!

— Похоже на то, — признал Лелуш. — Твоя изобретательность впечатляет, однако не против, если я сделаю замечание перед тем, как ты меня прикончишь?

Гавейн выстрелил из своих адронных пушек в, казалось бы, безобидную часть крыши Вавилонской башни, полностью обрушив ее. Загадочным образом, после того, как он сделал это, Гавейн снова был полностью способен двигаться.

— Адронные пушки могут стрелять благодаря небольшим генераторам гевьонового возмущения, встроенных в плечи, — сказал Лелуш, нависая своим найтмэйером над "пользовательницей Стенда" и ее "Стендом". — Имея это в виду, было бы глупо думать, что они не могут стрелять внутри возмущающего гевьонового поля, верно?

— Вот... черт! То есть... Н-назад, или мой Стенд вывернет назад твои пукалки!

Палец-харкен Гавейна выстрелил, обойдя рядом предполагаемый Стенд, который сперва замер, а после испарился. Столько показухи и ради какого-то блефа.

— Внимание всем войскам: это напоминание о Третьем законе Кларка — любая достаточно развитая технология неотличима от магии. Перестаньте поддаваться на их театральность и световые шоу и немедленно переходите в наступление!

Хитро-хитро! Он чуть не рассмеялся над этим. Вместо того, чтобы создавать неотъемлемый риск в виде нескольких новых пользователей Стендов, которые могут пойдут в разнос своими неизвестными сверхспособностями, Черные Рыцари создали ложное впечатление при помощи театральности. Разумеется, он рассматривал такую стратегию, как только широкой публике стало известно о существовании Стендов, но доведенная до такого уровня? Его похвалы по поводу их изобретательности были вполне искренними. Какая великолепная вариация стратегии Пустого Форта!

Гавейн приземлился на крышу и припал на колено рядом с исполнительницей неудавшегося представления.

— Итак, ты вроде бы собиралась сказать мне, где я могу найти настоящую Зеро? — сказал он. Исполнительница нервно сглотнула и огляделась в поисках пути к побегу. Однако, таких не было. — Она ведь не знает, что ты планировала встретиться со мной вот так, не так ли? Потребовалась бы храбрость, чтобы выйти против меня с одним лишь блефом. Интересно, как долго ты будешь молчать-...

Его прервало сообщение по каналу экстренной связи. Тч! Лелуш неохотно принял его, может, на этот раз кто-то действительно заметил Зеро? Чем скорее он найдет ее, тем лучше.

— Лелуш! — это был голос Кирихары. А на заднем план... стрельба? — Будь осторожен, Лелуш! Это твоя сестра! Она в смертельной- Назад, не подходи! Опусти это! Я сказал, опусти-...

Еще один выстрел, и связь оборвалась. Ничего, кроме статики. Что это было? И о его сестре? Казалось маловероятным, что она была у Кирихары по множеству причин, что оставляло две основные возможности:

Первое, что этот звонок был ловушкой. Второе, что Кирихара раскрыл заговор с целью похищения, убийства или иного причинения вреда Наннали. Черные Рыцари, Китай, люди, ответственные за убийство их матери, или, может быть, какая-то другая сторона. И то и другое было одинаково вероятно.

— Черный Принц вызывает Лазурную Ведьму! Цель в безопасности?

— Цель более чем в безопасности, — ответила С.С. — Бандитов замечено не было.

Что означает, Черным Рыцарям еще только предстоит добраться до дворца. Но даже так, Лелушу оставалось рационально сделать только одно: он лично нанесет визит в резиденцию Кирихары, причем немедленно. Такое загадочное послание о его сестре нельзя оставить проигнорированным!


* * *


====Чигуса====

Многие наверняка наслышаны о людях, которые имеют два мнения о чем-то, но это уже просто смешно! Когда пришло объявление Зеро, Чигуса была свободна от дежурства, она работала дома с включенным телевизором в качестве фонового шума.

Значит, она наконец-то показала свое истинное лицо. Я как знала, что она что-то замышляет, чертова предательница!

— Замолкни, а! — сказала самой себе Чигуса, затем оделась так быстро, как только могла, обдумывая все это. Она уже слышала их, звуки битвы снаружи, вдалеке. Стрельба и взрывы, но, судя по ее собственному опыту — или скорее, по опыту Вилетты — они еще не были где-то рядом с ее домом. Хотя ангар...

Там, где и должен быть. Битва началась. Не найти лучшего шанса показать мои способности и доказать мою ценность Империи.

Ну, вряд ли можно было винить женщину за то, что у нее имелась четко поставленная цель, но для Чигусы не все было так ясно. В конце концов все умирают, но ее место было чуть более ненадежным, чем у большинства. Ее жизнь была полностью связана с продолжающимся существованием совершенно отталкивающего вампира и его Стенда. Оно словно бы висело над ее головой аки кинжал: либо она умрет так же, как и все остальные, либо она станет кем-то совершенно другим.

Memento mori. Tu fui ego eris. Когда-то она была Вилеттой, и однажды она снова станет Вилеттой. Когда она умрет, ее место займет другая женщина.

Но, с другой стороны, кое-какая мысль пришла ей в голову, когда она зашагала к ангару. Этот день, скорее всего, не сегодня. Она могла бы присоединиться к Черным Рыцарям. Она могла бы помочь им прогнать Британнию, вернуть свою нацию и дать японцам свободу, которую они заслуживают!

Они заслуживают свободы только в том случае, если вернут ее силой и сохранят ею же.

Да, в этом-то и заключалась суть проблемы, не так ли? Чигуса обладала привилегией понимать врага так, как ни один другой японец не мог. Британния оправданно была гордой Империей, и они со стопроцентной гарантией вернуться, чтобы ударить по Японии еще сильнее, если им удастся организовать успешное сопротивление. Британния обладала большим населением, большим количеством ресурсов, лучшими технологиями... И хотя ей действительно не хотелось признавать это, но единственный способ выжить для Японии — продать душу Китайской Федерации взамен на защиту. Несмотря на то, что Чигуса находила британнскую оккупацию ее искусственной родины ужасной и отвратительной, ей казалось, что все равно лучше тот дьявол, которого ты знаешь. Может быть, возможно через мирные средства, о которых всегда так любил говорить Куруруги...?

— Руки свои убрали от меня, вы, вонючие одиннадцатые! — крикнул мужчина, которого люди в форме Черных Рыцарей выволокли из его дома. — Как смеете вы так обращаться с теми, кто лучше вас!

— Это ради вашей же безопасности, — сказал один из Черных Рыцарей, который сильно ткнул его в спину. — Если только вы не хотите оказаться на линии огня?

Это заставило Чигусу немного нахмуриться. Силой вытаскивать людей из их же домов? Не очень-то они походили на "Рыцарей Справедливости"...

— Эй, ты там! — крикнул кто-то позади нее. — Мисс, пройдемте лучше с нами до убежища, неизвестно, когда это место-...

— Забудь обо мне, — приказала она и продолжала идти прямо за угол.

Теперь она приняла решение. Ее ответственность была очевидна, даже если та была ей не по душе. Это восстание нужно остановить. Оно в конечном счете лишь ухудшит жизнь японского народа, но даже если этого не произойдет, они неизбежно превратятся в таких же монстров, с которыми сражаются. Может быть, только может быть, она сможет найти другой способ.

Остальная часть ее путешествия в ангар оказалась на удивление свободной от событий, и это ее тоже немного раздражало. Все это время она с опущенной головой высматривала неприятности, а не пыталась придумать, как справиться с этой ситуацией и уберечь людей. Ответа не последовало, но, по крайней мере, если она выполнит свою часть работы...

— Куда это это ты, чертовка, собралась?

Чигуса выхватила свой пропуск.

— Свалите, сержант, — приказала она. — Я не в настроении, и там идет битва-...

Он не свалил. Нет, он навел на нее свою винтовку, и вскоре к нему присоединились еще двое мужчин, которые казались карликами по сравнению с ней. Стоит все-таки помнить, что Чигуса, может, и была стройной, но она также была довольно высокой.

— Вот именно, одиннадцатая, там идет битва, — прорычал на нее сержант. — И если ты еще не заметила, против ваших. Руки к голове, мы ведем тебя на допрос.

Из всех отбитых, самоуверенных, мелких... Хуже того, из окна на следующем этаже тоже торчали дула винтовок.

— У нас нет времени на эту дурь! Пропустите меня! — потребовала она.

Теперь им придется "поставить одиннадцатую на ее место". Почему ты вообще посмела говорить вот так с британцем?! О чем ты только думала?

Даже без внутреннего предупреждения Вилетты Чигуса за милю видела, как приближается приклад винтовки.

— Как смеет ничтожество так разговаривать с теми, кто лучше ее! — заорал он.

В этот момент Чигуса обезоружила дурака, заломив ему руку за спину и использовав свое гораздо большее тело в качестве живого щита.

— Я гораздо больше, чем просто никчемная одиннадцатая, — предостерегла она его. — Начнем хотя бы с того, что моя подготовка намного лучше твоей!

— Ты вонючая, предательская-.. Ау, моя рука! Сломаешь ее, и ты пожалеешь!

Она может пожалеть об этом, если не сделает этого. Двое других пытались обойти ее с флангов для последующего выстрела, но, честно говоря, Чигуса немного устала от их обращения с ней. Поэтому она пнула своего заложника в спину одному из них и бросила его винтовку в голову другому.

У нее не было времени использовать Гиасс на этих людях в окнах, поэтому она побежала, пока пули осыпали дорогу за ней. Не совсем лучший план, но все равно лучшее, что она могла придумать. Создать некоторую дистанцию между ней и ними и надеяться, что они достаточно умны, чтобы понять, что следовать за ней пешком означало бы оставить свой пост во время активной зоны боевых действий. Впрочем, откровенно говоря, она не очень-то верила в эту идею.

С небольшим расстоянием, отделявшим ее от них, у нее появилось время немного поразмыслить. Конечно, она могла бы избить этих троих и силой проникнуть внутрь. Естественно, это было ей по силам. Она могла бы заставить их позабыть о ней и ворваться внутрь. Но какие у нее шансы пройти через охрану?

Никаких. Абсолютно никаких. Они бы заперли тебя, завидев через камеру, и убили бы, как собаку, которой ты и являешься.

— Знаешь, ты не очень-то убедительно призываешь меня помочь своей Империи, — постучала себя по голове Чигуса.

Сидеть здесь, жалея себя и слушая голос в своей голове, вряд ли принесет ей какой-нибудь пользы. Чигусе нужен был план действий. К счастью, она точно знала, с чего начать.

— Шаг первый: выбрать сторону и держаться ее...


* * *


====Нина====

Когда в последний раз она чувствовала себя такой отдохнувшей и посвежевшей? Это был такой странный опыт. Нина чувствовала себя совершенно другим человеком. Как будто незнакомец, которого она встретила в зеркальном зале, снял с нее весь стресс и заставил забыть обо всем. Как жаль, что она так и не увидела его лица и не узнала его имени. Она словно бы обделила его заслуженной благодарностью. Сейчас она шла по этим знакомым коридорам с высоко поднятой головой, и ей казалось, что идет она по ним в первый раз.

— Мисс Сесиль была права. Мне правда нужно было это, — вздохнула она. — В голове теперь так ясно. Все эти попытки заставить себя работать лишь мешали нормально думать.

Нет правда, чего она так боялась? Еще одного нападения вампиров? Лелуш уже разобрался с этим. Уже как несколько месяцев не происходило ни одного буйствующего Стенда. По сути она делала из мухи слона. После бурного периода все наконец успокоилось в этом Зоне—

Это что, одиннадцатые пробирались на территорию школы? Не просто одиннадцатые, она узнала эту одежду. Черные Рыцари? Но почему они...?

Нина сглотнула. Только она начала хорошо расслабляться, и вдруг она обнаруживает это! Она побежала обратно в гостиную, завернула за угол и увидела, как одиннадцатый с красными волосами пинает дверь с оружием наготове.

— Ладно, народ! Мы не причинам вам вреда! Просто следуйте за нами и все будет шико-крыто!

— Да-да... Мы знаем правила... — донеслось из комнаты.

Сердце бешено заколотилось в ее груди, Нина не знала, что делать. Она могла соорудить еще одну дымовую шашку, как тогда- Нет, химическая лаборатория была слишком далеко, они поймают ее задолго до того, как она туда доберется. Значит, оставалось только одно. Беги и прячься, пока ее не—

— Эй! Ты там! Не притворяйся, что тебя там нет, я вижу тебя в отражении окна!

Нина издала звук, похожий на звук тонущей крысы, и устремилась прямиком к предательскому окну. Она ожидала найти его запертым, но оно легко открылось. Снаружи росло дерево. Она никогда не была лучшей в скалолазании, но слышала о том, что адреналин может сделать с человеком в стрессовой ситуации: как люди могли бежать дальше, чем думали, или как мать могла поднять машину, под которую попал ее ребенок. Как это может помочь сохранить им жизнь.

Живи.

Она вышла и, к своему удивлению, нашла опору для ног, которая казалась плоской и прочной, хотя, возможно, и немного скользкой. Не думая слишком много об этом, она снова выставила ногу и вскоре нашла другую точку опоры, почти такую же, как и первая. Это было странно, но каждый раз, когда она опускала ногу ниже, та находила безопасную поверхность, хотя она была слишком напугана, чтобы смотреть вниз. Не успела Нина опомниться, как оказалась на земле, а Черные Рыцари уже стояли у окна наверху.

— Как она вообще...?

— Придурок! Не отвлекайся! — крикнул тот, что с красными волосами. — Вы двое, за ней! Об остальных мы сами позаботимся.

Место, где можно спрятаться. Ей нужно спрятаться прямо сейчас. Вокруг могут быть другие одиннадцатые, забирающие людей... А это означало, что она должна быть осторожна. Она не могла сейчас покинуть территорию школу — они наверняка охраняют ее. Скорее всего, также отправились за другими учениками в школе, что означало—

Дом забав! Да, у них еще не было возможности убрать его. Наверняка там было несколько мест, где она могла бы спрятаться, перевести дыхание и попытаться успокоиться. Нина вбежала внутрь аттракциона и, прежде чем успела опомниться, прислонилась к своему искаженному отражению в зале зеркал.

— Ох, почему все не может вернуться к тому, как было раньше? — захныкала Нина. — Или хотя бы оставаться стабильным. Разве я о многом прошу? Немного стабильности в мире.

Дверь дома забав открылась. У нее перехватило дыхание.

Забавно, что наш разум подмечает, когда он находится в состоянии стресса. Например, в СМИ имеется определенная перспектива на то, как проводятся официальные рейды. Эти изображения чаще всего очень ошибочны ради накала дополнительной драмы. Часто тех, кто проводит рейд, изображают с оружием на расстоянии вытянутой руки, врывающимися в комнату. Это дает какому-то невидимому человеку в комнате возможность потенциально схватить рейдера за руку, может даже вырвать оружие из его рук и превратить ситуацию в кровавую перестрелку.

В реальности, как вскоре выяснила Нина, именно по этой причине рейдеры так не поступают. Несмотря на то, что Нина стояла спиной к стене, когда они пинком выбили дверь, первое, что сделали одиннадцатые — не ворвались внутрь. Один из них держал свое оружие направленным на нее, в то время как другие по бокам проверяли глухие углы. Затем они вошли в комнату, держа свои тела близко к стене, а оружие — близко к телу. Двое из них методично проверяли каждый угол комнаты, чтобы убедиться, что там никого нет, в то время как третий пристально наблюдал за Ниной в целях гарантии, что та ничего не делает. Совсем не похоже на хаос, который можно увидеть по телевизору. Практично, организованно, с минимальным риском и методично.

— Чисто, — согласились они в итоге, после чего троица двинулась к Нине с гораздо большей уверенностью. — Видимо, мы нашли цель. Вы пойдете с нами, мисс Эйнштейн.

— Нет, — всхлипнула она, затем повторила это еще несколько раз, с каждым разом все громче. — Не трогайте! Вы не можете так со мной поступить! — они подошли ближе. Нина не могла оторвать глаз от стволов их винтовок. — Я должна... я должна-...

Ее схватили за руку, когда она закончила мысль. Бежать больше не было вариантом.

— Жить.

Потом она увидела красное. Буквальное, красное везде, куда бы она ни посмотрела. Дыхание было учащенным. Бешенное биение ее сердца отдавалось у нее в голове. Рядом, на полу перед ней, раздался странный булькающий звук. Нина моргнула. Красный исчез. На смену ему пришла короткая темнота. Поэтому она закрыла глаза, чтобы убедиться в этом, и вскоре поняла, что на самом деле происходит.

Дрожащей рукой она сняла очки, и мир превратился в расплывчатый туман. Больше не красный, по крайней мере, не совсем. Хотя она почти ничего не видела, она хотя бы могла сказать, что одиннадцатых рядом больше не было. По крайней мере, они не стояли. На полу лежало неразборчивое месиво, которое, вероятно, было их мертвыми телами. Убиты в считанные секунды... чем-то.

Биение сердца становилось все громче.

— Н-на моих очках кровь, — выдохнула она между глубокими вдохами. В кармане у нее лежал носовой платок. Она вытащила его и стерла кровь с очков. — Н-надо почистить!

Если она вообще хотела сбежать, то ей нужно было хотя бы видеть, что ее окружает. Особенно если... если в комнате вместе с ней находился какой-то уродец. Исходя из этого, чистка очков была психологическим трюком, позволявшем ей не думать о таких вещах.

Она снова надела очки и издала немного растерянный звук «А?», прежде чем спросить вслух.

— На очках все еще следы крови? Но я была уверена, что, должна была стереть ее.

С помощью сухой части платка она протерла внешнюю сторону очков, пока те были на ней. Теперь Нина могла хотя бы немного лучше видеть внешнюю комнату. За исключением того, что большая часть крови все равно не сошла, как бы сильно она ни терла. Затем Нина оглядела на себя, но постаралась не смотреть на страшное месиво на полу перед ней. Она волновалась. В конце концов, если ее очки были в крови, то, разумеется, она сама должна быть в...

Нет, как оказалось, нет. Вскоре она обнаружила, что кровь была только на ее очках и носовом платке. Увидев возможность помочь ей успокоиться, рациональная часть ее мозга с удовольствием взялась за штурвал: вот и появилась проблема, которую нужно решить. Отвлекающий маневр. Загадка. Человеческие существа любят загадки, верно? Разгадайте эту загадку. От этого может зависеть ваша жизнь. Пришло время ответить на следующие вопросы: Почему твои очки в крови? Почему ты не можешь смыть всю кровь? Почему на твоей одежде вообще нет крови?

Чтобы разгадать эту загадку, Нина оглядела комнату. Единственной странной вещью, которую она увидела, было то, что на зеркале позади нее тоже была кровь. Теперь она правда была сбита с толку. Если одиннадцатые были поражены чем-то, что могло заставить их кровь ударить в зеркало, тогда почему это не задело ее, кроме ее—

Ду-дум. Ду-дум.

— ...Это не может быть...

Дрожащей рукой Нина перевернула очки и вытерла их изнутри носовым платком. Кровь размазалась по изогнутой поверхности.

Ду-дум. Ду-дум.

Окровавленные очки выпали у нее из рук. Она попятилась от зеркала в нарастающем ужасе и вскоре обнаружила, что это была небольшая ошибка с ее стороны: под ногами все еще лежали кусочки одиннадцатых.

Ду-дум. Ду-дум.

— Нет! — теперь ее дыхание участилось. Оно было полно тревоги, стресса и напряжения. — Нет, нет, нет! Есть только одна причина, по которой кровь может быть на другой стороне стекла! Существует только одно объяснение, почему зеркало покрылось кровью, но ничего не попало на меня!

Ду-дум. Ду-дум.

Ответ был только один. Существовала только одна правда. Нине хотелось отрицать ее, прогнать, рационализировать. Это было единственное, чего она больше не могла сделать. Зеркало, стоявшее рядом с ней, разлетелось вдребезги, и для ее неверящих глаз осколки снова сложились в форму, которую любой сразу узнал бы. Даже без очков Нина совсем скоро разглядела знакомые очертания.

Ду-дум. Ду-дум.

Нина думала, что она обычная. Стеклянный орган бился в такт ее собственному быстрому пульсу. Нина думала, что это, должно быть, какая-то ошибка. Ужасный кошмар, страшный сон, от которого она могла проснуться в любой момент. На это она надеялась. Что она проснется и подумает: "У меня был выходной, и он был просто потрясающим", что все это все-лишь окажется кошмаром, который она сможет оставить позади. Но нет.

"Вскоре обнаружила, что у нее..."


* * *


====Лелуш====

Гавейн приземлился снаружи резиденции Кирихары, и Лелуш немедленно провел быстрое сканирование здания и прилегающей территории, в частности, выискивая тепловые сигнатуры. Одна была в саду, а другой — в доме, причем очень быстро меркла. Никаких признаков чего-либо еще, никакого движения, ничего подозрительного. Действуя быстро, Лелуш приземлился сразу снаружи здания, затем спрыгнул на землю и поспешив внутрь резиденции так быстро, как только ноги могли нести его. Это было не особенно быстро, но он старался изо всех сил. Доказательства нападения были на лицо: снаружи здание явно подверглось разрушению. Перед воротами и сразу за входной дверью лежали мертвые телохранители. И все же никаких признаков нападавшего. Это наполнило Лелуша бездонной дрожью.

— Кирихара! — крикнул он, врываясь через парадный вход и чуть не споткнувшись о тела. — Кирихара, где ты?

— Я... здесь!

Он нашел Кирихару в передней комнате, тот прижимал к бокам влажную тряпку. Влажную в крови. Лелуш ворвался с такой поспешностью, что споткнулся на полпути.

— Лелуш, — сказал Кирихара, его голос был едва громче шепота. — Твоя сестра жива и здорова. Она пряталась в саду, когда началось нападение.

Принц выпрямился во весь свой немалый для его возраста рост.

— Моя сестра здесь? — спросил он. — У меня сложилось впечатление, что она где-то в другом месте.

А именно, под охраной С.С. во дворце.

— Старший братик!

Ход его мыслей был полностью разбит голосом Наннали, доносившимся из сада. Лелуш повернулся к нему и увидел знакомый силуэт там, в саду. Девочка в инвалидной коляске. Его сестра Наннали действительно была здесь!

— Старший братик! — услышал он снова.

Конечно, существовала вероятность, что это может быть ловушкой. Его сканирование не обнаружило ничего необычного, но на всякий случай он быстро осмотрел окрестности своим Стендом, когда бежал по траве. Здесь ничего не было. Никого, кроме них двоих. Это было... облегчением.

Как, должно быть, страшно было прятаться здесь одной. Поэтому Лелуш поспешил к инвалидной коляске, и по мере того, как он приближался, медленно замедлялся, мало-помалу. Беспокойство на его лице переменилось, когда он подошел ближе и лучше разглядел инвалидную коляску и того, кто в ней сидел.

Страх и тревога, этот защитный инстинкт сменились гораздо более темными эмоциями. Гнев. Ярость. В инвалидной коляске сидела не его сестра. Это была какая-то другая девочка, случайная безымянная никто, которая была привязана к коляске с кляпом во рту.

— Отвратительно, — прошипел Лелуш.

На коленях у нее лежало небольшое аудиоустройство. Он нажал кнопку и услышал голос сестры, зовущей его, после чего в гневе отбросил то. Развернувшись, он послал [Painted Black] по саду, чтобы еще раз оглядеться. Это определенно была ловушка! Но с какой целью? Пусто. Просто большой сад в японском стиле, как и подобает богатым и влиятельным. Никаких непосредственных угроз. Никаких притаившихся солдат со снайперскими винтовками. Никаких зомби, ждущих, чтобы наброситься на него из ниоткуда.

Что оставляло только девочку в качестве возможного вектора атаки.

На всякий случай Лелуш стал невидимым и отступил к дому. Здесь не было света, так что не будет никаких проблем с сохранением невидимости. Ему придется иметь дело с Кирихарой, но, конечно же, это не должно стать слишком большой проблемой.

— Понятно. Значит, они заставили тебя подыграть. Правильно я понял?

Девочка яростно замотала головой и начала ерзать на стуле с быстро нарастающей силой. Затем Лелуш заметил что-то странное в веревках, удерживающих ее прикованной к коляске. Сначала он не обратил на них особого внимания, но теперь, при более внимательном рассмотрении через свой Стенд, он ясно увидел, что это были не веревки, а виноградные лозы. И что кляп у нее во рту был не просто шариком, а ярко-красным яблоком.

Что еще более важно, виноградные лозы двигались.

— Она исполнила свою роль, — раздался голос из-за дома.

К шоку Лелуша, это был Кирихара с какой-то маской на лице. Та была измазана кровью, с торчащими по бокам крохотными щупальцами, пронзавшими череп старика.

— Но я могу дать ей новую роль, если хочешь.

Внезапно виноградные лозы вокруг горла девушки выстрелили острыми шипами, и прежде чем Лелуш успел что-либо сделать, ее горло было перерезано прямо у него на глазах.

— Больше еды для сада.

— В этом не было нужды! — крикнул Лелуш в ответ бывшему союзнику, ставшему нежитью.

Впрочем, по правде говоря, отчасти он кричал на себя: его собственная паранойя помешала ему сорвать с нее виноградные лозы, дав ей шанс выжить. Лелуш шагнул в сторону, держа себя невидимым. Он должен быть осторожен в данном подходе. Одно неверное движение и—

Пока он разрабатывал планы по борьбе с Кирихарой, Лелуш заметил кое-что странное. Очень специфическую странность. Он был невидим. Правильно? О другом и речи не могло быть. И все же, он сделал шаг, наблюдая за клочком цветов слева от себя. Словно единое целое, каждый цветок повернулся к нему.

И не только цветки. Он шагнул влево. Затем сделал диагональный шаг назад и вправо. Каждая травинка вокруг него указывала прямо на него. Даже ветви деревьев. Все они указывали прямо на него, куда бы он ни шагнул!

Что могло означать лишь одно.

— Ку-ку-ку-ку... — кряхтел Кирихара с порога. Он снял маску с лица, а затем раздавил ее в своей хватке. — Знаешь, мне стоит поблагодарить тебя. Я обладал этой силой всю свою жизнь, но никогда не знал ее имя. Итак, Лелуш?

— Это Стенд? — спросил Лелуш, начиная дрожать от непрекращающейся угасать смеси гнева и страха. Он стиснул зубы, полный решимости выжить, а также отомстить за ту девочку и телохранителей Кирихары, раз уж он погряз в этом. — Это все твой Стенд?

— Верно, — ответил Кирихара, глядя прямо на него, хотя он был невидим. — Это станет местом твоего упокоения, Лелуш ви Британния! Не прогуляешься со мной, Лелуш? Возьми меня за руку, и я проведу тебя по моему раю, по моему [Gadda Da Vidda]!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Gadda Da Vidda (Райский Сад)

Пользователь Стенда: Кирихара

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — C

Дальность — D

Выносливость — B

Точность — B

Потенциал развития — B

Способности:

Walk This Land (Пройдем Эти Земли): Пользователь способен обнаружить нарушения в жизни растений в своем саду. Оно также позволяет Пользователю точно определить местоположение кого- или чего-либо в саду, пока то находятся в контакте с растением.

Won't You Come With Me (Не Прогуляешься Со Мной): Пользователь способен свободно с любого расстояния манипулировать всей растительной жизнью в саду.

Heart of Glass (Сердце из Стекла)

Пользователь Стенда: Нина

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — C

Дальность — D

Выносливость — C

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Glass Control (Контроль над Стеклом): Пользователь обладает способностью свободно манипулировать всем стеклом в радиусе одного метра. Благодаря этому можно также разбивать стекло или восстанавливать его по усмотрению Пользователя.

Automatic Protection (Автоматическая Защита): После команды "живи" данный Стенд автоматически двигается, чтобы защитить Нину от любой воспринимаемой опасности с помощью самых немедленных доступных средств.

Глава опубликована: 05.05.2021

Глава 48 - Райский сад

====Кагуя====

Она может показаться незначительной. Она может показаться несущественной. И все же, находясь здесь, во главе командования Черных Рыцарей, Кагуя должна была сыграть довольно важную роль. Только поглядите на них всех: суетятся, яростно работают, подобно пчелам в улье. Пытаются сохранить координацию битвы.

Битвы, которую выиграют лишь они, независимо от того, кто выйдет победителями.

Тем не менее, леди Кагуя, не смотря на гипноз и манипуляции ростка из плоти с ее мозгом, все равно надеялась, что они одержат верх. Та крошечная, ничтожная часть ее разума, которая отчаялась, что это станет обстоятельством освобождения Японии.

— Пусть Четвертый Отряд заманит Сазерлендов вот сюда, — приказал Канаме Оги.

О да, здесь имелась история успеха, если она вообще когда-либо существовала. Как будто он был одновременно двумя разными людьми: на поле боя он был уверенным в себе и на автомате поступал так, как нужно было. Вне него — самоуничижительным, искренним, душевным и располагающим. Здесь имелась глина человека из народа, которого можно было вылепить в настоящего политика.

— Если нам удастся заманить их в засаду, это должно отвлечь некоторые силы от маршрута Каллен.

Само собой разумеющееся, что тот, кто лепил, контролировал больше, чем тот, кого лепили. Статуя не имеет права голоса в том, какую форму она примет, но именно ею будут восхищаться и только на нее будут смотреть.

Наблюдая и прислушиваясь к гулу деятельности, она вспомнила, каково это — быть сформированной. Всю свою жизнь она обучалась с единственной целью — стать лидером Шести Домов, ключевым и жизненно важным элементом для дальнейшего выживания японского сопротивления.

— Ракшата только что подтвердила, что «Ихор» на месте. Нам лишь нужно, чтобы Зеро заняла позицию, и операция «Талос» может начаться.

Это влекло за собой поддержание иностранных контактов под осторожным предлогом оказания помощи экономике Одиннадцатой Зоны. Вполне естественно, что это привело их к установлению контактов с некоторыми мятежными элементами в Китайской Федерации, особенно в Индии. Она вспомнила, что произошло всего три месяца назад...

— Добрый вечер! — присела Кагуя в реверансе. Естественно, со всех сторон ее окружали одни из лучших и самые надежные телохранители, к которым только имели доступ Шесть Домов. — Как и всегда, рада наша встрече, Инь Да.

— Взаимно, леди Кагуя, — поклонился Инь. Но его слова казались какими-то более жесткими и менее теплыми, чем обычно. — Хм, на самом деле, я ожидал увидеть Ракшату...?

— Приношу извинения, — предложил Кагуя, сверкнув веселой и миловидной улыбкой, которая могла бы обезвредить боевую гранату в воздухе. — Вы же знаете ее. Вы нам одолжили настоящего трудоголика.

— И правда, — сказал Инь. — Тогда, прежде чем мы продолжим, я хотел бы вас кое с кем познакомить.

— Славно, где сейчас Лелуш? — спросил Оги здесь и сейчас. — Возможно, мы сможем закончить все намного быстрее, чем изначально задумывали.

Все, что потребовалось, это один зомби, выскочивший из тени. Телохранители сделали все возможное, но были быстро разорваны в клочья прямо перед испуганными глазами Кагуи. Она попыталась убежать, пока тот был занят кровавым буйством, но внезапно крупный мужчина схватил ее за запястье и твердо остановил ее.

— Сделайте это, и сделайте быстро, — сказал мужчина. Его голос сочился отвращением, но был обращен к новой фигуре, выходящей из тени. — Простите, леди Кагуя, — сказал он. На этот раз Инь поклонился с гораздо большей искренностью, и, к шоку Кагуи, на свет вышел Верховный евнух. — Мне правда очень, нижайше жаль.

— Сэр! Поступили сообщения, что Гавейн покидает поле битвы!

— Избавьте меня от этого! — выплюнула Кагуя. — Будь вам правда жаль, вы бы сейчас не удерживали меня!

— Не вините Синкэ слишком сильно, — сказал Верховный евнух. — Понимаете, его болезнь делает его неподходящим для приносимого мной вам дара. Он извиняется из зависти, а не из жалости. Вот такой человек этот подлый вор!

— Это может быть уловка со стороны Лелуша. Мы все знаем, каким подлым он может быть...

— И что же ты тогда за человек? — выплюнула в его сторону Кагуя. Она пыталась вырваться, но хватка Синкэ на ее запястье были слишком крепка.

— О, но я вовсе не человек, — ответил Верховный евнух. Его рот широко раскрылся, обнажив большие острые клыки. Он схватил Кагую за подбородок и заставил ее посмотреть ему в глаза. — Ты ищешь свободы для Японии, не так ли? — какая-то искра промелькнула между их взглядами. Тело Кагуи обмякло. — Тогда ты получишь свободу для Японии, малышка.

— Мы не можем так думать! — заявил Оги. — Помните, мы должны придерживаться плана! На всякий случай, если Зеро потерпит неудачу. Я полностью доверяю всем присутствующим здесь, и в итоге именно поэтому победителями будем мы.

Верховный евнух хохотнул и поднес палец ко лбу Кагуи... А затем, ее мысли как будто загнали глубоко в темную и одинокую тюрьму, из которой никакие крики никогда не помогут...

Оглядывая комнату, Оги обернулся и заметил, что Кагуя одобрительно кивает. Хотя он еще не осознавал этого, Оги был прав в своих мыслях: Лелуш действительно покидал поле боя, прямиком в чудесный мираж Кирихары.

Тем не менее, было чрезвычайно банально сказать, о чем думал Оги, поскольку этот человек носил свои эмоции на рукаве. Его тревожило, хорошо ли он справится с будущей работой, но ему не о чем было беспокоиться. Оги не будет достаточно долго оставаться Премьер-министром, чтобы заниматься более длительными вопросами, связанными с управлением Японией.

Ведь как только их хозяин вернется, вся Земля превратится в...

Глава 48: Райский сад

====Кирихара====

Когда он был еще маленьким мальчиком, Тайзо Кирихара терпел урок за уроком, наставника за наставником. Они держали его внутри, сурово наказывали пальцами и говорили ему, что он унаследует семейное дело, и поэтому он должен серьезно относиться к этим урокам. И все же все, чего на самом деле хотел этот маленький мальчик, так это выйти в сад. Ухаживать за его растениями. Он желал прополоть сорняки. Он находил это занятие расслабляющим, медитативным. И все же, они смотрели на это иначе. Они не пускали его в сад. Они запирали его в комнате учебы.

Пока однажды он не бросил им вызов. Один за другим он бросал вызов каждому учителю, чтобы тот дал ему математическую задачу, которую он не мог решить. Если ему удастся ее решить, они разрешат ему проводить время в саду. Потерпит неудачу — он выделит им значительную сумму денег.

"Игра на дурака", думали они и в своей гордыне и жадности попытались поставить его на место. Они тщательно обдумывали, писали ответ на спрятанном клочке бумаги, а затем давали ему придуманную ими проблему, полностью ожидая, что мальчик окажется в тупике.

Затем он отвечал им почти сразу же, как только они заканчивали говорить: "Решишь область под этим графиком? Найди квадратный корень из этого большого, случайно выбранного числа! Реши это уравнение!" Правильно. Правильно. Правильно. Никто не испугал его, никто не подставил ему подножку. Они сдались. Они подозревали его в жульничестве, но ни один метод, которым они пытались поймать его за руку, не удался. Ни одна проблема не удерживала его от его райского сада, где он мог провести свое заслуженное время, выдергивая сорняки.

Сегодня этот сорняк назывался Лелушем ви Британния. Это хитрый сорняк. Он может становиться невидимым в тени, обладает высоким интеллектом и богатым воображением. Тем не менее, Кирихара точно знал, где отыскать эту траву. Точно так же, как он знал, где в этом райском саду находится каждое растение, каждый листочек, каждая травинка. Ибо каждое растение, которое росло здесь, было частью его Стенда, [Gadda Da Vidda]!

— Кирихара, тебе не обязательно это делать, — предостерег Лелуш. Все еще оставался невидимым, хотя он уже должен был знать, что это... Какое слово ему так понравилось? Ах да, бесполезно. — Ты ведь знаешь, к чему я стремлюсь. Не отдавай Японию Китаю!

— Отдать ее Китаю? — переспросил Кирихара.

Теперь он ощущал, как Лелуш немного отступает по траве. Ах, но только это и ощущал Кирихара, и Лелуш был достаточно хитер, чтобы заметить этот факт и использовать его в своих интересах. "На какую хитрость он сперва пойдет?" — задался про себя вопросом старик.

— Я провел большую часть последних восьми лет, работая под носом у Британнии. Ты правда думаешь, что я не совладаю с Китайской Федерацией? Я буду управлять ею прямо под носом Евнухов уже через год!

Да, Лелуш. Закипай в бессилии! Трава под твоими ногами чувствовала, как ты смещаешь вес. На более равном игровом поле принц был бы ужасающим противником. Но внутри рая Кирихары, стоя в его Стенде-саду, Лелуш ничего не мог сделать!

— Тогда ты не оставляешь мне выбора, — сказал Лелуш. Судя по тому, как перемещался его вес, было похоже, что он полез за чем-то в карман, а затем прицелился этим. Господи, как будто это что-то ему поможет! — Прощай, Тайзо Кирихара. Ты потерял из виду Японию, а теперь потеряешь из виду и меня!

— Лопух! Я и есть Япония! — ответил Кирихара, когда Лелуш поднял руку и направил прямо на него яркий яркий свет. Но Кирихара был готов к этому. Ветви ближайшего дерева опустились перед ним, а куст вытянулся наружу. — Этот факел — проецируемый свет, который вреден для нежити, я ведь прав? — хихикнул он. — Какой парадокс, тц-тц. То, что смертельно для нежити, так хорошо поддерживает жизнь растений.

Цветок вырвался из земли и поцарапал тыльную сторону теперь видимой руки Лелуша, вынудив его выронить факел.

— Ну же. Я же знаю, что ты можешь лучше, чем это!

— Могу! — прошипел Лелуш и бросил что-то, что отскочило от травы.

Кирихара почувствовал это сквозь зеленые лезвия. Яйцевидные, фрагментированные участки вокруг предмета- Граната! Как подходяще после этого трюка в помещении; теперь Лелушу полюбилась взрывчатка. Кирихара немедленно приказал действовать, даже когда Лелуш развернулся бежать. Через несколько секунд граната взорвется, но скорость [Gadda Da Vidda] нельзя недооценивать. Трава двигалась в унисон, как хорошо смазанная машина, подчиненная самой его воле.

Трава под гранатой дернулась вперед, швырнув гранату в том направлении, где она обнаружила еще больше травы, откинувшейся назад, уже готовая поймать ее. Намыльте, намочите, повторите, и вдруг граната двигалась намного быстрее, чем бежал Лелуш. Хотя это мало о чем говорило. Тело принца не было таким же здоровым, как его разум. Кирихара мысленно отсчитывал секунды, с удовольствием наблюдая за картиной: три, два, один...

Взрыв потряс сад — прямо перед лицом Кирихары! Он отшатнулся назад от удивления и шока. Впереди он почувствовал, что гранату, которую он послал вслед за Лелушем, подобрали. Она не взорвалась! Потому что... Потому что Лелуш не вытащил чеку!

— Очень... умно! — зашипел Кирихара. У него было достаточно крови, оставшейся после последней кормежки, чтобы восстановить этот урон, хотя и очень раздражало, что ему придется это сделать. — Ты бросил... Две гранаты. Первую, отвлекающую, ты бросил на траву. Другую ты подбросил в воздух, где я не увижу и не почувствую ее, пока она не взорвется. Ты рассчитал время в своей голове, основываясь на гравитации и расстоянии?

Мальчик просто великолепен! Он почти напоминал Кирихаре одного юношу, у которого вошло в привычку ставить в тупик своих учителей своим почти мгновенно решением, казалось бы, невозможных математических задач. Почти напоминал. Между ними все еще было одно существенное различие.

Кирихара шагнул вперед.

— Ты ведь ступил на тропинку, не так ли? — сказал он. — Стараешься избегать моих растений, из-за чего я не знаю, где ты... — усмехнулся он и подошел к тропинке. — Лелуш, у тебя лишь одна дорога убежать: глубже в сад.

Он поднял факел, раздавил его, затем поднял каменный фонарь. Гораздо безопаснее для него использовать его в качестве источника света. Удовлетворенный тем, что тропинка, ближайшая к дому, была достаточно хорошо освещена, чтобы можно было разглядеть Лелуша, он пошел по тропинке, делая шаги по лесу как можно шире, держа при этом тропинку впереди ярко освещенной. Как же подходяще! Лелуш пытался убить его светом, когда сам принц был в большей безопасности во тьме.

— Для одних этот сад — рай на Земле. Для других он будет вечным их мучением. Наслаждайся своей прогулкой по моей кровавой тропе.

Различие было очевидно. Один был садовником. Другой — сорняком.

— Готов ты или нет, но вот он я.


* * *


====Тамаки====

Вас бы удивило, если бы вы узнали, что в свободное время Синичиро Тамаки глубоко философствовал касательно природы свободы воли, морали и ее роли в современную эпоху? Что он проводил ночи, глядя в небо и думая о том, насколько огромна и пуста вселенная, что именно крайнее высокомерие человечества приводило его к выводу, что оно больше, чем просто пылинка космического облака, скрывающейся в глубинах творения? Удивило ли бы вас это?

Если нет, то поздравляю! Вы совсем невнимательны, да?

— Куда именно вы нас ведете? — спросила какая-то избалованная блондинка, имя которой Тамаки даже не удосужился запомнить.

— В безопасность, — грубо пробурчал в ответ Тамаки. Он навел на нее ствол. Да, он совершенно не осознавал, насколько ироничным было это действие. — Так что шагайте уже туда! Для ваше же блага, черт вас подери!

Удовлетворенный тем, что она, видимо, поняла, что должна была делать, Тамаки немного расслабился. Хотя и не слишком сильно! Было немного трудно расслабиться, когда у тебя под ногами прыгают вопящие буквы.

— И вы, гандоны, тоже захлопнитесь! — потребовал он.

Живые буквы, которые представляли его Стенд, наклонили назад верхние части своего существа, имитируя действие, словно они подняли свои взгляды на него, словно у них были глаза, чтобы смотреть. Все они хором издали небольшой пытливый звук, который заставил их вечно недовольного хозяина топнуть в ответ, закатив глаза и изо всех сил стараясь не обращать на них внимания.

Тамаки был простым малым. Не потому, что он был идиотом. Поправка: Не только потому, что он был идиотом. Он носил свою мотивацию на рукаве и не боялся, что кто-нибудь узнает об этом. Если бы Рыцари Круга свернули за угол и спросили у него дорогу, Тамаки послал бы их, не задумываясь о последствиях. Назовите это поверхностным, назовите это некомпетентностью. Сам же он предпочитал называть это "вспыльчивостью", как будто это было большим утешением.

— У нас все еще не хватает одного, — буркнул он. — Эй! У нас все еще не хватает четырехглазой! Куда делись эти два олуха, неужели реально так сложно найти одну перепуганную девку?

— Не трогайте Нину!— пригрозил один из парней в машине. Пф-ф! Гляньте на этого придурка, кого, по его мнению, могла впечатлить эти прическа и заявление? — У вас же есть все мы, больше вам ведь и не нужно, верно?

— О, похоже, у нас тут крутой парень! Пытаешься покрасоваться перед своей бабой? Пф-ф! Поверь, приятель, эта девчонка Нина? Ей будет безопаснее там, куда мы вас отправим, народ, чем оставаться тут! Вы не заложники и не пленники. Вы беженцы, как и все остальные. Так что сядьте, заткнитесь и дайте нам обезопасить вас, тупых детей!

Хотя он и сказал это, где-то глубоко в голове Тамаки крутилась маленькая шестеренка. Он послал тех двоих, чтобы они вернули эту девчонку в очках, и при всем при этом это у них заняло столько времени. Сколько, мать вашу, нужно времени, чтобы отыскать одну придурковатую девчонку? Где она вообще, кстати?

— Нееееееееееееееееееет!

С другой стороны, звук девчонки, выбегающей из дверного порога и кричащей во всю глотку, был чертовски большой подсказкой! Кавасима был намного ближе, поэтому он встал на пути девушки и поднял свой автомат, в то время как сам Тамаки оставался стоять в стороне.

— Эй, стой! — крикнул Кавасима. — Что тебя так напугало?

Поскольку он стоял в стороне, обзор Тамаки не был заблокирован. Он сразу же увидел, что ее преследует, и это зрелище заставило его рассеяно хмыкнуть. Это ведь стекло, да? Осколки стекла следовали за ней на большой скорости!

— Удовлетворение! — крикнул он, и буквы подпрыгнули в воздух, образуя растущую волну "ка-хее!", прежде чем разлететься на две группы. Семь — в сторону британнской девчонки, остальные семь — в сторону Кавасимы.

Буквы пролетели на разных высотах, рисуя пунктирные линии на их телах. Из-за их веса и силы тяжести они вдвоем сложились вниз вдоль этих точек. Когда острые на вид осколки стекла пролетели вперед, они полностью прошли над ними обоими и упарили прочь, чтобы приземлиться чуть дальше.

— Какого черта, Тамаки! Нахера?! — крикнул Кавасима, как только он вернул свое тело в свою естественную форму.

— Неблагодарная сволочь! Это стекло порезало бы тебя на ленточки!

— Стекло? — спросил он, смущенно моргнув. — Какое стекло?

Внезапно стекло на земле рвануло назад и врезалось в спину Кавасимы так быстро, что Тамаки едва успел заметить, что это происходит. Невозможно! Оно ведь лежало на земле! Одно дело, если бы эту кучу швырнуло взрывом, но вот так внезапно броситься назад?! Как и почему?

— Гха-а! А-а-а-а-а! — заорал Кавасима. — Они... лезут в меня! Помогите!

— Ч-что это были за буквы, которые только что пронеслись мимо меня? — спросила девушка. Она схватилась за голову. — Мне что, померещилось? Причудилось? Что это было?!

Она видела их. Тамаки посмотрел на них, на буквы, из которых был сделан его Стенд. Единственными людьми, которые могли их видеть, могли бы только пользователи Стендов или люди, использующие хай-тек, умеющий видеть Стенды. Девчонка была в очках, но они не выглядели достаточно высокотехнологичными, чтобы видеть Стенды! И, если так подумать, стекло как-то странно двигалось, врезаясь в спину Кавасимы так сильно, что он даже сделал шаг вперед от одного лишь давления. Учитывая все это, Тамаки мог сделать из всего только один вывод!

— Всем, назад! Эта сопля — пользователь Стенда! — предупредил он, прицеливаясь пушкой в руках прямо в нее. — Кавасима, будь спок! Я разберусь с этим!

— Мою спину как будто разрывают на части, сраный ты дебил!

Тамаки было паршиво от этого, так как она была еще ребенком, но он выпустил пулю, нацеленную прямо в лоб девушки. Способность пользователя Стенда длится только до тех пор, пока пользователь оставался жив. Вот чему их учили. Это не исправит урон, который тот уже нанес бедняге Кавасиме, но, по крайней мере, это остановит атаку, верно?

Неверно. Существует особое представление о стекле, которое сохраняется на протяжении всего человеческого опыта: представление о том, что стекло слабое. Вы видите это все время. Герои в экшенах резко прыгают в окно, осыпая повсюду осколками, не разрезая себя на ленточки в процессе. Беда только в том, что большинство окон довольно прочные. Если бы человек прыгнул в окно с достаточной силой, необходимой для того, чтобы разбить это самое окно, он почти наверняка нанес бы себе дополнительные травмы еще до того, как острые края разбитого им стекла порезали бы его плоть.

— Да ну нафиг... — шепнул другой Черный Рыцарь позади Тамаки. — Стекло поймало пулю!

Да, все именно так. Стекло из соседнего окна выдернулось из рамы и превратилось в целый стеклянный стержень длиной чуть меньше метра с пулей, замурованной в нем. Стенд этой девчонки защитил ее!

— Как ты меня назвал? — спросила девчонка, тяжело дыша. Немного стекла, которое не было использовано для изготовления стержня, спарило к ближайшему его концу от девчонки. Она немного повернулась к Тамаки, как будто не обращая внимания на мужчину, вцепившегося в свою спину в полной агонии. — Пользователь Стенда? Я не пользователь Стенд! Я не урод! Это ты урод! Ты уродливый одиннадцатый!

Внезапно конец стеклянного стержня пришел в движение, и он с невероятной скоростью и силой толкнул остальную часть стекла вперед. Пуля, выпущенная Тамаки, внезапно вылетела наружу, прямо в него!

К счастью, даже такой Стенд, как [Satisfaction], может испытывать некоторое сострадание к своему пользователю, и это точно был не тот Стенд, который хотел бы видеть, как его хозяин умирает. Буквы быстро двинулись, складывая тело Тамаки, отчего пуля пролетела над ним и попала в соседнее здание. Близко. Чертовски близко!

— Ты не пользователь Стенда? — крикнул Тамаки, выпрямляясь. — Тогда как ты назовешь эту хрень?

— Н-не приближайся ко мне! — взвизгнула девчонка. Она посмотрела на беднягу Кавасиму, все еще корчащегося от боли на земле, и отпрыгнула от него, как робкий кролик. — Это ведь ты делаешь? Ты... Ты пытаешься обмануть меня, заставив думать, что я одна из вас! Н-но, а я не одна из вас! Не одна из вас! Я должна жить!

Сумасшествие существовало во многих вкусах, и сейчас наименее любимым Тамаки был "неконтролируемый Стенд". Буквы [Satisfaction] начали раздуваться, словно в нетерпении от драки. Любому было ясно, что эта девчонка представляет угрозу. Пока она паникует и не контролирует нормально свой Стенд, она будет полнейшей угрозой для всех, с кем столкнется.


* * *


====Сузаку====

Вот тебе и Рыцари Справедливости. Сузаку мчался в Ланселоте по городскому небу с заходящим солнцем за спиной, его сердце было наполнено страхом и отвращением к тому, что должно было произойти. Ему не пришлось долго ждать. Пара Бураев совершила ошибку, настаивая на его внимании, нацелившись на его летный модуль. Последним уроком, который они усвоили в жизни, была невероятная скорость Ланселота, когда он метнулся вокруг пуль, нанес сокрушительный пинок по голове одного из них, а затем развернулся и прикончил другого ударом харкена.

— Бессмысленно, — сказал он. — Если бы только они сотрудничали с нами.

Если быть до конца честным, Сузаку чувствовал себя грязным. Он знал, что Лелуш был по уши в Черных Рыцарях, почти наверняка даже ответствен за их существование. И все же, он ничего не сказал. Почему? Потому что он думал, что Лелуш увидит со своей новой должности, насколько это было не нужно. Он искренне верил, что Лелуш превратит организацию линчевателей во что-то более официальное, более честное, что-то, что сможет бороться за права японского народа. И что же сейчас?

— Идиоты! — заорал он, бросаясь Ланселотом в погоню.— Разве вы не видите, что играете на руку Китайской Федерации!

Черные Рыцари разбежались в разные стороны. Было ли их намерением зеркально отразить свои действия на его предупреждение, или они действовали на автомате?

— Они хотят, чтобы мы сражались, чтобы они могли уничтожить все, что останется после!

— Да-да, мы не купимся на такую агитку, британнская шавка!

Ланселот быстро развернулся и выстрелил всеми четырьмя харкенами с убийственной точностью. Всего четыре Бурай Кая против Ланселота-Лазаря? Ему казалось, что он тут в роли задиры, но он подавил эту мысль.

Это было бесполезно, они не прислушивались к голосу разума. На мгновение Сузаку задумался: может, им стоит просто сдаться? Это ведь положит конец боевым действиям, потенциально сохранив боевую силу, способную бороться с вампирами и монстрами. Но нет. Он знал, что они не могут этого сделать. Если они таким образом придут к власти, без сопротивления, никто не знает, что они решат сделать с военным руководством, знатью и его друзьями — Лелушем и Наннали.

Какие бы преступления ни совершили британнские высшие чины, они не заслуживали того, что все в итоге для них закончилось самосудом: правосудием толпы!

Его мысли были прерваны более дружелюбным радиосообщением.

— Сэр Куруруги! Мы обнаружили Четыре Святых Меча. Они движутся в сторону Центральной больницы. Мы считаем, что они направляются туда, чтобы захватить Юфемию. Движемся, чтобы вступить в бой.

А вот и доказательство того, что его способ может сработать. Пилот, разговаривавший с ним прямо сейчас, намеренно игнорировал Сузаку столько, сколько ему позволялось. И все же в течение шести месяцев Сузаку был настойчив. Он ни разу не жаловался ни Лелушу, ни кому-либо еще. Вместо этого Сузаку опустил голову и усердно работал, позволяя результатам этого усердия говорить сами за себя. Со временем это первоначальное расистское уничижение превратилось в неохотное уважение, а затем в подлинное взаимное уважение к способностям друг друга.

— Будьте осторожны, — предупредил Сузаку. Он немедленно развернул Ланселот в их сторону. — Именно Тодо научил меня сражаться. Его репутация вполне заслужена. Не дайте ему заманить вас в ловушку, сохраняйте дистанцию. Я уже на пути туда, так что скоро буду.

— Нормально все, успокойся, ок? Мы уже вступили с ними в короткий бой и вынудили их отступить. Если они попытаются заманить нас в ловушку, то их ждет-... Какого..?!

Как он и думал. Он изо всех сил старался заставить Ланселота лететь быстрее. Тодо, какую ловушку ты уготовил в этот раз?

— Могу я предложить тебе прислушаться к твоему же совету, Девайсер? — предположил Ллойд. — Тебе не стоит ломаться, тем более что мы так усердно работали, чтобы сделать тебя полезным компонентом.

Сесиль вздохнула за кадром, а затем вытолкнула Графа из поля зрения камеры.

— Он хочет сказать, будь осторожен. Основываясь на прошлых действиях, Тодо, безусловно, достаточно умен, чтобы предположить, что они уже вызвали подкрепление, поэтому он устроил еще одну ловушку для того, кто прибудет. Держись поближе к земле, это даст тебе больше возможностей спрятаться и проанализировать ситуацию.

Хороший совет. Впрочем, ни один из них не мог знать об этом в тот момент, но Сесиль вполне могла спасти жизнь Сузаку. Ланселот держался низко над землей, быстро и эффективно перемещаясь по улочкам — пока не вышел на открытую площадь, где он мог в одно мгновение сказать, что произошло нечто ужасное.

На тротуаре было пять небольших кратеров, в центре каждого из которых лежал мертвый найтмэйер. Должно быть, они по какой-то причине упали с неба. Волосы на затылке Сузаку встали дыбом. Не было никаких признаков врага.

— Я захожу, — сказал он. Сесиль начала было отговаривать его, но Сузаку продолжил говорить, предсказывая ее вероятную жалобу. — Кто-то должен проверить, нет ли там выживших. Они могут быть еще живы, но без сознания и неспособны ответить на передачу.

Поэтому он двинулся вперед, ожидая тревоги о каком-нибудь враждебном движении, обнаруженном фактсферой. Чем ближе он подходил, тем хуже становилось ощущение. Оно росло у него в животе, как воздушный шарик, сделанный из свинца. Подвох висел над головой, готовый в любой момент упасть. Где они? Как они заставили этих найтмэйеров упасть с неба? Было ли что-то не так с их летными модулями? Технология была относительно новой. Если Черные Рыцари знали о какой-нибудь уязвимости в них, то—

Подвох упал. Ланселот внезапно заскользил и остановился, его системы не реагировали. Никакого движения, никаких фактосфер, ходовые двигались по чистой инерции. Он застрял на месте. Ланселот был совершенно неоперабелен!

— Сузаку! — ахнула Сесиль. Ладно, хотя бы связь все еще работала, уже хорошо. — Это гевьоновое возмущающее поле!

— О нет! Ракшата уже сделала его работоспособным в таких масштабах? — простонал Ллойд от отчаяния. — Но ведь я хотел сделать это!

А вот и они. Оставшиеся Четыре Святые Меча! Он слышал, что одного из них убил Катасе. Перед ним появилось три персонализированных Гекки, оснащенных эквивалентом Черных Рыцарей летными модулями. Они парили вокруг того, что, вероятно, было границами поля. В частности, Сузаку обратил внимание на угольно-черный найтмэйер с длинной искусственной гривой на макушке.

— Учитель Тодо! — зарычал он. Четверо найтмэйеров подняли свои винтовки и прицелились в Ланселота. — Что все это значит? Вы ведь понимаете, что творите? Этим вы лишь отбрасываете всю добрую волю Лелуша и плюете на его доверие!

— Я думал, что обучал тебя гораздо лучше, — сказал Тодо. В его голосе звучало искреннее разочарование.

— Ваша ловушка не сказать что бы очевидна.

— Я имел в виду твою способность чувствовать злые намерения других! Сузаку Куруруги! Ты — худший из дураков. Из тех, кто служит злу, веря, что его можно обратить к добру, несмотря на все доказательства обратного.

— Чувствовать злые намерения других? — переспросил Сузаку. — Тогда как насчет Китайской Федерации? Очевидно, что именно они на самом деле ответственны за нападение нежити! Неужели вы не понимаете? Они хотят, чтобы Черные Рыцари подняли бурю, чтобы им было легче устроить вторжение! Это вы служите злу, думая, что его можно обратить к добру!

— Полковник, его не переубедить, — сказал Урабэ. — Нам стоит покончить с этим и избавиться от Ланселота сложным путем.

В этом мире было очень мало пилотов и солдат, более квалифицированных, более опытных и с более лучшими боевыми инстинктами, чем Сузаку Куруруги. Каждый из них, окажись в таком положении, подумал бы об одном и том же. "Мне не сбежать. Они убьют меня". В тот момент, когда у них возникла бы эта мысль, эти солдаты "принимают смерть" и позволяют ей прийти к ним без боя, без борьбы и с полным признанием того, что это конец их слишком короткой жизни.

Однако! У Сузаку было преимущество перед этими лучшими солдатами. Это было преимущество, которое он показал, когда проверял, обнаружив, что может открыть кабину Ланселота. Это было преимущество, которое он продемонстрировал, когда встал с горящими решимостью в глазах и парой стальных шаров в руках. Он продемонстрировал это еще раз за мгновение до того, как винтовки открыли огонь — когда Сузаку вскинул оба запястья, швыряя теперь вращающиеся стальные шары в разные стороны, целясь не в четыре Гекки вокруг него, а скорее в два генератора поля, которые, как он теперь мог видеть, прятались на площади вокруг него.

Стальные шары ударили, разбивая генераторы и заставляя поле дрогнуть. Ланселот снова мог двигаться! Первым действием Сузаку, когда он снова включил могучий найтмэйер, было поднять его руки и активировать Пламенное Сияние, обеспечивая Ланселоту защиту от пуль. В этот момент он закрыл свою кабину и бросился вперед, вытаскивая Мазерные вибрационные мечи Ланселота, рванув прямо к своему старому наставнику.

Тодо парировал атаку, а затем Гекка Тибы врезалась ему в бок, где уже Сэнба и Урабэ попытались атаковать его сразу с двух сторон. Сузаку взлетел над ними и едва увернулся от атак. Он на мгновение задержался над ними, глядя вниз на четырех врагов, с которыми ему придется сражаться, беря во внимание преимущество, которое позволит ему выжить.

Там, где другие лучшие солдаты приняли бы свою смерть в тот момент и позволили бы ей настигнуть их, Сузаку не колебался ни умом, ни телом, потому как он принял свою смерть уже давным-давно.


* * *


====Лелуш====

Лелуш обдумывал несколько вариантов того, какие обороты может принять эта ночь. Хватать ртом воздух на деревянной тропинке сада, до бела напрягая свои колени, определенно не было одним из них. Как и обращение Кирихары в вампира-пользователя Стенда со способностью управлять всем его садом.

С другой стороны, кто мог предсказать нечто подобное? Если так подумать, кто вообще знает, на что еще способен этот Стенд? Информация. Ему нужно было больше информации!

Для начала он вытащил свой телефон и продолжил бежать по тропинке. Немного прихрамывая, еще не совсем запыхавшись.

— Это Лелуш ви Британния, — сказал он, как только связь установилась. — Немедленно отправьте команду найтмэйеров в резиденцию Тайзо Кирихары! Старик стал вампиром и пользователем Стенда. Похоже, он способен контролировать растительную жизнь. Я нахожусь в его саду, и мне нужно, чтобы меня немедленно подобрали. На этом все.

— Есть, Ваше Высочество! Подкрепление уже в пути. Ожидаемое время прибытия — несколько минут.

Против вампира даже полминуты могут оказаться разницей между жизнью и смертью. Сейчас ему оставалось лишь потянуть время, создать дистанцию и попытаться выяснить слабость, которой он мог бы воспользоваться, держась на расстояние от старика, который мог разорвать его в клочья силой своего мизинца.

Но тут Лелуш внезапно остановился. О да. Ему также не стоило забывать о его Стенде.

Поперек тропинки впереди была расставлена ловушка. Это было ясно как день. Ветви деревьев с обеих сторон тянулись с обоих сторон тропинки. Они выглядели как скрюченные, иссохшие пальцы, которые могли в любой момент схватить его, но Лелушу не составляло труда сказать, что их намерение было еще более коварным, чем это.

— Где же ты, Лелуш? — раздался голос Кирихары где-то в саду. — Как печально. Такой молодой человек и в ужасе убегает, поджав хвост, от такого старика? Фу-фу-фу... Мои контакты на твоей родине говорят мне, что Император просто светится от гордости, когда слышит доклады о твоих достижениях. Интересно, что бы сейчас подумал о тебе твой отец?

Успокойся. Ловушка в его словах так же очевидна, как и ловушка дальше по дорожке — обе они служили одной и той же цели: заставить его совершить ошибку. Очевидная ловушка может быть более опасной, чем замудренная, потому что очевидная ловушка может легко позволить тому, кто ее установил, контролировать ваши действия и привести вас к вредоносному поступку. В данном случае, сойти с тропинки или подождать здесь, чтобы встретиться лицом к лицу с вампиром. Любое действие было по своей сути вредным для его жизни, так же как и сделать шаг через эти ветви. Вот она настоящая ловушка: каждый вариант был плохим!

— Если все варианты одинаково плохи, — озвучил тихо Лелуш свои мысли, — тогда я сделаю то, что делал всегда: если ты готов убивать, то должен быть готов убитым!

Он намеренно и охотно потревожил ветви. Растения вокруг дорожки расступились, открыв ряд сосен, усеивающих тропинку. Деревья подобно единому целому как будто бы взорвались, наполняя воздух близ вдавленных веток сосновыми иглами. Даже Сузаку и Каллен не увернулись бы от них всех, а [Schizoid Man] не смог бы поймать их всех в воздухе. Их было слишком много, и летели они со слишком многих сторон. Это было невозможно для Лелуша — да и для любого вообще — увернуться. При условии, что они все еще стояли на том же месте.

— Итак, Лелуш, где же я просчитался? — дерзко крикнул Кирихара. Сейчас он был не слишком далеко. — Как я могу судить, ты все еще жив. Как тебе это удалось?

Он продолжил идти дальше, остерегаясь света, который теперь мог видеть немного позади себя. Кирихара не оставлял ему много времени. Хотя старик и не двигался с максимальной скоростью, на которую только способен вампир, было очевидно, что он шагал медленно и уверенно, чтобы Лелуш не проскользнул мимо него и не бросился обратно к дому. Однако, эта тропинка на самом деле вела по большому кругу, что позволит ему вернуться к дому примерно через пять минут с учетом его нынешней скорости.

С другой стороны, Кирихара почти наверняка имел в своем распоряжении и другие ловушки. Кто знает, как он решит использовать растения, чтобы напасть на него? Все вокруг него было угрозой с потенциальной тактической отсрочкой. Единственное оружие, которым он обладал, было использовано самим Кирихарой, чтобы выследить Лелуша. Это была паршивая ситуация, и оказаться в ней именно сегодняшней ночью! Сколько людей умирало там, потому что у Британнии не было Короля, чтобы поставить мат?

Внезапно над ним вспыхнул яркий свет. Найтмэйеры! Сазерленды с летными модулями! Подкрепление прибыло. Хорошо. Чудесно. Если они помогут ему вернуться к Гавейну, он уже оттуда сможет уничтожить Кирихару на расстоянии.

— Ваше Высочество, мы прибыли, чтобы эвакуировать вас, — объявил один из пилотов. Их было трое, летели они строем. Деревья поблизости протянули свои ветви, но троица держалась на расстоянии. — Пожалуйста, позвольте нам сейчас разобраться с этим Стендом.

— Бегите как можно быстрее к месту посадки! Мы задержим растения и предоставим вам безопасный маршут.

— Незваным гостям в моем раю не рады!

Голос был намного ближе для комфорта Лелуша. Он двинулся по тропинке так быстро, как только мог, но затем по какой-то необъяснимой причине найтмэйеры отвернулись от него. Взглянув через сад, Лелуш понял почему.

— Нет, вы остолопы! Это не я! — крикнул он через [Painted Black]. — Это куст в форме моего силуэта! Не дайте себя одурачить, это ловушка!

Слишком поздно, или они его не услышали. В любом случае, в воздух внезапно поднялась буря лепестков. Лепестков? Даже если это был Стенд, нечто подобное никак не могло—

— Что-то преградило обзор моей фактсфере! — крикнул один из пилотов. Что могло объяснить, почему Сазерленд, почему-то не замечал, как ветви деревьев тянутся к нему. Дерево против металла? Ну разумеется, здесь не могло быть и речи о каком-то противостоянии. Конечно же, единственное, что могло надеяться сделать дерево, это схватить машину за руки и ноги. — Что, мать вашу, нас только что схватило? Что-то мешает работе. Суставы перестали нормально работать, я не могу двигаться!

Прежде чем Лелуш успел предупредить или сделать что-то еще, в ночном небе, а также в металлических фреймах, раздалась вспышка энергии. Прямо через кабины. У пилотов не было ни единого шанса.

— Таким уродливым машинам нет места в раю, — хихикнул Кирихара.

Деревья отпустили найтмэйеры. Они упали обмякшие и безжизненные. У Лелуша появилось странное чувство, когда он смотрел, как они вот так лежат. Боевые машины, превращенные в металлолом вампиром и его Стендом.

— Понимаешь, вот почему ты ничем не лучше своих родственников, Лелуш. Ты говоришь, что презираешь тех, кто использует слабых, и все же ты приказал этим людям умереть. У них не было своих Стендом, чтобы сразиться со мной. Тебе следовало знать, что я убью их без пощады, и все же ты пожертвовал ими, чтобы лучше понять мой [Gadda Da Vidda]. Как напрасно! Как гнусно! Как ты раскрываешь свое истинное лицо их бессмысленными, бесцельными смертями!

— Они не были бесцельными, — вызывающе сказал Лелуш. — Благодаря их смертям я увидел его! Выход с этой проклятой тропы!

И он запрыгнул на обломки ближайшего найтмэйера. Звук, который он издал, мог выдать его, но это не имело большого значения. Теперь Кирихара не мог легко почувствовать или предугадать его местоположение!

С помощью [Painted Black] он изучил обломки и прищелкнул языком. Как он и опасался: растения и выстрелы лимфатической жидкостью из глаз нанесли найтмэйерам обширные внутренние повреждения. Никто больше не мог их пилотировать, но все нормально. Лелуш не собирался пилотировать эти найтмэйеры. Гавейн. Вот его план. Ему лишь нужно добраться до Гавейна, и этого плода познания будет более чем достаточно, чтобы дать ему сбежать из этого предполагаемого рая!

— Продолжай бежать, принц! — крик Кирихары эхом разнесся по всему саду. — Даже если ты сбежишь из моего сада, тебе никогда не убежать от своих грехов! Врррррри-и-и-и-и-и-и!


* * *


====Нина====

Никаких сомнений. Этот мужчина, этот глупо выглядящий одиннадцатый с дурацкими красными волосами. Он был пользователем Стенда. И эти буквы, парящие у него над головой, должно быть, его Стенд! Он использовал их, чтобы сложить свое тело совершенно неестественным образом. Нина отступила от него, а также от одиннадцатого, корчащегося в агонии на земле у ее ног.

— Эй, куда это ты собралась? — крикнул одиннадцатый со своим Стендом, отчего Нина подпрыгнула. — Вытащи стекло из его спины и руки за голову! Живо! Больше никаких фокусов со своим Стендом, иначе...!

Он целился в нее автоматом. Стенд. Ее Стенд. Но у не было Стенда. Она была нормальной девушкой. За исключением того, что она могла видеть его Стенд. Только пользователь Стенда может видеть другие Стенды. Точно так же, как с... с Стендом в виде спящей змеи. Она могла видеть ее только тогда, когда та была на ней. Когда она была на ком-то другом, она не видела ту змею.

— Кья-а-а-а-а! — парящие буквы злобно и угрожающе завизжали на нее.

Почему она их видит?! Почему она их слышит?! Это был какой-то трюк. Обязан быть какой-то трюк! Не было у нее Стенда! Не было, она не могла, она не—

Он целился в нее автоматом.

Прежде чем Нина поняла, что делает, она подняла руку. Осколки стекла вокруг нее одновременно взлетели в воздух. Ее глаза были невидящими, остекленевшими. На самом деле она не видела, как одиннадцатый шагнул в сторону, как если бы пытался обойти облако осколков, нацеленных в него. Также она не видела, как облако резко последовало за ним.

То, что Нина увидела, так это стекло, полетевшее прямо на него, когда одиннадцатый сильно топнул ногой по земле. У его ног лежала пунктирная линия. Часть земли позади него поднялась без видимой на то причины. Земля заблокировала стеклянные осколки своей нижней стороной, в то время как верхняя часть ударила одиннадцатого прямо в лицо и отправила его подступью назад.

— К-как я и думал! — заявил одиннадцатый. Он попытался принять крутую позу, но усилие было немного подпорчено окровавленным носом и слезами, наворачивающимися на глазах. Кроме того, хихиканье его буквенного Стенда тоже немного рушило момент. — Нгх! Ты ведь швырнула в меня стекло, даже не подумав, не так ли? Вначале мне показалось это тупым объяснением, но теперь я уверен.

— Швырнула стекло? — ахнула Нина. — О чем ты вообще? Я ничего такого не делала!

Одиннадцать постучал себя по макушке и сделал большой шаг вперед. Нина испуганно ахнула, и стекло в ее очках внезапно вылетело из оправы. Ее зрение затуманилось. Она понимала, что... Что-то складывалось справа, наверное, снова земля, и это отбросило одиннадцатого в сторону от того места, где он только что был.

Один из ближайших одиннадцатых крикнул:

— Осторожно, Тамаки! Она может снова атаковать, если слишком приблизишься!

— Нет, не может, — сказал одиннадцатый, Тамаки. Он зашагал прямо к ней. Она лишь слышала шаги и смутно видела его фигуру. — Видишь вон те окна? Мне было любопытно, почему она не использовала их для атаки? А потом меня осенило: у каждого Стенда должно иметься слабое место, верно? Поэтому мне кажется, что, возможно, она не может контролировать стекло за пределами определенного расстояния?

— У... У м-меня н-нет С-Стенда!

Но он не слушал. Вместо этого Тамаки схватил ее за запястье и заломил руку за спину.

— У твоей силы очень короткий радиус действия, так ведь? — он откинул ее подальше от здания. — Каждый раз, когда ты использовала ее, ты была примерно в метре от стекла. Нет, конечно, ты можешь броситься им довольно далеко, но в этом и слабость твоего Стенда. Похоже, я подчистую выиграл свою первую настоящую битву Стендов! Ха-ха-ха-ха-ха!

Нина стиснула зубы. Этот... Этот тупорылый пользователь Стенда довольно крепко держал ее за запястье. Она хотела пнуть его, но была слишком напугана. Почему это должно было случиться? Что она сделала такого, чтобы заслужить это? Ах, и на его запястье что-то блестело. От него было больно глазам. Что это? Может, наручные часы?

— Вот черт! — внезапно вскрикнул Тамаки. Что-то двигалось с его часов! Нина едва могла видеть, как что-то движется, и, что бы это ни было, оно немного напугало Тамаки. — Я забыл, что у моих часов стеклянная крышка!

Стекло разорвало ему руку, и раздался пронзительный вопль. Одиннадцатые вокруг нее в испуге выкрикивали имя Тамаки, но единственное, что волновало Нину, чтобы ее отпустили. Она отпрянула назад крабьими ползками. Все одиннадцатые обходили ее стороной. Нина задумалась, что ей теперь делать. Ее окружали одиннадцатые, один из которых был пользователем Стенда! А еще и ее очки были... Ох, она вообще ничего не видела!

— Тамаки, ты как? — спросил один из них.

— Я... в норме, придурок! — завопил Тамаки. — Гха! Мать вашу, умно! Хорошо, что я сложил свою руку, иначе уже истек бы кровью!

Ох, если бы она только могла видеть! Тогда, возможно, она могла бы сбежать отсюда, но стекло в ее оправе было вытащено способностью его Стенда. В таком состоянии она скорее навредит себе, чем выберется целой и невредимой, и у нее не будет ни малейшего шанса увидеть одиннадцатых до того, как они первыми увидят ее! Что ей делать? Сдаться тоже она больше не могла. Нина оказалась в полной ловушке без каких-либо нормальных вариантов! Если бы только она могла видеть, но стекло в ее оправе было—

Прямо... там? Размытые изображения стали более четкими. В замешательстве Нина протянула руку, чтобы дотронуться до очков, и обнаружила, что стекло немного плавает перед ее лицом. Изогнувшись нужным образом, чтобы преломить свет и тот попал в ее глаза так, чтобы ее глаза могли правильно сфокусироваться на том, что было немного дальше от нее. И все же этого стекла не было в оправе очков, когда она вначале прикоснулась к нему. Вместо этого оно перемешивалось в оправе, что даже она почувствовала это. Откуда взялось это стекло? Она обернулась. Позади нее было окно, и прямо внизу в плоской раме были две маленькие дырочки. Отверстия были, по-видимому, примерно того же размера, что и изогнутое стекло, с помощью которого она сейчас видела.

Ду-дум. Ду-дум. Она слышала, как в ушах звенит ее биение сердца. Окно, казалось, вибрировало в такт ему. Ду-дум. Ду-дум. Она вспомнила произошедший пару месяцев назад разговор с доктором Асплундом. Ду-дум. Ду-дум. Она спросила его: "Разве Стенды не пугает его? В конце концов, они ставят под сомнение все, что мы знаем о том, как устроен мир".

И он посмотрел на нее, его обычная всегда снисходительная ухмылка стала еще шире. Затем он сказал: "Конечно же, нет. Когда приступаешь к изысканиям, ученый всегда ищет истину. Если ты боишься истины, значит, ты не настоящий ученый".

Ду-дум. Ду-дум.

— Я... пользователь... Стенда! — прохныкала Нина. Она ударило кулачком в окно. — Я урод!

— Вытаскивайте отсюда остальных, я сам разберусь с этой сукой!

Нина подпрыгнула, услышав слова Тамаки. Она обернулась и увидела, как он обматывает банданой сложенную руки, чтобы, наверное, удержать ее в таком виде. Эти его причудливые буквы подпрыгивали в воздухе, и казалось, что некоторые из них пытались зарычать на нее, как собачки, охраняющие собственность. Она осторожно скользнула вдоль стены, готовясь бежать.

— Надо было тебе присоединиться к своим дружкам, — сказал Тамаки. — Было бы намного проще для тебя.

— Мои дружки? — повторила она.

Грузовик за его спиной. Милли и остальные... Они были там? Нина остановилась. Ей следовало бы пытаться бежать. Хотя единственным одиннадцатым, который, похоже, был готов выйти против нее, был этот Тамаки, остальные все еще держались вокруг нее. Но даже так...

Нина рванула с места. Она не была очень спортивной, но если ее интуиция не обманывала, ей и не нужно было.

— Эй, ты ведь все равно не сбежишь! — крикнул ей вслед Тамаки.

— Я не пытаюсь сбежать! — сказала Нина. И это была чистая правда. Она хотела кое-чего другого. — Я собираю подмогу!

— Вот ведь...! — ругнулся один из одиннадцатых. — Стреляйте! Остановите ее!

Уже немножко поздно. Раздались выстрелы, но безрезультатно. Когда она пробегала мимо окон, Нина использовала способность своего новообретенного Стенда, чтобы вытащить из них стекло — и оно потянулось за ней. Пули попадали в толстый стеклянный купол вокруг нее, немного разбив стекло, но после того, как стрельба сошла на нет, Нина отправила пули туда, откуда они пришли. Она огляделась. Единственным одиннадцатым, кто не прятался, был тот тупорылый пользователь Стенда.

— Я не позволю вам тронуть моих друзей, — пригрозила Нина.

Это чувство придавало ей сил. Оно опьяняло. Она ощущала присутствие каждого стеклянного осколка вокруг себя и могла манипулировать ими, словно они были частью ее собственного тела.

— Я не позволю такому уроду делать все, что ему заблагорассудиться! Я больше не боюсь!


* * *


====Сузаку====

Восемь лет назад маленький мальчик сидел на холодном полу тренировочного зала. На щеке у него зиял синяк, губа рассечена, а глаз заплыл. Виной тому были не тренировки боевым искусства, а, скорее, он их получил ранее.

— Сузаку, — спокойно, но с оттенком разочарования произнес его учитель. — Ты не будешь использовать эти уроки, чтобы вредить другим детям.

— Нет, сэнсэй! — выкрикнул Сузаку. Он посмотрел на свои колени и крепко сжал их. — Просто... Я увидел, как какие-то мальчишки тыкали собаку острыми палками. Бедняжка вопила от боли! Я должен был что-то сделать!

Тодо прикрыл глаза и слегка вздохнул.

— Значит, ты бросился прогнать их. И как все прошло?

— Их было слишком много, — буркнул Сузаку, испытывая стыд за свой проигрыш в той драке. — Сэнсэй, можете, пожалуйста научить меня, как вы деретесь, когда вас превосходят числом?

В настоящем Сузаку сидел внутри Ланселота. Четыре врага против него одного. Ланселот был превосходящей машиной, но против такого уровня командной работы печально известных Четырех Святых Мечей, во главе с еще более печально известным Тодо Чудотворцем, это превосходство, скорее всего, тут не поможет. Тогда его первым шагом будет атака на расстоянии его винтовкой ВАРИС. Для начала ему нужно будет ликвидировать Тодо, а уже потом—

Пока он целился, Тиба внезапно бросилась на него сбоку.

— Что за дурак будет сражаться против нас и свободной Японии? — закричала она, замахиваясь мечом своего найтмэйера прямо перед рукой Ланселота.

— Разница между дураком и храбрецом в том, что дурак не думает перед тем, как бросается на риск, — сказал Сузаку. Запястье Ланселота начало очень быстро вращаться. — Такие слова вы сказали мне восемь лет назад, когда советовали, как сражаться в драке, где ты в меньшинстве!

Вращение, создаваемое запястьем его найтмэйера, должно было защитить его от атаки Тибы и в то же время позволить ему выстрелить из винтовки ВАРИС с более широким размахом, чем обычно — или, по крайней мере, так думал Сузаку. К его огромному удивлению, атака Тибы отбросила руку Ланселота вниз подальше от Тодо, который поднялся вверх, чтобы не попасть в зону выстрела.

— Что? — крикнул он.

Атака не только отбросила руку Ланселота, но и повредила ротор. Не режущим уроном, ни жаром. Чисто силой удара! С какой силой она только что его ударила?!

Тиба отступила так же быстро, как и появилась, и начала летать вокруг него по широкой дуге, которая хоть и выглядела случайной, но почти наверняка таковой не была. Ему не нужно было оглядываться, чтобы понять, что остальные трое делают то же самое. Кружат вокруг него в четком построении. Пытаются сбить его с толку, дезориентировать и заставить гадать, откуда последует следующая атака.

— Заставить меня уйти в оборону не получится, — предупредил их Сузаку.

Он выбрал свою цель: Урабэ. Он, конечно, предпочел бы Тодо, который висел высоко в воздухе, пока остальные держались по бокам, готовые атаковать или защищаться, если понадобится, но, похоже, сперва ему придется избавиться от них, чтобы добраться до своего старого наставника.

— Вы говорите, что дурак тут я, когда Китайская Федерация может напасть в любой момент? Несмотря на их угрозу, вы все равно устраиваете нападение?

Он запустил все четыре харкена в сторону Урабе и разогнал их до полной скорости.

— Решили устроить восстание в такое время! Вы лишь играете им на руку!

— Серьезно, Сузаку? Ты так до сих пор не понял? — спросил Урабэ.

Демонстрируя довольно впечатляющую ловкость, он рванул вперед гораздо быстрее, чем ожидал Сузаку. Ему пришлось переоценить возможности их Гекк. Урабэ прорвался мимо первого харкена, облетел сверху второй, уклонился от третьего.

— Что бы ни случилось, в конце нашим истинным врагом всегда была Британния.

Но последний все-таки точно задел его. Попался! Гекка Урабэ с силой и довольно легко был отброшен назад.

— Все остальное не более чем дымовая завеса.

Его... найтмэйер остался цел? Удар очевидно был достаточно сильный, чтобы отбросить его как минимум на тройку метров! Кроме того, Сузаку прекрасно видел поцарапанную ударом харкена краску. Так почему же эта простая царапина оказалась всем полученным уроном?

— Твое болтовня — дымовая завеса, — сказал Сузаку, а затем быстро развернул Ланселота, увернувшись от удара меча Рёги Сэнбы и пнув его найтмэйер в бок. — Пытаешься отвлечь меня, чтобы твой друг успел... подкрасться... ко мне?

Гекка не сдвинулся ни на дюйм. О, удар определенно пришелся в цель, и на боку Гекки появилась большая вмятина, как доказательство этого. Вот только с Урабэ произошло все с точностью наоборот. Ланселот нанес огромное количество урона, но Гекка не сдвинулся с места, если, конечно, не считать очень крохотного провала в его вертикальной высоте.

— А твои попытки сменить тему прозрачны, как стекло! — предостерег Сэнба, занося меч для нового удара.

Сузаку взял себя в руки и поднял свой меч для парирования, но он почти ощутил ухмылку старика даже сквозь металл найтмэйеров между ними.

— Если ты так хочешь покрасоваться перед своим британнскими хозяевами, разве ты не должен победить в битве?

Мечи схлестнулись — и Сузаку не смог удержать свой. Тот выпал из его руки. У него было больше шансов парировать удар целого здания! Этот удар был схож с ударом Тибы, только гораздо более мощный, чем должен был быть, впрочем Сузаку еще не был побежден.

— Я сражаюсь не ради себя, — поправил Сузаку. — Моя единственная цель — сделать лучше для всех!

Ланселот вновь пнул найтмэйер старика, на этот раз пинком спереди, который пришелся плашмя по руке машины.

— Вот почему я положу конец этой битве, чтобы вы пришли в себя и увидели, как вами манипулируют.

Это движение не было атакой. Скорее, Сузаку, воспользовавшись трехмерным характером их битвы, использовал Гекку в качестве стенки, чтобы оттолкнуться от него и быстро спуститься к Тодо. Теперь у него был только один меч, и его учитель был готов и ждал со своим собственным.

— Манипулируют? — крикнул Тодо. Их клинки столкнулись, ни один не уступал другому. Это была битва воли, а также мастерства и силы. Тодо оттолкнул его и поднялся выше. — Ты не знаешь значения этого слова!

— Что ты знаешь о Гиассе? — спросила Тиба. Сузаку вздрогнул от удивления при упоминании этого слова. Тодо словно бы почувствовал это колебание и обрушился вниз подобно молоту, вынуждая Сузаку перейти в защиту. — Это способность манипулировать сознанием.

— Мы все знаем о ней, — сказал Урабэ. — Мы знаем, что у Наннали есть эта ужасающая сила. Так называемая невинная, безвредная принцесса настолько же гнила, как и ей подобные.

— И мы знаем, что она даже использовала эту силу на полковнике, — сказал Сэнба. — Интересно, как думаешь, на ком еще она могла ее использовать?

На Тодо? Наннали никогда не говорила...

— Наверняка это была самозащита, — сказал Сузаку.

Он отстранился и сделал выпад в сторону Тодо — но его наставник использовал усилитель в рукояти меча, чтобы оттолкнуться в сторону, а затем пнуть Сузаку в бок.

— Оправдания! — крикнул Тодо. — Все, что я от тебя слышу — одни оправдания! Оправдания для себя, оправдания для преступлений, оправдания для Британнии!

Что-то здесь было не так. Пока он сейчас скрещивал мечи с Тодо, остальные трое тем временем кружили вокруг них, никак не пытаясь напасать на него в уязвимой позиции. Более того, они все оставались на той же высоте, что и они с Тодо, вращаясь вокруг их дуэли, как планеты вокруг солнца. Первой мыслью Сузаку было, что они лишь напоминают ему о своем присутствии. Лишние три врага, о которых нужно думать во время ближнего боя с опытным мастером и которые в любой момент могли нанести удар по его слепой зоне. И все же, инстинкты Сузаку подсказывали ему, что на то имелась другая причина.

— Давай посмотрим, насколько тяжелым стало твое бремя вины, Сузаку Куруруги!

Внезапно Тодо отстранился от Сузаку и поднялся над ним, в то время как Тиба двинулась слева, Сэнба сзади, Урабэ — справа. Он стиснул зубы. Беря во внимания прошлые исходы, их командную работу нельзя было недооценивать, но и сдаться он не мог. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы он мог так легко сдаться!

Когда Тодо прицелился сверху впереди него, а остальные приближались со всех сторон, Сузаку не видел другого выбора, кроме как нырнуть вниз. Он наклонил Ланселота лицом вверх, чтобы он мог выстрелить своими харкенами сразу в нескольких направлениях, пока тем временем его найтмэйер крепко сжимал рукоять меча, ожидая момента, когда Тодо уклонится от атаки харкенами и броситься вниз для еще одного удара мечом.

Но атаки не последовало. Вместо этого он продолжал подниматься, а трое его товарищей демонстрировали ту же внезапную скорость, что и раньше — а также очень слегка поднимались в воздух. Зачем они это делали? Откуда они получали эти всплески скорости и почему не могли поддерживать ее? Что-то здесь было не так, и Сузаку не мог понять, что именно.

В кабине Ланселота загорелась тревога.

— Ч-что?! — выдохнул он. — Почему я вдруг так быстро падаю?!

— Тот же вопрос я сам хотел тебе задать! — в голосе Ллойда звучала паника. — Все системы в рабочем состоянии. Быстро переходи своим летным модулем на максимальную мощность, иначе ты разобьешься!

— Разобьюсь... — пробормотал Сузаку. Он надавил на рычаг летного модуля как только мог, но этим он лишь немногим набрал высоту, чтобы в итоге вернуться к этому необъяснимому падению. — Так же, как те найтмэйеры!

Не имея ничего другого, Сузаку дернул за вылетевший трос харкена, потянув его так, чтобы он зацепился за крышу соседнего здания. Но в тот момент, когда он закрепился, гарпун почти сразу же оторвал часть здания.

Однако, этого оказалось достаточно. Это "почти сразу" заняло, возможно, полсекунды, но оно остановило импульс падения Ланселота настолько, что, хотя его приземление и выдалось тяжелым, он все равно приземлился гораздо безопаснее, чем в иной ситуации. Почти как запоздалой мыслью он активировал Пламенное Сияние, чтобы защитить себя от падающих обломков, но еще немного подержал его активным на случай, если Четыре Святых Меча решат прикончить его там, где он сейчас находился.

— Я не могу встать, — доложил Сузаку.

— Невозможно. Повреждение механизмов управления Ланселота не настолько глубоки, чтобы препятствовать движению.

— А в этом нет нужды, — сказал Сузаку. Возможно ли...? — Сесиль, было ли что-нибудь необычное с этими другими найтмэйерами? Теми, что разбились до моего прибытия.

Четыре Святых Меча спускались к нему. За исключением Тодо, который оставался высоко в небе, намного выше, чем ему было нужно. Все системы Ланселота работали исправно, и поэтому он смог использовать свою фактсферу, чтобы увеличить их и рассмотреть поближе. Он заметил их во время битвы, но думал, что это не более чем память о павшем товарище. Талисман на удачу или, учитывая, что они говорили о Гиассе, какое-то средство, чтобы попытаться огородить себя от зла.

Смешно, конечно. Следовало знать лучше.

— Да, в записи боя кое-что есть, — сказала Сесиль. — Они не очень большие, но... Да. К ним вроде бы прикреплены клочки бумаги.

— И на них написано кандзи?

— Да, — сказала Сесиль. — О, я слышала об этом. Их называют офуда, верно?

— Сузаку, ты больше не в том положении, чтобы продолжать сражаться, — сказал Тодо. — Мы бы предпочли захватить тебя живым, а Ланселота — нетронутым, но не заблуждайся. Это война, и сейчас ты враг. Если ты не сдашься, пощады не жди.

Сузаку посмотрел на своего старого наставника с полным потрясением в глазах.

— Значит, вы все-таки сделали это, — сказал Сузаку. — Вы поддались искушению и стали хозяином Стенда.

Он ощущал себя так, словно в его живот вторглось муравьиное гнездо. Во рту он почувствовал привкус отвращения.

— Учитель Тодо, скажите, каково это — быть лучше других? Каково это — больше не быть человеком?

И разумеется, его сенсоры засекли его только сейчас. Он был похож на помесь быка и мула, стоящего на четвереньках и одетого в тяжелую на вид юкату. К его спине был привязан какой-то мешок размером с само существо, может быть, даже немного больше.

— Исправить ученика там, где он сбился с пути, — непоколебимо произнес Тодо. — Таково бремя любого учителя.

— Это не ученик сбился с пути, — с ядом в голосе ответил Сузаку. — А учитель!

— Пусть мой [Beast of Burden] будет судить об этом, — заявил Тодо. Вся четверка найтмэйеров прицелились прямо в него. — Если ты не сдашься, в тот момент, когда ты отключишь свое Пламенное Сияние, мы откроем огонь!


* * *


====Тамаки====

Тамаки возразил бы, но он все равно знал, что в нем нет ничего особенного. Он не был таким же сильным или быстрым, как Каллен, не был таким же располагающим к себе, как Оги, таким умным, как Тодо, и он, черт побери, не был таким же офигенным, как Зеро. Но даже он заметил это. Любой заметил бы. Перемена в поведении этой девчонки было таким же ясным, как само стекло.

— Блин, а я то думал, что она притворяется перепуганной, — пробурчал про себя Тамаки. — Хе! А разве это не та сопля из дома забав? Теперь понятно, почему мне казалось, что я ее где-то видел.

Не успел он сообразить что происходит, как внезапно прямо рядом с ним пролетел осколок. Быстро! Но мимо. Или он так думал, пока не услышал безошибочно узнаваемый звук сдувающейся шины. Проклятье! За его спиной раздался стук в окно, это блондинка выглядывала из машины.

— Вперед, Нина! — подбадривала девчонка.

— Завались! — крикнул Тамаки. — Последнее, что нам нужно, чтобы какие-то чертовы черлидерши кричали в сторонке! Вы, ребятня, разве не понимаете, насколько тут все опасно?

— Не смей так разговаривать с ней, мерзкий одиннадцатый!

Теперь она шла к нему, поправляя одной рукой очки на носу. Сопля не выказывала ни малейшего страха, хотя и была полностью окружена осколками острого стекла. Была готова бросить его в любую секунду, будь это щит или меч.

Возомнила себя горячей штучкой только потому, что обрела немного уверенности? Тамаки посмотрел на свой Стенд и кивнул. Они уже знали, что делать, поэтому кивнули в ответ.

— Кья-ха-ха-ха-ха! — завизжали и засмеялись они, понесшись по земле, окружая девчонку. Они летели по дорожке перед ней, рисуя пунктирные линии по всей земле, создавая лабиринт складывающихся точек на бетоне. Девчонка шагнула вперед, а затем—

Сложенный кусок бетона отскочил от земли, чтобы ударить ее по лицу, однако внезапно несколько осколков стекла образовали толстый стеклянный стержень и толкнули бетон обратно на землю. По обе стороны от нее, слева и справа, еще больше земли сложилось, но и тут еще один стеклянный стержень образовался между ними двумя, абсолютно не давая попасть по ней.

— Что?! Вы это серьезно! — крикнул Тамаки.

— У каждого Стенда есть слабость, — сказала девчонка. — Так ты вроде бы говорил? Твоя же слабость... ты можешь только складывать вещи. Напрямую твой Стенд не может навредить, я ведь права? Как это типично убого для одиннадцатого!

— Убогий одиннадцатый?! — взревел Тамаки. — Смелые слова от избалованной бриташки!

Хех, вот тебе! В эту игру обзывалок могут играть двое, и, похоже, Тамаки победил. Она снова швырнула в него осколки стекла. Это лишь показывает, что она была новичком в этом, иначе давно бы научилась не выходить из себя так легко!

Тамаки топнул землю перед собой и вытянул руки, чтобы бетон не ударил его по лицу. Ха! Стекло, конечно, опасная вещица, если уметь его свободно контролировать, но оно ни за что не пробьет что-то настолько твердое, как бетон! Вот если бы она могла контролировать что-то более твердое, типа металла? Вот тогда бы она стала огромной проблемой! Но стекло, да еще и с такого близкого расстояния? Не была она такой уж большой угрозой!

— Убого, — сказала она. По какой-то причине буквы начали толкать Тамаки. Что? Он ведь был в безопасности за этим бетонным щитом. — Только и умеешь блокировать. Ты небось считал себя крутым, когда угрожал пушкой невинным людям. Но как пользователь Стенда ты полнейшее ничтожество!

Над ним что-то шевельнулось. Тамаки поднял глаза и ощутил, как совсем побледнел. Поверх сложенного бетона на него был нацелен длинный, острый на вид кусок стекла. Это было похоже на косу смерти, опускающуюся вниз, чтобы раньше времени перерезать ниточку его жизни. В этот самый момент Тамаки понял, что сделала Нина.

Она не просто так пуляла стеклом. К его концу она прикрепила чуть больше стекла, создав длинную стеклянную трубку, похожую на удлиненную рукоятку. Это было что-то вроде указки. Средство, нивелирующее главную слабость ее Стенда: отсутствие дальнобойности. Хотя она все еще не могла контролировать конец оружия, а также рукоятку рядом с ним, на расстоянии она все равно могла намного лучше контролировать свой стеклянный осколок.

Как только Тамаки понял это, коса опустилась. Часть рукояти ударилась о верхнюю часть сложенного бетона и разлетелась вдребезги, позволив большой головке косы упасть прямо на Тамаки. Если бы он был Калленом, он мог бы увернуться. Если бы он был Зеро, он мог бы поймать его. Но он не был ни той, ни другой, и поэтому все, что он мог делать, это смотреть, как она падает, чувствовать, как паника поднимается в его горле—

А затем, так же внезапно, коса прекратила свое падение. В нескольких дюймах над лбом Тамаки угрожающе завис заостренный конец стекла, выступая из центра буквы О его Стенда.

— К-кья-а-а-а-а! — заскулила буква.

Остальные буквы собрались вокруг нее, и Тамаки быстро попятился. О выбралась из осколка и спарила, нет, скорее рухнула на землю, едва двигаясь. Две буквы В бросились под О, поймав ту до того, как она упала. Н делала ей искусственное дыхание. Остальные буквы собрались вокруг, как члены большой семьи у смертного одра престарелых бабушки и дедушки. Осколок стекла в форме косы разбился о землю, никем незамеченный, всеми позабытый.

— Эй, сейчас не до шуток, — сказал Тамаки.

О изогнулась, как будто хотела посмотреть на него.

— Это не смешно, перестань!

Он подполз к собравшимся буквам и посмотрел вниз. В центре буквы О виднелся неприятный порез.

— Но вас же, парни, нельзя ранить! — отрицал он происходящее. — Вас ничего не может ранить!

С другой стороны, как она остановила стекло...?

— Ха-ха! Ладно, вы меня подловили! Неплохо! Ты не умрешь у меня на руках, малыш! Ты слышишь меня?! Я не дам тебе умереть!

— Что за театр абсурда, — сказала Нина.

Внезапно что-то врезалось со стороны бетона и сильно ударило его, опрокинув кусок, что заставило Тамаки и буквы нырнуть в сторону (не забыв прихватить с собой раненую О). Гигантские стеклянные грабли царапали землю, от них шло стекло обратно к Нине.

— Нумерной оплакивает букву. И как я вижу нас почтила присутствием пунктуация? Что еще было приглашено? Эмодзи, может быть?

Синичиро Тамаки можно было назвать многим чем. Идиотом. Вспыльчивым парнем, не знающим, как держать рот на замке. Хвастуном. Его можно было назвать неуклюжей, комичной отдушиной. Вы даже могли назвать его одиннадцатым, если появилось желание, чтобы вам пересчитали зубы.

Но он был многим чем другим. Он был преданным. Он был страстным. И хотя он ужасно выражал это из-за глубоко укоренившихся личных предубеждений, у него было еще кое-что: сильное чувство справедливости. Ни одно из вышеперечисленных, ни любое другое оскорбление, которое вы только могли себе представить, не могло разозлить его сильнее, чем кто-то, насмехающийся над актом храбрости прямо у него на глазах!

— Не хочешь повторить? — сказал он, вставая снова на ноги. — Если ты такая умная, ответом будет "нет".


* * *


====Тодо====

На поле боя, как и в жизни: гордость — обоюдоострый меч. Слишком мало, и позволишь другим топтаться по тебе. Позволишь несправедливости пройти мимо незамеченной, ненужной. Позволишь всему миру стереть тебя в порошок. Ты начинаешь бояться своего врага. Ты сдерживаешься и съеживаешься. Сдаешься слишком легко. И все же, обладая слишком большой гордостью, ты рискуешь там, где не должен. Ты шагнешь вперед в ситуациях, которые не можешь контролировать.

Если бы спросили Кёсиро Тодо, его последний ученик находился в уникальном положении, имея одновременно слишком много и слишком мало гордости.

— Я не сдамся! — непреклонно сказал Сузаку. Здесь ее было "слишком много". — Потому что я все еще верю, что мы можем — что мы должны изменить систему изнутри! — а вот здесь ее уже "слишком мало". Какого действительно необычного молодого человека он некогда учил. Противоречивого во многих отношениях.

— Видимо, он хочет стать мучеником, — заметил Сэнба. — Другой причины, объясняющей это, я не вижу.

— Он что, правда думает, что Британния сделает из него пример, когда он отбросит копыта? — спросил Урабэ. — Тч. Обидно видеть такую наивность от такого опытного воина.

Внезапно Пламенное Сияние погасло. Уже иссякла энергия?

— Огонь! — скомандовал Тодо, сам же стреляя.

Все четыре винтовки одномоментно открыли огонь по их цели, которая едва-едва смогла поднять свое тяжеленное оружие в воздух и открыла огонь двумя вращающимися шарами.

Они прошли в ширь, ни один из них не приблизился к попаданию, а затем Сузаку активировал силовое поле за мгновение до попадания пуль.

"Такой у тебя план, Сузаку?" — задалася вопросом Тодо. — "Погибнуть, сражаясь?"

— Может, рикошет? — предположила Тиба. — Нет, они слишком близко к земле.

Она оказалась права. Стальные шары летели прямо в упавшую арку, которая опрокинулась во время боя. Однако, проследив в уме траекторию, Тодо понял отчаянную уловку своего ученика.

— Даже если это ты... Это полнейшее безумие! — закричал Тодо.

Он прицелился харкеном на пути шара и выстрелил, надеясь отклонить тот хотя бы на немного. Нет, слишком поздно! Было слишком далеко! К тому времени, как харкен добрался, стальной шар уже пролетел мимо него!

— Такая авантюра, ты серьезно готов поставить на нее свою жизнь?

По этому пути стальные шары врежутся в спину Ланселота!

Сузаку ничего не сказал и тем самым дал Тодо свой ответ. Шар быстро проследовал по траектории обратно к своему первоначальной цели. На мгновение Тодо поймал себя на мысли, что это может не сработать. То, что пытался проделать Сузаку, было невероятным абсурдом, абсолютно рискованным. И все же, имел ли пользователь Стенда вообще какое-либо право говорить то, что было невозможно в этом мире?

Шар врезался Ланселоту в спину, оставив скользящий удар, который оставил небольшую вмятину в задней части фрейма — а также снес находящуюся там офуду Стенда Тодо, [Beast of Burdeт]. Это означало, что белый найтмэйер вновь мог свободно двигаться!

Он взмыл в небо, уклоняясь от их огня, и пролетел даже над тем местом, где находился Тодо. Неужели он понял даже это? Три стальных шара вылетели из запястий белого найтмэйера, но при такой разнице в высоте от них было легко увернуться.

— Эти трое все еще отяжелены, — сказал Сэнба. — Они все еще вращаются, но уже не вернуться.

Хорошо. Это все упрощало. Тодо сосредоточился на Сузаку и выхватил меч, готовясь снова скрестить кленки со своим учеником.

— [Beast of Burden], — произнес Сузаку.

Вместо того, чтобы использовать свой меч, на этот раз Сузаку выстрелил харкенами. Попытка выиграть время и отвлечь его, пока сам он бросался в бой, не более того. Тодо отразил их своим мечом, а затем рванул с места на полной скорости.

— Такое название у вашего Стенда? Как подходяще. Вы отягощены, так ведь? Потому что вы не смогли оправдать свою репутацию. Человек, сотворивший чудо, подаривший ложную надежду японцам, давший им мужество сражаться, тот же самый человек, который увековечил цикл смерти и крови!

Их мечи столкнулись, пока Сузаку говорил, ни один из них не хотел уступать другому ни на дюйм. Пусть говорит, что хочет. На поле боя имело значение только одно — момент, когда враг совершает ошибку. Момент, который Тодо увидел, когда Сузаку попытался нанести вертикальный удар вверх.

В этот момент, не сказав ни слова, чтобы предупредить его, Тодо врезался в Ланселота сбоку своим Стендом. Его Стенд не был быстрым, а его атакам не хватало грубой силы Стенда Зеро. Но он был громадным и тяжелым, поэтому его было более чем достаточно, чтобы сбить прицел Сузаку.

Ланселот бросился вперед и схватил Гекку Тодо. Такой опрометчивый шаг, о чем он только думал? Тодо поднял руку Гекки и крикнул "Это ты себя открыл!" и ударил Ланселота по голове. К его удивлению, вражеский найтмэйер еще крепче сжал его и резко толкнул на землю.

— Вы ошибаетесь, — стоял на своем Сузаку. — Во всем! В этом методе, о Лелуше и Наннали, во всем, что вы сказали этой ночью!

Этот дурак намеревался повалить его на землю!

— Отпусти меня! — потребовал он. — Неужели ты не понимаешь, что при такой траектории ты даже не попадешь в площадь! Ты бросишь нас в подземный переход!

— Я знаю, — сказал Сузаку. — Учитель Тодо. Ваш Стенд зависит от разницы в высоте для изменения веса. Когда я был ниже вас, я становился пропорционально тяжелее. Но с Четырьмя Святыми Мечами все наоборот, не так ли? Они становятся тяжелее только тогда, когда находятся над вами!

Они тяжело приземлились, и, судя по звуку этого хруста, его Гекка теперь была бесполезна в этой битве. Он не знал, что было страшнее. Сила Ланселота или воля Сузаку. Нет, это было неправильное умозаключение. То, что высвободило этот удивительный потенциал, на самом деле было их совместной работой!

— Я буду держать вас здесь в ловушке, — сказал Сузаку. Ланселот закрепился месте при помощи своих харкенов. Даже если Гекка еще отвечала управлением, это уже не поможет.— И ваш Стенд будет держать остальных троих в ловушке там, наверху. Они будут слишком тяжелыми и не смогут пошевелиться. Эта битва окончена.

Это было правдой, но не по той причине, о которой думал ты, Сузаку. Ты хорошо сражался. Гораздо лучше, чем мог бы один человек против четырех противников. Ты даже придумал, как обратить [Beast of Burden] в свою пользу.

Однако, ты допустил просчет, который дорого тебе обойдется. Ты предположил, что [Beast of Burden] скоро вернется за тобой. Ты подумал, что Тодо не сможет рассеять его способность по своему желанию, из-за чего остальные Гекки вернуться к нормальному весу и придут тебе за спину, четко прицелившись в затылок Ланселоту. Вот почему ты не сражаешься сразу с несколькими врагами, Сузаку. Глубоко запечатлей этот урок в своем сознании и обдумай свои решения.

— То же самое относиться и к вам.

Три стальных шара вылетели из бетона сверху и поразили трех Гекк в спину. У Тодо перехватило дыхание, а глаза расширились от потрясения.Эти шары! Те три, которые он бросил, когда поднялся в воздух! Ну, конечно же. Они, должно быть, врезались в какие-то подводные трубы и продолжили вращаться там — давление нарастало позади них, пока они наконец не вернулись обратно и не ударили трех Гекк в спину со всей своей силой.

— Но это означает, что он предугадал все это, — произнес мысли вслух Тодо. — Это означает, что Сузаку перед тем, как напасть, знал, как мы попытаемся приблизиться к нему!

В этом и заключалась разница между храбрецом и дураком. Гекки резко наклонились вперед. Их источники питания были повреждены. Теперь они не могли даже пошевелиться.

— Я предлагаю вам сдаться, — предложил Сузаку. — Учитель Тодо. Думаю, что если бы я сдался вам, вы бы обошлись со мной справедливо. Я уговорю Лелуша быть снисходительным. Но, пожалуйста, мне нужно, чтобы вы перестали сражаться.

— К черту это! — крикнула Тиба. Она открыла свою кабину и достала пистолет. — Я не сдамся какой-то ручной шавке!

— Стой, Тиба! — серьезно приказал Тодо. — Хорошо, Сузаку. Я сдаюсь.

— Тодо, вы уверены в этом? — спросил Урабэ.

— Уверен, — подтвердил Тодо. О да, в этом он был совершенно уверен. — Освобождение Японии близко как никогда. Я хочу, чтобы вы трое сейчас же убрались из этих найтмэйеров! Найдите укрытие, пока я держу своего ученика на месте.

— Честь перед собой до последнего? — крикнул Сэнба. Старик начал вылезать из кабины, но, судя по его лицу, отступать ему сейчас хотелось меньше всего. — Да будет так! Но только потому, что это даст нам время.

Урабэ последовал его примеру и спустился вниз. Его, похоже, точно так же мучала совесть, но оставался он не менее решительным, чем любой из них.

— Независимо от исхода сегодняшней ночи, очень скоро флаг Японии снова будет свободно развеваться!

— О чем это он? — спросил Сузаку. — Сэнсэй, что он имел в виду?!

— Боюсь, что этот урок мне не по силам преподать, — ответил Тодо. — Могу лишь сказать тебе, что так или иначе моя ноша, наконец, спадет. А что насчет твоей?


* * *


====Нина====

Кого, по его мнению, он обманывал, пытаясь выглядеть таким крутым? Сейчас Нина чувствовала себя так, словно могла выйти против всего мира! Эта сила опьяняла. Думать обо всех способах, которыми она могла бы ей воспользоваться, было волнующе. Да ведь это даже дало ей возможность самой проверить способности Стенда в своих экспериментах. Как ей удавалось двигать стекло, не прикасаясь к нему? Почему имелось ограничение на расстоянии? Что позволяло ей видеть Стенды?

Но в некотором роде этот ход мыслей подчеркивал основное различие между этими двумя пользователями Стендов. Нина Эйнштейн была ученым. Она получила образование в области научных исследований, приняла его как личное хобби и даже была нанята научным институтом. Тамаки же, с другой стороны, был бойцом сопротивления, который, возможно, хоть и не был самым компетентным солдатом... но все еще был солдатом.

Он побежал к ней. Не по прямой, а изогнутой вправо. Нина стиснула зубы и прицелилась — затем он внезапно отклонился в сторону, не сводя с нее глаз. Один из первых уроков, который усваивает любой солдат, что трудность попадания в движущуюся цель настолько же верно как для пользователей Стендов, так и для тех, кто ими не является.

Это изворотливый...

— Стой на месте! — потребовала она, посылая дождь из осколков прямо где был Тамаки.

Она целилась широко, немного впереди него и немного сзади, чтобы он не мог легко увернуться. В ответ Тамаки топнул ногой по земле перед собой, в результате чего маленький кусок бетона поднялся в шахматном порядке, как если бы лестница сложилась из возникшей книги.

Он поднял автомат и с этой более высокой точки прицелился в нее. Лицо Нины побледнело, и она немедленно собрала как можно больше стекла, чтобы перехватить летящие в нее пули, одновременно отправив стеклянные граби, чтобы собрать несколько осколков.

— Идиот! — крикнула она, когда пули врезались в ее стеклянный щит. — Как долго, по-твоему, ты еще сможешь продолжать? Разве ты не видишь, насколько жалок твой Стенд? Ты не можешь уворачиваться вечно!

Он хмыкнул, когда лестница опустилась, а затем снова побежал, все еще по широкой дуге вокруг нее, с винтовкой, готовой выстрелить в любой момент. Тч! Нина ненавидела это. Как же это бессмысленно. Она послала еще одну атаку: два неприятно выглядящих осколка слева и справа — но они были намного больше, чем просто это. По обе стороны от них были прикреплены стеклянные рукоятки! Нина могла контролировать их движения и ударить его, хотя он был в десяти метрах от нее!

— А мне и не нужно вечно уворачиваться от стеклянной пушки.

Нина увидела их слишком поздно, чтобы остановиться. Вокруг ее стеклянных рукоятей из ниоткуда появились буквы, которые начали рисовать пунктирные линии на их поверхности. Когда она замахнулась ими, инерция заставила их откинуться назад, в результате чего головка ее длиннющего стеклянного топора врезалась в рукоятки, сразу же разбив их обе сразу далеко за пределами ее досягаемости.

Гипотетически она могла бы сгрести разбившееся стекло тем, что у нее осталось. Но доказательства перед ней говорили об обратном. В ту же секунду, как она попытается провернуть это, она сделает себя уязвимой для атаки. У нее больше не было достаточно стекла, чтобы защитить себя и атаковать!

— Умно вышло, согласись? — насмехался Тамаки, держа ее на мушке. — Вперед, не стесняйся. Попробуй поднять стеклянный щит или еще что-нибудь. Мои маленькие приятели нарисуют на нем пунктирные линии и заставят твой щит сложиться сам по себе.

Буквы прыгали у него на плечах и раздувались от гордости.

— Хех! Ну же, признай. Я выглядел круто и офигенно умным с этой стеклянной пушкой, а? С таким же успехом ты можешь сдаться прямо сейчас, я подловил тебя!

Пока Тамаки говорил, Нина опустила голову к земле и медленно делала шаги назад. Она подождала, пока он закончит, а затем подняла голову, чтобы посмотреть на этого тупого любителя поболтать.

— Да, это было довольно умно, — сказала она. — Заманил меня на такую атаку, а потом сложил мое оружие... Я этого не ожидала. Но знаешь, чего еще я не ожидала?

Она протянула руку и опустила ее на окно грузовика позади себя.

— Что ты окажешься настолько тупым, чтобы забыть, перед чем ты стоял, когда начал бегать вокруг меня!

— Вот дерьмоооооо! — заорал Тамаки.

Слишком поздно, тупица! Нина разбила стекло в раме, когда он начал стрелять. Она защитила себя от пуль оставшимся от ранней схватки стеклом, и, конечно же, ее щит сложился — но недостаточно быстро! Она швырнула облако стеклянных осколков прямо в него, и на этот раз — на этот раз ему не удастся заблокировать их своими тупыми буквами!

Тамаки рухнул на колени и упал на спину. Он был весь в порезах, и, похоже, в некоторых его ранах застряло стекло. Как мило. Как неудачно для него. Нина шагнула вперед и подняла другой, более острый кусок стекла. Пришло время избавиться от еще одного доставляющего проблемы пользователя Стенда в этом гнилом мире, раз и—

— Нина, достаточно!

Рука Милли схватила ее руку через широко открытое окно грузовика. Нина обернулась и посмотрела на нее в полном замешательстве.

— М-Милли, ты не ранена? — спросила она... и заработала пощечину за свои хлопоты.

— Нина посмотри на себя! — крикнула Милли. — Ты побила его! Победила! Остановись, пока ты не устроила резню!

— Пока я не... — Нина моргнула, а потом поняла. Тамаки был не единственным, кого она задела своими атаками стеклом. Там были одиннадцатые. Уводили прочь других учеников. Сложно было не заметить, что у них не пулевые ранения. — Я это сделала? Я сделала больно этим людям?

— И Ривалзу! — продолжила Милли, хватая Нину и подтягивая ее к себе, чтобы она увидела. — Он отбросил Рональда от окна, когда ты разбила его!

— Б-блин, през, ты так говоришь, словно я тут умираю! — отшутился Ривалз. Его рука была сильно разорвана. Это она сделала с Ривалзом? — Как будто что-то такое прикончит меня! Агх!

— Я не понимаю, — сказал Рональд. — Ты... рисковал собой ради меня? Но зачем тебе...

— Мы же дружбаны, так? — сказал Ривалз. Было очевидно, что он пытается не показывать, как ему больно. — Так устроены друзья. Мы приглядываем за друг другом.

Нина лишилась дара речи... Но похоже, буква настойчиво пыталась присоединиться к разговору. Она увидела, как раненая О катится в грузовике к Ривалзу. Она хромала по полу, а после потянулась вверх по его раненой руке, рисуя пунктирную линию. Внезапно рука Ривалза сложилась сама по себе, значительно остановив кровотечение.

Но... если эта буква еще тут, это значит, что...?

Позади нее послышались тяжелые шаги. Невозможно. Она обернулась. Тамаки вставал. Сгорбившись, выронив автомат, но встав и пошатываясь, он зашагал к ней, как неуклюжее жив- Как пьяница, возвращающийся домой.

— Не... дам... тебе... выиграть, — сказал он. — Выведу... вас, ребята, отсюда... Не дам никому пострадать! Слышишь меня! Не... проиграю...

Его глаза закатились, и он рухнул обратно на землю у ног Нины. Он все еще дышал, но переживал невероятную боль и... и...!

— Я виновата! — завопила она и схватилась за голову. — Я... я та, кто... кто о-опасна...

Милли схватила ее и притянула к себе.

— Все хорошо, — соврала она. — Я рядом, — продолжала она врать, и еще больше лжи ждало ее. — Мы рядом. Ты не урод. Ты все еще та же Нина, которую мы знаем, тебе просто нужно научиться немножко больше контролировать себя. Хорошо?

Она думала, что будет другой. Она думала, что сможет использовать эту силу для добрых дел. Но в итоге Нина узнала, из чего на самом деле сделано ее сердце.


* * *


====Лелуш====

Тяжело дышать. Точки перед глазами. Лелуш огляделся, рухнув руками на колени. Ему нужно было подумать. Где он сейчас? Он шагнул вперед своими дрожащими ногами. Кирихара не должен был чувствовать, где он сейчас. Он видел, как позади него движется свет фонаря, подметая под себя тропинку. Лелуш должен держаться впереди, чтобы свет не попал на него. Теперь уже не так далеко. Он был почти там! Еще немного.

Подняв высоко голову, Лелуш шагнул вперед и осторожно пригнул макушку под веткой, протянутой поперек тропинки, затем повернул за угол и увидел—

Тайзо Кирихару, стоящего прямо у него пути.

Но как...? Это невозможно! Если только... Фонарь, от которого он бежал, несли растения Кирихары, а не сам он! Лелуш стиснул зубы. Только не сейчас. Не тогда, когда он был так близко!

Кирихара потянулся к кусту, из которого достал бокал, полный густой красной жидкости. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это не вино и не фруктовый сок. Жидкость была слишком вязкая, невозможно было ошибиться, чем это было на самом деле! Вампир поднес бокал к губам и покрутил его, наслаждаясь ароматом, прежде чем расплескать небольшую порцию в рот. Отвратительная пародия на дегустацию вина!

— Знаешь, я ведь слышу твое дыхание, — хихикнул Кирихара, когда Лелуша схватили сзади. — Похоже, совсем не уделял время спорту, если после такой небольшой пробежки ты так сильно запыхался. Но опять же, ты был довольно занят, верно? Держу пари, что метаморфоза во все, что ты, как утверждаешь, ненавидишь, физически истощает.

Лелуша придавили к стене удивительно мощные лианы. Нет, дело не в том, что они были сильны. Скорее, в том, сколько их было, по отдельности они были настолько точными, что ему было не под силу выстоять против них. Он был привязан по рукам и ногам к стене и совершенно не мог пошевелиться.

— Зачем ты это делаешь? — потребовал Лелуш, тщетно сопротивляясь, когда еще больше растений двинулись, чтобы прижать его. — Кирихара! Все это время ты боролся за свободу Японии! Сегодняшней ночью ты так или иначе получишь ее! Все, что я делал, было сделано ради свободы Японии, так почему же ты сейчас встаешь у меня на пути?

Вампир постучал тростью по холодной каменной тропинке перед собой и задумчиво потер подбородок.

— Все тобой было сделано ради свободы Японии? Вот, что ты говоришь?

— Именно!

— Включая твое убийство Татеваки Катасе?

Воздух стал чуть холоднее. Лелуш почувствовал ловушку. На месте Кирихары он, скорее всего, включил бы какое-нибудь записывающее устройство с намерением использовать признание против него. Вот почему он отошел от словесного общения и при помощи [Painted Black] создал невидимые буквы в пейзаже.

— Да, — признался Лелуш. — Генерал Катасе был реликвией прошлого. Он бы вернул более старую Японию, которой больше нет места на мировой арене. Он был живым мертвым грузом для дела, которое сам же и отстаивал.

— Нет, — помотал головой Кирихара. — Он был препятствием, но только для твоего контроля над японским сопротивлением. Оставайся он в живых, у тебя рядом был бы еще один харизматичный лидер, вокруг которого они могли бы сплотиться. С его кончиной тебе было бы под силу объединить все японское сопротивление под свой контроль, скрываясь при этом в тени и используя своих подружек, как кукол на ниточках.

Так вот в чем вся проблема?

— Ты только послушай себя! — закричал Лелуш. — Ты продал Японию ради какой-то теории заговора! Не просто Китайской Федерации, но извращенному культу монстров!

— Какая-то теория заговора? — фыркнул Кирихара. — Лелуш! Все это время я внимательно наблюдал за тобой! И за это время я понял, что ты за человек! Ты превратил девушку, испытывающую психологический срыв, в свое личное оружие, а затем убил ее отца, чтобы полностью взять ее под свой контроль! Потом ты воспользовался Каллен Кодзуки в момент ее горя своим фальшивым состраданием и пониманием и превратил ее в свою марионетку! Затем, когда ты достиг полного контроля над японским сопротивлением, ты захватили всю страну, будучи британнским Наместником. Потому что это то, что ты делаешь, Лелуш ви Британния! Ты используешь людей! Ты портишь их в моменты их слабости, нашептывая им то, что они хотят услышать, а затем используешь их до тех пор, пока становиться невозможно ими пользоваться!

И он еще даже отдаленно не закончил.

— В лучшем случае ты строил карточный домик, а затем удивляешься, когда все заканчивается! В худшем — ты само воплощение дьявола, одержимый желанием захватить власть ради собственных целей! При любом раскладе пусть пойдет прахом любой, кто встанет у тебя на пути!

Кирихара выпрямил спину и снова ударил концом трости по тропинке.

— Не я здесь чудовище!

Чувство вины наплыло на Лелуша. Все сказанное было правдой. Он использовал людей. Он направлял их в направлении своей цели, не заботясь о том, что им действительно нужно. Он манипулировал Ширли. Он игрался с Каллен. Он убил Катасе, а потом воспользовался его смертью, чтобы прихватить Тодо и остатки Японского Освободительного Фронта.

— И, что теперь? — прошипел Лелуш. — Убьешь меня? Так не медли! Твои нотации докучают.

— Как пожелаешь, — сказал Кирихара. Он сделал шаг вперед... Но потом остановился и постучал себя по голове. — Нет... Я так не думаю, я не подойду к тебе, чтобы убить тебя. Ты хитер, Лелуш. Ты из тех людей, которые устроили бы ловушку и держали бы ее невидимой, пока мы разговаривали. Если я сделаю шаг вперед, наступлю ли я на какую-нибудь мину? Или между фонарями привязана какая-то растяжка? На самом деле, у меня есть идея получше.

Виноградная лоза обвилась вокруг горла Лелуша и начала сильно сжимать его.

— Я сломаю тебе шею, — закряхтел от смеха Кирихара. — Поэтому когда ты умрешь, все невидимое сделанное твоим Стендом снова станет видимым. После же я воскрешу тебя из мертвых как своего зомби-слугу! Вместе мы уничтожим Британнию и захватим бразды правления над Китайской Федерацией изнутри! Фу-фу-фу! Ничто нас не остановит!

— Ты... идиот! — булькнул Лелуш. Лоза начала очень сильно обвиваться вокруг его головы. В любой момент у нее будет достаточно хватки, чтобы свернуть ему шею, и тогда все будет кончено. — Я не чудовище!

Внезапно что-то прорезало стену позади Лелуша, а также растения, удерживающие его. За ним быстро последовали один за другим девять схожих порезов, образовав чистейшую дыру вокруг всего его тела. Лелуш упал, но был быстро пойман большой металлической рукой, которая подняла его высоко над садом, где он положил левую руку на талию, а правой откинул назад волосы.

— Я куда хуже, — объявил он, когда Гавейн отдернул пальцы-харкены и начал подниматься в воздух.

— Кто бы ни был там пилотом, скоро ты пожалеешь за свое вмешательство! — крикнул Кирихара.

Лелуш ухмыльнулся. С одной стороны, он был бы не прочь позлорадствовать на тему того, как ему удалось использовать [Painted Black] для манипулирования модифицированной Друидной Системой, но с другой стороны — зачем показывать свою руку противнику? Вместо ответа он повернулся и открыл кабину.

— Лелуш! Тебе не сбежать так легко! — крикнул Кирихара. Еще больше лоз и ветвей вылетело из сада, потянувшись к найтмэйеру — однако, было совершенно очевидно, что Гавейн был слишком высоко, чтобы они могли дотянуться. Кирихара нахмурился и нырнул в ближайший куст в тот же момент, когда вспыхнули прожекторы Гавейна против нежити, заливая сад имитирующим солнечный свет сиянием.

— Сбежать? — повторил Лелуш. — Все как раз наоборот.

Он запрыгнул внутрь и сел на свое место с глубоким, глубоким вздохом.

— Это тебе не сбежать от меня. Твои растения, конечно, могут поглощать солнечный свет, но против мощи адронной пушки они совершенно бесполезны! Бесполезны! Бесполезны!

Наплечные пушки Гавейна прицелились и выстрелили в сад. Даже вампир не смог бы пережить такое! Вот тебе и рай. Вот тебе и кровавая тропа...

Вот тебе и вся его дружба с коварным стариком. Лелуш почувствовал глубокий укол сожаления... который быстро перерос в замешательство от того, что он увидел внизу сада. Что-то поднималось, словно то было погребено под растениями. Более того, что-то создавало странное фиолетовое шестиугольное поле. Оно отбивало мощь адронных пушек.

— Как тебе моя Система Абсолютной Защиты? — спросил Кирихара.

Он стоял на крыше какой-то машины, а окружающие растения тянулись в кабину. Он контролировал ее с помощью них?!

— В итоге, Лелуша, твоя победа была не более чем просто миражом. Она испарилась в тот же момент, когда ты подошел слишком близко.

Гавейн прекратил стрелять. Это поле, он не смог даже помять его! Он мог лишь наблюдать, как Кирихара забрался внутрь, и машина начала сворачиваться прямо на глазах у Лелуша. Это была не просто какая-то машина! Хотя раньше оно выглядело как какой-то усовершенствованный реактивный самолет, теперь же оно больше походило на... найтмэйер!

Он встал в высоту на чуть больше чем четыре с половиной метра. Его броня в основном была черной, но также имела золотистую окраску в паре местах сочленения и вокруг головы. Он выглядел почти как более изящная, меньшая и компактная версия Гавейна. Там, где у Гавейна имелись острые края, поверхности этого найтмэйера казались более гладкими. Несмотря на то, что он был меньше, что-то в нем все равно ощущалось намного более мощным, более могущественным и более продвинутым.

— В японской культуре есть четыре зверя. По одному на каждую сторону света, — сказал Кирихара. — И все же, в середине нет ничего, кроме преднамеренной пустоты. Узри же найтмэйер, который олицетворяет эту пустоту! Вглядись в мираж, и ты увидишь там свою погибель!

Да, он определенно видел это. Даже от простого взгляда на этот найтмэйер в животе Лелуша завязался узел. На какие ужасы он способен? Что Кирихара может сделать с этим неизвестным найтмэйером? Лелуш мог только гадать, когда вражеский найтмэйер начал подниматься с земли, широко раскинув руки.

— Вставай, Шинкиро!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Beast of Burden (Зверь Ноши)

Пользователь Стенда: Тодо

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — D

Дальность — C

Выносливость — C

Точность — C

Потенциал развития — A

Способности:

Weight Ofuda (Офуда Веса): Стенд действует по принципу прикрепления омамори к предмету. Как правило, их могут видеть или касаться только пользователи Стендов или те, у кого есть специальное оборудование, позволяющее им видеть или касаться Стендов. Каждое омамори несет в себе две стороны: проклятие и благословение.

Curse Side Up (Проклятой Стороной Вверх): Когда Пользователь Стенда поднимается по высоте, все предметы "проклятой стороны вверх" становятся тяжелее пропорционально тому, сколько омамори "проклятой стороны вверх" находятся на них, умножая новоявленную разницу в высоте между офудой и Пользователем Стенда. Однако, верно и обратное: если Пользователь Стенда опустится по высоте, предметы "проклятой стороной вверх" станут легче в аналогичной пропорции.

Blessing Side Up (Благословленной Стороной Вверх): Противоположность проклятой стороной вверх. Повышение в высоте уменьшит вес, снижение — увеличит его.

Параметры Найтмэйера

Шинкиро

Пилот: Тайзо Кирихара

Характеристики:

Атакующая сила — B

Дальность — B

Защита — A

Скорость — C

Устойчивость на поверхности — C

Требуемый навык пилота — D

Способности:

Ultimate Defense Field (Поле Абсолютной Защиты): Если Пилот выполнит чрезвычайно точные расчеты и вводные данные, Шинкиро способен создать силовое поле, способное отразить любую атаку.

Diffusion Structure Phase Transition Cannon (Пушка Фазового Перехода Диффузионной Структуры): Шинкиро стреляет из груди призмой, за которой следует интенсивный энергетический луч. Призма рассеивает луч в точном порядке, который заранее рассчитан пилотом, что позволяет ему поражать одновременно несколько целей. Этот луч также может быть запущен без высвобождения призмы для одной мощной атаки.

Fortress Mode (Режим Крепости): Шинкиро способен принять форму, близкую по облику к истребителю.

Wrist Mounted Hadron Cannons (Запястные Адронные Пушки): В отличие от непрерывного луча, стреляет сферическим лазером.

Knee Mounted Slash Harkens (Коленные Харкены): Вместо того, чтобы располагаться в плече или груди, харкены Шинкиро выстреливаются из колен. Для правильного выстрела найтмэйеру требуется изменить свое положение стоя. Лучше подходит для стрельбы в Режиме Крепости.

Глава опубликована: 08.05.2021

Глава 49 - Эпитафия предателя

====Кирихара====

О, если он о чем и сожалел, так это о том, что не мог видеть лица Лелуша, когда тот увидел, как Шинкиро блокирует двойные выстрелы могучих адронных пушек его Гавейна. Наверняка у него сейчас отвисла челюсть. Наверняка от такого его охватил невероятный ужас, но затем его самоуверенный, вроде как блестящий ум наверняка принялся думать над тем, как преодолеть это препятствие.

Кирихара откинулся на спинку сиденья в кабине своего найтмэйера и щелкнул костяшками пальцев, чтобы затем посмотреть на Гавейна, парящего в небе. Давайте-ка дадим ему еще кое о чем поразмыслить.

Позади Шинкиро выросла клумба. Все ее цветы повернулись бутонами к Гавейну и выпустили бурю лепестков прямо в громадный найтмэйер — Лелуш, не теряя времени, отступил.

— Что стряслось, Лелуш? — насмехался Кирихара, поднимая Шинкиро на бóльшую высоту. — Боишься каких-то лепесточков?

— Я не позволю тебе так легко забить суставы Гавейна, — ответил Лелуш. — Знай, что я не слишком высокого мнения о твоем рае, старик. Вместо него я брошу тебя прямиком в ад!

Связь резко оборвалась. Что ж, вполне естественно, что он так отреагировал. После того, как Лелуш стал свидетелем, что сотворили несколько жалких лепестков с теми Сазерлендами, он вряд ли захочет оставаться в его саду, дав Кирихаре шанс использовать его Стенд и найтмэйер в тандеме. Именно поэтому он решит отступить. Любой бы так поступил.

— Вот в чем проблема с гениями, — торжествующе ухмыльнулся Кирихара. — Им в голову никогда не придет мысль, что кто-то другой может быть таким же умным, как и они. Ты попался на удочку, Лелуш! Беги сколько хочешь, но твои грехи никогда не перестанут преследовать тебя! Вррррри-и-и-и-и-и! Пусть это будет твоей эпитафией!

Глава 49: Эпитафия предателя

====Оги====

Все шло хорошо, насколько видел Оги. Из того, что он мог сказать о поступающих данных, все шло гладко. Все ключевые цели находились под атакой, и захват любой из них мог легко переломить ход битвы. Хотя присутствовала парочка небольших проблем, таких как...

— Что происходит в Эшфорде? — требовательно спросил он. — Последнее, что я слышал: Тамаки ввязался в драку с неизвестным пользователем Стенд, появившемся из ниоткуда. Они все еще там дерутся?

— Нет, сэр, — сказал ему оператор, и ему не слишком понравилось «сэр», если честно. — Ученики на пути к эвакуации. Также, судя по всему, Тамаки был ранен в драке.

Проклятье! Было эгоистично думать только о своих друзьях в такое время, но разве это не было еще одной человеческой реакцией? Сейчас внутри него бушевала настоящая борьба в попытке придерживаться общей картины, и Оги почти ощущал, что пытается найти оправдание для своего интереса.

"Это неизвестный пользователь Стенда", пришла ему мысль, шепчущая ему на ухо, аки сам дьявол на плече, "Откуда он взялся? Он не один? Если Тамаки ранен, значит ли это, что этот пользователь все еще где-то рядом? Будет ли он вмешиваться дальше в операции?"

Но нет. Не об этом он сейчас переживал. Его не особенно волновало, что школьники, друзья Лелуша, сбежали. У них имелись другие меры сдерживания Наместника от опрометчивых решений, и это было... Черт, эта же тактика прямо сейчас давила на Оги психологически. Достаточно трагично слышать, что погибло с десяток человек. Еще трагичнее, когда ты знал их всех по именно.

— Сообщите, когда они окажутся в безопасности. И передайте мне как можно быстрее подробный доклад о произошедшем! — приказал Оги.

Пока он больше ничего не мог сделать. Черт бы побрал эту ответственность. Он не хотел ее, но теперь, с ее появлением, ему обязано попытаться сосредоточиться.

— Есть видимое подтверждение Гавейна! — услышал он чей-то крик, и Оги тут же оцепенел. — Также... его атакует неопознанный найтмэйер! Он пытается связаться с нами!

— Соедините меня с ним! — потребовал Оги. Как бы он ни переживал о своем друге, Оги был благодарен за появившееся отвлечение. Такая тревога лишь заставит его почувствовать, что время замедляется, и что-то настолько важное абсолютно требовало его внимания. Он в полном недоумении поднес наушники к уху. — Кто это, мать вашу?

— Кто это, мать вашу? — ответил мгновенно узнаваемый голос Тайзо Кирихары. — Так мы теперь разговариваем со старшими? Тц-тц! А ведь мы только вчера задумывались о том, что сделать тебя нашим первым Премьер-министром со времен Генбу Куруруги.

Это был удар на раз-два, от которого он тут же пошатнулся. Один из их важнейших покровителей! Легендарный предатель и тайный покровитель более чем трех четвертей японского сопротивления — Тайзо Кирихара!

— И-извините, не признал! — пробормотал он в микрофон. — Простите, что спрашиваю, но... что вы делаете в найтмэйере?

— Загоняю Лелуша в опасную ловушку, — ответил Кирихара. — Что же еще? Ку-ку-ку... Отправьте мне на помощь команду! Мы прижмем его в мгновение ока.

— Сэр, почем вы заранее не сообщили нам об этом?

За него ответила леди Кагуя:

— Если бы мы это сделали, то вы включили бы это в свой план, — пояснила она. — Лелуш очень хитрый стратег. Достаточно умный, чтобы предвидеть такую попытку и понять в чем сыр-бор, — она улыбнулась ему. — Прости, но иногда нужно сперва одурачить своих друзей, чтобы затем одурачить врага.

Это ни в коей мере не было удовлетворительным ответом, но сейчас он ничего не мог с этим поделать. В чем как раз и заключалась идея, внезапно понял он. Не дать ему достаточно времени, чтобы подумать об этом, заставить его реагировать по ходу ситуации. Если мыслить таким образом, это можно было бы почти считать формой подготовки к политической жизни.

— Отправьте к нему ближайшую команду, — приказал Оги. — И сообщите Зеро, что мы обнаружили Лелуша! На случай, если Кирихаре не удастся поймать принца в свою ловушку, мы поймаем его в нашу!

Так-то лучше. Потому что, если они проиграют здесь, если им не удастся прижать Лелуша к стенке... Ну, давайте просто скажем, что Священная Британнская Империя была не слишком высокого мнения о предателях, а остальное можно предоставить вашему воображению.


* * *


====Каллен====

Вы когда-нибудь чего-то предвосхищали? День рождения там или, може быть, Новый год. Ну или вечеринку. Да, вечеринка сойдет. Она еще не скоро, поэтому вы предвосхищаете ее. Все время думаете о том, чем вы будете заниматься, когда пойдете на нее, что наденете, что скажете... и в итоге перестаете ждать и начинаете ее бояться. А что, если что-то пойдет не так? Что, если я напортачу? Что, если я унижу себя? Это заводит вас, и чем больше вы этого желаете, чем дольше ждете, тем хуже и хуже оно становится.

— Жрите мою пыль, тупые бриташки!

Могучий алый найтмэйер, еще известный как Гурен МК-Два, выскользнул на улицу, на которой выстроились не менее пяти Сазерлендов, открывших по ней огонь из своих винтовок. Перед этой алой махиной вытянулся серебряная клешня, которая светилась угрожающим красным цветом и которая плавила или отклоняла пули взрывом энергии генератора Волнового Излучения.

— Никчемный, вонючий одиннадцатый! — ближайший пилот совершил ошибку, заорав на всю улицу, за что и заработал удар с разворота в заднюю часть кабины своего найтмэйера, который дважды отскочил от земли, прежде чем остановился.

— Что б ты знал, — ухмыльнулась Каллен. — Я пахну восхитительно.

После всего этого было так классно наконец пойти в разнос и заняться своим любимым хобби: унижать высокомерных британцев.

Следующей мыслью британца оказалась попробовать выстрелить своим харкеном. Против такого у Каллен имелось несколько доступных вариантов: в итоге, она решила напугать его до усрачки. Она призвала [Jumpin' Jack Flash] и отклонила ударом приближающийся гарпун в сторону, не сильно изменив его траекторию, но суть идеи была иной. Теперь она вместе со всеми остальными пилотами на этой улице ослепли на пять секунд. И за эти пять слепых секунд Каллен прицелилась пулеметом на руке Гурена и сделала два точных выстрела, а затем развернулась.

К тому времени, когда зрение к ней вернулась, она стояла спиной к спине с единственным оставшимся Сазерлендом. Остальные лежали на земле и не двигались.

— Спроси себя, — сказала Каллен последнему пилоту. — Каково это: когда тобой играется кто-то сильнее тебя?

К его чести, пилот довольно быстро развернулся и попытался ударить Каллен своей Оглушающей тонфой. Впрочем, недостаточно быстро. Гурен легко поймал его руку и толкнул ту вниз, после чего протянул свою когтистую лапу над вражеской фактсферой, но еще не совсем коснулся ее.

— Умоляю, нет! — взмолился пилот. — Не убивай меня! Только не так!

— Не очень нравиться, да? — спросила Каллен. — Вот вам и ваша философия. Когда вы на вершине, вы только рады ей, но когда кто-то оказывается сильнее?

Она отпустила его. Сазерленд попятился, но Каллен не дала ему шанса убежать или контратаковать или еще что-то, что он, возможно, намеревался сделать. Вместо этого она выстрелила в него через кабину в упор. Более милосердная смерть, нежели смерть от генератора Волнового Излучения — более быстрая и менее болезненная. Она поехала прочь от вражеских Сазерлендов и продолжила путь к своей цели.

— Мне не очень нравиться быть задирой, — призналась она. — Но рыцарем справедливости... вот это моя стихия.

И стихия ее скорости была значительной. Она уже догнала первую ударную группу, нацелившуюся на дворец Наместника. Они были в конце следующей улицы, и она присоединится к ним максимум через минуты две.

— Здоров, ребята! Позади вас! — крикнула она по рации. — Вы же не сердитесь, что я немного опоздала?

— Пока ты здесь, все пучком. Охрана дворца наверняка будет жесткой, без тебя тут не справиться.

Естественно. Все-таки дворец был ключевым тактическим местом, и, кроме того, Лелуш никогда не оставил бы свою младшую сестру без надлежащей защиты. Даже если предположить, что ее там не было, он был из тех, кто, скорее всего, попытается отвлечь их от ее настоящего укрытия, повысив охрану дворца, одновременно спрятав ее в другом месте. Тут уж точно понадобится огневая мощь Гурена.

Не говоря уже о том, что некоторым из них может прийти в голову блестящая идея ударить девочку, прикованную к инвалидному коляске, только потому, что она оказалась принцессой.

Просто потому что, да? Какой интересный выбор слов. Трудно было ненавидеть кого-то из них так же, как она ненавидела Кловиса или Корнелию. Может быть, это потому, что она никогда не узнавала их так же, как этих двоих. Небольшое проявление предвзятости может сыграть большое значение.

Внезапно размышления Каллен оказались прерваны, когда с неба свалился найтмэйер, приземлившийся на одного из пяти Бурай Каев перед ней. У Каллен перехватило дыхание. Это был зеленый найтмэйер с чуть более большими руками и ногами, чем у обычного найтмэйера. На первый взгляд вооружен он не был, но, по мнению Каллен, это, скорее, делало его более опасным, а не менее.

Странный найтмэйер подпрыгнул с Бурай Кая на такую высоту, что Каллен аж позавидовала. Даже Гурен не смог бы проделать такое! Она не видела никаких средств для полета, так как, черт возьми, ему это удало—

Стрельба на уровне улицы. Бурай Кай, на которого ранее прыгнули, поднял винтовку и прострелил ноги другому из их отряда.

— Какого черта, мужик?!

— Это не я! Найтмэйер движется сам по себе!

— Хамон! — прорычала Каллен и перешла на высокую передачу. — Найтмэйер... наверняка его пилот она! Слушайте все, валите отсюда, пока она не приземлилась!

Слишком поздно. Обновленная модель Окуни мягко приземлилась на тротуар, а затем развернулась с пинком, который, казалось, должен был промахнуться, но ее нога начала светиться, и через несколько мгновений та удлинилась на метр. Удар пришелся в спину одному из Бурай Каев, отправив его в другого и заставив этот другой найтмэйер крепко приклеиться к своему другу, утащив в итоге их обоих на тротуар. Последний попытался отстраниться задним ходом и выстрелил своим харкеном, но Окуни словно бы расплавил летевший в него гарпун идеально плавными и грациозными движениями, а затем схватился за трос, заставив тот подняться в воздух и обернуться вокруг выстрелившего его Бурай Кая, оставив его совершенно беспомощным и связанным как раз к тому моменту, когда подоспел Гурен.

— С.С.! — закричала Каллен, бросаясь вперед с генератором Волнового Излучения наперерез.

Окуни быстро отпрыгнул назад, подальше от опасности, оставив ее лишь хватать воздух. Каллен хмуро посмотрела на нее.

— О, привет, Каллен. Какая удачная встреча. Часто бываешь здесь?

От этого сарказма у ее бросило в дрожь. Ей никогда не нравилась эта бессмертная ведьма. Ее мотивация была туманной даже в лучшие времена. А еще она постоянно не затыкалась о том, как ужасны Стенды, что Каллен и весь мир были испорчены их существованием.

— Будешь мешаться у меня на пути? — спросила Каллен.

— Если ты держишь путь ко дворцу, то да.

Каллен подняла Гурен во весь рост.

— Ты же понимаешь, что у тебя нет ни единого шанса? Я видела твое пилотирование. Ты и близко не на моем уровне. Против меня, моего Стенда и Гурена твои Хамон и Окуни — не более чем ухабка на дороге.

— Все так, — признала С.С. — Будь это чисто соревнование мастерства и способностей, нет никаких сомнений, что победа была бы за тобой. Однако, я хочу тебя кое-что спросить: что является самым важным фактором победы в битве?

Тактика. Стратегия. Сила. Скорость. Отвага. Так много ответов промелькнуло в голове Каллен, но она чувствовала, что ни один из них не был тем, что подразумевала С.С.

— Просвети меня, о всемудрая ведьма.

— Активировать протокол сдерживания пожара: улица Короля Артура.

Из-под земли по всей улице, подобно садовым вредителям, выскочили разбрызгиватели и начали обливать все на улице непрерывным потоком воды. Вот ведь эта бессмысленная, бессердечная ведьма...! Из всех вещей! Должно быть, это была попытка выбесить ее, но, с другой стороны, это также могло быть... Каллен яростно опустила рычаги управления вперед. Ничего не произошло. Она пробовала снова, и снова, и снова. По-прежнему ничего!

— Нгх! Ноги Гурены застряли! Я не могу ими пошевелить!

Впереди нее Окуни скрестил руки на груди, как будто говоря, насколько Каллен незначительна. Поверхность воды между двумя найтмэйера была покрыта Хамоном, который пульсировал энергией, не дававшей ей пошевелиться. Прямо как те зомби, которые были пойманы в ловушку Сияющим Городским Овердрайвом Лелуша.

— Ответ на вопрос: контроль над полем боя.


* * *


====Лелуш====

Лелушу не очень хотелось отступать, но, похоже, в этих условиях у него не было выбора. Этот найтмэйер... что-то в нем беспокоило его даже больше, чем Стенд-сад. Он летел в город, ныряя между зданиями и надеясь, что Кирихара потерял его из виду. По ходу побега он открыл линию связи.

— Асплунд, немедленно ответь! — потребовал он. — Посланные мной тебе данные — что ты можешь мне сказать о них?

— Поразительные! Но, боюсь, много шансов против этой машины я вам не дам. Это старая идея Ракшаты, и я на самом деле потрясен и оскорблен тем, что она смогла ее реализовать.

— В дополнении ко всему, отыскать пилота, способного использовать его так эффективно, — добавила Сесиль по другой линии. — Даже с Друидной Системой потребовался бы математический гений, чтобы сделать его защиту непроницаемой.

Ллойд снова вернулся на связь, — Тоже верно. Никакой компьютер не смог бы проанализировать свое окружение, чтобы определить нужную балансировку переменных, но то же самое можно сказать и человеке — обычно тот не смог бы выполнять вычисления настолько быстро.

В глубине сознания Лелуша откликнулось воспоминание. Все это напомнило ему о том, о чем Кирихара говорил буквально на днях в своем саду: "Легкие проблемы трудны, а трудные проблемы легки".

Должно быть, именно это так шокировало их обоих. Им, скорее всего, было трудно поверить в то, что пилот способен на такие быстрые расчеты — настолько быстрые, что он может эффективно использовать эту систему. Поразмыслив, Лелуш почувствовал, что, возможно, справится с этим. Все-таки Кирихара был известен в деловом мире своим до упрамочнения безумным уровнем математических способностей, иногда решая суммы, просто взглянув на них.

С дальнейшими соображениями придется подождать. Что-то приближалось. Что-то быстрое и целящееся прямо в него. Гавейн развернулся и поймал это. Реактивный самолет? Лелуш никогда раньше не видел такого самолета, и его расцветка была такой же, как у—

— Ты же не думал, что сбежишь так легко от меня, Лелуш?

Кирихара! Самолет отлетел назад и преобразился в другую форму. Похоже, Шинкиро в догонку обладал способностью трансформироваться! Очень адаптивная маленькая машина. Он угрожающе завис в воздухе перед Лелушем, словно бы подзывая его атаковать.

— Конечно же, нет, — ответил Лелуш. — Вот почему я позвал подкрепление!

Десять Сазерлендов выскочили из-за ближайших зданий, открывая огонь из всего, что у них было против Шинкиро. Они выстрелили по найтмэйеру со всех сторон абсолютно всем, что у них было: пулями, харкенами, ракетами, бомбами хаоса, даже сам Гавейн выстрелил из своих адронных пушек, чтобы не остаться в стороне. Они ударяли как сверху, так и снизу. Они ударяли сильно, они ударяли с обманкой, они уравновешивали свои удары, чтобы не тратить впустую энергию. Лелуш даже для большей эффективности сделал некоторые снаряды невидимыми, думая, что это собьет его расчеты достаточно, чтобы заставить заколебаться.

И даже несмотря на все это Лелуш наблюдал, как шестиугольный щит, созданный Шинкиро, отражал каждый удар. На найтмэйере не осталось даже вмятины. Он не сдвинулся ни на дюйм, ничто его не оттолкнуло назад. Как будто Сазерлендов там вообще не было. И еще более странным показалось Лелушу, что от момента к моменту интенсивность цвета этого щита словно бы текла в сторону направлений и импульсов атак, даже невидимых.

— Невидимые ракеты? Тц-тц, ты забыл о смещении ветра. Ты же не можешь сделать его невидимыми, забыл, Лелуш?

Это лишь поддержало происходящее. Компьютер может заметить разницу в ветре, но он не обязательно ожидает, что это будет каким-то важным фактором. Только думающий разум мог учесть нечто подобное в своих расчетах, но только компьютер мог выполнить их так быстро. Как он это делает? И как ему помешать делать это? Как?

— Впрочем, вполне естественно, что ты позвал подкрепление себе на помощь, — сказал Кирихара, как только была перехвачена последняя из ракет. — Как Королю править без тех, кто следует за ним? И подобно Королю по своему праву, я также принес Фигуры на доску.

Замечены враги! Полет позволил Бурай Каям вступить в бой с его Сазерлендами. Лелуш стиснул зубы. Старик использовал против него Черных Рыцарей! И самое ужасное заключалось в том, что они ни за что не поверят ему. С чего бы им это? Что он мог сказать, чтобы заставить их поверить, что Кирихара был вампиром, что он именно он был настоящим врагом за их спинами? Лелуш, конечно, был умелым лжецом и искусным манипулятором, но внушение веры в любую ложь требует определенного уровня доверия: правда от человека, которого вы презираете, с таким же успехом может быть ядовитой ложью!

— Каково это, Лелуш? — с насмешкой спросил Кирихара. — Вся твоя ложь, весь твой обман вернулись обратно к тебе, словно змея, пирующая на собственном хвосте. Ведь по итогу это то, чем и является вся твоя семейка: кучкой змей с ядовитыми клыками.

Вражеский найтмэйер совершил ошибку, попытавшись напасть на Лелуша. Он не желал пилоту зла, потому что его обманули так же, как и самого Лелуша, и поэтому он удовлетворился тем, что просто повредил найтмэйер до такой степени, что пилоту пришлось катапультироваться. К сожалению, это означало, что он отвел взгляд от Шинкиро, и к тому времени, когда он повернулся, произошло кое-что удивительное и странное.

Грудь вражеского найтмэйера открылась, и странная призма выстрелила в ночное небо. За ним тут же последовал яркий луч, а затем—

Лазеры были повсюду. Они разрезали Сазерлендов, как горячий нож масло, может быть, даже легче. Ни один из десятки Сазерлендов не остался без внимания, и все они в конце были аккуратно порезаны на составные. Но даже это не было той частью, которая оставила Лелуша совершенно пораженным.

Ни один лазер не задел Бурай Каев, участвовавшего в битве с теми Сазерлендами. Ни одну японскую машину.

— Такая точность... — был шокирован он. — Это не... Как ему это удается?!

— Лелуш! Ужасает, не правда ли? — произнес Кирихара. Бурай Каи выстроились в линию позади него, ожидая приказа атаковать. — Возможности этого найтмэйер просто нечеловечески, ты так не думаешь?

Нечеловечески, да, это было очень подходящее слово. Настолько же нечеловечески, как и его пилот! Проанализировав ситуацию, Лелушу было нетрудно сказать, что Кирихара задумал. Строй этих Бурай Каев. Если он попытается устранить их первыми, это оставит его сторону незащищенной для атак Шинкиро. Однако, если он попытается сосредоточиться на Шинкиро, уже Бурай Каем будет позволено, как им заблагорассудится, напасть со всех сторон. Он взбешенно ударил кулаком по консоли. Дурак! Почему он все еще не видит? У этого найтмэйера должно быть слабое место! Что-то, что он мог бы использовать, но нет, его защита была просто слишком... Абсолютной!

Варианты ограничены. Никакая атака не сработает. Бежать, чтобы выиграть время? Нет! Так он умрет спустя несколько секунд! Мысли Лелуша метались, но сколько бы не искал, вариантов просто не было.

Предатель Кирихара... Способен, казалось бы, предать родную нацию и нести ненависть, которую испытывали его соотечественники, в то же время на самом деле поддерживает усилия сопротивления этой самой нации. Двойное предательство на одном дыхании. Лелушу следовало знать лучше и не недооценивать такой ум. Как же выпутаться? Что способно победить предателя?

— Верность!

Молния расколола ночное небо, поразив одного из Бурай Каев, от чего тот рухнул вниз на землю. Над всеми ними нависло невысказанное «Что?», но все, как один, участники этого противостояния посмотрели на дерзкого и смелого человека, стоящего с драматично указывающей вперед рукой, в то время как другая оставалась у него на бедре. Человека — к которому Лелуш до сего момента относился с малым уважением — стоявшего в открытой кабине найтмэйера, который имитировал ту же позу, что и его пилот.

— Готтвальд! — усмехнулся Кирихара, потому что это действительно был бывший Маркграф Джеремия Готтвальд! — Ты... С самого твоего появления ты был занозой в моем боку! Ты и твоя фракция Чистокровных... ты хоть знаешь, сколько жизней ты погубил?!

— Ох, неужто это голос Тайзо Кирихары я слышу?

Джеремия постучал себя по левой стороне головы. Над его левым глазом имелось какое-то кибернетическое приспособление.

— Я всегда говорил, что это плохая идея давать одиннадцатым управлять собственной промышленностью. Это все равно что позволять лисам кормить цыплят!

Пара Бурай Каев, находившихся ближе всех к Джеремии, выстрелила в него харкенами. Бедивер двинулся в увороте, а затем поймал тросы и провел по ним своими ходовыми на руках, благодаря чему он подтянулся в воздух между парящими Бурай Каями, пока продолжал говорить.

— Но я все равно отдам тебе должное, Кирихара! Нужно быть храбрецом, чтобы настолько вопиюще прямолинейно противостоять Британнии! А затем еще выйти против моего принца на поле битвы, пилотируя найтмэйер?

Джеремия запустил свой Бедивер между Бурай Каями и перевернулся нижней стороной вверх, пнув эту парочку Бураев и поймав их за талию с помощью установленных на лодыжках ходовых. Благодаря энергии адгезии, которую ту производили, они цеплялись за них, а также потихоньку резали.

— Я всегда могу восхищаться настолько отважным врагом, даже если он ошибся в своей верности!

Еще одна молния ударила, на этот раз нацеленная на Шинкиро. Тот снова поднял свое поле Абсолютной Защиты, нивелируя удар молнии до того, как она успела поразить, в результате чего электричество рассеялось. Неустрашимый Бедивер спрыгнул с двух найтмэйеров и выстрелил харкеном в соседнее здание, быстро подтянувшись. В середине полета Джеремия выпустил еще одну молнию, которая также была заблокирована идеально, или, скорее, абсолютно.

Тем временем Лелуш был далек от того, чтобы праздно наблюдать со стороны за этим противостоянием. Конечно, будет верно сказать, что его внимание было в основном поглощено острым наблюдением за боем, но он все еще хорошо осознавал, что Бурай Каи окружают его. Или, по крайней мере, окружали его до того, как удачная серия выстрелов из адронных пушек Гавейна отправила их в полет на землю.

— Бессмыслица какая-то, — говорил он про себя. Еще одна молния была заблокирована. — Даже мне не по силам было бы так быстро производить расчеты, а ведь ему нужно вводить команды в тот же момент, когда начинается атака Готтвальда.

Он в отчаянии ударил кулаком по панели управления. Оно вертелось на краешке его сознания. Ответ казался таким очевидным, но в то же время был невероятно недосягаемым. Точно так же, как парадокс Моравека: легкая проблема трудна—

— Ваше Высочество, приготовьтесь атаковать! — сказал Джеремия. — Слабость его найтмэйера в том, что он не может нападать, пока его щит поднят! В тот же момент, когда он попытается напасть, мы прикончим его, так же, как должны быть убиты все предательские собаки. Во имя справедливости Верности!

Когда молния обрушилась, мысли Лелуша понеслись вскачь. Что-то в этом зрелище заставляло заднюю часть его сознания кричать, требуя внимания. Молния обрушилась вниз. Старик, который был математическим гением, превосходя в способностях даже Лелуша. Вампир со Стендом. Та игра в шахматы. Прогулка по его саду, Шинкиро, спрятанный растениями.

Электричество...

Молния ударила в силовое поле, и в этот момент все стало на свои места. Решение лежало у него перед глазами. Лелуш понял, что с самого начала этой встречи он резко недооценил "истинную природу" своего врага и "истинную природу" их битвы. Название найтмэйера действительно было подходящим: весь этот бой с самого начала был миражом.

Именно в этом месте большинство тактиков закончили бы свой мыслительный процесс и бросились контратаковать, но мыслительный процесс Лелуша ви Британнии был подобен мчащемуся поезду. Он подумал о своих мыслях, а затем подумал и об этих мыслях тоже. И только сейчас он подумал — странно, что подсказки, которые привели его к этому осознанию, были странными. Это было почти так, как если бы—

В этот самый момент на юного принца снизошло второе прозрение. Да, это ведь была не битва найтмэйеров, не так ли? На самом деле эти две вещи были совсем разными! И вторая из них была трагедией. Предатель Кирихара в итоге предал слишком многих. Теперь у него оставался только один путь, и он начнет с...

— Достаточно, Джеремия Готтвальд! — сурово окликнул его Лелуш. — Неужели ты думал, что я буду благодарен тебе за твою неуклюжую попытку спасти меня? Или за твой дурацкий прямолинейный совет? Заявляя о нем так прямо по этой линии... разве ты не видишь, как Кирихара уже готов противостоять этому?

— Ваше Высочество? — смущенно спросил Джеремия. — Я сделал что-то не так?

— А ты хоть что-то сделал так? Какой же ты лопух! Ты правда не видишь, как он заманивает тебя атаковать? Ему прекрасно известно, чего ты добиваешься, и если ты продолжишь в том же духе, из-за тебя мы оба помрем! Убирайся, чтобы я тебя больше не видел! Исчезни!

— Но, Ваше Высочество! Вам не победить его в одиночку!

— Даже не думай говорить мне, что я могу, а что нет! Пошел прочь! Иди и сделай что-нибудь полезное! Найди Зеро и не смей показываться передо мной, пока не отыщешь ее!

— Есть, Ваше Высочество!

Все это время Шинкиро терпеливо наблюдал, ни разу не пошевелившись, чтобы атаковать. Все как и ожидал Лелуш. Спустя мгновение он услышал насмешливый смех Кирихары.

— Ку-ку-ку... Это так похоже на тебя, Лелуш. Использовать кого-то до тех пор, пока тот не перестанет быть тебе полезен. А потом ты выбрасываешь их, как мусор! Мне, похоже, даже не нужно тебя убивать, да? Ты сам прекрасно справишься с этим, избавившись от всех своих союзников!

— Возможно, — фыркнул Лелуш. Он вдруг почувствовал себя увереннее, чем когда-либо с тех пор, как впервые обнаружил немертвую природу Кирихары. — Или, может быть, я наконец понял, что это значит, сказать, что трудные проблемы легки... и легкие проблемы тоже легки.


* * *


====С.С.====

Если так задуматься, что значит "страх" для бессмертного? Это эмоция развита эволюцией, чтобы стимулировать повышенную бдительность и препятствовать рискованным действиям, повышая тем самым шансы на выживание. Для бессмертного выживание не является проблемой. Не означает ли это, что страх бессмыслен?

Нет, разумеется, нет. С.С. знала, что лучше этого. Там, где смертные боятся смерти, бессмертные обязаны бояться чего-то другого. Она видела, как это случилось с Карсом от рук Джозефа Джостара, когда так называемая Совершенная Форма Жизни была отправлена бороздить просторы космоса. Это произошло с ней в течение двухсот лет. Это судьба хуже смерти, гораздо хуже во всех мыслимых смыслах.

Невозможность сделать хоть что-то. Быть похороненным заживо там, где тебя никто никогда не найдет. Оказаться придавленным обломками на дне океана. Или парить в открытом космосе, постоянно умирая и возвращаясь к жизни, снова и снова. Совершенная ловушка. Самый настоящий ад. Это даже нельзя назвать вечной жизнью, потому что жить означает действовать, познавать мир и взаимодействовать с ним. Бесконечное существование. Да, бессмертный может быстро научиться бояться этого.

— Ой-ой, — глумилась С.С. — Не можем двигаться?

Она проводила Хамон через ноги Окуни в воду и использовала его, чтобы поймать Гурена на месте. Каллен была быстрее нее из-за своего Стенда, уже будучи врожденно опытным пилотом, и хотя оба найтмэйера лучше всего подходили для ближнего боя, ни о каком противостоянии речи и быть не могло. Гурен здесь имел преимущество. Она прекрасно понимала, кто победит в битве между ними двумя, окажись они в равных условиях.

Но с чего ей давать эти самые равные условия?

— Хах! Думаешь, можешь поймать меня, как какого-то зомби? — спросила Каллен. — Я, вашу мать, намного больше, чем какое-то бездумное зверье.

Ну и ну. Похоже, она уже заметила, что Хамон мешает только ногам Гурена двигаться в отличие от большинства остального его тела, вот почему Гурен ударил своим генератором Волнового Излучения по земле.

— Даже с этим у тебя уйдет время, чтобы испарить всю воду, — заметила С.С. — И этого времени мне более чем достаточно, чтобы положить конец битве.

Она выстрелила нагрудным харкеном Окуни. Разумеется, на самом деле она не хотела убивать Каллен. Ее целью было просто вывести из строя ее найтмэйер, пока тот не нанес какой-либо реальный ущерб. Тогда, быть может, они все могли бы обсудить все чуть более разумно. Не нужно торопиться, и, конечно же, не нужно подвергать кое-каких контрактников большему риску или давать кучке дебилов, поклоняющихся Карсу, именно то, чего они хотят.

Внезапно Гурен накренился в сторону и полностью уклонился от удара харкена, в результате чего врезался в здание. Внутри своего найтмэйера С.С. нахмурилась и более внимательно посмотрела на воду.

— Ясно, — спокойно сказала бессмертная ведьма. — Твоего генератора Волнового Излучения оказалось достаточно, чтобы нарушить работу Хамону без необходимости превращать воду в пар.

— Ты, может, и владеешь древним боевым искусством, использующим силу солнца.

О-ох, она за сто шагов, может быть, даже за тысячу могла расслышать незаслуженную ухмылку Каллен.

— Но тебе все равно нужно лучше прицелиться, если хочешь попасть в Гурен.

— Попасть в Гурен? — сказала С.С. — С чего ты решила, что я целилась в Гурен?

Здание взорвалось вокруг харкена, посылая обломки прямо в спину Каллен. Внезапный восходящий поток пара окутал алый найтмэйер, когда боевая машина тоже подпрыгнула в воздух. Поразительно. Ее скорость реакции и мастерство были настолько велики, что ей удалось переместить Гурен достаточно быстро, чтобы он перепрыгнул через обломки, нацеленные ей в спину.

— Ничего, — ответила Каллен.

Она предвидела это? Похоже, что даже вспыльчивая головушка может кое-чему научиться, если дать ей время. Гурен приземлился за обломками и бросился к Окуни, явно стараясь не угодить в ловушку. Впрочем, С.С. думала, что она могла устроить это, если постарается чуть посильнее.

— [Jumpin' Jack Flash]!

Ее Стенд! Он прятался за обломками и ударил их. Хотя у С.С. хватило здравого смысла отвернуться, фактсфера Окуни наблюдала за моментом удара. Та совершенно ослепла, но и Каллен тоже. Она протянула руки найтмэйера. И знаете что? Только сейчас она это сделает.

— Концентрированный Щит Овердрайв, — прошептала она, молясь всем богам, что Джозеф никогда, абсолютно никогда не услышит запись этого. Она не переживет этого, и когда бессмертная ведьма, которая прожила столетия, говорит такие вещи, нужно понимать, насколько все серьезно.

Хамон пробежал по кончикам пальцев Окуни и в воздухе вокруг нее. Она чувствовала, как Хамон в уже падающих обломках взаимодействует с производимым ею Хамоном. Благодаря этому она смогла поймать момент и заставить все части склеиться в импровизированный щит.

Она также ощутила, как яростно рука Гурена с генератором Волнового Излучения врезалась по другую сторона щита, и она знала это, потому что Хамон в ее щите внезапно нарушился волной тепла, которую она могла почувствовать даже на таком расстоянии.

— Неплохо, — сказала Каллен. — Но ты недооценила меня.

К сожалению, не было достаточно времени для остроумного ответа, поэтому С.С. решила ответить не словами, а действиями. Она сделала еще один глубокий вдох. Попытка поразить Гурена атакой в таких условиях потерпела бы неудачу по двум причинам: ей ни за что вовремя не привести в нужное положение ни одну из рук Окуни, и генератор Волнового Излучения заблокирует их. Поэтому она нацелилась не в Гурен, а по обе стороны от него.

Внезапный порыв ветра с обеих сторон резко отбросил Гурен назад. К ее чести, Каллен сумела удержать свой найтмэйер от падения, но внезапный толчок явно удивил ее. Поймешь, что сейчас случилась, самонадеянная девочка?

— Что меня только что оттолкнуло?

— Твой ограниченный опыт, — ответила С.С. — У тебя есть навыки и страсть, но тебя сдерживает твоя неопытность в реальном мире. Ты думала, что видела и пережила обе стороны — угнетателей и угнетенных? Думаешь, что это все, что можно увидеть в мире? Как невероятно наивно!

Пальцы Окуни затрещали от энергии Хамона, а затем он вытянул руку вперед, словно нанося удар открытой ладонью по цели, находящейся далеко-далеко за пределами его досягаемости. Но ему все равно удалось попасть. Небольшой газовый шар метнулся прямо в Гурен, который быстро ушел с пути приближающейся атаки.

— Пар! — осенило Каллен, как мило. — Ты используешь пар для нападения!

— О, в этот раз все-таки заметила? — спросила С.С. На этот раз она пнула висящий в воздухе водяной пар. — Видишь ли, я предвидела, что ты можешь испарить воду, и разработала эту стратегию. Благодаря тебе условия боя теперь действительно работают в моих интересах!

Борись сколько хочешь, Каллен Кодзуки. Даже если ты можешь свободно двигаться, ты все еще поймана в ловушку парового ада, созданного тобой же.


* * *


====Кирихара====

Беги, Лелуш. Беги! Этим только и занимался мальчишка с самого начала битвы Стендов. Кирихара чувствовал себя юным парнем, отправляющимся на свою первую охоту. Разница лишь в том, что в его распоряжении было нечто гораздо более разрушительней любого ружья. Его безжизненный палец заплясал по Друидной Системе Шинкиро. Это больше походило на игру на инструменте, чем на пилотирование смертоносной машины. Где-то в этом лежала острая ирония, которую вампир, безусловно, мог оценить: сейчас, будучи нежитью, он чувствовал себя более живым, чем даже при жизни.

— Ты правда веришь, что сможешь сбежать от меня? — насмехался Кирихара. — Ну, вперед, откладывай неизбежное. Гавейн издохнет задолго до восхода солнца, — он злобно ухмыльнулся. — Не то чтобы ты будешь живым, когда у него кончится энергия. Как чудесно обладать императорским отпрыском на коротком поводке. Может, я потом попрошу тебя превратить твою сестру в зомби? Ну не прекрасная ли идея? Она снова сможет ходить, ну или, по крайней мере, шататься!

— Ты закончил? — ответил Лелуш сквозь стиснутые зубы. Гавейн даже не отклонился от траектории полета, нырнув за здание. — Или старческий бубнеж переходит от живых к мертвым?

— Ох? Похоже, упоминание твоей сестры немного расстроило тебя? Только не говори мне... ты правда смирился со своей смертью?

— Отнюдь, — ответил Лелуш. — Просто я понял, насколько ты на самом деле жалок.

Шинкиро поднялся над зданием, чтобы избежать ловушки, которую уготовил для него Лелуш, однако Кирихара все равно с отвращением стиснул зубы. Это был один из тех отвратительных торговых центров, которые Британния сочла нужным открыть в его городе. Безвкусно, несодержательно. Единственное, что он мог сказать о нем хорошего, это то, что в настоящее время здание находилось в неприглядном состоянии после битвы.

— Жалок, разве? — спросил Кирихара. — Упреки от принца, который только и может бежать да прятаться. Интересно, в каком тенечке ты прячешься, ваше высочество? Ждешь, что я повернусь спиной и устроишь невидимую атаку? Ку-ку-ку...

Шинкиро поднялся в небо. Ему не нужно было спускаться во тьму, когда высоко в ночном небе было гораздо более комфортнее для него. Он осмотрел каждое темное пространство, в котором Гавейн мог вполне разумно спрятаться. А потом он произвел расчеты.

Это был навык, которым он обладал с юных лет — способность к быстрому вычислению. До того, как стать известным на роли «предателя», Тайзо Кирихара был известен как «живой калькулятор». Вычисления, над которыми он работал, обычно занимали у опытного математика даже с компьютером как минимум пять минут, поскольку значения переменных пришлось бы тщательно вводить в компьютер и ясно соотносить друг с другом.

А тем временем Кирихара делал расчеты за секунды. Грудь Шинкиро отварилась, и призма вышла из нее.

— Бежать некуда, — предостерег Кирихара. — Спрятаться нельзя! Пушка Перехода Рассеивающей Волны есть всеобъемлющий режим атаки!

Луч света выстрелил из Шинкиро прямо в призму в нужный момент и под нужным углом. Если расчеты Кирихары были верны — а они были верны — то призма рассеет разрушительный лазер таким образом, что он точно поразит каждую тень, каждое место в этом торговом центре, где мог скрываться Лелуш, не давая тому и шанса сбежать.

Как только Кирихара выстрелил, Гавейн стал видимым. Ах, так значит, принц понял, что бесполезно прятаться от неизбежного? Вскоре донесся голос принца, и дышал он учащенно. Видимо, держать громадный найтмэйер невидимым было для него нелегкой задачкой.

— Тогда может ли это копье... — произнес Лелуш. — Пробить... этот щит?

Лазер, который летел в сторону местоположения Лелуша, осветил его — и в процессе также показал стеклянную статую, за которой он прятался.

— Ч-что?! — завопил Кирихара.

Он наблюдал, как статуя рассеивает свет дальше, и видел, как появляются отражающие поверхности, которых раньше нигде не было. Это были переменные, которые он еще не учел в своих расчетах! Включив их, Кирихара проследил новые пути, по которым пойдет его лазерная атака: если ничего не измениться, они пролетят мимо Лелуша и отразятся обратно к—

Так вот что имел в виду Лелуш! Согласно китайской легенде, когда-то жил торговец, утверждавший, что копье, которое он продавал, может пронзить что угодно, в то же время пытаясь продать щит, который, как он заверял, может блокировать любую атаку. В ответ на это его спросили, что произойдет, если использовать его копье против этого щита. Отсюда и родилось китайское слово, обозначающее противоречие: Мао Дунь, копье и щит.

— Так значит, решил проверить это испытанием в современную эпоху, Лелуш? — вопросил Кирихара.

Его пальцы быстро задвигались по Друидной Системе, встроенной в Шинкиро, даже когда лазеры ударялись по зеркалам, отражаясь от каждого из них, пока все они в итоге не вернулись к нему.

— К несчастью для тебя, скоро станет ясно, что щит торговца был превосходным товаром.

Поле Абсолютной Защите... какое подходящее названо. При правильном вводе он мог пережить абсолютно, что угодно. Что угодно! На земле просто еще не существовало оружия, которое могло бы пробить его — и его Пушек Фазового Перехода Диффузионной Структуры было далеко не достаточно, чтобы совершить это. Лазеры летели, словно бы, со всех сторон, отражаясь обратно в сторону найтмэйера, который их и выпустил. Тем не менее, безрезультатно. Ни одному из них не удавалось пробить окружающее его силовое поле, так как оно прекрасно противодействовало каждому из них. Когда последний лазер рассеялся, Шинкиро сбросил поле и тут же спустился к позиции Гавейна.

— Ты еще не понял, Лелуш? — усмехнулся Кирихара. — Мой ум превосходящ. Мое вампирское тело превосходяще. Мой Стенд превосходящ, мой найтмэйер превосходящ. Тебе нечего превосходить.

Гавейн замахнулся кулаком, и Лелуш зарычал, словно новорожденный котенок, вообразивший себя львом.

— Как утомительно, — цыкнул Кирихара. Кулак Гавейна лязгнул о непобедимую Абсолютную Защиту. — Нет, пожалуй, я предпочту твое слово: Бесполезно.

Тем не менее, выглядело так, что Лелуш действительно был в отчаянии или, что более вероятно, уставшим. Вместо того, чтобы попытаться убежать, он во второй раз отвел кулак, довольно откровенно рассказывая о намерении своей атаки. Для Кирихары будет простецким делом вычислить входные данные, чтобы заблокировать эту атаку.

Глаза старика внезапно округлились, а его пальцы замерли над интерфейсом Друидной Системы. Его конечности начали дрожать.

— Нет! — зашипел он, а затем кулак Гавейна ударил Шинкиро по стенке кабины, заставив меньший по размеру найтмэйер отшатнуться назад и вытряхнуть Кирихару из его шока.

— Лелуш! — прорычал он, подобно дикому зверю.

Нет, он едва верил в это, но наверняка происходит именно это. Лелуш понял! Другого объяснение не существовало!

— Что ты сделал?! Это же твоих рук дела, не так ли?

— Не моих, — сказал Лелуш. — За это тебе стоит поблагодарить Джеремию Готтвальда. Джеремия, сколько от сада еще осталось?

— Я разорвал в клочья примерно половину под ногами Бедивера, — раздался голос Готтвальда, свободно транслируемый Гавейном. Кирихара стиснул зубы. Он понял! — Остальная же половина... [Agent Orange] устраивает пожары, которые должны уничтожить большую часть растений. Этот Стенд будет полностью уничтожен максимум через две минуты.

— Лелуууууууууууш! — взревел Кирихара. — Как смеешь ты уничтожать мой райский сад!

— Это было больше, чем просто сад, — заметил Лелуш, подходя своим найтмэйером поближе и подставляя подножку Шинкиро. — Гораздо больше. Это был твой Стенд, и мне стоит поздравить тебя, Тайзо Кирихара. Ты отыскал совершенно уникальный способ использовать его. Ты пытался обхитрить меня, заставив думать, что это битва найтмэйеров, хотя на самом деле это была битва Стендов.

К тому времени, как Шинкиро снова выпрямился, Гавейн снова исчез в тени. Куда он делся? Где он прячется?! Слишком много возможностей! Если бы только было больше света... Точно, именно! Если он поднимется достаточно высоко, он мог бы осветить торговый центр и сделать очевидным, куда атаковать!

— Ты превратил его в нечто большее, чем просто сад, — продолжал Лелуш. Трос харкена выстрелил из тени как раз в тот момент, когда Шинкиро взлетел, таща его обратно на землю. — Каждая травинка, каждый цветочек, каждый лепесток, каждая веточка и каждый корешок могут действовать будто они "электронный бит".

Шинкиро схватил трос харкена и попытался подтянуть к себе Гавейн, но более крупный найтмэйер уже приближался, чтобы пнуть лучшую модель.

А Лелуш все продолжал:

— Знаешь, сама способность контролировать все эти растения до такой степени невероятна. Стоило понять это раньше. Если ты мог управлять ими до такой степени, что заставлял отдельно каждую травинку и цветок поворачиваться ко мне, почему бы тогда не превратить все это в живой компьютер?

Шинкиро набросился на него, но Гавейн без труда оттолкнул его в сторону. Как если бы ребенок, имеющий дело с непослушным младшим братом. Такое обращение заставило Кирихару закипеть от отвращения, и он выстрелил харкеном Шинкиро с близкого расстояния. Их двоих отбросило в стороны с пугающей точностью одного удара ногой Гавейна.

— Благодаря этому ты смог полностью обойти парадокс Моравека! Мгновенные вычисления при сохранении способности человека распознавать и рассуждать об окружающем мире. Живой Калькулятор Кирихара. Насколько же они были правы, но даже не подозревали об этом. Трудные проблемы легки... Также как и простые проблемы.

Будь он проклят! Будь проклят Лелуш, и будь проклята его семейка! И пусть идет к черту этот самоуверенный подхалим Готтвальд — горят они все вместе адским пламенем.

— Я не дам тебе убить меня! — зашипел Кирихара.

Он схватился за голову и попытался сосредоточиться. Он все еще мог пилотировать эту машину! Ему лишь нужно освободиться и придумать контратаку. Пушка... Если он даст Лелушу подойти достаточно близко, чтобы тот не смог увернуться, не понадобиться даже призмы.

— Я не позволю Британнии продолжать властвовать над Японией! Мы должны освободиться!

— Они называют тебя Предателем Кирихара, — сказал Лелуш.

Гавейн летал вокруг Кирихары по широкой дуге, сохраняя скорость медленной, но достаточно изменчивой, чтобы было трудно предсказать, где он окажется в следующий момент.

— Я ношу эти имя с гордостью! Пусть это будет моей эпитафией! — ответил Кирихара.

Если бы только он мог сконцентрироваться! Если бы только он мог использоваться свой обожаемый сад — принц был бы самой обычной сидящей уткой!

— Да, так оно и должно быть, — продолжил Лелуш.

Странно, его голос на мгновение дрогнул. Глаза Кирихары прищурились: момент слабости? Сентиментальность в такое время?

— И позволь мне рассказать тебе, почему.


* * *


====Каллен====

Выяснилось, что у бессмертной коготки оказались острее, чем Каллен вначале думала. Хамон носил в себе ужасающую универсальность, которая позволяла С.С. не отставать от Каллен, даже когда все складывалось в ее сторону.

— Если хочешь, я могу дать тебе уйти, не поранив, — предложила С.С.

— Забавно, — сказала Каллен. — Я собиралась предложить тебе то же самое.

Как будто ее испугает немного пара. Имей С.С. возможность эффективно проводить Хамон через пар, она бы уже давно вырубила ее. У нее просто не было причин сдерживаться. Никаких причин. С этой мыслью в голове Каллен бросилась вперед для борьбы с С.С., не сводя глаз с рук Окуни.

Вот только С.С. использовала ту же самую удлиненную ногу, чтобы пнуть пар и оттолкнуть ее от выпада, оставив, казалось бы, Каллен в уязвимом положении.

— Не сбрасывай со счетов мое мастерство или скорость реакции!

В тот самый момент, когда С.С. проделала это, она переместила вес Гурена, чтобы поднять его ногу для удара, который должен был заставить Окуни пошатнуться. Скорость Гурена являлась самым очевидным его преимуществом, но точно также его сила была несравнимо больше, чем у типичного найтмэйера!

Именно по этой причине Каллен была удивлена больше, чем следовало, когда нога Гурена столкнулась с сопротивлением гораздо раньше, чем предполагалось: левая рука Окуни направила струю пара прямо на путь его ступни.

— Вот значит каков предел твоего хваленой скорости реакции? — спросила С.С., откровенно имитируя зевок вокруг своей фразы. Открыто глумясь над Каллен, ни разу не стесняясь этого. — Впечатляет, о да.

Каллен оттолкнулась пинком от необъяснимо жесткого парового барьера и использовала инерцию, чтобы поднять другое колено, но Окуни там уже и след простыл. Тот отпрыгнул в сторону в такое место, что даже Каллен не могла переместить туда свой Гурен для немедленной атаки, не рискуя при этом потерять равновесие. Даже у скорости реакции имелись свои ограничения, и С.С. чертовски повезло попасть в положение, которое могло вызвать именно такие трудности.

К несчастью, задержка дала ведьме достаточно времени, чтобы попятиться и ударить в пар, в результате чего небольшое облако сверкающего водяного пара вылетело в сторону Гурена, подобно пуле. Каллен увернулась, и то врезалось в здание, а затем рассеялось. Здание сверкало свежей дырой. Гурен, наверное, мог бы втиснуть туда ногу. Эта атака пара/Хамона была смертельно опасной!

— Жри это! — завопила Каллен.

Быть может, выстрел из пулемета на руке Гурена заставит ее замолкнуть. Сперва сделать три быстрых выстрела, а затем рвануть вперед.

— Спасибо, обойдусь, — ответила С.С., ловко уворачиваясь от пуль Каллен. — Я на диете. Только пицца.

Хотя будет верно сказать, что кратчайшее расстояние между двумя точками — прямая линия, использование такой стратегии в битве сделает вас абсолютно предсказуемым в своих намерениях. В то время как Каллен был уверена в своих способности отреагировать на абсолютно все, что С.С. бросит в нее, она не была настолько самоуверенной, чтобы думать, что облегчение задачки для ее противницы было чем-то близким к хорошей идее. Поэтому вместо того, чтобы помчаться по прямой, она заставила Гурен беспорядочно прокладывать свой маршрут — то влево, то вправо. Пригибаясь, прыгая всякий раз, как накатит настроение. Никакой закономерности не было. Ни ритма, ни причины. Лишь бы запутать ведьму.

И все это время она продолжала стрелять. Но Окуни оказался проворнее, чем ожидала Каллен. С.С. как будто бы применяла аналогичный подход, но с более оборонительным уклоном, в результате чего поразить движущуюся цель оказалось намного сложнее. Даже попытка поймать ее на обманке не срабатывала — всякий раз, когда Каллен стреляла, ее цели просто не было там, куда попал выстрел!

— Мда, — цыкнула С.С. — Ты начинаешь наводить скуку. На самом деле, это даже разочаровывает.

Затем внезапно Окуни с сильным ударом кулака набросился на Гурена, посылая громадное, наполненное Хамоном облако пара прямо в нее. Каллен остановилась. Уклоняться не было нужды: она протянула перед собой генератор Волнового Излучения и активировала его.

— Разочаровывает? — вопросила Каллен. — Я хотя бы раз хотела серьезной драки, а не трюкового сражения. Не тебе знать, что такое разочарование!

Успокаивающий взрыв алого света встретился со сверкающим облаком водяного пара, и как раз в тот момент, когда Каллен подумала об этом, микроволновое излучение разрушило эффект Хамона. Идеально. Пока она будет тут вести, С.С. ни за что не удастся защитить себя!

Паровая пуля попала в левое колено Гурена, оставив после себя значительную вмятину. Что? Каллен потеряла дар речи. Она недоверчиво посмотрела на Окуни и увидела, что С.С. выпустила в нее еще одну струю пара.

— Мне хорошо известно, что такое разочарование, — сказала С.С. Никаких подколок. Никакого сарказма. Лишь смертельная серьезность. — Я просыпаюсь с этим чувством каждый божий день.

Каллен потянула рычаги управления Гурена, ожидая немного большего сопротивления, чем она на самом деле получила. Вышло медленнее, чем ей хотелось, но она увернулась от этих выстрелов.

— Разочарование — мой самый старый друг, — продолжала С.С., выпуская еще одну пулю с пугающей точностью. Что не должно быть возможным, потому что путь, по которой двигалась Каллен, был изогнутым! Как она это делает?! — Я забыла больше разочарований, чем ты когда-либо узнаешь. Девочка, ты осмеливаешься читать мне лекции о разочарованиях? Ты лишь потеряла страну и семью. Я потеряла гораздо больше.

— Вся это жестокость и есть настоящая ты? — спросила Каллен, дико уворачиваясь.

Она была в обороне, и ей вот совсем не нравилось это чувство. Ситуация выходила плохой, очень плохой, и она не знала, что, во имя всего святого, здесь происходит! Как именно она проигрывает?

— Под всеми этими шутками и сарказмом ты всего лишь мелкая садистка. Ты забыла, что значит быть человеком.

— Возможно, — сказала С.С. Паровая пуля выбила кусок тротуара, на который Гурен собирался поставить ногу. Каллен поправила Гурен, чтобы тот не рухнул. — Проблема в том, что я больше ни в чем не уверена. Быть может, в другой жизни мы могли бы даже стать друзьями. Еще одно сокрушительное разочарование.

А потом еще один выстрел попал ей в бок.

Этот прицел, эта точность... То, как она продолжает уклоняться от атак Каллен. Может ли это быть Друидной Системой? Нет. Эта система облагала найтмэйер большим размером, и, во всяком случае, Окуни был более стройным и компактным в сравнении с другими найтмэйерами. Она она просто не должна поспевать так последовательно за скоростью реакцией Каллен!

С.С. как будто бы читала каждое ее действие еще до того, как Каллен успевала его осуществить.

...

Если... Нет. Это она прямо сейчас и делала.

— Похоже, это твой лимит, — сказала С.С. — Не бойся. Уверена, Лелуш значительно смягчит твой приговор. В конце концов, ты входишь в его гарем.

Но Гурен не остался лежать на земле. Каллен подняла махину на ноги, точно так же, как Япония снова вернется к существованию.

— Ты и твои тупые шутки, — сказала Каллен. — Ты явно прошла мимо своего призвания комика.

— Возможно, впрочем в твоем сопротивлении я не нахожу ничего смешного, — ответила С.С. — Могу я предложить тебе сдаться? Если нет...

Окуни выпустил еще одну паровую пулю, но на этот раз Каллен подняла свой генератор Волнового Излучения, чтобы поймать ее. И даже после она продолжила держать его включенным.

— Ты правда намерена усложнить себе жизнь, да? Ох, ну и ну, как же хлопотно.

А вот и еще три паровые пули, выстреленные так, что она не могла блокировать больше одной ее генератором Волнового Излучения. Впрочем, ей и не нужно было. На самом деле сейчас это был такой простой трюк, что Каллен пинала себя за то, что не додумалась до него раньше. Но теперь, когда ее осенило...

— [Jumpin' Jack Flash]! — крикнула Каллен.

Ее Стенд появился и послал свои пружинистые руки, чтобы сбить с неба две другие паровые пули, в то время как генератор Волнового Излучения позаботился о последней. В этот момент ее зрение исчезло и оставалось отсутствующим в течение целых пяти секунд, но так же, как и С.С., она будет действовать полностью вслепую. Посмотрим, что у нее выйдет из этого.


* * *


====Дитхард====

Это было изумительно. Великолепно! За пределами всех его самых смелых мечтаний! Подумать только, что он окажется в центре всего этого. Два титана мелодрамы и перформанса берут на себя ответственность за битву за души, за само бьющееся сердце Одиннадцатой Зоны! Дитхард упивался этим — войной и конфликтом. Подходящая многослойная ирония в том, что в основном японские Черные Рыцари вытаскивают британнских мирных людей из их домов — но искренне ради их защиты, а не для пленения или казни!

— Восхитительно, как же восхитительно! — произнес Дитхард, глядя на все это через прямоугольник, сделанный его указательными и большими пальцами. — Больше истории, больше зрелищ! Во что это может превратиться перед тем, как все закончится? Как высоко поднимется планка? Я должен знать, я должен видеть, я должен записывать!

— Пригнись, идиота куска!

Это был женский голос, по-видимому, та самая женщина, которая схватила его за шиворот и потащила в переулок, зажав ему рот ладонью и удерживая его там с поразительной силой человека с такими тощими руками. Примерно через полминуты мимо прошли три Черных Рыцаря, таща за собой ругающуюся и кричащую британнскую семью.

— Тупые, чертовы одиннадцатые! Вы за это поплатитесь!

— Будет интересно узнать как, — рассеянно возразил Черный Рыцарь голосом таким же спокойным, как океанский бриз. Затем, сохраняя ту же легкость: — Нет, серьезно, чего вы так дергаетесь. Вы правда хотите остаться в месте, которое вот-вот станет зоной военных действий? Если хотите, я легко могу это устроить.

Так вот, Дитхард со всей серьезностью хотел пойти туда и помочь, что вполне естественно. Его положение при британнском режиме не давало ему даже половины возможности понаблюдать, каково это, пребывание на линии фронта вместе с Черными Рыцарями. Тут стоит отметить важное замечание о Дитхарде Риде: у него не было абсолютно никакого чувства верности к собственной стране. Этот момент станет особенно актуальным после того, как Черные Рыцари уйдут, а женщина — японка, к удивлению Дитхарда — уберет руку от его рта.

— Твой инстинкт самосохранения не больше, чем у депрессивного лемминга, — сказала ему женщина.

— Хо, а смелости не занимать, как погляжу? — спросил Дитхард. — Не припомню, когда последний раз пожалованный британец обращался к британцу в таком тоне.

Женщина отвернулась, не в силах встретиться с ним взглядом. На какое любопытное существо ему посчастливилось наткнуться.

— Дай угадаю, — сказал он. — Военные тебе не доверяют. Ты так старалась произвести на них впечатление, но сейчас, на время кризиса, они отказались от тебя.

— Я хорошо знакома с техникой холодного чтения, Дитхард Рид! — выплюнула она и отошла от него.

— И к тому же, ты смотришь новости, — посмеялся он, когда она по-колючему уставилась на него. — Ну же, не нужно на меня так сердиться. Ты подвергаешь себя риску, помогая мне, а у меня вошло в привычку отплачивать за услуги.

Что было правдой. Дитхард был хорошо знаком с одной цитатой Жана Пола Гетти: «Если вы должны банку миллион фунтов — это ваши проблемы. Если вы должны банку сто миллион фунтов, то это уже проблемы банка».

Или, другими словами, Дитхард понимал ценность задолженных услуг. Поэтому он изобразил обаятельную улыбку и сказал ей:

— Итак, могу ли я чем-нибудь помочь вам, мисс...?

— Чигуса, — сказала женщина, и, к его удивлению, зашагала от него прочь. — И вы не состоянии, чтобы помочь мне, мистер Рид.

— О, но я определенно могу хотя бы выслушать вас, — сказал он, поспешив за ней.

Теперь, когда эта дама привлекла его внимание, ему стало интересно. Инстинкты подсказывали ему, что здесь происходит что-то еще.

— Знаешь, из того, что я слышал, многие пожалованные присоединились к Черным Рыцарям. Им не сложно увидеть, к чему все идет. Они понимают, что независимо от того, что утверждает Лелуш, для Империи они одноразовые. Их нужды не имеют никакого значения, и они никогда — абсолютно никогда по-настоящему не будут свободны. И поэтому мне любопытно, что удерживает тебя лояльной?

А теперь она остановилась. Ах-ха.

— С Британнии правда нет будущего, да? — спросила она. — Для японцев, я имею в виду.

— Не в моем положении отвечать, — честно ответил Дитхард. — Я всего лишь передал то, как чувствуют себя пожалованные. Я журналист, в конце концов. Мне должно оставаться беспристрастным, в какой-то степени.

— Я не дам вам превратить меня в вашу историю часа, мистер Рид! — на это ему оставалось только рассмеяться. — И что, скажи мне на милость, здесь такого смешного?

— Ты? История часа? Сейчас тебе до Лелуша и Зеро как пешком до луны. Тебе стоит понять, что журналисты интересуются тем и другим ради самих себя.

Ну... возможно еще для разведки нового рекрута. До тех пор, пока он будет осторожен, чтобы не выдать игру.

— Строго неофициально, почему ты остаешься верна Империи? — он на мгновение замолк. — Пожалуйста, если мы сможем хот бы понять твою верность, нам будет легче доверять пожалованным в будущем.

— Манипулировать ими, вы хотели сказать, — ядовито возразила она, а после потерла голову. Ага! Хороший знак. — Я делаю это из-за... Наследия.

— Наследия? — спросил Дитхард. Такой ответ он точно не ожидал. — Не ради похвалы, славы, чести или богатств? Не ради даже попыток добиться равного отношения или более расширенных прав?

— Мы не будем здесь вечно, — серьезно ответила Чигуса. — Я должна задумываться о тех, кто будет после меня.

— Дитхард! Вот вы где! — внезапно окликнул его Черный Рыцарь.

Черт! И как раз в тот момент, когда он собирался приступить к работе, обтачивая ее и заставляя увидеть смысл. Ладно. Они могут просто взять ее в плен, и тогда он поговорит с ней. Заставит ее увидеть, за кем победа, и понять, какая сторона оставит ей лучшее наследие.

— Как же вы не вовремя, — вздохнул Дитхард. — Чигуса, не волнуйся. Я с ними, видишь?

Она прищурилась, глядя на него.

— И почему же вы предаете свою Империю, поддерживая их? — спросила она, кивнув в сторону четырех Черных Рыцарей, идущих к ним с винтовками. — Вам не нужно бояться плохо отношения. Для чего это вам? Зачем предавать собственную страну?

На это Дитхард мог только пожать плечами.

— Ради более интересной истории, — сказал он. — Хотя я признаю, что это было трудно: Лелуш тоже неплохой исполнитель... Но я прямо чувствую, что этот путь позволит мне более ясно увидеть эти события.

Теперь, увы, он должен выхватить пистолет и взять на мушку пожалованную. Конечно, она, скорее всего, могла разоружить его, но это было бы довольно глупым шагом со всеми этими Черными Рыцарями вокруг.

— Сейчас я от чистого сердца приглашаю тебя взглянуть на наши операции, — улыбнулся Дитхард ей. — Может быть, это поможет прояснить тебе, какая сторона даст тебе более надежное наследие, на которое можно будет опереться.

— Спасибо, — сказала Чигуса. — Нет, правда, спасибо вам, мистер Рид. Вы сделали это намного проще для меня.

— Без проблем, — обаятельно ответил Дитхард. — Я склонен считать, что так правда обходится с людьми.

— Правда? — спросила Чигуса. Она попятилась от них к мусорному контейнеру. — Но, мистер Рид, вы никак не связаны с правдой. Думаю, мы оба прекрасно это осознаем.

— Ох, но я думаю иначе, — улыбнулся Дитхад ей. Ах, она, должно быть, немного опасается его теперь, когда немного лучше поняла, на чьей он стороне. Или, что еще хуже, причина, по которой он был на этой стороне. — Я имею дело со множеством правд. Правд, которые будут говорить будущие поколения.

— Другими словами, правда может быть переписана.

Чигуса издала один-единственный меланхоличный смешок, затем открыла мусорный контейнер позади себя.

— Забудьте обо мне! — приказала Чигуса, а затем, прежде чем хоть кто-то из них успел что-либо сделать, она закрыла его вокруг себя-... Что они, еще раз, тут делали?

— Идемте, мистер Рид! Нам нужно отвести вас обратно на базу.

— Ох, да, конечно, — ответил он на автомате, но его брови были нахмурены.

Что-то беспокоило его прямо сейчас. Почему он вот так стоит перед мусоркой? Без разницы. Вряд ли это важное.

— Надеюсь, установленные мной линии связи не вызвали никаких накладок за время моего печального отсутствия?

— Хм, не-а. По-крайней мере я ни о чем таком не слышал, — посмеялся про себя одиннадцатый. — Но опять же, меня бы тут не было, имейся там проблемы, верно? На линиях связи?

— Хе. И то верно, — согласился Дитхард.

Он залез в машину, которая должна будет доставить их обратно на мобильную базу, и почувствовал, как его охватывает дрожь истории. Это было непередаваемо. По форме, по ощущениям Дитхард почти видел это, но не совсем. Это было так, как если бы оно лежало только на краю горизонта, ползет к нему мгновение за мгновением с солнцем за спиной. Скоро, очень скоро он поймает его очертания своим взором, и в этот момент, в этот чудесный, славный момент?

Он будет уверен, что это зрелище он никогда-никогда не забудет.


* * *


====С.С.====

На этот раз бессмертная хранил полное молчание. Ни едкой подколки, ни содержательного комментария, ни кривого замечания. Подумать только, что Каллен с такой радостью ухватится за предложенную ей веревку и с превеликой готовностью накинет петлю на собственную шею.

К ее чести, в течение этих пяти секунд она не отключала свой генератор Волнового Излучения. Он нарушал проведение Хамона, который С.С. посылала через пар, чтобы задействовать его в качестве радара. К несчастью для Каллен, это означало, что пустое место, окружавшее Гурен, было настолько же ясным, как сам день. Она точно знала, где находится Гурен. И что еще лучше, она ощущала область наибольшего нарушения. Это означало, что, несмотря на все попытки Каллен погрузить ее в кромешную темень, С.С. все равно ощущала все и вся в этом тумане.

Она проскользнула мимо Гурена, аки вор в ночи, бесшумно, но быстро запрыгнула за спину алого найтмэйера, когда тот, спотыкаясь, слепо двинулся вперед, оставляя себя полностью открытым для сильного удара в спину. Стыдобы да и только. Ей правда нравилась Каллен, несмотря на то, что она была пользователем Стенда. С ее вспыльчивым характером было так весело играть, но этот удар вырубит ее, и все будет кончено.

— Поймала.

Вот только... Удар пришелся во что-то твердое, во что она не должен была попасть. Что-то схватило Окуни за колено. Что? Но это было невозможно! Она чувствовала это! Возмущение в парах было в самом сильном месте прямо перед Гуреном, и она, должно быть, была позади него!

— Как ты-... — хотела она спросить, а затем ее зрение и сенсорика ее фактсферы вернулись в полном объеме.

Она смотрела на показания в полном недоумении. Там, где, как она думала, находился генератор Волнового Излучения, был [Jumpin' Jack Flash]! Стенд при помощи своих рук сдувал пар, создавая большой зазор вокруг Гурена. Именно это и привело к нарушению Хамона. Не генератор Волнового Излучения, а [Jumpin' Jack Flash]!

Нога Окуни начала пузыриться и светиться красным. П-проклятье! С.С. отсоединила ту сразу же, пока взрывной эффект не успел распространиться дальше по телу Окуни. Невозможно! Она догадывалась, что Каллен выяснит, что она использует пар в качестве радара, но подумать только, что она воспользуется блефом, использовав свой генератор Волнового Излучения, чтобы заставить С.С. переместиться на эту самую позицию!

— Ты предугадала, что я сделаю до такой степени? — крикнула С.С.

Что это было? Что это было за чувство? Оно словно бурлит внутри нее, это не было страхом или ужасом, ничего близко к этому. Это было что-то другое. Что-то, чего она не чувствовала уже очень, очень давно.

— Как тебе это удалось?

— Не знаю, просто показалось, что это произойдет, — ответила Каллен. Она бросила ногу в сторону Окуни, когда та забурлила и взорвалась, рассеивая пар между ними. — Точно так же, как мне кажется, что ты проигрываешь этот бой. Или что, ты собираешься обратно прикрепить ногу при помощи Хамона?

Окуни чуть не рухнул от потери равновесия, но С.С. смогла одной рукой выпрямиться, в то время как другая выпустила еще одну струю пара прямо в ноги Гурена. Но теперь, вооруженная Стендом с пружинистыми руками, тот обошел свою пользовательницу спереди и использовал свои руки, чтобы отогнать ветер. Прямо как...

— Священная Песчаная Буря!

Древний громоздкий здоровяк полностью раскусило ее атаку. Его руки вращались в совершенно противоположных направлениях, в то время как она была поймана в ловушку посередине. Она не могла дышать. Она не могла пошевелиться. Все, что она могла делать, это принять атаку, когда та ворвалась в ее тело.

— Леди С.С.! — закричал мужчина с сильным итальянским акцентом. Позади него еще один мужчина сделал шаг вперед, но первый протянул перед ним руку. — Стой, Джозеф! Мне больно это говорить, но сейчас мы не можем ей помочь.

— Сколько в тебе наглости нападать на такую прелестную женщину такой гнусной атакой! — фыркнул Джозеф. — Я едва могу выносить это зрелище!

Джозеф, Цезарь... Не думайте так. Очень важно, чтобы вы смотрели! Поймите, с чем мы боремся. Посмотрите воочию, как он отразил ее атаку, словно то было запоздалой мыслью, и сразу же сотворил эту разрушительную контр-атаку. Смотрите. Учитесь на этом. И поймите, что против вас—

Гений сражений современной эпохи.

Кабина Окуни открылась, и С.С. подняла руки.

— Твоя взяла, — сказала она. — Каллен, ты очень выросла, так ведь?

Гурен остановился. Возможно, она думала, что С.С. замышляет что-то?

— Тебе нечего бояться. Мне больше не совладать с твоим уровнем силы. Здесь я проиграла. Однако, скажи мне вот что: ты намерена навредить Наннали ви Британнии?

— Навредить ей? — спросила Каллен. — Я позабочусь о безопасности этой девочки. Она — самое редкое сокровище на этой планете: по-настоящему хороший член Британнской Императорской семьи. Нечто подобное слишком ценно, чтобы его уничтожать.

В таком случае... Какая еще реакция могла быть у С.С., кроме как отдать честь врагу, который так основательно побил ее? Прости, Лелуш. Это было немного эгоистично с ее стороны, но сейчас Каллен, возможно, лучше подходит для того, чтобы уберечь Наннали от опасности, чем она, по крайней мере, на этом поле битвы. Гурен выпрямился и отсалютовал. Ах да. Вот оно. Причина, по которой ты ей нравился. Несмотря на твой вспыльчивый характер, под всем этим все еще скрывался порядочный человек, который ненавидел, но отказывался поддаваться ему.

Внезапно Гурен резко развернулся и отпрыгнул назад, как раз в тот момент, когда три харкена ударили туда, где он стоял. Кавалерия прибыла слишком поздно.

— Ты уже достаточно навоевалась, С.С., — произнес Сузаку Куруруги. Ланселот спустился с неба, втягивая свои харкены, казавшись при этом совершенно угрожающим. — С этого момента я беру все на себя.


* * *


====Лелуш====

Собственно говоря, когда Лелуш побеждал трудного противника, он мог испытывать чувство удовлетворения от своей победы. Он мог гордиться своим интеллектом, который преодолел грубую силу или кого-то, кто предположительно был подготовлен. Не в этот раз. Кирихара был в его власти. Этот бой был окончен, оставалось лишь нанести смертельный удар. Кирихара так долго пользовался своим садом, что больше не мог поддерживать необходимый темп и скорость расчета, чтобы правильно управлять Шинкиро.

— Предатель Кирихара, — сказал Лелуш. — Для японского народа ты сыграл роль предателя и продал богатство своей страны. Ты предал Японию, чтобы отдать Британнии сакурадайт! Тем не менее, это было лишь прикрытием ради получения свободы и финансов, которые тебе понадобились бы, чтобы храбро предать Британнию и поддержать различные группы сопротивления. Ты стал вампиром и отбросил человечность. Ты напал на меня своим Стендом и найтмэйером, а также обманул меня! Ты предал всё и всех вокруг себя. Разве ты этого не видишь?

Его зрение внезапно размылось. Лелуш моргнул, полагая, что что-то попало ему в глаз. Затем он почувствовал, как по щеке пробежала влага, и понял, что это такое.

— Разве ты не видишь настоящую трагедию этой битвы?

— Что мне суждено проиграть другому, кто предает, как нечто само собой разумеющееся? — прорычал Кирахара.

— Нет, — сказал Лелуш. Он вытер глаза и тряхнул головой. — Почему ты сперва напал на меня своим Стендом? Тебе нужно было сразу же напасть на меня Шинкиро! Вместо этого ты заманил меня в свой сад и показал, на что способен. Зачем тебе это делать? К чему тебе нужно было показывать, что у тебя вообще есть Стенд?

— Чтобы заставить тебя бояться! Чтобы я мог схватить тебя, превратить в верного зомби!

— Ты мог бы это сделать после того, как убил бы меня Шинкиро!— закричал Лелуш. — Настоящая же причина здесь... Потому что подсознательно ты не хотел побеждать. Ты хотел дать мне шанс одолеть тебя прежде, чем ты разрушишь все, над чем работал всю свою жизнь. Что бы они с тобой ни сделали, в глубине души ты знал, что это неправильно. И потому, ты совершил последний акт предательства. Предатель Кирихара.

— Ты предал даже самого себя.

Мгновение спустя кабина Шинкиро открылась, и то, что сидело внутри, казалось каким-то образом еще менее живым, чем неуклюжий труп, которым он на самом деле был. Кирихара обмяк, низко склонив голову.

— Убей меня, — сказал он. — Сделай это быстро, пока во мне еще остался остаток здравомыслия, — он поправил себя: — Человечности. Возможно, в этом мире больше не осталось здравомыслия. Уже нет.

— Ты хороший человек, — сказал Лелуш.

Он включил прикрепленные к Гавейну лампы, проецирующие солнечный свет. Без Стенда или найтмэйера, который мог бы защитить его, Кирихара превратился в прах прямо на глазах у Лелуша.

— И пусть это будет твоей эпитафией, Тайзо Кирихара.

Ненависть. О, эта ненависть была ему как старый друг. Он хорошо знал ее, и она, в свою очередь, знала его. Впервые он ощутил такую лютую ненависть к тому, кто убил его маму и оставил Наннали калекой. До это границы добрались лишь трое. Этот человек, его собственный отец, а теперь и тот, кто был ответственен за превращение хорошего человека, такого храброго человека, как Тайзо Кирихара, в такого монстра.

"Не позволь этому зверю поглотить тебя..."

— Лелуш ви Бриатнни! Наконец, я нашла тебя!

Лелуш поднял голову и выпрямился в своей кабине. Минутная слабость в такое время — как неуместно. Гавейн поднялся в воздух, многократно возвышаясь над следующим противником. Давид против Голиафа... да, это казалось подходящим сравнением. Кто-нибудь прихватил с собой пращу?

Как бы то ни было, Лелушу предстояло усвоить самый важный урок в общении со сверхъестественным.

"Никогда не призывай то..."

— Здравствуй, Зеро, — сказал Лелуш.

[Schizoid Man] появился в воздухе над ней, и казалось, что к ней вот-вот присоединится четверка пилотов Гекк. Как любопытно.

— Лелуш ви Британния! Я пришла, чтобы бросить тебе вызов за судьбу Одиннадцатой Зоны! — провозгласила Зеро. Она откинула в сторону плащ и театрально указала прямо на него. Не на Гавейна. На него. — Ты заплатишь за свои грехи против японского народа! Они снова станут свободным народом!

— Да, станут, — сказал Лелуш. Про себя он извинился перед Кловисом. Похоже, зверь закончит переваривать его раньше, чем он надеялся. — Вот только форма этой свободы, нет... судьбы этого мира зависит от того, кто победит. Ты или я! Покажи мне свою версию справедливости!

"...что не можешь подавить."

<— To Be Continued

Тайзо Кирихара: Скончался


* * *


Параметры Стенда

Schizoid Man (Шизоидный Человек)

Пользователь Стенда: Ширли/Зеро

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — A

Дальность — C

Выносливость — A

Точность — A

Потенциал развития — C

Способности:

Nothing He's Got He Really Needs (Всё, Что У Него Есть, Ему На Самом Деле Не Нужно): Стенд находит любой предмет, необходимый Пользователю, в пределах установленных ограничений посредством искривления пространства, чтобы отдать его Пользователю. Чем больше или реже предмет, тем ближе он должен быть, прежде чем Стенд сможет его извлечь. Предметы, непосредственно прикрепленные к чему-то другому, не могут быть извлечены отдельно от прикрепленного предмета.

Paranoia's Poison Door (Отравленный Вход В Паранойю): Стенд склонен реагировать на подсознательные желания Пользователя. Если Пользователь сконцентрируется, он может заставить вести Стенд с его прямой волей.

Глава опубликована: 30.05.2021

Глава 50 - Дурацкий мат

Когда-то давным-давно существовала могучая бронзовая статуя, прозванная Талосом, служила она стражем царя острова Крит. Талос был заколдован, оживлен единственной веной, с текшей в ней ихором, кровью богов, которая текла в ней от шеи до лодыжки, и заткнута была эта вена единственным гвоздем в ноге.

Когда аргонавты пытались приблизиться к острову, Талос бросал в них камни, демонстрируя ужасающую силу. Не имея другого выхода, жена Ясона, Медея, обманула существо, вынув из его лодыжки гвоздь, из-за чего ихор хлынул из него, подобно растопленному свинцу. Вскоре после этого могучий Талос лишился всей "крови" и умер.

Из этого древнего сказания следует вынести урок, что неважно насколько могуч воин. Неважно насколько высока философская мысль. Неважно насколько умен тактик. Ибо, по итогу, есть лишь одна истина, которой должны следовать все люди.

Без крови — не будет и жизни.

Глава 50: Дурацкий мат

====Каллен/Сузаку/Оба====

Вот они. Лучшая пара пилотов найтмэйеров в Одиннадцатой Зоне, готовятся еще раз проверить свое мастерство друг против друга. Каждый пилот поглядывал на другого с должным вниманием перед тем, сделать первый шаг — автоматическое действие, выполняемое любым достойным воином.

Это Гурен. Быстрый найтмэйер, в придачу с ним еще опасный Стенд.

Это Сузаку. Я не хочу с ним драться. Интересно, знает ли он, что на самом деле происходит.

Пока я буду держаться вне его досягаемости, проблем это не должно составить.

У Ланселота есть модуль для полета. Что означает, он, вероятнее всего, будет держаться вне моего хвата.

Наибольшую угрозу здесь представляет ее Стенд. Если он работает так, как я думаю...

Главная угроза здесь это его техника Вращения, о которой я почти ничего не знаю.

И мой Ланселот поврежден из-за моего боя с учителем Тодо.

Я слишком часто использовала [Jumpin' Jack Flash] против С.С. Меня немного мутит.

А это значит, мне нужно быстро положить этому конец!


* * *


====Сузаку====

Гурен двинулся первым. Он развернулся на тротуаре подальше от поверженного найтмэйера С.С., поднял руку и выстрелил в небо.

— Осторожнее, Сузаку! — предупредила Сесиль, даже когда Ланселот увернулся от летящих пуль. — Этот пилот в прошлом демонстрировала удивительную скорость и своим Стендом может ослепить тебя. Для нее отслеживать твою позицию легче, чем тебе ее.

— Понял, — согласился Сузаку. В процессе уворотов Ланселот достал винтовку ВАРИС и открыл ответный огонь. — Но я не собираюсь облегчать ей задачу!

Для нее, впрочем, похоже, не было особых трудностей держаться подальше от его ответного огня. Однако тротуар вокруг нее был усеян дырами: из-за этого земля была менее ровной, и перемещаться на ней было уже чуть сложнее, в то время как Ланселот был свободен, аки сам птица.

— Мы сражались вместе на Кюсю. Тогда я подумал, что есть шанс, — объявил Сузаку. Его голос был одновременно полон ярости и разочарования в равной мере. — Что, может быть, ты начала понимать, что нужно делать.

— О, все я прекрасно понимаю, — ответила Q1.

Долго она так не протянет, они оба понимали это. Он был слишком далеко, чтобы она могла дотянуться до него, а это означало, что она, скорее всего, собиралась сделать одну из двух вещей. Q1 выбрала приземленный вариант: харкен ее Гурена выстрелил вверх, но увернуться от него было так же легко, как и от пулеметного огня. Впрочем, сбить его и не было ее самоцелью.

— Но мне интересно, понимаешь ли ты, Сузаку. Ты слишком долго братался с британцами. Ты забыл, как здесь на самом деле обстоят дела!

— Я, забыл? — ответил Сузаку, складывая ВАРИС, чтобы вытащить мечи.

Как и ожидалось, Гурен использовал трос от своего харкена, чтобы подтянуться до его уровня. Он крутанулся к противоположной стороне от этой когтистой лапы с генератором Волнового Излучения и рубанул — но был отброшен пинком за свои потуги, когда Гурен продолжил свой полет к зданию.

— Да что ты можешь знать о том, что я забыл?! Ты ничего обо мне не знаешь!

Гурен приземлился на стену здания, ухватившись когтистой рукой за бетон, и достал харкен из здания, чтобы тот втянулся обратно. Она пыталась свести на нет единственное преимущество Ланселота — полет!

— Помни держаться вне досягаемости ее Стенда, — посоветовал Ллойд.

— Если я сделаю это, она измотает меня и победит! — возразил Сузаку. — У меня нет выбора, кроме как драться с ней, несмотря ни на что!

Ланселот бросился вперед, когда Сузаку оставил вторую половину своего мыслительного процесса невысказанной: пока сейчас когтистая рука Гурена с генератором Волнового Излучения воткнута в здание, это была лучшие возможность и время для него, чтобы сблизиться.

— А что ты знаешь обо мне? — спросила Q1, когда Сузаку рванулся к ней.

К его шоку, кабина Гурена открылась.

— Я хорошо тебя знаю, Сузаку Курурги, — сказала пилот Гурена, обладательница Стенда [Jumpin' Jack Flash]. — Ведь мы с тобой уже как полгода одноклассники.

— ...Каллен? — произнес он, не веря своим глазам. Невозможно. Та тихая, болезненная девушка серьезно была...? Но факты на лицо. Это она. Прическа, конечно, другая — на самом деле, она ей чуть больше к лицу — но это точно она. — Но почему? Разве ты не-...

— Дочь аристократа? — закончила она, явно насмехаясь им. — А как насчет тебя? Ты же сын последнего Премьер-министра Японии? Забавно, не правда ли, по логике мы должны воевать за противоположные стороны.

Сузаку поднял свой меч, но Стенд Каллен — и это правда была странно, как только подумаешь — манифестировался прямо на его кончике. Его руки размахивали перед собой, в то время как его лицо угрожающе смотрело в кабину Ланселота.

— Тогда покинь Черных Рыцарей, — предложил он. И он говорил искренне. Одно дело сражаться с безымянным врагом, но он должен дать ей хотя бы последний шанс. — Каллен, ты принесешь гораздо больше пользы, работая на нас, чем помогая Зеро.

Каллен улыбнулась и помотала головой, затем закрыла кабину Гурена. Сердце Сузаку наполнилось разочарованием.

— Прости, — сказала она, и ее голос звучал так, как будто она правда просит прощения. — Сегодня на кону слишком многое, чтобы вот так просто сдаться.

— Я боялся, что ты это скажешь.

Два найтмэйера двинулись почти одновременно, но Гурен оказался все-таки чуть быстрее. Он выстрелил своим харкеном в сторону ближайшего здания и отпустил стену текущего. Ланселот взмахнул рукой и выстрелил стальным шаром, ударив трос харкена в середине полета и отправив его гарпун в совершенно другом направлении.

— Моя благодарочка! — певучи сказала Каллен.

Ее Стенд с сарказмом отсалютовала ему, когда резкий рывок ее запястьем позволил ей закрепить харкен на своей настоящей цели — ближайшей стороне здания, за которое она ранее держалась. С этого угла ей было легче развернуться к своей цели. К Дворцу Наместника!

Идиот! Откуда, черт ее дери, она знала, что он-... Неважно! Сузаку следует поспешить за ней, пока она не успела добраться до Наннали! К счастью, у него все еще было преимущество в воздухе, когда Каллен придется двигаться пешим, что означало — у него все еще имелось преимущество.

— Сузаку! Справа от тебя замечена растущая тепловая сигнатура! — предупредила Сесиль.

Справа от него...? Здание? Он мельком взглянул на то по дороге и побледнел от осознания. Гурен не просто держался за здание своей когтистой рукой. Он также использовал генератор Волнового Излучения, чтобы запустить цепную реакцию внутри здания!

— В нынешнем состоянии Ланселота тебе не удастся нормально применить Пламенное Сияние, — сообщил Ллойд. — Как ты должен понимать, твой наставник нанес слишком много урона. По первой же возможности тебе нужно вернуться на ремонт.

— Пока там все еще люди, которых нужно спасти? — вопросил Сузаку.

Боковая сторона здания довольно сильно пузырилась. В любую секунду та может взорваться, и ему не успеть вовремя убраться с пути взрыва.

— Как я могу отлынивать, пока работа не закончена?

Он в упор выстрелил вращающимся шаром в центр пузырящейся массы и прижал руки и ноги Ланселота. Если Каллен или кто-то другой решит напасть на него прямо сейчас, он будет полностью уязвим, но в этих условиях это был единственный способ точно не пострадать. Взрыв произошел через полсекунды. Стальной вращающийся шар частично расплавился от жара, но он сделал свою работу. Большинство жара и обломков отбросило от Ланселота, что минимизировало общий ущерб и позволило ему продолжить сражаться.

— Было близко, — вздохнула от облегчения Сесиль. — Сузаку, тебе правда следует подумать о возвращении в ангар для ремонта. Я могу запросить о поддержке к дворцу, они будут в течении нескольких минут.

Но внизу, на улицах, он уже видел, как Гурен быстро приближается к дворцу. Каких бы защитников против нее ни выставили, их будет недостаточно. Комбинация у этого врага была поистине страшной.

— Даже нескольких минут будет слишком долго, — ответил Сузаку, летя по небу к Гурену. Он выстрелил харкенами, на самом деле не ожидая попасть в Гурена, а больше стремясь создать окно для атаки.— Каллен! Стой!

Теперь она использовала Стенд. Маниакально выглядящий дух полетел вверх к Сузаку, но он пока не намеревался входить в его зону досягаемости. Вид этой твари вызывал у него отвращение, даже если она принадлежала кому-то, кого он считал другом.

Он оттянул назад руки и ноги, стреляя сразу всеми четырьмя харкенами. Но не стоит забывать про слепоту! Не мешкая и секунды, Сузаку приблизил фокус фактсферы своего найтмэйера прямо на Гурена, подальше от гарпунов харкенов. Пока он не видел точки удара, он не ослепнет... в отличии от Каллен.

— Ты реально думаешь, что сможешь изменить все изнутри? — спросила Каллен.

Гурен остановился и повернулся лицом к Ланселоту. Алый найтмэйер выстрелил своим харкеном вверх в небо под невероятным углом, а затем рукой взялся за отстреленный трос и сиганул им по кривой.

— Я видела изнутри британнскую систему! Ты не успеешь оглянуться, как станешь таким же, как любой из них!

Это движение... Она стреляла вслепую и думала, что он тоже лишился зрения. Пора действовать!

— Ты слишком легко сдалась! — возразил Сузаку, а затем быстро опустил Ланселот.

Ага! Как он и ожидал, она направила трос туда, откуда он говорил. Она пыталась определить, где он, втянув его в спор. Он убрал меч и вытащил винтовку ВАРИС, чтобы прицелиться в нее. Если он лишит ее ноги, то сможет покончить с этим прямо здесь и сейчас.

— Если ты правда хочешь значимых изменений, это должно быть сделано правильно, иначе все просто повторится.

— Тут повторяется только твой зацикленный аргумент.

Трос затмил поле зрение Сузаку. Но это был не единственный трос от харкена Гурена. Что-то сильно врезалось в обе руки Ланселота, и без предупреждения обе руки белого найтмэйера оказались прижаты к его телу.

— Что? — изумился Сузаку. Что здесь происходит? Он уменьшил фокус фактсферы, возвращая тот к норме, и с шоком вытаращил глаза. — Когда ты это сделала?!

Но что более важно, как она это сделала? Независимо от способа, для этого потребовалось бы знать точные движения Ланселота. Одно дело проделать это с найтмэйером на земле, в таком случае триангуляция была бы достаточно простой задачей. Однако, в трехмерном измерении, предлагаемом летающим найтмэйером, это должно быть совершенно невозможно без точного знания того, где он был—

Что означает, она не ослепла. Что означает, [Jumpin' Jack Flash] так и не ударил харкены. Вместо этого он обернул свои пружинистые конечности вокруг тросов, воспользовавшись уверенностью в том, что Сузаку отвернется от него, чтобы не ослепнуть в середине боя. Прибавьте немного отвлечения, и это станет простой задачей потянуть за тросы и обернуть ими тот же найтмэйер, которым их и выпустил! Как по-дьявольски хитро!

[Jumpin' Jack Flash] потянул за все четыре троса, по сути, дюйм за дюймом таща Ланселот вниз на землю. Он был в пределах досягаемости руки Гурена с генератором Волнового Излучения, но вот что забавно. Почему-то Сузаку был совершенно спокоен, даже расслаблен в этой смертельной опасности.

— Знаешь, забавно, — произнес спустя мгновение Сузаку. — Милли всегда пыталась за твоей спиной выяснить, какие парни тебе нравятся, — он на мгновение замолк. — Затем она попыталась выяснить, какие девушки тебе по вкусу. Потом она сдалась и-...

— Попыталась меня втянуть в косплей для нее, — перебила Каллен. — Что, на самом деле, мне кажется, она и хотела с самого начала.

— Знаешь, такой ты кажешься более живой. Жалко, что мне так и не выдалось узнать тебя настоящую.

— Все еще пытаешься переубедить меня? — спросила Каллен. — Можешь не пытаться. Если это потому, что ты переживаешь за Наннали-...

— Вовсе нет, — перебил Сузаку. — Я переживаю за тебя.

Встроенные в руки Ланселота пусковые установки стальных шаров открылись, и пара шаров вылетела в тросы, связывающие Ланселота. Вращение на тросах начало стягивать их, тянуть, меняя напряжение и постепенно освобождая руки Ланселота.

— Когда ты наконец сдашься? — закричала Каллен.

[Jumpin' Jack Flash] бросился вперед настолько далеко, насколько мог, и ударил обеими руками, вытянув свои спирально-пружинистые руки, чтобы дотянуться чуть дальше и сбить шары с тросов.

— Когда буду мертв, — ответил Сузаку.

Руки [Jumpin' Jack Flash] ударили по вращающимся шарам, и на пять секунд они оба ослепили способностью Стенда. Сузаку не пытался шевелиться, он просто ждал момента. Ожидание вышло коротким, но оно казалось в сто раз дольше, чем было на самом деле. На первый взгляд может показаться, что ситуация не изменилась. Ланселот все еще был связан, в то время как Гурен оставался свободен.

Однако, ничто не могло быть настолько же далеко от правды.

— Что? — вопросила Каллен. — Что это за говно? Что ты сделал со мной?!

— Повращал пару идеек на практике, — сказал Сузаку. — Прости, не удержался, но ведь в кругу друзей можно иногда скаламбурить?

Так что же произошло? Все очень просто: когда [Jumpin' Jack Flash] ударил по шарам, они не улетели в городское небо. Вместо этого, пока Каллен была ослеплена способностью собственного Стенда, шары прилипли к рукам этого духа и продолжили вращаться по ним, вдоль рук Стенда. Как он и подозревал, Каллен вообще не имела понятия о том, как Вращение может взаимодействовать со Стендами, иначе она бы использовала совершенно другую тактику.

Шары двигались быстро. Даже если бы Каллен могла видеть, она все равно уже ничего не смогла бы поделать. Было уже слишком поздно для нее, она никак не избежала бы коварной ловушки, расставленной для нее. Шары беспрепятственно вращались вдоль похожих на пружины рук, потому как пружинистый металл у кулаков оказался очень растянутым из-за прилагаемой силы. Тем не менее, чем ближе к телу, тем туже становились металлические петли, пока в конце концов шары просто не могли продолжать двигаться дальше.

Стенд остался висеть в воздухе, половина его рук свисла, когда вращающиеся стальные шары были пойманы в ловушку внутри них. И какая бы судьба ни постигла Стенд, обычно та же участь постигает и его хозяина: если руки [Jumpin' Jack Flash] оказались в ловушке, то же самое происходило с руками Каллен!

— Н-нет! — простонала Каллен. — Это не может закончиться так! Мы должны были наконец победить!

— Ну и кто теперь тут наивен?

Немного усилия, и- есть! Небольшой проем, чтобы отодвинуть трос!

— Каллен, ты потрясающий пилот, но эти навыки не стоят и ломаного гроша, если ты даже не можешь использовать руки. Все кончено, сдавайся!

— Да ни в жизнь! — рыкнула Каллен. Все еще пытается сражаться? — Я не могу пилотировать в таком состоянии... Но будь я проклята, если стану твоей пленницей!

Внезапно рука Гурена резко развернулась и схватилась за собственный генератор Волнового Излучения

— И Гурена ты тоже не получишь!

— Каллен, не делай этого! — закричал Сузаку, все еще барахтаясь в тросах.

К своему облегчению, он увидел, как сработало катапультирование кабины, когда серебряная когтистая рука начала светиться алым. Да, облегчение. Несмотря на то, что она была опасным врагом, она также была близким другом.

— Это было очень, очень рискованно! Что, если бы твои системы вышли из строя?

— Пф-ф, как будто я отдам тебе Гурен, — фыркнула она. — У меня мурашки от одной мысли, что сделает твоя команда, если вы заполучите его в свои ручонки. Сайонара, Сузаку. Сегодня победа за тобой.

— Знаешь, а она права... — задумчиво сказал Ллойд. Гурен начал взрываться и плавиться под действием собственного фирменного оружия, пока тем временем катапультируемая кабина улетела на небольшое расстояние. — Если бы я заполучил любимую игрушку Ракшаты, это открыло бы для нас такие возможности...

— Не... Сейчас! — проголосил Сузаку. Есть! Последний трос отодран! Наконец-то! — Каллен! Не нужно бежать! Мы можем все обговорить! Мы можем отыскать какой-нибудь другой способ, если просто будем работать сообща!

— Сузаку! — встряла Сесиль. — Немедленно возвращайся на базу. Забудь о своей подруге, тебе позарез нужно восполнить запасы энергии.

Возможно, это был предлог. Возможно, это было искренняя тревога за него. Но Сузаку не хотел так легко забывать о ней.

— И отказаться от лучшего шанса положить этому конец? Если мне удастся добраться до Каллен—...

— Этого больше не требуется, — вновь перебила его Сесиль. — Только что поступило срочное сообщение. Мы можем сложить оружие. Никому больше не нужно умирать.

Конфликт был тяжелым. Сегодняшней ночью ему пришлось сразиться со своим лучшим учителем и другом. Не это ли имел в виду сэнсэй, когда спрашивал о ноши Сузаку? Должно быть, он знал, что это может произойти, или, по крайней мере, нечто схожее. Тем не менее, какой у него был выбор в таких условиях?

В конце концов, будь то друзья, учителя или монстры — Сузаку был солдатом. Такая у него была работа: сражаться, чтобы остановить сражение.


* * *


====Чигуса====

Не так-то просто следовать за машиной, проходящей через зону военных действий. К счастью, у Чигусы было две вещи: первая — мотоцикл, который она украла. Вторая — все пассажиры в преследуемой ей машине были приучены забывать о ней в ту же секунду, как они отворачивались от нее. Даже если кто-то оглянется и увидит ее, как только они повернутся обратно, чтобы сообщить о ней своим коллегам, от их памяти не останется и следа.

Была бы ты незаметнее, они бы не оглядывались.

— Ну разумеется, — пробурчала про себя Чигуса. — И пока я этим занимаюсь, почему бы мне еще в догонку не научиться жонглировать?

Слава богам, Вилетта хотя бы знала, как управлять такой штуковиной, а то как-то разбиться без шлема не было ее желаемым способом прогуляться. К счастью, ее координация была на высоте, а нервы были подобны стали. Попробуйте покататься на одной из этих быстрых штучек, когда повсюду раздаются отзвуки битвы!

Ты хотела сказать, сейчас моя координация на высоте, а мои нервы подобны стали.

— Заткнись!

Агх, забудем о ней! Фургон сворачивал в подземный переход. Чигуса свернула, чтобы последовать за ним, хотя и осторожно, и была полностью застигнута врасплох базой G1 с закрашенными британнскими маркировками. У нее отвисла челюсть от шока, когда она увидела, как та движется по подземному туннелю, сворачивая через перекресток: неудивительно, что им никогда не удавалось поймать этих людей! Они, небось, регулярно меняли местоположение, никогда не останавливаясь на одном месте слишком долго!

Твой долг сообщить об этом.

— Ага, конечно... И как мне это сделать, гений? На случай если ты не заметила, они не очень так горят желанием слушать меня.

У тебя есть телефон. А также номер мисс Сесиль. Ее они послушают.

К этому моменту Чигуса прислонилась к ближайшей стенке. Она закрыла глаза, сделала несколько глубоких вдохов и выдохов и задала, вероятно, самый важный вопрос за все это время.

— И ты не сказала мне об этом раньше, потому что...?

Нельзя чтобы одиннадцатого допустили до охраняемого места во время кризиса.

Ну конечно! Естественно! Расизм! Конечно же, все дело в расизме, а как иначе? Она сама не сразу вспомнила об этом, потому как мисс Сесиль дала свой номер Чигусе после ее трансформации, так что это не влияние приказа Гиасса. Она лишь помнила в ярких, мучительных подробностях только чертову жизнь Вилетты, а не свою собственную!

Кроме того, на самом деле мы сейчас не ведем разговора. Я не более чем созданный подсознанием призрак того, что говорят тебе эти яркие, мучительные воспоминания о Вилетте, которые она сказала бы при данных обстоятельствах.

Чигуса вскинула руками.

— Великолепно, прямо то, что мне нужно! Голос в моей голове говорит мне, что я поехавшая.

И что она уже подсознательно заметила проблему с телефоном, но позволила себе отвлечься. Такова была еще одна трудность в ее ситуации — так легко было отвлечься из-за этого запутанного клубка—

Не забывай, что происходит вокруг тебя!

— Эй! Ты! Руки вверх!

Это звучало разумными предложением на ближайшее будущее. Чигуса подчинилась человеку, стоявшему поодаль с огнестрелом и своими приятелями. К несчастью, ей негде было спрятаться в непосредственной близости, так что ее трюк с Гиассом здесь не сработает. Она держала руки так, чтобы они могли видеть, и шагнула вперед, чтобы они могли лучше рассмотреть ее.

— Ха? Ты японка!

— А вы Черные Рыцари, — спокойно сказала в ответ Чигуса. — А теперь, когда с представлениями покончено, что будете делать со мной?

Они, казалось, искренне не знали, что делать. Нет, не растеряны. Испытывали противоречие. Если бы они наткнулись на британца, они вполне могли застрелить ее на месте. Но поскольку она была японкой, они колебались. Она на их стороне? Она враг? Вот что самое смешное в расизме. Когда он достаточно долго режет в одну сторону, через некоторое время он начинает резать в другую.

— Мне это не нравится, — слышала она, как один шептал другим. — Не доверяю я ей. Чё она вообще забыла здесь?

— Может, она пришла присоединиться к нам? — ответил другой. — Правильно ведь, хм? Ты пришла присоединиться к тем, кто побеждает?

Мы уже побеждаем, тупорылый одиннадцатый!

— Я еще не знаю, — ответила Чигуса, игнорируя голос в своей голове. — Наверное, поэтому я здесь.

На мгновение воцарилось неловкое молчание. Казалось, что они в любой момент могут открыть огонь, но затем последний заговоривший Черный Рыцарь наклонил голову набок и улыбнулся.

— Я ценю твою честность, чего не могу сказать об интеллекте. Проверь ее на наличие оружия или чего-нибудь подозрительного, а затем отведи внутрь. Держу пари, ребята свыше захотят устроить ей интервью.

Интервью. Такое нейтральное слово. Оно может означать что-то вроде интервью на работу... Или это может означать допрос. Хотя некоторые могут сказать, что на самом деле нет такой уж большой разницы.

На самом деле, Чигуса уже решила, что будет делать. Это было немного подло и очень коварно... Но в конечном счете у нее не было выбора.

— Выверни карманы, — сказал Черный рыцарь на расстоянии протянутой руки.

— Хорошо, — ответила Чигуса. Она сунула руку в карман и на мгновение остановилась, вытаскивая его. Это было рискованно, но... — У меня все-таки есть один вопрос.

— О?

— Это там паук в туннеле? — спросила Чигуса, затем вынула руку из кармана и показала ему, что в нем, держа это перед своим лицом. Но затем, когда она это сделала, ее глаза вспыхнули и изменили цвет...


* * *


====Нина====

Оглядываясь назад, Нина провела очень много времени в страхе. И, на самом деле, на то имелось веская причина: чем больше она узнавала о том, как устроен мир, тем страшнее он казался. Человеческое тело было удивительно упругим в некоторых отношениях, но хрупким в других. Совсем как стекло.

— Все хорошо, — соврала Милли, но убедительно. Как и всегда, у красивой и уверенной в себе президентши студсовета не было никаких проблем с вторжением в личное пространство другого человека. — Все будет хорошо, Нина. Мы здесь и готовы помочь тебе.

Милли положила руку за плечи Нины и попыталась обнять ее. В ответ Нина отдернула себя, делая это как можно более неловко. Может, тогда она откажется от этой идеи. Не приближайся так близко, не то она... не то она может сделать с Милли то, что сделала с Ривалзом!

— Пожалуйста, Милли, не трогай меня, — взмолилась Нина. — Я не хочу сделать тебе больно.

— Никто никому не сделает больно, — обещала она, обещание, которое, как они обе знали, она не сможет сдержать.

Такая прямолинейная попытка успокоить ее, должно быть, она правда в отчаянии. Было удивительно, как сильно она этого не показывала, а ведь говорила она и выглядела так, как будто серьезно, честно верила в это.

— Поняла меня? Никто больше не сделает никому больно.

К сожалению, оставшиеся стоять Черные Рыцари, видимо, не были согласны с этим. Один из них встал над двумя девушками с лицом, похожим на гром, и направил на них винтовку.

— Я сходил в дом забав, чтобы поискать своих друзей, — прошипел он. Одиннадцатый был похож на ходячий самовар, можно было почти видеть пар, выходящий из его макушки. — Ну и заварила ты кашу, а?

— Я бы не советовал вам делать это.

К изумлению Нины, между разъяренным одиннадцатым и ними обеими встал мальчик. Рональд, так вроде бы? Он двигался так быстро и тихо, что Нина даже не заметила его! Хотя парнишка был немного меньше Нины, кое-что в нем было странное: он словно бы внезапно стал самым высоким человеком вокруг. Было немного не по-научному говорить так, но почему-то она чувствовала, что он излучает чрезвычайно угрожающую ауру.

— О, вот как? — выплюнул одиннадцатый. — После того, что она сделала? Дай мне хотя бы одну хорошу причину-...

— Потому что ее Стенд автоматически защищает ее, — перебил Рональд. Одиннадцатый тут же притих, как если бы ему дали затрещину посреди разговора. — Так что, если вы попытаетесь пальнуть в нее или Милли из этой пушки, не сомневайтесь... Никто из вас не уйдет отсюда живым.

Одиннадцатый даже немного попятился, хотя это у него в руках винтовка, а не у Рональда. Нина даже подумала, что он ведет себя еще более трусливо, чем она... пока она не посмотрела на спину Рональда и не осталась с непреодолимым ощущением, что он заверяет их не в том, что Нина убьет их, а скорее...

— Д-думаешь, меня напугает кучка мелких спиногрызов?! — завопил одиннадцатый, поднимая винтовку и наводя их на мушку. — Все, с меня достаточно вас, бриташек! Как будто я позволю такому опасному пользователю Стенда околачиваться рядом!

— Кья-а-а-а-а-а-а-а!

Несколько букв пролетели мимо головы Нины и закружились вокруг ствола винтовки, после чего та заболталась стволом в землю, как какая-то влажная лапша.

— Напомни мне придумать шутку над импотенцией, когда мы будем вне опасности, — прошептала Милли. Нина кивнула, но внутренне решила сделать все возможное, чтобы заставить ее забыть.

— Тамаки! Чё за херня! У нас нет времени заниматься фигней!

— Именно, — ответил Тамаки. Раненый одиннадцатый оттолкнулся от земли на трясущихся конечностях. О нет! Он поднимался, чтобы лично прикончить ее! — Скоро наши ребята не смогут держать военных подальше отсюда.

Его голова резко поднялась, и две полосы крови потекли по его лицу, обрамляя его ужасающим, чудовищно причудливым образом.

— Так какого хера ты пытаешься начать еще одну битву Стендов, когда я пролил собственную кровь, чтобы успокоить ее?! И вы еще называете меня недалеким идиотом?!

Как будто вся эта ситуация не могла стать еще хуже. Руки Нины крепко сжались в кулаки, пока не побелели. Конечно, хуже не могло быть после нападения вампира, но вот она здесь, в центре восстания одиннадцатых. Затем одна из ее подруг была взята в заложники другой подругой, у нее есть фриканутые способности, она чуть не убила своих друзей и... и ее должен был остановить этот одиннадцатый уродец, который вдобавок ко всему остальному теперь спасал ее жизнь?!

Это было уже слишком. Ее дыхание стало учащаться, оно становилось все тяжелее и тяжелее. Какой-то ничтожный одиннадцатый уродец думал, что он лучше ее? Такой идиот пытался быть крутым? Она должна напомнить ему о его месте, здесь и сейчас! Когда они дрались, она остановилась только потому, что по ошибке задела Ривалза! Но теперь, когда она могла видеть, где они все были, было не так уж трудно закончить работу. Взмахни рукой, возьми немного стекла и прикончи их всех прежде, чем они даже поймут, что происходит!

Но Нина не совершила такой глупости, потому что Милли Эшфорд крепко держала ее за плечи. Ее хватка не была настолько сильной, чтобы удержать ее, и это было к лучшему: сила заставила бы ее пытаться вырваться из нее, что одиннадцатые сразу бы заметили. Вместо этого хватка эта была "дружелюбной" и "комфортной", она удерживала Нину от движения даже на дюйм, достаточно долго, чтобы она снова посмотрела на Ривалза, тот сжимал руку и морщился от боли, что заставило ее вновь задуматься.

— Полезайте в автобус, — потребовал одиннадцатый. — Мы валим отсюда.

— Вы окажете необходимую медицинскую помощь Ривалзу? — спросила Нина.

— Да! Когда будем в безопасности! Полезайте в долбанный автобус!

Они забрались внутрь, причем Рональд особенно настороженно наблюдал за одиннадцатыми. Однако, ей очень не хотелось так разрешать этот конфликт... Ведь иногда, когда вы выигрываете, вы теряете что-то более важное.


* * *


====Кагуя====

Как бы ни было забавно наблюдать за всеми насекомыми, снующими вокруг в слепой панике, Кагуя предпочла бы почувствовать себя хоть немного полезной, пока не придет время. Японку привели прямо к ним, и... что ж, чем не хорошее отвлечение.

— Здравствуйте, — кивнула леди Кагуя женщине, привязанной к стулу. — Я искренне сожалею о любом грубом обращении, которое вы, возможно, получили. Однако, в такой критическое время мы вряд ли можем быть слишком осторожны. Итак, госпожа...?

— Чигуса, — ответила женщина. — И не стоит извиняться, леди Кагуя. Со мной обращались довольно хорошо, учитывая все обстоятельства. Даже если я не согласна с тем, что сейчас настолько критическое время, как вы думаете.

О-хо? Потрясающе! Прошло много времени с тех пор, как она последний раз участвовала в хорошей полемики. Росток из плоти в ее голове извивался в ответ на ее восторг от потенциального интеллектуального вызова. Кагуя пододвинула стул и села лицом к лицу с этой очаровательной женщиной. Она кинула взгляд на вооруженных охранников у двери. Вооружены винтовками, но в любом случае ее личная безопасность не была такой уж большой проблемой. Она была бы в полной безопасности, даже если бы их здесь не было, или даже если бы госпожа Чигуса здесь была совершенно свободна и ничто не мешало ей двигаться.

— Вы не согласны с восстанием? — спросила Кагуя. — Ах, пожалуйста, не стесняйтесь высказать свое мнение. Если мы хотим рождения новой Японии, нам не стоит забывать про волю ее народа. Даже те, кто может подумать, что это плохая идея, все равно должны иметь какой-то голос. Какие у вас возражения?

— Выбор времени, — ответила Чигуса. Как прямолинейно, прямо в лоб. Такая приятная смена темпа, она так привыкла к тому, что люди политичны и тактичны. — Сейчас неподходящее время для восстания. Очевидно, что вы действуете не через рациональное планирование. Вы действуете инстинктивно, и это убьет вас всех! Это станет оправданием для всего, о чем британцы думали последние шесть месяцев, и отбросит все наши права на еще худший уровень, чем раньше!

— Тебе не часто удавалось участвовать в спорах, да? — спросила Кагуя. — Нет, думаю, что нет. Подозреваю, британцы редко прислушивались к тебе, поэтому ты привыкла хранить все себе, чтобы не привлечь ненароком их внимание, — она широко улыбнулась. — А потом они давили тебя своим мнение, пока тем временем ты не могла сказать им поперек слова.

— Не притворяйся, что знаешь меня, — произнесла в ответ Чигуса; на такой ответ Кагуя и расчитывала.

— О? Но почему же, ты ведь притворяешься, что знаешь нас! — хихикнула Кагуя в тыльную сторону ладони и посмотрела поверх нее глазами, полными насмешки и презрения. — Ты утверждаешь, что мы действуем инстинктивно, без какого-либо рационального плана, а ведь встретились мы только что. Ты словно кинокритик, который пишет рецензию, основываясь только на трейлере.

— А ты говоришь, как трижды проклятый злодей из субботнего утреннего мультика! — огрызнулась на нее Чигуса. Грубо-то как! Но она позволила ей, потому что это было забавно. — Вы не видите этого, так ведь? Устраиваете это восстание, когда мы все еще не захватили людей, ответственных за восстание нежити? — фыркнула Чигуса. — Вы серьезно не понимаете? Культ К, очевидно, хочет, чтобы вы сцепились с Британнией. Это облегчит выбор победителя, и то, как обстоят дела сейчас, выбор, скорее всего, падет на Империю, а не на вас.

— Ох, эта небылица? — отмахнулась от аргумента Кагуя взмахом руки. — Откуда нам знать, что именно этого они и добиваются? Потому что британнские СМИ вещают об этом? О да, ведь мы все знаем, насколько их слова могут быть надежны! Они всегда упускают важную информацию или меняют детали, чтобы выглядеть лучше. Они злоупотребляют правдой почти так же сильно, как и нами!

Как она и подозревала, у Чигусы действительно не было большого опыта в споре с людьми. Это выражение на ее лице, все хмурое и пытающееся думать. Ах, бедняжка. У Кагуи, возможно, и был росток из плоти в голове, но, к сожалению, похоже, что у Чигусы имелся собственный таракан в голове. Небольшой таракан под названием "когнитивная предвзятость". Вы постоянно это видите. Люди сначала принимают решение по какому-то вопросу, а затем все остальное, что они говорят, просто оправдания и обман, как для себя, так и для других. Все, что угодно, лишь бы не допустить признания собственной неправоты.

— Слишком рано, — настаивала Чигуса. — Очевидно ведь, что у вас недостаточно военного присутствия, чтобы победить их обоих и выдержать натиск подкреплений, которые Британния обязательно пошлет.

— Ясно. Тогда изволь ответить: когда будет подходящее время? — спросила Кагуя.

Она начала ходить вокруг Чигусы по большому кругу, держась на расстоянии вытянутой руки. Она рассчитывала на эффект "стервятника, кружащего над умирающим трупом", хотя подозревала, что это больше похоже на щенка, опасающегося своего нового хозяина.

— Через неделю? Месяц? Год? Десять лет? Как долго мы должны ждать, прежде чем ответственных наконец найдут? Когда нам наконец можно будет восстать?

— Когда вы наберете достаточно сил, чтобы победить и выстоять после.

Ох! А Кагуя еще думала, что это она самая очаровательная в этой комнате.

— О как, тогда что насчет новых мер безопасности Лелуша? — спросила Кагуя. — Ну, если он сможет закончить их установку, тогда для нас станет совершенно невозможным организовать какое-либо восстание. Япония навсегда останется Одиннадцатой Зоной из-за страха нападения нежити, которое может никогда не произойти.

— В таком случае, восстание сейчас даст Лелушу именно тот повод, который ему нужен, чтобы дискриминировать одиннадцатых. Даже либерально настроенные британцы будут довольны этим, и те японцы, которые не присоединились к вашему восстанию, тоже подвергнутся гонениям!

— Ох, такая как ты? — спросила Кагуя. — Думаю, уже итак очевидно, на чей ты реально стороне. Ну и ну. Ты даже не пытаешься рассмотреть нас, так ведь? О нет! Такая досада. К несчастью, если ты против нас, тогда-..

— Тогда она будет расцениваться как пленник, пока не станет безопасно ее отпустить, — вмешался Канаме Оги.

Он вошел в комнату и обошел Кагую, чтобы осмотреть пленницу. Хмм? Ей показалось или она слегка покраснела?

— Прошу извинить за неприветливое обращение. Сейчас все очень напряжены. Не переживай, мы не убьем тебя, если ты не попытаешься выкинуть что-то против нас.

О, наверное, тут не было ничего важного. Что действительно имело значение, так это поддержание собственного фасада.

— Ох, приветик! — навеселе поздоровалась Кагуя. — Никак не ожидала увидеть тебя вне командного центра! Ну и ну. Мне думалось, что ты будешь слишком занят координаций всех и вся там и у тебя не будет времени заскочить сюда. В конце концов, разве не поэтому я опрашивала ее?

— Больше звучала так, словно ты ей угрожала, — сказал Оги. Он вошел в комнату и приспустился на колено рядом с предательской дурехой, как какой-то шут. — Мы не изменим чьи-либо мнения, если будем вести себя как угнетали, верно?

— Соглашусь здесь, — кивнула Чигуса. О-ох! А теперь она начала мутить воду!

— Хм, ладно, — фыркнула Кагуя, а затем сделала глубокий вдох и нацепила улыбку на личико. — Тогда я пойду, пригляжу за всем в твое отсутствие. Хорошего веселья с пленницей!

По дороге обратно в командный центр Кагуя обдумала произошедшее. Может, она была слишком резка, потакая своим желаниям? Да, обычно она никогда не была такой кровожадной. Теперь точно, ей следует держать это на поводке. К счастью, они не слишком хорошо ее знали, иначе могли бы счесть это довольно странным.

— Всем привет! — объявила она, когда зашла в комнату. — Я беру командование на себя, пока господин Оги допрашивает пленницу! Итак, я уверена, что все и так работает прекрасно и по маслу, так как хорошая система — это надежная система, но, пожалуйста, введите по-быстрому меня в курс дела! Каков статус Тайзо Кирихары и Лелуша?

— Судя по всему, Лелуш поверг Шинкиро, — сообщили ей, и это вызвало укол разочарования и — в глубине ее подконтрольного разума — ужасную печаль, которая была быстро подавлена. — Мне очень жаль, но господин Кирихара не реагирует на наши попытки связаться. Мне кажется, что он...

— Еще одна смерть, за которую поплатится Лелуш.

Ну, на самом деле это была, скорее, самооборона, но кого волнуют такие вещи, когда может использовать это, как мотивирующее полымя?

— Что с самим Лелушем?

— Сейчас Зеро дерется с ним, — ах-а! Какие хорошие новости! — И... мы послали поисковую команду, чтобы захватить Шинкиро, и то, что осталось от Гурена. Нет надобности Британнии отдавать что-либо из этого, да и сам Шинкиро, скорее всего, будет полезным дополнением к нашему делу.

Насчет Шинкиро, то его полезность для них казалась маловероятной. У Черных Рыцарей просто не было пилотов с математическими способностями такого гения, как Кирихара. Лелуш, вероятно, мог бы эффективно использовать его, но это была еще одна причина, по которой следовало держать эту машину подальше от его рук. Ее Хозяева предпочли бы, чтобы этот найтмэйер оказался ликвидированным, но позволить ему попасть в руки Черных Рыцарей было бы еще одним лучшим в текущей реалиях решением. Что касается Гурена... пф, если так хотят, могут оставят себе кучу сваренного металлолома. Ее Хозяевам он был без пользы.

— Прямо не могу дождаться, — сказал один из персонала, ходивших по комнате. — Зеро подготавливала это несколько недель. Так жаль, что мы не увидим лица Лелуша, когда Талос ударит.

— Как и я, — ухмыльнулась Кагуя.

Она села в кресло во главе комнаты и обдумала ситуацию. Кирихара решился на ужасающе дьявольский подход и потерпел неудачу. Старик был умен, но в случае выбора он всегда предпочитал запугивание как средство получить желаемое. Чего не сказать о ней. Всю свою жизнь Кагуя улыбалась, кивала и говорила милые вещи. Она очаровывала людей, отвлекала их от ее проницательного интеллекта, скрытого за глазами, и тогда они с радостью делали то, о чем она просила. Раньше она никогда не делала этого намеренно, но теперь, под руководством своих Хозяев...

Ах... но сегодняшний день был настолько занятой, что она совсем не кушала. Никто не смотрит, так почему бы не перекусить немного?

Кагуя протянула руку и мгновение смотрела на нее, раскрыв руку ладонью вниз. Затем она сжала ее в кулак, повернула руку в другую сторону и чуть разжала ее, чтобы незаметно изучить виноградинку, которую теперь держала в ней. Словно бы удовлетворенная этим, она положила раскрытую ладонь на подлокотник кресла. Виноградинки теперь не было видно, хотя несколько мгновений спустя Кагуя делала очень осторожные кусательные движения, которые были бы заметны, наблюдай кто-нибудь за ней. Чего никто не делал.

— Зеро установила такую восхитительную ловушку, — сказала Кагуя.

Ах, как бы ни была хороша сочная виноградина, она ни за что не удовлетворит ее так, как доведение всего дела до конца. Она улыбнулась самой настоящей и искренней улыбкой.

— Его судьба уже предрешена. Тем не менее, мы бы не зашли так далеко без всей вашей тяжелой работы. Вы все молодцы, друзья мои!

Настроение в комнате уже и так полнилось надеждой, но ее слова ободрения лишь подстегнули их. Можно было почти увидеть, как они стали прилагать еще больше усилий, когда конечная цель была так близка. Да, теперь точно. Милый монстр намного эффективнее страшного.


* * *


====Оги====

Это была своего рода авантюра, и Оги остро ощущал это всем своим существом. Ему правда стоило быть там, следить за ходом битвы и передавать все приказы и команды. Поддерживать двигатель рабочим, убеждаться, что они могут выиграть. Наверное, ему следовало поручить эту небольшую задачку кому-то другому: допросить эту загадочную японку, которую они обнаружили за стенами их передвижной базы.

И раз уж теперь, когда Кагуя была наказана за свою резкость, ему достаточно несколько мгновений, чтобы решить эту проблему. Нужно всего лишь использовать Гиасс и сделать сговорчивой. Исковеркать ее эмоциональное состояние против ее воли, чтобы сделать ее послушной. Заставить ее, покончить со всей проблемой и вернуться к более большой картине.

И все же, что значит быть по-настоящему великим лидером? Существует множество аспектов, которые тут могут потребоваться. Спокойная, уравновешенная голова. Харизма. Способность принимать решения и доводить их до конца. Тем не менее, таковы очевидные качества, те, которые выделяются среди остальных и которые могут быть легко измерены и взвешены. Менее очевидны более тонкие навыки, тенденции и привычки, которые хоть и могут быть не замечены общественностью, но все же информировать о данном лидере других величайших лидеров, будь то лидеров наций или комитетов.

Первый из этих навыков — способность видеть важность маленькой картины.

— Привет, — произнес Оги, шагнув к их пленнице с, как он надеялся, очаровательной, приветливой улыбкой. — Меня зовут Канаме Оги. Если не против, я хотел бы поговорить с тобой.

— Привет, Канаме Оги, — сказала женщина. — Меня зовут Чигуса, и меня пугает эта нервная, вымученная улыбка.

Тогда спишем это на провал. Он пододвинул стул и сел перед ней, мысленно оценивая свои первые впечатления и то немногое, что он уже знал. Ее нашли за пределами их базы, она тут же сдалась, и ее обыскали, прежде чем притащить сюда.

Прямо сейчас эта Чигуса была привязана к стулу и выглядела совершенно раздраженной. Что вполне объяснимо: ее единственным преступлением было случайное обнаружение их мобильной базы. До сих пор она не сделала ничего такого, что могло бы оправдать такое обращение с ней, но самое любопытное тут то, что Оги никак не мог разглядеть даже следа страха в ее красивых желтых глазах. Это была умная, уверенная в себе женщина.

— Ты пришел сюда, чтобы пялиться на меня, или ты все же что-то хотел?

Ой! Он что, пялиться?

— Я хочу извиниться за леди Кагую. Обычно она в разы приветливее, чем то, что вышло.

Чигуса наклонила набок голову, намеренно отвернувшись от него.

— Дело может быть в том, что Сузаку Куруруги ее двоюродный брат. Может, она просто немножко опасается пожалованных британцев.

— О, я, кажется, поняла, — фыркнула Чигуса. — Тц-тц. Хороший полицейский, плохой полицейский. Скукотища смертная. Хотя стоить похвалить вас за обратность ситуации: я ожидала, что девочка будет хорошим полицейским, — ее глаза метнулись к нему. — С другой стороны, ты довольно-таки привлекательный. Возможно, я бы не поверила, будь ты плохим полицейским.

Привлекательный? Он? Нет, нет. Не дай ей подловить тебя. Она флиртует с тобой, чтобы сбить с толку. Он откинулся на спинку стула, изо всех сил стараясь казаться непринужденным.

— Мы могли бы использовать кого-то столь умного и находчивого, если будешь работать с нами. Мы ведь на самом деле боремся ради всех.

— Даже ради тех, кто не согласен с вами?

Особенно ради них.

В ответ она бросила на него нечитаемый взгляд.

— Слишком слащаво?— спросил он. Она кивнула. — Прости, я все еще новичок в этом деле. Обычно я не отвечаю за рекрутирование. Так... Чего ты хочешь от своего будущего?

Чигуса уставилась в пол перед собой, низко опустив голову, словно не хотела, чтобы кто-то смотрел ей в лицо прямо сейчас. Когда она заговорила, ее голос был мягким, опустошенным.

— У меня нет будущего.

Сам того не подозревая, Оги наткнулся на эмоциональную мину.

— Мне очень жаль, — сказал он, и это было так же искренне, как и все, что он сказал сегодня. — Я и не подозревал, что ты... — смертельно больна, он не мог заставить себя произнести это вслух. — Сколько тебе еще осталось?

— Без понятия. Может случиться в любой момент. Это... сложно.

Это почему-то делало все намного хуже. Что она может уйти из жизни в любой миг. Неудивительно, что она не боялась, ей, видимо, приходиться сталкиваться с призраком смерти каждое мгновение каждого дня. В этот самый момент Оги отбросил возможность убедить ее присоединиться к ним, и тем самым продемонстрировал еще один часто упускаемый из виду навык, которым обладали великие лидеры: Доброту.

— Чего бы ты хотела сделать с своей жизнью перед этим? — спросил он. — Может, мы можем тебе в этом как-то помочь?

— Сомневаюсь. Я хотела силы. Власти. Статуса, который я могла бы передать следующему поколению. Ха! К несчастью, похоже, я была слишком сосредоточен на карьере. Не то, чтобы большинство мужчин, которые были бы заинтересованы во мне, могли соответствовать моим стандартам.

Последовала пауза, но прежде чем Оги успел закончить переваривать это, она спросила:

— Как насчет тебя? Ты с кем-нибудь встречаешься?

— Я? Нет! Не сейчас, по крайней мере. Я сейчас, эмм, как бы это сказать... сфокусирован на карьере.

— Ага, подозреваю, восстание против Империи, которая контролирует треть планеты, можно счесть за работу на полную ставку. Не многим людям дано совершить нечто подобное.

Она снова это делает. Флиртует с ним, чтобы взять под контроль разговор. Конечно, знание этого не слишком помогало ему сопротивляться. Тем не менее, ему стоит попытаться вернуть разговор в прежнее русло.

— В... в любом случае! Если ты стремишься к статусу и власти, то должна понимать, что никогда не получишь этого с Британнией. Они никогда не позволят пожалованному получить титул.

Чигуса приподняла бровь, — Уверена, сэр Куруруги скажет обратное.

— Не думаю, что это тут уместно. Его обстоятельства выпадают раз в жизни.

— Ты попросту тратишь время, — серьезно сказала Чигуса. — Я уже все решила для себя. У Черных Рыцарей нет нужного, чтобы сделать это должным образом.

Это было прискорбно. Тем не менее, он не мог все равно отдать приказ казнить ее только за то, что у нее было другое мнение. Если такое действие окажется их первым решением, то очень много людей приставят к стенке — и так точно нельзя закладывать основы новой страны. Соединенные Штаты Японии должны быть безопасным убежищем для всех людей, будь то японцы или—

— Что это за звук? — спросил Оги. Его размышления были прерваны странным писком, который раздавался прямо за спиной Чигусы. — Звучит как...

— Забудь об этом, — приказала Чигуса.

...или британцы, решившие помочь в их Восстании. С ними все будут в безопасности. Они будут рады всем людям, всем национальностям, религиям, идеологиям и расам. До тех пор, пока они были готовы объединиться под знаменем справедливости против зла!

— Мне правда жаль, что ты так думаешь, — сказал Оги, поднимаясь, чтобы уйти. — Нам придется подержать тебя тут ради твоей же безопасности, а также ради нашей. Мы не можем рисковать из-за шанса,что ты можешь рассказать о нас военным. Тебя отпустят, как только бои утихнут.

— Меня устраивает, — сказала Чигуса. — Но вам стоит так бояться не британнских военных. Ваши настоящие враги находятся там, в Китайской Федерации. Это единственное, что вы не должны забывать.

Услышав это, Оги остановился как раз в тот момент, когда выходил из комнаты. В тот момент он продемонстрировал еще один недооцененный навык лидерства, обдумывая слова Чигусы: умение держать рот на замке.

Потому что, видите ли, он намеревался дать Чигусе пищу для размышлений, но теперь, похоже, ему тоже было о чем поразмыслить. Настоящий враг был в Китайской Федерации, да?

Если бы он только мог ей сказать, насколько она была права.


* * *


====Роло====

Надо было убить их при первой же возможности.

Место на заднем сиденье этого транспорта Черных Рыцарей давало Роло хорошую возможность поразмыслить о прогрессе, достигнутом сегодня вечером. По его оценке, нынешняя ситуация была неоптимальной. Первоначально он намеревался позволить Черным Рыцарям сопроводить студсовет до безопасного место по нескольким причинам: во-первых, очевидно, они не собирались вредить студсовету. По сути, их должны были использовать в качестве заложников, а, как известно, мертвый заложник — бесполезный заложник. Следовательно, непосредственной опасности не было.

Во-вторых, если он убьет первую команду, они бросят другую команду на расследование. Это может легко обострить ситуацию, пока сам его акт защиты студсовета не подвергнет их еще большей опасности. Исходя из этого, он намеревался действовать только в том случае, если и когда возникнет явная и непосредственная угроза их жизням.

С этих мыслей он перевел свой профессиональный взгляд на двух пользователей Стендов. Застряв в этом автобусе, он не мог тогда напрямую вмешаться в бушевавшую битву между Ниной и Тамаки, сколько бы ни старался. Несколько раз, когда ему удавалось задействовать свой Гиасс, Нина неосознанное перемещалась в зону его досягаемости, из-за чего ему приходилось немедленно его отключать.

Его переоценка: пользователь Стенда, идентифицированный как "Тамаки", был ранен и уязвим, хотя в этих условиях его устранение в настоящее время не было жизнеспособной тактикой — это настроило бы других Черных Рыцарей враждебно по отношению к ним и помешало бы Ривалзу получить необходимую медицинскую помощь. Его Стенд позволял "складывать" с помощью пока неустановленных средств. Это могло обернуть саму местность против вас, но в первую очередь могло быть использовано в качестве средства самообороны. Исходя из этого, удушение, вероятнее всего, можно счесть наилучшим способом справиться с ним. Удар ножом может привести к складыванию ножа, стрельба может привести к тому, что пуля полетит в отличном от ожидания направлении. Однако, его Стенд не сможет так же эффективно помочь против удушения удавкой.

Что же до Нины Эйнштейн... хотя в настоящее время она должна фактически находиться под его защитой, ему следовало провести анализ ее Стенда в целях будущей защиты. Он позволял ей манипулировать стеклом на небольшом расстоянии. Судя по ее поведению, она владеет им недолго, но быстро разработала средства борьбы с его уязвимостями. С дальнейшим обучением и контролем она могла бы легко доказать, что искусна в защите как себя, так и других от нападения, что определенно окажется полезно для его целей.

Прямо сейчас Нину обнимала президент студенческого совета Милли Эшфорд.

— Видишь, Нина? Нам ничего не угрожает. Все будет хорошо... И у тебя теперь офигенно крутая суперсила! Я тааак завидую.

— Милли... — ныла Нина. — Она не крутая!

— Крутая-крутая, и еще как! — погладила Милли ее по волосам. — И потом мы поможем тебе научиться использовать ее более полезно. Стеклянные инструменты, стеклянные статуи и больше никакого стеклянного оружия. Ладно?

Любопытно. По неизвестным причинам этот тесный контакт, словно бы оказывал успокаивающее действие на мисс Эйнштейн. Имеет потенциал стать средством заставить кого-то ослабить бдительность без использования Гиасса. Необходимо провести дальнейшее расследование.

— Х-хэй, Рональд, — произнес еще один человек здесь, которого Роло нужно было изучить.

Ривалз Кардемонд. В конце битвы Нины и Тамаки он оттолкнул Роло от стеклянной атаки Нины, вышедшей из окна. При этом пострадала его рука. То, чего он мог легко избежать. Это Роло требовалось защищать его.

— Чувак, у тебя такое серьезная морда! Сколько раз мне еще повторять, сделай лицо попроще!

— Почему? — спросил Роло. — Я не понимаю. Почему ты дал себя так пострадать?

— Чего, а, это? — произнес Ривалз со странной интонацией в голосе. Его губы были приподняты в улыбке, хотя он довольно крепко сжимал сложенную руку, и Роло видел, как по его лицу стекает струйка пота. — Всего лишь царапина. Ничего серьезного.

— Теперь ты притворяешься, что тебе совсем не больно, — заметил Роло, все еще озадаченный его поведением.

В этом не было никакого смысла. Выглядело так, словно это Роло пострадал здесь, и Ривалз пытался хоть как-то заставить его забыть о боли. По какой-то причине, думая об этом, он чувствовал себя... Странно. Как если бы он злоупотреблял своим Гиассом после большого сытного обеда. Юный убийца решил покончить с этой темой разговора и перейти к новой.

— Учитывая насколько глубок порез, тебе может потребоваться переливание. Какая у тебя группа крови?

— У него четвертая, — тут же ответила Милли, не дав Ривалзу даже шанса сказать за себя.

— Ты... так хорошо это знаешь? — спросил Рональд.

— Ну разумеется, она знает, — хмыкнула Нина. Сейчас ее голова покоилась под подбородком Милли. — Милли из той породы, которая будет знать все наши группы крови.

— Это... так прекрасно, Милли! Ну же, през! Поделись со мной тоже обнимашками! Это я тут страдаю!

— О, нет-нет, — помотала пальчиком Милли. — Хоть обычно я только рада заставлять чужое сердечко биться немножко быстрее, но в твоем состоянии кажется неразумным влиять на твое давление.

Смысл этого также был потерян для Роло, но на самом деле ему было все равно. Наверное, еще одна из тех "недомолвок", которые Милли, очевидно, так обожала.

— Ты правда запомнила все их группы крови? — спросил он. — На чрезвычайный случай?

Милли хихикнула, — Ну разумеется! Любой уважающий себя президент студсовета сделал бы то же самое! Давай-ка посмотрим... Лулу, Ширл и Нина — у всех них вторая группа крови. У Наннали — четвертая, прямо как и у Ривалза. У Сузаку — первая, у Каллен... — при упоминании имени Каллен на ее лице появилась какая-то хмурость. — У Каллен третья группа, также как и у тебя.

— А у тебя какая группа? — спросил Ривалз. — Ты забыла сказать про нее.

— Ох! Глупенькая я! У меня тоже третья группа крови.

Это было... что-то с чем-то. С тех пор как Рональд вжился в эту роль, у него сложилось впечатление, что это он был необычным человеком, назначенным в группу обычных детей, которые, как оказалось, имели дружественные отношения с детьми Императора. И все же, как оказалось, здесь крылось кое-что побольше. Сузаку Куруруги и Каллен Кодзуки были более чем способны защитить себя. С Ширли Фенетт все было... сложно. Нина Эйнштейн только что открыла в себе Стенд и вдобавок была очень одаренным ученым. Затем шли Милли и Ривалз, безусловно, самые обычные из них.

Вот только Ривалз без задней мысли бросился защищать его. А Милли была из тех людей, которые запоминают важные детали своих друзей, забывая о собственных! На самом деле у Роло создалось впечатление, что она запомнила свою группу крови только для того, чтобы знать, кому из них будет безопасно перелить ее кровь в случае необходимости.

— Вы все просто удивительные, — заключил он вслух.

— Наконец-то! Долго же до тебя доходило! — рассмеялась Милли, и когда раздался смех Милли, тот стал совершенно заразительным. Вскоре уже все они смеялись. Даже Роло почувствовал, как улыбается.

— Заткнитесь, шпана! — бросил Тамаки, как какой-то старый дед. — Дайте мужику пострадать в тишине, гха...

После этого они все затихли, но мысли Роло все продолжали кружиться и вертеться. Он посмотрел на всех них по очереди. Милли — президент. Нина — гений. Ривалз — шут. Это в самом деле заставило его задуматься, на кого из них падет выбор, но он не узнает этого, пока Его Величество не свяжется с ним с второй фазой приказов. Первая фаза состояла в том, чтобы защитить их, и все же, ему оставалось лишь размышлять со странной неприятной дрожью в животе:

Кого из друзей Лелуша прикажут убить?


* * *


====Лелуш/Ширли/Оба====

Так что же ты уготовила для меня? Меня просто распинает от интереса.

Пути назад больше нет. Придется пройти до конца.

Эта стратегия полна рисков. Столько всего может пойти не так, и все же...

Насколько же безупречно ты все обставил. Ты заставил все выглядеть так, будто они выиграют при любых раскладах.

Это единственный способ. Единственный способ противостоять им.

Но правдиво и обратное. Ты устроил все так, чтобы победить их прямо у них под носом.

Если выиграю я, Черные Рыцари сбегут к своим мятежным союзникам в Китайской Федерации.

Если выиграю я, мы заполучим весь контроль над Зоной и поможем восставшим свергнуть Верховных евнухов.

Я выиграю, потому что я умнее, намного опытнее в тактике. Я рассмотрел все возможности. Твой Стенд силен, но я не подпущу его близко к себе.

Я выиграю, потому что я люблю тебя. Я все время думаю о тебе. Я знаю тебя лучше, чем ты знаешь самого себя. Я не могу помешать тебе побить меня... Поэтому я одержу верх первой!

И я обязательно выиграю. Чтобы избавить тебя от бремени того, что еще предстоит.


* * *


====Лелуш====

Вот оно. Столкновение, которое должно решить судьбу Одиннадцатой Зоны. Это решит его судьбу. А также судьбы бесчисленного множества других людей по всему миру. Так много было вложено в эту битву. Какой кровавый путь он выберет? Каким курсом ему следует направить события? Все свелось к этой битве умов. Лелуш против Зеро. Это был бой, о котором он никогда не думал, что ему придется волноваться, но в то же время он чувствовал, что это было предопределено.

Нет. Предопределено — не то слово. Не судьба здесь играла главную роль. А покаяние.

— Это не мудрый первый ход, — сказал Лелуш, обращаясь к Зеро, паря над ней в Гавейне. — Я могу уничтожить тебя в любой момент при помощи адронных пушек. Даже твой Стенд не сможет отбить такую атаку. Сдавайся, пока я не решился на это.

— Перед тем, как ты сделаешь это, пожалуйста, просканируй здание прямо за мной, — посоветовала Зеро.

На самом деле, Лелуш уже занимался этим как раз перед тем, как Зеро предложила это. Ему не очень понравилось то, что он увидел. Внутри было много людей. Если он откроет огонь из адронной пушки, то убьет всех, кто там внутри. Хорошо, но ему все еще не хватало чего-то определенного, одного последнего маленького толчка, чтобы все это сработало.

— Если неосторожно выстрелишь, то рискуешь задеть свою подружку.

Вот оно! Большинство из этих тел, скорее всего, были одиннадцатыми, которые не могли сражаться, но хотели помочь всем, чем могли. Им достаточно было лечь с включенным светом в разных точках здания, притвориться, что они были связаны, и это создает идеальный предлог для Лелуша, чтобы сдержаться. Какая дельная мысль!

— Ты обдумала все лучше, чем я думал, — сказал Лелуш. Он почти что сиял от гордости. — Но хороший первый ход — ничто, если за ним ничего не последует. Ты собираешься требовать, чтобы я сдался в обмен на ее безопасность?

— Нет, — сказала Зеро. — Мы сразимся. Ты волен делать, что пожелаешь. К данному моменту обстоятельства находятся вне твоего контроля: но имей в виду, Лелуш — твоя девушка прямо здесь. Мы не предпримем никаких шагов, чтобы навредить ей. Единственный, кто на это способен сегодняшней ночью — ты, и только ты.

Пока она говорила, трое пилотов Бурай Каев облетели близлежащие здания, держась низко и перед главным зданием перед ним. Друидная Система наметила их вероятные атаки с этих позиций так же легко, как человек моргает глазом.

— Понятно, так это и есть твой план?— сказал Лелуш ей. — Собираешься помешать мне использовать мое самое мощное оружие, когда они нападут на меня?

— Ты, безусловно, будешь более аккуратен с сопутствующем ущербе, о да, — объявила Зеро. — По крайней мере! Больше этой ночью, чем тогда с Нэримой!

Гавейн сложил руки на груди, с презрением глядя на них сверху вниз.

— Ты ведь понимаешь, что я могу просто отступить?

Ее ответ был простым и кратким.

— Твоя гордость не позволит тебе сделать это.

Это верно. Он сбежал от Кирихары только потому, что ему казалось, что оставаться рядом с садом было бессмысленно самоубийственным тактическим ходом. Эта же ситуация была другой. Зеро была вражеским лидером. Если он так легко сбежит от нее, каким тогда он будет выглядеть лидером?

— Я разочарован, — сказал он. — Лидер должен вести — не отправлять пешек сражаться за него.

— Этих пешек более чем достаточно, чтобы одолеть тебя! — осмелилась заговорить одна из пешек. — Пока мы находимся в таком положении, ты ни за что не выстрелишь своими пушками!

— Точняк! И этот найтмэйер слишком медлителен, чтобы долго уворачиваться от нас! Мы достанем тебя раньше, чем ты нас!

Лелуш посмеялся про себя и проигнорировал пешки, чтобы обратиться к Зеро.

— Скажи, ты когда-нибудь слышала о дурацком мате?

— Нет, и не собираюсь!

Бурай Каи выхватили винтовки и были готовы открыть огонь. Разумеется, им будет трудно попасть в движущуюся цель, и поэтому Гавейн лениво, очень медленно для найтмэйера парил по открытому небосводу. Внизу вражеские найтмэйеры приготовились открыть огонь, их пальцы сжались на курках.

— Какая досада, — сказал Лелуш. — А ведь он довольно любопытен.

Гавейн широко раскинул руки — показывая, что у него не хватает пальцев. Именно в этот момент каждый из Бурай Каев был систематически разорван тросами, которые только в тот самый ответственный момент стали видны. Тросы, прикрепленные к харкенам Гавейна.

— Дурацкий мат — самый быстрый возможный шах и мат, — сказал Лелуш. Он втянул тросы своих харкенов обратно, в то время как Бурай Каи разваливались на части вокруг него. — Когда оставляешь своего Короля уязвимым, неправильно походив Пешками, он может полностью попасть в ловушку в течение трех коротких ходов!

— И кто же из нас в ловушке? — прокричал голос.

Ширли? Но где-... Внезапно Лелуш увидел ее. Не на крыше найтмэйера, на которой она стояла. Она держалась за трос его харкена с помощью [Schizoid Man], и ее быстро тянуло к нему!

— Эта девчонка совсем сошла с ума! — закричал Лелуш, отчаянно работая с консолью управления, одновременно сканируя мониторы перед собой. Его зрение затуманилось. Нет, еще нет. Ему нельзя уходить на покой. Ради тех, кого он убил, ради плана, который он должен исполнить, он должен оставаться на ногах, продолжать сражаться, оставаться сосредоточенным!

Когда [Schizoid Man] достаточно приблизился, он отпустил трос и рванулся к нему, а Ширли приземлилась на кабину Гавейна. Могучий Стенд со слезами на глазах отвел кулаки и громко закричал «Ора-ора-ора-ора-ора-ора», обрушивая кулаки на внешнюю обшивку Гавейна.

— Бесполезно, — прошептал Лелуш. Затем громче, каждый раз, когда повторял это слово. — Бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно!

Если она ожидала, что так легко заставит Гавейна пасть, то Ширли ждало разочарование. Он взмахнул рукой Гавейна и взял ее в машинную ладонь также легко, как если бы сорвал цветок с земли. Стенд продолжал атаковать, и поэтому Лелуш засыпал его глейпнирскими пулями, разрушая его образ и подавляя атаку.

— Довольно-таки дьявольски подлый подход, — признал Лелуш. — Но реализация немного подкачала. Броня Гавейна немного более совершенна, чем у твоего типичного найтмэйера.

— Я прекрасно это знаю, — сказала Ширли. — Вот почему я придумала иной подход.

Иной подход...? Внезапно в его кабине вспыхнула тревога. Гевьоново возмущение?! О, и дополнительный вес на обшивке Гавейна — неужто она прикрепила генераторы возмущения к внешней броне Гавейна? Если так, то ее ждет разочарование.

— Твои генераторы возмущения слишком малы, — усмехнулся Лелуш. — И даже окажись оно не так, я все еще могу легко защитить себя.

[Schizoid Man] появился еще раз. Лелуш сбил его прежде, чем он успел выкинуть еще что-то.

— Бесполезно продолжать борьбу! Зеро, ты совершила ошибку новичка, открыв свой фланг и не оставив места для отступления. Классический Дурацкий мат!

— Зеро, я могу подстрелить его! — крикнул голос, привлекая внимание Лелуша к летающему Бураю, который внезапно взмыл в воздух над головой. — Не попади под огонь!

— Лелуш, не трожь его! — предостерегла Зеро. — Ты не хочешь стрелять по нему!

— Ты все время говоришь о справедливости, — ответил Лелуш и открыл по нему огонь из своих адронных пушек. Напавший на него Бурай был сбит с неба в мгновение ока. — И все же, ты отказываешь мне в праве на самооборону?

— Нет, — сказала Зеро с намеком на грусть в своем голосе. — Что я отказываю тебе... так это в твоей победе.

Лелуш приготовился к любой уловке, которую она намеревалась предпринять дальше — а затем подпрыгнул в кресле, когда его кабина осветилась еще большим количеством предупреждений.

— Мои... энергозапасы? — вопросил он. — У меня, наверное, три... нет, два с половиной... нет, почему они так быстро падают?

Он повернулся к Зеро, пока его мысли лихорадочно метались.

— Что ты сделала?!

— Ты ошибся тогда, — сказала Зеро. — Это были не генераторы Гевьонового возмущения. Ни в коем разе. Мы знали, что ты знаком с этой технологией. Нет... Это Гевьоновые усилители! Устройства, предназначенные для увеличения радиуса действия генераторов Гевьонового возмущения, но за счет запасов энергии!

Лелуш как будто разгадывал головоломку, не зная, что ему не хватает большого, очень важного кусочка. Он почти разгадал головоломку, сложил все воедино, и все же, картина получалась совершенно неправильной... До этого самого момента. Теперь этот кусочек упал ему на колени, и все стало кристально ясно.

— Неважно насколько могуч воин.

Гевьоново поле, которое засек Гавейн... создавалось самим Гавейном. Его генераторами возмущения, помещенными в его плечи Черными Рыцарями в рамках его "взаимопонимания" с ними. Он проверил их на наличие признаков саботажа, но даже в самых диких кошмарах не мог предположить, что их можно использовать подобным образом.

— Неважно насколько высока философская мысль.

Работа генераторов возмущения состояло в том, чтобы помочь контролировать пушки с точки зрения интенсивности и направления. Поэтому поля, которые они создавали, были слишком малы, чтобы мешать какой-либо другой рабочей части Гавейна.

— Неважно насколько умен тактик.

Даже с усилением поля не достигли большого объема — но в этом и не было необходимости. Утечка энергии была колоссальна и неостановима. Гавейн истекал кровью до смерти, и он ничего не мог поделать, чтобы остановить это.

— Без крови — не будет и жизни.

— Да как ты смеешь! — закричал он, в то время как бесстрастная часть его мозга оценила ловушку.

Это было изящно, грандиозно и совершенно предотвратимо. Это было настолько тривиально, и все же он позволил своему противнику свободу ходов, непреднамеренно сомкнув свои ряды вокруг себя.

Пальцы Лелуша бесполезно летали по Друидной Системе Гавейна, ища способ отключить это, но безрезультатно.

— Ты думаешь, что это победит меня? — крикнул он, внутренне сияя от гордости. Она его побила! Без его помощи и руководства.

— Ты хоть на секунду думаешь, что этого будет достаточно?

Молодец, хорошая работа. Я настоящий дурак, раз не заметил это.

— Ведь в итоге все твои усилия бесполезны! Бесполезны! Бесполезны!

А теперь ты должна покончить со мной, Ширли Фенетт. Покончи с этой искусственной тиранией и давай перейдем к следующему шагу, где ты возьмешь инициативу на себя.

— Этого более чем достаточно, — предупредила его Зеро. — Что бы ты сейчас ни делал... могучий Талос, ляг и усни. Ибо ты показал миру, что твоя сила велика, но ничто в этом мире не живет само по себе. Пришло время стать ничем иным, как бронзой, когда твой Ихор польется на свободу.

Наконец, энергия Гавейна иссякла. Мертв. Тих. Темен и недвижим. Со слезами на глазах Лелуш стучал по консоле, словно пытаясь вернуть ее к жизни. Но безрезультатно. [Schizoid Man] вырвал Зеро из хватки Гавейна, а затем Зеро встала на запястье найтмэйера, скрестив руки на груди. Казалось, она словно возвышалась над ним. Громадна. Больше, чем жизнь. Или, возможно, это он сжимался во тьме.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 03.06.2021

Глава 51 - Цена стабильности

====Лелуш====

Лелуш будет первым, кто признает, что человек он довольно гордый, граничащий с самоуверенным. Он просто был слишком самосознателен, чтобы не быть таковым. Он не мог не заметить, насколько талантлив он в плане подковерного и стратегического планирования по сравнению с теми, кто его окружал. И, несмотря на то, что некоторые могут сказать, он прекрасно замечал, что девушек в Эшфорде влекло к нему без знания о его голубой крови. Проблема крылась, однако, в том, что ему не хватало интереса к такому виду физического влечения, но это совсем другое обсуждение необычной психики этого молодого принца.

Суть в том, что его девушка надела ему на голову мешок (в котором можно было дышать), связала ему руки за спиной, а затем потащила его в неизвестном направлении. В общем, он был совершенно уверен, что найдется много людей, которые заплатят за такое обращение, но такого гордого, как он, человека к ним причислить точно нельзя было.

— Мы схватили Лелуша, а также у нас есть Шинкиро! — это был Канаме Оги. — Его обыскали?

— Да, — ответила Зеро. — Я со своим Стендом провела основательный обыск. Избавила его от всей электронщины, а его попытки оставить след из хлебных крошек были замечены и убраны.

— О, так ты заметила? — сказал Лелуш, пытаясь звучать как можно разочарованнее. — Ну, что я могу сказать? Возможно, я слишком часто читал Наннали сказку о Гензеле и Гретель. Ну и? Это та часть, где злая ведьма пытается сварить меня?

— Вы кажетесь совершенно расслабленным, учитывая опасность, в которой находитесь, — сказал безошибочно узнаваемый голос определенного журналиста. — Это бравада, отрицание или невежество?

— Ах, мистер Рид? — спросил Лелуш. — Вы действительно готовы на все ради эксклюзива, не так ли? Я очень ожидаю нашего интервью после того, как все это закончится и уляжется.

— Это звучит... маловероятным, — посмеялся Дитхард. — Я не склонен брать интервью у людей, которые уже закончили свою роль на мировой арене.

Вот ведь наглая свинья...! Но пока это неважно. Конечно, его слепота была только показушной. Лелуш мог прекрасно видеть благодаря своему Стенда. Да, [Painted Black] уже дал ему достаточно информации о его путешествии, чтобы точно угадать, где его держат. Он также мог видеть положение всех в комнате: Зеро стояла позади него, выглядя больше, чем в жизни. Оги хмуро смотрел на него, как будто хотел ударить того самого, кто сделал все это возможным. Дитхард держался позади, внимательно за всем наблюдая. Без сомнения, чтобы убедиться, что у него в голове выстраивается правильное повествование о событиях. И, ах да, леди Кагуя смотрела на него со странной молчаливой улыбкой.

Более того, комната была очень ярко освещена, а каждая поверхность как будто бы была освещена до такой степени, что он не мог даже надеяться воспользоваться тенями. Умная девочка. Не стоит врагу давать причины считать его поведение подозрительным. Нельзя сдерживаться, иначе иллюзия будет разрушена.

Вся эта информация прямо сейчас была совершенно бесполезна для него, но все же. Ему все еще нужно делать все возможное, чтобы остановить Черных Рыцарей. Как бы он того не хотел, Лелушу нельзя было сдерживаться. Даже сейчас нельзя сдерживаться. Совсем нельзя.

— Связь установлена и защищена, — сказал Дитхард.

— Превосходная работа, как и всегда, мистер Рид, — сказала Зеро, а затем взяла камеру, чтобы держать ее прямо перед лицом в маске. — Лелуш, ради нашей безопасности я должна настоять, чтобы ты хранил молчание, если не получишь иного указания. В таких случаях говори только то, что тебе говорят, — пистолет оказался прижат к его затылку. Как очевидно. — У меня нет ни малейшего желания, чтобы твоя сестра увидела цвет твоего коварного мозга. Все ясно?

Он молчал, совершенно сознательно.

— Можешь ответить. Все ясно?

— Кристально, — сказал он. А затем шоу началось всерьез.

Экраны в комнате быстро заполнились картинкой его сестры, у той было суровое личико, а сама она крепко вцепилась в подлокотники своей инвалидной коляски. Его поразило, какой царственной она казалась в этот момент, но не в плохом смысле, ни разу не в плохом. Она излучала сострадание, которое должно быть у лидера, но которого слишком часто не хватало.

— Мой брат в безопасности? — потребовала она.

— Сразу и без формальностей? — спросила Зеро. — Хорошо, так и быть. Он не ранен, и он с нами. Лелуш, повтори сейчас слова своей сестры. Мы же не хотим, чтобы ты попытался передать ей по-тихому какие-нибудь сообщения, не так ли?

— Мой брат в безопасности? — повторил он.

Было немного заманчиво проскользнуть с помощью [Painted Black] во внутреннюю оптику камеры, может быть, послать сообщение через то, что могла видеть только Наннали... Но нет, похоже, они были довольно осторожны и в этом плане. Очень хорошо освещены, ага?

Зеро снова заговорила.

— Отвечая на ваш вопрос: нет. Он не в безопасности. Прямо сейчас он невредим, но никто в Одиннадцатой Зоне не будет в безопасности, пока эта битва не закончится. Ваше Высочество, я связалась вами не для того, чтобы просить о вашей капитуляции, а скорее для того, чтобы сообщить вам, сообщить всем людям мира о создании совершенно новой страны: Соединенных Штатов Японии!

Все японцы разразились громовыми аплодисментами, которые, вероятно, эхом отдавались в любом другом месте по всей Зоне, где те могли видеть эту передачу. Лелушу казалось маловероятным, что это был чисто приватный разговор.

— Ясно, — сурово ответила Наннали, как только все умолкли.

Лелуш увидел, как в уголках ее глаз выступили слезы. Вспышка гнева, а затем ярости пронзили его. Ну разумеется, она тревожилась о его жизни.

— Будет ли первым действием вашей новой страны казнь главы иностранного государства?

— Ты хочешь сказать военного преступника! — крикнул кто-то; Лелуш даже не потрудился запомнить его имя.

— Если вы подразумеваете трагедию в Нэриме, то это был несчастный случай! — настаивала Наннали. — Пожалуйста, не усугубляйте эту трагедию новыми смертями! Если вы убьете моего брата, все, чего вы достигните, это бросите еще одно тело в гору, а потом еще больше тел после того, как Родина-... В конечном итоге вы лишь навлечете еще больше страданий! Пожалуйста, не убивайте моего старшего брата.

— Вот! Эта последняя часть была вашими истинными чувствами, не так ли? — спросила Зеро. — Отчаяние от потери любимого человека. Да... Именно такое отчаяние остро ощущалось в японских гетто из-за... несчастного случая вашего брата. Так скажите же мне, принцесса! Сколько еще несчастных случаев потребуется, прежде чем их вес окажется невыносимым? Японцы порождали их снова и снова! Ваши СМИ поносят их, даже когда их стариков и детей убивают, подобно скоту! Японцы жаждут крови Лелуша, и есть только одна вещь, которая может надеяться насытить их сейчас!

— Верните им свободу! Наннали ви Британния, прикажите всем британнским военным силам сложить оружие! С ними будут обращаться справедливо, и всем британнским гражданам, желающим остаться на нашей новой земле, будет разрешено это сделать. Чтобы жить на нашей земле, существует лишь одно требование: быть справедливым! Ни одна раса не будет притесняться, ни одно идеология не будет отвергнута! В Соединенных Штатах Японии правосудие не будет слепо! Таков будет наш боевой дух — дух, что будет защищать нас и направлять нас. Душа нашей нации! Справедливость будет нашим Стендом!

Наннали... Вот еще одна причина, по которой он намеревался выиграть эту битву сегодняшней ночью. Чтобы не перекладывать на нее этот выбор. Это давление, эту ответственность. Она стала такой, такой сильной за последние полгода. Иногда он едва узнавал ее, но это лишь заставляло его гордиться ею больше, чем он мог себе даже представить. И все же, это было уже слишком. Слишком много людей надеялись что-то приобрести и бояться что-то потерять. Если бы только ей не пришлось нести это бремя, если бы только кто-то другой мог снять его с ее—

— Ваше Высочество, сдавать Одиннадцатую Зону в нынешних условиях будет неразумно.

Комната наполнилась звуком неожиданного голоса, оказавшегося на линии связи. Все удивленно замолчали, пока Наннали не нарушила тишину, произнеся его имя:

— Сузаку?

— Пожалуйста, прошу извинить меня за вторжение... Ваше Высочество, не сдавайтесь пока. Мы определили местонахождение их оперативной базы. Прямо сейчас мы отрезали им последний путь к отступлению.

— Он... он говорит правду! — крикнул какой-то оператор. — Мне казалось странными из передвижения, но теперь все обрело смысл! Они намеренно отрезают нам все выходы!

— Оборвите связь! — приказала Зеро, и комната внезапно наполнилась шумом активности. — Время плана Б! Оги, по возможности сразу возобнови боевые действия. Мобильная база также пусть придет вновь в движение. Если нам придется победить сложным путем, то мы победим сложным путем!

— Поздно! Мы засекаем приближение множества вражеских найтмэйеров — все они движутся прямо сюда!

— Невозможно, — был шокирован Дитхард. — Связь точно была защищена! Они бы не смогли отследить ее и за миллион лет.

— И все же, им как-то это удалось, — спокойно отметила Кагуя. Странно спокойно, учитывая обстоятельства. — Похоже, мой двоюродный братец стал весьма сведущ в искусстве войны.

— Бессмыслица какая-то, — сказала Зеро. И это не было игрой. [Schizoid Man] почесывал затылок, а его глаза были скошены. Такой уровень замешательства подделать нельзя. — Как он нас нашел? Мы прикрыли все базы, должно быть, мы что-то забыли!

— Приближается Ланселот!


* * *


====Сузаку====

Сузаку Куруруги был не в лучшем настроении. Но разве можно винить его за это? Ему пришлось сразиться с близкой подругой и со своим наставником, а затем узнать, что его лучший друг был похищен врагом. После такого любой был бы в дурном настроении.

И все же, даже находясь в темноте, он все еще мог видеть свет в конце туннеля. Или, если быть чуть более точным...

— Вот она, — сообщил он Ллойду и Сесиль. — Именно там, где она и сказала! Мобильная база Черных Рыцарей!

Разумеется, все будет не так просто. Группа Бурай Каев открыла по нему огонь, но они недооценили способности Ланселота. Теперь, с замененным энергонакопителем, ему казалось, что он летал по воздуху!

— Чудесно, просто чудесно! — захлопал в ладоши Ллойд. — Даже после всех этих трудных битв ты все еще так же нетерпелив и готов драться против них. Тем не менее... Я не совсем понимаю, как именно Чигусе удалось передать нам, где можно отыскать этот украденную вещицу.

Внезапно из-за угла выскочил Бурай Кай. Чтобы с ним справиться, достаточно было нанеси резкий пинок, но это был финт! Еще двое выпрыгнули из-за спины, стреляя из винтовок и вынуждая Ланселота броситься уворачиваться. Продолжая скользить, Ланселот выпустил харкены и сильно размахнулся, чтобы отправить одного врага лететь в другого.

— Все довольно просто, — объяснила Сесиль. — Подумайте об этом в таком ключе. Есть ли в комнате паук?

— Разве это утверждение обычно не используется, чтобы продемонстрировать, как трудно доказать отрицательный ответ? — спросил Ллойд. — Если мне не изменяет память, оно звучит как-то так... Можно сказать "да", потому что ты его видишь. Но в то же время ты не можешь сказать "нет", если не видишь паука. Он ведь может прятаться за какой-нибудь мебелью, из-за которой ты его не видишь. Впрочем, я не совсем понимаю, как доказательство чего-то подобного имеет хоть к какое-то отношение к нашему делу.

— Тогда давайте перефразирую: есть ли сейчас у Чигусы с собой телефон?

Три харкена полетели к Ланселоту, но Сузаку был не в том настроении, чтобы иметь с ними дело. Он поднял винтовку ВАРИС, взорвал средний трос, выведя из-под контроля ранее прицепленный к нему харкен, и отправил остальные два в разные стороны, ни разу не замедлившись. Теперь он почти сблизился с ними!

— Тот же принцип. Нельзя осмотреть везде и сразу.

— А-а, я понял! Какое, однако, богатое воображение у этой женщины. Использовать Гиасс, чтобы заставить их забыть о телефоне. Небольшая ловкость рук и как только он снова будет спрятан, они даже не поймут, что она сделала что-то странное.

Прежде чем битва возобновилась, голос пронзил темноту туннеля. Голос Зеро, загадочный и эхом разносящийся вокруг них.

— Сузаку Куруруги! Немедленно останови эту атаку! Твой друг и Наместник Лелуш ви Британния в этой базе! Если тебя хоть немного волнует его жизнь-...

— Боюсь, на этот раз блеф не сработает, — перебил ее Сузаку.

Ланселот крутанулся, чтобы прицелиться винтовкой ВАРИС в мобильную базу. При таком раскладе он пробьет дыру насквозь с другой стороны. Он больше не мог откладывать это: причина, по которой он был так расстроен этой частью сегодняшней битвы.

— Видишь ли, мы получили от принца Шнайзеля приказы особого приоритета.

Теперь глубокий вдох. Если он этого не сделает, то это сделает кто-то другой. Лелуш... Все, о чем он мог думать, было то, что ему жаль, что приходится это делать. Если он хотя бы наполовину так умен , как думает, то найдет выход из этой ситуации... Если же нет, то жребий уже брошен. Приказ уже отдан. Была лишь надежда, что он сейчас слушает. Одна лишь надежда.

— Он предвидел, что ты можешь попытаться использовать заложников. Исходя из этого, он отдал такой приказ: нет такой жизни, которая стоила бы сдачи Одиннадцатой Зоны. Не сдаваться ни при каких угрозах. Назовите это блефом и сражайтесь до конца!

А теперь, вот оно. Он сказал это. Сузаку чувствовал, как в ушах отдавалось биение его сердца. Лелуш... Ты всегда превосходно умел думать под давлением. Так думай же! Должен быть выход из этой невозможной ситуации. Найди его!

Он чувствовал себя так, словно отравил своего лучшего друга, а затем бросил его в лабиринт, где противоядие ждало его в самом сердце этого места. Чувство вины грызло его живот, подобно бешеной собаки. Но опять же, какой у него был выбор? Как будто сама судьба толкала его к подножию. Сначала он скрестил клинки со своим наставником, затем сразился с верной подругой, а теперь он должен был поверить, что Лелушу как-то удастся сделать это, удастся найти способ положить всему этому конец. Это был акт абсолютно слепой веры!

И все же, вера ничего не значит без мучительного сомнения. «А что, если я ошибаюсь?» — такая мысль приходит в голову всем верующим. Оно подобно дьяволу в душе, змее в Эдемском саду, которая искушает, насмехается и умаляет одновременно. Капелька пота скатилась по носу Сузаку. Мысль вернулась: а что, если он ошибся, доверившись сейчас Лелушу? Что, если Лелуш ничего не придумает? Что, если Черные Рыцари просто убьют его, даже здесь, чтобы отыграться на отпрыске Императора?

— Ты реально думаешь, что сможешь изменить все изнутри? — вызывающе спросила Каллен. — Я видела изнутри британнскую систему! Ты не успеешь оглянуться, как станешь таким же, как любой из них!

— Боюсь, что этот урок мне не по силам преподать, — непоколебимо ответил Тодо. — Могу лишь сказать тебе, что так или иначе моя ноша, наконец, спадет. А что насчет твоей?

Нет, они ошибались. Они оба ошибались! Делать правильно — это не бремя и не ноша, это гарантия! Что цель остается чистой! Сузаку поступал правильно. Это был единственный способ, которым японский народ мог когда-либо вкусить свободу от угнетения и что бы это что-то да значило! Сузаку верил в это всем сердцем, верил что этот курс действий был единственным верным путем. Он полностью и абсолютно верил в это.

И потому, что он настолько верил в это... Внутренний голосок продолжал спрашивать его: «А что, если я ошибаюсь?».

Часы тикали, и с каждой секундой казалось, что весь мир застыл на месте. Но в то же время все как будто происходило слишком быстро, словно все ускорилось. Ну же, Лелуш, давай. Не доказывай ему, что он не прав. Если его палец хотя бы дернется, он пробьет дыру прямо в мобильной базе. Но затем, в самый последний момент, он услышал треск — открылась линия связи.

И когда он услышал голос Лелуша, напряжение на его спине сразу же исчезло.

— Черные Рыцари сдались мне! — объявил Лелуш. Сузаку почти мог видеть излишне драматичное движение, размашистый взмах его руки, чтобы подчеркнуть происходящее. — Поэтому, как уполномоченный Наместник, я обращаюсь к разделу двенадцать, параграфу восемь закона Зоны, — провозгласил во всю ширь легких Лелуш. — В полномочия Наместника входит выбор подходящего наказания для мятежных элементов. На этом основании... Я изгоняю всех пленников, захваченных этой ночью!

— Изгоняешь...? — вслух произнес Сузаку.

— Ёшки-матрёшки! — захлопал в ладоши Ллойд. — Это обещает быть опрокинутой кастрюлей с ледяной рвотой. Военные будут просто без ума после такого.

— Стоит ли говорить про реакцию Родины... — добавила Сесиль.

— Они стремились освободить эту землю и вернуть ее в свои бразды правления. Поэтому отделение их от нее кажется наиболее подходящим наказанием, не правда ли?

— Да, — улыбнулся Сузаку и вздохнул. Его вера была вознаграждена! — Да, это очень логично! Если мы избавимся от проблемных элементов, будет гораздо легче найти мирные решения!

Но он сказал это про себя по закрытому каналу. Открыв новый, он произнес следующее:

— Лелуш, этот план очень рисковый. Что случиться, если они перегруппируются и попытаются снова?

— Тогда нам стоит подготовиться еще сильнее их, — ответил Лелуш. — И в следующий раз... в следующий раз я не буду настолько милосерден.


* * *


====Лелуш====

Один блестящий шотландский поэт однажды написал: «Лучшие планы мышей и людей часто идут вкривь и вкось». Это, безусловно, было правдой, насколько мог видеть Лелуш. Даже самые продуманные схемы были подобны мышиному гнезду в стихотворении — легко разрушаемы внешними силами, которые невозможно предсказать или осознать до тех пор, пока те не придут, или даже еще раньше.

И все же....

— Все конечно, — объявил Лелуш, ну, он предположил, что технически они теперь его пленники, так ведь? — Ваша капитуляция принята. А теперь, если вы меня извините...?

Странно. При оглядке на мобильную базу настроение сильно отличалось от того, что он ожидал — и ожидания Лелуша были тонкими и разнообразными. Он ожидал смирения и поражения, или, может быть, решимости и ярости. Тем не менее, из полудюжины вероятных настроений, которые он мог ожидать от комнаты, в воздухе витала некая... расслабленность.

— Боюсь, что тебе придется немного задержаться у нас, — сказала Зеро, делая преувеличенно широкий жест в сторону стула, на котором он сидел. — Прошу, присаживайся. Мы должны убедиться, что ты сдержишь свое слово и исполнишь свое обещанное изгнание.

— Вполне возможно, что вы решите выступить против нас, — задумчиво произнес Дитхард. — Вы можете решить, что будет лучше разобраться со всеми нами сразу, чем рисковать нашим возвращением.

— ...И вы реально думаете, что военные будут стоять в сторонке и готовить все к изгнанию, пока вы меня удерживаете в качестве заложника?

Лелуш громко расхохотался и провел указательным и большим пальцами по лбу. Впрочем, смех его отражал не веселье, а ярость: эти дураки как будто не понимали, что творят. Они выбрасывали все из чувства паранойи! Изгнание такого масштаба займет как минимум пару дней подготовок!

— Ну что за нелепость! Что бы я ни сказал им, они не будут так долго ждать.

— Столько нетерпеливости, — усмехнулась Кагуя, покачав головой. — Неужели они не смогу подождать час или два?

— ...Час? — произнес Лелуш. Он что-то упускал?

— Оги транспорту. У вас там все готово?

— Все по плану, — пришел ответ. — Стойте, только не говорите, что мы уже просрали!

Что? Что, во имя всего святого, здесь происходит? Разум Лелуша начал лихорадочно работать, впитывая эту новую информацию так быстро, как только мог. Их реакции... Это сообщение...

— Вы уже подготовили транспорт, — сказал Лелуш. Он не спрашивал. Лишь говорил факт. — Чтобы тот вывез вас из Зоны в случае поражения?

— Именно, — улыбнулась Кагуя ему. — Мы не глупы. Мы знали, что есть шанс, что мы можем проиграть.

— Но покинуть свою нацию...!

— Нет, — сказала Зеро. — Нация... это не земля. Нация — это люди! Люди, которых мы возьмем с собой, будут первыми в нашей новой нации. Соединенные Штаты Японии будут жить и процветать везде, где ступит нога ее людей! А теперь, пройдемте со мной, Ваше Высочество. Мы подождем в моей личной комнате, пока ваши военные сопроводят нас в доки.

Взмахнув накидкой-плащом, Зеро вывела его из комнаты. Было немного странно позволять кому-то другому взять на себя инициативу в таких очень важных обстоятельствах. Обычно он контролировал бы до смерти все детали, планировал бы каждую мелочь и рассматривал бы каждую разумную возможность. Это шло вразрез с его природой — так сильно доверять другим людям, чтобы они делали то, что нужно сделать. И все же, гляньте на них. Они не разочаровали его.

И теперь они вновь были одни в комнате в задней части мобильной—

— Ува-а-а! — летящий снаряд загадочной линчевательницы в маске сбил Наместника с ног. — Лулу, ты как? Я же не ранила тебя, не ранила? Ты в порядке? Пожалуйста, скажи мне, что с тобой все в порядке! Это было так страшно, ты запросто мог там умереть!

— Все хорошо, — написал Лелуш в тени маски Ширли. — Но вы с [Schizoid Man] слишком крепко меня обнимаете. Не могу дышать!

— О-ой! Прости! —вскрикнула она и быстро отстранилась.

Да, теперь она отбросила всю игру. Она смущенно сняла маску. Контраст был довольно резким, как будто на месте Зеро внезапно появился совершенно другой человек.

— Ну, думаю, ты победил. Не знаю, как тебе это удалось, но у тебя, наверное, был какой-то блестяще гениальный план, чтобы выследить нас, о котором мы не подумали. Вот только так печально, что стольким людям пришлось погибнуть зря.

— Они погибли не зря, — напомнил ей Лелуш. — Даже если бы мы не сделали этого сегодняшней ночью, японский народ все равно взбунтовался бы. Таким образом, мы не только позволили им выпустить пар, но также битва послужила более важной цели.

Она все еще сомневалась, поэтому он шагнул к ней поближе, протянул руку и приподнял ее подбородок, но мягко, чтобы она смотрела ему в глаза, когда он говорил.

— В большой перспективе сегодня мы спасли жизни. Более того, мы сделали первые шаги к спасению всего мира.

— Л-Лелуш... — прошептала она.

Никакого следа от прежней уверенности. Трансформация была завершена. Застенчивая девушка, наклоняющаяся для поцелуя с нравившемся ей парнем, который использовал ее как личное оружие против своих врагов. Укол вины ударил Лелуша в спину, и он прикрыл глаза, чтобы принять этот шанс дать ей это — одну маленькую крошечную часть долга, который он ей задолжал—

— Кхм! Я ведь ничему не помешала?

Они отскочили друг от друга при звуке недовольного голоса Каллен, словно ее мать только что вошла в комнату. Или Милли. Если так подумать, Милли была бы еще страшнее. Хотя, учитывая то, как Каллен топала по комнате, наполовину японка определенно стремилась к главному месту с хорошим прицелом в голове.

— Ох, Каллен! Какое облегчение, что ты не постр-...

А потом она наступила ему на ногу. Он ощутил, что это было сделано намеренно. Только в этот раз Лелуш увидел мудрость в молчании, когда она обратилась к Зеро.

— Я только что вернулась с Четырьмя Святыми Мечами, — сказала Каллен. — Без Тодо. Он был схвачен Сузаку. Меня тоже он мог схватить, но мне пришлось пожертвовать Гуреном, чтобы сбежать.

— Дорогая потеря, — сказал Зеро. — Жаль, что Сузаку так решительно настроен держаться этой стороны. Он сделал бы гораздо больше пользы, сражаясь с нами, на стороне справедливости, а не с теми, кто насмехается над самой этой концепцией.

Обе девушки многозначительно посмотрели на него. Лелуш невинно пожал плечами и оглянулся, изобразив удивление, когда обнаружил, что они смотрят на него.

— Я пригляжу за ним, — внезапно вызвалась Каллен. — У тебя еще работа впереди. Помнишь план?

— План? — невинно спросил Лелуш. — Ах, точно. Вам все еще нужно показать Ширли, но как вы это сделаете, сохранив тайну личности Зеро? — он ухмыльнулся. — Есть только два способа сделать это. Использовать другую женщину, которую вы знаете и которой можете доверять, чтобы сохранить секрет, или же...

— Присмотри за ним немного, Каллен, — перебила его Ширли. — Он умный мальчик, но иногда он слишком умен для своего же здоровья.

— Прямо мои слова, — проворчала Каллен. — У вас же нет проблем с этим, о ваше высочество?

— Никаких. В конце коцнов, мы немножко знакомы друг с другом. Верно ведь, о бывший член студсовета?

Ох, если бы взгляды могли убивать! Если так подумать, он немного дерзит, да? Быть может, это был восторг от того, что эта несчастная ночь закончилась. Возможно, это был защитный механизм после разборок с Кирихарой. Или, может быть, это было потому, что он знал, что у них не будет времени вот так дурачиться, так как по-настоящему трудная часть все еще была впереди.

В любом случае! Было ли правдой или нет, что его методом преодоления стресса оказались язвительность, сарказм и дерзость — что было точно правдой, так это то, что Каллен Кодзуки справлялась с напряжением, выпуская своего внутреннего демона ярости в непосредственной близости от источника этого самого стресса.

К несчастью, так сложилось, что в этом данном случае этим источником оказался сам Лелуш.

— Если ты еще не заметил, мы проиграли! — закричала она ему прямо в лицо. — Сейчас не время для подколок! Мы бросили все, что у нас было, на это, а теперь все потеряли! Мы потеряли там хороших людей, и ради чего?!

— На самом деле ты раздосадована не этим, — заметил Лелуш. — Ты гордая женщина, Каллен Кодзуки, и у тебя есть на это полное право. Прислушайся к тому, кто знает, каково это: чем больше гордыня, тем больнее падение. Ты расстроена, потому что проиграла Сузаку.

Она сердито посмотрела на него. Ее Стенд появилась над ее головой, угрожающе разминая руки, как будто готовясь что-то ударить. Или, скорее, кого-то.

— Лучше тебе оказаться правым насчет всего этого, — предупредила она. — В противном случае, единственное, что может здесь упасть, это черные волосы, фиолетовые глаза и паршивое чувство юмора.

Ну, не то чтобы он собирался заставить своих врагов расхохотать до смерти. Тем не менее, Лелуш немножко гордился своим интеллектом, так что это все еще задело его: что в его чувстве юмора было таким паршивым?

— Спасибо, — сказал он спустя мгновение. Каллен в замешательстве наклонила голову. — За то, что не убила Сузаку. Я... сомневаюсь, что он последовал бы этому плану, если бы знал подробности. Он не поймет, он будет настаивать на том, чтобы делать все его способом.

— Ага, ну... Это стоило нам Гурена, — пожаловалась Каллен. — Хотя я слышала, что Ракшата уже делает мне нового. Летающего причем, с лучше спроектированной кабиной для тандема с [Jumpin' Jack Flash-...

Она оказалась перебита, когда дверь распахнулась, открыв Зеро, стоящую там во всей красе. Руки скрещены, ноги расставлены на подходящем драматическом расстоянии друг от друга, плащ развевается на ветру... Или, точнее, на ветру, вызванным вентилятором, который был подозрительно расположен снаружи комнаты. Героиня в маске делает большой — хотя и немного неуклюжий — шаг в комнату, затем быстро отходит в сторону, показывая, что прямо за ней стоит рыжеволосая девушка с круглыми глазами.

— Лулу! — ахнула его девушка, которая воспользовалась шансом и во второй раз за десять минут запуститься в него летящим снарядом. Ширли проскочила мимо Зеро, в то время как Каллен закатила глаза, и Зеро незаметно проскользнула и встала рядом с ней. — Ува-а-а! Это было так страшно!

Разумеется, все как он и ожидал. Как защитить раскрытие личность Зеро от Черных Рыцарей даже в такое время...? Не было никого, кому они могли бы доверить сохранение тайны, никого, кто понял бы, и поэтому вместо этого пришлось использовать психологический трюк.

Пусть Зеро и Ширли вместе увидят Черные Рыцари, пока тем временем по дорожке будет гулять [Schizoid Man], одетым в ее костюм. И действительно, через [Painted Black] он увидел, как осуществляется следующий этап плана: Каллен переместилась поближе к Зеро, а затем ее Стенд, [Jumpin' Jack Flash], переместился внутрь, чтобы занять место [Schizoid Man].

Элегантно. Затем же, позже, когда Зеро исчезнет, они заявят, что она занята важными миссиями в другом месте. Что, технически, было недалеко от правды. Подготовка к заключительной фазе его плана будет... сложной и запутанной. Хотя Лелуш и наслаждался вызовом, справиться здесь в одиночку может быть слишком крутым даже для него.

И опять взбрыкнула эта гордость. Мда. Ему правда стоит поработать над этим.

— Ваше Высочество! — отдала честь японка.

Ах да, Чигуса... он вспомнил Чигусу. Как и Сузаку, еще один редкий пример пожалованного британца, которому разрешили пилотировать экспериментальный найтмэйер. В ее случае — невидимый найтмэйер Ламорак. Весьма впечатляюще, хотя он задавался вопросом, где на самом деле лежит ее преданность. В случае с Сузаку ему было понятно, почему тот встал на сторону Британнии, хотя и не соглашался с его логикой. Чигуса все еще оставалась для него загадкой, но только потому, что — к его незнанию — он не мог вспомнить женщину Чигусу из-за ее Гиасса.

— Прошу прощения, Ваше Высочество. Я тоже была схвачена этими мятежниками. Правда ли, что нас освобождают?

— Правда, — отметил Лелуш. — Подробности вы узнаете позже. Сейчас следуйте за нами с этой украденной машины. Не предпринимайте никаких враждебных действий. Все поставленные задачи скоро будут выполнены, никаких боев больше сегодня не будет.

Чигуса вроде бы приняла это и встала в линию рядом с ним и Ширли, держась непринужденно. Зеро указала на дверь без какого-либо ее обычного характерного жеста. Понятно: в костюме сейчас был Стенд Каллен, а не Ширли. Держа руки под накидкой, Зеро и Каллен вывели Лелуша, Ширли и Чигусу из комнаты.

В главной комнате находились главные участники Черных Рыцарей, те пристально смотрели на них с явным напряжением и гневом. Оги в ярости стискивал зубы. Ракшата и Дитхард уставились на него с профессиональным интересом, как будто изо всех сил пытались оценить его. Затем была Тиба, которая, как только заметила, что он смотрит на нее, подняла руку лишь для того, чтобы ясно показать, что она сжимает ту в кулаке. Урабэ, сидевший недалеко от нее, опустил плечи, словно неохотно признавая свое поражение, в то время как Сэнба, сидевший по другую сторону от нее, смотрел через его плечо с приподнятой бровью, словно производя в голове сложные расчеты. Или желая показать миру, что именно этим он занимался.

И последней из них была леди Кагуя. Которая все это время улыбалась, хотя в ее глазах плясал огонек... и веселье.

Внезапно Лелуша снова поразил тот факт, что комната была удивительно хорошо освещена. Может, он неправильно понял? Теперь, когда они поменялись местами, он намеревался проверить, не заражен ли кто-нибудь из них ростком из плоти, но при таком освещении это было невозможно. Быть может, идея использовать такое яркое освещение принадлежала не Зеро, а врагу?

Как минимум один из них, скорее всего, находился под контролем врага. Его ставка была на Кагую — если они добрались до Кирихары, то существует шанс, что остальная часть группы тоже была заражена...

Ему придется положиться на Каллен и Ширли. Что его раздражало. Он ненавидел полагаться на других в выполнении опасной работы, потому что это превращало его в манипулятивного монстра, которым его постоянно пытались изобличить. И все же, в этой ситуации... С этой избранной пьесой, какой у него был выбор, кроме как подыграть? По крайней мере, какое-то время.

Покинув передвижную базу, Лелуш обнаружил, что он окружен полукругом найтмэйеров. В основном Сазерлендами. Несколько Глостеров и, в середине, Ланселотом и Бедивером. Все с оружием, наведенным на транспорт.

— Ваше Высочество! — с энтузиазмом воскликнул Джеремия. — Эти паразиты хорошо обращались с вами? Одно ваше слово, и мы мигом разберемся с ними!

Лелуш помахал ему успокоиться.

— Я дал свое слово, что они будут изгнаны, — предупредил он. — Не делайте никаких враждебных действий. Если они покинут нас спокойно и с миром, не трожьте их. Если человек не держит слово, каким тогда человеком он будет?

Или, говоря по-другому: если вас поймают на большой лжи, то люди будут более тщательно рассматривать вашу меньшую ложь. И, как опытный лжец, Лелуш прекрасно знал, что людям сходят с рук именно мелкие обманы. Не стоит усложнять себе жизнь, верно?

— Наместник прав! — объявил Сузаку, выбираясь из Ланселота. — Я понимаю, что в армии найдутся люди, кому может не понравиться это решение, но таким образом мы сможем избавиться от проблемных элементов более целесообразным способом!

Подойдя к Лелушу, он значительно понизил голос:

— Хотя я не совсем уверен, куда именно они собираются уходить.

— Ваше Высочество! Замечены корабли, те движутся в направлении Черных Рыцарей в качестве эскорта! Похоже, они из Китайской Федерации!

— Китайской Федерации? — повторил Сузаку. — Они не посмеют! Они что, пытаются вызвать международный прецедент?

Да, на самом деле. Это определенно был намеренно прорассчитанный ход, цель которого заманить их на атаку. Спровоцировать их, подразнить, чтобы они нанесли первый удар.

— Они в международных водах? — спросил Лелуш.

— Да, Ваше Высочество, — ответил Джеремия. — Но они все равно на самой границе, мы не можем позволить-...

— Мы не можем позволить им заманить нас в нарушение нашего договора с ними, — предупредил Лелуш. — Сузаку прав, это будет дипломатическое фиаско. Однако, если мы нападем на Китайскую Федерацию в нашем нынешнем состоянии, вряд ли это будет борьба, которую мы выиграем.

Что всегда было неотъемлемым риском стратегии, которую они сейчас использовали. Вот только если Лелуш правильно понял врага, они никогда и не намеревались устраивать прямую и горячую войну. Они хотели оправдания для войны, поэтому они играли осторожно и использовали мало ресурсов, одновременно сея хаос.

— Дайте им сопроводить эти сеющие повсюду разрушение элементы на их собственную землю, — заявил Лелуш. — Пусть они увидят, сколько проблем могут доставить эти пользователи Стендов! Пусть они посеют семена хаоса в Китайской Федерации, а не у нас здесь. Если они так хотят учинять неприятности, то зачем вообще держать их здесь?

— Жалко только насчет Каллен, — сказала Ширли. — Кто бы мог подумать, что она будет вместе с Черными Рыцарями?

— Она всех нас провела, — сказал Сузаку. — Ты права, очень жаль. Если бы только у меня было чуть больше времени, чтобы поговорить с ней, может быть, тогда она смогла бы увидеть свет или, по крайней мере, увидеть вред, который они причиниют.

Пока они разговаривали, корабли Китайской Федерации действительно заняли строй сопровождения вокруг Черных Рыцарей. Уводя их за море, где Каллен готовила половину его грандиозного плана. Ему достаточно правильного предлога, и тогда он сможет начать свою собственную половину плана. Ему в голову приходило несколько идей, что могло сойти: новые доказательства, связывающие Зеро или Черных Рыцарей со смертью Кловиса, или, может быть, Черные Рыцари вызовут международный прецедент с участием Британнии. На самом деле, это в значительной степени зависело от Каллен, но он дал ей представление о том, что они могут сделать. С помощью Ширли на этом конце, а также его "секретным оружием", облегчающим дело, не должно пройти много времени, прежде чем у него появиться нужное оправдание—

— Ваше Высочество! Срочное сообщение!

— Еще одно? — вскинул бровью Лелуш.

Но посыльный не смеялся. Как и Лелуш, когда ему вручили телефон. Он выслушал единственное предложение, состоящее из пяти слов, а затем повернулся, чтобы посмотреть на корабль, быстро переоценивая то, что только что произошло.

Свет на базе был таким ярким, что он не мог проверить, нет ли ростков из плоти.

Зеро и Ширли были в одном и том же месте в одно и то же время.

Странный язык тела Зеро после того, как из костюма вышла Ширли...

— Зачем? — написал он в тени слово, которое могла видеть только Ширли. Она невинно покрутила большими пальцами. — Зачем?! — снова написал он, делая буквы еще больше.

— Лулу, что случилось? — спросила Ширли, протягивая руку, чтобы погладить его по головке. — Ты выглядишь чем-то недовольным.

— Недовольным? — ответил Лелуш, отталкивая ее руку. Последствия всего этого... Они хоть представляют, что натворили?! — Я в ярости!


* * *


====Каллен====

Каллен была в ярости. Эта ситуация ей абсолютно ничем не нравилась. Ни проигрышем Сузаку. Ни проигранным днем. Ни покиданием земель, в которых она родилась. Она оглядела широко открытую комнату, посмотрела на экран, показывающий представителя из Индии, и посмотрела на смесь людей. В основном японцы, но и немного британцев. Странно было думать, но ситуация была настолько плачевной, что даже чистокровные британцы присоединились к Черным Рыцарям.

Сам корабль был на самом деле довольно комфортным с учетом всех обстоятельств. Сиденья были хорошими и мягкими, атмосфера чистой и привлекательной, и, несмотря на то, что пришлось загрузить на борт не только Черных Рыцарей, но и их найтмэйеров и другое разнообразное снаряжение, места все равно было достаточно. Да что там, даже еда была.

Тем не менее, путешествие не будет коротким. Сначала им придется пересечь Японское море, а затем отправиться на свою новую сверхсекретную оперативную базу в какой-то чужой стране с культурой и историей, о которой почти никто из них ничего не знал. Никакой мягкое кресло не заставит их почувствовать себя комфортно.

— Очень прискорбно, что вам не удалось свергнуть Британнию, но, прошу вас, не падайте духом, — сказал индийский дипломат на экране. — Ваш сегодняшний опыт бесценен. Там, где вы проиграли сегодня, мы победим в будущем. По крайней мере, вы выжили, чтобы сразиться в другой день, и вы будете сражаться. Но на этот раз мы хотели бы, чтобы вы помогли нам освободиться от Китайской Федерации.

— Китайская Федерация совсем другой зверь, нежели Британнская Империя, — предупредила Кагуя.

Девочка стояла прямо рядом с экраном монитора. Кроме Ракшаты и ее команды инженеров, она, наверное, была единственным человеком здесь, кто знал о Китайской Федерации больше, чем кто-либо другой.

— Из-за того, что почти вся их территория связана с их основными базами власти по суше, сражаться с ними в лоб будет гораздо сложнее. Но в то же время их военная мощь развита не так сильно, как у Британнии.

— Как только мы установим надлежащее военное присутствие, в вашем распоряжении окажется еще больше ресурсов и рабочей силы, — пообещал дипломат. — Тогда вы сможете вернуться в Японию и забрать ее обратно. Две нации, может быть, даже больше, освобожденные через сотрудничество. Мы обсудим детали, когда вы прибудете на нашу базу. Скоро мы снова поговорим. Приятного путешествия.

Экран погас, и это было похоже на выпуск воздуха из воздушного шарика.

— Приятного путешествия, говорит, — пробурчал Урабэ, затем опрокинул в себя все, что пил. — Ну да, конечно, мне всегда приятно бросать землю, где я родился. Кое-кто сыпет соль на рану.

Тиба посмотрела на него, — Урабэ, мы все чувствуем то же самое. Сарказм никак не изменит реальности ситуации.

— Реальность есть не более чем вопрос перспективы, — сказал Дитхард. Тиба нахмурилась, но мистер Журналюга, похоже, не знал, когда нужно заткнуться. — Реальность подобна оптической иллюзии. Одно и то же событие можно рассматривать в самых разных ракурсах. Что имеет значение, так это перспектива, которую вы привносите в нее. С одной точки зрения это может быть кролик, а с другой-...

— Умничающий мудак, — перебил кто-то, вызвав легкий смех, адресованный самому высокопоставленному британцу в комнате.

Знаете, в этом-то и было самое интересное. Можно было подумать, что британцев не будет здесь так много, и все же они были. Те, кто оказались настолько же несчастными из-за своего положения, как и японцы.

— Заканчивайте уже! — внезапно встал и повернулся Оги, чтобы обратиться ко всем. — Я уже вижу это: все те же старые границы начинают появляться снова и снова! Я оглядываюсь и вижу, как японцы борются за свободу против безликой машины. Но я также вижу лучшую сторону Британнии, которая смогла разглядеть сквозь иллюзии их СМИ и увидеть гнилую ее изнанку!

Каллен ощутила прилив гордости. В последнее время Оги так вырос, уверенно заняв роль лидера. Его растущая уверенность была почти заразительной. Люди, которые раньше казались подавленными, внезапно подняли головы, кивая в такт тому, что он говорил.

— Канаме Оги прав! — согласилась Кагуя. — Легко возложить на кого-то вину за эту неудачу, но такого рода обида контрпродуктивна. Госпожа Зеро выведет нас из этого поражения своим привычным салютом драматизма и взмахами кулаков ее всемогущего Стенда!

Они огляделись... И не нашла никаких признаков их загадочной лидерши в маске. Да и не смогут: ее не было на борту корабля. На самом деле, она даже не покинула Одиннадцатую Зону.

— Зеро... занята другими делами, — сказала Каллен, внутренно корчась от ее полуправды. — Извините, нужно проведать ее.

Она вышла из комнаты со сжатыми кулаками и зубами. Эти люди были ее друзьями, товарищами по сопротивлению. И она только что солгала им. И почему? Ради дурацкого плана Лелуша? Чтобы они не заподозрили ее? Была причина, по которой она только что пыталась играть роль пассивного наблюдателя, и вся эта тупая неразбериха и была этой самой причиной. Каллен не хотела в этом участвовать, и все же... вот она. Пешка, отыгрывающая свою роль, движется по доске, потому что альтернативой игре было перевернуться и позволить случиться чему-то гораздо худшему.

На мимолетное мгновение мелькнуло сочувствие к положению Сузаку — но затем это мгновение исчезло, как пыль на ветру.

— Сияющий волшебник! Хрестоматийный удар! Раз... два... Встает до трех!

— Невероятно! Он просто не знает, когда нужно сдаться!

— Сияющий... волшебник? — повторила Каллен.

Окей. Это было даже слишком странно, чтобы не полюбопытствовать. Она проходила сейчас мимо корабельной кают-компании и, заглянув внутрь, обнаружила кучку Черных Рыцарей — японцев и британцев — сидящих бок о бок и смотрящих по телевизору...

— Реслинг? — с пренебрежение фыркнула она. — Да ладно вам, можно же смотреть что-нибудь еще.

За это она получила пакетик орешков. Тот должен был врезаться в ее лицо, но ее реакция оказалась слишком быстрой, чтобы позволить этому случиться. Она открыла его и закинула орешек в рот.

— Вы ведь понимаете, что это постанова? Все обговорено и подготовлено заранее.

— О, я уверен, что они прекрасно это знают, — раздался голос за ее спиной. Дитхард Рид. — Точно так же, как все знают, что просматриваемые фильмы поголовно написаны по сценарию и фальшивы. Мы можем находить удовольствие и напряжение в вещах, которые, как мы знаем, нереальны, точно так же, как в вещах, которые, как мы знаем, реальны.

— Ты чего-то хочешь, или пришел просто поболтать? — спросила Каллен.

Бывший журналист вызывал у нее раздражение. Не потому, что он был британцем, и не из-за его профессии. В самом его поведении было что-то скользкое и неправильное. Эта улыбка, которой он только что одарил Каллен, заставила ее почувствовать себя отвратительно.

— Хм, ладно. Скажу прямо. Происходит же больше, чем кажется на первый взгляд, так ведь?

Так, а это уже был сложный вопрос. Дитхард внимательно следил за ее лицом, но, что более важно, он не скрывал, что делает это.

— И я вряд ли ошибаюсь. Небольшое тонкое заблуждение здесь и там, чтобы скрыть правду, лежащую под ковром.

— Инстинкты старого журналюги взыграли? Так хочется отыскать правду?

— Правду? — произнес Дитхард. — Пф-ф. Правда сложная штука. Довольно часто вроде как доказательство, подтверждающее вывод, на самом деле говорит об обратном, — он кивнул в сторону экрана. У одного из борцов лицо покрывала ярко-красная жидкость, текучая алая маска. На мгновение Каллен почувствовал отвращение. — Как думаешь, что там произошло?

— Фальшивая кровь, — мгновенно ответила Каллен. — Ну то есть, буквально. Бой подставной, так что-...

Но Дитхард помотал головой.

— Вот про это я и говорю. Фальшивая кровь не окрашивает кожу или ткань так же, как настоящая кровь. Вот почему эти актеры используют настоящую кровь. Собственную, настоящая, горячую кровь из пореза на лбу.

Настоящая кровь? Так она реальна? Но если они так сильно режут себя, разве им не нужна срочная медицинская помощь?

— Все довольно просто. Понимаешь, они заранее приносят с собой заклеенное лезвие бритвы и хранят его в своих шортах, ботинках или даже прячут то за щеками. А затем, когда приходит время, они несутся на большой удар, который оканчивается ударом по голове. Бритва извлекается, лента вокруг острого кусочка снята. И пока тем временем комментатор или другой актер отвлекают толпу, боец делает скрупулезный, небольшой порез в определенной точке на лбу — очень осторожно, чтобы не задеть артерию. Кровь начинает хлестать, и кажется, что его неслабо задело. Настоящее доказательства используются для того, чтобы спрятать уловку и заставить представление казаться более реальным, чем оно есть на самом деле.

Дитхард Рид очень опасный человек. Метафора — ни на капельку — не прошла мимо Каллен. Но смысл разговора был не в этом, она очень хорошо это знала. Дитхард понимал, что идет какая-то игра. Он не хотел быть игроком, но он хотел знать правила. Проблема только в том, что Каллен была почти уверен, что ему нельзя доверять такого рода знания.

Но опять же... Насколько она знала, другие — нет. Прямо сейчас, в этот самый момент, на этом самом корабле был только один человек, которому она действительно могла доверять. И этот человек был не только последним, которому, как она думала, ей придется довериться, но и тот, кто полностью и безоговорочно выбешивал ее.

Каллен вернулась в ее комнату, не желая больше отвлекаться. Естественно, она нашла "Зеро" именно там, где та и должна быть. Терпеливо сидела в удивительно просторной каюте, ожидая ее возвращения. И, зная, кто находится по маской, она не смогла бы сдержать сарказм, даже если бы попыталась.

— Извините, если жилье не совсем соответствует вашим обычным высоким стандартам, — съязвила Каллен. — Нам, маленьким людям, приходится довольствоваться тем, что есть. Очень надеюсь, что декор оказался достаточно ярким и блестящим, чтобы отвлечь вас, ведь было бы так жаль оставлять вас скучать.

Зеро полуобернулась, чтобы посмотреть на Каллен, пока та запирала дверь и отодвигая засов, чтобы они могли поговорить наедине.

— Каллен... Ты ведь была дочерью богатой семьи, не так ли? С учетом этого твои манеры весьма удивительны.

— Ох, и почему же? — сказала в ответ Каллен. — Не найти грубее человека, чем аристократ или богач.

— Даже если оно так, я все равно ожидала чуть больше вежливости. Особенно после того, как Ширли попросила помочь вам.

Каллен фыркнула и закатила глаза.

— Ага, и я все еще не понимаю, зачем она это сделала.

— Девушка Наместника быстро становится известна службе безопасности. У нее больше доступа, чем у большинства людей.

Ну да, конечно. Опять это хрень. Статус и привилегии. Главное не то, что ты знаешь, а то, кого ты знаешь. При всем том, что Британния постоянно твердит о том, как люди не равны, они почему-то явно упустили эту маленькую лазейку. Не имеет значения, равны люди или нет: важно лишь, даются ли равные шансы. Если у одного человека больше шансов добиться успеха, чем у кого-то другого, то он в итоге добьется его, даже если для этого потребуется сто тысяч раз.

— Ну, не сказать, что ты помогаешь чисто нам, — заметила Каллен. — Ты больше помогаешь Лелушу.

— Думаю, доля правды в этом все-таки есть, — она потянулась к маске и начала ее снимать. — Такая у меня всегда была слабость.

Маска полностью спала, открыв хорошенькое личико с суровым выражением и странным блеском доброты и удивления, мерцающим в глубине ее глаз. Она развязала резинку на макушке, позволив упасть своим розовым волосам, придавая себе поразительно царственную, но доступную ауру, которая реально — реально проверяла решимость Каллен держать кулаки по швам.

— Я просто не могу не помочь кому-то в столь отчаянной ситуации, — сказала Юфемия ли Британния.


* * *


====Лелуш====

Эта мысль приходила ему в голову несколько раз с тех пор, как он занял этот пост, но привет ей снова: Лелуш ненавидел пышность, обстоятельства и церемонии, которым отдавали предпочтение британнские члены Императорской семьи. И хотя он не возражал против театральности — да кого он обманывал, он обожал театральность — все это казалось совершенно бессмысленным. Забываемым. Оно сливалось воедино, когда, по его мнению, по-настоящему великая театральщина была чем-то, что цепляла людей и заставляла их по-настоящему думать о том, что они видели и слышали. Несмотря на все эти яркие цвета и зажигательную музыку, происходящее не отличалось от оттенков серого.

— Взбодрись, Лулу! — сказала Ширли, поправляя его воротник, который, на его взгляд, и так был в полном порядке. — Ты должен надеть свою самую большую улыбку для людей, помнишь? Пусть они знают, что все будет хорошо!

— Ты, похоже, совсем мне не доверяешь, — сказал Лелуш.

Он поднял руку перед лицом ладонью внутрь и опустил ее на свое лицо. Его вид, как только тот предстал, полностью соответствовал черствому и высокомерному принцу, самодовольно интеллектуальному и самоуверенному.

— У меня достаточно практики в исполнении своей роли.

Он снова поднял руку, изменив предыдущий жест. Черты лица теперь показывали его истинные чувства: главным образом, среди них бурлила взбешенность.

Сейчас они вдвоем находились в его кабинете во дворце Наместника. Он был одет в свой лучший белый смокинг, украшенный золотой отделкой и яркими украшениями. Она — в облегающем черном платье без плеч с большим отвлекающим разрезом на левом боку.

Они вдвоем ждали, когда их позовут... ну, до этого момента оставалось недолго. Что действительно имело значение, так это то, что они были вдвоем, наедине, в комнате, которую Лелуш обычно лично подметал в целях безопасности, и сделал он это не более десяти минут назад. Когда у человека имеются намерения наподобие его, а также враги, которые у него уже есть или которых он намерен завести в будущем — не существует такой вещи, как быть слишком осторожным.

— Да знаю, знаю я! — вздохнула Ширли. — Не нужно было мне вовлекать во все это Юфемию. Ты переживаешь, что с ней можем случиться, что Черные Рыцари могут навредить ей или что вампиры в Китае могут добраться до нее.

На это Лелуш лишь повел носом. Если она знала обо всем этом, тогда зачем она это сделала? К его огромному удивлению и легкому раздражению, она подошла к нему и поцеловала в щечку.

— Знаешь, забавно, — хихикнула она. — Ты пытаешься притвориться, что ты выше всех, но на самом деле ты правда волнуешься за людей, не так ли? Но не переживай ты так! Я попросила Каллен хорошенько приглядеть за ней. Чтобы с ней ничего плохого не случилось.

— Тебе вообще не следовало обращаться к ней с такой просьбой, — подметил Лелуш. — Втихаря от ее лечащих врачей и медсестер? Ты воспользовалась кем-то, кто был травмирован до такой степени, что этот человек онемел, и теперь ты подвергла ее опасности!

— Ну, идея-то была не моя! — призналась Ширли. — Я просто... хотела спросить ее совета. Использовать как поворотный рычажок. Затем она настояла на том, чтобы сделать это таким образом. Я пытался отговорить ее, но...

Она вздохнула, а затем выпрямилась. Это было неуловимо, но язык ее тела тут же изменился. Казалось, что говорит уже не Ширли, а скорее Зеро.

— Лелуш ви Британния... У тебя дурная привычка недооценивать женщин в своей жизни. Твоя сестра сильнее, чем тебе кажется. Принцесса Юфемия храбро подарила нам предлог, который нам так нужен, чтобы перейти к следующему этапу ее плана. Не скрывай эти чувства от общественности: используй свою тревогу о ее благополучии, чтобы мотивировать себя! Спаси ее, как, она знает, ты обязательно сделаешь!

Хмф! Какой, однако, поворот у этой истории. Спасение похищенной принцессы было довольно банальной мотивацией, да? Ах, но обычно принцессу похищали против ее собственной воли. Какая-то часть Лелуша оценила иронию всей ситуации, вот только правда была в том, что... неоспоримая истина заключалась в факте, что Юфемия была единственным для него сводным родственником, которого он все еще не мог видеть в амплуа его врага.

— Жребий брошен, — сказал Лелуш после секундного раздумья. — Так что, конечно, я буду играть той рукой, которую раздала мне жестокая судьба. Но имей в виду: это уже второй раз, когда ты подвергаешь риску мою любимую сестру, не посоветовавшись со мной. Не делай этого снова.

Будь проклят психологический урон. Если она сохранит эту дурную привычку, кто знает, к чему это может привести? Его чувство вины за ее нынешнее душевное состояние могло зайти только так далеко.

Раздался стук в дверь. Похоже, у них больше не осталось времени для маленькой беседы. В комнату просунулась голова прислуги.

— Ваше Высочество, мисс Фенетт. Все ждут вас в бальном зале.

Им придется обсудить это позже. А пока с этим придется повременить. Было много работы, которую нужно было сделать, и да, Лелуш реально рассматривал этот вечер как работу, а не игру. Он предложил ей руку, и она приняла ее с большим энтузиазмом. Затем она вывела его из кабинета. Ну вот, серьезно! Тут присутствует определенная процедура: джентльмен ведет, а леди — следует за ним. Вот еще одна часть ее проблемы, если разобраться: она слишком стремится к чьему-то благу, и меньше всего к его.

— Представляю, Его Королевское Высочество и Наместника Одиннадцатой Зоны, Лелуш ви Британния и его сопровождающая, Ширли Фенетт!

Большие двойные двери, ведущие в бальный зал, распахнулись, и море аристократов и знатных дам расступилось, аки Красное море, чтобы дать им дорогу. Если бы они только знали правду. На самом деле, если уж на то пошло, если бы они только знали, что [Painted Black] давал ему слух немного шире, чем может показаться на первый взгляд, они, возможно, держали бы свои сплетни при себе.

— Скажу вам, пара у них плохая. Простолюдинка, которой просто повезло...

— Меня больше тревожит он. Отпустить всех этих одиннадцатых? Их следовало казнить!

— Трата пуль, как по мне. Пусть лучше бегут в Китайскую Федерацию. Они помрут с голоду через неделю в их хваленом "обществе равных".

— Хэй, только не говори... Это ведь ты выбрала для нее платье, мадам през?

— Ну разумеется, кто же еще! После всех тех усилий, чтобы их свести, кому как не мне знать, что будет хорошо смотреться на ней!

Это было одновременно облегчением, когда он увидел своих друзей из студсовета, за исключением Нины по совершенно понятным причинам. Не то, чтобы ей нравилось такого рода события, в любом случае. Она гораздо больше чувствовала себя комфортно перед компьютером или в лаборатории, чем в компании высшего общества.

Если так подумать, Ривалз тоже был здесь, и его рука была покрыта бинтами. Было довольно удивительно, что он оклемался всего через день, но, по-видимому, он потерял не так много крови, как могло показаться. Счастливый денечек отдыха в компании одних невезучих. Принесенные жертвы, потерянные друзья. Порезы, которые оказывались глубже, чем больше вы их изучали.

Он дошел до конца зала и сел рядом с Наннали, которая уже была на месте. Саёко стояла позади нее, как сторожевая собака. Никаких признаков С.С., но она, скорее всего, была поблизости, наблюдала, воровала пиццу у кого-то, где-то.

Заняв свое место во главе этого сборища людей, Лелуш высоко поднял голову и обратился к ним своим самым изысканным царственным тоном:

— Леди и джентльмены, последние дни подвергли нас испытанию. Мир вокруг нас находится в постоянном потрясении, и из каждой тени возникают новые угрозы, — он театрально поднял руку в воздух. — И все же, мы превозмогаем! Благодаря действиям немногих избранных храбрецов порядок был сохранен! Моя собственная жизнь спасена! Если бы в этом мире было больше таких смелых душ, как эти трое, это был бы лучший мир для всех, кто в нем живет! Мы собрались здесь сегодня, чтобы почтить их деяния и напомнить людям, что надежда не есть ложь!

Ожидаемо, аплодисменты вела Милли Эшфорд. Из всех тех, кто был сегодня в этой толпе, именно она и Ривалз — который решил постучать своим невредимым кулаком по соседнему столику в поддержку вместо аплодисментов, боясь навредить руке — работали усерднее и самоотверженнее всех, чтобы сделать мир лучше. Или, по крайней мере, ее маленький уголок в этом мире.

В гуще аплодисментов три героя вышли вперед и преклонили колени перед помостом. Наннали покатилась вперед, медали лежали у нее на коленях. Она хотела сделать это сама, и кто он такой, чтобы отказывать ей в такой простой просьбе?

— Джеремия Готтвальд, — произнесла Наннали, и мужчина шагнул вперед. Еще никто никогда не видел, чтобы мужчина раздувался от такой гордости и с такой готовностью преклонял колено. Наннали повесил медаль ему на шею. — За ваше мужество в противостоянии опасному вражескому Стенду и за спасение моего брата в пылу битвы. Ваша верность — яркий пример для всех нас.

Яркий пример? Единственная провинность его сестры в том, что она была слишком доброй и всепрощающей. Этот человек однажды сговорился казнить Сузаку за преступление, которого он явно не совершал. К его чести, Готтвальд казался изменившимся человеком, но Лелушу было немного неприятно думать, что бывший лидер Чистокровных сделал то, что сделал, из-за той же самой верности, за которую его теперь хвалили.

Странно, но это напомнило ему о его раздражении действиями Ширли, когда та вовлекла Юфемию в его планы, потому что она была так яростно верна ему. Она действительно должна верить в него, и поэтому сделала что-то глупое и неловкое.

— Сузаку Куруруги, — окликнула Наннали, и их дорогой друг шагнул вперед, когда Джеремия отошел в сторону. В его движениях и чертах лица сквозило нетерпение — для тех, кто знал его достаточно хорошо, чтобы знать, на что следует обратить внимание. — Ваше мастерство и решимость заставили Черных Рыцарей договориться о мирном урегулировании. Вы есть наше доказательство того, что мы можем достичь мира честными и справедливыми средствами.

Ирония в том, что, судя по тому, как он сейчас себя чувствовал, Сузаку, вероятно, так же стремился к агрессивным действиям, как и все остальные. Его принцессу увезли в чужую страну, пока они здесь и сейчас стояли на церемонии, награждая его медалями и щедрыми аплодисментами. В этом Лелуш был полностью с ним солидарен: для него это также было горько, как глотать ножи, которые только что использовали для нарезки гнилого цикория. И все же, это было необходимо. Нужно потянуть время до тех пор, пока они не смогут восстановиться, а затем — только после того, как они восстановятся — сделать ход и сделать его победным.

— Чигуса Ню, — обратилась Наннали к следующей.

Послышался легкий шепот, не слишком трудно понять, почему. Смесь японских и британнских имен. Честно говоря, Лелуш не так уж много знал об их последнем "герое", кроме ее боевых данных. Надежный пилот найтмэйера, но и только.

— Ваша хитрость и интеллект позволили нам определить местоположение базы Черный Рыцарей. Здесь у нас есть доказательства того, что система пожалованных граждан действительно работает и нуждается в дальнейшем расширении, чтобы дать большему количеству людей возможность проявить себя.

Расширение системы пожалованных. Шаг, который Шнайзель, из всех людей, решил поддержать. Его участие здесь было до боли очевидным: дать нумерным почувствовать вкус надежды, и многие из них будут слишком счастливы принять каблук на своей шее. Зачем сопротивляться, когда в конце этого туннеля сиял яркий свет? Нужно всего лишь потрудиться, попотеть и пострадать еще капельку, и тогда они смогут добраться до него. Это было одновременно блестяще и цинично, в то время как заявление Наннали о том же самом родилось из места самой подлинной доброты.

Вежливые аплодисменты наполнили зал, хотя половина из них была фасадом. На самом деле они и вполовину не были такими талантливыми актерами, какими себя считали. Эти улыбки были слишком натянутыми. Кроме того, он благодаря своему теневому Стенду слишком хорошо слышал перешептывания, которые они старались держать подальше от ненужных ушей.

— Эта Чигуса... она еще одна одиннадцатая? Да еще и с британнской фамилией...?

— Ну, тут разве все не очевидно? Британнская полукровка! Ясно как день, что ее лучшая половина знала, с какой стороны хлеб намазан маслом, и она поступила правильно.

— Полагаю, нам все равно стоить поощрять такую лояльность. Хотя похвала все еще кажется слишком большой наградой для каких-то нумерных. Не говоря уже о сразу двух.

— Потише! В каком бы положении ни находилась она, Куруруги все еще избранный Рыцарь принцессы Юфемии.

— Меня больше тревожит сэр Готтвальд, сплошное разочарование. Бывший лидер Чистокровных по собственной воле принимает медаль поодаль от двух пожалованных?

— Да, звучит какой-то небылицей, правда...?

Короче, вы поняли. Одиозная группка, изолированная от остального общества и неспособная по-настоящему понять, как оно функционирует, удерживая при этом верхушку власти. Стыдоба, достойная лишь презрения. К счастью, сегодня ему не придется сталкиваться с ними плечом к плечу, потому что у него было лучшее общество, которое сейчас двигалось к нему.

— Ого, никогда бы не подумал, что попаду на такого рода мероприятие! — крикнул Ривалз, слегка крутанувшись на месте, когда подошел к ним. Лелуш отмахнулся от телохранителей, которые двинулись, чтобы перехватить его. — Эй, ребята! То есть, я хотел сказать-... Здравствуйте, Ваше Высочество! Это был давно.

— Слишком давно, — согласился Лелуш. — Надеюсь, твоя рука хорошо восстанавливается?

— Я больше боюсь за его манеры, — заметила Милли, подходя к ним с гораздо большим изяществом и самообладанием. — Помни, Ривалз, пока ты здесь, ты представляешь величайший студенческий совет в истории Земли.

— Ну, наверное, доля правды в этом все же есть, — нервно посмеялась Ширли. — Ну, то есть, сколько еще студсоветов может похвастаться, что в них входят принц, рыцарь принцессы и до-...

Она замолкает на полуслове, и настроение среди студсовета значительно сникло. Никто не знал, что ответить на то, что собиралась сказать Ширли. Хотя Лелуш знал, что правда лежит глубже, чем говорит поверхность: она чувствовала себя плохо из-за того, что поставила Каллен в такое положение. Что заставила их подругу раскрыть свою истинную природу, в то время как они продолжили скрывать свою.

— Она была нашим другом, — твердо заявил Лелуш. — И однажды, мы все снова соберемся вместе. Все, как только весь этот бардак будет разобран.

— Надеюсь, что ты прав в этом, — сказал Сузаку. Он сжал руки в кулаки и выпрямился. — Я знаю, что не вся наша дружба была фальшивой игрой. Однажды... однажды она поймет последствия того, что делает. В глубине души я в это верю.

Он скучал по этому. О, как же он скучал по этом. Обычные дни с обычными друзьями, без необходимости нести тяжесть вещей на спине и не чувствовать, как этот голодный зверь вонзает свои острые клыки в его плоть. Увы, он видел, как кончики этих зубов опускаются даже сейчас, когда через весь зал мужчина в форме пробирался сквозь сплетничающую толпу прямо к нему. Лелуш отмахнулся от своих друзей так неохотно, как никогда раньше.

— Это от Китайской Федерации, — прошептал ему посыльный. — Они связались с нами и желают переговорить насчет Черных Рыцарей.

— Ну естественно, желают, — прошептал в ответ Лелуш.

Он оттолкнул посыльного в сторону и выпрямился во весь рост, затем хлопнул в ладоши и махнул рукой в бок, указывая на трех героев вечера.

— Такие яркие примеры человечества в эти темные времена, — сказал Лелуш. — К сожалению, работа Наместника никогда не по-настоящему нельзя назвать сделанной. И хотя мне очень хочется насладиться вашим обществом и расслабиться после такой тяжелой битвы, я слышу, как сирена ответственности и долга манит меня прочь. Наннали, Ширли, пожалуйста, развлеките наших гостей, пока я займусь неотложными вопросами безопасности.

— Хорошо, старший братик! Мы обязательно повеселимся всласть, я в этом убежусь.

— Даже не сомневаюсь, — улыбнулся Лелуш.

Ах. Но он ясно видел, как Сузаку не улыбался. Когда он шагнул к боковой двери, Сузаку последовал за ним. Да, он предполагал, что так, скорее всего, и будет.

— Твои подозрения верны, — сказал ему Лелуш, как только они отошли от званого вечера. — Это действительно Китайская Федерация, призывает обсудить их новообретенных и заразных мятежных пользователей Стендов.

— ...перестань, это немного жутко, — сказал Сузаку. — Лелуш, раз уж эти дела касаются моей миледи-...

— Разумеется, как же иначе! Другого бы я не предложил.

Они отыскали своих гостей в гостиной — в комнате, которую Наннали и (особенно) С.С., как правило, использовали лучше, чем Лелуш. Там их было двое, один из них был высоким худощавым мужчиной с резкими чертами и цветом лица бледнее эмали. Мужчина выглядел так, словно его окунули в отбеливатель, а после сняли все краски. Вероятно, и весь его моральный компас тоже. Рядом с ним стоял телохранитель, которого Лелуш лично не узнал. Что он узнал, так это то, что у обоих на головах были ростки из плоти, в случае с Верховным евнухом, скрытым за тремя красными отметинами на его лбу.

— Гао Хай, — поздоровался Лелуш. — Как необычно, что делегат Китайской Федерации заявился без предупреждения. Особенно в такое неспокойное время.

— В самом деле, мои самые искренние извинения за то, что прервали ваши празднества, Ваше Высочество! — поклонился Гао Хай. Лелуш никогда в жизни не видел такого саркастичного поклона. — Однако, я боюсь, что этот разговор нельзя откладывать ни на минуту.

Лелуш оглянулся и увидел позади себя Сузаку, тот едва сдерживался. Лелуш был рад, что он здесь. Шанс был очень крохотный, но если этот разговор перейдет из разряда словесного в физический, то Сузаку окажется его первым выбором для прямой и немедленной помощи. Не то чтобы Лелуш собирался затевать драку прямо сейчас.

Что может показаться удивительным: в конце концов, этот человек чуть не навредил Наннали. Обычно этого было бы достаточно, чтобы нарисовать на нем метку смерти, и будь проклят любой международный скандал, но не в этот раз. Это был не тот человек, которого следовало винить за то, что он напугал его сестру, скорее стоило винить того, кто с самого начала поместил росток из плоти в его голову. Пока Лелуш помнил об этом, он мог сохранять хладнокровие.

— Нельзя откладывать? — переспросил Лелуш. — Ну что же! Должно быть, это действительно важно. Я весь в внимании.

— В Одиннадцатой Зоне вряд ли найдется хотя бы один скучный момент, — сказал Верховный евнух. — К тому времени, когда у нас появится еще один шанс поговорить, кто знает, что может произойти. Быть может, инопланетное вторжение или могучий огнедышащий дракон? Все это, конечно, захватывающе, но это должно сделать управление землями такой рутиной. По крайней мере, мы рады видеть, что вы в какой-то мере восстановили контроль.

— Давайте не будем тратить время на мелкую болтовню, — предостерег Лелуш. — Каково официальное заявление Китайской Федерации в отношении Черных Рыцарей?

— Ну и ну, прямо к делу? Даже не найдется время на остроумное подшучивание? — спросил Верховный евнух.

Он прижал тыльную сторону ладони ко рту. Он посмотрел вокруг, сначала на Лелуша, а затем на Сузаку. Как красноречиво. Встретившись взглядом с Сузаку, он отреагировал так, как будто сотня кубиков льда только что упала ему на спину.

— Правда в том, те корабли, что сопровождали Черных Рыцарей... Не действовали официально от имени Китайской Федерации. На самом деле они были украдены за несколько дней до этого.

— Хотелось бы увидеть документацию насчет этого, — вмешался Сузаку. Ему тут же вручили папку, которую он пролистал, а затем сунул под мышку. — У вас наверняка имеется список подозреваемых. Кто?

— А кто же еще? Культ К, такие мелкие вредители они. Сейчас уже должно быть ясно, что они одержимы идеей втянуть нас в конфликт. Пожалуйста, простите нашу внутреннюю безопасность. Из ответственных за это уже сделали пример, и наша служба безопасности тщательно проводит кампании. Это больше не повторится, я гарантирую это.

Кровь отхлынула от лица Сузаку. Выражение его лица оказалось водоворотом бурлящих внутри него эмоций, неспособных надолго остановиться на чем-либо, и ни одна из них не была положительной. Возмущение, отвращение, смятение, страх, гнев, ярость, паника и многое другое — все это проходило через Сузаку. Ему потребовалось мгновение, чтобы вернуть дар речи. Когда он заговорил, было недостаточно громко, чтобы его голос можно было счесть криком, но с тем же успехом это могло быть им из-за эффекта, носимого в его тоне.

— И что еще вы собираетесь с этим делать? — спросил он. — Китайская Федерация наверняка не намерена позволять группе опасных культистов объединиться с мятежной фракцией, известной тем, что ее возглавляют пользователи Стендов!

— Совершенно верно, — усмехнулся Гао Хай. — Мы намерены полностью выследить этих паразитов и вытащить их на свет божий. Было бы разумно в таком случае сотрудничество между нами, согласитесь? Только гляньте, что они уже натворили. Кто знает, что они могут сделать, если их силы и влияния станут еще больше. Да ведь это меня просто бросает в дрожь.

Взгляд Сузаку метнулся к Лелушу. Умоляюще, отчаянно. Сузаку Куруруги умоляет о помощи. Совсем как он. Точно так же! Лелуш снова перевел внимание на Верховного евнуха. Его план был довольно очевиден: заманить Лелуша в ловушку, чтобы он предложил союз. Вероятно, он запасся одним или тремя аргументами перед тем, как придти сюда, и если это не сработает: подождать несколько недель, а затем несколько быстрых ударов в Одиннадцатой Зоне, обвините в этом эту новую фракцию, и Британния рано или поздно придет к этой идеи. К идеи о возможном союзе.

Китайская Федерация ни за какие коврижки не попросит присутствие иностранного военного контингента на их земле, но совсем другое дело, если их попросит об этом Лелуш. Это будет казаться менее подозрительным как для Британнии, так и для их собственного народа. Это будет выглядеть как просьба Империи о помощи Федерации, а не наоборот. А потом, как только Лелуш окажется на их земле, они смогут устроить любую ловушку на их же территории.

— Если вам нужна информация, то я вам ее не дам, — сказал Лелуш. Гао Хай нахмурился. — Вместо этого я официально попрошу у вас разрешения выследить эти взаимно опасные элементы на вашей земле.

— Ох! — ахнул Гао Хай в удивлении. — П-понятно! Прошу простить. Это довольно неожиданная просьба, мы не ожидали, что вы так охотно окажете такую прямую поддержку. Разумеется, мне придется посоветоваться с другими Верховными евнухами.

— Конечно.

Что ж, если и было какое-то небольшое удовлетворение, которое он мог получить, сознательно ступив в логово льва, так это то, как удивился Верховный евнух этому откровению.

— Вас не затруднит одна маленькая просьба? Каким-то образом во время своего побега Черным Рыцарям удалось захватить кое-кого очень важного. Если это возможно, мы должны настоять на том, чтобы были приняты все необходимые меры для возвращения этого человека. Это ясно?

Наступает просветление. Путаница рассеивается. Что хорошо, так как это делает его действия более разумными, рациональными и менее вероятными, что те часть какого-то грандиозного плана.

— Китайская Федерация примет эту просьбу во внимание. Ваше Высочество, приятно было с вами побеседовать. Мы скоро встретимся вновь.

Если бы это никогда не случилось, все равно было бы слишком рано. Разговор с одним из этих восьмерых оставил в его теле неприятное ощущение — физическое отвращение, схожее с аллергией. Лелуш был рад видеть его спину, и он искренне надеялся, что придет время, когда он сможет избавить мир от этих испорченных пиявок, причем раньше, чем позже.

— Так не должно быть, — сказал Сузаку.

Теперь, когда они остались вдвоем, Лелуш позволил себе расслабиться. Его друг был прав. Юфемия все усложнила, и теперь ему придется учитывать в планах также ее присутствие в Китае.

— Если бы изменение мира было таким легким делом, кто-нибудь давно это уже сделал бы, — озвучил мысль вслух Лелуш.

— Я не про это, — помотал головой Сузаку. Он пересек комнату и склонился над Лелушем, пока тот сидел кресле. — Лелуш, это уже за рамками контроля! Ты должен положить этому конец, чего бы ты ни добивался-...

— В чем ты опять меня обвиняешь, Сузаку? — выплюнул Лелуш. — Такое чувство, что последние дни ты только и делаешь это: обвиняешь в чем-то и критикуешь мою этику! Мне нужен друг, а не ангел морали, приглядывающий за мной постоянно через плечо!

— Это ты ведь ранил Каллен той стрелой, верно? — спросил Сузаку. Да будь он проклят! — Я так и думал. Ты подвергаешь наших друзей опасности, и ради чего?

— Я доверял ей, вот почему!

— Она террористка, и ты вручил ей Стенд, и позволил ей оставаться в Эшфорде без присмотра! — кипел от злости Сузаку. — Следующий вопрос на повестке: кто такая Зеро?

— Я не-...

— Хватит оправдываться! Ты серьезно пытаешься сказать мне, что не заглядывал ей под маску, когда вы оба пилотировали Гавейн? Или ты пытаешься сказать мне, что она держала свою маску освещенной все время, пока ты был рядом с ней этой ночью и еще тогда? Ты слишком умен для такого, и если она тебе не позволила заглянуть, то тогда становиться странно, откуда она вообще знала, как работает твой Стенд! И последний вопрос:

— Зачем ты вовлек Юфемию в это?

Узрите, современная версия мальчика, который кричал «волк». Сузаку поймал его на слишком большом количестве лжи и полуправды. Лелуш четко знал, что Сузаку не поверит ему, какое бы оправдание он ни дал. Ширли... Ты хоть понимаешь, что натворила? План на половине готовности, и ты привнесла в него Юфемию. Спонтанное решение с последствиями, выходящими за рамки твоего осознания.

Находясь в таком положении, Лелуш мог дать только один ответ. Он начал смеяться. Глубоким маниакальным смехом из самой глубины его души. Тени вокруг них словно бы смеялись и хохотали в унисон вместе с ним, когда принц откинул голову и выпустил все напряжение, которое он сдерживал, одним громким смехом и одной огромной ложью.

— Вовлек Юфемию в это? Чего же ты, Сузаку, говоришь такие странные вещи! Да, я признаю это! Я сговорился с Зеро, чтобы ее вывезли из страны в качестве заложницы! Разве ты не понимаешь? Она — просто идеальный предлог! Пока она у них, я могу оправдать перед Родиной все что угодно! Я могу усилять меры безопасности столько, сколько захочу. Я могу заключить союз с Китайской Федерацией, чтобы отыскать этих опасных бунтующих тварей — и все это с молчаливого одобрения Черных Рыцарей.

— Лелуш, что ты такое говоришь?

— Я говорю, что я все это спланировал! Это глупое маленькое восстание, независимо от того, выиграли бы мы или проиграли, результат не имел значения. Я бы получил то, что хотел! Месть убийце моей матери! Контроль над моей жизнью! Лучший мир для Наннали! Я навязаю этому миру собственное понимание справедливости, чего бы это ни стоило!

"Ненавидь меня, Сузаку. Ты должен возненавидеть меня", вот о чем думал Лелуш сейчас, "Ты уже подозреваешь меня. Теперь я должен подтолкнуть тебя к краю пропасти. Только так ты научишься. Только так ты поймешь, что нужно сделать."

— А как же потерянные жизни прошлой ночью. Японцы и британцы! Они ничего для тебя не значат?

— Пешки, удел которых быть выброшенными! Я играю в слишком большую игру, чтобы переживать за них.

С таким же успехом Лелуш мог бы протянуть руку через комнату и дать ему пощечину. Это было к лучшему. Чем дольше он будет позволять этой тонкой ниточке надежды соединять их, тем хуже будет, когда ее придется перерезать.

— Мы отправимся спасать Юфемию в течение недели, — объявил Лелуш. — Как только мы полностью подготовимся, мы начнем спасательную миссию в сотрудничестве с Китайской Федерацией. В связи с вовлеченностью принцессы Юфемии я хотел бы, чтобы вы возглавили команду найтмэйеров, среди которых также будут сэр Готтвальд и леди Ню. Считаете ли вы это приемлемым, Сузаку Куруруги?

Хотя отдать честь было умным решением, Сузаку дрожал.

— Так точно, Ваше Высочество, — процедил он, затем развернулся и вышел из комнаты. Как только он открыл дверь, Сузаку остановился. — Но чтобы вы знали... Пытаться заставить всех ненавидеть себя вредно для здоровья.

Затем он ушел. Лелуш почти хотел сказать ему, что его не отпускали, но у него вдруг прости исчезли все силы. Он рухнул обратно в кресло и уставился в потолок.

— Без крови — не будет и жизни... — размышлял он вслух. — Независимо от того, насколько ты силен или умен, нельзя отрицать физическую реальность окружающей ситуации.

Так ли он сейчас себя чувствовал? Лелушу пришлось задуматься. Существовало еще так много вещей, которые могли пойти не так, так много переменных, которые он не мог надеяться осознать, и слишком многое было поставлено на карту. В конечном счете, возможно, именно это и убивало его во всей этой ситуации. Он был тираном. Помешанным на контроле уродом. Но для того, чтобы выиграть эту битву, он должен был позволить этому контролю ускользнуть.


* * *


====Чигуса====

Некоторых вещей в жизни лучше избегать. Таких вещей, когда для всех участников будет лучше, если это произойдет когда-нибудь по другую сторону "никогда". С этой целью Чигуса изо всех сил старалась избегать общения с неким бывшим коллегой. Это было бы просто неловко для всех участников разговора.

Мне следует поздравить Лорда Джеремию за то, что он смог вернуться из глубин самого ада. Своим примером он вдохновляет всех нас!

Да, именно. У двух бывших Чистокровных были прочные профессиональные отношения, основанные на взаимном доверии и уважении. При первой же возможности Чигуса ускользнула, чтобы смешаться с остальными участниками званого вечера, изо всех сил стараясь держаться подальше от Готтвальда.

— Вы неплохо устроились, да? — спросила одна знатная дама.

Внезапно Чигуса встала на перепутье: слушать этих болтающих кур или прислушаться к непрекращающимся воспоминаниям о Виллетте Ню? Что же все-таки было худшей пыткой...

— Ох, в самую точку! Преодоление ваших самых очевидных недостатков таким вот образом... — сказала другая.

Чигуса крепко удерживала морщинку, которую она чувствовала, и сделала ее полностью внутренней. Проявив слабость сейчас, она подписала бы себе смертный приговор!

— Это только показывает, что наша методология работает, — добавила первая. — Топни достаточно сильно, и то, что уцелеет, будет похоже на необработанный алмаз.

Невзгоды порождают силу. Даже среди нумерных, хотя их сила не идет ни в какое сравнение.

Это раздражало ее. Подумать только, она рисковала своей жизнью — и, следовательно, жизнью Вилетты — ради того, чтобы почесывать эго павлинов, подобных этим двум. По выражению их глаз было видно сразу. Они обращались к ней не как к равной. Они смотрели на нее так, словно она была собачкой, которая научилась особенно хитрому трюку. Забавляет какое-то время, но развлекательная ценность оставалась ограниченной.

— Я сделала только то, что считала правильным, — честно сказала Чигуса, хотя улыбка на ее лице была далека от искренней. — Ничего иного тут нет.

— Довольно благородное заявление, учитывая, что оно исходит от нумерной!

Чигуса обернулась. О нет! Вот и он, Джеремия Готтвальд! В последний раз, когда она видела его, он пытался ухаживать за принцессой Наннали и ее друзьями у помоста. Что он здесь делает? Неужели он вдруг понял, что играет роль третьего колеса для группы подростков, и почувствовал сокрушительную тяжесть неловкости?

Нет. Не соответствует его характеру. Он топтал неловкость и носит ее как значок.

Ах, да. На самом деле, если подумать, вот это уже вполне соответствовало личности Готтвальда. Черт, Чигуса чувствовала, что если ему прикажут заменить клоуна на дне рождения императорского отпрыска, его единственным вопросом, скорее всего, будет что-то вроде того, каким вкусом пирога они хотели бы его ударить.

— Я сказал что-то забавное? — спросил Джеремия, вскинув бровью.

— Нет, вовсе нет, — ответила Чигуса, изо всех сил стараясь удержаться от громкого хохота. Он бы очень хорошо подошел на эту роль! Достаточно лишь мазка белой косметики его лице и нелепой красной помады. — Просто счастлива быть здесь. Сэр!

— Простите мое вторжение, — обратился Джеремия к знатным дамам. — Присутствует некоторое дело, которое нуждается в разрешении. Разве не так, мисс Ню?

Тч! Значит, он все-таки заметил? Ладно, по крайней мере, у него хватило вежливости вывести их в коридор за пределами бального зала. Меньше людей вокруг, гораздо больше уединения для разговора, которого она не хотела. Сделай это как с пластырем. Сорви все за раз.

Это хороший шанс для нас придти к какому-нибудь плану. Нам нужна стратегия, если мы собираемся вернуть Одиннадцатую Зону в нужное русло...

—「Да поможет нам Бог от таких стратегии!」— в страхе всплеснула руками Чигуса, слишком хорошо и слишком точно помня, что подразумевали эти стратегии и как они были приспособлены к максимизации страданий побежденных нумерных.

—「По моему опыту могу сказать, что Бог помогает лишь тем, кто помогает самому себе,」— сказал в ответ Джеремия. Он ответил на ее потрясение улыбкой и поправил воротник. — Люди говорят, что ненависть возникает из-за отсутствия понимания, но это всего лишь недоверие и страх, а не ненависть. Чтобы по-настоящему ненавидеть что-то, вы должны для начала полностью это что-то понять. Мне хотелось возненавидеть одиннадцатых за то, что, как мне казалось, они сделали с детьми Марианны, так что...

— Так что вы выучили их язык, чтобы было легче на них наступать... — закончила Чигуса. — Даже не знаю, считать ли это достойным презрения или восхищения.

Восхищения. Его решимость заставляет Империю гордиться.

— Чигуса, так? — спросил Джеремия. — Такое имя ты выбрала для себя после того, как [New Clear Days] перевоплотил тебя.

Хм? Эта реакция была странной, почти как если бы...

— Вы уже знали о моей-... о встрече Вилетты с Кусакабэ и его тупым Стендом?

— Ну разумеется, я знал! Я уже видел, что случилось с Ламораком. Для меня было шоком осознать, что подобное могло случиться и с тобой. Но изменилась ты или нет, твои действия ясно дали понять, что ты все еще верна Британнии! Ты рисковала жизнью, чтобы обнаружить оперативную базу предателей, воспользовавшись изобретательностью, хитростью и коварством! Просто поразительно! — он улыбнулся и бросил ей в ответ слово, выбранное ранее Чигусой, подразумевая комплимент, что было совсем не так. — Достойно восхищения. Но не бойся, скоро мы найдем Кусакабэ.

— А дальше что? — перебила Чигуса. — Вы найдете его. Убьете его. Вот где кроется ваша ошибка, Джеремия Готтвальд. Вы пришли сюда, думая, что собираетесь утешить друга, коллегу. И все же... Я знаю вас, но вы ни черта не знаете обо мне.

Ах, хорошо! Его, похоже, это застало врасплох. Теперь мячик был на площадке Чигусы, и она не собиралась возвращать его в ближайшее время.

— Вы думаете, я сдала Черных Рыцарей, потому что я верна Британнии? — спросила она. — Вы слышали, как они там со мной разговаривали? Я почетный гость, и все же, они все еще обращаются со мной как с грязью?— она постучала себя по макушке. — Знаете, у меня до сих пор сохранились все ее воспоминания. Вы так долго смотрели на одиннадцатых, говоря им, что они кучка вонючих, ненадежных нарушителей спокойствия. Ну что ж, вот и разгадана загадка: кто проявит уважение к властям, которые смотрит на вас свысока?

— Тот, кто будет бояться за собственную жизнь, — ответил Готтвальд.

— Все умирают, — сказала Чигуса. — В любой момент эта сволочь, которая сотворила меня, может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, или столкнуться с пользователем Стенда, или его дурацкая голова взорвется. Что тогда со мной будет? Я снова стану ею.

У Готтвальда хватило здравого смысла промолчать, но ей не трудно было догадаться, о чем он думает. Она понимала это даже без необходимости полагаться на идеальный набор воспоминаний о нем. Он думал что-то вроде: «А что плохого в том, чтобы снова стать Вилеттой?».

— Так же, как я заменила ее, она заменит меня, — продолжила Чигуса. — Это может произойти в любой момент. Или, может быть, я умру обычной смертью. Возможно, так будет даже лучше! — ах, и теперь она улыбалась. — Знаете, забавно. Она наложила на меня заклятие, чтобы я запомнила ее в совершенстве. И вы помните, что сказали ранее?

— Чтобы по-настоящему ненавидеть что-то, вы должны полностью понять это что-то, — сказал Джеремия. — Страх смерти — не то, чего стоит стыдиться. Это самая естественная реакция для разумного существ — бояться конца своего существования.

— Я не боюсь, — поправила его Чигуса. — Это... Я не могу забыть, я не могу заставить себя забыть. Оно всегда тут, со мной, поедает мой разум... И именно по этой причине я сдала Черных Рыцарей. Так что, когда она вернется, Вилетте придется увидеть, что ее величайшее достижение в жизни произошло в то время, когда она превратилась в никчемную одиннадцатую. Это будет разъедать ее гордость до конца ее жизни, и она никогда не сможет позабыть об этом.

— По той же причине, по которой я выучил японский, — задумчиво произнес Джеремия. — Ах, Вилетта. Я научил тебя слишком хорошо, или, может быть, ты слишком хорошо восприняла уроки?

И тогда он сделал последнее, чего Чигуса ожидала от него: он отдал ей честь. Ни в приступе сарказма, ни с оттенком насмешки. Искренний салют уважения.

— Тогда запомни этот последний урок, Чигуса Ню, ибо скоро мы выступим в битву, которая, несомненно, станет для тебя последней. И, действительно, там есть кто-то, кого ты ненавидишь.

— Но ее имя не Вилетта.

Джеремия открыл дверь и вернулся в бальный зал, оставив Чигусу одну в коридоре. Нет, неправильно. Она никогда не была одна, не так ли? С этими воспоминаниями, застрявшими в ее голове, и тенью смерти, протянувшей руку прямо над ее плечом, как она могла когда-либо быть одна?

Лорд Джеремия определенно изменился. Он воспринял это даже лучше, чем можно было ожидать.

— Да, определенно... — прошептала Чигуса. — Если человек, который когда-то возглавлял фракцию Чистокровных, смог так сильно изменить свои взгляды на одиннадцатых, то, может быть, у всех еще есть надежда?


* * *


====Каллен====

Из всех вещей, которые Каллен ненавидела в этой неразберихе, это должно быть самой вершиной. Нянчиться с членом Императорской семьи, тьфу. Посмотрите на нее, это можно увидеть по ее глазам. По крайней мере, Лелуш и Наннали прошли через некоторые реальные, подлинные трудности в своей жизни. Они не были избалованы, их не баловали, и они не смотрели свысока на всех остальных.

...

Наннали не смотрела свысока на всех остальных. Лелуш был сложным в этом плане. Но Юфемия, о, она была милой и простой. Типичная избалованная британнская принцесска, которая, вполне вероятно, думала, что все это какое-то большое счастливое приключение, которая обязательно взбесится и сделает все еще хуже, как только что-то пойдет не так.

— Так и? Как мы объясним им мою внешность? — спросила Юфемия. — Подозреваю, мы должны сказать им, что Зеро сотворила чудо и присоединится к ним позже. Как это звучит, мисс Стадтфилд?

— Как хороший из имеющегося план, — процедила Каллен сквозь стиснутые зубы. — И мое имя Каллен Кодзуки. Не Статфилд, уяснила?

— Кодзуки, — повторила Юфемия. — Прямо как Мирай Кодзуки?

Каллен замерла и оглянулась на принцессу. Она вспомнила имя одиннадцатой?

— Ой, прости меня, пожалуйста. Если бы я имел хоть малейшее представление-...

— То ты что? — спросила Каллен. — Опустила бы ногу? Потребовала бы, чтобы твоя сестра все остановила? Не смеши меня! Как будто ты поссоришься со своей сестрой из-за какой-то случайной нумерной. Не лей мне на уши твою фальшивую жалость, ваше высочество. Я не дам тебе возможности ни для чего. Ни для сочувствия, ни для чего-либо еще.

Она почти видела, как напряглась Юфемия. Ну вот, это было немного больше похоже на правду.

— Я была совершенно искренна, — сказала она. — Такое подозрительное отношение вряд ли способствует мирному будущему, и более того-...

— И более того, у нас не будет мира до тех пор, пока Британния остается у руля!

— У тебя довольно вредная привычная, — сказала Юфемия. — Ты часто перебиваешь людей, когда они разговаривают с тобой?

— Разговаривают или читают лекции? — ответила Каллен. — Потому что последнее, чего я хочу или в чем нуждаюсь, это выслушивать нотации от избалованной принцесски! Неужели ты серьезно думаешь, что я поверю, что можно мирно все изменить?

— Ну разумеется, можно! — настаивала Юфемия. — Достигнутая силой победа заставит проигравших затаить обиду на победителей, и тогда все начнется заново. Единственный способ сохранить мир — использовать систему и работать в ней, чтобы внести изменения.

Опять эта брехня?

— А что же тогда насчет тех, кто не может работать внутри системы? — спросила она. — Или их мнения не учитывается? Хочешь, чтобы они чувствовали себя бессильными от того, что они застряли в той системе, которую ты так любишь?

— А что насчет тех, у кого нет выбора, кроме как работать внутри системы? — ответила Юфемия, и это был не тот ответ, которой ожидала Каллен. Это заставило ее пошатнуться, сделав шаг в назад. Эта принцесса могла и укусить, чего бы вы ни думали. — Оставишь их бессильными? Назовешь их злом? Винтиками в великой машине, перемалывающей менее удачливых? Может, тебя это удивит, но я оплакивала смерть твоей матери и спорила об этом с Корнелией. Такая бессмысленная мелкая жестокость! Это ничем не отличается от того, когда я убила-...

Юфемия застыла, как будто бежала на полной скорости и врезалась первую попавшуюся твердую кирпичную стену.

— Когда я у-убила генерала Дарлтона, — продолжила она, обхватив себя руками, словно она забилась дрожью. Юфемия попятилась и, тяжело дыша, опустилась на колени. Не знай Каллен лучше, она бы поклялась, что у принцессы был приступ паники. — Я... я убила его!

— Ты хочешь сказать [Anubis] убил его, — поправила ее Каллен. Не потому, что она пыталась заставить Юфемию чувствовать себя лучше, а потому, что факты действительно имеют значение. Кроме того, она была совершенно уверена, что это еще одна игра на сочувствие.

— Нет, это сделала я! — настаивала Юфемия, жестоко мотая головой. Она так сильно дрожала, что можно было подумать, что они находятся за полярным кругом. — Это моя вина. Я должна была бороться сильнее, чтобы сохранить контроль.

Ее дрожащая рука взлетела ко рту, и она уставилась вдаль, на какой-то ужасающий образ, который существовал только в ее собственной памяти.

— Андреас... Альфред... — поперхнулась она.

Каллен закатила глаза. Это может показаться жестоким, но после того, что она уже пережила, это действие было недалеко от привычного.

— Если думаешь, что я буду лить слезки по поводу гибели британнских солдат и знати, то тебе лучше быть готовым к разочарованию.

— А должна! — внезапно вскрикнула Юфемия. — Генерал Дарлтон был одним из лучших людей, которых я когда-либо знала! Ты хоть представляешь, скольких сирот войны он взял под свое крыло? Или как упорно он боролся за права нумерных?

Юфемия подняла голову, и вот теперь она выказывала настоящий, неподдельный гнев.

— Нет, конечно же, нет. Для тебя все черно-белое. Британния — зло, а Япония... добро...

По какой-то причине принцесса замолчала и пристально вгляделась в лицо Каллен. Честно говоря, это было немного жутковато.

— Что это у тебя на лице?

На ее лице? Каллен напряглась. Она ничего не чувствовала, но такое замечание было таким странным... И было что-то такое в ее голосе, что потрясло Каллен так сильно, что она призвала [Jumpin' Jack Flash] и заставила свой Стенд повернуться, чтобы тот посмотрел на нее и она смогла увидеть его глазами, что принцесса имела в виду и было ли это ложью.

Принцесса не врала. Там что-то двигалось по поверхности ее кожи, как будто кто-то светил проектором ей в лицо. Оно поднималось к ее макушке, двигаясь по ее голове и волосам. Затем Оно на мгновение замерло, а потом быстро отодвинулось в сторону. Что-то маленькое вдруг оказалось на том месте, где оно было.

Крохотный росток из плоти.

Оно распахнулось, и руки Каллен уже двигались. Она смахнула его с макушки, где тот отскочил на пол и обнажил зловещего вида щупальце-усик, который словно что-то искал под собой. Каллен и Юфемия в ужасе уставились на него, но затем Каллен после глотка воздуха заставила [Jumpin' Jack Flash] послать ногу в сторону того, чем бы, вашу мать, это ни было. Пружинистая нога вытянулась и разогнулась, но его ступня не коснулась пола. Вместо этого в самый последний момент та снова взмыла в воздух.

В результате этого росток из плоти застрял между двумя кусочками пружинистого металла. Когда нога втянулась обратно, росток из плоти был раздавлен, пойманный в ловушку в ноге ее Стенда.

— Ч-что это было? — сглотнула Юфемия. Хотя ее дыхание все еще оставалось учащенным, ее приступ паники, похоже, на мгновение был забыт.

— Росток из плоти! — ответила Каллен.

Ее взгляд метнулся по комнате, остановившись на двери. На двери было что-то! Она закрыла замок, и, к удивлению и ужасу Каллен, засов выскользнул наружу.

Даже не задумываясь, Каллен отвела руку назад, держась между Юфемией и дверью. Та распахнулась, явив двум девушкам вид яркого и дружелюбного лица леди Кагуи.

— О мой Бог! — сложила Кагуя ладони вместе. Ее улыбка была одновременно невинной и угрожающей. — Так это и был тот самый легендарный [Jumpin' Jack Flash]. Весьма впечатляюще, госпожа Каллен. С таким Стендом вы, без сомнения, заслуживаете своего положения козыря Черных Рыцарей.

Маленькая девочка деликатно вошла в комнату, вся в улыбках и невинности.

— Хотя мне довольно любопытно, как ты узнала о ростке из плоти. Какая ты непослушная-непослушная!

Но Каллен не сводила глаз с пола. На поверхности что-то двигалось, роилось вокруг нее. Они выглядели как феички, крошечные женщины с крыльями, но все они были... пиксельные. Как в старой компьютерной игре.

— Еще и принцесса Юфемия, — прищелкнула языком Кагуя. Она пинком закрыла дверь, и засов скользнул на место, потянутый туда одной из фей. — Ох, Каллен. Я разочарована, насколько же глубоко ты испорчена?

— Не глубже тебя! — крикнула Каллен. Она призвала свой Стенд и отправила ударить его Кагую в лицо-...

Внезапно Каллен почувствовала что-то под ногой. Сама того не желая, она споткнулась, и ей пришлось ухватиться за стол, чтобы не упасть. Теннисный мячик? Откуда теннисный мячик вообще взялся у нее под ногой?

Юфемия ахнула, — Каллен! Твоя рука!

— А? Что с моей рукой?

Ох. Это был тупой вопрос. Одна из фей сейчас лежала на руке Каллен, но она не просто лежала там. Каким-то образом — и не спрашивайте Каллен, как — но половина руки Каллен была полностью расплющена на поверхности стола!

— Ч-что?! Что это на хер такое?!

— Ну и? Нравятся мои друзья? — спросила Кагуя с отблеском хихиканья и смешка в голосе. Четыре феи порхали по стенам комнаты, хихикая и хохоча в такт своему пользователю Стенда. — Кто будет страшным монстром, когда у тебя могут быть мои маленькие [Nice Sprites]?

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Nice Sprites (Милые Духи)

Внешность: Пять Пиксельных Духов

Пользователь Стенда: Леди Кагуя

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — C

Дальность — C

Выносливость — D

Точность — B

Потенциал развития — C

Способности:

Fairy Swarm (Феечный Рой): Присутствуют пять Духов, которые могут двигаться независимо друг от друга. Каждый размером с женскую ладонь.

On the Surface (На Поверхности): Стенд может перемещаться только по твердым поверхностям. Он не может свободно двигаться в газе или жидкости, если только те не находятся на поверхности твердого объекта. Если две твердые поверхности находятся в непосредственном контакте друг с другом, Стенд может переместиться с одной поверхности на другую.

Flatten (Расплющивание): Пока Дух находится на твердом объекте, он может сплющить объект, который покрывает заданную поверхности. Однако, для этого существует одно условие.

Это может быть сделано только в том случае, если две или более "частей" Духов касаются поверхности, причем каждая часть разделена тем самым покрытым объектом. Покрытая область между этими двумя "частями" может быть сплющена по желанию Стенда или возвращена в нормальное состояние. Для более лучшей аналогии, думайте об этом как о мосте, перекинутом через реку. В этой метафоре затрагивается только та часть, которая находится непосредственно под мостом.

Затронутые объекты не повреждаются только процессом сплющивания. Однако любой урон, нанесенный сплющенной части объекта, будет распределен по всему потерянному третьему измерению.

Стенд может носить затронутые эффектом сплющивания объекты. Сплющенный объект (или его часть) можно нести, если — в его нормальном состоянии — его можно разумно перемещать обычной человеческой рукой.

Глава опубликована: 05.06.2021

Глава 52 - Глубочайшая боль

====Лелуш====

— Я все же должен спросить, Лелуш: о чем, во имя всего святого, ты думал?

Этого разговора он боялся больше всего. Ни морального упрека Сузаку, ни аморального упрека генералов. Гораздо хуже любого горячего гнева или ярости был холодный и клинический анализ его старшего брата, Премьер-министра Шнайзеля.

— Тебе чем-то не нравится моя стратегия? — спросил Лелуш, ясно осознавая, что слова нужно подбирать осторожно. — Ты не согласен с моим решением изгнать их?

На это Шнайзель устало вздохнул и помотал головой.

— Нет, в этом, по крайней мере, есть смысл. Ты избавился от неприятного элемента из этой Зоны и превратил его в отвлекающий маневр для другой мировой державы. Однако, с чем у меня проблема имеется, так это...

— Упругие сусликовые короли.

Лелуш почувствовал приближающуюся гримасу и сковал ее цепью, не давая зверью накормиться. Он наполовину ожидал этого, все-таки Шнайзель был из тех людей, которые наверняка прочитают документацию, узнают вовлеченные имена и уже отсюда...

— Заметил анаграмму? — спросил Лелуш, опускаясь в собственном кресле. — Значит, ты не одобряешь мою большую стратегию.

— Не одобряю? — переспросил Шнайзель. Он наклонился вперед. Появилось такое ощущение, словно он вторгается в личное пространство Лелуша, хотя они были на расстоянии половины планеты друг от друга. — Ты говоришь так, как будто тут есть что одобрять... Или какой-либо способ мне помешать тебе осуществить этот глупый план.

Что ж. Похоже, старший братец был не в настроении играть в игры. Лелуш немного расслабился в своем кресле и недовольно посмотрел на человека, находящегося за полмира от него. Самый опасный противник, с которым ему придется сражаться при Императорском дворе. Можно было подумать, что этим человеком окажется сам Император, и действительно, он был недалек от этого. Однако, Шнайзель... Шнайзель был совершенно другим зверьем с точки зрения проекции угрозы. Там, где Император был рычащим и могучим львом, Шнайзель больше походил на сине-кольчатого осьминога. Он может показаться маленьким, но его яд принадлежит к числу самых ядовитых животных в мире.

В этом ключе можно даже сказать, что этот разговор был похож на плавание в бассейне, в котором живет по крайней мере десять сине-кольчатых осьминогов. Вы не знаете сколько их там, но ваша жизнь будет зависеть от того, сделаете ли вы хотя бы один неверный шаг, когда сделать его оказалось бы сущим делом.

— Глупый план? — спросил Лелуш. Он скрестил ноги и посмотрел на Шнайзеля, вздернув нос. — Глупый план — спасти принцессу Юфемию? Глупый план — раскрыть личности тех, кто повинен за неоднократное вмешательство в наши внутренние дела? Глупый план — привлечь к ответственности тех, кто стал причиной гибели тысяч британцев и многих других? Скажи же мне, дорогой брат, что во всем этом такого глупого?

— Та часть, в которой ты вознамерился играть игру, которую они же и устроили для тебя, — спокойно ответил Шнайзель. — Лелуш, ты можешь думать, что готов, но ты все еще сознательно идешь по пути, который они для тебя проложили. У них есть контроль над местностью и людьми, и я полностью убежден, что у них все еще есть по крайней мере одна рука, которую можно разыграть. Если ты серьезно намерен решить эту проблему, ты должен решить ее на своих условиях, а не на их.

— Таков, значит, твой ответ на Парадокс шахматного мастера? — спросил Лелуш. — Побеждает игру тот, кто поставил свои условия. Насколько же высокомерным ты должен себя ощущать.

— Игры также могут быть фигурами большей игры, Лелуш. И я боюсь, что игру, которую ты затеял, может оказаться одной из таких фигур.

— Игры, фигуры. Никакого сострадания? Никакой заботы о тех, кто погиб?

— Что случилось все еще остается трагедией. Никто с этим не спорит. Меня лишь тревожит, делаешь ли ты это потому, что это правое дело, или потому, что тебя поглотило чувство вины.

Лелуш лишь фыркнул на такое.

— Мои эмоции все еще под контролем, спасибо за беспокойство.

— Так ли это? — многозначительно спросил Шнайзель. — Это стандартная тактика террористов. Вынудить правительство к опрометчивым действиям, которые в конечном итоге сыграют им на руку. Может возникнуть сильное убеждение, что сделать что-то намного лучше, чем делать ничего, когда довольно часто верно обратное. В момент самой нашей уязвимости, мы в глубине души верим, что победа у нас в кармане. Ты действительно готов, или ты обманываешь себя, думая, что готов?

— Есть еще что сказать? — спросил Лелуш. — Шнайзель, это поистине такое высокомерное мышление. Ты хочешь, чтобы я бездействовал? Однако, тогда они будут устраивать новые нападения, чтобы спровоцировать нас, пока сам народ не заставят нас что-то сделать.

Он нахмурился и на мгновение замолк. Шнайзель подумал бы об этом, не так ли? Лелуш продолжил:

— Их мотивы непрозрачны, и поэтому мы будем действовать единственным способом, который все прояснит. Ты говоришь, что именно в момент неизбежной победы мы наиболее уязвимы? Тогда я заставлю их подойди к самому уязвимому месту! Убивать может лишь тот, кто сам готов быть убитым! И это не вина, также как и не справедливость.

Лелуш позволил мрачной предвкушающей улыбке расползтись по его лицу, миллиметр за миллиметром, пока он не надел ее как маску.

— Это... совсем другое. Пусть у них будет их секретное оружие, потому как у меня есть собственное. Они стремились рассказать эту трагедию, я же напишу ее эпилог.

На экране выражение лица Шнайзеля оставалось абсолютно нейтральным. Затем он начал говорить, тщательно подбирая каждое слово.

— Как я уже говорил, я ничего не могу сделать или сказать, чтобы помешать тебе осуществить этот глупый план. Ясно, как день, что он уже приведен в движение. Поэтому, Лелуш, я предостерегу тебя: если ты спровоцируешь войну против Китайской Федерации, Родина не поддержит тебя. Наши ресурсы слишком привязаны к Европе, чтобы еще помочь тебе в борьбе с другой мировой державой.

— Даже если в их руках наша сестра? — вопросил Лелуш. — Даже после того, как они помогли и дали убежище мятежным силам, обладающими сверхъестественными способностями? Даже если ясно, что они не остановятся ни перед чем, чтобы получить то, чего хотят?

— Даже тогда. Жизнь Юфемии не идет ни в какое в сравнение с масштабами такого конфликта, и из того, что я слышал, твои усиленные меры по безопасности должны помочь сдержать сверхъестественные угрозы в будущем.

— Вот... как... — прошипел Лелуш. — Ты говоришь как человек, который слишком далек от действий! Тебе не нужно переживать о людях, тех, кто умирает и страдает, также как не нужно волноваться о вдовах и их детях. Все, что ты видишь, это все, что ты всегда получишь — цифры. Потому что цифры — единственный факт, который имеет значение на Родине? Или я ошибаюсь?

На это Шнайзель, похоже, не собирался давать ответ.

— Прощай, Лелуш. Пожалуйста, переживи это. Мне хотелось бы однажды снова сыграть с тобой в партию.

Связь оборвалась. Лелуш прошел через минное поле... нет... это было слишком просто. Как если бы Шнайзель вел его за руку. Предвкушая, чего он хочет, и заворачивая подарок для него в красивый тугой бант.

— Вы все слышали? — обратился Лелуш к своим офицерам, которые спокойно сидели за обзором камеры. — Родине плевать хотела на то, что с нами происходит! Им наплевать на принцессу Юфемию! Они готовы позволять Китайской Федерации безнаказанно нападать на нас через своих агентов!

— Может быть, Ваше Высочество, но что вы предлагаете? — спросил генерал. — Пойти против указа Родины? Они нас вздернут.

— С другой стороны, если подобные инциденты продолжатся, мы неизбежно потеряем контроль над этой Зоной, — заметил другой. Лелуш откинулся на спинку кресла, наблюдая со спокойной напряженностью и ожидая подходящего момента. — Нетрудно поверить, что сверхъестественные угрозы могут использовать нас в качестве испытательного полигона, прежде чем они предпримут аналогичные атаки в других местах.

— Так скажите мне, генералы! — внезапно заговорил Лелуш, прервав спор, пока тот не успел накалиться, своей извечной драматической вспышкой. Он протянул к ним руку, как бы призывая их схватиться за нее. — Что лучше: отступить и позволить злу здравствовать, или совершить меньшее зло, чтобы сдержать его?

Генералы замерли, чтобы посмотреть на него в новом потрясении из-за его внезапной вспышки, но Лелуш еще не закончил.

— Они говорят, что все зло должно здравствовать, а хорошим людям ничего не делать: я же говорю, что иногда необходимо совершить меньший акт зла, чтобы уничтожить больший! Если мы добьемся успеха, Родина будет выглядеть глупо, реши они осудить наш успех! Если мы потерпим неудачу, результат будет таким, как если бы мы вообще ничего не предприняли!

— Его Высочество прав! — взревел Джеремия Готтвальд. — Хотя это оставляет горький привкус во рту, мы в самом деле одиноки в этом начинании! Лелуш, вы единственный, кто может положить конец этому кошмару. Лелуш! Лелуш! Лелуш!

Понемногу разголосился целый хор. Он немного откинулся в кресле, делая вид, что впитывает все это.

— Лелуш! Лелуш! Лелуш!

На самом же деле, это было не далеко от ножей в его спине. Он ненавидел каждый слог. Они восхваляли его, как будто он был каким-то божеством, ходящим по земле, когда в действительности он использовал каждого из них.

— Лелуш! Лелуш! Лелуш!

Божество? Ох, даже не близко. К тому времени, как он покончит с этим миром, Лелуш вполне может стать нарицательным именем «Дьявола».

— Лелуш! Лелуш! Лелуш!

И внутри, очень глубоко внутри, в месте, которое он никогда полностью не поймет... это вызывало у него капельку боли.

— Лелуш! Лелуш! Лелуш!


* * *


====Шнайзель====

Связь закончилась, и Шнайзель едва шевельнул мускулом. Даже те, кто хорошо его знал, ошиблись бы, думая, что он расслаблен, спокоен. Лелуш... Брат, которого он любил и боялся больше всего. Как основательно Лелуш заслужил эти привязанности.

Его размышления оказались прерваны — чему, однако, он был только рад — его доверенным помощником Каноном.

— Ваше Высочество, простите меня за эти слова, но весьма вероятно, что Лелуш записывал этот разговор.

— Я разочаровался бы, окажись это не так, — буднично ответил Шнайзель. — Все-таки я приложил много усилий к этому выступлению, — он улыбнулся. — Думаю, даже Лелуш поверил, хотя это вряд ли важно, главное, чтобы он нашел хорошее применение этому.

Ох, ну и ну, Канон, как это не похоже на тебя? Обычно ты поспевал за намерениями Шнайзеля. Судя по выражению его глаз, сегодняшний день был исключением.

— Как вижу, ты немножко смущен, — спокойно заметил Шнайзель своим обычным дружелюбным тоном, который мог почти заставить его казаться приветливым даже нищему на улице. — Возможно, не ясен какой-то элемент во всем процессе. Ты ведь заметил анаграмму, не так ли?

— Со всей честностью, Ваше Высочество, словесные головоломки никогда не были моей сильной стороной. Я предпочитаю загадки межличностных отношений или тактический анализ. Приношу извинения за эту оплошность. Вы под анаграммой подразумеваете ту бессмысленную фразу, верно я понимаю?

— Упругие сусликовые короли, — повторил Шнайзель. — Какая восхитительная бессмысленная фраза. Такой детский способ передать сообщение, но опять же, подозреваю, он должен быть в отчаянии, раз уж пошел на такую хитрость.

Ах, но если он скажет Канону ответ, то останется совершенно неудовлетворенным. Ему будет полезно разобраться в этом самому.

— Ох, не стоит стыдиться, если не понимаешь. У всех нас есть свои сильные и слабые стороны. Даже у самого лучшего глаза в мире найдется слепое пятно.

С этими словами Шнайзель начал обдумывать, как лучше всего ввести Канона в курс дела. Это должно быть что-то, до чего он сам догадается. Ах, но как его подвести к этой в воде, чтобы он сам ее испил?

— Правильно ли я понял, что вы намерены позволить Лелушу напасть на Китайскую Федерацию? — спросил Канон. — Мне кажется маловероятным, что такая попытка будет успешной при наличии данного военного присутствия в Одиннадцатой Зоне. Даже с поддержкой сверхъестественного. На самом деле, учитывая огромную численность населения, пропорционально вероятно, что китайцы будут иметь в своем распоряжении пользователей Стендов или обладателей других сверхъестественных сил. Не найдется такого тактического сценария, в котором Лелуш смог бы одержать победу в этом столкновении. Но несмотря на это, он упорствует. Я не понимаю, почему.

Шнайзель откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.

— Канон, я хотел бы провести мысленный эксперимент. Чисто гипотетический сценарий. Что, если... я похищу Наннали? Что, если я возьму ее в заложницы на условии, что Лелуш поможет мне взойти на трон?

Он приоткрыл один глаз, чтобы посмотреть на своего ошеломленного адъютанта.

— Разумеется, этот мысленный эксперимент не пойдет дальше этой комнаты, ни в реализации, ни в обсуждении. Надеюсь, это понятно?

— Д-да, я понял, — ответил Канон. — Начнем с того, что вы никогда на самом деле не навредите Наннали-...

— Но знает ли это Лелуш? — перебил Шнайзель.

— Нет, — признал Канон. — Будет логично предположить, что он подумает, что вы сделаете ей больно. Однако, если он действительно предположит это, то вряд ли он вычеркнет высокую вероятность того, что вы освободите ее, как только будете коронованы Императором. На самом деле, все как раз наоборот.

Хорошо, хорошо. Теперь он думал в правильном направлении. Давайте посмотрим, как далеко он может зайти в этом без посторонней помощи.

— На этом основании он почти наверняка продемонстрирует сотрудничество, в то время как на самом деле будет работать за кулисами, чтобы подорвать ваше влияние, — продолжил Канон.

Очень хорошо! Возможно, даже самому опытному представителю знати потребовалось бы по крайней мере несколько минут, чтобы подумать об этом, но, судя по тому, как твои глаза бегают по сторонам, ты уже на несколько шагов опережаешь рот. Такого умного помощника он себе выбрал.

— Но это не может быть очевидным действием, потому как вы будете следить за ним. При сложившихся обстоятельствах он мог бы даже настолько отчаяться, что отбросил бы свою гордость и-...

Озарение догнало его. Это была та прекрасная вещь, которую приятно увидеть в ком-то. Тот идеальный момент осознания, когда все части пазла встали на свои места.

"А теперь, Канон. Теперь ты понимаешь, почему Лелуш делает то, что делает. Теперь ты понимаешь, почему я был готов прикрыть его."

Переформулировав головоломку с игры слов на межличностные связи, Шнайзель пролил свет на правду, стоящую за этой ситуацией, и все стало кристально ясно его довольно блестящему адъютанту. Другим потребовалось бы гораздо больше подсказок, чтобы придти к этому, но не Канону.

— Как думаешь, что это может быть? — спросил Шнайзель. — Чтобы гордый человек, блестящий человек сделал то, что сделал? Честно говоря, мне его жаль. Почувствовать такой уровень любви и сострадания, пожертвовать частью себя таким образом, — принц медленно покачал головой. — И все же отчаяние, которое он, должно быть, испытывает... насколько же он должно быть сокрушительным. Послать такое сообщение тому, у кого есть все основания считать это ловушкой — тому, кто может проигнорировать его, тому, кто может даже не получить сообщение в той форме, в которой оно было задумано. Оказаться загнанным в угол, не имея другого выхода, кроме как полностью довериться их способностям и состраданию.

— Я не могу представить боль глубже этой, — признался Шнайзель.

— Да, наверное, она должна быть всепоглощающей, — тихо ответил Канон. — Ваше Высочество, даже если это правда, это не меняет тактической реальности ситуации. Лелуш не сможет победить всю мощь Китайской Федерации.

— Нет, не сможет, — признался Шнайзель. — Вот почему мне так интересно узнать, что именно, по его мнению, он знает такого, что это может обернуть сложившуюся ситуацию в определенную победу.

Потому что, чем бы это ни было, как бы ситуация ни сложилась, Шнайзель был уверен в одном. В любом случае он сможет использовать это в своих интересах. Принц положил на колени чемоданчик и широко раскрыл его, затем внимательно рассмотрел доказательства, которые он уже собрал.

Заметки и теории мисс Эйнштейн. Странные действия его отца в последнее время. Восхищение Императора этими древними руинами, разбросанными по всему миру. Вся информация, которую они собрали на сегодняшний день о Стендах и Хамоне. Фотографии таинственного вампира, ДЖОДЖО...

И, конечно же, единственное вещественное доказательство, с которым ему удалось поэкспериментировать на сегодняшний день: невероятно старая каменная маска, которая имела самую странную реакцию на кровь.

— Мне интересно... — произнес он вслух. — Какие игроки используют эти игры в качестве своих фигур и с какой целью? Какие фракции участвуют в игре и как долго они играют?

На этот счет, он не имел ни малейшего представления. Но тем не менее, Шнайзель твердо намеревался найти себе место за этим столом. Если только так он сможет понять тех, кто конкурирует с такими высокими ставками. Хотя бы потому, что это вызывало у него интерес. Хотя бы потому, что загадка должна была быть разгадана.


* * *


====Тиба====

Тиба уставилась на зону хранения найтмэйеров, изогнув бровь, выражая тем самым свое полное замешательство. Внутри она могла видеть Ракшату и ее команду инженеров. Вся команда собралась вокруг стола с чашками кофе и лицами с таким выражением, как будто сама их жизнь зависела от решения особенно хитроумного кроссворда. В углу стоял Шинкиро, с открытыми панелями и подключенными к ним механизмами. Они были похожи на детей в Новый год, пробирающихся вниз к елке, чтобы незаметно развернуть подарки до наступления утра. Они устроили самую настоящую импровизированную лабораторию, чтобы им можно было изучить новый, сияющий найтмэйер.

Что же до Ракшаты, то индийская ученый расхаживала по комнате, попыхивая своей длинной коричневой трубкой из кукурузного початка и делая большие шаги по крутому кругу. Ее волосы были растрепаны, лоб покрыт испариной. Она либо слишком усердно работала, либо была чем-то очень напряжена. Возможно, все вместе.

— Здравствуйте, Ракшата, — дала о себе знать Тиба, и все они повернули головы в ее сторону, как будто только сейчас заметили ее присутствие. Она вошла внутрь, окинув помещение критическим взглядом. — Вы хорошо себя чувствуете? А то расхаживаете по комнате, как ожидающий отец.

— Ожидающей отец...? — пробормотала Ракшата. — Ну, я наверное, сейчас я больше похожа на бездельника-отца, встречающего ребенка, о существовании которого даже не подозревала.

Тиба непонимающе посмотрела на нее. Отношения инженера с ее проектами найтмэйеров были... тревожащими, мягко говоря. Тиба очень надеялась, что эта женщина никогда не задумается завести семью в один из таких дней, просто ради продолжения рода.

— Я работала над Шинкиро, — продолжила она, указывая мундштуком на машину. — Выглядело слишком интересно, чтобы упустить такой шанс изучить его.

— Шинкиро... — проговорила про себя Тиба. — Та машина, которую использовал Кирихара для боя с Лелушем?

— Та самая, — подтвердила Ракшата. На мгновение они вдвоем уставились на машину. Довольно неловко, на самом деле. Ракшата продолжала поглядывать на Тибу, словно ожидая, что она что-то скажет, но будь она проклята, если знала, что именно тут надо говорить. — Так... Тебя он не заставляет задуматься о ком-нибудь?

Тиба помотала головой. В данном случае она не имела в виду Кирихару, так как о нем уже говорилось. Может, она подразумевала полковника Тодо? На самом деле, если быть на чистоту, Тибе сейчас было очень трудно сосредоточиться на Шинкиро. Все в комнате молча наблюдали за ней, притворяясь, что не занимались этим. Это было ожидание, как будто они ждали, что она, наконец, разрешит головоломку с волшебным глазом, которую сами они давно решили.

— Ты не видишь? — спросила Ракшата. — По-моему, в этом есть что-то от эстетики Зеро, тебе так не кажется?

Ох! Теперь, когда она упомянула об этом, да, точно! Гладкая модель с острыми краями, темные цвета с желтой отделкой, служащей резким контрастом... ну да, конечно! Теперь, когда она знала, что ищет, Тиба кивнула этой мысли. Да, это вполне соответствовало эстетике Зеро, не так ли? Теперь, когда мысль оказалась раскрыта, она больше не могла, сколько бы ни пыталась, разглядеть ничего другого.

— Был ли он тогда первоначально сделан для Зеро...? — спросила она. И это ли ее так беспокоило?

— Возможно, — ответила Ракшата. — Давай-ка за мной. Теперь я хочу показать тебе его кабину.

Один из инженеров отошел в сторонку, чтобы нажать кнопку на командной консоли рядом, которая была подключена к машине. Кабина широко раскрылась, аки зияющая пасть. Внутри стояло кресло.

— Обычное кресло? — спросила Тиба. — Не вдохновленное мотоциклом сиденье?

Она нахмурилась и еще немного огляделась, пока Ракшата держалась позади. Глядя в отражением металла кабины, Тиба ясно видела, что на лице гениальной конструкторши все еще было выжидательное выражение.

— Мне тут интересно... Управление кажется немного примитивным. Эти панели открываются сбоку и—...

Она села в кресло и осторожно провела пальцами по кнопкам.

— Вот здесь? — спросила Тиба.

Ракшата кивнула. Тиба нажала на кнопку, и боковые панели открылись, перед ней явилась пара сенсорных экранов. Ей пришлось поднять руки вверх, чтобы дать им место. Быстрая оглядка... и она была полностью потеряна. Это было так, как если бы учитель перепутал их планы уроков и случайно раздал формулы расчетов за последний день в первый день урока алгебры.

— Что... это? — спросила Тиба. Сенсорные экраны были покрыты зелеными кнопками, каждая с различной символикой, которая, по сути, не имела никакого реального значения для Тибы.

— Управление полем абсолютной защиты, — ответила Ракшата в качестве объяснения. — Само поле образовано серией гексагональных энергетических проекций различной силы, положения и множества других переменных.

— А эти кнопки управляют этими переменными, — сказала Тиба. Да, теперь, с этим объяснением, это имело гораздо больше смысла. — Похоже, много хлопот посреди битвы. Даже с хорошей фактсферой нужно довольно быстро разбираться в математике, если хочешь эффективно этим пользоваться.

— Хо-хо! А ты схватываешь на лету!

Для Тибы это просто казалось очевидным. Но только потому, что к этому моменту она была опытным пилотом найтмэйера. Пользовательские интерфейсы, принципы дизайна — все это для нее ничего не значило. Ее лишь заботило как управлять машиной, и из этой практики и тренировок у нее имелось очень четкое представление о том, что следует ожидать на поле боя.

— Использование такого количества элементов управления будет, мягко говоря, довольно непрактичным.

— Верно толкуешь, — сказала Ракшата, делая длинную затяжку из мундштука. — Скажи мне, Тиба... К какому типу бойца относится Зеро? Лично по твоему опыту?

К какому типу бойца...? Она нахмурилась.

— Она нападает с помощью Стенда, — сказала Тиба. — Я еще ни разу не видела, чтобы она сама пилотировала найтмэйер.

Ракшата кивнула, но это был больше кивок, предлагающий ей продолжить мысль, нежели кивок согласия.

— Если что-то она не может ударить, она будет стремиться схватить что-то, чем она сможет ударить это.

— Она хороша в математике?

Это заставило ее задуматься.

— Не особенно? Ни разу не видела, по крайней мере.

— И если бы тебе пришлось пилотировать этот найтмэйер и у тебя был бы Стенд, с какой стороны ты бы подошла к его управлению?

— Ну, я, наверное, сидела бы здесь и использовала свой Стенд, чтобы печатать на консоле. Это было бы быстрее, чем обычно, и при необходимости я могла бы дополнить руки Стенда своими собственным.

Ракшата снова кивнула, но на этот раз соглашаясь с ней.

— Да, так бы ты его использовала. Описанным тобой механизмом воспользовался бы такой пользователь Стенда, как Зеро, чтобы пилотировать такую машиную с текущим дизайном. Однако... действительно ли это наиболее лучший дизайн, чтобы по-максимуму воспользоваться преимуществами Стенда?

Не дожидаясь ответа Тибы на этот раз, Ракшата немедленно пустилась в объяснения, расхаживая по кругу и останавливаясь только для того, чтобы затянуться мундштуком.

— Консоль слишком низко. Если опираться на слова Зеро, при использовании Стенда на такой высоте Зеро будет труднее увидеть своими глазами, что она делает. Было бы намного эффективно поставить консоль над абсолютной защитой в менее затруднительном месте.

Ох, это вроде логично, да? Она совсем забыла, что пользователи Стендов могут видеть через свои Стенды... Что определенно вызовет неудобства, учитывая расстояние между консолью и креслом.

— Расположение кнопок также прекрасно — для вундеркинда-математика, область, в которой Зеро никак не проявила себя. Она больше лежит к спорту, чем к хорошей голове с цифрами.

Теперь Ракшата перестала расхаживать и развернулась, чтобы посмотреть прямо на Тибу.

— Понимаешь теперь, какая у нас возникла проблема? Сможешь ли ответить, в чем заключается противоречие?

Оно прокралось в сознание Тибы, подобно леопарду, и ударило без предупреждения. Обычно стоическое выражение на ее лице сменилось полным замешательством, когда она оглядела машину, в которой сидела — настоящий парадокс стал для нее прозрачным и ужасным в одно мгновение.

— Не может быть... — сказала Тиба. — Но вы же сами сказали, что внешне он точно напоминает эстетику Зеро!

— Но внутренний дизайн я бы спроектировала полностью иным образом, — заключила Ракшата. — Это явное развитие Друидной Системы с акцентом на оборону и битву. За исключением того, что если бы мне пришлось соорудить такой найтмэйер для Зеро, консоль управления не выглядела бы подобным образом. Ни в коем разе.

Она остановилась, чтобы еще раз глубоко затянуться.

— Однако... именно так я ее спроектировала бы... если бы мне пришлось делать ее для Лелуша ви Британнии.

Лелуш ви Британния.... Да, Тиба легко могла понять, почему. Он был расчетлив и проницателен. Разум, схожий со стальным капканом. Такому хладнокровному человеку, как он, такой найтмэйер подстать, он был бы способен на ужасающе вещи с ним. Черт, он уже вытворял их с Гавейном! Тиба нажала кнопку, которая ранее вытащила сенсорные экраны, заставив их снова сложиться, а затем выбралась из кабины так быстро, как только могла, почти как будто она убегал а от этой проклятой штуки.

— Так, и? — спросила Тиба. — Он не похож на Шэнь Ху? Где вы просто завершили дизайн?

— Нет, он не похож на Шэнь Ху, — сказала Ракшата. — На самом деле, я бы осмелилась сказать, что их оба породил один и тот же источник. Я определенно сделала и спроектировала их обоих. Принципы, которые лежат в основе их технологий... Чем больше я изучаю Шинкиро, тем очевиднее становится, что это мой ребенок.

Отец-бездельник. Именно так Ракшата описала себя ранее. Как она и говорила, отец, который не знал, что он был отцом, пока однажды ни с того ни с сего не повстречал ребенка, о существовании которого даже не знал. Удивительно.

— И что тогда это должно означать? — спросила Тиба. — Если у него явная эстетика Зеро, а пользовательский интерфейс опирается на принца...

— Тогда очень вероятно, что, когда этот найтмэйер был разработан, Лелуш очень тесно сотрудничал с Черными Рыцарями, — закончила за нее Ракшата. — Хотя сейчас это вряд ли кажется реалистичной возможностью, да? Что-то должно было кардинально измениться, чтобы это произошло в будущем. Интересно, что?

— Не знаю... — сказала Тиба. Ее глаза сосредоточенно прищурились. Все это выявило критическое несоответствие, которое может оказаться зацепкой. Кирихара пилотировал найтмэйер, что, вероятно, означало... — Но я могу знать, кто может.

Тиба вышла из помещения с решимостью в глазах. Ей пора серьезно поговорить с леди Кагуей.


* * *


====Кагуя====

— Так значит, это ты кроха Кагуя. Добро пожаловать в дом Куруруги, юная племянница. Твои родители послали тебя ко мне, чтобы ты научилась искусству политики. Пожалуйста, будь внимательна. Тебе предстоит многому научиться.

Представьте себе маленькую девочку, сидящую на стуле, слишком большом для нее, и смотрящую через стол в глаза Генбу Куруруги. Хотя он был ее дядей, она не чувствовала, что знает его достаточно хорошо. Мужчина возвышался перед ней, больше самой жизни. И он стал еще больше, когда встал.

— Существует два основных подхода, чтобы быть успешным политиком, — начал Генбу. — Быть свирепым волком, которому никто не осмелится бросить вызов. Или быть ядовитым цветком, убаюкивающим других ложным чувством безопасности, прежде чем ударить острыми шипами.

Она отпрянула от него. Она почти не сомневалась, что он был свирепым волком, оскаливающим когти и клыки. Который воет на луну. Она вдруг почувствовала, что ее могут съесть заживо, прямо здесь и сейчас!

Но, к ее удивлению, он нежно погладил ее по головке. Она подняла глаза и увидела теплую, искреннюю улыбку, сияющую ей сверху вниз.

— Все хорошо. Ты мне не враг, маленький цветочек, — он опустился на колени, чтобы посмотреть ей в лицо. — Судя по тому, что я слышал от твоих родителей, ты уже проявляешь признаки проницательности для своего возраста. И хотя я слишком хорошо играю роль волка, тебе, возможно, лучше всего подойдет роль ядовитой розы. Кажись блаженной. Улыбайся своим врагам, пока сама ты мягко и непринужденно оцениваешь их. Заставь их недооценивать твои способности, и как только придет время, ты обнажишь свои шипы.

— Эмм... но я не хочу быть жестокой к людям... — тихо воспротивилась Кагуя. Внезапно она поняла, что сказала это вслух, и потому застыла. Однако, Генбу только похлопал ее по плечу.

— Все в порядке, — сказал он. — Держись за эту невинность как можно дольше. Я уже вижу в будущем, что Япония станет очень важным местом на мировой арене. Кагуя, для тебя важно научиться читать намерения человека. Как предсказать их следующий вероятный шаг, чтобы можно было соответствующим образом скорректировать свои планы. Если ты сможешь научиться этому, то ты и мой сын Сузаку будете среди тех, кто приведет Японию в светлый и золотой век.

Через год после этого разговора Британния устроила вторжение. Генбу умер при загадочных обстоятельствах, официально признанных самоубийством перед лицом вторжения. Для Кагуи это не имело смысла. Это не соответствовало его характеру. Нисколько. Ни капельки. Она приняла его уроки близко к сердцу и применила их для параллельной цели.

Она помогла организовать японское сопротивление. Она признала полезность таких людей, как Зеро, и таких организаций, как Черные Рыцари. Она была первой, кто потребовала финансово поддержать, построить их и использовать как средство отвоевать их нацию у тиранов, что стояли над ними, топтали японцев, подобно цветам в саду.

Но потом, в ее голову поместили росток из плоти. В этот момент прелестный цветок стал смертельно ядовитым. Ее худшие инстинкты вынырнули на поверхность ее мыслей, но продолжали удерживаться ради слабого показного фасада. Кагуя Сумераги наконец-то могла перестать прятаться и по-настоящему проявить себя в той области, в которой она всегда преуспевала.

Анализ. Никогда не спешите без базового структурного анализа ситуации. Местом сражения была удивительно просторная корабельная каюта. В этой каюте находилась принцесса Юфемия ли Британния, она не представляла угрозы. Также в этой каюте находилась Каллен Кодзуки, обладательница Стенда [Jumpin' Jack Flash], Стенда, основанного на скорости, который также мог временно ослепить неосторожных врагов.

Учитывая, что эти двое были противницами, стоит ли удивляться, что она начала с того, что прижала руку Каллен к столу? Фея позади Кагуи проверила, надежно ли заперт засов на двери, а затем переместилась вдоль стен в более стратегическую позицию. Не стоит мешать им в такой важный момент, ага?

— Как оно? — спросила Кагуя. — Каллен, разве ты не согласишься со мной? Множество битв Стендов выигрываться до их начала, верно?

— Кагуя, тебе не нужно делать это! — зарычала Каллен на нее. Зарычала, как зверь в клетке. Что ж, такое отношение было слишком легко понять. Да, если бы половина руки Кагуи была расплющена и прижата к столу, она бы тоже не знала, что делать!

— Не нужно делать что? — спросила Кагуя. — Ох! Ты, должно быть, имеешь в виду ту часть, где я удаляю все следы свободной воли и превращаю тебя в нашего раба? — фыркнула она. — Нет, это же глупо. У тебя ведь изначально нет никакой свободы воли. Ты просто еще одна пешка Лелуша, и ты слишком глупа, чтобы понять это.

Прежде чем они успели что-то сказать, Кагуя мило крутанулась на месте и улыбнулась им.

— Ох, как же приятно! Наконец-то я могу сказать то, о чем думала все это время! Больше не надо прятаться за фальшивыми улыбками, могу сразу перейти к тому, что на самом деле хотела все это время сказать!

— Леди Кагуя! У меня сложилось впечатление, что вы с Каллен на одной стороне! — запротестовала Юфемия. — Если вас волнует мое присутствие, то это потому, что я здесь в качестве вашей пленницы. Нет никакой необходимости драться.

— Она тебя не послушает, — предупредила Каллен. — Ставлю на то, что у тебя в башке сидит один из этих ростков из плоти, так ведь? Он контролирует твои мысли так же, как ты пыталась взять под контроль мои.

— И что если это так? — пожала плечами Кагуя. — Через мгновение никому из вас не будет до этого дела. Пытаться отговорить меня совершенно бессмысленно, хотя все равно будет забавно увидеть, как вы потерпите неудачу.

— Тогда... — замолчала Юфемия. Она тут же двинулась к стулу и швырнула его в стену. — Мы посмотрим, что произойдет, когда другие Черные Рыцари увидят, что здесь происходит!

— Точняк, — хмыкнул Каллен. — Когда я расскажу им, что здесь произошло, они посадят тебя под замок для допроса!

Она схватила картину на стене рядом с собой и бросила ее прямо в Кагую. Девочка довольно легко увернулась от нее и закатила глаза. Немного жаль за потраченное впустую искусство, но увы и ах.

— Ой, умоляю вас! — засмеялась Кагуя. — Вы что, забыли, как шумном этом корабле? Никто не услышит вашего грохота, если только они не будут прямо за дверью. Но, пожалуйста, продолжайте пытаться. Это даст мне столько времени, сколько нужно, чтобы организовать ваше убийство.

Не принимая плачевность ситуации, Каллен схватила свободной рукой стул рядом со столом и развернула его с явным намерением швырнуть в Кагую. Итак, что там за слово любил употреблять его высочество?

— Бесполезно, — улыбнулась Кагуя, намеренно и насмешливо цитируя Лелуша.

В середине замаха стулом его металлическая ножка, за которую ухватилась Каллен, прогнулась и согнулась под совершенно неестественным углом. Стул выскользнул из ее рук и с грохотом пронесся по комнате, едва не задев ее великое королевское высочество. Ах, какая досада, а ведь это было бы так поэтично.

Юфемия попятилась от сломанного и помятого стула.

— Каллен, либо ты сильнее, чем кажешься, либо...

— Она сломалась, потому что была тонка, как бумага, нет, даже тоньше ее! — перебила Кагуя. — Ножка не смогла выдержать сдвиг веса и импульса. Кстати, Каллен, то же самое произойдет и с твоей рукой, если ты попытаешься поднять ее со стола. Сплющенная часть полностью сломается из-за веса и твоя ручка разобьется пополам! Так что будь осторожна в своих движениях, ага?

Она улыбнулась им. Каллен с гневом посмотрела в ответ. Не то чтобы это имело значение. Она оказалась в ловушке, и рука ее Стенда также была прижата к столу из-за сочувствующей природы Стендов и их обладателей.

— Так, на чем я остановилась, — сказала Кагуя, подбрасывая и ловя росток из плоти в раскрытую ладонь. — Ах, да. Порабощение Каллен и убийство Юфемии.

Когда вы загоняете крысу в угол, независимо от того, насколько труслива эта крыса обычно, она выйдет из этого угла, дерясь. И причина для этого проста. В этот момент она понимает, что у нее есть один и только один шанс выжить: выйти на бой. То же самое относилось и к избалованным принцессам, похожим на трусливых крыс.

Вот почему Кагуя нисколько не удивилась, когда Юфемия внезапно рванулась вперед с вызывающим криком «Немедленно прекрати все это!». Ее скорость действительно немного шокировала, но между ними было слишком большое расстояние, которое нужно пробежать, да и к тому же Кагуя уже остерегалась этого. Она держала пистолет наготове и прицелилась еще до того, как Юфемия преодолела половину расстояния. Выражение лица дерзкой принцессы было поистине бесценным, оно явно стоило того, чтобы притвориться миленькой дружелюбной девочкой. Но еще более бесценным будет выражение ее лица, когда бы пуля попадет ей в живот! Кагуя нажала на курок с наслаждением и предвкушением, ее терзало любопытство, что же это будет за лицо!

— [Jumpin' Jack Flash]

Пружинистая рука ударила, а потом ничего не было. Она вообще ничего не видела! Стенд Каллен ослепил ее на пять секунд, но этих пяти секунд было более чем достаточно, чтобы гарантировать ее победу.

Ее зрение прояснилось. Юфемия все еще стояла на ногах, но ее порыв был остановлен.

— Я надеялась увидеть, какое у тебя будет лицо, когда ты поймаешь пулю, — призналась Кагуя. — Однако это бледное личико тоже неплохое! Ну и, каково это, когда часть твоей ноги прижата к полу, ты, безвольная девка?!

Какое это было чудесное зрелище! Смятение, отвращение, страх. Ах, кто бы не испугался в такой ситуации? Одна из ее фей придавила одну из ног Юфемии, расплющив ее часть об пол. Это выглядело совершенно неестественно, почти как что-то из мультика. И все же, когда вы берете что-то из дешевого мультика и применяете это к реальной жизни, это что-то становится намного более ужасным и гораздо менее забавным.

Ну... менее забавным для нормальных людей. Это только показывает, насколько испорченным стал ум Кагуи под влиянием Верховных евнухов, так как она находила состояние ноги Юфемии смехотворным!

— С-спасибо, что отбила пулю, — сказала Юфемия, не отрывая глаз от своей ноги. Каллен хмыкнула в ответ. — Обычно я против насилия, но, похоже, она находится под каким-то злым влиянием, — в этот момент принцесса повернула голову к Каллен и уже собиралась спросить: — Разве ты не можешь использовать свой Стенд, чтобы-...

Ответ лежал перед ней, и разве ее высочество не была полна забавных лиц? Впасть в отчаяние, в самую малость отчаяния, которое пришлось пережить каждому японцу за последние семь с половиной лет.

— Похоже, предательство Каллен хуже, чем мы думали, — цыкнула Кагуя, погрозив пальчиком. — Она изо всех сил старается защитить британнскую принцессу перед лицом врага со Стендом. Тц-тц! Тем не менее! Теперь мне вообще не придется волноваться о быстрой скорости реакции. Я могу атаковать по желанию, в то время как обе твои руки прижаты моими феями!

Ибо все так и было! Обе руки Каллен теперь были полностью прижаты. Ее Стенд висел в воздухе, пока его руки бесполезно сплющены. Теперь он не может двигаться!

— И все же, ты смотришь на меня с молчаливым неповиновением, — продолжила Кагуя. — Этот взгляд праведного, яростного неповиновения... который должен быть направлен только на британцев, такого как этот надменный розововолосый демон, что стоит рядом с тобой! Теперь пришло время мне закончить с тобой!

Использовать ростков из плоти в такой момент будет совершенно бессмысленным. Теперь, когда Каллен знала, что они у нее есть, отправка феи для имплантации одного из них, скорее всего, не сработает. Она собьет их ногами своего Стенда, или яростно потрясет головой, или сделает еще что-то, о чем Кагуя не подумала. Исходя из этого, ей оставалось сделать только одно.

Ее четвертая фея двинулась по полу и быстро настигла ноги Каллен. После она поднялась наверх, не переставая хихикать всю дорогу. Каллен попыталась сопротивляться, но она не могла рисковать слишком сильно из-за страха, что может случиться с ее рукой. Это было похоже на попытку открыть ржавый чемодан: вы предпочтете не использовать всю силу, боясь что-то сломать. В любом случае, неважно. Фея поднималась все выше и выше по ее телу, затем, достигнув своей роковой цели, она оставила что-то на лице Каллен.

Скотч! Над ее носом и ртом! Да, верно: тот же трюк, который использовался так давно для победы над Вэстом, сработает и здесь. Величайшая уязвимость всех живых, но также и их величайшая потенциальная сила против нежити — дыхание!

— Ннннгх! — застонала Каллен, когда ее так бесцеремонно отрезали в кислороде. — Ннннгх!

— К-Каллен! — ахнула Юфемия.

Искренняя забота о полукровке? Боже, боже! Принцесса повернулась всем телом, насколько могла, и протянула руку, пытаясь просунуть ногти под скотч.

— Какое трогательное проявление сотрудничества, — сказала Кагуя. — Но тщетное. Этот [Nice Sprite] намеренно движется, чтобы расплющить края скотча вокруг кожи Каллена. Даже если бы ее руки были свободны, она не смогла бы его снять. Теперь тебе остается только вырубиться. Это сделает все намного проще для всех.

Опять все тот же непокорный взгляд? Неужели она еще не поняла, насколько безнадежно ее положение? Что вообще она может теперь? Ладно... Это произойдет быстро. Чем больше Каллен дергалась, тем быстрее она теряла сознание.

— Лиши человека кислорода, и в течение трех минут он потеряет сознание, — поддразнивала Кагуя. — Если же после этого кислородное голодание продолжится, клетки мозга начнут повреждаться. О божечки, о божечки... Если такое случится, то клетки твои мозга нужно будет заменить, — она сунула руку в карман и вытащила стеклянный флакон с извивающимся вампирским ростком из плоти. — К счастью для тебя, у меня припасено кое-что.


* * *


====Логгинс====

Глубоко в сердце Китая, скрытая в глубокой долине, далеко-далеко от всех следов Цивилизации, была тюрьма. В течение последних пяти лет здоровый на вид мужчина средних лет был заключен там в тюремную камеру. Целыми днями он медитировал на холодном металлическом полу. Не то чтобы у него был большой выбор в этом вопросе. Побег был совершенно невозможен, и если и было что-то, что мастер Хамона на его уровне знал хорошо, так это терпение перед лицом невозможного.

— А вот и еретик Логгинс, — провозгласил надменный голос.

Несмотря на то, что его коллеги считали его мастером сдержанности так же, как и Хамона, Логгинс почувствовал, как в нем поднимается желчь. Он не мог сосредоточиться в присутствии такого зла.

— Ваш могущественный маленький культ дыхания больше не кажется теперь таким влиятельным, а?

— Когда людей кормят диетой из лжи и обмана, какой может быть другой исход, кроме отчаяния и загнивания? — тихо спросил Логгинс. — Какой Евнух говорит сегодня?

— Боже ж ты мой, Ваше Величество, пожалуйста, отверните уши! Этот негодяй, похоже, не знает своего места и пытается командовать теми, кто выше его.

Как только он понял, что было сказано, Логгинс вскочил и заглянул в крошечное окошко в металлической двери своей тюрьмы. Он подавился в полном неверии: действительно, вот она! Ее Величество, тринадцатилетняя Императрица Тянь Цзы! Она сидела на переносимой платформе, которую с обеих сторон поддерживали двое прислуг. Императрица смотрела в пол, прижимая что-то к груди, что привлекло внимание Логгинса: это было цветное стекло с чем-то внутри. Что-то двигалось там внутри, дергалось и меняло свою форму.

— Ваше Величество! — услышал он крик из соседней камеры. — Не слушайте их лжи! Мы не еретики! Мы не поклоняемся солнцу, мы просто практикуем уникальную форму боевого искусства!

— Замолкни! — крикнул Логгинс своему товарищу. — Взгляни повнимательней сегодня на Евнуха вместе с Ее Величеством. Много воды утекло, Хуан Цянь. Так это ты предал нас? Я всегда чувствовал что-то гнилое в твоей душонке, мне следовало прогнать тебя, а не пытаться исправить твои мысли, — мастер Хамона печально покачал головой. — В чем больше вины? В твоих амбициях или моей гордости?

— О, в самом деле, мастер Логгинс? — сказал крупный мужчина, прикрыв рот рукой, как будто сдерживая искренний смех. — Я бы сказал, что повинна здесь больше эта мелодрама. А теперь, может быть, кто-нибудь из вас будет хорошим мальчиком и скажет нам, где найти остальные тренировочные площадки? Первый из вас, кто запоет, получит шанс на свободу: возможно, вы даже сможете вовремя предупредить их. Ку-ку-ку!

Его встретили молчанием. Для Логгинса это не было неожиданностью: Хуан Цянь был его неудачным учеником, но другие держали свою преданность верной. Ни один из них не пикнул бы. Даже под страхом смерти. Хотя его и тревожило, зачем Ее Величество привели сюда? К чему это? Настояла ли это она на том, чтобы приехать? Тогда почему держит голову опущенной? И что за предмет она держала, почему она так крепко прижимала его к себе? Все это было лишено всякого смысла—

Затем внезапно погас свет. Дверь перед Логгинсом широко распахнулась. У него отвисла челюсть от шока, электронная система, которую они использовали для управления дверями, вышла из строя! Это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой, но вот их шанс сбежать!

— Хватайте предательскую свинью! — услышал он, как закричал один из учеников, и Логгинс почти последовал примеру юноши... Пока он не вспомнил, что вещи, которые кажутся слишком хорошими, чтобы быть правдой, довольно часто скрывают что-то ужасное в своей природе. Поэтому он заколебался, а затем увидел, как Императрица напряглась в своем кресле и полностью сомкнула глаза, одновременно задерживая дыхание.

Прошла одна секунда. В следующее мгновение раздались крики. Ужасные крики боли, не похожие ни на какие, которые Логгинс когда-либо слышал раньше. Это, должно быть, самая страшная агония, какую только можно вообразить его ученикам в камерах снаружи. Странный и ужасный запах ударил ему в нос, вызвав рвотный рефлекс, но так же быстро, как и появился, он исчез.

Он выглянул через дверь камеры наружу. От его учеников не осталось и следа. Ни крови, ни внутренностей. Их просто... не стало. Исчезли из этого мира. Они либо умерли в своих камерах, либо же...

— Вы специально сделали это, — заметил Логгинс. — Вы вызвали сбой электронной системы, чтобы убить их всех, особенно таким мучительным способом.

Его бывший ученик, а ныне Верховный евнух, стоял совершенно неподвижно. Если бы его спокойствие не предало правду, это за него сделал бы жестокий изгиб его губ.

— О божечки, как это ужасно грустно. Видеть, как некогда мудрый человек поддается параноидальному бреду. Ваше Величество, думается мне, мы можем официально помиловать этого беднягу, как вы считаете?

Юная Императрица держала глаза закрытыми и кивнула в манере, не совсем похожей на марионетку. Логгинс почувствовал, как в животе разгорается огонь. Снаружи его камеры ждала какая-то ловушка, что-то невидимое, смертельное и мучительное. Но что это могло быть? Он оглянулся на свою камеру. Все внутри было сделано из чего-то, что сопротивлялось Хамону. Стены, потолок, пол, даже поднос с едой... Но у него все еще был поднос с едой, которым можно было воспользоваться.

Логгинс выбросил поднос через дверь камеры. Не как оружие, а как канарейку: шахтеры обычно носили клетки с канарейками на случай тревоги, если воздух становился токсичным. Если канарейка умирала, шахтерам нужно была уходить ради собственной безопасности. Отправив поднос с едой первым, Логгинс собирался определить характер угрозы, ожидавшей его за пределами камеры—

И истинный характер этой угрозы оставил даже этого опытного мастера боевого искусства Хамона совершенно в ужасе. Судьба, постигшая его учеников, была за пределами его худших кошмаров. Более жестокую и страшную смерть он с трудом мог себе даже вообразить.

— Какую игру ты затеял? — спросил Логгинс. — Это чудовищно! Ты пришел вот так убить нас? Почему просто не застрелить? К чему все это?

— Все, как ты и сказал, — спокойно ответил Хуан.

Отвратительно! Это зловещее, испорченное намерение, что исходило от него. Хуан открыл свой рот и Логгинс почувствовал себя еще хуже, чем раньше. Клыки. Ситуация оказалась в разы ужаснее, чем он думал.

— Это игра. Детская игра, и ничего больше. Ты правда думаешь, что можешь победить, мой бывший мастер?

Логгинс оглядел комнату за пределами своей камеры. Должен же быть какой-то способ, что-то, что он мог бы использовать, чтобы-... Там! У стены, на полпути к двери, стоял стол с бумагами и вазой. Он был уверен, что если сумеет пройти через эту дверь, то сможет уйти сбежать.. Но с другой стороны, Евнух мог просто пристрелить его, когда он окажется уязвим. Это будет прыжок, которым гордились бы многие спортсмены, но для человека, обученного искусству Хамона, чье дыхание было сильным, это вообще не было проблемой! Логгинс плюнул себе на руки, отступил назад, выбежал и прыгнул так, словно от этого зависела его жизнь.

Верный этим мыслям, Логгинс летел по воздуху. Это было похоже на езду на велосипеде. Хотя он не мог тренироваться в полной мере, его медитация и отработанное дыхание позволили ему вернуться к этому с относительной легкостью. Он идеально приземлился на стол, опрокинув вазу, а затем, к его ужасу, ножки стола подкосились под ним.

— Такая хорошая попытка, — рассмеялся Хуан в рукав. — Однако, похоже, какой-то шутник подрезал ножки стола.

Но Логгинс еще не закончил! Он хлопнул ладонями по стене и направил Хамон через них, через слюну, которой он покрыл свои руки. Это не продлится долго, но все равно достаточно долго, чтобы он добрался до этой двери!

— Неплохая попытка, — признался Логгинс, ползая вдоль стен. — Вот только стол в таком месте был слишком подозрительным. Он не служил какой-либо очевидной цели, и, следовательно, это должно было быть ловушкой.

— Верно, — отметил Хуан. — Но тебе не интересно, зачем на нем стояла ваза?

Ваза? Нет, эта мысль не приходила Логгинсу в голову — пока он внезапно не почувствовал, что его тошнит от запаха, который оказался невероятно хуже того, что он чувствовал раньше. Что это такое?!

— Видишь ли, в вазе было запечатанное отделение, полное серы, — продолжил Хуан. — Ой-ей. И ты не можешь нормально дышать в таком состоянии, да? Охо-хо-хо!

Это было правдой. Запах был настолько сильным и всепоглощающим, что продолжал вызывать рвотный рефлекс, мешая его дыханию. Логгинс понял, что сейчас умрет, ужасной и бессмысленной смертью. И все же, несмотря на это, он не испытывал к себе жалости. Единственная жалость, которую он испытывал, была направлена к этой юной Императрице, вынужденной стать свидетелем этого случайного акта жестокости — нет, скорее, вынужденной участвовать в этом случайном акте жестокости.

В свое время Логгинс убил много нежити. От его рук и ног пали сотни вампиров и зомби. И все же, ни один из них, ни один из них не вызывал у него такого ошеломляющего чувства зла, как паразит перед ним. Мстительный. Жестокий. Совершенно злобный. Тем не менее, в последние мгновения перед тем, как ужасная кричащая смерть забрала его, Логгинс знал одно наверняка:

Верховные евнухи встретят свой конец без каких-либо следов удовлетворения. Их погубят их же собственные махинации. Да, он видел это так ясно в тот день, когда Хуан, наконец, покинул их тренировочные площадки.

— Мастер, вы многому меня научили, — сказал маленький ученик. — Благодаря вам я стал лучшим человеком, чем был когда-то, и чувствую себя я более способным найти свой путь в жизни.

Логгинс пристально посмотрел на него, все еще не уверенный в этом человеке. Он не был легким учеником. Он был самоуверенным, высокомерным и демонстрировал сильные манипулятивные наклонности. Быть может, сам Логгинс был высокомерен, думая, что сможет изменить его к лучшему.

— Хотя я должен попросить вас об одном последнем уроке: мастер Логгинс, пожалуйста, расскажите мне, как я встречу свой конец. С этим знанием за спиной я могу смотреть в будущее без оглядки.

Мастер Хамона сразу же разгадал его намерения. Это не было попыткой самоутверждения или дальнейшего улучшения себя. Это была стратегия. Большинство людей не знают момента смерти, пока та не настанет. Окажись то же самое знание в неправильный руках, такие люди могут попытаться использовать это в собственных интересах, рисковать там, где другие побояться, из понимания того, что это не будет их концом. Странным образом он спрашивал о своей смерти из трусости, а не из храбрости.

Но несмотря на все это, Логгинс протянул руки вперед, чтобы обнять ученика за плечи. С помощью этой силы можно было увидеть только конец жизни человека, а не маршрут, по которому он туда добирался. Формы. Изображения. Слова, которые сейчас могут ничего не значить, но позже будут значить все.

— Ты сам приложишь руку к своей гибели и погибнешь, стоя рядом со своими товарищами. Это произойдет, когда дьявол под другим именем будет движим честностью, чтобы разрушить собственные цепи. Взмахом его руки вы все встретите свой конец.

Не имея ничего другого, он мог, по крайней мере, найти утешение в чем-то одном в эти последние мгновения. В конце зло всегда поглощает само себя.


* * *


====Юфемия====

Бесполезно. Она чувствовала себя совершенно бесполезной. Это не было новым чувством для Юфемии. Она уже много лет искала цель, единственную область, в которой могла бы преуспеть. Кловис умел рисовать. Корнелия умела командовать. Шнайзель был превосходным политиком.

Так в чем же тогда была хороша она? Она не была умна. Ей не нравилось быть царственной, иногда казалось, что она родилась не в той семье с самого начала. Всю свою жизнь она была младшей сестрой Корнелии, Юфи, и это было всем, чем она была.

Именно в этот момент она почувствовала, что тень нависла над ней гораздо острее, чем обычно. Она не соглашалась с Каллен, но было ясно, что она хороший человек. Не было никакой реальной причины, по которой она должна была отражать эту пулю своим Стендом, и все же она отразила. Теперь ее руки были прижаты, а нос и рот заклеены полосками скотча. Скотча, что не давал ей даже вдохнуть. По-видимому, ее Стенд тоже была придавлен той же силой.

Ах, должно же быть что-то, что она могла бы сделать! Но пока нога Юфемии была прижата, она была так же беспомощна, как и Каллен. Может быть, даже хуже. Она могла видеть, как... что-то шевелится по поверхностям, по которым двигался [Nice Sprite], просто крошечное мерцание. Но не более того. Она понятия не имела, где они и сколько их. Это была битва Стендов. И Юфемия жаждала положить ей конец, но на что она вообще могла надеяться?

"Ку-ку-ку... Если хочешь, я могу прирезать ее для тебя... Кровавая принцесса".

Юфемия тут же поднесла руку к лицу. Пустота! На мгновение она почувствовала тяжесть изогнутого меча, лежащего в ее руке. Но, нет! [Anubis] был уничтожен!

"Нельзя уничтожить бога смерти. Небольшое неудобство, не более."

Нет! Его больше не было. Лелуш победил его, так сказал ей Сузаку после случившегося.

"И когда я вернусь, я буду сильнее, чем когда-либо!"

Андреас... Альфред... Все эти аристократы! Юфемия была на грани гипервентиляции. Она должна была вырваться из этого, найти какой-то способ помочь Каллен... Но как?

— Ммф! — простонала Каллен. Она указала на пол, опустив глаза. Юфемия проследила за ее взглядом и сразу поняла, что она имела в виду. Каллен едва заметно кивнула и начала осторожно менять свое положение.

— У вас очень интересная сила, леди Кагуя, — громко сказала Юфемия. — Его наступательные способности не так очевидны, как у других Стендов. Он не такой бьющий, как у Зеро, и у него нет меча, как у Кусакабэ. Но он все еще довольно универсален.

— Как необычно! Британнская принцеса одаривает искренним комплиментом, — Кагуя присела в реверансе. — Для моих ушей это звучит так же сладко, как лимон месячной давности. Вам лучше придерживаться язвительных упреков, это будет звучать более естественно.

— Я совершенно серьезна, — настаивала Юфемия. Она пошевелила пальцами в туфле. — Расплющив вот так ноги врага, можно удерживать его на расстоянии от вас. Таким образом, вы можете полностью зафиксировать движение противника, оставаясь при этом свободной для перемещения.

— Человек идет на войну с имеющемся у него оружием, — ответила Кагуя. — Когда у твоего врага превосходящая огневая мощь, то учишься творчески использовать те небольшие ресурсы, которые доступны.

— Верно, — кивнула Юфемия. — Вот почему вы сделали мою ногу плоской — или, точнее, сделали ее часть двумерной. Тот факт, что я все еще могу чувствовать и двигать пальцами ног, показывает, что моя нога не просто сплющена, а, скорее, у нее отняли измерение.

— Пф-ф, большое дело! — повела плечом Кагуя. — Это не имеет значения. Как только Каллен потеряет сознание, ее Стенд не сможет защитить тебя от следующей пули. Когда это произойдет, ты будешь не лучше трупа, и такого рода наблюдение тебе нисколько не поможет.

Если Кагуя намеревалась запугать Юфемию, то ее попытка полностью провалилась. Вместо того, чтобы отшатнуться в страхе, принцесса стояла твердо и быстро, сохраняя смелое лицо, несмотря на ужасность ситуации.

— Поможет, — сказала Юфемия. — Так как ваш Стенд работает на основе двух измерений, это делает одну вещь очень очевидной. Даже такой человек, как я, который не может видеть Стенды, может видеть это.

В этот момент Каллен сделала свой ход. Она вскинула ноги, пнув теннисный мячик, который Кагуя использовала в самом начале, чтобы уронить ее! На мгновение показалось, что тот завис прямо перед лицом Юфемии. В то время как другие получили бы удовлетворение, когда в глазах Кагуи промелькнуло внезапное понимание, Юфемия испытывала лишь жалость.

— Он не может коснуться объекта, если этот объект не соприкасается с другой поверхностью.

Невидимая сила ударила по мячику, и ударила сильно. Зрение Юфемии на мгновение полностью потемнело, всего на пять секунд. Оно сделало свою работу? Сработала ли атака Каллен? Что они сделают, если это произошло?

"Убить ее. Она явная угроза. Будет так легко, пока она в отключке..."

— Весело-то как, — раздался голос Кагуя, когда тьма рассеялась. — Вы серьезно, правда верили, что я не подумала об этом?

Юфемия моргнула. Нет! Неужели Каллен промахнулась? Мячик-... куда делся мячик? Юфемия огляделась, и тут ее лицо побледнело. Он подпрыгивал у ног Кагуи. Но проблема была не в этом. Проблема была в том... что рядом с ним подпрыгивал второй мячик! Но почему там был второй мячик?! Откуда он взялся? Откуда он—

Ну конечно. Было только одно место, откуда он мог появиться. Глаза Юфемии метнулись к потолку, и, конечно же, если она сосредоточится, то сможет увидеть... как там что-то движется. Оно было расплывчатым, как крошечный бит чего-то, скользящего по поверхности, но он был там. Фея, которая бросила мячик на пути другого мячика и отбила его!

— Но выбор времени... — в шоке ахнула Юфемия. — Ты не могла видеть приближение атаки, и оно не сработало бы так быстро! Как у тебя вообще получилось его отбить?!

— Позволь-ка мне дать тебе совет, ваше высочество, — Кагуя постучала себя по макушке. Это был насмешливый жест, жестокий даже сквозь неподвижную улыбку, приклеенную к ее лицу. — Мир пользователей Стендов действительно ужасен, и подготовка сопротивления Британнской Империи была поистине превосходной тренировкой!

Внезапно Каллен издала очень тревожный звук. Ее глаза закатились назад. Она отчаянно боролась, изо всех сил стараясь не потерять сознание — и в конце концов потерпела неудачу, упав лицом на пол.

— Каллен!

— А-ах! Ты задала мне вопрос! Невежливо перебивать кого-то, когда он отвечает на твой вопрос! — пригрозила Кагуя. — Чтобы скрыть наши финансовые дела от Британнии и организовать наши усилия по сопротивлению... это требовало отваги. Это требовало убежденности. Для этого требовались ум и хитрость. Вот, что важно в этом мире. Мир битв Стендов выигрывается и проигрывается благодаря этим чертам. Те, у кого хватит отваги, подготовки и ума, чтобы добиться успеха, добиваются его. Независимо от того, какой силой они обладают.

Эта ситуация была до ужаса напряженной. Каллен потеряла сознание. Их последняя возможность напасть: провалилась. И теперь Кагуя забирала теннисные мячики, чтобы вернуть их к потолку, на случай, если сама Юфемия предпримет еще одну атаку снарядом. Это чувство беспомощности, оно было удушающим и всепоглощающим.

— Я подожду еще минутку, а потом помещу ей в голову росток из плоти, — объявила Кагуя. — Охо-хо! Из нее выйдет такой суперский раб, прямо как из тебя — суперский труп.

Должно быть что-то, что она могла бы сделать. Тянуть время? Нет, если она что-то и сделает, это должно немедленно снять скотч с носа и рта Каллен. Чем дольше это продолжалось, тем хуже становилось необратимое повреждение мозга. Даже британнской науке не по силам устранить такого рода урон.

Это также означало, что переговоры закончились. Она могла сделать только одно: поднять ногу. Пусть она будет разорвана пополам из-за разницы в весе, а потом она оторвет скотч! Нет... ее Стенд помешает этому. Вместо этого она должна прижать Кагую к двери и надеяться, что это вырубит ее. Пара теннисных мячей не сможет остановить ее, если она нырнет, и даже если пуля пробьет ей сердце, это не остановит ее, если она придаст броску достаточный импульс.

Ах, но, несмотря на это героическое мышление, в голове Юфемии была еще одна мысль. Мысль, которая говорила только об этом: «Кагую заставляют делать это против ее воли. Я надеюсь, я очень и искренне надеюсь, что это не навредит ей слишком сильно». Потому что именно таким человеком она была. Даже перед лицом врага, который ненавидел ее и желал ей смерти, Юфемия ли Британния была переполнена состраданием с головы до ног!

Она немного откинулась назад, насколько осмелилась. Ей нужно будет вложить в это много сил, прежде чем она сможет добраться до Кагуи. И ей придется действовать до того, как Кагуя нажмет на курок—

Кто-то постучал в дверь.

— Эй, Каллен! Ты там?

Облегчение нахлынуло на нее, и Кагуя повернулась, чтобы хмуро посмотреть на дверь. Вот оно! Это был лучший способ быстро разрешить эту ситуацию!

— Да! Она здесь! — позвала Юфемия. — Умоляю, помоги нам! На нас напала-...

— А?! — раздался голос по ту сторону двери. — Стойте, этот голос... Это Юфемия?!

— Да, это она! — ответила Кагуя. — Быстрее, выломайте дверь! Юфемия напала на нас своим Стендом. Бедняжка Каллен уже потеряла сознание. Прошу, помогите нам!

— Н-нет! Кагуя-... — начала Юфемия, но остановилась, когда увидела появляющуюся ухмылку на лице Кагуи. — Понятно... Так вот значит как это будет? Ты обвинишь меня в нападении на Каллен, скажешь, что это я пользователь Стенда...

Кагуя повела плечом. О, вот ведь...! Юфемия сделала шаг назад, чтобы приготовиться к прыжку, но обнаружила, что ее ногу расплющила другая фея. Нет! В таком состоянии она не сможет совершить нужный прыжок. Кагуя была слишком далеко, ей нужна была хотя бы одна свободная нога, чтобы собрать импульс. Ее шанс был упущен.

"Надо было убить ее, слабачка. Слабачка-тюфячка Юфи! Вот так ты и умрешь."

— Дверь заперта! — кряхтел голос за дверью. — Не могу войти, нужно выбить ее!

Бессмысленно. Совершенно бесполезно. Дверь была довольно прочной. На то, чтобы ее выбить, уйдет не меньше полминуты, и сейчас Кагуя опустила росток из плоти на пол. Он исчез, а затем крошечные биты пола словно бы начали передвигаться, когда фея с ростком двинулась к голове Каллен.

"Слабачка. Мягкотелая. Люди умирают, потому что ты побоялась замарать руки."

— Так, погодите... У дверей же есть засов, так ведь?

К настоящему времени Каллен уже начала получать значительное повреждение мозга, которое мог бы восстановить только росток из плоти. Ничто не могло помешать Кагуе спустить курок. Может быть... Может быть, если бы у нее был собственный Стенд, своя особая сила, она могла бы—

"Убей ее, чтобы спасти себя. Кууу... Я никогда не проигрываю одному и тому же противнику дважды."

— Нет! — Юфемия схватилась за голову, когда комната вокруг нее внезапно стала темной и холодной.

Когда Юфемия пережила свой опыт с [Anubis], когда она вновь обрела волю говорить, внутри нее все еще была та часть, которая не могла преодолеть необоснованную, терзавшую ее вину, что она позволила злому духу так легко взять ее под контроль.

Она оглянулась на Каллен. Порезана на половинки. Кровавое пятно на полу.

— К-Каллен... Почему?

Она посмотрела на Кагую. Головы нет. Тело все еще стояло. Держа пистолет так, словно она могла выстрелить в любой момент.

— Ее контролировали! Она не отвечала за себя! Она этого не заслужила...

Чья-то рука легла ей на плечо, и она обернулась. Сузаку! Снова облегчение... Но что это за выражение на его лице? Такое холодное, такое разочарованное. Он медленно покачал головой и тяжело, устало вздохнул.

— Юфи... Подумать только, что ты станешь таким же монстром, как все остальные, — он бросил свой рыцарский сигил на пол. — А я-то думал, что ты другая. Я думал, что я-... Ты просто Кровавая принцесса, и это все, чем ты когда-либо будешь известна.

— О, вот это хорошее личико, — прошептала Кагуя. Свет, цвет и тепло вернулись в комнату. У Юфемии учащенное дыхание. Она смотрит смерти в лицо. Нет, судьбе хуже смерти. Смерть, которая будет использована на службе истинному злу. — Пусть это будет твоим последним личи-...

Внезапно дверь позади нее распахнулась. Итак, это может создать неправильное впечатление. Да, эта дверь была на петлях. Но дверь не распахнулась. Вместо этого ее потянули поперек, отодвинув вместе с ней и засов. Или, другими словами, она открылась, как складная дверь.

— Т-Тамаки?! — ахнула Кагуя, оглядываясь через плечо на сердитого красноволосого японца. Его руки были обмотаны бинтами, и, судя по выпуклостям под рубашкой, под ней тоже были бинты!

— Тамаки, ты должен мне помочь!

— А? — рыкнул Тамаки. Он наклонился, заставляя Кагую быстро попятиться назад. — Послушай-ка, леди. Я не знаю, насколько тупым ты меня считаешь, но даже я могу сказать, что твоя история попахивает!

— Н-нет! Понимаешь, из-за ее Стенда она прикрепляется к месту и-...

— И дает тебе доступ к запертой двери, — сказал другой голос, на этот раз Юфемия, несомненно, узнала его. Учитель Сузаку и заноза в боку Британнии на протяжении семи лет: Кёсиро Тодо, чудотворец! — Пришло время взглянуть фактам в лицо, миледи. Твоя уловка раскрыта.

Кагуя рассеянно подняла пистолет в их сторону. Затем, по какой-то причине, Тодо подпрыгнул в воздух, ухватившись за дверную раму и повиснув на ней. Одновременно с этим пистолет Кагуи выпал из ее руки, как будто он вдруг стал слишком тяжелым, чтобы держать его.

— Можешь сдаваться, — сказала японка, подходя сбоку. Ах! Это, должно быть, Нагиса Тиба из Четырех Святых Мечей! — Давай сделаем все мирно, у нас к тебе парочка вопросов.

— Ннгх... Неееет! — завопила Кагуя. — Только не так! Я не могу проиграть вот так!

— Разве этого недостаточно? — спросила Юфемия. — Вряд ли у тебя достаточно феек или ростков из плоти, чтобы схватить всех нас. Примите поражение с достоинством, миледи. Эта битва Стендов окончена.

— Еще нет! Я все еще могу выиграть для моих хозяев! — закричала Кагуя. — Росток из плоти! Проникни в голову Каллен! Мы вдвоем, сообща, прикончим вас всеееееех!

Внезапно все почернело. Юфемия на секунду забеспокоилась. Неужели кто-то из ее феек незаметно напал на нее? Но через пять секунд зрение вернулось. Кагуя лежала на полу, и на нее смотрели остальные четверо. И тут произошло нечто по-настоящему пугающее. Что-то, что заставило Юфемию полностью испугаться этого удивительного нового мира, в который она заглянула.

Каллен стояла.

Это не должно быть возможно. Каллен не должна была дышать по крайней мере три, может быть, четыре минуты. И все же, вот она, поднимается на ноги. Полностью в сознании... и с зияющей дыркой в скотче, закрывающим ее рот.

— Это поднимает еще больше вопросов! — запротестовала Юфемия. — К-Каллен! Как ты продырявила скотч? Твои руки были в ловушке!

Пока она говорила, Каллен старательно игнорировала ее. Вместо этого она сняла скотч, как ребенок, разворачивающий подарок на день рождения. Как только скотч с ее рта был снят, она сплюнула.

— Ты в порядке? — спросила Тиба Каллен. — У тебя кровь во рту.

— В норме, — сказала Каллен, вытирая рот. В равных долях вытирая кровь и пытаясь вернуть хоть какое-то чувство к губам. — Во всяком случае, меня больше раздражает, что мне придется купить новый складной нож.

Тодо наклонился, чтобы поднять что-то с пола, внимательно изучая этот предмет в своих руках. Это был острый кусочек металла, похожий на кончик ножа. На нем была кровь. Это было то, что Каллен выплюнула из рта мгновение назад. Это означало, что именно этим лезвием она разрезала скотч. Он был у нее во рту, и она использовала его, чтобы сделать дырку, через которую могла дышать!

— Это было очень рисково, — заметил Тодо. — Что, если бы она обратилась к другой стратегии?

— Основываясь на том, как работала сила ее Стенда, это казалось самым оптимальным вариантом, — сказала Каллен. — Было очевидно, что она не хотела меня убивать, иначе она положила бы мне под ногу гранату или еще что-то, а не теннисный мячик. Ее настоящая цель состояла в том, чтобы засунуть росток из плоти мне в башку, а это не случиться, пока я буду в сознании.

— Она все еще могла выбрать другую стратегию, — сказала Юфемия. Все остальные повернулись, чтобы посмотреть на нее. Юфемия вдруг почувствовала себя немного не в своей тарелке, но твердо стояла на своем и держалась своей линии. — Ты, наверное, сделала это, когда отбила ту пулю? Никто из нас ничего не видел, и после этого ты ничего не говорила. Откуда тебе было знать, что это произойдет.

— Я не была уверена, — призналась Каллен. — Наото всегда говорил мне следовать своим инстинктам, и это то, что они говорили мне делать. Думаю, если бы она не заклеила мне рот, я могла бы воспользоваться этим как частью внезапной атаки. По крайней мере, мне не пришлось резать себе лоб...

"Видишь? Так вот мир и работает. Убей или будь убитой. Ей плевать было на тебя, она защитила тебя только из предлога, чтобы воплотить свой бестолковый план. Ничего больше."

— Ты защитила меня только потому, что тебе нужно было провернуть это? — рассеянно спросила Юфемия. Неужели это действительно так? Ее защитили по такой глупой причине? В пылу момента ей правда казалось, что они действовали сообща, образовали даже связь.

— Чё? А, нет! — Каллен скрестила руки на груди и отвернулась. — Зеро приказала мне защищать тебя. Думаешь, я бы позволила этому случиться с тобой вот так просто?

"Еще одна ложь! Если она пыталась защитить тебя, то зачем подвергать тебя такой опасности? Она могла бы драться с Кагуей другими способами, не подвергая тебя риску!"

— В любом случае, это кажется достаточно убедительным? — Каллен грубо отвернулась от Юфемии, чтобы обратиться к остальным. Как неприлично! Они еще не закончили! Юфемия все еще не понимала... — Я бы сказала, совершенно очевидно, что ее контролировал кто-то другой, верно?

— ...Тч, ага! Наверное, ты права! — неохотно признал Тамаки, нетерпеливо потаптывая ногой и глядя в потолок. — Но я не в восторге от того, что она здесь.

Юфемия моргнула, тоже теперь понимая. Ах да, конечно. Целью Каллен было не выиграть этот бой. Та должна была предоставить остальным убедительные доказательства того, что Кагуя заражена. Невероятно. Удивительно! В какой по-настоящему пугающий мир она попала.

— Это серьезно ставит нас перед совершенно новой дилеммой, — объявил Тодо. — Теперь, когда мы знаем, что внутри леди Кагуи находится росток из плоти... Что нам с ней делать?


* * *


====Генбу====

— Итак, Генбу, как же они убедили тебя работать на них?

Последний японский премьер-министр забарабанил пальцами по столу перед собой и со злой усмешкой уставился на голову, покоящуюся в банке. Генбу Куруруги всегда нравился генерал Катасе, поскольку он был истинным японским патриотом во всех смыслах этого слова. Его выводило из себя, что судьба этого человека теперь сводится к этому. Он заслуживал лучшего, но и они все тоже.

— Местью, — честно ответил Генбу. — Разочарованием. Когда я узнал, что моя собственная кровь по своей воли присоединилась к британской системе пожалованных граждан и добровольно предложила свою жизнь на службе Императорской семье, ну, тогда я вряд ли мог отказаться, да? А как насчет вас двоих?

— Тоже месть, — согласился Катасе, и Кусакабэ рядом с ним твердо кивнул. — Я не мог допустить, чтобы этот принц думал, что он может подорвать и извратить японское сопротивление ради своих поганых целей.

— Использовать плоды всех наших усилий в качестве безумной уловки для трона, — выплюнул Кусакабэ. — Кууу! У меня кровь в жилах закипает от такого! Он недостоин той силы, которой владеет, этот коварный змей!

Излишне говорить, но все трое мужчин были чрезвычайно озлоблены своей смертью. Это оставило их с незавершенными делами, и когда душа умирает с незавершенным делом, она задерживается и гноится внутри самой себя, даже в Мире С. Никто из них не видел в своих действиях зло, жестокость или испорченность. Для них это было целеустремленное продолжение единственной цели, которая, по их мнению, была абсолютной необходимостью, и пусть все другие соображения будут отброшены в сторону.

Короче говоря, иной тип зла, чем тот, которому они противостояли... Или на который теперь работали.

Тем не менее, Генбу Куруруги был настолько же упрямым, насколько и умным. Поэтому он перевел разговор в этой темной потайной комнате на тему, которая разъедала его с тех пор, как он безвременно воскрес.

— Хотя я все еще задаюсь вопросом, здраво ли передавать Японию Китайской Федерации, чем Британнии, — ему было удивительно больно признавать это. — Правда ли что мы следуем за ними из-за одной лишь жажды мести? Или наше возрождение было каким-то образом запятнано ими? Возможно ли, что эти вампиры каким-то образом контролируют нас и направляют наши действия?

— Какой возмутительно мягкотелый-... — начал было Кусакабэ. Пользователь Стенда встал, как будто угрожая Генбу, но если он серьезно думал, что он испугается его Стенда, то ему следовало придумать что-нибудь получше!

— Джосуи, не стоит, — мягко сказал Катасе, успокаивая дикого зверя с привычной легкостью. — Генбу, я также рассматривал эти проблемы. Да, это вполне возможно, даже вероятно, что возвращение из мертвых в виде зомби подпортило наши взгляды на жизнь. И все же, если Евнухи верят, что они полностью контролируют нас, тогда наш ответ лежит в Джосуи и его мощной способности Стенда.

[New Clear Days?]? На лице Генбу Куруруги расплылась пугающая и по-настоящему зловещая улыбка.

— Ни слова больше, — Генбу постучал себя по носу. — Наверное, тебе только и остается заниматься этим в наши дни, мой старый друг: думать, планировать и наблюдать. Хотя мне правда интересно, задумывался ли ты о том, откуда вообще Китайская Федерация берет этих найтмэйеров...

Он замолчал, чтобы привлечь их любопытство. Два зомби не разочаровали его.

— Мне показалось странным, что у Федерации имеется такое современное оборудование, — сказал Кусакабэ. — Особенно эта штука.

Все трое поняли, что он имел в виду без лишних деталей. В этом мире было очень мало такого, что могло бы вселить хоть малейший след страха в такую упрямую душу, как Генбу Куруруги, и это было еще до того, как он стал зомби. И все же, эта штука была настолько ужасна, что по его немертвому позвоночнику пробежал холодок. Эта штука обладала ощутимым внушительным присутствием, хотя и не была даже отдаленно закончена. Поначалу он был сбит с толку тем, что Верховные евнухи начали строить свои планы до ее постройки, но довольно скоро это обрело смысл. Они просто не были уверены, что оно вообще будет когда-нибудь готово... Или что им удастся найти кого-то с достаточной волей, чтобы приручить то, что они творили. Безжалостную и бездушную мерзость с силой бога.

— Британния, — сказал Генбу, заставляя себя вернуться в нужное русло. — Какой-то агент из Федерации отыскал чертежи чрезвычайно передовых технологий из имперского источника. Некоторые из них — целые найтмэйеры, другие — кусочки и фрагменты, которые китайские инженеры собрали в собственные найтмэйеры, — он наклонился вперед. — Трудно не задуматься тут, да? Если эти чертежи работают, и они такие же мощные и продвинутые, как это, и Китайская Федерация смогла их украсть...

— Почему сама Британния не использует их? — закончил Кусакабэ. — Мне на ум приходят только две причины: в конструкции есть изъян, или они используют нас для тестирования этой новой технологии.

— Нет, не очень сходится тем, как любят поступать британцы, — сказал Катасе.

Бровь Генбу заинтересованно приподнялась. В этом вопросе генерал подходил гораздо лучше, потому что он сражался и боролся против Британнии гораздо дольше, чем Генбу.

— Они, скорее, испытают это у себя дома или полностью уничтожат, чем позволят такому попасть в руки другой сверхдержавы. Что означает, оно должно было быть выпущено под каким-то пред-...

— Ну все, вы, никчемные личинки! Вам всем обещали отдых и жратву, чтобы вы, попрошайки, убрались с улиц! Если вы зайдете туда, то найдете себе пир!

Трое зомби затихли, и пара тяжелых дверей скрипнула. Первая, за пределами этой комнаты, закрылась. Вторая, соединяющая эту комнату с другой, медленно начала отваряться. Внутри стояла группа людей, всего около сорока человек. Их одежда была растрепана, глаза и скулы впалые. И эти лица начали постепенно наполняться абсолютным смертельным ужасом.

— Это может подождать до другого раза, — угрожающе облизнул губы Генбу.

Элементы пира, стоящие перед ними, развернулись и заколотили в дверь, умоляя выпустить их. Что выглядело довольно глупым, поскольку именно их попрашайничие мольбы привели всех их сюда!

— У меня нет привычки говорить о работе во время еды.


* * *


====Каллен====

— Что нам с ней делать?

Вопрос навис над ними, подобно темной тучи. Основываясь на их информации, ростки из плоти были инструментом чистого зла, даже страшнее силы Гиасса возобладать над разумом, поскольку последняя хотя бы не казалась такой изначально испорченной. Верхушка Черных Рыцарях собралась в ее каюте для обсуждения этого вопроса, пока тем временем леди Кагуя лежала без сознания на ее кровати.

— Мы не можем позволить себе потерять ни одного медика, — заметил Урабэ. — Если верить доступной информации, оно разрежет руки любому, кто хотя бы попытается его извлечь.

— И не стоит забывать, какой уровень навыка здесь понадобится, — согласился Тодо. — Мне больно это признавать, но другой альтернативы я не вижу.

— Чё? Да ладно вам! — завопил Тамаки. — Вы же не хотите сказать, что прикончите ее? Вот так просто?

— Должно быть что-то, что мы можем сделать, — согласилась Каллен.

— О, и что же это может быть? — поинтересовалась Ракшата. — Сам риск здесь просто до ужаса велик, и если мы попытаемся его устранить, есть шанс, что она все равно умрет, — конструкторша пожала плечами. — Мы понимаем, что это трагедия, но в тот момент, когда эта штука была помещена ей в голову, ее судьба уже была предрешена.

Каллен не могла в это поверить. После всего этого они вот так просто позволят леди Кагуе умереть? Конечно, это правда, они ничего не могли сделать, кроме как отойти в сторону и опустить руки, но все же—

"Каллен... Я вижу лицо Бога!"

Она тряхнула головой. Нет! Только снова! Не как с ее мамой. Проклятье, она не позволит Кагуе просто умереть!

— Должно быть что-то, что мы можем сделать! — запротестовала она, и ее встретила полная тишина.

Даже Тамаки, обычно любящий всегда побазарить, не проронил ни слова. Он зарычал. Удовлетворение завертелось в воздухе вокруг него, пытаясь что-нибудь придумать... Но никому нечего было сказать, пока внезапно не заговорил Оги.

— Эй, стой! Отойди от нее!

Это вывело Каллен из состояния отвращения к их ситуации, развернуло ее и то, что она увидела... Юфемию, которая опустилась на колени у головы Кагуи, протянув пальцы к ростку из плоти. О нет, эта дура! Она рванулась вперед, но даже скорость реакции Каллен не была достаточно быстрой на таком расстоянии. Юфемия крепко сжала росток из плоти, а затем осторожно, но твердо начала вытаскивать его.

Некоторые из них попытались броситься к ней, но Сэнба преградил им путь.

— Вмешаться сейчас будет худшим, что мы можем сделать, — сурово предупредил старик. — Жребий брошен. Если мы вмешаемся, это точно убьет их обеих. Если мы ничего не предпримем, есть шанс, что они выживут.

— Спасибо, Рёга Сэнба, — сказала Юфемия. Ее глаза были полностью сосредоточены на задаче, стоящей перед ней. — Я читала доклады о вас и других Четырех Святых Мечах. Ваша мудрость и мышление были особенно высоко оценены. Простите за вопрос, но я не видела Сёго Асахину с вами. Он здоров?

— Он мертв, — сказал Тодо. — Умер при исполнении долга.

— Ох, — произнесла Юфемия. Щупальцевый усик вырвался из ростка плоти и порезал тыльную сторону ее ладони. К всеобщему удивлению, возможно, даже Юфемии, она не дрогнула. Ее рука оставалась твердой, и она продолжала осторожно вытаскивать его. — Возможно, это запоздало, но я искренне сожалею о вашей потере.

— Спокойствие, — осторожно сказал Оги, а затем прошептал: — Я приведу врача, остальные держитесь тихо!

Каллен кивнула. Хорошо мыслит. Еще один усик вышел из ростка и обвился вокруг запястья Юфемии. Он сжал ее, сильно, а затем первый нырнул внутрь царапины, которую сам и сделал. И все же, эта избалованная принцесса продолжала дело, продолжала вытаскивать его миллиметр за миллиметром. Рискуя собственной жизнью и своими руками в попытке спасти жизнь другого человека.

— Я просто не верю в это, — в изумлении пробормотал Тамаки. — Какая муха ее укусила, чтобы она решилась на такое?

Каллен тыкнула его локтем, чтобы заставить заткнуться, но Юфемия все равно ответила.

— Потому что я понимаю, каково это, когда тебя контролируют, — сказала она. — Я... понимаю, каково это... когда твое тело не слушает тебя... и заставляет делать злые вещи близким тебе людям против твоей... Ннгх! Против твоей воли!

Щупальцевый усик теперь начал пробираться под ее кожей. Можно было почти увидеть, как он, словно какой-то червь, ползет прямо под поверхностью. Другой рукой Юфемия схватила себя за плечо, стараясь не дрогнуть.

— По сравнению с этим, эта боль — ничто.

А потом все вышло наружу. Юфемия подняла его над головой, недоверчиво глядя застланными от слез глазами на этот отвратительный комок корчащейся плоти. Однако, этот росток еще не закончил! В последнем трусливом движении он выпустил еще больше усиков и направил их, целясь в глаза, нос и рот Юфемии.

— С тебя уже хватит.

Но он не успел достичь желаемого. Ибо Каллен Кодзуки отбила их всех тем, что осталось от ее поломанного ножа. Она проткнула основную массу ростка и пригвоздила его к полу, а затем бросила на него горшок. Зажав росток из плоти между ним и металлическим полом! По крайней мере, в теории. Вслед за этим последовала адская борьба, и Каллен действительно изо всех сил старалась удержать его на месте.

— Позволь мне, — сказал Тодо.

Его Стенд, [Beast of Burden], манифестировался позади него и взревел, тряся своей спиной и посылая одинокую метку прямо на горшок. Как только это было сделано, Тодо спокойно сел на соседний столик в позе сэйдза. Разница в росте была более чем достаточной, чтобы горшок стал достаточно тяжелым и поймал росток из плоти в ловушку, независимо от того, как сильно тот бился и выл!

— О, супер! — захлопала быстро Ракшата. — Теперь мы можем изучить этот немного диковатый биоматериал. Может бы, мы даже сможем придумать способ иммунизации от него или какой-нибудь метод его обнаружения?

Точно. Это была Ракшата в привычной среде обитания, да? Научные анализы и исследования, все подобное пролетела в голове Каллен за секунду. Забавно, но обычно именно эта женщина занималась приготовлениями для Каллен к выполнению ее работы. Никак не наоборот.

Эта мысль не нашла продолжения, так как в комнату ворвалась команда врачей во главе с Оги. Сначала они бросились прямо к Кагуе, а затем большинство рванули обрабатывать рану на руки Юфемии. Каллен не была уверен, как к этому отнестись. Обычно, врачи обучают во время ситуация заниматься пациентами в наиболее тяжелом операбельном состоянии. Это означает, что чем менее серьезна травма у пациента, тем лучше. Это также означает, что если для пациента ничего нельзя сделать, потому что его травмы слишком серьезны...

Но ее опасения рассеялись. Когда Кагуя открыла глаза и медленно села, потирая голову.

— Кагуя! — крикнула Каллен, падая на колени, чтобы проверить ее. — Как ты себя чувствуешь?

— Уставшей, — зевнула Кагуя. — Раздраженной, что меня спасла британнская принцесса, — глубоко посаженный хмурый взгляд упал на ее лицо. — Убийственна зла на Верховного евнуха, который засадил эту штуку мне в голову.

— Слава богам, — сказала Юфемия. Она смотрела, словно зритель в толпе, поверх врачей, которые обрабатывали ее рану на руке и уже готовили бинты. Поразительно! Почему больше никто из ее семьи не может быть таким? — Никто не должен переживать эту боль. Никто.

Потом без всякого предупреждения Юфемия упала. Ее пришлось подхватить и осторожно уложить на пол — потеряла сознание, тяжело дышит. И вот что странно. Юфемия казалась такой довольной во сне, и- возможно, это была игра света? Каллен могла почти поклясться, что увидела какую-то странную темную тень, нависшую над ее телом, силуэт человека с собачьей мордой, поднимающего руки к небу и кричащего в муке, прежде чем внезапно рассеяться.

— Так и, что теперь? — вопросил Оги, нарушая неловкое молчание и оглядывая каюту. У всех были такие серьезные лица. — Прямо сейчас мы движемся прямиком на вражескую территорию, окруженные военными кораблями, контролируемыми тем же врагом.

Сэнба вздохнул, — Даже если мы знаем, что движемся в пасть ада, это никак не поможет нам избежать попадание в нее.

— Точняк, вся эта хрень просто смердит! — вскрикнул Тамаки. — У них больше людей, лучше снаряга, преимущество на домашнем поле и они, похоже, планировали все это годы!

— Все именно так, — согласилась Кагуя. Юная девочка облокотилась на руку и присела на колени. Каллен двинулась, чтобы помочь ей встать, но Кагуя была против. Она оттолкнула Каллен и поднялась во весь свой — пусть и небольшой — рост самостоятельно. — Они даже не поймут, что их ударило!

— О да! — воскликнул Тамаки. — Мы — Черные Рыцари! Мы те, кто увидели мощь Империи и шагнул вперед с обнаженными мечами!

— Не ради нации, но ради справедливости! — продолжил Дитхард.

— Как еще мы можем назвать этих Верховных евнухов, если не врагами справедливости? — спросил Урабэ. — И я говорю вам, что наша миссия такая же, как и всегда. Мы сразимся против тирании!

Поехали! Настроение было поистине заразительным. Там, где раньше был едва сдерживаемый смрад поражения, теперь снова появилось неповиновение. Там, где была неопределенность, теперь была ясность. Подозрение сменилось надеждой. Отчаяние рассеялось! Мораль взлетела!

— Один вопрос! — встряла Тиба. — Где Зеро? Разве она не должна быть с нами?

— Ох, Зеро? — повторила Каллен.

Она постучала себя по макушке и рассмеялась, таким смехом, который рождается где-то глубоко в легких. Тот тип смеха, который сопровождает самый мрачный юмор, самые злостные шутки. Возможно, ей не следовало смеяться, когда Юфемию тащили на носилках, но это показывало, как сильно изменилось ее мышление в последнее время. Раньше мысль о том, что кто-то из этой семьи пострадает, казалась ей уморительной.

— Зеро... разыскивает охренительное секретное оружие.


* * *


====Синкэ====

Давным-давно жил-был вор, который встретил ребенка, коронованного Императрицей. Один из них был пленником. Другой был преступником. Это их история.

История эта простирается в стране, известной как Китайская Федерация, которая охватывала большую часть Азиатского континента. Несколько стран с разнообразной и отличной от друг друга историей были поглощены этим массовым союзом из-за сочетания политического давления и военной мощи. Однако, ответственные лица быстро поняли, что их прежняя модель руководства не выдержит нового порядка. С этой целью они разработали долгосрочный план: они отойдут от своей предыдущей модели и возьмут на вооружение идеалы Карла Маркса. Они примут долгосрочный план перехода к коммунизму!

Увы, как это часто бывало, путь к этой предполагаемой утопии застопорился и стагнировал, поскольку те, кто находился в залах власти, не решались отказаться от этой самой власти. Людям все еще приходилось работать, не владея при этом собственностью. Каждый человек должен был каким-то образом быть продуктивным, а это означало рутинную проверку их здоровья.

Если вы не продуктивны — вы не нужны государству. Ах, но под государством они не имели в виду нацию или общество: Синкэ прекрасно знал, что на самом деле они подразумевали тех, кто жил в Алом Запретном городе.

Молодой Синкэ сидел в кабинете врача, ошеломленный тем, что ему сказали. Он даже не слышал большей части того, что говорилось, только некоторые важные слова врезались в его мозг, подобно тонущему кораблю, падающему на дно океана. Такие слова, как «терминальная», «неизлечимая», «ожидаемая продолжительность жизни». Слова, которые давят на тех, кто их слышит, тяжелым, свинцовым страхом. Таким тяжелым, что поначалу высокий, сильный на вид парень сник на своем стуле, как будто съеживаясь, чтобы затем сжать руки в кулаки в твердой решимости.

Юноша возмутился, поднимаясь на ноги. Он чувствовал себя здоровым, как лошадь! Как раз накануне трое мужчин пытались ограбить его, и он победил всех троих сразу так же легко, как переходил улицу. Как можно было дать человеку, способному на такое, при самом оптимистичном исходе не более восьми лет?

Он уже знал ответ в глубине своего сердца. Это правда, что он был способным бойцом. Это правда, что уже много лет никто не побеждал его ни в одной игре, завязанной на тактике или физических способностях. Даже в играх на удачу казалось, что та улыбается ему, и те, кто знал его, называли его "человеком, дважды благословленным богом".

Поэтому молодой вор выбежал со слезами на глазах, не желая признавать правду о своей надвигающейся кончине. Говорят, что волки начинают преследовать человека за семь дней до его рождения. Сейчас он чувствовал, как они дышат ему в затылок. И поэтому он принял тяжелое решение уравнять нависший над ним ужас.

Он ворвался в Алый Запретный город. В место, где жила Императорская семья Китайской Федерации вместе с Верховными евнухами и гвардейцами. Запретным это место прозвали не просто так. Высокие алые стены были не для показухи! Они были предупреждением для любого, кто осмелится нарушить границу: войди сюда без разрешения — и ты лишишься своей жизни.

Однако, какой прок с этого предупреждения, когда жизни у тебя почти не осталось? Гвардеец уже зашагал к нему. Копье, которым он размахивал, было неуклюже выставлено вперед. Как и ожидалось, у этих гвардейцев нет реального опыта сражений. Его удар был слишком очевиден, Синкэ легко парировал его, плечом толкнул мужчину, а затем помчался к главному зданию.

Качество охранников не росло по мере его продвижения, однако росло их число. Насколько неловкой окажется эта история для элиты! Но, увы, мастерство и стратегия могут завести человека только до того момента, когда между ним и его целью стоят сотни врагов. Даже самый опытный боец на планете вскоре будет повержен, когда двадцать неуклюжих мужчин набросятся на него все сразу. В этот момент Синкэ узнал, какова на вкус грязь в хваленом Запретном городе. Она ничем не отличалась от грязи снаружи.

В этот момент вмешался тоненький, но почему-то вызывающий голосок, тихо спрашивающий, что происходит. Синкэ использовал ту малую силу, которую мог собрать, чтобы поднять глаза и увидеть очень юную девочку, одетую в Королевские одежды, стоящую бок о бок с Верховными евнухом.

Эта девочка, должно быть, Тянь Цзы! Совершенно новая Императрица — ребенок, взявший на себя эту роль после смерти своих родителей! Посмотрите хорошенько, Ваше Величество, посмотрите, к чему приводят ваши искусственные попытки насаждения коммунизма. Отчаяние масс ради вашей роскоши!

Верховный евнух дал пренебрежительный ответ: простой вор, подлежащий казни.

И все же, Тянь Цзы отказала вору в этой судьбе, показав намек на вызов в своем поднявшемся тоне, словно тот извержение вулкана. Если ему удалось так легко прорвать их оборону, то они должны, по крайней мере, поговорить с ним, обсудить средства, с помощью которых можно улучшить безопасность.

В тот день, по прихоти Императрицы, жизнь вора пощадили. Звучит как что-то из сказки, да? Разумеется, в будущем вор и Императрица полюбят друг в друга? Да, но полюбят не романтически. Это больше походило на любовь между ребенком и его приемным опекуном. Вскоре он узнал, что эта Императрица не имела никакого опыта общения с внешним миром и всю свою жизнь провела в этом сверкающем алом городе. Она была наивна, невинна и добра — капля чистоты в яме с ядом. Какая черная душа, обнаружив такую вещь, решит сделать что-то, кроме как попытается хотя бы защитить ее всем своим существом?

После своей первой ночи во дворце он обнаружил, что единственную дверь в его комнату охраняют мужчина и женщина, оба в светло-коричневой форме гвардейцев. Мужчина был плотного телосложения и носил характерную заостренную козлиную бородку, которая сопровождалась бакенбардами, свисавшими по бокам его лица. Взгляд был одновременно смешным и, в немалой степени благодаря демоническому хмурому выражению на его лице, довольно пугающим.

Женщина была высока и стройна, с парой глаз, которые словно бы не были способны на веселье. От нее исходило ошеломляющее ощущение того, что она абсолютно серьезная женщина, без чувства юмора, но с острым вниманием к деталям. Хотя она и не казалась такой страшной, как этот мужчина, инстинкты Синкэ подсказывали ему, что именно о ней следует больше беспокоиться.

Мужчина шагнул в комнату Синкэ, как будто хотел схватить его, и поэтому Синкэ оттолкнул его — только для того, чтобы обнаружить, что его схватили за рукав, а руку вывернули за спину.

— Ну и обслуживание в комнатах у вас в Алом Запретном городе, — съязвил он.

— Мы обходимся так только с нарушителями, — угрожающе усмехнулся мужчина. — Зачем ты здесь, Ли Синкэ? Зачем ты ворвался в Запретный город? Ты пришел, чтобы напасть на Императрицу?

— Нет, —сказал он, — я бы никогда не навредил ей!

— Тогда с какой целью ты сюда пришел? — продолжал давить мужчина. — Если не навредить ей, тогда какая вообще может существовать причина, что ты пошел на такой риск?

— Потому что я уже ходячий мертвец! Что мне терять?

— Что это за причина такая?! Говори правду! Что ты хотел украсть? Отвечай!

— Хватит, Хонг Гу! — внезапно объявила женщина. Она шагнула вперед, заложив руки за спину. — Синкэ... Я видела с далекой башни, как ты сокрушал гвардейца за гвардейцам с мастерством и силой. Так и? Почему ты не избежал такого простого захвата, каким тебя наградил Хонг Гу?

Чтобы ответить на это, Синкэ наклонился вперед и швырнул Хонг Гу прямо в женщину, уронив их обоих на пол. Прежде чем они успели снова подняться, Синкэ поставил ногу на спину Хонга, придавив их обоих к месту.

— Потому что я хотел подчеркнуть кое-что, — сказал Синкэ. — Я думаю, вы оба согласитесь, что прямо сейчас я держу в своих руках ваши жизни?

— Я согласна с этим, — сказала женщина.

— Хорошо! Раз уж мы пришли к взаимопониманию, — Синкэ поднял ногу, затем развернулся к окну, повернувшись спиной к ним обоим. — Я понимаю, что вы чувствуете. После вчерашнего разговора с Императрицей мое сердце было тронуто ее бедственным положением. Она так же бессильна, как и все мы.

— Что ты-... — начал Хонг, но женщина вытянула руку, останавливая его попытку напасть. — Чжоу, что все это значит?

— Что ты имеешь в виду? — спросила Чжоу, но у Синкэ было такое чувство, что она сама прекрасна понимала подоплеку его слов.

— Императрица — пленница в этих стенах. Верховные евнухи тайно управляют всем. Именно они истинная причина страданий народа, истинная сила в Китайской Федерации. Пиявки высасывают кровь из людей, оставляя нас всего лишь немертвой нацией.

Он посмотрел на них через плечо, уверенный, что правильно их оценил. Судя по их поведению и словам, вполне вероятно, что они чувствовали то же самое, что и он.

— Так почему бы нам не сделать что-нибудь с этим...?

Вот так все и началось. Для Синкэ его следующий шаг был рискованным: он понятия не имел, как долго сможет прожить и доведет ли он план до конца. Но он должен был попытаться. Ему больше ничего не оставалось, кроме как попытаться увидеть, добьется ли он в итоге успеха. Его отправили в военную академию, чтобы он стал офицером, тщательно скрывая его состояние здоровья, насколько это было возможно. В ходе этого он путешествовал по миру и изучал историю многих стран, оттачивал свое мастерство в боевых искусствах, в стратегии, в тактике и в командовании.

Затем, однажды, в одну судьбоносную ночь он вернулся в этот ярко-алый город, где снова встретил Императрицу-ребенка, стоявшую на балконе и смотревшую на восток.

— Иногда я прихожу сюда, чтобы увидеть рассвет, — сказала Тянь Цзы. Она оглянулась на своих гвардейцев, затем на самого Синкэ. — Я думаю о том, каково это, быть там, за горизонтом. Внешний мир, наверное, чудесное место. Если бы только он не был таким опасным...

Императрица замолчала, словно заметив что-то странное.

— Ты что-то прячешь за спиной? — спросила она и бросилась к нему.

Она попыталась заглянуть ему за спину, но Синкэ был слишком быстр для нее. Он повернулся, держа предмет вне поля зрения, пока она не бросилась вокруг него — в этот момент он поворачивается в противоположном направлении и падает на колено, представляя вещицу ей в процессе.

— Подарок из Европы, — сказал он. — Его можно назвать метафорой для мира, что находиться за стенами Запретного города.

Ее глаза загорелись изумлением, на которое способен только ребенок, когда она подняла предмет в воздух. Это был цилиндр из цветного стекла, наполненный водой, на одном конце которого собрался воск. На одном из концов цилиндра была подставка, чтобы предмет мог стоять вертикально, а внутри — простой свет, который имел решающее значение для функционирования приблуды. Синкэ уже поместил туда батарейки. Оставалось лишь щелкнуть переключателем.

Загорается свет, и вскоре после этого кусочек воска начинает пузырится в цилиндре, достигая верха, а затем медленно опускается на дно. Это повторяется с кажущимися случайными интервалами, создавая образ, который поражает и восхищает Императрицу.

— Это называется лавовая лампа, — сказал Синкэ. — Видите, как образуется эти формы, поднимаясь и опускаясь? Внешний мир точно такой же. Сначала все кажется случайным, прелестным хаосом. Но затем, посмотрев достаточно долго, вы начинаете видеть закономерности внутри хаоса... Но он по-прежнему остается таким же чудесным, как и раньше.

— Синкэ... — прослезилась Тань Цзы. — Мне никогда раньше не дарили такого подарка! Ну же! Расскажи мне больше о внешнем мире! Я хочу услышать о нем все!

Ах, она была так счастлива в этот момент. Он мог бы побаловать ее еще немного.

— Тогда как насчет этого?

Он протягивает к ней мизинец и жестом предлагает ей сделать то же самое. После минутного колебания она делает это, и он переплетает их пальцы вместе.

— Эта традиция зародилась в Японии. Это называется клятвой на мизинцах. Оно означает обещание, которое никогда не может быть нарушено.

Должно быть, это выглядело странным: взрослый мужчина скрещивает мизинцы с маленькой девочкой. Юная Императрица казалась совершенно очарованной жестом из другой страны.

— Понятно... — ее голос был полон изумления. — Тогда это означает, что ты должен пообещать мне, Синкэ. Однажды ты заберешь меня из этого города. И ты отведешь меня туда, где делают лавовые лампы и другие чудеса!

— Хорошо, — ответил он без малейшего колебания. — Обещаю. Однажды вы увидите мир за этими четырьмя стенами. Вы будете ходить по чужим землям и дышать их воздухом.

Увы, но он никак не мог сдержать это обещание. Ибо он не мог предугадать, какой поворот примет судьба всего через несколько месяцев. Он отправился на встречу со своими друзьями и союзниками, Чжоу и Хонгом, чтобы они могли спланировать, как лучше всего вырвать власть из рук Верховных евнухов, освободить Императрицу и облагородить нацию, которую он так любил.

Чего он, однако, не ожидал, так это увидеть Верховного евнуха, стоящего над Чжоу. Евнух сорвал со своей головы прядь волос, которая дергалась, как извивающаяся змея. Затем он опустил это на голову Чжоу—

— Не трожь ее! — закричал Синкэ, не задумываясь бросая Евнуха на пол. Он повернулся к Чжоу, которая начала кричать. Прядь волос вонзилась ей в череп! Что это такое? Что здесь происходит?!

Именно тогда он заметил, кто удерживает Чжоу.

— Хонг Гу! Что ты делаешь?! Ты... ты же ненавидел евнухов, как и все остальные! Неужели все это было притворством?

— Ку-ку-ку... Нет, не было, — хихикнул Верховный евнух.

Что? Синкэ был уверен, что он задел по крайней мере два жизненно важных органа! Он обнажил свой меч — и затем небрежным ударом мизинца Верховный евнух отправил его в полет через всю комнату; дыхание полностью вышибло из его тела.

— Боюсь, что Хонг Гу больше не в состоянии осуществить этот план по восстанию.

Синкэ с трудом перевел дыхание и поднялся на ноги. Эта сила была огромной, чудовищной! Стоит ли удивляться теперь, почему гвардейцы были все это время такими некомпетентными? С такой силой тем вообще не нужно быть сильными! Синкэ потянулся за мечом, но Чжоу поставила ногу на рукоять и уставилась на него совершенно остекленевшими глазами.

— Оно называется росток из плоти, — объяснил Верховный евнух, смеясь в тыльную сторону ладони. — Ах, и, чтобы ты знал, он не только позволяет мне контролировать людей по своему желанию, но я также могу взорвать его и убить в любой момент человека, в которого он был помещен. Вот так!

Евнух жестом указал на гвардейца, неподвижно стоявшего в углу комнаты. И словно по мановению его жеста голова человека взорвалась, словно в той оказалась бомба с гвоздями. Странные, похожие на плоть выступы торчали из случайных мест по всему его черепу, от чего Синкэ почувствовал страх и ярость, которых никогда прежде не знал.

— Тогда... я просто... вытащу их до того, как ты успеешь сделать это! — взревел Синкэ.

— Ох, но тогда я взорву росток в головушке Ее Величества.

Из угла комнаты появляется сама Императрица, прижимая к груди лавовую лампу. Что-то шевельнулось под поверхностью ее лба, словно там был какой-то червяк. Ее вид вызвал у него достаточно колебаний, чтобы двое его друзей легко смогли прижать его к полу. Верховный евнух стоял над ним, торжествуя и демонстрируя свою истинную природу зла.

— Ах, как жаль, — цыкает Верховный евнух. — Знаешь, я видел твою медкарту. Твое состояние. В терминальной, да? К несчастью, весьма вероятно, что росток из плоти сразу же спровоцирует твою болезнь на ее заключительную стадию... Но зачем выбрасывать такой полезный ресурс, когда у нас уже есть все необходимое, чтобы заставить тебя делать все, чего мы только пожелаем?

— Помоги мне... — тихо просит Тянь Цзы.

Эти монстры... Они держат ее в качестве заложницы, чтобы он выполнял их зловещие прихоти? И снова ему показалось, что он совершенно неправильно растолковал, что происходит в этом Запретном городе!

— Помоги мне, Ли Синкэ.

Вот такая была история, трагедия вора и Императрицы. Здесь и сейчас, Императрица сидит в своем тронном зале, уверенная, что вор украдет ее во внешний мир. И хотя она находилась под их зловещим контролем, не ошибитесь: Тянь Цзы будет помнить все, что происходило вокруг нее, до конца своей жизни.

Тем временем вор бессилен что-либо сделать, чтобы спасти ее. Он мало что мог сделать, чтобы остаться незамеченным, потому что они ему не доверяли. И не должны. Ибо в своем отчаянии, загнанный в угол, когда нечего было терять, Синкэ сделал единственное, что ему оставалось. У него не было союзников? Тогда он обратится к врагу.

Оставшись наедине в своей каюте, Синкэ сильно закашлялся. Капли крови опрокинулись на противоположную стену.

— Еще немного, — простонал он, а затем сильная дрожь охватила его тело и заставила рухнуть на колени. — Пожалуйста, еще немного!

Плотина прорвалась, и этот сильный человек начал безудержно рыдать.

— Зеро... — он мгновение колеблется, а затем презрительно рычит. — Лелуш... Любой, кто услышит!

Он фыркнул, и этот гордый человек с вызовом поднялся на ноги, зная, что должен отбросить гордость, чтобы поступить правильно.

— Ли Синкэ умоляет о помощи!

И несмотря на всю боль, которую он испытывал, факт того, что эта мольба может быть проигнорирована, был самой глубочайшей болью из всех.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 07.06.2021

Глава 53 - Лучшая политика

— Объявляю собрание открытым, — провозгласила Наннали ви Британния, собрав всю величественность, на которую была способна. — Надеюсь, все уже знают, с какой целью мы собрались?

— Именно так, Ваше Высочество! — с энтузиазмом ответил Джеремия Готтвальд. — Однако, с вашего позволения, я бы хотел прояснить два момента перед тем, как мы продолжим?

Это был первый из трех присутствующих, Джеремия Готтвальд. Разумеется, она заранее знала о Джеремии как о человеке, который якобы намеревался подставить Сузаку Куруруги, друга, которого она очень обожала. За это преступление он уже был прощен, потому что Наннали по своей сути была нежной душой. Она не знала бы, как затаивать обиду, даже если ту прикуют к ней наручником. Кроме того, бывший Чистокровный, по-видимому, давным-давно изменил свою позицию в отношении Сузаку.

Однако, представьте себе ее удивление, когда она узнала, что когда-то он был частью охраны ее матери. Представьте себе ее дальнейшее удивление, когда она узнала, что он был более чем готов отдать свою жизнь, означай это безопасность, благополучие или счастье ее самой или ее старшего брата. Это было... немного неприятно, когда кто-то обращается с тобой как с божеством.

— Спрашивайте, — сказала Наннали спустя мгновение. Ей потребовалось немного времени, чтобы понять, что он буквально ждал ее разрешения задать ей вопрос.

— Самое первое, почему мы сидим в темноте? — спросил Джеремия, очевидно указывая на темную, плохо освещенную комнату. — Наверняка техотдел должен быть в курсе, если лампочки перегорели!

Наннали заерзала в коляске.

— Эмм... У меня сложилось впечатление, что такие тайные собрания должны проводиться в темноте? — слабо предположила она. — Ну то есть, так все время делают в книгах. Так ведь?

— ...Пффффф! Как же это совершенно восхитительно невинно. Никогда не меняйся, дочь Марианны.

— Что довольно точно подводит меня к следующему вопросу! — завопил Джеремия. Он вскочил со стула и указал на женщину, лежащую на диване в углу комнаты. — Зачем здесь эта зеленоволосая ведьма, если все, что она собирается делать, это предаваться сарказму, читать журналы и заказывать непомерные суммы в «Пицца Хатт»? Она вообще знает, зачем мы собрались?

— Потому что у нашей очаровательной принцессы комплекс старшего брата.

— Ты смеешь клеветать дочь леди Марианны?! — ударил Джеремия кулаком по столу и угрожающе нахмурился. — Возьми свои слова обратно и немедленно извинись, иначе я...

Затем зажегся свет, и Наннали заморгала, пока ее глаза привыкали к свету. Уф, одна из тех вещей, к которой она еще не совсем привыкла.

— Что за-...

— Чаю, мистер Готтвальд? — произнес последний участник их тайного собрания.

И вот что странно. Все, что делала Саёко, это просто стояла рядом с Джеремией, держа в руках чашку и дымящийся чайник. И все же, было что-то невероятно... угрожающее в этом.

— Я склонна считать, что хорошая чашка чая освежает и успокаивает человека, вам так не кажется?

Это словно бы разрешило спор. О, было так приятно, что Саёко рядом, она несла с собой такое надежное успокаивающее присутствие. Наннали откашлялась в ладонь.

— Причина, по которой мы собрались, заключается в том, что послезавтра мой старший брат уезжает в Китайскую Федерацию. Это, очевидно, довольно напряженное событие для него, поэтому я хочу помочь ему расслабиться любым доступным мне способом.

— Что не должно быть проблемой, раз уж у него такой же комплекс младшей сестры, как у тебя — комплекс старшего брата.

На этот раз С.С. решительно проигнорировали. Впрочем, Джеремия злобно смотрел на нее поверх чашки. И никто в мире не стреляет злобными взглядами так, как британнский аристократ, когда тот попивает чай!

— Если в этом заключается наша проблема, то не следует ли нам тогда пригласить также мисс Фенетт? — спросила Саёко. — Приятный романтический вечер с его девушкой обязательно предаст ему достаточно возможностей снизить стресс.

— В этом нет необходимости! — вздернула носик Наннали. — Как бы Ширли не могла помочь старшему братику расслабиться, я могу сделать это в разы лучше.

Она сказала что-то странное? Все трое как-то странно отреагировали. Саёко поднесла пальцы ко рту, Джеремия поперхнулся чаем, а С.С. уткнулась лицом в журнал, который читала, и ударила пару раз кулаком по дивану...

— В-возможно, Ее Высочество имеет в виду, что она лучше всех может позволить Лелушу расслабить разум и тело в более обыкновенной манере? — предложил Джеремия вежливо — так вежливо, что Наннали это показалось почти подозрительным. — Однако, как военный, я должен признаться, что испытываю небольшое чувство тревоги, предлагая Лелушу какое-либо отвлечение. Время перед битвой очень важно для любого лидера, так как он должен рассмотреть все доступные варианты. Отнятие одного дня от этой подготовки может стоить бесчисленных жизней.

— Это не будет проблемой, — сказала Саёко. Она сунула руку в фартук и достала документ с заголовком «Совершенно секретно». — Если я правильно поняла, Лелуш закончил все планировать прошлой ночью.

— Немедленно верни это! — взревел Джеремия, вскакивая с места. — Как ты вообще получила доступ к этим документам?!

Вот что забавно. Наннали была уверен, что Джеремия Готтвальд прямо сейчас кричал на Саёко. Очень уверена в этом. Она помнила, как он повысил голос, но это не имело никакого логического обоснования, так как сейчас он кричал в пустоту. Каким-то образом Саёко оказалась позади него, наливая еще одну чашку чая. Вот прямо так. Еще и улыбалась.

— Ох, божечки. Кому-то нужна заправка для успокоения нервов.

Джеремия схватил чашку и сел на место.

— Я найду еще больше спокойствия, если ты вернешь эти документы...

— Ну что же! — внезапно заявила С.С. Она захлопнула журнал, скатилась с дивана и неряшливо грациозно вытянула руки и ноги в поисках внимания. — Звучит, как довольно интересное дело. Я помогу вам, миледи.

— Ох, — сказала Наннали. — Вот так просто?

— Вот так просто, — сказала С.С. Бессмертная зашагала вперед и пододвинула стул к столу. — Можешь положиться на меня, моя юная ученица. Но перед этим, несколько мудрых советов от твоего учителя, если позволишь?

— Д-да? — произнесла Наннали, слишком удивленная тем, насколько сговорчивой оказалась обычно сдержанная бессмертная в своем желании давать более последовательный ответ.

— Если собираешься держать тайну в секрете... — начала С.С., сложив руки на столе так, словно молилась.

Все трое, Наннали Джеремия и мисс Саёко, наклонились вперед, с интересом прислушиваясь к тому, что она скажет.

— Тогда приложи капельку больше усилий, чтобы скрыть доказательства задуманного тобой. Прими во внимание свою цель, — она сделала жест, как будто поправила очки на лице. Обратите внимание, на ней ничего такого не было. — К примеру, если ты собираешься подкупить меня гигантской пиццей, то сделай это после того, как я уже помогла тебе!

— Ох, заметила все-таки? — спросила Наннали, покручивая большими пальцами. С.С. кивнула и похлопала себя по пузу. Легкая отрыжка сорвалась с ее прелестных губ. — Но все равно, как мило с твоей стороны помочь нам.

— Мило? Отнюдь, — сказала С.С., отмахиваясь, словно это не имело хоть какого-то значения. — Если я помогу тебе в этом, это побудит тебя снова попытаться подкупить меня таким образом. Тот же шеф-повар, если не возражаешь?

Оооо! Она правда не была хороша в этом "хранении тайн", да? Единственная причина, по которой про них так долго никто не догадывался, заключалась в том, что старший брат так хорошо ладил с людьми. Умей Наннали ходить, она не сомневалась, что подорвала бы все его усилия в мгновение ока! Как, во имя всего святого, она помешает Лелушу выяснить, что она сейчас замыслила?!

— Должна признаться, приятно видеть, что вы шагнули на тропу сочувствия, — сказала Саёко. Она предложила С.С. чашку чая. — Хотя нетрудно заметить, что у вас имеется история беспокойного и незрелого поведения, из-за которого вы можете решить намеренно испортить планы госпожи Наннали, — Саёко улыбнулась и сделала реверанс. — Но, конечно же, эта слишком вежлива, чтобы сделать такое наблюдение.

— Как удачно для тебя, — ответила С.С., улыбаясь в ответ горничной и принимая предложенную чашку. — Потому что, если бы ты сделала такое наблюдение, эта могла бы ответить, проиллюстрировав, как именно выглядит поведение в беспокойной, незрелой манере.

Внимание Наннали как будто бы не могло отстраниться от подавляющей внешней силы Саёко. Они обе улыбались друг другу. Тон их голосов был вполне вежливым. И... насколько она могла судить, в выражении их лиц не было ничего странного. Но в воздухе витало что-то не совсем правильное.

— Какая это большая удача, — сказала Саёко. — Потому что при первом же намеке на такое поведение этой пришлось бы связать вас в подвале, пока все не закончится, чтобы лишний раз убедиться, что вы не совершите ничего неподобающего.

— Связать меня в подвале было бы довольно эффективным способом для тебя узнать, какова на вкус твоя толстая кишка.

— Не чувствую ли это я случаем незрелое поведение...?

— Да, чувствуешь! — встрял Джеремия. — От вас обеих! Если кто-нибудь из вас сможет поделиться со мной, как этот конкурс гордыни поможет детям Марианны, я весь в внимании!

Ни у кого из них не нашлось ответа. Они просто вежливо (наверное?) улыбались друг другу, пока снова не вернулись на свои места.

— Ваше Высочество, у вас есть план нападения? — спросил в итоге Джеремия.

— Есть, и он очень прост, — сказала Наннали. — Лорд Джеремия, я хочу, чтобы вы перехватывали абсолютно всю бумажную волокиту, которую необходимо разрешить. Разберитесь с этим по мере сил. Я устрою так, что бы у вас оказалась печать Наместника и вы смогли подтвердить его законность.

— Это честь и привилегия для меня!

— Саёко. Приглядывай за персоналом, — продолжила Наннали. — Если с ними возникнут какие-то проблемы, пожалуйста, разберись с ними в меру своих возможностей.

— С удовольствием, — сказала Саёко. Она что, только что... сделала реверанс, пока сидела? Не бери в голову, не отвлекайся!

— С.С., я хочу, чтобы ты облапошила и запутала абсолютно всех, кто попытается увидеться с моим братом. Не подпускай их к нему, если только это не чрезвычайная ситуация.

С.С. наклонила голову набок и нахмурила брови в глубокой сосредоточенности.

— Другими словами, ты хочешь, чтобы я вмешивалась в дела каждого аристократа, генерала, бизнесмена и политика, которые желают увидеть Наместника? — Наннали кивнула. — Каждый заносчивый, избалованный, богатый толстяк в Зоне, который стучится, должен сначала пройти мимо меня? — Наннали снова кивнула. — О, моя милая юная ученица! Тебе не нужна была пицца, чтобы уговорить меня заняться этим.

— Тогда решено! — объявила Наннали. — Пока вы будете заняты всем этим, я проведу вечер с Лелушем и присмотрю, чтобы он был рад, счастлив и без стресса!

— Вы лучше всего подходите для этой задачи, госпожа Наннали, — подметила Саёко. Все именно так, подумала Наннали. — Никому другому не по силам сделать это так, как можете вы.

— Абсолютно верно! — согласилась С.С. — В крайнем случае, он будет поражен тем, насколько мила твоя маленькая ревность.

— Проклятая женщина! — взревел Джеремия. — Еще одна клевета в сторону детей Марианны?!

Примерно в этот момент Наннали настигли сомнения, что, возможно, только возможно, она выбрала не особенно хорошую команду на предстоящий вечер.


* * *


====Милли====

Если вы хотели поговорить о высшей точке британнской системы образования, то Академия Эшфорд была вашей школой! Нет лучшего способа провести лучшие дни своей жизни. Когда дело доходило до подготовки к реальному миру, они удовлетворяли все потребности, о которых могли только мечтать лучшие годы вашей жизни. У них были первоклассные ресурсы, прямые линии во все отрасли промышленности по всей Зоне. В их наличии были политические связи, к ним приглядывались различные лаборатории, не говоря уже о командах по легкой атлетике во всех профессиональных видах спорта, которые можно себе только представить. И в довершение всего у них был самый лучший студенческий совет в истории мира! Они были дружелюбны, они были открыты, они были готовы помочь ученикам и обществу с любой проблемой, которая только может возникнуть!

А также они были завалены горой бумажной работы.

Представьте себе, если хотите: две девочки и два мальчика сидят вместе в комнате, окруженные пятью стопками бумаги, которые возвышались над ними всеми. Все четверо перебирают и подписывают бумаги по очереди, старательно перекладывая их из одной стопки в другую.

— Такое чувство, что мы возводим замок, — язвительно замечает Ривалз. Никто и глазом не моргнул. Он начал почесывать гипс на руке, пока Ширли рассеянно не опрыскала его лицо бутылкой с водой, чтобы тот перестал этим заниматься. — Эй, ну ты чего, Ширли! Я не кошка!

— А ты точно уверен в этом? — спросила она. — Ты почти также легко отвлекаешься. Мы должны сосредоточиться на том, чтобы разобрать все это до того, как я завтра уеду на каникулы. Сузаку, кстати, тоже должен уехать к концу недели.

— Да блин... Чья эта была гениальная идея отложить это на потом? — вопросил Ривалз. Три пары глаз повернулись к нему. — Что? Вы же не собираетесь винить парня с гипсом на руке?

— К тому времени, как мы тут закончим, моей руке может понадобится гипс, — пошутил Сузаку. — Как мы так далеко зашли?

— Действительно, как?

И снова внимание вернулось туда, где оно должно было быть в первую очередь. Милли Эшфорд поднялась с места и хлопнула ладонью по столу. А теперь, по общему признанию, это заставило некоторые стопки пошатнуться, но она ничего не могла с собой поделать: было довольно мило наблюдать, как Ширли носится вокруг, пытаясь удержать их от опрокидывания.

— А я скажу вам как! — заявила Милли. — Все потому, как очешуителен был наш студенческий совет!

Она подняла руку и сосчитала на пальцах.

— У нас были самые до чертиков настоящие принц и принцесса, научный вундеркинд и революционер, но все они покинули нас. И что осталось? Великолепная я, личный Рыцарь Принцессы, будущая невеста принца и Ривалз.

— Блин, неплохой способ передать мою никчемность...

Словно по указке самой богини судьбы, дверь распахнулась, и Рональд просунул голову внутрь.

— Простите, что прерываю, но я принес еще бумаги, — вскоре после этого он вкатил тачку, на боку которой был нарисован знак номер один. — Ривалз, ты опять чесал гипс?

— Нет! — соврал Ривалз. А потом почел гипс. — Может быть.

Рональд вскинул руками.

— Тебе нельзя это делать. Ты можешь задеть швы и никогда не заметишь этого. И что с тобой потом будет? Давай лучше я за тебя все подпишу. Это же не слишком утомительно?

Ага! Милли была поражена вдохновением! Она крутанулась на месте, оставив остальных четверых позади, и двинулась прямиком к будке объявлений. О! Это так волнующе! Почему она не сделала этого раньше? Ну серьезно, это ведь так очевидно!

— Всем приветец! Надеюсь, у вас сегодня чудесный день! — объявила Милли школе вместе со своим обычным ярким, жизнерадостным оптимизмом. Ее тон был подобен легкому ветерку, когда было слишком тепло, или солнцу, выглядывающему из-за облака, когда было слишком холодно. Откуда ей знать? Да ведь ей сообщил очень надежный источник! Гениальная интуиция Милли Эшфорд! — Надеюсь, что ты готова, Академии Эшфорд, потому что сегодня у нас есть специальное предложение — открытое приглашение! Кто хочет быть в лучшем студенческом совете, который когда-либо видовал мир? Да ведь только за последний год половина из нас уже направила свои жизни на путь ослепительного успеха! Приходите на собеседование, и мы обязательно рассмотрим ваши кандидатуры на месте!

Ха! На самом деле это было так очевидно. Хотя ее сердце разрывалось от необходимости заменять их отсутствующих членов, было очевидно, что им ни за что не выполнить эту работу с теми немногими, кто у них был в штате. Милли вышла из будки объявлений — только для того, чтобы встретить шквал различных реакций со стороны остатков ее любимого студсовета.

— Хорошая идея, Милли! Свежая кровь прямо то, что нужно! — сказал Сузаку.

— Собеседования?! У нас нет времени на собеседования! — запаниковала Ширли.

— Мадам през! Вы же не собираетесь вышвыривать меня из студсовета только из-за этой больной руки?

Милли небрежно откинула волосы и даже не замедлила шага.

— Спокойно, дети. Спокойно. Очевидно, что мы не можем продолжать в том же духе. И хотя Рональд настоящая милашка, он определенно не удержит на своих плечах всю гору, пока тебя не будет.

Прежде чем спор продолжился, в дверь позвонили. Ага!

— Наше первое собеседование! — пропела Милли и побежала вниз по лестнице, горя желанием увидеть, кто это мог быть.

Подойдя к входной двери, она остановилась и выпрямилась. Всегда лучше оставить хорошее первое впечатление. Даже если этот ученик, несомненно, уже множество раз сталкивался с ее непревзойденным блеском. С глубоким вдохом и самой искренней улыбкой Милли открыла дверь—

И увидела Артура, сидящего на коврике у двери, а также школьницу, убегающую во весь опор. На шее Артура висела табличка «Я воровал рыбные блюда кулинарного клуба. Я плохой котенок».

— Эй! — позвала Милли. — А ты не хочешь вступить в студенческий совет?

По какой-то причине это лишь побудило школьницу бежать еще быстрее. Ох, ну и ну. Тогда выбора нет!

— Сузаку? Хватит играться с Артуром и поймай.

— Есть, мадам президент! — отсалютовал Сузаку, оторвав рот Артура от своей лодыжки, а затем побежал.

Уф! Когда Сузаку Куруруги бежал, он бежал. На мгновение Милли показалось, что он всамделишно преодолел звуковой барьер, но нет. Он всего лишь поднял достаточно ветра, чтобы заставить Ширли придержать юбку, зрелище, при котором она пожалела, что Лелуша не было рядом, чтобы увидеть это.

Однако. У нее все еще была с собой карманная камера.

— М-мадам президент, что за дела?!

— Ничего, ничего. Просто сувенир, пока тебя не будет.

К этому времени Сузаку вернулся, со скрипом трения остановившись прямо перед ней.

— Она приносит свои извинения, но, как она выразилась, "я бы предпочла не умирать в одной из тех фигней, в которые вы постоянно вляпываетесь."

— Ох? — усмехнулась Милли. — Она сказала только это?

— Нет, — признался Сузаку. — Она также указала на меня и сказала: "Вот из-за таких-то фигней, никто не захочет присоединиться к вам". Затем она попыталась перепрыгнуть через ограду рядом со зданием, но не смогла этого сделать. Я поднял ее наверх и пригрозил, чтобы она больше не лазила по ней.

Ох, ну. Похоже, тут не вариант. Милли вздохнула, развернулась и пошла обратно в их комнату.

— Ладно, нам еще нужно заполнить кучу бумаг, — сказала она. — Больше никаких оправданий, никаких проволочек! По коням!

— По коням! — крикнул Ривалз. Он тыкнул Ширли локтем, а Сузаку — ногой. Разумеется, на это недовольство они взвыли единым голосом. Ах, ее драгоценный студенческий совет.

— Ты тоже, Рональд! — окликнула Милли. — Хватить кормить Артура и мигом наверх. Работа себя не сделает.

Работа, говорит она. Как будто то, что они делали вместе, можно было назвать работой. Она предпочла бы часами заполнять бумаги со своим студсоветом, чем откусить даже крошечный кусочек самого вкусного торта. Почему? Потому что они были ее студсоветом. Блин, да даже если Каллен прямо сейчас ворвется через парадную дверь и попроситься вернуться к ним, она примет ее с распростертыми объятиями в мгновение ока. Так вот все и обстояло.

Нина. Каллен. Лелуш... Когда-нибудь они все снова встретятся. Будут снова проводить время вместе, болтать о старых добрых временах, играя и развлекаясь в компании друг друга. Точно так же, как это было сейчас.

— Ширли! Заканчивай уже с этой водой!

— Тогда перестань чесать гипс!

Агась. Прямо как сейчас!


* * *


====Кеннет Джонстон====

Это, наверное, станет неожиданностью для некоторых, но в рядах Черных Рыцарях было достаточно много британцев, чем можно было ожидать от группы, возглавляемой японцами. Можно было ожидать, что их британнская гордость будет противиться тому, чтобы их возглавляли простые покоренные нумерные, и для многих это действительно было не далеко от правды.

Но даже несмотря на это, некоторые все равно присоединились к этой группе. Они объединились с ними по многим причинам. Некоторые были раздражены очевидной некомпетентностью военных в защите общественности от неистовых пользователей Стендов. Другие видели в них возможность для будущей славы.

— Ну и короче, этот грабитель совершил ошибку, направив дуло пистолета мне в лицо. Я дал ему хороший раз-два в горло, а затем по-дзюдошному опрокинул его на землю!

А еще были такие люди, как Кеннет Джонстон. Он жил бесцельной жизнью, без каких-либо реальных целей или устремлений. Человек, который мечтал о большом, но действовал мелко, человек, которому так не хватало уверенности в себе, что он предпочел бы солгать о том, что делал в прошлом, чем признать правду. Те, кто знали его, вероятно, подумают о словах «растраченный потенциал» после их совместного разговора, и он в конечном итоге присоединился к Черным Рыцарям больше по инерции, чем из-за какого-либо реального чувства идеализма.

Прямо сейчас он стоял, прислонившись к стене на борту корабля, доставляющего их организацию в Китай, и разговаривал с двумя женщинами с намерением, более прозрачным, чем недавно отполированное стекло.

— Естественно, обычный человек вряд ли так поступил бы. Нужно быть очень смелым, чтобы провернуть такой трюк.

— Или очень недалеким, — съязвила одна из женщин.

— Или очень ужасным в лживых россказнях, — сказала другая.

— Эй, ну вы чего! Не надо тут! Все произошло именно так, как я и сказал! — возразил Кеннет, отбрасывая свою якобы хладнокровность, как мусор. Ах, простите, здесь был применен неправильный образ: «отбрасывая свою якобы хладнокровность, как мусор, которым она и была», так будет гораздо точнее. — Мужик пытался гробануть меня под дулом пистолета, поэтому я ударил его в горло, и по-дзюдошному опрокинул его-...

Мясистая рука опустилась ему на плечо.

— И что это было за "дзюдошное опрокидывание"? — спросил грубоватый голос. — Те-Ваза? Аши-Ваза? Или, может быть, Коси-Ваза?

Кеннет обильно покрылся испариной, когда обернулся, и обнаружил, что смотрит на человека на целую голову выше его и сложенного, как грузовик. Если бы этот грузовик работал исключительно на стероидах. Что ж, именно так он опишет этого джентльмена, когда будет позже обсуждать инцидент. Однако, в этот момент Кеннета внезапно осенило, что он только что наткнулся на девушку мастера боевых искусств и почувствовал острую, просто нереальную потребность немедленно выпутаться из этой передряги.

Прокручивая в голове ситуацию, Кеннет сразу же увидел ловушку, уготовленную для него. Как минимум одно из названных слов, скорее всего, было бессмысленной тарабарщиной, которая не имела абсолютно никакого отношения к дзюдо, и этот мужик пытался выставить его дураком! Или, что еще хуже, попытайся он претендовать на одну из техник, его тут же попросят продемонстрировать ее или поподробнее рассказать о ней! Оооо, нет! Его воспаленное воображение уже подсказывало ему, что произойдет в его неизбежном будущем! А это означало, что он должен найти альтернативный выход, прежде чем этот мужчинка бросит его через коридор!

— Ох, ну! Бросок дзюдо — это, скорее, больше фигура речи, чем что-то еще, — сказал он. — Знаете же, как оно бывает, ага? Типа, как не каждый удар — это удар карате, или не каждый удар — удар боксера!

Он изобразил, что поглядывает на запястье. Это была единственная причина, по которой он вообще носил часы, на самом деле они не показывали правильное время уже много лет.

— Ой-ёй, мне правда нужно идти. Увидимся, ребята!

Он не убежал, скорее сверкал пятками. Не то чтобы он боялся этого мужика или еще что-то, скорее, Кеннет знал, что это не его уровень. И никогда не будет для таких, как он, и это казалось совершенно несправедливым! Почему у него не было шансов с такими симпатичными женщинами? С усталым вздохом он зашагал прочь и решил, что к черту все, он пропустит эту скучную тренировочную лекцию. Он был не в настроении для этого сейчас.

Леди и джентльмены, вот вам и причина, по которой Кеннет склонен терпеть неудачу, в его естественной среде обитания.

Довольно скоро он нашел укромное местечко. На этой палубе имелось помещение для совещаний. Время от времени он заглядывал туда, и каждый раз там было пусто. Безлюдно. Внутри никого, никто не стоит на стреме у двери. Достаточно легко, чтобы проскользнуть внутрь. А еще лучше — в углу имелся бар. Идеально! Милое маленькое местечко, где он мог бы прилечь и которое было совершенно незаметным и удобным, местечко, где его не заметили бы, не бросились искать и где он мог спокойно прикорнуть без всяких проблем!

Кеннет улегся в своем тайном месте и глубоко-глубоко вздохнул. На самом деле это немного обидно. Он надеялся, что в какой-то момент ему удастся добиться того, чтобы его выбрали на роль пользователя Стенда. Ха! Он еще ни разу и мизинцем не поучаствовал ни в одной битве Стендов! Такой позор, такая трагедия. Он правда мог бы быть полезным, окажись он в ситуации битвы Стендов.

— О нет, ты уничтожил меня! — простонал Лелуш, деспот-тиран Одиннадцатой Зоны. Он лежит поверженный у ног Кеннета, как раз там, где ему и место за все совершенные им преступления. — Как это может быть, побежденный простым смертным...

— Блистательная работа, Кеннет! — провозгласила Зеро, опоздав на несколько мгновений, чтобы помочь в этой дерзкой битве. — Твоя хитрость, твое коварство, но больше всего твое красивое утонченное лицо победило это чудовищное зло! Люди будут слагать о тебе вечно после твоей сегодняшней храбрости!

А потом толпа начала скандировать его имя. Даже британнские военные рады видеть, как Лелуш падает ниц, потому что хватка тирана была настолько сильной, что у них не было выбора, кроме как подчиняться каждому его безумному капризу. Конечно же, Кеннет не ищет похвалы, он просто счастлив, что все закончилось хорошо...

Вернувшись в реальность, дверь в комнату для собраний открылась, и Кеннет замер. Черт! Он надеялся, что никто не захочет пользоваться этой комнатой еще как минимум пару часиков. К счастью, они и близко не подходили к бару. Вместо этого он услышал, как на другом конце комнаты включился монитор.

— Это Кагуя, докладываю, как было условлено. Как можете видеть, Каллен Кодзуки со мной.

Каллен и леди Кагуя?! О, о-о! Это было даже хуже, чем он думал! Теперь, если его поймают, они подумают, что он шпионил или еще что похуже. Лучшее, что мог сделать Кеннет, это сидеть тихо и не отсвечивать, когда он выберется отсюда. Тогда у него не будет никаких неприятностей. Если его поймают, они могут сделать с ним что угодно! Например, поручить ему мусоропровод! Пфф, не, спасибо!

— Действительно, все так. Она доставила проблемы?

— Немножко, — ответила Кагуя. — Ее Стенд был чрезвычайно опасным, и у нее была очень сильная воля. Удушье позаботилось о нескольких клетках мозга. После этого она стала полностью послушной, как только я поместила росток из плоти в ее хорошенькую маленькую головку.

А? А?! Что это он сейчас слышит?! Прозвучало как что-то из истории ужасов! Он, наверное, что-то не понимал, может, они говорят на каком-то коде, может, имелся по случаю контекст, который он не—

— Да, все так... — сказала Каллен со странно сонной интонацией. — Благодаря ростку из плоти мои глаза открылись. Я живу, чтобы служить, и довольно скоро то же случиться с Зеро.

Контекст, вашу мать, был яснее дня! Какой вообще код будет использоваться, звуча именно так?! И что это за росток из плоти, звучит просто отвратительно!

— Славная работа, леди Кагуя. Смею предположить, вашей следующей целью будет сама Зеро?

— Зеро не находится на корабле, — сонно ответила Каллен. В своем укрытии у Кеннета округлились глаза, он не верил своим ушам. — Зеро все еще в Одиннадцатой Зоне. Она использовала обман, чтобы поместить принцессу Юфемию на борт корабля, замаскировав ту под себя.

В этот момент молодому человеку, прятавшемуся в баре, пришлось зажать рот ладонями, чтобы не выкрикнуть вслух один из многих, многих вопросов, просачивающихся в его мозг. Но не только это, его горло вызывало семейство охов: одно с именем Ужас, его жена Удивление, их дети — Жуть и Мандраж, и их любимая собака — Страх За Свою Жизнь.

— Ясно. Наша разведка действительно указывает на высокую вероятность того, что Зеро осталась в Одиннадцатой Зоне. Вам известно, почему она так поступила?

— Нет, — призналась Каллен. — Скорее всего, она попытается связаться с нами чуть позже.

— В таком случае сосредоточьтесь на том, чтобы взять под наш контроль остальную часть руководства Черных Рыцарей. Начните с Кёсиро Тодо. С таким острым военным умом, как у него, под нашим контролем подрыв организации, пляшущей под нашу дудку, будет осуществлен наиболее действенно.

— Контролируешь голову — контролируешь тело, — заметила Каллен. — Мы разберемся с Зеро, как только она появится. К тому времени она будет задавлена числом и ничего не сможет с этим поделать.

Сеанс связи закончился. Кеннет смотрел в потолок, на самом деле не видя его. На самом деле ничего не видя. Он был слишком занят двойными проблемами абсолютного смертельного ужаса, охватывающего одновременно каждую клеточку его тела, и очень старался избежать приступов «сердечного», либо же «панического» типа. К несчастью, это было скорее физиологическим эквивалентом попытки убедить себя не думать о чем-то. Что это значит? Ну, на самом деле все довольно просто.

Задумайтесь: если он запаникует, то очень вероятно, что он произведет значительное количество шума. Крик, всхлип или, может быть, удар ногой по барной стойке. Этот шум привлечет внимание как Каллен, так и Кагуи. Одна из которых является опасным пользователем Стенда, в то время как другая каким-то образом смогла подчинить опасного пользователя Стенда. Он почти предпочел бы, чтобы его обнаружил особенно голодный медведь, чем эти двое! Поэтому он говорил себе, что будет плохой идеей паниковать из-за того, что они могут сделать с ним, если найдут.

Видите теперь проблему? Это петля обратной связи: он говорит себе не паниковать, потому что с ним случится что-то ужасное, если он это сделает. Мысль о том, что с ним происходит что-то ужасное, заставляет его начать паниковать, поэтому он пытается успокоиться, но заканчивает тем, что думает о том, что произойдет, если он не успокоиться, заставляя его паниковать еще больше. Это казалось неизбежным. Это казалось безнадежным. Его судьба была запечатана, и, казалось, он ничего не мог тут изменить.

— Как принцесса? — спросила Кагуя с легким оттенком неодобрения в голосе.

— Ее раны очистили. Поправится через пару дней.

— Этот росток из плоти определенно накуролесил с ее руками... Мы должны быть очень осторожны, чтобы никто об этом не узнал. Обмануть их будет нелегко.

— За кого ты меня принимаешь? — ответила Каллен. В то время как ее голос был немного более нормальным, Кеннет вряд ли был в настроении обращать внимание на что-либо, кроме того, что она говорила. — На карту поставлено слишком многое, чтобы раскрывать наш план сейчас. Я лично разберусь с любыми шпионами, не волнуйся.

Подобные комментарии ни разу не помогали его панике! Юфемия была ранена ростком из плоти?! Что еще произошло на борту этого корабля, о чем еще не известно? Возможно, кто-то из нижних членов экипажа превратил свинец в золото. Или дикий гусь нацарапал стенографический ответ на Последнюю теорему Ферма. Может быть, их посетил путешественник во времени, или новый мессия только что был зачат!

На самом деле, учитывая все странные вещи, которые происходили в последнее время, ни одна из этих мыслей не могла быть воспринята с сарказмом, как должно было быть. Но все же!

Дверь открылась и вскоре закрылась, оставив его одного в комнате. Лицо Кеннета приобрело нездоровый синий оттенок. Несмотря на это, он заставил себя подождать еще немного, прежде чем сесть, вцепившись в перекладину и дрожа, как будто держал пневматическую дрель.

— Э-это ужасно! — задыхаясь, выдохнул он. — Принцесса Юфемия... Росток из плоти... Все это уже слишком! Я должен кого-то предупредить. Нет! Я должен предупредить всех!


* * *


====Наннали====

Большую часть десятилетия Наннали знала о других людях только то, как они звучали и как они ощущались. Те, кто часто общался с ней, говорили, что она была живым детектором лжи. Не только это, но также ее способность замечать малейшее изменение настроения, просто держа человека за руку.

Когда ее глаза все-таки снова открылись, ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, как она воспринимает окружающий мир. Лица были странные. Поначалу ей было сложно даже посмотреть в лицо и сказать «это Лелуш» или «это Сузаку». Ее вниманием завладевали мельчайшие детали, которые, как оказалось, большинство людей воспринимали как должное или не обращали на них внимания, потому как они были настолько незначительными. Поэтому она мимолетно увлеклась выражениями, которые люди носили на своих лицах.

С ними у нее все еще были небольшие проблемы. Она все еще могла довольно эффективно читать эмоции человека через руки, но глядя на их лица? Здесь уже возникала проблемка. Ее мозг просто развивался не так. Не так она росла, не так развивала свои навыки общения.

— Твой ход, Наннали.

Итак, вам, возможно, стало интересно, откуда у Наннали появились такие мысли. Особенно когда она сидела напротив своего любимого старшего брата, а между ними стоял маленький столик, на котором покоились простые шахматы. Ну, отчасти потому, что Наннали испытывала легкое сожаление. Ранее она спросила Лелуша об этой игре, в которую он так любил играть. Он с энтузиазмом предложил научить ее, и она согласилась.

Если бы только она знала, какой ад ее поджидал.

Наннали протянула руку через доску. Ее палец мягко коснулся Пешки у Коня со стороны Короля. Слегка поморщившись, она рискнула поднять взгляд. Она все еще не была сильна в чтении эмоций. Нет, серьезно, совсем не сильна. И, конечно же, она видела, как ее брат играл в шахматы против нескольких представителей аристократии, часто делая диковинные ставки, такие как установление политики, которая благоприятствовала бы им, если бы им удалось выиграть. Из того, что она слышала, они сочли его нечитаемым, глухой стеной и опытным блефующим.

И все же...

Как будто кто-то прикрепил рыболовные крючки по обе стороны его лица и потянул уголки вниз, насколько это было возможно. Брови Лелуша приподняты, между ними пролегла небольшая морщинка. Слезы хлынули из его уголков, подобно плотине, готовой прорваться, его лицо казалось бледным и изможденным, как будто он был жертвой нападения вампира. Вокруг него сгустилась такая тьма и мрак, что на мгновение Наннали могла поклясться, что видела летучую мышь, летающую вокруг его головы.

Потом она передвинула палец на Коня со стороны Короля.

Это было похоже на то, как смотреть на солнце в мультике: большая розовая улыбка, полуприкрытые глаза и аура, такая сияющая, что Наннали подумала, что она может загореть, просто сидя там. Ее палец вернулся к Пешке у Коня. Отчаяние. Конь. Радость. Вверх — печаль и разочарование. Вниз — предвкушение и счастье.

Ей правда стоит сказать ему. С тех пор как они начали, каждый раз, когда наступал ее черед ходить, у него была такая реакция. Выражение на его лице менялось в зависимости от того, насколько хорошим был ход, который она намеревалась сделать. Вместо глухой стены Лелуш теперь был открытой книгой.

Наннали схватила Коня со стороны Короля. Эта фигура передвигалась в форме буквы Г, и из этого положения было только три места, куда она могла бы походить. Свободная клетка прямо перед Королем, вперед на две клетки и вправо, вперед на две клетки и влево. Наннали попробовала их по порядку, не отрывая пальца от фигуры.

Отчаяние. Отчаяние. Радость. Значит, вперед на две клетки и влево.

— Интересный дебют, — сказал Лелуш. Он улыбнулся ей и точно так же походил Конем со стороны Королевы. — Твой Конь угрожает моей Пешке, но что ты будешь делать, когда я защищу ее своим Конем?

Она понятия не имела! Все, что она до сих пор делала, было полностью основано на его реакции! Конечно, она уже хорошо понимала, что происходит: Лелуш был сильным человеком. Умным, смелым и обаятельным. Но даже Наннали знала, что она была его ахиллесовой пятой. Его единственное слабое место, уязвимость, с которой ему никогда не справиться.

— Эмм, Лелуш, я не совсем уверена, что понимаю... — начала было Наннали, но вот оно опять. Маска абсолютного отчаяние, словно сам демон собрался урвать ее с собой в ад. — ...почему людям так сложно научиться этой игре.

Радость. Абсолютно излучающая ангельская радость. Ибо точно так же, как Наннали была его самой большой слабостью, так и Лелуш был ее.

Ее пальцы зависли над ее фигурами, в то время как она едва могла заставить себя посмотреть ему в лицо. Это была ловушка, ужасная ловушка, которую она сама себе же и устроила. Либо солги ему, либо подведи. Какое сокрушительное разочарование он испытает, если бы понял, что плохо подходит для обучения ее этой игре, в которую он так любил играть... О, вынести это было слишком тяжело!

Однако, подумав об этом, Наннали все же подняла глаза, когда коснулась Слона со стороны Короля. Ага? Ну, она не совсем понимала почему, но, очевидно, это обнадеживало? Эта фигура двигалась по прямой, верно? Так... Наннали нахмурилась и подумала о том, как двигаются фигуры. Правила все еще казались такими странными и произвольными. Должно быть, это очень утомительно для Слонов — все время двигаться под углом. Очень дезориентирует и... О! Если она переместит его сюда, то сможет съесть Коня на следующем ходу!

— Очень хорошо, Наннали! — с энтузиазмом потянулся Лелуш через стол, чтобы погладить ее по макушке. О! Удовольствие! Блаженство! — Ты ведь читала, не так ли? Мне было интересно, чем ты решишь походить: французским дебютом или классическим Руй-Лопесом. Теперь у тебя появилась возможность сделать рокировку, в то время как две твои фигуры контролируют центр доски.

— Т-точно, — кивнула Наннали. Не совсем понятно. Но сегодня было важно попытаться помочь брату расслабиться, поэтому она должна хотя бы притвориться, что все понимает. — И... это очень важно.

— О да! Дебютные ходы в шахматах очень важны. Благодаря первым ходам ты устанавливаешь долгосрочные планы, борясь за контроль над доской. Очень хорошо, что ты прочитала немного литературы, — она не читала. — Тем не менее, я выступаю за понимание причин, лежащих в основе этих дебютов, а не за их запоминание.

Или она могла бы посмотреть на его лицо, чтобы догадаться, как может выглядеть хороший дебют.

Он выжидающе посмотрел на нее. Его глаза умоляли ее. "Задай мне вопрос!" — казалось, говорили они. — "Ну же! Задай мне вопрос, чтобы я мог научить тебя большему!". Вот только до сих пор он не научил ее от силы совсем, чтобы происходящее имело хоть долю смысла.

— Т-так... Что нужно делать, как только мы пройдем дебютные ходы? — осторожно спросила она.

— Это будет зависеть от твоего же стиля игры и намерений в ней, — ответил Лелуш. — То, что работает у меня, может не сработать у тебя. Некоторые игроки агрессивны. Другие любят защищаться. В конечном счете все сводится к вопросу предпочтений. На данном этапе лучший совет, который я могу тебе дать — поставь себя на место противника и рассмотри один простой вопрос.

— Вопрос...? — спросила Наннали.

— Вопрос такой... "Что мой противник, вероятнее всего, захочет сделать на своем следующем ходу?" Поставь себя на его место, и тебе будет легче думать над тем, как походить дальше. Остальное придет с практикой, как только к тебе придет понимание паттернов в игре.

Ладно. Это вроде бы логично. Практика очень логична. Как только она сможет понять "паттерны в игре", тогда она сможет стать лучше в ней. Лучший способ для нее научиться, это разобраться во всем самостоятельно, а затем совершать свои ошибки. Принять их. Овладеть ими. Хороший план. Была, однако, одна малюсенькая проблема.

Ее братец был слишком милым в своих реакциях, так что она не могла перестать смотреть на его лицо, когда ходила!

— Ты в самом деле начинаешь читать меня, — сказал ей Лелуш десять ходов спустя. — Ты увидела мою ловушку насквозь и умело обезвредила ее.

Наннали собралась с духом и вцепилась в подол платья. Этот фарс зашел слишком далеко! Она должна немедленно положить этому конец! Или, по крайней мере, устоять перед искушением взглянуть ему в лицо. Если это продолжится, то ложь будет становиться все больше и больше, пока все не рухнет вокруг них обоих, в конечном итоге оставив Лелуша истощенным умственно и эмоционально, когда она просто не могла позволить этому случиться!

— С-старший братик, на самом деле я ничего не читала, — сказала она ему. — Пока ты не объяснил правила немного лучше, я их вообще не понимала.

Ох, божечки. Выражение на его лице снова поменялось. Он задумался. Шестеренки в его мозгу вращались и жужжали.

— Правда? — спросил он. — Хочешь сказать, что ты использовала один из классических дебютов, ничего не зная о нем до этого?

Она кивнула. Его реакция оказалась... не такой, какой она ее ожидала. Агх! Светлая, слишком светлая! Ослепительная улыбка Лелуша в этот момент была просто ангельской!

Было почти милосердием, когда их прервали в этот момент.

— Тук-тук! — крикнула некая зеленоволосая бессмертная, войдя в комнату и потягивая какой-то напиток через соломинку. — Мне скучно. Развлеките меня.

Она обошла стол медленной, скучающей походкой. С.С. безразлично посмотрела на стол, но когда она опустила взгляд на лицо Лелуша, она попятилась и перекрестилась.

— Какой... какой демон в него вселился? — прошептала С.С. ей, ставя свой бокал на стол и делая глубокий, глубокий вдох. — Как давно он в таком состоянии?

— С тех пор, как обнаружил, что моя младшая сестра — шахматный вундеркинд! — заявил Лелуш. Затем он указал на свое лицо. — Это называется улыбкой, ведьма! Ты ведь еще помнишь, что такое улыбки? Это те вещи, которые ты носишь на лице после того, как превращаешь чью-то жизнь в страдание.

— Это была не улыбка, — сказала С.С., ни капельки не меняя позы.

Она схватила напиток, зарядила его небольшим количеством Хамона и, прежде чем Наннали успел остановить ее...

— Исчезни, демон!

...плеснула им прямо в его лицо.

— Аргх! — вскрикнул Лелуш. Он вскочил со своего места, вытирая жидкость с глаз. — Какому идиотизму ты сегодня предаешься, недалекая ты баламут? Теперь ты испачкала мою одежду!

— С.С.! — решительно наказала Наннали. Она даже погрозила мизинцем своему учителю и наставнику. — Это было некрасиво. Я знаю, тебе нравится дразнить моего брата, но теперь ему придется переодеться! Прости, Лелуш, мне так жаль, я поговорю с ней об этом, пока тебя не будет.

Лелуш вздохну и кивнул. Скорее всего, он был так же взбешен, как и она! Зачем С.С. понадобилось это делать? Это было так ненужно!

— С.С., не двигай ни одной фигуры на этой доске. Я хотел бы посмотреть, как далеко продвинется игра моей сестры, — он повернулся к Наннали: — Я скоро вернусь, Наннали. Ты даже глазом не успеешь моргнуть!

— Люблю тебя, старший братик! — сказала Наннали. Она одарила его своей лучшей и самой искренней улыбкой, той, которую всегда дарила ему, когда ему нужно было уходить. Всегда, потому что она ни капельку не лгала в том, что только что сказала, и хотела убедиться, что он вернется.

Затем он ушел. Наннали пристально посмотрела на С.С., пытаясь понять ее настроение, но потерпела полную неудачу.

— О, не смотри на меня так. Так гораздо, гораздо меньше стресса, чем ему пришлось бы пережить в противном случае.

— Ох, я знаю, что ты избавилась от него не только поэтому, — сказала Наннали. — Меня просто раздражает, что ты поступила именно так. Ты могла бы просто пролить напиток на меня!

Но С.С. лишь пожала плечами.

— Его лицо начало доконать меня. Он был слишком доволен, чтобы это было естественно, не так ли, мисс Шахматный Вундеркинд?

Эта женщина до ужаса обожала доставлять другим хлопоты. Но скоро все станет только хуже.

— Дай угадаю. Так как ты его единственная слабость, твой старший брат не может не показать тебе свои эмоции перед тем, как ты сделаешь следующий ход.

Наннали отвернулась от нее, но С.С. просто скользнула вокруг нее, чтобы попасть прямо в поле зрения Наннали.

— И так как он хочет, чтобы ты преуспела, он бессознательно направляет тебя к успеху. Я попала в цель?

— Н-нет? — попыталась Наннали.

С.С. наклонилась, чтобы приподнять подбородок Наннали, и улыбнулась ей сверху вниз глазами, которые, казалось, уже все прекрасно знали.

— Может быть? — приподнятая бровь. — Да... — призналась Наннали.

Наконец бессмертная смягчилась, и Наннали почувствовала, как ее лицо заалело. Она закрыла щеки руками и попыталась не обращать внимания на самодовольную бессмертную, гладящую ее по головке.

— Вы вдвоем просто умилительны! — сказала С.С. Ох! Просто дайте ей камень, чтобы спрятаться под ним, и Наннали свернется там калачиком! — Ты же знаешь это, да?

— Хватить дразнить меня! Ч-что случилось такого, из-за чего ты захотела, чтобы мой брат вышел из комнаты?

Словно бы отвечая, С.С. подошла к боковой двери и отперла ее. Она слегка поклонилась, и в комнату вошел генерал. Он выглядел так, как будто вышел прямиком из ежемесячного издания по военным стереотипам. На пороге пожилого возраста, большие седые усы и поза, из-за которой казалось, что его позвоночник был заменен твердым стальным стержнем.

— Приветствую, Ваше Высочество! — отсалютовал мужчина. — Простите за вторжение, но я хотел спросить, не могли бы вы нам помочь?

Наннали с нескольким колебанием ответила «Как получиться». Впрочем, что вообще могло потребоваться от нее такому военному человеку?

Уже отдавший честь генерал нашел способ отдать честь сильнее. Не спрашивайте Наннали, как у него это получилось, у нее просто сложилось такое впечатление. Он нашел способ, и это было все, что было важно.

— Ваше Высочество слишком добры! — сказал он. — Мы были бы невероятно признательны, если бы вы, пожалуйста, придумали предлог, чтобы ваш брат посетил бальный зал, скажем, примерно через два часа.

О-оу. Наннали почувствовала покалывание в затылке.

— С какой целью? — спросила она, уже страшась ответа.

— Его сюрприз-поздравление среди высших офицеров! Что же еще?!

— Сюрприз... поздравление? — медленно повторила Наннали. В то же время ее хватка на подлокотнике инвалидной коляске немного усилилась. — Для чего... Это поздравление?

Которое ни за что не произойдет, сдержалась она, чтобы не добавить. Старший брат ненавидел подобные мероприятия. Да он, наверное, предпочел, чтобы ему поставили пломбу, чем страдать десять минут на таком событии.

— Ох, Ваше Высочество! — посмеялся генерал. К счастью, он убрал руку с головы, чтобы покрутить усы. — Это простое события для налаживания связей. Мы ставим свою карьеру на этот, по общему признанию, рискованный маневр и хотели проиллюстрировать вашему брату уровень доверия, которое мы ему оказываем. Это также даст ему прекрасную возможность показать нам то же самое.

— Я все еще не уверена... — ответила Наннали, сильно нахмурившись. — Мне не кажется это хорошей идеей.

— Уверен, что вам так может показаться, Ваше Высочество, но, проще говоря, ваш брат иногда кажется немного отчужденным. Выше всего этого. Это должно очень помочь с моральным духом, понимаете? Последнее, что нужно солдату на поле боя, это чувствовать себя...

Он замолк, посмотрел на шахматную доску, а затем передвинул одну из пешек Наннали вверх по доске.

— Всего лишь пешкой, которой можно пожертвовать.

Наннали не знала, что на это ответить. Ей нужно было придумать, как мягко отказать этому человеку, но в его голосе звучал такой неподдельный энтузиазм, что она просто не могла сказать ему «нет». О, если бы только она могла быть немного эгоистичной хотя бы в этот раз. Придержать ее брата для себе—

— Мы с нетерпением ждем увидеть вас через два часа! — снова отсалютовал генерал и быстро вышел из комнаты, убедившись, что дверь за ним аккуратно закрылась.

П-подожди, это вот совсем не помогает! О нет, он уже ушел! На самом деле, если призадуматься, то в любом случае бросаться в погоню было бы плохой идеей. Наннали не имела ни малейшего представления о том, что она скажет ему, даже если догонит!

Но она знала того, кто знает, что нужно было сказать. Для военной задачи найдите военного человека! Джеремия Готтвальд! У нее был его номер телефона, и она собиралась использовать его с пользой, прямо сейчас!

— Ваше Высочество! Чем я могу услужить?

Прямо к делу. Не тратим время попусту. Ну, ладно. Ей следует перейти сразу к сути, да?

— Военные планируют устроить сюрприз-поздравление мою старшему брату.

— Лелушу? — спросил Джеремия. — О, как бы не так, Ваше Высочество. Осмелюсь сказать, что оно не ради вашего брата. Это поздравление почти точно ради них самих.

— Ради них самих? — спросила Наннали.

— Верно. Такая вечеринка — идеальная возможность высказать свои предложения. Попросить об одолжениях.

— Какого рода одолжениях?

Политических. Финансовых. Более крупный бюджет для их группы, льготный режим для их филиалов, продвижение родственников, у которых не получилось-...

— Шанс пригласить Дженни на танцы в конце года! — перебила Наннали. О боже! Было ли это похоже на сарказм? Сидевшая рядом с ней С.С. одобрительно хихикнула, но Наннали не очень понравилась подоплека этого смеха. — Простите, сэр Готтвальд. У меня сложилось впечатление, что мой старший брат Наместник Зоны, а не президент студенческого совета.

— Это лишь вопрос масштаба и размаха, Ваше Высочество. Ваш брат найдет для себя этот уровень чуть более сложным, чем в его дни при Эшфорде.

Наннали обдумала это. С одной стороны, ему не нужно было волновать о том, что Милли спонтанно устроит ему засаду с "косплеем". Чем это ни было. С другой стороны... Ее взгляд упал на шахматную доску. Этот генерал пытался разыграть ее, как пьесу, чтобы она направила своего брата в ситуацию, которая не давала ему никакой реальной ощутимой выгоды, и была чем-то, чего он определенно предпочел бы избежать. Ну что же, ладно. Как удачно, что она научилась играть в эту игру правильно.

— Сэр Готтвальд. Пожалуйста, найдите мисс Саёко и опишите ей, что происходит. У меня есть задание для нее.


* * *


====Кеннет====

Бывают времена, когда зло покушается на порядочность и справедливость. В такие времена раздается призыв к кому-то, к любому человеку, подойти и сделать то, что необходимо. Сделать то, что правильно. Встать на сторону добра с достоинством, самообладанием и умом. Кеннет мечтал о наступлении такого дня, о шансе встать во весь рост и с гордостью показать миру, на что он горазд!

Оказалось, что он очень хорошо и очень крепко держится за дверную ручку. Он прекрасно понимал, что если он вот так покинет комнату и привлечет внимание, то пользователи Стендов, контролируемые ростками из плоти, убьют его невероятно ужасными способами!

Он отряхнулся. Он высоко поднял голову. Он глубоко вздохнул. Он открыл дверь и выглянул в коридор. Никого. Он храбро, на цыпочках вышел и быстро, героически закрыл дверь. Слава богу, никто не видел—

— Йо, Кен! Как делишки?

— А-а-а-а-а-а-а!

— Ох, — произнес подошедший, в котором Кеннет теперь узнал своего друга Сэмюэла. Один из немногих людей, которые вроде бы были способны терпеть его — ой, то есть понимать его блистательность. — Видно, плохо тебе далось изгнание. Немножко нервничаем, да? А то кричишь от каждого шороха.

— Я не испугался! — сказал Кеннет, и как раз в этот момент мимо прошла пара одиннадцатых. Он очень внимательно посматривал на них. — И это был не крик, что б ты знал. Это было больше...

— Вскрик? Вой? Визг? — предложил Сэмюэл, заработав недовольный взгляд.

— Это был боевой оскал! — возразил Кеннет. — Ну, знаешь, как оно часто бывает в тех фильмах? Если бы ты сейчас попытался на меня напасть, конец твой был бы незавидным!

— О, ну конечно! — скрестил Сэмюэл руки на груди и самодовольно ухмыльнулся, что он делал всякий раз, когда хотел выглядеть умнее. Это было довольно неприятно, насколько Кеннет мог видеть, и да, он был в блаженном неведении о вопиющем лицемерии этого мнения. — Наверное, именно поэтому ты выскользнул из комнаты, дрожа как осиновый лист, ага? Уверен, это не имеет абсолютно ничего общего с приставанием к подружке какого-то крутого парня.

Кеннет собрался уже возразить, что это не имеет к этому никакого отношения, и вдобавок ко всему он не дрожал ни как лист, ни как желе, ни как дорожка во время землетрясения, ни как какие-либо другие причудливые образы, которые Сэмюэл, несомненно, уже готовил произнести. И все же, на этот раз у полного тревоги юноши состоялся небольшой момент самоосознания, что этот момент гордости не сыграет никакой роли в долгосрочной перспективе. Что действительно имело значение, так это...

— Вообще-то, несколько минут назад я на полном серьезе услышал кое-что тревожное, — серьезно признался Кеннет. — Пока я, э-э, чинил протекшую трубу за стойкой бара, в комнату вошли Кагуя и Каллен.

Он быстро пересказал то, что услышал, пока тем временем Сэмюэл ничего говорил, лишь безмолвно уставился на Кеннета. Очевидно, он был слишком ошеломлен тем, что услышал, чтобы выразить словами сложные кипящие эмоции, бурлящие в нем. В какой-то момент Сэмюэл наклонил голову набок и зевнул — очевидно, таков был единственный его способ безопасно снять напряжение, которое в этот самый момент текло по его венам. И все же, Кеннет не мог дать ему передышки!

— Более того, принцесса Юфемия тоже на борту, — продолжил Кеннет, к этому моменту его голос понизился до шепота. — По-видимому, ее протащила на борт Зеро, и принцесса даже сейчас восстанавливается после встречи с этими зловещими ростками из плоти! Сэмюэл, мы должны что-то сделать!

— Не могу с этим поспорить! — согласно закивал Сэмюэл. — Больше никакого сыра перед сном, от него у тебя пучит забавными кошмарами.

— Забавными кошмарами?! — ахнул Кеннет. Несколько проходящих людей косо взглянули на них. — Что ты здесь видишь такого забавного?! Ну же, нам нужно предупредить всех!

К его крайнему разочарованию, Сэмюэл не понял намека и не последовал за ним: вместо этого он снова зевнул, а затем уставился на Кеннет мертвым взглядом.

— Слушай, приятель, твои истории, конечно, всегда забавные, — хмыкнул Сэмюэл. — Но, тебе не кажется, что сегодня ты немного разошелся? Ну то есть, серьезно. Росток из плоти? Это вообще хоть что-то должно означать?

— Я же тебе говорю! Это правда! Все это правда! — настаивал Кеннет, хотя его разум был довольно обременен мысленным образом сада с рядами человеческой плоти, растущей из почвы. — Ну же, пошли, поговорим с Дитхардом, он обязательно выслушает то, что мы обязаны сказать!

— Чувак, не глупи, — вздохнул Сэмюэл. — Ты правда думаешь, что у Дитхарда будет время для этой ерунды с "ростаками из плоти", когда он наверняка полностью занят нашей подготовкой к Китаю? Он и остальная часть верхушки сто процентов мечутся туда-сюда, заняты всеми видами очень важных приготовлений, и ты вот тут хочешь влезть со всей этой историей!

Это было хорошее замечание. Кеннет прекрасно понимал, о чем говорит Сэмюэл, и это был реально хороший совет.

— Точно, хорошо подмечено. Не подумал об этом! — в полном согласии кивнул Кеннет. — Ты хочешь сказать, что вполне возможно, что верха уже были взяты под контроль прямо у нас под носом! Мы не можем доверять никому из них!

О, видеть, как на чье-то лицо ниспадает момент страшного прозрения, это правда вызывает жалость. Только гляньте на Сэмюэла, который закрывает лицо рукой, пытаясь скрыть все это! Потирает виски в попытке смягчить невыносимое напряжение! Кеннет мог полностью понять его, ведь он чувствовал то же самое!

— Дамы и господа, говорит Канаме Оги. Мы приближаемся к берегу и должны быть готовы в течение следующего часа высадиться в Китайской Федерации.

В течение следующего часа...? Кеннет вздрогнул. У них же тогда вообще не остается времени!

— Но перед этим, мы должны сделать два важных объявления. Начнем с того, что Зеро тайно покинула корабль вскоре после нашего отплытия, чтобы добраться до Китая окольным путем. Она воспользовалась своими контактами в Китайской Федерации, чтобы организовать более быстрое путешествие, а также совершенно новую мобильную базу, которая будет поджидать нас, как только мы прибудем. Имя этой базы — Икаруга!

Стойте... Зеро же нет на корабле? Это значит... у них еще не было шанса подчинить ее! Точно! Каллен и Кагуя могли добраться до остальных, но не до Зеро!

— В дополнении ко всему, в наших руках оказался заложник, которого мы сможем использовать для дальнейших переговоров с Британнией. И зовут этого заложника Юфемия ли Бриатанния.

Кеннет вскинул кулак в воздух.

— Ага! Знал же! У нас на борту Юфемия! Чем тебе не доказательство моих слов!

— ...Или, может быть, ты ослышался, когда они говорили. Или ты нереально удачливо тыкнул пальцем в небо... — пробормотал Сэмюэл в ладонь.

— Да? И какие шансы для этого нужны? — с пренебрежением сказал Кеннет. — Слушай, у меня есть идея! С твоей помощью я смогу всем сообщить об этом и-...

— Нет, — произнес Сэмюэл.

— Нет? — повторил Кеннет. — Что значит твое "нет"?

— Отрицательная частица: противоположно "да". Негативный ответ. Покачивание головой. Отрицательный показатель. Несогласный ответ. Если использовать его в полном предложении: "Нет, начало нашего путешествия в чужую страну — это не время и не место для участия в сумасбродном плане". Мне продолжать?

— ...Простого нет было бы достаточно, — фыркнул Кеннет. — Значит, ты не веришь мне?

— Ох, Кеннет. Дело не в том, что я не верю тебе, даже если первая половина этого предложения была откровенной ложью. И все же! Чертовски интересная сказка на этот раз, жаль, что никто на трезвую голову не поверит ни единому ее слову. Но будет забавно посмотреть на их реакцию. Ростки из плоти, очень изобретательно!

— Ну и ладно! — Кеннет развернулся и зашагал прочь. — Если ты собираешься просто смеяться надо мной, то я найду кого-нибудь, кто мне поверит! И тогда мы всех спасем, а ты будешь чувствовать себя круглым дураком за то, что решил не помогать!

И если он никого не найдет, тоже ладно! Если понадобится, он разработает план, и в его центре будет самый надежный человек, которого он знает: он сам!


* * *


====Наннали====

Очень важно отметить, насколько велик на самом деле дворец Наместника. Помимо того, что он является резиденцией самого важного человека в Зоне, он также задействован как правительственный офис и из-за требований безопасности даже имеет собственную военную базу, расположенную непосредственно у его подножия. Такое здание просто огромно. Тем более, что оно было разработан таким образом, чтобы все три вышеупомянутые функции держались раздельно.

— Куда мы идем?

— Ш-ш, уже скоро, это сюрприз.

Хотя может, здесь и удобно, вся эта тройная функциональность делает дворец довольно неспокойным местом для жизни. Временами уединение кажется редкой роскошью, когда все эти важные взрослые суетятся тут и там, принимая решения, которые повлияют на больше жизней, чем они, наверное, когда-либо встречали. Это было похоже на жизнь в улье. Постоянный монотонный шум. Поначалу Наннали нравилось знакомиться со всеми новыми людьми, но спустя кроху времени все они начали сливаться воедино.

— Ты же знаешь, как я не люблю сюрпризы. Что там?

— Увидишь, как только мы придем.

Если оно подействовало на нее так, то что должен чувствовать ее старший брат? Вдобавок ко всему, на нем еще лежит огромная доля ответственности. Он заслуживает отдыха. Он заслуживает восхищения. Он заслуживает—

— Сюрприз!

Наннали открыла глаза и увидела сад на крыше дворца. В то время как у нее все еще имелись немалые проблемы с пониманием эстетической красоты или с тем, чтобы просто понимать, что красиво или мило, этот самый сад вызывал улыбку на ее лице каждый раз, когда она смотрела на него. Идеальная копия того места, которое она, ее брат и их мама называли домом. Самая настоящая идиллия. Оазис ярких живых цветов в серой пустыне. Немного впереди них было что-то, чего раньше там не было. Столик для пикника, с зонтиком для тени и ряд прозрачных пластиковых контейнеров на первом, внутри которых она могла узнать все свои любимые лакомства.

— Сюрприз! — раздался эхом голос в ее ухе. — Добро пожаловать, Ваше Высочество! Мы очень рады видеть вас!

— Ну, как оно? — спросил Лелуш. — Маленький, милый уединенный пикничок, только для нас двоих.

— Честное слово, — произнесла ей на ухо довольно жуткая имитация голоса ее брата. — Вы пошли на все эти неприятности ради меня? Джентльмены, я польщен!

Невероятно. Даже Наннали было сложно уловить разницу. Саёко была гением, в этом никаких сомнений. Откуда у нее вообще взялись эта идеальная маска и голосовой проектор, способный имитировать голос ее старшего брата... Это было обсуждением на другой раз. Сейчас, она покатилась через сад к столику.

— Ох, старший братик. Не нужно было идти на все эти неприятности.

— Ерунда, какие тут неприятности! — отмахнулся Лелуш. — Ты же знаешь, как я обожаю такие вещи. Скорее, было весело все устроить.

Обожает такие вещи...? Когда Лелуш сел напротив нее, Наннали задумалась. Была ли она сейчас эгоисткой? Приватизирует Лелуша вот так. Ее слишком легко убедили объяснения Джеремии. Это было на нее не похоже. Обычно она не предполагала в людях худшее. Послала Саёко в маскировке, когда у них и так было море проблем, больше, чем у ее старшего брата с этим пикником... Это заставило немного вины завязаться узлом в ее животе.

— Старший братик! — внезапно заявила она, принимая решение. Она не будет эгоисткой! — Мне нужно тебе в кое-чем признаться!

— Ах, Ваше Высочество. Раз уж выдалась возможность... Вы уже решили, что делать с правами на добычу сакурадайта? Дело в том, что, видите ли, мой шурин по чистой случайности владеет горнодобывающей компанией...

— ...Да, Наннали? — сказал Лелуш. — Что случилось?

— В этом белом костюме ты выглядишь просто потрясающе, — сказала Наннали.

Это была преувеличение, но она была в отчаянии. Держать его подальше от этой вечеринки было самым умным решением, которое она могла принять, поскольку эти офицеры солгали ей! Такие нечистые мотивы, они не заслуживали быть рядом с ее замечательным старшим братом!

В наушнике затрещало. Произошла смена канала.

— Комплекс старшего брата... — пропела С.С. Связь сменилась обратно каналом мисс Саёко.

Комплекс? Что ж, это правда, что у ее старшего брата действительно имелся очень сложный образ мышления. Так что да. Старший брат был довольно комплексным. Хотя, судя по ее тону, С.С. почти наверняка имела в виду что-то другое. Может, ей стоит спросить Лелуша? Он, наверное, знал, что это значит.


* * *


====Саёко====

В том положении, в котором она находилась, другие упирались бы. Другие колебались бы. Другие потерпели бы неудачу. Притворяться мастером Лелушем — общественным деятелем, известным своей харизмой и умом — на собрании нескольких высокоранговых офицеров этой Зоны. Людей, с которыми он, по-видимому, имел возможность работать на каком-то уровне в последние несколько месяцев. Группа людей, которые, скорее всего, смотрели на одиннадцатых — типа нее — так же, как на кусочек жвачки, прилипший к подошве ботинка.

— Однако я должен сказать, что я всегда был против политики, позволяющей нумерным управлять собственными финансовыми активами, — полковник, в настоящее время разговаривающий с ней, цыкнул и покачал головой. — Это как если дать лисе охранять курятник.

Он улыбнулся, как будто подумал о чем-то забавном.

— Или как позволить курам охранять корм, хм? — оказалось, что нет. — Гораздо разумнее позволить известной британнской компании управлять добычей сакурадайта. А что, тут разве уже не ясно? Одиннадцатым нельзя доверять. Кто знает, что они решат присвоить?

Как она и думала: это было место, где другие будут колебаться. Другие на ее месте умоляли бы своих помощников в этом деле о помощи или отвлечении. Для тридцать седьмой выпускницы школы Синодзаки подобный вопрос был тривиальным, она могла справиться с ним самостоятельно.

— Ах, как любезно с вашей стороны обратить на это мое внимание, — сказала Саёко. Через голосовой фильтр в маске ее голос звучал точно так же, как у Лелуша. — Мне отрадно видеть, что кто-то с таким острым чувством общественного долга выдвигает на первый план важные вопросы.

И тут довольно грубо вмешалась С.С.

— Его Высочество имеет в виду, что это вряд ли подходящее место для переговоров, — она искоса взглянула на Саёко. — Ваша заявка была принята к сведению и будет рассмотрена должным образом. Можно вас на пару слов, Ваше Высочество?

Таинственная красавица мягко отвела ее в сторону от остальных. Хотя это было довольно странно. Саёко чувствовала, как глаза других офицеров прожигают дыру в ее спине. Ох, ну и ну. У нее появилось такое чувство, будто она вошла в логово льва.

— Ты слишком приветлива, — прошептала С.С. — Хотя Лелуш ведет себя тактично и дипломатично, чтобы получить то, что хочет, обычно под этим скрывается лезвие. Если ты продолжишь в том же духе и согласишься на все их требования, в долгосрочной перспективе ты доставишь ему еще больше проблем.

— Принято к сведению, — кивнула Саёко.

Но прежде чем она успела по-настоящему обдумать сказанное, перед ними появился другой офицер. Худощавый, высокий полковник с головой, которая больше напоминала Саёко недавно заточенный карандаш, чем человеческое существо.

— Ах! Здравствуйте. Приятно видеть вас, — сказала Саёко.

— Взаимно, Ваше Высочество! — взволнованно подпрыгнул на месте полковник. — Ваше Высочество, если не возражаете, я хотел бы представить вас моей племяннице. Полагаю, что Матильда примерно вашего возраста...?

Он делает шаг в сторону, и вперед выходит довольно очаровательная девушка в платье. Эффект был скорее похож на грандиозное открытие какого-то приза в игровом шоу, который по большей степени оказался чуть более приземленным, чем они предполагали. Тем не менее, госпожа Матильда, безусловно, обладала шестью из семи физических свойств, которые Саёко определила как типично привлекательные для мужчины возраста Лелуша.

— Здравствуйте, Ваше Высочество! — застенчиво помахала рукой Матильда. Отработанная, но, тем не менее, эффективная атака на мужчину. Итак, как бы отреагировал Лелуш в подобной ситуации? Точно. Саёко сразу все поняла. — Приятно с вами познакомиться.

Она взяла руку девушки и поцеловала ее тыльную сторону.

— Мне в разы приятнее наше знакомство, — сказала Саёко. — Итак, Матильда. Я хотел бы услышать о вас немного больше.


* * *


=====Наннали====

Очень жалко, правда. Наннали наслаждалась специально приготовленным братом яичным салатом. Это был его обычный рецепт, тот был свежеприготовленным с учетом полудня. Это было восхитительное удовольствие вплоть до того момента, когда Саёко довольно откровенно начала флиртовать с девушкой, чье имя определенно не было Ширли Фенетт. После этого единственным привкусом во рту было сочетание "неловко" и "нееееет"!

— Рассказывать особо нечего, Ваше Высочество. Честно говоря, когда мой дядя предложил встретиться с вами лично, это казалось чем-то нереальным. Вы всегда кажетесь таким невероятным на телевидении. Я заготовила целую речь, но теперь, когда я здесь, все слова как будто бы улетучились.

Вот забавный факт: нельзя провести несколько лет рядом с Милли Эшфорд, не узнав быстро, как звучит откровенный флирт перед твоим лицом. Это не было бы более очевидным, даже если бы эта девушка начала танцевать чечетку в мозгу Саёко.

— Когда-нибудь вам все же нужно будет показать мне эту речь. Уверен, это будет интересное чтиво. В то же время я склонен замечать, что прекрасные девушки становятся еще красивее, когда говорят о чем-то, чем они увлечены. Пожалуйста, поведайте мне о своих страстях.

Наннали проглотила восхитительный кусочек яичного салата. Тот упал в горло, словно она проглотила горсть опилок. Саёко! Не флиртуй в ответ! Что ты творишь?!

— Ну как, вкусно? — спросил Лелуш.

— Объедение, как и всегда, — сказала Наннали, изо всех сил стараясь не смотреть вперед с пустым взглядом. Сегодня, видимо, был тот день, когда ей предстояло научиться на множестве ошибок. — Когда-нибудь мне все же нужно будет научиться готовить для тебя, а не наоборот!

— Н-ну, в последнее время у меня появился интерес к истории. Особенно законы и правила, касающиеся вашей семьи. Например, знаете ли вы... что существует пункт, разрешающий членам Императорской семьи вступать в множественные браки? Не только Императору, но при определенных условиях он может даровать своим детям разрешение брать дополнительных жен...

— В последнее время ты становишься все более и более независимой, — улыбнулся ей Лелуш. Наннали заставила себя улыбнуться в ответ. — Может быть, когда-нибудь я научу тебя готовке.

— Ну же, Матильда. Не нужно быть настолько прямолинейной. Однако, стоит сказать, что с Родины ходят слухи, что вы — любимый сын Его Величества. Он почти наверняка даст вам разрешение, если вы сделаете запрос...

Это было уже слишком! Хныкающий звук сорвался с губ Наннали прежде, чем она смогла сдержать его. Сразу же выражение лица Лелуша вытянулось, наполнившись беспокойством и тревогой.

— Что случилось? — спросил он. — Болит живот? Голова? Ты ведь не заболела? Дай мне проверить твою температуру.

— Нет-нет! Ничего такого! — Наннали мягко оттолкнула его. Наушник, который она носила, чтобы слышать Саёко, был скрыт за ее длинными волосами. Если бы Лелуш неудачно откинул ее волосы, чтобы проверить ее температуру, тогда все было бы кончено. — Я просто... вдруг заметила... что ты забыл свежий апельсиновый сок!

— Свежий... апельсиновый сок? — повторил Лелуш.

— Д-да, именно, — сглотнула Наннали. — Я не хотела ничего говорить, потому что ты и так устроил столько всего, и это казалось таким эгоистичным. Не волнуйся, тебе не нужно идти за ним.

Лелуш встал во весь рост и сделал ей поклон.

— Не переживай, — сказал он. — Это пикник ради тебя, и я с радостью выполню любую твою прихоть. Я ненадолго.

После этого он ушел, остановившись только для того, чтобы повернуться к ней и искренне улыбнуться. Наннали помахала ему рукой, затаив дыхание, и когда он наконец ушел—

— Саёко! Пожалуйста, заканчивай немедленно флиртовать с этой девушкой, — ласково сказала Наннали в воротник. — Это ужасно расстроит мисс Ширли. И Милли тоже. Она приложила много усилий, чтобы свести их. Было бы жалко позволить кому-то с такими нечистыми мотивами разрушить их.

И это было правдой. Она работала над этим "проектом" долгие годы. На следующий день после того, как они официально стали парочкой, Милли и Наннали встретились, дали пять, а затем провели добрый час, сплетничая о том, какими милашками они будут в совместной жизни.

— Нечистые мотивы? — заплетающимся языком произнес незнакомый голос. — Нет, нет, никак нельзя этого допустить. Чистота так важна, так драгоценна. Мы должны поддерживать ее там, где можем!

Наннали поморщилась и медленно повернулась в коляске. Итак, давайте-ка посмотрим, правильно ли она запомнила военные знаки отличия. Он будет у нас... подполковником? Наверное?

— Приветствую, Ваше Высочество! — провозгласил он, поднимая бокал движением, которое показалось Наннали несколько странным. Неуравновешенным, возможно? — Рад видеть, что вы хорошо себя чувствуете! Ваш брат сказал, что вам нездоровится! Не думал, что он имел в виду это буквально! [1]

— О, я просто вышла подышать свежим воздухом, — сказала Наннали. — Правильное дыхание творит чудеса для здоровья. Однако, не странно ли, что вы проделали весь этот путь сюда? Я думала, вечеринка проходит в бальном зале?

— Возможно, я немного заблудилась по дороге в уборную.

Преуменьшение. Это было огромным таким преуменьшением. Чтобы попасть сюда, ему пришлось бы подняться на три лестничных пролета, либо приехать в лифте.

— Впрочем, раз уж я здесь оказался, вы не возражаете, если я внесу предложение? — он шагнул вперед через сад. — Пока ваш брат будет в отъезде, вы окажетесь очень уязвимы, не так ли? У Британнии много врагов. Принцессе в вашем положении не помешал бы личный Рыцарь. Чемпион, который сможет уберечь вас от всех этих... этих пользователей Стендов, террористов и прочей непотребности. Ну? Вам так не кажется, Ваше Высочество?

— Меня устраивает защита С.С., — твердо ответила она. — Она останется здесь, пока мой брат будет в Китае.

— Ох, да-да. Мисс Си Два, — покачал головой он. — Что ж, я совершенно уверен, что она прекрасный защитник и неплохой выбор для вашей безопасности. Однако... Если позволите быть откровенным? Она немного бестактна. Не совсем тот тип, который соответствует образу телохранителя Императорской семьи.

— Простите? — спросила она. — Что вы имеете в виду?

В ухе Наннали раздался треск, очередное подключение связи.

— Он имеет в виду, что я несносная помеха, которую он предпочел бы видеть со спины, — короткая пауза. — Льстец.

— В любом случае, было бы благоразумнее выбрать на эту роль военного. Ради внешнего образа. Как вашего, так и вашего брата.

Даже такому новичку на политической сцене, как Наннали, не трудно было понять, к чему он клонит. Скорее всего, у него имелись на выбор личные кандидатуры. Если она окажется готова потратить всего несколько минут своего, без сомнения, напряженного графика. А что, он ведь определенно делает ей и ее брату одолжение, оставляя за ними такой несомненно важный выбор! Такое отношение ни капельки не показывало его с хорошей стороны. Еще один пример нечистых мотивов.

Наннали потерла переносицу.

— Прошу, если не сложно, покиньте меня. Моя голова немного разболелась.

— Ох, мне так жаль, Ваше Высочество. Если это поможет, я изучаю специальную технику массажа кожи головы, которая, как предполагается, творит самые настоящие чудеса с головными болями...

Как раздражает! Этот человек не понимал намека, и она не хотела причинять неприятности Лелушу, грубя одному из его офицеров. Это еще если не вспоминать про тот факт, что своей грубостью Наннали была недалека от рыба, которая решила научится пилотировать ракетный корабль. Это было настолько абсурдно, что даже в мире, полном сверхъестественных событий, это казалось чем-то невозможным!

— Ты всегда можешь избавиться от него, достаточно лишь приказать...

А вот и оно. Она даже не станет лгать. Эта мысль приходила ей в голову. Заставить его уйти. Переписать его волю и заставь его уйти. Во только... Было неправильно делать что-то подобное. Когда речь заходит о жизни или смерти, это было одно, но лишать кого-то свободы воли — пусть даже ненадолго — чтобы заставить его уйти, потому что он раздражал вас, было крайне бессердечно. Если не хуже. Это было то, что сделал бы кто-то вроде Мао. Злоупотреблял бы силой, брал то, что хочет, и не терзался нуждами других...

И тут она услышала это. Дверь, через которую ушел ее брат, начала открываться. Лицо Наннали побледнело, и она отреагировала мгновенно, не задумываясь. Она протянула руку и ткнула подполковнику в середину груди, чуть ниже легких. Затем она сделала глубокий вдох и отправила его кувырком в ближайший куст. Нервничая, она оглянулась на дверь и увидела, как через порог перешагнул ее брат. Как неудачно. Потому что, если бы она все еще смотрела, то увидела бы, как энергия Хамона, которую она послала в человека, рассеялась в растениях вокруг него, заставляя те вырасти до такой степени, что они полностью скрыли его от глаз.

Если бы Наннали смотрела на это, а не на своего старшего брата, то она бы поняла, что ее обучение Хамону продвинулось намного дальше, чем она себе представляла.


* * *


====Джеремия====

По своему опыту Джеремия Готтвальд знал, что в британнской армии обычно существует два типа офицеров. Были такие люди, как он. Люди действия! Офицеры, которым нравилось пачкать руки. Но также были те, кто рассматривал свое звание скорее как социальную ответственность. Те, кто выполнял работу в тылу и кто наслаждался заполнением бумажек и делегированием полномочий.

Это не значит, что он презирал таких офицеров. Большинство из них были прекрасными людьми, хорошими, верными, трудолюбивыми британцами. Они играли настолько же важную роль в машине, как и подобные ему люди. Все как и говорил Император: люди не равны.

Эту мысль важно было отметить по одной очень простой причине: Джеремия не нервничал из-за этой вечеринки, потому что он презирал их. Конечно, он был человеком действия и предпочел бы быть в поле, делать работу, продвигая имперское дело. Тем не менее, он понимал важность таких событий. Он понимал, зачем он здесь, и был весьма искусен в том, чтобы получать удовольствие от такого вечера. Или, если нужно, как создать видимость того же самого. Причина, по которой он нервничал, заключалась в том, что... ну...

— Должен отдать вам должное, Ваше Высочество, — сказал один из офицеров, обращаясь к мисс Саёко, одиннадцатой, замаскированной в Его Высочество. По сути, та совершает акт шпионажа с разрешения Императорской семьи. — Построения, которые вы придумали на случай непредвиденных обстоятельств, если желтолицые дьяволы предадут нас, весьма вдохновляющие.

— Вы слишком добры, — сказала Саёко, едва ли можно было расслышать ее настоящий голос. Она говорила совершенно и полностью, как Лелуш. Она и выглядела, как он. Это было откровенно жутко. — Разумеется, я полностью верю, что вы будете следовать моим планам до самого конца.

Джеремия вежливо кашлянул, чтобы привлечь ее внимание.

— Ваше Высочество, я не уверен, что разумно обсуждать наши планы так открыто...?

— Ох, тшш! Сэр Готтвальд, это уже верх паранойи! Во дворце Наместника, в окружении военных, которых мы знаем уже много лет? Какой вообще шанс, что сюда прокрадется кто-то, кого мы не знаем?

Джеремия улыбнулся. В душе он кричал.

— Но раз уж мы затронули эту тему, я, к своему несчастью, подслушал некоторые недомолвки среди солдат, — печально покачал головой один из полковников. — Они несколько обеспокоенны, ну, тем, что двум пожалованным британцам позволено пилотировать двух из наших четырех фронтовых найтмэйером, что кажется немного... неуместно? Не в духе Империи.

Знаете, может, это даже и к лучшему, что Его Высочества не было здесь, чтобы услышать нечто подобное. В то время как полковник проявлял хороший такт, основное послание, которое он передавал, было не тем, что Лелуш воспринял бы очень хорошо. Если уж на то пошло, Джеремия сам воспринял его не намного лучше. Он углядел легкое прикосновение искры между пальцами и должен был заставить себя немного успокоиться.

— Простите мое замечание, — сказал Джеремия таким тоном, что было совершенно ясно, что ему ни капельке не жаль за свое решительное вмешательство в разговор. — Но под этими двумя пожалованными, вы имеете в виду Сузаку Куруруги и Чигусу Ню, я ведь прав? Нужно ли вам напомнить, что первый является личным Рыцарем принцессы, в то время как другая-...

— В то время как другая на самом деле Вилетта Ню после стычки с этим ужасным Стендом, — закончил за него полковник. — Ну же, Джеремия, вы же когда-то были лидером Чистокровных! Кому как не вам знать, насколько этот момент неприятен нашим солдатам. Для них она напоминание, что это может произойти и с ними.

Полковник с неискренней грустью печально покачал своей чересчур желающей соприкоснуться с кулаком головой.

— Если такое может произойти с кем-то вроде нее, кто может знать, с кем это случиться в следующий раз? Не трудно понять, что это может создать некоторые проблемы с моральным духом, вы разве не согласны со мной, Ваше Высочество?

— Более чем! — сказала Саёко, не переставая улыбаться. — Думаю, что она представляет собой яркий пример того, как даже Стенду не под силу разрушить способность человека бороться за нас. Если извините?

А затем она ушла. Джеремия хмуро смотрел ей вслед. В ее выступлении определенно было что-то не так. Что-то, что он не мог точно уловить. Вот только что?

— Однако, вам не кажется, что этим вечером Его Высочество ведет себя гораздо более... мило и приятно?

— Ээ? — рыкнул Джеремия. — Вы хотите сказать, что сын Марианны обычно назойлив и неприятен?

На его ладони вспыхнула искра гораздо больших размеров. Полковник внезапно сбледнул.

— Нет, нет, что вы... Я просто подумал, что он пребывал в немного приподнятом настроении, вот и все!

Этот идиот никак не помогал! Несмотря на обстоятельства, раздражение Джеремии в отношении военного выросло еще больше. По крайней мере, он мог говорить спокойно.

— Хотите сказать, что Его Высочество обычно расстроен? Что он несчастен? Что так странно видеть, как он ходит с улыбкой на лице?

— О боже милостивый, нет! — полковник побледнел еще сильнее.

Осторожнее, Джеремия, ты на грани того, чтобы устроить сцену. Он пытался заставить полковника сказать что-нибудь не глупое. Что-нибудь, что не приведет к заметному изменению темпа его профессиональной карьеры.

— Единственная странная вещь здесь, это та странная женщина с зелеными волосами. Видите ее? Вон там!

Джеремия обернулся. И да, действительно. Загадочная С.С. Похоже, говорит сама с собой.

— По-видимому, она делает это довольно часто, — заметил полковник. — Из того, что я слышал, всякий раз, когда она думает, что она одна, она непонятно с кем разговаривает вслух. Честно говоря, мне не совсем приятно оставлять ее наедине с принцессой Наннали, пока мы все сражаемся в хорошей битве, в чем, как я уверен, я не одинок...

— В любом случае, было бы благоразумнее выбрать на эту роль военного. Ради внешнего образа. Как вашего, так и вашего брата.

Джеремия резко выпрямился. Но поскольку он уже стоял прямо, это почти привело к тому, что он подпрыгнул на месте — что-то, что привлекло внимание.

— Да, вы совершенно правы! — произнес Джеремия, молниеносно разворачиваясь и направившись к двери быстрым, хотя и напряженным шагом. — Если вы не против, мне нужно прямо сейчас проверить Ее Высочество, очевидно, ей нездоровиться, так что вряд ли стоит тревожить ее брата, когда он поглощен званым вечером. Скоро вернусь!

И все на одном дыхании. Он не позволил никому помешать ему, и, оказавшись за пределами зала, Джеремия скрылся в главном коридоре, глубоко вдохнув, прежде чем испытать свои новые частично механизированные ноги в довольно быстром порыве в сторону сада.

— Этот остолоп! — шипел Джеремия про себя. — Я не позволю ему... не позволю никому испортить эту ночь! Ради детей Марианны, я преподам этой свинье урок, который он не скоро забудет!

Он достиг крыши в мгновение ока, прыгая по лестнице с безрассудной самоотверженностью. Что он будет делать, когда доберется туда, он понятия не имел. Все зависело от того, что именно он найдет. Если он правильно следил за разговором до этого момента, то Наннали, по крайней мере, удалось заранее безопасно отправить Лелуша подальше из сада. В этом случае проблема будет сведена к минимуму, если он поспешит!

Наконец, он добрался до крыши, а затем сильно замедлил шаг, чуть ли не до цыпочек, чтобы незаметно открыть двери в сад — но потом он замер на полушаге, чтобы рассмотреть картину перед глазами. Сад! О, какая это была его идеальная копия! Пару раз ему удавалось одним глазком взглянуть на него: как же он был поражен вниманием к деталям. Ах, принц Кловис! Если бы только вы прожили достаточно долго, чтобы увидеть, что дети Марианны все еще живы...

Затем он заметил в глубине сада довольно необычное зрелище: Наннали держала руками Лелуша за уши, не давая его голове повернуться, так, чтобы он смотрел прямо на нее.

— Наннали? Что ты делаешь? — спросил Лелуш.

— Ох! И правда, что? — ответила Наннали.

И как будто эта сцена и так не была достаточно необычной, внедалеке от них лежал офицер британнской армии, борющийся с кустом. О, какое это было печальное и неприятное положение дел! Джеремия с помощью [Agent Orange] быстро достал мужчину из кустов. Он, пошатываясь, поднялся на ноги, но у Джеремии было очень мало времени для него.

— Вы, должно быть, перепели сегодня, — прошептал Джеремия, прекрасно помня о брате и сестре, которые были неподалеку. К счастью, Наннали держала Лелуша за уши, прикрывая те, и он, похоже, не призвал свой Стенд... Быть может, им это еще сойдет с рук! — Почему бы нам не оставить их вдвоем и не вернуться на вечеринку?

— Ээ? — подал голос офицер.

[Agent Orange] прикрыл его рот рукой. Идиот! Джеремия шикнул на него и мягко вытолкнул за дверь. Он, видимо, понял намек и поспешил вперед, хотя, по общему признанию, несколько маленьких ударов в ребра, скорее всего, немножко ускорили его.

Однако, прежде чем уйти, Джеремия не мог не взглянуть на них еще раз. Дети Марианны. О, он видел в них обоих их родителей. У Лелуша было лицо и фигура Марианны, но глаза его отца. Тем временем Наннали гораздо больше походила на своего отца, хотя ее улыбка полностью принадлежала матери. И эти волосы...

Эти волосы, к которым тянулась рука Лелуша в нежном проявлении братской привязанности. Нежная демонстрация, которая раскроет спрятанный наушник и разрушит все, что Ее Высочество запланировала на ночь! Нет! Джеремия не мог этого допустить! В такой ситуации у него не было выбора! Ничего, кроме как предпринять довольно решительное, отчаянное действие!

Он хлопнул дверью.

Реакция была ожидаемой: Лелуш повернулся, чтобы посмотреть, что это за шум. Ура, он привлек к себе внимание Лелуша!

— Прошу извинить, Ваше Высочество! Я не думал, что вы здесь с сестрой. Уже покидаю вас.

— Покидаешь нас так скоро, Джеремия Готтвальд? — спросил Лелуш, выпрямляясь во весь рост. — По какой же причине вы поднялись сюда?

О нет! Он привлек к себе внимание Лелуша!

Он встал по стойке, ощущая себя оленем в свете фар, когда Лелуш шагнул к нему с видом... ну, не совсем надменным. Авторитетным, респектабельным — конечно, но боже упаси от надменности!

— Уверен, вы тут не просто так, — продолжил Лелуш. — Ну, вы наконец скажете мне, зачем вы здесь, сэр Готтвальд?

Не успел он даже открыть рот, как рука Наннали крепко сжала руку Лелуша. Более умоляющей отчаянной меры и восхитительного жеста еще никогда не попадалось глазу Джеремии Готтвальда!

— Прошу, оставь его, старший братик. Будь дело срочным, он не был бы так готов уйти, — наставила Наннали. Ах! Как же она старается спасти его! — Отпусти его, и мы сможем вернутся к пикнику.

Лелуш улыбнулся искренней теплой и любящей улыбкой, которая напомнила Джеремии выражение лица его матери, когда она смотрела, как они вдвоем бегали и играли в саду, насколько же эта улыбка была похожа на ее. Ах! Какая ностальгия! Это было физически больно!

— Наннали, я понимаю, что ты чувствуешь, — сказал Лелуш, поворачиваясь и приспускаясь на колен, чтобы оказаться с ней лицом к лицу. — Нет ничего, что я хотел бы больше, чем провести остаток своей жизни прямо здесь, просто мирно сидя с тобой.

— Я тоже, Лелуш! — улыбнулась в ответ Наннали. — Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. Вот и все!

— Ах, сестренка... Твоя невинность освещает мою жизнь, — сказал Лелуш.

Мысленным взором Джеремия увидел мультяшную стрелу, пролетевшую в воздухе и пронзившую Наннали через спину. На древке было написано слово «вина».

— Весь день мне приходится иметь дело с теми, кто что-то замыслил на заднем плане.

Еще одна стрела.

— Держат от меня секреты, говоря, что это для моего же блага.

Еще три стрелы.

— Ты даже не представляешь, насколько твоя чистота и честность украшают мой день.

Гигантская куча стрел падает с неба и хоронит милую принцессу, прикованную к инвалидной коляске.

— Итак, в чем дело, Лорд Готтвальд? По какой причине вы пришли сюда именно сейчас? И, пожалуйста, не лгите мне, настроение это мне не прибавит.

Есть одна старая поговорка, что никто не может служить двум господам: ибо одного будешь ненавидеть, а другого любить. В целом это верно, вот только в данном случае Джеремия Готтвальд не мог заставить себя ненавидеть ни одного из них. Задумайтесь о его положении. Задумайтесь о его верности Марианне, ее детям, Лелушу и Наннали.

Это было наивысшим по сложности испытанием на верность. Кого предать? Лелуша или Наннали? Нет, он скорее спрыгнет с крыши этого здания, чем предаст хоть кого-то из них. Тогда он должен найти способ удовлетворить их обоих, честно объяснить Лелушу, почему он здесь, не дав ему узнать о вечеринке в его честь внизу!

Но как? Как ему это сделать? Ведь вся причина, по которой он вообще пришел сюда, заключалась в том, чтобы утащить заблудившегомя офицера, который приставал...

Точно!

— Борьба с вредителями, — отсалютовал Джеремия. — Я пришел сюда, чтобы с помощью своего Стенда избавиться от нежелательных вредителей!

— Борьба... с вредителями? — повторил Лелуш.

Юный принц уставился на Джеремию так, словно пришел к мнению: «Ах, этот человек полнейший идиот». Презрение в его глазах было небольшой платой за то, что он остался верен им обоим одновременно.

— С помощью твоего Стенда? Звучит как явная трата времени.

Капелька пота стекла по голове Джеремии. Он надеялся, молился, чтобы Лелуш не просил больше никаких подробностей! Тут дело даже не в том, что он верил в божество, просто в такой ситуации ему мало что оставалось.

— И оно будет тратой... если только ты не просто решил поуничтожать вредителей, — продолжил Лелуш. — Я вижу тебя насквозь, Готтвальд. Умно, очень умно! Ведь это... тренировка!

— Тренировка? — повторил Джеремия. Он пытался поспеть за ходом мыслей Лелуша, но это было все равно, что заблудиться в тумане. Или в лабиринте из живой изгороди.

— Да, и довольно умная, — отметил Лелуш. — Слишком сильный удар электричества — и ты заденешь растения. Тебе нужно придерживаться тщательного баланса, чтобы можно было уничтожить насекомых, не навредив ничему другому в процессе. Довольно инновационная методика обучения, отрадно видеть, что ты так серьезно относишься к этому вопросу.

— Благодарю, Ваше Высочество. Позволите откланяться?

К счастью, Его Высочество закончил с ним. Джеремия развернулся и вышел из сада, чувствуя легкое головокружение, как будто его голова была наполнена гелием. Немножко так напряженный опыт для него, но зато он может без капли лжи сказать, что выполнил свою часть работы. Теперь они вдвоем могли расслабиться и отдохнуть перед предстоящими тяжелыми днями. Со знанием этого, в мире просто не существовало ничего, что могло бы расстроить его!

— Ох... Лелуш? Это, кстати, напомнило мне. Ты обещал мне, что в твое отсутствие на кухне будет работать шеф-повар «Пиццы Хатт». Ты ведь поклянешься в этом перед всеми этими свидетелями, не так ли?

— Треклятая зеленоволосая ведьма! — прошипел Джеремия, немедленно повторяя свое предыдущее представление в виде ракеты с лазерным наведением. Похоже, что в итоге эта ночка будет трудной для всех.


* * *


====Кеннет====

Был ли когда-нибудь настолько прекрасный день? На небе ни облачка, безупречная температура и влажность. Просто правильный баланс для максимального комфорта. Стоя там, Кеннет выпятил грудь и поднял голову, когда перед ним появилась некая супергерой в маске.

— Кеннет Джонстон! Твоя храбрость и хитрость вдохновляют всех нас.

Зеро подняла руки и повесила медаль ему через голову. Позади нее целая толпа ревела и скандировала. В стороне стояла лидерская верхушка Черных Рыцарей, в инвалидных колясках и с повязками на головах, аплодировавшие так же, как и все остальные.

— Ну что за парень! — ахнула Каллен Кодзуки.

— Его стратегия была безупречна, — отметил Тодо. — Мы совершили критическую ошибку, упустив его из виду.

— Ох, ничего такого... — затушевался Кеннет. — Уверен, любой бы на моем месте сделал то же самое.

— Еще и скромняга! Он в самом деле идеален...

Странный удовлетворенный вздох сорвался с губ Кеннета, когда он стоял, спрятавшись в шкафу в углу комнаты. Ах, но сейчас не время отвлекаться! Он покачал головой, попытался сосредоточиться и почувствовал, как по спине пробежали мурашки: место здесь была едва-едва, так что тут не слишком удобно было прятаться. С другой стороны, возможно, это было идеальное время, чтобы отвлечься!

— Это наша новая комната для встреч? — произнесла Каллен. Кеннет нахмурился. Почти время сиять. — Не дурно. Я едва слышу радостные крики толпы.

— Они просто все признают, какая замечательная госпожа Зеро! — радостно ахнула Кагуя, но Кеннета не обманула эта псевдо-фанатская актерская игра. Ибо игра — вот чем, все это было! Под этой милой девичьей невинностью скрывалась безжалостная марионетка, которой каким-то образом управляло существо, называемое "ростком из плоти".

Выглянув через щель в шкафу, Кеннет увидел, что вся банда в сборе. Оги, Дитхард, Тодо, Ракшата... Любой из них — а возможно, даже все — потенциально находятся под влиянием ростков из плоти. У них имелось достаточно возможностей во время плавания незаметно попасть под влияние врага.

Однако, то же самое нельзя было сказать о последнем, кто вошел в комнату. Загадочная пользовательница Стенда в маске, супергерой во плоти! Та, кто остановила Стенд Аут. Та, кто спасла Корнелию от [Anubis]. Та, кто перехитрила Лелуша. Да, именно, самой Зеро не было на борту корабля! До этого самого момента она была на публике среди людей! Хотя Кеннет не понимал, что такое росток из плоти и как он управляет людьми, казалось безопасным предположить, что что-то с таким именем будет отвратительным и достаточно очевидным, чтобы они не рискнули использовать его на людях.

— Мы можем полюбоваться обстановкой в другой раз, потому как времени у нас в обрез! — ворвалась Зеро в комнату, подобно стихии. — Нам следует немедленно приступить к делу, потому что подготовить нам предстоит целые горы.

План Кеннета был настолько прост, что не имело значения, что никто ему не верит: он одолжил дымовую гранату со склада и тайно пронес ее с собой. Нужно было лишь потянуть за чеку, выпустить дым, а затем они покинут комнату, чтобы потушить огонь. Это дало бы Кеннету лучший шанс предупредить Зеро о врагах в их рядах. Рискованно, да, но он ни о чем не жалел! Это был его момент, чтобы сиять, и только в этот самый момент Кеннет осознал возможность того, что Зеро могла подвергнуться атаки еще до того, как они прибыли в порт. Что делало весь план бессмысленным.

Ну... и похер. Если Зеро потеряна, то он уже и так ходячий труп! Исходя из этого, настоящий герой потянул бы чеку прямо сейчас. Без промедления. Без следа колебания. Агась, сейчас он это сделает, бросит жребий и поглядит, что из этого выйдет. Только трус пошел бы на попятную от этой возможности в этот момент, в это время и в этом месте. По правде говоря, такой человек — чисто гипотетический, конечно — вызывал у Кеннета отвращение до глубины души. Он мог видеть их сейчас, притаились в том же месте, где и он, с каплями пота, стекающими по их лбу, отчаянно оттягивают невероятной важный момент под абсолютно любым предлогом, за который могли ухватиться их трусливые, короткие маленькие ручки.

Иисусе, здесь как в сауне! Как ему выбрать самый лучший момент, когда в его глаза стекало так много пота?! Кеннет помотал головой. Сейчас или никогда. Он крепко сжал чеку дымовой гранаты в пальцах и попытался вытащить ее—

— Леди Кагуя, доложите о ситуации? — объявила Зеро.

— Похоже, наша уловка удалась, госпожа Зеро! — с энтузиазмом ответила Кагуя. — Прямо сейчас Китайская Федерация убеждена, что мы находимся под контролем их ростков из плоти.

— Это должно дать нам некоторую свободу в движениях, — продолжил Тодо. — Тем не менее, стоит оставаться начеку, чтобы они не обнаружили нашу уловку.

Ээ? Чего они там сказали? Ему, наверное, послышалось. Кеннет снова начал обильно потеть в своем укрытии, но на этот раз по причинам, совершенно не связанным с дискомфортом... Или, по крайней мере, не с физическим дискомфортом.

— Я слышала, что принцесса Юфемия была ранена? — поинтересовалась Зеро.

— Все так, — подтвердила Кагуя — Ее руки оказались задеты атакой, когда она удалила росток из плоти из моей головы. Полагаю, даже у этой семейки найдется парочка нормальных людей.

Ага, видали?! Тут все очевидно, такая явная, беспардонная ложь! Все, лишь бы усыпить бдительность Зеро!

— Понятно. Тогда, вы не против, если я проверю, что все следы ростка были удалены? — спросила Зеро. — Надеюсь, вы понимаете, что осторожность необходима.

Будь у него побольше места, чтобы двигаться, Кеннет вскинул бы кулаком. Вот он, момент истины! Зеро сразу же раскусила их ложь. Ни за что на свете Кагуя не согласится на это, зная о легендарной точности, которой обладал Стенд Зеро! Она откажется, или его имя — грязь

— Конечно! — согласилась леди Кагуя. — Прошу, можете сделать это сейчас.

Перед глазами уважаемого мистера Грязь разыгралась сцена, которая, должно быть, была похожа на величайшую мечту любой девочки-фанатки. Зеро нависла над юной девицей, обхватив ее подбородок и наклонив ее голову вверх, после наклоняя его ближе, так близко к ее лицу. Слабый румянец появился на щеках Кагуи по мере того, как расстояние между ними становилось все меньше и меньше, пока наконец—

— Она чиста, — заявила Зеро. — Теперь мы можем вернуться к делу, но все так, как и говорит Тодо: мы должны оставаться начеку, чтобы они не обнаружили нашу уловку до того момента, пока мы не сможем развернуть наше секретное оружие — предупреждаю, сказанное здесь не должно покинуть эту комнату ни при каких обстоятельствах!

Знаете, чтобы попасть в паршивую стрессовую ситуацию, нужна неудача. Однако, требуется особая глупость, чтобы затем сказать себе: «Ну и дела, а давайте вернемся к этому и поднимем ставки!». Для такого рода глупости существуют различные названия: искатель острых ощущений, мазохист, игрок.

— Мы все хорошо пониманием это, Зеро, — гордо сказал Оги. — Любой здесь унесет эту тайну в могилу, если придется. На кону стоит слишком многое.

— Не только Япония, но вся человеческая раса на чаше весов, — согласился Дитхард. — Впрочем, из этого выйдет преинтереснейшая история, когда все будет сказано и сделано.

Хотя вы также можете использовать клички типа шута, идиота, сумасшедшего или сволоту. В тот момент все эти слова казались равными синонимами некоего Кеннета Джонстона, он же мистер Грязь. Эмм... Упс! Значит, он реально неправильно понял, что происходит, да?

— Прости, Зеро, но ты что-то говорила о секретном оружии? — спросила Ракшата. — Хотя это правда, что я работала над машиной, которая может безопасно обнаруживать и извлекать ростки из плоти, я сомневаюсь, что под этим оружием ты имела ввиду именно это.

— Воистину, все так! — провозгласила Зеро. Она сунула руку в плащ и вытащила... что-то, чего Кеннет не мог видеть, даже если бы его глаза не были остекленевшими от отчаяния. Ему в лицо мог прилететь «Ора» в любой момент. Ничего другого в своем будущем он не видел. — Узрите! Наше секретное оружие!

— Ээ? И это должно быть нашим секретным оружием? — удивился Оги. — Но как оно поможет нам?

— Производя их! — продолжила Зеро.

Все в комнате ахнули, увидев что-то, чего Кеннет все еще не мог видеть, даже если и смотрел. Мертвец. Он был полным мертвецом, которому не было спасения. Не было ни малейшего шанса, что он не издаст ни звука, и когда он это сделает — все, крындец! Сказочки конец!

— Благодаря им Верховные евнухи даже не поймут, что их ударило.

— Гениально, — серьезно произнес Тодо. — Тактические возможности этого...

— Да начихать на тактические возможности! — возбужденно перебил Дитхард. — Геополитические последствия — вот что гораздо более интригует!

Тодо хмыкнул, затем продолжил то, что говорил.

— Мы должны готовиться к битве, применив это секретное оружие? Битва все равно будет нелегкой.

— А когда было легко? — спросила Каллен. — Зеро, мы готовы идти в бой. С тобой на острие атаки-...

— Я не присоединюсь к вам, — перебила Зеро. — Не в это раз. В это раз, задача у меня гораздо опаснее, и она должна быть выполнена. Пока вы будете бороться за свободу всех людей в мире, я буду освобождать нацию.

— Тогда я пойду с вами! — настаивала все же Кагуя. — Сейчас это лучшее, что я могу сделать, чтобы помочь. Кроме того, я уже побывала в том месте, куда вы планируете отправиться. Вам ведь понадобится проводник, верно?

— Леди Кагуя, ваша храбрость делает вам честь. Каллен. Оги. Тодо. Ракшата. Дитхард. Возьмите инициативу на себя в мое отсутствие. Используйте это секретное оружие, чтобы спасти мир!

Вот только... ну конечно! У него же был план побега! Как он ранее собирался выбраться из этой комнаты? Ответ: дымовая граната, которую он держал в руках! Это сработает на ура. Заставьте их думать, что случился пожар, а затем притворитесь, что вошли в комнату после того, как они эвакуировались, с целью как бы потушить огонь! Идеальный план! Увидев свет в конце туннеля, Кеннет потянул за чеку и тут же пожалел о своем решении, когда дым выстрелил прямо ему в лицо. Это было довольно неприятно, но он изо всех сил старался задержать дыхание и не обращать внимания на жжение в глазах.

— Это дым? Ох! Огонь! — точно! Правильно! Теперь они выбегут из комнаты из соображений безопасно-... — Быстро, передайте мне тот огнетушитель!

Или они могли... просто схватить огнетушитель, открыть шкаф и облить его белой пеной. Это тоже была возможность, которую ему, наверное, следовало учесть. Он смущенно стоял, размышляя об ужасной судьбе, которая его ждала.

— Ох, это не кухня? — неубедительно попытался он. Каллен стояла позади и хрустнула костяшками пальцев. — Я, кажется, заблудился?

Взгляд Тодо мог заморозить стакан горячей воды. Это определенно охладило кровь Кеннета!

— Ради тебя же, надеюсь за твоим нахождением здесь стоит очень хорошая история, — предложил Дитхард, хотя его тон скорее указывал на то, что на самом деле он ничуть в это не верил. — В противном случае, я не предвижу для тебя очень приятного будущего.

— Н-ну, возможно, я случайно подслушал некоторые фразы о ростках из плоти, — сглотнул он. Каллен ударила кулаком по раскрытой ладони. Небрежно, не совсем угрожающе, но больше похоже на угрозу самой угрозы. К черту все, единственный его шанс выкарабкаться отсюда — быть откровенным и честным. — И, может быть, поймал не тот конец палки?

— Ты кому-нибудь говорил об этом? — спросил Оги, и никто так не боялся его со времен последнего урока в школе.

— Н-не...! — отрицал Кеннет. Ой! Теперь Каллен оглядывает складной ножик. — ...не поверил никто мне! Никто мне не поверил, потому что это было настоящим сумасшествием. И поэтому я решил сделать хоть что-то, раз уж никто мне не поверит! Т-так что теперь очевидно, что я полностью невинный-...

— Полностью невинный? — вмешалась Зеро. Она подошла прямо к нему и заполнила его зрение своей бесцветной, пустой маской. Он не мог выразить словами, насколько откровенно пугающим был этот опыт. — Я бы так это не сказала, мистер...

— Грязь-... То есть, Джонстон, мэм! — взвизгнул он, выпрямляясь так, что если прищуриться, можно было почти разглядеть стойку «смирно».

— Мистер Джонстон, я должна похвалить вас за храбрость и хитрость, проявленные при разработке этого плана! — Зеро схватила его за плечи. Казалось, что слон только что попытался использовать его как ступеньку на вверх. — Другие на вашем месте запаниковали бы, убежали и спрятались! Но вместо этого вы вышли вперед и попытались исправить ужасную ошибку.

— Вы не сердитесь за мою ошибку?

— А почему должна? — ответила Зеро. — Я бросаю вам вызов отыскать живое или мертвое человеческое существо, которое не совершало хоть раз какой-либо ошибки. Важно то, что, совершая эту ошибку, вы пытались действовать в соответствии с тем, что считали справедливостью! Дамы и господа, пожалуйста, поаплодируйте ему, если не трудно!

Кеннет почувствовал, как его переполняет гордость, он чуть ли не засиял, когда остальные последовали примеру Зеро. Даже суровый Тодо присоединился к аплодисментами храбрости и хитрости Кеннета! Да, все так, как сказала Зеро. Не все могли бы поступить так же.

— Однако, меня все еще беспокоит возможность утечки этой информации... — задумчиво произнесла Зеро.

— Не бойтесь! — выпятил грудь Кеннет. — Я не скажу ни одной живой душе!

— Это само собой разумеющееся, — сказала Зеро. — Что меня тревожит, так это шпионы, работающие на врага. Мне кажется вероятным, что они будут прятаться в месте, куда никто не захочет идти. Где-нибудь на борту нашего нового судна, где они могут скрываться и безнаказанно отправлять сообщения. И все-таки, где может быть такое место...?

— Эмм... мусоропровод? — предложил Кеннет. — Там внизу воняет, никто не хочет брать на себя эту обязанность.

— Блестяще! — объявила Зеро. — Мистер Джонстон, вы снова спасли всех нас!

Незамеченный Кеннетом [Schizoid Man] держал над головой табличку с надписью «аплодисменты». Остальные так и поступили, возобновив свои вежливые, хотя и смущенные хлопки.

— Теперь все зависит от тебя: используй свой ошеломляющий интеллект и безграничную храбрость. Отправляйся в мусоропровод, куда никто не хочет идти, и ищи шпионов! Перехватывай любые сообщения и сразу же предупреждай нас о любых уязвимостях! Я полагаюсь на вас, мистер Джонстон. Только вы способны нам помочь!

— Есть, мэм! Я вас не подведу!

Они отсалютовали друг другу, и Черные Рыцари зааплодировали, когда Кеннет вышел из комнаты — его неоправданная уверенность полностью восстановилась. Как только он ушел, Каллен тихо подошла к Зеро с вопросом в голове.

— Не грязно ли ты с ним немного обошлась? — спросила она. — Люди подумают, что ему выдали наказание.

Ответ Зеро был твердым и не заставил себя ждать.

— Раз уж он со всей честностью признался в своей ошибке, нам стоит потом удостоверится, что имя этого дурака будет очищено... как только все закончится, и весь секрет больше не будет иметь значения, — она на мгновение задумалась. — Рано или позно. Если вспомним.


* * *


====Наннали====

— Обсохни тут пару минут, — сказал ее брат, ведя ее в их личную гостиную. — Я схожу за полотенцами. Это ненадолго!

Дверь закрылась, и Наннали ничего не оставалось, кроме как ждать в одиночестве. Пикник выдался веселым. Приятное маленькое развлечение на крыше сада. Настоящая идиллия. Безмятежная. Живописная. Итак, очевидно, что внезапно пошел дождь. Нет, дождь оставляет неправильное впечатление. Он начал лить с неба, как из ведра, без предупреждения, словно кто-то включил душ высокого давления. К тому же холодный душ. Как бы она ни была полна решимости наслаждаться жизнью, Наннали оставалось лишь убежать внутрь вместе с братом, чтобы спастись от стихии.

Дверь открылась, ее сердце замирает, но затем снова успокаивается от разочарования, когда в комнату входит С.С.

— Все гости разошлись, — сказала она. — Мы вывели их через северный выход, чтобы они случайно не пересеклись с тобой и Лелушем.

— Спасибо, — сказала Наннали. Она говорила от души, но, наверное, это не проскользнуло в ее голосе. Она устала. Ей было нелегко держать старшего брата подальше от напряжения. Он был острее меча, наблюдательнее радара и милее кошки. — Сегодня ты мне правда очень помогла.

— Не распространяйся только. У меня уже есть заработанная репутация.

У Наннали не было сил отреагировать на это. На самом деле, она не была уверена, как бы отреагировала на это, будь у нее даже силы. Или, быть может, это как раз и было из-за недостатка сил?

— Я правильно поступила? — спросила Наннали. — Я про то, что держала его подальше от всего этого? Ведь лгать плохо, так?

— Не всегда, — сказала С.С. — То есть... правильно ли говорить кому-то в лицо, если они вышли уродцем? Или лучше все же отвлечь их? Построить в них уверенность в себе, а не растерзать ее?

В этом имелась некоторая логика. Помогающий обман. Ложь во спасение. Это все еще не устраивало ее, потому что... ну...

— Ты знаешь, чего я хочу больше всего на свете? — спросила Наннали. — Я хочу, чтобы Лелуш жил собственной жизнью.

Усталость достигла новых высот. Или глубины, зависит с какой стороны посмотришь. С того места, где сидела Наннали, глубина казалась гораздо более подходящей.

— Он такой умный и обаятельный. Он замечательный! Это просто неправильно, что его обременяет младшая сестра, которая даже встать не может.

— И это настоящая причина, по которой ты брала у меня уроки Хамона, — сказала С.С. — Не ради самообороны. Не потому, что ты хочешь сама встать на ноги. А потому, что ты хочешь поддержать его, а не наоборот. Я угадала?

— Я ведь сегодня была эгоисткой? — спросила Наннали, не обращая внимания на бессмертную женщину, стоявшую позади нее и любовно гладившую ее по волосам. Что-то в этом вызвало далекое воспоминание... Что-то приятное. Но она не могла точно определить, что именно. — Забрала его себе, когда все эти люди хотели его видеть. Может, на самом деле все это было, скорее, ради меня, а не ради него...?

— Ох, ладно! — внезапно сказала С.С. из ниоткуда, оказав на настроение такое же воздействие, как кувалда на листовое стекло.

Глаза Наннали округлились, когда она смотрела, как С.С. пошла через комнату, закатывая глаза по какой-то причине. Она схватила кувшин с водой, стоявший на столе посреди комнаты, и вылила его в стакан.

— Маленькая ученица, ты выучила всё, чему я могу научить, — сказала С.С. — Всё... за исключением одного жизненно важного урока.

Она протянула Наннали стакан воды, не дав ей возможности спросить, что вообще это за урок. С.С. была в полном режиме "загадочного учителя", когда осторожно подтолкнула инвалидную коляску Наннали к стене. Только в этот момента Наннали обрела дар речи.

— Какой еще урок? — спросила она, поднимая стакан на уровень глаз. — Нет, погоди... С.С. сейчас не время для урока Хамону!

Рука С.С. скользнула вниз по плечу Наннали, вдоль ее руки и к запястью, и схватила ее в нежной, но твердой и странно успокаивающей манере. Движение было настолько плавным, что к тому времени, когда Наннали осознала его, ее рука, которая не держалась за стекло, теперь прижимала кончики пальцев к стене позади нее.

— Лучше времени не найти, — сказала С.С. — Вдохни. Наполни свои легкие. Маленькая принцесса, позволь энергии твоего дыхания проникнуть в самые кончики твоих пальцев. Держи стакан. Почувствуй, как оно течет по твоем телу, а затем-...

— ...отеряли след их передвижения вскоре после того, как они прибыли. Мне неприятно этого говорить, но теперь Черные Рыцари свободно разгуливают по нашей стране.

Этот голос! Наннали отпрянул от стены и выронила стакан, но С.С. уже спохватилась, как будто предвидела это. Она толкнула его обратно в руку Наннали, не пролив ни капли. Как только он вернулся на место, С.С. толкнула другую руку Наннали к стене.

— ...местник. Мы уже напали на их след и сузили их вероятный дорогу до определенного района. Мы, разумеется, поделимся с вами подробностями, как только вы приедете, и не предпримем никаких действий без вашего присутствия.

— Мы ценим этот жест, — сказал Лелуш. Старший брат был в соседней комнате? П-подождите, но это означало, что голос, с которым он разговаривал, скорее всего, принадлежал... — Если бы вы поспешили и случайно навредили принцессе Юфемии, это затруднило бы сотрудничество.

— Хо-хо, конечно, разумеется. Мы знали, что вы поймете. Как я уже говорил, мы обсудим наши планы более подробно, как только вы прибудете в нашу чудесную страну. Независимо от того, насколько защищена связь, никогда нельзя быть точно уверенным. Мы с нетерпением ждем встречи с вами лично, Ваше Высочество. А до тех пор, прощайте.

На мгновение воцарилась тишина. Должно быть, это был один из Верховных евнухов.

— Ты уверен в этом? — сказал Сузаку. — Этим вечером у тебя было много неприятностей. Не будет ли лучше, если ты скажешь ей, что тебя ждет работа, которую нужно сделать? Таким образом тебе не понадобится делать все тайком.

Раздался звук, похожий на усталый, усталый вздох.

— ...Ты, как никто другой, должен знать, что скрывается за прелестной улыбкой моей сестры.

— Долгое время эта улыбка была единственным способом отплатить другим, — ответил Сузаку.

— И это единственный способ отплатить ей за эту улыбку. Она заслуживает спокойной ночи, без стресса, о котором может подумать, пока меня не будет. Ты ведь понимаешь, Сузаку, мы можем не вернуться из этого. Слишком много неизвестных переменных. Я не могу учесть всё. Но я заставлю их понять. Я утащу их, брыкающихся и кричащих, в саму ночь.

Рука Наннали оторвалась от стены. Крохотные капельки упали ей на колени. Она поднесла руку к лицу. Прелестная улыбка? Она посмотрела на свое отражение в соседнем зеркале и задумалась: что же в ней такого прелестного? Хотела бы она знать. Хотела бы она увидеть это, но ее лицо было слишком расплывчатым. Не разобрать, но она все равно чувствовала эту улыбку из-за того, как сильно болели ее щеки.

— Я... люблю тебя, старший братик. О-обязательно вернись. Побей плохишей и обязательно вернись!

И пока Наннали вытирала глаза, она совсем не заметила, как ее учитель по Хамону тихо покинула комнату, выскользнув из нее, как призрак. Как только она ушла, она закрыла дверь так тихо, как только могла.

— Довольна теперь? — спросила она у воздуха. — Чудесно. Достала уже. Тебе повезло, что твои дитятки такие милые вместе.

Впрочем, стоит сказать, что Наннали нет нужды переживать о возвращение Лелуша. Они встретятся снова после того, как он отправится на эту битву. Так распорядилась судьба. И все же, судьба славится своей жестокостью, давая нам то, чего, как нам кажется, мы хотим больше всего на свете, только для того, чтобы перевернуть всё с ног на голову. Эти очаровательная пара брата и сестры встретятся вновь. О да, они еще встретятся. В незабываемом воссоединении, где не сыщется абсолютно никаких слез радости или облегчения.


* * *


====Чжоу Сян Лин====

Когда-то, давным-давно, Чжоу Сян Лин была женщиной с поистине благородными амбициями. Она стремилась сделать свою страну лучше, работая внутри системы. Она записалась в армию по собственной воле. Быстро поднялась по служебной лестнице. Была назначена на престижную должность гвардейца в Алом Запретном городе... а затем сразу же наткнулась на неукротимый барьер, установленный специально для предотвращения каких-либо серьезных изменений.

Обескураживает? Несомненно. В сегодняшние дни это казалось гораздо менее важным. В ее голове пульсировала и корчилась неживая плоть, подавляя ее амбиции и любовь к своей стране. Придавая им форму и поворачивая их в совершенно новом направлении, которое было безошибочно злым, мерзким и отвратительным. Прежняя "она" была бы в ужасе от того, что она творила, от того, что она была готова сделать на службе у Верховных евнухов. И все же, в сегодняшние дни Чжоу было трудно шокировать или потрясти хоть чем-то.

Росток из плоти в ее мозгу пульсировал и корчился...

Прмо сейчас она стояла рядом с Цай Лиши, одним из ее новых хозяев. Этот Верховный евнух был невысокого роста, со светло-коричневой кожей. На публике он носил макияж, и Чжоу могла оценить в этом иронию: большинство людей используют макияж, чтобы скрыть свой истинный возраст, а не пытаться более точно его приукрасить. Одно из главных преимуществ вампиризма: вечная и незыблемая молодость.

— Пусть испытание начнется! — приказал Цай. Они вдвоем смотрели на монитор, на котором было двенадцать симуляционных капсул. Каждая из них начала оживать, по одной за раз. — Охо. Уверен, что инженеры преувеличивали. Тебе так не кажется, Чжоу?

— Абсолютно, — ответила она. — У их проекта и так было достаточно проблем, даже если забыть про все оправдания.

— О да, о да! — кивнул Цай в несколько забавном ответе. — Напомни им, ладно? Лидеры не могут корректировать свои планы, если их подчиненные настаивают на лжи. Вот почему честность — есть лучшая-...

Его прервал внезапный всплеск активности на экране. Дверца в одну из симуляционных капсул слетела с петель, металл разорвался, как будто это был всего лишь лист папиросной бумаги.

— Я больше не могу! — завопил кто-то и, спотыкаясь, вывалился из капсулы с широко раскрытыми глазами, прижав руки к голове. Его губы сложились в оскал, обнажив предательские клыки. Там, где большинство зомби глумились с презрением или жестокостью, этот зомби глумился в чистой и полной панике. — Это невозможно! Это... это!

— Выпустите меня! — пришло из другой капсулы, немного дальше по линии, где немертвый обитатель повторил то же представление, вырвавшись через дверцу в отчаянной попытке избежать симуляции. И все же, дело не ограничилось только двумя из них.

— Остановите! Заставьте это остановиться!

— Нет! Прекратите!

И так все продолжалось и продолжалось, пока, наконец, обитатели всех двенадцати капсул не начали просить и умолять выпустить их. Ни один из них не продержался и полминуты, и казалось, что никто из них не мог полностью стоять прямо. На самом деле, если бы Чжоу не знала, она бы поклялась, что у каждого из них была паническая атака. Что было нелепо. Нежить не дышит, их сердце не бьется (следовательно, нет пульса), и они не потеют.

— Инженеры больше не называют этот проект Хуанлун, — рассеянно заметила Чжоу, наблюдая, как зомби дрожат, словно сам дьявол танцевал на их могиле. — Теперь они называют его Золотым Зверем. Дьяволом, Облаченным в Сталь...

— Гибельное Сиденье? — перебил Цай.

Чжоу на мгновение задумалась, прежде чем ответить.

— Если не ошибаюсь, именно так называется личный транспорт Канцлера Брандо.

— Ах... Твое знание чужих культур довольно поверхностно, — хихикнул про себя Цай. — Это может помочь тебе немного лучше понять британнское мышление, когда заметишь, как часто они дают имена вещами из европейской мифологии, имейся в том смысл или нет. В частности, они, как правило, черпают вдохновение из Артуровского цикла. Если кратко, Гибельным Сиденьем было место рядом с троном Артура за Круглым столом. Считалось, что только один человек может надеяться сесть на это место, не умерев там сразу же.

Чжоу поразило, что Цай наблюдал за ее реакцией, а не за экраном монитора, и в его глазах появился кривой и знающий блеск. Его нисколько не волновали страдания, которые претерпевали зомби. Следовательно, и ей не следует этого делать.

— Это будет самый приемлемый запасной план, согласись? — спросил Цай. Она открыла рот, чтобы ответить, но ее тут же прервали. — Будь честна. Когда человек живет в отражающей эхо каморке постоянного согласия, это может стать настоящим шоком, когда в эту каморку вторгается реальный мир. Мне нужно твое настоящее мнение.

— Нет, — ответила она, опустив глаза на пол и медленно покачав головой. — Я не думаю, что это будет нам вообще полезно. Даже наш лучший пилот, Ли Синкэ, не смог выдержать симуляцию больше минуты. Какой смысл в обладании таким мощным зверем, если мы побоимся ослабить его цепи.

Оценка, которая также предполагает, что инженеры вообще закончат строить эту проклятую машину.

— Да, именно поэтому мы запустили наши планы, не дожидаясь, — признал Цай. — Выглядело маловероятным, что мы сможем использовать его, но сама возможность сделать это была слишком заманчивой, чтобы упустить ее. Я очень ценю твою искренность, Чжоу Сян Лин.

— Ваша светлость, мне даже не думается, что нам вообще понадобятся Божественные Звери, — продолжила Чжоу. — Когда британцы заявятся, мы сможем сокрушить их мощью наших регулярных войск.

— Никогда не бывает слишком много случайностей, — холодно сказал Цай. — Этот проект является конечной кульминацией всех технологий, которые мы смогли украсть у Британнии, в сочетании с нашими собственными лучшими технологиями и изобретательностью. Что думаешь?

— Что нам стоило протестировать эту новую технологию в меньшем масштабе, вместо того чтобы помещать их всех в один и тот же найтмэйер, — это была ее честная оценка. — Таким образом, у нас появилось бы бесконечно много мощного оружия вместо того, которое мы даже не можем пилотировать. Это позволило бы более эффективно использовать наши ресурсы.

— Очень хорошо! — Цай немного помолчал, а затем коротко приказал: — Запускай его!

Чжоу потребовалось мгновение, чтобы понять, что приказ предназначался не ей. Вскоре после этого на экране появился новый человек. Еще один зомби, шагавший к симуляционным капсулам со странным уровнем уверенности и убежденности. Не та же заносчивость, типичная для нежити, скорее, нечто другое. Он был более утонченным, более осознающим себя. За неимением лучшего слова, более человечным.

— Не забывай. Наш враг — Лелуш ви Британния, величайший мастер обмана и лжи, — сказал Цай. — Когда сталкиваешься с таким врагом...

Верховный евнух остановился. Он улыбнулся, словно вспомнил шутку, понятную только ему. И это нормально. Имейся необходимость для Чжоу понять, то он бы объяснил ей это. Это был всего лишь естественный порядок вещей. Чтобы сделать Китай настолько великим, насколько это возможно, она должна была знать свое место. Они все должны были знать свое место.

Рассчитав момент, когда новый зомби вошел в капсулу и закрыл за собой дверцу, Цай закончил то, что говорил, с особенно зловещей тяжестью.

— Честность — есть лучшая политика.

<— To Be Continued


Примечания:

[1] По словам подполковника Лелуш сказал, что Наннали нездоровится (feeling under the weather — дословно, чувствует под погодой). Отсюда и усмешка военного, что принц на самом деле буквально имел в виду, что Наннали решила "почувствовать себя под погодкой".

К слову, кто не знал, в оригинальном сериале имя С.С. на японском «Си-цу», т.е. Си Два.

Глава опубликована: 13.06.2021

Глава 54 - Ибо мы

====Сузаку====

Это было долгое, скучное путешествие через Корейский пролив. Или, быть может, так он просто чувствовал. Сузаку был на иголках. Он провел почти все время на мостике, наблюдая, как их цель подкрадывается все ближе и ближе, полностью ожидая нападения врага в любой момент. Засада с подводной лодки. Глубоководное чудище, поднимающееся из глубин. Но нет, к его удивлению, не было ничего, кроме ясного голубого неба и мутного синего моря.

Они пересекли Корейский пролив, морской проход, соединяющий Восточно-Китайское и Японское моря с северо-западной частью Тихого океана. Сузаку ощущал каждую из этих двухстах километров миль, когда они пересекали этот основной транспортный маршрут между Китайской Федерацией и Одиннадцатой Зоной. Может, это и был самое короткий маршрут, но казалось, что прошла целая вечность! Даже ветер, дующий против их корабля словно бы толкал его от Юфемии, а не навстречу ей. Чувствовалось, будто бы бушующее море идет в такт биению его сердца. Ожидание и давление были колоссальными и возрастали с каждым мгновением, укрепляя его боевой дух и закаляя его для еще одной борьбы со злом.

Что касается их точки назначения? Порт в Пусане. Второй по численности населения город на Корейском полуострове после Сеула. Это был также самый оживленный порт на полуострове, шумный мегаполис с населением 4,6 миллиона человек и несколькими успешными отраслями промышленности, что позволило Корее продемонстрировать свою общую ценность для мощи Китайской Федерации. Сколько из всех этих людей были вражескими агентами? Сколько из них больше не были людьми? Попытается ли кто-нибудь из них встать у них на пути?

— Нервничаешь? — спросил Лелуш, когда они готовились к высадке. — Это на тебя не похоже.

— Я никогда раньше не бывал в другой стране, — объяснил Сузаку.

Хотя это было лишь частью его переживаний. Мурашки побежали по его спине, когда он уставился на незнакомый пейзаж. Это было странно для него, он уже привык к британнской архитектуре так же, как к японской. Но здания перед ним имели совершенно иную эстетику: небоскребы, возможно, и возвышались так же высоко, как любое британнское сооружение, но здесь они казались менее внушительными и более привлекательными. Как будто сам город пел ему, умоляя отыскать его загадку и исследовать его скрытые чудеса.

— Вид что надо.

— Довольно впечатляющий город, — согласилась Чигуса.

Сузаку слегка вздрогнул, как делал всякий раз, когда вспоминал о ее существовании. Это звучит как ужасная вещь, но все, о чем он мог думать, было то, как Вилетта была почти изуродована Стендом... И изуродована таким образом, что тот превратил ее в ту же расу, к которой принадлежал он сам. Это был, мягко говоря, неприятный ход мыслей.

— Значит, это сверхдержава, которая соперничает с Британнией? Учитывая доклады, я ожидала гораздо худшего.

По какой-то причине Джеремия покачала головой, Ллойд приподнял бровь, а Лелуш просто улыбнулся. А? Странно, Сузаку показалось, что они с Чигусой остались в стороне от чего-то, что знали другие.

— Как мило, — заметил Ллойд, явно находя что-то слегка забавным. — Что-то настолько базовое, как это?

Сесиль закатила глаза на слова Ллойда и вернулась к своим делам.

— Не обращай на него внимания, Чигуса. Ты ведь никогда раньше не участвовала в международной дипломатией, не так ли?

Базовое? О чем он? Сузаку уже собирался задать этот самый вопрос, когда Лелуш внезапно шагнул к нему и задал уже свой вопрос.

— Сузаку, я случайно узнал, что Милли потащила студсовет посмотреть новый научно-фантастический фильм «Старкрэшеры», — Сузаку кивнул. Лелуш был прав, Милли устроила этот поход в качестве особого развлечения после того, как они, наконец, разобрались со всеми кипами бумаг. — Расскажи мне немного о планете, на которой происходило место действия.

— Действительно ли сейчас самое время, чтобы наверстывать поп-культуру? — спросила Чигуса. Но Джеремия постучал себя по губам. Сузаку понимал, к чему он. Лелуш был не из тех людей, которые случайно поднимают подобную тему из ниоткуда. За этим имелся определенный смысл, даже если Сузаку в данный момент не мог его разглядеть.

— Это был тропический лес, полный экзотических и опасных существ, — ответил Сузаку. — Место было пышным и красивым, сохраняя при этом намек на опасность, скрывающуюся под каждым гигантским листом и цветком.

— Вот как? — удивленно спросил Лелуш. — И там не было различных климатов, которые подводили ли бы к разным окружающим условиям? Вся планета — один большой тропический лес?

— Ну, нет, то была только часть, которую я увидел, — сказал Сузаку.

Ага. Теперь до него дошло. Еще потому, что Лелуш специально следил за реакцией Чигусы.

Эта самая реакция оказалась прозрением, затем хмурым взглядом, после чего она озвучила свое заключение:

— Так вот что вы пытались донести. Мы не должны судить о Китайской Федерации по обложке. Это довольно-таки гнусно.

— Это старый трюк, который большинство стран применяют в отношении иностранных представителей, посещающих их, — объяснил Джеремия. — Пусть они прибудут в богатое место, там где оно чистое, нетронутое и впечатляющее. Затем держите этих представителей в этих местах.

Ллойд продолжил дальше:

— Пусть их гости видят только хорошую сторону страны и держаться подальше от убогих мест. Это создает в их сознании ложное впечатление, что вся посещаемая ими страна такая же.

— Действительно, — сказал Лелуш, сходя с их корабля на землю чужой страны. — И они сами должны быть хороши знакомы с этим. В конце концов, Британния использует ту же тактику.

Джеремия покраснел, как свекла, но быстро зашагал вслед за Лелушем, когда тот как можно небрежнее направился на китайскую территорию. Тем временем Ллойд продолжал забавляться, хотя трудно было сказать наверняка, так как эта улыбка редко сходила с его лица. Впереди Сузаку мог видеть их принимающую делегацию. Один-единственный Верховный евнух и его свита. Ну, поехали.

— Приветствую вас, Ваше Высочество! — раздался пронзительный голосок Верховного евнуха. — Добро пожаловать в наш скромный город. Конечно, само собой разумеется, что позволить иностранной армии свободно разгуливать по нашему чудесному и оживленному Пусану было бы совершенно неприемлемо. Пожалуйста, пусть ваши войска пройдутся по северной прибрежной дороге, она была специально расчищена для этой цели, и весь трафик было перенаправлен на другие маршруты.

Сузаку посмотрел в том направлении и прищурился. Судя по тому, что он видел на дороге, они будут держаться примерно так же далеко от основных частей города, как и сейчас. Теперь, когда он знал об этом трюке, он мог видеть, что они все еще используют его, даже сейчас. Вынуждая их видеть город только в том свете, в котором они хотели, чтобы его видели.

— Рад снова нашей встрече, Гао Хай, — солгал Лелуш. — Впрочем, мне бы хотелось, чтобы обстоятельства этой встречи были немного более приятными. А другие Верховные евнухи не подойдут?

— Увы, у них есть обязанности в другом месте, — сказал Гао Хай, прикрывая рот рукой. — Большинство из них скоро присоединятся к нам. Хотя один из них останется во дворце, чтобы действовать в качестве назначенного выжившего, в случае, если что-то пойдет не так. Если позволите, у нас имеется охраняемая комната, где мы можем обсудить наши ближайшие планы?

Верховный евнух жестом указал на соседнее здание с несколькими охранниками, стоявшими снаружи. А также несколькими Ган Ру. Сузаку почувствовал покалывание напряжения, исходящее слева от него, где стоял Лелуш. Шагнув немного в сторону, он увидел, что Лелуш напряженно смотрит на здание, и на мгновение он не совсем понял, по какой причине.

А затем его проняло. Лелуш использовал свой Стенд, чтобы изучить здание. Он хотел убедиться, что там нет ни ловушки, ни засады, ни какой-либо другой уловки. Что заставило Сузаку задуматься: было ли это признаком тактического предвидения или нездоровой паранойи?

— Думаю, вполне приемлемо, — сказал Лелуш. — Сузаку, за мной. Остальные, пожалуйста, организуйте высадку наших войск. Я ожидаю, что это займет некоторое время, и предпочел бы не ждать после окончания переговоров.

— Слушаюсь, Ваше Высочество! — по-умному отдал честь Джеремия.

"Будь настороже", — появилось на земле в тени Сузаку. — "На случай, если я недооценил их глупость."

Точно, конечно. К поясу Сузаку были прикреплены два стальных шара. В знак доброй воли он оставил свой пистолет и шпагу на корабле, но некоторые из самых опасных видов оружия вовсе не походили на оружие. И все же, вопрос оставался без ответа: паранойя или готовность?

— Ах, я должен заранее извиниться, — хихикнул Гао Хай. — Чтобы быть уверенными в безопасности, мы провели реновацию комнаты и собрали новую мебель. Боюсь, мы отдали предпочтение функциональности, а не виду, надеюсь, вы понимаете.

В извинениях не было необходимости. Изнутри комната выглядела на самом деле довольно царственной, если не по размеру, то по планировке. На задней стене висела отделанная золотом карта Китайской Федерации и ее территорий. На окнах висели ярко-красные шелковые занавески, которые выглядели настолько новыми, что Сузаку на мгновение задумался, были ли они сотканы в этой самой комнате, тем временем стены по бокам были покрыты красивыми гобеленами, изображающими великолепные произведения искусства. В центре стоял стол из полированного дуба с ножками цвета слоновой кости. Вокруг стола стояли одинаковые стулья, и у того, на котором сидел Гао Хай, ножки были чуточку выше, чем у других. В воздухе витал довольно сильный аромат духов.

Значит, все-таки это правда. Как только вам покажут, что скрывается за иллюзией, вы уже не будете так склонны поддаваться ей снова. Извинение было психологической уловкой. Это означало: «Если это то, что они считают функциональностью, а не видом, то какие же их стандарты нормы?». Затем ваше воображение заполняет остальное.

— Как обсуждалось ранее, мы сузили область, в которой будут находиться Черные Рыцари, — объявил Гао Хай, указывая на карту. При ближайшем рассмотрении Сузаку заметил, что вокруг определенного региона заколоты булавки. — Теперь, когда у нас появилась более безопасная линия общения, мы можем раскрыть больше деталей.

— Похоже, это довольно далеко в глубь материка, — заметил Сузаку. И действительно, так оно и было. — Вы уверены, что они там?

— О, да, определенно! — настаивал Гао Хай. — К сожалению, нам потребовалось некоторое время, чтобы определить, к какому порту они причалят. После этого мы начали отслеживать их передвижения и устанавливать кордоны безопасности, пытаясь ограничить их передвижения. К сожалению, их было довольно сложно обнаружить, но, по словам наших военных, они точно находятся в этом месте.

— Вы начали их поиск? — спросил Сузаку, но не успели слова сорваться с его губ, как Лелуш прошел мимо них, посмотрел на карту и постучал пальцем по определенному месту.

— Они тут, — объявил он. — Если даже еще нет, то скоро будут.

Гао Хай и Сузаку наклонились, чтобы поближе посмотреть, куда указывает палец Лелуша. Сузаку прочитал вслух:

— Мавзолей Восьмидесяти Восьми Императоров.

— Место последнего упокоения наших прошлых правителей? — ахнул Гао Хай, и его удивление прозвучало вполне искренне. — Немыслимо! Чтобы они осквернили такое священное место! Неужели они совсем лишены уважения? Вообще никакого стыда? Зачем им идти именно туда?!

Лелуш отступил назад и сразу же начал перечислять причины с довольно очевидным маниакальным удовольствием, не торопясь поправлять перчатки и рукава, пока говорил.

— Там просторно. Место не охраняется. Оно достаточно важное для Китайской Федерации, чтобы вы колебались перед атакой.

— Это мы еще посмотрим! — хмыкнул Гао Хай. — Поделом историю и традиции. Мы ни за что не позволим опасным врагам государства прятаться за ними!

— Это также массовое кладбище, — заметил Сузаку. — Если они объединились с культом, то-...

— Сузаку, — перебил Лелуш. — Не нужно поднимать этот вопрос. Это святотатство и так достаточно ужасно для наших гостеприимных хозяев, даже не принимая во внимание нежить.

Тем не менее, Сузаку заметил, что Лелуш сам не поленился углубиться в эту деталь.

— К завтрашним сумеркам мы окружим Мавзолей! — рявкнул Верховный евнух и глубоко выдохнул. — Ах, прошу простить меня. Это довольно неприятная возможность, уверен, вы понимаете.

— Разумеется, — сказал Лелуш. — Хотя мне сложно понять, почему вы желаете атаковать прямо перед ночью, когда есть вероятность, что цель полнится нежитью.

— Он прав, — сказал Сузаку. — Будет лучше, если мы атакуем на рассвете. Единственная нежить, о которой нам придется беспокоиться, будет за стенами внутри, — Сузаку сжал руки в кулаки. — И они заплатят за осквернение вашего памятника. Прошлое нации — ее драгоценное сокровище. Они будут наказаны за попытку использовать его в качестве щита!

— Конечно же, мы бы предпочли, чтобы вы воздержались от нападения, пока наши собственные силы также не окажутся на позициях, — попросил Лелуш. — В конце концов, речь идет о безопасности принцессы Юфемии.

— Да, конечно, — слегка поклонился Гао Хай. — Этот вопрос должен быть подробно обсужден с другими Верховными евнухами по их прибытию. Тем временем вас сопроводят к кордону безопасности близ Нанкина. И еще, если вас не затруднит? Пожалуйста, соблюдайте радиомолчание как можно дольше. Мы же не хотим, чтобы враг пронюхал о наших операциях, не так ли?

— Разумеется, нет, — улыбнулся Лелуш. — Однако... эта просьба доставит нам немало неудобств. Она означает, что мы не сможем информировать метрополию о нашем прогрессе или запросить подкрепления или любую другую дополнительную информацию. Исходя из этого, если мы хотим выполнить вашу просьбу, то я должен просить, чтобы мне предоставили все полномочия командования для перемещения войск в этой операции.

Несмотря на то, что Верховный евнух улыбался, даже Сузаку было ясно, как день, что внутри он кипел от злости. После секундного размышления он заговорил:

— Если это облегчит достижение наших цели, то у нас не имеется возражений. Раз уж мы закончили, я не вижу необходимости продолжать переговоры на этом этапе. Мы поговорим еще, когда прибудут остальные Верховные евнухи.

После они с Лелушем ушли. Хотя вот что странно. На протяжении всего разговора Сузаку чувствовал, что это ни в коем разе не дружеская дискуссия. Это было больше похоже на то, как два менеджера спортивной команды собираются вместе перед игрой, и каждый из них хвастается тем, как они победят другого.

— Ты все еще напряжен, — заметил Лелуш. — Не волнуйся. Уверен, Юфемия не пострадала.

Хорошо. По крайней мере, он будет держаться за это. Так много лжи, так много заблуждений. Он устал от этого, устал от всего этого. Хотя он не мог выразить это словами, Сузаку устал от обмана почти так же, как он устал от всех монстров.

Тем временем, к незнанию Лелуша и Сузаку, Гао Хай смотрел на карту в комнате, постукивая по Мавзолею.

— Синкэ был прав, — сказал он. — Ку-ку-ку... Этот самодовольный принц сразу всё просёк! Впрочем, скоро он узнает, кто из нас думал на один уровень глубже.


* * *


====Ллойд====

Мавзолей Восьмидесяти Восьми Императоров было видно задолго до того, как они приблизились к нему. Вместо Мавзолея Ллойду оно представлялось скорее горой с высокой зловещей вершиной, уходящей ввысь, в самые небеса. Гора была окружена пышным лесом, тщательно ухоженным, чтобы придать этому месту должное уважение. Это создавало в нем что-то почти благоговейное, местечко в этой чужой стране, которое содержало бóльшую часть их истории и наследия. Местечко, которое вскоре может быть уничтожено в результате очень разрушительной битвы. Ллойд Асплунд не был из тех людей, которые сентиментально относятся к важным историческим артефактам.

Если вы ждете какого-то "но", то вам придется ждать довольно долго.

Итак, если вы действительно хотите произвести впечатление на Ллойда Асплунда, вам стоило бы показать ему какие-нибудь передовые технологии. Например...

— Удивительно, не правда ли? — спросила Сесиль. — «Камланн», мобильная воздушная база класса «Авалон». Лелуш не мелочится, да?

— Против такого непредсказуемого и стойкого врага это лишь разумный курс действий, — поделился своими мыслями Ллойд. Он провел пальцем по консоли, словно проверяя ее на наличие пыли. Естественно, ее не было, но ученый все равно устало вздохнул. — Если бы только у меня было чуть больше времени, чтобы поработать над этим! О, что мы могли бы слепить.

Это не означало, что Камланн нельзя было назвать впечатляющим инженерным подвигом — он, несомненно, им был! В дополнение к системам парения, этот транспорт был также оснащен Пламенным Сиянием вдоль всей его нижней кормы, чтобы то играло роль щита от атак снизу, хотя с дальнейшими усовершенствованиями должно быть возможно, что поле эффективно охватит все судно. Но это дело будущего.

— Похоже, все на позиции, — рассеянно заметил Ллойд.

Он постучал по монитору, и дисплей изменился, показав три другие мобильные базы, расположенные вокруг горы, впрочем они уже представляли собой наземные транспортные средства, и потому им приходилось скрываться в лесу, частично спрятавшись за деревьями. Вся троица была окружена смесью Сазерлендов и Глостеров, во многом так же, как и их собственная мобильная база, хотя для Камланна его найтмэйеры висели в воздухе, а не ездили на земле.

Затем он снова потыкал по монитору — на экран вывелась мобильная крепость в форме пирамиды, которая больше напоминала Ллойду старомодный (хотя и массивный) танк. Военный эквивалент Китайской Федерации. Хотя у них была только одна база, Китайская Федерация обладала армией того же размера, что и текущий контингент Британнии. Судя по данным сканированиям, там присутствовало столько же Ган Ру, сколько и их Сазерлендов и Глостеров.

— Очень хотелось бы, чтобы Его Высочество остался на мостике, — сказала Сесиль. — Мне немного страшно за его жизнь, так как он не здесь, а там, в Гавейне, руководит передвижением войск.

— То же самое можно сказать и об остальных, — заметил Ллойд. — Сузаку, Джеремия и леди Ню. Все они ждут в своих найтмэйерах снаружи нашей летающей базы. Хотя меня гораздо больше будоражат все эти боевые данные, которые мы вот-вот соберем!

— Для всех, кто находится в Мавзолее, это ваше единственное предупреждение! — проревел голос Лелуша. — Выходите мирно или будете уничтожены. При любом исходе вы предстанете перед судом за преступления, совершенные как против Британнии, так и против Китайской Федерации!

О, что это было за чувство? Ллойд привык к предвкушению битвы. Возможность наблюдать, как его творения приступают к работе — это чувство тревоги, когда его поедает вопрос, сработает ли это, принял ли он во внимание все переменные, отбросит ли каким-то образом в сторону все данные так называемая человеческая деталь — Девайсер. Ему было сложно усидеть на месте, даже если бы он захотел. К таким чувствам он привыкал в тот момент, когда начиналась битва. Но не сегодня. В этой битве он чувствовал что-то еще. По коже побежали мурашки, которые заставили его ощутить явное отсутствие комфорта.

Было ли это то, что другие люди называли дрожью перед чем-то? Как бы то ни было, это странное чувство усилилось, когда один из Верховных евнухов добавил свой комментарий:

— Враги Китайской Федерации должны быть повержены без пощады.

Сразу после того, как он это произнес, всё пугающе замерло. Как будто все ждали начала чего-то. Ожидание вызывало дрожь, подумал он. Хотя он все равно был взволнован увидеть, что произойдет дальше!

И сейчас, когда он немножко пригляделся, Ллойд увидел это. Стена гуманоидных фигур, ковыляющих из внутренностей мавзолея.

— Зомби? — спросил он вслух.

Первый из них подпрыгнул в воздух, демонстрируя сверхсилу, которой обладали зомби. Теперь Ллойд мог разглядеть его в более дразнящих деталях. Да, это точно был зомби. Да, он двигался под солнцем, не сгорая. Почему ему была под силу такая невозможная вещь? Ответ прост: на нем был водолазный костюм!

Поправка: на всех них были водолазные костюмы с тонированными козырьками, которые закрывали от лучей солнце. Он не мог не оценить этого. Иногда самые простые решения оказывались наиболее эффективными.

— Ллойд, посмотрите на эти показания! — закричала Сесиль, настойчиво печатая по рабочему месту перед собой. — Эти показания. Разве это не-...

— Поле Гевьонового Возмущения, — закончил Ллойд, даже не потрудившись взглянуть на монитор Сесиль. Он и сам прекрасно видел, что ни один из их найтмэйеров снаружи не двигался. — Понятно, значит, вот оно как. Нас заманили в хитроумную ловушку. Наши найтмэйеры совершенно неспособны защитить себя от нежити. Как преинтересно!

А? Он снова сказал что-то не то? Судя по тем странным взглядам, которые все бросали на него, похоже, что так оно и есть. Ох, ну! Неважно. У них у всех была работа, если они не хотели, чтобы у них скушали мозги.


* * *


====Гао Хай====

Большинство людей на месте Гао Хая, вероятнее всего, немного нервничали бы. По ощущениям это было не далеко от нахождения в шкуре единственной курицы в вольере волков. Единственный человек среди Верховных евнухов, человеческий представитель, которому каждый раз выпадала роль выходить на публику и взаимодействовать с другими людьми средь бела дня. Тот, кому приходится притворяться и сидеть в сторонке, пока они пьют кровь черни и преступников. Некоторые могут подумать, что он следовал за ними из страха, что однажды они могут слишком изголодаться и посмотреть на него как на легкую еду.

Ну, на самом деле нет. Даже не близко. А почему ему бояться? Они предложили ему жизнь в богатстве, роскоши и власти. Но они также предложили ему кое-что еще — жестокость. Возможность наслаждаться своими естественными садистскими наклонностями без малейших последствий. Он мог делать все, что душе угодно, причинять по желанию любые пытки или мучения, а тем временем они будут стоять недалеко. Аплодировать, подкидывать идейки, вручать ему новые орудия агонии.

Если бы кто-то решил изучить каждого человека в мире, он бы нашел только двоих, чье мышление было более схоже с мышлением вампира, и оба эти человека являлись довольно заметными британнскими фигурами.

— Верховные евнухи! По-видиму, нас заманили в поле гевьонового возмущения! — раздался по связи панический голос Лелуша. О, как же он был счастлив, что это устройство не вмешивалось в работу такого специфического механизма! — Оно не дает нашим найтмэйерам защищаться. Пожалуйста, помогите нам как-нибудь!

Гао Хай посмотрел на своих шестерых коллег, словно спрашивая у них разрешения. Чжоа Хао сверкнул клыками и кивнул. Он с превеликой удовольствием воспользовался этой возможностью.

— Ну, серьезно, Лелуш, — сказал он. — Ты ведь не думаешь правда, что мы поверим, что ты со всей честностью уже не пронюхал про все. Ты планировал устроить свою собственную маленькую ловушку, не так ли? К несчастью для тебя, мы думали на один уровень глубже и лишили тебя одним махом всех твоих преимуществ!

И действительно, они очень основательно ко всему подошли. Даже сейчас зомби направлялись туда, прыгая по найтмэйерам и ломая их своей могучей силой, разрывая броню своими металлическими перчатками. Какое же это огромное удовлетворение — победить врага на самом первом ходу! Гао Хай наблюдал за происходящим с невероятным интересом и садистским наслаждением.

Вон там Сузаку Куруруги даже предпринял довольно смелый подход, открыв кабину своего найтмэйера и бросив стальные шары.

— Кем бы ты ни был при жизни, мне очень жаль, что это случилось с тобой. Прими это и, пожалуйста, обрети покой!

Безрассудное сочувствие! Бессмысленная жалость!

— Вы, гнилые трупы, серьезно вознамерились полакомиться британнской плотью? — проревел безошибочно узнаваемый голос Джеремии Готтвальда. Молнии вспыхивали вокруг него, ударяя в случайных направлениях. — Что ж! Но сначала давайте посмотрим, как вам понравится вкус моей верности!

— Благодаря костюмам, им нет причин бояться молний Готтвальда, — отмахнулся Цай Лиши. — Что касается Куруруги, то ему ни за что не поразить даже малюсенький процент всех зомби на поле битвы своими шарами! Боюсь, что игра через численное превосходство очень быстро настигнет вас, ваше высочество.

Пушки Гавейна ожили и стрельнули в орду. Ах, но если Гавейн продолжит так беспорядочно стрелять, рано или поздно он заденет свои же войска! Какой смысл в мощном оружие, если бояться даже выстрелить из него!

— Я в прошлом уже побеждал большую орду нежити.

— О да! Очень впечатляет! — скалился Гао Хай, и все его вампирские коллеги презрительно усмехались. — Ты распространил Хамон по воде, чтобы замедлить их! Но не сегодня. Эти резиновые костюмы не дадут воде попасть по ним! Они заблокируют весь Хамон!

Он постучал по панели управления монитора, подняв камеру высоко над полем боя, чтобы оглядеть его с высоты птичьего полета.

— На этот раз нашая армии нежити может не бояться... ненавистного... солнца...?

Садистское веселье было высосано из их командной рубки, и на его месте возникло затяжное замешательство.

— Почему их два? — вопросил Цай Лиши. Затем уже более требовательно: — Почему там два солнца?!

Никто не знал ответа, и Гао Хай мог только смотреть на это в полном, изумленном молчании. Два солнца? Разве это важно? Разумеется, это было важно! Если там было два солнца, то это должен был быть какой-то трюк, который проделывал Лелуш, что означало для них неприятности! Тщательно обдумав это, он понял, что поступил неправильно, когда его оттолкнул Тонг Лун, крикнувший «С дороги!» и отправивший Гао в полет через всю рубку. К тому времени, когда он пришел в себя, Тонг уже яростно работал над мониторами. Увеличил изображение двух солнц, чтобы лучше рассмотреть их.

— Это не солнце! — прошипел Тонг. — Это найтмэйер! Это Ламорак! Он преломляет свет высоко в небе, от чего кажется, что там второе солнце!

— И какой толк от этого? — спросил Хуан Цянь. — Не имеет значения, сколько солнц в небе, костюмы в любом случае защитят этих зомби от их вредных лучей! Чего этот недомерок на самом деле пытается достичь?

Гао Хай поморщился и схватился за руку. О да, это был один из недостатков бытия единственным человеком среди группы вампиров. Иногда они не осознавали собственной силы. Он поморщился и посмотрел на ближайший монитор, и когда он это сделал, его осенило понимание, когда он увидел, как второе солнце изогнулось внутрь себя, а затем расширилось еще больше. Как если бы смотреть на солнце через увеличительное стекло.

— Огонь! — предупредил он. — Смотрите! Лес он... он загорается!

— Он прав! — зарычал Чен Цзун. — Молния Готтвальда, пушки Гавейна, вращающиеся стальные шары Куруруги и имитация солнца Ламорака! Они целились не в зомби! Они нацелились на деревья!

— Мне кажется это подходящим! — насмехался Лелуш. — Прошлый раз я победил ваших зомби водой. Сегодня же я низвергну их огнем!

— У тебя ни за что не получится! — закричал Чжао Хао. — Ты серьезно думаешь, что сможешь убить зомби пламенем? Решил устроить кремацию? Но сперва ты убьешь собственных солдат! Они сварятся внутри своих найтмэйеров задолго до того, как наши зомби заметят хоть что-то!

— Они не дышат, — насмехался Чен Цзун. — Они не чувствуют ни жара, ни боли, ни усталости. Чего не сказать о твоих пилотах. Из-за этой стратегии они будут страдать и гореть! Все это совершенно бессмысленно!

Ответом Лелуша был медленный смех, от которого по спине Гао Хая пробежал холодок. Он был абсолютно демоническим. Зловещим, чем он не мог не восхищаться.

— Джентльмены, — сказал Лелуш. — Думаю, слово, которое вы так ищете, это...

Перед собой на мониторе они увидели группу зомби, кружащих вокруг Гавейна, избегая от его пушек. Они подпрыгнули в воздух, языки пламени лизали их пятки — а затем ноги их резиновых костюмов подкосились, рассыпались и развалились. Выставляя их на солнечный свет!

— ...Бесполезно.

Зомби на Сазерленде поднял руку и нанес сильнейший удар по металлической броне, но от удара резина вокруг этой руки порвалась. Зомби на мгновение уставился на свою голую конечность круглыми глазами — а после в ужасе — и загорелся.

— Бесполезно.

Одно и то же происходило снова и снова. Жар от огня повредил их резиновые костюмы! Высушил их! Подверг их воздействию дыма! Заставил их стать хрупкими, до такой степени, что та самая сила, которая делала зомби опасными, теперь разрывала на части то самое, что защищало их от разрушения.

— Бесполезно!

— Ваша Светлость! Огонь мешает работе Гевьоновых Возмутителей! Найтмэйеры могут снова двигаться!

Подчиненный был прав, и за то, что он был прав, Цай немедленно свернул ему шею, а затем поднял его из мертвых как зомби, потому что им нужны были руки. Все семеро, включая Гао, кипели от ярости, их глаза подергивались от злости и бешенства из-за такого унижения.

— Приготовьтесь... стрелять нашим главным орудием! — потребовал Чжао. — Цельтесь в Гавейн! Сбейте Лелуша в небе! Куда подевался этот недомерок?!

— Он исчез с радаров при помощи стелсовой технологии Гавейна.

Очередная свернутая шея. Очередной поднятый зомби.

— Так найди его своими глазами!

— Нашел! Он... несется в нашу сторону!

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно!

И действительно, вон он! Черный найтмэйер был больше самой жизни, и его плечи начали светиться зловещей энергией. Они ни за что не успеют вовремя поднять свои пушки. Лелуш... Он увидел все насквозь! Он, должно быть, заранее заметил, что они задумали! Он, скорее всего, понял, что они позволили ему выбрать место этой битвы исключительно для того, чтобы развеять его подозрения. Подумать только, что он так настроит против себя саму местность! Гениально! Поистине гениально!

В самый последний момент Гавейн повернулся и выстрелил в другую цель, отбив в сторону заряд энергии, очень схожей с той, что он сам стрелял. Через несколько мгновений в поле зрения появился ослепительно белый найтмэйер. Прибыл Шэнь Ху!

— Лелуш, тебе пора понять, — оскалился Тонг. — Когда мы говорили, что думали на уровень глубже тебя...

— Мы не лукавили, — закончил Хуан, пренебрежительно погрозив пальчиком. — Синкэ. Не будешь ли ты так добр избавиться от него, пока наша армия окружает этих глупых людишек?


* * *


====Генбу====

Многие люди совершили ошибку, недооценив Генбу Куруруги. При жизни и смерти многие думали, что он медленно действует. Слишком упрям, чтобы приспособиться, несгибаем так же, как черепаший панцирь. Вскоре они понимали ошибочность своего вывода: медленный и непреклонный выигрывает гонку!

Это было верно на этом поле боя так же, как и в сфере политики. Хотя его найтмэйер, Гуй Мо, был тяжеловесным и медленным, его значение и присутствие нельзя было недооценивать. Его транспорт доставил их как можно ближе к полю битвы, и теперь все, что ему оставалось, это медленно, но верно двигаться на британнских дураков, пришедших на бойню.

— Они расступаются передо мной, так как знают способности моего найтмэйера, — заметил Генбу. — Ведь ничего хорошего им оно не сулит! Они могут отступать сколько угодно, ибо воля черепахи неукротима!

— Неукротима так же, как моя верность?

В небе прогремела молния, ударив в землю и опалив ту. Ага, а вот и он, стоит немного за пределами максимальной дальности магнитного поля Гуй Мо. Найтмэйер, несший имя Бедивер и пилотируемый напыщенным остолопом и британнским офицером. Хотя по мнению Генбу это казалось излишним наблюдением, потому как эти две вещи были одним и тем же.

— Ну и ну! Не Джеремия ли это Готтвальд! — усмехнулся Генбу. Пушки по бокам Гуй Мо сложились и прицелились. — Я наслышан о тебе. Для меня будет большой честью убить тебя так же, как ты убивал мой народ, британнская шавка!

Он выстрелил, но Готтвальд был слишком быстр, британец легко увернулся от выстрелов Генбу. Ну, естественно, это не будет так просто. Готтвальд вряд ли дослужился бы до своего звания, будь он слишком некомпетентным. На самом деле, если бы Генбу удалось поразить его с такого расстояния, он бы заподозрил, что затевается какая-то уловка.

— Я и сам наслышан о тебе, Генбу Куруруги, — произнес в ответ Джеремия. — Должен сказать, я крайне разочарован.

Теперь настала очередь Готтвальда атаковать с дальней дистанции, когда он вытащил энергетическую винтовку из кобуры Бедивера. Тч! Держится на расстоянии, да?

— Ты и вполовину не такой же мужчина, как твой сын!

Взгляд Генбу на мгновение скользнул по полю боя к белому найтмэйеру, который даже сейчас летел за огнеметным чудищем Катасе. Зомби зарычал. Он почувствовал, что к нему подлезает банальность, но, о, как же это было уместно:

— У меня нет сына!

Готтвальд спустил курок, но Генбу уже приготовился. Это была тактика, которую он уже давно усовершенствовал, ультимативная техника отклонения. Всякий раз, когда грозил разразиться скандал, всякий раз, когда сплетня выглядела так, как будто могла нанести ему какой-то ущерб, он использовал ее. Разрушительную политическую технику, которая ни разу не подводила его!

— Он потерял бдительность! Атакуйте его с тыла! — крикнул Генбу, и в такт его команде три Ган Ру прыгнули на Бедивера сзади.

— Глупец! Это предупреждение обрекло твоих же приспешников! — закричал Джеремия.

Действительно, Бедиверу не потребовалось много времени, чтобы быстро и юрко уничтожить этих лопухов. Двое совершили ошибку, подойдя вплотную, и были аккуратно разрезаны надвое, когда Бедивер пнул их каблуком, вытащив специализированные ходовые и проведя их по ним, как горячей бензопилой сквозь масло.

Последний Ган Ру немного отступил и открыл огонь, но Бедивер осторожно скрестил руки перед собой и вытащил ходовые на запястьях — те завращались и отклонили или уничтожили пули прежде, чем они смели надеяться навредить ему. К удивлению Генбу, дурак и не подумал прицелится, когда Джеремия набросился на него. Быть может, если бы он целился в ноги Бедивера, пули не попали бы в ходовые.

Генбу усмехнулся, когда Ган Ру был разорван в клочья яркими полосами света, исходящими от запястий вражеского найтмэйера. Спустя пару секунд найтмэйер был опущен — или, скорее, поднят — до груды мусора. Но неважно. Как и всякий мусор, он уже выполнил свое предназначение и теперь мог быть выброшен.

Когда Бедивер повернулся к нему спиной, Гуй Мо выстрелил харкеном, рассекая им воздух с обманчивой скоростью. Заработали его ускорители, по тросам потрескивало электричество. Один удар — и все будет кончено!

— Слишком медленно! — насмехался Готтвальд, пинком разрубив пополам еще один Ган Ру и уперев руки в землю. Затем, со все еще поднятой ногой, он умчался прочь от харкена. — Как благородно с твоей стороны, Генбу Куруруги. Пытаться ударить со спины. Тем не менее, если ты хочешь ударить меня, тебе стоит сперва быть намного быстрее этого.

— Скоро тебя я измотаю, — возразил Генбу. — Медленный, непреклонный путь всегда работал на меня на протяжении всей моей политической карьеры.

— Ах. Напомни, как эта карьера закончилась?

Он так жаждал играть в такие игры? Тогда пришло время изменить правила.

— Ган Ру! — крикнул он. — Уничтожить его! Живо!

Еще больше мусора встало у него на пути, но, как и раньше, Генбу совершенно не ожидал, что им удастся остановить его. Вместо этого он применил другой подход: когда его наэлектризованный харкен промахнулся мимо Бедивера, он приземлился в другую цель. В металлолом, оставшийся от первой волны Ган Ру! Прямо сейчас тот прицепился к наэлектризованному харкену, и с помощью ускорителей на гарпуне ему удалось поднять обломки, направить, прицелиться, а затем отключить электрический ток, проходящий по тросу...

Он мог бросить мусор, отыскав ему совершенно новое применение! Можно даже назвать это актом его переработки! В конце концов, никогда не стоит тратить ресурсы впустую, не так ли?

— Все еще слишком медленно! — закричал Джеремия.

Бедивер полностью проигнорировал Ган Ру и продолжил свой путь, проносясь мимо на всех четырех конечностях. Что это было?! Неужели глупый заяц полностью полагается на свою скорость, чтобы избежать неприятностей? Генбу с первого взгляда понял, что это оставило его широко открытым для нападения сзади! Ган Ру ни за что не промажет, как и брошенные обломки. Впрочем, если Бедивер намеревался заставить летящий металлолом ударить по новым Ган Ру, он будет очень разочарован, так как они были далеко за пределами—

— [Agent Orange]!

Из ниоткуда вылетела молния, пронзив поле обломков. В этот момент, и только на мгновение, металл снова намагнитился. Этого было немного, но достаточно, чтобы резко изменить их курс. Маленькие кусочки металла врезались во все еще целые Ган Ру, и эффект был очень похож на то, как если бы их обстреляли из пулемета.

— Теперь я понимаю, откуда Сузаку черпает свой боевой дух, — сказал Джеремия.

Бедивер вытащил свой пистолет, и на этот раз не было никаких Ган Ру, чтобы помешать ему. В бок Гуй Мо вонзился выстрел, первый из многих последующих. И хотя его защита держалась, долго она так не продержится!

— Со стороны его матери.

— Надоедливый, самодовольный шут! — закричал Генбу, по-настоящему позволяя своему характеру взять верх над собой — и ничто не злится сильнее, чем зомби.

Суровое выражение на лице Генбу стало еще более резким, менее человечным и более звериным. Мертвые мышцы на его руках напряглись так сильно, что темный костюм, в который он был одет, разошелся по швам вдоль его рук. Впрочем, злился он не по тем причинам, о которых можно подумать: о, как он ненавидел даже думать о нем за то, что он так охотно присоединился к той же армии, которая сокрушила их!

Тем не менее, Джеремия совершил обычную ошибку, которую делали его враги. Слишком многие были наслышаны о его злобном характере и думали, что он превратился в безмозглого, неистового быка. Однако, нет! Когда Генбу Куруруги приходил в настоящую ярость, все его психологические уязвимости отодвигались в сторону!

— Скоро ты научишься не переходить мне дорогу!

— Переходить тебе? Когда ты такой медленный? — насмехался Готтвальд. — Я могу расстрелять тебя, когда захочу, и тебе никак не помешать мне!

Верный своему слову, палец Бедивера сжал курок пистолета, выпуская еще один выстрел. К несчастью, выстрелы никак не затрагивались его магнетизмом, иначе его медленный и неповоротливый найтмэйер был бы полностью и по-настоящему непобедим. Что, однако, он мог сделать это зарядить керамические пластины, выстилающие корпус, чтобы повысить защитные способности своего найтмэйера, впрочем, даже это имело пределы. Своей постоянной стрельбой Готтвальд мог по-тихоньку пробивать его защиту.

Но даже тогда... его следующий выстрел вообще не попал в цель. Или, точнее, он был заблокирован совершенно новым щитом из металлолома, подобранным Гуй Мо.

— Что это? — прорычал Готтвальд. Бедивер поехал дальше и выстрелил снова — бесполезный поступок, потому как это тоже было заблокировано искореженной массой металла, парящей в воздухе. — Невозможно! Нельзя проделать такое простым магнетизмом!

— Невозможно... говорит пользователь Стенда? — усмехнулся Генбу. — Мы несколько обновили наши системы после той битвы. Боевые данные оказались совершенно бесценны для изучения уязвимых мест наших найтмэйеров.

Еще несколько выстрелов! Все так же заблокированы парящими обломками! Было ясно как день, чего он пытался добиться: пробить дыру в обломках, а затем выстрелить прямо в Гуй Мо! Как же забавно! Нет, серьезно, Генбу сейчас было почти весело.

— Это лишь вопрос времени, — сказал Готтвальд. — Ты никак не нападешь на меня, держась за этим щитом. Он мешает твоей пушке, а другого способа напасть на меня у тебя нет. Вот оно, превосходство британнской найтмэйерской инженерии! Бóльшая универсальность, бóльшая мощность и бóльшая скорость!

— Возможно, но не бóльшее воображение! — возразил Генбу, злорадствуя и наслаждаясь охотой. — Вперед, заяц. Беги, беги как можно быстрее. Ведь тебе лишь и остается бегать кругами и делать комариные выстрелы. Вот только к тому времени, когда ты закончишь пробивать мой щит из обломков, будет уже слишком поздно. Я снизойду на вашу армию. У меня будет еще больше материала, чтобы напасть на тебя, и я устрою достаточно хаоса среди ваших войск, чтобы вы познали на себе малейший вкус того, что вы заставили Японию пережить в тот день, когда вторглись!

— Бегаю кругами? — повторил Джеремия со странной ноткой самодовольства в голосе. Сперва Генбу не уделил этому внимания. Британец, по его мнению, был бы самодовольным перед самим призраком смерти, даже когда та возвышается и зловеще нависает над его смертным одром. — Ум твой медлителен так же, как и твое тело. Неудивительно, что Япония пала, когда ты был ее последним лидером.

И тут Готтвальд сделал то, чего Генбу никак не ожидал. Он развернулся и покатился обратно к полю битвы, полностью позабыв о Генбу, словно тот не имел значения! Прислонившись к дереву на окраине леса, как будто у него были дела поважнее, чем то, как Гуй Мо повлияет на это бушующее поле битвы, как только он окажется достаточно близко к нему!

— В чем дело, Готтвальд? Убежал, поджав хвост? — крикнул Генбу. — Неужто это беготня утомила тебя? Ты наконец-то понял, что тебе не победить?

— Скорее, наоборот, — ответил Готтвальд. Самодовольство, надменность в его голосе было подобно пощечине. — Я просто понял, что беготня по кругу победила тебя!

Бедивер указал вниз, и взгляд Генбу проследил за ним до земли впереди. Ярость зомби не стала больше, потому что это и так было невозможно, но ее природа изменилась настолько, что ему показалось, что именно это и произошло. Это оказалось простым заблуждением. Пистолет Готтвальда не было тем оружием, которое использовалось для нападения на Гуй Мо! Оно было задумано как отвлечение внимания, в то время как настоящая атака происходила вокруг него! В буквальном смысле, все вокруг него, когда он бегал по одному гигантскому кругу вокруг границы магнитного поля Гуй Мо!

— Ты сделал траншею! — зашипел Генбу. — При помощи этих чудных ходовых ты разорвал землю под собой и соорудил круговую траншею вокруг меня! Учитывая размер и вес Гуй Мо, если я попытаюсь пересечь ее-...

— Земля обвалится, и ты не сможешь двигаться, — закончил Готтвальд. — Все прямо как восемь лет назад, тебе не кажется? Пойманный в ловушку собственным высокомерием, и любая попытка сбежать только ухудшит твое положение.

Генбу активировал магнитное поле на полную мощность, направляя массу обломков, которые он использовал в качестве щита, к Бедиверу в качестве последнего оружия. И все же, Бедивер просто задействовал свои ходовые на запястьях и порезал дерево, бросив то поверх обломков.

— Твоя слабость — твоя же гордыня, Генбу Куруруги! — насмехался над ним Джеремия Готтвальд, из всех людей! — Я ждал, что ты попытаешься выстрелить этим. Если бы ты должным образом намагнитил это и выстрел им прямо в битву, оно оказалось бы несколько неприятным для нас.

— Ты предвидел мои действия до такого уровня...? — выплюнул в шоке Генбу.

— Вовсе нет, — ответил Готтвальд. — Это было наблюдение Его Высочества Лелуша ви Британнии! Несмотря на то, что в последний раз он встречался с тобой восемь лет назад, он смог с легкостью предугадать твою личность!

— Лелуш... — хихикнул Генбу. — Ах, стоило знать тогда, что брать их на случай непредвиденных обстоятельств было отвратным планом. Знаешь, я с трудом поверил, когда их отец лично вручил их мне.

Готтвальду, видимо, было все равно. Теперь он полностью не трогал его, чтобы дать ему погрязнуть в поражении. Заключенный в круг, неспособный приблизиться к битве, слишком далеко, чтобы его пушка хоть как-то была бы полезна.

— О, какие возможности я увидел в них! Особенно те возможности, которые представляла юная Наннали.

Бедивер со скрипом трения остановился.

— Какие еще возможности?

Попался. Разумеется, Генбу с самого начала знал, что Лелуш его раскусил. Джеремия Готтвальд был порядочным солдатом, но ему не хватало тонких нюансов, необходимых для того, чтобы самостоятельно додуматься до такого трюка. Отчасти именно поэтому он оказался таким успешным! Когда человек является политиком, он должен научиться искусству «словесной войны». Способность направлять высказывания оппонента в том направлении, в котором вы хотите, чтобы они оказались. Если бы Генбу начал говорить на эту тему из ниоткуда, это вызвало бы у Готтвальда подозрения: вот почему он подтолкнул Готтвальда злорадствовать от имени старшего ребенка своей любимейшей Марианны — чтобы он мог рассказать о своих планах в отношении младшего ребенка.

Генбу испустил демоническую усмешку предвкушения.

— Одно слово... Брак. Задумайся об этом, Джеремия! Что может лучше остановить силы вторжения? Помолвка между главами государств — один из старейших способов создания союза.

Бедивер обернулся. Казалось, что найтмэйер окружила яркая, постоянно растущая аура.

— Естественно, не вредило и то, что она довольно симпатичная, тебе так не кажется?

Аура становится еще ярче. Через свои сенсоры Генбу легко видел это. Как прямо перед ним прорисовывается образ поражения Джеремии Готтвальда!

— Но опять же, учитывая ее состояние... Возможно, это единственный способ, которым она когда-либо научится касаться мужчины!

— Ты, дьявол!

Вот оно! Джеремия использовал это ранее в битве, но тщательно держал это подальше от Гуй Мо. Но не сейчас! Молния, посланная его Стендом, небрежно нацелилась на Генбу в момент слепой и беспощадной ярости! Та поразила найтмэйер, и, конечно же, если бы Генбу все еще был живым дышащим человеком, то эта молния, вполне возможна, сожгла бы его или, если бы повезло, вырубила.

Однако, Генбу больше не был простым человеком. Он был зомби! Более того, он пилотировал Гуй Мо! Найтмэйер, который специализировался на использовании магнитных полей для направленных атак... И в этот самый найтмэйер только что ударила молния!

— О нет...

— О да! — торжествующе взревел Генбу. — Говоришь, что моя гордыня — моя слабость? Ну что ж! Тогда твоя преданность и любовь к Марианне — есть твоя слабость!

— Ты так легко меня не втянешь! — протестовал Готтвальд, совершенно не понимая сути дела. Бедивер вращал колесами в грязи, довольно эффективно сопротивляясь попыткам Гуй Мо втянуть его внутрь. Но Генбу не собирался втягивать его. Зачем ему это, когда он мог сделать гораздо, гораздо хуже?

— Ган Ру! Атакуйте его! — приказал Генбу, и тут для Джеремии Готтвальда начался настоящий ад. Он пытался! О, как этот дурак старался, но все было напрасно. Генбу откинулся на спинку кресла, чтобы с непомерным удовольствием наблюдать, как Джеремия рефлекторно попытался разрубить Ган Ру на половинки — только для того, чтобы эти две половинки найтмэйера прилипли к телу Бедивера.

В конце он использовал харкен, чтобы вытащить обломки. Использовал их, чтобы сделать мост для Гуй Мо и пересечь его. Генбу не спешил. К чему спешка? Медленный и непреклонный выигрывает гонку.


* * *


====Чигуса====

В своем сознании народ придавал фигуре смерти несколько форм. Для Вилетты смерть была костлявым существом, который приходит под самый конец жизни. Что касается женщины, известной как Чигуса... что ж, для нее смерть выглядела совсем по-другому.

— Похоже, план Лелуша работает, — сказала она про себя, полная предвкушения и улыбаясь грустной, одинокой улыбкой. Она поерзала в трансформированном Ламораке, летящем высоко над полем боя, затем начала спускаться, чтобы присоединиться к битве, ее роль в плане Лелуша была выполнена. Скоро. Так или иначе, она увидит, как эта фигура появится перед ней. — Этот огонь скоро позаботится о них всех.

Его Высочество потрясающий тактик. Пока мы следуем за ним, победа будет наша.

— Юнит-три! — крикнул один из пилотов Сазерлендов. — За твоей спиной зомби пытается уползти!「Уничтожь его, пока он не заполз под землю!」

— Простите, можете「повторить, сэр?」

Внезапная смена языка у них обоих была подобна удару холодной воды в лицо. Дальше больше, она могла видеть, как Сазерленды прямо в пучине битвы трансформируются. Их квадратные черты становятся более гладкими, плоскими, но в то же время более напоминающими самурайские доспехи в своих дизайнах. Но это могло означать только одно! Ее внимание обратилось на восток, и, конечно же, он было там. Сама фигура смерти.

Это был ярко-синий найтмэйер, большой и внушительный, с явным драконьим мотивом в своем дизайне. Из его рук и ног торчала похожая на доспехи чешуя, а на груди красовалась страшная голова, которая оставляла впечатление того самого ужасного мистического зверя, готового в любой момент выдохнуть огонь. Он двигался через горящий лес с ясной целью, совершенно игнорируя пламя, переступая через него. Дыхание Чигусы на мгновение остановилось. Вот оно. Ее время уже близко.

Этот гнусный одиннадцатый! Превращает в качестве стратегии сражения этих верных британнских солдат в каких-то одиннадцатых, как низко он может пасть?!

—「Берегитесь! Это вражеский найтмэйер!」

— Что он там сказал? Я ни черта не понял.

Это не было стратегией. Это была трагедия! Он использовал способность своего Стенд, чтобы посеять смятение в ряды британнской армии, оставив их широко открытыми для ужасающих атак его найтмэйера! Его грудь пришла в движения, когда она выдвинулась вперед и пробила насквозь трех найтмэйеров в тот момент, когда Чигуса поднимала снайперскую винтовку Ламорака!

—「Вот оно,」— сказала она. Чувствовалось правильным использовать родной — простите, "родной" язык. —「Или я убью его, или он убьет меня. Если я умру, то умрет и Вилетта. Но если я убью его, она будет жить, а я исчезну.」

Это была судьба, с которой она смирилась давным-давно. И все же, в этот момент истины... оно навалилось на нее всей тяжестью, всем вниманием, всем напряжением, которое, как ей казалось, она уже преодолела. Какое существование стоит своего названия, когда ваше выживание зависит от выживания великого и ужасного зла? От немертвого существа, которое пирует плотью живых, которое упивается убийством невинных и свободно подвергает других такому же убогому и запутанному существованию, подобному у Чигусы.

Убогому — правильное слово, одиннадцатая.

Насколько она могла видеть, не было никакого морального оправдания для каких-либо действий, кроме как уничтожить это зло и уничтожить в процессе себя. Чигуса усилила хватку Ламорака на курке, выстрелив прямо в кабину синего дракона—

Только для того, чтобы фигура, похожая на пустой доспех, перехватила выстрел своим мечом, отправив пулю в сторону.

—「Ку-ку-ку... Должно быть, это Ламорак, не так ли? Невидимый снайперский найтмэйер! Ты только что заслужил мое безраздельное внимание.」

Черт и проклятье! Он, наверное, помнил о внезапных атаках и держал Стенд на готове, чтобы защитить себя! Ему ничего не оставалось, кроме как спуститься ближе к земле, среди горящего леса. Может, если она использует пламя в своих интересах...

— Так значит, вот до чего докатилась Британнская Империя? — усмехнулся Кусакабэ. Его громадный найтмэйер топал по лесу, грубо расталкивая деревья и совершенно игнорируя окружающее его пламя. — О, как ты силен! Неукротим! Бежишь и прячешься от меня? И почему? Только потому, что я могу превратить тебя в простого нумерного одним взглядом?

Чигуса не была настолько глупа, чтобы ответить на этот вопрос, по крайней мере вслух. Она была слишком занята тем, что кралась по горящему лесу в поисках подходящей позиции, и последнее, что ей нужно было, это разрушить свою маскировку. Что особенно осложняло ситуацию, так это Ган Ру, сопровождавшие большой синий найтмэйер. Необходимость избегать их, наводясь при этом на Лонг Фюди, была не самой простой задачкой.

Если бы только Ламорак не превратился в эту одиннадцатую поделку, вот тогда бы мы смогли сразиться с этими слабаками лицом к лицу!

— Никому не нравится отсиживаться в сторонке, — проворчала Чигуса. — Вот, идеальная позиция. Отсюда я могу легко подстрелить его.

Или могла бы, если бы не Ган Ру рядом с ней! Чигуса выругалась и снова двинулась. Они методично искали ее в огне, что не совсем облегчало ей задачу. Ей придется работать быстро, если она хочет покончить с этим.

Довольно скоро она устроилась в новой позе и вытащила винтовку Ламорака, сменив боеприпасы на что-то с большей силой удара. Вот! Если он попытается отразить этот выстрел своим Стендом, взрыв все равно произойдет, по итогу все так же хотя бы немного ранив его. Ей нужно всего лишь выровнять мушку, учесть ветер...

И отреагировать на то, что он направил левую руку Лонг Фюди прямо на нее.

— Пламя выглядит странно вокруг твоего поля невидимости, — объяснил Кусакабэ. Его тон голоса ясно давал понять, что он издевался над ней перед тем, как убить. Рассказать ей об ошибке, чтобы она мучила ее даже в том, что лежит за завесой смерти. Поистине, его жестокость и злоба безграничны!

Как и предсказуемость одиннадцатого.

Лонг Фюди выстрелил достаточно близко, чтобы не промахнуться. Вот только он промахнулся. Луч ударил в поле невидимости Ламорака — но затем оно исказилось, и луч преломился в ослепительное световое шоу, которое напомнило ей о том единственном случае, когда Вилетта пошла на дискотеку.

Это было незапоминающееся свидание с сыном аристократа. Мне не очень нравилась музыка, и украшение потолка показалось мне безвкусным.

В любом случае, это было гораздо опаснее, чем безвкусное украшение потолка. Она вдохновилась докладами об атаке с помощью призмы Шинкиро. Если оно работает, то почему бы не использовать маскирующее поле Ламорака с аналогичным эффектом?

— Может быть, потому, что это довольно быстро истощает мои запасы энергии и все еще толкает меня назад... — размышляла она вслух.

Как бы то ни было, общий эффект оставался все тем же: она не могла отразить входящий луч обратно в Лонг Фюди, однако она могла посылать фрагменты этой входящей энергии в другие направления вокруг себя — в частности, в Ган Ру, которые помогали Лонг Фюди в ее поиске!

—「Что во имя...!」— завопил в ярости Кусакабэ. —「Как смеешь ты вот так отражать мою атаку?! Ты, трусливая, гнусная британнская марионетка!」

Оскорби одиннадцатого за его расу. Это сильно выбесит его.

Правда, так и будет. Кусакабэ бросился к ней, но так же и Чигуса начала двигаться. Сохраняя дистанцию. Теперь, когда он знал, что она может отражать его лучевые атаки, он будет немножко побаиваться их использовать. Стоит, к слову, сказать, было что-то немного врожденно ужасающее видеть найтмэйер в стиле синего дракона, который ковылял по горящему лесу, небрежно раздвигая пылающие деревья, в то же время активно преследуя ее. Забудьте о мрачной старухе с косой, это было похоже на преследование дикого зверя.

Что было более или менее тем, на что надеялась Чигуса. Разозлить его. Заставить его выйти из себя, и он будет гораздо более склонен к ошибкам. Склонен оставить себя открытым. Прямо как... сейчас! Ламорак подпрыгнул в воздух и выстрелил. Как она и ожидала, его Стенд попытался перехватить выстрел — в итоге триггернув в этот раз взрыв! Лонг Фюди споткнулся, пошатнулся, а затем развернулся и выстрелил двумя харкенами в ее приблизительном направлении.

—「Ну же, вперед! Попытайся отразить это, британнская шваль!」

На самом деле, у нее была идея получше. Чигуса снова включила свой модуль для полета и взмыла в небо над горящим лесом. На ее вкус, там становилось жарковато! Но и здесь она не могла отдохнуть, так как в воздух поднималось все больше и больше харкенов. Ах, но теперь он целился вслепую. Без пламени, выдающего ее положение, Ламорак снова был невидим. Если он намеревался использовать гевьоновые возмутители, встроенные в эти харкены, ему придется приложить чуть больше усилий!

— Послушай-ка, трусливый снайпер! — закричал Кусакабэ, пока Чигуса готовила свой следующий выстрел. — Ты можешь прятаться сколько угодно, но знай: я превращу тебя в японского воина, чтобы у тебя появился шанс искупить свою вину смертью воина.

В этот момент Чигусе пришла в голову одна мысль. Осознание, которое не приходило ей в голову с тех пор, как она была сформирована из сочетания [New Clear Days] и приказа Гиасса Вилетты. Каждый день, каждое мгновение бодрствования она думала о природе своего собственного существа. Это был кризис идентичности, неслыханный ни в одном психологическом исследовании, кошмар наяву для ее самоосознания — знать наверняка, что ее самоосознание было полностью искусственным. Более того, у нее был только один способ навсегда забыть всю жизнь другого человека. Шаг, на который она не осмеливалась, потому что если бы она это сделала, то положила бы конец существованию этого человека и стала бы чем-то худшим, чем монстры, которые создали ее.

Ни разу за все это время ей не приходило в голову, что Кусакабэ полностью позабыл о ней.

— С-сволочь... Сколько страданий ты учинишь, прежде чем наконец насытишься?!

— Хмм... Сколько стаканов воды ты выпьешь, прежде чем наконец умрешь?

Чигуса выстрелила еще одним разрывным, но на этот раз Лонг Фюди выстрелил в небо из пушки в правой руке. Взрыв от пули оказался гораздо ближе к ней, чем к нему! Она перешла на новую позицию, подальше от харкенов, и попыталась придумать другую стратегию. Думай! Ты слишком проворна для него, но его огневая мощь ошеломляет. Был, конечно, один трюк, который она могла использовать, но он был очень рискованным, так как это оставило бы ее полностью видимой для него, пока она устраивала его...

— Я устал от этой игры в кошки-мышки, — предупредил Кусакабэ. — Если не выйдешь против меня напрямую и будешь продолжать тратить мое время, тогда я вместо этого перейду к своей истинной цели.

Из всех вещей, которые мог сделать этот мерзкий маньяк, это было одно действие, которое Чигуса никак не могла предсказать. Он развернулся. И ей не казалось, что он ошибочно полагал, что она находится в другом направлении, он совершенно очевидно повернулся к центральной точке битвы и начал двигаться прямо к ней.

—「Что он творит?」— вслух задумалась Чигуса. —「Он пытается заманить меня на атаку?」

Если это была его цель, то он очень скоро об этом пожалеет. На этот раз она не собиралась ничего оставлять на волю случая. Она зарядила винтовку светошумовой пулей, а затем приготовилась отсоединить маскирующее устройство — только чтобы остановиться, когда увидела, как руки Лонг Фюди поднялись, а затем обе его руки и грудь начали зловеще светиться: все три из них охватили поле битвы.

Правая рука была направлена на север, где Джеремия Готтвальд сражался с Гуй Мо. Левая рука была нацелена на юг и в воздух, где Сузаку дрался с Дайу Нийо. А грудь целилась прямо через все поле битвы, слегка приподнявшись в воздух и целясь туда, где Лелуш боролся с Шэнь Ху.

—「Он же не всерьез!」— изумилась Чигуса. —「Если он выстрелит, то заденет своих же союзников! Он не настолько тупой!」

Он зомби, одиннадцатая. Никому неизвестно, на какие нелепые саморазрушительные поступки он горазд.

Саморазрушительный акт японского воина, в которого вдохнули жизнь с помощью сверхъестественных сил. Это определенно звучало знакомо.

Стиснув зубы и собрав волю в кулак, Чигуса выстрелила светошумовой пулей, нацелившись в землю прямо перед Лонг Фюди, надеясь, что это отвлечет его достаточно надолго, чтобы она смогла пригвоздить его еще одной атакой. Но это была напрасная надежда, так как вмешался этот назойливый Стенд, активировав светошумовой эффект, пока он стоял спиной к пуле.

—「Его задние датчики настроены на обнаружение любого движения,」— поняла Чигуса, выругавшись себе под нос. —「Есть только один способ остановить его сейчас, его Стенд переместится, чтобы перехватить мои атаки, и у меня не будет времени на перезарядку.」

В каком-то смысле это было забавно. Она уже смирилась со своей смертью в этой битве, но почти надеялась, что все будет наоборот. Пусть Чигуса умрет, чтобы Вилетта могла жить дальше с надеждой стать лучшим человеком. Более понимающим человеком, который видел японский народ в лучшем, благородном и добром свете.

Наивность.

Возможно, так оно и есть. А возможно, нет. В любом случае ее не волновало. Ведь всё, что ей оставалось, это вспомнить.

Раньше это был ее кабинет. Другой ее. Она помнила, как много часов просидела здесь, строя планы и замышляя, как бы подорвать систему пожалованных британец, принизить японцев, игнорируя при этом подлинные проблемы, от которых они страдали. Это было наследующий день после ее превращения, и все по-прежнему казалось одновременно таким странным, таким чужим и в то же время таким знакомым.

В дверь постучали. «Да?», спросила она, не подумав. Чего она действительно хотела, так это побыть сейчас одной. Дверь открылась, и в комнату заглянуло удручающе знакомое лицо.

— Привет? — поздоровался Сузаку Куруруги. — Насколько я понимаю, сейчас тебя зовут Чигуса.

— И? Пришел посмотреть на уродца? — выплюнула она, но это был не совсем тот яд, на который она надеялась. Она просто слишком устала для этого. Но Чигуса все равно продолжила пытаться. — Похоже, сейчас никто больше не хочет со мной разговаривать. Как это уместно, правда? Бывшая Чистокровная превратилась в то самое существо, которое она так сильно принижала. Это должно выглядит довольно поэтичным.

К ее удивлению, он как будто бы был искренне задет этим замечанием.

— Я здесь не для того, чтобы смеяться над тобой.

— О? — прошипела она. — Значит, пришел сделать меня своей союзницей? Так что ли? Пришел воспользоваться моим положением ради своих целей. Так же, как это делали Чистокровные.

Было так легко быть циничной, зная, как с ней будут обращаться. В ее голове все время звучало, как Вилетта отреагирует на нее, что подумает о ней Вилетта. Именно это утомляло ее больше всего на свете.

— Я стараюсь не думать о целях, а думать о средствах, — сказал Сузаку. — Чигуса, я не могу притворяться, что знаю, через что ты проходишь. Что, однако, ясно, так это то, что прямо сейчас тебе не нужны союзники. Тебе нужны друзья.

Она ему не поверила. Да и с чего бы? Наверняка все это было какой-то уловкой для создания политических союзов. Он надеялся, что однажды она снова станет Вилеттой Ню и она вспомнит, что он был добр к ней. Все это было планом, какой-то схемой, чтобы помочь ему создать базу власти, людей, которые будут работать под его началом. Поэтому она осыпала его оскорблениями, всевозможными взаимными обвинениями на японском и английском языках. Все это время он стоял по стойке смирно с выражением мирного понимания на лице. Принимая все это, не двигаясь ни на дюйм и не оскорбляя ее в ответ. Ей потребовалось так много времени, чтобы понять, что он дает ей возможность выразить и выпустить весь накопленный пар. Не надеясь на награду. Не надеясь ни на что, кроме того, что она в этом нуждалась...

И она вспоминала...

— Чигуса, правильно?

Его голос застал ее врасплох, и она отдала честь более небрежно, чем намеревалась.

— Ваше Высочество! — выдохнула она. — Вы хотите еще что-то обсудить?

Молодой принц устало вздохнул и помахал ей успокоиться.

— Вольно, вольно. Поскольку ты пилотируешь Ламорак, мне нужно сообщить тебе о секретной миссии, когда мы прибудем на битву. Тебе нельзя никому об этом говорить, пока эта миссия не исполнится. Все ясно?

Она была несколько ошеломлена этим предложением.

— Д-да, сэр, я понимаю! — она снова отдала честь. Лелуш уставился на ее руку, как будто она сделала грубый жест, и она заставила себя опустить ту, сунув в карман, чтобы она не причинила ей еще больше неприятностей.

— Выглядишь удивленной, что я дал тебе эту миссию, — заметил Лелуш. — От чего так?

Чигуса нервно сглотнула. Ее рука дернулась, чтобы заставить ее снова отдать честь. К ней обращаются непосредственно член Императорской семьи и поручает выполнить сверхсекретную миссию... Надеяться на такое было просто смешно! Подозрения щекотали ее разум.

— Другие офицеры все еще с подозрением относятся к моим мотивам, даже после того, как я помогла найти оперативный штаб Черных Рыцарей. Я просто немного удивлена, что вы дали миссию такого рода... пожалованному британцу.

— Мой лучший друг — пожалованный британец, — ответил Лелуш. — Этот друг также Рыцарь моей сводной сестры... и он очень высоко отзывается о тебе. Что касается задачи, которую тебе приписано выполнить. Я хочу, чтобы ты подняла Ламорака в небо и использовала маскировочное устройство, чтобы перенаправить солнечные лучи...

И она вспомнила.

— По той же причине, по которой я выучил японский, — задумчиво произнес Джеремия. — Ах, Вилетта. Я научил тебя слишком хорошо, или, может быть, ты слишком хорошо восприняла уроки?

И тогда он сделал последнее, чего Чигуса ожидала от него: он отдал ей честь. Ни в приступе сарказма, ни с оттенком насмешки. Искренний салют уважения.

— Тогда запомни этот последний урок, Чигуса Ню, ибо скоро мы выступим в битву, которая, несомненно, станет для тебя последней. И, действительно, там есть кто-то, кого ты ненавидишь.

— Но ее имя не Вилетта.

— Мое имя... Чигуса! — закричала она, наклоняя рычаги управления вниз. — Хорошенько запомни это!

Ламорак полетел вниз, прямо в спину Лонг Фюди, так быстро, как только она могла заставить его лететь. Разница в размерах между найтмэйерами была довольно существенной, но она надеялась и молилась, чтобы скорости оказалось достаточно, чтобы сбить его прицел.

Лонг Фюди рванулся вперед, но не выстрелил из своих пушек. Ламорак отскочил, а затем выстрелил харкеном, пытаясь продолжить ее самоубийственную атаку. Слишком поздно: ее харкен был отброшен в сторону Стендом, а затем один из его собственных харкенов крепко ударил Ламорака в грудь. Гевьоновый возмутитель, встроенный в харкен, активировался, и вот так она оказалась беспомощна у ног старухи с косой.

— Просто чтобы ты знала, прежде чем я убью тебя: я не собирался стрелять.

Лонг Фюди поднял руку, целясь в упор в теперь уже полностью видимого Ламорака. Не коса, но по эффективности не уступает.

— Я заманивал тебя, чтобы мои харкены могли прижать тебя. В последнюю минуту у тебя вырос хребет. А теперь, британец, ты можешь умереть как собака, а не как червяк.

Разве имело значение, что она умрет как собака, а не как червяк? Нет. В конечном счете, это ничего не изменило. Она все равно будет мертва. Она все равно уйдет из этого мира. Но в то же время Кусакабэ все еще будет ходить по земле, чтобы навлечь эту проклятую судьбу на других.

Она вспомнила...


* * *


====Катасе====

Поставьте себя немного на место генерала Катасе. Он провел последние семь лет своей жизни, борясь за свободу своего павшего народа. Так много крови, так много пота и так много слез пролилось из-за неукротимой Британнской Империи и их могущественных фреймов найтмэйеров. Всякий раз, когда они возводили что-то, равное игровому полю, Британния повышала ставку. Захватили Глазго? Разработали собственные найтмэйеры? Тогда Империя создаст Сазерлендов, найтмэйеров, предназначенных для эффективной борьбы с другими найтмэйерами. Из них выйдут Глостеры, которые окажутся еще более искусны на поле боя! Это было — если выразить лаконично и вежливо — очень неприятно. Сизифов труд!

Навстречу ему подлетела троица Сазерлендов с винтовками наперевес и готовыми к стрельбе харкенами. Ответом Дайу Нийо было обернуть крылья вокруг себя, позволить им приблизиться, а затем, в последний момент, широко расправить крылья, чтобы приветствовать их стенами пламени.

Можете себе представить, каково это по ощущениям, если бы Сизиф наконец смог докатить свой валун до вершины горы?

— Ах, мне не следует слишком долго слушать ваши крики, — задумчиво произнес генерал Катасе. — Они так утешают меня, что я могу беззаботно заснуть.

— Говорите прямо как монстр, коим вы являетесь!

Это было единственное предупреждение, которое он получил, прежде чем харкен влетел прямо в него, но этого оказалось достаточно, чтобы он поднял свои щиты. Затем за харкеном последовал чрезвычайно резкий удар, который отбросил Дайу Нийо на пару метров назад, но Катасе решил добавить еще несколько, чтобы он мог оценить этого врага.

Врагом был Ланселот. Мальчишка Генбу наконец-то вступил в битву! Его белый найтмэйер угрожающе обнажил мечи, и Катасе ухмыльнулся при виде этого.

— О? Сражаешься со мной? — спросил он. — Избегаешь своего предка, когда он всего в шаге от тебя? И почему же? Это ведь прекрасная возможность наверстать упущенное, для отца и сына. Ты не видел его с самого момента его безвременной смерти, не так ли, мальчик?

Пока он говорил, Ланселот устремился к нему. К тому времени, как Катасе закончил, парнишка застыл. Похоже, тема отца была его больным местом. Возможно, травмирован характером смерти Генбу? Что ж, по мнению Катасе, так и должно быть!

Катасе отлетел назад и начал стрелять из наручных гранатометов Дайу Нийо. Увы, этого было недостаточно, чтобы избавиться от этого препятствия, так как неминуемая угроза словно бы вернула Сузаку к жизни, после чего он увернулся от выстрелов и возобновил атаку.

— Извини, но я не узнаю в этой твари внизу своего отца! — крикнул Сузаку, хотя в его голосе явно слышалась дрожь. Даже если движения его найтмэйера были агрессивными, этот тембр выдавал с поличным его настроение и слабость.

Найтмэйер парнишки замахнулся этим ужасным Мазерным вибрационным мечом сверху, но он не учел способность Катасе использовать свои вены и артерии, чтобы свободно манипулировать найтмэйером так, как не мог ни один человек. Благодаря этому он легко блокировал атаку правым крылом, а затем использовал импульс, чтобы оттолкнуться, одновременно делая еще больше выстрелов в торс Ланселота. Как и ожидалось, Пламенное Сияние заблокировало все снаряды. Этот враг не сдастся так легко, да?

— Единственная ли это причина?— вопросил Катасе, отлетая от Ланселота.

Судя по докладам, Сузаку и Ланселот станут действительно подходящим предпоследним препятствием на пути к его конечной цели! Он был так близко, что мог ощутить ее вкус.

— Разве мысль об отце не наполняет твою душу жгучими мучениями? Напоминанием, как он покинул этот бренный мир?

В очередной раз Сузаку замер и заработал себе выстрел в ногу из способного к полету Ган Ру. Этот дурак так легко терял бдительность! Пять Ган Ру быстро окружили его, в то время как Дайу Нийо отлетел назад, Катасе не чувствовал необходимости пачкать руки, чтобы толкнуть этот валун.

— Хватит говорить о моем отце! — взревел Сузаку.

За все свои офицерские годы Катасе Татеваки был свидетелем многих юношей, которые верили, благодаря избытку молодости, что они — свежий глоток воздуха, который может вдохнуть новую жизнь в армию. Очень немногие из них оправдали эти ожидания, и слишком многие из них покинули этот план существования, прежде чем смогли достигнуть этого потенциала.

Но не Сузаку. Прежде чем окружавшие его Ган Ру успели снова открыть огонь, его найтмэйер уже бросился вперед, плавным движением пронзая мечом одного врага прямо посередине, одновременно стреляя одним из своих четырех харкенов в другого. Оставшиеся трое открыли огонь, но Ланселот к этому моменту яростно кружился, пиная ногой одного и разворачивая трос своего харкена, чтобы разрезать пополам другого.

Этот уровень мастерства превосходил все возможное! Прирожденный воин! Если бы битва свелась к один на один между Катасе и Сузаку, то не было никаких сомнений, что Сузаку одержит победу. Ах, но генерал-зомби не потел. Не в последнюю очередь потому, что он буквально не мог... Нет, даже если бы мог, это не вызвало бы у него ни малейшей тревоги. Почему? Потому что даже такой высокий уровень мастерства делал Сузаку простым камешком по сравнению с мощью всей Священной Британнской Империи! Сказать ему, что это было одно из двух препятствий, которые ему нужно преодолеть, чтобы получить свободу Японии, казалось благословением небес!

— Хорошо! Тогда давай поговорим о тебе! — закричал Катасе.

К тому времени Ланселот уже набросился на последнего Ган Ру. Дайу Нийо открыл огонь по Сузаку, вынудив его блокировать взрывы Пламенным Сиянием.

— Братаешься с теми, кто угнетает наш народ? Становишься Рыцарем для миленькой принцессы? Существует слово, чтобы описать тебя, Сузаку Куруруги! Предатель!

— Используете насилие, чтобы навязать свою политическую повестку, — лаконично ответил Сузаку.

Пока он говорил, последний Ган Ру бросилась вперед, яростно стреляя по Ланселоту. Белый найтмэйер развернулся и двинулся, чтобы ударить его своим сверхраскаленным мечом.

— Угрожаете невинным, саботируете общественные службы, захватываете заложников и-... Ах!

В последний момент он изменил атаку и выстрелил харкеном, чтобы оттолкнуть найтмэйер от себя, после чего тот взорвался.

— Закладываете взрывчатку в собственных союзников для гнусной суицидальной атаки. Чтобы описать вас, также существует слово, генерал: террорист.

— Как ты смеешь принижать всю проделанную мной работу! — сказал Катасе, ярость в его голосе была очевидна, в то время как громкость его оставалась спокойной и контролируемой. — Вся эта борьба! Все эти слезы! Неужто ты хотел, чтобы мы припали к земле и поцеловали каблук Британнии?

Ланселот снова поворачивается к нему, крича в его сторону, аки разъяренный бык или пикирующий орел. Тем не менее, Дайу Нийо тоже не был лыком шит в скорости: это могло быть единственным преимуществом, которое его найтмэйер действительно имел перед этим врагом. Катасе развернул свой найтмэйер в сторону, сохраняя совершенно намеренно вид, будто он случайно полетел вбок ради защиты, не предпринимая пока собственных атак. Этот камешек не был готов к тому, чтобы его отшвырнули в сторону. Ещё нет. Пока нет, но достаточно скоро. Он научился терпению в этой долгой, отчаянной борьбе, которая выходила за пределы самой смерти. Чего ему стоит подождать еще немного, пока не придет время.

— Лучше так, чем продолжать этот бессмысленный цикл насилия! — ответил Сузаку. Ланселот пнул ногой, размахнулся и ударил мечами, но Дайу Нийо держался в нескольких сантиметрах от него. — Эта борьба, эти слезы — все это было вашим детищем. Все, чего вы достигли, дали плохим элементам в Британнии оправдание, в котором они так нуждались, чтобы плюнуть на вас, когда вы должны были доказать им, что вы им ровня. Если не лучше!

Уф! На этот раз его удар ногой пришелся в цель! Сузаку быстро учился и адаптировался, или, возможно, уклонения Катасе оказались более предсказуемыми, чем он думал. К счастью, он смог свести к минимуму урон, сразу же заставив Дайу Нийо отлететь назад в направлении пинка, и это также помогло создать небольшое расстояние между ними двумя. Плюс ему. Так его найтмэйер дрался лучше именно таким путем.

— Ты серьезно думаешь, что они позволят бывшим японским военным стать пожалованными британцами?! — усмехнулся Катасе. — Боже, в каком оказывается добром мире мы живем. Сузаку, ты говоришь, что мы были причиной наших страданий? Быть может, это тебе стоит посмотреть в зеркало!

Катасе выстрелил харкеном в форме клюве и попытался прикрыть его, выпустив разрывные снаряды в воздух вокруг Сузаку. Но, видимо, безрезультатно. Ланселот крутанулся вокруг них и приготовился возобновить бой с ясным умом, чтобы закончить драку, и закончить быстро!

— Если вам не удалось войти в систему, тогда нужно было помочь как-то по-иному! Пытаться свалить всю вину на меня, когда вы при первой же возможности прибегли к насилию, и есть-...

— То самое, что ты сделал восемь лет назад.

Ланселот остановился прямо перед ним. Охохо, Сузаку. Ты все еще не знаешь правды о смерти своего отца, не так ли? Но неважно, не было смысла поправлять его. Средства оправдывались целями. Камешек был готов к тому, чтобы его подобрали! Крылья Дайу Нийо выгнулись внутрь, и языки пламени вырвались наружу. Ах! Но теперь Ланселот отступил, едва избежав обжигающих объятий. Как жалко. Это был бы более добрый конец.

— Тебе никогда не было интересно, почему военное сопротивление Одиннадцатой Зоны оказалось самым длительным во всех завоеванных Британнией Зонах? — спросил Катасе, прекрасно зная, что Сузаку, должно быть, уже знает ответ. — Все потому, что мы сдались до того, как эти военные были полностью разгромлены! Итак, сэр Куруруги, почему же мы сдались? Говори во весь опор, класс хотел бы услышать твоей ответ.

Ланселот перестал отступать, пилот тщетно пытался стряхнуть с себя грехи прошлого. Дайу Нийо развернулся, чтобы ударить Ланселота крылом, но был парирован мечом Ланселота. Обычно этот меч мог легко разрезать металл из-за его высоченной температуры, но крылья Дайу Нийо были сделаны из особенно жаропрочного материала. Ему придется приложить чуть больше усилий!

— Х-хватит вспоминать древнюю историю! — завопил Сузаку, грубо отталкивая Дайу Нийо назад и готовясь нанести еще один удар ногой.

— Неверно! — объявил Катасе, разворачивая Дайу Нийо кругом и в сторону. — Правильный ответ: безвременная смерть Генбу Куруруги привела нашу армию в смятение! В уныние! Демотивировало их! Уничтожила всю нашу волю сражаться, и уничтожила нашу нацию!

Дайу Нийо развернулся вокруг Сузаку, первым выстрелив своим харкеном. Однако, промахнулся, так как даже с эмоциональным отвлечением пилота Ланселот был слишком быстр, и гарпун врезался в высокую точку на горе. Никогда не упускавший возможности Катасе отлетел от своего врага, не переставая стрелять разрывными, пока отматывал обратно харкен.

— Это все равно не оправдывает применение насилия, когда имелись альтернативы. Вы могли освободить Японию не ценой стольких жизней!

Ланселот взмыл вверх, поравнявшись с Дайу Нийо, но пока держась на расстоянии. Он, вероятно, заподозрил ловушку. Ну, да. Это была ловушка. Как эмоциональная, так и физическая. И пришло время Катасе схлопнуть ее.

— Освободить Японию? — повторил Катасе. — Сузаку... Какое-то время это было моей мечтой. Свободная и освобожденная Япония, без того, чтобы каблук Британнии давил нам шеи. Чтобы ветры свободы дули свободно по нашей благородной земле. Но после стольких лет борьбы... Я понял, что это бесполезно, поскольку Британния слишком сильна и слишком полна решимости победить военным путем.

Ланселот выстрелил вращающимся стальным шарами из запястий, но это было совершенно бесполезно. Несколько хорошо отправленных разрывных снарядов легко справились с ними!

— Бесполезно...? Тогда почему вы не распустили полностью ЯОФ?

Хмф. Мальчишка ступил на минное поле, даже не заметив этого! Алый найтмэйер расправил крылья и взмыл к нему прямо сквозь те самые взрывы, которые он вызывал! Сам образ мифического Сузаку, надвигающегося на того, кто был недостоин этого имени! [1]

— Потому что моей новой целью стало более благородное призвание: я покромсаю их систему!

Дайу Нийо бросился к Ланселоту, целясь крыльями прямо в белый найтмэйер.

— Я разоблачу трещины, коррумпированность.

Ланселот отлетел в сторону и ткнул мечом, но тот был заблокирован крылом.

— Я покажу, что Британния не так непобедима, как кажется!

Дайу Нийо перевернулся, используя силу собственной атаки Ланселота, и пнул так сильно, как только мог. Увы, Ланселот парировал этот пинок локтем.

— Я избавлю другие народы от нашей судьбы, приняв на свою спину этот сокрушительный груз их системы!

— Все, чего вы бы достигли, навлекли бы еще больше страданий! — сердито запротестовал Сузаку.

Ах, вот мы и и на месте! Прежняя агрессивная жилка вернулась с удвоенной силой. Сузаку мчался вперед, ни разу не сдерживаясь, безжалостные удары со всех сторон заставляли Дайу Нийо снова отступать.

— Никто не победит! Это безумие! Вы думаете, что это хорошая идея только потому, что вы зомби!

— Не менее безумно, чем попытка изменить изнутри расистскую систему, подконтрольную расистами.

Это был лишь вопрос времени, когда разница в мастерстве станет очевидной. А это означало, что если он собирается покончить с этим, то должен сделать это сейчас!

— Кроме того, ты сделал совершенно неверное предположение. Такой был план, когда я еще был жив! Теперь ситуация изменилась, и Япония, наконец, может обрести свободу.

Гнев мальчишки на мгновение подавил его мастерство, и Катасе увидел свой шанс. Он так долго искал слабые места, что оно сияло ему подобно маяку, давая ему прекрасную возможность, которую он так искал.

— Свобода такой ценой — вовсе не свобода! Я... я не могу поверить, что когда-то уважал вас. Вы были монстром задолго до того, как стали зомби!

Как раз в тот момент, когда Сузаку бросился вперед с этим смертельным ударом, Катасе крутанулся и зарядил огнеметы Дайу Нийо. Как и ожидалось, Ланселот отлетел прочь, вместо того чтобы поджариться, и в процессе оказался именно там, где хотел Катасе. Умственно и физически.

— Точно так же, как ты был жаждущим власти предателем задолго до того, как вступил в британнскую армию. Отцеубийца.

Одна из многих вещей, которые Катасе узнал о человеческом духе, заключалась в том, что он в высшей степени приспособлен к адаптации. Он видел это слишком часто. Побежденный японский народ в итоге оказался доволен и изнуренным под пятой британнского правления. Оно было принято как часть повседневной жизни.

— Тот, кто превратил Японию в нацию нежити, был... Ты, Сузаку Куруруги! Ты и твои амбиции! Ты столько времени провел рядом с принцем и принцессой, слушая их сказки о Британнии. Должно быть, это было похоже на сказочную страну! Ты увидел шанс. Ты увидел возможность, а потом сразил своего отца со спины. Ты сразил Японию. Ради собственного будущего, отказавшись от всех остальных в своем стремлении к личной власти! Вот почему ты присоединился к армии! Вот почему ты использовал каждую предоставленную тебе возможность!

Если вы призадумаетесь, становится очевидным, что делал Катасе. Он не позволял Сузаку адаптироваться к шоку, обвинениям или сомнениям в себе. Он тащил его из стороны в сторону, оставляя его эмоции в шатком состоянии и, таким образом, делая его еще более уязвимым для всего этого.

— Я... я просто хотел изменить систему изнутри! Только так мне не придется никому вредить!

Ланселот оказался прижат к горе. Его пилота терзали сомнения в себе, смущение в морале и множество сбивающих с толку эмоций. Он оказался парализован собственной человеческой слабостью. Словно то препятствие, коим сам он являлся.

— Как часто те же самые возгласы кричали самые жестокие из тиранов! Повод предать друзей, чтобы взобраться еще выше, и ничего больше! Что отличает тебя от других? Что делает тебя лучше?! Ничего! Твои обещания так же пусты, как и твоя душа!

Перьевой снаряд, которую он выпустил ранее, взорвался, а вместе с ним и оползень. Несколько падающих камней, несколько валунов, достаточных, чтобы повалить даже крепкий найтмэйер. Они ударили Ланселота в спину, повалили вниз и в конце пригвоздили к склону горы. Придавили в ловушке мощного найтмэйера в таком месте, где любой дурак мог бы того уничтожить.

— По итогу, ты всего лишь камешек в оползне истории.


* * *


====Синкэ====

Это был день, которого Синкэ боялся с тех пор, как все началось. Слева от него — его мучители, что надежно укрылись от света в корпусе Лонгдана. Перед ним — иностранный представитель власти. Справа — армия его страны, предавшая приглашенных гостей. В первый и единственный раз в своей жизни Синкэ искренне желал, чтобы его собственная страна проиграла битву, и эта мысль задевала его так, как он не думал, что это возможно. В насколько же безумном положении он оказался, чтобы желать нечто подобного!

— Ли Синкэ, полагаю, — сказал Лелуш. Гавейн спарил вверх, прочь от Шэнь Ху. Создает дистанцию. Пытается устроить ловушку. — Приятного свидеться вновь. Я так понимаю, у тебя не найдется времени на приятную дружескую беседу?

Нет, не найдется! С глубоким сожалением он отправил Шэнь Ху в полет к Гавейну, не желая давать Лелушу возможность навязать расстояние между ними: его Стенд и его интеллект делали его гораздо более грозным на расстоянии, чем вблизи.

— Поле битвы — не есть игра для сухого юмора! Сдавайся или будешь уничтожен!

— Хорошо сказано, Синкэ, — отметил один из Верховных евнухов. — Прошу, не забывай сражаться, словно твоя жизнь стоит на кону.

Синкэ стиснул зубы и изо всех сил постарался не думать об этом слишком много. Это был просто еще один враг, которого он должен был победить на поле брани. Если он подумает о том, что поставлено на карту, его сердце может дрогнуть, а цена окажется слишком ужасной, чтобы задумываться о ней!

Его враг — Гавейн. Огромный найтмэйер с бортовой системой, позволяющей пилоту предсказывать вероятные движения противника. Это могло быть серьезной проблемой, не окажись Гавейн слишком медлительным, чтобы поспевать за движениями Шэнь Ху!

Это оставляло Лелушу ограниченные возможности, и казалось, что он выбрал самое очевидное: установленные на плече адронные пушки ожили, стреляя абсурдно широкими лучами. Тем не менее, у Шэнь Ху не было особых проблем уклониться от них, бросившись прямиком к позиции Гавейна—

Или, скорее, к прежней позиции Гавейна. Выстрел из этих пушек было не средством нападения, а скорее средством быстрого передвижения — оно быстро отталкивало громадный найтмэйер по воздуху все дальше от Шэнь Ху!

— Забудь про них, Синкэ, — приказал Лелуш, поднимая Гавейна высоко в воздух и широко раскидывая руки большого найтмэйера, словно тот принимал объятия. — Заложник, которому нельзя навредить, вовсе не заложник.

Синкэ прищурился. Шэнь Ху. Покажи ему свой потенциал. Позволь ему использовать твою мощь, чтобы победить этого недостойного противника! Запястья найтмэйера начали быстро вращаться, превращая прикрепленный к харкену тросы в смертоносные кистени, через которые проходил разрушительный электрический ток.

В то время как он все еще приближался к Гавейну на высокой скорости, движения Шэнь Ху стали беспорядочными, кажущимися случайными, хотя на самом деле его цель была намного проще, что стало очевидно очень быстро со спонтанным появлением Сазерленда, который вскоре разорвался, когда в него врезались электрифицированные тросы. Как он и подозревал: Лелуш использовал тень мавзолея, чтобы сделать своих найтмэйеров невидимыми!

— Ох, что за небылица, Лелуш! Неужто ты правда думаешь, что мы не взяли бы заложницу, если бы не хотели сделать из нее пример? — когда Верховный евнух задал этот вопрос, Гавейн предпринял следующий очевидный шаг и стал невидимым в той же тени. — Она для нас то же самое, что кусок папиросной бумаги. После использования обе вещи сродни мусору.

— Тогда делать то, что они говорят, для нее тоже небезопасно, — продолжал Лелуш. — Они убьют ее, как только закончат. Ты должен выступить против них и уничтожить их прежде, чем они уничтожат ее!

Синкэ закрыл глаза. Против такого врага, как Лелуш, обладающего способностью делать вещи невидимыми, воину нельзя полагаться на зрение. Лелуш играл в опасную игру, тянул время. Было по крайней мере пять сценариев, зачем ему это. Возможно, даже больше. Он выжидал перед началом атаки, которая должна была начаться очень скоро, так как он не сможет долго держать невидимым нечто размером с Гавейна.

— Ты серьезно думаешь, что они вот так просто поступят? — спросил Синкэ. — Они создали и убили вампира исключительно для того, чтобы показать мне, что происходит с ростком из плоти, когда его создатель погибает. Эта судьба хуже самой смерти!

Шэнь Ху поднял свою грудь, нацелив ее над мавзолеем, а затем найтмэйер закричал на сами небеса, выпустив полную и невероятную мощь своей Барионной пушки. В процессе краткого освещения склона горы ему едва хватило, чтобы мельком увидеть местоположение Гавейна. Вот он! Теперь Шэнь Ху бросился к тени в беспорядочном полете, обнажив меч и готовый вступить в бой с Лелушем!

— Судьба хуже самой смерти, — нараспев произнес Лелуш.

Гавейн снова стал виден, его наплечные пушки двигались в попытке отследить приближение Синкэ. Как будто Шэнь Ху будет двигаться достаточно медленно, чтобы подарить ему шанс на прямой выстрел!

— Тогда как насчет людей, которыми она властвует? Что насчет них?! Неужели ты позволишь им страдать вместо нее?

Синкэ не удостоил это вопиющее отвлечение ответом: он оказался дураком! Гавейн стал видимым вновь не из-за потери контроля над невидимостью Стендом Лелуша, а потому как Синкэ был втянут в ловушку! Шэнь Ху со скрипом остановился, услышав знакомый звук над собой — как раз вовремя, чтобы закружить над Шэнь Ху тросами харкена, превратив те во вращающийся щит как раз в тот момент, когда невидимая бомба хаоса выстрелила с достаточной интенсивностью, чтобы сбить могучий найтмэйер.

Один из Верховный евнухов злобно хихикнул.

— Для принца ты довольно наивен! Если бы мы не нуждались в этих людишках, чтобы пировать их кровью и плотью, мы бы давным-давно уничтожили их! Единственное, на что они годятся, это быть разведенными, словно барашек, которых ведут на скотобойню.

— Так же, как и Императрица?

Особенно Императрица.

К этому моменту с Синкэ было достаточно этой драки. Могучий воин, дважды благословленный богами силой и умом, не был также благословлен терпением. Но даже так! Он увидел свой шанс, когда подумал о вероятном следующем шаге Лелуша: принц почти наверняка предвидел реакцию Синкэ на невидимую бомбу хаоса, а это означало, что его следующей атакой будут адронные пушки, которыми теперь легче прицелиться в позицию Шэнь Ху.

— Шэнь Ху, одолжи мне свою силу, — закричал Синкэ. — Это единственный способ, которым я могу защитить Императрицу. Даже если это всего лишь на несколько дней, часов или даже секунд, этого времени может оказаться достаточно для чуда! Барионная пушка, устраши сами небеса, пока из них не низвергнется чудо!

Обычно Барионной пушки было бы более чем достаточно, чтобы пробиться сквозь невероятно разрушительные лучи, но, поскольку он выстрелил из нее совсем недавно, мощный всплеск энергии не совсем соответствовал его обычным стандартам. С другой стороны, пушки Гавейна были на полной мощности, что делало невозможным для Синкэ предсказать исход этих двух сталкивающихся лучей.

— Постарайся не проиграть, Синкэ! Только промелькнет такая мысль, и Ее Величество будет изгнана из этого мира в тот самый момент, когда ты проиграешь. Сражайся всеми фибрами своего существа. Сражайся, даже если это убьет тебя!

— А потом мы вернем тебя обратно в виде зомби, чтобы ты мог продолжать сражаться за нас! — насмехался другой Верховный евнух.

— Ты слышишь это, Синкэ? — спросил Лелуш. — Разве этого недостаточно, чтобы ты понял, с кем тебе следует сражаться?

— Давным-давно этого оказалось бы более чем достаточно, — ответил Синкэ. Лучи обоих найтмэйеров затихли, и бомба хаоса прекратила стрелять. — Но Лелуш... Боюсь, твоя стратегия не сработает. Разве ты еще не заметил? Вся дальняя связь была полностью обрезана с того самого момента, как вы вошли в пространство Китайской Федерации!

— Что?! — был шокирован Лелуш. — Ты же не хочешь сказать-...

— Все именно так! — отметил Верховный евнух. — Мы с самого начала знали, чего ты пытаешься добиться, хотя и отдавали должное такой тонкой стратегии: передать запись нашего разговора безмозглым овцам и рогатому скоту по всему Китаю, заставив их восстать против своих покровителей.

На этот раз у Гавейна не было другого выхода. На этот раз Шэнь Ху замахнулся мечом и отбросил громадный найтмэйер назад, несмотря на его тщетную попытку блокировать удар.

— Все как и сказал Синкэ. С тех самых пор, как вы оказались в Китайской Федерации, мы блокируем все попытки связи за пределами примерно десяти миль. Поскольку мы с самого начала выбрали общую зону для поля боя, у тебя не было ни малейшего шанса рассказать кому-либо, где мы находимся, так же, как ты не мог никому рассказать, что здесь на самом деле происходит.

Гавейн развернулся и попытался пнуть Шэнь Ху, но громадный найтмэйер был слишком медлительным, слишком громоздким. Удара было легко избежать.

"Давай же", — подумал Синкэ. — "Докажи, что я ошибаюсь. Ты лучше, чем это. Ты можешь остановить меня. Ты должен мне помочь. Ты обязан! Потому что, если ты не сможешь... Если я выиграю этот бой..."

Гавейн сделал жест, похожий на пощечину наотмашь, а затем выстрелил харкенами, встроенными в его пальцы. С целью использовать тросы для нападения на Шэнь Ху! Но безрезультатно. Шэнь Ху легко мог использовать свои собственные тросы харкенов, чтобы поймать в ловушку эту пятерку, завязав их узлом, как будто те были связкой палок.

— Лелуш. Думаю, этого достаточно, — сказал Синкэ.

Его душа была раздавлена. Все уже закончилось? Действительно ли они рассмотрели все возможные варианты? Неужели у Лелуша больше ничего не было припасено в рукаве? С тяжелым кладезем на сердце Синкэ послал заряд по тросам, и Гавейн застыл на месте. Совершенно беззащитный и неспособный сопротивляться, когда Шэнь Ху бросил на другой трос и между двумя его тросами быстро повязывая руки и ноги Гавейна. Полностью удерживая вражеский найтмэйер, связывая его так же, как самого Синкэ связывали действия Верховных евнухов.

— Синкэ, ты совершаешь ошибку!

— Моей единственной ошибкой было надеяться, что ты можешь помочь нам!

— Все твои силы разбиты, — мрачно заметил Синкэ. Вот и все его надежды. Он заставил Лелуша посмотреть на поле битвы, чтобы тот увидел, насколько разгромным было его поражение. — Они окружены со всех сторон, без надежды на спасение, отрезаны от внешнего мира. Все кончено, Лелуш. Сдавайся, потому что на большее ты не способен.

Ведь по итогу оказалось, что никакой помощи ждать от тебя нет смысла.

— Точно-точно! Последуй примеру Синкэ и признай себя червяком, которым ты на самом деле и являешься. Думать, что тебе по силам тягаться против таких высших существ, как вампиров, довольно смешно для простого принца.

— Бессильны... да, — согласился Лелуш. Он начал тихонько посмеиваться в своей кабине. Неужели начал впадать в безумие? — Бессилие хорошо описывает нас.

(https://www.youtube.com/watch?v=wrFe-5wh84I)

— Простите, Ваша Светлость, но мы засекли огромную армию, движущуюся прямо на нас!

— Что? — с шоком пробормотал Синкэ. — Что?! — повторил он, как только сообщение было четко передано, заметив также входящее сообщение, источник которого находился в пределах десяти миль. — Это открытый канал, но кто-...

— Где бы угнетатели ни злоупотребляли своей властью, нападая на тех, кто бессилен — там всегда появимся мы.

На какое-то время на поле боя воцарилась тишина. Евнухи повернулись и уставились друг на друга, словно искали у друг друга ответ. Но его не было ни у кого. В итоге Хуан Цянь бросился к микрофону на консоли перед ним и закричал в него:

— Синкэ! Что происходит! Как это возможно?! Мы были так осторожны, блокировали все дальние передачи! Они просто не могут быть здесь! Это невозможно!

На севере три найтмэйера пролетели высоко над позицией Гуй Мо в треугольном строю, как будто подбирая момент для атаки.

— Эта построение... — прошептал про себя Генбу Куруруги. — Неужели это... Четыре Святых Меча?

На юге черный найтмэйер с характерной рыжой гривой, торчащей из его головы, открыл огонь в спину Дайу Нийо, заставив его отступить прежде, чем тот успел опалить пойманного в ловушку Ланселота.

— Ставишь своего ученика выше Японии?! — усмехнулся Катасе. — Власть этого отродья над тобой оказалась сильнее, чем я опасался!

— Каким бы могущественным иль грозным ни был наш враг!

В кабине Гавейна Лелуш начал посмеиваться.

На востоке сама земля поднялась, отделив Ламорака от Лонг Фюди. Те, кто был способен увидеть это — серия букв взлетела обратно, чтобы повиснуть вокруг в остальном неприметного найтмэйера, парящего в небе. На некотором расстоянии позади него приближался Икаруга.

— Облеченные властью, бойтесь нас!

— Невозможно... — Синкэ изумленно уставился на это. Он чувствовал облегчение, но также замешательство. — Дело не только в месте на поле битвы, но еще эти передвижения...

Прежде чем он успел обдумать это, что-то невероятно ужасное и нечеловеческое появилось на его мониторах: фигура с пружинистыми конечностями и маниакальной ухмылкой на неестественном лице. Синкэ едва успел увернуться от приближающегося удара Стенда, не говоря уже о светящемся красном луче энергии, который почти задел правое плечо Шэнь Ху!

Ах, но это уклонение имело последствия, которых он не предвидел. Гавейн выскользнул из его хватки и начал падать на землю, но был пойман и мягко поставлен на землю тем, кто напал на Шэнь Ху: Гурен МК-2 с летным модулем!

— Что ты здесь делаешь, Каллен Кодзуки? Вы как будто бы точно знали, каким окажется поле битвы, прежде чем заявились сюда!

— Лишенные этого, сплотитесь за нами!

А тем временем на мостике Икаруги, рука поднялась в воздух, а затем внезапно резко опустилась в каратэ-рубящем движении, пока не ударила и не разрубила на части... фотоаппарат, который затем выпустил свою последнюю фотографию, чтобы быть быстро подхваченной владельцем этой руки — Джозефом Джостаром, который сказал следующее слова со своим обычным самодовольством:

— Лелуш сказал, что самое время появиться, — он потер лоб, но на самом деле пытался скрыть усмешку. — Я бы назвал его дерзкой свиньей... Но тогда я буду одним из тех, кто говорит.

Он оглядел мостик в нетерпеливом ожидании их следующей реплики. Но только в этот раз он скажет это вместе со всеми остальными.

Всеми остальными были Каллен, Оги, Тодо, Урабэ, Тиба, Сэнба, Дитхард, Ракшата и все до единого, кто сидел за машинами, за консолями, все, кто пилотировал найтмэйеров, и многое другие, за некоторым лишь заметным отсутствием Зеро и Кагуи. В унисон они вызывающе выкрикнули это с криком, который пронзил небеса и потряс основания преисподни!

— Ибо мы — Черные Рыцари!

Армия Черных Рыцарей сомкнулась на поле брани, нанося удары, казалось бы, со всех сторон одновременно. Хотя Ган Ру было почти не сосчитать, все, что они могли, это встать на пути потока превосходящих машин снаружи, в то время как другие машины сражались с ними изнутри.

— Ну, так что, Верховные евнухи? — спросил Лелуш. — Что такого ужасного в том, чтобы быть бессильным? Что плохого в том, чтобы быть слабым? Я бы сказал вам ответ, но такие зверям никогда не поймут! Готовы ко второму раунду?

На борту своей машины Верховные евнухи в смятении попятились.

— Этого не может быть, — прошипел Тонг Лун. — Не мы окружали его войска — это он заманивал нас, чтобы они окружили наши! Он использовал нашу ловушку как ловушку!

— Они все здесь! — прошипел Хонг. — Лелуш, Черные Рыцари, Джозеф Джостар! Они все здесь сражаются против нас! Не хватает лишь С.С.!

Его злобное лицо расплылось в широком и ужасающем оскале, таком, что после одного взгляда на то всю жизнь будут снится кошмары. Это была такая улыбка, которая позабыла, что в мире могут существовать такие вещи, как доброта и любовь. Это была улыбка полного злорадного триумфа.

— Тогда это означает... что наша победа еще более полная, чем мы сперва думали. Пусть они борются против нашей армии, в то время как наша реальная цель остается совершенно беззащитной!

<— To Be Continued


Примечания:

[1] Кто забыл, имя «Дайу Нийо» подразумевает Алую Птицу Юга — это же самое значение имеет имя Сузаку.

Глава опубликована: 20.06.2021

Глава 55 - Memento mori

====Наннали====

Дворец Наместника был огромен.

Итак, это не была особенно оригинальная мысль. На самом деле это довольно очевидный факт. Здание представляло собой что-то вроде ориентира, видимый почти отовсюду в поселении. Естественно, что он был громадным. Здесь жил Наместник, здесь располагалась армия, здесь концентрировался самый важный политический офис во всей Зоне. И как любое место, удовлетворяющее всем трем этим требованиям, оно должно быть массивным еще до того, как начнешь рассматривать вопросы, касаемые безопасности, будь то личная или всего здания в целом.

Коридоры кишели людьми. Высокопоставленные чиновники, доверенные бизнесмены, аристократы, военные офицеры, обслуживающий персонал — список был довольно исчерпывающим. Но в этом списке в настоящее время отсутствовал ее старший брат.

Однако, не поймите ее неправильно. Она была занята в этом деловито пустом здании. Работы было непочатый край. Документы на подпись. Ждущие переговоры. Люди, пытавшиеся манипулировать ею, чтобы поставить в невыгодное положение японцев, потому что думали, что она слабая.

— Ослышалась ли я, но этот звук был вздохом абсолютного одиночества? — спросил некий голос, возвращая Наннали в настоящее. Она сидела в саду на крыше, грелась на солнышке. С.С. обошла ее инвалидную коляску и закружилась на месте. — Или это была просто скука, мой маленькая ученица?

Скука. Да, ей было немного скучно, но дело было не только в этом. Сколько печали было в этом: прислуга, которая была верна и дружелюбна к ней с того самого момента, как она очутилась в этом дворце, погибла во время нападения зомби. С уходом Лелуша и Сузаку ее сожаление и чувство вины за их смерть стали еще более ощутимыми и реальными. Так бессмысленно. Столько ненужной жестокости...

— Что-нибудь слышно от них? — спросила Наннали, отчаянно пытаясь отвлечься на что-то.

— Скорее всего, они поддерживают радиомолчание, чтобы врагу не стало известно об их передвижениях, — тут же ответила С.С., и в ее голосе прозвучала такая же скука. — Всего три дня прошло от силы. Постарайся не думать об этом. Неразумно зацикливаться на вопросах, которые вне твоего контроля.

— Вне контроля, — повторила Наннали. — Именно так обстоят дела сейчас.

Она вытащила бумажный листочек из стопки, прикрепленной к отделению под ее креслом, и начала на автомате складывать его.

— После того, как старший братик и Сузаку ушли, мне кажется, что пропал кусочек мира. Я пытаюсь отвлечься от обязанностей Наместника, но...

— Но ты чувствуешь себя в клетке ответственности, — продолжила за нее С.С. Наннали нахмурилась. Именно это она и собиралась сказать. — Ты окружена людьми, но осыпают они тебя фальшивыми улыбками. Они говорят, они общаются, но их присутствие подобно пустоте.

Наннали закончила с бумажным журавликом и запустила его в воздух. Ее глаза следили за его полетом, и она должна была признать, что чувствует некоторое родство. Теоретически он мог летать, но на самом деле он был полностью ограничен. Он мог следовать только туда, куда его уносил ветер.

— Знаешь... Ты всегда можешь заставить их быть хорошими, — предложила С.С. — Для тебя это не будет сложно. Вынудить их справедливо обращаться с японцами. Выполнять свою работу должным образом, без предвзятости и коррумпированности.

— Нет, — твердо ответила Наннали, когда журавль из бумаги рухнул на землю. — Это ужасное предложение. Я не буду использовать эту силу, если это не вопрос жизни и смерти!

— Для некоторых японцев это может быть вопросом жизни и смерти, — ответила С.С. — Откуда тебе знать, что кто-нибудь из представителей аристократии не планирует вмешаться в план развития гетто или в рабочую программу, которая вполне может спасти жизни нескольких японцев.

— Нет, — стояла на своем Наннали. Почему она подняла такую ужасную тему именно сейчас? Пытается заставить ее использовать эту безотказную силу таким небрежным способом! — Навязывание моего собственного чувства морали другим-...

— Именно то, что ты делаешь, когда отдаешь им приказы от лица врио Наместника. Так почему бы тогда не гарантировать, что они не попытаются строить козни за твоей спиной?

— Потому что-... — начала было Наннали, но потом остановила себя. — Я вижу, что ты делаешь. Своим спором на тему этики ты пытаешься отвлечь меня.

— Разве? — невинно спросила С.С. — Или, может быть, я пытаюсь убедить тебя использовать эту дарованную мной тебе силу. Давно не выпадала случая, так ведь?

Разговор подошел к милосердному концу, когда в сад вошла мисс Саёко, грациозная в своих движениях и издававшая звук шагов только из вежливости.

— Прошу извинить, Ваше Высочество, — поклонилась она. — Появились неожиданные гости, которые очень настаивают на встрече с вами.

— Гости? — спросила Наннали, пытаясь понять, кто бы это мог быть.

Вспоминая прошедший день, несколько влиятельных людей в Зоне пытались посоветовать ей выбрать личного Рыцаря. Быть может, они чувствовали, что Лелуш не вернется. На самом деле она была не в настроении разбираться с этим, но...

— Хорошо, если они настаивают. Пожалуйста, пропусти их.

Саёко поклонилась и развернулась, чтобы вернуться за ними. Что ж, ладно. Сейчас было не время отвлекаться на беспокойство о том, чем были заняты Лелуш вместе с Сузаку в отношении одного из главнейших соперников Британнии на мировой арене. На самом деле, сейчас было критически важно не волноваться о таких вещах. Она должна изобразить свою лучшую улыбку для гостей, кем бы они ни были.

— Приветствую, незнакомка!

Погодите. Этот голос. Этот заразительный энтузиазм. Этого не может быть... Но все именно так! Улыбка на лице Наннали стала еще более широкой и теплой.

— Ой? Что же это? Я слышала, как кто-то лил слезки по своему куда-то девшемуся дорогому братцу!

— По мне так она довольна счастлива, мадам президент!

Только потому что так оно и было!

— Милли, Ривалз! — радостно приветствовала она гостей, вошедших в сад. — И... мне кажется, мы еще не встречались?

Последнее было адресовано незнакомому юному парнишке, который довольно долго держался в стороне. Наннали капельку задумалась об этом и прикрыла глаза, чтобы на мгновение прислушаться к его движениям по тропинке. Мальчик был... сдержанный? Нет. Напуганный? Да, он казался осторожным в том или ином смысле.

— Ваше Высочество, — глубоко поклонился Ривалз. Слишком глубоко на ее вкус, она могла почти поклясться, что он так шутит над ней. — Могу я представить вам Рональда Лонгстона, нового помощника студенческого совета и моего соседа по комнате?

Он шагнул к ней поближе и прошептал почти заговорщически:

— Он очень хотел познакомиться с тобой! Надеюсь, ты с ним поладишь.

Другими словами, она нравилась этому мальчику.

— Рада познакомиться с тобой, Рональд, — сказала она. Рональд зашел в сад, затем нервно взглянул на С.С., а после подошел поближе. — Не бойся ее. Ей нравится вести себя немного жестковато, но С.С. похожа на большого плюшевого мишку.


* * *


====Роло====

— Похожа на... большого плюшевого мишку? — в шоке повторил Рональд.

Это абсолютно не было похоже на С.С. Совсем. Он взглянул на нее — она стояла недалеко, не обращая на них ни малейшего внимания. Ее словно бы гораздо больше интересовала бабочка, севшая ей на палец. Успокойся, Роло. Твоя миссия сегодня не захватить С.С.; пока она не обращает на тебя никакого внимания, тем лучше. Ах! Наннали с забавой посмотрела на него, его заявление, видимо, прозвучало странно.

— Эмм... Разве это не она всполошила тогда весь фестиваль?

— О, еще как, — сказала Милли.

Президентшу студсовета было трудно оценить и прогнозировать даже в лучшие времена. Прямо как и сейчас, когда она озорливо подкралась к С.С., аки сам тигр, собирающийся наброситься на тираннозавра рекса.

— Хотя стоит сказать... Если бы я знала, что эта красавица была частью твоей охраны, мы бы не устроили за ней погоню. Тебе нравится, когда за тобой бегают, а?

— Не углубляйся в эту мысль, — сказала С.С. Роло поморщился. Судя по тому, что он знал об этих двоих, из этого не выйдет ничего хорошего. — Ты производишь впечатление девушки, которая найдет любой предлог, чтобы погнаться за симпатичным личиком.

В воздухе внезапно похолодало, а в саду воцарилась настороженная тишина. Даже Роло и эта служанка-ниндзя шагнули назад, хотя со своей стороны Роло с недюжим интересом наблюдал за разворачивающимся разговором. Поведение С.С. до сих пор оставалось для него загадкой. Быть может, сейчас ему удастся разгадать ту, если понаблюдает за разворачивающейся сценой?

Милли откинула назад прядь волос и подошла к С.С. Близко, некомфортно близко, как будто идея личного пространства была совершенно необязательным аспектом вежливого общества.

— Так-так. Ну не высокого ли мы мнения о себе, — сказала Милли. Ее палец вытянулся, и с таким же успехом это мог быть пистолет, потому как все остальные в саду затаили дыхание в предвкушении. Она приподняла подбородок С.С., чтобы посмотреть ей прямо в глаза с расстояния нескольких сантиметров. — Гибкая, спортивная. Думаю, ты просто в моем вкусе.

— Всё бы отдал за камеру... — пробормотал Ривалз. Роло не мог не согласиться. С помощью камеры он мог бы запечатлеть этот разговор для последующего изучения и попытаться выяснить, чем вообще она занималась все это время.

— Мадам президент, это не твоего поля ягодка. Ты не хочешь играть в эту игру, — предостерегла С.С., хотя что-то в ее голосе говорило о том, что Милли может попытаться.

— О, разве? — самодовольно спросила Милли. — По моему опыту, у тех, кто говорит такое, самые мягкие сердца. Я сыграю в любую твою игру.

Инстинкт убийцы подсказывал ему быть очень, очень тихим и очень, очень не двигаться. Интенсивность и электричество между этими двумя были сверкающей динамикой! Судьбоносная дуэль! История в процессе становления! Два титана, лицом к лицу, с потенциальным исходом, который будто бы мог посоперничать с драмой любой битвы Стендов.

— Твои волосы прекрасны, как закат, — начала С.С., протягивая руку, чтобы погладить золотистые локоны Милли. — Они напоминает мне о том, что твое время в Академии подходит к концу и что скоро тебе придется войти в реальный мир, где люди не будут преклоняться перед тобой только за то, что ты вышла личиком.

— Дерзкая! Мне нравится! — мгновенно ответила Милли. — Еще и поэтичная. Ты из тех, кто привык, чтобы все влюблялись в тебя с первого взгляда? Легко понять, от чего так.

— О нет, — прошептала Наннали. — Они подкармливают друг друга.

— Это всё просто позерство, — сказала С.С. — Игра для привлечения внимания, не так ли? Ты так привыкла быть в центре внимания, что ни в жизнь не вынесешь, окажись все иначе.

— Не вижу с этим никаких проблем, — прошептал ей Ривалз.

Ход Милли:

— Когда ты сгорела, верно? Ты притягательна, но ты все еще чувствуешь боль. Тебя использовали, а теперь ты используешь других.

— Подумай об этом с другого угла, — прошептал Рональд, стараясь не шевелиться из чистого инстинкта самосохранения. — Как только они закончат пожирать друг друга, как думаешь, на кого они потом нацелятся?

— Ах! Девчата, хватит уже! — внезапно завопил Ривалз, бросаясь вперед и размахивая руками. — Д-давайте не будем устраивать здесь сцен, окей? Мы же пришли, чтобы проведать Наннали, так почему бы вам двоим не поцеловаться и не помириться?

Две красавицы повернулись, чтобы взглянуть на него, и Ривалз заметно поник от их прожигающего взгляда.

— Ладно, ладно... Стоило хотя бы попытаться.

Странно. Очень странно. С.С., которую он знал, была холодной, отчужденной и обладала острейшим инстинктом прирезать человека, если тот слишком задирал нос. Но это взаимодействие ни в малейшей степени не было холодным. Во всяком случае, тут были заметны отблески... Тепла? Даже во время ее подшучивания над Милли казалось, что С.С. веселиться. Как будто она чувствовала себя живой.

— Я скучала по этому, — вздохнула Наннали, прерывая его мысли.

Придется отложить это на потом. Сейчас ему предстояло сыграть роль простого робкого школьника, впервые заговорившего с семьей Императора. Ему нужно притвориться их другом.

— Милли, Ривалз... Я так рада видеть вас. Жалко только, что остального студсовета нет с нами.

— Эмм... Я не остальной студсовета, н-но...


* * *


====Нина====

Ладно, девочка. Ты можешь сделать это. Конечно, приглашение пришло ни с того ни с сего. Конечно, ты немного отстаешь в своих исследованиях. Но опять же, как часто члены Императорской семьи присылают тебе личное приглашение? Даже если она знает ту лично, как могла простая начинающая ученая, типа нее, отказаться от такого приглашения?

— Нина! — запищала Милли, бросаясь вперед, чтобы обнять Нину, как только она ступила в сад.

Со своей стороны, Нина отреагировала так, словно кто-то разорвал бумажный пакетик прямо у нее за головой. Личное пространство, Милли!

— Так приятно снова тебя видеть! Я почти не узнала тебя без очков! Уфф! Знаю, это клише — снять с девушки очки и распустить волосы... Но это реально работает с тобой! Горяченькая ученая вышла на охоту!

— С-спасибо, — нервно сказала Нина, быстро высвобождаясь из объятий.

На самом деле она хотела повидаться здесь не с Милли. Ах, вот он. Держится там в сторонке с все еще забинтованной рукой, точно так же, как чувство вины удерживает ее каждый момент бодрствования.

— Р-Ривалз, как твоя рука? Мне так жаль о случившимся.

— Хэй, не переживай! — сказал Ривалз. — Врачи сказали, что я поправлюсь уже совсем скоро, так что не парься! Хотя, я вот что хотел спросить... каково это обладать Стендом? Ты видишь другие Стенды? На что они похожи? Ты ощущаешь себя как-то иначе?

Нина зарумянилась. Ох, опять он в своем репертуаре! Стреляет всеми этими смущающими вопросами!

— Не обращай на него внимания, — вмешалась Наннали, нежно беря Нину за руки. — Если не хочешь говорить, всё нормально.

— Нет-нет. Всё... всё хорошо. Я уже привыкла, — сказала Нина.

Она приложила палец к носу, словно поправляя очки, но на ней их не было. Ох, точно. Из соображений безопасности она начала носить контактные линзы. То есть безопасности других.

— У моих коллег-ученых тоже было море вопросов. Не то чтобы мне их винить. Возможность изучить то, что бросает вызов нашему нынешнему пониманию, как устроен мир, обязательно привлечет их внимание. Не так, конечно, я представляла сделать себе имя или помочь научному прогрессу, но...

Она внезапно замолчала.

— Ну, наверное, это все, на что я гожусь.

— Нет, всё совсем не так, — сказала Наннали, крепко сжимая руки Нины.

Ох, какая же блаженная улыбка! Она вернула Нину к тем дням в студсовете. Когда они работали в крайний срок, а у них самих уже не было сил. Потом появилась Наннали, чтобы проведать их, сверкнула улыбкой, и они оживлялись. Само ее присутствие было подобно костылю. Почти как она сама теперь.

— Нина. Ты замечательный человек. Ты сделаешь себе имя другим способом. В тебе столько потенциала, который так и ждет, чтобы его проявили. Может быть... Может быть, именно поэтому ты развила нечто вроде Стенда? Может быть, сама твоя душа начала сиять.

Если бы эти слова исходили от кого-то другого, они показались бы мелкими и глупыми. Когда Наннали произнесла эти слова, эффект оказался совершенно иным. Чувство, которое она передавала, было настолько чисто в намерениях и невинным в доверии, словно она искренне, так искренне верила каждому произнесенному слогу всеми клеточками своего существа.

— С-спасибо, — сказала Нина, пристально глядя при этом на Наннали.

По правде говоря, Нина все еще сильно подозревала, что Наннали обладает собственной особой силой. И хотя в настоящее время она не видела никаких признаков Стенда, это не было доказательством того, что у нее его не было.

— Девушки вроде нас должны держаться вместе, да?


* * *


====Наннали====

— Ну конечно! — Наннали потрясла руки Нины вверх и вниз, затем повернулась, чтобы обратиться к остальным. — Вот почему мы все друзья, верно? Чтобы мы могли поддержать друг друга в трудную минуту! Я так рада, что вы все пришли навестить меня. Какой это замечательный шанс наверстать упущенное — и познакомиться с вашим новым дополнением к студсовету.

— Честно говоря, мы немного притомились в эти дни даже с помощью Рональда, — сказала Милли. — Даже если он стал нашим спасителем. Его навыки менеджмента просто поразительны! С той скоростью, с которой он становится лучше, он будет той еще находкой.

— Ох, тут ничего такого... — скромно сказал Рональд. — На самом деле, я хотел спросить. Насчет твоей... телохранительницы. Насколько я знаю, для телохранителя немного странно подпускать неизвестного человека так близко к своему подзащитному. Вот мне и любопытно...

— Хах! Только послушайте его, — вмешался Ривалз, хлопая его по спине. — Говорит так, словно у него куча опыта с телохранителями и охраной.

— Думаю, наш миленький Рональд пересмотрел шпионских фильмов, — ущипнула Милли его за щечки. Рональд запротивился, но Наннали слишком хорошо знала, что так от нее не убежишь. — На самом деле это так мило, что ты волнуешься за нее!

— М-Милли, ты его смущаешь! — попыталась Нина.

— А! Понятно! Значит, это Нина хочет, чтобы ее засмущали!

— Если она против, я буду рад твоему смущению!

О, она так скучала по этому! Их дурашливые подшучивания, сумасшедшие выходки студенческого совета. Те беззаботные дни, когда она помогала им. По правде говоря, она немного завидовала Рональду. Он не знал, насколько ему повезло. Ей было бы достаточно спокойно жить со своим братом Лелушем. Быть окруженной такими любящими, заботливыми людьми — это было больше, чем она могла себе представить. Наннали повернулась к С.С., чтобы поблагодарить ее за то, что она помогла собрать все их вместе—

Как раз в тот момент, когда стеклянный стакан выпал из руки С.С. Глаза бессмертной женщины смотрели на что-то, что-то невидимое другими. Ее тело слегка дрожало, создавая впечатление внезапной неожиданной тревоги.

— Так вот что значит они задумали...

Члены студсовета прекратили свои шутки и посмотрела на нее, каждый из них был так же озадачен, как и Наннали.

— А? Задумал кто?

Глаза С.С. метнулись к ним, как будто она только сейчас вспомнила о них. В ее глазах зияла странная твердость. Цвет словно бы немного исчез, а ее длинные зеленые волосы начали развеваться вокруг нее, хотя ветра не было и в помине. Они поднялись, открывая ее лоб и странную отметину под ним, которая начала светиться зловещим, страшным красным цветом.

— Остров Каминэ, — твердо произнесла она. — Нужно разбомбить остров! Быстро! У нас нет вре-...

А потом появился ослепительно яркий свет, который на мгновение ослепил их. Но еще до того, как к ним вернулось зрение, Наннали знала, что они увидят.

— С.С.? — позвала она. Не было ни ответа, ни вообще каких-либо признаков ее присутствия. — С.С., где ты? С.С.!


* * *


====Оги====

Рубка управления Икаруги была очагом активности, экипаж яростно работал на консолях по всему мостику. На это было удивительно смотреть. Можно было подумать, что они работали вместе на этом корабле долгие годы, когда на самом деле у них была всего неделя, чтобы освоить все элементы управления. Они были похожи на хорошо смазанную машину, и Оги не знал, кому больше отдать должное: экипажу за их мастерство или Ракшате за то, что она спроектировал корабль так, что тот оказался легок в освоении.

— Все группы на позициях, — сказала Итидзику Хината, одна из свежих новобранцев. После впечатляющей оценки ее назначили главной по радарным операциям. — Обе армии полностью окружены. Теперь операция может начаться всерьез.

Оги кивнул и сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев. Подумать только, что у них будет самый настоящий летающий боевой корабль так скоро после их изгнания! Его сердце колотилось со скоростью мили в минуту, но он не осмеливался показать это на лице.

— Поступает передача, — сказал Дитхард. Журналист улыбнулся, прежде чем продолжить. — Сделайте две передачи. Ну и ну. Похоже, как Лелуш, так и Верховные евнухи хотят перекинуться словечком. Устроим групповой разговор?

— Вперед, — сказал Оги, шагая к камере.

Он заложил руку за спину и заставил себя улыбнуться. Было так легко заставить себя успокоиться, но у него было смутное чувство, что позже этот приказ может понадобиться ему гораздо больше. Когда линия связи установилась, Оги ожидал услышать, как они оба попытаются заговорить одновременно, но нет: самым первым заговорил только один из Верховных евнухов.

— Как вижу, Зеро с вами нет! — презрительно фыркнул Верховный евнух. Предвкушение, хитрый расчет или, по крайней мере, желание создать такое впечатление. В последнее время Оги было предоставлено много возможностей попрактиковаться в эмоциях. — Черные Рыцари, спешащие на помощь своим угнетателям? Решили стать комнатными собачками Британнии? Следовать воле Лелуша, а не своей собственной?

— Ха-ха! Какие вы смешные! — рассмеялся Джозеф Джостар, сидя позади Оги. — Говорите такое, когда хотели поместить ростки из плоти во все их головы, превратив их в своих верных рабов. Хмм! Сказал бы я, что у вас есть яйца, но...

Верховные евнухи фыркнули на оскорбление Джозефа, хотя, естественно, наверняка это была та шутка, к которой они уже давно привыкли. С другой стороны, любой, кто делал подобные замечания, когда их могли услышать, скорее всего, обычно заканчивал тем, что этот кто-то лишался чего-то очень важного.

— Даже так, следуете приказам британнского принца?

— Мистер Оги! — сказал Лелуш. — Вашему Хозяину было бы приятно, если бы вы спели и попрыгали на одной ноге для моей личной забавы.

— Пошел к черту, — быстро ответил Оги. — И это также относится к Верховным евнухам. Не поймите нас неправильно, мы пришли сюда не для того, чтобы спасти Лелуша. Мы увидели, как дерутся два врага, и подумали, как жаль, что нас не пригласили. Вы оба воплощения зла, и вы оба должны быть уничтожены!

— Ну, самые настоящие защитники справедливости, спешащие победить зло во всех его формах, — прогремел голос Лелуша по всему мостику. — Как это ужасно раздражает!

— Тч! И вы думаете, мы поверим в это? — спросил Верховный евнух, уже другой. Хотя Оги мог поклясться, не знай он разницу, что все они звучали очень похоже. — После того, как ваш Гурен спас вырубленный Гавейн? Спас его от падения?

— Мы желаем, чтобы Лелуш предстал перед справедливым судом. Не попал в плен и не превратился в зомби. Посему, сейчас наша главная цель — привлечь вас к ответственности за преступления против человечества.

— Следующее, что ты скажешь: "мелкий человечишка, это все равно, что судить человека за преступления против кукурузы", — внезапно произнес Джозеф.

— Мелкий человечишка, это все равно, что судить человека за преступления против кукурузы! Мы настолько выше вас-... Ч-что?! Как ты это сделал?

— Пфф! Как будто мне сложно прочесть какого-то тупого вампира! — крикнул Джозеф, крепко прижимая указательный палец ко лбу. — Ваш мыслительный процесс всегда один и тот же, не смочь предугадать его — себя не уважать!

— Джо... Джо! Ты горько заплатишь за это унижение! За то, что ты сотворил с Лордом Карсом, Лордом Вамму и Лордом Эйсидиси, ты заслужил бесконечные, не знающие конца мучения!

— Вы Сантану еще забыли... — Джозеф засунул палец в ухо, создавая впечатление, что на самом деле его они вообще не колышат. Господи. Этот мужик был старше Оги, но вел себя как ребячливый школьник. — Эй, Лелуш! Раз уж вас, ребят, окружили два врага, тебе придется нереально поднапрячься, чтобы сбежать. Даже не думай дарить им удовольствия видеть твою смерть! Понял меня?

— Что ты такое говоришь, Джозеф Джостар? Если я готов убивать, то должен быть готов убитым.

— Приветики, коллеги-людишки! — раздался новый голос на линии связи. Он звучал довольно жизнерадостно, но немножко так жутковато. От него у Оги по спине пробежали мурашки. Коллеги-людишки? Кто так вообще говорит? — Похоже, сегодня вы удостоились некоторой привилегии. По-видимому, наш Наместник решил проявить стратегическую щедрость. В этой передаче вы найдете весь наш анализ этих четырех вражеских найтмэйеров, называемых Божественными Зверями.

— Не дайте себя обмануть его жизнерадости, — сказала Ракшата. — Это съедает его изнутри. Обмен данными обычно противоречит самое твоей природе, разве не так, Пудинговый Граф?

— Обязательно это прозвище?

— Оно раздражает тебя? — тут же спросила Ракшата. — Ответ на оба вопроса один и тот же.

— Делитесь информацией с врагом? — выплюнул Верховный евнух. — После такого нет смысла отрицать сговора!

Лелуш рассмеялся, — Все, чем мы делимся — информацией об общем враге. Это тактический ход, чтобы ослабить вас и спровоцировать Черных Рыцарей напасть на вас, а не на нас. Нам ведь все еще нужно как-то сдержать вас, верно? В конце концов, это ваша родная территория.

— А что насчет присутствия ДжоДжо на их мостике?! Дядя твоей девушки вот так случайно оказался в компании Черных Рыцарей?

На самом деле, Оги тоже это немного беспокоило. Прямая связь этого мужика с Лелушем затрудняла доверие к нему, хотя Зеро была совершенно непреклонна в том, что он не сделает ничего такого, чтобы предать их. И причина, которую она назвала, была—

— Неужто я забыл упомянуть? — спросил Лелуш. — Каким-то образом Зеро определила взаимную неприязнь Джозефа Джостара и Людей из Колонн и организовала его похищение. Немного коварный ход, ведь он может послужить сразу двум целям. Использовать его против меня и против вас. Стоит отдать должное Зеро за ее тактическое мастерство! Как непревзойденно элегантно. Где, к слову, Зеро, чтобы я мог отдать ей почтение?

— Ох, она сейчас капельку занята, — ответил Оги. — Не волнуйтесь о ней!

— Другими словами, она пытается спасти... — начал Верховный евнух, но резко оборвал себя. — Ох! К тому времени, как мы закончим здесь, все вы будете умолять нас использовать на вас наши ростки из плоти! Это будет гораздо милосерднее, чем те смерти, которые мы уготовили для вас!

Передача завершилась, и Оги почувствовал, как из его ног высосали все силы.

— Ладно! — хлопнул он в ладоши, стараясь не упасть и не задрожать. — Прежде всего, нам нужно устранить эти найтмэйеры "Божественные Звери".

— Каллен противостоит Шэнь Ху. Тодо двинулся за Дайу Нийо. Остальные Четыре Святых Меча сражаются с Гуй Мо. Что оставляет Тамаки... — Хината замолчала и поморщилась. — Тамаки сражается с Лонг Фюди. Один.

— Минасе, двигай Икаругу к Лонг Фюди и Тамаки, — приказал Оги.

Он поступал так не потому, что оскорблял друга или еще что-то, но в последний раз, когда они пытались драться с Лонг Фюди, у них были Зеро и несколько других найтмэйеров. Как лидер этой миссии, это было его окончательное решение.

— Мы предложим ему любую помощь, какую сможем.

— Тебе предпочел бы оказаться там с ним, в своем найтмэйере, — это не было вопросом от Дитхарда. Это было замечание.

— Все думают, что хотят занять руководящую должность, — заметил Джозеф. — А потом они понимают, какая ответственность ложится на нового босса.

— Какой-нибудь совет на этом поприще?

— Ответственность — единственная драка, которую мне никогда не выиграть. На этот раз ты сам по себе.

Вот как? В таком случае у него имелся только один путь. Двигаться вперед. Эту дорогу выбрал не он. Она была выбрана для него какой-то сверхъестественной силой, в которую он не верил, пока его жизнь не окружило сверхъестественное. Было бы самонадеянно думать, что сама судьба выбрала его для этой задачи, когда более вероятно, что он оказался втянут импульсом, окружающим тех, кого выбрала судьба. Канаме Оги высоко поднял голову и посмотрел прямо перед собой. На поле битвы, где на карту может быть поставлена вся человеческая раса!

— Давайте сделаем с этим! — твердо приказал Оги. — Живем только раз, так что давайте убедимся, что не облажаемся. У нас есть только один шанс закончить это, и если мы не ухватимся за возможность, то нежить хлынет роем, и никто не сможет остановить их от захвата всего!


* * *


====Хонг Гу===

Алый Запретный город имел очень подходящее название. Само место власти в могущественной Китайской Федерации, огромный дворец, расположенный в Лояне, дом Императора или, в настоящее время, Императрицы. Туда позволялось входить только высшим должностным лицам правительства, всех остальных обязывалось казнить на месте.

Более того, чтобы защитить чистоту божественной крови, ведшей их, единственными мужчинами, которым разрешалось служить в этих стенах, были евнухи, а все остальные служащие — за исключением военных — были женщинами.

В некотором смысле это место можно было рассматривать как рай на Земле. Невозможно войти, если только не соблюдать строгий и жесткий набор правил. Оказавшись внутри, перед человеком предстает великолепие и комфорт, подобных которым никто не видовал и не знавший, даже самый нижайший из служащих во дворце будет жить в роскоши по сравнению с тем, что лежало за его стенами.

Опираясь на это, Хонг Гу отнесся к своим обязанностям со всей серьезностью. Он был человеком, ответственным за все военные операции, связанные с защитой Запретного города — не то чтобы нашелся кто-нибудь настолько глупый для чего-то подобного. Сдерживание было лучшей защитой, но совершенно бессмысленным, если, разумеется, сперва что-то более осязаемое не подкрепляло его.

— Генерал, что-то очень быстро движется к Запретному городу! Оно окажется здесь в течение минуты!

На мгновение ему показалось, что слух обманывает его, но только на мгновение. Кто был настолько безрассуден, чтобы решиться на такое? Но что более важно:

— Почему их не заметили раньше? Наш радар ведь все еще работает?

— Он работает, — был дан ответ, — но мы все равно не видели его, пока-... Он тут!

Он повернулся взглянуть и, действительно, к ним приближался истребитель.

— Первая линия! Цель — восток! По нарушителю, живо!

Ган Ру тут же поднялись. Сравнительно говоря, эти найтмэйеры были довольно хрупкими, но их количества должно было быть более чем достаточно, чтобы уничтожить одного незваного гостя.

Тем не менее, будет безопаснее не делать таких предположений на поле боя. Генерал схватил бинокль, чтобы получше рассмотреть это — на расстоянии он выглядел как реактивный истребитель? Как раз в тот момент, когда он сделал это, самолет быстро стал чем-то совершенно другим.

— Не стрелять! — приказал он. — Открыть с ним канал связи!

— Канал открыт!

— Назовитесь! — приказал он. — Кто пилотирует Шинкиро? Почему вы не предупредили о своем приходе? Почему вы держали стелсовый режим, чтобы спрятать себя?

— На все три вопроса — ответ один: Имя мне — Зеро!

Зеро?! Хонг считал себя в полной боевой готовности, но теперь он обнаружил некоторую неуверенность.

— Сбейте Шинкиро! — приказал он. — Мы не можем позволить Зеро добраться до Императрицы!

Первой линией обороны был батальон Ган Ру, расположенный рядами в окружающей пустыне. Их пушки поднялись в небо к позиции быстро приближающейся Зеро, и вскоре они открыли огонь, наполнив воздух шрапнелью! Скоро она поймет, что с Китайской Федерацией лучше не шутить!

К первозданному ужасу Хонг Гу, вокруг найтмэйера появилась серия шестиугольников.

— Абсолютная Защита! — выдохнул он. — Невозможно, это не-...

Но нет, ему не следовало бояться! Хотя некоторые выстрелы оказались заблокированы, другие смогли пробиться, заставив продвинутый найтмэйер немного пошатнуться в воздухе. Его траектория изменилась на малейший градус, когда он пролетел мимо огневой линии обороны.

— Ах, она не способна эффективно управлять им, — заметил он. — Вторая линия! Сбейте ее! Первая линия, следуйте за ней и продолжайте вести огонь! Мы должны уничтожить ее до того, как она доберется до города!

Вторая линия была немного жестче первой. Ган Ру представлялся эффективным найтмэйером при массовом производстве, но у него все равно имелись свои ограничения на поле боя. В современную эпоху наземная армия обладала некоторой границей, за которую она могла продвинуться, и поэтому в Алом Запретном городе была установлена мощная система ПВО, окружавшая внешние стены и готовая сбить любого, кто достаточно глуп, чтобы приблизиться к ним.

В этот момент Зеро прекратила придерживаться стратегии идти напролом, начав совершать зигзаги, казалось бы, наугад, активируя свою не совсем абсолютную защиту.

— Это бессмысленно, — предупредил он, поглаживая свою длинную бородку. — В то время как в твоей защите много дыр, в нашей — их нет. Тебе ни за что не прорваться!

Видимо, Зеро тоже это поняла и остановилась на земле, по общему признанию, намного ближе к городу к неудовольствию Хонг Гу. На земле ее окружили Ган Ру, а ракетные установки были нацелены прямо на ее найтмэйер. И, на всякий случай, сам Хонг вышел к ней в своем личном Ган Ру.

— Вот тебе и могучая Зеро с ее неостановимым Стендом, — отметил он. По его слову все откроют огонь, и тогда Зеро действительно станет ничем. — Даже предположительно сильному пользователю Стенда не под силу прорвать нашу оборону. Будут какие-нибудь последние слова, прежде чем мы уничтожим тебя?

— Ладно, — сказала Зеро. — Я кажется поднатаскалась блокировать.

— Огонь! — приказал Хонг, а затем попытался осмыслить слова Зеро. — Поднатаскалась блокировать? Что она имела в-...

Ответ пришел мгновенно. Вновь шестиугольники образовались вокруг внешней стороны фрейма найтмэйера, но на этот раз они были плотно прижаты друг к другу. Они двигались с пугающей эффективностью, точно блокируя все входящие снаряды, не тратя впустую ни одного шестиугольника. Пули, ракеты, энергетическое оружие и многое другое. Тысяча атак из бесчисленных источников — все заблокированы идеально.

Лицо Хонга вытянулось и стало белым как полотно. Это была истинная форма Абсолютной Защиты!

— Мы недооценили ее! — прошипел Хонг.

— Нет, вы недооценили не меня. Это был гений Ракшаты Чаулы!

Эта ученая?! Нет, только не говорите... Она модифицировала Шинкиро, чтобы тот оказался подвластен управлению Зеро?

— ...Теперь мой ход? — спросила Зеро, когда прекратила стрелять последняя пушка. — Ну, так и быть!

— Перезаряжайтесь, идиоты! — приказал Хонг. — Не дайте ей возможности-...

Слишком поздно. Грудь Шинкиро отворилась, и в небо выстрелил какой-то предмет. Призма! Нет, подождите... Это ведь был их шанс? Шинкиро не мог открыть огонь, пока была активна его абсолютная защита! Хонг бросился вперед, чтобы ударить найтмэйер, где тот стоял — но кулак его найтмэйера ударил по этим проклятым энергетическим шестиугольникам!

— Ах... сегодня такой теплый денечек, не правда ли? — спросила Зеро. — Ни облачка на небе, согласны?

Невозможно! Она не могла иметь в виду нечто подобное, это же был полный абсурд! Она же не могла использовать призму для отражения солнечных лучей, чтобы атаковать их? И все же, Хонг поймал себя на том, что смотрит на него, висящего в воздухе. Он сверкал, как диско-шар, но не более того. Это почти заставило его рассмеяться от абсурдности происходящего — пока он не понял, что его только что обманом заставили совершить самый большой грех на поле боя.

Никогда не отводи глаза от врага. Даже на мгновение.

Шинкиро откинулся назад и выстрелила из своей мощнейшей структурной пушки волнового перехода, которая ударила в призму и где луч преломился, отразив лишь часть своей мощности в лазеры, которые ударили, казалось бы, во всех направлениях. Они пробили дыру в стене, уничтожили Ган Ру и самолеты поддержки. Даже Хонг был вынужден укрыться подальше от этого светового шоу, но ад, который он вызвал, длился недолго. Довольно скоро он оказался свободен двигаться, и на этот раз он не колебался и не медлил. Он бросился на этот найтмэйер и опрокинул его.

— Теперь попалась! — закричал он. — Это был рискованный ход, но ты недооценила нашу решимость! Что ты скажешь на это, Зеро?

Как оказалось, ничего. От найтмэйера исходила лишь тишина. На самом деле, не было даже того нормального нежного гудения, которое можно было обычно слышать. Но то, что Хонг мог слышать, было очевидным звуком бегущих ног. Он огляделся и, к своему ужасу, увидел двух женщин, спешащих через пролом в стене прямо в Алый Запретный город!

— Городская гвардия! Боевая тревога! Зеро и... — он достал автоматическую запись, сделанную его фактсферой, и внутренне выругался от того, что увидел, прорычав следующие два слова с отвращением. — ...Леди Кагуя ворвались в город! Будьте начеку и проявляйте осторожность! Один пользователь Стенда очень опасен, но два пользователя...

Но два пользователя... Их все равно будет недостаточно, чтобы спасти Императрицу. Росток из плоти в его голове заставил человека чести найти это забавным. Действительно, для них двоих оказалась бы лучше, если бы их схватила и убила городская гвардия. Ведь если они доберутся до Тянь Цзы и попытаются спасти ее? Их ждет самая ужасающая смерть.

— Идем, — приказал он, выходя из своего найтмэйера. — Мы должны, по крайней мере, создать иллюзию, что преследуем их. Таким образом, они будут лишь быстрее мчаться к своей неизбежной погибели.


* * *


====Тамаки====

Синичиро Тамаки бесился. Так вот, это не сказать чтобы необычное состояние для него, все-таки он был довольно страстным юношей с высокими мечтами и устремлениями, без умения или ума довести их до конца. Это не имело никакого отношения к Лонг Фюди. Вообще никакого отношения к Кусакабэ или его Стенду. Все потому, что его не подпустили к планированию этой большущей операции, когда он, черт бы вас побрал, приложил руку к спасению Кагуи!

У него же был чертов Стенд! Конечно, он не подчинялся ему все время, и, конечно, вне боя он, как правило, любил злобно подшучивать над ним, но это все еще был довольно мощный Стенд! Что нужно сделать парню, чтобы заслужить здесь хоть немного уважения?

—「Так, так, так! Прибыл еще один пользователь Стенда, чтобы присоединиться к битве!」— сказал Джосуи Кусакабэ. Он повернул свой большой синий тупой найтмэйер лицом к Тамаки, а затем его странный Стенд появился над плечом его найтмэйера. —「Твое время появления требует некоторой доработки, малыш. Еще пара секунд, и этот британец был бы стерт с лица земли!

Тамаки нахмурился на Удовлетворение. Буквы прыгали вокруг и подбадривали его, но он не просил их отправиться туда, чтобы сделать это. Он намеревался подождать, пока не будет сделан выстрел, а затем ударить мужика в спину, пока тот отвлекся. Не самый благородный способ убить кого-то, но дельце априори было благородным, так как он намеревался сделать себе здесь имя! Но теперь он стоял там, держа свой меч, как какой-то придурок! Ах... Может, ему стоит попробовать сказать что-нибудь классное?

— Эй, недомерок! — он взмахнул мечом, целясь прямо в Лонг Фюди. — Говорить все горазды! Вместо того, чтобы задирать какого-то паршивого британца, почему бы тебе не попробовать сразиться с Синичиро Тамаки!

Уделал его! Добавьте к этому быстрый замах вниз его мечом, и дело в шляпе! С таким ударом он наверняка закончит бой одним взмахом. Тамаки опустил меч, словно это был молот справедливости, полностью готовый разрубить своего врага надвое.

Только для того, чтобы он был полностью заблокирован выступами чешуи Лонг Фюди и отправлен подальше.

—「Попробовать? Мне не нужно прилагать хоть какие-то усилия, чтобы прикончить такого слабака,」— чешуя Лонг Фюди завращалась, пока ее заостренный край не оказался направлен вперед. —「Не вижу надобности тратить пушки на кого-то вроде тебя!

Рука вытянулась вперед, целясь чешуями в кабину Тамаки. Проклятье! Проиграть так просто! Неужели у него никогда не будет шанса проявить себя? Почему, как бы он ни старался, у него ничего не—

— Кья-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

Удовлетворение! Буквы закружились вокруг руки Лонг Фюди, рисуя на ней и на чешуе пунктирные линии в середине удара. Они сложились, как аккордеон, сумев лишь слегка отодвинуть Тамаки назад... А также оставляя Лонг Фюди широко открытым!

— Удар Тамаки!

Он нанес тяжелый удар прямо по тупой башке Лонг Фюди.

— Попался! — победно ухмыльнулся он. Его найтмэйер развернулся в воздухе, отводя ногу для следующего удара. — Теперь время пинка Тамаки!

Нога устремилась, аки сама пуля, нацелившись прямо в боковую часть кабины синего найтмэйера. Он делал это! Он сражался, и он побеждал!

Или, скорее, он побеждал. Лонг Фюди смог поднять сложенную руку, чтобы отбить ею пинок Тамаки, и более того, схватив ногу его найтмэйера.

—「Как печально. Если бы только ты не решил помочь нашему угнетателю, твоя судьба могла бы сложиться иначе.

Пушка в его руке готовилась выстрелить.

— Вот, черт! — закричал Тамаки.

Он попытался использовать другую ногу, чтобы оттолкнуться от Лонг Фюди, может быть, отстраниться. Ха, если бы. Найтмэйер был огромным, тяжелым и сильным. Настолько сильным, что смог подтащить ногу найтмэйера Тамаки и вывернуть ее так, чтобы его кабина также оказалась в пределах досягаемости выстрела.

—「Прощай, защитник справедливости.

— Со мной еще не покончено! — завопил Тамаки. — Народ обычно говорит, что я идиот, так?

Верный его слову, Удовлетворение быстро сложило верхнюю часть ноги найтмэйера Тамаки, позволив этой ноге согнуться еще больше, чем намеревался Лонг Фюди. Когда луч выстрелил, он уничтожил левую ногу найтмэйера Тамаки, но он все еще был жив, а остальная часть его найтмэйера все еще была цела!

Однако на этом намерение Удовлетворения не закончилось. Отдача от пушки Лонг Фюди немного отбросила того назад, чего все равно оказалось вполне достаточно, чтобы он еще больше надавил на пунктирную линию, проведенную прямо за ним. Земля поднялась и врезалась в спину Лонг Фюи, вызвав у Кусакабэ приступ ярости от унижения.

— Но знаешь, тебе так просто не назвать меня идиотом!

— Кья-а-а-а-а-а-а-ха-ха-ха!

Не ошибитесь, этот взрыв чертовски сильно понаделал делов с его найтмэйером. Отсутствие ноги сразу же вывело бы его из боя — если бы его найтмэйер не был наделен способностью к полету.

—「Эти пунктирные линии на земле — работа твоего Стенда, не так ли?」— спросил Кусакабэ. —「Неверное движение, и сама земля поднимется, чтобы ударить меня. Так вот как ты дерешься?

— Не плюй на то, что работает, брательник! — крикнул в ответ Тамаки.

Его буквы запрыгали вокруг в триумфе. Ну, он вроде как предполагал, что это сработает, но на самом деле он не особо часто пытался использовать свой Стенд во время битвы найтмэйеров.

— У моего Стенда, может, самого по себе нет ударной силы, но он супер универсален! Удовлетворение, гарантированное сверхсекретное оружие Черных Рыцарей!

—「Тч... Твой Стенд оскорбляет меня.」

— Ага, но знаешь. Твой Стенд тот еще уродец! И он никак не повлияет на меня, так как я уже настолько японец, насколько это вообще возможно. Правильно, Удовлетворение?

Он посмотрел на свой Стенд и тут же чуть не грохнулся, где сидел. Стойте... Нет, это неправильно. Что, вашу мать, случилось с его Стендом?!

—「Самая существенная сила твоего Стенда — в его численности. Тринадцать различных движущихся частей, способных действовать отдельно друг от друга. Как по мне, их слишком уж много. Слишком неэффективно, тебе так не кажется?

Ага, если думать в таком ключе, то Удовлетворение было чертовски многогранным. Ему ничего не стоило нарисовать целую кучу пунктирных линий сразу. Но больше нет. Вместо Удовлетворения, теперь Стенду Тамаки будет лучше называться 満足, потому что это были единственные два символа, парящие сейчас над его головой!

—「Один из наших Стендов — могучий воин! Другой — не более чем шутка, которую можно только разыграть!」— триумфально усмехнулся Кусакабэ. [New Clear Days] спарил перед Лонг Фюди с обнаженным мечом, готовым к применению в любой момент. —「Ну и? С твоим найтмэйером и твоим Стендом в таком состоянии ты уверен, что все еще хочешь драться со мной?

Тамаки стиснул зубы. Как будто этот вопрос вообще стоит того, чтобы задумываться над ним!

— Слушай, приятель! Я буду драться с тобой, даже если у меня останется лишь кабина да мой палец!

Его гордость была на кону здесь! Он ни за что не упустит шанса проявить себя. Он выстрелил своим харкеном, посылая его вместе со всей своей решимостью.

— Вы, ребята... Вы осквернили японские могилы и вы хоть знаете, сколько японцев вы погубили? Сволочь, я буду драться с тобой, пока не лягу!

Харкен пролетел по воздуху со своей обычной разрушительной скоростью. В кои-то веки Тамаки прицелился точно в цель: он двигался прямо в центр Лонг Фюди и должен был попасть прямо в грудную пушку с надеждой вывести ее из строя.

Надежда, которая рухнула, когда Лонг Фюди поймал харкен двумя руками. Тамаки рыкнул и попытался намотать его обратно, но Лонг Фюди был слишком силен. Таким образом он лишь подтягивался, поэтому он ослабил трос и отступил, чтобы создать некоторое расстояние.

— Вы, ребята из ЯОФ. Вы были моими героями! — прорычал Тамаки. — Вышли против Британнии! Последний след японской силы, дающей хорошую борьбу!

Пока он говорил, найтмэйер Кусакабэ отпустил харкен Тамаки, но только за тем, чтобы вместо этого ухватиться за его трос. Потом, как только он крепко ухватился, [New Clear Days] поднял свой меч и перерезал трос прямо в тот момент, когда приблизился гарпун.

— Мое самое сокровенное желание было присоединиться к вам! — продолжал Тамаки, снова потянув за рычаги управления, чтобы уйти прочь, но его движения оказались ограниченными.

Насколько силен был этот найтмэйер?! Одной рукой он... О черт, другой рукой он держал его же гарпун и собирался швырнуть его в него, как будто это был гигантская фрисби! Игра «поймай»? Нет уж, спасибо! Тамаки дернулся в сторону и едва-едва, но все же улизнул. Они словно были связаны вместе!

— Я хотел быть таким же героем, как ты!

Теперь, когда его вторая рука оказалась свободна, Лонг Фюди ухватился за трос харкена Тамаки, и к нему присоединился [New Clear Days]. Они все сильно, резко дернули на себя, а затем начали тянуть его внутрь, рука за кулаком, и очень, очень быстро!

— Нгх! Но... что за герой... оскверняет мертвых.

Когда Тамаки оказался в пределах досягаемости, Лонг Фюди отвел назад свой правый кулак и нанес удар, который сравнял бы с землей здание. К счастью для Тамаки, его Стенд, Удовлетворение (или правильней 満足?), был начеку и немедленно начал рисовать линии вокруг запястья Лонг Фюди. Когда наступил момент удара, рука скомкалась, но все равно отбросила Тамаки назад.

— Что за герой устраивает резню?

Его сердце бешено колотилось. Это была удача. Невероятно удача на самом деле! Единственная причина, по которой он все еще так долго жил в этой битве, заключалась в том, что его дурацкий Стенд приглядывал за ним, прикрывая его спину и принимая удары на себя, удары, которые при обычных обстоятельствах вывели бы его из боя за раз.

И все же! Он ударил кулаком по панели управления! Будь Удовлетворение на пределе своей мощи, оно мог бы нарисовать больше пунктирных линий. Благодаря чему он полностью увернулся бы от удара! Ему повезло, но его по сути искалечили. Теперь в довершение всего летный модуль его найтмэйера начал барахлить! Но если кто-то думал, что Тамаки сдастся, то им придется пересмотреть эту мысль.

— Что за герой ведет себя как последняя мразота!

Черт! Теперь Кусакабэ бросился нападать собственными харкенами! Этот мужик не давал Тамаки ни сантиметра простора для атаки, все время держа его в обороне. Он приложил все усилия, чтобы отстраниться от этих штуковин, пока они не успели сграбастать его, но каким-то образом ему удалось увернуться от них обоих! Ха!

Затем они начали светиться, и он вспомнил, что в них встроены гевьоновые возмутители.

—「Тот, который освободит свою нацию от тирании и вернет ей известность на мировой арене.

— Ну же, катапультируйся! — прорычал Тамаки, борясь с управлением, надеясь сбежать до того, как пушка откроет огонь. — Угх! Какого черта я вообще оглядывался на этого парня?!

Ну серьезно, он всего лишь изливал душу о своем положении. Он пытался и потерпел неудачу. Вся история его жизни. Его гордость и чувство собственного достоинства привели его сюда, в этот момент, когда он наверняка умрет—

Или Лонг Фюди внезапно повернется в сторону и вместо этого взорвет летящую ракету.

— А? Откуда она... — начал было недоумевать Тамаки, но, обернувшись, шлепнул себя по голове. — О, точно! Икаруга!

— Кья-а-а-а-а-а-а-а! — радостно закричали две письменности, которые в настоящее время составляли Удовлетворение.

— Ой, да завались! Он был у меня в кармане! Он был там, где я как раз и хотел!


* * *


====Оги====

Мостик Икаруги превратился в какофонию взаимосвязанных криков. Дюжина людей на своих постах зачитывали данные на мониторах, передавая инструкции по всему полю боя. Это было невероятно. Подумать только, они зашли так далеко и так быстро. И все же это была лишь веха на пути по сравнению с их конечной целью. Сейчас Оги не мог колебаться. Пока Зеро выполняла свою роль, он выполнит свою!

— Четвертый отряд запрашивает поддержку. Они попали во вражеские клещи и изо всех сил пытаются вырваться.

— Восьмой отряд свободен для помощи. Прокладываю курс, чтобы держать их подальше от Гуй Мо и Шэнь Ху, сохранив при этом максимум эффективности.

Пока это происходило, Ракшата и ее инженеры хранили молчание. Они переваривали данные, которые прислала Британния о так называемых найтмэйерах, «Божественных Зверях», и сравнивали их с данными результата собственного анализа Черных Рыцарей. Оги крепко сжал руки в кулаки и попытался сосредоточиться. Единственное, что его серьезно тревожило, это...

— Ты уверен, что разумно лично драться против Лонг Фюди? — спросил Дитхард. — Я, конечно, понимаю, что он твой друг и у него есть Стенд, но ты подвергаешь опасности весь наш командный центр, напрямую устраивая драку против такого опасного найтмэйера.

Оги проигнорировал его. На мониторе перед ним он ясно видел, как Тамаки в одиночку дерется с этим проклятым синим найтмэйером.

— Господин Джостар. Я слышал, что вы считаетесь тактическим гением, — наконец сказал он. — Каково ваше мнение о Лонг Фюди?

— Мое мнение? — спросил Джозеф. — Охо? А ты уверен, что мне можно доверять? Технически, я даже не состою в Черных Рыцарях. И моя любимейшая племяша встречается с ненавистным Наместником...

Прежде чем он понял, что делает, Оги ударил рукой по перилам перед собой. Он глубоко выдохнул и успокоился. От этой битвы зависело многое. Он был не в настроении скромничать.

— Пожалуйста, скажите мне, что вы думаете.

— Он вспыльчивый, — ответил Джозеф. — Совершенно самонадеян! Беда, однако, в том, что в его распоряжении несколько видов оружия. Человек с таким темпераментом будет склонен реагировать больше по инстинкту, нежели опираться на стратегию. Лучше всего будет оскорбить его чувство национальной гордости. Разозлить его так, что он перестанет думать и попытается напасть, а затем использовать силу этой атаки против него же, — он пожал плечами. — Ну, по крайней мере, так бы поступил я!

Тогда для больше ничего не оставалось. Особенно когда он увидел незавидное положение Тамаки. Нога разрушена, его Стенд трансформирован, трос его харкена перерезан...

— Уверенность! — приказал он.

Вот оно. Это был тот толчок, в котором он так нуждался! Ну естественно, ему было это под силу. Зеро назначила его главным. Все остальные следует за ним, как за лидером. Они не стали бы этого делать, если бы не верили в него.

— Выстрелите в него ракетой, а затем пошлите нашу передовую охрану, чтобы уничтожить его! — отдал приказ Оги.

— Так точно, сэр! — последовал немедленный, уверенный ответ.

Ракета полетела, но Лонг Фюди, должно быть, увидел ее приближение и тут же взорвал ее в воздухе своей ручной пушкой.

— Отправляйте передовую охрану! — приказал Оги. Это заняло лишь секунду, но этого оказалась достаточно.

— Эй, отвалите! — это был Тамаки по внутренней связи. — Он был там, где я как раз хотел!

Вспыльчивый, абсолютно самонадеянный, опирается на инстинкт, а не на стратегию, сильное чувство национальной гордости... Может, Джозеф случаем описывал Тамаки, а не Кусакабэ? Хех. Его старый друг иногда был тем еще камешком, а?

— Ты уже сделал достаточно, — приказал Оги. — Отступай и дай нам разобраться с ним.

— Ээ?! Але, ты же не серьезно отправляешь меня в утиль?! Я все еще могу-...

— К нам очень быстро приближаются Ган Ру. Их очень много!

— Забудьте о них! Лонг Фюди заряжает главную пушку!

Проклятье!

— Рашката, щит из волнового излучения выдержит ее?

— Этот щит предназначен для сдерживания более обычного оружия, — сказала Ракшата. — Он не непроницаем. Судя по показаниям энергии из этих отчетов, любая из его пушек как минимум выведет наши щиты из строя.

Тогда у них оставался только один выход. Он не хотел сейчас разыгрывать эту карту, но...


* * *


====Кусакабэ====

—「О, как трагично, что это — защитники славной Японии!」— вздохнул Кусакабэ. Группа из десяти Бураев бросилась в рассыпную от летающего корабля, пытаясь окружить его. Дураки. —「И все же, поглядите со светлой стороны! Теперь вы не сможете опозорить нашу нацию никакими дальнейшими действиями!」

Грудь Лонг Фюди ожила. Он четко прицелился на днище судна. Конечно, у того, скорее всего, была какая-то защита, но кто он такой, чтобы упустить такую возможность? Луч был таким восхитительным зрелищем. Огромный и могучий столб света, который олицетворял его волю к борьбе, к победе над теми, кто был предателями, дураками или и тем и другим.

— Эй, ушлепок! Ты про меня не забывай! — нетерпеливо крикнул этот идиот Тамаки. — Ты сражаешься со мной, придурок!

— И мы сразимся вновь! — сказал Кусакабэ. — Как только избавимся от всех этих надоед!

Как он и ожидал, Икаруга тоже не сдерживался. Корабль встретил его луч своей пушкой. К его большому разочарованию летающий линкор, видимо, будет не просто сбить. Но даже так! Их энергии столкнулись в воздухе, вызвав небольшой взрыв, который отбросил даже тяжеловесный Лонг Фюди назад! О, это был мощный луч. Если бы он не сделал свой самый мощный выстрел, он был бы уничтожен на месте!

—「Но произойдет ли такой выстрел второй раз подряд?」— спросил он, поднимая руки. Его нагрудной пушке потребуется некоторое время, прежде чем он сможет выстрелить из нее снова. —「Или, быть может, у вас имеются какие-то другие средства для защиты себя?」

И поэтому он снова выстрелил из своих небольших ручных пушек. Лучи не были такими же сильными, как от нагрудной пушки, но отчасти в этом и был смысл: сколько выстрелов мог сделать этот враг? Ах... Ему также стоит помнить о собственных энергозапасах. По крайней мере, с помощью ручных пушек ему удастся оценить оборону своего врага, чтобы знать, что делать дальше.

Хотя даже эта маленькая победа была отнята у него, когда что-то замерцало в воздухе между ними. Лучи из его рук внезапно раскололись в воздухе, как будто они были гнилыми фруктами, разбивающимися о стену, но затем они быстро переориентировались в новом направлении, которое выстрелило прямо в землю внизу. Совершенно безвредное отклонение. Этому было только одно объяснение, и, конечно же, оно появилось в поле зрения прямо в точке расхождения.

— Ламорак! — зарычал Кусакабэ.

— Ты... забыл обо мне... опять... — сказал пилот Ламорака, и затем этот найтмэйер упал на землю, как бесполезный мусор, коим тот и был. Должно быть, преломление таких мощных лучей отняло у Ламорака последние запасы энергии.

Времени на раздражение не было. По общему признанию, его враг был намного крупнее его, но это не остановило его, когда он состоял в ЯОФ. Это же не оставит его и здесь, просто это означало, что ему придется поменять свой стратегический подход. Один из первых уроков, которые он усвоил в своей борьбе против Британнии? Нельзя победить их в одиночку. Вот почему он вызвал тех Ган Ру ранее, и теперь они обрушивались на Икаругу со всех сторон, привлекая на себя его огонь, как он и ожидал.

Увы, как оказалось, не все отвлеклись. Семеро Бураев были недалеко от него, держась на расстоянии и вытаскивая винтовки. Его пушки еще некоторое время не будут готовы к стрельбе. И никто не мог сказать, когда Икаруга будет готов направить свое внимание на него... В этом случае для него будет лучше всего применить второй урок, который он усвоил, сражаясь с Британнией: нет ничего бесчестного в том, чтобы временно уйти с поля боя.

— Ха! Теперь ты удираешь! — крикнул ему вслед слабоумный пользователь Стенда, волоча за собой наполовину поломанный найтмэйер.

—「Это не отступление. Это всего лишь перегруппировка!」— закричал Кусакабэ, взбешенный своей временной не-победой.

Пули посыпались на него, вынудив его поднять руки, чтобы чешуйки смогли выполнить функцию щита, пока он как можно быстрее тащил Лонг Фюди от преследователей. Небольшого расстояния будет достаточно. Большего ему не нужно.

— Ага, ты прямо как задира! При виде собаки побольше — поджимаешь хвост!

Кусакабэ усмехнулся про себя, —「Ты напоминаешь мне дерзкого, безрассудного юношу, которого я когда-то знал давным-давно. Он считал себя пупом Земли. Ему тоже нравилось затевать драки, которые он не мог победить.」

— Не мог победить? Да мы тебя окружили!

Кусакабэ оскалился. Окружили, да? Верный слову дурака, впереди него были Бураи, которые заманивали его в окружение с намерением заставить его с боем пробиваться наружу. Что ж, такой был второй усвоенный им урок. Было неизбежно, что Британния окружит вас. Их было слишком много. Так что используйте этот факт в свою пользу.

—「Наша славная армия выбила из этого вспыльчивого юноши всю его гордость. Они показали ему, что в жизни есть нечто большее, чем просто затевать драки, что он может жить ради чего-то большего, чем он сам.」

Лонг Фюди с визгом остановился, а затем развернулся на месте, выстрелив своими харкенами в четырех разных направлениях. Они полностью пролетели мимо каждого найтмэйера и врезались в землю.

—「Вместо его гордости за себя они привили ему чувство национальной гордости — чтобы убедиться, что он сделает все возможное ради защиты и сохранности его нации!」

— Эй, берегитесь! Его харкены генерируют-...

Ах, но слишком поздно. Вокруг Кусакабэ все его преследователи застыли на месте, образовав вокруг него аккуратный круг. Застыли на месте из-за поля говьонового возмущения, генерируемого его харкенами!

—「Если ты доживешь до этого дня, в конечном итоге ты усвоишь те же уроки, что и он,」— продолжил Кусакабэ. —「Ты поймешь, что этот мир не настолько добр, чтобы позволять себе такие вещи, как этика, мораль или насилие. Важны лишь результаты. Не метод.」

— Кх! Дай-ка угадаю! Этим парей был ты, да?

—「Ах, момент рефлексии?」— усмехнулся Кусакабэ. Его взгляд метнулся к Икаруге, который медленно летел за ним. —「Когда-то я был таким же, как ты. Однажды ты станешь таким же, как я.」

Его Стенд появился позади него с обнаженным мечом, словно бросая вызов линкору, чтобы тот сделал свой лучший выстрел.

—「Но ты — еще не я. Вот почему ты и твои друзья проиграете.」


* * *


====Оги====

Знаете ли вы, что самое неприятное во всем этом?

— Щит из волнового излучения держит вражескую атаку.

Не пара дюжин Ган Ру, стрелявших в них. Не то чтобы они мешали ему помогать своему другу. Это также не была бессмысленная смерть пилотов этих Ган Ру.

— Наши зенитные турели работают на пределе сил. Оги, мы сократили атакующие силы противника на пятнадцать процентов.

Проблема была в том, что они столкнулись с тем, что, по сути, было той же стратегией, которую Кусакабэ мог использовать в школе: отвлечь их огромным количеством прихлебателей, в то время как сам он отошел в сторону и перезаряжал свой найтмэйер. Но теперь, когда с пятнадцатью процентами атакующего их врага было уже покончено, он мог вернуться к тому, что в долгосрочной перспективе представляло гораздо большую угрозу, чем любое количество Ган Ру.

— Лонг Фюди обнаружен! Он... о нет!

Главный монитор переключился, чтобы показать им вражеский найтмэйер. Синий найтмэйер был окружен неподвижными Бураями, присев на корточки с поднятыми руками, чтобы его чешуя могла служить щитом.

— Этот трус использует Бураи, как защитный барьер, — дошло до Оги. — Он отключил их своим полем гевьнового возмущения, чтобы спрятаться за ними и подождать конца перезарядка.

— В таком случае, решение очевидно, — сказал Дитхард. — Тебе придется выстрелить через Бураи, чтобы уничтожить его, пока он стоит на месте и уязвим.

Тишина, воцарившаяся в командной рубке, была осязаема физически. Это было так, как будто кто-то высосал звук прямо из мостика и заменил его обилием неловкого ужаса. Одна и та же мысль крутилась у всех в голове: стрелять по своим людям, чтобы добраться до врага...?

— Нет, — сказал Оги, твердо стоя во весь рост. — Мы не будем убивать своих.

— Как прикажешь, — лицо Дитхарда было холоднее глыбы льда. — Ты тут главный. Однако, весьма вероятно, что, когда его пушки перезаряжаться, Кусакабэ сам будет стрелять через наших людей, чтобы добраться до нас.

— Сама основа основ, — внезапно вмешался Джозеф Джостар. — Позволить противнику диктовать тебе ходы — то же самое, что искать смерти.

— Лидер должен принимать трудные решения, — продолжил Дитхард. — Иногда единственный доступный выбор несет за собой смерть подчиненного. Таковая твоя ответственность. Использовать свои лучшие суждения и все имеющиеся в твоем распоряжении ресурсы самым разумным и возможным тебе способом.

— Если ты ничего не решишь, смертей будет гораздо больше, чем если ты выстрелишь по ним, — сказал Джозеф. — Ну, так что? Командир, какие будут приказы?

Его приказы? Оги оперся на перила перед собой, чтобы обдумать это, сжимая руки на перилах, как тески. Его ладони вспотели так сильно, что ему показалось, будто он сейчас соскользнет с перил. Что ему делать? Стрелять по своим людям было неприемлемо. Он ни за что не станет выбрасывать их как мусор или использовать как пешек. И все же, он понимал, о чем говорили Дитхард и Джозеф. Если он этого не сделает, то Лонг Фюди все равно выстрелит через его людей, чтобы поразить Икаругу. Оба пути были для него неприемлемы! Поэтому он должен проложить новый путь.

Лидер использует все доступные ему ресурсы, так? Оги проглотил свою гордость и повернулся, чтобы отдать приказ...


* * *


====Кусакабэ====

Похоже, ему предстояло немного поразвлечься, пока он будет ждать перезарядки своих пушек. Полуразрушенный найтмэйер, пилотируемый идиотом, заставил трансформированный Стенд бессильно и сердито подпрыгивать, время от времени агрессивно продвигаясь вперед, а затем отскакивая назад, когда [New Clear Days] махал на них своим мечом.

— Эй, ну ты чего?! Дерись честно! — негодовал дурак. — Вот поэтому, кстати, ты и ошибаешься! Я никогда не стану тобой! Этому ни за что не произойти!

—「Ты сейчас серьезно? Мне казалось, что ты только будешь рад. Один из твоих старых героев говорит тебе, что ты напоминаешь ему его более молодую версию. Так почему бы не успокоиться. Я обязательно оживлю вас всех как зомби, как наступит ночь.」

Со стороны Икаруги послышалось движение, и внимание Кусакабэ сразу же переключилось на это. Ракета с довольно очевидной траекторией. Та была высоко в воздухе, проплывая прямо над неподвижным щитом из найтмэйеров, который Кусакабэ приготовил для себя. Такая очевидная тактика, Кусакабэ был немного разочарован отсутствием у них воображения.


* * *


====Оги====

— Как лидер, я должен использовать все доступные мне ресурсы. Вот, что ты мне сказал, Дитхард, верно?

— Верно.

— В таком случае...


* * *


====Кусакабэ====

[New Clear Days] взлетел в небо, чтобы встретить ракету, он поднял свой меч и аккуратно разрезал ту надвое, обе половинки тяжело упали на землю вниз.

— Следующее, что ты скажешь: "Такая очевидная атака! Как будто я не замечу вашей атаки с воздуха!"

— Такая очевидная атака! Как будто я не замечу вашей атаки с воздуха!

С-стойте. Этот голос принадлежал не Канаме Оги. Это был—


* * *


====Оги====

— Джозеф Джостар, ты в моем распоряжении. Как бы ты поступил в подобной ситуации?

— Хмф, и все? Ну, начнем с того, что я бы отправил инструкции этому твоему дружку.


* * *


====Кусакабэ====

Внезапно земля словно бы провалилась под ногами Лонг Фюди. Это произошло без предупреждения, как будто сам ад заметил его отсутствие и поднялся на поверхность, чтобы забрать его душу. Но как? Как это могло—

Кьяа-а-а-а-а-а-а! Ха-ха-ха-ха-ха!

Этот шум! Этот дьявольский визг! Два иероглифа, оставшиеся от Удовлетворения, парили в воздухе над его головой! За ними полетел [New Clear Days], и он быстро поспешил обратно к их хозяину, но теперь, когда все это происходило вокруг него, Кусакабэ понял, что случилось, прокручивая эту сцену в голове.

Для начала, эта ракета не была настоящей атакой: это была для отвлечения внимания и ничего больше! Пока Кусакабэ наблюдал за воздухом в ожидании очевидной атаки, он не следил за землей в ожидании менее очевидной! Это позволило трансформированному Стенду быстро двинуться, рисуя пунктирную линию вокруг Лонг Фюди, и когда с этим было покончено, вес его найтмэйера заставил землю согнуться вниз по кругу!

—「Джозеф Джостар! Ты, коварная тварь!」— бесился Кусакабэ, в то время как Лонг Фюди начал выбираться из этой ямы. —「Я с тебя шкуру спущу за это!」

— С этим тебе придется встать в очередь.

— Ха! Ты купился на это, как они и говорили! — насмехался дурак.

Кусакабэ стиснул зубы, его более острые, чем обычно, клыки впились в нижнюю губу. Насмешка, исходящая от кого-то вроде него, была тем более эффективной, только потому, что теперь он действительно проигрывал!

— Теперь мы прикончим тебя, а потом избавимся от этих дешевых китайских найтмэйерских подделок!

— Тамаки, хватить базарить! Живо прикончи его!

Бешенство на лице Кусакабэ медленно превратилось в улыбку, а затем в смех. Конечно. Ну конечно!

—「Слишком поздно!」— сказал он. —「Какая интересная идея. Да... Китайцы немножко известны своими дешевыми подделками, не правда ли?」

Вытащив себя из ямы с помощью харкенов, Кусакабэ увидел, что на Икаругу все еще набрасывались рои найтмэйеров. Рой — подходящее слово: они были похожи на мух, сражающихся с великаном. Дрянные и дешевые найтмэйеры. Хрупкая, ограниченная атакующая способность. Единственное, что в них было хорошего — их количество.

—「Такая дрянная работа,」— сказал Кусакабэ, глядя на Ган Ру. —「Я нахожу ее... Оскорбительной.」

Но что произойдет, если он возьмет этих мух и превратит их в воронов?


* * *


====Оги====

Командный центр содрогнулся, когда усилилась атака на Икаругу. Это было так, как если бы Ган Ру, от которых они уже отбивались, предоставили поддержку, и, если уж на то пошло, новое оружие для стрельбы.

— О боже мой, насколько же тупым можно быть! — прорычал в ярости Джозеф. — Этому идиоту просто надо было взять и подать другому идиоту идейку использовать Стенд самым худшим из возможных способом!

— Сэр, Ган Ру трансформируются! — последовал доклад. — Они становятся гладче. Больше... и быстрее тоже!

— Дайте взглянуть! — Ракшата подбежала к одной из консоли. — Их выход энергии чуть более эффективен. Основываясь на конструкции их стрелкового оружия, я осмелюсь сказать, что у того гораздо более высокая скорострельность и более высокий калибр. Их движения немного быстрее, металл, из которого они сделаны, немного более прочный... Изменения кажутся добавочными, но сложите их все вместе, и вы получите значительно более совершенную конструкцию найтмэйера.

— Умножьте это на их количество и у нас появляется реальная проблема, — заметил Дитхард. — Японский машиностроительный сектор и гордость японцев за свой производственный отдел, как правило, означали более высокое качество конечного продукта до британнского вторжения. Подумать только, что Кусакабэ способен вытворять такое своим Стендом... Он может быть просто до смешного мощным, не будь его пользователь лопухом, применяющим его наиболее очевидными способами.

Шикарно! И что теперь ему делать? Одно дело было бороться с массой Ган Ру, колющих их травками. Совсем другое — иметь дело с... кем бы они ни были! Дешевые Ган Ру становились все более гуманоидоподобными, но и квадратными. Их темно-зеленая раскраска постепенно переходила в белую на конечностях и голове, в то время как их грудь окрашивалась более яркой смесью в основном синего с красным и желтым. Было трудно разглядеть более мелкие детали из-за того, как быстро они начали двигаться, но они уже не были похожи на некачественных найтмэйерами, которым те сперва были!

— Джозеф! Разве такие превращения не должны нереально измотать его?

— Обычно, так оно бы и произошло. Но он зомби. Им не к чему переживать за выносливость.

Тогда... вот оно? Их предел, к которому они могут подступить? Даже если им удастся отбиться от всех этих бывших Ган Ру... Нет, они больше не были похожи на Ган Ру. Ган... еще что-то, но это не имело ни малейшего значения. Он должен принять решение, и он должен сделать это быстро!


* * *


====Чигуса====

Не так все должно было произойти. Чигуса ударила по системе управления вопреки тому, что подсказывал ей опыт.

—「Давай же, тупая железяка! Работай!」

Такое примитивное мышление как раз и делает одиннадцатых неполноценными.

—「Да завались!」— крикнула Чигуса, прекрасно понимая, что сама виновата в том, что этот голос в ее голове все еще болтал, все еще служил напоминанием о том, чем она была, кем она была и кем она однажды может снова стать.

Чигуса ничего не могла с собой поделать: ее память о Вилетте была настолько идеальна, что полезные комментарии неизбежно появлялись снова и снова.

—「Та последняя атака... Она должна была прикончить меня! Я еще не могу сложить руки. Не раньше, чем он умрет. Или пока он не убьет меня! Ну, почему Ламорак не двигается?!」

Очевидно, что та последняя атака истощила запасы энергии Ламорака.

Она знала это. Естественно, она знала это. Она просто не хотела это признавать. Чигуса все еще прекрасно видела, что происходило снаружи: Лонг Фюди все еще сражался. Все еще двигался. А это означало, что он все еще был жив, бодр и, что более важно, портил мир силой своего Стенда. Она снова ударила по управлению, чтобы попытаться заставить себя почувствовать лучше. Не помогло. Так что же ей теперь оставалось? Сидеть здесь и ждать, пока все закончится? Рисковать, что Кусакабэ сбежит? Позволить мечу снова зависнуть над головой, мечу, готовому обрушиться на нее в любой момент? Давать существовать этой угрозе, чтобы та мешала ей вести хоть какое-то подобие нормальной жизни?

Единственная альтернатива здесь — выйти против этого найтмэйера с пистолетом, тазером и связкой гранат. Даже будь здесь Глазго, суицидальность такого шага никуда не исчезла бы.

—「В этот раз я полностью согласна.」

Чигуса проверила у себя наличие всех трех видов оружия, хотя она прекрасно знала, что ни одно из них не окажет никакого ощутимого влияния на Лонг Фюди. Если только она не сделает тот счастливый выстрел из миллиона, не попадет в нужную уязвимую точку, чтобы повалить его, или не раскалится как солнце, чтобы сжечь немертвую мерзость, прячущуюся внутри. Даже если бы она каким-то чудесным образом смогла попасть в него, шансы выжить там против Лонг Фюди были еще одним шансом на миллион.

Так что тот факт, что она покидала Ламорак, немножко так говорил о ее душевном состоянии, правда? Она вступила в эту битву, уверенная, что не покинет ее, и эта мысль принесла ей облегчение, которого она не чувствовала с тех пор, как появилась на свет.

—「Кусакабэ! Либо ты моя смерть, либо я — твоя! Сегодня мы поглядим, что окажется верным.」


* * *


====Кусакабэ====

При жизни у Джосуи Кусакабэ существовала иллюзия, что он человек чести. В смерти эта иллюзия была разрушена, и благодаря этому он почувствовал себя чище, лучше, действительно выше того, каким он был при жизни. Честь? Что это значит для существа, у которого нет пульса в вене? Он был человеком, который с радостью возьмет заложников и жестоко казнит их только для того, чтобы привлечь внимание к его гордости за свою нацию. Даже если те, кто встанет на пути свободы Японии, окажутся сами японцы, он с радостью пожертвует ими без вопросов, без колебаний.

Лонг Фюди сделал шаг вперед — и остановился на полушаге. Под его ногами была пунктирная линия. Он отступил назад и резко обернулся, чтобы увидеть этого идиота, притаившегося поблизости. Его Стенд парит в воздухе над ним.

—「Все еще хочешь сражаться? Я уважаю твою упорство, если не твое суждение.」

— А я уважаю мой сапог в твоей жопе через минуту.

—「Юноша... Я правда был тобой когда-то давно. Я тоже никогда бы не ушел от драки! Сколь бы ни был огромен мой противник, чего бы это не стоило.」

И тогда он и заметил ее. Японку, ковыляющую через поле боя к нему. Она, должно быть, была пилотом одного из этих найтмэйеров, изо всех сил пытается подобраться незамеченной. Самоубийственный шаг! Нужно иметь неслабое желание умереть, чтобы пойти на такое! Ах, но у него имелось применение получше для нее, чем просто убить ее: Кусакабэ позволил ей приблизиться, а затем схватил ее своим [New Clear Days].

—「Но ты сражаешься не на той стороне. Ты и Черные Рыцари! Вы все наивны, боретесь за нечто эфемерное вроде справедливости. В этом мире не существует ничего подобного! И разве вы не согласитесь со мной, моя юная госпожа?」

— Однажды... Ты позабыл обо мне, — сказала женщина. Она попыталась вырваться, но [New Clear Days] слишком крепко держал ее, не давая ей сбежать. — Ты схватил меня не потому, что знал, кто я такая, не так ли? Ты схватил меня, потому что я была там.

Это было правдой! Ему ни в малейшей степени не было дела до того, кто эта женщина. Что имело значение, так это то, что дурак Тамаки бросился к нему, а Удовлетворение тащилось позади. В ответ на это Кусакабэ развернул женщину, выставив ее между ними двумя. Как и ожидалось, дурак со скрипом остановился, прекращая свой удар, боясь убить женщину, оказавшуюся между ними.

— 「Истинный японский воин не остановил бы свой удар,」— сказала Кусакабэ, вставляя насмешливую нотку сарказма в предложение. —「Только погляди вверх! В этот самый момент Икаруга чувствует на себе жало превосходящей японской инженерии. Все, что я делаю, я делаю ради-...」

— Себя! — перебил Тамаки. Он попятился довольно неуклюжим финтом, который Кусакабэ мог бы разглядеть насквозь, будь у него даже завязаны глаза. — За какую на хер ты вообще Японию, по-твоему, сражаешься?

— Я должна быть благодарна, — сказала японка в тисках [New Clear Days], незаметно для двух других. — В некотором смысле, ты мой отец. Вот только твой извращенный Стенд, давший мне жизнь, превратил эту жизнь в сплошное страдание.

—「За какую Японию?」— спросил Кусакабэ. Тамаки подлетел и попытался неуклюже ударить по навершию Лонг Фюди, но остановился, когда [New Clear Days] поднял женщину над ним. —「За ту, которая действительно свободна от британнского иго! Мы сокрушим их, выгоним и построим на их месте нечто лучшее!」

— Нечто под каблуком Китайской Федерации и их мертвяков?

— Ты хоть представляешь, каково это — знать, что само твое существование одна сплошная ложь? Ты хоть представляешь, каково это — чувствовать, что Дамоклов меч висит над твоей головой каждое мгновение бодрствования? Тебя это хоть капельку волнует? Обрати на меня внимание, сукин ты сын! Ты сотворил меня! Ты разрушил мою жизнь! Самое меньшее, что ты мог бы сделать, это признать, что ты сделал!

Лопух! Как будто он снова на это клюнет! Кусакабэ был полностью уверен, что Стенд пытался провести пунктирные линии по ногам Лонг Фюди, и он пнул эти буквы, словно пинал надоедливого щенка!

—「Невежда! Близорукий! С помощью этого Стенда я могу захватить контроль над Китайской Федерацией! Я подчиню их воле Японии!」

— А что случиться, когда ты подохнешь, сволочь! Все, что ты превратил, в итог вернется как было!

— Но это уже неважно. Потому что сейчас... Сейчас пришло время отплатить тебе за услугу. Проклятие, которые ты накинул на меня, я разделю с тобой.

—「Ку-ку-ку! Как можно убить то, что уже мертво?」

Устав от этой маленькой игры, Лонг Фюди протянул руку и схватил вражеский найтмэйер в воздухе, его рука обхватила переднюю часть кабины. Он неплохо повеселился. Этот дурак больше не собирался служить ему какой-либо целью, по крайней мере, не живым.

—「Тамаки, так? Нам стоит прекратить драться. Препятствия на пути истинно свободной Японии должны быть устранены с крайним предубеждением! Даже если это препятствие — другие японцы!」

— Иди к черту!

—「Какая досада!」— сокрушался Кусакабэ. —「Такие юноши очень часто считают себя непобедимым. Поверь мне, это не так. Теперь у тебя не будет шанса стать лучше, вырасти и походить на меня. И все потому, что ты не-...」

— Memento mori, — сказала женщина. Слеза скатилась с ее глаза, который внезапно засиял злым и ужасным блеском. Затем она произнесла два ужасных слова, которые предопределили судьбу Кусакабэ, а также ее собственную: — Помни о смерти!

Сначала ничего не происходило. Будь Кусакабэ обычным зомби, на этом бы все и закончилось. Будь Кусакабэ обычным пользователем Стенда, то ему бы постоянно напоминали о его собственной смертности. И все же, Кусакабэ был одновременно и пользователем стенда, и зомби. А это означало, что он находился в уникальном положении: на него можно было наложить эффект Гиасса через его же Стенд. И как зомби... он уже прошел через поистине уникальный опыт.

— Метка. Это ты.

Он стоял на острове, лицом к лицу с... самим собой. Он попытался послать [New Clear Days], чтобы атаковать двойника, но его Стенд остановился на полпути. Затем, к его ужасу, двойник призвал собственную копию [New Clear Days]. Оно сочилось его же плотью, немного паря в воздухе и соединяясь с ним лишь тонкой ниточкой из кожи. Оно выхватило свой меч и пронзило им [New Clear Days] прямо в грудь. Боль была неописуемой—

Кусакабэ рефлекторно сделал глубокий вдох легкими, которые больше не выполняли никакой функции. Что это было? Момент, когда он умер? Перед тем, как он переродился в зомби, он был убит—

— Метка. Это ты.

Сцена повторилась. Воспоминание об этой боли задержалось в его груди. Он не чувствовал никакой боли словно бы целую жизнь. Это было что-то новенькое. Оно было свежим. Это было то, от чего он был рад избавиться, но сейчас ему нужно было сосредоточиться на устранении Там—

— Метка. Это ты.

—「Прек... ращай!」— потребовал Кусакабэ. Каждый раз! Как будто он заново испытывал ту боль, ту агонию! Даже несмотря на то, что прямо сейчас он никак не мог чувствовать боли — боль от его смерти—

— Метка. Это ты.

Воспоминание об этом не уходило! Его взгляд упал на женщину.

—「Ты! Каким-то образом ты сделала это со мной! — зарычал он. [New Clear Days] бросил ее на землю. —「Это значит... Если я убью тебя, эффект должен-...」

— Метка. Это ты.

—「...эффект должен спасть!」— завопил он, обрушивая меч [New Clear Days] на голову этой ведьмы — но не заметив пару японских иероглифов, рисующих пунктирные линии на этом мече; настолько злыми, разъяренными и отвлекающими были воспоминанием о боли в груди.

И именно поэтому меч сложился так, что сам пронзил [New Clear Days] прямо в грудь. Кусакабэ застыл на месте, не в силах смириться с тем, что с ним произошло. Урон его Стенду разделился с его телом, и обычно он бы этого не почувствовал, но—

— Метка. Это ты.

Он едва ли даже заметил, как быстро отступили Бураи, как найтмэйер Тамаки подхватил женщину одной рукой, прежде чем присоединиться к первым.


* * *


====Оги====

— Все Бураям, окружающим Лонг Фюди: Живот отступайте! — приказал Оги. — Немедленно возвращайтесь на Икаругу!

— А? Я наконец-то поймал этого клоуна на крючок!

— И именно поэтому мы должны раз и навсегда разобраться с ним! — приказал Оги, уверенность наполнила его, и на этот раз в этом не было заслуги Гиасса. — Наша пушка перезарядилась. Если мы сейчас убьем его, все Ган Ру вернутся в оригинальное состояние.

— Кхе! Ладно! Но его убийство будет на моем счету, ясно?


* * *


====Кусакабэ====

— Метка. Это ты.

[New Clear Days] медленно вытащил меч из самого себя. Внутри Лонг Фюди Кусакабэ похлопал себя по ране. Он ничего не почувствовал, но рефлекторно и ожидаемо отдернул руку.

— Метка. Это ты.

Сосредоточься. Он должен сосредоточиться! Думай о чем-нибудь другом, кроме своей смерти. Отложи это на задворки сознания. Возвращайся на поле боя. Сосредоточься на Икаруге! Да! Он развернул Лонг Фюди и поднял его руки в воздух — только для того, чтобы увидеть яркий, ярчайший свет, спускающийся на него сверху. Он приготовился стрелять, набирая энергию, чтобы отразить атаку, но было слишком поздно. В последний момент перед тем, как его отправили обратно в пустоту загробной жизни, Кусакабэ пришло в голову сказать только одно в качестве своих последних слов, несмотря на все его усилия думать о чем-то другом, о чем угодно другом.

— Я был тобой...

Джосуи Кусакабэ: Скончался


* * *


Что ж, похоже это оно. Она уже чувствовала, как в ней происходят перемены, даже когда они приземлились на борт Икаруги в этом сильно поврежденном найтмэйере. Знаете, это было довольно приятно. Все было кончено. С этим было покончено. Стресс и тревога, отчаяние и недоумение. Все, что ждало ее сейчас, это забвение, и она не могла быть счастливее.

— Эй, я тебя не узнаю. Ты новенькая?

— Это долгая история! — ответила она пилоту. — И у меня нет времени рассказать ее. Но может, у нее будет.

Спасена одиннадцатым. Мне стоит избавиться от этой привычки.

Скорее, не стоит. Вилетта, вероятно, захочет позабыть о ней как можно скорее. Она также, вероятно, не поблагодарит Чигусу за то, что она сделала ее военнопленной и потенциально потеряла Ламорака. Ладно уж. На самом деле это больше не было ее проблемой. Что действительно имело значение, так это то, что, возможно, ее привел в этот мир по-настоящему злой человек, но она сделала мир лучше своим маленьким способом.

Когда перемена произошла, Чигуса закрыла глаза, зная, что именно Вилетта откроет их. Никакого зеркала вокруг. Этот найтмэйер был слишком грязным, чтобы служить отражающей поверхностью. Так что все, что она могла сделать, это сказать это вслух в самые последние минуты своей жизни и надеяться, что она прислушается.

— Помни обо мне.

Чигуса Ню: Скончалась

Вилетта Ню: Жива


* * *


====С.С.====

Остров Каминэ был живописным местом у берегов Японии, идиллическим островом, который служил одним из самых важных, но безлюдных мест на всей планете Земля. Большая часть острова была покрыта дикими джунглями, с озером посередине и сооружением, которое хранило свою истинную невероятно важную тайну. На этом острове, недалеко от западного пляжа, часть воздуха в этом раю замерцала совершенно неестественным светом, а затем из самого эфира появилась женщина с зелеными волосами.

"Ну, это было довольно грубое отбытие. Что происходит, С.С.?"

Игнорируя этот голос в своей голове, бессмертная мастер Хамона немедленно приняла боевую позу и спряталась за деревом. Пока никаких признаков врага, но она была уверена, что они здесь! Хотя вот что странно. Двигаться посреди дня было совершенно не похоже на них. Если только они не освоили что-то вроде трюка невидимости Вамму?

"Прекращай игнорировать меня, С.С. Скажи наконец, что происходит. Зачем Мысленному Элеватору потребовалась прибегнуть к чрезвычайной транспортировке?"

— Он засек приближение нежити на остров, — прошептала С.С. — Мысленный Элеватор... Вот для чего все это было с самого начала: заманить Лелуша подальше, чтобы тот разбирался с Верховными евнухами в Китае, пока тем временем отряд лазутчиков проникнет на остров незаметно для всех.

— Очень хорошо! — услышала она искаженный голос, доносившийся с близлежащего пляжа. — Мы обманули Синкэ, заставив его поверить, что наша цель состояла в том, чтобы просто обратить Лелуша для его дальнейшего использования против Британнии. Но вот что было нашей истинной целью с самого начала, — усмехнулся Евнух в своем водолазном костюме. — Хотя мы были готовы, если это не сработает. Всегда полезно иметь более одного условия победы, не так ли?

Выглянув из-за дерева, она увидела врага и все поняла. Ну конечно. Водолазный костюм, закрывающий тело, вместе с тонированным козырьком, похожим на тот, что носила Зеро. Ни милиметра плоти не видно, полностью блокируются солнечные лучи, сохраняя тело нежити в безопасности и сохранности.

Увы, как она и подозревала, он был не один. Еще большие подобных ему начало подниматься из пучин океана. Это было почти похоже, как наблюдать за кладбищем, полным этих монстров, вылезающих на ваших глазах из своих могил. Их там, должно быть, сотня, и все они держат путь к острову!

— Впрочем, мне любопытно. Как ты вообще заметила наша присутствие? — спросил первый монстр-нежить. — Мне казалось, что наш план идеален, мы абсолютно точно избегали Каминэ до этого самого момента. Как тебе удалось перехитрить нас?

— А мне это и не удалось! — признала С.С. Она развернулась и пнула дерево, наполнив его Хамоном, а затем быстро отступила назад. — Разве вы не знали? Если Люди из Колонн или их немертвые слуги приблизяться к Мысленному Элеватору, их обнаружат, а Носители Кода предупредят. Вас перехитрили задолго до того, как я родилась!

Дерево внезапно рванулось вперед, очень быстро падая на лидера нежити. Сама С.С. уже двигалась, не обращая сейчас внимания на результаты этой атаки. Что ей было нужно, так это план. Что-нибудь, чтобы занять их. Беда, однако, крылась в том—

Три зомби в водолазных костюмах внезапно приземлились кругом вокруг нее, и еще двое уже были в воздухе. Сделав глубокий вдох, С.С. вскинула локтем, чтобы ударить ближайшего в шлеме, убедившись, что этот локоть укреплен Хамоном перед ударом. Тонированное стекло треснуло, подставив лицо монстра солнцу. Затем она бросилась вперед, чтобы ударить следующего — но последний сбоку сбил ее с ног, прежде чем она успела ударить первого.

— Возможно, оно и так, — прошипел зомби сквозь стекло. — Но нас много, а ты одна, — еще больше было на подходе. — Как одной жалкой бессмертной справиться со всеми нами?

— Как насчет двух?

Что-то ударило зомби прямо в спину, пробив его насквозь и оставив зияющую дыру, из-за которой зомби оказался полностью открыт солнечному свету. Разумеется, С.С. уже знала, что это было, поэтому, вместо того, чтобы тратить время на разглядывание, она схватила шлем распадающегося зомби и разбила его о забрало другого.

Остальные зомби благоразумно попятились, разделив свое внимание между С.С. и появившимся. Человеком, которого С.С. безумно ненавидела. Человеком, с убийством которого у С.С. не возникнет проблем, будь это в ее силах. Человеком, которого только в этот единственный раз С.С. была невероятно рада видеть.

— Давно не виделись, С.С., — отметил появившийся. Зомби попытался схватить его, и ее подкрепление просто протянуло руку, отправив монстра в полет. — Ты серьезно думала, что сможешь в одиночку разобраться со всей этой оравой зомби?

— Вопрос не в том, смогу ли я, — ответила С.С. Она отряхнулась, откинула волосы назад — затем заставила их встать дыбом, пронзив зомби, пытавшегося подкрасться к ней сзади. — Скорее в том, что я обязана. Иначе все, ради чего мы работали, пойдет прахом.

Голос в ее голове притих. Вероятно, не хотела, чтобы он заметил ее присутствие. Возможно, это и к лучшему, учитывая то, что произошло в их последнюю встречу.

Еще больше зомби появилось среди деревьев. Сотня против двух. Ее подкрепление подошло к ней и подняло все еще вращающийся шар, оставленный на земле, оглядело всех своих врагов и позволило жестокой, злобной улыбке появиться на своем лице.

— О как? — спросил он. — Я не из тех, кто любит играть в героя. Но только в этот раз я подыграю вместе с тобой.

И так оно произошло, началась битва, не похожая ни на какую другую в этом мире. Это был день, когда двое бессмертных отложили свои разногласия в сторону, чтобы защитить остров от нежити, когда судьба всей человеческой расы висела на волоске.

— На ум приходит фраза, — задумчиво произнесла С.С. — Меньшее из двух зол. Тебе так не кажется?

Бессмертный мальчик вздернул нос и сбросил плащ, обнажив ряды стальных шаров, обвязанных вокруг его талии. Притворяешься, что выше всего этого? Как забавно, она прекрасно его знала. Конечно же, это произошло, когда он крутил в руках пару шаров, пока зомби приближались. В.В. медленно позволил своему внутреннему садисту распространиться по его лицу.

— В точку, — отметил В.В, и в его тоне послышалась нотка удовольствия. — Сотня немертвых и вполовину не такое зло, как мы вдвоем.

Чрезмерно усердный зомби прыгнул на него сзади, и потому С.С. ударила ногой, зарядив ту Хамоном, чтобы пробить шлем зомби. В.В. небрежно наклонил голову в сторону, чтобы ее удар не задел его, а затем бросил пару стальных шаров, которые разорвали водолазные костюмы двух других зомби и отскочили обратно в его ожидающие ладони. Можно было подумать, будто сейчас он напрягался не больше, чем выбирал шахматную фигуру для следующего хода, а не был окружен со всех сторон бесчисленными мерзостями.

— Давай же, С.С. Давай напомним им, какова на вкус смерть. Так, как могут только бессмертные.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 25.06.2021

Глава 56 - Нечестивая война

====Ченг====

Судьба была абсурдной концепцией. Судьба была изобретением слабоумных. Тех, кто руководствовался «верой» больше, чем «разумом». Будучи инженером, он не нуждался в таких вещах, как «вера», «судьба» или «предназначение», это были абсурдные концепции, которые бросали вызов истинной природе реальности!

Так привык думать Ченг. До этого задания. До того, как он увидел планы самого дьявола и ему сказали, что он приложит руку к его воплощению.

"Это абсурд!" — восклицал он. — "Это оружие ни за что не заработает!"

А потом оно заработало.

"Машина ни за что не сможет вырабатывать достаточно энергии, чтобы запустить всё это."

А потом она смогла.

"Да ни за что не найдется пилот с достаточным мастерством, чтобы справиться с этой машиной."

А потом они нашли такого.

"Эти системы несовместимы, мы ни за что не найдем способ заставить их функционировать вместе."

И сегодня, ему это удалось.

Этот скромный инженер уставился на золотую машину так, словно пережил религиозное откровение. Он сглотнул. Последний тест дал положительный результат. Оно было готово. Дьявол, облаченный в сталь, выкрашенный золотом. Могучий Хуанлун был готов к битве. Было так, как если бы оно само хотело быть построенным, словно оно само желало своего собственного завершения. Он чувствовал себя главным героем истории Лавкрафта, невольно работающим на краю света на службе у какого-то великого и непознаваемого монстра. С другой стороны, это может быть шагом вперед по сравнению с известными монстрами, называемыми Верховными евнухами.

— Вы закончили? — спросил голос, и вся команда подскочила, попятившись.

Один из них попятился к самой машине и схватился за грудь, широко раскрыв глаза, когда понял, во что по неосторожности врезался. Это было нелепо! Так бояться машины, когда в той же комнате находился зомби! И все же, в этом была доля разумности. Эта машина была намного хуже любого количества зомби! Пилот словно бы случайно указал на Ченга.

— Ты, там! Скажи, оно готово? И пожалуйста, будь честен со мной.

— Д-да, — ответил Ченг, не смея лгать тому, кто мог простым усилием сорвать ему голову с плеч. — Да, сэр, оно готово! Больше не требуется никакой работы. Хуанлун готов к битве, как никогда.

Зомби улыбнулся. Это было странно. Этот зомби отличался от других, которых видел Ченг. В его глазах зияла доброта. Это было так, как если бы они говорили «ты мне не враг». Это были глаза, которые видели его и остальных членов команды равными себе. Его улыбка обнажила клыки, но все равно казалась нежной и искренней. Она напомнила ему родителя, балующего своего ребенка.

Ченг и команда отпрянули в сторону, когда зомби двинулся к этому. Ни страха, ни предвкушения. Хотя его настроение менялось по мере приближения, становясь все более похожим на дрессировщика животных, приближающегося к только что прирученному льву.

— Хуанлун, — сказал зомби, гладя найтмэйер по ноге. — Найтмэйер, предлагающий Золотого Императора в центре вселенной. Вы уверены, что закончили с ним? Точно больше не нужно никаких доработок?

— Точно, — ответил Ченг, несмотря на все его усилия отыскать предлог сделать еще хоть что-то. Провести еще одно испытание, затянуть еще один болт, провести еще связку проводов. Хоть что-то, чтобы не дать этой... Штуке оказаться на воле в мире. Зомби кивнул, глядя на их лучшую, самую ужаснейшую работу с миром и спокойствием. — С этой машиной вы будете неприкосновенны.

Затем этот зомби отпрыгнул назад и обезглавил двоих людей из их инженерной команды на месте.

— Ч-что ты творишь?! — закричал Ченг. — Ты сумасшедший, ты так же ужасен, как другие зомби!

Он побежал к двери, но запнулся о голову одного из его коллег и растянулся на полу. Позади него остальная часть его команды кричала, убегала и умирала. Почему?... Зачем ему это делать?

— Я делаю это не для того, чтобы мучить вас, — сказал зомби, осторожно кладя мертвое тело другого члена команды на пол, прежде чем повернуться к Ченгу. — Пожалуйста, пойми это. Это даже не для того, чтобы помешать вам создать больше таких, помешать вам предупредить других или ради какого-либо другого подобного эгоизма.

— Тогда зачем? — потребовал Ченг, ползая на четвереньках к выходу. — Зачем убивать нас, как собак?

Ченг почувствовал, как когтистая рука опустилась ему на голову, а затем его подняли в воздух.

— Это акт доброты, — сказали ему. — Хуанлун и я отправимся в мир и утащим наших врагов в ад, который горит холодом. Существует вероятность, что вас могут вынудить стать моими врагами, и тогда мне также придется утащить вас в этот ад. Эта смерть намного лучше.

Ченг повернулся, чтобы посмотреть зомби в лицо. Печаль? Сочувствие? Жалость? Он не думал, что нежить способна на такие вещи.

— И даже если тебе удалось бы избежать этой судьбы, тебе все равно пришлось бы жить со знанием того, что сотворило твое творение. Это может быть «самая жестокая судьба», которую я могу себе представить, за исключением той, которая постигнет Лелуша.

Его хватка на голове Ченга начала усиливаться. Вот оно. Его «судьба». Умереть здесь, бессмысленной смертью в холодной бесчувственной вселенной от рук этого зомби!

— Лучше не стоит смотреть, как Хуанлун и я пойдем на войну...


* * *


====Роло====

Для большинства людей сердце не больше чем метафора эмоциональной реакции человека. Их любовь. Их сострадание. Стремление к успеху, чувство нравственности. Такая мысль всегда приводила Роло в замешательство. Для него сердце было жизненно важным органом, который обеспечивал приток крови по всему телу. Все остальное за пределами этого вытекало опосредственно.

— Я не понимаю, — сказала Нина. По тревожному выражению ее глаз Роло легко было сказать, что ее сердце колотилось от волнения. — Куда-...

Затем она замолкла, и воздух над дворцом Наместника стал жестким и холодным, словно пропал сам пульс. Все были неподвижны, кроме самого Роло. Его правый глаз светился, и он быстро достал свой мобильник и набрал определенный номер, его поведение излучало лёд и серьезность.

— С.С. исчезла.

— А поподробнее?

Он огляделся. Держать их на месте бесконечно долго не было вариантом.

— Дайте мне несколько минут.

Телефон был убран, а затем время возобновилось для всех остальных на крыше.

— ...она пропала?

— Она как будто растворилась в ночном небе, — сказала принцесса в инвалидной коляске.

Роло молчал, тщательно обдумывая ситуацию. И что еще более важно, ожидая, пока его сердце вернется в достаточно стабильное состояние, чтобы он снова мог свободно использовать свой Гиасс.

— Хах! Она так раньше делала? — спросил Ривалз, смущенно почесывая макушку. — Выглядело так, будто она раство-...

— Телепортировалась! — перебила его Милли, ударив Ривалза по затылку, не дав тем самым закончить фразу. — Не переживай, Наннали, уверена, она в безопасности! Такие люди никогда не попадают в неприятности, из которых не могут выбраться!

— Она только однажды так отреагировала, — задумчиво сказала Наннали, хватаясь за подол платья. — Во время нападения зомби на дворец.

Это соответствовало ее профилю. С.С. была хорошо известна своим отвращением к нежити. Если бы она осталась подольше, а не исчезла, она, возможно, даже научила бы некоторых из них Хамону.

Похоже, она немножко любит исчезать, да?

— Может, это враг заставил ее исчезнуть? — предложила Нина. — Эмм... Если она умеет телепортироваться по желанию, разве она не использовала бы эту способность, чтобы вывести тебя из дворца?

Не слишком далеко от правды, но и не совсем правильно. Обладай С.С. более прямым доступом к Мысленному Элеватору, она бы почти наверняка использовала бы эту технологию, чтобы переместить Наннали и любого другого, кого она только захочет, в более безопасное место. И хотя работа Мысленных Элеваторов все еще была намного выше уровня допуска и понимания Роло, он видел достаточно, чтобы немного блеснуть знанием.

— Остров Каминэ...? — повторила Наннали. — Зачем она хотела, чтобы военные разбомбили остров Каминэ?

Такая атмосфера обычно играла на руку Роло. Когда люди сбиты с толку, встревожены, на грани паники, их пульс учащается, и они ищут угрозы где угодно вокруг себя. Роло не выглядел как угроза, пока не станет слишком поздно. Этот психологический трюк, игра с сердцами других, обеспечил ему бесчисленные побеги в его карьере убийцы.

Потому что он лучше, чем кто-либо другой, понимал, какое влияние на самом деле оказывает сердце на человеческое тело. Показательный пример: прямо сейчас его собственное сердцебиение стабилизировалось до безопасной степени.

— Возможно, она все еще во дворце, — предположил Роло, поворачиваясь к входу и убегая с задорной улыбкой. — Я поищу ее внутри!

— Погоди, Рональд! Нам не стоит-...

Ему было все равно. Роло активировал свой Гиасс и заморозил их всех. Едва ли при таком внезапном исчезновении С.С. ему стоит бездельничать, однако ему также нельзя рисковать своим прикрытием здесь, на крыше. Конечно, он мог бы заморозить их и сделать это так, чтобы они ничего не узнали... Вот только он не знал, сколько времени это займет, пока не начнет. Роло нужно немного уединения, а это означало, что между ним и его "друзьями" должна появится небольшая дистанция.

Он спустился во дворец. Не бежал. Он не мог двигаться быстро долго, пока его Гиасс был активен, но пока он был вне поля зрения, этого должно быть достаточно. Ему всего лишь нужно время от времени пользоваться им, пробираясь по коридорам, пока он не найдет какое-нибудь милое и уединенное местечко, подальше от посторонних глаз.

Такое местечко появилось немного раньше, чем он ожидал. Личная библиотека Наместника. Она не была заперта, так как там не было никаких секретных материалов, просто копии книг, которые уже были доступны широкой публике. Он достал свой телефон, набрал код экстренной связи, который соединил его с куратором, а затем—

— Докладывай.

Его ответ прозвучал таким тоном, который шокировал бы студсовет, если бы они когда-нибудь услышали его. Полностью отсутствовали какие-либо признаки теплоты или невинности Рональда Лонгстона. Это был истинный голос убийцы по имени Роло.

— Как я уже говорил, С.С. исчезла. Она была в саду на крыше дворца Наместника.

Он предпочел не упоминать о ее особенно незрелом поведении, посчитав, что этот момент не имеет отношения к текущему вопросу.

— Она начала паниковать. Упомянула остров Каминэ. Затем ее Код активировался, и она исчезла. Моя оценка-...

— Очевидна, учитывая уже изложенные факты: Мысленный Элеватор на острове Каминэ притянул ее при помощи ее Кода. Она сказала что-нибудь еще перед тем, как исчезнуть?

— Да, — ответил Роло. — Она очень настаивала на том, чтобы принцесса приказала разбомбить остров.

На другом конце провода воцарилась тишина. Роло терпеливо ждал, прислушиваясь к тишине. Ну, на самом деле нет. Оно никогда не бывает по-настоящему тихим. Даже если вокруг нет никакого другого шума, это облегчает прислушаться к работе собственного тела. К крови, текущей по венам. К нежному биению сердца. Это не то, что можно пропустить, пока не перестанешь слышать.

— Свидетели были?

— Студенческий совет. Принцесса Наннали.

— Данная функция Мысленных Элеваторов слишком важна. Их нужно убить.

Дверь открылась.

— Рональд, ты зде-...

Это был Ривалз. Роло оборвал его на полуслове, заставив застыть на месте, когда он входил в комнату.

— Нет, — твердо произнес Родо. — У меня есть приказы более высокого приоритета, которые отменяют ваши.

— Роло, ты-...

— Меня зовут Рональд, — поправил он. Свободной рукой он втащил Ривалза в комнату и пинком закрыл дверь, как только освободилось достаточно места. — Боюсь, если вы хотите, чтобы я последовал этим приказам, вам необходимо подтвердить это либо через Его Величество, либо через Директора. И подумайте очень тщательно, прежде чем посылать за этим кого-то другого. Я буду следовать своим приказам так же тщательно, как и всегда.

Снова тишина. Роло нахмурился. На самом деле он ничего не имел в виду под этим последним замечанием. Он просто констатировал факты: ему было поручено защищать студенческий совет, пока он не получит четкого приказа от Его Величества убить одного из них. Куратор, с которым он в данным момент разговаривал, не имел полномочий отдавать этот приказ на убийство: у него были полномочия только в отношении анализа возможности захвата С.С. после его оценки системы безопасности дворца.

Впрочем, здесь напрашивался другой важный вопрос: такая миссия по возвращение С.С. была довольна важна для Директората. Отыскать их пропавшего бывшего лидера, которая исчезла при загадочных обстоятельствах, и вернуть ее в лоно. Естественно, В.В. захотел бы лично участвовать в такого рода операции?

— ...Тч! Продолжай оценивать охрану дворца! Имеется шанс, что она еще вернется.

Линия оборвалась, Роло положил свой телефон в карман и позволил Ривалзу снова свободно двигаться.

— ...здесь? О! Вот ты где, приятель! Эй! Не убегай так! Что, если бы охранник застукал тебя за беготней?

Настоящий ответ был бы «Я бы, скорее всего, убил его». Но что Роло сказал:

— Прости Ривалз, просто хотел быть полезным.

— Ой, да расслабься ты! Ты и так офигеть какой полезный! А теперь идем отсюда, вернемся к остальным, пока не напоролись на неприятности!

Снаружи дворца раздался звук, похожий на удар молнии. Роло рассеянно выглянул в окно, ожидая увидеть вспышку молнии. А почему бы и нет? Даже профессиональных наемных убийц под прикрытием может раздражать плохая погода. Хотя эти праздные мысли о плохой погоде быстро рассеялись, когда он посмотрел на небо, а затем подошел поближе к окну, чтобы лучше рассмотреть. Вскоре к нему присоединился Ривалз, и оба парня уставились через стекло в шоке и неверии.

Это был найтмэйер. Не Сазерленд. Не какая-либо другая модель, с который был знаком Роло. Это была большая, громоздкая конструкция. Определенно не британнская по происхождению. Что-то в нем показалось Роло почти насекомоподобным по дизайну. Вероятно, на это наталкивали антенны, торчащие сбоку головы, или, может быть, шипы на плечах или удлиненные пальцы на каждой из его рук. Или, быть может, даже хитрое приспособление, устроившееся немного позади него, как выросший кокон.

Ему было трудно свести это впечатление к чему-то одному: глядя на этот желтый найтмэйер, необъяснимо оказавшийся на самой безопасной территории в этой Зоне, для Роло тот просто производил ошеломляющее впечатление насекомого.

Сазерленды быстро залетели на территорию дворца, вскинув винтовки. Затем, по какой-то непонятной Роло причине, один из Сазерлендов спонтанно упал в воздухе. Появились еще двое, увидели, как упал первый, и были более осторожны в своем приближении, держась на расстоянии и стреляя с гораздо большего расстояния своими харкенами и винтовками.

Роло внимательно наблюдал, в частности, за харкенами, потому что, к его полному изумлению, харкены как будто бы проходили сквозь этот желтый найтмэйер — только для того, чтобы снова появиться в паре метрах справа от него, ни разу не задев тот.

— Какого черта?!

Невероятно уместный вопрос по мнению Роло. Этот желтый найтмэйер... Что он делал? Как он это делал? Как?! Это Гиасс? Стенд? Или встроенная функция этого найтмэйера?

— Давай-ка выбираться отсюда! — закричал Ривалз, используя свою нераненую руку, чтобы потащить Роло к двери.

В момент творчества и/или отчаяния он повернулся так, чтобы его забинтованная рука смогла дотянуться до дверной ручки, не навредив той, после чего распахнула дверь, и они выскочили в коридор.

— Первое, что я уяснил, побывав в таких замесах: не вмешивайся!

Они сделали всего десять шагов, прежде чем кто-то в длинном белом балахоне ворвался через окно в коридор. Довольно драматичное появление. По мнению Роло, это было довольно непрактично: обычно было плохой идеей привлекать к себе внимание, но, с другой стороны, злоумышленнику к этому моменту будет довольно трудно не привлекать к себе внимания.

Мужчина был крупным. Настолько, что если бы Роло стоял на плечах Ривалза, ему все равно пришлось бы задирать шею, чтобы посмотреть ему в подбородок, исходя при этом из того, что мужчина стоял на коленях. На нижних половинах его рук, наверное, было столько же мышц, сколько у двух парней во всем теле. Он был массивен до такой степени, что Роло сперва, на короткое мгновение, принял его за новую модель найтмэйера, такого же смехотворно большого в ширину и объем, как и в высоту. Настоящий человек-гора.

— Упал на пол! — завопил особенно храбрый охранник, уже выхватив пистолет. К нему присоединились еще двое, и все трое немедленно направили свое оружие на таинственного незваного гостя. — Вы, парни, бегом отсюда!

— Говорить дважды не нужно! — сказал Ривалз, поднимая свою невредимую руку в воздух. — Бежим, Рональд!

Вот что любопытно. Незваный гость лежал на полу, словно бы подчинившись требованиям без борьбы. Затем его пальцы в перчатках погрузились в половицу, давая ему рычаг, необходимый для того, чтобы оторвать всю эту часть пола, чтобы он мог быстро поднять тот к потолку. Сколько же в нем силищи! Просто до смешного, хотя теперь, когда он задумался об этом, они сейчас были почти на самой верхушки дворца Наместника: как этот человек вообще смог залезть сюда через окно?!

Затем, наконец, незваный гость повернулся, позволив двум парням хорошенько рассмотреть его. Белый балахон с капюшоном с золотой отделкой, перчатки и ботинки такого же цвета — одежка прикрывала все его тело. Единственной частью, которую не прикрывал его балахон, было лицо, которое было закрыто чем-то другим. Серой маской с прорезями для глаз, которые становились уже по мере приближения к носу. У маски также имелся странный выступ, приподнятый от носа, который поднимался вверх и изгибался в форме крючка немного над правым глазом маски. А изо рта у него торчала пара выдающихся клыков, которые гарантировали, что лицо даже отдаленно не походило на человеческое.

— Третичная цель опознана, — сказал человек в маске, выпрямляясь во весь свой чрезвычайно значительный рост. Впрочем, Роло волновала не масса этого человека и не его сила. Все дело было в том, как он двигался. Уверенность в своей боеспособности. Он знал, как себя вести. Смехотворная сила и размеры не были показушными, он знал, как ее применить. Это был не бандит. Это был воин.

— Не вмешиваться? Не напороться на неприятности? — спросил Роло у Ривалза, повторяя ему его же слова, когда они оба попятились по коридору. Сначала этот странный желтый найтмэйер, а теперь это? — Думаю, для нас уже слишком поздно для такой роскоши.


* * *


====Сэнба====

Бывалый солдат никогда не должен тосковать по полю боя и не должен бежать от него, когда того требует необходимость. И все же, Сэнба боялся этого конфликта с тех пор, как узнал о нем. Где-то там его бывший товарищ, Джосуи Кусакабэ, сражался против его нынешних союзников. Где-то там его бывший лидер, Татеваки Катасе, сражался с его другом и непосредственным начальником Сэнбы, Кёсиро Тодо.

— Четыре Святых Меча! Это же вы, не так ли? Присоединяйтесь ко мне! Британцы только и ждут, чтобы их сокрушили! После такого их силы ослабнут, наша решимость — укрепится! Одиннадцатая Зона падет, и на ее месте Япония восстанет из пепла!

Они же втроем сражались против Генбу Куруруги, последнего Премьер-министра Японии. Это ему нисколько не нравилось. Их врагами были три человека, которые когда-то представляли Японию. Они не должны быть его врагами, и все же!

— Благодаря нежити мы мельком увидели ваше воскрешение, — сказал Сэнба. Вместе с Тибой и Урабэ они втроем прицелились пушками, встроенных в руку их Гекк. — Мы не подвергнем любимый нами народ таким мучениям!

— Бесконечный голод, разлагающиеся тела, отсутствие намека на чувство морали... — недовольно продолжила Тиба.

— Пусть лучше Япония останется мертвой, чем превратится в бездушного зомби! — крикнул Урабэ, и все вместе они выстрелили по ползущему внизу найтмэйеру.

Это звучало просто. Это звучало правильно. Это вырезало слова на сердце Рёги Сэнбы, нужные произнести вслух слова четко и яссно. Их выстрелы обрушились на Гуй Мо, магнетического найтмэйера — но, увы, Генбу смог направить куски окружавшего его металлического мусора в куполообразное покрытие, которое приняло на себя основной удар выстрелов.

— Как разочаровывает, — усмехнулся Генбу. — Вам недостает не только терпения, но и дальновидности. Интересно, что же в итог вас погубит? Ту-ту-ту, что я такое говорю? Ведь очевидно, что ответ... и то, и другое!

— Прекратить огонь! — приказал Сэнба. — Это не сработает.

— Тч! Кто бы подумал, что такой медленный найтмэйер доставит столько хлопот, — подчеркнул Урабэ.

— Вне контекста проблемы... — пробормотал Сэнба. — Это все равно что боксировать с кактусом. Подойдешь слишком близко — лишь навредишь себе.

Купольный щит, который Генбу создал над собой, начал зловеще скрипеть. Затем он взлетел в воздух, различные сегменты отделились друг от друга, летя к ним троим, подобно пулям.

— Не просто уворачивайтесь от них! — предупредил Сэнба, уже разворачивая свой найтмэйер в воздухе, чтобы увести его как можно дальше. — Не подпускайте их близко к себе! Иначе они притянутся к вам!

— Выглядит, как потеря амуниции, — усмехнулся Урабэ, отлетая прочь.

— Что также означает, что он открылся! — закричала Тиба, поднимая руку своей Гекки, чтобы выстрелить.

Но у Сэнбы имелись другие мысли. Он видел Генбу Куруруги за работой на своем поприще. Как-то однажды разразился скандал, завязанный на его связи с мертвой проституткой. Его враги ухватились за этот шанс, подвергая сомнению его честность, спрашивая, был ли он преступником, убийцей, бабником или еще кем хуже.

Затем были обнародованы дальнейшие подробности. Правда заключалась в том, что Генбу был всего лишь свидетелем ее убийства! Но хуже всего для его врагов было то, что они отвлеклись от обороны, спеша напасть. Благодаря этому Генбу смог протолкнуть поправку об общественной порядочности, за которой он изначально охотился, поскольку его оппоненты вряд ли могли вернуться и отказать в той после того, как потратили столько энергии и сил на публичные заявления подобного рода.

Таким политиком был Генбу. Безжалостным оппортунистом. Достаточно терпеливым, чтобы сдерживаться, пока не придет время. Пусть его враги изматывают себя, нападают на него, пока он стоит на ногах, принимает их удары, а затем противостоит с медленной, непреклонной яростью, которая заставит их пошатнуться!

— Продолжайте уворачиваться! — крикнул Сэнба. — Металлические обломки возвращаются снизу!

Ну разумеется, они возвращались. Настоящая атака шла не снизу, а скорее сверху! Это была хитрая психологическая уловка, в основе которой лежала малоподвижность его найтмэйера, на который они отвлеклись, чтобы они позабыли кое-что, что должно было быть изначально очевидным!

— Ч-черт! В меня попали! Эти болты приклеились к моей руке! — рыкнул Урабэ. — Оно не настолько плохо, но если он продолжит в том же духе-...

— Оно замедлит тебя, — посмеялся Генбу. — Теперь-то вы видите, Святые Мечи? В небесах нет спасения. Извергайте свое правосудие столько, сколько пожелаете. Но знайте, что я сделаю то же самое, пока терпеливо возвращаю Японию из мертвых.

— Не дайте ему задеть вас, — сказал Сэнба. Он посмотрел на поле битвы неподалеку. Бурай, Сазерленды, Ган Ру... Если Гуй Мо подберется к ним достаточно близко, там начнется настоящий хаос.

— Нам не нужно его побеждать. Достаточно просто не дать ему добраться туда.

— Если вы думаете, что это будет так просто, тогда вперед, можете попытаться! Но знайте. Те, кто попытается укусить черепаху за панцирь, уйдут с обломанными зубами.


* * *


====Тодо====

О Кёсиро Тодо можно сказать многое, но один факт всегда останется правдой, даже если наступит конец света. Долг. Ответственность. Честь. Это были столпы, на которых покоилась его душа. До того, как он был удивлен. Раньше он был застигнут врасплох. Здесь и сейчас у него было достаточно времени, чтобы осознать тот факт, с кем он здесь столкнулся.

— Кёсиро Тодо. Рад снова нашей встречи! — сказал его лидер, его друг. Татеваки Катасе, лидер Японского Освободительного Фронта. Пилотирует птицу, отсылающую к алой птице Юга. Парит в воздухе над склоном горы, хлопает крыльями и скрещивает руки на груди. — О, побалуй меня, старый друг. Освободился ли ты от гнусного контроля Наннали? Или ты все еще ее марионетка?

— Ты всегда был храбрым человеком, — сказал Тодо, убедившись, что его Тормозной меч был наготове. — Когда твои хозяева использовали ростки из плоти, чтобы захватить волю других, эта стратегия оказалась столь же дерзка, сколь и лицемерна!

Он мгновенно рванулся вперед, проверяя защиту Катасе. Как и ожидалось, он эффективно применил эти крылья в качестве щита, одновременно располагая их так, чтобы извергать огонь на его найтмэйер. Как будто он всегда будет на одном места! Тодо было достаточно активировать встроенный в меч харкен с ускорителями, чтобы оттолкнуть крыло, а также изменить собственное положение, гарантируя, что пламя промахнется.

— Какое разочарование, — сказал Катасе. — Это приносит печаль в мое небьющиеся сердце. Видеть, как один из величайших японских героев современности становится марионеткой Британнии!

Катасе оттолкнулся пинком от него, взмахнув крыльями своего найтмэйера, чтобы те помогли ему немного отпрянуть назад. Видимо, генерал хотел сражаться на расстоянии. И действительно, он выстрелил своим харкеном. Ошибка, за которую он дорого поплатится!

— Я не сражаюсь за Британнию, как и не сражаюсь по их сторону!

Когда вражеский харкен приблизился к Тодо, он призвал свой [Beast of Burden] и велел ему надеть метку на птичью головешку харкена. Если Катасе желает драться на расстоянии, то скоро он поймет глупость такой очевидной стратегии. Тодо взлетел своим найтмэйером выше в воздух, вынудив летящий в него харкен значительно прибавить в весе из-за способности его Стенда, который повесил жернов на шею врага, полагающегося на маневренность.

Когда харкен начал опускаться, Тодо изменил траекторию, мечи были готовы ударить его друга, пока его враг падал с удрученной яростью.

— Отсюда это выглядит совсем не так, старый друг. Оно выглядит так, что вы пришел на выручку Лелушу!

Похоже, Дайу Нийо был более решительно настроен сражаться в обороне, чем изначально предполагал Тодо. Он втянул харкена обратно, используя дополнительный его вес в качестве якоря, чтобы спуститься еще ниже. Тодо тихо выругался и вытянул вперед встроенную в руку пушку Гекки — но не стал стрелять, когда увидел, что крылья врага сложены в блокирующий щит.

Вместо этого он пустился в погоню. Харкен все равно будет тяжелым, он все равно замедлит его. Побег все равно будет невозможен — за исключением того, что как раз перед тем, как втянуть полностью более тяжелый наконечник харкена, птичьи крылья найтмэйер развернулись спереди и выпустили короткое огненное оперение, сжигая метку и возвращая вес харкена в норму.

— Мы пришли сюда не для того, чтобы спасти его. Мы пришли сюда, чтобы схватить его!

Тодо увидел свой шанс. Он не прекратил погоню и ни в малейшей степени не замедлился. Его пушка в руке снова была вскинута, и он выстрелил во вражеский найтмэйер.

— Он такой же враг Японии, каким стал ты. Сперва мы сразимся со скверной в Китайской Федерации, а затем обратим наш меч против Британнии.

Увы, когда к нему вернулась полная подвижность, Дайу Нийо быстро развернулся в воздухе и возобновил использование своих крыльев в качестве щитов. Ни один человек не смог бы отреагировать настолько быстро, кроме разве что пользователя Стенда, типа Кодзуки. Чудовищная сила нежити в действии! Если вернуться к воспоминания, он помнил что увидел внутри кабины этого найтмэйер — Катасе использовал для пилотирования найтмэйером свои вены и артерии. Это могло позволить ему двигаться более эффективно, чем простому человеку! Однако, это не имело значения. Что имело значение, так это пометить его где-то там, куда эти огнеметы не смогут дотянуться. Если бы он только мог это сделать...

— Чепуха! Ты марионетка, которая не понимает, что она марионетка!

Теперь его враг вытаскивал гранаты, спеша прочь по воздуху. Неужели он горазд лишь на побеги? Этот стиль боя показал истинную разницу в уровне мастерства. Дайу Нийо выстрелил своими гранатомётами в руках, но прицел его оказался плешивыми — от снарядов увернуться было легко.

— Тогда скажи мне! Является ли британнская Императорская семья твоим смертельным врагом? Если ты не способен ответить даже на это, то тебе придется признать, что находишься под их контролем!

Это наглая попытка поиграть с головой... Во всяком случае, это не уменьшало, а лишь подпитывало волю Тодо сражаться!

— Можешь не пытаться, Катасе! Тебе не пошатнуть таким способном мою решимость! Я буду драться в полную силу против всех врагов Японии. Будь это ты или та семья — не имеет значения. Это мой долг! Это моя ответственность. И когда-то давным-давно оно также было твоим.

Гранаты упали на склон горы позади Тодо. Несколько кусков булыжника вылетели и почти попали ему в спину, но [Beast of Burden] легко отбил те. Если Катасе думал, что он так легко поддастся на нечто подобное, то он жестоко ошибался!

Но что важнее, эта атака имело для генерала более серьезные последствия, чем он мог себе представить. Ибо эти взрывы всколыхнули обвал, придавивший врага, с которым он сражался как раз перед появлением Тодо!

Ланселот пошевелился, а затем белый найтмэйер поднялся в воздух, аки мстительный дух. Его ученик вернулся на поле боя! Теперь — хотя это заставляло его чувствовать глубокую и бездонную печаль — время Катасе в этой лодке исчислялось минутами, если не секундами. Его игры разума, уловки Дайу Нийо — все это теперь не имело значения, когда учитель и ученик стояли бок о бок, сражаясь с общим врагом.

— Осторожнее, Сузаку, — предостерег Тодо. — Загнанный в угол зверь намного опаснее, потому как больше терять ему нечего.

— Учитель Тодо, у меня к вам вопрос, — сказал Сузаку. Затем он внезапно развернулся и опустил свой меч, вынудив Тодо блокировать удар. — Где. Принцесса. Юфемия?!

— Ку-ку-ку... Похоже, ты немножко занят, мой старый друг! — хохотнул Катасе.

Ах! Теперь до Тодо дошло. Он думал, что понял игры разума, в которые играл Катасе, что это его попытка подорвать его уверенность... Когда настоящей его целью все это время была именно уверенность Сузаку в Тодо!

— Как горестно наблюдать, как учитель и ученик так серьезно скрещивают мечи. Надеюсь, ты простишь меня, но я, пожалуй, откланяюсь, хорошо?

— Я задал вам вопрос! — меч Ланселота поднялся, а затем тяжело опустился на Тормозной меч. — Где она?!


* * *


====Урабэ====

Природа этого врага противоречила природе Урабэ как воина. Враг, который победил вас, позволив вам подойти слишком близко, а затем обратил ваше собственное тело против ваших друзей и союзников. Такой бесчестный способ борьбы! Как же это похоже на нежить.

— Сколько храбрости, о герои Японии! — окликнул их всех Генбу. — Спасаете наших угнетателей. О, как же благородно оказывается стоять за справедливостью!

Они не обращали на него внимания. Не потворствовали ему. Они не позволят себе поддаться на его слова.

— Сэнба, ударь по тому берегу реки. Ему будет труднее передвигаться по грязи.

— Аки муха в паутине.

Это была не та битва, в которой ему нравилось сражаться. Они по очереди стреляли в Генбу сверху, заставляя его использовать свой металлолом в обороне. Время от времени он посылал часть того в воздух, пытаясь примагнитить обломки к внешней обшивке их найтмэйеров, но они были слишком осторожны и не давали ему провернуть это, потому как пока другой следил за металлом, он мог предупредить остальных. Последний же атаковал окружение, чтобы помешать движению Гуй Мо. Вот что означала победа над этим бесчестным врагом — не победить его. Скорее, замедлить его. Это казалось неправильным, было странно сражаться таким образом.

Однако, если это было то, чего требовала победа, то так тому и быть. Они пресекали все возможные действия, которые мог предпринять этот найтмэйер. Все его оружие теперь было бесполезно... За исключением одного: голоса опытного политика.

— Не сомневаюсь, те, кто погиб, сражаясь с британцами, точно поймут вашу нужду в справедливости. Их жизни не были потеряны напрасно до тех пор, пока "справедливость" торжествует.

Теперь это? Эти слова действительно заставило кожу Урабэ ощетиниться. Эти слова словно подожгли саму его душу.

— Да как ты смеешь? Как ты смеешь говорить такое? После всего того, что ты сказал Каллен на Кюсю? Как думаешь, каково это было узнать, что наш последний Премьер-министр хотел заменить наших военных ордой нежити? Более того: после того, как Китайская Федерация попыталась поработить нас всех ростками из плоти? После смерти Асахины?!

— Асахина? — буднично замети Генбу. — Ах, да, ваш бедный товарищ. Зажарен заживо Катасе после того, как вы отказались прислушаться к его разумному предупреждению. Держу пари, он смотрит на вас сверху вниз с того света и даже сейчас называет вас дураками. Так же как и остальные японцы, которые погибли той ночью из-за просчета Лелуша.

Урабэ окутала красная пелена. Он был похож на скороварку, которая вот-вот взорвется. Обычно на поле боя он не питал злости к своему противнику, он не был из тех, кто предается подобным чувствам. Но это другой случай. Это было личное. Настала его очередь нажать на курок в сторону этой огромной кучи хлама, и он собирался сделать это с удовольствием.

— Урабэ, берегись! — закричала Тиба.

Ее харкен прошел примерно в половине метра перед ним, а затем трос резко дернулся назад, оттягивая его найтмэйер назад. Через несколько секунд взрыв заполнил пространство, в котором он был ранее.

— Это не похоже на тебя — не обращать внимания на свое окружение, — сказала Тиба.

Откуда взялась эта атака? Это не мог быть Генбу, так откуда... Его мониторы сообщили ему об огромном источнике тепла. Урабэ развернул свой найтмэйер лицом к врагу, который прибыл на поле битвы, он сжал рычаги управления так крепко, что костяшки его пальцев были такими же раскаленными добела, как и ярость в его душе. Найтмэйер с алыми крыльями, пилотируемый человеком, которого он когда-то уважал. Человеком, который убил его близкого друга. Татеваки Катасе!

— Проблемы, как погляжу, Генбу? — объявил Катасе. — Тц-тц! Видимо, придется выручать тебя.

— Прямо как в старые-добрые, генерал, — спокойно ответил Генбу. — Я прикрою тебе спину. Ты же ударишь в спину врагов.

Какой же дилеммой это стало! Было уже и так плохо сражаться с Генбу Куруруги, но теперь вдобавок ко всему им еще придется противостоять генералу Татеваки Катасе! Оба они были людьми, которых Урабэ некогда уважал, но теперь те стали злодеями, врагами самой идеи, которую они когда-то посвятили защищать — освобождение Японии.

— Генерал... Система «свой-чужой» говорит, что полковник еще жив — с кем же он сейчас сражается? — спросила Тиба.

— Забудь про это, — Урабэ пока не беспокоился по этому поводу. Он развернулся и выстрелил в алую птицу, которая блокировала его выстрелы своими крыльями. — Не теряйте бдительности. Вспомните, что этот дьявол сделал с Асахиной!

— Может, вспомните, что Лелуш сделал со мной ? — спросил Катасе. Его голос был похож на рычание из глубин самого ада. — Вспомните, как этот принц разыграл вас, как дураков!

— Катасе я беру на себя, — сказал Сэнба по внутренней связи. — Вы же вдвоем разберитесь с Генбу!

Старик уже летел, не принимая никаких возражений. Дайу Нийо спарил прочь от быстрого приближения Сэнбы. Он вскинул свои гранатометы и приготовился атаковать.

Урабэ снова опустил взгляд на черную, похожую на танк тварь под ними. И он пытался понять, как эти двои могли так низко пасть. Он думал, что обращение Британнии с ними — которое варьировалось от безразличия и притворства не воспринимания происходящего, до откровенного мстительного садизма — было самым злым, с чем он мог столкнуться, что он мог возненавидеть больше всего на свете за оскорбленную гордость и потерянные жизни.

Как же тогда это могло произойти? Как он мог найти большее зло в двух людях, которых он так уважал! Их отношение даже нельзя было называть садистским! Оно не родилось в месте культурного подтверждения превосходства, как то было у британцев. То, что он чувствовал в этих двоих, было страданием ради страдания, по сути бессмысленным садизмом. Физическим или психологическим — им было все равно.

Когда он вместе с Тибой открыли огонь по Генбу внизу, решив отвлечь его, Урабэ также присматривал за Катасе. Как и ожидалось, тот отстранился от Сэнбы и попытался сбить его этими гранатометами. Ну, удачи с этим, как будто Сэнба позволит парочке граната попасть в него.

Катасе хохотнул. В ответ на комментарии Генбу или на то, как Сэнба легко уворачивается от его гранат?

— Природная харизма, проницательная хитрость, безжалостное коварство. Как лидер, не могу не признать, что юный принц произвел на меня впечатление. Он прирожденный тиран.

Урабэ видел, что будет дальше, только потому, что краем глаза наблюдал за этой битвой.

— Сэнба, под тобой! — крикнул он, но было слишком поздно.

Пока Сэнба разгонялся и делал выпад под крылья Дайу Нийо, работая над созданием уязвимой точки, граната, выпущенная Дайу Нийо, не взорвалась! Она ударилась о магнитное поле, созданное Гуй Мо, а затем отскочила обратно в воздух и прилипла к ноге Гекки Сэнбы!

— Командная работа?! — закричал Сэнба. Взрыв потряс его найтмэйер. — Треклятая сволочь! Мои системы слишком сильно повреждены, нет выбора. Придется сейчас же катапультироваться!

В процессе Сэнба давал больше амуниции для Гуй Мо, когда остальная часть его найтмэйера рухнула на землю. Теперь это был бой два на два.

— Не волнуйся! Мы закончим здесь! — сказала Тиба, профессиональна, как и всегда. — Урабэ, возможно, будет лучше сражаться на дистанции.

— Нужен новый план, чтобы справиться с этими двумя, — сказал Урабэ. — До сих пор мы слишком мягко с ними возились. Обращались с ними так, словно они противники-люди, когда на самом деле все наоборот.

Внизу под ними Генбу хотел еще что-то сказать.

— Эти навыки позволили Лелушу достигнуть большего, чем просто захватить власть. Теперь он стремится вновь расширить свое влияние! При помощи Черных Рыцарей он вознамерился глубоко вонзить пальцы в шею мировой державы: Китайской Федерации!

Лелуш, Лелуш, Лелуш! У них что, только принц на уме?! По крайней мере, когда они наконец доберутся до него, они не превратят его в зомби или еще в какую мерзость. У него будет больше шансов, чем Катасе дал Асахине!

На этой мрачной ноте перед его глазами история грозила повториться. Кабина Сэнбы вылетела из Гекки, и Дайу Нийо ринулся с места. Без всякой на то причины. Одного Святого Меча ему было недостаточно, теперь он собирался зажарить второго заживо?!

— Не сегодня, упырь! — закричал Урабэ, бросаясь на перехват.

Он чувствовал это, его действия были вызваны одновременно шоком и гневом, в то время как гнев происходил из замешательства и праведности. Катасе... Не мог же лишь один процесс воскрешения из мертвых превратить вас в это? Неужели это зло всегда таилось в его душе? Его слова постоянно говорили, что он желал одной лишь мести Лелушу, но его действия никак не соответствовали этим словам! Они ясно давали увидеть радость от причинения боли, смерти и разрушению, а не осуждению тех, кто творил их!

— Мне все равно, кем ты был при жизни, ты не убьешь двух самых прекрасных людей, которых я когда-либо знал!

Его Гекка врезалась в алый найтмэйер, толкнув тот подальше от катапультируемой кабины. В ответ Катасе попытался придавить его своими крыльями, но Урабэ не позволит ему. Он схватился за крылья, раздвинул их и боролся достаточно долго, чтобы убедиться, что Сэнба, по крайней мере, в безопасности. Он расслабился, увидев, что кабина старика приземлилась далеко за пределами зоны магнита — и при этом рядом с отрядом союзных найтмэйеров. Если повезет, он доберется до базы целым и невредимым.

Однако, вряд ли его нынешние действия можно счесть эффективным использованием его времени. Ему предстояла более прагматичная и менее приятная роль. Ликвидация генерала Катасе!

Катасе хихикнул и заговорил так, как будто Урабэ не был прямо перед ним, борясь за свою жизнь.

— А что так, Генбу! Ты как будто подразумеваешь, что он использует их как ступеньку ради достижения власти! Ступенька, за ступенькой — пока никто не сможет встать у него на пути!

— Забавно, для меня это звучит точно так же, как Верховные евнухи обходятся с вами! — зарычал Урабэ.

Он боролся с крыльями, не давая ни одному из них целиться огнеметами в его найтмэйер. Периферией он видел, что Генбу жонглирует обломками, держа Тибу в обороне.

— Генерал, вы не можете поддаться этой жажде мести. Вы же лучше, как человек!

— А ты еще не заметил, Урабэ? — ответил Катасе.

Дайу Нийо поджал ноги и при помощи них толкнул от себя Гекку Урабэ. Этого было недостаточно, чтобы оттолкнуться от него, однако если ему удаться подтолкнуть его в магнитное поле Гуй Мо, тогда с ним точно будет покончено!

— Я больше любого человека!

Вспышка пламени привлекла внимание Урабэ справа от него. Правое крыло Дайу Нийо загорелось, выпуская языки пламени. Но того же не делало левое крыло. В любом случае, это не имело значения, Урабэ был слишком осторожен, чтобы держать эти струи раскаленного огня подальше от себя. Он немного ощущал жар, но этого было недостаточно, чтобы как-то навредить ему.

Но этого оказалось достаточно, чтобы дать Дайу Нийо шанс пнуть его и сильно сделать кувырок в воздухе, раскачавшись по часовой стрелке, чтобы с помощью ног оттолкнуться от туловища Гекки! Хватка на крыльях ослабла, и Урабэ обнаружил, что падает на землю. Его первоначальный инстинкт подсказывал ему, что в этом не было никаких проблем — он достаточно легко тут справиться.

А потом он вспомнил о настоящей проблеме: тут ему не справиться. Там было магнитное поле Генбу! Если он попадет в него, то окажется полностью во власти бывшего Премьер-министра! Он будет использован как игрушка, оружие и щит против Тибы. С той скоростью, которой он падал, он ни за что не успеет вовремя—

— [Beast of Burden]!

Мимо него пронесся черный найтмэйер с рыжей гривой, ниспадающей с его головы. Он сразу его узнал. Гекка Тодо! Появился полковник!

— Ты в порядке, Урабэ? — спросил его творец чудес.

— Бывало и лучше, — признался Урабэ, быстро корректируя свой курс. Ожидаемо, вес его найтмэйер был меньше обычного, что дало ему достаточно возможностей не упасть в поле. — Рад видеть вас в здравии.

— Полковник! — это была Тиба. — Жду приказов, сэр!

Урабэ напрягся. Пришло время для тех самых?

— Да, Тодо! Мы все ждем твоих приказов! — съязвил Катасе.

— Создашь ли ты очередное чудо для нас? — спросил Генбу. — Или то чудо будет для них?

— Не позволяйте им забраться вам в головы, — приказал Тодо. Тогда нет. Ещё нет. — Будьте также готовы, этот бой скоро усложниться.

Внезапно из ниоткуда появился Ланселот и с силой пнул Тибу в бок. Да, теперь Урабэ ясно понял, что он имел в виду под сложностями! Тодо вместе с Урабэ повернулись, чтобы выстрелить в него, но вероломный ученик поднял свой щит.

— Сражаешься бок о бок с этой уродливой нежитью? — спросил Урабэ. — Ты просто бочка разочарования, знаешь?

— Я не сражаюсь вместе с ними, — поправил его Сузаку. — Так же, как и не сражаюсь вместе с вами.

Чтобы подкрепить свою позицию, Сузаку выстрелил харкенами сразу в нескольких из них. Одна пара двинулась в сторону Тодо и Урабэ, другая — в сторону Катасе. Все они бросились прочь, чтобы увернуться, но харкены продолжили преследовать их.

— Он серьезно! — осознал Урабэ. — Он реально пытается драться со всеми нами!

Дуэль между тремя! Такого рода драка всегда представлялась хаосом, полная колебаний и уязвимости постоянно меняющихся союзов.

— Вы не шутили, полковник. Усложниться? Этот бой посрамит это слово.


* * *


====Сузаку====

Иногда наступает момент, когда мужчине остается сказать «С меня хватит». Момент, когда он оглядывается вокруг и видит, что меньшее зло все еще остается злом. Для Сузаку Куруруги этот момент наконец наступил!

— Остолоп недалекий! Разберись для начала по крайней мере с ними! — настаивал Косэцу Урабэ. Бывший боец отряда Японского Освободительного Фронта, известного как Четыре Святых Меча, который присоединился к Черным Рыцарям, когда их движение рухнуло. Из одной преступной группировки в другую.

— Нападая на нас, ты помогаешь им! — добавила Нагиса Тиба. — Сузаку Куруруги, мы можем разобраться с нашими разногласиями позже!

Его оценка ситуации: Учитель Тодо противостоял генералу Катасе. Ланселот держался между ними двумя и подчиненными Тодо — Тибой и Урабэ, пытавшиеся пройти мимо него. Тем временем на земле внизу был...

Быстро приближающиеся обломки! Он бросил Ланселота влево, подальше от намагниченных обломков. Затем он услышал знакомый голос пилота этого черного найтмэйера. Голос, который он ожидал, но который все еще холодил его кровь.

— Что случилось, мальчик? Нечего сказать своему отцу?

Это была ситуация, которую Лелуш недвусмысленно предупреждал избегать ему. Это было его очевидное психологическое слабое место. Его собственный отец являлся его врагом! Слова Катасе, сказанные ранее, звенели у него в ушах. Он убил своего отца. Он предал Японию. На мгновение он оказался парализован: он должен был напасть на него, но чувство вины грызло его изнутри!

Затем Урабэ оттолкнул Ланселота с дороги как раз перед тем, как харкен вошел в пространство, где парил ранее Ланселот. П-подкрепление из Ган Ру?! Как будто имеющегося не было достаточно!

— Не дай ему задеть тебя! Ведь именно так он и сражается!

Их было немного, но в этом как раз и не было необходимости. Даже один из них достаточно отвлекал на себя, чего он никак не мог позволить себе. Сузаку отстранился от Гекки, который только что спас его. Он должен был чувствовать благодарность, но сейчас, когда его разум пребывал в таком состоянии, он просто не мог сосредоточиться на этом!

— О да, Урабэ. Правильно. Помогай предателю. Тому, кто предал собственную семью, предал собственный народ. Он позорит само имя Куруруги, и ты хочешь сражаться поодаль с ним?

На него бросился Ган Ру, и Сузаку отреагировал на автомате, ударив могучими ногами Ланселота. Только после этого он осознал свою ошибку: в момент отвлечения он забыл, что Гуй Мо мог использовать такие обломки в качестве дополнительного боеприпаса!

— Временный союз ради устранения большей угрозы.

Как и ожидалось, металлический корпус Ган Ру почти сразу же полетел обратно в воздух. Даже если он промахнется, он все равно приземлится обратно в магнитное поле, оказавшись готовым к повторному броску! Тем не менее, Тиба и Урабэ, видимо, тоже заметили эту проблему: плечи их Гекк придавили с боков Ган Ру, отправив его в тело другого таким образом, что они вдвоем приземлятся вне магнитного поля.

— Другими словами, ты ударишь его в спину, как только у тебя появится такая возможность. Хмф! Как бы сильно я ни ненавидел Готтвальда, по крайней мере, он знал, в чем лежит его верность. По крайней мере, он не был предателем своего народа!

Сузаку едва мог расслышать произносимые слова. Его сердце слишком громко билось в груди. Может, это и говорил зомби, но все равно это был голос его отца. Человека, который внушал уважение, излучал власть и дисциплину. Суровый. Терпеливый. Непоколебимый.

Тем не менее, он должен заставить этого человека уступить. Обязан! Слишком многое было поставлено на карту, чтобы позволить ему свободно разгуливать! Хаос и преступления, которые может совершить один зомби, если того не остановить. Представляя все эти потерянные жизни. Все эти разрушения, анархию, боль и страдания. Этого было достаточно, чтобы протолкнуть его через этот барьер и сражаться дальше!

— Вы все ошибаетесь! — закричал Сузаку. — Я не предавал Японию! Я осознал, что больше не было Японии, которую можно было предать, и потому я искал новый способ устремиться в будущее, вместо того чтобы цепляться за прошлое. Я вошел в их систему с одной целью: найти способ превратить эту систему в источник освобождения, который мы так искали! Но вы... все вы, раскидывали хаос, анархию и непредсказуемость в единую смесь. Делали все возможное, чтобы система стала менее надежной, менее стабильной! Как люди могут жить в мире без стабильности? Хоть кто-то из вас может ответить на этот вопрос?!

Вот почему все они были его врагами! По-своему они все способствовали анархии, хаосу, разрушению системы, которая поддерживала общество. Самосуд, некромантия: и то, и другое было угрозой в его глазах. Все, что нужно было сделать меньшему злу — показать, что есть большее зло, с которым нужно бороться, пока оно само не станет достаточно большим и подготовленным настолько, что никто больше не сможет бороться с ним.

— Ку-ку-ку... — рассмеялся в следующее мгновение его отец. — Эта мальчишка Лелуша оказал на тебя влияние гораздо худшее, чем я предполагал. Почти настолько же плохое влияние, которое он оказал на свою милую подружку.

Поле битвы было свидетельством этой неизбежной истины. Он смотрел на него с тревогой, он видел перед собой, что станет с этим миром, если одному из этих зол будет позволено процветать. Мир, попавший в ловушку цикла насилия, из которого не было выхода.

Исходя из этого: он обернулся и увидел Урабэ и Тибу, окруженных Ган Ру. Не заботясь о том, в кого попадет, он запулил в них стальными шарами Ланселота.

— Ты... Не вовлекай в это Ширли! — его голос дрогнул. Попытайся забыть, с кем он говорил. Сосредоточься на битве. Сосредоточься на победе.

— Не могу, даже если бы попытался! Ведь Лелуш давным-давно опередил меня в этом!

Что? Что он имел в виду под этим? Нет. Не обращай на это внимания. Он играется с тобой. Он пытается отвлечь тебя, чтобы ты не дрался в полную силу. И все же, зачем вспоминать о Ширли в такое время? Это не имело смысла! Он сказал это с такой уверенностью — вот какую ловушку он расставляет. Грандиозная ложь, настолько невозможная и бессмысленная, что ее дерзость служила доказательством. Ширли никак не могла быть замешана во всем этом!

Не могла же?

Пришло сообщение от Ллойда.

— Алло-о-о-о! Прости, что прерываю, но у нас срочное сообщение от Черных Рыцарей.

Похоже, Катасе вспомнил о его существовании, пока Тодо отвлекали подкрепления из Ган Ру. Дайу Нийо выстрелил своим харкеном в форме птицы. Ланселот достаточно легко увернулся от этой дальней атаки, но перьевые бомбы, которые сбросил харкен, попали прямо в магнитное поле Гуй Мо. Стиснув зубы, Сузаку развернулся, чтобы открыть по ним огонь, подорвав их прежде, чем успели стать проблемой.

— Я не хочу их слышать!

— О, а я думаю хочешь.

Прежде чем Сузаку успел возразить, Ллойд открыл для него канал связи. Нахален, как всегда! Сузаку хотел было отключить связь, но эта мысль быстро исчезла, когда он услышал голос, прозвучавший громко и ясно.

— Сузаку, это ты? Ты слышишь меня, Сузаку?

Юфемия! Слезы навернулись из уголков его глаз, даже когда он растерзал Ган Ру своим харкеном.

— Принцесса! Вы в безопасности? Они ведь не навредили вам?

— Я в полном порядке, не волнуйся обо мне. Когда все это закончится, они пообещали отпустить меня. Они хорошо заботились обо мне, пока я была здесь, хотя, похоже, я им не очень нравлюсь.

Он хотел сказать что-нибудь банальное, типа «Их предубеждения отвращают их от твоей настоящей природы». Впрочем, оно, похоже, не соответствовало настроению. Он лишь смог выдавить из себя:

— Ваше Высочество! Я несказанно рад снова слышать ваш голос. Слишком давно это было.

— Да, давно, — сказала Юфемия. — Послушай, Сузаку. Я думаю, что существует реальный шанс на мир с Черными Рыцарями. Я верю, что мы сможем договориться о честном и справедливом договоре, который должен удовлетворить всех. Но... Мои глаза открылись перед кое-чем ужасным.

— И что же это? — спросил он, скрещивая мечи с Урабэ, а затем быстро отпрыгнул, когда харкен Дайу Нийо попытался ударить его в спину.

— Я не думаю... что есть хоть какой-то шанс отыскать мир с нежитью. Моя сестра как-то сказала мне, что война иногда необходима, потому что мир может быть еще хуже. Мне показалось это самой жестокой вещью, которую я когда-либо слышала... Но после того, что я увидела, на что способны эти зомби, я начинаю понимать, что она могла иметь под этим в виду.

Ну, конечно. Сузаку прикрыл глаза. В конце концов, он был ее Рыцарем. Таков был его долг — понять. Его обязанность — повиноваться. Ее намерения и ее благополучие стояли над всем остальным, о чем он мог подумать или почувствовать в любой момент времени.

— Принцесса... Мы поговорим об этом, когда все это закончится.

— Не умирай, Сузаку. После всего, что произошло, пожалуйста, не умирай!

Самое первое, что сделал Сузаку после разрыва связи, это повернулся к учителю Тодо с обнаженным мечом. Затем он бросился вперед, аки разъяренный бык, протискиваясь мимо Дайу Нийо, протискиваясь мимо Ган Ру, поддерживающие последнего, и крича во всю глотку.

— Вы, изверги! Заставили ее оставить такое сообщение? Нежуто вы правда думали, что я не увижу всё насквозь?


* * *


====Генбу====

Знаете, он всегда разочаровывался в Сузаку. В детстве он вел себя жестко, но было видно, что у него слишком мягкое сердце. Для всех упражнений, для всех тренировок — не имело ни малейшего значения. В этом мире, если у вас мягкое сердце и сильное тело, вами неизбежно воспользуются.

— Да откуда в вас столько наглости?! Заставить принцессу Юфемию говорить такие слова! — закричал Сузаку, устраивая истерику в своем игрушечном Ланселоте. Подвергая своего учителя испытанию в битве мечей, скрещивая те. — Вы серьезно думали, что я не замечу?

— Ты ошибаешься, Сузаку, она говорила от чистого сердца! — ответил Тодо.

Ага! Как это было уместно! Одна марионетка с промытыми мозгами сражается с другой такой. Генбу слышал, что зло часто пожирает само себя, так что вполне уместно, что невольных предателей постигнет та же участь! Сказать по правде, Генбу был далеко не так искусен в обращении с мечом, как любой из них, но он знал достаточно, чтобы понять, что Тодо сейчас был больше заинтересован в защите, чем контратаке. Пытаясь измотать Сузаку и заставить его увидеть смысл, а не тратить энергию на борьбу с кем-то, с кем он не хотел сражаться.

Иными говоря, гениальный тактик прибегнул к тёртлингу[1]. Как же уместно! Как же подходяще! За исключением того, что ему не хватало опыта, чтобы правильно пользоваться данной стратегией. В этом случае Генбу просто обязан был преподать им надлежащий урок!

В тёртлинге все сводилось к терпению. Выбери место. Время от времени совершай ложный выпад противнику, чтобы вывести его из равновесия, но придерживай свою настоящую атаку до тех пор, пока противник не сможет как-либо остановить тебя.

Как сейчас, например, когда найтмэйеры Сузаку и Тодо создали слепое пятно друг для друга. Затем он воспользовался своим наэлектризованным харкеном, чтобы ударить током по останкам найтмэйера Сэнбы, и послать те в сторону сражающейся пары в виде большой намагниченной пули!

Наверху Тодо оттолкнулся от Ланселота, нанося сокрушительный удар сверху. В ответ белый найтмэйер поднял руку, чтобы выстрелить по Тодо, как раз в тот момент, когда его ударили снизу мертвым грузом. Внезапное увеличение веса и атака Тодо немного ослабили его, но этого оказалось более чем достаточно. Ланселот погрузил палец ноги в магнитное поле! Теперь судьба его сына была предрешена.

— Ну чего же ты, Сузаку! Играй по правилам! — предостерег Генбу. Он с большим удовольствием подтянул Ланселота к себе. — В чем дело? Это ведь идеальная возможность наверстать упущенное! Между отцом и сыном. Давай поиграем в салочки!

Ланселот развернулся в воздухе, и Генбу зловеще усмехнулся про себя. Сначала он притянет Ланселота, а потом снова отправит его в полет! Быть может, ему удастся своим сыном побить Тодо? В любом случае, это не имело большого значения! Он больше не играл роль бойца в этой битве. Лишь роль оружия!

— Все еще нечего сказать в свое оправдание, Сузаку? Разве не хочешь оправдать свои действия? Оправдать то, как ты вступил в армию тех, кто угнетает наш народ! То, как ты стал Рыцарем для той принцессы! Чертов жалкий червяк! Как вообще ты смеешь носить имя Куруруги?

Никакого ответа вообще. Как скучно и такой неуместный акт бунта. К сожалению, Тодо был немного слишком высоко, чтобы он мог надежно попасть в него сейчас, впрочем Урабэ и Тиба прекрасно созрели для этого. Ему лишь нужно скорректировать траекторию Ланселота—

Белый найтмэйер продолжал падать по тому же пути, что и раньше.

— Что? — прорычал Генбу. Он проверил свои инструменты. Другие металлические запчасти прекрасно отзывались. И все же, Ланселот никак не подвергался эффекту. — Невозможно. Он не сделан из не-магнитного материала, иначе найтмэйер Сэнбы не прицепился бы к нему. Почему он продолжает падать?

Спустя мгновение Ланселот полностью развернулся, и это позволило Генбу как следует разглядеть его. Спереди на Ланселоте было не менее десяти меток, расклеенных по металлу! Пока тем временем Тодо поднимается все выше, добавляя весу к Ланселоту, который, должно быть, сейчас весил целую гору!

— Учитель Тодо, почему-то мне кажется, что вы поймете. Именно сыну отвечать за грехи отца.

— Катасе! Нужна помощь! — закричал Генбу, но потом увидел, что его друг и союзник все еще занят другим деревцом. Тогда, может быть... — Сузаку, тебе лучше стряхнуть эти метки, пока ты нас обоих не прикончил!

Его непослушный сын проигнорировал эту разумную просьбу отца, вместо этого подняв руки Ланселота так, чтобы они скрестились. Через мгновение пара вращающихся устройств на его запястьях начала светиться. Именно тогда Генбу открыл для себя невероятно важный урок: зомби вполне могут впасть в панику.

— Предатель! — прошипел Генбу. — Думаешь, твой путь принесет меньше страданий? Ты ошибаешься, Сузаку! Путь, которому ты следуешь, приведет лишь к погибели! К твоей и других в равной степени! Японцам, британцам, всему миру!

— И почему я должен слушать того, кто бросил вызов высшей системе? — наконец заговорил Сузаку. Под ним вспыхнуло оживающее Золотое Сияние! Генбу попытался бросить металл, чтобы отбить удар, но Ланселот был просто слишком тяжел, чтобы его можно было подвинуть. — Системе жизни и смерти! Естественному порядку вещей! Отец... Нет. Кем бы ты ни был! То, что произойдет с этого момента, тебя больше не касается.

Найтмэйеры столкнулись. Золотое Сияние разорвало внешний черный панцирь Гуй Мо, кромсая жесткую шкуру, словно саму бумагу. Генбу отчаянно ударил по консоле управления, отчаянно желая что-нибудь — что угодно — что спасет его.

— Тогда это должно волновать тебя! — завопил Генбу. — Телепат! Мао! Он дал нам информацию, которой мы пользовались! Включая личность Зеро! Если ты просто прекратишь это, я скажу тебе, кто она такая! Я скажу тебе, кто убил Кловиса! Просто останови эту глупую атаку!

Всю свою жизнь Генбу привык защищаться от любого сопротивления. Люди использовали слова, будто те военный обстрел или режущий скальпель. Он уже давно научился вести словесные войны, отклоняя, парируя и рассекая. И все же, сегодня это было одно слово, которое лишило его сил и заставило почувствовать себя беспомощным. Только одно слово, когда при жизни он пережил речи, содержащие тысячи.

— Нет.

Больше... больше не имело значения, чтобы они ни сделал, да? Говори ему. Не говори ему. Его собственный сын в любом случае разорвет его тело на куски! Генбу стиснул зубы. Он почувствовал сильное желание вступить на путь упрямой злобы, промолчать и позволить Сузаку закончить то, что он начал.

И все же.

Внутри этого зомби, этого чудовищного политика все еще горели угольки любви к своей павшей нации. Она заставляла его совершать ужасные поступки. Бессовестные, подлые и гнусные поступки. И все это во имя защиты того, что он считал правильным.

Но кое-что Черная Черепаха знала лучше всего. Он знал, как лучше всего ранить своих противников. Как обратить своих врагов против самих себя и заставить их пожирать друг друга. Терпеливо, неуклонно позволить им нападать друг на друга. Это было ужасающее оружие на политической арене, разрушительное, сокрушающее все, что лежало на его пути.

Оружие это называлось «правдой».

— Лелуш убил Кловиса, — прорычал Генбу, вступая на путь «более глубокой злобы». — Затем он понял, что ему понадобится маска для прикрытия, и обнаружил у девчушки Фенетт сильный Стенд. Он превратил ее в свое оружие, точно так же, как он использует тебя и девушку Кодзуки. Так же, как он использует Черных Рыцарей для достижения своих целей. Тот еще друг, а, Сузаку? Нечего сказать в его защиту?

— Как я уже говорил, — голос Сузаку дрогнул. Тот был усталым. Измотанным. Настоящая музыка для его ушей! — То, что произойдет с этого момента, тебя больше не касается.

Будь Сузаку из тех людей, которые получают удовольствие от поражения своего противника, то он, возможно, бросил бы Генбу его же ранее сказанные слова. Чтобы повернуть нож и положить конец темному периоду его жизни.

Но Сузаку не был таким воином. Он не получал никакого удовольствия от того, что делал. Он не испытывал трепета от победы над остатком того, что некогда было его отцом. Он молчал внутри Ланселота и слушал. Он прислушивался к нечеловеческим воплям, отчаянным мольбам, когда Золотое Сияние становилось все ближе и ближе. Это было страшно, ужасно и травмирующе. И все же, он все равно прислушивался.

Если бы кто-нибудь позже спросил, почему он это сделал, его ответ был бы простым и ясным:

— Даже монстр заслуживает того, чтобы его последние слова были услышаны.

Генбу Куруруги: Скончался


* * *


====Тиба====

Так-так-так. Похоже, предатель исполнил солдатский долг, подвергнув себя риску, чтобы уничтожить опасного врага. Как физически, так и психологически присутствие Генбу Куруруги представляло чрезвычайную опасность для всех них. Тем не менее, это, должно быть, было особенно тяжело для Сузаку. Враг с глубокими личными узами, чье присутствие ранило глубже, чем любая рана.

Теперь пришел их черед уничтожить свой эквивалент.

— Готова? — спросил Урабэ.

— А ты? — ответила Тиба. Она вцепилась в рычаги управления. Сэнбе повезло, хотя она должна была отдать должное старику. Заставить Юфемию поговорить вот так с Сузаку было именно тем планом, о котором она бы и в жизнь не подумала.

Они вдвоем бросились вперед, чтобы помочь Тодо, оба чувствовали себя гораздо свободнее теперь, когда их опасения по поводу магнитного поля и атак снизу больше не были проблемой.

Свободнее...

Они стояли в подземном ангаре. На задней стене висел огромный флаг Японии. Атмосфера была абсолютно пораженческой. Все они были одеты в форму японских военных, океан почти всех званий, хотя все они видали лучшие дни. Счастливчики были покрыты грязью. Менее везучие — кровью их товарищей.

— Значит, вот оно. Япония пала.

— Чертовы твари. Это самые настоящие кошмары на ногах.

— Всё безнадежно! Мы ничего не можем сделать!

Тиба прикрыла глаза и изо всех сил постаралась не думать об этом. Это чувство поражения было заразительным и неизбежным. Они все видели его воочию — подавляющую мощь нового оружия Империи. Оно было на много лиг впереди всего, что они могли бы преодолеть. Гордость как солдата и гордость за свою нацию поднялись в ней. То были не слезы на ее лице: то был пот от напряжения, вызванного бегом к этой спрятанной базе.

Ее мысли были прерваны голосом, перекрикивающим шум:

— Если вы действительно верили в это, то вас сейчас не было бы здесь!

Тиба открыла глаза и подняла взгляд. Это было... генерал Татеваки Катасе. Стоит перед японским флагом. Его форма была такой же растрепанной, как и у остальных, но он высоко держал голову.

— Если Британния победила нас, то они будут угнетать наш народ. Если мы ничего не предпримем, то они превратят наших детей в расу рабов. Однако! Если мы организуемся, то сможем перестроиться. Если мы будем сражаться, то сможем прогнать их. Если Япония мертва, то мы ее воскресим!

Чувство поражения улетучивалось из комнаты, чем дольше Катасе говорил. Он говорил о свободе, он говорил о японском духе, он говорил о зле, которое навлечет на них Британния, и в этом последнем он почти казался наивным в ретроспективе. Их настрой поднялся. В тот день Нагиса Тиба по-настоящему стала солдатом, который отдавал все силы каждому заданию и сосредоточивал свой ум на стоящей перед ним задаче. Не важно, кто враг, она будет сражаться всем своим существом. Во имя Японии!

— Катасе! — крикнул Джоуси Кусакабэ, вскидывая свой меч в салютующем акте. — Да здравствует Япония! Да здравствует Япония!

Остальные быстро присоединились, подняв мечи в знак салюта и скандируя в унисон. После мрачного видения будущего это светлое пятно надежды казалось самым что ни на есть пробуждением от дурного сна. В этот исторический момент родился Японский Освободительный Фронт.

То было далекое прошлое. Мир изменился. А вместе с ним изменился и Катасе, и не в лучшую сторону.

— Проклятый мальчишка! — завопил Катасе. Дайу Нийо развернулся, чтобы переключить внимание на них двоих, когда Урабэ и Тиба прорывались сквозь скопления дешевых Ган Ру, окруживших Тодо. — И будь проклята ваша наивность! Я думал, что вы лучше отнесетесь к этому, все вы! Разве вы не видите, как вас используют?

— Гуй Мо уничтожен, — холодно сказал Тодо. Все трое почувствовали озноб, подобный которому они не испытывали с тех пор, как узнали о смерти Премьер-министра Генбу во время вторжения. — Больше не будет никаких проблем с внешним звуком.

— Так точно! — произнесли одновременно Урабэ и Тиба.

Величайшим оружием Катасе против них были его слова. Они хорошо усвоили это во время их предыдущей встречи. И потому все трое создали невероятное оружие против врага, который использовал психологическую войну: большие, толстые наушники, которые блокировали все звуки!

Пока Гуй Мо присутствовал, они не могли рисковать подавлять звуковое восприятие своего окружения. Звуковое предупреждение от их союзников могло быть их единственным шансом узнать о надвигающейся угрозе. Даже Тодо не мог использовать это преимущество, пока не убедился, что Гуй Мо больше не представляет угрозы.

Будет странно сражаться глухими, но это превратит этот бой — в битву мастерства и планирования. Слова Катасе больше не смогут повлиять на них, и они смогут притвориться — хотя бы немного — что это просто еще один враг и в нем нет ничего особенного.

Тиба выстрелила в Дайу Нийо, вынудив его подняться в воздух. Он попытался нанести ответный удар из своих гранатометов, но безрезультатно: Урабэ перехватил его, вынудив отбить его харкены собственными. Затем Тодо ворвался сверху, подобно ангелу мщения — без сомнения, смерть Асахины играла в глубине его сознания, когда его меч тяжело опустился на крылья Дайу Нийо.

На ее мониторе вспыхнуло сообщение: «Под нас». Тиба и Урабэ кружили под Дайу Нийо и Тодо, терпеливо ожидая с их обнаженными мечами. Оба чувствовали, что это положит конец битве.

— Наставник Катасе... Я так многому научилась у вас, как быть солдатом, — прошептала Тиба сама себе. — Вы поступали мудро. Вы были добры. И вы делали все это, неся на своих плечах бремя последних надежд Японии.

Она крепче сжала рычаги управления.

— А затем вы просто так убили Асахину! Вы продали свою душу чужой стране и способствовали гибели японских мирных людей и солдат! Вот почему сейчас пришло время прощаться.

Солдат не плачет. Не на поле боя. Только потом, когда все закончится. Тогда она давала себе разрешение поплакать. Тодо... Вы, должно быть, переживаете страдания гораздо хуже нее. Вы знали его лучше, чем кто-либо другой. Как вы это переносите? Как вы можете выдерживать то, что приходится делать со своим лучшим другом? Потому что это ваш долг? Вот и все? Или это потому, что вам невыносимо видеть, во что превратился ваш лучший друг?

Ее голос дрогнул. Ее щеки намокли, но не слезами! Она потела, и больше ничего.


* * *


====Катасе====

Все шло не так, как он ожидал.

— Все еще нечего сказать, Тодо? — закричал на него Катасе. — Наконец-то поддался ее контролю?

Он оттолкнулся от лезвия — которое внезапно изменило направление, целясь в щель в его крыльях. Этот чертов харкен с ускорителями в рукояти! Если бы не его вены и артерии, он не смог бы вовремя оттолкнуться, и этот удар разрубил бы его надвое!

— Или... Ты просто игнорируешь меня?

Вместо этого он опустил свой взгляд.

— Тиба! Он пользуется твоей привязанностью, чтобы повести тебя по тому же порочному пути! — нет ответа. — Ты знал, что она испытывает к тебе чувства, Тодо, или ты был совершенно слеп к этому?

Единственным ответом был еще один удар Тормозным мечом! Ни шанса атаковать, ни возможности противостоять! Единственный способ, которым он мог бы пройти через это, был, если он вызовет подкрепление, больше Ган Ру, чтобы отвлечь их, пока он искал другой способ показать им свет. Ошибочность их путей. Заставить их понять, какой могущественной и славной могла бы снова стать Япония, если бы они только воспользовались шансом!

Если ему придется драться с ними, чтобы заставить их понять, заставить их увидеть очевидную истину, то так тому и быть. Он уже приспосабливался: даже в полете он легко и насквозь видел их планы атаки. Татеваки Катасе был их лидером в течение семи лет. Он знал, как они мыслят, знал их сильные и слабые стороны. Он мог видеть насквозь их мышление, и если ему придется сжечь еще одного из них, как он сжег Асахину, то так тому и быть! Он сжег бы их сто тысяч раз, если бы после этого они наконец поняли!

Без предупреждения Тодо внезапно полетел кубарем к земле, в то время как два других найтмэйера ждали внизу в строю. Мечи обнажены и готовы разрубить его на части. Разочаровывает, Тодо! Он, должно быть, прикрепил эти амулеты при помощи своего Стенда, и намеревался сделать Дайу Нийо таким тяжелым, чтобы он упал в их ловушку! Но Катасе не собирался так легко падать, и поэтому он полетел вверх—

Чтобы взлететь в небо со смехотворно высокой скоростью.

— Ч-что?! — воскликнул Катасе. — Почему я поднимаюсь так-...

Он посмотрел вниз. Все трое найтмэйеров подняли свои мечи в знак салюта в его сторону. Прямо как в тот день...? Это было так, как если бы они отдавали честь всему тому времени под его командованием: они салютовали ему своими мечами во имя дня создания Японского Освободительного Фронта, и они салютовали ему так, как будто они никогда больше его не увидят!

— Вы должны понять, — сказал Сэнба, говоря с ним через мобильную базу Черных Рыцарей. Голос старика был напряжен, как будто тот был на грани срыва. — Это вы заставляете нас делать это.

— При жизни, именно этого вы и пожелали бы, — продолжил Урабэ. — При виде человека, который мучил бы японский народ. Который убил бы их. Который относился бы к ним как к мусору. Что бы в итоге мы его уничтожили.

— В сравнении с тем, что вы сделали с Асахиной — это ничто, — прорычала Тиба. — Как вообще вы смеете называть Тодо предателем, когда вы так легко навлекаете столько страданий!

— Прощайте, генерал, — раздался голос Тодо по связи. — Было честью служить под вашим началом. По крайней мере, так оно когда-то было.

Лихорадочно размышляя, генерал Катасе быстро сообразил, что только что произошло на самом деле, и ответ совершенно взбесил его!

— Умно, Тодо! — прошипел он. Его вены и артерии дергали и тянули рычаги и переключатели. — Из-за их построения я думал, что ты хотел бросить меня в их лапы, сделав меня слишком тяжелым! Но вместо этого ты сделал меня слишком легким! Однако, скоро мы увидим, кто смеется последним, когда я изменю направление!

Вот только изменить направление было уже невозможно. Это начальное ускорение резко увеличило его высоту по отношению к Тодо, пока сам Тодо тем временем продолжал лететь вниз прямо к земле, чтобы сделать эту разницу еще более значительной! Для него было уже слишком поздно восстанавливать контроль над своим быстрым найтмэйером, потому что в этот самый момент из-за разницы в высоте и количества офуд, прикрепленных к Дайу Нийо, его найтмэйер был теперь намного легче воздуха, оставляя его застрявшим в верхних слоях атмосферы.

В этом положении может возникнуть соблазн сравнить судьбу Катасе с судьбой Карса. Отправлен в полет в космос по нелепым обстоятельствам. Означало ли это, что голова зомби тоже оказалась в ловушке? В конце концов, Карс был гением и в то время обладал способностями к приспособлению, превосходящими любую другую форму жизни на Земле. Если такое существо не смогло выдержать непростительную жестокость открытого космоса, то какие шансы могла иметь простая голова зомби?

Ответ кроется в единственном преимуществе, которое Катасе имел перед Карсом. Современные знания. Карс и его народ никогда не изучали космос в такой степени, как современное человечество. Вот почему он так быстро поддался космическому вакууму. Если бы он обладал знаниями, которыми обладает современный человек, даже бесконечная чернильная тьма не смогла бы поймать его в ловушку.

— Здесь, наверху, нет никакой атмосферы! А это значит, вместе с ней нет никакого давления! — заметил Катасе. — Дайу Нийо не был разработан для работы в условиях нулевого давления. Другими словами...

Другими словами, рекомендуется поспешный выход. Судьба словно бы была на стороне Катасе, ибо уход Дайу Нийо с планеты Земля поставил его в чрезвычайно выгодное положение: будучи зомби, он будет полностью уязвим для солнечного света, но из-за этого положения солнечные лучи в настоящее время блокировались самой планетой!

Дайу Нийо развалился на части в неблагоприятных условиях. Но сам Катасе был далек от своей кончины, о еще нет. Он использовал свои вены и щупальцевые усики, чтобы перемещаться в пространстве, не обращая внимания на необходимость дышать и ни на йоту не заботясь об отсутствии давления. В конце концов, зомби сделаны из более прочного материала, чем люди и найтмэйеры.

"Мне нужно подобраться к планете под углом, чтобы не сгореть при возвращении", — подумал Катасе. — "Быть может, лучше всего целиться в океан. Оттуда я смогу прикрепить свою головешку к большому морскому обитателю и использовать его тело, чтобы проложить себе путь на сушу. А уже оттуда... я наконец-то отомщу!"

Это было действительно невероятно престаринное зрелище, как бы вы на него ни посмотрели. Бестелесная голова, парящая в пространстве, с венами и артериями, выступающими из шеи, указывающими прямо в сторону от планеты внизу.

"Третий закон Ньютона!" — подумал Катасе. — "На каждое действие есть равное противодействие! Мне всего лишь нужно помнить, что правила применяются в космическом пространстве иначе, чем в атмосфере. Пока я это помню, я могу победить!"

Обычно в атмосфере такое движение вперед тянуло бы его в этом направлении. Но дела в космическом пространстве обстоят не так. Катасе полностью осознавал эту смертельную неожиданную ловушку и вместо этого решил воспользоваться ею, чтобы направить себя в сторону безопасного коридора для вхождения в атмосферу.

Это знание было ключевым и решающим преимуществом, которое генерал имел перед могущественной Совершенной Формой Жизни, той, которую он должен был считать своим Хозяином и своим Богом! Имейся у него атмосфера, чтобы издавать звуки, он бы безумно смеялся. Сколько людей могли честно признаться, что превзошли совершенство?

Но было еще кое-что, о чем Катасе забыл. Совершенно верно, что нежить способна выжить в космическом пространстве. Совершенно верно, что он знал, как безопасно приблизиться к Земле. Совершенно верно, что у него было достаточно времени, чтобы вернуться на планету до восхода солнца.

Однако, он позабыл факт настолько фундаментальный, что даже школьники знают о нем. Первым, что заметил Катасе, было то, что он внезапно изменил направление, пока падал на планету. Вскоре он понял, почему. Вена раскрошилась.

"Что?" — удивился он. — "Но.. почему? Рядом нет никакого солнечного света, который мог бы навредить мне, и единственные огни, которые я вижу — это звезды!"

Именно в этот самый момент он понял, что произошло. Он забыл, что солнце — проклятие нежити и Людей из Колонн, благо для всех живых — было всего лишь ближайшей звездой на небе.

"Нет... Нет! Это нечестно! Тогда это означает, у меня с самого начала не было ни единого шанса!"

Ах, но почему он так легко позабыл об этом простецком факте? Звезды появляются каждую ночь, и они не представляют угрозы для нежити. Вполне естественно предположить, что звездный свет никак не влияет на зомби или вампиров, и это достаточно верно... под атмосферой планеты Земля. Однако, как заметил сам Катасе, в огромной пустоте космоса правила были другими. Эти мерцающие маленькие точки света все еще излучали излучение, хотя оно было значительно уменьшено расстоянием и атмосферой вокруг планеты.

С сотней тысяч этих булавочных уколов света это крошечное количество пульсирующей энергии проецировалось на его голову, поглощалось его немертвыми клетками и заставляло их раздуваться и куда-то улетучиваться. Это было нечестно! Если бы он только смог проникнуть внутрь атмосферы, тогда с ним все было бы в порядке! Он обязан. Обязан вернуться! Если ему не удастся, то Япония, его Япония умрет и станет забытой заметкой в анналах истории.

Прямо как он сам.

Где-то в Европе ученый, смотревший в телескоп, заметил очень необычный метеорит. К сожалению, прежде чем он смог рассмотреть его получше, он полностью распался в земной атмосфере.

Татеваки Катасе: Скончался


* * *


====Ся Ван====

Чтобы быть успешным вампиром, нужно научиться и овладеть искусством терпения. Прилив энергии опьяняет. Заманчиво думать о своей непобедимости. О превосходящей силе, стойкости, контроле над собственным телом. Об отсутствии старения... Так легко забыть, что солнце — ваш злейший враг и что существует древнее боевое искусство, разработанное специально для уничтожения вашего вида.

Начнете потакать этому приливу силы — привлечете их внимание. Привлечете их внимание — их «храбрость», «хитрость» и «мастерство» превзойдут вашу новообретенную силу. Ваша самоуверенность станет вашей погибелью. Так что, наберитесь терпения. Будьте осторожны. Не привлекайте к себе больше внимания, чем необходимо. Ибо альтернатива — есть возвращение в забвение.

Верховные евнухи были осторожны, они постепенно проникали на эту элитную должность по одному за раз. Постепенно устраняя или порабощая любые препятствия, которые могут встать на их пути. Это казалось идеальным решением: большая часть тренировок Хамону возникла на землях, принадлежащих Китайской Федерации, так что, как лучше всего искоренить их величайших и старейших врагов? Всё возможно, потому что они были терпеливы. Они не спешили. Они не торопились. Они были осторожны, они были спокойны, они были собраны. Они были успешны.

Разумеется, их планы до этого самого момента были разработаны еще до того, как был изобретен фрейм найтмэйера. До того, как Британния обратила свою агрессивность через моря, откровенно стремясь подчинить себе весь мир. Верховные евнухи были вынуждены ненадолго приостановить свои потуги из-за махинаций Чарльза зи Британнии и — к их непомерному ужасу — выполнять работу для обеспечения безопасности и стабильности Китайской Федерации, хотя бы для того, чтобы защитить свои собственные шеи. Им пришлось возобновить эту долгую и терпеливую игру, ожидая возможности восстановить естественный порядок в мире.

А потом они совершенно случайно, по воле случая обнаружили, что на этом незначительном острове существует что-то вроде Мысленного Элеватора. Что-то, что могло позволить им захватить мир... Или, возможно, еще лучше, позволить им вернуть их господина, их Бога, совершенное существо! Карс может быть возвращен им! Восторг! Эйфория! Потенциал! Так или иначе они будут править миром, и ничто не сможет остановить их!

Пока они будут оставаться терпеливыми.

В тот самый момент, когда он думал, что этот день не может стать лучше, сами Боги уготовили подарочную упаковку: одна из тех мастеров Хамона, достаточно глупых, чтобы противостоять господину Карсу, прибыла на этот самый остров. Бессмертная ведьма С.С. стояла прямо перед ними, к ней присоединился какой-то по-царски выглядящий сопляк со светлыми волосами длиннее его тела, и что-то в его лице напомнило Ся о ком-то важном, хотя, будь он проклят, если мог определить, кто это был.

Какая замечательная пара вкуснятины из них получится. Какие восхитительные последние препятствия нужно преодолеть, прежде чем они, наконец, достигнут своей цели. Они были окружены со всех сторон зомби. Появление этого мальчишки ничего не изменило, число по-прежнему было в их пользу.

Этот факт, видимо, еще не дошел до них, так как эти двое все еще так усердно боролись. О, как героически они себя вели! Ся отошел в сторону, чтобы поглядеть на их борьбу.

— Не нападайте по одному за раз! — приказал он. — Это не один из тех боевиков, которые мы приобрели за границей. Бейте их со всех сторон, если хотите.

Ся напряг свои вампирские уши, манипулируя собственным телом, чтобы максимально усилить слух и услышать их крики отчаяния, когда зомби набросились на них и разрывали их на куски!

Вместо этого он услышал:

— В твоем распоряжении целая Империя, и ты даже не можешь устроить какому-то вшивому островку нормальную защиту, — проворчала С.С., не обращая, казалось бы, никакого внимания на нежить, готовящуюся прыгнуть на нее всем скопом. Пока она говорила, ее руки перебирали ее зеленые волосы, проводя в них Хамон, чтобы те встали дыбом. — Какого, однако, разочаровывающего преемника я оставила у руля, хотя чего мне стоило ожидать от психопатического отродья?

Несколько зомби прыгнули, чтобы схватить ее, но тут же были пронзены волосами.

— О, вот значит, в какую игру хочешь поиграть? — усмехнулся в ответ В.В., кружась и бросая стальные шары, которые отскакивали от водолазных шлемов, как будто он играл в какую-то странную игру в пинбол. — Только погляди на себя, у тебя есть дети Марианны и армия всей Зоны, и ты даже не попыталась укрепить такое ключевое место! Мне кажется, или в этом глазу просто огроменное такое бревно.

Здесь не было страха. Здесь не было смертного ужаса, и, если уж на то пошло, бессмертного ужаса. Они вдвоем отбивались от голодных зомби, как пара старых соперников, которые не видели друг друга много лет, но случайно столкнулись друг с другом в супермаркете. Это было сюрреалистично. Это было престранно. Тем не менее, Ся прекрасно понимал, что это был лишь вопрос времени, когда вес числа нагонит их.

— В то время как у тебя имелось столько людей, что хватило бы обломать Китаю зубы, — ответила С.С., положив руку на куст, чтобы перепрыгнуть через него. Несколько зомби погнались за ней, и, видимо, ведьма применила Хамон, чтобы сделать листья и ветви крепче обычного, а также чтобы те быстро выросли. — Ты вообще, к слову, заметил, что вампиры управляли той страной? Или ты был слишком занят игрой со своими шарами, чтобы заметить?

— Громкие слова от мастера Хамона, которая бросила нас, — парировал В.В. На этот раз зомби смог поймать его шар до того, как его шлем оказался разбит. Но его рука вывернулась так, что та врезалась в другого зомби, расколов резину и раскромсав его руку. — Оставила нас с организацией, полной людей, обладающих способностями, которые не оказывают никакого влияния на нежить? Напомни-ка мне, чем ты там занималась вместо того, чтобы взять на себя свои обязанности?

Ся был терпеливым. Да. Он был терпеливым. Любой другой был бы раздражен тем, что эти два последних препятствия на пути к окончательной победе не воспринимали битву всерьез и вместо этого тратили свое время на недомолвки между собой и, следовательно, выставляли его дураком, полностью игнорируя его вместе с его огромной армией зомби-убийц. Но он мог быть терпеливым. Они покорили солнце. Они могли позволить себе подождать еще немного, чтобы покорить и этих двоих.

— Вам не выиграть этот бой! — крикнул он. Не потому, что он был раздражен, или нетерпелив, или еще что-то, что мог бы чувствовать какой-то человек. Нет, ничего подобного. Пропади пропадом эта мысль. Он просто злорадствовал над врагами, которых скоро победят. — Вас значительно превосходят в численности. Бессмертные вы или нет, какие вообще шансы могут быть даже у двух мастеров эзотерических боевых искусств, когда они окружены таким числом?

Конечно же, вскоре после этого их уловки подвели их. Зомби сумел нанести случайный удар по челюсти В.В., вывихнув ту и заставив его пошатнуться, не дав ему возможности применить эти чертовы шары для другого фокуса. Другой зомби схватил его за голову и с силой повалил на землю, держа его руки вытянутыми по сторонам.

Вскоре после этого С.С. прострелили горло, сломав по ходу дела шею. Это заставило ее, спотыкаясь, пошатнуться назад в ожидающие объятия еще большего количества зомби, которые с радостью сломали ей руки и заломили их за спину.

Ся оскалился. Его терпение наконец-то окупилось.

— Видите? Почему бы вам не облегчить свою участь. Скажите нам, где найти наш приз, и страдать вы будете меньше.

— То есть, тогда ты замолкнешь? — съязвил В.В.

— К несчастью, я как-то сомневаюсь в этом. Он производит впечатление человека, обожающего слышать собственный голос, — добавила С.С., ее голос звучал очень похоже на тонущую кошку из-за сломанной, хотя и быстро заживающей шеи.

— Хмм? Звучит как некое бессмертное создание, которое я знаю.

— Ну-ну, В.В. Не стоит быть таким самокритичным.

Хо? Как презабавно-то! Несмотря на то, что они были полностью прижаты, несмотря на то, что их безнадежно превосходили числом, они все еще пытались дать жару. Слышать такое вызывало лишь жалость. Ся нисколько не раздражали их насмешки.

— Прекрасный день, вы так не думаете? — отметил Ся, глядя на ненавистное солнце. — Для вашего сокрушительного унижения! Ваши фокусы устроили довольно впечатляющее шоу. Но в итоге это всем, чем они были — шоу.

Надменный мальчишка с интересом наклонил голову. Зомби, прижимавшие его к земле, сильнее вдавили его в грязь.

— Хмм? С.С., неужто этот шут серьезно думает, что этот остров призвал нас сюда только потому, что мы знаем Вращение и Хамон?

— Нет, но только потому, что он не способен на мышление, — ответила С.С.

К этому моменту ее шея вернулась на свое обычное место, хотя в движениях она все еще оставалась немного ограничена. Зомби лизнул ее только что зажившую шею. Она проигнорировала это, хотя Ся подозревал, что она уже замышляет месть.

— Этот остров готовился к этой битве на протяжении тысячелетий, — закончила С.С.

— Не самый впечатляющий мировой лидер, которого я встречал, — добавил В.В. — Генбу Куруруги был умнее его, а он, на минуточку, пытался превратить своих людей в зомби.

Терпение — есть добродетель. Терпение — есть самое мощное достояние, доступное тем, у кого увеличена продолжительность жизни. Однако, даже у терпения существуют свои пределы, и Ся протащили мимо них так быстро, что он преодолел звуковой барьер.

— Сожрите иииииииииих! — взвизгнул Ся, его голос перешел в пронзительный визг. О! Это было приятно. Ему следует почаще предаваться такого рода разрядке.

Увы, этому чувству не позволили длиться долго. Хоть по своей природе зомби в большинстве своем инстинктивный народец, даже в своей самой слепой ярости вампир всё ещё был разумным существом, которое осознавало свое окружение. С другой стороны, не нужно быть особенно умным, чтобы заметить, когда знаки начали светиться на обоих бессмертных — на лбу С.С. и на затылке В.В. — в тот же момент, когда земля под их ногами тоже засветилась, распространяясь на площадь квадратной формы, которая граничила с пляжем. Не нужно также обладать особым воображением, чтобы понять, к каким неприятностям это может привести в недалеком будущем.

— Отходим! Немедленно отходим! — завопил он, и, к их чести, многие зомби вовремя отреагировали. Полная четверть его армии оказалась слишком медлительной или не услышала его. Они попали в такой ослепительный свет, что Ся пришлось закрыть забрало рукой, опасаясь, что оно может быть достаточно ярким, чтобы обойти фильтр в резине, защищающий его от солнечного света.

— Сложно не восхититься технологии Мысленного Элеватора. Он был специально разработан так, чтобы только Люди из Колонн или Носители Кода могли использовать всю его мощь.

Когда свет иссяк, прямо из него полетел стальной шар, чуть не попав Ся в лицо. Если бы не его сверхчеловеческая реакция, тот бы пробил его шлем насквозь!

— При наличии одного Носителя Кода можно выполнить несколько изящных комнатных фокусов. Но с двумя Носителями Кода...

Свет к этому моменту уже померк, и Ся бесился от того, что он видел. В пределах области, которая светилась, все растения были заметно больше, чем минуту назад. Что еще более важно, резиновые костюмы, защищающие зомби от солнечного света, истлели, рассыпались самым неестественным образом, оставив внутри не более чем горстку пепла.

— Обычно мы бы замедлили время на острове, — сказал В.В., лениво перекидывая металлический шар между руками. — Чтобы в итоге вы застыли на месте до восхода солнца.

С.С. откинула назад волосы, насмехаясь над Ся своей небрежной позой.

— Но так как вы думали наперед и приоделись в некоторую защиту, мы ускорили время и позволили вашим костюмам разрушиться от излучения.

— Понятно, — выплюнул Ся. — Значит, мне не нужно было тревожиться о дыхании или этой игры с шарами-...

С.С. откашлялась, — Я бы сказала, что ты бы не ослеп, сделай это, но не думаю, что у тебя с этим возникли бы проблемы, мистер евнух.

— Вот всегда нужно прибегать к таким низостям? — спросил В.В., презрительно закатывая глаза.

— Держу пари, именно это он и спросил у хирурга, — ухмыльнулась С.С.

Этот фарс зашел уже слишком далеко!

— Мне нужно было тревожиться о ваших Кодах! Да будет так! Мы потратили слишком много усилий, чтобы остановиться сейчас! Даже если мне придется вырвать Коды с ваших окровавленных тел, ни один из вас не уйдет целым и невредимым! Я разорву вас в клочья и съем живьем!

Терпение. Терпение. У них было все время мира. Единственная проблема заключалась в том, что у его противника было еще больше этого времени! А это означало, что необходимо изменить тактику. Он уже потерял четверть своей армии и узнал, что его врагом был тот самый остров, который он пытался изучить.

Но даже так уверенность Ся не была поколеблена. Ни капельки. Самодовольство. Заносчивость. Уверенность в победе, хотя поражение было так очевидно. Отношение этих двух бессмертных просто невероятно выбешивало! Но он был терпелив. Так терпелив. Гнев, который он испытывал сейчас, означал только то, что, когда он сотрет это самодовольство с их лиц, оно станет еще слаще на вкус.

— Вы все, — отдал приказ он четверти своих зомби. — Разведайте весь остров. Найдите Мысленный Элеватор. Что касается остальных из нас, давайте поглядим, что мы можем сделать для устранения этой парочки.


* * *


====С.С.====

Это было странно. Почти никто на планете даже не знал о существовании Мысленных Элеваторов, но если бы они представили хотя бы малую часть их важности для исторического развития человечества, они бы давным-давно оказались запечатаны как исторические артефакты.

Эти чудеса древнего мира были построены Человеком из Колонны, известным как Карс, с поистине коварной целью. Не удовлетворившись становлением Совершенной Формой Жизни, он намеревался сделать еще шаг вперед, и потому он создал Мысленные Элеваторы для достижения этой высочайшей цели.

Более того, он поощрял создание Носителей Кода среди людей по своим собственным испорченным причинам. Эксперименты по достижению истинного бессмертия? Побочный эффект строительства Мысленных Элеваторов? Или необходимый винтик для его окончательного плана? С.С. даже не смела строить догадки, хотя и знала, что древние племена людей в итоге восстали и нашли свои способы превратить Мысленные Элеваторы и Носителей Кода в оружие против тех, кто из Колонн. Это означало следующее: нести Код — тяжелая ответственность. Не из тех, к которым можно относиться легкомысленно. Так же как и небрежено. Вызываемое им одиночество уничтожило бы бессмертных, стерло бы их в пыль с течением веков, что как раз и побудило их передавать его другим. Рано или поздно. Эта отважная, не знающая своего конца миссия. Еще одна битва в этой нечестивой войне...

— Ах, С.С., я разочарован. По твоим словам, Вампиры и Зомби — нечто очень ужасное. А не кучка таких вот неуклюжих болаванов.

Эти создатели никак не могли представить, что кто-то вроде В.В. в конечном итоге возьмет на себя такую весомую ответственность

— Только глупец легкомысленно относится к неживым, — сказала С.С., с большой осторожностью наблюдая за своими врагами.

Те по большей части рассредоточились, и несколько избранных угрожающе смотрели на них. Хотя их тела были закрыты с головы до ног, она могла представить себе это ясно, как день. Их пальцы вытянулись в отвратительные когти. Их клыки истекали голодом, они просто жаждали сожрать их живую плоть. Медленно. Верно. На протяжении веков.

— Эта битва еще не выиграна, — продолжила С.С.

— Ну и ну. Мы сегодня в таком загадочном настроении! — В.В. очень явно кивнул в точку в трех метрах слева от них. — С другой стороны, у тебя всегда была эта привычка. Зачем давать прямой ответ, когда подойдет претенциозная загадка?

— Любите загадки? — произнес Ся. — Тогда скажите, бессмертные? Что у вас общего между колодой карт и гавайской гитарой?

Словно единое целое, орда зомби рванулась вперед с такой скоростью, которую вы обычно видите только у хищника на охоте. Одни двигались прямо к бессмертным, в то время как другие отходили, делая явные попытки обогнуть остров. Тч! Все было именно так, как и опасалась С.С.! Она активировала свой Код в унисон с В.В., одновременно отскакивая от ближайшего зомби заряженным Хамоном прыжком.

Слева на том же месте В.В. кивнул в сторону появившейся из ниоткуда группы зомби, который огляделись — и тут же разбежался во все стороны. Приземлившись на ствол дерева, С.С. сорвала несколько веточек с ближайшей ветки и вытолкнула сок из нее прямо в шлем зомби, безвозвратно лишая его зрения.

Внизу В.В. с силой ударили сбоку по голове, достаточно сильно, чтобы трижды свернуть ему шею. Вращающийся стальной шар оказался прижат его рукой, и удар вампира заставил его на мгновение мертвое тело перевернуться. Его все еще переворачивающаяся нога вернула зомби силу его же атаки.

Группа зомби справа от них начала создавать некоторое реальное расстояние между ними.

— В.В.! — крикнула она, и он понял идею.

Если только один из них активирует телепортацию, то это отправит их в случайную точку на острове, однако с двумя Носителями Кода телепортация приобретала некую форму контроля. Нужно было держать зомби недалеко от них, не давать им слишком много простора для изучения острова, любой ценой держать их подальше от Мысленных Элеваторов! Проблема, однако, заключалась в том, что они могли использовать свои Коды только для выполнения одной команды за раз. Если зомби продолжат так убегать от них, они не смогут использовать их для самозащиты!

— Ответ на этот вопрос... вас обоих разыграли, — хихикнул Ся.

Значит, он делал это намеренно! В некотором смысле то же самое, что и их более общей стратегия: разделяй и отвлекай. Рассредоточивай ресурсы ради достижения целы. Если они слишком сильно сосредоточатся на нападающих на них зомби и позволят остальным разведать остров, они вполне могут отыскать Мысленный Элеватор. Если поставят перед собой цель лишь мешать изучению острова, это оставит их открытыми для нападения орды. Все-таки этот кровосос не дурак!

— Поймал тебя! — зашипел зомби над ней на дереве. — Из тебя выйдет великолепный деликатес! Интересно, вырастет ли твоя плоть снова, если ее съедят.

С.С. побледнела. Не снова. Никогда больше! Ее голова оказалась откинута назад, мощная рука обхватила ее за шею, и еще больше зомби подпрыгивали к ней снизу. Численное превосходство грозило сокрушить ее. Поймать ее в ловушку в месте, подальше от солнечного света, где они могли есть ее столько, сколько хотели, разрывая теплую плоть, пока не обнажат кости, а затем подождать, пока она регенерирует, чтобы они могли есть ее снова и снова и снова с ненасытным, бездонным аппетитом.

— Нечего сказать? — спросил зомби, державший ее. Остальные схватили ее за руки и ноги, дергая ее во все стороны, словно пытаясь разорвать на части. — Твои пальцы яростно царапают дерево. Ку-ку-ку... Так отчаянно хочется сбежать! В чем дело? Не будет никакого остроумного ответа?

Стальной шар врезался в ствол дерева. Зомби мгновение смотрели на шар, а затем повернулись к В.В. с победным хохотом.

— Промахнулся!

Затем дерево взорвалось, осыпав их всех корой и отправив большой кусок дерева прямо в затылок С.С. Она тяжело упала на землю вниз и быстро поднялась на ноги.

— Мой лай больнее моего укуса, — сказала С.С. Затем она заметила, что В.В. схватили, и отплатила тем же, развернувшись, сделав глубокий вдох и выстрелив куском дерева, застрявшим у нее в голове, словно то было пулей. — Клише, но в самый раз.

В очередной раз им пришлось защищаться, не давая другим зомби изучать остров.

— Тч, они убегают так же, как и ты, когда бросила нас, — заметил В.В.

Хмф. С.С. сразу поняла, чего он добивается. Она была слишком опытна, чтобы не заметить этого, и слишком хорошо знала, каким на самом деле этот мелкий психопатом был: он вел себя как ребенок, чтобы сыграть на ожиданиях людей. Тому помогала его внешность, она заставляла людей недооценивать его, не замечать манипулятивного, проницательного, прожженного политика-садиста, который скрывался под ней. Эта его любовь язвить служила двум очень важным целям: во-первых, уколоть С.С., а во-вторых... чтобы она перестала барахтаться в своей травме.

Травма. Для бессмертного. Как смешно. Ее сжигали. Ее расстреливали. Ее резали. Она умерла каждой мучительной, агонизирующей смертью, какой только можно умереть, а потом возвращалась за новой. Как такого человека можно травмировать? Ответ прост: покажите им нечто худшее, чем смерть. Заприте их на двести лет и превратите в пищу. Это сломило бы чей угодно дух, заприте его от света, заприте от людей, заприте так, чтобы единственным опытом, который можно было накопить, было быть съеденным заживо и восстанавливаться ночь за ночью, пока вас не освободят—

Раздался ужасающий скрип, стонущий звук. С.С. обернулась. Зомби опрокинул дерево в их сторону. И в этот самый момент С.С. поняла кое-что важное, подстегнутая словами своего злейшего единственного живого врага во всем этом мире.

Она больше не хотела оказаться в том подвале.

— Все еще злишься из-за этого? — спросила С.С. — Почему бы не использовать одного из твоих шпионов, чтобы выяснить, почему я ушла?

Сила прилила к ее ногам, Хамон позволял ей прыгать так, как люди обычно не могли. Она подпрыгнула в воздух рядом с падающим деревом и дважды пнула то, послав по нему сразу две волны Хамона. Первая заставила корни вырасти вокруг руки зомби, опрокинувшего дерево, вторая — затвердеть их так, что его рука оказалась оторвана из-за той же самой силы, с которой зомби опрокинул дерево.

В.В. фыркнул, — Шпионы? Опять параноишь.

— Едва ли это паранойя, когда кое-кто действительно хочет схватить тебя.

— Шпионы, говорите? — Ся вмешался туда, куда ему не следовало, и только во второй раз за сегодняшний день. Трус все еще скрывался далеко за пределами зоны их ударов. Не желая рисковать собственной шеей. У Лелуша наверняка возникли бы отборные комментарии к его стилю лидерства. — Боже ж ты мой, может ли этот таинственный бессмертный иметь какое-то отношение к британнской разведке? Судя по твои словам ты, похоже, имеешь к ней какое-то непосредственное отношение.

Прямолинейная попытка вбить клин между ними. Как будто им нужна была помощь на этом поприще. С.С. думала, что он опасный психопат — то же самое он думал о ней. Очевидно, ее реакция на то, что ему прострелили в голову, была «отчужденной» и «безразличной». Что касается ее, то он был мелочным и искал причины думать о ней плохо.

Что важнее, зомби, исследующие остров, снова вернулись в ту же точку, в который они были. Удерживают их от использования Кодов для более непосредственного и эффективного средства борьбы.

— Говоришь так, как будто сможешь уйти с этого острова с этим знанием, — насмехался В.В. — Не то чтобы ты мог что-то с этим знанием сделать, даже если бы сбежал.

— О нет-нет. Мне просто любопытно. Вы ведь знаете о тех новых найтмэйерах, которых мы использовали? Мы почерпнули основные их технологии и наработки из британнского источника. Специальная разведка, действующая в глубине нашей территории. Было немного странно, мы даже удивлялись, почему они так легко позволили себя поймать, когда им нужно было позаботиться о чем-то подобном. Да и зачем вообще это понадобилось в первую очередь? — усмехнулся Ся. — Но, наверное, ты знаешь об этом больше, чем я, так что не поделишься?

Этого не может, не может же? Эти найтмэйеры... Ну конечно! Она как и другие думала, что такую технологию заполучили при помощи особой силы, действующей в Китайской Федерации. Что оказалось неверно. Британнское спецподразделение... Чарльз не был из тех, кто сливает такую информацию в политических целях. Это было слишком рискованно. Шнайзель или Дио,возможно, но ни у кого из них не оказалось бы достаточного доступа, чтобы провернуть подобный трюк. Нет, если это и был кто-то, то подозреваемый номер один...

— Дерись с зомби! — крикнул В.В. Зомби рванулся к нему за спину, но С.С. отшвырнула того в сторону. — Ты! Не позволяй ему сеять семена подозрений.

— О, я полностью осознаю, кто мои враги, — сказала С.С., прищурив глаза, глядя на него с глубоким подозрением.

Игра Ся была для нее очевидна. В.В. было труднее читать. Что он знал? Зачем ему проворачивать нечто подобное? Сеять такой хаос... Быть может, миссия по выуживанию информации? Попытка сорвать чей-то план? Или еще одна попытка обезопасить себя как того, о ком его младший брат заботился больше всего на свете?

— Я всего лишь хочу понять их немного лучше.

Земля под их ногами задрожала, а затем из грязи выскочила пара рук, схватив В.В. за лодыжки и вцепившись в его тело. Он упал, уронив шары, которые собирался бросить, а затем зомби устроил шоу, сломав ему ногу, позволив ей зажить, а затем сломав ее снова.

— О, я понял! — крикнул В.В. Никаких призывов о помощи, никаких просьб помочь. Даже не вскрикнул от боли. Просто холодный анализ того, что произошло. — Эти зомби зарылись под землю для скрытой атаки!

Он уронил свои шары на землю. Они все еще кружились в грязи. С.С. двинулась к ним, пока тем временем оставшиеся зомби подползали все ближе и ближе. Возможно, это было ее воображение, но в их тонированных шлемах она видела их чудовищные лица, рты, полные нечеловеческих клыков, и глаза, наполненные безумием, голодом и злом. Испорченные пародии на мужчин и женщин, которыми они были когда-то. Ее дыхание участилось.

Из чувства гордости В.В. никогда не кричал от боли, когда на него нападали, но С.С. прекрасно знала его: когда он испытывал агонию, он хмурил брови и поджимал губы, и это было то, что он делал сейчас. Зомби нападали на его тело из-под земли. Из-за чего он не мог достаточно сконцентрироваться, чтобы использовать Код для комбинированной атаки!

— Все кончено, — насмехался Ся.

Зомби были повсюду вокруг нее, их тела напряглись, чтобы наброситься в любой момент. В ту секунду, когда им покажется, что ее защита ослабла, они нападут, словно животные, которыми они стали.

— Вы хорошо сражались, бессмертные. Гораздо лучше, чем двое должны были против стольких. Время для вашего мира закончилось. Мир, который представлял себе господин Карс...

— ...скоро сбудется.

Это было пятнадцать лет назад на вилле Овна в такой же яркий и прекрасный день, как и на острове Каминэ в день нападения нежити. Чарльз закончил разговор с В.В. о своих планах на будущее, о том, как они навсегда изменят мир к лучшему. Они вдвоем терпеливо сидели рядом, наблюдая, как С.С. тренирует своего первого ученика.

— Как я справляюсь? — спросила Марианна.

Нахальный вопрос. Она стояла на двух листочках на поверхности озера. Конечно, это было недалеко от берега, но достаточно далеко, чтобы ее ноги должны были погрузиться. Она подняла одну ногу, удерживая равновесие только на одном листочке. Да, действительно, очень нахально. Кому-то нужно сбить с нее немного спеси.

— Да, очень впечатляет, — ответила С.С., изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал со смешком. Она ступила на поверхность воды. — Но лучше выиграть битву, чем выглядеть впечатляюще.

Она хлопнула раскрытыми ладонями в воду, образовав волну, которая намочила бы Марианну — если бы она молниеносно не сунула руку в куртку и не вытащила пару стальных вращающихся шаров, которые были брошены в волну и отправили воду во все стороны, кроме того места, где стояла сама Марианна.

— Ой, неужто я забыла упомянуть, что я научилась использовать одновременно Вращение и Хамон? — ласково спросила она. — Прости, как это забывчиво с моей стороны.

— Ну и ну, Чарльз! Ту еще, конечно, женщину ты подобрал себе, — отметил В.В. — С.С. все еще не хочет обучить меня Хамону, Марианна! Теперь, когда ты овладела им... Может, ты научишь меня ему вместе нее?

— Как по мне, Вращение больше всего подходит твоему стилю, — улыбнулась ему Марианна. Она закружилась на поверхности воды, так беззаботно и ошеломляюще. — Если Хамон использует энергию солнца, то Вращение использует красоту природы вокруг тебя. Золотой Прямоугольник, где стороны несут в себе Золотое Сечение. Произведение искусства, естественное образование. Можно найти этот прямоугольник повсюду. Используй его, чтобы призвать идеальное оборот, а потом проведи это вращение в идеальную сферу. Как только сделаешь это, тебе поддастся бесконечное Золотое Вращение, чтобы "изменить красоту мира" и создать эффекты, которые могут посоперничать даже с Хамоном.

По-настоящему невероятная женщина. Она обучилась Вращению гораздо быстрее, чем кто-либо из тех, кого С.С. видела раньше. Это была та самая редкая порода людей, которая могла быть самой опасной из всех. Прелестная, очаровательная, умная и могущественная. И вдобавок ко всему, она была полностью способна пользоваться этими четырьмя атрибутами по необходимости, пока не попалась на глаза Чарльзу зи Британнии.

— Итак, С.С.! — улыбнулась Марианна. — На самом деле я хотела показать тебе эту удивительную новую атаку, которую я придумала. Хочешь на нее посмотреть?

— Даже если она откажется, Марианна! Я был бы не прочь увидеть твой гений в действии.

— Мы не при дворе, дорогой муж, ни к чему откровенная лесть.

Только ей могло сойти с рук такое общение с ним. Только она могла сказать ему такие вещи в лицо и заставить его полюбить ее за это еще больше. Марианна сделала несколько глубоких вдохов, и С.С. сделала шаг назад, заинтригованная тем, что придумала ее ученица. Она слышала, что приятно видеть, как ученик превосходит своего учителя. Она была бы не прочь посмотреть, насколько верно это высказывание.

— Хотя я еще не придумала название для этой атаки, — сказала Марианна. — Ничего прямо не подходит.

— Название атаки? Кого такое вообще волнует?

— Меня волнует, — не замедлила ответить Марианна. — Если не можешь выкрикнуть название атаки, то как тебе парализовать врага, чтобы он колебался, пока ты ее делаешь? Как ты собираешься обмануть их, чтобы они задумались, что ты делаешь? — она улыбнулась, и где-то в мире ребенок засмеялся без особой причины, чего никто из окружающих не мог видеть. — И как иначе ты собралась выглядеть круто во время использования ее, чтобы сокрушить врага?

С.С. помотала головой. Выкрикивать название атаки... Какая чушь. Важной частью было выполнение самой атаки. Все остальное было бессмысленными украшениями. Тем не менее, она внимательно наблюдала, как Марианна бросила два вращающихся стальных шара в воду, а затем раскинула руки в стороны—

И ее лицо побледнело. Она знала, как будет называться эта атака, и это абсолютно имело значение. Ее нельзя было назвать никак иначе. Не могло существовать другого названия, которое было бы совершеннее.

В настоящем С.С. стояла над парой стальных шаров, вращающихся в противоположном направлении друг от друга. Вокруг нее были зомби. Когда она моргнула, то увидела стены подвала, скрипучую старую дверь и почувствовала цепи на своих запястьях. Когда она открыла глаза, то увидела ужас, нависший над ней и готовый нанести свой удар.

— Мы думали на уровень глубже вас, — сказал Ся. — Вы сражались как благородные воины, вот только мне плевать на метод, ибо победа всегда оправдывает любые средства! Ну а теперь... Разорвите ее на британский флаг!

Земля начала подниматься в воздух, спиралью вздымаясь перед ней. Ее ненависть к нежити была ироничной. Уже долгое время она тоже не считала себя живой, лишь та, кто накапливает опыт. Когда она сделала этот судьбоносный глубокий-глубокий вдох и подняла руки в ускоряющуюся волну пыли и земли, на передний план ее сознания выползло другое переживание. Смерть друга. Еще одна смерть из бесчисленного множества других, но на этот раз она не почувствовала обычного укола зависти. Она почувствовала вдохновение уничтожить эти мерзости!

С.С. прижала пальцы к вращающимся облакам пыли, поднимаемым вращающимися шарами В.В. Это была техника, которую изобрела Марианна! Всеразрушительная атака, которую она уже видела раньше, которая убило близкого друга у нее на глазах! Атака, название которой могло быть лишь одно. Это было для тебя, Цезарь Цеппели!

— Священная Песчаная Буря!

Вращающиеся облака изменили направление под влиянием Хамона С.С., устремившись из вертикального в горизонтальное положение и продолжая набирать скорость. Было два таких миниатюрных торнадо, один вращался против часовой стрелки, а другой — по часовой. Земля заряжается Вращением и Хамоном одновременно! Между ними образовался разрушительный вакуум, который разорвет на части почти все, что попадет внутрь, хотя оказаться пойманным любой частью этой атаки будет... ну, С.С. точно знала, каково это. Когда-то это убило ее. Разорвало ее тело на части, оставив ее искалеченной, дергающейся кучей, ожидающей восстановления. Это было ощущение, словно тебя насмерть разорвали песком!

— Придите и сразитесь со мной, когда станете сильнее! — прокричала С.С. сквозь вой ветра, доносящийся до пляжа.

Оно не оставило после себя ничего, кроме опустошения, разрывая всех в клочья, кося их, как рожь. Если бы Марианна когда-либо использовала эту атаку в битве, ее грозная репутация привела бы к тому, что религиозные секты нарекли бы ее Богиней Войны!

С.С. повернула атаку на зомби, сцапавшего В.В. Она имело побочный эффект в виде снятия кожи с его костей, но В.В. пережил ее достаточно легко. Чего нельзя было сказать о зомби, который удерживал его.

— Оу! — произнес В.В. с оттенком обвинения, как только его плоть закончила восстанавливаться. Он поднялся и отряхнулся в довольно бессмысленной попытке вернуть себе царственную ауру. — Некоторые зомби все еще, кажется, думают, что они могут убежать. Давай докажем, насколько они не правы?

На ее взгляд, это было сказано с излишним садистским смаком. Мелкий психопат. Тем не менее, когда ее Код загорелся у нее на лбу и зомби начали появляться прямо на пути ее атаки, она не могла не улыбнуться. Может, он был прав? Может, она все-таки была не лучше его?

С кончиной последнего зомби она решила, что это не имеет значения. Они испытали лишь самую толику двухсотлетних мучений техникой самого могущественного и благородного из их хозяев. Использовать его технику, чтобы победить стольких не знающих чести врагов? Вамму наверняка одобрительно кивнул бы!

— И мы закончили, — отряхнул В.В. руки. Шары в земле перестали вращаться, поэтому он поднял их и вернул в кобуры, словно ребенок, убирающий любимую игрушку. — Было весело наверстать упущенное, С.С., хотя я должен попросить тебя вернуться к нам, чтобы мы могли закончить то, что начали.

— Уверен, что хочешь сразиться со мной прямо сейчас? — спросила С.С. — Когда бессмертные идут войной друг на друга, победителей никогда не будет.

— Правда-правда! Вот только мне достаточно просто задержать тебя до прибытия подкрепления. Я могу заблокировать твой Код, чтобы он не отправил тебя, где бы ты ни была изначально, и поставить тебя в патовую ситуацию хоть на вечность.

— Это если исходить из того, что твое подкрепление прибудет первым, — ответила С.С.

Хотя, если задуматься, она уже ожидала начала бомбардировки. Наннали не должно было потребоваться много времени, чтобы организовать их путешествие сюда, в конце концов островная база была недалеко отсюда.

— Драка по такой причине по сути игра в рулетку. И ты никогда не был игроком, В.В. Если только ты не полностью уверен, что у тебя на руках все козыри.

Что делало всё это еще более странным...

— Это правда? — спросила она, не ожидая ответа. — Ты правда дал Китайской Федерации доступ к продвинутой найтмэйерской технологии?

— Может, дал, а может — нет, — пожал плечами В.В. — Хотя, разве это не заставляет задуматься? Обладай Британния такими технологиями... Почему тогда Империя не воспользовалась ими сама?

Как она и подозревала. Миссия по выуживанию информации. Бросьте что-нибудь неожиданное и посмотрите, как отреагируют люди, а затем соберите их вместе, чтобы изучить их с помощью Гиассовых убийц и шпионов. Это вызвало тревогу у С.С.: как много он знал? Если он обнаружил эти планы, он должен знать хоть что-то. Больше, чем следовало бы. Как много он знал о—

Они вдвоем внезапно повернулись в одном направлении.

— Один вампир, — сказала С.С. В.В. кивнул в знак согласия. — Хитрый. Отступил от острова, сделал круг под водой и, должно быть, выпрыгнул на берег.

— И теперь он делает безумный рывок, надеясь, что мы не успеем поймать его вовремя, — фыркнул В.В. Его телефон запищал, и он рассеянно вытащил его и ответил, как будто у них было время для чего то подобного, когда их враг движется к... — Ты здесь? Двигайся на юго-запад. Позаботься о нем для нас, ладно?

На вопросительный взгляд С.С. он дал прямой ответ с мерцающей угрозой в глазах.

— Первый Рыцарь на острове. Вот ведь досада. Если Верховный евнух встретится с Первым Рыцарем...

— Он будет убит, — сказала С.С. просто и ясно. Видимо, даже в такой момент жестокость В.В. не знала границ. — Бисмарк Вальдштейн против одинокого вампира? Это неравная битва!

Она активировала свой Код, и, к ее удивлению, В.В. позволил ей телепортироваться с острова. Было множество причин, по которым он мог это сделать. Подозрения о том, на чьей стороне на самом деле был Первый Рыцарь, казались наиболее вероятными. Что ж, все было именно так, как она и говорила ранее. Это не паранойя, если они действительно хотят схватить тебя.

Как только она исчезла, В.В. надулся и позволил себе показать скуку, которую он уже чувствовал.

— Да, совершенно односторонняя. У вампира нет ни единого шанса.


* * *


====Ся Ван====

Он бежал по лесу со скоростью и ловкостью, которые удивили бы любого, увидев громоздкое защитное снаряжение, которое он носил. Эта защита от солнца не была помехой для такого вампира, как он, точно так же, как и эта парочка недалеких бессмертных не представляли угрозы для его плана. И вновь все, что потребовалось, — это немного сбить их с толку, чтобы выиграть ему немного времени, избавиться от любых потенциальных препятствий.

— Господин Карс... Скоро вас вернут на эту глупую Землю! — облизнул свои немертвые губы Верховный евнух, его глаза расширились от предвкушения. — Возвысь их, ты, о славный Бог! Преврати их, человечество, в своих слуг! По-настоящему совершенный, идеальный вид, созданный по вашему и только по вашему образу и подобию!

Ах, но потом он остановился. Движение! Его сверхъестественно настроенные чувства уловили гуманоидное движение между ним и его предполагаемой целью — движется в противоположном направлении? Он ухмыльнулся. Как восхитительно. Еще одно препятствие, пытающееся встать у него на пути? Он вскочил на дерево над собой и стал ждать там, прячась и оставаясь совершенно неподвижным, прекрасно зная, что люди не смотрят вверх. Зачем им это, когда почти все, что могло им угрожать, как правило, приходило снизу?

Обычно вампир просто убил бы того, кем бы он ни был, и покончил бы с этим. Однако... слишком рискованно. Так близко к ощущению победы, было бы так легко торопить события. Сделай это неправильно, и в итоге всё испортишь. Кроме того, тому не потребовалось много времени, чтобы появиться, и он сразу узнал эту лихую фигуру.

То был высокий мужчина, к тому же очень широкоплечий. Хотя он был среднего возраста, создавалось впечатление, что его масса была больше мышечной, чем жировой. Его левый глаз был зашит золотыми нитями — эти волосы, это лицо, эта одежда! Ошибки быть не могло. Это был Первый Рыцарь, личный телохранитель Чарльза зи Британнии: Бисмарк Вальдштейн!

Рыцарь даже не поднял глаз, когда приблизился. Во всяком случае, он поменял направление, отойдя от дерева, на котором прятался Верховный евнух. Ся решил подождать еще немного, позволить мужчине уйти, а затем бежать, не встречаясь с ним лицом к лицу. Это будет лучшим решением в данных обстоятельствах. И все же, странно. Теперь Первый Рыцарь шел задом наперед, положив руки на меч — а затем его взгляд устремился прямо вверх, установив прямой зрительный контакт с Ся.

— Дерево, — предупредил Бисмарк, а после выхватил меч и разрубил ствол дерева, рядом с которым стоял, со всей легкостью ножа, разрезающего буханку хлеба. Меч был убран, а затем он одной рукой толкнул дерево в сторону Евнуха. Невероятна сила, на которую, по его мнению, не был способен ни один человек, по крайней мере, без какого-либо сверхъестественного преимущества!

Но, как Ся вскоре придется узнать: в отличии от всех тех, кто обладал сверхъестественными способностями, Первый Рыцарь был сильнейшим человеком, ходившим по Земле.

— Тч! Заметил все-таки? — прошипел Ся, спрыгивая на землю и удаляясь от падающего дерева. Он тяжело приземлился и со злостью посмотрел на Бисмарка. — Так и быть! Я был рад отпустить тебя, но теперь... Теперь я затащу твою тушу в ближайшую пещеру и превращу тебя в своего личного слугу-зомби! Ты проведешь меня к Чарльзу, и я буду пировать его кровью!

— Война — есть первая реакция глупца, — предостерег Бисмарк. Вот что странно. Он был так спокоен, так уверен и расслаблен, что это было почти пугающе. — Даже если ты вампир, это все равно к тебе относится. Попытаешься напасть на меня — и будешь уничтожен.

А? Его руки были сложены на груди, даже не рядом с мечом. Использовав свое острое зрение, Ся не смог разглядеть места для спрятанного оружия. Никаких вращающихся стальных шариков, его дыхание было... Здоровым, но не такое дыхание, как у мастеров Хамона.

— Безоружный? — спросил Ся. — Ты пользователь Стенда?

— Гиасс, на самом деле, — постучал Бисмарк по запечатанному глазу. Ага... — Но, основываясь на увиденном, нет необходимости использовать его против подобного тебе.

Он появился недавно. Подкрепления не было. У него был только меч. Это был блеф. Должен быть блеф. Первый Рыцарь пытался блефом заставить вампира бежать. Должно быть, он сначала не понял, кто или что прячется на дереве, но теперь, когда понял, он пытался спасти свою шкуру, обманув Ся, заставив его убежать.

Уверенности было слишком много. Слишком много! При таких условиях ни один человек не мог быть так уверен в себе против вампира. У него ничего не было. Совсем ничего, что могло бы его защитить. Срубив дерево, он убрал свой меч и с тех пор даже не обнажал его!

— В чем дело? — вопросил Бисмарк. — Видимо, в конец концов, то, что говорят о Евнухах, правда. В вас нет ни капли мужества. Ха-ха-ха! Ну что за никчемность!

Да. Не могло быть никаких сомнений. Это был блеф. Тщательно рассчитанный блеф, чтобы заставить Ся думать, что он каким-то образом способен защитить себя. Как будто он был настолько силен, что мог справиться с вампиром в одиночку. И все же, это было невозможно для простого человека. Вампиры сильнее. Вампиры крепче. Вампиры быстрее!

Особенно, когда они злы.

Ся бросился вперед, когда Бисмарк смеялся, полностью готовясь разорвать этому дураку глотку! Его рука метнулась вперед, словно копье, его цель уже-... А затем внезапно его цель исчезла. Ему потребовалось мгновение, чтобы осознать. В последний момент Бисмарк откатился в сторону, из-за чего кулак Ся ударил дерево с такой силой, что его рука застряла по локоть.

— Ты перестарался, — Бисмарк отряхнулся и спокойно зашагал в том направлении, куда направлялся изначально. — Подумай об этом, прежде чем умрешь: тем, у кого есть сила, нужно умение правильно ее использовать. Те, у кого есть навыки, вообще не нуждаются в силе. Прощай.

Дерзкая свинья!

— Ты правда думаешь, что можешь бесконечно уворачиваться? — отозвался Ся. Он выдернул руку и яростно зашипел. — Ты устанешь задолго до того, как это сделаю я! Я могу атаковать часами, днями, если понадобится! Ты же не можешь так делать, потому что ты всего лишь человек!

— Нет, — сказал Бисмарк. — Этот удар был твоим единственным. Взгляни получше на свою руку.

— Мою руку? — повторил Ся. Если задуматься, сейчас с его рукой было что-то немного странное. Он поднял ее, чтобы лучше разглядеть сквозь тонированное забрало, и если бы он был способен стать еще более бледным, чем сейчас, то сделал бы это. — Р-ру-рукав... Он был разорван корой дерева!

— Мне не было нужды преодолевать твою стойкость, — сказал Бисмарк. — Лишь стойкость твоего костюма. Когда я увидел, как ты приземлился, я понял, что у тебя нет никакого боевого таланта, заслуживающего внимания. Даже будь я десятилетним пацаном, все равно смог бы увернуться от этого удара.

Кожа Верховного евнуха начала пузыриться от солнечного света, эффект быстро распространился по его телу. Он упал на колени в полном шоке. Побежден силой собственной атаки! Так вот какая значит мощь сильнейшего в Британнии? Не сила, заключенная в мышцах, а сила, заключенная в «боевых способностях» и «силе воли»!

— Господин Карс... — простонал он. — Наши планы... Наши совершенные планы ради совершенства... Им конеееееееееец!

И Бисмарк зашагал дальше, уже позабыв об этом незначительном столкновении. Хотя для него это был редкий опыт. Отыскать противника, которому он никоим образом не хотел проявить хотя бы долю уважения, также как и желания утруждать себя воспоминаниями о встрече с ним.


* * *


====Зеро====

Странно. На этом этапе они вдвоем приближались к спальне китайской Императрицы, и все меньше и меньше гвардейцев преграждало им путь. В последнем коридоре, длинном коридоре, отделанном полированным и внушительным черным мрамором, их вообще не было, в конце его ждали лишь массивные богато украшенные двери.

— Чую ловушку, — сказала Кагуя. — Защита здесь слишком слабая.

— В этом никаких сомнений, — согласилась Зеро. [Schizoid Man] завис перед ними обоими, держа в руках прозрачный пуленепробиваемый щит. — Мы зашли слишком далеко, чтобы сдаваться сейчас. Наша миссия должна увенчаться успехом. Слишком многое зависит от нашего успеха здесь, не меньше, чем от самой Императрицы!

Кагуя согласно кивнула, и почти сразу же после этого дверь распахнулась, из нее выскочила пара гвардейцев, атакуя их этими бесполезными копьями. Две женщины не сбились с шага, и почему им делать это, когда — без всякого предупреждения — теннисные мячики материализовались прямо у них под ногами, заставив их споткнуться и шмякнуться на пол?

— Такой уровень неуклюжести не очень хорошо подходит для роли охранника, — заметила Зеро. [Schizoid Man] ударил их обеих по головам, когда они проходили мимо. — Могу я предложить другую профессию?

Дверь распахнута. Тянь Цзы была внутри. Императрица-ребенок торжественно восседала на своей кровати. Она сидела посреди огромной комнаты, вокруг которой словно бы имелся целый каталог всевозможной мебели, которую можно было ожидать найти в любой спальне. Шкафы, тумбочки, письменные столы, книжные полки, столы, стулья — все они как будто бы были там, где-то по краям комнаты, покоились на алом ковре и на алых стенах.

— Не страшись, Императрица! — окликнула ее Зеро. Девочка с серебристыми волосами словно бы захныкала, не поднимая глаз, чтобы встретиться с ними взглядом. — Мы скоро освободим тебя.

И все же, ее ободряющие слова почему-то возымели противоположный эффект. Проделки ростка из плоти? Она рефлекторно прижимала что-то к груди, что-то красное и цилиндрическое. Через [Schizoid Man] она из любопытства присмотрелась, находясь всего в паре скудных шагов, прежде чем они с Кагуей собирались переступить порог комнаты. Да ведь это было лав—

Ее нога хрустнула по черному мрамору прямо за пределами комнаты, и рука Зеро поднялась перед Кагуей, преграждая ей дорогу. Нога Зеро повисла в воздухе над порогом, и она почувствовала огромное облегчение от того, что на ней была маска. Это давление было невероятным. Она посмотрела на пол, затем снова на предмет, который Тянь Цзы так отчаянно прижимала к груди. По ней пробежал холодок. Мурашки побежали по ее спине, и она прекрасно знала, что если бы Кагуя могла видеть ее лицо в этот самый момент, она увидела бы совсем иную маску. Маску абсолютного ужаса!

— Зеро? — спросила Кагуя. — Что-то-... О! Я вижу их! Гвардейцы спрятались в той комнате!

Действительно, они были там, но прямо сейчас они волновали ее меньше всего. Зеро схватила Кагую и потащила ее назад, прикрывая их побег [Schizoid Man]. Гвардейцы не теряли времени даром, стреляя им в спину, вынудив вторженцев спрятаться за парадной дверью.

— Как хлопотно, — прищелкнула языком Кагуя. — Впрочем, их все равно там только трое. Если я пошлю [Nice Sprites]...

— Ты почти точно умрешь, — предупредила Зеро. — Леди Кагуя, мы были беспечны. Не желая того, мы ступили прямо в ужасающую битву Стендов.

— Битву Стендов? — ахнула Кагуя. — Где же она? Почему тогда я ее не вижу?

— Именно это и делает ее такой коварной, — спокойно объяснила Зеро. Хоть ее слова были спокойны, на ее лбу выступил пот. — Скажи мне, что ты думаешь об убранстве этого коридора?

— Хм? О... Ну, наверное, здесь немного темновато? Черный цвет кажется немного неуместным во дворце, обычно в таком месте нужно что-то немного светлее, чтобы он казался более живым.

— В десятку, — согласилась Зеро. — Это Алый Запретный Город. Зачем такому важному коридору делать такие радикальные изменения в цветовой гамме — если только не для того, чтобы замаскировать что-то за гранью воображения. Детскую игру, в которую каждому злоумышленнику приходится неосознанно играть — а в конце оказаться убитым.

— Детская игра? — переспросила Кагуя. — Простите, у меня не было возможности играть в игры, когда я была маленькая. Какую игру вы подразумеваете?

Ну какая же милота! Ох! Нет, оставайся серьезной! [Schizoid Man] вытащил розу из... откуда бы он ни брал эти вещи, и передал ее ей.

— Это простая игра, в которую играют во всем мире, — объяснила Зеро, играя с розой, привлекая особое внимание к шипам. — Есть только одно правило, и оно настолько простое, что объясняется в названии.

Зеро положила стебель розы в небольшой зазор между открытой дверью и ее рамой, немного ниже нижней петли. Она уронила его на пол, и в момент контакта ее опасения подтвердились. Цветок вспыхнул пламенем, доказав то, о чем ее предупреждали инстинкты: декор из черного мрамора этого коридора был разработан специально, чтобы скрыть следы сожженных, кто стал жертвой этой ужасающей силы Стенда! Одновременно жестокая система безопасности и тюремная камера. И, как она говорила, оно было вдохновлено детской игрой.

— Пол — это лава.

В своей комнате Тянь Цзы прижала лавовую лампу к груди. Повсюду вокруг нее алый пол словно бы пузырился и извивался, подобно голодному дремлющему зверю. Императрица-ребенок низко опустила голову и прошептала два отчаянных слова любому, кто мог их услышать, в то время как что-то жуткое, испорченное и по-настоящему злое скользнуло под ее лицом.

— Спасите... меня!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Lava Lamp (Лавовая Лампа)

Внешность: Привязан к лавовой лампе

Пользователь Стенда: Тянь Цзы

Характеристики:

Разрушительная сила — A

Скорость — N/A

Дальность — E

Выносливость — A

Точность — N/A

Потенциал развития — D

Способности:

Activation/Deactivation (Включение/Отключение): Данный Стенд может быть активирован только внутри комнаты, когда Пользователь не находится на полу, и может быть отключен только тогда, когда Пользователь покидает комнату, теряет сознание или убит.

Hot Lava (Горяча Лава): Любой предмет, который уже соприкасался с полом в комнате к моменту активации способности Стенда невосприимчив к следующему эффекту, включая людей: когда что-либо касается пола, то исключительно для этого предмета или человека пол должен стать горячей лавой. Функционально это приведет к тому, что предмет или человек сгорают почти мгновенно от внезапного повышения температуры.


Примечания:

[1] Тёртлинг (Turtling, от слова «turtle» — черепаха) — тактика, с помощью которой пытаются заставить противника совершать наказуемые ошибки, минимизируя получаемый урон.

Глава опубликована: 01.07.2021

Глава 57 - Во имя Дьявола

С тех самых пор, как человечество осознало идею зла, оно работало над ее очеловечиванием. Собрать все зло мира и вложить его в единую личность, единую силу, единого врага, с которым можно бороться, противостоять и которого можно одолеть. Такая идея существует практически в каждой культуре, будто она универсальная истина, но также верно следующее: спросите десять людей, что они понимают под «злом», и вы почти наверняка получите десять разных ответов.

Оно кажется таким очевидно ясным, не правда ли? Добро против зла. Должно быть ясно, что представляет из себя каждая сторона, но в реальном мире все работает не настолько гладко. Этот вопрос, ставивший в тупик философов с момента рождения дискуссий, есть ни что иное как неразрешимая загадка, поскольку ответ на него будет полностью субъективным по отношению к тому, кого спрашивают. У каждого человека найдется собственный ответ. У каждой культуры будет уникальный ответ. Следовательно, воплощение зла также должно быть для всех принципиально различным.

Мара. Иблис. Апеп. Дьявол. Столько имён для одной и той же сущности. Воплощение всего неправильного в мире. Каждый несет собственный смысл из культуры, из которой он происходит, давая свой уникальный фундаментальный взгляд на то, что означает «зло». Это создание, эта злобная, испорченная сущность, которая портит реальность самим своим существованием, имеет так много имен — больше, чем можно перечислить — чтобы по итогу представить зло в самой своей основе. Что значит быть злым? Что значит воплощать зло?

Давайте назовем эту штуку «Дьяволом», чтобы упростить обсуждение данного вопроса.

Является ли Дьявол падшим Принцем, лучшим среди Ангелов и любимым сыном Божьим? Восстал ли он против Бога, был ли он низвергнут за свой грех предательства, но все еще продолжал свое проклятое восстание, обращаясь к своему интеллекту, харизме, стилю и любви к драматизму для привлечения других к своему делу?

Как этот юноша в Гавейне, который внимательно оглядывает поле битвы. Исход этой битвы... Если все сложится так, как он задумал, он сможет превратить победу в ресурсы, необходимые ему для того, чтобы должным образом противостоять Британнии. Хотя у него не было полного контроля над всеми необходимыми фигурами, он чувствовал, что победа близка. Еще чуть-чуть, и тогда он сможет расслабиться. Еще... Еще совсем немного... И тогда у него появятся средства, чтобы на равных противостоять своему отцу!

Является ли Дьявол бессильной фигурой, пойманной в ловушку в замерзшем озере? Удерживаемый на месте взмахом собственных мощных крыльев, создающий вечный пронизывающий холод?

Как эта девочка, сидящая на своей кровати и отчаянно пытающаяся не смотреть на пришедших вторженцев. Она хочет предупредить их об опасности окружающего их пола. Она должна набраться смелости и повысить голос. Она хочет уйти. Правда хочет. И все же, она не может. Этот выбор слишком тяжел для нее. Жизни на кону, последствия неудачи, что произойдет, если она хотя бы шагнет с этой кровати. Она — Императрица, попавшая в ловушку своей собственной силы.

Или Дьявол втайне на нашей стороне? Бунтарь против испорченной системы, тот, кто дерется изо всех сил. Тот, кто наполнен жгучей яростью из-за несправедливости, совершенной Богом по отношению к Его собственному творению! Разве Дьявол злой? Может, он больше тот, кто готов сделать все необходимое, чтобы навести порядок в мире?

Как этот зомби, который думает, что странно возвращаться из мертвых, возвращаться из этой кружащейся пустоты мертвых душ в царство плоти и крови. Это дало ему возможность поразмыслить. Это дало ему шанс услышать стоны, которые ясно дали ему понять: Британния была еще хуже, чем он думал, а ведь он уже находил ее ужасной. Рабство. Случайное похищение и пытки случайных одиннадцатых аристократами, преступления, что замалчиваются под ковром. Принуждение «никчемных нумерных» сражаться друг с другом насмерть ради развлечения богатых... И это была только верхушка айсберга, которым была злая, бессмысленная британнская жестокость.

Его внимание снова переключилось на машину, которую он пилотировал. Они, пилот и машина, были словно одним целым: оно подчинялось его воле, как если бы было продолжением его же тела. Быть может, так оно и было. С такими передовыми технологиями, кто мог сказать? Впрочем, важно было лишь то, что они были готовы к бою. Их враг: Британнская Армия. Он собирался уничтожить их всех, и ничто не могло встать у них на пути!

Будет ли это справедливостью? Избавит ли это от страданий? Станет ли от этого лучше?

Нет. Конечно же, нет.

Но это положит начало.

Или Дьявол — есть не больше чем проявление наших собственных бессознательных желаний? Конструкция человеческой жестокости, злобы и врожденного эгоизма? Только вы сами можете дать ответ, что для вас Дьявол. Однако, позвольте дать дружеский совет? Не вглядывайтесь слишком пристально, когда будете искать этот ответ. Вам может не понравиться то, что он говорит о вас.

Глава 57: Во имя Дьявола

Обманщик====Наннали====Обманщик

Хотя она была еще молода, Наннали находилась в довольно уникальном положении в своей жизни. Она жила как принцесса. Она жила как «простолюдинка». Жизни были очень различными, с очень разными ожиданиями, обязанностями, ответственностью и, конечно же, качеством компании. Довольно странно было бы, вздумай Наннали сравнить свою типичную компанию по общению в роли принцессы с ее типичной компанией в роли «простолюдинки»...

— О-ох, только глянь-ка на эту серьезную моську! — проворковала Милли, наклоняясь к инвалидной коляске Наннали, чтобы ущипнуть ту за щечки. — Когда делаешь такое личико, ты становишься почти такой же внушительный, как твой отец.

— Милли, прошу, не упоминай Императора настолько буднично, — прошептала Нина.

Никого сравнения и быть не может. Она, скорее, предпочтет быть «простолюдинкой».

Они прибыли к месту назначения, где охранник приветственно козырнул им. Первой заговорила Саёко:

— С.С. пропала, — заявила она.

— Мы заметили это, — сказал охранник это с такой интонацией в конце фразы, словно едва сдержался, чтобы не добавить еще одно слово в конце. Он открыл дверь и провел их внутрь. — Бункер уже подготовлен, и в случае необходимости транспорт по неотложным ситуациям уже готов забрать вас.

— Не перебор ли? — спросила Милли.

— Нет, — поправила Саёко. — После недавних событий мы ввели новый протокол безопасности на случай любого сверхъестественного вторжения. И хотя на данный момент это может быть не более чем формальностью, исчезновение С.С. определенно заслуживает такой подготовки.

А вот и оно. Еще кое-что, с чем ей не приходилось сталкиваться как «простолюдинке». Для большинства людей протоколы безопасности были гораздо проще в чрезвычайных ситуациях и, как правило, основывались на сохранении спокойствия и знании, куда идти. Однако, когда вы занимаете важный пост, у вас появляются целые команды, посвященные одной работе: обеспечению вашей безопасности. Наннали и так не нравилось, когда ей приходилось полагаться на других в выполнении самых элементарных вещей, таких как принятие ванны или укладывание в постель, или даже настолько, как смена одежды утром. Если бы она спросила Милли или Нину, они, скорее всего, сказали бы ей, что это показывает то, насколько она любима, но для Наннали это имело другое значение: она была обузой для остальных. Даже с ее Гиассом. Даже с ее тренировкой Хамону. Даже с ее положением у власти она все еще обременяла других и вынуждала их тратить свое драгоценное время на заботу о ней.

В данном случае она взвалит на себя ответственность обеими руками.

— Есть кое-что еще! — сказала она, стараясь придать себе как можно больше царственного вида. — Перед тем как исчезнуть, С.С. упомянула что-то об острове Каминэ. Кажется, она хотела, чтобы мы послали туда армию.

— Она назвала причину? — спросил охранник. Наннали помотала головой. — Что ж, если вы того желаете, мы можем послать туда несколько самолетов для быстрой оценки. Но если кто-то планирует начать атаку с этих островов, то удача не на его стороне.

— Удача не на его стороне? О чем вы? — спросила Милли. К счастью, Нина, видимо, уже знала в чем сыр-бор и ввела ее в курс дела. Ах, точно. Она же работает с научной группой военных, так что вполне логично, что она могла знать об этом.

— Перед своим отбытием, Ле-... принц Лелуш попросил военных расширить свои станции раннего предупреждения. Они находятся между этим местом и побережьем, и ведут наблюдение за небом. Радар, поиск тепла, визуальное подтверждение — всё, о чем только можно подумать. Если что-то решит подобраться слишком близко к основной земле, оно будет замечено задолго до того, как достигнет нас.

— Извините, сэр! — внезапно произнес мужчина у консоли. — Но у нас неопознанный объект.

— С какого направления?

— Прямо над нами!

Внезапная тишина в рубке охраны была более убедительным проявлением полного шока, чем любое испуганное оханье или смущенное бормотание «что?». Спустя мгновение все мониторы в рубке изменились, чтобы показать одно и то же. Желтый найтмэйер приземлился на четвереньки в саду, расколов цемент снаружи. Затем он быстро поднялся на ноги и замер, как будто оценивая дворец.

— Откуда, во имя всего святого, он появился?

— Неизвестно, сэр! Ни одна станция не докладывала ни о чем необычном!

Невысказанный вопрос звучал примерно так: «Как нечто подобное прошло мимо них незамеченным?». Впрочем, имелась причина, по которой он остался невысказанным, причина, которую, несомненно, мог понять любой: прямо сейчас не имело большого значения, как оно обошло их радарные системы. Сперва они должны разобраться с неопознанным нарушителем, прежде чем тот нанесет какой-либо ущерб—

Как например, полностью обездвижить один из охранный Сазерлендов. Что он сделал, словно бы ничего не сделав. Просто как-то это вышло.

— Что с ним? — спросила Наннали. Ох, этот бедный пилот.

— Неизвестно. Его системы все еще функциональны. Жизненные показатели так же в норме, — охранник нажал несколько кнопок и поднес микрофон к лицу. — Если вы меня слышите, пожалуйста, ответьте.

Судя по его реакции, ответа не последовало.

Вокруг нее с яростью активизировалась рубка охраны. Те начали координацию защиту от этой неизвестной угрозы.

— Держитесь на расстоянии, — был приказ, как раз когда Наннали подумала, что, наверное, им следует поступить так. — Только дальние атаки. Начните с харкенов, отсюда уже решим, что предпринимать дальше.

— Провожу анализ движений найтмэйера. Поиск закрепленного оружия.

— Могу сделать предложение? — вызвалась Саёко, и была полностью проигнорирована.

— Харкены прошли насквозь вражеского найтмэйера. Потенциальная способность — использование неосязаемости, сверхскорость или телепортация.

— Я не думаю, что это что-то из этого, — сказала Саёко. Вновь ее оставили неуслышанной.

— Осторожнее, Зета Юнит! Враг появился позади тебя! Зета Юнит? Ответьте!

— Его действия выглядят странными... — отметила Саёко, и наконец на нее обратили внимание.

— Слушай сюда, одиннадцатая! Твоя единственная задача — рисковать своей жалкой жизнью ради обеспечения безопасности Ее Высочества! — сказал охранник, глядя прямо в лицо горничной. — Ты — мясной щит. Ты здесь, чтобы принять пулю. Это твоя "работа". Это твоя "роль". Наша же роль состоит в том, чтобы обеспечить безопасность здания в меру наших возможностей. Так почему бы тебе не поиграть в команде и не понять свое место в этом мире, как хорошей маленькой нумерной?

Внезапно Наннали почувствовала, что не желает, чтобы с ней нянчились. Она хлопнула по подлокотникам своей коляски, чтобы привлечь внимание.

— Саёко, я хотела бы немного больше узнать о системе безопасности, обеспечивающей мою охрану. Если бы ты могла показать мне работу этого терминала, я была бы тебе очень признательна.

— Разумеется, Ваше Высочество.

— Ээ? Но... Принцесса Наннали, мы никак не можем позволить какому-то нумеру дать доступ к нашим элементам управления! Уже и так возмутительно ее нахождение здесь! Не говоря уже о том, что категорически не стоит делать это сейчас, когда мы имеем дело с неизвестным злоумышленником!

Наннали посмотрела на него и тщательно обдумала свои следующие слова.

— Пожалуйста, поймите свое место в этом мире, как хороший начальник службы безопасности.

Хах. Она никогда раньше не видела, чтобы мужское лицо внезапно теряло весь свой цвет. Тем не менее, он больше не сопротивлялся, когда Саёко села на его место и начала нажимать на кнопки управления. Она достала более ранний снимок желтого найтмэйера, на котором был изображен разрез, а если точнее, где харкен прошел насквозь. Она довольно пристально вгляделась в него, затем почти рассеянно схватила микрофон.

— Всем единицам быть начеку в поисках злоумышленников. Если обнаружите кого-либо из друзей мисс Наннали, пожалуйста, эвакуируйте их, используя стандартные процедуры.

— Пфф, — пробурчал про себя охранник. — Как будто все тут и так уже не состоянии повышенной готовности. В этом и заключается ваша проблема, одиннадцатые: вы недооцениваете британцев.

Саёко проигнорировала его и продолжила работать.

— Как я и думала, — сказала она как бы про себя, а затем увеличила размер одного конкретного участка снимка. — Вы не находите здесь ничего странного?

Начальник безопасности фыркнул.

— Да, трос прошел прямо сквозь... — он внезапно остановился. — Погодите... Часть выходящего из найтмэйера троса отсутствует.

— Именно, — сказала Саёко. — Но спустя примерно двадцать секунд... отсутствующая часть троса внезапно появляется, возвращаясь обратно на законное место. Наннали, вы понимаете, что это значит?

Наннали нахмурилась и сосредоточилась. В один момент его не было, но появляется в следующий? Она помотала головой. Нет, в этом не было никакого смысла.

— Побочный эффект его телепортации? — сделала догадку она.

— Нет, все намного проще, — сказала Саёко. — Это иллюзия. Этот трос харкена вошел в иллюзию, и поскольку иллюзия поддерживается "живым существом", а не компьютером, его реакция на "изменения на поле боя" вокруг его иллюзии не была мгновенной. Однако, стоит добавить, что он все равно оказался довольно быстрым. Я едва заметила это несоответствие.

Потрясающе! Саёко была просто удивительной, раз смогла так сразу заметить нечто подобное!

— Тогда не следует ли нам вместо этого использовать другие формы обнаружения? — предположила Наннали. — Может быть, тепловые датчики? Или радар?

— Стой, погодите! — вмешался начальник безопасности. — Если этот найтмэйер или его пилот способен создавать настолько убедительную иллюзию и может так легко вырубать пилотов, то его действия вообще не имеют никакого смысла!

— Ох? И почему же? — спросила Саёко с такой невинной и широкой улыбкой.

— Будь он способен на такое, то злоумышленник мог бы запросто уничтожить всю нашу службу безопасности в кратчайшие сроки! Что еще хуже, вместо этого они могли бы заставить наших собственных солдат атаковать дворец! Зачем вообще предпринимать эти пассивно-агрессивные действия, когда было бы намного эффективнее-...

Его лицо снова побледнело. Саёко любезно встала, когда начальник безопасности начал выкрикивать в микрофон новые приказы. Затем она схватила инвалидную коляску Наннали и осторожно вывела ее из комнаты охраны.

— Прошу простить меня за прямоту, Ваше Высочество. Как ваш личный телохранитель, я не могу рекомендовать вам оставаться здесь дольше необходимого. Мы должны эвакуироваться как можно скорее.

— А что насчет Ривалза и Рональда? — многозначительно спросила Милли, выбегая вслед за ними в коридор.

— Они услышат приказ об эвакуации. Дворцовая охрана уже разыскивает их. Мадам Эшфорд. Пожалуйста, обдумайте свой протест с осторожностью: вы намерены и дальше беспокоить Ее Высочество, бросившись на их поиски и нагрузив еще больше наших осажденных охранников?

— Да к черту ваших охранников, Милли Эшфорд никогда не бросит свой студсовет!

Прежде чем кто-либо успел остановить ее, Милли бросилась прочь по коридору. Такая пламенная решимость!

— Милли! — закричала Наннали. — Пожалуйста, вернись!

— М-мадам президент! — взвизгнула Нина, бросаясь вслед за ней. — Пожалуйста, С-Саёко права, нам не стоит разделяться! Кто знает, что произойдет?

Окно рядом с ними распахнулось, словно сам Бог решил ответить на вопрос Нины. Трудно было много сказать о вторженце, потому что тот был одет в мантию, закрывающую всё его тело, а также на нем была эта зловещего вида серая маска. Достаточно о нем можно было сказать лишь то, что он был высоким и обладал мощным, уверенным присутствием.

— Основная цель обнаружена, — произнес глубокий раскатистый голос, эхом отразившийся от маски. — Ты пойдешь со мной.

— Немедленно сдайся! — приказала Наннали, ее Гиасс ожил.

Вторженец наклонил голову набок. Никакого эффекта? Саёко бросила сюрикен одной рукой, а другой оттаскивала Наннали назад, пока тем временем охранники тоже открыли по нему огонь. Безрезультатно. Все снаряды и пули отскочили от какой-то невидимой силы, окружающей вторженца. Пользователь Стенда!

— Стой, Саёко! Милли и Нина в другой стороне от него! Мы не можем бросить их!

— Нет, можете!

Разбитое стекло на полу внезапно поднялось и начало вращаться вокруг незнакомца. Осколки двинулись в попытке атаковать, но, каким бы Стендом не пользовался этот незваный гость, его защита была слишком сильной. Незнакомец медленно повернулся и опустил взгляд на тельце Нины, крошечное по сравнению с ним, и сказал:

— Вторичная цель обнаружена.

— Я... Я не боюсь тебя! — заявила Нина, сильно прижимаясь к стене. Она протянула руку и подняла стекло, превратив его в стеклянный барьер, который находился примерно в метре над ее головой. — П-попробуй пройти мимо, пока я здесь! Только попробуй!

Саёко попыталась увести ее, но Наннали схватила колеса коляски.

— Нина, он убьет тебя!

— Нет, — сказала Нина. Если бы Наннали могла видеть ее, она бы заметила красные кольца вокруг зрачков робкого гения. — Уверена, у него не получится.

— Нина! Я так горда за тебя! — крикнула Милли. — Наннали, беги, пока возможно! Мы задержим его столько, сколько сможем! Ну же, поспеши!

Все как и всегда, она была обузой для других из-за того, кто она есть. Даже ее Гиасс не сработал. У нее не было возможности использовать Хамон, чтобы защитить себя. И теперь Нина собиралась бороться с этим гигантским пользователем Стенда, а не убегать. Почему? Ради нее? Потому что она была из Императорской семьи? Потому что она была беспомощна? Когда Саёко втащила ее в лифт, который доставил их двоих и их охранников к аварийному выходу, лицо юной принцессы исказилось суровостью. Больше никогда. Больше никогда она не будет обременять других. Иначе зачем было ей проходить все эти тренировки? Она больше не будет оплачивать самым близким ей людям жизнерадостной улыбкой. Она научится заботиться о себе сама. Она отплатит им собственным тяжёлым трудом, она даст им что-то более существенное, чтобы они были по-настоящему счастливы.

— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, — сказал охранник. — По всему дворцу раскиданы много отрядов охраны. Они обязательно проследят, чтобы ваши друзья не пострадали.

Лифт открылся, достигнув места назначения. В конце коридора их ждали два человека. Двое обычного размера людей, одетых в мантии на все тело и в этих жутких, нечеловеческих серых масках. Поджидают их, как будто они точно знали, что именно здесь она появится.

— Звучит неплохо, — сказала Наннали. Охранники вскинули оружие, встав перед ней, в то время как Саёко осталась позади. — Но кто не даст пострадать нам?


* * *


Аббадон====Зеро====Аббадон

Когда Ширли сидела на полу коридора в Алом Запретном городе, она не могла не подумать о том, что же все-таки привело ее сюда. Не сама задача спасти Императрицу Тянь Цзы и вытащить росток из плоти из ее головы, а скорее мотивация к выполнению этой задачи. Чтобы спасти народ Федерации от скверны Верховных евнухов? Чтобы вернуть на трон правильного правителя? Чтобы положить конец боям? Не совсем верно. Всё это, разумеется, имело здесь значение, но ничто из перечисленного не было близко к главной причине: Любви. Она была здесь из-за любви.

Любовь привела ее в другую страну. Любовь заставила ее штурмовать столицу крупной мировой державы, чтобы добраться до их лидера. И теперь та же самая любовь заставит ее спасти Императрицу. Это была чистая любовь, невинная любовь, которая стремилась сделать мир лучше, хотя бы ради этого единственного особенного человека. Она пройдет через ад. Подчинит своей воли тех, кого считала злом, чтобы обеспечить безопасность и защиту того, о ком заботилась. Она пойдет на любой риск, на любую авантюру, рискуя собственной жизнью.

Не та любовь, которую она испытывала к Лелушу. Не та любовь, которую она хотела бы, чтобы он испытывал к ней. Это была не романтическая любовь, а скорее любовь между стражем и тем, кого он поклялся защищать.

— Императрица! Вы ведь понимаете, что Синкэ пошел на огромный личный риск, чтобы обеспечить вашу безопасность! — крикнула Зеро в комнату. — Не теряйте надежды!

Она посмотрела на своего союзника. Глаза леди Кагуи были полны яростной, жгучей решимости.

— Ибо мы тоже не потеряли ее!

— Сила Стенда, — прошептала Кагуя. — Я пытаюсь разобраться в ее специфике. Вы сказали, что пол — это лава, но это лишено смысла. Будь это лавой, то тепловая конвекция уже подожгла бы нас задолго до того, как мы вошли бы в комнату.

Точно. Прямо к делу. Первым этапом битвы Стендов было определение правил. Одна ошибка в отношении такого опасного Стенда может легко стоить им жизни.

— Способность должна включаться только при касании пола. Вот как работает игра.

— Однако все те гвардейцы стоят на полу. Так же как и мебель касается пола, — заметила Кагуя. Она была поразительно умной женщиной. — Лава, видимо, выбирает, кого и что поджигать.

— Нет, — помотала головой Зеро и указала на пепел на месте бывшего цветка. — Будь оно так, цветок не был бы сожжен. На ее месте я бы позволила цветку коснуться пола целым и невредимым.

— Точно! Это заставило бы нас задуматься, действительно ли существует угроза.

— Эй, вы там! — крикнул гвардеец из комнаты. — Разве не странно? Вы проделали весь этот путь и остановились прямо у порога в комнату. Почему бы вам, дамы, не зайти и не поздороваться? Мы непременно окажем вам теплый прием.

Гвардейцы были еще одним осложнением. Они также должны быть под властью ростков из плоти, которые заставляют их совершать невыразимо злые поступки, не заботясь о том, что Императрица рядом с ними страдает. Подло! Гнусно! Они действительно были худшими из злодеев!

Там, где существовали злодеи и царит несправедливость, появится Зеро, чтобы сразить их.

[Schizoid Man] бросил теннисный мячик в ее раскрытую ладонь. А? Она хотела теннисный мячик? Ширли почувствовала его тяжесть в руке и покачала на ладони. Правильно, ну конечно. Ей нужно было проверить способности этого Стенда, прежде чем делать что-то опрометчивое. А наиболее эффективным способом проверки было бы что-то вроде этого.

Для начала [Schizoid Man] взял пуленепробиваемый щит и выставил его перед дверным проемом. Естественно, он был встречен небольшим количеством пуль. Автоматический огонь, очень похожий на этот автоматический Стенд. Она вытянула руку и швырнула теннисный мячик в комнату — тот отскочил от стены и попал в заднюю часть стопки книг, аккуратно лежащих на столе.

Сохраняя плавность движений, Зеро нырнула за дверь с другой стороны от того места, откуда она начала. Стрельба прекратилась, облегчение для ее ушей.

— Стена безопасна, — крикнула Зеро. — Мячик не горел, пока не коснулся пола. Также, опрокинутые мной книги сгорели, когда они коснулись пола.

— Как мячик отскочил от пола? — спросила Кагуя. — До того, как он сгорел, в его отскоке не было ничего странного?

Оглядываясь назад, на самом деле да, оно имело место быть.

— Да. Несмотря на высоту, он совсем не подпрыгивал. Он просто разлегся там.

— Другими словами, там реальная лава, — сказала Кагуя. — Поверхность не просто становится сверхгорячей в точке касания предметов, видимо, пол приобретает свойства расплавленной породы: вязкой жидкости с температурой, часто достигающей тысяч градусов.

— Ты много знаешь о лаве.

— Меня обучал Тайзо Кирихара, — сказала Кагуя, и в тот момент, когда его имя слетело с ее губ, на ее лице появилась печаль. — Он... возглавлял конгломерат, который в значительной степени полагался на добычу полезных ископаемых. Вполне естественно при этом знать несколько основных фактов о лаве.

Ага. Точно. Во всяком случае, намерения Кагуи в этой битве были даже более личными, чем у Зеро. Потерять наставника, потерять свободу воли, быть вынужденной участвовать в событии, которое привело к гибели бесчисленного количества японцев... Верховным евнухам было за что ответить.

Внезапно Кагуя вскрикнула, без всякой на то причины, которую могла бы углядеть Зеро.

— В чем дело?

— Все хорошо! Я подумала, что раз уж стена безопасна, то мне можно послать на нее [Nice Sprites]. Ч-что-то в стене заставило его исчезнуть, как только я перешла им на поверхность.

Не может быть! Зеро приставила руку к стене позади себя. Та была теплой и отдавалась энергией. [Schizoid Man] прикоснулся к ней пальцем, а затем палец исчез, от чего Стенд отдернул руку и замахал ею, как будто он коснулся горячей плиты.

— Глейпнирская энергия! — прошипела Зеро. — Они не желали рисковать. Они, должно быть, построили какую-то систему под поверхностью стены, которая проводит ее.

Ей стоило отдать должное их подготовке. Они тщательно продумали все возможные пути нападения. Если бы не глейпнирская энергия в стенах, она, возможно, снесла бы ту и использовала бы ее обломки в качестве импровизированной дорожки: в конце концов, если стена касалась пола, то она, очень вероятно, была невосприимчива к способности Стенда.

— Здесь задействован еще один психологический компонент, — поморщилась Кагуя. — Теперь, когда мы знаем об этом, мы будем ожидать другие предпринятые ими приготовления, которые могут порушить наши стратегии. Против такой опасного Стенда одно неверное движение приравнивается к роковой ошибке.

— Даже что-то настолько элементарное, как неверный шаг, — добавила Зеро.

Из комнаты донесся тихий смешок.

— Слышите их, Императрица? Насколько же все-таки трусливы эти чужеземцы? Они позволяют разыграться своему воображению! Им становится всё жарче под воротником! Что бы они ни задумали, лучше бы им сделать это поскорее. В конце концов, каждый гвардеец в городе хочет получить от них кусочек. Даже сейчас Хонг Гу движется сюда, чтобы прикончить вас.

Как будто это был какой-то сигнал, дверь на другом конце черного коридора распахнулась. Они начали с того, что бросили какую-то гранату. Она оказалась очень, очень короткой. Настолько, что это была либо светошумовая, либо—

Из нее повалил дым. Нырнув в дверной проем, Зеро прижала к себе Кагую, а [Schizoid Man] поднял свой пуленепробиваемый стеклянный щит. Она слышала приближающиеся шаги, те подбиралась все ближе и ближе.

— Сдавайся, Зеро! Ты окружена!

— У меня есть предложение получше! — ответила Зеро.

Внезапно [Schizoid Man] бросился вперед и ударил гвардейца, притаившегося поблизости в дыму.

— Не вмешивайтесь в битву Стендов — Ора! — крикнула Зеро и с последующим ударом отправила гвардейца через весь коридор, который вскоре врезался в другого гвардейца, пытавшегося проскользнуть сквозь дым. Удар был таким быстрым, что дым рассеялся, очистив большую часть зала.

— Вы видели сквозь этот дым? — спросила Кагуя между кашлями в кулачок. — Он что, совсем на вас не влиял?

— Эта маска — не только для украшения, — сказала Зеро. И это было правдой. Она обеспечивала защиту ее глаз и имела воздушный фильтр, прикрепленный по бокам и не пропускающий дым. — Сейчас осторожно. Мы еще не высвободились из адских лап.

— И ты даже не представляешь, насколько права! — прокричал голос изнутри комнаты. — Вы можете уже сдаться. По крайней мере, в этом случае у вас будет хоть какой-то шанс выжить.

— Хэй, а почему бы не позволить им подраться? — перебил другой, тот же, который насмехался над ними ранее. — Я не против посмотреть, как глубоко они проберутся в ад, прежде чем сгорят.

На другом конце коридора распахнулась дверь, и гвардейцы бросились к ним. Трое из них выстрелили в них из автоматов, плюя на тот факт, что прямо за ними находилась сама Императрица. [Schizoid Man] на автомате двинулся, чтобы защитить Зеро и Кагую пуленепробиваемым стеклом.

— Правильно! Прижимайте ее! — насмехался гвардеец в комнате.

Росток из плоти так сильно исказил их сознание, что их собственная безопасность, безопасность Императрицы — ни одна из этих вещей больше не имела для них ни малейшего значения!

— Если ей постоянно придется использовать свой Стенд для защиты, Зеро никогда не сможет атаковать!

— Это верно, — сказала Зеро. [Schizoid Man] прислонился к стеклу, корча смешные рожицы гвардейцам. Не то чтобы они могли его видеть. — Зеро не сможет атаковать, пока вы продолжаете стрелять. Однако, ваша собственная ловушка станет вашим же проигрышем.

Все гвардейцы, споткнулись телом вперед во внезапном приступе неуклюжести. Причина тому: теннисные мячики, загадочно появившиеся под их ногами.

— Вы были слишком упорны в попытках обманом заставить нас войти, — безмятежно улыбнулась Кагуя, когда гвардейцы споткнулись и упали на пол. Не успели они прийти в себя, как под ногами вновь появились мячики. — Будь все дело в этом, вы вряд ли бы рискнули зарядить стены и пол глейпнирской энергией. Это вызвало бы у нас подозрения.

Слишком поздно Зеро увидела, как гвардеец, спотыкаясь, прошел через врата в ад. Кем бы ни был он, этот гвардеец оставался жертвой манипуляций Верховных евнухов! Невинная жертва. Очень похожа на саму Императрицу. Она послала к нему [Schizoid Man], не обращая внимания на опасность потери бдительности и защиты. Она должна оттащить его подальше от опасности — но слишком поздно! Он, спотыкаясь, прошел мимо них двоих, самый кончик его пальца уже погрузился внутрь, но едва спустя секунду, как он поцарапал пол, гвардейца оттащили назад могучие руки [Schizoid Man].

Это было на секунду слишком поздно.

Первое, что произошло — загорелся ботинок. Крик гвардейца был непередаваемым, достаточным, чтобы оглушить остальных в ужасе. Затем Кагуя схватила щит, которым [Schizoid Man] защищал их от пуль, и подняла его так высоко, как только могла. Тот был немного тяжеловат, чтобы она могла держать его долго.

— Сейчас не время геройствовать! — предостерегла Кагуя, когда на них снова посыпался град пуль.

В коридор вошло еще больше гвардейцев, на этот раз они держались на расстоянии и оставались вне досягаемости [Nice Sprites].

— Сейчас идеальное время геройствовать! — ответила Зеро, и [Schizoid Man] обдал ногу мужчины из огнетушителя.

Пламя погасло — но только на то время, пока нога была пропитана углекислым газом. Затем пламя вспыхнуло снова. Жар был настолько сильным, что ботинок уже вплавился в плоть гвардейца, и теперь пламя начало распространяться по его ноге!

— Тепловая конвекция, — объяснила Кагуя, изо всех сил прижимаясь к пуленепробиваемому щиту. — Если коротко, горячая лава может где угодно над собой достигать до 1200 градусов по Цельсию. Если этот ботинок рассматривает этот пол как горячую лаву, то он все еще слишком близко. Это будет продолжаться до тех пор, пока он не окажется на безопасном расстоянии!

Иными словами, этот Стенд все еще был смертельно опасным, даже если вам удастся быстро отойти от него! Зеро была не из тех людей, которые позволят кому-то бессмысленно умереть. Даже врагу, пытавшемуся убить ее. Она должна была увести его из этого коридора, подальше от пола и как можно быстрее. Тогда гвардейцу окажут ему необходимую медицинскую помощь, возможно, даже спасут его—

Позади нее раздались выстрелы. [Schizoid Man] толкнул Зеро на пол, позволив пулям безопасно пролететь над ее головой — за исключением тех, которые попали в гвардейца, которого она пыталась спасти. Его тело тяжело приземлилось на пол рядом с ней, и она беспомощно смотрела, как его безжизненное тело сгорает у нее на глазах.

— Фех! Идиот! Слабак! Подумать только, что он позволил так легко себя поймать!

Это говорил росток из плоти. Росток из плот заставлял его делать это.

— Эй-эй, тебе не кажется, что это было немного жестковато? Все-таки мы могли залечить его рану.

— Ага, и к чему такая нервотрепка? Он в любом случае потерял ногу, и тогда бы он стал обузой для своей семьи. Он не смог бы больше быть гвардейцев, и никто не нанял бы калеку. Я лишь сделал ему одолжение!

— Ты пристрелил его, потому что тебе нравится убивать людей. Всегда нравилось.

— И, что с того? Это же госслужба, помнишь? Она делает меня героем, а не злодеем.

Зеро сжала руку в кулак. Она поднялась на колени, повернувшись спиной к комнате.

— Сколько ему было? — спросила она. Рядом с ней Кагуя измоталась, поэтому она навалилась всем своим весом на стекло, чтобы ненадолго передохнуть. — Как его звали? Как долго он пробыл здесь гвардейцем? Знаешь ли ты ответ хотя бы на один из этих вопросов о человеке, которого только что убил?

— Ему было шестнадцать! Его звали Сэ Чжу, и он служил гвардейцем у нас пять месяцев.

Этот ответ пришел от Хонг Гу с другого конца коридора. Не гвардейца в спальне, который насмехался над ними. Точно. Теперь она поняла, как оно обстояло. Даже человек, который находился под влиянием ростком из плоти, на каком-то уровне вел себя разумно и гуманно. В то время как человек, дававший волю своим слабостям, был таким же порочным, как и сами Верховные евнухи.

Стальной абордажный крюк-пистолет упал к ее ногам. [Schizoid Man] победно кивнул ей, хотя Кагуя выглядела в замешательстве. Развернувшись лицом к комнате, Зеро прицелилась поверх пуленепробиваемого щита в спальню, в люстру, висящую над серединой спальни, и выстрелила. Крюк полетел, плотно и надежно зацепившись за украшение.

— Зеро, даже не думай! — попыталась образумить ее Кагуя. — Эта люстра ни за что не выдержит твоего веса! Как только ты попробуешь, она уронит тебя прямо на пол, и ты сгоришь!

— Ха-ха-ха! Звучит как веселая смерть! — насмехался злой, испорченный гвардеец. — Ну же, вперед, пользователь Стенда! Посмотрим, насколько ты в самом деле горяча!

— Насколько я горяча? — спросила Зеро, поднимая крюк-пистолет, пока он не повис примерно на высоте ее головы. — Это неправильный вопрос. ОРА!

Зеро не подпрыгнула в воздух или сделала что-то настолько драматичное. Вместо этого все, что она сделала, это выпустила крюк-пистолет и позволила ему влететь в комнату по заранее рассчитанной дуге. Гвардейцы внутри поначалу смотрели в замешательстве, пока до по-настоящему злобного человека, ждущего внутри спальни, внезапно не дошло, что происходит, и он инстинктивно не поднял руки, чтобы защититься.

— Вопрос, который ты должен был задать: насколько горяча расплавленная сталь?

Потому что, видите ли, пистолет был нацелен на него. Но это было еще не все! В середине своей дуги крюк-пистолет задел пол, так что к тому времени, когда он столкнулся с его руками, он светился алым!

— Йа-а-а-а-а-а-а-а! — закричал гвардеец-садист, рухнув на колени от боли и при этом коснувшись своей формой пола.

Форма загорелась почти сразу, и его крик стал почти демоническим, подобающий человеку с такой черной душой. Один из его коллег тут же повернулся и всадил пулю ему в череп, прекратив крик, но не прогорклый, отвратительный запах или слезливую дрожь Императрицы на ее кровати.

— Скатертью дорожка этому садисту, — отметил Хонг. — Однако... Зеро, если ты думаешь, что мы так легко позволим тебе приблизиться к Императрице, то тебе лучше подумать еще раз!

— Он прав, — сказала Кагуя, когда еще больше гвардейцев начали наполнять коридор. — Зеро, очевидно, что это битва Стендов только начинается. И есть только один способ покончить с ней.


* * *


Вельзевул====Кагуя====Вельзевул

Ее воспитание состояло из двух частей. Первое, изолированное. Избалованное. Она была вынуждена заниматься уроками, предназначенных для подготовки ее к взрослым годам. Ее любимым занятием было хвастаться перед взрослыми, какая она умная. Ее наименее любимым занятием было тормозить. В то время идея «зла» означала «скукоту» для ума юной Кагуи Сумераги.

Потом произошло британнское вторжение. Тогда она узнала, что такое зло. Зло не было бессмысленным убийством мирных жителей, совершенное, казалось бы, непобедимой армией. Зло не было кромсанием воли целого народа, пока его не принуждали пойти на безоговорочную капитуляцию. Нет, зло последовало после этого. Лишение их культуры, их самобытности. Превращение их населения в наркоманов, нищих или игрушек для богатых. Зло означало лишить слабых воли постоять за себя. Зло было сапогом, который топтал любого, кто заикался о малейшем недовольстве.

Это могло показаться немного незрелым, но все это время Кагуя задавалась вопросом: если Британния была злом, куда запропастился герой, чтобы противостоять ей? Долгое время она думала, что Шесть Домов закулисно исполнят эту роль. Они поддержат тех, кто способен сражаться с Британнией, и ударят их там, где им больно, ослабят их, сохранят дух Японии живым, ища пути к освобождению.

Затем из ниоткуда появилась Зеро. Честная до умопомрачения героиня в маске со сверхчеловеческой силой. Кагуя Сумераги подняла взгляд на эту героиню в маске. Пользовательница Стенда, выступающая за справедливость, против британнской жестокости и угнетения или бездумных преступлений жестоких террористов. Как вообще можно не восхищаться кем-то подобным, кто смотрел на обидчика, независимо от его политики или уровня силы, и отказывался при этом отступать? Они все должны быть такими великими, такими замечательными, такими вдохновляющими!

И как она отплатила? Позволила себе попасть в плен к другой форме зла. Верховные евнухи, вампиры, что промыли ей мозги, использовав ее ненависть к Британнии, чтобы исковеркать ее разум, пока она не стала соучастницей плана, который включал убийство японцев и осквернение японских мертвых. Какой бы злой, испорченной и по-настоящему мерзкой ни была Британния, как бы сильно она ни ненавидела британцев, Кагуя не могла представить, чтобы они решились пойти на такую гнусность.

За то, как они поступили с ней, она никогда, абсолютно никогда не простит их. Никогда в своей оставшейся жизни. Даже если они умрут, она плюнет на могилу Верховных евнухов. Она просто не могла придумать никакого наказания, которое могло бы искупить это преступление. Ни их. Ни себя тоже.

Вот почему она собиралась сейчас немного рискнуть. Пока Зеро и [Schizoid Man] сдерживали гвардейцев, как могли, Кагуя послала [Nice Sprites], чтобы он забрал использованные Зеро мячики, которые опрокинули гвардейцев — все-таки для них имелось гораздо лучшее применение, чем просто оставить их лежать там. Кагуя протянула руку, и из нее словно бы вырос мячик. Она уставилась на него, закрыла глаза и мысленно представила внутреннее убранство комнаты позади них. Гвардейцы. Мебель. Испуганная девочка, которую до сих пор в основном игнорировали в этой битве.

Пришло время ей приложить руку к спасению этой девочки. Пришло время ей совершить прыжок веры.

Не говоря ни слова, Кагуя выскочила в дверной проем, ровно настолько, чтобы бросить теннисный мячик в покои Императрицы. Он пролетел по воздуху, и гвардейцы открыли огонь по ней, направляя свои выстрелы так, чтобы те не попали в своих товарищей в другом конце коридора. Зеро уже тянула ее назад к тому времени, как они заняли позицию.

— Существует разница между храбростью и безрассудством, — наказала Зеро. — Чего ты намерена добиться, подвергая себя такой опасности?

Пули били по их защитному барьеру.

— Чем дольше они будут так стрелять, тем больше вероятность, что эти идиоты рано или поздно попадут в свою же Императрицу! Мы должны сделать хоть что-то!

— И каким образом швыряние теннисного мячика приравнивает к "сделать хоть что-то"?

— Я не просто швырнула теннисный мячик, — сказала Кагуя, вырываясь из хватки Зеро. Ее авантюра окупилась. — Я швырнула два.

Почти сразу, как только это сказала Кагуя, произошли две вещи. Первая и самая заметная из них была Зеро, побежавшая обратно по коридору с [Schizoid Man], который защищал ее от пуль, выпущенных в нее, оставляя Кагую позади.

— Не упусти этот шанс! — крикнула Зеро. — И помни... Тебе не нужно ничего заглаживать. Пусть справедливость, а не вина руководит твоими действиями!

Что касается другой вещи, то она произошла немного медленнее первой. Первый теннисный мячик, брошенный Кагуей, ударился о шкаф, а мгновение спустя отскочил на пол. Этого мимолетного мгновения было более чем достаточно, чтобы перенести [Nice Sprites] с мячика на шкаф, и оттуда он переместился сбоку в крошечный зазор между шкафом и стеной, поднявшись наверх, где он выпустил второй теннисный мячик в этом зазоре.

Зазоре, который, как следует отметить, был слишком мал для теннисного мячика, чтобы поместиться без предварительного освобождения места. Верхняя часть шкафа откинулась под углом, и вес сделал все остальное — он заставил сам шкаф миллиметр за миллиметр сползать, пока в итоге он полностью не опрокинулся.

— А? Он падает?! — вскрикнул гвардеец, и Кагуя увидел свой шанс для второго прыжка веры.

Прыжок в комнату смерти. Одно прикосновение к полу — и с ней покончено. Зеро, глядите, как она летит! Глядите, как она искупает свою роль в трагедии, которая постигла их всех! Глядите, как она заглаживает свою вину за то, что перешла на сторону демонов!

Недалеко от двери стоял стол, рядом с которым стоял стул, а рядом с ним была цепочка мебели по всей комнате, которую Кагуя теоретически могла использовать, чтобы проложить безопасную дорогу к кровати. Ее первой целью будет приземлиться на стул за столом, пока тем временем внимание гвардейцев будет сосредоточено на другом месте. Не то чтобы она смотрела на них. Внимание Кагуи было полностью приковано к Императрице.

Но вот что странно. Она была уверена, что у Императрицы-ребенка тоже должен быть росток из плоти в голове, но в ее поведении отсутствовало какое-либо чувство агрессии. Она всё время молчала, всё, что она делала, это тихо сидела на кровати, обнимая свою лавовую лампу—

И в то мгновение, когда вес Кагуи обрушился на спинку стула, Императрица напряглась и зажмурила глаза. Слишком поздно до Кагуи дошла причина этого: верхушка стула была покрыта тонким слоем масла! Ее ноги соскользнули, руки вцепились в стол, чтобы не упасть. Но потом ее руки вновь начали скользить по крышке стола.

Подстроено! Оба предмета мебели были спроектированы так, чтобы выглядеть как безопасные пути, когда на самом деле ни один из них не был! Если бы Кагуя с самого начала прыгнула на стол, это было бы не лучше, потому как ее вес заставил бы верхнюю часть стола опрокинуть ее на пол, не давая даже шанса на спасение! В таком положении был только один возможный выход из этой хитрой ловушки, и это было перенести ее хватку с крыши стола на ножки стола!

— Используешь нашу же ловушку, чтобы не упасть, — заметил гвардеец. — Неплохо! Неплохо! Ты башковитая, раз подумала об этом. К несчастью, мы тоже об этом подумали. Вот почему на внутренней стороне этих ножек торчат все эти противные острые гвозди, чтобы проколоть твои пальчики.

— Я знаю, — самодовольно улыбнулась Кагуя. — Именно поэтому я сперва сплющила их своим [Nice Sprites]!

Она снова запрокинула себя на стол, пока другая Фея вытирала масло со стула, чтобы на нем можно было безопасно стоять. Гвардейцы внезапно поняли, что хоть их ловушка и захлопнулась, она в итоге сбежала, и потому они вскинули автоматы, чтобы прикончить ее. К счастью, она оказалась немного быстрее в этой лотерее — она опрокинула стул и скинула свою диадему с макушки головы, бросив ту на ногу одному из гвардейцев.

Гвардеец ругнулся и отчаянно увернулся от диадемы. Воспользовавшись моментом отвлечения, Кагуя перепрыгнула со стула к упавшему шкафу, что позволило ей поспешить к гвардейцу. Прежде чем он успел пустить в ход свое оружие, она схватила его за воротник, перенося все свои [Nice Sprites] на его тело. Он попытался выстрелить в нее, но вскоре обнаружил, что роняет автомат, когда в его правой ладони таинственным образом появился теннисный мячик. Гвардеец отпрыгнул от автомата до того, как тот соприкоснулся с полом — и его ногой — оставив себя открытым для того, чтобы она схватила его сзади за воротник и, используя весь вес собственного тела, втащила его за собой на опрокинутый шкаф, а оттуда прижала его запястья и лодыжки к поверхности.

Разве не поразительно, какую небольшую творческую изобретательность можно провернуть с помощью Стенда?

— Хах? Ты что, всё это спланировала заранее? — был шокирован гвардеец.

— Это же игра, верно? — спросила Кагуя. — Чтобы выиграть игру, нужно думать наперед своего противника. Мебель была расставлена слишком аккуратно, чтобы быть чем-то иным, кроме приманки. Поэтому я поменяла состояние комнаты, прежде чем сделать хоть один опасный ход! Императрица! Не теряй пока надежды! Мы спасем тебя, я обещаю!

— Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать! — вмешался другой гвардеец, направляя на нее автомат. — Если я позволю тебе забрать Императрицу, мою семью убьют!

— Мне жаль, — серьезно и искренне произнесла Кугая. — Но даже если бы я точно знала, что это правда, на кону стоит слишком многое, чтобы я могла сдаться сейчас. Я не Зеро. Мне не под силу спасти всех.

Это было немного жестче, чем она подразумевала. Но, глядя на Императрицу, думая о том, что хотели сделать Верховные евнухи, думая о бесчисленных жизнях, которые они оборвали и продолжат обрывать, пока не добьются своего... Сдаться не было вариантов. Она должна идти дальше. Альтернативой был ад на Земле. И если семья этого молодого человека стояла на пути между ней и спасением мира... Она не была героем. Она может потом добавить их имена к чувству вины, давящей на нее. Потому, что если она не сделает этого, то вина будет намного тяжелее и раздавит своим неподъемным грузом ее душу.

— Ты ведь понимаешь, что Верховные евнухи точно так же обходятся с ней? — сказал Кагуя, указывая на Тянь Цзы на кровати. — Она заложница, которую используют, чтобы заставить тех, кто ей предан, держаться в рамках.

Разумеется, за этим жестом стояла и другая цель. [Nice Sprites] вернули ей в руку теннисный мячик, и Кагуя тут же бросила его к ногам все еще стоявшего гвардейца. Гвардеец подпрыгнул, как она и ожидала, маленький шлейф дыма и пламени напугал его.

Тем временем Кагуя двинулась прямиком к своей настоящей цели, сняв их с гвардейца, находясь на верхней части шкафа: его ботинки! Они все это время находились в контакте с полом! А это означало, что она могла использовать их для—

Затем она увидела это и почувствовала, как ее планы рушатся. В середине ботинок зияла дыра. Обычно вы не ожидали увидеть подобного от имперской гвардии, но в данном контексте это имело ужасающий смысл. Это была ловушка, предназначенная именно для этой самой цели!

— Было весело играть с тобой, — сказал все еще стоящий гвардеец. — Похоже, мы все-таки оказались на несколько шагов впереди тебя.

— Посмотри на это с другой стороны! — сказал гвардеец, лежащий на верхней части шкафа. — Лучше оказаться застреленной, чем сожженной заживо. Верно?

— Достаточно, солдат! Вставай! Мы победили!

Кагуя повернулась к входу. Там стоял мужчина с большими висячими усами, прислонившись к двери и потирая лоб. Это был Хонг Гу! Человек, отвечающий за дворцовую охрану!

— Верховные евнухи только что связались, чтобы заявить о своей победе, — сказал Хонг. — Британцы и Черные Рыцари прямо сейчас преклоняют колени перед их волей. Больше нет нужды убивать леди Кагую. Теперь она наша пленница.

— Пленница? — повторил гвардеец.

— Да, — сказал Хонг. — Поэтому выведите ее из комнаты невредимой, чтобы мы могли должным образом ознакомить ее с ее истинным положением... Ох! Посмотрите на потолок! — заорал он. Они все сразу подняли головы. — Потолок горит!

— В самом деле, — отметила Кагуя, невинно улыбаясь. — Мне все было интересно, почему здесь становится так тепло. Боже-боже, как же так всё вышло?

Словно отвечая на этот вопрос, кусок расплавленного металла капнул на середину пола.

— Ээ... Это же тот абордажный крюк! Он все еще прикреплен к люстре!

— Тепловая конвекция! — закричал Хонг Гу. — Крюк раскалился докрасна, и от этого жара загорелся потолок! Ты что, пытаешься нас всех убить? Теперь Императрица — нет, весь город в опасности!

— Что я могу сказать? — повела плечом Кагуя. — Если вся комната наш враг, то вполне разумно, что мы должны сперва нацелиться на этого врага.

— Гвардеец! Живо выведи Императрицу из комнаты! Пошевеливайся! — крикнул Хонг. — Пока ее Стенд активен, потушить этот пожар будет почти невозможно! Он распространится по всему городу!

В ответ на этот приказ гвардеец немедленно направил автомат на Хонга и выстрелил в него, вынудив Хонг Гу нырнуть за дверь, чтобы спрятаться.

— Нижайшей извиняюсь, сэр, — сказал гвардеец, уголки его рта приподнялись в жестоком оскале. Взглянув на его лоб, Кагуя увидела, как тот извивается под кожей. — Наши приказы кристально ясны. Только Верховные евнухи могут выпроводить Императрицу из этой комнаты. Все остальные должны умереть в агонии! Таковы наши приказы!

— Попробовать все равно стоило, — проворчал Хонг. — Я послал других гвардейцев гоняться за дикими гусями по всему городу. Я задержу их. Спаси Императрицу! Достань из нее росток из плоти так же, как ты достала мой!

Когда дым начал опускаться в комнату, появилась Зеро. Она откинула плащ за спину, в воздухе появился [Schizoid Man] в шляпе пожарного, которую он раздобыл там же, где доставал все эти вещи, и, чтобы соответствовать образу, в его руках также был огнетушитель.

— Зеро! — выдохнула от облегчения Кагуя. — Ясно! Вы уже извлекли росток из плоти из головы Хонга!

— Хмф! Час от часу нелегче! — фыркнула Зеро.

Она расстегнула плащ и позволила тому упасть на пол. Героиня в маске хрустнула костяшками пальцев и согнула спину, готовая броситься в бой и навстречу опасности с чутьем и отвагой наперевес!

— Я надеялась, что вы углядите здравый смысл и сбежите. Но, по-видимому, здравый смысл не властен в Запретном городе. Не шевелись, Императрица! Я полечу к тебе на крыльях справедливости и унесу тебя отсюда!


* * *


Бафомет====Тянь Цзы====Бафомет

Ростки из плоти есть еще одна мерзость, сотворенная в этом мире нежитью. Как будто было недостаточно того, что они обладали способностью портить невинных людей при помощи гипноза, они также обладали чем-то достаточно мерзким, чтобы портить и искривлять тело. Вторгнуться в святость мозга, поселиться там и укорениться в нем. Это было одновременно оружием, которое можно было взорвать в самом худшем месте, гарантируя быстрый конец жизни человека, но оно также делало кое-что похуже.

В западных мифах существует концепция, согласно которой Ангел на Плече сидит на правом плече человека и рассказывает ему о справедливых бескорыстных поступках, которые он должен совершать. Соответственно, существует Дьявол на Плече, который сидит на левом плече и предлагает человеку совершить грех, порок, пытается искусить сердце человека. Если бы такие вещи действительно существовали, то росток из плоти служил бы для того, чтобы связать Ангела на Плече и даровать Дьяволу на Плече более высокий подиум, на котором он мог бы восседать, чтобы шептать на ухо с меньшими трудностями и большим комфортом.

С леди Кагуей росток из плоти сыграл на ее ненависти к Британнии, разжег ее до невероятных высот, разозлив ее сверх всякой меры против зла, которое британцы причиняли ее народу. Это успокоило ее опасения по поводу мотивов Китайской Федерации и пообещало лучшее будущее для ее народа, возрождение ее нации, если только она подчинится. Поступая так, он превратил ее в рабыню.

Так обычно действовал росток из плоти, но в случае с Императрицей-ребенком Тянь Цзы все было не так однозначно. Это была девочка, которую тщательно оберегали, защищали всю ее жизнь и давали всё, что она могла пожелать. Там было в изобилии всё, что только можно представить себе, за исключением желания. Она была слишком невинна, чтобы обладать пороком. Никакого искушения, который дьявол на плече мог бы нашептывать ей на ухо.

Но это не значит, что росток из плоти был совершенно бессилен контролировать ее. Как раз наоборот. Ему лишь нужно было найти другой способ применить свое злое? испорченное волшебное заклинание, чтобы завладеть ее разумом и сделать ее послушной. Если он не мог соблазнить ее тем, чего она хотела, то он поступит совсем иначе.

Тянь Цзы сидела на кровати, ее дыхание начало учащаться. Лавовая лампа у нее на коленях казалась теплой и успокаивающей. В чем-то это было похоже на то время, на тот день, когда вор по какой-то неизвестной причине ворвался во дворец.

"Он обычный вор, не более того", — сказал тогда ей Верховный евнух. — "Обычное отребье. Гвардия, казните его."

Гвардеец поднял свое оружие, и Императрица опустила взгляд на грязного человека, которого прижимали к земле. Всю свою жизнь она слышала о внешнем мире только то, что простой люд был именно таким. Грязным. Неотесанным. Жестоким. Но это было не то, что она увидела в глазах этого юноши. Впервые в своей жизни Тянь Цзы отдала приказ, который отменил приказ Верховного евнуха.

"Нет, прошу, не надо!" — крикнула она, положив конец казни и изменив как судьбу вора, так и свою собственную. Это дало ей надежду. Может быть, внешний мир все-таки не был таким уж страшным местом? Может быть...?

Безликий демон появился в дверях ее покоев, когда с потолка повалил дым. У Тянь Цзы перехватило дыхание при виде этого. Затем каким-то образом облик стал еще хуже, когда он оторвал свои крылья и объявил гулким голосом:

— Не шевелись, Императрица! Я полечу к тебе на крыльях... — голос оказался прерван треском огня, который исказил его слова. Тянь Цзы пришлось напрячься, чтобы расслышать остальную часть того, что он говорил. — ...и унесу тебя отсюда!

Ах! Эта штука в форме человека говорила, что она собирается прилететь и украсть ее! Она почти могла видеть это: крылья, вырастающие из спины незваного гостя, когда тот полетел и бросил свое тело среди стаи диких обезьян, которые клевали ее плоть клювоподобными ртами и съедали ее заживо! Во внешнем мире был такой страшный зверь, она видела его картинки.

Она дрожала, съеживалась, старалась казаться как можно меньше. Ибо понимаете, таков был метод, который использовал росток из плоти, чтобы контролировать ее.

"Внешний мир опасен!"

Щупальцевый усик ростка из плоти мягко ткнул и погладил участок ее мозга, называемый миндалевидным телом, побуждая его выделять в мозг ряд химических веществ, но особенно вещество под названием глутамат: химическое вещество, которое в первую очередь отвечает за вызывание страха у людей (прим. Малала: автор — долбан, глутамат, он же глутаминовая кислота, отвечает за обучение и память, за страх отвечает адреналин, а в свою очередь родственный ему норадреналин отвечает за противоположность страха — гнев, ярость и ненависть)!

"С-страшно! Она такая страшная! Я должна вести себя тихо. П-пожалуйста, не замечай меня! Пожалуйста, не замечай меня!"

Всю свою жизнь Императрица Тянь Цзы находилась внутри Запретного Города, изолированная от внешнего мира. Так долго она жаждала узнать о нем побольше. Наконец она узнала. Она узнала, что во внешнем мире есть злодеи, монстры и хищные звери, которые свободно ходят повсюду, и никакие герои не могут остановить их. Зверь в маске по имени Зеро ничем не отличался ни от одного из них.

— Мы должны потушить этот пожар! — крикнул Хонг Гу. Тянь Цзы крепче прижала к себе свой драгоценный подарок от Синкэ. Ей не нравилось, когда люди кричали. — Ты, сними крюк с люстры, это единственный способ!

— Чтобы я отвлекся, когда Зеро попытается войти в комнату? Может, я и нахожусь под контролем ростка из плоти, но я все еще не имбецил!

Столько криков.

— Спасите меня... — прошептала она.

— Императрица! Как отключить этот Стенд?

Столько криков.

— Спасите меня... — прошептала она вновь.

— Ты реально думаешь, что она честно ответит? Наивная!

Такая на самом деле была жизнь снаружи?

— Спасите меня.

— Да, играй на лире, пока горит Рим. Твой здоровый смысл — вот что нужно поджечь!

Так громко, так жарко, так дымно! Это была самая большая опасность, в которой она когда-либо была.

— Умоляю... Спасите меня!

— Зеро! До них не достучаться! Им слишком сильно промыли мозги!

— Спасите меня! — закричала Императрица, вскинув голову как раз вовремя, чтобы увидеть что-то из ночного кошмара.

Среди клубящегося дыма в воздухе виднелась фигура, которая словно бы становилась все больше и больше, или, скорее, все ближе и ближе. Его руки были вытянуты по бокам, распростерты подобно крыльям. Затем дым рассеивается, не сильно, но достаточно, и она может его видеть. Гладкие черты там, где должно быть человеческое лицо. Ни глаз, ни носа, ни рта. Черная отражающая поверхность.

Среди дыма раздался пугающий рев, и пули пронзили туман. Затем безликое существо вызвало что-то наполовину черное, наполовину белое и совершенно безумное, которое отбило пули, словно отмахиваясь от них, как от мух. Это тоже был волшебник, способный вызывать злых духов, что исполняли его злобные приказы! Это казалось невозможным, но становилось всё хуже и хуже!

Единственный стоявший немного наклонил оружие, стреляя через стул, на который вторженец запрыгнул, учитывая его траекторию полета. Если бы существо приземлилось на стул сейчас, то вес существа сломал бы его и существо упало бы на пол. Облегчение. Чувство вины. Отвращение. Потом еще больше страха и еще больше после этого. Она не должна смотреть, она не должна смотреть—

Дым окутал безликое чудище, так что теперь, по крайней мере, она не могла видеть, как оно сгорает заживо. Это была маленькая милость, с которой она могла справиться. Каждый раз, когда она видела, как кто-то падает жертвой на пол, каждая секунда казалась ей годом. Демон-вторженец исчез так, что она этого не заметила, но он все равно стал жертвой этой странной силы, не так ли? Даже если она не могла этого видеть, это не означало, что ужасной вещи не произошло, верно?

— Хмф! Вот тебе и великая Зеро! — усмехнулся гвардеец. — Я ожидал от нее большего!

— Тогда жди дальше, — прогремел голос демона по всей комнате.

Что?! У Тянь Цзы перехватило дыхание. Вокруг клубился дым. Эта безликая голова вырисовывалась из дыма. Нетронутая. Целая. Невредимая. Не горит, даже слегка!

— К-как это?! — закричал гвардеец, его голос выражал лишь десятую часть страха, охватившего душу юной Императрицы. — Н-но ты должна была загореться! Ты же касаешься пола!

— За это можешь поблагодарить меня, — сказала Кагуя, затем начал кашлять и отплевываться. — Сама не могу поверить в это! Я бросила его лишь инстинктивно.

— Твои инстинкты были четко задаваемы, миледи, — сказал волшебник, или демон, или чем бы оно ни было.

Тянь Цзы посмотрела на ноги вторженца и не поверила своим глазам. Оно приземлилось на... ботинок! Одна нога стояла поверх ботинка, другая — изящно балансировала согнутым коленом.

— Только благодаря твоей изобретательности я все еще жива!

— Осторожнее Зеро! — предупредила Кагуя. — У ботинка дырка в подошве! Если ты попытаешься надеть эту обувь, то в конечном итоге коснешься пола!

— Понятно, — зловеще произнес безликий демон, сгорбив спину. — Еще раз спасибо тебе, леди Кагуя. Теперь я вижу путь, по которому мне нужно пройти, чтобы добраться до Императрицы. [Schizoid Man]!

Изумленный взгляд Тянь Цзы метнулся вверх, когда этот злой дух появился рядом с безликим демоном. Черно-белый дух безумно скалился и хрустел костяшками пальцев.

— Нет! — захныкала Тянь Цзы. Она попыталась предупредить гвардейца о том, что должно произойти, но в процессе вдохнула немного дыма. Пока она кашляла и отплевывалась, перед ее слезящимися глазами предстало невероятное зрелище.

Черно-белый дух влетел внутрь, схватил автомат гвардейца и выбросил тот из комнаты. Затем он снова набросился на гвардейца, отвел кулаки и издал нечеловеческий вопль «Ора-ора-ора-ора-ора!», атакуя гвардейца, не зная пощады. Чужаки из внешнего мира были способны на такие вещи! Того бедного гвардейца... раздели догола, выбросив одежду в сторону. И извращенцы вдобавок ко всему!

— Ээ?! — взвизгнул он, а затем получил один кулак в живот, а другой — в затылок.

Потом его бросили лицом вниз на пол без всякой заботы или церемоний, и демон поставил ногу ему на спину. Полное отсутствие уважения!

— Э-эй! Завязывай! — сопротивлялся гвардеец, но безумный дух удерживал его, прижимая его голову и верхнюю часть спины к полу.

— Императрица, это жизненно важно! — крикнул демон.

Тянь Цзы упустила это ранее, но, видимо, дым совсем не беспокоил это существо. Она начала довольно сильно кашлять, и от этого у нее заболели глаза, как и у гвардейцев, и у той другой девочки, но на это существо... на него это совершенно не влияло!

— Эта сила! Как ее отключить?

— Если я покину комнату... — прошептала она, отчаянно желая, чтобы они ушли!

Затем она прижала руки ко рту в резком осознании. Нет! Кто знает, что они могут сделать с этой информацией! Тихий голосок прошептал ей на ухо:

"Надо было солгать. Надо было сказать, что ты выключишь ее, чтобы затем дать им сгореть заживо. Таким образом, они не навредили бы тебе."

Справа от нее раздался ужасный грохот: звук рухнувшего комода, за которым быстро последовал удар о дальний угол ее смехотворно большой и роскошной кровати. Среди дыма, кашляя и отплевываясь, была та девочка из внешнего мира!

— Императрица! Все хорошо! — напрасно заверяла девочка, протягивая одну руку и кашляя в другую. — Мы хорошо позаботимся о тебе, я обещаю!

— Нееееет! — закричала Тянь Цзы, пятясь через кровать и достигая ее изголовья гораздо быстрее, чем ей хотелось. — Не трогай меня! Убирайся!

Внутри ее головы росток из плоти нашептывал все эти пугающие вещи, которые эти чужаки могли сделать с ней. В конце концов, они были ужасными, страшными и странными, верно? Они будут угрожать ей. Делать ей больно. Может быть, даже съедят ее на ужин. Это потрясало ее мозг, наполняя его таким страхом, что она уронила свою лавовую лампу на кровать. Единственный и неповторимый подарок, который ей сделал в ее жизни другой человек, потому что она была такой, кем она была, а не такой, чем она была, и она бросила его позади злых, страшных, странных иностранцев, чтобы она могла убежать. Только чтобы она могла убежать!

Она заползла на тумбочку, сбросив лампу с нее на пол, где она потрескивала и горела. Выбраться. Она должна выбраться отсюда. Безликий монстр и та девочка кричали ей вслед, а Тянь Цзы все еще кашляла из-за дыма. Ей становилось все труднее дышать, но она должна была уйти. Должна была сбежать. Несмотря ни на что, она должна была сбежать!

Затем, без предупреждения, тумбочка начала опрокидываться. Казалось, что ее судьба была предрешена — пока в нее не врезалась подушка, отскочив от тумбочки. Мгновение спустя маленькая дверца на передней части тумбочки распахнулась, подпирая тем самым небольшой предмет мебели.

— Она не выдержит твой вес долго! — предупреждала Кагуя, протягивая Тянь Цзы руку. — Вернись сюда! Тумбочке конец, ты упадешь на пол! Ну же, быстрее!

Вот только страх толкнул ее на еще более отчаянный поступок. Рядом с тумбочкой стоял ее книжный шкаф, и, о, какой это был книжный шкаф. Он занимал огромную часть этой стены, что делало его идеальным способом побега! Если бы только он не был таким высоким.

Тянь Цзы и в лучшие времена не отличалась спортивностью, но прилив адреналина, вызванный страхом, придал ей сил попробовать. Она прыгнула на бок шкафа, ухватилась за него и почти сразу почувствовала, как в пальцы вонзились щепки дерева. Она закашлялась и отплевывалась, удерживаясь за полки, как могла. Некоторые подались под ее весом, хотя выглядели достаточно крепкими, чтобы удержать ее. На других ее нога соскальзывала, из-за чего она царапала коленку, рвала платье. И все же, она упорствовала. И все же, она карабкалась.

"Как угодно, но сбежать от них. Они безжалостны!" — шептал росток из плоти.

— Помогите! — взмолилась она. — Спасите! Кто-нибудь спасет меня? Синкэ... Кто-угодно! Спасите меня от этих людей, умоляю!

Наверху она была близка к обжигающему пламени, угрожавшему охватить комнату.

— Я сделала это? — спросила она между прерывистыми вдохами.

Однако, здесь, наверху, было трудно дышать. Она чувствовала себя вялой, продолжала кашлять. Так горячо... Но, по крайней мере, ее не была там, внизу! Девочка смотрела вверх на нее, несчастная и удивленная. Было ясно, что она не знала, что делать. Здесь, наверху, она была в безопасности. Ей всего лишь нужно было на некоторое время закрыть глаза, немного вздремнуть, и тогда все будет—

Треск.

Ээ? Что это за звук был? За ним последовал громкий скрип. Ее глаза снова распахнулись, когда новый прилив страха и адреналина пронесся по ее организму, лучше, чем любой будильник. Книжный шкаф опрокидывался. Она села вертикально, на ее лице застыла маска полного ужаса. Но она ничего не могла поделать. Она собиралась упасть на пол, и она ничего не могла сделать, чтобы предотвратить это.

— Спасите меня!

Из дыма выпрыгнула темная фигура и поймала ее тело в воздухе. Это был безликий!

— Поймала тебя! — самодовольно заявила она.

— Да? — крикнул один из гвардейцев. — А кто поймает тебя?

Тот дух появился под ними обоими. Тянь Цзы была поражена этим, эта слуга ее мучителя. Она отпрянула и попыталась отстраниться, собрав все свои крохотные силы. Существо вскинуло кулаки и издало тот страшный потусторонний рев.

— Ора!

И тогда дух поразил свою цель: собственного хозяина!

— Ора! Ора! Ора! Ора! Ора!

Каждый удар изменял направление. Дополнительный импульс, который поддерживал их в воздухе на долю секунды дольше. Безликий демон... нет, Зеро использовала своего духовного слугу, чтобы напасть на себя и вызволить их из комнаты.

— Все будет хорошо, — обещала Зеро. — Я вытащу тебя отсюда. Я позабочусь, чтобы тебя никто не тронул.

"Она лжет! Это уловка! Ты не можешь доверять ей, она украдет тебя! Будет держать в заточении!"

Почему-то это уже не звучало настолько правдиво. Голосок глухо звенел у нее в ушах. Тянь Цзы чувствовала себя здесь в безопасности. В большей безопасности, чем она когда-либо чувствовала себя, прямо как... прямо как, когда она давала то обещание на мизинцах с Синкэ. В ее глазах уже стояли слезы от дыма и жары, но вместо этого к ним присоединились слезы эмоций. О, Синкэ! Она была такой эгоисткой, заставляя тебя так волноваться!

— Ора! Ора! Ора! Ора! Ора! Ора! Ора!

Они приземлились. У Тянь Цзы всё ещё кружилась голова, она всё ещё задыхалась и всё ещё яростно моргала от раздражения в глазах от дыма. Ей было трудно видеть, трудно сосредоточиться или воспринимать окружение. Сначала она могла ясно разглядеть только один факт: ноги Зеро все еще были в комнате. Ее сердце бешено колотилось в груди. Зеро коснулась пола! В любой момент она могла вспыхнуть пламенем, и Тянь Цзы сгорит вместе с ней!

Вскоре перед ее глазами предстал второй факт: Зеро сумела полностью вышвырнуть ее за пределы комнаты!

— Вы... в порядке... Императрица? — спросила Зеро. Ее голос был напряжен, она изо всех сил пыталась подавить боль, которую, должно быть, испытывала.

— Ваше Величество! Вы невредимы! — крикнул Хонг, опускаясь на колени рядом с Императрицей и помогая ей подняться на ноги. — Леди Кагуя, теперь можно спокойно уходить! Императрица, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Скоро мы все разрешим.

— А... а что же огонь? — спросила Тянь Цзы.

— На крыше уже есть гвардейцы, которые работают над поддержанием контроля, — сказал Хонг. — Теперь, когда Стенд отключен, я не удивлюсь, если они скоро его потушат.

Рука Зеро ударилась об пол. Она заставила себя подняться на ноги. Ее ноги подкашивались, и она немного сутулилась... Но Тянь Цзы могла только смотреть на нее с удивлением в глазах.

— Есть еще кое-что, о чем мы должны позаботиться, — сказала Зеро. — Росток из плоти в Императрице. Мы должны немедленно удалить его. И [Schizoid Man] поможет в этом!

— Стой, Зеро! Ты и так уже сделала достаточно! — настаивал Хонг. — Пожалуйста, отдохни! Я договорюсь с нашими хирургами, они мигом удалят этот росток из плоти. Приляг и отдохни, этот опыт наверняка был изнурительным.

— Он прав, Зеро! — закашлялась и отплевалась Кагуя, сама вываливаясь из заполненной дымом комнаты. — Вы... сначала вам следует отдохнуть. Мы разберемся с ростком из плоти, как только вы восстановитесь.

Но Зеро помотала головой и все равно потянулась ко лбу Тянь Цзы.

— Недостаточно, — прошептала герой, игнорируя усилия Кагуи удержать ее. — Еще нет. Не сейчас, когда жизнь этой девочки все еще в опасности!

Мизинец Тянь Цзы дернулся, и она закрыла глаза. Она подумала о Синкэ. Может, ради него ей стоит выйти и посмотреть на внешний мир? Если там было много таких людей, как он и Зеро, то это, должно быть, был мир, который стоит увидеть.


* * *


Противник====Каллен====Противник

Это был странный опыт. Обычно, когда она сражалась, это было ради будущей свободы Японии или мести за какую-то великую несправедливость, совершенную против ее народа. В какой-то степени это все еще оставалось правдой, но ставки почему-то казались выше, чем обычно. И чтобы понять, почему, достаточно было посмотреть на ее врага.

Ли Синкэ. Сильный воин, благородная душа. Побуждаемый к злым поступкам против своей воли злыми людьми, использующими его слабость. В каком-то смысле это было почти забавно. Она привыкла бороться с людьми, которые изначально поддерживали испорченную систему. Солдаты, которые верили, что за ними правда, и одного этого было достаточно, чтобы оправдать что угодно. Пользователи Стендов, использующие свои особые способности в корыстных целях. Каллен не привыкла испытывать жалость к такому опасному противнику. Ей это не нравилось. Единственный раз, когда она чувствовала себя так раньше, это когда она сталкивалась с теми, кто находился под влиянием заразной способности определенного Стенда, превратившего их не только в жертв, но и во врагов.

Одно лишь напоминание о той битве дало ей еще одну причину хорошенько избить Верховных евнухов за то, что они творили. Словно у нее и так этих причин не было уйма!

— Каллен Кодзуки, — раздался громко и ясно голос Синкэ. Его найтмэйер, Шэнь Ху, завис перед ней. — Я наслышан о тебе.

— Взаимно, — ответила Каллен. Ее зубы сжались на пределе, и Синкэ должен был принять на себя основную тяжесть этого. По независящим от него причинам. Враг и жертва одновременно.

— Вижу, у тебя совершенно новый Гурен. Дай-ка я угадаю. Твоим первым действием будет... Агрессивный финт твоей рукой с Волновым Излучателем, пока тем временем твой Стенд нанесет мне удар с моей слепой стороны.

Хорошая догадка.

— Ты подготовился, — признала Каллен. Ладно. Он собирался играть в игру «запудрить мозги», не так ли? — Основываясь на том, что я слышала о твоем найтмэйере, ты, скорее всего, планировал противостоять моей тактике своими наэлектризованными харкенами. Возможно, вынудить меня отступить, вывернув их. Ну как, угадала?

— Ракшата рассказала тебе технические характеристики конструкции Шэнь Ху, — это была констатация факта, а не вопрос. — Тогда хорошо. Исход битвы часто решается до того, как будет нанесен первый удар. Давай определимся, кто из нас лучше всего подготовился!

Шэнь Ху выхватил свои мечи и бросился к Каллен с головокружительной скоростью. Мечет в врукопашную? Там она была наиболее опасна. Синкэ повел в атаку ударом сверху, которая, вероятнее всего, была быстрой по стандартам других людей. Но не для Каллен. Гурен крутанулся в сторону, чтобы у нее было больше шансов застать его врасплох. Будет неудобно использовать ее Волновой Излучатель под таким углом, поэтому вместо этого несколько выстрелов из пушки в упор будет—

Каллен оборвала свои размышления, когда запястье Шэнь Ху развернулось, вынуждая её отбивать его вилочным ножом Гурена. Это произошло так быстро, что даже она едва успела вовремя среагировать.

— Твоя скорость реакция настолько же быстра, как и говорилось.

— Избавь меня от лести.

— Как пожелаешь.

Используя вложенный в удар Каллен импульс, Синкэ оттолкнулся от нее, тем самым обнажив спину своей машины под удар. Или так она думала. Другое запястье Шэнь Ху тоже развернулось так, что его сверхраскаленный меч оказался направлен назад, и он ткнул им обратно в Гурена. На этот раз она подняла серебряную руку, создавая щит из волновой энергии, который остановил удар на полпути. Однако, белый найтмэйер не остановился. Он продолжил вращаться вокруг тела Гурена, и в то же время продолжал вращать запястье, так что меч оставался прижатым к щиту, пока он не опустил этот первый меч на ее обнаженный бок! На этот раз Гурен отступил, а не блокировал.

Весь обмен ударами длился менее чем десять секунд, но Каллен уже чувствовала давление. Ей казалось, что она была на теннисном матче, где соперник быстро наносил удары, возвращая их с противоположных сторон корта. Изо всех сил стараясь измотать ее. Если у него не получается превзойти ее скорость, то он сломит ее выносливость. К счастью, она заметила это до того, как он смог по-настоящему истощить ее, чем создала себе небольшую передышку.

— Тебя учили сражаться вместе со своими инстинктами, но это предел, куда они могут тебя завести! — предупредил Синкэ, снова бросаясь к ней с обнаженными мечами. — В итоге мастерство всегда торжествует над инстинктом.

Так вот в чем дело? Проверяет ее мастерство? Тч! Если она позволит ему задавать темп, то ее поражение в этой битве неминуемо. Пришло время сделать то, что у нее получалось лучше всего: вести себя агрессивно.

— Разве я не говорила тебе заткнуться?! — закричала Каллен, бросая Гурена вперед с кажущейся безрассудной самоотверженностью.

Она согнула серебряные когти Гурена, а после вытянула руку, чтобы попытаться схватить его. На этот раз Синкэ пришлось блокировать, отбивая руку мечом в сторону.

— Нет. Ты сказала избавить тебя от лести. Так что вместо нее я собираюсь критиковать твою технику.

— Покритикуй это! [Jumpin' Jack Flash]!

Ее Стенд оттянула назад все свои пружинистые конечности, устраивая, скорее, представление из удара всеми четырьмя из них. Слишком очевидно? Конечно, но в этом-то и был смысл. Вот почему она выстрелила нагрудным харкеном Гурена, пока он отвлекся на Стенд!

— Этот блеф был слишком очевидным! — предупредил Синкэ, резко меняя курс, чтобы держаться подальше от харкена и его троса.

Именно тогда конечности ее Стенда хлестнули во всех направлениях, быстро обхватывая соответствующие конечности Шэнь Ху, растягивая свои пружины до предела.

— В этом и был смысл, — сказала Каллен. — Харкен был блефом, а Стенд — двойным блефом.

— Впечатляет. Твои инстинкты прекрасно отточены, и ты по-максимуму овладела использованием Стенда в битве. Но даже так-...

— Я не выиграю? — закончила Каллен за него. Она позволила себе дерзко ухмыльнуться и подняла серебряную руку Гурена. — Не недооценивай козырь Черных Рыцарей.

Шэнь Ху дал задний ход. Хотя Каллен попыталась вернуть его обратно с помощью [Jumpin' Jack Flash] или даже хотя бы замедлить его, всё было напрасно: как будто ее Стенда там даже не было! Шэнь Ху был таким сильным?!

— Я собирался сказать: "Даже так мне нетрудно заметить, что ты сдерживаешься!"

Ч-черт! Он двигался свободно, даже несмотря на то, что ее Стенд был обернут вокруг его найтмэйера. Она также чувствовала каждое его движение, и то, как он кружился, начинало вызывать у нее легкое головокружение-.... Стойте, головокружение? Этот узор — он выглядел непредсказуемым, но на самом деле он связывал конечности ее Стенда в узлы! У нее не было другого выбора, кроме как отозвать свой Стенд, прежде чем ее собственные конечности тоже не окажутся завязаны! Не теряя времени даром, Каллен подняла пушку на руке Гурена и сделала несколько выстрелов в Шэнь Ху.

Но теперь ее невольный враг полностью перешел в режим контратаки. Он вытащил свои наэлектризованные харкены и очень быстро начал вращать их, чтобы создать пару импровизированных щитов.

— В битве нет месту жалости, — предостерег Синкэ, выстреливая наэлектризованными харкенами. Хотя их гарпуны были маленькими, они несли в себе адский удар. Они быстро пронеслись по небу, но недостаточно быстро, чтобы догнать ее. — Тебя печалит моя ситуация? Тогда покончи с ней, дерясь со мной изо всех сил. Меньшее лишь продлит мои страдания!

— Думаешь, я сдерживаюсь из-за жалости? — ответила Каллен. Обвинение взбесило ее: прямо сейчас уклонение от этих двух быстрых харкенов и их тросов отнимало у нее слишком много времени, чтобы правильно определить позицию Шэнь Ху. — Прости. Я не настолько добра.

Проблема здесь заключалась не только в встроенных в харкены ускорителях. Так как харкены были встроены в руки Шэнь Ху, это означало, что Синкэ мог использовать их как гигантские хлысты. Слегка крутануть запястьем, и у вас появится оружие, которое было столь же непредсказуемым, сколь и смертоносным.

Нет, дело даже было не в непредсказуемости. Проблема крылась в мастерстве и интеллекте вражеского пилота. Уже пару раз Каллен пыталась отбить харкены Волновым Излучателем, но тросы всегда успевали отдернуться. Не будь у нее ее непревзойденной скорости реакции, и к этому моменту ее ноги уже запутались бы в тросах по меньшей мере дюжину раз. Короче говоря, Синкэ пытался применить ту же тактику, что и раньше: измотать ее. Сломить ее выносливость, сделать ее слишком усталой для какой-либо борьбы.

Как будто она позволит этому случиться.

— Я сдерживаюсь, потому что хочу посмотреть, на что способен великий Синкэ, — усмехнулась Каллен. — Человек, Дважды Благословленный Богом. Ну, что за шутка. Если вот это два Божьих благословения, мне бы не хотелось видеть, насколько неубедительно лишь одно благословение.

— Попытка вывести меня из себя не сработает, Кодзуки. Если ты хочешь увидеть, на что я способен, тогда заканчивай сдерживаться! Дерись со мной со всей своей силой.

— Чтобы ты мог умереть ради них? — спросила Каллен. Она вытянула левую руку Гурена так, чтобы она указывала на большую старую мобильную базу, действующую в качестве штаба китайской армии. — У меня есть идея получше: пусть они умрут за тебя.

— Ты дура! — крикнул Синкэ.

Хех. Попался! Грудь Шэнь Ху широко раскрылась и начала светиться. Сперва Каллен подумала, что он целится в нее — но нет, траектория была совершенно неправильной. Шэнь Ху метнулся между ними двумя на максимальной скорости как раз в тот момент, когда луч концентрированного Волнового Излучения вырвался из руки Гурена — и врезался прямо в чрезвычайно мощный энергетический луч, который легко мог сравниться с ним. Барионная пушка использовалась в обороне! Когда атаки закончились, нейтрализовав друг друга, голос Синкэ закричал так же громко, как его пушка, и с такой же яростью.

— Ты думаешь, это какая-то игра? Сосредоточься на мне! Я твой противник, Каллен Кодзуки!

Это была самая ужасная часть всего этого. До этого момента Каллен на самом деле не думала о Синкэ как о враге. Если бы он так же яростно защищал этих злых Верховных евнухов, вот тогда, возможно, ей пришлось бы пересмотреть эту позицию.


* * *


Обвинитель====Синкэ====Обвинитель

Они называли его человеком "Дважды Благословленным Богами, но не благословленным достаточным количеством времени". Разве тогда не было забавно, что он тянул время ради того, чем не был благословлен? Синкэ кашлянул. Капли крови попали на тыльную сторону его ладони. Другая его рука все еще дрожала на рычаге управления. Не от страха. Не от тревоги или гнева, или вообще от каких-либо эмоций. На мгновение сосредоточившись, он снова взял себя в руки. Ещё нет. У него ещё было время. Он все ещё мог потянуть время. Занять Каллен, отвлекать Верховных евнухов, пока Зеро выполняла свою работу.

— Доблестная работа, Ли Синкэ. Обеспечь нашу защиту этим легендарным мастерством и силой.

— Ах, но защита нас не является твоей настоящей целью, не так ли? Почему бы тебе не сказать госпоже Кодзуки, как на самом деле обстоят дела? Может быть, тогда она узнает о последствиях такого неосторожного нападения на нас.

Синкэ стиснул зубы и схватился за рычаги управления. Они объявили об этом по внешнему громкоговорителю, а не по более закрытому каналу. Они хотели, чтобы Каллен услышала это, чтобы у него не было абсолютно никаких оправданий, кроме как объяснить ей это. Даже в этом их бессмысленная жестокость не знала границ! Он бросился в атаку со всей своей силой, используя все свои навыки, чтобы противостоять Гурену и Стенду, когда он дал ей понять в полной мере ее ошибку.

— Когда вампир умирает, жертвы их ростков из плоти страдают от судьбы, гораздо худшей, чем смерть.

— Забавная история. Посмотрим, поверю ли я ей.

— Я видел это собственными глазами! — крикнул Синкэ. — Они создали вампира. Научили его, как использовать ростки из плоти. Затем они заставили его поработить десять случайно выбранных невинных людей... И выбросили его на солнце, чтобы он сгорел и умер!

Эти бедняги. Их искореженные тела, искалеченные неистовствующими клетками вампиров.

— Я не знаю, кто из них поместил росток из плоти в Императрицу. Они могут убить ее в любой момент, и если я оступлюсь...

Он даже не мог заставить себя сказать это. Кодзуки, ты еще не поняла? Нельзя сдерживаться против существ, подобным нежити. Ибо какой бы ужасной ни казалась Британния, они все еще оставались людьми. Конечно, люди, движимые извращенной философией, которая унижала и принижала всех тех, кто не принадлежал к их племени. Они были ужасны. Отвратительны. Тираны высочайшего калибра. Но они все еще оставались людьми. Худшее, что они могли сделать, это убить тебя или пытать. Британния использовала физические пытки, направленные на то, чтобы сломать тело, пока их враг наконец больше не сможет давать отпор.

Нежить же целилась сломить саму твою душу.

Ей никак нельзя было проявлять сострадание во время борьбы с нежитью. Ни жалости. Ни сочувствия. Единственное, что она должна была делать — это бороться, не выказывая ни малейшего признака слабости. Сделай что-нибудь меньшее, и они с удовольствием ухватятся за это. Это было то, чему научился Синкэ. Безжалостные — недостаточно сильное слово. Вынеси из этого урок, Каллен! В том случае, если ты все-таки одолеешь его, носи этот урок с собой!

Не то чтобы он с самого начала намеревался проиграть этот бой... Но стратегия также означает получение преимущества даже от челюстей поражения.

Плечо Гурена ударило Шэнь Ху, отбросив его на несколько метров назад.

— Какая-то слезливая история. Ее одной оказалось достаточно поставить тебя на колени?

Прямолинейная и оскорбительная попытка сыграть на его эмоциях. Попытка сделать его небрежным. Воин калибра Синкэ не поддастся на такую приманку. Напротив, это лишь подстегнет подобных ему воинов заострить свое внимание.

— Тогда давай посмотрим, что произойдет, когда я нападу на того, кто держит тебя на поводке, Каллен Кодзуки!

Он развернул найтмэйер лицом к земле под ними, где британнские войска доставали гигантский черный найтмэйер. Каково это по ощущениям, Каллен Кодзуки? Будет ли этого достаточно, чтобы ты наконец поняла? Он низверг рев небес, направив ужасающий луч вниз на беспомощного Гавейна. Впрочем, по правде говоря, в настоящее время он не питал к Лелушу личной злобы, он мог сказать, что они оба станут врагами, если переживут этот день. Вот почему это и была причина, по которой он дал себе понять, почему то, что он делал, было правильным курсом действий!

— Небесная Устрашающая Пушка Частиц!

В итоге Каллен отреагировала почти так же, как и он предсказывал: прямое отражение его действий в отношении Лонгдана, штаба Верховных евнухов. Гурен оказался между Шэнь Ху и Гавейном, блокируя мощный луч своим генератором Волнового Излучения.

— Козырь японского сопротивления рискует своей жизнью, чтобы защитить британнского принца! — произнес Синкэ. — И ты говоришь мне о моем поводке? Что же насчет твоего?

Каллен была возмущена, хотя в остальном невозмутима. Гурен, не теряя времени даром, подлетел к нему навстречу в очередном обмене ударами.

— Если кто-нибудь и собирается наказать Лелуша за его действия-...

— Ох, госпожа Кодзуки! Если и собрались врать, то, прошу, не делайте это настолько окольно.

Похоже, Верховные евнухи были не прочь добавить свою мысль. Если бы только... если бы только ему не пришлось сражаться в этой битве при их поддержке. Против врага такого калибра, как Каллен, он, возможно, даже смог бы насладиться этим боем.

— Он вполне прав. Это совсем не сходится с вашим прямолинейным характером.

— Хватать базарить так, будто вы знаете меня! — застроптивилась Каллен. Но было ясно, что Верховные евнухи попали в цель. Она открылась, чем позволила ему обернуть трос вокруг руки Гурена!

— Как по-философски. Мы знаем только общие моменты биографии. Вряд ли это то же самое, что знать саму женщину.

Гурен боролся — а затем схватил тросы когтистой лапой, чтобы блокировать бьющее электричество своим Волновым Излучением. Какое универсальное это оружие, да? Но пока она держала этой рукой тросы, она не могла использовать ее, чтобы заблокировать другой трос!

— Хотя можно прийти к определенным умозаключениям. В том же классе, что и наш принц? Тот же самый студенческий совет? И разве это не он даровал тебе твой Стенд?

Пружинящая рука ее Стенда обернулась вокруг другого троса, когда он попытался связать им сверху. Хуже того, Стенд замахнулся кулаком, чтобы ударить Шэнь Ху. Если он останется на таком близком расстоянии — если он продолжит держать трос обернутым вокруг руки Гурена: у него не будет возможности увернуться от кулака!

— Ох-хо-хо! Выводы напрашиваются сами собой. Будь честна, Кодзуки. Ты действительно борешься за свободу Японии? Или твое слабенько человеческое сердечко желает чего-то совершенного иного?

Эта комбинация найтмэйера и Стенда без проблем поспевала за ним. С одной стороны, сердце Синкэ колотилось от волнения при мысли о том, что он нашел такого сильного врага, с которым можно сразиться. С другой стороны, оно было полно сожалений, потому что он постепенно оценивал ее. Даже несмотря на все трудности, с которыми он сталкивался до сих пор, он был уверен: он сможет выиграть эту битву. Но это отнимет у него еще больше драгоценного времени.

— Да, прямо сейчас я хочу кое-что. Чтобы вы на хер заткнулись уже! — крикнула Каллен. — Мой враг... это тиранические системы, подобные вам! Люди, обладающие властью, которые при этом создают эксплуататорские системы, суть которых сводится лишь к тому, чтобы держать вас наверху, а всех остальных — внизу!

Гурен снова повернул свою руку в направлении Лонгдана. Вот ведь дура! Разве она не извлекла урок из его предупреждения? Или она на самом деле плевать хотела на Императрицу? Нет, дело было не в этом. Он позволил эмоциям затуманить свой рассудок: ее стратегия была видна насквозь. Где его контрмера будет непрозрачна и полна сожалений.

— Чжоу, по моей команде! — сказал Синкэ по своему личному каналу.

Нет, Каллен! Он не даст тебе совершить это, как бы ты ни пыталась. Шэнь Ху бросился на позицию в самый последний момент, встав между Каллен и Лонгданом. Его пушка на мгновение заискрилась энергией и мощью, когда луч Волнового Излучения становился все ближе и ближе. Затем, в последний возможный момент, Шэнь Ху взревел с Божьей мощью.

— Смотри сюда, — насмехалась Каллен. Слегка нависая над лучом, парил ее Стенд, [Jumpin' Jack Flash]. Он ударил руки о друг друга — и все погрузилось во тьму.

— Сейчас! — тут же скомандовал Синкэ.

Сейчас он ничего не мог видеть, но в этом и была главная слабость Стенда Каллен: когда она использовала эту способность, она также ослепляла ее. Вот почему он держал Чжоу наготове. Даже под контролем ростка из плоти она была очень эффективным солдатом, который скрывался на заднем плане с командой Ган Ру под ее непосредственным командованием. Их внешнее наблюдение было полностью отключено, пока Синкэ не отдаст приказ. Они полностью полагались на отслеживание фактсферы, чтобы понимать, где скрывается вражеский найтмэйер.

По его команде они отследили алый найтмэйер на основе отправленных им координат, получив полную ясность о местоположении Гурена. Пять секунд. Это было немного, но этого будет достаточно. Более чем достаточно. С полностью ослепленным Гуреном Чжоу и ее команда могли с легкостью приблизиться и уничтожить алого зверя, несмотря на всю возможную искусность Каллен Кодзуки. Некоторые ракеты большой дальности должны были справиться с этой работой. Он надеялся, что до этого не дойдет, но теперь ему стало ясно: она была воином, связанным инстинктами и эмоциями. Эти инстинкты подсказывали ей, что Верховных евнухов нужно устранить, и поделом любую цену.

Секунды тикали, и каждая казалась вечностью. Он слышал звуки битвы, бушующей вокруг него. Взрывы, быстрое движение. Это была еще одна пародия, в которой он был вынужден участвовать: Верховные евнухи потребовали, чтобы он разработал контрмеры для каждого известного им пользователя Стенда, но чувство вины все еще грызло его изнутри. Каллен, если бы только ты не давила так упрямо! Он мог бы затянуть этот бой, выиграть время, а потом—

Что-то привлекло его внимание. Что-то маленькое, что-то, на что большинство людей не обратили бы внимания за такой короткий промежуток времени. Но Синкэ увидел это. В самую последнюю секунду перед тем, как к нему вернулось зрение, он увидел что-то—

О чем он тут же позабыл, когда к нему вернулось зрение и он увидел, что перед ним все еще парит целый и невредимый Гурен. Синкэ одновременно почувствовал облегчение и страх, и то и другое одновременно. Каллен пережила атаку Чжоу?!

— Что произошло? — потребовал он.

— Кодзуки отбила наши ракеты, — сказала Чжоу совершенно ровным и безэмоциональным голосом. Его монитор вспыхнул от сообщений, отправленных Ган Ру, показывая это в мельчайших деталях с разных точек зрения. — Точнее, она смогла четко отстрелить их в воздухе, не дав им попасть в нее.

Оценка Чжоу несколько преуменьшала суть дела. Рука с пушкой Гурена развернулась и с высокой точностью поразила ближайшие ракеты прямо в воздухе, как будто она остро осознавала, какая из них с наибольшей вероятностью попадет в нее и где именно это произойдет. Это было что-то на грани фантастики! Каллен ведь должна была быть совершенно слепа!

Этому имелось несколько возможных объяснений, которые Синкэ сразу же рассмотрел: это был новый найтмэйер. Возможно, в нем имеется оборудование, предназначенное для компенсации слабости ее Стенда. Возможно, она настолько овладела своей способностью, что при ее использовании та больше не ослепляет ее. Возможно, у нее имелся свой наблюдатель? Ни одно из них почему-то никак не звучало правдоподобно. Схема запуска ракеты была совершенно случайной. Синкэ на мгновение прикрыл глаза, чтобы сосредоточиться—

И тут ответ поразил его. На эти пять секунд он был полностью ослеплен. Его глаза не видели свет вокруг него всего на пять секунд. Несмотря на это, он оставался бдительным, осторожным и наблюдательным. И вот что странно. Во время этого опыта имелось что-то необычное, что он не мог осознать в то время, так как был слишком отвлечен, слишком сконцентрирован на битве. Только после этого он смог ясно это разглядеть.

Повышенная скорость реакции. Способность ослеплять любого, кто смотрит в определенную точку. Сбила все выпущенные в нее ракеты, не получив ни царапины. Даже если она должна была ослепнуть? Тогда в чем же загадка? Что он увидел? Если он должен был полностью ослепнуть, то почему он увидел вспышку света в эти пять секунд?!

— Кстати, Синкэ, напомни мне. Сколько там перезарядка у твоей этой Барионной пушки? — спросила Каллен, снова поднимая свою страшную когтистую руку Гурена. — Если не знаешь, я всегда могу свериться с Ракшатой.

— Синкэ! Не дай ей выстрелить!

— Именно-именно! Если только ты не хочешь, чтобы твоя обожаемая Императрица вечно жила в том бессмысленном, жалком состоянии!

Он не нуждался и не чувствовал благодарности за напоминание о том, что было поставлено на карту! Когтистая лапа набирала скорость. Шэнь Ху начал кружиться вокруг своих харкенов. Если Гурен хоть как-то пошевелился, у него появится отличный шанс попасть в Лонгдан. Его возможности двинуться в сторону были крайне ограничены, он должен был оставаться между ними, чтобы Императрица не—

Луч выстрелил как раз в тот момент, когда тросы от харкенов Шэнь Ху были готовы достичь Гурена. У него оставался лишь один выход. Яростно работая, Синкэ подготовил свой единственный и неповторимый шанс спасти Императрицу. Его жизнь была бессмысленна. Она уже была потрачена. Если ему удастся выиграть хотя бы десять секунд времени, одну секунду, полсекунды — это могло дать Зеро время, которое ей может понадобится. Чтобы спасти Императрицу. В конце концов, это было все, что имело значение. Если у Зеро будет шанс спасти ее, то Китайская Федерация могла бы избавиться от этих пиявок и стать лучшей нацией. Под ее руководством. Под ее добротой.

Барионная пушка выстрелила, столкнувшись с Волновым Излучением Гурена в третий раз за сегодняшний день. Синкэ начал кашлять в своей кабине. Еще немного. Еще капельку — это все, что ему было нужно! Время! Время снова стало его проклятием! Почему Боги не благословили его временем?

— Великолепная работа, Синкэ! А теперь прикончи ее.

— Нет, — сказал Синкэ. — Я не сделаю это.

— Тупорылый недомерок! Даже на таком расстоянии мы можем одной лишь мыслью оборвать жизнь той девчонке. Ты ведь это осознаешь, не так ли?

— Что я подразумеваю, я не могу сделать это. Тот последний выстрел. Мне пришлось использовать основной источник питания Шэнь Ху, чтобы выстрелить им. Мои системы на нуле. Я больше ничего не могу сделать.

Связь замолчала, когда все в Шэнь Ху умерло. Кроме него, но этому не потребуется много времени. Как странно. В каком-то смысле он чувствовал себя более свободным в неподвижности, чем когда-либо прежде за всю свою жизнь. Будь он в настроении оценить иронию, он бы смеялся до слез. Вместо этого он перескочил этап и начал вытирать слезы со щеки и кровь с уголка рта. Он сделал все, что мог, чтобы защитить Императрицу.

Его падение было предотвращено. Что это было? Его камеры также были отключены, так что у Синкэ не было другого выбора, кроме как открыть кабину пилота. Ах! Теперь он понял. Тросы харкена Шэнь Ху обвились вокруг рук Гурена! Сейчас его удерживал враг, которого он так долго пытался побить.

— Ты не показалась мне человеком, который мучает поверженного врага! — крикнул ей Синкэ.

— Врага? — переспросила Каллен. — Разве я тебе уже не говорила? Верховные евнухи — вот, кто мой враг. Каким воином за справедливость была бы я, бросив кого-то достаточно умного, кто попал в абсолютную ловушку и все еще нашел способы восстать?

Восстать? Можно ли вообще назвать то, что он делал, восстанием? Ему была нужна лишь помощь. Все остальное только тянуло время, пока он не получит то, что ему нужно. Это была игра в русскую рулетку, когда у него не было другого выхода. Что в этом можно найти такого благородного и достойного?

— К тому же! Тебе стоит прислушаться. Разве ты не слышишь звук подкрепления?

Он напряг слух. Слабое «Синкэ!» разнеслось по ветру. Оглядев горизонт, он увидел массивную линию Ган Ру, направляющихся прямо к ним. «Синкэ!» повторил голос. На этот раз он поспешил обратно в кабину, чтобы достать складной бинокль.

Синкэ оглядел линию Ган Ру, пока не нашел ведущий транспорт. На нем стояли две фигуры: та, что повыше, женщина в нелепом темном костюме и черной тонированной маске. Рядом с ней была — сама Императрица! Зеро держала мегафон у ее рта, пока тем временем Тянь Цзы подняла руку в воздух и вытянула мизинец.

В этот момент Ли Синкэ почувствовал себя так, словно Боги трижды благословили его. Он умолял о помощи, на самом деле не веря, что получит ее. Он рискнул и вышел победителем. Но важнее всего было еще кое-что.

— Императрица, — прошептал он. — Вы наконец-то увидели внешний мир.

Он снова убрал бинокль, затем повернулся, чтобы посмотреть на Лонгдан, возвышающийся над ним с такой угрожающей аурой, что насекомые в воздухе полетели прочь от него так быстро, как только могли.

— Если бы только первое увиденное вами было что-то другое, а не это поле битвы.


* * *


Сатана====Лелуш====Сатана

Это вполне могло быть самой сладкой победой, которую он когда-либо испытывал. Даже лучше! Теперь, когда он был вне поврежденного Гавейна, он мог совершенно свободно общаться на борту Камланна с различными элементами по всему полю битвы. В частности:

— Лелуш! Если думаешь, что тебе это сойдет с рук, то ты глубоко заблуждаешься!

Ах, бессильные вопли тирана на пути к гильотине. То был крик одного из Верховных евнухов, и, честно говоря, в этот момент Лелушу было все равно, какого именно. В его глазах все они были одинаковы. Каждый был виновен в тех же преступлениях, в той же жестокости, в тех же самых типах личности, против которых он выступал.

— Нельзя в одиночку словами изменить мир, — заметил Лелуш. — Если вы намерены подкрепить чем-то эту угрозу, я предлагаю сделать это быстро.

— Ты правда веришь, что Черные Рыцари позволят тебе так легко сбежать? Ты оказался прямо в своей погибели! Теперь наш единственный шанс на спасение — сотрудничать, если мы пробьем проход, то сможем спастись!

— Подождите, пожалуйста, — сказал Лелуш.

О, ему не нужно было ставить их на удержание, учитывая эффективность и надежность их системы связи. Он сделал это исключительно для собственного развлечения. На самом деле, он только отключил их линию, лишив голоса. Но он остался на их линии связи, чтобы они могли услышать следующую часть. Он хотел, чтобы они немного пострадали.

— Приветствую, Зеро. Как я вижу, с тобой Императрица. С ней все хорошо?

— Она в прекрасном здравии, теперь, когда росток из плоти удален из нее.

На мониторе маленькая девочка нырнула за спину леди Кагуи. Ах, какая невинность.

— Императрица дала Черным Рыцарям официальные полномочия уничтожить нежить на ее землях. Как только Верховные евнухи будут ликвидированы, с твоей стороны будет разумно сдаться, а не продолжать сражаться.

Ну, естественно. Это тоже было его намерением с самого начала. Верховные евнухи, должно быть, действительно были в отчаянии или не могли понять его истинную цель: сделать Черных Рыцарей главной силой на мировой арене, а затем сделать себя их пленником. В таком положении ему окажется легко продолжать формировать их в своих целях.

Его восстание переходит на следующий уровень. Но поставленные задачи еще не были выполнены.

Щелчком кнопки он снял Верховных евнухов с удержания и позволил им присоединиться к разговору с Зеро.

— Похоже, мне не зачем бояться Черных Рыцарей, — злорадно отметил Лелуш. — Хотя я подозреваю, что вы это уже и сами знали. Пытались выиграть время?

— Кккссссссс! Самоуверенный принц-недомерок! Если ты думаешь, что у нас не припасено других козырей, то ты глубоко ошибаешься!

Отчаянная мольба. В некотором смысле не похожая на Синкэ. Но только в одном смысле. Этот человек был потрясающим. Загнанный в угол, с тем, кого он любил и поклялся защищать, подвергался неисчислимой опасности. У него не было другого выбора, кроме как повиноваться по-настоящему злым существам, чтобы он не умер и не забрал с собой того, о ком он больше всего заботился.

Тем не менее, он все равно отыскал способ восстать. Эта стратегия — послать нежить атаковать их. Должно быть, на бумаге это выглядело фантастически, но на практике? Было так много более эффективных способов, которыми они могли бы использовать эти ресурсы для достижения тех же целей, не склоняя их так явно. Для начала, им следовало бы припасти эти найтмэйера дома, чтобы их нельзя было учесть в общем плане. В итоге это вышло небрежным и блестящим одновременно. Тот тип ума, который додумался до такого плана, заметил бы присущие ему недостатки и предпринял бы совершенно другой ход.

А затем сообщение. Название в документации культа: «Гибкие сусликовые короли», анаграмма для «Ли Синкэ умоляет о помощи». Это подтвердило происходящее в его сознании. Остальное он почерпнул, изучив деятельность Китайской Федерации в настоящем и недавнем прошлом. Этого было достаточно, чтобы он разработал гибкий план противодействия им. Они словно следуют своей цепочке событий, одновременно сея семена полного ее подрыва.

— К тому времени, когда мы закончим, ты будешь молить о пощаде! Даже если у вас Императрица, на нашей стороне все равно остальной народ. Приученные повиноваться нам нашими тщательными пресс-релизами, они не помогут вам. Все, что они увидят: Императрицу, которую удерживают против ее воли-...

— Зеро, ты случайно не отключила блокирующие станции, препятствующие дальней связи?

— По пути к цели мы немножко отклонились от курса и нанесли визит кое-куда для достижения этого эффекта.

Если он правильно помнил, у Джозефа было довольно глуповатое название для подобных моментов. Он называл это «уронить микрофон». Что не имело смысла для Лелуша. Когда вы нанесли такой сокрушительный удар по оппоненту своими словами, вы не прекращаете разговаривать с ним и надеетесь, что это обескровит его. Вы продолжаете говорить, пока окончательно не сокрушите их гордость.

— А теперь поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве раньше я не записывал весь наш разговор? — спросил Лелуш, сияя улыбкой на экране. Он бы сказал, что краска сошла с лиц Верховных евнухов, но так они выглядели обычно. — Сделаю предположение, что скоро вы начнете получать сообщения о беспорядках в различных городах и сёлах по всей Федерации.

— Лелуш! Зеро! Вы-... Вы оба поплатитесь за это!

— Это был веселый разговор. Однако! У меня есть более неотложные дела, которыми мне нужно заняться.

Он оборвал связь с Верховными евнухов, не дав им шанса на дальнейшие возражения. Пусть они варятся в собственном соку. Если исходить из того, что вампиры умеют потеть. Наверное, им это не под силу. Впрочем, другие вопросы были гораздо более важными. Показательный тому пример:

— Асплунд, докладывай.

— Гавейн вместе с Ланселотом получили внутренние повреждения. Магнетизм и удары электрическим током вредны для электрических цепей в той же степени, как нездоровая пища для артерий. Но сегодня ваш счастливый день, Наместник! Я уже давно разработал технику, которая позволит им заработать через десять минут. Не совсем на полную мощность, но я как-то сомневаюсь, что вам понадобится хоть кто-то из них.

— Король должен вести, — изрек Лелуш. — Если я хочу приложить руку к окончанию этой битвы, я должен быть там, с ними. А не здесь, наблюдая издалека. Я хочу, чтобы оба найтмэйера были готовы к работе, как только вам безопасно это удастся.

Он ненавидел такого рода лидерство. Напирать сзади, в относительной безопасности, в то время как основная часть его войск подвергалась опасности. Гавейн должен быть там, как его символ власти и силы. Пусть все они увидят его разрушительную мощь, будь то британцы, Черные Рыцари или Китайская Федерация.

Говоря об этом, он подумал о другом:

— Как Сузаку?— спросил он.

Была причина, по которой он проинструктировал Сузаку избегать взаимодействия со своим отцом. Их отношения отличались от тех, что были у Лелуша с его собственными, но, оглядываясь назад, Лелуш предположил, что эти двое мужчин были вырезаны из очень похожей ткани. Хотя Генбу и Чарльз, несомненно, стали бы это отрицать, они оба были одного и того же рода суровыми и строгими, совершенно безжалостными.

Сузаку, так же как и он, выступал против своего отца по идеологическим соображениям. Но Лелуш никогда не чувствовал в Сузаку ничего похожего на ненависть, тем более направленную на его отца. Уважение. Меланхолия. В этом лежала разница. Там, где Лелушу очень понравилось бы стереть своего отца-Императора с лица планеты, Сузаку мог чувствовать лишь сожаление и печаль. Должно быть, это разрушает его изнутри.

Тут ответ дала Сесиль:

— По-видимому, Черные Рыцари позволили ему закрытую линию связи с принцессой Юфемией, — покачала головой ученая. Она была совсем другого сорта, чем Нина или Ллойд. Очень проницательная. — Ну, они вроде как говорят, что линия закрытая. Подозреваю, что они внимательно следят за ней в целях безопасности.

— Только потому, что мы поступаем точно так же! — вставил Ллойд.

— В любом случае! Я ценю, что вы его друг, а она — ваша сводная сестра. Но, Ваше Высочество, могу я предложить пока не трогать их?

Ах да, ее душа явно лежит к романтике. Хотя это действительно заставило Лелуша задуматься. Романтика? Между Сузаку и Юфемией? По существу сказать, сердечные дела были не совсем тем, в чем он отличался. Чего не сказать про политические материи. Сузаку, ставший рыцарем Юфемии, явно привел аристократию в бешенство. Однако, если они вдвоем вступят в более формальные отношения... Возможно, даже помолвка... Да ведь у некоторых из них могут даже случиться сердечные приступы из-за возможных последствий.

— Согласен. Не будем трогать их какое-то время. Вмешайтесь только в том случае, если немедленно потребуются услуги Сузаку.

Уже поступило еще одно сообщение. О, победа действительно сделала человека таким занятым!

В этот раз это был Синкэ.

— Лелуш, похоже, я недооценил тебя.

— Разве? — спросил Лелуш. — Твой гамбит, кажется, окупился сторицей. Императрица в безопасности. У Верховных евнухов из-под ног выбили почву. И, как я вижу, Черные Рыцари снабдили Шэнь Ху совершенно новой энергобатареей. Как великодушно!

Он мог видеть это на своих радарах. Шэнь Ху Синкэ возвращался на поле боя, направляясь прямиком к Лонгдану. Лелуш откинулся на спинку кресла, усмехаясь про себя. Он мог бы легко организовать финальный удар, но почему-то чувствовал, что будет намного лучше позволить Синкэ нанести его. Это укрепило бы его союз с Черными Рыцарями, закрепив их и без того прочные позиции, пока они не станут совершенно нерушимы.

— Даже так. Использовать Джозефа Джостара, чтобы порушить все ожидания? Позволить Черным Рыцарям передвигаться самостоятельно при минимальном участии с твоей стороны? Никогда бы не подумал, что ты откажешься от такого контроля над своей стратегией.

— О! О! Мне показалось, или промелькнуло мое имя? — спросило его секретное оружие, Джозеф Джостар. — Хм! Ли Синкэ! Ты офигенный тактик, но твоя стратегия нуждается в некоторой отшлифовке. Она увенчалась успехом исключительно потому, что ты не ожидал, что он откажется от контроля.

— Думаю, на сейчас достаточно разговоров, — перебила его Каллен. — Это шоу не закончится, пока Верховные евнухи не поцелуют небосвод.

Хорошо сказано, Каллен. Они должны сконцентрироваться и покончить с делами, чтобы могли пройти этап спасения человеческой расы от угрозы нежити. Затем перейти к спасению человечества от более опасной угрозы: от самого себя. Ах, как бы он хотел быть там, наверху, вместе с ними. Он видел, как Шэнь Ху приземлился на корпус Лонгдана, вонзаясь в его сталь голыми руками, в то время как Гурен сдерживал Ган Ру, которые все еще были верны Верховным евнухам. Скорее всего, зомби или рабы с ростками из плоти.

— П-прошу, Синкэ! Мы можем... мы можем превратить тебя в вампира! Подумай об этом! Сила, долговечность — тебе не придется бояться этого рака. У тебя будет все время мира для обеспечения сохранности Императрицы! Если этого недостаточно, тогда — что угодно! Мы дадим тебе всё, что угодно! Просто придержи-...

— Все еще думаете о своих немертвых шеях?! — взревел Синкэ. — Всё, чего я желаю — вашей шкуры!

Да, Синкэ. Верно. Наслаждайся своим катарсисом. Избавь этот мир от этих злых существ. Поступая так, ты начнешь делать мир лучшим—

(https://www.youtube.com/watch?v=OCUwfGCW4dA)

— Синкэ, берегись!

Лелуш выпрямился на своем кресле. Он яростно застучал по кнопкам управления. Нападение? Синкэ едва успел отойти в сторону. Что-то ударило по Лонгдану. Что-то мощное. На мониторе Лелуш с живым интересом наблюдал, как Шэнь Ху быстро отступил от этого, когда внешняя обшивка Лонгадана начал пузыриться и плавиться. Эффект распространялся по массивному носителю, подобно инфекции. Это почти выглядело, как...

— Каллен, мы все ценим твой энтузиазм. Но, пожалуйста, целься осторожнее!

— Ээ? Это была не я!

— В самом деле! — добавила Ракшата. — Волновой Излучатель недостаточно силен, чтобы уничтожить судно такого размера одним попаданием. Во всяком случае, мы думали, что это один из ваших.

— Как бы я хотел, чтобы оно было так, — сказал Ллойд. — Эта выходная мощность просто поразительна, но она пришла сверху, а все наши единицы в настоящее время находятся... на уровне... земли.

Что, во имя всего святого, это такое? — шепотом спросила Сесиль, стоя в уголке монитора.

Все взгляды обратились к небу. Это было что-то, что вы чувствовали, а не знали об этом наверняка. Все на этом поле битвы обратили свои взоры к небу над собой. На фоне солнца виднелся силуэт найтмэйера. Медленно, постепенно он понемногу опускался, пока солнечный свет больше не скрывал мельчайшие детали. Это был найтмэйер, окаймленный золотом, и Лелуш почувствовал, как у него стиснулись зубы. Ну да, конечно. Если Шинкиро был найтмэйером, который представлял намеренную японскую «пустоту центра», тогда имело смысл в том, что Китайская Федерация будет обладать своей версией «Золотого Императора центра» поодаль с ним.

— Хуанлун... — произнес Синкэ. Это что... изумление в его голосе? — Эти глупцы. Они серьезно закончили его?!

— Хуанлун, говоришь? — раздался незнакомый голос. — Я отвергаю это имя. Верховные евнухи использовали его лишь в названиях проектов, где имела место быть утечка. Я видел его истинное имя.

Лелуш моргнул. За это время найтмэйер исчез. Никаких его следов над ними. Он почувствовал, как по спине пробежал холодок, и вместо этого опустил взгляд ниже. Его инстинкты говорили ему: «В этой машине нет ничего сверхъестественного». И все же, его разум твердил, что оно должно быть так. Просто обязано быть. Как такие скорости могли не быть вызваны сверхъестественным?!

— Нет... — услышал он. — Нет, нет, нет...

Кто это? Этот всхлип был таким незнакомым, но в то же время знакомым.

— Вы... Вы, мрази! Почему он? Почему вы должны были выбрать именно его?!

Каллен! Это был голос Каллен? Он никогда раньше не слышал ее такой. Что происходит?!

— Превосходящая! — произнес вражеский пилот.

— Сзади! — крикнул Лелуш Сазерлендам, находящимся на земле. Они развернулись, их собственные радары подтвердили то, что он сказал. Найтмэйер мерцал и появился позади них. — Т-телепортация?!

— Сцепленная!

Нет. Не телепортация. Хотя с тем же успехом это могло быть ею на таких скоростях, — сказал Ллойд. — Эта выходная мощность просто невероятна. Я никогда не видел ничего подобного! Поразительно... И это не я его построил!

Сазерленд рванулся с обнаженным мечом, атакуя со спины с типичной британнской храбростью. Таинственный найтмэйер развернулся и блокировал его ярко-алым светящимся мечом, который он раньше не держал.

— Экструзивная!

Откуда он берет всю эту энергию? — спросила Сесиль. — Я проверила цифры, и единственный источник питания, который может иметь почти такой же уровень эффективности — это... оно все еще в теории, на самом деле такого еще никто не делал.

Сазерленд был обезоружен, словно он был мухой, которую отгоняют. Затем светящееся алое лезвие разрезало его тело так же легко, как горячий нож режет масло, если не еще легче. Таинственный золотой найтмэйер перешел к своей следующей жертве — не врагу, жертва была более подходящим словом — забыв о прошлом Сазерленде, с которым он только что столкнулся и который взорвался за его спиной.

— Технология!

— Не делали что?! — потребовал Лелуш. Он не мог поверить в то, что видел. Неужели они серьезно говорили ему, что эта машина не использует ничего сверхъестественного?

Этот найтмэйер, он игрался с ними сейчас. Двигается как размытое пятно, меняя свое положение на земле, фактически не атакуя. Каждый раз, когда Сазерленд наводил на него прицел, эта золотая угроза перемещалась куда-то еще, часто стоя спиной к спине со случайным Сазерлендом. Выпендривается. Запугивает их. Нагоняет на них страх перед убийством, словно кошка, играющая с мышкой... Или зомби, играющий со своей человеческой добычей.

— Исключающая!

Он поднялся в воздух, позволив Лелушу гораздо лучше рассмотреть его. Впервые все они смогли ясно его разглядеть. Больше он не маскировался ни солнцем, ни его интенсивной скоростью. Ракшата произнесла то, о чем они все думали:

— Он... выглядит точь-в-точь как Гурен.

— Ядро!

Затем из ниоткуда вокруг этого найтмэйера вырвался круг света, такой интенсивный, что он отбросил все остальное вокруг себя назад. Серия алых светящихся полупрозрачных крыльев вышла из его спины, светясь позади него, словно ангельские крылья. Хотя, по правде говоря, это золотое покрытие и этот красный свет лишь сподвигли Лелуша подумать о падшем ангеле: Сатане.

— Энергетические крылья... — в голосе Сесиль сквозил ужас. — Это мои теоретические энергетические крылья! Что они делают у копии Гурена?!

— Ты меня спрашиваешь? — сердито завопила Ракшата с ноткой обвинения. — От такого прелюбодейства именно Пудинговый Граф пришел бы в восторг! Портить мои творения такой нелепой ерундой!!!

— Хватит, вы двое! — вмешалась Зеро. — Долой разногласиям! Боюсь, эта битва найтмэйеров может потребовать всей нашей концентрации.

Нет... Нет! Лелуш ударил кулаком по подлокотнику кресла. Они были так близко! Верховные евнухи были мертвы от рук этой штуки, но в том, как она себя вела, не могло быть никаких сомнений. Это был враг. Какой-то инициативный дурак на поле битвы, видимо, тоже это понял и потому выпустил ракеты, нацеленные прямо в грудь "Хуанлуна".

Тот просто поднял свою руку с Волновым Излучателем, а затем выстрелил ей, подобно харкену. Когтистая рука пролетела сквозь ракету, уничтожая ту, а затем сквозь Сазерленд, который выстрелил ею, а потом, для верности, сквозь следующих трех Сазерлендов, бывших поблизости. Скорость? Разрушительная способность? Мастерство? Общая выходная мощность? Такого рода угроза была совершенно не похожа ни на одну из тех, о которых он когда-либо слышал раньше! Как, черт вас дери, им сражаться против чего-то подобного?! Он назвал это Сатаной? Нет. Эта штука вполне может быть Богом Войны!

Воздух над полем битвы наполнился угрожающей аурой. Золотой найтмэйер раскинула руки и почти мгновенно поднялся в небо над ними всеми, наклонившись, чтобы посмотреть вниз, как будто осуждая их всех.

— Каллен, я пришел. Твой старший брат Наото Кодзуки вернулся в бой!

<— To Be Continued

Верховные евнухи: Скончались


* * *


Параметры Найтмэйера

Гурен S.E.I.T.E.N.: Восьмиэлементный

Пилот: Наото Кодзуки

Характеристики:

Атакующая сила — A

Дальность — A

Защита — A

Скорость — A

Устойчивость на поверхности — A

Требуемый навык пилота — E

Способности:

Right Arm-Inbuilt Armour Piercing Bombardment Type Radiant Wave Unit (Встроенный в Правую Руку Типа Отстреливаемого Пробивающего Броню Волновой Излучатель): Имеет несколько режимов атаки.

Grapple Annihilation (Аннигилирующая Хватка): Хватая противника непосредственно правой рукой, данный Найтмэйер может вызвать разрушительную цепную реакцию, из-за которой вражеский найтмэйер расширяется и взрывается. Единственный известный способ предотвратить распространение цепной реакции — отсоединить пораженные участки.

Long Range Burst (Дальнобойный Луч): Правая рука может выстрелить лучом на большей дистанции, чтобы поразить врагов на расстоянии. Разрушительное действие происходит медленнее.

Wide Beam Disruption (Широколучевое Возмущение): Одномоментно поражает более широкий диапазон. Вместо уничтожения вражеских найтмэйерских единиц, они временно оглушаются.

Energy Disc (Энергетический Диск): Генерирует круглый диск, который может быть брошен во врага.

Harken Booster (Харкен с Ускорителями): Стреляет правой рукой, подобно харкену. Возможно удаленное активирование Волнового Излучателя. Встроенные ускорители позволяют управлять траекторией полета.

Radiant Wave Shielding (Щит из Волнового Излучения): После активации плавит приближающиеся снаряды. Способен блокировать прямой выстрел из адронной пушки.

Energy Wing System (Система Энергокрыльев): Усовершенствована система воздушного скольжения. Позволяет оснащенным ею Найтмэйеру развивать еще большую скорость, чем это было бы достигнуто в противном случае. Недостатком является то, что он настолько быстр, что только высококвалифицированный пилот может должным образом управлять данным Найтмэйером. Даже при 60% от общей мощности Найтмэйер выглядит не более чем размытым пятном.

Глава опубликована: 05.07.2021

Глава 58 - Убивать может лишь тот

Она крошечная. Это первое, о чем он подумал, когда увидел свою младшую сестренку. Заглядывая в кроватку, этот крошечный человечек смотрел в ответ. Она булькает и елозит. Похоже, это все, на что она была способна. Несмотря на это, он мог наблюдать за ней часами и никогда не заскучать. Его милая младшая сестренка. Ему так много нужно было ей показать, так много рассказать. Например, как ездить на велосипеде, как охотиться за жуками и- ох! Он едва мог дождаться!

— Ох, вот ты где! — сказала его мама. Словно она не пряталась в дверях, наблюдая за ними обоими последние пять минут. Она вошла в комнату и встала рядом с ним, глядя вниз. Он мог чувствовать ее улыбку, даже не видя ту. — Молодой человек, я слышала, что ты снова повздорил с сыновьями Герцога.

— Они начали это, — произнесли мама и сын одновременно. Он впервые повернулся к ней лицом. Она больше не улыбалась. Теперь ее лицо говорило о кое-чем другом: оно спрашивает его, что они сделали, чтобы вывести его из себя.

— Они говорили о тебе и отце, — сказал он. Ах, да. Его отец. Мальчик неосознанно сжал руки в кулаки. — Они сказали, что тебе, должно быть, повезло, что ты вышла замуж выше своего социального слоя.

— И поэтому ты обманом заставил их бросить тот мяч в окно дворецкого?

Его сестра зевнула. Честно говоря, он не был до конца уверен, улыбается ли он потому, что это так мило, или потому, что воспоминание, как этим придуркам устроили взбучку, было таким забавным.

— Не втягивай других в неприятности, молодой человек. Единственное, чего ты добился, сам угодил в неприятности.

— Это стоило того, — пробубнил он. — Я вытерплю наказание, если они так же получат свое.

Он подождал немного, а затем задал вопрос, который мучил его уже пару недель.

— Когда отец вернется домой?

— Он занят на работе, — последовал ответ. — Твой отец очень важный человек.

Ага. Как и всегда. Ощущалось так, что больше им не удается нормально повидаться с его отцом. Он всегда был слишком занят работой. Чем бы это ни было. Мама говорила, что он пытался «обеспечить им лучшее будущее», но для него это звучало довольно странно. Если ему было не все равно, почему он не с ними? Неужели он стыдился их? Возможно, так оно и было. Все эти насмешки, все эти обзывалки, с которыми ему приходилось мириться... Глядя на милого карапуза, лежащего там, такого невинного и с блестящими глазами, ему стало немного не по себе. Ей тоже придется с этим мириться.

Его размышления оказались прерваны рукой мамы, которая легла ему на макушку.

— Знаешь, ты прямо как он. Так похож на него, что это даже пугает.

А? Она говорила об отце? Он не совсем понимал.

— Что у меня может быть общего с папой? — спросил он.

— Я говорила не об отце. Я говорила о...

Внезапно его повернули, и мама заключила его в крепкие объятия. Вот теперь он серьезно сбит с толку! С чего это вдруг?

— Слушай очень внимательно, мой сынок. Научи свою сестру защищаться. Ш-ш-ш, я знаю. Ты хочешь быть старшим братом. Ты хочешь, чтобы ее никто не тронул. Но ты не всегда будешь рядом с ней. Единственный способ обезопасить ее, убедиться, что она сможет постоять за себя.

Объятия стали крепче. О-откуда это вообще взялось?

— Ты ведь понял меня? Убедись, что она достаточно сильна. Помоги ей стать достаточно сильной, чтобы выстоять против самого дьявола.

Слезы? Она плачет?

— Что случилось? — спросил он. Вопрос срывается с его губ, и он тут же пинает себя за это. Он выпрямляется и смотрит на кроватку, где его младшая сестра тоже начала плакать. — Если дьявол придет за моей сестрой, я отпинаю его!

Рядом с ними его сестра бросилась рыдать. Не так оглушительно, как он ожидал, но это определенно привлекает его внимание. Его мама поднимается на ноги, разглаживает платье и осторожно, о, так осторожно поднимает этого крошечного человечка и с любовью баюкает ее. Воркует над ней. Говорит ей, что все будет хорошо, спокойным и успокаивающим голосом. И все же, ребенок продолжал плакать.

— Может, расскажешь ей сказку? — предложил он. Глупая идея, наверное, но ничего другого он придумать не мог.

— Хорошо, — сказала его мама спустя мгновение обдумывания. — Я вам обоим расскажу сказку. Слушайте внимательно.

Это странное чувство резко обострилось, но этот парнишка все еще не знал, как выразить его словами. Он все еще был в том возрасте, когда поведение взрослых было необъяснимым и загадочным, поэтому он оставил попытки понять, что же было не так. Он ожидал, что ему все равно никто ничего не расскажет.

Поэтому он успокоился и выслушал удивительную историю. Там были страшные монстры и отважные герои, которые сражались против них. Там были злые тираны, отважные мятежники, могучие военные машины. Были духи, была магия, были Бог и демоны, рай и ад. Время пролетело незаметно. Он едва заметил, что его сестра снова заснула посреди всего этого, хотя, будь он на ее месте, он бы сожалел, что упускает нечто такое.

— Конец. Ну, как? Что думаешь? Понравилась сказка?

— Неплохая, наверное, — нейтрально ответил он. — Хотя тот принц какой-то придурок. И, эмм...

— М-м, что-то не так? — мягко спросила его мама.

Вообще-то, да. Что-то было не так. Ему не хотелось признаваться в этом, но она употребила слово, которого он никогда раньше не слышал. Оно было отчасти важным, особенно ближе к концу.

— Можешь сказать мне, не бойся.

Ладно, хорошо. Это немного терзало его. То, что на него так смотрели, тоже ничуть не облегчало ему задачку. Кроме того, при таком освещении глаза его мамы будто бы светились, и это немного пугало его.

— Что такое реквием?

Его мама улыбнулась.

— Это грустная песня, но мы можем сделать ее лучше.

Глава 58: Убивать может лишь тот...

====Наннали====

Вот что забавно. Долгое время Наннали жила там мирной жизнью. В Академии Эшфорд, со своим братом и их друзьями в студенческом совете. Иногда днем они с Саёко готовили свежий апельсиновый сок и приносили его им на подносе, скрашивая, вероятно, тяжелый день радостной улыбкой. Это было лучшее, что она могла сделать.

Затем она заключила контракт с С.С., и с этого момента всё навалилось как снежный ком. Наннали сделала несколько глубоких-глубоких вдохов, как для того, чтобы успокоиться, так и для того, чтобы убедиться, что в любой момент можно применить Хамон. Двое злоумышленников в масках дальше по коридору еще не предприняли никаких действий. Все ее охранники были в шлемах со встроенными миниатюрными фактсферами, чтобы они могли видеть любой Стенд, и их пистолеты были готовы выстрелить Глейпнирской энергией, чтобы уничтожить намеки на Стенд в самый момент его появления.

Она сразу почувствовала себя подготовленной, но все же недостаточно подготовленной.

— Пожалуйста, положите руки на голову, — приказала Наннали. К ее удивлению, пара повиновалась.— Кто вы? Вы с теми же людьми, которые напали на нас с зомби?

Пара помотала головами. Другая группа, использующая каменную маску. Охранники вошли в коридор. Наннали пододвинула коляску, чтобы последовать за ними, но Саёко удержала ее и покачала головой. Пусть другие снова позаботятся о ней. Ладно.

— Кто послал вас? — спросила Наннали.

Голос, который раздался, был высоким и хриплым. Он звучал как что-то вроде изменного голоса. Они так отчаянно пытались избежать того, чтобы их узнали? Но даже в этом случае нельзя было ошибиться в тоне голоса, который скрывался за этим. Слух Наннали легко различил гнев, ненависть и презрение. Хотя всё это будто бы не было направлено на неё.

— Мы пришли, чтобы остановить этот фарс.

Тот, что заговорил, слегка поправил руки на макушке — и по коридору пронесся шторм, который двигался к ним обеим. Стенд! Никакой ошибки быть не может! Ветер поднял маленькие облачка чего-то такого, что Наннали только сейчас заметила, скопилось в углах коридора и что сейчас вздымалось в воздух.

— Сажа! — ахнула Саёко. — Маленькие кусочки отражающего металла. Они сломают фактсферы, встроенные в их шлемы.

Другими словами, это сделало их совершенно слепыми. Они подготовили это заранее, предвидя охрану и оборудование, которое они будут использовать! Это сподвигло Наннали задуматься, какие еще приготовления они могли сделать?

Чтобы должным образом понимать происходящее и быть в курсе событий вокруг, Наннали мысленно дала имена двум вторженцам. Тот, который говорил, она назвала его «мистером Зеленым», а другого — «мистером Красным».

Мистер Зеленый и мистер Красный разделились, а затем бросились вперед, вытаскивая пару потрескивающих стержней из-под своих одежд. Электродубинки! Пока охранники несколько секунд возились со своими шлемами, этого оказалось достаточно, чтобы пара пересекла расстояние. Их движения были почти прекрасны в том, насколько тщательно они были скоординированы с четкой целью: максимизировать замешательство и использовать свое оружие, чтобы нейтрализовать охранников одного за другим!

— Срамота, — бросил мистер Красный, кидая последнего из охранников в дергающееся месиво на полу. — Я ожидал большего от личной охраны Ее Высочества.

— Они не были ее личной охраной, — вмешалась Саёко, кидая сюрикен прямо в грудь мистера Зеленого. В последний момент его отбили мечом, который мистер Красный держал в левой руке. — Это я! — закончила Саёко, победоносно встав перед Наннали, чтобы оградить ее.

— Одиннадцатая горничная как личная охрана? — спросил мистер Красный. — Тогда всё оказалось даже хуже, чем я думал.

— Отойди в сторону! — приказал мистер Зеленый. — Мы здесь не для того, чтобы калечить принцессу Наннали, как бы это не выглядело со стороны.

— Если хотите, чтобы я отошла, вам придется заставить меня.

На какое-то мгновение Наннали немного растерялась. Они все еще были в лифте. Пожелай того, они могли легко уехать на другой этаж, но потом она поняла, насколько глупая такая мысль. Нет, не могли они. Снаружи был этот странный найтмэйер, а в здании уже бушевали вторженцы. Им нужно уходить. Что означало, им необходимо пройти через этих двоих — и отступление не было вариантом. Все остальные пути для них были отрезаны.

Мистер Красный двинулся первым. Он попытался броситься к Саёко, за что получил не слабенький пинок в живот. Тем не менее, ему, видимо, это ни разу не доставило неудобств, так как он продолжил свою атаку с применением мастерского владения мечом, который вынудил Саёко попятиться в лифт, где ограниченное пространство невероятно сильно сковывало ее отличительную ловкость.

— Как уже было сказано ранее, — продолжил мистер Зеленый. — Мы пришли не вредить вам. Прошу, идем с нами. Это в твоих же интересах.

Вот как? В этом случае Наннали не видела особого выбора. Она выкатила себя наружу.

— Если это действительно в моих интересах, то вы должны сдаться, чтобы мы могли поговорить об этом! — приказала она.

Было время, если она хотела попросить человека сделать что-то для нее, достаточно было подарить этому человеку свою лучшую и самую искреннюю улыбку. По крайней мере, тогда у этого человека все еще была возможность отказать ей. Хоть она и ненавидела использовать эту силу, она с завидной постоянностью продолжала попадать в ситуации, когда ей приходилось обращаться к ней.

Мистер Зеленый слегка наклонил голову набок и продолжил шагать к ним.

— Я сказала, сдавайся! — повторила Наннали.

Ноль эффекта. Он еще работает? Или здесь что-то крылось...?

Рядом с ней произошел взрыв электричества, а затем шквал сюрикенов пролетел над головой Наннали, ударив мистера Зеленого в верхнюю часть туловища. Каждый из сюрикенов ударился с металлическим «чнк», а затем упал на пол. Этот, видимо, тоже был одет в броню под одеждой. Впрочем, это нисколько не отпугнуло Саёко, так как горничная бросилась на мистера Зеленого со своим мечом и с электродубинкой мистера Красного. Он дергался почти так же, как и охранники, что скорее объясняло то, что только что произошло.

— Если думаете, что я позволю вам прикоснуться пальцем к госпоже Наннали или использовать ее с умыслом навредить мастеру Лелушу, тогда вам лучше подумать еще раз.

Меч Саёко определенно порезал ткань одежды мистера Зеленого, но вот что странно. Под ним не виднелось никакой брони. На самом деле, когда Саёко отступила для последующего удара, стало совершенно ясно: там не было ничего, кроме голой плоти. Никакого намека на металл.

— Саёко, его защищает его Стенд! — крикнула Наннали.

Горничная не дрогнула и не заколебалась. Она была настороже, кончик ее меча был направлен прямо на врага перед ней. Однако, разве это не поднимало вопрос? Прямо сейчас ее врагом был пользователь Стенда с неизвестной силой. Что вообще может Саёко против такого врага?

Что же еще, кроме как встать и сражаться с непоколебимой отвагой и храбростью! Саёко без колебаний прыгнула вперед, рубанув врага по руке, а затем подпрыгнула в воздух, чтобы сделать поразительное сальто, которое вынудило мистера Зеленого кувыркнуться назад по коридору, пока он не оказался на коленях.

— Ты кое-что попутала, — прохрипел мистер Зеленый. — Навредить тебе? Навредить Лелушу?

Мистер Зеленый внезапно прыгнул вперед, показывая сюрикены в руках. Саёко уже была в воздухе, готовясь к следующей атаке, когда острые металлические снаряды просвистели прямо мимо нее.

— Это настолько далеко от истины, насколько вообще возможно, одиннадцатая! Опусти свой меч!

Думай, Наннали. Думай! Хотя Саёко опытный боец, но против пользователя Стенда с неизвестной способностью, как долго она продержится? Она выкатилась на коляске из лифта, размышляя про себя, чем бы она могла помочь. Что бы он сделал? Что бы сделал старший брат в подобной ситуации?

Саёко рубанула незнакомца в маске по шее. По какой-то причине он схватился за ту же сторону головы, словно пытался перехватить за меч, но промахнулся. Мгновение спустя меч Саёко щелкнул без всякой видимой для Наннали причины. Снова его Стенд! Что это была за способность? О! Если бы только она могла хоть как-то помочь Саёко.

— Я здесь не чтобы вредить кому-либо из вас, — заявил мистер Зеленый, тесня Саёко. — Я здесь чтобы спасти тебя.

— Спасти ее? — выплюнула Саёко, после чего быстро подпрыгнула в воздух над своим противником. — Тогда зачем эти маски? Почему бы не показать нам, кто вы на самом деле?

— Серебряный сажевый овердрайв! — закричала Наннали, опустившись на пол и прижав ладони к поверхности.

Маленькие металлические кусочки, которые использовались ранее для того, чтобы вывести из строя снаряжение охранников, взлетели в воздух, и, когда один из них вылетел, тот со взрывом ударил незнакомца. По отдельности они не представляли угрозы. Но соберите их вместе, и они станут опаснее отдельного кусочка!

Вот что сделал бы ее брат! Он бы не смирился с тем, чтобы кто-то сражался за него в его битвах! Он встанет, он защитит себя, он защитит людей, о которых заботился. И он сделал бы это, думая нестандартно! Если этот некто хотел ее, ему придется заявить на нее права через драку!

— Я скрываюсь не от вас, — сказал незнакомец, пошатываясь от нападения Наннали, его руки потянулись к голове. — Скорее, мы не хотим, чтобы кое-кто другой прознал, кто мы. Еще не время.

Наннали складывала бумажную салфетку, спрятанной в кармане, когда маску сняли. Саёко достала очередной сюрикен. Они обе замерли, как только увидели лицо этого человека. Что? Что тут происходит?


* * *


====Синкэ====

Обычно только что воскресший зомби испытывает ненасытную и неукротимую жажду человеческой плоти. Он сожрет любое излучающее тепло тело, до которого смог бы дотянуться. По этой причине Синкэ нервничал, спускаясь в этот глубокий, темный подвал. Он слышал, как Верховные евнухи отправили нескольких детей-сирот пойти на «завтрак» этому зомби, и он не был вполне уверен, от чего он испытывал больший ужас. Что он прервет монстра во время трапезы или придет после нее.

Подойдя к комнате, он услышал странные звуки. Они были неразличимы, приглушенны толстыми стенами и более толстой дверью, преграждавшей ему путь. Синкэ был сильным человеком с железным желудком, но он знал, что, что бы ни скрывалось за этой дверью, это потрясет его до глубины души, независимо от того, когда он зайдет.

Он даже не подозревал, насколько был прав. Когда он распахнул дверь, то замер на месте при виде открывшейся перед ним картины. Там был новенький зомби, Наото Кодзуки, а также детишки, которых послали к нему вниз на роль пищи. Но, как бы это сказать... Наото играл со своей едой.

— Иго-го! — засмеялся беззаботный ребенок у него на спине. — Иго-го! Йаа!

Могучий зомби стоял на четвереньках с маленьким мальчиком, усевшемуся ему на шею, тот скакал по комнате и издавал звуки, похожие на скачущую лошадь, в то время как другие дети хлопали в ладоши и смотрели с большими счастливыми улыбками на лицах. Это... это было не то, что ожидал Синкэ. Вот ни разу.

— Ах! — произнс Наото, заметив его, стоящего в дверях. — Так, тихо, дети, у нас гость. Поздоровайтесь с дядей Синкэ. Так, как я вас учил.

— Здравствуйте, дядя Синкэ! — сказали все дети единогласно, кланяясь ему, словно ученики своему новому учителю.

— Замечательно-замечательно! — похлопал Наото. — А теперь, дядя Синкэ отведет вас туда, где вам ничего не грозит. Вам не придется волноваться об этих жестоких, страшных Верховных евнухах. Так ведь, Синкэ?

— Ты не такой, как другие зомби, не так ли, Наото? — произнес Синкэ.

Да. Он сделает все возможное, чтобы этих сирот увезли куда-то, где безопасно. Это был небольшой акт бунта, который не имел никакого значения, кроме как для этих детей и его собственной совести.

— Я не раб, — невозмутимо ответил Наото. — Ни Британнии. Ни моих инстинктов.

Улыбка на его лице на мгновение дрогнула, и это было довольно поразительно. В то время как Синкэ осознавал тот факт, что все это время он разговаривал с зомби, только сейчас Наото раскрыл свою истинную и пугающую природу.

— И уж точно я не раб Лелуша ви Британнии.

А вот это замечание сразу показалось Синкэ странным.

— Ты враждебно настроен, в частности, к Лелушу?

— Пытаешь понять меня? — сказал Наото, постукивая себя по макушке. — Если хочешь знать, то враждебность — не совсем то, что я испытываю к нему.

Это могло быть всего лишь его воображением, но Синкэ показалось, что тени в подвальной комнате стали больше, темнее и более угрожающими. Наото повернулся так, чтобы Синкэ не мог видеть его лица. В этом не было никаких сомнений, этот зомби не был похож на других. К добру ли это? К худу? Информация, которой они располагали о Наото Кодзуки, была крайне минимальной. Верховные евнухи оживили его по одной и только по одной причине: психологическое воздействие на одного из самых опасных врагов, с которыми им придется столкнуться. Хотя теперь он думал, что им нужно больше информации о нем. Больше, чем те скудные объедки, которые у них были на руках.

— Я хотел бы услышать больше о твоем времени в сопротивлении, — сказал Синкэ. — Если у тебя найдется время.

— И зачем же? — спросил Наото. — Появился мимолетный интерес к нашей слабой борьбе? Где наш враг был более злым и испорченным, чем мы могли предположить? Ку-ку-ку... Ну, думаю, в этом смысле у нас может быть больше общего, чем нам казалось в начале, так ведь?

— Возможно, — ответил Синкэ. — Хотя мне все же стоит предположить, что Британнская Императорская Семья — монстры, которые всего лишь высасывают жизнь в метафорическом смысле.

Это был тест, чтобы увидеть, как отреагирует Наото. Результат: завывающий искренний хохот, который словно бы осветил комнату.

— Прошу, Синкэ. Отведи их в безопасное место, — сказал Наото. Это нервировало, потому что ему не нужно было останавливаться, чтобы перевести дыхание после такого сильного смеха, но это была одна из тех причуд, с которыми Синкэ пришлось свыкнуться. — Может, я и не раб своего голода, но не найти тирана более настойчивого.

— Разумеется, — сказал Синкэ. — Пожалуйста, идемте со мной. Держитесь тихо и не отходите далеко.

Дети есть дети, и один из них тут же вернулся, чтобы потянуть Наото за рукав.

— Дядя Наото? — спросил малыш. — Эмм... Этот Лелуш? Что вы к нему испытываете?

Наото скрестил руки на груди и оглянулся через плечо. Затем он дал леденящий душу односложный ответ, который эхом отразился от стен, даже когда они вышли из комнаты и выбрались на общественную площадь:

— Жалость.

Тогда, во время того разговора Синкэ чувствовал ужасающее давление в глубине своего сознания. Его инстинкты кричали ему снова и снова, одно и то же: это хороший человек. Это совестливый и благородный человек, насильно помещенный против своей воли в тело зомби. Синкэ чувствовал, что мог бы последовать за ним в бой. Он был кем-то, кто мог успокоить его даже в этих самых ужасных обстоятельствах, в которых он оказался.

Только позже он заметил, что такого неправильного в нем ощущалось. Голод, который испытывал этот зомби. Он все еще ярко светился в его мертвых глазах! Вот тогда Синкэ и заметил кое-что ужасное в Наото Кодзуки. Ужасная скрытая правда, которую он не осмеливается выразить словами.

Поэтому он остановился на более простой концепции: найтмэйер, который представлял Золотого Императора в Центре, найтмэйер, которого Наото Кодзуки назвал «Гуреном S.E.I.T.E.N.», был экзистенциальной угрозой идеалам и улучшениям, которые он планировал для Китайской Федерации.

— Наото Кодзуки, воин должен четко заявить о своих намерениях, когда он ступает на поле брани, — посоветовал Синкэ. — Одно неосторожное движение, и на тебя могут напасть твои же союзники.

— Ах, этот подход был настолько дипломатичным, что я прощаю твое вторжение в мою попытку наверстать время со своей сестрой и моим лучшим другом, — ответил Наото. — Значит, хочешь знать мои намерения? Они просты: я хочу видеть, как Британния пылает.

— В данный момент мы работаем вместе с Британнией, чтобы устранить угрозу, исходящую от Верховных евнухов, — предупредил Синкэ. — Нападение на них может быть расценено как нападение на наш суверенитет.

— Тч... Для такого умного человека у тебя просто ужасная привычка вмешиваться. Пожалуйста, подожди еще немного, сестренка. Это не займет много времени.

И тут лежало самое тревожное. Одна ошибка против этого демона — и его разорвут на части, где он даже не успеет подумать о том, чтобы поднять свою защиту. Вот почему Синкэ напал первым, и напал со всей мощью:

— Небесная Устрашающая Пушка Частиц!

— Ку... Я видел небеса, Синкэ. Так что поверь мне, когда я говорю... — начал Наото, поднимая руку с Волновым Излучателем Хуанлуна, которая уже светилась тем зловещим, смертельно алым цветом. — Ничто в твоей барионной пушке не страшит небеса!

— Синкэ, в этом не было нужды! — настаивала Каллен. Синкэ проигнорировал ее. Она не понимала, еще нет. Она была слишком поглощена своими чувствами, думая, что это все еще ее брат. — Мы могли бы уговорить его успокоиться.

— Все в порядке, сестренка, — спокойно сказал Наото.

Рука с Волновым Излучателем вылетела и легко поймала приближающийся взрыв. Там, где другие найтмэйеры были бы уничтожены, Хуанлун не сдвинулся ни на миллиметр.

— Ли Синкэ полностью осознает, что этого будет недостаточно, чтобы хоть как-то сдвинуть гору.

Это было правдой. Синкэ был хорошо знаком с тем, насколько сильным представлялся этот вражеский найтмэйер. Он несколько раз пытался пройти симуляцию и ни разу ему не удалось приспособиться к смехотворно высоким требованиям этой системы. Тем не менее, он видел предполагаемые эффекты и выходную мощность по сравнению с другими системами. Он видел сравнительные данные в отношении Гурена МК-2 и Шэнь Ху, и он знал, что их основное оружие имело сопоставимую мощность.

Вот откуда он знал, что сравнивать могучую барионную пушку с генератором Волнового Излучения золотой угрозы — все равно что сравнивать бешеного ротвейлера с голодным медведем гризли. Оба они чрезвычайно опасны, но один явно представляет бо́льшую угрозу. Именно по этой причине он уже послал два дюжины Ган Ру напасть на голодного медведя гризли со спины!

Они выпустили все, что у них было, с предельной точностью, пока его самое опасное оружие было занято блокированием барионного луча. Ракеты и пули проносились по небу с точностью, которая должна была обеспечить победу и почти наверняка обязана была сокрушить любой другой найтмэйер.

Любой другой найтмэйер, не снаряженный энергокрыльями.

Впервые за время битвы энергокрылья не просто угрожающе светились. Они двинулись, чтобы перехватить пули и ракеты, разрезая их в воздухе, пока остальная часть Хуанлуна была неподвижна. Выглядело так, как если бы он рассеянно отмахивался от мух, смотря телевизор, а не участвовал в битве не на жизнь, а на смерть.

— Теперь мой ход? — спросил Наото.

Ответа он не ждал. Как только барионный луч рассеялся, Хуанлун развернулся и выстрелил своей рукой-харкеном, уничтожая Ган Ру одного за другим одним легким касанием этой проклятой когтистой руки! Некоторые попытались обойти сбоку, но тщетно. Всего за несколько секунд два десятка Ган Ру были превращены в металлолом. Все, кроме одного.

— Ч-что во имя?! — ахнул тот в ужасе, когда Хуанлун появился перед ним в размытом движении. — Т-ты демон! Сдохни!

— Был там. Проходили.

Он выстрелил сблизи, но левая рука Хуанлуна одним молниеносным ударом пробила кабину пилота насквозь, выйдя с другой стороны с пилотом в ладони. Бедняга был размажен насмерть мгновением позже, его мертвое тело и его найтмэйер безучастно упали на землю. Выброшены, как мусор. Синкэ почувствовал, как к горлу подступает желчь. Он послал этих людей на смерть.

— Ах, но вот что любопытно... — задумчиво произнес Наото. — Ты знал о моей осведомленности в разнице в силе, Синкэ. А это значит, что Ган Ру не были настоящей атакой. Они были — приманкой!

Хуанлун развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Шэнь Ху быстро приближается снизу, его запястья вращаются, так же как и было видно остаточное искрящее изображение гарпунов харкенов. Синкэ злился на себя за то, что послал этих солдат на убой, чтобы у него появился шанс на это, но в то же время он знал, что у него не было другого выбора. Если бы он этого не сделал, не приказал им пойти на этот рискованный шаг, то бесчисленное множество невинных душ были бы утащены в ад Наото Кодзуки и его Гуреном S.E.I.T.E.N.

— Ну, серьезно, Синкэ! Я разочарован, — сказал Наото позади него. — Такая слабая стратегия вот совершенно не в твоем духе.

Руки Синкэ сжались в кулаки. У него перехватило дыхание. Мгновение назад он смотрел прямо на него, но золотой найтмэйер полностью исчез у него на глазах и в мгновение ока оказался у него за спиной. Она стал настороже. Он был готов ко всему. Невероятно! Это был тот уровень разницы? Шэнь Ху сам по себе был ужасающей машиной, но это... Это был действительно дьявол, облаченный в сталь!

Но даже у дьявола имелась своя слабость. Синкэ уже давно заметил, насколько мощным и быстрым был этот найтмэйер. Он внимательно наблюдал за тем, как Наото прогонял симуляцию, и его острый воинский нюх заметил интересную привычку, которую Наото развил при пилотировании этого найтмэйера.

Ему нравилось становиться за спину своего противника, просто чтобы показать, что он может так. Затем он возвращался к его переду, чтобы нанести завершающий удар. Он любил унизить противника и показать им, насколько тот ниже его, и только тогда он убивал его.

Эта тенденция красноречиво говорила о мыслительном процессе этого юноши. Теоретически демонстрация такого уровня силы должна отбивать у других охоту пытаться напасть на него, преуменьшая тем самым необходимость дальнейших конфликтов. Даже если бы другие решились сражаться, воспоминание об этом моменте задержалось бы в их сознании до тех пор, пока сама мысль о том, что он был позади них, не наполнила бы их смертельным ужасом. Это было знаком силы. Это была демонстрация мастерства.

Это также будет его падением.

Шэнь Ху перестал вращать запястьями и бросил наэлектрифицированные тросы, которые нес. Они ему больше ни к чему. Тем же движением он согнул эти руки — и в процессе отцепил харкены от того места, где они были прикреплены к летному модулю Шэнь Ху!

Это была его настоящая атака и сама причина быстрого вращения запястий Шэнь Ху: он создавал огромное натяжение в тросах харкенов. Натяжение, которое теперь спало. Добавьте к этому ускорителями, прикрепленными к маленьким гарпунам, и тогда он мог закончить свою ловушку! Хуанлун, S.E.I.T.E.N., как бы его ни звали, золотой найтмэйер, который представлял могущественного Императора в середине, теперь был полностью пойман в его тросы!

— Сейчас ты там, где я и хочу, — сказал Синкэ.

Даже когтистая лапа с Волновым Излучателем была также привязана к груди монстра. Если он сейчас попытается активировать его, чтобы защититься от электричества, сперва он уничтожит самого себя!

— Этот найтмэйер слишком силен, чтобы его можно было пустить в этот мир.

— Как глупо с моей стороны, — сокрушался Наото. — Я забыл о золотом правиле любой драки.

Прежде чем Синкэ успел провести электричество по тросам, Хуанлун резко рванулся вперед, так быстро и с такой силой, что потащил Шэнь Ху за собой. Воинские инстинкты Синкэ дали о себе знать, и он попытался развернуть Шэнь Ху и сложить его руки в крестообразную форму — что ему удалось как раз в самый последний момент, когда Хуанлун остановился и нанес страшнейший удар ногой, ударив по скрещенным рукам Шэнь Ху с тошнотворным хрустом. Если бы подобная така была совершена на человека, она бы раздробила ему обе руки и сломало по крайней мере два ребра, причем в самом щадящим из возможных исходов.

В это мгновение курс движения Шэнь Ху полностью поменялся, и могучий белый найтмэйер был брошен на землю так быстро, что казалось, будто он кричит. Тросы, которыми он связывал Хуанлуна, полностью оборвались. Такая сила...! Как... как этот найтмэйер может быть таким сильным?

— Нет, серьезно, Синкэ? Ты правда думал, что я выкладывался на полную в тех симуляциях? — спросил Наото.

Шэнь Ху поднялся на колени, его пилот быстро оценил повреждения. Один удар... этот единственный удар серьезно повредил броню в руках Шэнь Ху, а приземление полностью вывело из строя его летный модуль. Вдобавок ко всему, в таком состоянии ему не казалось, что будет безопасно снова стрелять из барионной пушки. Немыслимо! Этот найтмэйер был смехотворно силен!

— Тц-тц. Ты из тех, кто не сдается, даже когда все безнадежно. И поверь мне, я такой же. Если ты собираешься быть таким настойчивым, то...

— Синкэ! Я не дам тебе умереть сегодня!

Этот голос... Этого не может быть! Чжоу! Ее Ган Ру выстрелил с земли из всего, что у него было. Пулеметы, ракеты, абсолютно все возможное для него летело в небо в тщетных попытках хотя бы замедлить этого монстра. Тщетно. Он был слишком быстр, чтобы его так легко сбили.

— Как трогательно, — сказал Наото. Он уже появился у нее за спиной. — Но сегодня я испытываю себя не против тебя.

Хуанлун снова замерцал и оказался прямо перед Шэнь Ху. Повернувшись к нему спиной, словно насмехаясь над Синкэ, он поднял руку и бросил диск, сотканный из энергии Волнового Излучения, прямо в Ган Ру Чжоу.

— Чжоу! — закричал Синкэ. В порыве ярости он достал последнее оружие Шэнь Ху. Один из его верных союзников, один из немногих людей, на которых он мог положиться! — Кодзуки, в этом не было необходимости!

Он бросился на Хуанлун, пока тем временем краем глаза он видел, как найтмэйер Чжоу начал пузыриться, плавиться и дергаться. Он даже не ударил ее в полную силу!

— Все нормально, командир, — сказала она. — Оно все еще у меня в голове. Хоть он убил и Верховных евнухов... Я уже чувствую, как оно разъедает мне мозг. Оно начинает двигаться по всему моему телу, распространяясь, словно раковая опухоль. Скоро я даже больше не буду человеком. Я буду... как та мерзость.

Хуанлун отбил его атаку, а затем взмахом руки отправил меч в полет из хватки Шэнь Ху. Дело было не в мастерстве, разница в силе играла ключевую роль.

— Не умирай... Синкэ... Тебе еще нужно закончить-...

Ее найтмэйер взорвался. Из всех атак, с которыми Наото выходил против него, эта была, безусловно, самой сокрушительной.

— Думаешь, я перестарался? — спросил Наото. — Нет, нет. Вовсе нет! Ничуть. Такая судьба намного добрее, не находишь? Ах... Да и взрыв был не таким уж и большим. От ее должно было что-то остаться. Мы всегда потом можем воскресить ее.

— Дьявол! — взревел Синкэ. Шэнь Ху не был в состоянии сражаться, и он прекрасно знал это. — Да как ты смеешь?!

Словно отвечая, Хуанлун поднял свою когтистую руку и положил ту на кабину Синкэ. Синкэ начал кашлять и отплевываться. Нет, не сейчас. Ему сейчас не до этого. Только не сейчас! Его инстинкты оказались верны. Наото Кодзуки и Хуанлун... Нет, Гурен S.E.I.T.E.N. Восьмиэлементный были комбинацией слишком пугающей, чтобы позволять ей существовать.

Несмотря на то, что сказала Чжоу, Синкэ был готов к смерти. Если эта смерть означала, что все остальные поймут, что он заметил, и встанут, чтобы сразиться с этим монстром, усмирить его, пока он не успел поглотить весь мир — вот тогда его жизнь стоила всего прожитого времени.

— Властью данной Императрице Китайской Федерации я приказываю тебе остановиться!

Императрица Тянь Цзы! Новое чувство страха охватило сердце Синкэ. После того, что только что случилось с Чжоу... Если Императрица тоже вмешается, Наото точно также может убить ее!

— Нет... Не позволю навредить Императрице!

— Китайская Федерация... формально сдается! Обращаясь к общепринятым правилам ведения войны, ты должен прекратить нападать на наши войска. Это также включает Ли Синкэ!

— Вот как? — произнес Наото. Затем, к удивлению Синкэ, он убрал свою руку с Волновым Излучателем. — Чудесно. Теперь Китайская Федерация как территория принадлежит Черным Рыцарям! Или будет принадлежать, как только мой хороший друг Канаме Оги подпишет документы.

— Ты больше не нападешь на нашу армию? — спросила Императрица.

— Только если в целях самообороны, — повел плечом Хуанлун. — Кстати говоря, похоже, британцы были немного заняты все это время. Синкэ. Забирай свою Императрицу и улепетывайте обратно в ваш Запретный город. Мы обсудим условия, как только все это закончится.

Сейчас, оглядевшись, Синкэ понял, что он имел в виду. Там, должно быть, около двадцати или около того Сазерлендов, которые окружили S.E.I.T.E.N. Дураки еще не поняли. Их построение было безупречным. Они полностью окружили врага с разных уровней и оставили себе достаточно места для атаки, не волнуясь о том, что могут задеть друг друга.

Это было бессмысленно. Столько Сазерлендов? Не смешите его. Он прокрутил в голове несколько гипотетических сценариев и понял, что у них нет ни единого шанса. Возможно, уже через две минуты после начала битвы они все будут уничтожены. Это было в лучшем случае, но в конечном счете это зависело от стратегии, уготованной британцами...

Или Синкэ.

Да, те гипотетические сценарии, разрабатываемые им, не были нацелены на «Сазерленды против S.E.I.T.E.N.». Они были «Сазерленды против Шэнь Ху». С позиции грубой мощи и способностей Шэнь Ху сам по себе был ужасающе сильным найтмэйером, но S.E.I.T.E.N. превосходил его во всех смыслах.

Прямо сейчас у него не было другого выбора, кроме как отступить. Они будут оплакивать павших позже, потому что всё было ясно, как никогда. К концу этого дня этот список пополниться в разы.


* * *


====Нина====

— Нина Эйнштейн. Идем со мной.

Вот оно. Ее шанс. Искупление. Она может исправить свои ошибки, купив Ее Высочеству достаточно времени на побег. Она будет полезна. У нее будет цель. Хотя, конечно, правда, что уродец, стоявший перед ней, был шокирующе высоким, Нина все еще испытывала странное чувство уверенности, не в последнюю очередь потому, что уверенность в себе не была эмоцией, к которой она привыкла.

— Ни в твоей жизни! — крикнула Нина, внезапно ее потянула по коридору назад Милли Эшфорд. — Милли! Все хорошо! Это тебе нужно спрятаться. У меня есть сила, я могу сразиться с ним!

— Черта с два я пущу кого-то из моего любимого студсовета сражаться с чем-то подобным! — ответила Милли. А затем, спустя мгновение: — Ну, может, Сузаку. Он, наверное, победил бы.

Нина слегка ощетинилась на это. Вот она пыталась сделать что-то хорошее, а Милли ее затмевает. Принижает ее усилия. Бег все равно ничего особенного не поменял — уродец сзади двигался за ними очень быстро, никакой бег не даст им уйти!

— Это довольно бессмысленно, Милли Эшфорд. Я могу бежать быстрее и дальше любой из вас.

— Возможно! — крикнула в ответ Милли. — Но, дорогуша, была причина, по которой я бежала так близко к внешним стенам. Может, тебе не стоило просто смотреть, как убегают симпатичные девчонки?

Вскоре великан посмотрел налево и увидел, что в окнах, мимо которых он пробегал, не было стекол в рамах. Пока они бежали по коридору, Нина вытаскивала его и следила, чтобы то следовало за ними снаружи здания.

Тем не менее. Нина вроде как сама хотела быть той, кто скажет что-то нереально классное прямо перед атакой. Но неважно! Она остановилась и сделала глубокий вдох, затем намеренно превратила куски стекла в тысячу мелких острых осколков, а затем швырнула их все на незваного гостя — острое стекло горизонтально посыпалось на него дождем!

Если бы только это было так просто. Прежде чем первые осколки попали в громилу, что-то вырвалось из его тела, перехватывая осколки стекла, не давая тем нанести хоть какой-то урон. Нина сразу поняла, что это было, хотя и не разглядела оное как следует, потому как уже поджав хвост бросилась снова бежать: это был враг с неизвестным Стендом!

— Мисс Эйнштейн! Мисс Эшфорд! В наших намерениях нет вредить вам!

По какой-то причине он перестал преследовать их, когда отбивал стекло, поэтому Нина продолжала хватать стекла из окон, когда они проходили мимо. Всякий раз, когда она слышала, как он бросается за ними по коридору, она швыряла несколько сотен осколков, чтобы замедлить его. Создавая тем самым некоторую дистанцию. Ей не нужно бороться с ним, чтобы победить, нужно лишь уйти! Такую ошибку она совершила в прошлый раз. Но не снова. Никогда больше!

— Смогли! — сказала Милли, ударяя кулаком по кнопке вызова лифта. — Тада! Мы сделали это! Нина, я знала, что ты сможешь сделать это, ты не давала ему подойти к нам!

Нина на мгновение заглянула внутрь лифта, затем снова посмотрела на неуклюжего зверя, бросившегося за ними в погоню. Юная гений покачала головой, затем втолкнула Милли в лифт и осколком стекла нажала кнопку до подвала.

— Прости, Милли, — Нина вытерла слезинку из уголка глаза. Милли бросилась к двери, и Нина почти увидела панику на ее лице, когда почувствовала, что лифт начал спускаться. — Но я теперь взрослая. Пришло время тебе перестать относиться ко мне как к ребенку, а мне — начать брать на себя ответственность за свою жизнь.

— Это было очень благородно с твоей стороны, — сказал громила в маске. — Ставишь безопасность своего товарища выше собственной.

Нина повернулась к нему лицом. Медленно, с широко открытыми глазами.

— И все же, мне ясно, что ты не последуешь за мной без драки. Это тоже я могу уважать.

— Покажи свое уважение, — рявкнула Нина, образовав большое стеклянное копье, которое она метнула в зверя. Он проворно отступил в сторону и — ах! Что-то, что не было его руками, схватило из-за его спины ее стеклянное копье и сломало то! Нина сглотнула и начала кружить вокруг него, стараясь держаться как можно дальше. — Ты ведь за мной здесь, верно? Ты погонишься за мной, будет со мной Милли или нет, не так ли?

— ...Да.

Нина призвала облако битого стекла и швырнула в него. Вместо того, чтобы отбивать то, на этот раз он увернулся с поразительной ловкостью, учитывая его размеры. Неважно. Она захватила много стекла по дороге сюда.

Внезапно несколько длинных и тонких черных... штуковин начали тянуться к ней. На одних лишь инстинктах Нина использовала стекло, чтобы создать барьер перед собой. Черные штуковины обернулись вокруг барьера и с легкостью разломали его. Поэтому Нина ответила, разрезав эти нити на клочки. Должно быть, это работа его Стенда!

— Существует лишь одна причина, по которой ты так за мной гоняешься! — крикнула Нина, все еще отступая и следя за тем, чтобы между ними всегда имелось стекло. — Тебе нужна моя работа. Но знаешь, ничего ты не получишь! Я ни за что не позволю этому случиться!

— Ты подразумеваешь твою работой над ФРЕЕЙ? — спросил мужчина, и в его голосе послышалась нотка важной серьезности. — Нет. Что нам нужно, так это защита от нее.

Нина швырнула в него еще стекло, на этот раз пытаясь прижать к месту — но оно лишь отскочили из-за его Стенда.

— Потому что, видишь ли, у Британнии уже есть доступ к ФРЕЕ. Он был у них годы.

Ч-что? Когда она обмыслила это заявление, Нина уронила осколки перед собой на пол и начала смеяться.

— Хе-хе-хе... Да это же просто смешно! — смеялась Нина.

Теперь великан шагнул вперед. Помня о нем, она все еще держалась на расстоянии.

— Что за чушь ты городишь? Имейся у Британнии нечто подобное долгие годы, то почему мы все еще воюем с Европой? Почему мы до сих пор не использовали ее? Где доказательства? А их не будет, потому что их нет. Все это ложь! Ты лжешь мне! Точно так же, как ты солгал, когда сказал, что на навредишь мне!

— Прошу, идем со мной, мисс Эйнштейн, — сказал великан. — Наш хозяин все после объяснит.

— У меня есть идея получше, — фыркнула Нина. — Урок физики. Что ты знаешь о преломлении света?

Нина подняла руку вверх, а вместе с ней — горсть осколков стекла. Они парили в воздухе, слегка наклонившись. Затем в комнате стало намного светлее, чем мгновение назад. Лучи света из окна напротив отражались от осколков стекла, которые она подняла в воздух, и попадали прямо в стеклянные осколки, воткнутые в стены, потолок, пол вокруг гигантского вторженца. Проникающий через окно свет был увеличен и сфокусирован в одной точке коридора благодаря тщательному размещению осколков стекла!

— Ответ покажется тебе слишком горячим, чтобы справиться с ним, — насмешливо сказала Нина.

Она сделала это! Она победила! Одежда незваного гостя уже загорелась, он ни за что не сможет пережить подобную атаку!

— У тебя больше отваги, чем мне говорили ожидать, — сказал громила, опускаясь на колени. — К несчастью... У меня к тебе вопрос по биологии. Что происходит, когда ставишь растения под естественный дневной свет?

Без какого-либо предупреждения большой куст начал заполнять комнату. Он был большой. До смешного большой. Полный колючих виноградных лоз и красивых цветков. Нина изумленно уставилась на него, не веря своим глазам, упала и поползла прочь от него. Что... что это было?! Но... но у него же Стенд с этими черными нитями, так? Тогда откуда взялся этот растениевидный Стенд?!

Ах! У нее не было времени думать об этом! Черные нити каким-то образом сумели пробраться сквозь растения, чтобы схватить ее за запястья. Она была завернута в... Это были волосы. Да, теперь, когда она хорошенько рассмотрела их, это определенно были волосы!

— Я нашел второстепенную цель, — сказал громила кому-то. Наверное, по какому-то телефону. Она больше не могла его видеть. Растения полностью скрыли его. — Однако, к моему стыду, я нуждаюсь в помощи.

— Отпусти меня! — вскрикнула Нина. — Живо отпусти меня, иначе я... я...!

— Пожалуйста, попытайся успокоиться, мисс Эйнштейн, — спокойно сказал незваный гость. — Я не лукавил, когда ранее говорил. Мы не причиним тебе вреда. Даю тебе слово на этот счет. Мою клятву, как Рыцаря.

В этот момент она тревожилась не о себе. Она видела расчеты. Если в руки этих людей попадет нечто подобное, кто знает, сколько урона они учинят. Вот тебе и искупление. Почему-то казалось, что само ее существование ухудшает положение абсолютно всех! Как ей вообще жить, если она доставляет столько проблем другим?


* * *


====Оги====

Если бы кто-то воткнул ему нож в грудь, ему было бы легче дышать. Оги уставился на экран перед собой, с приглушенным ужасом наблюдая, как его лучший друг воскрес из мертвых, пилотируя абсурдно мощный найтмэйер. Он не знал, как тут реагировать. Он не знал, как начать реагировать. Должен ли он радоваться, что Наото вернулся? Должен ли он огорчаться из-за того, что им, возможно, придется сражаться с ним? Какой, однако, из него лидер. Ему только и оставалось, что наблюдать и слушать разговоры, происходящий вокруг них, поскольку люди, которые никогда не встречали его раньше, говорили о Наото так, как будто он был какой-то абстрактной проблемой, которую нужно решить.

— Похоже, у Верховных евнухов было припасено больше козырей, чем мы предполагали, — сказал Дитхард. — Старший брат Каллен, какая дерзкая атака.

— Эй-эй! Не нужно звучать настолько впечатленным, — фыркнул Джозеф.

Дитхард помотал головой:

— Ох, тут я не согласен. Психологическое воздействие должно быть осознано и понято, прежде чем мы двинемся как-то преодолевать это.

— Меня больше волнует сама машина, чем ее пилот, — вмешалась Ракшата. — Это гибрид моих и Пудингового Графа худших излишеств. Учитывая, сколько энергии он производит и как быстро он способен двигаться, я содрогаюсь от одной лишь мысли о том, на что он способен.

— Ты ошибаешься, — сказал Тамаки. — Тут больше волноваться нужно о пилоте.

— Н-Наото... — дыхание Каллен было тяжелым.

Она обожала своего старшего брата больше остальных, вместе взятых, а это, на минуточку, немало людей. Она была раздавлена его смертью и превратила это чувство сначала в холодную, а затем в кипящую горячую ярость, направленную прямо на Британнию.

— Наото был не просто лидером нашей ячейки, — объяснил Оги, внезапно остро осознав собственное дыхание и еще больше дрожь в руках, которую он не мог контролировать. Гнев? Страх? Все вместе? Сложно сказать. И он не знал, что он предпочел бы чувствовать. — Он... научил нас боевым премудростям.

— Он научил меня, как стрелять из винтовки! — добавил Тамаки.

— Он научил меня, как пилотировать найтмэйер... — прошептала Каллен.

Потребуется некоторое время всё осознать. Когда ранее они называли это «ячейкой Наото», они имели в виду это настолько буквально, насколько это вообще возможно воспринять. Он организовал ее. Он возглавил ее. Он вложил свое тело и душу в каждый ее аспект.

— Может, всё не так, как кажется? — предположила Каллен. — Ну то есть, он начал с атаки на британцев, и он сражается с Китайской Федерации, чтобы просто защититься. Может... может он все еще на нашей стороне?

Джозеф Джостар издал очень неприятный звук. Когда он обернулся, чтобы посмотреть, ему показалось, что британец зажал рот рукой.

— Ты хочешь чем-то поделиться? — спросил Оги.

— Нет, еще нет, — сказал Джозеф. — Я британец, в конце концов. Тебе решать. Ты же у нас тут вроде как лидер?

Тч! В том-то и проблема. По какой-то причине связь с Зеро замолкла с тех пор, как Китайская Федерация начала свою атаку на Наото. А это означало, что сейчас всем командовал Оги. Он стиснул руки, это было неправильно. Не ему навязывать это решение кому-то другому. Но мог ли он действительно сделать правильный выбор? Наото был его лучшим другом! Сможет ли он быть достаточно беспристрастным, чтобы нажать на курок, если потребуется? Мог бы он... убить Наото?

— Канаме Оги, старый ты пройдоха! — прорвался голос Наото сквозь его внутреннее смятение. Он вернулся в реальность. S.E.I.T.E.N. парил в воздухе. — Я всегда знал, что в тебе есть всё, чтобы стать звездным лидером. Отличная работа! Неплохую ты тут армию сколотил.

— Наото... что происходит?! — потребовала Каллен. — Почему... почему ты пилотируешь этот...?

— Ах, моя милая сестренка! — посмеялся Наото, тепло, по-доброму, прямо как Оги и помнил. — Ты стала такой сильной в мое отсутствие. Слышал, у тебя также есть довольно пугающий Стенд. Ах, нам столько нужно наверстать. Это не одно и то же, как если читать те сухие отчеты, которыми меня пытались кормить с ложечки. Ты же меня знаешь. Я всегда был общительным человеком. И вот теперь думаю стать общительным зомби!

Эта естественная спокойность в голосе, эта беззаботность... Даже когда он был полностью окружен Сазерлендами! Это был тот же самый «могущий всё» тон голоса, который он использовал в последний раз при их разговоре, когда он был жив!

— Наото, эти Сазерленды жаждут твоей крови! — завопил Оги.

Если в нем было это человеческое тепло, если он использовал его при разговоре с ними, то, конечно, он точно не был плохим парнем! В любом случае, позволить Британнии снова убить Наото... Ни за что. Он не допустит этого!

— Возможно, нам удастся убедить их отступить, сегодня нет необходимости продолжать сражаться.

— Ку... Очень милая мысль, друг мой старый. Однако... сегодня я сражаюсь не просто за свободу Японии.

Сазерленды открыли огонь, и S.E.I.T.E.N. начал действовать, быстро переместившись далеко за пределы досягаемости их выстрелов.

— Не пойми не правильно. Начнем мы с того, что прогоним Британнию из Японии. Затем мы вновь утвердим нашу позицию на большой арене. Но этого будет недостаточно, чтобы положить конец британнскому злу!

S.E.I.T.E.N. протянул свою обычную руку и немного отодвинулся в бок, позволив харкену пролететь мимо. Затем этой же рукой схватил трос пролетевшего харкена и взмахнул его Сазерлендом, используя его как цеп против его же союзников.

— Побои. Изнасилования. Убийства. Покупка и продажа людей, подобно скоту. Продажа вызывающего привыкание наркотиков, которые разрушают разум, чтобы контролировать и без того угнетенных, набивая при этом свои карманы. Население, которое закрывает глаза на эти преступления и еще хуже, когда это происходят с нумерными, пока тем временем СМИ сообщают населению, что за это повинны нумерные. Все эти преступления... Ничто по сравнению с теми глубинами, в которые погрузится Британния, если их не остановить!

— Наото! — вмешалась Каллен. — Скажи мне, сейчас же! Это правда твое единственное намерение? Продолжить с того места, где ты покинул нас?

— Ох, сестренка... Даже смерти не затмить мое чувство справедливости!

Золотой Гурен внезапно развернулся и достал меч, который словно бы был сделан из энергии Волнового Излучения, исходящей от ее генератора. Он перехватил удар меча Сазерленда, который был достаточно храбр или глуп, чтобы подумать, что ему под силу подкрасться к этому могучему найтмэйеру.

— Борьба за свободу длится вечно. Каждую минуту рождаются тираны, — пока он говорил, меч пилота Сазерленда запузырился и лопнул, прихватив с собой руку его владельца. — Если Япония хочет сохранить свою свободу, она должна быть готова сражаться! С Британией, со всеми странами, которым нужен этот проклятый сакурадайт!

Он схватил этот Сазерленд за кабину, затем замерцал и исчез, снова появившись среди других британских единиц с поднятым найтмэйером, его металлическая обшивка начала предупреждающе пузыриться.

— Если только мы не сразим их первыми.

Плавящийся Сазерленд врезался в другой, в результате чего оба взорвались. В это самое мгновение Оги почувствовал это, ползучий ужас, который, должно быть, испытывают британцы от этого зрелища. Ужас, который должен родиться от одной страшной мысли:

Эта машина была сильнее любого известного им Стенда.

Первым из Черных Рыцарей двинулся Кёсиро Тодо, который приблизился к S.E.I.T.E.N. со скоростью, но без агрессивности.

— Наото Кодзуки. Искренняя честь встретиться с тобой, — сказал Тодо. — И ты прав. Нельзя упускать выпавшую возможность избивать мир от гнезда тиранов и деспотов.

— Нет, Тодо Чудотворец! Это для меня честь встретиться с вами. Лишь благодаря вам, у нас вообще появился шанс бороться. С этой машиной нам под силу стереть в порошок Британнскую Империю и Китайскую Федерацию!

— Блин, хвала господу, он все-таки на нашей стороне! — заверещал Тамаки. — Ха-ха! Каллен, ты, должно быть, вне себя от радости, что твой брательник вернулся.

— Ага... — вздохнула Каллен. — Я заволновалась на какое-то мгновение, но он не подвластен их контролю. Лелуш! Если слышишь меня, тебе лучше сдаться, причем быстро!

Однако, Тодо еще не закончил с Наото.

— Звучит, как хороший старт. Но с военной перспективы мы должны рассматривать долгосрочную стратегию. Скажи мне, Наото: что ты собираешься делать после того, как мы уничтожим эти две армии?

— Что дальше? — спросил Наото. — Так ответ очевиден! Мы вернемся в Японию и заново отстроим нашу страну!

Черные Рыцари раздались радостными возгласами. За исключением Джозефа, который откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Хотя это был его любимый трюк — предсказывать следующую реплику противника, он уже предвидел весь разговор. И он ничуть не предвкушал ее конца с хоть каким-то удовольствием.

— Да, конечно, за это мы и боролись все эти годы, — сказал Тодо. — Наконец-то оно расстоянии вытянутой руки. И все в точности, как ты и сказал. Мы должны сначала дать бой другим, чтобы обеспечить нашу обновленную независимость.

— Мы должны вытеснить британнские войска, где бы они ни прятались! — продолжил Наото. — Это единственный способ обеспечить нашу безопасность.

— Вытеснение их армии станет плевым делом с этой машиной на нашей стороне, — согласился Тодо. — И сдерживать гражданское население также будет легко. Тебе так не кажется? В конце концов, они наверняка будут бунтовать.

Тодо на мгновение замолк, чтобы то, что он собирался сказать, произвело максимальное впечатление.

— Поэтому будет правильно, если мы уничтожим всех несогласных.

— Да.

— Мы можем использовать их для тестирования нашего новейшего оружия!

— Спроектированное для убийства британцев, да. Они все-таки ниже нас, не так ли?

— О да! Они мусор, никчемная трата плоти!

— Для всех будет лучше, если во главе всего будет стоять Япония. Если мы очистим планету от нечистоты и станем единогласными правителями! Или, по крайней мере, оставим тех, кто имеет значение.

— Да! — взвизгнул Наото от предвкушения. — Япония поднимется вновь и станет сильнее, чем раньше!

А затем Тодо произнес три простых слова, которые проиллюстрировали его истинные мысли по этому вопросу. Они были похожи на волшебное заклинание или, возможно, на слова, которые разрушат то, что было наложено на всех на поле битвы.

— Да славься Япония.

На всем поле битвы на мгновение или два воцарилась жуткая тишина. Первым звуком, нарушившим его, был звук разбитого сердца младшей сестры. Вторым был звук [Beast of Burden], врезавшегося в бок S.E.I.T.E.N., сильный удар не сдвинул даже на миллиметр золотой найтмэйер.

— Предательство, Тодо Чудотворец?! — зарычал Нарото.

Гекка Тодо держал Тормозной меч в оборонительной стойке, несмотря на все то возможное, что он мог сделать против этой машины.

— Мне придется защищаться от тебя так же, как я защищался от Синкэ?!

— Хватит! Перестаньте, вы оба! — крикнула Каллен. Гурен — обычная версия — появился между ними двумя, протягивая руки, как будто создавая барьер между ними. — Тодо... Уверена, Наото не имел это в виду! Наото, уверена, это просто недопонимание-...

— Нет никакого недопонимания, Каллен, — сказал Тодо. — Сегодня я встретил трех знакомых мне людей, которые хорошо напомнили мне, что у всех из нас есть свой свет и своя тьма.

— Какое это имеет отношение к Наото?! — стоял на своем Оги, отчаянно ища выход из этого положения.

— Потому что процесс превращения в нежить обостряет злые намерения человека, — пояснил Джозеф. — Амбиции. Гордость. Жадность. Похоть. Побуждения, которые испытывают нормальные люди, но которые подавляют. Все эти вещи высвобождаются, когда нормальный человек становится зомби или вампиром!

— Хмф! Ты собираешься слушать, как этот британец пытается оклеветать меня? — спросил Наото. — Оги... Ты ведь знаешь меня, как никто другой, верно? Они пытаются выставить меня кровожадным зверем, в то время как единственное, чего я желаю — спасти Японию-...

— Захватив контроль и превратив нас в орудие угнетения! Такая у тебя цель?

— Нет! Моя цель: защитить Японию, чего бы это не стоило!

— А что если мы не захотим последовать за тобой?

— Тогда вы не оставляете мне другого выхода. Ставки слишком высоки, чтобы я мог отступить.

Оги отшатнулся, не веря тому, что услышал. Наото... Ты бы зашел так далеко? Когда-то было время, когда Оги думал, что нет такой черты, которую он не пересек бы, означай это свободу его народа, но теперь... теперь он нашел ее. Линия на песке, которую он не мог себе представить пересечь. Сама мысль о том, чтобы переступить через нее, вызывала в нем такое сильное отвращение, что он почувствовал себя физически грязным.

— Ракшата? — обратился он, опустив голову в пол. — Адронная пушка готова снова стрелять?

— Хм? Да, готова.

— Хорошо, — сказал Оги, хотя ничего хорошего он не чувствовал. — Тогда... Прицелиться в Гурен S.E.I.T.E.N.

Со слезами на глазах и болью в сердце, о которой он и представить себе не мог, Оги поднял голову и уставился на экран. Он даже не заметил, что его глаз светился мистической силой. Впрочем, ему было бы все равно, активируй он ее сам.

— Огонь.


* * *


====Роло====

Самое первое, что произошло, это то, что Ривалз схватил его за руку и потащил по коридору. Во дворце Наместника были довольно длинные коридоры, очень просторно для побега. Что, наверное, к лучшему. Почти в любом другом коридоре человек в маске позади них прижимался бы плечами к обеим стенам. Он, небось, соскребал гипсокартон, когда шел.

— Я бы сейчас реально не отказался от своего Стенда, — застонал Ривалз.

— Не советовал бы! — ответил Роло. — Слышал, что людей со Стендами притягивает друг к другу.

— Да знаешь, сейчас разницы как-то видно!

Примерно так же, как он больше не мог отличить землетрясение от человека в маске, бегущего за ними по коридору. Ривалз споткнулся от внезапной сильной встряски пола, из-за чего Роло пришлось взять инициативу в свои руки и броситься вперед, потащив Ривалза за собой, а не наоборот. Молодой убийца рискнул оглянуться на своего преследователя. Как и ожидалось, его массивный рост означал огромные шаги. Это было похоже на то, как будто за тобой гнался мчащийся жеребец. Единственная разница лишь в том, что этот человек был намного крупнее любой лошади.

Ладно. Давай попробуем. Роло активировал свой Гиасс, что было бы его первым действием, если бы Ривалз не потащил его за собой. Был ли он удивлен, когда этот огр даже не замедлился? Нет, не был. Учитывая недавнюю активность нежити, то, что этот человек был вампиром или зомби, даже отдаленно не удивляло. Это означало только, что ему придется проявить творческий подход к его убийству.

Это вызвало улыбку на его лицо. Как ему, однако, нравился шанс проверить креативность.

Роло схватил вазу и швырнул ее в незваного гостя. Не совсем полезный ход сам по себе — пока он не использовал другую руку, чтобы выпустить пулю из своего специального пистолета с встроенным механизмом Вращения. Ваза разлетелась на острые вращающиеся осколки, которые должны были разорвать эту мантию и выставить нежить под ней на яркий солнечный свет.

К несчастью, ожидаемый результат не произошел. Хотя не было ничего страшного в том, чтобы узнать, что этот большой враг был столь же быстр и проворен, сколь и громоздок. Говоря с чисто профессиональной точки зрения, Роло был искренне впечатлен тем, как быстро и ловко этот человек-гора смог подпрыгнуть в воздух, широко расставив руки и ноги, чтобы полностью избежать осколков вазы и пули.

Здесь напрашивался вывод, что против них не какой-то там обычный зомби. Высока вероятность того, что это был закаленный воин, обладавший многолетним обширным боевым опытом перед своей смертью.

— Неплохо, — сказал огр. — Но недостаточно хорошо, мелкий убийца!

Любопытно. Не совсем то, что он мог бы использовать сейчас. На данный момент ему нужно было увести Ривалза в безопасное место, чтобы он мог должным образом разобраться с этим великаном: в конце концов, в приоритете стояла его миссия. Он разморозил время—

— Рональд, берегись!

И был быстро повален на пол за свои потуги, а Ривалз навалился на него сверху. Боец-любитель! Они всегда думают, что у них есть правильные инстинкты, когда—

Над ними двумя пролетела тень. Подняв глаза, Роло увидел громилу в маске, нависшего над ними, его рука была отведена назад, словно он собирался ударить. Удара так и не последовало. Вместо этого он продолжил лететь. По какой-то причине сдерживался, когда было так легко нанести смертельный удар.

Его тело двинулось на автомате, как только он почувствовал прореху. Роло откатил Ривалза в сторону и потащил его в противоположном направлении, в котором они бежали раньше, в то время как позади них гигант тяжело приземлился и возобновил преследование.

— Рональд! Давай сюда!

Противопожарная дверь! Хорошая мысль. Хотя для там них было достаточно места, чтобы легко двигаться, этот громила был таким большим, что его мантия почти наверняка зацепится за металлические поручни. Будучи зомби, это легко приведет к тому, что он оказажется под палящим солнцем! В итог он окажется совершенно неспособен двигаться или нападать в такой обстановке.

Двое парней спустились по лестнице по двое за раз, хватаясь за металлические поручни, чтобы не упасть.

— Что происходит? — спросил Ривалз. — Здесь, во дворце Наместника? Как они вообще проникли сюда незамеченными?

— Будем переживать об этом потом, — предложил Роло. — Прямо сейчас давай выбираться отсюда!

Раздался ужасающий шум, который словно бы потряс все здание. Ах! Этот найтмэйер, должно быть, атакует здание! Оба они подняли головы, но бегемота нигде не было видно. Неужто сдался? Потерял их след? Но это было неважно, сейчас им следует спуститься в подвал, если они хотели убежать от этого великана и таинственного найтмэйера снаружи. Тем не менее, чего Роло действительно хотел, так это шанса убить этого громилу. Или, по крайней мере, допросить его, чтобы они могли выяснить его мотивы.

Из ниоткуда часть стены исчезла, и ее место заняла гигантская рука в мантии. Как, черт побери, он... Тот шум не был вызван найтмэйером! Он, должно быть, прыгнул сквозь пол, чтобы опередить их уже здесь! Роло полез в карман, чтобы вытащить пистолет, но демон был слишком быстр. Он схватил Ривалза прямо у него на глазах и стащил его с лестницы.

— Зачем мы тебе? — потребовал Ривалз.

— Не ты, — ответил великан. — Убийца.

Что ж, прямо сейчас мы можем смело сказать, что его прикрытие подорвано. Оценивая ситуацию... Он не причиняет вреда Ривалзу и не предпринимает никаких угрожающих движений в его сторону. Следовательно...

Роло побежал обратно на лестничную клетку так далеко, как только мог. В той прошлой мысли все еще имелось зерно правды: металлические поручни очень затруднили бы ему движение, если он не хотел порвать одежду.

— Ты же не меня имеешь в виду?

Верно. Притворяйся испуганным. Это могло выиграть всего секунду или две, но, как он хорошо знал, время было решающим фактором в вопросах жизни или смерти.

— Почему я?

— На то две причины, — грозно произнес великан.

Его рука потянулась к лестнице в попытке схватить его. Но он вовремя заметил, что не может дотянуться до него, не порвав при этом мантию, и потому сдержался. Как и ожидалось, потрясающая осведомленность об окружении от очевидного ветерана сражений.

— Первая... Ты убил дорогого друга моего хозяина.

Роло на мгновение задумался. Он видел, что Ривалз все еще стоит там, и использовал свой Гиасс, чтобы заморозить парня на месте.

— Ты представляешь, как мало это хоть что-то проясняет? — спросил.

— Разве?

— Даже догадку не сделать.

Великан хмыкнул, — Это... вторая причина.

Видимо, больше он информации не получит. В таком случае ему пора стать серьезным.

Скорее всего, у вас уже возник вопрос, дорогой читатель: как Роло пронес пистолет в самое охраняемое здание в этой Зоне? Ответ прост и незатейлив. Он злоупотребил своей силой Гиасса, чтобы осуществить это. Это было не так уж трудно сделать. Когда он проходил через металлоискатель, то убедился, что у него в кармане вдобавок ко всему лежала парочка монет. Все, что ему нужно было сделать, это заморозить время для охранников и остальных, спрятать огнестрел с глаз долой, а затем позволить им обнаружить монеты, которые он носил с собой. Он прошел через металлоискатель во второй раз, они ничего не нашли, все казалось на поверхности.

Но тогда напрашивает очевидный вопрос. Если ему под силу с этой тактикой пронести пистолет в охраняемое здание, то почему ограничиваться лишь пистолетом? Видите ли, именно это и делало его Гиасс таким опасным. Ему не нужно было использовать его на вас, чтобы сделать его смертельным.

Одной рукой Роло выхватил пистолет и выстрелил в грудь зомби со смертельной точностью. Но это было не все, что он сделал. Свободной рукой он исподтишка бросил гранату, зацепив чеку пальцем. Как и ожидалось, зомби сперва определил угрозу в виле пули и двинулся, чтобы отбить ее куском щебня, при этом совершенно не подозревая о реальной угрозе снизу!

Или так казалось, пока зомби не пнул гранату обратно к нему.

Роло поймал гранату и положил ее в карман.

— Естественно, нет, — повел плечом Роло. — В любом случае это пустышка. Мое настоящее оружие — обломок в твоих руках.

Пуля, наконец, закончила свою работу и заставила этот кусок щебня рассыпаться на кусочка, каждый из которых вращался точно по часовой стрелке. Это же самое он на самом деле намеревался провернуть с вазой ранее: перенести вращение от идеально сферической пули, которую он выпустил, в другую цель, тем самым позволив осколкам действовать как независимые от друг друга снаряды!

Обычно вращение, которое они несли, было бы слишком слабым, чтобы оказаться эффективным против такого громоздкого врага, но целью Роло было исключительно разорвать его мантию. Чтобы порезать ткань, такого количества вращения будет более чем достаточно!

Если только кусочки щебня не отскочат от какого-то невидимого барьера вокруг вражеского великана.

— При жизни я мог бы умереть от такой атаки, — признался великан. — Как некогда я был Рыцарем, так же верно, что ты самый настоящий убийца!

Невозможно! Если только... Этот великан был не просто зомби, но также пользователем Стенда! В таком случае Роло нужно было выманить его Стенд, а затем заморозить его на месте. Если ему удастся это, тогда—

Лестничный пролет начал извиваться и изгибаться вокруг него. Великан голыми руками снял его со стены и обернул вокруг молодого убийцы. Проклятье! Ну почему это произошло именно сейчас, когда он обнаружил самую большую уязвимость у этого монстра?!

— К несчастью для тебя, я уже давно мертв, — грозно произнес великан. — В своем воскрешении я стал сильнее, чем когда-либо. Прощай.

— Стой!

Выглядывая сквозь щель в металле, Роло едва разглядел источник этого голоса. Ривалз... и он держал осколок стекла у своего горла! Что он делает? О чем он только думает?!

— Не трожь его! — крикнул Ривалз. — Отойди от него! Сейчас же! Иначе я... иначе я сделаю это!

— Ты покончишь с собой ради этого убийцы? — вопросил великан. — Этот мальчик погубил больше жизней, чем ты когда-либо знал. Он был агентом, посланным самим Императором, чтобы присматривать за друзьями Лелуша — и использовать вас в качестве заложников, если он станет враждебным. Он убил бы тебя, не задумываясь, а ты рискнешь своей жизнью ради него?

Ривалз сглотнул. Это было заметно. Чрезвычайно заметно. Невозможно было не понять, что он был напуган до смерти. Его рука дрожала, но он крепко держал стекло. Его ноги дрожали, но он крепко стоял на своем.

— Конечно, рискну, — сказал Ривалз. Он голос звучал суше любой пустыни. — Он... мой друг. Что бы ты ни говорил, я не буду просто стоять и смотреть, как ты убьешь его!

Великан поднялся во весь свой немалый рост, полностью закрывая Ривалза от взгляда Роло. Почему? Зачем он это делал? Эта причина вообще не имела смысла! Он должен бежать, спасать свою жизнь, как испуганная собака. Не выходить против человека, который мог сломать его одним мизинцем!

— Да? — внезапно произнес великан. Он поднес руку к голове. — Вы наблюдали? — спустя еще мгновение. — Хорошо.

А затем... Он начал уходить. Вот так просто, все было кончено? Почему? Он был так полон решимости убить Роло! Все это не имело для него никакого смысла! Почему Ривалз спас его — снова?! Почему этот гигантский монстр не тронул его в момент своего триумфа? Его хозяин передумал? Даже несмотря на то, что он, очевидно, убил его близкого друга? Это не имело смысла. В этом не было абсолютно никакого смысла!

— Эй, ты там в порядке? — спросил Ривалз.

Он заставил себя улыбнуться. Это было легко увидеть, поищи вы намеки. Он вспотел, дрожал от страха, и когда он естественно улыбался, его губы не поднимались так высоко.

— Было довольно близко, да? Не был уверен, что это сработает. Эмм... Наверное, придется подождать спасателей, чтобы вытащить тебя из этого. Я составлю тебе компанию до тех пор, ладно?


* * *


====Каллен====

Рев чистой энергии пронесся по воздуху, концентрированный луч с силой удара падающей звезды и яростью сотни непокорных душ. И все же, сидя в кабине своего Гурена, интенсивность эмоционального смятения Каллен Кодзуки была бурей, которая затмила это проявление мощи. Вполне возможно, что это также может оказаться более важным для битвы.

— Ну же, ну же, старый мой друг. Разве ты не видел? Такая атака слишком медленная, чтобы надеяться задеть меня.

"Не вынуждайте меня сражаться с ним."

Икаруга еще не закончил. На нем было больше пушек, чем просто адронная пушка. Воздух внезапно наполнился пулями и артиллерийскими снарядами. Ракеты, харкены — все это было нацелено на один парящий высоко в небе найтмэйер.

— Оги! Что ты творишь?! — закричала она. — Ты стреляешь в Наото!

— Нет, не в него, — поправил ее Оги. Его голос сквозил усталостью и был надтреснутым, но от этого не менее решительным. — Твой брат мертв. Эта тварь украла его тело и воспоминания.

— Как по-философски, старый друг! — прощебетал Наото. — Декарт, возможно? Или твой аргумент больше опирается на Корабль Тесея?

Это было так на него похоже. В пылу битвы отпускает интеллектуальную шутку, которая может иметь смысл только для него. Поднимает настроение в своей причудливой, странно очаровательной манере. Успокаивает всех в напряженной ситуации с естественной беззаботностью.

"Не вынуждайте меня сражаться с ним."

В этом было что-то почти прекрасное. S.E.I.T.E.N. двигался так быстро и точно, что ничто из того, что Икаруга бросал в него, не попадало в него. Это было все равно что наблюдать, как кто-то уворачивается от падающего дождя, не промокнув даже слегка.

— Как я и говорил! Этот найтмэйер слишком быстр, чтобы ударить меня издалека. Канаме Оги! Если хочешь сразиться со мной, то придется сделать это на более близком расстоянии.

— Нет, нам не нужно этого делать, — запротестовал Каллен, крепко сжимая рычаги Гурена. — Мы можем все обсудить. Все это — одно большое недоразумение. Мы не должны драться друг с другом.

— Таков твой предел верности?

С неба ударила молния, заблокированная Волновым Излучателем S.E.I.T.E.N.

— Так-так-так. Неужто это Маркграфа Готтвальда я вижу? Лидер фракции Чистокровных затевает драку, в которой ему ни за что не победить? Вот уж, действительно, мне придется постараться не наслаждаться этим слишком сильно.

Каллен посмотрела вниз. Да, точно. Там был он. Джеремия Готтвальд, стоящий среди кучи обломков. У него была эта странная штука над глазом, и электричество потрескивало между его пальцами. Это Стенд немного позади него? Ну, слава богу, теперь Наото мог драться с британцем! Это они и должны были делать с самого начала.

...Неужели она реально только что почувствовала облегчение от того факта, что Чистокровный со Стендом затеял драку с ее любимым старшим братом? Что, вашу мать, за цепь событий привела ее жизнь к этому?

— Думаешь, что со мной будет легко сразиться, даже если я не в найтмэйере? — спросил Джеремия. Он поднял руку к небу, драматично указывая вверх. Его указательный палец вытянулся, как будто он целился из пистолета. — Наото Кодзуки, так вроде? Ты недооцениваешь бурю моей верности!

Вылетела еще одна молния, но она тоже была отбита без особых трудностей. S.E.I.T.E.N. зловеще навис над ним и быстро бросился вперед, прежде чем он успел нанести новый удар.

— Настолько, насколько ты недооцениваешь глубины ада, из которых я выполз, чтобы увидеть этот день, — холодно сказал Наото. — Ку... Знаешь, в конце коцнов, меня убил один из найтмэйеров твоей фракции.

Краем глаза Каллен заметила четырех найтмэйеров, пытающихся напасть на S.E.I.T.E.N. с тыла. Четыре Святых Меча! Пытаются напасть, пока он отвлекся?

— Погодите, стойте! — вмешалась она. — Тодо, уверена, вы все неправильно поняли!

— Отойди в сторону, Кодзуки! — потребовал Урабэ. Она не сдвинулась с места. Ни на миллиметр. Даже для этих легенд японского сопротивления. Не тогда, когда на кону был ее брат!

— Это тварь не твой брат! Прошу, прими это уже наконец! — потребовала Тиба.

Но это было не то, что она могла сделать так легко. Ее брат... Ее брат был единственным членом ее семьи, о котором она никогда не думала плохо. Их отец всегда отсутствовал и бросил маму, задолго до того, как это могло быть «приемлемо». Долгое время она думала, что ее мама была слабой, отчаянно цеплявшейся за мужчину, которого она любила, женщиной, терпевшей постоянные измывательства. Но ее брат?

Ее старший брат был храбрым, умным, обаятельным и многим другим. Он заводил друзей так легко, что это казалось плевым делом. Он терпеть не мог жестокости, проявлял обостренное чувство чести во всей своей деятельности и неустанно трудился, чтобы обеспечить права и свободы других, когда было бы так, так легко сменить имя и скрыться среди британнского населения. Притвориться одним из них и жить легкой жизнью в системе. Было бы так легко сделать это любому. Легко для любого, кто не был таким заботливым и сострадательным, как Наото Кодзуки. Ее образец для подражания. Ее вдохновение. Ее путеводный свет.

"Не вынуждайте меня сражаться с ним."

Внезапно в воздухе раздался оглушительный «дрынь». На мгновение Каллен подумала о своем разуме, словно то была внутренняя проекция ее собственного эмоционального состояния. Но нет, это был самый настоящий шум. Звук осколков, прилипших к ноге S.E.I.T.E.N.!

— Что это? — вопросил Наото как раз перед тем, как другая часть того, что раньше было манипуляторной рукой Ган Ру, прицепилось к S.E.I.T.E.N. спереди. — Намагниченный металл?

— Остатки буйства Гуй Мо! — пояснил Джеремия. — Убей меня, если желаешь того, но твоя резня так или иначе прекратится! Тодо Чудотворец! Покончи с этим монстром, пока он не пожрал нас всех!

Ах! Он замедлял S.E.I.T.E.N., ударяя по нему намагниченным металлом! Этот британнский ушлепок тормозил ее брата, чтобы он стал легкой добычей со всеми этими враждебно настроенными врагами вокруг. Некоторые из них даже не должны быть на одной стороне!

— Даже не думайте! — предостерегла Каллен, вытаскивая вилочный нож Гурена и размахивая им перед ними. — Вы не будете работать вместе с Чистокровным, чтобы убить моего брата!

— Каллен, да открой ты уже глаза! — возразил Урабэ. — Эта битва произойдет в любом случае, что бы ты ни сказала!

— Тогда вам также придется сразиться со мной, — пригрозила Каллен.

Это была игра в русскую рулетку. Наото и так представлял сущую угрозу, но сражаться с ними обоими сразу? Это была игра на время, достаточно долгая, чтобы она смогла уговорить их и ее брата опустить оружие.

— Любовь к семье — мощный стимул... — задумчиво произнес Сэнба. — Каллен, видимо, нам нужно приложить больше усилий, чтобы ты увидела правду. Тодо, советую пока отступить.

Был напряженный миг, который закончился только тогда, когда Тодо вложил свой Тормозной меч в ножны.

— Согласен, — заявил человек чудес. — Каллен, пожалуйста, внимательно наблюдай за своим братом. Не поддавайся воспоминаниям о человеке, которым он был когда-то.

— Не говори так, как будто всё уже предрешено! — закричала Каллен. — Мой брат... Думаете, он какой-то монстр, воскресший из мертвых? Из-за чего-то, что он сказал в пылу момента? Вы серьезно приговариваете хорошего и порядочного человека лишь за то, что он сказал что-то не то? В какой реальности я бы серьезно приняла такое?

— Ловкий трюк, Лорд Готтвальд! Но на этом все. Просто трюк со скудным Стендом.

S.E.I.T.E.N. вытащил более длинную версию вилочного ножа Гурена. Тот начал светиться тем же интенсивным жаром, что и лезвие Мазерного вибрационного меча. К всеобщему шоку, особенно Каллен, S.E.I.T.E.N. повернул это лезвие на себя — и без малейшего колебания вонзил его в кусок металла, намагниченный к его груди!

— Сдался так легко? — удивился Джеремия.

— В некоторым смысле, — спокойно ответил Наото. — Мне не сдался этот драгоценный подарок в виде намагниченного металла, и потому я хотел бы вернуть его с удвоенным рвением!

Лезвие было вытащено, и вместе с ним отлетел кусок металла. Он соскользнул так, словно кто-то воткнул раскаленную иглу в кубик льда и попытался удержать его в воздухе. Оно рухнуло на землю, вынудив Джеремию быстро отскочить, но у него было мало времени, чтобы оставаться на месте, когда S.E.I.T.E.N. повторил то же самое с каждым кусочком металла, на котором Джеремия использовал магнетизм.

Этот действие напомнило Каллен документалку о природе, в котором команда пересекала реку, а затем им приходилось удалять пиявок, сжигая их сигаретой. Ах! Точно! Она вспомнила урок физики! Громадное количество тепла может оказать разрушительное воздействие на магнетизм! Так что, если он будет предельно осторожен с тем, как сильно ударял ножом, он мог бы использовать его сильный жар, чтобы сжечь магнетизм, и позволить обломкам сделать все остальное!

Другими словами, Наото нашел способ противодействовать попытке Джеремии замедлить его, одновременно нападая на него. Заставляя те же самые осколки металла дождем обрушиваться на Джеремию, как будто он был не более чем кучей мусора. Унижал этого человека двумя разными способами одновременно, когда он мог бы так легко устранить его дюжиной других способов!

"Не вынуждайте меня сражаться с ним."

— Воу, Наото! Все еще на коне, дружище!

Это был Тамаки! Он быстро приближался к S.E.I.T.E.N. в найтмэйере с широко раскинутыми руками и буквами его дурацкого Стенда, взволнованно подпрыгивающими на его плечах. S.E.I.T.E.N. повернулся к нему, но незадолго до того, как приблизиться, Тамаки развернулся, чтобы повернуться спиной, чтобы он мог сделать грубый жест в сторону земли, где Готтвальд распростёрся под куском металла.

— Ага! Он заслужил это, даже больше! — крикнул Тамаки. — Вы, Чистокровные, были худшими из всех! Кличете себя чистыми, когда на деле вы гнилы до мозга костей!

Дыхание Каллен немного сбилось, когда S.E.I.T.E.N. положил свою обычную руку на плечо найтмэйера Тамаки. Впрочем, беспокоиться было не о чем, это был дружеский жест. Это не атака. Что, конечно же, было очевидно! Наото не стал бы нападать на Тамаки, кроме как в целях самообороны.

— Синичиро Тамаки, пронырливый ты пес! Рад снова слышать твой голос. Я не признал тебя по первой, так как ты не жаловался на мои решения, как лидера. Как жизнь?

— Хех! Ну, ты же знаешь. Все по-старому, все по-старому! О да, кстати! Я тут вспомнил. Как-то гулял и нашел себе Стенд! Полезный, конечно, но иногда немного шумный и действует мне на нервы.

— Ну, я слышал, что Стенды похожи на своих обладателей. Может, если бы ты хоть немного поразмышлял о своем поведении, твой Стенд был бы менее непослушным? Помни, Тамаки, легко указывать пальцем и обвинять других, гораздо труднее брать на себя ответственность за свои же недостатки.

О, какое облегчение. Во всяком случае, это было улучшение по сравнению с их прежними отношениями. Тамаки действительно раньше любил спорить с Наото, предпочитая гораздо более агрессивные действия против Британнии. В глубине души даже этот вспыльчивый парень, должно быть, скучал по нему, и вот тому доказательство. Это также было доказательством того, что то, что она говорила, было правдой. Наото не стал плохим только потому, что он воскрес из мертвых вопреки всем законам природы. Он был все тем же обаятельным, любимый всеми малым, каким был всегда! Сейчас он мог сгореть под солнцем, но они легко могли избежать этого. Никаких проблем!

— Эй, как насчет этого? — спросил Тамаки. — Я и Каллен, мы замолвим за тебя словечко. Мы убедим Оги и Тодо немного поумерить пыл, чтобы ты рассказал свою правду-матку. А затем мы сможем приступить к борьбе с настоящим врагом, этими паршивыми британцами. Ну, как звучит?

— Тамаки, Тамаки! Это было моим намерением с самого начала. Для начала, я продемонстрировал бы силу S.E.I.T.E.N. против лучших британцев. Затем я сдался бы Черным Рыцарям, чтобы подать прошение о вступлении.

— Видите? — сказала Каллен, полная облегчения. — Вы поторопились и чуть не совершил ужасную ошибку.

— После этого я бы объяснил то, что я узнал, что на самом деле задумала Империя! — продолжил Наото, а S.E.I.T.E.N. похлопал найтмэйер Тамаки по плечу. — И в процессе этого я бы привел вас к единственно возможной стратегии, которую мы можем принять.

Левая нога S.E.I.T.E.N. поднялась так быстро, что превратилась в размытое пятно. Он ударил найтмэйер Тамаки прямо в бок, заставив его верхнюю половину съежиться от чистой силы. Та начала складываться над пунктирной линией, которая была быстро проведена вокруг его талии Удовлетворением.

— К сожалению, скажем спасибо за это Тодо Чудотворцу, это дверь теперь закрыта.

Следующая атака последовала спереди, как раз в тот момент, когда Тамаки попытался выправить свой найтмэйер. На этот раз, удар правой ногой в грудь, который заставил его найтмэйер сложиться пополам, на этот раз вертикально.

— Черные Рыцари будут слишком настороженно относиться к моим мотивам. Они увидят насквозь мои попытки направить их по единственному пути, который обязательно спасет человеческую расу.

"Не вынуждай меня сражаться с тобой."

— В некоторых историях говорится, что воскресшие мертвецы похищены из нежных объятий Бога. Как же они правы. Я намеревался использовать этот факт, чтобы спасти великое человечество, заставив нескольких избранных отвергнуть свою человечность.

"Не вынуждай меня сражаться с тобой."

— Кья-а-а-а-а-а-а-а! — завизжало Удовлетворение, бросаясь к S.E.I.T.E.N. в попытке покрыть его поверхность пунктирными линиями, но найтмэйер лишь замерцал с их пути и ударил локтем в верхнюю часть найтмэйера Тамаки, отправив его на землю. Он отскочил ровно один раз, прежде чем S.E.I.T.E.N. тоже оказался там, поставив ногу на грудь найтмэйера Тамаки.

— Наото! Какого черта?!

— Ах, вот и оно! — сказал Наото. Одним движением запястья S.E.I.T.E.N. снова вытащил свой удлиненный нож. — Вот они жалобы, к которым я привык. Ни капельки не волнуйся, Тамаки. Сперва я убью тебя. Тогда она все объяснит, а позже я верну тебя к жизни, чтобы мы могли сделать всё лучше.

"Не вынуждай меня сражаться с тобой!"

Пока она отвлекалась, Четыре Святых Меча пролетели прямо мимо нее, где Тодо возглавлял атаку. [Beast of Burden] несся впереди него, пытаясь толкнуть S.E.I.T.E.N. подальше от Тамаки, пока он не успел натворить делов. Стенд так и не достиг своей цели. S.E.I.T.E.N. уже улетел и оказался за спиной Тодо.

— Видите, об этом я и говорю, — сказал Наото. Он добавил снисходительный звук «тц-тц». — Любая моя попытка объяснить обязательно будет-...

Тодо развернулся с обнаженным Тормозным мечом, махая им в сторону S.E.I.T.E.N. с огромной силой. Одновременно трое других наносили удары своими мечами как будто бы со всех сторон. Все четыре были заблокированы единомоментно. При помощи Волнового Излучателя, удлиненного ножа или самих энергокрыльев. Наото уже приготовился защищаться от всей четверки сразу.

— ...прервана.

Четыре Святых Меча не оставались на месте, когда их атаки потерпели неудачу. Все четверо немедленно оттолкнулись в направлениях, которые выглядели случайными, но абсолютно не были таковыми.

— Как волнительно! Я скрещиваю клинки с легендами японского сопротивления! — сказал Наото. S.E.I.T.E.N. сделал выпад вперед своим удлиненным ножом, вынудив Тодо парировать его своим особым лезвием. — Пожалуйста, не поймите меня превратно, но мне придется убить вас.

"Не вынуждай меня сражаться с тобой."

Тиба ворвалась сверху, стреляя харкеном и крича:

— А как тут иначе понять нечто подобное?!

Ускоритель внутри Тормозного меча ожил, Тодо использовал его, чтобы быстро подняться в воздухе над S.E.I.T.E.N. Возвысившись в процессе над харкеном Тибы — и офуды, который его Стенд поместил на гарпун.

— За этим не так уж много спрятано, — съязвил Урабэ, стреляя своим харкеном с офудой.

— Это называется "инстинкт самосохранения", — отметил Сэнба, также стреляя харкеном. — Возможно, став зомби, ты забыл, что это такое.

S.E.I.T.E.N. скрылся от их атак и снова оказался в воздухе, паря немного выше Тодо. Каллен поняла, что он там, еще до того, как она посмотрела. Наото, пожалуйста, объясни всё это! Всё это одна большая ошибка. Ты ведь раньше подшучивал над Тамаки по поводу его убийства, верно? Вы двое раньше подшучивали друг над другом, как старые друзья, так почему ты захотел его убить?

— Я ожидал большего, Тодо! — цыкнул Наото.

Тодо направил на него свой Тормозной меч, даже используя ускоритель, чтобы изменить направление атаки в середине удара. Тщетно. Он встретился с удлиненным ножом — и разбился, как стекло, от чистой силы парирования.

— Ты правда думал, что я не замечу твою попытку замедлить меня с помощью способности твоего Стенда?

Действительно, спина S.E.I.T.E.N. была покрыта офудами изменения веса. Тодо немного попятился, держа сломанный Тормозной меч высоко, словно в полном недоумении.

— В глубине воинской души я надеялся, что ты не заметишь, — признался Тодо. Затем он выстрелил харкеном, встроенным в Тормозной меч — прямо вниз, показывая, что на нем тоже была офуда. — Но в воинском уме я знал, что ты это сделаешь.

Тодо устремился вниз, словно его потащил вниз якорь, и за ним быстро последовал S.E.I.T.E.N.. Но это не было преднамеренным преследованием! Оба найтмэйера падали, подобно камням.

— Каа?! — взвизгнул Наото. — Ах! Ты прикрепил оба вида офуды, не так ли?

Как только Наото понял это, остальные три найтмэйера бросились вверх с большей, чем обычно, скоростью, будучи облегченными [Beast of Burden]. Все трое были на курсе перехвата падающего S.E.I.T.E.N.

— Только что ты отключил тот, который делает меня тяжелее, когда ты выше, но сохранил тот, который делает меня тяжелее, когда ты ниже! Да... да! Вот что я хотел увидеть! Тодо Чудотворец! Вдохновение Японии!

— Я бы предпочел не слышать лесть от монстра! — ответил Тодо.

— Монстра? — повторил Наото. — Ох, нет. Я спаситель человеческой расы. Ибо я сражаюсь за завтрашний день!

Он вытянул перед собой руку с Волновым Излучателем и выстрелил лучом прямо в землю. Затем, как раз перед тем, как Четыре Святых Меча настигли его, поднялось облако пыли, когда земля под ним взорвалась. Трое найтмэйеров быстро отступили, держась на расстоянии. И они оказались мудры, поступив так. Когда мгновение спустя пыль осела, зловещая фигура золотого найтмэйера стала постепенно более очевидной.

— Он использовал облако пыли, чтобы взорвать офуду! — дошло до Сэнбы. — Открыть огонь, не сдерживайтесь!

Слишком поздно. Рука с Волновым Излучателем уже была выпущена. Она остановилась на небольшом расстоянии от них и выпустила атаку по широкой области, которая охватила всех троих одним ударом. Ах, у Каллен еще не было возможности воспользоваться этим самой, но Ракшата упоминала об этом!

— Я не могу пошевелиться! — жаловалась Тиба. — Этот взрыв выбил управление над моим найтмэйером!

— Он может и это? — удивился вслух Тодо, отключая офуду на своем харкене.

S.E.I.T.E.N. появился позади него и повторил ему процедуру, вырубив его машину.

— В воинском сердце ты надеялся, что я не смогу, — сказал Наото. — Но в воинской уме ты должен был знать лучше.

— Наото! — позвала Каллен. Что она делает? Это не было похоже на нее — настолько оказаться парализованной нерешительностью! — Хватит, перестань сражаться! Это я, Каллен!

— Каллен! Да, конечно, я знал, что это ты. Моя милая младшая сестренка, пилотирует собственный личный найтмэйер. Раз уже теперь эти помехи устранены, мы можем наконец-то наверстать упущенное. Итак? Расскажешь о своих друзьях в этом студсовете?

Ах! Она совсем забыла, что ему иногда нравилось ее дразнить. Забавно, как память играет с человеком злые шутки. В любом случае, Каллен подлетела к нему в своем Гурене, ее сердце билось со скоростью мили в минуту.

"Не вынуждай меня сражаться с тобой", — взмолилась она.

— Наото, ты ведь шутил тогда, так ведь? — спросила Каллен. — Убить нас всех, возродить как зомби. Мой брат никогда бы так не поступил. Мой старший брат, он был добрым. Не жестоким. Он боролся за свободу, а не за власть. Тодо видит то, чего нет, потому что... потому что некоторые из его друзей были возрождены как зомби и... И он был так потрясен, что видит много чего в том, что ты говоришь. Правильно ведь?

Это было трудно, но это было все, что у нее было. Она отказывалась в это верить. Она наотрез отказывалась верить, что ее старший брат мог быть таким жестоким и злым, что планировал продолжить с того места, на котором остановился Генбу. Превратить Японию в немертвую нацию. Лишить тех самых свобод, чтобы бороться во имя свободы! Что это был за паршивый парадокс?

— Каллен, Каллен, Каллен, — вздохнул Наото. — Не стоит так волноваться. Твой старший брат не превратился в злую нежить-повелителя, одержимого желанием править миром.

Да, слава богам. Разумеется, всё не так.

— Всё, чего я желаю, так это спасти мир от четырех ужаснейших судеб, которые наша мама увидела в будущем.

Что? Их... их мама?

— Когда она умерла, она искала меня в посмертии, — объяснил Наото. — Она рассказала мне всё, Каллен. Она рассказала мне о Стендах. Она рассказала мне о Гиассе. И она рассказала мне о Боге.

S.E.I.T.E.N. запульсировал энергией. Как будто поняв намек, несколько Бураев, которые пытались приблизиться, быстро отступили.

— Бог это... коллективное бессознательное всего человечества. Слияние живых и мертвых, связывающее всех так, что большинство людей даже не замечает этого, — сказал Наото с большим терпением, словно пытался объяснить ребенку, почему вода мокрая. — Две из этих ужасных судеб вращаются вокруг Бога.

Он двигался так быстро, что Каллен едва поспевала за ним, и даже с ее быстрой реакцией она не могла достаточно быстро повернуться к тому моменту, когда он оказался за ее спиной.

— Первая представляется в том, что другой подхватил план, который начал Карс: заменить Бога единым разумом. Единой волей. Одним суперэго, навязанное всему человечеству, всем за раз.

Он двинулся снова, в этот раз над ней. Насколько же он быстр?

— Во втором случае Бог будет уничтожен. Границы между всеми людьми, живыми и мертвыми... будут полностью стерты. Любой из этих результатов совершенно неприемлем.

И снова, он замерцал и оказался на земле под ней.

— Вот почему мы должны пойти на такие решительные шаги, Каллен. Только нежить будет по-настоящему невосприимчива к любой из этих судеб. Они будут наиболее способны сопротивляться, если случится худшее. Теперь понимаешь? Чтобы спасти все человечество, некоторые избранные должны отказаться от человечности!

Он оказался перед ней, повернувшись спиной. На мгновение Каллен забыла, как дышать.

— Что же до остальных двух... Остановить их будет намного проще до их начала. Пожалуйста, помоги мне остановить их, Каллен. То, что я делаю, не является жестокостью — это доброта ради будущего этого мира. Ты ведь слушала, так? Теперь ты видишь, что поставлено на карту, так ведь, сестренка?

Рука Каллен рефлекторно сжалась в кулак вокруг ее рычага управления.

— Наото, я очень внимательно слушала все, что ты хотел сказать, — она сглотнула и закрыла глаза. Затем мгновение спустя заставила себя широко их открыть. — У меня лишь один вопрос.

Так быстро, как только могла, Каллен бросилась вперед с вытянутой рукой с Волновым Излучателем Гурена. Она не попала в цель, но она могла частично приписать это слезам в своих глазах. Слезам, которые оставили горькие следы на ее лице, более горькие, чем любой спелый лимон.

— Почему ты вынуждаешь меня сражаться с тобой? — потребовала она.

— Даже ты не понимаешь? — вздохнул Наото. — О, как печально. Мама думала, что ты-то поймешь. Ты слишком зациклилась на этом принце, да? Отправить тебя в ту школу в то время казалось такой хорошей идеей... Я надеялся, что ты заведешь друзей и будешь иметь представление о людях, с которыми мы сражаемся. Итог оказался немного даже слишком успешным на этом фронте.

— Заткнись, самозванец! — закричала Каллен. — Я не знаю, кто ты, но мой брат никогда бы не использовал нашу маму, чтобы попытаться обвинить меня в совершении злодеяния!

Прежде чем она смогла отпрянуть обратно свою же атаку, Каллен оттащила Гурена назад. Британнский летающий корабль выстрелил своими пушками прямо в спину S.E.I.T.E.N. Каллен услышала, как ее брат устало вздохнул, чтобы затем повернуться и отбить их.

— Мне было интересно, когда они выстрелят, — задумчиво произнес он. — Они, должно быть, ждали момента, когда я отвлекусь... О, и пушки Икаруги, наверное, тоже уже готовы стрелять.

S.E.I.T.E.N. поднял свою когтистую руку в воздух и высвободил энергетический диск, швырнув его в сторону корабля, а затем развернулся, чтобы создать еще один, который был брошен прямо в Икаругу.

— Ты же знаешь меня, Каллен. Я всегда из тех, кто проявляет инициативу в решении проблем.

Ч-черт! Каллен двинулась, чтобы отбить диск, но внезапно S.E.I.T.E.N. оказался прямо перед ней, размахивая этим проклятым удлиненным ножом. Ей пришлось блокировать удар своим ножом, но даже по мимолетному удару она могла заметить разницу в чистой силе. Уклонение будет лучше любого блокирования, это ясно как день!

— Не переживайте, это больно лишь на мгновение, — заверил Наото.

Эти диски... Если они сделаны из энергии Волнового Излучения, то, скорее всего, они вызывают ту же самую цепную реакцию при касании. Эти корабли и все, кто был на борту, будут убиты!

— После вы никогда ничего не почувствуете. Никогда больше.

— Кто захочет ничего не чувствовать?

Этот голос... Сузаку? Каллен не могла поверить в то, что видит. Там, на самому носу Камланна! Там был Ланселот с поднятым Пламенным Сиянием! Должно быть, этим он заблокировал диск.

— Лучшее достоинство человека — его сочувствие к другим!

З-Зеро? Да, это она! Перед Икаругой был тот самый новый найтмэйер Шинкиро, покрытый шестиугольными энергетическими полями! Оба найтмэйера немедленно поднялись в воздух.

— Все Черные Рыцари. Отступайте с поля битвы. Подбирайте любых раненых, какого сможете, и относитесь ко всем одинаково.

Это раздалось по их внутренней связи. По-видимому, британцы получили аналогичные приказы, поскольку они также отступали. Существо, притворяющееся ее братом, расхохоталось, словно оценивая какую-то космическую шутку, понятную только ему. Хотя Каллен не пришлось слишком волноваться об этом, потому что ей не пришлось долго ждать ее объяснения.

— Как, однако, презабавно, — сказал зомби между хохотками. — На севере — Шинкиро. На Юге — Гурен. На западе — Ланселот. Ах, это не только воссоединение Кюсю, но также еще четырех божественных зверей. Согласен со мной, Лелуш?

S.E.I.T.E.N. развернулся и выстрелил своими харкенами прямо на восток, где Гавейн появился в тени горы. Даже Каллен не заметила, что он был там!

— Здрасте-здрасте, Ваше Высочество, — сказал зомби. — Я так наслышан о вас.

— Прямо читаешь мои мысли, — холодно ответил Лелуш. — Хотя слухи никогда не сравнятся с встречей с кем-либо во плоти.

— Ах, сейчас поосторожнее! — рассмеялось существо, маскирующееся под Наото. Ее брат никогда так не смеялся. Это было против его сути! — Слышать твой проклятый обаятельный голос, говорящий о плоти, пробуждает во мне голод!

Вот оно, Каллен. Борьба всей твоей жизни. Просто помни. Эта тварь не Наото. Это что-то другое. Что-то мерзкое, жестокое и безжалостное, что-то, у чего есть его тело, его лицо, его голос и его воспоминания. Что бы ни случилось, что бы он ни сказал, не позволяй этому задеть тебя.

— Ну что ж, думаю, можно начать... — сказала фальшивка.


* * *


====Милли====

Оставшись одна в лифте, Милли могла снять маску. Для остальных она должна быть сильной. Она должна делать храброе лицо, подбадривать их и улыбнуться, чтобы они могли забыть о своих тревогах и продолжать жить дальше. В большинстве случаев это было легко. Однако, в такие дни...

— Нина... — вздохнула она. — Почему ты так сильно выросла?

И не только она. Казалось, будто это произошло со всем остальным студсовета. Лелуш, Сузаку, Каллен, Ширли... Даже Ривалз в какой-то степени. Теперь это она догоняла их. Это было приятно. Словно родитель, гордящийся своим ребенком, когда тот в первый раз выиграл у него игру.

Она выпрямилась и улыбнулась, на этот раз искренне. Нина ни за что не допустит, чтобы с ней что-то случилось! Ни за что! Если она вернется туда, то Нина лишь будет постоянно беспокоиться о ее безопасности. Лучшее, что ей стоило сейчас сделать — это убежать и убраться подальше от опасности.

И вот почему нужно кое-что понять в этой девушке: для кого-то вроде Милли Эшфорд, которая ставила благополучие своих подопечных выше собственного, оставить Нину делать это там в одиночку и убежать — было самым смелым поступком, который она могла совершить!

Лифт опустился. Двери открылись. Но прежде чем Милли успела выйти в коридор, она услышала какой-то звук. Всхлип. Плач. Нет, больше похоже на рыдание. Рёв. Звук абсолютного отчаяния. И та, кто издавала этот звук, была... Она выскочила из лифта в коридор, не обращая абсолютного никакого внимания на любую возможную опасность. Милли лениво заметила, что Саёко прислонилась к стене, прикрыв рот рукой, как будто пыталась сдержать глубокие эмоции. Но Милли пока не обращала на это особого внимания, так как источником этого звука отчаяния была милая девочка, сидевшая в инвалидной коляске в окружении бессознательных охранников.

— Наннали? — спросила Милли, тут же проскочив мимо павших охранников и обняв юную принцессу. — Все в порядке, я здесь. Уверена, с ними все хорошо!

— Это так жестоко!

Бедняжка вся дрожала! Она так крепко вцепилась в ее руки, что ногти царапнули сквозь ее одежду. Слезы текли по ее щекам в три ручья. Милли даже не могла ясно видеть ее прекрасные глаза, потому что они были полностью в слезах.

— Почему? Зачем им это делать?! Это... Это ложь! Это должно быть ложью! Все это неправда! Скажи мне, что это неправда!

— Что не правда? — спросила Милли, но принцесса была безутешна. Она рухнула на плечи Милли и начала плакать, рыдать и реветь.— Наннали, все хорошо. Выпусти это. Что бы это ни было, мы справимся.

— Очень сомневаюсь в этом, — произнес знакомый голос.

У Милли перехватило дыхание. Она даже не заметила, но там, в углу, притаились еще двое вторженца в мантиях... за исключением того, что один из них был без маски. Милли уставилась на него. Она смотрела очень пристально. Она попыталась заговорить. Слова не складывались.

— Она только сейчас узнала истинную природу этого мира.

— Но... но вы... — выдавила из себя Милли, впервые в жизни не способная выразить себя так, как ей хотелось. — Это какое-то безумие. Я думала, вас послала Китайская Федерация, но вы-....

— Здесь, чтобы поделиться правдой, — перебил человек без маски. — Итак, мисс Эшфорд? Как насчет этого? Хотели бы вы также узреть правду или предпочли бы жить в мире комфортной лжи?

Это был один из тех редких случаев в ее жизни, когда Милли Эшфорд была совершенно безмолвна. Она уставилась на женщину без маски в полном замешательстве, с оттенком негодования, но в основном с недоумением. Все это время Наннали держалась за нее, беспомощно, бесконечно плакала, уткнувшись ей в плечо. Рыдающий звук, который она издавала словно бы эхом отражался от стен. Милли так отчаянно хотела успокоить ее, сказать, что все будет хорошо. Но как она могла, если с самого начала ничего не понимала!

— Что... что происходит? — спросила она.

— Будет лучше, если он поведает тебе лично.

— Поведает кто? — спросила Милли, крепче обнимая Наннали и потирая ей плечи.

Все, что угодно, лишь бы остановить эти слезы — это было похоже на звук ногтя по доске ее души. Слышать, как кто-то настолькой добрый и заботливый, как Наннали, вот так рыдает и ревёт — словно бы с реальностью было что-то не так.

— Мне хотелось бы знать хотя бы это.

Женщина без маски помолчала с минуту, как будто обдумывая, как объяснить. Это казалось ей трудным, но в итоге она нашла способ выразить это словами. Так, что почти не ответив, но произнеся это так, что у Милли по спине пробежали мурашки.

— Враг всего мира.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 11.07.2021

Глава 59 - Кто сам готов умереть

====Тянь Цзы====

— Вы готовы?

Возможно, это было немножко неуместно. Императрица, прячущаяся за иностранцем. Но она ничего не могла с собой поделать. Внешний мир, он все еще так пугал ее. Тянь Цзы не понимала, почему она так себя чувствовала. Бешено колотящееся сердце, ожидание с кусанием ногтей было больше того, что она могла вынести. Быть может, это был тот большой страшный золотой найтмэйер? Он все еще был где-то там. Сражается с Зеро и тремя другими после того, как он так легко одолел Синкэ!

Императрица Тянь Цзы вцепилась в рукав леди Кагуи, когда двери перед ними открылись. Свет из внешнего мира был таким же ослепительным, как и внутри города. В воздухе витал странный привкус. Она поняла, что не было ни духов, ни благовоний, которые нравились Верховным евнухам. Прошло много времени с тех пор, как она привыкла к этому запаху, поэтому он оказался очень заметен ей лишь сейчас, когда исчез.

Точно так же когда замечаешь свою тюрьму лишь тогда, когда можешь сравнить это с тем, кто свободен.

— Императрица, пожалуйста, позвольте мне сопроводить вас во внешний мир.

При звуке этого голоса и виде знакомого коленопреклоненного силуэта у дверного порога Тянь Цзы побежала мимо Кагуи так быстро, как только могла, и прыгнула на него так быстро и с такой энергией, что чуть даже не сбила его с ног.

— Синкэ! — всхлипнула она. — Синкэ! Мне было так страшно!

— Вытрите слезы, Ваше Величество, — спокойно сказал Синкэ. — Я бы никогда не позволил им навредить вам.

— Мне было страшно, что они навредят тебе!

Это уже часто упоминалось, но стоит повторить. Императрица Тянь Цзы всего тринадцать лет, она всю свою жизнь была пленницей в бархатной клетке. Ее взаимодействие с миром в целом было минимальным, люди, с которыми она встречалась, часто, а точнее — просто всегда, вели себя сугубо официально из-за ее статуса и положения. Из всего выше перечисленного и выходит, что она ка к личность была защищена от всякого негатива, настолько защищена, что даже самые гиперопекающие матери подобного бы не поняли. Чтобы понять всю глубину бездны, нужно взглянуть на ее мысли сейчас:

"Почему я плачу?" — удивлялась она. — "Почему? Ведь я чувствую такое облегчение! Мне совсем не грустно, но я не могу остановиться."

— Благодарю вас, — обратился Синкэ к леди Кагуе. — Благодарю вас за спасение Ее Величества.

— Благодарить стоит не меня, — настаивала леди Кагуя, тепло улыбаясь. Она была милая. Тянь Цзы была не против провести с ней больше времени. — Все благодарности стоит отдать Зеро. Она рискнула своей жизнью, чтобы спасти ее.

— Ох, Синкэ! Это было так круто! — всхлипнула Тянь Цзы, благодарная за возможность поговорить о чем-то другом. Оно, конечно, касается этой темы, но все же она другая. — Она... она поймала меня в воздухе, и использовала свой Стенд, и сделала "ора-ора" нас обеих через всю комнату, не касаясь пола!

— А потом, когда она закончила, она вытащила каждый росток из плоти, до которого смогла добраться во дворце, — сказал Хонг Гу, выходя, чтобы присоединиться к ним, поглаживая бороду и тепло улыбаясь. То есть улыбался до тех пор, пока ему в голову не пришла мысль, явно и тут же изменившая его настроение. — Жаль только, что мы не смогли добраться до Чжоу до того, как этот поехавший прикончил Верховных евнухов. Такая жизнь потеряна...

— Вся цепь событий в двух словах, — посетовал Синкэ. — Мне нужно будет поблагодарить Зеро, по крайней мере, за то, что она спасла вас обоих.

— Она поразительна, — ярко улыбнулась Кагуя. — Такая же, каким поразительным были и вы, Ли Синкэ. Оказавшись в настолько отчаянной ситуации, насколько вообще возможно, Вы все равно отыскали способ найти лучик света.

— Будь я таким поразительным, я бы не полагался на других, — сказал Синкэ.

Такой же скромный, как и всегда. Он никогда не ставил себе в заслугу, когда делал что-то потрясающее. Таким он всегда был. «Я просто выполняю свой долг», говорил он. И на этом все.

Но не в этот раз. Потому что в этот раз Императрица Тянь Цзы была свободна.

— Ли Синкэ, — заявила Тянь Цзы, надевая тот отработанный тон голоса, который она использовала всякий раз, когда Верховные евнухи заставляли ее делать публичные заявления. Обычно она ненавидела это делать, но на этот раз сие казалось верным. — Я приказываю тебе принять похвалу, которую ты заслуживаешь. Твой невероятный ум спас Китайскую Федерацию, если не весь мир, от попадания под влияние Вампиров.

Она остановилась, чтобы оглянуться на Кагую, которая ободряюще кивнула.

— Спасибо тебе, Синкэ. Спасибо!

— Чудесно-чудесно! — произнес новый и жутковатый голос, который приближался слева. Он хлопал в ладоши не совсем саркастично, но это можно было понять, если достаточно сильно прищуриться. — Это было очень... трогательно? Так вроде?

— Да, Ллойд. Вы угадали, — сказала измотанная женщина, стоявшая рядом со страшным человеком. — Простите за вторжение. Пока Его Высочество участвует в боевых действиях, это технически делает Графа Асплунда самым высокопоставленным представителем Священной Британнской Империи.

Как странно. Эта женщина произнесла последнюю половину этого предложения так, словно оно рифмовалось с «Боже, помоги нам всем». Посмотрев на этого Графа Асплунда, было легко понять почему. В последний раз Тянь Цзы видела подобную улыбку на лице Верховного евнуха. Следовательно, пора спрятаться за Синкэ.

Страшный человек помахал ей рукой, а затем откашлялся в нее. Ах! Эта улыбка! Она была такая страшная, что она могла видеть ее, даже закрыв глаза!

— Чрезвычайно прошу прощения за вторжение, — сказал он, хотя по его тону у нее создалось впечатление, что он говорит это только для того, чтобы казаться вежливым. — Все прошло довольно неплохо, не правда ли? Да, я бы сказал, что мы всего-то лишь и сделали, что "спасли человеческую расу".

Женщина резко ткнула страшного человека локтем под ребра! Ух ты! Она может быть даже храбрее Зеро! Не Синкэ, конечно. Он был слишком храбр, чтобы даже Зеро могла сравниться с ним.

— Ллойд имеет в виду, что среди наших войск есть некоторая озабоченность тем, что Китайская Федерация и Черные Рыцари формируют союз.

— Иными словами, вы хотите знать, являетесь ли вы теперь нашими пленниками, — заметил Синкэ. — Солдаты вашей армии ранены, отрезаны от подкреплений и находятся посреди чужой земли.

— На этом основании было бы разумно сдаться сразу, — добавила леди Кагуя. — Ллойд Асплунд, так вроде? Уверена, Ракшата была бы рада возможности поковыряться в ваших мозгах.

— О, меня гложет сомнение, что мы так легко не сдадимся, — сказал Ллойд. — Хоть мы и не на пределе сил, нам все равно под силу нанести много ущерба. Если нас вынудят.

— Нет! — крикнула Тянь Цзы. Она выскочила из-за спины Синкэ. Это было уже слишком, в этот момент прятаться становилось еще страшнее, чем не прятаться! — Больше никаких драк! Прекрати драться! Уходите и прекратите драться!

Вокруг них воцарилась спокойная и жутковатая тишина. Юная Императрица остро ощутила, что остальные смотрят на нее, и почувствовала, что отшатывается от них всех. Она села на пол и прижала колени к груди. Они ведь только-только закончили драться, верно? Почему они так скоро снова хотят устроить новую драку?

— Вы слышали Ее Величество, — сказал Синкэ. — Как только ситуация с Хуанлуном разрешится, британцы вольны покинуть нас. Вас сопроводят с наших земель. Советую вам не начинать никаких новых конфликтов по пути.

— Подожди, тут не всё так просто, — встряла Кагуя. — Синкэ, есть еще одно дело, на котором Черные Рыцари должны настоять.

Кагуя подошла к Тянь Цзы, и в ее глазах был извиняющийся, но твердый взгляд. Императрица не совсем понимала, что с этим делать. Твердость была тем, к чему она привыкла. По ее опыту, это обычно проявляется, когда кто-то важный принял трудное решение. Но извиняющийся блеск...? Это было для нее в новинку. Обычно твердость означала, что вот-вот будет взята безжалостная грань.

— Вы можете уйти, — сказала Кагуя, поворачиваясь лицом к страшному человеку и храброй женщине. — За исключением одного из вас. Кое-кто должен ответить за совершенные им преступления против японского народа и против общей порядочности.

— Мы хотим Лелуша.


* * *


====Сузаку====

Что такого есть в предательстве, что так глубоко ранит? Он предал свой народ, пытаясь поступить правильно. Его отец предал человеческую расу за то, что, по его мнению, было правильным поступком для их народа. Его лучший друг предал доверие Сузаку и доверие жителей Одиннадцатой Зоны, чтобы играть в свои грязные политические игры. Каллен предала своих друзей из студенческого совета. И Зеро предала имя справедливости, согласившись с планами Лелуша.

Что это говорило о нем, если он собирался поддержать этих троих, которые так небрежно предавали? Нет, это был неправильный вопрос. Вместо этого он задал другой. Что там говорилось о пилоте этого найтмэйера, ради которого они вчетвером объединяются, чтобы остановить его? Даже его младшая сестра испытывала такое отвращение—

Его младшая сестра...

— Каллен, ты уверена, что готова к этому? — спросил он.

— Кто просил твоего сочувствия? Давайте покончим с этим.

Подумать только, болезненная тихоня Каллен была прикрытием для этой личности! К этому нужно немного привыкнуть. Но насколько она была реальна? Быть может, жесткость сейчас тоже была ее маской. Когда он ранее сражался с собственным отцом, Сузаку тоже не хотел показывать слезы своим союзникам. Так как же Каллен на самом деле сейчас держится?

— Каллен, Каллен! — рассмеялся вражеский пилот. Голос был мягким. Точно так же Лелуш разговаривал с Наннали. — Это что-то вроде чудного способа представить старшего брата своим новым друзьям? Ну, подозреваю, в этом нет особой необходимости. Я уже довольно хорошо знаком с ними. Приятно встретиться со всеми вами. Лелуш. Сузаку. Ширли.

В воздухе над полем боя воцарилась тишина. Четверо найтмэйеров продолжали кружить вокруг S.E.I.T.E.N., в то время как сам он терпеливо парил там, словно ожидая, когда они сделают первый ход.

— В чем дело, Сузаку? Я ожидал чуть более яркой реакции!

— Думаешь, ты первый зомби, который пытался манипулировать мной сегодня? — спросил Сузаку, вытаскивая два мазерных вибрационных меча Ланселота. — Я здесь, чтобы сражаться с врагом передо мной. Как только с тобой будет покончено, я разберусь с остальными.

— О, слышали это все? Он сразу же обернется против вас в итоге! В таком случае будет лучше, если я-...

Крылья S.E.I.T.E.N. запульсировали энергией, а затем он оказался прямо перед ним. Это произошло так быстро, что Ланселот едва успел взмахнуть мечом — когда взмах алых крыльев найтмэйера выбил меч из его руки со всей легкостью прихлопывания мухи.

— ...уничтожу тебя первым, облегчив бремя для них.

У Сузаку перехватило дыхание от такой ошеломляющей скорости, но он не позволил этому поколебать его. Он отстранился и попытался выстрелить харкенами сблизи, только для того, чтобы этот найтмэйер легко поймал их в воздухе. Затем он попытался сильно ударить ногами в бок, пока его рука была занята харкенами — заблокированы крыльями! Они оттолкнули ноги Ланселота в сторону жестоким ударом, от которого он пошатнулся. Явная разница в производительности машин была слишком велика! Каждое его действие встречалось почти сразу же, как только он его делал — его защита ослабевала до того, как другие могли оказать ему поддержку.

Когтистая рука с Волновым Излучателем вцепилась в кабину Ланселота. Нет! Только не так! Он не мог умереть вот так, не сейчас! Он почти чувствовал, как вокруг него поселяется радиоактивная смерть. В кабине Ланселота все остальные звуки были приглушены, кроме биения его сердца. Как солдат, он был готов умереть в любой момент, но ощущение ледяной хватки Старухи с Косой на своем плече — это был опыт, не сравнимый ни с чем.

"Нет", кричала крохотная его часть, "Еще нельзя. Нужно все еще сделать столько вещей перед тем, как я умру! Я же только что нашел Юфемию."

Момент длился будто бы на целую вечность, а затем без всякой понятной для Сузаку причине S.E.I.T.E.N. отпустил Ланселота.

— Я ведь почти забыл, — сказал Наото. — Твой Стенд также влияет на микроволны, верно, ваше высочество?

S.E.I.T.E.N. оттолкнул Ланселота, а затем повернулся лицом к Гавейну, самоуверенно повернувшись спиной к Ланселоту, как будто тот даже не был угрозой.

— Заметил все-таки? — спросил Лелуш, звуча странно усталым для ушей Сузаку. — Естественно, это означает, что ты тоже не можешь использовать свое самое сильное оружие.

— Может, да! А может, нет! — рассмеялся Наото. — Возьмите на заметку, вы, все трое! И особенно ты, Сузаку. Этот такой благородный принц с радостью бросит вас на произвол судьбы, означай это победу надо мной! Вы всего лишь пешки, которыми можно пожертвовать в его великой игре.

— Я... Солдат! — крикнул Сузаку. — Каждый раз, когда меня посылают в сражение, мой командир подвергает мою жизнь риску! Попробуй что-нибудь другое!

— Ладно! — сказал Наото, заходя настолько далеко, что даже повел плечом своего S.E.I.T.E.N. — Начну тогда с того, что прикончу этого надоедливого принца. В конце концов, он моя настоящая цель, так что зачем откладывать?

— Пошел от него прочь! — крикнула Зеро- Ширли.

Шинкиро согнул колени и выстрелил парой харкенов. В ответ S.E.I.T.E.N. вытащил удлиненный нож и при помощи него отбросил их в сторону, а затем продолжил свой путь, причем делал он всё это так, словно открывал дверь и входил.

— Муда, — насмехался Наото. Он сказал это слово, словно бы пробуя его на вкус.

— Жри это! — закричала Каллен, бросаясь, чтобы схватить найтмэйер, пилотируемый трупом ее брата, лишь для того, чтобы ее тут же оттолкнули прочь. Может, ему все-таки не нужно волноваться о ней.

— Муда-муда-муда! — продолжал Наото.

Сузаку почти видел, как он облизывает губы, неуклонно приближаясь к Гавейну. Жаждет плоти Лелуша, и при таком темпе он вполне может до нее добраться! Зомби, жаждущий человеческой плоти, точно так же, как собственный отец Сузаку намеревался превратить ту в оружие для Японии.

В таких обстоятельствах Сузаку мог предпринять лишь одно. S.E.I.T.E.N. стоял к нему спиной. Хотя ему было противно нападать на врага, когда тот был повернут к нему спиной, ему было еще более противно позволять этому зомби делать всё, чего он вообще желал. Винтовка ВАРИС была быстро выхвачена свободной рукой Ланселота, и Сузаку тщательно прицелился, прежде чем выстрелить самым громадным, самым мощным выстрелом, на который был способен—

S.E.I.T.E.N. поднялся с невероятной скоростью, быстро взлетев на три метра в воздух над тем местом, где стрелял Сузаку, оставляя пустоту между выстрелом ВАРИС и Гавейном.

— Муда! — смеялся Наото. — Собрался биться со мной без сверхспособностей?

— Именно, — ответил Сузаку. — Я буду биться с тобой так же, как сражаюсь с пользователями Стендов! Храбростью и упорством!

— Храбростью? — повторил Наото. — И это говорит тот, кто поднял белый флаг и присоединился к нашим угнетателям по собственной воле?

— Попытайся представить себе что-то более храброе, чем изменить систему изнутри.

— Как будто одной смелости хватит, чтобы в одиночку изменить мир!

— Ты серьезно думал, что Сузаку не заметит, что ты пытаешься провернуть? — перебил его Лелуш. — Когда ты двигался так медленно ко мне, учитывая на какие скорости ты способен? Вот почему-...

Энергетический шар внезапно накренился вверх так резко, что можно было почти услышать что-то вроде щелчка хлыста по воздуху. Внезапно шар снова понесся в сторону S.E.I.T.E.N.!

— ...он применил капельку обратного вращения, когда выстрелил.

И действительно. Полностью вращающиеся запястья его найтмэйера позволяли ему играться с вращением, которое обычно было бы невозможны с человеческим запястьем. Кроме того, учитывая позицию его врага, выглядело весьма вероятным, что они займут более высокое положение, благодаря чему Гавейн точно не попадет под выстрел.

— Ты совершил ошибку, свойственную многим сильным, — сказал Сузаку. — Ты решил, что ты непобедим, и загордился. Вот как храбрость изменит мир!

— Именно такое отношение и делает тебя невыносимым! — ответил Наото.

Он развернул свой S.E.I.T.E.N., чтобы использовать его крылья в качестве щита, блокируя тем самым мощный взрыв ВАРИС в качестве демонстрации своей силы.

— Как высок, как могуч! Кто сделал тебя непогрешимым судьей человеческой морали?

— То же самое можно сказать и о тебе, — произнесла Зеро, когда Шинкиро завис слегка позади S.E.I.T.E.N.

[Schizoid Man] вырвался вперед и выпустил шквал кулаков, с силой колотя бок S.E.I.T.E.N.

— Ора! Ора! Ора! — кричал Стенд, его кулаки превратились в размытое пятно, когда он ударял по броне найтмэйера, оставив значительную вмятину в его боку.

Это сущая глупость сражаться сразу с несколькими врагами: независимо от того, насколько вы искусны, в итоге вам нужно быстро устранить всех, пока кто-нибудь не нанесет вам удар из слепой зоны.

К несчастью, S.E.I.T.E.N. уклонился от ударов до того, как мог быть нанесен какой-либо более значительный ущерб. Неважно! Ланселот выстрелил из ВАРИС, пока тем временем Шинкиро стрелял из пушек, установленных на запястьях, оставляя след за врагом по небу.

— Сузаку, держись на расстоянии, — проинструктировал Лелуш по личной связи. — Дать ему приблизиться сравнимо со смертным приговором.

— Есть, Ваше Высочество! — ответил Сузаку, отступая назад и продолжая стрелять на расстоянии с самой быстрой настройкой, доступной ВАРИС. Решимость охватила его душу. Он не собирался отпускать его. Не до тех пор, пока у Сузаку есть что сказать по этому поводу.

— Нельзя допустить, чтобы твоя извращенная мораль распространилась дальше! — пригрозила Ширли Наото, она совсем не походила на ту добросердечную жизнерадостную девушку, которую он знал. Что было игрой?

— Да что ты вообще об этом знаешь, влюбленная дурочка! — крикнул Наото, открывая ответный огонь из собственных энергетических пушек S.E.I.T.E.N.

[Schizoid Man] отбил их в небе, но Шинкиро тоже отстранился. Круглая окружающая S.E.I.T.E.N. энергетическая аура вспыхнула злобным красным, как будто отражая настроение пилота.

— Ты тоже, реально думаешь, что поступаешь правильно? Дураки! Вы не понимаете, какие за всем этим стоят ставки!

— Не оскорбляй мою подругу, фальшивка.

Крик Каллен сопровождался лучевым взрывом энергии волнового излучения на большом расстоянии. S.E.I.T.E.N. бросился в сторону — но затем так же быстро остановился. То, что случилось дальше, произошло так быстро, что Сузаку смог понять это лишь постфактум, с помощью автоматической записи, сделанной фактсферой Ланселота.

S.E.I.T.E.N. изогнул свои крылья и выстрелил харкенами, которые поразили свою цель с предельной точностью — то есть тросы харкенов Гавейна! Лелуш окружил S.E.I.T.E.N. острыми как бритва тросами, чтобы использовать против него его же скорость. Но вместо того, чтобы уклоняться, S.E.I.T.E.N. использовал свои харкены и крылья для создания бреши, через которую он мог бы проскользнуть.

Невероятно. И то, что Лелуш смог придумать подобную ловушку для такого быстрого и сильного врага, и то, что Наото разгадал эту ловушку и избежал ее, не получив никаких повреждений. Это было жутко. Это было похоже на то, как кто-то пытается бороться со своим же отражением в зеркале дома забав. Снова и снова он замечал в Наото то, что напоминало ему о Лелуше!

Это напугало Сузаку — на что способен Лелуш, если его прижмут спиной в углу. Если он почувствует то же отчаяние, безнадежность и безумие, которые охватили душу Наото Кодзуки. Какая пугающая мысль.

Неплохо, Лелуш! Совсем неплохо! — крикнул Наото. S.E.I.T.E.N. повернулся и выстрелил своей рукой с Волновым Излучателем подобно харкену, нацелившись прямо на Гавейна. — Но теперь пришло время ходить Королю!

Черта с два! Пока Шинкиро и Гурен пытались справиться S.E.I.T.E.N., Сузаку узнал, что бо́льшая часть атак бесполезна. Он двигался слишком быстро, они никогда не поймают его вовремя, не дав ему поразить Гавейна, а может быть, и Лелуша. Поэтому он действовал не раздумывая и развернул Ланселота в воздухе, прицелился и выпустил вращающийся стальной шар, который полетел по воздуху и точно поразил намеченную цель.

Эта цель: трос когтистой руки-харкена! Трос скрутился, и вращение отправило могучую когтистую лапу в совершенно ином направлении, чем было изначально. Она полетела прямо к новой цели: Ланселоту!

— Сузаку! Какого черта ты творишь?! — закричал Лелуш.

— Сражаюсь со злом.

Он не добавил, что в следующий раз будет иметь дело с Лелушем. Потому что это была его ответственность. Он должен был увидеть это еще в Синдзюку. Он должен был заставить его отдать стрелу. Должен был еще больше настоять, когда он стал Наместником. Должен был относиться к Зеро с бо́льшим подозрением. Должен был держать Ширли подальше от всего этого. Должен был. Должен был. В его голове все крутились и крутились мысли о том, что он должен был сделать, и сожаления, которые у него были и которые навсегда останутся нереализованными.

Но прямо здесь и прямо сейчас он не жалел о том, что направил на себя самое сильное оружие врага. Даже несмотря на то, что присутствие Лелуша временно отключило то, он слишком хорошо знал, что такой умный воин, как Наото, найдет способ применить его снова. Вот почему он должен был это сделать. Вот почему он один мог удержать Лелуша от—

— Золотое Сияние! — взревел он, активировав два прожектора Пламенного Сияния и запустив их вращение в форме золотого прямоугольника. Идеальное сияющее вращение! При помощи этой техники он собирался полностью уничтожить Волновой Излучатель, навсегда лишив их врага его самого опасного оружия!

— Назойливая муха, — завопил Наото. — Бесполезный ты червяк!

— Похоже, что слабейший всегда оказывается самым раздражающим, — сказал Сузаку.

Обычно он был не из тех, кто любит насмехаться над врагом, но против Наото им нужно было любое преимущество, которое они могли получить. Любое. Даже такой небольшой психологический толчок, подобный этому.

— Тогда я обрежу крылышки этому слабейшему прямо здесь и сейчас! — угрожал Наото, пока тем временем когтистая рука подлетала все ближе и ближе к Ланселоту. — Ты называешь это Золотым Сиянием. Я называю это "совершенно новым источником света".

Смысл этой фразы сперва был непонятен для Сузаку — пока он не вспомнил, по какой причине Наото в первую очередь воздерживался от использования Волнового Излучателя. Всё потому, что он боялся, что Лелуш может использовать свой Стенд, чтобы вызвать неприятные последствия. Но вот если бы у него появился новый источник света от Золотого Сияния—

Когда когтистая рука была всего в нескольких сантиметрах от вращающегося поля, он выпустил поток волновой энергии прямо в Золотое Сияние, в процессе полностью остановив себя. Ланселот вздрогнул от чистой силы взрыва, и Сузаку мог почувствовать это, даже не глядя на свои приборы. Его отталкивали назад! Точно так же, как общество снова и снова оттеснялось назад. Преступниками. Террористами. Теми, кто злоупотребляет сверхъестественными способностями, чтобы у них могло сойти рук то, что другим не сошло бы с рук. Людьми вне системы, которые начали нападки на общество.

Усилием воли Сузаку снова подтолкнул Ланселота вперед. Было трудно. Системы кричали о повреждениях. Но он не отступал. Ни перед Наото. Ни перед кем угодно.

— Отошел. От. Него! Это я тебе тут нужен!

Этот усталый гневный голос... Лелуш? Да, это был он! Наверху Гавейн выстрелил из обеих своих пушек, выудив яркие полосы энергии, которые заставили S.E.I.T.E.N. повернуться при помощи этих проклятых крыльев. На этот раз, чтобы разрезать приходящую атаку и заставить энергию разделиться на части вокруг него. В то же время он отпрянул свою когтистую лапу с Волновым Излучателем, оставив Сузаку гадать, не ошибся ли он в том, что у него было более опасным: рука с когтями или крылья?

— Ну, наконец-то походил Король! Хотя мне вроде как казалось, что Король должен подавать пример?

Просто нелепо... С такой комбинацией характеристик и способностей этот найтмэйер мог быть на самом деле хуже любого Стенда, с которым им до сих пор приходилось сражаться. И хотя Сузаку не боялся смерти, он все еще был потрясен до глубины души этим чистым и грубым проявлением силы.

— Ты... ни черта... не знаешь!

Неужели нечто такое возможно построить...? Такая машина была... Было ли это тем, что имел в виду Лелуш во время вторжения нежити? Что человечество было намного страшнее любого немертвого? Что оно способно построить такую машину!

Наверху Гурен и Шинкиро присоединились к битве. Сузаку потянул рычаги управления вперед, но они двигались медленно. Вяло. Та атака отняла у него чертовски много умственных сил, так еще и нанесла повреждения машине.

— Давай же... Ну же! — взмолился он. — Я должен подняться туда, я не могу позволить ему довести до конца его безумный план!

— Можешь поверить этому парню, сестренка? — спросил Наото, небрежно уворачиваясь от Гурена. — Он хочет изменить мир к лучшему, но он такой лицемер. Все, чего он добьется, в итоге сделает всем только хуже. Так много печали, так много смертей и страданий ни за что.

— Все равно лучше того, чего хочешь ты, — предостерегла Каллен.

— Ты предлагаешь цианид в качестве лекарства от рака, — добавила Зеро- черт, Ширли. — Предлагаемое тобой зло никогда не сможет стать решением.

Затем без всякого предупреждения S.E.I.T.E.N. полностью исчез. Гурен, Шинкиро и Гавейн — все остались там, посреди тени горы, отчаянно озираясь в поисках того, куда мог деться вражеский найтмэйер.

— Куда он...? Кто-нибудь видел, куда он делся?

— Гавейн прокладывает вероятный курс.

— Он пошел сюда, но затем я потеряла его след.

Но Сузаку мог его видеть. Сузаку мог точно видеть, где он сейчас. Он поднялся наверх. Вверх и на склон горы, где все еще светило солнце. Далеко, далеко за пределами дальности Стенда Лелуша в ярком свете, создавая диск из волновой энергии—

— Там, наверху! — крикнул Сузаку.

Усилием воли он потащил Ланселота вперед, подняв Пламенное Сияние и в самый последний возможный момент подвергнул себя атаке. Силовое поле приняло удар, предназначенный для Гавейна, предназначенный для Лелуша. Энергия рассеялась, а затем Пламенное Сияние погасло, истощив последние запасы энергии Ланселота и не оставив белому найтмэйеру иного выхода, кроме как рухнуть на землю вниз.

— Сузаку! — закричал Лелуш.

Ты правда, искренне переживал, Лелуш? Или ты пытался манипулировать... Нет, это не имело никакого смысла. Не здесь, не так. Было приятно видеть, что, по крайней мере, эта твоя сторона была искренней.

— Мне тут любопытно, — спросил Наото. S.E.I.T.E.N. был прямо рядом с ним, пока он падал. — Что ты получишь от борьбы с таким явно превосходящим во всем врагом?

Какой глупый вопрос.

— А что ты получишь от борьбы с Британнией?

— Я увидел зло, которому нужно дать отпор. Даже если это будет стоить мне жизни.

Ланселот тяжело приземлился на землю. Слава богу, Сесиль заставила Ллойда включить некоторые протоколы безопасности в новую кабину, иначе им бы пришлось выковыривать его зубы из этих мониторов. И все же, сейчас это было слабым утешением. Он был легкой добычей. Наото мог прикончить его когда только захочет.

— Хм... Нет, я пока позволю тебе жить, — сказал Наото.

Позволит ему жить? Зачем ему это?

— Если я попытаюсь напасть на тебя, это лишь даст возможность уже другим напасть на меня. Кроме того, ты же не хочешь пропустить ту часть, где я убью Лелуша, разрушив столько злобных планов?

S.E.I.T.E.N. начал подниматься вверх, обратно к трем другим. Он поднимался при помощи крыльями, которые сверкали на свету, подобно ангельским крыльям.

— Будущее плюет на тебя за твое вознесение своего морального кодекса над их жизнями, предатель. Наслаждайся шоу.

Что оставило Сузаку ни с чем, кроме как в отчаянии ударить по консоле перед собой. Этот демон! Оставить его вот так в живых, возможно, было самым жестоким поступком, который он мог совершить! Теперь ему придется наблюдать, как его друзей убивают по одному, пока сам он совершенно бессилен что-либо сделать!

— Все нормально, Сузаку. Доверься мне. Я одолею его.

— Тебе-то легко говорить это, Лелуша, но есть ли у меня вообще выбор? — спросил Сузаку. — Мне только и остается, что смотреть, как вы трое пытаетесь побить этого демона.

— Если он демон, тогда я брошу его обратно в бесконечную бездну. Ведь где еще лучшее место, чтобы погасить его сияние.

Он снова ударил по консоли. Лелуш! Этого-то он больше всего и боялся в этой битве. Что план Лелуша может быть единственным, который может остановить брата Каллен. Этот маньяк! Чтобы придумать что-то настолько невообразимое—

— Не умирай, Лелуш, — произнес он. — Юфи не простит меня, если я позволю тебе вот так умереть! И не дай им тоже умереть! Все, вы трое... Вам еще за столько нужно ответить, не смейте умирать!


* * *


====Дитхард====

Часто можно услышать фразу «творится история», но Дитхарду Риду было очень трудно придумать более подходящее время для ее использования. Он чувствовал это нутром в тот самый день, когда в мире начало появляться сверхъестественное. Сами основы стабильного порядка вещей вот-вот должен были рухнуть, и, как всегда оно случалось на протяжении всей истории, одна или две харизматичные фигуры восстанут из пепла, чтобы объединить людей и направить их на путь возрождения.

Кто бы что ни говорил, его ожидания были слишком приземленными, слишком малыми по масштабу. Даже в его самых смелых ожиданиях ничего из этого не могло быть учтено. Это было так дико, так непредсказуемо! Казалось, что в любой момент может произойти все, что угодно.

Кстати говоря, это выглядело отличной возможностью для спонтанного интервью.

— Самое настоящее приключение, не находите, мистер Джостар? — сказал Дитхард.

Мужчина перед ним был удивительно крупным, и презрительной усмешки, которую он бросил Дитхарду, было почти достаточно, чтобы заставить его пойти на попятную.

— Я не даю интервью, — отмахнулся Джозеф. — Докучай кому-нибудь другому, мистер журналюга.

Как будто такой вежливый отказ отпугнет его. Дитхард Рид был слишком опытен, чтобы такой удар возымел хоть какой-то эффект.

— Джозеф Джостар. Сын Джорджа и Элизабет Джостар. Есть младшая сестра, которая в настоящая время ходит под именем Джоанна Фенетт.

Услышав все это, Джозеф снова посмотрел на него, и Дитхард мог только повести плечом.

— Ваша племянница встречается с нынешним Наместником Одиннадцатой Зоны. Это неизбежно прикует к ней общественное внимание, и потому к этому моменту ее прошлое уже окажется изучено всеми. Даже прошлое до ее рождения.

Бывают моменты, когда стоит казаться хорошим во время интервью. С другой стороны, были люди, которые не будут отвечать, ни капельки. В таких случаях гибкая тактика была лучшим подходом. Задайте вопрос, а затем адаптируйтесь к ответу и данному отношению. У этого журналиста имелся огромный опыт в этой области. Вот почему Дитхард уже не составило труда понять, что Джозеф знал, что его намеренно втягивают в интервью — и это очень расстраивало его.

— Если ты уже заглянул в мое прошлое, то этот разговор ни к чему, — сказал Джозеф.

— Одно дело знать факты, и совсем другое — знать человека, — возразил Дитхард. — У вас довольно интересные связи, верно? Было бы очень интересно услышать ваше мнение о том, что происходит в мире прямо сейчас.

— Только потому, что я дядя девушки Наместника, не означает, что у меня есть связи, — пожал плечами Джозеф. — Почему вообще кого-то должно волновать мое мнение?

Опрашиваемый начал уходить. Если он думал, что сможет так легко сбежать, то скоро обнаружит, как сильно ошибается.

— О, но вы ведь не простой человек, — сказал Дитхард, быстро догоняя его, чтобы поравняться с ним. — Прочные связи с Фондом Спидвагона, в частности с его основателем Робертом Э.О. Спидвагоном до его безвременной кончины несколько лет назад. Также у вас есть дедушка, Джонатан Джостар. Отправлен в ссылку в Австралию за покушение на убийство-...

— Его подставили, — зарычал Джозеф, останавливаясь на месте, чтобы ткнуть пальцем в грудь Дитхарда. Ого! Теперь мы кое-чего да добились! — Даже не думай упоминать кого-нибудь из них! Когда я слышу, как какой-то вонючий репортёришка упоминает эти благородные имена, у меня в ушах становится нечисто.

Мистер Джостар выхватил ручку из нагрудного кармана Дитхарда и начал ею чистить уши.

— Тогда давайте поговорим о вашей истории с нежитью, — сказал Дитхард, игнорируя явную попытку вызвать у него отвращение к опрашиваемому. — Очевидно, у вас имеется большой опыт общения с ними, не так ли?

— Я много путешествую, — ответил Джозеф. Он сдул немного серы с кончика ручки, затем сунул ее обратно в карман Дитхарда. — Иногда натыкаешься на странности во время скитаний. Следующее, что ты скажешь: "Вампиры и зомби не простые странности", хмф!

— Вампиры и зомби не простые странности, — сказал Дитхард. На миг он замер, когда осмыслил слова Джозефа. — Как вы-...

— Вы, журналюги, одинаковы на всем белом свете! — пренебрежительно отмахнулся рукой Джозеф. — Ты пробился в британнское руководство, а затем бросил все это, чтобы присоединиться к группе линчевателей. Могут быть лишь два типа людей, которые способны на нечто подобное: дурак или сумасшедший.

В этот момент Дитхарда поразило, что из них двоих именно он был ближе всего к тому, чтобы быть дураком с довольно большим отрывом. Мистер Джостар не был противником, которого стоит недооценивать.

— Ты из тех, кто хочет писать историю, хм? Но разве ты не знаешь? Люди, которые пишут историю, слишком легко забываются этой самой историей! Через сто лет единственными людьми, которые будут помнить имя Дитхарда Рида, будут старые занудные академики.

Мистер Джостар самодовольно ухмыльнулся:

— А теперь: "Тем не менее, мое наследие будет жить в написанной мной истории". Хмф!

— Тем не менее, мое наследие будет жить в написанной мной истории, — гладко продолжил Дитхард. Стойте... Опять? — Что за-...

— Аха-ха, — помахал Джозеф указательным пальцем перед собой. — Теперь понимаешь? Всё как я и говорил. Слишком легко предсказать подобных тебе людей, потому что вы одинаковы во всем мире. Будет ли именно твоя история принята, или все же она будет написана кем-то другим?

Предсказал, что он собирался сказать, дважды в одном и том же разговоре! Этого человека нельзя было недооценивать. Эта непринужденность была маской для его устрашающего понимания своих ближних. Однако... Точно так же, как Дитхард недооценил Джозефа Джостара, так и Джозеф Джостар недооценил Дитхарда Рида!

— Моя роль в истории не имеет значения, — спокойно ответил Дитхард. — Моя роль только сообщать. А вы, мистер Джостар, безусловно, удивительный человек.

— Лесть тебе не поможет, тебе не расколоть так просто этот орешек.

— Отнюдь, вы уже широко раскрыты, — парировал Дитхард. — Я встречал многих, кто утверждал, что они мастера холодного чтения, но вы легко затмеваете их. Это довольно интересная способность. С позиции исторического понимания она дает нам полное представление о вас.

Ага, теперь шестеренки закрутились в их битве умов. Джозеф, вероятно, думал что-то вроде «Любая информация, которую я ему дам, даже случайно, только сильнее раззадорит его!». К чему, как раз, и стремился Дитхард. Это означало, что Джозефу больше некуда будет повернуться, ничего другого не останется, кроме как пройти полное интервью. Попробует что-нибудь меньшее — и Дитхард будет волен понимать или интерпретировать все сказанное, как сам того пожелает!

— О, привет-привет, Ракшата! — вдруг весело произнес Джозеф. Он вприпрыжку побежал по коридору, полностью повернувшись спиной к Дитхарду. — Если только мои прекрасные глаза не обманывают меня, это те самые показания Гурена S.E.I.T.E.N., которые твоя команда сделала перед нашим уходом!

— Мистер Джостар, мы не закончили наш разговор, — пожаловался Дитхард, но не получил никакого ответа.

Никакого подтверждения, даже пренебрежительного отмахивания. Непостижимо! Такой уровень презрения к журналистике превзошел все его ожидания! Там, где на любого другого это оказало бы давления для дачи подтвержденных показаний, Джозеф Джостар полностью победил Дитхарда — полностью игнорируя его!

Это была такая элементарщина, что он просто не рассматривал саму ее возможность. Это было так, как если бы он говорил: «Пиши, что тебе нравится, мне все равно». Что вообще нужно говорить человеку, который ведет себя так?

— Это невероятная машина, — призналась Ракшата Джозефу, хотя смотрела на него не больше, чем Джозеф на Дитхарда. — Подумать только, что моё дитя можно было так модернизировать. Это настоящий удар по моей гордости.

— Ну, эти цифры для меня мало что значат, — признался Джозеф, пожимая плечами, которые все еще казались самодовольными. — Говоришь, эти цифры реально хороши, но я тут ничего не понимаю.

— В таком случае, мистер Джостар, будет лучше оставить инженерам их работу.

— Но я знаю людей, — без колебаний продолжил Джозеф. — Разве ты не заметила? Те британнские инженеры казались еще более напуганней тебя. Словно у них было представление о том, что это было, хотя они, очевидно, не сделали этого сами.

— Тогда, полагаю, у тебя имеется какая-то теория, которая объясняет, что все это означает? — спросила Ракшата.

— Хм, мне обязательно проговаривать это по буквам? Кто-то подсунул Верховным евнухам схемы, которых у них не должно было быть. Может, шпион там или еще кто-то с силой, умеющей красть технологии, которая еще даже не была изобретена.

— Возможно, что-то наподобие вашего Стенда, мистер Джостар? — спросил Дитхард. — Только вместо спиритического фото этот Стенд может предсказывать будущее.

— Такой Стенд был бы даже хуже, чем чтение мыслей, — заметил Джозеф. — Если только исходить из того, что тот может изменить это самое будущее. В таком случае они могут подготовиться к любой стратегии еще до того, как вы поймете, что она вам понадобится. Ни один враг не прикоснется к ним с такой силой.

Он повернулся к Дитхарду, наконец-то снова признав его.

— Другими словами, это они будут писать нашу историю прямо у нас под носом.

— Тогда предупреждать нас об их присутствии довольно глупая идея, — возразил Дитхард. — Ведь теперь, когда мы больше осознаем, что они могут двигаться за кулисами, мы будем следить за доказательствами их существования, словно ястребы, охотящиеся за добычей.

— Если только это не было частью тщательно продуманного блефа, предназначенного для манипулирования нашими ответными реакциями.

— Как бы ни было забавно это проявление тестостерона, некоторые из нас пытаются работать, — прервала Ракшата. — Я никогда не была сторонницей гипотетики, когда прямо здесь, перед нами, есть гораздо более интересная осязаемая работа. Будем разбираться с последствиями позже, когда у нас появится больше полезной информации. Вам так не кажется?

Тч! Какая досада. А ведь Дитхард наслаждался этой дискуссией. Мистер Джостар удалился с той же самоуверенной ухмылкой на лице, как будто он «выиграл» их противостояние. В каком-то смысле, возможно, так оно и было? Какой удивительный человек. Джозеф Джостар действительно был интригующей темой, с ярким стилем и самоуверенностью, которые взывали к чувствам Дитхарда.

И даже в этом случае ему удалось найти еще более интригующую тему для анализа, на которой мог сосредоточиться разум Дитхарда, что позволило ему самому избежать дальнейшего анализа! Как презабавно. Это напомнило Дитхарду об одном эпизоде из истории.

После битвы при Аускуле эпирский царь Пирр противостоял Римской Республике на полях сражений — и победил. Некоторые пришли поздравить его с этой поразительной победой, но Пирр лихо ответил: «Если я одержу ещё одну такую победу над римлянами, у меня не останется ни одного воина из тех, что прибыли вместе со мной». Из этого наблюдения возникло изречение «Пиррова победа». Победа настолько ужасная, что с тем же успехом могла считаться поражением.

Так как же назвать противоположность этому? Но не ошибитесь. Дитхард понимал, что Джозеф победил его. Хотя, представив Дитхарду идею вторгшегося в прошлое человека, обладающего знаниями о будущих технологиях, он сделал это поражение настолько сладким, что с таким же успехом оно могло быть победой. Дециво поражение? Названа в честь врага Пирра на полях сражений, Публия Деция Муса? Или, быть может, ему стоит забыть про исторический контекст и просто назвать это «моральной победой»?

Дитхард стоял рядом с Ракшатой и улыбался про себя, задумчиво поглаживая подбородок. Он примет решение позже. Когда он приступит к написанию этой истории.


* * *


====Зеро====

Когда она только начала идти по этому пути, она по-настоящему не верила. В то время она только и делала, что следовала примеру Лелуша. Она была его мечом. Он был ее Прекрасным Принцем. Вместе они были лучезарным светом, который зажжет мир и приведет его в новое и лучшее русло. Она была наивной и защищенной. Она не думала, что существует что-то по-настоящему злое, пока не увидела это собственными глазами.

Она нашла это в государственной системе, в которой жила и которой доверяла всю свою жизнь, что делало дискриминацию разумной и естественной. Она нашла это в тех, кто страдает от той же системы и кто бросался на невинных в попытке обрести свободу. Она находила это во всех тех, кто злоупотреблял любой формой власти, которую они имели над другими. Что-то в ее крови пульсировало желанием бороться со злом, где бы она его ни нашла. И, о-о, она нашла его в стольких местах.

Сегодня она была опечалена, обнаружив его в возрожденной форме Наото Кодзуки. Павший и уважаемый старший брат одной из ее новых подруг. Она слышала, как несколько Черных Рыцарей произносили его имя с ностальгией и улыбками. На что это должно быть похоже? Она надеялась, что никогда этого не узнает. Открытие того, что тот, кого ты так сильно любил, может стать таким ужасно злым.

— Уверена, что справишься с этим?

— Я в порядке! Хватит уже спрашивать! — настаивала Каллен, хотя ее голос дрожал. — Это просто еще один враг, с которым нужно сразиться. Больше ничего.

Каллен... У тебя есть вечное сочувствие Ширли — и Зеро — к тому, что ты, должно быть, переживаешь. Когда она узнала, что ее отца заставляют против воли помогать Стенд Ауту, это разбило ей сердце. Но это... это намного хуже! Это почти не шло ни в какое сравнение. Твоя собственная страсть и ярость были обращены против тебя.

— На самом деле тебе стоит больше волноваться о нём.

Под «ним» она подразумевала Лелуша. Они все были ошеломлены, когда услышали его план, даже Сузаку. Одна секунда, даже одна простая секунда в любом направлении, означала бы его смерть. Но каждый раз, когда они протестовали, он затыкал их одним и тем же способом:

— Это мой риск, и мне его брать. Лидер должен вести. Король должен ходить первым.

Да черта с два! Это было слишком! Даже ему не под силу подобное, а Ширли верила в него всей душой. Так верила, что она взяла эту мантию и эту маску в стремлении изменить мир к лучшему! Она не могла позволить ему. Она ему и не позволит! И был только один способ помешать ему! Уничтожить Наото и S.E.I.T.E.N. прежде, чем ему придется пойти на этот проклятый риск! По этому плану действий как Зеро, так и Ширли были полностью и безоговорочно согласны.

— О, Лелуш, у тебя самые ужаснейшие друзья, — с задоринкой крикнул Наото. — Рано или поздно этот предатель прикончит тебя. Итак, на чем я остановился?

Он словно бы повеселел, когда Сузаку больше не мешался ему. Это ни капельки не устраивало ее!

Зеро откинулась на спинку кресла, пока тем временем пальцы [Schizoid Man] танцевали по клавиатуре управления перед ней. Хотя у нее не было блестящего математического ума Лелуша, у нее имелся Стенд, способный к высокоточному зрению и скорости, которые размывали разницу. Удовлетворенная тем, что она увидела, ее рука нажала кнопку, открывающую грудь Шинкиро, а затем выпустила огромную призму на поле битвы как первую половину самого мощного оружия этого найтмэйера.

Не успела она это сделать, как [Schizoid Man] среагировал с той же скоростью, с какой мог поймать пулю — и поднял шестигранное поле вокруг Шинкиро, которое защитило ее от сокрушительного удара S.E.I.T.E.N.

— Ну как, Ширли, интересно пилотировать найтмэйер? — почти буднично спросил Наото.

S.E.I.T.E.N. двигался так быстро вокруг Шинкиро, что оставлял остаточное мерцание. Он прыгал вокруг нее, атакуя со всех сторон, и она едва поспевала за ним даже с удивительной скоростью [Schizoid Man].

— Получше, чем притворяться героем? Или быть использованной из-за твоего Стенда?

— Эта саркастичная насмешка ниже нас обоих.

— Знаешь, он ведь не любит тебя. Он даже не знает, как начать.

— Тогда я научу его, — непреклонно ответила Ширли. Не Зеро. Ширли.

— Не клюнешь на удочку? — спросил Наото. — Ну, ладно. На самом деле это неважно.

S.E.I.T.E.N. очень сильно ударил в поле Абсолютной Защиты. Если бы не консоль перед ней, она могла бы упасть с кресла от этого удара.

— Пока у тебя поднят этот щит, нападать ты не можешь.

Еще один удар, затем удар ногой, и для пущей убедительности оба харкена были выпущены прямо в ее поле, отскакивая, словно дождь от ветрового стекла.

— И ты тоже не можешь отправить свой Стенд, потому что ты используешь его, чтобы контролировать этот найтмэйер. Ты только и можешь, что защищаться, защищаться, защищаться!

— Большего мне и не нужно, — пригрозила Зеро.

Возможно, она не сможет закончить свою атаку, но она определенно начала ее. Потому что далеко позади Наото Гавейн прицеливался. Ни в S.E.I.T.E.N., ни в Шинкиро. Скорее, в призму, которую Шинкиро выпустил ранее!

Два барионных луча ударили в призму и раскололись точно так же, как это сделал бы выстрел из пушки Шинкиро. Общий эффект можно было описать как «диско-шар погибели», с разрушительными лучиками света, испепеляющими землю и разрывающими воздух, оно было ослепительным и невероятно опасным. S.E.I.T.E.N. пришлось немедленно защищаться, когда один такой луч устремился прямо к нему и Шинкиро и в конечном итоге оказался отклонен шестигранным щитом Абсолютной Защиты, как только Наото отлетел.

— Неплохо! — задорно крикнул Наото, пока уклонялся от разрушающих энергетических лучшей. — Я вижу, чего вы добивайтесь! Пытаетесь отвлечь меня уклонением от этого светового шоу, чтобы я ослабил защиту!

Какое-то время казалось, что S.E.I.T.E.N. как раз совершит это. Вплоть до тех пор, пока он не застыл в воздухе совершенно неподвижно, скрестив руки на груди, как будто точно знал, что это ему не навредит.

— Но, дорогой принц, я тебя за просто так дам предупреждение: если каким-то чудом ты выживешь в этой битве, твоей привязанности к предателю Куруруги придет конец.

Хитрец! Он понял, что Лелуш просчитает атаку так, чтобы ни один из лучей не попал в поверженного Ланселота — и потому S.E.I.T.E.N. встал прямо между призмой и Ланселотом. Единственная область, которая была абсолютно гарантированно защищена от этой комбинированной атаки! Должно быть, это и есть его настоящая причина пощадить Сузаку. Не из-за беспокойства, что его атакуют, пока он будет занят им — это был его стратегический план использовать Сузаку в качестве щита против такого рода атак!

Но каким бы умным он ни был, Наото недооценил способность Лелуша видеть наперед и предсказывать вероятный следующий ход своего врага.

— Мой брат однажды сказал мне, что дружба никогда не будет слабостью.

В воздухе над Ланселотом, скрываясь в тени S.E.I.T.E.N., внезапно появился Гурен, когда он выпустил свой разрушительный луч! Но как только он появился, S.E.I.T.E.N. взлетел в промежутке между рассеивающимися выстрелами, чтобы подняться над местоположением Гурена.

— Прости, сеструля, но не только он умеет думать наперед.

В самом деле. Зеро узнала, что предсказание следующего хода противника не так важно, как ведение к его следующему ходу. Как например, использовать обе Друидные Системы, чтобы просчитать схему световых атак, а затем проинструктировать Каллен атаковать в тот самый момент, когда над ее Гуреном появится прореха. Что, вероятнее всего, сделает противник в такой ситуации?

Ответ, как обнаружил Наото, состоял в том, что «вы помещаете его в идеальное положение, чтобы он увидел, как [Jumpin' Jack Flash] ударяет по навершию Гурена».

— Слава богам. Может быть, нам все-таки не понадобится использовать твой план, — сказала Ширли, испытывая невероятное облегчение. Затем Зеро добавила: — Будь готов к сигналу Каллен, чтобы мы могли безопасно атаковать.

— Еще рано, — предупредил Лелуш. — Не все задачи еще выполнены. Не до тех пор, пока он все еще-...

— Лелуш! — закричал Наото, посылая S.E.I.T.E.N. вверх, вверх и вверх в небеса. — Как смеешь ты пытаться использовать мою младшую сестру в качестве пешки против меня!

Это было... абсурдно! На такую большую высоту и так быстро! Вот значит, какой у него был метод противодействия [Jumpin' Jack Flash]: дистанцироваться от них как можно дальше, чтобы не имело большого значения, видит он или нет — они просто не смогут напасть на него вовремя или сделать хоть что-то, прежде чем к нему снова вернется зрение!

— Что он делает? — спросила Каллен. Точно, конечно. Она ослепла к моменту, когда он взлетел. — Где он?

— Он целится своим-... — начала Зеро, но у нее не было шанса закончить, когда [Schizoid Man] хлопнул ладонями по клавиатуре Шинкиро, отправив найтмэйер лететь прямо к Гавейну на максимальной скорости. — О нет, даже не думай! — закончила Ширли.

Она едва успела вовремя, как раз перед тем, как Наото бросил еще один из этих энергетических дисков из волновой энергии. То же самое, что он проделывал ранее!

— Тч! Снова отбила! — сказал Наото, звуча больше, чем просто разочарованным. — Дальние атаки ни фига не сработают против Короля, пока его Пешки стоят на пути.

— А возможно, твои стратегии просто становятся предсказуемыми и повторяющимися, — сказал Лелуш. — Быть может, твой неживой мозг не так уж умен, как ты думаешь.

— Вот как?

То, что последовало за этим, было звуковым ударом, который чуть ли не сбил Шинкиро. [Schizoid Man] прыгнул без всякой на то причины, которую она могла видеть — сначала. Затем она почувствовала, как что-то ударило ее сзади. Со спины? Ширли развернула Шинкиро — но S.E.I.T.E.N. остался в ее слепой зоне. Независимо от того, как она поворачивалась, или боролась, или даже пыталась убежать, S.E.I.T.E.N. был там, колотя по ее щиту.

— Ширли, ты в порядке? — спросил Лелуш.

Он выстрелил пальцами-харкенами Гавейна в S.E.I.T.E.N., но быстрая серия ударов отправила их обоих за пределы его досягаемости. Этот смехотворный сильный найтмэйер пинал ее, как мячик, а [Schizoid Man] тем временем яростно печатал на клавиатуре. Нужно сориентироваться. Где именно она была...?

— Фу-фу-фу... Абсолютный щит, защищающий от абсолютной атаки, — насмехался Наото. — Я всегда задавался вопросом: что в конце оказалось сильнее? Неприступное копье или неприступный щит? Подозреваю, скоро мы это выясним, согласна, мисс Фенетт?

— Я... Зеро! — поправила она его.

Ну же, определи твое местоположение. Немного отодвинься... к северу. Этого должно хватить. Еще один удар отправил Шинкиро на юг немного позже тогда, когда она подумала об этом. Потому что, конечно, так оно произошло.

— Ладно. Ты ничего, — продолжил Наото. — Пешка. Оружие. Для недостойного Короля. Держу пари, твои мечты о Прекрасном Принце никогда не принимали такого поворота, а?

— Говори, что хочешь! — сказала Ширли. Еще чуть-чуть. Ей нужно совсем капельку. Держать его подальше от Лелуша. Держать его подальше от Каллен. Они не может позволить им сражаться с ним, потому что... — Скоро, только разговорчики у тебя и останутся.

В своих руках она щелкнула переключателем. Внизу, на земле прямо под ними, ожила серия огней, создав яркую искру, которая на долю мгновения осветила воздух — а затем оставила тишину вокруг двух найтмэйеров.

Тишину под названием Поле Гевьонового Возмущения.

— Ну? Нравится? — спросила Зеро. — Я установила эту ловушку, пока ты был ослеплен [Jumpin' Jack Flash].

— Ширли! Я не просил тебя делать это! — завопил Лелуш, останавливая Гавейн прямо на границе затронутой полем зоны.

— Все хорошо, Лелуш! — ответила она. — Я в порядке! Мы оба застряли здесь, что означает, он стал сидячей уткой для твоих-...

S.E.I.T.E.N. с силой пнул Шинкиро в грудь, повалив того на землю. А? Ч-что? Но ведь S.E.I.T.E.N. находился посреди поля возмущения! Почему он мог двигаться?

— Отдаю должно, неплохая попытка! — дразнил Наото. — Я реально не ожидал ее. Десять из десяти за креативность, пешечка. Вот только очень жаль, что энергосистемы S.E.I.T.E.N. полностью отличны от нормальных найтмэйерских, иначе он так же как и они застыл бы на месте.

Нет... нет! Она была неосторожна! Ее ловушка была совершенно бессмысленной. Она отключила поле, но прежде чем Шинкиро смог вернуться к жизни, S.E.I.T.E.N. уже вонзил свой меч прямо в кабину пилота.

— Ора! — закричал [Schizoid Man], колотя по лезвию со всей силы. — Ора! Ора! Ора!

Это работало, но едва-едва. Из какого бы материала ни был сделан этот нож, он был прочным! [Schizoid Man] пытался ухватиться за него, как угодно удержать его, но из-за невероятной силы S.E.I.T.E.N. могучий Стенд только и мог, что держать его на расстоянии. Ширли чувствовала, как воздух вокруг нее становится все горячее и горячее, по мере того как лезвие приближалось к ней все ближе и ближе—

Поскольку поле было отключено, ничто теперь не могло помешать Каллен броситься к ним, чтобы ударить S.E.I.T.E.N. сбоку. Они вдвоем исчезли, но урон уже был нанесен. Шинкиро больше не был в состоянии сражаться. Черт бы его побрал! Теперь другого выхода не было. Битве придется идти в одном из трех направлений, и она ничего не могла с этим поделать.

— Эй, паршивая подделка! Оставь мою подругу в покое!

Первый путь: Каллен убьет зомби, который раньше был ее братом. В сочетании с тем, что произошло с ее матерью, это создаст тяжелую и глубокую психологическую рану. Ни Ширли, ни Зеро никогда бы не пожелали такому даже их злейшему врагу, не говоря уже о таком добром и благородном — пусть и вспыльчивом — человеке, как Каллен.

— Подруга? Сестра моя, неужто ты ослепла? Они используют тебя, пока неуклонно движутся к ужасной судьбе. Они для тебя такие же друзья, как для меня!

Второй путь: победа Наото. Он убьет их всех и оживит как зомби. Из этого добиться ничего нельзя, потому что это был явно плохой конец, тут она просто не видела смысла вдаваться в подробности.

— Слушать лекцию зомби о дружбе? Когда он стремится лишить нас нашей человечности? Ну давай, расскажи мне! Очень смешная шутка!

Третий путь: рискованный план Лелуша. Она знала. Она понимала. Он хотел сделать это таким образом, чтобы Каллен не пришлось нести это бремя. Он хотел взять его на себя. Вот почему... Вот почему они все старались помешать ему. Именно они хотели быть теми, кто уничтожит S.E.I.T.E.N., чтобы ему не пришлось идти на этот глупый, блестящий риск.

— Лелуш... Если ты хоть на секунду ошибешься в этом... — всхлипнула Ширли. — Нет! Не делай этого! Даже не пытайся сделать это! Тебе все еще есть ради чего жить, не выбрасывай все это вот так! Умоляю, не надо!

В глубине души она знала, что не сможет отговорить его. Потому что он был именно таким человеком. Как только его потрясающий ум нацеливался на что-то, его было невозможно отговорить, пока все задачи не были приведены в действие, а все фигуры — не были на месте. Король должен делать первый ход. Потому что Король должен подавать пример, идя на тот же риск, что и его фигуры.

Но Король был самой ценной фигурой на доске. Настолько ценной, что Король, поставивший сам себе шах, был явно против правил игры, и все же... И все же, Лелуш преуспевал в том, чтобы нарушить абсолютно все правила, чтобы создать совершенно новые.

В конце концов, потому она его и полюбила.


* * *


====Вилетта====

Одна из наиболее часто используемых метафор жизни является путешествие. Ваше рождение — это отправление, а ваша смерть — пункт назначения. По этому пути вы испытаете трудности, узнаете больше об окружающем вас мире. Встречаетесь с людьми и снова оставляете их.

Тогда как, черт побери, она должна была понимать это, когда на полпути ее путешествия кто-то другой встал на ее место и пронес ее часть пути?

— Эмм, извините? — сказала ухаживающая за ней одиннадцатая-медсестра. Разве не смешно? Чистокровная, за которой ухаживает одиннадцатая-медсестра! — Госпожа Ню, верно?

Вилетта повернулась к ней. Одиннадцатая отпрыгнула, будто Вилетта пыталась укусить ее.

— С... с медицинской точки зрения вы свободны, когда захотите, — сказала медсестра, стараясь держаться на расстоянии.

Кем она вдруг стала, бешеной собакой? Она немного зарычала на одиннадцатую, смотревшую на нее сверху вниз — а затем ей пришлось подавить желание ударить себя за то, что она лишь подпитывала этот образ.

— Разве тебя не шокирует это? — рассеянно спросила Вилетта. — Наблюдать, как я превращаюсь из одного из вас обратно в нормальную?

— Н-ну, мы уже знали о [New Clear Days], так что...

Вилетта недовольно посмотрела на медсестру, словно бы упрекая ее за такой разумный, рациональный ответ. В этот момент она вполне ожидала, что Черные Рыцари позволят ей покинуть их госпиталь, а затем, наверное, воспользуются ею как частью какого-нибудь обмена пленными. Или допросят ее. Она огляделась по сторонам. Черные Рыцари были очень осторожны, они окружили каждого британнского солдата, основываясь на форме, которую она видела. Впрочем, таких было немного, большинство пациентов, проходивших лечение, были одеты в форму Черных Рыцарей.

Отпустят ее? Не смешите. Они в любом случае не были здесь пациентами, не так ли? Они были тут в качестве пленников. Тем не менее, ей нужно, по крайней мере, проверить это. Она встала. Никто ее не остановил. Она направилась вдоль палат к выходу. По-прежнему никто не останавливал ее. На самом деле, все они были слишком заняты лечением своих пациентов, чтобы вообще обращать на нее внимание.

При всем при этом тут было целое скопище разных пациентов. Естественно, она видела формы Черных Рыцарей. Вон там было немного от Китайской Федерации. А также одна или две британнские формы, лежащие на вон тех кроватях. Они как будто были в таком же замешательстве, что и сама Вилетта. Одинаковое обращение ко всем пленным? Для нее было бы так легко, так элементарно схватить одного из их персонала и взять того в заложники. Их бдительность была ослаблена до смешного. Неужели они действительно позволят ей так легко уйти?

— Как смеете вы удерживать меня здесь, когда сын Марианны находится в опасности!

Этот голос! Это возмущение! Эти электрические искры, исходящие оттуда...? Чего?

— Прошу, мужчина, успокойтесь. Вы беспокоите остальных больных.

— Беспокою? — очередная вспышка света. — Беспокою! Если меня сейчас же не пустят обратно на поле битвы, я покажу вам, что означает реальное беспокойство!

Вилетта в недоумении бросилась к кровати. Его тоже доставили сюда? И действительно, так оно и было. Она нашла его отдыхающим на кровати, таким оживленным, каким он был и всегда, хотя было несколько странных дополнений. Над его левым глазом имелся странный механический монокль, а в руках — что-то вроде вживленного металла. Более того, на его плечах и талии было несколько довольно тяжелых на вид ремней, удерживающих его на кровати.

— Лорд Джеремия? — спросила она.

— А? Вилетта? Ты тоже здесь?

— Ох, слава богу. Хоть кто-то, кто может нормально утихомирить его, — сказала ухаживающая за ним медсестра с очевидным облегчением. — Прошу, скажите ему не напрягаться, пока я сбегаю за врачом... и инженером, наверное. В текущем состоянии он будет скорее помехой, чем помощником.

С каждым мгновением это становилось все более сюрреалистичным. Она точно была уверена, что находится в сознании? Она нервно огляделась по сторонам, в любую секунду ожидая какой-нибудь ловушки. Ничего не найдя, она подошла к Лорду Джеремии.

— Хоть одно знакомое лицо, — сказал он. — Вилетта, прошу, сними эти ремни. Я должен помочь Его Высочеству в борьбе с тем дьяволом!

Оглядев его, она совершенно ясно поняла, почему медсестры не отпускали его. Его ноги и руки были совершенно очевидно сильно помяты. Она очень сомневалась, что одиннадцатые смогут исправить всё это, но позволить ему в его состоянии самостоятельно бродить... то есть сражаться! Нет, она не могла позволить ему это.

— Раненый солдат должен понимать, когда ему нужен отдых, — посоветовала она. — Или вы желаете еще больше потревожить Его Высочество, поставив себя на риск в таком состоянии?

Джеремия что-то пробубнил, но, видимо, принял ее ответ. После краткого недовольства он спросил:

— Когда мы последний раз вот так разговаривали по душам?

— Семь месяцев, две недели, пять часов и тридцать девять минут, — немедленно ответила Вилетта. Увидев его приподнятую бровь, она почувствовала прилив смущения. — Возможно, я случайно наделила себя эйдетической памятью.

— А я теперь киборг, — сказал Джеремия. — Довольно поразительно, какие обороты принимает жизнь, когда ты не ищешь их.

Они вдвоем были бывшими Чистокровными, которые проходили лечение в полевом госпитале одиннадцатых посреди территории Китайской Федерации после затяжной битвы с силами нежити. Вилетта чуть не свалилась с ног под тяжестью этого преуменьшения.

— Рад видеть, что ты вернулась к норме, — отметил Джеремия, и это особенно привлекло ее внимание. — Лучшее напоминание о не-такой-долгой-постоянности.

— Вы встречались с... ней? — спросила Вилетта.

Вопрос застыл у нее на губах. Но нет. Она не хотела спрашивать об этом. Эта другая она была паразитом. Никчемная одиннадцатая, у которой даже не было права существовать. Обращаться с ней так, как если бы она была реальным человеком, спрашивать Джеремию, какой она была, было бы то же самое, что узаконить человека, который украл месяц или около того ее существования, оставив пробел в ее в остальном совершенной памяти. Поэтому она приняла решение. Она не собиралась спрашивать об этом. Она собиралась двигаться дальше и жить своей жизнью!

Но подождите! Что могла натворить эта одиннадцатая, пока жила ее жизнью? Если она действительно помнила все о том, кем была Вилетта, тогда — что? Что бы она сделала? Из-за ярости разрушила бы ее жизнь? Отомстила бы за те ужасные вещи, которые Вилетта сотворила с ее народом?

— Какой она была? — спросила она, но быстро добавила: — Я интересуюсь лишь потому, что хочу прибрать за бардаком, который она устроила.

Перед ответом Джеремия бросил на нее обеспокоенный взгляд. Тч, не смотрите на нее так!

— Ее звали Чигуса. Она казалась отвлеченной воспоминаниями о тебе. Наша первая встреча состоялась сразу после того, как она получила медаль за службу Империи. Она была удивительно храброй, умной и благородной женщиной. Прямо как ты.

Медаль? За службу Империи? Значит, она осталась в армии в качестве пожалованного британца? Затем выполняла свои обязанности так превосходно, что получила официальное признание?! Вилетта не была уверена, следует ли ей чувствовать гордость, раздражение, тревогу, и поэтому остановилась на растерянности.

— Да, именно такое выражение у нее было, когда мы разговаривали, — сказал Джеремия. — Я бы сказал, что она критически осознавала свою истинную природу и боялась, что о ней забудут. Не забывай ее, Вилетта. Не отвергай ее и ни в коем случае не принижай ее. Потому что она была тобой. Всем лучшим и худшим, что представляешь ты. Она выполнила свой долг перед Британнией ради тебя.

Ради нее...? Что это вообще означало? Вилетта, сама того не осознавая, прижала руку к груди. Почему? Почему ей казалось, что она потеряла часть своей семьи? Почему ей начинало казаться, что она хочет встретиться с этим человеком, который вошел в ее жизнь? Почему?

— Все хорошо, — сказал знакомый голос пациенту-одиннадцатому, которого везли на каталке. — Ты в безопасности. Я приказываю тебе расслабиться. Здешние люди — очень хорошие хирурги.

Вилетта медленно повернула голову, чтобы заглянуть в конец палаты.

— Лорд Джеремия, у меня разыгралось воображение или я только что видела, как кто-то из Императорской семьи выполняет грязную работу в полевом госпитале одиннадцатых?

— Если это было твое воображение, то я искренне надеюсь, что ты сможешь помешать ему вмешаться в мое, — заметил Джеремия. — Это не позволительно для принцессы. Вилетта-...

— Уже приступаю, — твердо произнесла Вилетта.

Ах, наконец-то ее стихия. Больше никаких этих обидчивых глупостей с кровоточащим чувствительным сердцем. Сейчас звал долг. Она прокралась по полу, все еще удивляясь, что никто не пытался остановить ее. Затем, к своему изумлению, она наблюдала, как принцесса помогала переносить одиннадцатого с загипсованной ногой в кровать для отдыха.

Первым, что привлекло ее внимание, были руки принцессы. Перевязанные бинтами. Такое зрелище заставило ее кровь закипеть в мгновение ока. В ее голове промелькнуло несколько вариантов: возможно, пытки? Или они были небрежны в своем обращении с ней? В любом случае, ее ограниченные добрые чувства к этой группировке быстро испарялись.

— Прошу прощения, принцесса? — тихо сказала Вилетта. — Возможно, будет целесообразно покинуть их, пока они не уделяют вам много внимания.

— Покинуть? — ответила принцесса таким тоном, который оказался намного, намного громче, чем Вилетта была бы рада. — Но ведь тут все люди, которым нужно помочь!

Ага! Теперь к ней начало подбираться понимание. Было очевидно, что тут происходит с ней. Стокгольмский синдром! Да, такое объяснение очень хорошо вписывалось в происходящее, или, скорее, это довольно ужасно вписывалось в то, как она себя вела. Они грубо надругались над ней, затем обработали ее раны и сделали это так, чтобы она почувствовала сочувствие к их тяжелому положению! Да ведь они могли бы даже заставить ее снова открыться после месяцев травмирующего молчания. Как коварно. Как дьявольски! Вилетта сразу поняла, что ее долг — снять с нее эти чары.

Так же, как ей нужно было снять чары, которые эта «Чигуса» наложила на нее. Сочувствие? К одиннадцатой, которая украла ее жизнь? Мечтайте дальше!

— Здесь также раненые британцы, которым нужна помощь, — прошептала Вилетта. — Подумайте об этом так, Ваше Высочество. Прямо сейчас принц Лелуш сражается, чтобы положить конец этой долгой битве. Его солдаты будут волноваться. Как вы думаете, насколько это осветит их день, когда они узнают, что с вами все в порядке?

Услышав эти слова, принцесса немного замедлилась. На мгновение Вилетта почувствовала себя ангелом у нее на плече, нашептывающим добродетельную истину, которая приведет ее к правильному и разумному поступку. Примерно так же, как она, вероятно, шептала в уме Чигусы — нет, забудь об этом. Сосредоточься на принцессе и ее безопасности. Все остальное неревалентно.

— Нам следует уходить. Прямо сейчас, — начала Вилетта, но прежде чем она успела дополнить мысль, новый голос вмешался в их разговор.

— Соглашусь в этом. Вам следует уходить.

Вилетта обернулась и... О божечки. Она уже встречалась с этим одиннадцатым. К ее стыду, ее страдающая амнезией личность считала его довольно милым. Эта мысль заползла ей в живот так сильно, что показалось, будто там бабочки распахнули крылья. Это эйдетическое воспоминание оказалось той еще занозой!

— Мы пришли к соглашению с Китайской Федерацией, — сказал Оги. Да, точно. Другие называли его Оги, так? — И потому мы желаем, чтобы вы как можно скорее покинули территорию Китайской Федерации.

— Получается, мы не ваши пленники? — спросила Вилетта, но затем принцесса приставила палец к губам Вилетты.

— Это не место для таких разговоров, — пояснила принцесса. — Найдется ли где-нибудь более уединенное место, где мы могли бы обсудить детали?

Оги кивнул, сурово нахмурился и затем повел их в боковую комнату, закрытой стеной вооруженных охранников. Не то чтобы они были для нее такой уж большой проблемой. Если она правильно применит свой Гиасс, она могла бы вырубить их в любое удобное для нее время. Впрочем, пока рано. Сейчас она хотела подождать, посмотреть, что скажет этот одиннадцатый. Отсюда уже она сможет разработать план побега.

Как только они зашли и дверь закрылась, Оги наставил на нее пистолет.

— Надеюсь, ты не возражаешь, но я бы хотел, чтобы мои воспоминания вернулись в нормальное состояние.

С другой стороны, у нее были в запасе и другие хитрости, чтобы облегчить побег.

— Ладно, — пожала она плечами. — Помни меня. Доволен?

Он закрыл глаза и кивнул. Вилетта закатила свои и шагнула назад. Не ее дело было брать на себя контроль в этом разговоре. Всё сейчас зависело от принцессы. Но если этот коварный одиннадцатый попытается выкинуть что-нибудь, это могло бы привлечь внимание этой относительно наивной неопытной девушки...

— Итак, насчет уже сказанного. По окончанию конфликта вы намереваетесь выпроводить нас с территории Китайской Федерации, — начала принцесса. — Означает ли это, что мы не ваши пленники?

— Это означает, что вы свободны вернуться к своим войскам, — сказал Оги. — Не затевайте драку. Мы сопроводим вас в гавань, откуда вы сможете вернуться в Японию.

— Вот так просто? — спросила Вилетта. Тут обязано быть что-то еще. — Без каких-либо условий?

— С одним, — признал Оги. — Мы хотим Лелуша. На его плечах преступления, за которые он должен ответить, и он не ответит за них, будучи в вашем распоряжении.

— Неприемлемо! — начала Вилетта, но Юфемия вновь шикнула на нее.

— Вы гарантируете ему справедливый суд? — спросила она. Оги кивнул. — Тогда, хорошо. Я обсужу с ним данный вопрос, как только он вернется из битвы. Однако, я подозреваю, он согласится по некоторым причинам, которые нам не нужно обсуждать.

Некоторым... причинам? Она не могла поверить в услышанное!

— Ваше Высочество, вы правда отдаете им собственного брата?

— Нет, он делает это по собственной воле, — серьезно поправила Юфемия. — Я вполне уверена, что именно так он поступит. Я верю, что Черные Рыцари искренни в своем стремлении к справедливости. Они не будут плохо обращаться с моим братом, пока он будет находиться в их руках.

Определенно Стокгольмский синдром!

— Тогда нам остается лишь ждать возвращения Лелуша, — сказал Оги. — Если исходить, что он переживет S.E.I.T.E.N. и Наото.

— Переживет, — сказала Юфемия. — Мой брат по-настоящему проиграл лишь Корнелии и Шнайзелю. Вам также стоит помнить об этом.

— Он также проиграл Зеро, — сказал Оги. — Но опять же, вы могли бы возразить, что его проигрыш был частью их плана, направленного на то, чтобы мы все заняли нужные места для свержения Верховных евнухов. Мне еще немного трудно понять этих двоих.

— Эта совместная операция вселяет в меня надежду, — сказала Юфемия. — Надежду, что в будущем мы сможем работать вместе ради светлого завтра.

После этого замечания тишина накрыла комнату. Оги и Вилетта обменялись взглядами мимо Юфемии, и Вилетта поняла, что одиннадцатый, вероятно, думал о том же, о чем и она.

— Стенд Аут, — сказал Оги. — Мы точно также объединились против них.

— Немертвая Нация, — добавила Вилетта. — Еще один общий враг. Тем не менее, мы все равно прониклись недоверием и враждой после того, как угроза миновала.

— Даже если мы опустим это и воспользуемся тем же недоверием, чтобы сразиться с еще большим врагом, факт остается фактом: враг моего врага — всего лишь враг моего врага. Как только этот великий враг перестанет существовать...

— Тогда враг моего врага может превратиться в моего следующего врага, — закончила Вилетта.

Такова была реальность этого мира. Политика изменчива. Сегодня вы могли объединиться против какого-нибудь великого зла. Взаимная угроза всему, что вам дорого. Завтра ваши бывшие союзники могут стать следующей большой угрозой, которую необходимо подавить. В конце концов, у каждого свои интересы. Таков неизбежный факт истории. Человек должен готов убить, чтобы в противном случае не убили его.

— Вы позволите нам забрать наших поврежденных найтмэйеров? — спросила Вилетта, желая сменить тему.

— Ламорак и Бедивер уже были восстановлены вашей армией, — сказал Оги. — Такие ведь у них кодовые имена? Ваши парни подобрали их примерно в то же время, когда появился S.E.I.T.E.N.

Что же. Хорошо. Это было облегчение. Тогда это вело к следующему вопросу.

— Как обстоят дела с битвой против S.E.I.T.E.N.?

Внезапно ее охватила вспышка печали. Ее мысли обратились к той неизвестной персоне, которая некоторое время была на ее месте. Чигуса... Кем она была на самом деле? Кем была бы она, если бы у нее был шанс жить собственной жизнью? Наверное, она испытывала невероятные муки в своей попытке самоосознания. Использование Гиасса таким образом, навязывание абсолютного воспоминания о себе в разум другого человека было слишком жестоким и необычным наказанием!

— Она проходит неплохо, — ответил Оги. — Наото был моим другом.

Гнев. Теперь она чувствовала... гнев. Как смеют эти одиннадцатые разговаривать с ними, как с равными? Оги тряхнул головой и потер глаз — затем это чувство исчезло, вот так просто. Погодите-ка...

— То, во что эти Верховые евнухи превратили его, совершенно непростительно!

— Ты играешь с нашими эмоциями? — спросила Вилетта. — У тебя же есть эта сила, не так ли? Я помню, как ты использовал ее во время нашей последней встречи. Что ты затеял, одиннадцатый?

— Ничего я не затеял, — заверял Оги, все еще потирая глаз. — Ч-черт, что стряслось внезапно с этой силой?

Силой... Это сила ведь не была похожа на Стенд, не так ли?

— Тебе случаем эту силу не дала зеленоволосая женщина? — спросила она. Его лицо выдало громче любых слов. Затем он отпрянул, словно от боли. — Ты в порядке?

— Я в норме! — уверял он. — Мне просто... нужно немного времени. Что же до вас, собирайте вещи и идите. Как только раненых будет безопасно транспортировать, мы отправим вас вместе с ними.

После он поспешно покинул их.

— Ну, это был довольно обнадеживающий разговор, — сказала Юфемия медленно, словно голодный человек, смакующий свою еду. Оно и неудивительно. Им нужно было многое переварить.

Знаете что, ей давно пора самой встретиться с этой зеленоволосой ведьмой. Хотя именно Кьюэлл заключил с ней контракт, одна вещь оставалось очевидной.

Происходило намного больше, чем могло показаться на первый взгляд.


* * *


====Наото====

С японского слово «гурен» означает «алый лотос». Хотя здесь может крыться намного больше. Слово это довольно часто используется в художественном контексте, как описательный термин, обычно сравнивая яркий окрас цветка с горящем пламенем.

Впрочем, имелось и другое значение. Из буддизма. Восемь Холодных Адов, которые поражают мертвых холодом и льдом. Каждый последующий холоднее предыдущего. Седьмой Ад имел два названия в японском языке: Хадома Дзигоку... и Гурен Дзигоку. Почему два названия? Потому что в этом Аду было так холодно, что кожа разрывается, а кровь, пролитая из разорванной плоти, похожа гаммой на алый цветок.

Гурен Дзигоку несет в себе боль, беспокойство или страдания, вызванные сильнейшим холодом. И, конечно же, восьмой, последний Ад, был намного холоднее прошлого. Тем не менее, даже этот Ад — Ад великого алого лотоса — не мог сравниться с холодом, таившимся сейчас в сердце Наото, когда он встретился с Лелушем ви Британнией.

Так это и есть тот самый человек, который промыл мозги его младшей сестре своей ложью и обаянием? Очень жаль, что им придется встретиться в бою между найтмэйерами. Наото предпочел бы забить принца до смерти голыми руками.

Почему-то казалось очень уместным, что это падет на них. На Каллен и Лелуша. Что может быть лучше, чтобы освободить его сестру от его злых чар, чем убить его прямо у нее на глазах? Лишь тогда она увидит правду. Лишь тогда можно будет предотвратить трагедии будущего. Лелуш ви Британния должен умереть!

— Наото! Твоя эгоистичная жажда власти должна быть подавлена! — сказал Лелуш.

Ах, но его голос выдавал его. В нем не было той силы, на которую он рассчитывал. Добавьте к этому его вялый контроль над и без того медлительным найтмэйером, и станет очевидно, кто из них лучше.

— Спасибо, — искренне сказал Наото. — За то, что укрепил мою решимость убить тебя!

Прежде чем с его ядовитых губ сорвался еще один лживый слог, Гурен S.E.I.T.E.N. уже появился перед Гавейном. Невероятно, он все еще изумлял его. С точки зрения скорости и силы этот найтмэйер действительно был непобедимым.

— Ты мой!

Стоит отдать должное, его сестра не пыталась ударить его ножом в спину. Что она попыталась сделать, так это схватить S.E.I.T.E.N. за ногу. Учитывая повышенную скорость реакции Каллен и Волновой Излучатель Гурена, это могло означать мгновенную смерть для любого другого. Впрочем, Наото или его превосходящий найтмэйер с этим поспорил бы.

— Используешь себя в качестве приманки, чтобы заманить меня? — насмехался Наото над Лелушем, крутанув S.E.I.T.E.N. в воздухе, чтобы пнуть Гурена прямо в Гавейна, который предпринял крайне неуклюжую попытку увернуться. Принц попытался ударить выше своей весовой категории! — Вот это уже немного больше похоже на правду! Наконец-то Король ходит первым!

Он клюнул на эту очевидную приманку Лелуша по очень простой причине: Гурена сделали невидимым, и ему нужно было знать, где он находится. Наото ухмыльнулся. Лелуш думал, что он был экспертом в использовании Короля, который возглавляет атаку, но всё, что он видел сегодня, был Король, которого баловали и защищали его фигуры.

Ах, его сестра еще не закончила. Теперь в игру вступил [Jumpin' Jack Flash], пытаясь схватить его энергоблок. Эта проблема была легко решена небольшим расстоянием, особенно в сочетании с этой чрезвычайно удобной отстреливаемой рукой. Честно говоря, какой это был гениальный ход: прикрепить сильнейшее оружие этого найтмэйера к пусковой установке харкена. Поразительно!

Он оттащил Гурена так, что это напомнило ему о том времени, когда Каллен кинулась в свою первую настоящую драку. Она пыталась противостоять паре хулиганов, мучивших ребенка, которого она никогда раньше не встречала. Наото, будучи ответственным старшим братом, попытался оттащить свою сестру от драки — только для того, чтобы Каллен развернулась, пнула его в голень и выскользнула из его хватки, побежав прямиком в драку.

— Отпусти меня!

Гурен повернулся и выстрелил харкеном в лодыжку S.E.I.T.E.N., вынудив его отпустить ее, пока она не успела нанести какой-либо реальный ущерб. Ах ну и ну. История словно бы повторялась. Но Каллен, ты помнишь ту драку? Прежде чем твой старший брат смог тебе помочь, эти хулиганы уже расквасили тебе нос.

— Я буду той, кто остановит тебя! Слышишь, ты, фальшивка?

Ее Стенд взмахнул своими пружинистыми руками, вытянув их так далеко, как только можно. Неплохо, Каллен, давай посмотрим, как многому ты научилась в его отсутствие.

— Ох, милая Каллен, где бы твоему брату начать?

Непосредственно сражаться со Стендом не входило в его план игры. Наото развернулся вокруг него, пока не оказался справа от Каллен, протягивая когтистую руку, чтобы зарядить лезвие, сделанное из волновой энергии.

— Ты не мой брат!

Ее реакция была в точности такой же быстрой, как ему и говорили. Она отпрянула от его энергетического меча и даже смогла пнуть S.E.I.T.E.N. в бок. Хорошо! Очень хорошо!

— Каллен, ты всегда любила помогать другим, — сказал Наото. — Даже когда ты того не хотела. Насколько хорошо на самом деле ты знаешь этого хитрого темного принца?

Он схватил Гурена за лодыжку и отбросил его за спину. Найтмэйер его сестры кувыркнулся в воздухе, после чего резко остановился, перевернувшись вверх тормашками.

— Упрям, да? Что бы ты ни сказал, я не ослаблю бдительность!

Рука с пушкой Гурена поднялась и выстрелила, выпустив очень быстро несколько очередей из энергии.

— Я клоню к тому, что... Лелуш носит много масок: Друг. Ленивый гений. Теневой манипулятор. Харизматичный Наместник... и в конце он наденет маску демона.

Наото уворачивался от взрывов, пока говорил, но они были слишком близко, чем ему хотелось бы. Ее точность немножко улучшилась! В таком случае, пора прекратить увороты: Наото повернулся и использовал энергокрылья S.E.I.T.E.N. в качестве щита, блокируя эти выстрелы.

— Демона? — фыркнула Каллен. — Трудно представить, что он способен на что-то хуже, чем превращение людей в зомби.

Трос харкена обернулся вокруг ног S.E.I.T.E.N. Он почти так и слышал невысказанное Каллен «поймала».

— Я ведь уже ранее говорил тебе об этих четырех возможных концовках, помнишь? — сказал Наото. — Первыми двумя были Рагнарёк и Замена. Остальные два? Погибель и... Реквием.

— Реквием...?

Однако, она недооценила силу S.E.I.T.E.N.

— [The Truth]! — драматично провозгласил Наото. — [Almost Human]! [Voodoo Kingdom]! [Prince of Darkness]! Реквием, эволюция данной силы.

Он усмехнулся, когда новая мысль проскользнула к нему, и он притянул ее одним резким ударом.

— Ну, Гурена S.E.I.T.E.N. можно даже назвать Реквиемом оригинального Гурена! И, конечно же, привет от Реквиема нашей матери — [Hey Jude].

— Не приплетай маму сюда!

Гурен попытался вонзиться нож ему в ногу. Неплохо, Каллен, твоя стратегия и инстинкты улучшились так же, как и твоя точность. Но недостаточно!

— Не могу. Не после того, что она рассказала мне о будущем.

Острие лезвия Гурена ударилось о плоский край модернизированного ножа S.E.I.T.E.N. На самом деле, Каллен, было очевидно, что ты стремилась к чему-то подобному. Наото развернулся со своей когтистой рукой, готовый пронзить Гурена энергетическим мечом!

— Реквием настолько ужасный, что в одиночку способен убить сотни тысяч людей по всей Земле, пока его не остановят.

Каллен оттолкнулась от его атаки и блокировала ее своим Волновым Излучателем, задействовав его как щит. Сила его атаки отбросила ее назад, после чего она приняла оборонительную позу. Слишком предсказуемо? Чудесно. Теперь они оба были вверх ногами, лицом к лицу в воздухе.

— Единственный способ остановить его до того, как оно начнется — заранее убить принца!

Он ждал ее ответа с... ну, застывшее дыхание уже было не совсем уместно. Ему не нужно было дышать — с пьянящим предвкушением. Слушала ли она его? Поняла ли она, что поставлено на карту? Даже если они остановят Императора, даже если они остановят всё остальное, это вообще ничего не будет значить, если Лелуш выживет. Люди, которые умрут, слезы, которые будут пролиты. Превратить нескольких в зомби ради них же, чтобы противостоять этим ужаснейшим судьбам — эта была такая маленькая цена, которую нужно было заплатить!

— Знаешь, это немного пугает, когда ты говоришь так, — сказала Каллен. — Потому что... Ты звучишь совсем как он.

Наото почувствовал, как его охватывает гнев при этом сравнении, хотя и не настолько, чтобы проигнорировать [Jumpin' Jack Flash], делающего еще одну попытку ослепить его. Он оттолкнулся, выйдя из зоны атаки Стенда, прежде чем тот успел закончить свой удар, и в сильнейшей ярости зарычал на нее.

— Я ни разу не похож на него! Почему, Каллен? Почему ты доверяешь ему больше, чем мне!

Она уже закончила наводить руку с Волновым Излучателем на него к тому моменту, когда он заметил. Уже?! Это выходило за рамки простой повышенной реакции, как будто она точно знала, куда он движется, еще до того, как он туда прибыл!

— Дело не в доверии!

S.E.I.T.E.N. мчался по небу, преследуемый разрушительной волновой энергией.

— Если ты правда Наото, то должен понять. Речь идет о выборе надежде над страхом.

Как будто этого было недостаточно, вдобавок ко всему Каллен теперь стреляла из ручной пушки Гурена. Вот так просто кидала в него все, что у нее было — чары Лелуша над ней были действительно сильны!

— Именно твоя надежда вдохновила нас встать и сражаться, когда мы должны были слишком бояться. Ты вдохновил нас. Ты повел нас туда, что мы считали правильным!

Но сейчас пришло время снять эти чары.

— Тогда позволь мне снова повести тебя! — закричал Наото.

Он выставил заряженной волновой энергией клинок во входящий луч, расщепляя его вокруг себя и нагревая воздух до невообразимых градусов. Человеческое существо могло бы потерять сознание от такой жары, вдобавок к напряжению, вызванному использованием этого продвинутого найтмэйера. Но не зомби, не с его мастерством пилотирования.

— Он приведет вас к гибели! Тебя, Оги, весь мир останется разбитым и разрушенным к тому времени, как он закончит! Это не жестокость, почему ты никак не понимаешь? Смерть, которую я ему дам, гораздо добрее, чем та, что уготована судьбой!

— Тогда давай вместо этого сразимся с судьбой, — сказала Каллен.

Ее Стенд, [Jumpin' Jack Flash], парил над Гуреном, угрожающе глядя на него, когда они поднялись в воздух, чтобы встретиться с ним. В ответ Наото вложил в меч больше энергии, превращая тот уже в свой луч энергии. И все же, Гурен все еще приближался к нему!

— И хотя прошлое нельзя изменить, будущее еще не написано. Я не откажусь от надежды. Я не позволю ему свернуть с пути справедливости. Не после того, как я увидела, что происходит, когда кто-то, похожий на него, сбивается с пути. Наото, ты отказался от своей великой мечты!

Загоняет себя так далеко, так сильно ради этого принца. Наото почувствовал противоречие. Гордость за ее непревзойденное мастерство, которое так сильно давит на него? Или раздражение от того, что она выходит за свои пределы ради демона?

— Я ни от чего не отказалывся, — тихо сказал Наото.

Гурен начал отталкиваться лучом, но Наото не был доволен таким исходом. Он выстрелил когтистой рукой вниз, отталкивая луч своим собственным, пока, в конце концов, две расходящиеся когтистые руки не схватили друг друга крепкой хваткой.

— Прости, Каллен, но это тоже для твоего блага. Сестренка, ты так упорно боролась, но совершила ту же непозволительную ошибку, что и всегда.

— Непозволительную ошибку?

— Приглядывай за своим окружением с большей осторожностью.

S.E.I.T.E.N. вывернул свою когтистую руку назад, поднимая Гурена вместе с ним, а затем пнул Гурена вниз на землю. Сделав это, он немедленно помчался обратно к Гавейну так быстро, как только мог. Все это время, пока они спорили, он намеренно уводил ее все дальше и дальше от него, подальше от Лелуша: разница в скорости между двумя моделями Гурена была огромной, их даже сравнивать нельзя.

— Наото! А ну вернись сюда! Тч... Лелуш, нет! Держись от него подальше!

Слишком поздно, Каллен. Но скоро все будет хорошо. Твой старший брат освободит тебя от харизматичных чар, которое он наложил на тебя, а затем уничтожит этого демона, прежде чем он сможет полностью осознать глубины своей безумной жажды власти.

(https://www.youtube.com/watch?v=ZfmmRHh6O5o)

— К тому времени, как ты догонишь меня, эта битва уже закончится! — пообещал Наото. — Больше никаких фигур, Черный Король! Только я и ты! Шах и Мат!

— Не ставь шах и мат, пока игра не закончится, — предупредил Лелуш.

Гавейн выпустил лучи из своих двух пушек. Бессмысленно. Даже с предсказательными возможностями Друидной Системы, S.E.I.T.E.N. был слишком быстр, чтобы такая атака сработала, как бы он ни пытался распределить энергию!

— Это финал, к которому я стремился с самого начала.

— Другими словами, ты послал остальных, чтобы изучить мои движения с помощью Друидной Системы! — усмехнулся Наото.

Он отомстил Лелушу двумя харкенами, и, как он и ожидал, трус сразу же стал невидимым. Наото вернул их и быстро поменял свою траекторию, убедившись, что он не двигался по прямой в течение какого-либо заметного промежутка времени.

— Если думаешь нанести удар из тени, то скоро поймешь, что это будет не так-то просто!

— Ты ошибешься, — сказал Лелуш. — Я сам с самого начала хотел противостоять тебе, но другие продолжали вставать у меня на пути.

— Или ты хотел, чтобы они так думали, чтобы они продолжали защищать тебя, пока ты разрабатываешь свой план, — гневно ответил Наото. — Люди никогда не будут шахматными фигурами, которые можно использовать и выбрасывать. Вот почему, несмотря на все утверждения моей сестры — мы не похожи!

Наото не питал иллюзий. У Лелуша был план. Он был из тех, у кого всегда есть план. Вот почему у него был припрятан туз в рукаве. Он продемонстрировал довольно многое из того, на что был способен S.E.I.T.E.N., но не все. Это была главная «тактическая уязвимость» Лелуша. Беря в расчет все известные данные, он мог бы придумать работоспособный план, который оказался выигрышным, но если кое-что скрыть? Вытащить что-то, о чем он не знал? Тогда можно было удивить его. Любой мог сделать это. Любой мог победить его, пока использовал то, о чем он не мог знать.

Вот почему только сейчас спина S.E.I.T.E.N. широко открылась, открыв множество ракет. Некому его защитить. Некому принять удар на себя. Ланселот и Шинкиро были не в состоянии сражаться, а Каллен была слишком далеко, чтобы вмешаться. Несмотря на то, что Лелуш был невидим, эта атака не оставит ему места, чтобы спрятаться!

Дюжина ракет пролетела в воздухе, когда S.E.I.T.E.N. поднялся, выйдя из тени горы на высокую наблюдательную точку над землей. Ракеты падали на землю, подобно падающим звездам. Ни одна из них не попала в Гавейна.

— П-промахнулся! — съязвил Лелуш, тяжело дыша от напряжения. В чем дело, Лелуш? Возникли проблемы с сохранением невидимости Гавейна?

— Кто сказал, что ты был моей целью? — спросил Наото.

И действительно, все ракеты попали именно туда, куда должны были попасть. Раскинулся узор из двенадцати ракет, их головки оказались воткнуты в землю — и вот так генераторы Волнового Излучения, встроенные в эти головки, ожили, нагревая влагу в земле, пока огромная волна грязи не взлетела вверх, заполнив собой воздух.

Первый этап его плана имел оглушительный успех, и ему не потребовалось много времени, чтобы закончить второй этап. Снизу на земле Наото уже видел это совершенно отчетливо. Пустое пространство в пыли и грязи, присевшее на корточки, размером примерно с Гавейна. Вскоре после этого он стал полностью виден. Этим ходом Наото устранил любую возможность того, что Лелуш воспользуется своим Стендом, чтобы спрятаться или как-то устроить ловушку. Гавейн был слишком большим и громоздким, чтобы успешно двигаться, и его защита не могла сравниться с S.E.I.T.E.N. без помощи невидимости [Painted Black].

Этим ходом Наото избавился от самой последней защиты Лелуша, и Лелуш тоже это знал. Иначе зачем бы ему снова становиться видимым? S.E.I.T.E.N., будучи в безопасности при свете дня, поднял свою руку с Волновым Излучателем к небу и приготовился нанести завершающий удар по поверженному принцу.

— Нет, это самый настоящий шах и мат! — закричал Наото, заряжая диск светящийся волновой энергии—

Это был блестящий план, если призадуматься. Наото понимал принципы, лежащие в основе Стенда Лелуша, [Painted Black]. Он понимал, как он делает вещи невидимыми, и именно поэтому он создал это облако пыли. В тени неизбежно образовалась бы заметная щель, показывающая, где прячется Гавейн.

Вот только он кое-что всё-таки забыл.

Ранее, в начале этого этапа битвы, Наото описал их четверых как новых Божественных Зверей. К чему была эта аналогия? К чему же еще, как не к другим найтмэйерам, созданных Китайской Федерацией для продвижения своих планов: Гуй Мо, Черная Черепаха Севера. Лонг Фюди, Лазурный Дракон Востока. Дайу Нийо, Алая Птица Юга, и Шэнь Ху, Белый Тигр Запада. Каждый из них оказался представлен новой группой: Гурен, Ланселот, Шинкиро и Гавейн.

Но... Разве Шинкиро не входил в число тех найтмэйеров «Божественных Зверей»? Разве он не означал кое-что другое? Да, именно. Японская преднамеренная пустота. Покоится в центре всех остальных по направлению сторон света, намеренная бездна.

И что лучше бездны может погасить ослепительное сияние?

Диск не смог зарядиться. Он зашипел. Он умер. Слишком поздно Наото понял, что на когтистую руку S.E.I.T.E.N. легла тень, невозможная тень, которая до этого момента не имела никакого смысла, пока его разум не пронесся через все сделанное и не понял, в чем заключался истинный план Лелуша.

— Ч-что ты там делаешь! — закричал Наото на найтмэйер над ним, его рука дрожала от страха, замешательства и гнева. — Ты не можешь быть там! Это невозможно!

Какой найтмэйер лучше всего представляет бездну?

— Как ты затащил туда Ламорака?!

С этой новой информацией он пересмотрел ход боя до этого самого момента. Ламорак! Найтмэйер, который мог стать невидимым, но отлично от способа невидимости Лелуша. [Painted Black] позволял свету проходить сквозь предметы, которые Лелуш хотел, чтобы те казались невидимыми, в то время как Ламорак огибал свет вокруг себя, чтобы создать иллюзию невидимости. В облаке пыли один из них стал бы очень очевидным из-за возникновения пустого пространства, в то время как другой — создал бы впечатление, что пространство было заполнено пылью. Лелуш предсказал осведомленность Наото о его Стенде и использовал это против него, заманив его в эту ловушку!

— Но почему? — спросил он пилота Ламорака. Из туловища S.E.I.T.E.N. донесся звук, будто его внешняя броня начала раздуваться и лопаться. — Зачем тебе идти на такой риск ради него? Если бы ты ошибся хотя бы на секунду, то оказался бы совершенно уязвим перед атакой! Зачем тебе идти на такой глупейший риск?

По внутренней связи раздался хриплый, усталый голос — голос, который Наото сразу узнал.

— Убивать... может... лишь тот... кто сам... готов... умереть!

И сейчас Наото осознал всю глубину своего поражения. Зомби не плакали. Что означало, эти штуки, исходящие из его глаз, были чем-то иным, нежели слезами. Они, должно быть, «жало поражения». Да, точно. Лелуш использовал [Painted Black], чтобы управлять Гавейном во время этого боя, скрываясь поблизости в Ламораке, высматривая в этой битве идеальный шанс использовать единственное оружие, которое могло уничтожить Гурена S.E.I.T.E.N. Восьмиэлементного:

Его же генератор Волнового Излучения, который принудительно заставили залить его найтмэйер микроволновым излучением при помощи [Painted Black].

— Цепную реакцию уже не остановить, — сказал про себя Наото, когда S.E.I.T.E.N. самоуничтожался вокруг него. — Лелуш ви Британния... Видимо, в конце концов мы были похожи.

Ответа не последовало. Ламорак упал с неба. Должно быть, Лелуш потерял сознание от переутомления, выложившись по-максимуму, чтобы победить по-настоящему опасного врага. Да. Это — тоже — было очень похоже на Наото.

— Мы совершаем один и тот же последний грех, — вздохнул Наото. — Мы подарили ей надежду. Мы подарили ей мечты. А потом мы оба разбиваем сердце младшей сестре, когда умираем.

Последнее, что он увидел перед тем, как S.E.I.T.E.N. взорвался, был Гурен, наконец, догнавший его, спикировавший вниз и поймавший Ламорака в воздухе.

— Каллен, ты действительно так сильно выросла. Но ты должна держаться от него подальше.

В последнем сознательном действии, которое он предпримет перед своей второй смертью, Наото со слезами на глазах и бессознательными мыслями отдал честь врагу, который победил его. В первый и единственный раз, когда-либо демонстрируя знак уважения к какой-либо форме Императорской Семье.

— Держись подальше, пока Реквием не поглотил его, а затем не поглотил весь мир.

<— To Be Continued


Примечания:

Эйдетической память — вид памяти, преимущественно на зрительные впечатления, позволяющий удерживать и воспроизводить в деталях образ воспринятого ранее предмета или явления. Иными словам, абсолютная зрительная память.

Глава опубликована: 13.07.2021

Глава 60 - Двенадцать пэров

Однажды герой пал в опалу

Перед злейшим врагом.

И все же, на его свеже измученном лику

Надежда в душе держалась цепом.


* * *


====Сузаку====

Тренировать тело можно сколько угодно. Выносливость можно развить так, что можно бежать в полном темпе несколько часов, мышцы можно подготовить к любому уровню напряжения и давления. Можно преодолеть любые границы на пути, пробиться сквозь каждую возникающую стену и достичь новых высот, новых рекордов, новых достижений в выносливости и физической форме.

Но независимо от того, как высоко можно взлететь, к самому концу все эти силы меркнут перед лицом эмоционального истощения.

С таким же успехом он мог бы проспать весь обратный путь в Одиннадцатую Зону после всего пережитого им. Противостояние его отцу, битва с братом Каллен, а затем были еще этот лабиринт противоречивых чувств в отношении Лелуша и Ширли против самой идеи рассказать Наннали о Черных Рыцарях, которые удерживают Лелуша для суда над его действиями в роли Наместника Одиннадцатой Зоны.

«Истощен» было недостаточно сильным словом. И каждый раз, когда он прокручивал в голове этот будущий разговор, он чувствовал, что его жизнь немного укорачивается еще на год.

— Не перенапрягай себя слишком сильно, — произнес единственный светлый момент во всем этом деле. Принцесса Юфемия, выздоровевшая в гораздо большем смысле. — Ты вообще спал после битвы? Я прикажу тебе лечь спать, если понадобится. Я даже прибегну к своему властному голосу.

— Ваше Высочество, позволите спросить? — попросил Сузаку. Она дала маленький кивок. — Почему вы согласились помочь Черным Рыцарям?

— Искупление, — ответила она, шагая к нему. — Моя слабая воля позволила [Anubis] навредить многим людям. Вполне очевидно, что моя слабая воля заставила меня отчаянно искать способ искупить вину. Я увидела шанс помочь в борьбе с огромным злом, и потому воспользовалась им.

Ну конечно. Он примерно так и подозревал. Она руководствовалась своим состраданием превыше всего остального. Затмив разум, затмив здравый смысл, ее сочувствие руководило каждым ее действием.

— Этот опыт был весьма поучительным, — продолжила принцесса. — Он помог мне психологически восстановиться после того травмирующего опыта, а также помог мне другими способами.

— Другими способами, Ваше Высочество? — спросил Сузаку.

Стоявшая перед ним принцесса сосредоточенно нахмурилась, словно пытаясь передать в словах то, что подразумевала. Однако, прежде чем она успела произнести хоть слово, их прервал срочный сигнал.

— Это Куруруги.

— Здравствуйте, сэр Куруруги, добро пожаловать обратно во дворец.

Они уже прибыли? Он едва заметил. Может быть, он задремал на полпути?

— Я так понимаю, принцесса Юфемия также с вами? Не могли бы вы вдвоем, пожалуйста, подойди к кабинету Наместника для доклада. На месте представитель СРА, который хочет поговорить с вами.

Специальное Разведывательное Агентство? Он боялся того дня, когда ему придется общаться с ними. Они, должно быть, слышали о том, что произошло в Китае, и в этом приключении имело место быть множество элементов, которые привлекли бы внимание высшего управления внутренней безопасности Британнии.

Сузаку уставился на дворец и издал усталый вздох, который превратился в сдавленное удивленное оханье. Это окно... было разбито? Почему, черт побери—

Агент СРА хочет поговорить с ними? Холодок пробежал по спине Сузаку, и это затяжное чувство страха стало настолько осязаемым, что он почти мог видеть слово, висящее в воздухе перед ним. Как только машина въехала в подземный ангар, он собрал все свои резервы сил и направился во дворец, а Юфемия поспешила за ним. Она ничего не говорила, не возражала. У Сузаку сложилось отчетливое впечатление, что она тоже заметила гнетуще напряженную ауру, пронизывающую воздух вокруг них.

Шагая по дворцу, Сузаку вспомнил голос Лелуша, когда они сражались с Наото. Он доводил себя до предела, постоянно используя свою силу даже до такой степени, что пилотировал ею Гавейн. Это было важным фактором, объясняющим, почему его план был настолько безумно рискованным: что произойдет, если он наткнется на стену, которую не сможет преодолеть? Что, если он не сможет двинуться дальше? Что, если бы Наото заметил несоответствие и использовал этот момент слабости, чтобы уничтожить его?

В каком-то смысле сейчас он мог понять такого рода изнеможение. В такой момент человек думает, что он на пределе, но никак не может остановиться. Слишком важно, чтобы они продолжали. Поэтому они находят резерв и идут дальше до самого конца. Вот тогда они смогут отдохнуть. Это еще одна вещь, которая делает людей такими страшными: при правильных условиях они могут достичь физических высот, которые кажутся совершенно абсурдными!

Его рука дрогнула на ручке двери в кабинет Наместника. Он оглянулся на принцессу Юфемию, чтобы набраться сил. Она заметила, кивнула ему, и тогда он повернул ручку, заходя в кабинет первым, чтобы убедиться, что там безопасно. Затем он придержал дверь открытой для своей принцессы, позволяя ей грациозно войти. Хотя почему-то он сомневался, что «грациозность» будет словом, которое он будет использовать для описания этого разговора позже.

— Принцесса Юфемия, сэр Куруруги, — произнес неожиданный голос. — С возращением в Одиннадцатую Зону.

— Рональд? — спросил Сузаку. По какой-то причине сосед Ривалза по комнате сидел на столе Лелуша.

— Роло, на самом деле, — поправил мальчишка. — Спецагент Роло, хотя, по-видимому, мое якобы глубокое прикрытие уже было подорвано врагом. Император назначил меня в Эшфорд в качестве меры предосторожности. Предполагалось, что я буду телохранителем друзей Наместника.

— Это очень похоже на Его Величество, — улыбнулась Юфемия. — Он ведет себя отчужденно, но его сердце такое же теплое и приятное, подобно пылающему камину.

Сузаку ничего не сказал. Хотя, конечно, оно было для него неожиданностью, но это, по крайней мере, имело смысл. Естественно, Его Величество использовал бы имеющиеся в его распоряжении ресурсы, чтобы позаботиться о Лелуше. Он, должно быть, увидел потенциальную уязвимость и постарался прикрыть ее таким образом, чтобы никого не смущать и не подвергать опасности. Не говоря уже о том, что это дало бы ему глаза и уши в этой Зоне для разворачивающихся престранных событий, которые постоянно преследовали островную Зону.

— В любом случае, прямо сейчас я взял на себя контроль над расследованием во дворце, — сказал Роло.

Удивительно. Характер настолько заметно другой, гораздо более холодный и жесткий, очень отличный от того наивного мальчишки, которого он знал. Признак настоящего профессионального разведчика. И он даже моложе Сузаку!

— Расследование? — спросил Сузаку. Он уже чувствовал, как страх подбирается к нему. — Что именно СРА расследует?

— И где сейчас Наннали? — спросила Юфемия. — Я надеялась, что мы сможем поговорить.

— Мы тоже хотели бы это знать, — сказал Роло, подтверждая худшие страхи Сузаку. — Пока вас не было, высоко квалифицированная и мотивированная группа устроила нападение на дворец.

— Они забрали Наннали? — спросил Сузаку.

— Да. А вместе с ней Милли Эшфорд, Нину Эйнштейн и одиннадцатую-горничную Ее Высочества, бывшую ее личной телохранительницей.

Даже Саёко...?

— Они единственные, кто пропал без вести после нападения. Похитители приложили все усилия, чтобы свести к минимуму причинение вреда другим, но по итогу пропали эти четверо.

— Ривалз? — спросил Сузаку. — А С.С.?

— С.С. в саду. Ривалз в гостинной, пытается как может расслабиться.

Сузаку выдохнул, сам не осознавая, что задержал дыхание. Все четверо пропали? Он почувствовал руку на своем плече. Юфемия шагнула к нему, чтобы поддержать. Он что, был на грани, чтобы упасть? Физически он чувствовал себя прекрасно. Но это, вдобавок ко всему остальному? Неудивительно, что он чувствовал себя полностью истощенным.

Нет. Сейчас было не время для проявления физической слабости. Все четверо, их жизни висели на волоске. Каждая секунда была на счету. Что подводило к:

— Почему нам не сообщили по дороге? — спросил он.

— Опасения со стороны безопасности, — сказал Роло скучающим и клиническим голосом, как будто это было совершенно очевидно. — Мы не хотели предавать огласке информацию о нападении. По той же причине Ривалз все еще на территории дворца, хотя мы уже должны были отправить его обратно в Академию

— Не могли бы вы, пожалуйста, в этой части поподробнее изъяснится? — попросила Юфемия. — Как это может поставить под угрозу целостность нашего расследования? Разумеется, нечто подобное должно было оказаться замеченным.

— Атака была чрезвычайно быстрой, — сказал Роло. — Она состояла из четырех известных на данный момент нападавших внутри здания и одного найтмэйера снаружи. Единственные свидетели атаки напрямую связаны с военными и знают, что лучше не разглашать такие вопросы общественности, когда им дали такие приказы. Они слишком хорошо могут себе представить, какую панику это может вызвать.

— Но как им вообще удалось протащить на территорию дворца найтмэйер? — спросил Сузаку. — Системы раннего предупреждения-...

— Не заметили его, пока он не оказался прямо у нас над головами, — перебил Роло. — Пилот найтмэйера использовал какую-то иллюзорную способность, хотя я не до конца уверен, что это достаточное объяснение того, как он смог добраться до дворца. Все причины этого станут ясны в ближайшее время. Пожалуйста, присаживайтесь, и я продолжу разбор полетов.

Хотя Сузаку все еще пребывал в напряжении из-за всей этой ситуации, Юфемия успокаивающе улыбнулась ему и села, в то время как Роло держал пульт. Агент указал на монитор, стоящий на столе, после чего продолжил. На нем был изображен странный желтый найтмэйер.

— Этот найтмэйер атаковал дворец.

Сузаку нахмурился, — Никогда не видел такой модели.

— Нет. Не видел, — сказал Роло. — Я разузнал о нём только через свои контакты в СРА. Это новая модель. Очень новая. И... Она не должна быть даже близко к Одиннадцатой Зоне.

— И почему же? — спросила Юфемия. — Более того, кому принадлежит этот найтмэйер?

Она и не подозревала, что ответ будет настолько неожиданным, что они оба почувствуют непреодолимое желание вскочить с места. Это был не тот ответ, который можно получить, оставаясь при этом неподвижным. Тело просто жаждет двинуться, предпринять действия, чтобы оно могло напрячь энергию, необходимую для рассмотрения последствий. Такой ответ порождает больше вопросов, чем решает. Такой ответ загадка сам по себе, парадокс, тайна, и, возможно, что хуже всего, он был интригующим.

— Европейский Союз. Они называют эту машину «Александр».

— Но это... абсурд, — воскликнула Юфемия, выдохнув.

И, конечно же, она поднялась на ноги и начала расхаживать по кабинету. Однако, это не было бесцельным блужданием. Ее целью был глобус, стоявший на столе в углу комнаты. Она развернула его, пока Европа не появилась в Северном полушарии, и лениво обвела пальцем континент. Затем она начала точно объяснять, насколько абсурдным было это утверждение.

— Для того, чтобы перевезти найтмэйер из Европы, существует очень мало возможных маршрутов, — сказала она. — Даже самый короткий морской путь был бы слишком длинным с практической точки зрения всего лишь ради похищения, и перелет не намного лучше. Их при любых раскладах заметят. Даже с использованием самых современных транспортировок...

— Враг владел силой создавать иллюзии во время нападения, — заметил Роло. — Одно это объясняет данную проблему. Однако, оно не объясняет проблему "времени".

— Такая операция требует планирования и точности, — озвучил мысли Сузаку. — Если это правда, что Европа только недавно начала использовать Александра, у них, вероятнее всего, еще не было времени перевезти его сюда. Не говоря уже о том, что вся подобная операция наверняка зависела от удобного момента, а именно во время отсутствия Лелуша.

— Для этого тоже есть объяснения, — сказал Роло. — Если мы предположим, что в этом замешан ряд сверхъестественных сил.

Он позволил этой мысли повиснуть в воздухе, как будто рассказывал страшилку у костра. Хотя, по мнению Сузаку, это была неточная метафора. Всё было гораздо страшнее! Он уже мог додуматься до нескольких способов, которыми найтмэйер мог совершенно незамеченным проникнуть в Одиннадцатую Зону, во дворец Наместника. Каждый из них имел ужасающие военные последствия. Затем ему пришла в голову мысль, которая намного, намного ухудшила их: именно на такой психологический эффект они могли рассчитываться с самого начала!

— Известно ли нам что-нибудь еще о нападавших?

— Все подробности в письменном докладе, — сказал Роло, постукивая по папке на столе. — Однако, есть еще одна вещь, которую было бы проще показать вам. Пожалуйста, следуйте за мной.

Показать им? Роло направился двери и повел их через коридор. Перед своим уходом Сузаку схватил доклад и начал его читать. Не детально, но быстро и бегло, чтобы он мог сосредоточиться на чем-то другом, кроме последствий всего этого. Не сработало. Кто-то в Европе похитил Наннали? Ему было трудно осознать это. К чему столько усилий? Оно просто не сходилось, как бы он ни подходил к проблеме! Он мог бы почти понять, если бы, например, Лелуш организовал всё это, чтобы его сестра была рядом с ним в Китайской Федерации, но у него не было абсолютно никакой возможности связаться с Европой, чтобы разработать план такого грандиозного масштаба!

— Мы на месте, — произнес Роло.

Юфемия ахнула еще до того, как Сузаку оторвал взгляд от доклада, и вскоре он понял почему. Они находились в дворцовом медблоке. Не настоящая больница, конечно. На месте было отделение неотложной помощи, и все кровати были заняты мужчинами и женщинами, которых Сузаку узнал с первого взгляда.

— Это... пилоты найтмэйеров, ответственные за охрану дворца, — сказал он.

— Они такие неподвижные, — сказала Юфемия. — Я вижу, как они дышат и моргают, но почти совсем не двигаются.

Роло словно бы проигнорировал их замечания, вместо этого решив подойти к ближайшей кровати. Он постучал пациента по лбу и щелкнул пальцами у того перед глазами.

— Э-эй, хватит! Прояви хоть немного уважения, — недоумевал Сузаку.— Что вообще стряслось с этими пилотами?

Нежели ответить словами, агент открыл ящик тумбочки, сунул руку внутрь и что-то вытащил.

— Такие штуки были найдены на коленях каждого из этих коматозных пилотов, — сказал Роло, поворачивая вещицу в руках. — У всех них на одной стороне было написано полное имя пилота. Как будто кто-то оставил их там в качестве непрошеного прощального подарка.

Прежде чем Сузаку или Юфемия смогли подумать о том, чтобы задать какой-либо из очевидных вопросов по этому поводу, Роло повернулся и прижал предмет ко лбу пилота. Тот исчез в одно мгновение, а дальше—

— ...Рядом с дворцом! — завопил солдат, резко выпрямляясь на кровати. После этой первой вспышки он в замешательстве огляделся, а затем остановил свой взгляд на принцессе Юфемии. — А? Ох! Нижайше прошу прощения, Ваше Высочество. Это было в высшей степени неприлично с моей стороны.

— Не переживай, — мягко сказал Юфемия. — Пожалуйста, отдыхай. Ты прошел через многое.

— Это работа вражеского Стенда, — отметил Роло. — Нет, правильней сказать, это работа невероятно опасного вражеского Стенда.

С этим Сузаку не мог не согласиться. Сила иллюзий, и... это? Оно казалось совершенно разрушительным. Любая из этих способностей сама по себе могла стать по-настоящему опасной в руках врага, но смешивать их вместе казалось более опасным, чем смешивать отбеливатель с хлором.

— Мистер Роло, у меня есть вопрос, — сказала Юфемия. — Вы не потеряли эти диски?

— Нет, — сказал Роло. — Они все в тумбочках рядом с их кроватями.

— Тогда почему остальные все еще в коматозном состоянии?

— Потому что, если мы хотим бороться с этой силой, сперва мы должны ее понять, — объяснил Роло. Он кивнул в сторону кровати дальше, где лежал мужчина, в шоке уставившийся на свое тело. — В противном случае мы рискуем получить с другими солдатами то, что они сделали с сэром Алистером здесь.

Голова мужчины повернулась к ним.

— Меня зовут леди Кэролайн, — поправила она. — Я убью этого пользователя Стенда за то, что он сотворил это со мной! Вложить мои воспоминания в тело мужчины-...

— У тебя еще будет шанс, как только пройдешь медицинское освидетельствование, — пообещал Роло.

Юфемия двинулась к кровати, ее лицо говорило само за себя. Ей очень хотелось утешить этого бедного солдата за то, что он(а) пережил(а) невероятно травмирующий опыт. То же самое сделал и Сузаку, но он просто не мог найти слов.

— Ваше Высочество, возможно, нам следует обсудить этот Стенд в менее людной обстановке? Выслушивание краткого изложения того, что мы узнали, может оказаться для них довольно болезненным.

— Я... я понимаю, — вздохнула Юфемия.

Она бросила на солдата жалостливый взгляд. Сузаку сжал руки в кулаки. Это было ужасно. Воспоминания человека являются его самоощущением. Избавиться от них, заменить их воспоминаниями о другой жизни. Заставить кого-то жить чужой жизнью, с фальшивым прошлым... Он едва ли мог представить себе более жестокую навлекаемую судьбу.

Роло провел их в боковой кабинет со стеклянной перегородкой, чтобы они могли наблюдать за пациентами, пока они разговаривали. Или, по крайней мере, так думал Сузаку. Парень закрыл жалюзи.

— Мы можем как-то помочь ему... ей? — спросила Юфемия.

— Мы все еще выясняем это, — сказал Роло. — Возможно, будет лучше оставить его под длительным наблюдением. Все еще могут иметься аномалии, вызванные вставкой в человека неправильного диска.

Мысль подкралась к Сузаку из ниоткуда. Темная и тревожная нежеланная мысль просочилась в его мозг и отказывалась уходить: почему пользователь Стенда вставил не тот диск в голову сэра Алистера? Если их цель состояла в том, чтобы сделать пилотов коматозными, неспособными к пилотированию, то зачем вообще вкладывать в них какие-либо воспоминания?

Вскоре Роло продолжил:

— Похоже, что этот пользователь Стенда способен не только создавать иллюзии, но и прекрасно извлекать воспоминания из любого количества заданных целей. Последствия этой силы для безопасности весьма тревожны.

— Последствия для безопасности? — повторил Сузаку. Он ощутил себя немного оцепеневшим, но вопрос должен был быть задан. — Роло. Ты обращаешься с этими людьми как с морскими свинками?

Юфемия ахнула. Роло приподнял бровь.

— Это было бы самым неблагоразумным использованием ресурсов, — безэмоционально сказал Роло. — Например, если бы широкая общественность заподозрила, что мы используем аристократию подобным образом, они бы полностью потеряли веру в нашу способность защитить их.

В это было невозможно поверить. Он чуть было не спросил Роло, есть ли у него вообще согласие испытуемых на этот эксперимент, прежде чем понял, что это было за грань невозможного. Они могли согласиться на это не больше, чем кто-либо вырубившийся на вечеринке. Это... Это было надругательство, подобного которому Сузаку раньше и представить себе не мог. Это вымученное лицо, это замешательство — Сузаку мог лишь испытывать жалость к его судьбе и к тому факту, что он ничего не мог сделать, чтобы помочь. В нем было больше сочувствия к этому солдату, чем, как он думал, может выразить.

Тем не менее, это была лишь капля в море по сравнению с той яростью, которую он испытывал по отношению к Роло за то, что тот использовал этого человека против его воли.

— На какие еще эксперименты ты пошел? — вопросил он, протягивая руки и хватая агента за ворот. — Какие еще жизни ты разрушил? И как?!

— Не я, — возразил Роло. — Если и хочешь винить кого-то, вини того пользователя Стенда. Что бы вы ни думали о моих действиях, если они были готовы участвовать в нападении на дворец Наместника, они, несомненно, способны на гораздо худшее.

— Мистер Роло! — крикнула на него Юфемия.

Он не часто видел эту сторону Юфемии. Обычно она была нежной, доброй и полной радости за мир, в котором они жили. Иногда ее воспитание в качестве принцессы выглядывало наружу. Этот властный голос, который, как любой мог сказать, она ненавидела использовать, все же был не менее сильным из-за этого.

— Я должна настоять на том, чтобы ваши эксперименты немедленно прекратились, и чтобы вы использовали эти запоминающие устройства для пробуждения других пилотов.

— Если вы того желаете, — сказал Роло. — Вы бы предпочли, чтобы я использовал устройство сэра Алистера на нём, или, может быть, на леди Кэролайн.

Юфемия открыла рот, но тут же снова закрыла его. Перспектива сделать то или другое была для нее настолько ужасающей, что она не знала, какой приказ отдать. Оставить тело леди Кэролайн в коме на неопределенное время? Или заставить ее жить с воспоминаниями сэра Алистера без ее согласия? Сузаку пристально наблюдал за ней, все еще держа ворот пиджака Роло. Он не знал, что ответить, если бы оказался в таком положении. Можно даже сказать, что такие решения были признаком действительно великого лидера: как вы справитесь с ситуацией, когда единственные жизнеспособные варианты одинаково ужасны?

— Спросите леди Кэролайн, чего она желает, — наконец сказал Юфемия. — Пусть она даст согласие на то, что делать с этим устройством дальше. Это меньшее, что мы можем для неё сделать.

— Мы не опустимся до какого-то гипотетического уровня, чтобы победить их, — добавил Сузаку.

Он отпустил ворот пиджака Роло и фыркнул. Странно это. Смотреть этому парнишке в глаза, хотя он знал его довольно хорошо. Ему казалось, что он смотрел в глаза самой смерти. Как будто Роло все еще мог убить его в любой момент, когда только захочет, хотя у Сузаку явно имелось преимущество. Это было, мягко говоря, довольно тревожно.

— Мы лучше, чем это. Мы докажем, что лучше их, будучи лучше их. Понимаешь?

— Как скажешь, — хмыкнул Роло. — Остальные детали в докладе. Если что-то понадобится, не стесняйтесь. Вы найдете меня довольно... своевременно.

Он не мог больше оставаться здесь ни минуты. Ни секунды. Несмотря на всё то, что он боялся сказать Наннали, что Лелуш предстанет перед судом в Китае, он думал, что самые шокирующие вещи остались позади. Не впереди!

— Из всех бездумных, аморальных идей, — сетовал он, выходя из коридора с принцессой неподалёку. — Он обращается с этими людьми как с подопытными, а с их жизнями, будто те бессмысленны.

— Это было довольно бессердечно, — сказала Юфемия. — Кто-то настолько молодой в СРА. Должно быть, ему известна только такая работа.

В этом заключалась еще одна проблема. Такой молодой агент? Как ему думалось, подготовка к СРА может занять годы. Данная организация подчинялись непосредственно Императору. Другие разведывательные операции в Империи подчинялись непосредственно Первому Рыцарю, Премьер-министру Шнайзелю или одному из Канцлеров, в зависимости от их области знаний. Когда дело касалось вопросов внутренней безопасности, у СРА обычно были полномочия приказывать Наместникам Зон — и неважно, из Императорской они семьи или нет. При исполнении обязанностей их слова часто совпадали со словом Императора.

Тот факт, что Роло так легко поддался нападкам Юфемии, означал лишь одно: что этот его «эксперимент» проводился без позволения Его Величества.

— Мне нужно лучше выбирать своих друзей, — произнес Сузаку вслух. — Это уже четвертый, кто в последнее время принимает морально сомнительные решения.

— Сузаку Куруруги, нельзя так говорить о своих друзьях, — сказала Юфемия резким и твердым голосом, возвращая его внимание к настоящему. Она зашла с ним в лифт, прежде чем продолжить. — Если твои друзья сбились с пути, то тебе обязано образумить их. Показать им на своем примере. Не читать нотации, потому что это лишь отгонит их еще дальше. Нужно проявить сострадание, и они вернутся к свету по собственной воле.

Она была права. Люди упрямы. Черт, его самого достаточно часто приравнивали к таким. Лучший способ изменить мнение человека — не отчитывать его, потому что это звучит так, как будто вы называете этого человека дураком просто за то, что он рассматривает позицию, которая им кажется совершенно разумной. Более эффективной тактикой для изменения мнения другого человека является простое сопереживание. Это медленный и кропотливый путь, но в итоге он самый эффективный из всех.

— Это ты тогда имела в виду? — спросил Сузаку. — В машине. Ты сказала, что опыт с Черными Рыцарям оказался поучительным. Ты кажешься сейчас сильней.

— Возможно, оно так, — кивнула Юфемия. — Хотя, нужно признаться, у меня на уме было еще кое-что.

Он повернулся к нему, что спросить, о чём она. А потом, без всякого предупреждения, она поцеловала его.

Это произошло так быстро, что у него даже не было возможности как следует это осознать. Не успел он опомниться, как принцесса повернулась к нему спиной, чтобы скрыть румянец. Тактика, которая провалилась, поскольку он мог видеть ее лицо в отражении на стенке лифта. Что было к лучшему, потому что он сам чувствовал, как такой же нежеланно подбирается к нему. Слова... подводили его. В последнее время каждый раз, когда он думал, что понял, как ожидать неожиданного, жизнь бросала ему новый вызов.

— Это делает вас счастливым, сэр Куруруги?

— Д-да!

— Хорошо. Тогда мы объявим о помолвке, как только вопрос с Лелушем будет разрешен, — сказала Юфемия. — Как-либо раньше будет воспринято дурным тоном.

— Помолвка?

— А ну, ш-ыш. Будет лучше, если мы обсудим это более подробно после того, как сделаем официальное заявление. Прямо сейчас у нас есть более важные дела, о которых нужно беспокоиться.

Эмоциональное истощение может наступить по целому ряду причин. Травма, откровения, которые бросали вызов вашему мировоззрению, переживания, которые вы лично находите морально отвратительными... Но менее распространен был тот вид истощения, который возникает в момент полной и бездонной радости.


* * *


Он объехал всю Землю,

Чтобы вызнать его план.

Но мало нашел он

Среди деяний людских.


* * *


====С.С.====

Один из самых распространенных плюсов, которые приписывают бессмертным, в том, что у них есть всё время мира. Вечная молодость, вечная сила, вечная красота. Мир — твоя ракушка. Однако, не все так просто. Время было не другом, а тюремщиком для тех, кто живет вечно. С.С. знала это гораздо лучше, чем ей хотелось бы. Время было не на её стороне. Время было ни на чьей стороне.

"Можешь найти её?" — спросил некий голос. Довольно настойчиво, стоит сказать.

— Я пытаюсь, — сказала С.С. — Пока мы связаны нашим контрактом-... Ты должна была следить за дворцом. Тогда, возможно, у нас было бы представление о том, куда они ушли.

"Нет никакого смысла сейчас кидаться обвинениями. Что сделано, то сделано."

В самом деле. В этом и заключалась настоящая проблема для бессмертных. Что сделано, то сделано. Жребий брошен. Прошлого не воротить. Вам только и остается, что переживать последствия. В кратком плане. В долгосрочном. Еще большем. Вы задаетесь вопросом, поступи вы иначе, то те ужасные вещи перед вами все еще происходили бы? Появится ли хорошие вещи? Эта ответственность, которая сокрушает душу. Одиночество. Отсутствие отдыха. Оно изматывает до тех пор, пока от вас не останется ничего, кроме пустой оболочки, просто умеющей делать движения.

— Я не могу найти ее через связь, — заключила С.С. — Может, если мы попросим Джозефа использовать его Стенд?

"Настолько отчаялась, что полагаешься на Стенд?"

Недалеко от правды. У нее были свои причины ненавидеть Стенды. Они были испорченностью. Они были такими же неестественными, как вампиры и зомби. Насмешка над истинной природой реальности, какой она её понимала. И с учетом этого... Если это позволит им отыскать Наннали, у нее не будет никаких проблем с просьбой о помощи у пользователя Стенда.

— Тебе стоило бы отнестись к этому более серьезно, — сказала С.С. — Тот, кто похитил Наннали, ставит под угрозу всё, над чем мы работали.

"Ты помнишь, с кем именно разговариваешь? Как думаешь, почему я попросила Чарльза поручить СРА сосредоточиться на её поиске, а не твоем захвате? Что бы ты ни думала, у меня есть самое настоящее чувство приоритетов."

— Мне вот, что интересно.

Листья зашуршали на земле недалеко за ее спиной. С.С. лениво заглянула через плечо. А? Эта женщина?

— Подслушивать невежливо, — сказала С.С. — Разве они не учили тебя хорошим манерам, когда делали Рыцарем?

— Они больше заботились о том, чтобы я научилась не вести личные разговоры, когда кто-то может подслушать, — сказала Вилетта Ню. Демонстрируя при этом типичный высокомерный британнский сарказм. — Нам нужно поговорить.

— Под этим ты подразумеваешь, что это тебе хочется поговорить, — поправила С.С.

Она резко развернулась на каблуках и зашагала по саду, наслаждаясь ощущением травы под ногами.

— У меня же, с другой стороны, есть более важные дела, чем потакать тебе.

Это было удручающе предсказуемо. Протянутая рука, чтобы остановить ее, ухмылка на ее лице. С.С. только и оставалось, что устало вздохнуть. Так ли чувствовал себя Джозеф непосредственно перед тем, как предсказать чьи-то следующие слова? Вилетта собиралась сказать что-то вроде—

— Ты никуда не уйдешь, пока я не получу ответы.

Ответ С.С. был слишком пренебрежительным для слов. А точнее, она ничего не сказала. Она провела пальцами по волосам, проводя энергию Хамона прямо в них. Когда Вилетта схватила С.С. за плечо, ее запястье тут же попало в ловушку и вывернулось, уронив в итоге всю ее на землю.

Но это был не обычный человек, от которого она могла так легко отмахнуться. Вилетта Ню не просто так была Рыцарем в британнской армии! Она перекатилась с рывком и снова оказалась на ногах, прежде чем С.С. смогла сделать еще хоть шаг.

— Я не люблю упрямых, — предостерегла С.С. так угрожающе, как только могла.

Учитывая ее прожитый опыт, это был уровень угрозы, которого могли достичь лишь самые злые смертные, и даже Вилетта Ню оказалась вынуждена держаться на расстоянии.

— Если не хочешь говорить со мной, тогда мне интересно, с кем именно ты говорила, — крикнула ей вслед Вилетта. — Звучало, будто это был близкий знакомый. Кто-то, кому ты доверяешь?

— Не понимаю, каким боком это тебя касается, — ответила С.С., продолжая идти дальше.

У нее не было на это времени. Ее абсолютным приоритетом была пропавшая ученица, и она не могла позволить себе бездельничать. Задержки множились так быстро, что заставляли даже кроликов краснеть.

— Когда ты поправила волосы, я хорошенько рассмотрела оба твоих уха, — сказала Вилетта. — Никакого скрытого приемника и никакого микрофона в твоем воротнике. Еще одна из твоих загадочных способностей?

С.С. продолжила идти. Было очевидно, что ответ лишь раззадорит ее.

Вилетта бросилась вперед и встала так, чтобы полностью загородить дверной проем. Одна рука по обе стороны порога, гневом глядит на С.С., словно пытаясь выглядеть устрашающе. Умоляю.

— Что за чертову силу ты дала мне? — потребовала Вилетта. — Кто ты вообще такая?

— Начнем с того, что это не я дала тебе силу, — поправила С.С. — Это была та подделка, насколько я помню. А что так? Неужто недовольна силой, которую он дал тебе?

В ее глазах замерцала украденная Сила Королей, которой ей не следовало обладать. Подумать только, что может существовать Стенд с силой, способной давать своему обладателю возможность заключать контракты с другими.

— Я могу заставить тебя вспомнить каждую малость боли, которую ты когда-либо испытывала в своей жизни, — пригрозила Вилетта.

— Нет. Не можешь.

С.С. протянула руку, и, как и ожидалось, Вилетта отшатнулась. Понимаемо. Почувствовав вкус Хамона, она повела себя как собачка, которая впервые столкнулась со ежом.

— С таким же успехом ты можешь сдаться. Тебе никак не заставить меня говорить.

— Ты ведь также заключила контракт с одиннадцатым, не так ли? — спросила Вилетта.

А? Упоминать его? Как интересно. Особенно учитывая...

— Я повстречалась с ним в конце битвы. Он словно бы знал, кто ты такая, и... И он терял контроль над своей силой.

— Бывшая Чистокровная печется за какого-то одиннадцатого? — дразнила С.С. — А что так, не знай я лучше, могла бы подумать, что ты втюрилась в него.

— Если думаешь, что какие-то школьные дразнилки сработают на мне-...

— Ты краснеешь, — протяжно пропела С.С.

— Я... я просто хочу знать, не произойдет ли то же самое со мной!

То же самое... произойдет с ней? Вышедший из под контроля Гиасс. Она не думала об этом, если быть до конца честной. Технически она не заключала контракт с Вилеттой. С другой стороны, то был ее Код, даже если его дублировал пользователь Стенда. С.С. более внимательно оглядела эту женщину и более серьезно задумалась над этим вопросом.

Из ее нынешних контрактников Наннали отсутствовала, и Оги явно не подходил для ношения Кода. Он едва справлялся с уже имеющейся ответственностью, какая у него была надежда на вечную жизнь? С другой стороны, была Вилетта. Она была умна. У нее была сильная воля. Ее кругозор расширился. Такая возможность существовала... Лучше такая, как она, пройдет через опыт вечной жизни, чем Наннали, верно?

Она чувствовала это. Неизбежная связь между тем, кто несет Код, и тем, кто кому даровали Гиасс. Закрыв глаза, С.С. почувствовала, как через эту связь из недавней истории Вилетты всплывает нечто важное. Пара слов, которые для нее были самой худшей насмешкой, какую только можно себе вообразить.

Memento Mori, вот уж действительно. Итак, фальшивая Вилетта, которая жила под именем Чигуса, умудрилась достичь цели, которой до сих пор не удавалось С.С.? Как же она завидовала этой фальшивой жизни, с фальшивыми воспоминаниями. Ибо это было самое истинное существование, которое она знала на протяжении веков.

— Сила Королей обречет тебя на одинокое существование, — сказала С.С. — Твоя жизнь будет отлична от других. Такова универсальная истина Гиасса. Остальное тебе предстоит выяснить самостоятельно.

С.С. повернулась и пнула дверную раму, посылая прямо в нее всплеск Хамона. Затем она повернулась обратно и мирно направилась к другому выходу.

— Если думаешь, что можешь вот так уйти-... Что за? Рукой не пошевелить!

"Ах... она не сдвинет ее как минимум следующие минут пять."

В том-то и был смысл. Она уже почти могла видеть это, не оборачиваясь. Вилетта Ню, держится рукой за дверной косяк. Тянула и тянула ту руку изо всех сил, но не получалось. Сила Хамона, в конечном счете, заключалась в ее универсальности.

"Ты же не серьезно думаешь дать ее свой Код?"

— Нет, конечно, нет, — сказала С.С. — Нам еще много чего нужно сделать.

Только частичная ложь, чтобы сэкономить немного времени, впрочем, не то чтобы она все равно хотела этого разговора. И хотя вечный покой смерти звал ее, даже сейчас, С.С. слишком хорошо знала, что это был решающий период в истории человеческой расы. Однажды она услышала, что стоит стремиться «оставить планету лучшим местом, нежели в том, в каком вы обнаружили ее». Именно это она и намеревалась сделать.

К тому же, она вряд ли могла допустить, чтобы ее милую маленькую ученицу постигла неизвестная судьба перед тем, как она отправится в Мир С. Тот, кто похитил Наннали, не оставил им выбора. В таком вопросе она едва ли могла положиться на Сузаку или Юфемию. Ни у одного из них не хватит ума сделать то, что нужно было сделать.

В таком случае, она приняла решение. Пришло время ей стать сообщницей Лелуша. Что было именно тем, что она должна была сделать с самого начала.


* * *


Он обнаружил, что зло показало себя

Через Гиасс, Стенд иль что хуже.

Когда из Стенда Реквием вышел,

Силу испорченную породило это.


* * *


====Каллен====

Тишина действовала на нервы, хотя и не так сильно, как покой. В последнее время Каллен была в постоянном стрессе, напряжена и готова к бою. Она почти забыла, как расслабляться. Тем не менее, вот она. Лежит на кровати, предоставленной ей в Алом Запретном городе. Держит в руках фотографию, напоминание о времени, которое словно бы случилось с кем-то другим.

Кем была Каллен Кодзуки? Воином. И, черт побери, неплохим. Проблема, однако, была в том, что боевые действия на какое-то время затихали. Она так долго сражалась, опасаясь за свою жизнь или за то, что кто-то может ее раскрыть, что забыла, как расслабляться, как перевести дыхание, как искренне улыбаться и смеяться.

Не так, как девочка на фотографии, которую она держала в руках. Не знающий забот ребенок, смеющийся со своим старшим братом, в то время как их мама с гордостью наблюдает за ними на заднем плане. Тогда мир казался намного мягче. Как бы она хотела вернуться к нему, даже если прошлое нельзя изменить, чтобы предотвратить дальнейшую судьбу.

Но будущее можно изменить. Вот, что вселяло в нее надежду. Ее брат сказал, что впереди у них четыре возможных пути. Погибель. Рагнарёк. Замена. Реквием.

— Ты ошибаешься, Наото, — сказала Каллен, больше самой себе, чем любому оставшемуся духу ее брата. — Мы сами куём наше будущее. Если ты по-своему мог изменить его, то и мы можем по-своему изменить. Если путь нам не откроется, мы откопаем его собственными руками. Если что-то встанет у нас на пути, мы снесем это!

Ее мысли вернулись к концу той битвы.

— Идиотина! — крикнула Каллен, даже когда Гурен поймал падающего Ламорака. — Ты реально пошел на это.

Позади нее раздался содрогающий взрыв, подобный тому, который она слышала уже десятки раз до этого. Найтмэйер, который взрывается от эффекта волнового излучения. Ее сердце пропустило удар. Тело Наото было полностью уничтожено. Ее брата не стало. Снова.

Каллен почувствовала, как краешек ее души с силой ударился о точильный камень трагедии. Это было чертовски больно. Такая рана может никогда не зажить. Но в то же время она чувствовала себя острее, яснее в своем видении. Вернее, она так поступит, как только смахнет эти слезы с глаз.

— Сегодня мне уже дважды пришлось спасать твою Королевскую задницу от падения с неба, — всхлипнула Каллен. Она опустила его на землю. — По крайней мере, на этот раз фрейм поменьше.

Наото... Что происходит с нежитью, когда она снова умирает? Возвращаются ли они в загробную жизнь? Является ли это истинной и окончательной смертью после смерти? Послушайте только, как она философствует. Хоть как-то отвлечься, да? Она встретила кого-то, кого, как она думала, никогда больше не встретит. Кого-то, ради еще одной встречи с которым она отдала бы что угодно. И что она сделала? Приложила руку к его поражению.

— Нет, — сказала себе Каллен. — Нет, не начинай чувствовать себя виноватым или сожалеть. Именно так они и выигрывают.

Она тряхнула головой. Избавься от ваты. Сосредоточься на том, чтобы разозлиться.

— Британния убила его. Верховные евнухи испортили его. Первые убили его тело, второй — его душу. Но ничто — ничто не убьет его мечту!

Раздался стук в дверь, который вернул Каллен к реальности. Она снова начала возбуждаться.

— Войдите! — крикнула она. — Она не заперта.

Дверь открылась, и в щелочку просунулась улыбающаяся физиономия леди Кагуи.

— Извините за вторжение, — сказала она, входя внутрь. — Как ты, Каллен?

— Жаловать не на чего, — равнодушно повела плечом Каллен. — Что насчет тебя?

— Справляюсь, — ответил Кагуя, лучезарно улыбаясь. — В такие времена заманчиво кинуться работать, чтобы отвлечься от пережитого. Но лучше всего помнить. Если отгораживаешься от всего остального, в конце концов это становится вредно для здоровья.

Вредно для здоровья, так? Каллен могла понять, в чем смысл. Вот только проблема сейчас в том, что ей не хотелось тусоваться со всеми подряд. Она знала, чего ожидать. Сочувствие в их глазах. «Мы сожалеем о том, что случилось с твоим братом», слетало бы с их уст. Всё, как и раньше. Как и в прошлый раз, за исключением того, что смысл, стоящий за этим, был бы полностью искажен.

Однако, Каллен заметило кое-что еще в поведении леди Кагуи. Эта серия событий оказалась также разрушительной для Шести Домов Киото, верно? Инфильтрация нежитью. Превращение в зомби, вампиров или рабов ростками из плоти.

— Если придется, я буду настаивать, — сказала Кагуя, улыбаясь, но неся решимость. Теперь Каллен видела это. Кагуя не лукавила. Она действительно справлялась, изо всех сил стараясь не утонуть в работе, чтобы заглушить боль. — Козырь Черных Рыцарей не должен прятаться там, где ее никто не видит.

— Ох, ладно. Если настаиваешь, — слезла Каллен с кровати. — Нужно хотя бы узнать, что творится в мире, да?

Они вдвоем покинули ее комнату, чтобы побродить по Алому Запретному городу, резиденции Императрицы Китайской Федерации и ее ключевых управленцев. А также, в настоящее время, Черных Рыцарей. Назвать этот город «комфортным» язык не поворачивается. Хотя он не совсем соответствовал эстетике Каллен, было ясно, что весь город был спроектирован специально для того, чтобы иностранные высокопоставленные лица и резиденты покинули это место с приятными воспоминаниями. Он представлялся празднованием того гедонистического образа жизни, который Каллен все время видела в британнской знати, только на уровень выше.

И сейчас Черные Рыцари могли свободно пользоваться удобствами, с благословения самой Императрицы. Учитывая это, Каллен не могла не почувствовать, что немного расслабилась.

— Ну и? Как обстановка? — спросила Каллен. Как она и ожидала, Кагуя была более чем счастлив ввести ее в курс дела.

— Мы продвигаемся немного быстрее, чем ожидали, но еще многое предстоит сделать, — сказала Кагуя. — Перестройка страны и в лучшие времена достаточно сложна. Ну, а когда это целая сверхдержава величиной в Китайскую Федерацию...

О, да. Она понимала проблему. Хотя это прояснило кое-что еще: если бы они пожелали, чтобы Британния и ее население изменились, сколько бы для этого потребовалось работы?

— Для начала нам нужно, чтобы правительства каждого субъекта сели за стол переговоров, — продолжила Кагуя. — Некоторые из них будут вполне довольны изменением положения дел. Другие — уже не очень.

— Что создает дополнительные потенциальные проблемы, — вмешался Синке, выходя из бокового коридора.

Шикарно. Каллен все еще не была до конца уверена, как относиться к этому парню. Даже если его вынудили, ему все равно пришлось сыграть значимую роль в планах Верховных евнухов.

— К примеру, если мы заставим их подчиниться посредством армии, это выставит новый режим в плохом свете. С другой стороны, если мы не предпримем никаких действий, это может оказаться расценено как слабость, которой следует воспользоваться.

— Думаешь, они могут выкинуть что-нибудь? — спросила Каллен.

— Для некоторых в местном управлении, хищения и коррупция являются привычнее грязи, — сказал Синкэ. — Вопрос не в том, попытаются ли они что-то выкинуть. Скорее, вопрос в том, когда.

— К счастью, мирное население разгневано этой трансляции во время битвы, — отметила Кагуя. — Это как если бы оно разожгло огонь под ними. Подозреваю, нам без каких-либо проблем удастся обзавестись союзниками на уровне улиц.

— Простите, что перебиваю, но Императрица желала поговорить с вами, — сказал Синкэ. — Она сказала мне, что закончила альбом, который вы ей подарили, и хотела бы обсудить некоторые места на фотографиях.

— Ох! Конечно! Если не возражаете, не могли бы вы, пожалуйста, рассказать Каллен, как обстоят дела? Скоро вернусь!

Она ушла, с достоинством, но все же милой походкой. Вы бы никогда не узнали, насколько опасна была леди Кагуя, если бы посмотрели на нее. Но опять же, то же самое можно сказать о многих пользователях Стендов. Хотя, по мнению Каллен, что делало ее по-настоящему опасной, так это то, как легко она скрывала свой острый ум за этой маской из улыбки.

— Так, она подружилась с Императрицей? — спросила Каллен.

— Видимо, — ответил Синкэ. — Наверное, что-то общее объединяет их.

Да, Каллен могла легко понять, что. Они были примерно одного возраста. У обеих за спинами привилегированное воспитание, которое привело к тому, что они взяли на себя гораздо больше ответственности, чем следовало бы молодому подростку. Даже забыв про факт, что у них обеих были Стенды, было понятно, почему их тянет друг к другу.

— Прости, — сказал Синкэ. — Возможно, этого никогда не будет достаточно, но мне правда жаль.

Каллен сжала руки в кулаки и глубоко выдохнула. Это не была его виной. Если бы он не подыграл, то всё обернулось бы в разы хуже произошедшего. Продолжай говорить себе это, Каллен. Может быть, однажды ты в это поверишь. Может быть, ты даже простишь его.

— За что ты извиняешься? — прошла мимо него Каллен. — Не буду тебя задерживать. Уверена, вам предстоит проделать много работы, чтобы разобраться с этими субъектными делишками.

— Всё так, — сказал Синкэ, быстрым шагам следуя рядом с ней. Каллен ускорилась. Он не отставал. — Хотя мы предпочли бы сделать это с минимум насилия. Если мы будем полностью полагаться на армию-...

— Привет новому-старому боссу, — перебила его Каллен.

К его чести, хотя Синкэ, очевидно, не сразу уловил намек, он все равно мысленно переварил его довольно быстро.

— Я хочу сказать, мы подозреваем, что кроме Верховных евнухов существует немало присутствие нежити, — пояснил Синкэ. — Их, конечно, нужно будет искоренить, но они также могут быть полезны в качестве стимула для людей пойти с нами на сотрудничество.

— Осторожнее на поворотах, — сказала Каллен. — Помни, я видела, как легко использовать "страх перед другим", чтобы пробудить худшее в людях.

— Тогда хорошо, что мы нацелены на лучшее в людях, — сказал Синкэ. — Думаю, может быть, ты поймешь, если я отведу тебя на тренировочную площадку.

— Я загляну туда позже.

Они вдвоем завернули за угол, и... Они уже были на тренировочной площадке. Каллен уставилась на него в шоке, ее разум быстро обдумывал это. Похоже, она недооценила Ли Синкэ. С самого начала их разговора он вел ее сюда, а она даже не замечала.

Она повернулась уйти, ее уязвленная гордость настаивала на том, что она не должна оставаться в месте, где ею манипулировали. Наглость Синкэ, который хитростью заманил ее сюда, чтобы он мог высказать всё, что хотел. Как будто это сработает. Какой возможной цели могло послужить заставить ее наблюдать за тренировками с участием смеси Черных Рыцарей и китайских солдат?

Для человека с такой быстрой реакцией ей потребовалось некоторое время, чтобы разобраться в том, что она увидела. Тренировки с участием штата и экипировки Черных Рыцарей, а также Китайской Федерации. Каллен оглянулась.

Это было капельку сюрреалистично. Там был Кёсиро Тодо, стоявший бок о бок с Хонг Гу, оба они руководили совместным режимом тренировок, используя смесь ресурсов обеих фракций.

— Помните, что иногда вам придется сражаться с врагом, который способен превратить безобидные предметы в смертельные ловушки, — сказал Хонг Гу. — Это особенно верно, когда сражаешься с Мастерами Хамона. Из-за их существования нам пришлось изменить нашу подготовку, чтобы приспособиться.

Тодо шагнул вперед, все еще держа шлем.

— Пока Ракшата Чаула разрабатывает технологию, чтобы дать нам шанс противостоять этому, полагаться лишь на нее — значит навлекать смерть, поражение и унижение. Ибо также необходимо научиться сражаться с врагом, могущего атаковать практически с любого мыслимого угла способами, которых вы, возможно, даже не ожидаете.

Они стояли перед полосой препятствий, выглядевшей, как дом. Они разбились на смешанные группы, вооружившись пейнтбольным оружием, а затем двинулись вперед. Поначалу всё вроде бы шло здорово. Они осмотрели комнату, тщательно ее изучили. Затем подошли к двери.

Когда один из Черных Рыцарей — вроде бы Гото — потянулся к ручке, его остановил какой-то китайский солдат. Он достал какую-то странную ткань и накинул ее на ручку, отчего там вспыхнула какая-то странная искра, и только тогда он открыл дверь.

В этот момент Гото оттащил его назад и повалил на пол как раз перед тем, как из скрытого сегмента стены загорелся маленький красный маркер. Они держались подальше от красной точки, а затем выстрелили пейнтбольным шариком в источник, покрыв его краской и полностью заблокировав.

Другой из Черных Рыцарей воспользовался столом, чтобы опереться на него — и мгновение спустя он оказался облит блестками. Затем, пока все смотрели на это, часть пола под китайскими солдатами открыла Тибу, лежащую на ней внизу с лазерной указкой.

— Мертв. Мертв. Мертв, — сообщила она им, быстро указывая на каждого.

— Обе наши процессии отстают в областях, в которых сильны другие, — объяснил Синкэ. — У Черных Рыцарей было больше опыта в борьбе с пользователями Стендов, и из-за испорченного влияния Верховных евнухов наши солдаты имели некоторый опыт в борьбе с Мастерами Хамона. Так как неизвестно, с какими врагами нам придется сражаться в будущем, мы начали обмен информацией и тренировочными процедурами, которые должны позволить открыть нам более гибкий подход.

Ага. Точно. В этом была странная доля смысла. Ее внутри терзало такое же пакостное чувство: если даже Наото настигла бездна, когда он заглянул в нее, то она думала, что им будет так легко повторить вслед за ним. Навязывать свои идеалы всем окружающим. Стать тем самым злом, с которым они хотели бороться, как всегда говорил Сузаку.

Теперь она правильно поняла истинную причину того, почему не могла расслабиться. Всё потому, что она носила эти тяжелые чувства в своем сердце.

— Никогда не думал, что смогу прожить достаточно долго, чтобы увидеть, как мы зашли так далеко, — сказал Сэнба. — Если бы только Асахина мог сделать то же самое. Если бы только генерал не...

Он замолчал. Воспоминание было слишком болезненным, или, может быть, он понял, что Каллен переживает кое-что похуже?

— Верховным евнухам пришлось за многое ответить, — сказал Синкэ. — Вместо процветающих высот, на которые мы были способны, они приводили наше государство к распаду изнутри из-за порчи и дикости.

— Как по мне, очень похоже на Британнию, — сказала Каллен. У них действительно было много работы, которую нужно сделать. — Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Зеро пыталась сказать. Когда она говорила о справедливости для всех, я думала, что это всего лишь тактика вербовки.

— Когда она на самом деле имела в виду, что если хочешь бороться с несправедливостью на своем пути, то сперва нужно устранить несправедливость, с которой сталкиваются твои враги, — сказал Сэнба. — Если не сделаешь этого, то колесо продолжит крутиться, и ты вернешься туда, откуда начал.

— Привет новому-старому боссу, — сказал Синкэ. — После того, как Императрица рассказала мне, как Зеро рисковала своей жизнью, чтобы спасти ее, это заставило меня поменять мнение о ней. Сначала мне не казалось, что ей можно доверять.

— А теперь? — спросила Каллен.

— А теперь... Уже неважно, кто прячет свое лицо за этой маской. Важно лишь то, что ее намерения разоблачены на глазах у всего мира. Надеюсь, ты понимаешь, Каллен?

Каллен посмотрела на него, затем на Сэнбу, сидевшего на стуле. Старик понимающе кивнул ей. Сообщение получено громко и четко. Очень вероятно, что они знали немного больше правды о том, кем была Зеро, но они не хотели говорить об этом вслух. Было ли это потому, что она все еще была им полезна? Потому что они доверяли ей? Каллен сложно было сказать. Хотя это подводило к еще одному вопросу, который не давал ей покоя:

— Где Лелуш? — спросила она.

Господи боже. Это было похоже на то, как будто она взорвала воздушный шарик этим вопросом и полностью изменила атмосферу. Реакция на его имя, стоит сказать, сильно отличалась от реакции, которую они испытывали в отношении Зеро. Можно было буквально почувствовать перемену вкуса в воздухе, даже если бы вам отрезали язык. Оно было соленым и горьким. Каллен это не очень понравилось.

— Принц в подземной темнице, — проворчал Сэнба. Он кивнул в сторону входа. — Его суд не сказать что бы сейчас во главе угла. Зеро время от времени проверяет его, чтобы убедиться, что он ничего не задумывает.

Или, скорее, проводит время со своим парнем. Каллен почувствовал, как ее лицо посмурнело.

— Спасибо, — сказала она. — Я бы хотел проверить всё сама. Он тот еще проныра.

На самом деле, она не хотела видеть его прямо сейчас. Он был последним человеком в мире, которого она хотела бы видеть. И все же, ноги предали ее, унося в сторону темницы, несмотря на ее внутренние протесты.

Поэтому она попыталась подумать о чем-то другом: например, о том факте, что Зеро почти наверняка получала его помощь в организации всего этого. Ширли могла бы достаточно умело сыграть эту роль. У нее была харизма, очарование, всё лучшее для этого. Но какой политический склад ума приведет все это в движение? Нет. Это обязано быть делом рук Лелуша. Он почти наверняка давал указания из своей камеры, и это заставляло ее задуматься: было ли его пленение также частью его плана?

Она тихонько проскользнула вниз, она серьезно за этим идет туда? За ответами? Убеждением в том, как они с ним обращались? Показать ему, что столкновение с ожившим трупом ее любимого брата не уничтожило ее? Каллен немного поколебалась, прежде чем сделать следующий шаг вниз, ее нога на мгновение зависла в воздухе. Наото... Каким ужасным должно было быть то будущее, если ты был готовы так сильно бороться, чтобы предотвратить его?

— Если мы формируем демократию, разве мы не должны пригласить Евросоюз? — спросила Ширли.

Не Зеро, а скорее Ширли. Голос был далеко, но она сразу узнала его. Она должна уйти. Будет лучше, если она уйдет. Ей не следовало подслушивать. Разумнее всего было бы развернуться на сто восемьдесят и оставить их наедине.

Каллен призвала [Jumpin' Jack Flash] и заставила его голову выглянуть сквозь стену сверху так, чтобы она могла подслушать.

— Пока рано, — мягко ответил Лелуш. — Они почти наверняка попытаются поглотить нашу новую организацию в свою собственную, если мы вступим в союз до того, как полностью сформируемся.

— Ох, звучит логично! — возбужденно сказала Ширли. — Меня постоянно продолжают спрашивать об этом. Какое облегчение, что теперь у меня будет ответ.

— Нет-нет. Это реальная причина, но мы не можем полагаться на нее, — сказал Лелуш. — Это будет звучать так, как будто мы им не доверяем, и это затруднит сотрудничество с ними в будущем. Вместо этого скажи что-нибудь вроде... Скоро у них выборы. И поскольку их руководство, вероятнее всего, изменится, нам следует подождать их итогов.

— Поняла! — сказала Ширли. Над ней [Schizoid Man] яростно строчил в блокноте одной рукой, в то время как другой бросал цветы Лелушу. — Господи, просто нереальный уровень дипломатии и политики. Нам никогда не приходилось сталкиваться ни с чем подобным в Эшфорде!

— Что верно, то верно, — согласился Лелуш. — Мы лишь занимались клубами, соревнующимися за кроху бюджета.

Посмотрите на них. Точнее, посмотрите, как Ширли смотрела на него. Она обожала его. Ну, это можно было понять, глянув на ее Стенд. Но если бы его не видели? Оно неважно, так как сам язык ее тела пел.

А что Лелуш? Он корпел над бумагами, которые она же, скорее всего, и принесла ему. То, что он видел, вызвало на его губах ехидную ухмылку, которая исчезла лишь тогда, когда он поднял лицо, чтобы посмотреть на Ширли. Хотя Каллен это не показалось тем лицом, которое парень должен показывать своей девушке. Оно было странным. Как бы лучше всего выразиться? Ее присутствие подбадривало его, но она не могла заставить себя думать, что причина в этом та, потому что он думал о ней в том самом смысле.

Но опять же, это не было совсем беспристрастным чтением. Особенно учитывая...

Странно. Обычно к этому времени Лелуш сказал бы что-нибудь и вполовину не такое умное, как он, вероятно, думал. Каллен подозревала, что у Ламорака закончилась энергия, но он все равно должен был способен активировать внешнюю связь.

— Лелуш? — окликнула Каллен.

Вот, черт! Она выбралась из Гурена так быстро, как только могла — и вам лучше поверить, что это было быстро. Даже когда она поднялась на Ламорак, [Jumpin' Jack Flash] уже обнаружил и активировал аварийный выпуск кабины.

— Эй, харэ валять дурака! — крикнула Каллен в кабину пилота.

Вот, что забавно. У Каллен было достаточно опыт общения с британнской знатью, и была она о них довольно низкого мнения из-за этого самого опыта. Но она даже не думала, что сопение может звучать снобистски.

Вот он. Лежит в кресле, ссутулившись и весь уставший. Прокрутив мысли в прошлое, Каллен вспомнила, что он, как правило, не слишком отличался на уроках физкультуры. Сперва с ним всё было бы в порядке, но спустя короткое время от его выносливости и следа не остается, и он будет сильно отставать от всех остальных.

— Ты самый тупой умный человек, которого я знаю, — с облегчением прошептала Каллен. — Подвергаешь себя такому риску. Что ты-...

Пока она говорила, Каллен приблизилась к кабине, чтобы она могла проверить его на наличие травм и вытащить. Но потом, в тот момент, когда она была достаточно близко, ее же повышенная скорость реакции выдала ее. Не раздумывая, она придвинулась немного ближе, чем собиралась, а затем—

Ширли поцеловала Лелуша. Это было немного неловко, учитывая, что их разделяли решетки камеры и [Schizoid Man], пытавшийся потереть ему плечо.

— Я заставлю тебя гордиться, — сказала Ширли. — Просто смотри.

— Ты уже превзошла мои самые смелые ожидания, — сказал Лелуш. — Тебе не нужно оставаться. Перед свои уходом, я установил секретный маршрут, по которому ты могла бы вернуться в Одиннадцатую Зону. С режимом скрытности Шинкиро он должен быть еще безопаснее в использовании.

— Нет. Сузаку сразу же арестует меня, как только я вернусь.

И вот оно. Она взяла маску, и интонация в ее голосе полностью изменилась, как будто по щелчку переключателя.

— Джозеф Джостар придумает легенду, чтобы не вызвать беспокойство у людей. Единственное, что меня волнует, чтобы старый мир был разрушен, а на его месте возник новый.

Этого было достаточно. Каллен повернулась и побежала вверх по лестнице, не желая больше ничего слушать. Проклятье! Ну, почему именно сейчас? Прямо тогда, когда всё, к чему они стремились, начало сходиться воедино? Но самое главное, почему именно он? Парень ее новой лучшей подруги, британнский принц и пленник Черных Рыцарей!

— Почему ничего не может быть просто? — спросила она вслух. Внезапно напряжение, от которого она избавилась ранее, с криком вернулось обратно. — Сосредоточься, Каллен. Ты солдат. Ты воин, сражающийся за дело справедливости! Вот что имеет значение. Это всё, что имеет значение!


* * *


Его надежды померкли, потеряны они,

Воля зла свершилась.

Теперь дух его лишь утомлен,

Солнце планировал встретить он.


* * *


====Шнайзель====

Вы когда-нибудь просыпались утром и чувствовали, что что-то не так? Что-то, что вы не можете точно понять? Шнайзель чувствовал то же самое. Он почувствовал это сегодня. И вчера. И за день до этого. И за день до того...

Все началось примерно в то же время, когда его отца короновали Императором. Что-то в нем изменилось. Что-то изменилось во дворе. Неосязаемое качество, которое вечно ускользало от него, как бы он ни ломал над этим голову. Оно таилось на краю его восприятия в каждый момент бодрствования. Фундаментальная неправильность, которую его чувства обнаружили, но его разум — нет.

Однако, не ошибитесь. Это не терзало его. У него не было никаких амбиций воспользоваться этим, чем бы оно ни было. Других это привело бы к одержимости, паранойе и, возможно, даже отчаянию. Но не принца Шнайзеля. Для него это было праздным любопытством. Словно кроссворд. Отвлечение, интрига. Ни больше. Ни меньше.

— Так это и есть военная комната? — спросила Карин нэ Британния. Его наименее любимая сестра. — И с чего у неё такое захватывающее название? Здесь же так скучно!

Она была здесь единственной, кто никогда раньше не был на подобном собрании. За этим столом сидели некоторые из наиболее важных фигур, определявших британнскую политику. Хотя, конечно, любой из Императорской семьи был приглашен, сегодня присутствовали лишь четверо: он сам, его любящая войну сестра Карин, Первый принц Одиссей и Первая принцесса Гвиневра. Один из последних двух один играл дурака, который прогнулся под большей частью давления, оказываемого на его голову. Другая подыгрывала стереотипу противной, избалованной принцессы, в основном ради собственного развлечения.

В дополнение к ним, было несколько Рыцарей Круга. То, что им разрешили присутствовать, только доказывало их важность. Как правило, это были в основном представители аристократии, проявившие исключительную военную хватку и способности в битве. Иногда были выходцы из нижнего сословия, такие поднимались вверх благодаря чистому мастерству, выдержке и верности Империи. Присутствие одного из них на поле битвы было сродни появлению дополнительной Королевы на шахматной доске.

Самым важным из присутствующих Рыцарей был Бисмарк Вальдштейн, Первый Рыцарь. Личный телохранитель Его Императорского Величества и старейший друг, а также могучий воин, который как будто бы ценил дипломатию выше насилия. Чувство, которое Шнайзель разделял с ним.

Также, еще был Третий Рыцарь Джино Вайнберг. Самоуверенный добродушный юноша из «хорошей семьи». Впереди его ждало светлое будущее, и, опираясь на собственный анализ, Шнайзель вынужден был согласиться. Полон энергии и искренне верил в праведность Империи.

И наконец...

— Знаете, именная такая мысль и посетила меня, когда я здесь впервые оказался, — сказал Десятый Рыцарь, Люциано Брэдли. — Вскоре выяснилось, насколько она интересна, сколько жизней находится в руках тех, кто находится в этой комнате. Мы прямо как драконы, копящие драгоценное сокровище — жизнь.

Эти двое в одной комнате не очень хорошо ладили с Одиссеем, это было видно за милю. Он никогда не знал, как относится к ним, так как в его теле не было ни одного сильного хребта. С другой стороны, каждая косточка в теле Британнского Вампира жаждала крови его врагов. И, вероятно, нескольких его союзников.

— Если не возражаете начать? — начал Шнайзель. — Имеется несколько вопросов для обсуждения, и я уверен, что мы все предпочли бы как можно скорее вернуться к своим делам.

— Ты имеешь в виду, что хочешь вернуться к игнорированию ситуации, связанной с Лелушем, — фыркнула Гвиневра. Надменная, как и всегда. — Это оскорбление. Мятежники-изменники, удерживающие нашего давно потерянного брата, чтобы судить? Какие возможные обвинения они могли придумать?

— Его Величество проявил личный интерес к этому вопросу, — вмешался Бисмарк. — Он поручил чрезвычайно надежному человеку решить этот вопрос.

Отец? Проявил личный интерес...? Во всем, что выходит за рамки его исследований? В голове Шнайзеля завертелись вопросы. Это было похоже на еще одну подсказку, но он не мог понять к чему именно. Еще один ход в какой-то грандиозной ужасной игре, в которую играют игроки за пределами его видения. Ход от отца? Против кого? С каким противником он играл? На какие ставки?

И как Шнайзель мог заслужить сесть за этот стол?

— Разве это не камень с души? — посмеялся Одиссей. — Приятно видеть, что Его Величество так тщательно обдумывает, как лучше всего решить данную проблему.

— С того места, где я сижу, это больше похоже на то, что Его Величество играет в фаворитов, — сказал Люциано. — Пропавший принц громко и быстро вернулся, но затем так же быстро сгорел.

— Его Величество проявляет необычную снисходительность к Лелушу. А еще к Наннали! — жаловалась Карин.

— Ох, да хватит уже, — сказал Джино. Надоели сплетни? Или, возможно, почувствовал, какое неудобное направление может быстро принять этот разговор? — Посланный на его выручку агент. Это кто-то, кого мы знаем?

Ответ Бисмарка на этот вопрос оказался еще более удивительным, чем его первоначальное заявление.

— Никто здесь не имеет доступа знать ответ на этот вопрос.

— Да это же смешно! — вскрикнула Карин, ударяя кулачком по столу перед ней. — Вы прибегли к СРА? Это же должен быть военный экшен, а не шпионский триллер! Сама мысль, что королевскую особу можно предать суду, как будто он какой-то вонючий простолюдин, просто оскорбительна!

— Будет неприятно, если Китайская Федерация возьмет себя в руки с исчезновением Верховных евнухов, — криво заметил Джино, откидываясь на спинку кресла. — Я слышал, что они собираются заключить союз с соседними странами, в том числе с несколькими, которые желают выйти из Евросоюза.

— Хм, мне уже осточертело проливать европейскую кровь, — усмехнулся Люциано. — Недавно мне стало интересно, молят ли пользователи Стендов о пощаде так же, как это делают другие люди.

— Я еще раз должен напомнить вам: у Его Величества уже есть агент для расследования деятельности Черных Рыцарей, — строго сказал Бисмарк. — Поэтому против Черных Рыцарей не следует предпринимать никаких действий, если только они сперва не пройдут через меня. Это может помешать текущим ключевым операциям, о которых вы не знаете.

По мнению Шнайзеля, он знал, что лучше не предлагать дюжину или около того планов, которые он разработал с явной целью устранения Китайской Федерации как угрозы. Выглядело вполне очевидным, что Бисмарк даст отказ им. Вряд ли он ответит как-то иначе. В ином случае было бы так элементарно получить представление о форме этих «ключевых операций», если бы он согласился с теми планами, которые не имели значения. Достаточно умный человек мог бы таким образом нащупать границы схемы, а Бисмарк был слишком хитер, чтобы попасться на эту удочку.

— В таком случае мне, наверное, следует упомянуть, что я уже предприняла несколько попыток, — призналась Гвиневра. — Я организовала партию оружия для повстанцев в Корее и Индии. Таким образом я надеялась вызвать некоторые проблемы и затруднить им поддержание стабильности. Ничего особенного, капелька незарегистрированного огнестрела. К сожалению, они были перехвачены по пути. Я до сих пор не уверена, как им это удалось.

Это заполнило несколько пробелов в знаниях Шнайзеля. Ему показалось, что происходит что-то странное. Но еще более странным был тот факт, что ему противостояли так чисто, так точно. На самом деле это совершенно прояснило ему еще одну истину: Лелушу не угрожала реальная опасность, и он продолжал играть в свои игры в международной политике.

Хотя этот конкретный лакомый кусочек он пока оставит при себе. Если он хотел участвовать в этой загадочной грандиозной игре, то ему не стоит упускать такие открытия.

— В любом случае! Причина, по которой я вообще пришла сегодня сюда! — задорно объявила Карин. — Я хочу знать, как дела обстоят с Наннали?

— Мне казалась, тебе не нравится Наннали? — полюбопытствовал Одиссей.

— Не нравится! — улыбнулась Карин. Он бы назвал ее акулоподобной, но даже акулы уплыли бы в страхе от этой улыбки. — Но мне нравится мучить ее, и это дало бы мне такие возможности. Кроме того, это отличный повод обрушить на кого-нибудь молоточек.

И вот сейчас у Шнайзеля не только был ответ на это, но и абсолютно никакого недостатка в том, чтобы озвучить его.

— Наша шпионская сеть в Европе не уловила никаких признаков того, что у них спрятана Наннали, — сказал он. — Хотя это вряд ли является доказательством того, что они не замешаны. Во всяком случае, мне это указывает на то, что они очень осторожны с ней. Впрочем, это поднимает другие вопросы?

— Другие вопросы? — спросил Джино.

Шнайзель прикрыл глаза. В любом случае сейчас он ничего не теряет, раскрывая свои мысли. Тем не менее, здесь можно было кое-что получить. У других присутствующих могут быть ответы на вопросы, которые терзали его любопытство. Или, возможно, у них были другие вопросы, которые он еще не рассматривал.

— Зачем прилагать такие усилия, если они все еще не объявили, что она у них? — задумался он. — Мы не получали никаких сообщений о заложниках. Никаких просьб о выкупе. Вообще никаких требований. Наннали не обладает никакими особыми знаниями о текущих разведывательных операциях, равно как и никакой информацией, которая могла бы быть полезной в нашей борьбе против Европы.

— Даже если бы такое имело место быть, мы бы поменяли данные детали, как только узнали бы, что она похищена, — сказал Одиссей. Факт, который уже должен был быть очевиден всем присутствующим.

— Да кого волнует их мотивы? — спросил Люциано. — Что действительно важно, так это то, что очевидно, что эти лодыри из Евромусора взяли что-то, что им не принадлежало. Мы должны разбомбить их обратно в каменный век и вернуть ее. Хватит этой причудливой закулисной дипломатии, этой чуши! Давайте отберем самое ценное, что у них есть — их жизни!

— Я при всем уважении выражаю несогласие, — произнес Шнайзель.

Джино поморщился, услышав план Люциано, и поморщила еще сильнее, когда заговорил Шнайзель. Понятно. У Британнского Вампира было подходящее имя. Принц тщательно подбирал слова, чтобы не вызвать сцены.

— Именно тогда, когда оставляешь людей без всякой надежды, они в большинстве своем склонны восстать. Вот почему я в первую очередь принял эту стратегию: обеспечить, чтобы у народов Европы оставалась надежда даже после того, как они будут завоеваны.

Вот в чем проблема с кровожадным подходом. Когда вы отнимаете у людей слишком много, они, как правило, ударяют в ответ. Шнайзель видел, как это происходило снова и снова, всякий раз, когда он читал историю. Неосторожные лидеры, которые думали, что в своем отнимании всего лежит справедливость и благо, в итоге оказывались на плахе. Гораздо лучше дать им хотя бы иллюзию надежды.

Именно по этой причине Шнайзель никогда не позволял себе воли к победе. Он понимал, что это ловушка. Обладать такой волей означало «слепо цепляться за надежду». Но нужно спросить, что лежит на конце этой веревки? Действительно ли победа — есть спасение, или это проклятие похуже поражения? Гораздо лучше проигнорировать указующий перст и посмотреть в небо, на которое он указывает. Сосредоточиться на цели, но не быть ее рабом. Быть готовым сдаться в любой момент, и враги никогда не смогут вас предугадать. Вот что значит быть мастером масок.

— Люди жаждут стабильности, — сказал Шнайзель. — Благодаря моим закулисным действиям у народов Европы вместе с недовольством к жизни растет подозрение к их лидерам. В свою очередь, это заставляет лидеров настороженно относиться к следующему раунду выборов, что повышает вероятность того, что победители этих выборов сядут за стол переговоров со мной.

Отсюда он мог действовать так, чтобы натравить их друг на друга, еще больше разделив континент. Он уже давно наслышан о теории этой стратегии в Высшем Британнском Обществе, но ему было ясно, как день, что никто из них не понимал Европу достаточно хорошо, чтобы знать, как это правильно сделать. Для него это был интересный интеллектуальный вызов. Отвлечение от его истинной деятельности и закулисных расследований.

— Пфф. Выборы! — фыркнула Карин. — Никогда не понимала всей этой демократии. Давать такую власть обычному люду? Тем, кто ничего не знает о правлении? Держу пари, первое, что они сделают, это проголосуют за предоставление себе же налоговых льгот.

Говорит как несведущая девочка, коей она и была. Представление Карин о мире в лучшем случае ограничивалось деятельностью Высшего Императорского Двора Священной Британнской Империи. Она не была так начитана, как ей нравилось притворяться, и это наблюдение даже на десятую часть не было таким оригинальным или проницательным, как она могла бы подумать. Как и тем другим, кого он слышал, кто говорил о расколе Европы по швам, ей не хватало даже этого базового понимания.

— Демократическая система Европейского Союза работает не совсем так, — сказал Шнайзель, откидываясь назад, чтобы поведать урок истории. Он был краток и использовал небольшую «детскую ложь», поскольку тема была гораздо более сложной и запутанной, чем могла понять Карин.

— Они создали эту систему, чтобы свести к минимуму возможность тирании, — начал Шнайзель. — Они хотели подчеркнуть идеалы свободы и независимости в своих странах, и потому они создали систему сдержек и противовесов, чтобы гарантировать, что ни один человек не держит в своих рука всю квоту власти.

— Делая себя слабее в процессе, — сказала Гвиневера. — Без одного четкого, постоянного правителя их видение будущего в лучшем случае туманно.

— Действительно, в своем стремлении к стабильности человечество жаждет быть ведомым, — кивнул Шнайзель. — Вот почему они выбирают триумвират, а не одного лидера. Несколько человек выдвигают себя на эту роль, и трое лучших из них назначаются правителями Европы. Любое важное решение, которое должно быть принято ими, обязано получить не менее двух голосов "за" среди них перед тем, как оно будет задействовано.

— По-моему, это похоже на тупик, — сказал Джино. — Они ничего не получат таким путем.

— И по этой причине у каждой страны также есть отдельный избранный представитель. Совет Сорока имеет право накладывать вето на решения, принятые — или не принятые — триумвиратом. Хотя для этого требуется, чтобы как минимум двадцать четыре члена этого совета одобрили право вето, или 60% всех членов совета, способных присутствовать. Этот метод гарантирует, что власть не сосредотачивается в каком-либо одном человеке или даже в достаточно отдельной группе. Если людям не нравится, как работают их лидеры, они всегда могут проголосовать против них.

— В этой системе есть несколько очевидных проблем, — заметил Бисмарк. — Волны популизма, демагоги, которые апеллируют к борющемуся низшему классу. Не говоря уже о том, что участие в выборах обходится дорого, и поэтому только более состоятельные классы добиваются чего-либо заметного.

— Это еще не все, — продолжил Шнайзель. — Чтобы обеспечить себе ресурсы, необходимые для народов оставаться свободными, европейские страны позволили существовать диктатурам в Африке и на Ближнем Востоке, чтобы они могли легко получить доступ к их месторождениям нефти и сакурадайта.

Или, по крайней мере, так было до того, как они с Корнелией проложили путь через Африку на Ближний Восток и проникли в южную Европу.

— В то время как Британния говорит о вещах так, как оно есть, Евросоюз является ярким примером вопиющего лицемерия. Хоть они и утверждают, что все мужчины и женщины равны, они толкают беженцев на границах своих земель в гетто и заставляют их юношей сражаться за их военных на передовой.

— Еще я постоянно слышу о распущенности от их высших классов, — прищелкнула языком Гвиневера. — Их медиа-циклы как будто зациклены на этом.

— Любите смотреть европейские новости? — спросил Люциано. — По правде говоря, Моника тоже какое-то время так делала! Она подумала, что это сатира. Ее физиономия, когда она узнала, что это на самом деле? Бесценно!

— Аня сфоткала, если кто-то хочет посмотреть, — предложил Джино. Никто этого не сделал. — Ну, в любом случае, я слышал, что их лидерская верхушка — это длинный ряд торгашей, политиканов и генералов. Наверное, это облегчает некоторым людям покупку голосов, да?

Да, в самом деле. Таким некоторым людям, как принц Шнайзель, Премьер-министр Священной Британнской Империи.

— Если больше никаких вопрос нет? — спросил он. Похоже, таких не было. — В таком случае, можем ли мы объявить встречу закрытой? К моему глубокому сожалению, меня ждут планы битв на ближайшее будущее.

С этими словами он вышел, присоединившись к Канону за пределами конференц-зала. Все остальные возвращались к своим делам. Гвиневра, Одиссей и Карин сплетничали между собой, в то время как Бисмарк загнал Джино и Лучано в угол, чтобы обсудить все дела, касаемые Рыцарей Круга.

— Как прошло? — быстро спросил его верный помощник, присоединяясь к его шагу, когда он вернулся в свой кабинет.

— Ужасно, — ответил Шнайзель, слегка улыбнувшись. — Такое чувство, будто мы находимся на грани армагеддона, даже не зная почему.

И знаете, что? Шнайзель был очень взволнован увидеть, какую форму примет конец света. Всё любопытнее и любопытнее.


* * *


Но тут вмешался незнакомец:

«Услышь сперва мой рассказ!

Победить мы сможем вместе злодеев этих,

Справедливость все еще может восторжествовать!»


* * *


====Зеро====

— Три.

Современные технологии просто поражают воображение. Когда-то давным-давно подобный момент пережила бы горстка людей, которые после рассказали бы другим о том, что они видели, чтобы это могло быть запечатлено в анналах истории. Здесь? Сейчас? Это транслировалось в прямом эфире для всех. Этот сияющий момент, который разрушит старый порядок и положит начало установлению нового на его месте.

— Два.

В воздухе витало предвкушение. Там море дипломатов, послов, политиков и многих других. Самые могущественные люди своих стран. Ожидают. Затаив дыхание. Электричество искрится в воздухе, их сердца бьются на удар быстрее обычного, пока они ждут, и они ждут, а предвкушение тем временем растет.

— Один.

Предвкушение того момента, когда появиться она.

— Зеро.

На самом пике [Schizoid Man] отодвигает занавеску, открывая ее, выходящую вперед с широко раскинутыми руками. Она кланяется, когда они разражаются бурными аплодисментами. Это опьяняющее чувство. Восхищение, признание. «Ты мог бы слышать всё это», подумала она. Далеко отсюда в этой шикарной тюремной камере ты слышишь это, Лулу?

— Дамы и господа, добро пожаловать в один из самых важных моментов в мировой истории! — начала Зеро, как только стихли аплодисменты. — Сегодня не менее сорока стран собрались вместе со всего земного шара! Страны, народы которых устали от старого мирового порядка, страны, которым приходится выпрашивать объедки от уже имеющихся сверхдержав! Сегодня мы создадим новое общество и лучший мир. Справедливое и открытое для всех общество, способное превзойти Европейский Союз! Добро пожаловать, всё человечество! Это момент, когда мы официально ратифицируем Объединенную Федерацию Наций!

Еще больше аплодисментов, и под своей маской Ширли светится от гордости. Над ней [Schizoid Man] исполняет довольно триумфальную форму подбадривания, которой она благодарна и которую никто, кроме нее, не видит.

— За последние несколько месяцев мы столкнулись со многими испытаниями, — продолжала она. — Мы нашли мастеров древнего стиля боя, известного как Хамон. Они скрывались от вампирской тирании Верховных евнухов бывшей Китайской Федерации. Их терпение и храбрость, наконец, были вознаграждены, поскольку они заняли свое законное место на солнечном свете, в то время как нежить, ради уничтожения которой они живут, сбежала обратно в тень — где эти монстры никогда не найдут убежища! Им негде спрятаться или полакомиться человеческой плотью и кровью!

И вновь аплодисменты, еще громче, чем раньше. О да. Окинув взглядом этот зал, Зеро слишком хорошо помнила, как они были потрясены, обнаружив присутствие нежити, задержавшейся в границах их же страны. Узнав о влиянии, которое они оказывали на их общество. Они почти умоляли о помощи в уничтожении этой заразы. Сделанное так давно наблюдение Синкэ оказалось еще более верным, чем он мог предположить.

— Мы начинаем наше собственное исследование сверхъестественных элементов, к которым приковалось всеобщее мировое внимание! Стенд, нежить и многое другое, что скрывались на краю человеческого восприятия. Есть те, кто использовал бы эти силы, чтобы творить добро, но есть и те, кто хотел бы творить зло. Первых я призываю присоединиться к нашему делу! Последним я сделаю следующее предупреждение.

Она замолкла для пущего эффекта и откинула плащ, высоко подняв руку над головой, словно нащупывая какую-то невидимую ручку.

— Мы поборим тех, кто желает творить зло с помощью этих сил, так же, как человечество преодолевало любую проблему, с которой оно сталкивалось на протяжении всей его истории. Сперва поняв, а после обратив ее к нашей цели! С помощью этого метода мы поборим сверхъестественное. Мы поборим несправедливость. Мы поборим зло во всех его формах!

Услышь это, Лелуш! Услышь, что она говорила из глубин своей души! Услышь крик о справедливости, призывающий ко всем живым существам. Услышь крик, который все злые существа стремятся заглушить, пока тот не превратился к кличь!

— Мы поборим попытки Британнской Империи подорвать наше единство, поскольку они боятся нашего союза. В своих попытках посеять Золотое Яблоко раздора среди нас, они демонстрируют лишь свою собственную слабость: Нетерпимость! К разным идеологиям! Разным людям! К союзу, преодолевающему их испорченные идеи социального дарвинизма! Британнская тирания будет выброшена на свалку истории, в то время как Объединенная Федерация Наций — нет, правильнее, всё человечество устремится к небесным звездам через единство, справедливость и свободу!

Подумать только, что когда-то она сама купалась в этой лжи. И в итог всё свелось к тому, что некий высокий, темноволосый и прекрасный принц той же самой Империи открыл ей глаза на то, что теперь казалось ей очевидным.

На этот раз публика не аплодировала. Вместо этого, как раз когда они собирались захлопать в ладоши, какая-то яркая искра выкрикнула слово, подняв кулак в воздух: «Ора!»

И все, как один, подхватили его.

— Ора! Ора! Ора! Ора! Ора! Ора!

Это было потрясающе. Под своей маской Ширли лила слезы. Это был самый жизнеутверждающий момент за всю ее жизнь. Услышь это, Лулу. Слушай внимательно. Они приветствовали речь, которую ты написал для нее. Это было захватывающе. Это было очищением.

— Ора! Ора! Ора!

Это было совершенно нелепо, и она боялась, что в любой момент может начать смеяться.


* * *


Он слушал послушно. Он слушал внимательно.

Его ужас всё рос и рос.

И когда рассказ незнакомца подошёл к концу,

Он вновь почувствовал боль.


* * *


====Лелуш====

Представьте, каково это: иметь цель, которая держится почти десятилетие, и большую часть этого времени средства для ее достижения остаются вне вашей досягаемости. Вы желаете ее. Вы жаждете ее. Сама ваша жизнь существует для того, чтобы увидеть, как она разворачивается..

А потом в один прекрасный день средства, чтобы сделать шаг навстречу ей, падают вам на колени. Из ниоткуда. Словно сам Бог преподнес их в подарочной упаковке лично для вас.

«Наконец, 17-я статья нашего нового устава, все ратифицировавшие его страны теперь заявляют о том, что навсегда откажутся от своей военной силы.»

Внезапно вы вспоминаете их. Сценарии, которые вы придумали за эти годы. Вы игрались ими время от времени, думая, что это всего лишь безобидные бредни. Внезапно уже не настолько безобидные. Вы можете реализовать их. Вы можете сделать шаг к этой цели. Вы можете привести в движение вещи, которые привели бы цель не только на расстояние вытянутой руки, но и настолько близко, что вы могли бы нести её чуть ли не на шее.

«Чтобы гарантировать безопасность стран-участниц, мы согласились использовать боеспособные армии, не связанные с какой-либо одной страной. Данная роль была отведена Черным Рыцарям.»

Затем представьте, что вы можете видеть, как оно разворачивается у вас на глазах, в то время как вы застряли в тюремной камере. Сведены к роли консультанта в ожидании «суда». Отошли на задний план, когда предпочли бы быть там, со всеми ними. Толкаете и подталкиваете их. Используете свою природную харизму и интеллект, чтобы быстрее продвигаться вперед.

— Просто поразительно, как быстро они всё устроили, — сказал вслух Лелуш. — Стоит отдать им должное, все они действовали быстро и точно, чтобы убедиться, что все на месте. С падением и дискредитацией правительства Китайской Федерации образовался вакуум власти. Вакуум, который оказался готов быть заполнен в любой момент благодаря моим махинациям.

Он медленно поднялся на ноги и выключил телевизор, держась спиной к решетке камеры.

— Согласен со мной, Канаме Оги?

Человек, стоявший там, ничего не сказал.

— Не будешь праздновать вместе с остальными? В этот момент триумфа! У тебя есть всё, что тебе нужно, не так ли? Чтобы осуществить мечту, которая была у твоего лучшего друга перед его смертью. Освобождение Японии более чем на расстоянии вытянутой руки.

— Я не понимаю тебя, — сказал Оги. Его голос был как у полицейского, допрашивающего известного сообщника преступника, тот был полон подозрительности и осторожности. — Какого черты ты задумал?

В этот момент праздное любопытство стало предметом серьезного рассмотрения для Лелуша: почему Оги был здесь, прямо сейчас? Взгляните на его язык тела. То, как он себя ведет. Темные очки — в помещении. Он нервничает.

Некомфортно. Что-то скрывает. Секрет? Что он задумал? Зачем вот так держаться подальше от других? Судя по его типу личности, он хотел бы быть там, со своими друзьями. На то имелось только две причины, по которым он бы держался подальше: если нужно было разобраться с чем-то более важным, но допрос Лелуша мог подождать. Что касается другой причины, он пытался уберечь их от чего-то, но от чего—

— Ты потерял контроль над своим Гиассом, — сказал Лелуш. Гримаса Оги выдала его с поличным. — Прямо как с Мао. Ты не можешь вырубить его. Ты проецируешь свое эмоциональное состояние на всех, кто слышит твой-...

Кто слышит твой голос. Лелуш повернулся к стене и намеренно ударил по ней так сильно, как только мог.

— Ты надеялся, что сможешь манипулировать моими эмоциями, чтобы я что-то ляпнул? — вопросил Лелуш, боль стерла «подозрение» Оги из его головы. — Нет... Я бы сказал, что ты хотел поговорить с кем-то, с кем ты не чувствовал бы себя виноватым в том, что взял на себя эмоциональные русские горки. Ну, как, угадал?

— И кто из нас пленник?! — крикнул Оги в камеру. Как он смеет так с ним разговаривать- Лелуш снова ударил кулаком в стену.

— Правильный ответ: ты, — плавно ответил Лелуш, как только почувствовал, что успокаивается. — Пленник эмоций и собственной слабой воли.

Хотя на переднем плане его мыслей было что-то еще. Независимо от того, как его разум вращался вокруг этой единственной точки, она всегда оставалась неизменной, незыблемой основой, на которой держались все остальные мысли и эмоции:

Что с Наннали?

Она тоже потеряет контроль? Именно это, видимо, и происходило с теми, кто обладал этой силой, называемой Гиассом. Эта чертова ведьма! Какую игру она затеяла? Чего могла желать бессмертная Мастер Хамона, чтобы она так обращалась с другими? Подвергнуть их этому одиночеству и отчаянию?

— Тебе следовало взять Стенд вместо Гиасса, — сказал Лелуш. — Прости. Что ты сейчас переживаешь за гранью моего представления.

Его реакция возымела смысл только после того, как Оги ушел. Лицо японца исказилось от ярости, и он потянулся вперед, чтобы ухватиться за прутья, словно пытаясь раздвинуть их всей тяжестью своего гнева. Затем он хмыкнул, развернулся на каблуках и бросился обратно вверх по лестнице.

Почему он так отреагировал? А как иначе? Канаме Оги терпеть не может манипулятивных элитистов вроде Лелуша. Такой человек, предлагающий ему поддержку в такое время, должен быть подобен ногтю на доске. Почему? По целому ряду причин. Выбирайте сами. Потому что это заставляет его усомниться в искренности извинений. Потому что это бросает вызов его взгляду на себя как на того, кто борется против элит, которые охотятся на него и его друзей. Он мог бы построить связь с Шестью Домами, так как они были патриотами, сражающимися за Японию по-своему, но Лелуш мог быть лишь еще одним эксплуататором. Манипулятором. Теневым присутствием, преследующим свои цели.

Людям не нравится, когда их повествованию бросают вызов. Люди предпочли бы видеть маску, а не человека, скрывающегося под ней. И теперь у Оги была сила, которая предавала его, усиливая его же гнев.

Что привело его обратно к Наннали. В частности, новости о его сестре... или полное их отсутствие. О ней упоминали в новостях ровно один раз, сказав, что ей нездоровиться и какое-то время ей придется не выходить на публику. Вот и все. С тех пор о ней никто и словом не обмолвился. И хотя он был обеспокоен тем, как она справляется с делами, а также надеялся, что сможет убедить Ширли забрать его сестру или, по крайней мере, договориться о встрече с ней.

Но... Нет. Ничего. Не было также никаких попыток связаться от Сузаку или Юфемии, чтобы проинформировать его о ее самочувствии. Что подводило его к одному неизбежному, страшному выводу.

Кто-то похитил его сестру.

Это казалось невозможным, но факты выстраивались в ряд. Будь она больна или умерла, было бы больше информации о том, что стряслось. Это подводило его к выводу, что они скрывали правду, даже от него, всё ради того, чтобы они могли провести расследование, избежав всеобщего внимания мира.

Но кто? Список подозреваемых был не мал. Император? Шнайзель? Остатки культа Верховных евнухов? Сами Черные Рыцари как средство повязать его? Очередная фракция, о которой он еще не слышал? У него было так много врагов или тех, кто хотел бы манипулировать им. Слишком много мотивов, слишком много подозреваемых. Он прокручивал сценарий за сценарием, но продолжал заходить в тупики.

— Информация, — нахмурился он, расхаживая по камере. — Мне нужно больше информации! Мне нужно выбраться отсюда, мне нужно выяснить, что случилось!

За его спиной раздался кашель. Похоже, Каллен решила нанести ему визит.

— Что-то не так? — спросил он. — Разве не хочешь провести время за празднеством со своими друзьями?

— Это было часы назад, — ответила Каллен.

Часы назад? Он правда, сам того не заметив, провел столько времени своей одержимостью Наннали?

— Ты в порядке?

— Хмф, сама как думаешь, кого смеешь спрашивать? — складно ответил он. — Ну и? Всё продвигается быстро?

— Как по маслу, — сказала Каллен. — Они все подписались без лишней суеты. Черные Рыцари уже принимают добровольцев из целого ряда новых стран. Вдобавок ко всему, Британния прислала адвоката.

Хотя это и обнадеживало в одном смысле, в другом было утомительно. Его «суд» должен состояться скорее раньше, чем позже. Это было хорошо. Чем раньше он освободится, тем скорее сможет отыскать сестру. С Черными Рыцарями или без них, он проползет через всю преисподню на четвереньках, чтобы увидеть ее в безопасности, а затем понесет её на спине, когда они выйдут из этой преисподни, чтобы защитить ее.

С другой стороны, это означало, что Британния проявила явный личный интерес к этому делу, что серьезно затруднило бы его телодвижения.

— Встречусь с адвокатом в другой день, — сказал Лелуш. — Скажи ему, что я отдыхаю.

— Звучит логично, — произнес знакомый голос. — Учитывая, каким несносным ты можешь быть, тебе, должно быть, приходится довольно часто отдыхать.

Это была женщина в пудрово-голубом парике и элегантном деловом костюме. Не то чтобы маскировка была особенно убедительной. Она поправила свои треугольные очки и смерила его жестким взглядом. Ах, только в этот единственный раз он позволит себе почувствовать облегчение, увидев ее здесь.

— Говорит, её звать Сесила Сквайр, — сказала Каллен. — Хотя у меня сильные подозрения, что на самом деле она не нуждается в преставлении.

— Прошу, можете называть меня С.С, — сказал его новый адвокат. Она протянула руку через камеру, чтобы пожать ему руку. — Нам нужно многое обсудить, Ваше Высочество.

В этот раз она сказала то, с чем он был абсолютно и полностью согласен.

— Каллен, немного уединения? — попросил он.

Она посмотрела меж ними, затем задрала нос и ушла с высоко поднятой головой. Как бы он ни был признателен за то, что у него была хоть какая-то поддержка, чтобы справиться с С.С., это была его и лишь его ответственность.

— Итак? Если ты здесь, значит ты принесла новости о моей сестре? — спросил Лелуш.

— Похищена, — призналась она. Он не дрогнул. Он ожидал это. Или, скорее, он боялся этого. С.С. вытащила папку из сумочки. — У меня уже есть со мной соответствующая информация. Чтобы перейти прямо к делу, у нас есть подозреваемый, но в этом нет никакого смысла.

Переход прямо к делу звучал как потрясающая идея.

— Моя сестра потеряет контроль над своим Гиассом?

— Сейчас это неважно, мы должны сосредоточиться на ее поиске.

Отмахивается? Пришло время ей узнать свое место!

— Каллен! Я бы хотел, чтобы эта женщина-...

— Как ты похож на своего отца, — перебила она. — Ты просто обязан полностью контролировать всё и вся, даже когда находишься в тюремной камере.

Как он и предполагал. Она бы не проделала весь этот путь, чтобы повидаться с ним, если бы ей не нужно было увидеться с ним. Это давало ему огромное преимущество в этом разговоре. Он мог в любое время послать ее прочь. Ему нужны ответы, и он собирался их получить!

— Всё зависит от её силы воли, — сказала С.С., передавая свой доклад через решетку. Он схватил его. Естественно, он так сделал. Любая информация о похищении Наннали дала бы ему пищу для размышлений. — Но да, в конце концов сила выйдет за пределы, и она потеряет над ней полный контроль. Чем больше она будет ею пользоваться, тем быстрее это произойдет.

— Как интересно, — холодно сказал Лелуш. — Ты всем своим существом презираешь вампиров и зомби, и все же ты монстр не хуже их. Тебе нравится наблюдать, как другие медленно страдают? Я не могу придумать никакой другой причины, по которой ты захотела бы поделиться такой силой с другими.

— И тем не менее, ты поделился силой Стенда с другими по своим причинам, — парировала С..С. — Даже если это может их убить. Даже если это притянет к ним других пользователей Стендов. Ты оборвал жизни других людей словом и делом. Ты вовлек в опасные предприятия тех, о ком, как ты утверждаешь, заботишься. Я уже давно приняла себя такой, какая я есть. А ты принял себя?

Принял ли? Какая-то часть его мозга наблюдала, анализируя каждую его мысль. Ответ: нет. Он не принял то, кем он был. Не совсем приятная мысль, особенно когда наблюдатель назвал ему имя человека, которого он действительно расстроил: самого Лелуша.

— Прочитай документ, — сказала С.С. — Тем временем нам придется поработать над твоей защитой в суде. Это самый верный способ обеспечить тебе побег, а затем вместе мы сможем найти твою сестру.

— Вместе? — спросил Лелуш. — С чего ты взяла, что я помогу тебе найти ее после того, что ты сделала?

— Потому что, если ты собираешься ее найти, тебе понадобится сообщник. Тебе не справиться с этим в одиночку.

Что заставило Лелуша еще раз пробежаться по вероятностям. Он мог бы подтолкнуть ее немного дальше. Пригрозить отказать ей в помощи. Было очевидно, что она пришла к нему, потому что он был ей нужен, чтобы отыскать ее — для нее совершенно не имело значения, что они—

Нет, погодите. Это было неправильно. Сузаку и Юфемия помогли бы ей. Возможно, они не были бы так способны к расследованию, как он, но у них имелась поддержка всех британнских спецслужб, которые были бы в его распоряжении и по его зову. Пропавшая принцесса? Ну разумеется, они бы потратили все свои ресурсы, чтобы найти ее! Он был так рассеян и с подозрением относился к ее намерениям, что этот совершенно очевидный факт совершенно ускользнул от него!

Возможно ли... Что С.С. проявляла некую форму сочувствия? Или имела место быть еще одна скрытая причина, по которой она была здесь? Лелуш не мог придумать никакой причины. Однако, это не исключало возможности того, что такая вещь могла существовать...

— Ладно, так и быть, — сказал он. — Я бы хотел сперва немного времени, чтобы прочитать этот доклад. Мы обсудим мое дело в деталях завтра.

В конце концов, это не имело особого значения. Если С.С. вознамерилась быть препятствием на пути к счастью его сестры, то он уничтожит ее. Пока он будет подыгрывать. Будет её «сообщником». Если он хотел докопаться до более глубокой правды, то ему придется притянуть ее поближе, а не отталкивать.

Хотя наблюдатель всё ещё шептал на задворках его сознания: Это потому, что она подозревает, что ты так о ней думаешь? Или это потому, что тебе трудно доверять другим?


* * *


«Думал я, что мне ведомо зло,

Но лишь сейчас я узрел,

что дело твое — праведней всех.

Перед тобой я готов на колено припасть.»


* * *


====Мир====

Мир наблюдал, затаив дыхание. Политический ландшафт в последнее время изменился, мягко говоря, невообразимым образом. То, что произойдет дальше, зависело исключительно от этого события, которое случалось только раз в пять лет. Все, кто проявлял хоть малейший интерес к будущим событиям, собрались вокруг своих телевизоров или экранов компьютеров. Даже те в Британнии, кто отвергал демократию, знали и понимали важность этих событий и стремились понять, чего стоит ждать.

— Репортаж в прямом эфире из здания Европейского Парламента в самом центре Парижа, где по результатам захватывающего раунда выборов по всему континенту появилось не менее трех новых Консулов!

Репортёр на мгновение замолчал, чтобы вскоре продолжить.

— Для тех, кто не осведомлен о тонкостях политической системы Европейского Союза, позвольте мне поподробнее объяснить её: поскольку в Евросоюз входит множество стран с широким спектром разнообразных культур, разбросанных по огромной территории, было сочтено неправильным назначать лишь одного прямого представителя, который будет отвечать за всю структуру. С этой целью из большого числа кандидатов избираются три Консула, каждый из которых имеет несколько отличные полномочия в отношении различных государственных органов. Цель данной системы в том, чтобы предотвратить концентрацию всей власти, одновременно давая возможность услышать голоса всех людей. В ходе знаковых выборов одновременно были избраны три новых Консула. Ах! Похоже, что сейчас выйдет Спикер парламента, чтобы официально представить их! Мы собираемся показать это объявление в прямом эфире!

Камера переместилась, чтобы показать старика, входящего в зал из задней двери, тот направлялся к центру громадного круглого стола, где терпеливо ждали все региональные делегаты. Старик улыбнулся, поворачиваясь, чтобы убедиться, что он смотрит им всем в глаза, и был осторожен, чтобы не оставаться лицом к одному и тому же направлению более нескольких секунд, пока говорил.

— Дамы и господа! Вам я не нуждаюсь в представлении. Но для всего мира, — он указал на экран на стене, на котором был изображен вращающийся глобус, — я должен представиться как господин Василий, Спикер Европейского Парламента. Моя обязанность состоит в том, чтобы санкционировать разбирательство и обеспечить гражданский дискурс между всеми сторонами. Однако, мне также доставляет огромное удовольствие представить всех трех наших новых лидеров миру в целом. Три замечательных человека, которые демократическим путем заслужили свое право руководить нами.

Приглушенные аплодисменты. В Британнии Чарльз усмехнулся.

— Руководствуются простым конкурсом популярности, — сказал он. — Какое отношение популярность имеет к эффективному управлению? Неужели они не видят? По принципам выживания наиболее приспособленных — их лидеры превращаются в декадентствующих, харизматичных паразитов!

— В своем стремлении к свободе, — размышлял вслух Бисмарк, — они отдали её тем самым людям, от которых стремились её защитить.

Аплодисменты стихли, в немалой степени благодаря успокаивающим жестам господина Василия, который довольно широко улыбался.

— Знаю-знаю. Мы все очень взволнованы. Однако, мы должны продемонстрировать миру благопристойность, а также мудрость демократии. Начнем мы с! Рудольфа фон Штрохайма!

В зал вошел наполовину механический человек в темно-зеленом костюме, который почти мог служить камуфляжем. Его светлые волосы были подстрижены плоской на макушке, а левая сторона лица была покрыта металлом, где глаз закрывала красная линза. Он сделал жест, похожий на снятие шляпы, и с сильным немецким акцентом сказал следующее:

— Может, я больше не совсем человек! Но, похоже, люди не держат на меня зла за это!

Вежливый смешок, и он ловко прошел в центр, чтобы встать рядом со Спикером. По прибытии он сразу же вытянулся по стойке смирно и ждал со странной ухмылкой на губах, пока все делегаты аплодировали ему.

— Ха! Кто бы мог подумать! — усмехнулся Джозеф. Он положил ноги на стол перед собой и обвел рукой по кругу. — Неплохая такая карьера: солдат, киборг, политик. Интересно, за кого еще они проголосовали?

— Наш второй Консул, — продолжил Спикер. — Цезарь Антонио Цеппели!

— Нью-хо-хо-хо! — захохотал странный человек, стоявший спиной к остальным.

Он обернулся и одарил их всех улыбкой, показывая слова «ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! ЦЕППЕЛИ!» на решетках, натертых на его зубах. Он выглядел так, словно его заставили влезть в костюм, у которого была небольшая особенность: пряжка ремня, на которой имелась пара круглых кобур.

— Что ж, я всегда слышал, что политики известны своей вращательностью...

Он открыл кобуру и достал стальной шарик, который начал вращать в руках.

— Я бы сказал, что они выбрали подходящего человека для этой работы! Нью-хо-хо-хо!

— Совпадение...? — полюбопытствовала С.С. вслух. — Так склонен верить Джозеф, но...

Цепелли стоял по другую сторону от Спикера и Штрохайма, приняв гораздо более расслабленную (а также нелепую) позу. Как только аплодисменты стихли, Спикер заговорил в последний раз, а затем сделал шаг в сторону:

— И, разумеется, наш последний Консул. Большинству присутствующих здесь сегодня он не нуждается в представлении. Для всего остального мира для меня большая честь представить его.

Пока он говорил, высокий и худощавый мужчина начал проходить мимо камеры, бормоча что-то себе под нос. Его белые волосы были коротко подстрижены на макушке, но волосы на лице росли особым, характерным узором. Две зигзагообразные пряди от бровей к волосам и бакенбарды, которые расходились по краю середины челюсти. Излучаемая им аруа была абсолютно неугрожающей, на самом деле в нем было что-то особенно заслуживающее доверия. На нем был костюм настолько темный, насколько это вообще возможно, и, ожидая, когда его представят, можно было услышать, как он бормочет про себя:

— 31... 37... 41... 43... 47...

— Дамы и господа, Энрико Пуччи!

— Простые числа, — пробормотал про себя Лелуш, не особенно обращая внимание на прямой эфир. Как его могли волновать эти вещи, когда его сестра пропала несколько недель назад?

— Господа, для меня честь стоять здесь сегодня перед вами, — сказал Пуччи, отвешивая им всем глубокий, глубокий поклон. — Я всегда был убежден, что человечество не знает надежды перед лицом многих сил, управляющих вселенной: нельзя отрицать гравитацию судьбы.

— Если ты сдашься перед лицом судьбы, то упустишь шанс дать отпор и победить! — перебил Цеппели. — При правильном вращении можно избежать даже гравитации.

Штрохайм заговорил следующим, его голос легко достиг всех углов зала, даже без необходимости в микрофоне.

— Вот почему наш первое официальное действие в качестве Консулов Европы — возобновить нашу борьбу против Священной Британнской Империи!

На это разразились бурные аплодисменты. Обратно в Британнии, многие аристократы усмехнулись и пренебрежительно закатили глаза. Шнайзель, с другой стороны, был невероятно сосредоточен, в то время как Дио словно бы очень позабавило это заявление.

— Поэтому, чтобы убедиться, что у нас действительно существует шанс на это, мы выбрали... Министра обороны, который возьмет на себя руководство вооруженными силами Евросоюза! — объявил Цеппели.

Делегаты нервно огляделись, гадая, кто бы это мог быть.

— Великий человек! — с восторгом объявил Пуччи. — Человек, который поведет нас, поведет весь мир к небесам!

Внезапно он появился в дальнем конце зала, огромная возвышающаяся фигура, повернутая спиной, нависшая над ними всеми. Реакция всего мира легко говорила сама за себя. В Британнии Дио расхохотался. Чарльз гневно встал с кресла. Джозеф упал со своего места. Лелуш медленно перевел взгляд на монитор, хотя едва ли он разбирал происходящее. С.С. стояла у экрана с круглыми глазами, а вся верхушка Черных Рыцарей наблюдала, затаив дыхание.

— Он выглядит прямо как... — ахнула Юфемия. — Но этого не может быть!

— Это... — сглотнул Оги. — Я знаю, кто это! Это-...

(https://www.youtube.com/watch?v=UxwP5kQIr30)

— Джонатан Джостар, к вашим услугам, хотя вы можете называть меня ДЖОДЖО! — провозгласил вампир, поворачиваясь, чтобы поклониться всем делегатам. — Леди, джентльмены. Мне будет приятно поработать вместе с вами.

— Это возмутительно! — закричал кто-то из делегатов.

— Он... британец! И вампир, в придачу!

— Вышвырните его, в придачу, я скажу вам! Я не хочу, чтобы мою кровь высосали! Охрана, противовампирское оборудование!

В этот момент несколько солдат действительно шагнули вперед и направили на Джонатана что-то похожее на фонарики. Он ничего не сделал. В этом не было необходимости. Сюрикены, брошенные с потолка, видимо, сделали это за него, с точностью, полностью уничтожив фонарики.

Первым приземлился человек-гора, по сравнению с которым даже ДЖОДЖО казался маленьким. Он нес на руках еще двоих и опустил их на пол, где один выхватил бинты из рукавов, а другой бросил карты на пол перед собой. Тот охранник, который рискнул шагнуть вперед, оказался по пояс зарытым в пол.

Вскоре после этого приземлился еще один гигант, хотя этот посадил лишь одного на трибуну. Несколько охранников осмелились приблизиться, но быстро оказались связанными волосами.

Последние трое приземлились с обнаженными мечами. Они парировали и разоружили последнего из охранников, присоединившись к остальным, образовав плотный полукруг вокруг ДЖОДЖО. Защищая вампира, хотя все они, вместе взятые, не могли надеяться сравниться с ним.

С головы до ног эти восемь были одеты в одежды, красные, как сама кровь, а на их лицах была серая маска, которая, как будто насмехалась над самой идеей добра и праведности. Это было выражение, которое обещало злую силу тем, кто знал, что с ней делать.

— Каменные маски! — нахмурилась С.С. — Нет... Нет, это лишь точные копии. Свет так не отражается от камня. Он вроде как мерцает на них, будто они из пластика.

— Это те люди, которые... — начал Ривалз, но потом вспомнил, что он в Академии Эшфорд. Роло, сидевший рядом с ним, приложил палец к губам, и он замолчал.

— Нас не заставят угрозами! — предостерег делегат. — Независимо от того, что вы здесь говорите или делаете, сейчас смотрит весь мир. Наши люди не последуют за монстром! Они не позволят вам использовать их в качестве пищи или превращать своих близких в зомби!

— Джентльмены! — объявил ДЖОДЖО, выходя из толпы своих союзников в мантиях. — Похоже, произошло недопонимание. В мои намерения не входит питаться вами. На самом деле, у меня вошло в привычку есть только тогда, когда это необходимо, и только от тех, кто добровольно и по собственной воли жертвует кровью. Ваша кровь в безопасности. Мои тревоги лежат в другом.

— Он уже контролирует ситуацию, — заметил Дитхард. — Ракурсы съемки, освещение... Все это оформлено так, чтобы представить его в хорошем свете, а других представителей — слабыми или глупыми.

— Хочешь сказать, он контролирует СМИ? — спросил Тодо.

— В точку, — уверенно кивнул Дитхрд, хотя и широко улыбался. — Это главная уязвимость любой демократии. Если контролируешь СМИ, ты контролируешь людей.

— Если это не переворот, тогда зачем эти телохранители?! — потребовал делегат, дико указывая на фигуры в мантиях. — Избавьтесь от них, и тогда мы поговорим мирно.

— Телохранители? — произнес ДЖОДЖО. — Они не телохранители. Они... мои Паладины!

— Ха! Как же забавно! — усмехнулся Ллойд Асплунд, наблюдая за происходящим в своей лаборатории. — Вот уж действительно, паладины. Честное слово, очень умно.

— Не совсем догоняю, — сказал Сузаку. — Что в этом такого умного?

— Понимаешь, это двойной удар, — пояснил Ллойд. — Исторически паладины были также известны как Двенадцать пэров двора Карла Великого. Это удар по Императору Чаки и его идеологии насчет равенства.

— Существует также культурная тенденция рассматривать Паладинов как "Белых Рыцарей", — добавила Сесиль. — Так что вполне возможно, что это также одновременная издевка над Черными Рыцарями. Или, может быть, я слишком глубоко копаю.

— Мои Паладины точно так же здесь не для того, чтобы вредить вам, — пообещал ДЖОДЖО. — Поверьте мне, джентльмены, у меня нет никаких претензий ни к кому из вас.

— Тогда к кому же у вас претензии?

— Они лежат по сторону Британнии! — сказал один из высоких телохранителей в маске. — Их зло должно быть остановлено, если мы желаем мира.

— Их планы и заговоры более гнусны, чем вы думаете! — прошипел один из телохранителей в масках так, как будто он пытался скрыть свой настоящий голос.

— Мы должны сплотиться, чтобы остановить их, — прошипел тот, что стоял слева от них, хотя его голос был глубже. — В том, к чему они стремятся, нет чести.

Прежде чем кто-либо успел задать очевидный вопрос, другой ответил на него:

— Они стремятся уничтожить мир и создать на его месте новый.

Другой продолжил:

— Сколь бы ни потребовалось для этого жизней или свободы. И хотя Черные Рыцари еще не знают этого, они немногим лучше Пешек в этой игре.

— ДЖОДЖО ваш единственный шанс выжить, — сказал спокойно другой. — ДЖОДЖО единственный, кто может противостоять им обоим.

— И лишь на этом основании, — сказал последний телохранитель в маске, самый маленький из них, сидевший на вершине трибуны.

Остальные сделали шаг назад, когда она — ибо это определенно была девушка — привлекла внимание всех делегатов в зале, когда часть ее маски открылась, открыв ее левый глаз, ярко сияющий символом Гиасса, когда она сказала:

Вы последуете за ДЖОДЖО! Все вы!

Лелуш так сильно вцепился в края экрана, что его руки совершенно побелели, но далеко не настолько, как его лицо. Выражение на его лице превратилось в сплошную маску ужаса, замешательства и легкого намека на безумие.

— Н-Наннали? — вопросил он, затем повторил громче. — Наннали?!

Любопытно, что телевизор предпочел не отвечать ему.

— Какого черта происходит?! — закричал Сузаку. — Наннали! Зачем тебе... Зачем тебе присоединяться к этому монстру?

Он остановился:

— Нет, он, должно быть, контролирует ее через росток из плоти! Этот дьявол! Это наверняка разрывает Лелуша на части, если он это видит...

Укол сочувствия к своему другу пронзил его в сердце. Даже после всех их разногласий, нечто подобное не пожелаешь никому.

— Это ведь был Гиасс? — спросила Каллен. — Она на всех там использовала Гиасс!

— Но бо́льшая часть людей не узнают Гиасса, если увидят его, — отметила Ракшата.

— Если он уже подмял под себя СМИ, то это всего лишь вопрос времени, когда он также поставит всё население в шеренгу, — сказала Кагуя. — Это... Он так хорошо все подготовил. Этот ДЖОДЖО не вампир, он демон!

— Спасибо вам, друзья мои, спасибо! — сказал ДЖОДЖО.

К этому времени трое Консулов покинули центр стола и один за другим пожимали руку ДЖОДЖО.

— Вы еще не поняли, представители Европы? Если вы дорожите своей свободой и свободами своих людей, вы должны следовать за мной и моими Паладинами! Однако, это всё ещё демократическая система. Было бы в высшей степени неуместно, если бы мы не поставили этот момент на голосование. Разумеется, вам понадобится некоторое время, чтобы обдумать-...

— Я уже все решил, — сказал голландский советник. — Тирания Британнии должна быть остановлена, и я, со своей стороны, готов поддержать ДЖОДЖО.

— Можете рассчитывать на поддержку Германии.

— Франции тоже!

Один за другим каждый политик поднимался со своих мест, публично отдавая свой голос в пользу этого вампира, который стремился направлять их военные усилия. Единогласное одобрение сорока стран по всей Европе.

— Леди, джентльмены, вы слишком добры! — поклонился ДЖОДЖО. — Если Британния стремится разделить нас, то нам следует сплотится еще сильнее. Они слишком долго сражались с нами. Пришло время для нокаутирующего удара!

(https://www.youtube.com/watch?v=fLcm_DUFa-I)

— Этого... просто не может быть! — завопил Лелуш, швыряя телевизор на землю. — С.С, выпусти меня отсюда!

С.С. поправила очки. Это все изменило. Больше, чем можно было подумать. Она верила, что ставки не могут быть выше. Она ошибалась. О, как же она ошибалась!


* * *


Вместе они вынашивали план.

Мир находится в их руках:

Сильнейший из всех Реквиемов,

Не имеющий никакого отношения к Стендам.

~Джонатан Джостар: Реквием Героя, 2000 от С.Т.Б.


* * *


====Дио====

Сидя в своем дворце в самом сердце Священной Британнской Империи, Дио наклонился вперед и постучал тростью по полу, издавая искренний, зловещий смех.

— Прелестно, ДЖОДЖО! — ухмыльнулся Дио. — Ты почти научился имитировать зло... Но я вижу сквозь твою шараду ее истинную природу. Тебе не избежать моего взгляда, как бы ты ни старался.

По телевизору в зале совета на мгновение воцарилась тишина, но затем началось громогласное:

— ДЖОДЖО! — началось оно.

— ДЖОДЖО! — был боевой клич.

— ДЖОДЖО! — вампир стоял там, окруженный своими пэрами, тремя избранными Консулами и восемью фигурами в масках. Поглощая все это.

— ДЖОДЖО!

Позволяя им повторять его имя.

— ДЖОДЖО!

— Кто в итоге восторжествует? — громко спросил Дио. — Твой Мир или мое Царство?

Одним махом вампир захватил контроль над сверхдержавой. ДЖОДЖО поднес руку к лицу и с ухмылкой посмотрел на делегатов и своих Паладинов вокруг. Он уставился в экран, словно устанавливая зрительный контакт со своим злейшим врагом, и он глядел туда как один из немногих людей, все еще живущих на этой Земле, кто мог сделать это, не дрогнув. На всё это было единственное, что он мог сказать.

— Ну что же.

<— To Be Continued


Примечания:

Переводчик и так ужасен в стихосложении, но тут почти невозможно интерпретировать на русский стих, сохранив рифму. Имеем что имеем.

Так же, данный момент может быть немного не очевиден, но я специально не писал вместо Мира (World) и Царства (Kingdom) английские вставки Стендов, к которым они якобы отсылают. На самом деле, мне кажется, что Автор хотел сказать, что под тем же самым «Миром» он имел в виду буквально «мир» (беря во внимание, что говорит последняя строчка стиха), даже если по первой кажется, что здесь подразумевался Стенд [The World]. Ну а под «Царством», возможно, Дио подразумевал не его Стенд, а его якобы «царство» в виде Британнской Империи, или что-то более глобальное.

С.Т.Б. — от Становления Трона Британского.

Глава опубликована: 15.07.2021

Глава 61 - Та судьба что в их крови

Примечания:

Название главы является вариантом перевода той самой легендарной фразы «Sono chi no sadame».

Напоминалка: во вселенной Кода Гиасса отсчет времени идет от С.Т.Б. — Становления Трона Британского — то есть +55 лет к нашему летоисчислению.


Идея рая преследовала человечество с тех пор, как оно смогло постичь такое понятие. Эдем, Райский сад: рай, навсегда потерянный для человечества из-за его же небрежности и любопытства. Утопическое будущее, в котором люди не хотят, не нуждаются и не страдают, где человечество полностью реализовало свой потенциал, но все еще стремится к совершенствованию.

Любое из двух можно было бы наречь формой «небес».

Тем не менее, в своих попытках стремления к «небесам» человечество вместо этого довольно часто создавало ад на Земле. Пока мы живем на пересечении противоречивых политических убеждений и неизбежной реальности мира, вполне возможно, что небеса находятся слишком далеко, за пределами нашей досягаемости.

Некоторые все еще будут стремиться к своему идеальному раю — и порочный круг продолжается. Пока кто-нибудь не поймет, что порочный круг должен быть разорван. Что перед творением должно быть разрушение.

Единственный способ достичь небес — распрощаться с собственной жизнью.

Часть четвертая: Реквием Небес


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

В мире может быть только один правитель. Один Император, что возвышается над всеми. И хотя Дио Брандо не был Императором, он знал, что это был только вопрос времени, прежде чем он станет чем-то большим, чем просто Императором. Он всегда знал это. До того, как он стал Канцлером. Еще до того, как его усыновила семья Джостаров.

— Ваше вино, сэр, — объявил его дворецкий, поднося бутылку лучшего красного вина на золотом, сверкающем подносе. Он шагнул, чтобы поставить его, но вскоре увидел шахматную доску, лежащую на столе, куда он обычно ставил поднос. — Извиняюсь за вопрос, сэр, но мы ожидаем гостей? Вы никогда не используете набор из слоновой кости, когда оттачиваете свою стратегию.

— Хороший дворецкий всегда прекрасно знает своего хозяина, — спокойно заявил Дио, постучав по маленькому столу слева от себя. — Лучший дворецкий не задает ему вопросов.

— Как изволите, сэр, — поклонился он, слишком хорошо понимая значение сказанного.

Мужчина поспешил к другим своим обязанностям. Оставив Дио наедине с шахматным набором, где тот ожидал прихода своего противника.

Ему не пришлось ждать долго. И это хорошо. Дио ненавидел ждать. Нет, неправильно. Дио ненавидел, когда его заставляли ждать. Он мог заставить других ждать сколько угодно. Что для него время? Он мог проглотить то или выплюнуть, когда захочет. Ибо даже время обязано склониться перед ним в его царстве.

— Здравствуй, Джонатан. Хорошо поживаешь?

Другие, возможно, оказались бы встревожены тем, как бесшумно вампир проскользнул в их жилище. Того же нельзя было сказать про Дио. Джонатан Джостар был единственным противником, которого он когда-либо, за всю свою жизнь, уважал, и, по мнению Дио, это было правильно. Кредо и философия Императора имели ясный смысл для ушей Дио. Те, кто силен, становятся еще сильнее, обладая сильными соперниками, с которыми можно соревноваться. Вы подталкиваете друг друга всё выше и выше, к всё бо́льшим и бо́льшим достижениям и подвигам.

Пока вы не поднимитесь так высоко, что можете коснуться самих небес.

— Здравствуй, Дио, — ответил Джонатан, его голос полнился ненавистью и яростью. — Когда мы последний раз играли в партию?

— Два года назад, — сказал ему Дио. — Для разнообразия, пожалуй, я возьму белых?

ДЖОДЖО ничего не сказал. В воздухе рядом с ним появился его Стенд, и ДЖОДЖО молча протянул ему тонированный ларек, после чего тот спарил к доске, садясь напротив [Voodoo Kingdom]. Действительно разумная предосторожность. Это означало, что теперь ни у одного из них не было средств убить другого.

— Неплохое представление ты устроил, ДЖОДЖО! — сказал Дио, двигая Пешку перед Королем на две клетки вперед. Стандартный первый ход, но по уважительной причине. — Кто бы мог подумать, что ты воспользуешься принцессой-калекой таким разрушительным образом. Но с другой стороны, это едва ли в первый раз, верно? Когда [Anubis] нанес удар, ты был единственным, кто мог сказать своему потомку, как использовать ее.

ДЖОДЖО ничего не сказал. Вместо этого он просто уставился на Дио и передвинул собственную Пешку перед Королем вперед.

— Ну, чего же ты, Джонатан! — усмехнулся Дио, ставя Коня со стороны Короля напротив Пешки перед Слоном. — Ты ведь не злишься все ещё из-за этого? Столько же времени прошло. Мы уже не те дети, какими были тогда.

— Мы были молоды и глупы, — сказал Джонатан. [The World] вновь отзеркалил ход Дио; черный Конь оставил после себя стук, который эхом раздался по всему особняку. — Я уже тогда знал, насколько ты умен и испорчен. Мне следовало лучше подготовиться перед тем, как оставлять тебя одного в том особняке.

Дио ухмыльнулся при воспоминании о его единственной величайшей победой над Джонатаном, пока переставлял своего Слона со стороны Короля на бывшую клетку Коня. О да, Джонатан. Тебе следовало тогда подойти к делу так же серьезно, как ты это делаешь сейчас. Быть может, тогда их судьбы пошли бы по абсолютно отличным путям.


* * *


====Дио (1938 от С.Т.Б)====

Он сунул нож в ящик стола, словно то было сердце этого простодушного лопуха. Отчаяние никому не шло на пользу. Когда дело касалось его, отчаяние не сидело на месте. Оно рвало и метало, аки голодный лев. Он был так осторожен! Никто бы никогда ничего не заподозрил! Но... случайное открытие в решающий момент. Он недооценил огонь в своем «брате», и теперь у него не было другого выхода. По чистой, глупой случайности Джонатан обнаружил письмо, отправленное его пьяным тупицей отцом, в котором было достаточно подробностей о его болезни, чтобы даже такой медлительный, как ДжоДжо смог догаться, что за этим стоит.

Теперь же он был загнан в угол, и у него имелся только один выход. Его планы рушились со всех сторон. Первое хорошее, что сделал для Дио его отец в своей жизни: устроил так, чтобы богатая семья Джостар усыновила его, а второе — наконец поддался яду, которым его кормил Дио. Тем же ядом, которым он кормил отца Джонатана и приемного отца Дио!

Это не заняло бы много времени. Джордж Джостар умер бы от кажущейся болезни, оставив значительное наследство, которое он должен был разделить между ним и Джонатаном. И хотя Дио не собирался оставлять Джонатану даже пенни, за эти семь лет он проникся неохотным уважением к силе духа и решимости своего приемного брата. Сейчас он должен отбросить всё это в сторону и убить его, пока все планы Дио не окажется разрушенными, если Джонатан вернется с доказательствами на руках!

Ему всего лишь нужно потянуть за почти незаметный рычажок, и запертый ящик откроется. Тогда он сможет исполнить его. Простой план, придуманный давным-давно. Поэтичность момента казалось испорченной, и это лишь поднимала ее оценку в его глазах еще выше!

Они оба видели это, семь лет назад. Брызги крови и острые, как бритва, шипы... Это будет выглядеть как несчастный случай.

— Я всегда говорил ему, — будет говорить он на похоронах, протирая глаза, словно вытирая слезы, хотя на самом деле этим он будет скрывать свою радость. — Говорил, что если он не притормозит, то однажды его исследования убьют его.

Он будет оплакивать случайную потерю приемного отца и брата, по умолчанию унаследует семейное состояние, а затем... Он мог видеть это так ясно! Он чувствовал вкус наступающего дня, словно это было лучшее вино.

И все же, его рука дрогнула в этот решающий момент. Две смерти, так близко друг к другу, оставленное ему такое наследство... с его прошлым... Полиция не питала любви к нищим, а его биологический отец, такой ничтожный слизняк — его криминальное прошлое очень плохо отразиться на их мнении о нем, Дио. Даже если эти двое не были похожи друг на друга, увидят-то они все равно другое! Они подумают "Яблоко от яблони недалеко падает" и моментально заподозрят его!

Рука Дио отпрянула от ящика. Нет, ему не нужно было убивать Джонатана. Этот дурак решил бросить вызов Дио, но также покинул доску в процессе поиска доказательств. Зачем убивать дурака, когда перед ним лежала другая, менее рискованная стратегия? Зачем лишать себя шанса основательно унизить его и оставить при этом в живых, чтобы он погряз в судьбе — ужаснейшей судьбе — которую уготовил ему Дио Брандо!

И именно подобные решения заставляют даже судьбу выть от ужаса.


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)=====

Ага, похоже, на этот раз Джонатан избрал более опасную стратегию. Создает впечатление, что его Король может быть широко открыт, чтобы заманить Дио в ловушку и заставить его оставить прореху в собственной обороне. Если он переместит свою Королеву, чтобы поставить шах Королю Джонатана, это даст Коню и Ладье Джонатана свободно нанести один-два агрессивных удара.

— Как я уже говорил, это было славное представление, — сказал Дио, вместо этого делая ход Слоном, чтобы заставить Джонатана раскрыть руку. — И все же, представление — всё, чем оно было. У тебя есть форма "зла", но тебе не хватает его наполнения. Если ты хочешь следовать по этому пути, ты должен начать с того, чтобы научиться выражать его.

[The World] ударил кулаком по столу после слов Дио, в то время как сам Джонатан издал звук, не совсем похожий на звук запертого в клетке голодного животного.

— Я прекрасно знаю, чем наполнено зло, — сказал Джонатан. — Десятилетия я чувствовал, как оно скребется в глубине мое души. Оно говорит мне, чтобы я ел. Оно говорит мне, что я выше человечества. Оно манит меня править ими, как скотом. Я посадил на цепь этого мерзкого зверя, Дио.

Ну, разумеется, он так поступил. Дио покачал головой.

— Этот зверь — не дикая собака, которую можно приручить. Чем больше ты будешь морить ее голодом, тем голоднее она станет. Если ты желаешь контроля над ней, тебе следует выпустить ее хотя бы капельку наружу. Пока она не станет слишком сильной.

— Я никогда не позволю этому контролировать меня.

Он все еще не понимал.

— Своим отрицаем ты уже позволяешь этому контролировать тебя. Ты хочешь, чтобы люди думали, что ты злой? Тогда позволь этому зверю соскользнуть с цепи, чтобы он ненадолго ощутил вкус свободы. В противном случае он будет бороться до тех пор, пока наконец не разорвет эти цепи, не оставляя тебе никакой возможности сдержать его.

Они вдвоем обменялись Пешками, прежде чем Джонатан заговорил.

— И что ты получишь, если я решусь сделать это?

Вот оно. Подтверждение того, что он все еще не до конца понимал образ мышления Дио. Форма зла, не понимающая своей сути. Душа зла, намерения и цели зла которого все еще ускользали от него спустя столько времени.

— Потому что ты мой брат, — сказал Дио, одновременно проводя атаку и ставя ему шах. — И ты единственный на всей планете, кого я вижу как равного.


* * *


====Джонатан (1938 от С.Т.Б.)====

В этот роковой вечер в свой дом вернулся разъяренный Джонатан Джостар. Он почти не хотел верить, что это правда, и все же у него руках уже были доказательства. Болезнь его отца действительно не была случайным совпадением! Это был яд, дозы которого в течение нескольких месяцев повышались, чтобы казалось, как будто бы на деле это прогрессировала болезнь.

— Немного странно говорить это, но я хотел бы поблагодарить вас за то, что вы так скоро пришли, — сказал Спидвагон шефу полиции. — Я уверен, что Джонатан поблагодарит вас, но для такой благородной души, как у него, это должно быть мучительно.

Роберт Э. О. Спидвагон. Один из жителей Огр-Стрит, знаменитого змеиного логова. Поговаривали, что худшие из худших преступников переходили там дорогу, и все же, вот он, идет бок о бок с ним и с полицейскими, чтобы помочь ему привлечь Дио к ответственности. Для Джонатана это был знак того, что любой может быть искуплен за свои прошлые проступки и что, как бы он ни был зол на Дио за то, что тот пытался сделать, вполне возможно, что однажды даже его душа может измениться.

— Благодарю тебя, мой друг, — сказал Джонатан. Он положил руки на парадные двери дома своей семьи, глубоко выдохнул и распахнул их. — Всегда стоит помнить, что поступать правильно часто бывает больно. Будь оно иначе, ни у кого не было бы причин вредить друг другу.

Они вошли в особняк, Джонатан высоко держал голову. Дио. Он вспомнил тот день, когда он впервые появился здесь. Он вспомнил, что одним из первых его поступков было пнуть в морду верного домашнего пса Джонатана, Дэнни. Он вспомнил, как отгонял всех, кто хотел быть его другом. Он вспомнил, как Дио похитил губы Эрины и оставил между ними провал. Он вспомнил о своих подозрениях по поводу причастности Дио к смерти Дэнни.

Все это было семь лет назад. Казалось, они смогли прийти к взаимопониманию. Казалось, они действительно стали братьями. Если бы Джонатан не нашел то письмо, он никогда ни в чем не заподозрил бы Дио, но теперь у него были необходимые доказательства. Прямо из уст самого торговца, того самого, который продал ему яд!

— Джонатан, ты вернулся целым и невредимым.

Он стоял на верхней ступеньке лестницы, уперев руки в бока, пока тень скрывала его лицо. Джонатан рефлекторно сжал руку в кулак. Ему до боли хотелось броситься вверх по лестнице и ударить его по лицу. Но вместо этого он не сдвинулся с места и с вызовом посмотрел на своего приемного брата: полиция и суд позаботятся о том, чтобы он заплатил за содеянное!

— Когда я увидел в окне полицейские машины, я ожидал услышать худшее, — сказал Дио. Он спустился по лестнице, каждый шаг эхом отдавался по особняку. Без сомнения, это был звук тяжести грехов Дио! — Скажи мне, ДЖОДЖО! Зачем ты привел этой ночью полицию сюда?

Зачем? Он еще спрашивает, зачем? Джонатан решительно шагнул вперед и позаботился о том, чтобы не сделать ни одного шага больше.

— Ты уже знаешь ответ на этот вопрос! — сказал он. — Они здесь, чтобы арестовать злодея, который отравил моего отца!

— Вот как? — спросил Дио, наконец спустившись по лестнице достаточно низко, чтобы его лицо больше не скрывалось в тени. Оно было... печальным? Точно такое же выражение было у него на лице, когда Джонатан ударил его после того, как тот поцеловал Эрину. — Ясно, тогда... Офицеры, пожалуйста, арестуйте этого злодея.

Прежде чем что-либо еще успело произойти, Джонатан почувствовал, как один из офицеров заломил ему руку за спину, а на запястье защелкнули пару больших наручников.

— О-офицер, что вы делаете?! — завопил Спидвагон. — Почему вы арестовываете мистера Джостара?!

— Я сам с трудом в это верю, — сказал Дио, притворяясь, что вытирает слезу с глаза. — Когда они рассказали мне свою теорию, даже я потерял дар речи.

— Теорию? — вопросил Джонатан, стараясь не сопротивляться полицейским, поскольку они делали то, что считали своим долгом. И хотя он ощетинился от гнева и замешательства, он все равно полностью осознавал, что это все еще были служители закона. — Что еще за теория?

— Теория о том, что ты пытался обвинить меня в отравлении отца, — сказал Дио. На мгновение — всего на одно-единственное мгновение — Джонатан увидел, как маска соскользнула, обнажив демона, который скрывался под ней. — Вот эта теория, ДЖО... ДЖО...!

— Это нелепо! — закричал Джонатан. Полицейские рефлекторно усилили хватку над ним. — Вы обвиняете меня в попытке отцеубийства?! Я бы никогда не убил своего отца!

— Мы никогда не говорили, что вы хотели убить своего отца, — печально произнес шеф полиции. — То, на что указывают улики, это преднамеренная уловка, чтобы избавиться от Дио, создав впечатление, что это он хотел убить вашего отца.

— Насколько я понимаю, план был таким, — сказал Дио, теперь полностью стоя на первом этаже. — Ты медленно отравляешь моего отца, а затем, делая вид, что он умирает от болезни, обвиняешь меня в этом. После ты приведешь несчастного лавочника-чужеземца, который продал тебе яд, и заявляешь, что он продал его мне, твоему брату Дио.

— Что за абсурдное обвинение, — возразил Спидвагон. — Мистер Джостар самая яркая и искренняя душа, которую я когда-либо встречал. Он никогда бы не опустился до таких гнусности и обмана!

— Ох? — обратился к нему Дио. — Вы выступаете за эталонность его личности?

— И буду гордо стоять на этом!

— За время моего обучения на юриста я столкнулся с несколькими преступниками из разных слоев общества со всего Пендрагона, — сказал Дио. — И у вас характерный запах одного из таких с Огр-Стрит.

Дио... полностью контролирует ситуацию. Джонатан понял, что пока его не было дома, Дио устроил смертельную ловушку, подобную которой он никогда не мог себе представить. Но все же была одна вещь, которая не имела для него смысла.

— Бритва Оккама, — возразил Джонатан. — Самое простое объяснение часто оказывается верным. Что имеет больше смысла? Такая запутанная схема или более простая? Я не понимаю, почему вы пришли к такому выводу, когда перед вами стоит более прямой ответ.

— Кроме того! — вмешался Спидвагон. — Владелец того ларька показал нам квитанцию о покупке Дио. Очевидно, там стоит его подпись, хотя имя явно фальшивое!

— Меня тоже сперва посетила эта мысль, — сказал шеф полиции с самыми настоящими слезами на глазах. — Когда этот сын негодяя пришел к нам в участок, обеспокоенный вашим недавним поведением, мы тоже подумали, что с большей вероятностью это он отравлял вашего отца. Пока мы не нашли это в вашей комнате.

Он достал журнал, очень похожий на тот, который Джонатан использовал для своих исследований, в запечатанном пластиковом пакете. Что? Что это?

— Он заполнен от начала до конца образцами вашего почерка, — пояснил шеф полиции. — В вашем почерке можно заметить странность, так как он медленно переходит в тот, который соответствует почерку Дио. Как только мы увидели это, остальная часть головоломки встала на свои места.

Ч-что? Джонатан снова повернулся и посмотрел на Дио. Мог ли он—

— Ты же не собираешься предложить что-то вроде того, что я провел всю ночь, заполняя этот дневник в обратном порядке, пока учился подделывать твой почерк... так ведь, Джонатан? — спросил Дио. — Бритва Оккама ясно подразумевает, почему это смешно, тебе так не кажется? Гораздо более вероятно, что это ты заполнял его долгие недели или месяцы, практикуясь снова и снова, пока не перенял мой почерк с точностью. Даже у меня не хватило бы времени заполнить журнал от корки до корки поддельным почерком.

Вот только именно это и проделал Дио. Его контроль действительно был абсолютным! Джонатан высоко поднял голову и закрыл глаза. Прямо сейчас Дио победил. Однако... Однако! Джонатан не собирался так легко сдаваться. Какое-то время он будет мирно общаться с этими полицейскими, потому что они выполняли свой долг. Они не виноваты в том, что их обманул по-настоящему злой человек. У него будет время сиять в суде. Там правда выплывет наружу. Правосудие не было слепо! В этом Джонатан был уверен.


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

— Как двор отреагировал на мое представление? — из ниоткуда спросил ДЖОДЖО.

Стоит отдать должное, он смог избежать атаки Дио и теперь отвечал с удвоенной силой. Попытка заставить Дио выбрать, каким Слоном пожертвовать.

— Шокированы, — был ответ Дио. Его выбор пал на... Слона со стороны Королевы. — Потрясены. Многие из них с самого детства слышали истории о тебе. Они думали, что ты миф. Легенда, страшилка, которую рассказывали, чтобы они не проказничали.

— Основы многих легенд лежат в истине, — сказал ДЖОДЖО. — Хотя я нахожу красноречивым, что ты сохранил мое имя живым в их сердцах. Как будто бы ты хотел, чтобы они боялись меня так же сильно, как и ты.

Видимо, он в самом деле начал контратаковать.

— Конечная цель, которую человек должен пройти в своей жизни — "победить свой страх", — сказал Дио. — Ты уже должен знать, что я не боюсь тебя, ДЖОДЖО. Так же, как я ничего не боюсь на этой Земле. Подозреваю, то же самое можно сказать и о тебе.

ДЖОДЖО угрожающе посмотрел на него, но продолжил довольствоваться игрой.

— Именно благодаря моим союзникам я не боюсь, — сказал ДЖОДЖО. — Не из-за моих способностей, а благодаря их вере. Так же, как это было и всегда, несмотря на все твои попытки отрезать меня от остального мира.


* * *


====Джонатан (1939 от С.Т.Б.)====

Правосудие, возможно, и не слепо, но в некоторые дни оно близоруко.

— Выходим в Австралию!

Погода стояла ясной и сухой, когда Джонатан сошел с корабля на эту новую землю далеко-далеко от дома. Воздух казался другим, земля под ногами казалась странной. Подошел полицейский, взял его за наручники, расстегнул их и отпустил на свободу.

— Если мои слова что-то могут значить, мистер Джостар? — обратился к нему полицейский, опустив глаза. — Я ни на секунду не поверил в официальную историю. Этот негодяй Дио подставил вас! Его дело было слишком безупречным, и все, что я мог слышать в его голосе — подтекст того, какой он злой и испорченный!

— Спасибо вам, — искренне поблагодарил Джонатан от всего сердца. — Не чувствуйте вины за свою роль в моем изгнании. Это не ваша работа подвергать сомнению решения суда, лишь следовать тому, что сказано в законе.

И закон постановил: сослать его в Австралию, где он проведет остаток своих дней. Никогда больше он не посетит свой семейный дом. Никогда больше он не ступит ногой на свою родную страну Британнию. Никогда больше не увидит славный Пендрагон. Никогда больше не увидит своего отца.

— ДжоДжо!

Женский голос позвал его на причале. Сперва он подумал, что тот обращался к кому-то другому, но что-то в этом голосе задело его за живое, и он не мог удержаться от того, чтобы обернуться, как не мог удержаться не шевелиться. Не потребовалось много времени, чтобы увидеть, как она мчится к нему, прижимая шляпу к макушке.

Это лицо, этот голос. Он узнал их. Он сразу узнал ее, и все же этого не могло быть. Почему она здесь? Это шло наперекор здравому смыслу, что она была здесь, сейчас, в самый мрачный момент его жизни.

Она остановилась прямо перед ним и улыбнулась ему. Искренне и тепло, как само солнце в небе.

— Ты напоминаешь мне девушку, которую я когда-то знал, — потрясенно сказал Джонатан. Он не знал, что еще сказать.

— Может быть, эту девушку зовут Эрина Пендлтон? — спросила она, ее лицо олицетворяло серьезность, но в глазах появился легкий огонек любви. — Джонатан Джостар. Я с трудом поверила своим глазам, когда твое имя появилось в газетах. Как я могла остаться в стороне от суда? Этот злодей Дио... Сразу после оглашения вердикта мы решили, что приедем сюда, чтобы оказать тебе нашу поддержку, и потому сели на корабль перед тобой.

— Мы? — Джонатан чувствовал себя так, как тогда, когда они впервые встретились. Тринадцатилетний мальчик встречает тринадцатилетнюю девочку. — Ты сказала... мы?

— Ох, чего же вы, мистер Джостар? Разве так нужно отвечать женщине, которая отбросила прочь свою жизнь только для того, чтобы снова увидеться с вами?

Джонатан с шоком обернулся во второй раз за день:

— Спидвагон? — произнес он, потому что действительно, это был тот самый жулик, который со всей спокойностью прислонился к стене с перекинутой через плечо курткой. Мужчина снял шляпу, но с места не сдвинулся. — Вы оба проделали весь этот путь только ради меня?

— Я совершил много жестоких поступков до встречи с вами, — сказал Спидвагон. — Я причинял боль людям. Крал у них. Но почему-то оставить вас одного после всего, что произошло, казалось чем-то намного более жестоким, чем все остальное. Это была одна из ситуаций, когда Спидвагон не мог хладнокровно отступить.

Горячие слезы счастья покатились по лицу Джонатана, и он повернулась к Эрине, чтобы заключить ее в нежные объятия.

— Я скучал по тебе, — сказал он. — Но тебе не нужно было бросать свою жизнь, чтобы жить с таким преступником в ссылке.

— Ох, Джонатан. Семь лет, которые я провела без тебя, уже кажутся прошедшим сном. Пожалуйста, не проси меня снова закрывать глаза.

Что же, похоже, ему не придется страдать в этой ссылке в одиночку. Только один вопрос по-настоящему висел у него над сердцем:

— Если бы только я мог быть уверен, что отец тоже в безопасности, — сказал Джонатан. — Теперь когда я больше не стою у него на пути, Дио ничего не мешает-...

— Я очень сомневаюсь, что Дио предпримет какой-нибудь шаг в этом плане, — перебил его Спидвагон. — Подобные ему злодеи — змеи, которые нападают только тогда, когда никто не видит. Вы, там, мистер полицейский! Я вижу, как вы подслушиваете этот личный разговор! Расскажите нам, что полиция делает в отношении мистера Джорджа Джостара!

— Все так, как вы и подозреваете, — сказал полицейский. — Здоровье Джорджа Джостара быстро возвращается к нему, и он находится под наблюдением врача... Который одновременно является дегустатором пищи.

Дегустатор пищи...?

— Как я уже говорил, я ни на секунду не поверил, что мистер Джостар повинен в покушении на убийство, — продолжил полицейский. — И в департаменте есть другие люди, которые схожего со мной мнения. Если Джордж Джостар умрет при любых обстоятельствах, будь то старость, несчастный случай или болезнь, мы расследуем это по всей строгости закона! Если Дио виновен, он не избежит длинной руки закона во второй раз! В этом вы можете быть уверены!

— Видите? — повел плечом Спидвагон. — Дио слишком осторожен, он, должно быть, заметил это серьезное подозрение. Вот почему змея спрячет свои клыки и больше не будет предпринимать никаких действий против вашего отца. Это просто слишком рискованно. Он сразу же окажется в центре внимание, и на этот раз у него не будет козла отпущения, за которым можно было бы спрятаться.

Полицейский понимающе кивнул им и быстро зашагал прочь. Это оставило их троих наедине. Осужденный преступник в ссылке, женщина, которую он любил, и его лучший друг. С ними двумя рядом с ним эта таинственная земля вдруг переставала казаться такой ужасной. Возможно, он действительно сможет построить здесь свою жизнь. Сможет забыть о Дио и жить своей жизнью.

— Было еще кое-что, — кашлянул Спидвагон. — Я подумал, что у вас может возникнуть небольшая ностальгия, поэтому мои скользкие пальчики подобрали один маленький подарок на память из дома.

— Мистер Спидвагон, — пригрозила Эрина. — Никакого воровства.

— Конечно-конечно! — застенчиво ответил Спидвагон. — Вот, пожалуйста, мистер Джостар. Это та маска, которую, как вы упоминали, вы изучали.

Маска. Загадочная каменная маска, которая по его задумке должна была стать его первым настоящим произведением профессиональных археологических исследований. Спидвагон передал ее ему, та была завернута в ткань, но он узнал форму и вес без необходимости объяснений, что там. Эта тайна очаровывала его на протяжении семи лет. Цель этой маски. Исторический контекст. Из какой культуры он произошла, из какой части света, сколько ей было лет, все это.

Хорошо. Эта маска, он мог видеть в ней символ своего прошлого. Он оставит это как тайну, которую придется разгадать другим, позволив ей дальше существовать. В прошлом для него не было места. Впереди только будущее!

В Австралии стоял яркий и солнечный день. Впервые за то время, что казалось вечностью, душа Джонатана тоже была яркой и солнечной.


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

— Ты голоден? — внезапно спросил Дио, когда [The World] двинулся за фигурой. Стенд замер на вопросе Дио, и не без причины. — На случай такого события я приготовил несколько бутылок. Охлажденные, но я всегда могу разогреть их для тебя.

— Не тревожься о моем состоянии, — предостерег ДЖОДЖО, заканчивая свой ход. Взятие Ладьи Дио. Ах, какой смелый выбор. Отсекает атаку Дио, даже если это может означать, что его Королева может оказаться в опасности в течение следующих трех ходов. — Я... Выпил перед уходом.

— Кровь добровольца, — понял Дио. — Ты стремишься высасывать только необходимо количество, чтобы быть уверенным, что никого никогда не убьешь. С таким отношением ты вряд ли способен возглавлять военные действия.

Джонатан промолчал на это. Не будет ответа? Или он что-то задумал?

— Вампир без жажды крови, — продолжал Дио. — Ты утверждаешь, что жаждешь справедливости и свободы, но, возможно, твои вампирские инстинкты отыскали способ обмануть тебя? ДЖОДЖО, ты должен быть осторожен, думая о том, что тебя подталкивает. Действительно ли ты победил свои страхи или это они победили тебя?

Пока Дио говорил, он внимательно следил за языком тела ДЖОДЖО. Полный контроль. Ни колебаний, ни дрожи. Тем не менее, стоило помнить, что ДЖОДЖО больше не был человеком: в этом теле не существовало нормального чувства страха.

Если Дио хотел получить информацию о нем, то ему нужно надавить на него... в других направлениях.

— Джозеф неплохо преуспевает, — сказал Дио. — Этот твой внук, он в самом деле совсем не похож на тебя. За исключением его лица и храбрости, — посмеялся Дио, двигая Пешку, чтобы спровоцировать правый фланг Джонатана. — Отчет о его приключении против Людей из Колонн оказался забавным чтивом. Я даже подумывал пригласить его во дворец, высказать благодарность. Не каждому выпадает шанс спасти человеческую расу.

Он хранил ее какое-то время. На самом деле, папка была прямо там, в ящике стола Дио. Пока Джонатан делал свой ход, он вытащил ее и оставил лежать рядом с шахматной доской. Дав ему ее. Там не было никакой секретной информации, которую бы ДЖОДЖО уже не знал.

— О Сантане тоже не нужно переживать, — улыбнулся Дио. — Его отправили на солнце около трех лет назад. Какой бы плохой, по твоему мнению, ни стала Британния, у нас все еще есть некоторое чувство ответственности.

— Я предпочту сосредоточиться на игре.

Дио пожал плечами, — Просто пытаюсь завести разговор. В этом ведь нет ничего плохого, правда, ДЖОДЖО?

[The World] поднял Коня высоко над своей головой — ход, которого он не делал до сих пор за всю игру. Проскальзывающий признак гнева и ярости ДЖОДЖО. Как забавно! Как весело! Тогда ему пришло время надавить еще сильнее.

— А еще есть твоя правнучка, — сказал Дио. — Ты, должно быть, так горд! Встречается с принцем, не меньше! Да ведь она может даже родить будущего Императора, если Лелуш предпримет шаги в сторону трона! Ты, должно быть, так горд.

[The World] замер, и это было хорошо, что он замер. Одно только давление воздуха от его попытки поставить фигуру на доску заставило другие фигуры разлететься в стороны. Время остановилось. Фигуры повисли в воздухе немного над доской. [Voodoo Kingdom] быстро вернул их всех на места, а затем время возобновило свой ход.

— Я горжусь ею по причинам, отличным от ее любовной жизни, — сказала ДЖОДЖО. Как всегда, его семья и те, кого он любил, были самыми слабыми местами ДЖОДЖО. Как мягкосердечно. Каким легко управляемым он себя делал. — А сейчас. Можем мы сосредоточиться на игре?

— Ну конечно-конечно! — сказал Дио. — В конце концов, в этом и смысл игры, верно? Чтобы расслабиться и отдохнуть, — он издевательски рассмеялся. — Нет, нет. Конечно, нет. Смысл игры в том, чтобы выиграть! Вот что я, Дио, нахожу расслабляющим! Полная победа и сокрушение врагов! А что насчет тебя, Джонатан? Что ты находишь расслабляющим?


* * *


====Джонатан (1940 от С.Т.Б.)====

Было что-то расслабляющее в том, чтобы ехать по прямой дороге обратно домой, пока солнце медленно садилось позади вас. Это хорошо подчеркивало настроение Джонатана, потому что предвкушение, которое он чувствовал, наверняка заставило бы его сердце биться быстрее в любом случае. Рядом с ним его лучший друг широко улыбался, а в глазах плясали возможности, которые их ждали впереди.

— Извините меня, Джонатан, но я никак не могу прийти в себя, — сказал Спидвагон. — Подумать только, что мы нам удалость сделать такое открытие на невостребованной земле. Что вы можете заявить на них права! Это, должно быть, судьба, иного слова для этого я не нахожу.

— Говорят, пути Господни неисповедимы, — согласился Джонатан. У него болели щеки. — Нетронутая жила сакурадайта, которая так и ждет своей добычи.

— Вы даже не представляете, каким богачом вы станете, — сказал Спидвагон. — Снова законно разбогатели благодаря одним лишь упорству и усилиям. Вам, Эрине и Джорджу больше не придется бояться нужды до конца своих дней.

Сакурадайт. Энергетический ресурс, который ураганом захватил научный мир. Когда-то считавшийся Философским камнем, в настоящее время пользуется большим спросом, и запрашиваемой цены даже за небольшую крупицу более чем достаточно для безбедной жизни на десять лет для семьи из трех голов. С жилой такого размера, как та, которую они обнаружили, было плевым делом основать законную бизнес-империю. Особенно если у вас были контакты и навыки общения с людьми. Что скорее навело Джонатана на следующую мысль.

— Я не так уверен в этом, мой друг, — сказал Джонатан, все еще широко улыбаясь. — Помни: я в ссылке. Я не могу вернуться на Родину, чтобы заключить необходимые деловые сделки. Кроме того, ты правда веришь, что кто-то захочет вести со мной дела? Мое благородное имя было втоптано в грязь. Но твое, твое еще нет.

Спидвагон, как всегда, быстро соображал.

— Мистер Джостар. Пожалуйста, не предлагайте то, что, как я думаю, вы собираетесь предложить. Если кто-то из нас этого и заслуживает-...

— Это был бы человек, который остался со мной и отправился на другой континент, когда он вообще едва знал меня, — перебил Джонатан. Возможно, немного грубо, но он с трудом сдерживался. Честно говоря, он надеялся рассказать ему об этом позже, если бы волнение не вынудило его сказать это сейчас. — Я бы сказал, что у него лучшая деловая хватка, и он использовал бы этот ресурс в разы лучше меня. Земля уже записана на твое имя, Спидвагон. Пожалуйста, делай с ней, что захочешь.

Спидвагон надвинул шляпу на глаза, и мгновение спустя по его щеке скатилась одинокая слеза.

— Вам, Эрине и Джорджу больше не придется бояться нужды до конца своих дней, — повторил он. — Это меньшее, что я могу для вас сделать, после того как вы так изменил мою жизнь — что бандит с Огр-Стрит смог однажды стать миллионером.

— Осторожнее сейчас. Ты пока не разбогател, — мягко наказал Джонатан, когда они подъежали к его дому.

— О, но как раз наоборот! — воскликнул Спидвагон. — Человек может разбогатеть без пении в... — он замолк. — Что-то не так.

Джонатану потребовалось мгновение, чтобы увидеть это, но в этом не было никаких сомнений. Что-то было не так. Дурное предчувствие витало вокруг его дома. Хотя он не мог слышать шума или точно видеть что-то неправильное, что-то определенно было не так. Джонатан молча вышел из машины и подошел к входной двери.

— Эрина? — позвал он. — Я дома!

Ответа не последовало. Джонатан полностью вошел в дом и щелкнул выключателем света, будучи полностью бдительным.

— Эрина? — позвал он снова, а затем вошел в гостиную.

Там стоял человек в маске, он размахивал пистолетом. На полу лежала Эрина, связанная и с кляпом во рту. Джонатан сжал руку в кулак, и каждая мышца его тела, казалось, вот-вот придет в движение.

— Кто ты? — требовательно спросил он.

— А, а, а! — пригрозил человек в маске, махнув пистолетом в сторону Эрины, угрожающе водя им вокруг ее головы. — При первых признаках любого неосторожного движения моя хватка может сжаться сильнее. Догоняешь? Тогда твою женушку постигнет незавидная участь.

Не такая ужасная, как участь, которую постигнет Джонатана, если он навредит Эрине. Хотя Джонатан по натуре был мягким человеком, его гнев мог быть взрывоопасным, если иметь смелость зайти достаточно далеко.

— Ты позволишь мне связать тебя, — продолжил человек в маске. — Понял меня?

— Я понял, — сказал Джонатан. — Я понял... что ты бесчестный человек!

Окно гостиной внезапно разлетелось вдребезги, когда цилиндр с полями, усеянными бритвенно острыми лезвиями, пробил то насквозь, порезав в процессе руку незваного гостя. Пистолет выпал из его пальцев, и, когда он попытался вновь потянуться к нему, Джонатан уже прыгал через комнату, где поймал оружие в руку. Со своей стороны, Эрина уже начала откатываться в сторону, как только услышала, как разбилось стекло.

— Ах ты, чертова свинья! — заорал человек в маске, внезапно бросившись на Джонатана с ножом в руке.

Джонатан бесстрашно поднял пустую руку, чтобы ударить ею грабителя, но тот смог легко заблокировать ее, отразив приближающийся удар своей свободной рукой. Это был не просто бандит! Джонатан едва успел заблокировать коленом удар, направленный ему в грудину. И к тому же быстрый! У него не было выбора, кроме как схватить мужчину за плечи, чтобы помешать ему использовать эту скорость и нож с ужасающим эффектом.

Спидвагон бесшумно вошел внутрь через разбитое окно, помня о разбитом стекле. Не для того, чтобы помочь Джонатану в его борьбе, а скорее для того, чтобы безопасно вывести Эрину из комнаты.

— Эрина! Ты в порядке? — позвал Джонатан, борясь с этим человеком.

Хотя ДжоДжо был намного крупнее, незнакомец в маске не был слабаком в драке. Уже несколько раз ему казалось, что он пытается использовать преимущество собственной силы ДжоДжо против него, вынуждая его сдерживаться!

— Мне ничто не грозит, не после того, как ты появился, — крикнула Эрина. — Джордж все еще спит наверху. Молю, Джонатан! Будь осторожен!

В таком случае он мог сделать только одно. Он ударил мужчину головой, затем отстранился и направил пистолет ему в голову.

— Тебе следует подумать о том, чтобы сдаться, сейчас же, — предложил Джонатан. — Если ты это сделаешь, тогда я позволю тебе уйти.

— Черта с два я уйду! — рыкнул мужчина, продолжая угрожающе размахивать ножом. — Не до тех пор, пока я не сделаю то, за чем пришел сюда!

Другими словами, это была не просто кража. Убийца? Не было времени размышлять, он должен закончить этот бой быстро и чисто!

— В тебе нет убийственного намерения! — крикнул убийца. — Вот почему я знаю, что ты не спустишь курок!

Мужчина бросился вперед с ножом, но Джонатан не собирался наносить смертельный удар. Для профессионального убийцы это должно быть слепое пятно: удар без какого-либо намерения причинить вред противнику не должен проецировать какую-либо убийственную ауру. Поэтому Джонатану удалось сорвать черную маску с головы незнакомца и отбросить ее в сторону.

— Теперь, когда ты потерял маску, мы сможем увидеть твое лицо, — предупредил Джонатан. — Это твой последний шанс. Уходи сейчас же, иначе берегись!

Мужчина закрыл лицо руками и в ужасе отвернулся от Джонатана.

— Мое лицо! Нельзя, чтобы мое лицо увидели! — последовал яростный, боязливы крик. Он быстро зашагал по полу, все это время держась спиной к Джонатану. — Я не могу рисковать, позволив тебе опознать меня, если мне понадобится бежать!

В этот момент судьба сделала самый неудачный поворот. Ибо взгляд этого человека упал на письменный стол Джонатана в углу комнаты, а также на древнюю каменную маску, которая лежала на нем. Он рванулся к ней, и когда он это сделал, Джонатан заметил, что вот-вот развернется вторая половина трагедии.

— Стой, не делай этого! — закричал он, бросаясь на человека, который не подозревал об опасности, которой он себя подвергал. — Когда я ранее ударил тебя, я расквасил тебе нос! Если кровь соприкоснется с этой маской, она-...

Его рука легла на плечо мужчины с опозданием на секунду. Маска была надета ему на голову, и, как и опасался Джонатан, скрытые лезвия внутри маски активировались, быстро пронзая мозг человека в ряде чрезвычайно точных точек.

Однако... он не упал замертво, как ожидал Джонатан. Вместо этого он держался очень прямо. Вместо этого он издал какой-то звук. Странный неземной звук, от которого Джонатан похолодел до самой глубины души.

— Врррррри-и-и-и-и-и-и-и-и!

Джонатана швырнуло через всю комнату, как тряпичную куклу. Даже Спидвагон, только что вернувшийся после того, как отвел Эрину в безопасное место, стоял с разинутым ртом от удивления и ужаса!

— М-мистер Джостар! — крикнул Спидвагон. — Что случилось, пока меня не было?!

Каменная маска упала на пол, и в этом можно было не сомневаться. Джонатан ясно видел это. Этот человек больше не был человеком. Он был... чем-то совершенно другим. Звериные, у него были поистине звериные черты лица. Было ли это тем, что каменная маска делала с людьми? Вот это он исследовал всё это время?! Ужас от этого был почти так же велик, как и угрожающее присутствие, которое этот человек сейчас излучал!

— Меня зовут... Рендер, — сказал бывший человек в маске. — Чего я вообще боялся? Что ты опознаешь меня? Как глупо, глупо, глупо! Врррри-и-и-и-и-и-и!

Это... это каменная маска делала с людьми? Каменная маска, которую он изучал почти десять лет своей жизни. Каменная маска, которую он принял за орудие казни. Каменная маска, которую он считал каким-то извращенным методом изучения воздействия точек давления на человеческий мозг... Она делала это с людьми? Это был тот потенциал, который они стремились раскрыть? Это было... Это было бесчеловечно!

— Мистер Джостар, даже вашей доброте должны быть пределы, — сказал Спидвагон, бросаясь к своей шляпе-цилиндру, все еще лежащей на полу. — Этот человек не сдастся, несмотря ни на что. Вот почему-...

Он пнул шляпу и отправил ее в полет так, что ее лезвия угодили прямо в шею убийцы, в Рендера... Но через мгновение, когда ничего не произошло, Рендер просто вытянул руку и отдернул шляпу, как будто он срывал цветок с земли.

— Даже не почувствовал, — сказал Рендер, скамкывая шляпу одним-единственным кулаком. — Мой ход!

Он ударил по половице пола с такой огромной силой, что Спидвагон отлетел назад, а в полу образовалась невероятных размеров вмятина. Джонатан с трудом мог поверить в то, что видел! Шляпа Спидвагона должна была перерезать сонную артерию, и все же этот человек все еще стоял!

Ничуть не смутившись, Джонатан выстрелил этому человеку из пистолета в лоб. Безрезультатно! Хотя там явно было пулевое ранение, Рендер даже не споткнулся! Поэтому Джонатан схватил стул и обрушил тот на голову Рендера. Он ухмыльнулся, затем схватил другой стул и разбил тот уже о его голову.

— Бессмысленно! — закричал он. — Вррри-и-и-и... Эта маска наделила меня такой чудовищной силой, ДжоДжо! Возможно, сейчас я даже сильнее Дио!

— Мистер Джостар, его сила невероятна,— воскликнул Спидвагон. — Мы должны бежать!

— Бежать? — спросил Джонатан. — Куда? С его силой он догонит нас в одно мгновение!

Зло. Он ощущал зло, исходящего от этого человека. Скользящий удар отправил Джонатана в полет, и он был почти уверен, что тот сломал ему ключицу. И все же он не мог остановиться. Ещё нет. Не раньше, чем он убедится, что этот дьявол будет уничтожен раз и навсегда!

Он не мог пересилить этого монстра, но он мог перехитрить его!

Джонатан медленно обошел комнату, словно выискивая путь для атаки. Все еще размахивая шляпой Спидвагона, как острым вращающимся лезвием, он швырнул ее вперед и бросился вслед за ней. Как он и ожидал, Рендер отбросил ее в сторону, как будто это было детской игрой.

— Такая приманка не подействует на меня во второй раз! — предостерег Рендер. — Я наемный убийца, я быстро учусь в драке!

Рендер пнул Джонатана прямо в грудь, отчего тот отлетел назад. Как вновь ожидал Джонатан! Он вжался телом и вылетел из дома через то же окно, которое ранее разбил Спидвагон. Сила этого зверя могла быть обращена против него же при столкновении с храбростью и коварством, и теперь Джонатан докажет это.

— Убегаешь, прямо как тебе и говорили! — зашипел Рендер. Дьявол выпрыгнул из окна, пригнувшись на месте, как бесенок или демон. — С этим моим новым телом я поймаю тебя и разорву на кровавые кусочки в мгновение ока! Это предел твоей храбрости, ДжоДжо?! Это тот человек, которого так боялся Дио?!

— Ты еще не видел ни один из моих пределов, — крикнул Джонатан. Он включил фары своей машины, на мгновение ослепив Рендера их яркостью. — Не говоря уже о пределах моей храбрости!

Он вдавил педаль газа в пол, толкая эту машину до предела, врезая ту в процессе в Рендера и прижимая его к лобовому стеклу. Пока его ноги не касались земли, он не мог воспользоваться своей отличительной силой, что давало Джонатану шанс. Слабый проблеск шанса, но лучшее, на что он мог надеяться.

Вот только Рендер не собирался ждать. Он поднял кулак и легко ударил им по лобовому стеклу, расколов то, как яичную скорлупу. Затем он протянул руку, чтобы схватить Джонатана за шею — поэтому ДжоДжо ударил по тормозам, отправив Рендера назад прямо в сарай.

— Бесполезно! — прорычал Рендер, поднимаясь на ноги. Обычный человек был бы убит этим по меньшей мере дважды. Сам ДжоДжо был уверен, что он умрет. — Уезжай восвояси, если хочешь, ДжоДжо! Но я достану тебя где-угодно! Я выслежу тебя и сожру твою плоть! Если ты думал, что сможешь задавить меня, то жестоко ошибаешься! Я стал главным хищником, и ты — моя добыча!

— Хороший хищник изучает привычки своей жертвы перед началом охоты на нее, — сказал Джонатан, вытаскивая спичку из кармана. — Например! Как землекоп и археолог, я довольно часто нахожу удобным иметь запас динамита в своем сарае.

Рендер замер и оглядел то, во что он приземлился. Если бы его немертвое лицо уже не побледнело, то, несомненно, побледнело бы прямо там и тогда, когда он понял, на чем стоит. Задержка, должно быть, была предопределена судьбой или Богами, потому что это дало Джонатану достаточно времени, чтобы зажечь спичку, нажать ногой на педаль газа и бросить ее за машину, даже когда он разворачивался прочь от своего сарая.

— ДжоДжо! — завопил Рендер, а потом раздался только звук взрыва, от которого машина перевернулась не менее трех раз.

После того, как звон в ушах рассеялся, Джонатан почувствовал, как Спидвагон и Эрина вытаскивают его из машины. Насколько же ему досталось?

— Не так сильно, как ему, — произнес Спидвагон. Ах, он сказал это вслух?

— Джонатан, прошу, никогда больше не рискуй так своей жизнью, — всхлипнула Эрина.

— Каменная маска, — сказал Джонатан. — С-Спидвагон, уничтожь ее! Живо! Это зло, не знающее себе равных.

— Вррррри-и-и-и-и-и-и-и! Я... Еще... Не закончил!

Все трое замолчали, и Джонатан, собрав все силы, которые оставались в его измученном теле, сел. Невозможно. Этот взрыв должен был развеять его по ветру! И все же он был там! Рендер полз к ним, его ноги оторвало от обугленного тела. Волосы и одежда сгорели, часть его тела горела, но он все еще двигался, все еще одними своими руками тянулся к ним троим с пугающей скоростью.

— Неужели ничто не может убить эту тварь?! — закричал Спидвагон.

Как будто в ответ на его вопрос раздался новый голос:

— Солнечно-Жёлтый Овердрайв!

Внезапно приземлилась новая фигура, ударив Рендера в туловище. Вампир издал пугающий рев и словно бы растворился прямо у них на глазах. Незнакомец встал как будто бы светясь, словно он стоял в лучах восходящего солнца.

Это был джентльмен на несколько десятков лет старше Джонатана, возможно, вдвое старше. У него были ухоженные усы, которые как будто бы усиливали серьезность на его лице. Хотя, по правде говоря, его одежда привлекла внимание Джонатана гораздо больше. Сверкающий белый смокинг и накидка с красной майкой и характерной клетчатой шляпой.

Но в чем Джонатан не сомневался, так это в одном: этот человек спас всем им жизни!

— Ты, должно быть, Джонатан Джостар, — сказал незнакомец, хватаясь за лацканы пиджака и делая глубокий-глубокий вдох. — Меня зовут Уильям Цеппели. Нанести столько урона вампиру без какой-либо подготовки — не многие люди смогли бы выжить так долго.

— Спасибо вам, — сказал Джонатан. — От всего сердца — спасибо вам!

— Я все думал, было ли это глупостью или храбростью, — Цеппели приподнял шляпу, подходя к ним троим. Он присел на корточки, чтобы присоединиться к Спидвагону и Эрине рядом с Джонатаном, и улыбнулся ему. — С этой искренней благодарностью я вижу, что последнее. А теперь извини.

Без единого слова предупреждения он ткнул мизинцем прямо в грудину Джонатана. Боль пронзила его грудь, обжигающая и горячая, заглушая все удары, порезы и переломы, которые он перенес в борьбе не на жизнь, а на смерть. Джонатан ощутил, как его легкие работают так, как никогда раньше!

— Не трожьте его! — вскрикнула Эрина, но Цеппели приложил палец к своим губам и сделал глубокий, глубокий выдох.

— Позволь воздуху выйти из легких и расслабься, — спокойно посоветовал мистер Цеппели. — Этот вампир очень сильно ранил тебя во время битвы. С моим Хамоном, ведущим твое дыхание, ты сможешь быстрее восстановиться.

Да, Джонатан чувствовал это. Теперь, когда он расслабился, его легкие начали привыкать к такому способу дыхания. На самом деле, это было почти так, как если бы он забыл о любом другом способе дышать! Словно бы до этого момента в жизни он делал что-то невероятно простое совершенно неправильно, и это было откровением. Когда Цеппели убрал руку, Джонатан рухнул на колени и вдохнул — нет, это не был вдохом воздуха. Он дышал им более эффективно, чем когда-либо в своей жизни.

— Его раны! Они полностью исчезли! — ахнул Спидвагон.

— Кто ты? — спросил Джонатан этого незнакомца, по крайней мере желая узнать имя доброго человека, который пришел ему на помощь.

— Кто-то, кто гонялся за каменной маской очень-очень долгое время, — ответил Цеппели. — Как странно. Из того, что я слышал от твоего брата, ты изучал каменную маску большую часть десятилетия, и все же я не почувствовал и следа злобы в твоей душе. Все остальные, кто имел длительный контакт с каменными масками, обычно оказываются испорченными ими.

Каменная маска... Да, конечно.

— Мы должны сейчас же уничтожить ее! — принял решение Джонатан.

Он выпрямился во весь рост — и тут понял, что слова Спидвагоном правдивее, чем он думал. Все раны Джонатана были полностью исцелены. Более того, на ветке дерева, за которую он ухватился, чтобы подняться на ноги, начали расти цветы, прямо на месте его хватки. Рука Джонатана метнулась в сторону, как будто ее охватил огонь. Он уставился на свою руку — затем краем глаза заметил, что Цеппели тоже уставился на нее.

— Тебя и каменную маску связывает какая-то история? — спросил Джонатан.

Цеппели кивнул. Джонатан открыл было рот, чтобы задать очевидный последующий вопрос, но замер. Именно его любопытство привело к тому, что этот человек стал монстром, не так ли? Если бы он поступил разумно. Если бы он запер ее или уничтожил, узнав немного о том, что она делает, тогда, конечно же...

— Любопытство — не порок, — заверил его Цеппели, когда они вдвоем вошли в здание. — По моему опыту, зло часто использует благородную волю и желания добрых людей для достижения своих целей. Не злись на себя за незнание того, куда ты вмешался, ведь в противном случае у зла будет больше шансов помыкать тобой.

Мгновение спустя Эрина вошла вслед за ними в гостиную, неся Джорджа на руках. Он каким-то образом проспал все это дело. Джонатан устало вздохнул, держа каменную маску в руках. Подумать только, что он прямо здесь обладал такой злой силой, изучал ее, как будто... Нет, лучше было не думать об этом так. Цеппели был прав. Он не знал. Он не мог знать, на какое зло на самом деле способна эта маска.

Но теперь он знал. Что не оставляло ему другого выбора. Джонатан швырнул ее на пол и наступил на нее, расколов проклятый предмет надвое.

— Простите меня, мастер Цеппели, — сказал Джонатан. — Но я боюсь, что Дио может послать новых убийц за мной и моей семьей. Кроме того, я стремлюсь к тому, чтобы зло, подобное этой каменной маске, не причинило больше ни капли страданий. Вот почему я хотел бы попросить вас об одной услуге: пожалуйста, обучите меня этой целительной силе, которую вы использовали этим вечером!


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

Хотя ДЖОДЖО попросил их сосредоточиться на игре, Дио не трудно было сказать, что тишина была для него мучительной. Он позволил той задержаться еще на мгновение, единственным звуком было движение фигур по доске — или когда их сдвигали в сторону при взятии.

Только когда самому Дио надоело молчание, он соизволил заговорить:

— Меня тут посетила мысль, ДЖОДЖО, что с твоей силой ты легко можешь убить всю Императорскую семью за одну ночь. Свергнуть целую династию. Сжечь обрубок гидры, чтобы не выросла новая голова.

— В процессе выстилая тебе красную дорожку к трону, так как ты единственный, кого я не могу убить.

Дио усмехнулся замечанию ДЖОДЖО. Хорошо, хорошо. Он предвидел это. Как он и надеялся.

— Значит по этой причине ты похитил ту девочку Эйнштейна? — спросил Дио. — Потому что у тебя может появиться оружие, способное убить меня?

ДЖОДЖО поморщился, поэтому Дио продолжил.

— У меня уже есть люди, которые разрабатывают противодействие ему. ДЖОДЖО, ты недостаточно далеко заглядываешь вперед.

Через мгновение ДЖОДЖО ответил сквозь стиснутые зубы:

— Возможно, тебе трудно в это поверить, но не все вращается вокруг тебя, Дио.


* * *


====Джонатан (1949 от С.Т.Б.)====

Представьте себе озеро. Представьте себе двух людей, стоящих на озере. Не в лодке. Не на плавучей платформе. На поверхности воды. Их глаза закрыты. Они как-то странно дышат.

Затем по невысказанному сигналу они бросаются друг к другу, все еще с закрытыми глазами. Мужчина в смокинге и

клетчатом цилиндре посылает прямо удар, который никак не мог попасть в цель — но затем среди звука хлопков его рука словно бы удлиняется, как если бы он выбрасывал кулак в другого.

Что касается этого другого, то его цель иная. Он ударяет в воду между ними двумя, поднимая пугающую стену, которая блокирует приближающийся удар. Или, по крайней мере, так кажется. Стена воды изгибается и принимает новую форму, почти как большой кулак, набрасывающийся на второго человека.

Он стоит там, спокойно дыша, и позволяет воде окутать его. Затем, к удивлению даже человека, который его обучает, он внезапно проваливается под поверхность. Этот учитель подпрыгивает высоко в воздух за мгновение до того, как происходит взрыв воды, и теперь ученик делает еще один глубокий вдох, готовясь вскочить таким же образом, чтобы продолжить свою битву в воздухе—

— Папа! У нас гости, папа!

Его сосредоточенность нарушается при звуке голоса сына. Вода обрушивается в озеро, и двое мужчин прыгают обратно по воде, пока не оказываются на берегу.

— Неплохо, ДжоДжо! — снимает шляпу Барон Цеппели. — Даже сам Тонпетти был бы впечатлен тем, как быстро ты наверстываешь Хамон.

— Такое чувство, что я ударился о потолок, — сказал Джонатан. — Есть ли какой-нибудь способ, которым я могу совершенствоваться дальше?

— Хм... Только тренировочные площадки в Венеции или монастырь Тонпетти могли бы помочь тебе продолжить совершенствование, — сказал Цеппели.

Затем его мастер и по совместительству друг остановился перед Джонатаном, положил руки ему на плечи и посмотрел прямо в глаза.

— Я вижу, что тебе суждено встретиться с ним еще раз, — сказал Цеппели. — Человеком по имени Дио. Я вижу это. Вам двоим суждено стать врагами. Джонатан, возможно, ты не захочешь оставлять свою семью, но, быть может, будет разумно позволить Спидвагону закончить строительство своей финансовой империи, а также закончить твое обучение прежде, чем ты даже вообразишь, что снова столкнешься с ним.

Джонатан сделал глубокий-глубокий выдох.

— Я понимаю, — сказал он. — Спасибо, мастер Цеппели.

Маленький Джордж повел их обратно в дом, весь счастливый и беззаботный. Да, его учитель был прав. Ему предстояла тяжелая задача, но он чувствовал, что судьба зовет его. Она говорит ему о том, что однажды они с Дио снова встретятся, и что в этот день он должен быть готов. Но это было дело будущего. На сегодня у него были другие заботы. Судьба могла подождать еще немного.

Дома его ждал элегантно одетый мужчина. Вы бы никогда бы даже не подумали, что когда-то он был бандитом с Огр-Стрит. Роберт Э. О. Спидвагон, генеральный директор самой быстрорастущей компании современной эпохи. Фонд Спидвагона! Инновационная энергетическая компания, которая распространяла свое влияние даже за пределами контролируемых Британнией территорий. Она налаживает связи по всему миру. Помогает людям так, как не смогло бы ни одно обучение Хамону.

— Здравствуйте, мистер Джостар. Барон Цеппели, — поприветствовал их Спидвагон. — Я прервал вашу тренировку?

— Они дрались на воде, дядя Спидвагон! — взволнованно потряс Джордж колено их гостя. — Папа взрывал всё озеро!

— Ну же, ну же, Джордж, — мягко успокаивал Джонатан. — Не нужно хвастаться подобными вещами. Особенно мистеру Спидвагону.

Особенно когда выражение на его лице было таким серьезным. У Спидвагона всегда было только два выражения на лице, когда он приходил в гости. Радостное и деловое. Хотя было приятно снова его увидеть — в последние дни этот человек был невероятно занят — если он пришел к Джонатану с таким лицом, это могло означать только одно.

— Очередная зацепка? — спросил Цеппели, вскидывая бровью.

— Джордж, поиграй пока где-нибудь, — взъерошил Джонатан волосы сына. — Нам, взрослым, нужно опять поговорить на скучные темы.

Скучные темы... О древних цивилизациях, масках, превращающих людей в зомби, и их, казалось бы, бесконечных поисках, чтобы положить им конец. Тем не менее, будет лучше, если мальчик никогда не узнает подробностей.

— Где? — спросил Цеппели.

— Сельский городок в Новой Зеландии, — сказал Спидвагон. — На этот раз недалеко. Хотя некоторым вашим друзьям может потребоваться какое-то время, чтобы добраться туда. Кстати, я заметил, что С.С. не присутствовала на последнем расследовании.

— У нее есть свои дела, которыми она должна заниматься, — сказал Цеппели. — То, что она бессмертная ведьма, скорее, возлагает на нее такую ответственность.

— Если вампиры действительно появятся возле одного из этих храмов, она будет там, — заметил Джонатан. — Даже адские гончие не удержали бы ее.

Спидвагон кивнул:

— Конечно. У меня уже подготовлена лодка. Может, на этот раз мы получим ответы на некоторые вопросы о том, откуда вообще берутся эти каменные маски.

Джонатан улыбнулся про себя. То же самое Спидвагон говорил в прошлый раз, когда они отправились в одно из этих странных приключений. И перед этим, и... Хорошо. Вы поняли идею. Не то чтобы судьба мира была в их руках или что-то настолько абсурдное, но Джонатан знал, что это неважно. Если они спасут хотя бы одну жизнь, то в конце концов это стоило того.

Если бы он только знал, что повлечет за собой это приключение. Может быть, тогда бы он не рвался так сильно туда. Может быть, тогда бы они все вернулись.


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

Развязка игры была близка. Теперь большая часть их фигур была убрана с доски, и настала очередь ДЖОДЖО ходить. Он толкнул Короля вперед, вызвав кривую улыбку на губах Дио.

— Ты подражаешь игре Лелуша, — сказал Дио. — Как уместно. Король ходит первым, чтобы ты мог ударить меня так, как я не предвижу. Как думаешь, кто научил его так играть?

— Жестокость его воспитания, — ответила ДЖОДЖО. — Холодность двора. Резня японского народа. Смерть его матери.

Но Дио просто отмахнулся от этого.

— Ты хочешь сказать, что жизнь и смерть заставили его развиться до этой формы? Эти вещи могут сформировать человека, но едва ли научить. Я научил его такому способу мышления, чтобы он оставлял в себе преднамеренную слабость во время хода, которым я, Дио, мог бы воспользоваться... Или отгородиться, в зависимости от того, стал ли он союзником или врагом.

К его великому удивлению, Джонатан начал смеяться. Как будто Дио рассказал ему какую-то смешную шутку! Впервые за время игры Дио почувствовал, что злится на своего гостя, и встал, стукнув тростью по полу.

— Что тут такого смешного? — потребовал он. — ДЖОДЖО! Как ты смеешь смеяться надо мной?!

— Ты не знаешь, — сказал ДЖОДЖО. — Несмотря на все твои интриги, все твои планы... Император все еще перехитрил тебя! Я думал, ты знаешь, но все это время ты все еще был в неведении!

Блеф, вот что подумал Дио. Об этом не могло быть и речи. Сегодня в мире не происходило ничего такого, о чем Дио в какой-то степени не знал бы! Он вернул свое внимание к эндшпилю, уставившись на доску и ясно видя ловушку, которую ДЖОДЖО пыталась расставить для него.

Дио ухмыльнулся. ДЖОДЖО пыталась устроить ему ловушку? Ну что ж... Вместо этого сам ДЖОДЖО обнаружит, что вокруг него захлопывается ловушка!


* * *


====Джонатан (1949 от С.Т.Б.)====

— ДжоДжо! Осторожнее, ДжоДжо! Будьте начеку, мы проберемся внутрь, как можно скорее!

Хотя Джонатан ценил заботу своего друга, было ясно, что Спидвагон ничего не мог сделать, чтобы помочь ему. Этот враг был чем-то хуже любого вампира или зомби. Это был обычный человек! Но как... как это было возможно! Каждый раз, когда он двигался, чтобы напасть, ему казалось, что он бежит сквозь патоку!

— Тч, я ожидал большего вызова, нежели это, — сказал человек. Здоровяк размером с Джонатана, размахивающий топором. — После того, как господин Дио рассказал мне о тебе, после того, как я услышал, что ты каким-то образом победил Рендера, я подумал, что ты будешь задачкой посложнее, но это? Кукуку! Подумать только, ты и твои друзья проделали весь этот путь сюда, чтобы исследовать какую-то тупую каменную маску! Легкая добыча, все вы!

У Джонатана не было другого выбора, кроме как сохранять бдительность. Каждый раз, когда он пытался ударить своего врага, само время словно бы замедлялось вокруг него. Тем временем его друзья собрались по другую сторону тяжелой запертой двери. Цеппели и Спидвагон навалились на нее всем своим весом, он ясно это слышал. Но тщетно. Она была заперта и преграждена с этой стороны, и даже когда Джонатан попытался подойти к ней, он почувствовал тот же эффект. Время замедляется, оставляя его уязвимым, оставляя его открытым для нападения.

— Этот человек... Он убил моих родителей, не так ли? — спросила маленькая девочка, которую они спасли во время своих исследований городка. — Зачем? Зачем ему нужно было делать это?

— Прошу, будь спокойна, Элизабет! — предупредил Джонатан. — Оставайся под столом и не выходи оттуда!

Он толкнул ее под стол и снова выпрямился лицом к здоровяку. Его дыхание было затруднено, потому что этот убийца начал с того, что сильно ударил Джонатана в грудь. Он был почти уверен, что сломано ребро, что делало для него почти невозможным поддерживать какой-либо Хамон.

— Зачем ты убил ее родителей? — спросил Джонатан. — К тому же так жестоко! Зачем? Зачем ты это сделал?!

— Естественно, чтобы все выглядело так, как будто это дело рук вампира, — объяснил здоровяк, как будто это все оправдывало. — Тебе понадобилось совсем немного хлебных крошек, чтобы попасть в мою гостиную, ДжоДжо.

— И это единственная причина?

— Мне достаточно одной причины, чтобы убить кого-то! И после я убиваю!

Драться вот так было трудно, но в каком-то странном смысле Джонатан начинал это чувствовать. Все остальное, кроме него, двигалось с нормальной скоростью, а это означало, что этот человек что-то делал с его восприятием. Исходя из этого, он был в состоянии поддерживать оборону, но любая атака, которую он попытается предпринять, оставит его открытым. Все, что он мог сделать, это стоять здесь и понемногу уставать от бойца с горящим глазом и этой таинственной силой.

Или, по крайней мере, так он думал в то время.

К его незнанию, некая испуганная маленькая девочка обнаружила, что она больше зла, чем напугана. Она слышала слова этого здоровяка, почему он убил ее родителей, и это задело что-то внутри нее. Поэтому в момент яростной храбрости она выскочила из-под стола и протянула руку, чтобы сбросить преграду, удерживающий закрытую дверь!

— Оно... застряло... — пожаловалась она, борясь с этим в несколько секунд, прежде чем почувствовала массивное присутствие позади себя. Ее подняли за голову, подняли в воздух и развернули, чтобы она посмотрела здоровяку в глаза с расстояния, которое было слишком близко для ее удобства.

— Если ты так хотела снова встретиться со своими родителями, нужно было всего лишь попросить, девочка, — оскалился здоровяк.

— Следующее... что ты скажешь... "Смотри сюда, ДжоДжо! Я убью эту девчонку, пока ты беспомощно смотришь!" Тч!

— Смотри сюда, ДжоДжо! Я убью эту девчонку, пока ты беспомощно смотришь! — крикнул здоровяк. Затем он замер и осознал, что только что сказала девочка. — Ч-что ты сейчас-...?

Затем он посмотрел вниз. Девочка не просто тягала преграду. Она обвязывала ту цепью! Цепью, тянувшейся через всю комнату, другой конец которой был... в руках ДжоДжо!

Резким рывком ДжоДжо вытянул преграду и рухнул от полученных травм. Этот бандит — его первым движением был удар по ребрам ДжоДжо, не давший ему нормально дышать. Но теперь... Теперь появился шанс!

— Дверь открыта! — радостно воскликнул Спидвагон. — Барон Цеппели! Спасите Элизабет! Спасите ДжоДжо!

Но по какой-то причине Цеппели остановился.

— Эта комната... извергает зловонье смерти, — сказал он, приподнимая шляпу. — Юный лев... Теперь я понимаю. Джонатан. Увидев тебя с твоей семьей, я пожалел, что оставил свою. Но не ошибайся, я не жалею ни об одном дне нашей тренировки или дружбы! Если это то, куда привела меня судьба, то так тому и быть!

Здоровяк бросил Элизабет на пол и сделал шаг назад, когда Цеппели направился к нему.

— Ты заплатишь за причиненные тобой смерти, — сказал Цеппели. — У зомби нет выбора в своих действиях. Они такие же безмозглые, как животные. Вампира влечет ко злу, как мотылька к пламени, но выбор человека стать таким же злым, как вампир... Это на самом деле может быть бо́льшим злом, чем любое из них.

Он перешел в атакующую стойку. Джонатану хотелось закричать. Он хотел предупредить Цеппели о том, с чем он столкнулся. Но его травмы — он не мог заставить свое тело делать то, что нужно было сделать. К своему вечному ужасу ему оставалось только наблюдать, как его друг противостоит силе, подобной которой он никогда раньше не встречал.

Сражение продлилось недолго. Здоровяк замедлил движения Цеппели, затем туго обмотал цепь вокруг его талии. К тому времени, когда мастер ХАмон заметил, что происходит, он был уже не в состоянии что-либо с этим поделать. Он просто не мог вовремя среагировать!

— Вот тебе и кавалерия, — хохотнул здоровяк. Тело Цеппели упало перед Джонатаном. — Он истечет кровью от внутренних ран примерно через минуту или две. Очень вряд ли это будет приятно.

— Ц-Цеппели! — завопил Спидвагон. Он вытащил Элизабет из комнаты, по их лицам текли слезы. — Ты демон! Эта твоя особая сила от самого дьявола!

— Джо... Джо...! — прошептал Цеппели. Он потянулся, чтобы взять Джонатана за руку, даже когда жизнь покидала его тело. — Я говорил тогда... искренне! Каждое слово! Этот... Дио! Я встречался с ним раз, только один раз. Даже тогда я мог сказать. Он был злом до глубины души. Человек, но насквозь злой!

— Не говорите, мастер Цеппели! — прохрипел Джонатан, его голос был чуть громче шепота. Это было все, на что он был способен.

К его ужасу, Цеппели сосредоточился на своем дыхании. Нет, это ему сейчас не поможет! Травмы были слишком серьезными, даже с Хамоном, текущим по его венам, раны уже были слишком обширными, чтобы заживить их вовремя.

— Обычно... Носить чужой Хамон внутри своего тела продолжительное время... Было бы невероятно болезненно, — предупредил Цеппели. — Но... не для мастера Хамона! Не по... твоим стандартам! ДжоДжо! Возьми его! Моя последний Хамон! Ты должен уничтожить этого громилу, прежде чем он погубит еще несколько жизней своей злобной жестокостью!

Было ли это его воображением? Тело Цеппели светилось? Нет, это было невозможно! Какой великолепный Хамон. Отчетливый, радостный для глаз. И все же глаза Джонатана были затуманены слезами. Он чувствовал, как он вытекает из тела Цеппели. Его жизненная сила вливалась в Джонатана, быстро заживляя его сравнительно небольшие раны.

— Попрощался с дружком? — спросил здоровяк. — Не переживай. Скоро ты снова увидишься с ним.

В глазах Джонатана вспыхнул огонь, когда он встал. Он чувствовал себя сильнее, чем когда-либо в своей жизни. Он смотрел на этого человека, на этого здоровяка с устрашающей решимостью. Достаточной, что этот опытный убийца со странной силой заколебался перед тем, как сделать шаг.

— Значит, ты излечился, как будто тебе это поможет! — крикнул убийца. — Это ничто не меняет! Тебе ни за что не коснуться меня, пока я использую свой-...

— Ало-Яростный Овердрайв! — закричал Джонатан, ударяя по полу под собой, отчего тот затрещал под его кулаками. Трещина простиралась до самых ног убийцы, и с яростным гневом Джонатан выпустил оба своих кулака: — Ора! Ора! Ора! Ора! Ора!

— Дубина! Что ты пытаешься сделать?! — завопил убийца, пытаясь замедлить Джонатана своей способностью. Тщетно. Центр комнаты полностью поддался ударам Джонатана, в результате чего человек, убивший его учителя, рухнул на этаж ниже, куда Джонатан легко спрыгнул за ним.

— Такое неконтролируемое падение очень вероятно сломало тебе лодыжки, — сказал Джонатан, возвышаясь над мужчиной со скрещенными руками. — Ты не в том состоянии, чтобы сражаться. А теперь я отведу тебя в полицию, чтобы ты мог ответить за свои преступления.

— Полицию? — фыркнул он. — Ты думаешь, они разберутся со мной? У меня есть связи, приятель! Слишком большие для тебя и твоего умишка. Если ты не убьешь меня сейчас, я буду выслеживать тебя, пока один из нас не сдохнет!

— Даже так!

Джонатан уже принял решение. Это решит суд. Поскольку этот человек не был ни зомби, ни вампиром, его следует судить как человека.

— Это правильное решение! И поэтому ты должны ответить перед судом!

К его полному не-удивлению, его враг снова попытался замедлить его, на этот раз бросившись на ногу Джонатана с разбитым осколком стекла. К чести Джонатана, он ожидал подобного и отпрыгнул уже подготовленным, и в ту секунду, когда он заметил замедление, он уже направил Хамон в две бутылки с вином, зажатые под его могучими руками.

— Твои способности замедляют людей, — сказал Джонатан, его слова произносились с вдвое меньшей скоростью, чем следовало бы. — Но не Хамон... Не неодушевленные предметы.

К тому времени, как он закончил это говорить, Хамон уже сделал свое дело. Пробки выскочили с невероятной скоростью, попав убийце прямо в оба глаза. Когда он завыл от боли, лицо Джонатана окрасилось маской отчаяния, хотя и медленно, когда он увидел, что будет дальше происходить прямо у него на глазах.

Голова убийцы откинулась назад под углом, которого Джонатан не ожидал и не предсказывал. От удара выстрела его затылок ударился о обломки позади него, в результате чего торчащий острый гвоздь вонзился ему в затылок. Пробивая ствол его мозга, в то время как Джонатану ничего не оставалось, кроме как медленно протянуть руку, чтобы попытаться остановить его. Только начав двигаться в нормальном темпе, когда его враг был уже мертв.

Воин устало вздохнул. Хотя это было победой, больше она ощущалось как поражение.

— Время... такая драгоценная вещь, — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. — Каждое пройденное мгновение подобно сокровищу, которое никогда вернуть.

Когда позже он вышел из здания со Спидвагоном, несшим на руках спящую Элизабет, Джонатан посмотрел на небо. Он почти мог видеть лицо Цеппели в облаках. Про себя он тут же поклялся: он сделает всё, что в его силах, чтобы каменные маски были уничтожены. Все, по всему миру!

Это будет небольшой удар во имя добра, но ДжоДжо не был настолько самонадеян, чтобы думать, что ему под силу одному вылечить все зло человечества.


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

— Ты уже проделал большую работу, — сказал Дио. — Ты вытеснил Британнию из Италии и начинаешь продвигаться в Африку. Но ты серьезно веришь, что сможешь прогнать нас?

— Кому нужно прогонять вас? — спросил ДЖОДЖО, делая ход Королевой. — Мои Паладины и я, не притворяйся, что понимаешь наши цели.

— Так вот зачем ты пришел сюда, ДЖОДЖО? — спросил Дио. — Поиграть в эту игру, чтобы проверить мои цели? Или сообщить мне свои?

— Я уже знаю твои цели, — ответила ДЖОДЖО. — Я пришел сюда, потому что... это будет наша последняя игра, и наша последняя встреча. К тому времени, когда все это закончится, по крайней мере один из нас будет мертв.

Вот как? Неужто это то, что уготовила им судьба? Одна заключительная встреча, одна заключительная игра перед грандиозной игрой, в которую они будут играть с целыми странами в качестве фигур. Его величайший противник на лучшей доске. О! Но Дио не мог дождаться! От предвкушения у него затрепетало сердце!

— Тогда эта игра в своей красе прекрасная метафора, — сказал Дио, бросая руку через доску. — За игру, которая ждет нас впереди! Между мной и тобой, ДЖОДЖО! Ничего не утаивай. Позволь мне посмотреть, сохранил ли ты этот храбрый дух... и позволь мне посмотреть, сможешь ли ты предстать лицом зла, которое может спасти мир от самого себя!

И когда он потерпит неудачу, Дио ступит в сами небеса и сделает то, что не смогла Утренняя Звезда: украсть место Бога для себя!


* * *


====Джонатан (1963 от С.Т.Б.)====

Должно быть, именно так себя ощущал Данте, когда впервые ступил через врата в ад. Даже воздух в этом нечестивом месте был на вкус злым, испорченным и неправильным. Пятно на Божьем творении, которое он должен искоренить как можно скорее.

Тем не менее, Джонатан знал, что лучше не врываться, не оглядевшись сначала в поисках дополнительной информации. Снос был прекрасным искусством, и, насколько он знал, это место было построено как опорный столб для окружающей местности. Хотя он с радостью отдал бы собственную жизнь, чтобы это зло оказалось искоренено, он не мог быть полностью уверен, что другие тоже не подвергнуться риску.

Прямо перед ним в задней части этой комнаты стоял богато украшенные каменные двери со странными знаками, которые Джонатан не узнавал. Если бы у него было время, он мог бы потратить некоторое время на их расшифровку. Так или иначе, он ограничился тем, что сделал снимок. Если он действительно уничтожит их, это нельзя будет отменить, и это знание может оказаться полезным в будущем.

Перед этим сооружением стояли четыре колонны. Каждая из них был вырезана с чертами отвратительных существ, скрюченных и корчащихся в агонии. А вокруг них — резные каменные маски... нет, не резные! Настоящие каменные маски!

Джонатан осторожно вытащил одну из них ножом, тщательно следя за тем, чтобы на нем были перчатки. Любые открытые порезы, какими бы маленькими они ни были... Она оторвалась от столба так легко, как будто была предназначена для этого. Возможно, так оно и было. Вес, форма, текстура — все показалось Джонатану потрясающе знакомым. Как будто это была та же самая злая маска, что было невозможно, так как они уничтожили ту маску несколько месяцев назад. Он начал потеть от последствий. Миссия Цеппели не была завершена. Каменные маски все еще существовали в этом мире. Еще хуже... что, если бы такие сооружения были где-то еще? Словно бомбы замедленного действия, готовые взорваться. Может быть, даже на Родине...! У Джонатана не было выбора. Ему придется попросить Спидвагона и Тонпетти использовать их объединенные ресурсы для расследования вместо него! Хотя Джонатан жаждал возможности вернуться туда, он знал, что ему не позволят, даже если его намерения были исключительно направлены на то, чтобы сдержать это зло!

— Ты так и не потерял свою одержимость этой маской, так ведь, ДжоДжо?

Голос, который наполнил уши Джонатана, был совершенно невозможен. И все же, это было так. Он не мог ошибиться в этом голосе так же, как не мог ошибиться в весе и ощущении этой каменной маски. Он знал их обоих слишком хорошо.

— Дио, — прорычал Джонатан. Он обернулся. Дио стоял спиной к Джонатану, уставившись на каменную дверь. — Что ты здесь делаешь?

— Что, и вправду? — ответил Дио. — Джонатан, Джонатан. Твои исследования продвигаются довольно успешно, а? От каменной маски до Мысленных Элеваторов. Я рад видеть, что у тебя все хорошо. У тебя даже есть сын, названный в честь твоего отца. Поздравляю от всего сердца.

Джонатан напрягся там, где другие могли бы расслабиться. Именно это делало Дио опасным. Он мог легко переключаться между своим истинным внутренним демоном и мягким, обаятельным и харизматичным мужчиной. Это выходило у него так же естественно, как дышать.

— Слышал, ты присоединился к Императорскому двору? — спросил Джонатан, пытаясь разгадать намерения Дио. — Поднимаешься шаг за шагом в рангах общества. Еще не полностью принятый аристократами, и все же делающий себе громкое имя.

— Имя погромче, чем ты думаешь, — голос Дио повысился, и он немного повернулся, чтобы посмотреть на Джонатана через плечо. На его лице было действительно пугающее выражение. Возможно, даже более бесчеловечнее, чем у вампиров, с которыми он сражался всего пару месяцев назад. — Как это они еще раз начали называть? Ах, да. Эмблема Крови!

Как будто весь мир замер. Джонатан уставился на Дио в полном шоке. Эмблема... Крови? Серия смертей, подозреваемых в результате предательств и убийств среди Британнской Императорской Семьи. Был ли Дио... Он утверждал, что приложил к этому руку?

— Что ты сделал? — вопросил Джонатан, затаив дыхание. Вспомнив о себе, он сделал глубокий-глубокий вдох и могучий шаг вперед к своему приемному брату, чувствуя, как его лицо искажается от праведного гнева. — Дио! Чем ты занимался все это время?!

— В мире может быть только один Император, — спокойно объяснил Дио. — Но я... Я пойду даже дальше! Ибо также может быть только один Бог! — Дио протянул руку, чтобы погладить дверь перед собой. — И этим Богом стану я! Я видел его лицо, ДжоДжо! Вот как я понял, что нужно сделать!

Он говорил какую-то чушь, но Джонатан все еще чувствовал злой умысел, сочащийся из каждого слога. Он был почти рядом с Дио, когда наконец обернулся, и когда он это сделал—

Когда он это сделал...

Джонатан остановился как вкопанный. Он попытался шагнуть вперед, но нога как будто не совсем слушалась его. Словно ей не хотелось подниматься. Он подумал, что ему нужно сделать шаг вперед, но его нога осталась там же, где и была. Затем он немного отшагнул назад. Подальше от Дио.

— Что это? — спросил Джонатан, уставившись прямо в лицо Дио. — Дио, что ты делаешь со мной?!

— Прямо, как ты и говорил, Джонатан! — прищелкнул языком Дио. — Я пришел закончить начатое моими заказными убийствами.

Джонатан боролся изо всех сил. Он делал глубокие-глубокие вдохи, наполняя свои конечности Хамоном. Столько, сколько он мог себе позволить. Тщетно. Его конечности совсем не слушались его. Его руки начали двигаться вопреки его собственной воле.

— Отпусти меня! — противился Джонатан.

— Как жаль, ДжоДжо, — снова цыкнул Дио, подходя прямо к Джонатану, пока не уставился ему прямо в лицо. — Ты слишком увлекся своими исследованиями. Это было неизбежно! Конечно же, произойдет трагический несчастный случай.

К его полному шоку, левая рука Джонатана выгнулась вверх — и ударила Дио прямо в живот! Ч-что? Дио не дрогнул. Ни капельки. Джонатан начал дрожать, его желудок скрутило. Что происходит? Почему он не мог контролировать свое тело? Дио протянул руку, погладил Джонатана по щеке, а затем на лице Джонатана открылся большой порез!

— Как ты-... — начал было спрашивать Джонатан, но Дио молчал. Все, что он сделал, это шагнул назад... И тогда Джонатан начал поднимать правую руку. Руку, держащую каменную маску. — Стой, Дио! Не делай этого! Ты не понимаешь силы маски!

— Понимаю достаточно, — сказал Дио. — Это устройство для казни, которое использовали в древних ритуалах. Это кажется вполне уместным, ДжоДжо! Изначально я планировал убить тебя так же еще тогда. Не к чему забывать про хороший план, а?

— Она... она не убьет меня! — противился Джонатан, борясь с большей силой, чем думал. — Дио... это мучительнее людей смерти! Ты не знаешь, что творишь!

Маска упала на лицо Джонатана. Порез на его щеке впитался в маску, вызвав появление лезвий. Был момент боли — и это было последнее, что почувствовал Джонатан Джостар. Могучий герой опустился на колени, когда ужасный злодей повернулся на каблуках и протянул руку, чтобы коснуться каменной двери перед ним.

— Прощай, Джонатан, — сказал Дио. — Но не бойся. На один день я, Дио, полностью приму человечность. Со мной в роли Бога у человечества появится шанс достичь... небес.

— Диооооооооооо!

Злодей замер на месте при звуке совершенно потустороннего голоса. Впервые за много лет он обернулся с растерянностью и страхом на лице. Потому что сейчас ДжоДжо выпрямлялся, где сидел!

— Невозможно! — закричал Дио. — Ты должен быть мертв!

— Что ты сделал со мной?! Дио!

Джонатан набросился, словно дикий зверь, намереваясь разорвать Дио на части там, где он стоял. Он схватил его, толкая назад с такой силой, что тот пролетел сквозь каменную стену позади себя. Но вместо этого Джонатана отбросило назад, и он покатился по земле.

— Я... даже не почувствовал это! — сказал Джонатан, вновь вставая на ноги. — Дио... Я не остановлюсь, пока не прикончу тебя!

— Ничто не Земле не способно убить меня, — предостерег Дио. — Я такой же, как Бальдр, только даже омела не поцарапает мою кожу!

Сравнивает себя с норвежским Богом, когда он намеревается каким-то образом стать Богом? Слишком рано, Дио! Он никогда не позволит тебе зайти так далеко! Джонатан зарычал и зашипел, делая еще один шаг вперед, но затем остановился, когда случайно увидел свое отражение в луже воды на земле. Его лицо было искажено, чудовищное, нечеловеческое. Он отшатнулся от этого в ужасе, отвергая то, чем он стал — и в процессе дал Дио время, необходимое ему, чтобы сделать... что-то с каменной дверью и сбежать, оставив Джонатана одного, чтобы обдумать свою судьбу.

— К моему ужасу, этот мир становится только хуже, — прошептал Джонатан сам себе. Затем, его голос стал громче, когда он поднялся на ноги и продолжил: — В то время как я просто отворачивал глаза.

— Больше никогда!


* * *


====Дио (2017 от С.Т.Б.)====

[The World] и [Voodoo Kingdom] смотрели друг на друга. Два могучих Стенд. Неукротимые, непобедимые. Истинные представления своих хозяев и их боевого духа. Для Дио тот олицетворял его самореализацию. Как он бросил вызов судьбе, чтобы вырваться из нищеты и стать одним из самых важных людей в Империи. Как он будет продолжать быть хозяином своей жизни и тем самым превратит всю человеческую расу в обитателей его небесного царства.

В то время как [The World] возник из-за того, что Джонатан ценил время. Во время их прошлых игр он часто говорил, что каждое мгновение подобно драгоценному сокровищу, и благодаря [The World] он может воспользоваться любым моментом, который пожелает, чтобы изучить его так, как другие не могли. Испытав на себе остановку времени, Дио смог увидеть в этом поэзию. Часть его завидовала Джонатану за то, что у него была возможность выбирать эти моменты, потому что это придавало ему силу, почти не сравнимую ни с одним другим пользователем Стенда.

[Voodoo Kingdom] поднял его Коня и вернул того в то же положение, в котором он был ранее. Единственный способ избежать шаха. Единственный возможный ход, который он мог сделать. Но он также означал конец игры...

— Троекратное повторение, — сказал ДЖОДЖО. — Похоже, еще одна ничья.

— Твоя игра улучшилась, — признал Дио. — По крайней мере, так же, как и моя. Не забывай моего совета. Если ты намерен сделать эту стратегию успешной, ты обязан научиться выражать зло.

— И помни мой совет, — возразил ДЖОДЖО, отзывая [The World] и поворачиваясь, чтобы уйти. — Император хитрее, чем ты думаешь, и уже давно преодолел свои страхи.

Мрачная усмешка появилась на лице Дио. Что ж, нам есть о чем подумать. Он стукнул тростью по полу, и ДЖОДЖО выпрыгнул в окно и, останавливая на ходу время, короткими прыжками начал возвращаться в Европу — как бы, черт бы его побрал, он туда ни попадет. Дио мог бы удовлетворить свое любопытство, установив слежку, но... нет. Должна быть хоть какая-то загадка, которую ему стоит самому разгадать. Даже что-то настолько маленькое, как это.

— Троекратное повторение, — повторил Дио, глядя на доску как своими глазами, так и глазами [Voodoo Kingdom]. Руки Стенда замерцали, и фигуры были возвращены на свои исходные позиции. — Как это подходяще для финальной игры. В конце концов... Ни один из нас не может убить другого.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 30.07.2021

Глава 62 - Сделка с дьяволом

====Джино====

В Артуровском цикле было много знаковых элементов. Экскалибур, Камелот, Владычица Озера и так-так много другого. Единственное, что всегда привлекало внимание Джино — Круглый стол. Знаменитое место, за которым сидели Рыцари Артура и где они устраивали пиры и делились своими историями. Место, где можно было встретиться с дорогими друзьями и расслабиться.

Популярная концепция Круглого стола представляла собой массивную круглую деревянную поверхность, но это было не совсем верно при рассмотрении реальной мировой истории. В то время такой стол обычно был бы длинным прямоугольным, где слуги могли бы легко перемещать еду и напитки по мере необходимости вокруг этих очень важных персон. Было бы очень неудобно, если бы всё место занимал массивный кусок круглого дуба — и потому середина стола была фактически пустой, с небольшим зазором, чтобы слуги могли войти в середину и продолжить свои обязанности.

Что делало круглый стол особенным, так это то, что у него не было конца, не было места более очевидно важного, чем любое другое. Поэтому люди, сидевшие за таким столом, считались равными. Такая идея сама по себе звучала как самая антибританнская идея, которую он когда-либо слышал. Это всегда казалось Джино странным. Никто больше словно бы не замечал и не заботился о том, что самые важные солдаты Империи — личные телохранители Чарльза зи Британнии — приняли имя, которое подразумевало равенство среди любой группы людей.

В современную эпоху все еще существовал круглый стол. Разница заключалась в том, что он принял более неправильное общественное представление, как выглядит такая вещь. В настоящие дни было редкостью, чтобы все семеро собирались вокруг него — обычно они были в Европе, сражались в какой-то битве или занимались каким-то делом, которое сам Император считал достаточно важным, чтобы послать лучших из лучших для его решения.

В дальнем конце комнаты сидел Первый Рыцарь. Бисмарк Вальдштейн. Единственный Рыцарь Круга, обладающий властью, которая превосходила остальных из них. Стоический человек с зашитым левым глазом. Лучший боец и пилот в британнских вооруженных силах, и это описание даже не слишком хорошо описывало его. Тем не менее, Джино был бы не против, если бы он по случаю чуть искренне улыбался, мужик слишком серьезно относился к своей работе.

Слева от него сидела Доротея Эрнст, Четвертый Рыцарь. Джино еще не работал с ней так же много, как с другими, но она производила на него впечатление настоящего современного рыцаря. Много героизма, недостает терпения для лицемеров и бессмысленной жестокости. Что было удивительным, что она еще не ввязалась в драку с Десятым Рыцарем.

Кстати говоря о нем, он был по другую сторону от Бисмарка. Люциано Брэдли, как уже говорилось ранее, был Десятым Рыцарем. Британнский Вампир. Подходящее прозвище, учитывая все обстоятельства: звучало так, что они собирались сразиться с самым настоящим вампиром! Этот псих реально заслужил свое прозвище. Не то чтобы он когда-нибудь говорил это вслух, но Джино не очень нравилась его порочная жилка. Он всегда заходил слишком далеко. Не помогало и то, что парень являлся полным фанатом Канцлера Брандо. Взгляните на Канцлера как на юного парня, а затем сравните его с современным Люциано. Сходство не могло быть простым совпадением.

Рядом с Доротеей была Аня Альстрейм, единственный Рыцарь, который был так же молод, как сам Джино. Они вдвоем тусовались кучкой, хотя были как масло и вода. Аня заметила, что Джино смотрит на нее, и сделала снимок. Она всегда делала это по какой-то причине. Она была по-настоящему отстраненной. Вещи, как правило, очень легко наводили на нее скуку, но Джино работал над этим. Когда-нибудь он вытащит ее из этой скорлупы и поможет ей немного больше наслаждаться жизнью.

Рядом с Люциано была Нонетта Энниграм, Девятый Рыцарь. Сама беззаботность, которая всегда была откровенна и весела. От нее исходили харизма и привлекательность, и комната всегда казалась немного светлее, когда в ней находилась она. Из всех Рыцарей Круга именно с ней Джино было легче всего разговаривать, но она всегда была занята.

Затем был Двенадцатый Рыцарь, Моника Кружевски, рядом с Нонеттой. Проще говоря, она была истинно верующей. Ревностно предана Императору даже выше всех остальных — за исключением Бисмарка, поскольку он знал Императора намного, намного дольше их всех. Моника была немного старше Джино и Ани, но это было все, что он действительно знал о ней.

И, конечно же, наконец-то между Нонеттой и Аней оказался сам Джино Вайнберг. Третий Рыцарь-милашка. Некоторые называют его дерзким. Другие называют его самоуверенным. Другие говорят, что он популярен среди дам. Но Джино описал бы себя как... Потенциал. О да, он продолжал слышать, как другие люди произносят это слово: Потенциал. Он слышал это, когда заинтересовался найтмэйерами. Он слышал это, когда вступил в армию. Он слышал это, когда его сделали в кандидаты в Рыцари Круга. И он продолжал слышать это сегодня, сидя среди современных легенд Империи. Стоило ли удивляться, что он вышел таким самоуверенным?

— Была сформирована совершенно новая мировая держава, и наш старейший враг оказался взят под новое управление, — сказал Бисмарк. — Мы уже потеряли опору в Италии, и они уже начинают теснить нас из Северной Африки и с Ближнего Востока. Ну, так и? Я хотел бы услышать ваши мысли по этим вопросам, прежде чем я дам совет Его Величеству.

— Хмм, какой, однако, свободный метод для проведения опроса, — пожал плечами Люциано. Ну вот, опять по новой... — Это почти напоминает мне о плане второго принца развалить Европу. Напомните-ка мне, как успехи?

— Ты говоришь это так, как будто он мог подготовиться к вмешательству ДЖОДЖО, — возразила Моника. — Возможность того, что детская сказка окажется реальной...? У меня до сих пор кровь стынет в жилах.

— Тогда ты должна быть в полной безопасности, — сказал Люциано. — Поверь Британнскому Вампиру, наш вид предпочитает, чтобы наша кровь была хорошей и горячей. Хотя должен сказать, как это похоже на этих трусливых европейцев — решили последовать за призраком, обретшим плоть. Мне не терпится научить их этому, насколько ценны их жизни на самом деле!

И вот по этой причине у Люциано не было друзей среди — на самом деле, забудьте про Рыцарей Круга. Джино было трудно представить, что у него полно друзей. Единственная причина, по которой он все еще числился среди Рыцарей Круга, заключалась в том, что он был хорошим пилотом. Не говоря уже о том, что он командовал своей личной охраной, Валькириями. Даже если бы он не был кровожадным чокнутым, он был бы разрушительным присутствием на поле боя только благодаря этим женщинам.

Доротея заговорила, глядя на Брэдли так же, как обычно: с неприкрытым презрением.

— Другими словами, ты стремишься вернуться на поле боя, чтобы "случайно" убить больше мирных жителей?

— Убьешь человека просто так — и ты преступник. Убьешь его в пылу битву — прослывешь героем, — сказал Брэдли. — Разве моя вина в том, в каком мире мы живем?

— Очередной спор между Брэдли и Эрнст... — вздохнула Аня, рассеянно делая фотографирую их двоих. — Как скучно. Было бы интереснее, если бы они наконец-то сразились. Было бы интересно посмотреть, кто из них лучше.

К счастью для всех участников собрания, у Доротеи хватило здравого смысла не давать Десятому Рыцарю предлогов. Точно так же, как у Джино хватило здравого смысла не давать Брэдли долго подумать об этом, на случай, если ему взбредет в голову вместо нее бросить вызов.

— Так кто-нибудь расскажет мне, как нас вышвырнули из Италии? — спросил Джино. — Мы с Аней упорно трудились, чтобы создать этот плацдарм в Калабрии. Хотите сказать, что мы зря потратили время?

— Быть может, один из Паладинов ДЖОДЖО...? — предположила Нонетт.

Моника помотала головой:

— Я ни одного из них не видела, — сказала она. — Были лишь их найтмэйеры.

Что-то не сходилось.

— Модель «Александр»? Нам уже удалось захватить один такой.

Да, точно. Джино принес один из них совершенно целым и передал на анализ. На самом деле...

— Разве твой новый найтмэйер не основан на этой модели?

— Да, но я не это имела в виду, — сказала Моника. — Я не говорила, что сами найтмэйеры были проблемой. Скорее, их пилоты... На какое-то время они словно обезумели. Как будто кто-то щелкнул переключателем, и на нас напал бешеный волк.

— И потому они избили вас? — цыкнул языком Люциано. — Ничтожества. Столкнувшись с бешеным животным, вы усмиряете его. Нет вещи проще.

— Ты знаешь, почему зомби такие сильные? — возразила Аня. — Так как они не могут чувствовать боли, они могут раздвигать пределы своих мышцы дальше любого человека. Им все равно, если они что-то порвут, потому что им не приносит это боли. Здесь то же самое.

Хах...? Как-то Аня сегодня необычно разговорчива.

— Тебя заинтересовало сверхъестественное, Аня? — спросил Джино.

— Нет. К чему вопрос? — ответила она. Слишком поздно скрывать! Он уже заметил.

— Ну, так или иначе... — откашлялся Джино, уже обдумывая, как использовать эту новую информацию. — Значит, пилоты сразу начали вести себя странно?

— Боюсь, Моника, скорее, не совсем полностью описала то, что произошло, — сказала Доротея. — Одну минуту все было нормально. Затем их пехота внезапно отступила. Мы думали, что они готовятся к отступлению — пока все их найтмэйеры не начали жесткую скоординированную контратаку.

— Их Панцер-Хаммелы, их Александры... — сказала Моника. — Вы, наверное, думаете, что я скажу, что они начали вести себя как стая волков. Я бы сказала, что это было больше похоже на то, что они действовали как единый волк. Один разум, много тел.

— Это было так, как будто все они были глубоко осведомлены о том, что задумали их товарищи, — подхватила Доротея. — Тот уровень координации я видела только у Валькирий, настолько же яростный. Затем они начали появляться в местах, которые вообще не имели никакого смысла.

— Мы подумали, что это работа вражеского Стенда, но наши фактосферы не улавливали ничего похожего на Стенд, — сказала Моника. — В этом не было ни закономерности, ни причины. У нас не было другого выбора, кроме как отступить, чтобы мы могли понять сам механизм.

Так вот какой была разница, которую привнес ДЖОДЖО? Он даже не появился на поле битвы, а уже так сильно изменил ситуацию. Джино прикрыл глаза. Он все еще помнил, как его мама предупреждала его об этом уродце. Наказывала пальчиком ему, чтобы он вел себя хорошо. Следил, чтобы он хорошо показывал себя перед другими благородными семьями. Или однажды ночью ДЖОДЖО может прокрасться в его комнатку, чтобы испить кровушки. Не поймите его неправильно. Он никогда по-настоящему не боялся ДЖОДЖО. Никогда не думал, что он настоящий. Даже сейчас он не чувствовал страха... Но он испытывал дурные предчувствия. Как будто на них оказывал давление враг, с которым они еще даже не встречались.

— В таком случае нам определенно понадобится новый план сражения, — заметил Джино. — Я бы предпочел не тратить время, ресурсы и людей на борьбу за одни и те же клочки земли. Особенно когда они наверняка укрепят эти отвоеванные районы.

— Возможно, если мы двинемся на Запад, — предложила Моника. — Двинемся через запад Африки, затем вверх по направлению к Испании. Это место должно быть менее защищено...

— Интересная идей-ка! — захлопала Нонетт в ладоши. — Но наши войска все еще слишком растянуты. Если мы попытаемся прорваться туда, они могут решить пробиться через нас. Наши линии снабжения окажутся отрезаны до того, как мы вообще узнаем об этом, и тогда мы потеряем атакующую армию на западе...

— Не то чтобы это важно, если парочка людей подожмут хвост и побегут восвояси, потому что их враги становятся немножко кровожаднее, — усмехнулся Брэдли.— Ну серьезно, отступать при первом ответном ударе? Я никогда не позволю тебе забыть это, малютка мисс рыцарша.

— Нет ничего героического отправлять на убой своих же людей! — возразила Доротея.

— Возможно, и нет, но их смерти могли бы дать полезные данные, — парировал Брэдли. — Таким образом, меньше наших солдат подверглось бы риску. Тебя же волнует именно это, так?

— Эй, сейчас правда время для этого спора? — попытался унять их Джино.

Последнее, что им было нужно, это чтобы эти двое спорили в зале военного совета! Ничего полезного из этого не выйдет, а у них была туева куча важных дел, о которых нужно беспокоиться. Кроме того, Брэдли своими словами лишь хотел получить от нее реакцию.

— Лично меня, так или иначе, больше волнует Объединенная Федерация Наций, — перебила Нонетта, ловко меняя тему. Спасибо! — Все, что сделал ДЖОДЖО, это впрыснул немного жизни в уже существующую мировую державу. Тем временем ОФН превратилась из небольшой кучки линчевателей в отдаленной местности в силу, с которой придется считаться в течение года.

— Думаешь, они с тем же темпом продолжат становиться сильнее? — спросила Аня.

— Скорее всего, если они начнут красть европейские страны или начнут нападать на Зоны, — сказала Моника. — Тогда я понимаю, куда ты клонишь. При любом раскладе это узаконит их как главную силу.

— Рада видеть, что ты согласна с моими доводами, — тепло улыбнулась Нонетт. — Другая проблема заключается в том, что они делятся сверхъестественными способностями со странами, которые присоединяются к ним. Вот тогда мы окажется в настоящей трясине.

— О, я не говорила, что согласна с тобой, — ответила Моника. — Я только имела в виду, что понимаю твои суждения. Мне кажется, что мы должны сосредоточиться на Европе. Они наши давние устоявшиеся противники, и отступить сейчас немыслимо.

Джино кивнул в полном согласии. Бросить Европу, чтобы сразиться с какой-то недоделанной там сверхдержавой? Откройте глаза, алло! Выбирайте по одной битве за раз и сражайтесь до конца, какой смысл отказываться от войны на полпути?

— С другой стороны, вполне возможно, что они могут заключить союз друг с другом, — заметила Доротея. — Кроме того, неспособность оказать поддержку Зонам, близким к территории ОФН, чревата неприятностями.

Люциано откинулся на спинку стула и издал смешок. Ну, что теперь?

— Если хотите знать мое мнение — и я вижу эту гримасу у Доротеи, так что знаю, что ничего подобного — мы серьезно должны сосредоточиться на этих одиннадцатых-выскочках и напомнить им, почему они единственные в мире, кто все еще называет себя японцами. Если это означает убить большую их часть... Ну и ладно! Нам больше веселья.

Какая, однако, редкость. Доротея Эрнст и Люциано Брэдли пришли к согласию по одному вопросу, хотя и по совершенно разным причинам.

— Есть еще одно дело, о котором вы не знаете, — встрял Бисмарк, и при звуке его голоса разговор словно бы немедленно прекратился. Все внимание с непреодолимой силой обратилось на Первого Рыцаря. — Успешный конфликт любого рода выигрывается с помощью информации, будь то война, азартные игры или дипломатия. С этой целью Британния уже довольно давно создает сеть шпионов по всей Европе.

Что ж, это было довольно очевидно. Естественно, они это делали. Найдите любую страну, которая не поступила бы так же. Зачем вообще об этом говорить?

— Вся наша шпионская сеть в Европе была полностью ликвидирована, — объявил Бисмарк. — Каждый шпион, каждый агент, каждый информатор, каждый источник информации, которым мы располагали, исчез, либо замолчал.

На мгновение в комнате воцарилась тишина, пока остальные шестеро переваривали услышанное. Даже Брэдли и Нонетт оказались совершенно лишены слов. Из всех них первый, кто нарушил молчание, обычно был самым молчаливым.

— Как? — спросила Аня. Простой вопрос. И, о, какой вопрос.

— Мы не знаем, — признался Бисмарк. — Но похоже, что ДЖОДЖО действительно с необычайной эффективностью уничтожил нашу шпионскую сеть.

— ...Ну, это меняет всё! — вскинул руками Джино. — Блин, ты годами думаешь, что существование какого-то парня — та еще небылица, а потом происходит это? Этот ДЖОДЖО, кто он, вашу мать, вообще такой?

— Он враг Британнии, Третий Рыцарь. Если не враг всего человечества.

Рыцари Круга в мгновение ока припали на колени. И почему бы нет? Раздавшийся голос принадлежал никому иному, как человеку, который был причиной, почему у Рыцарей Круга имелся авторитет. Вроде как важная шика, может быть, слышали о нем? Он был всего лишь 98-м Императором Священной Британнской Империи, Чарльз зи Британния.

— Ваше время появление образцово, Ваше Величество, — сказал Бисмарк. — Мы обсуждали недавние события, поэтому я могу дать обоснованный совет относительно нашего следующего шага.

— Наш следующий шаг? — спросил Его Величество. — Он должны быть смелым. Мы не можем позволить себе, чтобы импульс качнулся в сторону популизма, иначе будет растрачен будущий потенциал всего человечества. ДЖОДЖО переиграл нас, и мы должны поднять наши ставки, чтобы соответствовать тому, что он поставил.

— Разумеется, Ваше Величество! — с энтузиазмом произнесла Моника. — Простите меня за эти слова, но звучит так, как будто вы уже приняли решение, что мы будем делать дальше.

Прямо мысли Джино. Бисмарк созвал это совещание, чтобы они могли обсудить политику, прежде чем вносить какие-либо официальные предложения, но Император словно бы уже подумал обо всем заранее. Если только не... Бисмарк позвал их сюда по какой-то иной причине, используя эту как предлог? Это было не похоже на Его Величество — проявлять такой прямой интерес.

— Хмф! Как всегда, к делу, Двенадцатый Рыцарь. Тогда хорошо! Стало ясно, что необходимо предпринять решительные шаги, чтобы сохранить наши естественные преимущества перед лицом неестественных сил. С этой целью я хочу, чтобы вы кое с кем познакомились.

Он шагнул в сторону и показал... ребенка? Что-то в нем напомнило Джино Его Величество. Тайный принц, о котором даже они не знали? Кем бы он ни был, его вид заставил даже Бисмарка ахнуть. Видимо, он знает, что это за ребенок?

— Рыцари Круга, — сказал ребенок. Его улыбка напомнила Джино Брэдли, когда он подписывал приказ о казни. — Пришло время нам предпринять действия, которые ДЖОДЖО никогда не предвидит. Мы проведем это по очереди с каждым из вас.

— Первый и Шестой Рыцари освобождаются от этого, — заявил Император. Погодите. Аня? Почему Аню... — Они уже обладают силой, превосходящей силу обычных смертных. Что касается остальных из вас, примите его условия, и тогда вы тоже получите ее.

— Если я дарую вам силу, вы убьете его? — спросил ребенок.

Джино ухмыльнулся, — Если он враг Британнии, тогда он уже ходячий труп.

— Я не советую недооценивать его, — предупредил Чарльз. — Джонатан Джостар — сильный противник во многих смыслах. Чтобы победить его, потребуется нечто большее, чем умение и хитрость.

Ребенок продолжил:

— На этом основании я предлагаю сделку. В обмен на силу вы уничтожите всех врагов Британнии. Приняв этот контракт, вы принимаете его условия: продолжая жить в мире людей, вы в то же время будете отличаться от любого человека...

Чего бы Джино ни ожидал от этой встречи, это значительно превзошло все ожидания. Он подозревал, что спецслужбы работают над сверхъестественными способностями, чтобы эффективно противостоять Стендам, но чтобы это приняло такую форму...? Неужели Бисмарк уже вызвался на это добровольно?

И тут внимание Джино привлекла Аня. Угрюмо уставившись в пол, она преклоняла колено в знак уважения по автоматической привычке, нежели по другой причине. Знала ли она также об этом? Почему она ничего не сказала? Джино почувствовал, как внутри у него все сжалось в узел. Это вроде было большое дело, да? Император приказывал им ради Империи взвалить на себя силы, которые нарушали все правила здравого смысла!

— Так и? — спросил ребенок, протягивая к ним руку. — Кто из вас первым примет мои условия? Кто из вас хотел бы ощутить Силу Королей?


* * *


====Оги====

Это был всего лишь третий раз, когда они вот так собирались вместе. Первым был знаменательный день ратификации договора. Второй — закулисное обсуждение того, что все они знали о сверхъестественном. Что касается этого...

— Нервничаешь? — прошептала ему Кагуя. Оги кивнул, стараясь не произносить ни слова. — Тебе не обязательно быть здесь. Если ты боишься своих способностей-...

Он постучал по монитору ноутбука перед собой, указывая на то, что он напечатал заранее: «Я хочу довести это до конца». Кагуя понимающе кивнул, хотя это явно было болезненно. Вот теперь честно. Не выгляди это подозрительно, он, скорее всего, стал бы носить кляп, чтобы не говорить.

Все они собрались в Большом Алом зале в городе, месте, которое раньше использовалось Верховными евнухами для организации переговоров с представителями всех регионов, связанных с Китайской Федерацией. Переделан в зал, где можно было бы творить настоящее добро. Настоящее лидерство. Ради людей. Ради свободы и безопасности многих, а не немногих. В центре зала висели четыре монитора, выстроенные в вертикальный квадрат, на каждом из которых была камера. Они замерцали, оживая, а затем—

— Приветствую, Объеденная Федерация Наций! — произнес фактический правитель Европы. ДЖОДЖО! — Для меня большая честь, что вы нашли время поговорить со мной сегодня.

Это казалось целую вечность назад. Когда он обнаружил ДЖОДЖО в своем доме, стоящим в темноте спиной к нему. Когда Тамаки оказался жив и здоров после того, как Оги думал, что он мертв. ДЖОДЖО исчезает. В тени он казался совсем другой фигурой, чем на свету, но Оги все еще чувствовал его непреодолимое давление. Если уж на то пошло, возможность ясно видеть его делала его, скорее, более страшным, а не менее.

За ним стояла толпа людей, в некоторых из которых Оги смутно узнавал правителей европейских стран. Из них единственными, кого Оги помнил поименно, были три Консула: Цеппели, Штрохайм и Пуччи.

— Какой в них смысл? — спросил Синкэ. — Разве у тебя не вся полнота власти?

— Им более чем позволено возразить против всего, что я скажу, — ответил ДЖОДЖО.

Оги от гнева сжал руки в кулаки. Да, он не сомневался, что все они внимательно следили за всем. Позволено возразить против всего, что скажет ДЖОДЖО? Это уже совсем другой вопрос.

Кагуя взяла на себя обязанность продолжить разговор:

— Тогда давайте сразу начнем c главного: Джонатан Джостар. Вы предложили прямой союз между Европейским Союзом и Объединенной Федерацией Наций.

— Потому как Британния является врагом обеих сторон, это кажется вполне естественным шагом, — сказал ДЖОДЖО. Вампир, использующий слово «естественный» в качестве отправной точки союза. Такие вещи заставляли Оги стискивать зубы. — Будучи демократическими сверхдержавами, мы должны вместе противостоять имперской агрессии. Я уверен, что мы все, по крайней мере, верим, что британнская идеология — прямой контраст и угроза нашим!

— Имели место быть некоторые опасения, что вы попытаетесь использовать этот союз для захвата политического контроля, — заметил Синкэ. — Простите меня за прямоту, но мне кажется, что эти опасения следует устранить.

— Понятная забота для такой молодой сверхдержавы. Так упорно бороться, чтобы обрести свою свободу, только для того, чтобы так легко отбросить ее в сторону... Да, этот шепот паранойи, должно быть, ощущается довольно заманчивым. С другой стороны, разве британнская армия не может напасть на вас с большей вероятностью?

На этот раз Кагуя была той, кто постучала по своему монитору: «Харизматичен. Контролирует разговор. Скромен, но в то же время уверен в себе.»

— Их технологические достижения были довольно быстрыми. Это не может не тревожить.

— Вот почему мы должны объединить наши ресурсы. Поделиться технологиями и разведданными. Если мы будем работать вместе, то сможем обеспечить, чтобы людьми в мире правили справедливость и беспристрастность, а не сила и страх. Что может быть лучше для борьбы с тиранией?

Тогда почему ты не предложил помочь в открытую? К чему эти пляски? К чему эта уловка? В какую игру ты играешь, ДЖОДЖО? Серьезно, чему всё это помогает?

— Есть еще одна проблема, — встала со своего места Кагуя. — Во время вашего представления миру один из ваших Паладинов сказал кое-что странное. Он вроде бы утверждал, что Черные Рыцари и Объединенная Федерация Наций каким-то образом находятся под влиянием Империи.

— Действительно, они говорили такое. Мне было бы приятно искоренить это влияние — хотя я смогу сделать это только после того, как нашему союзу будет положено начало.

— Если вы подразумеваете Лелуша, то он уже задержан, — сказала Кагуя.

— Лелуш? — спросил ДЖОДЖО. Вампир покачал головой, улыбаясь, как будто с трудом мог поверить в то, что услышал. — Нет, я подразумевал не Лелуша. Он скорее сам себе злейший враг, нежели ваш. Я имел в виду... Нечто совсем другое.

— Подозреваю, небезопасно говорить больше? — спросил Синкэ.

— К моему сожалению, да.

Лишь в этот момент решила взять слово Зеро, выбрав момент для максимального драматического эффекта.

— В таком случае... Я с прискорбием сообщаю вам, что мы уже вынесли на голосование вступление в союз с Европейским Союзом. Наш ответ — нет.

Это было вполне обдуманно с их стороны. Кагуя будет искать информацию, Синкэ будет вести себя конфронтационно, и Зеро будет тем, кто сообщит ему об их решении. Оги внимательно следил за монитором. Это был момент истины. Какой будет их реакция?

Штрохайм был первым из них, кто выдал очевидную реакцию.

— Да как вы смеете! — заорал он в камеру. — Вы посмели тратить наше-...

Его прервал коллега — Консул Энрико Пуччи — приложив палец к его губам.

— Значит в таком направлении гравитация решила направить вас, — спокойно сказал Пуччи. Слишком спокойно. Было немного жутковато, как он держал себя в руках. — Несмотря на ваше уже сделанное решение, вы хотели получить возможность поговорить с нами, чтобы оценить нас.

— Отчасти это заставляет задуматься, как мы оценились, — сказал Джайро, подчеркнув это искренним смехом.

— Будучи джентльменом, я обязан предупредить человека, когда вижу, что он совершает большую ошибку, — вежливо сказал ДЖОДЖО. Удивительно, но Оги почти поверил эмоциям в его голосе. В нем не было ни гнева, ни ярости, ни даже удивления. — Хотя я уверен, что у вас есть на то свои причины, подумайте о том, как это будет выглядеть со стороны для ваших постоянных стран-участник. Для мирных граждан, которые не разделяют ваше богатство информации и опыта. Они точно так же, как и вы, наблюдали за ночью выборов. Они услышали наше предупреждение, что Британния манипулирует вами, и потом они видят, что вы отказываетесь от союза с естественным союзником.

— Они увидят, что мы отказываемся сотрудничать с вампиром! — объявила Зеро, пренебрежительно вскидывая руку в воздух и медленно сжимая ее в кулак. — С тем, кто пьет кровь живых для пропитания! С тем, у кого есть сила порабощать волю других! Они не увидят в вас союзника демократии. Только зверя в облике человека.

— У нас имеется опыт в этой области, — сказал Синкэ. — Те, кто становится нежитью, как правило, реагируют схожим образом. Их глубочайшее зло выходит на поверхность.

— В результате чего у них возникает непреодолимое желание контролировать других, — продолжила Кагуя сквозь стиснутые зубы.

Верно. Первые слова Синкэ относились к ним обоим, верно? У них обоих большой опыт в том, насколько испорченной может стать нежить. Зло, на которое та способна, страдания, которые она с удовольствием причиняла другим, и мириады других страшных способов, которыми она могли учинить их.

— Простите за эти слова, но это звучит почти как расизм. Стереотипы вряд ли соответствуют призыву к справедливому суждению от предполагаемого свободного общества.

Наконец, Оги больше не мог сдерживаться. Слова сорвались с его губ прежде, чем он понял, что делает:

— Мы знаем, что ты сделал! Мы знаем, что ты использовал Гиасс, чтобы взять под контроль Европу!

Сердитый ропот начал заполнять зал. Безошибочно узнаваемый звук человеческой болтовни, с жаркими интонациями. Оги тоже почувствовал, как ему становится жарче под воротником, потому что теперь ему казалось, что ДЖОДЖО уделяет ему всё свое внимание, и если бы он не знал лучшего — нет, это могло бы еще больше рассердить его. Как он смел. Как смеет этот... этот вампир — тиран, притворяющийся героем, который действует во имя справедливости, смотреть на него с жалостью!

Потребовалось некоторое время, чтобы фурор утих от поделившимся со всеми яростью Оги. Все это время ДЖОДЖО ничего не говорил. Он просто смотрел на них, со все с тем же блеском жалости в глазах. Затем, когда все притихли достаточно, чтобы его можно было услышать, вампир продолжил говорить.

— Я бы посоветовал вам придержать информации о Гиассе, — советовал ДЖОДЖО. — Один из первых и самых трудных уроков вхождения в политический мир, который стоит усвоить: "есть вещи, о которых общественности лучше не знать". Ради них же. Ради их же спокойствия. Да, звучит так, что это противоречит жизни в свободном обществе, и все же... Люди по своей сути эмоциональные существа, независимо от того, насколько рациональными они себя считают.

— Вы к чему-то клоните? — потребовал Синкэ.

— Признайте существование Гиасса, и сама идея демократии развалится по швам, — сказал ДЖОДЖО. — Нет, не только демократия. Сама идея правительства больше не сможет иметь под собой никакого основания, на котором можно было бы стоять. Как люди могут доверять какому-либо лидеру, когда его волю можно так легко переписать? Иностранными агентами, внутренними заинтересованными сторонами.

Это был вопрос, который они уже подробно обсуждали ранее, перед встречей. Оги не до конца понял его смысла, и потому Кагуе пришлось объяснить ему всё как следует. Все свелось к одному простому вопросу:

— Люди все еще доверяют правительствам после раскрытия Стендов и нежити. Почему то же самое не может относиться к Гиассу?

— Потому что вскоре после того, как были обнаружены Стенды, военные по всему миру искали средства для борьбы с ними, — объясняла тогда Кагуя. — Прямо сейчас у всех них есть фактсферы, которые могут легко обнаруживать Стенды, что делает их гораздо менее опасными. С другой стороны, обнаружение Гиасса в настоящее время никому не под силу.

Или, иными словами: как можно доверять правительству, когда на него могли незаметно повлиять будь то иностранные агенты, или внутренняя фракция, стремящаяся к власти? Возможно, им промыли мозги, чтобы они действовали определенным образом, и не существовало никаких доказательств, чтобы противодействовать этому. С другой стороны, Стенды и нежить — когда они шли делать что-то значительное, они, как правило, были большими, громкими и очевидными. Знание того, что на вершине всего этого еще существует Гиасс... это породило бы паранойю. Каждое действие, предпринятое лидером, будет поставлено под сомнение. Абсолютно каждое. Независимо от того, насколько обыденно или рутинно оно — это вызовет подозрения, которые будут расти, накапливаться, пока наконец... Революция против правительства, которое, возможно, действовало рационально, служило своему народу, и, возможно, даже ни в малейшей степени не пострадало от Гиасса или сверхъестественного.

И, зная всё это, как может любой лидер надеяться эффективно вести за собой?

— Мы не намерены раскрывать широкой публике существование Гиасса, — признала Кагуя. — По крайней мере, не сейчас.

— Тогда мы очень рады тому, что этот разговор принес хоть какую-то пользу, — слегка наклонил голову ДЖОДЖО. — Возможно, со временем вы все-таки увидите причину.

— ДЖОДЖО! — драматично указала Зеро на монитор. — Твоя попытка подорвать наше доверие будет иметь противоположный эффект! Очевидно, что любой союз между нами был бы абсолютно невозможен!

— Так же невозможен, как невозможно напасть на нас в Европе, не пройдя сначала через Британнию, — сказал ДЖОДЖО. — Это реальность, в которой вы существуете: если вы официально вступите в союз с нами, вы получите доступ к нашим знаниям и силе. С другой стороны, если вы нападете на Британнию, то вы уже неофициально вступите в союз с нами, ослабив нашего врага, но при этом потеряв всё, что мы можем предложить. И хотя во время этого разговора вы могли понять мои намерения, мне кажется, что я уловил ваши. Там, где император Чарльз зи Британния цепляется за прошлое, вы же слишком увлечены мыслями о ближайшем настоящем. Только Европа стремится к будущему и продолжению хода времени.

— Будущее, к которому вы стремитесь — скольких еще придется поработить, прежде чем оно для вас наступит?

Вместо того, чтобы ответить на вопрос Зеро, ДЖОДЖО закрыл глаза, как будто пытаясь отгородиться от ответа.

— Спасибо, Зеро! Мы поговорим еще. Раньше, чем ты думаешь.

Монитор гаснет, и между ними завязывается общие разговоры. Хотя оно может казаться неясным, не требуется много времени, чтобы услышать эмоции в комнате: беспокойство. Давление. Оги слышал, как колотится его сердце в груди, но все же он не мог оторвать глаз от этого черного монитора. Его воображение и память заполняли то за него. ДЖОДЖО. Стоял в своей комнате глубокой ночью. Высокий и массивный человек с незабываемой внешностью. ДЖОДЖО, загадка. Потенциальный тайный союзник, джокер, который казался столь же всезнающим, сколь и могущественным.

Внезапно Зеро встала перед монитором, возвращая Оги обратно в здесь и сейчас.

— На этот раз наш враг дерзок, — объявила Зеро. — Он стремится манипулировать нашим стремлением к справедливости и свободе ради своих испорченных целей.

— Говоря с чисто тактической позиции, беспокоиться нам нужно только о Британнии, — сказал Синкэ. — Любая попытка армии Европы достичь наших границ будет замечена заранее.

— Возможно, так было бы при старых войнах, Синкэ, но это совершенно новый мир! — возвестила Зеро. — Сверхъестественное существует. Я очень уверена, что ДЖОДЖО попытается манипулировать этим мышлением, чтобы спровоцировать нас на действия, которые помогут ему и только ему.

— В трехсторонней битве лучшая тактика — натравить друг на друга двух твоих врагов, а затем направить все свои силы на победителя, — признал Синкэ. — Они ослабят друг друга, давая тебе возможность прикончить каждого из них.

— Тогда, быть может, нам стоит полностью держаться подальше от этой драки? — спросила Кагуя. — Наращивать свои ресурсы и сразиться потом с победителем?

— Нет, этот вариант в разы хуже! — сказала Зеро. — Ибо, пока мы будем ждать момента, невинные в Европе будут страдать и умирать. ДЖОДЖО укрепит свои позиции, а Империя наберет еще больше жира от победы. Зло торжествует только тогда, когда добрые люди ничего не делают.

— Даже если бездействие позволит злу бороться с самим собой?

Оги не хотел говорить этого вслух. Оно само выскользнуло наружу, и внезапно он оказался в центре внимания. Он начал паниковать: что он чувствовал, когда говорил это? Замешательство? Гнев? Печаль? Он сразу же замолчал, не осмеливаясь вымолвить больше ни слова. Ему не стоило приходить сюда. Ему следовало остаться в своей комнате. Что, если такая же оплошность приведет к катастрофе?! Что, если она будет близка к ней? Сможет ли он жить с самим собой? Мог ли он что-нибудь сделать, чтобы предотвратить ее?

Было ли это то же самое, что чувствовал ДЖОДЖО по поводу своей вампирской силы? Было ли это источником того жалостливого взгляда...?

— Вступление в войну и объявление обеих сторон нашим врагом сделает ситуацию слишком непредсказуемой, — предостерег Синкэ. — Возможно, сейчас будет лучше держаться от этого подальше...

— Вполне возможно, что ДЖОДЖО хочет, чтобы мы предприняли подобные решительные действия, так как в любом случае нам придется сражаться с Британнией больше, чем с Европой, — заметила Кагуя. — География зоны боевых действий сама по себе дает это понять.

К этому моменту Оги понял, что это была за спроецированная эмоция — страх. Он вселил страх в их сердца. Он видел это по их лицам. Даже в случае Зеро, где ее лицо было скрыто маской, язык ее тела был гораздо менее уверенным, чем обычно.

Он покинул зал, как будто тот внезапно загорелся. Это было небезопасно. Он не справлялся. Любой, кто услышал бы его голос, получил бы всплеск любых испытанных им в то время эмоций, если только он уже не причинил их другим за последние двадцати четыре часа. Точнее, он предположил, что последняя часть все еще оставалось верной, у него еще не хватало смелости проверить ее.

Но даже в этом случае, какая разница? Сорвалось с языка? Пробормотал что-то себе под нос, глубоко задумавшись? Небрежно отреагировал на того, кто окликнул его? Это не имело значения, он так легко мог видеть ситуации, когда он мог бы случайно высказаться на публике, а затем—

Оставшись наедине в своей комнате, Оги запер дверь и прислонился к ней спиной.

— Всё нормально, — сказал он себе. — Я все еще могу быть полезен. Мне просто... нужно немного лучше контролировать это. Большего не надо. Если я смогу контролировать это, тогда всё будет нормально.


* * *


====Сузаку====

Сколько неприятностей может причинить одна малюсенькая стрела? В это трудно поверить, но древний артефакт неизвестного происхождения внезапно вызвал серию событий, кульминацией которых стало... чем бы это ни было. В тот день Сузаку узнал, немного раньше остального человечества, что существуют такие вещи, как сверхъестественные силы. Он уже знал, что есть люди, которые будут злоупотреблять любой формой дарованной им силы, но он считал, что под этим понималось политическая власть или богатства. Не способность преклонять перед собой законы реальности.

Он не будет лгать. Время от времени он испытывал искушение. Попросить Лелуша использовать ее на нем. Дать ему силу бороться со злом. Но Сузаку знал, что лежит в этом направлении. Эскалация. Оправдание. Использующие сверхъестественные силы ради собственной выгоды снова и снова поддаются эгоистичному желанию использовать их, не заботясь и плюя на то, как их действия могут повлиять на других.

Или же они поддаются манипуляциям других с той же целью. Как Лелуш. Как Каллен. Как Ширли. Как... Наннали.

Последняя особенно потрясала. Даже в детстве было несложно увидеть, насколько Лелуш ненавидел собственную страну, поэтому его почти не шокировало то, что он был готов сделать со своим Стендом. Эта сила позволяла ему изливать ту способами, которые, по его мнению, он считал наиболее продуктивными, нежели просто отсиживаться с ней в сторонке. Но Наннали? Она была самой мягкой из них троих. Сама мысль о том, что она тоже поддастся этому искушению, злоупотребит дарованной ей силой, была таким явным противоречием в ее характере, что он поймал себя на надежде, что ей в мозг вживили росток из плоти. Потому что, если она делала это по собственной воле, значит, что в мире было что-то в корне неправильное.

Или это должно быть что-то еще в корне неправильное в мире?

— Сузаку... Ты знаешь, кто такой ДЖОДЖО? — спросила Юфемия.

Он заметил, что она стоит там, в проходе позади него, уже добрых пять минут. Ему показалось, что было бы невежливо указывать ей на это, если она не хотела начинать разговор. На самом деле, по ее голосу казалось, что она просто искала способ завести с ним разговор об этом.

— Он отец Джозефа, — сказал Сузаку. Сходство было слишком разительными.

— Дедушка, я бы сказала, — заметила Юфемия. Она вошла в комнату и села рядом с ним, положив голову ему на плечо. — Джостар... Подумать только, я никогда даже не замечала связи. С другой стороны, мне никогда не нравились эти страшилки...

Страшилки. Точно. Вся эта череда событий казалась ему гигантской разворачивающейся вокруг него страшилкой. Всё как в классической страшилке. Начинается с того, что всё идет нормально, затем вмешивается что-то потустороннее, и всё идет уже ненормально, часто люди, которые вам нравятся, начинаются вести себя странно. Становятся одержимыми, делают то, чего обычно не сделали бы. Всё приходит в движение из-за паршивой стрелы.

— Сузаку, мне не нравится это чувство, — сказала Юфемия. — Наннали находится в плену у монстра страшилки из нашего детства. Он заставляет ее делать ужасные, страшные вещи на другом конце земного шара. Такое чувство, что должно быть хоть что-то, что мы можем сделать.

— Такого нет, — просто ответил Сузаку. — Это вне нашей власти. Инструкции принца Шнайзеля были предельно ясны: мы должны поддерживать порядок в Одиннадцатой Зоне, пока он беспокоится о Европе.

На этом всё должно было закончиться, и всё же он чувствовал, как в его душе сжимается желание проигнорировать эти приказы. Поехать в Европу, разыскать Наннали, освободить ее от каких бы то ни было пут.

— Думаю, это также отвечает на просьбы сэра Готтвальда послать опергруппу для спасения Лелуша, — задумчиво произнесла Юфемия.

— Он снова просил об этом? — спросил Сузаку. Не то чтобы Сузаку не понимал, что чувствует этот человек, но всё же. — Попытка предпринять нечто подобное прямо сейчас только приведет к войне с Объединенной Федерацией Наций, и это будет также означать вмешательство в их систему правосудия.

— Ты правда думаешь, что они дадут Лелушу честный суд?

— Нет, — признал Сузаку. — Он не будет честным. Он будет полностью предвзят... в пользу Лелуша. Я вообще сомневаюсь, что ему угрожает хоть какая-то опасность.

Ему вспомнился шахматный термин, который однажды упомянул Лелуш:

— Цугцванг... принуждение к ходу.

— Думаешь, будет лучше, если мы ничего не будем делать?

Для такого человека действия, как Сузаку Куруруги, «ничего не делать» было сложнейшей задачей из всех. Но Юфемия прекрасно понимала его мысль: они ничего не могли сделать. Они были слишком далеко от европейского фронта, чтобы помочь там, и Одиннадцатая Зона все еще нуждалась в их полном внимании. Любое нападение на Объединенную Федерацию Наций означало бы, что Британния погрязнет в войне на два фронта.

Всё это означало, что он был совершенно бессилен в отношении Лелуша и Наннали! Нет, стойте. Такое мышление было совершенно эгоистичным: Юфемия тоже. Пока она сидела здесь, переживая за Сузаку, она, должно быть, точно так же скрывала свою глубокую тревогу за них двух. Этот взгляд, полный нежной заботы, был маской храбрости. Этот уровень сострадания, доброты и сочувствия — идеальный коктейль для сотворения святого.

— Если оно всё так, будет лучше сосредоточить наше внимание на вопросах, которые мы можем решить, — сказала Юфемия. — Мы должны продолжить курс Лелуша. Мы должны реформировать Одиннадцатую Зону, чтобы обеспечить равные права для всех.

— Есть, Ваше Высочество! — сказал Сузаку, поднимаясь на ноги и высоко подняв голову. — Большинство проблемных элементов среди одиннадцатых ушли вместе с Черными Рыцарями. Но все еще остались те, кто недоволен получившимся результатом.

— Не говоря уже о некоторых из аристократии, кто может подумать, что снова можно безнаказанно буянить, — сказала Юфемия. — Возможно, им всем требуется напомнить, что в Британнии по-прежнему соблюдается верховенство закона.

Правильно! С этим он определенно сможет жить. Система будет работать. Если он сломалась, они ее починят. Люди совершают ошибки. Люди могут быть испорченными или жестокими. Однако, системам все равно. Системы справлялись с тем, что бы они ни творили. Что бы там ни думала Объединенная Федерация Наций об их действиях, это было то, чему им рано или поздно придется научиться: им придется полагаться на систему, чтобы обеспечить справедливость и честность.

Это он обещает сделать. Он покажет им это на собственном примере. Он будет работать над реформированием Одиннадцатой Зоны изнутри и тем самым покажет им, что это работает. Сэр Готтвальд, леди Ню. Эти двое ненавидели саму мысль о таком пожалованном, как он, в своих рядах до такой степени, что когда-то подумывали обвинить его в убийстве монарха ради устранения системы пожалованных граждан. Но сейчас? Они были его и Юфемии сильнейшими союзниками в реформировании Одиннадцатой Зоны. Их последний опыт глубоко изменил их обоих. Система взяла их сломанные идеалы и исправила их.

Зазвонил телефон Сузаку.

— Прошу извинить, — сказал он принцессе.

Она кивнула, разрешая ему ответить на звонок. Он, конечно же, сразу узнал номер. Не совсем тот человек, с которым он желал бы говорить прямо сейчас.

— Агент Роло, — коротко сказал он.

— Сэр Куруруги, — ответил Роло. — Меня попросили сообщить вам, что в ближайшем будущем мы ожидаем новых гостей в Академии Эшфорд. Некоторые имена, я уверен, вы узнаете.

Ха? Что это еще за новости такие? Его попросить сообщить... то есть его начальство из Внутренней Безопасности?

— Со следующей недели Джино Вайнберг и Аня Альстрейм присоединятся к нам в качестве студентов.

— Р-Рыцари Круга поступают в Академию Эшфорд?! — завопил Сузаку. Даже Юфемия потрясенно ахнула после такого объявления! — С каких пор?

— Я ничего не слышала о подобном! — сказала Юфемия. — Почему это не было сделано по надлежащим каналам? Я должна была узнать об этом первой!

— Отвечая на вопрос принцессы, по-видимому, это было лично их решение, — сказал Роло. — Это не официальный приказ, они запросили перевод по неизвестным причинам. Школа получила документы десять минут назад.

Ах. Значит, администрация школы попросила его, а не его начальство? На самом деле это было небольшим облегчением! Но тем не менее! Вот так, ни с того ни с сего обрушить на него такую бомбу? Что он пытался сделать со всем стрессом Сузаку?!

— Во-первых, спасибо, что предупредил. Во-вторых, мы сами допросим их! Они обязаны делать нечто подобное через надлежащие каналы! Зачем им вообще понадобилось посещать Академию Эшфорд из всех мест?!

— Судя по информации, которой я располагаю о Рыцарях Круга, это почти наверняка была идея Третьего Рыцаря. Он, вероятно, хотел увидеть печально известную Академию Эшфорд, место многочисленных инцидентов.

— Да просто своим нахождением там он вызовет гору инцидентов!

Ах! Как будто у него и так не было моря проблем. По крайней мере, Юфемия, кажется, разделяла его беспокойство.

— Если Рыцари Круга направляются в Одиннадцатую Зону, вместо того, чтобы сражаться в Европе... Это должно означать, что они ожидают каких-то неприятностей в ближайшем будущем. Может быть, они ожидают, что Объединенная Федерация Наций нападет на нас, пока наше внимание сосредоточено на Европе? Или, возможно, они будут здесь, чтобы изучить метод, с помощью которого ДЖОДЖО совершил нападение?

Это было возможностью. В этом случае он будет благодарен им за помощь. Если они движутся сюда, то придут они вместе со своими личными командами, а также их найтмэйерами. Он был рад любой дополнительной поддержке, но даже в этом случае — внезапное внезапное появление Рыцарей Круга никогда не было хорошим предзнаменованием.

— Есть еще один вопрос, — сказал Роло. — Ривалз становится все более обеспокоенным похищением мисс Милли. Хотя я не ожидаю от него каких-либо дополнительных комментариев, у меня имеется вопрос, над которым, возможно, стоит задуматься.

Похищение Милли? Точно. Это было то, к чему Сузаку мог отнестись гораздо серьезнее. Наннали, Саёко, Нина и Милли. Все четверо исчезли в тот день, и сейчас он был уверен в этом без всяких сомнений: каким-то образом ДЖОДЖО сумел собрать свою команду, сбросил им на головы найтмэйер, а затем сбежал в горизонт, прихватив с собой его друзей.

— Почему они забрали Милли? — задал вопрос Роло. — Я понимаю, зачем им понадобились Наннали и Нина. Первая принцесса, вторая — исследователь. Но Милли Эшфорд? Ее самая занимательная черта — ее харизма. Насколько мне известно, семья Эшфордов не получала никакого требования о выкупе. Зачем утруждать себя, забирая ее, когда лишнюю жертву было бы намного труднее перевозить?

Знаете что...? В этом был какой-то смысл. Зачем им забирать Милли?

— Может, она увидела что-то, чего не должна была видеть? — предположил Сузаку. — Но тогда-...

— Они убили бы ее, — перебил Роло. — Если они были профессионалами, и она увидела то, чего не должна была, именно это они бы и сделали. Будь это что-то важное до такой степени, что им пришлось забрать ее, они бы убили ее и оставили ее труп, чтобы мы нашли его позже. Но поскольку его мы так и не нашли, они, по всей видимости, взяли ее живой.

Наступила пауза. Сузаку не знал, что на это ответить.

— Я не знаю, что всё это означает, но я уже некоторое время об этом думаю. Может быть, это поможет в расследовании? Ох, но, пожалуйста... Сообщите Ривалзу, как только что-нибудь узнаете. Он сходит с ума от чувства вины. Поговорим еще потом.

От этого у Сузаку немного помутилось в голове. Он не был из тех, кто легко может проникнуть в голову преступника, но теперь, когда ему указали на это, в этом был некий смысл. Зачем брать больше, чем им нужно? Содержание и перевозка Наннали и Нины сама по себе сложная задачка, и еще в придачу необходимо заботиться о том, чтобы они никуда не сбежали. Если они также забрали Саёко и Милли — это задачка усложнялась в разы!

— Сузаку Куруруги, — внезапно сказала Юфемия, вмешиваясь в его мысли своим властным голосом. — Я приказываю тебе расслабиться.

— Ваше Высочество?

— Ты из тех людей, которые толкают себя до изнеможения, — продолжила Юфемия. — Прямо сейчас я обращусь за советом к сэру Готтвальду, как обеспечить безопасность в обстоятельствах посещения Рыцарей Круга.

— Но, Ваше Высочество, как я могу расслабиться, когда нужно столько сделать!

— Хорошо, — спокойно, властно сказала Юфемия. — Тогда есть один вопрос, который вы можете решить для меня. На углу Грейл-Авеню и Гвиневер-Плейс находится заведение, которое отчаянно нуждается в вашей помощи. Это... дневной спа-салон, на который у меня есть бесплатный дневной купон. Вы посетите его и убедитесь, что мне будет безопасно позже посетить его самой.

В этот момент Сузаку пришло в голову, что каждого члена Императорской семьи можно было, скорее всего, в некотором роде назвать «грозным». Даже нежную и добрую Юфемия. Тем не менее, за этой царственной улыбкой он безошибочно различил невинное озорство, от которого его сердце забилось быстрее в груди.

— Как вам будет угодно, Ваше Высочество!


* * *


====Нина====

В Императорской семье всегда было что-то почти волшебное. Они жили в совершенно другом мире, отличном от её. Мир без страха, мир без злости. Особенно выделялись обаятельная Гвиневра и могущественная Корнелия — они были примерами того, насколько разнообразно могущественна была эта семья, продукт величайшей в истории программы селекции. Если у Нины и были какие-то сомнения по поводу того, насколько это великолепно, то Юфемия наверняка отбросила бы их, как только о ее существовании официально объявили бы миру.

Императорская семья Священной Британнской Империи возвышалась над остальным человечеством, и были времена, когда она была маленькой — когда Нине снилось, что она тоже живет в этом мире. Принцесса Нина Эйнштейн. Это звучало чудесно.

Прямо сейчас она сидела на самом мягком и удобном диване, на котором когда-либо сидела. На маленьком столике в стороне стояла маленькая миска, полная изысканной икры, и это, возможно, была самая дешевая еда, которую ей приходилось есть за последние несколько дней.

За ее спиной книжный шкаф, полный последних научных разработок в бесчисленных областях. Ракетостроение, производство энергии, генетические исследования — все опубликовано в течение последнего месяца. Были даже некоторые работы, которые только вчера были полностью проверены ведущими учеными Европы.

Вон там был шкаф, полный всевозможной одежды. Сшита из лучших материалов и по индивидуальному заказу в соответствии с ее фигурой. Как они там говорили? «Чтобы подчеркнуть ее привлекательные черты», как будто в ней были такие.

Ее кровать была вырезана из дерева самого рая, простыни менялись каждый день и стирались чем-то таким, от чего они так приятно пахли, что она не могла не заснуть почти сразу, как только ее голова касалась этой мягкой-мягкой подушки.

К этому моменту до вас, вероятно, уже дошла идея, но Нина могла бы продолжать еще довольно долго. Ей только и нужно было щелкнуть пальцами и попросить. Они дадут ей всё, о чем она попросит — за исключением, конечно же, всего, что обладает стеклом. Ее утешение было их радостью, и ее радость была их экстазом. Ее баловали. Как принцессу. Как она всегда хотела. Но в этом баловстве была загвоздка. Суровая уловка, которой она должна была подчиняться превыше всего остального:

«Не уходи. Никогда.»

Естественно, она сразу же попыталась бежать. Несколько невинных химических реагентов, тщательно смешанных в определенных соотношениях, должны были дать ей достаточно сильную кислоту, чтобы прожечь дверь, но затем внезапно она оказалась в еще более охраняемой комнате, не помня, как она туда попала. После такого мысли о побеге просто испарились в эфире.

Нина уставилась на часы на стене, наблюдая, как тикают секунды. Уже десять секунд. Сегодня на ней было кое-что немного странное. Девять секунд. Она специально попросила об этом вчера. Восемь секунд. Она была не из тех девушек, которые обычно заботятся об одежде. Семь секунд. Сегодня она сделает исключение. Шесть секунд. Видите ли, это был особый комбинированный предмет. Подобран для максимального эффекта. Пять секунд.

На ней была белая рубашка — четыре секунды — под светло-желтой блузкой. Три секунды. Красуется зеленым галстуком. Две секунды. Завершает всё слишком короткая, чем ей когда-либо нравилась, черная юбка. Одна секунда. Что вы получаете, когда смешиваете все это вместе?

— Приветики, Нина! Как ты себя чувствуешь-...

Женщина замерла, увидев, во что была одета Нина. Точная копия девчачьей школьной формы Академии Эшфорд. Нина поднялась со стула, стиснув зубы в мрачной решимости. Как всегда, вовремя. Приверженка пунктуальности.

— Здравствуйте, мадам президент, — сказала Нина, заставляя себя улыбнуться для пущего эффекта. — Так приятно снова увидеть вас.

Какое бы удивление ни испытала Милли Эшфорд, увидев Нину в таком наряде, оно оказалось похоронено так быстро, что она едва могла в это поверить.

— Ну и ну! Только посмотри на себя! Крутанись-ка! — сказала Милли, делая шаг вперед и подзывая Нину, чтобы она сделала именно это. — Блин, это почти что ностальгически. Все, чего тебе не хватает, это тех милых косичек-...

— И моих очков, — закончила Нина за нее. — Забавно. Ты говоришь почти так, как будто мы друзья.

— Ну же, ну же! Не нужно быть такой мрачной, — улыбнулась ей Милли.

Гха. Эта улыбка. Из тех, что освещают комнату. В школе эта милая улыбка и решительная черта подарили ей много друзей. Все любили Милли Эшфорд. Она была хорошенькой, уверенной в себе, симпатичной, веселой. Она тыкнула Нине в концы губ и пыталась заставить ее улыбнуться.

— Ну, давай же! Сделай улыбочку мне. У-ЛЫ-БОЧ-КУ!

— Х-хватит! — Нина оттолкнула руку Милли. Было бы здорово, если бы она могла улыбнуться, но... — Что вы от меня хотите? Мои исследования? Если вы думаете, что я дам их — можете даже не надеяться!

— Нина. Ты одна из самых умных людей, которых я знаю, — сказала Милли. — Ты великолепна. Это всегда было так очевидно. Ты была похожа на ходячий калькулятор, ты всегда замечала небольшие недостатки дизайна в реквизите, который мы использовали при организации мероприятий, и предлагала дешевые и простые способы их устранения. Но я не из-за этого хотела видеть тебя в своем студенческом совете. Знаешь, какой была причина?

Ну, это было легко.

— Тебе... тебе нужна была простецкая девушка, чтобы хорошо выглядеть на ее фоне.

К ее немалому удивлению, Милли подошла и обняла ее со спины. Нет, пожалуй, самой удивительной частью объятий было то, что Милли не отдавала таким чувством, словно она готовилась к одной из своих пошлых шуточек. Еще одна часть эмоциональной манипуляции? Это почти подтвердилось в голове Нины, когда она услышала, что она сказала дальше:

— Потому что я видела потенциал, который сдерживается недостатком уверенности в себе. Потому что я хотела достать тебя из этой скорлупы и показать миру прекрасную бабочку, готовую расправить крылья.

— Сложно расправить крылья, когда заперт в клетке.

— Нина... это для твоего же блага. Прошу, поверь мне. Я бы не позволила этому случиться, не будь это в твоих лучших интересах.

— И кто ты такая, чтобы решать, что в моих лучших интересах? — закричала Нина, освобождаясь и отталкивая другую девушку от себя. Это отвратительное фальшивое дружелюбие было похоже на гвозди по классной доске. — Если ты вроде как моя подруга, тогда почему ты вот так держишь меня взаперти? Почему ты предаешь Британнию?

— Ты не поверишь. Даже если мы покажем тебе доказательства. В последний раз...

Милли замолчала и вздрогнула от ужаса, затем продолжила с серьезным лицом, демонстрируя очень неплохую показную тревогу, которая словно бы была направлено на Нину.

— Я возьму на себя бремя знания за нас обеих. Ведь именно так и поступают друзья — берут на себя бремя. Итак! Я нашла парочку забавных игр, которые, если хочешь, мы можем попробовать.

— Я отказываюсь, — сказала Нина. Она в любом случае не была из тех, кто любит «игры». — Пожалуйста, уйди. Ты меня расстраиваешь. И больше не приходи ко мне, если не собираешься дать мне ответ.

Было что-то немного приятное в том, чтобы видеть, как у нее так вытянулось лицо. Столкнувшись с таким преимуществом, Нина не могла не пойти в атаку.

— Почему? — прошипела она с таким ядом, насколько могла вытянуть из себя. Как ученую, ее беспокоило, что она не знает ответа на такой простой вопрос. — Что они предложили тебе в обмен? Они у-угрожают тебе ? Они подкупили тебя силой? П-промыли тебе мозги? Ты поливаешь грязью фамилию Эшфордов, это погубит твою репутацию! И ради чего? Ради моих исследований... исследований...

— Исследований чего? — тихо спросила Милли.

Нина моргнула. Ее исследования... чего? Что-то связанного с энергией? Как странно. Оно так далеко. Словно смотрит на кусок ковра, где когда-то лежала тяжелая коробка — она могла там видеть вмятину, но не могла понять от чего именно. Почему? Почему она не могла вспомнить?

Милли снова шагнула вперед и снова обняла Нину. Как будто это должно было волшебным образом сделать все лучше. Как будто это должно было задать десятки вопросов, вертящихся у нее в голове.

— Всё хорошо. Забудь о ФРЕЕ.

Забыть что? Что такое ФРЕЯ?

— Оставь эти беспокойства нам. Ты же просто... оставайся здесь, подальше от всего этого. Как я и говорила. Я возьму на себя бремя забот за нас обеих. Поверь мне, это к лучшему.

— П-просто скажи мне, почему, — взмолилась Нина. — Почему я должна поверить твоим словам? Дай мне хотя бы одну причину!

Милли медленно высвободилась из объятий, когда Нина рухнула на диван, схватившись за голову.

— Я не могу дать тебе ее, — сказала Милли, изобразив еще более фальшивую улыбку, чем обычно, прежде чем повернуться и зашагать к двери.

Затем, когда она снова заговорила, ее голос оказался надтреснутым, она изо всех сил старалась держаться за свою маску вечно веселого президента студенческого совета и позволила ей скользнуть сквозь пальцы.

— Не тогда, когда на чаще весов более тридцати пяти миллионов.

Что это значит? Нет, не отвлекайся. Почему она не могла вспомнить свои же исследования? Как будто в ее памяти на их месте зияла дыра! Как будто... как будто их уже забрали!

Нина посмотрела на удаляющуюся спину Милли, дрожа от шока и ярости. М-Милли никогда бы не... она бы так не поступила? Нина всегда подозревала, что ее веселая жизнерадостность была напускной, но до такой степени? Ей хотелось закричать. Ей хотелось кричать еще немного, но слова не складывались. Она наполовину ослепла от гнева, и слезы ярости в ее глазах означали, что ей, скорее всего, скоро придется сменить контактные линзы.

Но в своей безмолвной кипящей ярости Нина услышала, как Милли себе под нос произнесла два слова, выходя из комнаты. Два слова, которые ничего не значили для нее, но, очевидно, всё для Милли. Два загадочных слова, вокруг которых словно бы вращался весь мир.

— За Реквием.


* * *


====Лелуш====

Можно кое-что сказать о тюремной камере — это был хороший инструмент, чтобы сосредоточиться. Хотя Лелуш жил довольно комфортно в качестве «политического заключенного», общий эффект воздействия ограниченности комнаты, в которой он находился, дал ему много возможностей для медитации. Не в традиционном смысле, заметьте. Поза лотоса заставляла его ноги довольно сильно стонать, и, кроме того, об опустошении его разума не могло быть и речи.

Что Лелуш подразумевал под медитацией, было кое-что совершенно иным. Не избавление от своих мыслей, или отбрасывание земных желаний, или любую другую мистическую чушь нового века. Для него это означало организацию разума. Направление всего этого беспорядка на пользу, использование своего мозга и разума наиболее эффективными возможными способами. Это помогло бы ему гораздо быстрее осознать полезные выводы, чтобы он мог приступить к выполнению необходимого.

Стоит сказать, что первый вывод пришел к нему довольно быстро. Когда всё было сказано и сделано со всеми проанализированными доказательствами и всеми возможностями с учетом процентных шансов вероятности, имелся только один исход, который был отдаленно возможен в его нынешнем затруднительном положении.

А именно, Лелуш был чертовски зол.

— Ты ведь в прошлом уже встречалась с ДЖОДЖО, не так ли? — спросил Лелуш своего адвоката С.С.

В какой, однако, необычной ситуации он оказался. Он не доверял ей. У нее были свои скрытые мотивы, и все же... И все же, чтобы продвинуться вперед, у него не было абсолютно никакого выбора, кроме как довериться ей. К его великому удивлению, это оказалось легче, чем он ожидал.

— Мы встречались раз или два, — ответила С.С.

Она чопорно сидела снаружи его камеры. Что такое? Никаких загадок? Никаких уклончивых ответов?

— Он был самым исключительным и одаренным мастером Хамона, которого я когда-либо встречала. То, на что у других уходили десятилетия, ему удавалось добиться всего за неделю.

Вампир со всеми знаниями мастера Хамона...? Настолько же грозный враг, как и в тех историях, которые он слышал. Кое-что, что стоит оставить себе на заметку. Что касается данной ситуации, то он заметил в ее голосе нечто, заслуживающее немедленного внимания.

— Должно быть, это задело, когда он стал вампиром, — заметил Лелуш. С.С. нахмурилась. Не самый сложный вывод в мире, она не делала никаких секрета в отношении своих чувств к нежити. — Самое настоящее предательство, особенно со стороны кого-то с таким высоким потенциалом.

— Меня предавали раньше.

— Отсюда жесткая внешняя оболочка, чтобы скрыть более мягкую внутреннюю, — сказал Лелуш. — Ты более чувствительна, чем хочешь показать. Менее опустошенная, чем притворяешься. Это панцирь, защищающий тебя от единственного вида урона, от которого ты не способна исцелиться: психологическая травма.

— О? Ты теперь заделался комнатным психиатром? — спросила С.С. — Нет, теперь я понимаю: ты пытаешься использовать ДЖОДЖО, чтобы покопаться в моем прошлом. Ты из тех людей, которые впадают в истерику, если в головоломке не хватает кусочка.

Странно. В этом голосе была почти... нежность. Совсем не привычная для нее издевка.

— Лелуш, есть некоторые секреты, где единственный ответ — "ответа нет". Чем скорее ты примешь это, тем счастливее будешь.

Другими словами, придерживайся ДЖОДЖО и прекрати копаться ради получения подробной информации о C.С.

— Зачем ему нужна Наннали? — спросил он.

— Я не знаю.

Коктейль ярости. Сразу с многих сторон. Именно такое впечатление у него сложилось в отношении нее только что. Что ж, по крайней мере, это он, безусловно, мог разделить.

— Но что я знаю, так это то, что ты, скорее всего, уже придумал план побега, — сказала С.С. — Ты не из тех людей, которые сидят сложа руки, пока твоя сестра в опасности. Разумеется, я иду с тобой.

— План побега? — спросил Лелуш. — О да, конечно. Сперва сбежать из этой камеры. Затем сбежать из самого охраняемого города в Китае. Потом устроить забег через самую крупнейшую страну в мире, пока тебя преследует вся их армия, пересечь границу Евро-Британнии, а затем прямиком в Европу. Я уже придумал дюжину способов, как это можно провернуть.

Она приподняла бровь в ответ на его откровенный сарказм, поэтому он положил вишенку сверху.

— Это будет так легко, управимся за пару минут.

— Я так понимаю, у тебя есть идея получше?

Ну, разумеется, у него есть.

— Использовать доступные мне ресурсы, — сказал Лелуш. — Зачем тратить время и энергию, бегая через всю страну, когда я мог бы использовать недавно созданную мировую державу в качестве своего следователя?

— Естественно, — сказала С.С. — Твоя головёшка, должно быть, то еще место для жизни. Наверное, именно поэтому у нас гость, пытающийся подслушать нас?

Каллен издала звук, похожий на задыхающегося котенка, хотя, к ее чести, она вошла в комнату с камерой с высоко поднятой головой.

— Мы только что разговаривали с ДЖОДЖО, — сказала она. В тот момент Каллен оставалась в стороне от разговора, но ей все равно разрешили присутствовать во время него. Ее роль в Черных Рыцарях была слишком высока, чтобы про нее можно было забыть. — Но вот что странно, он не казался искренним.

— Я видела трансляцию, — добавила С.С. — Такое ощущение, что он разыгрывает спектакль, когда едва понимает свою роль. Он играет с нужными нотками, но оно звучит немного слишком натянуто.

Может, в этом что-то есть? Диссонанс между его тоном и действиями может оказаться ценным ключом к его долгосрочным планам. Пытается и не может представить себя в определенном свете, в то время как на самом деле является чем-то другим? Или, возможно, они ищут то, чего нет. Стоит покопаться в будущем. Нужно больше информация.

— Расскажи мне о встрече, — сказал Лелуш.

Хотя у него имелся целый ворох более конкретных вопросов, он счел за лучшее пока взять за основу общий. Ответ Каллен отразит всё, что она считала наиболее важным, и уже отсюда он мог бы исходить дальше.

Она не смогла поддержать с ним зрительный контакт, что не было обнадеживающим началом.

— Лидеры ОФН хотят сперва сконцентрироваться на Британнии, — сказала Каллен. — Факт в том, что Империя представляет более непосредственную угрозу-...

Лелуш ударил по прутьям камеры, заставив даже С.С. подпрыгнуть.

— Неприемлемо! — заорал он. — С каждым мгновение, пока этот вампир манипулирует моей сестрой, растет риск того, что она попадет под перекрестный огонь! Вы пытаетесь убить ее?!

"Но их мысли вполне логичны", — подхватила небольшая часть Лелуша. — "Прямо сейчас у нас почти нет границ с Евросоюзом, чего не сказать о нескольких с британнскими Зонами."

Эта часть его разума была безжалостно подавлена. Кого волнуют подобные вещи? Единственное, что сейчас имело для него значение, это его сестра. Освободить ее от коварного контроля ДЖОДЖО, чтобы уберечь от необходимости совершать все эти ужасные вещи. Вывезти ее из потенциальной зоны боевых действий в безопасное место, где он мог бы охранять ее двадцать четыре на семь людьми, которым доверял. Такой была его цель, всё остальное на его пути было препятствием, которое нужно преодолеть!

— Это не значит, что мы полностью игнорируем его, — сказала Каллен. — Может, мы и не шахматные гении, но и не идиоты.

— Это еще предстоит выяснить, — откашлялась С.С., заработав пронзительный взгляд Каллен. — В общем, вы намерены сосредоточить свое основное внимание на Британнии, не забывая при этом оглядываться на действия Европы?

— Именно! — сказала Каллен. — Лелуш, я обещаю тебе. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вытащить твою сестру оттуда. Мы вместе с Зеро уже уговорили леди Кагую создать специальную команду для расследования. Еще немного и мы сможем добиться разрешения на использование твоих мыслей, как она должна работать.

Все еще не достаточно хорошо.

— Если вы намерены отправить специальную команду в Европу, я хочу стать ее частью.

Вся решимость Каллен треснула после заявления Лелуша.

— С-стой, ты просишь слишком многого!

— О? — он вскинул бровью. — Мне казалось, ты сделаешь все возможное, чтобы вытащить Наннали оттуда! Или это были просто слова, чтобы купить мое сотрудничество?

— Ты не доверяешь мне? — спросила Каллен. — Слушай, мы пытаемся абсолютно сделать всё, что в наших силах, чтобы отыскать твою сестру!

Он позволил своему гневу взять над собой верх. Пора пойти на попятную.

— Разумеется, я тебе доверяю, — сказал Лелуш. — Ты уже знаешь, какой я на самом деле. Был бы я так прямолинеен, если бы не доверял тебе? Каллен, я в любой миг доверил бы тебе свою жизнь. Вот почему я обращаюсь к тебе с этой трудной просьбой. Твоя пламенная решимость несмотря ни на что сможет добиться её.

Лицо Каллен по какой-то причине покраснело аки томат.

— Я переговорю с Синкэ... Но ты будешь мне должен! Понял?

— Нелегко выиграть что-то, что уже находится во владении другого, — предостерегла С.С.

Снова стала загадочной? Хорошо. Ему плевать, как это будет трудно, но он обязательно вырвет свою сестру из лап этого вампира! Хотя это прекрасно подводило его к следующему вопросу, так что он мог, по крайней мере, быть немного благодарен за переход.

— Часть нашей проблемы заключается в его цели, — сказал Лелуш. — Суть да дело в том, что мы ни черта не знаем, какую игру он замыслил.

— Мировое господство? — предложила Каллен.

— Месть Британнии? — добавила С.С., хотя ее голос казался острее обычного. — Может, даже месть ему.

— Ему? — спросила Каллен. — Ты про кого?

— Канцлер Дио Брандо, — сказала С.С. По тому, как вытянулось лицо Каллен, стало очевидно, что она слышала о нем. Но опять же... По отцовской линии ее семья была знатной. Было бы странно, если бы она не слышала о нем. — Приемный брат ДЖОДЖО.

— П-приемный брат? — сделала Каллен шаг назад от шока. — Погодите-ка, я слышала, что он поднялся по социальной лестнице, когда его усыновила знатная семья, но это...?

— ДЖОДЖО утверждал, что Дио подставил его за отравление его же отца, Джорджа Джостара, — сказал С.С. — Я не ощутила обмана в его словах. Вполне возможно, что он может попытаться осуществить свою месть, захватив контроль над мировой державой.

— Понятно, — сказал Лелуш. — Это объясняет несколько пробелов в рассказах Канцлера — но это все равно кажется маловероятным. На разработку этого плана наверняка ушли годы. Как он мог быть уверен, что Канцлер все еще будет жив спустя столько времени? У него есть два десятка других возможных мотивов для этого шага, особенно когда у могущественного вампира может иметься отличное ото всех мировоззрение. Нам нужно больше информации, и нужно быстро.

— Быстро? — спросила Каллен.

Да, быстро. Потому что каждая секунда, с которой они медлили, означала бо́льшую вероятность того, что Наннали окажется втянута в поле битвы где-нибудь в центре Европы. Поле битвы, на котором врагом командовал Шнайзель.

— Почему быстро?

— Его попытка заключить союз с Объединенной Федерацией Наций, — ловко и убедительно сказал Лелуш. — Он хотел этого только по двум причинам: уничтожить эту молодую силу прежде, чем она сможет в полной мере нарастить свою мощь против него, или потому, что у вас есть то, чего он хочет. Пока мы не узнаем точную причину, всё, над чем мы здесь работали, находится в смертельной опасности.

Как будто это был сигнал с самих небес, потому что именно в этот самый момент раздался сигнал тревоги, за которым быстро последовал безошибочно узнаваемый звук далекого взрыва. На... востоке, если его слух и чувство направления все еще работали должным образом. Лелуш схватил журнал и поднес его к свету в своей камере, позволяя себе взглянуть наружу—

Его спина выпрямилась, а лицо посуровело и стало решительным. Он рассматривал подобный ход в своих расчетах, но он казался настолько отдаленным, что выглядел маловероятным. Затем последовали другие вопросы и последствия того, как они это провернули, но это могло подождать.

— Каллен, двигайся! Скорее всего, ты им понадобишься там.

Ему не нужно было переживать на этот счет. К тому времени, как он это сказал, дверь из тюрьмы уже захлопнулась. Лелуш снова перевел внимание на ночное небо за городом. Чувство страха охватило его. Что это означало? Почему здесь? Почему именно сейчас? И что он мог надеяться сделать, находясь в этой камере?


* * *


====Зеро====

Было ли плохо, что она так наблюдала за ним? Издалека, в этой комнате охраны, под предлогом того, чтобы он не пытался сбежать. Ему было больно. Он страдал. Его заключение ранило его так сильно, как она могла только вообразить. И все же...

Мнения по поводу того, чтобы позволять ей смотреть эти записи с камер наблюдения, разделились. Оги хотел как можно более справедливого суда. Дитхард желал, чтобы все тщательно записывалось в пропагандистских целях. Тодо, с позиции солдата, хотел, чтобы к нему относились как к «военнопленному».

Что привело ее к компромиссу: она будет наблюдать за ним. За забралом своей маски она будет наблюдать, чтобы убедиться, что он не попытается сбежать. Что он не осуществлял никакого плана, из-за которого он мог бы пострадать. Что он использовал своего адвоката для переправки секретных сообщений в Британнию.

Адвокат. Она легко могла поверить, что у С.С. было время поступить в юридическую школу и сдать экзамен на адвоката.

— Лелуш — опасный и хитрый человек, — говорила она, объявляя о своем решении. — Есть все шансы, что он может попытаться сбежать, если за ним не будут бдительно приглядывать.

Бдительно и любяще приглядывать.

— Я не буду участвовать в этом деле, — продолжала тогда она. — Поэтому всё, чем я стану свидетелем, останется в строжайшей тайне, за исключением вопросов крайней срочности, таких как заговор с целью побега или подстрекательство к причинению вреда другим.

— Ты не будешь свидетельствовать в суде? — спросила Каллен, очевидно ожидая, что она будет защищать его там.

— Свидетель, носящий маску, не может быть достоин доверия в зале суда. И потому, я буду молчать. Ради торжества справедливости и правосудия.

Он расхаживал по камере, подобно зверю в клетке. Было больно смотреть на него в таком состоянии, но было бы еще больнее, если бы она перестала смотреть. Она прекрасно знала, как сильно Лелуш любил свою сестру. Наннали была для него таким же миром, каким он стал для нее. Видеть, как она присоединяется к ДЖОДЖО, видеть, как она использует эту силу, чтобы совершить нечто настолько испорченное — чтобы вампир взял полный контроль над мировой державой... Глубины его замешательства и печали, должно быть, не знали конца. Он хотел ответов, а она ничего так не хотела, как дать их ему.

Но что? Что они могли сделать с этим? Между их границами и Европой находилось целое множество британнских территорий. Евро-Британния, Восемнадцатая Зона — им придется пройти через любую из них, прежде чем они наконец попадут в Европу, что означало приглашение к массовой войне против них обеих.

"Ты всегда можешь отпустить его."

В таком состоянии ума? Посмотрите на него! ДЖОДЖО был прав в одном: сейчас он был себе же злейшим врагом. Он наверняка навредит себе, как только узнает, если что-то случилось с его сестрой. Лучше оставить его здесь. Беречь его. Держать его рядом. Где она могла наблюдать за ним. Где она могла поговорить с ним. Где она могла постепенно убедить его проникнуться к ней теми же самыми чувствами, что она испытывала к нему.

Внезапно по всему городу раздался гул тревоги, заставивший [Schizoid Man] выронить ручку и трафарет, с помощью которых он рисовал прелестные черты лица Лелуша. Почти вскочив со своего места, Зеро нажала кнопку, которая открыла внутренний канал связи между ее комнатой и главной рубки охраны всего города.

— Доклад! — приказала она.

— Какого черта... — прорычал в качестве ответа гвардеец, вообще не смотря в ее сторону. — Зеро, сюда движется враг!

Враг? Значит, один из их врагов все же решился на ход.

— Какой пост охраны? — спросила Зеро. — В каком направлении нам ожидать нападения и когда они будут?

— Прямо сейчас!

Взрыв потряс город. Не рядом с ними, но стоит помнить, что взрывы громкие, поэтому его громкость донеслась до них без труда. Зеро вылетела из комнаты на максимальной скорости, [Schizoid Man] тащился за ее спиной по воздуху. Ее разум уже немного помутился от невозможности этого, но звуки битвы, начинавшейся над ними, были безошибочно узнаваемы.

Она оказалась снаружи и, даже не успев осознать это, глядела в ночное небо на востоке города. Там было семь летающих вражеских найтмэйеров, что было совершенно невозможно. Они были в Алом Запретном городе, в самом сердце Китая! Даже Шинкиро, оснащенный модулем скрытности, который мог обойти радар, не смог бы подкрасться к этому месту совершенно незамеченным! В десяти милях отсюда, вокруг всего города, были выставлены посты раннего предупреждения. Те наблюдали за землей и небом, были даже подземные датчики на случай, если кто-то попытается быть особенно умным в своем приближении.

И тем не менее, они были там. Висят в воздухе, словно серия неприятных душков. Хуже того, когда [Schizoid Man] посмотрел в бинокль, чтобы внимательнее рассмотреть их, она сразу же узнала эти найтмэйеры. Пятеро из них были Глостерами, но что касается остальных двух? У первого было четыре руки, каждая из которых держала топор, в то время как у другого в грудь была вмонтирована огромная фактсфера, а в левой руке он крепко сжимал зловещего вида копье.

— Но ведь это могут быть только-... — начала было Зеро, но была перебита голосом этого самого человека, заполнившим воздух, когда тот оказался громко передан громкоговорителями ее найтмэйера.

— Я передаю это послание мелким трусам из Объединенной Федерации Наций, прежде чем мы возобновим нашу атаку! Ваше неуважение к тем, кто лучше вас, было замечено. Вы отдадите Лелуша ви Британнию, и вы сделаете это немедленно!

Ведущий найтмэйер поднял свое копье в воздух, и на город обрушился пронзительный шум, который разбил всё стекло. Как будто им нужно было приложить дополнительные усилия, чтобы привлечь их внимание!

— После всего этого времени, ты появляешься снова?! — прошипела Зеро, поднимая кулак в воздух. — Устраивая самоубийственную миссию?!

Нет... Нет, это не укладывалось у нее в животе. Этот враг был не той женщиной, которая решилась бы на такой риск без какого-либо плана сражения. И хотя их найтмэйеров было в разы больше, Зеро ощущала сильное давление, исходящее от каждого вражеского. Было ли это связано с тем, как они вообще сюда попали? Были ли они больше, чем казались? Так или иначе, она знала одно наверняка!

Они не получат Лелуша! Ни за что!

Из города вышел отряд Ган Ру, и их сразу же встретил шквал харкенов, среди которых были наэлектризованные топоры Пеллинора. Скоординированы и смертоносны, она не ожидала меньшего от этого врага.

— Вы услышали свое предупреждение. Прочь с дороги, я иду напролом! — закричала Корнелия. — Мои Рыцари! Раздавите их!

<— To Be Continued

Глава опубликована: 01.08.2021

Глава 63 - Вход на арену

====Дитхард====

У Дитхарда Рида было хобби: магия. Иллюзии. Они завораживали его почти так же сильно, как развитие истории — идея о том, что можно сделать что-то маленькое и простое, слегка скрытое от посторонних глаз, а затем совершить нечто, похожее на чудо. Хотя не поймите неправильно его интерес: он был заинтересован не столько в выполнении иллюзий, сколько в разгадке того, как они выполнялись.

Назовите его профессиональным критиком введения в заблуждение. Он видел это и в своей работе. Политики пытаются спрятать скандал, создавая шумиху в другом месте, чтобы тот мог пройти незамеченным. С практикой он довольно неплохо набил руку замечать введение в заблуждение.

— И какого хера мы тут забыли? — спросил Тамаки, нетерпелив, как и всегда. — Мы должны помогать там!

— Мы прекрасно помогаем и отсюда, — настаивал Дитхард.

Вспыльчивый одиннадцатый дернул носом, не зная, как на это возразить. О, но он был в отчаянии: такой человек получил расчудесный подарок в виде Стенда? К тому же такой мощный, используй его правильный ум. Тем не менее, если его подозрения верны, им не придется долго ждать в этом коридоре, прежде чем—

Звук быстрых, но тихих шагов донесся из-за угла, тот направлялся прямо к ним. Он кивнул Тамаки, который хмыкнул в ответ. Признает, что Дитхард оказался прав, хотя и неохотно. Они спокойно ждали, пока шаги пройдут мимо, позволяя человеку пройти половину коридора. Затем они нанесли удар, или, говоря по-другому: Удовлетворение нанесло удар.

Дитхард выхватил пистолет и вышел из их укрытия, прицелившись в противоположный конец коридора. Толстый китаец был примерно посередине, примерно в десяти метрах от них. Он спешил, но остановился, заметив в каком положении оказался, и затем осторожно повернулся, чтобы посмотреть на них, держа руки перед собой.

— Спешим куда-то? — спросил Дитхард, одаривая незваного гостя лучшей ухмылкой. — В том направлении тюремные камеры, что же тебе так понадобилась там?

Мужчина оглядел комнату, стены, потолок и пол. Их всех покрывал настоящий лабиринт пересекающихся пунктирных линий. В такой ситуации ему стоило сказать: «Один неверный шаг предопределит твою судьбу», но на самом деле не было вообще никакого верного шага.

— Я хотел проверить, в камере ли все еще пленник, — солгал мужчина. Гладко. Так гладко, что Дитхард почти не заметил. Он моргнул и снова посмотрел на незваного гостя. — Он мог убежать в суматохе. Я подумал, что лучше всего убедиться, что он все еще там.

— Тамаки, мне бы хотелось услышать твое мнение кое о чем, — сказал Дитхард. — Опиши мне нашего гостя вон там.

— А? — хмыкнул Тамаки. — Эмм. Немного полноват. Любит формальные разговорчики? Да не знаю я!

— Понимаешь, в этом как раз разница между взглядом профессионала и любителя, — сказал Дитхард, чертовски убедившись, что его пистолет нацелен на человека перед ним. Из этого пистолета попасть легче легкого. Вроде как. Но это поза... могло ли это быть? — Тогда позволь мне преподать тебе урок, Тамаки. Почему он сообщил цель своего нахождения здесь?

— Эмм... Потому что он проверяет, не сбежал ли Лелуш.

— Верно, — сказал Дитхард. — И что он нашел, появившись здесь?

— Коридор, наполненный пунктирными линиями, — ответил Тамаки. Правильный ответ, но неполный. Поэтому Дитхард помог ему.

— Или, другими словами, мера безопасности настолько жесткая, что никто не прошел бы мимо, даже если бы этот кто-то был невидим, — повел плечом Дитхард. — Один шаг, и стены, пол и потолок сомкнутся вокруг тебя, слишком быстро и под слишком многими углами, чтобы хоть как-то увернуться. И тем не менее, он все еще стоит там.

— Он у тебя на мушке, — фыркнул Тамаки.

— И где же его руки?

— ...У него на коленях. Эй! Теперь, когда ты указал на это, немного странно! Обычно ты бы их поднял, если бы волновался о пистолете!

Все это время Дитхард следил за этим «мужчиной» и его реакцией на эти наблюдения. Он делал много глубоких вдохов. Не такие, которые делали мастера Хамона, но скорее, будто он пытался настроиться на что-то.

— Это ведь ты, не так ли? — спросил Дитхард. — Ну и ну. Странно встретить тебя в таком месте. Хотя забавно. Я бы никогда не подумал, что ты будешь работать с британцами. Скоординированная атака вместе с Корнелией? Куда же подевалась твоя японская гордость?

— А? — рыкнул Тамаки. — Он японец?

— Нет, — поправил Дитхард. — Она японка. Верно же? Я не знаю, в какую игру ты пытаешься играть, но даже ты не сможешь сбежать. Это совершенно-...

А потом она оказалась прямо перед ним. Лицо Дитхарда вытянулось, и он отшатнулся. На его лице появилось скрученное выражение, идеальная смесь веселья и ужаса, когда она легко схватила пистолет в его руке и оттолкнула тот в сторону.

— Невозможно! — закончил он, и позади нее полы, стены и потолок сложились так, что должны были раздавить или поймать ее в ловушку.

— Как, вашу мать, они-... — начал было кричать Тамаки, как раз перед тем, как она ударила его сзади по шее. Тамаки камнем упал на пол, и прежде чем Дитхард успел прицелиться, что-то невидимое схватило его за запястье и вырвало пистолет из его руки.

— Стенд? — осознал Дитхард, но у него не было возможности что-то сделать с этой информацией, когда его ударили электрошокером в живот. Он тоже упал камнем на пол, его тело беспомощно подергивалось.

С ожидаемой профессиональной отстраненностью она связала их парочку, завязала глаза и даже надела наушники, просто чтобы блокировать звуки. Они были не в том положении, чтобы сопротивляться. Вот что самое страшное в электрошокерах. Электричество влияет на мышечные реакции и нервные импульсы. Оно делает человека хуже, чем просто беспомощным — его тело метается из стороны в сторону так, что само же и вредит себе.

Но вопреки этому это все еще было ничто по сравнению с шоком, который испытал Дитхард, увидев, как она избежала уготованной ловушки. Одно дело, если бы она только избежала ее, но проблема была не в этом. Проблема заключалась в том, что то, как все сложилось — оно не имело никакого смысла. Всё было так, как если бы стены, потолок и пол сложились одновременно!


* * *


====Каллен====

Каллен реально была не в настроении сейчас. Не поймите неправильно, она, как правило, была только рада хорошей драке с британнскими военными в любое время и в любом месте, но прямо сейчас она пыталась справиться с другими вещами, которые не включали в себя интенсивные битвы найтмэйеров.

Тем не менее, Гурен взлетел в воздух над Алым Запретным городом, откуда Каллен хорошенько могла рассмотреть, что происходит. Семь вражеских найтмэйеров. Летают немного восточнее города, каждый из них двигался плавно и с явной целью. Пока она подлетала Гуреном поближе, Каллен внимательно наблюдала за ними, чтобы разобраться в ситуации.

Стоит отдать им должное, пилотами они точно были отменными. Избегают артиллерийского огня Ган Ру с земли или полностью отбивают тот крепкими на вид щитами. Но две самыми опасными угрозами были не Глостеры. Четверорукий Пеллинор, держащий в каждой руке по топору, из которых он стрелял наэлектризованными харкенами. Затем был Борс с его звуковым копьем и усовершенствованной фактсферой.

— Ну разве это не какой-то карнавал из прошлого, — пробормотала Каллен про себя. — Хотя, с другой стороны, я могу отпинать Корнелию. Это должно помочь мне немного снять напряжение.

Она увидела, что Шэнь Ху направился в сторону Гилфорда, что ее вполне устраивало.

— Будь внимателен с его топорами, — сказала Каллен. В ответ ничего, кроме статики. — Ээ?

Она переключила каналы связи. На каждом из них было одно и то же. Чудно, какие-то помехи. Прямо то, что нужно. Это дело рук Корнелии, сто процентов. Этот ее найтмэйер та еще заноза в боку.

Каллен уже сражалась с Борсом и Пеллинором в прошлом, и она была уверена в своей способности справиться с любым из них. Тем не менее, ее инстинкты подсказывали ей, что оба эти найтмэйера — возможно, даже Глостеры — получили некоторые серьезные улучшения с их последней битвы. Это не то, что она могла выразить словами, скорее, оно больше походило на плохое предчувствие перед битвой. Ей даже захотелось дать Синкэ какой-нибудь совет.

Было бы неплохо отплатить ему за то, что он посоветовал ей альтернативные способы использования ее Стенда. Не то чтобы она видела какую-то необходимость прибегать к чему-то подобному в этой битве.

— Так, так, так. Кто бы мог подумать, что я встречу тебя здесь! — крикнула Каллен, бросаясь навстречу Корнелии.

Она выставила вперед руку с Волновым Излучателем и выстрелила дальнобойным лучом прямо в принцессу. К чему возиться, когда можно покончить с проблемой за раз.

— Сколько зим, мисс Стадтфилд! — ответила Корнелия.

Хах! Видимо, их внешние динамики работали нормально. Борс выставил копье навстречу приближающемуся лучу. Раздался звук, похожий на пронзительный свист, а затем луч волновой энергии рассеялся.

— Такая же буйная и вспыльчивая, как и всегда!

Точно. Вот почему этот найтмэйер был таким чертовски проблемным. Его усовершенствованная фактсфера, скорее всего, рассчитала частоту, которая могла разрушить луч. Однако... Если она использовала для сражений копье, то не означало ли это, что что-то совсем другое вызывало помехи? Неважно! Корнелия была здесь во главе угла, так что избавиться от нее будет самой здравой идеей.

— Думаю, скоро ты поймешь, что я уже не та что раньше.

Несмотря на то, что она намеревалась закончить бой одним ударом, у Каллен хватало опыта быть абсолютно уверенной, что ее атака сработает, как оно того хотела. По правде говоря, ее второстепенной целью было сократить расстояние между ними двумя, и сделать это быстро. Гурен сражался гораздо лучше вблизи, а эта фактсфера давала ей слишком много преимуществ.

Ожидаемо, Борс быстро отреагировал на ее быстрое сближение — и потому он быстр поднял щит, чтобы оттолкнуть ее. Каллен схватила этот щит свободной рукой Гурена, но она уже сделала то, что собиралась сделать, оказавшись так близко. Прежде чем Корнелия успела оттолкнуть ее, она послала [Jumpin' Jack Flash] внутрь ее найтмэйера. Время выносить мусор.

[Jumpin' Jack Flash] достаточно легко проник в ее кабину и вскоре обнаружил сидящую там Корнелию, очевидно, не подозревающую о присутствии Стенда. Ее лицо сияло легким самодовольством, как будто она вообще не ощущала никакого давления. Что ж, это обещает вскоре измениться, когда ее лицо встретиться с этими ослепительными кулаками—

В самый последний момент из лица Корнелии выступило что-то металлическое. Крепкий кусок металла, принявший ту же форму, что и плоть, из которой он вышел, выступая, однако, примерно в половине сантиметра перед ней. Каллен ударила, но едва-едва. Это могло означать только одно: Корнелии обладала неизвестным Стендом!

— Ты не та что раньше? Так и я тоже, — сказала Корнелия, поворачиваясь лицом прямо к Стенду, все еще висящему у нее в кабине. Присмотревшись повнимательнее, Каллен с трудом могла в это поверить. Металл вытекал из ее тела, а затем возвращался обратно, не причиняя, по-видимому, никакого вреда ее коже! — Отдам тебе должное. Вынудить меня раскрыть это так скоро — ты лишь показываешь, насколько твоя британнская кровь сильна, чтобы преодолеть твои одиннадцатые слабости.

— Продолжай говорить, — закричала Каллен. Вот теперь она реально завелась! — Тебе же будет хуже, когда устремишься в грязь!

Корнелия оскалилась. В ее глазах появился маниакальный блеск. Ее рука потянулась к руке [Jumpin' Jack Flash], и из нее начали выходить эти металлические хрени. Ой! Это было плохо! Инстинкты Каллен буквально кричали ей не дать Корнелии схватить своей рукой хоть что-то!

Гурена грубо оттолкнули прочь, что, честно говоря, Каллен вполне устраивало. Вражеский Стенд с неизвестной способностью? Похоже, любая попытка ударить Корнелию напрямую будет заблокирована этой силой. Но это не было пределом силы этого Стенда, не так ли? Наверняка там припрятано еще что-нибудь! В таком случае, возможно, будет лучше переключиться с пилота на его найтмэйер.

Каллен быстро облетела Борс, а затем резко зависла, чтобы нанести удар в слепое пятно Корнелии — а потом во второй раз за битву рефлекторно отступила в последний возможный момент. На мгновение ей показалось, что время остановилось. А? Что это было? Каллен внезапно поразил этот непреодолимый инстинкт. В глубине души он говорил ей, что «случится что-то ужасное, если она ударит Корнелию».

Было ли это эффектом работы Стенда Корнелии? Чем бы это ни было, сердце Каллен билось, подобно тяжелому барабану. Она слышала, как кровь пульсирует в ее венах, и отголоски этого предупреждения все еще звучали в ее сознании. Не бей Корнелию. Что бы ни случилось, она не должна ударить Корнелию!

— В чем дело, мисс Стадтфилд? — спросила Корнелия. — Из того, что я слышала, ты не из тех, кто сдерживает свои удары.

Борс отлетел назад, всё как и ожидала Каллен. Пытается создать некоторую дистанцию, чтобы Каллен не могла продолжать драться? Пфф! В чем бы, черт бы ее побрал, ни заключалась проблема, Каллен уже нашла способ обойти ее.

Харкены рванулись прямо к ней, когда она бросилась в погоню. Они были легко отклонены ее харкеном, после чего те были втянуты обратно Борсом. Она не могла ударить Корнелию. По какой-то причине, которую она не совсем понимала, это будет очень, очень плохой идеей. Ее инстинкты были очень настойчивы в этом вопросе. Но она уже кое-чему научилась в битвах Стендов.

Иногда не нужно прикасаться к врагу, чтобы победить его.

Каллен рванулась Гуреном прямо в лицо Борса и выставил перед собой руку с Волновым Излучателем.

— На этот раз спасения нет, ваше высочество, — насмешливо произнесла она.

— Это та часть, где ты используешь свою широкодиапазонную атаку? — спросила Корнелия.

Что это такое? Она открывает свою кабину? Корнелия подняла руки над головой и, к полнейшему замешательству Каллен, сложила их вместе, создав как можно более высокий и широкий проем под своими руками. Те металлические пластины появились вокруг ее рук, головы, плеч и даже волос. Но там было еще кое-что.

Рычаг. Сбоку на ее правой руки был рычаг. Вся это штука напомнило Каллен тиски, только скрученные и изогнутые в неправильной форме.

— [Crush 'Em]!

Металлические пластины внезапно расширились, хлопнув друг о друга и заполнив промежуток между руками Корнелии. То, что произошло дальше, было трудно объяснить. Это был страшнейший всасывающий эффект. Воздух словно бы втягивался прямо в Корнелию, внезапный сильный засасывающий порыв ветра. Не слишком сильный, но достаточно, чтобы притянуть Гурена гораздо ближе, чем намеревалась Каллен.

Рука с Волновым Излучателем ударила руку Борса с щитом. С достаточной силой, чтобы тот уронил щит.

Проклятье, это чувство вернулось! Волосы на затылке Каллен встали дыбом. Это был всего лишь касающий удар, но почему-то она знала, что этого будет достаточно. Она была крутой девчонкой, и к этому моменту ничто не должно было вызывать в ней тревогу, но даже сейчас ее буквально заполнило острое чувство страха—

— Уа-а-а-а-а-а-а-а... Ты ударила еёёёёёё!

Этот стонущий звук... Что это было?! Каллен повернулась, чтобы посмотреть, и чувство страха усилилось, достигнув невиданных ранее высот. Это была маленькая бледная фигурка, которая была бы почти милой, если бы не выступающие кости и мышцы на лице и руках. Оно нырнуло к Каллен, протягивая к ней руки, пока его рот был широко раскрыт. Она знала, что это было. Она думала, что чувство страха было связано с новым Стендом Корнелии, но всё было совсем не так! Это было намного хуже, так ужасно, что она едва могла себе представить.

— [Children of the Night]! — крикнула Каллен.

Прошла целая вечность с тех пор, когда она последний раз видела этот Стенд! Она впервые столкнулась с ним, когда тот вселился в Тамаки, превратив его в Монстра Франкенштейна. Вот как работал этот Стенд: это был Стенд автоматического типа, который «преследовал» человека или место, пока кто-то «не нарушал правило», установленное на нем хозяйкой Стендом. Потом этот человек становился одержимым этим Стендом и оказывался вынужден возвращаться обратно к хозяйке Стенда, нападая и уничтожая что- и кого-либо, что пыталось его остановить!

Ничего из этого не отвечало на важный вопрос: почему Стенд, принадлежащий такой преступной группировке, как Стенд Аут, работал вместе с Корнелией?!

Она развернула свой Гурен. Она должна убраться подальше от этой твари! Ни за что на свете она не станет одержимой, превратившись в какого-то болванчика! Но дитя ускорилось. Она послала [Jumpin' Jack Flash], чтобы поймать его в пружинистые объятия. Держать его подальше! Может, если она раздавит его, то сможет спасти себя?

— Хорошая попытка, мисс Стадтфилд! Но тебе максимум уготовано занимать вторые места.

Борс выстрелил прямо в нее парой харкенов. Как будто Каллен собиралась позволить им задеть ее! Разделение внимания никогда не было простым, но какой пилот-ас не справиться с небольшой многозадачностью?

Она легко могла увернуться от этих харкенов, не забывая при этом про этот Стенд. Если ей удастся удержать его, может быть, даже уничтожить, тогда она могла бы снова сосредоточиться на Корнелии и запросто прикончить ее! Она уже увидела предел того, на что был способен Борс, так что этот бой был у нее в кармане.

Или так казалось. Если бы не звуковые излучатели, прикрепленные к харкенам, которые сейчас находились по обе стороны от Гурена.

Внезапный пронзительный шум заполнил кабину Гурена, и секунду спустя Каллен пришлось схватиться за голову, когда ее пронзила жгучая головная боль.

— Чертов грязный трюк! — заорала она на Корнелию.

Но она легко могла представить принцессу, как она самодовольно лыбиться в своей кабине. Они обе знали, что ущерб уже нанесен. Эта атака не должна была нанести Каллен серьезный урон. По крайней мере, не напрямую.

Она должна была отвлечь ее. Дитя проскользнуло мимо [Jumpin' Jack Flash] и влетело в грудь Каллен, прежде чем она смогла прийти в себя.

Гурен тяжело грохнулся на землю. Мгновение спустя его кабина распахнулась, и Каллен Кодзуки, спотыкаясь, вывалилась наружу. Любой, кто наблюдал бы за ней на расстоянии, услышал бы, что она говорит что-то, но не что именно. Шум битвы заглушал все отзвуки. Было похоже на то, как будто она была дезориентирована, не понимает, где находится или что ее окружает.

Однако, приблизившись, они могли бы рассмотреть ее получше. Они увидели бы, что ее глаза запали, что ее обычно здоровая кожа стала более бледной, почти серой и безжизненной. Они увидели бы, что цвет ее глаз поблек, отчего те казались совершенно молочно-белыми. Они увидели бы, что она не спотыкается, а, скорее, ковыляет на запад, в сторону города, и услышали бы, как она снова и снова повторяет одно и то же слово.

— Мозгииииииии!


* * *


====Лелуш====

Лелуш был из тех людей, для которых анализ стал второй натурой. Он всегда думал, всегда строил планы, схемы, оценивал и придумывал хитрости, и со своего удобного и уютного положения в этой подземной камере у него было все необходимое время, чтобы заниматься именно этим и ни о чем не беспокоиться.

Хотите верьте, хотите нет, но он предпочел бы беспокоиться о своем выживании, нежели торчать здесь, но это, скорее, к делу не относилось.

— Дай мне тоже глянуть, — попросила С.С. Не совсем без причины, поэтому он сделал тени на потолке невидимыми и для нее. — Я вижу только семь найтмэйеров. Это ведь не должно вызвать проблемы?

— Построение говорит о ходе битвы, по крайней мере, в той же степени, что и численность с обеих сторон, — сказал Лелуш, изучая происходящее снаружи в меру своих возможностей.

К несчастью, были некоторые вещи, которые он не мог разобрать. Здания и стены, которые он не мог сделать невидимыми, потому что они были слишком ярко освещены. Быстротекущие действия, которые даже он не мог осмыслить вовремя.

— Основываясь на том, что я вижу, их построение не является атакующим построением. Скорее, оно... оборонительное. Как будто они медленно отступают.

Или пытаются отвести защитников подальше от города. Кроме того, если судить по передвижениям защитников, должна иметься какая-то проблема со связью. Это отсутствие сплоченности не могло быть вызвано одним только внезапным появлением врага. Учитывая присутствие Борса, он казался наиболее вероятным виновником этого.

— Даже в этом случае их ликвидируют одного за другим, — заметил Лелуш. — Это лишь вопрос времени, и неважно, какую стратегию они изберут. Им придется полностью разделиться, сдаться или оказаться задавленными превосходящим числом противника.

— А что насчет подкреплений?

Он отбросил эту идею сразу, даже не тратя силы на обдумывание ее. Зачем нападать не в полную силу? С другой стороны, как они вообще сюда попали? Был ли их способ появления как-то ограничен количеством, которое они могли отправить за раз?

— Это очень похоже на нападение на Дворец, — внезапно сказала С.С. — Из ниоткуда появляются вражеские найтмэйеры. Без какого-либо предупреждения, они полностью обходят все меры раннего обнаружения, внезапно появляясь прямо над нужным местом.

— Что подводит к двум возможностям, ни одна из которых мне не нравится, — серьезно произнес Лелуш. — Либо Британния придумала способ воспроизвести подобный эффект, либо же-...

— Либо же здесь замешан ДЖОДЖО, — закончила С.С. Она слегка наклонила голову. — У меня есть веские основания полагать, что это не британнская операция.

Это привлекло его внимание, отчего он изогнул бровью.

— Их план по твоему вызволению включал в себя отправку меня в качестве твоего адвоката.

— Планы поменялись, — сказал Лелуш. — Я бы не исключил возможность того, что Император отправил тебя в качестве отвлекающего маневра...

Лелуш замолчал и нахмурился, мысли крутились в его голове. Вот как...? Может ли это быть их целью? Он продолжил на автомате, в то время как бо́льшая часть его разума была на самом деле посвящена расчету вероятностей.

— ...в то время как их реальный план спасения работал из-за кулис.

— Я очень в этом сомневаюсь, — ответила С.С. Она казалась довольно уверенной в своем ответе.

— Что же, тогда альтернативой остается, что Корнелия присоединилась к ним! — заметил Лелуш.

Эта мысль точно так же показалась ему довольно пугающей. Поставить Корнелию на колени? Заставить ее предать Империю? Это не могло быть легко. На самом деле, если не считать прямой промывки мозгов, имелось только одна возможная вещь, которая могла заставить ее повернуться против Империи. Единственное ее слабое место: Юфемия. Которая вернулась в Одиннадцатую Зону под охраной Сузаку. А это означало, что ее, вероятнее всего, постигла та же участь, что и Наннали! Что он, черт побери, сделал с ними?

Этот вопрос вызвал сразу несколько других. Ни один из которых не давал ему легких ответов. Возможность, вероятность — вот и всё, с чем он мог играться. Ходить вокруг да около. Каждый раз, когда он думал, что у него есть путь, который мог привести к логичному ответу, он обнаруживал, что тот заблокирован маленькой придиркой, которая развязывала весь узел.

"Правда в том, что я просто отвлекаю себя от этого чувства беспомощности", — предостерег его внутренний наблюдатель. — "Я пытаюсь решить головоломку, рассматривая ее через телескоп. Потому что это все равно лучше, чем продолжать сидеть здесь, в ловушке вдали от остального мира, и жевать резину, в то время как дорогие тебе люди рискуют своей жизнью. Ради тебя. Ради твоих манипуляций и махинаций. Лучше отвлечь себя проблемой, которую нужно решить, чем позволять чувству вины бесконечно и без выхода нарастать."

К его огромному облегчению, дверь из тюремной зоны широко распахнулась. На пороге скромно стояла и улыбалась знакомая японка, она сложила руки перед собой, выглядя при этом блистательно и нетронутой в униформе горничной, дополненной маленьким убором, который она словно бы всегда носила, куда бы ни пошла.

— Добрый вечер, мастер Лелуш. Госпожа С.С., — сказала Саёко, осторожно поправляя ремень рюкзака, который был на ней. — Пожалуйста, идемте со мной. Мы должны поторопиться. Ваша сестра в страшной опасности.


* * *


====Оги====

Просто поразительно, как люди не обращают внимания на вещи до тех пор, пока те не перестают нормально работать. Хватаясь за дверную ручку и открывая дверь, вы не обращаете на нее никакого внимания, пока дверь не заклинивает. То же самое было и с большинством технологий. Используя те, вы не замечаете их, пока они не начинают приносить неудобства. Так и здесь:

— Почему связь не работает? — спросил он в микрофон перед собой, чувствуя, как в его голосе нарастает паника. Это выводило из себя. Он прекрасно видел происходящее на мониторах, и все внутренние коммуникации работали так, как и должны были. Но по какой-то причине их связь с найтмэйерами была полностью разорвана.

— Вероятно, проделки Борса, — ответила Ракшата. — Она вызывает что-то вроде звуковых помех. Мы работаем над их устранением, но она продолжает менять частоты.

До того, как всё это началось, у Оги не было настоящего военного опыта. Всё, чему он научился, он узнал, будучи в сопротивлении. Первый урок, который преподал ему Наото, состоял в том, что хаос и неразбериха на поле боя, как правило, помогают тем, у кого меньше сил, и было очевидно, что кто-то с таким большим опытом, как Корнелия, прекрасно поймет преимущества асимметричной войны. Они не могли переговариваться друг с другом, не могли координировать свои действия. Единственное, что они могли, это полагаться на подавление атакующих, пока те не успеют нанести слишком много урона.

Но потом Оги своими глазами увидел, насколько Корнелия была готова к этой битве.

Его внимание оказалось приковано к Шэнь Ху, который бросился на Гилфорда с обнаженными мечами. Мечи Шэнь Ху против топоров Пеллинора. Гилфорд выстрелил топорищами двух топоров прямо в Синкэ — тот умело парировал их и продолжил пробиваться к врагу.

То, что последовало дальше было демонстрацией невероятного мастерства между двумя врагами — они обменивались ударами, уклонялись и блокировали удары друг друга так быстро, что Оги едва мог уследить за ними. Это было похоже скорее на спортивное соревнование, нежели на смертельную схватку, они как будто пытались доказать свое превосходство над другим.

— Достал его! — радостно и победно крикнул Оги, когда Синкэ смог пробиться сквозь защиту Гилфорда, ударив его рукоятью меча и нанеся сокрушительный удар.

Это не положит конец сражению, но оставит значительную вмятину на одной из рук Пеллинора. Скорее всего, теперь от нее не будет большой пользы, что также нанесет психологический удар Рыцарю Корнелии.

По-видимому, он оказался более прав, чем думал. Потому что Гилфорд полностью отвернулся от битвы. Не в знак неуважения и не как часть какой-то стратегии. Синкэ как будто бы стал противником, которого он только что победил. Именно такое впечатление сложилось у Оги: что Гилфорд выиграл бой, хотя именно по нему ударили. Так почему же—

Затем без всякого предупреждения Шэнь Ху упал камнем на ближайшую крышу. Кабина найтмэйера открылась, и страшная картина предстала глазам Оги. Это была ужасающая вещь, которую ему уже выдавалось видеть. Бледная рука легонько коснулась бока найтмэйера, но металл все равно прогнулся. Появилась голова Синкэ, но на лице китайца красовался нечеловеческий оскал. Его глаза были дикими и животными, но в то же время в них плясал испорченный зловещий ум. Он облизнул губы, обнажая ярко выраженные клыки, которые были длинными — слишком длинными! Вдобавок ко всему, его одежда тоже изменилась! Синкэ обычно не носил длинных ниспадающих накидок, и при этом он не отдавал предпочтения смокингам, которые были чернее ночного небо. Это превращение — это изменение!

Как будто его ужаса было еще недостаточно, помехи, мешавшие ему переговаривать со всеми остальными, внезапно прекратились, и первое, что он услышал, был знакомый и страшный звук.

— Врррри-и-и-и-и-и-и-и!

— [Сh-Ch-Children of the Night]?! — воскликнул в ужасе Оги.

Этот Стенд? Тот самый, который овладел Тамаки, превратив его в Монстра Франкенштейна?! Что он здесь делает? Корнелия работает сообща с той поехавшей пользовательницей Стенда?!

— Защитники этого города, услышьте это как предупреждение! — разнесся по всему городу голос Корнелии. — Нападайте на нас на свой страх и риск. Насколько вы можете быть уверены, что ваши лидеры спасут вас? Насколько вы можете быть уверены, что вместо спасения они не убьют вас?

А потом снова воцарилась тишина. Семь найтмэйеров. Столько же было в том Стенде! Должно быть, им приказали завладеть любым, кто ударит их, и, смотря куда шел Синкэ, он, видимо, двигался на запад. В сторону Евро-Британнии! Что означало, он пройдет через город. Что означало... Он почувствовал, как его обдало ледяной водой. Каллен была одержима Зомби!

— Помехи, бесчинство [Children of the Night] в городе... Всё это идеальный штурм, — понял Оги. — Никто просто не захочет рисковать атаковать их, потому как они точно также станут монстром. А это значит, они будут свободны делать всё, что им заблагорассудится, и мы даже не сможем нормально организоваться, чтобы помешать их.

Иными словами, многосторонняя психологическая атака. Задачка с единственным решением. Но даже если он физически был способен отдать такой приказ, смог бы он заставить себя сделать это? Люди — не просто какие-то там пешки в игре, которые можно выбросить из-за ненадобности. Никогда он не будет так смотреть на них!

— Черные Рыцари! Наш враг стремится использовать против нас наш страх!

Этот голос вывел его из отчаяния и приковал его внимание к ближайшей крыше. Это была Зеро! Та триумфально стояла там, держа мегафон перед маской и скрестив руки на груди.

— Но я скажу вот что! — продолжила Зеро, внезапно указывая на небо. Он мог бы поклясться, что видел, как сила, исходящее от ее плеч, достигала самих небес. — Если что-то встает у нас на пути, мы должны повалить это нашими кулаками!

Она схватила мегафон, пока тем временем [Schizoid Man] достал гранатомет и прицелился ею прямо во вражеский Глостер, а затем без колебаний спустил курок. Что она делала? Если это случиться, тогда... Тогда она будет!

— Даже если это что-то — наш страх, мы должны отбросить его в сторону! — крикнула она. — Нет смысла бояться этих [Children of the N-... Ннгх! Ннннгх!

Ог чувствовал, как на глаза наворачивались слезы. Он едва мог смотреть и в то же время не мог отвести взгляд. Зеро упала на колени, схватившись за края маски. Та начала трескаться, и волосы устремились оттуда. Удлиненная морда пробилась сквозь переднюю часть маски. Ее перчатки оказались разорваны в клочья острыми, как бритва, когтями — такими острыми, что Оги показалось, будто он порезался, только взглянув на них издалека.

— А... а... ау-у-у-у-у-у-у!

Все, что осталось от линчевательницы в маске — зверь на задних ногах, воющий на луну. Оги упал в свое кресло. Он даже не заметил, как встал. Они потеряли Зеро, они потеряли Каллен, они потеряли Синкэ. Такова была сила [Children of the Night].

— Есть! — внезапно сказала Ракшата. — Теперь мы транслируем собственный сигнал. Это должно устранить помехи и позволить нам переговариваться.

— Ладно! — сказала Кагуя. — Наконец мы можем организовать наше контр-наступление. Откуда начнем?

Оги мрачно поднял руку и нажал на кнопку. Он уже понял, что нужно было сделать.

— Отряд Дзета. Отряд Эпсилон. Отряд Мальва. Отряд Пегас. Пожалуйста, начинайте скоординированную атаку против атакующих. Не сдерживайтесь.

— Ч-что? Какого черта?!

— Вы посылаете нас туда? Зачем?!

— Да ни за что! Вы видели, на что они способны!

— Да, видел, — тихо сказал Оги. Люди не были пешками, которые можно выбросить. — Но Зеро права. Если мы ничего не предпримем, если кто-то не нападет первым, то никто не сможет защитить нас. Как только все семь монстров будут задействованы и овладеют людьми, остальные из нас смогут свободно атаковать.

— Да пошел ты! Мной не овладеет монстр!

— Разве вы не слышали Зеро? — спросил Оги, с пустым взглядом уставившись в стену перед собой. Люди не были пешками, которые можно выбросить. — Вами уже овладели. Монстр по имени "страх". Как и у всех монстров, у него есть слабость. Уязвимость, которой можно воспользоваться. Точно так же, как вампиры слабы к солнечному свету, а оборотни — слабы к серебру, так и против страха есть оружие.

Люди не были пешками, которые можно выбросить. Черт! Они не были пешками в какой-то тупой игре!

— Оружие, именуемое "доверием"! Зеро доверилась нам, что мы спасем ее! Не предавайте сейчас это доверие. Пожалуйста, я обещаю. Мы отыщем способ освободить вас, не убивая. Я обещаю.

К его удивлению отряды бросились в атаку. Дальше:

— Четыре Святых Меча. Рад видеть вас здесь.

— Ты правильно поступил, — сказал ему Тодо. — Быть лидером иногда означает сделать трудный выбор. Не дай этому пасть на тебя бременем.

— Мы двинемся, как только все монстры появятся, — пообещал Сэнба. — В то же время, ты должен поручить другим отрядам не трогать монстров.

— Освободи дорогу перед ними, — посоветовала Тиба. — Это должно решить проблему.

— Не любитель так грязно драться, — сказал Урабэ. — Ты тоже преодолей свой страх, понял?

Точно! Оги не мог не улыбнуться сквозь слезы странной мысли. Зеро... Не только твой Стенд делал тебя тем, кем ты была. Ты была чем-то большим, чем просто какой-то суперсилой или маской.

Люди не были пешками, которые можно выбросить. Он не станет выбрасывать жизни впустую. Но это было не впустую! Зеро доверяла им, так? Ну что ж. Пропади он пропадом, если они сейчас подведут это доверие! Они собирались выиграть эту игру и вернуть своих людей!


* * *


====Лелуш====

— Мне посчастливилось сбежать от приспешников ДЖОДЖО, — говорила Саёко, пока они спешили по коридорам. — Но это было очень близко. После этого я узнала, что Британния выбрала более медленной подход к вашему спасению, и я решила посмотреть, могу ли что-нибудь сделать. Я пришла сюда под прикрытием неделю назад, чтобы узнать, смогу ли я найти брешь в охране, которую мы могли бы использовать для побега.

— Как удачно, что в это же время появилась Корнелия, — заметил Лелуш.

— Ее атака действительно кажется очень подходящим отвлечением, — признала Саёко.

Она посмотрела на него, как будто ожидая, что он скажет что-то еще, но Лелуш промолчал. С другой стороны, С.С. не дала им такой роскоши.

— Я так понимаю, у тебя есть план, как доставить нас в Европу? — немного нетерпеливо спросила бессмертная. — Я не сомневаюсь, что ты сможешь вытащить нас из этого города, но после этого будет намного сложнее.

— Я знаю людей, которые помогут нам, не задавая вопросов, — сказала Саёко. — Всё остальное должно подождать, пока мы не окажемся достаточно далеко от зоны боевых действий. Мы не можем позволить себе отвлек-...

— Защитники этого города, услышьте это как предупреждение! — разнесся по всему городу голос Корнелии. — Нападайте на нас на свой страх и риск. Насколько вы можете быть уверены, что ваши лидеры спасут вас? Насколько вы можете быть уверены, что вместо спасения они не убьют вас?

О чем она говорит? Лелуш не мог устоять перед соблазном. Он огляделся на город — и увидел то, от чего кровь застыла у него в жилах.

— К-Каллен, — ахнул он.

Она ковыляла по городу, ее тело было раздуто и... зомби? Она что, была убита после их недавнего разговора, а потом ее подняли как нежить?!

Его потащила за собой С.С. У него не было времени волноваться об этом. Саёко была права: ему нужно попасть в Европу. Ему нужно думать о Наннали—

— Черные Рыцари! Наш враг стремится использовать против нас наш страх!

Это была... Ширли? Говорит через мегафон на крыше!

— Но я скажу вот что: если что-то встает у нас на пути, мы должны повалить это нашими кулаками!

Она достала гранатомет и прицелилась — точно во вражеский Глостер, а потом без колебаний спустила курок. Что там, черт побери, происходит?!

— Даже если это что-то — наш страх, мы должны отбросить его в сторону! Нет смысла бояться этих [Children of the N-... Ннгх! Ннннгх! А... а... ау-у-у-у-у-у-у!

Он видел это. Видел собственными глазами. Он узнает это где-угодно. В своих воспоминаниях. Кошмарах. Это был тот самый Стенд?! Он был здесь, в Алом Запретном городе?

— Я... должен... есть, — зарычал Лелуш, и его палец прижался к горлу Наннали. — Я... должен есть... и вернуться к мам-...

Он вырвался из хватки С.С. и зашагал в противоположную сторону.

— Мастер Лелуш, мы должны спешить! — настаивала Саёко.

— Именно, Саёко, — кивнул Лелуш. Он не замедлил шага, и в его глазах горел огонь, который напугал бы даже самого Лелуша. — Но не для того, чтобы покинуть город. Правильнее сказать, мы спасем его.

— Ох? — спросила С.С., быстро догоняя его и переходя на тот же шаг. — А я-то думала, что для тебя важнее всего сестра.

— Ничего не поменялось, — ответил Лелуш. — И по этой причине мне нужно, чтобы вы сделали кое-что для меня.


* * *


====Тодо====

Природа войны резко изменилась с тех пор, как Кёсиро Тодо впервые вступил в японскую армию много лет назад. Появление и эволюция найтмэйеров, которые казались непреодолимой стеной — до тех пор, пока появление сверхъестественного не возвестило о еще более крутом препятствии. И то, и другое вводило новые факторы, которые приходилось учитывать, новые цены, которые было необходимо взвесить, и новые стратегии, которые нужно было рассмотреть.

Но несмотря на всё это, основные принципы оставались прежними. Знайте, как расставить приоритеты с вашими ресурсами. Заставьте противника износиться о них. Это были факты, которые оставались неизменными для любого офицера в любой период истории.

— Сэнба, Тиба, я хочу, чтобы вы вместе с вашими отрядами организовали эвакуацию города, — приказал Тодо. — Убедитесь, что никто не встанет на пути этих монстров. Урабэ, наши отряды возьмут на себя атакующих город найтмэйеров.

— Так точно! — в один голос произнесли все трое.

Все они послали своих найтмэйеров в сторону порученного задания, Сэнба и Тиба устремились в город. Тодо на время выбросил их из головы. Пока они будут вести боевые действия вдали от города, их задачи не будут пересекаться друг с другом. С ним и Урабэ были отряды по пять человек, пока другие резервы держались поодаль на случай, если они понадобятся.

— Думаешь, у них еще припрятаны козыри? — спросил Урабэ.

— Я был бы удивлен, если нет, — ответил Тодо.

На самом деле, это была главная причина, по которой он попросил бо́льшую часть их сил держаться подальше от боя и помочь в сдерживании [Children of the Night]. Он вместе с Урабой должны быть в состоянии заставить Корнелию раскрыть больше карт, которые она с высокой вероятность прячет в рукавах.

Сперва его взгляд приковался к самой Корнелии, но его путь быстро преградил ее Рыцарь. Наэлектризованный трос харкена полетел прямо на его трактору, вынудив Тодо броситься в сторону.

— Кёсиро Тодо, я с нетерпением ждал возможности снова пересечься с тобой, — сказал Гилфорд, втягивая обратно топор-харкен и сближаясь с ним своим Пеллинором. Одна из его рук была ранее выведена строя Синкэ, так что этот найтмэйер уже работал не в полную мощность. — Я слышал, что у тебя появился Стенд. Позволь мне посмотреть, как ты сражаешься вместе с ним.

— Я сражаюсь с честью, — сказал Тодо, прикрепляя «тяжелую» офуду к гарпуну своего харкена и стреляя им в Пеллинора, все еще летя. — В отличие от тех, кому нужно брать заложников, чтобы подавить волю врага!

Харкен промахнулся, когда Пеллинор увернулся — но гарпун выполнил свою настоящую задачу, потянув Тодо вниз, как якорь, что позволило ему быстрее добраться до позиции его врага. Как и ожидалось, Гилфорд был готов к его появлению, махая топорами, из-за чего Тодо пришлось отбивать их как своим мечом, так и [Beast of Burden].

И в процессе прикрепляя метку к руке Пеллинора.

— Лицемерие тебе не к лицу, — сказал Гилфорд, внезапно отталкиваясь и стреляя в упор обычным харкеном. — Напомни-ка еще раз, какая организация взяла в заложники учеников Академии Эшфорд — дважды за одну и ту же неделю?

Туше. Тодо отбросил харкен в сторону и кинулся обратно, чтобы возобновить бой с более удобного близкого расстояния. Оглядевшись, он увидел, что Урабэ оказался втянут в сражение с Корнелией, пока тем временем их соответствующие отрды теснили пятерку вражеских найтмэйеров.

— Вы окружены, — предупредил Тодо. — Если сдадитесь, с вами будут обращаться справедливо!

— То есть, если мы не сдадимся, обращаться с нами будут несправедливо.

Хмф! Этот найтмэйер был немного быстрее, чем он помнил. Он был способен парировать все его атаки. Это был признак мастерства, которому нельзя научить и который не расцветет просто через практику. Корнелия пугающе удачно подобрала себе Рыцаря. Даже если его больше интересовала упорная конфронтация, чем более прямые психологические удары.

Чему Тодо был только рад. Он мог сосредоточиться на физической битве, а не словесной.

Тормозной меч обрушился на скрещенные топоры, в то время как [Beast of Burden] не давал третьей руке Пеллинора ударить по уязвимой точке. Было ясно, что они были примерно одного уровня мастерства. Но [Beast of Burden] явно давал ему преимущество в этом сражении.

Это было совершенно ясно. Это было очевидно с первого взгляда. И все же, ни Гилфорд, ни другие не выказывали никаких признаков сдачи. А это означало, что у них все еще была карта, которая только и ждала, чтобы ее разыграли. Что-то, чего они еще не раскрыли. Способность Стенда, или, возможно—

На мгновение воцарилась тишина. Жуткая тишина, которую никогда не ждешь ни на одном поле битвы. Единственный звук, который можно было услышать, был треск наэлектризованных топоров и давящего на них сверхраскаленного меча. Затем, ни с того ни с сего, Гилфорд дал ответ. Это было одно слово. Только одно слово. Бессмысленное слово, которому не было места в этом контексте, и все же оно было произнесено. Слово, которое вызвало странное чувство страха даже у стоического хребта Тодо.

— Раздави.

— Что? — рыкнул Тодо. — Что это должно озн-...

Внезапно Пеллинор упал — Тодо выстрелил харкеном прямо ему в лицо. Один из Глостеров выстрелил в спину Гилфорду, когда Пеллинор с идеальной точностью увернулся от выстрела. Как будто Гилфорд точно знал, что это произойдет, и ему не нужно было говорить об этом.

— Раздави! — крикнул пилот Глостера.

В этом слове крылась мания. То есть, представьте, вы смотрите фильм, и кто-то в нем говорит это, пока кровь их собственной матери капает с их губ. Такого рода мания. Безумие за гранью понимания. Безумие до такой степени, что человека даже нельзя было назвать диким зверем.

— Ч-что это чертовщина?! — завопил Урабэ.

Тодо рискнул взглянуть, хотя и знал, что на самом деле ему следовало бы больше беспокоиться о том, какой ущерб нанесли его найтмэйеру. То, что он увидел, было... по меньшей мере, тревожным.

Это была координация. Идеальная координация, совершенно безупречная и совершенно безжалостная. Пока Урабэ в одиночку сражался с Корнелией, между двумя Глостерами и отрядом Урабэ из пяти человек завязался бой. То, что должно было стать тотальной бойней, то, что должно было быстро закончиться, оказалось полностью перевернуто с ног на голову благодаря чистой, жесткой координации.

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Они все приговаривали это. Все семеро. Одно и то же слово, снова и снова. Это вызывало тревогу. Монстры были в городе, так ведь? Что означало, то, что осталось здесь, в воздухе... Как тогда выразился Лелуш?

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Монстры ужасают. Но люди в разы хуже. Только сейчас Тодо по-настоящему понял значение этих слов.

Но он был не из тех, кого можно поставить на колени чем-то подобным. Тодо повернул свой найтмэйер, чтобы присоединиться к битве — и обнаружил, что на него надвигаются два Глостера с мечами. Несмотря на полученные повреждения, он смог достаточно эффективно блокировать и парировать оба их удара мечами. Впрочем, крайне пугало, насколько синхронными были их атаки. Менее опытный мечник уже был бы отброшен.

— Раздави! Раздави! Раздави!

— Нам требуется отряд резерва! Немедленно! — приказал Тодо.

Даже с [Beast of Burden] он не мог атаковать этих двоих! Они теснили его назад одной только скоординированной кровавой безжалостностью.

Вопрос Урабэ с каждым мгновением казался все более уместным. Что это вообще за козырь такой?!

— Раздави... Раздави... Раздави...!

Внезапно все семь найтмэйеров отступили, и Тодо почти с облегчением наблюдал за этим. Они перегруппировывались? Что бы это ни было, они не могли позволять себе недооценивать их. Больше не могли. Сначала [Children of the Night], а затем это? Что дальше?

Ответ последовал в виде какого-то металлического дыма. Что означало...

— Они отступают! За ними!

В самом деле, они исчезали там, растворяясь в алюминиевом тумане. Хотя стоит отметить, что это была не особенно эффективная тактика, когда он мог вот так легко взлететь над ними и получить лучший обзор над металлическим дымом. Урабэ решил поступить более прямолинейно, бросившись к ним снизу, хотя результат оставался таким же.

— Тодо! Это не металлический дым! — внезапно предупредил Урабэ. — Я пригляделся, и это больше похоже на уменьшенные-...

Затем металлический дым загорелся, и Тодо видел только белое. Его глаза наполнились ослепляющим блеском, от которого у него закружилась голова и он оказался дезориентирован. Забавно, он уже испытывал это раньше, но на этот раз в ушах не звенело. Что позволило ему услышать последние два слова фразы Урабэ с совершенной ясностью:

— Светошумовые гранаты.

— Уменьшенные... светошумовые гранаты? — прорычал Тодо. Он инстинктивно начал тереть глаза, затем ударил по консоли управления перед собой. — Они разделили наше внимание между городом и собой, а затем привлекли сюда как можно больше наших основных сил, чтобы за раз всех ослепить.

Гениально. Он никогда раньше не видел, чтобы такой маленький отряд наносил такой большой психологический ущерб. Поскольку он ничего не слышал, казалось очевидным, что они уже отступили, вместо того чтобы продолжать атаку. Что означало, они почти наверняка получили то, за чем вообще сюда заявились.

Этим «чем» почти наверняка был Лелуш. Могли ли они уже под шумок незаметно вызволить его? Это казалось невозможным, но со всеми этими показанными способностями нельзя было полностью сбрасывать такую возможность со счетов.

— Когда мы снова сможем видеть, мы бросимся в погоню! — крикнул Тодо, ругая себя за то, что не разглядел весь этот план. Но как он мог предсказать подобную стратегию? Потому что основы войны не изменились, верно? Вы приманиваете тигра к горе, потому что именно там с большей вероятностью вы победите. — Какова бы ни была их цель, мы не можем позволить им сбежать.

Но вот что самое странное... Почему-то Тодо чувствовал, что их все еще выставляли дураками. Придумала ли этот план Корнелия? Имелся ли у нее такой опыт в асимметричной войне? Или кто-то другой додумался до этого план, и она просто его выполняла?

Чтобы ни было верно, Тодо был уверен в одном. Война, возможно, и не изменила своих основ, но она все равно изменилась.


* * *


====Синкэ====

Он был созданием ночи. Тьма вокруг него, тени в каждом углу — ни одна из них не была тенью той злой силы, которую он мог призвать, но, скорее, мыслью. Его сила возвышала его над любым смертным человеком, его жажда была неутолима, а его злобе не было конца!

И его мама была далеко на западе.

Синкэ прошел через вход в парк в Алом Запретном городе с высоко поднятой головой и шипением, сорвавшимся с его губ. Он схватил свой плащ, приподнял его и накинул на рот, чтобы скрыть клыки. Из-за руки он выглядывал налитыми кровью глазами, которые словно бы почти вызывали кого-нибудь выйти и встать у него на пути.

Не то чтобы что-то или кто-то пытался. Районы города, по которым он проходил, были подозрительно тихими. Он ухмыльнулся и тихонько хихикнул про себя. Ну естественно, так оно и было. У ответственных за это хватило здравого смысла убраться с его пути. Давая ему беспрепятственно двигаться к маме, даже если само путешествие займет довольно много времени.

Ку-ку! Эти Верховные евнухи были скользкими и коварными червями. Но взгляните на те скамьи и столы, за которыми могли присесть гости — они были отлиты из слоновой кости и золота. Взгляните на виды деревьев, которые обычно не находились бы на одинаковом континенте вместе и в одном месте. А посередине всего — грандиозный фонтан, сделанный в форме вставшего на дыбы слона. Одним словом: Зрелищно!

...То есть то было верно для обычного человека. Для такого вампира, как он, подобные изваяния были мимолетным тщеславием человечества. Истинную красоту можно было найти только во тьме, в бесконечной силе неживого.

Стук

Хмм? Что это было? Синкэ наклонил голову набок. Там, у того богато украшенного фонтана посреди парка был кто-то? Он выглянул из-за дерева и, конечно же, увидел его. Единственную фигуру. Юный мальчишка, сидящий за столом спиной к Синкэ. На столе стояла шахматная доска. Мальчишка протянул руку и взял черную Пешку, затем передвинул ее на квадрат и развернул доску — чтобы взять эту Пешку белым Слоном и снова развернуть доску.

— Я здесь не для того, чтобы останавливать тебя, — сказал Лелуш. Он продолжал играть. Не вмешиваясь. Не вставая у него на пути. Не угроза. — В мои намерения не входит препятствовать твоему путешествию.

— Мудрое решение, парень! — прошипел Синкэ. — Я бы разорвал тебя на кусочки, если бы ты попытался сыграть в героя.

— Я точно не герой, — сказал мальчишка, делая ход белым Конем, чтобы поставить шах белому Королю, после чего поворачивая доску и ловко отводя Короля от греха подальше. — Вспомни, я когда-то был одержим тем же самым Стендом. Я слишком хорошо знаком с этой пугающей силой, чтобы затевать с тобой драку.

Аха-ха-ха, видимо, даже такой самоуверенный британнский принц знал свое место! Так и быть. Синкэ не видел необходимости тратить свое время на такого сопляка. Он спрятал голову под плащ и начал обходить фонтан, продолжая свою неостановимую дорогу к маме. Игнорируя принца и давая ему играть в свою глупую игру.

— Хех... Каждая шахматная фигура очень сильна, но и по-своему ограничена, — сказал Лелуш, очевидно, самому себе. Он развернул доску и сделал еще ход, делая еще один стук, когда поставил еще одну фигуру на ее новую клетку. — Вот что делает шахматы такими интересными. Если ты понимаешь эти ограничения, то можешь заставить своего противника делать ходы, которые он в противном случае не сделал бы. А что так... Это почти напоминает мне автоматический Стенд.

— Мозгиииииии...

— Уу-у-у-у-у-у-у-!

— Урррррррррххх!

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Синкэ на мгновение остановился, чтобы оглядеться. Он узнал эти звуки. Ну, разумеется, он узнал их. Каким бы он был старшим братом, если бы не узнавал крики своих младших родственничков? Зомби, Мумия, Призрак и Скелет! Они приближались к парку — хотя их траектория была немного неправильной. Мама была на западе, но они приближались к парку со всех сторон. Почему?

Словно отвечая на его вопрос, зеленоволосая девушка со снайперской винтовкой в руках села за стол напротив Лелуша.

— Закончила. Это должны быть все, о ком ты просил, — сказала она, не обращая никакого внимания на его родственников, которые подходили к ним все ближе и ближе, миллиметр за миллиметром. — К слову, было нелегко наносить этим оружием несмертельные выстрелы. Мне придется настоять на прибавке.

Она посмотрела на Синкэ с абсолютным отвращением, но не предприняла никаких агрессивных действий. Во всяком случае, парень предложил ей попить, и они хладнокровно начали играть в шахматы. Словно их не окружали монстры, желающие содрать плоть с их костей.

— Скажи мне, С.С. Я когда-нибудь рассказывал тебе мою философию игры в шахматы?

— Кажется, не выпадало такой чести.

Не угроза. Он мог продолжать идти. Девушка тоже не мешала его путешествию, поэтому он мог спокойно игнорировать и ее. Если она совершит какую-нибудь глупость, он присоединится к кровавому веселью его братьев и сестер.

— Она довольно проста, — продолжил Лелуш, подбирая черного Короля и поднимая его высоко над головой. — Я привлекаю внимание к Королю и оставляю его как будто бы беззащитным. Мой противник отвлекается на него, не подозревая о приближении моей настоящей атаки... Пока не становиться...

Краем глаза Синкэ уловил какое-то движение. Еще одна угроза? Он повернулся, чтобы посмотреть. Оно было быстрое. Там была погоня на огромных скоростях! Первым движением была человеческая женщина. Японка, но очень быстрая и ловкая. Она приземлилась на фонтан, а затем почти сразу же спрыгнула.

Лелуш стукнул фигурой по доске, и в тот же миг звериная форма Оборотня врезалась в фонтан, разбрызгивая воду во все стороны. Зверь испустил могучий вой на луну, обнажая острые, как бритва, клыки и когти.

— ...Слишком, слишком поздно как-то помешать ей, — закончил Лелуш, сильно сжимая Короля, все еще давя им на доску.

— Ну серьезно, тебе правда нужно быть таким показушником? — вздохнула С.С.

— Шахматные фигуры, — сказал Лелуш, полностью игнорируя ее. — Вот и всё, чем вы являетесь. Шахматными фигурами, двигающиеся автоматически с лишь видимостью разума. Автоматически атакуя любого или всё, что встанет у вас на пути. Фигура не может ходить в пространство, занятой одной из ее сторон. Королева может быть заблокирована Пешкой сбоку от нее. То же самое и здесь.

Оборотень спрыгнул с фонтана прямо на Саёко — и вдруг бинты Мумии обмотали его по рукам, ногам и талии. Почему она напала? Потому что, когда Оборотень разбил фонтан, он случайно попал его частью в Мумию!

— Ау-у-у-у-у-у! Хск! — рыкнул Оборотень. Зверь попытался повернуться, чтобы разорвать бинты когтями или разорвать их клыками. Тщетно. Мумия была на удивление сильной, а ее бинты — до смешного прочными.

— Мозгииииии! — стонал Зомби.

Он попытался и провалился в попытке схватить Скелета. Ах! Эта зеленоволосая мастер Хамона встала из-за стола и обошла их, чтобы они встали на путь друг друга!

— Словно фигуры, которые ведут по доске, — сказал Лелуш. — Хе-хе-хе... ха-ха-ха-ха! Неприятный Стенд? Когда вы так далеко от контроля своего пользователя, такой предположительно мощный Стенд предсказуемо бесполезен, бесполезен, бесполезен, бесполезен, бесполезен, бесполезен!

Тонкий слой воды быстро растекся по двору — и не стекал прочь. Синкэ прищурился и посмотрел на канализацию. Каждый проход в нее был заблокирован ранее невидимым мусором. Вполне сознательно, судя по всему. Жестокий оскал появился на его лице, и Синкэ издал зловещее шипение. Он попытался сделать шаг, но обнаружил, что его нога полностью застряла на месте.

Синкэ узнал этот план. Смертное существо под именем Синкэ видело, как он проделывал нечто подобное против немертвой нации: мастер Хамона, которого он привел с собой, направляла свой Хамон на поверхность воды, чтобы с помощью него удерживать их всех на месте.

— Ку-ку-ку! Ясно! Вррри-и-и-и-и! — сказал Синкэ, сворачивая со своего пути к маме так сильно, как только мог, и максимально протянул руки к своей жертве, отчего его плащ казался летучей мышью, широко расправляющей крылья. — Всё это ловушка, чтобы поймать нас, как мух на липучке! Вот только завладев нашим вниманием, вы лишь навлекли на себя погибель!

— Погибель? — вопросил Лелуш. — Напомни-ка мне, Синкэ... Напомни-ка мне, насмешка над вампирами. Когда ты сказал, что один из нас навлек погибель, пожалуйста, будь так любезен, напомни мне.

А затем Лелуш повернул голову, заглядывая через плечо так, что почти все его лицо скрывалось в тени. Единственное, что мог видеть Синкэ, был его глаз, и в этом глазу ему явилось истинное, абсолютное зловещее намерение. Оно было таким сильным, что даже он на мгновение застыл на месте, не в силах полностью осознать глубины той ярости, что скрывалась внутри.

— Кто из нас пытался испить крови младшей сестры?

Так вот почему он заставлял их драться друг с другом? Тч! Неважно! Такое могущественное существо, как Вампир, ни за что не свете не удержать на месте!

— Не стоило врать, говоря, что ты не будешь мешать нам! — прошипел Синкэ.

Вампир использовал свой отменный контроль над собственным телом, чтобы заставить жидкость в его глазах быстро испытать невероятное давление, отчего та нагрелась до обжигающих высот. Вскоре давление было изменено таким образом, что эта перегретая жидкость выстрелила, подобно лазеру, по одному из каждого глаза.

— Выстрел лимфатической жидкостью!

Это была превосходящая атакующая техника Вампира, нацеленная прямо на горло этой ведьмы.

Горло, перед которым внезапно выставили пустой бокал.

Струи жидкости ударили в теперь уже покрытый Хамоном бокал и словно бы отскочили от него. Синкэ ожидал, что выстрелы отскочат обратно в него, как только увидел это — пока не понял, что бокал держат под углом. Проследив за лучом и предсказав его траекторию, он увидел, что он должен был пройти прямо сквозь Призрака. Это было не так уж и плохо. Подобная атака ни в малейшей степени не навредит ему! Жидкости прошли сквозь Приведение, замерзая так же, как замерзают все жидкости при контакте с этой неосязаемой формой.

— Бвы-а-а-а-а-а-у-у-у! — простонал последний из пришедших его родственников, который точно так же как и все остальные застрял в воде. Франкенштейн! К растущему ужасу Синкэ, его младший брат, вырабатывающий электричество, стоял на месте, оказавшись пойманным прямо на пути теперь замерзших струй жидкости.

— Ты не понял меня. Я говорил, что не буду мешать тебе, — сказал Лелуш, отрывая ноги от земли. Остальные две женщины тоже забрались на скамью. — Я унижаю тебя.

— Ф-Франкенштейн, стой! — взмолился Вампир. Слишком поздно! Он уже был поражен замерзшей атакой и повернулся, когда электричество вспыхнуло еще шире и угрожающе. Он издал рев, от которого будто бы содрогнулась сама земля. — Не делай этого! Не нападай на своего старшего брата!

Когда Лелуш поднял ноги, он держал в руке черного Короля. Услышав эти слова из уст Вампира, его хватка сломала шахматную фигуру.

Электричество ударило Вампира прежде, чем он смог сделать что-либо еще. Затем оно направилось в землю, в воду, в каждого из других монстров. От шока все они закричали от боли и замешательства — а затем один за другим духи Стенда, вселившиеся в них, выскочили из их голов и улетели прочь, плача и ноя.

— Выааа! Франкенштейн, я всё расскажу маме! Выааа! — кричал Вампир.

Освободившись от влияния Стенда, Синкэ рухнул на землю, и вид его падения, видимо, убедил Франкенштейна в том, что его препятствия больше нет.


* * *


====Лелуш====

Что ж. Это было примерно так же приятно, как победить компьютер в шахматной партии, то есть ничуть. Ему не хватало души, не хватало утонченности. На мгновение выражение на лице Вампира показало то, что казалось настоящей паникой — но нет. Он знал, что в это лучше не верить. Это была автоматическая реакция, предназначенная для отражения типа личности монстра. Подобно Пешке, двигающейся вперед по одному флангу, он не мог сделать ничего другого, кроме как изобразить убедительную реакцию.

Краем глаза он увидел, как Саёко подошла к телу Ширли. С.С. резко повернула его голову в другую сторону.

— Не подглядываем, — возвестила бессмертная. Точно, конечно. То превращение разорвало ее одежду в клочья. Прямо сейчас Ширли была там голая. Наверное, ему было неуместно смотреть туда сейчас? — Хм? Ты принесла с собой маску Зеро?

— Мера предосторожности, — сказала Саёко. — Она могла оказаться полезной, если бы нам понадобилось отвлечение, но, как я подозреваю, вы, мастер Лелуш, предпочли бы, чтобы она пока держала свою личность в секрете.

— Предусмотрительна, как и всегда, Саёко, — сказал Лелуш, небрежно опираясь спиной на телефонный столб неподалеку.

Хоть ей и придется переодеться с помощью [Schizoid Man], по крайней мере, ее личность останется сокрытой. Возможно, для него также будет хорошей идеей убраться подальше от этого парка, когда она проснется. Никто не знает, что может вытворить этот страннейший Стенд!

Сменив тему своих мыслей в более продуктивное русло, Лелуш решил задать горничной важный вопрос:

— Надеюсь, это не помешало твоему плану моего побега? Я бы хотел поподробнее услышать о нем — через несколько минут, когда у нас будет больше покоя.

Как по расписанию, прибывают найтмэйеры со своими прожекторами, которыми они осветили весь дворик, не оставляя ему ни малейшего шанса спрятаться. Слишком много для Саёко, поэтому, когда он замечает, что она похлопывает по своему потайному мешочку с сюрикенами, Лелуш слегка мотает головой. В этом нет необходимости. Сегодня она и так уже достаточно сильно рисковала.

— Надеюсь, ты повеселился всласть, ваше высочество, — прогремел голос Рёги Сэнбы из ведущего найтмэйера. — Я предлагаю тебе тихо-мирно вернуться обратно в камеру. Мы обязательно учтем сегодняшние события для твоего неминуемого суда.

— Неминуемого, — заметил Лелуш, лениво покачивая поломанного черного Короля на ладони. — Пока моя сестра находится там, под каблуком у ДЖОДЖО? Мистер Сенба, теперь я понял: оставаться в этом городе не представляется возможным. Мне придется покинуть его.

— Ну естественно, самое время принимать решение... — проворчала С.С.

— Мы разберемся с ДЖОДЖО по-своему, — сказал Сэнба. — В то же время тебе будет лучше сотрудничать с нами. Все пути к побегу отрезаны.

— Ты разгадал мой план и позволил [Children of the Night] прибежать в парк, — продолжил Лелуш. — Вот почему ты не вмешивался. Это должен был оказаться легкий способ поймать меня и одновременно расправиться с ними с минимальным риском для твоих подчиненных. Но у моего плана имелась также вторая причина.

Лелуш перестал раскачивать Короля в руке и оглянулся через плечо. Туда, где все еще стоял Франкенштейн, который неуклюже расхаживал по парку, игнорируя всех остальных, даже отряд, который двинулся, чтобы окружить его зажигалками и тканью, обернутой вокруг палок.

Вполне очевидно, что его же электрическая атака не поразит его током, вытрясся из него Стенд. Лелуш швырнул шахматную фигуру через дворик и ударил ею висок Франкенштейна, чем тут же вызывал гнев Стенда.

— Бвы-а-а-а-а-а-у-у-у! — взревел он, поднимая руки и целясь в Лелуша.

Он высосал энергию из воздуха вокруг них — в том числе из прожекторов — и выпустил молнию, которая попала лишь в телефонный столб, рядом с которым стоял Лелуш.

— Включите обратно эти прожекторы! — кричал Сэнба. — Поджигайте факела! Не дайте ему сбежать!

Немного поздно для этого. Лелуш мгновенно сделал их троих невидимыми в новом затемненном парке. Такой безумный бросок не был в его стиле, но в сложившихся обстоятельствах что еще ему оставалось? Они бросились через подлесок к ближайшему выходу из парка, звуки недовольной поисковой группы преследовали их по пятам.

— Рассредоточьтесь! Используйте любой доступный источник света, мы не можем позволить ему сбежать.

Вот уж точно. Вы не могли позволить ему сбежать. Почти так же, как он не мог позволить вам поймать его. Пробежка по темному парку почти сразу напомнила ему о его столкновении с Кирихарой. Неудачное сравнение. Это заставило его настороженно относиться к растениям вокруг, из-за чего он инстинктивно пытался держаться тропинки, когда едва ли стоило им облегчать его выслеживание. Трава была сухой. Она не оставит никаких следов. Ему не было смыла опасаться окружающих его растений.

Чего ему следовало опасаться, так это солдат за спиной и мерцания фонариков, которые он видел у входа в парк. Бросив взгляд на Саёко, он молча дал ей свое согласие действовать. И она тут же это сделала. Это было жутко. В течение многих лет эта горничная покорно служила ему и его сестре. За все это время он и представить себе не мог, что она способна на такие удивительные подвиги — по крайней мере, до тех пор, пока она не подала заявление о назначении главой дворцовой охраны после того, как он стал Наместником. Она казалась такой скромной, живым воплощением горничной.

Видя, как она практически телепортировалась, оказавшись прямо рядом с охранниками у выхода и бесшумно вырубив их, Лелуш остро осознал, что семья Эшфордов с очень, невероятной тщательностью выбрала эту женщину. Сколько бы они ей ни заплатили, этого было недостаточно.

Так или иначе, они были за пределами парка, но далеко не в лесу. За городом все еще бушевало сражение, и сейчас поисковая группа выслеживала их.

— Ну и? Что теперь? — спросила С.С. Бессмертная ведьма бросила на него равнодушный взгляд, а затем без предупреждения больно ткнула мизинцем ему в ребра. — То, как ты дышишь, вызывает у меня головную боль, — сказала она. — Делай это правильно, либо не делай вообще.

— З-заткнись, ведьма! — выплюнул Лелуш. Он кивнул в сторону переулка. — Пока здесь. По крайней мере, нам нужно правильно спланировать наш следующий шаг.

Когда она убрала руку, его дыхание стало немного более естественным. Как будто его легкие стали более эффективными, чем обычно, способными более естественно втягивать и обрабатывать воздух. Увы, он уже мог сказать, что ему не хватало физической сообразительности, чтобы поддерживать такую манеру дыхания. Как она тогда выразилась? «Не подходит для тренировку Хамону.» Да, он прекрасно это понимал. Но в любом случае, ему не особенно нравилось слишком долго задерживаться на своих слабостях. И он не собирался давать С.С. дальнейших возможностей поиздеваться над его недостатком выносливости. Не тогда, когда нужно было рассмотреть более важные вопросы.

Как например:

— Итак, какой твой план побега? — спросил Лелуш.

В качестве ответа Саёко скинула рюкзак со спины, выставив его перед собой широко открытым, чтобы он вместе с С.С. могли заглянуть внутрь. Там была одежда, маски и то, что выглядело как удостоверения личности.

Или, если быть точнее: форма Черных Рыцарей и удостоверения ОФН. Возможно, поддельные, возможно, реальные. Качество было настолько высокое, что даже при помощи [Painted Black], он не мог точно сказать. Слабая понимающая улыбка появилась на лице Лелуша. Да, это должно сработать. Это хотя бы уведет их подальше от города. Однако...

— Нельзя терять времени, — сказал Лелуш. Он схватил маску, заметив устройство для изменения голоса, расположенное вокруг рта. Потрясающе реалистично и идеально подходит. — Быстро переодеваемся и отдаем Саёко свою одежду.

— Парень говорит двум женщинам быстро раздеться в темном переулке, — заметила С.С. — Я-то думала, что ты сможешь продержаться подольше-...

Он перебил ее, щелкнув по носу, как если бы она была непослушным домашним животным.

— Отнесись серьезно хотя бы к одной вещи в своей бесконечной жизни. У нас нет времени на шутки.

— И почему же?

— Потому что, — вмешалась Саёко, — мы должны как можно скорее присоединиться к поисковой группе мастера Лелуша. Будет подозрительно, если мы опоздаем.


* * *


====Тянь Цзы====

Наконец-то ей позволили увидеть внешний мир. С мостика Икаруги она могла видеть окружающий мир во всем его великолепии и славе. Больше никаких Верховных евнухов, которые говорили бы ей, что она не может выйти. Больше не сидеть пойманной в ловушку в Алом Запретном городе, когда она могла так легко отправиться почти куда угодно.

Вместо этого она была поймана в ловушку чем-то другим: сокрушительной потребностью чувствовать себя «полезной». Стоя здесь, среди рабочей команды мостика, она была окружена таким количеством полезных и сильных людей. Там был Ракшата, инженерный гений. Господин Рид, действительно умный британец, который немножко пугал ее. Затем была Зеро, загадочная пользовательница Стенда в маске, которая спасла ее. И, конечно же, Ли Синкэ.

Сейчас они почти не разговаривали. Все казались такими серьезными. Полностью сосредоточены на своих задачах. От этого Тянь Цзы ощущала себя немного не в своей тарелке, но... Она настояла на том, чтобы быть здесь. Честно говоря, единственным уникальным качеством, которым она обладала, была [Lava Lamp], и даже это было ужасно. По правде говоря, она была здесь только потому, что настояла на этом, но теперь? Теперь, оказавшись на борту Икаруги, Императрица-ребенок не совсем понимала, что ей делать.

Всё, что она могла делать, это следить, что она все время находится в контакте с полом. Что означало отказаться от этих удобных стульев, чтобы она могла сидеть на полу. Сначала это было намного сложнее, чем она привыкла, но, к ее удивлению, спустя некоторое время ей стало удобно.

Двери на мостик открылись, и леди Кагуя присоединилась к команде.

— Похоже, наблюдения Зеро оказались верными, — сказала она. Настроение на мостике немного изменилось, внезапно став более серьезным. — Хотя это действительно вызывает некоторые серьезные вопросы о том, как Корнелия вообще попала в Алый город.

— Может, этот способ работает только в одну сторону? — сделала догадку Ракшата. — Или, может быть, что-то изменилось во время битвы, поэтому они не могли прибегнуть к нему снова?

— Также возможно, что они просто не хотели раскрывать сам способ, — сказал Дитхард. — Это может объяснить, почему они стремились создать большую дистанцию между собой и нами.

— Тогда они уже должны были уйти, — заметила Зеро. — В этом нет никакого смысла. Чем дольше они остаются на нашей земле, тем больше риск того, что мы их нагоним.

— Их атака была великолепно спланирована, — серьезно сказал Синкэ. — То же самое можно сказать и об их отступлении. Очевидно, что за этим стоит какое-то намерение и... — он замолчал и опустил взгляд на Тянь Цзы. — Ваше Величество. Мне кажется, что это было бы хорошей возможностью для вас узнать об организации и командовании военным предприятием. В вашем положении Императрицы вам придется принимать решения на основе предоставленной информации.

— Эмм... На самом деле я не совсем уверена в том, о чем вы все говорите, — сказала Тянь Цзы. — Такое ощущение, что я пропустила пару деталей...

— Разумеется, Ваше Величество, — сказала Зеро. Ее Стенд протянул руку и погладила ее по головке. Это было приятно. — Вы не присутствовали на некоторых наших предыдущих обсуждениях. Хорошо! Я слышала, как Оги упоминал, что он больше всего узнал о предмете, когда пытался преподавать его другим. Возможно, предложив ей объяснение, мы сможем взглянуть с нового угла?

Ох? Это сразу же заставило Императрицу-ребенка оживиться. Это было немного, но хотя бы так она могла быть полезной! Итак... что первое она должна спросить?

— Синкэ, что ты имел ввиду, когда говорил об их отступлении? — спросила она. Ну, конечно же, первое, что ей придет на ум, будет то, о чем он говорил. — То, как ты говорил, создавало впечатление, что это должно было быть спланировано, верно?

— Это вопрос может казаться простым, но его довольно сложно объяснить полностью, — сказал Синкэ. — Для начала важно, чтобы вы поняли кое-что важное о найтмэйерах.

Он опустился на колено рядом с ней и нахмурился.

— Императрица. Вам ничего не мешает ходить или бегать. Это невероятно простые вещи для вас.

Верно. Естественно, так оно и было.

— Но как долго вы сможете идти? Час? Два часа? День? Что произойдет, если вы попытаетесь это сделать?

— Мои ножки начнут болеть, и я попрошу кого-нибудь понести меня? — предложила она.

— То же самое и с найтмэйерами, — сказал Синкэ. — Они могут быстро преодолеть какое-то расстояние, но они не предназначены для путешествий на очень большие расстояния. Не так, как Икаруга. У них закончится энергия задолго до того, как они достигнут наших границ.

Ох. Звучит в каком-то смысле логично.

— Тогда как они двигаются, если так быстро устают?

— Они просят кого-то нести их. Звучит логично?

В некоторым смысле. Если им нужно было куда-то добраться, их перевозили на более крупном транспорте, таком как Икаруга. Или еще на чем-то, предназначенным для «путешествий на большие расстояния». Хотя была одна проблема, которая не давала ей покоя.

— Я слышала, что она появилась из ниоткуда, — вслух поинтересовалась Тянь Цзы. — Разве она не может вернуться тем же способом?

— Мы как раз обсуждали этот вопрос, — сказал Дитхард. — Проблема в том, что они появились практически без предупреждения. Вот только теперь наши системы изначально могли отслеживать их отступление — пока они не скрылись из виду несколько часов назад.

— Что реально странно, так это направление, в котором они двигались, — подхватила Ракшата. — Можно было бы подумать, что они направятся к ближайшей границе, но, по-видимому, они выбрали другой маршрут.

— Что привело к встрече, — сказала Зеро. — И, Ваше Величество, прежде чем вы спросите, с кем они встречались, мы уже получили доказательства на этот счет. Мистер Рид, надеюсь, то видео у вас под рукой?

Видимо, да. Страшный британец вытащил из кармана какое-то странное плоское устройство и поднял его, чтобы показать ей. О! Это был какой-то экранчик? Честно говоря, Тянь Цзы не была точно уверена. Верховные евнухи никогда не подпускали ее к компьютерам.

— Это видео было отправлено гражданским, — сказал Дитхард, когда видео начало воспроизводиться. — Очевидно, то, что он увидел, настолько поразило его, что он на автомате начал снимать это.

Что показывал экранчик? Найтмэйеры прилетают и приземляются на соседнем поле. Каждый из них быстро сложился в сидячее положение и закатился в довольно большой серый грузовик, который ждал на грунтовой дороге рядом с полем. Когда они закончили, всё упаковали и погрузили в кузов, грузовик тут же развернулся и умчался так быстро, как только мог.

— Ох, — ахнула Тянь Цзы. — Так вот, кто понес их?

— Благодаря Зеро мы смогли заметить несколько деталей из видео, — усмехнулась Ракшата. — У этого ее Стенда глаз-алмаз. Он смог заметить несколько интересных подсказок об этом грузовике.

— Первое! — с долей драматизма подняла Зеро палец. Позади нее [Schizoid Man] вскинул кулак в воздух. — Единственные другие следы на грунтовой дороге шли в том же направлении, в котором уехал грузовик. Это делает вероятным, что он возвращался туда, откуда с самого начала приехал.

— Второе! — теперь она подняла два пальца, в то время как [Schizoid Man] напрягал свои бицепсы. — К колесам грузовика было прикреплено определенное устройство! Если простыми словами, это устройство используется для поддержки тяжелых транспортных средств, которые собираются разъезжать по очень труднопроходимой местности. То есть грязь, лед или густая растительность.

— Третье! — а теперь три пальца, пока тем временем [Schizoid Man]... исполнял какой-то странный танец, которого Тянь Цзы никогда раньше не видела. — К нижним частям грузовика прилипли песчинки. Не грязь, потому что текстура не подходила! Это явно был мелкий песок! Отсюда можно сделать вывод, что грузовик отправился в пустыню, и имеется большая вероятность, что он вернется тем же маршрутом!

— Основываясь на этой информации, мы смогли наметить вероятный курс, — сказала Кагуя. — Кроме того, в этом направлении были замечены грузовики такого же типа.

— К сожалению, грузовик опережает нас по времени, — сказал Синкэ. — Нам потребуется некоторое время, чтобы догнать его, даже если мы знаем, куда он направляется. Он также избегает мест, где у нас обычно сильное военное присутствие, что немного затрудняет погоню.

Ладно. Вроде бы все логично. Тянь Цзы нахмурилась и попыталась сосредоточиться на ситуации. Она поняла, что имел в виду Синкэ. Это было сложное запланированное отступление. А это означало, что они направлялись куда-то с ясной целью. Что делало еще более важным, чтобы они как можно быстрее догнали их!

— Пока мы здесь, все остальные занимаются поисками и восстанавливают город, верно? — спросила Императрица. Это было то, что она, конечно, уже знала. Но все же! — Тогда не значит ли это, что Лелуш, скорее всего, вместе с Корнелией? В таком случае, что мы будем делать, когда догоним их? Я не хочу, чтобы все опять начали драться, но... но!

— Но они вряд ли пойдут на мировую, — сказал Синкэ. — Учитывая их действия до сих пор, у них почти наверняка припрятаны более неприятные трюки в рукаве. Загнанная в угол крыса дерется еще яростнее.

— Ваше Величество, пожалуйста, подумайте, как мы должны подойти к проблеме, — попросила Зеро, делая взмах и поклон. — Наш враг хитер и безжалостен. Как бы вы хотели, чтобы мы действовали дальше?

А?! Ее... ее прямо сейчас спрашивали, какой подход им избрать? Это было слишком уж внезапно. У них должно быть больше информации, верно? Как кто-то мог что-то решить с таким клочком информации?

Повернувшись, чтобы взглянуть на их лица, каждое из них, Тянь Цзы изо всех сил пыталась подобрать слова. Наверняка они что-то скрывают от нее, верно? Конечно же, они не просили ее принять такое важное решение с такой малостью информации! Люди могут пострадать, если она ошибётся.

Но затем до нее медленно дошел урок. Это похоже на то, когда до ребенка начинает доходить, что его родители не знают, как ответить на все тайны Вселенной. Бывают моменты, когда даже самый мудрый лидер должен принять важное решение, не имея перед собой все факты. Это было поразительное прозрение для Императрицы-ребенка.

— Наверное... мы должны послать кого-нибудь, чтобы посмотреть, что там впереди? — предложила она. — Нет, стойте, это даст им время провернуть свои подлые трюки! Ой, дайте я снова попытаюсь!

— Все хорошо! — вмешалась Кагуя. — Это была хорошая идея. Они, скорее всего, уже знают, что за ними могут следить, поэтому, если у них есть какой-то трюк, он уже будет подготовлен заранее, так ведь? Так что будет лучше, если мы заранее узнаем, что это за трюк, прежде чем попадемся на него.

Ой! Она не думала об этом в таком ключе. Это было ловко. Ясно, как божий день, что ей нужно побольше практики. Очень много практики! Теперь, когда все изменилось и ей позволили увидеть мир, было бы такой ужасной потерей, если она тоже не станет лучше.

Впрочем, стоит отметить кое-что: в этот самый момент Черные Рыцари полностью попадали в коварнейшую ловушку, которую Корнелия расставила во время атаки. К концу дня Черные Рыцари пожалеют, что так легко вляпались в нее... И все же, к концу года каждый человек, знающий об этой ловушке и ее последствиях, будет вечно благодарен за то, что они это сделали.

Ибо эта ловушка была гвоздем, на котором тяжелым грузом висело будущее мира.


* * *


====Лелуш====

Это было довольно ностальгическое переживание — не быть узнаваемым. Оно освежает, подобно легкому прохладному дождику в конце особенно жаркого дня. Ходить среди обычных людей, не подвергаясь автоматическому уважению или насмешкам из-за предшествующей репутации. Более того, благодаря Икаруге его с шиком вывезли из города. Конечно, имелось какое-никакое опасение, что кто-то в любой момент может сказать что-то такое, что раскроет вас. Или кого-то другого. Но Лелуш был опытным лжецом, С.С. — умелым манипулятором с многовековым опытом, а Саёко — высококлассным ниндзя. Вероятность того, что кто-то из них попадется, была, в лучшем случае, минимальной.

Тем не менее, наверное, будет лучше свести к минимуму взаимодействие с другим персоналом, за исключением случаев, когда это абсолютно необходимо.

— Я так понимаю, у тебя есть план?

Краем глаза Лелуш настороженно посмотрел на замаскированную С.С. Было бы лучше, если бы их разговорчики свелись к минимуму. Даже здесь, в недрах могучей Икаруги, кто-то мог заметить что-нибудь странное в их взаимодействии. Возможно, у такого человека могли возникнуть подозрения по поводу их разговора. Или, быть может, он подслушивал из места, которое даже он не мог видеть.

— План? — ответил он с нотками веселья. — Да, у кого в наше время нет плана? Когда вся эта заваруха закончится, я планирую открыть молочную ферму.

В то время как он произносил такие глупые высказывания, Лелуш использовал навык, к которому ему уже какое-то время не приходилось прибегать: письмо на тени для секретных сообщений.

«Разумеется, у меня есть план», — написал он. — «Ты серьезно думаешь, что я бы зашел так далеко, не имея один такой под рукой?»

— Звучит неплохо, но меня волнуют события в Европе,— сказала С.С.

Лучше. Смысл ее слов был понятен, не будучи очевидным для тех, кто подслушивал.

— Ох, ты имеешь в виду того вампира? — повел плечом Лелуш. — Уверен, здесь не о чем переживать. Зеро на раз-два разберется с ним.

«Оставь ДЖОДЖО мне. Мое сердце бешено бьется при мысли о встрече с неживой легендой во плоти. То, что я сделал с [Children of the Night], померкнет по сравнению с той болью, которую я отплачу ему за всё, что он сделал с моей сестрой.»

— Не думаю, что он будет легким орешком, — предостерегла С.С.

Было ли это страдальческое выражение на ее лице? Игра или искренняя забота о бывшем союзнике... или даже о нынешнем, самом Лелуше?

— Я бы не хотела драться с ним. Как и не должен никто другой.

— Всему экипажу, явиться на свои посты! Всем пилотам, к приписанным найтмэйерам! Это не учебная тревога! Повторяю, это не учебная тревога! Ожидайте приказов на месте.

Как будто она была там все это время, Саёко оказалась прямо рядом с ними обоими. Коротко кивнув, она повела их к ангарам с найтмэйерами. Лелуш рискнул и написал ей безмолвное сообщение, используя тени на стенах, мимо которых они проходили:

«Твои люди готовы?»

— Готовы подобрать, — прошептала Саёко. — Волноваться незачем.

Значит, все по-прежнему идет по плану? Это его устраивает. Даже если он не был полностью осведомлен о плане, ему ничто не стоило догадаться, где она была во время их путешествия. Лелуш почувствовал инстинктивное желание опустить голову, но вместо этого постарался выпрямиться. Были времена, когда лучший способ не быть замеченным — не пытаться казаться незаметным. В такой критический момент лучше всего сохранять хладнокровие и не делать никаких подозрительных движений.

— Остерегайся Мысленных Элеваторов, — внезапно прошептала С.С. ему на ухо. — Мне кажется, туда стремиться Корнелия. Не приближайся к ним по возможности.

Мысленные Элеваторы? Что ж, видимо, ему было о чем подумать, ага? Прямо сейчас другого больше не оставалось. Он, Саёко, С.С. и целая куча подневольных Черных Рыцарей забрались в свои найтмэйеры — смесь Бурая и более новой найтмэйерской модели, с которой Лелуш был не так хорошо знаком. Изящный дизайн, серебристый цвет с зеленым оттенком. Это почти напомнило ему Гекку. Увы, ему придется отложить изучение этой «Акацуки» на другой раз, так как, похоже, ключ, который дала ему Саёко, предназначался для одного из Бураев.

Как только все заняли свои места, начался брифинг. Монитор в найтмэйере показывал внешнюю съемку, предположительно, прямо перед Икаругой. Любопытно. Оно выглядело как развалины посреди пустыни, но...

Здесь имели место быть явные признаки сражения. Недавного. Среди песка были разбросаны запчасти найтмэйеров — британнских моделей. Были также кратеры в песке, в которых можно было заметить еще больше металлических обломков. В дополнении ко всему также были места, где песок был выжжен до черноты.

— Как вы можете ясно видеть, здесь произошла битва. По нашей первоначальной оценке, не позднее двух дней назад.

Это то место, куда приехал транспорт Корнелии? Если на них напали из засады... Погодите. Ее отряд состоял из Глостеров. Не Сазерлендов. Так почему же обломки Сазерлендов валялись на песке? Не говорите только что это... британнская база? В границах Китайской Федерации? Как это вообще возможно?

— Найтмэйеры, мы не знаем, что здесь произошло. Мы посылаем вас на разведку местности. Пожалуйста, будьте осторожны и не рискуйте понапрасну.

— Так точно! — ответил Лелуш.

Новые вопросы заполнили его разум. Казалось, чем больше он узнавал, тем больше он хотел еще узнать. Он выехал в своем Бурае на песок, присоединившись к отряду у входа. Будь это обычные обстоятельства, он бы вперед себя послал на разведку [Painted Black]. Не сегодня. Сегодня он должен был все сделать правильно. У каждого найтмэйера была определенная задача по обхвату потенциально враждебной территории, и прямо сейчас он ничем не отличался.

Некоторые отправились изучать уничтоженные найтмэйеры. Остальные направились ко входу. Несколько летающих найтмэйеров пролетели над кратерами, чтобы заглянуть внутрь. Лелуш подошел и стал ждать у входа вместе с четырьмя другими. У всех них были свои фактсферы, и они заходили в здание по одному через равные промежутки времени, тщательно прочесывая кордиор впереди, чтобы вскоре разойтись веером. Приглядывая за спинами друг друга, изучая помещение.

И то, что увидел Лелуш... напомнило ему остров Каминэ. Мгновенно. На стене была такая же резьба. Люди корчились в невозможных позах, те были вырезаны на стенах и потолке, но особенно на колоннах вокруг. Но здесь были вещи, которых не было на Каминэ: компьютеры. Бесконечные ряды — в основном сломанных — компьютеров, ноутбуков, мэйнфреймов и других машин, которые он не узнавал. Некоторые из них были даже оснащены фактсферами, которые были откровенно нацелены прямо на резьбу.

— Это... лаборатория? — вслух задумался Лелуш. Как будто отвечая ему, внутренняя связь с треском ожила.

— Прошу, мастер. Следуйте за мной, и ни на что не отвлекайтесь.

Хмм? Что Саёко имела ввиду под этим? Что ж, ему не пришлось долго ждать, чтобы выяснить. Остальные найтмэйеры, которые были с ними, внезапно отключились. Они перестали двигаться, и их конечности опустились, пока они не остались просто висеть. Деактивированы?

— А? Что за чертовщина?! К-компьютерный вирус?!

Всё как он и думал! Саёко готовила отвлекающий маневр, чтобы они могли сбежать! Лелуш подтолкнул свой Бурай вперед, пока тем временем Саёко вела его все глубже и глубже в здание. Которое было огромным. В этом даже сомневаться не нужно. Как он уже говорил, все это производило впечатление недавно покинутой лаборатории. Впечатление, которому нисколько не помогала кровь на полу.

— Мы на месте, — сказала Саёко, выпрыгивая из своего найтмэйера. Она остановилась у какой-то консоли, стоявшей перед гигантской, знакомой на вид каменной дверью, и начала что-то печатать на ней. — Как только я активирую это, мы сможем сразу же попасть в Европу.

— Понятно, — сказал Лелуш. — Так вот как сбежала Корнелия. Спасибо, Саёко, это всё, что я хотел узнать. А теперь, пожалуйста, убери руки от консоли.

Она оглянулась через плечо и увидела, что он стоит в добрых шести метрах за ее спиной с нацеленным на нее пушкой Бурая. К ее чести, она даже не вздрогнула. Что его нисколько не удивило. Признак настоящего профессионала, человека, которого, вероятно, бо́льшую часть жизни держали под прицелом. Достойно восхищения.

— Пожалуйста, мастер Лелуш. Сейчас не время для плохих шуток, — сказала Саёко.

— Плохих шуток? — ответил Лелуш. — Ты про те, когда ты всеми силами притворяешься, что не работаешь на ДЖОДЖО? Боже, Саёко. Ты, должно быть, считаешь меня полным кретином.

— Когда вы поняли?

Сразу же. Сбежала от ДЖОДЖО, не вызволив при этом Наннали? Это казалось маловероятным, но не настолько, чтобы вызвать у него подозрения. Необъяснимая стратегия Корнелии в ее нападении на город? А потом отступление без всякой видимой на то причины? В этот момент он был уверен примерно на 90%, но все еще оставалось некоторое пространство для маневра. Еще капелька сомнения.

Сомнения, которые полностью исчезли, когда он осознал этот последний шаг плана Саёко.

Напоминание: Корнелия напала на город, позволив Саёко спасти Лелуша. В свою очередь, это заставило Черных Рыцарей сформировать отряд преследования, к которому Саёко уже была готова присоединиться с помощью маскировки и поддельных пропусков.

Между тем, этот объект уже был заранее захвачен союзниками Корнелии. Они использовали это устройство, к которому получила доступ Саёко, чтобы каким-то образом доставить транспорт, который заберет их и доставит сюда.

А тем временем, Черные Рыцари совершенно случайно нашли доказательства, которые привели их к этому объекту, но слишком поздно, чтобы найти Корнелию, и Саёко совершенно случайно знает, как управлять этой машиной, которая волшебным (скорее всего, буквально) образом телепортирует его в место, недоступное Черным Рыцарям.

На случай, если вы до сих пор не поняли: план Саёко был полностью основан на характере атаки и отступления Корнелии. Время, место, куда она направлялась. Все это было бы невозможно, если бы эти вещи не совпадали полностью. Только полнейший идиот, оказавшись на месте Лелуша, попался бы на эту удочку и грузило.

Учитывая все вышесказанное, он не видел причин доставлять ей удовольствие объяснениями. Не тогда, когда у него были свои вопросы, на которые он желал услышать ответы.

— Как моя сестра?

— Ей не терпится увидеть вас. Пожалуйста, мастер Лелуш. Идемте со мной-...

Затем она двинулась. На самом деле это немного пугало. Саёко подпрыгнула в воздух, аки взлетающая птица. Для нее это было так же естественно, как дышать, возможно, даже больше. Это было похоже на моргание. Она не думала, она просто сделала это. С таким прыжком она пересечет дистанцию между ними в мгновение ока.

То есть, если она не прыгнет прямо в сталактит, который он сделал невидимым. К ее чести, Саёко довольно хорошо отреагировала на внезапное столкновение, быстро оправившись и сбросив его на землю за мгновение до того, как он разнес его вдребезги. Может быть, теперь она поймет, что он пытался донести: он уже успел сделать невидимыми несколько обломков на земле. Быстрая беготня никак не поможет ей!

— Даж не не сомневаюсь в этом, — сказал Лелуш. — И мне тоже не терпится увидеть ее. Хотя не настолько, чтобы я так охотно рискнул отправиться в львиное логово. Я встречусь с ДЖОДЖО на моих условиях. Не его!

Саёко прикрыла глаза.

— Скоро здесь будут Черные Рыцари. Они снова схватят вас.

— И я подарю им вражеского агента, готового к допросу, — ответил Лелуш. — Спасибо тебе, Саёко. Благодаря тебя я верну им некоторую долю доверия. А что, они могут даже позволить мне посетить Европу, чтобы помочь спасти мою сестру. Как мило с твоей стороны, что ты вызвалась добровольцем.

— Вам не следует доверять им, — предупредила Саёко. — Вам нельзя доверять Черным Рыцарям.

— Но мне нужно довериться тебе, когда ты так нагло лгала мне? — спросил Лелуш. — Ты сказала, что отведешь меня к моей сестре, хотя на самом деле ты хотела привести меня к ДЖОДЖО. Ну так и, что это? Что он сказал? Что он сделал, чтобы заставить тебя так беспрекословно повиноваться ему?

На мгновение тишина воцарилась в помещении. Ну, не совсем тишина. Похоже, у них осталось не так много времени. Вдалеке он уже мог слышать безошибочно узнаваемый звук шагов, осторожно продвигающихся по пустому в остальном зданию. Им не потребуется много времени, чтобы найти ожидающих их здесь Лелуша и Саёко.

— Мастер ДЖОДЖО дал мне...

Саёко испарилась. Затем следующие два слова были сказаны прямо в его фактсферу. Не было никакого предупреждения. Не было никаких шагов. Никакого резкого прыжка. Это было просто — в один момент она там, а в следующий — рядом.

— [The World].

Внезапно передняя часть Бурая прогнулась и разорвалась. Это произошло так быстро, что Лелуш даже не смог достаточно быстро использовать [Painted Black], чтобы посмотреть! Только что он был в безопасности внутри найтмэйера, а в следующее- Стенд! Должно быть, она использовала Стенд, чтобы сделать это!

А это означало, что у него был только один возможный план действий. Лелуш схватил пистолет и прицелился... прямо себе в голову.

— Даже не пытайся! — крикнул Лелуш.

Это, видимо, привлекло внимание кое-кого. Славно! Они, должно быть, преодолели компьютерный вирус и снова начали обыскивать здание!

— С таким калибром даже мой мозг будет полностью разрушен. Сможет ли ДЖОДЖО оживить кого-то даже в таком состоянии в качестве зомби?

Это был далеко не лучший план, но ему в любом случае только и нужно что потянуть время. Стрелять в Саёко даже с такого близкого расстояния, когда у нее имелся неизвестный Стенд, просто не сработает. Это, скорее всего, не сработало бы, даже если у нее не было бы Стенда. Ее скорость реакции была на много миль выше его!

С другой стороны... увидев, как он угрожает раскрасить внутренности этого найтмэйера своим серым веществом, она наверняка задумается. Наверное, было несколько способов, которыми она могла бы решить эту проблему, прежде чем он спустит курок, но здесь это не имело значение! Что имело значение, так это то, что он задержит ее достаточно надолго, чтобы обеспечить свою победу. Это было неизбежно. Время было на его стороне!

Затем что-то появилось прямо перед ним. Конечно, Лелуш сразу понял, что это было. Это был призрачный мускулистый человек, который парил в воздухе и был окрашен в ярко-желтое. На нем вроде бы было какое-то снаряжение водолаза, так как на спине у него висели кислородные баллоны. Его лицо было в основном прикрыто каким-то странным головным убором, который закрывал его голову до носа. Верхняя часть этой странной маски также была круто наклонена от лба до точки за затылком. На тыльной стороне обеих его рук были выгравированы что-то похожее на часы, а на конце подбородка была... Звезда?

Это был Стенд. И он выхватил пистолет из рук Лелуша так быстро, что он едва успел осознать, что это произошло. Если бы не тот факт, что он увидел тот в руке этого таинственного Стенда, он бы даже не поверил, что это вообще произошло.

— Э-это твой Стенд?

— Технически, это не мой Стенд, — сказала Саёко.

Лелуш почувствовал, как что-то укололо его в шею. Транквилизатор! Его колени подогнулись почти сразу же, и темнота начала подкрадываться по краям его зрения.

— Ш-ш-ш, мастер Лелуш. Пожалуйста, отдохните. Когда вы проснетесь, вы снова увидите свою сестру. Я обещаю.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Crush 'Em (Раздави Их)

Пользователь Стенда: Корнелия

Характеристики:

Разрушительная сила — А

Скорость — С

Дальность — Е

Выносливость — А

Точность — С

Потенциал развития — С

Способности:

Shrinking (Сжатие): Окружив предмет частью собственного тела, Корнелия может сжать всё, что находится внутри. Корнелия может по своему усмотрению выбрать, что затронуто в данной области. Когда данный эффект будет использован, появится рычаг. Если его дернуть, эффект прекращается.

Vacuum (Вакуум): Даже воздух может быть сжат данным Стендом. Затронутая область превращается в вакуум, который всасывает близлежащие предметы, так же потенциально сжимая их, если они попадают в затронутую область.

Form Fitting Armour (Облегающая Броня): Стенд принимает форму металлических пластин, выступающих из тела Пользователя. Обычно они могут выступать только на полсантиметра от кожи Пользователя. Они будут увеличиваться в размерах только при использовании «сжатия».


Примечания:

Асимметричной война — это война между воюющими сторонами, чья относительная военная мощь значительно отличается или чья стратегия и тактика значительно отличаются. Тому пример: партизанская война.

Чтобы несколько разъяснить момент, слово «Shrinking» можно одновременно перевести как «уменьшение».

Интересный факт, про который, наверное, большинство в курсе (но я чисто для галочки напишу): по изначальной задумке Араки (Автора ДжоДжо) Стенд [The World] должен был воплощать в себе все Стенды, которые увидели Крестоносцы во время своего похода в Египет — но поскольку такая задумка оказалась слишком ОП, Араки свернул на остановку временем и «МОЙ СТЕНД ТОГО ЖЕ ТИПА ЧТО И ТВОЙ». Тут же Автор, видимо, дополнительно решил обыграть первоначальную версию [The World].

Глава опубликована: 03.08.2021

Глава 64 - Рыцари Круга

====Сесиль====

Забавная штука — память. Мы определяем себя тем, что мы помним о прошлом. Что мы помним и что мы забываем. Эти вещи определяют наши действия и направляют нас в наших решениях, создавая, таким образом, новые воспоминания, определяющие наши будущие решения способами, которые мы не можем точно предсказать.

С чисто научной точки зрения Сесиль была совершенно очарована идеей «памяти». Как мозг всё рассортировал? Как ему удавалось с четкой и яркой ясностью вызывать событие, произошедшее годы, может быть, даже десятилетия назад? Разумеется, подобные вопросы уже были изучены и проанализированы учеными в данной области. Вопрос для нее был чисто в академическом ключе. Особенно в свете ее опыта работы с силой Вилетты усиливать память или даже выборочно стирать ее. Вряд ли она могла не начать испытывать академический интерес, даже если ее область знаний на самом деле была не столько биологической по своей природе, сколько склонялась к инженерному делу.

Ах, но послушайте, как она бормочет про себя! Особенно когда перед ней стоял гораздо более серьезный вопрос об одном из самых смертоносных видов оружия современного мира. Особенно в свете того, где они сейчас находились. Этим оружием была—

Клик

Цифровая камера!

— Мисс Сесиль. Довольно грубо портить снимок, — произнес бесстрастный голос Шестого Рыцаря. Аня Альстрейм. Затем она развернулась, напрочь игнорируя то, как Сесиль отчаянно размахивает руками и—

Клик

— Прошу вас, леди Альстрейм! — взмолилась Сесиль, ныряя на место снимка в самый последний момент. — Это охраняемая лаборатория! Пожалуйста, не фотографируйте ничего здесь! Мы уже много раз обсуждали это!

Аня на какой-то миг посмотрела на нее. А потом сделала снимок прямо ей в лицо, ослепив ее вспышкой.

— Откуда вам знать, что мы много раз обсуждали это? — спросила она. — Вы точно это помните?

— Точнее некуда, — сказала Сесиль, заставляя себя улыбнуться. — Мы говорили об этом уже пять раз!

— Как ненаучно, — сказала Аня, поворачиваясь к Ллойду с камерой наготове. Ллойд, будучи Ллойдом, заметил ее и улыбнулся в камеру, когда Сесиль снова прыгнула перед ней, как только камера вспыхнула. — Память человека не является точным источником доказательств. Возьми я ваши слова за истину, это было бы не лучше обычных слухов.

— Вы запомнили, как я упоминала это? — спросила Сесиль.

— Моя память в разы ненадежнее, чем у других, — сказала Аня. — Поэтому неважно, помню я или нет. Единственное, что имеет значение — "материальные доказательства". Вот почему очень важно, чтобы вы не мешали мне.

— Знаешь, а в ее словах есть доля правды, — прощебетал Ллойд. — Хороший ученый никогда не отбрасывает физические записи.

— А военный ученый не может рисковать утечкой информации! — возразила Сесиль. Она потянулась за камерой, но Аня отвернулась в сторону и сфотографировала что-то еще, что, вероятно, не следовало показывать публике. — Миледи, это большая честь, что вы нанесли нам визит, но... Умоляю! Хватит фотографировать!

— Ох? — спросила Аня, делая снимок прямо перед лицом Сесиль. — Тогда вы хотите, чтобы я полностью забыла о тех веселых временах, которые мы проводим вместе?

Полностью забыла? То, как Аня говорила это, звучало так, как будто... Как будто у нее было какое-то расстройство памяти. Может ли это быть...?

— Если у вас проблемы с запоминанием, то вы всегда можете поговорить с Вилеттой Ню и попросить ее-... Эй! Это мои данные об Энергокрыльях, не фотографируйте это!

— Сесиль, пожалуйста, завязывай играть с Шестым Рыцарем и возвращайся к работе, — скомандовал Ллойд.

Именно в этот момент Сесиль поняла, что это они вдвоем играют. А точнее, играют с ней и заставляют ее нервничать.

— Ллойд, что вы там подбрасываете в ладони? — спросила Сесиль.

— Ох, это? — хмыкнул Ллойд. — SD-карта. Я вытащил ее из камеры Ани, когда она вошла в лабораторию. Ну знаешь, нельзя же ей позволить сохранить фотографии всех наших деликатных исследований.

Лаборатория наполнилась убийственным намерением.

— Она все еще может сохранить фотографии в памяти устройства!

— Вот почему она не получит его обратно, пока не удалит всё, — объяснил Ллойд. — Честное слово, Сесиль! Ты серьезно думаешь, что я буду так бесцеремонно относиться к нашим пределикатнейшим исследованиям?

Точно. Время для одного из немногих преимуществ этой работы. В какой еще профессии вы можете взять вашего босса в удушающий захват, когда он вас бесит? Не так уж много! Так ведь? Такая возможность реально расслабляет! Так ведь?!

— Ваша работа над разработкой найтмэйеров довольно увлекательна, — сказала Аня, фотографируя Сесиль, душащую Ллойда. — Это все ради дальнейшего обновления Ланселота?

Почти не осознавая этого, Шестая Рыцарь вступила в область, которая гарантированно успокаивала Сесиль: разговор о ее работе! В рамках приемлемых стандартов безопасности, разумеется.

— Ох, ну! После того, как мы увидели, на что моя теоретическая концепция Энергокрыльев способна в Китае, мы поняли, что должны приступить к ее разработке как можно скорее, — сказала Сесиль. — Так ведь, Ллойд?

— Горло, Сесиль! — прохрипел Ллойд.

Ой, точно! Она отпустила его и откашлялась в ладонь.

— Да, всё как она и сказала: реальный шок было осознать, что нечто столь мощное может находиться в руках Ракшаты. Ведь если ей удастся найти чертежи этого, то, возможно, она даже намного опередила бы нас с позиции разработки и конструкции. А это никуда не годится.

Недавний гнев Сесиль проявился в ауре сильнейшего гнева и ярости. Здесь и сейчас эта аура была полностью вытеснена чем-то гораздо более мрачным и темным, чем-то, призванным Графом Ллойдом Асплундом.

— Никуда не годится.

Если и было что-то, что могло вывести Ллойда из себя — а это был не очень большой список — так это перспектива того, что Ракшата Чаула обгонит его в области конструкции найтмэйеров.

— Ох. Так вот почему вы так осторожны с мерами безопасности? — сказала Аня. — Тогда ладно. Чтобы не нарушать ваши протоколы безопасности, я удалю эти драгоценные воспоминания о нашем совместном и веселом времяпрепровождении.

Аня потыкала по своему телефону. А? Внезапно в Рыцаре Круга появилось что-то немного другое. Странный блеск в ее глазах, которого раньше не было.

— Прошу простить. Я только что получила важное текстовое оповещение. Я нужна в другом месте. До свидания!

А? А?! Вот так просто? Шестой Рыцарь пришел, прервал их работу и уходил? Так легко? Неужели она пришла сюда только для того, чтобы превратить жизнь одинокой Сесиль Круми в сплошное страдание? Для нее что, это все было какой-то игрой?

— Какая очаровательная юная леди, — усмехнулся Ллойд. Она могла бы начать душить его. Снова. — Жаль, что мы еще не можем полностью воспроизвести энергокрылья... Но все равно! Ланселот-Конкиста должен стать заметным прогрессом, верно говорю?

— Слава богам, что он почти закончен, — вздохнула Сесиль. Лучше всего вернуться к работе. — Хотя вы совершенно правы. Даже у этого апгрейда не было бы шансов против чего-то вроде Гурена S.E.I.T.E.N.

— Данные сражений — вот, что самое главное, — постучал Ллойд себя по носу. — Попомни мои слова, Сесиль. Конечно, приятно, когда есть немного мирного времени для исследований, но если мы не сможем донести эти результаты до передовой, мы мало что сможем с ними сделать. Надеюсь, мы скоро вступим в приятную-неприятную драку! Будет так весело посмотреть, как продвигаются наши новые идеи.

Весело, говорит он? Проклятье, Ллойд. Такая реакция была почти ребяческой. Она сразу поняла, что Сузаку не скажет спасибо за надежду, что случится что-то настолько же ужасное. Но было кое-что похуже. Гораздо хуже. До такой степени, что Сесиль невероятно испугалась этого.

А именно, что какая-то ее часть разделяла предвкушение Ллойда их следующей битвы.


* * *


====Ширли====

Прошло уже достаточно времени, но улицы Токийского поселения были намного холоднее и неприветливее, чем она помнила.

— Доброе утро, мисс! Бесплатный образец мороженого?

— Н-нет, спасибо! — сказала Ширли.

Ладно... Может, не совсем холодные и неприветливые. Кхм!

Прошло уже достаточно времени, но улицы Токийского поселения были гораздо более затхлыми и—

— Свежие фрукты и овощи! Лучшие цены в Зоне, мамой клянусь!

Улицы были менее дружелюбными, а люди менее—

— Помочь вам перейти дорогу? Я буду только рад!

— Спасибо, милок, это очень благородно с твоей стороны.

Ширли сделала глубокий, глубокий выдох. Неужто так сложно была в наши дни начать хороший внутренний монолог? Она взглянула на [Schizoid Man]. Он оглянулся на нее и пожал плечами. Ладно, неважно. В любом случае это не имело особого значения. Она могла бы пойти в более честном направлении!

Ей было немного трудно разобраться в ситуации. Люди вокруг нее на улице шли по своим делам, но их движения казались какими-то неуловимыми. Была вежливость, но она была вынужденной. Все они были напряжены, как будто на самом деле они думали о чем-то другом.

Женщина уронила перчатку из пластикового пакета, который держала в руках. Проходивший мимо японец заметил, поднял ее и сказал:

— Извините, мисс, вы уронили-...

Женщина развернулась и ударила его пощечиной так сильно, что парень упал на землю.

— Грязный одиннадцатый, как смеешь ты трогать мои вещи!

Затем женщина посмотрела на него, как будто осознав, что только что сделала, и убежала прочь с широко раскрытыми глазами и в ужасе. Это было все равно что смотреть, как лопается резинка. Все на улице старались избегать зрительного контакта... со всеми остальными.

Затем каждый вернулся к своим делом, затерявшись в своих маленьких мирках. Не так уж и удивительно, как она хотела думать. Лелуш изо всех сил старался усмирить местное британнское мышление, чтобы те были более терпимым к одиннадцатым, но нельзя взять и просто искоренить расизм, как бы сильно вы ни старались. Даже что-то вроде страха перед пользователями Стендов едва ли могло сдерживать оное долго перед тем, как—

Ее кто-то преследовал. Было время, когда такое осознание заставило бы ее забежать за ближайший угол и отчаянно искать там помощи. Как, однако, меняются времена.

Она подождала, пока сталкер приблизится. Она притворилась, что разглядывает витрины, чтобы дать ему подобраться поближе. Посмотрела на свой телефон, чтобы найти предлог замедлить шаг. Хотя на самом деле она оценивала расстояние между ними. Ждала, пока этот некто подойдет достаточно близко, чтобы она могла призвать [Schizoid Man] и ударить этого человека по морде. Почти рядом, чуть ближе... еще совсем чуть-чуть и—

[Schizoid Man] внезапно бросился вперед и заключил преследователя в крепкие-прекрепкие объятия.

— Ах! Ширли! Не так же крепкоооооооо! — завопил дядя Джозеф.

Этот вопль привлек внимание к ним двоим. При этом совершенно нежелательное внимание. Этому не помогало и то, как дядя Джозеф стоял, когда его крепко обнимал [Schizoid Man]: приподнявшись на цыпочки и выгнув спину.

— Ээ..? Чего этот мужик так стоит?

— Может, сердце прихватило?

— Нет, кажется, он пристает к той девчонке. Стойте, а это случаем не...?

Время валить! Ширли схватила дядю за руку, и они вдвоем бросились вниз по улице. Внимание было абсолютно не той вещью, которую она сейчас хотела! Не тогда, когда время было так важно, она и так уже потратила много времени, пробираясь обратно в Зону!

К счастью, на улице было достаточно кафешек, где они могли бы уединиться. Они нашли хорошее местечко в отдалении, где не привлекали бы к себе лишнего внимания, что уже по-своему было впечатляющим достижением, учитывая ее компанию. Ширли сердито посмотрела на [Schizoid Man] и дядю Джозефа.

— О чем ты думал, когда решил подкрадываться к девушке, — фыркнула Ширли. — Знай я, что это был ты, мы бы не устроили тот цирк на улице.

Джозеф почесал в затылке. Никаких извинений, всё как обычно. Вместо этого он приложил палец к губам, чтобы она замолкла, и внимательно огляделся. А? За ними что, все-таки была слежка? Она бы заметила ее с [Schizoid Man], верно? Левой рукой Джозеф осторожно потянулся к столу между ними и осторожно, с той осторожностью, которой обычно обезвреживают бомбу, поднял маленькую ложечку, лежащую на столе.

Ширли, затаив дыхание, смотрела, как ложечку подняли в воздух, пока она не оказалась параллельно напротив смертельно серьезного лица Джозефа. Затем он водрузил ее на кончик носа и состроил ей глуповатую рожицу.

Сложно было тут не захихикать, как маленькая девочка.

— Э, э, э! Твой дядёк еще знает твои слабости! — хмыкнул он.

Это было правдой, очень даже. Когда у него возникало настроение рассмешить ее, он безошибочно справлялся с этим. Даже нечто таким глупым, как это... Нет, особенно такая глупость каждый раз доставляла ей.

— Ну, так что? Нам нужно многое наверстать, и у нас не сказать чтобы много времени. С чего бы ты хотела начать?

Конечно. Каким бы дураковатым он ни был, дядя Джозеф всегда знал, когда приходило время стать серьезным. Было несколько тем, которые она хотела обсудить с ним, и она представляла, что он был в том же настрое. С чего бы начать...

— Как там твой Прекрасный Принц? — спросил Джозеф. Верно. Говорить имя Лелуша на публике было неплохим способ привлечь внимание. — Хоть иногда ведет себя нормально?

Слезы навернулись на глаза Ширли еще до того, как она сама осознала. Нет, завязывай. Ты сильнее этого. Ответь своему дяде, не устраивая при этом сцен! [Schizoid Man] сунул ей в лицо из ниоткуда взявшийся носовой платок, и она схватила его, пока кто-нибудь не заметил (как она надеялась), и высморкалась.

— Я... Я не знаю, — ответила она. — Е-его схватил кто-то и... и я не знаю, где он сейчас! Его могут пытать на другом конце планеты, или он даже может быть уже мертв, и... и...!

Рука Джозефа легла ей на плечо. Как она уже думала об этом, этот человек довольно часто бывал не очень серьезным, но он более чем умел читать настроение.

— Ты прямо напоминаешь мне твою тетю Сьюзи, — сказал Джозеф. — Когда я путешествую по миру, я задаюсь вопросом, у нее такое же лицо, когда кто-то говорит обо мне? Подобные мысли разбивают мне сердце.

Сьюзи Кью... Сложно было представить, что она вообще когда-то грустит. Всякий раз, когда Ширли виделась с ней, она была такой веселой и жизнерадостной.

— Ты можешь взглянуть на него своим... ну, ты знаешь? — спросила Ширли.

Но ее дядя печально помотал головой. Он сунул руку в карман и вытащил серию фотографий.

— Это единственные снимки, которые я смог сделать с самого его появления, — сказал Джозеф. — Каждый раз это его фотография.

Его, то есть... Джонатана Джостара. Дедушка Джозефа. Ширли хмуро посмотрела на него. Вампир в семье. Это немного задевало. Нет, скорее, это чертовски сильно задевало. Возможно, у нее не было такого опыта, как у ее дяди или...

На самом деле это привело ее мысли непосредственно к одной из вещей, которые она собиралась обсудить со своим дядей. Она надеялась, у них хватит времени охватить все вопросы.

— Что ты можешь рассказать о С.С.? — спросила она. — Вы ведь знали друг друга в прошлом?

На мгновение он замолчал.

— Да, мы знакомы, — в конце концов сказал Джозеф. — Она также, по-видимому, знала моего дедушку. Они вместе работали над тем, чтобы победить несколько опасных ва-...

— Вы уже готовы сделать заказ? — спросила официантка.

— Ох! Мы все еще выбираем! — сказала Ширли, быстро беря меню и лихорадочно просматривая его. — Не могли бы вы дать нам еще пару минуточек?

— Конечно! — чирикнула горничная, сделала реверанс и удалилась от их столика.

Они вместе с дядей смотрели, как девушка ускользнула к другому столику... Хотя ей показалось, что взгляд ее дяди задержался на ней слишком долго! Ширли пнула его под столом.

— Еще один взгляд туда, и следующее, что я скажу, будет "Тетя Сьюзи, вы не поверите, куда смотрел дядя Джозеф! Уяснил? — пригрозила Ширли. По большей части эта была единственная вещь, которая по-настоящему могла напугать его. — Итак? Что там с С.С.?

— Чистый лист, — пожал плечами Джозеф. — Она бессмертная, может дать Гиасс, знает Хамон, и она ненавидит, ненавидит, ненавидит нежить почти так же сильно, как любит пиццу. Единственное, что я еще могу сказать о ее личности, это то, что она не любит говорить о своем прошлом.

— Серьезно? — приподняла бровь Ширли. — Мастер холодного чтения вроде тебя? Не может прочесть ее?

— Хмм... Ну, у меня иногда возникало ощущение, что она тщательно скрывала свое настоящее "я", — сказал Джозеф. — Но даже это может быть притворством. Ее планы, ее намерения, ее цели, ее мотивация... Даже я тут в полной растерянности.

— Она тайна, окутанная загадкой? — предположила Ширли.

Услышав это, Джозеф громко и от души рассмеялся.

— Если бы на этом всё заканчивалось, я бы уже давным-давно разгадал ее! В этой женщине есть опасное очарование. Она похожа на сирену, которая заманивает мужчин. Даже мое сердце дрогнуло, когда мы впервые встретились — это было немного до того, как я встретил Сьюзи Кью! Убери, пожалуйста, этот телефон!

Ширли прищурила глаза и медленно положила телефон обратно на стол. Тем временем [Schizoid Man] указал на свои глаза указательным и средним пальцами, затем указал ими прямо на Джозефа, а потом снова на свои.

— Так или иначе, зачем тебе вообще она сейчас понадобилась? — спросил Джозеф.

— Потому, что она помогла сбежать Ле-... Лулу, — прошептала она. — Самое странное, что сама она осталась, и мы смогли схватить ее. Она была удивительно сговорчива, и мы почти уверены, что она честно отвечает на наши вопросы о побеге.

— Реально? — вскинул бровь Джозеф, в глубокой задумчивости потирая подбородок. — Это прямо не похоже на нее.

— Уточню: она ничего не знает, — добавила Ширли. — Хотя у нее было много очень интересных догадок о том, что произошло на самом деле.

— Относитесь к ее словам с некоторым сомнением, — сказал Джозеф. — Она одна из самых искусных лгуний, которых я когда-либо встречал. Даже Эйсидиси с трудом понимал, когда она лжет, а когда нет.

Тем не менее, то, о чем она говорила, привело ее к следующему важному вопросу. Учитывая, насколько это было важно, она должна была быстро затронуть этот момент. Они и так потратили впустую много времени.

— Что случилось в Зоне, пока нас не было? — спросила Ширли. — Судя по тому, что я видела, всё довольно мирно-тихо, но люди крайне напряжены.

— Да-да. В этом-то и беда, — сказал Джозеф. — В Одиннадцатой Зоне остались в основном две группы людей. Те, кто не может уйти по какой-либо причине, и те, кто слишком упрям, чтобы свалить. При том, как обстоят дела, можно буквально почувствовать это в воздухе: что-то большое идет по трубопроводу, и люди хотят уйти до того, как это попадет в вентилятор. Будет ли это дедушка, вы, ребята, или какая-нибудь новая сверхъестественная фигня... Если это и произойдет, то это точно произойдет здесь. Кстати, тебе, наверное, стоит проведать своего друга, Ривалза. Он очень переживает за всех вас.

На ее лице промелькнула гримаса вины. Извини, Ривалз. Тебе придется подождать еще немного перед нашим воссоединением. С большей вероятностью она увидится с принцессой Юфемией во время этого визита, а не с тобой.

— Кстати, не поверишь, меня даже допрашивали! — ухмыльнулся Джозеф. — Хо-хо-хо! Было не так уж плохо! Не нужно делать такое лицо! Я все еще на свободе, ага?

— С-стой, тебя допрашивали? — была шокирована Ширли.

— Агась. За то, что я сейчас свободен, можешь поблагодарить своего принца и его предусмотрительность, — пожал плечами Джозеф. — Очевидно, то, что я помог вам, ребята, выставило меня немного в подозрительным свете. Поэтому они долго допрашивали меня, но потом я показал им видео, записанное твоим парнем перед тем, как мы отчалили. Это прояснило ситуацию: я получил указание сделать это лично от Императорской семьи, поэтому они вряд ли могли что-то предъявить мне.

Ну, это было облегчением. Очень похоже на него. Естественно, Лелуш предвидел такую возможность и заранее подготовился к ней. Примерно так же, как она была здесь, чтобы убедиться, что все идет гладко, когда они—

— На самом деле, тут незачем паниковать. В некоторым смысле это было весело! Я даже познакомился с парой Рыцарей Круга. Они дали мне свои автографы после того, как мы закончили! Ха-ха-ха!

— П-подожди, — сказала Ширли, пытаясь переварить эту последнюю часть информации.

Если его допрашивали они... Тогда разве это не означало, что они были... здесь? В Одиннадцатой Зоне?

— Кто именно из Рыцарей Круга допрашивал тебя?

— Теперь вы готовы сделать заказ? — внезапно спросила официантка.

— Секунду, — сказала ей Ширли, наклонившись вперед и отчаянно желая услышать ответ на свой вопрос. Такого рода вещи были слишком важны, это могло полностью изменить их планы. — Дядя, кто именно из них был?

— Как грубо вот так игнорировать мой вопрос, — перебила официантка. — Ты реально та еще простолюдинка.

Краем глаза Ширли заметила какое-то движение. Чрезвычайно быстрое движение. Более того, [Schizoid Man] двинулся автоматически, схватив ложку на столе Ширли и используя ее, чтобы что-то отклонить. Она медленно повернулась направо, чтобы посмотреть на официантку, и то, что она увидела, было...

Стенд. Это, без каких-либо сомнений, был Стенд. Он держал что-то похожее на рапиру, которую в данный момент отклоняла ложка в руках [Schizoid Man]. Сам Стенд был одет во что-то, что очень походило на классическое снаряжение фехтовальщика, за исключением чрезвычайно странных цветов: темно-синий, с нелепыми наплечниками. Его грудь была белой, на ней красовалась желтая имперская символика. Вокруг талии и ног были золотые украшения, которые выглядели почти как дополнительные доспехи.

В остальном это была фигура женщины в причудливом снаряжении фехтовальщика, дополненном серебряной маской, которая полностью скрывала его лицо. Сама пользовательница Стенда вместе с немного великоватой для нее формой официантки носила похожую маску, чтобы скрыть свои черты лица и волосы.

— О боже мой! — воскликнул Джозеф. — А ты еще кто такая?!

— Я? — сказала пользовательница Стенда. Она скрестила руки на груди и громко рассмеялась надменным высоковатым смехом, который казался слишком высокомерным, чтобы быть настоящим. — Я — первая любовь Лелуша! И я здесь, чтобы устранить тебя, простолюдинка! Но вы можете называть меня по имени моего Стенда! [Flash]!


* * *


====Джеремия====

В мирное время верный солдат должен готовиться к войне. У битвы есть начало и конец — то же самое верно и для мирного времени. Именно с этой мыслью Джеремия удобно устроился в кабине Бедивера, готовый к концу этого мирного времени. Был ли этот конец привнесен его собственными руками или руками его врагов, не имело значения. Ибо он слишком хорошо знал, куда приведет его битва. Куда приведет его верность!

Алый Запретный город. Центр власти старой Китайской Федерации, который был преобразован в центр власти новой Объединенной Федерации Наций, а также: тюрьма, в которой удерживался его законный хозяин — Лелуш ви Британния.

— Лорд Джеремия, сзади!

Предупреждение Вилетты пришло в самый последний момент. Джеремии удалось в последний возможный момент развернуть Бедивер так, чтобы он не оказался в пределах досягаемости Гурена. Алый найтмэйер нанес сокрушительный удар ногой, и когда он промахнулся, последовала рука с Волновым Излучателем, которая выпустила взрыв с близкого расстояния, слишком близкого, чтобы он мог увернуться или контратаковать.

Но в небольшом зазоре между ними появился Ламорак, который отразил атаку, изгибая вокруг себя волновое излучение своим новым и улучшенным маскирующим щитом.

— Молодец, леди Ню! — рыкнул Джеремия, электричество заиграло вокруг него в кабине. — А теперь, я нанесу завершающий удар своим-...

— Прошу вас, не используйте Стенд. Это симуляция, помните?

Он хмыкнул и успокоился. Ладно. Призвать Стенд и выпустить вспышку настоящего электричества означало уничтожить оборудование, которое они использовали для имитации боя и окружения в виде Алого Запретного города. Им серьезно нужно разработать дополнительное оборудование, чтобы он мог правильно практиковаться, но неважно. Полагаться только на эту силу было бы верхом глупости, ему стоит думать также и о других способах сражений. В таком случае, поступим так!

Джеремия надавил модифицированными ходовыми Бедивера на их новое оборудование. В результате чего он начал метаться вокруг позиции Ламорака, вздымая грязь под ногами — этот найтмэйер теперь был способен на совершенно новый трюк: направляя свои руки на цель, он мог запускать обломки, пыль, грязь и мусор, которые он поднимал с земли под собой, обеспечивая тем самым бесконечный поток боеприпасов! В течение нескольких секунд Гурен покрылся толстым слоем грязи, что само по себе не представляло проблемы — до тех пор, пока это огромное, быстрое накинутое количество грязи не начало забивать суставы и вентиляцию, делая даже сильнейший найтмэйер совершенно уязвимым.

Они двинулись, чтобы прикончить его — и затем симуляция завершилась. Джеремия расслабился в кабине.

— На этот раз все прошло вполне неплохо, — поделился мыслью Джеремия.

— Да. В этот раз Гурен не испепелил нас своей серебряной ручищей.

Хах. Это уж точно, никто из них не строил иллюзий, что это будет просто.

— Все равно нельзя точно знать, как отреагирует враг, — серьезно сказал Джеремия. — Никакая симуляция не способна полностью приблизиться к реальности.

— Пока она не станет еще одной реальностью.

Да. Да, это было верно. Тебе ведь тоже пришлось иметь с этим дело в каком-то смысле, не так ли, Вилетта? О, как бы он хотел быть там, помочь ей пережить этот опыт, а не подоспеть только к самому концу. Все-таки она была его другом. Какой прок в друге, если он не может быть рядом в трудные времена?

Точно так же, какой прок в телохранителе, который не смог защитить настолько важного человека... или их детей?

— Как мне поступить, Вилетта? — спросил Джеремия. — Должен ли я просить о переводе в Европу, чтобы помочь в поисках принцессы Наннали, или мне следует остаться здесь и надеяться на шанс спасти принца Лелуша?

Буриданов осёл. И вновь он был похож на изголодавшегося осла, зажатого между двумя равными тюками сена. К какому из них ему сперва стоит двинуться? Какой путь был правильным?

— Вы должны быть там, куда вас зовет долг, — ответила Вилетта. — Живите своей жизнью так, как того хотите вы. Пусть никто не живет за вас.

Верно, конечно, другого ты и не могла сказать. Что он вообще делал? Ждет шанса, который может никогда не представиться? Пока там, в Европе, бушевал конфликт, вероятность того, что они направят армию против Объединенной Федерации Наций, была в лучшем случае минимальна.

— Еще одну симуляцию, — сказал он. После он попросит о переводе. Чем скорее он внесет свой вклад в завершение войны в Европе, тем быстрее они смогут направить свои ресурсы, чтобы освободить Лелуша. — На этот раз ситуация с Тодо у горы Фудз-...

Ну, или по крайней мере таков был план. До того, как он включил мониторы и увидел не Одиннадцатую Зону, а гораздо более великолепное зрелище. Сверкающий белый город, возвышающийся над лесами, с горным фоном, который посрамил бы гору Фудзи (по мнению Джеремии, по крайней мере). На этой высокой платформе ряд за рядом возвышались дворцы — чудо инженерного искусства, обеспечивающего безопасность, комфорт и красоту, которые превосходили любой другой город в мире. Всё это внушало благоговейный трепет. Из-за него человек мог почувствовать себя маленьким, но в то же время этот вид придавал ему сил. Это был... Это был!

— Пендрагон?! — воскликнул Джеремия. — Что тут происходит? Я не ставил сценарий со столицей!

— Ох, простите! Это я сделал.

Симулирующие фактсферы обнаружили движение. При этом очень быстрое движение. Взгляд в том направлении показал, что бывшие Чистокровные действительно были не одни в этой симуляции. Прибыл новый участник. Темно-синий реактивный самолет пронесся по небу в их сторону.

— Лорд Джеремия, разве это не...? — начала было Вилетта, но замолкла, когда самолет пролетел над ними.

— Да, именно так! — ответил Джеремия. — Третий Рыцарь. Джино Вайнберг!

— Во плоти! — обьявил Рыцарь Круга.

Синий самолет трансформировался у них на глазах, когда тот развернул свое основное тело, обнажая руки и ноги, сложенные внутрь. Это был Тристан, специально разработанный найтмэйер лично для Джино Вайнберга!

— Простите, что прерываю вашу симуляцию, но я немного затосковал по дому. Так что, как насчет такого предложения? Я был бы не прочь опробовать несколько новых трюков против более опытных пилотов.

— Сразиться с Рыцарем Круга...? — удивилась Вилетта.

— Хорошо! Мы согласны!

Джеремия не мог отказать в такой просьбе. Скульптор не отказывается от возможности понаблюдать за работой настоящего мастера. Боксер с радостью воспользуется возможностью поспаринговаться с чемпионом в тяжелом весе. Так же и с пилотом найтмэйера любого звания, которому предлагают дружественную тренировку с Рыцарем Круга — он просто не должен отказываться! Возможность извлечь опыт и стать лучше была слишком велика, чтобы ее упустить.

Джино хохотнул:

— Вы так говорите, будто у вас есть выбор. Впрочем, вам лучше выложиться на пять с плюсом — другого я не приемлю.

Они не выиграют это. В глубине души он уже знал это. Однако! Это не было причиной, чтобы хоть немного сдерживаться. Когда Джино Вайнберг будет заявлять о победе в этой битве-симуляции, ему придется признать, что даже ему пришлось выложиться на полную.

Первым ходом Ламорак стал невидимым, а Бедивер бросился к Тристану. Таким способом Джеремия всегда предпочитал начинать бой. Проверить своего противника атакой в лоб, оценить его мастерство, а затем соответствующим образом скорректировать методику сражения.

— Правда жаль, что ты не можешь использовать Стенд в этой симуляции, — сказал Джино.

Тристан вытащил свое излюбленное оружие из «крыльев» Найтмара — Мазерные вибрационные мечи в форме древков. Ожидаемо, он без особых проблем парировал мечи Бедивера, соединив свое оружие вместе на рукоятках, образуя при этом гораздо более крупное оружие.

— Мы, Рыцари Круга, были очень взволнованы перспективой сразиться со Стендами в реальном бою.

— Слова истинного Рыцаря! — оскалился Джеремия.

Интересно. Он сжимал это двуручное древко посередине, вернее, с обоих концов. Это позволяло ему пользоваться обоими концами с одинаковой эффективностью, жертвуя при этом досягаемостью.

— Вы определенно заслужили свою должность. Но как насчет этого?

У него еще не было возможности проверить это в реальном бою, но его заверили, что в реальности оно будет работать без сучка и задоринки. Специальные обновленные ходовые Бедивера были модернизированы еще раз, давая ему совершенно новый способ их использования. Более того, небольшая опечатка в документации кое-что дала ему. Истинное название этой особой атаки.

— Адовые Ходовые!

Ролики, прикрепленные к ступням Бедивера, начали яростно светиться, и поэтому, когда его левая нога поднялась, чтобы пнуть Тристана в бок, за ней последовал кусок земли. Следовательно, пока Джино инстинктивно блокировал ногу, это не предотвращало настоящую атаку!

А атакой была... Пуля из винтовки Ламорака. Он объявил название своей атаки с двумя целями: привлечь внимание Джино к ноге Бедивера, а также дать знак Вилетте, что пришло время стрелять. Даже с этими вытянутыми древками у него не будет возможности отбить атаку.

К несчастью, Джино даже не попытался отбить ее. Вместо этого Тристан вложил свои древки в ножны, снова трансформировался в самолет и быстро взмыл в небо. Грязь, нога Бедивера и пуля полностью пролетели мимо. Такая маневренность! Такая скорость! Оно было поистине поразительно, невероятно!

— О, я, кстати, слышал о тебе, — Тристан, все еще в находясь форме самолета, внезапно открыл огонь по, казалось бы, пустому воздуху из пары пулеметов, установленных спереди. — Разве ты не та чика, которая превратилась в одиннадцатую? Блин! На что это было похоже?

Пули ударили в Ламорака, что можно было понять, когда те зависли в воздухе из-за скрещенных рук найтмэйера.

— Вы знаете об этом? — спросила Вилетта, явно смущенная всем этим инцидентом.

— Шутишь? — усмехнулся Джино.

Ламорак снова стал невидимым, а затем выстрелил своим харкеном с совершенно новой позиции. Но это было бессмысленно, Тристан все равно с легкостью увернулся от него.

— Ну разумеется, мы читали все эти доклады из Одиннадцатой Зоны. Лучше любого комикса, который выпускают сегодня. Понятное дело, что мы обо всем в курсах.

Тристан вернулся в режим найтмэйера, выхватил древковые оружия и быстро рванул к определенной позиции, регулируя траекторию полета словно бы случайным образом. Ламорак появился прямо перед ним, выглядя беспомощным. Беззащитным.

Но только потому, что Вилетта знала, что ей не нужна дополнительная защита. Ибо там был Джеремия Готтвальд.

Бедивер уже был в воздухе рядом с ними, неся удар своими адовыми ходовыми прямо в тело Тристана. Быстрый найтмэйер своим древково-шестовым оружием «подправил» атаку Бедивера, отправляя ту в сторону.

— Тч-тч! Приходиться приглядывать за спиной, когда ты один против двух, — сказал Джино таким тоном, словно напутствовал самому себе. Тристан отступился в такое положение, чтобы он мог видеть их обоих сразу. — Но это так же относится не только к одному, но и к двум.

Хм! Бедивер угрожающе крутанул роликами на руке, когда Ламорак стал невидимым. Секундой позже Тристана поразила невидимая сила.

— А?! — оказался застан врасплох Джино. — Что за-...

Увидев свой шанс, Джеремия бросился в атаку, убедившись, что Бедивер использовал верхние ходовые, пока атаковал. Беда, однако, в том, что было ясно, какой из найтмэйеров быстрее: скорость Тристана была смехотворно огромной. Это было похоже на то, как будто он боксировал со своей тенью! Каждый удар, каждый удар ногой — все они уходили в молоко.

Не то чтобы это имело значение, потому как Тристан получал удары всякий раз, когда он пытался контратаковать. Поначалу. После третьего удара Джеремия попытался еще раз, и Тристан быстро пнул его подальше от себя.

— О, я понял! Ловкий трюк! — рассмеялся Джино. Внезапно Тристан выпустил свои харкены, то бишь все двое. И оба они пролетели прямо сквозь порывы давления воздуха, которые Джеремия запускал в него. — На секунду ты меня подловил. Я-то думал, что это она пускает в меня невидимые атаки, когда на деле это был ты.

— Классическое заблуждение, — согласился Джеремия.

Но, похоже, он не видел второй половины. Однако, ему все равно нужно увернуться от этих харкенов, если он собирался пережить их трюк. Поэтому он отстранился, надеясь привлечь к себе как можно больше внимания Джино и спустить его с неба на землю, где терпеливо скрывался Ламорак.

Ламорак, который притаился и ждал именно такого момента.

Ламорак внезапно стал видимым и бросил свое маскирующее устройство на поле битвы, а затем выстрелил в это устройство светошумовой пулей из снайперской винтовки. Свет быстро отразился и преломился внутри маскирующего устройства, пока наконец не вырвался ослепительным прожигающим всё и вся лучом, устремленным прямо в Тристана. Даже этому найтмэйеру не убежать от самого света!

Как вскоре выяснилось, в этом не было необходимости. Харкены Тристана сомкнулись и раскрыли его последнее секретное оружие:

— Харкерная Бластерная Пушка!

Видите ли, в каждом из двух харкенов Тристана находилась половинчатая часть разрушительной энергетической пушки. Когда они вот так соединялись, они выпускали заряд энергии, сравнимый по мощности даже с барионной пушкой Шэнь Ху. Даже мощный световой луч, образованный маскировочным устройством Ламорака, бледнел по сравнению с ним, и потому он быстро рассеялся.

— Берегитесь, Лорд Джеремия!

— Вижу!

Но дальше хуже: луч энергии пошел дальше и ударил в маскирующее устройство. Луч начал рассеиваться непредсказуемым образом, из-за чего Ламораку и Бедиверу пришлось уклоняться от этих атак. Но в то же время Тристану словно бы совсем не составляло труда ориентироваться в этом светолучевом шоу. Ни у одного из них не было ни единого шанса, когда их защита оказалась настолько ослаблена. Симуляция завершилась поистине сокрушительным поражением.

Тем не менее, когда Джеремия покинул кабину, в которой проходила симуляция, он улыбался от уха до уха. Дрожал, весь вспотел, едва способен стоять или ходить. Но все равно улыбался!

— У-ху! Было весело! Надо будет повторить как-нибудь! — Джино в качестве контраста вышел из своей капсулы, словно только что закончил принимать хороший душ и расслабляющий массаж. — Так или иначе! Мне пора в свою новую школу. Слышал, это через дорогу — удобно, знаете! Ну, увидимся еще, ребята!

Вилетта вышла из своей капсулы последней. Как и в случае с Джеремией, она выглядела так, как будто только что пробежала марафон. В отличие от Джеремии, ее лоб был сосредоточенно наморщен.

— Ты видела это, Вилетта? — спросил он. — Вот она, гордость Империи во всей ее красе! Я думал отправиться в Европу, но если он будет там... — Джеремия примолк, заметив беспокойство на ее лице. — В чем дела, Вилетта?

— Как он это сделал? — спросила она. — Лорд Джеремия, я использовала отражающую поверхность монитора, чтобы заставить себя вспомнить бой в мельчайших деталях, и я до сих пор не понимаю, как мы проиграли.

— Хмф! Возможно, не мне говорить это, но иногда нужно уметь смириться с честным проигрышем и с гордостью принять поражение.

— Я не думаю, что это был честный проигрыш, — сказала Вилетта. — В самом конце. Когда я кинула маскирующее устройство. Он словно раньше меня знал, куда именно я целила бросок. С виду казалось, что те харкены летели за вами, но...

— Но?

— Они следовали за моими глазами, — сказала Вилетта. — Сравнив их положение с тем, куда я тогда смотрела, они почти точно летели туда, куда смотрели мои глаза.

Летели туда, куда смотрели ее глаза? Джеремия нахмурился и начал более вкрадчиво рассматривать битву. И хотя тогда ему это показалось странным, в пылу момента он не придал этому большого значения. Но теперь, после боя...

— Как ему удавалось отслеживать движения Ламорака, когда тот был невидим? — спросил Джеремия. — Если уж на то пошло, он раскусил мой трюк с использованием воздушного давления в качестве атаки, хотя и не сразу.

— Что означает, он не читает мысли. Возможно ли, что у него есть способность...?

Джеремия пожал плечами. В конце концов, не имело значения, была какая-то у него способность или нет.

— Возможно, это и есть тот новый трюк, который он хотел опробовать. Тогда это можно назвать полностью честным проигрышем. Мы даже не заметили его ловушку, пока не стало уже слишком поздно. Так что, Вилетта! Мы должны вынести урок из его примера!

Беспокойство исчезло с ее лица.

— Разумеется, — сказала она. — В мирное время нужно готовиться к войне. У меня неприятное предчувствие, что у нас не осталось много времени, чтобы подготовиться.


* * *


====Юфемия====

Разбираться со знатью — все равно что пасти кошек. Сколько бы вы ни старалась, их естественное поведение не склоняется к выпасу: ведь зачем пытаться зайти в загон, когда было бы гораздо веселее лечь на эту горячую плиту? Кроме того, аристократы требует пищи и внимания в обмен на привилегию давать ей эти самые пищу и внимание.

"Знаете, вам стоит заняться спасением вашего брата!"

"Да поделом войну в Европу, мы не можем позволить этим нумерам зазнаться!"

"Если мы совсем капельку скорректируем некоторые законы Лелуша, я уверен, мы сможем повысить производительность труда..."

— Мяуууу! — мяукнул Артур под столом Юфемии, довольно настойчиво потираясь о ее ногу и требуя внимания.

Было легко увидеть, насколько ее внимание разделено. Сегодня перед ней лежало кипа бумаг, и кот снова требовал еды. Нужно было принять решение о том, какой компании предоставлять государственные контракты. Разрешить вопросы, касаемые преступности и безопасности. Юридические проволочки, для развязывания которых требовался ее кивок.

Конечно, она сама навлекла это на себя. Вините ее доброе сердце, но она ясно видела, как другие делают все возможное, чтобы поддержать ее. Вряд ли это было справедливым, что они так усердно работали и у них не было возможности насладиться своей общественной жизнью — поэтому она дала им всем строгий приказ дать ей позаботиться обо всей работе сегодня, пока они пусть идут отдыхать и расслабляются.

Она только надеялась, что ужасность этого первого решения не была прелюдией к череде столь же плохих решений сегодня. Зона может не пережить этого.

— Мррррррр! — мурлыкал Артур, потираясь о ее коленку с невероятной настойчивостью.

— Ох, милашка ты наш, — прощебетала она. Артур запрыгнул ей на колени. — Дам я тебе, не переживай, дам я тебе покушать... Хотя интересно, как ты оказался во дворце. Разве Сузаку не оставил тебя в Академии?

Кот отреагировал единственным известным ему способом. Смотрел на нее снизу вверх, как будто это она принадлежала ему, при этом мурлыкал он почти в той же манере, используя телесные сигналы, чтобы дать ей понять, что ее хозяин требует ласк. Чего еще можно ожидать от кота?

— Простите за вторжение, Ваше Высочество. К вам прибыл незапланированный гость.

— Обычно, я бы встретилась с ним, но пожалуйста, передайте ему, что я слишком занята сегодня для встреч. Если только это не срочно?

— Нет... Но человеку в моем положении довольно трудно отказать Рыцарю Круга.

Рыцарь Круга. Ох, точно, эти двое. Юфемия никогда раньше не общалась ни с кем из них — кроме разве что леди Нонетты и сэра Бисмарка — поэтому встреча с этими двумя лично разрушила ее представления о том, какими были самые искусные Рыцари в Империи.

— Кто именно? — спросила Юфемия. — Сэр Вайнберг или Леди Альстрейм?

Первый, с большей вероятностью, пришел поделиться какими-то сплетнями, которые он услышал в Академии. Последняя, из желания сделать побольше фотографий. Хотя теперь, когда она задумалась об этом, это было немного странно.

— Это на вас не похоже. Обычно вы называете мне имя человека, который пришел встретиться со мной.

— Об этом попросил специально я, — раздался новый голос из коридора.

Рыцарь Круга вошел в кабинет с высоко поднятой головой, его походка была такой, как будто он был хозяином этого места. Это напомнило Юфемии о неком коте, который решил спрятаться за ее стулом в ту же секунду, когда Рыцарь Круга вошел в кабинет.

— Я просто подумал, что мое появление в таком случае оказалось бы более драматичным. Не возражаете же, Ваше Высочество? Вот и отлично.

— Сэр Брэдли? — сказала Юфемия. — Мои извинения. Если бы нас заранее предупредили о вашем визите-...

— Это внезапный визит, — перебил Брэдли. Юфемия замялась. Она не привыкла, чтобы ее перебивали. — Технически, меня здесь нет. Как и моих Валькирий, которые наготове на случай чрезвычайки. Мы как бы все в Европе, понимаете?

Ясно. Понятно.

— Конечно. Вы сейчас в Европе. Впрочем, гипотетически, будь вы здесь, в Одиннадцатой Зоне, что могло привести вас сюда? — спросила она.

Такой же общий вопрос был задан Джино и Ане. Ни один из их ответов не был удовлетворительным.

— Мне могло наскучить убивать европейцев, — сказал Люциано, хотя его тон подразумевал, что это было то, что ему никогда не наскучит. — Так что я мог прийти сюда, чтобы сразиться с чем-нибудь посложнее. Может быть, пользователь Стенда?

— Что ж, если бы оно было так, тогда вам не повезло, — улыбнулась ему Юфемия. Ей не нравилось использовать свою фальшивую улыбку, но что-то в этом человеке заставляло ее улыбаться так. — Уже продолжительное время не было никаких нападений Стендов.

— По сути с самого ухода Черных Рыцарей, — добавил Люциано. — Ну и ну. Разве это не кажется немного подозрительным?

— Вы на что-то намекаете?

Люциано преувеличенно указал себе на грудь с довольно нелепым выражением удивления на лице.

— Кто, я? Намекаю? Спросите любого, кого я знаю, Ваше Высочество. Они скажут вам, что ни на что я не намекаю. Должно быть, для вас такое облегчение разговаривать с кем-то настолько прямолинейным и честным после того, как вам целый день приходилось общаться с политиками и бизнесменами. Они занимаются тем, что продают себя, то есть лгут вам в лицо. В то время как я всего лишь занимаюсь убийствами. Ой, прошу простить. Мы не называем это так, когда речь заходит о солдате на поле боя. Нет, нет, Ваше Высочество. Я ни на что не намекаю.

— В таком случае, — сказала Юфемия, аккуратно подбирая слова. — Что для вас в этом такого подозрительного?

— Ничего, скорее всего, — холодно ответил Люциано. — Причина и следствия не часто связаны друг с другом, верно? Это первый урок любого статистического анализа... Но с учетом этого, разве не странно? Эти нападения Стендов полностью прекратились, как только Черные Рыцари ушли. Да ведь тут может даже показаться, что они были самой первопричиной!

— Подливать масло в огонь такой теории означало приветствовать паранойю, — сказала Юфемия. — Это означало бы, что группа людей повела себя совершенно иррационально без какой-либо последующей выгоды.

У Люциано было такое странное лицо, когда он смотрел на нее. Веселье? Удивление? Она честно не могла сказать. С того самого момента как он вошел в кабинет, она пыталась понять его, но присутствие Люциано Брэдли не было похоже ни на что, что она испытывала раньше.

— Недвижимая лестница в Иерусалиме, — внезапно сказал Люциано. — Когда-нибудь слышали о ней?

Нет, на самом деле, Юфемия никогда не слышала о ней.

— Это деревянная лестница, которая приставлена под окном над входом в Храм Гроба Господня в Старом городе в Иерусалиме. Ничто физически не мешает кому-либо убрать лестницу. Она не прибита к месту, не приклеена клеем и не прикручена болтами к стене. Но если вы ее сдвиньте, это нереально взбесит местных жителей.

К чему это? Юфемия была настолько растеряна внезапной сменой темы в разговоре, что даже не смогла найти слов, чтобы возразить, и потому Люциано продолжил, расхаживая по кабинету и погружаясь по ходу в детали.

— Если упростить: Храм особенно важен для тех, кто исповедует христианство, и он перешел в равное владение шести различных конфессий. И поскольку это равное владение... Ну, вы слышали фразу "Статус-кво — есть Бог"? Никто из священнослужителей любой конфессии не может вносить какие-либо изменения в здание без специального разрешения других конфессий. Все они должны прийти к согласию перед принятием решения. Даже такая простая вещь, как перемещение лестницы, просто не допускается, если все шестеро не согласятся на это.

— Очень интересно, но мне кажется, это не имеет никакого отношения к нашему разговору, — сказала Юфемия.

— Разве? — спросил Люциано. — Однажды на крыше сидел священник. Он подвинул стул, чтобы спрятаться в тенечке. Спустя пару часов все шесть конфессий затеяли драку. Самые святые пацифистской религии прибегли к насилию из-за такой мелочи, как подвинутый стул! Такова истинная природа человечества, Ваше Высочество. Оно иррационально. Склонно к насилию. Подвиньте лестницу, и вы повысите риск того, что люди пострадают или, возможно, даже погибнут. Когда вся трагическая правда заключается в том, что они просто отбросили свои причины ради гордости. Потому как в противном случае они увидели бы истину: что для них важнее всего на свете не положение мебели и не их религия. А их жизнь.

— Я нахожу этот взгляд на человеческую природу довольно циничным и страшным, — сказала Юфемия.

— О? Вы не согласны, что для человека дорога его жизнь? — улыбнулся Люциано ей акульей улыбкой. — Или вы думаете, что у этих людей, верующих в Бога, есть веские причины поднимать в гневе кулаки, если кто-то подвинул лестницу? Находите ли смысл в том, что храм, который они так почитают, пришел в упадок потому, что они не могут договориться, как следует его восстановить? Я нахожу такой подход гораздо более циничным.

— Вы можете придерживаться своего мнения, сколь вам угодно, — сказала Юфемия. — Сейчас же, я хотела бы, чтобы вы честно ответили на мой вопрос: почему вы в Одиннадцатой Зоне?

Люциано ухмыльнулся и отошел от ее стола.

— Я пришел сюда, чтобы кое с кем встретиться, — сказал он. — С младшей сестрой принцессы Корнелии. Мне было интересно, что она за человек. Представьте себе мое удивление, когда я обнаружил, что она избалованная либералка. До скорой встречи, Ваше Высочество. С вашего позволения, у меня есть другие дела, которыми я должен заняться.

Она ничего не сказала, но подождала, пока он уйдет, прежде чем обвалиться в своем кресле. Этот разговор вышел утомительным. И все же... Его внезапное появление немного тревожило. Из этого разговора она легко могла сказать, что он был из тех людей, которые живут лишь для того, чтобы сеять смуту везде, где только могут.

На самом деле, она даже не сомневалась, что он запомнил этот факт о неподвижной лестнице только для того, чтобы однажды подвинуть ее, сжечь и наблюдать за беспорядками издалека ради личного удовольствия.

Она потянулась за телефоном. Если Британнский Вампир был в Зоне, ей нужно действовать быстро. Такому человеку, как он, нельзя позволять бродить в таком напряженном месте без присмотра. На первый звонок не ответили, поэтому она попробовала еще раз с другим номером.


* * *


====Роло====

Всю свою жизнь Роло находился на расстоянии смерти. Он ходил в ее тени так же, как сейчас шел по необычно пустым коридорам Академии Эшфорд. Он оборвал больше жизней, чем осмеливался сосчитать, и все же... что он должен был чувствовать по этому поводу?

Новость только сейчас дошла до него по секретным каналам: неизвестная сила атаковала нынешнюю оперативную базу Директората Гиасса. Конечно, они довольно часто переезжали. Он редко бывал на текущей базе. Возможно, в общей сложности дважды. Но тем не менее... как он сейчас должен себя чувствовать?

Ученые, с которыми он работал: потенциально мертвы. Другие носившие Гиасс дети, к воспитанию которых он приложил руку, которые смотрели на него как на старшего брата: потенциально мертвы.

Должен ли он... что-то чувствовать из-за этого? Тогда почему? Почему его мысли продолжали блуждать всякий раз, когда он пытался думать об этом? Почему он продолжал возвращаться к своим мыслям о предстоящей миссии, вместо того чтобы анализировать последствия, которые могут иметь для этой самой миссии?

Возможно, дело было в том, что это была очевидно самая странная миссия на памяти Роло. Технически, он уже потерпел неудачу: несколько объектов, бывшие под его защитой, уже были схвачены врагом, теперь известным как Джонатан Джостар и его Паладины. И все же, он был здесь. Блуждал по довольно пустым коридорам Академии Эшфорд, все еще назначенный сюда, хотя защищать ему оставалось только один объект.

— Йо, Рональд! — крикнул тот самый объект, несясь к нему с привычной для него беззаботной улыбкой. — Вот ты где! Ты не поверишь, но к нам перевелись!

— Перевелись? — спросил Роло. — Как необычно. Большинство учеников наоборот, покидают стены Академии.

— Даже не напоминай! — хлопнул Ривалз по его плечам. — То есть, с одной стороны, теперь возиться с клубами намного легче, но с другой... Блин, я предпочитал, когда в школе было пооживленнее. Сейчас же здесь как будто всё мертво, ну знаешь?

О да, оно определенно знает. Меньше людей вокруг делало гораздо более простой задачей незаметное наблюдение за Ривалзом на случай, если что-то случится. Впрочем... То нападение на дворец было последним крупным инцидентом, заслуживающим внимания в этой Зоне.

О, дорогой читатель, ты уже заметил? Мысли Роло опять ускользнули прочь о том, о чем он думал ранее. Он даже не заметил этого. Даже убийца, должно быть, умеет скорбеть собственным способом.

— Хэй, что это вдруг за гнетущая атмосфера? — крикнул новый голос.

Из-за угла вышел ученик. Конечно, Роло узнал его с первого взгляда. Любой британец узнал бы: в конце концов, Рыцари Круга сами по себе были знаменитостями. Джино Вайнберг, Третий Рыцарь, направлялся прямо к Ривалзу и Роло, а затем, на взгляд Роло, слишком близко подошел к их личному пространству.

— Да блин, такое первое впечатление, вы хотите произвести на своего нового ученика? Привет, я Джино! С этого момента я буду ходить с вами на уроки. И Аня тоже, как только закончит... что бы она там ни делала.

— Прости, Рональд, но не мог бы ты показать ему школу? — спросил Ривалз. — Мне нужно отправиться по поручению, Аня попросила меня кое-что забрать. Я не задержусь надолго.

Роло нахмурился:

— Строго говоря, я должен сопровождать тебя, если ты покидаешь кампус-...

— О, это так мило! — перебил Джино. — Твой маленький приятель переживет, что что-то может произойти! Ха, да расслабься ты. Теперь, когда сюда ходим мы с Аней, у нас есть специальная охрана. Я попрошу их присмотреть за тобой на расстоянии, пока мы с Рональдом тут будем тусоваться.

Хмм...? Какое небрежное использование «специальной охраны». И все ради того, чтобы «потусоваться» с Роло? Для Рыцаря Круга сделать нечто подобное... Нет вообще приехать сюда, в Эшфорд, для Рыцаря Круга было странно само по себе.

— Обязательно помоги ему расположиться, ладно? — сказал Ривалз, очень очевидно подмигивая Роло. — Как можно больше покажи ему школу, окей?

Разумеется. Теперь все обрело гораздо больше смысла. Рыцарь Круга не нуждался в таком уровне образования, их жизнь уже была устроена. Следовательно, у Джино должен иметься скрытый мотив для приезда сюда — иначе зачем еще ему посещать эту школу, если не для того, чтобы способствовать расследованию нападения на дворец? Роло не был до конца уверен, чего тот хотел обнаружить здесь, но не его дело было спрашивать действия начальства.

— Хорошо, — кивнул Роло. — Прошу, следуйте за мной, сэр Вайнберг.

— Эй-эй! Не нужного этого "сэр Вайнберг"! Прямо сейчас я такой же ученик! — потом Третий Рыцарь приобнял Роло за плечи, словно собираясь схватить его за голову. — Увидимся еще, Ривалз!

— Начнем с актового зала и будем двигаться уже оттуда, — предложил Роло.

— Не, я бы лучше посмотрел бассейн, если уж на то пошло.

Бассейн? Какое это имело отношение к расследованию? В бассейне вообще нет ничего необычного... Роло сам прекрасно знал это! Ну конечно. Рыцарь Круга, работающий над этим делом, имеет гораздо более высокий допуск, в отличие от него — как глупо с его стороны так волноваться о подобных вопросах. Конечно же, Джино знал, что делает.

Пять минут спустя Джино, по-видимому, знал, как делать бомбочку.

— Эй, Рональд! Разве у тебя одежды для плавания? Вода просто зашибись!

— Нет, нет! Я бы не хотел мешать тебе!

Делать то, что ты делал. С профессиональной точки зрения Роло должен был предположить, что Джино знал, что делает, даже если сам Роло этого не знал. Но несмотря на это, его разум с трудом мог удержаться от анализа ситуации. В этом бассейне должен быть ключ к разгадке. Итак, почему он — как там называл это Ривалз? — валял дурака, когда работа не ждала?

Спустя мгновение ответ пришел к нему сам. Плавательный бассейн Эшфорда, как правило, был открыт для посещения, кроме разве что времени, когда его часы были зарезервированы. Возможно, Джино намеревался провести расследование, пока был один? Оглядев бассейн, Роло увидел, что на другом конце три девушки гребут на спине. Ну конечно. Пока здесь находились гражданские лица, Рыцарь Круга не мог завершить свое расследование.

— Кто-то приглянулся, а? — шепнул ему Джино. Теперь он вылезал со странной улыбкой на лице. — Неплохой вкус, парень. Просто что б ты знал, моя цель та, с ярко-рыжими волосам. Всегда питал слабость к рыжим.

Его... цель? Взгляд Роло сосредоточился на рыжеволосой девушке, о которой шла речь. Шарлотта Дженкинс. Дочь из семьи военных. Ага! Теперь он понимал немного яснее. Ее семья, должно быть, имеет какую-то незамеченную связь с нападением на дворец, и Джино хотел использовать эту девушку в качестве рычага влияния на ее семью.

— Ну, так? Кто тебе приглянулся? — спросил Джино. — Ну же, почему бы тебе не приударить за одной из ее подруг, за той, которая тебе понравилась.

Это было подтверждением в голове Роло. Он хотел нанести удар по одной из подруг девушки, чтобы дать понять, что они настроены серьезно. Вот как убийца думает и смотрит на мир. Они подобны туго свернутой пружине, всегда и в любой момент способны оборвать жизнь. Им достаточно указание начальства, и тогда без какой-либо пощады — но без жестокости — нить жизни будет перерезана. Лишь холодный и чистый профессионализм.

— Ты хочешь, чтобы я сделал это здесь? — спросил Роло.

Подтверждение приказов было одной из важнейший частей процесса.

— Не-не! Не тут, приятель! — шикнул ему Джино. — Лучше, если мы сделаем это вне бассейна. У тебя же нет правильных инструментов для этой работки, так ведь?

Технически, это было правдой. У Роло было припрятано несколько единиц оружия.

— Разве бассейн сам по себе не эффективное оружие? — спросил он.

— Дурила! Это худшее, что ты можешь предложить в такой ситуации! — шикнул вновь Джино, уводя Роло обратно в переодевалку. — Нет-нет! Для всех будет намного лучше, если ты сначала подаришь ей цветы или шоколад, чтобы задобрить ее.

Ох. Он не любил метод с ядом, но у него имелся опыт с ним. Прямо сейчас делать было особо нечего, кроме как ждать, пока Джино оденется. Поэтому он более подробно рассмотрел параметры миссии.

Убить ученика на территории школы было довольно легко для таких, как он. Он мог бы использовать свой Гиасс, чтобы заморозить всех на месте, тем самым гарантируя, что вообще не будет свидетелей. Что немного сбивало с толку, если подумать: наверняка Джино знал о его Гиассе? Почему бы тогда ему не использовать его с тем же эффектом? Зачем ему понадобилось использовать яд?

— Это опасный подход, — предупредил Роло. — Будет очень очевидно, кто ответственен.

— О, застенчивый тип? — посмеялся Джино. — Послушай, приятель, если ты хочешь добиться девушки, тебе придется проглотить этого застенчивого жука и отправиться прямиком туда. Чуть больше уверенности в себе!

Правильно, точно. Его способностей было более чем достаточно. Он сможет гарантировать смерть девушки прежде, чем кто-нибудь заметит, что происходит. Хотя он все равно немного не понимал намерения Джино и подоплеку этого дела — как только цель попадала в поле зрения Роло, она уже была одной ногой в могиле.

— При всем уважении, с кем, по-твоему, ты разговариваешь? — спросил Роло. — Она не даже не заметит, что ее ударило.

— Красавчик, вот этой настрой! — сказал Джино. — Держу пари, от перспективы разговора с ней твое сердце пропускает удар.

— Еще нет, — сказал Роло.

Конечно. Его Гиасс. Как и ожидалось, его проинформировали для этой операции. Немного странно, конечно, что ему сказали, что он останавливает его сердца во время использования, но...

— Только когда я достаточно близко. Как только она окажется в моем замороженном времени, у нее не будет даже шанса.

— Замороженное время? — переспросил Джино. — Хах... Никогда не слышал, чтобы это так называли. Хотя есть тут некая доля поэзии.

— Я все еще не совсем понимаю, как ты хочешь, чтобы я это сделал, — сказал Роло.

— Нормально, всё на мази! — сказал Джино.

Он потянулся к своей сумке и достал оттуда... букет цветов? Впечатляет. Принести его в таком хорошем состоянии не маленькое достижение.

— Я сам собирался его использовать, но мне кажется, тебе он больше пригодится.

— И что мне с ним делать?

— Всё просто! Подходишь прямо к ней и протягиваешь ей эти цветы. Говоришь типа: "Я пытался подобрать букет, сравнимый с твоей красотой, но задача оказалась слишком непроста". Затем ты ждешь немного и говоришь: "Прости, Джино заставил меня это сказать. Немного слишком, да?". Потом ты представляешься и заводишь разговор. Отсюда уже всё должно пойти своим чередом.

Усложненная миссия. Правильно, правильно! Это была всего лишь преамбула, чтобы подобраться достаточно близко и использовать то смертоносное оружие, которое было в этих цветах. Хотя что именно там? Яд казался вполне вероятным. Нет очевидного способа доставки — возможно, срабатывает, когда сжимают стебли или нюхают цветки? Может, там есть шипы, которые что-то вкалывают? Нет, Джино не подошел бы к этому так небрежно, верно?

— Ты точно уверен в нужном результате? — спросил Роло.

— Пол~нос~тью! — пропел Джино. По какой-то причине он приподнял себе щеки, как будто пытаясь сделать свою улыбку еще больше. — Если сделаешь так, как я тебе сказал, все пройдет как по маслу!

К тому времени, когда он понял, что происходит на самом деле, для Рональда Лонгстона было уже слишком поздно отступать от вероломства судьбы. Весенней порой его жизни была история о том, как опытный убийца получил мучительный, нервный опыт, впервые пригласив девушку на свидание.

По его честной оценке, убить ее было бы веселее, чем видеть, как она вот так краснеет.


* * *


====Сузаку====

Когда кто-то думает о типичной японской святыне, о чем он думает? В ней есть определенный стиль, верно? Асимметричная остроконечная крыша. Замысловатые ворота у подножия лестницы. Длинная дорожка, окруженная каменными фонарями. Это создает отчетливый и ностальгический образ Японии, не так ли?

Тот факт, что Британния оставила несколько таких святынь нетронутыми по всей Зоне, вселяло в Сузаку надежду. Они не полностью стерли японскую культуру. Подавили ее? Возможно. Но надежда все еще оставалась. Этой надежды было достаточно, чтобы приободрить его, заставить задуматься о лучшем способе изменить ситуацию к лучшему. Измени всё изнутри.

Подобные мысли проносились в голове Сузаку Куруруги всякий раз, когда он посещал Святыню Куруруги. Место, где он встретил этих двоих. Лелуша. Наннали. Его самые близкие друзья в детстве. Но, стоя здесь, на этой священной семейной земле, он задумался, понимал ли он их когда-нибудь вообще.

Они были не единственными, кого он встретил здесь впервые. Учитель Тодо также работал здесь в качестве его наставника по бою на мечах. И поэтому Сузаку знал это место. Там, где другие приходят в святыню, чтобы помолиться Богу или божественному существу, он знал об этой земле только как о месте для жизни, месте для игр и месте для тренировок. Боккен в его руке выполнял свою рутину с гладкой плавностью, отчего каждый удар, каждое парирование и каждый выпад казались ему такими же естественными, как дыхание.

Он знал эту землю. Он знал свою рутину. Но правда ли он знал людей в своей жизни?

— Вежливо представляться, когда приходишь в чужой дом, — сказал Сузаку.

— Грубо что-то требовать от тех, кто лучше тебя.

Это был женский голос. Незнакомый. Сильный британнский акцент. Она вошла в комнату и непринужденно остановилась в дверном проеме, глядя на Сузаку так, словно он был чем-то, что она соскребла с подошвы своей туфли. Светло-каштановые волосы, небесно-голубые глаза. Девушка даже моложе его. По его прикидкам, ей было лет четырнадцать-шестнадцать или около того. Тем не менее, она стояла там, одетая в элегантную синюю форму. Британнская армия. Пилот найтмэйера. Эскадрилья Валькирий.

— Меня зовут Марика Сореси, — сказала девушка. Сореси? — Похоже, ты узнал фамилию. Ты знал моего старшего брата, Кьюэлла. Так ведь, Сузаку Куруруги?

— Да, — сказал Сузаку. — Я знал его. Хотя и не его лучшую сторону.

Это было вежливым преуменьшением. Этот человек не очень хорошо отреагировал на существование сверхъестественного или судьбу Сузаку, столкнувшись с ними. Он был Чистокровным, но слишком сильно привязался к этому идеалу, что в конечном итоге его и погубило. Его разум поник, а вслед за ним и его тело. Что бы с ним случилось, если бы Лелуш не настроил его против Мао? Сузаку был храбрым человеком, но не настолько храбрым, чтобы желать знать ответ.

— На самом деле я пришла сюда, чтобы встретиться с пожалованным британцем, который довел его до этого позорного падения в безумие, — сказала Марика, пристально глядя на него своими ясными голубыми глазами. Они слегка прищурились. — Пока что я не впечатлена.

Сузаку ощутил укол вины. Он ни разу не собирался втягивать человека в спираль безумия. Знай он лучше, то сделал бы все возможное, чтобы остановить это, но к тому времени, когда он даже смог понять, что возникла проблема, было уже слишком поздно. Честно говоря, имелась только одна разумная оценка — что вина лежала на Кьюэлле больше, чем на Сузаку.

Это не то, что хотела бы услышать Марика. По этой причине он сказал то, что, по его мнению, она хотела:

— Мне жаль.

— Как и должно быть, никчемный одиннадцатый, — фыркнула она. — Подумать только, мой брат умер из-за кого-то вроде тебя! Подумать, что такие, как ты, вообще могли стать Рыцарем... Может, в тебе есть что-то большее, чем кажется на первый взгляд? Я как-то сомневаюсь в этом, но давай выясним.

Она потянулась к ножнам и вытащила большой деревянный меч. Он выглядел тяжелым, но, судя по тому, как она его держала, возможно, он был легче, чем казался. В этом было что-то такое, что щекотало Сузаку где-то в глубине его сознания, но он не мог до конца уловить форму этого чего-то.

— По моему опыту, лучший способ узнать кого-то... сразиться с ними. Почему бы не устроить спарринг, сэр Куруруги?

— Драка — ужасный способ узнать кого-то, — сказал Сузаку, но он перенес свой вес, когда поднял боккен на уровень глаз. — Я нахожу разговор гораздо менее болезненным. Не знай я тебя лучше, я бы поклялся, что тебе просто нужен предлог, чтобы разбить нос Рыцарю принцессы и уйти безнаказанной.

— Не будь ты Рыцарем принцессы, я бы разбила тебе нос просто за эти слова.

Вот как? Хорошо. Это выглядело интересным столкновением стилей. Марика держала этот громоздкий деревянный меч одной рукой, в то время как другая ее рука была за спиной. В противовес Сузаку использовал двуручный захват в стойке, корни которой уходили в кендо.

— Я не хочу драться с тобой, — предупредил Сузаку. — Твой брат обезумел из-за одержимости. Не ступай на этот же путь.

— Что это, забота от одиннадцатого? — спросила Марика. — Как трогательно. Не волнуйся. Это одноразовый случай. Я позабочусь об этом.

Она двинулась вперед первой, ткнув кончиком своего деревянного меча прямо ему в грудь. Легкое парирование, но она быстро выправила меч, чтобы нанести новый удар. Как и ожидалось, в основе этого стиля лежала скорость, а не сила. Прижмите противника безжалостным нападением. Не давайте ему времени атаковать, потому что они слишком заняты обороной.

Сузаку был не против. Он не собирался сражаться за победу. Вместо этого его целью было заставить ее выпустить пар. Побей ее слишком быстро, и это только подпитает ее гнев. Дай ей слишком легко побить себя, она затаит обиду на него за то, что он не сопротивлялся.

Такой был у Сузаку план атаковать. То есть до тех пор, пока в третий раз их деревянные мечи не столкнулись, и он не заметил кое-что странное. Странный звук, которого не должно было быть. Когда последовал четвертый удар, он не двинулся, чтобы парировать, а вместо этого оттолкнул ее, потеснив девушку явной разницей в силе между ними.

— Слышала когда-нибудь о "коркинге"? — спросил Сузаку.

Марика не ответила. Вместо этого она фыркнула и бросилась снова, но на этот раз Сузаку отнесся к ней немного серьезнее. Вместо того, чтобы дать ей инициативу в нападении, он ответил своей скоростью.

— Это термин, используемый в бейсболе.

— О да, вы, одиннадцатые, почему-то обожаете этот вид спорта, — перебила Марика.

Сузаку увидел шанс и незамедлительно обезоружил ее. Но Марика ловко перехватила свой деревянный меч в другую руку и продолжила сражаться, не сбиваясь с ритма. Итак, таким уровнем мастерства обладает Валькирия?

— Почему вы не можете научиться любить что-то более разумное, например крикет?

— Под коркингом понимается, когда игрок жульничает, он выдалбливает свою биту и заполняет ее заглушкой, — объяснил Сузаку, игнорируя ее слова. Он опустил свой меч, чтобы ударить ее по голове, вынудив Марику поднять свой и использовать обе руки, чтобы защититься от его удара. — Обычно это делается для того, чтобы сделать биту легче, но в данном случае, похоже, всё наоборот. Твой меч кажется тяжелее, чем должен быть, и издает странный звук, когда я бью по нему. Там ведь металл, не так ли, Марика?

— И... так же... тут!

Краем глаза Сузаку увидел, как она подняла ногу с явным намерением пнуть его в живот. Он рефлекторно отпрыгнул назад. Разглядев ее ногу, он обрадовался своему инстинкту. Спрятанное лезвие в туфле! Он больше не мог небрежно относиться к этой схватке!

В таком случае, будет лучше покончить с ней. Сузаку потянулся к поясу и вытащил стальной шар, спрятанный там в кобуре, после чего ловко крутанул его в руке и бросил в Марику, целясь в ее руку, когда она прыгнула вперед, чтобы сократить расстояние между ними. Как ни странно, она не сделала ни малейшей попытки увернуться. Ее меч все еще был вытянут перед ней в типичной позе фехтовальщика, как будто шар вообще не был проблемой.

— Одна целая шестьсот восемнадцать тысячных... — внезапно произнесла она, затем подняла большой палец и нажала скрытую кнопку на деревянной рукояти меча.

К удивлению Сузаку, дерево начало вращаться с той же скоростью, с какой вращался его шар, но в противоположном направлении. Кончик клинка со всей силы ударил по шару. Шар остановился. Дерево разлетелось вдребезги. И ожидания Сузаку остались совершенно отличными.

Он ожидал, что в замаскированном учебном оружии Марики будет спрятан какой-нибудь клинок или металлический шест. Вместо этого там было кое-что совершенно иное. Это было сверло. Вращающееся меч-сверло!

Шар внезапно полетел обратно в Сузаку, теперь вращаясь в противоположном направлении от того, как он его бросил. Поразительно! После такого он едва смог его поймать!

— Ты называешь это Вращением? — спросила Марика. — Ха! Итальянцы, с которыми я билась в прошлом месяце, сочли бы это оскорблением. Это оружие было специально разработано для противодействия Вращению. Так что прекращай сдерживаться и покажи мне, на что ты действительно способен. Ты обязан памяти моего брата так же сильно, как ты разрушил его репутацию и жизнь!

Она снова бросилась ему навстречу, на этот раз с еще большей злобой, чем раньше. Вновь Сузаку двинулся, чтобы блокировать, но на этот раз он узнал, что это не лучший ход, когда противник использует вращающееся оружие. Вращающиеся стороны сверла потихоньку врезались в его боккен. Продолжи он в том же духе, у него вообще не осталось бы оружия!

— Ты не должна перекладывать ответственность за судьбу брата на меня, — сказал Сузаку. — Он ступил на эту дорожку сам.

— И ты не сделал ничего, чтобы помочь ему сойти с нее! — возразила Марика.

Сузаку инстинктивно сжался, почувствовав, как поднимается волна вины: было ощущение, что она права. Что он должен был заметить это безумие и сделать что-то, чтобы вызволить его... Но потом он вспомнил. К тому времени, когда он вроде как заметил это, уже миновала точка невозврата.

К тому же, не было смысла валяться в чувстве вины за то, что он мог сделать. Вместо этого важнее было подумать о том, что он все еще мог сделать!

Сузаку ослабил хватку и начал контратаку. Марика, видимо, поразилась его внезапным всплеском скорости, но не позволила этому задавить ее боевые инстинкты. Она отпрыгнула подальше от его удара и приняла более оборонительную стойку.

— Может, я не смог помочь ему сойти с этого пути, — сказал Сузаку. — Но я, по крайней мере, могу увести тебя с него.

Он двинулся для обезоруживающего удара, но она двинулась ровно настолько, чтобы поймать его деревянный меч острием своего сверла. Марика ничего не говорила. Она смерила его холодным взглядом и включила сверло. На этот раз он вонзился не только в боккен Сузаку. На этот раз быстрое вращение сверла потянуло его, причем сильно! Она пыталась таким образом обезоружить его? Но Сузаку более чем хватало сил, чтобы удержать свое оружие.

Затем он снова посмотрел на ее лицо и понял, что она полагается на эту силу, чтобы сделать нечто гораздо худшее, чем просто обезоружить его. Удерживая боккен неподвижно, он не нивелировал силы, которые пытались вырвать тот из его хватки. Он вернул их к его источнику. Само сверло теперь тянулось в противоположном направлении — вниз, к рукам Сузаку! Осознав это, Сузаку немедленно отпустил свой боккен, и он был отправлен в полет. Хотя и ненадолго. Свободной рукой Марика поймала его, а затем нацелила обе прямо на Сузаку.

— Так это все, на что ты способен? — усмехнулась Марика. — Я разочарована. Я ожидала большего. Со Стендами тоже так легко сражаться, или тебе просто везло?

— Иногда, чтобы выжить в битве, вместе с навыками важна также удача, — ответил Сузаку.

— Быть может, они должны быть в золотой пропорции? — предположила Марика с насмешкой в голосе. — Ты хотя бы знаешь, что это такое? Это руководящий принцип того стиля боя, которому ты пытаешься подражать.

Она шагнула вперед с обоими мечами — затем внезапно остановилась и попыталась ударить, заставив Сузаку отпрыгнуть.

— Вращение! Стальной шар, брошенный так, чтобы его вращение имитировало Золотую спираль.

Оставшись ни с чем другим, чтобы защитить себя, Сузаку вытащил свои стальные шары и заставил их вращаться. По одному в каждой руке. Как раз вовремя, когда ее удары обоими видами оружия обрушились на него.

— Имеют ли эти слова хоть какой-то смысл для тебя, одиннадцатый? Или этот уровень математики выше твоей головёшки? Эти шары вращаются чисто из инстинкта, или ты правильно понимаешь Золотую пропорцию? Это паршивое несовершенное вращение — неудивительно, что ты отправил жизнь моего брата в идеальную спираль отчаяния и безумия! Там, где Золотая пропорция олицетворяет красоту природы, твое вращение — всё что ниже!

Ее атака была безжалостной и наполненной яростью. В какой-то момент она внезапно выставила свой меч-сверло вперед, заставив его «поймать» тот шаром в руке. Два противоположных вращения столкнулись и разлетелись в стороны.

— Я остановлю это несовершенное вращение своими собственными руками, — угрожала ему Марика. — Одиннадцатый. Я покажу тебе, почему ты не заслуживаешь быть Рыцарем. Твоя принцесса будет в гораздо лучших руках, если ты уберешься с ее дороги.

Так ли это? Сузаку выпрямился.

— Я совершенно готов умереть, — сказал он. — Но в нужное время и в нужном месте. Убив меня, ты не вернешь своего брата, и тебе от этого не станет лучше.

Он не стал дожидаться ее ответа. Вместо этого он бросил свой стальной шар так сильно, как только мог. Марику словно бы позабавило это, и она выставила свой меч-сверло, чтобы перехватить его приближающуюся атаку, полностью уверенная нивелировать его Вращение.

Полностью уверенная, вплоть до того момента, когда она заметила, что шар вообще не вращается.

Она отпрыгнула в сторону, и шар пролетел мимо нее достаточно быстро, чтобы вызвать легкий ветерок.

— Он бросил его одной только силой...? — озвучила Марика свои мысли, а потом поняла, что оторвала взгляд от своего противника. Ненадолго. Возможно, самое большее на секунду. В эту секунду Сузаку преодолел расстояние между ними поразительным прыжком. Его колено ударило ей в висок, и она растянулась на полу, после чего он обезоружил ее и направил свой боккен прямо ей в горло.

— Давай закончим на этом, — сказал Сузаку. — Я не хочу убивать тебя. Не хочу также я видеть тебя своим врагом. Пожалуйста, мы на одной стороне. У нас не должно быть причин сражаться друг с другом!

— И ты реально собираешься слушать это от одиннадцатого, Сореси? Оное едва ли можно даже назвать человеческим существом.

Это был новый голос, и от него по спине Сузаку пробежал пугающий холодок. Это было жутко. Он полностью скрывал свое приближение вплоть до того момента, как заговорил, и теперь казалось, что его присутствие было повсюду. Садистское, угрожающее присутствие, которое нельзя было игнорировать. Сузаку повернулся, чтобы посмотреть, и обнаружил, что смотрит на высокого худощавого мужчину с коричневатыми волосами. Этот человек сунул руку в свой желтый плащ и вытащил нож, который он бросил прямо в голову Сузаку. Он поймал его в воздухе, но незнакомцу как будто бы было все равно.

И почему же? Сузаку отпустил Марику и припал на одно колено.

— Сэр Брэдли, — сказал он. — Мне не сообщили, что Десятый Рыцарь пришел с с визитом в Одиннадцатую Зону.

— По какой вообще причине я должен информировать какого-то пожалованного британца о своих передвижениях? — ответил Британнский Вампир. — Марика, я разочарован. Устроить с ним такую драку? Он же простой одиннадцатый. Что-то вроде мести ты должна приберегать для полностью развитого человеческого существа.

Люциано Брэдли. О да, Сузаку был наслышан о нем. Десятый Рыцарь был известен своей жестокостью и варварским обращением. Использовать слово «садист», чтобы описать его? Оно недостаточно сильно подходило для этого. Этот человек презирал жизни других людей. Случайный камушек, который Сузаку мог поднять с земли, обладал бо́льшим сочувствием, чем этот человек, по крайней мере, если верить слухам, которые он слышал. Встретившись с ним во плоти, легко было понять, почему он производил такое впечатление.

— Пожалуйста, прошу простить меня, сэр Брэдли! — точно так же упало на одно колено перед ним Марика. — Я хотела узнать, что за человек довел моего брата до такой участи. Я приму любое наказание, причитающееся мне.

— Любое наказание? — усмехнулся Люциано. Он наклонился и приподнял ее подбородок, чтобы она посмотрела на него снизу вверх. — Ну же, ну же. Ты не должна обещать нечто подобное. Я мог бы решить отнять у тебя то, что тебе дороже всего. В конце концов, ты не только бросила ему вызов, но и проиграла ему. Тому, кто может проиграть одиннадцатому, может не хватить места в моей Жесточайшей Эскадрилье Валькирий.

Оскорбления в адрес Сузаку сошли с него как вода со спины утки. То, что его игнорировали, нисколько не было важно для него. Может быть, это говорит о том, каким человеком был Сузаку, когда он мог разозлиться на человека за то, что тот ругал женщину, которая пыталась его убить.

— Сэр Брэдли! — обратился Сузаку. — Похоже, здесь какое-то недоразумение! Мы с Марикой Сореси только что спарринговали на мечах. Поскольку она никогда раньше не сражалась со Стендами, она подумала, что было бы полезно сразиться с кем-то, у кого есть опыт борьбы с ними.

— Вот оно как? — хихикнул Брэдли. Затем он повернулся лицом к Сузаку и... Трудно было описать, что произошло дальше. Это было так, как будто кто-то вскрыл верхнюю часть головы Сузаку и начал вливать жидкий ужас. Он начал чувствовать себя вялым с ног и выше. — Такая ложь совершенно не подобает Рыцарю принцессы. Вот одна из моих.

Десятый Рыцарь вытащил еще один нож и принялся тереть его тупой стороной о щеку Сузаку.

— Во время прогулки я случайно наткнулся на поистине пугающую сцену. Сузаку Куруруги, Рыцарь принцессы Юфемии ли Британнии, напал на одного из моих подчиненных. Это была внезапная атака, которая полностью застала ее врасплох, ведь по другому нумерной и не умеет сражаться.

Руки Сузаку дрожали. Что это было за чувство? Это было так, как если бы он посмотрел в зеркало и увидел, как мрачный жнец неуклонно протягивает к нему руку. Это было странно. Так странно. Каждый вздох Сузаку, каждый удар его сердца. Его пульс, его моргание, бесчисленные автоматические процессы, через которые проходит тело, настолько постоянны, что становятся подобны фоновому шуму. Сейчас он остро ощущал их все сразу.

— Естественно, мне посчастливилось вмешаться. Я спас Марику от дикого, бешеного одиннадцатого. Само собой разумеется, это входило в мои полномочия как Рыцаря Круга, предоставленные самим Императором — я исполнил свой долг.

Не было никаких сомнений: он использовал какую-то способность на Сузаку. Наверняка. Может быть... что-то вроде такой, чтобы была у Кьюэлла? Что-то, что мешает «инстинкту самосохранения» человека? Он должен двинуться. Он должен защититься до того, как Брэдли доведет это до конца. Или, может быть, ему следует бежать. Нет, нет! В любом случае это приведет к его смерти! Либо Брэдли воспользуется его растерянным состоянием, чтобы проскользнуть мимо его защиты, либо он бросит нож в спину Сузаку! Он видел эти судьбы так же ясно, как божий день!

— Так как оно будет, Куруруги? — спросил Люциано, чувствуя внутреннее смятение Сузаку. — Будешь драться или убежишь?

— Этого более чем достаточно, Десятый Рыцарь!

Юфемия. Звук ее голоса наполнил Сузаку таким облегчением, что он упал на оба колена. С другой стороны, это мог быть Брэдли, ослабивший хватку. Чтобы за сила это ни была, она оставила Сузаку в холодном поту.

— Я услышала достаточно, чтобы понять, что произошло на самом деле, — сказала Юфемия, быстро вставая между Люциано и Сузаку. Оглядевшись, Сузаку увидел, что сэр Готтвальд тоже стоит неподалеку, внимательно наблюдая за происходящим. — Люциано Брэдли, как принцесса Юфемия Священной Британнской Империи, я отдаю вам такой приказ: вы не должны вредить Сузаку Куруруги. Вам всё ясно?

— Так-так-так. У котика все-таки есть коготки, — хохотнул Люциано. Он убрал нож и пожал плечами. — Это хорошо! Это замечательно. Выпустите эту агрессию наружу, нехорошо ее сдерживать.

— Она... задала вам вопрос, — сказал Сузаку сквозь стиснутые зубы. — Вам ясен... ее приказ?

— Кристально, — пожал плечами Брэдли. — Однако, один совет? В будущем, когда будете отдавать подобные приказы, лучше скажите что-то вроде: "Я не хочу видеть, как вы двое сражаетесь". Не ответишь нам, почему, Марика?

— Потому что... Такой приказ позволит сэру Куруруги напасть на вас, в то же время лишая вас возможности защищаться.

Лицо Марики было совершенно нечитаемым. Единственное, что Сузаку смог заметить, это то, что она искренне восхищалась Британнским Вампиром. Была ли она как-то довольна таким исходом? Разочарована им? Он не мог сказать. Ни капли. Ни одна зацепка не читалась в этих ярко-голубых глазах, хотя они были устремлены на него с горящей интенсивностью.

Метка. Это ты.

Несмотря на это... вопреки этому, у Сузаку появилось стойкое ощущение, что она не обречена на повторение истории. Она не пойдет по тому же пути одержимости и саморазрушения, что и ее брат. Возможно, он вообще не мог понять ее, но эта правда крепко держалась в его сердце.

Десятый Рыцарь, с другой стороны...

— На случай, если вам любопытно, Ваше Высочество, у меня не было абсолютно никакого намерения убивать вашего ручного одиннадцатого, — сказал Брэдли. — Может, вы и мягки на свои ножки, но вам не достает опыта в скрытности. Я знал, что вы там. Просто я хотел посмотреть, как далеко я смогу зайти, прежде чем вы вмешаетесь.

В следующее мгновение раздался звук, похожий на щелчок кнута, эхом разнесшийся по Святыне Куруруги. Ветер усилился, затем стих, словно тот оказался застигнут врасплох. Брэдли потер щеку, и его испорченная улыбка стала на миллиметр шире.

— Дам этой пощечине семерку, — продолжил Брэдли. — Наверное, вашей руке было больнее, чем моей щеке. Ну и ладно! Может, вы и относитесь к сочувственному либеральному типажу, но там есть потенциал для гораздо большего. Ну а сейчас, у нас с Марикой есть другие обязанности, которыми мы должны заняться. У нас есть ваше разрешение удалиться?

— Вы свободны идти, — сказала Юфемия. — Но если у вас возникнут проблемы с сэром Куруруги или его друзьями, вы будете отвечать передо мной.

— Это хорошо, хорошо! Именно это я и хотел услышать, — сказал Брэдли. Он жестом пригласил Марику уйти вместе с ним, что она и сделала. Покорно последовала за ним, низко опустив голову и глаза в землю. — Теперь я точно знаю, как с ней встречаться. Интересно, какая она на самом деле? Из того, что я слышал, она доставляет абсолютное удовольствие своим присутствием.

— О ком вы говорите? — спросил Сузаку.

— О ком же еще? — ответил Брэдли, спускаясь по лестнице, ведущей прочь от святыни. Затем, как будто он ждал идеального момента, когда его голова полностью скроется из виду, он закончил свой ответ: — Я пришел сюда, чтобы встретиться с небезызвестной... Кровавой Принцессой. Может быть, в другой раз.

Что... Да как он смеет напоминать ей об этом ужасе! Сузаку уже собрался погнаться за ним, но обнаружил, что рука Юфемии преграждает ему дорогу.

— Всё нормально, — солгала она. Ее рука дрожала. — Не давай ему задеть тебя. Я слышала, он так со всеми.

— Какая заносчивость! — рыкнул Джеремия. — Какая наглость! Если бы он не пользовался благосклонностью Канцлера Брандо, такое отношение уже положило бы конец его карьере, если не его драгоценной жизни.

Канцлер Брандо? Это имя действительно имело большой вес при британнском дворе. Даже Лелуш немного побаивался его.

— Благодарю вас, сэр Готтвальд. Я рада, что сэр Брэдли не стал усугублять эту ситуацию дальше. Внутренние сколки бессмысленно разрушительны и выставляют нас всех в плохом свете.

— Это может вызвать дальнейшую напряженность в отношениях с Родиной в зависимости от того, как он сообщит об этом.

— Тогда копия моего доклада будет отправлена непосредственно в офис Премьер-министра Шнайзеля, — твердо заявила Юфемия.

Глубокий выдох. Что он вообще собирался делать, если бы все-таки догнал Десятого Рыцаря? Он, наверное, попытался бы затеять еще одну драку с Сузаку. С появлением реального повода казнить его, опротестовать который не смогла бы даже Юфемия. У Британнского Вампира имелось подходящее прозвище. Жажда крови, коварство и полное отсутствие морали. Он и Марика, оба представляли ту часть Британнии, которую Сузаку хотел изменить, но которая сопротивлялась этим изменениям всеми фибрами своего существа. В некотором смысле то были его главные враги за дело реформ.

— Теперь, Сузаку! Они ведь довольно грубо прервали твою тренировку? — спросила Юфемия. Она развернулась и улыбнулась ему. Эта яркая, прекрасная улыбка, которая могла бы осветить даже самую темную ночь. — В таком случае, Джеремия Готтвальд. Пожалуйста, потратьте некоторое время на тренировку с ним. Мой Рыцарь должен быть в лучшей форме, верно?

Снова переключает внимание на него. Конечно. Сузаку прекрасно понимал, что она делает. Это неосторожное замечание Брэдли все еще причиняло ей сильнейшую боль. Воспоминание, травма... Но она похоронила это, чтобы дать ему утешение после его тяжелого опыта. Она, скорее, поддержит других, чем поддержит себя. Единственное, чего она не хотела, так это—

— Я не хочу быть обузой для своего старшего брата. Однажды я отплачу ему за всю его доброту, но пока всё, что я могу ему дать, это мою самую лучшую улыбку.

Они и правда были сестрами, да? Что делало еще более загадочным то, что она внезапно повела себя таким образом. Ладно. В этом отношении он похоронит эти чувства. Он последует примеру Юфемии, а также Наннали. Он изобразит свою лучшую улыбку и поддержит ее, как она поддерживала его, не заставляя ее чувствовать себя виноватой.

— Конечно, Ваше Высочество! Джеремия Готтвальд, прошу вас не сдерживаться.

— С кем, по-твоему, ты разговариваешь, сэр Куруруги! Когда я вообще сдерживался?

С этой японской святыней связана определенная эстетика. Сам факт того, что он стоял здесь, в святилище своей семьи, посреди завоеванной Одиннадцатой Зоны, готовясь к тренировке против бывшего лидера Чистокровных, в то время как его (все еще тайная) невеста, принцесса, не меньше, наблюдала за ним... это давало Сузаку надежду на то, что всё может измениться. Что они могли стать лучше. Такие люди, как Марика и Брэдли, могут цепляться за существующий мир и желать, чтобы он не менялся. Но он измениться. Мнения изменяться. Общество придет в себя. Более мягкий способ превозмочь. Миро возможно изменить, сделав это правильно.

Это всего лишь вопрос времени.


* * *


====Ширли====

Это был приятный расслабляющий обед с ее дядей в задней части уютного кафе. Ширли наслаждалась хорошим денечком. Наверстывает упущенное время, просто расслабляется и отдыхает. Ей следовало знать, что такие мирные времена не продлятся долго. Что ж, в каком-то смысле так оно и было: она ошалела от того, что эти мирные времена подошли к концу.

— Ну-ну! Не нужно паниковать, — сказала официантка в маске. Она небрежно подбросила рядок монет и проткнула их все мечом своего Стенда. — Я здесь за тобой, Ширли. Только за тобой. Идем с миром, или я использую все имеющиеся в моем распоряжении ресурсы, чтобы Джозеф Джостар был объявлен предателем Священной Британнской Империи.

[Schizoid Man] шипел от ярости, но прежде чем он успел что-либо сделать, дядя Джозеф уже встал.

— О боже мой! Это взбунтовавшийся пользователь Стенда! — заорал он во всю глотку.

А?! Что он... Он пытался привлечь к ним внимание?! Джозеф обернул [Hermit Purple] баночки с солью и перцем и поднял их высоко в воздух над столом, создавая впечатление, что они по неведанной причине левитируют.

— Э-это реально Стенд! Валим!

— Да когда же это прекратиться?!

— Только не снова! Опять эти чертовы одиннадцатые!

Это был переполох. Это был хаос. Это было... заставлять людей врезаться в пользовательницу Стенда, пытающуюся идти на конфликт с ними! Не сказать чтобы большое отвлечение, но его все равно оказалось достаточное, чтобы дядя Джозеф быстро обернул Стенд официантки в маске своим [Hermit Purple], связал тому руки и поймал его на месте. Также удерживая на месте пользовательницу Стенда с поимкой в ловушку ее Стенд.

— Ясно, Джозеф Джостар! — прорычала некто, назвавшаяся Флэш. — Ты обратил страхи толпы в оружие против меня.

Ширли уже собиралась спросить, кто она такая, но Джозеф прервал ее, приложив палец к ее губам и сказав:

— Следующее, что ты скажешь: "Ты правда думал, что у меня не будет запасного плана, тупой Джостар?" Хмф!

— Ты правда думал, что у меня не будет запасного плана, тупой Джостар? — сказала спустя мгновение Флэш. Ее большой палец правой руки нажал на что-то, скрытое в руке, как раз в тот момент, когда она это сказали. — А?! — ахнула она.

А потом Джозеф бросил что-то в лицо Флэш. Что? Что?! Что тут вообще происходит?! Внезапно раздался взрыв, который наполнил воздух дымом. Дымовая шашка? Откуда она взялась?!

— Хмф! Я надеялся, что она подбросила что-нибудь менее отвлекающее, чем это, — сказал Джозеф. Он схватил [Hermit Purple], стараясь крепче сжать тот, пока тем временем белый дым начал заполнять воздух вокруг них. — Хитрая официантка, она пыталась с помощью своего Стенда спрятать это под столом, когда подходила к нам ранее. Но я все еще держу ее, она никуда не денется.

Официантка...? Ну конечно. Во время их разговора к ним подошла официантка. Должно быть, это и был этот самый враг с самого начала! Ах! Конечно-конечно! Тогда то, почему Джозеф так пристально поглядывал на нее, не было потому, что он был похотливым старикашкой! Всё было потому, что он заметил, что она была врагом, пытающимся напасть на них!

— Жалко, конечно, что на нас напала такая миленькая официантка! Эта форма тебе реально подходит!

— Ох, значит, ты все-таки был похотливым старикашкой... — констатировала Ширли. [Schizoid Man] покачал головой.

— Следующее, что ты скажешь: "Эй, Ширли, кого ты называешь старикашкой?!" Хо-хо-хо!

— Эй, Ширли, кого ты называешь старикашкой?! — воскликнул Джозеф. — А? У меня за спиной?

Посреди тумана было движение и послышался глухой стук. Немного погодя дым начал рассеиваться, и, к ее полному шоку, вражеская пользовательница Стенда сидела на столе позади них, в то время как дядя Джозеф лежал без сознания.

— Д-дядя! — ахнула Ширли.

[Schizoid Man] немедленно проверил пульс и дыхание. Оба стабильны. Никаких явных признаков травмы. Она мгновенно вырубила его, не пролив крови и даже не нанеся никаких явных синяков на его голове или шее.

— Как ты сбежала незамеченной из [Hermit Purple]? — рявкнула Ширли.

— А в чем дело, не можешь угадать? — насмехалась вражина. — Хо-хо-хо! Таков, значит, предел родословной Джостаров? Похоже, история обречена повторять себя! Ширли Фенетт! Я слышала, что твой дядя вроде как тактический гений, но он попал в мою ловушку, прямо как какой-то лопух. Твоя чертова кровь не достойна развлекаться с Императорской семьей!

...Ловушка? Она хотела, чтобы Джозеф заметил? Она хотела, чтобы он бросил дымовую шашку? Но тогда... Должно быть, она каким-то образом была готова к [Hermit Purple] и заранее подготовила маршрут побега. Нет, это предполагало, что то, что она говорила, было правдой: вполне возможно, что она лжет и пытается создать впечатление, что она разработала этот план заранее. В любом случае, следующий ход Ширли остался прежним.

Она поджала хвост и побежала прочь из кафе.

— Охо-хо-хо! Убегаешь, пока твой любимый дядя все еще тут? — насмехалась Флэш.

Ширли посмотрела налево. Она бежала рядом с ней и делала так, чтобы это выглядело легко! Хотя она и не была атлеткой, она все равно была достаточно спортивной для поддержания немаленького темпа!

— Но всё нормально! Этого я и хотела с самого начала. Ты и никаких посторонних, никаких подкреплений и никаких шансов для тебя на победу!

Стенд девушки Флэш рванулся вперед с выставленным мечом, вынудив [Schizoid Man] оттащить Ширли, пока ее не успели пронзить. Быстрая пользовательница Стенда с острым мечом, достаточно умная, чтобы нокаутировать дядю Джозефа... Страшный враг!

Стенд снова и снова кидался вперед со своей рапирой, из-за чего Ширли приходилось продолжать двигаться, уклоняться и блокировать удары. Стенд [Flash] мог быть быстрым, но [Schizoid Man] тоже не назвать черепахой!

— Оу, как мило! — сказала Флэш, внезапно вскидывая свой телефон и показывая ей фотографию. — Разве он не милашка?

А? Ширли невольно посмотрела. На этом телефоне была фотография маленького мальчика — возможно, в возрасте от восьми до десяти лет — в белом костюме. Он стоял в саду, позади него рос цветущий куст. Роза в его руке и яркая улыбка на лице. Этим мальчиком был...

— Он тебе вообще когда-нибудь так улыбался? — спросила Флэш. — Он дал мне эту розу, кстати.

Концентрация нарушена. [Flash] проскользнул сквозь ее защиту, пока она и [Schizoid Man] были отвлечены фотографией Лелуша. Кончик рапиры [Flash] скользнул по ее щеке. Это было чертовски больно. Она шагнула назад, но [Flash] все еще был там, движется на нее. Быстрее, чем раньше.

— Вы двое из абсолютно разных миров.

Игнорируй ее. Игнорируй ее! Она играется с твоей головой.

— Он родился в Императорской семье. Ты родилась в мелком мирке простолюдинов. В каком вообще мире у тебя есть какое-либо право быть с ним в отношениях?

[Schizoid Man] призвал собственный фехтовальный меч, парировал приближающийся удар [Flash], а затем ударил вражеский Стенд в живот. Сильно.

— В каком мире? — повторила Ширли.

Тон ее голос изменился, а лицо стало жестче. Это было заметно только в том случае, если вы были знакомы с ней, но если вы все же были, то сдвиг был действительно резким. Как будто она исчезла, а ее место занял более серьезный человек.

— Более мягкий мир — который мы создадим и где подобные вещи больше не будут иметь значения! — закричала Зеро.

— Гха! — охнула Флэш, схватившись за живот. Стенд отступил, и его хозяйка отпрыгнула назад, а потом бросила

дымовую шашку прямо в землю. — Как смеешь ты бить тех, кто лучше тебя, Джостарская паразитка!

— Я дам тебе знать, когда я наткнусь на тех, кто лучше меня, — произнесла Зеро в дыму.

Зеро ни на секунду не поверила, что этот враг побежден. Это было не отступление, а скорее скрытая атака.

— Ты серьезно веришь, что тот же трюк сработает и со мной? — спросила она. Дым клубился вокруг нее. [Schizoid Man] парил вокруг нее. — Говорить ты горазда, но по итогу ты трусиха, которая полагается на уловки и подлые атаки. Так же, как и всегда сражаются аристократы.

— О, дорогуша, только не говори, что ты веришь в это, — раздался вражеский голос перед ней. Нет... Слева! — Ты ведь реально больше Фенетт, чем Джостар, не так ли? Джостар уже давно раскусил бы мою ложь и уловки. Хо-хо-хо!

— ...Ну что за напасть, — сказала Зеро. В этом и был весь ее план? Пробраться ей в голову? Во всяком случае, это лишь разозлило ее еще сильнее! — Используешь трюки и игры разума? Тогда этот трюк точно покажется тебе разумным.

[Schizoid Man] сделал глубокий вдох — а затем продолжил вдыхать. Он втягивал дым, делая огромные засасывающие вдохи за раз. Это вызвало у нее легкое головокружение, если быть честной, но не ошибитесь: это работало! Видимость вокруг нее заметно быстро улучшалась — и, как она и ожидала, враг, не теряя времени, бросился в атаку.

— Лучше уж тогда Лелуш был с той одиннадцатой полукровкой, чем с такой слабачкой! — крикнула Флэш, ее Стенд быстро двинулся перед ней с рапирой. — Она, по крайней мере, из благородного рода!

— Не впутывай сюда Каллен! — пригрозила Ширли.

Ха! Сама идея... что Каллен заинтересована в Лелуше? Как будто она так просто купиться на это! Не смотря на эту попытку отвлечь, [Schizoid Man] двинулся блокировать приближающуюся атаку своей рапирой.

Флэш фыркнула на это.

— Твой Стенд может быть точным... Но мой гораздо быстрее!

Приближающаяся рапира внезапно изменила направление, ударяя в совершенно в другую точку.

— Я знаю, — сказала Зеро. — Вот почему мой Стенд призвал не только рапиру.

Что она имела в виду? Флэш выяснила это достаточно быстро, когда удар не достиг цели, по крайней мере, против [Schizoid Man]. Вместо этого рапира ударила по предмету, который ее Стенд держал в руке — тот красиво врезался в него благодаря высокой точности этого престранного Стенда. Вражеский клинок плотно вошел внутрь — внутрь ножен для рапиры!

— Ч-чтооооооооо?! — закричала Флэш.

— Давай теперь посмотрим, насколько быстро твое оружие, когда оно даже не может двигаться! — воскликнула Зеро.

[Schizoid Man] яростно дернул ножны в сторону, вырывая оружие врага из его хватки, а затем, подхватывая тот же импульс, яростно ударил [Flash] прямо в голову сбоку.

— Н-не смей бить мой Стенд, капризная ты девка! — предостерегла Флэш.

— Тебе стоило отвалить еще давным-давно, — хмыкнула Зеро. — Задолго до того, как ты попыталась выбесить меня! Ора! Ора! Ора! Ора! Ора! Ора! Ора!

— Нет, девочка, — насмешливо сказала Флэш. — Что я имела в виду... Все твои удары бесполезны, бесполезны, бесполезны.

Дым рассеялся, и удары [Schizoid Man] замедлились и прекратились. Зеро с шоком подняла глаза. А? Ч-что это сейчас такое? В-вот как она победила тогда дядю Джозефа? Такой трюк можно было проделать со Стендом?!

— Что ты там говорила об оружии, которое не может двигаться? — спросила Флэш, пока тем временем лицо Зеро бледнело.

Ее Стенд... был без своей брони. Ширли покраснела от более явно женского тела под ним, которое парило выше в воздухе, но у Зеро сейчас были другие заботы.

— Говорят, что история любит повторяться. Как уместно, вы не находите, мисс Фенетт?

И к пальцам этого парящего женоподобного Стенда были привязаны струны. Струны, которые ниспадали так, что они управляли броней, как марионеткой.

Броней, на которую нападал [Schizoid Man]. Броней, которая было напротив... «Оружия, которое не может двигаться».

— Напомни-ка мне... Как там еще раз твой дорогой Лелуш убил твоего отца?

— Папочка? — всхлипнула Ширли.

Это был стена. Ее обманом заставили с помощью [Schizoid Man] пробить стену! Трещины образовались горизонтально от того места, где она ударила по ней... Нет, нет, нет! Она опрокидывалась в другую сторону! Любой на другой стороне был—

— Пока-пока! — помахала Флэш. — Было весело! Нужно будет обязательно поиграть снова!

Она проигнорировала эту надоеду и побежала. И очень жаль, потому что, если бы она наблюдала, то увидела бы, как враг снял маску, открывая лицо миловидной молодой девуши с розовыми волосами, собранными в хвостик. В то время она могла бы узнать своего врага, если бы только была чуть-чуть внимательней.

Но она не была, потому что перед ней разворачивалась катастрофа, которую можно было предотвратить!

— Ора! Ора! Ора! Ора! Ора!

В тот день [Schizoid Man] был доведен до предела. Это потребовало всей концентрации и силы воли, которые были у Ширли — Зеро. Кулаки Стенда двигались с пугающей точностью, хватая кирпичи в воздухе так быстро, что временами даже Ширли не видела, как они перемещаются. Кирпичи были положены на землю по одному, чтобы они никому не могли навредить, хотя в ближайшем будущем кому-то определенно придется должным образом восстановить эту стену.

Для большинства жителей планеты это заняло всего несколько секунд. Для одной юной леди это показалось десятилетиями. Она опустилась на колени и выдохнула, когда всё было сделано. Она сделала это. Ей это удалось. Как-то. Каждый кирпичик был—

— Ширли?

Она вскинула голову. По другую сторону стены стоял парнишка, сидевший на байке. В его коляске была какая-то сумка. Он таращился на нее с разинутым ртом, а почему бы и нет? Ведь она буквально перед ним использовала Стенд.

— Ривалз... — прошептала она. — Ривалз, прости. Я почти...

— Экстренный выпуск новостей! — ожил один из гигантских экранов по всему городу. — Объединенная Федерация Наций официально единогласно проголосовала за вторжение в Одиннадцатую Зону. Согласно нашему военному корреспонденту, уже замечены ранние признаки того, что к Зоне быстро приближается крупные военные силы. Всем гражданам рекомендуется отправиться в убежище.

Уже...? Глубокий вдох. Глубокий выдох. Она знала, что это произойдет. Отчасти она встретилась с дядей Джозефом, чтобы получить его помощь в этой самой атаке. Но несмотря на это. Она встретилась взглядом с Ривалзом Кардемондом, своим дорогим другом, и всё, что она могла сказать:

— Прости. Беги в укрытие!

А потом она побежала так быстро, как только могли нести ее ноги. Зашла в магазин, а затем вышла через черный ход. Теперь он ни за что не сможет последовать за ней на этом байке. Будь проклята эта Флэш за то, что она чуть не заставила ее случайно убить Ривалза!

Даже сейчас она слышала этот раздражающий снобистский смех, насмехающийся над ней и хохочущий над ее слабостью. Это был голос, который, как она знала, она не могла слушать. Не могла позволить себе слушать. Быть слабым не было плохо.

Потому что ее слабость должна спасти жизни. Так много жизней в этой предстоящем сражении. Вторая битва за Токио вот-вот должна начаться!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Flash (Вспышка)

Пользователь Стенда: Аня

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — A

Дальность — C

Выносливость — B

Точность — B

Потенциал развития — C

Способности:

Rapier (Рапира): Стенд владеет со скоростью и точностью острой и крепкой рапирой.

Blade-Shot (Отстрел Клинка): Рапира может быть выстрелена в одной атаке. Для повторения данного выстрела необходимо на несколько секунд отозвать Стенд перед тем, как снова его вызвать. До тех пор данный Стенд остается без своего основного оружия.

Armour Detach (Отбрасывание Брони): Стенд способен полностью отбросить свою броню. Это снижает его выносливость, но увеличивает его и без того высокую скорость до еще больших высот.

Параметры Гиасса

Gaze of the Veil (Взгляд из-за Завесы)

Пользователь Гиасса: Люциано

Характеристики:

Дальность — С

Контроль — D

Длительность — С

Стабильность — В

Способности:

Spectre of Death (Предчувствие Смерти): Любой, на кого прямо посмотрит Люциано, окажется затронут данной способностью. У человека будет задействован инстинкт самосохранения, что приведет к чрезмерной реакции, из-за которой человек окажется не способен что-либо делать, либо же он окажется вынужден совершить опрометчивый поступок.

No Fear (Страха Нет): Пока Люциано смотрит на человека, он может «отключить» его инстинкт самосохранения, в результате чего тот полностью теряет чувство собственной смертности.

Beyond Sight (Запредельный Взгляд)

Пользователь Гиасса: Джино

Характеристики:

Дальность — В

Контроль — Е

Длительность — В

Стабильность — С

Способности:

Borrowed Eyes (Чужие Глаза): Джино может видеть глазами другого человека, как если бы те были его собственными. Любой человек в радиусе ста метров может стать жертвой данной способности.

Cycle Through (Перебирающий Цикл): Джино необязательно знать имя или местонахождение человека для использования на нем своего Гиасса. Таким образом, он может быстро прокручивать каждую подходящую цель в порядке от ближайшей в момент активации до наиболее удаленной.

Параметры Найтмэйера

Тристан

Пилот: Джино

Характеристики:

Атакующая сила — С

Дальность — С

Защита — С

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Fortress Mode (Режим Крепости): Способен по усмотрению Пилота трансформироваться между обычным режимом найтмэйера и формой, подобной реактивному самолету. Неспособность в данном режиме использовать нормально большинство видов вооружения — однако теперь доступна пара установленных пулеметов, а также повышена маневренность.

Maser Vibration Polearms (Мазерные Вибрационные Древки): Найтмэйер оснащен специализированными древками, спрятанными под его крыльями. Древки возможно прикрепить друг друга в районе рукояток, в результате чего те становятся более крупным оружием.

Harken Cannon Buster (Харкерная Бластерная Пушка): Когда оба харкена соединяются, они выпускают чрезвычайно мощный энергетический луч, который может посоперничать даже с Барионной Пушкой.

Глава опубликована: 06.08.2021

Глава 65 - Доминирующая стратегия

====Оги====

Когда-то жил на свете хороший человек с мечтой, которая была простой, благородной, чистой и слишком далекой, чтобы когда-либо осуществиться. Этот человек верил в эту мечту всем сердцем и вдохновлял других следовать за ним в достижении этой несбыточной мечты.

А потом он умер, но мечта не умерла вместе с ним. Хотя он даже не умер, когда — необъяснимым образом — воскрес как зомби со всеми своими похороненными злобными чертами, вытащенными на поверхность.

Вот оно, Наото. Больше никакого ожидания. Никакого обмана или предательства, никакого двойного блефа, никаких взаимных врагов. Пришло время для того, чтобы мечта стала явью. Твоя настоящая мечта! Мечта о мире и равенстве, а не мечта о насилии и страданиях, за которыми тебя вынудила следовать эта форма нежити!

Сегодня кое-что еще вернется из мертвых. Нация. Страна. Гордость народа! Но это не будет какая-то неуклюжая голодная нежить, которая питается плотью живых. Здесь нет места для немертвой нации, кроме истинного полного воскрешения!

— Черные Рыцари! — сказал Оги, зная, что все на мостике Икаруги теперь чувствовали ту же решимость и уверенность, что и он. Он поднял голову и посмотрел на развернувшуюся картину перед собой. Это произошло немного раньше, чем они планировали, но они все равно были здесь. — Рассредоточиться на линии фронта. Не давайте им обойти нас.

— Мы получили сообщение от Зеро, — сказал Дитхард.

Зеро? Она не должна связываться с ними, если только не возникла срочная проблема. Оги прикрыл рот рукой, чтобы ничего не ляпнуть, и повернулся к Дитхарду, задав тем самым безмолвно возникший вопрос.

— Она передает, что в Зоне находятся Рыцари Круга.

— Хмм? — вскинула бровь Ракшата. — Рыцари Круга? Сколько? Кто именно?

— Неизвестно, — сказал Дитхард. — Если во время сражения появятся Рыцари Круга, может потребоваться существенное изменение наших планов. Они не просто так считаются лучшими в Империи, и да поможет нам Господь Бог, если заявится сэр Бисмарк.

В этом Дитхард был прав. Собравшись с духом, Оги высоко поднял голову и убрал руку ото рта.

— Тамаки, Кагуя. Продолжайте выполнять свои первоначальные задачи, — приказал он. Эти задачи были таковы: сеять хаос на передовой с помощью своих Стендов. — Если заметите странный найтмэйер, не вступайте с ним в бой. Немедленно запросите подкрепление.

— Кхе! И я должен быть доволен этим? — заныл Тамаки, ничего нового тут.

— Пожалуйста, не жалуйся в такое время, — сказала Кагуя.

Все были удивлены, когда она сказала, что хочет быть там, использовать свою силу, чтобы помочь любым возможным способом. Ни у кого не хватило духу отказать ей. Тем более, они чувствовали, что она хотела компенсировать свои вынужденные ростком из плоти действия.

— Каждый несет свой вклад в освобождение Японии.

— Каллен. Я вижу британнский военный корабль над восточной электростанцией. Я не хочу его видеть, — отдал приказ Оги.

— Считай его уже нет.

— Тодо, Синкэ. Мне нужно, чтобы вы отыскали Рыцарей Круга. Уничтожьте их, либо не дайте им прорваться к основным силам.

— Кто бы мог подумать, что у меня появится возможность сразиться с ними, — сказал Синкэ. Да, все верно. Он был тем еще энтузиастом-пилотом найтмэйера. — Будет интересно.

— Не увлекайся слишком сильно в такое время, — предостерег Тодо, как и всегда, дисциплина на первом месте.

— Все остальное, ваши приказы не изменились! — скомандовал Оги остальным с растущей уверенностью.

Верно. Возможно, у него не было харизмы Зеро или обаяния Наото. Но ему и не нужно ничто из этого. Не в этот момент. Неважно, верил ли он в себя. Когда его окружало так много надежных людей, это было единственное, что действительно имело значение.

— Будьте так же быстры, как молния. Не давайте им и мгновения отдыха или времени перегруппироваться, вынудите их покинуть свои позиции и выйти на открытое пространство, такова наша...

Глава 65: Доминирующая стратегия

====Юфемия====

Суматоха в командном центре напоминала сцену из кошмара наяву. Вокруг нее толпились офицеры. Слышались окрики, на консолях горели огоньки. И посреди всего этого она чувствовала себя так, словно тонет.

— Похоже, у них есть какая-то странная новая найтмэйерская модель.

— Сэр Брэдли хочет знать местоположение Зеро. Она была обнаружена?

— Следите за нашим южным флангом. Они пытаются заманить нас на восток и выставить там мишенями.

Всё происходило слишком быстро, чтобы она могла переварить. Она чувствовала себя украшением, помещенным в сад машин. Пока они работали, она сидела там и выглядела хорошенькой. Тем временем люди где-то там сражались, умирали и получали ранения, неся ее имя на своих губах. Включая Сузаку. И, может быть, друзья Сузаку тоже. Как Корнелия справлялась со всем этим?

Корнелия... Где она сейчас? Цела ли она? Никто так и не узнал, куда она исчезла. Трудно было поверить, что кто-то мог долго удерживать ее против воли, поэтому Юфемия надеялась, что скоро появятся какие-нибудь добрые вести. О ней. А также о Наннали и Лелуше...

— Ваше Высочество? — прервал ее мысли генерал. — Мне только что доложили, что Ширли Фенетт заявляет, что ваш брат Лелуш ви Британния дал ей важную информацию, которая может спасти Одиннадцатую Зону. Будь это кто-нибудь другой, я бы приказал бросить этого человека в камеру, но...

Но она знала военных. Верьте Императорской семье. Главное было тут не то, что она знала, а, скорее, кого она знала. В некотором смысле, прямо как и сама Юфемия.

Юфемия встала с места.

— Где она сейчас?

— Ее сопроводили в Третий подземный бункер.

— Тогда я тоже последую туда, — сказала Юфемия, твердо шагая к двери. — Какой бы информации они ни обладала, та может оказаться пустышкой, но если это ускорит завершение данного конфликта...

— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, — козырнул генерал. — Зона в надежных руках. Не успеете и глазом моргнуть, как мы вышвырнем этих вторженцев.

Почему-то она сомневалась, что всё будет так просто. Юфемия вышла из этого помещения с высоко поднятой головой — и в ту же секунду, когда за ней закрылась дверь, почувствовала легкое головокружение. Это было так, как будто она перешла из одной реальности в другую. Здесь, интенсивность и давление войны. Там, внутри, роскошь и комфорт. Принцесса глубоко выдохнула. Что это говорило о ней, когда от нее было больше пользы там, чем здесь?

Возможно, что легко искать мирные решения, когда не знаешь, как вести войну. Возможно, что она была трусихой. Возможно, что у нее не было настоящего особого таланта, на который можно было бы положиться. Возможно, что ее попытки постоять за себя были тщетны.

Быть может, Десятый Рыцарь все-таки был прав. У нее слишком мягкое сердце. Слишком хорошее, чтобы сделать что-нибудь значимое.

Юфемия прибыла в бункер, даже не успев опомниться. Снаружи стояла вооруженная охрана. Юфемия сжала руки в кулаки и дала им указания:

— Покиньте нас, — сказала она. — После этого, отключите питание в комнате. Никаких камер слежения, никакого прослушивания. Это частный разговор.

— Е-есть, Ваше Высочество! — отдали ей честь охранники, и устремились выполнять ее приказы. Самим приказам они не были рады, но учитывая обстоятельства...

Глубокий выдох. Двери распахнулись, и в комнате царила кромешная тьма. Юфемия заколебалась, этот ворчливый голосок самоуничижения снова шептал ей на ухо: неужели она серьезно думала, что этим чего-нибудь добьется? Если ее суждение оказалось неверным, то она подвергала себя еще бо́льшей опасности. И не только себя. Сузаку, как и все остальные в этой Зоне, могут быть убиты или ранены или, может быть, даже что-то похуже, если она скажет неправильное слово в неправильное время.

Затем она вошла в комнату, и эти шепотки стихли, когда сострадание Юфемии вышло на первый план. Разумеется, в тускло освещенной комнате находилась Ширли Фенетт. Расхаживала по комнате, заламывая руки. Ее дыхание было тяжелым и быстрым, лоб сосредоточенно нахмурен. Все явные признаки...

— Вы в порядке, мисс Фенетт? — спокойно спросила Юфемия.

— О-ой! Юфемия! Привет, Ваше Высочество- то есть, давно не виделись! О боже! Простите, я все еще путаюсь, как обращаться к Императорской семье!

Некоторые могут подумать, что Юфемия успокоилась по целому ряду причин. Чувствовала ли она, что Ширли была ее отражением? Чувствовала ли она себя нелепо после того, как увидела, как эта другая девушка так нервничает? Или она взяла себя в руки, потому что именно этого и ждут от члена Императорской семьи?

Конечно же, нет. Юфемия ли Британния была редкой породой на этой Земле. Она была из тех, кто долго и упорно думает о других, и даже когда она думала о себе, это представлялось в более широком контексте того, как она могла лучше всего помочь другим.

— Прошу, не переживай сейчас об этом. Хотя я удивлена, что ты нервничаешь, — Юфемия закрыла двери и вошла в комнату. — В конце концов, ты сталкивалась с людьми намного опаснее меня. Не так ли, Зеро?

Смотря на нее, это было странно. Нервозность покинула ее, морщины на лбу разгладились, и эта неуклюжая девушка внезапно превратилась прямо на глазах Юфемии в... ну, в линчевателя с суперсилами.

— Нам многое нужно обсудить, принцесса Британнии, — сказала Зеро. — И начнем мы с условий вашей сдачи.


* * *


====Аня====

Сколько она себя помнила... Нет, неправильная формулировка. Давайте попробуем еще раз. Памяти нельзя доверять. Память не более чем продукт чувств человека, а обмануть чувства человека очень легко. Тому доказательство — существование фокусников. Артисты, которые специализируются на обмане ваших чувств, заставляя вас думать, что нечто невозможное произошло прямо на ваших глазах.

У Ани были пробелы в памяти. Большие, заметные пробелы. На самом деле один такой произошел сегодня утром. Вот она развлекалась с этим милым Графом и его помощницей, а в следующее мгновение — она стоит посреди улицы, слушая сообщение о приближающемся вторжении. Никаких «воспоминаний» о том, что произошло между этими двумя событиями.

Вывод? Воспоминания — нестабильная и мимолетная вещь. Единственное, что имело значение, это здесь и сейчас.

— Большая ошибка с твоей стороны летать в одиночку!

Ах. Похоже, она обнаружила врага. Сейчас было не время зацикливаться на ее проблемах с прошлым, когда настоящее было очевидной ситуацией между жизнью или смертью. То есть, жизнью или смертью для дюжины или около того найтмэйеров, несущихся на нее.

— Уничтожить, — хладнокровно произнесла Аня.

Затем она нажала на кнопку курка с теми же эмоциями, с которыми она включала свет в комнате. Все четыре пушки Мордреда ожили, выпуская в воздух алые полосы, которые проредили вражеский строй.

— Запись не требуется, — объявила она. Такую фразу она произносила только тогда, когда что-то не имело абсолютно никакого значения.

— Леди Альстрейм! Мы невероятно признательны вашей помощи на этом полем битвы. Однако... Можно ли попросить вас быть более аккуратными, когда стреляете такой атакой? Вы почти задели электростанцию.

— Я поступила неправильно...? — спросила Аня.

Она уничтожила врага Британнии, верно? Разве это не было главным, то, что имело значение? Консоль управления перед ней запищала. Приближался новый враг. На этот раз только одна единица.

— Привлек ли я твое внимание, Шестой Рыцарь? — крикнул новый вражески пилот.

Ну, серьезно. Согласно ее воспоминаниям, все, как правило, зачастую кричали на поле боя. Если это было правдой, тогда зачем? Неужели они думали, что она их не слышит?

— Дерись со мной всем, что у тебя есть! Мне не терпится испытать себя против Рыцаря Круга.

Что ж, если это то, чего он хотел, то кто она такая, чтобы отказывать? Это было лишь вежливостью. Пушки Мордреда, установленные на плечах, сложились в гораздо более крупное орудие, которое встало перед громоздкой грудью алого найтмэйера. Один только его размер должен заставить любого, у кого есть хоть половина мозга, задуматься — и они будут совершенно правы. Это было не обычной энергетической пушкой. Лишь в некотором роде это была энергетическая пушка. Нацеленная на вас Адронная Пушка «Старк» означало пожать руку старухи с косой.

— Может, я слышала или не слышала подобные высказывания ранее, — сказала Аня.

Адронная Пушка «Старк» выстрелила, и большая красная вспышка энергии вырвалась с невероятно разрушительной мощью.

— Но если я правильно помню, люди умирают вскоре после этого.

Грудь вражеского найтмэйера открылась, и он попытался блокировать ее атаку своей.

— Ты видела много смертей, да? — спросил вражеский пилот, уклоняясь тем временем. Хорошие инстинкты, поскольку его атака едва ли даже замедлила луч Адронной Пушки «Старк». — Это соответствует профилю, который наши агенты составили о тебе, Шестой Рыцарь.

Быстро приближающийся найтмэйер раскручивал тросы своих харкенов так быстро, что те превратились в пару импровизированных щитов. Аня открыла записи, чтобы идентифицировать его, на случай, если ее воспоминания снова лгут ей.

Шэнь Ху. Пилот: Ли Синкэ. Похоже, в этот раз ее воспоминания также были верны, но лучше всегда перепроверить. Так оно и работает. Как только начинаешь достаточно доверять своей памяти, прекращая терзать себя сомнениями, и твои воспоминания нагло лгут тебе.

— Умолкни, — сказала она, открывая все ракетные шахты Мордреда. Которых у того было много. В плечах, в ногах, в бедрах и в руках. Смехотворно огромное число. Все они были направлены в сторону Шэнь Ху.

В ответ на ракеты, внезапно устремившиеся вслед за ним, Синкэ с потрясающей точностью использовал свои харкены, быстро сближаясь с Мордредом. Вражеский найтмэйер пронесся сквозь ряды ракет, уворачиваясь по ходу от тех, что подобрались слишком близко — не то чтобы их было много. Подвиг, достойный восхищения. Наверное.

— Это ведь оставило на тебе свой след? — спросил Синкэ. Харкены Шэнь Ху внезапно изменили траекторию и устремились прямиком к Мордреду. — Самый молодой Рыцарь Круга в истории. Какие ужасы ты повидала? Что ты спрятала глубоко внутри себя?

Ох ты. Будет неприятно, если эти наэлектризованные харкены попадут в нее. К несчастью для него, Мордред был создан с целью подавлять врага огневой мощью. Не скоростью. Что ж, ладно. Если он хотел увидеть то, что было спрятано глубоко внутри нее, то можно и показать.

— [Flash].

Конечно же, появился ее Стенд. Со всей возможно величественностью и проворностью он выхватил свой меч и бесстрашно бросился вперед, чтобы встретиться с приближающимися харкенами за мгновение до того, как они столкнулись с торсом Мордреда. С выставленным вперед фехтовальным мечом он двигался так быстро, что даже самой Ане было несколько трудно поспевать глазами за ним.

В мгновение ока он совершил нечто поистине удивительное. Он связал тросы харкена Шэнь Ху в красивый аккуратный бант.

— У тебя есть Стенд?!

— Я даже не буду утруждать себя записью этого, — сказала Аня.

Не совершайте ошибку, думая, что она насмехалась над Синкэ. И не то, чтобы она принижала его. Она просто приняла решение и объявила об этом вслух. Ни больше, ни меньше.

Опираясь на том, что подсказывали ей ее воспоминания, Шэнь Ху был слишком быстр для дальних атак Мордреда. Из чего выходило, что Синкэ с большей вероятностью попытается с помощью своей скорости держаться на расстоянии, чтобы измотать ее.

Держа это в голове, Аня совершила действие, которое ни один другой пилот найтмэйера не совершил бы против этого врага. Мордред схватил завязанные узлом тросы харкенов, прекрасно зная, что они могут быть электрифицированы. Потом он потянул их на себя. Сильно.

— Одна только сила не выигрывает битву, — сказал Синкэ. — Ты в заведомо проигрышной ситуации, но продолжаешь сражаться, словно всё наоборот. Продолжай в том же духе, и рано или поздно тебя убьют.

— Сразу после тебя, — сказала Аня про себя.

Шэнь Ху оказался притянут собственными тросами, в результате врезаясь в Пламенное Сияние Мордреда. Или... Нет. Шэнь Ху поджал колени, приземлился на ноги и сделал кувырок на месте удара о щит. Несмотря на то, что тот врезался в почти полностью вертикальном положении, здесь использовался тот же принцип, что и во время «падения с большой высоты».

— Нестандартно, — сказал Синкэ. Грудь Шэнь Ху отворилась, открывая его энергопушку. Малая дистанция, прямо над Мордредом. — Жестко. Без тонкости. Как ты отреагируешь, когда я отвечу так?

— Со скукой, — сказала Аня.

Мордред взмыл прямо вверх без колебаний своего пилота. Разумеется, Шэнь Ху увернулся от летящего удара головой. У этих двух найтмэйеров была далеко не одинаковая скорость. Тем не менее, на таком расстоянии он подвергнет себя опасности, если выстрелит из этой пушки.

— Типаж с выдержкой — мой наименее любимый.

— Ну, не знаю. Как по мне, ты сама отдаешь выдержкой.

Аня не потрудилась ответить, кроме разве что кулаков Мордреда. Шэнь Ху отлетел подальше, чтобы увеличить расстояние между ними. И это хорошо. Она еще не выпустила и половины ракет Мордреда.

— Как я и думал, — сказал Синкэ. — Правда в том, что ты страдаешь от депрессии.

Аня заколебалась, нажимая на кнопку спуска. Только на миг, но она заметила это. Депрессия? Такое впечатление она производила? Неважно. По ее воспоминаниям, эта драка длилась дольше, чем ей хотелось бы. Аня предпочитала быстро заканчивать сражения.

— Полевой диагноз навивает унылость, — она наполнила воздух перед собой роем ракет, не слишком заботясь, попадут они в цель или нет. — Не помню, чтобы я спрашивала твоего мнения.

— Отстраненность. Безразличие. Невозмутимость. Отдает всего себя в бою, защищаясь на словах.

Как же раздражает. Ее оценка была неверной. Шэнь Ху был удивительно быстрым найтмэйером — даже если тросы его харкенов связаны вместе, он все равно мог отбивать взрывчатку своим мечом. Иногда даже кидая одну в другую.

— Это не полевой диагноз. Я просто смотрю в зеркало после того, как узнал, что у меня нет будущего.

— Нет будущего...? — не совсем поняла Аня, что он подразумевал под этим.

Она в этом не видела смысла. Она могла понять, что у нее «нет прошлого», поскольку это была реальность, с которой ей приходилось жить каждый день. Ее прошлое было несостоятельным. Несоответствующим. Но не обладать будущим...? Это было лишено всякого смысла.

— Я буду мертв изнутри через год, — сказал Синкэ. — Когда я узнал, что мне не осталось много времени, я начал действовать самонадеянно. Пока я не нашел то, чему можно посвятить жизнь.

— Пытаться вызвать сочувствие не сработает-...

Внезапно позади нее раздался звук, похожий на раскат грома. [Flash] перехватил что-то, что каким-то образом сумело проскользнуть ей за спину. Это было... связанные узлом тросы харкенов Шэнь Ху! Неужели...? То диковатое уклонение? Похоже, оно было не настолько случайном, как поначалу казалось. Синкэ двигался таким образом, чтобы его харкены врезались в летный модуль Мордреда, который Синкэ правильно определил как ее основную уязвимость. Что касается разговоров о ее психическом состоянии, то это, должно быть, было каким-то отвлекающим маневром, чтобы она не заметила атаки сзади.

Если бы не [Flash], она, скорее всего, уже проиграла бы. Похоже, что ее выдающиеся записи о Ли Синкэ и Шэнь Ху имели под собой хорошее обоснование. Ни один другой противник в ее послужном списке не продержался так долго. Особенно с тех пор, как она начала пользоваться своим Стендом.

— Думаю, я все же оставлю запись этой битвы, — сказала Аня. — У какого существования меньше ценности? Твоего будущего или моего прошлого?

— Поэтому ты и проиграешь, — сказал Синкэ. — Ты не понимаешь, что прошлое и будущее важны в равной мере.

И именно поэтому Аня была уверена, что победит. Ее враг не знал, что она сама прекрасно это понимала.


* * *


====Ширли====

Около года назад Ширли была на уроке в Академии Эшфорд. Учитель тогда задал довольно забавное задание: ваше будущее. Какой карьерой вы хотели бы заниматься? Где вы видели себя через десять лет?

В то время ее ответ был прост: профессиональная пловчиха. Затем учитель удивил их, попросив придумать запасной план. И вот тогда они оказались в тупике. Большинству из них даже в голову не приходило, что они будут заниматься чем-то другим в своей жизни. На самом деле, единственным из них, у кого, видимо, уже был какой-то долгосрочный план, был некий ленивый гений.

Тем не менее, она приложила к тому заданию все усилия, как и делала всегда. Может, она присоединится к Фонду Спидвагона? Да, звучит надежным планом. Может быть, она окажется в роли секретарши или администраторши. У нее мелькнула мысль путешествовать со своим крутым дядей Джозефом. Но нет. Путешествие по миру? Где больше всего несчастных случаев? Точно не про нее! Это точно не для Ширли Фенетт!

Если бы только эта девушка могла видеть ее сейчас. Стоит перед самой настоящей принцессой и требует, чтобы она сдала Одиннадцатую Зону. Наверное, это было первым или вторым пунктом для той задачки в реальном списке Лелуша. Но точно не в ее.

— Сдача? — спросила Юфемия. Любой намек на дружелюбие исчез из ее голоса. И это было очень заметно. Она могла быть «принцессой-милашкой» но, тем не менее, она все еще была принцессой Императорской семьи. — На самом деле немного нагло требовать такое, особенно когда напали именно вы.

— Мне казалось, что ты сможешь понять, — сказала Ширли. — Ты помогла нам тогда.

— Это другое, — возразила Юфемия. — Ставки были намного выше, и я действовала, чтобы спасти жизни. Вы объявил войну, когда я... когда Сузаку был уверен, что вы попытаетесь сохранить мир. Как ты думаешь, почему мы еще никому об этом не рассказали? Мисс Феннет, пожалуйста, попросите Черных Рыцарей отступить.

Последовавшая реакция не оказалась неожиданной. Даже если Юфемия хотела остановить кровопролитие любой ценой, она вряд ли согласится на это так легко. Однако, любой момент с Родины без всякой на то причины может придти кто-то более жестокий, чтобы продолжить с того места, на котором они остановились.

А это означало, что несмотря ни на что ее нужно убедить сдать Зону. Слева от нее стоял маленький столик. [Schizoid Man] поставил на него дешевую шахматную доску и начал передвигать фигуры. Не по какой-то определенной схеме, просто в случайном порядке.

— Я не умею играть, — призналась она. — Что насчет тебя?

— Сейчас неподходящее время, — возразила Юфемия.

— Лелуш всегда сравнивал войну с игрой в шахматы, — продолжила Зеро. — Как-то раз он сказал мне, что бывают времена, когда даже гроссмейстер шахмат кладет Короля. Когда он уверен, что ситуация решительно против них, а его противник полностью понимает, как лучше всего этим воспользоваться... Когда он со стопроцентной уверенностью понимает, что проиграет, он уступит игру. Чтобы сохранить время. Энергию. Ресурсы.

— Чтобы сохранить жизни, — добавила Юфемия, хотя с некоторым колебанием. Хорошо. Это означало, что она подхватила ее мысль, даже если еще не полностью была согласна со сдачей британнской армии. — Тогда не означает ли, что будет мудро, если вы сдадитесь?

— С чего бы? — парировала Зеро. — Британния увязла в конфликте с Европой. Это вас уже припирают к стенке.

— В нашем наличии большее военное присутствие.

— И потребуется около двух недель, чтобы подкрепление прибыло с метрополии по морю. Минимум десять часов по воздуху. С другой стороны, мы можем удвоить наше присутствие в течение часа. Дело в том, что мы можем продолжать это дольше, чем вы, и вы действительно не можете позволить себе уводить резервы из Европы.

В каком-то смысле данная ситуация была полной противоположностью того, что произошло во время завоевания Японии. У островного государства не было союзников, на которых можно было бы положиться. Она была технологически отсталой, ее вооруженные силы были меньше, она полагалась на мощь своей экономики, а не армии. А на другом конце стояла Империя с ее огромной армией, которую она могла натравить более чем на одну цель. Было просто неизбежно, чья воля возобладает...

Япония сдала свою независимость. И Зеро надеялась, что она сможет вернуть ее другой сдачей.

— Вы можете упереться и вынудить нас отбивать каждый квадратный метр, — сказала Зеро, делая шаг к принцессе. — Но мы отберем их. Только в конце будут брошены на ветер бесчисленные жизни. Как с вашей, так и с нашей стороны. Все уже предрешено.

— Действительно, — вмешался новый голос. — Хотя вопрос все еще висит в воздухе... предрешено для кого?

Это было странно. Единственным шумом, который был в комнате до этого момента, были их голоса. Но несмотря на это в комнате словно бы воцарилась мертвая тишина, как будто сама идея звука звука была вытеснена новым гостем. Спустя мгновение Ширли тоже почувствовала это. Оно поползло по ее коже, подобно рою насекомых. Воздух в комнате стал немного плотнее, и ее позвоночник выпрямился, как линейка.

Мгновение спустя и этот звук вернулся. Это был постукивающий звук. Деревянное постукивание, постукивание, постукивание по полу, сопровождаемое слабыми шагами. Ширли повернулась, чтобы взглянуть на источник звука, и обнаружила стоящего там старика. Тот уставился на нее и принцессу так, словно лишь терпел их присутствие. Как будто они были муравьями перед ним.

— Канцлер Брандо! — ахнула Юфемия. — Что вы делаете в Одиннадцатой Зоне?


* * *


====Джино====

Их время появления не могло быть лучше. Хотя Джино все еще не понимал, почему Аня так настаивала на посещении Одиннадцатой Зоны — не помогало тому ее заявление о том, что она не помнит, о чем он говорил, что она всегда делала, когда пыталась уклониться от его вопросов — он, безусловно, был рад быть здесь прямо сейчас. Ничто так не расширяет твой кругозор, как смена обстановки, ага?

— Это истребитель? — спросил один особенно наблюдательный вражеский пилот за несколько мгновений до того, как его разнесли в клочья надежные пулеметы Тристана. Будучи первым из Рыцарей Круга, самим его долгом было поздороваться с врагом, оставив у того по-настоящему пугающее первое впечатление.

Тристан трансформировался прямо перед отрядом из пяти вражеских найтмэйеров. То есть, прямо перед ними. Достаточно близко, чтобы, пожелай того Джино, он мог открыть свою кабину и щелкнуть по одному из них пальцем. Теперь ему только и оставалось поставить точку крутецкой фразой.

— Время встряхнуться!

К их чести, враг попытался разделиться, чтобы обойти его с приличным количеством времени. Они попытались разделить его фокус, пока тем временем двое из них устремились в его слепую зону. Штука была в том, что у Джино Вайнберга больше не было слепых зон!

Тот, что был перед ним, попытался пульнуть в него ракетами, в то время как двое в его «слепой зоне» выстрелили харкенами.

— И это всё, на что вы способны? — спросил Джино, собирая два древка Тристана и ловко уворачиваясь от снарядов. Ах, но после ему пришлось защищаться от двух стремительных атак, идущих с обеих сторон, поэтому он пронзил их насквозь своими мечами-древками. — Достал вас.

— Достали... Тебя! — усмехнулся один из пронзенных пилотов, прежде чем катапультироваться.

Что он имел в виду? Ну, когда Джино порезал их, он повернул свои шестовые мечи вокруг. Что означало, его оружие запуталось в тросах харкенов, которыми стреляли в него. Что почти наверняка и было целью той самоубийственной атаки.

Как будто это тоже не было частью плана Джино. Он продолжил вращать древки, чем определенно шокировал двух пилотов, пытавшихся удержать его на месте. Так или иначе, он намотал их, как рыбу, пойманную на удочку.

— Его найтмэйер настолько сильный?

Была ли его вина, что они недооценили его?

— Ребятки, стоит подумать еще раз, прежде чем связываться с Рыцарем Круга.

Он швырнул двух найтмэйеров друг в друга и покромсал их пополам. Это оставило ему последнего, который попытался броситься к нему, за что он получил харкен в лицо.

— А теперь, давайте посмотрим, привлек ли я внимание одного из ваших пользователей-...

Слева от него раздался яркий взрыв малиновой энергии. Хо-хо? Мог ли это быть? Но, да, мог! Некий алый найтмэйер, который подрывает их линию фронта микроволновыми разрядами. В результате чего их Сазерленды и Глостеры взрывались, где в процессе совершенно жестоким способом умирали храбрые британнские пилоты.

Пора положить этому конец. Тристан превратился в свою форму истребителя и кинулся туда, где сражался Гурен.

— Эй, красавица! — крикнул он, подбираясь достаточно близко, чтобы превратиться обратно в найтмэйер. — Я видел тебя на твоем плакате "разыскивается" и подумал, стоит подкатить.

Тристан выстрелил харкенами, а потом те соединились, чтобы в следующее мгновение низвергнуться массивным энергетическим лучом прямо в спину Гурена.

Алый найтмэйер развернулся и нанес ответный удар уже своим лучом. Поразительно. Он был таким же мощным, как он и слышал. Впрочем, способность блокировать этот луч не означало для нее победу. Машина неплоха, теперь, как насчет ее пилота?

— Сразу говорю, — ответила вражеский пилот. — Ты вообще не мой тип.

Ох, но она точно была его. Крутая, готовая пользовательница Стенда. Идеальная возможность испытать себя. Он активировал свою способность, а затем... Тут же принялся блокировать устремившуюся к его голове руку с Волновым Излучателем. Потом почти так же мгновенно парировать нож вражеского найтмэйера другой рукой.

— Неплохо, мисс Стадтфилд, — усмехнулся Джино. Это что-то с чем-то!

— Я Кодзуки!

Еще один выпад ножом и... Ха, это было странно. Разве у нее не должна быть повышенная скорость реакции благодаря ее Стенду? Не поймите неправильно, она была быстра, аки сам кнут, но увиденное им до сих пор не казалось чем-то особенно сверхчеловеческим.

— Как скажешь, мисс Стадтфилд! — съязвил Джино.

Пора немножко отступить, даже скорость Тристана не поспевала за ней в лобовой схватке. С другой стороны, переход в режим крепости...

— Мне было интересно, почему такая девица благородного британнского происхождения в конечном итоге восстала против своей же страны.

— Япония — моя страна!

— Япония даже больше не существует.

— Подожди пару часов, и это измениться.

Вернувшись в свою форму истребителя, Тристан развернулся, чтобы создать небольшую дистанцию между ними двумя. Он не бежал. Скорее, он кружил вокруг, чтобы получше прицелиться в нее. Как и ожидалось, у Гурена, похоже, не было особых проблем с тем, чтобы поспевать за ним. Девушка прицепилась к нему, как какой-то банный лист, и- Ну, наконец-то! Приветик, мистер Стенд, ну не уродец ли ты?

— Знаешь, когда я недавно разговаривал с Ривалзом, он буквально излучал одиночество, — внезапно сказал Джино, намеренно меняя тему. Подшучивание над врагом всегда застигало того врасплох. — Будет очень неловко сказать ему, что я убил его друга в бою.

Ухуху! Это реально взбесило ее. Стенд висел довольно близко к ее найтмэйеру, но у него была чертовски большая досягаемость, когда он разматывал свои руки. На таком расстоянии Джино не был уверен, какой урон этот Стенд может нанести, но он не был настолько глуп, чтобы дать ему такую возможность.

— Как я будто проиграю избалованную сопляку, который стал Рыцарем только из-за его престижной семьи.

— Забавно, — сказал Джино. — Брэдли бросается такими же шутками. Думаю, скоро ты поймешь, почему я на самом деле стал Рыцарем Круга.

Похоже это было максимальное расстояние, на котором ее Стенд мог атаковать, поэтому Джино повернулся и открыл огонь по Гурену издали. Глейпнирскими пулями, естественно. Даже если Стенд попытается отбить их, ни черта не измениться, кроме разве что тот исчезнет из-за них.

— Убогими пикап-фразочками и задолизанием, чтобы осчастливить папочку?

— Пока что ты едва ли даже поцарапала меня. Ты правда думаешь, что Рыцарь Круга обходится одной только фамилией?

К несчастью, видимо, это уже было неважно. Волна волнового излучения расплавила выпущенные в Гурен пули задолго до того, как те приблизились. Джино еще пару раз крутанулся вокруг своим найтмэйером, но у нее не возникло никаких проблем с тем, чтобы поспевать за ним.

Хотя странно. Когда она выстрелила в него пулеметом на своей руке, Джино показалось, что его реакция тоже была немного быстрее, чем обычно. Странно.

— Нет. У меня сложилось впечатление, что ты наивный идиот. Ты реально не понимаешь, почему люди восстают против системы, которая активно поощряет их угнетение? Ты защищаешь это правительство и говоришь, что не понимаешь, почему люди пытаются его свергнуть? Ты вообще когда-нибудь разговаривал с нумером раньше?

Впервые с начала битвы Джино не улыбался. Сама того не зная, Каллен задела больную тему молодого Рыцаря Круга. Когда Джино Вайнбергу было четырнадцать, он впервые в жизни влюбился. Разумеется, это была запретная любовь. Он был сыном аристократа. Она была горничной. Из обслуги.

А еще одиннадцатой.

Естественно, родители обнаружили развитие их отношений. Горничную выгнали из дома, и Джино впервые по-настоящему ввязался в сколку с родителями. После этого он покинул дом, чтобы вступить в армию, назло родителям, а затем быстро поднялся по служебной лестнице и в итоге стал Рыцарем Круга.

Он никогда так и не узнал, что стало с его первой любовью. Джино оставалось только надеяться, что она нашла хоть какое-то счастье в другом месте Империи.

— И какая тогда альтернатива? — спросил Джино.

Режим крепости ни к чем не приводил. Ему нужно было что-то посильнее, чтобы справиться с ней! К примеру, режим найтмэйера. Сразу по возможности он выстрелил обоими харкенами. Стоит дать ей подумать о чем-нибудь, пока он бросается в бой, аки лихой рыцарь, каким он и был.

— Ты не одобряешь наш уклад жизни? И что дальше? Придешь к нам домой? Будешь заставлять нас менять наши привычки под дулом пистолета? Этим ты только зациклишь порочный круг.

— Слова истинной голубой кровушки. Ты не видишь дальше собственного носа. Не видишь, как другие люди хромают в ближайшей тени!

Так же, как он внезапно перестал видеть вообще. [Jumpin' Jack Flash] возник прямо на пути его харкенов, ударяя их прямо перед его глазами. В процессе ослепляя Джино.

— Ну наконец-то, — прошептал он про себя, переключаясь на защищенную внутреннюю связь.

Его пальцы заплясали по клавишам управления, словно он опытный секретарь, постукивающий по клавиатуре. Ему уже давно не нужно было смотреть, чтобы контролировать это.

— Взгляд на Гурена! — приказал он и активировал свою силу...

Ага! Как он и намеревался: он ясно видел, как Гурен опускается под ним, вероятно, ища идеальный угол для смертельного выстрела. Как жаль, как жаль. Прошло от сил пять секунд, для пары харкенов с ускорителями этого времени оказалось более чем достаточно, чтобы он смог связать ими эту цыпу крепче, чем был связан его подарок на его последнем дне рождении.

— Ч-что за черт?! — вскрикнула Каллен.

— Эй, расслабься! Не мельтеши, посиди, подумай немного, — пожал плечами Джино. — Ты же хотела, чтобы я посмотрел на вещи с твоей перспективы, так? У тебя еще будет возможность рассказать мне об всем этом из своей тюремной камеры.

— Звиняй, но мне уже хватило разговора с тобой, — была половина ответа Каллен. Другая половина оказалась той зловеще выглядящей когтистой лапой. Она не могла много шевелиться в его тросах, но она все равно достаточно повернулась, чтобы направить эту штуку прямо на него. — Тебе придется убить меня, чтобы остановить!

— Ага, как раз этого я и боялся, — прищелкнул языком Джино.

Он отключил свою силу. Она ему в любом случае больше не потребуется. Он уже проверил, все ли на месте, чтобы закончить драку, но он ни за что не сможет увернуться от этого взрыва, если будет смотреть через ее глаза внизу.

Каллен выстрелила вот так по причинам, выходящим за рамки отчаяния. Джино прекрасно видел это: она, вероятно, заметила, что «он не мог блокировать ее атаку своей энергетической пушкой», поскольку компоненты этого орудия находились в харкенах, и потому она стреляла своим Волновым Излучателем — худшее, что она сейчас могла сделать, так как это убрало ее единственную защиту от той же энергетической пушки.

Потому что, видите ли, Джино сделал гораздо больше, чем просто «связал Гурен». Он также соединил свои харкены, чтобы они образовали форму энергопушки, которая оказалась направлено прямо в спину Гурена в самой его слепой зоне.

Нажимая кнопку, которая положит конец этой битве, Третий Рыцарь мысленно вернулся к той миленькой одиннадцатой, в которую он вновь влюбился. Он вспомнил, когда они в последний раз разговаривали. Ее позвала его мать, и поэтому она повернулась к нему и — в последний раз — одарила его той прекрасной улыбкой, прежде чем произнести слово, которого он никогда раньше не слышал.

— Сайонара, — сказал он.

— А я отвечу "домо аригато", — ответила Каллен с немалым намеком на дерзость в голосе.

У Джино не было времени обдумать смысл этих слов, когда луч света выстрелил из-за спины Каллен — перпендикулярно ее положению. А? Что? Но... это было невозможно! Он прицелился идеально и использовал ускорители, чтобы держать харкены на месте! Даже его движение во время уклонения от Гурена, не должно было сместить их прицел!

В панике Джино снова активировал свой Гиасс и сразу же сместил зрение после очереди Каллен — взяв перспективу, которая должна быть совершенно невозможной. Та парила в воздухе позади Гурена.

— Э-эти руки, — выдохнул Джино, полностью сосредоточив внимание на конечностях, вытянутых вперед, откуда он мог видеть. — Это пружинистые руки, и они обмотаны вокруг тросов! Когда ты-...

К черту, в такой позиции он был абсолютно уязвим! Он отключил силу как раз вовремя, чтобы увидеть, как она снимает своим Стенды тросы с ее найтмэйера, ослабляя их хватку достаточно, чтобы она могла выскользнуть из них.

— У меня были некоторые проблемы с проникновением в защиту этой штуки, — сказала Каллен. — Похоже, у той имеется какая-то допсистема для защиты от атак волновым излучением. А вот защиты от твоего орудия там, похоже, не было.

— О чем ты вообще-... — начал было Джино, а потом он наконец увидел это.

Ох. Ох! Ох дерьмо. Она обманом заставила его выстрелить по британнскому воздушному крейсеру! Пока он пытался сражаться с ней, она все это время искала способ уничтожить эту штуку!

Этот опыт оказался решающим и унизительным для Третьего Рыцаря. Стоило признать, этот враг был не просто быстрым и талантливым в пилотировании найтмэйера. Пока они дрались, она всё это время использовала его.

— Так вот значит, что из себя представляет битва Стендов, — произнес Джино, едва сдерживая гнев, что его использовали. — Вот ведь... И я хотел поучаствовать в ней?


* * *


====Дио====

Значит, это и есть последнее поколение Джостаров? Что ж... Технически, Фенетт, а не Джостар. Но все же! Потомок Джонатана хорошо проявила себя. Сердце Дио наполнилось гордостью за своего заблудшего брата. Она так сильно выросла за такое короткое время. Ее Стенд парил в воздухе за ее спиной. Могучий боевой тип с высокой скоростью, силой и точностью. Но все же, по сравнению со Стендом Дио... Он был уверен, что тот ничто в сравнении с [Voodoo Kingdom].

Но сейчас было не время для битвы Стендов. Дио не делал ходы без должной осторожности. Каждый его ход означал гарантию его победы, и этот день не был исключением. Он полез в карман, чтобы вытащить «оружие», а затем—

Как он и ожидал, девушка бросилась вперед, чтобы [Schizoid Man] смог дотянуться до него. Всё нормально. Стенд выхватил «оружие» из рук Дио прежде, чем он успел что-либо с ним сделать. Опять же, всё нормально. «Оружие» запищало, но прежде чем девушка смогла пошевелиться, чтобы уничтожить то, она поняла, чем на самом деле было это «оружие».

— Телефон...? — произнесла она.

Дио позволил себе ухмыльнуться. Чтобы победить ее, ему не нужно обращаться к какой-либо сверхъестественной силе. Простого телефона было более чем достаточно, чтобы заставить ее подчиниться.

— Ширли, это ты? Слава богу!

Было что-то невероятно приятное в том, чтобы видеть, как лицо потомка Джонатана вытянулась, когда та узнала голос на другом конце провода. О да. Дио сделал звонок, когда его рука была в кармане, полностью ожидая, что [Schizoid Man] схватет его.

— Мама?! — ахнула Ширли. Ах! Музыка для его ушей. — Где ты?

— Мы в порядке, милая! Мы на мобильной базе- ой, мне, наверное, нельзя говорить, где именно. В любом случае, имперская гвардия пришла забрать нас, так что мы в надежных руах. К слову, где ты сейчас?

— Она во дворце, — простачка ловко выхватил телефон из рук мисс Фенетт. По уважительной причине. Бедняжка потеряла дар речи, уставившись на Дио с ужасом, отвращением и большой дозой смертельного страха. Все уважительные реакции, по его мнению. — Это принцесса Юфемия. Я даю вам личную гарантию, что ей не причинят вреда, пока она находится под моей опекой.

— Ээ?! В-Ваше Высочество! Благодарю вас, это многое для меня значит!

Звонок завершился. [Schizoid Man] сжимал кулаки. Тем не менее, сдерживал их. Потому что, может, он и хотел хорошенько врезать, но не осмеливался, не при последующих последствиях. А что, ведь что угодно может случиться с женщиной в зоне боевых действий. Абсолютно что угодно.

— Мы, — прошипела Ширли. — Она сказал... Мы! Почему она сказал мы?!

Дио усмехнулся. Он соблаговолил ответить на этот вопрос, потому что это еще больше подтвердит его превосходство над ней.

— Мы подобрали еще нескольких людей. Ради их безопасности и благополучия, — пояснил он. — Некий мистер Кардемонд и тот другой мальчик, Лонгстон, находятся под нашей опекой.

Ширли сделала несколько резких вдохов и выдохов.

— Они не согласятся, — предупредила она. — Если я прикажу им отступить или сдаться без чертовски веской причины, они решат, что на мне была использована вражеская способность. Такие были мои последние приказы Черным Рыцарям.

— Тогда давай поговорим не о сдаче, — сказал Дио. Он ударил тростью о пол. — Давай поговорим о стратегии ДЖОДЖО.

— Стратегии... ДЖОДЖО? — спросила Юфемия. Вот серьезно? Это только доказывало, что она занимала свое положение по крови, а не по таланту, если она так ничего не поняла. Насколько же она ниже его.

Дио начал расхаживать по комнате широким кругом вокруг двух женщин, начиная свое объяснение. Как лучше всего сформулировать это, чтобы они обе поняли?

— Вы знакомы с теорией игр? — спросил Дио. — За последнее десятилетие я довольно сильно полюбил ее идеи. Лучший способ описать эту теорию: "математические модели конфликта и сотрудничества между двумя или более рациональными лицами, ведущими борьбу за реализацию своих интересов". Хотя, по своему опыту скажу... большинство лиц, принимающие решения, далеко не рациональны в настоящем.

— Как это связано со стратегией ДЖОДЖО? — спросила Юфемия.

Какая же нетерпеливая девица, все еще не видит связи и все равно требует, чтобы ей с ложечки дали ответ. Шнайзель или Лелуш уже всё поняли бы.

— Всё просто, — сказал Дио. — В теории игр есть такой термин "доминирующая стратегия". ДЖОДЖО по-максимуму пользуется ею. Даже я, Дио, едва ли нашел бы способ использовать ее лучше.

Он не отрывал взгляда от глаз Фенетт с самого начала объяснения. Был ли у нее такой же потенциал? Научил ли ее Лелуш эффективно использовать доску? Даже Дио не мог быть уверен.

— Скажи ей, почему вы напали, — настоял Дио. — Почему ОФН внезапно решили напасть на Одиннадцатую Зону?

— Потому что британнская армия напала на Алый Запретный город и украла Лелуша, — ответила девушка.

— Я ничего не слышала об этом, — сказала Юфемия. — Вы уверены, что это была Британния?

— Ты мне скажи! — ответила Ширли. — Ту атаку вела... твоя сестра, Корнелия.

— Корнелия... с ней всё хорошо? Она что-нибудь говорила? Я так переживаю за нее-...

Дио вытянул трость между ними двумя. Хотя паника Юфемии навивало веселье, а попытки мисс Фенетт объяснить, что произошло в Китае, несомненно, приправляли это развлечение, он не хотел терять контроль над разговором. Не когда связанные с ним концепции были далеко непростыми.

— В рамках теории игр бывают моменты, когда оба "лица, принимающие решения", должны выбрать стратегию, — Дио опустил трость и продолжил ходить вокруг. Кружит вокруг них, словно хищник, готовый наброситься. — Наступают моменты, когда одна стратегия дает лучшие результаты, чем другая, независимо от того, какое решение примет противник. Иногда приобретенная выгода или потерянные ресурсы просто лучше при всех возможных исходах.

Дио перестал кружить.

— Такая стратегия называется "доминирующая стратегия".

В глазах девушки Фенетт мелькнуло понимание. Это подтвердило его подозрения. Это также доказывало, что лидеры Черных Рыцарей не были полными дураками. И это хорошо. Было бы слишком скучно, окажись они такими. Будет гораздо приятнее сокрушить волю разумного врага, чем тупицы.

Теперь Дио мог снова потребовать.

— Расскажи принцессе полную причину, почему вы решили вторгнуться в Одиннадцатую Зону. Точно ли Британния напала на вас?

— Нет, — призналась она. — Тому нет никаких доказательств. Вовлеченную в атаку люди, способ, отсутствие принятия ответственности в британнских СМИ о смелом спасении Лелуша... Мы почти сразу поняли, что это не было атакой со стороны Британнии.

— Прошу прощения? — спросила Юфемия. Ох, боже-боже. Теперь ее высочество начинает расстраиваться. — Но... но ведь вы почти тут же напали на нас? Почему? Какой в этом смысл? Люди умирают там! Ответь мне, прошу!

На этот вопрос с удовольствием ответил Дио:

— Потому что ДЖОДЖО публично заявил, что Британния имеет тайное влияние на руководство Объединенной Федерации Наций.

Мисс Фенетт прервала зрительный контакт и довольно напряженно уставилась в пол. [Schizoid Man] тоже имел стыдливый вид. Такой вид не подходил токому мощному Стенда. Ну что ж. Пусть будет так.

— Наверху всё выглядит совсем по другому, да? — спросил Дио. — Оттуда лучше всего видно большую картину, которую маленькие люди никогда не увидят. Оттуда ты видишь последствия важных решений, которые кажутся обычному человеку такими случайными. Вещи, которые кажутся лишенными здравого смысла, внезапно наполняются им.

— К чему ты клонишь? — огрызнулась она.

Дио проигнорировал ее вопрос. Почти так же, как он проигнорировал бы любой другой вопрос, который она осмелиться задать ему. Он слишком хорошо знал, что тот, кто последний задает вопрос, контролировал разговор.

— ДЖОДЖО использовал маленьких людишек против тебя, — сказал Дио. — Он вложил мысль им в головы. Возможно, они отвергли ее как нелепость, но, тем не менее, он озвучил саму идею. Затем он организовал атаку британнской армии, специально для того, чтобы надавить на вас.

С этого места продолжила Юфемия, пока тем временем мисс Фенетт изо всех сил старалась выглядеть возмущенной.

— Это означает, что если бы они попытались публично свалить вину на ДЖОДЖО, это показалось бы невероятно подозрительным. Тем более что улики выглядели бы весьма косвенными.

— На выбор у вас оставалось три варианты, — сказал Дио. — Ничего не делать, или объявить войну ДЖОДЖО и Европе. И то и другое бросит подозрение на лидерскую верхушку. Люди начнут задаваться вопросом, а были ли вы все-таки британнскими марионетками. Ваша новая страна будет разрушена в самом ее фундаменте, когда ее народы только-только начали доверять друг другу. Или же вы можете укрепить свои позиции на мировой арене, прогнав Британнию из Одиннадцатой Зоны. Выбор казался таким очевидным. Нападение на Британнию и есть доминирующая стратегия. Всё, как и хотел ДЖОДЖО. Натравить на друг друга двух соперников на мировой арене! Великолепно.

— И что дальше? — спросила мисс Фенетт. — Ничто из этого больше не имеет значения. Я не врала тогда. Чем бы ты ни пытался угрожать мне, Черные Рыцари не отступят, если я прикажу им.

— Угрожать тебе? — цыкнул дио. — Заставить Черных Рыцарей сдаться? Нет, милая моя. Для этого маленького трюка мы собираемся использовать Гибельное Сиденье.

— Ваш личный транспорт? — спросила Юфемия.

— Именно! В этот самый момент он находится под маскировочным устройством на остатках Кюсю. По моему приказу он запустит не менее десяти боеголовок ФРЕЯ непосредственно по Корее.

В ближайшем будущем наступит время, когда такое заявление наполнит любого, кто его услышит, сильнейшим страхом, который он когда-либо испытывал в своей жизни. Это время еще на наступило. Прямо сейчас на их лицах не было ничего, кроме замешательства. Они не понимали значение этого. Не то чтобы Дио это волновало. Сейчас он собирался отдать приказ, несмотря ни на что. Он пришел сюда только для того, чтобы рассказать Ширли Фенетт и принцессе Юфемии об этом событии в лицо, чтобы они осознали тот факт, что потенциально могли остановить его.

Что, так или иначе, не было правдой. Жестокость кроется в самой иллюзии, что они могли остановить его. Сейчас уже ничто не могло помешать ему нажать на кнопку, и—

Свет в комнате внезапно замерцал и загорелся. Что это? Рядом с ними ожил и монитор, прикрепленный к стене.

— Значит, вот оно что, — произнес до боли знакомый голос. Дио в гневе зарычал при виде своего бывшего ученика, удобно устроившегося за полмира от него. — Благодарю, Канцлер. Теперь у меня есть полное понимание того, что сейчас происходит в мире. Ваше объяснение выдалось очень полезным.

— Шнайзель, — выдохнула от облегчения Юфемия. Ложного, наивного облегчения.


* * *


====Люциано====

Знаете ли, какая самая смешная шутка? Мир. Все говорят, что хотят его, но тот продолжает выскальзывать из их рук. Войны все еще ведутся. Вспыхивают драки, происходят сражения. Да ведь есть даже совершенно легальные виды спорта, где люди могут наблюдать, как два бойца выбивают друг другу зубы.

Война же? Вот где истинная природа человека выходит на передний план. Быть трусом? Быть убийцей — ой, простите, то есть героем. Понятная ошибка, пожалуйста, простите. Однако, суть остается прежней. Поставьте человека в стрессовую ситуацию, когда на кону его жизнь, и вы неизбежно увидите, как его истинное "я" высунет голову наружу.

— И это всё, на что вы горазды, одиннадцатые? — насмехался Люциано Брэдли, пронзая вражеский найтмэйер Когтями с мазерным вибрационным лезвиями Персиваля.

Знаете, он часто слышал, как люди называли его найтмэйер «странно громоздким» — хотя обычно быстро добавляли, что он выглядел внушительно. Эта реакция всегда забавляла его, потому что это тоже было его первым впечатлением. У этого светло-фиолетового найтмэйера имелись конусы, отходящие от запястий, шипы на плечах, ходовые системы и — ради столь необходимого дополнительного устрашения — броня с острыми концами, выступающими на бедрах и ногах.

К огромному удовлетворению Брэдли, он увидел пилота, сидящего в своей кабине и дрожащего от законного страха.

— Ты ведь понимаешь, что можешь потерять то, что тебе дороже всего?

Запустилась спасательное катапультирование кабины пилота. Персиваль схватил ту и швырнул ее в одного из его дружков.

Тот благополучно поймал ее. Какой хороший друг! Какое плохое тактическое решение. Брэдли рассмеялся, когда харкен Персиваля разорвал их обоих на куски.

— Ну, серьезно! Я пришел увидеть всю эту фигню со Стендами, и что я получаю? — насмехался Брэдли. — Пфф! Люди называют меня жестоким и необычным, но что тогда это такое?

— Тогда я удовлетворю твою жажду крови, Британнский Вампир!

Охо-хо-хо, что это у нас? Возможно ли? Сама легенда мчится прямо на него в своем зловещем черном найтмэйере, рядом с которым несется Стенд, похожий на слюнявого быка. Брэдли оскалился в предвкушении. Каким человеком оказажется Кёсиро Тодо в пылу битвы, когда на кону будет стоять его жизнь?

— Тебя называют Чудотворцем, — Брэдли начал с того, что поднял свой щит и отвел назад руку с когтями. Создавалось впечатление, что он двигался, чтобы защититься от приближающегося удара Тодо. — По мне так, в этом мире нет такой вещи, как чудеса.

Разумеется, его настоящим намерением было открыть переднюю часть своего щита и показать множество ракет. Он выстрелил лишь несколькими. У него их было и близко не так много, как у Мордреда Ани.

— Возможно, это единственное, в чем мы оба согласны, — твердо ответил Тодо.

Ускоритель в рукояти его Тормозного меча выстрелил, резко изменив угол атаки иссиня черного найтмэйера. Тодо взмахнул мечом, полностью обходя щит Персиваля. Брэдли активировал Пламенное Сияние, прикрепленное к его модулю с когтями, и быстро отбил меч.

— Покажи мне, что ты умеешь, одиннадцатый со Стендом! — крикнул Брэдли, поворачивая свой щит, чтобы ударить им по летному модулю найтмэйера Тодо.

— Как пожелаешь, — сказал Тодо.

Его Стенд [Beast of Burden] внезапно рванул с места и врезался в щит. Не сказать, чтобы удар вышел сильным, но его оказалось достаточно, чтобы дать Тодо пространство для маневра, когда он взмыл над Персивалем.

В то же время щит существенно опустился. Это была работа [Beast of Burden]! Тодо выстрелил харкенами своего найтмэйера, вынуждая Персиваль ответить собственным. Харкены Люциано были легко отбиты в сторону. Эти харкены — на них были метки!

"Как, однако, утомительно сражаться с пользователем Стенда", — прищелкнул языком Десятый Рыцарь, разочарованный обыденностью всего этого. — "Он даже не использует его целиком и полностью для атаки. Лишь усиления и ослабления, как же муторно!"

В этом случае основы боя кардинально не менялась. Сейчас их окружал ряд высотных зданий на окраине поселения.

— Как будоражит! — Брэдли отбросил свой щит в сторону. Пока Тодо был над ним, тот не более чем мертвый груз. — Шанс сразиться с пользователем Стенда... Это именно то волнение, которое я так искал!

Броня на бедрах Персиваля открылась, обнажив пару Адронных Бластеров. Не такие мощные, как пушки Мордреда, но зато с меньшим периодом перезарядки. Они выпустили пару сферических зарядов прямо в Тодо.

— Убивать намного веселее, когда твоя жертва пытается дать отпор!

— Битва — не есть охотничье угодье, — ответил Тодо, используя ускоритель на своем Тормозном мече, чтобы уклониться от этих атак. На самом деле, то было лучшим решением. Эти штуки могли пробить насквозь щит «Пламенное Сияние»... Или здание.

К его чести, тот бдительно следил за своим окружением, чтобы заметить зловещий скрип и движущуюся тень, отбрасываемую на него. Его Стенд тут же взлетел вверх и врезался в падающую секцию здания. Не пытаться сдержать, заметьте. Он помечал его этими метками по всему карнизу, делая здание все легче и легче, пока Тодо оставался под ним.

Чему Брэдли был не против. В любом случае, упавшее здание было отвлекающим маневром.

— Это еще один пунктик, с котором мы согласны, — сказал Десятый Рыцарь. Он щелкнул переключателем и нажал на курок. Затем щит, все еще находящийся в середине падения, открыл свои ракетные шахты и выпустил их содержимое. — Для меня это больше мясорубка.

Внезапно Тодо пронзил своим мечом часть здания, и [Beast of Burden] прикрепил метки к падающим обломком, когда Тодо пролетал мимо. Ах! Разрезав здание, он смог превратить его части в «отдельный объект» от здания, на которые мог повлиять его Стенд. Обломки начали падать, и как только они пролетели мимо него, они стали «тяжелыми», в результате чего они стали более крепкими.

Благодаря этому они поразят ракеты с достаточной скоростью, чтобы они взорвались на безопасном расстоянии от найтмэйера Тодо!

— Как весело! — хохотал Брэдли. — Как интересно!

Когти Персиваля поменяли положение и начали светиться.

— А теперь, пожалуйста, сдохни!

Когти закрутились и устремились прямо в торс Тодо. Да, даже ракеты тоже были отвлекающим маневром, чтобы Брэдли мог подобраться достаточно близко и ударить его когтями, которые теперь вращались так быстро, что с таким же успехом могли быть буром.

— Вот как, значит, ты заслужил свои прозвища, — сказал Тодо. — Британнский Вампир и Признанный Гений Убийства.

Прежде чем смертельный удар успел настигнуть свою цель, воздух наполнился густым туманом. Что? У Тодо тоже было это при себе?

— Неужто чудотворец так скоро отступает? — фыркнул Брэдли.

Он позволил когтям Персиваля еще немного покрутиться. Он видел, как они проделывали нечто подобное в Европе- есть! Прояснение этого тумана должно позволить ему увидеть, куда побежала его добыча.

Или он может начать падать от внезапного неожиданного увеличения веса.

— Какого черта?! — завопил Брэдли. Он поднял глаза и увеличил изображение. Тодо летел вверх?! Нет, не только вверх. Он также летел над обломком здания! — Но если он делает это-...

— Эффект переключится, — сказал Тодо. — В результате чего то же самое здание, которое ты пытался использовать против меня, раздавит тебя. Понравилась битва против пользователя Стенда, Британнский Вампира? Получил всё, чего хотел?

— Неужели? — завопил Брэдли. — Неужели это конец самого дорогого для меня? Моей собственной жизни?

Проклятье! Это реально выбешивало. Невозможность видеть лицо Тодо, когда руки и ноги его вшивого найтмэйера оказались повязанным притаившимся Валькириями... Сама мысль пропустить это выводила его из себя!

— Поймали!

Что, вы серьезно думали, что он так просто умрет?

— Хе-хе-хе-хе... Ха-ха-ха-ха-ха! — смех Брэдли был маниакальным, таким леденящим душу, что даже настоящий монстр забеспокоился бы.

На мгновение Персиваль исчез из виду. Затем падающий кусок здания начал сильно трястись, и через несколько секунд Персиваль вырвался сквозь него — его правая рука была вытянута вперед, а когти с мазерными вибрационными лезвиями вращались так быстро, что действительно выглядели в точности как какой-то бур.

Персиваль триумфальной подлетел к Тодо. Его найтмэйер был повязан по рукам и ногам Валькириями.

— Хорошая работа, — сказал он им.

Ах да... Ранее он вскрыл кабину найтмэйер, чтобы получше рассмотреть его пилота. Самый эффективный способ увидеть растущий страх в их глазах, когда они теряли свою жизнь! Он разрубил переднюю часть кабины вражеского найтмэйера.

— В тебе действительно нет никакой чести, — возвестил Тодо.

Посмотрите на него. Сидит там весь такой вызывающий. Непоколебимый. Руки на груди и все такое.

— У кого, у меня? — смеялся Брэдли. [Beast of Burden] врезался в перед Персиваля, поэтому он капельку отлетел назад. — Хех... Не моя вина, что ты неправильно понял меня, одиннадцатый. Я хотел испытать себя против пользователя Стенда. Но я не говорил, что это будет честный бой. Есть лишь одна вещь, которая имеет значение для Люциано Брэдли. Скажите ему, девочки!

— Победа! Любой ценой!

— Кому нужна честь, если она стоит тебе жизни? — спросил Брэдли, снова включая вращение своих когтей. — Кому нужно благородство, если оно сдерживает тебя? Кому нужна гордость, если из-за нее ты никогда не выиграешь?

— Любой, кто задает эти вопросы, никогда не поймет ответа.

А? Это сказал какой-то старикан. Брэдли отлетел назад в середине атаки как раз вовремя, чтобы увидеть вражеский найтмэйер, бросившейся на него. Тч! У него не было времени на помехи! Краем глаза он заметил, как еще двое той же модели направились прямо к тросам харкенов, разрезая те своими мечами.

— Вы целы, командир? — спросила женщина.

— Мы немного задержались, были дела, — произнес юноша.

— Урабэ. Сэнба. Тиба. Удивлен видеть вас всех здесь, — сказал Тодо. — Каждого из вас ждут свои отряды. Почему вы здесь, когда должна направлять их?

Валькирия вернулась к Брэдли, вынудив найтмэйер, напавшего на него, поспешно отступить. Розробка, да? Неважно. Он и Валькирии все еще превосходили их числом — пять к четырем.

— Прошу простить, командир, — сказала одиннадцатая. — Мы не могли стоять в стороне, когда вам требовалась наша помощь.

— Сочувствию нет место на поле боя, — цыкнул Брэдли. — Теперь вы все потеряете то, что дороже вам больше-...

— Сэр Брэдли! — вскрикнула Лилиана, внезапно толкая его в сторону.

Ракета странной формы пролетела мимо него и ударила в соседнее здание — а потом оно начало светиться алым. Боеголовка с волновым излучением?

— Как уже говорила Тиба. Ликвидация Рыцаря Круга нанесет сокрушительный удар по морале Британнии, — произнес старик.

— Поэтому мы все привели сюда свои отряды и окружили вас, пока ты сражался с Тодо, — добавил юноша.

Вокруг них появилось еще пятнадцать найтмэйеров. Целятся в эскадрилью Валькирий со всех сторон. В этой ситуации было ясно: [Beast of Burden] будет в выигрыше, так как оно сможет сделать всех этих найтмэйеров тяжелее или легче, как того требовала тактическая ситуация.

— Как я уже говорил: чудес в этом мире не бывает, — сказал Тодо. — Они создаются заранее, через планирование, но также через сострадание и дружбу.

— Как мило! Нумерные намерены сокрушить меня числом! — хохотнул Брэдли. — Однако, помнишь, что я говорил, Тодо Чудотворец?

Британнский Вампир щелкнул пальцами. Двадцатка Глостеров с летными модулями оторвались от земли. Будто зомби, вылезающие из могил, чтобы выполнить приказ своего мастера. Теперь, когда все игроки были на доске, могла начаться настоящая игра.

— Нельзя выиграть битву, сражаясь честно, — усмехнулся Брэдли.

Нумерные разделились. Некоторые решили напасть на Персиваля и Валькирий, другие же двинулись в сторону Глостеров. О! Бойня обещает вот-вот начаться! Он с трудом мог дождаться, чтобы увидеть, какую форму она примет, ведь даже он больше не мог угадать ее исхода.

— Лучший способ победить — это доминировать на поле битвы любыми доступными средствами.

— Умри, одиннадцатый!

— Твой Стенд не пугает меня!

— Да славься Британния!

Глостеры безрассудно бросились в бой, ничем не сдерживаясь. Брэдли начал хихикать, когда вокруг него порождался хаос. О да, он был готов использовать абсолютно любой ресурс, чтобы выиграть бой. Он даже использует жизни своих же людей в качестве орудия, если того требовала победа.

И он также готов использовать эту свою новую силу, чтобы временно удалить любые следы «страха смерти» у своих солдат. Раскрыть тем самым их истинную сущность на поле боя. Никаких ограничений. Никаких колебаний. Никакой заботы о собственной жизни. О, конечно. Они падали, как мухи, но они забирали с собой некоторых из этих одиннадцатых. Или, по крайней мере, успевали нанести существенный ущерб. Как это невероятно полезно с их стороны!

— Ты смеешься в такое время?! — воскликнул Тодо, разворачиваясь в самый последний момент, чтобы парировать его когти. Они вдвоем прижались друг к другу, испытывая друг друга на прочность. — Ты в самом деле безумец!

— Безумец? — возразил Брэдли. Он выпустил все четыре харкены Персиваля, наслаждаясь видом того, как найтмэйер Тодо превращается в решето. — Да я тут в самом здравом уме! Ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Охо? Теперь этот человек пытался катапультироваться? Пока Четыре Святых Меча были немного заняты вдали, Люциано нырнул вперед, все еще смеясь и не обращая внимания на небольшое количество повреждений, полученных от обломков. Простые вмятины, которые позже будут устранены инженерами — в конце концов, такая у них была цель в жизни.

— Оказывается, даже чудо не смогло спасти тебя, — насмехался Люциано. Когти чисто рубанули по кабине — показывая, что она пуста. Никаких признаков Тодо. Вообще никаких! — Куда он-...

Бац! Что-то тяжело приземлилось на его найтмэйер!

— Что там на мне? — рыкнул он. Как будто он сам не знает!

— Это Тодо! — ответила Марика. — Похоже, он держит над головой лист металла, который покрыт метками.

— При мощи способности своего Стенда он превратил лист металла в парашют, — усмехнулся Люциано. — Как необычно! И бесполезно.

— Если быть в здравом уме означает быть таким, как ты, тогда лучше я останусь в мириадах царств безумия! — крикнул Тодо.

— Поехавший! Даже со Стендом, чего ты надеешься там достичь? — рявкнул Брэдли.

А теперь, давайте-ка посмотрим. Было по меньшей мере дюжина способов, которыми он мог убить этого человека. Что было бы самым жестоким...?

Естественно, он уже знал ответ. Он начал лететь кругами, как будто пытаясь стряхнуть этого человека, хотя на самом деле его целью было, чтобы он сполз на вершину впереди Персиваля. Что почти наверняка было его целью с самого начала. Да ведь Брэдли даже оказал ему честь, открыв свою кабину, чтобы они могли встретиться лицом к лицу.

— У тебя есть навыки пилота, — признал Тодо. Мужчина выхватил меч — катану, как вспомнил Брэдли. — Но твоя жажда крови сдерживает тебя.

— Так же, как тебя сдерживает твое рвение к жизни, — ответил Брэдли.

Его глаз начал светиться, и находящийся перед ним пользователь Стенда полностью напрягся, когда попал под влияние этой таинственной силы. Ему только и оставалось опрокинуть свой найтмэйер, чтобы—

Еще один лязг раздался на его найтмэйере, на этот раз гораздо более резкий. Это заставило его задрожать и дернуться. Теперь один из этих Четырех Святых Мечей?!

— Вы, одиннадцатые, как тараканы! — заорал он, быстро поворачиваясь лицом к новому врагу.

К его огромному удовлетворению, Тодо свалился с Персиваля. К его меньшему удовлетворению, этого человека поймал другой из его дружков.

— Ясно. Это было очень познавательно, одиннадцатые! Битва Стендов — это не просто битва Стендов. Как поучительно! Я обязательно воспользуюсь этим уроком, чтобы применить его в следующий раз, когда я предамся какой-нибудь резне!

— Сэр Брэдли, можете сложить оружие. Мы закончили наши дела в Одиннадцатой Зоне.

Этот голос! От этого звука у Десятого Рыцаря по спине пробежали мурашки. Даже его жажда крови была незамедлительно отброшена в сторону, когда он услышал такой чудесный голос.

— Будет исполнено, милорд! — сказал он, выходя из боя без малейшего колебания.

А жаль. Ведь веселье только началось. И все же... Если кто-то хотя бы немного ценит свою жизнь, ему следует опасаться пересекаться с кем-то столь великим, как Канцлер Брандо!


* * *


====Ширли====

Совсем не так она себе всё представляла. То, что должно было произойти, на самом деле было довольно просто. Она поговорит с Юфемией. Она подчеркнет баланс сил на поле битвы таким образом, что оно приняло вид бессмысленной мясорубки. Она представит аргумент, который вынудит принцессу сдаться. Обезглавливающий удар, приводящий к капитуляции, которая сведет к минимуму какое-либо преимущество для ДЖОДЖО.

Всё должно было быть быстро. Чисто. Намного-намного лучше для всех вовлеченных. Но теперь...?

— Юфемия, прошу простить мое подслушивание, — сказал Шнайзель. — Я был обеспокоен безопасностью дворца после исчезновения Наннали, поэтому я взял на себя смелость поместить подслушивающее устройство в ту брошь, которую ты так любишь. Это показалось мне самым безопасным способом обеспечить твою безопасность.

— Это также серьезное нарушение частной жизни! — запротестовала Юфемия, возмущенно надувшись. — Ты должен был сказать мне, что собираешься сделать нечто подобное!

К изумлению Ширли, канцлер Брандо без малейшего колебания встал между Юфемией и монитором. Вот так прервать разговор между двумя членами Императорской семьи? Это был небольшой жест, но тот говорил о многом.

— Вы можете продолжить этот разговор позже, после того, как Шнайзель объяснится со мной, — сказал Дио, еще больше ошеломив Ширли своим тоном и отношением. Он был либо дураком, либо же обладал еще большим влиянием при дворе, чем она могла предположить. — Дело почти улажено, принц Шнайзель. Я не совсем понимаю причину вашего вмешательства.

— Чтобы прояснить кое-что, я должен подтвердить один вопрос, — ответил Шнайзель, его тон и поза излучали дружелюбие. — Среди тех, кто был захвачен во время нападения на дворец, была одна исследовательница по имени "Нина Эйнштейн". Верно?

Дио нахмурился.

— Верно, — ответил он. — И, что дальше?

Нина! Ширли прикусила губу и постаралась не думать об этом. К этому времени ДЖОДЖО уже забрал Лелуша, Наннали, Милли и Нину. Не говоря уже о Корнелии. Чем занимался ее прадедушка? Зачем он собирал всех этих людей? Зачем они ему понадобились?

— Она была девушкой, которая придумала концепцию, использованную при разработке ФРЕИ. Сложно найти более осведомленного в этом вопросе, чем она. Что наводит меня на мысль: при правильной мотивации можно ли ее поощрить или заставить разработать контрмеру?

— Эй-эй! А что вообще такое эта ФРЕЯ? — спросила Ширли.

— Насколько я знаю, ФРЕЯ была скандинавской богиней, — ответила Юфемия. — Она часто ассоциировалась с любовью и красотой, но также с войной и смертью. Так или иначе, суть разговора немного ускользает от меня.

— В любом случае. Канцлер, вы выдвинули увлекательную теорию, что наши европейские противники манипулируют Объединенной Федерацией Наций, чтобы напасть на нас, — сказал Шнайзель. — Но я бы сказал, что их махинации выходят за рамки этого. Если их "доминирующая стратегия" в этой ситуации состоит в том, чтобы напасть на нас, то какова тогда наша "доминирующая стратегия"?

Дио стукнул тростью об пол.

— Что же еще, как не показать, насколько Британния доминирует над другими по праву силу? — таков был его ответ. По мере того как он говорил, голос Канцела становился все громче и громче. — Если они вздумают копошиться вокруг нас, словно какие-то насекомые, то мы наполним воздух пестицидом! Одним махом я поставлю их всех на колени! Они упадут на свое законное место: к ногам Империи! Перед нашей мощью никому не устоять!

— Если только кто-то не предложит им защиту от нашей великой мощи.

— Я не уверена, что понимаю, — добавила Юфемия, обходя Канцлера и обращаясь к монитору. — Ты хочешь сказать, что ДЖОДЖО намеревался взять Объединенную Федерацию Наций под свой контроль-...

— Превратив Британнию в угрозу, слишком великую для любого другого плана действий, — перебил Дио. — Вы хотите сказать, что вместо того, чтобы испытывать страх, остатки Объединенной Федерации Наций и Черные Рыцари предпочтут обратиться к Европе за защитной от нас и от ФРЕИ. Занимательная теория, принц Шнайзель.

— Эй-эй-эй! — встряла Ширли. — Эта ФРЕЯ реально такая сильная, чтобы пойти на такое ради нее? Нина правда разработала такое мощное оружие?

— Мы не можем полностью измерить всю ее разрушительную силу, — сказал Шнайзель. Не могут полностью измерить...? Это должно быть ложью! — Итак, Канцлер Брандо. Нужно задаться вопросом, правильна ли ваша оценка насчет их настоящей "доминирующей стратегии". Если вы запустите эти боеголовки с ФРЕЕЙ, как вы угрожали, вы передадите Объединенную Федерацию Наций со всеми ее ресурсами, рабочей силой и землей прямо в руки Джонатану Джостару. Чего он и добивается.

— Понятно, — Дио трижды постучал тростью, а затем указал на монитор. — Тогда скажите мне, принц Шнайзель! Что, по вашему мнению, является их доминирующей стратегией? Что, по вашему скромному мнению, лучше всего для Империи?

— Мое скромное мнение? В последнее время производительность в Одиннадцатой Зоне снизилась по причинам, в целом не связанным с административными усилиями. Сверхъестественные события слетелись к ней, как мотыльки на пламя. Кроме того, благодаря усилиям мисс Эйнштейн мы начинаем разрабатывать более эффективное извлечение энергии из урана-235, чем мы можем в настоящее время достичь с помощью сакурадайта.

— К чему я веду, так это к тому... что нам пора сбросить нашего Короля с шахматной доски. Сберечь наши силы, сберечь нашу энергию для настоящей битвы с Европой. Пусть Черные Рыцари тратят свое время и энергию на восстановление своей нации Японии — при определенных условиях, разумеется.

К этому времени Ширли оставалось только изображать свою лучшую золотую рыбку. Ее рот широко раскрыт, но она не произнесла ни слова. Она не знала, что сказать. После всего этого... После всего сказанного и сделанного...

— Вы сдаетесь? — наконец спросила она.

— Нет, — помотал головой Дио. — Еще нет. Вы все еще не убедили меня, принц Шнайзель! Вы выдвигаете предположение о планах ДЖОДЖО, которое не имеет под собой никаких оснований, и ожидаете, что мы вот так возьмем и просто сдадим эту Зону? У вас должно быть что-то повесомее этого!

— Разумеется, Канцлер. Другого я и не ожидал, — сказал Шнайзель. Это было так, как если бы он свободно признавался, что теперь собирается манипулировать стариком! Что это за битва умов, которая началась без ее ведома? — Вы, по крайней мере, согласны с тем, что ДЖОДЖО намеренно спровоцировал это нападение на Одиннадцатую Зону?

— Естественно, — ответил Дио. — И?

— Тогда подумайте об этом в таком ключе: насколько приятнее будет, если мы используем его же стратегию, чтобы настроить Черных Рыцарей против него? Перенаправим его же атаку, чтобы она навредила ему, а не нам?

Низкий грохочущий звук начал сотрясать пол, стены и потолок. Или, по крайней мере, такое впечатление сложилось у Ширли. Это было не землетрясение: это был нарастающий смех Канцлера Дио Брандо, становившийся все громче и громче с каждым мгновением.

— Хорошо! — воскликнул Дио. — Пусть Одиннадцатая Зона падет им в руки! Делайте с ней, что хотите! Однако, вы двое, вот вам предупреждение: то, что ждет вас впереди, заставит все, что вы испытали до сих пор, казаться раем в сравнении с грядущим.

И всё? Апелляции к неприязни Дио к ДЖОДЖО оказалось достаточно, чтобы склонить его в пользу этой идеи? Старик вышел из комнаты, его плащ развевался за спиной, как будто он скорее бежал, чем шел. Или, быть может, то громкий смех развевался у него за спиной? Кто мог сказать?

— Тогда... Вы сдаете Одиннадцатую Зону? — спросила Ширли.

— Да, — ответил Шнайзель. — При определенных разумных условиях, разумеется... И не бойтесь, мисс Фенетт. Я не стану подрывать ваше положение среди Черных Рыцарей, раскрывая им вашу личину. Это было бы крайне невыгодно и для нас тоже.

Как будто это имело сегодня хоть какое-то значение. Так чувство, что личность Зеро была секретом Полишинеля. Для почти всех... кроме ее союзников. Но тем не менее!

— Так или иначе, я хочу, чтобы мою мать отпустили.

Шнайзель мягко улыбнулся ей.

— Хорошо. Прошу, примите мои извинения за угрозу Канцлера. Я прослежу, чтобы ее и ваших друзьей отпустили целыми и невредимыми.

Несмотря на все трудности и несмотря на весь стресс, она должна стоять ровно и прямо. Она должна стоять гордо. Она должна отстаивать справедливость ради всех! Потому что, если не она, то кто, черт побери, тогда?


* * *


====Сузаку====

— Никогда раньше я не сталкивался с таким парадоксальным противником. Тот, кто честно сражается за злое дело.

Ланселот увернулся от взрывов воды, вырывающихся из-под него. Мало кто подумал бы, что такую атакую можно было бы счесть за угрозу найтмэйеру, но когда вы увидите, с кем он столкнулся, вы быстро одумаетесь.

Их было пятеро, все стоят на поверхности озера на окраине поселения. Пять найтмэйеров одной и той же формы, с немного бо́льшими руками и ногами, чем у других найтмэйеров. Они были Окуни! Все пятеро! Та же специальная найтмэйерская конструкция, разработанная лично для С.С., специальная разработка для использования Хамона — за исключением того, что эта модель, похоже, массового производства, и он не удивился бы, если пилотом кого-нибудь из них окажется зеленоволосая бессмертная.

— Я приму это за комплимент, — сказал Сузаку.

Ланселот развернулся, едва успев отбить удар Окуни, который ехал верхом на волне, чтобы сблизиться с ним. Проклятье! Эти комбинированные атаки! Даже Ланселоту было трудно уворачиваться от них всех!

— Это может вызвать сложности, — заметила Сесиль. — Обычно, если бы ты сражался с мастером Хамона, я бы посоветовала тебе использовать дым или еще что-нибудь, чтобы помешать их дыханию.

— Жаль, что я так и не воспользовался шансом изучить это боевое искусство, когда у меня была такая возможность! — застонал Ллойд. — Эта зеленоволосая ведьма не подпускала меня к себе...

— Проблема в том! — перебила Сесиль. — Что эти найтмэйеры защищены от такого приема.

— Скажи, Сузаку! Думаешь, тебе удастся захватить хотя бы одного живьем? Я бы провел парочку экспериментов...

— Ллойд! Сосредоточьтесь!

Он не мог прервать их дыхание? В таком случае: пришло время найти другой способ победить их! Продолжая уклоняться в воздухе, Сузаку вытащил винтовку ВАРИС. Хотят поиграть в перестрелку водой? Давайте посмотрим, как они справятся с ВАРИС в его самом мощном режиме!

Орудие выстрелило громадной сферической энергией, устремившейся в озеро внизу. Не целясь ни в кого из Окуни. Его намерением было потревожить саму поверхность воды энергетической атакой, которая пробивает самую прочную найтмэйерскую броню.

— Кристалофонтанный Овердрайв!

Как только он выстрелил, Окуни разделились на две группы. Трое в большом круговом строю хлопнули руками по воде и создали огромную струю фонтана в направлении энергетической атаки. Двое других — рядом с фонтаном и хватают его обеими руками.

— Командна атака...? — удивился Сузаку.

Тем временем снаряд винтовки ВАРИС попал в верхнюю часть фонтана — и отскочил обратно к нему! Даже несмотря на то, что он уже двинулся после выстрела! У Сузаку не было выбора, кроме как отбить этот выстрел еще одним.

— Я надеялся избежать близкого контакта, — сказал Сузаку. Он поднял винтовку над головой. — Эти найтмэйеры в рукопашной еще опаснее.

— Мы оттачивали свое мастерство на протяжении поколений, чтобы сражаться со злом лицом к лицу!

Над ним? Сузаку резко обернулся. Да, в самом деле: Окуни сумел подняться над ним, и сейчас он падал вниз, чтобы встретить Ланселота ногами вперед с помощью летающего дропкика.

— Когда мы видим зло, мы не становимся его слугами и не называем это действие справедливостью!

— Я не сомневаюсь в вашей способности сражаться со злом! — закричал Сузаку, нанося сильный удар ногой. — Но если вы только и будете что сражаться со злом, не пытаясь его исправить, вы никогда по-настоящему не победите его.

Вражеский найтмэйер внезапно крутанулся в воздухе, и его нога поймала руку Ланселота, а затем сильно оттолкнула ее в сторону. Затем другая нога проделала то же самое с другой рукой Ланселота. Он раздвигал его руки в стороны!

— Эй! Это не должно быть так легко! — пожаловался Ллойд. — Эта техника Хамона такое жульничество!

— Парадокс усугубляется, — продолжил мастер Хамона, поднимая руки своего Окуни над головой, а затем скрещивая их с великой внушительной целью. — Мягко говоря, у Японии и Китая были натянутые отношения. И все же! Ты, японец, сражаешься за тех, кто порабощает и унижает твой народ, в то время как мы, китайцы, сражаемся за вашу свободу.

— Даже если вы освободите Японию... Даже если вы освободите одну нацию, изменит ли это что-нибудь внутри Британнии? — вопросил Сузаку.

Всё было плохо. Руки Ланселота были полностью прижаты в стороны. Он даже не мог повернуть запястьями, чтобы воспользоваться своими мечами. Эта техника рассекания ног была настолько нестандартной, что он просто не знал, что его противник предпримет дальше!

— Единственный способ остановить кровопролитие — показать им глупость их идеалов, проведя изменения изнутри.

— У тебя слишком добрая душа для них, Сузаку Куруруги! — воскликнул его враг. — Не будь мы врагами, мне не пришлось бы использовать... Рассекающий Удар Креста Грома!

Ах! Ну конечно! Вот какой у него был план! Удар скрещенными руками! Подобная техника была бы абсолютно смертельной в драке между людьми. Особенно с Хамоном, из-за которого руки врага оказывались в ловушке.

Но это не было дракой между людьми. Это была драка между найтмэйерами. Ллойд и Сесиль недавно внесли некоторые улучшения в Ланселот. Пришло время проверить эти самые апгрейды на практике.

Пламенное Сияние появилось перед грудью Ланселота. Мощное силовое поле вспыхнуло успокаивающим зеленым цветом, с легкостью отразив приближающийся удар — а потом также ожили четыре проектора на груди Ланселота, в результате чего силовое поле выросло вперед в острый, заостренный конус, который выпирал примерно на метр вместо привычной плоской поверхности. Окуни оказался резко отброшен назад с тяжелыми повреждениями всего торса, до такой степени, что ему пришлось использовать руку и ногу, чтобы прямо стоять на воде.

— Что ж, я думаю, мы можем назвать Сияющий Сердечник-Конус оглушительным успехом, — сказал Ллойд. В его голосе буквально слышалась ухмылка. Ничего нового здесь, но все равно особенно актуально. — Жаль, конечно, что ты не опробовал Сияющий Золотой Конус — было бы интересно посмотреть, как Хамон справится с ним!

— Вряд ли смертельная битва подходящее время для экспериментов с новым функционалом, — настаивала Сесиль. — Мы можем провести анализ после окончания битвы!

Ах да. Какой бы доброй и сострадательной она ни была (особенно по сравнению с Ллойдом), Сесиль Круми в глубине души все еще оставалась ученым.

— Сэр Куруруги, позвольте мне поведать вам вот что о Хамоне, — сказал один из мастеров Хамона на озере. — Те, кто не обучался этому искусству, не могут подолгу удерживать его в своем теле, так как оно может сжечь их изнутри. И как в случае с человеком, то же самое справедливо и для машин!

Сузаку пошевелил руками Ланселота, чтобы вытащить свои Мазерные вибрационные мечи — вот только запястья не поворачивались. Так вот что он имел в виду? Во время той последней атаки он парализовал руки Ланселота! Он не мог сомкнуть руки, чтобы ухватиться ими, или повернуть запястья. Незначительный урон, но с большими последствиями!

— Теперь у тебя остались лишь харкены да твое силовое поле, — предостерегли его. — Последним ты можешь только защищаться, в то время как с первым — мы просто проведем Хамон по тросам, чтобы нанести еще больший урон твоему найтмэйеру. Сложи оружие, благородный воин. Не стыдись своего поражения и живи дальше, чтобы сразиться в другой день.

— Если я сейчас отступлю, я лишь оправдаю всё то худшее, о чем британцы говорят про нумерных, — сказал Сузаку. — Вот почему я сражаюсь всеми фибрами моего существа. Не потому, что мне это нравится, а потому, что я не могу отступить ни на шаг.

— Некоторые будут продолжать говорить такие вещи независимо от твоих поступков.

— Вот именно, некоторые! Но достаточное число одумается, несколько за раз. Так и растет движение. Нация меняет свою идентичность по нескольку человек за раз! Сегодняшняя Британния может быть злом, но завтрашняя Британния может быть силой добра! Если только ей дадут эту возможность!

Он мог их видеть. Даже у найтмэйеров они были. Золотые прямоугольники вокруг конечностей и туловища. Их же он мог видеть еще в зданиях. Идеальная пропорция, которая отражает красоту как в природе, так и в дизайне. Вот оно. Вот о чем говорила Марика. Золотая пропорция!

— Золотой Рассеивающий Выстрел!

Прелесть винтовки ВАРИС заключалась в ее универсальности. Он мог легко выстрелить одним невероятно мощным снарядом или с легкостью переключиться в режим повышенной скорострельности зарядами послабее. Простое изменение настроек, и перед вами идеальное универсальное огнестрельное оружие. Добавьте к основанию устройства новое дополнение в виде летающего Ланселота — и теперь к этим переменным выстрелам можно добавить Вращение.

В данном случае он выпустил по широкой дуге пять вращающихся сфер меньших размеров, каждая из которых была направлена в каждого Окуни.

— Твой дух делает тебе честь, даже если он запутался!

Каждый из пользователей Хамона начал направлять эту энергию в воду, на которой они стояли — они выкрутили руки и вытащил струю воды из озера, образовав гораздо меньший фонтан, чем тот, который они использовали ранее. Затем они прижались к его бокам. Даже тот поврежденный найтмэйер мог все еще стоять прямо таким образом, чтобы одновременно проводить энергию Хамона и не падать на дно озера.

Невероятно! Хотя Сузаку мало знал о Хамона, он много знал о боевых искусствах. Способность поддерживать нечто подобное должна требовать немалой концентрации и сосредоточенности.

Каждый из его выстрелов попадал в фонтанчик, один за другим. Но разница на этот раз заключалась в том, что эти снаряды вращались! На этот раз, вместо того, чтобы отразиться от фонтанов, выстрелы продолжали лежать на поверхности, быстро вращаясь на месте. Вскоре они начнут вбирать в себя больше воды, что помешает их способности стоять на поверхности озера!

— Ты думал, мы незнакомы с этой европейской техникой? Хааааа!

Без какого-либо предупреждения фонтаны начали светиться — а затем снаряды вылетели из их верхушек, как будто ими выстрелили из пушек. И снова Сузаку обнаружил, что сегодня его враг глубоко впечатлил его. Их мастерство в этом необычном стиле было бы великолепным, не используй они его, чтобы мешать его реформаторским усилиям.

— Знаете, зачем я выстрелил из ВАРИС в самом слабом режиме? — спросил Сузаку.

В этот самый момент Ланселот находился в середине вращения. Один из снарядов попал прямо в ногу Ланселота — и столкнулся с небольшим светящимся щитом, созданным другим новым дополнением. Проектором на ноге! Снаряд винтовки ВАРИС рассеялся при ударе, когда сам Ланселот продолжил движение. Продолжил вращаться, пока его усиленный удар ногой не поразил верхушку одного из фонтанов.

— Чтобы я мог отбить тот, когда вы отправите его обратно в меня, — грозно сказал Сузаку.

Вращение от этого удара было гораздо разрушительнее любого выстрела. Как он и планировал, атака нарушила поверхностное натяжение, с помощью которого мастера Хамона стояли на воде — и потому они упали и устремились на озерное дно. Становясь не чем иным, как рябью, простым волнением на поверхности озера.

— Не следовало вам их слушать, — сокрушался Сузаку. — Если бы я только мог объяснить вам, тогда, может быть... Может быть, мы могли бы работать сообща, чтобы осуществить реальные далеко идущие изменения. Мы могли бы совершенно по-новому бороться со злом.

— Внимание, всем солдатам Британнии!

Юфемия?

— Вниманием, всем солдатам Черных Рыцарей!

З-Зеро? На одной и той же частоте?! У Сузаку перехватило дыхание, и он недоверчиво уставился на монитор перед собой. В самом деле, всё так и есть, они стояли бок о бок в... в дворцовом саду!

— Ширли... Ты и твой грязный трюк... — прорычал Сузаку. — Лелуш в самом деле испортил тебя до основания, да?

Еще один человек, с которым он мог бы работать. Если бы только у него был шанс переубедить ее до того, как все это началось.

— Все боевые действия должны немедленно прекратиться в соответствии с приказом третьей принцессы, Юфемии ли Британнии! Зеро и я пришли к соглашению относительно будущего Одиннадцатой Зоны.

...Соглашению? Почему-то Сузаку казалось, что ничего хорошего от этого ждать не стоит.

— В последнее время стало очевидно, что поддержание Одиннадцатой Зоны больше не является прибыльным предприятием для Священной Британнской Империи, — сказала Юфемия. — Вложенные сюда ресурсы можно с намного большей отдачей использовать в европейском театре военных действий.

Это не были словами Юфемии. Она произнесла это так, словно читала по бумажке. Зеро держала ее в заложниках? Заставила ее подчиниться против ее воли? Если так, то Сузаку никогда не сможет простить ее. Даже если ее нынешние действия не было ее виной, Сузаку никогда не простит ей, если она угрожала Юфи.

— Посему, с одобрения второго принца, Шнайзеля эль Британнии, мы немедленно и официально покидаем Одиннадцатую Зону.

Они сдают Одиннадцатую Зону? Ему казалось, что в итоге всё к этому и переведет, но на самом деле слышать это вслух было очень... странно.

— Более подробная информация будет объявлена позже! — с долей драматизма заявила Зеро. — На данный момент все боевые действия должны незамедлительно прекратиться. Любой с каждой стороны, кто продолжит сражаться, будет отвечать передо мной лично, так как у кулаков моего Стенда найдется для них несколько ударных вопросов.

И на этом всё. Вновь его мир перевернулся с ног на голову. Это произошло так быстро, что он даже не знал, что сказать. Или думать. Япония стала свободной страной. Свободной от британнского влияния. Свободной от расистов, свободной от эксплуатации, свободной от угнетения ее культуру в Нумер. И это ведь хорошо, верно? Тогда почему же это казалось неправильным?

Внезапно вода под ним заполошилась, и пять Окуни снова поднялись на поверхность, двое из них помогали подняться поврежденной модели.

— Сэр Куруруги! До того, как это объявление было сделано, мы намеревались начать позорную и бесчестную скрытую атаку из-под озера. Пожалуйста, прости наш грех, о гордый воин.

Ланселот опустился, пока его ноги тоже не коснулись воды.

— В пылу битвы хорошие люди ошибаются и совершают ошибки, — сказал он. — Вы извиняетесь за то, чего даже не произошло.

— Понятно. В таком случае, что ты намерен делать теперь? Вернешься к своему народу свободным человеком или останешься британнской собачонкой?

Как будто он мог как-то по-другому ответить на этот вопрос.

— Япония может и спасена, но того же нельзя сказать про Британнию, — сказал он так откровенно, как только мог. — Я должен спасти ее от самой себя. Я буду бороться со злом изо всех сил, но я сделаю это правильно. Если для вас важна лишь сама цель, то победа над злом никогда не будет настоящей.

— Что я недавно говорил, все еще остается верным: ты самый парадоксальный воин, которого я когда-либо встречал. Удачи тебе, Сузаку Куруруги! Пусть твои поиски увенчаются успехом, чтобы ни встало у тебя на пути.

Пусть. Но у него на душе было очень плохое предчувствие, что сегодняшняя битва не облегчит ситуацию. Не для него. Ни для кого.


* * *


====Шнайзель=====

Передача завершилась, и Шнайзель позволил себе расслабиться в кресле. Разговор был недолгим, но все равно тот оказался изнурительным испытанием. Он слышал, что самым большим достоинством Канцлера было его подавляющее присутствие, и теперь Шнайзель мог это подтвердить: он чувствовал огромное давление со стороны этого человека даже через спутниковую связь.

— Потеря Одиннадцатой Зоны печалит, — отметил Канон. — Сакурадайт мог быть полезен в роли запасного источника энергии.

— Тем не менее, Одиннадцатая Зона была всего лишь Пешкой в большой игре, — поправил Шнайзель. — На карту поставлен весь мир, Канон. Где играют каждым человеком из каждой нации мира. Одиннадцатая Зона была не более чем отвлекающим фактором. Настоящая игра разворачивается в Европе.

Он повернулся в кресле и навис над картой континента. К этому времени он надеялся быть по крайней мере в Берлине. Не быть оттесненным обратно на север Африки. Он все еще не уловил форму мышления ДЖОДЖО как военного лидера. Его тактика была непрозрачной, даже когда его цели казались очевидными. Что сподвигло Шнайзеля на мысль, что не обязательно сам ДЖОДЖО отдавал приказы: вполне вероятно, что он полагался на советы своих Паладинов, держа свои планы непредсказуемыми.

Он чувствовал себя шеф-поваром, пробующим чужое блюдо и пытающимся определить, какие специи используются и в каких соотношениях. Во всем этом деле имелся определенный сдержанный привкус, который казался до жути знакомым. И тем не менее...

— Отговорить Канцлера от использования ФРЕИ было мастерским ходом, Ваше Высочество, — сказал Канон.

Данное замечание его проницательного подчиненного на время отвлекло внимание Шнайзеля от этой проблемы. Лучше пока оставить ее на полочки в глубине сознания. Пора вернутся в настоящее, чтобы ответить на замечание Канон.

— Почему же? — спросил Шнайзель.

Он всегда стремился услышать мысли Канона. Тот не всегда соглашался с ним, что было ключевым достоинством любого, кто работает на вышестоящее руководство. Когда вы окружены людьми, которые всегда согласны с вами, это гарантирует, что вы никогда не сможете научиться на собственных ошибках.

— Уважь меня, Канон. Почему было хорошей идеей воздержаться от использования ФРЕИ?

— Потому что исследования продвинулись слишком быстро и слишком внезапно, — спокойно ответил Канон. — После похищения Нины Эйнштейн у различных исследователей, которые также работали над проектом, произошли внезапные загадочные "прозрения", которые способствовали прогрессу данной технологии, что привело к неожиданному ускорению ее разработки. Вы желали воздержаться от ее использования, пока не поймете "причину" такого быстрого прогресса.

— Значит, такой у тебя сложился вывод? — спросил Шнайзель.

— Да, — ответил Канон. — Однако, мы должны соблюдать осторожность. Теперь, когда мы обладаем такой технологией, мы не можем бесконечно откладывать ее использование. Особенно если существует риск того, что она может быть использована против нас.

На этот раз, по-видимому, Канон ошибся в своих суждениях.

— Это... не было моим истинным намерением, — помотал головой Шнайзель и снова взглянул на карту Европы. — Чего я добивался, так это сделать свой первый ход в этой таинственной грандиозной игре, в которую играют по всему миру. Всё действительно настолько просто, Канон. Не нужно заглядывать глубже.

— Вы отказались от Зоны, чтобы сыграть в эту игру? — спросил Канон. — Прошу извинить меня за эти слова, Ваше Высочество. Это не похоже на вас — делать ход, не имея ни малейшего представления о том, кто ваш противник.

— О, но у меня есть представление об игроках в этой игре, — сказал Шнайзель. — Во всяком случае, большинства из них. Мой отец, Император. Канцлер Брандо. Джонатан Джостар. Пока еще неизвестная фракция в Империи. Возможно, есть и другие.

Он остановился и передвинул несколько фигур на карте. Нет, нет. Неправильно. Принц передвинул их назад и попробовал другую конфигурацию, затем еще и еще, пока не оказался удовлетворен.

— Не подойдет тогда технически на эту роль Лелуш? — спросил Канон. Рука Шнайзеля замерла на карте. — Его действия привели к образованию Объединенной Федерации Наций.

Лелуш... Брат, которого он любил и боялся больше, чем кого-либо другого. По уважительной причине. Его разум был — и всегда был — подобен стальному капкану. Он источает харизму, как спортсмен источает пот. Но, возможно, самым опасным его качеством была необузданная решимость.

Да... Вполне может показаться, что оценка игры Шнайзеля требует пересмотра.

— Спасибо тебе, Канон. Ты сказал правильную вещь по неправильной причине.

— Ваше Высочество?

— Больше я не сомневаюсь, — сказал Шнайзель, глядя поверх карты с пламенем интриги, пляшущим в его глазах. — Лелуш играет в большую игру. Он один из игроков, борющихся за контроль над судьбой человечества.

Где же ты, младший брат...? Где ты прячешься? Или, скорее, где тебя прячут? Теперь главная цель Шнайзеля была абсолютно ясна: найти Лелуша. Найти его любой ценой. Беречь его, держать в узде, а потом...

— Даже если он все еще не осознал этого.


* * *


====Лелуш====

Он проснулся с полным ртом грязи. Не совсем самый приятный способ начать день, но когда его глаза открылись, он быстро понял, что все еще ночь. Его конечности мяклые. Во всем теле ощущается слабость. Вырубающий газ? Возможно. Нет, определенно. Что означало, он, вероятнее всего, был пленником врага. В его бодрствующем сознании возник образ: Саёко, нависшая над ним с этим Стендом, парящим позади нее... Нет, он точно стал пленником врага.

Лелуш заставил себя подняться на ноги, как бы тому ни противилось его тело. То, что он увидел, когда его глаза стали менее затуманенными, превзошло все его ожидания. Не тюремная камера, не больница, даже не внутренности здания, хотя в каком-то смысле он находился внутри здания. Над ним висело ночное небо, а вокруг него?

Это было огромное круглое сооружение из крошащегося камня. Вокруг него лежали остатки того, что, должно быть, некогда было колоннами, и с одной стороны конструкции не хватало верха. Вдоль стен также тянулся ряд ступенчатых дорожек. Со всем этим в уме, ему не потребовалось много времени, чтобы определить свое точное местоположение.

— Колизей в центре Рима! — едва мог поверить Лелуш.

Это место...? Он слышал о нем на уроках истории. Британния сочла полезным изучать Империи прошлого и преподавать о них. Чтобы прославить себя и обеспечить, что население не поддастся тем же ловушкам и ямам, что оно продолжит учиться и развиваться. Из этих уроков он запомнил: Римская Империя развлекала своих граждан, устраивая жестокие, варварские игры между заключенными, рабами и животными. Довольно часто это принимало форму сражений не на жизнь, а на смерть, в то время как толпа жаждала крови.

И его чувства по поводу того, что он проснулся здесь, ничуть не улучшились, когда он увидел, что лежало на земле рядом. Оружие. Автоматы. Гранаты. Мечи. Ножи. Булава, цеп, копье и многое другое. Как будто кто-то решил каталогизировать как можно больше ручного оружия, а затем вывалил все это на землю вокруг него. Зачем? В чем был смысл?

На то был лишь один ответ, до которого он мог дотянуться. Окружающий контекст делал это очевидным: «Сражайся со мной насмерть». Вот что говорил его похититель. Причина? Слишком много возможностей, слишком мало информации.

— Кто вы? — крикнул он.

Скрытность в этот момент не имела значения, враг держал уже держал его в своей власти, возможно, в течение нескольких часов. Убить его не было их целью. Это он уже знал, но для остального не хватало информации, чтобы прийти к какому-либо выводу.

— Покажитесь! Кто вы такие?

— Ты ухаживал за мной, сколько я себя помню, — произнес голос. Голос, от которого у Лелуша на мгновение перехватило дыхание. Он огляделся в поисках его источника, но тот словно бы эхом отдавался вокруг него. — Всё, чего я когда-либо хотела — загладить вину перед тобой. И сейчас мне по силам это.

Лелуш сразу же побежал и обошел разрушенное сооружение, делая его части невидимыми при помощи своего Стенда. Его поиски были безумными, дикими. Совершенно не похоже на обычно спокойного и умного человека, каким он обычно был, но этот голос заставил его потерять все следы здравого смысла и разума. Сейчас было важно разыскать его источник, но его следов как будто совсем не было. Где... Где?!

— Можешь загладить вину, вернувшись со мной домой! — крикнул Лелуш в темноту.

— Домой? — спросил голос. — Этого я всегда и хотела. Дома. Спокойной жизни с тобой. Сузаку, Юфемией, Корнелией, студенческим советом... Но ничто из этого не имеет значения, не будь у меня тебя.

На этот раз он лучше ориентировался в направлении. Туда! У выхода! Лелуш бросился к нему, не обращая внимания на оружие под ногами. Он споткнулся, и в его нынешнем состоянии, даже если бы он приземлился на нож и отрезал палец, ему было бы все равно. Источник этого голоса был для него очень важен. Даже его собственное благополучие не имело значения!

— Я делаю только то, что лучше всего для тебя, — продолжил голос, и она наконец появилась.

Она выкатилась в главную часть Колизея в своей инвалидной коляске. Глаза закрыты, но брови глубоко нахмурены.

— Наннали, — выдохнул Лелуш в равной степени с потрясением и облегчением. Он шагнул вперед. — Наконец-то! Ты цела! Давай же, идем домой, нам нужно вытащить тебя отсюда, пока не-...

Взмах запястья и Наннали с пугающей скоростью швырнула в него бумажный самолетик. Несколько капель крови вытекло из пореза на щеке Лелуша. Он с шоком дотронулся до ранки. Наннали... Какой властью над ней обладал ДЖОДЖО, чтобы заставить ее сделать это?

— Ты так сильно хочешь домой? — спросила Наннали. — Ты хотя бы знаешь, где этот самый дом?

— Наннали, я не понимаю! О чем ты говоришь?

— Он убьет тебя, — сказала Наннали, вцепившись в бока своей коляски так крепко, что у нее побелели костяшки пальцев. — Если ты уйдешь, то он точно убьет тебя. Единственный способ избежать этого: если ты сойдешь с этого пути. Но ты не сможешь. Это не в твоем характере.

Ничего из этого не имело для него никакого смысла. Вообще ничего! Неужели ДЖОДЖО угрожал навредить ему, если она не подыграет? Поэтому она это делала? Какой во всем этом смысл? Лелуш шагнул к сестре.

(https://www.youtube.com/watch?v=4DfArO6TMEg)

И в ответ... Она встала.

— Н-Наннали! Ты... Ты стоишь!

С каких пор она могла... Он ощутил шквал эмоций, хаотическую бурю радости и замешательства, облегчения и отчаяния. Лелуш с трудом мог поверить в это. Его младшая сестра могла ходить, сама, и хотя это было правдой- Этого просто не могло быть! Всё это оружие, эта обстановка... Не может быть, чтобы она ожидала, что он будет драться с ней.

— Есть только одно решение этой ситуации, — продолжила Наннали.

Ее глаза распахнулись, и Лелуша поразила угрожающая аура, которая отбросила его на целых три шага назад. Она была выше, чем он ожидал. Почти такого же роста, что и он.

— Докажи мне... Докажи мне, что ты достаточно силен, чтобы выжить!

Наннали скрестила руки на груди, и ее волосы встали дыбом. Искрясь энергией Хамона, она пристально смотрела на него.

— Дерись со мной, или беги прочь!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Найтмэйера

Мордред

Пилот: Аня

Характеристики:

Атакующая сила — В

Дальность — В

Защита — В

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Four Shoulder Mounted Hadron Cannons (Четыре Наплечные Адронные Пушки): Пара сдвоенных Адронных Пушек. Способны стрелять отдельно в разных направлениях или быть развернуты и объединены в Адронную Пушку «Старк».

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): Проекторы энергетического щита встроены в наплечные щиты.

Miniature Proximity Missile Launchers (Миниатюрные Пусковые Установки Ракет Ближнего Действия): Крепятся на запястьях, верхней части груди, бедрах и нижних частях ног. Запускает множество ракет, которые автоматически детонируют при обнаружении близости с врагом.

Персиваль

Пилот: Люциано

Характеристики:

Атакующая сила — В

Дальность — D

Защита — В

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Right Arm Mounted Quad-Claw (Четырехлезвенные Когти на Правой Руке-Манипуляторе): Прикреплены к запястью. Встроено Пламенное Сияние. Способны вращаться, в результате превращая когти в Сверло из частиц Мазерного Вибрационного Меча.

Hip Mounted Hadron Blaster (Набедренный Адронный Бластер): Скрытая внутри бедер секция способна открыться, выпуская наружу Адронные Бластеры.

Missile Shield (Щит с Ракетами): Найтмэйер оснащен щитом, который содержит шесть скрытых ракетных пусковых установок.

Slash Harkens (Харкены): Найтмэйер вмещает в себя три харкена. Два скрыты в плечах, один — в голове.

Глава опубликована: 09.08.2021

Глава 66 - Душевные терзания

Примечания:

Рекомендую заглянуть в раздел отзывов в конце этой главы — там кое-что вкусненькое.


====Лена====

Быть поклонником монстров и утверждать, что вампир ваш любимый вид монстров — невероятная банальщина. Это все равно что сказать, что вы любите шоколад. Ну, разумеется любите. Почти все его любят! Скорее, было бы ненормально сказать, что вы ненавидите вампиров!

Что ж, Лена, естественно, ничем не отличалась. Вампиры были ее любимчиками среди монстров. Ночные кровопийцы появлялись во всех культурах по всему миру, и не без причины. Мысль о том, что вас едят, пока вы еще живы, пугала большинство людей. Мысль о разумном хищнике, скрывающемся среди нас, охотящемся на нас с невообразимой силой и непреодолимым очарованием. Вот это захватывало. Ужасало до мозга костей.

Так что представьте, что испытала Лена, когда узнала, что такие вампиры действительно существуют.

Даже сейчас ее сердце было готово выскочить из груди от предвкушения, когда она направлялась к кабинету господина Джостара. Дверь была слегка приоткрыта, поэтому она осторожно вошла внутрь. И как раз вовремя. Один из других слуг господина подошел, чтобы перевернуть табличку «Прямой эфир».

В самом кабинете господин Джостар сидел в официозного вида кресле с высокой красной спинкой. Его руки были сцеплены и аккуратно лежали на столе перед ним. С другой стороны стола прямо на него смотрела камера. Ну, конечно же. Лена молча и терпеливо смотрела, как он вещает по всему континенту.

— Дорогие сограждане Европы, я с превеликим удовольствием официально объявляю: Священная Британнская Империя сдала Одиннадцатую Зону.

В этот момент Лену осенило, что Джонатан Джостар стал монстром, гораздо более страшным, чем просто вампир. Это было чудище, которое часто ненавидели и поносили. И все же, перед ним преклонялись или его боялись — или сразу всё вместе. Это было чудище настолько ужасное, что по-настоящему победить его мог только кто-то другой из его же вида.

— И хотя Объединенная Федерация Наций отвергла мое предложение о дружбе, я не держу на них зла. Они все еще новорожденные на мировой арене... и тем не менее, они уже одержали огромную победу во имя свободы и демократии.

Или, говоря другими словами: чудище, прозванное «политиком».

Мистер Джостар поднялся во весь свой немалый рост и козырнул камере, которая поднялась вместе с ним. Иначе он ни за что не остался бы в объективе.

— Я салютую вам, Черные Рыцари! Я салютую тебе, Зеро! Ваша решимость показывает, что этот мир движется вперед. Не к тирании, а к обретению свободы! Мне остается только надеяться, что вы скоро образумитесь и присоединитесь к нам ради лучшего завтра, чтобы вместе мы могли привести мир к небесам!

— И эфир окончен! — сказал режисер. — Прекрасное выступление, Джонатан.

— Господин Джостар, я аплодирую вам! — сказала Лена, яростно хлопая в ладоши, когда подошла к своему Господину. — Величественная государственная мудрость, господин Джостар! Эта заразительная харизма, околдовывающая целый континент! Ох, у меня от нее мурашки побежали по спине! Такой прелестный озноб!

Съемочная группа быстро ретировалась, избегая зрительного контакта с Леной, когда уходили. Пфф! Пусть сваливают. Хороший приспешник всегда знал, что нельзя оставаться там, где его дело уже завершено. Тем лучше, если ее «энтузиазм» отпугнет их.

Оу... Отпугнет их. Не таким видом страха она обычно наслаждалась, но тут уже ничего не попишешь.

— Спасибо, Лена, — сказал господин Джостар, спокойно усаживаясь за свой стол. — Мне очень лестны твои слова. Честно говоря, я все еще не привык к телевидению и камерам. Если бы не мои любительские театральные выступления в старшей школе, у меня, возможно, был бы страх перед сценой.

— Вот как, так значит даже вампир может испытывать такого рода страх, — кивнула Лена. — Поразительно! Так интересно! Моя высшая благодарность к вам за возможность изучить настоящего живого вампира!

Будь Джонатан джентльменом поменьше, он мог бы сказать что-то вроде «прошу, поменьше части с "живым"». Но Джонатан был джентльменом до того, как обратился в вампира, и, конечно же, до того, как стал политиком. Поэтому он пропустил это мимо ушей и вместо этого продолжил разговор в более мягкой манере.

— Мне только в радость давать тебе такую возможность, — сказал он. — Однако, прошу простить, но мое любопытство вынуждает меня спросить: какого рода дела ты хотела обсудить?

Лицо Лены посерьезнело.

— Конечно, — сказала она. — Другие вопросы ждут своего обсуждения, не так ли? Хорошо. В данном случае мистер Пуччи закончил допрос британнской шпионской сети, которую мы раскрыли благодаря вашему замечательному совету.

Джонатан воспринял похвалу так же спокойно, как воду, когда та стекает со спины утки. Да ведь было почти так, как если бы он думал, что вообще не заслуживает похвалы! Неужто она вложила в это недостаточно эмоций? Неужто она не достаточно искренне проявляла свою в веру то, какой он великолепный?

— Никакой жестокости по отношению е заключенным, — сказал Джонатан. — Запрещается их убийство или пытки над ними.

— Их воспоминания уже вернули им, — сказала Лена. — То есть, за исключением тех, которые связаны с методами, с помощью которых они могут связаться с родиной, если им удастся сбежать. Мистер Пуччи показалось, что не будет жестоким или чрезмерным удалить эти воспоминания и припрятать их. Кроме того, сэр Штрохайм также счел, что они могут оказаться полезным инструментом для передачи ложной информации Британнии, хотя принцесса Корнелия высказалась, что принц Шнайзель увидит наши намерения насквозь.

— Я склонен согласиться с Корнелией в этот деле, — незамедлительно сказал господин Джостар. — Вы можете вернуть им эти воспоминания. Они больше не играют большой роли. Шнайзель уже изменил меры безопасности для своей разведки и списал этих шпионов как потерянных.

— Вы хотите сказать... что Британния не будет пытаться вернуть их?

— С большей вероятностью они пошлют других шпионов, — усмехнулся господин Джостар. — Разумеется, с ними также нужно будет хорошо обращаться, когда они будут схвачены.

Ага, ну конечно-конечно! Лена всё задавалась вопросом, зачем господину Джостару сохранять в живых такое количество шпионов. Очевидно, что для вампира эти жизни не имели никакого значения. Теперь она в какой-то мере поняла: он копил их. Держал их для какого-то грандиозного ритуала, который требовал массового жертвоприношения. Он ожидал, что Британния пришлет еще больше шпионов. Еще больше жертв, которые должны быть сохранены в живых для того рокового дня, когда он сможет осуществить этот самый ритуал! Он не хватал мирных людей из своего населения, потому что это могло бы вызвать общественный резонанс, который помешал бы его планам, но вот если использовать вражеских агентов...

Охо-хо-хо! Ясно! Теперь она наконец-то поняла! Каким подлым и злым он все-таки был!

— Ваша воля будет исполнена, — сказала Лена, слегка опуская голову.

Господин Джостар некоторое время молча смотрел на нее, как будто осторожно размышлял о ней. Затем он поднялся с кресла с мягкостью, которая противоречила его значительным размерам. Он обошел стол таким же образом, словно наступал на яичную скорлупу, потом отодвинул штору, чтобы оглядеть ночной Париж.

— Лена. Что ты думаешь о столице Европы? — спросил он.

— Готическая архитектура, множество мест с "привидениями"? — спросила Лена. — И, конечно же, место многих известных сцен фильмов ужасов в истории кино! Некоторые могут прийти сюда за романтикой, но я здесь для острых ощущений! Другие могут приходить полюбоваться на искусство и музеи, но я здесь, чтобы перевернуть верх дном катакомбы! — Лена позволила себе слегка хихикнуть. — Насколько же их вид зачаровывает! Злобное и темное отражение красивого города наверху. Подобно всем другим великим монстрам, они есть превосходная метафора человеческий души!

— Ясно. Лена, ты знаешь, почему я завербовал тебя? — спросил господин Джостар, внезапно меня тему. Или она так сперва думала. — Ты, скорее всего, думаешь, что всё из-за твоего Стенда. Прости, но дело не в нем. На то имелась другая причина.

— Для меня не имеет значения, почему я вам понадобилась, — сказала Лена, снова опуская голову. — Встретить настоящего вампира — как я могла не посвятить свою жизнь неживой легенде?

В мгновение ока он оказался перед ней, осторожно приподнимая ее голову, чтобы она посмотрела ему в глаза. Ах! Это освещение! Оно делало его таким зловещим и в то же время таким добрым!

— Не склоняй так легко передо мной голову, Лена. Я недостоин этого, — сказал господин Джостар. — В тебе есть потенциал порядочности и добра. Если я смогу вывести его из тебя на поверхность, тогда, быть может, даже самому дьяволу по силам измениться.

Смысл этих слов был совершенно потерян для Лены. Благородство? В ее душе? О, ясно-ясно. Теперь она поняла, что он имел в виду на самом деле. Это был тест. Проверка. Если ему удастся найти способ искупить ее, превратить ее в добрячку, тогда существовала возможность, что то же самое можно сделать и с ним. Она, скромная прислужница, была канарейкой в шахте. Его заблаговременным предупреждением.

— Самому дьяволу? — спросила Лена. — Вы говорите про... Вашего брата, Канцлера?

— Нет, — печально покачал головой господин Джостар. — Я говорю о Лелуше.

Лелуш ви Британния. Ну конечно. Последние несколько дней она только и думала об этом принце, хотя и не могла объяснить, почему.

— Простите мне мою дерзость, — вдруг сказала она. — Но по моему скромну мнению, нам следовало бы завербовать его, а не его сестру. Коварный, темный принц был бы гораздо более подходящим союзником, нежели недавно выздоровевшая калека.

Прямо сейчас она зашла слишком далеко. Она видела это по его лицу. И в тщательно контролируемом тембре его мощного голоса, когда он еще раз заговорил.

— Лена, пожелай ты того, ты могла бы помочь всему миру. Я хочу, чтобы ты увидела это. Если больше вопросов нет, пожалуйста, возвращайся к своим другим обязанностям.

Помочь всему миру... познать страх и ужас, как старых попутчиков. В своем испорченном уме Лена полностью понимала так же как и свою судьбу, что Джонатан Джостар задумал. Чтобы всё население проняло той же, что и ее, одержимостью страхом и монстрами! А какой иначе тут вариант? Как еще можно это назвать? После всего сказанного им ей, другого толкования просто не могло быть!

— Будет исполнено, господин Джостар! — сказала она.

Лена развернулась на каблуках и шустро вышла из кабинета; в коридорах она мычала от возбуждения. Ах! Увидеть настоящего владыку зла вблизи и за работой! Как же приятно.

Чтобы немного успокоиться, Лена выглянула на улицу. Над Парижем стояла ясная ночь. На небе ни облачка. Она ясно видела звезды наверху, в бесконечном море чернильно-черного. Она всегда обожала ночное небо. Тьма скрывала столько ужасов. Лунный свет придавал всему неземное сияние, а мерцающие звезды — всего лишь точечки света — добавляли атмосферу и таинственность. Мерцающие огоньки, на которые пары смотрели бы с благоговением, прежде чем их сожрет какой-нибудь страшный монстр. Мерцающие огоньки, которые вполне могут быть последними останками давно умерших звезд в этой вселенной.

Мерцающие огоньки... на которые вскоре все люди Земли будут поднимать свои взоры с ужасом. Ибо там, на небесах, то могут быть не только звезды. Это могут быть сами воплощения погибели и бедствия.

— Как восхитительно, — хихикнула Лена про себя. — Что классическим именем Бога солнца будет прозван... способ вампира контролировать человечество.


* * *


====Лелуш====

Амфитеатр Флавиев являлся самым большим в своем роде. Овальная арена с открытой крышей и историей, которая насчитывала почти две тысячи лет. В своем великолепии она могла вместить от пятидесяти до восьмидесяти тысяч зрителей, которые собирались, чтобы посмотреть финансируемые из частных источников шоу, начиная от представления животных, публичных зрелищ и даже — какое-то время — пародийных морских сражений.

Но больше всего данный амфитеатр был известен гладиаторскими боями. Вооруженные бойцы, которые сражались для развлечения масс. Они бились друг с другом, с дикими животными и осужденными преступниками. Некоторые из них были добровольцами, рисковавшими своим законным и социальным положением. Других же поносили как рабов даже после смерти. Эти артисты рисковали своей жизнью отчасти для того, чтобы продемонстрировать боевую этику Римской Империи: хорошо сражайся, хорошо умри, и толпа будет восхищаться тобой. Будешь сражаться плохо или умрешь как трус? Тогда твое имя будет оплевано, если у людей появится такая возможность.

Это было тогда, в прошлом. Теперь это впечатляющее сооружение пало жертвой разрушительного воздействия времени. Больше не было боев в остроумии или силе. Больше не было толп, жаждущих крови и решающих вопрос жить человеку или умереть одним движением большого пальца. Эти руины теперь были туристической достопримечательностью. Историческое напоминание жителям Европы о том времени, когда люди считали себя цивилизованными и все же скрывали свое варварство, когда они могли относиться к реальной смерти человека как к семейному празднику, если у человека имелись связи или он был из удачливых.

Какое, однако, место для воссоединения. Потому что казалось, будто этот пропитанный кровью камень изголодался за столетия. Быть может, призраки прошлого зашевелились на своих местах в предвкушении. Битва! Между двумя, кто даже не думал, что они окажутся по разные стороны баррикад!

Оружие всех видов было разбросано по земле. Со одной стороны стоял парень. Высокий, темноволосый и худощавый. На его лице застыла маска бурлящих эмоций: замешательство, испуг и еще много чего, что даже его разум не мог отследить. Напротив него стояла девушка перед инвалидной коляской с распущенными волосами цвета каштана. На ней было ало-красное платье, руки — вызывающе скрещены на груди, а глаза—

"Защищайся, дубина!"

Однако, как бы ни был шокирован Лелуш, в нем все еще оставалась часть, которая отстраненно анализировала ситуацию, в которой он оказался. Ее Гиасс! Он сразу же закрыл глаза, а затем с помощью [Painted Black] сделал их частично прозрачными: было похоже на то, как если бы он смотрел через пару солнцезащитных очков. Ему оставалось только надеяться, что было не слишком темно для такого зрения — абсолютно никто не мог сказать, что она может—

"Что я вообще делаю? Это же Наннали!"

А она ли? Быть может, это кто-то другой под маскировкой — или оборотень.

"А если все же нет? Что если ее каким-то образом контролируют?"

— Ты настолько напуган? — спросила Наннали, стоя посреди темной арены. Тени казались почти длиннющим плащом, накинутым на ее плечи. — Брат, неужели Гиасс так сильно пугает тебя? Или ты боишься меня?

Боится? Наннали? Не несите чушь, сама эта мысль была абсурдной.

"Но я должен боятся! Если ее как-то взяли под контроль, она была лучшим оружием против меня"

Глубокий вдох и выдох. Он мог использовать свой Стенд и для других целей. Росток из плоти? Одна из десятков возможностей, и ее было легче всего проверить. ДЖОДЖО был вампиром, так что это было разумно... нет? Ничего. Там вообще ничего нет! Он быстро сделал части человека перед собой невидимыми, чтобы проверить, нет ли там ростка из плоти или какой-то маскировки, но... ничего. Ни маски, ни никакого грима. Насколько он мог судить, это действительно была Наннали!

Нужно больше информации.

"Хватит считать ее каким-то врагом, требующим анализа."

Пока я не узнаю, почему она это делает, что мне еще остается?

"Радоваться! Она здесь, цела и невредима, и... и ходит. Как она может ходить?"

— Наннали, — выдохнул Лелуш. — Твои ноги... ты... как ты можешь стоять?

— Стоять? Стенд? — повторила Наннали. Она с издевкой фыркнула. Это был звук, которого Лелуш никогда раньше не слышал от нее. Ему он ни разу не понравился. — Разве не забавно, как сильно это слово изменило нашу жизнь? "Стенд" направил нашу судьбу так, как даже представить было сложно.

— Стенд излечил тебя...? — поинтересовался он.

— Джайро Цеппели поистине мастер техники Вращения, — поправила его Наннали. — Благодаря сочетанию целебных свойств Вращения и Хамона нам удалось восстановить повреждение нервной системы, хотя для этого потребовалось несколько недель терапии. Ну, так и? Я ответила на твой вопрос. Теперь ответь на мой. Ты будешь драться или убежишь?

"Сильная. Когда она успела стать такой сильной? Это случилось слишком быстро. И когда я не видел этого. Пока я пытался построить лучший мир для нее, она становилась сильной. Так быстро..."

— Почему я должен делать такой выбор? — он не был уверен, спрашивал ли он, умолял или и то и другое вместе.

Детали. Именно детали сбивали его с толку. Маленькие кусочки, которые он не знал, как собрать воедино, они просто расплывались перед его руками. Размывались, трудно разглядеть, прямо как... прямо как черты Наннали посреди этой глухой непроглядной ночи.

— Потому что ты обязан выбрать, старший брат. Что для тебя важнее? Я, или лучший мир, который так усердно пытаешься построить?

— Это одно и то же! — ответил Лелуш. — Всё, что до сих пор делал, было только ради тебя! Я не искал силы или власти! Я лишь хотел благополучной жизни для тебя и ничего другого!

— Когда я вообще просила тебя о таком? — крикнула Наннали в ответ.

Крикнула на него... она никогда не кричала на него раньше! Даже когда она была недовольна им, она всегда говорила мягким и нежным голоском. Лелуш пошатнулся в шоке.

— Всё, чего я когда-либо хотела, спокойной жизни! Я не хочу никакой мести! Я не хочу никакой революции!

"Я знаю это. Естественно, я знаю. Но неужели она не понимает? Она заслуживает жить в лучшем мире, даже если никогда не просила о нем. Она слишком добра, что просить о чем-то таком. Поэтому мне оставалось только пожертвовать собой. Сделать то, о чем она никогда не просила. Оставить ее одну на какое-то время. Пожертвовать настоящим ради будущего."

Делало ли это ее несчастной? Правильно я поступил, пойдя на это?

"Разумеется, это был правильный выбор. Это был риск, который я знал тогда."

Риск, который привел тебя сюда. Можешь ли ты честно сказать, что этот выбор оказался верным?

"Конечно же, он был верным!"

Уверен? Я единственный, кому ты никогда не сможешь соврать: я — есть ты.

— Так что, было бы лучше продолжать жить, постоянно скрываясь? Ты хотела будущего, в котором постоянно страшно быть убитой? — возразил Лелуш. — Всё это было также ради тебя! Ради твоего будущего!

— Будущее без тебя не стоит абсолютно ничего, — сказала Наннали. — К тому же. Если ты только и думаешь о будущем, то сам того не заметишь, как настоящее ускользнет от тебя.

Он не мог понять, чего она пыталась добиться в этом споре. Нет, точнее будет сказать, он не понимал, какая цепочка умозаключений привела ее к этим действиям.

— Ты правда хотела выйти в свет? Вернуться к Императорскому двору?

— Нет, — сказала Наннали. — Я уже говорила: всё, чего я когда-либо желала, жить спокойной жизнью с тобой. Даже сейчас, эта жизнь все еще возможна для нас. Позволь кому-нибудь другому переживать за будущее человечества. Мы можем жить тихой и мирной жизнью. Вместе. Без того, чтобы тебе постоянно приходилось оглядываться на меня.

— Эта жизнь не продлится долго, — парировал Лелуш, почти вопреки самому себе. — Все эти страдания в мире, ты не сможешь вечно укрываться от них. Нетерпимость, издевательства, тирания и несправедливость! Оно доконает тебя. Оно принесет тебе несчастье! Вот почему мне нужно было сделать всё, что в моих силах. Наннали, пожалуйста, пойми. Ты слишком добра и бескорыстна!

— Я? Бескорыстна? — фыркнула она. — Брат, это ты не понимаешь. Ты важнее всего для меня в этом мире. Именно по этой причине я вышла против тебя сегодня, на этой древней арене. Только так возможно помочь тебе сойти с этого пути разрушения, по которому ты ступаешь. Если мне придется силой заставить тебя осознать, что для тебя важнее всего-...

Она остановилась и уставилась на него, сделав несколько глубоких контролируемых вдохов и выдохов.

Так как никакой драки не началось, можно было подумать, что древние духи сейчас немножко забеспокоились. Они привыкли к зрелищам! К насилию. Чтобы лилась кровь, а жизни обрывались или укорачивались ради их забавы. Тем не менее, пока ничего не происходило. Ничего не было предпринято еще.

Но эта картина очень похожа на перспективу живых. Эти зрители были давно мертвы. И хотя они, несомненно, были бы очарованы дразнящей битвой между двумя противниками, их уникальная перспектива из той стороны давала им более грандиозное представление о реальной битве, выставленной на всеобщее обозрение. Или, правильнее было бы сказать, о двух битвах, происходящих одновременно у них на глазах.

— Пожалуйста, хватит уклоняться от вопроса, — сказала она, делая угрожающий шаг вперед. Энергия Хамона начала светиться в ее руках, пока шокирующе непоколебимая решимость замерцала в ее глазах. — Дерись со мной, или беги прочь.

Битва, что была не между братом и сестрой, а, скорее, внутри них.


* * *


====Нина====

Нина Эйнштейн знала свои пределы, прекрасно их знала. Ее опыты проходили в лаборатории, а не в бассейне, как у Ширли, или на какой-нибудь модной вечеринке, как у Милли. Она не была хороша во всех этих «межличностных взаимоотношениях», которые школа должна вроде как развивать наряду с образованием. Она была тихим цветочком, а не социальной бабочкой.

Это означало, что для нее было совершенно нормально, что она здесь одна. Тишина и покой. Никто здесь не думал о ней плохо из-за того, что она была простачкой и застенчивой. И при этом вокруг нее не было никакой случайной ерунды. Видите? Все было хорошо, все было—

— 43, 47, 53, 59...

За исключением того факта, что если посетитель все-таки пришел бы, ей некуда было бы убежать или никак не притвориться, что она слишком занята и у нее не было времени на разговоры.

Ее посетитель перестал отсчитывать простые числа, когда подошел к ее тюремной камере. Он был высоким и худощавым мужчиной. Смуглая кожа, короткие белые волосы со странными подстриженными узорами. Впрочем, его одежда привлекала внимание сильнее всего. Темный костюм с желтым крестом на торсе и характерным белым воротничком священника на шее.

— Священник отсчитывает простые числа? — фыркнула Нина. — Я не хочу ни с кем говорить, и признаваться мне тоже не в чем.

— У каждого есть что-то, что тяготит душу, — сказал священник. — Нина... Эйнштейн. Меня зовут Энрико Пуччи.

Он слегка поклонился ей. Странно, но это показалось почти искренним даже скептически настроенному разуму Нины.

— Не бойтесь. Я пришел сюда не в ожидании разговора или исповеди. Я пришел, потому что вы отказываетесь видеть мисс Эшфорд, а она очень беспокоится о вашем психическом здоровье.

— Что ж, можешь передать Милли, что я абсолютна в порядке! — рявкнула Нина. Она повернулась к нему. — Считает меня за ребенка. Всё как и всегда! Обхохочешься просто. Я все еще не понимаю, почему она решилась стать предательницей.

— Ваша подруга отвечает на более высокий призыв, — ответил Пуччи.

Угх. Нина не смогла удержаться и закатила глаза. Стандартный религиозный ответ, чего еще она ожидала?

— Вы не одобряете мой ответ? Было ли что-то не в так в том, что я сказал?

Нина отвернулась, никак не ответив на это. Если она ничего не будет говорить, то, может быть, до него наконец дойдет намек. Да, это немного детское поведение. И да, минуту назад она жаловалась, что с ней обращаются как с ребенком. Но все равно! Разговор с каким-то странноватым европейским священником не поможет ей преодолеть странную ситуацию, в которой она оказалась, и это, естественно, не улучшит ее настроения. Поэтому, ее ответом будет — тишина.

— Вы слышали мой вопрос, мисс... Эйнштейн? — спросил Пуччи. — Прости, могу я называть тебя Нина?

Ни один из вопросов не получил ответа. Свое отношение к этому она не поменяет. Что он там ни скажет, она не клюнет. Не ответит. Тогда, рано или поздно он уйдет и оставит ее—

— Ах, понятно. Кажется, теперь я понял причину такой реакции. Единственный высший призыв, в который ты веришь, есть ни что иное как религия современности: Наука.

У Нины дернулся глаз, и она резко обернулась, чтобы гневно посмотреть на священника.

— Наука — не религия! — крикнула она. — Это методология ради поиска истины. А не какие-то выдуманные бредни кучки пещерных людей!

— Так ли это? — спросил Пуччи. Ах, теперь он уверенно уселся на стуле снаружи ее камеры. Священник наклонился к ней, сцепив руки вместе. — И почему же ты веришь, что эта методология приведет тебя к "правильному ответу" о реальности? Разве наука не часто меняет то, что она говорит о мире, в котором мы живем?

— Разумеется, она меняет! В том-то и смысл! — закипала Нина.

Ну вот честно, этот невежественный отсталый дурак-иностранец! Неудивительно, что Британния была так далеко впереди остального мира, если у этих за всё отвечали подобные ему люди.

— Ты проверяешь гипотезу на основании имеющихся доказательств! Если появляются противоречивые доказательства, ты уточняешь саму идею! Так и работает наука!

— Ясно, — совершенно невозмутимо улыбнулся Пуччи. — Похоже, ты вкладываешь много веры в этот метод. Но что, если механизм вселенной внезапно "поменялся"? Будет ли тогда чего-то стоить твоя методология?

— Что за нелепое утверждение, как вселенная внезапно поменяется, как это-...

— Стенды, — сказал Пуччи.

Одно-единственное слово полностью поставило Нину в тупик. Существование Стендов не укладывалось ни в одну научную модель. Различные способы, которыми они функционировали, эффекты, которые они могли вызывать, общие стандартные правила того, как они работали и взаимодействовали друг с другом — они просто бросали вызов законам физики во многих отношениях.

Но Нина недолго оставалась лишенной слов.

— Это лишь доказывает существование Стендов, — сказала Нина. — Это означает, что наука еще не полностью понимает их, и это никоим образом не доказывает чего-то божественного.

— Тогда что насчет нежити? — спросил Пуччи. — Ты же сама их видела, так ведь? Люди, что вернулись из посмертия. Вампиры и зомби, очевидно, наука говорит тебе, что мертвую плоть нельзя так просто реанимировать.

— Не при нынешних моделях... — начала Нина, но тут же осеклась. Что-то здесь было не так. Энрико Пуччи был слишком расслаблен. Он наслаждался собой.

— Ах, ты наконец-то заметила, — сказал Пуччи. — Да, я втянул тебя в спор. Мне показалось это лучшим способом растопить лед. Но, раз уж теперь, когда это произошло, почему бы нам не поговорить еще немного?

Вот теперь Нина действительно была полна решимости молчать! Она решила снова повернуться спиной. На этот раз она полностью отгораживалась от него. Что бы он ни говорил, она не позволит ему втянуть себя ни в какие споры. Не в этот раз, не снова!

— Я нахожу философию Британнской Империи довольно интересной, — продолжил Пуччи, не обращая внимания на ее молчание. Или, говоря по-другому, игнорируя ее игнорирование его. — Выживает наиболее приспособленный, дарвиновское общество... Хотя Чарльз Дарвин считал, что эта фраза была скорее упрощенным искажением его выводов. Ой, прошу прощения. Святой Дарвин.

Снова этот старый усталый спор. Ух! Это только доказывало, что Империя была единственным местом, где можно было по-настоящему оценить Теорию Эволюции и то, что она показывала о реальности. Несмотря на свое недовольство, Нина прикусила язык. Чего бы он там не говорил, она не будет втянута в очередной спор.

— Возможно, ты неправильно истолковала мою позицию, — продолжил Пуччи. — Я не оспариваю "эволюцию". Я верю, что она присутствует во многих вещах. Политика, бизнес и, возможно, даже законы самой реальности.

...Что за чушь он сейчас несет? Это вообще как-то связано с предыдущим нелепым аргументом? Нина молчала, но она не могла полностью отгородиться от звуков.

— Законы вселенной меняются вокруг нас, — сказал Пуччи. — Существование необъяснимого. Существа, которые обманывают смерть. Призрачные духи, которые следуют своим собственным правилам. Это тоже своего рода форма эволюции, конкурирующая с установленным мироустройством. К тому времени, когда пыль осядет, многое из того, что открыла наука, будет казаться неуместным. В конце человечество не сможет больше полагаться на методологию. Вместо этого человечеству придется полагаться на "гравитацию" и "веру".

Еще одна ересь. Своими словами он лишь продолжает выставлять себя дураком. Не было даже никакого смысла говорить с кем-то с настолько безумным видением мира — если исходить, что это не было его очередной попыткой втянуть ее в спор. Самое неприятное было то, что Нина не могла перестать скрипеть зубами от ярости, слыша такую тупость. Она реально хотела ясно указать, насколько он был несведущим идиотом.

К счастью, у него не было возможности сказать что-либо еще по этому вопросу. К несчастью, это было потому, что к их компании прибавилось дополнение. Даже хуже, так как—

— Здравствуйте, мисс Эйнштейн. Здравствуйте, мистер Пуччи.

Саёко. Предательская одиннадцатая-горничная, лично назначенная семьей Эшфордов заботиться о принце и принцессе, которых они тайно защищали. Заходит в эту комнату бок о бок со своей одиннадцатой-товарищем. Это. Вот это не тронуло струны Нины. Это ударило по ним молотком.

— Как ты вообще смеешь показываться? — выплюнула Нина. Саёко в самом деле на мгновение дрогнула на полушаге, но потом сдержанно выдохнула и продолжила идти. — Ой? В чем дело? Неужто одиннадцатый предатель может даже чувствовать вину? Как долго ты это планировала? Неужели это было настоящей причиной, по которой ты покорно служила нам все это время?

— С возращением, мисс Саёко! — сказал Пуччи. — Я так понимаю, миссия увенчалась успехом?

Саёко присела перед ним в реверансе.

— Да. Благодарю вас за помощь. Однако, сейчас мне нужно вернуть то, что мной было одолжено. Такако была достаточно любезна, чтобы сказать мне, что вы навещаете мисс Эйнштейн, чтобы составить ей компанию.

— Это она? — спросила другая одиннадцатая — предположительно, Такако — кивнув в сторону Нины. — Эта тощая мышка-соплячка и есть Нина Эйнштейн?

Одиннадцатая достала колоду карт и угрожающе начала перетасовать ее, приближаясь к камере Нины. В глазах этой одиннадцатой имелся блеск, который больше нельзя было назвать человеческим. Он был далеким, но в то же время яростным. Это было похоже на то, как если бы кто-то решал сложную математическую задачу, как лучше всего убить человека, которого поставили перед ним. Эта реакция на нее была настолько нереальной, что Нина попятилась еще дальше вглубь свой камеры.

— Я покрою весь пол этими картами, — тихо сказала одиннадцатая. — Интересно, сколько ты проживешь. Устроим пари?

— Такако. Прошу, не делай этого, — Саёко шагнула перед другой одиннадцатой. Нет, шагнула — неправильное слово. Это означало бы, что Нина видела, как она это делала. Вместо этого Саёко словно бы возникла прямо перед другой женщиной. — И хотя я понимаю твой гнев-...

— Гнев? — сплюнула Такако. — Ты сама знаешь кто она такая! Ты знаешь, что она создала! Почему мы держим ее взаперти, когда можем остановить ее?!

— Потому что она еще не совершила грех, который запятнал бы ее душу, — сказал Пуччи. Он шагнул к двум одиннадцатым, держа руки за спиной. В нем чувствовалась полная уверенность в себе. Подлинные безмятежность и покой. — Потому что мы должны ненавидеть грех, а не грешника. Потому что... Мы должны простить ей проступок, ибо она не ведает, что сотворила. Или сотворит.

— Грех? О чем вы вообще? — вскрикнула Нина. Это так смущало. — Мне казалось, что я вам понадобилась из-за моих исследований!

Ее исследований. Ее исследования... чего-то. Она была ученой, так? Странно. Как будто в ее памяти зияла дыра как раз там, где должны были быть ее исследования. Это было из-за... чего-то. Военные вроде бы по какой-то причине особенно интересовались этим, но это вряд ли сужало круг возможных тем. Многие исследования имели потенциально военное применение. Почему она не могла этого вспомнить?

— Прошу извинить, Нина, — сказал Пуччи. — Было приятно побеседовать с тобой. Ах. Я почти забыл. Наши исследователи передают свое почтение. По-видимому, твоя работа выдалась отличительной.

— Моя работа? — спросила Нина. А затем ее осенило. — Вы что-то забрали у меня! Верните мне это!

— Нет, Нина, — печально помотала головой Саёко. — То, что ты не помнишь, для твоего же блага. Я уверена, что Милли уже говорила тебе это, но это ради тебя.

Ради нее? Держать ее в клетке, как какое-то животное? О да, так на нее сейчас смотрела Такако. Словно пойманное дикое животное, бешеное и одичавшее. Ничего другого эта одиннадцатая и не видела — Нина поняла это по тому, как она тасовала эти карты. Это было все равно что наблюдать, как кто-то точит нож.

— Саёко, боюсь, что взывать к вере не сработает здесь с Ниной, — сказал Пуччи, мягко уводя двух других от камеры. — То, что ей нужно — единственное, чего мы не сможем ей дать, ради сохранения ее же рассудка. Тот же принцип, что и в "научном методе", когда ученому требуется доказательство, прежде чем тот изменит свою гипотезу.

Священник повернулся к ней и улыбнулся.

— Доказательства так тяжелы, их "гравитация" утаскивает тебя к другому решению. Шестьдесят семь, семьдесят один, семьдесят три, семьдесят девять...

И снова Нина Эйнштейн осталась одна. Совсем одна, и у нее не было ничего, кроме собственных мыслей. Но впервые в жизни она начала думать, что, может быть, было бы не так уж плохо иметь кого-то, с кем можно поговорить.


* * *


====Лелуш====

— К чему эти колебания? — спросила Наннали. Ее скорость шага ускорялась, и, к своему шоку, Лелуш обнаружил, что отступает, когда ему так сильно хотелось сделать наоборот. Ему хотелось обнять ее, убедиться, что с ней все в порядке, поздравить с тем, что она снова может ходить. — Это ведь должно быть так просто с твоим Стендом? Стань невидимым.

"Иди к ней. Не пяться."

Что он вообще делает? Он так сильно переживал за нее, что чуть ли не сошел с ума, и теперь он отчаянно уходит от нее?

Что-то в этом показалось ему подходящей метафорой для их отношений в последнее время, но Лелуш отказывался давать этой мысли продолжения. Тем не менее... Он действительно стал невидимым, хотя бы для того, чтобы выиграть себе чуть больше времени.

Больше времени на обдумывание.

— Это правильно, — сказала Наннали. — А теперь. Либо беги отсюда — либо же подбирай оружие и нападай на меня с ним.

Что и затрагивало суть его дилеммы. Какие у него имелись варианты? Что теоретически он мог сделать? Сразиться с ней? Немыслимо. Сама эта мысль пришла ему в голову только потому, что она сама говорила об этом. Намеренно делать Наннали больно шло вразрез с самой сущностью Лелуша. Легче было бы попросить его отрезать себе ногу.

Что подводило его к—

— Значит, убегаешь? — спросила Наннали, медленно поворачиваясь с вытянутыми по сторонам руками. — Бросаешь меня, точно так же, как твое стремление "сделать мир лучше" заставляло тебя так часто бросать меня одну?

Без знания того, что тут происходит? Ни за что! Что вынуждало его рассмотреть другие варианты... которых он не находил. Данная ситуация была совершенно за пределами его способности предсказывать. Он был в полной растерянности: Наннали в роли врага? Сама мысль об этом оставляла его разум пустым. Ему было бы легче разделить на ноль, чем принять такую ситуацию!

Ты тянешь время, но не время здесь проблема. Ты ходишь кругами.

"...Нужно больше информации! Я должен найти больше информации о происходящем!"

Предположим, ты ее найдешь, что это изменит? Своими аргументами ты продолжаешь ходить кругами.

"Мне плевать!"

— Почему? — спросил Лелуш, шагая в сторону, чтобы обойти ее.

Звук ее дыхания был размеренным, спокойным и контролируемым. Для него эти детали были намного яснее того, что она сейчас делала: между его невидимостью по отношению к ней, его частично невидимыми веками и его запутанным душевным состоянием — ему было трудно увидеть детали прямо перед собой. Он скитался в темноте. Метафорически и буквально.

— Почему я должен делать такой выбор? Если я этого не понимаю, то как я могу выбирать?

— Я или твои амбиции. Ничего другого тебе не нужно знать, — был ответ Наннали. — Старший брат, меня предупреждали, что ты можешь попытаться сделать это. Что ты будешь пытаться выуживать информацию.

— ДЖОДЖО предупредил тебя? — спросил Лелуш. Никого ответа не последовало. — Странно, должно быть, это. Встретиться с неживой легендой. Ранее ты сказала, что он "убьет меня". Ясно! Ты имела в виду его, так? Угрозами, что он убьет меня, он заставил тебя помогать ему.

И снова никакого ответа. Тогда это вполне может быть подтверждением. Ну что ж! В таком случае, ему, наверное, следует подыграть? Взгляните на ситуацию: его сестра добилась выздоровления, которое он когда-то считал совершенно невозможным. Она могла видеть, она могла ходить — и даже драться! Это было бы так просто. Убежать от всего мира. Убежать от ответственности. Спрятаться от конфликта с Наннали без тревоги, что она станет мишенью из-за ее слабости.

Жить в мире и спокойствии с младшей сестрой в безопасности. Это звучало как самый настоящий сон. Они могли бы быть счастливы вместе. Больше никаких тревог. Больше никаких забот. ДЖОДЖО сможет гарантировать защиту от любого в Империи, кто может попытаться навредить им. Возможно, он даже сможет предложить месть. Месть его отцу. Месть убийцы его матери. Месть всем, кто когда-либо обижал их!

И все же...

Бумажный самолетик пролетел прямо мимо него. На мгновение Лелуш забеспокоился, что она заметила его, но затем он увидел, как еще один пролетел в другом направлении. Она беспорядочно разбрасывала их во все стороны. Рискнув, он двинул [Painted Black], чтобы разглядеть поближе. Это было поразительно. Она доставала бумажные салфетки из потайных карманов своего платья, складывала их в бумажные журавлики одной рукой, а затем бросала их в разные стороны.

— Восемьсот пятьдесят три... — пробормотала она себе под нос. Затем громче: — Хватит тянуть время, брат! Тебе придется принять это! Прямо здесь и прямо сейчас — я твой враг!

Хамон! Такая атака Хамоном на дальние расстояния особо опасна. Невозможно предсказать, что произойдет, если мы ступим на эти самолеты! Кроме того, со всем этим оружием, валяющимся вокруг—

"Опять, хватит видеть в ней врага."

Тогда давай попробуем с другого угла: почему Наннали видит в нас врага?

Лелуш наклонил голову и на цыпочках прошел между оружием и бумажными самолетиками, стараясь не наступить ни на один из них. Те были сразу сверху и снизу — пока он не приведет свои мысли в порядок, он не мог рисковать быть обнаруженным.

Она хочет чтобы, мы дрались с ней, либо чтобы мы побежали отсюда. Она говорила о выборе между тем, чтобы проводить с ней время и менять мир. Как эти варианты пересекаются?

"Они не пересекаются. Это психологическая атака. Она ставит меня в ситуацию, когда мне нужно выбрать между дракой с ней и оставить ее, чего я абсолютно никогда не буду делать!"

И причина, почему я не буду их делать...?

"Потому что они идут вразрез с моей любовью к Наннали и- Осторожно!"

Он остановил себя на полушаге в последний возможный момент. Тч! Лелуш осторожно опустил ногу на землю, едва не попав в расставленную для него ловушку.

Оглядевшись вокруг с более четким пониманием того, что нужно искать, теперь он ясно видел это. Повсюду. Коварно. Очень коварный психологический трюк. С ним играли, как с любимой детской игрушкой. Это тоже дело рук Наннали? Или это был совет ДЖОДЖО?

— Прятаться — не вариант! — предупредила Наннали. — Я буду нападать на тебя, пока не станешь драться в ответ или не побежишь.

— Очень странно, — сказал Лелуш через [Painted Black]. Она резко повернула голову, чтобы посмотреть в направлении его Стенда, держа при этом руку за спиной. — Мне казалось, что ДЖОДЖО угрожал убить меня, заставляя тем самым тебя подчиняться ему, но, сестра! Твое поведение слишком сосредоточено. Теперь мне любопытно, что мог такого сказать ДЖОДЖО, что оно заставило тебя пойти на это.

Анализ вышел из него прежде, чем он даже осознал это. Несмотря на внутреннюю борьбу, Лелуш чувствовал, что все еще анализировал поведение Наннали в попытке разобраться в ней. Как будто он играл в шахматы или противостоял очередному вражескому Стенду.

— Так же, как ты заставил Ширли стать твоей пешкой? — огрызнулась она. Лелуш поморщился. Она знала и об этом? — Ну, уж извини. Я в этом новичок. Неудивительно, что ты не воспринимаешь эту ситуацию всерьез. Ты все еще думаешь, что твоя немощная сестренка очередная жертва, хотя вся эта битва была моей идеей.

"Это ложь. Наннали никогда бы даже не подумала о таком."

Точно так же, как она не вынуждала бы меня драться с ней. Да господи, она вообще ни с кем бы не пыталась драться!

"Может, она просто думает, что это была ее идея, но на самом деле кто-то вложил ту в ее голову?"

Тогда здравым ходом будет выследить этого человека. В таком случаем: мы должны уходить.

К такому выводу продолжал возвращаться Лелуш. Снова и снова он атаковал проблему с бесчисленных перспектив, перебирая возможности и сценарии в попытке определить наилучший курс действий. Каждый раз ответ был один и тот же: побег. Покинуть этот древний стадион. Его враг, очевидно, не собирался причинять Наннали никакого физического вреда, и попытка заставить ее пойти с ним только усугубила бы любой возможный психологический урон ей. Это был логичный ход действий. Это была эмоциональная реакция, которая имела для него наибольший смысл.

И все же, он не двинулся к выходу. Почему? У него были все основания к побегу. Находиться здесь было физически больно. Его сердце билось в груди так сильно, что могло сломать ребро. Почему? Почему он не бежал?!

— Нашла! — внезапно воскликнула Наннали.

Она сделала глубокий вдох, затем подпрыгнула высоко в воздух и устремилась к определенному месту. Ее руки покрылись Хамоном, когда она упала, приземлившись с удивительной грацией. Ее руки протянулись, а затем подняли...

— Твой... пиджак?

Совершенно верно. Он уже разгадал по крайней мере одну из ее психологических ловушек. Оружие на полу. Бежавший Хамон по летающим бумажным журавликам. Они отвлекали его от реальной угрозы, окружавшей его со всех сторон. Подготовлено заранее, возможно, пока он спал: тонкие струны, протянутые вокруг колизея. Пройти через них все равно что пройти через паутину. Достаточно сложно даже без других отвлекающих факторов, но с опытным мастером Хамона перед ним?

"Нет, не опытный мастер Хамона. Его младшая сестра. Наннали."

Выход из этой ситуации лишь один.

— Было немножко жарко, так что я снял его, — сказал Лелуш. — Спасибо, что дала мне вешалку для него, сестренка. Это правда очень мило с твоей стороны.

— Бесполезно, — выплюнула она. — Брат, ты все еще не воспринимаешь меня всерьез.

— Ох, но всё как раз наоборот, сестренка, — ответил он. Пока она была в воздухе во время прыжка, он подобрал одно из тех орудий, что были разбросаны по земле. Довольно дорогой на вид нож. Острый как бритва, насколько он мог судить. — Теперь я понял. Ты пытаешься заставить меня выбрать между моей любовью к тебе и моим чувством справедливости.

Это было бы так просто. Сдаться, позволить ДЖОДЖО защитить их обоих и отдать судьбу за улучшение мира ему в руки. Отбросить все, ради чего он работал, в сторону — ради чего он с самого начала и работал. И все же, именно чувство справедливости удерживало его. Его эмоциональные привязанности. Его уязвимость. Какой бы метод или прием ни использовал ДЖОДЖО, чтобы настроить его сестру против него, душа Лелуша горела синими пламенем изнутри.

Чтобы спасти Наннали, на самом деле был только один возможный ответ. Если придется сделать ее своим врагом, чтобы спасти ее, то так тому и быть. Если мир должен быть его врагом, тогда он сожжет весь мир дотла. Для того, чтобы он смог преодолеть свою психологическую блокаду, Лелуш ви Британния должен окрасить свое сердце цветом чернее самой глубокой бездны.

— Наннали, ты выросла и следуешь своим мыслям, не опираясь на помощь других. Потому и я способен двигаться по пути, ведущему меня к моей судьбе. Спасибо тебе.

Луна вышла из-за облака. Внезапно арена перестала казаться такой темной и внушительной.

— Если ты желаешь сразиться со мной, сестра, то да будет так.


* * *


====Корнелия====

Теперь официально. Она была предательницей короны. Она могла бы попытаться убедить себя, что корона предала ее первой, что за ее спиной верность на порядок выше, что Британнии будет лучше, если будет проведена радикальная смена руководства. Но всё это не имело значения. Фундаментальная истина заключалась в том, что она предала Императора, прямо противостоя и вмешиваясь в план, возглавляемый им, и делала она это, помогая врагам Британнии. Никакое количество вращений не сможет изменить это.

— Столько напряжения вредно для здоровья, Ваше Высочество! — сказал Джайро Цеппели. — Такая красивая женщина не должна так много нервничать. Моим шарам придется много потрудиться, чтобы помочь тебе расслабиться.

Корнеля рявкнула:

— Если бы я знала, что согласие на этот "массаж вращением" включает в себя такой ленивый флирт, я бы врезала тебе по морде перед этим. Теперь мне придется сделать это позже.

— Ленивый флирт? — спросил Джайро. — Тогда ты бы предпочла более активный флирт?

— Потрясающая идея, — сказала Корнелия. — Если ты хочешь, чтобы потом тебе обломали все пальцы.

Прямо сейчас Корнели лежала лицом вниз на столе, а три вращающихся стальных шара были расположены в очень, очень определенных местах на ее спине. Они кружились поверх ее рубашки, разминая ее плоть и снимая напряжение с ее мышц. Чтобы они не думала, она чувствовала, как давление покидает ее. Учитывая ее обязанности, можно было даже подумать, что это давление накапливалось годами. И в самом деле, столько напряжения должно было скопиться за десятилетие ответственности.

Но нет. Оно накопилось у нее за какие-то пару месяцев. В этом, вероятно, имелось немалая доля смысла. Когда вы узнаете, что вся ваша жизнь была ложью, и вас использовали без вашего ведома для действительно злого плана... Единственной причиной, по которой она не сдалась перед лицом всего этого, была ее сила вынести это знание.

— Ты, небось, думала, что Вращение используется только как оружие, я угадал? — спросил Цеппели. — Наверное, было шоком узнать, что его можно использоваться подобным образом.

— После того, как я увидела, что тебе удалось сделать с Наннали — не особенно, — впрочем, Корнелия слегка дополнила эту мысль. — К этому моменту нужно что-нибудь побольше, чтобы шокировать меня.

— Ньё-хо-хо-хо... Ясно. Значит, ты отыскала ко мне доверие, когда я вылечил ноги твоей сестры? — спросил Джайро. — Мне тут было любопытно. Даже если сейчас формально мы союзники, мне все еще кажется странным, что ты позволила мне поставить тебя в такое уязвимое положение.

Тонкий слой металла словно бы вышел из кожи Корнелии, подобно птице, вылупившейся из яйца. Она, насколько могла, повернула голову, чтобы посмотреть на своего «союзника», ухмыляясь, как этот самый идиот с этими нелепыми украшениями на зубах.

— Я не настолько уязвима, как ты думаешь, — предупредила Корнелия.

И она не врала. Если до этого все же дойдет, она почти не сомневалась, что [Crush 'Em] отразит любую возможную с его стороны атаку. Не то, чтобы она ожидала ее, но годы службы Империи — и ее воспитание при дворе — научило ее никогда не терять бдительности. Даже рядом с теми, кого вы считали своими союзниками.

— Очень храбро с твоей стороны сказать это вслух, — заметил Джайро. — Теперь я понял тебя чуточку лучше. Очень смелая стратегия, да-да. Ты по-своему хочешь изучить Вращение, верно? Вот почему ты так громко жаловалась на напряжение в спине, когда знала, что я нахожусь неподалеку. Ты хотела понять Вращение на собственных условиях.

— Верь, во что хочешь, — ответила Корнелия. — Мне плевать.

— Ньё-хо-хо-хо! Тогда я буду оптимистом, — сказал Джайро. — Я буду верить, что ты искренне желала моей помощи. Я предпочту верить, что бейсбольный мячик угодил прямо в базу.

— Хоть я и верю, что человек сам строит свою удачу, — возразила Корнелия. — Полагаться на удачу и судьбу, чтобы достичь чего-то в жизни — самая ленивая вещь, которую я когда-либо слышала. Так же, как пытаться надеяться, что вселенная начнет вращаться вокруг тебя, решая все твои проблемы.

— Но с другой стороны, что если вселенная поменяется так, что ты не сможешь решить свои проблемы? Если Госпожа Удача отвернется от тебя, тогда неудачи всегда будут преследовать тебя.

— Госпожа Удача? — фыркнула Корнелия. — Что за чушь.

— Такая же чушь, как мертвые, восставшие из могил.

В этот момент Корнелия закатила глаза так сильно, что можно было подумать, что они пытаются скопировать шары у нее на спине.

— Тогда Пасхальный Кролик и Зубная Фея тоже реальны. "Существование абсурда" не является достаточным доказательством того, что существуют и другие абсурдные вещи.

Честно говоря, она не могла точно сказать, был ли этот человек гением или дураком. Его понимание математики было намного выше среднего, а его изобретательность в стратегии и быстрое мышление поражали даже ее. Тем не менее, ему почему-то нравилось откидывать каламбуры и глупые шутки. Быть может, он себя так вел, чтобы сбить с толку потенциальных противников? На самом деле, нет, у нее сложилось впечатление, что он думал, что ведет себя круто.

Как бы то ни было, у разговора не было возможности продвинуться дальше, так как громкий грохот снаружи привлек всё их внимание. Корнелия воспользовалась своим Стендом, чтобы сбросить стальные шары со своей спины, но к тому времени, как она поднялась на ноги, Джайро уже добрался до двери, приоткрыв ее достаточно, чтобы выглянуть наружу.

Он тихо присвистнул.

— Похоже, Штрохайм и твой Рыцарь скрещивают мечи.

— Гилфорд? — спросила Корнелия. На ее лице появилось хмурость, и она присоединилась к Джайро у двери, без колебаний распахнув ту, чтобы лучше рассмотреть.

Естественно, они были там. Ее Рыцарь Гилфорд, преданный ей больше, чем она сама ожидала. Когда он узнал о ее планах расследовать то, что поведал ей ДЖОДЖО, он сразу же и без каких-либо слов согласился помочь. Когда он узнал, что она намеревалась предать Императора после завершения ее расследования, он задал ей несколько вопрос, чтобы убедиться, что правильно ли он понял ее, а также проверил ее, чтобы убедиться, что она свободна от влияния, меняющего сознание.

Затем, убедившись в обратном, он без всяких возражений последовал вслед за ней.

Несмотря на то, что Корнелии едва ли требовалась защита — и тем более телохранитель — она не могла просить лучшем Рыцаре.

— Таков предел Рыцаря Британнии? — спросил его соперник по спаррингу, безумный немецкий киборг Рудольф Штрохайм.

Битва была что-то с чем-то. Хотя Гилфорд и держал в руках тренировочный меч, у Штрохайма не было ничего, кроме его собственной руки. Тренировочный меч был нацелен прямо в грудь Штрохайма — удар, который нанес бы серьезную травму любому обычному человеку, если бы тот все же коснулся, но киборг просто схватил деревянное древко в нескольких миллиметрах от намеченного удара.

— Я видел, что ты проверял скорость моей реакции, — сказал Штрохайм. Гилфорд навалился на меч всем своим весом, но не смог сдвинуть его даже немного вперед. — У тебя с лихвой удается отыскивать слабости... Но твои движения, они для меня как в замедленной съемке.

Он с легкостью отбросил Гилфорда назад.

— Возможно, тебе будет лучше спарринговать с кем-то более твоего уровня?

Гилфорд поправил очки и принял боевую стойку.

— Нет, — сказал он. — Если я хочу исполнять свои рыцарские обязанности, я должен как можно больше совершенствовать свое мастерство. Даже если этого мастерства никогда не хватит, чтобы победить тебя, я должен продолжать, пока не смогу добиться бо́льших высот!

— Пфф! — прошептал Джайро. — Неудивительно, что ты отвергаешь мои ухаживания-...

Он не закончил. Волосы Корнелии, по чистому совпадению, обвились вокруг его руки, и, по еще одному совпадению, ее Стенд начала проявляться через волосы. Даже идиот можно научить, когда нужно держать рот закрытым.

— Твой народ должен быть горд за твою решимость, — сказал немец.

Штрохайм легко отбивал безжалостные удары Гилфорда своей рукой. Затем он добавил другую руку, блокируя удар коленом, который Гилфорд пытался нанести с того, что должно было быть слепым углом.

— К несчастью для моих врагов, мое зрение также улучшилось. Я превзошел всю человеческую расу благодаря превосходящей немецкой науке!

Теперь киборг бросился контратаковать, вынуждая Гилфорда уйти в оборону. Разница в способностях была очевидна. Они оба знали, как сражаться. Гилфорд был более технически опытен — но не намного. Не настолько, чтобы преодолеть многочисленные физические улучшения, которыми обладало уже не совсем человеческое тело Штрохайма. Это было все равно что послать собаку сражаться с драконом.

— Гилфорд, мой Рыцарь! Этого более чем достаточно, — приказала Корнелия.

И это было к лучшему. Ее Рыцарь тут же остановился, как и сам Штрохайм. Он вышла в коридор, и Гилфорд припал перед ней на колено.

— Ваше Высочество, нижайше прощу прощения, — сказал Гилфорд. — Мне показалось, что мистер Штрохайм через спарринг обеспечит мне самый передовой опыт.

— Как всегда, стремишься впечатлить, — сказала Корнелия. Хотя в душе она знала, что будь это соревнование пилотов найтмэйеров, Гилфорд с легкостью победил бы Штрохайма. — Сейчас, будь так добр, поспаррингуй с Цеппели. Возможно, тебе удастся приобрести какие-нибудь навыки против Вращения.

— Лучший совет, фройляйн! — похлопал Штрохайм. — Разумеется, меньшего я и не ожидал от избалованной британнской принцессы. И все же, твой Рыцарь даже не заставил меня вспотеть. Разочаровывает, правда. Я-то надеялся на настоящий вызов!

— Не вспотел? — спросила Корнелия. — Другими словами, ты все еще свеж и бодр?

Она могла поклясться, что услышала, как улыбка заскрипела на его смазанном маслом лице.

— Конечно, — сказал он. — Хочешь бросить мне вызов, фройляйн?

Корнелия схватила тренировочный меч Гилфорда и повернулась, обрушив деревянную поверхность на мизинец Штрохайма.

— Уверен, ты уже это и так знаешь, но я все равно скажу, — сказал Штрохайм, с такой же легкостью блокируя ее следующие десять попыток. — Я был перестроен в эту форму, чтобы мог сражаться с формой жизни, которая буквально превосходила человечество. Моя сила, моя скорость, моя выносливость — и, конечно же, мое другое вооружение.

Его другое вооружение. Она видела, как он использовал то на стрельбище. Если оно будет задействовано, это спарринг быстро превратится в смертельный поединок.

— Вот почему я неустанно говорю, что немецкая наука лучшая в мире! — продолжил Штрохайм. — Никакая другая армия не смогла повторить это! Даже сегодня, Британния все еще никак не может создать кого-то вроде меня!

— Насколько я помню, эти "совершенные формы жизни" были побеждены британцем, — парировала Корнелия. — И поправь меня, если я ошибаюсь, но у него не было никаких кибернетических улучшений. Он был обычным человеком.

— Ах! Джозеф Джостар настолько далек от обычного человека, насколько возможно! — ухмыльнулся Штрохайм. — Хо-хо! Кто бы мог подумать, что однажды я буду работать на его дедушку-вампира...

Он кинулся на Корнелию, пинком отправив ее обратно в коридор.

— Ты пока не впечатляешь меня, фройляйн. Пожалуйста, приложи хоть капельку усилий. Покажи мне вкус этой предположительно превосходящей британнской военной подготовки.

Корнелия остановилась со скрежетом подошвы гораздо раньше, чем ожидал Штрохайм, и развернулась в своей следующей атаке.

— Британнские технологии на много лет опережают европейские, — сказала она. — Кроме того, они сделали лишь одного тебя. Это говорит о многом.

Штрохайм парировал ее удар без особого труда, а затем снова перешел в атаку. Он нанес рубящий удар, нацеленный ей в руку, пытаясь заставить ее выронить тренировочный меч. Удар был молниеносным, она едва успела вовремя призвать свой Стенд.

— А поточнее, — настаивал Штрохайм. Он попробовал еще раз в другом месте, но результат не изменился. Он использовал свое металлическое тело в своих интересах? Что ж, в эту игру могли играть двое. — Что именно ты имеешь в виду?

— Что я имею в виду... развитие технологии останавливается не только на ее открытии, — насмешливо фыркнула Корнелия. — Важно также сделать эту технологию эффективной и дешевой, не жертвуя при этом ее качеством. Существование одного тебя лишь доказывает, что ты вышел слишком дорогим для создание другого такого же.

Ага, это задело его за живое. Возможно, она и не могла ударить его физически, но этот удар, безусловно, был нанесен. Киборговое лицо немца серьезно нахмурилось, что медленно перешло в дерзкую улыбку. Видимо, она правильно оценила его личность.

— Хорошо, фройляйн, — хлопнул в ладоши он. — Однако, мы оба знаем, что последние достижения Британнии не боле чем своего рода обман. Ты сама знаешь, откуда они на самом деле получают все эти технологии.

— Да, знаю, — ответила Корнелия. — И? Разве само по себе это не впечатляет?

На взгляд Корнелии, это ни разу не убавляло достижение. На самом деле, если бы не заговор, стоящий за всем, что сдерживает их технологическое преимущество, Британния к настоящему времени была бы намного впереди остальных. Штрохайм, похоже, тоже это понимал.

— Неплохой был ход, — сказал он, постукивая ногой по полу. — Сделать так, чтобы твой Стенд появился у основания твоих ног, чтобы он волочился по земле. Жалко. Правда жалко, — он театрально указал на нее одной рукой, а другой приспустил шляпу. — Раз уж ты так открыто используешь свой Стенд в этом дружеском спарринге...

Затем из его руки выстрелило запястье, слишком быстро, чтобы Корнелия успела увернуться. Оно схватил уже ее запястье и крепко прижало то к ближайшей стенке. Она боролась и тянула его, но тщетно. Он не двигалось с места. Сила, стоявшая за этой хваткой, была смехотворно огромной. Казалось, если бы он того пожелал, то мог бы проломить ей череп этой атакой.

— ...тогда я также не буду сдерживаться. Было весело, фройляйн. Хотел бы я более серьезно встреться с тобой на полях сражений.

— О, вот как? — спросила Корнелия.

Она положила руку на бедро и заставила [Crush 'Em] появиться в пространстве между ее рукой и телом. Штрохайм, возможно, и выиграл спарринг, но она с самого начала не пыталась победить. Она хотела кое-что доказать, но немецкий киборг намеренно стоял на расстоянии вытянутой руки. Она намеревалась исправить это, быстро.

— Крохотного всасывания не будет достаточно, чтобы подтолкнуть меня вперед, — усмехнулся Штрохайм, погрозив пальцем и покачивая головой. — Ну вот серьезно. Признать поражение-...

[Crush 'Em] активировался в любом случае. Он сжал воздух в промежутке между ее рукой и телом, создавая в процессе мощный вакуум, из-за чего окружающий воздух ворвался внутрь, чтобы заполнить внезапно опустевшее пространство. И действительно, Штрохайм не сдвинулся ни на миллиметр. С другой стороны, так поступил маленький столик прямо за ним.

Штрохайм повернулся и без особых проблем поймал его.

— Ты правда думала, что я не обращал внимания на планировку коридора?

— На самом деле... Этого я как раз и ожидала.

Мгновение спустя она запрыгнула Штрохайму на спину, не забыв приобнять его за шею. К его чести, он смог удержать ее от завершения круга, схватив ее руку — но в таком случае ей только и оставалось, что повернуть голову так, чтобы вместо руки ее волосы завершили круг.

— Будь это настоящая битва, ты бы уже был мертв, — пригрозила Корнелия. [Crush 'Em] появился вокруг ее тела, угрожающей окружая глотку киборга.

— Ах... — пробурчал Штрохайм. — Я постоянно забываю про твою кибернетическую руку. Ты отсоединила ее, чтобы высвободиться из хватки, так? Ладно. Я сдаюсь.

В любом случае, Штрохайм определенно был опасным противником. Даже сомневаться в этом нельзя было. Способность не отставать от Гилфорда в спарринге говорила сама по себе о многом. Корнелия слезла с его спины и шагнула назад, позволяя Штрохайму забрать обратно его руку.

— Конечно, будь это настоящей битвой, ты раздавила бы мою руку, — сказал он, аккуратно кидая ей ее руку. — Но опять же, если бы это была настоящая битва...

Он обернулся, и теперь из его туловища торчал большой пулемет Гатлинга. Как раз в том месте, где должен быть его живот. Вдобавок ко всему, правый глаз Штрохайма начал светиться внушающим страх красным светом. Гилфорд мгновенно встал между ними. Жест, который она оценила, хотя едва ли им тут грозила опасность.

— Я бы изрешетил тебя моим дальнобойным оружием задолго до того, как ты бы успела воспользоваться Стендом.

— Тогда убедитесь, что проделаешь то же самое с врагом, — строго посоветовала Корнелия. — Даже не думай сдерживаться, независимо от того, насколько ты превосходишь врага. Самоуверенность и небрежность — две вещи, которые я ненавижу больше, чем...

Нет. Она не могла до конца завершить эту мысль. Некоторым из ее же семьи удалось подняться на вершину этого списка благодаря парочке недавним откровениям.

— ...Почти все остальное в мире.

— Самоуверенность и небрежность приводят к гибели хороших мужей и женщин, — сказал Гилфорд. — Пустая трата жизней. Пустая трата ресурсов. Пустая трата времени. Вот почему я стремился стать лучше по сравнению с вами, мистер Штрохайм. Было ясно, как день, что вы могли закончить любой спарринг со мной за полсекунды, хвати у вас на это ума.

— Но ты зазнался. Ты игрался со своей едой, — сказала Корнелия. — Лучшие не кичатся, что они лучшие. Они лучшие, когда своими действия подтверждают это.

— Кхм! Кхм! Извините, что вмешиваюсь! — привлек к себе внимание Джайро. — Как бы весело всё это ни было, только что пришло важное сообщение. Похоже, наш враг уже делает ход.

Конечно же, они его делают. Враг... Британния. Ее собственная страна. Ненависть вновь вскипела в ней, но Корнелия не позволила ей захватить ее. У всех них были задачи, которые нужно было решить.

— Наннали вернулась со своего дела с Лелушем? — спросил Гилфорд.

— Найн, — сказал Штрохайм. — На этот раз нам придется использовать эту систему без ее поддержки.

Лелуш и Наннали. Она не видела их большую часть десятилетия, а потом на них обрушилось всё это. Подумать только, что дошло до этого. Подумать только, что Лелуш станет таким озлобленным и испорченным. Подумать только, что Наннали станет такой сильной, когда ее сделали такой беспомощной. Подумать только, что у этих двоих могут быть такие противоречивые идеалы. Подумать только, что Наннали была тем, кто могла спасти Лелуша.

Подумать только, что она в конечном итоге будет надеяться, что никогда больше не встретит этого мальчишку. Ради него... Нет, сделай это ради Наннали. Корнелия не была уверена, что сможет совладать с собой, если снова увидит его. Она ненавидела то, во что превратился Лелуш. Не настолько, как предательство Империи, о нет-нет. Даже не близко. Эта ненависть была полностью зарезервирована для другого.

— Нам в любом случае сейчас она не нужна, — сказала Корнелия. — У нас уже есть доброволец с прошлого раза. Уверена, он снова будет рад нам помочь.

Еще раз помочь им... сражаться с британнской армией. Хороших людей ведут сумасшедшие. Пока первые не подозревают об ужасной правде. Великая игра, в которой на карту поставлен весь мир. Не будет преувеличением сказать, что будущее человечества полностью зависело от того, кто в конце одержит верх, и что Корнелия — при всей ее уверенности в себе и мастерстве на поле боя — была не более чем Пешкой, которую можно было разыграть.

Но неважно. Если она была Пешкой, тогда пусть враги идут к ней. Она даже не будет колебаться, когда раздавит их там же, где они будут стоять.


* * *


====Наннали====

Мир был гораздо менее страшным, когда она была спрятана в темноте. Вся гадость, всё отчаяние и трагедия были скрыты тонким слоем. Когда она впервые в жизни увидела смерть, это так сильно травмировало ее, что она замкнулась в себе в тщетной надежде, что это убережет ее от других ужасных вещей.

Никогда больше. Теперь ее глаза открыты. Джайро был так любезен, что при помощи своих знании о Вращении восстановил повреждение ее позвоночника. Она могла видеть. Она могла ходить. Она больше не была беспомощной. Она не была в ловушке. Она не полагалась на других. Она могла отплатить тем, кого любила, не одной лишь улыбкой.

Вот почему она начнет с того, кого любит больше всего. Ее любимый старший брат, который пожертвовал всем ради нее. Он души в ней не чаял. Он заботился о ней. Наннали уже давно знала о его пристрастии к азарту. Ширли слишком часто жаловалась об этом, что сложно было не подслушать. Но она закрывала на это глаза. Он знал, что делает. Он был непобедим в шахматах, а им нужны были деньги. Они не могли вечно полагаться на доброту семьи Эшфордов. Поэтому она позволила ему продолжать. Ни разу не жалуясь. Как она даже смеет даже думать о том, чтобы жаловаться на то, что он делал, когда он был так добр к ней, когда всё, что он делал, было ради нее.

Только сейчас она поняла, что своим молчанием она лишь подкидывала масла в огонь его саморазрушения.

Зловещий смех раздался по Колизею, словно бы эхом отдаваясь отовсюду вокруг нее. Наннали сжала в кулаке пиджак брата, а потом в гневе отшвырнула его. Было ли это эхо, или... Он смеялся собственным голосом, но одновременно через свой Стенд!

— Значит, ты будешь драться со мной? — спросила она. Это немного разочаровывало. От этого было больнее, чем она ожидала — но все равно это лучше альтернативы.

— А как иначе, — сказал Лелуш. — Я надеялся, что ты сделаешь оговорку и расскажешь что-нибудь такое о ДЖОДЖО, чем я мог бы воспользоваться. Теперь я вижу, что валять дурака не получится... Поэтому, я больше не буду сдерживаться. Скоро ты увидишь своего старшего брата таким, какой он на самом деле.

Скоро, но не сейчас. Он был совершенно невидим. Откуда доносился его голос? Она оглядела стадион и попыталась прислушаться. Не то чтобы это принесло хоть какую-то пользу. Он доносился сразу с двух сторон.

— Не недооценивай меня, — предостерегла она.

— Недооценивать тебя? — спросил Лелуш. — Тебя, противника, который выбрал драку со мной в колизее под покровом ночи? Тот, кто прекрасно знает, что я могу со своим Стендом?

Ее инвалидная коляска исчезла. Затем, кусочек за кусочком, она снова появлялась перед ней прямо там, где она ее оставила. Части ее то появлялись, то исчезали у нее на глазах. Демонстрация. Или, скорее, небольшая часть того, на что он был способен.

— Это не напугает меня! — возразила она.

— А должно, — ответил Лелуш. — Помнишь то морское путешествие? Когда корабль захватил Кусакабэ? Тебе когда-нибудь было интересно, что я сделал с теми террористами, которые пытались прижать меня? ДЖОДЖО рассказывал тебе об этом? Рассказывал, что я использовал свой Стенд на микроволновых печах, чтобы зажарить их живьем?

Нет. Она не знала об этом. Это ужасно. Вот так убить людей...

— Ты делал это ради меня?

— Ради тебя? Умоляю! — произнес Лелуш одним голосом, пока другим смеялся. — Похоже, моя младшая сестра, как и всегда, самонадеянна. Кажется, я слишком сильно тебя избаловал. Ты стала самой квинтэссенцией привилегированной аристократии, которую я отверг.

Хватит этого. Она уже простила ему его грехи. Убийство Кловиса. Манипулирование Ширли. Его планы относительно остальной части их семьи. Наннали простила его за все это. Единственное, чего она ему не простила: наказание, которому он подвергал себя.

Наннали вытащила пару салфеток и сложила их в бумажных журавликов, а затем швырнула их в воздух прямо туда, где, как она думала, были эти голоса — тщетно. Он, вероятно, уже ушел с того места, где открыл рот.

— Думаешь, я буду снисходителен к тебе только потому, что ты моя сестра? — спросил Лелуш. — Ты была... подставкой. Инструментом, чтобы я мог выглядеть заботливым нежным старшим братом. Средство для создания сети друзей и знакомых, через которых я бы использовал свой тщательно созданный образ, чтобы постепенно захватить власть. Вот и все, сестренка. Это все, на что ты была годна. Если ты встанешь у меня на пути, я без колебаний раздавлю тебя. Без пощады. Без жалости.

Услышав это, Наннали закрыла глаза.

— Это тоже ложь, брат, — сказала она. — Ты знаешь настоящую причину, почему я хотела сразиться с тобой в темноте?

А настоящей причиной было то... что это давало ему преимущество, в котором он так нуждался, чтобы противостоять ей. Тени будут дьяволом на его плече, нашептывающим ему в разум и говорящим, что он может победить. Что в итоге подтолкнет его. И, как она надеялась, к самому краю. Это заставит его задуматься. Это заставит его всё обдумать. Он уставится в бездну и обнаружит, что та смотрит в ответ, и этого — как она надеялась — должно оказаться достаточно, чтобы оттащить его от края.

Но была еще одна причина. По крайней мере, в теории.

— Я провела восемь лет в темноте! — сказала она, снимая туфли. — Здесь я чувствую себя как дома больше, чем ты когда-либо сможешь.

Как только ее босые ноги коснулись холодного камня, Наннали глубоко-глубоко выдохнула и крепко зажмурилась. Затем она послала резкий всплеск Хамона через этот камень, и спустя мгновение после этого она повернулась и указала пальцем прямо на единственного человека на арене, все еще держа глаза закрытыми.

— Все это время ты скрывал правду от меня! — воскликнула Наннали. — Больше никаких укрывательств! Больше никакой лжи!

Больше никакого накапливания чувства вины, пока наконец оно не раздавит тебя. Больше никаких "убивать может лишь тот, кто сам готов умереть"!

Через мгновение после этого она услышала звуки хлопков в ладоши и со скрипом открыла глаза. Он снова стал видимым. Ага! Он сидел на ступеньке, которая частично осыпалась из-за разрушительного воздействия времени.

— Браво, — сказал он, сияя улыбкой от гордости. Трудно было сказать, с сарказмом он или нет. — Сказал бы я, что ты видела меня насквозь, но это вряд ли было так сложно: ведь я тогда был невидим.

Все еще играет ту же роль. Притворяется злодеем, когда в глубине души на самом деле он хотел возмездия. Чтобы всех злодеев по всему миру постигло правосудие. Включая его. Особенно его.

И это была причина, по которой она это делала. По которой она пошла на такой решительный шаг. Единственное, чего она хотела от всего этого, заставить его увидеть, как сильно его действия причиняют боль окружающим. Сузаку, Ширли, Каллен, Милли... но особенно им двоим.

— Закончил играться? — спросила Наннали. — Я устала тебе говорить, чтобы ты воспринял меня всерьез.

— Ох, но я не недооцениваю тебя, сестренка, — сказал Лелуш. Он встал, отряхнулся, поправил воротник — и тут в его руке, как по волшебству, появился нож. Нет, не по волшебству. Он уже было там с самого начала. До этого он был невидим. — Я отношусь к этому очень, очень серьезно.

— У-убери его! — предупредила Наннали его, хотя на самом деле ей хотелось умолять. Вместо этого он поднес нож немного ближе. Если она правильно помнила уроки Саёко «по жизненно важным точкам», то он целился ножом в свою яремную вену! — Прекращай! Что ты творишь?!

— Я наконец понял, — сказал Лелуш. — Мои действия, моя жизнь... делают тебя несчастной. Сестренка, я тебе больше не нужен. Ты достаточно сильна, чтобы выжить без меня.

Слишком далеко! Она подтолкнула его слишком далеко!

— Нет, не делай этого! — крикнула она, делая шаг вперед. Нож немного дернулся, и Наннали замерла на месте. — Убери его! Ты должен драться со мной!

— Драться с тобой? — спросил Лелуш. — Это из разряда невозможного. Какая вообще может быть причина, из-за которой я буду драться с моей любимой младшей сестрой? Если драка с тобой единственный вариант, при котором я смогу жить, то лучше я умру.

— Ты правда думаешь, что это осчастливит меня? — крикнула Наннали. — Потерять тебя... именно это с самого начала я и пытаюсь предотвратить!

— Тогда считай это уроком в искусстве переговоров, — сказал Лелуш.

Нож зловеще сверкнул. Его взгляд был прикован к ней. С ее стороны его глаза все еще были закрыты, но все равно казалось, будто глаза самого дьявола прячутся в темноте. Осуждает ее за каждое движение.

— Никогда не показывай слабости своему противнику. Никогда не знаешь, чем он может воспользоваться.

Наннали сжала руки в кулаки и впилась взглядом в нож.

— Конечно, есть кое-что, что ты можешь рассказать и тем самым отговорить меня, — сказал Лелуш. — Ты можешь рассказать мне о ДЖОДЖО. Что именно он сказал тебе?

— Он сказал мне... — начала Наннали.

Она остановила себя и отвела взгляд. Ее брат действительно был настолько решительно настроен? Она едва могла поверить в это. Давление, которое она ощущает... Не смотри на нее так!

— Он сказал мне... что ты можешь попытаться выкинуть нечто подобное, и что ты не будешь блефовать.

— ...Вот как? — спросил Лелуш. — Тогда тебе не стоит ходить вокруг да около, сестра. Жизнь заложника в твоих руках. Что еще он сказал тебе?

— Он сказал мне... что у меня должен быть способ помешать тебе, если ты выкинешь это.

Наннали подняла с земли булаву и сжала ее в руке. Затем она описала ею широкую дугу, целясь прямо себе в голову.

— Наннали, нет! — вскрикнул Лелуш, шагая вперед в отчаянной попытке остановить ее. В процессе убирая нож подальше от своего горла.

Попался.

— Щит-Волосы Овердрайв!

Наннали провела рукой по волосам, и они внезапно встали дыбом, наполнившись Хамоном до такой степени, что затвердели отдельные волоски. В последний возможный момент булава отскочила от ее волос, никак не навредив ей, и она уронила ее на землю. Еще один вдох, и она отправила бумажного журавлика в полет. Он попал в тыльную сторону руки ее брата. Ту, что держала нож. Нож упал на землю, и мгновение спустя Наннали уже бежала к нему.

За мгновение до того, как она нанесла удар, Наннали хорошо разглядела лицо брата. Паника. Изумление. Печаль. Она нервно сглотнула, но все же отвела кулак и ударила его. Костяшками в грудь. Он полетел обратно на лестницу и попытался подняться. Едва ли. Ее Хамон удерживал его на месте. Бессильный что-либо сделать, кроме как сидеть с закрытыми глазами.

— Т-ты ударила меня! — выдохнул Лелуш. — Ннггх! Наннали! Я не понимаю! Почему ты делаешь это?! Что такого ДЖОДЖО мог сказать тебе?

— Сопротивляйся, сколько хочешь, брат, — шмыгнула носом Наннали. Слезы лились из ее глаз. Слезы... печали? Облегчения? Ее руки дрожали. Она не могла поверить в это. Она в самом деле только что ударила Лелуша. — Это бесполезно, бесполезно, бесполезно.


* * *


====Милли====

Эдинбург. Столица Шотландии. Историческое место, известное своей красотой и загадочностью. В нем невообразимое множество легенд, которые переполнены характером и духом. И, несмотря на частую непогоду, это своего рода приманка для туристов.

Людей со всей Европы привлекали характер и история города. Даже нескольким тщательно и скрупулезно проверенным лицам из Британнии разрешалось посетить данную страну. То было место отдыха, прославлявшее прошлое народа. Вы можете посетить прекрасные сады Принцес-стрит, посетив любой из магазинчиков на улице длиной в милю. Если такое вам не по душе, вы вольны посетить музей, замок с видом на город или Холирудский дворец.

Ощущите ее! Уютную атмосферу... которая могло стать довольно пугающей в ночное время, поскольку архаичная архитектура старой половины города делала тени более темными, а лунный свет — более угрожающим. Тональный сдвиг, одномоментно поразивший весь город и породивший другой вид исторического тура: жутковатая прогулка по городу с привидениями, историй о которых было десятки, возможно, даже сотни.

— Вечерочка, мисс, — ухмыльнулся мужчина в элегантном костюме и скелетообразном макияже. Он приподнял шляпу и элегантно проскользнул вокруг нее. — Да-да, вы выбрали чудную ночку, чтобы погулять по прекрасному городу в нашем туре «Пугающих Наслаждений».

Милли мягко улыбнулась ему.

— Ну, если быть до конца честной, я не сказать что бы фанатка тематики ужастиков.

Серьезно, не будь Лена такой фанаткой этого, ей бы даже в голову не взбрело попробовать нечто подобное.

— О-о, ну чего же вы, мисс, — продолжил гид, широко ухмыляясь ей. О, он также носил красные контактные линзы? — Фанатка вы ужастиков или нет, но это город призраков. Нужно хорошенько знать о призраках и упырях, которые любят бродить по улицам. [1]

Мясистая рука опустилась ему на плечо. Рука, которая, наверное, могла бы полностью обхватить голову этого человека. Затем откуда-то сверху по улицам разнесся низкий басистый голос.

— Этот человек беспокоит вас, мисс Эшфорд?

— Нет, Таркус! — на энтузиазме ответила Милли. — Эта наш гид! Ну разве у него не крутицкий грим?

— Он... готовиться к битве? — спросил Бруфорд, наклоняясь, чтобы поближе рассмотреть лицо абсолютно перепуганное гида. — Таким гримом обычно пытаются запугать своих врагов.

Что ж, если этот человек в гриме и стремился напугать, то выходило у него довольно плохо. Не то чтобы Милли могла его винить. Забудьте, что они вдвоем были зомби. Забудьте о подсознательных подсказках, что что-то было не так, например то, что они оба не дышали и у них был странный цвет лица. Давайте лучшей сосредоточимся на размере этих двух. Огромные мускулистые размеры, который сейчас были завернуты в костюмы, для пошива которых им пришлось привлечь десятку опытных портных. И не просто сшить, а спроектировать так, чтобы те не рвались, если они неправильно согнутся.

— Никакой битвы, он пытается нагнать атмосферу для своей экскурсии с привидениями, — сказала Милли, мягко отстраняя его. — Ну и? Ну же, мистер гид-скелет! Покажи-ка нам свой "прекрасный город".

— Мисс, пардон, конечно, за вопрос, но зачем вам наш тур? — несколько нервно спросил гид. — Ваши друзья явно намного страшнее всего, что наша маленькая группа может показать вам.

— Ну, по ночам бывают только туры с привидениями, — пояснила Милли.

— Ах, понятно, — кивнул гид. — Полагаю, данные джентльмены не часто выходят на солнце. Не часто... выходят на солнце... если вообще выходят.

Ага, появился маленький росток узнавания. Теперь он нервно оглядывался по сторонам и слегка пятился к Милли. Она сделала ему одолжение, подойдя поближе, пока тем временем два рыцаря глядели на них своими глазами, аки орлы.

— Вы же не хотите сказать мне, что эти двое...? — спросил гид. В ответ на этот вопрос Милли наклонила голову и улыбнулась. — Да вы разыгрываете меня, — Милли помотала головой. Посмотрев на них, гид слегка надтреснутым голосом спросил: — Добрые господа, могу я спросить ваши имена?

— Бруфорд.

— Таркус.

Это казалось невозможным, но гид каким-то образом нашел способ сжаться еще сильнее. Это вполне могло быть из-за того, как его глаза расширились от внезапного узнавания, или, может быть, из-за того, как он переминался с ноги на ногу, как будто стыдился того, что не заметил этого раньше. Милли похлопала его по тыльной стороне ладони. Да-да.

— Знаю-знаю. Они выглядят реально страшненькими, — сказала Милли. — Но расслабься! Если не будешь провоцировать их, они ничего не сделают. По коням! Попробуй сказать это вслух! Меня всегда это бодрит!

— Не провоцировать их? — спросил он. Это словно бы немного приподняло его настрой. Вот так-то! — Хорошо, мисс! По коням!

Ага, теперь он казался чуть более живым... насколько она могла судить под этим густым гримом.

— Думаю, начнем мы наш тур с-...

— Нам не интересны сказки о приведениях, — перебил Таркус. — Нам уже итак достаточно известна история этого городишки.

— Мы хотим послушать про Эдинбургское унижение.

— Эдинбургское... — замолк гид. Да что ж поделать-то. Ее заклинание продлилось недолго, да? — Ну, обычно это не входит в наш тур, да и сами историки все еще спорят, что же на самом деле тогда произошло...

Он замолчал, как будто внезапно осознав, кому именно он отказывает.

— Точно. Эмм. Ну, так как мне нравятся мои конечности и мозг там, где они находятся, нам, возможно, стоит собраться в нашем офисе для этой беседы. Вы же не против?

— Если будете так любезны, — сказала Милли. А теперь к ее сопровождающим. — Не могли бы вы немного успокоиться? Или вы пытаетесь устроить сцену?

— Извините, мисс Эшфорд... — поклонился Бруфорд. Затем он ткнул под ребро Таркусу, который скопировал его жест. — Мы постараемся быть более осмотрительными.

Легче сказать, чем сделать, когда они выделялись, будучи гигантскими ходячими танками. Ладно. Гид уже зашагал по улице, и им ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

— Ой, еще кое-что! — очень быстро сказал гид. — Пожалуйста, не вешайте моих приятелей, если они выскочат на нас в смешных костюмчиках. Они не хотят никому вредить!

— Очень... странное у вас развлечение в эту эпоху, — задумчиво потер челюсть Таркус. — Хорошо. Веди, маленький человечек.

— Конечно! — сказал гид с явным облегчением.

Его облегчение было понятно. Он понял, что теперь ему не грозит никакая реальная опасность. Хотя он все еще оглядывался по сторонам, словно проверяя, ходят ли по улицам еще люди. Ходили. Хотя они не сказать что бы смотрели им в глаза. На самом деле, как только они замечали двух гигантов, они прикладывали огромные усилия, чтобы больше не видеть этих двух громил.

— Сюда, это вниз по Королевской миле.

Королевская миля оказалась чередой мощеных дорог, что казалось для Милли довольно странным. Разве они не могли осовременить это место? С другой стороны, здания в основном тоже выглядели старыми. Так или иначе. Не ей жаловаться. Шагая по этой улице, она заметила явную перемену в языке тела как Бруфорда, так и Таркуса. Она сразу поняла, из-за чего. Ощущение возвращения домой спустя долгое время.

Ощущение, которое она никогда, возможно, не сможет испытать.

— Королевская миля по сути является серий улочек, проходящими от Эдинбургского замка до Холирудского дворца, — поведал гид. — Хотя само расстояние тут не полная миля, но все равно достаточно близко к ней. Как вы можете видеть, это самая оживленная улица для туристов в Старом городе Эдинбурга.

Оживленная, да. Но люди расступались вокруг них, чтобы дать двум гигантам как можно больше места.

— Запомните это место хорошенько и постарайтесь вернуться сюда, если заблудитесь.

— Простите, — сказала Милли. — Вы назвали это Королевской милей? Но мне казалось, что Европейский Союз упразднил всякую монархию.

— Агась, тут вы правы. С визитом из Британнии, да? — гид постучал по краю своей шляпы, а потом словно бы вспомнил, что нависшая над ним тень была не от зданий, и его настроение слегка улетучилось. — На переименовку всех улиц потребовались бы уймы сил и денег. Кроме того, нужно помнить свои корни, верно?

Типа того. Этот акцент временами немного сбивал ее с толку. В любом случае, вскоре они резко остановились перед какими-то арками, ведущими в переулок.

— Это печально известный Тупик Мэри Кинг, — усмехнулся гид, возясь с какими-то ключами. Он говорил, чтобы скоротать время, возможно, по привычке. — Во время Черной смерти в семнадцатом веке эта серия тупиков — переулков для нашей британнской подруги — была изолирована в попытке избавиться от жертв чумы.

— Почти то же время, в котором вы жили, — сказала Милли.

— Вытаскивайте мертвых! — заголосил мужчина в черном костюме, полностью закрывающем тело, с накидкой на голове и очень характерной маской с длинным... ну, Милли могла только назвать это клювом. Он звонил в колокольчик, шагая по коридору. — Вытаскивайте-... Ох ёпт, а парень-то немалёк!

— Джимми, думаю, нам стоит сделать перерыв, — сказал гид, глазами указывая на Бруфорда и Таркуса. — И пока ты этим занимаешься, скажи Дону, что я займу офис по важному делу. Он не должен беспокоить меня, если только это не конец света.

— Ты хочешь, чтобы я сказал ему это? — воспротивился Джимми. — Но ты же знаешь, какой он!

Гид бросил на Джимми тот же взгляд, которым Ширли обычно награждала Ривалза, когда тот придумывал предлог, чтобы отлынивать.

— Простите уж тут, — сказала Милли, обращаясь к гиду. — Знаете, как оно бывает: тебя казнят, ты спишь пару столетий, просыпаешься и находишь, что всё изменилось, — пожала она плечами. — Немного хочется узнать, как история запомнила тебя.

— Ага-ага, обычное дело, — закивал гид. Впервые с момента, как он увидел этих двоих, гид расплылся в широкой, зубастой улыбке. — Ну что ж, мисс! Вполне возможно, что вы придумали себе ужастик похлеще меня! Хотя вы не слишком радуете ужастики... зато я еще как! Так что я подыграю. Если вы меня разыгрывается, можете потом хохотать, сколько хотите. А пока, желаете узнать об Унижении? Хорошо, ладно. Круто. Я расскажу вам все, что смогу.

Он протянул руку, жестом приглашая их пройти под арками. Затем он отпер дверь, которую Милли даже не заметила.

— Быстрые переходы через тупики, — объяснил он. — Мы также проводим более тщательную экскурсию — удобно, так как можно выскочить там, где клиент не ожидает.

Бруфорду и Таркусу пришлось пригнуться и крепко сжаться, чтобы протиснуться сквозь проход, но им все же удалось. Оказавшись внутри, гид начал вытирать краску со своего лица.

— Итак, Эдинбургское унижение, — начал он. — Наверное, это стало для вас шоком, господа. Я так понимаю, вы хотите лучше понять современную эпоху, если спрашиваете о чем-то подобном.

— Для меня это тоже будет ново, — сказала Милли. — Скажем так, в тех единственных работах, которые я читала, была некоторая предвзятость.

— Ах, держу пари, она была, мисс. Держу пари, она была.

Он налил себе алкоголь. Уф. Крепкая штука. Милли чувствовала его запах с другого конца комнаты.

— Ну, начнем с этого: современная Британнская Императорская семья не происходит от Елизаветы, но, скорее, от наследницы — другой Елизаветы — которая вошла в семью, унаследовавшую трон.

— Эта гнусная, предательская кровь не дала нам даже удовольствия продержаться к нашему пробуждению, — прорычал Таркус.

— Спокойнее, Таркус, — сказал Бруфорд. — Мы отомстим ее духовным потомкам.

— Итак, Унижение! — начал гид. — Вот вам сокращенная версия: после того, как Наполеон выиграл Трафальгарское сражение, он пересек море, чтобы занять Лондон. Елизавета Третья отступает в Эдинбург, ожидая там безопасность — только для того, чтобы обнаружить, что революционное ополчение уже сидит в замке и поджидает ее. У них были сочувствующие, которые вошли в число новой обслуги. В основном женщины. Женщины, которые при этом знали, как махать мечом. Они впустили в замок более многочисленное ополчение раньше, чем известие успело дойти до Ее Светлости — и таков конец монархии в Европе. Вот так вот!

— Разве не странно? — спросил Бруфорд. — Жить под властью, что не от Бога?

— Ха! Нет-нет. Не глупи! Ты думаешь так только потому, что вырос в том мире, точно так же, как я думаю по-своему только потому, что вырос в этом. У демократии есть свои проблемы — напомните мне, мисс, как вы это называете в Империи?

— Конкурс популярности на лидерство, — съязвила Милли.

— Ага-ага. Ну, то же самое верно для большинства систем избрания лидера, — усмехнулся гид. — Тот, кто наиболее популярен у нужных людей, становится главным. Так или иначе, как я уже сказал, это была сокращённая версия Унижения. Если вам нужна более подробная история-...

Внезапно над городом раздался оглушительный вой сирены. Несколько мгновений спустя послышались отдаленные и безошибочно узнаваемые звуки взрывов.

Джимми ворвался через боковую дверь, держа маску чумного доктора в руке.

— Вы не поверите, — сказал он. — Британния атакует!

Глаза гида резко подскочили ко лбу, а сама Милли обернулась. Два рыцаря уже быстро выходили наружу. Здорово. Просто здорово! Она привела их сюда, чтобы помочь им акклиматизироваться к современному миру, и следующее, что она знает — они оказались втянуты в еще один инцидент.

— Ну... по крайней мере, этим двоим, наверное, будет комфортнее на поле битвы, чем на экскурсии с гидом... — задумчиво произнесла она.

Ну что ж. Она достала свой сотовый и позвонила, удивившись тому, как спокойно и собранно она себя вела.

— Могу я предложить поискать нам какое-нибудь укрытие? Похоже, тут скорое станет немного... шумно.


* * *


====Наннали====

Почему люди совершают действия, которые вредят другим? Более того, почему некоторым людям нравится причинять боль другим? Стоя в Колизее, Наннали все больше задумывалась над этим вопросом. Она ясно видела эту картину: толпа римских простолюдинов, одетых в туники, в то время как присутствующая знать была одета в тоги. Тем временем на арене гладиатор стоит над другим. Его меч приставлен к горлу врага.

Он оглядывает толпу, чтобы увидеть их решение: несмотря на популярное мнение, что последнее слово всегда оставалось за Императором, на самом деле решала всё публика, и даже тогда, опускали ли они большие пальцы, являются предметом исторических споров. Тем не менее, образ сохранился, потому что он очень силен: в то время как гладиатор держит другого в своей власти, другие этого лишены. Они вытягивают большие пальцы на всю длину вытянутой руки и опускают их вниз, чтобы приговорить человека к смерти за непростительное преступление — неспособность развлечь их.

Это была ужасная картинка. Особенно в сравнении с сегодняшним состоянием мира. Ей нравилось думать, что они стали более цивилизованными, но чем больше она смотрела на свою страну, тем больше параллелей она замечала. Некоторые могли бы сказать ей, что человечество не изменилось, не там, где это действительно имело значение. Единственное, что изменилось: развилась жестокость, которая шагнула вперед.

Но она не хотела быть такой циничной. Такой уровень цинизма привел ее брата к поступкам, которые шокировали ее, ужаснули, удивили и опечалили. Такой уровень цинизма привел его на путь отвращения к самому себе, на путь саморазрушения.

Такой уровень цинизма приведет к тому, что он убьет Лелуша.

— Ты стала такой сильной, — сказал Лелуш. Он звучал одновременно счастливым и грустным. — Когда это произошло? Почему я не увидел это?

— Потому что ты был слишком занят, пытаясь уничтожить себя, чтобы спасти мир, — ответила Наннали. — Брат, ты можешь остановиться прямо сейчас. Если ты даже не можешь пройти мимо меня, ты правда веришь, что сможешь что-то изменить?

— Думаешь, ДЖОДЖО сможет изменить всё к лучшему? — спросил Лелуш. — Вампир? Который пытается образумить человечество?

— Да, я верю в это, — ответила Наннали, держа голову высоко. — Человечество в целом есть добро, а не зло. Только несколько злых людей портят его для всех остальных. Лелуш, мне кажется, ты тоже это понял. Вот почему ты пытался притвориться, что ты один из них. Чтобы ты мог подобраться достаточно близко и разобраться с ними.

— ...Тогда, как ты предлагаешь бороться с этими злыми людьми? — спросил Лелуш.

— Тебе больше незачем волноваться об этом, — ответила Наннали. — Твоей целью с самого начала было создание лучшего мира и лучшей жизни для меня. Пожалуйста, опусти кулаки. Пусть ДЖОДЖО и Паладины беспокоятся о состоянии человечества. Ты сражался ради меня. Пожалуйста, прекращай сражаться ради меня.

Вот. Этого должно быть достаточно. Битвы ее брата могли наконец-то закончиться. Он может спокойно прожить остаток своей жизни, уверенный, что человеческая раса пойдет по другому пути. Все, что они хотели, будет реализовано. На самом деле, если он все еще желал этого, то ДЖОДЖО мог бы предложить Лелушу отомстить убийце их матери.

Что ж, с В.В. придется разобраться в любом случае. В ее глазах он был одним из худших людей на планете. Если бы ей пришлось оценить его, то он заняла бы почетное третье место. При том, что первое и второе места связаны между—

— Хе-хе-хе-хе-хе-хе... — рассмеялся вновь Лелуш. Над чем он смеется? — Спасибо, сестра, ты превосходно укрепила мою решимость!

— Твою... решимость? — спросила она. — Я все еще могу при помощи Хамона открыть тебе глаза, Лелуш. Я не хочу применять Гиасс, но если мне придется-...

— Скажи мне, Наннали, — перебил Лелуш. — Что важнее всего при правлении?

Какое-то мгновение она ничего не говорила, вместо этого шагнул поближе к нему. Если он таким образом не усвоит урок, то она заставит его усвоить другим способом.

— Доброта, — ответила она. — Сочувствие. Понимание нужд других и сила поставить их выше себя.

— Правильный ответ: готовность разрушать! — ответил Лелуш. — Как мир, так и самого себя. Смотри под ноги, сестренка.

Это произошло внезапно. Ее ноги подкосились, и она рухнула на землю. А? Что случилось? Она потёрла ноги. Они еще немного ощущались. Наннали попыталась подняться, но... Нет. Она не могла встать!

— Почему? — спросила она, делая глубокие контролируемые вдохи и интенсивно концентрируясь на Хамоне, проходящему по ее телу. — Почему я не могу встать?

Какое-то движение привлекло ее внимание. Лелуш, который поднимался на ноги со ступенек. Он отряхнулся и, хотя его глаза все еще были закрыты, Наннали чувствовала, как на нее накатывает огромное тепло.

— Как...? — спросила она, изо всех сил пытаясь подняться.

— ДЖОДЖО не говорил тебе? — спросил Лелуш. — Энергия Хамона очень похожа на естественный солнечный свет. К примеру, сделав землю подо мной "невидимой", я могу избавиться от Хамона, которые удерживает меня. Точно так же, как с тобой, когда ты, восполняя недостаток мышечной массы в ногах, использовала Хамон, чтобы поддерживать себя.

Нет... Нет, этого не может быть!

— Ты использовал на мне свой Стенд? — спросила она.

Он увидел это насквозь...? Ах! Он также все это время вёл ее сюда, потому как прямо сейчас поблизости не лежало никакого оружия, которое она разложила на земле. Как и ее инвалидной коляски!

— Это жестоко! — кричала она.

Он проигнорировал ее и стал невидимым. Она услышала звук его шагов, поднимающихся по лестнице, но на этом всё.

— Лелуш! Вернись! — крикнула она, складывая бумажного журавлика. Она попыталась наполнить его Хамона — но тот испарился. — Он убьет тебя! Лелуш! Старший братик! Вернись, Лелуш!

— Не бойся, сестренка, — услышала она прямо у своего уха. — Если моим врагом станет весь мир, то я разрушу этот мир. Если ДЖОДЖО настроил тебя против меня, то я сокрушу ДЖОДЖО прежде, чем он сможет сделать то же самое со мной.

А потом он исчез. Это было странно. Казалось, что теперь его присутствие полностью исчезло. Ни шагов, ни дыхания, ни потревоженной пыли. Он исчез. В этот момент Наннали поняла, что ей не удалось изменить судьбу. Ее попытки увести брата с этого пути вместо этого лишь подтолкнули его к нему.

— Он убьет тебя, — повторила она, слезы текли по ее щекам, когда она рыдала в темноте. — Лелуш! Братик! Вернись, не делай этого! Он убьет тебя, если ты уйдешь!

Поражение. Неудача. Они сомкнулись вокруг нее, когда луна снова скрылась за облаком, бросая ее в дальнейшую ночь на этой окровавленной арене. Ее следующие слова прозвучали сдавленным шепотом, как будто эти самые слова, которые она собиралась произнести, были источником всей боли в мире.

— Сузаку убьет тебя.

<— To Be Continued


Примечания:

[1] В оригинале на английском в речи гида проскальзывает шотландский акцент, который сложно передать здесь, не превращая речь шотландца в пьяный бред на русском.

Глава опубликована: 13.08.2021

Глава 67 - Солнечная колесница

====Лелуш====

Прямо сейчас на ум приходила классическая детективная история. «Похищенное письмо» за авторством Эдгара Аллана По. В нем тайна заключалась не в том, кто совершил преступление или даже как оно было совершено и с какой целью. Все свелось к совершенно другому вопросу. Хотя в целом самодовольный тон стиля письма был немного раздражающим и устаревшим, но то, как автору удавалось подрывать ожидания, всегда очаровывало Лелуша. Здесь фокус тайны лежал в совсем в ином месте, и этот подрыв ожиданий... это было то, что Лелуш, безусловно, мог оценить.

Как следует из названия, преступник украл письмо. Внутри него лежало содержимое, способное погубить человека, и поэтому преступник держал его над головой жертвы как предмет шантажа: ну, в этом Лелуш мало сочувствовал жертве. Отправка компрометирующей информации через публичную переписку буквально напрашивалась на неприятности, особенно если она была написана на простейшем английском.

В любом случае, полиция обыскала жилище преступника и ничего не нашла. У них было подробное описание письма, и они обыскали все сверху донизу. Как в итоге выяснилось, оно было там с самого начала. Лежит на полке для писем, спрятанное у всех на виду...

"Я отвлекаю себя от того, что только что произошло. Я знаю, это больно, но...Сосредоточься на побеге."

И он так поступил. Сейчас было не время для внутреннего обзора литературы, не тогда, когда он еще не совсем полностью покинул этот древнее почти разрушенное сооружение. Лелуш прижался к стенке, надеясь, что та не настолько стара, чтобы даже его легкая фигура смогла опрокинуть ее. Безопасно ли сейчас выходить?

Прожекторы освещали всю внешнюю сторону колизея, из-за чего каждый выход вел из тени прямо на свет. Это, скорее, отвечало на заданный вопрос. Используя [Painted Black], Лелуш заглянуть за стену и увидел, что их там было несколько. Судя по всему, вооруженные полицейские. Местная полиция или что-то повыше? Выше, без сомнения. Он видел, что за забором стояли полицейские, провожавшие прочь гражданских. Побег. Да, побег был очень важен. Если его снова схватят, он не сможет сделать то, что собирался. Найти ДЖОДЖО. Убить ДЖОДЖО. Они будут держать его далеко-далеко от вампира, а это просто не годится.

— Как же хлопотно, — пробормотал принц про себя. Он провел рукой по правому глазу, а затем откинул волосы назад. — Дерись или беги? Может, ты и говорила искренна, сестренка... Но, похоже, они не хотят рисковать.

Там даже были охранники с фонариками, те притаились у заборов, чтобы все было хорошенько освещено на случай, если ему каким-то образом удастся проскользнуть мимо. Выглядит так, что выйти со стадиона не так-то просто.

Арбалетный болт вылетел и поразил прожектор у входа, разбив стекло и погасив свет. Полицейские тут же вытащили фонарики, направив их на вход и на то место, откуда был произведен выстрел — на верхнюю часть стены, окружающей Колизей.

— Там никого!

— Продолжать поиски, он должен быть где-то здесь.

Вылетает еще один болт. Еще один прожектор гаснет. Их ответная реакция моментальна, чиста, что определенно достойно похвалы. Почти механическая в своей точности, не оставляющая места для побега, даже когда они направляли свои фонарики совсем не туда, где он на самом деле стоял.

Ах, теперь он чувствовал себя немного наглым. Почему бы не попытаться подражать тому, кто научил его этому важному навыку?

Лелуш прошептал себе под нос, так, чтобы только он мог слышать:

— Следующее, что вы скажете... Он, должно быть, на крыше. Вызывайте вертолет.

Лелуш снова дернул за струны в своей руке, и с вершины руин вылетел очередной выстрел. На этот раз болт ударился о землю.

— Он, должно быть, на крыше! Вызывайте вертолет и прячьтесь в укрытие!

Как и следовало ожидать, они переключили свое внимание на верхнюю часть стен, а не на землю внизу. Одно дело пытаться преследовать пользователя Стенда, когда вы знаете конкретную слабость его Стенда. Совсем другое — иметь дело с вооруженным пользователем Стенда. Даже если это оружие было почти таким же старомодным и бесполезным, как этот амфитеатр. С их стороны было довольно неосторожно оставлять такое опасное оружие валяться в колизее. Кроме того, со стороны его сестры было немножко неосторожно оставлять так много струн, которые так и ждали, чтобы их прикарманили.

Иными словами, всё выглядело так, что Лелуш не сможет просто выйти на улицы Рима. Вот только именно это он и сделал. Пока полицейские метались между сдерживанием заинтересованной толпы и подготовкой к его аресту, они непреднамеренно создали брешь в своей обороне. Уязвимое место, которое он теперь собирался совершенно безжалостно использовать. И он делал это, пока похищал письмо.

Последний потягивание струны, чтобы выпустить последний болт, и он был свободен. Они полностью попались на его уловку, и он уже был почти на свободе...

— Эй! Стойте! Вон он! Он не на крыше! — крикнул кто-то. Лелуш сделал глубокий вдох и потом... — Он уже снаружи!

И действительно, они увидели крадущую в тени фигуру, притаившуюся за окружающим забором. Он повернулся и побежал от них — а затем как будто растворился в воздухе. Полицейские снаружи направили свои фонарики в том направлении и двинулись, чтобы поймать его...

Давая Лелушу достаточно возможностей легко покинуть Колизей, пока они буквально гонялись за тенями. Ему не нужно тратить силы на бег. Во всяком случае, беготня лишь заставит его казаться более подозрительным. Пусть путаница, вызванная [Painted Black], оставит их слишком неорганизованными, чтобы нормально преследовать его, так что не было никакой необходимости бежать.

К тому же. После того удара от Наннали, он какое-то время будет не в настроении делать что-то особенно напряженное.

— Он там!

— Нет, он пошел в ту сторону!

— Проклятье, осветите улицы! Так мы его никогда не найдем!

— Я хочу осмотреть с воздуха окрестные улицы! Он не уйдет далеко, скоро мы его поймаем!

О, вот как? Это сильно усложнит ему жизнь. Тч! И хотя сейчас он был на улицах Рима, пробираясь сквозь их растерянные ряды, Лелуш прекрасно понимал, что он не в безопасности. Он был слишком известен. У него не будет другого выбора, кроме как прятаться в тенях, красться по улицам, чтобы скрыться от местных правоохранительных органов, которые могут арестовать его на месте. Ему нужно придумать что-то хитрое, что-то гнусно умное, чтобы обезопасить себя.

Или... Или он может вывернуть конверт наизнанку и запечатать его своей восковой печатью, а затем оставить его лежать на полке для писем на всеобщем обозрении.

Вот почему Лелуш даже не стал невидимым, когда проходил мимо большого полицейского кордона, державшего публику подальше от Колизея. Ему только и оставалось что украсть какую-нибудь одежду и пройти прямо мимо них. Полностью видимым, в то время как они искали Пейнтед Блэка в другом месте.

ДЖОДЖО. Твое время на исходе. Ты околдовал Наннали заклинанием тьмы, но в темноте Лелуш был самим дьяволом. Хочешь бросить ему вызов в этом домене? Как пожелаешь. Но это темное заклинание подойдет к ослепительному концу, так как ярость Лелуша ви Британнии была такой же яркой и такой же неудержимой, как сама...

Глава 67: Солнечная колесница

====Юфемия====

Многие при Императорском дворе относились к Юфемии несправедливо. Легкомысленная, идеалистка, наивная. Легко понять, как это может привести к отсутствию уверенности в себе. Даже когда люди проявляли к ней величайшее уважение, она не могла не чувствовать их беспокойство. Вопрос «что происходит в ее миленькой маленькой головке?» почти наверняка пробегал в их мыслях.

Что ж, в последние дни довольно многое происходило в ее миленькой маленькой головке.

— Привет, Шнайзель. Я ведь не помешала?

— Вовсе нет, Юфемия. Просто организую последнюю транспортировку сакурадайта из Одиннадцатой Зоны. Я очень рад, твое прибытие прошло без инцидентов.

Это «довольно многое» привело ее сюда, в кабинет Шнайзеля. Ну, строго говоря, почти любой кабинет, в который заходил Шнайзель, становился (временно) его. Присутствие ее брата было значительной силой, с которой приходилось считаться. Оно не совсем подавляло, скорее, это больше походило на то, что оно незаметно подкрадывалось и заполняло комнату, пока никто другой не видел.

Так или иначе. Она не должна замирать. Не тогда, когда имелось несколько вопросов, которые необходимо было решить.

— Если тебя волнует моя безопасность, тогда почему моего личного Рыцаря позвали в твой военный поход?

Шнайзель устало вздохнул, и в этом вздохе можно было почти услышать многочасовые споры, которые он, должно быть, вел по этому вопросу.

— Эта идея принадлежала не мне. Пожалуйста, прости меня, но когда Его Величество что-то решило, его почти невозможно отговорить. Особенно в последнее время.

— Наш отец потребовал это? — спросила Юфемия.

Что? В этом не было никакого смысла. Почему его волнует нечто подобное?

— Ты ведь не думаешь... что он пытается убить Сузаку, чтобы у меня не было выбора, кроме как заменить его?

— Такая возможность действительно приходила мне в голову, — признался Шнайзель. — Однако, мне кажется, он будет удивлен, если это в самом деле его намерение. Сэр Куруруги — исключительный пилот, и его Рыцарский ранг очень подходит ему. Даже несмотря на то, что это чрезвычайно опасное задание, я более чем уверен, что он без труда выйдет невредимым.

— Дело не в этом... — возразила Юфемия. Хотя, по правде говоря, ее беспокоило это больше всего.

— Пожалуйста, не беспокойся о своей безопасности, — сказал Шнайзель. — Канон принял меры, чтобы обеспечить твое благополучие на время отсутствие твоего Рыцаря.

Он наклонился вперед над своим столом.

— Впрочем, у меня такое чувство, что это не единственная причина, по которой ты пришла ко мне, так ведь, Юфемия?

Нет, не единственная. Проблема заключалась в том, чтобы выразить ее беспокойство в словах. Сделав глубокий выдох, Юфемия поняла, что на самом деле нужно только одно слово, чтобы Шнайзель понял.

— Корнелия.

Еще один усталый вздох, на этот раз с потиранием лба. Она никогда раньше не видела его таким. Недоволен? Загадка, которую он не мог разгадать?

— Учитывая наше противостояние, вполне вероятно, что она работает на ДЖОДЖО, — признал Шнайзель. — Хотя я должен признать, что это трудно произнести вслух. Не в последнюю очередь из-за беспокойства, которое это доставит тебе.

— Позволь мне беспокоиться о моих беспокойствах, — сказала Юфемия. Мгновение спустя ее собственные слова догнали ее, и она на какой-то миг почувствовала головокружение от них. — Я бы предпочла, чтобы меня не оставляли в неведении. Пожалуйста, брат. Поделись со мной своими настоящими мыслями.

— Конечно, — сказал Шнайзель. — Опираясь на информацию, которой мы уже располагаем, весьма вероятно, что ДЖОДЖО каким-то образом манипулирует нашей сестрой. Путем шантажа, ростком из плоти... Или с помощью пользователя Стенда, который напал на дворец, чтобы похитить Наннали.

Он сделал паузу, чтобы дать ей возможность переварить это.

— Если он умеет удалять память человека и преобразовать ее в диск, то он мог бы удалить память Корнелии и вставить-...

— Спасибо, я поняла, — перебила его Юфемия.

Как ужасно. Ее сестру... контролируют. Заставляют против ее воли... Да, это было единственное, что имело смысл. Корнелия всегда была полностью предана идеалам Империи. Несмотря ни на что, Юфемия не могла представить себе ничего в мире, что могло бы убедить Корнелию вот так отвернуться от собственной страны.

Точно так же, как она не могла представить, чтобы что-то смогло убедить ее разрезать кого-то надвое.

Шнайзель вмешался в эту мысль, не давая ей зайти с ней дальше.

— Извини, обычно я был бы более деликатен в подобных вопросах, но в данном конкретном случае это не казалось оправданным. Что-нибудь меньшее, чем полная, горькая правда, в конечном итоге сделает тебе только хуже.

Жесткая любовь, да? Юфемия даже не могла ничего сказать, все, что она могла, это бесполезно кивнуть. Это, и давая Шнайзелю продолжить.

— Ты знала, что после того, как ты освободилась от меча, он овладел Корнелией? — спросил Шнайзель.

Нет, этой части Юфемии не сообщали.

— Но она ожидала, что это может произойти. Она дала указания, что если это произойдет, то она должна быть убита подавляющей армией. Не сдерживаться из-за того, кем она была, не позволять брать ее в заложники.

— К-как он в-выжила? — спросила Юфемия. Она прекрасно понимала, к чему клонит Шнайзель, но... Нет, об этом было невыносимо думать.

— Это... сейчас неважно, — сказал Шнайзель. — Что важно, так это то, что ты готова к неприятной правде. Если ты видишь, что грядет падение, ты можешь приготовиться к удару. И если падения не произойдет, облегчение будет намного слаще на вкус. При любом раскладе ты выходишь плюс.

Конечно. Это то, о чем говорил Канцлер Дио. Доминирующая стратегия. Ну, в этот самый момент не ощущалось, что она выходит в плюс, большое вам спасибо.

— Времена сейчас тяжелые для всех, — продолжил Шнайзель. — Юфемия, когда лидер сталкивается со своими людьми, он обязан надевать свою самую яркую улыбку, особенно в самое темное время. Если лидер покажется запаниковавшим или спешащим, то эффект лишь нагнетётся в массах. Ты должна сохранять спокойствие. Ты должна оставаться собранной. Ты должна приберечь слезы для другого дня.

— Я не хочу быть лидером, — шмыгнула Юфемия. Она вытерла щеку.

— Зачастую люди, больше всего подходящие на роль лидера, говорят эту самую вещь, — сказал Шнайзель. — Юфемия. Я вижу большой потенциал в твоем будущем. И несмотря на то, что, похоже, тебе не хватает уверенности в себе, твое сострадание сослужит тебе хорошую службу в будущем. Что бы ни говорили другие, это сила, а не слабость. Пожалуйста, я бы хотел, чтобы ты поприсутствовала на этом военном совещании. Тебе нужно понять, что мы делаем ради войны против Джонатана Джостара.

Военное совещание. Да. Юфемия тихо последовала за ним, когда Шнайзель проводил ее в зал для военных собраний. Это было странно. Без промедления Шнайзель изложил ей свою честную оценку ситуации. В то же самое время это не приносило ей настоящего утешения. У нее даже не было возможности спросить о Лелуше или Наннали — и теперь, когда она задумалась над этим вопросом, ей показалось, что лучше его не спрашивать. Ещё нет. Ей нужно время, чтобы переварить услышанное.

Они вошли в военный зал, и там присутствовало довольно много Рыцарей. Она узнала лишь нескольких: Сузаку, сэра Готтвальда, леди Ню... И, что было редкостью, весь нынешний состав Рыцарей Круга собрался в одном месте. Что касается остальных, то здесь, по-видимому, присутствовало около двадцати других пилотов, все с различными формами наград. Они охватывали все возраста, в их рядах были как мужчины, так и женщины.

Увидев ее, Сузаку мягко улыбнулся. Впервые она почувствовала себя лучше.

— Приветствую, принцесса Юфемия! — поклонился Люциано Брэдли. — Итак, вы изволили присоединиться к нашему сегодняшнему собранию. Как любезно с вашей стороны опуститься до нашего уровня, каких-то солдат.

— Сэр Брэдли, вам известно, что у меня нервный тик на наглый сарказм? — спросила Доротея Эрнст. — Если я его еще раз услышу, мои кулаки могут по широкой дуге полететь в человека, который исторг его.

— Как странно, Доротея! — засмеялась Нонетт Энниграм. — У меня в точности похожий нервный тик, но уже в моей левой ноге.

— Достаточно, вы трое! — тихо, но властно поставил их на место Бисмарк.

Он припал на колено, хотя технически ему не нужно было этого делать для них. Он был одним из немногих людей вне ее семьи, которому было позволено это.

— Пожалуйста, простите их шутовство. Это их способ выразить, что они взволнованы битвой и- Шестой Рыцарь, пожалуйста, убери свой телефон.

— Я записываю нервные тики своих коллег, — объяснила Аня. — Эти медицинские записи не были сохранены в моей базе данных. Они могут оказаться разрушительными в бою, если их обнаружит враг-...

— Они шутили, — перебил Джино, выхватывая телефон Ани из ее рук. Вслед за этим Аня начала подпрыгивать к телефону, как кошка, пытающаяся выхватить угощение из рук своего хозяина. — Аня, Аня! Я нахожу эту твою сторону милой, но, может быть, не сейчас? У нас здесь, ну знаешь, брифинг?

В этот момент Юфемия заметила выражение на лице Джеремии Готтвальда. Складывалось такое ощущение, что они оба думали об одном и том же: и вот это Рыцари Круга? Сильнейшие воины Империи? Однако! Она подозревала, что сэр Готтвальд думал об этом по другой причине, в отличии от нее. В его случае, вероятно, имелось удивлением, что они вели себя так непрофессионально. Но в случае с Юфемией? Ей показалось, что эти храбрые воины все еще были людьми, а не просто винтиками в какой-то огромной машине.

— Благодарю вас всех за то, что так быстро собрались здесь сегодня, — сказал Шнайзель, и все Рыцари плавно встали по стойке смирно, чтобы услышать, что он должен был сказать. — Вы были выбраны для невероятно опасной и рискованной миссии, поскольку вы являетесь самыми опытными пилотами найтмэйеров в Империи.

Он остановился и посмотрел на Юфемию, чтобы одарить ее ободряющей, хотя и извиняющейся улыбкой. Затем он продолжил.

— Вы должны стать первой волной в совершенно новой серии атак против Европейского Союза, — сказал Шнайзель. — Поскольку они, по всей видимости, разработали средства для быстрого перемещения в районы, где их не должно быть, мы начнем делать то же самое... с серией ударов по странам Европы.


* * *


====Шнайзель====

По ходу того, как Шнайзель излагал свой план, реакция всех присутствующих в зале полностью соответствовала его ожиданиям. Он почти мог ясно видеть мысли, складывающиеся на их лицах, когда он говорил им, что они должны будут сделать. На первый взгляд это никого не устраивало, хотя и по совершенно разным причинам.

— Вы должны ворваться, заявить о себе, а затем уйти, — объяснил Шнайзель. — Наносить много урона не требуется. Пока все знают, что вы там, этого будет достаточно.

— Извините меня, конечно, но это кажется ужасно большим риском почти без какой-либо награды, — заметил Брэдли. Да, разумеется. Единственной идеологией Британнского Вампира на поле боя было получать удовольствие. — Мы даже не попытаемся захватить эти города?

— Стрелять по такой беззащитной цели не сильно отличается от терроризма, — возразил Сузаку.

Он был, пожалуй, самым выдающимся в моральном плане человеком в этой комнате. Было довольно любопытно наблюдать, как с ним в этом соглашается Десятый Рыцарь, хотя и по несколько отличным от него причинам.

— Пфф! Какой вообще тогда смысл бить по беззащитной цели, если не будет слышно криков! — продолжил Брэдли, насмехаясь над Сузаку с нескрываемым презрением.

— Я соглашусь с одиннадцатым, — сказала Доротея, решив пока проигнорировать своего коллегу.

Впрочем, Шнайзель подозревал, что позже она будет говорить с ним на резких тонах. Доротея ценила храбрость и героизм превыше всего остального. Несколько романтичная натура, но глоток свежего воздуха по сравнению с другими.

— В этом поступке не ни благородства, ни храбрости. Это больше попахивает отчаянием, которым дико размахивают перед собой.

— Возможно, если Его Высочество объяснит, чего мы добиваемся? — предложила Вилетта. Ах, вот оно, честолюбие, с которым он был знаком. — Я уверена, что он сможет прояснить для нас эти моменты.

Это была самая сложная часть. Шнайзель остро осознавал, что один из Паладинов обладал способностью преобразовывать память человека в диск, которую можно ввести в сознание другого. Это было идеальным инструментом для допроса — вы можете свободно исследовать то, что знал враг, как только он попадал к вам в руки. А это означало, что раскрытие им всего объема плана, скорее всего, приведет к его провалу.

С другой стороны, если он введет их в заблуждение и внушит им неправильное понимание, чего он от них хотел, то они могут, сами того не желая, предпринять действия, которые будут противоречить его плану. Непростая дилемма, но...

— Моя цель проста, — сказал Шнайзель. — В последнее время европейские армии продемонстрировали тревожную способность наносить удары по нам в неожиданных местах. Наша шпионская сеть выявила потенциальные скрытые военные лаборатории в этих городах. Даже если вы их не обнаружите, ваше появление в них серьезно нарушит их работу — и даст нашим шпионам шанс украсть их секреты.

— Это поспособствует набору в их армии, — сказала Аня. — Нападение на эти места приведет в ярость их общественность. Какой бы ни была причина.

— Она выразила здравую мысль, — добавил Джино. — Джостар стопроцентно воспользуется такой атакой в качестве призыва к сплочению. "Защити своих близких, вступай в армию".

— Шнайзель- Премьер-министр, вы уверены в этом курсе действий? — спросила Юфемия. — Очень похоже, что множество людей пострадают без всякой реальной причины.

Ну, конечно, они пострадают. Это война. Люди страдают на войне, и с учетом высоты текущих ставок, необходимо принять решительные меры. Имелось несколько различных потенциальных действий, которые Европа решит предпринять в ответ на эти нападения. И каждое из них сыграет им на пользу.

— Юфемия, я ценю твое беспокойство, — начал Шнайзель. — Однако нельзя допустить, чтобы Европа продолжила совершать эти налеты. По крайней мере, мы должны определить стоящий за ними механизм. В противном случае погибнет гораздо больше людей.

Следующим взял слово сам Первый Рыцарь.

— Всё это, конечно, славно, Ваше Высочество, но суть дела спорна. Я уверен, вы и так осведомлены об этом, но патрули европейского флота не позволят нам приблизиться к этим городам незамеченными. Если только у вас нет способов провести нас тайком...?

На самом деле, у него имелся. Разумеется, Бисмарк уже хорошо знал об этом. Он просто подвел к разговору, чтобы Шнайзель мог естественным начать его.

— Для подхода к городам мы применим новую модель подводной лодки-невидимки, — спокойно объяснил принц Шнайзель. — Она использует технологию маскировки Ламорака, запутывающее сонар устройство, которое вдохновлено Борсом, а также гевьоновые возмутители, чтобы обмануть обнаруживающее оборудование противника.

На этот раз не совсем новая технология, хотя тут напрашивался вопрос: как давно они создали технологию гевьоновых возмутителей? Казалось, будто это тоже произошло незримо, без всяких предзнаменований.

— Для этой миссии все вы будете разделены на три группы, — проинструктировал Шнайзель. — Сэр Бисмарк, сэр Вайнберг, леди Альстрейм и сэр Куруруги возглавят атаку на Эдинбург.

Джино и Аня хорошо работали вместе. Первый Рыцарь выразил заинтересованность в том, чтобы лично увидеть пилотирование Куруруги. Из его анализа следует, что все четверо должны хорошо дополнять навыки друг друга.

— Леди Энниграм, леди Кружевски, сэр Готтвальд и леди Ню возглавят атаку на Афины.

Последняя пара уже давно сработанная, так что было естественно снарядить их вместе также и для этой миссии. У Шнайзеля сложилось впечатление, что им понравится работать с этими двумя Рыцарями Круга больше всего в отличии от любой другой потенциальной пары.

— Леди Энрст и сэр Брэдли возглавят атаку на Барселону.

Меньше лидеров, чем у других групп — однако за сэром Брэдли в любом случае последуют его Валькирии. Доротея, возможно, и не поблагодарит его за то, что он поставил ее в эту группу, но она должна быть более чем способна удержать его от слишком дикой кровожадности.

Хотя, даже если ей не удастся, это не будет ужасно большой проблемой для того, что только обещало произойти.

— Вы выдвигаетесь немедленно, и я буду искренне молится, что нам удастся быстро положить конец этой войне.

В конце он действительно выразил искреннюю надежду. Он надеялся, что они смогут положить этому конец. Быстро. К сожалению, быстрое решение казалось в лучшем случае маловероятным. Даже несмотря на решительные действия, которые он вознамерился предпринять. Даже несмотря на то, что эти три группы собирались отвлечь его. Даже несмотря на реальный план, который он разрабатывал за кулисами.


* * *


====Джеремия====

Знакомый прилив скорости встретил его, когда Бедивер выскочил из воды и мгновением позже приземлился на сушу. Он первым приземлился, и на миг на пляже были люди, которые смотрели на него с неподдельным шоком. Как будто они вообще не могли поверить, что он там был.

— Какой чудесный пляж, — отметил он. — Да, не сложно понять, почему он популярен у туристов. От лунного света песок так по-звёздному светится.

Несколько найтмэйеров всплыли на поверхность воды за его спиной. Было почти обидно, что им придется испортить этот пейзаж боем. Ах, мирные люди, которые лежали на пляже и глядели на звезды или наслаждаясь прогулкой под луной, теперь отчаянно спасали свои жизни. И правильно, так они и должны поступать. Если бы они задержались еще немного, он мог бы принять их за вражеских бойцов с суперсилами и реагировать соответствующим образом.

Большинство найтмэйеров, сопровождавших его, были Сазерлендами, и они незамедлительно выстроились в поисковый строй. Во главе которого, кроме него самого, стоял найтмэйер поменьше — вскоре ставшим невидимым — и еще двое, которых Джеремия никогда раньше не видел в действии и не имел ни малейшего представления о том, на что они способны. Это было... необычно для него, но всё нормально. Они были Рыцарями Круга. Они сообщат ему всё, что ему нужно знать. Это всё, что имело значение.

Первым новым найтмэйером, как он знал, пилотировала Моника Кружевски, Двенадцатый Рыцарь. Это был странноватый на вид найтмэйер. Определенно не британнской конструкции. Захваченный европейский юнит, одна из их новых моделей, «Александр», которая была переоборудована по британнским технологиям. У нее имелась тот же белый оттенок, что и у Александра, но на голове, плечах и спине были прикреплены золотые и черные доспехи. Они выглядели почти как плащ. Золотой рог, который теперь украшала голова, поблескивал в ночи. Это был «Флоренс»!

Дальше шел еще один, уже пилотируемый Нонеттой Энниграм, Девятым Рыцарем. Учитывая понимание Джеремией языков, это название казалось смехотворно подходящим для женщины, чье имя и фамилия состоят из латинской и греческой нумерации. Что касается ее найтмэйера, то что-то в его дизайне напомнило Джеремии Ланселота. Та же общая форма, но с голубым оттенком там, где у Ланселота было золото. До Джеремии доходили слухи, что его называли «Ланселотный Клуб», но его официальное публичное название было «Эктор».

— Общая операция с Рыцарями Круга — миссия первостепенной важности, — сказала ему Вилетта. — Сэр Готтвальд, это пик нашей карьеры.

— Твоей карьеры, — поправил Джеремия. — Моя вершина была в самом начале, когда я работал телохранителем Императрицы Марианны ви Британнии, — он расчехлил мечи Бедивера и рванул через пляж. — Прости, Вилетта, но это миссия значит для меня кое-что другое! Если для теб это ступенька к великим высотам, то для меня — препятствие, которое нужно преодолеть, чтобы отыскать вновь детей Марианны.

— Важно иметь мотивацию, сэр Готтвальд! — сказала Нонетта. Ах, она также слушала их? — Марианна... Я никогда не встречалась с ней лично, но она, должно быть, была прекрасной женщиной. Корнелия тоже обожала ее- Всем стоять!

Когда Девятый Рыцарь крикнула эту команду, Бедивер несся через пляж, взбивая песок. Джеремия остановился в своем найтмэйере намного быстрее, чем другие найтмэйеры были способны в этих условиях. Не успел он остановиться, как харкены Эктора выстрелили в песок, издав громкий металлический стук, а затем хруст, когда они воткнулись во что-то под поверхностью.

Любопытствуя о том, что это могло быть, Джеремия наклонил Бедивера и выкопал песок при помощи закрепленной на запястье ходовой. То, что он нашел, было... спрятанным под песком найтмэйером с обрушенной кабиной. Вероятно, под этим песком находился вход в скрытый туннель. Не то чтобы это имело особое значение в данном случае: пилот был убит точно нацеленным ударом харкена Нонетты. Невероятно.

Его сенсоры ничего даже не засекли. Неужели она сделала это на одних только инстинктах пилота? Нет, слишком точный удар. Может, еще что-то?

— Он был не один, всем приготовиться! — крикнула Нонетта, и, конечно же, из песка выскочило еще несколько найтмэйеров.

Теперь, когда он рассмотрел их получше, Панцер-Хаммелы! Самая многочисленная серийная европейская модель! Предназначена для боя на дальней дистанции, с широким ассортиментом оружия. Вместо рук у них были автоматические пушки. Насколько Джеремия мог видеть, никакого оружия и режима для ближнего боя у них не было и в помине, но зато у них была чрезвычайно эффективная защита.

— Они как будто были готовы к возможности атаки, — заметила Вилетта. — От этого только интерснее...

— Внимание всем, закройте уши на десять секунд, — приказала Моника. Флоренс ползал по камням немного в стороне от пляжа. Не самая достойная манера передвижения для найтмэйера, но наверняка для нее имеется причина. — Я знаю, это звучит странно, но так как мы в меньшинстве...

Попросите кого-нибудь, кто управляет машиной, убрать руки с руля на дороге, чтобы закрыть ими уши. Они почти наверняка посмотрят вас немного странно, независимо от вида машины. Для опытного пилота найтмэйера в боевой обстановке, в окружении врагов? Звучало бы менее странно, если бы она приказала им всем спеть британнский гимн задом наперед!

Тем не менее... когда Рыцарь Круга отдает странный приказ, не вам его оспаривать. Когда Панцер-Хаммел прицелился прямо в него, Джеремия Готтвальд заткнул уши, как велела Моника. На десять секунд. Не больше. Тогда он уничтожит этого врага за считанные—

Вот только... Внезапно, без видимой на то причины, которую он мог бы разглядеть, Панцер-Хаммел перед ним развернулся и направил свою руку в другое место. Полностью отвернувшись от Джеремии Готвальда, вот так легко оставив себя широко открытым. Какая-то уловка? Ловушка?

— Да к черту, — рявкнул он и разрезал его насквозь с помощью ходовой Бедивера. Минус один. Что насчет остальных...?

Остальные? Что ж, они все были повернуты назад. Обращены в том же общем направлении. Подальше от основной массы их войск, и вместо этого смотрела на Флоренс. Двенадцатый Рыцарь быстро отползал, затем выпрямился и покатился на своих ходовых.

— Эй, а ну вернись сюда! — крикнул один из Панцер-Хаммелей. Он выстрелил харкеном — и в процессе разорвал одного из своих товарищей, который стоял почти прямо перед ним.— Я не знаю, куда ты испарила своих дружков, но тебе не сбежать!

Испарила...? Возможно ли? Работа некой способности? Если оно так, то, похоже, Моника привлекла к себе огонь всех оставшихся вражеских единиц. Хотя, вот что странно. По какой-то причине они врезались друг в друга. Попадали в друг друга дружественным огнем.

— Ха-ха-ха-ха! Вот ведь наглая! — рассмеялась Нонетта. — Давайте, с таким же успехом можно вкатать в землю этих ребят, пока они не понимают, что происходит. Долго это не продлится, так что вперед! Так им и надо за попытку устроить нам засаду.

Едва ли это спортивно... Но в условиях поля боя единственное, что действительно имело значение, это выжить. Нет, даже не оно. В его случае это было нечто большее. Если он хотел получить возможность расследовать местонахождение детей Марианны, он должен выполнить эту миссию и жить дальше. Однажды он подвел их, когда Британния вторглась в Одиннадцатую Зону. Он не подведет их снова! Никогда больше!

— Это многообещающе, — сказала Вилетта. — Если они поставили такую ловушку, тогда прячут они тут что-то очень-очень важное.

— В самом деле, — согласился Джеремия. — Мирное население Афин. Даже если здесь не окажется исследовательского центра, они могли решить принять такого рода защитные меры ради своих людей.

— То есть вы хотите сказать... что принц Шнайзель ошибся?

Нет. Эта мысль не приходила ему в голову. До тех пор, пока Вилетта не выдвинула эту возможность, Джеремия Готтвальд ни за что поверил бы, что второй принц мог ошибиться в такой тактической мере. Он не позволил бы им напасть на эти города, не будь он уверен, что это в интересах Британнии.

— Что я хочу сказать... Мы должны остерегаться предвзятости мышления. Она нападает на тебя из засады с большей готовностью, чем пытались эти Панцер-Хаммелы, и утаскивает тебя вниз прежде, чем ты даже успеваешь осознать это. Почти так же, как это — и другие проблемы — утаскивало вниз Чистокровных.

— Ню, со мной! — позвала Моника. — Готтвальд, ты вместе с Ноннетой на разведку впереди.

Да будет так. Они и так уже достаточно развлеклись. Почти наверняка это не было последним трюком или ловушкой, расставленными на пути к хваленому «месту рождения демократии». Еще больше препятствий, которые ему придется преодолеть? Хорошо. Бросайте на его пути любые стены, какие только захотите! Бесконечная верность Джеремии Готтвальда пройдет через всех них!


* * *


====Люциано====

— Как думаешь, тебе сегодня придется протягивать руку помощи? — спросил Люциано Брэдли у своей коллеги, вновь получая удовольствие поддразнивания ее за нелепый дизайн ее найтмэйера. — Или ты думаешь, у тебя всё схвачено? С моей стороны кажется, что ты вооружена по самую руку.

— Тебе обязательно язвить в каждой битве? — спросила Доротеа.

— Ну чего же ты, Доротея? — ухмыльнулся Брэдли. — Как не тебе знать, что мы стоим на голову и плечи выше всех остальных. Не вынуждай меня рисковать конечностями ради тебя.

Паламед поднял одну из лишних пар рук, затем нацелил пальцы прямо на кабину Персиваля. О да, сцена выглядела невероятно нелепо. Две огромные дополнительные руки, прикрепленные к плечам найтмэйера. Каждый палец представлял собой отдельную адронную пушку. Сказал бы он, что у нее кулак проблем, но Доротея явно не была в настроении для дальнейших каламбуров. Как жаль, как жаль. Он никогда не мог выяснить ее пределов.

— Наша миссия сегодня: не убивать невинных людей, — предупредила Доротея. — Не трать время на ненужные убийства.

— Вы слышали ее, девочки! — окликнул Брэдли своих Валькирий. — Сегодня дел у нас по горло.

— Поняли, сэр Брэдли! — ответили Валькирии.

О, еще как они поняли. Они слишком хорошо понимали, насколько лицемерной была Доротея в своем восхищении героизмом. Лучше, чем она когда-либо сама сможет понять.

Они выдвинулись — и почти сразу оказались под вражеским обстрелом. Ну что ж! Теплый прием, не поспоришь. Так как Барселона находилась по соседству с Средиземным морем, логика здесь имелась: естественно, у них будут корабли вблизи крупного города на случай, если вспыхнут боевые действия.

— Быстро они отреагировали, — хихикнул Брэдли. — Конечно, даже рядом не стоит с патрулем дома, но лучше, чем я ожидал. К этому моменту их всех давно сбили бы.

Найтмэйеры взмыли в воздух. Не похоже, что у них были свои найтмэйеры — лишь корабли, вооруженные ПВО. К примеру, ракета с тепловым наведением устремилась к Персивалю и была аккуратно сбита в воздухе ударом харкена. Что касается самого корабля, который выстрелил ракетой...

— Доротея, будь дорогушей, а? — попросил Брэдли. Зная ее, она уже спешит в том направлении. — У меня есть более неотложные дела, связанные с изучением города.

— Не похоже на тебя. Отдавать возможность убить кого-нибудь, — заметила Доротея.

— О? Ты ноешь, даже когда я становлюсь серьезным? — прищелкнул языком Брэдли.

По-видимому, это заткнуло ее. На достаточно долго, чтобы большая чертова героиня развернула свой большой чертов найтмэйер, подняла руки и выстрелила этими большими чертовыми пальцами сразу в нескольких направлениях. А потом—

О, это был приятный взрыв! Оркестр насилия, настоящая симфония разрушения! Единственная приглядная вещь в этом быковатом дизайне. В нем было еще больше необузданной разрушительной силы, чем в Мордреде — если измерять ее количеством, а не качеством. Каждый из пальцев на дополнительной, более крупной руке, прикрепленной к Паламеду, имел харкен со встроенной в него адронной пушкой. Кто-то может назвать это излишеством, но для Люциано Брэдли такая идея была парадоксом!

Почти таким же парадокс, как и та, кто обзывает себя героем, бессмысленно убивающим тех, кто был настолько явно ниже ее, что их буквально можно было назвать муравьями. Роль убийцы-психопата должна принадлежать ему!

— Сэр Брэдли, — предупредила Марика. — Похоже, они запускают самолеты.

— Что насчет этого, Доротея, — спросил Брэдли. — У меня есть разрешение уничтожить их?

— Главное не играй с едой, — предостерегла Доротея.

— Играть? — усмехнулся Брэдли. — Убийство — не игра. Убийство — целая наука!

Отправить истребители против Рыцарей Круга? В чем же так провинились эти пилоты, что заслужили такую грустную участь? Не то что бы это важно. Встать на его пути означало гарантированно отправиться на тот свет. Пришло время забрать то, чем они дорожили больше всего, аки вор в ночи. Или герой в битве.

О, но это было так скучно, что он едва ли даже следил за этим. По сравнению с летающим найтмэйером их движения были быстрыми, но предсказуемыми. Их оружие было либо слишком слабое, чтобы чего-то опасаться, либо легко было предсказать, куда они целятся.

— Сэр Брэдли, они, кажется, концентрируют силы на Паламеде, — сообщила ему Лилиана.

Как будто он не видел и не слышал это сам. Они, небось, думают, что он большой и медленный, но зато мощный. Обнадеживают себя, что их скорости окажется достаточно, чтобы расправиться с ним.

— Нам стоит помочь ей?

— Не-а, — сказал Брэдли. — Доротея попросила нас отнестись к этому делу серьезно. Поэтому оставим ей этих насекомых.

Разумеется, он все еще с немалым удовольствием наблюдал, как это происходило. Паламед был слишком медлителен, чтобы поспевать за этими самолетами из-за его громоздких дополнений, и Доротея не хотела использовать свои пальцевые пушки, когда существовал шанс, что она может задеть гражданских. А что, выглядело так, будто у этих пилотов в самолетах реально была правильная стратегия на уме.

— Сдавайся, брит, — пригрозил пилот Доротее. — Ты сам понимаешь, если твои дружки решат помочь тебе, они могут случайно попасть по тебе.

— Я уважаю вашу храбрость противостоять мне после того, как вы увидели, что я сделала с вашими кораблями, — сказала Доротея. — Однако, ваша скорость не имеет большого значения, если я уже знаю, где вы будете. Поднимаешься слева от меня.

— ...А? Стой, это что- Не может быть!

Какая наглость. Ха! Как вкусно! Так вот как она собиралась использовать свою силу? Как изобретательно, он на самом деле должен был похвалить ее за творческий подход. Тот самоуверенный пилот, который угрожал ей, покачнулся и быстро изменил траекторию полета — но безрезультатно, так как гигантский палец пролетел прямо сквозь него в середине его полета. Палец даже не выстрелил своей пушкой — он просто поразил его в воздухе.

Что касается остальных самолетов, пристававших к ней, то всех их постигла та же участь. Они все оказались сбиты примерно в одно и то же время, а потом—

— Наклоняешься влево, — сказала Доротея, а затем запустила палец в другой истребитель. — Опускаешься позади меня, — Паламед развернулся и выстрелил еще раз в воздух.

Это действительно было похоже на то, когда прихлопываешь муху. Для каждого истребителя в быстрой последовательности она сообщала, что собирается делать его пилот. Они вскрикивали от удивления — а потом помирали. Именно так, как она и говорила. Не имело ни в малейшей степени значения, что они были быстрее ее, если она заранее знала, где они будут.

Какой отстой. Какой нелепый отстой. Такой отстой, что это было даже типа круто. Он всегда уважал мастерство Доротеи на поле боя, у него были проблемы только с ее философией. Так или иначе. Он дал ей повеселиться. Теперь пришло время получить свое веселье.

— Валькирии возглавят поиски, — приказал Брэдли. На его лице появился маниакальный оскал. — Раз уж Доротея так любезно позаботилась о нашем противнике, мы можем продолжить кромсать на кусочки этот чудный городок в поисках нашей цели.

— Так точно, сэр Брэдли!

Молодчинки! Четыре найтмэйера модели «Винсент» рассредоточились и рассеялись во всех четырех направлениях, чтобы навлечь как можно больше хаоса и безумия. Кстати говоря, это здание было бельмом на глазу. Люциано Брэдли хотел, чтобы оно исчезло. И поэтому он использовал свои МВЛ-Когти, чтобы срубить его, как разросшийся сорняк.

О, но что это такое? Да ведь там, внизу, на тротуаре, лежала старушка! Гуляла с собакой в такое время ночи? Ах, теперь сэр Брэдли делал всё быстро, выстрелив всеми четырьмя харкенами, чтобы образовать квадрат вокруг бедной старушки и ее собачьего компаньона. Тросы образовали защитную ограду вокруг дряхлой милочки, не давая обломкам того здания, которое он только что разрушил, хоть как-то поранить ее.

— Нижайшей прошу у вас прощения, мисс, — сказал Брэдли, выводя Персиваля на улицу. — Вы случайно ничего не знаете о сверхсекретном исследовательском объекте?

Старуха слегка помотала головой, пока тем временем ее собачонка сердито тявкала.

— Ну ладно. Стоило попытаться. По крайней мере, я могу несколько скудных секунд подержать твою жизнь в своих руках.

Он открыл кабину и активировал свою силу, приготовившись смотреть прямо на старуху. Это лишь казалось правильным. Она, должно быть, все равно постоянно думала о смерти. Казалось лишь справедливым убедиться, что она также будет в равной степени напугана...

Увы, определенное чувство овладело им, когда его кабина полностью распахнулась настежь. А? Он тряхнул головой. Что это было? Разве он уже не... Нет, это была ее сила в действии. Доротея!

Он выглянул и увидел Паламеда, парящего прямо перед ним, загораживая ему вид на старуху своей ногой.

— Что ты здесь задумал? — спросила она.

— Допрашиваю местных, — спокойно ответил Брэдли. — Или ты бы предпочла, чтобы мы в самом деле разнесли весь город, чтобы найти то, чего, возможно, здесь даже нет?

— Я бы предпочла, чтобы ты не пытал невинных своей силой, — настаивала Доротея. — Ты действительно отвратительно предсказуем. Неужели ты не можешь вести себя более по-рыцарски?

— Что может быть более рыцарским, чем солдат, убивающий врага на поле боя? — пожал плечами Брэдли. — Ну, будь по-твоему. Мисс Культ Героя. Тогда мы пойдем по этому более длинному и жестокому пути. С храбростью, которой ты так поклоняешься и которая наступает нам на пятки.

— Мы должны сосредоточиться на поиске исследовательского объекта. Остальное сегодня неважно.

Точно. Ну конечно, конечно! Поиск исследовательского объекта — которого здесь почти наверняка не нет. Аха-ха-ха, это принц Шнайзель серьезно устроил забавную игру в кошки-мышки. Потому что, опираясь на информацию от Канцлера, не было никаких сообщений, указывающих на то, что здесь когда-либо существовал какой-то исследовательский объект. Все это было придумано. Выдумано. По крайней мере, кем-то, но почти наверняка Белым Принцем.

По какой причине? Брэдли было все равно. У него практически имелся карт-бланш заняться своим искусством в европейском городе. Если это поможет завершению войны, что ж, на самом деле ему было плевать на это с высокой колокольни. Однако, он не мог не найти это забавным. Доротея думала, что он поехавший... Но Люциано Брэдли кое-что знал.

В сравнении с принцом Шнайзелем, даже Британнский Вампир был любителем.


* * *


====Сузаку====

Война в Европе. Казалось, что она происходила в совершенно другой реальности. Об этом говорили. Это обсуждалось. Но это никогда не казалось ему таким реальным, как борьба с террористами и взбунтовавшимися сверхъестественными элементами в Одиннадцатой Зоне. Частично проблема заключалась в том, что Сузаку никогда раньше не бывал на европейском континенте, и все, что он слышал о нем, проходило через британнский фильтр. Даже он не был настолько наивен, чтобы верить всему, что говорилось о нынешнем враге.

Недавно это изменилось. С похищением Наннали он воочию убедился в эффективности загадочного способа транспортировки, используемого Европой. Когда он прочитал доклады, он предположил, что это была работа еще одной сверхъестественной способности. Способности, механизм которой они могут выяснить и которой могут противодействовать.

Потом он прочел более подробные доклады о войне в Европе. Они дали понять, что проблема была гораздо более распространенной и сложной, чем он поначалу думал. Ее устранение было очевидным главным приоритетом: если им по силам было так легко оказаться во дворце Наместника и забрать любого, кого им заблагорассудится, то какой еще урон они могут нанести?

Он не понаслышке видел, что вампира ничуть не волнуют человеческие жизни. Он видел, что такие существа могли использовать ростки из плоти, чтобы контролировать людей. Он знал, нет, не так — он знал, что Наннали никогда не применила бы свой Гиасс, если бы ее не вынудили против ее воли. Она никогда добровольно не стала бы порабощать других.

Итак. Позволять безнаказанно совершать нападения в любой точке Земли... В этом имелся смысл. С моральной точки зрения, остановить это было лучшим, что можно сделать. Существо с подобной силой, с таким разумом, если оно обладает силой наносить удар в любую точку планеты по прихоти...

Ради всего человечества. Ради всей человеческой расы! Его нужно найти. Они обязаны выяснить эти секреты! Найти контрмеру! Найти способ остановить Джонатана Джостара!

Однако. Должны существовать пределы тому, как они это сделают. Они вряд ли смогут сделать что-то стоящее для спасения человеческой расы, если пойдут по неправильному пути. Цели никогда не смогут оправдать средства.

— Что-то случилось, Сузаку? — спросила Сесиль. — Ты вроде бы почти не шевелишься сейчас.

— Этот город... там правда спрятан исследовательский центр?

Здесь и сейчас, в небе над Эдинбургом, Сузаку в растерянности оглядывал расположившийся внизу город. Он ожидал более сильного сопротивления, нежели это. Выглядело немного элементарно, по его мнению.

— В чем дело? — сказал пилот Глостера. — Не умеешь веселиться?

Сузаку повернулся и увидел, как Глостер выстрелил своим харкеном прямо через здание, обрушив всё его за раз. Он подлетел к найтмэйеру, убедившись, что находится прямо перед ним. Ни за что в жизни он не закроет на это глаза.

— Завязывай, — крикнул он. — Мы не террористы. Сейчас мы на важном задании.

— Ха! Да я всего лишь шутканул, но у тебя реально нет никакого желания заниматься такой работой! — рассмеялся пилот жестоким смехом. — И почему принцесса Юфемия выбрала тебя своим Рыцарем, этого я никогда не пойму.

К чему это- Было время, когда Сузаку не смог бы ничего с этим поделать. Он бы жаловался. Громко. Он бы протестовал против незаконного приказа и отказал бы принимать в нем участие. Но на этом бы все и закончилось. Никакие другие действия тогда ему не были доступны. Но сейчас? Сейчас он был Рыцарем принцессы. Рыцарем, который стал свидетелем убийства прямо у него на глазах.

— Если ты можешь говорить, ты можешь заниматься поисками! — закричал Сузаку, горя желанием поскорее покончить с этой миссией. — Так что заканчивай болтать. Сосредоточься на том, для чего мы здесь.

— Полегче, расслабься немного, — ответил пилот, облетая Ланселота. — Чего-то ты взвинченный сильно. Это вредно для здоровья, знаешь.

— Ты там, хватит валять дурака, — приказал Первый Рыцарь, Галахад подлетел к Глостеру со спины.

Сам найтмэйер Галахад внушал уважение, он был вдвое больше обычного Найтмэйера. Хотя цветовая гамма была намного светлее, можно было ясно увидеть вдохновение моделью «Гавейн». Этот найтмэйер... он излучал то же самое чувство, с которым столкнулся Сузаку, когда сражался с Гуреном S.E.I.T.E.N. Он не был даже близко таким мощным, однако сила исходила от него до такой степени, что та казалась почти осязаемой.

— Ты на важном задании. Сейчас не время играть в игры.

— Так точно, сэр! — сказал пилот с гораздо большим уважением в голосе. — У нас мало времени, и поэтому мы используем более прямой подход. Они либо бросят своих исследователей — либо умрут вместе с ними. Их выбор! Вот в чем суть их хваленой демократии, верно? Выбор масс!

Такая причина...? Именно такие рассуждения мог бы использовать террорист. Костяшки пальцев Сузаку побелели от его хватки на рычагах управления. Был предел тому, что он сделал бы, если бы ему отдали приказ.

— Странно, — сказал Бисмарк, подбираясь поближе к Глостеру. — Возможно, у меня немного заложило уши, но ранее я не слышал кое-что от тебя.

Галахад положил руку на плечо Глостера. Рука была такой огромной, что ее хватка легко опустилась до локтевого сустава крохотного найтмэйера. Эта картина напомнила Сузаку медведя, поднимающего новорожденного котенка. В любой другой ситуации ему было бы очень жалко пилота.

— Я не слышал, чтобы ты предлагал им такой выбор! Как будто ты вообще не хотел, чтобы они знали, что у них он есть! Но это вряд ли возможно, так как ты очевидно выдвинул такой хорошо продуманный план, который минимизировал бы наше время! Когда с самого начала не сообщать им о нем означало бы потратить наше драгоценное время впустую! Так что, должно быть, тут вина моего слуха, потому что альтернатива меня бы очень расстроила. Мы поняли друг друга?

— Т-так точно, сэр! Я... я сейчас же прослежу, чтобы им сообщили об их выборе... На случай если они также немного о-оглохли от взрывов.

Глостер умчался прочь, словно нашкодивший ребенок, оставляя Сузаку висеть вместе с Первым Рыцарем в воздухе.

— Что ж, отдам ему должное. Папа Медведь знает, как ставить своих людей на место.

— Ллойд, прошу вас, не обращайтесь так к Первому Рыцарю. Сузаку. Будет лучше, если мы по-быстрому всё разведаем.

Сесиль была права. Он с трудом сдерживал собственное возмущение, но в этих условиях, возможно, будет лучше, если на этот раз он придержит немного своего гнева на потом. Он сможет обсудить позже этот вопрос с сэром Вальдштейном. Случайная резня была остановлена — но только потому, что задержки, которые она вызовет, были неприемлемы. Цели не оправдывают средства.

Точно так же нельзя оправдать нападение на мирный город словами, что вы пытаетесь спасти человечество.

— Ты тоже, сэр Куруруги, — сказал Бисмарк. — Нам нельзя терять времени.

— Сэр, прошу извинить, — бойко ответил Сузаку, — но вы вы не думаете, что сэру Вайнбергу или леди Альстрейм понадобится помощь для защиты нашего пути к отступлению?

— Третьего и Шестого Рыцарей более чем достаточно для этого, — сказал Бисмарк. — Кроме того, мне кажется, что этот Асплунд вряд ли будет в восторге, если ты упустишь возможность изучить передовые иностранные технологии.

— Люди Эдинбурга, услышьте наши требования! — возвестил Глостер на весь город.

Должен был быть другой способ. Другой способ, которым они могли бы найти этот объект — если он вообще существовал — чтобы это не требовало вмешивать целый город и его жителей.

А потом лев повалил Глостера вниз на землю.

По крайней мере, так оно казалось. Это было так быстро, так мощно и так велико, что оставило именно такое отчетливое впечатление в сознании Сузаку. Это был человек. Человек-гора. Возможно, всё из-за впечатления, которое он производил, но казалось, что в его ноге было больше мышц, чем во всем теле Сузаку.

Неподалеку Бисмарк Вальдштейн ощетинился. Присутствие, которое Сузаку чувствовал раньше, теперь было полностью направлено на человека на уровне земли, который также смотрел на них.

— Сузаку! Сэр Вальдштейн! — окликнула их Сесиль. — Никакой тепловой сигнатуры! Это нежить!

— Не просто нежить, — добавил Бисмарк. — Это битва будет чуточку интереснее, чем я ожидал.

— О? — спросил Ллойд. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы звучите почти так, будто знаете, кто это.

— Не только его, — сказал Бисмарк. — Его, и его дружка. Я так понимаю, историю вы плохо учили в школе, Граф Асплунд?

— Погодите... — пробормотала Сесиль. — А разве это не...?

— Тем, кто несет волю Елизаветы! — заорал зомби постройнее первого, с дикими волосами. По сравнению с кем-либо другим он был бы бодибилдером. По сравнению со своим другом он был вытянутой палочкой. — Вы не найдете пощады в нашем городе. Это ваше единственное предупреждение.

Оставшиеся Глостеры немедленно начали кружить высоко в воздухе вокруг этой пары. Достаточно высоко, чтобы у них не должно было появиться никаких проблем, вот только... Этот громила прыгнул невероятно высоко так же тихо, как ветерок, и так же сильно, как ураган. Эти пилоты раньше не сталкивались в бою со сверхъестественным! Из-за своей самоуверенности их всех перебьют!

Сузаку попытался двинуться в своем Ланселоте, но обнаружил, что Галахад удерживает его найтмэйер.

— Пока повремени, сэр Куруруги, — приказал Первый Рыцарь. — Нет необходимости сдерживаться против пары зомби.

Сузаку достаточно быстро понял, что он имел в виду. Глостеры прицелились из своих винтовок, и Сузаку пришлось отвернуться от яркого света, исходящего от них.

— Ультрафиолетовое оружие? — спросил он. — Значит, вы были готовы к появлению зомби.

— Наш враг вампир, — фыркнул один из пилотов Глостеров. Другие присоединились к нему в насмешке над наивностью Сузаку. — Было бы глупо не принести что-нибудь против ему подобных.

— Первый урок при сражении со сверхъестественным, — предупредил Сузаку. — Ничто никогда не бывает так просто, как кажется! Смотрите!

В центре света, падающего на пару зомби, появился гигантский столб растений. Он рос и извивался, создавая безошибочное впечатление чего-то совершенно неестественного.

— Хватит светить на это! — заорал Бисмарк. — И отойдите, пока они не-...

Тонкие черные пряди вышли из извивающейся зеленой колючей массы. Они обхватили винтовки, которые держали найтмэйеры, и легко вырвали их из рук машин, бросив на землю. Затем верх столпа открылся, показывая пару зомби, стоявшими спина к спине на уровне, равном Глостерам.

Сузаку и сэр Вальдштейн были талантливыми пилотами. Их найтмэйеры были быстры. Просто до смешного быстры. За то время, которое потребовалось Сузаку, чтобы прицелиться из винтовки ВАРИС и выпустить один выстрел, за то время, которое потребовалось Галахаду, чтобы выстрелить пальцевыми харкенами — к тому времени битва уже закончилась.

Тот, что был крупнее, двинулся первым. Он вытянул левую руку, и из ниоткуда появился гигантский красный цветок. Затем он поднял правую руку, и из нее выросли колючие лозы в форме огромного меча. Нет, «огромного» было недостаточно сильным словом. Массивный! И цветок, и меч из лоз были до ужаса массивными! Начал этот с зомби с того, что швырнул цветок в Глостера, пока тем временем вонзал меч в другого. Оба легко прошли насквозь — Глостеры, на которых напал это зомби-здоровяк, были разрезаны пополам!

Что касается другого, то его подвиг вышел не менее впечатляющим. У него тоже был меч, хотя этот словно бы был сделан из обычного металла. Он схватил его своими волосами и начал размахивать им с такой силой, что тот начал раскаляться докрасна. Не сдвинув даже на миллиметр свое тело, кроме волос, он ударил ближайшего к нему Глостера со всей силой своей нестандартной атакой.

В течение следующих нескольких секунд земля оказалась усеяна ошметками Глостеров. Тем временем: Сузаку выстрелил прямо в столп — ноль эффекта. Во всяком случае, колонна растений стала лишь еще больше.

— Поглощение энергии? — предположил Сузаку. Затем он сместил прицел и вместо этого выстрелил в зомби. Снова, никакого эффекта. Вернее, колонна вновь выросла. — Что? Как он... Как работает этот Стенд?!

— Продолжай передавать нам данные, — сказал Ллойд. — Господи, как бы я хотел, чтобы эта подлодка не была такой тесной... Сесиль, не могла бы ты как-нибудь найти нам немного места? У нас тут есть несколько циферок, которые нужно проверить!

— Пожалуйста, постарайтесь казаться менее взволнованными этим, — попросил Сузаку.

Ладно. Это придало вещам несколько другой оттенок. Зомби-нежить со Стендом. Что-то подобное было угрозой. Не только для него. Но и для населения города в целом.

Другой зомби поймал харкен-палец, выпущенный Галахадом, и уставился на него с кривим оскалом. Затем он швырнул его в сторону и поднял меч — как раз вовремя, чтобы своим мечом из лоз отразить еще один удар Галахада, который кинулся на него уже своим со колоссальным мечом.

— Впечатляет, сэр Таркус! — сказал Бисмарк. — Легенды не лгали о вашей силе. Способность противостоять мощи Экскалибура, когда даже сильнейший найтмэйер был бы разрезан на месте.

— Тебе придется постараться сильнее, если хочешь, чтобы это прикончило меня, — предостерег Таркус.

Мгновение спустя и Галахад отправляет Таркуса в полет вверх. На что Таркус просто поднял руку и соорудил планер из растений своего Стенда. Вот что странно: хотя он только наполовину обратил внимание на этот обмен репликами, у Сузаку сложилось отчетливое впечатление, что Бисмарк не вложил в эту атаку и десяти процентов всей силы Галахада.

— Сузаку! Сосредоточься на сэре Бруфорде. Повнимательнее с его волосами. Из того, что я слышал, это смертельно опасное оружие.

Прежде чем он успел как-то ответить на это, хлыст из виноградных лоз хлестнул и обернулся вокруг головы Галахада, и Таркус потащил огромный найтмэйер вниз, словно сам якорь. Оставив Сузаку один на один с сэром Бруфордом. Который неподвижно стоял на вершине своего извивающегося столба из растений. Уставился на него. Как будто ждал, что он сделает первый ход.

— Ну чего же вы, сэр Куруруги? — обратился к нему Бруфорд. — Я жду. Я много слышал о вашей доблести в бою от моего Господина. С тех пор я жаждал шанса испытать себя против вашей силы. Покажите мне всю глубину своего мужества!


* * *


====Корнелия====

Один из радостных фактов о современном мире заключается в том, что вам не обязательно находиться с кем-то в одной комнате, если требуется срочный разговор. Что как раз к лучшему, так как Корнелия была готова оторвать кому-нибудь голову, если ей не понравится то, что она услышит, и с ее Стендом она действительно могла сделать это.

И прямо сейчас ей очень не нравилось то, что она видела на этом датападе.

— Три атаки. В трех разных местах, — сказала она своим коллегам-Паладинам через гарнитуру, позволившей ей установить прямую связь со всеми ними сразу. В этот самый момент они вместе Гилфорд спускались в ангар, где их ждали найтмэйеры, почти наверняка уже готовые к запуску. — Эдинбург, Барселона и Афины. В каждой атаке участвуют Рыцари Круга. Каждая цель — со сравнительно низким военным приоритетом.

— Трусливая, бессмысленная атака, — усмехнулся Штрохайм. — Все, что они добьются, навредят гражданским. Без конечной цели! Мы быстро окружим их.

— Если только они в спешке не отступят, — добавил Пуччи. — Корнелия. У вас с Гилфордом больше всего военного опыта. Какой повод может лежать за этими атаками?

Она обменялась взглядом с Гилфордом. Это... была ее наименее любимая часть всего этого. Каковы бы ни были их причины, они вдвоем все еще предавали собственную страну, свои принципы и всё, за что они боролись всю свою взрослую жизнь. Не было никакого принуждения. Не было никаких ментальных манипуляций. Ни одержимости, ни гипноза, ни чего-либо подобного.

ДЖОДЖО просто показал им правду. Он привел их в то место и показал им неопровержимые доказательства, а потом... а потом они оба продали свои души дьяволу. Когда все это закончится, Корнелия знала, что ее возненавидят, но даже в этом случае она возненавидела бы себя больше всех, если бы приняла иное решение.

— Это почти наверняка дело рук принца Шнайзеля, — сказал Гилфорд. Он поправил очки и снова посмотрел на Корнелию, словно спрашивая у нее разрешения. — Такой необычный курс действий не может быть некомпетентностью.

— Что означает, у него почти наверняка есть несколько целей, связанных с этим ходом, — продолжила Корнелия.

Это была ее вторая наименее любимая часть. Пытаться предсказать Шнайзеля было труднее, чем пытаться предсказать погоду.

— Это означает, что его следующее действие будет полностью зависеть от того, что мы будем делать дальше. Вероятнее всего, он пытается разделить наше внимание, — сказала Корнелия. — Даже если мы увеличим численность армии, подобный поток случайных нападений вынудит нас распределить эти ресурсы по всей Европе, вместо того чтобы теснить Британнию.

Однако, за этим скрывалось нечто большее. Обязано скрываться. Шнайзель был слишком хитрым стратегом, чтобы думать только на таком уровне. Было что-то, о чем она не знала. Насколько ей было известно, в этих городах не было ничего такого, что могло бы послужить стать важной целью, поэтому здесь должно быть что-то еще. Что-то скрытое от посторонних глаз. Какая-то цель, которую поставил Шнайзель, цель, которая на первый взгляд не очевидная...

— Странно, что им вообще удалось пробраться туда, — заметил Джайро. — Неужели флот не обнаружил их приближение?

— Кажется, они вышли из-под воды... — нахмурился Гилфорд, прочитав отчет. — Но это не должно быть возможным. Флот должен был легко заметить вражеский транспорт, даже тот, что был глубоко под водой. Если только...

Корнелия врезала кулаком по рядом стоящей стене, когда перед ее глазами замелькали имена и лица. Она была командиром британнской армии уже много лет. За все это время она никогда не позволяла себе горевать по тем, кто погиб по ее приказу. Они были солдатами. Их работа состояла в том, чтобы рисковать жизнями, противостоя врагу. Так что это ее никогда не волновало. Никогда не задевало ее.

Никогда, но только не сегодня.

— У них были эти технологии годы! — прорычала она. — Годы! Вы хотя бы представляете... Вы хотя бы немного представляете, сколько хороший мужчин и женщин погибли зазря, потому что они скрывали их от нас? Жертв с обеих сторон могло быть вполовину меньше!

— Корнелия... — сказал ДЖОДЖО, его голос был мягкий, и это никогда не переставало удивлять ее. Не в последнюю очередь из-за того, на кого он почти в точности походил своим звучанием. — Пожалуйста, не забывай. Цель Британнии не в том, чтобы завоевать мир. Им нужно, чтобы оно выглядело как завоевание мира.

Верно. Хотя Император много говорил о том, что мир на Земле может быть только в том случае, если Империя будет править всем, на самом деле он никогда в это не верил. А как он мог, пережив Эмблему Крови? Этот лицемер. Этот абсолютный лицемер! Ему тоже придется ответить за его действия к тому времени, когда все будет сказано и сделано.

— Мы могли бы воспользоваться этим шансом, чтобы прорваться через их линию фронта, — предложил Пуччи. — Если Рыцари Круга будут заняты другим, это должен быть превосходный шанс для нас нанести удар.

— Шнайзель должен был принять это во внимание, — сказала Корнелия. — И мы не можем переправить достаточное количество Александров за их линию фронта для захвата вражеской территории, не зная, какую ловушку он подготовил.

— Тогда давайте защитим самое важное — людей! — объявил ДЖОДЖО.

Это подавляющее присутствие... Помимо голоса, это было единственное, что напоминало ей о Лелуше. Схожесть была такой сильной, что даже через эту гарнитуру она могла поклясться, что он стоит прямо рядом с ней!

— Сегодня ночью пролилась кровь невинных. Давайте же покажем истинное лицо справедливости тем, кто ее пролил.

Точно. Это и было нужно им в такое время. Решительные действия. Четкая директива. Шнайзель хотел, чтобы они запутались и попытались разгадать его. Потому что тогда они дали бы ему столько времени, сколько ему нужно, чтобы он успел сделать свои ходы.

— Я направлюсь на защиту Эдинбурга, — сказала Саёко. — Мисс Эшфорд там с визитом, и я волнуюсь за ее сохранность.

— Ты не пойдешь туда одна, госпожа Горничная, — добавила Такако. — Мы, японцы, должны держаться друг друга, верно?

— Да, конечно, — кивнул им ДЖОДЖО. — Пожалуйста, поспешите туда. Что касается остальных, вот мои указания. Я попрошу вас следовать им в меру своих возможностей. Мы с Леной отправимся в Афины, а мистер Пуччи, мистер Цеппели и мистер Штрохайм отправятся в Барселону.

— Что насчет нас, меня и Ее Высочества? — спросил Гилфорд. — Мне казалось, что к этому моменту вы уже можете доверять нам.

— Я доверяю вам больше всех присутствующих здесь, — сказал ДЖОДЖО. — Корнелия, пока нас не будет, есть шанс, что Британния может сделать ход.

Вся эта ситуация с самого начала и до настоящего времени была самым определением невероятно странного. Ничто в жизни Корнелии не могло подсказать ей, что она достигнет этой точки. Как только ДЖОДЖО сказал это, вся тяжесть обрушилась на плечи Корнелии, подобно метеориту, и она замерла как вкопанная.

— Ты хочешь, чтобы я возглавила армию Европы? — спросила она.

Она, британнская принцесса. Во главе армии Европы. Из всего, что она видела, из всех невозможных вещей, которые ей говорили, это было, пожалуй, оно. Самая безумная, не от мира сего, идея или концепция, которая была представлена ей за всю ее жизнь.

И это было исключительно потому, что она была так основательно основана на реальности.

— У нас нет времени на споры, — сказал ДЖОДЖО. — Пока мы говорим, там, в трех городах, страдают невинные люди, — он исчез, а потом появился у двери. — Мой Стенд силен, но он не умеет поворачивать стрелку часов. Пожалуйста... простите мне мою грубость в этой ситуации.

И вот она здесь. Во главе. Всей Европы. Врага. Как... как далеко она готова зайти? Дальше, чем он? Дальше, чем Лелуш? Дальше, чем этот дьявол? Она даже не заметила, как остальные ретировались восвояси. Она только и могла около минуты сидеть и с пустым взглядом смотреть перед собой. В ужасе. Ошеломлена. Зла.

Она подумала о своей семье. Она подумала о Юфемии. Юфи... Если бы только она могла взять ее с собой. Но в ее нынешнем состоянии, еще больший стресс... путешествие в чужую страну... Корнелия казалось, что в то время было безопаснее дать ей прийти в себя.

— Вы как будто ушли в себя, — вежливо прервал ее мысли Гилфорд. И он тоже. Она оставила ему выбор, прекрасно зная, что он последует за ней в ад и обратно. — Вы о чем-то задумались?

— О семье, — сказала Корнелия. — Я задумалась о семье. В частности, я задумалась: если бы кто-нибудь мог видеть меня сейчас.


* * *


====Саёко====

Саёко Шинозаки провалилась.

Будучи 37-й выпускницей Школы Шинодзаки, она ожидала, что в свое время ей придется столкнуться со многими заданиями. Когда ее наняли горничной к мисс Эшфорд, она восприняла это как обычное задание. Что она будет выполнять функции телохранителя и личной горничной юной особы.

Она не ожидала, что с ней будут обращаться с добротой. Она не ожидала, что британнская девушка не будет смотреть на нее свысока. Что она не будет обругивать ее за ее расу. Не будет давать ей невыполнимые задания, а затем издевайтесь над ней, когда она потерпит неудачу.

Нет... Она была мягкой. Она была доброй. Она была также, скажем так, веселой. Они стали больше близкими подругами, чем хозяином и слугой. Они верили друг другу. Они доверяли друг другу. Хотя ниндзя должен оставаться выше подобных вопросов, Саёко была очарована бездонным обаянием мисс Эшфорд.

Потом ее приставили к брату и сестре Ламперужам... И тогда она развила с ними еще более тесную связь. Такова была степень ее провала. Она не смогла подавить свои эмоции. Она не смогла не быть очарована ими. Она не смогла подавить желание помочь им, даже сверх того задания, которое было дано ей. Эти трое иностранцев воспитали в ней чувство товарищества и преданности, даже больше, чем она когда-либо чувствовала с другими за время учебы в Школе Шинодзаки.

В этот раз, Саёко не испытает стыда за невыполнение своего долга.

Она забралась внутрь Александра и заметила других пилотов, а также Такако в числе их.

— Я чувствую в тебе сильное желание убивать, — сказала Саёко ожесточенной, мстительной женщине. — Для тебя это больше, чем просто миссия, не так ли?

Такако посмотрела на нее и улыбнулась. Это не было доброй улыбкой. Лена почти наверняка оценила бы эту улыбку по достоинству.

Она пристегнулась и убедилась, что все на месте. Ее ремни и приспособление на затылке — всё было зафиксировано на месте. Еще не включено. Она надеялась, что ей не придется использовать его, так как отдаться этому было довольно тревожным опытом даже для нее.

— В этот раз мы не будем запускать по полной, — сообщили ей через рацию. — Так как ситуация чрезвычайная, скрытность этой отправки не важна.

— Пойдет, — сказала Саёко. Ее единственным беспокойством сейчас была безопасность Милли.

— До запуска пятьдесят пять секунд.

Саёко сделала по рефлексу глубокий выдох. Это должно было помочь успокоить нервы, но, по правде говоря, она не чувствовала никакой нервозности. Уже нет. Начался грохот. Она все еще чувствовала себя спокойно. Некоторые ее обязанности, путь, на который она ступила. Всё это усилилось, и тогда она почувствовала это. Поднимается, как утреннее солнце.

— Колесница Аполлона запущена.

Саёко кое-что почерпнула из греческой мифологии. Аполлон, Лучник. Бог Солнца, который помещает его в свою золотую колесницу и запрягает свою четверку коней — Этона, Пироса, Флегона, Эуса — тащить его по небу каждый день. Подходящее название для этой системе доставки, поскольку она приносила свет надежды по всей Европе.

— Я удивлена, — сказала Такако. — Даже со всеми перезагрузками твоя шляпка все еще у тебя на голове.

— Будучи горничной, я обязана все время быть в своей форме, — пояснила Саёко. — Вот почему она все еще у меня на голове.

— Вот как! Поняла! — засмеялась Такако. — Но раз уж мы заговорили о горничных, ты ведь поможешь мне убрать за бардаком, который они так грубо устраивают?

— Это тоже входит в мои обязанности, — признала Саёко.

Они вышли на низкую орбиту, вместо того чтобы вылететь в космос. Все еще очень высоко и все еще движутся очень быстро, но также все еще в атмосфере Земли.

— Поразительная технология, — размышляла она вслух. — Запуская одну из этих ракет в космос, им удается полностью обойти обычные средства, которые Британния использует для обнаружения вражеского приближения — вплоть до последнего возможного момента.

— Ударяют, как ниндзя, — усмехнулась Такако.

Не совсем. Хороший ниндзя-удар происходит до того, как жертва узнает о вашем присутствии, но Саёко не собиралась вдаваться в профессиональные технические тонкости. Особенно когда она начинала думать о других вещах.

Лелуш и Наннали, к примеру. Эти двое... как проходит их воссоединение? Вобьет ли в него Наннали здравый смысл? Или им придется предпринять более решительные действия? В конце концов, все это было для его же блага. Впрочем, Лелуш может так не считать. Он может воспротивиться им. Он может выступить против них. И все же, это ничего не изменит. О том, чтобы рассказать ему, что происходит, не могло быть и речи.

Этот нежный, блестящий мальчик. Она так легко могла это видеть. Он ухаживал за Наннали, когда ей нездоровилось. Читал ей сказки на ночь, пока она не заявила, что слишком взрослая для таких вещей. Лелеет беспомощную девочку с такой любовью и преданностью, ничего при этом не прося взамен.

Только для того, чтобы теперь получить ответ, который должен выглядеть как полное предательство. О, Лелуш. Доброта не собьет тебя с этого пути, и все же... На мгновение Саёко показалось, что ей подсунули Рефрен. Сожаления: если бы только они могли вернуться в то время. Не для того, чтобы изменить его. Чтобы оценить то таким, каким оно было.

Но она слишком хорошо знала. Каждый день Аполлон должен поднимать свою золотую колесницу по небу. Он должен сжечь ночь, чтобы сотворить совершенно новый день. Пути назад быть не могло. Пути назад не было. Так же, как нельзя было остановить ход времени.

— Вы над Северным морем. Отстрел капсул. Приготовиться к спуску.

Уже? Это была самая трудная часть. Напортачишь тут, и, скорее всего, погибнет не только она. Капсулы вокруг них раскрылись, освобождая Александров в свободной полет. Не то чтобы у них в этом имелся особый выбор: гравитация слишком хорошо аргументировала, затмевая собой другие направления. Она положила палец на переключатель активации летного модуля, но пока воздержалась — им еще довольно долго предстояло войти в свободное падение.

Вон он! Она уже видела, как в Эдинбурге разгорается битва! Хотя она не могла хорошенько разглядеть ту с такого расстояния, но эти найтмэйер, очень вероятно, были британцами, в то время как те, остальные — ограниченный военный контингент в городе.

Теперь они были достаточно близко. Она активировала полет и благополучно приземлилась. Готова вступить в бой в любой момент. Такако приземлилась неподалеку. Ее Александр уже был в режиме насекомого. Быстро ползет навстречу... Тристану, если верить тому брифингу, прошедшему пару недель назад. Двое Александров в виде поддержки последовали за ней, в то время как другая пара двинулась в сторону Саёко.

— Как грубо, — цыкнула Саёко. Ее Александр быстро кувыркнулся в сторону, ловко увернувшись от ракеты, выпущенной прямо ему в спину. — Стрелять по незащищенной спине ниндзя — самое настоящее оскорбление. Этим вы как бы говорите им, будто они ни на что не способны.

— Записано, — сказала Аня Альстрейм, Шестой Рыцарь. Мда. Это будет нелегкий противник для нее. Особенно если учесть... О, это была довольно неудачная встреча по очень, очень многим причинам. — Я также хотела бы записать ваш способ транспортировки. Пожалуйста, не скупитесь на детали.

Ни за что Ради этого они устроили эту атаку? Попытка выманить их, чтобы они могли изучить то, как им удавалось перемещать войска туда, куда они хотели? Если дело в этом, то Британнии придется еще какое-то время погадать.

Им не было нужды знать о расширенной программе Колесницы Аполлона. Пока нет! Бросив взгляд на двух других Александров, Саёко сделала еще один успокаивающий глубокий выдох. Видимо, она обречена на очередной провал.

Поскольку она была частью Школы Шинодзаки, ей было категорически запрещено делиться методиками и тренировками с кем-либо, кроме тех, кого можно было назвать по-настоящему преданными Школе. Тех, кого проверили, изучили, сочли достойными. Вряд ли можно сказать, что те, кто придумал это правило, могли представить себе такой метод — но они, несомненно, неодобрительно отнеслись бы к нему в любом случае.

— Скукота, — сказала Аня. Она выстрелила — и все Александры сделали точнейшие кувырки, которыми могли бы гордиться учителя Саёко. — ...Одновременно?

— Покойся с миром! — закричали все трое в унисон, ныряя к Мордреду сразу с трех сторон. Их мечи опустились, каждый целился в отдельную уязвимую точку в броне Мордреда. Все три меча были отбиты разными способами. Двое из них — могучими руками Мордреда. Другой... Отклонен Стендом, облаченным в фехтовальные доспехи.

— Опять это...? — спросила Аня, отталкиваясь и быстро поднимаясь в небо, чтобы создать некоторую дистанцию между ними. Ее Стенд пролетел мимо кабины пилота. — Проверяю записи. В этот раз вас меньше. Должна быть более равная битва.

Да, сомнений не было. Ее старые наставники в Школе Шинодзаки были бы шокированы, увидев такое проявление «командной работы». Пока они не поняли бы, что это вообще не командная работа. Они бы высмеяли это, принизили, называли бы костылем, а ее — неудачницей и предательницей за то, что она так бессмысленно делилась плодами своего обучения.

Ибо, хотя основатели Школы Шинодзаки и представить себе не могли существования чего-то подобного вроде Мозгового Штурма, они бы наверняка выразили свое презрение к нему, выдайся у них такая возможность.


* * *


====Шнайзель=====

В военной ставке Шнайзеля царила серьезность. Сегодняшняя миссия имела ключевое значение для войны с Европой. Раскрытие истинной природы их секретного оружия было настолько важным, что им пришлось рискнуть в отчаянном гамбите своими лучшими пилотами, включая Рыцарей Круга. Такая мысль крутилась у всех в их головах. Даже у Юфемии не оказалась невосприимчивой к ней.

— Пожалуйста, Юфемия, я понимаю твою тревогу, — сказал Шнайзель. — Однако... Заламывание рук делу не поможет. Если хочешь, я уверен, что мы сможем подыскать для тебя другое занятие.

— Эта миссия правда так необходима? — спросила Юфемия. — Чем больше я думаю о ней, тем больше она меня беспокоит...

Вместо него ответил Канон:

— В первой главе «Искусства войны» Сунь-цзы писал, что "Всякая война основана на обмане". Европа решила использовать какой-то трюк, чтобы получить преимущество против нас. На данный момент они довольствуются только тем, что свободно транспортируют найтмэйеры, но что, если они предпримут что-то более радикальное?

— Только представь, Юфемия, — сказал Шнайзель. — В Пендрагоне внезапно появляются вампиры и зомби. Отравляющий газ в густо населенных районах по всей Империи. И это всего лишь верхушка айсберга. В зависимости от того, как это вообще работает, они могут предпринять что-нибудь в разы хуже.

— Я не это имела в виду, — продолжила возражать Юфемия. — Это, по крайней мере, я понимаю. Что я хотела сказать... Как они собираются разведать весь город за то время, которое потребуется для прибытия вражеского подкрепления? Очевидно, они будут окружены врагом задолго до того, как найдут какой-либо секретный комплекс. Когда задумываешься об этом, специфика миссии полностью лишена смысла. И если я заметила, то...

— Ю-хууу, это Шнайзель? На связи Ллойд Асплунд с чудесненьким и волнующим докладом!

Другие из семьи Шнайзеля сочли бы это издевкой, а также раздражающим. Знаком крайнего неуважения. В случае Шнайзеля он находил это довольно очаровательным. Ллойд Асплунд был для него бесконечным кладезем развлечения.

— Мы слушаем, — сказал Шнайзель. Он приложил палец к губам Юфемии. Ее опасения скоро получат ответ. Граф выбрал самое подходящее время. — Должен ли я считать, что вы прибыли.

— Ну, разумеется! Не бойтесь, все прошло в целом так, как вы и говорили. Они спустились с неба. Отправляю подробности.

— Вы переоцениваете меня, — сказал Шнайзель, откидываясь на спинку кресла. — Всё продумал Канон.

— После того, как от наших команд сборщиков поступили отчеты об их ракетных компонентах, было не так уж сложно собрать общую картину воедино, — сказал Канон. — Хотя это была всего лишь теория. Они могли быть использованы для чего-то менее драматичного.

— Ваше Высочество, мы также получаем сообщение с двух других подлодок. Мы триангулируем координаты, основываясь на направлении подхода. Скоро мы узнаем, откуда они стартовали.

Идеально. Конечно, Шнайзель уже был вполне уверен в характере доставки найтмэйеров: ракеты большой дальности, отправленные на орбиту, теоретически могли приземляться в любом месте на Земле, если у них хватит ума и терпения. Действительно, блестяще. Их системы обнаружения не покрывали такую высоту, чтобы засечь их. Что ж... это скоро изменится.

— Погодите... — сказала Юфемия. — Хочешь сказать, что ты послал Рыцарей Круга в эти города, чтобы вынудить их отправить свои подкрепления этим способом? Получается, в этих городах никогда не было никаких исследовательских объектов, ты просто использовали их как предлог, чтобы выяснить, откуда они стартуют?

— Всякая война есть обман, Ваше Высочество, — слегка опустил голову Канон. — Теперь, когда мы немного больше знаем о том, как они используют эту технологию, мы можем придумать способ противостоять ей. Чтобы защитить наше население.

— Угрожая населению Европы, — добавила Юфемия, ее тон был немного резким. Ох, ну и ну. Она собиралась начать говорить тем же тоном, которым Корнелия обращалась к своим войскам. — Шнайзель, это чудовищно. Единственная цель этой миссии подвергла мирное население риску обстрела со стороны наших лучших пилотов и в то же время подвергла этих пилотов неприемлемой опасности.

— Неприятно, не правда ли? — спросил Шнайзель. — Это было не то решение, которое я принял сразу. Я отобрал наших лучших пилотов, потому что у них имелся больше всего шансов спастись и они с наибольшей вероятностью сосредоточатся на задании, данном им.

— Теперь, когда у нас есть эта информация, они получат приказ об отступлении к подводным лодкам, — сказал Канон. — В долгосрочной перспективе это спасет гораздо больше жизней, чем было бы потеряно сегодня. Будут сохранены как мирные, так и военные жизни с обеих сторон.

Ах... но это было ложью, Канон. Ты знал, что это ложь. Сегодня погибнут так много жизней... но для того, чтобы его план увенчался успехом, ему придется носить эту маску чуточку дольше. В конце концов, Шнайзеля заботила не война против Европы. Он стремился выиграть теневую войну, и открытие этого метода было всего лишь предупредительным выстрелом в ночи.

Ибо когда он совершит свою настоящую первую атаку, то даст знать миру, что ночь подойдет к концу. Ночные тени рассеются, и тогда он сделает свой ход, освещая землю под собой. Подобно солнцу, восходящему в небе.

Подобно Аполлону, разъезжающему в своей колеснице.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Thorn In My Side (Шип в Боку)

Пользователь Стенда: Холли Джостар Бруфорд

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — N/A

Дальность — E

Выносливость — A

Точность — N/A

Потенциал развития — B

Способности:

Life Took A Couple Of Things I Loved (Жизнь Лишила Меня Пары Любимых Вещей): Когда Стенд или Пользователь подвергается воздействию света, тепла, электрической или радиоактивной энергии, оно может быть перенаправлено в Стенд для увеличения его размера. Чтобы поддерживать себя, Стенд также может питаться непосредственно жизненной энергией Пользователя.

You Can Test My Faith (Можешь Испытать Веру Мою): Стенд будет оставаться активным только до тех пор, пока Пользователь находится в прямом контакте с ним какой-либо частью своего тела. Кроме того, единственное движение, на которое способен Стенд, является "рост" и "уменьшение".

You Won't Let Me Run (Всё Никак Не Даешь Мне Сбежать): Пока образ Стенда существует, он не может быть уничтожен стандартными средствами, но при этом Пользователь не может двигать конечностями. Если Стенд каким-либо образом получает урон, тот не проецируется на Пользователе, но это также означает, что Пользователь не может знать, касается ли что-нибудь Стенда.

Kissed By a Rose (Поцелуй Розы)

Пользователь Стенда: Джоанна Джостар Таркус

Характеристики:

Разрушительная сила — В

Скорость — N/A

Дальность — В

Выносливость — В

Точность — N/A

Потенциал развития — B

Способности:

The More I Get Of You (Чем Больше Я Тебя Узнаю): Стенд способен создавать любые объекты, которые Пользователь полностью осмысляет, до тех пор, пока создаваемая масса не превышает массу Пользователя. Созданные объекты будут выглядеть так, как будто они сделаны из невероятно крепких растений.

On The Grey (Серость): Как и обычный Стенд, созданные объекты могут перемещаться независимо от Пользователя Стенда в соответствии с его волей. Однако, любой урон, причиненный этим объектам, будет спроецирован на Пользователе.

Параметры Найтмэйера

Галахад

Пилот: Бисмарк

Характеристики:

Атакующая сила — В (с Экскалибуром — А)

Дальность — D

Защита — В

Скорость — D

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — А

Способности:

Excalibur (Экскалибур): Невероятно мощный и огромный Мазерный Вибрационный Меч. Чтобы придать контекст его силе: этот меч способен разбить Щит Абсолютной Защиты. Меч больше самого Найтмэйера и способен генерировать энергетическое поле, которое позволяет ему блокировать снаряды из энергии.

Finger-Harkens (Пальцевые Харкены): Так как данный Найтмэйер был разработан на основе Гавейна, он сохранил ту же конструкцию харкенов, выстреливаемых из пальцев. Все пальцы на обеих руках способны выпускать харкены.

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): Обладает тем же энергетическим щитом, что и оригинальный Ланселот.

Флоренс/Александр

Пилот: Моника/ Пилоты-Специалисты Евросоюза

Характеристики:

Атакующая сила — С

Дальность — В/С

Защита — С

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — В

Требуемый навык пилота — С

Способности:

MVS Claws (Когти с Мазерными Вибрационными Лезвиями): Сплавлены с обеими руками. В наличии только у Флоренса.

Two Back Mounted Hadron Cannons (Две Наспинные Адронные Пушки): В наличии только у Флоренса.

Two Waist Mounted Slash Harkens (Две Поясные Адронные Пушки): В наличии только у Флоренса.

Uruna Edge Knives (Острые Аруновские Ножи): По одному в каждой руке. Это выдвижные скрытые ножи. Данная конструкция уже существовала в Александре, который является оригинальной моделью, после переделанной во Флоренс.

Insect Mode (Насекомоподобный Режим): Обе модели способны перемещаться в одном и том же режиме на четырех ногах. Данный режим позволяет быстрее передвигаться по более труднопроходимой местности без необходимости полагаться на ходовые системы, а также он удерживает Найтмэйер ближе к земле, что делает его немного более трудной мишенью. В дополнении, данный режим позволяет совершать нестандартные движения и психологически тревожит опытных пилотов, наблюдающих за ним в действии.

Sub-Arms (Дополнительные Руки): Миниатюрные руки, прикрепленные сбоку к кабине пилота. Там может быть установлено оружие (в частности, винтовки), при условии, что оно не требует метких или точных движений. В наличии только у Александра.

Stake Shaped Tonfas (Колообразные Тонфы): По одной на каждую руку, прикрепляется к рукам. Использование переносное. В наличии только у Александра.

Паламед

Пилот: Доротея

Характеристики:

Атакующая сила — А

Дальность — В

Защита — С

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Extra Arms (Дополнительные Руки): Как и у Пелинора, у данного Найтмэйера имеется лишняя пара рук. Расположены в ином месте, прикреплены к плечам. Дополнительные руки также намного крупнее стационарных.

Finger-Harken-Hadron (Адронные Пальцевые Харкены): Пальцы на дополнительных руках оснащены одновременно харкенами и Адронными Пушками. Это означает, что они могут быть выстрелены независимо друг от друга и стрелять отдельно мощными всплесками энергии.

Эктор

Пилот: Нонетта

Характеристики:

Атакующая сила — С

Дальность — В

Защита — В

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): Энергетическое поле аналогичное Ланселоту, включая генераторы Сияющих Конусов на руках.

Four Slash Harkens (Четыре Харкена): Два на запястье, два на бедре.

Two MVS Blades (Два Мазерных Вибрационных Меча)

One Jousting Lance (Одно Рыцарское Копье)


Примечания:

Эктор Нонетты: https://i.ibb.co/Q8BZtD9/image.png

Флоренс Моники:

1) Обычный режим — https://i.ibb.co/MRXZ8Xg/1.png

2) Насекомоподобный режим — https://i.ibb.co/2ybSbt7/2.png

Европейский Александр:

1) Обычный режим — https://i.ibb.co/sR2rvM6/Kmf-Alexander.jpg

2) Насекомоподобный режим — https://i.ibb.co/zfcswT7/Kmf-Alexander-Insect-Mode.jpg

Паламед Доротеи: https://i.ibb.co/mXNDhrh/3d17d8a7.jpg

Персиваль Люциано: https://i.ibb.co/GTGrcCC/Percival-Complete.png

Галахад Бисмарка: https://i.ibb.co/jbvxGtw/Galahad0.png

Тристан Джино: https://i.ibb.co/yPDmsKN/Tristan-close-up.jpg

Мордред Ани: https://i.ibb.co/tmM432C/Modred.jpg

Панцер-Хамеллы Евросоюза: https://i.ibb.co/2cwMBcC/Panzer-Hummel01.png

Глава опубликована: 15.08.2021

Глава 68 - Гордость и (бес)честие

====Лелуш====

Гул сирен затих, но Лелуш знал, что лучше не предполагать, будто это означало, что они прекратили его поиски. С большей вероятностью это означало, что они переходили к более тонкому шаблону поиска. Полицейские в одежде гражданских. Среди людей, высматривают странности. А это означало, что он должен был оставаться вне поля зрения как можно дольше. Нырнуть в такие места, где люди вообще не смогут увидеть его, чтобы можно было перевести дыхание, прежде чем отправиться на улицы, пока его подсознание составляет план.

Последний шаг этого плана: убить Джонатана Джостара. Все остальное до этого момента все еще находилось в стадии разработки. Тем не менее, Лелуш знал, каким должен быть один очень важный шаг. Он вряд ли мог убить человека с расстояния в полконтинента — по крайней мере, не с теми ресурсами в его распоряжении. Он должен подойти ближе. Ему нужно попасть из Рима в Париж. Что означало...

— Железнодорожный вокзал.

Ухмылка расползлась по его лицу, когда он прислонился спиной к стенке. Итак, очевидно, у него не было денег на билет на поезд. У него также не было никаких документов, которые могли бы понадобиться для пересечения внутренних границ Евросоюза. Но это не должно стать проблемой. Может, он ни разу и не был спортивным, но даже он мог перепрыгнуть через турникет.

Однако, по какой-то непонятной причине он не решался прыгнуть.

— Эй, Арнольфо! Не медли! — крикнул итальянский малец, бросаясь ко входу на вокзал.

Лелуш смотрел, как этот юноша сделал то же самое, что планировал сделать сам Лелуш. Он положил руки по бокам турникета и перепрыгнул через него.

Вскоре над всем вокзалом раздался громкий сигнал тревоги, и на этого паренька упал луч прожектора. Через несколько мгновений его повязали охранники вокзала, схватив его за руки и потащив в сторону. При помощи своего Стенда Лелуш получше рассмотрел устройство в турникете. Детально как он работал, конечно, он не мог понять, но что он мог распознать... скрытое внутри турникетных стоек чувствительное к давлению приспособление!

— Паоло! — воскликнул его друг. — Идиота куска! Вот всегда тебя из-за твоей спешки заносит в передряги!

— В последние дни они что-то сильно ужесточили надзор за этими нарушениями, — услышал он, как какой-то прохожий болтал с другим. — К слову, когда они успели установить эту новую систему?

— Да вчера только, — сказал другой прохожий. — Они особо это не оглашали, но это правда уже кажется немножко чрезмерным. Ясно как день, что никакие штрафы не покроют что-то такое...

Вчера, говорите? Как, однако, свезло. Какое, однако, совпадение. О чем он тогда думал, что они прибегнут к более тонким шаблонам поиска? Подумать только, что они так эффективно отрежут ему побег под предлогом борьбы с обычными мелкими преступниками.

Он мог бы достаточно легко найти способы обойти эту систему, удели он этому несколько минут. Вот только... ничего не исключало возможность того, что дальше у них были приготовлены другие невидимые глазу ловушки, расставленные для него. Что делало побег приоритетом. Непосредственно высшим приоритетом.

— Не вариант, — прохрипел Лелуш девять минут спустя, положив руки на колени. Он прислонился спиной к статуе, чтобы перевести дыхание. — Я должен одновременно избавиться от своих преследователей и найти дорогу в Париж, а те в свою очередь явно ожидают, что я буду держать дорогу туда. И при этом я должен сделать это в одиночку!

Он от ярости пнул землю под собой и издал рык отчаяния и гнева. Несмотря на то, что он держал свои мысли и чувства при себе, у него лучше получалось отдавать приказы другими. Но здесь? Посреди вражеской территорией? У него не было союзников. У него не было друзей. Он не мог воспользоваться своим положением принца, чтобы приказывать органами власти. Он не мог полагаться ни на негодование угнетенных японцев, ни на их отчаянное стремление к свободе. Для него это было попросту невозможно.

Не зная что делать, Лелуш повернулся, чтобы посмотреть на статую, к которой он прислонился. Это была старая статуя, изрядно потрепанная временем и стихиями. На ней был изображен человек в древнеримских доспехах, плащ перекинут через плечо. Хотя сама статуя выглядела нелепо в глазах Лелуша, он ясно видел, что в этом человеке и его образе крылось что-то царское.

Он посмотрел на пьедестал статуи. Там было написано по-латыни: «C IVLIO CAESARI, DICT PERPETVO»[1]. Нет, все эти буквы V должны быть U, насколько он помнил латынь. В таком случае, то, на что он смотрел, было—

— Ясно, — сказал Лелуш, наконец-то отдышавшись. — Для Лелуша невозможно бороться с этой судьбой. Совершенно невозможно.

Он встал и отряхнулся, а затем обнаружил, что бессознательно копирует позу, в которой находилась статуя, подняв левую руку, как будто держа в ней глобус.

— Тогда Лелуш будет бороться против этой ложной Демократии. Если они пытаются загнать Лелуша в угол, то он будет всего лишь тенью на ветру. Пусть они ищут, ибо им не найти того, кого в настоящем не существует.

Как любят говорить: Однажды в Риме...

Глава 68: Гордость и (бес)честие

====Сузаку====

У Сузаку имелись сомнения по поводу этой миссии. Он чувствовал, что «изучение» вражеского города — в котором в основном проживали мирные люди — без веских доказательств было небольшим извращением. Нет, большим извращением. Он своими глазами видел от тех других пилотов, что может произойти, если не тем людям предоставят полную свободу действий, и ему это не было безразлично.

Но даже в этом случае он знал, что должен быть осторожен. Не все виды зла так очевидны, как тот пилот Глостера. Существует также зло, которое говорит, что оно в интересах каждого, что цели оправдывают средства. Что можно закрыть глаза на одно неправильное действие во имя праведности. После всего увиденного им, что связано со сверхъестественным, Сузаку не мог этого принять. Зло есть зло. Независимо от причины. Независимо от цели.

— Я разочарован, Сузаку Куруруги, — сказал зомби, притаившись на вершине своей колонны растений. Его холодные мертвые глаза пристально смотрели на его найтмэйер, достаточно пристально, чтобы Сузаку мог поклясться, что тот видел его в кабине. — Я очень наслышан о твоем мастерстве сражений и сильном чувстве добра и зла. С учетом всего этого, впечатления ты все еще не произвел на меня.

Ему правда читает лекции по этики неживой зомби?! После боев с Китайской Федерацией он прекрасно знал, какое зло эти существа могут причинить неосторожным. Прямо сейчас, во всяком случае, он мог хотя бы защитить живших здесь людей от неизвестной угрозы, таящейся среди них.

— Я не стрелял по городу, — стоял на своем Сузаку. — Единственная цель, в которую я стрелял, было существом, которое питается человеческой плотью.

— Существо, которое двинулось защищать жителей этого города от тех, кто напал на него, — продолжил зомби. — Ты стремишься защитить этих нападавших?

Нет. Он не мог защищать то, что они сотворили. На самом деле он намеревался подать рапорты об их бессмысленно разрушительных действиях во время этой миссии и надеялся, что сэр Вальдштейн поддержит его. Он прибыл сюда, потому что ему было приказано прибыть... и потому, он надеялся удостовериться, что не будет ненужных человеческих жертв. Неужто он неправильно понял ситуацию? Был ли этот зомби на самом деле защитником людей в этом городе, как он утверждал? Если оно так, то Сузаку сейчас должен отступить — но если зомби лгал...

— Я чувствую твою нерешительность, — продолжил зомби. — Ты понимаешь, что эта миссия, чем бы она ни была, неправильна. Мисс Эшфорд была бы в тебе глубоко разочарована.

Милли? Что он только что сказал... Милли? Почему этот зомби внезапно заговорил он ней? На то имелась только одна причина, о которой Сузаку мог подумать, нет, две причины: первая заключается в том, что они уже убили ее, пожрали ее тело. Вторая — что они держат ее в плену, возможно, даже пытают ее, чтобы получить информацию, которой они могут воспользоваться... Или делают это для того, чтобы Наннали выполняла их приказы.

В любом случае... Даже если он ошибался в этих причинах, даже в том маловероятном случае, если эти кровожадные монстры хорошо обращались с ней, Сузаку нужно узнать ответ. Прямо здесь, прямо сейчас! Этот зомби знает, поэтому он должен спросить!

Ланселот обнажил оба своих меча и бросился на него, чтобы сразиться:

— Что ты знаешь о Милли? Где она?!

Меч опустился и ударился о металл. Зомби схватил своими волосами меч и парировал им атаку Сузаку.

— Невозможно! — был шокирован Ллойд. — Твой меч раскален до сверхвысоких температур. Если верить нашим показаниям, это полностью обыкновенный меч! Как ему удается отбивать им?

— Без сомнения, это точно Бруфорд, — сказала Сесиль. — Герой из истории, который сражался за честь Марии, королевы Шотландии, и даже погиб в тщетной попытке спасти ей жизнь. Сузаку, это не обычный зомби.

— Это меч удачи был дарован мне самой королевой Марией, — сказал Бруфорд, как будто это что-то объясняло. — Он дремал века, наполняясь горечью и ненавистью к тем, кто несет душу Елизаветы.

Невероятно! Ланселота теснила его сила. Мало-помалу, но этот зомби побеждал его в силе!

— Его острота не притупилась. На нем нет ни единого признака ржавчины или разложения. Ты правда веришь, что сможешь так легко разрезать его?!

До сих пор лицо зомби сохраняло выражение спокойствия и сдержанности. Его легко можно было принять за человека, если забыть, что его волосы шевелятся отдельно от тела. Но сейчас? Маска соскользнула с лица. Внутренний зверь заявил о себе. Его клыки выросли, кожа вокруг глаз и щек снова втянулась, кончик подбородка стал таким же острым, как его меч. Если у Сузаку и были какие-то сомнения в том, кто такой этот Бруфорд, то теперь они исчезли при виде этого лица.

А тревога за Милли возросла еще сильнее.

— Ты так и не ответил на мой вопрос, — сказал Сузаку. Он выстрелил набедренными харкенами прямо в Бруфорда. — Где Милли? Клянусь, если вы навредили ей-...

— Мы не вредили ее телу, — настаивал Бруфорд. — Но ее душа кричит от боли перед узнанным знанием.

Растения под зомби внезапно исчезли, и он упал вниз, из-за чего реактивные харкены пролетели у него над головой. Затем волосы зомби поднялись, схватились за тросы харкенов и раскачали его к Сузаку.

— Твой гнев берет верх над тобой, сэр Куруруги! — продолжил Бруфорд, прыгая к Сузаку с занесенным мечом над головой. — Перед боем успокой свой ум, иначе ты пригласишь своего врага пройти мимо твоей защиты!

— Поверь, сэр Бруфорд! Я еще даже не начал злиться! — закричал Сузаку. Он активировал Пламенное Сияние Ланселота, которое должно было привести к тому, что зомби врежется в него и уничтожит себя о силовое поле.

Но в момент удара Бруфорд снова призвал свой Стенд. Он принял удар о поле, и, к потрясению Сузаку, тот как будто начал высасывать энергию из силового поля, одновременно увеличивая в разы размеры этих растений!

— Думал, тебе удастся так легко обмануть мою Пляску Смерти? — вопросил Бруфорд. Растения заизвивались вокруг него, они были повсюду покрыты острыми шипами. — Этот заимствованный Стенд, [Thorn in My Side], делает этот бой более честным поединком, нежели при другом ином раскладе.

— Возможно, — сказал Сузаку. — Но у меня немалый опыт в борьбе со Стендами. Тебе известно первое правило сражения со Стендом?

Потом он выстрелил харкенами Ланселота, ударив ими Стенд из растений сзади. Это приблизило Бруфорда достаточно близко, чтобы Ланселот смог нанести сокрушительный удар по зомби, отправив его в полет назад.

— Выяснить, что он делает! Ллойд, Сесиль!

— Поразительно, он поглощает определенные энергии и становится больше в зависимости от количества поглощенного, — объяснил Ллойд со своим привычным энтузиазмом.

— У Стенда есть корни, которые растут из пользователя. Скорее всего, он способен высасывать его жизненную силу, для подпитки себя. Что объясняет, почему ультрафиолетовые лучи ничего не сделали: нежить умирает от воздействия солнечного света, потому что их тела слишком эффективно поглощают такого рода энергии. Они заставляют их клетки взрываться.

— Хорошо, очень хорошо, Сесиль! Он "перенаправляет" эту обычно токсичную энергию прямо в свой Стенд! Ну и ну! Какая, однако, удачная находка для зомби. Но ты заметила, что он не поглощал кинетическую энергию атак Сузаку? Растения остались того же размера, когда он ударил по ним.

С тех пор как появилось сверхъестественное, он слышал разговоры о силе, которая могла бы сравниться с ней. Вот она. Командная работа. Когда люди работают вместе, открыто и честно, они могут преодолеть любую проблему. Сузаку верил в это всем сердцем. Ллойд и Сесиль сделали свое дело, теперь ему предстояло поставить в этой битве точку.

— Хотел увидеть мою отвагу? — спросил Сузаку. — Хорошо. Теперь, когда у меня есть представление о том, чему я противостою... Я заставлю тебя ответить на мой вопрос. Где. Сейчас. Милли?


* * *


====Бисмарк=====

Самым ранним воспоминанием Бисмарка Вальдштейна был мальчик, на год или два старше его, который возвышался над юным Бисмарком, хотя он не мог вспомнить ни места их встречи, ни имени того мальчика, ни в каких отношениях они были. Но что он мог вспомнить, так это их разговор.

— Похоже, горничная в другой комнате, Бисмарк! — несколько угрожающе сказал мальчик постарше. — Почему бы тебе не сходить и не налить мне немного воды? В конце концов, мы ведь такие хорошие друзья, не так ли?

Потом мальчик кладет руку на плечо Бисмарка. Не говоря ни слова, он отталкивает эту руку в сторону, а затем ударяет локтем в грудь другого мальчика. Сильно. Потом, в тот момент, когда он слышит выдох другого мальчика, он поднимает локоть так высоко, как только мог дотянуться, чтобы воздух насильно вышел из его легких.

Не то чтобы он намеревался сделать всё это. Он просто сделал это. Только после этого он почувствовал себя виноватым и пошел налить этому мальчику воды.

Похожую историю можно было рассказать, когда он был подростком. Его отец надавил на него, чтобы он вступил в школьный борцовский клуб. Хороший способ развить его выносливость, прекрасный вид спорта, который поможет ему развить спортивное будущее!

В самый первый день он четыре раза приложил учителя к полу. На следующий день, когда он пришел, его сделали капитаном клуба. Единственным человеком, который был против этого решения, был сам Бисмарк.

Отсюда можно сделать вывод, что Бисмарк Вальдштейн был одним из самых одаренных от природы бойцов на Земле — и он ненавидел драки. Нет, слово «ненависть» не выражает его чувства должным образом к ним. Они наскучивали ему. Нет, все еще не совсем верно. Ему... не нравились они. Да. Правильное слово. Бисмарку не нравилось драться. Единственный талант, в котором он был непревзойден, и он не находил в нем никакого удовольствия.

Не ошибитесь, он будет драться. Он с радостью будет драться, если ему прикажет Его Величество или обстоятельства. Однако! Он был совершенно лишен того удовольствия, которое испытывал Люциано Брэдли, лишен той любви к героизму, которой обладала Доротея Эрнст, и у него не было настоящей страсти к нахождению вызова, которая была у Джино Вайнберга. Бисмарк каждый раз сражался с полнотой отдачей, потому что таков был его долг. Его ответственность. И потому, он уделял каждому бою перед собой всего себя. Так и создается боец без психологических слабостей: сильнейший меч в Империи.

И хотя можно увидеть, как он сражается с улыбкой на лице, не дайте себя обмануть: это был не тот человек, который наслаждался битвой. Это был человек, который наслаждался своим долгом.

— Ты сковал шею моего найтмэйера цепью, — заметил Бисмарк.

Здесь и сейчас он был в Эдинбурге. Трепетно выполняет свой долг и свою ответственность, сражаясь с поистине легендарным врагом. Таркусом! Воскрешен как зомби, получив Стенд с еще неизвестными способностями.

— Только не говори мне, что ты собираешься бросить вызов Галахаду своим мастерством?

— Хммм... хммм... хмм... — посмеивался Таркус. Звучало так, будто он забыл, как это делать. — Так значит, ты так хорошо знаешь обо мне? Хссс... Будет весело. Мне очень редко выдавалось сразиться с врагом, намного бо́льшим меня.

— Ты недооцениваешь всемогущую силу Галахада, — сказал Бисмарк. — Он больше и определенно сильнее. Даже зомби не выстоять против него.

Чтобы придать вес своим словам, он потянул за «цепь». Хотя на самом деле это была, скорее, огромная колючая лоза. В следующее мгновение Таркус потерял равновесие, когда Бисмарк начал легко кружить им по сторонам, как тряпичной куклой. Разница в размерах и силе не могла быть более очевидной.

Однако... В следующий момент он остановился. Бисмарк быстро заметил, что эта атака никак не влияла на Таркуса. В какое бы здание он его ни швырнул, о какой бы тротуар он его ни ударял, результат каждый раз оставался неизменным: зомби приземлялся ровно на ноги.

— Ксссс! Эта сила принадлежит машине! Она не твоя! — крикнул Таркус.

Он схватил «цепь» и накинул ее себе на шею. Затем он прыгнул вперед, чтобы устремиться лицом к Галахаду. Глупец! Количество людей, которые, провернув такое в ситуации жизни или смерти, дожили до того, чтобы рассказать об этом, было ничтожно малым! Ибо даже если им удалось уклониться от Экскалибура, грубая сила Галахада превратит их в фарш!

Таркус протянул руку, и в ней появился топор. Самый настоящий образ воина-берсеркера. Настолько приближенный к нему, что его следующий ход мог застать врасплох других, но не Первого Рыцаря. Рукоять этого топора внезапно вытянулась, аки острое копье, нацелившись прямо в туловище Галахада. Блестящая обманка, но недостаточно хорошая, чтобы пройти мимо Экскалибура.

— У меня нет времени играться с тобой, — сказал Бисмарк. Экскалибур опустился, ударив сбоку по этому Стенду-копью, а потом аккуратно рассек его. — Исчезни, пережиток далекого прошлого!

— Врри-и-и-и-и-и-и-и-и! — зашипел Таркус, как какое-то дикое животное, которым на самом деле и был начавший дрожать зомби, на его груди появился глубочайший порез из-за его взаимной связи со Стендом.

Будь он человеком, такой удар оказался бы смертельным. Так же, как он, будучи Бисмарком, незамедлительно решил убить—

— З-Змеиная... Смерть Ада-Рая!

Что это такое?! Бисмарк почувствовал, как невероятно огромная сила ударила Галахада снизу. Цепь-лозы! Закручиваются вот так вокруг него? Там, где другие могли запаниковать, Бисмарк оставался спокойным и прокручивал в уме бой. Эти прошлые движения. Непродуманная атака? Ничего подобного! И та атака рукоятью топора или копьем не была ничем иным, как обманкой внутри другой обманки.

— Учебники истории говорили, что ты был мастером в смертельном поединке, где противников связывала цепь на шеях, — сказал Бисмарк, поморщившись, когда почувствовал хруст металла в животе Галахада. — Мне всегда казалось, что именно твои размер и сила доминировали над всеми сорока восемью противниками.

— Я побеждал благодаря моему мастерству с цепью, — добавил Таркус, падая мимо Галахада и приземляясь на землю. — Можешь называть это естественным талантом у неестественного создания. Я был рожден для насилия. Лучшем в резне благодаря подавляющей силе!

— Думаешь, эта цепь остановит Галахада? — спросил Бисмарк.

— Нет, — сказал Таркус, дергая за цепь и формируя кинжал в другой руке. — Я думаю, что эта цепь сломает Галахада! Я стащу тебя на землю и располовиню!

Сперва Бисмарк попытался взлететь Галахадом. Разница в весе и силе должна была поднять Таркуса в воздух. Тем не менее, Рыцарь твердо стоял на земле, и лозы чуть плотнее сжали Галахада. В этот момент ситуация напомнила ему попытку вытащить что-то изо рта любимой собаки, что она приняла за игрушку.

В подобной ситуации худшее, что можно сделать, это пытаться бороться с собакой, чтобы вернуть предмет. Разумнее всего притвориться, что вам он не нужен, и довольно скоро собака тоже потеряет к этому интерес. По схожей причине Бисмарк опустил Галахада, до уровня земли.

И это изменение перспективы позволило ему увидеть, что его решение спуститься было верным. С этой, более низкой высоты, он увидел трещины в тротуаре под Таркусом. Мельчайшие трещины, которых, как он был уверен, раньше там не было. При рассмотрении природы Стенда его врага причина их появления стала очевидной и пугающей.

— Корни! — взревел Бисмарк, ускоряя спуск Галахада, пока он не приземлился ногами вперед на тротуар, расколов тот и образовав кратер, обнажая широкую сеть корней внутри. — Когда я поднимал Галахада, я не боролся с силой Таркуса. Это было перетягивание каната с самим Эдинбургом!

Пока он говорил, Бисмарк сблизился в своем найтмэйере к вражескому зомби, который был осторожен с цепью, не давая ее хватке ослабнуть. Но всё нормально. Галахад отпустил Экскалибур, позволив тому упасть на пути Таркуса. Зомби кинулся в сторону, чтобы увернуться от клинка. Затем Таркус вытянул руку, посылая в плечо Галахада копье, которое пронзило его насквозь с другой стороны.

— Без твоего меча ты ничто против [Kissed By a Rose], — угрожал Таркус.

— О? Но я не лишился своего меча, — ответил Бисмарку.

В следующий момент Галахад развернулся, обматывая Экскалибур цепью. В то время как руки Галахада оставались связаны, того же нельзя было сказать про его ноги, и поэтому он со всей силой пнул по рукояти меча — разорвав цепь сокрушительным ударом.

— Кьааааааааааа! — завопил Таркус, отлетая телом назад.

Из-за его связи с этим Стендом на его руке появился огромный порез, до такой степени, что рука едва-едва держалась на месте. Он рухнул позади Галахада в только что образовавшемся кратере.

— Невероятно, — задумчиво произнес Бисмарк, возвращаясь к Экскалибуру, чтобы подобрать его. — Подумать только, что враг без найтмэйера способен так долго продержаться против Галахада. Должен признать: разница между нашим мастерством невелика, Таркус. Сражайся я с тобой как обычный человек, силы были бы примерно равны, чем мы оба могли бы насладиться... но даже в этом случае, необузданная сила и мощь моего найтмэйера — не то, с чем твой Стенд может сравниться.

Вскоре раздался глубокий и рокочущий голос.

— Схемы, — сказал он. — Гаджеты. Устройства. Найтмэйеры. Я не понимаю этих вещей. Они были за пределами воображения в мое время.

— Еще не сдался? — спросил Бисмарк. — Нужно знать, когда ты проиграл.

— Ты знаешь, как работает этот Стенд? — спросил Таркус, все еще вне поля зрения.

Где он? В этом и заключалась проблема борьбы с нежитью. Ее нельзя отследить по теплу. Приходилось полагаться на движение... и пытаться сделать это в городе было в лучшем случае глупой затеей.

— Он меняет форму по моей воле. Он может создать все, что я могу представить, до тех пор, пока общая масса, которую я создаю в данный момент, не превышает мою собственную.

Земля под Галахадом задрожала, и Бисмарк взлетел в небо. Таркус выпрыгнул, прямо из тротуара. Во рту у него были крысы, и его раны полностью зажили. Зомби проглотил их и угрожающе оскалился Бисмарку.

— И как ты мог заметить, — продолжил Таркус. Начали появляться лозы. Не в его ладони, а скорее вокруг них. И его рук. И его ног. И его головы, и его туловища... — Я вешу очень много.

Как только он понял, что задумал Таркус, Бисмарк двинулся к смертельному удару. Целясь прямо в голову Таркуса, он обрушил Экскалибур со всей силой своего найтмэйера. Но в этот раз — в этот единственный раз — даже этого оказалось недостаточно. Меч был настолько силен, что мог даже разрубить Стенд без глейпнирской энергии — и он отскочил от этих лоз, никак не навредив им.

— Увидев это оружие "найтмэйер" в действии, вполне естественно желать попробовать его! — кричал Таркус. — Словно маленький ребенок, который, увидев, как Рыцарь проходит по его городу, притворяется, что он один из них! Каким бы я был мастером резни, если бы не попробовал это оружие?

Вот до чего всё в итоге дошло. Бисмарк уставился перед собой в полном замешательстве. Он создал из этого Стенда найтмэйер! Нет, сделал эти доспехи! Шлем был изогнутым, с шипами, где каждый шип украшала роза, и с тремя рогами, торчащими сверху и по бокам. На плечах имелись выступы, которые простирались так далеко, что Бисмарк поначалу принял их за сложенные крылья летучей мыши, а в перчатках были острые как бритва когти, даже когда на его руке расцветали лилии. На самом деле, хоть его доспехи и выглядели острыми и колючими, в целом они также были покрыты всевозможными цветами, как будто пытаясь максимально компенсировать угрожающий внешний вид.

В руках Таркусая появился топор, чья рукоятка как будо была сделана из чертополоха, и щит — в форме гигантского цветка. Затем Рыцарь присел на корточки, нацелив топор и щит на Бисмарка, как бы приглашая его спуститься и сразиться, пока эти доспехи корчились и извивались, словно стая голодных червей.

Найтмэйер или доспех, прямо сейчас разница была чисто академической. В этот момент Стенд был слишком плотным, чтобы он мог легко навредить ему Экскалибуром. Более того, если он всячески умел менять форму Стенда, то каждая отдельная часть этого доспеха представляла собой потенциальную опасность.

Но несмотря на всё это... Вопреки этому, Первый Рыцарь улыбался. Что это было за чувство? Было ли это... радостью битвы? Предвкушением перед предстоящей битвой вместо радости от выполнения долга?

— У меня не так много времени, чтобы развлекаться с тобой, маленькое дитя, играющее в Рыцаря, — сказал Бисмарк. — Но я вижу, что ты будешь преследовать нас, если я попытаюсь уйти. И потому, покажи мне! Покажи мне силу и мастерство, которые позволили тебе покорить семьдесят семь колец! Но я должен предупредить тебя...

Печать над левым глазом Бисмарка треснула. Любопытно. Эта сила... он встречал только двух человек, которые оказались достойны такой битвы. Именно так он думал до сегодняшнего дня. Кто бы мог предположить, что даже эту судьбу можно переписать заново.

Символ Гиасса вспыхнул в его глазе, и нити ближайшего будущего заплясали перед его взором. Бисмарк захохотал, честно и искренне. Это... это обязано войти в учебники истории! Таркус, тебе очень не повезло. Ты пришел из прошлого, чтобы бросить вызов будущему? Ну что ж... Если оно так, то Бисмарк Вальдштейн бросит вызов твоему будущему!


* * *


====Джино====

Это должно было быть легко. Прояви патриотизм, выполни приказы. Британнская мощь — единственный способ обеспечить мир для всего человечества. В свете сверхъестественного это казалось еще более очевидным: только Священная Британнская Империя могла разработать средства для сдерживания таких угроз, как пользователи Стендов и нежить.

Но это... ощущалось неправильно. Что было странно. Это был вражеский город. Европейский Союз и все ее жители были врагами Британнии. Город скрывал важную военную тайну, которая могла переломить ход войны. Так что, разве он не должен быть сосредоточен на этом задании?

Было кое-что, что Сузаку сказал ранее, и это вспомнилось ему. Когда они еще плыли на подводной лодке, он сказал следующее: «Я очень надеюсь, что ДЖОДЖО не использует мирное население Европы в качестве щита для своих исследований. Пользователи Стендов и вампиры имеют тенденцию делать это.».

— Похоже, твое беспокойство здесь было ни к чему... — задумался вслух Джино.

Хотя сам по себе город не был беззащитен, но, черт побери, в нем было меньше военных, чем должно было быть, будь это какой-нибудь сверхсекретный исследовательский центр. ДЖОДЖО никак не мог подумать, что отсутствие видимого контингента отпугнет Британнию, если они решат напасть на город. Империя просто так не действует.

И осознание этого факта заставило Джино почувствовать... тревожность. Он точно не мог сказать, почему, но по итогу она была там. Он серьезно подумывал о том, чтобы спросить Аню, не следует ли им вернуться на подлодку и убраться отсюда к чертовой матери, пока все идет хорошо и гладко — они в любом случае ничего здесь не найдут. Задание принца Шнайзеля было явно неправильным, и они не должны тратить свое время или, возможно, свои жизни на миссию, которая просто не может увенчаться успехом.

Но эта мысль вылетела в окно, когда фактсфера Тристана засекла быстрое приближение чего-то. Боевые инстинкты Джино взяли верх, и он поднял своего быстрого найтмэйера в воздух, чтобы оценить, что происходит. И это было верное решение, так как пули быстро заполнили воздух прямо там, где он притаился мгновение назад.

— Вы, британцы, просто не можете сдержаться, да? — возвестил враг. Женский голос. — Увидели беззащитных невинных, и просто обязаны их убить. Но не в этот раз. Не в этот раз, Третий Рыцарь!

— Воу, дамочка! Ты поймала меня, как раз когда я собирался уходить, — сказал Джино.

Так, давайте посмотрим... Он насчитал трех врагов. Та же модель, которая была захвачена для Моники и которая была переоборудована для нее. Эта найтмэйерская модель станет проблемой, если уйдет в серию, поэтому он знал, что лучше не недооценивать ее. Особенно когда он не знал, на что способен ее пилот.

— Мы с моими приятелями просто заблудились. А я ведь говорил Ане, что нам не следовало поворачивать налево в Альбукерке, но она не стала слушать.

— Ты смеешь смеяться над своими злодеяниями?!

Подошли трое найтмэйеров, окружив Тристана. Их тонфы крепко сжимались в их руках. Джино ответил им, вытащив из-под крыльев два меча-древка Тристана, и бросился вперед, чтобы уничтожить того, что приближался слева.

— Ээ? Злодеяния? — спросил Джион.

Он вытянул древко, целясь в кабину пилота, но затем быстро уклонился, когда другой Александр попытался ударить его сзади.

— До сих пор я не сделал ни единого выстрела. И я делают это сейчас только в целях самообороны. Ты чего, из тех, кто выдумывает причину, чтобы затеять драку с врагом?

— А твоя Империя из тех, кто выдумывает причины, чтобы убивать невинных? — резко рявкнула в ответ пилот. Александр взвел винтовки по бокам своей кабины и прицелился ими в Тристана. — Чтобы убить мою семью?!

— Извиняй, дамочка, никогда не встречался с твоей семьей! — возразил Джино. — Вообще без понятия, о чем ты.

— Незнание грехов твоей Империи ни разу не оправдывает тебя.

Да-да, чем бы дитя не тешилось. Александры сомкнулись со всех сторон, вынуждая Джино создать небольшое расстояние его мечами-древками. Эта модель найтмэйера была наиболее эффективной в ближнем бою. А вот его дальнобойные возможности, честно говоря, были довольно ограничены. Насколько он знал, у них имелись только винтовки, в то время как возможности Тристана были, скажем так, немного более разнообразными. Его найтмэйер хорошо пользовался своей ловкостью, вращая своими МВК-древками в каждой руке, не подпуская к себе ни одного из Александров и не давая им что-нибудь выкинули, в то время как сам он отступал в положение, где он мог бы эффективно использовать свою адронную пушку.

Но чего он не ожидал, так это того, что двое Александров воспользуются своими тонфами, чтобы блокировать его древки, когда другой третий нырнет, чтобы воспользоваться его внезапной брешью в защите. Хотя этот внезапный всплеск впечатляющей командной работы удивил его поначалу, Джино все еще оставался опытным и талантливым пилотом найтмэйера, поэтому в тот момент сработали его инстинкты. Он использовал ногу Тристана, чтобы оттолкнуть приближающегося Александра, и быстро поднялся в воздух, чтобы создать некоторое расстояние между ними.

— Славная командная работа, — проворчал Джино. Александры сейчас все еще были ниже его. Это его вполне устраивало, но с таким построением у них у него сложилось впечатление, что они нападут в ту же секунду, как он проявит малейший признак уязвимости. — Ну, если вы собрались устроить тут тройничок, пришло и мне время немного уравнять шансы.

Почти сразу же, как он активировал свою силу, Джино позеленел и его вырвало. За всю его карьеру он ни разу не испытывал морской болезни. Его выносливость была слишком крепкой для чего-то подобного. Но тогда, в тот момент, когда он активировал свою способность видеть глазами других, чтобы увидеть, что видели другие пилоты... Джино ощутил непреодолимую тошноту. Такую тошноту, которая заставила бы любого непрофессионала сразу же опорожнить кишки.

— Ты открылся! — усмехнулся враг.

— А твою атаку видно за милю! — ответил Джино, оттаскивая Тристана в сторону.

Его руки все еще дрожали от тошноты, разум все еще лихорадочно соображал в поисках объяснения. Возможно, именно по этим причинам некий предмет ударил Тристана сзади. Предмет, который представлял настолько малую угрозу, что фактсфера едва ли даже зарегистрировала его, и Джино не обратил на него никакого внимания. Но он должен был это сделать. Иначе он чуть позже он поймет, почему...

— А? Что это за фигня? — крикнул Джино, соединяя древки вместе для лучшей защиты. Тристана окружала пятерка красных ромбов, и ни один из них не вызывал у него ничего хорошо. — Только не говорите мне, это вражеский Стенд?

Его ответ оказался внезапным и злобным. Вся пятерка рванула в Тристана, каждый вонзился в его броню ровно один раз, а затем исчез, словно их там вообще никогда не было. Джино поморщился. Как будто ему остального не хватало, а тут еще это.

Обычно прямо сейчас его инстинкты пилота состояли бы в том, чтобы перестать обороняться и вместо этого перейти в атаку. Избавиться от одного из этих Александров, положившись на инстинкты. Это облегчило бы устранение остальных двух. Независимо от их командной работы, эти найтмэйеры не шли ни в какое сравнение с характеристиками Тристана или навыками Джино как пилота.

Но прибавьте ко всему этому неизвестный Стенд, и эта битва немножко усложниться.

— В чем дело? — насмехался его враг. — Это все, на что способен легендарный Рыцарь Круга? Летать по кругу, даже не пытаясь напасть?

За свою карьеру Джино участвовал во многих битвах найтмэйеров. Его талант был прирожденным. С того момента, как он сел в кабину пилота, все говорили одно и то же. Гениальный пилот. Будущий кандидат в Рыцари Круга — после того, как у него появится чуть больше опыта за плечами, разумеется. С другой стороны, поединок при участии Стенда... Это была другого поля ягодка. В прошлом он участвовал лишь в одном таком поединке, и Каллен Кодзуки выставила его дураком. Впервые в своей карьере Джино Вайнберг столкнулся с превосходящим врагом.

Повлияло ли это на него? Испугало? Немного. Это означало, что Джино столкнулся с еще одной угрозой, с которой он никогда раньше не сталкивался на поле боя: сомнением в своей способности победить. Стоит ли вообще сражаться битве, в которой он даже не был уверен. Исходя из этого, лучше всего ему сейчас будет тактически отступить. Отнестись к этому как к опыту, научится на нем и стать лучше для их следующей встречи. Он ничего не добьется, выиграв этот бой, так зачем вообще сражаться?

— Да нафиг это! — крикнул Джино, кружа в своем Тристане. — Если я сейчас побегу, я приведу опасного пользователя Стенда с неизвестной силой к нашей точке эвакуации. Так что, либо я выигрываю... либо даю остальным шанс уйти. При любом раскладе победа будет за мной!

Он увидел шанс для своего контрнаступления, заметив положение, в котором находились три Александра. Они стояли в ряд под ним, со зданиями по обе стороны. Слегка парят над землей, а за ними деревья. Инстинкт пилота Джино сразу же заметил такое положение, и у него не было никаких проблем с тем, чтобы воспользоваться им.

Чтобы осуществить свой план, ему нужно всего лишь выстрелить обоими харкенами Тристана в Александров по бокам. Расстояние было достаточно большим, чтобы теоретически они могли увернуться. Но в реальности? Они не могли спуститься достаточно низко, чтобы увернуться от харкенов. Если они двинуться вперед, то столкнутся с тросами харкенов. Здания и деревья не позволяли им уклониться в этих направлениях, и если они двинуться в середину, то врежутся в друг друга.

В битве найтмэйеров за доли секунды подобные решения были тем, что отделяло в мире лучших от новичков. Сохранять спокойствие под давлением было жизненно важно для выживания. Примите правильное решение в этот напряженный миг, или это будет последним решением, которое вы когда-либо примете. В какую сторону они пойдут за те считанные секунды, которые у них были, чтобы сделать выбор? Единственным правильным ответом было: Вверх! Где Джино занес как копье мечи-древки Тристана!

Или, так думал Джино. Такой был опыт у Третьего Рыцаря за все его сражения. Однако, враг сделал совершенно другое: все трое перешли в насекомоподобный режим, опустив своих Александров на четвереньки в воздухе. После пара с обеих сторон перекатились в середину, полностью давая друг другу возможность уклониться и не врезаться при этом.

— Да ну на хер, ну это же бред! — был шокирован Джино. — Я никогда не видел такого уровня координации даже у профессиональных команд по гребле, которые тренировались вместе целые годы!

Он мог легко закрыть глаза на их ранние схемы атаки, назвав те отработанной практикой. Но не это. Увернуться таким образом было решением, которое они просто не могли одновременно принять за доли секунды. Добавьте к этому то, как тревожно эти найтмэйеры двигалась в режиме насекомого — даже во время полета — и эта битва действительно начинала действовать ему на нервы.

— И это реально всё, на что способен лучший из Британнии? — насмехалась вражеский пилот.

Александры снова разделились, кружа вокруг и стреляя в Тристана.

— Может, он просто слишком привык к односторонним сражениям в его пользу? — добавил другой пилот.

— Небось, он забрался так высоко из-за своей семьи, нежели из-за таланта.

Это было странно. Очень-очень странно! С учетом того, как они двигались, они уже должны были попасть друг в друга, но всякий раз, когда кто-нибудь из них вставал на прицел другого, они прекращали стрелять. На самом деле единственное, что сейчас не давало ему умереть, это скорость Тристана — но Джино совершил ошибку, сосредоточившись на одних только пулях, и поэтому он полностью пропустил еще один определенный предмет, попавший в ногу Тристана.

В этот момент вокруг Джино появились восемь черных фигур. Восемь очень характерных черных фигур. Стебель, направленный вниз, и три круглых выступа, отходящие от него по разным сторонам. Затем, так же внезапно, как и само их появление, восемь фигур с силой влетели в Тристана, каждая из которых ударила найтмэйер ровно один раз — а потом исчезла сразу же после контакта. Восемь фигур, которые напомнили Джино Вайнбергу трехлистный клевер.

Трефы! Это было похоже на Трефы! Масть в колоде игральных карт! И те красные хрени, которые раннее порезали Тристана, они были в форме Бубей! Игральные карты! Что их связывало с силой этого Стенда?

— В чем дело, Третий Рыцарь? Возможно ли, что тяжесть грехов твоей Империи начала давить на тебя?

Мимо Тристана пролетела птица, словно не обращая внимание на всю опасность вокруг. Обычно Джино даже не обратил бы на это внимания, но в этот раз... В этот раз его взгляд несколько секунд следил за тем, как она приземлилась на тротуар. Потом он увидел их. На земле были рассыпаны игральные карты. Все еще смотря туда, несколько карт лицом вверх начали исчезать, а затем, когда птица попыталась найти чего бы покушать, ее лапка коснулась одной из карт, той, что была рубашкой кверху.

Почти сразу же после этого в воздухе вокруг птички появились две фигуры Пик. Птица словно бы совершенно игнорировало то, что ее окружало. Потом, к изумлению Джино, Пики вонзились в землю под птицей — и, хотя птица попыталась взлететь, она внезапно оказалась частично зарытой в землю. Она хлопала крыльями и ерзала, но тщетно. Она была пойман в ловушку силой Стенда!

— Славный фокус, — сказал Джино, чувствуя, как к нему возвращается уверенность. — Игральные карты, вот твой Стенд. Что означает...

Тристан бросился вперед, без малейшего страха сблизиться с ближайшим Александром. Выставив мечи-древки вниз, он опустил первое и не удивился, когда оно оказалось парировано. Он был еще меньше удивлен, когда второй попытался прыгнуть на него сзади — но именно поэтому у него имелся наготове второе древко.

— Они активируются при контакте, — заметил Джино, убедившись, что его динамики выключены, поэтому он озвучивал свои мысли в разгар боя. — Эти приспособления у запястий ваших найтмэйеров... должно быть, они стреляют картами, верно? Они не выглядят как оружие. Но проблема в том, что такие крохотные и хрупкие снаряды едва ли будут регистрироваться фактсферой больше, чем просто вспышкой, потому что они не представляли угрозы, но теперь, когда я понимаю, как работает этот вражеский Стенд...

Как по команде, Александры разбежались. Джино резко обернулся, и, конечно же, он был там. Третий Александр готовился выстрелить этими игральными картами. Тристан соединил свои древки вместе и приветствовал шквал игральных карт барьером из быстро вращающегося воздуха.

Ожидаемо, сбоку от него появился один из Александров, пытаясь напасть на него.

— Извиняй, дружбан! Мне кажется, они будут лучше выглядеть на тебе.

Могучий взмах его посохом из древков отправил карты в полет, где они врезались в быстро приближающегося Александра... с абсолютным отсутствием эффекта. К тому времени, когда Джино понял, что ничего не произойдет, он уже был на нем, и все, что он мог сделать, это выставить копье, чтобы встретить атаку — только для того, чтобы руки Тристана оказались пронзены скрытым лезвием в запястьях Александра.

— Похоже, я ошибся, — прорычал Джино. — Карты ничего не сделали.

— Джино Вайнберг, Рыцарь Круга, — сказала вражеский пилот. — Ты талантливый пилот найтмэйера. Любому это понятно. Но... как ты уже догадался, это не битва найтмэйеров. Это битва Стендов!

Этим она хотела сказать, что навыки, необходимые для битвы Стендов, настолько отличаются от битвы найтмэйеров? И в самом деле, Джино был склонен больше полагаться на свои инстинкты, чем заглядывать вперед битвы. Он жил настоящим, двигался к цели при помощи своего таланта.

— Проклятье! Эта дарованная мне сила должна была дать мне преимущество перед пользователем Стенда! Но когда я попытался ею воспользоваться, я...

...

Карты не исчезали. Карты, которые тогда лежали лицом вверх на тротуаре, исчезли, когда он посмотрел на них, но карты, которые только что были выпущены? Они не собирались исчезать, даже после того, как он увидел их масть! Там был Валет Червей, Четверка Треф, Туз Червей. Они не исчезали так же, как те другие карты!

Что означало, она предсказала, что он поймет, как работает ее Стенд, и воспользовалась этим в своих интересах. Эти карты не были Стендом. Это были обычные игральные карты!

— До меня дошло, — мрачно сказал про себя Джино. — Навыки, которые нужны в битве найтмэйеров, действительно полностью отличаются от тех, что нужны в битве Стендов.


* * *


====Аня====

Концепция сражений Шестого Рыцаря была жесткой и прямолинейной. Ей не хватало изящества, ей не хватало стиля, и она была полностью сосредоточена на немедленных разрушительных результатах. Это не значит, что Ани не хватало мастерства: просто она была настолько прямолинейна, насколько это вообще возможно. Мордред не был быстрым найтмэйером, как Тристан. Это был танк. Очень разрушительный монстр, который появляется, принимает снаряды, те отскакивают от толстого панциря Мордреда, он взрывает врага, а затем отправляется домой.

Сравните это с найтмэйером спецназначения Европейского Союза, Александром. Необычный найтмэйеры, созданный для того, чтобы очень хорошо делать одну-единственную вещь. Подойти как можно ближе к врагу и заставить его страдать. Он был обманчиво проворен и ловок, как с летным модулем, так и без него. В руках опытного пилота он был способен нанести довольно большой урон регулярным британнским войскам.

Сопоставление этих двух моделей найтмэйера и привело к этой необыкновенной сцене. Трое Александров отступали назад на руках и ногах, винтовки, установленные по бокам их кабин, стреляли в преследующего их Мордреда. Последний время от времени производил выстрелы из адронных пушек, от которых Александры ловко уклонялись, несмотря на очень неплохую меткость Ани.

— Знаешь, какой была величайшая радость в моей жизни? — спросила женщина, стоящая в главе этого отряда Александров.

— Не вижу здесь связи, — сказала Аня.

— Наблюдать, как растут эти двое.

Эти двое? Аня выкинула этот вопрос из головы почти сразу же, как только он был задан. Неважно. Отвлекающий маневр. Трое Александров впереди нее исчезли за углом, в то время как Мордред продолжил преследование. Существовала высокая вероятность ловушки или засады за этим углом, но есть один простой факт об Ане Альстрейм, который сделал ее довольно уникальной среди Рыцарей Круга.

В ее понимании здравый смысл — есть то, чем побираются другие люди.

Мордред беззаботно завернул за угол — и остановился. Не было никаких признаков врага. Никаких сигналов по системе «свой-чужой». Они были на перекрестке с четырьмя дорогами. Туда, откуда она завернула, слева — не то направление, в котором повернул враг, то есть они направились через дорогу, ведущую через мост, где негде спрятаться... а также на прямую улицу длиной в милю с несколькими заворотами на другие улицы по всей ее длине.

— Принцес-стрит, — прочитала Аня со знака на ближайшем здании. — Записано. Выслеживаю врага и готовлюсь к проведению допроса.

Да, допрос. Это было очевидно. Эти пилоты что-то знали о технологиях Евросоюза. И поскольку именно поэтому они были здесь, было вполне очевидно, как лучше всего здесь поступить. Уничтожить двоих из них и заставить последнего выложить все подчистую. С этой мыслью в голове Аня поднялась в Мордреде и начал летать над зданиями, разыскивая притаившихся Александров.

Почему она не сделала этого, когда завернула за угол? Зачем же еще? Она преследовала их по горячим следам и боялась, что может потерять их. Теперь, когда она уже потеряла их, параметры ее миссии изменились, а именно на их поиск.

— Когда мисс Эшфорд впервые поручила мне заботу о них, оно показалось мне очередным заданием.

Враг разговаривал с ней. Аня предпочла проигнорировать это. Тактика пряток делала очевидным их намерение. Психологическая война в сочетании со скрытностью. Выше этих зданий им негде было бы спрятаться. И действительно, вскоре она заметила одного из них, крадущегося по переулку на четвереньках. В ту же секунду, когда она увидела его, Мордред прицелился — но потом фактсфера Мордреда засекла быстро приближающийся снаряд.

— Угроза обнаружена и записана, — спокойно сказала Аня. Появился [Flash] и проткнул этот снаряд прежде, чем он смог приблизиться к панцирю Мордреда. — Угроза нейтрализована.

Или... нет? Черный дым быстро заполнил окружающий воздух, закрывая Мордреду обзор. Дымовая бомба?

— Раздражает, — сказала Аня.

Впрочем, ее тон не выдавал никаких эмоций. Она сказала это только потому, что это было то, что люди должны были сказать в подобной ситуации. На самом деле она надеялась, что почувствует раздражение, если озвучит свои эмоции, но... ладно. Мордред вылетел из облака дыма и двинулся дальше по улице.

Как же выбешивает. Если она поднимется слишком высоко в небо, им будет еще легче избежать ее атак. Но если она останется на месте, они потеряют ее за зданиями. На какое-то время она решила не высовываться. Было очевидно, что враг хотел видеть ее на как можно большем расстоянии.

— Сперва брат показался мне немного снобом. Высокомерный мальчик, который делился добротой только со своей сестрой, — продолжала враг. — Он полностью отличался, когда был с сестрой, которая, если бы могла, поделилась бы добротой со всеми на Земле.

— Неважно, — сказала про себя Аня.

Она повела Мордреда дальше по улице в поисках врага. Она уже видела, в каком ключе пройдет эта битва. Прятки за зданиями, прежде чем она успеет прицелиться в них. Они будут выпрыгивать на нее словно из самого воздуха, чтобы попытаться ударить по ней всякий раз, когда она вознамерится открыть огонь. Вынудят ее поднять Пламенное Сияние Мордреда, чтобы блокировать, чем задержат ее выстрел и дадут своим союзникам возможность уйти в другое место, при этом нападающий отступит до того, как она успеет схватить его. Мордредом или [Flash].

— Как красиво. Наверное, — произнесла Аня, очутившись над большим садом на обочине улицы.

Никаких признаков врага, но это было то направление, в котором они бежали. Они, вероятно, использовали растения и киоски, разбросанные вокруг, в качестве укрытий.

— Это попытка отвлечь меня, — сказала Аня. — Попытка записана. Сохранена. Теперь стираем.

Если враг пытается убежать и спрятаться, она предпримет более решительные действия. Перед ней больше не было никаких зданий. Поэтому Мордред открыл установленные на ногах пусковые установки и выпустил две дюжины алых полос, которые разбросали миниатюрные ракеты ближнего действия по всему парку, не переживая о зданиях, которые могли встать на их пути.

— Величайшей радостью в моей жизни было наблюдать за взрослением этих двоих.

Как и следовало ожидать, враг появился. Александры неслись на четвереньках, элегантно уклоняясь ракеты и прыгая к Мордреду в точном строю. Поэтому Мордред выпустил в них еще несколько ракет, тщательно записывая их движения.

— Они не обращались со мной как с прислугой. Они видели во мне такого же члена их семьи. Потому что именно такими людьми являются Лелуш и Наннали.

— Лелуш и Наннали... — повторила Аня. — Дети ви Британния, которые были найдены, когда те прятались в Одиннадцатой Зоне.

Не имеет отношения к текущей битве. Однако... По какой-то причине из ее глаза шла течка.

— Таково мое впечатление о них. А какое у тебя?

Палец Ани застыл над кнопкой запуска адронных пушек. Она собиралась выпустить заряд по широкой дуге, чтобы прижать их передвижения среди взрывов, но это замечание вызвало у нее колебание. Почему? За этим вопросом скрывался подтекст: Аня должна быть знакома с принцем и принцессой. Так ли это? Нет. Она не помнила, что встречалась с ними.

Вот только... была одна фотография, которую она нашла на прошлой неделе. Маленький мальчик с цветком в руке. Улыбается в камеру. Он был похож на юного Лелуша. Она вспомнила, как думала об этом. Ах... Откуда взялась эта течка из глаза? От этого ее форма намокла.

За ее спиной раздался могучий лязг, вернувший Аню в настоящее. [Flash] рефлекторно заблокировал идущую сзади атаку, которая была направлено прямо на летный модуль Мордреда. Однако, в этом случае Стенд не мог остановить атаки, идущие спереди.

— Отвлекли, — повторила Аня свое предыдущее наблюдение, когда Александры вновь отступили. — Мне нужно сосредоточиться. Это на меня не похоже.

— Откуда тебе знать, что на тебя похоже? — спросила враг. — Со всеми этими пробелами в памяти, откуда тебе вообще знать, кто ты такая?

Еще больше отвлекающих факторов. Александры ударили по земле дымовыми гранатами, быстро окутавшись клубящимся облаком. Белый, того же цвета, что и их найтмэйеры. По-видимому, они ожидали, что Мордред будет держаться на расстоянии. Если так, то они явно не знали пилота этой красной махины. Мордред спустился к облаку с активированным Пламенным Сиянием, когда [Flash] влетел в туман с вытянутой рапирой и при помощи своей несравненной скорости рассеял газовую маскировку.

Никаких признаков врага. Они не прятались в тумане. Они исчезли, как какие-то призраки. Как будто их здесь не было и в помине... Неужели ее кратковременная память подводит ее даже сейчас? Или они прятались лучше, чем она искала их? На всякий случай Аня приняла решение. Она разнесла этот сад вдребезги.

— Месяц назад, в ночь перед тем, как тебя отправили в Одиннадцатую Зону, — сказала вражеский пилот. Откуда доносился ее голос? Мордред резко обернулся, но врага нигде не было видно. Это тревожило. Нагоняло жуть. — Ты долго говорила с Императором. Ты помнишь, о чем вы говорили, Шестый Рыцарь?

Встреча с Императором? В ночь перед тем, как ее отправили в Одиннадцатую Зону...? Нет. Это была еще одна ночь, когда в ее памяти появились пробелы, так что вполне возможно, что она встретила Его Величество. Однако...

"Достаточно. Аня... Я тренировала тебя гораздо лучше этого."

Яркий свет заполнил ее зрение. Свистящий звук наполнил ее уши, как будто она мчалась по туннелю. Вспышка боли молнией пронзила ее синапсы... а затем были отправлены в место, куда воспоминания не могли добраться.

— Я тренировала тебя не давать твоему врага залезть тебе в голову, — сказала Шестой Рыцарь. — С другой стороны, я тоже весьма заинтригована. Мисс Саёко... Какие секреты вам известны и как вы по них узнали?

О да, действительно. Телом и разумом этот человек абсолютно был Шестым Рыцарем. Вот только, проблема? Тело принадлежало одному Шестому Рыцарю. Разум принадлежал другому.


* * *


====Бруфорд====

Когда сэр Бруфорд впервые услышал, как его Господин описывает Сузаку Куруруги, ему пришла в голову мысль: этот человек похож на идеального Рыцаря. Свирепый воин, чья душа горит убежденностью. Человек, который отдаст жизнь за свои принципы, делая при этом все возможное, чтобы наказать зло. Свяжите его с Королевской семьей, и вам не найти более идеального защитника.

Его первое впечатление при встрече с этим парнем во плоти? Нехорошее. Быть может, стандарты были подняты слишком высоко и слишком быстро? Или, может быть, ценности этого современного мира изменились даже больше, чем предполагал сэр Бруфорд?

— Где. Сейчас. Милли?

Или... В нем было больше, чем могло показаться на первый взгляд. В этом голосе Бруфорд расслышал тембр пламенной решимости. Тревога — хотя и неуместная — о благополучии своего друга. На мгновение Бруфорд подумал, не сказать ли ему, что в этом городе она в безопасности... Но нет. Самыми сильными сторонами Сузаку Куруруги были его доброта и порядочность. Если они заговорят сейчас, это поставит под угрозу всё, над чем работал их Господин в самый ключевой момент.

С другой стороны, Бруфорд не мог найти в себе сил обмануть такую благородную душу.

— Она в безопасности, — сказал он наконец. — Чего не сказать о тебе.

В Эдинбурге стояла ночь. В его времена пришлось бы носить факел, чтобы видеть в темноте. Чтобы грабители или дикие животные не набросились на вас ночью, не напали из тени и не воспользовались вашим замутненным зрением. Даже Таркусу, такому могучему воину-горе, может оказаться нелегким делом справиться с волком, сражающимся разумно ночью.

Вот почему Бруфорд был поражен, увидев, как города современной эпохи загораются по ночам. Как по волшебству, каждую ночь оживали несколько столбов, освещая тем самым улицы, чтобы путешественники могли видеть перед собой дорогу и окрестности. Это было так же раздражающе, как и поразительно: ночное небо часто было сокрыто сиянием, закрывающем ему обзор звезд, что затрудняло ему навигацию. Но даже так! Этот свет, который защищал гулявших ночью, теперь будет защищать и Бруфорда.

— [Thorn in My Side]! — назвал он имя своего Стенда, когда Ланселот бросился к нему. — Следуй моей воли! Окружи моего глупого врага и отрежь ему путь к отступлению!

Он оставил часть Стенда под одним из этих ярких огней, чтобы тот впитывал энергию и позволял ему увеличивать размеры Стенда столько, сколько он хотел. Эта энергия была очень нужна, если он хотел создать свою паутину смерти и безумия. Улицы над Джордж-стрит теперь были покрыты паутиной виноградных лоз, сплетенных из его Стенда!

Конечности Бруфорда обмякли и стали неподвижными. Единственная слабость его Стенда. Неспособность контролировать мышцы была сокрушительным недостатком — но для того, кто дрался своими волосами, это было меньшей проблемой, в отличии от других.

— Если думаешь, что эта паутина заставит меня забыть о Милли, то подумай еще раз.

— Крики тревоги твоей благородной души о ее благополучии были замечены, — признал Бруфорд, сидя на лозе. Рыцарь-зомби пристально смотрел на Ланселота. На это сверкающее белое чудо современной эпохи. — Покажи мне глубину своей решимости, чтобы я мог судить тебя справедливо.

Найтмэйер бросился вперед, сжимая запястья вместе. Бруфорд взял себя в руки и тщательно поразмыслил: его Господин проявил симпатию к этому японскому мальчику. То, как он говорил, вещи, которые он говорил. Там скрывалось невысказанное родство, как будто они вдвоем были друзьями, если бы когда-нибудь встретились. Да, Бруфорд не трудно было это понять. Похожая душа сияла в Джонатане Джостаре и Сузаку Куруруги, так что это имело смысл...

Его миссия изменилась. Бруфорд спрыгнул с лозы, когда Сузаку приблизился. Достаточно времени, чтобы Сузаку изменил курс полета. Ланселот этого не сделал. Он продолжил падать, и над Бруфордом засиял яркий желтый свет. Он исходил из формы конуса, тот вращался так ярко, что даже зомби почувствовал слепоту, пока сползал с паутины из лоз.

— З-Золотое Сияние... Даже не поцарапало? — ахнул Сузаку. — И поглотил энергию Пламенного Сияния!

В самом деле, так оно и произошло. Теперь лозы стали еще больше, толще и сильнее, чем раньше. Тем не менее, Сузаку предпринял еще одну атаку на него. На этот раз его найтмэйер попытался ударить ногой по виноградной лозе. Тщетно! Всё, что произошло, это то, что здания, к которым были прикреплены лозы, немного треснули из-за воздействия атаки, распространившейся вдоль Стенда.

Бруфорду стоит поблагодарить юную Холли Джостар — и, конечно же, мистера Пуччи — за то, что они предоставили ему этот Стенд. Он, так же как и Таркус, приобрели схожие способности, но с важными различиями, которые их устраивали. Таркус не мог использовать свой Стенд для создания массы большей его громадного тела — но он мог более свободно контролировать движения Стенда при его воплощении. Для Бруфорда же, он не мог двигать мышцами, пока его Стенд оставался активен, и он никак не мог перемещать свой Стенд, как только тот был призван — но зато он мог создать неограниченное количество дополнительного материала для него, пока тот продолжал поглощать энергию.

В остальном они были очень просты с позиции мощи. Ланселот был сильным найтмэйером, но он прорубался сквозь эти лозы только благодаря глейпнирской энергии, которая нарушала образы его Стенда. Единственное, чего достиг этот удар ногой, лишь оторвал Ланселоту эту самую ногу.

— Эта паутина олицетворяет обман и зло тех, кто несет душу Елизаветы!— пояснил Бруфорд. — А именно, Священную Британнскую Империю. Твоим атакам не прорваться через нее так просто — и чем больше ты приложишь усилий, тем больше ты навредишь себе.

В следующий мгновение Бруфорду пришлось парировать пару ударов харкенов, которые были нацелены прямо ему в голову. Ланселот тоже двигался быстро. По-видимому, Сузаку нисколько не разубедил данный опыт.

— Если эта паутина представляет Британнию, то ущерб зданию отражает то, что происходит с простыми людьми, когда на них неосторожно нападают, — сказал Сузаку. — Если бы я не сдержал свои попытки прорваться через твой Стенд, твои лозы привели бы к обрушению этих зданий и навредили бы невинным людям. Тот из тебя еще защитник!

Свирепый, бесстрашный и смотрящий только на своего врага. Да, теперь Бруфорд начинал проникаться этим. При помощи пряди своих волос он натянул виноградные лозы и быстро отстранился от быстрого найтмэйера. Он двигался по воздуху так же быстро и плавно, как Бруфорд через глубины вод, и такое сравнение далось ему нелегко.

Да... Привести его на встречу с Господином было его новой задачей. Тем не менее, этот найтмэйер мог оказаться хлопотным. Сперва придется отключить его. А после этого...

— Я не позволю тебе тянуть время.

Резкий удар харкена потянул за лозу, в последний момент выдернув ее из волос Бруфорда, и великан упал кубарем к земле. Его волосы развевались, когда он падал — пока тем временем над ним Ланселот прикрепил винтовку к устройству на спине, прицеливаясь в падающего зомби.

— Мне любопытно, можешь ли ты передавать энергию, когда не соприкасаешься со Стендом, — озвучил свои мысли Сузаку и выстрелил из своего всеразрушительного оружия.

Полоса света ударила Бруфорда в упор, слишком большая, чтобы он мог уклониться. Даже зомби не смог бы пережить прямое попадание от этой атаки, потому что она наверняка уничтожила бы его мозг.

— Очень не похоже... — сказал Сузаку, отметив пустое место, где мгновение назад был Бруфорд.

Однако... Бруфорд в самом деле пережил эту атаку. Хотя могло показаться, что он потерял контакт со своим Стендом — на самом деле Стенд полностью исчез бы, если бы Бруфорд в какой-то момент полностью потерял с ним контакт. Единственная прядь волос прилипла к виноградной лозе, когда он падал, что как раз и позволило ему поддерживать Стенд, а также непосредственно передать в него мощную энергию атаки Сузаку, из-за чего лозы позади Сузаку выросли еще больше — но также это дало Бруфорду воспользоваться мимолетным слепым пятном, вызванным яркостью атаки, чтобы при помощи своих волос — а также слегка выросшими лозами — вернуться в паутину.

— Теперь мне нужно избавиться от этих лоз, не порезав Ланселота на ленточки, — сказал Сузаку вслух, не обращая внимания на Бруфорда, карабкающегося по паутине виноградных лоз за его спиной.

Сузаку, ты был хорошим человеком. Ты хотел снова увидеть своего друга? Хорошо. Это тоже осчастливит мисс Эшфорд.

— Погодите-ка... Разве вся эта паутина не должна была исчезнуть, когда Бруфорда-...

— Прости мою бесчестность в нападении со спины, — крикнул Бруфорд, набрасываясь на спину Ланселота.

Его волосы подняли его руки вверх, так что они легли на лозы выше, тем самым позволяя ему продолжать манифестировать Стенд и приступить к работе. Стоя на вершине найтмэйера, его волосы быстро пришли в движение, выискивая любые отверстия, которые могли найти, любые зазоры в металле.

— Мои энергозапасы! — воскликнул Сузаку. Ланселот попытался пошевелиться — но его рука запуталась в быстро растущих лозах. — Ты высасываешь мою энергию через свои волосы и передаешь ее в Стенд!

— Я клянусь тебе, что не убью противника трусливой, гнусной атакой со спины в разгар смертельной схватки, — сказал Бруфорд. — Сейчас ты не понимаешь, но скоро поймешь: я делаю это ради тебя. Пожалуйста, не думай обо мне хуже за то, что я напал таким образом.

— Ты зомби со Стендом, — ответил Сузаку. — Хуже о тебе я не могу уже думать.

— Это печально, — сказал Бруфорд. — Если бы ты мог, быть может, итог этой битвы оказался бы иным.

— Что я имел в виду... — начал Сузаку, но он оказался перебит, когда пара вращающихся стальных шаров врезалась в бока Бруфорда. — ...я полностью ожидал трусливого нападения со спины.

Будучи зомби, Бруфорд не чувствовал боли. Но несмотря на это, пара шаров, вращающихся в его боках, вращались в направлении, отталкивающих его от Ланселота. При обычных условиях он бы использовал руки, чтобы ухватиться за лозы, но он не мог пошевелить конечностями, пока его Стенд был активен. Его волосы? Нет, слишком много времени уйдет, чтобы оторвать их от Ланселота!

— Как? — вопросил Бруфорд с ноткой паники в голосе. Он распустил волосы до предела, ища в Ланселоте что-то, за что можно было бы уцепиться. — Когда ты успел выстрелить этими стальными шарами? Я бы заметил!

Тело Бруфорда отовралось от Ланселота с этим осознанием, как будто само прозрение потрясло его так сильно, что поразило в ответ. Его тело бешено закружилось в воздухе. Его волосы взметнулись, отчаянно ища лозы — но слишком поздно. Он потерял контакт с образом Стенда, и потому он рассеялся, не оставив ему ничего, кроме как черпать энергию его собственной жизненной силы, пожелай он снова призвать Стенд.

В удивительном проявлении мастерства Рыцарь-зомби приготовился к приземлению, ударившись о тротуар достаточно сильно, чтобы погрузиться в него по колено.

— Я создал слепое пятно, когда выстрелил тогда, — пояснил Сузаку, спускаясь к нему в Ланселоте с небес. — А ты думал, что я это не специально?

Ну, конечно! Теперь Бруфорд увидел путь, по которому прошли эти шары!

— Ты выстрелил ими в лозы после того, как оказался на позиции, чтобы они поразили кого-то, кто будет нападать со спины, — сказал Бруфорд, поднимаясь с тротуара и высоко держа голову. — А потом... ты заманил меня в ловушку, когда понял, что я задумал!

Ну что ж. Да будет так. Теперь он мог свободно пользоваться своими конечностями, в то время как Ланселот истощил значительную часть своей энергии. Если ему удастся подобраться достаточно близко, чтобы украсть еще немного энергии, или обмануть Сузаку, чтобы повалить его под одним из этих огней, тогда он мог бы—

Удар харкена пронзил его ногу в тот момент, когда Бруфорд попытался пошевелиться. Он огляделся. Вокруг него было несколько точно таких же харкенов. Он попытался призвать Стенд, обратившись к своей жизненной силе — но глейпнирские пули разорвали образ Стенда почти сразу же, как он появился.

Как рыцарь и воин, Бруфорд сталкивался со смертью бесчисленное количество раз. Еще до его казни старуха с косой стояла подле него, как старая подруга, приветствуя его, когда он пожинал души тех, кто падал в битве вокруг него. Он сталкивался с врагами, которые казались непобедимыми. Он не испытывал страха перед тем, что лежало за гранью, и с радостью вернется туда, когда его новое время на этой бренной земле наконец подойдет к концу.

— Я спрашиваю тебя в последний раз, — сказал Сузаку. Ланселот ухватился за тросы харкенов. В его душе не было и намека на злобу. Бруфорд не чувствовал ненависти, лишь мрачную решимость. — Где Милли?

— Я здесь.

Фигура прыгнула перед Бруфордом, та раскинула руки и встала, бросая вызов найтмэйеру, парящему в небе. Бруфорд почти забыл. Храбрость означала не только готовность сражаться с врагом. Она также означала рискнуть своей жизнью ради того, что ты считал правильным. Этот найтмэйер мог бы дернуть за эти тросы и за секунду порвать их на кусочки, если бы у пилота хватило воли сделать это.

— Милли! Прошу тебя, беги! Этот зомби может попытаться съесть тебя, чтобы залечить раны!

Но мисс Эшфорд даже не шелохнулась.

— У меня предложение получше, — ответила Милли. — Сузаку! Ты сражаешься не на той стороне! Ты не понимаешь, что здесь на самом деле происходит!

— Всё я прекрасно пронимаю, — сказал Сузаку. — Милли, которую я знаю, не предала бы своих друзей и родину. Если только кто-то не заставил ее.

— Заставил меня? — ответила Милли. — Единственное, что заставило меня, это моя безграничная любовь к студсовету.

Ах, да. Сомнений нет. Если ранее он бросил вызов Сузаку Куруруги, чтобы показать ему всю глубину своей отваги, то сейчас перед ним предстало еще более глубокое мужество. Он верил, что мисс Эшфорд оказалась так потрясена открывшейся ей правдой, так потрясена выставленным напоказ злом, что присоединилась к единственным на этой Земле, у кого была сила остановить это самое зло. Это была достаточно благородная жертва. Он все еще недооценивал ее.

— Какой во всем этом смысл? Своим поступком ты лишь еще больше расколола студенческий совет! Если тобой действительно никто не управляет, тогда объясни мне! Почему?

— Во многом это ради тебя. Если бы ты встретился с ним, ты бы понял-... — попыталась образумить его Милли, но Бруфорд схватил ее за лодыжку и покачал головой.

— Осторожнее, — предостерег он. — Ты не знаешь, кто может подслушивать.

Мисс Эшфорд трудно было сдержать муки на лице. Ей хотелось выложить всё начистоту, рассказать всё своему другу, чтобы он мог понять, за что они сражались и почему... и всё же, если она сболтает лишнее и это подслушает не тот человек... или если Сузаку узнает об этом и вернется с какой-то информацией, не имея под рукой полного контекста, тогда ущерб может оказаться хуже, чем сотни тысяч этих найтмэйеров.

Но если она не могла объяснить ему, то у нее не было возможности убедить его. Сузаку не примет ничего другого, кроме полного ответа, и Бруфорд видел, что он будет дураком, если примет что-то меньшее. Таков был странный современный мир. Благородная и добрая душа может столкнуться с другой благородной и доброй душой, и оба они всем сердцем верят в свою правоту. Оба верят, что это в интересах другого. Всё было не так черно-бело, как казалось, когда Мария противостояла Елизавете.

Харкены были втянуты обратно, и Ланселот начал отлетать назад, прочь от них.

— Однажды я встречусь с ДЖОДЖО. На моих условиях.

— Сузаку, подожди! — крикнула Милли. — Не ненавидеть его! Что бы ни произошло, пожалуйста, не ненавидь его!

Если он и услышал, то не ответил. Белый найтмэйер испарился, как если бы его вообще не было.

— Пожалуйста, не ненавидь и меня...

— Мисс Эшфорд, — сказал Бруфорд, используя свой меч как костыль. — Мне понадобится свежее мясо, чтобы оправиться от ран. Я чувствую запах грызунов. Их будет достаточно, но вам, возможно, не захочется видеть, как я пирую.

Милли смотрела в ту сторону, куда улетел Ланселот. Ах. Ему было трудно в этом. Поддерживать нечто такое, как элементарное человеческое сочувствие. Все еще держась одной рукой за меч, чтобы опереться о землю, Бруфорд положил свободную руку ей на плечо, как он надеялся, успокаивающим образом.

— Вы не обязаны делать это, — сказал Бруфорд. — Нас будет достаточно. И хотя ваш дух силен, вы не воин.

— Если мы и собираемся что-то изменить, тогда этому миру нужно нечто большее, чем просто воины, — сказала Милли.

Она протянула руку, как будто пытаясь схватить что-то далеко-далеко.

— Мой драгоценный, чудный студсовет.

Ее рука сомкнулась, схватив ничего, кроме воздуха.

— Я желаю ничего другого, кроме твоего счастья. Если оно потребует того, то я отброшу свое... — она тряхнула головой, освобождаясь от мыслей. — Гх, немного распереживалась тут на секунду, Бруфорд. Такое миленькой личико, как у меня, должно улыбаться даже в самые мрачные времена.

— Улыбка в самом деле лучше всего украшает вас.

— Прости, Бруфорд, — сказала Милли. Она похлопала его по руке, а затем неторопливо удалилась, высоко подняв голову, с аурой обновленной уверенности. — Я предпочитаю мужчинок, обладающих пульсом, который я могу ускорить. Я оставлю тебя наедине, все-таки я не из тех девушек, которые смотрят, когда мужчина кушает мясцо.

— Я не имел в виду-... — начал было Бруфорд, но оборвал себя.

Он намеревался поправить мисс Эшфорд в том, что он имел в виду своим замечанием, но понял, что в этом нет необходимости. Она подкалывала его. Высвобождала свое недовольство всей ситуации, в которой она оказалась.

В глубине души эта юная женщина боролась с эмоциональными последствиями их ситуации. Она не хотела делать то, что делала — но сэр Куруруги был прав. Какая-то сила гнала ее вперед. Та же сила, которая заставляла Бруфорда и Таркуса посвятить себя делу Марии: За долг. За честь.

Но в довершение всего у нее была еще бо́льшая цель... Бруфорд поднял свой взор на звезды в пугающем ожидании.

За Реквием.


* * *


====Такако====

Когда-то Такако Мацузава питала жгучую и всепоглощающую ненависть в своем сердце к тем, кто несет ответственность за продолжение боевых действий. Она винила британцев в их небрежном пренебрежении к человеческой жизни. Она винила японское сопротивление в том, что оно втянуло людей в конфликт, в котором у них не было шансов победить. Эта ненависть когда-то была ее смыслом жизни. Ее единственным оправданием существовать в этом мире, которое требовало быстрой и чистой мести ответственным сторонам с точностью скальпеля.

Эта ненависть... все еще поддерживала ее и по сей день. В то время как ей дали новую жизнь и новую цель, за которую нужно бороться, душа Такако все еще горела этим пламенем презрения и злобы. ДЖОДЖО помог ей направить эти чувства в более продуктивное русло и даже помог ей развить ее Стенд. Но даже этот великан с мягким сердцем не смог унять боль, которая разжигала горящий изнутри огонь. Огонь, который подпитывался ее связью с двумя другими пилотами через систему Мозгового Штурма.

— Такако, я должен сказать, — обратился к ней коллега пилот, — что не питаю ненависти к Джино Вайнбергу, даже если он наш враг.

— Я тоже это заметил, — добавил другой пилот. — Твой гнев, похоже, на самом деле направлен не на него. От чего так?

Какой, однако, сложный вопрос ей задали. Что ж, это вполне естественно. В то время как Мозговой Штурм позволяет делиться многими вещами между теми, кто находится в сети, он все еще не дает делиться такими вещами, как воспоминания. Чувства, инстинкты, эффекты Гиасса и сильное чувство того, что друг другу предстоит сделать: всё это и еще несколько вещей они делили между собой. Но он не разделял подробности от воспоминаний или тем, о чем думали другие люди в сети.

— Господин Джостар рассказал мне, что Джино Вайнберг просто заблуждается в виду своего воспитания, — объяснила Такако. — Придет время, и он увидит свет. Он поймет, какое зло совершает его собственная страна. К кому я испытываю ненависть, так это к тем, кто послал его сюда.

Но даже в этом случае этих людей не было здесь. А Джино был. И хотя их использование Мозгового Штурма, [Ace of Spades] и настоящих колод карт позволило им побить Тристана, это все равно было изнурительным опытом для всех троих. Его уровень мастерства и технические характеристики его найтмэйера держали его в бою намного дольше, чем любой другой обычный пилот, особенно учитывая повреждения, которые Тристан получил.

Что привело ее к мысли, какой подход к этому найтмэйеру им троим лучше всего избрать дальше? У нее заканчивались трюки, которые можно было провернуть. Если ей удастся ударить его еще двумя или тремя картами, это выведет его из боя. Ну или Пики довершат начатое. Даже Двойка Пик может оказаться разрушительной для такого найтмэйера, как Тристан, поскольку он обнаружит себя немного зарытым в землю с высоты в разгар воздушного боя...

С другой стороны, найтмэйер уже был сильно побит. В таком состоянии его руки не смогут размахивать этими неприятными маленькими копьями. Если она случайно сейчас выстрелит в него Червями, то они попадут в просак. А это означало, что для нее пришло время сделать то, что делали лучшие фокусники и игроки, когда их загоняли в угол: блефовать как не в себя.

— Сдавайся, Третий Рыцарь, — предложила Такако. — Продолжишь сражаться, и будешь уничтожен. Сдавайся, и с тобой будет обращаться как с военнопленным.

— Как с солдатом... — сказал Джино.

Трое Александров подняли свои руки с оружием, стреляющим картами, в воздух и приготовились открыть огонь.

— Не трать мое время, — предупредила Такако. — Единственное, что тебе позволено сказать прямо сейчас: "Я сдаюсь". Если ты скажешь что-нибудь еще, то почувствуешь вкус еще одной моей карты. Решишься рискнуть узнать, что произойдет в противном случае? Если да, то скажи что-угодно, кроме "я сдаюсь"!

— Я не рискую, — сказал Джино. — Видишь ли, я не верю в удачу. Мы сами создаем свою удачу.

В ответ на это все три Александра выстрелили картами. Ох, итак, Тристан, возможно, и был поврежден, а его способности к нападению были слабее обычного, но его ловкость все еще никуда не делась. Он держался на расстоянии от карточной бури, но в процессе Александры смогли обойти его. Теперь им не нужно было использовать [Ace of Spades], чтобы остановить его. Если они бросятся на него прямо сейчас, с ним будет покончено.

— Мы все рискуем. Каждый божий день, своими жизнями, — сказала Такако. — Не хотел бы ты рискнуть еще раз, прежде чем проиграешь этот бой?

— Это в самом деле очень похоже на солдата, — сказал Джино. — Твоя семья... должна быть так горда.

Что? Что он сказал? Что он сказал... О ее семье?! Такако увидела красное. Как образно, так и в буквальном смысле она увидела, как Тристан трансформировался в другую форму — истребитель, который затем умчался.

— За ним! — закричала Такако. — Джино Вайнберг! Теперь ты рискуешь побегом? Трусливая ты паскуда!

— Успокойся, — спокойно сказал Джино.

Смеется над ней. Смеется над ее потерей. Смеется над злом, с которым его военные братаются каждый чертов час каждого чертового дня. Где-то в мире, прямо в этот момент, кто-то страдал. Так же, как страдала Такако. И он пытался сказать ей, чтобы она успокоилась?

— Это правда похвально. Ты должна гордиться. Выйти против Рыцаря Круга? Даже с подкреплением? Уверен, твоя семья радуются за тебя сейчас.

— Ты, бесчувственная гнида! — завопила Такако, охваченная яростью.

Александры перешли в насекомоподобный режим, тем лучше, чтобы свести к минимуму сопротивление воздуха, и немедленно пустились в погоню по горячим следам. Этого может оказаться недостаточно: в этом режиме Тристан был очень быстрым найтмэйером.

— Я убью тебя! Нет! Тебе лучше надеяться, что я убью тебя! Потому что, если я поймаю тебя живым, то сразу же швырну на тебя все карты из моей колоды!

— Выхода нет!

— Тебе не сбежать!

Ее пилоты разделили ее гнев, праведный и яростный, каким бы он ни был. Опасения по поводу того, как она может обхитрить его, были отброшены в сторону. Такако зарычала и выстрелила из приспособления с картами, целясь прямо в спину Тристана. Глаз подергивался, но прицел все еще оставался точным, карты вылетели — и были немедленно унесены воздушным потоком за спиной Тристана.

— Фу-фу-фу-фу! — хихикала Такако. — Теперь, чтобы ты ни сделал, ты в ловушке! Твоя же скорость тянет за собой все эти карты. Попробуй рискнуть, Джино Вайнберг! В ту же секунду, как ты замедлишься, они врежутся в тебя. Начнешь уклоняться, и мы догоним тебя. Этой игре конец! Твое отступление ознаменует твой конец!

— Кто сказал, что я отступаю? — спросил Джино. Странно, но он звучал... по-другому? Более серьезным и грозным. — Эй, я не знаю, что случилось с твоей семьей, но... Мне жаль. Должно быть, тебе было очень больно, если это тебя так разозлило.

Жаль? Он что... извинялся? За грехи, совершенные его Империей? Не это ли имел в виду господин Джостар, когда говорил о потенциале Третьего Рыцаря? Что он может измениться? Что у него действительно имелась совесть, но он просто родился не на той стороне?

— И мне правда очень жаль за это.

Впереди них Тристан перевернулся вверх ногами — и устремился прямо обратно к ним. Вот дурак! И хотя внезапное изменение направления расшвыряло карты в его потоке, теперь им будет еще легче сбить его! Александры продолжили агрессивно лететь к нему—

— Знаете, это ваша система поразительна, — сказал Джино. — Она позволяет вам работать вместе. Очень жаль, что она также делит между вами ваши эмоциональные всплески.

Эмоциональные... всплески? Такако на мгновение замерла и посмотрела на двух других Александров. Они вышли из построения. Не могло же это быть...? Те оброненные фразочки должны были манипулировать ее эмоциями, чтобы они все ослепли от гнева?

— Обратно в построение! Живо! — закричала Такако. В любой момент он мог выстрелить в них харкенами или винтовками Тристана. У всех троих были наготове тонфы. — Что бы он ни задумал, это не сработает против нашей командной работы!

За исключением того, что она все еще чувствовала это в глубине их сознания. Прилив адреналина, который исходит от необузданной ослепляющей ярости. Как он играет на их нервах. Как он танцует в глубине их разума. Даже сам тот факт, что эта стратегия была использована против них- Нет, дыши! Успокойся! Сосредоточься на текущей задаче, а гнев ты еще успеешь выплеснуть потом.

Тот сдерживаемый гнев сменился удивлением, когда Джино... Взлетел. Тристан пролетел над их головами вместо того, чтобы напасть или врезаться в них. Он поднялся прямо в воздух, прямо над ними, без всякой видимой для Такако причины. Но то, что она увидела, было еще одним шансом запустить несколько карт в его поток. Если он думал, что так легко отделается, то—

А потом шквал карт пролетел прямо мимо них, и некоторые даже коснулись Александров. Что? Что это такое? Когда вокруг них появился Стенд с ассортиментом всех четырех костюмов, Такако обдумала в голове, что именно произошло.

— Карты на земле, — ахнула она. — Которые не попали по нему-... Он использовал эту высокую скорость, чтобы вызвать порыв ветра и поднять их!

Оглядев то, что их коснулось, Такако почувствовала, что с ними все должно быть в порядке. То есть, когда Черви исцелят их. Но даже в лучшем раскладе они не будут в состоянии преследовать Джино Вайнберга, когда он полетел обратно к океану.

— Хех... Нужно будет не забыть поблагодарить эту Каллен, когда увижу ее в следующий раз, — сказал Джино. — Она многому научила меня о битвах Стендов... даже если, чтобы усвоить уроки, потребовалось некоторое время.


* * *


====Саёко====

В мире профессионального боя на ринге часто можно увидеть разделение на весовые категории. Для этого есть веская причина: более тяжелый боец имеет гораздо больше преимуществ перед меньшим бойцом. Чем больше разница в весе, тем больше преимущество. Причины этого очевидны: хороший боец, нанося удар, вложит в него столько же веса. Также ему будет намного легче выиграть борьбу-захват, швыряя противника по всему рингу.

Учитывая всё это, существует только одна стратегия, которая сработает для бойца, который значительно меньше своего соперника. Увороты. Уловки. Держаться на расстоянии и стараться по-тихоньку изматывать противника. Целиться в ноги, которые поддерживают его, и превращать его вес в недостаток.

Но тут кроется одна проблема... когда у вас имеется только одна жизнеспособная тактика, ваш противник будет точно знать, что вы собираетесь делать, и придумает против нее контрмеры. Обратите внимание здесь на множественное число: он не будет полагаться на какой-то один способ для победы, так как такой расклад будет гарантировать, что они сохранят свое преимущество.

Именно в такой ситуации сейчас находились Саёко и ее союзники-Александры. Мордред был тяжеловесным найтмэйером, в то время как все они были легковесами. У Мордреда было кое-что похуже, чем просто смертоносные пушки по каждому из его плеч, множество ракет, упакованных в его крепкий фрейм, а также его кулаки, которые могли разорвать их на части, если ему удастся схватить их. По сравнению с этим, все удары по нему, которые им до сих пор удавались, были не более чем укусами комаров. Это был крепкий враг.

Вот почему...

— У вас только и остаются психологические уловки, — сказала Аня. Нет... голос чем-то отличался от прошлого. Немного более задорный и живой. — Бей и беги, тянуть время и пытаться держать дорогую Аню слишком занятой, не давая ей что-либо сделать. Даже сбежать. Что ж... Со скоростью вспышки я вскоре это изменю.

— Что это с ней? — спросил другой пилот. — Ее настрой как-будто внезапно переменился.

— Хороший способ описать это, — сказала Саёко.

Они, вероятно, чувствовали ту же тревогу, что и она. То есть, не так уж и много, но сейчас она знала, с кем они на самом деле столкнулись. Марианна ви Британния. Мать Лелуша и Наннали. Женщина, которая спряталась в глубине сознания бедняжки Ани после попытки ее убийства. В процессе, разрушив жизнь этой девочки так же, как и жизнь ее детей — это ненавистное событие навсегда изменило всех.

Ее предупреждали быть осторожной с этой женщиной. Она была известным бойцом и коварным тактиком. Враг, которого следует опасаться. Ее первый ход, несомненно, задаст тон остальной части этого боя. Сражаться с Аней и так было хлопотно, но, по крайней мере, у них имелся психологический элемент в такой битве. Против же «Вспышки» Марианны...?

— Первое правило боя, — сказала Марианна. Мордред взмыл в небо над садами Принцес-стрит и повернулся лицом к Старому городу Эдинбурга. — Никогда не сражайся на условиях врага.

Оба плеча Мордреда ожили, а затем выпустили концентрированные двойные лучи, которые пронеслись прямо сквозь здания на вершине холма Маунд. Затем таким тоном, каким мать ругает своего ребенка прекратить плохо вести себя, Марианна произнесла одно простое слово, когда сам Мордред начал медленно поворачиваться.

— Три.

— Она обстреливает город! —воскликнула Саёко.

Все три Александра сразу же вышли из своих укрытий. Ранее они использовали перевернутые растения и грязь от заградительного огня Мордреда в качестве укрытия, ища шанс, когда тяжеловесный найтмэйер ослабит свою защиту настолько, чтобы они могли нанести удар.

— Два.

Теперь, однако, у них не было другого выбора, кроме как атаковать. Причем немедленно. Александр справа от Саёко бросил еще одну дымовую бомбу на пути Мордреда, надеясь сбить ей прицел, но Саёко знала, что этого будет недостаточно. Не для такого врага, как Марианна — так же, как и для Ани.

Они выстрелили в туман, надеясь привлечь ее внимание к ним и увести подальше от города. Что ж, как говорит одна поговорка. Будьте осторожны в своих желаниях.

— Один.

[Flash] появился из дыма и пробил насквозь летный модуль одного из Александров. Тем временем, Мордред вылетел с удивительной скоростью и с размаху ударил другого союзника Саёко. Пока эти двое падали к садам внизу, Саёко выдвинула оба Острых аруновских ножа Александра. Каждый из них был направлен в разное место. Первый в энергетический наполнитель Мордреда, другой — в его фактсферу.

Увы, все, на что она наткнулась, было Пламенное Сияние. Как будто этот найтмэйер и так был недостаточно опасен, у него обязано было иметься это проклятое силовое поле поверх всего остального. Против такой чудовищной силы найтмэйера ей только и оставалось, что отступить.

— А, а, а! Ты уверена, что стоит это делать? — спросила Марианна. — Не вынуждай меня снова стрелять по городу. В следующий раз мой прицел может несколько сместиться.

Так быстро и безжалостно перевернула весь бой, загнала Саёко в угол, полностью лишив ее всех преимуществ, которые у нее были. Теперь можно было не сомневаться. Это была мать Лелуша.

— Тебе и правда плевать, что с ними случится, — произнесла Саёко.

— Ой божечки. Мне, кажется, нездоровиться, — пригрозила Марианна. — Если я слышу что-то, кроме ответа на мои вопросы, мой указательный пальчик рефлекторно дергается. Так что, давай-ка ты не будешь тявкать в ответ. Мы же не хотим, чтобы произошло что-нибудь непоправимое. Мы поняли друг друга?

Саёко критически оглядела ситуацию. Перед ней находился Мордред, мощный найтмэйер, который пилотировал один из самых опытных пилотов в мире. Чуть выше нее парил что-то вроде женоподобный Стенд в фехтовальном снаряжении. Он был быстр. Даже с ее тренировкой ниндзя она едва ли поспевала за ним. Единственное преимущество, которое у нее было — держаться на расстоянии, вот только любая атака на расстоянии приведет к активированию Пламенного Сияния, которое заблокирует любую пулю и снаряд.

Разрушительная смесь сверхъестественного и технологий. Если Саёко обратиться к силе Стенда, ей, возможно, удастся выиграть этот бой. Нет, скорее, выжить в этой бою. Что ж, ладно. Если она не могла бороться за победу, то ничего другого не оставалось.

— Я поняла, — сказала Саёко. — Тогда... Мы вообще не дадим тебе возможности выстрелить из этой пушки!

Один из Александров, лежащих на земле, тут же выстрелил по Мордреду, который снова активировал свое Пламенное Сияние, чтобы отразить эти пули. Да, верно. Они собирались положиться на эту защиту, чтобы выиграть данную битву. Своей частой стрельбой из адронных пушек, так же, как и частой активацией Пламенного Сияния, она должна очень быстро истощить свои энергозапасы.

— Вы не можете вечно заниматься этим, — предостерегла Марианна. — Даже если вы будете делать это по очереди, у вас закончатся патроны задолго до того, как у меня закончится энергия. И что вы будете делать после этого?

Ветка дерева врезалась в Пламенное Сияние и разлетелась в щепки.

— Тогда мы будем использовать всё, что сможем достать, — сказала Саёко. — Это еще кое-что, чему меня научила твоя дочь. Верить в тех, кто тебя окружает, и отплачивать им улыбкой.

Но, видимо, Саёко недооценила решимость их врага. Мордред отключил Пламенное Сияния, принимая удары без всякого страха. Пули отскакивали от его фрейма, в то время как Стенд отбивал все пули, которые приближались к летному модулю.

— Спасибо, что ответила на эти вопросы, — сказала Марианна. Затем Мордред начал угрожающе сближаться, миллиметр за миллиметром приближаясь к найтмэйеру Саёко. — Твоя честность была высоко оценена. Я искренне надеюсь, что ты продолжишь быть такой же честной, потому что все остальное было бы...

В следующий миг Мордред повернулся спиной к Саёко, словно бросая ей вызов напасть. Стенд подлетел между двумя найтмэйерами, подняв свой меч, словно так же бросая им вызов. Тем временем, даже со спины Саёко могла сказать, что Мордред раскрыл все свои ракетные установки. Абсолютно все. В ногах, запястьях, бедрах и груди.

— Бесполезным, бесполезным, бесполезным, бесполезным, бесполезным!

Сайоко попыталась вмешаться. Ее навыки ниндзя давали ей потрясающую меткость и рефлексы. Но этого оказалось недостаточно, чтобы поспевать за Стендом, специализирующимся на скорости и точности. Он аккуратно парировал каждую ее попытку. Каждый выстрел, каждую пулю, он даже аккуратно откинул дымовую бомбу на землю.

А тем вренем на земле, через систему Мозгового Штурма, Саёко ощутила смерть двух других пилотов. Она почувствовала, как их момент горя превратился в момент гордости, когда тьма поглотила их. Ибо они умерли во имя великого дела, сражаясь с великим злом. На этот раз уклониться от атаки было невозможно. Ни спрятаться, ни обхитрить. Точность врага в этот момента была одновременно верной и слишком широкой, чтобы что-либо из этого сработало.

Ничто из этого не помешало Саёко ощутить внезапную разобщенность, как будто кто-то вбил гвоздь ей в затылок. Разумеется, такого шока для системы оказалось более чем достаточно. Самый слабый боец на Земле мог бы сразить сильнейшего, если сильнейший испытает подобный шок. Это сделало Саёко такой же беззащитной, как если бы Марианна применила [The World], чтобы остановить время. Чем кулак Мордреда с превеликим удовольствием воспользовался, повалив ее Александра на землю, где он и распростерся кучей.

— Режим насекомого, — сказала Саёко. Она ударила по кнопке переключения — но затем нога Мордреда приземлилась поверх Александра, вдавливая его в грязь.

— Только погляди, что ты наделала. Ты со своими друзьями устроила такой ужасный беспорядок в этом прекрасном саде, — язвила Марианна. — Тц-тц. Я бы приказала тебе убраться здесь, но что-то мне подсказывает, что ты не в том положении. Поэтому, я лучше послушаю ответы на парочку моих вопросом. И начнем мы с... Что ты знаешь такого, чего не должна знать?

— Я знаю... — начала Саёко. Затем она глубоко вдохнула и тщательно подобрала слова. — Что я была им большей матерью, чем когда-либо ты.

Марианна вздохнула тем усталым вздохом матери, которая знала, что теперь у нее нет другого выбора, кроме как отругать своего ребенка, чтобы он не вырос избалованным. Мордред поднялся в воздух с тем, что казалось почти смирением. Саёко вцепилась в рычаги управления, отчаянно пытаясь заставить свой найтмэйера двигаться. Безрезультатно. Ее было не остановить.

— Я предупреждала тебя, — сказала Марианна. — Я предупреждала тебя не говорить ничего не относящегося к делу. А теперь посмотри, что ты заставила меня сделать.

Саёко с первозданным ужасом наблюдала за происходящим, ибо настоящий ужас возникает от чувства абсолютной беспомощности, когда на твоих глазах происходит нечто невероятно страшное. Пушки на плечах Мордреда сложились, складываясь в гораздо более крупное орудие, которое найтмэйеру пришлось держать в обеих руках. Затем он выстрелил мощнейшим лучом, снова в Старый город Эдинбурга. Отсюда Саёко не могла видеть, куда она целится, и было трудно оценить, насколько высоко она была в небе. Всё, что она знала, это то, что куда бы она ни попала, это причинит невероятно много урона.

— Ты чудовище! — закричала Саёко.

— Ой-ёй! Это был не ответ на вопрос! — сказала Марианна. Стенд сделал миловидный жест, преувеличенно девичий салют и реверанс, который показался чрезвычайно саркастичным. — Мне надо бы снова выстрелить, но, знаешь, я позволю этому пройти мимо моих ушей, раз уж у меня такое доброе сердце.

Что же это может быть за доброта такая? Насколько могла судить Саёко, никакой доброты здесь и в помине не было.

— В обмен на это я просто хочу знать, кто твой шпион, — спросила Марианна. — Это не слишком сложно, верно? Ты слишком много знаешь о моей деятельности, даже в Пендрагоне. Слишком много деталей. Очень подозрительно, знаешь ли. Ну, так и? Кто тебе рассказал?

Хмф.

— Канцлер Брандо, — дала она ответ.

— Бззз! Неверно! Еще попытка? — сказала Марианна. — Это был риторический вопрос. Дай мне ответ получше, пока моя хворь вновь не дала о себе знать.

У кого-то зачесался палец, но это был не палец Марианны. Мордреда внезапно поразили издалека энергетическим пушечным огнем с приличного расстояния. Саёко сразу всё поняла. Это был выстрел из Панцер-Хамелла!

— Похоже, прибыло мое подкрепление, — сказала Саёко. — Ты можешь остаться, Шестой Рыцарь. Какой чай ты предпочитаешь? Я обязательно приготовлю его лично.

— ...Тч, одни хлопоты! У меня не хватит энергии, чтобы справиться со всей двадцаткой. Видимо, твое затягивание времени в итоге окупилась. Наслаждайся своей пирровой победой. Продолжишь в том же духе, и вы сдадитесь Британнии еще до конца месяца.

А затем Мордред исчез среди моря пушечного огня. Какой бы крепкой ни была защита Мордреда, она никогда не сможет пережить продолжительную атаку Панцер-Хаммелов, и Саёко очень сомневалась, что они были первой волной подкреплений, идущих на защиту города. Если бы только они появились чуточку раньше. Они могли бы остановить выстрел из Адронной пушки «Старк» по городу. Сколько жизней она унесла? Саёко боялась узнать это.

— Мисс Саёко, рад встрече с одним из Паладинов! — произнес командир взвода Панцер-Хаммелов, и она буквально услышала, как он отдает честь из кабины. — Я лишь хотел бы, чтобы она прошла при более приятных обстоятельствах. Похоже, этот брит побил вас.

Саёко подумала над этим. Да. Физически, это точно. Ее побили. Мозгового Штурма и ее навыков ниндзя оказалось недостаточно, чтобы сравниться с Мордредом и этим Стендом. Кроме того, они потеряли двух пилотов и двух Александров, не говоря уже о жертвах среди мирного населения, жизни которых были потеряны, когда она обстреляла город.

И все же...

Она протянула руку через кабину и взяла небольшое устройство, которое было подключено к датчикам найтмэйера. Оно не было повреждено. И это хорошо. Затем она нажала кнопку сверху, а потом...

«Ты слишком много знаешь о моей деятельности, даже в Пендрагоне. Слишком много деталей. Очень подозрительно, знаешь ли. Ну, так и? Кто тебе рассказал?»

— Мне не кажется, что это проигрыш, — сказала Саёко. — Интересно... что об этом подумает принц Шнайзель, когда получит сообщение от "Нины"?

Сохранить запись. Выполнено.


* * *


====Таркус====

Когда он впервые узнал о современном чуде под названием «фрейм найтмэйера», Таркус пришел к мысли, что современные люди размякли. В некотором смысле это было правдой. В других, уже посложнее. Намного, намного сложнее. Этот технологический прогресс позволил людям стать намного более жестокими, намного холодными и намного более разобщенными, чем ему когда-либо снилось.

Для Рыцаря, который наслаждался битвами, вроде него? Этот современный век не был таким уж ужасным. Он поставил перед ним новые задачи и новые препятствия, которые нужно преодолеть. Проблемы, которые были бы невозможны в то время, когда он был жив! Даже в царстве фантазий и снов не могло существовать таких врагов!

Их битва привела их обратно в Старый город Эдинбурга, недалеко от замка. Не найти во всем городе более подходящего места для их поединка. Как справится сильнейший из современности со всем гневом сильнейшего из прошлого? До сих пор Таркус просто испытывал поверхность, но в своем новом доспехе из Стенда он устроит битву с Бисмарком Вальдштейном, которая потрясет этот город по самые основания!

Галахад летел быстро, спускаясь с неба, подобно пикирующий орел. Гигантский найтмэйер держал свой массивный меч, Экскалибур, наготове и обнаженным. Если они вдвоем не будут осторожны, этот клинок легко покромсает здания вокруг них. В голове Таркуса мелькнула мысль, что этот меч действительно достоин того, чтобы носить имя легендарного орудия Артура. Сам по себе он был почти так же опасен, как и Первый Рыцарь!

— Насколько силен этот твой псевдо-найтмэйер, сэр Таркус? — спросил Бисмарк. — Способен ли он сравниться с современными технологиями? Покажи же мне!

Раз уж попросили, то пожалуйста. Таркус бросился прямиком на громадного Галахада, не испытывая страха перед лицом такого могущественного врага. Когда он сблизился с ним, на груди его доспеха раскрылось большое отверстие, розовое изнутри и по форме напоминающее рот, усеянный клыками. В последний возможный момент Таркус со скрипом остановился и выпустил свой «харкен» по форме напоминающий венерину мухоловку! Точно так же, как и представляла себе оное исс Эшфорд: плотоядное растение вылетело на цепи из переплетенных цветов в насмешку над тем, как найтмэйеры стреляли своими харкенами.

Впрочем, сейчас он воспользуется именем, которое она придумала для этой атаки.

— Цепная Венерина Любовь!

— Этого не хватит! — крикнул Бисмарк.

Он увернулся вокруг атаки, как будто точно знал о ее приближении и обрушил Экскалибур на цепь из цветов. Меч разрезал ее с той же легкостью, что и раньше, вынудив Таркуса слегка отшатнуться, крича в агонии.

— Бледная имитация современной войны. И ничего больше!

Галахад продолжил приближаться, когда Таркус отлетел назад от удара. Разве, сэр Бисмарк? Бледная имитация? Они всё знали о твоей этой силе. Способность видеть будущее в интервале пяти секунд. Поразительное преимущество в бою. Однако... Таркус уже давно понял ограничения такой силы. Он понял их после того, как мисс Эшфорд отвела его и Бруфорда на то шоу фокусника и объяснила основные принципы представления.

— Все дело в заблуждении, — сказала она, небрежно перекладывая мячик из одной руки в другую. — В том, чего ты не видишь, из-за чего это кажется невозможным.

По тому же принципу сэр Бисмарк не смотрел на то, что он не мог предсказать. Как например! Эта цепь на самом деле не была перерезана Экскалибуром. Он развеял саму цепь, оставив венерину мухоловку нетронутой! По его воле зубастая пасть развернулась и опустилась на летный модуль Галахада, громоздкое приспособление, которое одновременно служило ножнами для его меча.

— Ничего больше, — повторил Бисмарк, и затем ожило Пламенное Сияние Галахада. Прямо в момент удара венерина мухоловка была отброшена силовым полем, в результате чего на груди Таркуса появилась рана, похожая на след укуса, из-за его взаимной связи со Стендом. — Кто был бы настолько глуп, что ослабит бдительность рядом с пользователем Стенда?

Таркус взмахнул рукой, выпустив серию шипов со скоростью пули. Галахад увернулся от них с кажущимися минимальными усилиями. Оно выглядело так, как будто его найтмэйер максимум просто пожал плечами, чтобы отбить эту атаку.

— Ну, вот серьезно! Такая бесчестная атака! Никакого стыда! — усмехнулся Бисмарк, стрельнув всеми десятью пальцевыми харкенами Галахада. — Я ожидал большего от легендарного Рыцаря.

— Честь? — спросил Таркус, скалясь от предвкушения. — Честь означает триумф над сильным врагом в битве. Честь означает победу! И я пойду абсолютно на что угодно, чтобы добиться победы!

Он даже не потрудился увернуться от харкенов, позволив им отскочить от его доспехов, когда он приготовил еще больше шипов, больше, чем в прошлый раз, их было гораздо-гораздо больше. Он выпустил эти пули так близко друг к другу, что они практически образовали сплошную стену, которая вынудила Галахада подняться в воздух, увернувшись в тот момент, когда Таркусу стало слишком поздно корректировать прицел.

— Таков предел твоих способностей? — спросил Бисмарк. Когда Галахад поднялся, трос от его харкена окрутил найтмэйер, заставив его обмотать тело Таркуса. — Ну вот, теперь ты не сможешь увернуться от моей следующей атаки.

А тем временем внутри своих доспехов Таркус оскалился поистине безумной улыбкой.

— Как и ты.

Он подождал, пока его свяжут, то есть пять секунд, после чего сделал свой ход. До сих пор он довольствовался тем, что игрался своими шипами, чтобы казалось, как будто они собираются преследовать Бисмарка — чтобы он отвлекся на них и не заметил его настоящую ловушку. А именно: обматывание лоз вокруг троса его харкена. Те очень быстро поползли вдоль них до самого их источника. Видите ли, таков был его план: манипулировать ограничениями Гиасса Бисмарка. Он мог за раз заглядывать в будущее всего на пять секунд, но не дальше этого.

Итак, как же победить врага, способного предсказать ваш следующий шаг? Дав им представление о будущем, в котором они как будто обязательно победят! Вот почему Таркус позволил связать себя, чтобы создать эту самую иллюзию и дать Бисмарку призрачную победу, которую можно будет насильно вырвать!

Увы, курс полета Галахада изменился почти сразу же, как только Таркус начал этот план. Найтмэйер оторвал его от земли и с силой развернул, втянув свои тросы таким образом, что он быстро развязался и покатился по земле так сильно, что в итоге врезался в кафешку с логотипом слона спереди. Посетители ранее — благоразумно — прислушались к предупреждению сирен и спрятались в другом месте. Как таковое, место пустовало, если не считать Таркуса, чему он вполне себе был доволен.

— Похоже, у твоего Стенда есть пределы, — сказал Бисмарк. В его руке сидел ожидающий Экскалибур. — Выходи и сразись со мной.

Мгновением позже в окно был выброшен стол, который вскоре был аккуратно разрезан пополам клинком Экскалибура. Для этого ему даже не потребовалось активировать энергетическое поле меча. Но ему пришлось это сделать в следующее мгновение, когда он столкнулся с зелеными гигантскими доспехами, прыгающими на него с деревянными топорами в обеих руках.

— Прямо в лоб? Ты продолжаешь оскорблять меня!

Бисмарк отклонил лезвия топоров так же легко, когда делал вдох, но настоящая угроза никогда не исходила от них. Таркус знал, что, если он отступит хотя бы на мгновение, это предрешит его судьбу, и потому он раздвинул ноги своего доспеха и замахнулся ими, чтобы ударить Галахада по бокам. Он ни за что не сможет заблокировать эти две атаки одновременным парированием!

Галахад быстро отступил, но затем из обоих колен доспеха вылетели длинные копья, быстро потянувшиеся к вражескому найтмэйеру. Если он думал, что сможет так легко увернуться, то Таркус отрежет все пути к бегству!

— Я вижу, что ты задумал, — пригрозил Бисмарк, активируя Пламенное Сияние в последний возможный момент, в результате чего копья врезались в него, а не в найтмэйер.

Время было подобрано идеально. Опоздай Бисмарк хоть на секунду — и Галахад оказался бы пронзен насквозь. Секундой раньше — и Таркус нанес бы удар. Доспехи откинулись в шоке, и порезы образовались вдоль рук и ног Таркуса из-за его связи со Стендом.

— Ты хочешь, чтобы я использовал Пламенное Сияние и истощил свои запасы энергии. Хочешь измотать Галахада, пока он больше не сможет сопротивляться. Превращаешь мою защиту в атаку на меня.

Теперь Галахад двинулся в атаку, словно совершенно не страшась зомби и его меняющего форму Стенда. Доспехи выпустили щупальцевые усики, но они были отброшены в сторону тыльной стороной ладони найтмэйера. Тяжеленный удар пришелся по шее доспеха — несмотря на все его усилия увернуться от него — отчего тот кувыркнулся. На спине доспеха появился быстро вращающийся цветок, и тот выстрелил, но нога Галахада обошла этот снаряд и с силой приземлилась на спину доспеха.

В этом и заключалась полная сила Гиасса Бисмарка. Каждая атака была заранее известна. Любая защита и реакция была заранее предвидена. Опытный воин, знавший каждое твое следующее движение, был почти непобедим.

— Ты мог бы отбить обычные удары, — признал Бисмарк, пока тем временем Галахад сжимал колоссальный меч обеими руками. — Однако... Я вижу, что тебе не под силу заблокировать их, если в них будет направлен вес Галахада! Получай!

Могучий меч опустился и пронзил доспехи Таркуса насквозь, погрузившись по самую рукоять, пригвоздив доспехи к земле. Но потом... лозы обвились вокруг этой рукояти, а также вокруг рук Галахада. Ибо видите ли, доспехи были совершенно пусты.

Видите ли, Таркус покинул доспехи в кафе. Затем он прокрался по внешней стороне на крышу наверх. Ку-ку-ку... Да, именно так вы и побеждаете врага, способного «видеть будущее». Всё как он и говорил ранее! Вы показываете им будущее, в котором они победят, а затем захлопываете свою ловушку.

Металл был с легкостью разорван на части. Не сложнее, чем разбить яйцо. Хотя Таркус быстро уловил разницу, когда личный меч Бисмарка вышел через дыру в верхней части кабины, ловко вонзившись в грудь Таркуса, стоявшего на крыше найтмэйера.

— Спасибо за оружие, — сказал Таркус.

Он вытащил меч из своей груди и высоко поднял его. К чести Бисмарка, он все еще казался уверенным в себе. Даже в этот момент, когда он должен был знать, что не сможет победить, он все еще производил впечатление абсолютного господства на поле боя.

— Я бы очень хотел сразиться с тобой, когда я был еще человеком, Бисмарк Вальдштейн. Это было бы великолепно!

— Битва никогда не бывает великолепной, — ответил Бисмарк. — Это ложь, которую мы говорим нашим детям, чтобы оправдать войну.

Он схватился за рычаги управления Галахада, но что хорошего мог принести ему сейчас его найтмэйер? Экскалибур был воткнут в тротуар со всей его силой, и его удерживала там [Kissed By a Rose].

— Хотя в данном случае... Ты один из сильнейших врагов, с которыми я когда-либо сражался. Гордись этим Таркусом, пока я не положил конец твоему существованию.

Внезапно Галахад взлетел в небо, откинувшись назад и заставив Таркуса держаться на крыше кабины найтмэйера изо всех сил. Посмотрев вниз, он увидел, что уже вышел за пределы досягаемости своего Стенда, из-за чего тот исчез. Пфф! Ничего еще поменялось! Он вонзил меч Бисмарка в бок его найтмэйера, чтобы удержаться за его рукоять — его не так легко-то стряхнуть. Не тогда, когда он был так близок к победе!

Из ниоткуда Экскалибур взмыл в воздух мимо Галахада. Что? Что это сейчас было? Ах! Он обвил ранее тросами харкенов Галахада вокруг этого меча, чтобы его можно было вытащить! Впечатляет, но что бы ни планировал Первый Рыцарь, это не увенчается успехом против—

Ход мыслей Таркуса оборвался в тот момент, когда он заметил вдалеке еще один найтмэйер. Но то привлекло его внимание, так это яркое мерцание света. Яркое мерцание, которое становилось все ближе и ближе. Поэтому он едва заметил, как Галахад схватил Экскалибур. Он даже не заметил, как найтмэйер начал махать им в необъяснимом направлении. Всё, что он увидел, было зрелищем в виде энергетической атаки. Очень большой энергетической атаки. Та двигалась прямо к театру, который, как он точно знал, использовался в качестве убежища...

При жизни Таркус был безжалостным воином. Верен своей королеве? Да. Абсолютно. В этой верности он был совершенно безжалостен к ее врагам и, в свою очередь, не ожидал от них меньшего. Проснувшись в этой современной эпохе, он искал средства для дальнейшей мести тем, кто носил в себе порочную душу Елизаветы, ибо он видел ее повсюду в пределах Священной Британнской Империи. Везде, кроме...

— Эй, Таркус! Я тут кое-что поняла. Я никогда не видела, чтобы ты улыбался.

— Я улыбаюсь только в пылу битвы. Когда мой враг оказывается сокрушен телом или душой.

Он ожидал, что она в ужасе отшатнется после этой фразы. Вместо этого она проявила к нему... жалость.

— Очень жалко, — сказала она. — Улыбка очень драгоценная штучка, знаешь. Тебе не стоит хранить ее только для чего-то такого жестокого. Ну же, попробуй улыбнуться по доброй причине, уверена, тебе понравится!

— Доброта — есть слабость, — был его ответ. Он отвернулся от девушки, которая беспокоила его. — Если вам нечего сказать по существу, тогда я должен вернуться к своим обязанностям.

— Эй, эй! Ну, погоди ты! Ты от меня так просто не сбежишь. Я хочу посмотреть, получится ли у меня рассмешить тебя! Ты, вот например, слышал? Почему скелет не пошел на танцы?

Луч адронной пушки «Старк» врезался в стену растений в воздухе, прежде чем он успел обрушиться на свою первоначальную цель. Луч врезался в гигантский колючий куст, появившийся из ниоткуда. От этого удара по всему телу Таркуса появились трещины. Стена прогнулась. Он держал ее крепко. Он выдержал ее. Людям внутри театра больше ничего не угрожало.

Затем Экскалибур разрезал его пополам с головы до ног.

— Ах... Пропади всё пропадом, — гневно проворчал Бисмарк. — Мне показалось, что эта была твоя атака. К тому времени, когда я осознал правду, мне было уже слишком поздно останавливаться.

Таркус чувствовал это. То есть он мог чувствовать это. Его тело начало распадаться. Обе его половины. Это... больно. Чертовски больно. Это было больнее, чем любая боль, которую он когда-либо испытывал при жизни. Но самое главное. Было больно. Боль. Он забыл, что такое боль.

Пока он распадался, правая сторона его тела упала на фонтан. Фонтан с бронзовой статуей собаки на вершине. Со скай-терьером. Таркус этого не знал, но этот фонтан был памятником местной легенде о Бобби Грейфрайарсе. Собаке, которая, оставаясь верной своему мертвому хозяину, не отходила от его могилы долгие четырнадцати лет до своей кончины.

Последнее, что увидел Таркус перед тем, как его глаза померкли, были Галахад и его пилот в открытой кабине, оба салютовали ему. Бисмарк снова закрыл левый глаз.

— Прощай, Рыцарь из истории, — сказал Бисмарк. — Я ухожу. Если меня кто-нибудь спросит, кто победил в тот день, когда Бисмарк Вальдштейн сразился с легендарным Таркусом... Я скажу им, что в тот день Таркус был лучшим Рыцарем.

Да будет так, Первый Рыцарь. Хотя этот маленький акт чести не мог компенсировать ту боль и страдания, которые ты причинишь — которые ты уже причинил своим участием в безумном плане твоего Императора.

Но вот что странно. В этой последней смерти Таркус чувствовал себя более человечным, чем когда-либо при жизни. Ему лишь хотелось извиниться перед мисс Эшфорд. Он еще не совсем научился улыбаться... Но он понял, что доброта — не есть слабость, а, скорее, другая форма силы. Пусть ее окажется достаточно для победы.

<— To Be Continued

Таркус/[Kissed by a Rose]: Скончался

Параметры Гиасса

Future Vision (Видение Будущего)

Пользователь Гиасса: Бисмарк

Характеристики:

Дальность — С (Видимость ограничена левым глазом)

Контроль — Е (Не допускает никакой формы контроля над мыслями или действиями других людей)

Длительность — А (Поскольку сила влияет лишь на Бисмарка, ее можно свободно использовать против нежити, Носителей Кода и неодушевленных предметов)

Стабильность — E (Постоянно активирована)

Способности:

Пользователь способен видеть события будущих пяти секунд. Эта способность по своей сути ограничена тем, что Пользователь видит эти события лишь левым глазом.

Так как Бисмарк исключительно талантливый боец, данный Гиасс дает ему дополнительное преимущество в любой битве, потому как он способен реагировать даже быстрее обычного на атаки противника и прекрасно осведомлен, как они намерены защищаться от него.

Данный Гиасс постоянно активен. У Бисмарка левый глаз обычно остается зашит. Использование Гиасса более часа вызывает у него сильную головную боль, которая усиливается до тех пор, пока он не перестанет пользоваться данной силой.


Примечания:

[1] Та самая статуя в Риме: http://www.romaspqr.it/ROMA/Statue/St._giulio_Cesare_-_Fori_Imperiali.jpg

Также, фраза «C IVLIO CAESARI, DICT PERPETVO» означает «Гай Юлий Цезарь, Пожизненный Диктатор».

Хочу извиниться за маленький ляп в прошлой главе, который мог ввести в заблуждение: Brain Raid, или же Мозговой Штурм — не является Стендом, это европейская технология, которая фигурировала в Код Гиасс: Отступник Акито (который, как можно понять, переводчик не смотрел). Оттуда же, к слову, была взята Колесница Аполлона.

Глава опубликована: 20.08.2021

Глава 69 - Вера и разум

Примечания:

Ахтунг! Начиная с этой главы и дальше по ходу сюжета будут гулять отнюдь не маленькие спойлеры к 6-7, а может даже к 8-й частям ДжоДжо. Читайте на свой страх и риск. Вы предупреждены.

Также, у фанфика появился архив с картинками для большего погружения: http://samlib.ru/img/r/rakwozhak/nvlulu/index.shtml


====Пуччи====

Барселона. Столица и крупнейший город Каталонии, региона Испании, который имеет собственные флаг и язык, отличный от испанского и называемый каталанским, который также можно увидеть на их уличных указателях, если вы будете гулять по их улицам.

Город — во многом похожий на Эдинбург — хорошо известен своей привлекательностью для туристов, и неудивительно, ведь это действительно красивый город по тем же самым общим причинам: архитектура и история. Но у него есть одно преимущество перед Эдинбургом. Климат здесь в разы лучше, так как он расположен подле Средиземного моря.

Небольшой совет, если когда-нибудь решите наведаться сюда. Попробуйте посетить ресторан или бар, где подают тапас. Это испанский деликатес, при котором еда подается небольшими порциями. Очень часто люди, намеревающиеся полноценно поесть здесь, покупают несколько разных блюд, распределяя порции между теми, кто сидит за их столом. Таким образом создается более открытая и дружелюбная атмосфера, нежели при более жестких привычках, где каждый человек традиционно придерживается своего блюда.

Но этой ночью этот прекрасный город не был безопасным местом для туристов. Этой ночью данный город посетили несколько человек, которые не оценили бы ни открытую природу тапаса, ни архитектуру Антонио Гауди. Они пришли сюда не из-за приятной погодки и не для того, чтобы окунуться в другую культуру.

— Ты не отсчитываешь простые числа, — сказал Штрохайм, когда они почти были рядом. — Ты не нервничаешь? Я бы сказал, что запуск в космос довольно неприятный опыт. Все-таки, это твой первый раз.

Было не так уж и плохо. Он позаимствовал воспоминание у раненого пилота. Что-то настолько техническое не заставит его нервничать.

— Я верю в нашу подготовку, — сказал Пуччи, решив, что лучше не вдаваться в такие подробности со своими союзниками. — На самом деле мне казалось, что ты будешь больше переживаться за Джайро. Путешествие верхом вам больше подходит, так ведь, господин Цеппели?

— Не помню, чтобы спрашивал твоего мнения, — ответил Джайро. Не резко, а спокойно, как будто это он подкалывал Пуччи. — Эта штука, Колесница Аполлона, для меня сущий пустяк.

— Тогда давайте сосредоточимся на текущей задаче, — прервал его Штрохайм. — Согласно сообщениям, у нас тут два Рыцаря Круга. Я вызываюсь заняться Доротеей Эрнст. Кто из вас предпочтет Британнского Вампира?

Британнский Вампир...? Интересно.

— Мои извинения, Джайро. Я был бы не прочь заняться им. Ты ведь не против разобраться с остальными?

— Бывают моменты, когда окольный путь — самый короткий путь, — сказал Джайро. — Хорошо. Молись за наш успех, священник. И хотя я сомневаюсь, что нам она понадобиться, никогда не помешает принести с собой щепотку удачи.

— Да кому нужна удача? — спросил Штрохайм. — Нам уже суждено преуспеть! Взбодритесь, потому что мы на месте. Покажите им мощь Европы! Покажите им мощь континента свободы!

И вот так они разделились при подлете к этому городу, где Пуччи пилотировал свой личный Александр, Штрохайм — сильно модифицированный Панцел-Хаммел, а Джайро... найтмэйер в конном стиле с дополнительным оружием с принципами вращения. Так или иначе, Пуччи продолжал находить удовольствие в своей нынешней ситуации. Там было столько всего... в этом пряталась восхитительная ирония.

— Окстись, Британнский Вампир, — предупредил Пуччи, завидев свою цель внизу, в городе. — Я встречал реального, и такому безумцу никогда не сравниться с ним. Тебе следовало остаться там, где было безопасно охотиться на людей. Теперь же наша встреча предрешена.

Глава 69: Вера и разум

====Джорджия====

Знаете ли вы, что самое худшее в работе с клиентами? Клиенты. Легкотня. Второе худшее — обыкновенная скука. Может дойти до того, что вы с удовольствием поговорите с кем-то из толпы, просто чтобы хоть чем-то занять себя.

— Какой же долгий день, — сказала самой себе Джорджия.

Ну, очевидно, она сказала этой лишь себе. Она была единственной на ресепшене отеля «Сплэндор» в этую свежую и приятную ночку. Другие постояльцы сейчас сидели в своих номерах, никто из новых сегодня не заселялся (по крайней мере, в ее смену), и ей ничего не оставалось, кроме как смотреть новости.

«В своем шокирующим акте жестокости Британния совершила нападение на три крупных города Европейского Союза», — говорил ведущий новостей. — «Гражданам Эдинбурга, Барселоны и Афин рекомендуется направиться к ближайшим убежищам. Официальное заявление из Парижа гласит, что Джонатан Джостар и несколько его Паладинов лично взяли этот вопрос под личный контроль.»

— Скукота! — пробурчала Джорджия и переключила канал.

«Эти кадры были присланы нам отважным жителем Барселоны. Как можете видеть, подкрепление прибыло!»

Зевок! Клик.

«Чего добивается Британния этими атаками до сих пор остается загадкой для наших военных экспертов. Стратегически говоря, эти города не предлагают Империи ничего-...»

Зевок! Клик! Поговорите уже о чем-нибудь другом!

«Тут любому ясно, что мы должны ответить на эти вероломные нападения со всей нашей силой! Беспричинные атаки на эти города очередной признак безжалостной жестокости-...»

— Уууух! — застонала Джорджия, и опрокинула голову на столик перед собой, чтобы выпустить накопившееся. — Вот может, если бы эти атаки случились где-нибудь здесь, произошло бы что-нибудь интересное. Сейчас я буду рада уже чему-угодно-...

Прозвенел звоночек над парадными дверьми, и тем особым способом, которым, как правило, овладевают работники по обслуживанию клиентов, она немедленно выпрямилась и надела свою самую лучшую улыбку. Никогда не показывайте людям хмурый взгляд, когда можете показать им улыбку.

— Добро пожаловать в отель «Сплэндор»! — чуть ли не пропела Джорджия. — Как я могу вам помочь сегодня, сэр?

Только после того, как она закончила представление, ее мозг осознал то, что видели ее глаза. В вестибюль вошел юноша и быстро направился к стойке регистрации самодовольной походкой. Ей потребовались все силы, чтобы удержаться от смеха или чтобы на лбу не выступила испарина от явной нелепости того, на что она смотрела.

С чего бы начать, с чего бы начать? Может, с его повязки на левом глазу? Она была огромна и- это что, на ней висел кулон? Кто ее сделал? Кто надевает сережку на наглазную повязку? Ах! Их там было еще больше, они были спрятаны за этим кричащим высоким воротником! Они выглядели так, словно были привязаны к другой стороне повязки на глазу, за его головой. Что?! Кто вообще носит нечто подобное! Причем на людях, не меньше!

А потом был еще плащ. Черный, с золотой отделкой, плоскими плечами и фиолетовым внутри. Фиолетовым! Темно-фиолетовым, как будто он пытался наложить какую-то рамку на свою тощую фигуру! Что же касается остального на нем, то это был в основном черный костюм с золотыми вышивными алмазами, разбросанными по всему телу.

— Очарован знакомством с вами, Джорджия, — он сделал круговой жест рукой — и внезапно он держит цветок, который положил на стол перед ней. — Одна комната, на одну ночь. Плачу вперед наличными. Надеюсь, это возможно устроить?

— Д-да, возможно, — удалось произнести Джорджии, не надломав голос. Кто был этот парень? Она подтолкнула книгу постояльцев через стол. — Мне... понадобится ваше имя и фамилия, чтобы заселить и выселить.

— Разумеется, — затем он откинул плащ, схватил ручку, ухмыльнулся, как сумасшедший, и заложил свободную руку за спину, записывая себя. Ты всего лишь записываешь свое имя! К чему вся эта театральщина?! — Хватит ли этих денег на одну ночь?

— А? Ох? Да. Более чем, — ответила Джорджия, внезапно осознав, что смотрела на него, вместо того чтобы посчитать деньги. — Извините, просто... Вы вроде бы выглядите знакомо? Как-то? Такое чувство, что вы какая-то знаменитость.

Она сказала это только для того, чтобы заполнить некоторую тишину и объяснить, почему она пялилась на него, но теперь, когда она посмотрела сквозь всю его глуповатую одежду, в нем было что-то знакомое. Джорджия не могла точно понять, что именно, но у нее определенно было сильное ощущение, что она видела где-то это лицо раньше. Может, она неосознанно заметила это, но была отвлечена этими нелепыми хрустальными подвесками?

— Мне часто это говорят, — спокойно ответил гость. Он откинул назад волосы и засмеялся дерзким, самодовольным смехом. Затем его рука метнулась вперед, разворачивая книгу. — Было бы странно, если бы вы не видели меня раньше. Будет очень странно, если кто-нибудь в Европе не услышит обо мне к концу года!

Внезапно теперь он держал в руке палочку. Вроде тех, которые видите в руках маленького ребенка. Он покрутил ею в руке и с некоторой помпезностью указал ею на книгу постояльцев.

— Считайте, что вам повезло, мадам, — всё продолжал он. Очень, очень трудно было сейчас удержаться от смеха. — Ибо в эту ночь, в эту роковую ночь, я почтил своим присутствием ваше заведение!

— Ю-Юлий Кингсли? — прочитала она вслух.

— Да, всё именно так! Экстраординарный фокусник! — поворот, шаг назад от стола, а затем глубокий широкий поклон, от которого плащ поднялся почти над его головой. — Я живу, чтобы развлекать. Я живу, чтобы будоражить массы, одурачивая их.

Ах. Это... это многое объясняло. Наверное, он был из тех, кто никогда полностью не выходил из образа. Она слышала об актерах, следовавшие Станиславскому, но никогда о фокусниках с такой же системой... Но, вполне возможно, они тоже могли существовать.

— Ох... понятно, — сказала она. — Б-благодарим вас, что вы выбрали отель «Сплэндор».

— Хм, как мило с вашей стороны, — сказал господин Кингсли. — Ах, этот кувшин с водой... Вы же не возражаете, если я немного отопью? Понимаете, я проделал довольно долгий путь, и у меня совсем пересохло в горле.

— Нет, нет. Не смущайтесь, — сказала она, все еще совершенно ошарашенная этим странным, очень странным человеком.

Так или иначе, она была благодарна за предлог нырнуть под стол за чистым стаканом, хотя бы для того, чтобы выпустить небольшую толику смеха, который нарастал в ней с тех пор, как этот человек, этот Юлий Кингсли, «почтил их заведение своим присутствием». Ну что за бредятина! Что за невероятное показушество!

Но когда она поднялась из-под стола, Джорджия поняла, что ее еще не закончил ошарашивать. Всё потому, что когда она все-таки встала, то увидела, как Юлий Кингсли схватил кувшин обеими руками и пил прямо из него. С жадностью. Как будто за это время он случайно съел слишком горячее карри.

Всё, что она могла делать, это смотреть с отвисшей челюстью, как он полностью выпил воду. Весь кувшин воды был выпит их последним клиентом. На самом деле проблемы здесь никакой не было. Вода как раз и предназначалась для клиентов или персонала, пока они ожидали в вестибюле. Но выпить столько сразу, она никогда раньше не видела ничего подобного!

— Премного благодарен вам, мадам, — сказал он, когда закончил. Затем, круча ключами от номера на указательном пальце, он зашагал по коридору, смотря на указатели, ведущие к пронумерованным номерам. — Вы оказали мне неоценимую помощь.

Джорджия с минуту смотрела ему вслед, медленно моргая, пока ее мозг отчаянно пытался осмыслить... всё это, чем бы это ни было. В конце концов она пришла к очень необычному выводу.

— Лучше уж скучать, чем чтобы тебе взрывали мозг, — сказала она. — Как он, кстати, провернул этот трюк? Воды реально больше нет...

Ах, но давайте еще немного проследим за «Юлием Кингсли». Давайте проследуем за ним в его номер, где его характер преображается, как только за ним закрывается дверь. Давайте проследим за ним, когда он опускается на колени и делает несколько глубоких вдохов и выдохов. Давайте посмотрим, как он срывает повязку с глаза, которую он украл не более десяти минут назад при помощи Стенда, а затем хватается за грудь, когда слезы текут по его груди, как будто он находится в огромной, непостижимой агонии.

— Наннали... — рыдает он. — Грх... Наннали! Клянусь... Я спасу тебя!


* * *


====Юфемия====

Время имеет такую забавную причуду замедляться, когда вы волнуетесь. Тревога заставляет ощущать каждую песчинку тяжелой, как будто она гора, пока та стекает внутри песочных часов. Всю свою жизнь Юфемии приходилось тревожиться. О своей сестре, живущей в какой-то далекой стране, чьи территории претендуют стать частью Империи. О Сузаку, сражающемся в хорошей битве, чтобы он мог сделать себе имя. Обычно она находила себе занятие. Другое дело, чтобы занять себя. Сегодняшний день ничем не отличался.

— Пешка на Е5, — сказал Шнайзель

Юфемия уставилась на доску, как будто это была головоломка с оптической иллюзией. Будто если она посмотрит правильно, то все встанет на свои места. Станет очевидно, как лучше всего нужно походить. Если она сосредоточится. Она играла белыми. Шнайзель — черными. Она прищурилась и наклонила голову поближе к доске, пытаясь как можно лучше разглядеть происходящее. Но всё, что она увидела, было черное и белое, и от такого скрещивания глаз у нее заболела голова.

Шнайзель откашлялся:

— Юфемия, ты все еще уверена, что хочешь научиться, как играть? Ты вроде бы уже поняла, как ходят фигуры, и тем не менее на ход у тебя уходит по десять минут. Может, лучше поиграем в Снап? Думаю, тебе он понравится больше, чем шахматы.

— Спасибо за беспокойство, Шнайзель, — сказала Юфемия. Ах... Может быть, если она передвинет лошадку вот так? Цок, цок, цок... — Но... Я стремлюсь научиться играть не просто так.

К тому времени, как она закончила фразу, Шнайзель уже походил: его Пешка взяла ее Коня. Снова настала ее очередь.

— Не поделишься со мной? — спросил Шнайзель. — В детстве наши игры в шахматы всегда оканчивались твоими слезами. Тебе было очень жалко съеденные фигуры, которым "больше не разрешалось играть".

К счастью, сейчас поблизости никого не было: они сидели в личном кабинете Шнайзеля на борту Авалона. И это к лучшему, потому как она могла надуть щечки и придать себе вид «возмущенной принцессы» без комментариев посторонних людей.

— В последнее время я заметила, что тактика и стратегия начинают играть бо́льшее значение во всем, — сказала она, поднимая своего Слона и — с молчаливыми извинениями перед черной Пешкой за то, что она выведет ее из игры — взяла фигуру, которая ходом ранее съела ее фигуру.

Вслед за этим Шнайзель с места нанес ответный удар, переместив другую Пешку вперед на клетку, расположив ее прямо по диагонали к тому месту, где недавно был Слон.

— Ради своего выживания я полагалась на других людей, — продолжила она, на этот раз ходя Пешкой, которую Шнайзель тут же съел. — Храбрость Сузаку.

Ее Конь походил вперед, и Королева Шнайзеля взяла Ладью, которая была позади ее Коня.

— Мистер Джостар говорит мне использовать полотенце и порошок карри, чтобы отвлечь оборотня.

Она двинула Слона и Конь Шнайзеля забрал его.

— Эта Кодзуки перехитрила леди Кагую.

Походила ее Королева, съев Королеву Шнайзеля... Но затем его Ладья зажала ее Королеву.

— Шах и мат, — сказал Шнайзель, изображая интерес к игре. — Твой Король зажат этими Пешками, и ни одна из твоих фигур не способна взять мою Ладью. Классический мат, превращающий оборону противника в его ловушку.

— Теперь видишь? Про это я и говорю, — сказала Юфемия, облокотившись на спинку стула. — Я чувствую себя фарфоровой куклой. Хрупким украшением. Какая вообще от меня польза, если я не могу помочь без того, чтобы кто-нибудь не бросился меня спасать?

— Вот значит, какие мысли тебя преследуют? Что член Императорской семьи должен быть превосходным тактиком? — спросил Шнайзель. Он нежно улыбнулся ей и мягко покачал головой. — Юфемия, ты наверняка уже слышала эти разговоры при дворе. Герцоги и Маркизы всё гадают, когда же я наконец заявлю права на трон. Тебя удивит, если я скажу тебе, что я не заинтересован в том, чтобы сидеть на нем?

— Не особенно, — ответила Юфемия, больше удивленная собственным ответом, чем самим откровением брата.

Шнайзель... действительно не создавал у нее впечатления, что его интересует трон. Он серьезно относился к своим обязанностям, и казалось, что он вполне доволен своим положением в командной структуре. Ему было бы еще менее комфортно сидеть на троне, если бы тот был сделан из мечей.

— Всякая война — есть обман, — сказал Шнайзель. — Твоя душа слишком честна и невинна. Этому миру нужны подобные тебе люди на руководящих постах, Юфемия. Пожалуйста, позволь мне закончить, прежде чем ты начнешь возражать. Ты намного умнее и проницательнее, чем думаешь сама. Доброта в твоем сердце привлекает лучшее в тех, кто тебя окружает, и, сама того не зная, ты вдохновила меня трудится еще усерднее во имя высшего блага.

На какое-то мгновение он замолк, и Юфемию показалось, что она должна что-то сказать. Эти слова похвалы звучали совершенно искренне, но, разумеется, она не видела их в себе. После короткого молчания Шнайзель продолжил говорить, снова удивляя ее.

— Мне кажется, твоего благородства недостает бо́льшей части современной "благородной" аристократии.

Он потянулся через шахматную доску, поднял своего Короля с одной стороны доски, а потом поставил его на другую клетку. Странно. Разве игра уже закончилась?

— Всё, что тебе нужно, у тебя уже есть, поэтому придержи немного уверенности, чтобы использовать эти навыки. Однажды ты станешь прекрасной Императрицей — если у меня появиться возможность сказать хоть слово в этом вопросе.

— Императрицей? — прошептала Юфемия.

Она вдруг остро осознала, что слишком крепко вцепилась в рукоятки стула. Они подогнулись, и Юфемия не могла не заметить, как костяшки ее пальцев побелели от крепкой хватки.

— Шнайзель, прошу тебя, не дразни меня. Я больше не маленькая девочка.

— А кто тут дразнит? — спросил Шнайзель. Он стукнул по белому Королю на шахматной доске. — Между прочим, ты все равно не получила бы желаемого, изучив шахматы. Вот, посмотри сюда. Что ты видишь?

Что она видит?

— Ты поставил черного Короля рядом с белым Королем.

— Это невозможная позиция в шахматной игре, — сказал Шнайзель. — Королям никогда не разрешается вставать на расстоянии следующей клетки друг от друга. В настоящей войне бывают моменты, когда необходимо поставить своему Королю шах. Всё потому, что разумный враг заглотнет наживку только в том случае, если она достаточно соблазнительна для того, чтобы он потянулся к ней.

Это... не имело никакого смысла для Юфемии, от слова вообще. Поставить шах своему же Королю? Но разве это не означало... Нет, что это вообще значило? Сама цель игры состояла в том, чтобы поставить вражеского Короля в положение, из которого он не сможет сбежать, то есть, в положение, при котором его на следующем ходу стопроцентно съедят. Поэтому, разве это не делало Короля самой важной фигурой на доске? Даже если он передвигался только по одной клетке за ход?

Подумав об этом, Юфемия почувствовала укол жалости к Королю. На его груди было нарисована мишень, и ему приходилось становится свидетелем того, как все его товарищи жертвуют собой лишь ради него. Даже его Королева... его невеста отдаст свою жизнь, чтобы уберечь его. И все же, он не мог вмешаться, не мог помочь в битве, кроме как пытаться уберечь себя от опасности. Наверняка он ощущает себя фарфоровой куклой: красивым украшением, которое другие старались изо всех сил уберечь...

В дверь постучали.

— Можешь войти, Канон, — сказал Шнайзель. В следующее момент порог переступает его адъютант, кивая им, пока сам он несет в руках стопку бумаг.

— Пожалуйста, простите мне мое вторжение, Ваше Высочество. Транспорт с сакурадайтом на месте.

Юфемия наклонила голову набок. Ох, точно, она уже слышала об этом.

— Последняя поставка сакурадайта из Японии? — спросила Юфемия. Она отметила, что ни один из них даже не поспешил поправить ее словами «Одиннадцатая Зона», так как технически этот сакурадайт был добыт еще в то время.

— Та самая, — ответил Шнайзель. — Канон, меры безопасности уже тоже приняты?

— Разумеется, — сказал Канон. — Я полностью осознаю, насколько важна эта поставка для армии. В Джибути уже налажено серийное производство моделей «Винсент», необходимых для вашего следующего шага. Они могут начать производство уже завтрашним утром.

— Удостоверься, что охрана будет на виду, — сказал Шнайзель. — Если они спросят, почему, скажи им, что мы хотим убедиться, что местные жители понимают свое место. Такое объяснение должно успокоить их.

— Конечно, — кивнул Канон.

Пока они разговаривали, Юфемия смотрела на шахматную доску. Шальная мысль заглянула ей в голову из ниоткуда, когда она посмотрела на Королей.

— Рыцари Круга осведомлены об этом? — поинтересовалась она, вспомнив, что они узнали во дворце об определенном вражеском пользователе Стенда. Эти диски...

— Естественно, — сказал Шнайзель. — Они были проинформированы отдельно, до того военного совещания про нападения.

— А... еще кто-нибудь знает?

Шнайзель похлопал ее по плечу. По-видимому, он уловил ход ее мыслей. Или, скорее, она начинала догонять его.

— Несколько избранных команд были проинформированы по различным каналам и средствам. Команды, которые подозреваются в том, что их товарищи тайно передают информацию в Европу. Исходя из твоих вопросов и того, как ты напряглась, похоже, что ты пришла к правильному выводу: этот сакурадайт и та фабрика — одна большая дразнящая ловушка.

Следующим взял слово Канон, объясняя с холодной отстраненностью... даже с некоторым восхищением тем, что он говорил.

— Мы подозреваем, что Европа попытается при помощи своей быстрой доставки отправить отряды для срыва данного производства в Африке. Потенциально, их "Паладинов". Но поскольку теперь у нас есть четкое представление о том, как этот метод работает, мы думаем, что сможем выстроить против него эффективную защиту.

— Если наша оборона выдержит, мы применим ее в других стратегических местах, — сказал Шнайзель. — Если нет, мы вынесем из этого опыт и соорудим что-нибудь получше. Всякая война — есть обман, Юфемия. Эта тоже ничем не отличается.

Неужели под этим понималось научиться «стратегии» и «тактике»? Юфемия почувствовала себя немного странно из-за всего этого. Что-то связалось узлом в ее животе. Шестерёнки внутри шестерёнок, планы внутри планов. А что же насчет людей, которых подтачивали эти постоянно вращающиеся шестерёнки? Почему-то Юфемия боялась спрашивать. Почему-то Юфемия, если бы могла, не знала, что нужно спросить.


* * *


====Штрохайм====

Когда Рудольф фон Штрохайм был маленьким мальчиком, его отец каждый вечер перед ужином задавал ему странный вопрос. Так как он был известным историком, этим вопросом он проверял знания своего сына: «Я случайным образом выберу год из задокументированной истории Германии. Расскажи мне об одном историческом событии, случившемся в этой стране в этот год.»

Это была дружеская игра между отцом и сыном. Отец хотел проверить, как хорошо его сын знает долгую и легендарную историю их великой и влиятельной нации. Сын всегда послушно отвечал. Отец не ожидал правильного ответа, не обещал ему в случае неправильного лишить ужина, сын не ожидал какой-то награды или наказания. Это была просто игрой.

И тем не менее, юный Штрохайм выигрывал абсолютно каждый раз. И не потому, что у него был какой-то особый талант, у него не было ни эйдетической памяти, ни сверхъестественной силы, которая могла бы помочь ему. Ну... если только вы не считаете горячий националистический пыл с юных лет особым талантом.

О да, он гордился Германией. Он гордился тем, что он немец! Он гордился военной мощью своей страны, гордился ее экономическим положением, а также ее невероятно высоким уровнем влияния внутри Европейского Союза. Он гордился ее культурой, гордился тем, что ученые его страны приложили огромную руку к разработке Колесницы Аполлона, гордился своими кибернетическими имплантатами, гордился каждой ее песчинкой, каплей воды и полоской коры с каждого дерева.

Гордость... Эта гордость привела его на темный путь в его молодости. Она пробуждала в нем жесткость к тем, кого он считал врагами своей страны. Он не особо заботился об иностранцах, когда скармливал их вампиру, чтобы облегчить их эксперименты над существом, которое позже они назовут Сантаной. Он угрожал отрезать язык служанке, которая случайно порезала его во время бритья. Он похитил и угрожал пытками богатому старику в надежде, что тот сможет дать им новую информацию...

А потом неуклюжий, шутоватый британец напомнил ему, что честь и благородство существуют в самых невероятных местах. Он с чувством стыда наблюдал, как этот клоун сражался с, казалось бы, непобедимым Человеком из Колонны. Стыдом к себе за то, что был слишком слаб, к своим людям за то, что те так быстро проиграли, когда этот болван преуспел... Разве он мог тогда поступить как-то иначе? Когда пришло время, ради человечества он пожертвовал собственной жизнью, чтобы Джозеф Джостар смог спасти мир.

Затем они забрали его останки и сделали его... Лучшим человеком, чем он когда-либо был. Во многих отношениях. Киборг. Первый во всем мире! Он, как и всегда, по-прежнему был горд, но теперь эта гордость была направлена в более продуктивное русло.

Русло, начало которого было положено Джозефом Джостаром. Русло, которое раздувал и подпитывал дед Джозефа, Джонатан.

— Господин Штрохайм, враг был замечен.

Другого и быть не могло. Естественно. На ум пришла старая поговорка: если ты видишь врага, то велика вероятность, что он тоже видит тебя. И потому—

Вражеский отряд перед ними открыл огонь, и они ответили тем же. Воздушный бой, так выходит? Александрам, может, он и не составит проблемы, раз уж они сконструированы для ближнего боя, но вариант Панцер-Хаммела, в котором летал Штрохайм? Совершенно другой разговор!

Оригинальная модель Панцер-Хаммела выглядела как танк, которому прикрутили конечности, что было логично, так как у Германии имелось столько опыта использования танков в боевых условиях, сколько ни у одной другой страны. И хотя у этой модели были руки, ладоней у нее не было. Только автоматические винтовки. Зато были пушки, встроенные в бедра, и скрытая ракетная шахта в груди. Нетрудно догадаться, почему Панцер-Вэсп опирался на эту конструкция. Взяв ту же основу, но переделав ее из ходячего танка во что-то более менее похожее на фрейм найтмэйера. Хотя это может показаться элементарщиной, но у этой модели были руки с ладонями, которые можно было использовать в более стратегическом свете, а также огромная пушка, припаянная к спине!

Да... Европейские серийные модели найтмэйеров концентрировались на дальнем бое, но Панцер-Вэсп был еще лучше. Что Рудольф фон Штрохайм с превеликой радостью продемонстрирует врагу.

— Ищите своей смерти? — спросил Штрохайм врага, который стрелял в него. — Как мило, я буду только рад услужить!

Экраны в его кабине увеличили изображение стреляющих в него врагов, когда кибернетическое сверхзрение Штрохайма тоже внесло свою лепту. Их передвижения были продуманными. Скорость, различная. Вероятная траектория обнаружена и установлена. Затем, без малейшего шороха пилота, Панцер-Вэсп выстрелил из винтовки одной короткой очередью, которая разорвала воздух. После этого Штрохайм уже полностью забыл про врага. Потому что он, даже не глядя, знал, что пули попали в цель благодаря его совершенному расчету и точному — далеко за пределами человеческих возможностей — прицелу.

Кроме того, своей прожарки ожидала другая рыбка, та, что покрупнее. Он накренился вправо, едва увернувшись от странно выглядящего харкены, который был ловко пойман ближайшим Александром. Проследив взглядом вдоль троса к его источнику, он увидел свою цель: найтмэйер Доротеи Эрнст, Паламед.

— Кретин, отпусти его, пока она не-...

Поздно. Пушка, встроенная в пальцевый харкен, выстрелила, разорвав на части кабину Александра и мгновенно убив его пилота.

— Рыцарь Круга! Прекрати эти бессмысленные разрушения! — прокричал Штрохайм. — Я вызываю тебя на дуэль! Один на один!

— Прекратить огонь, — приказала Доротея.

Они сделали это, хотя и с неохотой. То же самое проделали и его люди. Паламед поднялся ему навстречу, представ прямо перед ним в небе. Этот четырехрукий бегемот напомнил ему личную модель Гилфорда. Доработка дизайна или, может, совершенно иной взгляд? Так или иначе, Штрохайм был доволен. Хотя он все еще был уверен, что немецкая наука была лучшей в мире, это все равно мало что значило, если вторые лучшие оставались далеко позади них.

— Дуэль? Как интересно. Какие ставки?

Славно, это сработало. Советы Корнелии и Гилфорда о личностях Рыцарей Круга помогли заполнить некоторые пробелы в их стратегии, которые не смог Джонатан Джостар. Доротея Эрнст была известна своим увлечением «героизмом» и «храбростью». Вызов на дуэль не было тем, от чего она могла так просто отмахнуться.

Кому как не ему знать. Ведь это сработало бы и на нем.

— Для начала, не перебивай и позволь мне сказать, — начал Штрохайм. — Ваши лидеры не послали бы вас сюда без веской причины. Такими малыми силами у вас едва ли получиться удержать такой большой город, как Барселона. Отсюда вытекает, что вы здесь по одной из двух причин: чтобы отвлечь нас или чтобы найти что-то, что не может быть найдено простыми шпионами. Это и будет твоим призом: победи меня, и мы позволим вам уйти с тем, что вы ищите.

— И если я проиграю, вы схватите нас и отправите на допрос, — сказала Доротея. — Хотя мне кажется, что ты все равно хитришь: предположим, мы действительно за чем-то охотимся, тогда мне придется сообщить вам, за чем мы охотимся, что в итоге приводит к тому, что вы все равно можете воспользоваться этим в своих тактических интересах.

— Как по мне справедливая сделка, раз уж мы позволяем вам всем уйти без помех. Разве ты не согласна, Четвертый Рыцарь?

— Дуэль также предполагает, что жители города не будут втянуты в нашу битву. Поскольку это благоприятствует вам, и вы также бросили вызов, я воспользуюсь правом выбора метода нашей дуэли.

Поймал ее на крючок. Он не мог не уважать эту храбрость. Естественно, она подозревают какую-то ловушку, но ей так ненавистна мысль о том, что в мясорубку буду втянуты невинные люди, что она предпочтет вместо этого подвергнуть себя риску. Блестяще! Твоя репутация действительно заслужена!

— В разумных пределах. Всё должно быть справедливо, — предупредил Штрохайм. Не то чтобы он ожидал иного. — Наши найтмэйеры поддержки могут выступить в качестве секундантов. Я прикажу своим быть беспристрастными, если ты сделаешь то же самое.

— Согласна. Наша дуэль пройдет над Средиземным морем. Я объясню правила по пути.

Она полетела в сторону моря, и ему оставалось только последовать за ней. Интересно, какой будет дуэль, подумал он? Имелось множество возможностей. И над морем? В любом случае, это намного лучше, чем над городом. Они все еще могли случайно, сами того не желая, задеть кого-нибудь. Он внимательно слушал объяснения Доротеи.

— Дуэль пройдет до двух побед. Каждый раунд закончится, когда один из нас попадет ударом в другого в туловище или голову найтмэйера. Наши найтмэйеры поддержки будут записывать события на фактсферы и объявят о завершении раунда именем победителя — а затем они передадут остальным видеозапись момента удара, чтобы все могли ознакомиться. При любом другом раскладе они обязуются оставаться беспристрастными и не вмешиваться в ход дуэли.

Звучало ли это честно? Учитывая, что ее найтмэйер был крупнее, могло показаться так, как будто она ставила себя в невыгодное положение. С другой стороны, дополнительная пара рук вполне может помочь в блокировании ударов. Так или иначе, в конечном счете это не имело ни малейшего значения: Штрохайм и так был существом, что стояло выше остальных. Его тело киборга позволяло ему развивать бо́льшую скорость, быстрее реагировать, а а также оно давало ему бо́льшую точность, чем у любого другого человека. До двух побед, да? Тогда он победит! В легкую!

— Звучит разумно, — сказал Штрохайм. Он поднял свой найтмэйер на нужную высоту. — Я жду вызова, Четвертый Рыцарь! Не сдерживайся. И тогда не буду я.

Паламед повернулся спиной и отлетел на соответствующее расстояние. Море волновалось под ними. Оба найтмэйера терпеливо ждали, когда их найтмэйеры поддержки займут свои позиции. Их секунданты. В судьбоносном поединке. Штрохайм знал, что он улыбается, но, боже, а как тут не улыбаться? Это было так невероятно волнующе! Это было настолько не по-военному, что предвкушение пронеслось по его организму, подобно второму удару сердца. Даже если позже их обоих выпрут из армии, это ни разу не уменьшало его предвкушение!

— Начинайте! — объявил один из его пилотов, давая им знать, что все они готовы записывать происходящее. Что ж, он намерен подарить им стоящую запись!

Панцер-Вэсп развернулся первым. Не потому, что этот найтмэйер был быстрее вражеского. Нет, быстрым в данном случае был его пилот! Таково было великолепие кибернетического тела. Оно было построено так, чтобы соперничать с самим Сантаной! Существом, стоящим так же высоко над вампирами, как вампиры — над людьми, а люди — над коровами и овцами!

И все же, их наука продвинулась еще дальше. Недостаточно было того, что он был быстрее, сильнее и крепче, чем мог надеяться любой человек. Нет. Благодаря своему кибернетическому телу он смог полностью стать частью управления найтмэйера, что позволяло ему овладеть своей машиной так, как не смел мечтать ни один другой человеческий пилот!

Он прицелился в туловище Паламеда и выстрелил из обеих винтовок короткой очередью, которая теоретически обещала ему победу в этом первом раунде. В реальности у Четвертого Рыцаря едва хватило времени, чтобы развернуться, когда дополнительная правая рука найтмэйера прикрыла тело, блокируя пули.

— Если бы это было так просто, я бы разочаровался, — усмехнулся Штрохайм.

Ах! Эта гигантская рука сама по себе обеспечивала немалое укрытие. И теперь она поднимала другую руку, вытягивая все пальцы — а после они полетели, словно кучка фейерверка!

— Милый трюк, фройляйн, но не более того, — засмеялся Штрохайм, легко уворачиваясь от летящих пальцев и их тросов в придачу.

Пальцы и тросы пролетели мимо его Панцер-Вэспа и даже упали в море. Он приказал своему найтмэйеру закинуть руки за голову. Уже и так очевидно, какой найтмэйер лучше всего подходит для перестрелки на расстоянии.

— Промазала! Попробуешь еще раз?

— Есть граница, когда уверенность превращается в высокомерие, — предупредила Доротея. — И прямо сейчас ты пересек эту границу.

Такой блеф и пустой трёп на него ни за что не подействует. Штрохайм уже хотел было выстрелить — но остановился, когда его обостренные чувства заметили что-то необычное под ним, в водах Средиземного моря. Сначала он подумал, что она вытащила эти пальцевые харкены, чтобы подстрелить его из толщи вод.

Но яркая вспышка из-под волн полностью развеяла эту мысль. Обычный человек увидел бы, как необъяснимым образом возникли струи воды, которые на пустом месте выстрелили вверх. Его кибернетическое зрение рассказало ему чуточку больше: она только что выстрелила из какого-то оружия под водой. Энергетическое оружие с мощным разрушительным выходом подняло эту воду на поверхность. Хотя имелась еще одна деталь, которую следовало учитывать: даже если эти струи воды обольют его найтмэйер и отбросят его назад, это едва ли нанесет машине какой-либо урон. Ни единой царапинки. Тем не менее, киборг зашипел и зарычал в своей кабине, когда понял, чего добивается Доротея Эрнст.

— Эти струи считаются "снарядом, выпущенным ее найтмэйером"! — закричал Штрохайм, разворачиваясь к струям воды. — Если я не помешаю воде ударить меня, это будет то же самое, как если бы в меня попал один из тех харкенов!

Почти сразу же после этого ему пришлось увернуться еще и от одного из этих чертовых пальцевых харкенов. Что, естественно, имело смысл. Одно дело, когда такая женщина нападает на врага со спины. Совсем другое дело, когда этот враг специально отводит от вас глаза. Струи воды приблизились, но он смог увернуться от них всех. От тросов и воды — пока он не обнаружил себя, что окружен ими со всех сторон.

— Впечатляющие увороты, — признала Доротея. — Я даже не думала, что мне придется прижать тебя так сильно, чтобы просто ударить.

Штрохайм посмотрел вниз, в воду. Там, прямо под ним, тянулся трос. А деваться ему некуда. Его найтмэйер не поместиться ни в одном из крошечных проемов в стене из окружающих его струй и тросов, пока тем временем в воде внизу виднелось большое светящееся пятно.

— Так вот, на что способен Рыцарь Круга? — спросил Штрохайм. Струя воды под ним начала подниматься, приближаясь к нему, как кричащая баньши. — Лучший в Британнии... Тогда мне остается лишь признать...

Наспинная пушка Панцер-Вэспа издала собственный крик. Пули рассекли воздух, а затем и воду. Этот быстро поднимающийся водяной поток быстро превратился в мелкий туманчик, в освежающие морские брызги.

— ...Что я ни капельки не впечатлен! — маниакально захохотал Штрохайм.

Рассеяв воду и превратив ее в туман, он максимально защитил себя от атаки. Вслед за этим Штрохайм воспользовался плохой видимостью. Для него было пустяковым делом отследить передвижения Паламеда в тумане. Для него это было плёвым делом! Тем не менее, то же самое нельзя сказать про обычного человека! После этого он выждал момент, когда Доротея подумала, что она в абсолютной безопасности...

И он выстрелил своим первым «секретным оружием» из двух, которое было невидимо в гуще морских брызгах.

Мгновение спустя раздался удовлетворительный звук удара металла о металл. Конечно же, он сразу понял, что попал точно в цель. Точно в Четвертого Рыцаря. А теперь давайте поглядим, есть ли у тебя хотя бы половина той чести и благородства, о которых ходили слухи.

— Я уступаю в первом раунде, — объявила она. — Секунданты могут не объявлять решение. Я была полностью разгромлена. Хотя я и не видела, чем ты меня ударил, чем-то ты все равно попал.

— А, а, а! — язвил Штрохайм. — Твоим призом является доступ к моим секретам, помнишь?— Панцер-Вэсп постучал себя винтовкой по макушке. — Я расскажу их тебе, если ты выиграешь, но если ты продолжишь в том же духе, то очевидно, что в следующем раунде победа за мной.

— Ты думаешь, что превосходишь меня? — спросила Доротея. — Вот тебе один совет. Будь осторожнее. Я совершенно уверена, что Люди из Колонн тоже полнились уверенностью в себе, когда столкнулись с Джозефом Джостаром.

Улыбка на лице Штрохайма исчезла, хотя и всего на секунду. Она быстро сменилась совершенно другой улыбкой.

— О? Понято! Воспользовалась своим статусом и связями, чтобы почитать некие конфиденциальные материалы! Ну так и? Что такого, если ты знаешь о внуке ДЖОДЖО? Хочешь напугать меня такой информацией?

— Вовсе нет, — ответила Доротея. — Если уж на то пошло, я хотела успокоить тебя. По-видимому, Джозеф Джостар и его семья попросили убежища у Черных Рыцарей. По-видимому, их беспокоило, что мы можем попытаться использовать их против Джонатана.

— В твоем голосе звучит почти облегчение.

— Тогда твои кибернетические запчасти улавливают мои эмоции не так хорошо, как ты мог подумать. После ознакомления с подвигами Джозефа Джостара и его борьбы с Людьми из Колонн... Его хитрость, его коварство и его остроумие побеждало врагов, намного более сильных, чем он.

— При встрече он не настолько впечатляющ, — сказал Штрохайм. — Хотя в некоторых отношениях при встрече он впечатляет гораздо больше. То, как он легко и хладнокровно читает человека — вот на это стоит посмотреть, фройляйн. Я обязательно расскажу тебе свою версию тех давних событий — как только ты окажешься внутри одной из наших камер.

Они заняли свои позиции и стали ждать сигнала к началу второго раунда. Казалось неразумным начинать следующий раунд так же, как и предыдущий. Если она могла заблокировать его атаки этими гигантскими руками, то ему следует использовать другую тактику, чтобы обойти этот момент. Очень маловероятно, что он ослабит бдительность, но также она вполне может попытаться использовать пушки в этих пальцах, чтобы попасть в него так, как он меньше всего ожидает. Что означает, лучше всего начать с—

— В этот раз харкены? Плохой выбор.

— Начинайте второй-... — странное ощущение охватило Штрохайма. Ощущение чего-то знакомого поселилось в его сознании, чего-то непоколебимого и бесспорного. Затем, как по мановению ветра, оное испарилось. — Начинайте второй раунд!

...Что это было? Что это было? Доротея правильно угадала, что он собирался применить харкены...? А после этого возникло странное ощущение. Ощущение чего-то неправильного! Сама вселенная на мгновение словно бы пошатнулась. Она прочитала его следующий шаг? Предсказала его вероятную первую атаку, посмотрев, как задвигался его найтмэйер? Это вообще было возможно?!

Неважно! Штрохайм развернул свой найтмэйер и выстрелил обоими харкенами без малейшего колебания и сожаления. Увы, во время разворота Паламед уже выстрелил собственными харкенами, установленными на бедрах. Они попали в харкены Штрохайма с поразительной точностью.

Паламед поднял свои огромные дополнительные- Паламед поднял свои огромные дополнительные руки. Опять это чувство! Что это?

— Следующее, что ты скажешь: "Что это такое? У тебя какая-то особая способность?"

— Что это такое? У тебя какая-то особая способность?

Кровеносная система Рудольфа фон Штрохайма уже очень-очень давно не полагалась на кровь. Но вопреки этому, его лицо стало бледнее полотна. Как у нее это получалось? У нее наверняка какая-то особая сила! Но.. что это за особая сила? Гиасс? Или Стенд? Или что-то совсем другое?

Все десять пальцев Паламеда выстрелили, хотя на этот раз ни один из них не упал в воду. Вместо этого они как будто довольствовались тем, что висели в воздухе на максимальной длине своих тросах. Сооружая вокруг него, как и ранее, паутину тросов. Однако, на этот раз ее намерение было предельно очевидным.

— Ты уверен, что хочешь прицелиться в меня прямо сейчас? — спросила Доротея. — Мне кажется, тебе нужно беспокоиться о кое-чем другом. Ты сразу же проиграешь дуэль, если умрешь.

Выстрелила первая из пушек в пальцевых харкенах, вынудив Штрохайма броситься в сторону. Не успел он это сделать, как другая, та, что целилась прямо ему в спину, тоже выстрелила. Уворачиваться было несложно, но пока он не пытался атаковать. Враг использовал против него особую способность. Тут даже к гадалке не ходи. И все же, у него в голове возник вопрос: почему она не использовала ее во время первого раунда?

На то имелось несколько возможных причин. Встроенные ограничения, о которых он не знал. Используемый им метод победить ее в прошлом раунде, возможно, не входил в число тех, чему она могла бы эффективно противостоять с помощью этой силы. В таком случае, почему не могла? Каждая строка предположения возвращала к одному и тому же вопросу: почему не могла? Это раздражало до мозга костей. Она явно использовала какую-то силу, но он не мог до конца понять ее форму! Пока он не разглядит ее форму, он не сможет придумать средства против нее!

Пушка выстрелила, и он ловко увернулся — пушка выстрелила, и он едва увернулся. Ох! Эта пушка уже выстрелила секунду назад, не так ли?! Он должен закончить этот раунд и эту дуэль. Быстро. Именно! Да, он выиграет дуэль и передаст ее Пуччи или Наннали. Они заставят ее ответить на его вопросы во время допроса, а затем ей будут предоставлены все возможные роскоши, которые предполагаются военнопленным.

— Ты уже довольно долго ничего не говоришь, — внезапно сказала Доротея. — Может, тебе стоит сказать мне: "Когда ты успела так приблизиться"?

Что? Он обернулся, и внезапно Паламед оказался внутри паутины тросов, окружающих его, быстро при этом втягивая их, в то время как дополнительные руки ее найтмэйера были вытянуты как крылья. В меньших руках она держала пару Мазерных вибрационных мечей и — Штрохайм крутанул винтовку в правой руке Панцер-Вэспа, выпуская в ней скрытый нож.

— Когда ты успела так приблизиться? — спросил Штрохайм.

Впрочем, на самом деле он ухмылялся от уха до уха. Эту ухмылку не мог увидеть враг, когда тот думал, что это его момент триумфа.

Ну серьезно, насколько очевидным можно быть? Этот ее найтмэйер явно был рассчитан на ближний бой. Любому понятно, к чему она будет стремиться, если хочет победить. Она все еще втягивала эти проклятые пальцевые харкены, что означало, эти дополнительные руки были не так полезны, как обычно. Прямо сейчас Паламед находился в самом слабом состоянии, все еще находясь вблизи. Ему только и оставалось, что выстрелить из пулеметов, установленных на бедрах. На таком близком расстоянии она ни за что не успеет среагировать на то, что он вознамерился сделать, и увернуться от этого!

Ему только и оставалось, что выстрелить из — выстрелить из пулеметов. Опять? Внезапно Паламед резко взлетел вверх, отбивая его атаку мечами и по ходу уворачиваясь от пулеметов. Невозможно! Она как будто не знала от чего уворачиваться, пока в самый последний возможный момент не поняла, что он задумал!

Затем, когда он посмотрел на нее снизу вверх, раздался звук всплеска — и вода ударила его снизу. Ах! Неужели это...? То внезапное движение, когда она втягивала тросы обратно в найтмэйер! Она опустила один из пальцев в воду, когда взлетала, и уже под водой этот палец выстрелил, вызвав струйный поток, который поднялся и ударил его!

— Второй раунд закончен! Победа за Леди Эрнст. Последний раунд решит ничью.

Невозможно... Это было совершенно невозможно! Штрохайма трясло. Он дрожал, на самом деле. Он пытался не думать о ней, и все же каждая его попытка сделать это погружала эту мысль все глубже и глубже.

— Ты используешь какую-то особую способность, — обвинил он.

— А ты используешь тело киборга, — слегка задорно ответила она. — Вспоминая скорость твоей реакции, у тебя, по-видимому, также прямое управление машиной. Возможно, прямой интерфейс?

— Что это за способность? — спросил Штрохайм.

— Спокойно. Ты узнаешь, если выиграешь последний раунд. Я всё расскажу. Такой ведь приз за победу?

По крайней мере, она подтвердила, что использует особую способность. В этом случае вставал вопрос, какая это особая способность. Штрохайм прокрутил в голове прошлый раунд. Подсказки были налицо. С его разумом, который работал с компьютерной точностью, смешанным с человеческим воображением в идеальном балансе, ему должно не составить труда придти к правильному ответу.

Может, это что-то вроде способности сэра Бисмарка видеть будущее...? Их уже предупреждали о ней, и они разработали контрмеры — хотя казалось маловероятным, что два Рыцаря Круга разовьют независимо друг от друга одинаковый тип силы. Это также не объясняло его ощущения прямо перед тем, как она предсказывала его следующие шаги. Невозможно, чтобы те чувства несостыковки, словно вселенная икала оба раза, были совпадением.

Чтение мыслей? Вероятность имеется. Если ее форма телепатии оставляла после себя это странное чувство, это многое объясняло. Вот только она использовала эту силу не только для чтения его мыслей. Она также оставляла ему мысль, что он уклонялся от тех энергетических выстрелов с гораздо большим отрывом, чем то было на самом деле. Это навело его на мысль о подслушанном разговоре между Энрико Пуччи и "Джайро" Цеппели.

— Можете назвать самый слабый Стенд, с которым вы когда-либо встречались?

Священник задал этот вопрос на пустом месте, удивив двух других. Штрохайм особо не включался в разговор.

— Я не сказать чтобы часто встречался со Стендами, чтобы тут что-то сказать, — ответил он. — Хотя, может быть, ты, Джайро...? Поделишься мнением?

— Самый слабый Стенд? — повторил Джайро. — Ну, наверное, это зависит от обстоятельств. Как-то раз я сражался с пользователем Стенда, который был опасен только под дождем. В ясный и солнечный денек он и мухи не обидел бы, но в штормовую ночь он становился сущей занозой в заднице.

— Тогда, пожалуйста, ответь в более общих чертах, — попросил Пуччи. — Самый слабый Стенд, с которым я сталкивался, автоматически увеличивал агрессивность человека, но других эффектов сил у него не было. Мне просто любопытно, сталкивались ли вы с чем-то еще менее полезным, чем это.

— Хм? О, не-не, всё, с чем я сталкивался, было намного опаснее этого, — помахал Джайро руками перед собой. — Так, давайте-ка посмотрим... Самый ограниченный Стенд, с которым я когда-либо встречался, ну, наверное, это будет...

Его лицо внезапно посерьезнело. Как будто до этого момента он не принимал данный разговор всерьез. Штрохайм чувствовал это. Сейчас Джайро был совершенно и абсолютно серьезен.

— [Mandom], — в итоге сказал Джайро. — И хотя тот бой выдался очень трудным, всё зависело только от мастерства пользователя Стенда и того, как он использовал свою силу. Он был способен перематывать время назад ровно на шесть секунд.

— Оу, звучит довольно сильно для меня, — фыркнул Штрохайм. — Ты уверен, что это слабая способность? Насколько я помню, наши шпионы сообщали, что Одиннадцатой Зоне пришлось иметь дело с чем-то под названием [Hey Jude], у того была схожая способность.

— Загвоздка в том, что пострадавшие от этой силы точно так же запоминали те шесть секунд. Вот и всё, на что он был способен, — повел плечом Джайро, надвинул шляпу на глаза. — Как я уже говорил. Опасность заключалась лишь в том, что тот пользователь уже был талантливым бойцом. В руках кого-либо другого такая сила была бы не полезнее деревянной палки. Вот почему твой вопрос сложный, Энрико Пуччи. Правильный вопрос, который надо было тебе задать, звучал бы примерно: "С какой самой слабой комбинацией Стенда и его пользователя, вы когда-либо встречались?" Потому что сильный Стенд в руках идиота зачастую гораздо менее опасен, чем слабый Стенд, используемый уже умелым бойцом.

Было ли здесь то же самое...? Перезагрузка времени? Тогда это чувство дезориентации.... Это действительно может быть побочным эффектом использования этой силы. Возможно, он вспоминает «отголоски событий, которые еще не произошли»! Какая же она коварная!

Но тогда почему она не перечитывала первый раунд? Если уж на то пошло, зачем вообще просить о дуэли до двух побед? Потому что... у ее силы должно быть какое-то ограничение. Какой-то способ, который он еще не разглядел. Необходимость долгой игры. Чтобы залезть ему в голову и вывести его из себя. Точно, ну конечно же!

— На этом твои игры разума заканчиваются, — угрожал Штрохайм. — Благодаря решимости и Германскому превосходству я выиграю этот следующий раунд!

— Вот к-... Вот как, — ответила Доротея. Ах! Опять это ощущение! — О, вот значит как ты собираешься начинать раунд? Как неординарно...

— Начинайте третий раунд!

Как будто такая психологическая уловка подействует на него. У него уже была на примете контрмера, и он начнет с того, что немедленно развернется, чтобы выстрелить из всего, что у него было! Однако, вот что забавно. Когда он повернулся, у Штрохайма было мгновение, чтобы понять, что Паламед даже не начал разворачиваться.

С другой стороны его дополнительные руки развернулись так, что целились за спину. Они также раскинулись в стороны и уже открывали огонь. К тому времени, как он выстрелил по Паламеду, пальцы на этих руках уже выстрелили, чтобы создать непроницаемую стену из чистой разрушительной силы, которая испепелила пули задолго до того, как они успели долететь до своей цели. Что означало, Штрохайма оставалось только танцевать и уклоняться среди этих разрушительный лучей, но при этом он не переставал стрелять.

Тем не менее, безрезультатно. Доротея Эрнст смогла воспользоваться этим шансом, чтобы наконец повернуть свой найтмэйер с обнаженными мечами в его обычных руках. Мастерство там или нет, перезагрузка времени или нет, даже Штрохайму пришлось признать ее мастерство как пилота.

— Хорошо, Доротея Эрнст! Ты думаешь, что ты единственная, кто может атаковать под странными углами? — крикнул Штрохайм. — Ну тогда... получай!

Панцер-Вэсп выстрелил своим секретным оружием. Тем самым, которое он использовал для победы в первом раунде. Очень схожее по виду оружие с особенностью Паломида, хотя и гораздо менее разрушительнее. Обе руки Панцер-Вэспа выстрелили по типу харкенов, где каждая ладонь держала винтовку. Одна поднялась к небу, другая — летела пониже. С его точностью киборга он мог свободно прицелиться, пока вычислял- пока вычислял ее движения—

— Опять?!

Паламед внезапно и резко остановился, чтобы после закрутить своими пальцевыми харкенами, в результате чего их тросы столкнулись с его обеими руками, выбив винтовки из хватки и отправив те вниз в море. Хотя, к его удивлению, Доротея не стала доводить это дело до конца, вместо этого втянув обратно все десять харкены-пальцы.

— Ты все это время отлетал назад, — сказала Доротея. — Ты знаешь, почему не я выстрелила в тебя из своих пушек? Потому, что ты уклонялся в определенном направлении. Ты все еще уверен, что хочешь продолжать вот так отступать?

Смысл ее слов не был понятен сразу — но до Штрохайма вскоре дошло, что она имела в виду. Сам того не желая, он отлетал назад в направлении Барселоны. Еще пара метров, и он уже будет не над Средиземным морем — а в самом городе. Согласно договоренностям их дуэли, он «втянет город», если продолжит сражаться здесь. Следовательно, он будет немедленно дисквалифицирован.

Однако, если он полетит в сторону от города, ему придется вступить в ближний бой с Паламедом. Он даже не мог винить ее за то, что она загнала его в такой угол, ведь это его решения привели его сюда.

— Да будет так, — решил Штрохайм. — Мы разрешим всё в схватке.

Двое найтмэйеров бросились навстречу друг другу, где каждый прекрасно понимал ситуацию. И хотя найтмэйер его врага специализировался на ближнем бою, Штрохайм не боялся поражения. На самом деле его победа была неизбежна! Его превосходящее тело киборга станет средством достижения его абсолютной победы!

Они начали с обмена обычными харкенами перед тем, как вошли в ближний бой — гарпуны отбросили друг друга в стороны. Вскоре они набросились друг на друга. Паламед вытянул свои мечи, от которых Штрохайм ловко увернулся, парировав их в сторону. Он попытался нанести удар по телу, но был перехвачен одной из этих громадных рук. Панцер-Вэсп скрестил руки в блокирующем движении, когда другая огромная рука ударила его, после чего та попыталась выстрелить в него своими пальцевыми харкенами.

Штрохайм пропустил их мимо себя, а затем схватил один из их тросов и потянул тот на себя, чтобы придать себе дополнительный импульс, который ему понадобится- потянул его на себя, чтобы придать себе дополнительный импульс, который ему понадобится для победы!

— Не позволю, — предупредила Доротея. Паламед потянул на себя руку, ту самую, которую поймал Штрохайм. — Ты правда думал, что я попадусь на такой простой трюк?

— Никак нет, фройляйн! Ни в малейшей степени! — ответил Штрохайм. — Вот почему на этот раз... Я придумал одновременно два великолепных плана!

Как только он почувствовал ощущение несостыковки, Штрохайм изменил свои движения. Он намеревался вблизи выстрелить пушками на груди, чтобы застать Паламеда врасплох — но одновременно с этим он также придумал другой подход, даже если бы она использовала свою способность, чтобы предвидеть его план. Вот почему он сделал еще одну вещь, которую пилот найтмэйера никогда не должен делать в разгар полета.

Он открыл кабину и выпрыгнул из своего найтмэйера.

— Ч-что ты творишь-...?!

— В этот раз ты не предсказала мои следующие слова, фройляйн! — захохотал Штрохайм, заложив руки за голову. — Ха-ха-ха-ха! Технически, я и есть самое опасное оружие моего найтмэйера!

— Как твой найтмэйер все еще двигается? Это не-... Твои руки! Где твои рууууууууки?!

Прямо там, где и должны быть. Прикреплены к рычагам управления и толкают Панцер-Вэсп вперед, создавая иллюзию, как будто он все еще пилотирует свой найтмэйер. Этот краткий миг замешательства был всем, что ему было нужно. Штрохайм приземлился на крышу кабины Паламеда и постучал локтем по металлу.

— Раунд... окончен! — объявил секундант. Он на мгновение замешкался. Несомненно, шокированный стратегией Штрохайма. — В этом раунде... ничья.

Ничья...? Ничья?!

— Что это еще за чушь?! — закричал Штрохайм. Он поднял руку, чтобы помахать кулаком... чтобы затем вспомнить про его отсутствие. Это несколько снижало эффект, поэтому он перестал. — Я явно коснулся первым!

Затем Паламед протянул руку и схватил Панцер-Вэспа, чтобы он не рухнул в море.

— Нет, похоже, это и правда ничья, — фыркнула Доротея. — Если бы я только выстрелила чуточку раньше, может быть, тогда победа в этом раунде была бы за мной...

Кабина с шипением отворилась, открыв вид недовольной Рыцаря Круга. Найтмэйер при помощи своих рук поддержал Штрохайма, когда тот обещал вот-вот подскользнуться, и потому приподнял его.

— Посмотри сюда, — привлекла она внимание к монитору, постучав по нему. — Заключительные моменты нашей дуэли.

После этого всё встало на свои места. Там, на экране монитора, на некотором расстоянии друг от друга висели два найтмэйера. Штрохайм выпрыгивает из кабины, пока тем временем Панцер-Вэсп продолжил движение, словно тот был его тенью. Всё вроде бы шло именно так, как он и помнил — пока внезапно из моря не вылетела струя воды и явно не ударила в спину Панцер-Вэспу. Проследив взглядом до источника, Штрохайм увидел, откуда взялась эта струя, и застыл в шоке.

— Палец, который я поймал. Он упал в воду!

Она повторила тот же трюк из первого раунда, а он даже не заметил!

— И в тот момент, когда ты приземлился на мой найтмэйер, вода уже нагрелась, чтобы ударить твой, — сказала Доротея. — Чистая ничья. Ни победителя, ни проигравшего.

В теории, Штрохайм мог бы легко объявить прямо сейчас о своей победе. Ее человеческое тело ни за что не сравниться с кибернетическим... Но ему не позволяла сделать это его гордость. У них был поединок. Он не выиграл поединок. Хотя его и злило, что он отпускал врага такого калибра, из-за чего тот в будущем будет еще больше вредить им планам, он точно также никак не мог предать явное доверие противника, обладающего честью.

Ее уровень благородства проявился в полной мере, когда она ответным жестом поставила его вместе с его найтмэйером на сушу.

— И что теперь? — спросил Штрохайм. — Предложишь четвертый раунд, чтобы решить ничью?

— Нет, я довольна этой дуэлью, — сказала Доротея. — Мы мирно покинем этот город в обмен на то, что расскажем вам, зачем мы сюда пришли. Все в итоге выигрывают, согласен?

— Как по мне, то, что я сохранил тебе жизнь и свободу, должно стоить капельку больше, — сказал Штрохайм. — Но с другой стороны, если это защитит мирных жителей Барселоны...

— Мы хотели выяснить, как вам удается так быстро доставлять своих солдат в невозможные места, — сказала Доротея. — Во время нашего брифинга нас проинформировали, что в этом городе должен находиться исследовательский центр. Моя оценка: это утверждение почти наверняка неверно. А теперь, я откланяюсь. Я с нетерпением буду ждать нашей следующей встречи на поле боя, Рудольф фон Штрохайм.

Ха! Ему, наверное, следовало спросить ее, что у нее за способность. Но да неважно. Их честь была удовлетворена. Мирные жители Барселоны были — по большому счету — спасены от нападавших британцев. В конце концов, именно по этой причине они и пришли сюда. Чтобы защитить людей.

Так что, по крайней мере, в этом смысле ничью все еще можно считать за победу. Что было единственно правильным и уместным для величайшей армии в мире.


* * *


====Люциано====

Десятого Рыцаря называли многими именами. Британнский Вампир. Признанный Гений Убийства. Кровавый Художник. Что ж, последнее, по его мнению, было больше всего близко к правде. Ах, но никто другой почему-то просто не ценил этого: момента, когда ты держишь чью-то жизнь в своей ладони. Их накопленный опыт, дружеские связи, которые они завели. Их надежды и чаяния, их отчаяние и кошмары. Всё это твое, делай с этим, что душе угодно... а потом наступает момент, когда свет исчезает из их глаз. Свеча погасла.

Это было возвышенно великолепно. И один лишь он мог оценить это. Искусство «разрушения»! Даже Канцлер Брандо не до конца понимал — хотя и поощрял такие занятия. Особенно если они направлены на их врагов.

И потому, Канцлер, будучи художником, дал несколько поистине выдающихся советов. Узнай врагов. Насладись превосходством над ними. И тогда, сам момент убийства приобретет наибольшую ценность. Словно дегустатор вин, который внимательно рассматривал вино на белом фоне перед тем, как наконец отопьет его. Чтобы глубже всего оценить этот опыт, истинный художник должен подготовить себя заранее.

Прямо сейчас он смотрел вниз на здание, которое вполне соответствовало его британнской эстетике. Это было большое здание, окруженное высокими шпилями, частично достроенное и окруженное подъемными кранами.

— О, должно быть, это Саграда Фамилия, Храм Святого Семейства, — заметил Брэдли, отметив кресты, окружающие здание. — Последняя, еще не законченная работа испанского архитектора Антонио Гауди, который также отвечал за бо́льшую часть архитектуры Барселоны. Когда он умер, была закончена только четверть здания, и бо́льшая часть работ продолжилась после его смерти.

Брэдли кивнул сам себе и глубоко выдохнул. Затем когти Персиваля начали яростно вращаться, пока не стали походить на сверло.

— Говорят, работа художника придает им некую форму бессмертия, — оскалился Лучано Брэдли. — Что ж, тогда это здание оскорбляет меня!

— Так же, как и многие другие находят тебя оскорбительным, Десятый Рыцарь.

Этот голос прозвучал почти в то же самое время, когда он заметил быстро приближающегося врага. Золотой найтмэйер, из тех моделей «Александр». Вот только этот был оснащен летным модулем и несколькими другими дополнениями. Так-так-так. К чему отвлекаться на обрушение здания, когда он может отнять жизнь? Брэдли захихикал и отлетел Персивалем в сторону от здания, чтобы лучше привлечь внимание своего врага.

— Этот напыщенный голос, — сказал он. — Ах, Энрико Пуччи, верно? Подумать только, один из лидеров Европы пришел навестить меня лично, да еще и священник в придачу! Ох... Но мне казалось, что твоя религия проповедует мир?

Золотой Александр остановился на приличном расстоянии.

— Так и есть. Но что я сейчас проповедую, так это не войну, а, скорее, "стремление к небесам", к чему должны стремиться все люди. Так скажи мне, Люциано Брэдли: что ты думаешь о небесах?

О, просто нечто. Этот священник пытался провести ему индульгенцию прямо из кабины пилота!

— Небеса? — усмехнулся он. — Устаревшая модель вознаграждения, разработанная для того, чтобы люди оставались милыми и послушными какой-либо религии. А к чему вопрос?

— Утоли мое любопытство, — сказал Пуччи. — Если бы они существовали, гипотетически, чем для тебя были бы "небеса"?

— Мои небеса? Легко, — засмеялся Люциано Брэдли. — Мои небеса означают ад для тебя.

Как по сигналу, несколько харкенов выстрелили с земли внизу в сторону вражеского найтмэйера, который не сдвинулся ни на миллиметр. Этот дурак думал отвлечь Брэдли, втянув его в религиозные дебаты? В разгар битвы?

— Вы, священники, всегда одинаковы! — захохотал Брэдли, когда харкены пролетели через Александра. — Полнитесь решимости спасти что-то столь бессмысленное, как "душа", упуская при этом деталь, которой человек дорожит больше всего на свете — его жизнь!

Его смех быстро стих, когда он заметил что-то странное. Харкены в самом деле прошли насквозь Александра. Он не потрудился увернуться, или заблокировать, или вообще сделать хоть что-то, кроме как зависнуть в воздухе. И все же! И все же!

— Нет обломков? — спросил он, внимательно оглядывая золотой найтмэйер. — Нет повреждений в месте попадания? Нет трещин? Нет изогнутого металла? Нет видимой электроники? И если так подумать, не было того приятного хруста, с которым ломается защита найтмэйера!

Сазерленды, которые и стреляли этими харконненами, вытащили их и поднялись в воздух, направив винтовки прямо на врага. Они выстрелили. Александр парил неподвижно, его золотистый металл довольно ярко выделялся на фоне ночного неба. Внимательно следя за ним, зайдя так далеко, что он приблизил масштаб выделяющегося фрейма, Британнский Вампир увидел, как пули прошли насквозь через этот найтмэйер, как будто его там вообще не было.

— Ад. Ну разумеется, ты поднимаешь тему Ада, — продолжил Пуччи. — Тебе известно, что во многих переводах Библии даже нет упоминаний слова "Ад"? В Библия короля Якова он упоминается больше всего, не меньше пятидесяти четырех раз.

Энрико Пуччи как будто совершенно не обращал внимания, в какой ситуации он оказался. Его окружали Сазерленды. Пилоты которых одни из лучших в Империи. И он вел себя так, как будто они никто. Как будто они вообще не представляли для него никакой угрозы! Ох, вот это... это действительно было восхитительной картиной.

— Попробуй увернись от этого, чертов европеец!

Один из Сазерлендов пронесся насквозь через Александра — чтобы мгновение спустя замереть в воздухе и мягко опуститься на землю. Он мягко приземлился, а затем оставался полностью и совершенно неподвижным.

— А теперь сравним это с Небесами, которые появляются более шестисот раз. То же самое можно сказать и о "Зле". "Грех" упоминается более четырехсот раз. "Душа" — почти пятьсот. И все же, "Ад" почему-то не больше сотни.

— Эй, Маркус! Чё ты там делаешь? — крикнул другой пилот Сазерленда.

Золотой найтмэйер соизволил наконец-то двинуться, спарив в сторону этого же Сазерленда. Он выстрелим из всего, что у него было. Все прошло насквозь без каких-либо видимых проблем — а затем без всякой видимой на то причины этот пилот скопировал то же действие, что и предыдущий.

— Разве оно не кажется странным? — спросил Пуччи. — Если бы Ад действительно был так важен для христианства, то очевидно упоминаний о нем было бы гораздо больше. Так откуда же тогда взялась эта идея, если не из Библии? Откуда же еще, как не из «Ада» Данте Алигьери. Его идеи — в традиционном смысле — совершенно неканоничны.

— Сэр Брэдли, ваши приказания! — спросил пилот.

Тч! Будь это его отряд Валькирий, а не какие-то безымянные пилоты, они бы не задавали ему такие тупые вопросы. Его мнение о них ухудшалось так же быстро, как и они сами.

— Стреляйте по нему, дебилы! — крикнул Брэдли. — Не сдерживайтесь, или вашим семьям придется жить со стыдом, зная, что вы в ужасе бежали от священника!

— Так точно!

Они бросились к врагу, сверкая винтовками и стреляя харкенами. Этого оказалось бы достаточно, чтобы разорвать любого обычного найтмэйера в клочья. Но нет, он принял все атаки в лоб. Без страха и упрека. А затем, Брэдли увидел, как гуманоидная фигура быстро сократила расстояние, влетела в обоих оставшихся Сазерлендов и отправила их в полет на землю, где те благополучно приземлились на тротуар рядом с остальными.

Ну чисто как овцы на бойне. Аха-ха-ха! Но их жертва не была напрасной, о нет. Теперь он знал. Теперь он понял. Теперь у него было довольно четкое представление о том, с каким врагом он столкнулся!

— Проще говоря, я верю в Ад не больше, чем ты веришь в Небеса.

Люциано Брэдли наклонил голову. Если верить этим показаниям, он разобрался с этими пилотами, не убив их. На это он пожал плечами, раскрыл адронные бластеры Персиваля и закончил работу, на которую у этого недосвященника оказалась кишка тонка. Ха! Наверняка это потрясло его! Видеть, как Британнский Вампир оправдывает свою репутацию, жестоко расправляясь с неудачниками, которых он так усердно пытался поймать—

— Мудрое тактическое решение, — спокойно сказал Пуччи. Так спокойно, так собранно, что это начинало выводить из себя Брэдли. — Теперь мы не сможем изъять эти найтмэйеры или допросить этих пилотов. В таком случае мне лишь остается захватить тебя.

— Да ну? Я бы посмотрел на это, — крикнул Брэдли. — Я видел, как твой Стенд атаковал тех пилотов. И хотя я еще не понял, как он работает, мне всего лишь нужно держаться подальше от тебя, и ты не сможешь победить.

— Для человека разума в тебе слишком много веры в то, что ничем не подкреплено, — сказал Пуччи. Ответом Брэдли стали все четыре харкена Персиваля, которые прошли сквозь врага почти так же, как и всё остальное. — Твое суждение. Твой интеллект. Твой талант как пилота.

Прежде чем Брэдли успел сделать хоть что-то, он увидел, как оно приближается, невероятно быстро. Стенд! Черная маска-корона на лице напомнила Брэдли маску палача, хотя бо́льшая часть тела была белой. На расстоянии Брэдли вроде бы увидел на теле Стенда какие-то письмена, идущими полосами вокруг туловища и конечностей. Он двигался быстро... а также покинул нормальную границу расстояния, до которой, как ему говорили, обычно достигал Стенд.

— Что это за хрень?! — крикнул Брэдли, отлетая Персивалем назад, но слишком поздно. При той скорости, с которой он двигался, он влетит в его кабину примерно через три секунды. И хотя он не был таким уж и быстрым, как, как он слышал, некоторые другие Стенды, этого все равно оказалось достаточно, чтобы по полной воспользоваться своим удивлением. — Не могу в это поверить! Я просто не могу поверить... Что ты оказался настолько тупым!

Он активировал свой Гиасс, хохоча как сумасшедший. Он мог видеть, как из передней части кабины Персиваля торчали его ноги, что означало, его лицо должно было быть всего в нескольких миллиметрах от его собственного. Согласно их информации — любезно предоставленной Вилеттой Ню — они подтвердили, что эта сила способна влиять на Стенды, а через них — на их пользователя! А это означало, что если он встретится взглядом со своим врагом прямо здесь и сейчас, то вселит в него огромную кучу страха!

— Мне никогда не нравилось, когда шутка обходила меня стороной, — спокойно произнес Пуччи. Ни следа страха. — Не мог бы ты поделиться ею со мной? Или это еще одна "неподкрепленная вещь", в которую верит рациональный атеист?

— Что я нахожу такого смешного? — ответил Брэдли. — Всё просто. Твоя вера в бессмертную души!

В бою наступают моменты, когда нужно защищаться. А иногда — когда нужно перейти в наступление. Скажите это Люциано Брэдли, и он предпочтет абсолютно каждый раз наступать! Вот почему он бросился навстречу врагу со всей яростью Персиваля, пронзив золотого Александра когтями на левой руке.

— Нет ничего после жизни! Вот что делает ее такой особенной! — прокричал Брэдли. — Нет, "особенный" — не то слово: Драгоценной! Вы, религиозники, такие лопухи, возлагаете столько веры в то, чего даже не существует, что тратите впустую самое дорогое для вас!

Стенд снова полетел к нему, и Брэдли вновь выстрелил по нему глейпнировскими пулями, которые без какого-либо вреда прошли насквозь через него. Затем он встретил его своим Гиассом в тот момент, когда тот проник в кабину пилота. Ну в этот-то раз точно?

— Что для меня самое дорогое... так это само существование, которое ты так отчаянное пытаешься отринуть, — спокойно, о, так спокойно, так раздражающе выбешивающе спокойно ответил Пуччи. — Я верю, что небеса существуют и что мы можем достичь их при жизни. Нет нужды в бессмертной душе. Если ты встанешь на пути этого "стремления к небесам", то клянусь именем Господа нашего, я сокрушу тебя.

— Стремление к небесам? — спросил Брэдли. — Лады. Почему бы тогда не подтолкнуть некоторых на эту дорожку?

Щит Персиваля раскрылся, открыв множество пусковых труб с ракетами. Если этот этот мужик тут ради защиты города, у него не будет выбора. Ему придется совершить какую-нибудь глупость, например, вмешаться, чтобы защитить людей. У духовника не останется иного выбора, кроме как пойти на такую жертву.

Ракеты вылетели из своих цилиндров, и Брэдли, затаив дыхание, наблюдал, что он предпримет. Бросится под ракеты в отчаянной попытке спасти людишек? Использует свой Стенд? Или, может быть, он решит воспользоваться удачной возможностью, чтобы помешать Брэдли повторить похожую атаку? Британнский Вампир был готов ко всем неожиданностям!

Здания вокруг него были поражены, взрывы расцвели, как цветочки весной. И подобно цветам, пламя пожирало трупы, которые лежали внизу. Ах, какое опустошение! Ах, но это, похоже, так разозлило священника, что он не смог вовремя пошевелиться, чтобы спасти их!

— Мне кажется, ты ждешь моего негодования и презрения, — сказал Пуччи. К изумлению Брэдли — нет, к его разочарованию, вражеский Александр не сдвинулся ни на миллиметр. Даже не попытался напасть! — Но тебе не получить этого так легко. Если наступило их время умереть, то это их время. По сравнению с гравитацией их жизни — как и наши — ничто.

— Тогда у меня к тебе вопрос, — спросил Брэдли, наконец-то пресытившийся отношением этого клоуна. — Другой вопрос, не тот который я обычно задаю людям, перед тем, как убиваю их.

Персиваль поднял свою руку с когтями, сформировав вокруг них силовое поле, а потом начал яростно вращать ею, пока та снова не стала напоминать сверло. Он снова бросился вперед, навстречу вражескому найтмэйеру — а затем в последний момент выстрелил наплечным харкеном под углом девяносто градусов вправо.

— Кто из нас, еще раз, верит в неподкрепленные вещи?

Александр появился именно там, где и ожидал Брэдли — где послышался приятный хруст быстрого металла, ударяющегося о более медленный металл.

— Небольшой совет, — съязвил Брэдли. Он быстро повернул свой Персиваль и получил огромное удовольствие, выстрелив еще бо́льшим количеством харкенов во врага, вынудив его защищаться своим Стендом. — Настоящие военные делятся информацией. Например, информацией о загадочном вражеском Стенде, умеющем вызывать эффекты иллюзии, которые, так уж случилось, связаны с исчезновением принцессы.

— Ясно, — сказал Пуччи. — Так значит, "гравитация" притянула к тебе эту информацию — а после твой харкен в мое местоположение.

— Гравитация? — насмехался Люциано Брэдли. — Какое отношение к этому имеет гравитация?

Внезапно вокруг Персиваля появились три разных золотых Александра. Он усмехнулся и тут же пнул назад того, кто пытался подкрасться к нему со спины.

— Мы все беспомощны перед материями, которые не можем контролировать, — сказал Пуччи.

Аха-ха-ха, как же забавно! Теперь он пытался сделать так, чтобы казалось, будто его найтмэйер был невидим!

— Воля Божья, гравитация Земли, Солнца и Луны. Тонкие нити судьбы тянут нас вперед, не оглядываясь на наши желания.

— Судьба? Воля Божья? Что еще за чушь такая? — спросил Брэдли, с удовольствием притворяясь, будто он не знает, где его противник. — Оправдания, одни оправдания. Продолжай так думать, и твоя жизнь будет не лучше моей.

— Движение ветра, — перебил Пуччи. — 3... 5... 7... 11... Да, верно. Ты обращаешься к своем немалому опыту пилота найтмэйера, чтобы определить несоответствие в движении ветра, когда я передвигаю свой найтмэйер.

— Какой молодец, — с сарказмом похлопал Брэдли, хотя это было лишь отчасти правдой. Он полагался на все свои инструменты, чтобы получать информацию об окружении: по несоответствиям было легко догадаться, где может быть вражеский найтмэйер. Вот в чем сила опыта! — У меня был отличный наставник. Он научил меня, как лишь доминировать и править на поле боя, чтобы я мог безнаказанно убивать!

— ...Возможно ли, что этим наставником был Канцлер Дио Брандо? — спросил Пуччи. А? Это что, там что ли был намек на какие-то эмоции в его голосе. — Тебе следовало уделять больше внимания его урокам.

— Продолжаем школьную метафору? Окей, — усмехнулся Брэдли. Теперь все начинало становиться немного интереснее. — Тогда не поделишься с классом еще какой-нибудь догадкой?

Персиваль развернулся и для пущей убедительности выстрелил харкеном, но, увы, что-то сбило его в воздухе. Чем бы это ни было, враг пока держал это что-то невидимым. Не то чтобы это важно.

— ...По какой-то причине ты пытался заманить меня в атаку на твою кабину, — сказал Пуччи. Его найтмэйер медленно кружил вокруг Персиваля. Он сделал несколько выстрелов, но щит Персиваля был более чем способен отбить нечто подобное. — Ловушка...? Какая-то засада? Нет... Гиасс, для работы которого требуется зрительный контакт. Да, это объясняет твою предыдущую реакцию. Ты заманивал меня, чтобы я отправил к тебе Стенд, потому что ты знал, что Гиасс подействует на пользователя Стенда через его Стенд! 13... 17... 19... 23...

Ага, теперь мы к чему-то все-таки пришли! Александр рванулся вперед, чтобы пойти напролом к Персивалю. Не то чтобы это имело какое-то значение, вот ни разу. Нет-нет-нен! Потому что было ясно, что Люциано Брэдли являлся более талантливым пилотом найтмэйера из этой пары. Пока он не даст этому бою превратиться в битву Стендов, ему нечего бояться!

Персиваль поднял свой щит. Александр стал видимым. В тот момент, когда это произошло, Брэдли понял, что задумал Пуччи: он рассчитывал, что с помощью иллюзии он подойдет достаточно близко, чтобы произвести смертельный выстрел, так так приборы Персиваля могли сообщить ему только о местоположении вражеского найтмэйера, а не то, что он делал.

Например, нанести ложный удар слева, заходя справа — Брэдли создаст брешь в своей обороне и подпустит врага через нее. Перемен в движении ветра будет недостаточно, чтобы определить, какая конечность перемещается, не на таком близком расстоянии. Если это было то, во что верил священник, то скоро он узнает, что мастерство Рыцаря Круга превосходит любую слепую веру!

— Что для тебя самое дорогое, Люциано Брэдли? — внезапно спросил Пуччи. — Точно ли твоя жизнь? Или гордыня все же будет поважнее?

— Идиот! Думаешь, это отвлечет меня от-...

Ах... Ах! Подождите! Он все неправильно понял! План священника был куда более сложным. Как хитро! Как коварно! Он отправил свой Стенд, чтобы атаковать с тыла, из-за спины Брэдли! Если он повернется, чтобы наслать на него Гиасс, то выставит себя напоказ для атаки найтмэйера спереди. Но если он сосредоточиться на найтмэйере, то Стенд настигнет его сзади и сделает... ту же фигню, что с пилотами Сазерлендов!

— Какой бы выбор ты ни избрал, твоя судьба проиграть, — сказал ему Пуччи. — Так и работает "гравитация". Тебе будет отказано достигнуть небес — но этого будет достаточно упасть в горнило ада.

— Ха! — фыркнул Брэдли. — Жизнь чего-то да стоит именно из-за всех этих решений, которые люди делают на этом пути. Какой смысл в грехе, если люди не могут выбрать согрешить? Когда я забираю жизнь, вместе с ней я забираю все решения, которые они сделали на этом пути! Вот почему у жизни такая высокая цена!

Без малейшего колебания Персиваль поднял свой щит, ударив им Александра и чуть оттолкнув его назад. В тот же миг вражеский Стенд ударил рукой по летному модулю Персиваля — а потом его рука полностью исчезла. Истлела. Распалась. Пропала.

— [Wh-Whitesnake]?! — вскрикнул Пуччи. Ага! Наконец-то достал его!

— Ой, я что, забыл упомянуть? — спросил Брэдли. МВЛ-когти Персиваля уже вращались. Он вытянул их, ударив ими Александра прямо в его туловище. — С самого твоего появления я заряжаю обшивку моего фрейма глейпнирской энергией. Вся эта хрень с Гиассом была моей уловкой, чтобы заманить тебя, и ты попался... словно по гравитации.

— Не смей вот так взывать к воле Божьей!

— О, ты, кажется, все еще не догнал, — фыркнул Брэдли. — Ранее я принижал тебя не из-за твоей веры. Я тебя хвалил. Самое жестокое, что я могу придумать... это давать ложную надежду любому, кто слушает. Заставить верующих думать, что в великом запределье есть шанс на что-то лучшее. Не-а. Там ничего нет. И скоро ты узнаешь это из первых рук, когда я заберу то, что тебе дороже всего.

Если у него и были какие-то последние слова, то Десятый Рыцарь уже не слушал. Александр развалился на куски вокруг него и устремился к земле. Ха! Ну, это было весело. Хотя... Теперь у него не было другого выбора, кроме как отступить. И хотя тут, в Барселоне, играть было очень весело, зарядка его найтмэйера глейпнирской энергией сказалась на его энергозапасах.


* * *


====Пуччи====

Когда Персиваль улетел прочь, что-то зашевелилось на земле внизу. Что-то, что до сих пор было неподвижным. Он подумывал о том, чтобы пуститься в погоню, но передумал.

— 29... 31... 37... 41... — произнес про себя Энрико Пуччи, постепенно успокаиваясь. — От этого человека исходит аромат Дио. В этом нет никаких сомнений. Судьба хорошо вела меня в этот день.

Как он выжил? Достаточно просто. Когда тот Сазерленд пролетел через образ его Александра, Пуччи использовал [Whitesnake] для коварного эффекта: он удалил воспоминания пилота и вставил одно, из-за которого он обязан был пилотировать в соответствии с подаваемыми приказами Пуччи. Найтмэйер, который тогда приземлился на землю, на самом деле был Александром, а не Сазерлендом. Он перевел его в насекомоподобный режим, намереваясь понаблюдать за ходом боя, чтобы определить лучший способ сразить Десятого Рыцаря, при этом передавая приказы тому пилоту посредством связи.

Однако... Это изменилось, как только он увидел, что было на дисках памяти. Его непосредственная цель и задача в корне поменялись в тот момент. Это тоже была судьба, не иначе: не проверь он эти воспоминания тщательно, то отправился бы сражаться с Люциано Брэдли в небе над Барселоной. Бой, который, как он ясно увидел, он очень вероятно проиграл бы. Вместо этого он может теперь исполнить другую «предназначенную роль» и передать эту информацию своим новым союзникам. Ему только и оставалось, что обмануть Десятого Рыцаря, заставив его думать, что он выиграл бой. Что он взял «то, что было самым дорогим для Пуччи».

Совсем не ведая, что у него уже очень давно отняли такую вещь... Но он скоро получит ее обратно. Меньшего гравитация не примет.


* * *


====Джайро====

Говорят, красота только с кожу глубиной. Вещи, которые радуют глаза, часто скрывают спрятанную, более темную правду. Испорченность. Гниль. Разложение или яд. Когда Джайро Цеппели огляделся, он увидел красоту во многих вещах. В цветах, в дикой природе, в людях и в вещах, которые они создали. Люди умели делать вещи, которые радовали глаза. Их было легче продать.

Просто спросите фермера об этой скрученной моркови, у которой два набора корней: она совершенно съедобна, но никто ее не купит. Никто даже не откусит от нее кусочка, потому что она выглядит «некрасиво». По мнению Джайро Цеппели, эти штуки, «найтмэйеры», созданные этим миром, были уродливы как снаружи, так и внутри. Бездушные машины, прямо с заводской линии. Идеальный символ испорченного, прогнившего мира, которого вообще не должно существовать.

Ах, но Барселона вполне могла быть противоположностью. Он знал, что люди здесь были порядочными, а культура — гостеприимной и дружелюбной. Архитектура была нетронутой, и ему не составит труда разглядеть примеры золотого сечения, куда бы он ни посмотрел. Красноречивый признак красоты в природе, а также в произведениях, созданных человеком. Такие вещи были повсюду в Барселоне. Красиво внутри и снаружи, везде, куда бы не повернулся взгляд.

То есть, за исключением одного места. Здания, окруженного не менее чем четырьмя уродливыми найтмэйерами, извергающими адский град пуль на достопримечательность города, одно из его многочисленных охраняемых мест. Госпиталь Сан-Пау!

— Они стреляют по госпиталю? — ахнул от шока один из его когорты. — Эти британцы вообще не ведают, что они навлекают на себя. Госпиталь неприкасаем в любом сражении!

В самом деле. Он тоже чувствовал, как внутри него поднимается гнев от того, что он видел. Будучи опытным врачом, Цезарь «Джайро» Цеппели прекрасно понимал, какая страшная вещь разворачивалась у него на глазах. Это был типичный пример «уродства», которое он продолжал видеть снова и снова, всякий раз, когда оглядывался вокруг. И все же, он не мог избавиться от ощущения, что они делают это намеренно, чтобы втянуть их в какое-то—

— Я вижу Золотое Сечение! — внезапно крикнул пилот.

Джайро почувствовал это через систему Мозгового Штурма, соединяющую их всех. Он попытался вселить в юношу чувство спокойствия — но тщетно. Его Александр вытащил идеально сферический стальной шар размером не больше человеческого кулака и метнул его по идеальной дуге прямо в спину вражеского найтмэйера.

— Получай, трус!

— Нет! — попытался предупредить его Джайро.

Слишком поздно. Розовый британнский найтмэйер даже не обернулся. Он выставил свое копье за спину и ударил прямо во вращающийся шар, остановив его на месте.

— Как я уже раньше говорил другим, иногда кратчайший путь к победе — не самый быстрый.

— Ты называешь меня трусом, когда сам атакуешь со спины? — раздался голос девочки. Не женщины, отметил Джайро. Она больше звучала как юная девочка, всеми силами пытающаяся звучать по-взрослому, нежели звучавшая так. — Такое лицемерие задевает меня.

— Но опять же, если он так попытался привлечь наше внимание, мы могли бы попытаться взять всё здание в заложники, — произнес другой вражеский пилот, другая девочка. На этот раз с более бодрым, радостным настроем.

— Мы все еще можем сделать это, — злобно предложила еще одна девочка.

— Ну и где же тогда в этом веселье? — спросила последний пилот, надменно звучащая дерзкая девушка. — Лучший способ сломить чей-то дух — сразить его.

Вся четверка розовых найтмэйеров выстроились в шахматном построении, держа копья в каждой руке. Командный бой не сказать чтобы был специальностью Джайро, но благодаря системе Мозгового Штурма, которая связывала его с другими пилотами, у него появилось общее ощущение, что они только что приняли очень сильное построение. Те двое, что были спереди, имели широкую дугу для атаки, в то время как оставшиеся двое сзади могли помочь подкреплением, которое могло потребоваться в какой-то момент.

Другими словами, его первая битва найтмэйеров может оказаться не такой уж простой и прямой, как он представлял себе.

— Вы все женщины? — спросил Джайро.

— Какие-то проблемы с этим? — спросила надменная девка.

— Я слышала, что Европа довольно отстала в вопросах сексуальности и полов, — это была Маленькая Мисс, Которая Старалась Слишком Сильно.

Следующая была более бодрой:

— Знаешь, некоторые из наших женщин сильнее мужчин.

И, наконец, девочка со злобной перчинкой в голосе.

— Еще больше лицемерия от якобы "континента свободы".

— Я имел в виду не это, тупые вы британцы, — спокойно сказал Джайро. — Я имел в виду, что устраивать рандеву с женщиной плохая примета для меня. Меня оно будет очень раздражать, если придется везти одну из вас как пленницу.

Вся четверка разом разразилась хохотом, а потом бросились в атаку. Их четверо против него и его двух Александров поддержки с элементами Вращения. Они оба были подключены к нему через систему Мозгового Штурма, что теоретически должно было дать ему огромное преимущество в этой битве. Впрочем, если быть честным, он предпочел бы ехать верхом на лошади.

Джайро мгновенно перешел в копию их построения, отступив назад, в то время как два других Александра выдвинулись вперед. Их найтмэйеры, предположительно, были намного лучше его на близких дистанциях, так что это был разумный тактический ход. Кроме того, это была его первая настоящая «битва найтмэйеров». Джайро Цеппели часто слышал, как люди называли его самоуверенным дураком, который сначала делал, а потом уже думал. И, если так поразмыслить, они были недалеко от правды. Даже ему было ясно, что бросаться сгоряча в свою первую битву найтмэйеров, было несколько самоубийственным шагом.

Розовые найтмэйеры полетели вперед, их копья описали вращением неровную дугу. Джайро прищелкнул языком, хотя и задумался, не делают ли они это намеренно, чтобы отвлечь его взгляд. Мало что может раздражать повара-гурмана больше, чем вилка, положенная на стол неправильно.

— Мне нравится твоя самоуверенность, — сказала Девка, бывшая слева спереди в их построении.

— Мне тоже, — добавила Злободневка, найтмэйер, что был справа спереди. — Знаешь почему?

Внезапно они вдвоем взмыли в небо, вращая копьями над головами. В унисон они произнесли одинаковую фразу.

— Потому что теперь мы можем порвать ее на британский флаг!

— Смотреть в оба! — крикнул Джайро. Из-за Мозгового Штурма два пилота уже делали то, что он хотел. — Хмф! Неплохая командная работа. Одна пара бросается вперед, пока тем временем другие двое стреляют в слепое пятно, созданное первой парой.

— О нет, он увидел нас насквозь! — ахнула Бодрячка. Уши Джайро услышали сарказм.

— Они полностью поймали наши харкены!

Именно. Скрытые Аруновские ножи были выдвинуты в запястьях Александров, вонзив их в самый центр гарпунов харкенов и аккуратно остановив их. Хотя у Джайро не хватило времени, чтобы оценить эту победу, потому что пара в воздухе кинулась на него, аки хищные птицы.

— Ньё-хо-хо-хо! Вы даже не замешкались! — признал Джайро. — Но так и не я.

Они попытались пронзить его найтмэйер своими копьями с двух боков. Отбить нечто подобное было элементарным делом для него при помощи вращающихся шаров, вложенных в руки его найтмэйера. Как он и ожидал, их копья начали вращаться в идеальном противоположном вращении его шаров. Они использовали принципы Вращения для противодействия Вращению!

— Оу, как мило! Он мастер Вращения! — хохотнула Девка.

Они обычно самые веселые, — добавила Злободневка. — То есть, когда их дух оказывается сломлен.

— Не стоит недооценивать силу вращения, — предостерег Джайро.

По сигналу два Александра бросили пару шаров прямо в спины этих двух вражеских найтмэйеров. Пока их копья заняты им, они никак не смогут остановить удары в спину.

Или так он думал.

Вместо этого девушки расхохотались над какой-то понятной только для них шуткой. Их найтмэйеры согнули локти в направлении, в котором не удалось бы никакому человеку. Затем они испустили какой-то энергетический барьер. Близкого радиуса действия. Эти барьеры поймали вращающиеся стальные шары и мгновенно дезинтегрировали их.

— Ой, простите. Электроугольник разбил мужские шары? — насмехалась Девка. — Как и подобает сексистской свинье.

— Угх, ну серьезно. Произнесенная во второй раз шутка уже не такая смешная, — вздохнул злобная девчонка. Можно было почти услышать, как закатываются ее глаза. — Но я надеюсь, что до вас уже дошло. Мы эксперты в уничтожении тех, кто пользуется техникой Вращения.

— Тогда я сделаю то, что мне обычно не нравится делать: я повторюсь, — сказал Джайро. — Не стоит недооценивать силу вращения.

Смысл этого быстро стал им ясен, когда они, наконец, заметили, что Александры вращают руками. Те же самыми руками, которые надели гарпуны их харкенов на скрытые ножи, как на шампур. Тросы этих харкенах натянулись от многократного поворота, и как вы думаете, что произойдет, если то, что удерживало их натянутыми, отпустит их?

— Существует разница между найтмэйером и человеком, — сказал Джайро. — Если вы схватите человека за запястье, его плоть прогнется, чтобы он не пострадал. Найтмэйер же не чувствует боли, и поэтому...

Бац! В тот момент, когда ножи были спрятаны обратно, харкены начали дико и непроизвольно метаться. Силы вращения заставили их взлететь в воздух, когда напряжение спало в точности по расчетам Джайро. Александры перешли в свой «насекомоподобный режим» и уползли прочь, когда тем временем Джайро отступил своим найтмэйером, чтобы он мог сам все хорошенько увидеть. Он ни на секунду не поверил, что такой трюк победит этих опытных пилотов, поэтому он задумался:

Как они справятся с этим?

Ответ удивил его, что показалось ему немного забавным. Два найтмэйера, что были позади, наклонили боковые выступы от своих плеч к тросам друг друга. Как только они это сделали, что-то заставило напряжение ослабнуть не так, как рассчитывал Джайро. Тросы разматывались слишком быстро. Траектория харкенов была совершенно иной. Это означало, что в этих плечевых креплениях должны быть колеса внутри. Колеса, которые использовались, чтобы восстановить контроль над их мечущимися харкенами, прямо как всадник на взбушевавшемся жеребце.

До сих пор Джайро не был полностью уверен, насколько серьезно ему стоит относиться к их заявлениям о наличии опыта борьбы с Вращением. Теперь он был уверен. Эти девчонки представляли бо́льшую угрозу, чем имели на то право.

— Это было очень близко, хитрюга! — радостно зачирикала Бодрячка.

— Тебе-то легко говорить, это не тебя сейчас чуть не прибили тросами, — заныла Слишком Усердная.

— Ну-ну! Давайте прибережем сарказм для этих вонючих европейцев, — издала Злободневка что-то похожее на смех.

— Ваше вращение не сработает против нас, — насмехалась Девка. — Пытайтесь ско~олько хотите, мы отобьем всё!

Вот оно как? Что ж, тогда Джайро пришло время показать, что такого особенного было в этом найтмэйере, в который его посадили. Они еще даже не дали ему клички. Он предложил «Валькирию» в честь своей любимой лошадки, но по какой-то причине эта идея никому не понравилась. После этого он как бы отложил данный вопрос, потому что что-то в этих машинах вызывало у него дискомфорт. Наверное, то, что заместо них должны быть живые лошади.


* * *


====Марика====

Если уж на то пошло, кем была эскадрилья Валькирий? Подразделение личной поддержки Люциано Брэдли? Элитный отряд лучших бойцов Британнии? А как насчет команды «специалистов по борьбе с Вращением»?

Неважно, кем вы их считали. Важно лишь было то, кем они вас считали. Если вы были врагом, они вас убьют. Если вы были препятствием на их пути, они превратят вас в решето. Если вы недооценивали их, они сожрут вас заживо.

— Приятно снова вернуться в седло, — сказала Марика. — Я уже заскучала копаться в этих городских постройках. Я даже засомневалась, что они пошлют кого-нибудь, чтобы остановить нас.

— Это все еще может наскучить, — усмехнулась Лилиана. — Мне на какой-то миг показалось, что этот парень может немного отличаться от других экспертов по Вращению, но наши обычные трюки должны уложить его на раз-два-...

— Что-то происходит, — перебила Орфелия. — Хватить молоть языками, смотрите!

И действительно, посмотреть было на что. К настоящему времени они уже привыкли к альтернативному режиму перемещения модели «Александр», но, похоже, у этого тоже имелся свой альтернативный режим. Пара дополнительных ног вышла из-под его кабины, а его первоначальные ноги переместились в заднюю часть. По сути, этот найтмэйер в мгновение ока превратился из двуногой модели в четвероногую.

— Ух ты, — фыркнула Нора. — А мне казалось, что Паламед выглядит тупо.

Лилиана отнеслась к происходящему гораздо серьезнее.

— Не стоит недооценивать его. Эти дополнительные ноги, скорее всего, придадут ему скорости.

Скорости. разве? Марика не была в этом так уверена. Учитывая, как этот парень до сих пор пилотировал свой найтмэйер, было совершенно очевидно, что он был обыкновенным любителем. На самом деле это даже немного оскорбительно. Отправить новичка в новой модели найтмэйера сражаться с эскадрильей Валькирий? Может, этот парень случайно пролил горячий кофе на колени начальника.

— Эй, девчата? — внезапно спросил ходячий труп. — Я пытался придумать имя для этого найтмэйера. Есть какие-нибудь предложения?

— П-Пегас? — предложила Лилиана. — Нет, слишком банально. Как насчет-....

— Эй, алло, не подкидывай ему идеи, — перебила Нора. — Это все равно не будет важно, когда мы порвем его.

— К слову об этом: это может быть непросто, когда он убегает.

Всё было именно так, как и сказала Орфелия. Этот четвероногий найтмэйер в форме кентавра развернулся и галопом помчался вниз по улице. Это даже не было метафорой того, как быстро он бежал: он буквально скакал галопом, как самая настоящая живая лошадь. Лилиана, наверное, была в восторге. Прямо у нее на глазах появилось сочетание двух ее любимых вещей — лошади и найтмэйера.

Что ж, в некотором смысле присутствовала и ее третья любимая вещь: шанс убить зазнавшегося врага. И вот что забавно. Это тоже была одна из любимых вещей Марики.

— Не забывайте про Александров, — предупредила Марика.

Они вдвоем бежали в ногу со своим более крупным, более глупо выглядящим лидером в его четвероногой форме. Разница лишь заключалась в том, что они двигались задним ходом. Что было проблемой для Валькирий, потому как теперь они могли использовать эти дополнительные руки на боках своих кабин, чтобы держать эти винтовки, которые давали им неплохое прикрытие для отступления.

— Построение «Дельта»! Копья перед собой!

— Почти забавно, что он думает, будто мы не видим, что он делает, — сказала Лилиана. — Отводит нас подальше от госпиталя, насколько можно быть очевиднее?

— Он ведь мог просто попросить. Мы бы отошли подальше... чтобы учинить еще больше разрухи! — как и всегда, по-садистски рассмеялась Нора. Была причина, по которой она была «любимицей» сэра Брэдли из всей эскадрилье.

Но стоит отдать должное, эти Александры стреляли метко, даже когда бежали задом наперед. Впрочем, слишком поздно. Все четверо Валькирий незамедлительно начали вращать своими копьями. Используя их же Вращение против них!

Хотя, теперь, когда она задумалась об этом... как они вообще научились Вращению? Было немного странно, но по какой-то причине она никак не могла вспомнить, как научилась ему...

Туловище того безымянного вражеского найтмэйера — которого она ни за что на свете не будет называть Пегасом, будь ты проклята, Лилиана! Тебе так сильно врежут за это по морде потом — вдруг развернулся и бросил по стальному шару из каждой руки. Один целился в Октавию, другой — в Марику.

А затем... она увидела это. Одну из тех вещей, о которых Лилиана всегда любила упоминать во время рассказов о своих днях разведения лошадей, когда она была маленькой. О том, как сильно понимание Вращения прояснило ей величие лошади, скачущей с самой естественной скоростью. Как этот прирученный зверь может на какое-то время стать чем-то большим, чем просто животным. Как идеи «Золотого Вращения» и «Золотой Спирали» прояснили ей, почему она не могла оторвать глаз от этого особого вида бега.

Потому что он скакал во всю силу Золотого Прямоугольника. Этот вражеский пилот выбрал такую форму своему найтмэйеру, потому что хотел использовать эту силу в своих атаках. Когда он только что бросил этот стальной шар, он, должно быть, стал самым совершенным и точным изображением «золотой спирали», которое только было возможно для человека.

— Давайте разобьем эти шары, — сказала Марика.

Ах, теперь она не могла использовать для этого свое копье. Как и остальные девушки. Эти Александры как раз и поливали их пулями с этой целью. С другой стороны, она подозревала, что попытка использовать против этих шаров копья не закончится для них хорошо.

— Электроугольник!

Ослепляющее силовое поле выстрелило из плеч их Винсентов, и эти два шара просто исчезли. Вот вам и Супервращение.

— Не делай этого, Октавия, — предупредила Нора. — Помнишь, что я говорила тебе о дважды пошученной шутке в битве?

— Что ты сделаешь со мной то, что мы собираемся сделать с ним, — ответила Октавия, и — во имя бороды Святого Дарвина — было слышно, как она надулась.

Как когда-то объяснила им Октавия, это было похоже на волшебство. Когда вся их четверка так быстро перемещается в их характерных найтмэйерах, было очень легко потерять их след. Перепутать их. Растеряться. Это как раз и позволило им провернуть то, что они не смогли бы сделать в противном случае — например, один из них вышел из построения и незаметно выстрелил харкеном дальше по дороге. Оба троса лежали параллельно друг другу и ждали, когда враг перешагнет через них, чтобы она могла поднять их и—

— А? Кто, вашу мать, посмел? — завопил Джайро Цеппели.

Его найтмэйер перевернулся вверх тормашками, все четыре ноги внезапно оказались связаны ловушкой Октавии. Похоже, он собирался выпустить новую атаку: стальной шар выпал из руки найтмэйера и покатился по тротуару внизу.

— Кому можно! — ответила Марика.

Лилана рассмеялась:

— Только поглядите на себя. Запнулись и некуда идти.

Это был им намек на то, чтобы разобраться с Александрами. Несколько точных выстрелов в асфальтную дорогу, и все четыре конечности на обоих фреймах оказались прижаты паутиной тросов. Их фирменная атака, так сказать. Было весело провести фирменную атаку. Марика усмехнулась, когда ей в голову пришла особенно злобненькая такая мыслишка. Когда-то, в ближайшем будущем она знала, что это произойдет. Сузаку Куруруги как-то предаст Британнию. И когда он это сделает... Как только он это сделает, она будет там, вместе с остальными Валькириями, чтобы усыпить его, как шавку, коей он и являлся.

Примерно так же, как они собирались усыпить эту наглую свинью.

— Чертова машина, ни в какое сравнение с настоящей лошадью... — жаловался Джайро.

— Ну, в том-то и твоя проблема, — сказала Марика. — Всё потому, что ты из тех людей, которые не "уважают" своих найтмэйеров, вот поэтому ты и оказался в таком положении.

— Я уже видела раньше таких людей, — насмешливо сказала Лилиана. — На папиной ферме, на родине. Там некоторые особенные предпочитали везде ездить верхом на лошаде, а не на машине. Для тебя это просто "бездушная машина", не так ли?

— У лошади есть привычки, так же, как и у людей, — сказал Джайро. — Все живые существа такие. А вот все машины, вышедшие с завода, сделаны одинаковыми. В использовании машины нет никакой души. И вы говорите, что по этой причине я проиграл?

— Пока еще нет, — сказала Марика.

Это был неплохой маленький психологический трюк, но она достаточно ловко его разгадала. Одной рукой она держала трос натянутым, чтобы Александры не смогли сбежать. Другой рукой она развернула копье и вонзила его в шар, который он уронил.

— Хорошая попытка, но мы не попадемся на нее.

— Держу пари, там внизу была водопроводная труба или типа того, — сказала Октавия. — О! Или, может быть, он хотел призвать лошадку, чтобы та побила нас?

— ...Откуда он вообще достанет лошадь, способную побить нас?! — воскликнула Нора.

Впрочем, на самом деле, они прекрасно знали ее. Она находила это таким же забавным, как и все остальные. Марика буквально слышала этот едва сдерживаемый смех так же хорошо, как и остальные девчонки.

— Н-ну серьезно, Октавия, будь чуть более логи-....

Она не успела закончить эту фразу, потому что в этот момент земля необъяснимо взорвалась под ногами Марики. Куски щебня появились из ниоткуда, и, несмотря на свое удивление, Марика не могла не заметить кое-что странное.

Кусочки асфальта... вращались. Он сделал это нарочно!

Марика отпрыгнула назад, чувствуя, как внутри нее поднимется гнев. Подняв свою руку с пушкой, она выстрелила в руку этому тупому найтмэйеру прежде, чем он успеет выкинуть что-нибудь еще.

— Ты, поганый урод! — крикнула она, делая выстрел. — Как тебе это удалось? — выстрел в другую руку. — Я недостаточно быстро остановила вращение, да?! Поэтому?!

— На самом деле, это случилось как раз из-за того, что ты остановила вращение, — спокойно пояснил Джайро. Спокойно. Без намека на страх. И это раздражало ее больше всего! — Забавно. Обычно ты бы не почувствовала это Вращение и что оно делает, но найтмэйер в любом случае его не почувствует. Тебе лучше поспешить, пока не стало слишком поздно...

— Марика! Твоя рука! Что с твоей рукой?!

— Моя... рука? — удивилась Марика.

Потом она посмотрела на руки своего найтмэйера. Левая с пушкой вроде бы была в порядке. Но та, что справа,... искривлялась. Поправка: скручивалась. На ее глазах рука найтмэйера вывернулась и... она внезапно дернулась вперед, притянутая с какой-то невероятной силой.

— Ч-что? Что это такое?!

— Проблема была для меня очевидна сразу, — начал Джайро. — Настоящий мастер Вращения заранее будет знать о контрмерах против Вращения и потому соответственно подготовиться.

— Грх! Мой найтмэйер! Он... Он выворачивается наружу!

— А чего ты ожидала? — спросил Джайро. — Использование встречного вращения на устройстве, который как раз и запускается от него. Даже ежу было понятно, что это произойдет.

— Я... Я не могу открыть кабину! Она заклинила!

— Итак, девочки, похоже, перед вами выбор, — сказал Джайро остальным, его голос был зловещим и обещающим, как открытая могила. — Вы можете отпустить нас, чтобы спасти свою подругу, или послушать, как ее раздавит насмерть внутри ее же найтмэйера.

Глаза Марики снова метнулись к монитору, когда ее окружил звук гнущегося металла. Нет... Раздавит насмерть внутри ее же найтмэйера? Она не хотела умереть вот так! С другой стороны, дать ему то, чего он хотел, тоже не вариант! Ее гордость не позволит ему превратить эту ситуацию в ложную дилемму. Не тогда, когда перед ней все еще имелся путь храбрости!

— Не отпускайте его! — крикнула Марика.

— Но... но Марика-... — начала было Лилиана, но у Марики не было времени на тревоги ее лучшей подруги. Не сейчас!

— Всё нормально! — сказала Марика. — Сперва убейте его, а уже затем достаньте меня. У вас на всё хватит времени!

— ...возможно ли? — спросил Джайро. — Глубоко спрятанная красота в уродливом мире...?

— Приступаю! — крикнула Нора, поднимая свою руку с пушкой и готовясь выстрелить.

Лилиана последовала ее примеру на полсекунды после нее — но затем, к ужасу Марики, каждую из них ударили в спину стальными шарами, появившимися из ниоткуда. Они пролетели насквозь через их найтмэйеры. Это было все равно что смотреть, как кто-то прикладывает Мазерный вибрационный меч к куску масла. Почти никакого сопротивления.

Все разваливалось на части прямо у нее на глазах. Стальные шары продолжили свой путь, врезавшись в тросы харкенов, в результате ослабляя напряжение в них, чтобы Александры были опять свободны двигаться. Как? Как это возможно? В прошлом они сражались со столькими предполагаемыми мастерами Вращения, но этот был на совершенно другом уровне!

— Н-Нора! Лилиана! — крикнула Октавия.

— Я... еще не закончила! — ответила Нора. Не через динамик. Через дыру в ее кабине.

— Как и я, — сказала Лилиана. — Ну же, мы должны спасти Марику!

— Ньё-хо-хо, — хохотал Джайро, и от этого звука у Марики по спине пробежал холодок. — Спасибо вам, девочки! Уже долгое время я испытываю тоску по дому. Благодаря всем вам я не чувствую себя так уж плохо из-за этого уродливого мира, которого не должно существовать. Хотя мне все еще не терпится покинуть вас.

Его найтмэйер раскинул руки так широко, как только мог — ладони были достаточно раскрыты, чтобы показать им пару шаров, быстро вращающихся в там. И хотя сами эти руки искрились от повреждений, нанесенных выстрелами Марики... трудно было сказать наверняка. Удерживало ли их Вращение, или собственная сила найтмэйера? Там вообще хоть что-то работало?

— Если нам когда-нибудь еще придется сразиться, не забудьте "проявить уважение". Может быть, тогда вы сможете победить.

— Если ты думаешь, что мы проиграем Вращению так легко-... — начала Нора, бросаясь вперед с копьем, но оно было поймано Александром задолго до того, как достигло своей цели.

Марика попыталась поднять свой найтмэйер на ноги — но он уже был слишком перекручен, чтобы нормально стоять. Она не могла не то чтобы прицелиться, даже метнуть копье! Она ничего не могла, кроме как только смотреть.

— Не трожь ее! — завопила Октавия, кидаясь, чтобы спасти Нору... но кто ее спасет от другого Александра? Ей тут же пришлось защищаться своим копьем, когда Александр набросился на нее в тот момент, когда казалось, что она потеряет бдительность.

— Держись Марика! — крикнула Лилиана. — Мы спасем тебя!

Как только они разберутся с ним, верно? Нет... Глядя на них прямо сейчас, Марика не верила, что им удастся это. Было нечто такое неправильное в том, как эти трое двигались. Состоя в высокоэффективной команде, Марика видела это, даже если не могла точно выразить это словами.

Лучший способ, которым она могла бы описать это, было «водный поток». Все трое действовали синхронно. Они прикрывали слабые места и слепые зоны друг друга, не теряя лишней секунды.

— ...Слейпнир? — предложил Джайро. — Да. Хорошо звучит. Имя лошади Одина лучше всего подходит этому зверю. За ним стоит такая сила.

Он дал имя своему найтмэйеру. Это было важно. Вы не нарекаете именем что-то, пока оно не становится достаточно важным, чтобы ему понадобилось имя. Вот что изменилось между ними: Джайро Цеппели психологически принял найтмэйеров.

— Бегите, — прохрипела Марика. — Убирайтесь отсюда! Вам не победить!

— Марика, что ты-...

Проклятье, неужели они все еще не поняли? Они должны уходить! Сейчас же! Стиснув зубы, Марика нащупала консоль управления. Должно быть хоть что-то, что она все еще могла сделать. Аварийное катапультирование, не работает... Вооружение, ни одно не работает... О! Но что насчет выпуска дыма. Это был шанс на миллион. Все рациональное говорило ей: «Оно не должно работать». Это было единственное, что она могла сделать, прежде чем ее раздавит насмерть, поэтому просто невозможно, чтобы выпуск дыма был единственной оставшейся рабочей функцией в ее найтмэйере, верно? Шансы на это были астрономически невелики, так что это никак не могло быть, верно?

Неверно. Статистика работает не так. Марика щелкнула переключателем. И хотя она не верила в Бога или любую другую подобную чушь, она видела достаточно, чтобы сделать догадку, что существовала подобная сущность, которая слушала ее сейчас, которая могла помочь ей в этот самый момент. Поэтому впервые в своей жизни она вознесла тихую молитву.

— Не дай моим друзьям умереть здесь.

Дым вышел из ее найтмэйера, а вместе с ней и ее облегчение. Белый дым, который помешает сканирующему оборудованию ближнего и дальнего действия — идеальное прикрытие для побега.

— Бегите! Не переживайте обо мне! — крикнула Марика. — Просто... бегите!

— Марика, где-... — начала спрашивать Лилиана. — Мари-...

А потом ничего, кроме помех. Металл заскрипел вокруг нее в последний раз, она закрыла глаза и стала ждать.

И ждать.

А потом еще немного.

Затем... Она открыла один глаз. Медленно. Если подумать, то скрип металла на какое-то время прекратился. Хотя затем он снова зазвучал с резким звуком рвущегося метала — а потом лунный свет заполнил ее кабину, и она была окружена тремя потрепанными вражескими найтмэйерами.

— Это был блеф, — сказал Джайро из своей открытой кабины, как будто это все объясняло. — Для такого вращения потребовалось бы Супервращение. Я просто хотел напугать тебя и твоих подружек.

Смертельный страх покинул ее и превратился в унижение. Она только что заставила своих друзей оставить ее в качестве военнопленной!

— Я не буду говорить! — предупредила она. — Что бы вы ни делали, я не скажу ни слова!

— Да, да, да... — закатил глаза Джайро. — Говорите, что не будете говорить, используя слова, чтобы сказать, что не скажете ни слова. Как это храбро с твоей стороны, — она показала ему язык. — И как по-взро~ослому. Уверен, ты очень понравишься Энрико.

Марика медленно потянулась за своим личным пистолем. На ком она собирается использовать его, она не была уверена на сто процентов. В любом случае, вопрос остался без ответа. Его рука оказалась намного-намного быстрее. Вся ее правая рука полностью онемела в одно мгновение.

— Мы начали двигаться по пути, заданному историей, — сказал Джайро словно самому себе. — Все мы. Увлекаемы этой бесконечной энергией. Энрико называет ее "гравитацией" или "волей Божьей", но я называю ее "истиной" и "решимостью". В конце концов, именно наша способность противостоять судьбе выделяет нас как людей — и поскольку люди этого мира не хотят противостоять судьбе, именно это делает его таким уродливым. Красив на первый взгляд, но уродлив по самую суть.

Он приспустил шляпу и закинул ноги на консоль управления. Не выказывая никакого уважения к своему найтмэйеру, как это казалось ранее.

— Уродлив по самую суть... Совсем как кое-кто, кому я не могу дождаться, чтобы дать по морде. Эй, у тебя когда-нибудь был такой человек?

Марика держала рот на замке. Этот парень ведет себя как главный на районе. Бросил ей так просто вращающийся стальной шар прямо в руку... Она еще увидит, как это нахальная физиономия будет разорвана на кровавые ошметки. Попомните ее слова. Он думал, что этот мир «уродлив»? Что ж, он еще ничего не видел!

— Судя по тому, как ты на меня смотришь, я и есть этот человек, — продолжил Джайро.

Марика многозначительно посмотрела на кое-что и позаботилась о том, чтобы он увидел ее средний палец.

— Что ж, очень жаль. У нас больше общего, чем ты думаешь. Наши друзья думают, что мы уже мертвы после того, как на нас напал человек, которого мы ненавидим и который поместил нас в ненавистное место. И... так же, как и я, ты, наверное, сделаешь всё что угодно, чтобы вернуться. Так ведь?

Марика закатила глаза, услышав это. Она вообще не понимала, что он там несет, но ей в общем-то было всё равно. Эта техника допроса была стара как день: притвориться, что сочувствуешь пленнику, чтобы разговорить его. Хорошо. По крайней мере, в этой последней части он был прав. Когда настанет момент, она сделает всё возможное, чтобы сбежать. Она клянется гордостью Валькирии: она не примет так легко свое поражение!

Ах... Но она, возможно, не была бы в этом так уверена, если бы знала что это за золотой Александр, который летел к ним прямо сейчас. Если бы она увидела его и поняла, на что способен его пилот — во многих отношениях, а не в одном — она была бы тогда напугана больше, чем когда-либо в своей жизни.


* * *


====ДЖОДЖО====

— Какое слово самое могущественное в английском языке?

Вопрос Джонатана прозвучал ни с того ни с его. Он знал это, но этот вопрос не давал ему покоя с тех пор, как они стартовали. Конечно же, он уже знал ответ. Такому ученому человеку с такими познаниями в истории... Разумеется, он его знал. Его настоящая забота заключалась просто в том, знали ли они.

— Страх, — почти сразу ответила Лена. Очень разочаровывает. — Нет, прошу, простить меня. Это эмоция, которая обладает наибольшим могуществом. Вам нужно "слово", в котором больше силы, чем в любом другом.

— Свобода, — ответил пилот. — Ради свободы не желающие жестокости люди поднимут оружие.

— Прости, — предложил другой пилот. — Простое извинение может так легко изменить отношения, что удивительно, как люди так гордятся своим отказом сделать это.

— Тч, такой ответ ни разу не удовлетворяет, — вмешалась Лена. — Если бы такое слово желал господин Джостар, слово "нет" определенно встало бы ему противовесом.

Джонатан остановил время, чтобы взглянуть на пейзаж. Звезды над ними были так прекрасны этой ночью. Насколько он мог сказать, над Грецией обещал быть дождь. Ах... Какой драгоценный момент он запечатлел для себя. Затем время возобновило свой ход — и этот бесценный момент оказался навсегда потерян.

— Поразмыслите об этом, пока мы боремся за благополучие Афин, — сказал Джонатан. — За наши основы. Вам известно, где сейчас враг?

— Согласно местным сообщениям, у них полдюжины на пляже и еще полдюжины движутся к Афинам, — сказала им Корнелия.

— Тогда я возьму тех, кто движется к Афинам. Остальные, разберитесь с теми, кто на пляже. Обеспечьте, чтобы ни один невинный человек не пострадал от этого трусливого вторжения.

— Как вам будет угодно, господин Джостар! Вместе мы запугаем их и заставим склониться перед нашей волей!

Капсула раскрылась, и шесть найтмэйеров вылетели, оставляя самого Джонатана Джостара в свободном падении над Грецией. Странно, он даже не представлял, что посетит Грецию таким образом. Неужели он в самом деле так и не нашел для этого времени? За все прошедшие десятилетия неужели он ни разу так и не посетил место, столь важное для истории мировой культуры?

— Время... Даже когда ты останавливаешь его, даже когда старость тебе не грозит, кажется, что его никогда не хватает.

С этой усталой мыслью вампир неохотно потянул за шнурок на своем рюкзаке, раскрывая парашют. Это было рискованно при тех скоростях, на которых они летели. Очень опасно с самолета, но в неконтролируемом высвобождении из капсулы? Немногие смогли бы пережить подобное.

Внизу он увидел найтмэйеров, быстро приближающихся к Афинам. В свою очередь, они, видимо, тоже заметили его. Без каких-либо колебаний они открыли по нему огонь. Как хлопотно. Как расстраивает. Он не хотел слишком заметно заявляться сюда, и все же...

Джонатан протянул правую руку, когда приблизились пули. Ближайшая из них уже была рядом, когда он щелкнул указательным пальцем. Пуля отскочила в сторону и срикошетила в другую, бывшую неподалеку. В свою очередь, та отскочила в другую, меня в итоге траекторию всех остальных, и в конце все пули пролетали мимо Джонатана и его парашюта, даже не оставив на них и царапины.

— Этот найтмэйер! — крикнул он, указывая на определенную машину. — Это ведь Флоренс, верно? Украденный Александр, переделанный для личного пользования Двенадцатым Рыцарем! Рад нашей встрече, леди Кружевски. Если бы только она произошла при более приятных обстоятельствах.

Пилоты этих найтмэйеров как будто бы застыли. Он почти мог слышать «Разве это не...?» по их личной рации. Джонатан уже был достаточно низко над землей. Он отстегнул парашют и опустился, так же изящно, как и падающий лист. Он точно рассчитал момент: начался дождь.

Найтмэйер вскоре оправились от шока и двинулись, чтобы окружить его.

— Александр, — сказал Джонатан. — Могущественное имя в истории, вы не согласны?

Тишина.

— Александр Македонский? Из Македонской Империи?

По-прежнему ничего.

— Однако, мне любопытен один момент. Был бы он "Великим", если бы его отец не создал для него такую могучую и опытную армию?

По-прежнему тишина.

— Вам совсем нечего сказать? Неужели история действительно так наскучила вам?

— Да славься Британния! — произнес Двенадцатый Рыцарь впечатляюще громким и повелительным голосом.

Все они выстрелили тем, что вроде как было ультрафиолетовым излучением. Загадочным образом все эти ультрафиолетовые лучи были полностью заморожены, прежде чем кто-либо из них понял, что происходит.

— Ч-что за...? Как он...?

— Леди, джентльмены, — поклонился Джонатан. — Вы случайно не знаете, какое слово в английском языке самое сильное?

Проблеск света слева от него, и мгновение спустя Джонатан ловко наклонил голову в сторону. Огромная бронебойная пуля ловко пролетела мимо его головы, затем он вытянул руку и схватил ее в полете. Еле успел. Пуля почти наверняка попала бы в бродячую кошку, которая пряталась в ближайшем кусте.

— Мои извинения, мисс Ню, — сказал Джонатан, осторожно подбрасывая пулю в руке и многозначительно глядя туда, где, вероятно, скрывался невидимый Ламорак. Он сделал шаг вперед, делая очень небольшое ледяное пятнышко на земле под собой. — Как джентльмен, мне, вероятно, следует избрать другой подход при разговоре.

Полетел харкен, который целился прямо ему в голову с правой стороны. Не сбавляя шага, Джонатан ловко поймал его и вскоре как на гарпуне харкена, так и на его тросе, начал образовываться лед.

— Позвольте мне рассказать вам о человеке, с которым, к моему глубочайшему сожалению, у меня никогда не было возможности встретиться. То был хороший человек. Человек, который потратил все свое драгоценное время на то, чтобы сделать мир лучше. Человек, само существование которого было стерто из этого мира моими действиями.

Пока он говорил, глаза Джонатана затуманились водой. Он посмотрел на небо и задумался. Так как он больше не мог плакать, неужели эта погода предсказала его невероятную печаль? Он отпустил харкен как раз вовремя, чтобы увидеть, как вражеский найтмэйер надвигается на него со сверхраскаленным мечом. Пока он смотрел на него, его глаза стали жестче, острее — а затем из них вырвалась жидкость под высоким давлением, оторвав в итоге этому найтмэйеру руку с мечом.

— Его звали... Наото.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Whitesnake (Белая Змея)

Пользователь Стенда: Энрико Пуччи

Характеристики:

Разрушительная сила — ? (вероятно, C или D)

Скорость — D

Дальность — ? (вероятно, B или A)

Выносливость — А

Точность — (вероятно, B или C)

Потенциал развития — (вероятно, D или C)

Способности:

Illusion (Иллюзия): Данный Стенд способен создавать сложные иллюзии, подчиняющиеся воле Энрико Пуччи. Те, на кого воздействует иллюзия, способны вырваться из нее, заметив несоответствия в иллюзорных образах.

Disc Creation (Создание Дисков): Ударяя жертву по лбу, данный Стенд способен извлечь часть разума или способностей человека. Данное действие приведет к созданию дисков, содержащих всё, что было извлечено. После этого диски могут быть вставлены в голову любого человека, чтобы предоставить ему доступ ко всему, что содержится на этих дисках.

Mind Control (Контроль над Разумом): Вставляя свои руки в человека, [Whitesnake] способен заставить одного человека за раз подчиняться приказам Пуччи.

Глава опубликована: 23.08.2021

Глава 70 - Люди и монстры

====Лелуш====

Почему люди так гордятся своими «хорошими идеями»? Ничего необыкновенно в них нет. Это все равно что гордиться тем, что нашел травинку в саду или песчинку на пляже. Хорошие идеи есть везде, их множество, так много, что их ценность практически равна нулю.

А вот хороший план стоил вложенных в него времени и умственных усилий. Идея по своей сути всего лишь искра, но план — есть руководство к действию. На каждом этапе плана вы знаете, каким будет ваш следующий шаг, и если что-то пойдет не так, у вас под рукой будет руководство, к которому вы можете вернуться. Хорошая идея зачастую бывает слишком туманной, слишком абстрактной, слишком аморфной, чтобы на нее можно было положиться.

Но что может быть еще хуже, так это ряд хороших, но несвязанных между собой идей, потому что теперь вам придется потратить время, чтобы связать их воедино в согласованную стратегию. Что может выльется в проблему, если детали не совсем подходят друг к другу или настолько далеки друг от друга, что в теории практически всё что угодно способно заполнить пробел. Добавьте к этому, что он был один и в далекой чужой стране — что ж, это была не совсем та ситуация, которая особенно нравилась Лелушу.

Он слегка шарахался от каждого шороха. Его заметили власти, одетые в обычную одежду? Его маскировка оказалась недостаточной? Та работница на ресепшене отеля сочла его поведение слишком подозрительным и просто притворялась, что не узнала его на месте? Это даже не паранойя, когда вы точно знаете, что за вами охотятся могущественные люди.

Лелуш глубоко вдохнул и почувствовал в воздухе запах соли. После долгих размышлений он отправился в порт. Из всех доступных ему вариантов этот был самым безопасным. Заглядывая вперед, он мог сказать, что в порту были приняты меры безопасности, аналогичные тем, которые он видел на вокзале — но всё было нормально. У него была... идея.

Глубокий вдох. Он залпом выпил бутылку воды, которую прихватил в отеле. О да, остановка там была ключевым шагом. Он принял душ, поел, немного отдохнул и даже собрал кое-какие припасы. Карта, чтобы отыскать дорогу, и ассортимент мыла и шампуня, которые он мог бы использовать для поддержания личной гигиены.

Но также воду. Вода была важна. Вода была очень важна. Если у него не будет воды, он может сойти с ума.

— Наннали... — прошептал он, прислоняясь спиной к стене. Нет. Сейчас нет на это времени. Там, той дорогой из порта шла толпа людей. Он шагнул в сторону и внимательно наблюдал.

Карманные кражи для него были довольно простой задачкой. [Painted Black] упрощал процесс. Ему ничто не стоило определить, что и где несет цель, стать невидимым и скрыться с необходимым. Его раздражало, что его низводят до мелкого воровства, но он мог вынести это унижение. Ради нее он готов на всё. Ради нее он выдержит этот ад...

Там. Лучшая цель, чем он мог надеяться. Тот полноватый мужчина в элегантном костюме. Взглянув на его вещи при помощи [Painted Black], было ясно видно по его удостоверению личности: он был капитаном круизного судна! На самом деле сгодился бы любой матрос, но вот это устранит перед ним все препятствия. Изучив еще немного его документы... этот капитан даже собирался завтра отправиться в плавание из Италии в южную Францию!

Видите ли, ради такой цели он как раз и пришел сюда. Если у него получится пробраться на судно, которое отправится во Францию, то он хотя бы окажется в этой стране. Уже там путешествие до столицы пройдет намного проще. Десятки способов уже крутились в его голове. А потом он доберется до Парижа... И к тому времени, возможно, он воплотит свою самую большую идею в план: убить того демона, который испортил его сестру.

А тем временем... одна из его меньших идей вызревала в план. Это было рискованно. Невероятно рискованно. Но такая возможность больше не представится. Он не был настолько наивен, чтобы думать, что эта случайная встреча была «подарком судьбы» или еще чем-то настолько нелепым. Впрочем. Лелуш уловил, как менее рациональная часть его разума прошептала, что это вполне может быть работой «судьбы».

И вот он проскользнул в толпу. Невидимый для всех вокруг. Он пристроился за спиной капитана в том же темпе, не торопясь, а потом сделал ход, забирая бумажник тучного мужчины. Сейчас у вас может сложиться впечатление, что Лелуш намеревался сделать нечто настолько глупое, как например, подделать документы, чтобы притвориться этим капитаном и пробраться на борт, но он не был настолько смел, чтобы подумать, что такая затея увенчается успехом.

Вместо этого... он сделал капитана невидимым для конкретного человека, которой шел в противоположном направлении капитана и самого Лелуша. Он сделал их невидимыми друг для друга вплоть до того момента, когда они случайно столкнулись.

— Ой, прошу извинить, — сказал другой человек. — Я не заметил вас.

— Хмф, всё нормально. Ночь всё-таки на дворе, — хрипло ответил капитан.

Лелуш подождал, пока они немного разойдутся, отступил в сторону, а затем стал полностью видимым, стоя рядом со входом в переулок. А теперь наступил момент риска. Он глубоко вдохнул, унял дрожь в руке и крикнул:

— Не с места, злодей! Тебе так легко не сбежать!

Люди в замешательстве начали оглядываться по сторонам из-за его внезапной реплики. Затем он кинулся на будущего козла отпущения.

— Я видел, как ты украл бумажник у этого порядочного человека! — крикнул Лелуш, хватая мужчину за ворот куртки. — Когда ты только что столкнулся с ним, ты своими скользкими руками украл у него! И даже не отрицай!

— Ах! Мой бумажник пропал! — выдохнул в шоке капитан.

— Ч-чего?! О чем ты вообще говоришь?

— Может, у меня и прикрыт один глаз, но другой всё прекрасно видит, — сказал Лелуш. — Глаз Юлия Кингсли видит только правду, даже если та окутана иллюзией. Использовать ловкость руки, чтобы воровать у других... Совершенно отвратительно!

— Я еще раз говорю, я не понимаю о чем ты-...

— Тогда ты же не будешь против вывернуть свои карманы?

Следующая реакция была вполне естественной. Этот человек думал, что он невиновен; что этот странный человек, который пристал к нему, был каким-то сумасшедшим. Имейся у него хоть малейшее чувство вины, он бы оттолкнул Лелуша и попытался убежать — но когда капитан лично обыскал его и нашел свой бумажник, какой еще мог быть результат?

— Э-это должна быть какая-то ошибка, — без успехов запротестовал он. — Я бы никогда- Но ведь я- Должно быть, это его рук дела! Он ведь фокусник, так? Он сам так сказал! Наверняка это он подложил его мне!

— О? И когда же у него была такая возможность? — спросил капитан. — Я точно запомнил, если бы такой человек подходил ко мне. Осмелюсь сказать, он немного выделяется. Кроме того, зачем кому-то делать что-то настолько опасное? Где в этом смысл?

Что, конечно же, идеально соответствовало замыслу этого плана. Лелуш отвесил поклон капитану, хотя и почувствовал укол сочувствия к человеку, которого вот-вот арестуют. Что ж. Капитан вернул свой бумажник, так почему бы не придать ему немного дополнительного стимула кинуться в бега?

Например, сделать кожу и одежды каждого в толпе полностью невидимыми для его козла отпущения, чтобы он завизжал, как маленькая девочка, и бросился бежать — где Лелуш мог легко на достаточно время сделать его невидимым, чтобы облегчить ему побег.

— Пфф! У негодяя даже не хватило приличия остаться, чтобы предстать перед судом за содеянное, — проворчал капитан. — Неплохо, молодой человек, зоркий глаз.

— Сущий пустяк, добрый сэр! — сказал Лелуш, вытягивая руку, чтобы затем положить палец на лоб. — У меня нюх на обман. И хотя в последнее время для меня наступили трудные времена, мой волшебный глаз не упускает ни одной уловки.

В следующий момент... он пошатнулся, тяжело дыша. По-видимому, его оценка этого человека оказалась правильной — он бросился к Лелушу в мгновение ока.

— Ты в порядке?

— Немного голоден, не более, — мягко улыбнулся Лелуш. — Я прошу прощения, сэр, но вам случайно не нужен Юлий Кингсли, Мастер Иллюзий? Сгожусь для чего угодно. Любой праздник, вечеринка по случаю дня рождения... Если желаете как-то отблагодарить меня за мою помощь этим поздним вечером, тогда все, о чем я прошу — дать мне шанс заняться моим ремеслом.

— Хмм... Что ж, думаю, это я могу устроить, — задумчиво произнес капитан. — Сегодня редко можно увидеть такого трудолюбивого, порядочного молодого человека. У меня вполне может найтись для тебя вакансия, в зависимости от качества твоих выступлений...

Конечно, ну конечно, у вас найдется, капитан. Конечно же, найдется. В конце концов, каждому круизу требуется развлечение, верно? Было бы так любезно с твоей стороны пустить его на борт. Скромного, яркого фокусника, который совершает магию, подобной которой никто никогда раньше не видел.

Глава 70: Люди и монстры

========

Четверка людей вошла в место, напоминавшее полуразрушенный склад — по крайней мере, снаружи. Внутри всё было с точностью да наоборот. Хотя окна действительно были заклеены черной лентой, освещение внутри было мягким и успокаивающим. Внутри расположился ковер пастельных тонов — тех же оттенков были кресла и диваны, расставленные вокруг. В центре стояли большой дубовый стол и огромный монитор, занимавший почти всю стену. Если не считать окон, единственным смущающим фактором был большой деревянный ящик, прикованный цепями в одном углу.

— Ах, генерал Фергюсон. Очень рад снова поработать с вами.

Генерал Фергюсон, поглаживая усы, мягко улыбнулся своим коллегам.

— Определенно, в прошлом наше сотрудничество вышло вполне успешным, — сказал он. — И, конечно же, я наслышан о ваших усилиях на Восточном фронте. Генерал Чизрайт и генерал Франклин, если не ошибаюсь.

— Джентельмены, вы принесли ключи? — спросил Франклин.

Четверо генералов приняли чуть более взволнованный вид. Один за другим они достали их. На самом деле они не были «ключами» в привычном понимании. Более точным термином будет флэш-накопители. Они подошли к монитору с «ключами» в руках, а потом вставили их в один из четырех слотов, расположенных внизу. Мгновение спустя темный экран монитора ожил, открыв лицо второго принца Шнайзеля эль Британнии. В его глазах ярко сияли тепло и дружелюбие, и в дополнении к этому создавалось впечатление, будто он уделяет каждому из них отдельное внимание — хотя было совершенно очевидно, что это записанное сообщение.

— Приветствую вас, джентльмены. Приношу свои извинения за то, что не смог связаться с вами лично, но причины этого скоро станут ясны. Видите ли, Священная Британнская Империя сегодня находится в бо́льшей опасности, чем когда-либо за всю свою историю. После долгих и тщательных рассмотрений вы четверо были выбраны, чтобы нести бремя нашего будущего.


* * *


====Корнелия====

Если бы Корнелии дали выбрать одну и только одну вещь, которая ей больше не попадется на глаза, то это был бы самый простой и очевидный выбор из всех: небрежность. Вид того, что кто-то делает свою работу небрежно, некачественно, съедал ее. Если она пойдет в продуктовый магазин и увидит, что еда стоит на другой полке, чем указано на ценнике, то она нахмуриться от раздражения. Если она увидит вышедший со спины хвост рубашки, то разозлится сильнее, чем должен обычный человек.

Теперь вы можете себе представить, каково было войти и увидеть состояние вооруженных сил Европейского Союза. Она теплила надежду, что заявления Империи о гедонизме, бумажных проволочках и бюрократизме окажутся пропагандой. Ну, в некотором смысле эти вещи можно было считать пропагандой: пропагандой в пользу их врагов.

По правде говоря, было даже немного стыдно, что у них с ними было столько проблем. В конечном счете все сводилось к политике. Военных сдерживали избранные представители, которые зачастую даже не знали, о чем говорят, но все равно любили притворяться, что знают. Эти чиновники отстаивали «голос народа», не осознавая, что у народа — если вообще исходить, что они честны — были те же проблемы, но в два раза больше.

Попробуйте накормить младенца палочкой брокколи, и до вас быстрой дойдет основная проблема демократии. То, что популярно, не всегда правильно. Если говорить откровенно, к тому времени, когда она вместе Гилфордом закончила реформировать армию (из-за кулис), у них двоих не осталось никаких сомнений: если Британния внезапно решит оставить Евросоюз в покое, он вполне может развалиться сам по себе. Хитроумные европейские политики со всего континента стремились перекладывать всю вину за свои прегрешения на «Империю Зла».

— Они все еще существуют лишь благодаря своим технологиям, — сказала Корнелия, сидя во главе армии, которую она когда-то считала своим злейшим врагом. Излишне говорить, но теперь она знала лучше. Теперь она знала, кто был истинным злейшим врагом Британнии, даже если никто не поверит ни единому ее слову. — Их серийные производственные линии построены эффективно, без ущерба качеству. Колесница Аполлона, Мозговой Штрум, модели «Александр» — включая их беспилотники. Просто удивительно, насколько эти технологии позволили разношерстному сброду из старых европейских злейших врагов идти в ногу с Империей.

— Сколько бы они ни платили своим исследователям и конструкторам, этого точно недостаточно, — задумчиво произнес Гилфорд. — Возможно, нам стоит направить запрос на увеличение их бюджета?

— Как-нибудь потом может быть, — сказала Корнелия. Пришло сообщение от одного из ее новых союзников. По-видимому, это был священник. Она установила соединение. — Как погодка в Барселоне?

— Влажно и облачно, — ответил Пуччи. — Рыцари Круга отступили, так что небо еще может проясниться.

— Неплохо, — признала Корнелия, барабаня пальцами по подлокотнику. — Они непростые противники. Вы узнали, чего они добивались?

— По этой причине я и связался, — сказал Пуччи.

На мониторе она увидела, как он поднял два диска. Она сразу поняла, что он имел в виду. Гилфорд поправил очки, и неудивительно. Сама мысль, с какой легкостью он мог это проделать, несколько тревожила.

— Если мы будем действовать быстро, то, возможно, не опоздаем. 31, 19, 3, 11, 2. Я проверил оба диска, чтобы подтвердить длинную игру, в которую они играют. 181, 11, 461, 5. Поговорим подробнее позже. Тогда же я и поделюсь деталями.

— Поняла, — сказала Корнелия и закончила связь. — Заметил широту и долготу, Гилфорд?

— Естественно, — сказал он, уже посреди процесса. Из них двоих он всегда немного лучше разбирался в математике. — Опираясь на его код, если предположить, что число "2" на самом деле означает "1", так как это "первое простое число", тогда... Наши координаты указывают на 11,8251° северной широты, 42,5903° восточной долготы, которая ведет нас прямо к-...

— Джибути, — перебила его Корнелия.

И действительно, на терминале, за которым работал Гилфорд, вспыхнуло именно это название. Он повернулся и с удивлением посмотрел на нее.

— Ты ведь уже видел доклады? Почти все источники все сходятся в одном и том же. Британнские производственные линии, построены в Джибути.

— Удачное расположение, — сказал Гилфорд, постучав по терминалу перед собой, чтобы вывести карту региона. — Оттуда Британния может перебрасывать свои недавно созданные силы на север Африки, и уже оттуда наносить удары по южной Европе в любом из ряда потенциально уязвимых мест. В то же время у них полный контроль над судоходными путями в купе с приемлемой защитой. Любая обычная атака с любого направления будет замедлена достаточно надолго, чтобы они успели закончить производство.

— С любого направления, — сказала Корнелия. — В двухмерной плоскости.

Она внимательно наблюдала за Гилфордом. Ему это не очень нравилось. Мысль о том, что им придется атаковать британнские войска, чтобы спасти Империю в целом, точно также вызывала у нее тошноту. И тем не менее. Это нужно было сказать.

— Я могу немедленно начать организацию запуска пилотов, — сказал Гилфорд. Корнелия приподняла бровь, но пока ничего не сказала. Что он правильно воспринял как намек продолжить мысль. — У нас все еще должна быть ракета, готовая к запуску. В тактическо плане мы не можем допустить, чтобы там накапливались силы.

— Верно, мой Рыцарь. Мы не можем позволить, чтобы там накапливались силы, особенно в свете сегодняшних ударов по городам по всему континенту.

Корнелия встала с кресла и начала ходить вокруг терминала, где теперь показывалась расплющенную карта этого континента.

— Производит некоторое впечатление, согласен? Такую форму атаки Бриатнния будет совершать в ближайшем будущем. Приглашает нас рассредоточить нашу армию, пока тем временем они создают большую и мощную боеспособную силу, готовую прорвать нашу южную оборону.

Корнелия забарабанила пальцами по терминали, пытаясь собраться с мыслями.

— Заблуждение, — сказала она. — Всякая война — есть обман. Введи в заблуждение противника, заставив его думать, что он понимает твою цель, в то же время незаметно стремись сделать что-то другое.

— Прошу извинить меня, Ваше Высочество. Вас что-то беспокоит?

— Слишком прямолинейно, — сказал Корнелия. — За всё наверняка отвечает Шнайзель, и сам факт того, что мы вообще в курсе этого, меня нервирует.

Теперь это навострило его внимание так, как и должно было. Корнелия и Гилфорд оба знали, что она падка на множество эмоций, но нервозность? Нет, она никогда ни из-за чего не нервничала.

— Вы думаете, что это ловушка? — спросил Гилфорд.

— Я знаю, что это ловушка, — с места ответила Корнелия. — Что ведет к другой проблеме. Это настолько очевидная ловушка, что мне трудно поверить, что Шнайзель попытался бы устроить ее.

Парадокс шахматного мастера. Шнайзелю нравилось дразнить этим Лелуша. Было ли это ловушкой или нет? Был ли это блеф, двойной блеф, тройной блеф или вы пытаетесь найти то, чего нет? С какой стороны он рассматривает это? Чего он добивается этим? Не пытался ли он обмануть их, чтобы они слишком сильно рассредоточили силы, чтобы он смог одним ударом пробиться сквозь их оборону? Или он пытается заставить их объединить силы там, где его атакующих сил никогда не будет? Или этим он пытается еще раз отвлечь их от его настоящей атаки? Или это его попытка заманить их туда, где все условия лишь в его пользу...?

— Как-то раз я гулял по лесу, — внезапно сказал Гилфорд. — Во время прогулки я заметил, что впереди лежал медвежий капкан. Частично скрыт листвой, но я заметил блеск металла. Ваше Высочество, угадаете, что я сделал дальше?

Ответ был сразу же очевиден для Корнелии. Как и причина, по которой он вообще заговорил об этом.

— Ты знал, что тебе придется вернуться той же дорогой, поэтому ты поднял ветку дерева и при помощи нее осторожно разрядил ловушку. Поэтому даже если бы ты забыл про него на обратном пути, ты в него точно не вляпаешься.

— Я считаю, что нам стоит организовать запуск нескольких беспилотников, — сказал Гилфорд. — Возможно, если мы запрограммируем их атаковать недружественных найтмэйеров, мы сможем достичь наших целей с минимальным риском.

— Разряжая медвежий капка, не теряя конечности, — кивнула Корнелия. — Тогда мы не потеряем ни одного пилота, которого можно было бы допросить, и Британния уже в прошлом захватывала беспилотники... Тем не менее. Пусть дроны будут начинены взрывчаткой. Меньший риск захвата, Александры с беспилотниками должны получить столько урона, чтобы Британния не смогла спасти их.

— Это может создать впечатление, что Европа начинает использовать дистанционных суицидников-бомберов, — сказал Гилфорд. — С другой стороны, мы не несем ответственности за заблуждение наших врагов. Какие бы чувства я не испытывал по этому поводу, всякая война основана на обмане врага.

— Даже если этот враг Британния? — спросила Корнелия. Гилфорд отвел взгляд. — Для меня это тоже нелегко. Но ты также как и я видел, что задумал Император, мой собственный отец. Кем и чем он готов пожертвовать ради своего представления о "лучшем мире". Наш враг — не Британния, мой Рыцарь. Наш враг — извращение всего, за что, как утверждает Империя, выступает.

— ...Если бы только мы могли показать им правду, — произнес Гилфорд сквозь зубы, но Корнелия лишь помотала головой.

— Они не поверят, — сказала она. — Каждый день на этой планете люди отвергают правду. Они, скорее, заявят, что мы искажаем факты и принижаем их удобную ложь, чем задумаются о возможности своей неправоты. Они предпочтут притворяться, что их врагами являются монстры, а не такие же люди. Я никогда не находилось под такой иллюзией, и именно поэтому я смогла увидеть правду, когда ее изложили передо мной.

Ужасную, невыразимую правда. Даже рука Гилфорда дрожала при мысли о ней, когда он поправлял ею очки. О судьбе, которая ждала его впереди. О пути, на который им предстояли ступить. О внутреннем противоречии, что для того, чтобы спасти страну, которую они так любили, им придется сражаться с ней с полной отдачей. Но с другой стороны... Способен ли хоть кто-то более полно выразить его? Британнский идеал. Стать лучше через трудности.

— За Реквием, — сказал Гилфорд. Он признавал, что понимает, что от него требуется. — Как только они будут готовы, я сразу же отправлю беспилотники на Колеснице Аполлона.

— Сообщи мне, как только они приземляться, — приказала Корнелия.

После этого она подождала, пока он выйдет из кабинет, убедилась, что его большей рядом нет... И рухнула в свое кресло. Все это испытание физически и психологически изнуряло так, как она не могла предсказать. Пытаться перехитрить Шнайзеля было все равно что поймать ветер.

Она посмотрела на камеру слежения в углу.

— Ты ведь наблюдаешь, так? — спросила она, и ее лицо приняло тяжелый хмурый взгляд. — Я очень надеюсь, что ты вне себя от радости. Хотя бы кто-то здесь так себя ощущает.


* * *


========

Все четверо из них привыкли к такому бремени. В конце концов, такова была цена командования. Часть вашей души должна была быть отдана ради тех, кто ниже вас. Их жизни зависели от ваших решений, каждый из них знал весомость таких решений. Скорбящие семьи, для которых им придется подписывать письма о кончине солдата, хорошие и верные мужчины и женщины, которым ампутируют конечности или которые получат глубокую психологическую травму... О, это бремя, о, эта вина!

— О, а это совершенно чудный год. Желаете попробовать?

На экране перед ними продолжали воспроизводиться инструкции принца Шнайзеля, пока они вчетвером устраивались поудобнее. На них возложили необычную миссию, но все они очень горели принять в ней участие.

— Мы разработали новое оружие, которое, как мы считаем, нанесет решающий удар по Европе в целом, — говорил Шнайзель. — В течение следующих двух недель мы должны собрать достаточно большие силы, чтобы вернуться в Италию.

— Знаете, что-то в нем ощущается от Императора, — осторожно заметил один из генералов. — Однажды, в далеком будущем... Да, осмелюсь сказать, он хорошо подойдет для трона.

— Крайне важно, чтобы враг не понял, что у нас есть это оружие, пока не придет время его использовать, — продолжал Шнайзель. — В том случае, если они узнают о нем слишком рано, тогда все может быть потеряно. По этой причине мы были очень осторожны в том, кому сообщали о существовании данного оружия, и тщательно следим за всеми, кто знает о его создании.

— Для целей этого брифинга я сообщу вам его название, но больше никаких других подробностей. Оно называется... ФРЕЯ.


* * *


====Джеремия====

— Чего ты желаешь?

Несколько странный вопрос он услышал от Рыцаря Круга. Джеремия, если честно, не совсем понимал, откуда он взялся. В данный момент они вдвоем, а также еще четыре пилота сторожили подводную лоду на пляже — их единственную возможность отступить.

— Ты услышал мой вопрос, сэр Готтвальд? — повторила леди Энниграм. — Чего ты хочешь от жизни?

— Чего я хочу? — в ответ повторил Джеремия, все еще весьма пойманный врасплох вопросом.

Он нахмурился и тщательно обдумал его. Чего он хотел? Сколько он себя помнил, он был предан своему воинскому долгу. Его стремление к политической власти проистекало из искренней веры в то, что он может сделать что-то лучше. Он искренне верил, что пожалованным британцам нельзя доверять. Он искренне придерживался мнения, что военные тратят ресурсы на подготовку и оснащение этих никчемных нумеров... А затем Сузаку Куруруги превзошел самые смелые ожидания любого солдата и заставил его осознать, что его убеждения были ошибочными.

— Я хочу обеспечить благополучие детей леди Марианны, — сказал он.

— Правда? — спросила леди Энниграм. — И даже никаких амбиций? Стремлений? Ты же не хочешь сказать, сэр Готтвальд, что не желаешь ничего для себя. В этом мире нет никого настолько бескорыстного.

— Голову ее убийцы на пике, — посмеялся Джеремия. Леди Энниграм тоже, видимо, нашла это забавным. — Ах... Ну, наверное, было бы неплохо обустроить собственную ферму. Была ли какая-то особая причина, по которой вы спросили, леди Энниграм?

— Проверяю теорию, над которой я работаю, — с толикой веселья ответила Девятый Рыцарь. — Мне пришла в голову мысль, что желания человека как-то связаны с тем, какой Стенд он развивает. Но, похоже, я оши~иблась!

Как странно, эта женщина была невероятно сильной и в то же время захватывающе очаровательной. Казалось, что она в самом деле заботилась о чувствах окружающих, но также не боялась подпортить их, если они выкинут что-нибудь глупое.

— Ах, как бы я хотела быть там, в Одиннадцатой Зоне, когда повылазила вся эта сверхъестествщина, — глубокого вздохнула леди Энниграм. — Наверное, это было очень волнительно — встретиться с неизвестным. Пока в то время я застряла в попытке отобрать кусочек Украины, и против меня вылезали только волны Па- Смотрите! К нам кто-то приближаются!

Ее взгляд оказался острее, чем у него, что было очень впечатляюще, учитывая его недавние апгрейды. Джеремия даже не заметил сигнала тревоги в своей кабине — тот прозвучал спустя секунду, как Нонетта уже предупредила их. Там было всего шесть вражеских найтмэйеров. С летными модулями, судя по всему. Модели «Александр», они приземлились дальше по пляжу и начали ползти к ним на четвереньках, стреляя из винтовок, прикрепленных по бокам их кабин.

Глостеры незамедлительно выстроились в линию, и ближайший из них открыл огонь, чтобы прикрыть остальных, пока те занимали позицию.

— Сдохни, еврочервь! — крикнул он, чтобы привлечь их внимание к себе. Ему не нужно было беспокоиться по этому поводу. В любом случае всё их внимание уже было приковано к нему.

Пуля, должно быть, попала в одного из Александров. Да, верно. Одна из этих пуль наверняка попала в Александра. Вот в чем была причина. Это был триггер. Потому что изнутри этого найтмэйера, в которого попала пуля, появилось нечто знакомое. Нечто, что полетело вперед на огромной скорости, прямо в кабину того Глостера, который вел прикрывающий огонь.

— П-прекратить стрельбу! — крикнул Джеремия, как только он увидел это. — Отступаем, не дайте им подобраться к вам!

Глостер замер на месте. Все, что доносилось изнутри, было жутким звуком:

— Ууууу~уууууу.

Остальные из них начали пятиться вместе с Джеремией, пока сам он при помощи ходовых Бедивера поднимал в воздух песок, чтобы затруднить врагам прицел. Из всех вещей, с которыми можно столкнуться! Опять эта способность!

— ...Семь... — сказала Нонетта. — Там, среди врагов, семь Стендов. Вот что произошло тогда, сэр Готтвальд?

— [Children of the Night], — сказал он. — Если нападешь на него, тобой овладеют. Так он работает.

— В таком случае, вот мой приказ: ты будешь говорить нам, как противостоять ему, Джеремия Готтвальд. Используй свой опыт и отдавай нам приказы.

Этот приказ застал Джеремию немного врасплох. Рыцарь Круга полагался на его суждение? Что же, конечно. Он был здесь самым опытным в этом деле. Это был разумный приказ. И все же... у него было стойкое ощущение, что он находится в процессе «падения наверх». Неважно, как плохо всё складывалось, неважно, сколько битв он проигрывал, он словно бы поднимался все выше и выше.

Ему не казалось, что он заслуживал этого. Что означало, пришло время доказать, что он достоин этого положения и доверия Девятого Рыцаря!

— Леди Энниграм, вокруг каких-нибудь вражеских найтмэйеров кружат два Стенда?

— Спереди, самый крайний слева.

Идеально.

— Тогда вы, двое. По моей команде, стреляйте харкенами в того найтмэйера.

— Сэр Готтвальд! Мы единственные здесь силы. Если нами овладеют-...

— У нас мало людей, сэр! Мы будем полностью разгромлены, когда нами овладеют!

Этот человек тоже выполнял свой долг. Солдат в любой армии должен выполнять приказы, если только он не считает, что эти приказы основаны на неверной информации или неверном предположении. В таком случае его долг — озвучить это возражение даже на грани неподчинения.

В таком случае он мог их понять. Они думали, что его план состоял в том, чтобы «пожертвовать» некоторых из них [Children of the Night]. Сыграть на ограничениях Стенда, когда тот овладеет ими, чтобы у остальных появился шанс дать отпор. Однако! Это не сработает в текущей ситуации. Это могло сработать только тогда, когда у вас гораздо большей сил! Таков был фундаментальный недостаток такого плана!

— Ваши замечания приняты к сведению. Стрелять по моему сигналу.

— Есть, сэр!

Это уже была вторая половина того долга. Как только жалоба будет рассмотрена, если его старший по должности приказывает солдату следовать приказу, то до тех пор, пока этот приказ остается легитимным, он должен выполняться, независимо от того, что может говорить им их здравый смысл. Джеремия приготовился к этому моменту. Всё должно быть идеально. Все должно выйти идеально—

— Сейчас!

Харкены просвистели, и их цель была поражена, они ударили в Александра и оторвали ему конечности. Бесполезное туловище немного заскользило по песку, и его товарищи едва ли замедлились, продолжая бежать.

Что еще более важно, двое призрачных детей взлетели из кабины. Скелет и мумия. Кости и бинты. Первый смеялся, в то время как другой стонал, оба походили на детей в костюмах, играющих в монстров.

Но затем они замерли. Они растерянно огляделись.

— Эй-эй, братик! Ха-ха-ха-ха! — толкнул локтем скелет мумию. — В кого нужно вселяться?

— Не знаю, браааааат! — простонала мумия. — Они попали одновременно! Уууууу.

Именно. В этом и заключался план Джеремии. Он взял пример с господина Лелуша, когда тот в порыве своей блестящей хитрости смог на месте придумать стратегию, чтобы усмирить бушевавшего [Agent Orange]. Буриданов осёл! Поместите осла между двумя тюками сена, которые находятся на одинаковом расстоянии от него, и он рационально будет парализован нерешительностью. Тот же трюк сработал и здесь, против этого автоматического Стенда!

Разница тут лишь в том... что вместо двух тюков сена здесь было три! Джеремия точно так же выстрелил харкеном в этого Александра и при помощи [Agent Orange], когда тот схватил тросы, убедился, что все трое харкенов врезались во вражеский найтмэйер одновременно! Более того, вся троица найтмэйеров была на равном расстоянии от этого Александра!

И теперь они, в разгар своего замешательства, стали легкой добычей. Глейпнирские пули устремились к ним, пока они препирались и спорили, в процессе разрушая образ Стенда и избавляя их от его угрозы.

— Аха-ха-ха-ха-ха! Супер, просто супер! Теперь я поняла! — громко рассмеялась леди Энниграм. — Так вот в чем заключается неотъемлемое ограничение силы Стенда!

Внезапно она сорвалась с места прямо в группу быстро приближающихся Александров, игнорируя по ходу все пули благодаря беспорядочным зигзагообразным движениям в воздухе. Враг быстро поднялся на ноги, чтобы вступить в ближний бой, хотя они немного колебались, как будто ждали, когда она нанесет первый удар. Когда этого не произошло, они бросилась в атаку, и то, что увидел в этот момент Джеремия Готтвальд, было просто прекрасно.

— Вы ведь не используете тот прошлый трюк, не так ли? — спросила леди Энниграм, пока Эктор с грацией уворачивался от их атак. — Трюк с координацией. Я вижу это по тому, как вы двигаетесь. По какой-то причине вы не используете его сегодня. Интересно, почему же?

Это было все равно что наблюдать за работой мастера-ремесленника. Или портного, продевающая нитку в иголку, даже не глядя на ту. Она пролетела прямо между двумя Александрами и внезапно накренилась вверх и вниз, слегка использовав кончики своих копьев, чтобы рассыпать песок за спинами найтмэйеров. Стараясь не прикасаться к ним, делая всё быстро и элегантно — со стилем и кажущейся непринужденностью, выставляя в процессе пилотов Александров неуклюжими. Но в то же время Джеремия не мог думать о них хуже, потому что сам чувствовал, что на их месте он тоже почувствовал бы себя неуклюжим.

— Неееет, я не хотел ударить тебя! — застонал этот пилот.

Слишком, слишком поздно. Зомби-дитя выскочил из другого Александра и был быстро перехвачен точным выстрелом Девятого Рыцаря Девяти сверху.

— Это был четвертый, осталось еще трое, — объявила леди Энниграм с оттенком маниакального ликования в голосе. — Забавно, знаете. Мне казалось, что все мы тут веселимся. Что ты предпримешь дальше, пользователь Стенда?

— Дальше? — спросила женщина.

От одного ее голоса у Джеремии по спине пробежали мурашки. Лена Пейсадс. Британка с заметным увлечением ужастиками. Нет, «увлечение» не было достаточно сильным словом. Слово «одержимость» не полностью описывало ее. Бывший член группировки Стенд Аут. Хозяйка [Children of the Night]. Преступница, террористка, а теперь еще и полноправная изменница, связавшаяся с Европой.

— Но разве ты не знаешь, дорогуша? В финале монстр всегда возвращается к жизни!

В следующий момент она... сама застрелила в оставшихся Александров! Что?! Что она творит?!

— Возможно ли? — вопросил Джеремия. — Лена Пейсадс! Неужели ты осознала свои деяния и стремишься раскаяться?

Кабина Александра открылась. Женщина выглядела обезумевшей, она улыбалась так широко, что, должно быть, у нее болело лицо. Ее зрачки были расширены до такой степени, что не было видно белка, а руки — раскинуты так широко, как только мог проповедник, обращаясь к своей пастве со всей страстью, на которую был способен.

— Ты спрашивала, почему мы не использовали эту "систему с координацией"? — спросила Лена. — Вот почему! Чтобы гарантировать, что мои союзники не помешают мне использовать мой последний ход! Мой козырь! Мое последнее секретное оружие! Невероятная проницательность владыки Джостара в мою душу помогла мне еще больше развить мой Стенд и побудила меня развить его до границы, выходящей за рамки моего собственного понимания!

Пока она говорила, оставшиеся трое [Children of the Night] подлетели к ней. Вампир, Монстр Франкенштейна и Оборотень. Нет... Подождите, этого не может быть! Неужели она не осознала всю глупость своих поступков? Не вспомнила, где на самом деле лежала ее верность?

Ее тело начало преображаться у них на глазах. Болты в шее. Шрам на лбу. Клыки изо рта. Налитые кровью глаза. Одна рука большая и уродливая, другая — покрыта мехом с острыми когтями.

— Реквием [Children of the Night]! — завыла Лена в ночь. — [Monster Mash]!


* * *


====Нонетта====

Ну разве планета Земля не такое замечательное место для жизни? Столько тварей, столько чудес и столько захватывающих и интересных людей. Разве вы не знаете, что именно по этой причине она вообще пошла в армию? Чтобы увидеть как можно больше из этого. Нонетта Энниграм не питала иллюзий, что когда-нибудь сможет увидеть всё, но она была обязана хотя бы попытаться.

— Ууууоооври-и-и-и-и-и!

И сегодня — о, какой же славный день — ей удалось встретиться с действительно странным человеком и увидеть нечто поразительное! Только посмотрите туда! Стоит на крыше кабины этого найтмэйера без малейшего страха! Наполовину воет на луну, наполовину хихикает, словно какой-то маньяк. Разные части ее тела превратились в одного из трех разных монстров. Самая настоящая мерзость природы. Какое зрелище!

Очень жалко, что здесь нет Ани. Она бы сфотографировала это для потомков.

— Ты в самом деле потеряна, — рыкнул Джеремия Готтвальд.

Нонетта решила, что он ей нравится. О, конечно, он был напыщенным и немного самовлюбленным, но именно это делало его таким в высшей степени притягательным.

— У тебя что, вообще нет понятия о верности?!

Хотя подобные замечания немного напоминали ей Монику. Довольно мило, что удар молнии также подчеркнул его реплику.

— Верность... есть страх! — сказала женщина, звуча немного менее разумно и гораздо больше похоже на жесткого отморозка.

Лена припала на все четыре конечности и бросилась к ним с поразительной скоростью. Половина ее лица стала звериной, в то время как другая половина — сохранила разум. Это было все равно что смотреть в калейдоскоп, где образ был составлен из частей Вампира, Оборотня и Монстра Франкенштейна. Все они перемещались по всему ее телу, как будто боролись за господство, но теряли территорию так же быстро, как и захватывали ее.

— Всем найтмэйерам, взлететь! — приказала Нонетта. — Сэр Готтвальд, судя по ее словам, это что-то новенькое?

— К сожалению, — ответил Джеремия. — В таком виде она представляет гораздо бо́льшую угрозу, чем раньше. Нельзя подпускать ее к себе.

Она и сама это видела. Она также видела, как этот [Monster Mash] с легкостью подпрыгнул прямо в воздух, пока не сравнялся с ними по высоте. Жуть. Абсолютная жуть, до такой степени, что Нонетта ухмыльнулась от уха до уха. Очень впечатляющий прыжок!

— Вы забыли, — рыкнула Лена. Ее глаза зловеще замерцали. — В тот момент, когда жертва думает, что спаслась, в этот самый момент монстр вновь появляется прямо перед ней!

Два луча чего-то выстрелили из глаз Лены. Нонетта инстинктивно двинулась вперед, встав между ней и намеченной целью — сэром Готтвальдом. Эктор активировал свое Пламенное Сияние, чтобы блокировать атаку. Какая-то жидкость, судя по тому, как она разлилась по силову полю. Поразительно! Есть о чем еще подумать позже.

— Ауууууууу! — завыла Лена.

Ах, прямо сейчас, похоже, было излишним размышлять об этом, но за этим правда было интересно наблюдать. Не только ее тело трансформировалось в эти три формы, но и, должно быть, сам ее разум. Она металась между острым садистским умом, хищным зверем и идиотски жестким отморозком. Наверное, очень сложно держать всех троих на поводке.

Двинулся один из Глостеров, чтобы попытаться разрубить ее надвое Мазерным вибрационным мечом. Он был в миллиметре от того, чтобы попасть по ней, когда она ударила клинок когтями. Лезвие разлетелось на сверхраскаленные осколки, которые полетели во все стороны и вонзились в найтмэйеров вокруг него.

— Глейпнирские пули должны разрушить силу твоего Стенда! — крикнул другой Глостер, кидаясь вниз к монстру, чтобы избежать дружественного огня.

Лена в качестве ответа пнула в руку первого Глостера, причем так сильно, что та отлетела в сторону града пуль, заграждая их собой.

— Всё прямо как в фильме ужасов, — заметила Нонетта. — Там, где люди терпят поражение, здравствуют монстры. Ничего как будто не способно остановить монстра до самого финала.

Так или иначе. У них было преимущество перед ней. Она могла сколько и как угодно использовать свою силу. Тем не менее, существовала слабая сила, которая могла превзойти ее. Потому что, в конце концов, эта сила всегда побеждала.

— Кстати, знаете ли вы имя самого страшного монстра, о котором я когда-либо слышала? — спросила Лена на вершине своего прыжка. — Ее звали... Марианна.

И действительно, Лена начала падать обратно на землю. Независимо от того, насколько силен прыгун, гравитация всегда будет тянуть его обратно вниз. Ах, но подождите... В воздухе витало электричество. Прямо из Стенда сэра Готтвальда.

— Недостаточно того, что ты предаешь Империю... Так ты еще смеешь порочить имя леди Марианны?!

— Аууууу? Порочить? — произнесла Лена, пока падала. Но не на пляж. Учитывая дугу ее прыжка, она упадет прямо в океан. — Если бы я хотела опорочить ее, я бы назвала ее худшей матерью в истории!

— Джеремия, постой! — попыталась предупредить Нонетта, но было уже поздно.

Она заманила его использовать Стенд против нее! Удар молнии поразил Лену, когда она упала в воду, зловещая и садистская улыбка растянулась на ее лице, когда она ушла под волны. Эта улыбка вызвала у нее очень-очень плохое предчувствие. Обещало произойти нечто ужасное. Как волнующе!

Им не пришлось долго ждать. Поверхность воды взорвалась и оттуда вырвалась огромная волна. Обычно одна она не представляла бы угрозу. Их найтмэйеры могли принять на себя немного соленой водички. Вот только... Было ясно видно, что в этой воде таилось кое-что страшное. В ней бились разряды электричества.

— Спасибо за подзарядку! — завыл голос Лены в ночи. — Прямо очень помог! Хах! Я обернула силу твоего Стенда против тебя же!

— Так вот что значит, о чем тогда говорил Джино, — сказала Ноеннта. — Это в самом деле отличается от битвы найтмэйеров. Впервые он не преувеличивал, как шокирует!

Без малейшего колебания Нонетта выстрелила своими харкенами. Один целился в наэлектризованную воду, другой — в океан. Зачем ей это делать? Всё просто: она вроде как тут во главе, поэтому было лишь правильно, что удар тока пройдет через нее, а не через ее подчиненных!

— Кья-а-а-а-а-а!

Это не уберегло ее от адской боли, но приходилось работать с тем, что имелось.

— Леди Энниграм! Вы в порядке?

— Я в норме, пока вы уберегаете меня, — ответила она, не в силах сдержать дрожь в голосе. Эктор опустился обратно, пока не приземлился на песок. — Но... Мне понадобится несколько минут, чтобы прийти в себя. Сэр Готтвальд, подними еще одну песчаную бурю.

Он не терял времени даром. Эти причудливые ходовые устроили самый настоящий ураган. Нонетта схватилась за бока и проверила, нет ли повреждений. Насколько она могла судить, все системы функционировали. С другой стороны, эта атака и не нацеливалась на найтмэйер. Она должна была навредить пилоту. Если оно так, тогда она вполне преуспела.

— Аууууу! Думаешь, сможешь спрятаться в этом туманчике? — насмехалась Лена. — Ты недооцениваешь обостренные чувства оборотня!

— Твои чувства правда так хороши? — спросила Нонетта.

Она осторожно подняла Эктора с песка. Эта часть была несколько деликатной. Если она все поняла неправильно, то ей конец. Столько песка... когда Готтвальд за что-то брался, он реально выкладывался на все сто. Если бы не ее новая способность, она бы тоже полностью потерялась в этом песке.

— Ты не пугаешь меня, маленькая мисс изменница. Я во сне рублю рыбешек покрупнее тебя.

— Мы еще посмотрим, Девятый Рыцарь, когда я отправлю тебя в вечный сон! — голос Лены перешел в дикий вой, когда она приземлилась на свою добычу, наслаждаясь моментом захвата с неподдельным наслаждением.

Она в самом деле была той еще поехавшей задолго до того, как стала пользователем Стенда. Эта безумная женщина подняла свою когтистую лапу и разрезала переднюю часть кабины, легко срезая металл этой до смешного огромной силы.

Но что она нашла внутри не было Нонеттой Энниграм.

— Уууу~ууу!

— Призрачное дитя! Почему ты-... Нет, не подходи!

— В чем дело, неужто ты забыла? — спросила Нонетта. Эктор на самом деле стоял за спиной этого найтмэйера. Он переместился туда после того, как Джеремия поднял песчаную бурю. — Тот наш пилот, в которого вселился твой призрак. Он все это время торчал в кабине пилота.

— Ах! Должно быть, именно поэтому она так тебя боялась! Теперь я понимаю... Этот страх великолепен!

— Откуда вы знали, что это сработает? — спросил сэр Готтвальд.

Призрак протянул руку и коснулся лодыжки Лены, когда она попыталась отпрыгнуть — а затем внезапно из нее выпрыгнуло сразу несколько Стендов. По правде говоря, она не была уверена, что это произойдет, но, по-видимому, когда Призрак вступил в контакт с пользователем Стенда, это привело к прекращению процессу овладения. Что, в свою очередь, разрушило чары на Лене. Любопытно!

— Я и не знала, — повела плечом Нонетта. — Меня просто нервировало, что один из наших, похоже, оказался заперт внутри своего же найтмэйера. Видимо, ее же сила была обращена против нее. Теперь ты можешь остановить песчаную бурю.

В этот момент Бедивер перестал поднимать в воздух песок. И все же, Лены не было видно. Она просто исчезла.

— Очередное клише ужастиков, — прищелкнул языком Готтвальд. — Монстр всегда сбегает, чтобы появиться в очередном сиквеле. Впрочем, на мой взгляд, эта серия несколько приелась...

— О, я бы не была в этом так уверена, — ответила Нонетта, победно ухмыляясь. — Не думаю, что стоит переживать за сиквел.

Ловко. Рискованно, но ловко. Лене удалось укрыться под песком, спрятаться под землей в разгар той песчаной бури. Неплохо, совсем неплохо. Вот только она не зала, что Девятому Рыцарю был дарован очень, невероятно полезный талант: когда она говорила, у нее появлялась способность «точно знать, где находятся все, кто мог ее слышать» и «что они делали». Совершенное чувство радара, усиливающее ее способности как пилота способами, которые даже она еще не полностью наметила! Эта сила даже позволяла ей чувствовать Стенды.

Поэтому Лене негде было спрятаться. Похоже, они все-таки принесут с собой пленного—

— Код "ДЖОДЖО"! Повторяю, Код "ДЖОДЖО"!

Тут же всё веселье на лице Нонетты как рукой сняло. Код... ДЖОДЖО... Если бы кто-нибудь присмотрелся, то увидел бы, как вокруг ее глаз образуются красные кольца.

— Отступайте к подводной лодке, — слегка безэмоционально сказала Нонетта. Затем она помотала головой, что словно бы вернуло ее голосу энергию и бодрость. — Мне нужно быть в другом месте. Было приятно поработать с тобой, сэр Готтвальд! Надеюсь, что однажды ты все же обустроишь свою ферму.


* * *


========

— Когда придет время для удара, вы должны погрузить ФРЕЮ на специально выбранный найтмэйер. Это почти наверняка будет один из Рыцарей Круга — или, возможно, Ланселот. В зависимости от ситуации и времени, когда придется решать.

— Интересно, что же все-таки такое эта ФРЕЯ? — генералы настороженно посмотрели на ящик в углу. — И как вы думаете, что за устройства прикреплены к боковой части ящика?

— До тех пор ваша задача состоит в том, чтобы просто охранять этот ящик в углу. Не позволяйте никому другому приближаться к нему. Даже вашим британнским соотечественникам несмотря ни на что не позволено подходить к нему. Даже если я появлюсь лично с просьбой осмотреть устройство, вы должны немедленно выстрелить мне в голову. Повторю еще раз, никому не разрешается приближаться к нему ни по какой причине.

— Должно быть, предосторожности из-за Стендов с силами доппельгангера...

— Также, при маловероятном раскладе, если данное здание будет обнаружено и подвергнуто нападению, мы обязаны предотвратить попадание ФРЕИ в руки врага. В случае этого сценария озвучиваю следующие инструкции.


* * *


====Вилетта====

К нынешнему моменту Вилетта Ню была ветераном боевых действий, связанных со сверхъестественным. Она знала, на что следует обратить внимание. Она знала, что нужно держать свой разум открытым, не выказывать слабостей, исследуя тем временем своего врага на предмет их. Она понимала, что такого рода битвы, как правило, были психологическими, а также основывались на мастерстве.

Она также понимала несколько других относящихся к данному делу фактов. Нежить невероятна опасна, а вампиры — особенно. Сражаться с нежитью — все равно что сражаться с медведем гризли. Это сильные, хищные и проворные существа, которые сражаются на одних инстинктах. Они более чем способны сперва разорвать человека на кусочки, а уже потом задуматься о произошедшем.

Но... не вампир перед ними. Этот вампир — Джонатан Джостар — был спокоен. Собран. Положительно безмятежен. Смотреть на него, стоящего там, в окружении найтмэйеров, и остававшегося совершенно спокойным и собранным, без следа страха, гнева или даже капельки неуверенности, внушало, без преувеличения, совершенный невероятный ужас.

— Я понимаю, что это может многих из вас вогнать в трепет, — внезапно сказала Моника, ее голос ясно пробился сквозь сомнения Вилетты. — Одно существо, способное блокировать все эти атаки, может показаться угрожающим. Может быть, даже пугающим. Это естественно, но не позволяйте этому управлять вами. Направьте этот страх на победу. Сражайтесь и не сдерживаясь. Вот что значит быть британнским Рыцарем!

По мере ее слов настроение на поле битвы начало в корне меняться, и Вилетта по-новому взглянула, что значит быть Рыцарем Круга. Дело было не в мастерстве — или, скорее, не только в нем. Скорее, «способность к лидерству» делала человека Рыцарем Круга.

Тем временем внизу, на земле, Джонатан Джостар продолжал говорить. Все еще сохраняя спокойствие и собранность, как будто он не был полностью окружен вражескими найтмэйерами, стремящимися убить его. С таким же успехом он мог бы говорить с внимательным классом, полным детей, а не с вражескими солдатами.

— Наото был полукровкой. Наполовину британец, наполовину японец, — говорил Джонатан.

О чем бы он там ни говорил, его слова намеренно игнорировали. Флоренс Моники встал на четвереньки и выстрелил из двух наспинных адронных пушек прямо в Джостара. Алые полосы разрушительной энергии быстро обрушились на вампира, но он, ни разу не встревожившись, продолжал говорить:

— Он гораздо больше отождествлял себя с материнской линией, нежели с отцовской.

Джостар элегантно подпрыгнул в воздух, легко увернувшись от двух атак.

— Не ошибитесь, его отец тоже был порядочным, но он так легко увлекался своей работой, что часто казался юному Наото очень далеким человеком.

Глостеры, не теряя времени, выстрелили со всех сторон, пули снова наполнили воздух.

— Он был окружен со всех сторон людьми, рассказывающими ему, каким великим был его занятой, важный отец, а также о важности фамилии, которую он носил, — продолжал Джостар, когда его глаза замерцали. — Давление, под которым он находился... я могу лишь предоставить его.

В этот момент вампир выпустил собственные лучи. Яркие лучи, хотя фактсфера говорила Вилетте, что на самом деле это была жидкость под высоким давлением, а не какие-то лазеры. Повернув голову, пока он выпускал эти лучи, те рассекли все пули, которые могли попасть в него, и вынудили найтмэйеры броситься уклоняться от этой смехотворно мощной атаки.

"Мы его так никогда не достанем", — подумала Вилетта.

После наблюдения за движениями Джостара ее инстинкты подсказывали ей, что независимо от того, насколько безжалостна их атака или насколько точными они будут, он сможет блокировать или уклониться от всего, не приложив и десятой доли возможных усилий. Хуже того, этот враг был нежитью, так что его выносливость легко превзойдет энергозапасы их найтмэйеров.

В таком случае, ее долг был ясен. Вилетта сделает собственный выстрел, когда быстро прицелилась в голову Джостара. Глядя на его лицо, она поняла, насколько всё на самом деле абсурдно. Он ведь был британцем, верно? Почему же тогда он вел старейшего врага Империи в бой против них? Часть ее не могла не отметить, что женщина, называвшая себя «Чигусой», сражалась за Британнию во время своего короткого существования — но эта уникальная мотивация определенно не могла быть применима также и здесь!

Тем временем Джостар всё продолжал свой в основном игнорируемый всеми бред.

— У Наото было видение будущего.

Она спустила курок. Пуля вылетела. Джостар откинул голову назад, а затем пуля взорвалась во вспышке яркого и ослепительного света. Даже вампир не сможет сейчас предвидеть их атаки!

Но, даже ослепнув, вампир все еще продолжал говорить.

— Он вдохновлял всех, кто его знал. Благодаря его упорным усилиям качество жизни во всем мире улучшится — станет лучше благодаря его харизме, его устремлениям и его заразительным мечтам.

— Изрешетите его! — уверенно приказала Моника.

Вилетта зарядила снайперскую винтовку подходящим снарядом и снова прицелилась прямо ему в лоб. Взглянув на другие мониторы, Вилетта ясно видела, что другие найтмэйеры уже стреляли из всего, что у них было. Ракеты, харкены, пули.

И все же, его лицо оставалось непроницаемым. И снова Вилетта поймала себя на том, что задается вопросом. Что могло заставить такого человека пойти против собственной страны? Месть? Нет, это казалось неправильным. Он был слишком спокоен, чтобы это могло быть местью. Жажда власти не соответствовала его поступкам и поведению. Так почему же? Зачем он это делал? Чего он пытался добиться?

— Я знал всё это. Знал, на что Наото был способен.

Вилетта почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица, когда ей в голову пришел новый вопрос: как он двигался так быстро, когда она смотрела прямо на него? В какой-то момент перекрестие ее снайперского прицела нацеливалось в мочку его уха. В следующее мгновение она уже целилась в подошву его ботинка. То есть буквально: одно сразу же перешло в другое. Она даже не видела, как он прыгнул!

— И несмотря на всё это, я поставил на чаши весов будущее этого юноши против судьбы всех остальных в мире! — воскликнул Джонатан, выпуская из глаз очередную струю жидкости под высоким давлением. Они перерезали тросы харкенов, гарпуны которых продолжили свой путь по чистой инерции.

— Я принял меры, чтобы обеспечить лучшее будущее для человечества, прекрасно зная, что это приведет в движение цепочку событий, которые сотрут Наото — бедного Наото — из существования!

Он завращался вокруг харкена, который он ранее отрезал, пока тем временем вокруг гарпуна и троса начал образоваться иней, почти как если бы падающие капли дождя замерзали при соприкосновении. Эти две вещи позволили ему ловко блокировать ракеты и пули, которые летели с, откровенно говоря, пугающей точностью. Неужели она ошиблась? Неужто ее ослепляющий свет никак не повлиял на его способность видеть?

Но шанс все еще оставался. Флоренс все равно смог подкрасться к Джостару. Его руки светились красным так же, как Мазерные вибрационные мечи. Давай, сделай это! Целься ему в голову и прикончи этого монстра! Может, это и не самый благородный способ победить, но против такого монстра, кому в здравом уме не наплевать на честь?!

— В какой-то миг его будущее стало возможным.

Когти опустились. Они ударились о ледяной барьер, который образовался из ниоткуда вокруг головы Джонатана. Ха! Как будто что-то подобное сможет остановить МВЛ-когти! Это орудие работало за счет сочетания конструкции бензопилы и сверхвысоких температур. Что-то вроде простецкого льда просто не сможет сработать! Он растает в одно мгновение, а если даже не растает, то будет легко разрезан! Тогда то же самое произойдет с головой Джостара, и даже вампир не сможет пережить нечто подобное!

Или, по крайней мере, это то, что должно было произойти. Чего не должно было произойти, так это то, что алый свет на когтях начнет быстро гаснуть. Чего не должно было произойти, так это то, что вокруг острейшего орудия образовался иней. Чего не должно было произойти, так это то, что атака Флоренса была остановлена буквально одним холодом.

— И в следующий... его больше нет.

— Ты даже заморозил внутренности машины? — спросила Моника.

Джонатан Джостар высоко поднял голову и хрустнул костяшками пальцев.

— Я надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю. Каждое мгновение равно драгоценной безделушке.

Он внезапно исчез, а затем снова появился на вершине Глостера, который, должно быть, находился по меньшей мере в шести метрах от него. Телепортация? Вампир поднял руку и хлопнул по найтмэйеру, отправив того на землю — где снова появился Джостар, поймал его обеими руками, а затем оторвал руку этому найтмэйеру с легкостью вскрытия конверта.

— В этот самый миг родился ребенок.

Он опустил руку найтмэйера и исчез. Благодаря своей выгодной позиции Вилетта могла видеть его. Он снова «телепортировался», появившись над другим Глостером еще до того, как рука прошло Глостера успела рухнуть на землю.

— В этот самый миг дедушка или бабушка на смертном одре прощается со своей семьей.

Проклятье! Вилетта повернула снайперский прицел, чтобы попытаться выстрелить в него, но он уже был в середине того, чтобы опустить обе перекрещенные руки. Они врезались в верхушку найтмэйера и отправили его на землю. Он снова исчез прежде, чем она успела даже нацелить на него свое орудие.

— В этот самый миг какие-нибудь друзья играют в салки.

На этот раз он пнул Глостера снизу, отправив его в полет с массивной вмятиной. С такой силой он, вероятно, уничтожил изнутри всю функционирующую электронику.

— В этот самый момент происходит свадьба, похороны, крещение, бар-мицва, кто-то говорит, где-то проходит совещание, человек опаздывает, человек приходит слишком рано и бесчисленное множество других историй. По всему миру! И все это в одно мгновение безжалостного времени!

Страх. Это был страх. Это выходило за рамки даже ее первого опыта общения со сверхъестественным. То, как найтмэйер попадает в рабство к сумасшедшему в маске, как доверенный коллега превращается в буйствующего призрака... Этот враг превошел всё это. Ее прежнее предположение о том, что можно «перехитрить» такого противника, плашмя ударилось об этот барьер.

— Каждое мгновение — есть мир сам по себе. Каждое мгновение бесценно, потому что оно никогда не сможет повториться.

Ей казалось, что она закончила восхождение на отвесную скалу высотой в милю только для того, чтобы узнать, что ее ждет наверху еще одна вертикальная стена. Только эта в два раза больше и покрыта черным льдом и острыми шипами.

— Каждое мгновение мы принимаем решения, подобные тому, которое принял я, которые неосознанно стирают одних людей, но спасают других. Мы обрываем жизнь, с которой никогда не встречались, мешаем потенциальным родителям совершить судьбоносную встречу.

Поэтому она приняла решение. Вилетта подняла Ламорака в небо так высоко, как только осмелилась. Вверх и прочь с поля боя так быстро, как только могла.

— Разница лишь в том, что большинство из нас не преследует призрак их памяти. Потому что мы никогда не знаем, что могло бы быть. Но я знаю... Я знаю, и принятие такого решения так легко делает меня худшим из возможных монстром.

Но не поймите неправильно ее действия. Вилетта прекрасно знала, что «Чигуса» пожертвовала своей жизнью, чтобы остановить великое зло. Так что последнее, что она сделает, это позволит этой подделке превзойти ее, сбежав перед страхом смерти. О нет, как бы не так!

— По крайней мере, я могу найти утешение в одном.

Луна в небе была яркой, но не такой яркой, как солнце. Это потому, что она отражает только часть солнечного света — самое большее двенадцать процентов солнечного света — которое попадает на него. Что, в свою очередь, объясняет, почему оно никак не влияет на нежить. В этом разница между утоплением и глотком воды.

Вот почему, поднимаясь в небо, Вилетта приказала своему бортовому компьютеру произвести некоторые сложные вычисления. Как лучше всего использовать ее маскирующее устройство, чтобы увеличить, преломить и отразить достаточное количество энергии луны в эту дождливую, облачную ночь... Чтобы быть чертовски уверенной, что этот чертов вампир-предатель не уйдет с этого поля боя живым!

— Судьба подарила мне шанс извиниться перед матерью Наото за то, что я стер его будущее и изменил ее.

Свет вокруг Ламорака стал резче, ярче, а затем прямо на Афины обрушился град яркого ослепительного света. Безвредного для найтмэйеров. Смертельно опасного для вампира! Какими бы способностями к телепортации он ни обладал, ДЖОДЖО ни за что не обогнать свет! Никто не способен двигаться так быстро!

— Сможете ли вы когда-нибудь простить меня, Вилетта Ню?

В горле Вилетты образовался ком. Это... это прозвучало слишком близко. Ее рука немного дрожала, но она щелкнула переключателем, чтобы лучше увидеть. На ее найтмэйер навалился какой-то груз. Джостар. Джонатан Джостар. Стоит на вершине полностью видимого Ламорака. Всю дорогу сюда... Невозможно. Это было... невозможно. Посмотрев вниз, она увидела что-то похожее на замерзшие листы льда, которые упали на землю и разбились вдребезги. Это было... Могло ли это быть? Она все неправильно поняла. Он не телепортировался. Это было что-то намного, намного хуже!

— Простить тебя? — спросила она, когда Ламорак начал быстро метаться кругами в отчаянной попытке сбросить его. — Ты думаешь, что все эти разговоры о каком-то одиннадцатым-зомби из Китая как-то связаны со мной?

— Кодзуки? — спросил ДЖОДЖО. Был ли это сожалением? Печалью? От вампира? — Почему у тебя создалось впечатление, что я имела в виду его?

Она не понимала. Она вообще не понимала, о чем он говорит! Она не понимала ни одной проклятой—

— ДЖОДЖО! — прорвался голос Моники сквозь замешательство.

Вилетта обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Флоренс начал пару атак прямо на Афины. ДЖОДЖО зашипел, а потом... потом появился он.

Это был его Стенд. Гуманоид, ярко-желтый и мускулистый. Она могла сказать, что сила его ударов была, как минимум, равна его хозяину, если не даже выше. Это произошло так быстро, что ей пришлось воспользоваться видеозаписью Ламорака, чтобы хоть как-то разглядеть его. На его спине было какое-то... снаряжение для дайвинга? А на его голове были украшения, чем-то напоминающие египетского фараона, с той лишь разницей, что на подбородке висела звезда.

— [The World]! — возвестил ДЖОДЖО.

Следующее, что узнала Вилетта, было то, что один из их Глостеров был брошен прямо в адронный луч этим Стендом. В процессе блокируя луч — хотя похоже, что пилота уже каким-то образом вырвали из кабины.

— О-остановка времени, — осознала Вилетта. — Среди всех возможных вещей, у него Стенд, умеющий останавливать время!

— Какого?! И как нам противостоять такому?

— Да этот ублюдок безумно силен! Я никогда не видел ничего подобного!

— Отступайте! — приказала Моника, ее голос прошел сквозью всю панику.

А затем... произошла одна забавная вещь. Вселенная что-то вроде взорвалась в тот же миг, когда она услышала этот приказ.

— Как Рыцарь Круга, я считаю эту битву непобедимой. Немедленно отступайте. Расскажите другим, что вы здесь видели. Я задержу его- Гха!

Задержать его? Но... Но как? Что происходит? Вилетта огляделась, но больше никого не видела. Ни Джонатана. Ни найтмэйеров, с которыми она пришла. Кроме Моники, вокруг не было никаких признаков кого-либо еще. Только она и Моника.

Внезапно на боку Флоренс появилась огромная вмятина, и найтмэйер отпрыгнул назад.

— Чего ты ждешь? Убирайся отсюда! Я не знаю, как долго я смогу его сдерживать!

— Так точно! — крикнула Вилетта.

Проклятье, ДЖОДЖО, похоже, повредил ее маскирующее устройство. Этот монстр... Кому вообще по силам победить этого монстра?!


* * *


====Моника====

Представьте себе молодую девушку, не старше семнадцати лет, она сидит в коридоре и смотрит на фотографию в медальоне. Она была одна. Только она, ее мысли и ее воспоминания. Если бы пришлось описать ее внешность одним словом, то, наверное, этим словом была бы «нежная». Даже несмотря на то, что она была одета как британнский солдат.

В коридор входит мужчина. У нее перехватывает дыхание при виде него, а затем сразу же она изящно отдает честь, когда он начинает говорить.

— Моника Кружевски, мои соболезнования в связи с безвременной кончино вашего отца.

— Сэр, с-спасибо, сэр! — сказала она ему.

Бисмарк Вальдштейн... Первый Рыцарь пришел выразить свои соболезнования такому обыкновенному солдату! Он задержался еще немного, подошел к ней и оглядел ее своим единственным открытым глазом.

— Вы знаете, как это произошло? — спрашивает она его.

— Мятежники проникли на демонстрацию оружия в Четырнадцатой Зоне, — объяснил Бисмарк. — Насколько я слышал, твой отец очень гордился новой конструкцией винтовки. Очень печально. Ужасная потеря для Империи. Не бойся, виновные предстанут перед правосудием.

— Сэр! Я этого не боюсь! — сказала ему Моника. — В конце концов справедливость приходит ко всем одинаково. Те, кто совершил этот грех, также умрут от этого же греха!

— Вот как? — спросил Бисмарк. — Там в самом деле очень плохие люди. Настоящие монстры, которые откусят тебе голову и плюнут тебе в шею, но они также пользуются властью и привилегиями, чтобы защищать себя от правосудия.

Моника кинулась в ответ. Как будто она крепко держалась за свое восприятие мира.

— Даже так. Правосудие рано или поздно доберется до них.

— Какая интересная философия, — сказал Бисмарк. — Мы ожидаем великих событий от тебя в будущем. Твое начальство описывает тебя как большого лебедя. Красивый и нежный снаружи-...

Он выхватил свой меч и быстро поднес его к ее шее. Даже не задумываясь, она подняла свой и была готова отбить его — но клинок Бисмарка остановился всего в миллиметре от ее шеи.

— Но также совершенно смертельно опасен, когда его провоцируют. Не желаешь получить возможность поработать во имя действительно равного правосудия для всех в мире?

Странно ли будет сказать, что к концу месяца после их разговора Монику повысили до Рыцаря Круга? Ей это показалось странным. Ее продвижение было слишком быстрым. У нее даже появилась власть над Гвардией Императора. Временами она задавалась вопросом, что она сделала, чтобы так быстро завоевать доверие Его Величества за время ее военной карьеры.

Сейчас было не одно из таких времен. Она пошла на более рискованную авантюру, чем ей обычно хотелось бы. Моника не была до конца уверена, что ей удастся вытянуть из его Стенда, открыв огонь по городу, а так же то, что она успеет предупредить остальных, чтобы они заткнули уши... но на самом деле у нее не было выбора. От слова совсем.

— Отступайте! — приказала она так громко, как только могла.

Было интересно наблюдать за языком тела вампира, когда ее сила овладевала им. Должно быть, сейчас все приняло странный вид. Даже найтмэйеры, управляемые другими людьми, ясно и четко исчезли, хотя вы все еще можно было видеть последствия любых атак, которые они совершали.

— Любопытно, — сказал Джонатан, глядя прямо на нее. — Очень любопытно. Возможно, это самая мощная способность поддержки, которую я когда-либо видел. Самая впечатляющая, леди Кружевски. К сожалению, это привело мое полное и безраздельное внимание прямо к вам.

Вот уж точно. Если бы только у нее было время сказать остальным, чтобы они заткнули уши, но время использования должно было быть точным, и у нее не было возможности узнать заранее, когда именно это произойдет. Может быть, они могли бы придумать, как использовать эту силу в своих интересах. А, может быть, нет.

Моника никогда в жизни не двигала найтмэйер так быстро. Расстояние здесь было ключевым фактором. Расстояние здесь было абсолютно важным.

— Странно, что вы попытались напасть на Афины и даже не смогли добраться до города, пилотируя украденный Александр, — сказал Джонатан. — "Родина демократии" в безопасности от вас и ваших друзей. Ее сочетание нетронутых руин и современной архитектуры будет сохранено в целостности и сохранности.

Моника смотрела, как остальные отступают, как и было велено. Это раздражало. Невероятно раздражало. Никто из них не мог видеть сейчас местоположение ДЖОДЖО, иначе они могли бы атаковать его.

Она выстрелила харкеном. Он даже не пытался блокировать его, просто отпрыгнул в совершенно другое место, медленно, но верно набирая скорость.

— Если бы я отбил его, то ваши друзья увидели бы урон, нанесенный харкену, и поняли бы, где я! — сказал ДЖОДЖО. — Я могу уважать такую изобретательность и храбрость, Двенадцатый Рыцарь! Вот только это неуместно в борьбе не на той стороне!

— Не на той стороне? — спросила Моника. — Да что вампир вообще может знать? В конце правосудие снизойдет тебя!

Она доводила Флоренс до предела, но ДЖОДЖО легко поспевал за ней. Теперь это не имело большого значения. Похоже, ее вот-вот возьмут в плен, но, по крайней мере, оставшиеся Глостеры и Ламорак уже на полпути к пляжу. Все, что ей нужно, это потянуть время. Все, что ей нужно, это—

— Пытаешься устроить вечеринку без меня, Кружевски? — ворвался голос Нонетты Энниграм в ее мысли.

Внезапно из ниоткуда выскочил Эктор, пнув ДЖОДЖО прямо в спину. Хотя это и заставило его немного пошатнуться, он вскоре остановился.

— Не очень-то честно.

Наконец-то! Моника уже начинала задаваться вопросом, услышала ли она вообще то предупреждение.

— Рада, что ты присоединилась ко мне, Девятый Рыцарь.

— А чем ты тут занимаешься, Двенадцатый? — спросила Нонетта. — Ты ведь знаешь, как я отношусь к историям о "самоотверженной жертве". Если кому-то и придется это сделать, то этим человеком буду я!

Возможно, в этом больше не будет необходимости. Осталось недолго. Может быть, через десять секунд эффект ее Гиасса закончится, и тогда ДЖОДЖО сможет почувствовать присутствие «других людей, кроме Моники».

Именно так и работала ее сила. Она влияла на всех, кто слышал ее голос, когда она активировала ее. Затем эти люди не более чем на одну минуту переносятся в мир, где «существуют только они вдвоем».

Именно это больше всего делало тот призыв к отступлению таким раздражающе бесячим. Так как она знала, что нежить невосприимчива к Гиассу, ей пришлось ждать, пока не появится его Стенд, прежде чем она наконец сможет использовать свою силу. Однако, использование должно было быть настолько своевременным, что она не могла безопасно предупредить других пилотов, чтобы они заткнули уши и защитили себя от эффекта ее Гиасса. Поэтому ей только и оставалось обезопасить их и заманить ДЖОДЖО подальше от точки эвакуации, но теперь, с Нонеттой, они могли что-нибудь сделать с ним. Величайшая угроза Империи — Нет, величайшая угроза славному плану Императора о будущем человечества!

— Целься в голову, — сказала Нонетта по личному каналу. — Быстро! У тебя едва осталось времени-...

К ее чести, Нонетта бросилась так быстро, как того и хотела Моника. Копья Эктора были обнажены и обрушились на голову ДЖОДЖО прежде, чем она успела закончить фразу. К несчастью, это было недостаточно быстро. Копья были пойманы Стендом ДЖОДЖО и легко удерживались им, пока тот рассматривал найтмэйер перед собой.

— Получается, у твоего Гиасса лимит во времени, — сказал ДЖОДЖО. — Любопытно. Очень любопытно. Я буду держать это в уме. Рад познакомиться с вами, леди Энниграм.

— О, а мне-то как! — сказала Нонетта. — Похоже, я все-таки вытащила короткую соломинку. Мои уши закрыты, Моника!

— Поняла! — крикнула Моника с сожалением, активируя свою силу и бросаясь обратно к пляжу.

Теперь, когда он держался за копья Эктора, ситуация в корне изменилась. Он больше не мог безопасно преследовать Монику в случае, если Нонетта «закрыла уши». Это означало отпустить найтмэйер — что в итоге приведет к тому, что он рано или поздно нападет на него, когда ДЖОДЖО не будет знать, откуда произойдет атака. Это в корне изменит его приоритет на «разобраться с Нонеттой», а не «преследовать Монику», что даст ей прореху, необходимую для возвращения на подводную лодку вместе с остальными.

Ее гордость как Рыцаря Круга пострадает из-за такой потери Нонетты. Особенно когда пришлось прибегнуть к экстренной команде Гиасса, который В.В. приказал внедрить в нелояльных Рыцарей Круга одним из этих жутких детей...

Но неважно. Если то, что сделала Моника, было злом, то правосудие придет за ней. Если то, что она сделала, было добром, то она будет вознаграждена. В конце концов, такова была природа вселенной, в которую она верила...


* * *


========

— В случае вражеского нападения вы должны вставить свои карточки-ключи в устройство в ящике. Это отправит автоматическое сообщение на мою личную защищенную линию, чтобы сообщить мне об атаке — что также гарантирует, что ФРЕЯ не будет использована врагом. Внутри ящика со ФРЕЕЙ находятся устройства, которые демонтируют его до неузнаваемости. Не бойтесь, джентльмены, я не предвижу, что появится необходимость в такой предосторожности.

— Хм. Звучит радикально. Вот так уничтожить это новое оружие.

— И дорогостояще. Не могли бы вы, дружище, передать вон тот портвейн?

— В этом мире сверхъестественного, в мире, где сосуществуют люди и монстры, мы, люди, должны уметь прикрыть свои тылы. Я надеюсь, вы понимаете, что от вас требуется.

— Хмф, довольно-таки обыденная задачка. Для людей нашего ранга? Охранять какой-то старый ящик?

— Это лишь показывает его важность. Его Высочество нужны были люди, на которых он может положиться.

— Удачи, и я ожидаю вашего возвращения на родину после того, как мы оставим эти неприятности позади.


* * *


====Юфемия====

Есть старая сказка о путешествующей принцессе, которая могла почувствовать одну горошину, засунутую под дюжину матрасов. Идея здесь кроется в том, что эта принцесса жила такой избалованной жизнью, что даже такое крошечное несовершенство замечалось ею в мгновение ока.

Конечно же, как только ей рассказали эту сказку, Юфемия просто обязана была попробовать это сама. Она не смогла до конца объяснить взрослым необходимость дополнительных матрасов для своей кровати, но ей удалось раздобыть одну твердую горошину во время ужина. Затем маленькая Юфемия положила ее под свой матрас и осторожно забралась под одеяло.

После этого она спала, как сурок, и на следующее утро выплакала все слезы, думая, что она не была настоящей принцессой. Услышав это, Корнелия похлопала ее по плечу и приподняла матрас, чтобы показать, что совокупный вес матраса и ее собственного раздавили горошину. Кроме того, это была просто сказка. Глупая история, которую рассказывают детям, она ничего не значила, и что бы она ни думала, она, по определению, принцесса.

Что ж, во многом так же, как принцесса в той истории могла с легкостью обнаружить горошину, так и Юфемия могла обнаружить слово, продолжавшееся вертеться у нее в голове, как будто оно ей не принадлежало: Императрица.

И это не ее вина. Шнайзель вложил его туда. Простое предположение о том, что она взойдет на трон, когда подойдет к концу время их отца... Это было нелепо. Нереалистично. Причудливая извращенная фантазия, которая с самого начала не принадлежала ей. Она не хотела власти... И все же, к ней подступали шепотки о том, что она могла сделать с ней. Реформировать систему сверху вниз. Искоренить расизм, классовость и вывести на свет новую Империю, которая будет трудиться во благо всего человечества с помощью порядочности и подлинной справедливости, а не силы оружия.

Но была ли у нее сила воли, которая потребовалась бы, чтобы продавить все эти изменения? Достаточно ли у нее ума и хитрости, чтобы обойти препятствия, которые встанут на ее пути? Юфемия так не думала. В отличие от Шнайзеля. Шнайзеля, который был намного умнее ее. Шнайзель увидел что-то, чего не видела она.

Хотела ли она этот титул? Нет. Хотела ли она лучшего мира? Да... Вот вам и парадокс. Она с трудом могла дождаться возвращения Сузаку. Им нужно подробно обговорить этот вопрос.

— Все три подводные лодки возвращаются на базу, — услышала она, переключая свои мысли на здесь и сейчас.

— Все в целостности и сохранности? — спросила она.

— Никак нет, — получила она ответ. Ее сердце пропустило удар. — Было доложено, что леди Энниграм и Марика Сореси захвачены врагом, в то время как примерно половина единиц поддержки, как сообщается, потеряна в бою.

— А сэр Куруруги? — настояла она.

— Благополучно на борту, хотя Эрл Асплунд сообщает, что он пребывает в особенно плохом настроении.

Облегчение. По крайней мере, он был невредим. Но те, другие пилоты. Она почувствовала укол вины за то, что почувствовала такое облегчение. С ее стороны было эгоистично чувствовать себя так, когда другие никогда больше не увидят своих близких.

— Юфемия, есть вопрос, который я хотел бы обсудить с тобой с глазу на глаз, — сказал Шнайзель.

Ох, Шнайзель. Вот он стал бы гораздо лучшим наследником. Хотя она знала, что он не желал трона, но разве это не делало его еще более подходящим? Его все любили, он был проницателен и умен. Гораздо более подходящий правитель, нежели она.

Конечно, следует сказать, что Юфемия совершенно упускала из виду, как много из этих качеств также относилось и к ней. Каждый человек, который когда-либо жил, является худшим судьей своих способностей.

— Он в полной безопасности, — сказал Шнайзель. — Другого, в принципе, я и не ожидал. Сэр Куруруги отличный пилот, и он скоро присоединиться к нам невредимым. Снова рядом с тобой, чтобы вернуться к своим обязанностям. На самом деле я ожидал, что ты обрадуешься этой новости, и тем не менее ты кажешься удрученной. Юфи, что тебя тревожит?

Что ее тревожит...? Она уставилась на него, пытаясь придумать, как ответить, в то время как он смотрел на нее своими ясными умными глазами. Спокойный и уверенный, но в то же время обнадеживающий и доступный. Под этим пристальным взглядом она собралась с духом, чтобы выразить словами свои опасения.

— Ты же не планируешь переворот? — спросила Юфемия. — То, что ты недавно говорил... оно звучало почти так, как будто ты планируешь смену режима.

— Вовсе нет, — покачал головой Шнайзель. — Отец не бессмертен. Он стареет, и, к сожалению, его правление однажды закончится. Разве не разумно для Империи приглядывать за своим будущим руководством?

— Возможно... — ответила Юфемия. — Но предлагать мне это довольно нелепо. Я не готова к такой ответственности, я не способна к ней.

Всё это время ее брат стоял. После ее слов он сел на стул во главе комнаты и уставился на нее сверху вниз с нейтральной улыбкой на лице. Размышлял. Он размышлял. Именно такое впечатление у нее сложилось о нем.

— Предположим, есть железная дорога с двумя разветвленными путями, — сказал Шнайзель. — Ты стоишь на ее перекрестке и видишь быстро приближающийся поезд. На одном пути поезда ты видишь одного человека. На другом — ты видишь десятерых. На какой путь ты отправишь поезд?

— Ни на какой, — тут же ответила Юфемия. Когда она это сделала, Юфемии удалось сделать то, с чем не приходилось встречаться ни одному из ее братьев и сестер: она совершенно удивила Шнайзеля. — Это ложная дилемма, вынуждающая меня выбрать, чью жизнь придется оборвать. Существует другой способ. Обязан быть другой способ.

— И что же тогда это за способ? — спросил Шнайзель.

— Я не знаю. Но я найду его в тот момент. Даже если мне придется самой броситься под поезд, чтобы остановить его.

Шнайзель побарабанил пальцами по подлокотнику стула.

— Как многообещающе, — сказал он. — Обычно это второй вопрос, который вызывает интересный ответ. Это желание не идти на компромисс, это сострадание и сопереживание даже в гипотетическом сценарии просто захватывает дух. Да, у тебя есть воля к лидерству. Все, чего тебе не хватает, лишь уверенности в себе.

После этого ее брат встал, возвысившись над ней.

— Однако, ты должна быть осторожна. Будут времена, когда у тебя не будет другого выбора, кроме как пойти на компромисс с меньшим из двух зол. Неспособность пойти на него часто приводит к гораздо бо́льшим страданиям, чем можно себе представить. В этом и лежит разница между людьми и монстрами. Люди могут принести эту жертву и впоследствии чувствовать вину. Монстры же, принеся жертву... ничего не чувствуют.

В таком случае до нее все еще не доходило. Она все еще не понимала. Где ее место в этом мире? Неужели она выплакала все слезы, потому что была права в детстве? Возможно ли, что она правда не годится в принцессы? Была ли тогда ее неспособность найти горошину предзнаменованием этого самого момента нерешительности в ее жизни? На что она действительно годилась в сошедшем с ума мире?

Словно в качестве ответа голос Канон раздался по динамику из командной рубки.

— Ваше Высочество. Предприятие в Джибути находится под атакой.

Шнайзель постучал по кнопкам консоли.

— Они спустились с неба?

— Да, сэр. Мы добавили направление, с которого, по-видимому, они прибыли, в наши координаты триангуляции. Похоже, они подтверждают вероятное место запуска, всё как и было предсказано. Нам продолжить запись?

— Несомненно, — сказал Шнайзель. — Пойдем, Юфемия. Пожалуйста, смотри внимательно. Я думаю, скоро ты поймешь свою роль в грядущих событиях.


* * *


========

— Джентльмены, похоже, пришло время исполнить нашу роль.

На мониторе, занимающем заднюю стену, четыре генерала в ярости наблюдали, как несколько вражеских найтмэйеров ползли по окраинам здания, в котором они находились. Ползали на четвереньках, как какие-то дикие животные. Они были взбешены этим. Некоторые из них с отвращением покачали головами. Совсем не похожи на их найтмэйеров. Те стояли на двух ногах и, по крайней мере, имели приличие принять гуманоидную форму.

— Как по мне, это пустая тратой оборудования, но Его Высочество знает большую картину гораздо лучше нашего.

— Правильные слова, — добавил другой генерал, стоявший рядом с ним у ящика. Они оба достали свои ключи и вставили их в устройство, прикрепленное по бокам. — У него сильная голова на плечах.

Другой генерал присоединился к ним.

— Прекрасный результат императорской программы селекции.

— Соглашусь, соглашусь. Его Величество сделал правильный выбор, поставив его во главе европейского театра.

Был вставлен последний ключ. К их всеобщему удивлению, ящик открылся, и в воздух выскочило устройство размером с человеческое тело.

— Что за-... — начал было спрашивать один из генералов.

Излишне говорить, что он не успел ответить на свой вопрос, когда его поглотил яркий и ослепительный свет. И склад. И найтмэйеры, и окружающие здания, и всех людей внутри них...


* * *


====Юфемия====

Если бы у кого-нибудь хватило такта спросить Юфемию в тот самый момент, когда она приложила руки ко рту и носу, она бы не смогла вам сказать. Возможно, она даже не смогла бы осознать этот вопрос. В какой-то момент они смотрели прямую трансляцию нападения Александров. Канон как раз в это же время отметил, что враг, похоже, использует Александров-роботов с искусственным интеллектом, разобраться с которым не должно составить проблем, поскольку эта технология была намного ниже человеческих возможностей.

Затем связь обрывается. Это было десять минут назад. Сейчас они смотрели гораздо более отдаленную запись тех же событий. Александры прилетели с неба, приземлились... А потом, через несколько минут появился массивный и ослепительно яркий свет, за которым последовало то, что казалось огромным схлопыванием, которое засасывало всё из окружения. То есть... всё, что еще осталось нетронутым после яркого света.

— Никто на базе не реагирует на попытки связаться, — сказал Канон. — Судя по изображениям, база и часть близлежащего города превратились в кратер. Я подозреваю, что все люди в зоне взрыва...

Она вся дрожала. Она не могла отвести от этого глаз. Ей было невыносимо смотреть на это. Кратер. Там, где когда-то был город. Полный жизни. Полный потенциала. Стерт в одно мгновение. Это было ужасно. Это было варварством. Это была...

Резня.

— Подумать только, и они завершили создание боеголовки ФРЕЯ раньше нас, — сказал Канон.

ФРЕЯ? Он ведь уже слышала это название, верно?

— По моему приказу он запустит не менее десяти боеголовок ФРЕЯ непосредственно по Корее.

Верно... Верно. Канцлер Брандо произносил эту угрозу. Теперь она поняла, что за ней крылось. Если бы он выполнил ее, это было бы совершенно разрушительно. Слава богам, что Шнайзель отговорил его.

— Если вы запустите эти боеголовки с ФРЕЕЙ, как вы угрожали, вы передадите Объединенную Федерацию Наций со всеми ее ресурсами, рабочей силой и землей прямо в руки Джонатану Джостару. Чего он и добивается.

Подождите... тогда зачем им использовать боеголовку ФРЕЯ таким образом? Это не имело смысла. Может быть, она и была немного наивна, но...

— Всякая война — есть обман.

— Я организовал спасательные команды для поиска выживших, — продолжил Канон.

Шнайзель схватил шахматную фигуру и напряженно уставился на нее, отдавая свои приказы с мрачной смиренностью.

— Убедись, что запись и доклад будут полностью и в деталях донесены до каждого генерала в вооруженных силах. Каждый должен знать, с чем мы имеем дело.

Затем он вернул шахматную фигуру на доску — но не туда, откуда он ее взял.

Среди болтовни и кипы работ в командной рубке Юфемия услышала шепот одного из офицеров.

— Запустить такое оружия с такого расстояния и подорвать его в мирном городе...

Но она отвернулась. С лицом первозданного ужаса, все еще прикрывая рот и нос руками, она неуверенно шагнула к брату. Ее выводы были неправильными. Должны быть неправильными. Это была вражеская атака, потому что иначе... Потому что иначе!

— ...Это самая чудовищная вещь, которую я когда-либо видела.

Юфемия посмотрела на шахматную доску. Черный Король, которого подобрал Шнайзель, был поставлен в другое место. Прямо рядом с Белым Королем.

— ...Ты сделал это специально, — прошептала она, не в силах найти в своем голосе силы для чего-то другого.

Шнайзель глубоко вздохнул и прикрыл глаза... Затем повернулся, чтобы посмотреть на нее. Его глаза были такими же, как и всегда. Спокойными. Уверенными. Под полным контролем. Как будто они только что не стали свидетелями безумства.

Джонатан Джостар. Шнайзель эль Британния. Внимательно изучите этих двоих, когда будете отвечать на этот вопрос:

Кто из них монстр, а кто человек?

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Monster Mash (Пляска Монстров)

Пользователь Стенда: Лена Пейсадс

Характеристики:

Разрушительная сила — ?

Скорость — ?

Дальность — Е

Выносливость — А

Точность — ?

Потенциал развития — Е

Способности:

Mixed Monster Form (Форма Перемешанных Монстров): Позволяя различным Стендам из числа [Children of the Night] овладеть самой Леной, она может перенять характеристики различных монстров и использовать все их силы одновременно. В этой форме она будет обладать теми же общими слабостями, что и монстр, составляющий ее облик. Когда она столкнется с этими слабостями, соответствующий монстр покинет ее тело. Лена не может использовать [Children of the Night] во время использования этой способности, чтобы заново призвать данный Стенд.

Форма Вампира: Повышенный интеллект и крайний садизм. Более высокая сила, скорость и выносливость, а также способность в виде выстрела лимфатической жидкостью из глаз. Данная форма уязвима перед Хамоном.

Форма Оборотня: Обостренные обоняние и слух. Значительно повышенные ловкость, проворство и рефлексы. Острые как бритва когти способны разрезать практически любой известный материал. Данная форма уязвима перед серебром и, как правило, ведет себя больше как дикое животное, что может помешать стратегическому планированию.

Форма Призрака: Неосязаемость и автоматически замораживание любой жидкости при соприкосновении. Уязвима перед электричеством и Хамоном. Данная форма также способна парить над землей.

Форма Зомби: Повышенная сила и выносливость — но также медленнее обычного человека, и ему не достает интеллекта. Способен разложить при прямом контакте объекты намного быстрее обычного. Даная форма уязвима перед Хамоном и травмой головы.

Форма Мумии: Более высокая, чем обычно, сила и выносливость. Данная форма также способна отстрелить собственные бинты качестве дополнительной атаки. Уязвима перед огнем.

Форма Скелета: Данная форма способна разделить свое тело на части, где каждая часть может действовать независимо друг от друга. Части возможно вернуть обратно на место. Данная форма находит все невероятно забавным и желает посмеяться над вселенной.

Форма Франкенштейна: Форма жестковатого громилы. Следовательно, более высокая сила и выносливость, но меньшая ловкость. Данная форма способна заряжаться электричеством для его последующего использования в качестве оружия, но удерживает за одно время определенное количество энергии. Данная форма боится огня и попытается сбежать от него. В случае невозможности побега от него, овладение прекращается.

Children of the Night (Дети Ночи): Если Лена вступит в контакт с человеком, одержимым [Children of the Night], все еще находясь в любой из вышеперечисленных форм, все монстры немедленно удаляться из нее. После этого ей потребуется несколько минут, чтобы заново призвать Детей для их дальнейшего использования, так что это создает для нее уязвимый промежуток времени, когда она в основном беззащитна.

Параметры Гиасса

Just Monica (Только Моника)

Пользователь Гиасса: Моника Кружевски

Характеристики:

Дальность — В (Триггером является звук, воздействует одновременно на несколько людей)

Контроль — D (Не может контролировать действия кого-либо через ее силу)

Длительность — D (Продолжительность в виде одной минуты)

Стабильность — В (Пользователь обладает большой силой воли, и Гиасс гарантированно продержится в течение всего срока использования)

Способности:

Your Reality (Твоя Реальность): При активации автоматически воздействует на всех, кто способен слышать голос Моники. Жертвы временно, а именно в течение одной собственной минуты, не могут идентифицировать любого другого человека, существующего в этом мире, кроме Пользователя. Это также включает в себя найтмэйеры, одежду или любой предмет, который находится во владении жертв. Гиасс может быть активирован повторно только по истечении минуты после его предыдущей активации.

Radar Locator (Радиолокатор)

Пользователь Гиасса: Нонетта Энниграм

Характеристики:

Дальность — В (Триггером является звук)

Контроль — Е (Не предлагает абсолютного никакого метода манипулирования другими)

Длительность — D (Продолжительность в виде половины минуты)

Стабильность — А

Способности:

Who's There? (Кто Там?): Автоматически воздействует на всех людей, способных слышать голос Пользователя. Вскоре после этого Пользователь немедленно и в течение полминуты ознакомляется с местоположением жертвы и предпринимаемыми им действиями. В течение этого времени Гиасс не может быть активирован снова.


Примечания:

Бар-мицва — термин, применяющийся в иудаизме для описания достижения еврейским мальчиком или девочкой религиозного совершеннолетия.

Глава опубликована: 28.08.2021

Глава 71 - Мировая Война

====Юфемия=====

Следуя за Шнайзелем в его личный кабинет, Юфемию охватило новое чувство, с которым она была совершенно незнакома, и, следовательно, у нее не было опыта взять эту эмоцию под контроль: она была зла. Вне себя. Ее одолевал пылающий гнев. В ее глазах стояли слезы, а все ее тело, казалось, дрожало, как будто оно пыталось что-то выпустить. Что-то большое и взрыв- нет, сейчас это слово лучше не использовать. Что-то... жестокое и ударное.

— Юфи, не желаешь водички? — спросил Шнайзель, указывая на кувшин на боковом столике.

— Нет, спасибо уж, обойдусь! — крикнула Юфемия во все горло. Божечки. Она не хотела так кричать. На самом деле, она, возможно, впервые так громко повысила голос. — Шнайзель, скажи мне честно. Ты организовал это... это зверство?

Она внимательно наблюдала за ним, и снова ее поразило то, насколько совершенно спокойным он был. Было невероятно странно видеть, каким он был расслабленным и теплым- Нет, это не было теплом. Это было похоже на картину с ревущим огнем. Если будете достаточно долго смотреть на нее, вам, возможно, удастся обмануть себя, что вам тепло.

— Юфемия, это вполне обоснованное обвинение, — сказал он. В его голосе послышалось легкое напряжение. — То, что мы там увидели, нельзя выразить словами. Невероятная цена человеческих жизн-...

— Сколько людей жило в том городе? — перебила Юфемия.

— По последней переписи, примерно пятьсот двадцать девять тысяч, — сказал Канон за ее спиной. Юфемия подскочила на месте. Она даже не знала, что он был там. — Однако, пожалуйста, не принимайте данное за число погибших. Взрыв и близко не охватил такую большую часть города.

— Вы оба воспринимаете это гораздо спокойнее, чем следовало бы, — заметила Юфемия.

— А что ты предлагаешь нам делать? — спросил Шнайзель. — Открыто оплакивать потерянные жизни? Заставлять наших людей чувствовать себя еще хуже от вида того, как их лидеры ломаются под давлением? — он помотал головой. — Нет, Юфемия. Лидер должен всегда держать себя в руках.

— В случае катастрофы люди всегда оглядываются на человека во главе, ища правильного руководства к действию, — сказал Канон. — Если поместить абсолютно случайных людей в комнату, а затем смоделировать землетрясение, которое запрет их в комнате, они со всей естественностью последуют за самым напористым и уверенным в себе человеком среди них. Такой шаг дает им возможность переложить свою эмоциональную нагрузку на лидера.

— Вот почему лидер должен следить за тем, чтобы он не выказывал признаков паники или тревоги, — сказал Шнайзель. — Поскольку на тебе мантия принцессы, ты должна держать эту мысль в голове. Даже произойди нечто подобное еще раз, ты должна проявить чувство стабильности. Поступи иначе, и ты лишь усугубишь ситуацию, что будет стоить еще большего количества жизней.

— Это ни разу не делает произошедшее лучше! — возразила Юфемия.

— О? Тогда вот тебе вопрос, моя дорогая сестра. В чем именно ты меня обвиняешь?

— Ты взорвал эту бомбу на окраине населенного мирного города-...

— И в процессе эта бомба стерла с лица земли большое количество наших же солдат и ресурсов, — перебил Шнайзель. — Пожалуйста, приглядись к этому моменту повнимательнее, Юфемия. Ах, извини... Канон, ты чего-то хотел?

— Прошу простить за вмешательство, Ваше Высочество, — опустил голову Канон. — Причина, по которой я зашел — похоже, что сэр Куруруги очень желает поговорить с Ее Высочеством. Мне впустить его?

— Да, — немедленно ответила Юфемия. Она чувствовала, что ей как никогда нужна его поддержка в этом. — Пожалуйста, пусть он зайдет сейчас же.

Канон открыл дверь, и Сузаку бойко вошел в кабинет. Его привлекательное лицо сквозило суровостью, вплоть до того момента, пока он не увидел ее. На мимолетное мгновение он позволил искренней безмятежной улыбке скользнуть на свое лице — но затем он снова посерьезнел. Что было хорошо. И хотя вид его улыбки несколько смягчил ее настрой, если когда-нибудь и было время злиться, то только сейчас.

— Ваше Высочество, я слышал про взрыв, — сказал Сузаку, припадая на колено перед ней и Шнайзелем. — Никогда бы не подумал, что Европа предпримет такую гнусную атаку... Это чудовищно!

— Я очень сомневаюсь, что за этой атакой стояла Европа, — сказала Юфемия. — Мне кажется, что то оружие было создано нами. Тех людей убило оружие Империи.

— Сэр Куруруги, прошу вас, не обращайте внимания на вспышку моей сестры, — сказал спокойно Шнайзель. По-ледяному спокойно. — То, чему мы стали свидетелями, было поистине отвратительной и травмирующей трагедией. Ничего удивительного, что на нечто столь ужасное и масштабное некоторые могут отреагировать вот так.

Сузаку смотрел на него, ничего не говоря, по ощущениям несколько часов. Губы сжаты в линию, не проронил ни слова, стоит на одном колене. Перед тем как заговорить, его глаза метнулись в сторону Юфемии, и он слегка кивнул.

— Разрабатывает ли Британния схожее оружие? — спросил он.

— Ваша школьная подруга разрабатывала похожие идеи в этом направлении, — сказал Канон. — Нина Эйнштейн, так вроде? Ее похитили примерно в то же время, что и Наннали.

— Что ж, это немного объясняет, зачем им это понадобилось, — сказал Шнайзель. — Еще что-нибудь?

— Нет. Юфемия, я понимаю, какие эмоции тебя обуревают. Однако, как твой Рыцарь, я должен посоветовать тебе верить в наших лидеров и воздерживаться от опрометчивых поступков. Возможно, будет лучше, если мы продолжим разговор в другом месте?

Она оказалась настолько ошеломлена этим, что она только и могла просто последовать за ним из кабинета. Ей потребовалось около полминуты, чтобы обрести дар речи, и когда она это сделала, то была удивлена собственным тоном. А именно тем, как ядовито он звучал.

— Я думала, ты поддержишь меня.

— Мне очень жаль, пожалуйста, прости меня, — Сузаку быстро зашагал рядом с ней. — Когда я услышал новость о взрыве, у меня сразу же возникли подозрения. Если бы они на самом деле намеревались произвести такую атаку, то ударили бы по более опасным военным позициям, и, если верить разведке, на границах Европы не было никакой серьезной военной активности. Когда я увидел вину и злость в твоих глазах, мне тут же стало ясно, что происходит нечто большее, чем кажется.

— Тогда почему ты ничего не сказал там?

— Потому что это лишь сыграло бы ему на руку, — ответил Сузаку. — Я не знаю, что задумал Шнайзель, но я увидел это. Язык его тела был таким же, как у Лелуша, когда учитель просил его ответить на вопрос, на который он уже знал ответ. Я бы не удивился, если бы у него уже был отрепетированный ответ на каждое наше обвинение.

— Но все равно! Мы не можем просто оставить это.

— Я и не собирался, — произнес Сузаку. — Тебе не меня нужно убеждать. Премьер-министр Шнайзель один из самых любимых и влиятельных людей в Империи, если не на всей планете. Если ты и собралась что-то предпринимать против него, тебе понадобятся очень веские доказательства.

Он был прав. О, ей не стало ни чуточку лучше, но он был прав. Сейчас у нее были только косвенные улики да ее внутреннее чутье. Вряд ли такое сойдет за убедительный аргумент, да? Он изобличил бы ее истеричкой, эмоционально перевозбужденной, травмированной тем, чему она стала свидетелем.

Тем не менее... это было не беспочвенное обвинение. Ее руки все еще дрожали. Какие-то долгие секунды Юфемия искренне боялась, что та сфера продолжит расти и расти, пока не поглотит всю планету. Облегчение, которое она испытала, когда это не произошло, быстро уступило место потоку других эмоций. Если она на достаточно долго закроет глаза, ей казалось, что она сможет представить их всех перед собой. Обычных людей, что занимаются своими делами, не осознавая, что это будут их последние мгновения в жизни.

— Потребуется слишком много времени, чтобы добраться до места и помочь в спасательных работах, — сказала Юфемия. — Но... если туда отправимся мы вдвоем, чтобы оказать эмоциональную поддержку выжившим, нам, возможно, также удастся провести расследование.

— Не вдвоем, — сказал Сузаку.

— Я не останусь в стороне, сэр Куруруги. Я должна увидеть это своими глазами. Я должна стоять в центре ужаса, который устроил мой брат, и я должна увидеть, какие вещи нужно изменить в Британнии, если мы собираемся что-то с этим делать. Я не буду отсиживаться в стороне.

— Я не это имел в виду, — продолжил Сузаку.

Они дошли до его комнаты. Он быстро открыл дверь, и Юфемия заметила, что он не попытался сперва отворить замок. Он толкнул дверь и нервно оглядел коридор. Несмотря на то, что они прошли всю дорогу сюда, они были вдвоем. Все остальные, вероятно, были слишком заняты на своих постах и—

Юфемия слегка ахнула, когда вошла внутрь. Похоже, у Сузаку были гости. Граф Асплунд, мисс Сесиль, господа Вайнберг и Готтвальд, леди Эрнст и леди Ню. Все собрались здесь, все они стояли по стойке смирно, как будто ждали только их.

— Что я имел в виду, так это то, что нас будет не двое.


* * *


====Лелуш====

Добро пожаловать в прекрасный Марсель, второй по величине город Франции. Что логично по многим причинам, не в последнюю очередь из-за его исторического значения как европейского центра торговли. По сей день история данного города связана с его торговым портом, поскольку через него проходит наибольшее количество грузов по тоннажу во всей Франции и в дополнении он занимает пятое место по товарообороту во всей Европе. Ну, и так же туристическому обороту. Более двух миллионов туристов ежегодно прибывают в этот порт, чтобы воочию познакомиться с уникальной и великолепной французской культурой.

К тому времени, когда корабль Лелуша прибыл в порт, уже рассвело, по ходу высадки он улыбался и смеялся вместе с капитаном и несколькими его матросами.

— Ха, капитан! Да вы тут нашли самый настоящий самородок! — первый матрос хлопнул Лелуша по спине, от чего принц почти споткнулся и упал на землю. — Кингсли, скажу я тебе, что последний раз я так смеялся от души, наверное, годы назад!

— Вы слишком добры! — объявил Лелуш, откидывая плащ, а потом поднимая левую руку прямо в воздух. — Ибо всем, чем я промышляю, так это доступно раскрываю тайны этого мира для всех и каждого!

— Вот! Вот про это я и говорю! — засмеялся первый матрос, и на этот раз ему все же удалось сбить Лелуша с ног. — То, как ты с прямым лицом это делаешь! Как ты невероятно переигрываешь! Даже не будь ты фокусником, одно это стоит многого!

...Он не был уверен, воспринимать это как комплимент или нет. Не помогало и то, что все остальные матросы дружно закивали.

— Слушай, Юлий. Ты когда-нибудь раньше бывал в Марселе? — спросил капитан. Лелуш покачал головой и отряхнулся. — Ах, здесь есть на что посмотреть. Ты просто обязан посетить Марсельскую оперу. Если меня не подводит память, сейчас они исполняют «Риголетто» Верди, я тебя буквально призываю сходить на нее.

— Возможно, я так и сделаю, — кивнул Лелуш. — Однако, прошу простить меня, господа-...

— Да какое! После твоего представления мы просто не можем не угостить тебя завтраком, — настаивал второй матрос, и намного сильнее, чем Лелушу нравилось. — По прибытия в порт мы всегда быстро заскакиваем в местную кафешку. В это время дня круассаны там свежие и еще горяченькие.

Теперь настала очередь капитана переходить зону комфорта. Ай! Щипание за щеку должно быть запрещено!

— Клянусь тебе, мой друг-фокусник, они растают у тебя во рту так быстро, что даже ты будешь впечатлен. И всё за наш счет!

Тч! Ну, может быть, он чуточку переборщил с обаянием в том круизе. Теперь они не хотели его отпускать! Неужели эти остолопы не понимали, что ему нужно успеть на поезд?

Лелуш попытался успокоиться. Не помогало и то, что он был здесь немного ограничен во времени. В том плане, что он даже не знал сколько у него точно есть времени. Тем не менее, он буквально чувствовал это. Песок, стекающий по песочным часам. При первой же возможности ему нужно будет найти предлог, чтобы сбежать от этих матросов и их капитана.

— Ю~Юлий Кингсли! — произнес капитан, когда они зашли внутрь. — Добро пожаловать в «Чашку Чая»! Рестора~ан с четырьмя с половиной звездами, у которого обманом отняли половину звезды!

Трое матросов втолкнули его внутрь, все подбадривали его радостными возгласами и улыбками. Как же нелепо. Складывалось такое впечатление, будто он подружился до смерти. Ах, это будет непросто. С солнцем на небе будет труднее всего использовать его Стенд. Поэтому он не мог вот так взять и просто ускользнуть. Не когда они вот так окружили его.

— Ох, капитан! Приятно снова видеть вас, — сказала официантка. Капитан приподнял ее руку и поцеловал тыльную сторону ладони. — Как обычно, столик на троих?

— На четверых в этот раз, ангелочек мой, — сказал капитан, указывая жестом в сторону Лелуша. — Этот молодой человек очаровал нас своими навыками ловкости рук.

— Ловкость рук, говорите? — засмеялся Лелуш.

Он поднял руку, стараясь держать ее в тени второго матроса. Выглядело так, словно в ней ничего не было. Затем он шагнул к официантке, и словно бы из ниоткуда в этой руке появился цветок. — Милый капитан, неужто вы так и не поняли? Я настоящий прирожденный фокусник, и прошу вас этого не забывать!

— Идемте сюда, — сказала официантка, беря цветок и улыбаясь ему.

Точно. Ну что ж. Это показалось ему самым подходящим моментом, чтобы осмотреть это кафе. Если он хотел сбежать, то ему нужно найти как можно больше деталей. Для него не составило большого труда отправить [Painted Black] на потолок, чтобы уже оттуда через него что-нибудь поискать. Типа отвлечения. Предлога. Хоть какое-нибудь средство для побега.

Они подошли к столику в дальнем углу, пройдя мимо светловолосой женщины, которая, похоже, чем-то подавилась. Мимо также проходил официант с кувшином воды, и Лелуш ловко схватил стакан, чтобы наполнить его водой. Его руки начали дрожать.

— Ох, впервые вижу такую странную потребность в воде, — прокомментировал первый матрос. — На самом деле, мне кажется, что даже рыбешка не захлебывает столько воды за раз.

— Похоже, ты приглянулся госпоже Бомонт, — сказал второй матрос, от чего официантка заалела лицом. — Да и дамы на корабле тоже насладились твоим шоу.

— Я смотрю, ты тут неплохо веселишься, — прошептал знакомый голос ему в ухо. — Популярен у женщин, когда у тебя уже есть девушка? Неверным казановам обычно прилетает двоечка в табло.

Лелуш медленно поставил воду и посмотрел краем глаза. Да быть того не может! Нет, сейчас такие мысли были бессмысленны. Таково было распространенное непонимание вероятности: даже шанс один на миллион означает, что эта возможность все еще может произойти. Просто маловероятно, что она произойдет.

До этого самого момента он видел, как происходило несколько невероятно маловероятных вещей. Судьба вонзила нож ему в спину и сделала неожиданное реальным на его неверящих глазах. Но в этот раз... в этот раз все было совсем по-другому. Малые шансы стали его абсолютным преимуществом.

А всё потому, что он увидел, как на него сверху вниз смотрело кое-что знакомое. Высокая, худощавая фигура, которая парила в воздухе. Его конечности были похожи на туго намотанные пружины, а на их концах были огромные лампочки. Он посмотрел через [Painted Black] и быстро нашел обладателя этого Стенда — это была та самая светловолосая девушка, она внимательно наблюдала за ним, очень неплохо скрывая свой взгляд в его сторону. Эти волосы... он едва-едва, но все же узнал ее. Замаскированная Каллен Кодзуки!

— Можно и так сказать, добрые господа! — фыркнул Лелуш и откинулся на спинку стула. Он поставил стакан на стол и поднес другую руку к лицу, чтобы скрыть улыбку. — И все же, у меня ужасное везенье с женщинами.


* * *


====Роло====

Профессионал не задает вопросов. Профессионал не спрашивает. Профессионал выполняет поставленную миссию, а затем ждет следующих инструкций. Потому что всегда есть другая миссия. Другая жизнь, которую нужно оборвать. Его самой последней оборванной жизнью стал робкий маленький мальчик. Его звали «Рональд Лонгстон».

Стоя под палубой этого корабля, Роло вспомнил свой последний брифинг. Он не ставил его под вопрос. Нет, вовсе нет. Даже если само задание казалось Роло странным, он не собирался подвергать сомнению отданные ему приказы.

Инструкции поступили, когда он еще только собирался покинуть Одиннадцатую Зону — хотя теперь это Соединенные Штаты Японии. Роло терпеливо сидел в темной комнате, ожидая, когда его вызовут на доклад. Сообщение пришло по защищенной линии — и вот он. Директор В.В.

— Так-так-так, Роло. Похоже, в этот раз у тебя выдалось то еще приключение.

— Да, Директор! — по умному ответил Роло. — Желаете, чтобы я начал доклад?

Но Директор лишь отмахнулся.

— Нам уже обо всем известно. Это на тебя не похоже, Роло. Твой показатель успеха обычно выше этого.

— Перестань, брат, не будем слишком строги́. Знай мы, на что способен враг, то отправили бы ему подкрепление для точного успеха.

От этого голоса даже у Роло по спине пробежали мурашки. Экран разделился, и внезапно Роло оказался в положении, которому позавидовали бы немногие. Под бдительным — хотя и отстраненным — взором как Директора В.В., так и Его Величества, 98-го Императора Чарльза зи Британнии. Даже при его профессионализме и опыте его уверенность несколько дала треск от одновременного разговора с ними двумя. Хуже могло быть, если сейчас внезапно к ним подключится также Канцлер Брандо или бывшая Директор С.С.

— В любом случае, мы ожидаем результатов от твоей следующей миссии, — сказал Директор. — Ты все еще остаешься со значительным отрывом нашим лучшим убийцей.

— По этой причине ты был выбран для очень особой цели, — сказал Император. — Я совершенно уверен, что он не нуждается в представлении.

Картинка на экране поменялась... и Император оказался прав. Этот человек действительно не нуждался в представлении.

— Как думаешь, справишься?

— Да, Директор! — незамедлительно ответил Роло. — Я считаю, что это мне по силам.

— Чудно! Роло. Ограничения по времени для этой миссии нет. Уничтожь цель любым способом, каким только сочтешь нужным. Он представляет слишком огромную угрозу для Империи, и потому ему больше нельзя позволять существовать в этом мире.

— Другими словами, он уже спутал нам слишком много планов. Пришло время уничтожить эту проблему на корню.

Роло кивнул. Он сам организует переезд в Европу. С его связями это будет плевым делом. Затем, по прибытию, он направится прямиком в Париж, а оттуда осторожно воспользуется своим Гиассом, подберется достаточно близко — и покончит с вампиром, известным как Джонатан Джостар, он же ДЖОДЖО.

Не о чем волноваться. Просто еще одна миссия. Еще одно убийство, не более...

Роло вдохнул соленый воздух, размышляя о маленьких вскользь упомянутых деталях этой миссии. Какие планы ДЖОДЖО уже спутал? По завоеванию Европы? Это было очевидно, но это был один план. Он не имел полного представления о том, чем занимается Директорат. Исследования Гиасса и Мысленных Элеваторов, но с какой целью? Он никогда раньше не задавался такими вопросами.

— Почему-то вспоминается классическая научно-фантастическая история, которую порекомендовала Нина, — размышлял вслух Роло, прислонившись к бочке. — Она называлась «Неумолимое уравнение». Действие происходит в будущем, где космические путешествия между колониями-планетами обычное дело. На одном корабле, который выполнял очень важную доставку медикаментов, пилот обнаруживает безбилетника. Та как на корабле для безопасной посадки было топлива с учетом заранее рассчитанного веса, у пилота не было выбора, кроме как выбросить безбилетника. Слишком много жизней зависло от него, чтобы он мог поступить иначе. Похоже, что безбилетники часто не задумываются о последствиях своего простого присутствия на борту...

— Как по мне, здесь больше виноват инженер! — сказала бочка. — Ну реально, не могут что ли придумать- Эмм...

Роло открыл крышку бочонка и уставился на содержимое. Это содержимое было кучей яблок и Ривалзом, который, по-видимому, изо всех сил старался изображать яблоко. Это — как и многие другие его воплощения — выходило поразительно неудачным во всех отношениях, кроме одного. Данное воплощение полностью убедило бы вас том, что он не был яблоком, никогда не был яблоком и не имел ни малейшего представления о том, что значит быть яблоком.

— Как ты меня заметил?

— Я еще никогда не слышал, чтобы фрукты жаловались на укачивание, — критично заметил парнишка. — Кроме того, пожалуйста, в следующий раз хотя бы задумайся о покупке краски для лица, которая не смывается от пота.

— Эй, парень, не трожь эту бочку-... — крикнул кто-то из экипажа.

Роло заморозил его на месте и вытащил Ривалза из бочки, не забывая при этом ворчать и вздыхать. Хорошо, что он так много тренировался, иначе из-за того, что его сердце сейчас немножко так остановилось, такие потуги оказались бы трудновыполнимыми.

Как только Роло убедился, что Ривалз вне поля зрения, он продолжил ход времени.

— Мне ужасно жаль, — сказал Роло, хлопая по верху бочки. — Крышка обещала упасть, поэтому я поправил ее. Вот и все.

— ...Тч, новички с каждым годом становятся всё моложе и моложе, — сказал член экипажа. Он повернулся к месту, где прятался Ривалз — и потому Роло снова остановил время, давая Ривалзу достаточно времен перебраться в слепую зону. — Ничего не трогай из груза, парень. Я потом проверю эти бочки, чтобы убедиться, что ты ничего прикарманил.

Он снова был один. Ривалз вышел из своего укрытия с его привычной приветливой глуповатой ухмылкой.

— Удобный трюк, ага, — Роло приподнял бровь, не сводя с него глаз. — Эй, "рад тебя видеть" сейчас было бы кстати.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Роло. — Ты ведь понимаешь, что это корабль плывет в Европу? Тебя могут схватить, а потом обращаться с тобой как с вражеским шпионом.

Во многом потому, что этот корабль буквально использовался в целях шпионажа. Что, естественно, подводило к другому вопросу.

— Если уж на то пошло, как ты вообще пробрался сюда? В последний раз я видел тебя, когда всех эвакуировали из Одиннадцатой Зоны.

И он странно притих после этого. Глаза в пол. А Роло тем временем не понимал из-за чего. Он увидел что-то интересное на полу? Чем бы это ни было, Роло недавно научился не зацикливаться на этом и особенно спрашивать про это. Что тогда. Что сейчас.

— Слушай, я попал в Эшфордский студенческий совет не только из-за моей ослепительной красоты, — сказал Ривалз, выпятив грудь, как будто сказал что-то, чем можно гордиться. — Может, я не тех же высоких стандартов, что другие в студсовете, но и я тоже не лыком шит!

Как бы он ни старался хвастаться, Роло не мог воспринимать его всерьез, не когда половина его лица была покрыта тонким слоем дешевой красной краски.

— ...Когда мы причалим, я договорюсь с кем-нибудь, чтобы тебя отправили на британнские земли, — сказал Роло.

— Вот уж нет, чувак! Ты не можешь отправить меня домой!

А? Что это он?

— Все мои друзья где-то там, сражаются за то, во что верят, так ведь? Я не вернусь домой один.

Разумнее всего для Роло было бы как можно скорее избавиться от него. Он и так уже знал слишком много. Он едва ли умел держать язык за зубами, а его навыки не стоили даже упоминания. У него не было опыта в секретных операциях, не было особой силы, которая могла бы компенсировать его положение. Его присутствие вызовет риск. Для Роло. Для его миссии. Для самого Ривалза.

— Раз уж ты так настаиваешь на том, чтобы пойти со мной, то я вряд ли могу тебя остановить, — сказал Роло. — Ну, строго говоря, могу... Однако, моя миссия по обеспечению безопасности друзей Лелуша технически еще не была отменена.

— Супер!

Ах! Эта техника захвата! Неужели Ривалз притворялся дружелюбным, чтобы пройти сквозь его бдительность? Или... Нет? К чему вообще это объятие?

— Слушай, Рональд. Ты даже не представляешь, как много это для меня значит. Нет, серьезно! Ты не пожалеешь об этом, обещаю тебе!

— Ну, как скажешь...

Ох, он уже услышал о них. Об обнимашках.

— Хотя, мог ты бы, пожалуйста, называть меня Роло?

— Роло! — сказал Ривалз, отпуская его. — Так это, Роло, приятель мой? Какая вообще у нас миссия?

Он открыл рот, чтобы заговорить, и у него вырвался вздох облегчения. Облегчения? Почему он чувствовал облегчение в подобной ситуации? Он выполнял, возможно, самую опасную миссию в своей жизни, и вот ему внезапно придется в довесок нянчиться с гражданским. Откуда взялось это облегчение?

— Засекречено, — сказал Роло. — Думаю, будет лучше, если мы проработаем нашу историю для прикрытия.

— О! Так я уже всё продумал! Короче, я лихой молодой изобретатель-плейбой из Берлина, а ты — мой подручный ученик. Мы путешествуем по всему континенту, исследуя закономерности миграции различных видов птиц для моего последнего изобретения: голубинатор! Видишь ли, идея в том, что у голубя реально хорошее чувство направления...

Роло присел и поймал себя на том, что улыбается ужимкам и словам старшего парнишки. Ах, так вот что это было? Раскрашенное лицо, эта большая подноготная история, которую он явно придумывал на ходу... Наверное, он заметил, что Роло напряжен из-за этой миссии, и пытался сейчас помочь ему расслабиться своим особым способом.

Значит, вот это было дружбой. В этот самый момент Роло задался вопросом, как он вообще обходился без нее.


* * *


====Оги====

Когда у вас есть сила влиять на эмоции одним неосторожным словом, вам лучше быстро научиться отмалчиваться. Всякий раз, когда Оги открывал рот, он лишний раз проверял, что он точно знает и понимает, какую эмоцию сейчас переживает. Если он небрежно накинет на других людей эти эмоции, сколько урона в конечном итоге он может этим навлечь?

Что же, прямо сейчас его эмоциональное состояние было... не лучшим. В принципе, то же самое можно было сказать и об остальном собрании в этой комнате. Любой, кто увидел то, что они закончили смотреть, вряд ли мог испытывать какие-нибудь хорошие эмоции.

— Основываясь на полученных нами разведданных, представляется вероятным, что мы имеем дело с двумя чрезвычайно опасными и передовыми видами оружия, — сказала Ракшата, развалившись на диване, который она самолично притащила в главный зал собраний представителей каждой страны Объединенной Федерации Наций.

За спиной Ракшаты висел экран, на котором не было ничего, кроме белого. Вас бы простили, если бы вы подумали, что это пустая картинка. На самом деле это был снимок безумного взрыва, который произошел вчера.

— Так как оно привлекло наше безраздельное внимание, мы начнем с того, что наша разведка назвала кодовыми именем «ФРЕЯ».

Ракшата потратила время, чтобы глубоко затянуться своим мундштуком, а затем зевнула. Она выглядела так, словно прошлой ночью не сомкнула глаз. Скорее всего, то же самое было верно почти для всех присутствующих здесь.

— Беря во внимания мой анализ, очень похоже, что это оружие на основе сакурадайта. На границах кратера также было обнаружено большое количество урана, но мы не уверены, является ли это частью самого оружия, которое было использовано для инициирования взрыва, или же его продуктом.

— Будут какие-нибудь рекомендации? — спросила леди Кагуя.

Ракшата вновь сделала затяжку.

— На данный момент единственное, что я могу сделать — это запрограммировать наши фактсферы, чтобы те заметили первый шаг инициации взрыв. При первых признаках опасности я могу объявить тревогу и донести до всех солдат, чтобы те убрались подальше — вот только взрыв происходит слишком быстро, чтобы таких мер оказалось достаточно для эвакуации города. Нам позарез нужно больше информации.

— Вы ее получите, — сказал Дитхард.

Даже он был напряжен в своем стуле. Оги мог ожидать от этого серьезного журналюги, что тот будет только рад оказаться на краю истории. И все же, он относился к этому так же серьезно, как и все остальные. С мрачным смирением.

— У нас уже есть агенты в Европе и Британнии. Мы отправим им инструкции, чтобы они разузнали про ФРЕЮ.

— Что касается другого оружия... — экран за спиной Ракшаты сменил картинку, показав найтмэйера, спускающегося с высоты неба. — Похоже, что именно таким образом Европа быстро посылает своих найтмэйеров куда им вздумается. Никакой сверхъестествщины тут нет и в помине. Это просто наука. Ракеты, если быть точным.

— Простите мое смущение, но у меня сложилось впечатление, что это Британния умеет посылать своих солдат куда им вздумается, — это был Синкэ, и Оги ни на секунду не поверил, что его «смутил» этот вопрос. На самом деле, он был почти уверен, что это была, скорее, подводная.

Тем не менее. Он должен был сейчас взять слово. Он сделал несколько вдохов, чтобы попытаться взять свои эмоции под контроль, но это было нелегко. Каждый раз, когда он думал, что взял себя в руки, его посещали мысли о погибших.

— Велика вероятность, что это не Британния совершила нападение на Запретный город, — сказал Оги. По всему залу послышались бормотания. Он был почти уверен, что уловил среди них имя Корнелии. — ДЖОДЖО явно использовал свои вампирские способности, чтобы промыть мозги избранным представителям всего европейского континента. Отсюда следует вопрос: а не мог ли он точно так же поступить с пленными британнскими солдатами?

Глубокий вдох. Глубокий выдох. Каллен была права. Он не мог все время прятаться ото всех. Этим он проблему не решит.

— Но разве тогда это не означает, что нас обманом заставили напасть на Британнию?

— Тогда это довольно дерзко со стороны ДЖОДЖО! Утверждать, что за созданием этого оружия стоит Империя, а не Европа!

— Ну так ведь этот вампир только и умеет обманывать людей! Подлое создание!

...Ладно, возможно, он немного затронул их эмоции. Он посмотрел на Кагую, ища у той помощи. Он не хотел усугублять ситуацию.

— В таком случае я ставлю этот вопрос на голосование! — объявила Кагуя. Представители продолжили восклицать свои негодования, полностью игнорируя и словно бы не замечая ее. — Я сказала, что у меня есть вопрос, который нужно поставить на голосование!

— Не думаю, что они слышат тебя, — прошептал Дитхард. — ДЖОДЖО продолжает доказывать, какой он на самом деле дьявол. Случайно или намеренно, но ему удалось внести расприи в нашу мирную демократию. Довольно блестяще, осмелюсь сказать. Вот бы взять у него интервью...

— Ты позволяешь соскальзывать своей маске, — прошептал в ответ Оги. — Может, мне следовало промолчать?

— Совокупный потенциал этих двух видов оружия настолько очевиден, что его мог бы разглядеть и ребенок, — прошептал Дитхард. — Сообщил бы им это ты или нет, они в любом случае запаниковали бы.

— Дамы и господа, а мы точно уверены, что Европа взорвала эту ФРЕЮ? Разве не было бы разумнее для ДЖОДЖО заявить о своей причастности к этому оружию? Такая угроза наверняка вышла бы очень эффективной.

— Этот вампир вполне может ради собственного садистского веселья пытаться запутать нас. Не забывайте, какими были Верховные евнухи!

— Кашель, кашель, кашель, кашель!

В мире был только один человек, который прокричал бы слово «кашель» во время встречи, полной представителей нескольких наций. Все взгляды устремились к дверям, и Оги не знал, то ли стонать, то ли вздыхать от облегчения. Прибыл Джозеф Джостар!

— Привет-приветики! Можете быть спокойны, ибо появился я! — возвестил Джозеф.

— Кагуя, пожалуйста, найди человека, который вручил ему мегафон и... — Оги остановился на полуслове, увидев, как знакомый человек закрыл двери. — И накажи Тамаки так, как сочтешь нужным.

— ...Знаешь, я даже не была зла по этому поводу, пока ты не заговорил, — прошептала Кагуя. — Агх! Теперь я раздражена тем, что ты заставил меня почувствовать раздражение!

— Итак, я знаю о чем вы сейчас все думаете! Кто этот бородатый красавчик с таким громким голосом?

— Мы знаем кто ты, Джозеф Джостар!

— Ох, так это замечательно! — сказал Джозеф. — В общем, я внимательно подслушал ваш спор, когда мои уши и эта пустая кружка случайно оказались слишком близко к вашей двери.

— ...Есть ли причина, по которой охрана еще не пришла и не вышвырнула этот человека отсюда?

Они, наверное, без сознания. Или каким-либо иным образом нездоровы. Джозеф был веселым мужиком и довольно блестящим тактиком. Вот только проблема: его нельзя было назвать самым политически мыслящим человеком, которого когда-либо встречал Оги.

— Вы собираетесь обсудить, следует ли вам вступать в войну между Британнией и Европой, если будут использоваться эти два оружия, — сказал Джозеф. — Что ж, спросите себя! Как вы думаете, как только они закончат устраивать нападки друг на друга, будут ли они бездействовать? Потому что какова бы ни была правда об этом взрыве, кто бы ни вызвал тот взрыв ФРЕИ, есть только одна правда!

Он подошел в центр зала и запрыгнул на спинку дивана Ракшаты. Чем, надо сказать, заслужил неприязненные взгляды хозяйки этого самого дивана.

— Кто бы ни победил, в их руках гарантированно окажутся оба оружия к тому времени, когда эта война закончится! И их больше никто не будет отвлекать использовать это оружие... кроме последней сверхдержавы, оставшейся на планете.

— Он прав! — воскликнул Синкэ, вскакивая с места, чтобы придать веса словам. — Даже если мы отбросим этические соображения, оставаться в стороне от этой войны больше не является тактически здравым ходом.

— Способность нанести удар в любую точку планеты с такой огневой мощью — никто не должен обладать такой ударной силой, — Ракшата постучала по своему мундштуку и откинулась на спинку дивана.

— Будь здесь с нами Зеро, она сказала бы то же самое, — согласился Дитхард.

— Тогда голосуем! — сказала Кагуя. Хотя Оги был почти уверен, что почувствовал, как в ее голосе послышалась нотка раздражения. — Мы вступаем в эту войну не для того, чтобы присоединиться к какой-либо стороне. Скорее, мы присоединяемся к этой войне, потому что свобода всех людей находится под угрозой!

Исходя из всего сказанного, на самом деле у них не было выбора. Джозеф был прав. Даже если прямо сейчас они будут использовать это оружие друг против друга, кто с уверенность скажет, что так будет навсегда? С другой стороны, от понимания того, что у них не было выбора, его живот скрутился узлом. Складывалось ощущение, что кто-то издали ведет их за нос.

Если бы только Зеро или Каллен были здесь, а не под прикрытием в Европе. О, как же он скучает по простым денькам, когда им только и нужно было, что бороться с Британнией. Тогда все казалось намного проще. Не было Стендов, не было Гиасса, коварных зеленоволосых бессмертных, нежити и этого причудливого сооружения в—

Стойте. Это навело его на мысль. Ракшата жаловалась на малость количества информации об этой штуке на Каминэ и об аналогичном сооружении в Китае. Она знала, что между ними есть связь, но... Что, если он передаст на допрос некую зеленоволосую ведьму? Если кто-то и мог что-то знать о них, то это должна быть она. Верно?

Когда голосование подошло к своему предсказуемому завершению, Оги прикрыл глаза и задумался. Это было забавно. Он пытался научиться молчать, в то же время пытаясь заставить кого-то, кто не любил много говорить, дать им ответы.

— Тогда решено: предложение принято. Завтрашним утром Объединенная Федерация Наций официально объявит войну Священной Британнской Империи и Европейскому Союзу!

Оги вознес безмолвную молитву всем Богам, которые могли наблюдать за происходящим. Этот зал проголосовал за то, чтобы ввергнуть всю планету в тотальную войну.


* * *


====Сузаку====

— Ах, Юфи! Я надеюсь, что эта комната не слишком переполнена для вас? — начал Ллойд. — Если вам нужно где-нибудь присесть, я слышал, что у Сесиль приятные-...

Что бы там ни собирался сказать Пудинговый Граф, слова остались невысказанными, когда локоть Сесиль резко ударил его под ребро. Помощница улыбнулась принцессе и встала.

— Вы можете сесть здесь. Я не против постоять.

— Спасибо, мисс Круми, — сказала Юфемия.

Будет сидеть на кровати Сузаку. Вот уж об этом он точно не будет слишком много думать. Почти в тот же миг, как она села, Артур выскочил из-под кровати и оказался у нее на коленях, мяукая и располагаясь там. Сузаку завистливо вздохнул. Снова быть такой невинной.

— Немаленькое, скажу я, тут собрание. Могу я поинтересоваться его повесткой? — спросила Юфемия.

Разумеется, первыми заговорившими были Рыцари Круга. Это имело смысл. На такой встрече лучше всего уступить тем, кто старше по званию.

— Прошлая миссия, на которую нас послали, вышла очень странной, — сказала Доротея. — Если верить словам Графа Асплунда, а также сравнить наши наблюдения, очень вероятно, что на какие бы разведданные принц Шнайзель ни полагался, те, скорее всего, оказались ложными.

— Заставляет задуматься, сколько вообще из сказанного на том брифинге было правдой, — добавил Джино. — Особенно после того, как Сузаку напомнил нам о пользователе Стенда, который напал на дворец. Тот, который может превращать воспоминания в диски?

— В общем, эта и является целью нашего собрания, — пояснил Сузаку. — Мы обмениваемся заметками, чтобы попытаться выяснить, что на самом деле происходит. И раз уж ты в это время была здесь со Шнайзелем, нам показалось, что ты можешь предоставить столь нужную иную точку зрения произошедшего.

Это, а также то, что их поддерживал кто-то из Императорской семьи — что значило очень много. И хотя Юфемия не имела такого большого политического влияния, как, например, Шнайзель, люди все равно были гораздо более готовы слушать ее, чем кого-либо другого в этой комнате. Да даже у Рыцарей Круга не было такого же количества влияния.

— К слову о миссии, пока вас не было, у Вилетты появилась великолепная идея, — сказал Джеремия.

Он кивнул Вилетте, которая как будто была чем-то отвлечена. Потерялась по какой-то причине в своих мыслях. Это было на нее не похоже, она обычно была из тех, кто сама говорит, если у нее что-то на уме.

— Ох. Я просто подумала, что будет полезно, если я использую свою силу на всех здесь, чтобы мы верно и в деталях вспомнили эту миссию, — сказала Вилетта. — Поэтому, если кто-нибудь заметит что-то странное, мы сможем указать на это.

— Мы уже можем свериться с записям фактсфер для этого, — сказала Сесиль. — С другой стороны, это все равно может быть хорошей идеей. Если возможно существование одного вида силы, манипулирующей памятью, то тогда...

Эта мысль осталась невысказанной. Изменили ли у них воспоминания? Возможность имелась. Особенно, если в Британнии что-то затевалось за кулисами. В этом случае подобный человек или группа людей смогут подорвать систему — любую систему — в своих целях. Они могли обойти любую проверку или ограничение при помощи своей силы, уйти от любого преступления, и никто бы ничего не узнал.

Абсолютного любого преступления. Как, например, от организации мощного взрыва в густонаселенном городе.

— Сделайте это, — приказала она, опередив Сузаку. — Любая зацепка может оказаться полезной.

— Помните нашу миссию.

Как только она это произнесла, воспоминания хлынули потоком в ясных и точных деталях. Сузаку вспомнил напряжение в груди, когда сражался с Бруфордом. Он вспомнил тот момент, когда узнал достаточно о Стенде в виде растения, чтобы разработать контрмеру. И также он вспомнил...

— Сесиль, у тебя есть доступ к записям?

— Да, я загрузила на свой ноутбук копии данных всех фактсфер.

Ллойд фыркнул:

— Потому-то ты и такая полезная помощница. Ну и ну. Думать настолько наперед?

Он получил еще один локоть под ребро, и — что бы жизнь медом не казалась — Артур укусил его бедро. Приятно для разнообразия, что кусали не только Сузаку.

Сузаку уже мог видеть, что у всех были вещи, которые они хотели обсудить, но так как он заговорил первым, они терпеливо ждали своей очереди. Все и без слов понимали, что будет бесполезно и глупо, если все заговорят одним скопом. В конце концов, тут сидели собрание военных профессионалов и принцесса. Ну, еще кот, но он почти не в счет.

«Где Милли?»

«Я здесь.»

Он смотрел, как сцена разыгрывается в точности так, как он ее помнил. Милли Эшфорд. Президент студенческого совета Академии Эшфорд. Выбегает с вытянутыми руками и в милой деловой одежке на улицу, чтобы защитить зомби от его атаки.

«Милли! Прошу тебя, беги! Этот зомби может попытаться съесть тебя, чтобы залечить раны!»

«У меня предложение получше, — ответила Милли. — Сузаку! Ты сражаешься не на той стороне! Ты не понимаешь, что здесь на самом деле происходит!»

Он поставил видео на паузу. Это разъедало его. Раздражало тогда и все еще раздражает сейчас. Это было не похоже на то, что сказала бы Милли. Он позволил сцене продолжиться, чтобы остальные тоже смогли увидеть всё, услышать, что она хотела сказать в свое оправдание. А также услышать, как Бруфорд останавливает ее желание объясниться.

— Это измена, — сказал Джино, хмуро глядя на экран.

— От Эшфордов? — сказал Джеремия. — Они были одними из самых верных сторонников леди Марианны. Я ни за что не поверю, что кто-то из их семьи стал изменником родины!

— Если только Сузаку был прав и что-то все-таки заставило ее, — добавила Доротея.

Сесиль кашлянула:

— Я уже внимательно осмотрела ее лоб в поисках признаков ростка из плоти. Если ею и манипулируют, то, очень вероятно, чем-то другим.

— Я не думаю, что ею манипулируют, — тихо сказала Юфемия. — Эта печаль в ее голосе — она звучала слишком... искренне. Слишком реально, — внезапно она осознала, что все остальные теперь смотрят на нее. — О, не обращайте на меня внимания. Здесь нет никакой конкретики. Просто мое мнение. На самом деле, я не так уж хорошо ее знаю, так что не мое дело комментировать.

— Хмм... Что ж, если там была искренность, тогда очень возможно, что у нее имеется лучшее представление о происходящем, чем у нас, — усмехнулся Ллойд. — Ах, моя бывшая невеста, сколько же проблем от тебя...

— Видимо, лучше будет приберечь это до того, пока у нас не появится больше информации, — сказал Джеремия.

Верно. Он был прав. И это нереально раздражало Сузаку именно по этой самой причине. Если он только и будет, что пересматривать одно и то же видео снова и снова, то рано или поздно он полезет на стену.

— ДЖОДЖО тоже сказал мне что-то странное, — вмешалась Вилетта. — Я всё пытаюсь понять его слова, но здесь вообще нет никакого смыла. У тебя же есть также моя запись?

— Да, — сказала Сесиль. — Принц Шнайзель хотел, чтобы мы отслеживали, откуда приходит вражеское подкрепление. И потому, между нашими системами существовала внутренняя связь, так что я могу просмотреть записи, воспользовавшись своим уровнем доступа как исследователя.

— На самом деле здесь всё чуточку сложней, но суть вы уловили, — повел плечом Ллойд.

Следующим просматриваемым видео стала запись с Ламорака. Было немного сложно уследить за происходящим там. ДЖОДЖО двигался быстро, до смешного быстро. Он демонстрировал подавляющую силу, от которой у Сузаку мороз по коже прошелся, и многочисленные способности, которые вроде бы никак не были связаны со Стендом. Вампирские силы, может? Что бы это ни было, он не мог отрицать, что это внушало. Внушало трепет.

«В какой-то миг его будущее стало возможным», — сказал вампир, когда за его спиной в этот же момент выпрыгнул Флоренс с своими раскаленными до красна МВК-когтям. — «И в следующий... его больше нет.»

Битва продолжилась, и Сузаку на мгновение забыл, что ему следует слушать, что говорит вампир, а не смотреть, как он сражается. То напомнило ему о Гурене S.E.I.T.E.N., его стихийной природе, которую, скорее, нужно преодолеть, нежели сразить.

«Судьба подарила мне шанс извиниться перед матерью Наото за то, что я стер его будущее и изменил ее.»

Затем он внезапно появляется на вершине Ламорака.

«Сможете ли вы когда-нибудь простить меня, Вилетта Ню?»

— Хах... — присвистнул Джино. — С его слов почти кажется, будто леди Ню была матерью этого Наото.

Сразу после этого замечания Вилетта стрельнула ему острейшим взглядом. Не будь он Рыцарем Круга, она, наверное, уже принялась бы душить его. О, конечно, она, возможно, больше не Чистокровная, но намек на то, что у нее имеются такие отношения с нумерным, скорее всего, не очень-то ей был по нраву.

— Лично меня больше заинтересовали другие вещи, о которых он говорил, — сказал Ллойд. — Они наводят меня на мысль о теории мультивселенной.

— Эта та, где говорится, что каждое твое возможное действие происходит в другой реальности? — спросила Доротея.

— В десяточку! — хихикнул Ллойд. — И я уверен, что есть версия Земли, где вы убиваете своих родителей и кушаете их тела. В конце концов, это возможное решение, которое вы могли принять в какой-то момент.

— Что Ллойд хочет сказать: некоторые решения настолько не соответствуют характеру человека, что они никогда не произойдут, — объяснила Сесиль. — Ни в какой-либо вселенной, ни в какой-либо реальности.

— Если только кто-то не использовал силу, чтобы заставить вас сделать это, — тихо заметил Сузаку. — Но ты права. Если читать между строк, звучит так, как будто ДЖОДЖО видел какое-то ужасное будущее, которое он пытается предотвратить.

— Тогда он занимается этим уже долгое время, — добавил Джеремия. — Зачем еще ему было вербовать Лену Песайдс в свою группу, если не ради такой цели? Кроме того, захват континента — мировой державы, сравнимой с Британнией — не то, что делается по простой прихоти. Особенно если учесть их демократические системы.

— Это также объяснило бы действия мисс Эшфорд. Если ДЖОДЖО показал ей доказательства этого плохого будущего и что его план предотвратит его...

— Однако, это не объясняет, почему она боится, что об этом могут узнать посторонние. Если только они не думают, что кто-то может воспользоваться этим.

— Воу-воу! Попридержите коней! — вскинул Джино руки. — Я даже не знаю, как по мне, всё это звучит притянутым за уши. Альтернативные временные линии? Теория мультивселенной? Вам не кажется, что вы немного перегибаете палку?

— Соглашусь, — добавила Доротея. — Больше похоже на то, что вы тыкаете пальцем в небо.

— Я бы не была в этом так уверена, — сказала Юфемия. — В Нарите мы уже встречались с силой со схожими в общих чертах принципами. Она полностью парализовала всю битву.

— И разве тот одиннадцатый в Гурене S.E.I.T.E.N. не говорил о похожих вещах?

— И все равно! Что вообще могло произойти такого ужасного, что оно заставило ее присоединиться к Евросоюзу...?

Все быстро начинали превращаться в толпу людей, которые говорили сквозь слова других. Сузаку, однако, вел себя тихо. Он уставился на монитор ноутбука. Глядел в глаза ДЖОДЖО. Они были точь-в-точь как глаза Милли. Такими же, как сказала Юфемия. Полные... печали. Искренняя и глубокая печаль, как будто ДЖОДЖО и Милли не хотели делать то, что делали, но чувствовали, что у них нет выбора.

— Эй! Народ, спокойно! — воскликнул Джино. — Тч! Такими скоростными темпами мы ничего не добьемся, окей? Итак, у нас есть здравая мысля, что что-то прогнило, но что мы будем с этим делать?

— Взрыв ФРЕИ, — твердо сказала Юфемия. — Если мы хотим дополнительных доказательств, нам нужно исследовать место взрыва.

— Ну хотя бы теперь ясно направление, — сказала Доротея. — Какая бы гниль ни действовала в Британнии или за ее пределами, вместе мы ее искореним. Ты ведь с нами, сэр Куруруги?

— Несмотря на все, что я видел, я все еще верю в системы, — сказал Сузаку, ловко поднимаясь на ноги. — Я верю, что если мы будем работать вместе, если мы будем сотрудничать внутри системы, то сможем разорвать порочный круг страданий и мучений. К какому бы будущему ни стремился ДЖОДЖО, мы можем достичь его, не оставляя рану на нашей морали.

И он в это верил. Всем своим сердцем и душой. Какую бы силу кто-нибудь ни использовал, чтобы временно избежать правосудия, рано или поздно она снова настигнет его. Какие бы трюки кто-нибудь ни совершал, чтобы претворять преступления, правда настигнет их. Система работала. А если это не работала? Тогда они сделают ее рабочей. Потому что альтернативой системам была анархия, настоящий животный мир, в котором только сильнейшие смогут выжить до того момента, когда они примутся жрать друг друга.

— Отправляемся в Джибути, где мы упокоим эти истерзанные души.


* * *


====Корнелия====

Всю свою жизнь Корнелия стремилась выкладываться по максимуму из чувства гордости. Гордости за ее страну. За ее семью. За ее наследие. Сегодня, несмотря на то, что она работала с врагом — ее гордость за свою страну впервые значительно упала.

«Согласно сообщениям, этот кратер образовался в результате единственного взрыва. Если оно действительно так, то по всем показателям это самое разрушительное оружие в задокументированной истории.»

Раньше она могла испытывать стыд за отдельных людей. Аристократы. Простолюдины, совершающие мелкие преступления. Вещи, которые сводились к людям, а не к культуре. Не к идеалам, за которые стояла Империя. Даже сама ее мотивация предательства Империи сводилась к определенным личностям и действиям, которые они решили предпринять. В частности, к ее отцу и Лелушу.

«Похоже на то, что Европейский Союз и Священная Британнская Империя указывают друг на друга пальцами. Империя утверждает, что Европа намеренно использовала это оружие в разгар атаки. Европа же в свою очередь утверждает, что это было британнское оружие, которое было взорвано в ответ на их атаку.»

— Ваше Высочество, вы так скоро сломаете подлокотник своей хваткой, — тактично заметил Гилфорд.

— Я в курсе, — сказала Корнелия, не сводя глаз с экрана. Она глубоко выдохнула. — Они уклоняются от вины. Все это было ловушкой, чтобы они могли разыграть политический ход.

— Прошу вас, не вымещайте это на себе, — сказал Гилфорд. — Вы в любом случае сделали правильное решение с позиции стратегии.

— Я знаю, — ответила Корнелия. — Скажи мне, Гилфорд. Рыцарь мой, какие мысли тебя посетили о ФРЕЕ, когда ты впервые узнал о ней?

— Ужасает, — ответил Гилфорд. — Внушает трепет. Даже несмотря на существование пользователей Стендов, было понятно, насколько она мощна.

Корнелия кивнула. Потом она встала и начала кружить по комнате, как загнанное животное. Гилфорд продолжил смотреть в экран, вслушиваясь в детали новостей.

— Очередной яркий пример британнского превосходства, — почти спокойно и сдержанно сказала Корнелия. Хотя в ее голосе сквозила искра опасности, которую можно было уловить, если достаточно внимательно прислушаться. — Развитие науки, изобретательность, ведущая к силе, и эта сила, ведущая к армии, которой можно гордиться.

Корнелия остановилась позади кресла и вцепилась в его спинку обеими руками. Можно было увидеть, как проявился ее Стенд, как металлическая поверхность прижимается к креслу.

— Так почему же тогда они не взяли ответственность за это? — процедила Корнелия. — Разве они не видят, как этим они выставляют всю Империю слабой? Этой игрой в обвинения? Игрой в политику, когда они могли так легко выставить это в качестве примера мощи Империи? Отбрасывают прочь жизни — верных мужчин и женщин — ради манипуляций над кем-то, чтобы тот объявил войну их врагу! Это была не та Британния, за которую я сражалась! Эта какая-то пародия... Какой-то позор!

С того самого дня, как она увидела... это, Корнелия прекрасно знала, что Шнайзеля нельзя недооценивать. Он не знал границ. Не знал ни раскаяния, ни ненависти. Он был холодом, который казался теплым, тьмой, которая ослепляла. Но даже при всем этом она не была готова к чему-то настолько... Нелепо карикатурному.

— Корнелия, здесь нет твоей вины.

Ее глаза прищурились. Этот голос... заставил ее застыть. Было жутко, насколько тот был схож, но ей пришлось вновь напомнить себе, что это был не он. Этот человек не был тем человеком, с которым она играла в шахматы на вилле Овна, когда он был юн. Это был не любимый старший брат Наннали. В этот самый момент он скитался по Европе бог знает зачем. Голос на другом конце на самом деле принадлежал человеку, который стоял во главе Европейского Союза, хотя за него не было подано ни единого голоса.

— Я прекрасно это знаю и без тебя, — сказала Корнелия. — В тот момент это был самый здравый ход с позиции стратегии. Хотя ты предупреждал меня не недооценивать Шнайзеля.

— Так же, как я предупреждал Наннали, что убедить Лелуша не будет просто. Но в любом случае, попытка — не пытка. Не мне винить ее за неудачу в этом деле.

Глубокий вдох-выдох.

— Ты ведь понимаешь, что планы придется форсировать, — сказала она. — Я внесла значительные улучшения в военную структуру Европы и уже избавилась от достаточного количества гнили, но...

— Победят ли они?

Она обменялась взглядом с Гилфордом, тот спокойно слушал по другой внутренней связи. Он кивнул. Что же, ладно.

— Если мы воспользуемся элементом неожиданности, у нас должно получиться достичь наших целей до того, как кто-нибудь поймет, что произошло. Впрочем, я советую при помощи Наннали сделать дело чуть более эффективным. Ее Гиасс должен облегчить некоторые моменты.

— ...Хорошо. Если она настаивает на помощи в этом ключе, тогда я не буду ее останавливать. Испытания уже завершены?

— Испытуемые не проявляют никаких вредных последствий в меньшем масштабе. В большем же...

— Позволь мне беспокоиться об этом. Тем временем, что касается этой карикатурной ФРЕИ: если появятся доказательства, прямо указывающие на Британнию, не тратьте свое время на то, чтобы обнародовать их. Если мы намерены победить Шнайзеля, то существует только один способ сделать это: сыграть в игру, отличную от той, в которую он намерен играть. К примеру, Саёко сообщила мне, что она прислала ему доказательства Аниного... состояния по электронной почте Нины.

Уже...?

— Если мы правильно разыграем наши карты, он может выполнить за нас часть нашей тяжелой работы.

— Посмотрим. Шнайзель может решить избавиться от обоюдно опасного для нас врага — а может и нет. Тем не менее, такая возможность, по крайней мере, сейчас существует. Если бы это зависело от меня, я бы при первой же возможности использовал Подавитель Гиасса. Тогда мы могли бы быть уверены, что она покинет этот мир.

— Это довольно-таки хладнокровное убийство.

— Отнюдь. Этим мы лишь освободили бы невинную девочку от злобной старухи-ведьмы. Нет ничего аморального в том, чтобы убить безжалостного монстра, если это спасет другого человека. Я свяжусь еще. Мне нужно немного времени, чтобы подумать.

Связь обрывается, не давая даже шанса попрощаться. Корнелия бросила трубку на станцию. Затем, в порыве злости, она швырнула кресло через весь кабинет. Как раз в этот момент дверь открылась, и кто мог зайти к ней, кроме как Джайро и Штрохайма, бок о бок.

То, что произошло дальше, было немного размытым, даже для ее натренированных глаз. Джайро вытянул руку, кресло что-то вроде завертелось в воздухе, а затем внезапно он оказался в нем, сложив ноги на стол.

— Моя бла~го~да~роч~ка! — пропел Джайро, возвращаясь к своему привычному характеру. — Я как раз думал, куда бы мне положить свои ножки.

— Я не знаю, то ли ты ленивый обалдуй, то ли гениальный показушник, — фыркнул Штрохайм. — Итак! Похоже, что Британния сделала свой ход. Я должен признать, Ваше Высочество. Это самое впечатляющее оружие, что я видел, но немецкой науке не потребуется много времени, чтобы раскрыть его тайны.

— Как бы мне ни хотелось вступить в очередной спор о том, у какой страны лучшие научные достижения, у нас нет такой роскоши, как время, — сказала Корнелия.

Поразительно. Окинув мысленным взором ее короткий список союзников, об этом самом списке она обычно никогда бы даже не задумалась. От слова совсем. У Штрохайма хватало военного опыта, но, на ее взгляд, тот был чересчур самоуверен. У Джайро имелась та же проблема, хотя даже не близко. Затем шла пара одиннадцатых, фетишистка страха, священник, ее любимая сестра и рыцарь-зомби.

Не совсем соответствует ее обычным стандартам для отряда, но приходится работать с тем, что есть.

— Я так понимаю, пришел наш черед делать ход? — спросил Джайро. — Самое время. Мне уже тошнит находиться в этом слипшемся мире. Ваши технологии всё так обезличивают и делают ску~учными.

— Вот как значит, но насколько я помню, на прошлой недели я застукал тебя за просмотром программы для детишек-... — начал было Штрохайм, но Корнелия ничего из этого сейчас не хотела.

Как будто поняв, о чем она думала, Гилфорд взял тяжелую книгу и бросил ее на стол с высоты груди, чем создал очень громкий «бам», который невозможно было проигнорировать.

— Мы уже планируем нашу следующую атаку, — сказала Корнелия, высоко держа голову. — Как только Колесница Аполлона будет готова, мы нанесем удар сразу по трем целям.

«Это произошло только что. Похоже, что Объединенная Федерация Наций заявила о своем намерении вмешаться в конфликт. Согласно их официальному заявлению, "Очевидно, что ни одна из сторон в этом конфликте ни разу не заботится об интересах своего народа. Как Британния, так и Евросоюз, услышьте наше предупреждение: в ближайшем будущем мы начнем наступательные действия против обеих сторон." Дамы и господа, это заявление ясно говорит нам, что, возможно, весь мир идет на войну в масштабах, не имеющих аналогов в истории человечества.»

Весь мир, да? Против «Богини Победы», когда она вознамерилась устроить личную вендетту? Пусть суетятся сколько хотят. Еще до того, как кто-нибудь вообще поймет, что происходит, мир, что идет против них, преклонит перед ними колено.

И вот отсюда дела начнут быть реально странными.


* * *


====Лелуш====

— Так ты меня видишь? — сказал парящий над его головой Стенд, вторгаясь в личное пространство Лелуша. — Значит, это правда. Ты реально он. В чем дело, не узнал меня?

Это была она. Стопроцентно. Без сомнения. Та девушка, которая сейчас устремляла свою хмурость в тарелку супа, точно была Каллен. В маскировке. Под прикрытием. Ищет его...? Возможно. Если Джозеф использовал [Hermit Purple], он мог отследить передвижения Лелуша. Если оно так, то ему нужно быть осторожным в своих действиях. Она может стать ключевым союзником в его стремлении убить ДЖОДЖО — или одним из его самых опасных препятствий.

— О, приглянулась блондиночка вон там? — шепнул первый матрос. — Молодец! Хороший вкус. Симпотное личико и стройненькая фигурка. Супер!

[Jumpin' Jack Flash] угрожающе вытянул руки. Как, однако, неудачно, сэр. Она может слышать тебя через свой Стенд.

— Как по мне, ей больше подошли бы красные волосы, — заметил Лелуш, отводя сейчас взгляд от Каллен. Но не свое внимание.

Он внимательно наблюдал за ней через [Painted Black]. Так, давайте-ка посмотрим. Если бы она хотела схватить его, то не привлекла бы к себе внимания. Что означало, она, вероятнее всего, шпионила за Европой. Глубоко под прикрытием. Видимо, она прибыла в страну самое большее пару часов назад. На большее у нее просто не хватило бы времени.

— Падок на такой цвет волос? — хохотнул второй матрос. — Ну, я уж точно не буду тебя винить. Красный — цвет страсти, и ты уж точно человек страсти.

— Ой, поймали с поличным, — сказал Лелуш.

Если его оценка верна, то Каллен была союзником, а не врагом.

— Не хочу хвастаться, господа, но в мое время дамы часто преследовали меня, причем с раздражающей настойчивостью. И хотя общение с представительницами прекрасного пола весьма приятно, все же бывают времена, когда мужчина должен заниматься делами, избегая их компании.

Судя по тому, как она склонилась над своей тарелкой, на нее упала тень Каллен. Хорошо. Это означало, что он мог при помощи [Painted Black] послать ей некоторые инструкции... Если его догадка верна и она его союзница, то она поможет ему сбежать с минимальной шумихой.

— Я всегда могу притвориться твоей бывшей и врезать тебе, — предложил [Jumpin' Jack Flash]. — Скорее всего, тогда они тебя отпустят.

"И рисковать тем, что люди могут начать записывать на телефоны наши разборки?" — послал в ответ Лелуш текстом на тени. Впрочем, ему почему-то казалось, что она просто хотела по какой-то причине найти оправдание, чтобы врезать ему. — "Я должен уйти, не привлекая слишком много шумихи или подозрения. Вот, что я хочу, чтобы ты сделала..."

— Ну так вот, мистер Кингсли, не хотите присоединиться к нам на постоянку? — спросил капитан. — Ваше выступление было завораживающим, мне не выразить достаточно похвалы вашему драматичному перфомансу. Как, черт побери, вам удалось заставить весь тот стол исчезнуть на наших глазах или предсказать по порядку каждую карту в перетасованной колоде...

Первый матрос кашлянул:

— Что капитан здесь хочет сказать, мы предлагаем тебе стабильную работу, а также место, где можно спать. О человеке с твоими талантами следует хорошо заботиться, чтобы эти таланты засияли еще ярче.

— Похоже, что чары, которые я соткал над вашими сердцами и умами, в самом деле непроглядны, — сказал Лелуш, немного откидываясь на спинку стула. Он поднял руку в воздух над головой. — Увы, господа. Юлий Кингсли лежит к странствиям.

Он закрыл глаза, а затем щелкнул пальцами. Звук [Jumpin' Jack Flash], когда тот что-то ударил, заполнил его уши. Отсюда уже он ловко нырнул под стол Каллен и стал невидимым, пока тем временем все остальные были ослеплены.

— Благодарю вас за ваше гостеприимство, — сказал он им через [Painted Black]. Вызывая бурные аплодисменты.

К нему под стол присоединился [Jumpin' Jack Flash]. Стенд закатил глаза и устроился там же, под столом, рядом с ним.

— Тебе обязательно всегда всё нужно усложнять, да? Нельзя просто сказать "нет" и пойти на все четыре стороны.

"Это было бы слишком прямолинейно. Надави я слишком сильно, и они бы устроили сцену. Так хотя бы они не будут меня искать."

Каллен пнула его, что, по его мнению, было немного незаслуженно.

— Это за то, что сбежал, — произнесла она через Стенд. — Ты что, не доверял нам, что мы сможем разобраться? Тебе вот обязательно нужно было сбегать и делать всё по-своему?

"Когда мои враги приложили столько усилий, чтобы послать Саёко "спасти" меня, а Корнелию — в качестве отвлекающего маневра? Было просто невежливо отказаться."

Она снова его пнула. Ладно, в этот раз он заслужил.

— Поведаешь мне свой грандиозный план, или мне нужно завопить и крикнуть, что у меня под столом извращенец, который хочет заглянуть мне под юбку?

"И вот так ты разговариваешь со старым другом?"

Еще один пинок. Тч!

— Мне уже хватило этого, когда мы пытались допросить С.С. — намного легче выдавить кровь из камня. Не расскажи она нам о своих старых контактах в Европе, я бы еще больше расстроилась из-за нее. Итак, этот твой план? У тебя есть ровно пять секунд...

Что ж, это объясняло, как она попала в Европу. Однако. Лелушу все еще не хватало времени, и его единственным выходом из этого кафе незамеченным по-прежнему оставалась Каллен. На этот раз он собирался попробовать ради эффективности нечто совершенно удивительное: рассказать неприкрашенную правду.

"Я собираюсь убить ДЖОДЖО."

Тишина вышла такой же оглушительной, как и ее избитая метафора. Какого бы ответа Каллен ни ожидала, это, определенно, был не такой ответ.

— Ты собираешься придти к вампиру, от которого С.С. срется в штаны, и убить его, — произнес [Jumpin' Jack Flash]. Медленно, по слову за раз. — За ним стоит армия сверхдержавы и солдаты с суперсилами. И твой великий план заключаются в том, чтобы убить его.

"Думаешь, у меня не получится?"

— Дурак! — крикнул [Jumpin' Jack Flash], и это было подкреплено очередным пинком. — Ты хоть представляешь, как я... Как Ширли волновалась за тебя, когда ты вот так исчез?! Тебе, что все равно?! Ты, эгоцентричный самодовольный придурок! Ты должен был работать с нами, чтобы разобраться с ним!

Пинки не волновали его так сильно, как она, наверное, хотела. Он вытерпит любую боль, главное довести это до конца. Любое унижение, любую физическую травму, все что угодно, лишь бы отомстить ДЖОДЖО за все то, что он сделал...

"Я встретился с Наннали."

Каллен немедленно остановилась, когда прочла сообщение.

"Она сама на себя не была похожа. ДЖОДЖО сделал с ней что-то ужасное, и я никогда не смогу простить его. Вот почему я должен быть один. Я должен убить его собственными руками."

Только оглянувшись назад, Лелуш осознал свою ошибку. В конце концов, сравнение — вполне естественная вещь. Конечно же, Каллен подумает о своем брате и о том, во что его превратили Верховные евнухи. В монстра. Зомби, который вел себя совсем не так, как помнила Каллен. Зомби, которого Лелуш — с помощью Каллен — избавил от страданий.

— Идиот! — пинок. — Я уже подумываю сложить тебя в коробку и отправить обратно в Японию!

"Или мы можем помочь друг другу в достижении наших целей", — появились слова на тени. — "Я так понимаю, ты тоже планируешь направиться в Париж?"

Он не был в этом до конца уверен, но это было вполне себе разумное предположение. Она, скорее всего, прибыла сюда по той же причине, что и он: скорый поезд в столицу. Бо́льшая часть шпионажа, которым стоит заниматься во Франции, будет сосредоточена именно там.

— Настойчив, как и всегда. Разве я не имею права голоса?

"Естественно, имеешь", — написал Лелуш, когда [JJF] покинул подстолье. Оглядев помещение, Лелуш понял, что пяти секунд будет более чем достаточно, чтобы спрятаться в тени возле двери. Оттуда побег будет плевым делом. — "В конце концов, мы с тобой сообщники."


* * *


====Нина====

Широкая публика так часто злоупотребляет словом «теория». В контексте науки оно имеет очень специфическое значение, и тем не менее люди реагируют на него так, как будто оно означает нечто совершенно другое. Это... раздражало Нину. Очень раздражало. Потому что люди вокруг нее говорили вещи, когда они явно не понимали, о чем говорят. Но она-то понимала. Она знала всё гораздо лучше их — но ей также не хватало уверенности, чтобы поправить их. Высказаться и указать на проблему в их логике. Она только и могла делать, что молчать, когда они извергали псевдонауку или что-то близкое к ней.

Видите ли, это работает так. «Теория» — это то, что подтверждается доказательствами. Люди же зачастую понимают теорию как гипотезу. То есть идею, которая еще не была проверена на практике. Которая еще не была изучена, было всего лишь предложено предположение в качестве потенциального предмета для испытания. Гипотеза выдвигается до проведения какого-либо исследования, чтобы в первую очередь дать представление о том, что исследуется.

Тем не менее ученый также остро осознает еще одно различие. Между «в теории» и «на практике». Факт, который имеет равное значение с вышесказанным, потому что прямо сейчас Нина была вынуждена столкнуться с этой разницей в полнейшей, ужаснейшей ясности.

Все прошло более или менее так, как она себе представляла, по крайней мере, из того, что она могла видеть. Ракурс камеры был очень далеким, но она могла достаточно легко домыслить остальное сама.

Для начала, взрыв сакурадайта, должно быть, произошел где-то за кадром. Немедленно произведенная вследствие этого энергия должна была вызвать ядерное деление, что привело бы к дальнейшему массовому высвобождению энергии, что, в свою очередь, вызвало бы поле Фольквангра. Оно должно было принять вид черной молнии в небе, а вслед за этим должна была начаться быстро расширяться сфера Сессрумнира, которая принялась бы уничтожать всю материю на своем пути. Сфера будет расти и расти, всё больше и больше — пока, наконец, не достигнет своего предела и не коллапсируется, из-за чего воздух устремится внутрь, чтобы заполнить пустоту, созданную взрывом.

Самое забавно тут то, что именно это она всегда себе и представляла. Но «всегда представляла» она это всего несколько минут назад, когда Милли пришла к ней в камеру с диском в руке. До этого самого момента понятие «ФРЕЯ» вообще не существовало в ее сознании.

— Зачем ты показала мне это? — спросила Нина, когда Милли убрала устройство.

— Ты бы все равно увидела это, когда мы отпустили бы тебя, — сказала Милли. — Нет причины прятать это от тебя.

— Я не про это! Зачем ты показала мне это?! — резко повторила Нина, поворачиваясь спиной к экрану и к своей вроде как подруге. — Должна быть причина, верно? Пытаешься манипулировать мной, чтобы я каким-то образом решила помочь твоим новым дружкам? Пытаешься взвалить на меня вину, пока я не сломаюсь? Что ж, это не сработает!

— Это не твоя вина, — сказала Милли. — Это случилось не из-за тебя.

— О, я знаю это, — фыркнула Нина. — Твои друзья тут постарались. Ой, простите. А у тебя вообще есть друзья? Или просто проекты, над которыми ты работаешь?

— Нина! Если... Если ты примешь, что это не твоих рук дело, тогда мы сможем объяснить всё тебе.

— Да мне уже все равно. Не нужны мне ответы. Я даже не хочу больше выходить отсюда. Единственное, чего я хочу — чтобы ты отвалила от меня!

Вот. Этого должно хватить. Ее цель сегодня была предельно проста: она хотела сделать больно этой предательнице. Повернулась спиной к Британнии, стране, где она родилась. Помогает их злейшим врагам. Заперла ее здесь и пытается дать им доступ к ее идеям для создания оружия... Это было отвратительно, такая испорченность, что та шла вразрез со всем, во что верила Нина!

— Я все еще твой друг, Нина, — мягко сказала Милли, и, судя по этому тихому звуку, она, наверное, приложила руку к пластиковой двери между ними. — Даже если сейчас тебе так не кажется.

— Дай-ка угадаю: ты делаешь это для моего же блага? — спросила Нина. — Видишь? Вот о чем я! Ты не относишься ко мне как к человеку! Ты смотришь на меня свысока, как будто ты какой-то... какой-то самозваный опекун! Я сама могу выбирать, что для меня правильно, и мне не нужен лицемерный предатель, пытающийся прожить мою жизнь за меня!

— Даже если ты возненавидишь меня всей своей душой, я все равно буду рядом, чтобы помочь тебе, — сказала Милли.

Агх! Неужели до нее так и не дошло? Каждое слово, слетавшее с ее губ, было ядом, отравой, что капала, капала, капала в уши Нины!

— Поэтому, чтобы ты не сошла с ума, я договорилась об альтернативном общении. Мы поговорим снова через пару дней, и после я дам тебе поговорить с нашим прекрасным, очаровательным и удалым большим боссом. Он очень хочет с тобой повидаться. Ну а пока что, чао!

Нина развернулась и со всей силы ударила кулаком по барьеру. Затем она получила довольно краткое напоминание о силах законов Ньютона, в частности о третьем законе. Вот почему она провела следующие тридцать секунд, пожимая руку и углубляясь в свой словарный запас в поисках слов, которые смогли бы выразить то, что она чувствовала прямо сейчас.

— Ну и ну, тебе бы рот с мылом промыть.

Быть может, именно поэтому она не заметила, как стена с одной стороны ее камеры что-то вроде поднялась вверх, открывая содержимое соседней камеры. Ах, но между ними двумя все еще существовал разделительный барьер. Поднялись лишь жалюзи. Не настоящая стена.

Следующая камера была точной копией ее во всех отношениях, кроме обитателя. Обычно это не стоило того, чтобы уточнять, но со всеми этими причудливыми способностями, которые она видела до сих пор, это казалось важным отметить. Это, к слову, не было зеркальным отражением ее камеры. Левое все еще было левым, а правое — все еще было правым. Вещи находились в одном и том же общем месте. Что касается самого обитателя, то это была высокая стройная женщина в смирительной рубашке. Какое-то время она стояла спиной к Нине — но только до тех пор, пока та внезапно не легла на спину и не запрокинула голову, чтобы посмотреть на нее.

— Приветики! Приятно познакомиться! — сказала женщина. У Нины отвисла челюсть. Ей потребовалось немного больше времени, чем следовало, чтобы соотнести эти перевернутые черты. На самом деле все должно было быть намного быстрее. — Я Нонетта Энниграм. Возможно, слышала обо мне? Девятый Рыцарь? Алло? Твоя мама разве не учила тебя, что невежливо пялиться с открытым ртом? Муха ведь залетит. Как тебя зовут, юная леди?

— О-они схватили Рыцаря Круга? — пропищала Нина.

— Ох, это второе самое странное имя, которое я когда-либо слышала, — присвистнула Нонетта. Затем она продолжила каким-то образом поворачивать свое тело, явно используя одни только мышцы шеи, пока не оказалась в сидячем положении на полу камеры. — Но я дам тебе еще один шанс. Облажаешься, и тогда, когда мы выберемся отсюда, я заставлю тебя сменить имя на твой ответ на вопрос "Как тебя зовут, юная леди?".

Это заставило ее внутреннего интроверта довольно нервно сглотнуть. Она сказала это так, что стало абсолютно понятно, что на самом деле она не шутила.

— Нина Эйнштейн.

— Ну что же, Нина! Приятно познакомиться. Хотелось бы, конечно, чтобы обстоятельства сложились чуточку иначе, но ты знаешь, как оно бывает. Короче, давай немного поболтаем. Как будто мы вообще можем что-нибудь еще.

Нина открыла рот, намереваясь спросить, о чем им следует говорить... Но потом она вспомнила прощальные слова Милли. И поэтому она снова закрыла рот, а затем постаралась отвести взгляд.

— Хо-хо? Игнорируешь меня? — спросила Нонетта. Громко. — Очень опасное решение, даже когда мы в разных камерах, а я — в смирительной рубашке. Мне говорили, что мой голос почти так же опасен, как и мои руки. Ты точно уверена, что хочешь поиграть молчанку с Рыцарем Круга?

— Этого хочет она, — прошептала Нина.

— Э-э-э? Что хочет кто?

Нина приложила пальцы к кончику носа. Рефлекс. Она так привыкла носить очки, что на автомате поправила их.

— Одна из тех, кто удерживает нас здесь, — сказала Нина. — Она перевела тебя сюда, чтобы я "не сошла с ума". Что ж, такого удовольствия я ей точно не дам.

— А, ясно-понятно! — рассмеялась Нонетта. — Я поняла, да, теперь я всё поняла! Ты хочешь сделать ей больно за то, что она предала тебя, верно? Вот что тут у нас! Ты, скорее, сойдешь с ума от одиночества — просто назло ей. Я. Ведь. Пра~ва?

Нина фыркнула. Снова подумав над этим... То, как Милли пыталась так серьезно смотреть на нее — это так выбешивало ее. Ее кулаки сжались, хотя ее правая рука жаловалась, что в ближайшее время ей лучше не думать о том, чтобы ударить что-нибудь ею.

— Мне кажется, ты прекрасно знаешь, что она пытается приглядывать за тобой.

— Да в том-то и проблема! — встрепенулась Нина. — Большая пчелка-королева, которая мечется вокруг и делает все, что ей вздумается! Вечно вмешивается в чужие дела, вместо того чтобы разобраться в собственной жизни! Играется, развлекается, пока все остальные из нас тем временем пытаются отнестись к жизни серьезно! А потом она притворяется, будто ей виднее!

— Ужасно-то как! Да кем она себя возомнила? — спросила Нонетта. — Твоей матушкой? Ангелом-хранителем?

— Именно! Прямо в точку! Она хлопотун! Предатель!

— Тогда ты, наверное, абсолютно презираешь ее? Вот почему ее предательство так сильно ранит.

— Презираю ее? Я всегда оглядывалась на нее! Доверяла ей, а теперь она плюет мне в лицо, приговаривая, что это для моего же блага!

— Вот так! Верно идем! — сказала Нонетта. — В общем, ты смущена тем, почему она предала Британнию, и волнуешься, что она сделала это, чтобы уберечь тебя. Да, да! В этом так много смысла! Ну а теперь, когда мы немного растопили лед, как насчет того, чтобы обменяться заметками, чтобы мы могли выяснить парочку вещичек.

Эта женщина... Эта женщина нарочно разгорячила ее эмоционально! Нина закрыла рот и отвернулась. Нет! Она не собиралась доставлять им такого удовольствия. Теперь, когда она задумалась об этом, сама мысль, что Рыцаря Круга вот так могут схватить, была совершенно невозможной. Они были самыми сильными в Империи! Так или иначе, не то чтобы это имело значение. Была ли эта женщина переодетым вражеским агентом или нет, абсолютно не важно. Что было важно, так это то, что Милли пыталась заставить ее с кем-нибудь поговорить.

— Опять молчанка? — хихикнула Нонетта. — Ох, это же так скучно-скучно-скучно! А ты, однако, такая мстительная натура, а? А ведь твоя дорогая подруга дала тебе самую лучшую компанию, которая у тебя когда-либо будет! Чтобы ты не поехала головушкой! Ну, в любом случае. То, что она старается не позволить тебе сьехать с катушек, уже само по себе полезная информация. Ладно, если ты не хочешь говорить, то как насчет того, чтобы я рассказала тебе несколько несерьезных вещей?

— ...Вряд ли мне как-то удастся заткнуть тебя, — сказала Нина. По какой-то причине Девятый Рыцарь получила огромное удовольствие от этого факта.

— Супер! Итак, как насчет, чтобы начать с этого? Заметила ли ты, что "Девять" (Nine) и "Нина" (Nina) отличаются всего на одну буковку? Безумное совпадение, а? Нет? Ох, похоже, придется еще поработать над твоим чувством юмора.

Почему-то Нина была почти уверена, что план Милли сохранить ее в здравом уме в скором времени приведет к довольно впечатляюще обратному результату.


* * *


====Шнайзель====

Первой жертвой войны всегда становится правда. Вряд ли такое высказывание оригинально, но что вообще оригинально в наше время? Так или иначе, имело значение лишь то, как применялись подобные классические идеи. Смешайте их. Разрежьте их на составные и сшейте обратно. Создайте маску, сформируйте истину. Те, кому под силу овладеть этим, часто становятся теми, у кого самая сильная способность вести людей.

И человечество жаждет, чтобы его вели, почти так же сильно, как оно жаждет кислорода.

Рыцари Круга один за другим входили в зал, рассаживаясь вокруг стола. Как, однако, уместно. Все они, хотя и по-своему, относились к этому вполне серьезно...

— Я вижу, что Третий и Четвертый Рыцари отсутствуют, — сказал Шнайзель. — Ах, и для тех, кто не знал, Девятый Рыцарь, к сожалению, был захвачен врагом. Где сэр Вайнберг и леди Эрнст?

— Сказали, что будут помогать командам спасения, — ответила леди Альстрейм своим обыкновенно монотонным голосом. — Вместе с принцессой Юфемией, сэром Куруруги и парочкой других.

— Хм, какая пустая трата их времени, — повел плечами Брэдли. — К тому времени, как они доберутся туда, все веселье уже будет закончено. И тем не менее! Если они вот так хотят потратить свою дорогую жизнь — то флаг им в руки.

— Предположу, ты бы, скорее, потратил это время на убийство других жизней? — спросила Моника.

— Ну разумеется! Особенно в свете этого бесчинства! — сказал Брэдли, хотя его глаза улыбались. Его губы тоже. Естественно. Для него это был лишь предлог пролить кровь, ему было совершенно наплевать на оборванные жизни.

— Бросаться на врага с такой мощью есть ни что иное, как удел глупцов, — сказал Бисмарк. — Независимо от того, насколько вы искусны, от взрыва такой величины можно защититься только не находясь в нем.

— Неважно, если они отсутствуют на этой встрече, мы можем продолжить и без них, — сказал Шнайзель.

Ах, Юфемия. Она почти наверняка сейчас искала доказательства его проступка. Ничего она не найдет. Из-за характера его преступления все улики уже были уничтожены. Шнайзель действовал аккуратно. Очень аккуратно. Он даже нашел тех немногих людей, которые могли разумно связать его преступление с этой самой базой операций — хотя, конечно же, никто из них не знал достаточно, чтобы понять, что он на самом деле задумал.

Как чудно. Его мысли походили на мысли преступника, который считал, что совершил идеальное преступление. Только для того, чтобы какой-нибудь блестящий ум пришел и распутал все дело нить за нитью. Что ж, это тоже сойдет. Если его преступление будет раскрыто миру, то это все равно сыграет ему на руку. Это был не тот ход, который он сделал легкомысленно.

Монитор в задней части зала ожил. Наступил первый настоящий сюрприз, с которым Шнайзель столкнулся сегодня. Хотя, слегка задумавшись, это, вероятно, не должно было произойти. Он ожидал, что его отец Император проявит личный интерес к данному вопросу и присоединится к их встрече. Но вместо этого...

— Канцлер Брандо, мы очень рады, что вы присоединились к нам, — сказал Шнайзель. — Однако, я приглашал Императора присоединиться к этой встрече, поскольку ее тема может касаться важных вопросов безопасности и политики, которые отразятся на всей Империи.

— Его Императорское Величество делегировал этот вопрос лично мне, — сказал старый Канцлер. — Я, Дио, буду стоять на его месте и говорить от его лица. Сейчас он занят другими делами.

— Своими экспериментами вы имеете в виду? — спросил Шнайзель.

Как разочаровывает. Удивляет ли? Ни разу. Простое разочарование от того, что он не относится серьезно к своим обязанностям Императора.

Дио не проронил ни слова. Лишь уставился в экран, его пронзительный взгляд можно было ощутить через всю планету.

— Давайте обсудим тему, касаемую взрыва, — сказал, наконец, Дио.

— Ах, да. Эта трагедия, — помотал головой Шнайзель.

Всякая война — есть обман. Нужно обмануть друзей, если хочешь обмануть врага.

— Подумать только: использовать вот так настолько разрушительное оружие.

— Тогда тут и обсуждать нечего! — воскликнул на энтузиазме Брэдли. — Они бахнули город? Тогда мы испепелим их три! Сотрем в порошок! Что-либо другое будет расценено как слабость.

— Хорошо сказано, Десятый Рыцарь. Нельзя допустить, чтобы люди увидели, как Империя просто отмахивается от такого сильного удара по ней! Однако, характер нашей контратаки должен быть выполнен скальпелем, а не дубиной. Потому как от того будет еще больнее — и оно послужит поучительным уроком не вставать на нашем пути.

Бессмысленно и жестоко. Эти двое едва могли скрыть свою жажду крови. И, конечно же, забудем о том простом факте, что Европа, по-видимому, способна легко бомбардировать любой город Империи одним из этих орудий. Забудем, что они легко могут запустить найтмэйеров в любую точку земного шара. Честно говоря, его затошнило от того, как легко и бездумно эти двое бросали жизни в мясорубку.

Если уж и намереваетесь оборвать жизнь, то, по крайней мере, позвольте ей послужить какой-то цели.

— Если мы неосторожно нападем на Европу, то они ответят еще бо́льшим количеством этого оружия, — спокойно сказал Шнайзель. Брэдли откинулся на спинку стула, будто ему было все равно. — В таком случае, нашей первой мерой безопасности будет создать противодействие их системе глобального запуска. После этого мы должны нанести решающий удар по Европе, чтобы гарантировать, что они больше не применят против нас подобные бомбы.

— Решающий удар? — повторил Бисмарк, добавив в конце фырканье. — Сколько раз я видел, как битва заканчивалась из-за неверно нанесенного решающего удара? Более чем возможно, что они с самого начала стремятся подтолкнуть нас к такому шагу.

— Верно, — кивнула Моника. — Существует также эта странная способность к координации, про которую не стоит забывать.

— Уровень их командной работы ни разу не естественен, — прокомментировала Аня.

— Не волнуйтесь, — улыбнулся Шнайзель. — Основываясь на записях, сделанных вашими фактсферами, я предполагаю, что Третий Рыцарь уже установил возможную уязвимость в этой системе.

— Записи? — приподнял бровь Бисмарк. — Вы уже изучили их? Когда вы успели?

— Мы изучили их все одновременно на двойной промотке, — услужливо пояснил Канон.

Он нажал на кнопку, и задняя стена открылась, открыв стену, состоящую из множества мониторов. Каждый из них вспыхнул, показывая разные записи, сделанные различными найтмэйерами в разгар их битвы. Серьезно, Канон, тебе обязательно было так говорить об этом? Это немного неловко. Полезно, но неловко.

— Вышло довольно информативно. Благодаря этому мы получили достаточно много информации о том, как действует враг.

Немного дальше напротив него Аня сфотографировала стену своей камерой.

— Записано, — сказала она.

Это было разрешено только потому, что в последний раз, когда кто-то попытался отобрать у нее камеру во время встречи, бедняге пришлось целый месяц держать руку в гипсе.

— К слову, это напомнило мне, — сказал Шнайзель. — По-видимому, твоя фактсфера перестала работать в разгар твоей битвы с тем, кто, видимо, был пропавшей одиннадцатой-горничной Лелуша и Наннали. Не могла бы ты рассказать нам о произошедшем? Все, что ты помнишь, может оказаться полезным.

— Не помню, — сказала Аня. Она взглянула на свою камеру и наклонила голову набок. — Записей того момента нет? — паника. Щепотка, не больше, но это был маленький намек на большее количества эмоций, чем можно было обычно ожидать от безэмоциональной девушки.

— Уверен, об этом не стоит беспокоиться, — сказал Бисмарк. — Нашими врагами были пользователями Стендов. Скорее всего, она использовала какую-то особую способность, чтобы вмешаться в записи фактсферы и, возможно, даже в твою память.

Неплохо, сэр Бисмарк. Неплохо. Вот только ты не мог знать, что Шнайзель проверил свой почтовый ящик перед этой встречей и обнаружил нечто совершенно захватывающее, что придало совершенно новый оборот Великой Игре. В попытке этой защиты ты лишь выдал, что также вовлечен — и что он испытывал искреннюю жалость к Шестому Рыцарю за ее участие в событиях. Ах, как трагично было для нее быть Пешкой, которая не знает о своей участи...

Что оставляло его перед вопросом: как лучше всего походить этой Пешкой в свою пользу?

Моника помотала головой:

— Тч... Если бы мне было позволено что-либо сказать по этому поводу, Ваше Высочество, ни Лелушу, ни Наннали не стоило доверять какому-то нумеру. Очевидно, что она никогда не была предана Империи. Меня бы нисколько не удивило, если она была причастна к исчезновению Наннали.

Ах да, сейчас Шнайзелю все было понятно и разложено по полочкам. Рыцари Круга и то, что они чувствовали в этот момент. Бисмарк был скалой в бурю. Его битва с Таркусом, возможно, закончилась не так, как он предполагал, но он также не позволил этому поколебать себя. Он был верен Императору, и на этом все.

Жажда пролить кровь Люциано, вероятно, никогда не будет удовлетворена, даже если ему дадут разрешение уничтожить всю человеческую расу. Аню терзали проблемы с памятью, которые Шнайзель теперь рассматривал в новом светеа. Моника была расстроена своими недавними поражениями и искала возможность загладить вину.

А тем временем Канцлер Брандо притворялся Императором. Ну. Как минимум, он создавал видимость желания править, чего в последнее время нельзя было сказать об отце.

Их цели и амбиции лежали перед ними как на ладони, все они были прозрачны и ни одна из них не совпадала с его. Их всех можно было подтолкнуть, направить в этом общем направлении, но только в том случае, если они не догадывались, чего он на самом деле добивался. Другие могли бы подумать, что он искал власти, но нет. Даже не близко. То, чего желал Шнайзель, было гораздо проще.

Стабильность. Человеческая раса находилась в нестабильном состоянии, которое усугублялось существованием выпущенного на свободу сверхъестественного. Это была пороховая бочка, готовая в любой момент взорваться. Добавьте к этому передовые технологии, включая разработку «ФРЕЯ».... Что ж, становилось ясно, что дело близится к развязке.

Они были на перепутье истории, и Шнайзелю казалось, что он смотрит на нескольких других людей, стоящих на этом перекрестке, делая тот же выбор, что и ДЖОДЖО: кто будет жить, а кто умрет? Кто родится в будущем, а кто нет? «Игроки» этой «Великой Игры», которую Шнайзель наконец-то начал полностью постигать, кусочек за кусочком.

Если это означало взять власть в свои руки: то так тому и быть. Если это означало даровать эту власть другому: да будет так. Имело лишь значение возвращение стабильности и разрядка пороховой бочки. Чтобы сделать это, он должен был присоединиться к Игре в качестве другого игрока за столом, и поэтому он принял некоторые действительно решительные меры, которые будут гарантировать, что к нему отнесутся серьезно.

Однако, между ним и другими игроками в этой игре имелась одна существенная разница. Условие победы Шнайзеля не исключало победы другого игрока. Он мог бы заполучить победу — а затем схватить ее так легко, что та могла бы упасть на колени другого игрока. Для него действительно имело значения лишь то, что игра окажется выиграна... потому что тогда игра была бы закончена.

— Я тоже изучил собранные данные, — сказал Канцлер Брандо. — Все это создает почву для увлекательного обзора. Однако! Я, Дио, выяснил вероятную конечную цель, которая припасена у ДЖОДЖО. Ибо только у меня хватает проницательности, чтобы определить его вероятные планы.

Что ж, теперь он завладел их вниманием. Что бы вы ни говорили о старике, но он мог схватить ваше внимание за во́рот с той же легкостью, с какой большинство людей открывают дверь.

— То, чем я собираюсь поделиться, не должно покинуть эту комнату, — начал Дио. Ага. Теперь он действительно заставил Шнайзеля присесть. Бисмарк, казалось, немного нервничал. Что, вероятно, было хорошим знаком. — Это конфиденциальная информация... но я считаю, что наш враг уже получил к ней доступ, и поэтому скрывать ее от тех, кто планирует эту войну, было бы контрпродуктивно.

— Канцлер, вы же не можете-...

— О, но я могу, Первый Рыцарь! — перебил Дио. — Ибо на этой встрече я говорю от лица Императора!

С этим зловещим заявлением Дио начал объяснять свое наблюдение. Но даже так, Шнайзелю казалось, что он упускает важные детали. Переход к сути дела? "Упрощение для детей"? Или намеренное сокрытие чего-то? Недостаточно информации. Возможно, последней.

Сейчас стоит напомнить, что Шнайзель эль Британния ранее в тот же день организовал взрыв оружия массового поражения на окраине густонаселенного города. Он сделал это без сожаления. Он сделал это без стыда. Он сделал это, даже не дрогнув. И он сделал бы это снова, сочти необходимым для достижения своих далеко идущих целей.

Таким человеком он был. Непоколебимым. Невозмутимым. На три шага впереди всех остальных. Способен угадать более длинную игру посредством короткого разговора или случайного наблюдения за языком тела. Он был жесток, расчетлив, но все же он мог по первому зову надеть маску очаровательного принца.

Этот самый Шнайзель сидел там и слушал объяснения Дио о вероятном плане ДЖОДЖО. Он сидел. Он внимательно слушал. Он обдумывал всевозможные варианты. И знаете, что? К тому времени, когда Дио закончил, к тому времени, когда его объяснения завершились, к тому времени, когда Рыцари Круги покинули зал собрания, оставив там одного его и Канона, давая обдумать смысл всего рассказанного?

Даже Шнайзель был напуган.


* * *


====Наннали====

Она не думала, что это возможно: что когда-нибудь она снова сможет самостоятельно ходить. Она уже давно смирилась с этим. С темнотой, с беспомощностью, с зависимостью от других. Затем появилась С.С., чтобы даровать ей дар зрения и научить ее манипулировать энергией Хамона. С этого момента ее жизнь пошла по принципу катящегося снежного кома.

Звук ее костылей эхом разносился по коридору, когда она шла. Не сама. Вместе с Саёко. Ее горничная, ее подруга, не проронила ни слова о ее проигрыше Лелушу. Ни слова тревоги по поводу того, что она недостаточно нарастила мышечную массу, чтобы должным образом поддерживать себя. Как и всегда, она выполняла свой долг без жалоб и критики.

— Я слышала, ты встретилась с моей мамой, — сказала Наннали.

— Да, — произнесла Саёко, нарушая свое молчание. — Она была невероятно опасным врагом. Не совру, если скажу, что она была одним из самых опасных людей, которых я когда-либо встречала.

— Ты навредила ей?

— Я сомневаюсь, что смогла бы, даже постарайся я.

— Хорошо, — сказала Наннали. — Эта женщина навлекла на бедняжку Аню слишком много головной боли.

Как, в принципе, и самой Наннали. Подумать только, что ее собственная мать могла быть такой... Злой. Добровольно подписалась на участие в таком испорченном, ужасном проекте. Видеть в своих собственных детях каких-то пешек для продвижения их «лучшего мира». Что доброта, которой она делилась, вся та проявленная нежность вполне могли быть спектаклем. Попыткой нанизывать их на веревочку. Заставить их полюбить ее, чтобы они согласились с задуманным без вопросов.

Но даже несмотря на всё это. В глубине души Наннали не была из тех людей, которые идут на месть, независимо от того, насколько злым может быть человек или как сильно он обидел ее. Она даст своей матери шанс на искупление. Сойти с пути, на который она ступила. Так же, как она пыталась сделать это с Лелушем? Нет. Один шанс сойти. Не более того, а потом она постарается, чтобы та не представляла угрозы. А потом она постарается вернуть Ане ее разум.

В каком-то смысле по крайней мере этим она была обязана Шестому Рыцарю.

Пока они шли, Наннали внезапно остановился, когда они проходили мимо одной известной картины. Она какое-то время смотрела на нее. Потому как она провела так много лет своего взросления в темноте, она все еще не совсем привыкла находить вещи красивыми своими глазами. Но даже она могла с первого взгляда оценить ценность этой картины.

— Она выглядит умиротворенной, — сказала Наннали. — Наверное? Мне приятно смотреть на эту картину.

— Люди приезжают со всех уголков света, только чтобы увидеть ее, — сказала Саёко. — Это самая посещаемая картина во всем мире, и она навечно хранится здесь, в Лувре. Ее улыбка довольно знаменита, но улыбка Моны Лизы и рядом не стоит с вашей.

Лесть.

Вскоре они подошли к большим дубовым дверям, по обе стороны которых стояли охранники. Они отличались от других охранников, мимо которых они проходили. Те охраняли экспонаты. Эти же люди охраняли человека внутри. Не то чтобы он нуждался в защите. Не то чтобы он этого хотел. На этом настоял Пуччи. И этот человек в сутане был очень хорош в получении того, чего он хотел.

— У нас есть разрешение, — сказала Саёко.

Охранники козырнули и раздвинули двери, чтобы показать, что он ждет внутри, спиной к дверям. ДЖОДЖО. Он стоял перед парой картин. Его тело было таким громадным, таким высоким и широким, что Наннали могла видеть только края рамок.

— Должен быть список имен, — мрачно произнес ДЖОДЖО. — Ты так не думаешь, Наннали? Я хочу прочитать этот список. Я хочу высечь их имена на памятнике. Чтобы никто никогда не забыл, как выглядит истинное зло.

— Я уверена, что это была случайность, — предложила Наннали.

— А я уверен, что нет, не была.

ДЖОДЖО обернулся, и, к неподдельному шоку Наннали, тот плакал кровавыми слезами. Те стекали по щекам с глаз, он вытер их носовым платком. Картинка было настолько ощутимой и наполненной эмоциями, что она просто не могла отвести взгляда. Несмотря на окружение лучшим искусством во всем мире, этот образ поразил их обеих до глубины души.

— Наннали, не нужно было приходить сюда, — сказал ДЖОДЖО, меняя позу перед двумя картинами. — Я... не хотел, чтобы кто-нибудь из вас увидел меня таким.

Краем глаза Наннали заметила, как что-то открылось. Порыв холодного воздуха ударил в нее, а затем перед ней появился пакетик, полный крови. Холодильник, наполненный свежей кровью. Пожертвовано жителями Европы по собственной воле, чтобы ДЖОДЖО мог питаться, не рискуя навредить ни одной живой душе.

— Даже сейчас я слышу, как этот зверь говорит мне, чтобы я отомстил за их смерти, — сокрушался ДЖОДЖО. Его пальцы проткнули пакет, а затем кровь начала исчезать. Добавьте к этому прошлую картинку, и общая картина приобретет еще одно ужасающее, но прекрасное зрелище. — Он... искушает меня шепотом о справедливости.

— Я могла бы помочь тебе удержать зверя на цепи, — предложила Наннали.

— Ты слишком добра, — слегка опустил голову ДЖОДЖО. — Но я должен отказаться. Дио был прав. Если я хочу преуспеть в нашей миссии, то, к сожалению, должен запрячь этого зверя. Наннали, пришло время нам сделать ход, а мне — сыграть злодея, каким меня хочет изобразить Британния. Ты и так уже сделала для нас достаточно. Готова ли ты сделать еще больше?

Дыхание было важно. Дыхание было жизненно важно. Дыхание было всем. Почувствуйте, как энергия течет через вас. В ваши легкие, в вашу кровь, а затем в ваши конечности.

— Почему ты прячешь эти картины? — спросила Наннали, когда прикрыла глаза. — С того момента, как двери открылись, ты постоянно закрываешь их своим телом.

После ее слов ДЖОДЖО издал звук, похожий на смех. Отрада, веселье, как будто наполовину забытые.

— Так ты увидела меня насквозь? — с закрытыми глазами от этого голоса по ее коже пробежал холодок. В точности как у ее брата. — Они были подарком от моего приемного брата. Он подарил их мне в нашу последнюю игру в шахматы. Я надеялся использовать их как напоминание для всех нас о причине нашей борьбы. О будущем, которое мы стремимся предотвратить.

У Наннали была репутация человека, способного видеть ложь насквозь, даже когда она не могла видеть этого человека. В этом случае ей вообще не нужно было держать его за руку. Он мог бы при помощи [The World] спрятать их, пожелай он действительно того, чтобы они были спрятаны. Для того, кто мог остановить время, такая вещь была обыденной тривиальностью. То, что он, скорее всего, делал, было чем-то вроде «проверки, заметит ли она».

Два звука последовали один за другим: ДЖОДЖО шагнул в сторону, и Саёко ахнула. Наннали открыла глаза. Медленно. Уверенно. Затем, как только она увидела их, костыли упали на пол и загремели от удара. Она едва заметила, что стоит сама, инстинктивно поддерживая себя Хамоном.

Ее руки начали дрожать. Ее глаза заслезились. Она шагнула вперед, чуть не споткнувшись, затем упала на колени, протянув руку. Две картины. Две ужасные, страшные картины.

На левой была изображена девушка с розовыми волосами в длинном струящемся платье, она стояла на стадионе. Ее платье было испачкано кровью. Вокруг нее — израненные тела. В ее руках покоилась автоматическая винтовка, из которой она стреляла без разбора.

— Эта судьба была предотвращена, — прошептал ДЖОДЖО, указывая на левую картину. — Мы также можем... предотвратить другую.

Та что справа... Эта была хуже, чем она себе представляла, когда он описывал это. На этой картине внимание концентрировалось на троицей людей, пока на заднем плане стояла толпа. Первой была девочка в красном платье, почти таком же, как то, которое сейчас носила Наннали. Девочка лежала на нижней платформе, глядя на двух других, ее лицо было окрашено отчаянием беспомощности.

— Я приму его жертву на себя, — продолжил ДЖОДЖО.

На более высокой платформе стояли двое юношей, совершенно не похожих друг на друга. Один из них был одет в бело-золотую отделку. Другой — в иссиня черную, в маске, скрывающей его лицо. Вокруг него развевался плащ, а в руках он сжимал большой тонкий меч, острие которого было направлено прямо в середину груди юноши в белом.

— Я приму мантию злодея. Я приму роль того, на кого падет ненависть всего мира.

И выражение на лице юноши в белом было умиротворенным. Принявшего судьбу. Человека, освобожденного от всего своего бремени. Человека, который собирался встретить смерть с улыбкой.

— Во имя небес, я разрушу мир и создам... новый.

Рука Наннали сжалась в кулак, когда ее слезы капнули на пол. Это было нечестно. Увидеть это так внезапно. Особенно когда картины были такими страшными и в то же время такими прекрасными. Прямо как Мона Лиза, даже она могла без труда сказать, насколько они прекрасны и какие эмоции они передают! После такого совокупного опыта она могла сказать лишь одно.

— За Реквием!

<— To Be Continued

Глава опубликована: 11.09.2021

Глава 72 - Падающий меч

====Каллен====

Каллен Кодзуки не верила в «судьбу». Она была одновременно и оправданием, и морковкой, болтающейся на конце веревочки. «Стойко переноси удары судьбы, и она вознаградит тебя» или что-то в этом духе. Это вовсе не означало, что она отвергла идею, что все происходит по какой-то причине. Совсем наоборот. Все происходило потому, что люди что-то делали. Если вы хотели наказать злых людей, вам нужно предпринять шаги, чтобы сделать это, самим.

И тем не менее, она столкнулась с ним. Из всех кафе, из всех дней, из всех мест на всей планете ей — каким-то чудесным образом — удалось столкнуться с ним на другой половине планеты с момента их последней встречи. Это даже без упоминания того простого факта, что она думала уйти из кафе за пять минут до того, как он вошел, но в итоге решила слегка задержаться только по той причине, что ей не очень-то хотелось уходить.

И вот теперь они шли рука об руку по Марселю. Не совсем так она думала провести миссию, когда соглашалась на нее!

— Итак, ты наконец-то введешь меня в курс дела? — спросил Лелуш.

— Всё довольно просто, — ответила Каллен. Она держала это в секрете и тщательно подбирала слова. — Мы уже какое-то время на ходу, — теперь слово взял [Jumpin' Jack Flash] ради предосторожности. — Создаем шпионскую сеть на случай, если прижмут.

— Ни разу об этом не слышал.

— Ты правда думал, что мы будем делиться с тобой абсолютно всем, что задумали? — хех. Вот и поделом ему. — ДЖОДЖО захватил власть, промыв избранным представителям мозги Гиассом. Ты серьезно думал, что мы оставим это без внимания?

— К слову о невысказанных деталях, я не могу не заметить, что мы идем в сторону порта.

— Ага, — сказала Каллен. — Мне нужно забрать там снарягу, которая нам еще понадобиться.

— Я бы по возможности предпочел не попадаться на глаза экипажу того круиза, — сказал Лелуш. — Их внимание было довольно навязчивым, трудно было стряхнуть его с себя.

Вот уж ни-ни. Он пытался ненавязчиво ускользнуть от нее. Ни за что, не тогда, когда они снова случайно встретились. Не из-за судьбы или какой-то подобной чепухи. Это было бы неправильно. На то была причина, не более!

Она затащила его в переулок и осмотрела с ног до головы.

— Для начала, избавимся от этой повязки, — сказала она, снимая ту с его лица. — Вот честно, это такая безвкусица, еще и противно выглядит... Положи также этот плащ в мою сумку. У меня есть запасная куртка на случай дождя... И вот, этот парик должен сделать менее очевидным, кто ты такой.

Забавно. Глядя на него сейчас так близко, Лелуш выглядел очень усталым. Измотанным даже. Он пытался скрыть это, но его дыхание было немного затрудненным. Может, для этого и была нужна эта повязка на глаз? Эта штука была настолько нелепой, что привлекала всё внимание, поэтому вы и не замечали явных признаков тяжелого недосыпа.

Затем она заметила, что они стоят в этом темном переулке. Часть ее хотела остаться в таком положении еще капельку. Другая же хотела вышвырнуть его обратно на улицу.

"У него есть девушка. У него есть девушка, которая очень скучает по нему. Ты не из тех девушек, которые крадут чужого парня. Проклятье, ты не из тех девушек, которые мечтают о каком-то придурке принце!"

— Каллен? — произнес он. Она чуть ли подпрыгнула на месте. — Можно мне... немного воды?

Воды...? Но ведь совсем недавно в том кафе он выпил целые галлоны воды. Он опять хотел пить?

— Так-так-так! Да к нам тут заглянула парочка голубков! — раздался голос, и Каллен попятилась, как будто Лелуш внезапно загорелся.

В глубине переулка показалась троица мужчин неприглядной наружности. Двое из них хлопала тяжелыми на вид палками по ладони, пока тем временем парень во главе играл с выкидным-ножом.

— Прошу вас, месье. Мадам. Позвольте нам официально поприветствовать вас в этом чудном городе — освободив вас от вашей собственности.

"Еще трое заходят сзади", — появилось слова в тени на стене. — "Не стоит их недооценивать. Насколько нам известно, один из них может быть пользователем Стенда."

Верно, хорошее замечание. Как там еще раз? Пользователи Стендов притягивают к себе других пользователей Стендов? Что же. Настоящая проблема здесь в том, что они были окружены в тесном пространстве. Если они открыто начнут использовать свои Стенды, то один из них мог бы сбежать и закричать во всю глотку, что столкнулся с кем-то, кто пользуется Стендом. Что потенциально может сорвать всю операцию.

С другой стороны, если она позволит украсть свои документы, то едва ли она сможет продолжить операцию! Что означало, сейчас было главное «победить этих шестерых гопников», одновременно «не раскрывая наличия у них Стендов».

— Господа, удача сегодня не на вашей стороне, — сказал Лелуш, проходя мимо Каллен и ловко подхватывая ее сумку. — Как вы можете видеть, в этой сумке нет ничего, кроме одежды. Так что, давайте разойдемся мирно, потому что мне, Юлию Кингсли, есть что посмотреть на этой совершенно новой земле!

— О? Ничего, кроме одежды? — произнес явный главарь этих гопников. Он сплюнул на и без того грязную землю переулка. — Месье... Кингсли, так вроде? Ужасно жаль слышать, как вы говорите очевидную ложь. Потому что теперь это означает, что у меня не остается другого выбора, кроме как разбить ваш лживый черепок, чтобы преподать урок.

— Другими словами... Вы крадете не из-за нужды. Вы крадете, потому что вам это нравится, — сказал Лелуш. — Что ж, хорошо. Вот ваша сегодняшняя получка.

Пока Лелуш говорил это, он полез в карман и вытащил что-то похожее на мешочек с монетами. Он подбросил его в воздух, и все мошенники подняли головы, чтобы посмотреть на тот. [Jumpin' Jack Flash] немедля воспользовался шансом нанести удар, мгновенно ослепив всех. Каллен двинулась, чтобы выбить зубы главарю — но Лелуш удержал ее и прижал к стене переулка.

Первое, что она увидела, когда зрение вернулось к ней, было лицо Лелуша, очень близко к ее лицу. Это было даже нечестно! Он шикнул ей. Они были в тени переулка. Невидимые для гопников.

— А? Какого- Куда они делись?!

— Дебилы! Они, должно быть, пробежали мимо вас!

— Это мы-то дебилы? Да наверняка они проскользнули мимо вас!

На противоположной стороне переулка стоял мусорный бак. При помощи Стенда Каллен толкнула его крышку. Все шесть глаз уставились на бак, и злобные кривые ухмылки появились на их лицах. Троица из них нарушили окружение достаточно, чтобы она вместе с Лелушем проскользнула мимо них незамеченными и продолжила свой путь. Пока опальный принц вел ее за руку.

— Ну и ну! Держу пари, вы, малышня, небось думаете, что самые умные, раз уж спрятались там! — главарь пнул стенку мусорного бака. — Мусору место в мусоре, да?

— Ага, босс! Ловкий был трюк! Какой-то хренью ослепили нас, а потом спрятались... Недурно!

Босс открыл мусорку. Уставился внутрь на лежащий там мусор. Затем [Jumpin' Jack Flash] подставил ему подножку и отправил его прямо в бак. Всё как он и сказал: мусору место в мусоре.

Как только они оказались на другой стороне переулка, Лелуш отпустил ее руку.

— Ты хотела избить их, так ведь?

— Такая мыслишка приходила мне в голову, — сказала Каллен. — Это напомнило мне старые добрые деньки.

— Помнишь ту битву Стендов? Когда мы были против того парнишки с способностью превращать всё в камень? — спросил Лелуш.

Да, вообще-то. Каллен действительно помнила. Это был первый раз, когда она убила кого-то голыми руками. Не в найтмэйере. На ее руках в буквальном смысле была чужая кровь.

— Тогда всё было намного проще. Было легче понять, чего добивались все остальные. Сейчас же... Я в растерянности из-за людей, которых я считал самыми близкими мне. Больше всего из-за моей сестры. Где она, что она делает? Незнание того, что она прямо сейчас делает, наполняет меня всепоглощающей тревогой.

После этого они некоторое время они шли молча. Наннали. Эта милая девочка в инвалидной коляске... То, что сказал Лелуш, не имело никакого смысла для Каллен. Вероятно, для Лелуша это имело еще меньше смысла. Каллен тоже задавалась тем же вопросом. Что сейчас творилось у нее в голове? С ней все хорошо? Ее силой заставляют помогать ДЖОДЖО? Встанет ли она у них на пути, когда они доберутся до Парижа? При одной этой мысли Каллен почувствовала себя виноватой.

На самом деле, Каллен чувствовала себя немного виноватой еще по кое-какой причине. Наверное, ей следует сказать ему, что, строго говоря, ему не нужно было держать ее там за руку. Наверное, ей следует сказать ему, что сила ее Стенда не давала ей повышенных рефлексов. Как и то, что она на самом деле не ослепляла людей. Что это были просто побочные эффекты реальной силы... Силы, которую она впервые полностью контролировала около минуты назад.

Почему-то казалось, что сейчас не самое подходящее время обсуждать теорию Синкэ о том, как на самом деле работал ее Стенд. Может быть, когда-нибудь у нее появится чуть более надежный контроль над ним.

— Так, а что насчет тебя? Я как-то сомневаюсь, что тебя послали сюда одну, — сказал Лелуш.

— И ежу понятно, — сказала Каллен. — Не спрашивай, кто здесь еще. Нас отправили раздельно в разные места. Не знаю кто, не знаю где.

— Разве тогда это не вызовет проблемы с координацией?

— Зато усложнит их допрос, чтобы отыскать остальных.

— Созданная вами сеть рухнет, если ее так легко уничтожить, — сказал Лелуш. — Вашим шпионам уже удалось проникнуть в армию?

— Она не наша цель, — сказала Каллен. — Нашая реальная цель "изучить общественные настроения". Обязательно найдутся люди, которые недовольны тем, как обстоят дела. Даже если они того не хотят, такие люди могут оказаться полезны в получении полезной тактической информации. По крайней мере, так сказала Ширли.

— Эта была идея Ширли? — спросил Лелуш. Жуткая ухмылка появилась на его губах прямо перед тем, как он выпил целую бутылку воды. — Как интересно. Должен ли я гордиться или стыдиться того, что так хорошо ее обучил? Если бы я решил объявить войну Европе, я бы начал с подстрекательства к бунтам.

— Так, мы в любом случае делаем то же самое, что сделал бы ты?

— Нет! — сказал Лелуш. — Я бы вызвал большое и яркое событие, чтобы вызвать панику у населения. Ваш же способ... он тоньше и мягче, но зато даст результаты в долгосрочной перспективе. Помни, Каллен. Победа достижима более чем одним способом.

Они вернулись в порт без происшествий. К счастью, она изменила внешность Лелуша достаточно, чтобы его не узнали. С другой стороны, Лелушу почти сразу случилось узнать кое-что.

— Лого Фонда Спидвагона, — сказал он, уставившись на контейнер. — Ха, никогда бы не подумал, что британнская компания может торговать даже здесь. Так вот как вы сюда попали?

— Типа того, — сказала Каллен. Она оттащила Лелуша. — Не смотри глазами.

Видимо, он понял намек. Они вдвоем повернулись, чтобы посмотреть брошюру, пока тем временем их Стенды наблюдали за контейнером. Несколько портовых работников окружили контейнер. Люди в форме с пистолетами в кобурах.

— Похоже, что бы там ни было, достать это будет не просто, — сказал Лелуш. — Замечу, кстати, что ты все еще не сказала мне, что там.

— Хех. Ты реально думал, что мы бы попросили британнскую компанию провернуть нечто подобное? — спросила Каллен. — Ты смотришь не на тот контейнер. Фонд Спидвагона тут лишь для отвода глаз. Некоторые старые друзья С.С. и господина Джостара положили это внутрь для нас.

Ага, теперь ему действительно стало интересно. Предвкушение нарастало внутри нее. Она собиралась насладиться этим. В любой момент он мог воспользоваться Стендом, чтобы заглянуть внутрь контейнера. Он бы увидел слои компьютерного оборудования, которые они установили вокруг него, чтобы полностью замаскировать его присутствие, отсюда он пришел бы к выводу, что это просто не может быть им, а затем продолжил бы всматриваться глубже, слой за слоем, а потом—

Раздавшееся оханье было таким же восхитительным, как она и надеялась. О, если бы у этого момента имелся вкус, он был бы слаще меда.

— Ну, это немного смелее, чем я ожидал, — сказал Лелуш. Он присвистнул. — А я-то думал, что ты будешь всё делать мягко.

— Серьезно, Лелуш? — хмыкнула Каллен. — Думаешь, я бы отправилась в отпуск, не прихватив с собой Гурена? Есть вещи, без которых девушка просто не может выйти из дома.


* * *


====Ширли====

«Правительственные источники отрицают причастность к взрыву. Несмотря на это, наш корреспондент в Объединенной Федерации Наций говорит, что они больше не считают себя способными оставаться в стороне от конфликта.»

Клик.

«Ха, они явно те еще дураки! Благодаря Джонатану Джостару мы откинули куда подальше Британнию, и теперь какие-то новорожденные на мировой арене хотят сунуть к нам свой нос?»

Клик.

«Следует отметить, что Зеро не появлялась на публике с момента капитуляции Одиннадцатой Зоны и образования Соединенных Штатов Японии. Ходят слухи, что она была ранена в бою-...»

[Schizoid Man] выключил радио. Хотя было полезно послушать, что говорят европейской общественности, ей сложно было выносить, что им говорят очевидную половину лжи. Не потому, что она знала достаточно, чтобы видеть сквозь эту ложь, не совсем. Скорее, это заставляло ее с неловкостью осознать, что они, возможно, лгут, сами того не желая. Не только в Европе. То же самое в Британнии и Объединенной Федерации Наций.

Дождь барабанил по дороге снаружи. Погода на севере Франции была не из приятных.

— Где мы сейчас? — спросила она водителя.

Чтобы несколько прояснить ситуацию: прямо сейчас Ширли Фенетт сидела на переднем пассажирском сиденье грузовика, который вел сотрудник Фонда Спидвагона. Они были одеты в белые шапочки и такие же белые пальто с логотипом ФС, выделяющимся на правом нагрудном кармане.

— Мы вот-вот проедем Ланс, — тут же ответил водитель. — При такой скорости все равно потребуется еще час, чтобы добраться до Парижа.

Час. Звучало не так уж много, но сидеть и ждать было чертовски долго. Ничего не при этом не делая. Ширли никогда не была из тех девушек, которые могли просто сидеть и ничего не делать. Ей нравилось заниматься спортом, учиться, и совсем недавно она открыла для себя скрытую внутри радость выбивать всё дерьмо из тех, кто реально выбешивал ее.

Тем не менее. Сейчас ей ничего не оставалось, кроме как думать. И думать. И думать. Как и всю дорогу до сюда. К нынешнему моменту она исчерпала почти все темы, на которые только могла подумать.

— Слушай, — сказала она. — Фонд Спидвагона ведь был создан потому, что мой предок был близким другом основателя. Разве не странно, что вы помогаете нам бороться против него?

— У меня есть веские основания полагать, что этот вопрос подробно обсуждался советом директоров, — сказал водитель. — Опыт Фонда Спидвагона с вампирами и Людьми из Колонн убедил компанию в том, что наш долг — обеспечить надзор за сверхъестественным во имя всего человечества. По-видимому, было принято решение, что недавние действия Джонатана настолько противоречат его натуре, когда он еще дружил с мистером Спидвагоном, что теперь его считают "совершенно другим человеком", который отказался от цели защиты человечества. Потому, мы обязаны помешать ему любым доступным нам способом. Чтобы очистить его имя и действовать в духе Джонатана Джостара, который помог мистеру Спидвагону вырваться из жизни преступника.

— О, вот как? Но разве мой прадедушка не был сослан в Австралию за попытку убийства своего отца?

— Когда Фонд Спидвагона был только создан, мы искали доказательства того, что его подставили. То есть до тех пор, пока сам Джонатан не попросил нас остановиться из страха перед тем, что Дио может с нами сделать. Я видел письменные инструкции, которые он прислал по этому поводу. Он писал с такой душераздирающей мольбой и самопожертвованием! Трудно поверить, что это один и тот же человек.

Ширли вдруг почувствовала острую боль в руке. Она так крепко вцепилась в край своего сиденья, что в итоге поцарапала ладонь. Ну, во всяком случае, у нее имелся небольшой опыт в выяснении того, что кто-то на самом деле не тот, кем кажется. В основном это сводилось к...

Лелушу.

Как только она подумала о нем, появился [Schizoid Man] с обращенной к ней белой стороной тела. Эта сторона покраснела, словно школьница, и Ширли могла даже поклясться, что видела, как любовные сердечки отрываются и парят вокруг головы Стенда. Но затем Стенд повернулся другим боком, демонстрируя только черную сторону. Эта сторона хмурилась и колотила кулаком по раскрытой ладони. Темная аура поднималась с его головы и плеч, подобно клубящемуся дыму.

Это почти что раздражающе хорошо показывало ее настроение. Лелуш... В следующий раз, когда она увидит его, она не была уверена, поцелует его рот кулаком или губами. О чем он только думал, вот так сбежав?! Неучто он не верил, что они разберутся с этим для него? Она работала над тем, чтобы вернуть его сестру! Единственная причина, по которой она не рассказала ему о шпионской сети, заключалась в том, что та могла провалиться, и это расстроило бы его! Если бы она решила внушить ему надежду только для того, чтобы вслед за этим вот так просто разбить ее... это было бы более жестоко, чем не давать ему никакой надежды вообще!

— Вы когда-нибудь слышали историю о контрабандисте на велосипеде? — спросил водитель. Ширли посмотрела на него и молча помотала головой. — В городе был таможенник, в обязанности которого входило проверять всех, кто въезжал, на предмет контрабанды. Каждый месяц, в течение многих лет он видел велосипедиста, въезжающего в город с тюком сена, балансирующим на руле. Каждый день он тщательно обыскивал тюк сена и самого велосипедиста, находя его крайне подозрительным.

— Он спрашивал его, например, почему он привез так много сена, особенно когда его и так хватало в городе. Велосипедист отвечал ему, что его козлятам нравится такое сено. Это продолжалось годами, и у таможенник не оставалось другого выбора, кроме как каждый раз, не находя ничего подозрительного, пропускать его в город.

— Таможенник в довесок начал одержимо изучать методы, которыми этот человек мог бы воспользоваться для проноса контрабанды, но ни один из них не подтверждался. И все же, его инстинкты каждый раз кричали ему: этот человек — контрабандист. И все равно, он не мог этого доказать. Ни разу.

Глаза водителя прищурились, и его голос стал более спокойным. Он смотрел дальше по дороге.

— Осторожно, у нас гости.

Ширли подняла голову и увидела, что он имел в виду. Какие-то люди в форме махали им остановиться у обочины на дороге. Она напряглась, когда грузовик съехал к обочине, хотя и не по тем причинам, о которых можно было подумать.

— Мы как-то можем вам помочь, офицер? — спросил водитель.

— Ничего такого, просто случайная проверка, — сказал полицейский. — После терактов приняты новые меры по обеспечению безопасности Парижа. Фонд Спидвагона... это разве не британнская компания?

— Да, но наши дочерние компании разбросаны по всему миру. Фонд занимает нейтральную позицию в отношении мировой политики, и каждый филиал-...

— Тихо, спокойно, — сказал полицейский, кладя руку на плечо водителя. — Небольшой совет. Если человек начинает говорить полицейскому больше информации, чем требует его вопрос, от этого он кажется больше подозрительным, не меньше.

Другой полицейский закатил глаза.

— Не обращайте на него внимания, Жан просто шутит. Не возражаете, если мы взглянем на ваши документы?

Они не представляли угрозы. Если они начнут создавать проблемы, то [Schizoid Man] легко поколотит их. Но проблема здесь была не в этом. Они просто делают свою работу. Они просто служители закона. Служат закону, установленным до захвата ДЖОДЖО избранными должным образом представителями. Они защищали людей, которые не могли защитить себя сами.

Водитель передал им документы, и полицейский — Жан — проверил их, съежившись под зонтиком, чтобы укрыться от дождя. Для них все было нормально. Водителю же пришлось стоять там, насквозь промокнув. Он чихнул, и двое полицейских посмотрели на него так, словно ожидали, что он вдруг схватится за нож. Затем их взгляды медленно вернулись к бумагам.

Что касается самой Ширли, то она осталась в машине на пассажирском сиденье, разглядывала свои ногти. Они делают свою работу. Они ищут контрабандистов и врагов государства. Людей, которые могли быть потенциально опасными преступниками. Просто так получилось, что Ширли и водитель были врагами правосудия, а также их нынешнего правительства.

— Вроде бы всё в порядке, — сказал Жан, возвращая водителю бумаги. — Что же до вас, юная леди, вы за все это время так и не проронили ни слова.

— Ах, она-...

— Я разговариваю с ней, — перебил Жан. — Странно, не находите? В таком грузовике обычно разъезжает один водитель, без дополнительных пассажиров. Особенно с такой юной девушкой.

— В моих документах нашлась какая-то неувязка? — спросила она.

— Нет, совсем нет, — ответил Жан.

Ну, конечно же, нет. [Schizoid Man] потратил часы, чтобы отыскать нужные материалы и сделать абсолютно идеальную подделку — тут бы понадобился другой пользователь Стенда, чтобы заметить в них что-то неправильное.

— Я только говорю, что странно, что в этом обычном грузовике два человека, а не один.

— Ну серьезно, хватит их изводить, — сказал его коллега. — Мне правда жаль. Он из тех полицейских, которые думают, что все подозрительны, и пытаются сбить людей с толку, задавая вопросы на вшивость.

— Ну, ничего не могу с собой поделать, — пожал плечами полицейский. — В конце концев, в таком прогнившем мире мы, сторонники правосудия, должны быть всегда начеку. Ну так что, какая у вас история, юная леди?

— Эээээ? Вы все еще тут? — сказала Ширли самым самомнительным тоном, на какой только была способна. — Угх! Как же достало! На какую же плешивую работенку запряг меня старик! Теперь еще до меня докапываются копы. Вы в курсе, что не каждой девушке нравится мужчина в форме?

— М-мисс Ламперуж! — шикнул водитель. Использование ее вымышленного имени дало ей понять, что он понимает, что она делает. — Мне очень жаль, офицеры. Как она сказала, это ее первая работа. Меня приставили сопровождать ее по этому маршруту, чтобы она могла понять, что от нее требуется.

— Ты хотел сказать "следить за ней", — усмехнулась Ширли. Она опять начала рассматривать свои ноги. — Может, мы наконец закончим? Нам еще груз нужно доставить. Я, знаете, не хочу плохо выглядеть на своей первой нормальной работе.

— Не против, если мы осмотрим, что вы перевозите?

— Ну конечно, офицер! Мисс Ламперуж, пожалуйста, откройте им двери кузова.

— Выйти на улицу, под дождь? Я испорчу прическу... — простонала она, но все равно вышла наружу. Да, точно. С каких это пор она стала возражать против небольшого количества воды? — Ключи у меня.

С тяжелым скрипом грузовик широко открылся. Фонарик Жана зажегся и осветил заднюю часть, показывая... офисное оборудование. Компьютерные башни. Мониторы. Такие вещи можно найти практически в любом офисе.

— Видите? Просто замена оборудования для нашего офиса в Париже, — сказал водитель.

— Я сам буду судить об этом, — сказал Жан.

Он выдвинул ящик и заглянул внутрь. А потом... Ширли заметила что-то у него в ладони. Благодаря высокой зоркости [Schizoid Man], она разглядела оное так же ясно, как при свете дня. Это была какой-то пакетик!

Руки Ширли сжались в кулаки. Она закрыла глаза. Открыла их Зеро.

Жан заглянул в пакетик так самодовольно, как только мог.

— Так-так-так, и что это у нас такое? — спросил он, на мгновение повернув голову, чтобы взглянуть на них, прежде чем сунуть руку в пакетик и схватить... ничего. Абсолютно ничего. К его собственному неподдельному удивлению. И почему бы ему не удивиться, когда Ширли при помощи [Schizoid Man] «забрала» сам предмет и держала его в своей руке?

— На секунду мне показалось, что ты что-то нашел, — сказал его напарник. — Ладно уж. Я не вижу никаких причин, по которым мы должны задерживать их дольше. Извините, что побеспокоили вас. Пожалуйста, наслаждайтесь Парижем!

— Только если погодка улучшится, — сказал Зеро. — Отличная работа, офицеры, вы совершенно зря потратили наше время.

Да, Зеро. Ее сильное чувство справедливости проявилось в тот момент, когда она поняла, что пытается провернуть Жан. Это напомнило ей о технике, которую, как она слышала, используют испорченные полицейские, когда они уверены в своих подозрениях, но не уверены в самом деле.

Называется оно «подставить виновных».

Название говорит само за себя. Подбросьте улики, указывающие на вероятного подозреваемого, чтобы сделать ваше дело еще более убедительным. Таким образом, соответствующие представители закона берут на себя на себя функции одновременно судьи и присяжных! Если они делали такие вещи для людей, которые были «явно виновны», то где же заканчивается эта черта? В какой момент они перестают думать, что подозреваемый «явно виновен»?

Когда Жан проходила мимо, она показала ему язык. Он хмуро посмотрел на нее — но, похоже, решил пока ничего не делать.

— Ох, это было близко, — вздохнул водитель. — Меня всегда предупреждали о печально известной браваде Джостаров, но вам не кажется, что показывать ему язык было уже лишнее?

— Я отвлекала его, — сказала Зеро. — Пока он смотрел на меня, я при помощи [Schizoid Man] вернула ему две вещи: во-первых, его вещички.

Она многозначительно посмотрела в сторону полицейской машины. Жан и его напарник, казалось, вели что-то вроде жаркого спора из-за пакетика, который торчал из кармана Жана. Если ее умение читать по губам не обманывало ее, тогда значит, что оценка его партнера была правильной. Он был надежным человеком, из тех, кто действительно был союзником справедливости.

— Второе же, ответная услуга, — сказала она. — Раз уж он может "подставлять виновного", то почему же я не могу?

Некоторое время они молчали, пока ехали по дороге, и Ширли снова встала у штурвала заместо Зеро после того, как «справедливость» восторжествовала. Было ли действительно справедливо то, что она сделала? Технически она подбросила эту улику обратно Жану. Даже несмотря на то, что та была его с самого начала. Ловкость рук. Уловка. Фокус.

Так бы сказала Каллен. Он заслужил это. Сузаку не согласился бы с ней, он бы сказал ей, что она должна была сделать все по закону. Милли, наверное, сочла бы это забавным, но наказала бы ей, чтобы она больше не рисковала так. Нина была бы шокирована. Ривалз тоже счел бы это забавным и, возможно, попросил бы ее в следующий раз сделать что-нибудь более дерзкое.

Лелуш же... Он бы...

Она не хотела оканчивать эту мысль. Она хотела, чтобы все снова встало на круги своя. Она хотела, чтобы ее прадедушка прекратил то, что он делал, чтобы она могла встретиться со своими друзьями и все они могли жить счастливой мирной жизнью. Прямо как они привыкли. Еще до того, как начались все эти странности.

— Так, все-таки что там по итогу? — спросила Ширли. — Как он провозил контрабанду? Чем закончилась история?

— Ох. Ну, в конце концов таможенник уходит на пенсию. Он находит велосипедиста в местном пабе и наконец спрашивает его, какую он — если вообще такое было — ввозил контрабанду в город и как он это делал.

Водитель искоса взглянул на Ширли и улыбнулся.

— Оказалось, мисс Фенетт, что он провозил контрабандой велосипеды. Так же, как я провожу контрабандой множество электрооборудования, которое наши инженеры могут использовать для разных целей... и как [Schizoid Man] может извлечь парочку вещей, которые мы не можем безопасно провезти.

Верно. Она хлопнула себя по щекам, чтобы сосредоточиться. Еще многое предстояло сделать, и она направлялась прямо в гущу всего этого. Если ей будет что сказать по этому поводу, они могут покончить с ее прадедушкой с минимальными человеческими жертвами.

Возможно даже с... Нулевыми.


* * *


====Нина====

Не так уж давно Нонетта утверждала, что ее рот был почти так же опасен, как и ее руки. Проведя пару часов с Девятый Рыцарем в соседней камере, Нина почти уверилась в том, что это не так. В конце концов, она даже представить себе не могла, что ее руки способны довести человека до грани безумия так же эффективно, как это делал ее голос.

— А потом Корнелия посмотрела на меня. Ну знаешь, тем самым взглядом, который ты, наверное, видела по телевизору. Тот самый взгляд, который она бросает, когда дуется, как милый маленький щеночек, когда того гладят против шерсти. На меня он никогда не действовал, но все остальные почему-то очень пугаются его. Наверное, потому, что всякий раз, когда она это делает — ни за что не забуду, как однажды наш класс поехал на экскурсию в музей, и она заснула по дороге, потому что провела предыдущую ночь, делая подарок маленькой Юфи на день рождения. О, она была такой миленькой! Жаль, что я не сфоткала ее.

Узрите воющую пасть бездны. Вас должно было пугать не то, что лежало внутри, а то, что вышло наружу.

— Ха! Это напомнило, когда Джино впервые присоединился к Круглому Столу. Он попытался биться на мечах с Люциано и попросил Аню быть судьей, но она продолжала фотографировать и отвлекать их вспышками.

К настоящему времени Нина уже давно перестала злиться на Милли. Она заговорит. Она с радостью заговорит. Если ее заставят. Такая жизнерадостная, уверенная в себе и совершенная личность была ее абсолютным слабым местом. Она понятия не имела, как вести себя с такими людьми. Что, скорее, многое объясняло ее отношения с Милли.

Внезапно стена на противоположной стороне камеры Нины от Нонетты начала раздвигаться. О, слава богам, благословенное облегчение. В камере напротив была женщина! Видимо, эта неумышленная пытка, наконец-то, может закончиться!

— Выпустите меня отсюда!

Женщина кинулась всем своим весом на разделяющую их прозрачную стену. Она тут же отскочила от нее, откатилась назад и рухнула лицом в пол. Нонетта фыркнула от смеха.

— О, о! А ты разве не одна из девчонок Брэдли? — крикнула Девятый Рыцарь. — Так они и тебя сцапали, ха? Так, давайте-ка глянем... Марика, если не ошибаюсь?

— Так значит, это правда, — простонала Марика. — Евросоюз утверждает, что не применяет пыток к военнопленным, но, как теперь мы видим, они те еще лицемеры. Проклятье. Я реально немного зауважала их за то, насколько они изобретательны в этом.

Нонетта рассмеялась, громко.

— Ну и тебе привет! Тихоня между нами — Нина Эйнштейн. Мне дали понять, что мы должны составить ей компанию.

— Нина Эйнштейн? — спросила Марика. Она поднялась с пола и еще раз оглядела Нину. — Ты же вроде бы та, кто изобрела ФРЕЮ? Мне казалось, ты будешь повыше.

— П-пожалуйста, не говори о моей работе, — сказала Нина. — Мы не знаем, подслушивает ли сейчас кто-нибудь.

— Обычно, я бы согласилась. Но не в этот раз, — сказала Марика. — Один из здешних говнюков обладает способностью извлекать воспоминания. Как по мне, самое настоящее читерство. Они, наверное, уже давным-давно вытащили всё, что хотели знать, из наших головок.

Хотя Нина верила, что такая сила может существовать, она не совсем хотела соглашаться с этой мыслью. Нечто подобное казалось ей очень удобным средством для допроса.

— Отсюда напрашивается вопрос, к чему мы им живые, — сказала Нонетта. — Так, значит, эта ФРЕЯ. Я почти ничего не знаю о ней. Какое-то новое оружие? Эта девчонка участвовала в его создании?

— Участвовала в его создании? Да это она придумала ФРЕЮ! — сказала Марика.

Нина отвернулась и уставилась в пол, не давая им втянуть ее в этот разговор. Это было похоже на еще одну ловушку. Намерение убедить ее заговорить. Проект «ФРЕЯ» еще не зашел так далеко—

— Из того, что я слышала, он использует соединение урана для облегчения высвобождения энергии из сакурадайта. Результат: мощнейший взрыв, по сути это целое солнце в нашей ладони.

— Звучит внушительно, — сказала Нонетта. — Странно только, что ты знаешь об этом больше меня.

— Канцлер Брандо нереально был взволнован этим проектом, — сказала Марика. — Он называет это "абсолютным оружием". Сэр Брэдли очень надеялся, что ему представится возможность сбросить одну такую бомбу на какой-нибудь населенный город. Наверное, поэтому они держат здесь эту девчулю. Если это была ее первой идеи, как ты думаешь, какой будет ее вторая?

— Интересная теория, но факты не складываются, — сказала Нонетта. — Если бы они хотели вдохновить гения, они бы не запирали ее здесь и не давали ей говорить с нами двумя. Нет-нет. Они бы дали ей поговорить с учеными. Дали бы книги, которые она могла бы почитать. Отчеты их ученых, которые она могла бы просмотреть — а затем они извлекли бы ее воспоминания для быстрого обхода ее нежелания говорить, чтобы посмотреть, что получится.

Нонетта на секунду замолкла. Что было приятно. Потом она посмотрела на Нину и поморщилась.

— Извини, наверное, это было немного бестактно с моей стороны, — сказала она. — Ну, то есть. Не похоже, что у тебя были дыры в памяти, пока ты был здесь, верно? Так что ее теория в любом случае чушь несусветная.

— Гипотеза... — на автомате поправила Нина, хотя ее мысли были отвлечены кое-чем другим. Оглядываясь назад... Была пара моментов, когда она не могла вспомнить детали своего исследования. Она также не могла точно вспомнить, когда попала сюда.

— Так или иначе! Как так получилось, что тебя поймали? — спросила Нонетта.

— Замолкните! — крикнула Нина. Она поднялась на ноги, потирая виски. — Мне нужно на мгновение сосредоточиться. Пожалуйста, просто помолчите.

Нелегко пытаться вспомнить то, что ты забыл. Это своего рода тот же ментальный фокус, что и удержать себя от мыслей о розовом слоне, только наоборот [1]. В этом случае она применит другой научный принцип, чтобы попытаться разобраться.

Черные дыры нельзя увидеть. Что логично. Они настолько плотные, что даже свет не может вырваться из них наружу, а это значит, что они выглядят такими же черными, как и все остальное пространство. Однако, их вполне можно увидеть, потому что (апеллируя терминами любителя) свет и материя всасываются вокруг черной дыры, и это все еще видно. Вы смортите не на дыру, а, скорее, на все остальное вокруг нее.

Где сейчас были пробелы в ее воспоминаниях? Что же. Сосредоточившись, она вспомнила, как попала в Европу и ее затащили в какое-то очень причудливо выглядящее здание. Она помнила, как спускалась по каким-то ступенькам, помнила, что видела какие-то странные гравюры на колоннах вокруг входа. Там были высокие и мускулистые люди с лицами, искаженными в агонии—

А потом... ничего. Следующее, что она помнила, это то, что она обнимала свои колени в этой камере с заплаканными щеками. Странно. В то время она не думала об этом, но сейчас...

— Вы ведь обе солдаты, так? — спросила Нина.

— Последний раз, когда проверяла, вроде бы да, — сказала Марика.

— Хорошо, — сказала Нина. — Я думаю, что Марика отчасти права. Они держат меня здесь из-за моих исследований, но не ради создания оружия. Основываясь на том, что окружают "дыры в моей памяти", мне кажется, что они хотят... контрмеру против ФРЕИ.

— Хмф. Точно так же, как Британния разработала Сазерленд, чтобы противостоять Глазго, когда другие страны начали копировать их проекты, — сказала Нонетта.

— Вот почему я хочу... чтобы вы двое придумали план побега. Ваша задача вызволить меня из стана врага — по крайней мере, найти мне стекло, чтобы я могла воспользоваться им своим Стендом.

Хотя ей не хотелось это признавать, Милли была права насчет нее. Она была слишком замкнутой и слишком застенчивой. Если она хочет чего-нибудь добиться, то сейчас самое время начать действовать.


* * *


====Сузаку====

Когда Сузаку был маленьким, он как-то раз стоял на горе Фудзи и оглядывал окрестности, созерцая их. Величие природы. Но его поразила не красота этого места, а, скорее, сам размах и размеры. Того было так много. Куда бы он ни посмотрел, повсюду была жизнь, потрясающая и чудесная жизнь.

Та сцена пришла ему на ум почти сразу же, как только они приземлились, потому что оно создавало такой разительный контраст. Кратер был... не маленький. Куда бы они ни посмотрели, они видели смерть и разруху. Воплощение последствий уничтожения. В воздухе стоял забавный запах. Сузаку поморщился, это слово казалось сейчас совершенно неправильным. Странный. В воздухе стоял странный запах.

— Ваше Высочество, пожалуйста, вам не стоит нервничать, — сказал Сузаку. И хотя этот совет был адресован Юфемии, Сузаку самому бы не помешало ему последовать. — Этого и добивается Шнайзель, помните? Мы обсуждали это уже. Он пытается подтолкнуть вас к действию.

— Тогда Шнайзель, как всегда, получит то, чего хочет, — тихо сказала Юфемия. — Такие масштабы... Они затмевают даже Стенды.

Они вдвоем прямо сейчас стояли в центре этого кратера. Это было больше похоже на удар метеорита. Нет, даже хуже. Метеорит любого размера оставил бы хоть что-то, чего раньше здесь не было. Внутри же этого кратеры были лишь они вдвоем. Остальные занимались другими делами. Джино, Доротея, Ллойд и Сесиль обыскивали местность вокруг кратера в поисках выживших за пределами зоны взрыва.

Ладно, вычеркнуть последнее. К ним шел Ллойд. С его обычной улыбкой на лице. Тот словно не знал иные выражения, как будто всё вокруг него постоянно рассказывало ему какую-то забавную шутку.

— Ну, сомнений нет: это точно основано на заметках Нины, — сказал Ллойд. — Принципы соответствуют всем требованиям.

— Вы как будто гордитесь ей, — сказал сузаку.

— А чего бы нет? Это ведь потрясающее достижение, — сказал Ллойд. — Недостаточно просто создать оружие, которое вызывает большой взрыв, оно также должно вызвать схлопывание сразу после него, нанося еще больший ущерб окружающей местности.

Он протянул маленькое устройство и помахал им вокруг. Он издавал медленный, ровный тикающий звук.

— Слышите? Радиационный фон даже не регистрируется как значительно превышающий норму. Это чудо-оружие, которым может воспользоваться любой. Технологии догнали и превзошли сверхъестественное, эпоха разума может продолжаться.

Сузаку сжал кулаки:

— Всё благодаря Нине? — спросил он.

— И все благодаря твоей хорошей подруге Нине Эйнштейн.

Сузаку повернулся прочь, его кулак дрожал. Это самодовольство в такой ситуации... разве он не мог уловить настроение? Здесь нечему было гордиться! Если бы он хоть немного знал Нину, он бы понял, как она была бы подавлена тем, что так много людей погибло из-за ее идей!

— Насколько бесчувственным вы можете быть? — спросил Сузаку.

— И что же здесь бесчувственного? — переспросил Ллойд. — Стремление к истине — удел каждого ученого. Нина Эйнштейн открыла удивительную новую истину. На этом все.

Прежде чем Сузаку успел наброситься на его самодовольную физиономию, рука Юфемии мягко опустилась ему на плечо. Это — а также ее нежный голосок — удержали его сильнее, чем смогла бы железная цепь.

— Граф Асплунд. Пожалуйста, продолжите свой анализ взрыва, — сказала она. — Мы чуть попозже присоединимся к вам.

— Как изволите, — сказал Ллойд. Он засунул руки в карманы и зашагал прочь. — Я бы мог поискать еще парочку старых файлов Нины, хотя я что-то не припоминаю, чтобы она так далеко продвинулась в своих экспериментах...

— Ллойд! — рыкнул Сузаку, как только ученый скрылся из виду. — Он ведь совсем лишен чувства сострадания? Его только и интересуют данные, цифры, которые нужно просмотреть, и информационная карточка, которую нужно заполнить. Плевать он хотел на людей!

— Ты знаешь, что это было за устройство? — спросила Юфемия. — Оно называется "счетчик Гейгера". Это прибор, который используют для замерения уровня радиации в атмосфере. Я не до конца уверена в его принципах, но в чем я уверена, так это в том, что Граф Асплунд с ними знаком. Он, наверное, пользовался такими приборами сотни раз при работе сакурадайтом. Так что, такое устройство должно было уже стать для него продолжением руки.

Юфемия посмотрела на него:

— Тогда почему... Сузаку, ты знаешь, почему? Почему он держал его перевернутым?

Больше тут нечего было сказать. Ллойд Асплунд производил впечатление ученого-социопата, который был одержим одними только фактами. И все же, под всем этим он все еще оставался человеком. Был ли он потрясен потерей? Мыслью о том, что такое оружие может взорваться где-то поблизости, без предупреждения, в абсолютно любое момент? Или...Он был взволнован возможностями, которые такая технология открывает для дальнейших исследований?

Называйте его наивным, но Сузаку предпочел бы считать, что верно здесь первое.

— Ты всерьез намерена продолжать? — спросил Сузаку. — Ты правда хочешь выступить против Шнайзеля? Ты же не из конфликтных, тебе будет трудно с кем-то враждовать. Не говоря уже о собственном брате.

— Я согласна с тобой, — сказа Юфемия. — Я не из конфликтных. Совсем. Мне страшно подумать, что случиться, если я пойду против него. Но потом я оглядываюсь здесь, и мне становиться еще страшнее, что может случиться, если никто не выйдет против него.

Зазвонил телефон Сузаку. Итак, что в этот раз?

— Ты на громкой, Сесиль, — сказал Сузаку. — Принцесса тоже слышит тебя.

— Здравствуйте, Ваше Высочество! Я обнаружила некое несоответствие в официальном отчете. Я изучала различные показания со всех доступных ракурсов ,а потом сравнила их с картами местности до взрыва — а также с самим кратером.

— Что вы нашли?

— Если коротко: центр кратера говорит нам, откуда произошел сам взрыв. Я отыскала один четкий снимок этого места — но начало взрыва плохо видно с неба. А это означает, что он мог произойти внутри здания.

— Это нам мало о чем говорит, — сказал Сузаку. — Вражеские найтмэйеры могли проникнуть в здание до взрыва.

— Если судить по телеметрии, то нет, — сказала Сесиль. — Кроме того, зачем ждать, пока они окажутся внутри, чтобы взорвать?

Сузаку поморщился, и Юфемия покачала головой.

— Это слишком косвенные улики, — сказал Сузаку. — Я могу придумать по крайней мере два способа оспорить это в суде, и это означает, что у Шнайзеля будет по меньшей мере дюжина. Еще что-нибудь есть?

— ...Сакурадайт, который должен был прибыть сюда для производства найтмэйеров, — сказала Сесиль. — Нет никаких доказательств указывающих, что он когда-либо здесь был. Кроме того, я почти уверена, что если бы они хранили столько сакурадайта в одном месте, тот бы отреагировал на расширяющуюся Сферу Сессрумнира.

— ...Но вы не можете быть уверены, — добавила Юфемия. — Прошу вас, мисс Сесиль, продолжайте поиски. Я уверена, рано или поздно вы что-нибудь отыщите.

— Юфемия, нам нужно быть терпеливыми, — сказал Сузаку. — Шестерни правосудия поворачиваются, но поворачиваются они медленно. Если мы хотим, чтобы правда открылась, мы должны быть осторожны и выбрать наш момент.

— Наш момент, — сказала Юфемия. — Сузаку, я чувствую себя такой эгоисткой. С тех самых пор как всё это началось, у нас не было ни минуты лишь для нас двоих. Вот я говорю, что я так смело выступлю против Шнайзеля, но разве не высокомерно думать, что у меня получится? Я обделена умом, я не сильная. У меня нет опыта в тактике или политике. Я практически никто при дворе. Как я могу противостоять кому-то с такими хорошими связями, такому харизматичному и всеми любимому, как Шнайзель?

— В этом преимущество наличия системы правосудия, — сказал Сузаку. — Это не просто конфликт один на один. У тебя есть я, на твоей стороне Рыцари Круга, и я уверен, что другие тоже помогут. Юфи, мы все собираемся выступить против него и обратить против него всю мощь системы. Независимо от того, насколько он популярен, он не способен противостоять системе.

Она взяла его за руку и нежно сжала ее.

— Тогда... как только мы закончим... Я могу отказаться от своей фамилии и своего наследства. Мы можем спокойно жить где-нибудь вдали, где все это не имеет значения.

Это звучало неплохо. Как только они закончат. Как только мир будет приведен в порядок. Как только настоящие виновные будут вынуждены предстать перед правосудием. Как только их тяжелая работа будет выполнена, испорченность исчезнет, а мир станет лучше...

— Нет, — сказал Сузаку. — Я не думаю, что мы должны оставлять это так. Как только машина будет построена, ей все равно потребует обслуживание. Если мы убежим от своих обязанностей, то-...

— Я знаю, — произнесла Юфемия. Она приложила палец к его губам. — Но ведь приятно иногда помечать?

Вскоре после этого они решили присоединиться к поискам выживших. Сузаку сел в Ланселот, при помощи фактсферы он искал тепловые сигнатуры, а также помогал разбирать завалы. Пока он работал, слова Юфемии снова и снова возвращались к нему. И он начал задаваться вопросом: как им противостоять Шнайзелю? Из-за самой своей природы это преступление уничтожило все неопровержимые улики. Сообщники либо находились в пределах досягаемости взрыва, либо же иным образом будут хранить молчание. Хотя Сузаку все еще больше верил в «системы», чем в «людей», эта вера подвергалась испытанию. Как могла система реального правосудия надеяться признать Шнайзеля виновным в таких условиях, когда для всего существовали простые альтернативные объяснения? Даже если они найдут доказательства, что это ФРЕЯ была британнская, он все равно легко уйдет от вины.

И из-за всего этого неуверенность Юфемии теперь поселилась в душе Сузаку: он тоже не был силен в политике. Он был пожалованным британцем. Он умел только сражаться, но это был не тот враг, которого можно победить хорошо поставленным ударом или приземлившись на него найтмэйером. Он вступил в битву, для которой не был подготовлен. Так что же ему делать?

Я кого-то нашел! — голос Джино прервал его меланхолию. — И не просто кого-то. Этот парень военный.

Изображение появилось на экране. Он лежал там, на каталке скорой помощи, пока медики обрабатывали его. Его форма была помятой и грязной, в некоторых местах порванной. Сузаку мог только представить, через что ему пришлось пройти.

— Он что-нибудь знает о произошедшем?

— Трудно сказать. Наверное, будет лучше самому все услышать.

— ...Почему я выжил? — вопросил солдат. Он схватил ближайшего врача и начал сильно трясти его. — Это мог быть кто угодно из того патруля! Если бы я не свернул тогда... Почему я?! Во мне нет ничего особенного! Кто-нибудь, скажите мне, почему!

Вина выжившего. Вид этого человека, которого пришлось привязать к кровати, вызвал у Сузаку неприятные давно похороненные воспоминания. О себе, Лелуше и Наннали во время вторжения. Поля мертвых. Так много трупов вокруг, и все, что вы можете: спросить себя, чем они не заслужили право прожить еще один день — а потом вы возвращаетесь без какого-либо ответа, и это заставляет вас задуматься, не была ли где-то допущена ошибка. Ошибка, которую, возможно, следует исправить.

— Ты ошибаешься. Ты особенный для кого-нибудь, и этого должно быть достаточно.

В кадр вошла Юфемия. Пока врачи удерживали его для его же блага, Юфемия без колебаний и страха подошла к солдату. Затем она опустилась на колени рядом с ним и взяла его за руку. Мужчина почти сразу прекратил бороться.

— Подумай о том, как они будут счастливы, узнав, что ты цел и невредим. Они почувствуют такое облегчение, что не будут спрашивать, почему это произошло. Поверь мне, я знаю, каково это. Ни в чем из этого нет твоей вины.

— Ваше Высочество... М-мне нужно рассказать то, что я увидел?

— Только когда ты захочешь, — сказала Юфемия. — Если это время никогда не придет, то так тому и быть. Что сейчас важно, так это твое благополучие.

Что у вас может быть такого, чтобы компенсировать опыт в политике или популярность при дворе? Доброта. Сочувствие. Юфемия, это будет орудием, которым ты будешь сражаться. У любого другого могло возникнуть искушение воспользоваться этим моментом, чтобы вытянуть из него информацию, которая принесла бы им пользу. Только не она. Единственной мыслью, которая пришла ей в голову, когда она подошла к этому солдату, было, как она сказала, его благополучие. Прежде всего, то, что заставит других почувствовать себя лучше.

Он улыбнулся. В таком случае, их победа уже была предрешена.


* * *


====Шнайзель====

Молодой принц сидел в семейной библиотеке и буднично листал пыльную старую книжку. Сидел он в идеальной позе: его плечи удобно откинуты на спинку стула, ноги аккуратно поджаты под столом, а спина — прямее линейки. Когда он переворачивал страницы, его взгляд был сосредоточен, а сам он словно едва ли двигался. Его губы поджаты, уголки приподняты в слабой улыбке. Ему как будто нравилось то, что он читал.

— Тебе скучно, — произнес незнакомый голос. — Ты носишь неплохую маску, юный Шнайзель, но тебе ею меня не провести.

Шнайзель проигнорировал его и перевернул страницу. Это было правдой. Ему скучно. Сильно.

— Что ты читаешь? — спросил голос.

— Книгу по истории, — ответил Шнайзель.

— Ты читал ее раньше?

— Нет, — сказал он. — Прежде чем ты спросишь, почему она мне наскучила, я скажу, что это очевидно. Прежде чем ты спросишь, что я имею в виду, я подразумеваю то, что, когда рассматриваешь, как обстоят дела сейчас и как все было описано тогда, становится очевидным, как все будет происходить. Не помогает и то, что автор явно демонстрирует предвзятость при рассказе о тех событиях.

— Понятно, — сказал незнакомый голос. — Завтра твой шестой день рождения, принц Шнайзель.

Незнакомец положил что-то на стол. Доску, покрытую черными и белыми квадратами. Впервые он поднял глаза на незнакомый голоса. Старик с глазами, которые, казалось, видели Шнайзеля насквозь с такой силой, что книга выпала у него из рук.

— Моим подарком тебе будет персональный урок игры в шахматы.

И в процессе этого он научился многому. О людях. Какими интересными они могут быть, даже когда вы точно знали, что они собираются делать. Возьмем, например, Джеремию Готтвальда и Вилетту Ню: первый искал возможности отыскать Лелуша и Наннали из преданности их матери, и потому он оказался здесь. Последняя искала новое направление в своей карьере после ряда событий-потрясений, которые заставили ее пересмотреть свою систему убеждений.

Но ближе к делу, они все еще были здесь, возле Шнайзеля, вместо того, чтобы помогать Юфемии и другим в поисках выживших после взрыва ФРЕИ, по одной простой причине: Юфемия не хотела, чтобы у Шнайзеля снова появился шанс проделать нечто подобное. Это было очевидно. Учитывая вовлеченных личностей, было неизбежно, что именно так они все подумают.

Тем не менее, при всем его понимании человеческой природы, его беспокоил один единственный вопрос.

— Леди Ню? — произнес он. Она козырнула, хотя и с большой осторожностью. Причиной такой большой осторожности была подоплека данного вопроса. — Почему у вас на голове кот?

— Он находит ее удобной, Ваше Высочество, — ответила она.

— Понятно, — сказал он. — И вы не сняли его, потому что...?

— Его когти и зубы очень острые, Ваше Высочество, — ответила она.

Чтобы подтвердить это, сэр Готтвальд закатал рукав и показал неприятные на вид царапины на тыльной стороне запястья. Шнайзель снова посмотрел на кота, дремавшего на голове Вилетты. Затем улыбнулся. Как забавно.

— Какое совпадение, — сказала Канон. — Кот Артур спит в Авалоне. В месте последнего упокоения Легендарного Короля.

— Прошу тебя, Канон, оставь эти наблюдения на потом, — сказал Шнайзель. — Я уверен, что леди Ню и так уже достаточно смущена. Пожалуйста, примите мои извинения за то, что привлек к этому дополнительное внимание.

— Ваше Высочество, — сказала Моника. Двенадцатый Рыцарь поклонился. — Гибельное Сиденье сближается с Авалоном.

Гибельное Сиденье. И некоторые люди думали, что выбор Шнайзелем названия полнился высокомерием. В Артуровском Цикле место справа от Артура за круглым столом оставалось пустым, так как оно было зарезервировано исключительно для того, кто преуспеет в поисках Святого Грааля. Любой другой, кто попытался бы сесть там, немедленно погиб бы.

Избрав это имя, можно сказать, Дио Брандо говорил, что он был «избранным Богом» или что он был «самым чистым». Или что он был «тем, у кого хватило смелости сесть там, где другие погибают».

— Шнайзель, выглядишь встревоженным, — сказал Канцлер, когда поднялся на борт Авалона. Его трость зловеще постукивала по металлическому полу. — Неужто раскрытие плана моего глупого братца так задело тебя? Или, быть может, это потому, что для тебя большая честь принять меня так скоро.

— В данном случае, я удивлен, — признался Шнайзель. — Вы прибыли гораздо раньше, чем я ожидал.

На самом деле гораздо раньше, чем это должно быть возможно с точки зрения логистики.

— Я срезал дорогу, — произнес Дио.

Он продолжил идти, шагая медленно, чтобы контрастировать с его быстрым прибытием — исключительно для того, чтобы вывести Шнайзеля из себя. Попытайся проделать это любой другой, и его ждала бы неудача. Но этот человек... у этого человека был способ докопаться до вас, кем бы вы ни были.

Прежде чем вход закрылся, Шнайзель еще раз взглянул на личный корабль Дио. Гибельное Сиденье. По виду он напоминал ту же модель, что и Авалон, хотя и был немного больше. Он выглядел более острым, как будто если поднимешься на него — порежешь себе ноги. Имелось также несколько дополнений сбоку, которые Шнайзель не мог определить, хоть убей, те находились прямо рядом с проекторами Пламенного Сияния.

В целом ему казалось, что это иллюстрирует разницу в их подходах: там, где Шнайзель был тонок и мягок, Дио был громким и агрессивным. И все же, довольно трудно было сказать, кто из них двоих был более опасен. Что же. По мнению Шнайзеля, всё было нормально. Если он заставит своих врагов переоценить или недооценить, насколько он опасен, они будут более склонны совершать ошибки...

— Леди Кружевски, — произнес Дио, признавая присутствие единственного Рыцаря Круга на борту. — Сдается мне, остальное Рыцари Круга отсутствуют.

— Так и есть, — сказала Моника, слегка поклонившись. — Сэр Вайнберг и леди Эрнст сопровождают сэра Куруруги и принцессу Юфемию на месте взрыва в поисках выживших. Я очень сомневаюсь, что они найдут кого-нибудь. Что же до сэра Брэдли, леди Альстрейм и сэра Бисмарка, — продолжила Моника. — Они недавно отбыли на очередное задание. Насколько я понимаю, вы знаете об этом больше нашего.

— Всё так, — сказал Дио. — Пока мы подготавливаем нашу оборону к следующему ходу нашего врага, они будут готовить нашу атаку. Ах, как вижу, сэр Готтвальд и леди Ню тоже здесь. Будьте чуть более счастливыми, вы оба! Для вас должно быть честью участвовать в моих важных планах

Артур выбрал это время, чтобы проснуться, приоткрыв один глаз. Сварливый кот бросил единственный взгляд на Канцлера, а потом мигом слинял из комнаты со скоростью, которая колебалась между прямым бегством и притворством, что он не торопится.

— Канцлер! — обратился Джеремия, довольно чопорно отдавая честь. — Прошу извинить за вопрос, но нам все еще не ясна наша роль в этом. Чего же вы желаете от нас?

— Чего, спрашиваешь? — сказал Дио. Он пристально посмотрел на сэра Готтвальда, и тот заметно поник под его пристальным взглядом. — Одного вашего существования достаточно. Шнайзель. Отправь сообщение группе Юфемии. Поскольку они намного ближе всего, они должны сейчас же отправиться в то место, которое мы обсуждали ранее.

— Конечно, — сказал Шнайзель. — Однако, не было бы лучше, если бы Юфемию вернулась сюда?

— Ей понадобится охраняемый конвой, а мы не можем выделить людей, — немедленно ответил Дио. Он отмахнулся от вопроса, как будто в нем не было ничего особенного. — Ее Рыцарь и два сопровождающие их Рыцаря Круга будут охранять то место ценой своих жизней.

— Тогда разве присутствие Юфемии не послужит отвлекающим фактором? — заметил Шнайзель. — Если она окажется в опасности, они могут пожертвовать собой, чтобы спасти ее.

Ага. Вот он. Этот взгляд. Что бы вы ни думали о Шнайзеле, он, по крайней мере, обладал таким уровнем понимания. Для Дио же подобная слабость была тем видом материи, который обычно влияет на другого человека. Ему, должно быть, казалось немного странным, что та мешает его планам, когда обычно он использует подобную черту в других, чтобы воспользоваться ими.

— ... Тогда они выполнят свой долг перед Империей, — медленно, угрожающе произнес Дио. — Шнайзель, это не похоже на тебя — впадать в сентиментальность накануне битвы. Тебя так встревожило то, что ты узнал, то, какие ставки на кону?

Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да. Да...

— Разумеется, нет, — сказал Шнайзель, игнорируя ответ, спрятанный в его душе. — Это в самом деле создает очень непростую ситуацию. Все на этой планете находятся в смертельной опасности, и это не похоже на атаку, от которой можно легко защититься.

— Это хорошо, — сказал Дио. — Суть всей жизни в преодолении страха, и, разу уж мы стоим на вершине мира, нам вообще нечего бояться.

Дио поднял свою трость и ударил ею по полу из металла, издав громкий звук, который эхом раздался в комнате по меньшей мере четыре раза, прежде чем тишина вновь вернулась.

— Мой брат перестал быть джентльменом, которым он некогда был, — сказал Дио. — Вот уже несколько десятилетий он бродит по Земле в облике вампира. Неспособен чувствовать тепло солнца своей коже. Неспособен чувствовать боль или удовольствие. Это превратило его в существо, о котором вам рассказывали в детстве. Когда я смотрю на него по телевизору как на лидера Европейского Союза, я едва узнаю его. Тем не менее! Я, Дио, в юности научился одной вещи у Джонатана Джостара! Не стоит недооценивать его взрывной гнев! Не стоит недооценивать силу, которую он дает ему! Только когда вы поймете это, лишь тогда вы сможете начать понимать, чему вы противостоите, и почему я должен быть тем, кто поведет вас в бой! Джонатан Джостар — враг, которого я люблю и боюсь в равной мере, в отличие от любого другого противника. Только я, Дио, знаю, как победить его!

Вот она. Эта завораживающая харизма, которая могла немного поколебать даже сердце Шнайзеля. В этом человеке было что-то особенное. Он взывал к чему-то низменному, что таилось в сердце каждого мужчины и женщины на планете, и вытаскивал это, чтобы удовлетворить свои потребности. Почти без всяких усилий этот старик раззадорил всех в комнате и заставил их взволнованно встретить этот вызов лицом, с Канцлером во главе.

— Леди Кружевски вместе со мной вернется на некоторое время на Гибельное Сиденье, — сказал Дио. — Позже мы поговорим еще. Когда приготовления будут завершены. Если кто-нибудь из вас хотя бы подумает разочаровать меня, то вы — или вернее, вся человеческая раса — быстро узнаете, какое значение стоит за словом "сожаление".

Он ушел и унес с собой свое всеподавляющее присутствие. Удивительно, каким самоуверенным он казался. И все же, то было правдой. Очень даже правдой.

— Приготовления, Ваше Высочество? — спросил Джеремия. — Я все еще нахожусь в растерянности. Какого рода приготовления имел в виду Канцлер?

Шнайзель обдумал вопрос и ответил фразой, которую он редко честно использовал.

— Я не знаю, — этого казалось недостаточно. — Канцлер скрывает информацию, скорее всего, по тактическим соображениям. При обычных обстоятельствах он бы отдал приоритет атаке на врага до того, как они смогут нанести удар, но, поскольку он только сейчас осознал природу конечной цели врага, Канцлеру может казаться, что защита сейчас более уместна. Впрочем, какую форму она примет, действительно за пределами моего понимания.

Это было все равно, что смотреть на пазл, в котором не хватает кусочка. Так близко. Так близко, и все же так далеко. Словно он почти у цели, но каждый раз, когда он находил то, что казалось недостающим, оно оказывалось лишь кусочком главного. Даже откровения, сделанного Канцлером, было недостаточно, хотя оно непреднамеренно заполнило довольно много вселяющих страх пробелов.

— Пока просто следуйте указаниям Канцлера, — сказал Шнайзель. — А тем временем... Леди Ню. Я хотел бы поговорить с вами об этой невероятной силе, которую вы приобрели.

— Вы имеете в виду... мою способность манипулировать памятью?

— Да, — сказал Шнайзель. — А именно, я хотел бы услышать побольше о том, как вы ее приобрели. Пожалуйста, не скупитесь на подробности.

Что ж, а почему бы и нет? Никогда не повредит использовать того, кто, как ты точно знал, был шпионом. Особенно когда он надеялся придать Юфемии немного больше уверенности в ее начинаниях. Ну и ну, было почти облегчение снова вернуться к этой игре. Потому что, по крайней мере, это была игра, которую он не мог проиграть даже в случае победы Юфемии.

— В частности, я хотел бы, чтобы вы использовали ее на определенном Рыцаре Круга при первой же представившейся вам возможности. Чтобы помочь ей с ее проблемами с памятью. Видите ли, я наткнулся на довольно тревожную информацию...

Ох, Канцлер. Это всегда было вашей стратегической слабостью. Вы всегда так внимательно следили за атакой спереди или сзади. Но Шнайзель... он предпочитал бить по бокам. Желательно, по обеим сразу. Еще лучше, если он заставит кого-нибудь на вашей стороне сделать это за него.

В конце концов, единственное, что имело значение — чтобы проиграли правильные люди. Для Шнайзеля не имело ни малейшего значения, победит ли он в конце.


* * *


====ДЖОДЖО====

Злому человеку легче притвориться добрым, чем наоборот. Злой человек преуспевает, когда притворяется, что он не злой, от чего другие ослабляют бдительность. Он становится волком среди овец, которых тот может по первому желанию съесть. Для того чтобы добрый человек смог притворится злым, он должен отбросить выгоды и преимущества, которые приносит ему добро, сознательно ограничивая свою мораль ради сохранения иллюзии.

В случае с Джонатаном Джостаром... ему придется исполнить более тяжелую задачу. Он должен притворяться злым человеком, который притворяется хорошим человеком, в то же время борясь со зверем, который покоится внутри всех созданий ночи. Мягко говоря, это нелегкое представление.

— Приподнимите брови и слегка откиньте голову назад, — посоветовала Лена. — Этим вы создадите впечатление, что смотрите на них сверху вниз, как на насекомых, коими они и являются.

— Люди — не насекомые, Лена.

— Разумеется, нет, господин Джостар! Вот так. Это должно произвести нужный эффект. Будь это мультиком, то у них волосы встали бы дыбом!

Хотите верьте, хотите нет, но Джонатан был вполне уверен, что добивается успеха с этой зарождающимся юной психопаткой. Если бы у него было чуть больше времени, ему казалось, что, скорее всего, она могла бы стать действительно продуктивным и психически здоровым членом общества.

Время. Какую, однако, забавную вещь он требует. В мире хватает времени, а его все равно недостаточно. Он сделал глубокий вдох. Не потому, что ему это было нужно, а просто для того, чтобы вжиться в роль. Затем камера включилась, а мгновением позже включился и монитор.

— Леди Кагуя, — сказал он. — Императрица Тянь Цзы. Мистер Рид. Приятно вновь видеть вас всех. Сегодня без Зеро? И мистера Оги?

— Они заняты другими делами, — сказал Дитхард Рид. — Объединенная Федерация Наций требует много руководства, и потому мы вряд ли можем позволить всем нашим лидерам сосредоточиться на одной и той же задаче.

— Особенно когда вы объявляете войну сразу двум другим мировым державам. Вы ведь осознаете, сколько жизней это унесет?

— Осознаем, — сказала Кагуя. — В свете существования ФРЕИ и Колесницы Аполлона мы считаем, что в настоящее время у нас нет другого выбора.

— Тогда вы будете довольны, если наша война закончится раньше, — сказал ДЖОДЖО. — В этом случае вы могли бы напасть на победителя в момент его наибольшей слабости. Утвердиться в качестве единственной мировой державы.

Тянь Цзы заерзала в своем кресле. Ах, бедняжка. Его инстинкты подсказывали ему утешить ее. Сказать ей, что она ничего не смогла бы сделать против Евнухов, что окружающие ее люди окажут ей такую поддержку, от которой она однажды станет лучшим лидером, чем, по ее мнению, сейчас — но маска должна не спадать. Чтобы у нее было то будущее, в котором она могла бы стать хорошим лидером, он должен испытать ее. Он должен бросить ей вызов, так же как он должен бросить вызов всем остальным.

— Северный ветер создал викингов, — сказал ДЖОДЖО. — Ваше восстание против Империи укрепило ваши души больше, чем вам можете подумать.

— С этим сложно не согласиться, — признала Кагуя. — Тем не менее, наша цель не изменилась с момента нашего создания: мы — Черные Рыцари, и мы бдим за несправедливостью. Независимо от того, несете ли вы, Британния, или все вместе ответственность за взрыв в Джибути, нельзя допустить, чтобы состояние дел оставалось таким, какое оно сейчас.

— Проигравший в этом конфликте будет недоволен победителем. И неважно, как все сложится, — ДЖОДЖО наклонился вперед, и он заметил, что Лена возится с подсветкой за кадром, без сомнения, намеренно отбрасывая тень на его лицо. — Мировое господство никак не изменит это.

— Мы склонны согласится, — сказал Дитхард. — И именно по этой причине мы задаемся вопросом, почему вы придерживаетесь минималистичной медиа-стратегии в отношении всего события. Обычно в подобной ситуации вы должны были пойти в атаку, а не сидеть в обороне. Обвинить Британнию в проступке, чтобы не брать вину на себя. Вместо этого ваше освещение в новостях имело более оборонительный характер.

Ну, конечно. Естественно, он бы заметил это. Джонатан много слышал о способностях Дитхарда как журналиста. Он должен был сделать именно то, что сказал Рид, а не продолжать отмахиваться от британнской атаки, чтобы создать момент для противодействия. Он был настолько отвлечен потенциальным числом погибших, если боеголовки ФРЕЯ полетят в воздух, что не увидел краткосрочной угрозы, которая может возникнуть, если неправильные люди поймут, что он пытается сделать.

— Я не вижу причин обсуждать нашу внутреннюю стратегию с кем-то, кто объявил нам войну, — сказал ДЖОДЖО. — Это было бы почти то же самое, как если бы я спросил, что вы намерены делать с армией, которую вы собираете в западной Индии. Может, мы лучше поговорим о других вещах?

— Почему вы притворяетесь? — спросила маленькая Императрица. — Почему вы притворяетесь, что все это вас не касается?

Ах, вот оно. Покажи свою проницательную натуру, Тянь Цзы. Это сослужит тебе хорошую службу в твоей будущей карьере.

— Мы все носим маски, — сказал Джонатан. — Каждый день нашей жизни мы носим маски, чтобы скрыть то, кто мы есть на самом деле. Маски вежливости и респектабельности. Я ношу маску лидера. Показать свои истинные чувства означало бы внести неуверенность в людей, что находятся под моим началом. Я должен быть скалой, на которую они могут опереться в трудные времена.

— Великолепно сказано, — сказал мистер Рид. — И хотя ваши цели все еще неясны, вы представляете собой величественную ауру, которая совершенно завораживает. Теперь мне еще более любопытно, чем когда-либо, узнать про вас больше, Джонатан Джостар. Как вы стали тем человеком, которым являетесь сегодня? Нет, даже больше: какой именно вы человек на сегодняшний день?

— Это мое и только мое дело! — огрызнулся он. Осторожно. Спокойнее. Даже если взрывной гнев приносил ему пользу в прошлом, теперь он служил топливом для зверя. — Я надеялся, что смогу отговорить вас от этой глупой затеи. Теперь я вижу, что это бессмысленно.

— Вы уже очень давно переступили эту черту, — сказала леди Кагуя. — Сейчас мы видим в вас лишь врага.

Этот разговор служит только для одной цели, — сказал мистер Рид. — Чтобы убедиться, что вы понимаете нашу позицию: мы рассматриваем вас — не Европу, а вас лично — как равную угрозу нашим целям, точно так же, как оную представляет для нас Британния.

— П-поэтому мы больше не можем оставаться в стороне, — сказал Тянь Цзы. — Даже если драться неправильно... Даже если я не хочу, чтобы люди пострадали, если мы ничего не сделаем тогда... тогда!

Зло торжествует только тогда, когда добро ничего не делает. Так вот значит как? Они были готовы не вмешиваться, потому что видели, как два зла сталкиваются друг с другом, но существование ФРЕИ ясно давало понять, что это не самый разумный вариант. Им придется взять его со стола и сделать то, чего они не хотели делать — то, к чему Шнайзель стремился с самого начала. Тогда оставалось сказать только одно.

— Какое слово, по вашему мнению, самое сильное в английском языке?

Все трое на мгновение пристально уставились на него. Дитхард с обостренным любопытством. Тянь Цзы с дрожащим волнением, а Кагуя — та, кто в итоге заговорила — с твердой решимостью.

— Учитывая все, что происходит прямо сейчас, я не в настроении играть в словесные игры.

Джонатан позволил маске соскользнуть, и на его губах заиграла улыбка.

— Хороший ответ, — сказал он. Он сделал знак, чтобы связь завершили. — Как джентльмен, я чувствую себя обязанным предупредить вас: вы трое вновь увидите меня намного раньше, чем вы думаете.


* * *


====Оги====

В порыве любопытства Канаме Оги исследовал происхождение одного предупреждения, которое недавно пришло ему на ум. Плоды его исследований были в лучшем случае неоднозначными. Оно появилось в британнской и европейской письменности столетней давности, причем некоторые приписывали его китайской пословице — хотя он не мог найти никаких доказательств существования такой пословицы.

Тем не менее, неясное происхождение не делало предупреждение менее верным для него, когда он спускался в их тюрьму. Он должен был прислушаться к этому, должен был привести себя этим в чувство и позволить этому умерить его действия. Только оглядываясь назад, это стало ясно.

— Ну здравствуй, Канаме Оги. Выглядишь ужасно. Только не говори мне, что ты недоволен силой, которую я тебе даровала?

Этот урок стал еще яснее, когда он уставился в камеру на своего мучителя. Симпатичная, вечно молодая ведьма с длинными зелеными волосами. Сидит в центре камеры в смирительной рубашке и аппарате, закрывающем рот и нос. Он снова вспомнил то предупреждение, теперь еще более отчетливо...

— Почему ты дала мне эту силу? — спросил он.

Она некоторое время обдумывала его вопрос, наклоняя голову из стороны в сторону, как будто тщательно раздумывая над ответом. Затем она дала его, одним словом:

— Ирония.

— Это не ответ!

— Это лучшее, что ты получишь, — сказала она. — Ну вот честно, лишь вопросы да вопросы. Такое чувство, будто каждый в наши дни задает их. Я бессмертная ведьма, а не всезнающий оракул. Ну и? Почему бы тебе не рассказать мне, что тебя так расстроило? Может быть, будет приятно выговориться.

Охранники не могли услышать его отсюда. Она вроде как была невосприимчива к его силе... да к черту.

— Я позволил тебе дать мне эту силу, потому что думал, что смогу использовать ее, чтобы помочь освободить Японию, — сказал Оги. — Так как это было нечто отличное от Стендов, я подумал, что это собьет Британнию с толку. Что они будут слишком заняты поисками первыми и упустят то, на что я был способен.

— И теперь Япония свободная страна, — сказала С.С. — Поздравляю. Вы сделали невозможное. Вы прогнали Империю. Разве ты не должен радоваться?

О да, в самом деле. Это напомнило ему образ Обезьяньей лапки и предупреждение, которое звучало в начале этого короткого рассказа. То же самое предупреждение, которое крутилось у него в голове последние несколько дней:

«Будьте осторожны со своими желаниями — они имеют свойство сбываться.»

— Я должен постоянно быть начеку, — сказал он. — Я должен постоянно следить за своим эмоциональным состоянием на случай, если одно неосторожное слово сведет с ума окружающих меня людей. Если я зол, напуган, расстроен или даже счастлив или взволнован — я обязан держать рот на замке, чтобы это не ударило по всем остальным. Ты хотя бы можешь представить себе, каково это?

— Ты удумал читать бессмертной лекцию об одиночестве? — спросила С.С. Судя по словам, которые она произнесла, можно было ожидать, что ее тон будет резким, может быть, немного высокомерным. Он предпочел назвать его... задорным. — Быть отрезанным от всех, кто тебе близок. Не очень приятно, не так ли, Канаме Оги?

Это застало его врасплох. Оно прозвучало почти так, как будто она говорила по собственному опыту. С другой стороны, когда она задумался об этом, подобное было довольно легко понять.

— По словам Джозефа Джостара ты ни на день не постарела с момента вашей встречи десятилетия назад, — сказал Оги. — Сколько тебе лет?

— Грубиян! И мне тут стало любопытно, как бы Джозеф отнесся к тому, что вы вот так держишь в плену его старого друга.

— А как ты думаешь, кто предложил эту маску? — спросил Оги. — По-видимому, в ее основе лежит маска, которую мастера Хамона в Европе используют для лучшего обучения — только здесь она работает в обратном ключе. Если ты попытаешься дышать так, чтобы эффективно использовать Хамон, она ограничит твое дыхание.

Хотя и не полностью. Джозеф предупредил их, что она, скорее всего, все еще может сбежать, если захочет. Тем не менее, он был впечатлен тем, как плавно она отвела разговор от щекотливой темы. Ей, наверное, было несколько столетий. Никогда не стареет даже на день, наблюдает, как друзья и знакомые с течением времени все сильнее седеют и покрываются морщинами.

Наверное, поэтому она находила его заявления об одиночестве забавными. Или, быть может, «чудными» было бы более подходящим словом? По сравнению с тем, что она, вероятно, пережила, его жалобы по большему счету звучали как нытье ребенка.

— Я хорошо знакома с задачей этой маски, — сказал С.С. — Похоже, ты совсем забыл о тех старых контактах, о которых я упоминала. Вы смогли ими воспользоваться?

Это вывело его из состояния сочувствия, которое он начинал испытывать. Чего она добивалась? Она правда делала это от скуки? Помогает и мешает им по своему желанию. На чьей она была стороне? Что ей было нужно?

— Да, — сказал он. — Благодаря им мы уже смогли провести несколько человек внутрь.

— Тогда нет никаких причин держать меня здесь, верно? На самом деле... — бессмертная замолчала, и на мгновение в ее глазах появилось какая-то отстраненность, прежде чем она продолжила. — Поэтому вы везете меня туда? Мне было интересно, почему это вы посадили меня в транспортник.

— Так значит, между тобой и этими штуками все-таки есть связь, — сказал Оги. Наконец-то они хоть чего-то добились! — Джозеф много рассказал нам о Людях из Колонн. А также о Карсе. Он был почти уверен, что ты тоже много о них знаешь.

— Джозеф Джостар тот еще трепло, — сказала С.С. — Хотя это в любом случае неважно. Думаю, ты окажешь нам обеим услугу, если поторопишься? Как же все-таки забавно. Вот оно я, прошу тебя освободить меня. Мне следует быть осторожнее с желаниями.

— О чем ты-...

А потом она исчезла, в смирительной рубашке и всем остальном, прежде чем он даже успел закончить вопрос.


* * *


====Корнелия====

Если и было что-то, чего Корнелия ожидала от своих подчиненных, так это способности делать то, о чем их просили. Вот и все. Если они будут нелояльны? Тогда они были лишены способности следовать тому, о чем она просила. Если им не хватало навыком или они были испорченными и небрежными? То же самое. Потому-то всё и сводилось к этому. Слово «способность» может означать любое количество вещей. Оно достаточно расплывчато, чтобы она могла расширить его границы настолько, насколько ей нужно, и раскинуть то настолько широко, насколько требовалось.

Эта расплывчатость и сделала ее такой полезной философией. Оно было универсально для каждой ситуации. Адаптируемое по мере необходимости. Оно может развиться и измениться по ситуации.

Но даже так. Она никогда в жизни не думала, что окажется в такой ситуации.

— Эй, а это разве не...? — услышала она шепот одного из солдат.

— Британнская Ведьма? — шепнул другой.

— Какого она здесь забыла? Нам нужно вздернуть ее, пока она не-...

Корнелия хлопнула своей протезной рукой по трибуне. В зале воцарилась тишина как по щелчку выключателя. Что ж, хорошо. Это означало, что их инстинкт самосохранения не пострадал, как и их здравый смысл.

— Уверена, я не требуюсь в представлении, — обратилась Корнелия к собранию солдат. — Хотя вопрос все еще висит в воздухе: почему я предаю свою страну, чтобы помочь нашему старейшему врагу?

— Долой монархию! — крикнул один из них и бросился в переднюю часть зала с явно агрессивными намерениями.

В ответ Корнелия одной рукой вытащила шарик, а другой образовала круг между большим и указательным пальцами. Затем, при помощи [Crush 'Em], она сжала воздух в этом промежутке, чтобы создать внезапный вакуум, который отправил шарик прямо мимо уха этого солдата. Он, как и все остальные в зале, полностью застыли на своих местах.

Затем из дверного проема недалеко от нее кто-то начал хлопать в ладоши.

— Неплохо, фройляйн! Мне было интересно, как ты их усмиришь.

— Ты не рассказал им, что я буду здесь? — спросила Корнелия.

Штрохайм повел плечом, а потом шагнул в зал, к немалому смущению других солдат.

— Не бойтесь, дамы и господа! — объявил Штрохайм с своей привычной напыщенностью. — Хотя эта женщина принадлежит к Британнской Императорской семье, скоро вы увидите, что она на нашей стороне. Если у вас есть какие-либо жалобы, то обращайтесь с ними прямо ко мне! А пока вы должны выслушать то, что она хочет сказать. Мы поняли друг друга?

Он мог бы сделать это до ее появления. Он проверял ее способности, чтобы увидеть, какой будет ее реакция. Пытаясь завести ее... чтобы она приступила к своей работе. Ладно.

— Как я уже говорила, — Корнелия снова поднялась на трибуну и уставилась на растерянные лица тех, кого по праву должна была считать своим врагом. — Есть причина, по которой я стою здесь сегодня. Эти причины совершенно секретны и не должны быть оглашены общественности ни по какой причине.

После этого они вновь начали перешептываться. Корнелии было все равно. Она схватила пульт от проектора и включила его, показывая карту мира. Разделенную между тремя державами. Синий для Британнии, Желтый для Европы и Красный для Объединенной Федерации Наций.

— Давайте начнем с реальной причины, по которой Император так настойчив в своей экспансии, — сказала Корнелия. — Ваше первое впечатление может быть, что это делается для того, чтобы в руки Империи попали месторождения сакурадайта. Очевидно, тот факт, что я поднимаю этот вопрос, означает, что это впечатление неверно. Это публично заявленная причина, но то, что им нужно, нечто совершенно иное.

Она щелкнула по кнопке пульта и показала четыре изображения на каждой четверти экрана. Каждое из них находилось в совершенно различном месте. Пышный лес, пустыня, снежная гора и темная подземная пещера. Единственной общей чертой всех них была поразительно схожая изношенная веками архитектура.

— Они известны как Мысленные Элеваторы, — сказала Корнелия. Она пыталась скрыть презрение в своем голосе. Казалось, это была слишком трудная задачка для нее. — Древние сооружения, построенные по приказу существа по имени Карс. А теперь. То, что я собираюсь вам рассказать, будет звучать совершенно невероятно. Однако...

Она сунула руку в карман и достала теннисный мячик. Затем, крепко сжав его, она активировала свой Стенд, а потом подняла гораздо уменьшенный теннисный мячик, чтобы они все могли увидеть его.

— Помните, что такие вещи, как Стенды и Вампиры существует в этом мире. И хотя это не может служить доказательством какой-либо абсурдной идеи, смортите на вещи шире.

Не то чтобы она ожидала этого от них. Она уж точно не поверила, когда ДЖОДЖО — еще на той больничной койке в Одиннадцатой Зоне — впервые рассказала ей обо всем этом. Она не купилась ни на одно его слово — пока не он сделал телефонный звонок и не представил ей дразнящие доказательства самой абсурдной и невероятной вещи, которую она когда-либо слышала в своей жизни.

— Джонатан Джостар был археологом по профессии задолго до того, как увлекся политикой. Его последний проект включал глубокое изучение этих Мысленный Элеваторов, и он сделал несколько поразительных открытий об их предполагаемом назначении. Видите ли, их называют Мысленными Элеваторами, потому что они активируются мыслью. С их помощью вы можете получить доступ к месту, известному только как Мир С. И в Мире С...

Следующий кадр.

— Вы можете найти... Бога.

Это ощущалось неправильным, когда она впервые услышала об этом. Разве те, кто пытался одновременно овладеть силой Гиасса и Стенда, не переживала сердечный приступ, когда они видели «лицо Бога»? Если эта сущность была Богом, то у Бога не было лица, чтобы вызвать такой эффект.

Поднялась рука. Ох-ох. Корнелия на самом деле ожидала это.

— Я позже отвечу на вопросы, — сказала она. — Это будет сложно, и нам предстоит многое обсудить. Начнем с того, что это Бог не буквальном смысле. Думайте об этом скорее как о слиянии бессознательного каждого человека. Живые или мертвые, все они существуют внутри этого.

Ну что же, разве это не было поворотным моментом? Теперь вместо того, чтобы смотреть на нее как на врага, они смотрели на нее как на какую-то старую болтливую бабку, которую им приходилось вежливо терпеть.

— Согласно изысканиям мистера Джостара, целью Мысленных Элеваторов было предоставить Карсу средства для доступа к этой сущности, которую мы впредь будем называть "Богом".

Поднялась еще одна рука.

— Как я уже сказала, вопросы позже. Карс намеревался использовать этот особый доступ — и еще одну отдельную технику, которая не имеет отношения к нашему обсуждению — чтобы заменить волю Бога своей собственной. При помощи этого он намеревался развиться в «высшее существо», который могло бы доминировать на этой планете и, возможно, даже за ее пределами.

Поднялось еще больше рук. Корнелия не могла найти в себе сил винить их. Все, что она сказала до сих пор, звучало так, будто это было придумано пятилетним ребенком. Ну, пятилетним ребенком со словарным запасом двадцатилетнего. Она не поверила в это, когда ей впервые рассказали, и это было после всех других невозможных вещей, которые доказали свою возможность.

— У Императора на уме другой план, — продолжила Корнелия. Она щелкнула и на этот раз показала структуру, парящую в кажущейся пустоте. — Это Меч Акаши. Орудие, предназначенное для одной цели: убить Бога и уничтожить границы между всеми людьми, живыми и мертвыми.

Поднялось еще больше рук. Корнелия хлопнула по трибуне.

— Какая часть "вопросы позже" не понятна вам? — ладно. Глубокий вдох. — А теперь. Очевидно, что такие действия прямо противоречит всему, во что я верила. Это заставит всех людей стать равными. Это разрушит и задушит прогресс человечества, приведет всё, над чем мы когда-либо работали в нашей жизни, к внезапной и полной остановке. Человеческая раса превратится в связку сосисок. Все будут неотличимы! Вот почему я предала Британнию. Потому как сам Император стремиться предать британнские идеалы!

— Откуда вы знаете? — спросил один из солдат с поднятой рукой, даже не потрудившись подождать, пока она откажет ему в возможности задать вопрос. — Я имею в виду, откуда вам вообще известно, что Император замышляет именно это?

Ах. Теперь наступала вторая половина дела. Та часть, с которой Джонатан на самом деле начал и которую она все еще находила совершенно невероятной, хотя и видела доказательства собственными глазами. Даже несмотря на то, что Джонатан привел ее в Мир С и показал ей...

— Это было еще одним откровением мистера Джостара во время его изучения Мысленных Элеваторов, — сказала Корнелия. — По ходу своего изучения как Элеваторов, так и их ограниченного взаимодействия с Богом, он смог понять "потенциальное будущее". В этом будущем было несколько "ужаснейших судеб", которые он стремился предотвратить любыми возможными средствами. Среди этих судеб — осуществление плана Императора. К этому событию привело несколько факторов: в том числе безвременная кончина моей сестры Юфемии.

Корнелия глубоко вздохнула. Это была не совсем вся правда, но бывают моменты, когда ложь детям была абсолютно лучшим подходом.

— Сперва он попытался смягчить события, связавшись с моим братом Кловисом. Вскоре Наместником Одиннадцатой Зоны. Хотя он не доверял Кловису столько правильной информации, сколько он дал мне, он все же дал ему подарок, который, как он думал, изменит судьбу: стрелу, дарующую Стенды. Как и планировал Джонатан, Кловис приказал перевезти ее вместе с другим ценным грузом, и та пронзила плоть моего брата Лелуша. Отсюда события приняли совершенно другой оборот, и судьба начала разворачиваться в абсолютно ином направлении.

Давайте даже не будем упоминать о возможности того, что Кловис немножко так рассказал Шнайзелю о Стендах перед своей смертью от руки Лелуша. Или что они с Гилфордом забрали стрелу Лелуша из дворца, пока вербовали Наннали, Саёко и Милли. Будьте проще, тут и так слишком много нужно переварить, не вдаваясь в детали.

— Однако, этого оказалось явно недостаточно, чтобы помешать событиям развиться так, как было предусмотрено. С последним ходом Британнии стало очевидно, что у нас нет выбора. И хотя мистеру Джостару было больно отдавать этот приказ, он приказал... сделать Мысленный Элеваторы непригодными для целей Британнии.

Несколько солдат теперь щипали себя за переносицу. Вместо этого Корнелия решила действовать так, как будто один из них спросил «Как мы это сделаем?».

— Наша исследовательская группа разработала устройство, которое должно сделать их неработоспособными, — объяснила она, показывая изображение на слайде. — К счастью, нам не нужно прикреплять их к каждому Мысленному Элеатору. Трех или четырех должно быть достаточно. И тогда задуманный для них план Императора будет невыполним. Теперь я отвечу на ваши вопросы.

Как и ожидалось, все руки поднялись в воздух. В конечном счете это не имело особого значения. В этот момент она просто тянула время, и из-за запутанного характера всего, что она только что сказала... ну, они могли быть здесь весь чертов день в попытке разобраться в этом.

— Это ведь не выдумка? Вы ведь не придумали все это?

Тук, тук, тук

— Мы подготовили доказательства всего рассказанного мной, — сказала Корнелия. — Они будут предоставлены до начала вашей миссии. Да, ты рядом с ней.

Тук, тук, тук

— Что ж, мы сделали, как нас и просил господин Штрохайм, — сказал солдат. — Мы терпеливо выслушали то, что вы хотели сказать. Каждое слово.

Тук, тук, тук

— Даже если отбросить в сторону то, что вы нам рассказали, лишено всякого смысла, вы все еще из Британнской Императорской семьи.

Тук, тук, тук

— Так что, как мы можем доверять хоть одному вашему слову? Насколько нам известно, вы можете быть вражеским агентом, притворяющимся будто вы на нашей стороне. Даже если это не так, это недоверие все равно никуда не денется.

Тук, тук, тук

— И с учетом всего этого, вы правда лучший человек, чтобы повести нас в этой миссии?

Корнелия улыбнулась. Она с трудом сдерживалась. Такое замечательное появление с таким превосходным выбором времени. Двери рядом с ней широко распахнулись. Она думала, что это будет необходимо почти по той же причине... Но затем ее улыбка померкла, когда в ее душу закралась печаль. Будет очень неприятно так поступить с ними. Даже если они были тем, кого она обычно называла своим врагом — по крайней мере, ради этой миссии они будут под ее началом.

— Вы совершенны правы, — признала она. — К счастью, это не будет проблемой. Мы предвидели ваше недоверие и учли это в наших планах. Хотя я и не желаю вам такого решения, в долгосрочной перспективе оно послужит всем нам намного лучше. Если мои слова не дошли до вас... тогда, возможно, этому удастся воле моей сестры.

Корнелия шагнула в сторону и позволила Наннали занять место у трибуны. Девушка прислонила к нему костыли и глубоко выдохнула. Ни один из них не хотел этого делать. Таким образом подавить их волю. Но это бледнело по сравнению с тем, что им предстояло сделать позже.

— Вы доверитесь Корнелии как военному командиру.

И несмотря на то, откуда придет это доверие, она молча поклялась себе, что не предаст его. Не на этой фазе. Ни в следующем, где они будут еще более важны.

За Реквием.


* * *


====ДЖОДЖО====

Представьте стрелу в полете. Как можно увидеть, она ни в коем случае не прекратит движение, пока не приземлится. Он постоянно находится в движении — и все же, если мы возьмем один отрезок времени и посмотрим на стрелу: она не меняет своего положения и не перемещается в новое место. Если время состоит из ряда мгновений, а сами объекты — неподвижны в каждое отдельное мгновение, то по определению движение должно быть невозможным?

История подобна такой стреле в полете. Если взглянуть на какой-то момент в развитии истории, можно подумать, что весь мир застыл вокруг него. Что между каждым таким моментом не происходило ничего примечательного. Что всё застыло, пока следующий великий момент не встряхнул это всё и не позволил течению времени возобновиться.

Оглядев всех присутствующих в комнате людей, застывших посреди своей работы, Джонатан улыбнулся. О, но он мог поделиться этим со всеми. Простым удовольствие, мирным созерцанием. Это был рай. Небеса на Земле. Вот только он также знал, что найдутся те, кто возьмет эту силу и злоупотребит ею. Люди, которые увидят только возможность в этой силе, а не шанс увидеть окружающий мир в новом свете. Для него в этом и заключалась истинная сила [The World]. Она придавало такую ценность, которая ничем нельзя было сопоставить. Ни деньгами. Ни силой. Ни чем-либо другим.

Второй раз за сегодняшний день он готовился заговорить, надеть маску, которую его неохотно вынуждали надеть. Порыв чего-то прошел через него: предвкушения? Ну или хотя бы его вампирский эквивалент.

— Мистер Джостар, мы в прямом эфире через пять... четыре... — человек за камерой начал молча отсчитывать пальцами, а затем в момент, когда началась трансляция, он сделал быстрый жест своими пальцами.

Пришло время. Ради спасения жизни миллионов ему нужно сделать что-то действительно ужасное и тем самым создать мгновение времени. Через много лет люди скажут «помните тот день, когда», и расскажут друг другу, где они были, когда услышали об этом.

— Люди всего мира, — начал Джонатан, — я приветствую вас сегодня с тяжестью на сердце. Несмотря на наши сегодняшние переговоры, стало очевидно, что Объединенная Федерация Наций не увидит причин: они боятся, что мы можем обратить наше оружие против них, как только покончим с Британнией — и, конечно же, они боятся обратного. В этом я не могу придраться к их действиям, и все же... и все же, я поклялся защищать вас всех, народы Европы. Это я и сделаю.

Он сжал руки в кулаки.

— Британния сочла нужным оболгать нас тем, что это мы устроили неспровоцированную ничем атаку на мирный город, — сказал он. — При помощи боеголовок ФРЕЯ они совершили зверство, чтобы спровоцировать ОФН присоединиться к конфликту в качестве отдельной стороны. Чтобы они могли выступить в целях самообороны. Британния! Это был просчет! Вы осмеливаетесь отбросить в сторону все эти жизни, чтобы еще больше увеличить масштабы мясорубки? Тогда да будет так! Я придерживал свою руку по доброте душевной, но теперь вы заставляете меня ударить ею с праведной яростью!

Прошло много времени с тех пор, как он давал выход своему гневу. Зверь в нем зарычал, но его сдерживало сильное чувство справедливости Джонатана. Он выпускал не дикую дикую животную ярость. Это было то же самое чувство, которое он испытал, когда Дио украл поцелуй у Эрины. Это было то же самое чувство, которое он испытал, когда обнаружил, что те вампиры держат ребенка в заложниках. Это был не голодный зверь, который заставляет нежить питаться, это были горящие угли его человеческой души, обнаженные перед всем человечеством!

Как иронично. Ведь они собирались увидеть, как он сделает что-то совершенно бесчеловечное.

— К настоящему времени я уверен, что вам известно о нашей технологии нанесения удара в любом месте, куда мы только пожелаем, — сказал Джонатан. — Что же, теперь я могу сообщить вам, что у нас тоже есть боеголовки ФРЕЯ. В течение пяти часов после окончания этой передачи я запущу две ракеты из секретного места в Европе.

Он дал волю гневу и ударил кулаком в стену позади себя, на которой была изображена карта Земли.

— У вас есть это время, чтобы сдаться или эвакуироваться, — предупредил он, указывая рукой на две конкретные точки на карте. Там были две точки: — Пендрагон и Алый Запретный город! Они станут целью Колесницы Аполлона! Используйте это время с умом, враги добра и справедливости! Ибо к концу этого дня вы познаете бремя тех, кто погиб от ужаса и мощи ФРЕИ!

Трансляция закончилась, и съемочная команда в шоке уставилась на него. Да и мог ли он их винить? Они все еще не пришли в себя после первого взрыва ФРЕИ. Подобное заявление, несомненно, обязано было шокировать любого. Джонатан высоко поднял голову и прогнал их из кабинета.

Оставшись наедине, этот могучий вампир прислонился к стене, опустив голову. Единственная кровавая слеза скатилась по его щеке. Скоро. Это не займет много времени. Достаточно скоро он вступит в свою невольную роль. Нравится ему это или нет, мир скоро будет принадлежать ему.

Представьте стрелу в полете. Представьте, насколько все было бы проще, если бы это была обыкновенная стрела.

<— To Be Continued


Примечания:

[1] Мысли о розовом слоне. Трюк в психологии, когда тебя просят не думать о розовом слоне, но ты все равно косвенно думаешь о нем, пытаясь не думать о нем.

Глава опубликована: 17.09.2021

Глава 73 - Взаимное уничтожение

====ДЖОДЖО====

Наверное, он проговаривал этот разговор в своей голове сотни, может быть, даже тысячи раз. По итогу он пришел к выводу, что ничто не сможет подготовить его к нему. Тем не менее, вот оно. Неизбежное. Судьба свела их вместе, и вот они снова здесь. Разговаривают друг с другом, возможно, в последний раз или, быть может, близко к этому.

— Здравствуй, Джонатан, — сказал старик на экране, занимая бо́льшую его часть, в то время как остальные оставались на заднем плане. О, но какое это должно быть наслаждение — ощущение старения. — Ты заявил нечто устрашающее всему человечеству.

— Ты говоришь от имени Британнской Империи? — спросил Джонатан, откидываясь на спинку стула. Пока его внимание оставалось прикованным к этому старику, он не позабыл рассмотреть остальных присутствующих. Несколько Рыцарей Круга и некий Белый Принц смотрели и наблюдали с тщательным вниманием и нахмуренными бровями. — Неужели Император не считает потенциальное разрушение своей столицы делом достаточной важности, чтобы то заслужило его личного внимания? И что вместо этого он посылает на переговоры со мной какого-то Канцлера?

— ...Братья всегда знают, как больше всего сделать больно друг другу, — сказал Дио. — Я причинил тебе боль, когда украл первый поцелуй у Эрины. Я причинил тебе боль, когда обвинил тебя в отравлении отца. И ты причинил мне боль, назвав меня великолепного "каким-то". Ты наконец-то нашел способ уравновесить чаши весов и ударить меня в самое больное. ДЖОДЖО. Я... почти горжусь тобой.

— Я делаю это не ради твоего одобрения, — сказал Джонатан. — Я делаю это ради мира во всем мире.

— Средь человеческого опыта мало что может быть хуже, чем "мир любой ценой", — сказал Дио. — Жизнь... цель всей жизни преодолеть страх, ДЖОДЖО. Если ты справишься с этой угрозой, то обретешь мир. Не будет больше пролито ни капли крови. Но вместо этого... Вместо этого люди планеты Земля будут жить в постоянном страхе. Без возможности преодолеть его, иначе они столкнутся с полным забвением. Как самих себя. Так и всего, что они знают и любят. Можешь ли ты назвать это "жизнью"?

— И как это хуже, чем жить в качестве нумера в британнской системе? — спросил Джонатан. — Исчезает культурная идентичность. Умные люди и трудолюбивые работники тысячами превращаются в нищих на улицах, их избивают британнские граждане, которым за это не грозят никакие последствия, их убивают по официальному указу за то, что они оказались не в том месте и не в то время. Они живут в страхе, куда бы они ни пошли.

Зато у них хотя бы есть шанс избежать этой участи, — продолжил Дио, к немалому удивлению Джонатана. Неужто он в самом деле пытался превратить их разговор в настоящую дискуссию? Дио, что пытается спорить об этике? — Система пожалованных британцев давала лучшим из нумерных возможность дотянуться до рая и выбраться из ада.

— Отблеск рая есть ни что иное как самая худшая адская мука, — парировал ДЖОДЖО. — Даже с теми, кто успешно вошел в систему пожалованных, обращались немногим лучше, чем с людьми второго сорта. На них плевали так же уверенно, как и раньше. Хотя они получили привилегии и более высокую зарплату, их презирали как британцы, так и их собственный народ. Само их существование является продолжающимся доказательством жестокости и злобы Империи.

— И этой жестокости достаточно, чтобы оправдать уничтожение густонаселенных городов? Разве так поступает джентельмен?

Вспышка гнева, и Джонатан внезапно понял, что случайно раздавил подлокотник своего кресла. Даже после всех этих десятилетий его «брат» все еще знал, как лучше всего его задеть.

— Если бы я не был джентльменом, я бы не предупредил вас заранее, — сказал Джонатан. — Я бы не дал вам времени эвакуироваться или сдаться перед запуском.

— Я не верю, что ты запустишь ракеты, — сказал Дио. — Это... не в твоем характере. Даже после того как ты стал вампиром, мне сложно представить, что предпримешь такую жестокую атаку. Даже просто такой блеф, наверное, ранил тебя, дорогой брат. Такой ты человек по своей натуре. Позволь своему приемному брату показать тебе, как нужно угрожать.

ДЖОДЖО активировал [The World]. Любопытное замечание: всякий раз, когда время «застывало», Джонатан все еще мог видеть или слышать. Несмотря на то, что всё вокруг него замирало на месте и даже несмотря на то, что никто не знал, что происходит, становилось ясно, что «энергия» все еще «движется» в этом «остановленном времени».

Что означало, эта передача все еще транслировалась. Он мог сказать это, потому как Дио все еще двигался на экране.

— Дио. Было бы неразумно называть это блефом, — предупредил он.

— Хмф. И ты остановил время, чтобы сказать мне это? — спросил Дио. А потом время возобновилось. — В этот самый момент мы вооружаем нашу линию фронта боеголовками ФРЕЯ. Их направят в прибрежные города вдоль Средиземного моря. Если ты не сдашься, то мы уничтожим всю пограничную армию в Европе и разрушим ваши города.

— Наши линии фронта также оснащены боеголовками ФРЕЯ, — предупредил Джонатан. — И наши найтмэйеры пилотируются с помощью новейших разработок в области беспилотных технологий. Это не тот обмен, который вы выиграете.

— Как и вы. Еще одна ничья, Джонатан? Прямо как наша последняя партия в шахматы. Вот только... ставки намного выше.

— Взаимное гарантированное уничтожение, — сказал Джонатан. — Если кто-то из нас все же рискнет, это обеспечит полное уничтожение нас обоих.

Даже кажущийся непобедимый Стенд Дио не сможет пережить взрыв ФРЕИ.

— Но существование третьей стороны несколько осложняет дело.

— Никто не знает, что могут предпринять Черные Рыцари, — сказал Дио. — Они словно зажженная спичка в каморке, полной пороха. Ты наверняка уже видел, что они собирают войска, чтобы начать наступление на нас обоих.

— Это не ускользнуло от нашего внимания. От моего внимания не ускользнуло и то, что принц Шнайзель стоит за твоей спиной и продолжает молчать. Неужели Белому Принцу нечего сказать о стратегии Британнии? Или, быть может, он тихо тянет тебя за поводок и пользуется тобой как тявкающей псиной, а, Дио?

Джонатан ни разу не верил, что это так. Однако! Так же верно, как Дио умел раздражать его, так и Джонатан знал, как раздражать Дио. Канцлер делал вид, что он не раздражен, когда передал фокус камеры на Шнайзеля, приглашая его взять слово. Но Джонатан знал. Внутри этот старик, должно быть, сгорает от злости.

Но теперь пришел черед Шнайзеля говорить.

— Вы правда намерены исполнить свою угрозу? — спросил Шнайзель. — Вы в самом деле запустите Колесницу Аполлона, чтобы уничтожить два столичных города?

— Я вижу перед собой два пути, — сказал ДЖОДЖО. — Следуя одному пути, война длится много месяцев. За это время погибает бесчисленное множество невинных людей. По другому же, люди всего мира осознают, насколько бессмысленной и разрушительной стала война, и многие из этих жизней оказываются спасены.

— Несомненно должен быть еще один путь, по которому вы могли бы пойти?

— Я пытался, — сокрушался Джонатан. — О, как я пытался сделать всё лучше. По всей Империи я предпринимал большие и малые попытки мирно показать людям лучший путь. Меня проигнорировали. Меня заклеймили преступником, террористом и страшилкой, чтобы пугать детишек. Империя испортилась до самого основания, джентльмены. Эта система портит всех, кто пытается изменить ее изнутри... или извне.

— А что тогда насчет Объединенной Федерации Наций? Почему вы угрожаете им?

— Потому что они угрожают стабильности, которую я собираюсь принести в мир, — сказал ДЖОДЖО. — В моем предупреждении им нет ничего трусливого. Это просто защитная мера. Не думайте, что я хватаюсь за власть ради самой власти. При помощи этой силы я намерен полностью разрушить этот мир и создать на его месте новый. Мой план — привести человечество к истинным и праведным небесам. Но сначала... все грешники должны покаяться, или они будут очищены в адском горниле.

— Тогда тут больше нечего обсуждать, — сказал Шнайзель. — Как вы уже поняли из слов Канцлера, мы не собираемся сдаваться. И я очень уверен, что Объединенная Федерация Наций тоже так поступит. Я слышал сказки о вас с самого детства, Джонатан Джостар. Сказки, которые должны были запугать детей и заставить их перестать капризничать, всё как и вы сказали. Сказки о непоколебимой силе, притягательной харизме и несгибаемой воле.

— Вы превзошли все ожидания, которые были заложены в этих историях.

Шнайзель покинул обзор камеры, и Дио вернулся в центр.

— Последняя партия, — сказал Канцлер. — Только на этот раз доска в разы крупнее.

— Крупная игра с крупными ставками, — согласился Джонатан. — Надеюсь, твое старое сердце выдержит это. В твоем возрасте опасно для здоровья так волноваться.

Дио улыбнулся ему жестокой улыбкой.

— Отец... был бы горд.

Связь закончилась. Не по велению Дио, а скорее Джонатана. Он ничего не мог с собой поделать, и потому в чистой ослепляющей ярости ударил кулаком [The World] по монитору. Рефлекторно, чтобы успокоиться, Джонатан сделал несколько глубоких вдохов.

Человек, которым он некогда был в юности, однажды восстал, чтобы сразиться с тем самым существом, которым он стал. Так долго он пытался использовать свою немалую силу для спасения людей. Спасти их от тиранов и преступников и особенно от самих себя. Это ничего не изменило.

А теперь его время было на исходе. Никакой другой способ не сработает. Он был прав. Ничто другое не сможет остановить Британнию. Ничто меньшее не сможет остановить Императора от осуществления его совершенно безумного плана. Он стоял на слишком многих перекрестках, и ему приходилось выбирать между слишком многими жизнями на слишком многих разветвляющихся путях.

— Легко быть героем, когда тебе нужно бороться с одни злом, — сказал Джонатан вслух самому себе. — Сложнее, когда твой враг — весь мир. Дио... Чарльз... Шнайзель... и ты тоже, Лелуш. Я остановлю вас всех на вашем пути, даже если это будет стоить мне жизни

Если это можно назвать «жизнью».

Глава 73: Взаимоуничтожение

====Лелуш====

Лелуш не верил, что такие вещи, как «судьба» или «предназначение», существуют. То была ложь, сказанная сильными мира сего, чтобы заявить, что они заслуживают самого высокого места в стране, ибо оно было дано им силой, недоступной пониманию смертных. Подобные высказывания были абсурдны сверх всякой меры: человек становится могущественным благодаря своим собственным деяниям или деяниям своих предков.

Те, кто верил в «судьбу», наверное, думали, что жизнь похожа на поезд, в который они собирались сесть. Выехать на проложенную дорогу, постоянно двигаясь вперед и меняя направление только на нескольких заранее определенных пересечениях, и доехать до конечной.

Загвоздка только, жизнь устроена совсем не так. Далеко не так. Люди действительно могут начинать с разных станций, но маршрут, по которому они добираются до своей конечной, в значительной степени ковался ими самими. Вот во что верил Лелуш. Так как если что-то иное было правдой, то «убивать может лишь тот, кто сам готов умереть» вообще ничего бы не значило. Потому что это означало бы, что тот, кто решил убить, представляет «судьбу», а вы не можете «убить судьбу». Но знаете ли вы, кого можно убить?

Вампиров.

Погрузчик перенес контейнер с Гуреном и поставил его в вагон-склад в задней части поезда. Лелуш не сводил с него глаз. Хотя он уже был осмотрен, они могут решить в любой момент провести еще одну проверку на месте. Возможно, даже когда поезд будет в движении. Лелуш не мог успокоиться, пока его надежно не закрепили какими-то ни было там контактами Каллен, ожидающие этой «специальной доставки» в самое сердце Европы.

«Люди часто спрашивают меня, почему я смешиваю понятие "гравитация" с "судьбой"», — произнес темнокожий священник. Один из самых преданных сторонников ДЖОДЖО, человек, о котором Лелуш ничего не знал, кроме этого и его имени. Энрико Пуччи. — «Причина этого проста. Мощь и находчивость человечества бессильны против сил Вселенной.»

И у Лелуша появилась еще одна причина испытывать к нему неприязнь. Его болтовня о судьбе, гравитации и воле Божьей казалась почти специально созданной, чтобы противоречить всему, во что верил Лелуш. Оглядевшись, он обнаружил, что его «сообщник» довольно напряженно смотрит в экран.

— Только не говори мне, что тебя зацепили его россказни о судьбе, — усмехнулся Лелуш.

Каллен медленно помотала головой, не отрывая глаз от экрана.

— Это трудно объяснить, — сказала она. — С тех пор как я впервые увидела этого придурка, мне хочется врезать ему, и меня бесит, что я не знаю почему.

«Известно ли вам, что голодная мышь готова съесть свой хвост?» — спросил Пуччи. — «Священная Британнская Империя похожа на эту голодную мышь. Они начнут есть свои хвосты, лишь бы продолжить свою хваленую "борьбу".»

— У тебя достаточно скоро выдастся такой шанс, — сказал Лелуш. — Я подозреваю, что вскоре мы начнем сталкиваться с приспешниками Джонатана. Но до тех пор, нам нужно сесть на поезд.

«Тем не менее, они борются напрасно, ибо стремление человечества к "небесам" неизбежно. Каждый день я молюсь, чтобы они опомнились. Чтобы они присоединились к нам в нашем стремлении к "лучшему миру". Но Божья воля в том, что они проверяют нашу решимость, чтобы мы могли подняться еще выше. Гравитация бесшумно и непреодолимо направляет все на свои законные места.»

Каллен сжала кулаки, а потом оставила экран монитора позади. Хотя не раньше, чем бросить на него последний взгляд. Ах, к текущему моменту он знал ее достаточно хорошо, чтобы догадаться о ее чувствах. Одна ее часть была встревожена предстоящими испытаниями, а две остальные части — рвались в бой. Хотя ей будет неприятно признаться в этом, но она была из тех девушек, которые любят хорошую драку. Не в последнюю очередь потому, что у нее были неплохие шансы выйти из нее победителем. Но в основном потому, что — как и он сам — она была зла на весь мир и отчаянно нуждалась в отдушине.

— Что-то на моем лице? — спросила Каллен.

— Размышляю о наших сходствах, — ответил Лелуш. Он кивнул в сторону экрана позади них. — Меня тоже раздражает иррациональная болтовня этого человека о судьбе. Он говорит так, как будто идеей "свободной воли не существует" следует восхищаться, а не высмеивать. Наше будущее в наших руках, а не в руках какого-то невидимого существа.

— Забавно, я совсем недавно думал о том же самом, — сказала Каллен.

Не сказать что бы. Она из тех, кто любит действовать, сильная, пламенная личность, которая ненавидит тиранов. И что может быть бо́льшим тираном, чем «судьба»?

— Ты не находишь нашу встречу странным совпадением? Нам было бы легко оказаться в часе ходьбы и полностью не заметить друг от друга. Если бы те моряки повели тебя в другое кафе, или если бы я сама пошла в другое кафе...

— Случайность и судьба — не одно и то же, — сказал Лелуш. — Мы оба решили направиться в Париж по одной и той же причине. В какой-то момент наши пути должны были пересечься, и неважно, во время или после.

Они без труда сели в поезд вместе с другими пассажирами. Им двоим даже удалось приобрести отдельную комнатку-купе в заднем вагоне поезда.

Внутреннее убранство купе имело откровенно романтический дизайн. Даже Лелушу это было видно. Трудно было не заметить, не с подушками в форме сердца, алыми сиденьями и стенами. На одной такой стене висела фотография Парижа на закате, под которой блестящими буквами были выведены слова «Город Любви». По-видимому, человек, дававший им билеты, совершил какую-то ошибку.

Неважно. Отсюда он мог следить за их контейнером, в котором находился Гурен, на случай, если в середине пути будут проведены случайные обыски груза. Теперь, когда они находились в поезде, у них двоих не получится принять достаточных мер предосторожности: всё окружение было закрыто со всех сторон до их прибытия на станцию. Если их сейчас обнаружат, то даже [Painted Black] и [Jumpin' Jack Flash] окажется недостаточно, чтобы выпутаться. Даже Гурена будет недостаточно, не когда они так глубоко на вражеской территории.

— Хорошо, что я оказался рядом, — сказал Лелуш. — Если бы не мое вмешательство, Гурен был бы замечен докерами или, например, людьми, загружающими его в поезд.

— Напрашиваешься на похвалу, в такое время?

— Вовсе нет, — пожал плечами Лелуш. Он не настолько нуждался в самоутверждении в подобных вещах. — Мне просто интересно: какой у тебя был план, если бы меня не было с тобой, чтобы сделать его невидимым?

Каллен свирепо прожигала взглядом дыру прямо в нем, так что Лелуш нашел время выпить еще одну бутылку воды. Он не отрывал взгляда, ни на секунду. Даже не моргал. К ее чести, она тоже этого не делала, пока не дала свой ответ.

— У меня не было плана, — сказала она.

— Вот как? — тут же прошептал [Painted Black] ей на ухо, в то время как сам Лелуш продолжал пить свою воду. Она повернулась, словно собираясь напасть на тень, но потом опомнилась. — Каллен, ты знала, что когда ты что-то скрываешь, у тебя на шее вздувается венка?

— Эээ?

А вот и оно. Старый трюк, но, тем не менее, все еще рабочий. Как только ее рука потянулась к шее, Лелуш понял, что было «что-то, что она ему недоговаривала», и это почти наверняка имело отношение к ее плану по провозке Гурена. Она поняла свою ошибку. Но уже слишком поздно, чтобы что-либо с этим поделать. Это означало, что Лелуш мог сразу исключить одну из трех возможностей, о которых он подумал.

Эта самая возможность заключалась в следующем: Каллен не знала, в чем состоял план, потому как кто-то другой придумал его за нее и не посвятил ее в детали перед отправкой как ее, так и Гурена в Европу. Судя по увиденной реакции, Каллен, видимо, знала, в чем заключался план, но по какой-то причине не говорила о нем Лелушу.

— Это не смешно, — воспротивилась Каллен. — У каждого есть что скрывать, так что это ничего не доказывает!

— Нет, разумеется, нет, — сказал Лелуш.

Он скрестил ноги и хладнокровно откинулся назад. Ее Стенд манифестировался за ее спиной. Тот не двинулся с места, чтобы напасть. Итак, Лелуш прекрасно понимал, что если дело дойдет до драки между ними двумя, то он проиграет. Вот почему он вел себя настолько хладнокровно. Он должен был вести себя так, как будто уже выиграл любое противостояние, иначе она действительно могла напасть на него.

— Так почему бы тебе не рассказать мне, зачем ты прихватила с собой Гурена? В конце концов, перевозить его вот так — огромный риск, который лишь приведет к раскрытию твоего прикрытия, а любой план рухнет в одночасье. Я очень сомневаюсь, что Тодо или Синкэ позволили бы тебе взять его с собой, если только они не были полностью уверены в его благополучном прибытия до точки назначения. Ну так и? Откуда вся эта уверенность, Каллен?

— ...Потому что я сказала им, что он обязательно доберется до Парижа, — сказала Каллен. Ага. Теперь мы кое-чего добились.

— Ты настолько уверена в своей способности импровизировать? — спросил Лелуш. — Как странно. Ты никогда не казалась мне излишне самоуверенной.

На самом деле, он был почти уверен, что Каллен ненавидела самоуверенность. Гордость... с гордостью она хорошо совладала. Но не когда та пересекает эту невидимую черту. Не когда та становилось властной, надутой или высокомерной. Он использовал эту фразу специально, чтобы уколоть ее.

— Дело не в этом, — возразила она, как и следовало ожидать. — Тут немного запутанно. Я не знала, что мы встретимся, но я знала, что Гурен доберется до Парижа.

— Мне казалось, мы уже установили, что ты не веришь в судьбу.

— Не верю, — она заерзала на своем месте. Словно ощущая себя некомфортно. — Как бы мне это объяснить...

Если она была в замешательстве, то и Лелуш тоже. Это не совсем соответствовало возможной реакции, которую он ожидал от нее. Неужели его оценка упустила что-то? Каллен все еще отрицала, что их маловероятная встреча не была чем-то иным, кроме случайности, но это не соответствовало ее реакции. Ни в малейшей степени. Существовало несколько простых обманок, которые она могла бы попытаться ему внушить: Джозеф Джостар использовал [Hermit Purple] для отслеживания его вероятной схемы передвижения — было один из самых ярких примеров. Вот почему эта реакция была озадачивающей. Что она задумала?

— Каллен, я не верю в совпадения, — сказал Лелуш. — Тебе нужна была моя помощь, чтобы переправить Гурен в Париж, но ты никак не могла знать, что я буду там. Я хотел бы получить ответ на эту загадку, иначе это заставит меня чувствовать себя обеспокоенным.

— Ух ты, Роло! Этот поезд такой крутой! Я едва почувствовал, как мы двинулись!

Услышав этот приглушенный голос через закрытую дверь купе, напряженная атмосфера в комнате мгновенно испарилась, превратившись в еще большее замешательство. Лелуш и Каллен повернулись, чтобы выглянуть в окно двери — и там увидели знакомого парнишку, прогуливающегося мимо, тот улыбался беззаботно, когда он проходил мимо.

Затем, через мгновение после того, как он прошел мимо их каюты, он повернул назад, заглянул внутрь, и у него отвисла челюсть. Невозможно. Это было совершенно невозможно. Сперва он совершенно случайно столкнулся с Каллен, а теперь еще и эта случайная встреча? Что он вообще здесь делал? Он еще мог понять Каллен. Она была под прикрытием, против опасного врага.

Но Ривалзу Кардемонду совершенно нечего было делать во Франции!

Не так далеко, в соседнем купе, пассажир слушал радио:

«...Вот почему я считаю, что "гравитация" — подходящее название для судьбы. Она сводит нас вместе в судьбоносные встречи, когда мы даже не осознаем этого.»


* * *


====Нина====

Реакция на заявление Нины оказалась не совсем такой, какой она ожидала. Она думала, что двое солдат, услышав о ее намерении сбежать, немедленно разработают рабочий план по их освобождению. Но вместо этого? Марика зевнула и легла на пол, пока Нонетта делала то, что, по-видимому, у нее получалось лучше всего.

— Она совершила роковую ошибку, взяв в заложники одного из охранников. Так вот, у меня был при себе пистолет, достаточно сильный, чтобы прострелить их обоих насквозь, но вместо этого я выстрелила в часть потолка и таким образом вырубила ее.

Говорит. Говорит. Говорит. Она даже не делала пауз. Наоборот, она казалась счастливой, переходя с одной темы на другую: в данном случае она уже добрый час рассказывала им о попытках побега, свидетелями которых она лично была.

— О, о, еще был случай, когда восьмерке наркоторговцев пришла в голову блестящая идея угнать тюремный автозак — в то же время, когда сэр Брэдли сопровождал одного из его арестованных приятелей, они шли в противоположном от них направлении. Ух, скажу я вам, это была настоящая кровавая баня. Этот поехавший, скажу я вам, не переставал улыбаться целую неделю!

Сперва она совершила ошибку, подумав, что во всем этом есть смысл. Что она собиралась использовать этот опыт, чтобы, ну, вы знаете, составить план побега? Да как бы не так!

— ...После такого им пришлось сделать стандартной практикой одевать всех опасных заключенных в смирительные рубашки, независимо от того, насколько безопасной может казаться их тюрьма. И позвольте-ка мне сказать вам: еще никогда сэр Бисмарк так не злился! Он заставил охранников и надзирателей целую неделю подряд бегать кругами. С рассвета до заката, давал им поспать, давал им покушать, чтобы они не загнулись, а потом снова отправлял их на пробежку.

Говорит. Говорит. Говорит. Говорит. Говорит. Нина не была уверена, когда именно она начала расхаживать по камере, сжимая и разжимая кулаки, снова и снова, ожидая, когда эта женщина заткнется и приступит уже наконец к делу. П ощущениям, прошло не меньше двух часов. Может быть, три?

— ...После пары часов копаний он уперся прямо в наэлектризованную стальную стену, которая окружала всю территорию. Оказалось, что охранники еще год назад заметили его на датчиках движения и делали ставки на то, когда он сдастся — или упрется в стену. После того, как Моника узнала об этом, она заставила их самих заполнить дыру в качестве наказания за то, что они не относились к своей работе серьезно.

Вот именно, относись к своей работе серьезно! Нине хотелось завопить. Ей хотелось закричать! Ты Рыцарь Круга! Так перестань болтать ни о чем хотя бы на пять минут! Заткнись! Заткнись! Заткнись! Хватит трезвонить и уведи ее уже отсюда!

— О, и даже не проси меня рассказать о том, что Корнелия сделала с некоторыми военноначальниками в Восемнадцатой Зоне, почти сразу после того, как она захватила ее-...

— Тогда я не буду, — сказала Нина. Вот оно. Конец ее терпению. — Пожалуйста, ты можешь просто... заткнуться нафиг! Ты вполне можешь быть самым надоедливым человеком, которого я когда-либо встречала! Насколько человеку вообще может нравиться звук собственного голоса? Это же просто какой-то абсурд!

Марика, все еще лежавшая на полу... подняла руки в воздух и начала хлопать. Нонетта, со своей стороны, заерзала и на этот раз, казалось, немного потеряла дар речи.

— Ну, прости, если я тебя так заставляю чувствовать, — сказала Нонетта. — Я пыталась отвлечь тебя от того, насколько невыполнима твоя просьба.

— Невыполнима?

— О да. Из этой камеры совершенно невозможно выбраться, — сказала Нонетта. Она постучала ногой по полу. — Видишь эти дырочки? Их задача распылить вырубающий газ, если мы попробуем что-нибудь выкинуть. Даже если бы мне пришлось взламывать замок у двери, газ бы вырубил меня задолго до того, как я открыла бы дверь.

— А еще эта щель высоко в стене, через которую нам дают еду, — вздохнула Марика. — Охранники не откроют дверь, если только не чрезвычайная ситуация, и у них наверняка будет целый протокол, чтобы мы не попытались удумать чего-нибудь.

— Это не говоря уже о другие контрмерах, которые мы не видим, — пожала плечами Нонетта.

Эээ? И на этом все? Они сдались еще до того, как даже попытались? Нина рухнула на колени. Что ж. Ну не почувствовала ли она себя внезапно глупо?

— Значит, мы просто будем сидеть здесь, пока нас не спасут? — спросила Нина. Она не смогла скрыть уныния в своем голосе. Не то чтобы она прилагала к этому хоть какие-то усилия.

— Эй, ну чего ты, не унывай! — сказала Нонетта. — У тебя есть мы двое для-...

Она остановилась на полуслове прямо перед тем, как смогла сказать что-то, что заставило бы Нину реально пожалеть о том, в какой она оказалась ситуации. Подняв глаза, она увидела выражение, гораздо более характерное и то, которое она ожидала бы увидеть на лице Рыцаря Круга в такой ситуации.

— Кстати. Забавный факт о Девятом Рыцаре, который можете прихватить на вечер викторин, — сказала Нонетта. — У меня супергибкие плечи.

Одновременно произошли две вещи, прежде чем Нина смогла даже понять, что вообще произошло. В первом случае: щель для еды в камере Нонетты открылась, и в нее проскользнул поднос. Во втором: Нонетта расправила плечи и одним размашистым движением сняла смирительную рубашку, что также привело к тому, что она вытащила ремень прямо из той одной лишь грубой силой, а также ударила им, как хлыстом. Конец этого ремня пролетел сквозь поднос с едой, и мгновение спустя Нонетта дернула его обратно. Тот был плотно обвязан вокруг чьего-то запястья!

— Поймала! — победно сказала она. А потом ее обволок газ. Нонетта на мгновение пошатнулась, а затем рухнула лицом вперед, приземлившись... на верх ремня.

— Угх! Я не могу вытащить! — закричал охранник по другую сторону двери. Он дернул себя за руку, но она застряла в прорези. — Она упала на ремень! Кто-нибудь, зайдите туда и столкните ее.

— Погодьте! — произнес другой голос. — А мы точно уверены, что она вырубилась? Она, наверное, специально упала на этот ремень. Пусть полежит еще там несколько минут, а потом мы посмотрим, в сознании она или нет.

Это... было плохо. В зависимости от того, что они использовали, этот газ мог оказаться крайне плохой вещью для Девятого Рыцаря. Привести человека в бессознательное состояние — очень деликатная задача. Если человек подвергнется воздействию этого газа слишком долго, тот может легко привести к летальному исходу! Нина почувствовала, что дрожит, глядя на совершенно неподвижное тело Нонетты, которое лежало посреди своей камеры. Это было жутко. Эта женщина раньше была такой оживленной, как будто она никак не могла усидеть на месте. Видеть ее там такой...

— Она дышит, — зевнула Марика. — Глянь на ее спину. Та поднимается и опускается.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем наконец зашли трое вооруженных охранников в противогазах, хотя, наверное, прошло от силы минут пять. Один остался у двери. Остальные вошли внутрь, держа на мушке тело Нонетты. Охранник, просунувший руку в щель, потерял сознание, когда газ достиг его примерно через полминуты после того, как Нонетта рухнула на пол. Что бы они там ни использовали, это, по-видимому, было довольно мощным веществом, от чего Нина немного забеспокоилась о резкой, шумной женщине, которая не затыкалась—

Нонетта перевернулась на полу, сбив с ног обоих охранников в камере. Первого ногами, второго — руками. Другой охранник двинулся, чтобы запереть дверь, но Нонетта уже бросила свою смирительную рубашку ему под ноги. У Нины появилась возможность хорошенько рассмотреть ее. Ее щеки были очень надуты. Как у маленького ребенка, задержавшего дыхание. Именно тогда Нина поняла, что сделала Нонетта: перед тем, как они распылили газ в камере, она задержала воздух в своей смирительной рубашке и дышала этим самым воздухом в течение последних нескольких минут.

После устроенного Нонетты шоу сопла в их камерах издали зловещий звук. Нина и Марика немедля сомкнули губы и, задержав дыхание, наблюдали, как Нонетта продолжила свое выступление.

Когда один из охранников поднялся на колени, Нонетта пнула его ногой. Его противогаз слетел, пролетел по воздуху и упал прямо на лицо Нонетты. Охранник снаружи сделал шаг назад и прицелился, но Девятый Рыцарь была слишком быстра для них. Она перекатилась через другого охранника и использовала того в качестве живого щита, одновременно схватив его за руку, из-за чего тот начал палить в своего же товарища, пока его самого тоже поливали пулями.

Потом она откинула волосы назад, зашагала к выходу и попутно наступила на шею лежащему без сознания охраннику, просто чтобы убедиться, что все они мертвы. Выйдя из камеры, она повернулась к Нине и помахала ей.

— Шесть из десяти, — сказала Марика. В ее голосе звучала абсолютная и беспросветная скука. — Недостаточно крутая поза. Даже ни одной остроумной реплики. Я бы приняла фразочку "такие дела", когда в конце она наступила на шею тому парню. Пфф, я ожидала большего от Рыцаря Круга.

Нина обернулась и почувствовала, что с ужасом смотрит на девочку младше ее. Воспринимает все это спокойно, так беспечно перед лицом... этого. Что там вообще произошло? Она все еще пыталась воспроизвести это в голове, когда звук свиста привлек ее внимание. Знакомая фигура вприпрыжку шла к ее камере, она была одета в куртку охранника, похожую на плащ, и вертела в руке связку ключей.

— На самом деле это не откроет ваши камеры, — сказала Нонетта, печатая на клавиатуре. — Я просто подумала, что образ крутящихся ключей, пока я иду к вам, создаст более крутой образ.

Почти сразу же, как открылась дверь Нины, Нонетта заключила ее в теплые и манящие объятия.

— Ты в безопасности, — сказала Нонетта. Она погладила Нину по волосам. Это... было некомфортно, но в то же время комфортно. — Прости, если мой голос немного действовал тебе на нервы. Но сейчас мне нужно, чтобы ты была храброй, потому что это была самая легкая часть. С этого момента все будет намного сложнее.

— Как ты...? — начала Нина, наконец-то снова способная дышать, вдали от этого газа.

— А? Ты не ожидала этого? — спросила Марика. — Ох, точно. Ты ведь, наверное, не знаешь.

— Не знаю, что? — пробормотала Нина.

— Нонетта обладает силой, которая позволяет ей точно знать местоположение всех вокруг, пока они слышат ее голос, — сказала Марика. Говорила она так, как будто объясняла очевидные вещи ребенку. Когда сама она была моложе Нины. — А ты небось думала, что она не затыкается просто так? Хах, ты, наверное, ехала тут крышей.

Что-то вроде радарного чувства... основанного на слышимости ее голос? Марика ведь не имела это в виду? Нина не видела Стенда или еще чего-то странного, так что же это тогда за сила? Нет, это неважно. Что важно, так это то, что Нонетта говорила все это время... чтобы она могла просчитать обходы охранников! И неважно, что она говорила, главное, чтобы они слышали ее. С такой информацией она придумала план побега и—

Сейчас — из всех ситуация — Марика наконец проявила эмоции, отличные от какого-то раздражения.

— Наконец-то вышли из этих дряных камер. Итак, давайте разыщем эту девчонку Эшфорд и зададим ей парочку вопросов.

— Н-не трогайте ее! — возразила Нины. — Мне кажется... мне кажется, она правда старается ради меня...

— Э, пофиг, — пожала плечами Марика. — Напугаю ее чуть-чуть.

— Оставь это мне, — сказала Нонетта. Она взъерошила Нине волосы, а потом вывела ее из камеры. — Держись позади нас с Марикой. Ты можешь быть пользователем Стенда, но ты все еще гражданская. Следуй за мной, и тебе ничего не будет грозить!

Знаете, она почему-то в это поверила. С какой все-таки абсолютно пугающей парой женщин она сбежала. Она в самом деле могла в это поверить, что Нонетта может посоревноваться с Милли в тесте на характер и выйти победителем.

Поразмыслив, может быть, побег все-таки было не такой уж хорошей идеей? Она была немного третьим колесом здесь и... Ох, эти двое были не из тех, кто позволит ей больше отступать! Ну что ж. М-Может быть, все выйдет хорошо? Гипотетически, должно с Рыцарем Круга на роли ее личного телохранителя. Будем надеяться, что эта гипотеза не подвергнется слишком жесткому стресс-тесту.


* * *


====Каллен====

Есть определенные вещи, которые вы должны сделать, чтобы подготовиться к секретной миссии. К счастью, у Каллен хватало практики в этом благодаря ее времени проведенном в Эшфорде. Самой важной и часто самой трудной частью было отделить вашу тайную жизнь от вашей реальной.

— Офигеть! Какие вообще шансы? Блин, кажется, прошла целая вечность с тех пор, как мы в последний раз виделись.

Самое худшее, что может случиться с вами, пока вы были под прикрытием — встреча с кем-то из вашей «другой жизни», кому было совсем невдомек, что вы были под прикрытием.

В их купе вошли два парня. Ривалз Кардемонд и Рональд Лонгстон. Двое ее одноклассников. И Ривалз, и Рональд знали ее с тех пор, как она училась в Академии Эшфорд под именем Каллен Стадтфилд. Они также знали, что она предала их, будучи одним из Черных Рыцарей. Каллен, не теряя времени, закрыла за ними дверь, но ее глаза не отрывались ни от одного из них, когда они сели.

— Извините за то, что я был так настойчив, Ваше Высочество. Но, блин! Я никогда бы не подумал, что мы вот так столкнемся друг с другом. Просто нереальное совпадение, согласен, Роло?

Поведение другого мальчишки было тем, что действительно привлекло внимание Каллен. Там, где Ривалз вел себя как обычно, то есть громко и возбужденно, Рональд тоже вел себя обыденно. Тихо. Отстраненно. Разница на этот раз заключалась в том, что это выглядело не как застенчивость, а скорее как досада. Раздражение. Направлено только не на Ривалза, а на нее.

Два пристальных взгляда встретились. Оба полностью поняли ситуацию с первого взгляда. Кроме того, они поняли, что у другого было такое же полное понимание. Некоторые любят говорить, что с таким взаимопониманием люди начинают лучше ладить, но здесь мы видим доказательства обратного: с этим полным пониманием воздух в купе стал гуще и интенсивнее, как будто сейчас обменивались взглядами два стрелка на старом диком Западе за несколько секунд до того, как им придется стрелять.

— Ривалз, пока я здесь, меня зовут Юлий Кингсли, — сказал Лелуш, глядя в окно. Был ли он глубоко погружен в свои мысли или эта ситуация ему наскучила? — Говори со мной как с равным, или нас обоих посадят на пики.

— Точно, точно! Естественно, приятель! — ответил Ривалз с широченной улыбкой. Он хлопнул Лелуша по спине. — Блин, это такое облегчение видеть знакомые дружелюбные лица.

— Дружелюбные? — спросил Роло. Он сел прямо и скрестил ноги. — Я бы не назвал Каллен "дружелюбной", не после того, что она сделала в Одиннадцатой Зоне.

— Ты хотел сказать в Японии, — тихо — хотя и слегка самодовольно — поправила Каллен.

— Эй, это уже дело давно минувшего, — сказал Ривалз. — Ширли объяснила мне всё недавно.

Она объяснила? Это было новостью для Каллен.

— Похоже, это было частью какого-то большого плана, который она разработала с Ле- Юлием, чтобы они могли уничтожить Верховных евнухов. Ты ведь никогда не собиралась вредить ей, верно?

— ...Верно, — сказала Каллен.

Ширли рассказала им это? Почему она не сказала об этом Каллен? Это не было частью плана. Она что, старалась изо всех сил убедиться, что остальные не обижаются на нее? Ей придется потом поспрашивать ее. Прямо сейчас были другие дела, которые требовали внимания.

Она вытащила ручку из кармана и начала писать на салфетке. Пока она писала, ее глаза не отрывались от Роло, а сама она говорила тихим, резким голосом.

— Есть только одна причина, по которой вы двое можете сейчас быть здесь, — сказала Каллен.

Потом она подняла салфетку, чтобы показать слова, которые она не осмеливалась произнести вслух, на случай, если кто-то услышит их. На салфетке было написано «Британнский шпион».

— Вы в той же лодке, — сказал Роло. — Есть только одна причина, по которой вы можете сейчас быть здесь-...

— Эй-эй! — перебил его Ривалз, одарив Роло и Лелуша в дружеско-приятельские похлопывания по макушкам. — Давайте оставим политику за дверью на сегодня? Я путешествую по чужой стране с тремя моими лучшими друганами!

— Довольно спонтанное путешествие в сердце вражеской территории, — ответил Лелуш. — Забавно, не находишь? Что мы вот так встретились ни с того ни с сего.

— Да я-то сам почти не верю! — сказал Ривалз. — Блин, не знай я тебя так хорошо, я бы поклялся, что ты почти спланировал всё это. Эй, тут нигде не спрятана скрытая камера?

— Нет, — сказал Роло. — Я выбрал этот поезд, потому что это было удобно. На самом деле, у меня промелькала мысль, что вы каким-то образом устроили нам засаду.

— Какое совпадение, что ты так подумал, — сказал Лелуш.

— Ну блин, хватит уже подозревать нас. Как только мы приплыи сюда, мы практически прямиком двинулись на вокзал...

— Я подозреваю не вас, — сказал Лелуш. — Возможно, нас собрала вместе вражеская способность, чтобы от нас всех могли избавиться одним махом.

Пока они разговаривали, Каллен убирала ручку обратно в дорожную сумку. Честно говоря, ей не хотелось слишком много думать об этом странном совпадении. По ее мнению, имело значение только одно: перед ней сидел британнский разведчик под прикрытием. Тот, кто находился рядом с ней в течение нескольких месяцев, а она даже не знала об этом.

И хотя ее Стенд сейчас парил над головой, ей казалось, что этого все равно недостаточно. Она скользнула рукой вниз в сумку, чтобы вытащить из нее спрятанное оружие. Не то чтобы она собиралась использовать его без крайней необходимости, но если она чему-то и научилась в своих встречах с пользователями Стендов, так это тому, что всегда стоило быть наготове. Не отрывая глаз от Роло ни на мгновение, она потянулась за своим любимым оружием, на случай, если вражеский агент нарушит это временное, никем не оспариваемое перемирие.

— Хм? Что у тебя там? — спросил Ривалз.

Он опустил глаза на руку Роло. Тот держал что-то очень знакомое на вид. Это был набор совершенно безобидных и невинных на вид ключей, висевших вместе на цепочке. Мгновение назад он не держал их в руке. Казалось, он внимательно изучал их с почти профессиональным интересом.

— Неплохо, — сказал шпион с видом совершенно отстраненного анализа. — На первый взгляд они кажутся совершенно невинными, но на самом деле эти ключи довольно острые и прочные. В брелке даже имеется скрытое лезвие. Даже если металлоискатель обнаружит его, ключи скроют это настолько, что они, скорее всего, оставят их. Этим ты можешь нанести много урона. Если исходить что, что твоя цель позволит тебе подобраться достаточно близко и на достаточно долго.

Пока он говорил, Каллен медленно разжал свою руку. Она почувствовала, как пот от волнения стекает по ее лбу. Как... как, черт вас дери, он это сделал? Она же только что держала эти ключи в ладони!

— Тебе знакомо выражение "взаимное гарантированное уничтожение"? — спросила Каллен.

— Не сказать чтобы, — съязвил Роло. Затем он уронил ключи на пол, а его руки взметнулись обратно на сиденье. Парнишка изо всех сил пытался освободиться, но тщетно: [Jumpin' Jack Flash] обхватил его конечностями и прижал к сиденью. — К-когда ты-...

Его прервали, когда дверь в купе открылась. Там стоял пожилой мужчина в форме, оглядывая их усталым взглядом. Пришел контролер билетов, чтобы... ну, это можно было понять по его должности.

— Билетики, пожалуйста, — попросил он.

Их собрание передало свои билеты. Каллен дала одной из рук Роло достаточно свободы, чтобы тот протянул билет, пока она внимательно наблюдала. Странно. Старик проверил их, потратив немного больше времени, чем необходимо, и, наконец, кивнул, по-видимому, удовлетворившись тем, что всё в порядке.

— Молодежь, наслаждайтесь поездкой. В соседнем вагоне есть бар, если вам нужно перекусить. Никаких выкидонов или глупостей, или нам придется выдвинуть обвинения.

— Такая мысль никогда не приходила нам в голову, — сказал Лелуш с непринужденной обнадеживающей харизмой. — Мы прекрасно знаем, что если кто-то из нас доставит неприятности, то расплачиваться придется всем четверым.

Затем старик ушел. Роло пристально посмотрел на нее.

— Ясно, — сказал он. — Так вот, что ты имела в виду? В какой, однако, неприятной ситуации я оказался.

— А? Чё? Я что-то пропустил? — спросил Ривалз.

— Взаимное гарантированное уничтожение, — сказал Лелуш. — Этой идее уже сто лет: война может стать настолько продвинутой, что обе стороны способны уничтожить друг друга в одно мгновение. После изобретения динамита Альфред Нобель громко заявил, что "в тот день, когда у двух армий окажется возможность уничтожить друг друга за считанные секунды, все цивилизованные страны, надо надеяться, отвернутся от войны". Именно в такой ситуации сейчас находятся Каллен и Роло.

— Мы находимся в закрытом пространстве, — продолжил Роло. — Если кто-то из нас окажется убит или будет тяжело ранен, то все в поезде станут подозреваемыми. Полиция будет тщательно проверять каждого — и почти наверняка выяснит, кто мы на самом деле.

— С другой стороны, если кого-то из нас раскроют, то мы почти наверняка расскажем властям и о другом, — сказал Каллен. — Мы в патовой ситуации. И даже если мы оба хотим напасть друг на друга... Мы не можем. Или мы уничтожим себя в процессе.

— Ну, я не против уничтожить себя, — признался Роло. — Но... моя миссия никак не затрагивает вас, ребята. У меня есть дела поважнее, — что-то словно на мгновение дернулось в воздухе, а затем... — Твои ключи, Каллен.

По первой она была немного растеряна его словами. Но внезапно ее прошибло. Или, скорее, пропустило. Ее ключи были воткнуты в стену примерно в половине метра слева от ее головы.

— Остановка времени, — сказал Лелуш. — Или, точнее, он останавливает наше чувство времени.

— Ээ? Как ты это понял? — спросил Ривалз.

— Он смотрит в окно в поезде, который едет, — ответил Роло

Его пристальный взгляд ни на миг не отрывался от Каллен. Ну, не то чтобы у него сейчас был большой выбор. Не когда ее Стенд обвил шею вокруг его челюсти.

— Это довольно неудобно, а также не нужно. Мне кажется, мы уже сошлись во мнении, что не можем навредить друг другу.

— Это не означает, что я тебе хоть чуточку доверяю.

Жуткая ухмылка появилась на его лице.

— Умно. Я с нетерпением жду возможности разобраться с тобой, когда будет безопасно убить тебя.

— Н-ну хватит уже, не нужно этого, — сказал Ривалз. Пытается играть в миротворца, да? Таким же он был и в студсовете, когда возникали разногласия. — Мы все друзья в веселой маленькой поездке по чужой стране!

Лелуш внезапно встал. Он выбросил пустую бутылку из-под воды в мусорное ведро и тихо подошел к двери.

— Тут стало слишком душно от напряжения, — сказал он. — Я в бар. Вы двое, сидите тут и тихо присматривайте друг за другом.

— Ты хочешь уйти прямо сейчас? — спросил Ривалз. Он посмотрел на них двоих, Каллен и Роло. Два заклятых врага на противоположных сторонах, неспособные что-либо сделать друг другу. — Ну то есть, разве ты должен помочь им двоим вспомнить, что они друзья?

Иными словами, эта комната-купе — один большой бочонок с порохом. Если мы предоставим этих двоих самим себе, они обязательно все взорвут. Ривалз ни разу не был уверен, что сможет помешать им вгрызаться друг другу в глотки.

— Никто из них не настолько глуп, чтобы рискнуть первым, — сказал Лелуш. — У них обоих имеются ждущие своего выполнения миссии, которые не связаны друг с другом. Наше присутствие здесь не требуется.

Он что-то задумал. Но опять же, когда было иначе?

— Наше присутствие? — спросил Роло. — Ты хочешь забрать с собой Ривалза?

— Естественно, — сказал Лелуш. — Мы слишком давно не разговаривали, а атмосферка здесь ничуть не предрасполагает. Вы тут сами разберетесь со своими разногласиями, пока нас не будет.

А потом в тени между ними на полу появились слова: "Не начинай неприятности. Держи его связанным. Выглядывай вражеские Стенды".

Вражеские Стенды? Окей. Понятно. Роло уютно устроился в своем сиденье. Даже если поезд внезапно остановится, он не сдвинется с места ни на миллиметр. В таком случае он, наверное, был в бо́льшей безопасности, чем кто-либо другой в поезде. Она не знала, считать это забавным или нет.

— Осторожнее там, — предупредила Каллен. — Вы оба. Смотрите по сторонам.

— С кем, по-твоему, ты разговариваешь? — спросил Лелуш. Потом он потащил Ривалза из купе и закрыл за ними дверь.

Ну что же. Теперь их было только двое. Британнский шпион и бывшая участница японского движения сопротивления. Старые друзья. Застряли вместе в поезде, идущем через Европу, не в состоянии что-либо сделать друг другу, чтобы в процессе не выдать свое прикрытие.

— Так, — произнес Роло. Он немного заерзал, довольно откровенно проверяя, как сильно его обхватил [Jumpin' Jack Flash]. — Часто тут катаешься?


* * *


====Лелуш====

Редко бывает, чтобы человек делал что-то только по одной причине. Поверьте тому, кто знаком с тактикой и стратегией: существует множество факторов, которые определяют почти каждое большое и малое решение. Некоторые не видны вооруженным глазом. Некоторые очевидны. Причина и следствие априори запутаны.

Опираясь на вышесказанную мысль, у Лелуша было более одной причины покинуть купе. Его мышление по этому поводу было довольно запутанным. Можно подумать, что он не хотел оставлять Каллен и Роло одних, так как они работали на разные стороны. Однако, теперь, когда перед ними была поставлена концепция «взаимного уничтожения», он был полностью уверен, что ни один из них не сделает ничего глупого, даже если за ними никто не будет присматривать.

Отбросив эти соображения в сторону, Лелуш обратил свои мысли к более важному вопросу: тому факту, что они столкнулись друг с другом при таких очень маловероятных обстоятельствах. Сама возможность их встречи казалась такой отдаленной случайностью, что он просто обязан рассмотреть и, следовательно, изучить возможность того, что это было сделано преднамеренно. И он вряд ли мог провести это расследование с результатами, оставаясь в этой купе.

Впрочем, стоит обратить внимание, что на то у него были и другие причины.

— Блин, а ведь ты не шутил. Мы реально очень давненько последний раз тусовались вместе, — сказал Ривалз, когда они вошли в бар. — Вроде бы этот последний раз был... во время школьного фестиваля?

— Да, если только под "тусоваться" ты имеешь в виду мою беготню по кампусу в костюме талисмана, — сказал Лелуш.

Он быстро осмотрел помещение при помощи [Painted Black]. Никто даже не смотрел в их сторону. Там была пожилая пара, пившая чай. Мать, путешествующая с плачущим ребенком. Пара бизнесменов, читающих газеты. Никого необычного. Не то чтобы это что-то значило, но пока никаких доказательств наличия Стенда нет.

— Если понимать так, то да, прошел уже почти год.

— Во-во, а я о чем говорю! Ого, можешь поверить, что прошло так много времени с тех пор, как ты последний раз играл в шахматы против-...

Он спохватился, прежде чем успел сказать какую-нибудь глупость. У европейцев нет аристократов. Впрочем, у них есть богатые люди. Бизнесмены, политики, пришедшие на смену аристократии.

— ...богатых, — закончил Ривал, хотя и нервно. — Раньше я думал, что я в них профи, но ты взял и спустил меня с неба на землю.

Да, это очень освежало. Никаких скрытых намерений, никаких тайных мотивов, никакой лжи, никакого обмана, никакого лукавства. Это был Ривалз, который был Ривалзом, и на этом все. Тем не менее... Само его присутствие здесь вызывало беспокойство. Забудем про совпадения. Что он делал в Европе? Роло заставил его пойти с собой? Нет, не сходилось. Он бы оспорил решение Лелуша уйти с ним гораздо более пылко, кройся тут нечто подобное.

Это была еще одна причина для ухода: проверить реакцию Роло и выяснить, почему. Почему Ривалз оказался здесь, в тылу врага? Гражданское лицо или нет, но если они поймают его, то наверняка будут обращаться с ним как со шпионом. Будут допрашивать его, пытать, может быть, даже казнят...

— Могу я помочь вам, парни? — спросил мужчина за барной стойкой. — Если желаете что-нибудь алкогольного-...

— Сойдет простая вода, — перебил Лелуш. — Моему другу лимонад. Со льдом.

Естественно, была еще одна причина. Он испытывал жажду. Такую сильную, сильную жажду. Вода была единственной вещью, которая ее утоляла. Кофе не помогал, как и чай и безалкогольные напитки... И он не смел пить ничего алкогольного. У него имелось смутное ощущение, что другие жидкости могут подойти для того, что ему нужно, но они были токсичны для организма человека.

Тихий голосок в глубине его сознания говорил ему забыть об этом. Это была решенная проблема. Лелуш пил воду большими глотками, и на него нахлынуло облегчение. Временное, благословенное облегчение. Это на него не похоже — так сильно отвлекаться.

"Сосредоточься на текущей проблеме."

Он направился с Ривалзом к столику в углу вагона, как можно дальше от других пассажиров. Не совсем самое уединенное место для беседы, но в данных обстоятельствах этого должно быть достаточно. До тех пор, пока они будут говорить тихо...

— Так что же побудило тебя отправиться в такое опасное путешествие? — спросил Лелуш.

Он снова огляделся. Никто не обращал на них никакого внимания. Насколько остальные могли знать, они были совершенно обычной парой парней, едущих в Париж. Европейскими гражданами. Мысль о том, что они могут быть британцами, вероятнее всего, не приходила им в голову.

— Так рисковать очень не похоже на тебя, Ривалз.

— Слушай, ты знал? — спросил Ривалз. По-видимому, он подхватил идею говорить шепотом. Хотя в его тоне, а также языке тела действительно имелось что-то будоражущее. — Мне кажется, что у Ширли есть Стенд.

Что же. Он должен был отдать Ривалзу должное. Это была крайне неуклюжая попытка сменить тему. Вполне возможно, что это была самая наглая и безжалостная попытка сменить тему разговора за всю историю человечества. Тем не менее, она оказалась эффективна в достижении своей цели. Этого отрицать он не мог.

— С чего ты решил? — спросил он.

— Ну, я как бы видел, как она дралась с каким-то пользователем Стенда в маске. Тот почти опрокинули на меня стену, ага. Хорошо, что Ширли заметила это и поймала ее, иначе меня бы расплющило.

Опрокинул стену...? Это не могло быть совпадением. На самом деле, Лелуш был совершенно уверен: это была преднамеренная психологическая уловка. Но отложим это на потом. Если он переживет встречу с ДЖОДЖО, он выследит ответственного за это человека и продемонстрирует ему свое представление о психологических мучениях.

Если....

— Знаешь, забавно немного, — прошептал Ривалз. — Нина. Ширли. Каллен. Может быть, даже ты. У вас всех есть Стендовые силы. Уверен, что и Сузаку что-нибудь эдакое есть, у Нанны и Роло тоже. Знаешь, чувствую себя капельку забытым всеми?

— Ты забыл про Милли.

— Ее сила в том, что она Милли Эшфорд. Не думаю, что тут стоит ее упоминать.

В этом он был прав. Этой девушке не нужна была особая сила. Дайте ей Стенд, Гиасс, мастерство над Хамоном, Вращением или какой-нибудь другой нелепой способностью, о которой они еще не знали, и оное с большей вероятностью лишь замедлит ее. У нее был такой характер, что она могла бы заговорить бушующий шторм.

— Нет ничего плохого в обычной жизни, — сказал Лелуш. — Люди, у которых она есть, дают тем, кто живет необычной жизнью, повод для зависти. Подлинный "душевный покой". [1]

Все это время он продолжал через [Painted Black] наблюдать за остальными в вагоне. Никто даже не вздрогнул и не проявил какой-либо странной реакции за все то время, пока он приглядывал за ними. Если там и присутствовал пользователь Стенда, то его здесь не было. Что странно. Очень странно. Единственной произошедшей необычной вещью была их крайне маловероятная встреча. Не было абсолютно никаких других признаков того, что они были в какой-либо опасности. Никаких попыток схватить их. Или напасть. Они могли свободно передвигаться по поезду. Он даже зашел так далеко, что заглянул внутрь тел окружающих его людей, подтверждая их статус из плоти и крови.

Что, впрочем, не обязательно о чем-то говорило. Это вполне могло означать, что враг выжидал подходящего момента. Вот только... Нет, тут все равно что-то не сходилось. Зачем устраивать эту маловероятную встречу, когда она лишь подстегнула бы подозрения любого опытного пользователя Стенда?

— Эй, приятель? — Ривалз щелкнул пальцами перед лицом Лелуша. — Ты слышал, что я только что сказал?

— Ты пошутил по поводу моей успокаивающей фразы, — сказал Лелуш.

— Хмф... Хитрюга. Ты наверняка угадал это, зная мою личность, так ведь?

— И зачем мне это делать? — спросил Лелуш.

— Ты скажи мне, мистер шахматный мастер.

О, как приятен был наконец нормальный, обыкновенный разговор. Лелуш допил воду большим, жадным глотком. У него все еще оставалось горсть (украденных) денег при себе. Не повредит еще немного поддержать себя.

— Я вернусь через секунду, — сказал он, поднимаясь на ноги.

Через три шага его шагающая нога превратилась под ним в желе, и Лелуш на собственном опыте испытал часто забытую истину о ходьбе. То, что мы в конечном счете делаем при ходьбе — ни что иное, как падаем вперед и очень быстро ловим себя. В данном случае это второе действие, скорее, отсутствовало. Зрение Лелуша затуманилось, и звук его бьющегося сердца эхом отдался в ушах, подобно темной и испорченной насмешке. Каждый удар звучал почти как определенный слог «ДЖО», который повторялся снова, и снова, и снова.

— Вы в порядке, сэр? — крикнул бармен с другого конца салона. Пот начал стекать по лбу Лелуша. — Вам налить воды?

Лелуш кивнул, а затем скоро заметил обеспокоенность на лице Ривалза. Парень прижал тыльную сторону ладони ко лбу Лелуша, затем сравнил ее со своим.

— Жара нет... Но и сам ты пылом не отдаешь. С тобой всё хорошо?

— Я абсолютно в порядке.

"Я чувствую себя ужасно. Я не спал с самого прибытия в Европу, то есть два или, может быть, три дня."

— Ой, это, наверное, из-за этих новых туфель, — посмеялся Лелуш. — Они немного тесноваты. Когда поезд качнулся, я потерял равновесие. Ничего такого.

— Ты переживаешь за сестру.

Очевидное верное утверждение. Он не стал отрицать этого. Любой, кто знал его больше одного дня, мог раскусить такую ложь, независимо от того, насколько хорошо он ее продумывал. Бармен подошел со стаканом воды, который Лелуш любезно принял. Похоже, за счет заведения. Очень любезно с его стороны.

— Со мной то же самое. Ты, наверное, видел это, верно? В ночь выборов, когда ДЖОДЖО впервые появился?

Он видел. Он запомнил ту ночь в ярких, четких деталях.

Ривалз какое-то время молчал. Когда он вновь заговорил, его голос был спокойным, даже более спокойным, чем раньше. Было немного странно слышать, как он так говорит, обычно он был довольно громким и говорил, что было на уме.

— Те ребята были в тех же масках, что и парни, которые напали на дворец, — последнее слово прозвучало особенно тихо. — Я сразу всё понял. Это те придурки, которые забрали президента, твою сестру, Нину и Саёко. Я очень хотел сам это проверить.

Ривалз Кардемонд. Был ли это твой момент сиять? Ты вступаешь в мир более опасный, чем может показаться. С другой стороны, в последнее время ты сам повидал свою долю опасности, верно? Всех твоих друзей вовлекают в это великое приключение, охватывающее весь мир, и им даруются силы, не похожие ни на что, что ты мог себе представить, чтобы те существовали раньше. Вполне естественно, что ты тоже окажешься втянут в это из-за простой инерции импульса. Устремляется в это, словно его тянуло грави—

Он решил не облагораживать эту мысль выводом, к которому она вела. Казалось, будто этим он слишком высоко оценит того раздражающего священника.

— Понимаешь, я всегда восхищался вами? — сказал Ривалз. — Всегда чувствовал себя как-то странно. Ты был умным хладнокровным парнем, Милли была Милли, Нина была ученой девушкой, Ширли и Сузаку были помешаны на фитнесе. А всё что было у меня — мой велосипед да чувство юмора. Вот почему я пришел сюда, понимаешь? Я хочу попытаться сравняться со всеми вами. Оказать влияние на мир.

— Ясно, — сказал Лелуш. — Ну, ты уже совершил один впечатляющий подвиг, просто находясь здесь.

Если Роло был профессиональным убийцей, убедить его взять с собой неподготовленного гражданского было само по себе подвигом.

— Послушай моего совета. Не лезь на рожон. Живи обыкновенной жизнью. В этом нет ничего плохого. Это само по себе дар, даже если кажется, что это не так.

— О, правда? А мне кажется, ты просто недооцениваешь меня, — Ривалз выпятил грудь и высоко поднял голову. — Я еще покажу вам, ребята, на что способен обыкновенный парень вроде меня.

Он еще не знал этого, но Ривалз уже сделал кое-что довольно удивительное. На короткое время он подавил агонию, колотившуюся в черном сердце Лелуша. То было чудом само по себе.

Быть может... это и была настоящая причина, по которой он пришел сюда с ним? В поисках облегчения? Ах, это было так похоже на его же разум. Настолько запутанный лабиринт, что тот двигался даже для того, чтобы обмануть самого себя.


* * *


====Роло====

Поговори о напряженной обстановочке. Ему стоит отдать должное Кодзуки, у нее была довольно сильная убийственная аура. Да и ее Стенд не отставал от нее, он чувствовал, как тот обвивается вокруг его рук и ног. Уже не сжимает его голову, хотя он мало что мог сделать с помощью простой подвижности шеи. Даже с его Гиассом будет немножко сложно напасть на нее прямо сейчас. Не то чтобы он собирался...

— Зачем ты привел с собой Ривалза? — спросила Каллен. О, и что это такое? Любопытство или беспокойство? — Я вряд ли поверю, что он тоже всё это время был под прикрытием.

— Не неси чушь. Он не подходит для такой работенки.

— И тем не менее, ты привел его с собой, — сказала Каллен. Она так так прямолинейно изобразила замешательство, что он мог принять это только за сарказм. — Да уж. Мне даже может показаться, что это так... Хмм, как же там называется? Дай-ка мне подумать... Ах, да: по-ответственному.

— Ты была веселее, когда была менее саркастичной, — съязвил Роло.

Ее тактика была довольно очевидна. В нынешних условиях они могли нападать друг на друга не физически, а психологически... Итак, тут есть идеальное место для удара. Подорвите уверенность вашего противника, заставьте его раскрыть несколько секретов, которые можно было бы использовать позже. Нет ничего плохого в небольшом шпионаже, если вы не будете слишком сильно тыкать медведя. По его взвешенному мнению, лучший способ справиться с этим — не принимать всерьез то, что она говорила.

— Ну, знаешь, просто я нахожу это немножко странным, всего-то! — сказала Каллен. — Профессионал, который идет на такой неоправданный риск. Ты мог бы кинуть его на лодке и отправить обратно домой. И тем не менее, он здесь, без умолку болтает со своей глупой головешкой. Самая настоящая бомба замедленного действия, готовая взорвать твое прикрытие. Якорь, который тянет тебя вниз и осложняет твою миссию. Если только... Твоя миссия требует его по какой-то причине?

Разумеется, проблема защиты от психологических атак заключается в том, что даже если вы заметите их, вы все равно можете получить от них урон. Каллен подняла хороший вопрос. Даже если бы не было как таковой возможности отправить его обратно в Британнию, он мог бы легко оставить Ривалза в каком-нибудь хорошем и безопасном месте. Велел бы ему сидеть тихо и не высовываться. Ему не нужно было ехать с нами всю дорогу до Парижа. Но Ривалз был так взволнован предстоящим путешествием, что казалось неправильным прогонять его.

— Ну, серьезно, Каллен. Нам вот обязательно говорить о работе? Наверняка сейчас самое подходящее время поговорить о весело проведенном вместе времени. Помнишь тот день рождения Сузаку? Он пошел разрезать торт...

— А потом на него прыгнул Артур и укусил его за руку.

— А затем он поскользнулся на кусочке глазури. Насколько я помню, он облил вас всех троих вином, которое тайком пронес Ривалз.

— Не в первый раз. Держу пари, Милли подговорила его на это, чтобы заставить нас надеть эту дурацкую форму горничной.

— Ну, вы, девочки, упрямились и не хотели... — сказал Роло. — Не смотри на меня так. Она заставила нас, парней, нарядиться в эти дурацкие кошачьи костюмы. С усами и все такое!

Они вдвоем издали смешок при этом воспоминании, но смех выдался пустым и вымученным. Ладно. Этого было достаточно. Теперь он чувствовал, что лучше понимает, что происходит у нее в голове. Познания Каллен в тайных операциях были любительскими, видимо, самоучка. Что означает, она, даже не замечая этого, позволяла маленьким деталям проскальзывать в ее голосе и языке тела. Что действительно расстраивало ее сейчас, так это «предательство Роло».

Он думал, что она пытается поймать его на слове. Но нет. Она просто давала выход своей злости из-за того, что не увидела его обман насквозь, пока тот не показался прямо перед ней. На ее лице можно было заметить что-то вроде разочарования.

— Как сентиментально, — сказала Каллен.

Ее Стенд крепче сжал конечности Роло, медленно сжимая его, словно его обвила анаконда. Язык ее тела изменился. Злость была выпущена наружу. Мотивация поменялась. Теперь она пыталась вытянуть из него хоть какую-то информацию.

— Для человека твоей профессии это-...

Она замерла, и самодовольство на ее лице быстро превратилось в маску шока. Прежде чем Роло успел даже осмыслить это, она выругалась себе под нос и выбежала из комнаты. Прихватив с собой Стенд и оставив Роло сидеть на своем месте. Сбитый с толку, но заинтригованный он вскоре последовал вслед за ней в главный вагон.

Каллен ушла не очень далеко. Она стояла в самом конце салона, прислонившись к двери и заглядывая через нее в грузовой вагон поезда, продолжая тем временем бормотать что-то себе под нос. Ругается по-японски.

— Следи за языком, — сказал Роло.

Хех. Двойной смысл этой фразы доставил ему некоторое удовольствие, но он должен сосредоточиться на выполнении своей задачи. Он присоединился к ней, осматривая следующий вагон, и прищелкнул языком.

— Похоже, они проводят внезапную проверку груза.

— Я заметила.

Вот как?

— Через Стенд? — спросил он.

Каллен кивнула. Любопытно. Однако, как ей это удалось? Она настолько далеко могла вытянуть его шею? Очень вероятно, что Лелуш был слишком далеко, чтобы воспользоваться [Painted Black].

Так или иначе, похоже, они начали вскрывать огромный контейнер в середине вагона. Если Роло и разбирался в языке тела, то именно это и заставляло ее нервничать. Она что-то там спрятала? Вероятно, какое-то оружие, спрятанное среди обычного содержимого, но будь оно даже так, ей незачем так волноваться. Вот только то, что она провозила тайком, было довольно большим—

— Ты привезла в Европу Гурен?!

— ...Нет!

Агх. Как, черт побери, это девушка еще не попалась? Это кое-что да говорило об интеллекте студентов Академии Эшфорд, раз уж никто из них не заметил ее причуд и странностей. Хотя, может, они приписывали это ее статусу аристократки?

— Знаешь, я нахожу это немножко странным, всего-то. Как сентиментально. Опытный террорист идет на такой небрежный риск, который может легко ее выдать? Еще раз, как там оно называется, "по-ответственному"?

— Лучше пораскинь мозгами, — прошипела Каллен. — Если ты закончил кидаться моими же словами, вспомни, в какой ситуации ты находишься. Если они поймают меня, я буду визжать, как свинья, и обе наши задницы будут поджариваться на открытом огне.

Да-да. Конечно. Роло демонстративно закатил глаза, а затем прикрыл их.

— У меня есть идея, — сказал он. — Ослепи их. Затем найди "Юлия". Я отвлеку их, пока тебя не будет.

Чем ни приходилось мириться ради выполнения миссии. Ну, если быть немного честнее, это даже не приближалось к сотне самых раздражающих вещей, с которыми он мирился ради миссии. Впрочем, это ни разу не убавляло всех хлопот. Он услышал слабый стук.

— Сделано, — сказала Каллен.

В следующее мгновение Роло активировал свой Гиасс, остановив время как для нее, так и охранников в другом вагоне. Он глубоко выдохнул и огляделся с легкой садистской улыбкой на лице. О, он правда не должен был наслаждаться этим так сильно. Это было совершенно непрофессионально с его стороны.

Заглянув в соседний вагон, он увидел, что охранники застыли посреди протирания глаз. Ему стало интересно: будут ли они все еще ослеплены пять секунд после активации его Гиасса? Интересный вопрос. В любом случае, это напомнило ему о песне, которой Ривалз поделился с ним в прошлом месяце. Не в его вкусе, но слова казались подходящими.

— Я взбираюсь тебе на шею, я обещаю не кусать.

Роло потянул дверь на себя. Открытая, как он и ожидал. Он кивнул Каллен, а затем открыл дверь. Не волнуйся, Кодзуки. Просто продолжение их недавного разговора с подтруниванием.

— Я скажу все пустые слова, которые ты захочешь услышать.

Сам контейнер возвышался посреди вагона, отбрасывая длинную тень. Роло сунул руку в карман и вытащил ручку, повернув ее, чтобы показать, что та была нечто большим: жучок слежения.

— Я уже ужалил, ты превратишься в падаль под ногами.

Он шагнул в сторону и обнаружил небольшое углубление в дереве. Подойдет. Идеально место, чтобы спрятать. Его ручка села как перчатка, как будто была сделана специально для этого места.

— И притворишься ты, что ничто не предвещало беды.

Надежно и умело спрятав маячок, он вышел из вагона, возвращаясь к своей столь наивной подруге-террористке, которая все еще находилась застывшей во времени, та никак не могла знать, какую игру он разыграл. Ах, как же приятно. Итак, сейчас он мог бы легко воспользоваться возможностью, чтобы подстроить ситуацию, будто охранники поезда убили ее, когда она «сопротивлялась аресту»... Но это было слишком рискованно. Кроме того. Если Ривалз увидит, как его друг умирает прямо у него на глазах, его реакция привлечет слишком много внимания.

Это также расстроит Ривалза. Что не должно быть значащим фактором при принятии им решений в тылу врага, и все же...

Гиасс отключился, и Роло взял Каллен за руку, чтобы отвести ее от двери.

— Сюда, — сказал он, торопя ее. — Эта слепота должна выиграть немного времени. Я выиграю еще немного. Сейчас просто поспеши и приведи его сюда как можно скорее.

— Поспешить? О, я поняла. У твоей силы есть что-то типа ограничения, верно?

— А твоя сила разве не ослепляет людей только на пять секунд? Которые теперь уже прошли вообще-то. Иди уже!

Агх, какая же все-таки бесполезная способность была у [Jumpin' Jack Flash]. Ослеплять как врага, так и себя на такой ограниченный промежуток времени. Посмотрите на нее, эта девушка обычно была довольно юркой. В каком-то решительном смысле. Лиши ее зрения, и у нее появятся проблемы с бегом по прямой — по крайней мере, пока слепота не спадет.

Внутри вагона охранники все еще потирали глаза, хотя эффект уже должен был сойти на нет. Этого должно быть достаточно, чтобы его сердце восстановилось. Ему не нужно держать их так долго. Каллен не потребуется много времени, чтобы найти его высочество и привести его сюда.

И, конечно же, они уже были здесь. Его высочество шел по коридору в мрачном и напряженном настроении, пока тем временем Каллен прикрывала его сзади, Ривалз тоже следовал за ними, причем казался он намного меньше, чем он был на самом деле. Когда они подошли, Роло развеял свой Гиасс и отступил в сторону, чтобы его высочество мог приступить к работе.

— Неплохо, — сказал Лелуш. Такая похвала была немаленькой, учитывая, что исходит она от человека царской крови. — Вы двое хорошо поработали.

Очень жаль только, что он решил работать на другую сторону. Он уже проявил лидерские качества лучше некоторых, которые приходили на ум со стороны Роло.

— Агась, вот видите! — Ривалз задорно хлопнул Роло по спине. Давай лучше обойдемся без этого, спасибо! — И не нужно никому драться! Мы ведь все здесь друзья, верно? Эмм... Хотя я не совсем понимаю, что он сейчас делает?

— Долгая история, — сказала Каллен. — Расскажем в другой раз. Мы в безопасности?

— Они закрывают контейнер, — сказал Роло, заглядывая через плечо Лелуша. — Хорошо, что ты заметила, иначе все четыре наши шеи отправились бы на плаху. Впрочем, взять вот это с собой реально было очень по-ответственному с твоей стороны.

О, если бы взгляды могли убивать, то Каллен был бы лучшим убийцей, чем он, на много миль. Роло выпрямился и пошел обратно в купе.

— Думаю, Ривалз правильно говорит, — сказал он. — У нас есть еще немного времени перед дорогой. Почему бы нам не потратить это время на разговоры о старых временах вместо того, чтобы вгрызаться друг другу в глотки? Как по мне, это более продуктивное использование нашей энергии, вам так не кажется?

— Абсолютно согласен, — сказал Лелуш. Он резко развернулся с драматичной вспышкой. — Я пропустил много времени в Академии Эшфорд из-за этого нежелательного назначения, и потому я был бы не прочь, если бы вы рассказали мне обо всем примечательном, что произошло в мое отсутствие.

— Супер! — воскликнул Ривалз, не в силах сдержать волнения. Словно щеночек, получающий угощение. — Вот для этого я как раз здесь! Ладно, как насчет того, чтобы начать с выборов президента студсовета?

— Ох, даже не напоминай! — фыркнула Каллен. В ее голосе не могло быть большего отвращения, даже если бы она нашла слизняка на своем ботинке. Трудным путем. — Я почти закончила подавлять это воспоминание. Если мне когда-нибудь в руки попадется человек, который включил в список соперников Милли Клуб Фантастического Соблазнения, я заставлю его съесть собственные ноги.

Пока Ривалз невинно вертел ножками вне поля зрения Каллен, Роло расслабился в своем месте и наслаждался атмосферой. Это было приятно. Приятное изменение темпа его обычной миссии. Непринужденная беседа с друзьями по пути к цели, которую ему намечено убить. Никакой опасности, никакого реального риска быть обнаруженным и... Что лучше всего? Он обыграл пользователя Стенда.


* * *


====Сузаку====

Это было неприятно. Они сделали все, что могли, чтобы помочь тем людям на месте взрыва. Они провели расследование так тщательно, как только могли. Но в тот момент единственными, кто мог провести хоть какое-то реальное расследование, были Ллойд и Сесиль.

Благодаря этому осознанию следующее оказалось легче принять. Приказ отбыть на новое место. Ему, Доротее и Джино. Очевидно, они были «ближе всего» к месту раскопок.

"И что же это за место такое?" — спросила Юфемия.

"Важное место, которое, как мы ожидаем, враг скоро атакует", — последовал ответ.

Затем им показали местоположение на карте и сопроводили, причем принцесса настаивала на своем личном присутствии. Сесиль осталась, чтобы изучить место у кратера, в то время как Ллойд последовал с ними, чтобы облегчить операцию.

— Попахивает что-то, — сказал Джино. — Вы проверили наше местоположение? От сюда до передовой очень далеко.

— Ты что, забыл про Колесницу Аполлона? — напомнила Доротея. — Они запросто могут запустить сюда нападавших, позабыв о нашей линии фронта.

Это была довольно пугающая мысль. Вам придется готовиться защищаться везде. Невозможно установить какой-либо надежный периметр, когда враг мог напрыгнуть на вас сверху. В любом месте, в любое время, без малейшего предупреждения. Это пугало. Объедините это с возможностью того, что в руках ДЖОДЖО может быть ФРЕЯ...

Юфемия сжала его руку. Должно быть, она почувствовала его беспокойство. Или, возможно, она тоже переживала тревогу и искала утешения. В любом случае, он чувствовал себя спокойнее в ее присутствии.

— Тебе не нужно быть здесь, — прошептал Сузаку. Джино и Доротея сейчас были заняты обсуждением стратегии и тактики. — Приказ был отдан лишь нам троим.

Ее ответ удивил его:

— Нет. Я хочу быть здесь. Мои инстинкты буквально кричат мне, что это место по какой-то причине очень важно. Мне сложно это объяснить, но... Такое чувство, будто я должна быть здесь.

Кто он такой, чтобы спорить? Наверное, ей казалось, что ничем другим они просто не может помочь. Там уже были врачи и спасатели, а Сесиль была более чем была способна справиться с ситуацией. Может, она чувствовала, что это позволит ей лучше разглядеть, что на самом деле происходит?

— Кто-нибудь из вас слышал, почему это место важно? — спросила Юфемия. — Единственная причина, которую я могу придумать, что кто-то заинтересуется этим местом в такой глуши... что это какой-то скрытый исследовательский центр. Или что-то похожее?

— Ни разу не слышала о нем, — сказала Доротея.

— Как и я, — добавил Джино. — Наверное, это что-то побольше нашей зарплаты.

Что немного так пугало, если задуматься об этом. Единственным человеком в армии с более высоким уровнем допуска, чем у Рыцаря Круга, был самый что ни на есть Первый Рыцарь. И на защиту этого места послали их? Канцлер, должно быть, в отчаянии — хотя в его поведении чувствовалось что угодно, только не это. Могло ли это быть...? Нет, не думай так. Скорее всего, он позволял Лелушу оказывать на него плохое влияние. Он начинал видеть скрытые мотивы в каждой тени.

Они приземлились. Самое место не выглядело так, чтобы оно стоило упоминания. Какие-то древние руины. При ближайшем рассмотрении можно было заметить несколько скрытых башенок и бункеров, зарытых в землю. Определенно военный объект. В придачу совершенно секретный. Они не хотели, чтобы кто-нибудь узнал про это место. Вероятно, с воздуха это место выглядело совершенно непритязательно, но на самом деле его довольно серьезно охраняли.

— Так значит, это то самое место, ха? — спросил Джино. Впечатленным он не звучал. — И ради него послали двоих Рыцарей Круга и Рыцаря принцессы?

— Я насчитала десять бункеров, двадцать зарытых фактсфер и пять секретных входов в ангар, — сказала Доротея. — Чем бы ни было это место, тут точно не мелочились.

— Хо-хуу, кто-то промышляет тут чем-то нехорошеньким, — усмехнулся Ллойд. Сумасшедший ученый высунул голову из их транспортника и присвистнул. — Хо-хо-хо! Уж поверьте мне, я буквально чувствую это в воздухе. Прямо у нас под носом происходит что-то восхитительное.

А тем временем Сузаку быстро подошел к довольно большому входу в то, что выглядело как главное здание. Что-то в этом сооружении казалось знакомым. Он определенно видел что-то похожее раньше, но вот только где?

...

— О-остров Каминэ...? — прошептал он про себя. Но этого не может быть! В точности, что и то прошлое место? Что это могло означать?

Поразмыслить еще немного об этом не дало ему пугающе знакомый звук, который разорвал окружающий воздух. Пули. Взрывы. Все доносятся из главного здания! Инстинкты заставили его среагировать немедленно: он схватил Юфемию и втащил ее и Ллойда внутрь транспортника. Он обменялся взглядами с ними. Они знали, что им нужно делать. Ллойд будет руководить операциями, в то время как Юфемия будет его дополнительной парой рук. Что касается самого Сузаку и Рыцарей Круга, то все трое, не раздумывая, направились прямиком к своим найтмэйерам. Спустя минуту Ланселот, Тристан и Паламед уже ехали по грунтовой дороге прямо к главному зданию.

— Проклятье, как им вообще удалось проникнуть внутрь здания, не уничтожив всю эту оборону? — задался вопросом Джино.

— Повременим с этим, когда окажемся внутри. Там всё и выясним, — посоветовала Доротея.

— Не будем строить догадки, — сказал Сузаку.

Немного громко с его стороны давать советы паре таких опытных Рыцарей Круга, но волосы у него на затылке стояли дыбом.

— Лучше всего сейчас прикрывать друг другу спину. У меня гадкое предчувствие, что мы едим прямиком в битву Стендов, которая в самом разгаре.

Они заехали в главный зал и почти сразу же по прибытию обнаружили следы жестокого боя. Вокруг разбросаны обломки Глостеров и Сазерлендов, несколько неповрежденных моделей, которые все еще стреляли, но также быстро отступали от врага, причем слишком быстро. Что же касается самого врага, то те, по-видимому, по большому счету представлялись Александрами. Новейшая и лучшая европейская модель найтмэйера. Того же типа, что была замешана в похищении Наннали!

И в дополнении к ним — а также к ужасу Сузаку — имелась еще одна пара найтмэйеров, которые он узнал с первого взгляда. Один из них держал в руках громадное копье, и в его груди была встроена фактсфера гораздо большего размера, чем обычно. За его спиной развивался длинный плащ, придававший ему царственный вид. Другой же был большой и громоздкой моделью с четырьмя руками. Две его руки крепились у локтя, и в каждой руке было по неприятно опасно выглядящему топору. Борс и Пеллинор.

— Что у нас с ситуацией? — спросил Ллойд.

— Эй, погодите-ка. А это разве не... найтмэйер Корнелии?

— Джино! — рявкнул Сузаку. Канал связи был открытым! Наверняка Юфемия услышала это! — Не глупи. Помни, что я говорил. Не строй-...

— Раздави.

Прямо перед ними с потолка свалился Александр. Нет, стойте. Эта модель была немного модифицирована. На нем что, покоилась шляпка горничной, или ему просто показалось? Что еще более важно, у того в каждой руке были мечи, которые Ланселоту пришлось блокировать собственными.

— Раздави.

Все враги одновременно повернулись к вновь прибывшим. Они двигались как единое целое. Целились как единое целое. Они выстрелили как единое целое. Вся их троица разбрелись по помещению, но никуда не исчезало чувство, что за ними тщательно следят. Краем глаза, с самых первых секунд начала боя!

— Раздави. Раздави. Раздави. Раздави. Раздави! Раздави! Раздави!

— С-сестра? Я среди них слышу твой голос. Почему ты-...

Их командная работа была безупречной. Сузаку собирался ударить одного, когда два других врага вышли с его боков. У Джино и Доротеи дела были не лучше. Вынуждены защищаться безжалостным скоординированным нападением, которое, несомненно, превышало нормальный человеческий уровень. Сузаку не испытывал такого сильного давления со времен битвы с Гуреном S.E.I.T.E.N.!

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Какого черта здесь происходит?! Как им вообще сражаться с таким хорошо скоординированным врагом?

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Внезапно двое из них отстранились, давая ему возможность выстрелить прямо в Александра в шляпке горничной. Сузаку прицелился—

— Раздави!

— Это что... гигантская картинная рама? — спросил он себя.

И в этот самый момент всё приняло очень странный оборот.


* * *


====Каллен====

Остаток пути до Парижа прошел без происшествий, они прибыли на вокзал в целости и сохранности. Хотя, судя по тому, как Лелуш оглядывался по сторонам, можно было подумать, что вражеский пользователь Стенда вот-вот выскочит на них в любой момент.

По прибытию поезда было решено, что Каллен и Лелуш уйдут первыми. Как только они разойдутся своими дорогами, все будет кончено. Они окажутся вне Взаимного Гарантированного Уничтожения, так как больше не находились бы в замкнутом пространстве, а это означало, что сохранение дистанции было абсолютным приоритетом. Ривалз, казалось, был не слишком рад этому. Как и сама Каллен или Лелуш, если говорить на чистоту. Однако, она очень сомневалась, что будет отличной идеей взять с собой британнского гражданского на секретную встречу Черных Рыцарей.

Они вдвоем наблюдали, как контейнер с Гуреном погружают в грузовик, за рулем которого сидели местные сотрудники Фонда Спидвагона. Из того, что Каллен могла предположить, они не знали или не понимали важности того, что перевозили. И ее это устраивало.

— Ривалз прав, — сказал Лелуш. — Роло — приличный агент.

— Ну даже не знаю, — сказала Каллен. — Он не заметил, когда [JJF] поднял его телефон.

Лелуш изогнул бровь и очень медленно повернулся к ней. Каллен рассеянно жонглировала телефоном Роло, перебрасывая его из одной руки в другую, как будто тот был теннисным мячиком. Она знала, что не должна чувствовать себя такой самодовольной, но что-то в характере этого парня действовало ей на нервы.

— Это было очень рисково.

— С чего бы? — спросила Каллен. — Худшее, что он мог бы сделать, это украсть его обратно. А вот я передам этот телефончик одному из наших инженеров, и мы сможем взломать его, заполучив его список телефонных контактов.

Список контактов секретного агента? Это самая настоящая золотая жила для шпионской операции.

— Давай уже, идем. Нам нужно сделать остановку перед встречей с остальными.

— И где же, прости меня господи, будет эта остановка?

— Заброшенное кафе. Мы погрузим его в подвале и подождем там, пока все остальные не подтянутся.

Они вдвоем забрались в кузов грузовика, который затем уехал. На улицы Парижа. Так близко, и все же так далеко. Они даже не осознавали, что их уловка, их обман по итогу напрасны.

Всё потому, что в будке охраны этого железнодорожного вокзала японка средних лет пристально наблюдала и очень, очень внимательно следила за каждым движением этой пары. Она изучала их лица, язык их тела, запомнила номерной знак грузовика. И всё это время она тасовала колоду карт, словно та была продолжением ее рук.

— Так-так-так. Каллен Кодзуки, — сказала Такако. — Я очень долго ждала нашего реванша. Посмотрим, как на этот раз Козырь Черных Рыцарей справится с [Ace of Spades]!


* * *


====Джозеф====

Если кому-нибудь удастся найти что-то, что понравилось бы Джозефу Джостару во всей этой ситуации, он вполне мог бы ударить этого человека в зубы. В значительной степени это отражало все его настроение прямо сейчас, но как иначе ему относиться к этому? Все вокруг него разваливалось на части. Пока его дочурка и сестренка уже давно оправились от своих болезней, его племянница отправилась в Европу с опасной тайной миссией, в то время как его дед вел себя совершенно не похоже себя.

— Хэй, господин Джостар! Если я вот так откинусь назад, у меня получается крута поза?

— Кья-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

— Тамаки, мой тебе совет, — сказал Джозеф, прикрывая глаза от солнца. Потом он наклонил голову и положил другую руку на бедро, с невероятной легкостью демонстрируя по-настоящему крутую позу, даже без намерения делать ее. — Лучше просто перемешивай коктейли.

Его раздражающий Стенд издал еще один пронзительный смешок, и Джозеф продолжил свой путь ко входу в пещеру перед ним. И хотя Джозеф думал, что Тамаки был веселым парнем, с которым и потусоваться можно, и пропустить стаканчик, этот его Стенд был просто невыносим. Показательный тому пример: восклицательный знак подпрыгивал вверх и вниз у него на макушке. Пытаясь привлечь его внимание.

— Эй-эй! Как мне вообще научиться вставать в крутые позы, если ты не воспринимаешь это всерьез? — спросил Тамаки.

Парень кинулся впереди Джозефа, вошел в сооружение и, обернувшись, наклонился вперед и хмуро посмотрел на него, вставая, как предположил Джозеф, в холодную угрожающую позу.

— Практика совершенствует, но, знаешь, капелька обратной связи все же не навредит.

Возможно, его поза даже сработало бы. Если бы не буквы, из которых состоял его Стенд, делающие движения, которые, как Джозеф мог только предположить, имитировали «черлидерскую поддержку». Это несколько портило весь эффект — хотя Джозеф не был уверен, что тут вообще имелся эффект, который можно испортить.

Джозеф прошел мимо него в пещеру и сразу же остановился. Всё из-за зрелища вокруг него. Эти тела, запертые в стенах, лица, застывшие навсегда в агонии. Они выглядели точь-в-точь как они.

Даже не задумываясь об этом, Джозеф принял более боевую стойку. Его ноги оказались расставлены в стороны, чтобы максимально сохранить равновесие и позволить ему быстро двинуться в любом направлении, одна рука приподнята, палец положен на лоб, чтобы скрыть защитную стойку, в то время как другая рука была прижата к боку, готовая в любой момент нанести удар.

Даже не заметив этого, Джозеф Джостар бессознательно принял очередную «крутую позу». И поскольку он не заметил этого, он не совсем понимал, почему Тамаки выглядел таким раздраженным. По его мнению, это могло быть потому, что Тамаки задал вопрос, а Джозеф еще не ответил?

— Крутая поза — это не то, чему ты учишься. Это то, что ты чувствуешь в данный момент, — сказал Джозеф. — Ей нельзя научиться так же, как выучить новый язык. Ее нельзя выдавить из себя так же, когда ты силой открываешь дверь. Она должно быть так же естественна, как дыхание, иначе ты сойдешь за фальшивку. Каждый чертов раз.

— У нас есть дела поважнее, чем "выглядеть круто", господин Джостар.

Джозеф подавил инстинкт, подсказывавший ему категорически не согласиться с этим замечанием, поскольку он знал, что Ли Синкэ был совершенно прав. Китаец стоял на своем найтмэйере Шэнь Ху, мечи которого были нацелены прямо на главную достопримечательность в дальней части этой пещеры.

— Тамаки! Вернись в строй! — рявкнул Кёсиро Тодо.

Японец так же стоял верхом на найтмэйере своей новой модели, Зангецу. Иссиня черный найтмэйер, которого можно было запросто принять за его обычную Гекку. Та же цветовая гамма, те же броневые пластины на плечах, та же длинная рыжая грива.

— Господин Джостар, мы надеялись, что вы окажетесь более осведомлены об этих вещах.

— О Мысленных Элеваторах? — спросил Джозеф, задумчиво потирая подбородок. — Звиняйте. Я знаю о них не намного больше вас. Я так понимаю, вы видите в них немаленькую угрозу?

— При помощи одного такого Лелушу удалось сбежать, — сказал Синкэ. — Само собой разумеется, если что-то может телепортироваться прочь, то что-то может телепортироваться извне. Отсюда вылезает неприемлемый риск для безопасности.

— Именно поэтому нам нужно как можно больше информации. Даже Ракшате не удалось добиться хоть каких-то значимых заключений, — сказал Тодо. Затем он прикрыл глаза и, казалось, почти задумался над этим вопросом. — Конечно, также возможно, что мы тоже сможем использовать этот "Мысленный Элеватор" в качестве оружия.

Джозеф наклонил голову и ухмыльнулся про себя.

— Вот как, — сказал он. — Я понял. На самом деле вы думаете примерно так: "Мы можем использовать эти Мыслительные Элеваторы как предлог, чтобы допросить Джозефа и узнать больше о его дедушке". Таков был ваш настоящий план, не так ли?

— Эээ?! Как ты узнал?! — ахнул Тамаки.

Ох. На самом деле участие Тамаки в этом плане было чем-то, о чем Джозеф не додумался, но всё нормально. Он мог притвориться в обратном. Джозеф не схватился за щеки и не закричал «О мой Бог», услышав это, так что он мог притвориться, что это он тоже выяснил.

— Они оба здесь, — сказал Джозеф. — Я могу понять присутствие Тодо. Если кто-нибудь телепортируется на остров Каминэ, у него появится хороший шанс добраться до Японии. Но в то же время беспокойство Синкэ должно заключаться в том, что Мысленный Элеватор очень близко к его дому. Итак! Почему он тоже здесь, на острове Каминэ?

— Вы так же проницательны, как мы и наслышаны, — признал Синкэ. Глаз Тодо со скрипом открылся и посмотрел на Синкэ. — Все в порядке, Тодо. Это может всё упростить. Если у него и было какое-либо намерение ввести нас в заблуждение, он бы не показал, что разгадал наш план. Было бы лучше прикинуться дурачком и слить ложную информацию. На данном этапе ясно, что честность — лучший способ добиться желаемого.

— Я выступаю за открытый диалог, — сказал Тодо. — Джозеф Джостар. Любая полезная информация, которую вы можете нам предоставить, вполне способна спасти сотни, если не тысячи жизней. Пожалуйста, ничего не укрывайте от наших вопросов.

— Тьфу ты! Уйдешь с одного допроса и попадешь в другой.

Из ниоткуда раздался знакомый голос. За спиной Джозефа послышались шаги. Он обернулся и увидел, как она входит с небрежным видом, но в то же время свирепостью в глазах.

— С.С.! О мой Бооооооог! — завопил Джозеф.

Шэнь Ху, Зангецу и два других найтмэйера быстро повернулись, направив свои пушки прямо на бессмертную женщину, идущую к ним.

— Ну вот серьезно. Вам уже давно должно быть известно, что это ни в малейшей степени не навредит мне, — вздохнула С.С. — Джозеф, не часто мне удается насладиться ностальгией. Нам снова придется сражаться бок о бок.

— Что ты тут вообще делаешь? — закричал Джозеф, хватая ее за плечи и начав трясти ее. — Ты неуклюжая, коварная ведьма! Я попросил их держать тебя подальше как раз на случай, чтобы уберечь тебя от неприятностей!

— Господин Джостар, пожалуйста, отойдите от нее, чтобы мы могли снова связать и сделать ее нашим пленницей.

С.С. же лишь закатила глаза и оттолкнула Джозефа в сторону.

— Господа, — сказала она. — Вы наводите свои пушки-...

А потом Мысленный Элеватор начал светиться.

— ...совсем не туда. Я ощутила приближение нежити.

Они появились абсолютно внезапно. Строение в задней части пещеры словно бы открывало вечность, и из этой вечности быстро выезжало полдюжины найтмэйеров. Ведомые величественным кентавром, золотым найтмэйером, которого Джозеф не узнал, и... европейским Панцер-Хаммелом. На вершине кентавра стоял человек с вьющимися волосами. Нет, поправка: зомби с вьющимися волосами.

— Не обращайте на меня внимания, просто использую старую семейную технику! — Джозеф быстро ускользнул. При нем не было личного найтмэйера. Проклятье, у него вообще не было опыта в битвах найтмэйеров! И в отличие от той же С.С. он не был бессмертным. В какую, однако, пренеприятную ситуацию он влип!

— Занять боевые позиции! Отбить нападение вторженцев! — отдал приказ Тодо.

— Я закончу всё одним выстрелом! — объявил Синкэ.

Тем не менее, Джозеф не был так уверен, что всё будет настолько просто. Шэнь Ху выстрелил в нападавших массивным лучом света, но тот зомби с волосами выскочил вперед, приняв на себя основной удар атаки.

Бред! Джозеф знал, что зомби действуют на инстинктах. Ни одно дикое животное нигде в мире, увидев приближение к ним чего-то настолько яркого, не прыгнет на его путь! Но этот дикий зомби сделал именно это! Что могло означать только—

— Никаких энергетических атак! — предупредил Джозеф из своего укрытия сразу за входом. — Пули, ракеты, харкены, снимайте ботинки и кидайте в них их, но не используйте энергетические атаки!

Почему-то всё оказалось хуже, чем он опасался. Как только вспышка света ударила в зомби, знакомые на вид виноградные лозы начали быстро расти из него. Зомби сидел на них так мирно, как только мог. Стенд, способный поглощать энергию! Он подождал мгновение, а затем рассеял свой Стенд, аккуратно приземлившись там, где и стоял секунду назад — на вершине найтмэйера-кентавра.

Затем они выпустили в них ракеты, пули и харкены. Первые были отбиты вращающимися стальными шарами. Следующие — выстрелами с необычайной нечеловеческой точностью. Последние же были заблокированы стройным белым гуманоидным Стендом, от которого по спине Джозефа пробежал холодок.

— О... Мой... Бог! — ахнул Джозеф.

— Поверь тому, кто знает, — сказала С.С. — Бог не хочет иметь с этим ничего общего.

<— To Be Continued


Примечания:

[1] Peace of mind — мир в мыслях, душевный покой.

Глава опубликована: 23.09.2021

Глава 74 - Имя мне - Легион

Когда-то жил человек, он чувствовал себя обязанным странствовать по Земле и совершать добрые дела везде, где бы ни побывал. На его пути встречались бедняки, истосковавшиеся по еде, и потому он накормил их. На его пути встречались больные и раненые, которые никак не могли получить помощь врачей, и потому он исцелял их. Все это время, всем людям, готовым услышать его, он говорил одно простое послание:

Прояви доброту к ближнему своему. Не предавайся мести. Не предавайся пороку эгоизма. Помогай другим в трудную минуту, не ожидая награды, потому как ох как легко может случиться, что ты окажешься на их месте.

Но бывали и другие времена, когда лучшая помощь, которую он мог оказать, была иного рода. Когда зло проявляется в более живой и буквальной форме. Он изгонит его из этого мира в забвение, не давая тому наложить руки на невинные души.

Это был один из таких случаев. Он переплыл через озеро в Гиресуне и, покидая лодку, наткнулся на человека, иссохшего и изможденного, с кандалами и разорванными цепями на запястьях и лодыжках, тот, пошатываясь, вышел из гробницы, которую он там отыскал.

Этот человек бросил на него единственный взгляд, подбежал вперед и упал на колени. Конечно же, он сразу понял, что это за существо.

— Изыди из этого человека, нечистый дух! — воскликнул он так, чтобы даже небеса услышали его.

— Чего ты хочешь от меня? — спросил нечистый дух внутри этого человека.

Оставалось сделать лишь одно. При проведении экзорцизма крайне важно, чтобы вы узнали один факт о духе, которого вы пытались изгнать. Имя. Все потому, что как в царстве духов, божественном, адском, так и во всех промежуточных царствах — абсолютно все сходятся в одном: знать имя — значит знать всё о нем и с этим знанием вам под силу владеть им.

И поэтому, он спросил:

— Как зовут тебя?

Нечистое существо подняло голову и ответило...

Глава 74: Имя мне — Легион

====С.С.====

Это почти навевает забаву. Целые века не приходится беспокоиться ни о чем таком важном, что потребовало бы всего тебя. А потом вдруг такое происходит. Три раза. В том же году. Дважды за один и тот же Мыслительный Элеватор на острове Каминэ... и последний в Европе.

О да, она прекрасно это почувствовала тот момент, когда Бруфорд и его веселая компания подошли к этому Мысленному Элеватору. Она прекрасно почувствовала это во время разговора с Оги. На самом деле, она была готова телепортироваться туда немедленно, если бы не определенный голос в ее голове.

"Ну-ну, С.С., это такая очевидная ловушка, что я просто поражена, что ты собираешься в нее попасться. Даже мне, глупенький ты зеленый зайчик, не было бы по зубам справиться с ними, окажись я в центре вражеской территории."

Большинстве людей, услышав голос в голове, говорящий им, что эта плохая идея, назвали бы его «совестью». Что было почти поэтично, так как никакой совести у Марианны и в помине не было. Тем не менее, эта женщина была совершенно права в своем суждении.

"Джонатан Джостар не собирается воплощать волю Карса. Так же, как и Бруфорд. Мы выяснили, что задумал ДЖОДЖО. Тебе лучше пока притвориться, что ты снова на стороне Черных Рыцарей."

Было мало людей, которые могли бы сказать ей, что делать, и рассчитывать, что это сойдет им с рук. Еще меньше людей могли на самом деле заставить ее делать то, о чем ее попросили. Марианна была одним из таких людей. Ну, еще ее дети, то есть плюс двое. Чарльз чаще относился к первой категории и гораздо реже ко второй. Тем не менее. Она сдержалась, как и посоветовала Марианна, а затем причина, по которой она предложила ей объединиться с Черными Рыцарями, стала предельно очевидной, как только она поняла, куда направляются Бруфорд и его компашка.

Европейские найтмэйеры полностью остановились, держа обнаженное оружие. В свою очередь, Черные Рыцари тоже нацелили на них свои пушки.

— Так значит, Европа наконец-то решило показать свое истинное лицо, — сказал Тодо. — При помощи этого сооружение вы решили телепортировать силы вторжения с расчетом подобраться незамеченными?

Модифицированный Панцер-Хаммел слегка повернулся в сторону С.С., причем казалось, будто его пилот игнорировал Тодо, не воспринимая его всерьез.

— Ах, фройляйн С.С.! Так вот как ты встречаешь старого знакомого, которые пришел с визитом? Пулями и высокоэнергетическим оружием? А ты всё так же груба и дерзка! И это я обожаю в тебе больше всего! Ха-ха-ха!

— О? Так это она? — спросил пилот нелепого найтмэйера, похожего на кентавра. — Лучше держаться от нее подальше. Я, просто взглянув на нее, могу сказать, что она из тех женщин, которым больше всего завидует Удача.

"Ну, он не далек от правды", — добавила Марианна.

И люди еще удивлялись, почему она была такой язвительной. Попробуйте подержать такого человека в своей голове бо́льшую часть восьми лет и тогда мы посмотрим, насколько несаркастичным и искренним вы себя почувствуете.

— Эй, алё! Харэ трезвонить! — заорал как-его-там. Идиот с рыжими волосами. — У вас, говнюков, хватает смелости показывать свои лица, когда я рядом! Мое Удовлетворение оставит вас... Неудовлетворенными? Эмм, дайте мне минутку, я ща придумаю.

— Что он хочет сказать, изложите цель своего появления, — сказал Синкэ. — Ранее был предупредительный залп. Мы находимся недалеко от военной базы. Если понадобится, мы можем очень быстро перебросить сюда подкрепления.

— Тогда зовите их, — сказал пилот в золотом найтмэйере.

Это... не могло быть хорошим знаком. Это было не совсем то, о чем кто-то будет блефовать. Это был тактический эквивалент того, чтобы выпячивать подбородок и умолять, чтобы тебя ударили. Вы позволяете своему врагу вызывать подкрепление только при двух условиях: первое, прибытие подкрепления играет вам на руку. Но что действительно беспокоило ее, так это вторая причина.

Не то чтобы это теперь важно. Эта маленькая беседа дала ей более чем достаточно времени. И хотя тут бессмертной она была всего лишь одной — спасибо тебе большое В.В. — ей все равно было под силам получить доступ к системам Мысленного Элеватора, по крайней мере, в какой-то степени. Не совсем точно, конечно, но она хотя бы сможет гарантировать одно.

— Эй, кто такой умный вырубил свет?

— Пять... семь... одиннадцать... тринадцать... Господь, помоги всем нам!

— Твоих рук дело?

— Найн! Эта ведьма прокляла нас!

— Срань господняяяяяя-...

— Э-этот свет...? Что-то мне в нем напоминает [Love Tr-...

Какую бы драку эти идиоты ни затеяли в этой тесной комнатушке, их ссору всегда можно вынести на улицу.


* * *


====Джино====

— Все, работаем в паре! Спиной к стене. Не позволяйте им обойти вас. Не позволяйте им отвлечь вас.

Не позволяйте никому говорить вам, что Джино Вайнберг стал Рыцарем Круга благодаря семейным связям. Он заслужил свое место в качестве Третьего Рыцаря благодаря чистому мастерству и природному таланту. Так что, будет неправильно сказать, что сюда привели его семейные «связи». Правильней будет сказать семейная «селекция» и «хорошая генетика». Когда дело доходит до нахождения на передовой, не имеет особого значения, насколько вы богаты или насколько у вас хорошие связи. Всё сводилось к таланту и удаче. А всё, что означало «удача» — максимизировать собственные шансы. Иными словами, изящный способ сказать «более талантливый».

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Или другими словами? Прямо сейчас он был очень благодарен своей семье за то, что они не усадили его на место Рыцаря Круга одним своим влиянием. Один из Александров атаковал спереди слева, чтобы привлечь его внимание, а потом через десять секунд другой Александр атаковал сзади справа. Первый пытается отвлечь его. Второй — прокрасться из слепой зоны. При помощи копья Тристана Джино парировал их, но как только он это сделал, они отскочили, и третий попытался напрыгнуть на него сверху, чем вынудил его двинуться.

Прошла минута с начала этого боя, и он уже чувствовал, что доведен до предела. Времени на то, чтобы перевести дух, почти не было. Он не по наслышке знал, что Корнелия была талантливым военачальником, а Гилфорд — сильным пилотом найтмэйера. Объедините эти два навыка вместе, размажьте это по всему отряду при помощи этой странной системы ментальной связи и что вы получите на выходе?

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Ага, вас раздавят. Медленно, но верно вас зажмут до смерти в тисках. И все же, инстинкты пилота подсказывали Джино, что здесь что-то не так. Проклятье! Если бы только остальные были здесь! Чистое мастерство Бисмарка, способности Моники или Брэдли... любой из них положил бы конец этой битве в мгновение ока! Его способности тут вызовут у него лишь тошноту, а Доротея... ну, скажем так, в такой ситуации ее сила вряд ли чем-то поможет. Если только она не умела блефовать настолько высококлассно, что одновременно могла обмануть всех десяти лучших мировых игроков в покер.

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

К слову, о Доротее, похоже, он ей должен. При помощи одного из своих многочисленных харкенов ее найтмэйера она сбила надоедливого врага, который последние пару секунд пританцовывал на краешке его поля зрения, чем давал своим приятелям достаточно прикрытия, благодаря которому он не мог полностью сконцентрироваться на них.

Тем не менее, что-то было не так. Что-то реально было не так. Корнелия и Гилфорд держались в стороне. Они стояли в дальней части помещения. Они не собирались вступать в сражение. Не в той степени, в какой должны были... И что-то еще мерзко не давало ему покоя, но что именно, он не мог понять.

— Сэр Вайнберг! Что стряслось с Сузаку?

Ничто так не отвлекает в пылу битвы, как перепуганная принцесса.

— Сузаку? — повторил он.

Черт, ему пришлось трансформировать Тристан, чтобы перейти в более быструю форму и увернуться от этого! Такая драка в узком пространстве очень сильно ограничивало то, на что он был способен!

— Он ведь прямо-...

Прямо там... Исчез? Никаких следов его. Даже никаких обломков Ланселота. Его сигнал «свой-чужой» не показывался. Словно он исчез с лица Земли.

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Тристан и Паламед встали спиной к спине в центре этого поля битвы. И стоит отметить, вам не найти двух столь непохожих друг на друга найтмэйеров, как эти двое. Первый был сконструирован в угоду маневренности, другой же был построен как танк на ногах. Пока Тристан отбивался от врага, кружа вокруг, Паламед тем временем одной парой рук отмахивался от них, как от назойливых мух, а другой парой — стрелял из пушек.

— Не только Ланселот, — сказал Граф Асплунд. — Сигналы остальных тоже исчезают, по двое за раз. Один вражеский, один наш. Что там происходит?

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

— Не уверена, — сказала Доротея. Она вместе с Джино поменялась местами, чтобы отбросить врагов. — Но всё так, как вы и сказали. Их бубнеж становится тише.

Вот ведь... зараза! Теперь он действительно начал хорошо понимать, что делало Корнелию таким опасным лидером. Он руководствовался одними лишь инстинктами с начала этой битвы. Враг теснил их, в оборону, а они в свою очередь изо всех сил пытались найти способ ответить ударом. Все это было на самом деле отвлекающим маневром. Чертовски хорошим отвлекающим маневром. Сосредоточьтесь на непосредственной угрозе вблизи, и вы потеряете представление о более большой картине. Их убирали одного за другим. Как-то. Стенд? О котором они не знали?

Его взгляд остановился на Борсе, стоявшем в дальнем конце помещения. Тот наблюдал за происходящим, аки сам Бог, взирающий сверху вниз на свое творение. Джино не знал, что здесь происходит. На самом деле, он не имел ни малейшего представления. Почему принцесса и ее Рыцарь сражались бок о бок с европейскими найтмэйерами?

На ближайшее будущее это не имело значения. Его инстинкты подсказывали ему, что она была тут главной. Так что, если он устранит ее первой...

— Нет, Джино! — предупредила Доротея.

Слишком поздно, и он все равно проигнорировал такое расплывчатое предупреждение. Тристан вновь превратился в форму истребителя и облетел Александров. Прости, что сваливаю этих парней на тебя, Доротея, но он положит конец этой битве здесь и сейчас.

— Простите, Ваше Высочество, — сказал Джино. — Но моя работа — уничтожать любых врагов Британнии.

— А моя работа уберечь Ее Высочество от любого вреда!

Как раз в тот момент, когда Тристан открыл огонь, четыре топорища на концах тросах встали на пути его выстрелов. Они соединились, образовав грубоватый щит, который полностью блокировал его пули.

— Так и ты встал на моем пути, Гилфорд? — спросил Джино. — Ну ладно. Вроде бы ты отказался от шанса присоединиться к Рыцарям Круга, потому что думал, что сможешь принести Империи больше пользы при Корнелии. Уже кажется не настолько верное решение, а?

Суровый Рыцарь встал между Джино и принцессой. Топорища его топоров вернулись к рукояткам. Тристан вернулся в свою обычную форму. В помещение к этому времени стало жутко тихо. Ему нужно пройти через Гилфорда, чтобы добраться до Корнелии? Что ж, логично.

— Подари мне шанс.

— С удовольствием! — сказала Джино, соединив вместе мечи-древки.

А потом случилось... Ну и ну. Неужто кто-то подсунул ему что-то гаденькое? Прямо перед Гилфордом открылось какое-то пространство. Что-то типа картинной рамы. Сквозь нее он мог видеть, что другая сторона мира была как бы лишена красок. Написана черно-белыми контурами придающими всему странный фотоперекладчатый вид.

— Прошу извинить меня, Ваше Высочество. Мне было невыносимо видеть, как вы терпите этот Стенд! — сказал Гилфорд. Джино резко отстранился от картинной рамы, но... та становилась всё больше и больше. Подобно зияющей пасти какого-то гигантского зверя, рванувшегося вперед, чтобы целиком проглотить его. — Не сдерживайтесь. Доротея Эрнст будет нелегким противником.

— Как и Джино Вайнберг. Удачи, мой Рыцарь.

— Ч-что за чертовщина тут-... — начал было Джино, но затем его окружила картинна рама. Полностью. Полностью втягивая его в мир картины. А с другой стороны он видел, что Гилфорд тоже был втянут туда. Стенд? Это была какая-то способность Стенда? Что это была за сила—

Внезапно, эта информация сама собой пришла ему в голову. Это не был Стенд в привычном понимании. Нет. Он не стремился «защитить своего пользователя» или «нанести вред другим», и его нельзя было использовать для этих целей. Единственное, для чего этот Стенд предназначался — для «честного поединка».

С этой целью мир вокруг него начал обретать форму. Всё приобрело черно-белые контуры, в том же стиле, что он видел ранее. Под ним среди облаков с горным пейзажем вдалеке расположился город. Под этим городом лежали лес и река, а на вершине этого города возвышались шесть массивных шпилей, которые превосходили в высоте даже огромные здания в центре.

К немалому ужасу и изумлению Джино, он обнаружил, что пилотирует Тристан над точной копией Пендрагона в оттенках серого.


* * *


====Сузаку====

Если кто-нибудь спросит, когда Сузаку Куруруги был самым счастливым, последует ответ про короткое невинное время, когда он, Лелуш и Наннали еще детьми играли вместе, до вторжения в Японию. Если вы спросите его, каким может быть вторым место после этого, то это наверняка будет его время, проведенное в Академии Эшфорд.

Все они были необыкновенным детьми. Милли, заразительно харизматичная, но любящая пошлости президентша студсовета. Ривалз, вечно жизнерадостный и дружелюбный шутник. Нина, застенчивая гениальная ученый. Ширли, которая, наверное, могла бы подружиться со всеми и с кем угодно. Каллен, тихая, но упрямая. Рональд, неуклюжий, но готовый помочь любым возможным способом (даже если это в итоге оказалось маской для тайных целей).

И, разумеется, его старые друзья детства. И хотя они не делили все его воспоминания, Лелуш и Наннали были там с самого начала. Они помогли познакомить его с новыми людьми, новыми друзьями, и поэтому было неизбежно, что Академия Эшфорд займет особое место в его сердце.

Так что представьте себе его удивление, когда он увидел, куда попал после того, как его втянули в этот Стенд. Без сомнения, это был коридор в Академии Эшфорд, только немножко увеличенный, чтобы найтмэйер мог поместиться. Даже несмотря на то, что в этом мире было только черное и белое, он все равно узнал, где он. Это был математический факультет, первый этаж западного крыла. Выглянув в окно, он узнал деревья. Он увидел ту самую ветку, на которую однажды залез Артур, сцапав ключи от дома Сузаку. Ему потребовалось несколько часов, чтобы найти его, так что он хорошо помнил эту веточку...

Так же, как он помнил, что это не было безопасным местом. Странный холодок пробежал у него по спине, и он едва успел обернуться в самый последний момент, чтобы отразить внезапную атаку врага.

— Этот Стенд создает карманное измерение для двух людей, чтобы те сразились там, — сказал Сузаку.

Александр в шляпке горничной оттолкнулся, приземлился на четвереньки и побежал назад по коридору.

— Мы оба заперты здесь, пока один из нас не признает поражение, либо больше не сможет сражаться. Победитель сбегает. Проигравший остается запертым в комиксе, пока его не выпустит кто-то снаружи.

Александр выстрелил из своих винтовок. В этом коридоре было не так много места, чтобы увернуться, но Пламенное Сияние легко отбило пули.

— Так как мы здесь единственные люди, это делает бой честным и он знаменуется только двумя исходами, — продолжил Сузаку. — Доходит даже до того, что Стенд информирует своих жертв о том, как именно он работает, чтобы их нельзя было застать врасплох. Несмотря ни на что. Но... есть еще кое-что. Одна очень странная вещь, касающаяся того, как работает этот Стенд. Ты ведь понимаешь, о чем это я, не так ли?

Александр свернул за угол. К черту ожидание. Сузаку был не в настроении разбираться с засадой! Поскольку их было только двое, он прострелил насквозь угол стены слабо заряженным снарядом винтовки ВАРИС. В одно мгновение эта часть стены была полностью уничтожена, и вслед за этим Ланселот вылетел через это отверстие, чтобы догнать врага.

Который полностью исчез. Никаких следов. Сузаку держал винтовку ВАРИС наготове, чтобы выстрелить в любой момент. Опять же, здесь их было только двое. Любое движение, любой звук говорит лишь о враге. Он поднял взгляд на потолок. Наверху пусто. Окна были целы и невредимы. Даже несмотря на свое увеличение дверь была недостаточно велика, чтобы ей удалось пройти через нее найтмэйером. Даже на четвереньках Александр не пролез бы там.

— Механизм, как он выбирает поле битвы, тоже важен, — сказал Сузаку.

Теперь он начинал немного нервничать. Куда она делась? Где она спряталась? Он прижал Ланселота спиной к стене. Он медленно двинулся по коридору, внимательно высматривая ее. Где прятался этот Александр?

— Он выбирает лишь то место, которое оба бойца знают одинаково хорошо. Будь то реальный или вымышленный, он воссоздаст это место до мельчайших деталей, так что ни у кого из них не будет преимуществ. А это значит, что ты, вероятно...

Снова это странное чувство! Сузаку инстинктивно отпрыгнул от двери, как раз вовремя, чтобы увернуться. Дверь с грохотом распахнулась, и из нее вышел кулак Александра, который пытался схватить Ланселота за ногу. Тщетно, так как теперь он был слишком далеко, чтобы его можно было вот так схватить.

— Саёко! — крикнул Сузаку.

Он прицелился в комнату за дверью и выпустил очередь, которая обрушила стену. Когда дым рассеялся, он вошел в комнату, ожидая увидеть ее. Вот только ее там не было. Ч-что? Он бросился к все еще нетронутой стене, опасаясь, что каким-то образом она все еще была у него за спиной. Но нападения не последовало. Он слышал, что ее обучали искусству ниндзя, но это... это был какой-то бред!

— Почему ты работаешь с Европой? Почему Корнелия и Гилфорд работают с Европой? Что тут вообще происходит?!

— Скоро ты получишь свои ответы, — сказала Саёко. Близко. Слишком близко. Сузаку отошел от стены и... ее нигде не было видно. — После того, как я выиграю, я отведу тебя к нашему Хозяину. Он просто умирает от желания встретиться с тобой.

Снова, как будто она была прямо рядом с ним. Но в комнате вообще никого не было.

Здесь происходило что-то странное. Это не было эффектом способности Стенда Гилфорда. Возможно ли, что... у Саёко тоже был собственный Стенд?!

Словно отвечая на его вопрос, он услышал звуки шагов за пределами класса. В тишине этого карманного измерения, жуткого призрачного ничто эти слабые шажки с таким же успехом могли быть сиреной воздушной тревоги. Сузаку обернулся, чтобы посмотреть, и нашел ее. Там. С тем, что, несомненно, должно быть ее Стендом.

Как бы его описать...? Он был до безумия нелеп. Даже с учетом всех этих высоких стандартов, установленными Стендами, которые он до сих пор видел, этот Стенд выглядел совершенно глупо! Представьте, что кто-то сделал талисман в виде динозавра разновидности Тираннозавра Рекса, а затем одел его в стереотипную одежду ниндзя. В черную ткань с головы до ног, где были видны только его глаза. Единственным исключением являются руки. Ну, строго говоря, это не было руками. Они больше походили на... лазерные пистолеты.

— Как я и подозревала, — сказала Сайоко. — Похоже, что в этой реальности я не могу успешно напасть на тебя внезапной атакой. Когда я пытаюсь напасть исподтишка, [Take On Me] предупреждает тебя.

Динозавр издал слабую пародию на рев. Артур или тот же Ллойд издают более угрожающие звуки, когда хотят есть.

— В таком случае, похоже, прежде чем мы продолжим, я должна познакомить тебя со своим Стендом, — сказала Саёко.

Динозавр поднял руку, целясь ею в Сузаку — а потом исчез. Как будто он испарился из самого существования.

Вскоре он почувствовал чье-то присутствие за спиной. Ланселот обернулся и обнаружил, что Александр Саёко и ее Стенд спокойно наблюдают за ним с другого конца коридора:

— Это... [NSP].


* * *


====Каллен====

Париж, Франция. Город Огней. Столица мировой моды, так как даже некоторые британнские дизайнеры проявляют интерес здешним к модельным показам. Это лишь говорит о высоком уровне культуры, класса и стиля города, куда могла заглянуть даже имперская националистическая гордость и отыскать там что-то ценное. Люди, которые жили здесь, гордились своим городом, и не без причины. Весь город был красивым, атмосферным и расслабляющим.

Но у города было и другое название. Город Любви. Не лучшее место для того, чтобы оказаться наедине со второй половинкой близкой подруге. Особенно, когда вы недавно боролись со своим влечением к упомянутой второй половинке.

— Так, это Париж? — спросила Каллен. — Не впечатляет как-то, по крайней не так сильно, как вроде бы должен.

Ноль реакции от Лелуша. Он сидел в углу, уставившись на свои ноги. Она почти что могла увидеть все эти шестеренки и колесики, которые вращаются у него в голове. Строит планы. Козни. Интриги. Возможно, на два хода впереди нее. Пытается разработать для них план или, может быть, для себя самого?

— Эй, — сказала Каллен. Она подошла и села рядом с ним. — Что бы ДЖОДЖО ни сделал с Наннали... Ты ведь знаешь, что можешь на нас положиться, верно? — нет ответа. — Я лишь хочу сказать, Наннали всегда была очень добра ко всем. Мы с Ширли-...

— Ты хочешь сказать Зеро, — перебил Лелуш. — Ширли не имеет к этому абсолютно никакого отношения. Только монстр, которого я создал, имеет к этому отношение. Ширли Фенетт — это обособленная сущность, существование которой полностью отделено от этой проблемы.

— О? Так вот как на самом деле ты ее видишь? — спросила Каллен. — Оружие. Пользователь Стенда. Симпатичная девушка, которой ты вертел, как хотел, пока не смог использовать ее, как того требовало задуманное?

— Я вижу... покалеченную девушку. Которая под постоянным стрессом из-за полученной силы, она ищет цель, чтобы направить ее в нужное русло, пока, наконец, она не потеряет над ней контроль и та не обернется против нее. Я вижу цель, которая совпадает с моей. Так что взял ее. Я выковал в ней дух и теперь подвергаю его испытанию. Я воспитываю в ней дух воина и средство для борьбы с воспринимаемой мной несправедливостью. Спасаю ее и одновременно вооружаю себя. Затем я похлопываю себя по спинке за то, какой я все-таки умный. А потом я делаю это снова, но уже по спинке другой девушки.

Он поднимает голову, и его глаза, кажется, смотрят прямо сквозь нее.

— Каллен... Я хороший человек?

Грузовик остановился. Водитель крикнул «Приехали!». Затем, как будто этого разговора и не было, Лелуш изобразил дерзкую, почти злорадную ухмылку и вышел через заднюю дверь с уверенностью, которой не было минуту назад.

— Получается, остальных мы будем встречать здесь? — спросил Лелуш. Перед ним стояло здание кафе. Закрыто, хотя у Каллен имелся ключ.

— Ага, — сказала Каллен. — На бумаге этим местом владеет Фонд Спидвагона, так же как и парочкой других мест, которые были недавно приобретены, по всему городу. Куплены за последние несколько месяцев. Они провели ремонт каждого из них, а затем открыли их для общественного пользования. Этот место откроется только через три недели.

И да будет вам известно, что у нее была копия ключа, предоставленного ей Фондом Спидвагона. Она бы, наверное, живьем содрала с Роло кожу, если бы он не вернул его ей. Ох... В таком случае, она, наверное, могла бы при помощи [JJF] взломать замок или найти другой способ проникнуть внутрь.

Так или иначе, они зашли в кафе, пока тем временем водитель и некоторые другие рабочие приступили к разгрузке контейнера с Гуреном. На время пряча его в подвале.

— Так, в чем же всё-таки именно заключается ваш большой план? — спросил Лелуш. Он сел в углу кафе и закинул ноги на стол. — Взять Бастилию? Вынести гильотины? Спеть песню рассерженных?

— Отрезать голову, и дальше пойдет само собой, — сказала Каллен. Простой и быстрый хирургический удар. Устранить Джонатана Джостара-...

— А потом погибнуть от огромного количества европейских военных, — сказал Лелуш. — Это плохой план. Мне он не нравится. Никакого стиля, никакого изящества. Никакого драматизма.

— Ну, если есть идеи получше, почему бы тебе ими не поделиться!

Тишина. Лелуш подошел к бару, схватил пинтовый стакан и наполнил его водой из-под крана. Он проглотил воду одним глотком, всю целиком, а затем поставил пинту на стойку бара.

— Кто сказал, что у меня нет идеи? — спросил Лелуш. Он уже собиралась что-то сказать, но Лелуш отмахнулся от нее. — Не спрашивай пока. Сначала посмотрим, кто еще придет. Дьявол кроется в мелочах, и он не полностью сформирован. Еще нет. Еще... нет...

Если спросите Каллен, то она сразу признается, что она не очень хорошо разбирается в намеках. Но вот это? Это было похоже на сирену воздушной тревоги. Пропустить невозможно: время сменить тему.

— Что ты имел в виду в грузовике? — спросила она. — Хороший ли ты человек? Откуда это вылезло?

Ах. Это, похоже, немного оживило его. Лелуш выпрямился во весь рост, и, не сомневайтесь, он был намного выше, чем мог показаться на первый взгляд. Всё из-за худощавого телосложения. Из-за него он казался меньше.

— А ты себя никогда не терзала этим вопросом? — спросил Лелуш. — Наверняка ты видела новости. Изо дня в день. Ставили на вас клеймо "террористы", оплакивая ненужные смерти людей. Утверждая, что вы создаете проблемы в мирное время.

— Мы не были террористами. Мы были борцами за свободу.

— Всё одно, — дернул плечом Лелуш. — Из-за ваших действий погибали невинные люди. Но... вы бы даже не слишком возражали умереть, если бы это привело к свободе вашего народа. Вы рисковали своими жизнями, воюя против Империи, потому что желали освобождения, и вам жестоко отказывали в нем на каждом шагу.

Лелуш снова сел. Но несмотря на это он почему-то казался намного больше, как будто его присутствие заполняло бо́льшую часть зала.

— Но я? Я другой. И хотя наши цели сошлись в одинаковом месте, мои цели отличались. Я жаждал мести. Я желал лучшего мира для моей слепой сестры-инвалида.

— Так, разве это не самоотверженно? — спросила Каллен. К чему он ведет? — Разумеется, любой хотел бы лучшего мира для такой, как она.

— Когда я узнал, что она может видеть, моей реакцией была не просто радость. Это был... шок. Сюрприз. Я должен был ликовать. Но я был слишком поглощен всем тем, что происходило вокруг нас, чтобы осознать это. Когда я увидел, как она ходит по колизею, это наполнило меня ужасом. Как если бы кто-то забрал частичку меня самого. Как если бы... все мысли и планы мести, которые копились у меня в течение восьми лет, были вырваны и растоптаны. Как если бы я зря жертвовал собой и другими. Не пойми неправильного, счастье там тоже было, но эти другие чувства вообще не должны были появляться!

Что сразу же напомнило ей об Оги. После того, как он потерял контроль над своей силой, он отправил ей электронное письмо, рассказав в нем, насколько лучше он осознает свое эмоциональное состояние. Как он выразился, «люди подобны вихрю иррациональных мыслей и чувств. Нам не под силу их контролировать. Как бы нам ни хотелось верить в обратное».

— Ты уверен, что всё настолько просто, как ты говоришь? — спросила Каллен. — Держу пари, в тот момент происходило гораздо больше, чем просто это. Плохой человек не чувствовал бы себя виноватым-...

— Ты не понимаешь, — перебил Лелуш. — Чтобы добиться результатов в борьбе с Британнией, мне в любом случае пришлось бы наращивать ресурсы с помощью хитрости и коварства. Мне пришлось бы отдать частичку своей души и повести других на смерть, даже если бы мне самому пришлось подавать пример. Что-нибудь меньше этого, и люди, которые были для меня важны, пострадали бы и умерли. Я... Не хочу быть хорошим человеком.

Что же. Было только одно, что она могла сделать с этой маленькой беседой: шагнуть через зал и хорошенько врезать ему по зубам.

Что? С каких это пор Каллен Кодзуки ведет тупые утешительные разговорчики?

— На случай, если ты не заметил, весь мир не вращается вокруг Лелуша ви Британнии, — фыркнул Каллен. — Мы не твои марионетки, так же как и не твои слуги. Мы делаем то, что делаем, потому что считаем, что это правильно. Думаешь, мы последовали за тобой, потому что ты был нам нужен? Ты вел, потому что нуждался в нас. Хочешь поговорить об использовании нас? Как тогда насчет того, что мы использовали тебя? Прямо сейчас Япония свободна, потому что ты привел Ширли туда, где она сейчас находится.

— И тем не менее, мир стоит на грани тотальной войны.

— Тогда перестань жалеть себя и делай то, что у тебя получается лучше всего, — сказал Каллен. — Преврати невозможную ситуацию в неизбежную победу. И неважно, насколько ты хороший. Сосредоточься сначала на этом, а все остальное пусть останется на потом.

Казалось, огонек жизни вернулся в него, когда он услышал это. Тихий тихий смешок быстро превратился в неистовый, маниакальный хохот. Он вскочил со стула и широко раскинул руки. Наконец-то. Вот это уже больше похоже на него!

— Невозможная ситуация? — вопросил Лелуш. — Каллен! Да ты понятия не имеешь, что означает это слово! Я брошу вызов тем, кто смеет управлять моей судьбой! Если ДЖОДЖО попытается контролировать меня через мою сестру, то я испепелю его прежде, чем он поймет, что вообще произошло.

Ну что же. Это было гораздо лучше. Теперь она могла немного расслабиться. Прямо сейчас лучше всего просто сидеть тихо и не высовываться. Только они вдвоем. Наедине в кафе. В самом центре Парижа. В одном из самых романтичных городов в—

— Прости. Нужно освежиться, — сказала Каллен, быстро ретируясь в уборную. Не потому, что нужда прихватила. Как только он оказалась там, она быстро плеснула себе в лицо воды.

— Этот дурак... — пробурчала Каллен. Она вытерла лицо бумажным полотенчиком. — Клянусь, Ширли нужен для него поводок или еще что-нибудь... Угх! Нет, она, наверное, подумает, что я имею в виду под этим совсем другое. Особенно, если кое-какой президент студсовета...

Она замолчала, когда легкий ветерок пощекотал ее затылок. Посмотрев в зеркало, Каллен заметила кое-что странное. Окно в туалет было приоткрыто. Совсем чуть-чуть. Но достаточно. Каллен прижалась к стене рядом с окном и призвала Стенд. Нельзя было рисковать, чтобы кто-нибудь увидел ее снаружи. [JJF] протянул руку, чтобы закрыть окно—

Затем за полсекунды до того, как он коснулся его, зрачки Каллен расширились, и она отпрянула свой Стенд, потом перекатилась и присела, смотря за тем, как игральная карта выпала из окна на пол туалета. Она приземлилась лицевой стороной вверх — Восьмерка Треф. А потом... к ее растущему ужасу, спустя мгновения карта исчезла.

— Э-эта способность... — выдохнула она.

Каллен обернулась, чтобы подняться на ноги. Но как только она это сделала, она замерла и задрожала от страха. В этот самый момент что-то упало ей на макушку. Пока она смотрела в открытое окно, сверху упала игральная карта.

Она посмотрела вниз. [Ace of Spades] посмотрел в ответ.

— Привет, Каллен, — произнес знакомый голос из кабинки неподалеку. — Давно не виделись.

Каллен повернулась, чтобы напасть на кабинку, но гигантская Пиковая масть преградила ей путь. Она вонзилась в пол у нее под ногами, и прежде чем Каллен успела хоть что-то сделать или сказать, она оказалась по шею зарыта в плитку на полу.

Дверь кабинки открылась, и оттуда вышла сама женщина. Японка средних лет. Каллен призвала Стенд, чтобы напасть — вот только нифига! Он тоже был глубоко похорон в пол, как и она сама! Она никак не могла пошевелиться, что оставляло ей только один вариант. Она ощутила маленький удар по ее гордости за то, что она просила о помощи, но—

— Ле-... — уже начала она, но Такако оказалась быстрее.

Японка бросилась вниз и схватила Каллен за челюсть, удерживая ее рот открытым и засовывая прямо туда какую-то тряпку. На вкус та была ужасна. Как будто ей совсем недавно вытирали испорченное молоко. В довершение всего Такако заклеила ей рот скотчем. Ясно. С такой комбинацией она не сможет выплюнуть тряпку, а также не сможет использовать зубы, чтобы снять клейкую ленту.

— Ш-ш-ш-ш, — прижала Такако палец к губам и взъерошила волосы Каллен. — Давай не будем шуметь. Ведь этой такой хороший шанс для двух старых подруг наверстать упущенное. Разве не так, Каллен? Мы ведь старые подруги, верно? Ох, а я ведь еще помню, когда ты была очередной жестокой сукой-террористкой в гетто Синдзюку. Боже, боже. Как все-таки время летит.

Из всех людей, с которыми ей она могла столкнуться, она пересеклась с этой скорбящей психопаткой-пользовательницей Стенда. Каллен помнила ее. Она была первым явлением сверхъестественного в ее жизни, и ей посчастливилось в прошлый раз найти способ победить ее. По-видимому, сегодня удача была не на ее стороне.

— Можешь, к слову, не ждать подкрепления, — сказала Такако. Каллен была бессильна что-либо сделать, кроме как смотреть, как психбольная подкрадывается к двери женской уборной и приоткрывает ее. — Я уже разобралась с твоими дружками внизу.

П-проклятье! Она уже убила тех сотрудников Фонда Спидвагона? Обязан быть выход из этой ситуации. Вот если бы ей удалось вытащить этот кляп изо рта, тогда, может быть...

— Ну и ну. В романтическом уединении с мальчиком? — произнесла Такако. Она вдруг стала меньше похожа на врага, а больше на сплетничающую домохозяйку. — Ох, Каллен! Он такой милашка. Прямо настоящий... Принц. У тебя оказывается хороший вкус, не находишь? Но это также довольно неприлично. Ты не должна красть вторую половинку своей подруги. Это. Просто. Грубо.

Старая маразматичка взъерошила волосы Каллен, а затем подошла к окну. Агх! Она попыталась выбраться, но этот пол был слишком тверд для нее!

— Ладно, было весело и всё такое, но мне пора бежать, — сказала она. — Но не переживай. Твой дорогой принц скоро присоединится к тебе.


* * *


====Такако====

Язык — сильная вещь. Вы можете выразить такие удивительно сложные понятия несколькими хорошо подобранными словами. Вы могли бы нарисовать картину в сознании человека, просто разговаривая с ним, демонстрируя парадоксы, делясь своими мыслями и чувствами и делая любые другие вещи с помощью языка.

Но даже так. Словами не описать, как это было приятно. Прямо сейчас простого избиения Каллен Кодзуки оказалось бы достаточно, чтобы Такако была счастлива и довольна. Ей в самом деле стоило бы сейчас убить эту девушку — но нет. Ещё нет. Даже с кляпом во рту у девушки любое убийство вышло бы слишком шумным. Она была в ловушке. Ее Стенд был в ловушке. А там снаружи был некий Принц, с которым она просто помирала от желания встретиться.

И потому, Такако покинула кафе тем же путем, каким вошла. Через окно. Она прокралась вокруг здания к парадному входу, отряхнулась и затем уверенно вошла через главную дверь. Слишком дерзко, вы можете подумать? Что же. Подумайте, как это, вероятнее всего, показалось юному принцу: японка вошла в кафе, где должна была произойти встреча Черных Рыцарей. Что еще он мог предположить, при прочих равных условиях? Если верить репутации, он был умным малым. Он может что-то заподозрить. Это было правдой. Но к какому наиболее вероятному выводу он придет в такой ситуации? Что это был союзник. Из Черных Рыцарей.

Она оглядела помещение. Его и след простыл — если не считать складки на сиденье, где он сидел ранее. Она проигнорировала это до поры до времени и сказала:

— Как странно. Грузовик Фонда стоит снаружи, я думала, что здесь уже должен быть кто-то еще. Ну, наверное, выпью, пока буду ждать.

Итак, Такако на самом деле не была здесь раньше, и это сыграло ей на руку. Та роль, которую она сейчас отыгрывала, тоже не могла быть здесь раньше. Она подошла к бару, взяла стакан и огляделась. Пить нечего. Ну что ж. Вместо этого она взяла немного воды из-под крана, затем вышла и начала расхаживать главному залу, время от времени попивая из стакана.

Итак, как тут лучше всего подойти? Она немножко новичок в этом. Как она и подозревала, этот высокомерный принц не был дураком. Ей не обмануть его так же легко, как Каллен тогда. Она обошла зал, проходя мимо стола, за которым он сидел, а затем продолжила идти, погруженная в свои мысли, размышляя, планируя и придумывая. Как бы заманить его в ловушку? Как совладать с этим демоном, который будет ответственен за столько страданий—

Вскоре ее взгляд случайно упал на картину, висевшую над этим столом.

— О, это что, Собор Парижской Богоматери? — удивилась она вслух. — Я помню его из той книги. Виктор Гюго определенно обожал свои удручающие концовки, н-да? Ух ты!

Требуется умение и практика, чтобы как бы случайно упасть и сделать при этом само падение убедительным. Такако как бы споткнулась, когда шла к картине, висевшей над столом Лелуша. Притворившись, что выпрямляется, она мягко щелкнула запястьями и отправила случайную карту из [Ace of Spades], от чего та упала прямо на складку на диванчике и зависла в воздухе. Ха! Ее суждение оказалось верным! Даже если она не знала, каким эффектом обладает задействованная карта, это все равно дезориентирует его на достаточно долго, чтобы она смогла ударить его другими картами и тем самым решить его судьбу!

— Понятно, значит, ты все-таки была врагом, — раздался надменный голос с другого конца кафе, подобно гвоздям по далекой классной доске.

Лицо Такако вытянулось, когда она посмотрела на карту, подвешенную в воздухе. Ничего не происходило. Почему ничего не происходило?

— Твой Стенд имеет форму колоды карт. После того, как ты разыгрываешь карты, каждая из них вызывает эффект, поражающий любого, кто неосознанно прикасается к ним. Насколько я помню, сам Стенд носит имя [Ace of Spades], мисс Такако Мацузава.

Прямо там, где должен был сидеть Лелуш, появилась сумка. Она обернулась и потянулась за пистолетом, но обнаружила, что он уже направил его на нее.

— После образования Черных Рыцарей мы спросили, сталкивался ли кто-нибудь в прошлом с пользователем Стенда, — сказал Лелуш.

Теперь парень был полностью виден. Он стоял в противоположном углу. Пока он одной рукой целился в нее, другая была театрально прижата к его глазу, а сам он улыбался как сумасшедший.

— Какая удачная мысль, тебе так не кажется? Это было всего лишь упражнением по сбору информации о потенциальных союзниках и врагах. Благодаря этому я знаю всё о твоем маленьком хитром Стенде. Где Каллен?

Глаза Такако метнулись в сторону женской уборной. Лелуш повторил ее жест мгновением позже. Недостаточно долго, чтобы Такако успела выхватить свой пистолет. Лелуш посмотрел на дверь и усмехнулся.

— Ты открывай, — приказал он.

Черт. Разумеется, всё не будет настолько просто.

— Как прикажете, ваша светлость, — сказала Такако. — Эта скромная одиннадцатая живет, чтобы служить.

Она шагнула назад и распахнула дверь ногой, все еще держа руки поднятыми. Затем карта, которую она аккуратно прикрепила к верхней части двери, упала на пол, на мгновение показав свою лицевую сторону, когда опустилась. Десятка Бубен. Карта исчезла прямо у них на глазах, когда они увидели ее масть.

— Не дурно, — признал Лелуш. — Если бы я заранее не проверил комнату [Painted Black], мог бы и попасться.

— Я положила ее на случай, если ты зайдешь туда, пока я буду обходить здание спереди, — сказала Такако. — Я ведь когда-то была фокусницей, знаешь? Запутывать мой конек.

Затем она сделала шаг вперед. В процессе натягивая леску, прикрепленную к ее лодыжке с одного конца, и карту, которую она бросила в ту сумку на диванчике. Карта заволочилась по полу, и внезапное движение привлекло внимание Лелуша.

— Всё потому, что самое сильное оружие фокусника — "отвлечение внимания"! — победно воскликнула Такако, когда карта ударила Лелуша сзади по ноге.

Она достала его! На этот раз она его точно достала! Тройка Пик появились вокруг его головы и начали вгрызаться в пол. Внезапное изменение высоты застало его врасплох достаточно надолго, чтобы Такако смогла развернуться и вытащить собственный пистолет, направив его прямо в голову Лелуша.

Увы, к тому времени, как она это сделала, он уже сам навел ее на мушку. На таком расстоянии шансы промахнуться были минимальны, и даже если она попадает первой, выстрел заставит его рефлекторно выстрелить. То же самое, конечно, было верно и для нее. Технически, она могла бы отойти назад... но это мало что поменяет, так как все равно всё сведется к тому, у кого окажется более быстрый палец на курке, и это все еще мог быть любой из них.

— Похоже, мы в пате, — сказал Лелуш. Господи, он звучал даже слишком самодовольно для человека в его положении. — Вновь очередной случай "взаимного гарантированного уничтожения".

— Верно, — сказала Такако. — И это наводит на мысль, не так ли? Чье подкрепление прибудет первым? Потому что именно за ними будет победа.

— Ты все еще думаешь о победе? — спросил Лелуш. — Ну что же, ладно. Почему бы тогда нам не сыграть в игру, чтобы растопить лед?


* * *


====Джайро====

Что ж, по крайней мере, на этот раз он был в той же вселенной, в которой начинал. Это не было большим плюсом, учитывая, что вся его мотивация заключалась в том, чтобы вернуться в свое законное место и время. Но на безрыбье и рак рыба.

Да, поездочка вышла адской. В одно мгновение Джайро и Джонни борются за свои жизни, а в следующее — реальность делает крюк, и над ним склоняется священник, извиняясь там за что-то, что он не совсем разобрал.

— Должно быть, на этот раз во всем виновата та бессмертная баба, — сказал он себе. — Вроде бы все еще тот же остров. Все еще в моем найтмэйере. Все еще не на лошади.

Он был готов отдать всё что угодно, лишь бы оказаться сейчас на лошади. Джайро Цеппели нравились найтмэйеры так же, как утке — каллиграфия. Посадите его наконец на спину живого дышащего существа. Верните ему его Валькирию! Заберите его из этого мира металла и безумия. У него все еще осталось одно незаконченное дело.

— Эй, вытащите меня кто-нибудь! Я застрял!

Чей-то голос привлек его внимание. Один из вражеских пилотов найтмэйеров. Немного погодя Джайро обнаружил, что враг запутался в каких-то лианах, из которых пытался выбраться.

— Даже если ты враг, проигнорировать это было бы слишком убого.

Джайро вытащил стальной шар в руке своего найтмэйера и запустил его в вращение. Вокруг них было достаточно примеров Золотого Прямоугольника, из которых он мог черпать вдохновение. Один быстрый бросок, и лианы вскоре начали отскакивать вокруг конечностей другого найтмэйера.

— О, спасиб, братан! — сказал вражеский пилот. Найтмэйер отодвинулся в сторону, открывая дерево с нарисованными по нему пунктирными линиям. — Поберегись!

— Кья-ха-ха-ха-ха-ха!

Этот звук издала кучка букв, которые выскочили из подлеска, они смеялись и хихикали, как сумасшедшие, когда дерево рухнуло на него сверху... Только чтобы покачнуться, изогнувшись в совершенно неестественном направлении. Поправка: неестественном для нетренированного глаза. Движения дерева идеально соответствовали Золотому Прямоугольнику, который является феноменом, встречающимся в нескольких местах в естественном мире.

— Когда я сказал, что это убого, я имел в виду... убого думать, что я попадусь на такую очевидную ловушку.

— Ох, да ладно! Хорошая ведь была, как ты догадался?

В первую очередь потому, что он сражался с более умными противниками с более серьезными Стендами и их способностями по сравнению с этой шуткой. Ну и в более напряженных ситуациях жизни или смерти. Джайро даже не ощутил обычной легкой щекотки победы, смотря, как на этот раз найтмэйер этого идиота по-настоящему запутался в извивающихся ветвях дерева. Все это время отдельные буквы его Стенда тщетно рисовали линии или пытались оттолкнуть их. Ему только и оставалось, что недовольно покачать головой. Это было почти похоже на избиение младенца.

— Ох, господин Цеппели! Как удачно, что я нашел тебя.

Заговори об обидчиках. Штрохайм приехал в своем Панцер-Вэспе, стараясь избегать сильно запутавшийся вражеский найтмэйер. На самом деле он держался на расстоянии в более общем смысле.

— Видимо, мы все еще на острове Каминэ. Бессмертная не отправила нас куда подальше.

— Ей не нужно отправлять нас далеко, чтобы досадить нам, — сказал Джайро. — У нас сейчас график висит на носу. Можно даже сказать гонка со временем. Если она продолжит разбрасывать нас при помощи Мысленного Элеватора, мы никогда не найдем наш кратчайший маршрут, независимо от того, насколько мы будем действовать заодно.

— Товарищ мой, ты продолжаешь недооценивать науку Европы этого мира.

Н естественно, он недооценивал. Ему что, придется сейчас снова слушать еще одну лекцию о том, насколько Германия превосходила всех в плане культуры, науки и — просто ради разнообразия — кулинарии? Или он собирался в очередной раз продемонстрировать свои кибернетические усовершенствования?

— Согласно моей внутренней карте, мы находимся не так уж и далеко от входа в Мысленный Элеватор.

Ах, значит все-таки последнее. Это было почти облегчением.

— И в дополнении к этому... не будешь ли ты так любезен пригнуться?

Джайро уже занимался этим до того, как Штрохайм подал совет. Трос пролетел прямо над головой его найтмэйера, как раз в тот момент, когда он нырнул под него. Прямо на конце этого троса имелся опасно выглядящий кинжал, и этот самый кинжал внезапно изменил направление и полетел прямо в него.

Шквал пуль пронесся в воздухе. Слишком близко, по мнению Джайро, но все они пролетели над головой его найтмэйера, ударив только по оружию в форме кинжала и отбросив то назад.

— Я восхищен, герр Синкэ, — сказал Штрохайм. — Требуется недюжинное мастерство, чтобы оставаться незамеченным в найтмэйере, особенно в таком мощном, как могучий Шэнь Ху.

— Восхитись еще раз после того, как я схвачу вас, — сказал Синкэ.

Он отстранился назад в своем Шэнь Ху и поднялся в воздух над деревом, раскручивая тросы харкенов. Штрохайм снова открыл огонь. Пули как будто отскакивали от тросов.

— Мне казалось, твоей точности будет достаточно, чтобы пробиться сквозь это, — сказал Джайро.

— Проблема не в точности, — сказал Штрохайм. — Он наэлектрифицировал их. По-видимому, пули здесь отбивает ток.

Вот как? В таком случае Джайро послал пару вращающихся стальных шаров прямо в Шэнь Ху. Вражеский найтмэйер поступил умно и попытался отлететь, но с каких это пор такая мелочь, как уклонение, имеет значение для мастера Вращения? Шары изогнулись в полете дугой и ударили по вращающимся тросам харкенов Шэнь Ху, прямо в средней точке их вращения, из-за чего тросы обмотались вокруг его рук.

— Такое никчемное вращение раздражало меня, — сказал Джайро. Его найтмэйер вытянул руки и поймал оба шара. — Уровень любителя на самом деле, а я ведь слышал, что ты должен вроде как быть каким-то крутецким бойцом. Если хочешь оправдать свою репутацию, старайся лучше.

— Раз уж настаиваешь, — Шэнь Ху вытащил свои мечи и угрожающе взмахнул ими в сторону Джайро, одновременно вращая запястьями в противоположном направлении, распутывая тем самым тросы. — Я слышал о европейских техниках Вращения. Давай сравним их с моей боевой подготовкой.

С его похоронами, он хотел сказать. Джайро отвел руку своего найтмэйера назад и бросил шар — только для того, чтобы заметить что-то странное прямо в тот момент, когда он его бросил. Сенсоры его найтмэйера что-то засекли, что-то тыкало бок его руки. Это был... маленький восклицательный знак. Он поглядывал на него. Он сделал движение, как будто застенчиво помахал рукой — а потом умчался, чтобы присоединиться к другим буквам, в то время как все они издали пронзительный высокий смешок.

— Кьяааааа-ха-ха-ха-ха-ха!

На его руке, которая кидала шар, была нарисована пунктирная линия! Мысли Джайро понеслись вскачь — когда Штрохайм выстрелил этими пулями в Шэнь Ху, последний отразил их своими вращающимися тросами харкенов. Возможно ли...? Намеревался ли Синкэ отразить эти пули, чтобы они освободили этого идиота от дерева?

Шар очень сильно промахнулся, полетев в направлении, в котором Джайро не собирался его бросать. Его рука загнулись в ином направлении. Эта дуга не имела никакого отношения к Золотой Спирали. Он не мог контролировать, куда летит этот шар, а это означало, что вернуть его легко он не сможет.

— О да! Теперь ты легкая добыча! — завопил идиот, бросаясь вперед с безрассудной самоотверженностью с одной стороны, в то время как Шэнь Ху мчался сверху с обнаженным мечом. На обоих запястьях его найтмэйера были нарисованы пунктирные линии под странными углами, даже Джайро не мог сказать, куда он кинет свои шары! — Сначала мы разберемся с тобой, потом с твоим дружком!

Прежде чем Джайро успел что-либо сделать, Панцер-Вэсп Штрохайма толкнул его найтмэйер в сторону и нацелил винтовки на обоих вражеских найтмэйеров.

— Таков предел вашей хитрости? — вопросил он. — Тогда вам стоит знать, что я уже давно вышел за пределы человеческой расы! Моя точность и меткость на уровне Стенда!

Он выстрелил, и пули полетели в обоих врагов. Идиот заставил немного земли сложиться, чтобы та сыграла своего рода роль импровизированного щита, но через пару секунд этот щит был разорван в клочья. К тому времени его уже не было видно. Что касается Шэнь Ху, он использовал тот же трюк с вращающимися тросами, что и раньше, чтобы отбить пули, пока тем временем сам он отступал в заросли деревьев.

Ушли. Оба врага полностью ушли. Джайро смотрел, как пунктирные линии исчезли с запястий его найтмэйера. Он расслабился. Он не проявил к своему врагу достаточного уважения и забыл о присутствии этого Стенда. Если бы здесь не было этого поехавшего киборга...

— Пользователь Стенда идиот, герр Цеппели, — сказал Штрохайм. — Чего не сказать о Ли Синкэ. Даже сейчас они будут расставлять ловушки по всему лесу, чтобы поймать нас.

То есть, будут пытаться заманить их в засаду, да? Это звучало почти весело. Ну что ж. Теннисный мячик завис над сеткой. Он может полететь в любую сторону. Тем не менее, Джайро верил в свою удачу. Он был уверен, что мячик развернется и приземлится на поле его противника, даруя ему тем самым победу.


* * *


====Тамаки====

Когда он был подростком, отец Синичиро Тамаки напутствовал ему следующим советом: «Если гвоздь торчит, его забивают». Это поговорка часто используется в Японии для того, чтобы все понимали необходимость единения. Традиции работают. Выделяться означает худшее, что вы можете сделать. В то время он верил в это всем сердцем: что если он будет держаться подальше от Британнии, то они тоже оставят его в покое.

То есть до того дня, когда он увидел, как его отца убили на улице пара британнских детей. Один держал его. У другого был нож.

— Эй, зырь, похоже, у него там приятель, — сказал один из британцев. — Вали отсюда, чел. Тронь нас пальцем, и вся твоя улица превратится в руины.

— Точняк, — сказал другой. Он пырнул отца Тамаки по почкам и повалил его на землю. Отшвырнул его в сторону, как будто он был мешком с мусором. — Если мозги у тебя на месте, ты не-...

Он не успел закончить эту фразу, так как Тамаки врезал ему кулаком по морде. После этого случая он больше не мог этого выносить. Избегать драки. Держать голову опущенной. Это было все равно что просить злых людей всего мира наступить на тебя. Они повалят тебя, как бы сильно ты ни выпячивался! На следующий день он присоединился к сопротивлению, и после этого... Ну, всё остальное началось после этого.

Так что, представьте себе его негодование здесь и сейчас. Перед ним был Ли Синкэ, один из их самых сильных и самых умных бойцов, пилотирующий один из их лучших найтмэйеров. И для чего он его использовал?

— Почему мы убегаем? — потребовал Тамаки. Впереди он видел, как мечи Шэнь Ху слегка волочились по деревьям или земле, из-за чего самые кончики касались их. Они даже не были нагреты, с таким же успехом это могли быть обычные мечи. — Ты же вроде как воин, не?

— Мудрый воин сражается только в двух рода битвах, — ответил Синкэ. — В тех, где он должен победить, и тех, где он победит.

— Как по мне, похоже на слова труса, — жаловался Тамаки. Удовлетворение! взволнованно подпрыгивало на нем, каждая буква буквально жаждала вернуться в битву. — Ну давай же, на твоей стороне есть чертов пользователь Стенда! Неужто эти двое так сильно напугали тебя?

— Ты напомнил мне о высказывании кое-какого писателя из Англии, — сказал Синкэ. Англия. Та, что на Британских островах, в Европе. — Он отмечал, что многие люди говорят, что хотят быть писателями, но правильней будет сказать, что они хотят "писáть". Тот, кто искренне хочет стать писателем, перед тем, как напишет свое первое слово, изучит грамматику, набьет руку пунктуацией и орфографией, прочитает много книг и изучит свое ремесло.

— Ну, хорошо, что я не хочу быть писателем...

— Нет. Но ты хочешь совершить "великие дела". Ты хотя бы понимаешь, что я делаю своими мечами?

Его мечи? Тамаки впервые внимательно посмотрел на землю, затем на деревья, когда они пролетали мимо. Внезапно в его голове что-то щелкнуло.

— Ты рисуешь пунктирные линии.

— Да. Это должно немного замедлить их. Они подумают, что мы прячемся где-то поблизости или установили какие-то ловушки, которые они не видят.

Ну, как бы да. Он понял это, как только увидел пунктирные линии. Он сам уже побывал в парочке битв, он знал, как работает эти психо-как-там-его-там! Они становились очень осторожными, крались на цыпочках по лесу... Может быть, даже в конце выяснится, что все это замануха, а потом бац! Они попадают в настоящую ловушку, которую они установили чуточку позже.

— Отвлечение, — сказал Синкэ. — С того самого момента как всё это началось, враг использовал многослойное отвлечение внимания для достижения своих целей. Вызволением в Лелуша тем способом, которым они сделали, они спровоцировали нас отвоевать Японию. Запуском ФРЕИ с помощью Колесницы Аполлона они отвлекли бо́льшую часть наших войск, те оказались слишком заняты, чтобы помочь нам здесь... Мы больше не можем позволять себе отвлекаться, Тамаки. Вот почему мы возвращаемся в эти руины!

Руины, да?

— Тогда разве не будет лучше, если мы прикончим их здесь, в лесу? Разве мы не потеряем их из виду?

— Тамаки, про это я и говорил минуту назад, — сказал Синкэ. — В сражении есть нечто большее, чем просто победа или поражение. Ты же метаешься во все стороны, словно мотылек у огонька. Наш враг использует эту привычку, чтобы достичь своих реальных целей прямо у нас под носом.

— Да? И что же это тогда за цели такие?

— Если бы я знал, то уже озвучил бы их.

Что ж, просто здорово! Разве он не должен быть тут гениальным стратегом? Что, если он ошибался? Что, если они дадут этим парням свободно бродить по острову, означало дать им то, чего они хотели? Блин, какой же это отстой! Его адреналин зашкаливал, он рвался в бой! Каждый инстинкт в нем говорил ему, как трусливо было—

— Посторонииииись!

Что за... Мимо них что, только пробежал во всю мочь Джозеф Джостар? Да, похоже именно так! Новый собутыльник Тамаки выскочил из леса, как будто за ним гнались сами адские гончие. Затем, пока Тамаки наблюдал за ним, он внезапно остановился как вкопанный и подбежал задом наперед обратно к ним.

— Эй, вы двое! У нас большая проблемка! — сказал Джозеф. — Я лучше расскажу вам, что произошло, так что слушайте внимательно!


* * *


====Джозеф====

Удивитесь ли вы, узнав, что Джозеф Джостар, насколько это возможно, избегает путешествий по воздуху? В свое время у него имелся с этим неприятный опыт. В юности он стал свидетелем угона самолета, который закончился авиакатастрофой, он также закончил тем, что сражался — не убегал — с Совершенной Формой Жизни в самолете, который потерпел крушение. Потом был случай, когда его восьмилетняя племянница дала ему пульт дистанционного управления своим новым игрушечным самолетиком, что закончилось тем, что соседа поблизости пришлось увозить на скорой...

— С.С., чертова ты су-...

Джозефа перебил громкий всплеск, последовавший за его последним внезапным путешествием по воздуху. На этот раз никаких самолетов не было, но аварийная посадка всё же произошла. В озеро. Которое смягчило его падение, но все равно было чертовски больно падать с большой высоты. Примерно с высоты в два его роста, он с таким же успехом мог бы упасть в бетон.

Не теряя времени даром, он выплыл на поверхность и вдохнул полную грудь воздуха после того. Потом, сориентировавшись, он поплыл к ближайшему берегу, мрачно ругаясь себе под нос.

— Клянусь, эта ведьма притягивает больше неприятностей, чем я, — жаловался Джозеф. В основном потому, что ему нравилось слышать звук собственного голоса, но, по крайней мере, отчасти из-за того, как сильно он был взбешен всей этой ситуацией.

Спустя минуту он выполз на сухой берег и провел там некоторое время, наслаждаясь ощущением чего-то твердого под собой.

К сожалению, впечатление было немножко подпорчено звуками битвы поблизости, но имеем, что имеем. Учитывая выбор между тем, чтобы оказаться в центре всего этого, и случайным падением в озеро, ответ был довольно очевиден.

Ударить человека, предлагающего выбор, прямо в его большое тупое лицо.

— Наверное, будет лучше, если я не буду высовываться, — пробормотал Джозеф. Он присел на корточки и опустил голову. — Не нужно ввязываться во все это! Я просто обычный прохожий, прячущийся в кустиках...

— Ну и ну. Возможно ли? Эта та самая печально известная секретная техника семейства Джостаров?

Такой неуместный уровень сарказма мог исходить только от одного человека. То есть от кое-какой бессмертной ведьмы. Джозеф резко обернулся и увидел, что та стоит на краю обрыва неподалеку и смотрит на происходящее сражение. Тч! Воспринимает всё как обыденное, да? Что ж, ей-то легко. Она может пережить всё что угодно!

— Если попытаешься столкнуть меня, я и тебя утащу вниз, — предупредила С.С. Джозеф опустил руки. — Я удивлена, Джозеф. Мне казалось, что тебе не терпится встретиться со старым другом.

— Аха-ха-ха! Коварный китаюга! Сейчас ты узнаешь, почему немецкая армия превосходяща во всём.

— Штрохайм не сказать что бы мой "друг", — сказал Джозеф. — Он больше как... Есть ли имя для кого-то, с кем ты не в хороших ладах, но тот, кто однажды помог тебе спасти всю человеческую расу?

С.С. пожала плечами:

— Не знаю. Как бы ты описал наши отношения?

Чистилище. Но даже не рядом. Джозеф повернулся, чтобы взглянуть на найтмэйеров в небе, те сражались своими пулями и причудливыми штуковинами. Назовите его старомодным, но ему правда казалось, что эти вещи отнимают что-то у битвы. Заставляют ее ощущаться более неуклюжей. Ему это не понравилось. Ни капельки. Пора сменить тему.

— О чем ты вообще думала? — спросил Джозеф. — Дать Силу Королей такому мужику, как Оги, или девочке типа Наннали. Не знай я тебя лучше, я бы поклялся, что это была бессмысленная жестокость.

— По той же причине, почему я вообще кому-то даю Гиасс, — сказала С.С. — Ты уже давно должен был понять это, мистер холодный чтец.

— Читать многовековую ведьму — все равно что пытаться съесть стейк недельной давности, — сказал Джозеф. — Эти двое не подходят для такого рода силы. Ты лучше, чем кто-либо другой, знаешь, какое одиночество может навлечь Гиасс.

— Это ничем не отличается от втягивания в драки, как это делают пользователи Стендов, разве нет? — спросила С.С. — Это тоже своего рода одиночество, нет? Быть внезапно втянутым в битву за свою жизнь. Несмотря на все свои проблемы и недостатки, Гиасс не приглашает к такому хаосу.

Именно поэтому он так и опасен. Гиасс коварен. Кто-то мог бы использовать его прямо рядом с вами, и вы бы никогда не заметили этого. С другой стороны, если кто-то использовал способность Стенда, была очень велика вероятность того, что все заметят последствия. Если одна сила имела тенденцию влиять на физический мир, то другая влияла на разум. Из-за последнего последствия могли оказаться глубокими, но тем не менее было намного сложнее решить, была ли всё же это работа Гиасса. Если кто-то смотрел пустым взглядом перед собой, было ли это потому, что они были погружены в свои мысли или потому, что их парализовал Гиасс? Если близкий друг предал вас, было ли это из-за Гиасса или они всегда были такими людьми? Вот почему Джозефу не нравилось ничто из этого. Найтмэйеры были слишком неуклюжими и громкими. Гиасс был слишком закулисным. Он лучше предпочтет битву Стендов в любой день недели.

— Я все еще считаю, что ты повела себя безответственно, дав Гиасс этим двоим, — сказал Джозеф. — По крайней мере, в случае Наннали ты научила ее Хамону, но Гиасс все еще слишком огромная ноша, которую можно взвалить на плечи юной девочки.

Он ждал ее неизбежного язвительного ответа. Был встречен кое-чем похуже. Тишиной.

— Мне кажется, что принцесска была бы лучшим Мастером Хамона, если бы ей не приходилось постоянно беспокоиться о том, что ее глаза внезапно украдут волю любого, на кого она посмотрит. Такое беспокойство от Гиасса наверняка отвлекает от хорошего дыхания.

Хех. Только послушайте его, внезапно заговорил, как старый мудрый наставник. Если он не будет осторожен, то мог бы показаться респектабельным джентльменом! Какой ужасный удар по его репутации.

С.С. все еще ничего не говорила.

— Прикусила язык? — спросил Джозеф. — Как-то не похоже на-... — он замолчал, когда обернулся. Она куда-то исчезла. — Ах. Уйти посреди разговора, не попрощавшись. Вот это на тебя похоже.

Джозеф поднял руку, и вокруг нее начали формироваться колючие виноградные лозы. Он ударил ими по земле у себя под ногами, в результате чего грязь разлилась в узор, который примерно соответствовал форме острова, на котором они все находились. В определенной точке на нем был нарисован крест.

— Весьма прискорбно, да, — сказал Джозеф, когда [Hermit Purple] вернулся в его руку. — Единственное сокровище, которое можно найти на этой карте сокровищ — пожизненный запас сарказма. Но да ладно! Зато он поставляется в красивой упаковке!

Честно говоря, в тот момент ему следовало использовать [Hermit Purple], чтобы вытянуть из нее ответы. Разговоры с ней ни к чему не приводили: она была слишком искусна в переходе на другую тему или отвлечении внимания, чтобы проговориться о чем-то, о чем она не хотела, чтобы вы знали. Позволить Черным Рыцарям попробовать на ней свои силы было обречено на провал с самого начала. На Земле не было ничего, что могло бы заставить ее заговорить о себе, и чем усерднее кто-либо старался, тем с большим весельем она становилась кирпичной стеной, о которую можно побиться головой.

Что же, не в этот раз. Его инстинкты подсказывали ему, что она знала больше, чем говорила. О Мысленных Элеваторах. Она обязана была знать что-то о том, чем занимался его дедушка, почему он делал то, что делал. С.С. скрывала информацию. Очень важную информацию. И хотя ему все еще было немного трудно читать ее, Джозеф все равно мог сказать, по крайней мере, это!

Одним из больших преимуществ, которые давал ему [Hermit Purple], представлял собой мгновенный доступ к неразрываемой веревке. Невероятно полезно, когда вы путешествуете по диким джунглям. Он мог легко отводить ветки и листву в сторону или использовать его, чтобы быстро пробираться сквозь деревья.

— Может, она пошла обратно к Мысленному Элеватору? — задумался Джозеф. — Хм... Если она вот так могла телепортировать нас всех, разве у нее не должно быть проблем с возращением туда?

А может, и нет. Вполне возможно, что ее способности были как-то ограничены. Насколько он мог судить, она была уникальной бессмертной, которая научилась Хамону, чем не могли похвастаться множество других. Что ж, это на самом деле отвечало на одну загадку. Ее долгом вроде бы является защита этого Мысленного Элеватора от нежити и их слуг, так? Но что бы она делала, если бы ей не довелось изучить боевой стиль, предназначенный для убийства нежити? Этот вопрос мучил его годами, и теперь он нашел ответ. Подключиться к способностям самого Мысленного Элеватора и использовать его в качестве защитной меры.

Что подводило его к новому вопросу, который немножко беспокоил его. На что еще могли быть способны эти фиговины, если бы они могли функционировать как переносчики материи?

Совсем скоро Джозеф вышел на поляну и замедлил шаг. Не в последнюю очередь потому, что он начал задыхаться.

— Ух! Эта ведьма определенно может двигаться, когда захочет, — сказал он, вытирая пот со лба. — Если она думает, что ей удастся скрыться в суматохе, то этот проказник с не согласиться. Если придется, я буду гоняться за ней по всему острову! Ей ни за что не сбежать от меня!

Он остановился и почесал в затылке.

— Блин, я ведь реально звучу как жуткий преследователь или еще что похуже... Хорошо, что никто этого не слышал, иначе я-...

Что-то привлекло его внимание на земле. Посреди поляны он заметил что-то необычное. Что-то неестественное. Он пришел к месту с крестом, на там было пусто. Джозеф инстинктивно шагнул назад, подальше отсюда. Это было похоже на ловушку.

За его спиной послышалось какое-то движение. Инстинктивно он обернул кулак [Hermit Purple] и направил Хамон через эту руку, а потом и через свой Стенд.

— Хрена лысого! — закричал он... и обнаружил, что ударяет массу колючих лоз, очень похожих на [Hermit Purple].

Масса колючих лоз... вскоре те начали увеличиваться в размерах перед неверующими глазами Джозефа. Его взгляд метнулся по сторонам, и он снова попятился, прослеживая глазами к источнику виноградных лоз.

— О... Мой... Не так быстро!

Внезапно он кинулся в сторону, казалось бы, наугад, а потом меч опустился прямо туда, где мгновение назад находилась его голова. Джозеф подтянулся и перекатился, затем опустился на колени с [Hermit Purple] наготове.

— Поразительно, — сказал зомби над ним. — Ты в точности выглядишь как твой дедушка. И все же, ты ничуточки не похож на него.

— Мне часто это говорят, — огрызнулся Джозеф.

Его глаза метнулись влево от зомби. Пока сам зомби сидел на вершине извивающейся массы виноградных лоз, его волосы обвились вокруг тела С.С., в том числе закрывали ей рот и нос, ограничивая тем самым ее дыхание.

— Ты, я так понимаю, Бруфорд. Должен сказать, этот Стенд выглядит знакомо. Интересно, откуда ты его получил?

От паутины обмана С.С. до паутины колючих лоз Бруфорда. У Джозефа было странное предчувствие, что этот бой будет нелегким. Что абсолютно нормально. Какая-то его часть была рада этому.


* * *


====Бруфорд====

Когда он еще жил и дышал, Бруфорд был преданным Рыцарем Марии, королевы Шотландии. В его время Королевская власть считалась дарованием Бога, то есть правлением человеком от его имени, и поэтому сама идея бросить вызов Королевской власти в любой форме была равносильна совершению богохульства против естественного порядка мира. Этот современный мир был ему чужд. Единственными людьми, которые, казалось, правильно понимали этот естественный порядок, были те, кто нес волю заклятого врага Марии, Елизаветы Первой. Священная Британнская Империя как будто была единственной оставшейся страной с Королевской семьей, хотя во времена Бруфорда казалось, что у каждой страны имелась монархия.

Или, быть может, таково было его ограниченное понимание своего времени. Как он быстро узнал после своего пробуждения, эта Земля оказалась намного больше и разнообразнее, чем он мог себе представить. Господин Джостар и леди Эшфорд вместе показали ему очень многое.

Вот почему он стоял здесь сегодня. Как зомби под прямыми солнечными лучами он должен был истлеть прахом, но благодаря дару преподобного отца Пуччи он смог выжить, направив этот страшный солнечный свет в силу заимствованного Стенда.

Для такого благородного Рыцаря, как Бруфорд, это была его стихия. Сражаться на волоске от смерти не с одним, а сразу с двумя опасными врагами. Его конечности были неподвижны из-за эффекта способности этого Стенда. Единственным, чем он мог двигать, были его волосы и голова. Такой вызов может даже превзойти семьдесят семь колец. И хотя Бруфорд не искал никакой личной славы, другие на его месте предались бы хвастовству, что могло сыграть роковую роль в выживании в такой трудной битве. Тем не менее, поскольку он был Бруфордом, благородным бывшим Рыцарем своей любимейшей Марии и нынешним паладином Джонатана Джостара, все, что занимало его мысли — удовлетворение от выполнения долга.

И именно это — а не его волосы, Стенд или даже меч — делали Бруфорда таким пугающим врагом.

Он оглядел своих врагов критическим взглядом. С.С., бессмертная ведьма. Ему вспомнились слова Джонатана:

"Мой дорогой друг однажды поведал мне, что зомби похожи на клещей, которые бросаются в драку. Поэтому им чужда отвага, ибо отвага и храбрость требуют способности признавать опасность и страх. И потому, преодолей это. Бруфорд, пожалуйста... Я надеюсь, что ты все еще помнишь вкус страха."

И поскольку она была бессмертной, в ней не было страха смерти. Следовательно, она также не могла чувствовать себя храброй. Она была связана в его волосах, руки и ноги вытянуты вперед, а рот — заткнут кляпом, чтобы удержать ее от каких-либо попыток дать отпор. Казалось, она пытается прогрызть его волосы. Удачи ей в этом. Во рту акулы есть ряды острых как бритва зубов, и даже им было бы трудно прокусить волосы Бруфорда.

— Я не желаю сражаться с тобой, Джозеф Джостар.

— Так быстро сдаешься? — спросил Джозеф. Бруфорд вгляделся в его глаза. Эти глаза полнились умом. Они осматривали все вокруг него, даже когда, казалось, были сосредоточены на Бруфорде. — Приятно для разнообразия. Избавляет меня от необходимости бить тебя по лицу.

Бруфорд притянул С.С. к себе и подвесил ее вверх ногами в своих волосах. Она продолжала брыкаться и извиваться, но безрезультатно. Используя ее тело в качестве щита, Бруфорд при помощи несколько прядей волос подтянул свою руку, так как эффект его Стенд мешал ему использовать ее нормально. Затем он сделал вид, что сжимает лодыжку С.С.

— Сдаться придется здесь тебе, — предупредил Бруфорд. — Возможно, мне и не под силу убить эту женщину, но я все еще могу заставить ее страдать. Надеюсь, ты понимаешь.

Джозеф потер подбородок и начал расхаживать кругами, гуляя в довольно откровенной попытке отыскать слабое место в защите Бруфорда. Его попытки были тщетны. Под конец он достал карандаш и постучал им по виноградным лозам, образованным [Thorn in My Side].

— А твой Стенд всё-таки такоооой знакомый, — сказал Джозеф.

Он вытянул руку и сформировал вокруг нее свой Стенд, [Hermit Purple].

— Блин, ну реально любопытно! Где же я видел его раньше? — он начал крутить пурпурными лозами, словно школьник, рассеянно играющий со скакалкой. — Где, о, где же я мог видеть его раньше? Ну прямо совсем не могу припомнить!

Волосы Бруфорда слегка сжались вокруг С.С. Не настолько, чтобы убить, но, безусловно, достаточно, чтобы заставить ее чувствовать себя некомфортно.

— Я не блефую, Джозеф Джостар, — предостерег Бруфорд. — Либо ты сдашься, либо я навлеку на нее невообразимую боль.

— Я на самом деле поражен, что ты не подыхаешь под солнцем, — продолжал Джозеф, совершенно не обращая внимания на угрозу. — Это работа способности твоего Стенда? Он как-то защищает тебя, мистер зомби-рыцарь? — он прижал ладони к ушам. — Пожалуйста, говори громче, я просто помираю от любопытства!

— Твое сходство с дедушкой чисто поверхностно, — сказал Бруфорд. — Там, где он джентльмен, ты груб и неотесан. Я... разочарован.

Джозеф пожал плечами — а затем внезапно вытащил из ниоткуда пару связанных между собой шаров и швырнул их прямо в голову Бруфорда. Ему было бы легко поставить С.С. на путь этих шаров и позволить ей принять удар на себя вместо него. Но стоит помнить: Бруфорд являлся Рыцарем. Единственная причина, по которой он угрожал ранее С.С., заключалась в том, чтобы не дать Джозефу пострадать. Сама идея использовать кого-то в качестве живого щита — даже такого бессмертного врага, как С.С. — была настолько противна природе Бруфорда, что эта мысль даже не приходила ему в голову.

Вместо этого Рыцарь при помощи волос оттащил С.С. в сторону, позволив шарам пройти мимо, ни разу не навредив им, так как они запутались в его паутине виноградных лоз. На мгновение шары заискрились энергией. Эта энергия быстро впиталась в [Thorn in My Side], от чего тот увеличился.

— Как я и думал, — сказал Джозеф. — По какой-то причине ты не можешь двигать своими руками и ногами, верно? Всё это время мне казалось, что твои движения были слишком неестественными. О, но я ведь разговариваю с зомби, так ведь? В тебе нет ничего естественного!

Похоже, иного выхода нет. Чтобы удерживать С.С. ему не нужно было использовать все его волосы. Он легко мог найти пару прядей, чтобы вытащить меч и заставить этого дурака подчиниться.

— Эта уязвимость не помешает мне убить тебя, — пригрозил Бруфорд.

— Тч, тогда дедушка просто воскресит меня. Ну то есть, он ведь воскресил тебя? О, слушай! А каково это вообще быть зомби?

Издевки. Насмешки. Глумление. Неуважение к врагу. Даже против самых злейших из врагов Джонатан никогда бы не позволил себе подобного. Он не стал бы упадобаться такому. Этот внук был позором для семьи Джостаров! И все же, Бруфорд не поддался на издевательские слова Джозефа в своих действиях. Он был слишком хладнокровным рыцарем, чтобы вот так поддаться насмешкам.

— Твои попытки вывести меня из себя ни к чему не приведут, — спокойно сказал Бруфорд. — Господин Джостар хорошо обучил меня. Я контролирую инстинкт, которым оказывается порабощено большинство зомби. Я не буду бездумно нападать на провокации.

— Ну, тебе же лучше! — съязвил Джозеф. Его рука взметнулась, и [Hermit Purple] ударил в хлыстообразной манере, обвивая [Thorn in My Side]. — Давай-ка глянем, как твои инстинкты отреагируют на Звёздно-Фиолетовый Овердрайв!

Он послал вспышку Хамона через свой Стенд и одновременно с этим ударил кулаком и пнул лозы шквалом заряженных Хамонов ударов. Как глупо. Как бессмысленно. Все его атаки лишь подкармливали его лозы. С таким же успехом он мог бы попытаться убить вампира, напоив его кровью, или уничтожить океан, вылив в него воду. И действительно, единственное, чего он добился — его Стенд стал еще больше, очень быстро, до такой степени, что Джозеф рухнул на спину, словно неотесанный болван, коим он и был, пока не упал кучкой прямо под Бруфордом.

Рыцарь с презрением посмотрел вниз и воткнул свой меч в землю рядом с головой Джозефа. Затем тот поднял на него глаза, ощущая великую досаду.

— Следующее, что ты скажешь... Атаки Хамоном бессмысленны.

— Атаки Хамоном бессмысленны, — сказал Бруфорд. — Что?

Внезапно Бруфорд понял. С их положения лицо Джозефа было перевернуто вверх тормашками. Из-за этого он неправильно истолковал эмоции на лице этого человека. Он испытывал не «досаду», а «уверенность»!

— Огромную паутину ты там набросил на эти деревья, — сказал Джозеф. — Ой-ёй! Заставляет задуматься, да? Все это время ты постоянно поглощал солнечный свет, из-за чего твой Стенд всё рос и рос, рос и рос. Моя атака Хамоном подтолкнула его к краю. Может, я и не повалю дом, но зато я повалю лес! [1]

Поразительно! Бруфорд был настолько застигнут врасплох различиями между дедушкой и внуком, что не обратил внимания на сходства! Несмотря на то, что Джозеф был неджентльменским дураком, в нем все еще была толика храбрости и гениальности. Воспользовавшись этими качествами, он нагло начал атаку прямо перед Бруфордом, все еще умудряясь запутать его! Теперь могучие дубы, окружающие Бруфорд, начали опрокидываться на него из-за огромного веса Стенда, который был обернут вокруг них!

К несчастью для Джозефа... Бруфорд уже знал о возможности перегрузки деревьев и был готов к такому повороту событий.

— Поглощение жизни! — крикнул Бруфорд.

Шипы на лозах вонзились в деревья, а затем начали колыхаться, подобно соломинке, через которую быстро всасывается жидкость. Падающие деревья начали увядать; казалось, что за считанные секунды они состарились на столетия. Кора становилась все темнее и темнее, потом стала угольно-черной и начала отслаиваться. Эти могучие дубы, которые Джозеф намеревался использовать, чтобы раздавить его, в мгновение ока превратились в прах, в то время как [Thorn in My Side] стал еще больше!

Теперь они были полностью окружены колючими виноградными лозами, которые представляли этот мощный Стенд. В руках кого-то с меньшей силой воли подобное медленно истощило бы их досуха. Под контролем Бруфорда Стенд превратился в несокрушимую стену. Да. Его битва с сэром Куруруги многому научила его об ограничениях этой способности, и поэтому он усердно работал, как и любой другой Рыцарь, чтобы улучшить эту способность и превратить ее слабость в силу.

— Первое правило! Не своди глаз со своего врага! — крикнул Джозеф Джостар.

Он выпрыгнул из слепой зоны Бруфорда, над его головой двумя руками была поднята громоздкая ветка дерева, как будто он пытался обрушить топор.

— Я знаю, — спокойно произнес Бруфорд.

Он занес свой меч Удачи, чтобы встретить покрытую Хамном ветку своими волосами, умело парируя ее. Маленький листик на ветке внезапно начал расти, устремляясь прямо к правому глазу Бруфорда.

— Хмф! Раз уж ты не можешь двигаться, то и защищаться нормально не можешь, — насмехался Джозеф. — Если я не могу убить тебя с помощью Хамона... тогда я заставлю этот листочек взорваться в твоем мозгу и таким образом прикончу тебя!

— Я недооценил твои способности как воина, — неохотно признал Бруфорд, когда листочек пронзил его глазницу. Небольшая цена, которую нужно заплатить. Он получал более серьезные ранения на полях сражений. — Ты с самого начала своим валянием дурака отвлекал меня от своей настоящей атаки. Однако... Такого недостатка, как неспособность двигать конечностями, далеко не достаточно, чтобы помешать мне исполнить долг Рыцаря!

С этими словами он отшвырнул С.С. в сторону и привязал ее к своему Стенду, освободив тем самым еще больше своих волос. Чтобы схватить ими меч, придав ему больше давления — но что более важно, он выстрелил волосами прямо в рот и нос Джозефа. Не настолько, чтобы задушить его, но достаточно, чтобы нарушить его дыхание.

И в качестве дополнительного бонуса: это довольно эффективно заткнуло его.

— Теперь вы оба повязаны и связаны, — сказал Бруфорд. — Эта битва окончена, но ты должен гордиться тем, что так сильно заставил меня напрячься, Джозеф Джостар. Этот Стенд лишил тебя единственного настоящего преимущества передо мной, а также лишил тебя возможности навредить мне. Более слабовольный человек мог бы сбежать, оставив С.С. с нашими неизвестными намерениями. Я беру свои критические слова назад. Ты благородный человек, и ты достоин носить имя Джостар.

— Итак, что теперь? — спросила С.С. Она потянула себя за руки, но могла сделать не больше, чем раньше. Главное отличие на этот раз заключалось в том, что она не могла видеть, что удерживало ее на месте. — Если ты хоть наполовину тот джентльмен, за которого себя выдаешь, мог бы, по крайней мере, сказать леди, куда ты ее ведешь.

Куда он ее ведет? На это мог легко ответить.

— Наш Господин желает вновь встретиться с вами, — сказал Бруфорд. — Он часто заявлял, что теперь понимает боль вечной жизни, которую вы несете. И... он верит, что нашел способ положить конец этим страданиям для вас, своего бывшего товарища.

С.С. еще немного повозилась в своем положении и изогнула бровь.

— У тебя чертовски интересный способ послать приглашение.

Что же. По крайней мере, это подтверждало одну вещь, которая их беспокоила. Вроде как всезнающая бессмертная знала не так много, как они боялись. Что ж, пусть это останется так. Бруфорд не собирался исправлять ее неведение.

— У вас нет особого выбора в этом вопросе. Скоро мой Стенд охватит весь остров. Когда это произойдет, найтмэйеры лишатся энергии, и минимальная оборона, оставшаяся на этом острове, окажется беспомощна перед нашим подкреплением. После этого у вас не останется другого выбора, кроме как пойти с нами.

— Понятно, так вот в чем ваш план, — сказала С.С. Внезапно она показалась гораздо более самодовольной, чем была мгновение назад. — Отвлечь найтмэйеров с помощью других найтмэйеров, в то время как на самом деле реальную угрозу представляет Стенд. Умно. Но не так умно, как план Джозефа победить тебя.

Взгляд Бруфорда метнулся обратно к Джозефу. Он все еще был в ловушке в волосах Бруфорда — и хотя он вертел большими пальцами, это было все, что он мог сделать прямо сейчас.

— Всё просто, правда, — сказала С.С. — Он хотел, чтобы ты отшвырнул меня, поэтому он подтолкнул тебя к ситуации, когда у тебя не останется выбора. Теперь, когда я оказалась в положении прижатой к твоему Стенда, я могу приступить к работе.

Она сделала глубокий вдох.

— Хамон лишь ускорит увеличение моего Стенда, — предупредил Бруфорд.

— Вот тебе интересный факт. Гиасс воздействует на зомби-пользователей Стендов через их Стенды, — сказала С.С.

А потом... ее лоб начал светиться от света, сияющего в характерной форме.

— Следующее, что ты скажешь: "нечленораздельный крик".

Было похоже на то, как будто кто-то обрушил на него за́мок, одновременно заливая свинец ему в уши и выкалывая глаза раскаленной докрасна кочергой. Яркие воспоминания быстро нахлынули на Бруфорда. Каждый шрам, каждый порез, каждый провал, каждое унижение, каждая плохая вещь, которая когда-либо случалась с ним за всю его жизнь.

Но одно воспоминание, в частности, поразило его. Перед ним появилась женщина, обхватившая голову руками. Она посмотрела на него с разочарованием во взгляде и—

— Мария, моя Королева! — залепетал Бруфорд. — Я подвел тебя! О, Таркус и я — мы думали отдать наши жизни взамен спасения твоей! И все же, нас предали! Молю, прости нас!

Это был самый глубочайший шрам, который ему когда-либо наносили. В тот момент, перед их казнью, человек, совершавший это деяние, смеясь над ними, указал на обезглавленный труп Марии и поведал им, насколько бессмысленной в итоге оказалась их жертва. Подчеркивая несправедливость их положения, жестокость их врага и их собственную наивность. Они должны были дать бой! Они должны были биться зубами и ногтями, сражаться, чтобы спасти жизнь Марии или, по крайней мере, отомстить ее убийцам! Но вместо этого они сдались и умерли бессмысленной смертью!

Там, в реальном мире, Бруфорд кричал в страдании. От боли! Он не чувствовал боли с момента своего воскрешения, но сейчас воспоминания возвращались к нему в молниеносных ярких красках! Даже такой могучий Рыцарь оказался мгновенно повален нападением на его чувства, настолько сильным оказалось нападение, что он даже не заметил, как небрежно кинул Джозефа в сторону. Не заметил он также и то, как Джозеф поймал себя в падении при помощи [Hermit Purple], ухватившись за более высокую часть [Thorn in My Side]. Не заметил он и то, как Джозеф после этого вызволил С.С. из хватки Стенда, и он точно не заметил их разговор, который был примерно таким:

— А ты не торопилась! Я уже подумал, что ты вообще не сообразишь!

— Ой, умоляю. Давай оставим споры на потом. У нас тут зомби-пользователь Стенда, которого нужно растоптать.

— Нужно уничтожить его мозг. Хамон здесь не сработает. Может, если я раздавлю его [Hermit Purple]...?

— Оставь это мне.

Бруфорд смутно осознал, что С.С. идет к нему, подобно палачу. Из-за ее белой прямой накидки рукава волочились за ней, словно та была призраком. На какой-то миг Бруфорд увидел в ней бессмертную ведьму. В другой же миг... она была Марией. Смотрела на него сверху вниз. Спрашивала ее глазами, почему, о, почему они с Таркусом позволили себе послужить Рыцарями другой. Почему они позволили ей умереть... И самый важный вопрос из всех: почему Бруфорд вновь позволял себе умереть до того, как его миссия будет завершена?

— Так значит, любишь нападать своими волосами? — спросила С.С. Она глубоко вдохнула и провела пальцами по волосам, отчего они встали дыбом — потом она быстро повернулась, рубанув ими, как топором палача, прямо по шее Бруфорда. — Как тогда насчет этого?

Простите его... ДЖОДЖО... В тот самый момент, когда его голова взлетела в воздух, Бруфорд почувствовал, как его инстинкты всполошились. Его волосы растрепались. Повинуясь этому инстинкту, он схватил С.С. за плечи и притянулся к ней для мощного удара головой. Последняя отчаянная атака. Нет... Не атака. Последняя отчаянная попытка выполнить его рыцарский долг! Потому что инстинкты, которым он следовал, были не бездумными инстинктами зомби, а искренней преданностью слуги, выполняющего приказ своего Господина в самый последний раз!

Увы, С.С. поймала его прежде, чем он успел дотянуться. Она прищелкнула языком.

— Передавай привет Марии, когда вернешься в Мир С.


* * *


====Джозеф====

— Передавай привет Марии, когда вернешься в Мир С.

Ох, какая же ленивая фраза! Лучше бы использовала какое-нибудь название атаки для завершающего удара! Ладно, без разницы. Голова Бруфорда распалась от рук С.С. в ее атаке Хамоном.

— Ну, теперь враг не сможет так просто высосать всю энергию из найтмэйеров, — сказал Джозеф.

Ой. Его шляпа! Он поднял ее с земли и вернул себе на голову. Он даже не заметил, как она упала во время этой стычки. Шляпа все еще была немного влажной после купания в озере, но в любом случае она скоро высохнет под солнцем.

— Раз уж Бруфорд издох, то его Стенд больше не представляет угрозы.

Он опешил. На самом деле.... Стенд уже должен был исчезнуть. И тем не менее, тот всё еще оставался на месте. Масса колючих лоз все еще окружала их, разбрасывая отвратительную паутину растений во всех направлениях. Переплетаясь с обычными, нормальными растениями этих джунглей.

— Тч! Должно быть, какая-то часть мозга Бруфорда все еще жива, — сказал Джозеф. — С.С. ты уже должна знать, что мы должны уничтожить каждую частичку мозга зомби, чтобы убить его! Уж поверь мне, я знаю, как важно полностью уничтожить мозг такой твари!

На самом деле, поразмыслив об этом, Эйсидиси, наверное, не очень понравилось бы его сравнение с обычным зомби. Ну, тогда ему и не было абсолютно никакой необходимости разъяснять свое заявление. Вместо этого Джозеф призвал [Hermit Purple] и хлестнул им по земле, рисуя на грязи карту леса. Он снова ударил по земле Стендом на земле, как кнутом, и образовал там появился крест... прямо там, где стояла С.С.

— Хмм... Ты, видимо, стоишь на нем, — сказал Джозеф. — Эй, алло! Ты собираешься мне помочь или как?

— Я не могу.

Ну естественно! Злость закипела в Джозефе, словно чайник, который кипел слишком долго.

— Сейчас не время выпендриваться в своем любимом стиле! — крикнул он. — Этот Стенд выходит из-под контроля! Хоть раз в своей вечной жизни отнесись к чему-нибудь серьезно для разнообразия и помоги мне найти этот чертов кусок мозга Бруфорда!

— Ты не понял меня, — сказала С.С. Затем, как будто это потребовало больших усилий, она подняла голову. — Я и сама вижу, что Стенд выходит из-под контроля, но я мало что могу с этим поделать.

Она подняла голову и посмотрела Джозефу прямо в глаза. Ее челка упала со лба, обнажив какой-то диск, застрявший у нее в голове. Диск с надписью «Thorn in My Side». Потом, пока Джозеф все еще наблюдал, диск, казалось, проскальзывал все глубже и глубже в голову С.С., пока полностью не исчез.

— Я... не могу... пошевелиться, — произнесла С.С.

И только теперь Джозеф заметил. Из спины С.С. выходило что-то вроде корней, которые врастали в Стенд. Пронизывающий ужас пронзил его сердце. Если этот Стенд питался жизненной энергией.. а С.С. была бессмертна...

Угадаешь ли, дорогой читатель, что следующим сказал Джозеф?


* * *


====Синкэ====

Все было в точности так, как и утверждал Джозеф Джостар. Дальше впереди он ясно видел бессмертную ведьму, пойманную в ловушку колючих лоз. Та была неподвижна посреди растущей смертельной ловушки. Он прицелился и всадил пулю ей меж глаз. Она упала спиной на какие-то виноградные лозы, которые поддерживали ее. Затем, мгновение спустя она открыла глаза и уколола его взглядом.

— Ха! Застряла тут из-за своей же бессмертности, — усмехнулся Тамаки. — Так тебе и надо за твою молчанку! Вот если бы ты говорила побольше, то может, и не попалась в такую западню!

— Всё намного серьезнее, чем ты думаешь, — сказал Синкэ. — Мы не можем убить ее, и по какой-то причине она не способна контролировать этот Стенд. Быть может, ее боевой дух недостаточно силен?

— С моим боевым духом всё в порядке, — возразила С.С. Ну, по крайней мере, со слухом у нее проблем точно нет. — Мой Код пытается избавиться от заразы. Тут тот же принцип, что и с аллергической реакции — потому он так и разошелся.

Вот так редкость. Она дала непроизвольный ответ. Хотя это вызвало дополнительные вопросы. В частности:

— Почему Стенды несовместимы с твоим бессмертием? — спросил Синкэ. — Любая информация, которой ты можешь поделиться с нами, может оказаться полезной для твоего вызволения!

— Эй, сейчас правда есть время для этого? — пожаловался Тамаки. — Мне казалось, ты хотел выяснить, что эти придурки задумали!

— Ничего не изменилось. Но это может выльется в большую проблему, — сказал Синкэ. — Этот Стенд подкармливается энергией. Он может бесконечно расти, пока в итоге не поглотит всю планету. Если мы сейчас же с ним не разберемся, у нас могут появится проблемы посерьезнее, чем ДЖОДЖО.

— С.С., отвечай на его вопрос! — сказал Джозеф. — Нам нужно знать, с чем мы имеем дело! Почему твой Код отвергает Стенд?

— Ты правда не знаешь, герр Джостар? Тебя в самом деле оставили за бортом.

Что? Так скоро? Синкэ с трудом мог в это поверить, но оба европейских найтмэйера вышли из-за деревьев, словно они были на легкой прогулке. Они в самом деле так легко разгадали его попытку заманить их в ловушку?

— Попытка была неплохая, — сказал пилот найтмэйера, похожего на кентавра. — На любом, кроме киборга и опытного следопыта, она бы гарантированно сработала. Мы побоялись бы кинуться в погоню, чем позволили бы вам сбежать.

— А мне и норм! Я только рад дать хорошую взбучку! — крикнул Тамаки. — Удовлетворение!

Буквы разлетелись во все стороны, издавая свой фирменное хихиканье, и начали рисовать пунктирные линии по всем деревьям и земле, создавая тем самым между ними непроходимое минное поле из складчатой земли. У врага имелось два доступных действия: продолжать бой на расстоянии или полететь им навстречу. Если они сделают первое, то будет легко использовать складные участки в качестве оружия и укрытия от них. Если же они полетят, то деревья рухнут на них сверху.

Или так думал Тамаки. Синкэ же очень сомневался, то все будет так просто.

— Отвечая на твой вопрос, — сказал Штрохайм.

В следующий момент его найтмэйер кинулся вперед — одновременно стреляя в землю, чем заставлял ее складываться прямо перед ним. Поразительно! Синкэ с трудом мог уследить за его движениями, но каким-то образом создавалось впечатление, как будто он танцевал между постоянно поднимающимися участками земли, легко уклоняясь и отталкиваясь от них. Даже Синкэ не мог сказать, как именно земля будет складываться с таким количеством пунктирных линий, но каким-то образом Штрохайм двигался так, как будто он все время знал это! Ни один человек не смог бы такое провернуть!

— Всё-таки, будет вполне честно ответить.

Не успели они опомниться, как Штрохайм оказался перед Тамаки. Он попытался ударить вражеский найтмэйер прикладом своей винтовки, но его удар легко отбили.

— Почему Код отвергает Стенд?

Найтмэйер Штрохайма пнул Тамаки на землю и направил винтовку на его кабину. Любому было очевидно, что этот человек не был обычным человеческим пилотом, движения его найтмэйера были слишком плавными, слишком точными и слишком быстрыми, чтобы в этом лежали только инстинкты или умения. Но даже так! Синкэ сблизился с ним, замахиваясь мечами, чтобы порезать торс вражеского найтмэйера. Тот плавно скользнул в сторону и при помощи одной винтовки отбил кверху руку Шэнь Ху, целясь другой прямо в его кабину.

— Почему ни один человек не может развить одновременно Гиасс и Стенд и не умереть при этом? — продолжал Штрохайм, его тон повышался по мере того, как он всё сильнее впадал в боевой раж битвы.

Каким бы физическим преимуществом ни обладал пилот, среди них двоих Шэнь Ху был гораздо более сильным найтмэйер, что позволило легко потеснить его. Меч приблизился, но Штрохайм отстранился.

— Почему пользователи Стенда не могут использовать свои способности в Мире С?

Мимо пролетел стальной шар, и Синкэ едва успел оттащить Шэнь Ху от его удара. Но в любом случае он был в самом разгаре отступления. Он уже выполнил поставленную задачу — срубил ближайшее дерево. Может показаться, что это было дерево рядом с позицией Штрохайма, но это было в корне неверно. Этот человек заметил бы нечто подобное. Это было бы слишком очевидно. Он бы убрался с пути падения или разнес бы в клочья ствол дерева в мгновение ока.

— Ответ довольно прост, если вам известна кое-какая истина.

Однако... Это дерево, так уж случилось, поддерживало часть колючего Стенда, который рос вокруг них. И поскольку это дерево падало, опора, удерживающая эту часть Стенда в воздухе, теперь исчезла, что означало: эта часть Стенда упадет прямо Штрохайма! Если этот Стенд поглощает энергию, то Синкэ погрузит этот найтмэйер в кучу нерушимых колючих лоз, которые высосут из него все энергозапасы!

Или... так казалось. Вместо этого лозы остались висеть в воздухе. Причина этого сперва ускользнула от Синкэ, пока он не заметил нечто необычное: особая масса шипов скручивалась сама по себе. Вокруг стального шара, который был брошен ранее. Невероятно! Он слышал, что Вращение было мощным боевым стилем, но это превосходило все, что он слышал! Из-за того, что тот шар скручивал вокруг себя Стенд, тот продолжал висеть в воздухе без какой-либо опоры... Это вращение, должно быть, близко к бесконечности!

— Причина в том, что Стенд и Гиасс происходят из двух принципиально разных реальностей. Иные истории. Иные правила. Заставлены объединиться, чтобы создать невозможное слияние.

— Штрохайм! — закричал Джозеф Джостар. До сих пор он делал то, что сделал бы любой здравомыслящий человек, став свидетелем битвы найтмэйеров, разразившейся неподалеку: прятался в укрытии. — В какое безумие ты вляпался, поехавший ты немецкий дурак! Ты что, побывал на слишком многих пивных фестивалях, из-за чего твои схемы перегорели?!

Что бы Штрохайм ни почувствовал по этому поводу, сказать было невозможно. Его пушка была спокойно направлена на Шэнь Ху, в то время как неподалеку Джайро внимательно наблюдал со стальным шаром в каждой руке своего найтмэйера. Это может быть непросто. Если позабыть про присутствие Стенда, Синкэ казалось, что он, наверное, мог бы победить любого из них, хотя все еще не был уверен в их пределах. Когда же они вдвоем прикрывают друг другу спины...

— Это может быть трудно принять, Джозеф Джостар, — сказал Джайро. — Однако... Это правда, которую раскрыл твой дед. Дьявол, который шепчет ему на ухо. Этот мир представляет собой "слияние" "двух реальностей". Этот мир... ад. И ей всё об этом известно.

— Ясно, — сказал Синкэ. — Значит вот оно как. Вы здесь ведь не ради драки, верно? На самом деле это должно было быть чем-то вроде вербовки.

— В лучшем раскладе, — сказал Джайро. — Уклоняться вот так от стального шара, даже внутри этих штуковин... Я бы предпочел, что бы ты был на нашей стороне, чем против нас.

— Я настоятельно советую не слушать их, — сказала С.С. — Они лгут.

— Но это все равно больше того, что ты рассказываешь нам! — рявкнул Синкэ.

Не то чтобы он им верил. О нет, вовсе нет. Даже во лжи может крыться немного замыслов вашего врага. Обычно где-то там есть зерно истины, которое может послужить ключиком к их настоящей цели.

— Объясните всё немного яснее, чтобы я понял. До сих пор всё сказанное вами звучало больше как лихорадочный бред.

— Объяснение всего займет слишком много времени, — сказал Штрохайм. Как удобно. — Поэтому мы придержемся сокращенной версии.

Внезапно харкен ударил по земле перед Шэнь Ху, заставив эту часть земли подняться, а самого найтмэйера отпрыгнуть назад от греха подальше.

— Тамаки! Что ты-...

Только тогда Синкэ увидел это. Ползком, прячась под опавшей листвой. Маленькая роботизированная рука осторожно ползла к Шэнь Ху. Он был так сосредоточен на двух своих врагах и растущем колючем кустарнике, что не заметил, как эта крохотная угроза подползала к нему!

— Ой, ну, вряд ли ты меня можешь винить. Особенно когда ты, притворно сочувствуя, пытался выдавить из нас информацию.

— Блин, как же меня задолбали всё эти тра-ла-ла и бла-бла-бла, — сказал Тамаки. — Синкэ. Думаю, я наконец понял. Воин сражается в битвах, которые он должен выиграть, и в битвах, которые, как он знает, он может выиграть. Верно? Ну, я не знаю, сможем ли мы победить тут, но, черт меня побери, мы должны сделать это!

Было что-то приятное в этом. Что Тамаки, из всех людей, понял такой урок. Ну что же. Если они больше не могли отступать, то оставалось только одно. Сначала они выиграют этот бой, а потом спасут С.С.

Потому что если они не сделают этого... Синкэ не хотел даже думать о последствиях проигрыша. Если бы он только знал, что всё окажется намного хуже, чем он мог себе даже представить.


* * *


====Тодо====

Побег Лелуша и освобождение Японии ознаменовали конец целой эпохи. Война закончилась. Борьба за свободу привела к победе. Хорошие мужи и хорошие женщины погибли в погоне за этой свободой. Чтобы выцарапать себе путь из-под каблука Британнии. Близкие друзья и дальние знакомые бросались в мясорубку истории. Только когда все закончилось и когда они закончили праздновать, люди начали понимать, сколько их лучших и умнейших ушло, сколько юношеского потенциала было утеряно навсегда.

И тем не менее... Тодо и оставшиеся Четыре Святых Меча чувствовали, что их битва еще не закончена. Не просто потому, что это была сформировавшаяся привычка за семь лет. То было всепроникающее чувство, и оно также поразило их лидеров.

В конечном счете было решено разделиться. Рёга Сэнба отправится в Китай, чтобы помочь им подготовить военные кадры. Сам Тодо будет помогать в изучении этих странных сооружений. Тем временем Урабэ и Тиба отправятся в Европу. Отдельно друг от друга. Под прикрытием, в Париж, чтобы помочь там Каллен и Зеро в их миссии по расследованию намерений таинственного вампира ДЖОДЖО.

Перед своим уходом, Тиба зашла к нему в кабинет. Подумать только, у него будет собственный кабинет после столького времени жизни под землей. В этот момент он медитировал. Она зашла с несвойственной ей мягкостью в походке.

— Сэр, извините, если помешала.

— Вовсе нет, — сказал он. — Что ты хотела?

— Я скоро отправлюсь, — сказала она. Стоит по стойке смирно. — Это очень опасная миссия. На случай, если я не вернусь, я хотела сказать, что для меня было честью служить под вашим началом.

Она развернулась, чтобы уйти. По какой-то причине Урабэ стояла у дверей кабинета, стараясь, чтобы его не заметили. Он подтолкнул Тибу вернуться в кабинет. Причина этого ускользнула от Тодо. Она сказала, чего хотела. Что еще может ее беспокоить?

Тиба повернулась назад. Что-то было у нее в руке. Маленькая коробочка...

— Поверь тому, кто знает. Бог не хочет иметь с эти ничего общего.

Враг бросился вперед, словно единое целое. Агрессивно и решительно. Золотой найтмэйер сразу же привлек внимание Тодо, в немалой степени потому, что из него вылез гуманоидный белый Стенд, который кинулся к нему со злобной усмешкой на лице. Тодо поморщился. Вражеский Стенд? Первое, что нужно сделать в пободной ситуации — выяснить его возможности. Он вполне может желать, чтобы он защищался, поскольку это может вызвать любое из бесконечного числа возможных негативных последствий.

С другой стороны, позволить ему без сопротивления напасть невероятно сильно противоречило всем его инстинктам, что сподвигло его немедля послать [Beast of Burden] на перехват.

— Так значит, это Тодо Чудотворец, — сказал враг. Голос ровный. Спокойный и обаятельный. Из расчетливых. — Меня зовут Энрико Пуччи. Мне приятно познакомиться с одним из самых благословенных слуг Божьих.

Тодо поморщился. Он был не в том настроении, чтобы играть в такие игры. Он отправил Зангецу назад и вверх, наблюдая, как Стенд припадает на землю. Когда его Стенд толкнул вражеский, он накрыл его метками с изменением веса, которые делали его тем тяжелее, чем выше над ним был Тодо.

— Способность манипулировать весом объекта... не то же самое, что управлять гравитацией, — сказал Пуччи.

Теперь его голос звучал немного более напряженно. Стенд изо всех сил пытался подняться, но цель Тодо здесь была более серьезной, чем просто сделать Стенд «тяжелым». Золотой найтмэйер тоже накренился. Его пилот становился тяжелее одновременно со Стендом.

— Однако... разница почти не существенна. Может показаться, будто ты почти манипулируешь волей Божьей, хотя на самом деле ты все еще в ее власти.

— Ничего из того, что ты говоришь, не имеет никакого смысла, — сказал Тодо. Зангецу вытащил свой Тормозной меч и прицелился им в упавшего найтмэйера снаружи сооружения. — Не то чтобы меня это хоть в малейшей степени волновало.

Сработал харкен на рукоятки Тормозного меча, и ускорители заставили Зангецу скользнуть в сторону как раз вовремя, чтобы избежать атаки Пуччи, пытающегося напасть на него со спины.

— Стенд, делающий иллюзии? — задался вопросом Тодо. Золотой найтмэйер — то есть настоящий золотой найтмэйер — бросился вперед с пушками наперевес. Как будто нечто подобное могло пробиться сквозь Щит Волновой Энергии Зангецу! — Извини, но тебе придется придумать что-нибудь получше, чтобы впечатлить меня.

— Два, три, пять, семь, одиннадцать... Так быстро догадался? — спросил Пуччи. — Должно быть, на то была воля Божья, что позволила тебе разглядеть это. Очередное чудо, Тодо?

— Это для вас, — сказала Тиба.

Она осторожно положила маленькую коробочку на пол перед ним. Некоторое время он молча смотрел на нее, размышляя о том, что может быть внутри. К счастью, видимо, Тиба поняла значение его молчания.

— Это талисман на удачу, сэр. Пожалуйста, придержите его для меня, пока нас не будет.

Проявлять сентиментальность было очень не похоже на нее. Тем не менее, он вряд ли мог отказаться. Это была совершенно разумная просьба...

Иллюзия Пуччи была абсолютно идеальной. Без изъянов. Детали в Зангецу были именно такими, как он и ожидал. Давление воздуха, температура — всё было именно так, как и должно быть, если брать в расчет местоположения противника и его Стенда. Во всяком случае, Тодо должен был признать, что он оказался полностью впечатлен тем, насколько тщательной вышла иллюзия, которая не была лишена каких-либо деталей.

За исключением талисмана Тибы, который больше не висел в его кабине.

— Хватит разговоров о чудесах. Важны лишь подготовка и планирование!

— На что ты не был бы способен, не дай тебе Бог способность готовиться и планировать, — сказал Пуччи. — Подобный тебе человек оказался в нужном месте в нужное время, притянутый туда "гравитацией".

Теперь, когда у него появлось представление о том, на что способен враг, Тодо предпринял собственную атаку. Он опустил Тормозной меч, вынудив врага блокировать его Аруновским скрытыми лезвиями. Однако, они очень быстро сломаются. Не только из-за превосходящей силы Тормозного меча, но и потому, что Тодо прикрепил метки к обоим лезвиям, сделав свой меч тяжелее, а вражеские — легче.

— Вот почему этот Стенд так подходит тебе, Кёсиро Тодо! — сказал Пуччи, звуча искренне очарованным.

Его найтмэйер использовал инерцию атаки Тодо, чтобы оттолкнуться назад, делая агрессивные движения своим Стендом немного за пределами досягаемости [Beast of Burden]. Явно намереваясь держать Тодо на расстоянии.

— Манипулируя весом, ты заставляешь других следовать воле гравитации! К своему стыду, я испытываю зависть к тебе: какие великолепные планы, должно быть, у Бога припасены.

Как и большинство политиков, казалось, что этот предпочитал звук собственного голоса всему остальному. Также, как и большинство политиков, он откровенно использовал один из старейших политических трюков: продолжал говорить, чтобы слушающие не заметили, что происходит за их спинами.

В данном случа, видимо, к ним присоединилась еще одна группа из трех Александров, те быстро приближались сзади. Они скакали по воздуху на четвереньках, напоминая Тодо насекомых в полете. Он прекрасно знал о них. Однако...

Талисман снова исчез. Еще одна иллюзия? Спустя мгновение та исчезла и талисман вновь вернулся в его кабину. Видимо, догадаться об иллюзии было достаточно, чтобы вернуть человека к реальности, и, как он и ожидал, золотой найтмэйер перед ним пытался отчаянно нанести кроличий удар этим ножом в руке—

— Раздави! Раздави! Раздави! Раздави!

Первая атака пришлась ему прямо в спину, и за ней быстро последовали два Александра, схватившие его найтмэйер за руки и ноги. Нет! Те несколько секунд между его осознанием того, что это была иллюзия, и выходом из нее, дали этим найтмэйерам шанс поймать его!

— Увы, на то было Божья воля дать тебе уверенность в твоей способности определять реальность. Ты должен быть больше похож на Чжуан-цзы, который не мог отличить сон от реальности.

[Beast of Burden] вылетел, чтобы кинуться на одного из врага, пока тем временем он сам двинулся, чтобы разрубить другого своим Тормозным мечом. Однако, оставшийся найтмэйер ударил его сверху, в то время как двое других отступили. Затем, когда Тодо кинулся атаковать того, кто был над ним, двое других начали собственные одновременные атаки с разных сторон. Его движения уже оказались ограничены с той первой атаки. В таком состоянии он едва мог защитить себя. Не пройдет много времени, прежде чем они повергнут его!

— Кто ты, человек, которому приснилось, что он бабочка, или бабочка, которой приснилось, что она человек?

Пока он говорил, Пуччи держался в стороне от битвы, по-тихоньку спускаясь обратно к острову, вниз, ко входу в таинственное сооружение, которое они исследовали. Пока его приятели занимали и отвлекали Тодо, сам он возвращался, чтобы обезопасить их плацдарм.

— Я уже знаю, кто я, — сказал Тодо. — Я не бабочка. И я не создатель чудес. Я солдат. Я воин. Я Кёсиро Тодо!

Ливень ракет поразил цели со смертоносной точностью, несмотря на все их попытки увернуться. Чтобы избежать подобной атаки, требовалось нечто большее, чем просто командная работа! Но Тодо еще не закончил. Когда их найтмэйеры взорвались от волнового излучения, Зангецу поднялся в воздух, и [Beast of Burden] пометил обломки, чтобы сделать их тяжелее, пока они были под Тодо. После этого Зангецу выстрелил обеими харкенами и швырнул эти обломки прямо в найтмэйер Энрико Пуччи!

— Ах... неужели Бог решил даровать тебе еще одно чудо? — закричал Пуччи, когда вокруг него посыпались обломки, вынуждая его остановить свой найтмэйер прямо у входа. — Это дождь из адского пламени!

— Это не чудо, — сказал Тодо. — Это подготовка и планирование. Ничего больше.

Он опустил Зангецу, держа пушку и харкены нацеленными прямо на золотой найтмэйер. Талисман все еще висел в кабине, невинно покачиваясь в уголке его зрения. Никаких иллюзий. Всё было по-настоящему. Вражеский найтмэйер не собирался возвращаться в бой в ближайшее время. Все это время он внимательно наблюдал за талисманом. Он все еще был там, так что враг еще не предпринимал никаких действий. Вероятно, ему следовало бы убить этого опасного пользователя Стенда, но, с другой стороны, им действительно нужно было знать хотя бы чуточку больше о том, что тут вообще происхо—

Движение. Внутри сооружения было какое-то движение. Так скоро новое подкрепление? Тодо отлетел от золотого найтмэйера, ожидая града пуль в любой момент. Их не последовало. Вместо этого там были техники, инженеры, мужчины и женщины в лабораторных халатах и с оборудованием, инструментами вместо оружия. Они прикрепляли какое-то оборудование к конструкции сзади, оборудование, которое никак не могло предвещать ничего хорошего.

— Все вы, положите эти инструменты на пол и поднимите руки! — приказал Тодо. Они подчинились, немного испугавшись и удившись, как и следовало ожидать.

Тодо оглянулся на вражеский найтмэйер. Ничего. Талисман все еще был на месте. Он думал, что они пытаются использовать этот остров в качестве плацдарма для вторжения, но это не было похоже на какой-либо плацдарм.

Что это была за машина? Несколько нажатий по консоли, и фактсфера увеличила изображение, чтобы рассмотреть ту поближе. На боку имелась надпись. Три слова, два из которых он не узнал. И все же, его инстинкты говорили ему — даже кричали ему — что это важно. Поэтому он должен был спросить.

— Gehirn Überfall — Legion. Что это значит?

— Ну чего же ты, Тодо. Я разочарован. Ты не говоришь по-немецки? — спросил Пуччи.

Его рука вышла из проема его найтмэйера, и вскоре после этого он сам вышел — только для того, чтобы мгновение спустя оказаться сбитым с ног [Beast of Burden]. Его Стенд манифестировался, но поскольку [Beast of Burden] сразу же пометил метками Пуччи, его собственный вес тоже придавливал его. То, что происходит со Стендом, разделяется с его пользователем, и верно обратное.

— Тебе хотя бы должно быть известно, что такое Легион.

— Я помню, что это такое, — терпеливо перебил Тодо. Он приблизил Зангецу, оставаясь парить над Пуччи и держа меч направленным на священника. — В древнеримской армии легион являлся полком численностью от трех до шести тысяч человек, хотя это слово также означает "огромное количество людей или вещей".

— Да, это наиболее распространенное применение данного слова, — сказал Пуччи. Было жутко, насколько невозмутимым он оставался в этой ситуации. — Однако, Легион также имеет библейское значение. Евангелие от Марка 5:1 — 5:13. Оно отсылает к множеству Демонов, вселяющихся в одного и того же человека. Христос вселил Демонов в стадо свиней, а затем они бросились в море и утонули. Некоторые изучающие Библию полагают, что этому существу было дано имя Легион, чтобы показать, что Христос был сильнее непобедимой римской армии. Во многом так же, как твоей способности манипулировать "весом" недостаточно, чтобы дать тебе истинный контроль над "гравитацией". Да смилуется Господь над твоей душой.

Легион, библейский демон? Разум Тодо пытался разобраться в этом наряду со всем остальным, что он знал. Странное поведение Корнелии и тех войск, которые, как они теперь знали, были посланы Европой. Такое же поведение у людей, с которыми он только что сражался. Это странное сооружение. ФРЕЯ и Колесница Аполлона, которые отвлекают для этих атак... Не может быть! Даже Кёсиро Тодо побледнел и задрожал от задуманного.

— Только не говори мне- Вы задумали сделать обратное? Не множество демонов в одном теле, а один демон в-...

Затем Тодо заметил кое-что еще. Талисман в его кабине только что исчез. Реальность вернулась спустя мгновение после того, как он распознал ложную реальность — Пуччи и его Стенд все еще были придавлены [Beast of Burden].

Однако... Стенду удалось оторвать руку от земли и бросить что-то за те несколько секунд, что Тодо был пойман в ловушку этой альтернативной фальшивой реальности. Крохотный диск, который попал ему в голову. Диск, на котором было написано простое слово «Засыпай» на этикетке, прикрепленной к его стороне. И хотя Тодо пытался бороться с этим, команда была слишком велика для него, чтобы игнорировать ее, и поэтому он опрокинулся в своей кабине.

Пуччи поднялся на ноги и отряхнулся, а потом повернулся к Тодо.

— Последний урок перед сном. Gehirn Überfall... По-немецки означает "Мозговой Штурм".

И когда он заснул, ему приснилось, что он бабочка, которой приснилось, что она человек...

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Take On Me (Дай Мне Шанс)

Пользователь Стенда: Гилфорд

Характеристики:

Разрушительная сила — N/A

Скорость — N/A

Дальность — В

Выносливость — А

Точность — N/A

Потенциал развития — D

Способности:

Take Me On (Дай Мне Шанс): После активации Стенд автоматически манифестируется вокруг пары людей, которых Пользователь видит как «сражающихся». Эти двое отправляются в карманное измерение до завершения их боя. Победитель автоматически возвращается в реальность, в то время как проигравший остается в ловушке карманного измерения, пока его не освободит кто-то снаружи.

NSP

(Настоящее имя: Ninja Sex Party — Ниндзя Секс Вечеринка — но Саёко слишком стесняется произносить его вслух)

Пользователь Стенда: Саёко

Характеристики:

Разрушительная сила — Е

Скорость — А

Дальность — D

Выносливость — С

Точность — В

Потенциал развития — В

Способности:

Dinosaur Laser Fight (Лазерная Битва Динозавров): Прицелившись одним из лазеров на своих ручках, [NSP] мгновенно телепортирует себя и своего Пользователя туда, куда был наведен лазер.

Objects of Desire (Объект Желания): Нацелив оба лазера на один и тот же объект, [NSP] способен переместить предмет к себе. Транспортируемому объекту не будет причинен урон при материализации.


Примечания:

[1] Bringing down the house — повалить дом, сорвать овации.

Глава опубликована: 27.09.2021

Глава 75 - Ибо нас много

====Чарльз====

Тяжело голове, носящей корону. Чарльз зи Британния стоял там, где он часто находил себя: внутри Меча Акаши. Он уставился на существо, которого он давно нарек Богом. То была сферическая масса, напоминающая Юпитер.

— ...Таким образом, принц Шнайзель теперь знает о Гиассе, Мысленных Элеваторах и Мире С. Нижайше прошу прощения, Ваше Величество. Я никак не мог помешать Канцлеру поделиться данной информацией. Нам придется принять дополнительные меры ради гарантии, что он не помешает нашими дальнейшим планами. Тем не менее, справиться с ним может оказаться непросто.

Это был его Первый Рыцарь, сэр Бисмарк. Припав на колено, докладывает о текущих событиях. Оное могло усложнить дело, раз уж теперь Шнайзель так хорошо понимал форму вещей. Но неважно. Ни он, ни ДЖОДЖО, ни Канцлер не знали всей правды. Возможно, им были известные некоторые обрывки, но только Чарльз и его союзники знали всё...

— Что же до боеголовок ФРЕЙ, нам удалось успокоить население Пендрагона. В качестве меры предосторожности мы эвакуируем город, но нашей обороны должно оказаться более чем достаточно.

— Совсем недавно я увлекся научной фантастикой, — сказал Чарльз, резко отклоняясь от темы и напрочь игнорируя слова Бисмарка. — Даже Императору приходится находить время для досуга.

— Конечно, Ваше Величество.

Хмф. Бисмарк не осмелился указать ему на внезапную тему разговора. Даже он не смел перечить Императору. Что ж, хорошо. Чарльз продолжил.

— Это очень интригующий жанр, — сказал Чарльз. — Довольно часто человечество создает что-то огромное и мощное, случайно или намеренно. Нечто, обладающее силой восстать против своего творца... и силой уничтожить его.

Он стрельнул угрожающим взглядом в Бога.

— То, что мы способны создавать такие истории, многое говорит о человечестве, — произнес Бисмарк. Верно, но не то, что хотел сказать Чарльз.

— Генная инженерия может создать болезнь или наследственную мутацию, которая обречет человечество на гибель, — сказал Чарльз. — Наши исследования в области искусственного интеллекта могут создать разум, который посчитает нас устаревшими — и поэтому перехватит контроль над нашими найтмэйерами и нашими компьютерами в попытке уничтожить нас. Или, возможно, мы создадим оружие настолько страшное, что его применение ввергнет человечество в каменный век. Всё это предупреждение, которое дает нам научная фантастика: берегись, человечество, не сотвори себе дорогу к забвению. Как бы ты отреагировал, сэр Бисмарк Вальдштейн, если бы я сказал тебе, что мы уже давным-давно изобрели средства нашего собственного уничтожения? Первое изобретение всего человечества.

— Огонь, Ваше Величество? — предположил Бисмарк. — Или колесо?

Но Чарльз покачал головой.

— Подумай об этом так. История означает повествование, оное ведет к вымыслу, который, в свою очередь, означает "ложь". Это и есть наше первое изобретение, Первый Рыцарь. Ложь. Более простая версия реальности, которую мы говорим себе каждый божий день. Что мы — героические протагонисты, а те, кто противостоит нам, чудовищные антагонисты. Мы отвергаем их истории и создаем свои собственные. Мы создаем ложный образ самих себя и других, и лишь Бог способен узреть всю истину. Весь мир — это мир лжи. Мир фантастики. Мир повествования.

Очень уместно, так как они разрушат этот мир лжи другой ложью. Они создадут более мягкий мир, лучший мир. Мир без насилия, где порочный цикл ненависти, наконец, будет разорван. Где разделение больше не будет иметь значения. Где прошлое будет сметено, а к завтра можно будет устремиться. И всё, чего это будет стоить — цена, слишком высокая, чтобы ее мог заплатить любой человек...

— Простите, Ваше Величество. Что нам делать с паладинами ДЖОДЖО? — спросил Бисмарк. — По-видимому, имеют место быть скоординированные удары по нескольким Мысленным Элеваторам. Нам прогнать их?

— Нет. Пусть забавляются, — сказал Чарльз. — Если Джонатан Джостар желает устроить свой Реквием, то пусть еще немного поиграется.

Чарльз вновь поднял глаза к Богу. Он нахмурился, глядя на него, желая — вопреки всякому здравому смыслу — протянуть руку и выжать из него всю жизнь, избавить мир от его проклятого влияния и уничтожить повествования, которые он создал.

— Ведь всё, что по итогу имеет значение... что концовка будет счастливой.

Затем мысль посетила его, как это часто случалось в последние несколько десятилетий. Действительно ли, что это существо — Бог, или все же он демон, принявший облик Бога? По какой-то причине, которую он не мог объяснить, от этой мысли у него по спине пробежал холодок. В этот единственный раз он, возможно, почти поверит в это.

Глава 75: Ибо нас много

====Лелуш====

Прошло много времени с тех пор, как Лелуш последний раз наслаждался хорошей игрой. К несчастью, такая играя обещала отложиться еще на некоторое время. Эта женщина стояла у него на пути. Она считала себя средством сдержать его, удержать от мести ДЖОДЖО. Если оно действительно так, то очень скоро она узнает, что самим вратам адам не по силам остановить его.

В общем, вот они, в пустом парижском кафе. Лелуш, частично закопанный в пол благодаря ее способности Стенда. Она стояла над ним. Оба с пистолетами, те направлены прямо друг дружке в лоб. Одно неверное движение от любого из них, и пол окраситься в красный цвет.

— Хочешь сыграть в игру, ваша светлость? — усмехнулась Такако, самодовольно и с насмешкой. Ну, а почему бы и нет? Из них двоих у нее, так сказать, были все карты на руках. — В такое время?

— Думай об этом как тай-брейке, — сказал Лелуш. — Проигравший складывает оружие и мирно идет с другим.

— Я не играю в шахматы, и у нас нет доски, — сказала Такако. Она подняла ладонью колоду карт, а потом начала тасовать их одной рукой. — Как насчет того, чтобы вместо этого сыграть в картишки?

— Я не очень хорошо играю в карты, — сказал Лелуш. — Хотя мне часто говорили, что у меня превосходный покер фейс.

— Тогда не будем в покер, — сказала Такако. — Не думаю, что всё окончится хорошо, если мы сыграем в него с помощью [Ace of Spades]. Есть что-то еще на уме?

Есть ли у него что-то на уме...? О да, на самом деле есть.

— Та игра, в которую ты играла с Каллен и ее друзьями, — сказал Лелуш. — Мы по очереди вытаскиваем карты из твоей колоды. Первый, кто сдастся или потеряет сознание, проигрывает. Всё достаточно просто, согласна?

— Хочешь потасовать? — спросила Такако. Она протянула ему карты.

— Я не дурак. Если я возьму эти карты, на меня набросятся все их эффекты.

Такако ухмыльнулась. О, она наслаждается собой, да? Посмотрим, как долго это продлится.

— Если тебе известно о моей предыдущей игре с полукровкой и ее приятелями, то тогда ты знаешь, как она в конце победила, — сказала Такако. — Я буду раздавать карты. Таким образом, ты не сможешь проделать тот же трюк.

Она уже собралась сдать, но Лелуш погрозил ей свободным пальцем.

— Вон там поднос, — сказал он, кивая налево от нее. — Не хочу, чтобы твой палец соскользнул, и ты бросила в меня одну из этих карт. Иначе уже мой палец может зачесаться.

— Как пожелаете, ваше высочество.

Самоуверенна, да? Для помехи на пути. Она разложила карты на подносе по одной за раз, доставая смертоносные карты из колоды и активируя их свойства Стенда. Теперь всякий раз, когда кто-нибудь из них прикоснется к этим картам, их ударит случайный эффект, зависящий от масти и достоинства.

— Итак, мы будем вытаскивать по одной, пока один из нас не сдастся, не потеряет сознание или не сдохнет. Что бы ни случилось первым, проигравший опускает пистолет и тихо следует за другим.

— Всё верно, за исключением одной детали, — сказал Лелуш. Он подождал, прежде чем сообщить эту маленькую новость. — Вместо того, чтобы вытягивать по одной карте за раз, мы будем выбирать, сколько мы вытянем за раз.

Ее рука на мгновение дрогнула. Как он и ожидал.

— Зачем? — спросила она. — Ты не веришь в честность моей тусовки одной рукой?

Лелуш улыбнулся мрачной, зловещей улыбкой.

— До того, как я заполучил свой Стенд, я очень мало знал об электромагнитном спектре. На самом деле удивительно, чему может научиться человек при правильной мотивации.

Такако улыбнулась в ответ. Ситуация была похожа на пару акул, которые оценивали друг друга на ужин. Разница была только в том, что Лелуш съедал на завтрак больше, чем она.

— Ладно, — сказала Такако. — Тогда как насчет того, чтобы мы объявляли о своих намерениях перед вытягиванием, с ограничением от одной до трех карт. Я также добавлю, что никому из нас нельзя прикасаться к картам, кроме тех, которые мы объявили, что перевернем. На поднос, видимо, поместится четыре ряда по тринадцать карт, поэтому мы будем вытягивать из ближайшего к себе ряда справа налево с соответственной точки зрения. Согласен?

— Согласен. Но я хочу начать первым.

Такако хмыкнула, затем осторожно подняла поднос свободной рукой, пока тем временем другая рука тщательно целилась прямо в голову Лелуша. В таких условиях он мог легко нырнуть в сторону и выстрелить, но его шансы на выживание были ниже оптимальных. Лучше всего будет сыграть в эту маленькую игру с этой психопаткой. Покончить с этим. Освободить Каллен. Возобновите его планы добраться до ДЖОДЖО.

— Вы, умники, всегда обращаетесь к шахматам, когда говорите об аналогиях с полем боя в играх, — сказала Такако. Она пренебрежительно махнула свободной рукой и покачала головой, явно не одобряя эту мысль. — Карточные игры подходят лучше. В шахматах ты всегда, в любое время можешь видеть ту же информацию, что и твоей противник. А, скажем, в покере тебе приходиться угадывать, что находится в руке твоего противника, основываясь на нынешнем знании. О картах в игре. О правилах. О личности и причудах противника. Ты должен блефовать с ним, пытаясь разглядеть его блеф. Заманивать его в атаку, когда он должен защищаться. Я еще долго могу продолжать.

— Избавь меня от этого. Я вытягиваю одну.

Давайте начнем с того, что дадим каждой неизвестной вытянутой карте имя. Предположим, четыре ряда помечены от А до Г, причем ближайший к Лелушу ряд — А, а затем мы можем пронумеровать каждый из тринадцати столбцов справа налево от Лелуша, начиная с 1. Это должно помочь объяснить, что происходит во время этой игры без использования диаграмм.

Когда Лелуш начал первым, он без малейшего колебания протянул руку к единственной карте А-1. Он внимательно следил за ее движениями с тех пор, как она вошла в кафе. Было очевидно, что она не могла контролировать, какие карты она вытаскивала из колоды, как только те были перетасованы, но существовала полная вероятность того, что она могла манипулировать порядком, в котором они были перетасованы. Ранее озвученный набор правил должен был ограничить возможность ее обмана.

И, конечно же, у Лелуша был план победы, тот уже был приведен в действие. Эта стратегия, конечно, была далека от идеала, но в сложившихся обстоятельствах... Лелуш перевернул первую карту, А-1. Восьмерка Бубен. Он приготовился к удару, видя, как восемь острых красных фигур появились в воздухе вокруг него.

— Об этом я и говорю, — сказала Такако, когда на Лелуша с лихвой обрушилась мощь Стенда.

Каждый зазубренный край впивался в его плоть, оставляя на коже неприятный глубокий порез толщиной с бумагу. Это было чертовски больно, а игра ведь только началась.

— В шахматах ты ничего не испытываешь, когда жертвуешь пешкой. Очень легко смотреть сверху вниз и отбрасывать маленькие жизни в погоне за победой. Но игра в карты? На кону только ты и твоя собственная гордость.

— Понятно, — сказал Лелуш. Боль была сильнее, чем он ожидал. — Так вот почему ты так сильно ненавидишь меня? Ты видишь лишь принца, бросающего пешки в мясорубку, чтобы проложить путь к своему успеху. Как узколобо.

Такако вскочила со своего места и сердито посмотрела на него сверху вниз.

— Какая наблюдательность, ваше высочество. Ты получил представление о том, как я мыслю. И вряд ли это принесло тебе какую-то пользу. Сейчас я вытяну три карты.

Три карты...? Это будут A-2, A-3 и A-4 на столе, все сразу!

— Ты хочешь убить себя?

Нет. Наоборот. Этот безумный блеск в ее глазах. Тот был настолько знаком ему, как будто он смотрел в собственное отражение. Это было шоу в действии. Это был расчетливый ход, рассчитанный на то, чтобы произвести впечатление, запугать, показать намек на безумие вместо ясной, сфокусированной ясности и здравомыслия.

— Нет, — сказала Такако. — Я хочу поставить тебя на место.

Все еще говоря это, она переворачивала карты по одной за раз. В ней чувствовалась абсолютная уверенность, не было и малейшего следа страха. И что же она показала? Тройка Бубен, Четверка Треф... и Десятка Червей была самой последней картой. Теперь Лелуш не сомневался: Такако жульничала! Вопрос, который имел сейчас значение: как?

Она сделала глубокой вдох, когда ее ударило почти одновременно. Три Буби порезали ее, затем появились четыре черных клевера, ударяя, казалось бы, случайные части ее тела, но потом появились десять сердец, влетели в ее тело, и ее раны тут же исчезли.

И она приняла все это без какого-либо стона боли. Дело было не в том, что она притворялась, будто ее ударили или порезали, и не в том, что сердца исцелили ее так быстро, что она не почувствовала боли. Это больше походило на то, как будто... для нее это неважно. Боль была несущественна. Так оно казалось, даже если Лелуш не мог объяснить, почему.

— Ты, кажется, удивлен, что я так легко это перенесла, — сказала Такако. Она немного пошатнулась, но это был единственный признак того, что она перенесла какую-либо травму. — Но если сравнить эту боль с болью матери, потерявшей своих детей... Что ж! Не думаю, что ты когда-нибудь сможешь понять. Твой ход.

— Такой, значит, у тебя план? — спросил Лелуш. — Ты и я, мы не такие уж и разные? Умоляю. Не оскорбляй мой интеллект такой очевидной психологической уловкой.

— О, но мы не похожи, — сказала Такако. — Разве ты не помнишь уроки литературы? Это называется "сопоставление". Те немногие сходства, которые у нас есть, заставляют наши различия сиять еще ярче. Сколько карт будет на этот раз?

— Две, — сказал Лелуш. — Знаешь, я все еще помню, как тогда Каллен победила тебя. Мне стоит отдать ей должное за изобретательность.

На этот раз Лелуш схватил одну карту, А-5. Потом он засунул уголок этой карты под A-6 и при помощи нее перевернул их обе одновременно, прикасаясь только к одной из них!

— Это может помочь мне продержаться чуточку дольше, — сказал он. Он раскрыл Шестерку Треф и Десятку Пик, коснувшись только последней!

Шесть «Треф» материализовались в воздухе вокруг Лелуша, готовясь ударить его... И рядом с ними также появились десять «Пик». Невозможно! Он был так осторожен, чтобы не прикоснуться к той карте! Шесть Треф влетели в него, ударив его по одному разу по всему телу, в то время как Пики сделали свое страшное дело, еще больше погрузив его тело в пол. Теперь тот был ему уже по пояс. Он не мог позволить себе взять еще больше Пик. Тем не менее, ему каким-то образом удалось удержать пистолет направленным прямо в ухмыляющуюся, самодовольную физиономию Такако.

— Я мать, которая потеряла детей. Ты — ребенок, который потерял мать. Из-за этого тебе не хватает дисциплины и самоконтроля, — сказала Такако голосом, полным яда, но в нем, однако, была особая нотка, которая показалась Лелушу знакомой. Это был тот же тон, который он слышал на улицах, тон, которым матери отчитывают своих непослушных детей.

— Понятно. Так это и есть твое сопоставление? — спросил Лелуш. — У нас больше общего, чем эта банальность. Мы оба виним своих людей в том, что случилось с нашими семьями, и мы оба готовы пойти на крайние меры, чтобы отомстить тем, кто причинил нам зло.

— Всё именно так. Я тогда тоже вытяну две карты. Чтобы соответствовать твоему ходу.

Она перевернула их, не отрывая взгляда от него. Глаза Лелуша опустились. Десятка Треф... и Двойка Червей.

— Это еще одно различие, — сказала Такако, когда Трефы и Черви появились в воздухе вокруг нее. — Удача ненавидит тебя, но, похоже, она благоволит мне. Вот что делает наши действия такими... разными. Ты хочешь сжечь весь мир дотла, чтобы добраться до тех, кто причинил тебе зло, и плевать на всех, кто встанет у тебя на пути. Но я? Я ударяю, как скальпель.

Трефы обрушились на нее, как только она закончила говорить, нанося удары по голове, спине, рукам, а некоторые залезли под стол, чтобы ударить ее по ногам. На этот раз она действительно поморщилась от боли. Ударов было просто слишком много, чтобы проигнорировать их. Но, как и Лелуш, она держала пистолет ровно. Ее палец не соскользнул, а прицел не дрогнул.

Двух Сердец было недостаточно, чтобы исцелить все раны, но к тому времени, когда они закончили свою работу, она была намного меньше избита, чем должна была. Лелуш уставился на стол, глубоко и ровно вздохнув. Ему хотелось пить. У него пересохло во рту. Но он сомневался, что эта женщина даст ему воды, поэтому он подавил желание и попытался справиться с этим.

— Ним, — произнес Лелуш. — Это слово что-нибудь говорит тебе?

— А должно? — спросила Такако.

Лелуш почувствовал, как начинает понемногу терять сознание. Нет, просто продержись. Теперь это не займет много времени. Его «подкрепление» скоро появится. Всё, что ему нужно, это продержаться достаточно долго, а потом он поменяется с ней ролями.

— Это старая афера, — сказал он. — Мошенник делает ставку в простой игре. Выкладывает в ряд двенадцать монет или спичек, и выигрывает тот игрок, который заберет последнюю. Ходят все по очереди. Каждый игрок берет одну, две или три по своему усмотрению, при этом мошенник обязательно ходит вторым.

— Очень интересно, ваше высочество, но почему бы тебе не выбрать свои карты?

Лелуш улыбнулся ей. Едва ли он мог удержаться от улыбки. Ему было слишком больно, чтобы сделать что-то еще.

— Мы играем в переодетого нима, — сказал он. — Тут тот же принцип. В ниме второй игрок не может проиграть, потому что все, что ему нужно сделать... это убедиться, что последний ход или монета, которую он заберет, "кратна четырем". Если первый игрок выбирает три, второй выбирает одну. Если первый игрок выбирает два, столько же выбирает второй. Понимаешь, к чему я веду?

— Просвяти меня, о принц теней.

— Каждая четвертая карта является Червями, — сказал Лелуш. — И потому получается, что ты обязательно вытянешь хотя бы одну карту с Червями в конце хода, в то время как я гарантированно не вытащу даже одну. Урон мне будет накапливаться, в то время как твой будет заживать.

— Это было бы очень умно с моей стороны, если бы это было правдой, — сказала Такако. — Особенно в свете всех предосторожностей, которые ты принял, чтобы убедиться, что я не подтасовую колоду.

— Нет. Ты просто воспользовалась заранее существующим планом, — сказал Лелуш. — Каждая масть составляет всего четверть в твоей колоде. Сперва ты подумала, что мы будем вытягивать по одной карте за раз, и поэтому ты сделала каждую четвертую карту Червовой, чтобы ты могла исцеляться каждый второй ход.

— Это ты предложил ходить первым.

— До того, как ты подняла поднос, — сказал Лелуш. — Простая ловкость рук для фокусника. Тебе всего-то и нужно было повернуть поднос под нужным тебе углом.

— Тогда почему бы тебе не сдаться сейчас? — спросила Такако. — Избавь себя от необходимости вытаскивать остальную часть колоды. Если исходить из того, что я в самом деле жульничала и подтасовала колоду так, как ты описал, ты все равно согласился в честности игры. Ты даже сам установил большинство правил.

Лелуш пристально посмотрел ей в глаза и задержал на ней взгляд на мгновение.

— Хех.

Ему было немного больно так смеяться. И все же, оно вырвалось из него, как пуля из пистолета.

— Хе-хе-хе-хе.

Его легкие словно горели огнем. Синяки на спине и порезы на теле говорили ему, что он должен закрыть глаза, немного отдохнуть и позволить всему этому закончиться. Упасть в сон. А потом он проснётся он в камере. Он снова увидит свою сестру.

— Хахахахахахаха.

Этим он подведет свою сестру. Провалит свою месть. Провалит саму цель своей жизни в этом мире.

— Я. Вытащу. Одну!

А-9 перевернулась на столе, и та оказалась... Десяткой Бубен, которая зависла над ним в смертельной угрозе. Лелуш сделал глубокий вдох, когда они появились вокруг него, все десять из них. Они влетели в него, подобно маленьким раскаленным кочергам, и ему пришлось несколько раз повернуться, чтобы они не задели артерию. Хуже всего было то, что они исчезали вскоре после ударов. При колото-резаных ранениях лучше всего держать лезвие внутри, пока не получится получить надлежащую обработку ран. Иначе ты истечешь кровью. Но зато они не вытаскивались, а просто исчезли. В этом было мало утешения, но он был рад и такому.

— А мне еще говорили, что ты должен быть вроде как гением, — сказала Такако.

— Математика не сложна, — сказал Лелуш, глубоко дыша. Что-то в последнее время он зачастил с этим. Дурная привычка. Стоит как-нибудь избавится от нее. — Сейчас же... если ты намерена держать меня подальше от червей... у тебя нет выбора, кроме как каждый раз вытягивать по три карты. За каждую "плохую" карту, которую я вытягиваю, ты вытягиваешь две! Хочешь сделать это испытанием решимости, Такако? Этот ребенок без матери сожрет тебя заживо, прежде чем ты даже поймешь, что случилось!


* * *


====Такако====

Представьте себе семью. Они бедны, но они довольны своей жизнью. Как-то вечером они собираются за столом. Они играют в карты. Как и любая другая семья. И все же, это была не обычная игра в карты...

— Никакой двойне сдачи, — наставляла мать семейства своего младшего ребенка. — По крайней мере, без такой наглой двойной сдачи.

— Только если ты пообещаешь не вытаскивать лишнюю карту, — парирует ее ребенок. Мать сияет от гордости. О, как многообещающе. Она и не думала, что он заметил. — И, братец, убери зеркало. Не подглядывай!

— Ты сам-то заметил только из-за своего зеркала...

В этом и был смысл этой игры, понимаете. Они жульничают, потому что по профессии они семья артистов. Фокусники. Жонглеры. Акробаты. Довольно часто это смесь всех троих. Они были вот такими универсалами. Верно будет сказать, что британцы, по большому счету, смеялись над ними. Будет верно сказать и то, что они никогда не обманывали их по-крупному, независимо от того, насколько искусны они были в своем деле. Никого из них это не волновало. Им нравилось то, что они делали, и они были достаточно довольны тем, что вызывали улыбку у тех немногих, кто мог не смотреть на одну только расу — и бросить несколько монет одиннадцатым, которые подарили им этот маленький момент счастья.

Для того, кто принадлежал к стезе развлечению других, даже одна улыбка стоила самой твоей души.

Но не все были довольны своей жизнью. Не все могли мириться с таким положением дел в мире. Такие люди упорно пытались поколебать сам фундамент, и, поступая так, они обрушили все здание на маленьких людей. Людей, которые не хотели иметь ничего общего с конфликтом. Людей, которые не видели смысла в борьбе и которые точно умрут, как и те, кто сражался.

Она не должна была выжить. Не должна была жить. Не должна была обнаружить руки своих детей, тянущиеся из-под обломков их разрушенного дома. Не должна была чувствовать, как ее разум ломается, подобно веточке. Она не должна была мстить виновным.

Она не должна была становиться такой, как Лелуш ви Британния, человеком, которого она презирала больше всех на свете. Но каким-то извращенным образом именно такой она и закончила. Она присоединилась к плану спасения жизни Лелуша в качестве акта мести ему... потому что каким-то образом поняла, что это был идеальный способ сделать ему больно.

— Сожрешь меня заживо? — повторила Такако. — Прости, но ты слишком юн, чтобы не обломать об меня зубы. Все еще уверен, что не хочешь сдастся?

— Абсолютно, — сказал Лелуш. — А в чем дело? Ты должна быть абсолютно уверена в своей победе. Разве не ты хочешь раздавить меня как жука? Совершенно ясно, что ты меня ненавидишь.

В интересную игру они играли. Они вдвоем сидят в этом заброшенном кафе, посреди битвы Стендов в форме игры в карты. Теперь, когда она задумалась об этом, как же всё-таки это было по-детски. Ни один из них не выполнит соглашение о сдаче, если они «проиграют» или «сдадутся». И они оба это знали. Такако знала, чего добивался принца. Это была попытка освободиться, прикоснувшись к Червям, в надежде, что они вытащит его из ямы, в которую он был загнан. Поэтому она подыгрывала. Она придумала сценарий, в котором ему ни за что не победить. Она перехитрит его. Сломит его дух. И тем самым отомстит ему. За маленьких людей. Людей, которые бессмысленно умерли, потому что он поссорился с папой. Она загоняла его в угол — а потом давала ему лопату, чтобы он мог выкопать себе еще более глубокую яму.

К слову, об этом... Теперь был ход Такако, но это казалось прекрасным шансом повернуть нож.

— Кстати, забавно, как сильно ты похож на своих родителей, — сказала Такако. — Особенно на твоего отца.

Ага, это его задело. Это лицо было бесценно. О, вот бы сейчас фотоаппарат!

— Нет, правда. Правда! Вы оба хотите изменить мир в соответствии с вашим видением совершенства, и поделом все остальные, кто встанет на вашем пути.

Лелуш заговорили сквозь стиснутые зубы. Его трясло от боли, гнева или от того и другого вместе?

— ...Знаешь, опасно такое говорить человеку, чей пистолет направлен в твою голову. Я отдам должное твоей храбрости. Сравнивать меня с этим человеком!

— Тихо, тихо! — сказала Такако. — Помни, мой пистолет тоже направлен в твою головушку. Вот в этом как раз и заключается твоя самая большая проблема, Лелуш. Если бы только твоя мать не была такой манипулятивной гарпией, она могла бы научить тебя кое-чему о том, как держать свои эмоции под контролем. Ну знаешь. Вместо того, как ставить людям шах и мат.

О, он буквально кипел от злости! Даже шипел! Как закипающий чайник! Ну, дерзай, Лелуш. Спусти курок.

— Ты не хочешь продолжать эту мысль, — сказал Лелуш.

Выражение на его лице было неподвижным. Тщательно контролируемым. Она больше не могла читать его эмоции, но она знала. Ее инстинкты подсказывали ей, что он был вне себя от ярости, гнева и за пределами выражения своих чувств простыми словами.

— Это твое единственное предупреждение. Сейчас твой ход.

Ладно. Хватит тянуть время.

— Я беру три, — объявила Такако, а затем перевернула карты по одной за раз. Четверка и Валет Бубей. Ох. Ой-ёй. Ой-ёй, ой-ей.

— Хе-хе-хе-хе-хе, — захихикал Лелуш. — Всё как я и предупреждал. Неважно, что ты вытащишь, это не сможет исцелить тебя больше, чем тот урон, который сейчас получишь. По тебе придутся более серьезные удары, чем по мне, независимо от того, какие Черви ты вытащишь!

О, вот оно как? Рука Такако потянулась к третьей и последней карте ряда. Ее палец упал на нее, а затем...

— Знаешь, ощущение обратной стороны игральной карты — довольно интересная штука, — сказала Такако.

Она провела пальцем по кругу вокруг обратной стороны карты, когда Буби появились в воздухе вокруг нее. Когда Валет появился позади нее, отбрасывая свою угрожающую и острую как бритва тень. А потом... Такако подняла палец и снова постучала по обратной стороне карты.

— Иногда может показаться, что...

Она подняла палец и снова постучала по карте.

— ...Ты можешь прикоснуться к узору, даже если карта плоская.

Она постучала по ней в третий раз.

Затем Буби полетели на нее, и она быстро перевернула карту. Пока они разрывали ее плоть, она посмотрела вниз и увидела — Короля Червей! Ха! В итоге удача действительно оказалась на ее стороне! Решимость окупилась! Справедливость признала, что за ней правда! Она прикоснулась к карте не менее четырех раз! И потому, четыре копии Короля Червей появились рядом с ней, применяя свою исцеляющую магию и устраняя все повреждения. Даже Валет Червей, вонзившийся ей в спину, казался почти ничем, так как рана, нанесенная им, исцелилась почти в тот же миг, когда появилась.

— Чувствуешь, Лелуш? — спросила Такако. — Даже если это карточная игра, слово "шах и мат" все еще кажется подходящим, не находишь?

Лелуш кивнул, медленно.

— Если следовать твоему определением, без сомнения. Мы оба полностью осведомлены о нашей доске. Все ходы открыты для обоих игроков. Теперь это игра в "шахматы" вместо "карточной игры". А это значит, что ты неосторожно посягнула на мои владения.

Значит, даже когда его прижали, у него все еще имелось при себе достаточно бахвальства и уверенности? В таком случае, пришло время сыграть грязно.

— Ты знаешь, почему твоя сестра присоединилась к нам? — спросила Такако. — Потому, что она беспокоится о тебе. Она сделает всё что угодно, лишь бы спасти тебя от самого себя.

— Точно так же, как я готов на все что угодно, чтобы спасти ее от ДЖОДЖО.

Недалекий. Он серьезно не понимал. Он все еще думал, что ДЖОДЖО использует ее для достижения своих целей, хотя на самом деле это были гораздо более взаимовыгодные отношения.

— Я не лукавлю, — продолжила Такако. — Эта девочка сильнее, чем ты думаешь. Мы не принуждали ее. Мы не заставляли ее. Единственное, что мы сделали, это познакомили ее с твоим злейшим врагом. Возможно, ты слышал о нем. Он известен под именем "Лелуш ви Британния".

— Сделай мне одолжение, и перестань притворяться, что тебе небезразлично мое благополучие в разгар нашей смертельной битвы умов.

— И тем не менее, это правда, — сказала Такако. — Кто еще несет наибольшую ответственность за страдания в твоей жизни? Твой отец? При всей его силе и влиянии, он не смог бы причинить тебе и половины той боли, которую ты сам причинил себе. Твоя безумная вендетта, то, как ты используешь людей, чтобы достичь желаемого. "Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть"? Другими словами, это нормально продолжать убивать, пока тебя убивают в конце? Получается, в соответствии с этой философией смерть от руки полицейского является моральным компасом. Неудивительно, что твоя сестра так усердно работает, чтобы спасти тебя от самого себя.

— Я вытаскиваю одну, — сказал Лелуш.

Забавно, но то, как он это произнес, прозвучало почти как угроза. Он поднял руку над головой, вытянул палец, а потом опустил его на самую последнюю карту в ряду.

И, опуская ее, он постучал по ней.

— Интересно, есть ли правда в твоих словах, — сказал Лелуш. Он постучал по карте в третий раз. Что? Что он делал? Он уже разгадал ее уловку. Он должен был знать, что там не Черви! — Если Наннали так усердно работает, чтобы спасти меня, по собственной воле, то она выросла намного выше моих ожиданий. Мне даже почти сложно представить это, — он постучал по карте в четвертый раз. Безумец собирался покончить с собой! — Я также не могу представить, как она отреагирует, если узнает, что твой Стенд убил меня.

— Ты идиот! Как будто такая угроза подействует на меня! Ей не нужно это знать! Ты реально думаешь, что у меня не получиться пустить ей пыль в глаза? Это будет легко! Мне только и нужно, что приложить Черви к твоему трупу и выстрелить-...

В середине своей тирады она услышала звон колокольчика. Колокольчика над дверью! Но в кафе явно шли ремонтные работы, и, если бы сейчас зашли местные власти, они с места потребовали бы, чтобы все внутри опустили оружие!

Такако резко развернулась, не забывая, чтобы ее пистолет был четко наведен на лоб Лелуша. Если он попытается выкинуть что-нибудь, она прострелит ему голову начисто! Сперва она никого не увидела — но в том углу комнаты было темно, так что это ни о чем не говорило. К счастью, у нее в кармане лежал фонарик, поэтому она воспользовалась им, чтобы осмотреть помещение. В тени не было никаких признаков жизни.

Но она увидела длинную веревочку, идущую вдоль стены, та была зацеплена за картину, которая волочилась по полу. Веревочкой, один конец которой был прикреплен к колокольчику, а другой — к концу стола Лелуша.

Но важнее то, что ухмыляющийся принц был окружен Червями. Они влетели в него и начали исцелять его от ран, вплоть до того, что подняли его с пола. Тч! И A-13 также не было видно на столе!

— Что ты вытащил? — спросила она.

— Девятку Червей, — соврал он.

— Понятно, — сказала Такако. — Хорошо. Раз уж я этого не видела, как насчет такого? Если выпадет Девятка Червей, ты проиграешь.

— С удовольствием. Ну так и? Сколько карт ты вытащишь в этот раз, Такако?

При этих словах лицо Такако вытянулось. Эта уверенность. Это не было высокомерием, как она ожидала от него. Разница между ними двумя была неуловима, но глубока. Высокомерие часто не имеет под собой оснований. Те, кто страдает от него — или, скорее, заставляет других страдать — часто, кажется, чувствуют себя непобедимыми. Неприкасаемыми. Впрочем, уверенность. У нее есть основания. Тот, кто уверен в себе, не чувствует необходимости хвастаться, потому что реальность сделает это за него.

Прямо сейчас она думала, что Лелуш обманом заставил ее повернуться, чтобы он мог свободно прикоснуться к Червям и исцелиться. Но сейчас... Мог ли он передвинуть карты? Не без их активации. Стучать по карте множество раз и так было достаточно рискованно, но менять карты вдобавок к всему — нет, в лучшем случае это дало бы ему отсрочку. У него просто не могло быть времени переупорядочить достаточное количество карт, чтобы перевернуть весь стол в отношении нее!

— Я вытащу...

— Мама! Смотри! У меня наконец-то получилось освоить эту ложную тасовку, которую ты мне показывала! Теперь я могу выкладывать нужные карты так же, как и ты!

— Ну, малыш, тебе еще предстоит пройти долгий путь, — сказала Такако. Она погладила старшего по макушке. — Выполнение трюка — всего лишь часть его. Делать трюк так, чтобы никто его не увидел — вот это уже настоящее мастерство. Помни, весь фокус в голове.

Она засияла улыбкой, наблюдая за тем, как ее дети осваивают это ремесло. Основы были настолько важны, что было важно, чтобы они стали для них такими же естественными, как дыхание. Но мгновение спустя это изменилось, когда ее младший ребенок швырнул колоду карт из рук брата.

— Подними эти карты! Почему ты так поступил со своим братом?

— Это он начал.

— Ну, а я заканчиваю. Дети, не деритесь с друг другом. Единственное, чего вы добьетесь этим: начнете бесконечный цикл.

— Но мама, — сказал ее младший ребенок. Это было идеальным поводом перебить его типичным фразой, который любят использовать все матери: «не мамкой тут мне», но в этот раз она почувствовала себя обязанной выслушать то, что хотел сказать ее ребенок. — Если оно правда так, то почему ты пыталась отомстить за наши смерти?

Отомстить... за их смерти? Такако почувствовала легкое головокружение. Где она? Тут не было никакой мебели. Ни стен, ни потолка. Всё вокруг них было белым.

А затем она вспомнила. Она вспомнила, как умерла.

— Я... вытащу... — повторила Такако.

Она недоверчиво уставилась на поднос. Что это такое? Они вытаскивала верхний ряд карт на подносе, верно? Это означало, что край, ближайший к Лелушу, должен был исчезнуть! Вот только... Вот только между рядами карты дальнего края подноса и ближайшего было равное пространство!

Осознание подобралось к ней с ползучим чувством страха, как будто она отодвинула одеяло самой вселенной и не обнаружила ничего, кроме невообразимых ужасов, лежащих под ней. Вот что она почувствовала, когда поняла, что на самом деле сделал Лелуш.

Когда она повернулась к нему спиной, дерзкий мятежный принц сделал нечто настолько простое и элегантное, что она с трудом могла в это поверить. Все это время карты лежали на подносе на столе, верно? Почему? Потому что Лелуш настоял на этом в начале игры. Не за тем, чтобы защититься от того, что она может кинуть в него карту.

— Я... Я вытащу...

Всё было ради того, чтобы он мог перевернуть поднос и тем самым перевернуть весь стол на нее! Чтобы он мог наклонить поднос кверху, сокрыв тем самым очевидную разницу!

Ей было бы легко противостоять этой стратегии. Если Лелуш перевернул поднос, то Б-1 была Червями. Это было бы просто. Вытянув одну карту, она сохранит контроль над игрой.

— Я... Я вытащу.

То есть, это «если» Лелуш перевернул поднос. Он прямо завяил ей, что понял, что она сделала. Наверняка он догадается, что она поймет его уловку? Возможно, он блефует. В этом случае Б-3 была Червями. Она должна вытянуть три карты и сохранить контроль над игрой! [1]

— Кстати, спасибо, что позволила ходить мне первым, — сказал Лелуш. — Если бы ты ходила первой, мне пришлось бы очистить два ряда кар перед тем, как создать такую ситуацию с развернутым подносом. Было бы гораздо сложнее поменяться с тобой ролями.

Поменяться ролями? Это почти буквально то, что он сделал! Этот самодовольный, кровожадный коварный социопат! Он был из тех людей, которых Такако реально терпеть не могла!

Одну карту? Или три? Если она выберет неправильно, то Лелуш захватит контроль над игрой! Он мог бы мгновенно оправиться от любого полученного урона, всё сводилось к подбрасыванию монеты! Он перехватил ее стратегию и использовал ее против нее — нет! Он играл с ней с самого начала, а она даже не заметила! Всё, что он говорил в начале игры, когда они устанавливали правила — он мягко подталкивал ее к тому, чтобы помочь ему создать эту ситуацию!

У фокусников есть название для такого рода риторического трюка. Представить ситуацию, когда вам кажется, что у вас есть выбор, когда на самом деле его нет. Двусмысленность. Лелуш использовал уклончивость, чтобы победить ее в ее собственной—

Раздался выстрел. Такако рефлекторно нажала на курок своего пистолета — только для того, чтобы обнаружить, что он выскользнул у нее из руки. «Чувство поражения» заставило ее опустить руку, и она даже не заметила этого.

— Я... Я вытащу... — промычала Такако и рухнула на пол.

Наверху, над ней, она услышала звук постукивания пальца. Ах, вот почему он не целился в голову. Он хотел как следует исцелиться, прежде чем она умрет.

— Знаешь, что самое смешное? — спросил Лелуш. — Черви — это красная масть... Но именно мое черное сердце избавит этот мир от Джонатана Джостара. Если ты увидишь свою семью на другой стороне, попроси их напомнить тебе, почему ты так дорожила ими.

Забавно. Здесь, на другой стороне, она больше не чувствовала себя такой злой. Может быть, причиной тому, что она снова может увидеть их. Может быть, всё из-за отстраненности от ее физического тела. А может быть, это не имело значения. Она уже исполнила свою роль. ДЖОДЖО и остальным придется закончить Реквием без нее. Иллюзию, не похожую ни на какую другую. Обмануть весь мир и тем самым спасти его.

— Идемте, дети, — сказала Такако. — Я хочу показать вам новый фокус.


* * *


====Сузаку====

К текущему дню у Сузаку имелось достаточно опыта в борьбе со Стендами. Он видел и сражался со всеми видами. Ближний тип, дальний тип, автоматический, привязанный, он видел их всех и имель честь сразиться со всеми, причем пару раз он даже выходил победителем.

И каждый раз, когда он бился со Стендом, в его голову закрадывалась одна и та же мысль: эта сила извратила их. Хорошие и порядочные люди набрасываются и пытаются взять желаемое, вместо того, чтобы нести ответственность, обладая такой силой.

Тем не менее, он представить себе никогда не мог, что ему придется сражаться с Саёко. Из всех людей! Она ведь казалась такой преданной горничной, сама мысль о том, что она обратит свои таланты ниндзя против него... И в Академии Эшфорд, не меньше! Предательство задело его, ее мотивация смущала его, да еще этот Стенд...

Если быть совершенно честным, то какая-то часть его с трудом воспринимала этот Стенд всерьез. Он был далеко не так внушителен, как, например, [Schizoid Man] или [Jumpin' Jack Flash]. В нем не было мистики [Painted Black] и угрозы [HBFS]. Это была какая-то пародия на динозавра в плохо сидящем костюме ниндзя и — похоже, он попытался почесать затылок, но не мог дотянуться, потому что его ручки были слишком короткими. Поэтому он как бы сел на пол и попытался одной ногой почесать затылок, как это обычно делают собака или кошка. У него не получилось, потому что анатомия была просто слишком другой—

Ну, вы поняли. Он просто отличался от всех других Стендов, с которыми Сузаку сражался в прошлом. И он не мог сказать, почему. Впрочем, пора сосредоточиться на конкретном и фактическом: как работает этот Стенд? Без понятия. Она, наверное, использовала его только что, но так как он не видел, что сделала Саёко...

— Пожалуйста, прости мою грубость за то, что я втянула тебя в бой, сэр Куруруги. Однако, это для твоего же блага.

Черта с два он приблизится к Стенду, о котором ничего не знал, и не важно, как глупо тот выглядел. Сузаку быстро выстрелил из винтовки Ланселота, ВАРИС, настроенной на самую низкую мощность и самую высокую скорость стрельбы. Это был тестовый выстрел, не настоящая атака. Александр скрестил руки на груди в оборонительной позе, которая, впрочем, не сильно защитит его от этого выстрела. Больше всего его беспокоил Стенд, который прицелился в него обеими руками.

"Правильно", — думал Сузаку. — "Давай посмотрим, что этот Стенд умеет-..."

— Я не хочу, чтобы ты нес это бремя знания. Как только все закончится, мы все объясним.

...делать? В мгновение ока Ланселот пересек коридор, но не так, как это было бы обычно. Сузаку не собирался добираться сюда, на самом деле он — все еще — двигался назад, но потом внезапно оказался прямо перед Саёко!

Александр кинулся вперед, занося мечи в перекрестном ударе, нацеленном прямо в ноги Ланселота. Тем временем фактсфера Ланселота предупреждала его о быстро приближающемся снаряде с тыла.

— Нет ничего бесчестного в нападении на врага сзади, когда он ожидает это нападение.

Но если Саёко ожидала, что он обернется, чтобы попытаться блокировать приближающийся поток энергии, то ее ждало разочарование. Вместо этого Ланселот подбоченился с Пламенным Сиянием, отражая удары ее мечей и используя их обратный импульс, чтобы увлечь Саёко дальше по коридору.

Затем, в последний момент, сделанный им выстрел накренился и влетел в потолок, уронив обломки сверху прямо на то место, где стоял Александр Саёко. Заметьте, стоял. Потому что как раз в тот момент, когда потолок начал обваливаться, он сразу же исчез.

— Телепортация, — сказал Сузаку.

Он быстро огляделся, хотя логически он полностью осознавал, что [Take On Me] не позволит Саёко провернуть скрытую атаку. Телепортация была единственным объяснением. Поврежденный участок коридора был уже довольно далеко позади Сузаку. Ни одна дверь не была открыта. Окна, стены, потолок и пол были полностью целы. Сузаку осторожно двинулся по коридору — или, по крайней мере, так осторожно, как только мог в найтмэйере.

— Ты можешь телепортировать себя и других при определенных условиях. Вот как ты смогла так легко оказаться у меня за спиной и как ты подставила меня под мою же атаку.

— Неплохо. Но выяснишь ли ты эти самые условия? — спросила Саёко.

За его спиной! Ланселот обернулся — ничего. Так, глубокий вдох. Время, по-видимому, сейчас не играло значения. Думай. Он только что видел, как Стенд активировался дважды. Ключевой элемент, который следует держать в голове: «Это способность Стенда», так что же делал Стенд всякий раз, когда он видел, как тот использует свою силу?

— Если ты сможешь их понять, то, вполне возможно, сможешь найти меня.

— Звучит контрпродуктивно, — сказал Сузаку.

Ланселот обернулся, ВАРИС был наготове. Он даже попытался при повороте ударять ногой, просто на всякий случай. Никаких признаков ее присутствия.

— Это поле боя не позволит тебе использовать скрытые атаки, так что такой Стенд находится в крайне невыгодном положении.

Саёко была очень умна. Она бы не делала этого намеренно. Что означало... Ее настоящей целью была не победа. Она тянула время. С такой способностью она могла держаться на расстоянии, атаковать по желанию и в любой момент выбить его из равновесия.


* * *


====Корнелия====

Теперь их было только двое. Она против Доротеи Эрнст, поединок найтмэйеров. Схватка с любым Рыцарем Кругов, один на один, была из тех вещей, которые должны были заставить любого солдата занервничать, но сам размер этого найтмэйера делал присутствие этого врага еще более пугающим.

— Я буду исходить из предположения, что враг использует росток из плоти, чтобы контролировать вас, — сказала Доротея. — Иначе это какое-то безумие, чтобы британнская принцесса, сама Богиня Победы, обратилась против Империи по какой-либо другой причине, кроме как из-за контроля разума.

— Ты даже не представляешь, насколько иронично это предположение, — сказала Корнелия. Борс поднял свое звуковое копье—

— Притворюсь, что это ранило меня в правый бок.

Борс поднял свое звуковое копье, и у Корнелии перехватило дыхание. В тот момент она планировала нанести удар прямо в правое плечо Паламеда. Была ли это та способность, о которой их предупреждал Штрохайм? Способность сбрасывать время...?

Неважно! Тот, кто первым колеблется на поле боя, обречен на поражение. У Борса имелась превосходящая фактсфера по сравнению со всеми современными найтмэйерами, и она явно видела сквозь блеф Доротеи. Внешняя правая рука Паламеда была достаточно повреждена, чтобы значительно замедлить его, так что даже знай она о приближении атаки, у Корнелии не должно было возникнуть проблем с ее воплощением!

— Это только доказывает, что вами управляют, — три харкена прилетели с левой стороны, обхватили копье Борса и резко вырвав его из хватки ее найтмэйера. — Богиня Победы никогда бы не оставила себя такой открытой!

— Ты права. Не оставила бы.

Корнелия нажала кнопку и активировала звуковые возможности копья. Звук начал транслироваться на определенной частоте, тот начал быстро распространяться по тросам, вибрация вызывала быстрое внутреннее повреждение механизмов харкенов вражеского найтмэйера. Причем не только те, которые были задействованы сейчас, но и другие, которыми выстрелили неподалеку. Таким образом, обе стороны Паламеда оказались широко открыты для атаки!

Или так только казалось. Внезапно пять пальцевых харкенов устремились на позицию Борса, пушки внутри них раскалились и уже были готовы стрелять.

Другой человек мог бы завопить, что это невозможно, что три пальцевых харкена левой руки Паламеда сейчас обхватили копье и что ни одна из его правых рук не стреляла прямо сейчас — но Корнелия считала такие вопли бессмысленными в пылу битвы. Это был факт. Это происходило, и ей нужно было увернуться, немедленно! Она выстрелила харкеном в землю и увернулась с большим- Выстрелила харкеном в землю и в самый последний момент убралась от опасности, а затем увидела это: Доротея не выстрелила теми тремя харкенами. Она схватила оборванные тросы, снятые с другого поврежденного найтмэйера, и кинула их, сделав вид, что они ее собственные!

— Ты разглядела мою настоящую атаку?

— Я же говорила. Богиня Победы никогда не оставит себя настолько открытой.

Значит, изменение стратегии после предсказания, скорее всего, больше не сработает. Поразительно. Доротея, безусловно, заслуживала титул Четвертого Рыцаря. В таком случае, пришло время поменять снаряжение. Они приберегали это для сэра Бисмарка и его способности видеть ближайшее будущее. Впрочем, это все равно должно сработать на ком-то, способном сбрасывать время, при условии, что она будет двигаться достаточно быстро, чтобы такая атака сработала...

— Потерпите еще чуть-чуть, Ваше Высочество. Мы депрограммируем вас мгновение ока.

Паломид уже летел, чтобы поразить ее с близкого расстояния, стараясь не пролетать рядом с копьем. Окажись Корнелия в такой ситуации, она бы повернулась спиной к врагу, оставив себя широко открытой. Ни один разумный пилот не осмелился бы проделать подобное против даже начинающего пилота, что тут уж говорить о Рыцаре Круга!

Но Корнелия все равно сделала это.

— Может быть, я и боец чести, но не думайте, что я не выстрелю противнику в спину, если он решит повернуться ко мне задом!

— У тебя появятся некоторые проблемы с прицелом, — предупредила Корнелия, активируя звуковой разрядник в своих харкенах. Вибрация заставила землю задрожать, а затем взорваться облаком пыли между двумя найтмэйерами. Полностью разрушив видимость Доротеи, в то время как Борс все еще прекрасно знал ее местоположение посредством сонара. — Почти столько же проблем, сколько у тебя появиться при депрограммировании кого-то, кому не промыли мозги.

Когда Корнелия бросилась за копьем, пальцевые харкены воткнулись в землю вокруг нее. Как она и думала: стрельба вслепую. Благодаря Борсу она смогла увернуться от них, но настоящую опасность представляли пушки. Если ей удастся коснуться копьем эти тросы, она могла бы устранить их как угрозу — и поскольку Доротея не сможет ясно увидеть это, она не будет знать, на какие тросы нападет Корнелия.


* * *


====Джино====

Составьте список вещей, которых Джино не понимал, и вы найдете пару новых дополнений. Мелочи, о которых он в последнее время немного задумывался. На самом деле ничего особенного, такие мелочи, типа «что именно кошачья мята делает с кошками?» или «почему никто не говорит о том, какими поехавшими были Рыцари в старых историях о короле Артуре?»

О, ну и еще одна мелочь. Не настолько важная, ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться, и, конечно же, не что-то с потенциально долгосрочными последствиями. Знаете, по правде говоря, оно было довольно крохотным. Это был простой вопрос: «Почему принцесса и ее Рыцарь решили предать Священную Британнскую Империю, закорефанясь с их старейшим врагом?»

Итак, если уже заговорить о списке вещей, которые он действительно понимал, там был один пунктик сверху в центре, подчеркнутый и написанный большими жирными прописными буквами: Сражайся! И где можно сражаться лучше, чем в точной копии столицы Империи, Пендрагон?

Враг, сэр Гилфорд, кинулся на него с топорами в каждой руке наперерез. Как-то немного пристыжало единственный меч-древко Тристана. Джино разделил его надвое и бросился прямо на Гилфорда с намерением отсечь предательскую голову.

— Сэр Вайнберг, я с нетерпением жду скрести клинки с вами.

— Это продлиться до тех пор, пока я не отрежу твою башку.

Какого бы мнения ни был Джино о Рыцаре Корнелии, тот не сдерживался. Он выстрелил всеми четырьмя топорищами этих топоров, а также в догонку парочкой дополнительных харкенов из груди Пеллинора. Джино инстинктивно сперва хотел отбросить их в сторону — но так как через эти тросы проходил ток, возможно, держаться на расстоянии будет наилучшим решением.

Он вонзил оба копья в землю и перешел Тристаном в Режим Крепости. В такой форме ему удастся уворачиваться намного быстрее. Единственная проблемка с уворотом против такой атаки заключалась в том, что все эти топорища-головки летели в одну сторону, пока тем временем за ними извивались тросы аки хлысты. Для такого прожаренного пилота, типа Гилфорда, не составило проблем создать непроходимую стену электрической смерти.

— Как я люблю говорить, — сказал Джино. — Если перед появляется стена — сделай дверь.

Он выстрелил в тросы из передних пулеметов Тристана, создав тем самым брешь, через которую он мог пролететь — которая оказалась быстро заполнена еще бо́льшей электрической смертью. Джино только и оставалось, что отступить. Найтмэйер Гилфорда, может, и не был таким же быстрым, но его защита была непробиваемой, а его атаки очень настойчиво следовали за ним повсюду. Напоминало ему о его последней девушке.

— Ты сдерживаешься, — сказал Гилфорд. — Ты оказываешь медвежью услугу нам обоим.

Пара харкенов Пеллинора мощно ударили, едва не задев Тристана. Если бы не внезапный своевременный всплеск скорости, они бы содрали с него краску! Вместо этого они погрузились в землю, а затем тросы быстро втянулись в такт прыжку Пеллинора в воздух: четырехрукое чудище отбросило тень на Тристана, в то время как само оно спарило в воздух с топором в каждой руке.

— Напомни-ка мне, почему я должен прислушиваться к совету врага?

Тристан выстрелил в землю внизу, и та часть земли разорвалась ошметками прямо вверх, устремившись прямиком к Пеллинору. Какое совпадение: в том же месте он бросил две половинки своего древка, и — вы только гляньте? Похоже, что пули, которые он выпустил ранее, разорвали квадратное образование вокруг этого участка земли, ослабив последний.

Под боем стоит понимать перемещение вашего противника именно туда, куда вы хотите. Устройте это правильно, и вы сможете создать контратаку похожей на волшебство.

— Что за...?

Разумеется, клочок земли не представляет какой-либо угрозы найтмэйеру такого калибра. Головки топоров быстро втянулись обратно и порвали на ленточки тот клочок в мгновение ока.

Но — и это важная часть, так что обратите внимание — Джино наблюдал за всем этим с точки зрения Гилфорда с помощью своей силы, а это означало, что он чертовски хорошо знал, что тот не был готов к соединяющейся бластерной пушки Тристана! Видите ли, в двух харкенах этого найтмэйера были встроены половинки адронного бластера. Поэтому, когда они соединялись (типа как сейчас), они выпускали мощный луч, который, как правило, довольно быстро ставил точку в том, какой всё-таки пилот лучше.

...Или, по крайней мере, так должно было произойти. Прямо как раз в тот момент, когда два харкена врезались в друг друга, без всякой видимой для Джино на то причины клочок земли взлетел вверх и помешал им соединиться вместе в пушку.

— А, что за черт?! — негодовал Джино.

Он быстро попробовал еще раз — произошло то же самое. Уже другой клочок, но эффект тот же самый. Бог, конечно, любит троицу, но к тому времени Пеллинор уже двигался, а единственное, чего добился Джино: создал небольшой кратер в земле.

— Запустить внезапную смертельную атаку, не дав врагу шанса сдаться, — сказал Гилфорд. Он поймал тросы харкенов Джино между топорами, и, прежде чем Джино смог их отдернуть, Гилфорд перерезал их. — Бесчестно, трусливо, неподобающе для Рыцаря Круга. Позорно до глубины души!

Вот теперь Джино слегка покрылся потом. Он уже знал, что этот Стенд не терпит бесчестного поведения, но он даже не предполагал, что это будет до такой степени!

— Пора немножко отступить, — сказал он, переводя Тристана обратно в Режим Крепости и улетая для маленькой передышки.

Знаете, теперь, когда он уделил чуть больше внимания городу под ними, он поразился тому, насколько точным тот был. Конечно, цветов как таковых в нем не было, но когда вы достаточно хорошо знаете город, заполнить их можно и самому. Вон там, внизу, крохотная боковая улочка, по которой он однажды улизнул из поместья своей семьи, чтобы пойти на вечеринку, а вон там, вдалеке, военная академия... Все эти крохотные детальки складывались вместе. Ему даже почти захотелось проверить все это место, чтоб провести сравнение с действительностью.

К несчастью, такой возможности у него не будет. Сама местность поднялась перед ним еще до того, как он улетел подальше от Гилфорда. Он попытался приподнять Тристана, чтобы перелететь, но земля поднималась все выше и быстрее. Джино свернул налево, и стена последовала за ним.

— Оно ведет меня обратно к Гилфорду...? — понял Джино. — Этот Стенд не дает мне сбежать!

— Я разочарован, Джино Вайнберг. Я не хотел думать, что слухи на самом деле правда: что вы добились своего положения благодаря кумовству, а не таланту.

И теперь ему приходилось уворачиваться от этих топоров вдобавок ко всему остальному. Точно не его день!

— Знаешь, ты все продолжаешь говорить о чести. Громкие слова от того, кто предал свою страну!


* * *


====Джозеф====

Джозеф Джостар запомнил на всю оставшуюся жизнь, как он впервые увидел найтмэйеров в действии. Оно отпечаталось в его сознании, как передержанная пленка. То, как они двигались, разрушения, которые они мимоходом обрушивали вокруг себя. Они обладали прочностью и разрушительной силой танка, дополненной ловкостью и универсальностью человека. Взяли худшее из обоих начал. Его опытный ум с первого взгляда определил, что они произведут революцию на поле боя, и он тщательно избегал любой ситуации, в которой ему пришлось бы участвовать в битве с ними.

Оглядываясь назад и обдумывая события, произошедшие с тех пор, даже такая мысль теперь казалась наивной.

— Синкэ, чертила, смотри, куда стреляеееееешь! — завопил Джозеф, вцепившись в свою шляпу, одновременно пригибаясь и ныряя подальше от тросов Шэнь Ху.

Опасно! Как и те пули, которыми стрелял Штрохайм, а также земля под его ногами была немного неустойчивой, потому что Тамаки повсюду нарисовал пунктирные линии, и ему реально нужно найти безопасное укрытие!

Что привело его хитрый ум к осознанию парадокса самого безопасного места для его пребывания прямо сейчас. Подальше от этих найтмэйеров, подальше от пуль, подальше от харкенов и энергетических орудий. Джозеф отыскал незаросшее пространство среди колючих лоз, порожденных [Thorn in My Side], и нырнул туда, чтобы спрятаться!

— Не обращай на меня внимания, С.С. Просто ищу место, где можно хорошенько спрятаться.

— Со мной всё хорошо, спасибо, что спросил, — ответила С.С. со своей обычной долей сарказма. — У тебя случайно нет одного из этих безумных планов, который вытащит нас из этой передряги?

Джозеф приподнял шляпу и нервно огляделся. Если сравнивать, здесь было все еще безопаснее, чем там... Но безопасность — понятие относительное.

— Мне нужно посмотреть на этот бой, — сказал он. — И тебе повезло! Потому что теперь ты будешь приглядывать за моим сексуальным телом, чтобы ни одна колючка не подкралась ко мне.

— Я не знаю, что хуже, — сказала С.С.— Глядеть на твою спину, твое чувство юмора или оказаться в ловушке этого Стенда.

Приличные шансы, что это было как-то связано с ним. Джозеф посчитает это маленькой победой. А пока что! Битва, бушующая там, требовала его полного внимания! Это будет нелегкая битва. Штрохайм был киборгом с многочисленными физическими модификациями, и этот самозванный Цеппели использовал причудливый европейский стиль боя, к которому еще не совсем привык.

Стратегия, которую использовал Синкэ, стала сразу же очевидна Джозефу, когда он теперь смотрел на нее со стороны. Тамаки изводил Джайро Удовлетворением и неудачными попытками казаться крутым, не давая ему бросаться этими шарами. Тем временем Синкэ летал кругами вокруг Штрохайма, нападая на немецкого киборга шквалом, казалось бы, случайных атак.

— Как же слабо, — сказал Штрохайм. — Я ожидал лучшего от такого хваленого воина. Игнорировать твои атаки так же легко, как падающий дождь.

Эти две драки были как на день и ночь. Тамаки был невероятно прямолинейным и очевидным бойцом, и было совершенно очевидно, что этот Джайро наслаждался пилотированием найтмэйера так же, как Джозеф любил сидеть на кактусе. С другой же стороны, Синкэ и Штрохайм двигались с точностью и целеустремленностью. По полю битвы танцевали и громили друг друга закаленные в боях воины.

— Ты недооцениваешь меня, и это станет твоей роковой ошибкой.

Они напали друг на друга почти одновременно. Начнем с того, что казалось отчаянным рывком Синкэ в сторону Штрохайма, который намеревался—

— Ах, ты принимаешь меня за дурака? Думаешь, я не вижу все эти пунктирные линии на земле?

Найтмэйер Штрохайма подпрыгнул в воздух и завис над землей, когда харкен Синкэ ударил лишь в грязь, вследствие чего земля в месте удара сложилась. После этого трос харкена был пойман в складку, из-за чего Шэнь Ху не мог быстро втянуть трос обратно, став легкой добычей для атаки сверху.

— Прости, приятель, я не в настроении играть в мяч.

Тем временем Тамаки вел себя в привычном для себя стиле. Всякий раз, когда Джайро отводил руку, чтобы попытаться бросить шар, тут же появлялось Удовлетворение, чтобы согнуть руку и сместить прицел.

— Неплохо, — сказал Джайро. — Возможно, ты самое надоедливое насекомое, которое мне когда-либо приходилось прихлопывать.

Его найтмэйер встал на дыбы. Это выглядело довольно глупо в форме кентавра, но в каком-то все равно пугающем стиле «не затопчи меня». Он пнул в сторону выстреленные в него харкены, а потом отвел руки назад, чтобы бросить очередной шар.

— Ты так говоришь, будто сможешь прихлопнуть меня.

Из ниоткуда взвизгнуло Удовлетворение с «йа-ха-ха-ха-ха-ха» этим причудливым высоковатым голоском, а после закрутилось вокруг руки найтмэйера, бесполезно сложив ту — показывая, что в ее ладони не было шара.

— Научись проявлять чуть больше уважения, — угрожал Джайро. Прямо в корпус Тамаки летел шар. — Нью-хо-хо-хо! Может быть, в следующий раз ты прислушаешься к тому, что мы хотим сказать?

— Громкие слова, — сказал Тамаки.

Джозеф приготовился к этому. К моменту, когда стальной шар ударит, это будет неприятно. Каким бы грубоватым он ни был, смотреть за тем, как союзников ранят, никогда не доставляло ему удовольствия.

— От того, кто только что напал на своего приятеля!

Два события сошлись воедино. Земля между Джайро и Тамаки сложилась из-за «промахнувшейся» атаки Синкэ, создав V-образную горку из-за нарисованных на земле пунктирных линий. Шар ударился о горку и полетел через складку посередине, все еще поднимаясь вверх. Как только он достиг этой точки, он продолжил свой путь с огромной скоростью — его траектория была направлена прямо на найтмэйер Штрохайма!

— Думаете провести меня вот так? — крикнул Штрохайм, его найтмэйер направил оружие прямо под себя. Пули разорвали воздух, подобно проливному дождю. Даже к удивлению Джозефа, пули начали отскакивать от вращающегося шара, отлетая рикошетом, казалось бы, во всех направлениях. — Немецкая наука уже давно превзошла это!

— Невероятная точность, — сказал Джозеф. — Мне трудно поверить, что даже с самой продвинутой фактсферой какой-нибудь обычный человек мог бы быть настолько точным. Ему удалось замедлить шар, так что он больше не представляет опасности.

— Почти даже жалко, — сказала С.С., — что он все еще угодил в ловушку Синкэ.

В самом деле. Ибо как раз в кажущийся момент успешной контратаки Штрохайма началась настоящая атака. Маленький харкен вылетел из сложенной земли прямо под Штрохеймом и обвился вокруг ноги его найтмэйера. Он едва успел удивленно охнуть, прежде чем электричество начало бежать по тросу и угодило в найтмэйер, а через несколько мгновений после этого другой трос харкена аккуратно обернулся вокруг кабины, удерживая ее закрытой и прижимая ту к земле.

— Невозможно! Ты использовал сложенную землю, чтобы скрыть движения своего найтмэйера! Ты намеревался сделать это с самого начала?!

— Синкэ... Ты реально опасный мужик, — сказал Джозеф. — Предсказать оба хода твоего врага и втихую проинструктировать Тамаки вот так сложить землю, чтобы ты мог начать свою атаку незаметно для них... Я очень рад, что мне не приходилось сталкиваться с тобой в бою, но в то же время я немного завидую, что это сделал не я.

— Ха-ха! Попался! — улюлюкал Тамаки. — Эй, приятель, теперь поосторожнее! Я из твоей руки сделаю вялую лапшу, если тебе взбредет в голову что-нибудь кинуть!

Хах. Джозеф никогда раньше не видел, чтобы кучка буковок наклонялась вперед в такой угрожающей позе. Даже по его стандартам это было немного сюрреалистично.

— Если ты можешь остановить рост этого Стенда, то я советую тебе поступить так, — сказал Синкэ. — Желательно до того, как я покромсаю твоего коллегу на кусочки.

Неужто всё будет правда так просто? Если это действительно был Цеппели, то это казалось маловероятным. Они не были из тех, кто легко отступает, столкнувшись с невозможной ситуацией. Правда, Джозеф не мог понять, каким маневром Джайро изменит расклад ситуации... Впрочем, он сам все еще не до конца понимал, на что способен этот враг. Его следующий шаг решит все.

— Ты победил, — сказал Джайро, когда тот открыл свою кабину. Он пожал плечами и расстегнул ремень, позволив другому шару упасть на дно кабины, а затем поднял руки в воздух. — Похоже, в этот раз мячик приземлился на моей стороне сетки.

Джозеф сразу же заподозрил неладное. Так легко сдаться? Это совсем не соответствовало дерзкому поведению этого парня. И это выражение на его лице. В его глазах имелся блеск, который практически кричал: «Я знаю то, чего не знаешь ты».

— Осторожнее! — предупредил Джозеф. — Что-то тут точно не так!

— Скоро должен подойти наш друг, — сказал Джайро. — Он сможет удалить диск со Стендом из миленькой головки С.С. А пока, почему бы мне не объяснить, чего мы пытаемся добиться? Ну, раз уж теперь вы слушаете нас вместо того, чтобы кидаетесь на нас с кулаками, нью-хо-хо-хо.

— Никаких фокусов, — предостерег Синкэ. — Я очень внимательно слежу за тобой, так же, как и господин Джостар.

— А еще я! — влез Тамаки. Все предпочли проигнорировать его.

Что касается Джозефа, то он немедля пригляделся к окружению, вместо того чтобы смотреть на Джайро или Штрохайма. Если и имелся какой-то трюк или ловушка, оно вылезет откуда-то сбоку, а не от них самих.


* * *


====ДЖОДЖО====

Неважно, сколько вы планируете или готовитесь. Неважно, на сколько продуманы непредвиденные обстоятельства, подготовлены средства защиты, созданы резервные планы, которые будут готовы в любой момент. Попробуйте поговорить с невестой в ночь перед ее свадьбой, и она придумает новые способы того, как что-то пойдет не так, причем они даже не приходили ей в голову несколько месяцев назад.

Джонатан Джостар испытывал похожее нервное предвкушение. Он не привык к этому. Обычно он встречал врага с кулаками и храбростью, шел на них лоб в лоб — или позволял своей природной доброте влиять на их сердца. Единственная проблема в том, что последние несколько десятилетий он боролся с врагом, который пожирал доброту заживо и превращал ее в жестокость. Который брал честных людей и обводил их вокруг пальца.

Некоторую ложь можно победить правдой. Другие просто слишком велики, чтобы их можно было победить чем-либо, кроме лжи. Что же... По крайней мере, в этом у него было много общего с Его Величеством. Это его нисколечки не утешало.

Поступил видеозвонок из Британнии. Немного раньше, чем ожидалось, но он чувствовал себя готовым ко всему, что вообще может произойти на его пути. Политика не была его сильной стороной, но Джонатан ощущал уверенность в своей способности справиться со всем, что бы ни случилось. Он принял звонок и был лишь немного удивлен тем, кто был на другой стороне.

— Премьер-министр Шнайзель, — произнес ДЖОДЖО. — Не вижу нигде Канцлера Брандо. Где он?

— Разбирается с другими делами, — ловко ответил Шнайзель. — Ему неизвестно об этом звонке.

— Я бы на это не рассчитывал, — сказал ДЖОДЖО. — Надеюсь, эвакуация проходит хорошо? Я очень надеюсь, что во время паники никто не пострадал. Если только вы не передумали насчет своей готовности сдаться?

— Я связался с вами не по этому поводу, — сказал Шнайзель. — Ах... Но мы должны подождать еще чуть-чуть. Вам скоро должен поступить еще один звонок? Я хотел бы сделать это видеоконференцией. Надеюсь, с этим не возникнет проблем?

И, конечно же, поступил еще один звонок. Хотя этот... Это будет интересно. Время и тот факт, что Шнайзель ожидал этого... он принял его, и экран разделился надвое. Слева был изображен Премьер-министр, который спокойно сидел в своем кресле. Справа же...

— Леди Кагуя, так мило с вашей стороны присоединиться к нам.

Юная дева смотрела с монитора, поджав губы и с огнем в глазах. Она почти напомнила Джонатану его самого, когда он впервые столкнулся с коварным, злобным вампиром в том, что, несомненно, должно было стать их последним противостоянием. Его не волновало это чувство, но в то же время ему хотелось взрастить его в ней. Праведную, мужественную решимость противостоять злу.

— Я перейду сразу к делу, — сказала Кагуя. — Что изменило вас, Джонатан Джостар? Мы изучили вашу историю, и это не соответствует вашему профилю.

Отсюда уже взял слово Шнайзель:

— Официальная версия гласит, что вы обезумили от зависти, что ваш отец благоволил вашему приемному брату. Затем вы попытались убить своего отца и подставить брата. После этого чувство вины грызло вашу совесть, пока... Ну... Я и в лучшие времена не доверяю "официальным версиям".

— Когда-то вы были благородным человеком, — сказала Кагуя с удивительной уверенностью. — Теперь вы угрожаете уничтожить два города с помощью супероружия, которое может поразить любую точку на Земле. Что изменилось? Что случилось с вами?


* * *


====Корнелия====

— Что сучилось с вами, принцесса? — спросила Доротея. — Вы настолько уверены в своих причинах, что готовы предать и противостоять всему, что создавали всю свою жизнь?

Пальцы внезапно загорелись, и пол взорвался вместе с ним, подняв в воздух еще больше пыли и мелких обломков. Копье взлетело вверх от силы взрыва, вонзившись в потолок.

— Всё созданное мной было основано на лжи.

Борс протянул руку и выдернул копье из потолка. Она в своем Борсе на самом деле не спускалась! Прикрывшись возникшим облаком пыли, Корнелия пролетела над позицией противника и теперь снова была во всеоружии. Это было идеальный момент для- идеальный момент для удара, пока Паламед был... очередной сброс времени?

— Потолок! — воскликнула Доротея, и внезапно из облака пыли прямо в нее полетели пули. — Ваше Высочество, я делаю это лишь ради вас! Прекратите бороться и позволь мне помочь вам!

— Ты поможешь, прекратив стрелять в меня!

— Корнелия! Это правда ты!

Этот голос прорезался сквозь всё. Сквозь жар битвы, сквозь борьбу за выживание. Юфемия... Почему она здесь?! Прямо сейчас из-за пыли почти ничего нельзя было разглядеть, но... Нет, нет! Не сейчас! Она опознала одинокую фигуру с помощью сонара Борса и немедленно кинулась вниз, быстро преодолев пыльное облако и найдя ее там. На мгновение ей показалось, что ее сердце дрогнуло. Юфи... Смотрела на нее своими широко раскрытыми невинными глазами, как она всегда делала раньше. Юфи была здесь. Юфи была в безопасности.

Борс, казалось, почти рухнул вокруг нее, сгорбившись в защитном жесте. Корнелия поймала себя на том, что дрожит. Она должна увезти Юфемию отсюда. Должна держать ее подальше, сберечь ее.

— Сестра, это ты?

— Да, это я, — ответила Корнелия. — Тебе... лучше. Я рада.

— Почему? Зачем ты делаешь? Почему ты работаешь с ДЖОДЖО? Что вообще могло тебя вынудить на это? Умоляю, я не понимаю.

Что могло ее вынудить? Ее затошнило от этого признания, но сравнение было слишком подходящим, чтобы она могла его проигнорировать. Она делала это по той же причине, по которой Лелуш делает то, что он делает. Она делала это ради любимой младшей сестры, которой Империя, к которой они обе принадлежали, с радостью пожертвует, чтобы продвинуться в своем замысле.

— Что ж, возможно, вам действительно не промыли мозги, — сказала Доротея. Судя по показаниям, Паламед был недалеко от нее. Он также целился в спину Корнелии в упор. — Или, может быть, вы подумали, что я не открою огонь, если две принцессы окажутся на линии огня? Я все еще могу вывести ваш найтмэйер из строя, не убивая никого в процессе.

— Ты великолепный пилот, — перебила Корнели. — Серьезно, ты превзошла мои ожидания. Даже если ты Рыцарь Круга.

— Вы можете с таким же успехом выйти из найтмэйера. Мы можем всё обсудить. Ни вам, ни Юфемии не нужно страдать.

— Ты не понимаешь, — сказала Корнелия. — Я не пытаюсь использовать Юфемию как заложницу.

Она щелкнула пальцами, больше для эффекта, чем для чего-либо еще — и внезапно пыльный воздух наполнился гранатами. Каждая готовая взорваться из-за звуковой частоты, излучаемой ее копьем.

— К-как?

— Ты не заметила этого, но я выпустила дым в пыль, которая итак уже кружилась в воздухе, — сказала Корнелия. — Этот дым был полон гранат, которые я уменьшила своим Стендом, [Crush 'Em]! Любопытно то, что ты не воспользовалась Гиассом, чтобы сбросить время.

— Но если вы взорвете их сейчас- Корнелия! Нет!

Взрывы от гранат сами по себе не нанесут большого урона найтмэйеру уровня Паламеда — но, поскольку в помещении было полно пыли, неизбежно произойдет взрыв пыли, усилив эффект настолько, что превратит Паламед в груду металлолома. Очень жаль. Они могли бы использовать этот найтмэйер для следующего шага своего плана. С другой стороны, Доротея была достаточно опытным пилотом, чтобы быть полезной даже в серийной модели.

Не то чтобы Борсу самому пришлось лучше. Там была отвратительного вида дыра, проделанная в задней части ее кабины, и она была почти уверена, что ее волосы были опалены, но прямо сейчас ее волновало кое-что поважней.

— Юфемия, ты не ранена?

— Я в порядке, но все еще порядком растеряна! — слава богам, ей удалось уберечь ее. — Сестра, что происходит? Почему ты воюешь против Британнии?

— Тут очень много нужно объяснять, — сказала Корнелия.

В ее голосе прозвучала редкая мягкость. Таким тоном она говорила только с Юфемией, но на этот раз она ощутила, как что-то еще подкрадывается по краям. Ее сожаления, ее страхи, ее отчаяние... Другие чувства, которые она редко когда выражала.

Другие могут поддаться моменту. Они могут разрыдаться, обняв своего самого дорогого человека. После всего, что произошло, всего, что она узнала, всего, что она сделала, чтобы дойти до этого момента, кто бы меньше подумал о Корнелии за то, что она поддалась этому чувству?

Ответ: сама Корнелия. Все ненужные чувства были отброшены в сторону с легкостью смятения пыли со стола. Момент обнадеживающего воссоединения прямо сейчас прошел. Вспыхнула пламенная решимость, и она снова стала деловой.

— Я не тот человек, чтобы всё объяснять, — сказала Корнелия. — Мы вернемся через Мыслительный Элеватор, а затем ты встретишься с мозгом нашего маленького предприятия. Он расскажет тебе, что происходит на самом деле.

— Нет! — взбрыкнула Юфемия. — Я хочу, чтобы ты мне всё рассказала! Я никуда не пойду, пока наконец не поймут, что тут происходит!

Нет? Как будто у нее было какое-то право голоса в этом вопросе! Юфемия... Добрая, но упрямая. Она полагалась на нежелание Корнелии навредить ей ради ее же защиты. Будь это солдат под ее командованием, она бы похвалила его за несгибаемую волю и горячее чувство долга. Но так как сейчас здесь была ее сестра...

— Хочешь узнать, что происходит? — процедила сквозь стиснутые зубы Корнелия. — Так и быть, Юфи. Я расскажу тебе. Всё, что я делаю — я делаю по двум причинам. Первая, защитить тебя, и вторая причина в том... как сильно я в итоге возненавидела Лелуша.


* * *


====ДЖОДЖО====

Что случилось с ним? Из хода этого разговора стало ясно, что у них имелась некоторая дискуссия по этому вопросу. В этом был смысл. Обоим угрожали одновременно. Вполне естественно, что Шнайзель воспользовался возможностью протянуть руку дружбы... Даже если ладонь под перчаткой была покрыта шипами.

— Вы должны быть знакомы с проблематикой зла, — сказал ДЖОДЖО. — Когда существует большое зло, и единственный способ уничтожить его — совершить меньшее зло, вы пойдете на это? При любом раскладе, зло все еще здравствует. Лично я нашел этот вопрос невероятно отвратительным. Я думал, что достаточно будет вести себя достойно. Но Британния снова и снова показывала мне, насколько я был наивен. Вы и сами это видели, леди Кагуя. Что делает Британния во имя своей извращенной морали.

— Они уничтожают культуры, которые не являются их собственными, — сказала она. — Они принижают. Они притворяются справедливостью. Они творят жестокость ради жестокости. Они превращают людей в нумеров и обращаются с ними как с чем-то меньшим, чем с людьми. Они вытесняют волю из людей, прикрываясь тем, что делают этим их лучше.

За время всего этого монолога Джонатан не следил за реакцией Кагуи. Он присматривался к реакции Шнайзеля. Было жутко, насколько он был спокоен, пока слушал, как раскрывают преступления его страны. Язык тела показывает молчаливое сожаление, подразумевающее несогласие с государственной политикой. К некоторым из которых он сам приложил руку. Другие же были разработаны без его непосредственного участия. Не было никаких сомнений, что из них троих Кагуя была самым праведным в этом разговоре.

— Тогда чем же провинилась Объединенная Федерация Наций, чтобы заслужить такое отношение? — спросил Шнайзель. Очень политический ход. Выуживает информацию, делая вид, что он беспокоится об их благополучии так же, как и о благополучии Британнии. — Я могу понять вашу злобу в отношении Священной Британнской Империи, но мне все еще невдомек, почему вы нацелились на Объединенную Федерацию Наций.

"Это не так", — посетила ДЖОДЖО горькая мысль. Горькая не в отношении людей, с которыми он сейчас разговаривал, а, скорее, по отношении к себе за то, что он принял такую гнусную тактику отвлечения внимания. С другой стороны, после такой тактики всем будет намного легче указать на страшного вампира и возненавидеть то, что он представлял...

Вспомни об альтернативах. Вспомни, за что ты борешься. Вспомни, что произойдет, если ты потерпишь неудачу. Вспомни, что ты никак не можешь бороться с этим врагом одной только храбростью, честью и честностью. Вспомни, что ты не герой. Вспомни, что ты монстр. Вспомни, какое слово является самым сильным в английском языке...

— Объединенная Федерация Наций — это незнающая своего положения марионетка Британнии, — сказал ДЖОДЖО. — Леди Кагуя, они манипулируют вами, даже если вы считаете, что уже перерезали свои ниточки.

— Получается, вы готовы убить сотни тысяч невинных людей просто потому, что они могут быть британнскими марионетками?

— В разгар движения за свободу Японии... как бы вы ответили, леди Кагуя?

Вот оно. Та же самая противоречивость, которую он испытывал слишком долго, теперь скрывалась в искрящих огоньком глазах Кагуи. Она знает ответ в своем сердце, и она ненавидит его так же, как и он. Праведный гнев нарастает. Чувство, которое он слишком хорошо знает. Пусть он, ради разнообразия, станет его жертвой.

— Да как вы смеете! — взывала Кагуя, выпуская свой гнев на волю. — Вот так оправдывать такую бессмысленную резню в обеих наших столицах- Осталась ли вас еще хоть какая-то человечность?

— Ах, поправка, леди Кагуя? — сказал ДЖОДЖО. — Шнайзель... Почему бы вам не поделиться с нами, какова вероятность, что боеголовка ФРЕЯ уничтожит Британнию?

— Эта вероятность нулевая, — сказал Шнайзель. — Мы уже установили в нужных местах противо-ФРЕЙНЫЕ средства.

Шнайзель признался в этом намного легче, чем он ожидал. ДЖОДЖО думал, что ему придется еще немного уколоть его, намекнуть на то, что он знает немного больше, чем следует, прежде чем принц, наконец, проговорится. Это не могло быть случайной ошибкой. Это было сделано намеренно. На самом деле эта легкость признания заставила ДЖОДЖО пересмотреть весь разговор: возможно ли, что Шнайзель втянул Кагую в эту конференцию, чтобы каким-то образом вынудить ДЖОДЖО раскрыть руку?

— У вас... уже есть противо-ФРЕЙНЫЕ средства вокруг Пендрагона...? — повторила Кагуя. Гнев в ее голосе уступил место чему-то другому. Там все еще были злость и ярость, но находились они посреди перехода. То было с оттенком замешательства, неверия. — Как это вообще возможно!

— И то же самое окружает Европу, — сказал ДЖОДЖО. — Вот почему угроза Канцлера не имеет никакого веса вообще. Я так подозреваю, вы уже знали об этом, принц Шнайзель.

— Это была рабочая гипотеза, — признал Шнайзель. — По правде говоря, я надеялся, что мы сможем обменяться записками.

Конечно же, всё так и было. ДЖОДЖО сосредоточился на Дио, несмотря на все предупреждения о том, что Шнайзель представлял потенциально бо́льшую угрозу. ДЖОДЖО распознал гениальный ум, скрывающийся внутри, но его амбиции... Вот этого не хватало. Интеллект, амбиции, безжалостность Дио — Шнайзель, казалось, обладал только одним из них на сопоставимом уровне. «Качеств, которые делали Дио опасным», не было во втором британнском принце.

Сейчас он получил небольшое представление о том, на что был на самом деле способен этот Принц, когда у него появлалась достаточная мотивация. Учитывая всё это, следующий вопрос Шнайзеля был очень ярким.

— Откуда появились Стенды?


* * *


====Сузаку====

— Тебе не нужно этого делать, — сказал Сузаку. — Саёко. Ты не зашла так далеко, ты все еще можешь остановиться. Перестань играть загадками и скажи мне, наконец, что происходит! Может быть, я смогу помочь!

— Мне показали мир, где ты говорил такие слова мастеру Лелушу, — сказала Саёко, — погибли сотни тысяч. Этого достаточно, чтобы ты понял?

Сузаку развернулся и выстрелил в харкенами вниз по коридору, закрепив их в стене, чтобы он мог быстро подтянуться к Саёко. Ее Стенд прицелился в окно одной из своих лазерных пушек, и Сузаку воспользовался выпавшим шансом.

— Нет, но одно я знаю наверняка, — сказал Сузаку. — Атаки по типу "бей и беги" — это трусливый способ драки. Выйди и сразись со мной лицом к лицу!

Внезапно окно скукожилось и исчезло — а потом Александр Саёко появился прямо у стены, где ранее было окно. Нетерпимость [Take On Me] к бесчестной тактике сыграла ему на пользу, но это означало только то, что он тоже должен быть осторожен.

— Саёко, я уничтожу твой энергоблок.

— Нет, не уничтожишь.

На другом мониторе Сузаку заметил, что [NSP] стоял в той же ориентации, что и раньше, но теперь его лазеры были направлены наружу в окно. Что не имело смысла для Сузаку: если она снова попытается сбежать, то произойдет то же самое. Блеф? Отвлекающий маневр?

Ответом было... Дерево! Внезапно оно появилось между ними. Ах! Сузаку узнал это дерево! Учитывая, где они сейчас находились в Академии, это дерево было прямо за тем окном! Всё было ради того, чтобы она так быстро телепортировала дерево на его путь, не переориентируя свой Стенд — она, должно быть, намеренно попыталась бесчестно отступить, чтобы отвлечь этим Сузаку, а сама тем временем в полной мере воспользовалось одновременно двумя Стендами против него!

[NSP] прицелился в потолок, а потом Александр оказался там, наверху, и начал падать, все еще находясь в поле зрения Ланселота.

— Ты совершишь ужасную ошибку, — предупредила Саёко. — Я избавлю тебя от этого выбора. Вот почему я это делаю.

Сузаку Куруруги не был боевым гением. В это, возможно, трудно поверить, учитывая, насколько основательно он может доминировать в бою, но это не сводилось к какой-то «гениальной» черте на поле боя. У кого-то может возникнуть соблазн сделать вывод, что вместо гениальности это было просто мастерство или природный талант. Его интенсивные спортивные тренировки дают ему более быстрое время реакции, бо́льшую выносливость, более тонкую мелкую моторику, что в совокупности создает естественного пилота, способного управлять машиной с высочайшими техническими характеристиками, такой как Ланселот, словно он рожден к этому без какой-либо подготовки.

Но нет. Это было еще не все. Как часто подтвердят те, кто пошел против него с планом, аспект, который делал Сузаку опасным врагом на поле боя, представляет собой кое-что гораздо более тонкое, чем просто его физическая сила.

Видите ли, разница довольно проста. Боевой гений вступает в бой со стратегией. Такой человек будет думать о том, что предпримет его противник, и как привести того к ситуации, которая потребует его поражения. Сузаку сражался не так. Вместо мозгов Сузаку сражался инстинктивно. Он не был боевым гением. Он был боевым животным.

— А я делаю это, потому что только я должен нести бремя своих решений!

Ланселот активировал свое Пламенное Сияние, чтобы защититься от атаки Саёко, но затем сделал еще один шаг вперед и активировал Сияющий Сердечник-Конус, в результате чего энергополе трансформировалось в конический барьер, который вытянулся вперед на несколько метров. При нормальных обстоятельствах это пронзило бы насквозь падающего противника, но Саёко воспользоваться [NSP], чтобы изменить свое местоположении, уводя себя от атаки. Она прицелилась в пол рядом с Ланселотом, что все еще позволяло ей находиться в поле зрения Сузаку, но в более безопасном положении, чтобы сбить его с ног и закончить битву.

Или, по крайней мере, таково было ее намерение. На деле же инстинкты Сузаку привели его к истине. Его предыдущая атака, которая поразила дерево, не была сделана напрасно. Дерево опрокинулось и рухнуло в окно, отчего стекло взлетело ошметками в воздух. Лазер, выпущенный [NSP], прошел через это взлетевшее стекло, а потом этот луч света отразился таким образом, что Саёко не могла предсказать его траекторию.

— Точно так же, как ты должна нести свое бремя, — сказал Сузаку.

Он поднял ногу Ланселота и нанес сокрушительный вращающийся удар прямо в энергоблок Саёко, как раз в тот момент, когда ее найтмэйер появился в совершенно ином положении, чем она предполагала.

Александр рухнул кучей, и победитель этой схватки был кристально ясен. Вокруг Ланселота появилась большая картинная рама, и через нее Сузаку увидел цвета, отличные от оттенков серого.

— Ты совершаешь ошибку! — предупреждала Саёко, пока он возвращался обратно в реальность. — Сузаку! Тебе не нужно этого делать! Тебе не нужно убивать-...

Чего бы она там не хотела сказать, она не успела договорить, так как Сузаку вернулся в зал, найдя его в руинах. Он сделал несколько глубоких вдохов. Нет пуль? Никаких звуков битвы? Он огляделся — там был Паламед, тот выглядел изрядно потрепанным.

— Сузаку! Вот ты где! — громко и четко раздался голос Сесиль.

— Что здесь произошло? — спросил Сузаку. — Мне нужен доклад!

— Боюсь, принцесса Корнелия увела принцессу Юфемию через Мысленный Элеватор, — сказал Ллойд. — Ужасно сожалеем об этом, но ты же знаешь, какой она может быть. Она убежала, как только-... Стой! Сузаку, ты что, движешься к Мысленному Элеватору?! Никто не знает, куда это может тебя завести!

— Нет, зато я знаю, — твердо ответил Сузаку. — Он заведет меня туда же, где Юфи!


* * *


====ДЖОДЖО====

— Стенд является проявлением боевого духа человека, — ответил ДЖОДЖО. — Я знаю, что Британния не примет так легко такой ненаучный ответ, но мне жаль. Всё сводится к этому.

— Я имел в виду не это.

— Я знаю, — сказал ДЖОДЖО. — Пожалуйста, простите мое нежелание говорить, это довольно грубо с моей стороны. Тем не менее, я хотел бы знать, что вы сделаете с этой информацией, прежде чем я что-либо подтвержу или опровергну.

— Тогда я сделаю нам обоим одолжение, — сказал Шнайзель. — Вам известно, что заставило наши реальности вот так слиться?

В этом он не испытывал ни стыда, ни затруднений признаться. ДЖОДЖО медленно покачал головой. По правде говоря, у него было не больше идей, чем у кого-либо другого. Гипотеза? Да, у него их было несколько. Никак не проверить, никакой конкретики — и, в конечном счете, какое вообще значение, как они появились? Что имело бо́льшее значение, так это то, что они делали с миром, который им был дан, и поэтому он сосредоточил свое внимание на этом вместо другого.

— Это кажется бессмыслицей, и мы отклонились от темы, — вмешалась Кагуя. — Прямо сейчас меня больше волнует ваша угроза запустить боеголовки ФРЕЯ в обе наши столицы, когда вы, похоже, уже и так прекрасно осознаете, что они не окажут никакого влияния на Британнию. Означает ли это то, о чем я думаю?

— Ракеты, которые мы запускаем — фальшивка, — признался ДЖОДЖО. — Ну... в случае с ракетой, которую мы отправляем в Алый Запретный город, она содержит чертежи тех же средств защиты от ФРЕИ, которые в настоящее время используются как Британнией, так и Евросоюзом.

— Ч-что?! Но это-... зачем вам вообще это делать?

Именно сейчас те, кто знали его старого, могли посмотреть Джонатану Джостару в глаза и увидеть человека, которым он некогда был, оно сияло в нем. Честность. Храбрость. Сильное чувство чести. Неспособность причинять неоправданные страдания.

— Потому что я не могу мириться с еще бо́льшим разрушением. Не в таких масштабах. Никогда больше. Даже если я потерплю неудачу в своей попытке достичь небес, мир должен быть защищен от ФРЕИ. Вот зачем, леди Кагуя.

— Я все еще не понимаю, — сказала Кагуя. — Ваши действия и ваши слова противоречат друг другу.

— Это основная проблема, с которой сталкивается этот мир, — сказал ДЖОДЖО. — У каждого человека на этой планете есть свой уникальный опыт, который ведет их к их "мнениям" и их "ценностям". Вот почему существует такое множество различных взглядов на этику и мораль. Вот почему люди расходятся во мнениях о том, как должны управляться правительства. Вот почему этот мир никогда не сможет достичь "небес".

— Тогда что такое "небеса"? — спросил Шнайзель. — По вашему мнению, ДЖОДЖО. Что для вас "небеса"?


* * *


====Джозеф====

— Что бы вы сделали, если бы могли остановить войну? — спросил Джайро. — Что, если бы вы могли заставить всех преступников почувствовать страдания своих жертв? Что, если бы другие люди почувствовало влияние наших собственных действий?

Джозеф с трудом мог поверить в то, что слышал. Это был мир, который они планировали создать?

— Как вы намерены это воплотить? — спросил Синкэ.

— Мысленные Элеваторы, — сказал Джозеф. Внезапно до него дошло. — О мой Бог... Вы ведь помните, что было тогда над Запретным городом? Те пилоты найтмэйеров действовали как один! Если они прикрепят нечто подобное к Мыслительным Элеваторам-...

— По большей части люди на самом деле не заметят изменений, — пожал плечами Джайро. — По крайней мере, поначалу. Но это укрепит истинную терпимость и понимание по всей планете. Трудно быть расистом, когда ты подсознательно полностью понимаешь культуру, которая тебе не нравится, а?

— Это же верх наивности! — закричал Джозеф. — Некоторые люди плохие, потому что им нравится быть плохими! Во всяком случае, эти люди лишь еще больше воодушевятся нечто подобным!

— Но они больше не смогут скрывать это от других, — сказал Джайро. — Нам только и нужно, что активировать Мозговой Штурм Легиона, и по всей плане воцарится мир.

— И вы думаете, что мы позволим вам провернуть такое? — крикнул Тамаки. Удовлетворение выпятилось наружу, и каждая буква издала угрожающие пыхтящие звуки. — Да это же какое-то форменное безумие! Как будто мы поможем чему-то подобному!

Но он был единственным, кто выдвинул возражения. Джозеф надвинул шляпу на глаза. Дедушка... это ты пытался сделать все это время? Этот презренный во всем план, превращающий всю человеческую расу в гештальт-существо... это было невероятно чудовищно! Таково было их представление о "небесах"?

— Ну же, поспешим, нам нужно быстро бежать туда! — сказал Тамаки. — Твою мать, хватить копошиться! Оставьте этого чувака и бежим!

— Воин сражается только тех в битвах, в которых, как он знает, он может победить или должен победить, — сказал Синкэ.

— Точняк! — сказал Тамаки. — И поэтому мы должна сражаться! Сколько?

— Где-то минут десять, — сказал Джайро. Джозеф дернулся. Так долго?

— Тогда у нас вагон времени, чтобы вернуться и остановить их!

— Тамаки, ты не понял его ответа, — перебил Джозеф. — Ты уже должен был понять, что эти двое не дураки. Они не новички на поле боя. То, что говорил Джайро, не было попыткой вербовки. Он не пытался убедить нас согласиться с их планом.

Он объяснял, почему мы уже проиграли, — сказал Синкэ. — Они слишком осторожны. Они не стали бы так подробно объяснять свой план, если бы имелся хоть малейший шанс, что мы сможем его предотвратить.

— Естественно, нет! — Джайро пожал плечами. — Вот почему... мы активировали его около десяти минут назад. Вы должны ооооочень скоро ощутить эффект.

Он был прав. Прямо сейчас это было всего лишь покалыванием в глубине сознания, но Джозеф определенно начинал что-то чувствовать. Эти двое! Они с самого начала играли в совершенно другую игру! Они тянули время, пытаясь удержать их подальше от Мысленного Элеваторы, чтобы их инженеры могли проникнуть внутрь и сделать свою магию. Если бы только С.С. не—

— Ох, так вот, чего вы задумали, — сказала С.С. Не очень громко. Разговорным тоном, не больше. — Нужно было сказать мне раньше. А то я начала чувствовать себя немного глупо из-за того, что телепортировал их всех вот так.

— С.С., с кем ты разговариваешь? — спросил Джозеф. — Ты ведь сейчас не со мной разговариваешь, так?

— Мы больше не можем победить, — сказал Синкэ. — Но... Поражение не означает, что вы можете уйти безнаказанными, чтобы продолжать свое зло! Тамаки, пока наша воля все еще принадлежит нам, уничтожим Джайро!

Прежде чем они успели это сделать, луч света вырвался из найтмэйера Штрохайма и перерезал тросы Шэнь Ху. В следующий миг кабина открылась, и стало видно, что Штрохайм прислонился к ней сбоку, с полностью вытянутым и заряженным пулеметом в торсе.

— Очень жаль, что ты так и не понял, Ли Синкэ! Ты действительно был лучшим из своей страны... Но ты все еще блеклая тень по сравнению с германской мощью!

Пули вонзились в Шэнь Ху с близкого расстояния. Обычно найтмэйер выдержал бы нечто столь незначительное, как огонь из винтовки с близкого расстояния, но пулемет Штрохайма являлся модифицированной версией, предназначенной для борьбы с Людьми из Колонн. Все пули нашли свою цель. Не кабину пилота, а скорее суставы Шэнь Ху. Синкэ выжил, но его найтмэйер был в мгновение ока выведен из строя.

— Синкэ! — крикнул Тамаки, забывая про Джайро — и за эту ошибку он мгновением позже поплатился вращающимся шаром в спину, который отправил его найтмэйер на землю.

Таким образом они показали, насколько полно они были сегодня побеждены своими врагами. Джайро и Штрохайм могли бы в любой момент продолжить этот бой и все равно легко победить, но всё, что они делали, это тянули время.

— Джозеф Джостар, — сказал Джайро. — Следующее, что ты скажешь: "Я ощущаю ваши мысли на затворках сознания".

— Я ощущаю ваши мысли на затворках сознания, — сказал Джозеф, ни разу не впечатленный этой копиркой его любимой фишки. — А вы так же ощущаете мои, верно?


* * *


====ДЖОДЖО====

— Отвлекающий маневр? — выдохнула Кагуя. — Вы использовали ФРЕЮ и Колесницу Аполлона в качестве отвлекающего маневра, чтобы вы могли устроить это? Это чудовищно!

Перед лицом такого обвинения ДЖОДЖО мог сделать только одно. Так как он разговаривал с японцем, он преподнесет то, что позаимствовал из их культуры. Он встал с кресла, а затем опустился на колени и коснулся лбом пола. Он знал, что у них есть название для этой позы: Догеза! Акт простирания ниц перед лицом более высокого статуса, в качестве глубокого извинения или для того, чтобы попросить кого-то об одолжении. Он мог только надеяться, что Кагуя сможет принять это.

— Вы правы. Я чудовище, — сказал ДЖОДЖО. — Чудовище до мозга костей! Ради моего извращенного чувства "этики" я заставил волю планеты преклонить передо мной колено!

Она была слишком потрясена, чтобы ответить. Ее глаза метались по сторонам, несомненно, прикидывая последствия и вероятные наилучшие варианты действий. Не то чтобы это имело слишком большое значение. По крайней мере, больше не имело.

— Есть еще один вопрос, который меня беспокоит, — сказал Шнайзель. — Леди Кагуя. Я думаю, вам тоже стоит это услышать.

— А... А? Что теперь? — спросила Кагуя. — Что еще мог натворить этот вампир?

— Насколько я понимаю, Фонд Спидвагона уже довольно давно по секретным каналам спонсирует Черных Рыцарей, — начал Шнайзель. Он мягко улыбнулся, когда Кагуя поморщилась. — Их бухгалтеры были довольно умны в этом. И хотя у Канцлера имелись свои подозрения, мы смогли доказать их правдивость только в начале этой недели. Слишком поздно для нас возбуждать уголовное дело.

Глаза ДЖОДЖО прищурились. Была только одна причина, по которой он поднял эту тему сейчас. Мог ли он догадаться...?

— По-настоящему запутанная тут часть заключается в том, что мы обнаружили дальше, — продолжил Шнайзель. — А именно... Секретная линия связи, которая примерно совпадает с вашими известными перемещениями по всему миру, мистер Джостар. Мне почти кажется, что это вы были тем, кто манипулировал Черными Рыцарями с самого начала.

— И для чего меня это...? — спросил ДЖОДЖО. — Зачем мне делать нечто подобное?


* * *


====Джино====

— Я делаю это только по одной причине, — сказал Гилфорд. — Ее Высочество обнаружила, что сам Император давным-давно предал Британнию.

— Император предал собственную Империю? — спросил Джино. — Это невозможно по определению.

— Скоро всё станет ясно. А сейчас, перестань убегать от правды и сразись со мной! Тебе не сбежать!

— Сбежать? — спросил Джино. — Знаешь, что забавно? Энергетическая пушка в моих харкенах имеет собственный источник питания. Ему не нужно соединяться с Тристаном, чтобы выстрелить. Другими словами...

Тристан резко накренился, и кусок земли поднялся, подняв один из его отрезанных харкенов и бросив тот прямо в другой. Мощный взрыв не прошел рядом с Пеллинором, но тот никогда и не был самой целью Джино. Он только что проделал огромную дыру в земле. Немного жаль так поступать даже с копией Пендрагона, но по итогу это была всего лишь копия.

Если ты думаешь, что сможешь сбежать там, внизу-... — начал Гилфорд, а потом земля ушла у него из-под ног.

А вот надо было держаться в воздухе, сэр Гилфорд! В конце концов, это особенно тяжелый найтмэйер, и он стоял прямо над коридором обслуживания. А это означало, что эта копия выходила даже за рамки тех деталей, о которых знал Гилфорд. Запомним это.

— Пора сменить обстановочку, — сказал Джино, влетая вслед за ним. В этот момент два найтмэйера оказались под городом. — Ну и? Как я, а? Я проверил пределы способности твоего Стенда и нашел способ использовать это в своих же интересах! Так ведь должны проходить битвы Стендов?

В конце концов, именно таким пилотом являлся Джино. Он был одарен от природы, дерзок, выпендривался, но также отлично справлялся с многозадачностью. Он не просто подловил Гилфорда, он также учился на этом. То есть, испытывал свои навыки на боях со Стендами.

Теперь Тристан бежал во весь опор по этому коридору под городом, держа в каждой руке по древку и дико замахиваясь ими на Пеллинора, тесня его. Вынуждая его защищаться этими топорами.

— Спасибо за возможность проверить себя, а также спасибо за информацию! — сказал Джино. — Но сейчас... сейчас пришло время покончить с этим!

— Не могу не согласиться, — сказал Гилфорд.

Внезапно Пеллинор с силой оттолкнулся от древков. Он вычислил паттерн атаки Джино? Найтмэйер рванулся вперед, с силой оттолкнув Тристана. Джино выстрелил по нему, но два топора использовались в качестве щита, в то время как остальные — сверху!

— Перенос боя в ограниченное пространство было наиглупейшим шагом. Твой более быстрый найтмэйер имел больше приемуществ в открытом поле!

Прежде чем он успел что-либо сделать, Тристана завернули, как рождественский подарок, и спустя мгновение он загорелся, как рождественская елка. Электричество прорвалось через системы Тристана, полностью вырубив его. Для перезапуска системы потребуется некоторое время, но в это же время он будет легкой добычей, и они оба это знали.

— Поле боя — не место для показушничества.

— Я знаю.

Конечно же, Джино знал. Как бы самоуверенно он себя ни вел, он достаточно хорошо это понимал. Там умирали люди. Страдали люди. Поле боя не было местом для веселья или игр.

— Но так как это поединок, мне показалось это хорошим шансом преподать тебе урок о "чести".

Ах, прямо секунда в секунду! Он даже не собирался так хорошо рассчитывать время. По коридору разлетелись искры света. Свет потускнел, генераторы вышли из строя. О да, выкуси, засранец!

— Что происходит? — спросил Гилфорд. — Что ты сделал?

— Вот в чем прикол, у меня тоже есть особая способность, — сказал Джино. — Похоже, она работает и на Стендах. И так как мы находимся внутри твоего Стенда... а он следит за всем, чтобы убедиться, что все честно... Я могу видеть все, что захочу.

— Что за подлость ты замыслил?

— Ну и второй прикол, — продолжил Джино. — Поскольку нас здесь только двое, это означает, что тут нет никакой охраны или техобслуги. Итак, допустим, я воткнул свое копье в этот силовой кабель прямо перед тем, как ты меня ударил током. Как ты думаешь, что случиться...

О, какой же сегодня божественный тайминг. Если начистоту, он хотел бы честно сказать, что это было нарочно, но вокруг них уже раздавался сладкий, но зловещий звук металла, скрипящего о металл.

— ...с плитами, которые удерживают город?

— Т-ты роняешь весь Пендрагон на наши головы?! — Пеллинор выронил топоры и начал пятиться. — Мы должны убираться отсюда!

А, а, а! Джино открыл свою кабину с револьвером в руке. Тристан все еще не закончил перезагрузку, поэтому он прицелился и выстрелил в Пеллинора. Выстрел прошел мимо, впрочем даже если бы он попал, урона все равно не причинил бы. Дело в том, что он показывал, что все еще готов сражаться. Это означало, что Гилфорд бесчестно отступал от боя, а это, в свою очередь, означало, что дыра в земле, через которую они спустились, закрылась.

— Глупец! Ты что, пытаешься, чтобы нас обоих раздавило?!

— В чем дело, сэр Гилфорд? — спросил Джино. — Я все еще готов сражаться. А что насчет тебя? Что твоя честь говорит тебе делать сейчас?

Стены и потолок начали прогибаться, когда на них обрушался вес целого города. Императорский дворец, многочисленные Виллы и Особняки, в которых жила как знать, так и члены Императорской семьи. Все это обрушивалось прямо на них, в то время как Джино продолжал дразнить и насмехаться над Гилфордом. На самом деле, он должен был понять, что что-то не так намного раньше. Если бы Джино действительно был «побежден» в глубине души, то они оба уже были бы отправлены обратно в реальный мир.

— Поздравляю, Рыцарь Круга, — сказал Гилфорд. — Я сдаюсь. Победа за тобой.

— Забавно, ты почти сказал это так, как будто только что выиграл, — сказал Джино.

Вокруг него и Тристана появилась рама. Когда он посмотрел сквозь нее, то увидел, как через нее просачиваются настоящие цвета. Рама становилась все больше и больше, а затем расширилась вокруг Джино, пока не отправила его обратно в реальный мир, прямо туда, откуда его забрали.

Оглядевшись... тут был полный бардак. Никаких признаков того, что кто-то сражается. Насколько он мог судить, он был здесь единственным.

— Давай, уже перезапускайся, — сказал Джино. — Наверное, вот, что он имел в виду. Он вернул меня в реальность, чтобы я стал здесь легкой мишенью.

— Извините! — раздался голос. Под ним? Джино убедился, что его пистолет наготове, и посмотрел вниз. — Мне правда жаль, но это для вашего же блага. Пожалуйста, простите меня за то, что я так с вами поступаю. Это должно уберечь вас от "следующего шага".

Джино посмотрел вниз. Погодите-ка. Секундочку! Минуточку!

— Ты прин-....

Реальность... моргнула. Только так он мог это описать. Реальность моргнула, и он сидел на полу, его одежда была покрыта грязью, а мышцы болели, как будто он поднимал много тяжести за раз. Насколько он мог судить, он даже не был в том же помещении, что раньше. На самом деле—

— Джино? — это была Доротея! Джино обернулся, и она сама выглядела не лучше его. — Что произошло?

— Это ты мне лучше расскажи, — сказал Джино. — Где мы?

— Остров Каминэ, — произнес мужской голос.

Ах! Джино активировал свою силу и на этот раз отнесся к их местоположению немного серьезнее. Здесь была куча людей. Британцы, европейцы, азиаты... Тот, кто говорил, вызвал воспоминание из файла, который он когда-то читал. Это был Кёсиро Тодо! Тот был привязан в углу помещения и выглядел крайне хмурым.

— Теперь, когда вы пришли в себя, не могли бы вы развязать меня? Нам о многом нужно поговорить.

— Развязать тебя? — фыркнула Доротея. — О чем таком ты говоришь? С чего вообще мы должны тебя развязывать?

Что ж, похоже, у Джино появилась еще одна строчка, которую он мог добавить в свой список вещей, которых он не понимал. Джино решительно подошел и присел напротив этой живой легенды движения сопротивления одиннадцатых.

— Джино, только не говори, что будешь слушать этого врага Британнии?

— А почему бы нет? — спросил Джино. — Насколько я помню, я только что закончил дуэль с британнским Рыцарем. Как я понимаю, все становится настолько безумным, что мы можем с таким же успехом посходить с ума еще немного. Так что же здесь всё-таки происходит?

— Мы должны сформировать движение сопротивления, — сказал Тодо. — Мы должны восстать против нового мирового порядка, который установил ДЖОДЖО. Потому что мы невосприимчивы к контролю ДЖОДЖО. Мы поднимем бунт. А затем мы убьем его, и у нас не будет другого выбора, кроме как построить заново лучший мир на месте прошлого. Все в соответствии с планом ДЖОДЖО. Реквием Небес.


* * *


====ДЖОДЖО====

— Может существовать только одна причина, которую я могу придумать, — сказала Кагуя. — Захватить контроль над потенциальным врагом до того, как он станет угрозой. Вы-...

— Извините. Существует и другая причина, — перебил Шнайзель. — Хотя, возможно, будет лучше, если вы подумаете о ДЖОДЖО не как о монстре, а скорее как о... мученике.

На запястье ДЖОДЖО загорелась кнопка. Предупреждение, говорящее ему, что время пришло. Он был в действии. Момент, когда он продал свою душу и поднялся на вершины злодейства, исключительно для того, чтобы быть поверженным. В этом злодействе имелось странное благородство, в извращенном смысле. Он надеялся, что урок, который он намеревался преподать, будет усвоен. Он надеялся... усвоится еще так много других вещей.

— Все это было организовано заранее, — сказал Шнайзель. — Его цель — довести нас до предела. Союз, чтобы победить Демона, который держит весь мир-...

Он использовал [The World], чтобы остановить время и смаковать момент. Нет, смаковать — не то слово. Почувствовать отвращение глубоко в своей душе или, по крайней мере, вызвать в памяти это чувство. Боль в животе. От стыда.

Но... так долго, очень-очень долго... Он не чувствовал ничего, кроме гнева, печали, голода и зверя, притаившегося в глубине его сознания и ожидающего, когда его спустят с поводка.

Время возобновило свой ход.

— ...в своих руках.

— Если это то, чего он добивается, то он получит с полна, — сказала Кагуя. — Объединение всей человеческой расы в гештальт-существо... Это зашло слишком далеко! Никто в Объединенной Федерации Наций этого не потерпит! Черные Рыцари с радостью выступят против вас со всей нашей мощью.

— Боюсь, что у вас больше нет такой возможности, — сказал ДЖОДЖО.

Он закрыл свои глаза, он больше не мог вынести взгляда на ее лице. Бедная девочка. О, если бы только он мог вернуться назад во времени и спасти ее от этой ужасной участи. Если бы только он раньше осознал угрозу, которую представляли Евнухи, и вмешался до того, как они сделали свой ход. Если бы только... если бы только.

— Сам по себе гештальт не особенно силен. Он не отменяет волю отдельного человека.

— Тогда к чему всё это?!

А теперь перейдем к главному блюду.

— Вы помните, как меня поставили на мою должность?

— Кристально, — ответил Шнайзель. — Я потратил некоторое время на его изучение. Он называется... Гиассом, так?

— Совершенно верно, — сказал ДЖОДЖО. — В других местах Парижа несколько из этих избранных представителей в настоящее время сидят в креслах, подключенных к передатчику Мозгового Штурма. Надеюсь, вы понимаете?

Он мог сказать, даже не глядя на них. Атмосфера в комнате изменилась, хотя они общались на большом расстоянии. Они уже выяснили, что именно он заставил Наннали сделать — сделать так, чтобы каждый представитель в том зале последовал за ДЖОДЖО. Та же самая команда, отданная представителям, эхом разнесется по всей человеческой расе. Отсюда он мог делать уже все, что захочет. Править человечеством как немертвый тиран. Избавиться от испорченных элементов и расчистить беспорядок, который остался после предыдущей системы. После возникнет движение сопротивления из разных слоев общества и стран, которые обеспечат его гибель и освободят человечество от его «железной хватки».

— ...Я провела месяцы под контролем нежити, — сказала Кагуя с резкостью в голосе, которой не было мгновение назад. — Если ты хоть на секунду думаешь, что тебе сойдет с рук контроль над всем человечеством...

— Тогда я получу именно то, что хочу, — сказал ДЖОДЖО. — У многих из вас уже есть иммунитет, чтобы поднять восстание.

Заклинание Наннали действовало на человека только один раз, и на этом всё. Они уже проверяли это в меньшем масштабе. Затем со временем все больше людей становились невосприимчивыми.

Благодаря исследованиям Европы и Фонда Спидвагона он мог продолжать финансировать и направлять восстание против самого себя, обеспечивая его успех с минимальными человеческими жертвами.

— Вы научитесь действовать сообща. Теперь, когда вы знаете о том, что я планирую, у вас нет другого выбора, кроме как принять в этом участие!

— Мы найдем с-способ остановить тебя, — сказала Кагуя. ДЖОДЖО открыл глаза. И она, и Шнайзель потирали лбы. Без сомнения, чувствуют, как последствия Мозгового Штурма вторгаются в их мысли.

— Это не приведет к миру, к которому вы стремитесь, — сказал Шнайзель. — ДЖОДЖО. Должен быть другой способ.

— Есть только один другой способ! Делайте, как приказывает леди Кагуя! Остановите меня! Это единственный способ, которым этот мир достигнет Небес!

И по всему миру, на мгновение, почти все на Земле почувствовали, как в их головы проник новый образ мышления. Они прекратили то, что делали, так безопасно, как только могли.

Было почти так, будто само время остановило свой ход.

<— To Be Continued


Примечания:

[1] Для тех, кто не до конца понял, что сделал Лелуш. После того, как весь первый ряд из 13 карт был разобран, Такако отвлеклась на дверной колокольчик, и Лелуш наклонил (и, возможно, перевернул) оставшиеся три ряда карта в центр подноса — https://i.ibb.co/YtFGVYm/rrrrr.png . Когда Такако снова взглянула снова на поднос, она поняла, что Лелуш мог сделать: либо просто поместить все карты в центр, либо перевернуть все три ряда карт. И чтобы сохранить свой план-уловку с чередованием четвертой картой с Червями, Такако нужно было выбрать правильный с шансом 50/50 ход с вытаскиванием карт, если она хотела все еще на своем ходу выбирать Черви. Соль всего плана заключалась в неуверенности самого выбора.

Глава опубликована: 03.10.2021

Глава 76 - Enemies of the World / Враги Мира

====Сузаку====

Было ли все-таки упрямство такой уж плохой чертой? Если вы хотите что-то сделать, у вас должна иметься воля довести дело до конца. Не сдаваться на полпути. Не откладывать на потом. Вы должны знать, что нужно сделать — а потом делать это. Сам по себе Сузаку не понимал, почему быть упрямым так уж плохо.

Возможно, именно поэтому он не слушал голос, говоривший ему, что входить в этот Мысленный Элеватор может быть плохой идеей. Слава богам, что оно не было голосом его совести и здравого смысла. Насколько страшно было бы, если бы ваша совесть или ваш здравый смысл имели голос Ллойда Асплунда?

— Куруруги! Это очень, очень плохая идея!

— То есть лучше позволить врагу забрать Юфемию?!

— Ты будешь один на вражеской территории. У тебя не будет никакой поддержки.

— Прямо как и у Юфемии.

Он прошел сквозь яркий свет. На мгновение ему показалось, что гравитация перевернулась с ног на голову, а в следующее — он понял, что находится в совсем другом месте. Не то чтобы у него было слишком много времени, чтобы освоиться в новом местоположении. Сразу по выходу его окружила по меньшей мере дюжина враждебных Александров, наставивших на него пушки.

Какая бессмысленная трата жизни. Сдача была бы более разумным вариантом. К несчастью, тут этого ждать не стоило, и это было ужасно. Поистине ужасное решение, принятое в пылу момента.

У этих Александров не было даже шанса.

— Я не в настроении для этого! — взревел Сузаку.

Пули рассекали воздух и наткнулись лишь на Пламенное Сияние. Они продолжали стрелять, замедляясь только когда одному приходилось перезарядиться, пока другой уже стрелял. Они добивались беспрерывного огня, чтобы удержать Ланселота в обороне, он чувствовал, что они надеялись измотать его до прихода подкрепления.

В таком случае, стоит их немножко разочаровать.

Когда Сузаку хотел, чтобы Ланселот двигался, он двигался, подобно растопленному маслу на сковородке, сохраняя при этом точность и меткость снайпера мирового класса. В тот момент, когда Пламенное Сияние исчезло, несколько пуль устремились к нему, но Сузаку ринулся прямо сквозь них и выстрелил из винтовки ВАРИС. Один выстрел, минус один Александр.

Он не позволял им взять себя на мушку, но он также не был рад подпускать их слишком близко. Один попытался напасть на него сзади, и вскоре понял, почему это было ошибкой, когда Ланселот повернулся и пронзил его насквозь Пламенным Сиянием. Другая пара попыталась прыгнуть на него сбоку, за что они полчили в торс по харкену, которые затем пронеслись по комнате и перерезали все четыре ноги другой пары, пытающейся перегруппироваться.

— Прочь с дороги! — ревел он.

Судя по тому, как он себя сейчас чувствовал, нужно быть тем еще дураком, чтобы противостоять ему. Или бояться того, что он может сделать, если прорвется сквозь их

— Прекратить огонь!

Этот голос. Корнелия? И в самом деле, это была она, Корнелия шла к Ланселоту с поднятыми руками. Оставшиеся Александры опустили оружие и отступили. Сузаку казалось, что он сидит на кончике иглы. Ему это не нравилось. С одной стороны, они могут тянуть время. Это может быть уловкой. Он был сильно в меньшинстве, не знал, где находится, и действовал на инстинктах. С другой стороны, его этика не позволяла ему продолжать сражаться с противником, который уже сдавался. В итоге этика победила.

— Ты сдалась довольно быстро, — сказал Сузаку.

— Я не хочу рисковать Юфемией.

По крайней мере, он разделял ее опасения. Впрочем, как только Корнелия это сказала, словно по сигналу ворвалась Юфемия, встав между ними двумя. Напрочь позабыв об опасности, связанную с нахождением между винтовкой ВАРИС и ее целью. И хотя было сказано, что Сузаку и Корнелия не хотят рисковать ею, Юфемии в любом случае было все равно. Сузаку почувствовал укол... чего-то. Почему она всегда так спешит навстречу опасности?

— Сестра! Я требую объяснений всему этому! — Юфемия... не совсем кричала. Требовала? Настаивала? Она топнула ножкой, но это лишь произвело впечатление хомячка, который лакомится арахисовым маслом. — Это ни разу не похоже на тебя. Мне нужны ответы.

— Юфемия, нам нужно уходить, пока не прибыло подкрепление врага, — сказал Сузаку. Они все еще находились посреди вражеской территории, никто не мог сказать, когда все примет ужасный оборот. — Моих запасов энергии не хватит навечно. Мы должны убираться отсюда.

— Нет, пока я не получу объяснений. Корнелия, ты не глупа и не безумна. Ты бы не сделала ничего из этого без веской на то причины. Так скажи мне, что тут происходит. Думаю, я заслуживаю знать.

Сузаку уже открыл рот, чтобы возразить, но через мгновение снова закрыл его. Что он там ранее думал об упрямстве как о положительной черте? Тут не просто упрямство. Она верит всем сердцем, что он защитит ее. Верит в то, что Корнелия ничего не сделает. Что было... странно, но у него была эта необъяснимая уверенность, что Корнелия действительно ничего не сделает.

— Да, — сказала Корнелия. — Да, ты заслужила. Вы оба заслужили объяснения.

Сузаку это не нравилось. В любой момент может появится подкрепление, а его запасы энергии не вечны, и это при условии, что подкреплением не будут пользователи Стендов.

— Если я хоть что-то заподозрю, я тебя тут же уничтожу, — предостерег Сузаку.

— Сэр Куруруги, я прошу вас не угрожать моей сестре! — сказала Юфемия. — Она не из тех, кто прибегает к таким уловкам ради победы.

— Ты всё так же добра, как и всегда, но сейчас в тебе гораздо больше решительности, — сказала Корнелия. — Я всегда знала, что в тебе есть эта убежденность. Но... Ты слишком много думаешь о нуждах других, поэтому боишься выпустить это наружу.

Теперь глаза Корнелии метнулись к Ланселоту.

— Сузаку Куруруги! Почему ты следуешь приказам? — спросила она.

— Потому что таков мой долг, — без колебаний ответил он.

На это Корнелия выдавила улыбку.

— Ну разумеется. В свою очередь, долг командира — вознаградить такую преданность, не выказывая глупость или расточительность с теми, кто находится под его командованием.

— К чем ты клонишь? — произнес Сузаку.

— Всё просто, — сказала Корнелия. — Британнская верхушка намеренно скрывала передовые военные технологии, которые могли бы значительно повысить нашу эффективность, — она скривилась от отвращения. — Когда я просто думаю о солдатах, которые погибли бессмысленной смертью, у меня живот сводит узлом. Ты сам раньше служил в пехоте. Как бы ты себя чувствовал, если бы узнал, что твое начальство намеренно придерживает технологии и снаряжение? Продолжил бы ты доверять нам, если бы узнал про это? Продолжил бы ты исполнять свой долг, как солдат?

К своему удивлению, Сузаку почувствовал, что немного задрожал, но затем стряхнул это чувство. Нет, не глупи.

— Я бы все равно выполнял свой долг, — сказал он. — В твоих рассуждениях нет логики. За этим должна крыться какая-то причина.

— Я склонна согласиться с Сузаку, — сказала Юфемия. — Может быть, я и пацифистка, но даже я понимаю, насколько бессмысленно для военных сдерживаться так, как ты описала. Есть и еще одна проблема: наверняка кто-то должен был заметить, что этими технологии не пользовалась? Я видела всего лишь одну из всех наших исследовательских и опытно-конструкторских команд, и там слишком много людей, чтобы можно было что-то сохранить в тайне. Заговор проваливается.

Та же проблема, что и у многих теорий заговора. Они полагаются на то, что слишком много людей хранят что-то в секрете ради слишком малой выгоды. Корнелия никак не могла купиться на нечто подобное. А это означало, что здесь должно быть что-то еще.

— Отлично, Юфемия, — сказала Корнелия. Она звучала удивленной и капельку гордой. — Если бы эти технологии были разработаны исследовательской командой, ты была бы совершенно права. Вот только... технологии, о которых я говорю, технически еще не разработаны.

В голове Сузаку мелькнула вспышка. Золотая фигура, воспоминание о размытом пятне, метающимся по небу. Его сердце участилось, а ладони вспотели. S.E.I.T.E.N. Модернизированный Гурен, который брат-зомби Каллен пилотировал в Китае.

— Я почти забыла, — сказала Корнелия. — Вы ведь уже сталкивались с наглядным примером. Интересно, кто же всё-таки слил чертежи S.E.I.T.E.N. Верховным евнухам? Может быть, Дио? В.В.? Сам Его Величество? Если честно, трудно сказать. Но в любом случае, надеюсь, теперь вы понимаете, что я имею в виду.

— Они заглянули в будущее? — спросила Юфемия.

Корнелия колебалась. Это было странно. У Сузаку сложилось впечатление, что она хотела это подтвердить, но в то же время поправить.

— Всё не так просто, — сказала Корнелия. — Вы, скорее всего, знакомы с концепцией "ложь детям"?

На самом деле, да. Оно немного обсуждалось на занятиях по обществознанию в Академии Эшфорд. Сузаку по первой нашел эту идею бредовой: обучать учеников, руководствуясь утверждением, которое по своей природе было ложным, однако оно должно было заложить основу для более сложного понимания темы позже, когда ложь будет исправлена. Упрощение сложных концепций с целью последующего заполнения правильными деталями.

Позже он пожаловался на это Лелушу: такие методы не позволяют понять, чему можно доверять в программе образования, потому что всегда может впоследствии найтись какая-нибудь ложь, которую нужно будет исправить. Он навсегда запомнит слова Лелуша, даже если не понимал их до конца.

«Какая подходящая метафора для общества.»

— То, что я собираюсь рассказать вам, запутанно и сложно, и у вас не хватит терпения ждать подробного правильного объяснения, — сказала Корнелия.

— Ты собираешься сказать нам ложь? — спросил Сузаку.

— Я закладываю фундамент для вашего понимания общей картины. Я поправлю детали позже. Поэтому берите что есть или уходите.

У нее должно быть много смелости выдвигать такое требование, но Юфемия кивнула, показывая, что, хотя эти две сестры и могут показаться противоположностями, у них имелось больше общего, чем можно было подумать.

— Канцлер Дио Брандо... способствовал смерти Марианны, — начала Корнелия. — Он дал Лелушу совет, который привел его к ссоре с Императором, когда Лелуш предпочел остаться с Наннали до ее выздоровления. Он посоветовал Императору, что Лелушу и Наннали будет безопаснее в Японии, подальше от убийцы Марианны, а затем сразу же принялся манипулировать знатью, чтобы начать войну с Японией.

По мере ее рассказа Сузаку почувствовал что-то вроде злобной ауры, которая постепенно окружала Корнелию. Самое настоящее убийственное намерение, которое он всегда ощущал на поле боя. Казалось, оно сгущалось с каждым разом, когда она упоминала определенное имя. Ему это почудилось, или все же...?

— Сестра, почему, когда ты произносишь имя Лелуша, ты словно бы плюешься ядом. От чего так?

— Потому что я видела, что он из себя представляет, — сказала Корнелия. — Он дьявол. Вмешательство Канцлера Брандо или нет, я возненавидела его. Он манипулятор. Он безжалостен. Он полностью одержим местью, и поделом любые последствия. С другой стороны, после того, как я снова провела время с Наннали, я стала ценить ее еще больше. Юфемия, она девушка с добрейшим сердцем. Она изменилась не так сильно с тех пор, как ты видела ее в последний раз так давно. Ты еще помнишь то время? Вы двое были похожи как две капли воды. Будет неплохо позволить вам снова наверстать упущенное. Вы так похожи, что сразу же снова станете подругами.

— Точно так же, как ты похожа на Лелуша, — сказал Сузаку. — Я вижу в нем черты, которые ты презираешь. Безжалостен, непреклонен, одержим жаждой мести. Он, не моргнув глазом, солжет человеку в лицо и заставит людей плясать под его дудку в соответствии с его планами! Поэтому, чем же ты отличаешься от него?

Лицо Корнелии приобрело в маску едва сдерживаемой ярости, и ее голос стал тихим. Таким тихим, когда она сказала кое-что, что, как Сузаку казалось, она, вероятно, не хотела говорить.

— Канцлер Брандо послал [Anubis], чтобы унизить и убить Юфемию.

Тишина. Единственное, что Сузаку мог слышать, было его бьющееся сердце и его дыхание. Его мысли обратились к Юфемии, которая застыла совершенно неподвижно, словно статуя. Он не мог видеть ее лицо с его положения, но Сузаку показалось, что она смотрит куда-то вдаль без определенной точки. Что касается Корнелии, то ему казалось, что она испытывала сильное чувство сожаления и стыда.

— Прости, — сказала Корнелия. — Я знаю. Это было травмирующе для тебя-...

— Зачем тебе понадобилось говорить такое?! — взревел Сузаку. — Перед Юфемией!

— Потому что Дио Брандо толкает к этому! Он пытается подтолкнуть нас всех к Реквиему по Зеро!

Стыд. Вина. И еще... Восхищение? Уважение? Сузаку тряхнул головой. Что это сейчас было? В голове у него все плыло. Страх. Травма. Особый вид вины, который можно назвать только «я не виноват». Откуда взялось это чувство?

— Он видел "будущее", — сказала Корнелия. — Событие, названное Реквием по Зеро. Он видел политические последствия. Он видел, что его самые большие препятствия на пути к власти исчезнут — и он стремится воссоздать эту ситуацию ради собственной выгоды. Если все будет воссоздано так, как это произошло, он сможет достичь своей цели.

— Что происходит? — спросил Сузаку. "Мозговой Штурм начал действовать". — Что такое Мозговой Штурм? — "Сестра, ты делаешь это ради меня? Но я же тебя не просила..." — Эти мысли, они принадлежат-...

— С итальянского Дио означает "Бог", — сказала Корнелия. — Вот, к чему он стремиться. Не то чтобы это теперь имеет для вас значение, — она приподняла бровь. — Поздравляю с вашей помолвкой. Я уже нашла хорошее местечко в немецкой сельской глуши, где вы будете подальше от боевых действий. ДЖОДЖО приказывает, чтобы вы жили вместе хорошей жизнью.

— Да, сестра, — сказала Юфемия. — Если так велит ДЖОДЖО.


* * *


====Ширли====

Это было странно. Всю свою жизнь Европа казалась ей совершенно другим миром, другим уровнем существования, который она никогда не испытает. Они были Врагом. Людьми, которые ничего в жизни не хотели сильнее, как уничтожить Британнию и удержать ее народ от истинного величия, навязав всем равенство.

И все же, вот она, в Париже, столице Европы. Даже в Британнии он был известен как самый романтичный город в мире, и это была вполне заслуженная репутация. Просто стоя здесь и глядя на открывающийся пейзаж, она очень хотела, чтобы Лелуш был здесь и испытал все это вместе с ней. Он бы поделился чем-нибудь проницательным, кинул бы парочку остроумных комментариев, что-то такое блестящее и запоминающееся. У нее было ощущение, что ему бы понравилось здесь, хотя бы из-за того, насколько архитектура тут отличалась от типичной британнской...

— Мисс Фенетт, — сказал водитель Фонда Спидвагона. Он протянул ей кейс. — Пожалуйста, войдите через ту боковую дверь. Мы приняли меры предосторожности, чтобы обеспечить вашу конфиденциальность.

Она закрыла глаза и глубоко вдохнула. Затем Зеро широко распахнула их.

— Я ценю вашу помощь, — сказала она. [Schizoid Man] взял кейс. — Мой дядя всегда любил рассказывать мне истории о мистере Спидвагоне. Он мог бы гордиться вами.

Он улыбнулся и ушел. Зеро открыла кейс. Изнутри на нее смотрело ее лицо. Точнее, ее отражение в маске. Разве не поразительно? Их обыскали при въезде в город, и никто не смог обнаружить это. По одной простой причине. Этого не было в грузовике, когда они обыскивали. Она посмотрела на свой Стенд. Оно вгоняло в трепет. На что еще он способен? Даже она не была уверена.

Но в чем она была уверена: ей больше не нужны отражения. Она могла запросто посмотреть на себя с помощью [Schizoid Man] и получить более четкое представление о своей внешности, чем когда-либо прежде. Зеро быстро оделась. Она слышала шум из соседней комнаты. Это был голос Тибы, а также Сэнбы. Хорошо. Они уже были здесь. Пришло время ей торжественно появиться.

Зеро подошла к двери, чтобы распахнуть ту — но остановилась, услышав знакомый, неожиданный голос с другой стороны.

— Очаровательна, как и всегда, Тиба. Пистолет правда так необходим?

Лелуш. Сердце Ширли пропустило удар. Он был здесь. Он был здесь, в Париже, он был в безопасности и... Что он сказал там о пистолете?

— Тиба! Не нужно этого! — сказала Каллен.

— Вот значит как? — спросила Тиба. — Получается, вы, пользователи Стендов, держитесь вместе, а?

Сэнба откашлялся. Старик относился к этому намного спокойнее.

— Тиба, тебе не кажется, что ты слишком остро реагируешь?

— Остро реагирую? — фыркнула Тиба. — Он принц Священный Британнской Империи. Даже хуже, он манипулятивный, самодовольный проныра с неизвестными целями.

— Если тебя волнует моя цель, то я скажу тебе ее: я здесь за тем, чтобы убить Джонатана Джостара.

— Он прожженный тактик, — сказала Каллен, — раз уж у нас есть общий враг, почему бы не воспользоваться этим?

Но Тиба вряд ли была с этим согласна. Даже через дверь Ширли почувствовала это еще до того, как она произнесла эти слова. Ее ярость была такой яркой, что она ощущала ее на кончике своего языка.

— Враг моего врага — это враг моего врага и редко мой друг, — сказала Тиба. — Не знаю, как вы, но мне уже осточертели все эти союзы по расчету. Я предлагаю всадить ему пулю в башку и закончить, наконец, на этом.

Хватит. Зеро распахнула дверь и ворвалась в помещение, плащ развевался вокруг нее, когда она зашла. Все взгляды обратились к ней — кроме мертвой женщины на полу.

— Тиба, слова из твоих уст — это не слова справедливости! — заявила Зеро. — Это горькие слова злобы и гнева. Лучше вспомни, что мы лучше Британнии, потому что мы не жестоки. Мы не казним человека без суда и следствия!

— Есть, мэм, если вы того желаете, — сказала Тиба. Хорошо. Какие бы чувства она ни испытывала по этому поводу, в душе она прежде всего профессиональный солдат. — Однако, у нас в самом деле ограничение по ресурсам и времени. Если мы будем держать его в плену, нам понадобится место для его заключения и кто-то, кто будет следить за ним.

Она все еще хочет казнить его. Как странно. Сама эта мысль выбешивала ее. И тут даже не важно, что это был Лелуш. Только гляньте на него, сидит весь такой нехарактерно тихий. Наблюдает за происходящим так, словно уже знал, как все обернется. Но опять же, он, наверное, уже видел, как она приехала, и знал, что она не позволит, чтобы с ним что-нибудь случилось. Он был немного склонен к манипуляциям, всегда был интриганом, искусным лжецом. "Как, например, он солгал ей, чтобы заставить ее делать то, что он хотел."

На мгновение комната закружилась. Что это... Неважно! У них были дела, и они их не ждали.

— Сотрудников Фонда Спидвагона должно быть достаточно для присмотра за ним, пока мы занимаемся своей работой, — сказала Зеро. — А сейчас, Лелуш. Что касается твоего побега из тюрьмы...?

— Побега из тюрьмы? — спросил Лелуш. — Ты имеешь в виду мое похищение? Это было довольно дерзко с их стороны, ты так не думаешь? Они даже зашли настолько далеко, что обвинили Британнию в нападении, впечатляющий отвлекающий маневр, согласна со мной?

На самом деле, да, она была согласна с ним. Нечто подобное придумал бы сам Лелуш, но... Но это также не походило на его стиль? Зеро вновь почувствовала себя сбитой с толку. Это вводило в ступор. С одной стороны, она хотела вцепиться в него и никогда не отпускать. С другой же, ей хотелось свернуть ему шею за то, что он пытался превратить их всех в своих пешек, но опять же, в ее голове крутилась мысль о том, как они могли бы использовать этот неожиданный ресурс с максимальной выгодой для себя, и—

— Эй, вы двое в порядке? — спросила Каллен. — Слушайте, может, вы еще не отошли от смены часовых поясов. Лучше немного отдохните, мы всегда можем поговорить обо всём утром.

— Не стоит ждать победы... — начал Сэнба.

— ...от усталых солдат, — закончила Тиба.

В этом не было ничего странного. В этом не было ничего даже отдаленно необычного. Эти двое работали вместе уже долгие годы. Логично предположить, что к текущему моменту они могут угадывать мысли друг друга.

Самое странное тут в том, что Зеро сама точно знала, что они оба собирались сказать, еще до того, как они это произнесли. С одной стороны, возможно, она просто перенимала навыки холодного чтения у своего дяди. С другой... Такая возможность была слишком пугающей, чтобы даже думать о ней.

— В любом случае! — внезапно сказала Тиба. Она уперла руки в бедра и склонилась над Лелушем, как наседка. — О чем ты думал, позволив им схватить себя? Ты разве не понимаешь, как ты всех перепугал?

— Твое поведение немного непоследовательно, — сказал Лелуш.

Посмотрите на него. Точно придумывает какой-нибудь гениальный злобный план. Если они не остановят его сейчас, он наверняка пустит пыль им в глаза. Опять. Превратит их в его марионеток, заставит всех танцевать под его дудку.

— Не только ты. Вы все трое вели себя странно.

— Живо прекрати! — взревел Сэнба, поднимаясь на ноги и похлопывая по пистолету. — Только попробуй еще раз проделать свои манипуляции, и я сам заткну тебе рот.

— Эй! Сэнба! Успокойся, это совсем на тебя не похоже! — Каллен встала перед стариком и мягко, но твердо посадила его обратно. — Послушайте, забудьте хоть на минуту о Лелуше. Мы должны сосредоточиться на том, почему мы здесь. Нам нужно выяснить, что задумал Джонатан Джостар, и мы ничего не добьемся, если будем вот так препираться.

Изучить... ДЖОДЖО? Изучить Джонатана Джостара? Ширли замерла, и краем глаза она увидела, что Тиба и Сэнба тоже замерли. Это длилось всего мгновение, но Ширли только и могла, что уставиться перед собой, переваривая эти слова.

— Зачем нам... изучать ДЖОДЖО? — спросила Тиба.

— Если только вы не предатели, — медленно произнес Сэнба.

— В таком случае нам нужно немедленно схватить вас, — сказала Ширли.

За ее спиной [Schizoid Man] начал разминать мышцы. Это было немного странно, но, глянув на свой Стенд, она увидела что-то, что казалось новым, оно всегда ли там было? У [Schizoid Man] всегда были эти красные кольца вокруг радужки? Без разницы. Она займется этим позже. Чем-то гораздо полезным, чем шпионить за их великим лидером!

— Справедливость требует, чтобы все предатели были привлечены к ответственности!

И все трое кинулись вперед с единственный мыслью, пронесшейся у всех троих в голове, когда они бросились в атаку. ДЖОДЖО! ДЖОДЖО! ДЖОДЖО! ДЖОДЖО!


* * *


====Нина====

Нина не была из тех девушек, которым удается хорошо справляться, когда их ставят в отличные от привычных условий. Ей нравилось проводить время, находясь в лаборатории или сидя за компьютером, делать выводы, формулировать гипотезы, устраивать эксперименты и составлять научные отчеты. В этом она была хороша. Это было ее стихией. Это было то, ради чего она жила.

Ее нельзя было назвать тем, кто хорош в межличностных отношения, она не умела руководить, и ей определенно не хотелось пробираться через вражескую базу после побега из одной из их тюремных камер. Поставьте ее в одну из таких ситуаций, и она будет безудержно бормотать у себя в голове, чтобы просто отвлечься от всего происходящего вокруг нее, того, о чем она не хотела думать. Яркий тому пример: об угле шеи того охранника или звуке, который издала шея, когда Марика сломала ее. Потому что если она реально начнет задумываться о подобных вещах, то вполне могла бы начать воображать всевозможные ужасающие вещи. Гораздо лучше будет, например, отвлечься, типа перечислить шейные позвонки.

Всего их было семь. Начиная сверху, первый был атлант—

— Эй, Эйнштейн! Хватит летать в облаках, разуй глазки!

Это была Девятый Рыцарь, Нонетта Энниграм. Та появилась из ниоткуда, чем она и занималась последние несколько минут незадолго до того, как повела ее и Марику по какому-то другому коридору в этом, казалось бы, похожем на лабиринт здании.

— В чем дело? — спросила Нина. Тихо, чуть громче шепота. Она огляделась по сторонам. Никаких признаков охраны. Над ее головой висело какое-то стекло. Должно быть, она повела его за собой, когда проходила мимо. — Эм... Как вы думаете, сколько еще времени займет на поиск выхода отсюда?

— Выбраться отсюда самая легкая часть, — сказала Марика. — Нам потом придется валить из страны, пока нас будут преследовать как сбежавших заключенных, агась?

— Самая легкая? — пискнула Нина. — Но... ведь мы полностью заблудились!

— Эй вы, не с места!

Ой-ёй. О нет, она снова отключается. К ним приближались несколько охранников с оружием в руках, они прицеливались и — внезапно ее потащили дальше по коридору, а часть стекла, которое она нашла, пропала. Хорошо. Запишем это в «не думай об этом». В последнее время эта папка была довольно толстая.

— Сюда! — крикнула Марика, внезапно поворачивая вниз по коридору.

— Э-э, но ведь эта дверь ближе...? — сказала Нина, указывая на другой поворот.

— Ага, но эта дверь "ведет не туда". Она не выведет нас наружу.

— А? О чем ты? — спросила Нина. Где здесь логика? — Какое это имеет отношение к выходу отсюда?

Нонетта поднесла палец к губам и жестом велела им отойти к стене. Они стояли за дверью со стеклом посередине, которое Нина любезно прихватила на случай, если оно им понадобится.

— Слышала когда-нибудь о трагедии в Виктория-Холл? — из ниоткуда спросила Нонетта. На самом деле Нина не слышала об этом. — Хмф. В большом концертном зале, выходящем окнами в парк, шло волшебное шоу. Насладиться выступлением пришло более тысячи детей в возрасте от трех до четырнадцати лет. Довольно стандартный выходной. В конце шоу было объявлено: те, у кого есть определенные пронумерованные билеты, получат подарки при выходе.

Нонетта казалась мрачной, когда рассказывала об этом. Такое мероприятие вполне могла бы организовать Милли. Но разве она не говорила в начале, что это было трагедией?

— У подножия лестницы только одна из двух дверей была открыта. Дверь эта открывалась внутрь и пропускала по одному ребенку за раз. Более тысячи детей ломанулись к выходу в попытке заполучить подарок. Те, кто шел впереди, оказались прижатыми к двери, причем так, что они не могли открыть ее, пока ее не сорвали с петель. Сто восемьдесят три ребенка были раздавлены или задохнулись, потому что дверь открывалась внутрь здания. Даже Британния обратила внимание на эту трагедию, хотя та и произошла в Европе, вот насколько она была ужасной.

Нонетта провела пальцами по петлям.

— Вот почему это важно. Это элементарная мера предосторожности. "Каждая дверь в общественном здании должна открываться в сторону выхода", чтобы предотвратить такую трагедию во время экстренной эвакуации. Так что, с этой идеей в голове мы на раз два отыщем выход из этого запутанного здания!

Боже. Это казалось довольно простым. Нина надеялась, что здание соответствовало этому правилу, оно должно всё упростить для них.

— На самом деле, сбежать из этого здания может оказаться намного сложнее, чем мы думали, — внезапно сказала Нонетта. Она стиснула зубы и облокотилась на стену, чтобы не упасть. А? Странно? Нина повернулась к Марике, чтобы спросить, о чем это она, но заметила, что другая девушка точно также привалилась к другой стене и потирает висок. — Нина. П-Похоже, на тебя это почему-то не влияет. Я думаю, тебе стоит бежать.

О нет, это, должно быть, атака вражеского Стенда! Нина огляделась в поисках признаков Стенда. Ничего не кидалось на нее. Не то чтобы она знала, что будет делать, даже если найдет этого врага.

— Бежать от чего? — спросила она.

— Бежать от нас, — сказала Марика. — Я чувствую себя... странно...

Знаете ли вы, что за время работы с Инженерным Корпусом «Камелот» Нина время от времени видела конвейер по сборке фреймов найтмэйеров. Это было нечто необыкновенным. Наблюдать, как прикрепляются металлические детали, образуя знакомую гуманоидную форму. А потом, в конце конвейерной линии, найтмэйеры пройдут быстрые совместные испытания. Удаленная команда встать и сесть. Они сходили с линии, наверное, по десятку за раз, и все они вставали и садились одновременно.

Нина показался такой опыт очень схожим, когда она наблюдала за ними двумя. Описать это как нечто тревожащее было бы немножко неправильно. Нервирует? Ага. Пугает? О да. Отчаянное желание не быть здесь и не видеть, что они предпримут дальше? Очень да.

Нина побежала по коридору, как скаковая лошадь. То есть, она так часто спотыкалась, что можно было подумать, будто она пытается передвигаться на четвереньках. Спорт не был ее сильной стороной — но она могла использовать свой Стенд, чтобы облегчить побег. Она протянула руку и сделала несколько стеклянных ручек, за которые можно было схватиться, а потом под ее ногами стекло превратилось в коньки. При помощи ручек она могла сохранить равновесие и выбраться отсюда на максимальной скорости!

— Ох, Нина! — позвала Нонетта где-то сзади нее. — Нам правда не стоит пытаться сбежать! Хозяин ДЖОДЖО очень-очень расстроится.

Нужно бежать быстрее, нужно бежать быстрее. У нее осталось достаточно стекла, чтобы сделать из него зеркала, через которое она могла оглянуться и узнать, что там сзади вообще происходит — и она почти сразу пожалела об этом.

Умом Нина понимала, что то, что она сделала, было хорошей идеей. С другой стороны, ее сердце яростно с этим не соглашалось. Нонетта Энниграм была прямо у нее на хвосте. Рыцарь Круга развернулась и пнула огнетушитель, отправив его дальше по коридору, и Нина едва успела увернуться от него. Жуть!

— Нина! Только Хозяин ДЖОДЖО знает, что для нас лучше!

Нужно еще ускориться! Может, если она перейдет на световую скорость, тогда этого хватит? Это безумное лицо Девятого Рыцаря — с таким же лицом она убивала тех охранников в камере!

Но только мгновение спустя она осознала истинный ужас столкновения с Рыцарем Круга. Даже воспоминание Нины об этом моменте стало оружием, которое было использовано против нее. Иначе как еще она могла не заметить, как огнетушитель столкнулся с кулером для воды, разлив его содержимое по всему полу перед ней?

— Нина! Нина, Нина, Нина! — почти что пропела Нонетта, когда Нина скользнула на внезапно скользкую поверхность. — Ну и ну-шечки. Ты, похоже, даже не видишь, куда ступаешь. Хочешь провожу тебя до твоей камеры?

Нина воткнула стеклянный шест в стену, чтобы удержаться на внезапно скользком полу.

— Не вынуждай меня вредить тебе! — предупредила Нина. Она собрала все стекло, которое у нее было под рукой, и образовала вокруг себя барьер. — Вы не пользователи Стендов, ни одной из вас не победить меня.

— Ты так в этом уверена? — спросила Нанетта. Она достала пистолет. — Я слышала, что Стенды автоматически кидаются в сторону опасности, чтобы защитить своих пользователей. Интересно, правда ли это?

Она выстрелила, и Нина на одних инстинктах увеличила толщину стены, куда летела пуля. Пуля остановилась, чего нельзя было сказать о Нонетте. Она разрядила обойму, каждый раз стреляя в разную часть стеклянной стены Нины. Застенчивая девушка прикусила губу. Что ей сейчас делать? Они явно находились под контролем «чего-то». Они ни за что сама не сбежит из Европы. Что подводило к тому, что ее целью должно стать освобождение одной этих двоих от... чем бы это ни было.

Что означало найти «вражеского пользователя Стенда», который был ответственен за это. Поэтому она попыталась собрать все наблюдения воедино и сформулировать гипотезу: почему они пострадали, а она — нет. Было ли это потому, что она была пользователем Стенда? Происходило ли что-то странное до того, как они попали под этот эффект? Нина ничего не приходило в голову. Может быть, Стенд, атакующий на расстоянии? Больше информации. Ей нужно было больше информации! Хороший ученый понимает, когда ему не хватает конкретных данных для формирования гипотезы, но отличный ученый может понять, как отыскать эти конкретные данные! Первым действием было захватить испытуемого. Девятого Рыцаря должно хватить. Нина сглотнула и шагнула вперед.

— О? Ты идешь прямиком ко мне вместо того чтобы убегать? — спросила Нонетта. — Какая, однако, храбрость.

— Я не смогу изучить тебя, если не подойду ближе, — сказала Нина.

— Изучить меня? — повторила Нонетта. — И как же ты намерена это сделать? Ты не можешь одновременно пожалеть стекло на атаку и защитить себя.

В этом она была права. Чтобы остановить эти пули, Нине придется использовать стекло «определенной толщины». В то же время любые способы удержать Девятого Рыцаря должны быть достаточно прочными и не ломкими.

И тем не менее.

— Вот моя гипотеза, — сказала Нина. Она драматично вытянула перед собой руку и направила стеклянные путы прямо в ноги Нонетты. — Лучшее оружие человека — это его изобретательность, а не Стенд!

Нонетта быстро выстрелила четырьмя пулями. По одной в каждую из конечностей Нины. Однако, она продолжила задуманное, не дрогнув, поскольку каждая пуля была легко отбита, или будет лучше сказать — отклонена? Нина отмахнулась от них, как от мух, и те попали в потолок или стены вокруг нее.

— Поразительно! — изумилась Нонетта, даже когда припала к полу в тщетной попытке освободиться от пут на ногах. — Этого стекла должно было быть недостаточно, чтобы отразить эти пули, у тебя его едва осталось! Но ты... Какая же ты умница! Ты покрыла ранее выпущенные мной пули стеклом и при помощи них отбила мои выстрелы! Я всегда знала, что единственное, что тебя сдерживает — это твоя же уверенность.

Это было жутко. То, как она пыталась драться с Ниной, одновременно хваля ее. Так она обычно сражалась? Нет. Она не так сражалась с охранниками. Было ли это потому, что она знала Нину? Или, может быть—

— Парни, она тут! Схватите ее, пожалуйста!

Оу, так вот куда делась Марика, она ушла за подкреплением. Какое удачное время, типа, как например, валить отсюда, да побыстрее, таща за собой Нонетту в этих стеклянных кандалах.

— Эй, используй меня как живой щит! — предложила Нонетта.

Д-да, это действительно казалось хорошей идеей. Она представляла собой то еще зрелище, когда ее тащили по воздуху за вытянутые вперед руки и ноги. Причем вверх ногами.

— Вот так, Нина! Они не посмеют стрелять, если я буду маячить перед ним! Ну, так и? Теперь, когда я у тебя в руках, какой у нас план?

— План? — спросила Нина между короткими прерывистыми вдохами. Она не была спортсменкой, это было далеко за пределами ее зоны комфорта. О, если бы только у нее было больше стекла. Она могла бы сделать себе коньки, как раньше. — Эмм... Я подумала, может быть, я допрошу тебя, чтобы попытаться понять, как вывести тебя из-под контроля разума.

— Ох, — сказала Нонетта. Она звучала разочарованной. — Я надеялась, что у тебя какой-то нереально супер гениальный план. Как-то даже немного разочаровывает. Ты как ребенок, спешащий к выходу за подарком. Вот только одна из дверей закрыта на засов, и сзади быстро приближаются дети.

И как будто по сигналу в коридоре впереди появилось еще больше охранников. О нет! Она не могла заслонить себя Нонеттой с двух сторон! Стекло. Ей нужно было больше стекла!

— Кстати, мы сейчас пребываем в чем-то типа полу-гештальте... — сказала Нонетта. — Это довольно сложно описать, но у всех нас есть хорошее представление о том, где мы находимся по отношению друг к другу. Даже если ты побежишь изо всех сил, ты все равно не уйдешь далеко. Надо было оставить меня там. Но не переживай, повезет в другой раз!

Нина уже выдыхалась. Ей пришлось вытянуть руку, чтобы передохнуть, тем временем делая глубокие вдохи, когда охранники приближались с оружием наготове. Не было похоже, что они собирались стрелять, но сам вид этого заставлял ее... нервничать. Всё расплывалось у нее перед глазами. Они все равно могут застрелить ее за попытку побега. А это означало, что ей нужно выбираться отсюда. Но как? Она могла бы использовать стекло, которым удерживала Нонетту, но этим она освободит ее. А еще она не могла сделать и шага. Но все же... Но все же!

— Я... должна... жить... — произнесла она, и внезапно все вокруг нее что-то вроде сфокусировалось.

Ее рука не опиралась на стену. Это была дверь. Дверь с считывателем карт. Вокруг ее глаз появились красные колечки, когда ей внезапно открылся путь к жизни. У нее не было ключ-карты. Но зато у нее было стекло.

Считыватель карт имеет внутри себя стеклянные компоненты, они необходимы для фокусировки лазерных считывателей. Немного, да, но оно есть внутри механизма. А это означало, что если она очень быстро и очень точно поработает с электроникой, то сможет открыть эту дверь!

Обычно она не смогла бы этого сделать. Точность, давление — она не сможет выполнить задачу достаточно быстро... Но под принуждением «жить» это было вполне в ее силах. Оно заставило ее разум отбросить все отвлекающие факторы и полностью сосредоточиться на поставленной задаче, когда Нина на месте преодолела нервозность, неуверенность в себе и беспокойство, что позволило ей достичь недостижимого.

Следующее, что Нина осознала — она была в комнате, лежала на полу, а дверь зловеще щелкнула, закрываясь за ней. Дверь, которая — как она заметила — выходила в коридор.

— Фух... — выдохнула она. — Г-где я?

— Ты хотела сказать "где мы"? — поправила Нонетта. Ох, зашибись, она тоже тут была. — Знаешь, никто из охранников тоже не знает об этой комнате. Наверное, только у одного человека имелся к ней доступ... Эмм... Подожди чуток, мне нужно тут немного сосредоточиться.

Игнорируй ее. Или, скорее, игнорируй ее настолько, насколько это было человечески возможно. Нина имела несчастье не так давно много попрактиковаться в этом. Она оглядела комнату и быстро поняла, что в некотором смысле поменяла одну камеру на другую.

— Это похоже на... типа кладовки...? — подумала она вслух. Нина поднялась на колени и посмотрела на коробку рядом с собой. Открыв ее, она обнаружила внутри нечто совершенно неожиданное. — Диски? Что они тут делают?

Там было еще несколько точно таких же коробок. Они тоже все были набиты такими дисками? Какой-то склад данных? Надписи на них не имели никакого смысла. Они выглядели как... имена. Получается, шпионские записи? Нонетта говорила, что войти сюда разрешалось только одному человеку, так что, может быть...

— Ага! — заговорила Нонетта, крутанувшись вверх ногами. — Энрико Пуччи! Обычно только ему разрешалось заходить сюда. Похоже, никто не знает, чем он тут промышлял.

Личная комната одного из Паладинов? Теперь Нина действительно была заинтригована. Она прикусила губу и поднялась на ноги. Может быть... может быть, это был шанс для нее немного покопаться и узнать что-нибудь? По-видимому, в этой комнате были не только коробки, но и другие вещи. На белой доске был написан список, хотя для Нины тот был лишен всякого смысла.

«Были схвачены тридцать пять британнских шпионов», — гласила верхняя строка белой доски. «Остается еще один». Дальше шли четырнадцать бессмысленных фраз. В том числе — по какой-то причине — «жук-носорог» четыре раза. Последняя строка очень встревожила ее.

— Секретный... Император...? — прочитала Нина.

Она была без понятия, что это значит. По какой-то причине оно казалось важным, но она не могла понять, почему, хоть убей.

Это было еще не все. К стене, в задней части комнаты была приколота еще одна бумажка. Там был рисунок, слева что-то похожее на... искривленного кентавра, который напоминал Нине Стенд. Он парил перед найтмэйером, которого Нина никогда раньше не видела. Это изображение окружали простые числа, и там имелась надпись, которая была обведена с большой силой, со стрелками, указывающими на эту надпись, а на конце каждой стрелки были слова «что она имела в виду?!» снова и снова.

Надпись просто говорила: «Ты плохой человек.»

Звук бьющегося стекла вернул Нину в здесь и сейчас. Она обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть Нонетту перед картотечным шкафом, который она только что закрыла и заперла.

— Вот тебе совет на будущее: когда ты кого-то схватила с собой, — сказала Нонетт, — не своди с него глаз.

О нет. О нет! В этой комнате не было другого стекла! Нина попятилась, пытаясь держаться подальше, но безрезультатно. Комната просто не была достаточно большой, чтобы она могла играть в прятки от Рыцарем Кругом! В прямом бою ее победят!

Затем Нина откинулась назад со слезами на глазах и... Стоит повторить, что она не верила в такие понятия, как «судьба» или «бог», но оказалось, что это не так важно. Потому что судьба словно бы верила в нее. Коробка, которую она только что опрокинула, высыпала свое содержимое, и на каждом диски было имя Нины.

Это был риск. Глупый риск. Но она схватила первый попавшийся под руку диск и швырнула его, прямо как фрисби, в отчаянной попытке отогнать от себя Девятого Рыцаря. А потом...


* * *


====ДЖОДЖО====

На мониторах по всему миру сформировалось изображение. Он мог видеть это там, как он выглядел там для всех людей. Его улыбка была немного вымученной. Так не пойдет. Он заставил себя сделать ее еще шире. Миг настал. Наконец-то он настал. Как только этот миг прошел, даже [The World] не сможет повернуть его вспять. Нет, неправильно. Жребий уже был брошен. Для него назад дороги нет.

На задворках сознания его обгладывал Зверь. Он нашептывал такую соблазнительную, убийственную ложь. «Ты заслужил это», говорил он, «Ты должен править. Сокруши своих врагов. Пируй их кровью. Стань могущественным, стань непобедимым.» Такие искушения обрушились на его душу. Они были полностью проигнорированы.

— Люди всего мира! Имя мне — Джонатан Джостар! — говорил он мягким голосом. Он не мог вызвать в себе ту страсть, которую должен был, но... для его ушей это почему-то звучало еще более угрожающе. В этот самый миг он ненавидел себя, но так и надо. Он должен ненавидеть себя. — Этот мир погряз в испорченности до самого основания. Облеченные властью пустили корни в каждое общество. Будь то Империя с ее Императорской семьей или предполагаемая демократия, где правит олигархия. Те, кто у власти, пользовались богатством и влиянием для увековечения собственных интересов. Они поддерживали друг друга за счет бедных и угнетенных. Они использовали средства массовой информации, чтобы направлять мышление общественности. Они убедили население в том, что их правление единственно верное и правильное.

Эта речь перед ним была написана не им. Прямо перед ним стояла его сценаристка, Лена. Как она до этого додумалась? Лучшие злодеи, самые лучшие монстры — все они верят, что они праведны. Не думай об этом как о реальности, Джонатан. Думай об этом как о театральной постановке. Ты играешь свою роль. Злодея, которого ждет возмездие в конце. Ты — Ричард Третий, жалующийся на мирные времена во вступительном акте. Ты — Макбет, прислушивающийся к звукам короля, спящего в соседних покоях. Вот и всё, что ты такое. Роль, которую нужно сыграть. Злодей, которого нужно сразить. Чудище, которое нужно... избавить от страданий.

— Итак, что теперь вы будете делать, когда вся игра повернулась против вас? Я, ДЖОДЖО, всегда верил, что со злом нужно бороться. Так что же вы будете делать, когда это зло — само "общество"? Я не мог отступить. Я пытался бороться. И все же, каждый раз, когда я избавлялся от одного зла — наркобарона, криминального лорда, продажного политика — все, чего я достиг — вакуума, ожидающего своего заполнения.

Он отвернулся от камеры. Следующая часть, по крайней мере, была правдивой.

— Когда-то я был хорошим человеком. Мир истер меня. Подобно бесконечному дождю, точащему гору, он уносил меня все ниже и ниже, все глубже на самое дно... Так что, когда сам дьявол начал нашептывать мне на ухо о еще большем зле, с которым нужно бороться, я наклонился, я преклонился и согласился стать... — мучеником. — Злодеем, который выйдет вперед, чтобы спасти человечество от самого себя.

Нет, не от самого себя. Он спасет человечество от Дио Брандо. Но не от человека Дио Брандо. «Людей, подобные Дио Брандо», которые были разбросаны по всему человечеству. Людей, которые искали власти только ради нее самой. Тех, кто стремился править, потому что оно позволяло им смотреть свысока на других. Тех, кто совершал жестокость за жестокостью ради собственного развлечения. Ради того, чтобы обезопасить свое положение на самом верху, над всеми. Из-за жадности, ради наживы.

Думал ли он, что способен решить все проблемы человечества с помощью этого плана? Нет, не будьте наивными. Суть не в этом. Он не хотел исправлять человечество. Он хотел спасти человечество. Восход ФРЕИ, развитие сверхъестественных сил в военном контексте. Все это было верным путем к катастрофе. Что угодно из этого способно в одиночку легко уничтожить весь мир. Или, точнее, свести достижения человечества ни к чему, кроме как пыли на ветру.

Требовалась жертва. Жизнь ДЖОДЖО давно завершилась. Теперь пусть с ней умрет и его репутация. Если такова была цена за спасение рода людского, то это был дешевый обмен. Он заплатил бы тысячу раз больше, потребуй оно этого.

— Как ваш новый лидер, я даю вам свой первой приказ, — сказал ДЖОДЖО. — Все жестокие преступники должны мирно подчиниться местным силам правопорядка. Кроме того, все наркоторговцы, мошенники, похитители и работорговцы должны возместить тем, кому они причинили вред.

У них не будет другого выбора, кроме как подчиниться этому приказу. Оно может показаться не действиями тирана, но задумайтесь: какой тиран захочет, чтобы на его подвластных территориях была организованная преступность? Давайте перефразируем. Какой тиран захочет, чтобы организованная преступность действовала вне его прямого контроля на его территории?

— Для тех из вас, кто является неповинными ни в чем гражданами, приношу свои извинения за причиненные неудобства, — поклонился ДЖОДЖО. — Пожалуйста, проявите вежливость, уважение и доброту. Даже тем немногим, кто говорит, что они против моего правления. Не давайте им творить зло, где только можете. Помогите им понять, что мы строим лучший мир.

Мир, который он не сможет увидеть.

Камера погасла, и Лена яро зааплодировала.

— Великолепно! — сказала она. — Воистину, вы до идеала отточили свое ремесло! Вы показали себя идеальным примером вампира, борющегося со своей собственной злой природой!

— Будут ли они ненавидеть меня, когда их освободят? — спросил ДЖОДЖО.

Лена протянула руку и опустила его голову. У нее была сила фанатика, но он мог бы легко сопротивляться ей, если бы захотел. Он позволил ей это и посмотрел вниз на ее ободряющее лицо.

— Они будут оплевывать ваше имя, — сказала она. — Как только они придут в себя, они возненавидят вас за то, что вы лишили их свободы. Даже если ничего иного вы не забрали у них.

— Что еще я могу сделать...? — подумал ДЖОДЖО.

Нет. Он не хотел об этом думать. Зверь усмехался его мрачным мыслям. Он и так ощущал себя невероятно ужасно, так что он как-нибудь обойдется.

— Вам еще многое нужно сделать, — сказала Лена. — Леди Кагуя и Шнайзель ждут вас по видеозвонку. Они также обратились к народам своих стран с просьбой организовать празднование во имя мира во всем мире.

Ну конечно. Сейчас было не время позволять бремени вины давить на его плечи. Он кивнул. Лена шагнула в сторону, чтобы они могли видеть только его. Так же, как все остальное человечество могло видеть только его...

— Хозяин ДЖОДЖО! Все идет так, как вы и приказали, — сказала леди Кагуя. Улыбается, с пустыми глазами. — Боеголовки прибыли, и Ракшата очень счастлива! Она была похожа на маленького ребенка в канун рождества. Мы в кратчайшие сроки установим Ликвидаторы ФРЕИ по всей столице.

— Чудесно! — сказал ДЖОДЖО. — Скоро, даже если Мозговой Штурм перестанет работать, ваш столичный город будет в безопасности от тотального уничтожения.

— Это в самом деле поднимает важный вопрос, — сказал Шнайзель. — Что произойдет, если система Мозгового Штурма перестанет работать?

— Не бойтесь, Ваше Высочество, — сказал ДЖОДЖО. — У меня есть надежный источник, который очень хорошо разбирается в работе Мысленных Элеваторов. Он специально наблюдает, чтобы никакой ошибки в работе Мозгового Штурма не произошло.

Это, а также многочисленные предохранители, встроенные в систему, и команды инженеров, неустанно работающие и следящие за безотказностью системы.

— Есть еще один вопрос, который я должна поднять, — сказала Кагуя. — Черные Рыцари уже разместили агентов в городе. Одна из них — Каллен Кодзуки.

Каллен. Она может стать проблемой. Эффект Гиасса, раскинувшийся по всей планете, на нее не подействует, так как Наннали уже использовала на ней свой Гиасс во время инцидента с [Hey Jude]... Жаль, что она была там. Он надеялся, что из нее выйдет полезный враг, с которым придется сражаться. Но неважно. Если ее поймают, ей придется отправиться в тюрьму на несколько дней. Тогда ее друзья могут спасти ее во время перевозки в другое место. Или типа того. Он позаботится о том, чтобы с ней хорошо обращались во время заключения.

— Принц Шнайзель. Ваши предложения? — спросил ДЖОДЖО. — Что бы вы сделали на моем месте?

— Вам следует упразднить аристократию в Британнии, — начал Шнайзель. — Использовать ваш контроль, чтобы продвинуть реформы, которые при обычных обстоятельствах не были бы популярны, но в конечном итоге принесли бы пользу человечеству. Если хотите, я могу прислать краткий список предложений. К тому времени, как вы закончите с ним, я буду готов предложить намного больше.

— Хорошо, — солгал ЖОЖО.

Ему это не нравилось. Ничто в этом не казалось правильным. Он не должен был этого делать. Его терзала мысль, что это был единственный способ спасти человечество. Заставлять их, как будто они избалованные дети, которые отказываются есть свои овощи.

— Отправьте список также леди Кагуе. Я уверен, что у нее будут некоторые идеи-...

— Господин ДЖОДЖО! — внезапно прервала его Лена. Ее рука была приложена к наушнику. — Поступили сообщения из Италии о невероятно быстро движущемся объекте. Похоже, он направляется в Париж!

Что это такое?

— У нас есть картинка? — спросил он. Лена кивнула и переключила кнопкой изображение на мониторе. На экране было только размытое пятно света в небе. Слишком быстрое, чтобы разглядеть, но он был большим. Очень большим!

— Включи повтор, — велел ей ДЖОДЖО. Она перемотала назад. На этот раз видео двигалось медленнее. Недостаточно медленно, чтобы он разглядел. — [The World]!

Может, он немного и перегибал палку с остановкой времени в такой ситуации, но ему требовалось некоторое время, чтобы обдумать это так же, как и взглянуть на это. Посмотрев на экран, он увидел машину, и она показалась ему знакомой. Машина была очень похожа на Авалон Шнайзеля, но острее, остроконечнее и с многочисленными дополнениями, которые ДЖОДЖО, честно говоря, не узнавал. Какие-то оружия? Он не знал.

Однако, то, что он узнал, оказалось чем-то гораздо более пугающим. На несколько порядков страшнее любого оружия, которое он мог придумать. Полупрозрачные черные выступы, идущие с боков и расширяющиеся вверх, по пять с каждой стороны. Они имели форму, которая простиралась вверх и наружу почти в треугольной формации, поверхность которой была устлана чем-то вроде раздавленным алмазом. Все вокруг этих черных выступов казалось темнее, как будто они высасывали свет из всего окружающего. Невозможно. Невозможно, но это...!

— Энергокрылья! — взревел ДЖОЖО, и время возобновило свой ход. — Шнайзель! Там британнский корабль, который невероятно быстро летит в сторону Европы!

— О да, это будет Гибельным Сиденьем, — сказал Шнайзель. Теперь его речь заметно изменилась. — Очень жаль. Я надеялся отвлечь тебя еще чуть-чуть, чтобы мы прибыли без помех.

А это еще что такое?

— На тебя не подействовал Гиасс?

— Увы. В этой комнате установлено устройство, называемое Отменитель Гиасса. Канцлер был весьма настойчив в добавлении многочисленных функций в своем корабле, мистер Джостар.

— И где же... сам Канцлер Брандо?

— Я здесь, ДЖОДЖО! — раздался голос Дио с монитора. Шнайзель потянулся вперед, чтобы повернуть камеру, и то, что он там увидел, было... Старческое иссохшее тело Дио Брандо, которое расположилось в кресле, пока за его спиной парил [Voodoo Kingdom]. — В Артуровских мифах только лучшие из Рыцарей могли сесть в Гибельное Сиденье и выжить. По той же логике, я, Дио, единственный, кто способен выдержать сильнейшее давление, связанное с пилотированием этого судна! Ни у кого, кроме Дио, не хватит волевой силы командовать этим кораблем!

— Ни у кого просто нет силы переложить давление на кого-то другого, — возразил ДЖОДЖО.

Он кипел от неподдельной ярости при виде той жестокости, которую увидел! Там были случайные люди, что были заперты в камере, встроенной в пол под его сиденьем. Их лица были искажены агонией, когда Дио при помощи своего Стенда перекладывал прямо на них стресс-давление от пилотирования этим чудищем. Его кулаки дернулись, отчаянно желая наброситься и ударить его по лицу.

— Дио! Я должен был знать, что ты опустишься так низко!

— Так низко, дражайший брат? — сказал Дио. — И это говоришь ты, кто не больше десяти минут назад поработил все человечество своей воле? Неплохо! Даже я впечатлен! Но... твоя победа не продлится долго. Скоро мы будем в Париже! — Дио остановился и яростно закашлялся в ладонь. — Ах, похоже, они умерли. Но все нормально. Мы уже почти на месте. Ты готов к нашей последней битве? Победитель получит Мозговой Штурм, а вместе с ним — весь мир!


* * *


====Моника====

В какой-то момент Моника оказалась так крепко связана, что не могла даже пошевелиться. Электронные кандалы на ее запястьях и лодыжках гудели глейпнирской энергией. Вся комната была заперта на замок. Рядом с ней находились ее коллеги Рыцари Круга: Люциано Брэдли и Аня Альстрейм. Столь же закованы. Могло показаться, что они были захвачены врагом. Могло показаться, что они были военнопленными. Отнюдь. На самом деле, все они добровольно позволили заковать себя, и причина этого была очень проста.

— Слышал, Париж довольно красив в это время года, — съязвил Брэдли. — Город, полный архаичной архитектуры и европейской истории. Не могу дождаться разрушить его.

— В том-то и твоя проблема, — сказала Моника. — Какой смысл в завоевании, если мы уничтожим все, что попадется на глаза? Возможно, нам удастся использовать часть этого, чтобы потом успокоить население.

— Какой смысл в завоевании, если мы не уничтожим все, что попадется на глаза? — возразил Брэдли.

— Мне кажется, он говорит без иронии, — сказала Аня. Точно. Британнский Вампир со всей искренностью задал этот вопрос. О, если бы только Аня говорила чуть побольше, насколько же это было тогда терпимо. — Эти путы натирают.

— Они и не должны быть удобны, — сказала Моника. Хотя про себя она была согласна. Они действительно не были созданы для этого. — Они предназначены для того, чтобы удержать нас от совершения каких-либо глупостей, когда-...

А потом она почувствовала это. Какое-то садистское ликование забурлило на краешке сознания. Наряду с этим, нежелательное замешательство и глубоко спрятанные эмоции. Моника рефлекторно дернула за путы, но они были крепко привинчены к полу. Не уступили ей даже милиметра.

— Мне не нравится это, — пожаловался Брэдли. — Как же мерзко! Вот это — эмоции других людей? Как вы вообще с ними живете?

Затем она отрубилась. Она была уверена в этом, потому что часы на стене внезапно перескочили на несколько минут вперед, а вместе с этим пришла резкая пульсация в ушах и сильнейшая боль в запястьях. Наверное, оно и к лучшему, что они не знали, что сделали, находясь под влиянием Мозгового Штурма.

Но затем электронные кандалы открылись. Дверь тоже распахнулась. Вскоре после этого через динамик раздался голос Канцлера.

— Все животные в клетках при первой же возможности устремятся к свободе. Те, кто не способны выжить в дикой природе, все равно не могут смириться со своей несвободой. Те, кто способны, обнаруживают свой рост, потому что их внутренняя сила и решимость усилились из-за их заключения. Будьте свободны, Рыцари Круга! Позвольте ощущению клетки скрасить ваше понимание свободы! Отыщите Мозговой Штурм в этом проклятом городе, и мир будет принадлежать Британнии!

Моника встала. Ее ноги дрожали, но она старалась не показывать этого. Даже Брэдли немного трясло от пережитого. И все же, несмотря ни на что, они подталкивались вперед. Брэдли — своим садизмом. Аня — своим стремлением к цели. Моника — своим представлением о правосудии.

В ангаре они прошли мимо сэра Готтвальда и леди Ню. Пара отсалютовала их троице, когда они проходили мимо. У них были другие приказы, чем у Рыцарей Круга. В то время как Рыцари должны были отправиться в город, эти двое — оставаться в тылу, чтобы отгонять любых наглецов.

— Так, как вы справились? — спросил Брэдли, дразнящий тон сочился из его рта с каждым слогом. Он оглядел леди Ню с ног до головы, как будто она была каким-то куском мяса. И не так, как это обычно делает мужчина. — Когда вашу волю насильно ломают. Было ли это так же приятно для вас, как и для меня?

— Пожалуйста, не обижай тех, кто прикрывает наш тыл, — сказала Аня.

Она обогнала Брэдли и — наверняка по чисто случайному совпадению — подрезала ему ногу так, что он потерял равновесие и упал на спину с гораздо меньшим достоинством, чем ему хотелось бы.

— Я дико извиняюсь за него, — сказала Моника. Хотя она сама все еще сжимала руки в кулаки от злости из-за того, что они только что пережили. — Надеюсь, этот опыт не был слишком тяжелым?

— Какой такой опыт? — спросила Вилетта. — Мы все равно ничего не помним, так что это почти так же, как если бы вообще ничего не происходило.

Аня на мгновение замерла на месте. Она сбилась с шага, и казалось, что она вот-вот обернется... но затем она продолжила идти. Всё нормально. Ее предупредили, чтобы она не позволяла Вилетте пытаться «исправить» ее проблему с памятью, хотя детали этого были ей немного неясны. Но неважно. Брэдли снова поднялся на ноги и кинул злобный взгляд на Аню, поэтому Моника кинула злобный взгляд уже на него. Никаких Валькирий для этой миссии, Брэдли. Никакой поддержки, кроме них двоих. На этот раз у него не будет другого выбора, кроме как держать себя в рамках.

— Не бойтесь, Рыцари Круга, — произнес Джеремия с изящным салютом. — Мы проследим за тем, чтобы Гибельное Сиденье не получило и царапины. Любой враг, достаточно глупый, чтобы напасть, будет немедленно уничтожен.

— Будем на это надеяться, — усмехнулся Брэдли. Он перегнал быстрым шагом остальных и направился прямиком к Персивалю. — Идемте, девчата, мы и так долго ждали. Британнский Вампир жаждет европейской кровушки в эту холодную лунную ночь.

— Джонатан Джостар! — возвестила она, устремившись к полностью отремонтированному Флоренсу, ждущего ее в соседнем ангаре вместе с Мордредом и Персивалем. — В этот раз тебя настигнет молот правосудия. Никакого спасения не будет!

— Я тут самая молодая... — вздохнула Аня, залезая в Мордред. — И, по крайней мере, я не веду себя, как дитё малое...


* * *


====Марика====

Когда-нибудь просыпались после хорошей такой гулянки с убийственным похмельем? Марика нет, она была слишком увлечена своей карьерой, чтобы предаваться чему-то подобному, но она была достаточно наслышана от других, чтобы догадаться, каково это. Она не испытывала к ним особой симпатии. Страдания, вызванные последствиями опрометчивых решений, сами прекрасно с этим справлялись. Пусть они переживают болезненные ощущения, головную боль, неприязнь к свету и так далее, и тому подобное.

В общем, стоит отметить, что опыт возвращения к себе был абсолютно не похож на ее понимание похмелья. Это больше походило на то, как если долго побыть на переполненном стадионе, где все без умолку болтают между собой, а потом вдруг тебя без всякого предупреждения бросают в звукоизолированную комнату.

Ох. А еще тут была уйма европейцев. Что уже само по себе было нехорошо, не будь у них еще в довесок оружия, ага.

— Ладно, ладно! Мои руки подняты, я не вооружена, — даже если Марика не сомневалась в своих способностях, она без тени сомнений понимала, что с таким количеством охраны ей точно не справиться. — Слушайте, ребята, у вас не найдется аспиринчика? У меня почему-то нереально болит башка.

Это было странно. Она почти, типа, могла вспомнить, что только что произошло, но это было все равно, что смотреть на воспоминания сквозь мутное стекло. У Марики сложилось отчетливое впечатление, что Нина и Девятый Рыцарь находятся за этой запертой дверью, но это максимум, что она могла сказать. Все остальное казалось лишь предположением, догадкой, и, учитывая, что пару мгновений назад кто-то или что-то, очевидно, проехался по ее голове, гадать казалось тем еще дельцем.

— Кто-нибудь, свяжитесь с господином Пуччи, — сказал один из охранников. — Нам не зайти тут без его карты.

— Сэр, но ведь и им не выйти. В этой комнате нет окон, и господин Пуччи приказал полностью запереть соединяющие двери.

Другими словами, эти двое поменяли одну камеру на другую. Здорово. Сбежали, называется. Теперь они будут следить за ними гораздо пристальнее, и на этот раз они не оставят ни миллиметра пространства для побега. Просто охерительно.

— Эй! Охрана, которая там за дверью! — позвала Нонетта из комнаты. Ее голос был приглушен, но Марика все равно слышала его. Едва-едва. — Я реально не в настроении для этого, но-...

Замок двери щелкнул, а затем она была грубо распахнута, отчего двое ближайших охранников растянулись на полу. Нонетта выскочила из комнаты, аки разъяренный зверь. Это отличалось от того, какой она была в камере недавно. Тогда у Марики возникло ощущение смертоносной игривости. Как будто она устраивала представление. На этот раз, однако, это больше походило на... Как бы выразиться, она была в плохом настроении и срывала злость на этих охранниках.

— На, ловите кризис идентичности, — сказала Нонетта. Она бросила что-то каждой рукой, что врезалось прямо в головы некоторых из все еще стоящих охранников. Чем бы это ни было, оно заставило их пошатнуться. — За мой счет.

Марика незамедлительно бросилась прямо на сбитых с ног охранников, врезала им коленом в затылок и выхватила у них оружие. Раздались выстрелы — но был также звук бьющегося стекла. Марика не видела, что произошло, но, похоже, в дело вступила Нина.

За пару мгновений они втроем систематически выпилили охранников, и, эй, у них появилось новое оружие и боеприпасы, чтобы использовать их для побега! Марика предложила один пистолет Нонетте — но Рыцарь Круга зашагала по коридору, словно леди на задании.

— Эмм, эй! Погоди! — сказала Марика, указывая в другую сторону коридора. — Я почти уверена, что выход вон там! Эта дверь открывается в нашу сторону, так что она ведет вглубь здания!

— Я не пытаюсь сбежать, — сказала Нонетта.

— Что за шило ей залезло в задницу... — спросила Марика. Нина вышла из комнаты, осторожно стараясь обходить тела и кровь. — Эй, что там у вас все-таки произошло?

— Я... не знаю? — ответила Нина. — Перед тем, как открыть дверь, она почему-то притихла и начала бубнить что-то про "Диски Памяти".

Диски памяти? Звучало тревожно знакомо. Марика сцапала Нину за руку и потащила ее по коридору вслед за Девятым Рыцарем.

— Так, если мы не валим отсюда, то куда мы идем? — спросила Марика.

— Корнелия. Нам нужно найти Корнелию.

Э-э? Вторая принцесса? Она тоже тут? Нина, похоже, сама не ничего не знала, поэтому Марика продолжила пытаться понять, что тут происходит.

— Тебе ведь в голову вставили один из этих дисков, не так ли? — спросила Марика. Нонетта зашипела. Ой-ёй. Куда же подевалось та раздражающая радостная беззаботность, которую она так ненавидела? — Такой же, как у того парня из Одиннадцатой Зоны.

— Да. Диск Нины. Почти уверена, что у меня есть хорошее представление о том, что здесь происходит.

— Э-э? Мой диск? — ахнула Нина. Марика шикнула на нее. Дай-ка ей, пожалуйста, тут разобраться.

— Ну ладно. Я тогда я вернусь и вложу себе один из моих-...

Затем Марику довольно грубо прервали, сунув ей в рот пистолет. Вот что забавно. Проработав так долго под началом Люциано Брэдли, ей казалось, что она в полной мере познала страх во всех его проявлениях.

— Даже не думай, — предупредила Нонетта. — Тебя, Нина, это касается вдвойне. Никто из вас не хочет знать, что на самом деле здесь происходит. В лучшем случае это травмирует вас так сильно, что вы ничего не сможете сделать.

— Ч-что случиться в худшем случае?

Нонетта убрала пистолет, и Марике пришлось прижаться к Нине. Это... это какое-то безумие! Рыцарь ее калибра должна знать, что ты никогда не направляешь пистолет на то, во что не собираешься стрелять! Одно неверное движение — и мозги Марики разлетелись бы по всей стене! Эта перемена в ее поведении... что бы она ни увидела там, должно быть, там все очень серьезно. Что-то настолько ужасающее, что оно смогло так сильно напугать Рыцаря Круга? Марика почувствовала, как внутри нее поднялись две противоречивые эмоции: болезненное любопытство и непреодолимый страх. Она одновременно хотела знать, но в то же время избежать этого знания любой ценой!

Чувство, которое только усилилось, когда она услышала ответ Нонетты на вопрос Нины.

— Вы будете служить ДЖОДЖО.


* * *


====Джеремия====

Накануне предстоящей битвы Джеремия Готтвальд обычно улыбался бы. Еще один шанс показать его талант тем, кто не верил. Еще одна возможность возвыситься. Еще одна победа для Священной Британнской Империи, которую он одержал бы во имя Марианны. Если бы кто-нибудь спросил его, почему он улыбался, он сказал бы им «А почему бы и нет?», а потом бы отвернулся.

— Я первый раз вижу, чтобы вы не улыбались перед большим сражением.

Джеремия поднял глаза и увидел Вилетту Ню, свою самую доверенную подчиненную, которая стояла перед ним по стойке смирно.

— Скажи мне, Вилетта. Как ты думаешь, что произойдет, если Мозговой Штурм попадет в руки Империи?

Вилетта приподняла бровь, и неудивительно. Такой вопрос был не для солдата. Не их место размышлять о замыслах своей страны. Тем не менее, разве не этим они уже занимались, когда согласились помочь принцессе Юфемии и ее Рыцарю в расследовании этой пародии на правосудии, разыгранной принцем Шнайзелем?

— Если честно, мне кажется, мы воспользуемся им, — сказала Вилетта. — Не так, как ДЖОДЖО. Сделать всех равными означало бы пойти против всего, во что мы верим. Но... мы могли бы использовать его как инструмент надзора.

— Преступные мысли, — сказал Джеремия. — Это тот уровень, до которого мы собираемся опуститься? Где случайная мысль может обречь в остальном хорошего и верного человека? Если мы будем мешать людям думать о сложных вещах, то мы помешаем человечеству адаптироваться.

К его удивлению, Вилетта кивнула.

— Мы напрочь остановим развитие человечества. Чего как раз и добивается ДЖОДЖО.

И вот поэтому Джеремия не улыбался. До недавнего времени его верность Британнии была абсолютной и неоспоримой. Истинный националист во всех смыслах этого слова. Но не сегодня. Означало ли это, что он не любил Империю? Да разумеется любил!

Существуют два теста на определение того, действительно ли вы что-то любите. Первый: готовы ли вы отдать себя ради этого, ничего не прося взамен? И второй: слепы ли вы к недостаткам этого? Если вы ответите «нет» на первое или «да» на второе, то это не любовь, а увлечение. Любовь возможна только в том случае, когда вы применяете обратное, когда вы знаете, что это такое в полной мере, и все равно с радостью, без тени сомнения жертвуете собой ради этого.

Это то, что Джеремия все еще испытывал к Империи, даже сейчас. Он ударил кулаком в ближайшую стену: Мы можем быть лучше этого! Британния лучше этого! Нет надобности уничтожать город, который никоим образом не навредил им. Нет надобности преднамеренно и злонамеренно убивать собственных людей в разгаре лжи ради того, чтобы нанести удар врагу. Если такая жертва необходима, вовлеченные люди должны знать об этом, и именно их преданность великому делу поведет их вперед!

Но в мире, где правит Мозговой Штурм, преданность становится такой же искусственной, как и его правая рука. Преданность и верность ничего не значат, если они куплены в какой-либо мере. Вот почему он так мало уважал систему пожалованных британцев. Ну, это, и еще старый добрый расизм, но именно эту причину она продолжал твердить себе в то время. Их верность Империи была куплена страхом перед тем, что может случиться с ними в противном случае, простая возможность продвижения в обществе. Не какое-то праведное пробуждение к делу Империи.

— Если мы в тупике и не знаем, что нам делать, тогда мы будем делать то же самое, что и всегда, — сказала Вилетта. — Мы будем сражаться с врагами Британнии. Как внутренними, так и внешними.

— Вероятнее всего, не будет никакой награды за победу над врагом, которого я себе сейчас представляю, — предупредил Джеремия. — Ни почестей, ни повышения, ни присвоения благородного титула.

— Недавно я кое-что поняла. Что значит титул, если ты жалок?

Отлично. Именно по этой причине он верил в нее. Амбиции Вилетты были мощным мотиватором, но в глубине души она была больше, чем просто это. Она могла бы использовать его, чтобы подняться, продвинуться на небывалые высоты. И все же, она ни разу не попыталась сделать это. Она осталась с ним, потому что уважала его. Не найти союзника надежнее такого. Что, к слову, напомнило ему...

— Ранее ты говорила, что не могла вспомнить ничего из того, что произошло во время Мозгового Штурма, — сказал Джеремия. — Ты ведь можешь исправить это, не так ли? При помощи своей способности? Ты могла бы довольно легко заставить себя вспомнить это, так ведь?

Лицо Вилетты лишилось всяких эмоций. Не по рефлексу, скорее, он сама решила так поступить. Такое впечатление сложилось у Джеремии. Она намеренно надела нейтральную маску, чтобы попытаться скрыть свою эмоциональную реакцию на этот вопрос.

— Это было бы крайне глупо, — сказала Вилетта. — Если я вдруг попытаюсь заставить себя вспомнить в мельчайших деталях все одновременно происходящие переживания каждого отдельного человека в мире, моя голова просто взорвется. Такая вещь сведет меня с ума.

Джеремия посмотрел сквозь нее. Если нечто подобное случится, ей только и нужно, что использовать Отменитель Гиасса, а потом она снова забудет. Это будет нетрудно устроить. В качестве альтернативы они всегда моут захватить какого-нибудь врага и испытать это на нем. Вилетта не была дурой, она бы уже рассмотрела оба варианта.

Он слишком хорошо ее знал, она была лучше этого. Что означало... ее напугала не перспектива перегрузить себя до кататонического бессвязного состояния. Причина тому, она уже проделывала это и не хотела рисковать, чтобы их подслушали.

— Вполне разумно, — сказал Джеремия. — Ты знаешь свою силу лучше меня.

Значит, решено. Джеремия не станет больше поднимать эту тему, пока они не покинут этот трижды проклятый корабль и не окажутся подальше от любых записывающих устройств.

Вокруг заголосила тревога.

— К нам поступили разведданные от агента под прикрытием, — раздался голос принца Шнайзеля с мостика. — В Париже была обнаружена оперативная база Черных Рыцарей. Они должны быть немедленно ликвидированы, прежде чем они успеют помешать нашим планам. Сэр Готтвальд. Леди Ню, немедленно вылетайте. Желаю вам удачи.

Джеремия мгновенно вскочил на ноги и понял, что Вилетта уже мчится к Ламораку. Видимо, нуждались в их услугах. Бедивер мгновенно активизировался, и он устремился по ангару, пока не достиг выхода. Ламорак был прямо за ним.

— Что ж, снова ринемся в пролом, — процитировал Джеремия. — Ну же, сразитесь со мной, враги Британнии! Вкусите же имперскую волю!

Не успел он покинуть Гибельное Сиденье, как воздух наполнил град пуль, как будто эти враги услышали его и с распростертыми объятиями приняли его предложение. Сперва он попытался отбить их все с помощью установленных на руке Бедивера ходовых, но через несколько секунд огонь стал слишком плотным и быстрыми, и он почувствовал, как предупреждающе скрипнул механизм. Инстинктивно он потянул свой найтмэйер назад, а затем вперед вышел его Стенд и угрожающе заскрипел электричеством.

Как бы ни была быстра пуля, ее скорость можно измерить в границах звукового барьера. Молния работала на совершенно другом уровне. Единственная молния стрельнула между каждой пулей, электричество заставило пули взорваться в воздухе, вызвав сильнейший эффект рикошета, который отправил крохотные снаряды в силовое поле Гибельного Сиденья.

— Лорд Джеремия, там, внизу! — крикнула Вилетта.

Да, он видел его. Эта геенна из металла был сбита одним-единственным найтмэйером внизу на землю. У него раньше не выдавалось возможности сразиться с Панцер-Хаммелом, но он видел достаточно фотографий, чтобы распознать эту модель перед ним.

— Я уже вкушал британнскую волю, сэр Готтвальд, — сказал вражеский пилот Рудольф фон Штрохайм. — Она слишком нежна и мягка, в отличие от воли немца!

Этот высокомерный дурак! Он думал вот так критиковать Британнию в тени чего-то столь могущественного, как Гибельное Сиденье? Как же бесит! Негодяй заплатит за свои бесцеремонные слова!

— Вилетта. Отыщи Черных Рыцарей. Я лично разберусь с этим злодеем.

Без малейшего колебания он кинулся в своем найтмэйере вниз, навстречу врагу, и впервые за этот день лицо Джеремии Готтвальда посетила улыбка.


* * *


====Лелуш====

Существует кое-что, что можно сказать о том, как двигается профессиональный солдат. Каждый шаг имеет цель, никакая капля энергии не тратится впустую, а его инстинкты заостряются. В этом лежит разница между «опытным атлетом» и «солдатом». Мышление. Намерение убивать. Лелуш имел честь на лично опыте оценить это в бою так же, как и сочувствие к самому дьяволу.

Так что представьте его удивление, когда он увидел, как Ширли двинулась к Каллен с точностью военного.

— Какого...? — вскрикнула Каллен. Она блокировала кулак, нацеленный прямо ей в лицо, но получила сильный пинок в бок, который уронил ее и заставил кувырнуться, чтобы оказаться вне досягаемости как ее, так и ее Стенда. — С каких пор ты научилась драться врукопашную?

Но у Лелуша сейчас беспокоили и другие проблемы. Тиба и Сэнба двинулись к нему так быстро, что он едва успел стать невидимым, когда они схватили его за голову и ноги.

— Так жаль, что ты не смог понять, — сказал Сэнба. Кокетливо. Держа его за ноги. — Если бы только ты увидел свет, это так круто.

— Сэнба, хватит гладить его бедро и отнесись к этому серьезно, — сказала Тиба. — Отвлечения дают дьяволу сбежать.

— Пожалуйста, послушай ее, она говорит правильные слова, — сказал Лелуш. Хотя на самом деле это звучало так, что обычно мог бы сказать сам Сэнба. Лелуш ерзал, пытаясь освободиться, хотя и знал, что это бесполезно. — Отвлечения — важнейшие оружие при ведении войны!

Показательный тому пример. Его ерзание отвлекало их от мертвой женщины, которую он только что сделал невидимой. Его ерзание заставило Сэнбу поменять положение, ради верности, что он хорошо держит Лелуша, и поэтому он полностью не заметил присутствие той раздражающей женщины. Он споткнулся о нее, и в суматохе Лелуш улизнул — или, по крайней мере, попытался. Это было странно, но когда Сэнба упал, Тиба мгновенно отреагировала, крепко ухватив его за голову с гораздо более быстрой редакцией, на которую должен быть способен обычный человек.

Было ли это еще одним следствием того, что на них влияло? Риторический вопрос, он уже прекрасно знал, что ответ здесь утвердительный. Эта реакция, внезапно появившийся опыт Ширли в рукопашном бою...

А теперь ее полет через помещение, от которого дернулась Тиба, когда нога [Jumpin' Jack Flash] ударила Ширли прямо в ее лицо. Интересно.

Он закрыл глаза, на всякий случай, чтобы случайно не ослепнуть от силы этого Стенда. Но он услышал удар, не ошибитесь. Он также почувствовал, как Тиба грохнулась на пол и отпустила его. Лелуш, не теряя времени даром, ускользнул, нашел Каллен и повел ее за руку к стене. Он уже сделал ее невидимой во время рукопашной схватки с Ширли — но он позволил [JJF] остаться видимым, чтобы проверить одну гипотезу.

Теперь пришло время для еще одного испытания, когда Тиба и Сэнба поднялись на ноги. У окна кафе стояла ваза с цветами. Лелуш сделал ее невидимой для Ширли и Тибы, но не для Сэнбы. Почти сразу же, как он это сделал, все трое повернулись и посмотрели прямо на вазу.

"Они в Гештальте", — написал он на тени в обзоре Каллен по прошествии десяти секунд. — "Что бы ни контролировало их, оно соединило их разумы воедино. Усилило их сильные стороны и разделило их опыт."

Каллен кивнула, а потом указала на входную дверь. Ширли уже стояла у входа, а [Schizoid Man] прямо преграждал путь. В ту же секунду, когда они попытаются открыть дверь, она забьет их до беспамятства.

— Прятаться бессмысленно, Лулу, — сказала Тиба. — Даже если ты сбежишь, тебе некуда бежать.

— Ты должен подчиниться воле ДЖОДЖО, — сказала Ширли. — Он наш законный правитель, идеальный лидер, который поведет человечество в его самое светлое будущее.

Всё это приводило его к одному простому вопросу: почему они попали под этот эффект, в то время как он и Каллен — нет. Это было ключевым элементом всего происходящего. Силы всех видов обладают «правилами». Согласно этим «правилам», он и Каллен не были затронуты — пока — силой, которая околдовала этих троих.

Что у них было такого общего, чего не было у тех троих? Если оглядываться назад, эти трое не сделали ничего особенного. Лелуш и Сэнба сидели. Каллен, Тиба и Ширли стояли. Лелуш обратил свое внимание на то, что их окружало: никого не было ни возле здания, ни на крыше, ни в других комнатах. Внизу, в подвале? Там были рабочие Фонда Спидвагона. Это мог быть один из них. Вот только...

У всех троих в глазах зияли красные круги. Это было не просто разглядеть, но то же самое имелось и у рабочих Фонда Спидвагона. Как раздражает! Существовало только одно, о чем он мог подумать, что могло бы повлиять на то, почему он и Каллен не подвергались влиянию, но эта возможность была слишком пугающей, чтобы даже думать о ней: а именно, что они вдвоем пришли сюда намного раньше остальных!

Возможно ли, что за это ответственно что-то на улицах Парижа? Такая возможность существовала. Их поведение не соответствовало их характерам. В любом случае сбежать отсюда будет легко — или попытаться заставить их выйти наружу. Это будет нетрудно. Нужно всего лишь поджечь зал ресторана, и у них не останется особого выбора. Но это если исходить из того, что они знали, что на них что-то влияет — что может быть как раз наоборот.

Каллен напряглась и сжала его руку. Она была похожа на туго натянутую пружину. Она не хотела вредить им, это было ясно, как день. Но она сделает это. Если они продолжат пытаться сражаться с ней. Этим можно было почти что восхититься. Обладать волей давать отпор в такой ситуации. Поэтому очень жаль. Невероятно жаль. Он никак не мог попасть под контроль ДЖОДЖО, иначе все, за что он боролся, будет зазря.

Вот почему очень жаль, что ему придется использовать Каллен, как канарейку в угольной шахте. Отправить ее на улицу и посмотреть, что случиться. Понаблюдать за ее глазами, чтобы определить, подпадает ли она под это влияние... Это наверняка Гиасс. Тогда он лучше поймет «условия», которые необходимо выполнить, чтобы не попасть под его влияние... и, может быть, даже освободить остальных.

Он почувствовал острую боль в ладони и понял, что слишком сильно сжал руку в кулак. О чем он только думает? Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть! Король должен подавать пример! Послать Каллен туда, чтобы она попала под этот эффект, было бы для него трусливым, гнусным поступком! Воплощением того, что он больше всего ненавидел в имперской системе, командир, который остается вне опасности, в то время как его подчиненный берет на себя весь риск! Это была черта, которую он ни за что не пересечет, иначе он действительно станет тем, кого ненавидел больше всего. Именно так поступил бы его отец, Император!

Так что вместо этого он поступит следующим образом. Лелуш отошел от Каллен и взял на себя свою законную мантию лидера.

— Если вы так хотите меня, то вот он я! — сказал Лелуш, делая себя полностью видимым.

Они сразу же набросились на него, в ту же секунду, как он появился. [Schizoid Man] незначительно повернулся, чтобы схватить его, мощный Стенд призвал сеть и одной рукой кинул ее на него, в то время как другая крутила парой пушистых наручников своим указательным пальцем.

— Держите его!

А потом в самый последний момент [Jumpin' Jack Flash] ударил его в грудь. От удара он отлетел обратно в ожидающие объятия Каллен, и она протащила его через дверь в подвал, где их ждали найтмэйеры.

— Не сюда, — сказал Лелуш. — Мы должны выйти наружу и найти источник всего этого.

— Если они гештальт, тогда о нас знает весь остальной город, — сказала Каллен, таща его вниз по лестнице. — Или ты хочешь, чтобы они добрались до Гурена и Шинкиро, а потом использовали их против нас?

Еще и Шинкиро? Ему стало интересно, как они протащили это сюда — но неважно.

— А как же люди Фонда Спидвагона? — спросил Лелуш. — Они тоже попали под контроль!

— Доверься мне! Я знаю, что делаю!

Доверься, говорит она. Довериться ей, когда он подумывал использовать ее как канарейку в шахте. Он, к слову, так и не понял, чего она задумала? Он услышал, как позади них распахнулась дверь. Каллен поторопила его, и легкие Лелуша начали гореть, а ноги жаловались на быстрый темп, хотя они спускались по лестнице. Сейчас ему действительно не помешал бы стаканчик прохладной освежающей воды.

А потом Лелуш почувствовал, как что-то хрустнуло под ногами.

— Стоять!

Их обволок свет. Сотрудники Фонда Спидвагона, должно быть, положили стекло на нижнюю ступеньку, чтобы они поняли, когда он будет там, даже если он был невидим! Хуже того, они осветили их фонариками, из-за чего теперь они не могли положиться на [Painted Black]! Каллен за его спиной тоже подняла руки. Тч! В подвале должно быть что-то, что он мог бы использовать для побега. Может быть, если он сделает невидимым этот контейнер—

Каллен рванула с места прежде, чем он успел закончить мысль. Она прыгнула на стену позади них и оттолкнулась от нее, перепрыгнув через его голову и оттолкнув его с дороги. Пули влетели в стену прямо там, где он стоял, а сам Лелуш покатился по земле, пока наконец не остановился. Отсюда он мог только зачарованно наблюдать, как происходит нечто невероятное.

Сейчас в подвале было три сотрудника Фонда Спидвагона. Каллен кинулась на ближайшего в лоб, и они идеально скоординированным движением открыли по ней огонь. Лелуш мог видеть характерные следы глейпнирской энергии в этих пулях, поэтому он подумал, что с ней покончено. Она не сможет отбить их с помощью [JJF]!

Но... вот что странно. Внезапно Каллен бросилась в сторону, но спидвагоновцы продолжили стрелять туда, где она была мгновение назад, даже не пытаясь скорректировать прицел. Неужели она ослепила их так, что он не заметил? Нет. Ее и их движения казались слишком точными. Кроме того, что за безумец будет стрелять вслепую, когда его же союзники находятся в той же комнате?

— А? Почему мы мажем? — спросил последний. Он несколько раз выстрелил в Каллен, но она пригнулась и продолжила бежать к нему. — Это невозможно! Ты не можешь так быстро уворачиваться!

"Вот оно что", — подумал Лелуш. — "Она их вовсе не ослепляет! Мы неправильно истолковали ее способности. Это не две разные силы, вызывающие слепоту и ускоряющие ее скорость реакции."

— Простите за это, — сказала Каллен, когда она оказалась в пределах досягаемости ближайшего спидвагоновца.

Ее Стенд схватил его и швырнул в другого, как раз в тот момент, когда все они начали смещать мушку пистолетов. После этого Каллен кинулась к последнему и ударила его в горло. Она поймала его пистолет и бросила тот Лелушу.

— Но это все сочувствие, которое вы от меня получите.

Лелуш наблюдал за всем этим через [Painted Black]. Это вовсе не походило на то, как если бы Каллен уворачивалась от пуль. Это было больше похоже на то, что спидвагоновцы намеренно промахивались. Они продолжали целиться в сторону от того места, где находилась Каллен.

"Так вот какова настоящая природа ее силы. Она не "ослепляет" людей. Она заставляет их видеть с точки зрения, где нет света. На самом деле она не реагирует быстро. Каллен видит, может быть, на секунду или около того в будущее. Вот, в чем заключается истинная сила ее Стенда: Изменение восприятия во времени!" [1]

— Я не думаю, что это правда, Каллен, — произнесла Ширли, спускаясь по ступенькам вместе с Тибой и Сэнбой за спиной. — Ты держишься сурово, но правда в том, что у тебя более мягкая душа. Ты бы посочувствовала даже дьяволу.

Это как раз та самая проблема, возникающая, когда бежишь в подвал: эти трое легко последовали за ними. На улицах у них было бы сколько угодно направлений для бегства, сколько угодно переулков, чтобы стать невидимыми, или зданий, в которых можно было спрятаться, или укрытий от посторонних глаз, но здесь — здесь они были уязвимы, они были загнаны в угол, и у них не будет выбора, кроме как сражаться со своими друзьями, которым промыли мозги.

Каллен подняла руки вверх. Затем она сказала что-то, что сначала не имело никакого смысла:

— Код доступа Шинкиро: L L Слэш Зеро Четыре E V A.

Затем она превратилась в размытое пятно на полу со своим Стендом в острие атаки. [Jumpin' Jack Flash] отвел кулак назад и отправил его в лицо Ширли. В самый момент удара тело Каллен подпрыгнуло в воздух — [Schizoid Man] отбил этот удар кулаками.

А тем временем, пока это происходило, у Лелуша появилась возможность правильно истолковать, что здесь происходит: Каллен только что дала ему коды Шинкиро и намеренно прыгнул в воздух, чтобы помешать ему «увидеть» момент удара Стенда. Тем самым защищая его от его воздействия. Была только одна причина, по которой она могла так поступить!

— Очень умно, — сказала Ширли. — При таком угле атаки у меня не было другого выбора, кроме как увидеть момент удара. Однако...

Следующие несколько секунд показались Лелушу целым часом. Первое, что заметил Лелуш, было то, что Ширли подняла руку так, чтобы она находилась прямо в поле ее периферии. Она по очереди постукивала большим пальцем по каждому пальцу: указательному, среднему, безымянному, мизинцу — а затем отводила его и повторяла. Теперь, когда он подумал об этом, она продолжала делать то же самое с тех пор, как спустилась по лестнице. Нервный тик, подхваченный от кого-то? Или какая-то "уловка"?

Как бы то ни было, следующее, что заметил Лелуш, было то, что Каллен бросилась в сторону и кинулась вперед, чтобы нанести жесткий удар в бедро Ширли. Удар, который Сэнба ловко блокировал, в то время как Тиба нырнула к Каллен, прижимая ее к полу!

— Каллен! — крикнул Лелуш.

— Нет, дурак! Беги отсюда! — крикнула в ответ Каллен. [JJF] замахнулся на [Schizoid Man], но другой Стенд схватил его за руки и крепко сжал их, удерживая Каллен в ловушке. — Я задержу их! Если кто-то из нас и может победить ДЖОДЖО, то это только ты!

Вот оно. Подтверждение того, о чем он уже задумывался. Каллен намеренно подвергала себя опасности, чтобы дать ему шанс сбежать! После того, как он решил использовать ее в качестве лабораторной крысы для тестирования вражеского Гиасса, она жертвовала собой, чтобы дать ему шанс продолжить борьбу!

Но вместо этого...

— Лидер должен вести. Если он не способен на это, то как он ожидает, что за ним последуют?

Лелуш сделал себя полностью видимым.

— Ох, отлично, ты сдаешься, — сказала Ширли. — Я волновалась, что ты всё усложнишь для нас.

— Вовсе нет, моя дорогая, — ответил Лелуш. — Я намереваюсь сделать это невозможным для вас.

Он поднял пистолет, который Каллен кинула ранее ему, причем так, чтобы все могли увидеть его.

Ширли покачала головой:

— Лелуш, ты не выстрелишь в меня.

— Ты права, — сказал Лелуш. — Не выстрелю.

Затем он приставил пистолет к собственному виску. В комнате воцарилась гробовая тишина. Даже Стенды прекратили свои взаимные попытки врезать друг другу по морде, чтобы с шоком посмотреть на то, как Лелуш, по-видимому, взял сам себя в заложники.

— Опусти его, — предупредила Тиба. — Если ты думаешь, что заставишь нас отпустить вас двоих угрозой убить себя, то ты очень сильно ошибаешься.

— Не недооценивай меня, — сказал Лелуш. — Тут все не настолько банально. Все гораздо проще: если у меня не будет другого выбора, кроме как подчиниться воле ДЖОДЖО, то я, скорее, предпочту умереть.

— Лелуш, не делай этого! — крикнула Каллен. — Сейчас не время для такого блефа!

— А кто тут блефует? — спросил Лелуш. — Жить без цели. Не более чем оболочкой, заполненной искусственными мыслями, которые даже не принадлежат нам. Проходить через всю жизнь, постепенно умирая. По-моему, это не похоже на рай. Это больше звучит как форма живого, ходячего ада.

Он нажал на курок, и раздался выстрел. Голова Лелуша дернулась в сторону, и он начал падать на землю.

— Нет! Пожалуйста! Только не это! — взмолилась Ширли, делая шаг вперед и протягивая к нему руку. В этом была какая-то ирония. Когда он впервые узнал о ее Стенде, она пригрозила застрелиться почти так же, как он делал это сейчас. — Мы можем всё разрешить! Нет, он играет с нами, мы должны- Лелуш, пожалуйста, не надо! Пусть он умрет, он враг государства... Гх...!

Как он и думал. Это гештальт, но еще не полностью сформированный. Они знают о мыслях и эмоциях друг друга, но если вы заставите их всех сосредоточиться на чем-то определенном, с чем они категорически не согласны, то разногласия не обязательно будут разрешены. Такова природа людей. Нельзя показать одни и те же факты разным людям и представить их в одном ключе — каждый человек придет к самым разным выводам. Такого рода разногласия являются фундаментальными для человеческой природы, и только по-настоящему высокомерный дурак мог поверить, что они вот так просто будут разрешены.

И только теперь он сделал видимым второй пистолет. Тот, который он держал в другой руке. Тот, который был направлен прямо в пол. Тот, из которого он на самом деле выстрелил.

— Сейчас, Каллен! — крикнул он, совершенно намеренно громко.

[Jumpin' Jack Flash] не терял времени даром. И хотя его руки были сжаты [Schizoid Man], его ноги были совершенно свободны. Он ударил Тибу и Сэнбу в лицо, отчего они отлетели подальше от нее.

Ширли резко обернулась с вытянутой рукой. Она делала те же движения, что и раньше: постукивала большим пальцем по остальным пальцам прямо на краю зрения, как раз в тот момент, когда Каллен прыгнула на нее.

— Ты все еще не поняла? Твоему Стенду не победить мой!

Это напомнило Лелушу о первых неделях после того, как зрение Наннали вернулось к ней. Несмотря на то, что ее двигательная моторика была в полном порядке, ей все еще приходилось заново развивать свою «зрительно-моторную координацию». Это было упражнение, которое ей дал терапевт, одно из многих: посмотри на свои руки, а затем выполни эту процедуру — прикасайся большим пальцем к каждому пальцу по порядку. Приучи свое тело распознавать синхронность и снова привыкай к совместному использованию глаз и пальцев.

Данный метод являлся для Ширли основой в противостоянии истинной силе Стенда Каллен. Она снова использовала его, но на этот раз была разница. Разница, которую она заметила только на долю секунды позже, чем следовало. Лелуш намеренно заманил ее вперед с позиции Каллен, чтобы, когда их бой возобновится, она стояла спиной к свету наверху. Почему это было так важно? Потому что теперь Ширли отбрасывала тень на свою руку.

— Ч-что? Моя рука...? — ахнула она. — Она невидимая!

Именно. Лелуш смотрел, как [Schizoid Man] нанес удар [JJF] в живот, но только для того, чтобы пружинистый Стенд обошел его.

— Я сочувствую тебе, — сказала Каллен, отводя кулак. — Но прямо сейчас я нереально зла. Возможно, я не буду сдерживаться так сильно, как хотела бы.

Ширли двинулась, чтобы блокировать удар, но на несколько секунд опоздала. Кулак Каллен сильно ударил ее в живот, и она согнулась вперед, почти упав прямо там. [Schizoid Man] чувствовал себя не намного лучше. Его конечности были полностью завернуты в пружины [Jumpin' Jack Flash], в результате чего два Стенда соревновались в силе.

— Вот сейчас серьезно! Вали отсюда! — крикнула Каллен. — И даже не спорь. Если мы свяжем их, запрем в комнате — этот до смешного мощный Стенд за пару секунд освободит их.

— Каллен, не глупи! — рявкнул Лелуш, хотя его предательская часть саркастически прошептала «Только мне позволено здесь изображать мученика». — Нам не нужно долго сдерживать их. Выруби ее, а потом мы сбежим в этих найтмэйерах!

— Я сейчас только и могу, что удерживать ее, — сказала Каллен. — Мне не ударить ее, не отпустив при этом ее Стенд.

— А-агхх... — простонала Ширли.

— Тогда я сделаю это!

— Дубина! Если ты подойдешь, и этот Стенд освободиться, тогда нам обоим крышка!

— Каллен? Лелуш? Кто ударил меня в живот, и почему я не могу пошевелиться?

Голос Ширли раздался среди напряженной атмосферы, и Лелуш внезапно остро ощутил звук собственного сердцебиения и дыхания. Тиба и Сэнба тоже поднялись с пола, потирая головы и в общем плане выглядя оглушенными.

— Что бы я ни пил вчера, теперь это моя немезида, — простонал Сэнба. — Это обязано быть чистым злом, если оно вызывает такое похмелье.

— Согласна, — сказала Тиба.

Лелуш внимательно пригляделся: никаких колец вокруг их глаз. Возможно ли? Эффект спал? Он сделал части здания невидимыми и выглянул наружу — а затем, к его удивлению, невидимой стала бо́льшая часть здания, чем он намеревался. Причина этого сразу же стала очевидной, и ему даже не пришлось делиться ею с остальными. Все уже смотрели в небо.

— Что, во имя всего святого, это такое? — спросила Ширли, едва ли заметив, как [Jumpin' Jack Flash] отпустил [Schizoid Man]. Она имела в виду какой-то корабль, зависший в воздухе над Парижем. Холодная искра страха пронзила душу Лелуша.

— Это концовка игры, — сказал Лелуш. — Делаются последние ходы. Скоро та или иная сторона заявит о шах и мате. И я предлагаю подвинуть стульчик к этому столу, пока у нас еще есть такая возможность.


* * *


====ДЖОДЖО====

Слишком рано. Всё происходило слишком рано. Если его «правление» закончится в течение одного дня, то это не возымеет и близко желаемого эффекта. Такая мысль приходилось мукой для его: он очень хотел, чтобы все это закончилось, но это было частью его жертвы. Он должен был вытерпеть эту адскую власть над человечеством намного дольше, чем вот это!

— Лена! Пусть военные будут готовы защищать Париж! — крикнул ДЖОДЖО, когда в его кабинете стало немного темнее.

Он подошел к окну и выглянул наружу. Вот она. Та самая машина, что парит над городом. Городская защита уже окрасила огнем этот корабль, но вокруг него образовалось Пламенное Сияние. Вскоре после этого со стороны города полетели ракеты, но вместо того, чтобы врезаться в Пламенное Сияние, они расплавились на фоне того, что выглядело как поле из Волнового Излучения. Сочетание того и другого? Неужели, ты в самом деле не умеешь сдерживаться!

— Господин Джостар! К нам поступают сообщения, что работу системы Мозгового Штура нарушает какой-то неизвестный сигнал, который транслируется от этого вражеского судна! — возвестила Лена.

Ну естественно. Дио разгадал его намерения и предпринял контратаку. Первоначальный план предусматривал, что он будет править человечеством, возможно, несколько месяцев. Не больше трех. С одной стороны, он должен поступить правильно. Позволить себя убить. С другой... позволить Дио заполучить эту технологию...

ДЖОДЖО отдал приказы Лене:

— Я хочу, чтобы Штрохайм пробрался через их силовое поле, в то время как Джайро, Такако и Корнелия занялись поисками Черных Рыцарей, — если сигнал был нарушен, то они также могут оказаться проблемой. — Пусть Пуччи защищает Мозговой Штурм, а Милли — обеспечит безопасность Нины.

Три найтмэйера вылетели из Гибельного Сиденья и ворвались в город. Они попали под огонь охраны вокруг правительственного здания, но он сразу узнал эти три найтмэйера. Персиваль. Флоренс. И, самый интересный из них троих, Мордред.

— Что же до тебя, Лена. Захвати их троих.

— С удовольствием, — произнесла Лена, призывая свой [Children of the Night]. Дети-чудища начали парить вокруг нее, занимаясь шалостями, которые Лена, словно бы, находила забавными. — Идемте, господин ДЖОДЖО желает, чтобы мы показали им ужасы этой ночи!

Так началась битва за Париж, от исхода которой зависела судьба всего мира.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Jumpin' Jack Flash (Ослепительный Джек-Попрыгунчик)

Sympathy For the Devil (Сочувствующий Дьяволу)

Пользователь Стенда: Каллен Кодзуки

Характеристики:

Разрушительная сила — B

Скорость — A

Дальность — D В

Выносливость — D

Точность — A

Потенциал развития — C D

Способности:

Jumpin' (Попрыгунчик): Скорость реакции Пользователя постоянно увеличена. Если Пользователь не будет осторожен, он может быстро утомить себя или приложить больше усилий к действию, чем первоначально намеревался. Это может привести к тому, что Пользователь случайно травмирует себя.

Flash (Вспышка): Если Стенд нанесет по чему-то удар, он автоматически ослепит на пять секунд любого, кто посмотрит прямо на предмет.

Nature of My Game (Сущность Моей Игры): Пользователь постоянно заглядывает на одну секунду в будущее. Это создает впечатление повышенной скорости реакции.

Introduce Myself (Разрешите Представиться): При ударе о поверхность все визуальные детекторы, смотрящие на точку удара, "смещаются" во времени и пространстве по усмотрению Пользователя.

Эффект зависит от текущего положения — например, если вы переместитесь на два метра влево, ваше зрение будет оставаться в двух метрах слева от вас в течение всего времени, включая любое движение, которое вы совершаете в это время.

Эффект длится пять секунд и также влияет на Пользователя, независимо от того, видела ли она удар.

События, увиденные в будущем, не могут быть изменены.

Если Пользователь не концентрируется на определенной разнице во времени или пространстве, выбирается случайная точка в глубоком космосе в миллионе световых лет от Земли. Темнота космоса создает впечатление "слепоты".

Глава опубликована: 26.10.2021

Глава 77 - Город смерти

====Штрохайм====

По атмосфере в этой комнате едва ли можно было сказать, что там, снаружи шла кровавая битва за судьбу планеты. Шнайзель сидел за столиком, перед ним стоял его личный шахматный набор. В основном он изучал доску перед собой, время от времени передвигая фигуры и бросая взгляд на монитор, показывающий события за стенами. На заднем плане играла успокаивающая фортепианная пьеса Баха, «Маленькая прелюдия ре-минор», не слишком громкая и не слишком тихая. Идеально сбалансированная, чтобы она не подавляла и ее можно было оценить по достоинству.

— Ваше Высочество, пожалуйста, простите мое вторжение в ход ваших мыслей, — обратился Канон. Как будто такое вторжение бывает нежелательным. — Я никак не могу понять причину нашего присутствия. Насколько я вижу, у Канцлера уже все хорошо схвачено.

Шнайзель тщательно обдумал, как стоит ответить. Он, конечно же, уже знал ответ, просто нужно было облечь его в правильные слова.

— Как долго Британния воюет с Европейским Союзом? — спросил Шнайзель.

Канону также потребовалось кроха времени, чтобы подумать над ответом.

— Если взять в расчет холодные войны и мелкие стычки, то этот конфликт восходит к основанию Империи. В противном случае я бы сказал, что этот конфликт продолжается последние два с половиной года.

Славно. Следующий вопрос Шнайзеля был таков:

— Кто руководил нашими военными действиями в Европе в течение этих последних двух с половиной лет?

— Вы, Ваше Высочество.

Шнайзель поднял палец.

— За два с половиной года я когда-нибудь добирался до Парижа? — Канон помотал головой. — Сколько времени потребовалось Канцлеру, чтобы добраться до Парижа, как только он взял всё под свой контроль?

Понимание озарило лицо Канона. Вот оно. Откровение. Канон был очень умным молодым человеком, очень проницательным и также наблюдательным. У него имелось несколько крохотных слепых пятен, которые Шнайзель был более чем рад прикрыть. По-видимому, сейчас было одно из них.

— Он утверждает свое превосходство, — сказал Канон. — Добиваясь за считанные минуты то, чего вы не могли достигнуть годами, Канцлер ставит себя выше вас, как альфа-волк.

— Как только ты поймешь его истинную сущность, то быстро увидишь, что "доминирование" является основополагающей частью мотивации Канцлера, — сказал Шнайзель. — Те, кого не пугает или не очаровывает его внушительное присутствие, подвергаются угрозе подчиниться той или иной форме власти. Лишь мой отец, Император, смог полностью проигнорировать оба явления.

— Вашим нахождением здесь он посылает предупреждение своим политическим врагам в Пендрагоне, — сказал Канон. — Такая демонстрация силы и способностей значительно затруднит противостояние ему.

Врагам вроде Шнайзеля. О да, не ошибитесь. Шнайзель считал Дио одним из своих самых опасных врагов. Шнайзель знал, что он чудовище, он распознал зло внутри себя, но внутри Дио он увидел нечто гораздо более опасное. Амбиции. Гордость. Человека, который наслаждался бессмысленной и ненужной жестокостью. Затем он обернул все это в завораживающую личность и острые навыки межличностных отношений, которые могли резать подобно скальпелю или разрушать, как боевой топор.

Но с другой стороны, кого было хуже иметь во главе? Такого рода личность или кого-то, кто ни капельку не заботился о людях, которыми он правил? Кого-то, кто называл такие вещи, как война, мирскими делами, недостойными его внимания, и заботился только о своих секретных проектах? Кто из этих двоих был хуже для Империи...?

Стоит отметить, что Шнайзель не желал власти ради нее самой. Он честно и искренне хотел сделать всё лучше для всех. Во всяком случае, он предпочел бы вообще не обладать какой-либо властью — но поскольку власть имущие были слепы к тому, что было действительно необходимо...

— Я бы сам сказал, что это невозможно, — задумчиво произнес Шнайзель. Он передвинул фигуру на доске. — Кому под силу пойти против Гибельного Сиденья? Особенно когда оно сыграет такую важную роль в быстром унижении нашего старейшего врага?

Ему под силу. Гибельное Сиденье была могучей и неукротимой машиной, но только один человек мог сидеть на ней. Уберите этого одного человека, и она станет бесполезной. Дамокл же, с другой стороны... Любой мог сидеть в этом сиденье. Дать кинжалу зависнуть над головой и рискнуть сделать то, что должно быть сделано. Глаза Шнайзеля метнулись к монитору, пока он тщательно обдумывал свой следующий шаг. Его беседа с ДЖОДЖО и леди Кагуей ранее оказалось гораздо более продуктивной, чем они оба, вероятно, предполагали.

— Канон, я сузил вероятное местоположение Мозгового Штурма до трех возможных мест, — сказал Шнайзель.

Он основывал этот вывод на тщательном анализе передвижений войск по всему городу Парижу. Там, где командир размещает своих людей, может многое рассказать об его приоритетах. В данном случае ДЖОДЖО, видимо, больше всего заботили две вещи: защита некомбатантов и три конкретных места.

— Первым является Елисейский дворец. Вторым, Эйфелева башня. И третьим — Нотр-Дам.

— Как минимум одно из них, скорее всего, является отвлекающей тактикой, — предупредил Канон. — Однако, я не могу придумать способа узнать наверняка.

— В этом вся трагедия, — сказал Шнайзель. Если бы рядом стоял кто-нибудь другой, он вложил бы в свой голос чуть больше эмоций. — У нас нет другого выбора, кроме как разведать их все, и на пути к ним их военные будут сражаться с нами на каждом шагу. Это столкновение двух приемных братьев превратит весь город огней в...

Глава 77: Город смерти

====Каллен====

Обычно, когда Каллен паниковала, причина сводилась к британнским властям, вынюхивающим в окрестностях их укрытия. Может быть, к очень опасному, вышедшему из под контроля Стенду или новой модели найтмэйера. То есть, к неминуемой опасности. Она или люди, о которых она заботилась, вполне возможно, умрут или получат серьезные травмы в самом ближайшем будущем. Что-нибудь меньшее, и она просто разлилась бы из-за того, что ей причиняют неудобства, или она была бы более полна решимости пробиться через преграду. Только когда все было по-настоящему безнадежно, вот тогда она начинала волноваться.

— Ну серьезно, Каллен, тебе правда стоит просто сдаться. К чему вообще сражаться с ДЖОДЖО, он ведь наш законный правитель.

— Дя- Мистер Джостар! Это на вас не похоже! Сопротивляйтесь этому!

— Я поняла, сэр. Если то, что вы говорите, правда, тогда это не будет легко, но...

— Я с нетерпением буду ждать того дня, когда ты освободишься от этого, старый друг. На этот раз мы по разные стороны баррикад.

Четыре телефонных звонка завершились одновременно. Каллен была в ужасе. Воздух в этом подвале был гуще патоки от напряжения. Каллен, Зеро, Тиба и Сэнба — все посмотрели друг на друга, ожидая, надеясь, что кто-то другой начнет первым.

В итоге, первым заговорила Зеро.

— Хотя мы свободны, похоже, что другие люди по всему миру не разделяют нашу удачу. Они все еще являются рабами этого явления.

Сильный и уверенный голос. Жалко только, что [Schizoid Man] грыз свои ногти. Все сразу. При другом раскладе Каллен, возможно, в самом деле купилась бы на эту актерскую игру.

— Я никогда не слышала, чтобы Оги говорил так, — сказала Каллен. Ей пришлось припасть к стене. — Вот так просто взять и сдастся, позволить ДЖОДЖО взять себя под контроль...

— Урабэ во всех отношениях стал рабом, — сказал Сэнба. — Как бы мне ни было неприятно это говорить, но мы, возможно, единственные свободные Черные Рыцари на всей планете.

— Не совсем, — сказала Тиба. Обычно смертельно серьезная женщина позволила слегка улыбнуться себе. — Похоже, Тодо смог избежать их влияния.

Он смог? Всё внимание мгновенно переключилось на Тибу, искра надежды осветила комнату. Если Тодо смог освободиться, то должны и другие, верно? Его и близко не было в Париже, иначе он уже был бы здесь! Но опять же, Тодо был достаточно умен, чтобы попытаться выкинуть какой-нибудь трюк.

— Как ты можешь быть уверена, что он не притворяется? — спросила Каллен.

Это был глупый вопрос. На самом деле никаким логическим способом они не могли это выяснить, но Каллен почти не сомневалась, что если кто-то и мог разгадать притворство Тодо, то это точно была бы Тиба.

— Он может пытаться заманить нас в ловушку, — сказала Каллен.

— Он притворяется, и он устраивает ловушку, но не в том ключе, о котором ты подумала, — Тиба покачала головой. — Тодо узнал всё. ДЖОДЖО намеренно выставляет себя злодеем в попытке объединить весь мир против него. А затем, когда от него избавятся...

— Мир снова впадет в пучины хаоса и войны, — поморщился Сэнба. — Если только он не учел и это тоже? Я с трудом могу представить, что тут вообще может сработать.

— Тодо работает с некоторыми Рыцарями Кругами, — поведала Тиба. — Несколько европейских солдат по какой-то причине оказались невосприимчивыми к этому эффекту. По-видимому, он не знает деталей этого — но он попросил нас сперва разобраться с ДЖОДЖО.

— Ясно, — сказала Зеро. — Он не стал бы обращаться к нам с такой просьбой, если бы находился под контролем ДЖОДЖО. Он попытался бы использовать этот план, чтобы убедить нас присоединиться к нему, чтобы более действенно разобраться с ДЖОДЖО. А потом завести нас в засаду, чтобы нас могли схватить и обработать.

— Или он может пытаться завести вас в совершенно другую ловушку, — предположил другой голос из угла подвала. Лелуш. Привязанный к стулу, слушающий с большим интересом. — Вместо ДЖОДЖО, почему бы не нацелиться на первопричину? Если этот эффект такой глобальный, как вы говорите, то где-то должен быть какой-то "передатчик". Возможно, в Париже. Вот это должно стать вашей целью.

— Я так понимаю, ты собираешься предложить свою помощь в поиске этого передатчика, — сказала Тиба. Каллен сжала кулаки. Даже после того, как он пытался помочь ей сбежать, эта женщина все еще не доверяла ему. — Извини, но доверить тебе нечто подобно — все равно что доверить ребенку банку конфет. Никто не знает, что ты можешь затевать.

Но Лелуша, похоже, это не смутило.

— Серьезно? Мне казалось, что вам нужна вся возможная помощь-...

— Ты остаешься здесь, — перебила Зеро. — Никаких побегов на этот раз. У нас хватает проблем и без твоих мельтешений вокруг.

Вот этого Каллен совсем не ожидала. На самом деле это стало шоком для всех. Но спустя пару секунд до Каллен дошло, чем она руководствовалась: она не волновалась, что Лелуш может учудить что-то против них. Она волновалась о том, что может случиться с Лелушем, если он выйдет туда.

— Ох, вот как? — спросил Лелуш. — Ну, наверное, ты права. Я уже давно дергаю тебя за ниточки. Тогда как насчет последнего подергивания, по старой памяти? В конце концов, это большой город. Вы хотя бы знаете, что искать?

Как уже говорилось, Каллен не верила в «судьбу» или «предначертанность». Она верила, что это очередной тиран, с которым нужно бороться, очередная Империя, диктующая с холодным и клиническим бесстрастием действия тех, кто находится под ее сапогом. Судьба является тем, с чем нужно бороться. Сопротивляться при каждой возможности. Если вы не будете бороться, то не сможете выжить.

В ее кармане начал тихо вибрировать какой-то украденный телефон. Каллен вытащила его. Текстовое сообщение. Имя не прилагается. В нем просто говорилось: «Пока ты в Париже, посети Эйфелеву башню, Елисейский дворец и собор Нотр-Дам. Дай мне знать, что ты думаешь!», что Каллен, в свою очередь, прочитала вслух.

— Я украла этот телефон у британнского шпиона, — сказала она, осознав, что не рассказала остальным о Роло. — Учитывая это, сообщение звучит как дополнительные инструкции в тонко завуалированном шифре.

— Даже если кто-то другой прочтет это, он ничего не заподозрит, — согласился Сэнба. — Он подумает, что это друг туриста, который советует посетить достопримечательности. Даже если прикрытие было раскрыто, это все равно неважно, потому что охрана в этих местах итак была бы состоянии повышенной готовности.

— Если Британнии нужно то, что находится в этих местах, то мы точно не хотим, чтобы оно попало в их руки, — сказала Тиба. — В таком случае, нам не нужен твой совет, что, пожалуй, единственное, что ты мог бы нам предложить. Так что...

Каллен встала между Тибой и Лелушем прежде, чем она успела навести на него пистолет, в то время как [Schizoid Man] сцапал оружие прямо у нее из руки.

— Иди к найтмэйеру, Тиба! — сказала Зеро. — Мы не палачи. Мы — Рыцари Справедливости!

— Хорошо сказано! Можно мне хотя бы немного воды, мисс Рыцарь Справедливости? — попросил Лелуш. [Schizoid Man] призвал стакан и соломинку, а затем поднес их к нему. Принц жадно выпил содержимое, внимательно наблюдая за всеми остальными. — Моя благодарность.

Снова? Откуда взялась эта его проблема с водой?

Вскоре они все вчетвером разделились, чтобы подготовиться к выходу. Оставалось еще много работы, которую нужно было сделать, хотя все они хорошо представляли, чем сейчас занимаются. Каллен кивнула в сторону лестницы, и Зеро последовала за ней.

— Ты уверена, что стоит оставлять его здесь? — спросила Каллен. — Это может быть самая крупная операция, которую мы когда-либо проводили. Против нас — весь мир. Нам бы точно не помешала любая доступная помощь.

— Лелуш эмоционально предвзят, — сказала Зеро.

— Тогда разве ты тоже не должна тут оставаться?

Зеро какое-то мгновение молчала, и впервые в своей жизни Каллен задумалась, не перегнула ли она палку.

— Что ты хочешь, чтобы я сделала? — спросила Зеро. — Ты правда думаешь, что Тиба и Сэнба сочтут приемлемым позволить ему делать все, что ему взбредет в голову? Как ты предлагаешь убедить их?

— Уклоняясь от вопроса, — ответила Каллен. Возможно, она все-таки не перегнула. — Мы думали, что это простое проникновение, но ставки в итоге оказались намного выше, чем мы себе представляли. Ты реально хочешь вступить в эту битву без всего, с чем мы должны выступить?

— Ты сама прекрасно знаешь, как Лелуш реагирует, когда в дело вступает его сестра! Если мы развяжем ему руки, никто не знает, что он может натворить! И в довершении всего потерять доверие Тибы и Сэнбы в такое важнейшее время? Мы потеряем больше, чем получим!

— Ты боишься, что он пострадает там, — сказала Каллен. — Так ведь? Ты, например, знаешь, что он уже виделся со своей сестрой здесь, в Европе, и она предложила ему шанс сбежать от всего этого? Его уже испытали, и он все еще здесь!

Язык тела Зеро изменился. Хотя она не могла видеть лица другой девушки, было ясно видно, что прямо сейчас она ощущает на себе тяжесть всего мира. Когда она открыла рот в следующий раз, это был не уверенный голос Зеро. Это был милый, немного странноватый член клуба плавания Академии Эшфорд. Девушка так сильно влюбилась в Лелуша, что стала супергероем, чтобы произвести на него впечатление.

— Он так устал, Каллен, ты разве не видишь этого? — спросила Ширли. — Хватит уже с него. Дай ему отдохнуть. Пожалуйста, пусть он наконец отдохнет.

Это было даже нечестно. Эти двое просто взяли, нашли уязвимое место и безжалостно ударили по нему. Этот ее Стенд с таким же успехом мог бы сделать «ора-ора-ора» прямо в сердечко Каллен.

— Ладно, ладно. Я поняла, о чем ты... — отступила Каллен, хотя и нелегко. — Ты права. У него мешки под глазами, все время на грани отдышки, еще и пьет галлоны воды... Наверное, ему правда стоит отдохнуть и отсидеться в этот раз с сторонке?

— Что ты только что сказала?

Хах. Это было... странно. В этих пяти словах она услышала одновременно Зеро и Ширли. Два совершенно разных тона в ее голосе соперничали за внимание в коротком и простом вопросе. Это было почти так, как будто в комнате раздалось эхо.

— Вода, Каллен. Он давно пьет много воды?

— А? А, ну да, — сказала Каллен. — Когда мы ехали в поезде, он, наверное, здорово так напился... Не знаю, пару галлонов за несколько часов, наверное. А что?

Без какого-либо предупреждения Зеро побежала обратно в подвал. Так быстро, что даже Каллен, с ее уникальной силой Стенда, едва успела вовремя убраться с дороги. Она повернулась и поспешила за Зеро вниз, не отставая от нее не меньше чем на шаг.

— Что случилось? — спросила Каллен. — Ты знаешь, откуда у него эта жажда? От переутомления?

— Он не жажду пытается утолить! — взвыла Зеро. — Мы должны его вырубить! Этот идиот, когда он спал в последний раз?!

После ее слов знакомый звук взлетающего найтмэйера наполнил их уши и заставил их бежать быстрее прежнего, практически прыгая вниз через всю лестницу, где их Стенды помогали им ускориться. Слишком поздно. Первое, что они увидели, была широко распахнутая дверь в подвале. Второе — отсутствие Шинкиро.

И последнее... стул, к которому был привязан Лелуш, его единственным обитателем были пустой стакан воды и веревка.

— Тиба! Сэнба! — прокричала Зеро. — Каллен, ты тоже! Найдите Лелуша! Вы должны немедленно найти Лелуша!


* * *


====Моника====

Слишком часто Моника видела, как люди вступали в армию, потому что им нравилась идея действия и приключений. Они видели рекламу, их привлекала пропаганда, они думали, что вступить в армию будет «круто» или «весело». Этих людей постигло три судьбы, когда они столкнулись с суровой реальностью: они стали жестче и стали относиться к вещам более серьезно, они сбегали или...

— Слушай, как насчет посоревноваться? Кто убьет больше лягушатников на пути к Мозговому Штурму?

Или они становились Люциано Брэдли. Садист до мозга костей, чье чувство правосудия представляло издевательский смех. Он раздражал Монику. Его присутствие в Рыцарях Круга объяснялось его пилотским мастерством и его семейными связями. С позиции чести, доблести или любого другого чувства рыцарского поведения этот человек выходил чистейшим провалом.

— Сосредоточься. Не отвлекайся, — сказала Аня. Деловая, как и всегда. Потом Мордред остановился, раскрыл ноги, чтобы показать одно из своих многочисленных скоплений установок с ракетами, а затем словно бы выпустил их во все стороны одновременно. — Сто двадцать очков.

— Как же не хватает изящества, — фыркнул Брэдли. Безумец бросился к зданию и разорвал внешнюю стену когтями. — Резня — это самое настоящее искусство, это средство самовыражения.

Персиваль пробил насквозь харкеном два соседних здания, а затем потянул трос, обвалив их в одно мгновение.

— Только когда ты забираешь чью-то жизнь — только тогда ты превращаешь самое дорогое в абсолютно бесполезное.

— Аня, Брэдли, завязывайте с этой дурацкой игрой, кто больше разрушит! — крикнула Моника.

— О? Только не говори, что ты теперь брезглива к чему-то такому, — усмехнулся Брэдли.

— Я не брезглива, — возразила Моника. — Что если вы ненароком уничтожите Мозговой Штурм?

— А это плохо? — спросила Аня.

— Это очень плохо, — сказала Моника.

Мордред, по крайней мере, прекратил валять дурака. И слава богам. У нее имелась немного плохая привычка игнорировать сопутствующий ущерб во время своих боев. Теперь они могли сосредоточиться на поиске Мозгового Штурма, пока на их головы не обрушилась вся тяжесть европейской армии. Не ошибитесь, они были невероятно прожженными пилотами, но каждая минута, которую они тратили впустую, была минутой меньше времени для достижения их цели.

— Никаких неразборчивых разрушений, — сказал Брэдли, и можно было буквально услышать недовольную, избалованную гримасу. — Тогда мне придется быть разборчивым в своей резне.

И верный своему слову, Персиваля устремился к убегающим горожанинам и принялся резать их, как скот, при этом хохоча, как самый настоящий маньяк. Синий найтмэйер поднял свой щит над головой, в то время как его когтистая рука легла на бедро. Действительно ли сейчас было время для крутой драматичной позы?

— Ха-ха-ха-ха-ха! Правильно, бегите-бегите! — смеялся Брэдли. — Тщетно пытайтесь защитить то, что для вас дороже всего: вашу жизнь!

— Брэдли! Прибереги это для врага!

— Так они и есть враг! — парировал Брэдли. — Только подумай. Когда заявится подкрепление и обнаружит эти дохлые тела, эмоциональное воздействие от всех этих неодушевленных предметов сделает их легкой добычей. Они могут настолько потерять бдительность, что мы сможем захватить одного из них для допроса.

— Поразительно, а я-то думала, что ты делаешь это только ради веселья.

— Ну, веселье только помогает. Ха-ха-ха... Ха-ха-ха-ха! Хахахахахахахахаха!

— Не смешно, — сказала Аня.

Она была права, но этот смех длился слишком уж долго. Брэдли обычно так смеялся, только когда убивал мирных жителей, но Персиваль прекратил стрельбу. На самом деле, его найтмэйер начал с угрожающей скоростью опускаться к земле. Сперва Моника подумала, что он перемещается в менее видимую позицию, но теперь...

— Он увидел нового врага?

— Хахахахахахахахаха!

Кожу Моники обдал мороз. Персиваль не столько приземлился на землю, сколько попытался поймать Землю в свои объятия. Это напомнило ей о краш-тесте, когда манекен вылетает через лобовое стекло, потому что не был пристегнут ремнем безопасности.

— Я не думаю, что он увидел врага, — сказала Моника. Ее подозрения подтвердились, так как из свеже образовавшихся трещин в фрейме Персиваля появился маленький белый объект. Флоренс пополз поближе в режиме насекомого. Это была берцовая кость. — Мне кажется, он только что сам стал врагом.

Костлявые пальцы просунулись в трещину и расширили ее. Оттуда высунулся череп, громко и злобно хохоча.

— Хахахахаха! — смеялся он, и Моника немедленно насторожилась еще больше, чем раньше. Кости выскочили из Персиваля и помчались по улице в едином направлении.

— [Children of the Night]! — сказала Моника. — Должно быть, он был привязан к одному из тех горожан! Или, может быть, зданию? Аня, ничего не атакуй! Этим может владеть вражеский Стенд!

— Поняла, — сказала Аня. Мордред убрал свои адронные пушки, которые были нацелены на прыгающие кости. — Что теперь?

И правда, что? С таким врагом, как Лена Пейсадс, любое действие, которое они предпримут, может обернуться против них разрушительными последствиями. Моника открыла файл: Лена была когда-то британнской медсестрой. По-видимому, ее зацикленность на страхе проявилась в одержимости монстрами, настолько выраженной, что сила ее Стенда позволяла ей превращать других в монстров, если они соответствовали ее условиям.

В таком случае она совершила серьезную ошибку, решив сразиться с Рыцарями Круга. Выставлять «ужас» и «страх» против «храбрости» и «праведности»? Кажется, Лена забыла. Даже в фильмах ужасов правосудие торжествует.

— Приближается, — сказала Аня, и она была права.

На земле ехали Панцер-Хаммелы, они целились в их сторону из своих мощных пушек, каждая из которых способна за очень короткое время превратить тяжелобронированного найтмэйера в решето. Флоренс повернулся, и Моника приготовилась открыть огонь—

А потом остановилась. Что, если Лена приказала одному из ее Детей защищать какой-то из этих найтмэйеров в том же ключе, как с горожанами. Если она с Ане тоже станут одержимы, Лена сможет запросто отвести их в тюремную камеру.

Такое осознание парализовало бы любого другого бойца. Как сражаться, когда сам акт сражения может привести к поражению? Некоторые могли бы назвать подобную ситуацию, где невозможна победа, «самой сущностью истинного ужаса». Заявление, с которым Моника могла бы согласиться. Потому что ужас побеждал только тогда, когда человек поддается страху и начинает действовать бездумно.

Моника переключилась на закрытую связь.

— Аня! Прикрой уши! — потом она перешла на внешние динамики найтмэйера. — Я здесь! Так давайте же, попробуйте достать меня!

Ее Гиасс активировался, а это означало, что все, кто услышал ее голос, теперь могли видеть только Монику. Только Монику и ее Флоренс. Она с силой развернулась, побежав по улице в насекомоподобном режиме, уворачиваясь и петляя, прыгая в воздухе, не давая врагу прицелиться.

Флоренс отскакивал от зданий, прыгал через улицы и сохранял непредсказуемость в своих движениях, в то время как все вокруг нее разрывалось пулями. Увы, каким бы быстрым и ловким ни был ее найтмэйер, увернуться от всех этих пуль было невозможно даже с ее уровнем мастерства. Быть может, сэру Бисмарку такое было бы под силу, но точно не Монике.

Бронебойная пуля пробила заднюю ногу Флоренса. Она выругалась себе под нос. Такова была цена за использование этой силы. Все враги неизбежно и полностью сосредоточивались на ней, так как она была единственной, кого они могли видеть!

— И это всё, на что ты способен? — крикнула Моника. Она отцепила поврежденную конечность и продолжила бежать, повернув Флоренс вверх так, чтобы он бежал полностью на своих правых ногах. На всякий случай она поразила их еще одной дозой своего Гиасса. — Я все еще двигаюсь!

— А ну вернись сюда, британка!

— Украла один из наших найтмэйеров, а?

— Что ты сделала со всеми остальными?!

Что же она сделала? Она заставила их взглянуть в лицо грузу их собственного темного прошлого. Они так стремились победить врага перед собой, что никто из них даже не задумался, что ее движения были не случайными. Да, в ее найтмэйере было гораздо больше дырок, чем ей хотелось бы... Но не так много дырок, как у них.

— Кто в меня стреляет? Кто-то сзади?

— Невидимый враг!

Типичная реакция тех, кто несет тяжесть в своем сердце. Подозрение. Поспешность. Они дают страху овладеть своим сердцам, чем позволяют ему принимать за них решения. Обычно они координировали бы свой огонь, не давая ей так эффективно уклоняться. Они бы избегали дружественного огня. Но под влиянием ее Гиасса они изрешетили друг дружку, пока бегали за ней кругами. В итоге их собственная паника поставила для них жирную точку.

— Уаааа! Мамочка! — простонал и захныкал детский голосок.

— Вррри-и-и-и-и-и! Что происходит?! — потребовал другой детский голос.

— Ауууу! Это- Это так нерпавильноооооо! — завыл другой голос ребенка.

Всё как она и думала. Ее Гиасс повлиял и на эти Стенды тоже! Теперь, по истечению времени действия ее Гиасса, перед ними предстали лишь обломки найтмэйеров, за которыми они должны были присматривать, хотя сейчас они понятия не имели, кто за это ответственен.

— Уничтожить их? — спросила Аня.

— Нет. Есть шанс, что она оставила другого Ребёнка защищать их все, — сказала Моника. — Мы убьём сразу двух зайцем: Люциано приведет нас прямиком к Лене, а потом мы прикончим ее.

— Ты звучишь слишком довольной своим планом, — сказала Аня. — Можно даже подумать, что тебе сейчас весело.

Ей, весело? Пока она при исполнении? Что за нелепость. Она просто отважно противостояла трудному врагу и использовала против него его же силу! В каждом фильме ужасов, который Лена так обожала, у абсолютно каждого монстра имелась своя слабость, которую можно было использовать, и мать всех монстров ничем не отличалась. Им только и оставалось, что последовать за прыгающими косточками, не забывая при этом о вражеских найтмэйерах. Долго следовать за ними им не пришлось. Кости запрыгнули в кошачью дверцу соседнего здания.

— Аня, какие-нибудь кости выходили с другой стороны этого дома?

— Нет, — просто сказала Аня. С ее позиции угол обзора был намного лучше, чем в ее Флоренсе сейчас.

— Ясно. Ясно! Времени уже прошло досточно. Если бы Люциано зашел в это здании, чтобы просто пройти через него, то он уже давно бы вышел с другой стороны. А это означает, что она внутри этого дома! Аня! Она у нас в ловушке!

— Мне уничтожить этот здание? — спросила Аня. — Брэдли будет приемлемой потерей.

Помешанная на триггере лунатик. Тем не менее, такое мышление сейчас сыграло им на руку.

— Ты слышала это, Лена? — крикнула Моника. — Аня будет только рада уничтожить этот дом! Так почему бы тебе не выйти? Долой прятаться за своим Стендом! — на всякий случай она активировала свой Гиасс. — Мой Гиас не позволит твоим детям добраться до Ани, и они исчезнут, как только тебя убьют! Больше никаких пряток, Лена Пейсадс! Пришло время тебе предстать перед правосудием, живой или мертвой!

Когда придет время выстрелить, она подаст сигнал Ане. Само здание все еще будет полностью видно ей, и даже если Лена привязала к нему одного или нескольких своих Детей, они все равно не смогут отыскать Аню. Лене не оставалось ничего другого, кроме как выйти на свет и поплатиться за ее безрассудное предательство Империи.

— Тыыыы угрожала маааамочкеее! — застонал голос.

А затем внезапно из здания вылетела детская фигурка. Лицо Моники вытянулось. Ч-что?! Лена поставила дитя не защищать дом в случае нападения на него, а скорее, если ребенок услышит, как кто-то начнет угрожать Лене?! Она побежала назад Флоренсом и принялась стрелять по призраку глейпнирскими пулями. Тщенто. Стенд был быстрее. Пули повредили его образ, но этого было недостаточно.

Через несколько мгновений Моника дернулась. Ее кожа истлела, волосы поредели, а глаза стали молочно-белыми. Затем она открыла рот и издала неземной вопль, вырываясь на свободу из своего найтмэйера.


* * *


====Джеремия====

Что значит гордиться своей нацией? Что значит думать, что ваша культура превосходит все остальные на планете? Естественно, это означает, что ваш долг — поделиться этой культурой со всем человечеством. Разве она не повысит их уровень и продолжительность жизни? Разве она не излечит болезни? От чего же они такие неблагодарные, неужели эти дикари не видят, что их возвышают те, кто лучше их? Почему они продолжают сопротивляться и доказывать, что они такие же неполноценные, какими по сути и являются?

С метаперспективы легко сравнить Британнию с нацистской Германией. Может показаться, что они придерживаются многих схожих убеждений, касаемых их врожденного генетического превосходства. Обе нации выступают за евгенику, оба совершают жестокости по отношению к меньшинствам и тем, кого они считают врагами государства. Легко увидеть параллели. И в самом, эти параллели имеются. Обе страны вырезаны из одинакового материала.

Британнская Империя есть зло. По любому показателю, который имеет значение, Британния способствовала и поощряла самые худшие аспекты институционального расизма. Они обращались с покоренными народами как с животными. Лишали их прав, топтали их культуру, отводили взгляд, когда их же граждане совершали преступления против этих людей, держали их в крайней нищете и лишали надежды.

Они все еще были в разы лучше нацистов. Тут даже спорить бессмысленно.

Видите ли, вот в чем проблема. Когда писатели сталкиваются с уровнем злодейства, на который были горазды нацисты, их реакция в принципе одна и та же: их слишком много. Они похожи на мультяшного суперзлодея, то есть совершенно нереалистичного. Таким образом, они очищаются, гуманизируются, получают сложные мотивации там, где более простые чуть больше соответствуют реальности. Перед вам предстают исследователи, ученые Менгеле, которые свершают зверства. Вы можете придумать несколько таких, так ведь? И все же, приглядитесь. Проводили ли они свои чудовищные исследования в соответствии с научными стандартами? То есть, игнорируя этику во время своих исследований, строго ли они контролировали переменные, или они просто хотели посмотреть, что произойдет? Добился ли все еще ваш выдуманный злой ученый полезных, ощутимых результатов от своих ужасных преступлений против человечества? Или он совершил их только ради собственного испорченного удовольствия?

Все относительно. Даже зло. В наши дни стоит об этом помнить.

И вот мы оказываемся перед человеком, который в другом мире с другой историей был бы солдатом СС и который сейчас уставился на британнского коллегу-аналога. Оба порядочные люди, оба верны своим нациям, оба преданы идеалам, которые поддерживает их общества. Оба без колебаний пожертвуют своими жизнями, если это будет означать спасение человечества. Оба по итогу все еще были скорее злом, чем добром. Просто они выглядели святыми на фоне некоторых остальных, кто ходил на этой проклятой планете.

— Сэр Готтвальд! Испытание навыков в найтмэйерах выглядит грубым и обезличенным! — крикнул Штрохайм. — Давайте сойдем на берег и уладим это как мужчины.

— Из того, что я слышал, сегодня мы больше машины, чем люди, — ответил Джеремия. — Желаешь испытать немецкую инженерию против британнской?

— Испытать? Это не будем испытанием! Я и так уверен, что выйду победителем! — заявил Штрохайм.

Это без конца раздражало Джеремию. Ему это не нравилось. Ему было плевать. Рудольф фон Штрохайм, он был опасным человеком задолго до того, как стал киборгом. Пользуется большим доверием правительства Германии. О нем было мало информации даже у британнской разведки. Только то, что он сам позволил дать знать о себе.

Десятилетия назад недовольство немцев своим положением и ролью в Европе привело к тому, что власть в свою руки взяло фашистское движение в попытке узурпировать французское господство. В Европе прогремела гражданская война — в которой у фашистов были все шансы на победу. В итоге их армию потеснили, и даже Британния немного забеспокоилась, что они могут стать угрозой, так как они пришли к пониманию, что те, у кого есть сила, имеют право доминировать над слабыми.

А потом... всё развалилось на части. Их экспансия зашла слишком далеко, они так сильно загордились, что попытались вторгнуться в Россию в слабой попытке отбросить британнское влияние. Ходили даже — очевидно, беспочвенные — слухи о том, что Британния тайно помогала различным партизанским движениям в Европе, потому как они рассматривали фашистскую Европу как потенциально более опасного долгосрочного врага, чем демократическую. Что было полнейшей чушью, потому что в то время Британния была занята своими внутренними делами. Небольшое затяжное событие, прозванное «Эмблемой Крови», истощало тогда слишком много ресурсов Империи, чтобы провернуть нечто настолько вероломное. Если бы у Империи имелись силы на такую стратегию, они бы, скорее, просто напали, пока их заклятый враг был настолько уязвим.

В разгар всего этого Рудольф фон Штрохайм был солдатом на стороне фашистов. Как он избежал конфликта и поменял в пучине всего этого свою карьеру, став политиком, можно было только догадываться, но никто не осмеливался усомниться в его преданности своей нации. Верный солдат, а теперь и верный политик, и сейчас он с пламенной преданностью стоял на пути Джеремии.

Кабина Штрохайма широко распахнулась. Джеремия подумывал выстрелить, чтобы быстро его прикончить, но его британнская гордость отдавалась болью от такого оскорбления. Выстрелить сейчас было бы все равно, что признать себя ниже по достоинству!

— Сэр, он у меня на мушке! — возвестил пролетающий мимо Сазерленд, кинув бомбу хаоса и оттащив назад Бедивера.

— Идиот! Теперь он подумает, что я трус! — был недоволен Джеремия.

Впрочем, его беспокойство так и осталось у него в горле, когда он посмотрел вниз. Бомба хаоса изрешетила Панцер-Вэсп, как расплавленная лава проходит сквозь ледник. За какое-то мгновение этот найтмэйер превратился в жалкую пародию некогда целого себя.

Того же нельзя было сказать о его пилоте, который стоял среди всей этой кучи обломков, положив одну руку на бедро, а другую — на край шляпы.

— Проблемы с дисциплиной, герр Готтвальд? — спросил Штрохайм. Он откинулся назад и занес руки за голову. — Не мне, конечно, судить, но-...

Из его торса вылез неприятного вида пулемет. Он выстрелил. Короткой очередью. Джеремия приготовился к удару, но его так и не последовало. Вместо этого Сазерленд, который бросил бомбу хаоса, смялся и рухнул кучей на землю.

— ...Как лидер людей, я не могу бездействовать и оставлять неподчинение безнаказанным.

Любопытно. Получается, он представлял угрозу как внутри, так вне найтмэйера? В таком случае его долг был ясен. Джеремия посадил Бедивер и вылез наружу, чтобы встретиться лицом к лицу со своим соперником.

— Ты ведь понимаешь, что у меня есть Стенд, — сказал Джеремия.

— Ты ведь понимаешь, что я был создан сокрушить Человека из Колонны.

Это ничего не говорило Джеремии, но, наверное, это должно было серьезно впечатлить. Он призвал свой Стенд, [Agent Orange], и послал удар молнии на врага. Штрохайм отреагировал немедленно, наполнив воздух пулями так быстро и точно, что электричество зацепило их, из-за чего молния ударила в землю.

— Давайте не будем обходиться дешевыми трюками, герр Готтвальд. Я хочу, так сказать, испытать наш металл.

— Я не любитель каламбуров, — сказал Джеремия. Он отдернул руку и выпустил свой скрытый клинок. — Хочешь узреть всю мощь британнской инженерии? Да будет так! Наслаждайся, пока можешь!

Он кинулся вперед, внимательно наблюдая за Штрохаймом, но внезапно ему показалось, что он движется как в замедленной съемке. Немец широко развел руки в стороны и вытянул их так, как будто собирался поймать пляжный мяч. И в самом деле, этот человек недавно без особых проблем отбил бомбу хаоса. По сравнению с этим его меч казался довольно слабым.

Но тем не менее! Этот человек бросил вызов стране Джеремии. За такое преступление он должен поплатиться! Он опустил меч. Штрохайм поднял мизинец и блокировал его. Наглец! Именно поэтому Джеремия пустил молнию в свой клинок, когда опустил его. Он еще пожалеет о своем высокомерии!

Но затем глаз Штрохайма начал светиться ярко-красным, и из него вырвался луч света, ударив по скрытому клинку Джеремии и превратив тот в не более чем расплавленную сталь в его руке.

— Какой непослушный, — сказал Штрохайм. — Как я уже говорил, испытание металла. Сражайся честно или не сражайся вообще.

Мизинец Штрохайма зацепился за воротник Джеремии, и в порыве силы, который становился все более абсурдным, чем больше в него вкладывалось мыслей, он выбросил Джеремию через витражное окно с другой стороны и даже потом оставил значительную вмятину в стене, которая в конечном итоге и остановила его.

Излишне говорить, но чувство уверенности Джеремии в своем новом теле было немножко, скажем так, потрясено до основания.

— Этого должно более чем хватить! — сказал Штрохайм с вершины шпиля соседнего здания. Балансируя на нем, как будто он стоял на ровной земле. Прямой рукой он отсалютовал небу, встав по стойке смирно. — Нечему стыдиться, герр Готтвальд! Это тело было создано для борьбы с существом, которое охотилось на вампиров! Твое же было разработано, чтобы выследить юного гения!

— Ты когда-нибудь затыкаешься?! — взревел Джеремия, призывая молнию с неба, чтобы повалить его. Но, по-видимому, этого Штрохайм ожидал. Его рука выстрелила из запястья, поймала молнию, а затем по дуге опустилась прямо на Джеремию, ударив его в грудь и послав электричество прямо в его тело. — Гяаааа!

Штрохайм спрыгнул со здания и приземлился на улицу так, как будто спустился на одну ступеньку. Он бойко направился к Джеремии, кружа вокруг него медленным гусиным шагом. Сам Джеремия упал на колени, пока через него проходило электричество.

— Думаю, этого должно хватить, йа? — спросил Штрохайм. — Хм, да. Мы достаточно далеко от твоего найтмэйера, и это электричество должно было сделать свою работу, — он подошел ближе. — А теперь, герр Готтвальд, нам нужно обсудить парочку вещей.

— Как... ска... жешь! — сказал Джеремия, поворачивая голову и бросая дерзкую победную ухмылку киборгу. — Давай поговорим.

Джеремия вскочил на ноги и поднял палец вверх. В то же время его Стенд изящно отсалютовал и прицелился в местоположение Штрохайма. Первый принцип боя! Никогда не показывайте все козыри своему врагу, пока не придет время сделать победный ход! Вокруг немецкого киборга образовалась электрическая клетка. Если он захочет шевельнуться, ему придется рискнуть работой всех своих механизированных систем.

— Итак, мистер Штрохайма, полагаю, вы хотели мне что-то сказать? — сказал Джеремия. Он отряхнулся и посмотрел своему врагу прямо в глаза. Но... к его раздражению, в выражении его лица не было и следа недовольства. Он даже не смотрел на клетку.

— Очень хорошо, герр Готтвальд! — похлопал в ладоши Штрохайм. — Великолепная работа! Я знал, что вы развили свой Стенд, но подумать только, что вы настолько улучшили свой контроль над ним... Превосходно! Поистине, превосходнейшая работа!

— Самоуверен до самого конца, — фыркнул Джеремия. — Это было весело, мистер Штрохайм. Однако... Я не в настроении играть в игры.

— Ох-хо, вы думали, что мы здесь забавы ради? А мне вот думалось, что я вложил столько усилий, чтобы увести вас подальше от вашего найтмэйера — и избавиться от любых подслушивающих устройств, что были прикреплены к вам.

Подслушивающих устройств? [Agent Orange] целился кулаком прямо в голову Штрохайму, но остановился всего в миллиметре от удара.

— Подслушивающие устройства?

— О да! Именно они! — Штрохайм приподнял шляпу. — Этот ваш принц Шнайзель, он совсем капельку любит такие подлые вещи. Так я слышал. Хороший удар электричеством должен был разрушить их компоненты — оставив тем временем ваши нетронутыми. В конце концов, трудно представить, что пользователь Стенда, умеющий кидаться молниями, проживет так долго и не определит, сколько силы нужно вложить, чтобы не навредить себе. Вы так не думаете?

Невероятно. Поразительно! Он пошел на все эти неприятности... чтобы просто поговорить с ним? Джеремия внимательно следил за его торсом, помня о встроенном в нем пулемете. Если он мог так легко нашпиговать Сазерленд, у него гарантированно не будет даже шанса — если он решит открыть из него огонь. Разумнее всего было бы покончить с этим до того, как у него появится такая возможность.

— Ты знаешь, за чем мы все это делаем, Джеремия Готтвальд? — спросил Штрохайм. — Ты знаешь, почему Джонатан Джостар сделал что-то настолько... нехарактерное для него? Ответ прост. Так прискорбно трагически просто. Такой уж он человек. Он видит, что жизнь в опасности, и не может не попытаться спасти ее. По другому он поступить просто не может.

Он не должен слушать. Было бы глупо слушать его в такое время. И все же... Джеремия ощущал искушение. [Agent Orange] находится прямо рядом с его головой. Он может поджарить мозг Штрохайма в любое удобное для него время. Это было бы легко, так тривиально просто сделать.

И все же... Было так чувство, словно он не мог контролировать свое собственное тело. Прямо сейчас что-то другое направляло его.

— Чью жизнь? — спросил Джеремия.

Он спрашивал? Он не собирался спрашивать это. Почему он...?

— Самого дьявола. Сына «Вспышки» Марианны. Гений, ради выслеживания которого и было создано твое тело, — лицо Штрохайма стало серьезным, смертельно серьезным. Он произнес это имя тихо, в равной степени со страхом и трепетом. — Лелуш ви Британния.

«Интересно», — появился текст внутри глаза Джеремии. — «И почему же жизнь Лелуша так важна...?»


* * *


====Аня====

Из того, что Аня могла вспомнить, Моника всегда была добра к ней. Она всегда потакала ее склонности фотографировать. Обычно она выпрямляясь и делая глупое лицо. Либо это, либо она была настолько правильной, что слишком уж сильно старалась выглядеть презентабельно ради будущих поколений.

В любом случае, видеть Монику в виде зомби, ковыляющего к зданию и стонущего о мозгах, не понравилось Ане. Она все равно сделала снимок. Лучше всего было всё записать, просто на всякий случай.

"Я легко могу уничтожить дом", — подумала Аня. — "Я не помню, чтобы из него кто-то выходил."

Но вот в чем загвоздка: что, если она снова отключилась? Недавних фотографий этого дома не было, но такая возможность оставалась. Лена могла бы улизнуть, а она даже не знает об этом.

Что оставляло ей только один вариант. Мордред был слишком громоздок, чтобы уместиться внутри этого дома. Основываясь на том, что ее записи говорили ей об этом враге, нападение на здание, когда Лены не было внутри, могло привести к-...

— Мозгиииии!

К этому. Аня коснулась взглядом своего отражения на мониторе в кабине. Холодная. Бесчувственная. И все же, ее сердце быстро билось в груди. Ее ладони взмокли от пота. Был ли это страх? Стоит узнать поподробнее. Поэтому она сделала единственное, что могла сделать в данных обстоятельствах: приземлилась в Мордреде в переулке и вышла. Убедилась, что он надежно заперт. Затем небрежно подкралась к Зомби Монике сзади, как кошка, преследующая мышь.

Зомби зашел в дом. Не в привычном понимании этого слова, типа через дверь или окно. Вместо этого он пробил внешнюю стену. Аня подошла к дыре, намереваясь войти внутрь.

Затем она остановилась и проверила свой телефон.

— Традиционно вампиров нужно пригласить внутрь перед тем, как они смогут войти в дом, — сказала Аня.

Не отрывая взгляда от телефона, [Flash] появился над ней в полном доспехе. Он махнул мечом и бросился в атаку. Мгновение спустя звук, похожий на звук насаживаемой на вертел свиньи, достиг ушей Ани. Затем к ее ногам подкатила бледная голова с зачесанными назад иссиня-черными волосами. Вскоре после этого она исчезла.

— Полагаю, это не работает в обратном ключе.

Аня вошла в здание, все еще глядя на телефон. [Flash] парил над ее головой, и она продолжила читать вслух.

— Автоматические Стенды не подвластны прямому контролю со стороны их пользователя, — сказала Аня, когда [Flash] рассек на кусочки маленькую Мумию. — Вместо этого они действуют автоматически по заданным простым инструкциям. Когда они получают повреждения, урон не переносится на их пользователя.

Внутри в комнате было темно. Свет был выключен. Вместо того чтобы потянуться к переключателю, который, скорее всего, не работал, она включила фонарик на своем телефоне и осмотрела комнату. В середине пола зияла огромная дыра. По виду появилась недавно. Не было никаких признаков ее одержимых коллег, и все остальные двери в этой комнате были заперты. Монстры не производили на нее впечатления тех, кто вежливо закрывают за собой дверь.

Поэтому она, не задумываясь, прыгнула в дыру и приземлилась в подвале. По большей части он был пуст. Тут висело несколько постеров фильмов ужасов, парочка картонных вырезок с различными монстрами из классических фильмов.

Но также тут имелся широко распахнутый люк, ведущий еще дальше вниз. Аня подошла к нему, не сводя глаз со своего телефона.

— Катакомбы Парижа, — прочитала она. — Серия подземных костниц, в которых хранятся тела более шести миллионов человек.

К люку была прикреплена лестница. Аня спустилась вниз, держа телефон в руке, чтобы она могла использовать его свет. И также потому, что она хотела продолжить чтение.

— Катакомбы создали проблемы при строительстве новых зданий, — читала Аня вслух. — Так как они простираются непосредственно под большинством улиц Парижа, строить крупные фундаменты небезопасно. Обвалы разрушили множество зданий.

Она быстро спустилась вниз, обернулась и оказалась лицом к лицу с черепом, вмурованным в стену.

— Брэдли, наверное, почувствовал бы себя здесь как дома, — пробормотала она.

Даже тем, кто хорошо ее знал, было бы трудно сказать, говорит ли она серьезно или с сарказмом. Она продолжила читать, находя статью увлекательной.

— Как правило, не рекомендуется исследовать катакомбы в одиночку, так как существует множество очень опасных областей, которые затоплены или имеют ямы в грунте. Помимо этого, сами катакомбы очень велики. Это усложняет навигацию, и люди иногда теряются при исследовании без гида.

— Великолепная достопримечательность, не так ли? — раздался голос в темноте, эхом отразившийся от стен и, казалось, доносившийся со всех сторон сразу. — Естественно, я обязана была посетить это место по приезду в Париж. Оно просто чудесно, не находишь? Вся эта атмосфера, опасность, от этого прямо мороз по коже.

Аня наклонила голову набок.

— Здесь довольно прохладно, — сказала она, упустив полностью смысл слова «мороз».

Несмотря на всё ее причудливое поведение, Шестой Рыцарь была очень прямолинейной молодой девушкой. Столкнувшись с противником, она не пыталась подвергнуть его психоанализу, она не пыталась перехитрить его, она замахивалась, как разрушительный шар, и полностью сосредоточилась на простой задаче: ликвидировать как можно больше противников. Однако, ее инстинкты Рыцаря подсказывали ей, что это был не тот противник, к которому она могла относиться настолько легкомысленно. Хотя абсолютно лучший подход с пользователями автоматических Стендов состоял в том, чтобы сосредоточиться на самом пользователе, у нее было ощущение, что это будет не так просто, как незамысловато броситься к нему и ударить в грудь.

Она шла по черной как смоль пещере с поднятым телефоном, который служил ей единственным источником света. Все стены вдоль и поперек были устланы костями. Черепа, бедра, ребра и так далее. Собраны вместе в братской могиле, выставлены на всеобщее обозрение в память обо всех, кто посетил это место. Аня вздрогнула. Должно быть, мороз добрался до нее.

— Тьма манит, подойди поближе. Испытай свою храбрость, Рыцарь Круга.

— Записано, — спокойно произнесла Аня, делая снимок.

Затем за ее спиной послышалось какое-то движение. Она подпрыгнула, и [Flash] метнулся в темноту, чтобы пронзить источник. Стенд вернулся, и она направила на него свет своего телефона. На острие меча [Flash] сидела дохлая мышь. Ее сердцебиение медленно приходило в норму по мере того, как мышь снимали с клинка. Это выходило немного сложнее, чем ожидалось. Лена сдерживалась. Увлекала ее все глубже в катакомбы. Держалась на расстоянии и пыталась помочь ей потеряться.

Это напомнило ей о самом важном совете, который дал ей ее инструктор по сражениям: никогда не позволяй врагу задавать темп боя. Если Лена держалась на расстоянии, чтобы завлечь ее, то... Аня остановилась.

— В чем дело, малютка? Неужто темнота и одиночество так быстро доконали тебя?

Аня не ответила. Не было никакой необходимости вступать в разговор с врагом, который был так явно психически неуравновешен. Вместо этого она послала [Flash] направить меч под углом к стенам, а затем выстрелить этим мечом так, что он отскочил от стен, отчего отвалилось несколько кусков костей.

— Ч-что ты делаешь?! Ты обвалишь на себя катакомбы!

И снова Аня промолчала. Она отозвала [Flash], подождала несколько секунд, а затем призвала его снова. Идея ее была достаточно проста: вместо того, чтобы пытаться выследить Лену ради драки с ней, она сама приведет Лену к ней. [Flash] вновь прицелился в стены. По оценке Ани, они может сделать еще два или три таких выстрела.

Но прежде чем она успела выстрелить, она услышала определенное «Ха-ха-ха-ха!», доносящееся из пещеры впереди. Пока она слушала, к этому быстро присоединился низкий, наполненный болью стон. Кости, подпрыгивающие по катакомбам. Неуклюжий труп, ковыляющей прямо к ней.

Это означало, что Лена должна быть... Аня обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть массивные когти, летящие прямо ей в голову. [Flash] смог блокировать их своей рапирой, но... Окружена! Впервые Аня увидела своего противника, хотя многие мелкие детали были скрыты темнотой. Она была покрыта мехом, ноги обмотаны бинтами, а в шее... болты.

— Бу! — сказала Лена Пейсадс, и электричество ударило в [Flash] — следовательно, и в Аню. Пока Шестой Рыцарь билась в конвульсиях, бинты на ногах Лены сорвались и обернулись вокруг дорожного знака, который был здесь по какой-то причине, а затем оттащили ее подальше. — Удачи повеселиться со своими коллегами!

Кости Брэдли напрыгнули на нее, когда она попыталась встать. Его нога пнула ее в живот, его позвоночник хлестнул ее по руке, а его все еще гогочущий череп подпрыгнул, чтобы укусить ее лицо, но наткнулся на ее кулак. Тем не менее. Кости подпрыгивали на земле вокруг нее. В темноте было трудно что-либо разглядеть, а ведь Зомби Моника скоро присоединится к ним.

Что ей делать? Дыхание Ани очень участилось, но она не знала почему. Она не так уж сильно напрягалась в этой драке, разве нет? Дрожь вернулась, еще сильнее прежнего, но здесь, внизу, было ничуть не холодно. Затем случилось самое худшее, что только могло случиться — она обронила свой телефон, и он либо сломался, либо упал экраном вниз, оставив ее в кромешной темноте. Она ничего не видела. Единственное, что она могла слышать, был скелетный смех Брэдли и немертвый стон Моники.

Хуже того, у нее дрожали руки. Почему? Ведь здесь не так уж и холодно, нет? Она, как могла, отбивалась от костей, отбрасывая их руками и ногами. Она оттолкнулась назад, чтобы попытаться создать некоторую дистанцию, но она знала, что они снова в мгновение ока набросятся на нее. В довершении всего она отчетливо слышала новый звук: ее быстро бьющееся сердце звучало невероятно громко.

«Не бойся», — произнес знакомый голос. — «Я с тобой.»

Затем ее Стенд двинулся сам по себе. В тени Аня прищурилась, чтобы разглядеть, что происходит. Несколько костей подпрыгнули в воздух, и [Flash] быстро завращал своим мечом. Она почувствовала внезапный порыв ветра, и, судя по звуку, тот отправил кости дальше по коридору — прямо на зомби.

— Ммааааа! — завыла Моника.

Послышался звук борьбы, но Аня не могла точно сказать. Она поднялась на ноги, и [Flash] передал ей телефон. Как только зажегся свет, она не могла до конца поверить в то, на что смотрела.

Зомби и скелет... дрались друг с другом. Кости подпрыгивали вокруг тела зомби, в то время как зомби пытался их отбросить. Это напомнило ей ссорящихся брата и сестру.

— Я должна отдать тебе должное, — вновь заговорила Лена. Из темноты вылетели бинты, вынудив ее нырнуть в сторону, хотя в этом тесном туннеле было не так уж много места. — Аня Альстрейм, ты хорошо потрудилась, избежав одержимости моими [Children of the Night]. Впрочем, ты ведь уже одержима более злобным духом.

— О чем ты-... — хотела спросить Аня... когда ее зрение почему-то расфокусировалось.

С этого момента и впредь она не будет помнить ничего из того, что произойдет во время этой битвы. Лена же, с другой стороны, не теряла времени даром и вскоре руки Ани оказалось обвиты бинтами.

— Ку-ку, какая неосторожная! — хихикнула Лена.

Но напряженный язык тела Ани внезапно стал намного более расслабленным. Кривая улыбка появилась на ее милом личике, и, если можно было бы достаточно хорошо видеть в этой темной пещере, можно было бы заметить, что в ее глазах заиграл озорной блеск.

— Как одна мать другой, — сказала она, а затем [Flash] порвал эти бинты на ленточки, — у меня есть несколько замечаний.


* * *


====Корнелия====

Ключевым аспектом британнского идеала является эволюция. Трансформация, изменение, совершенствование и адаптация. Благодаря этой идеологии Империя стала достаточно сильной, чтобы обрести средства для захвата всей планеты. В научном, военном, культурном плане, с позиции образования, экономики и видения будущего Священная Британнская Империя стояла на вершине всего мира. Потому что она приспосабливалась к ситуации, чтобы оставаться сильной.

Подумать только, что сама Корнелия изменится настолько, что будет счастлива иметь некогда нумерного в качестве своего зятя. Тем не менее. Некоторые ее аспекты не собирались меняться в ближайшем будущем.

Но ближе к делу.

— Тащите все подкрепления, которые только сможете найти! — приказала Корнелия. — Если понадобиться, со всей чертовой Европы!

— Есть, Корнелия.

Никакого «Ваше Высочество» или «принцесса». Лишь ее имя. Это было то, что ей не нравилось с самого начала. Это противоречило ее воспитанию.

— Прямо сейчас наши лучшие подразделения обеспечивают безопасность парламента и передатчик Мозгового Штурма-...

— И в процессе кричат о том, что вы хотите защитить, — сказала Корнелия. — Чего же вы, пока вы там, не разослали всем цветочное приглашение или не нарисовали яблочко вокруг Эйфелевой башни.

— Поняли. Мы сейчас же приступим-...

— Это был сарказм, дубина ты остолопая! Не смейте делать этого!

Аттендант нервно вытер испарину со лба. Наверное, в этом все и дело. Мысль о том, что сам Париж подвергнулся нападению, приводила его в замешательство. Она довольно часто видела подобные настроения в городе — ощущение, что город слишком красив, чтобы стать зоной боевых действий. Мысль о том, что их культура, их город огней, может подвергнуться нападению, явно приводила их в ступор.

В таком случае им повезло, что она была здесь. Больше всего на свете они сейчас нуждались в спокойной уравновешенной голове, готовой руководить их операциями. Потому что именно таким человеком была Корнелия. Когда на нее оказывали давление, ее сосредоточенность только усиливалась. В мире не было ничего, что могло бы напугать кого-то вроде нее.

— Нелли... Нашла тебя!

Никого, кроме нее.

Она обернулась и едва успела поднять руку, как меч со звоном опустился на нее. Впервые за долгое-долгое время она оказалась лицом к лицу с Девятым Рыцарем.

Нет ничего печальнее, чем плачущий клоун. По тем же меркам, нет ничего более пугающего, чем разъяренная Нонетта. Корнелия стиснула зубы и обнажила меч, в то время как Девятый Рыцарь отступила назад. В то же время ее аттенданты двинулись на перехват. Дураки!

— Назад! Я разберусь с ней! — крикнула Корнелия. — Она вам не по силам!

До них дошел ее намек, и они принялись бежать. Но Нонетта это не удовлетворило. Она выхватила пистолет — одному дьяволу известно, где она его достала — прицелилась и выстрелила прежде, чем Корнелия успела до нее дотянуться.

— [Crush 'Em]!

Когда она вытащила свой меч, Корнелия немедленно положила руку на бедро, создавая круг со своим телом. При помощи способности своего Стенда она сжала воздух в появившимся промежутке, и вылетевшие пули поменяли траекторию подальше от намеченных целей Нонетты.

— Теперь защищаешь европейцев? — спросила Девятый Рыцарь.

— На самом деле, я хотела показать, насколько бессмысленна эта драка, — сказала Корнелия. — Это и рядом не стоит с нашими прошлыми поединками.

Внезапно Нонетта бросилась вперед и приставила свой меч к шее Корнелии. Лязг металла разнесся по всему кабинету. [Crush 'Em] образовался над областью на шее, которую она ударила.

— Тебе не ранить меня.

— Жесткая снаружи, мягкая — внутри, — сказала Нонетта. — Неудивительно, почему мы не поладили. Мы противоположности.

Волосы на затылке Корнелии встали дыбом. Она не могла смотреть этой женщине в глаза. Это была не та драка, которую она искала. Нонетта стала Рыцарем Круга благодаря своему нестандартному мышлению. Ее беззаботное поведение хорошо скрывало ее способность повернуть драку в свою сторону прежде, чем кто-либо даже поймет, что происходит.

Каждый раз, когда они дрались или спарринговали, Корнелия заканчивала своим унижением. Она слишком хорошо помнила их первую встречу. Еще в школе, в клубе фехтования.

Будучи членом Императорской семьи, такой человек начинает ожидать определенных привилегий в обществе. Один ваш взгляд может облагородить или испортить день слуги. Каждый ваш каприз будет удовлетворен, вам не откажут в роскоши. Может показаться, что такая жизнь не знает стресса, но ничто не может быть так далеко от истины. На ваши плечи ложится ответственность подобно свинцовой мантии. Ожидания затеняют вас, как воющая бездна. Эта гнетущая атмосфера. Вы либо находите свою нишу, либо погибаете. Другого варианта не дано.

— Раунд! За принцессой Корнелией!

И не ошибитесь. Корнелия вырезала свою нишу в этом логове гадюк собственной кровью, потом и слезами. Здесь в самом деле не было никаких отличий. Политиканство, удары в спину, сплетни, унижения, фракции. Ее бесконечно раздражало, насколько сильно старшая школа напоминала ей Императорский Двор.

— Слишком медленно! — крикнула Корнелия, срывая с себя маску. — Обычно ты лучше такого, Франсина.

— Ох, нет, просто вы слишком-... — начала была Франсина, но она перебила девчонку.

— Слишком принцесса, — закончила за нее Корнелия, поднося рапиру к горлу девушки. — Слишком драгоценная, чтобы навредить мне. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь узнал, что ты случайно поцарапала дражайшее личико Корнелии, не так ли? Избавь меня от этого. Мне нужен вызов, и я требую, чтобы кто-нибудь бросил мне его.

— А вы уверены, что хотите его? — спросил голос из толпы. Оттуда вышла девушка примерно такого же роста и телосложения, как Корнелия. У нее были светлые волосы, собранные в хвостик, и она улыбалась этой широкой беззаботной улыбкой. — Обещаете не мстить, если проиграете?

Корнелия бросила девушке рапиру и встала в стойку.

— Я клянусь, что ты никак не пострадаешь, за исключение урона во время нашего поединка. Как тебя зовут?

— Нонетта Энниграм, Ваше Высочество, — ответила девушка, ловко принимая свою дуэльную стойку. Корнелия внимательно наблюдала за первым советом, который дала ей Марианна. Наблюдай за своим противником. Следи за языком его тела. Они многое расскажут тебе о себе по тому, как они преподносят свое тело. — Это будет так весело!

И судя по тому, как держалась эта девушка, эта Нонетта... Она не врала.

— Бой!

За Корнелией последовал первый ход, как всегда агрессивный. Нонетта достаточно легко парировала первый удар, так что у нее, по крайней мере, имелось хоть сколько-то навыков. Впрочем, она не предпринимала никаких попыток контратаковать, что вызывало досаду. Она легко держалась на ногах, практически подпрыгивая по полу.

— Неплохо, — сказала Нонетта. — Техника у тебя все же отменная.

Очередной подхалим, обходящийся с ней помягче. Ладно. Пришло время покончить с этим. Корнелия ловко обезоружила девушку и ткнула в ее грудь, но потом... произошло что-то странное. Девушка упала навзничь. Рапира Корнелии пролетела над ее падающим телом, а затем она почувствовала, как чьи-то руки схватили ее за запястье и дернули вниз. Нога обвилась вокруг ее руки, и она почувствовала, как голень прижалась к ее кадыку. Затем пара рук схватила ее за затылок, и внезапно ей стало очень трудно дышать.

— Урок номер один! — сказала Нонетта, пока Корнелия бултыхалась и пыталась освободиться. — В реальном бою нет такого понятия, как "правила"! Весело, Ваше Высочество?

И в тот день, впервые в своей жизни, Корнелия ли Британния узнала значение слова «страх». Что кажется только разумным. Любой, кто говорит что-то вроде «Я даже отдаленно не боюсь никого, кто посадил меня на гогоплату», либо лжет, либо безумен.

Но, как она и говорила, на этот раз все было по-другому. На этот раз у нее был Стенд. Это меняло направление этой драки таким образом, что даже Корнелия не могла предсказать. Кроме того, Нонетта, казалось, была в ярости из-за ее предательства — разумная эмоциональная реакция, но такая, которая могла легко затуманить ее суждения... если исходить, что это не было продуманной уловкой само по себе.

Нонетта отбросила в сторону рукоять своего сломанного меча. Корнелия была готова ко всему. [Crush 'Em] мог защитить ее от любой атаки, которую она может предпринять против нее. Любая возможная атака будет отбита. Она была готова. Она была готова ко всему, что могла сделать Нонетта.

За исключение ее побега.

— Поймай меня, если сможешь!

Эта мелкая нахальная-... Вопреки себе, Корнелия сразу же бросилась в погоню. Позволить Девятому Рыцарю беспрепятственно бегать здесь было приглашением к катастрофе. Надоедливая женщина на бегу опрокидывала мебель и бросала теплые тела на пути Корнелии, давая себе достаточно времени, чтобы добраться до лестничной клетки.

И если она хоть на секунду подумала, что Корнелия выйдет на эту лестничную клетку, то она была полной дурой. В пылу битвы тот, кто колеблется первым, проигрывает. Корнелия знала это. Она хорошо преподала этот урок генералам по всему миру. Тем не менее, она все еще не решалась войти.

О чем она думала? У нее теперь есть Стенд. Рука Корнелии потерла шею. Она смогла отразить удар меча, а пули больше не проникали в ее кожу. Однако... она все еще чувствовала удар. Нонетта была из тех женщин, которые это заметили бы. Она придумает, чем бы воспользоваться.

— Что случилось, Нелли? — крикнула Нонетта. — Не в настроение для пряток? Тогда я поищу твою спрятанную сестру!

Такая очевидная манипуляция — но источник ее мотивации был выложен прямо перед ней. Она вышла на лестничную клетку, а потом огляделась. На ступеньке на полпути вверх лежало тело. Охранник, пронзенный в грудь собственным мечом. Его кровь стекала по ступенькам, и Корнелия была... напугана. О да, она боялась. Это был один из немногих врагов, которые могли устроить ей это.

Зазвонил ее телефон. Она посмотрела на номер и поморщилась. Вот именно сейчас... Она ответила на него почти против своей воли.

— Нужна помощь, Корнелия? Я никогда не видел тебя такой нерешительной.

— Я не хочу слышать это от тебя, — ответила она. Она подняла взгляд. Камера наблюдения в углу над лестницей.

— Но ты не повесила трубку. Это говорит о многом. Хорошо. Вот моя подсказка.. тебе следует пойти-...

Внезапно телефон взорвался прямо у ее уха. В него попала пуля. Так близко к ее голове...? Откуда? Корнелия огляделась, но не увидела ни оружия, ни Нонетты. Перед ней была только вмятина на перилах лестницы. Выстрел-рикошет? Корнелия сделала шаг назад и внимательно огляделась. Никаких отражающих поверхностей. Никаких укромных мест, которые также не помогли бы определить, где стояла Корнелия. С этого местоположения такой выстрел не должен быть возможен.

— Это ведь был он, не так ли? — спросила сверху Нонетта. — Тот, кто за рулем. Очень жаль, ведь я хотела передать привет. Прямо перед тем, как выстрелить ему промеж глаз.

Учащенное дыхание. Успокойся.

— Как и всегда, говоришь одни бредни, — сказала Корнелия.

— О, вы только посмотрите на эту большую крутую принцессу! Такая храбрая, такая сильная, такая умная и красивенькая! Прямо как кукла, которая хотела быть экшен-фигуркой, мало понимая, что разница невелика.

Она должна бежать. Вызвать подкрепление. Окружить ее таким количеством солдат, что она даже не сможет сделать вдоха. Однако... Это не то, что собиралась сделать Корнелия. Война — это борьба с гордостью, и там, где этот враг испытывал волнение, она давным-давно проиграла в борьбе с гордостью. Она ступила на лестницу, перешагнула через труп и вытащила меч, пригвоздивший его к полу—

А потом у нее под ногами взорвалась граната, отбросив ее на первый этаж лестничной площадки. Корнелия приземлилась и упала вперед, решив перевернуться на спину на случай, если ее одежда загорится. Затем пуля отскочила от ее плеча, и она увидела Нонетту, прислонившуюся к открытой двери.

— Ты любительница действовать жестко, — сказала Нонетта. — Но потом приходит твой "секретный император" и говорит, что твоя сестра в опасности, и ты откидываешь в сторону всё, во что когда-либо верила.

Что это было? Секретный император? Она имела в виду—

— Не строй такое шокированное личико. Твоему приятелю Пуччи стоило быть чуть более осторожным, куда он кладет свои диски.

Диски с памятью Нины! Она знала слишком много. Если она предупредит ее отца обо всём, что на самом деле происходит- Она бросилась к Нонетте, но надоедливая женщина проскользнула в дверной проем и захлопнула дверь у нее перед носом. Рука Корнелии потянулась к дверной ручке — но потом она себя отдернула.

Она пытается вызвать в тебе страх. Она расставляет мины-ловушки и играет в игры разума, чтобы пошатнуть твою уверенность. Вот так она действует. Вот так она думает. Осторожно, о, так осторожно, Корнелия постучала острием своего недавно приобретенного меча по дверной ручке, и в рукоятку вошла искра электричества. Если бы она прикоснулась к ней голой рукой, даже с [Crush 'Em]—

— Дамы и господа, вот она — наша Богиня Победы! — крикнула Нонетта с той стороны, ее голос звучал отдаленно. — Остановлена обычной дверью!

Тч! Корнелия толкнула ее. Заперта. Она пнула дверь, но, по ее оценке, чтобы выбить ее, уйдет как минимум минута, так что требовался другой подход.

Корнелия сорвала с головы прядь волос, а затем взяла по одному концу в каждую руку и обмотала их вокруг наэлектризованной ручки, стараясь не прикасаться к ней. Между волосков и ее рук появились крохотные металлические зазоры, а потом она сжала ручку, уменьшая ее в одной определенной точке и заставляя ее отвалиться. После этого дверь было гораздо легче открыть быстрым пинком.

На другой стороне лежал кусочек истории страны, о которой она не особенно заботилась. Это был громадный зал, длинный и высокий, с каменными арками слева и справа. Рядом с ними стояли ряды деревянных лавочек, а внутри арок висели низкие люстры, служившие источниками света. Еще выше этих арок была еще одна пара арок, а над ними громоздились витражи... с какая-то религиозной сценой или типа того, Корнелию не особенно это волновало. Но несмотря на это, она могла сказать, что здесь присутствовало ощущение Истории, с большой буквы «И». Те несколько раз, когда она проходила через это место, она ощущала, насколько оно важно для народа. Как будто бы отсылка к чему-то проникла в каждую стену, каждый уголок, каждую щель и каждую молекулу воздуха внутри.

А еще дальше, внизу, была Нонетта, что бежала ко входу. Слишком быстро, чтобы Корнелия могла ее догнать.

— Разве ты не хочешь арестовать изменницу? — крикнула Корнелия, протягивая меч.

— Я бы предпочла заманить тебя в гущу боя под предлогом сообщения о моих находках! — крикнула в ответ Нонетта. — Упс! Проболталась!

Нонетта провела ее! Корнелия опустила меч на раскрытую ладонь и порезала ее. Если Нонетта хотела играть так, то пусть! Сделав несколько глубоких вдохов и пару шагов назад к лестнице, Корнелия сосредоточилась на своем страхе. Ее страхе потерять сестру. Ее страхе сразиться с Нонеттой. Ее страхе потерпеть неудачу в том, что она намеревалась сделать. Ее страхе, что все это было напрасно. Она проследила за тем, чтобы направить этот страх в свою кровь, а потом... она повернула руку по большому кругу, посылая кровь через дверной проем. Вслед за этим она с разбегу прыгнула в дверной проем и сжала воздух как раз в тот момент, когда собиралась пройти. Создавая в процессе вакуум, который запустил ее через весь собор, как ракету.

— Нонетта, тебе не сбежать! — крикнула Корнелия прямо перед тем, как врезалась в женщину, которой боялась больше всех на свете. Они упали на пол, и оба быстро поднялись на ноги. Нонетта выхватила пистолет и прицелилась прямо в Корнелию. — Ну же, Девятый Рыцарь! Ты видела, что задумал Его Величество. Ты правда намерена позволить этому случиться?

Нонетта не ответила. Вместо этого она выстрелила, и... И Корнелия остановилась как вкопанная. Не из-за пули. Та отскочила без вреда (ну, не без вреда. Это должно было оставить неприятный синяк) от ее Стенда. Нет, внимание Корнелии привлекло нечто совершенно иное.

Ранее Корнелия была слишком охвачена неожиданностью, чтобы обратить на это внимание. Но теперь, когда это прошло, она смогла кое-что ясно разглядеть. Что-то невероятное. Что-то, что изменило характер всей этой драки. Корнелия верила, что Нонетта сражается, потому что ее долг — привлечь изменницу к короне. Потому что она все еще, несмотря ни на что, могла следовать за Чарльзом.

— Ты знаешь, что мы делаем с предателями, Корнелия, — сказала Нонетта, отступая в сторону с пистолетом наготове. Теперь, когда помогало освещение, это стало еще более очевидным.

— Гиасс, — прошипела Корнелия. Это ненавистная сила! — Ты под Гиассом? Но это не Мозговой Штурм! Это должен быть-...

— Мы давим их.

Корнелия услышала скрип, а затем мгновение спустя один из многочисленных колоколов Нотр-Дама упал прямо на нее.


* * *


====Лена====

С тех самых пор как она была маленькой девочкой, Лена никогда не понимала. Почему люди радовались, когда вампира обезглавливали и засовывали ему в рот чеснок? Он ведь просто пытался жить. Он не мог пойти против своей биологии. Ей казалось, что люди, которые охотились на монстров, были похожи... они были похожи на нумерных, пытающихся восстать против Британнской Империи. Насекомые, борющиеся со своими хозяевами.

Считайте это логическим продолжением британнского идеала: те, у кого есть сила и воля применять ее, должны править. Итак, разве тогда в этом нет смысла? Монстры должны быть главными. Те, кто способен внушать страх простым смертным, должны править по праву силы. Для нее это имело смысл, это полностью соответствовало тому, что ей говорили с рождения.

И все же...

«Эта Лена странная.»

Это вы странные.

«Она симпатичная, но лучше держаться от нее подальше.»

Ну, замечательно. Если единственная причина, почему вы хотели познакомиться с ней, заключалась в ее внешности, тогда...

«Я слышала, она любит пугать детишек в этих ее странных страшных костюмчиках.»

Так и есть, она любила этим заниматься. И что в этом такого? Безобидное маленькое хобби. Детей нужно время от времени пугать. Это полезно для них.

Лена чувствовала себя белой вороной в этом мире. Она верила, что нашла цель, когда повстречала Вэста и его разношерстную команду. Потом она встретила... его. Джонатана Джостара. Честного до мозга костей Вампира. Харизматичный. Сильный. Привлекатльный. Но в то же время нежный и внимательный. Она видела в нем человека, достойного править миром. По ее меркам, а также по меркам окружающих их дураков.

Пока они устанавливали свое влияние в Европе, Лена однажды увидела, как Джонатан столкнулся на улице с грабителем. Он угрожал ножом матери ее ребенку.

— Хо-хо-хо! Лучше отдай свою сумочку и это милое ожерелье. Ты ведь не хочешь, чтобы поранился твой ребеночек?

Лена шагнула вперед. Она поманила за собой двоих своих Детей, намереваясь напугать грабителей до смерти, вселившись в его жертв... Но вместо этого вмешался мистер Джостар. Он остановил время, а затем тут же появился перед ними.

— Джентльмен, здесь есть какая-то проблема? — спросил Джонатан.

— Чт- Откуда он...? — был шокирован грабитель, и он попытался бежать. Попытался, потому что Джонатан снова остановил время, и грабителю удалось только врезаться прямо в массивную спину Джонатана.

— Вы правда настолько обездолены, что готовы навлечь жестокость на мать и ее ребенка? — спросил Джонатан.

— У-умоляю, не трогай меня!

— Тронуть тебя? — спросил Джонатан. Он протянул руку, и грабитель дернулся. Но Джонатан просто положил руку ему на плечо. — Я чувствую сильную боль и отчаяние внутри тебя. Пойдем со мной. По крайней мере, сегодня вечером ты сможешь поесть в компании друзей и с крышей над головой.

В это было почти невозможно поверить. Любой другой отвел бы грабителя в полицию или напал бы на него в отместку за то, что он был таким жестоким. И все же, Джонатан Джостар... он увидел шанс искупить потерянную душу и воспользовался этим шансом. Несколькими простыми словами и добрым жестом этот жестокий преступник с черным сердцем был доведен до слез.

И теперь он работал на Джонатана телохранителем. Вот таким человеком был мистер Джостар. Или, скорее, таким монстром он был. Как же увлекательно. Яркое пятно во тьме. Она не могла отвести от него глаз, эта сила, заключенная в его теле, так редко использовалась им. Она даже не знала, каков может быть его верхний предел, но она знала одно.

Ленай Пейсадс последует за ним хоть на край света.

— Как одна мать другой, у меня есть несколько замечаний.

Подобно Джекиллу и Хайду, выходит поиграть темная половина. Лена, не теряя ни секунды, нырнула обратно с мощным апперкотом, который был ловко парирован рапирой Стенда. Не испугавшись этого, Лена снова нанесла удар, и вновь посыпались яростные электрические удары, ведомые инстинктом. Которые были отброшены назад одними только мастерством и скоростью.

— Тебе не стоит подавать своим детям такой плохой пример, — сказала Марианна голосом Ани. — Иначе как они научатся хорошим манерам, если ты их испортишь и сделаешь избалованными?

— Вот от тебя я не хочу этого слышать! — проревела Лена и обрушила одновременно обе когтистые лапы, одну сверху, а другую — снизу, под углом, слишком далеким друг от друга, чтобы рапира могла блокировать обе руки сразу. Но несмотря на это, ее атаки были отбиты сталью.

— Радость моя, тебе нужно услышать это от кого-нибудь, — сказала Марианна, держа свой меч в дополнение к тому, который держал Стенд.

То, как этот меч был вытянут, он идеально выровнялся, чтобы парировать острые как бритва когти оборотня на концах пальцев Лены, и устремился вдоль суставов этих пальцев.

— Как например, от человека, который убил парочку вампиров в свое время.

Затем она глубоко вдохнула и—

Лена отстранилась так быстро, как только могла. Хамон! Он осветил пещеру перед ней. Это изменило тон битвы так, как она не ожидала. Их якобы всезнающий источник ничего не говорил о- неважно! Лена отскочила и нахмурилась, но затем Аня и [Flash] набросились на нее с мечами, светящимися Хамоном. Ее теснили, вынуждая уклоняться от их атак в этом тесном пространстве, она только надеялась, что эти удары о стену не обрушат всю конструкцию на их головы.

Используя свои бинты, она снова смогла отпрянуть подальше и выпустила лучи из глаз.

— Попробуй мои Выстрелы Лимфатической Жидкостью Из Глаз! — крикнула она.

— Прости, у меня аллергия! — съязвила Марианна.

Она крутанула своим мечом и показала череп, который быстро превратился в идеальную сферу, та лежала в руках Ани и сверкала Хамоном, пока внезапно очень быстро не закружилась. Невозможно! Этого не может быть — Вращение, Хамон, Гиасс и Стенд?! Ее Выстрелы Лимфатической Жидкостью столкнулись с вращающимся черепом и отскочили, попав Лене в плечо и отправив ее в полет еще глубже в пещеру.

— Ты... Ты монстр! — завыла она, бросившись за угол, чтобы спрятаться.

— Спасибо! — отозвалась Марианна.

В этом нет никакой ошибки. Это была их мать. Лобовая атака была наихудшим возможным решением. А это означало, что у Лены не было другого выбора, кроме как прятаться в тенях. Наносить удары, как и подобает монстру.

Завернув за угол, она оказалась на перекрестке с тремя путями. Один путь вел туда, откуда она пришла, другой был затоплен, а у последнего — низкий потолок над входом. Идеально. Она уже подумывала об этом трюке на случай, если что-то пойдет не так, и это был лучший шанс воспользоваться им. Она бросилась к низкому потолку, а затем оттолкнулась от него острыми когтями на ногах, громко разрушив навес и при помощи него заглушив звук ее приземления в воду.

Если бы пещера была ярко освещена, любой бы увидел, что произошло на самом деле, но при ограниченном освещении здесь, внизу, это было бы почти невозможно. Лена могла легко спрятаться под этой грязной, вонючей водой и ждать возможности нанести удар. Ждать ей долго не пришлось. Наверху она увидела идущую фигуру, перед которой сиял свет. Свет, который отвернулся от воды, чтобы посмотреть в туннель.

Пришло время монстру внезапно появиться за спиной героя, напомнив ему о том, почему он был угрозой с самого начала.

Ее атака началась с огромного замаха когтистой лапый, направившего грязную воду в цель и отбросив ее спиной к стене. Затем Лена послала электрический разряд через эту воду, чтобы Аня оказалась в шокированном состоянии достаточно долго и она смогла выпрыгнуть и использовать Выстрелы Лимфатической Жидкостью Из Глаз, чтобы—

— Мыа-а-а-а-а-а-а! — дергающийся в электричестве зомби застонал перед ней.

У Лены перехватило дыхание. Да, это действительно была Моника, а не Аня. В ее задний карман был засунут телефон Шестого Рыцаря, светя в сторону от того места, куда она смотрела.

Но тогда... где?

Рапира пронзила ее грудь сзади. Теперь Лена могла видеть, что Марианна в теле Ани разлеглась в углублении позади нее, она была совершенно расслаблена. Изучает свои ногти. Сама картина крутой, опасной женщины.

— Вот про это я и говорю, — сказала Марианна. — Хорошая мать знает, что не следует показывать своим детям такие плохие вещи, как устраивать засаду или убегать от своих проблем. Мать, естественно, не должна учить их, что это нормально покидать свою страну из-за высокого темноволосого и красивого джентльмена ночи. Это производит совершенно неправильное впечатление.

Что было интересно, так это то, что не Аня делала глубокий вдох. Это делал сам [Flash]. Лена ясно видела ее, энергию Хамона, что собиралась в теле Стенда и которая была готова влиться в его рапиру, чтобы разорвать ее изнутри на части.

— Кстати, я не монстр, — сказала Марианна. — Монстр упивается убийствами и жестокостью ради них же самих. Для меня, как и для многих других, это просто средство достижения цели. Сколько бы грехов не стояло за мое душой... Я человек.

— Я знаю, — сказала Лена, и позволила скользнуть на свое лицо самому жестокому и самому садистскому оскалу. — И именно поэтому я победила.

Внезапно на рапире образовался лед и потянулся вверх по руке [Flash]. Та часть ее тела, которую пронзил [Flash], не была полупрозрачной, скорее видимой насквозь, словно ее там вообще не было. Можно было бы даже назвать ее... Призрачный. Холод остановил Хамон... и при ближайшем рассмотрении — лед начал появляться также на руках Ани.

— Ку-ку... Если бы я позволила тебе так легко напасть на меня, ты бы заподозрила неладное, — усмехнулась Лена, когда [Flash] тщетно пытался вытащить свою рапиру. Он даже больше не мог ее отстрелить. — Мне пришлось расставить ловушку, чтобы ты героически преодолела ее.

— Ты... ты знала про нее?

— Я подумала, что у тебя может быть что-то припасено, «Вспышка» Марианна! — сказала Лена.

Она широко раскинула руки и меняла части своего тела между множеством форм монстров, которыми она владела, благодаря [Monster Mash]. Вампир, Призрак, Оборотень, Франкенштейн — все четверо могущественных существ сами по себе, но вместе они были почти непобедимы. — Я могла бы прикончить тебя в любое время, но владыка ДЖОДЖО хотел, чтобы ты оставалась в живых! Заметила, что кое-чего не хватает?

Как же это было уместно. Какому лучше всего монстру овладеть «матерью», чем «мумией»? Он прилетел, уже готовый завладеть любым, кто нападет на Лену. Марианна попыталась направить против него меч Ани. Тщетно. Она не могла направить Хамон из пальцев из-за льда на руках, который передавался ей через ее Стенд, поэтому меч просто прошел насквозь! В мгновение ока Аня оказалась одержима, и тело девушки оказалось с ног до головы завернуто в эти пожелтевшие бинты.

Еще лучше, [Flash] тоже исчезал. Испарялся, даже если только на время обладания. Она победила! Все три Рыцаря Круга находились под ее контролем! Теперь она могла легко провести их через катакомбы в безопасное место, где их можно будет держать подальше, пока они не понадобятся хозяину Джостару.

— Я не монстр, и поэтому проиграла, — произнес [Flash], пока исчезал. — Но что если ты встретишься с... настоящим монстром?

Стенд поднял свободную руку. Лена поначалу не хотела обращать на это внимания, но быстро стало ясно, что внутри его кулака что-то лежало. Что-то маленькое и движущееся, извивающееся, как насекомое. Она не могла разглядеть его, но оно явно было живым. Какое-то насекомое? Нет, это казалось ей неправильным. Она попятилась, заподозрив ловушку — и, как оказалось, ее опасения подтвердились.

В тот момент, когда эта [Flash] исчез, стала ясна природа этого объекта, он полетел к Лене слишком быстро, чтобы она могла увернуться. Он отскочил от ее носа, а затем улетел обратно в туннель, в котором началась их битва.

— Не может быть! — ахнула Лена и быстро кинулась вслед за предметом. — Она и об этом подумала?!

Непредвиденный случай, запасной план, который Лена не учла. Потому что вещь, которую держал [Flash], была не чем иным, как костью пальца! Чтобы отменить эффект действия силы [Children of the Night], жертве достаточно напрямую вступить с ней в контакт, а это означало, что Брэдли—

Кость снова соединилась с рукой, а затем вокруг нее вновь появились нервы, кровеносные сосуды и плоть, выглядело всё так, как будто труп разлагался в обратном направлении. Перед ее глазами появился противник, которого она считала уже побежденным, он стоял там с необычно выглядящим мечом в одной руке, в то время как другая самоуверенно покоилась у него на бедре.

— Я слышал, ты фанатка вампиров, — произнес Люциано Брэдли.


* * *


====Штрохайм====

Если ад и существует, то это, несомненно, он. Снаружи дома — того, что осталось от дома — хлестал ветер, таща за собой снег, горький холодный снег. Если он выглянет наружу, то увидит гордых немецких солдат, что лежали в снегу. Когда он впервые увидел их, он был горд. Они держались за свое оружие до последнего. Затем они попытались передвинуть тела и узнали, что их пальцы намертво примерзли к металлу, даже сквозь перчатки.

Да, это был ад. В Аду Данте самый нижний уровень преисподни представлял собой ад, замороженный взмахом крыльев дьявола. Но Данте назвал его неправильно. Он назвал этот уровень Коцитом, Девятым Кругом Ада. Ему следовало бы назвать его Царицыным.

По полу пробежала крыса. Рука Штрохайма метнулась, чтобы поймать ее, и легко оборвала ей жизнь. Оглядевшись вокруг, его люди были голодны, истощены и дрожали. Это было немного, но...

— Вот до чего дошла гордая немецкая армия? — спросил голос в темноте. Все люди потянулись за своим оружием. Некоторые немного более шатче, чем другие. Сам Штрохайм вытянул руку, приказывая им не стрелять. — Едите паразитов в темноте. Отрезаны от ваших линий снабжения, надеетесь на подкрепление, которое никогда не придет. Вторжение в Россию было ошибкой, герр Штрохайм.

— Нету тепловой сигнатуры, — сказал Штрохайм. Он похлопал себя по плечу, и пара ультрафиолетовых ламп погасла. — Тогда давай немного разогреем тебя!

Обычно его лампы поджарили бы этого вампира до хрустящей корочки. Однако, эта изнурительная битва с бесконечными волнами партизанских знатоков измотала его, кусочек за кусочком, и у него больше не было сил использовать эту атаку.

— Ты пытаешься зарядить эти лампы своей жизненной энергией, — сказал вампир. — Похвальная решимость. Достойно уважения. Если бы только ты чаще направлял ее в более продуктивные русла.

Жалость? От вампира? Гордость Штрохайма была задета до глубины души. Уже даже не имели значения повреждения его тела от холода и взрывов. Он не мог позволить этой ночной твари превратить его людей в кровожадных зверей! Он бросился вперед, замахнувшись кулаком со всей силой, на которую был способен—

А потом увидел, как к его ногам упали две коробки. Одна со спичками. Другая с пайками.

— Пойдемте лучше со мной, — сказал вампир. — Правительство, которому вы следуете, испорченное и злое. У вас есть потенциал стать лучше этого.

— Пойти с тобой? — спросил Штрохайм. — Чтобы мы стали кровавыми упырями? Или твоими зомби-слугами? Я скорее предпочту смерть такой судьбе.

Затем фигура вышла из тени, и лицо Штрохайма вытянулось. Он знал это лицо. Он знал это лицо слишком, слишком хорошо. Только тогда он понял, с кем разговаривает, и от одного этого осознания он чуть не упал на месте.

— Я прошу вас выбрать жизнь, — сказал ДЖОДЖО. — Ты ведь сам уже видел его, не так ли? Хваленого Übermensch, которого так страстно желает ваша философия, он предстал перед твоими глазами — и ты сделал все возможное, чтобы уничтожить его.

— Не притворяйся, что понимаешь нашу философию! — рявкнул в ответ Штрохайм, но даже такой крохи вложенной энергии оказалось достаточно, чтобы он рухнул на колени в его текущем состоянии. — Черт бы их побрал! Они не должны были потеснить на нас так сильно, так быстро!

— Каким бы могущественным ни был человек, лишите его пищи и воды, и он будет уничтожен, — сказал ДЖОДЖО. — Ваша философия стремится обрести силу через единство. И все же, она процветает и питается ненавистью к "другим". В конце концов, линии снабжения ненависти будут холодно отрезаны — и тогда...

Он замолчал, как будто осознав жестокость своих слов. Тем не менее, Штрохайм видел в том, что он сказал, толику смысла. Этого было недостаточно. С тех пор как его... повысили до киборга, он стал свидетелем многих вещей, которые его не волновали. Пререкания между офицерами. Лень. Презрение к здравому смыслу.

А теперь, Царицын. Это было похоже на окончательную кульминацию всех увиденных им проблем, которые в итоге превратились в одну большую военную катастрофу. Жадность, нетерпение и высокомерие нанесут смертельную рану Германии, его любимой родине, от которой она, возможно, не оправится при его жизни. Они предприняли попытку захватить контроль над всей Европой — и потерпели неудачу из-за жадности их верхов. Он просто... устал. Он не мог двигаться так хорошо, как ему хотелось бы. Несколько его суставов начали замерзать. Его запасы энергии почти закончились.

Но, к его удивлению, ДЖОДЖО ни разу не напал на них. Он просидел с ними всю ночь. Он ухаживал за их ранами и разговаривал с ними. Нет... Штрохайм сказал, что он ни разу не нападал на них? Это было неправдой, он понял всё неправильно. Джонатан Джостар — дедушка этого блестящего плута Джозефа — просидел с ними всю ночь, тщательно и злобно нападая на них своей добротой.

Один из его солдат был самым суровым человеком, которого он когда-либо встречал. Человек, который никогда не морщился, никогда не жаловался, никогда не показывал, что ему больно. Даже в той безнадежной ситуации, в которой они оказались, он просто сидел там, медитируя или чистя свое оружие. Никаких эмоций. Никакого страха. Ни одного намека на человечность в его глазах. Через десять минут после разговора с ДЖОДЖО он был похож на плачущего младенца.

Ему потребовалась неделя, чтобы заслужить доверие Штрохайма, но он заслужил его. Вампир помог напомнить Штрохайму, почему он любит свою нацию, а также дал ему новую цель. Цель, которую он выполнит здесь и сейчас, оказав помощь другому киборгу осознать его судьбу.

— С чего Джонатану Джостару так заботиться о британнском принце? — спросил Джеремия.

Какой интересный вопрос. Знай он Джонатана, то уже понял бы ответ.

— Мистер Джостар из тех людей, которые при встрече с самим Люцифером попытались бы искупить его, — потом он улыбнулся. — Конечно, если у него не будет другого выбора, он заставит дьявола склонить голову — но у него мягкое сердце, даже будучи вампиром. Все это причиняет ему боль больше, чем ты можешь себе даже представить! Эта война, этот конфликт, весь этот спектакль.

— Тогда зачем он это делает? — возразил Джеремия. — Зачем порабощать население всей планеты, если это ради спасения жизни единственного юноши? Почему Лелуш вообще находится в опасности?

Что же, вот этот вопрос на миллион. Не совсем простой и на который можно ответить здесь. Однако...

— Существует заговор с целью... — начал Штрохайм. Но потом... Что-то привлекло его внимание. Его глаза уже давно были развиты так, что позволяли ему видеть то, чего не могли видеть другие. За ту долю секунды, что Карс атаковал его, он успел заметить, что край его лезвия был зазубрен, как бензопила. Это было десятилетия назад. С тех пор технология продвинулась еще дальше, и сейчас... Он увидел кое-что, чего большинство людей не смогли бы разглядеть.

— Заговор с целью...? — спросил Джеремия.

— Стать совершенной формой жизни, — продолжил Штрохайм. — Ради достижения этой цели они намерены пожертвовать Лелушем. Видишь ли, все было устроено заранее! Его Стенд, Гиасс его сестры, его мать, вселенная в леди Альстрейм... Все ради того, чтобы воссоздать каменную маску, которая позволила Карсу стать совершенной формой жизни.

— Понятно, — сказал Джеремия. Его поза расслабилась. — Похоже, я переиграл свою карту. Ну, это вполне естественно. Вам была дана возможность видеть их, не так ли? Я должен был догадаться: вы видите это электричество очень ясно, верно? Даже если это конструкт Стенда, вы все равно можете его видеть!

Стенд. Призрачные духи, которые наделяли сверхъестественными способностями тех, у кого они были. Он мог видеть Стенд Джеремии с самого начала битвы. Солдат в полном оранжевом камуфляже — который, вероятно, выделялся бы, как пятно на стекле, с такой цветовой палитрой в большинстве обстановках и который искрился силой электричества.

И прямо сейчас этот Стенд был опрокинут, как марионетка с перерезанными нитями.

Просто сравните языки тела. Пользователь, с вытянутой спиной и кажущийся естественным. И стенд, сутулый и неуклюжий. Это неестественно. Если Стенд является боевым духом человека, то, конечно же, если Стенд вот так сгорблен, в то время как пользователь ведет себя нормально, это должно означать...

— Я сейчас разговариваю с Дио? — спросил Штрохайм. — Жирная ты свинья!

— Канцлер сейчас занят контролем над Гибельным Сиденьем, — сказал Джеремия — ой, простите. "Джеремия". — Тем временем вам придется подраться со мной, герр Штрохайм. — Жаль, что все так закончится. Ваша жизнь и карьера вышли увлекательным чтивом — из того немногого, что я смог найти.

Не Дио? Тогда принц Шнайзель. Он даже не знал, что хуже. Но да, в этом имелось больше смысла. Такое поведение не соответствовало насмешливому презрению, которое проявил бы Канцлер. Зато гораздо ближе к Белому Принцу.

— Это должно быть интересно, — улыбнулся Джеремия. Он наклонил голову, и выражение его лица внезапно показалось совершенно неестественным. Это была расчетливая улыбка, холодная, клиническая, полностью аналитическая- но только если вы знали о ней. На поверхностном уровне она могла быть очаровательной, обезоруживающей и совершенно не угрожающей. — Я никогда раньше не участвовал в битве Стендов. Прошу вас, постарайтесь, чтобы она состоялась интересной. Я стремлюсь научиться на этом опыте.

И разве это не говорило о том, что Штрохайм не был полностью уверен, кого бы он предпочел видеть врагом между ними двумя? Один из них обладал сверхспособностями, а другой — нет. Мысль о том, чтобы встретиться с кем-либо из них в бою, сжала его стальное сердце ужасом, подобный которому он в последний раз испытывал, когда увидел, что Карс стоит под лучами солнца без следа страха.

[Agent Orange] поднял руку, как марионетка, которую дергают за ниточки. Он нацелил палец прямо в грудь Штрохайма и ударил его рукой.

— Первый урок, который ты должен усвоить! — сказал Штрохайм. — Не делай свои ходы такими очевидными, принц Британнии! Раньше я сдерживался против герра Готтвальда, но, чтобы проявить уважение к родственной душе, я избавлю его от роли пешки любыми необходимыми средствами!

Электричество вокруг него сомкнулось, целясь прямо в голову Штрохайма. Глупец! Как будто такая стратегия сработает против него! Он откинулся назад так, что его затылок едва касался земли, а колени были согнуты таким образом, как будто он собирался выиграть соревнование по лимбо. Глейпнирская энергия его пуль быстро разрушила электрическую энергию, генерируемую Стендом, предоставив ему все пространство, в котором он нуждался, чтобы освободиться из этой клетки.

Как раз в тот момент, когда Штрохайм попытался выпрямиться, [Agent Orange] схватил его за горло и повалил на землю. Такая сила! Несмотря на то, что Стенд был всего лишь марионеткой, он оказался намного сильнее, чем ожидал Штрохайм! Еще и быстрее! Хуже того, он находился перпендикулярна его телу, так что он не мог подстрелить его из пулемета!

— Так вот на что способен Стенд в бою? — спросил Шнайзель через Джеремию. — Эта скорость пугает. А эта сила... она должна быть сведена на нет. Даже со слабым Стендом обычный человек может нанести слишком много ущерба. И вы не согласитесь со мной, мистер Штрохайм?

— Я... Соглашусь! — прорычал Штрохайм. — Но... Запомни, Белый Принц! Важно не только то, насколько силен твой Стенд, но и то... Что ты делаешь с ним!

А потом с неба посыпались пули. Все еще заряженный глейпнирской энергией. Все они прошли через [Agent Orange], нарушив образ Стенд, причем одна пуля, в частности, прошла прямо через руку Стенда и безвредно отскочила от горла Штрохайма. Именно так, как Штрохайм и планировал с самого начала!

Штрохайм хлопнул по земле обеими руками и вскочил на ноги, все еще держа пулемет наготове, он был готов выстрелить в любой момент. Он заложил руки за голову и ухмыльнулся, увидев потрясенное выражение на лице герра Готтвальда.

— Забавно, — усмехнулся Штрохайм. — Я слышал, что ты хорош в шахматах.

В последний момент перед тем, как он выстрелил, в сторону Готтвальда вылетела электрическая полоса и окружила его тело. Электрический кокон! Он пытался таким образом защитить себя? Без разницы! Он все равно выстрелил, его глейпнирские пули легко прошли насквозь. Он скорректировал прицел, не оставляя места, чтобы спрятаться, для своего манипулируемого врага. Вскоре кокон оказался полностью разорван, не оставив там ничего... кроме дыры в земле.

— Подо мной? — вслух спросил Штрохайм.

Он наклонился и приложил ухо к бетону. Ну естественно, всё не будет настолько просто. Он услышит любые звуки, которые мог бы издать Джеремия. Любое движение выдаст его, и тогда Штрохайм мог бы аннигилировать его со всей мощью своего арсенала.

— Неотъемлемая часть шахмат — знать, когда нужно пожертвовать фигурой, — сказал [Agent Orange] за мгновение до того, как его рука вылетела из бетона и схватила Штрохайма за горло. Опять! На этот раз Стенд схватил его снизу, прижимая Штрохайма к земле. — Испытать своего противника. Понять его пределы. Переместить его на позицию, чтобы он точно не увидел твою настоящую атаку, пока не станет слишком поздно.

Рука с треском ожила и послала электрический разряд по телу Штрохайма. Агх! С такой позиции он не мог прицелиться своими глейпнирскими пулями! Он не мог использовать стратегию «падающих пуль», когда выстрелу мешала земля!

— Значит, этого ты добивался, Белый Принц? — выплюнул Штрохайм.

— Все еще в сознании? Пора это исправить.

Он послал еще бо́льшую вспышку электричества через тело Штрохайма — но безрезультатно.

— Ты что, забыл? — спросил Штрохайм. — Глейпнирского генератора в моем пулемете более чем достаточно, чтобы нейтрализовать твое электричество. Но... сможешь ли ты нейтрализовать это?

Его глаз широко открылся, и яркий алый луч выстрелил в землю, быстро расплавляя бетон. Если он думал спрятать своего подконтрольного киборга где-нибудь под землей, то Штрохайм превратит саму землю в его могилу!

— Ты серьезно думал, что нечто настолько очевидное загонит меня в ловушку? — взревел Штрохайм. — Немецкая наука слишком передовая, чтобы поддаться на такую прямолинейную тактику!

— О, вы имеете в виду... что поняли, как я пытался обрушить на вас близлежащие здания? — спросил [Agent Orange].

Что? Здания вокруг них?! Поднять голову — это было все, что он мог сделать с этим Стендом, держащим его за горло, но теперь, когда он это сделал, он ясно увидел это своим превосходным зрением. Выпущенные им пули ослабили опорную стену. Лазерный луч, который он выпустил в землю, пробил фундамент. Сами по себе ни того, ни другого было бы недостаточно, чтобы вызвать угрозу, но когда вы совмещаете их — это было похоже на то, как Ладья и Конь одновременно прижимают Короля. Сами по себе ни то, ни другое не предоставляло серьезной проблемы, но когда вы ставите их вместе...

— Думаю, это шах и мат.

— Высокомерная британнская свинья! — заревел Штрохайм. — Я буду повторять это снова и снова, каждый раз, когда вам понадобится напомнить! — он уперся руками в бетон, крошащийся под ним. Плохо. Он никак не мог оттолкнуться. — Немецкая наука... лучшая в мире!

Поэтому он снова выстрелил из пулемета Гатлинга, установленного у него в животе, сделав дыру под ним еще больше. Дыра обвалилась, и он провалился сквозь нее, даже когда обломки стен, окружающих их, обрушились на него сверху — однако, он создал брешь в земле, в которой мог оставаться невредимым, пока не появиться возможность снова безопасно двинуться.

Если он не мог подняться, тогда придется падать. Одна из вещей, которой он научился у семейства Джостар. Сейчас он оказался в ловушке под обломками, но для него это было мелочью. Его больше беспокоил Стенд, все еще сжимавший его горло.

— Бессмысленная попытка, — сказал [Agent Orange]. Его электричество вырвалось наружу и сковало Штрохайма за запястья и лодыжки, удерживая его еще больше в ловушке в этой импровизированной гробнице. — Как я уже говорил, это шах и мат.

— В битве Стендов шах и маст не наступит, пока враг не умрет или не сдастся, — сказал Штрохайм.

— Вы больше не в состоянии сражаться, — сказал [Agent Orange]. — Ваши конечности в ловушке. Вы находитесь под землей. Как вы вообще надеетесь выжить?

Это... это было легко. Он не мог пошевелить конечностями. Его голова была зажата вражеским Стендом. Но у него имелось последнее оружие, которое он еще не использовал в этой битве. Одна последняя атака, которую он может применить, чтобы — в некотором роде — воспользоваться темнотой, в которую он их бросил.

Этим оружием были ультрафиолетовые лампы, встроенные в его плечи. Абсолютно внезапно он направил их прямо в лицо Стенда, ослепив тем самым лицо сэра Готтвальда. Ага, вот именно! Вполне естественно, что наблюдающий человек перейдет в режим низкой освещенности, чтобы иметь возможность видеть происходящее! Хватка Стенда ослабла, и с этого момента для Штрохайма было плёвым делом выбраться на поверхность.

— Тч, моя форма вся в помялась, как ужасно! — Штрохайм отряхнулся. — Итак, сэр Готтвальд? Каков будет твой следующий шаг? Как ты попытаешься напасть на меня теперь?

Взметнулся электрический хлыст, и Штрохайм ловко уклонился от него. Он попробовал еще раз, но тот даже близко не подошел. Джеремия явно был измотан сильнее их двоих, он вообще никак не мог помешать или остановить Штрохайма, бросившегося к нему, пока его ноги все еще были погребены под обломками. Но ему повезло, ведь у него был такой замечательный друг, который вытащил его наверх.

— Слишком медленно, ваше высочество! — глумился Штрохайм. — Как я и думал, присутствует небольшая задержка во времени отклика. Тебе приходится дождаться сигнала, а затем командный сигнал должен достигнуть марионетки-киборга! Ты постоянно отстаешь на секунду или около того!

[Agent Orange] появился для атаки сбоку, но теперь, когда он заметил эту слабость, даже такой быстрый Стенд не вызывал у Штрохайма особых проблем. Он пнул подальше Джеремию и отскочил назад.

— Естественно, тебе вообще ничего не угрожает, не так ли? — спросил Штрохайм. — Управлять другим на расстоянии, в то время как сам ты сидишь в своей крепости вдали от битвы, где можешь отступить в любой момент. Ты получаешь всё из этого опыта и ничего не теряешь. В следующий раз, когда вступишь в битву Стендов, ты можешь быть даже более подготовленным!

Затем он услышал что-то позади себя, что-то, похожее на выстрел. Что-то ударило его в спину — и следующее, что он понял — Штрохайм бился в конвульсиях. Электричество проходило через его системы, настоящее электричество. Высокое напряжение, которого было бы достаточно, чтобы оглушить слона. Его кибернетическое тело рухнуло так же, как и рухнуло бы тело обычного человека. Неподвижен, но все еще в сознании.

И то, что он увидел, было совершенно невероятным.

— Я не уверен насчет следующего раза, — сказал Шнайзель, стоявший неподалеку, — но вы правы. Битвы Стендов должны заставить лидера поменять его ход действий. Согласен со мной, Канон?

— Да, Ваше Высочество, — сказал Джеремия. Что это такое? Канон? Он все это время сражался не с Джеремией или Шнайзелем?! — Полагаю, будет лучше, если мы сейчас вернем контроль сэру Готтвальду? Я рекомендую также стереть последние несколько минут из его памяти.

В руки Штрохайма начало возвращаться хоть какие-то ощущения, поэтому он попытался подняться. Только для того, чтобы этот проклятый принц нажал на кнопку и послал через него еще один электрический разряд! Черт бы побрал этого человека!

Шнайзель щелкнул пальцами, и взвод солдат появился словно из ниоткуда. Джеремия оглушенно помотал головой.

— Ваше Высочество? — спросил он, а затем придал более умный вид.

— Мои поздравления, сэр Готтвальд, — сказал Шнайзель. — Вам удалось поймать очень опасного противника. Рудольф фон Штрохайм — достаточно опасный человек. Мы заберем его для допроса — хотя, ох-хо. Вполне может статься более эффективным, если вместо этого мы напрямую подключимся к его памяти.

Джеремия оглядел разрушения вокруг. Не верь ему, Готтвальд! Не ведись на гладкую ложь и комплименты этой змеи!

— Благодарю вас, Ваше Высочество. Могу я посоветовать проявить некоторую осторожность при его допросе? Он довольно опасный враг.

— Чтобы понять это, достаточно только взглянуть на разрушения, которые он нанес голыми руками, — сказал Шнайзель. — Пожалуйста, возвращайтесь на поле боя и оставьте это дело нам. С таким языком мы также можем более эффективно определить местоположение Мозгового Штурма. Вы хорошо послужили Империи.

Эта обаятельная змея в траве! Он был так же опасен, как их и предупреждали! В то время как ДЖОДЖО был так сосредоточен на Дио, Корнелия... Нет, теперь для него было слишком поздно. Его системы не реагировали. Как он ни старался, он не мог пошевелить ни единым мускулом. Он предпочел бы погибнуть в честном бою против врага, которому не чужда честь, против такой родственной души, как герр Готтвальд... А не быть расчлененным и разорванным на части самым худшим из врагов!

Еще один разряд, и на этот раз он почувствовал, что это нанесло непоправимый ущерб его кибернетике. Он даже не мог предупредить Джеремию о правде! Он не мог предупредить его об опасности, которая возникнет, если он получит доступ к воспоминаниям Штрохайма! Жизнь Лелуша окажется в великой опасности, если—

— Не бойся, — сказал [Agent Orange]. — Я обязательно... защищу Лелуша ценой своей жизни.

Стенд отдавал ему честь. Как и подобает настоящему солдату. Ну что ж. По крайней мере... это не было полной неудачей. В своей жизни Штрохайм был верен многим вещам. Его нации. Его расе. Человечеству. Но теперь, в самом конце, он будет верен одной последней, ужасной веще.

За Реквием.


* * *


====Лена====

Когда-то давно, когда Лена верила, что монстры — к великому сожалению — находились в области фантастики, она испытывала глубокое восхищение перед Люциано Брэдли. Десятый Рыцарь. Британнский Вампир. Садист, который наслаждался резней, который убивал, потому что ему это нравилось, и рассматривал свой рыцарский долг как средство предаваться своей страсти отнимать жизни у других.

С тех пор она повстречала настоящих монстров. Она провела время с Джонатаном Джостаром. Реальным, самым настоящим вампиром. Это было — простите за метафору — как день и ночь. Десятый Рыцарь не был вампиром. Его жажда крови была чисто метафорической. Ему не хватало граней, которые делали настоящего вампира таким потрясающим, таким увлекательным. Для него эта потребность являлась чисто психологической. Он испытывал удовольствие от страданий других из-за аномалии в его мозге или мышлении.

Настоящий вампир нуждается в крови так же, как человек нуждается в воде. Это биологическая потребность, которая развращает даже лучших людей, вынуждает их потакать своей животной стороне. Вот что такого замечательного в монстрах, что делает их такими невероятными для Лены: они развращают добро и толкают его в объятия зла.

— Вампир! — воскликнула Лена, ощущая некую поэзию в своем голосе. — Овладей любым, кто атакует меня!

Вампирское дитя вылетело из ее тела. Она потеряла его силу и почувствовала, что ее интеллект немного ослабел после его ухода. Без разницы. Она в любом случае прекрасно помнила свой план.

— Франкенштейн! Овладей любым, кто побежит от меня! Итак, что ты предпримешь теперь, Британнский Вампир? Ты не можешь атаковать, как и не можешь сбежать! Сделай что-либо из этого, и ты вновь вернешься под мой контроль!

Не найти лучшего плана, чтобы обеспечить его поражение. Насколько она могла видеть, у Брэдли не было при себе устройств, чтобы видеть Стенды, и если бы у него имелись средства защитить себя от овладения — типа Стенда, как у Ани — то он бы воспользовался этим в самом начале, чтобы отогнать от себя Скелета.

Разумеется, все еще возможно, что она где-то ошибалась. Но в этом и было удовольствие от битв Стендов. Выяснение способностей вашего противника, а затем использование ваших сил, чтобы победить их. Шахматная битва разума, и она только что поставила ему шах — а возможно, и мат. Она внимательно следила за ним, чтобы увидеть, что он предпримет.

— Какой скучный старт, — фыркнул Брэдли. — Ну что же.

Затем его правый глаз начал светиться, и Лена поняла, что неправильно поняла природу этой битвы. Гиасс! Это полностью изменило характер драки! Ей пришлось бежать, быстро, пока ее не настиг неизвестный эффект, и... Лена развернулась на каблуках и побежала. Не имело значения, где, ей нужно было быть от него как можно дальше. Насколько она знала, этот Гиасс мог действовать на область. Ее мысли лихорадочно метались. Каким Гиассом владел бы Британнский Вампир?

Мысли Лены шли со скоростью поезда, когда она мчалась сквозь стены катакомб при помощи сил Призрака. Возможно, ничего такого в этом Гиассе нет. Быть может, это чтение мыслей. Или внедрение мыслей в ее голову. Или что-то, что мешает ее чувствам, или... Что-то, от чего она не могла защититься силой [Monster Mash]. Ее Дети не отмечали это как нападение, потому что — как это обычно бывает с Гиассом — его влияние в основном незаметно. Она только надеялась, что это не было инициировано зрительным контактом, иначе она уже могла быть под его—

Она остановилась посреди коридора, тяжело дыша и внезапно почувствовав себя довольно глупо.

— Страх! — прорычала она, ударив рукой перед собой, чтобы выпустить свой гнев. — Его Гиасс вызывает страх! Ну что за дешевый трюк! Сама подлость! Не лучше обыкновенного скримера! Слишком искусственный! Никаких предпосылок! Никакого напряжения! Дешевая уловка, чтобы увеличить частоту сердечных сокращений! Я все больше разочаровываюсь в тебе, Люциано Брэдли!

Лена огляделась и завыла. Она мчалась по прямой неопределенное количества времени. Сквозь стены этой лабиринтообразной сети опасных пещер, простиравшихся под всем Парижем. Если бы не ее способности, она, наверное, заблудилась бы здесь.

Что означало, Люциано Брэдли совершенно точно заблудился. Даже если бы у него был телефон, отсюда не пройдет сигнал, который указал бы ему дорогу. Он даже не вспомнит, каким путем он туда попал.

Гипотетически, это должно упростить ей жизнь. Она могла оставить его на произвол судьбы... но мистер Джостар очень ясно попросил ее схватить всех трех Рыцарей Круга. А это означало, что она должна сделать это трудным путем.

— Скелет! — позвала Лена.

— Да, мамочка! — ответил малютка Стенд Скелет.

— Если кто-то напугает тебя, овладей им для меня, — сказала Лена.

И вот так ее охота началась.

План был прост. Вернуться тем же путем, каким она пришла с помощью Призрака, и принюхиваться к воздуху, пока она не уловит его запах благодаря Оборотню. После этого ей только и останется, что выследить его. Это может занять некоторое время. Вряд ли он будет спокойно сидеть на одном месте и ждать ее. Но даже в этом случае она вряд ли могла оставить Люциано Брэдли самому себе. Никто не мог сказать, какое зло он может натворить. Или вид страха, который он может искусственно вызвать.

— Жди терпеливо и одинёшенько в темноте, Десятый Рыцарь, — усмехнулась Лена. Вскоре она просунула голову сквозь стену и принюхалась. Его здесь не было. Она продолжила следовать дальше. — Я научу тебя истинному значению ужаса при следующей нашей встрече!


* * *


========

В Париже большинство горожан живут свободной и счастливой жизнью. Но даже здесь, в предполагаемом оплоте демократии, все еще существовал низший класс. Всегда есть забытый класс людей. В данном случае они были беженцами. В основном из Азии, но некоторые приехали из Африки или с Ближнего Востока. Они бежали от наступающей британнской армии и пытались спасти свои семьи от вхождения в систему нумерных, и именно поэтому они отправились в место, которое так громко и ясно рекламировало свою демократию всему миру.

И за грех отсутствия гражданства... их загнали в гетто. Превратили их в чернорабочих. Всеми забыты и оплеваны критикой за попытку украсть работу у местных. Это была ужасная жизнь. Это было ужасное существование. Но это все равно было лучше, чем трудиться под британнским правлением в качестве нумера. По крайней мере, здесь они могли сохранить свое чувство национальности. По крайней мере, здесь жестокость была случайной, а не преднамеренной.

Имея все это в виду, можно представить себе, что они испытали, когда увидели британнскую армию в ночном небе над Парижем.

— Мама! Где вы! Папа!

Паника. Она вполне естественна. Семьи, что убегали в панике, люди, что не были бойцами. Те самые люди, которые прекрасно осознавали, что они всегда будут первыми жертвами войны. Смертельный ужас и страх распространились по ним быстрее, чем любая чума, это было больше похоже на щелчок переключателя. Поэтому они бежали. Не к чему-то конкретному, они просто... бежали. Что, в соответствии с человеческой природой, привело к появлению разделенных семей, у которых причин для волнений стало больше, чем уже было.

— Эй, мелкая! Что случилось?

Маленькая ближневосточная девочка повернулась к голосу со слезами на глазах. Она цеплялась за еще более маленького мальчика, у которого слезы лились рекой и который прилип к ней, как клей.

— М-мы не можем найти маму и папу! — сказала она.

— Ох, и всего-то? — сказал голос. — Так они тут, внизу. Прячутся от больших плохих британцев.

Она подошла ближе, но неуверенно. Ее мама с папой всегда говорили, что нельзя доверять незнакомцам.

— Ну же, и веди сюда своего братика тоже.

Затем, из темноты, она увидела что-то... сияющее, и все ее страхи растаяли.

— Хорошо, — сказала она, и быстро побежала к нему.

— Вот молодчинка, — сказал высокий мужчина. На нем была смешная одежда, и волосы у него тоже были смешные. Ярко-оранжевые с красными прожилками. Она никогда раньше не видела никого с такими волосами. — Я знал, что ты такая умница. В конце концов, ты же не хочешь потерять то, что для тебя дороже всего, верно?


* * *


====Сузаку====

За свою жизнь Сузаку Куруруги несколько раз слышал, как люди шутили о том, что идут на кухню и забывают, зачем они туда шли. Все остальные всегда смеялись, соглашались, качали головой по поводу провала человеческого сознания, и он смеялся вместе с ними — но, если быть совсем честным, такого с ним никогда раньше не случалось. Если он зашел на кухню, значит, на то была причина. Обычно, чтобы перекусить. Поэтому он зашел на кухню. Он получил то, за чем пришел. Затем он вышел и продолжил то, что делал. Опыт, который они описывали, был ему просто чужд.

До этого момента.

Попытайтесь представить себе это. Идёте по странному коридору рука об руку с самой настоящей принцессой, где вас окружают со всех сторон солдаты. Вооруженные солдаты в составе эскорта, одетые в форму, которая ставит их по другую сторону конфликта вашей страны.

Растерянность даже не начнет описывать то, что сейчас испытал Сузаку — впрочем, Юфемия и солдаты были озадачены не меньше его. Это было нетрудно заметить. Нахмуренные брови, нервные поглядывания по сторонам, каждый из них был так же растерян, как и он. Было так, как будто из всех их жизней внезапно был вырезан отрезок времени.

—Э-эй, а разве ты не-...

Сузаку пнул этого солдата в лицо. Всё именно так. Он и Юфемия были окружены со всех сторон, и они находились на вражеской территории. В этот самый миг вокруг них стояло с полдюжины вооруженных вражеских солдат — но у него имелось одно преимущество перед ними. Спроси его кто-нибудь об этом, он бы настаивал, что это ни в коем случае не было преимуществом, но если бы вы всё равно спросили кого-нибудь еще, с кем он был знаком, то все они в один голос подтвердили бы, что это абсолютно так.

Он был Сузаку Куруруги. Они — нет.

— В-воу! — ахнула Юфемия, а почему бы и нет, когда он внезапно подхватил ее на руки. — Сузаку! Где мы? Что происходит?

— Простите меня, Ваше Высочество, но сейчас мы должны сосредоточиться на побеге! — сказал Сузаку и побежал.

Какой-то солдат попытался встать у него на пути, но через мгновение пожалел об этом. Другие солдаты вытащили пушки и послали за ними град пуль — нет, дротики с транквилизаторами — но Сузаку уже бежал и прыгал зигзагообразно, отталкиваясь от стен и мешая им прицелиться туда, где он был или — что более важно — где он собирался быть.

Пока Сузаку бежал, он рылся в своих воспоминаниях. Последнее, что он помнил перед тем, как отключиться — как он сидел в Ланселоте и разговаривал с Корнелией. Всё, что было после этого, было каким-то мутным, как болотная вода. Или, если использовать более уместную аналогию: его понимание сейчас, какого черта происходит.

После того, как он завернул за угол, стрельба сошла на нет, и Сузаку на ходу распахнул дверь и пробежал мимо нее. Затем он продолжил бежать, открыл вторую дверь и только после этого метнулся внутрь, закрыв ее. Оглядевшись, он увидел, что в этой комнате никого не было. Спрятаться негде. Что делало ее идеальной для его плана.

Дверь позади них начала открываться. Все еще держа Юфемию на руках, Сузаку подпрыгнул к потолку и развел ноги, одну на дверной косяк, а другую — к перпендикулярной стене. Юфемия смотрела на него, тяжело дыша, широко раскрытыми и испуганными глазами. Он едва ли мог винить ее. Внизу, под ними, несколько солдат тщательно и аккуратно рыскали в комнате — но они не потрудились поднять глаза.

— Тут чисто, им здесь негде спрятаться! Идем дальше!

Дверь закрылась. И Сузаку, и Юфемия выпустили весь воздух из своих легких.

— Сузаку, что происходит? — выдохнула Юфемия. Она немного поерзала, пытаясь устроиться поудобнее. Из-за этого они чуть не упали со своего укрытия. — О чем говорила моя сестра?

— Я не уверен, — сказал Сузаку. — Что бы она ни пыталась нам сказать, похоже, нас прервали. Или может, мы также забыли, что она нам сказала?

— Такое чувство, что мы пропустили что-то очень важное, — сказала Юфемия. — Как будто отрезали отрезок времени, и мы перескочили через него.

И это касается не только их. Охранники, по-видимому, были такими же растерянными, как и они. Что означало, будь это способностью Стенда, это повлияло не только на них. Это делало ситуацию не из простых. Что им теперь делать? Безопасность Юфемии была превыше всего, но в то же время мог ли он просто взять и отсидеться? В тылу врага. Шанс узнать правду. Шанс встретиться с самим ДЖОДЖО и покончить с этим раз и навсегда.

"Подумай, сколько жизней ты мог бы спасти, если бы пложил конец этой войне прямо здесь и сейчас."

Убийство или поимка ДЖОДЖО ничего не изменят. Что бы он ни сделал, его устранение остановит Европу не больше, чем устранение Чарльза зи Британнии остановит Священную Британнскую Империю. Махина общества будет двигаться дальше, несмотря ни на что. Война будет продолжаться. Сомневаться не приходилось. Он поклялся защищать Юфемию от ее врагов. Как ее избранный Рыцарь, он поклялся ей в этом.

"И к тому же, это то, чего сам ты хочешь."

Его личные чувства к делу не относились.

"О как? То есть тебе не нравится, что ты ее держишь вот так?"

Сузаку запунцевал и решил больше не спорить с самим собой у себя в голове, потому что он только что узнал, что может использовать грязные приемчики, когда его прижмут.

— Сузаку. Нам нужно найти мою сестру. У меня все еще есть вопросы, которые я хочу ей задать.

Точно. Решение никогда стояло за ним с самого начала.

— Если это то, чего ты хочешь, тогда мы найдем Корнелию. Впрочем... Возможно, будет лучше, если ты сдашься. Как только ты окажешься у них под стражей, Корнелия захочет тебя увидеть.

— Только вместе с твоей сдачей, — настаивала Юфемия. — Я не позволю тебе подвергнуть себя опасности в попытке совершить нечто благородное и глупое.

Хах. Она и правда ангел, но когда захочет, она могла быть довольной упрямой. Что ж, ладно.

— В таком случае, Ваше Высочество. Делайте так, как я скажу. Если я не смогу гарантировать вашу безо-...

Дверь под ними открылась, и Сузаку инстинктивно прижал принцессу поближе к себе, чтобы защитить ее. Невысокий пухловатый мужчина средних лет вошел в комнату, сгорбившись и держа руку за спиной. Генерал, если он правильно распознал европейские чины. Это может быть хорошо. Он не очень любил допросы, но им действительно нужна была некоторая информация об этом объекте...

— Спасибо, что согласились на встречу, я очень признателен вам, учитывая всё происходящее сейчас.

Он был не один. В комнату вошел еще один мужчина. Человек в ковбойской шляпе, которая не позволяла Сузаку разглядеть в нем много, но, судя по тому, что он видел, это был кто-то, полный чувства собственной важности. Самоуверенный, не сомневающийся в собственных силах и небрежно крутящий стальной шар в ладони.

— Ньё-хо-хо-хо! Не парьтесь, генерал! — произнес характерный голос Джайро Цеппели. — Мне как нечего делать разобраться с болью в спине. Это мне ничего не стоит.

О нет... Это было последнее, что им нужно! Прямо под ними стоял один из самых надежных союзников ДЖОДЖО. Сузаку и Юфимия задержали дыхание. Это было не то место, чтобы ввязываться в драку! Он оглядел комнату, пытаясь придумать, как они могли бы выбраться отсюда... Ему не хотелось это говорить, но ему придется атаковать этого врага сзади. Это было бесчестно, но безопасность Юфемии должна стоять на первом месте.

— До меня дошли слухи, что ваша техника Вращения способна обратить старение вспять, — сказал генерал. — Это правда?

— Урок номер один, — сказал Джайро Цеппели генералу, доставая пару стальных шаров и закручивая их. — Не стоит возлагать на меня странных надежд.


* * *


====Корнелия====

Колокола Нотр-Дама каждый был высотой более двух метров. Материал и размер довольно сильно различаются. Самый большой из них был назван королем и получил имя Эммануил. Он весил 13271 кг и имел диаметр около 261 см. В сравнении, самый маленький колокол звали Жан-Мари, он весил 782 кг и имел диаметр 99,7 см.

Однако, стоит иметь в виду, что центр колокола такого размера не является особенно безопасным местом для укрытия. И вы не окажетесь взаперти колокола, когда он приземлится. Не до тех пор, пока в нем есть свой язык. Вы когда-нибудь видели колокольчик? Смотрели прямо внутрь? Язык в середине обычно был больше, чем сам колокол. Из-за этого язык внутри колокола не висел уютненько на привязи, а припадал к земле, то есть язык подпирался снизу одной из сторон.

Но несмотря на это, Корнелия была внутри колокола. Держалась за руку. Это был скользящий удар, но она все еще боялась, что что-то еще могло сломаться. Могло быть хуже, если бы не [Crush 'Em], но больше ее Стенд не мог поглотить. Ей и так пришлось использовать свой Стенд в качестве импровизированного гипса.

— Она нарочно отрекошетила той пулей от моего Стенда, — сказала про себя Корнелия. — Должно быть, пуля задела веревку и обрушила колокол на меня.

Блестяще. Абсолютно блестящее использование окружения в своих интересах. Появившееся место для атаки лишь подзадорило Корнелию напасть. С одной прижатой конечностью она оказалась в крайне невыгодном положении. Если она высунет наружу голову или ноги, Нонетта мгновенно спохватиться там. Она может использовать любое количество атак, даже если [Crush 'Em] будет действовать как бронежилет.

Но ей не нужно было использовать Стенд таким образом. Прислонившись спиной к колоколу, Корнелия подняла ноги и зажала колокольный язык между ними. Затем она при помощи Стенда уменьшила его середину, и толкнула. Таким образом можно воспользоваться моментом, когда средняя часть языка уменьшится, а затем сломается из-за невозможности выдержать вес колокола. Пока Корнелия толкала на него вот так, колокол опрокидывался, благодаря чему она освободила себя с минимальными шансами попасть в засаду!

Но к ее немалому удивлению... и частично облегчению, Нонетты рядом не было.

— Девятый Рыцарь, где ты? — спросила Корнелия. Она поднялась на ноги, обдумывая полученную новую информацию. Нонетта сражалась не по своей воле. — Под каким бы принуждением ты ни находилась, борись с этим!

Именно, борись с этим. Борись и сопротивляйся как можно лучше. Характер этой битвы приобрел совершенной другой оборот, когда Корнелия поняла, что тут происходит.

«Все вы, кто зовете себя японцами. Окажите мне услугу!»

Это была не просто битва против бесстрашного врага, Рыцаря Круга.

«Умрите, пожалуйста!»

Это была битва против Гиасса. В битве с Гиассом она могла высоко держать голову, и никакой боли не по силам остановить ее.

— Пытаешься спасти меня? — усмехнулась Нонетта, и ее голос эхом отозвался сверху. Сверху? Корнелия услышала зловещий скрип, а затем отпрыгнула в сторону, едва не угодив под очередной колокол. Такой уровень точности и тайминга! — Как мило. Как мягко. Всё как я и говорила. Твердая снаружи, мягкая внутри.

Что-то не сходилось. Это не имело смысла. Как она это делала? Корнелия тихо сделала несколько шагов назад, пытаясь понять, где именно находится Нонетта. Затем она протянула руку и использовала [Crush 'Em], чтобы задуть свечи, висящие в канделябрах поблизости. Это не было идеальным решением, но пока она помнила уроки Марианны и двигалась тихо...

— Корнелия! Окажи мне услугу! Умри, пожалуйста!

Этот голос раздался снова, и Корнелии пришлось задуматься, какой в этом был смысл. Нонетта работала под воздействием Гиасса, не так ли? В этом случае единственной причиной, почему она вообще что-то говорила, заключалась в достижении ее цели. Кое-что из этого она, конечно, могла рассматривать как психологическую уловку, однако...

Очередной колокол обрушился на нее. Прямо в тот момент, когда она приближалась к подъему, чтобы подняться на башни, еще один колокол рухнул и чуть не раздавил ее! Как она это делала? Откуда у нее такая точность?!

— В чем дело, паникуем? — спросила Нонетта, чей голос раздался эхом по всему собору. Корнелия стиснула зубы, а потом достала свой меч-ружье и выстрелила вверх. — Промазала!

— Ты когда-нибудь читала «Горбуна из Нотр-Дама» Гюго? — крикнула Корнелия. — Скорее всего, нет. Оно не совсем популярно на родине.

Она выстрелила снова. Нанетт на это рассмеялась.

— Мистер Джостар уговорил меня прочитать его, пока я была здесь. Довольно печальная история, самая настоящая трагедия.

— Как знакомо! — ответила Нонетта. Корнелия вновь выстрелила.

— Главный герой жил в тех башнях, в которых ты сейчас прячешься! — крикнула Корнелия. — Он был напрочь глух. И знаешь, почему?

Она снова выстрелила, и на этот раз попала в цель. Только не в Нонетту. О, как бы не так, она не целилась в Нонетту. Вместо этого она целилась в колокола, висевшие в башнях, которые зазвенели достаточно громко, чтобы их было слышно по всему Парижу.

— Потому что колокола были очень громкими, — закончила Корнелия, тише, уже про себя.

Прямо сейчас Нонетта, должно быть, в панике. Ее способность, которая определяла местоположении Корнелии, должно быть, зависит от того, сможет ли она слышать ее голос, но прямо сейчас Корнелия едва могла слышать что-то кроме звона колоколов. Нонетта, наверное, следит за входом, ждет, когда Корнелия войдет в башню этим путем.

Колокол упал, но всё нормально. У Корнелии имелось очень хорошее представление о том, где они сейчас висели. Пока она шла к подъему, она выстрелила еще раз, стараясь, чтобы шум был слишком громкий и голос Нонетты не смог пробиться сквозь него.

— Прости, не слышу тебя! Попытайся в следующий раз! — с сарказмом рявкнула Корнелия.

Она осторожно поднялась по подъему. Это будет нелегко, но другого способа подойти к ней не было. С другой стороны, Нонетта не сможет предсказать заранее ее приготовления...

Поднявшись на башню, она выглянула и не увидела вообще никаких признаков Нонетты. Там висело только несколько колоколов. Нонетта, наверное, пряталась за одним из них. Поэтому она вышла, чтобы найти ее — и тут же пол под ее ногами треснул!

— Умная девочка, но не достаточно умная, — фыркнула Нонетта. Она выскользнула из-под колокола, отпустила его язык и элегантно прыгнула на более прочный пол. — Я знала, что рано или поздно ты поднимешься сюда, Нелли. Поэтому я отправляю тебя обратно вниз!

— Обойдешься! — крикнула Корнелия снизу. Затем внезапно пол позади Нонетты распахнулся, и Корнелия появилась вновь, забравшись на безопасное место на веревке. — Урок номер один! В реальном бою нет правил!

Рука Нонетты инстинктивно повернулась, чтобы выстрелить в Корнелию — и это было именно то, чего она ждала. Корнелия схватила ее за запястье, и, пока Нонетта падала вперед, она зажала его ногой. После она сильно дернулась, поморщившись от боли в своей, возможно, сломанной руке, когда потянула Нонетту вниз и придавила коленом кадык Девятого Рыцаря, в то время как другая ее нога поймала затылок Нонетты.

Не самая лучшая гогоплата, но прямо сейчас она не смотрела дареному коню в зубы. Корнелия многое узнала о борьбе с их первой встречи. Например, теперь она знала, что, чтобы выйти из захвата, ей нужно было соскользнуть в сторону, так как Корнелия неправильно поймала ее руку. Проблема, которую Корнелия могла легко исправить, обратившись к Стенду и зафиксировать ее им. Металлические волосы выскочили из ее тела и пригвоздили ее к полу. Теперь ей не сбежать!

— Если ты не придешь в себя, то вместо этого я вырублю тебя! — взревела Корнелия, потянув назад так сильно, как только могла.

В скором времени лицо Нонетты приобрело различные интересные цвета, но под влиянием Гиасса она вряд ли сдастся, пока не потеряет сознание. И даже тогда она может притворяться... Что делало это той еще авантюрой. Но это была авантюра, на которую Корнелия была готова пойти.

Существуют два вида удушья: удушье от нехватки воздуха и удушье от нехватки крови. Первым вы ограничиваете способность человека дышать, оказывая давление на трахею. В данном случае, чтобы человек потерял сознание, может потребоваться секунд тридцать. Другой же вид удушья — от нехватки крови, при котором давление прикладывается к бокам шеи, чтобы ограничить кровоток. Такой вид удушения может вырубить даже самого стойкого человека за десять секунд, но он также может легко привести к смерти, если не рассчитать силы и время.

Что более опасно? Хотите верьте, хотите нет, но многие эксперты и профессиональные бойцы считают, что это удушье от нехватки воздуха. Не поймите неправильно. И то, и другое очень опасно, если их применяет кто-то, кто не знает, что делает. Если удушье от нехватки крови не будет выпущено вовремя, это может стопроцентно убить кого-то. Однако, удушье воздухом гораздо более травматично и может также привести к необратимому повреждению горла, если его удерживать достаточно долго, чтобы кто-то потерял сознание. Жертва после правильно примененного удушения кровотока обычно просто просыпается. Жертве удушения трахеи может потребоваться в ближайшие несколько минут экстренная операция, чтобы выжить.

Гогоплата обычно является удушением от нехватки воздуха, так как голень давит на кадык, а вместе с ним и на трахею. Однако... Поскольку Корнелия использовала Стенд, чтобы оказать дополнительное давление на шею Нонетты, она одновременно давила на сонные артерии, ограничивая ее кровоток. Первые четыре секунды она могла еще побороться. Шесть секунд — все равно что опьянеть. Примерно через восемь или девять секунд она упадет в обморок, и неважно, Гиасс там или нет!

— М-мягкая до самого конца! — давилась Нонетта, а затем свободной рукой ухватилась за пол и потащила их обоих к дыре, проделанной Корнелией. — С... С тобой покончено! Когда я отключусь... Мы обе упадем! Если ты отпустишь, то упадешь!

В самом деле. Корнелия, прямо как один из его колоколов, висела над собором Нотр-Дам, удерживая Нонетту изо всех сил. Но, подумав над тем, что сказала ее знакомая, на ум пришел только один вопрос.

— Тогда почему ты меня все еще не сбросила? — спросила Корнелия. Кольца в ее глазах замерцали. — Нонетта! Всё так, как ты и сказала! Ты мягкая снаружи, но твердая внутри! Следуйте собственной воле, а не воле другого! Вот как ты всегда поступала! Это то, чему ты меня научила!

Глаза Нонетты закатились... Но она использовала последние остатки своих сил, чтобы вытащить их обратно на стропила. Корнелия отпустила захват, и Нонетта рухнула на пол, крепко заснув. Около восьми с половиной секунд она ограничивала ее кровоток. Продолжи она это делать дольше, и это могло бы привести к серьезному повреждению мозга.

Корнелия плюхнулась на пол, когда весь адреналин начал спадать. Сейчас она провернула чертовски глупую и рискованную вещь. Она сделала ставку на железную волю Нонетты, которая пробьется сквозь Гиасс, когда ей было бы так легко скинуть их обеих с уступа. Это было на нее не похоже. Нонетта была права в одном. Она позволила чувствам затуманить ее рассудок. Но опять же, когда вы узнаете, что все, во что вы, как вам казалось, верили, было ложью...

Зазвонил ее запасной телефон. Тот же номер, что и ранее. Она ответила на звонок, но не стала ничего говорить и позволила ему говорить вместо себя.

— Я уже договорился, чтобы тебя и Девятого Рыцаря подобрала команда. Они скоро будут там. Проследи, что до тех пор она оставалась послушной.

— Мы должны отвести ее к Готтвальду, — прохрипела Корнелия. — Она была под Гиассом. Должно быть, они наложили его на нее в качестве страховки.

Секунда тишины.

— Вот значит как? Хорошо. Я сейчас поищу его, но это тебе придется убеждать его применить свой Отменитель. Это если еще исходить из того, что он у него есть. Все остальное я оставляю на тебя.

Она хмыкнула в знак согласия, не видя необходимости доставлять ему такое удовольствие. Работая с ним, она чувствовала себя так, словно кто-то водил наждачной бумагой вверх и вниз по ее позвоночнику. Не по ее спине, а прямо по костям. Она села, затем откинулась назад и оперлась на балку, чтобы посмотреть на спящую Девятого Рыцаря.

— Я спасла одного человека от проклятия Гиасса, — сказала Корнелия. — И это только начало. Нонетта, если ты действительно знаешь всё, что происходит, то я надеюсь, что ты тоже поймешь. Мы должны стереть эту проклятую силу из этого мира, даже если это означает использовать ее же для самоуничтожения.

Последний глубокий вдох, и когда она выдохнула... она больше не чувствовала такого страха перед этой женщиной. Во всяком случае, она гораздо больше боялась его.

— За Реквием.


* * *


====Лена====

Она нашла его запах. Точнее, она также нашла запах Моники и Ани, и теперь те преследовали ее по горячим следам в лабиринте костницы под Парижем. Конечно, мускусный запах смерти немного отталкивал и отвлекал, но сверхъестественное обоняние Оборотня оказалось очень полезным в преодолении такой преграды.

На этот раз она была готова. Готова ко всему, что он может выкинуть против нее. Любая атака, и он будет одержим в мгновение ока. Попытка бежать — им овладеют. Использует Гиасс? Снова одержимость. Единственным доступным ему вариантом было держаться на расстоянии, не давать ее детям заметить, как он убегает — но на этом всё. За ним даже следовали Моника и Аня, Зомби и Мумия, в качестве дополнительной силы, что прикроет ее на всякий случай, если ей это понадобится. Ну и также они могли быть приманкой. Он мог бы подумать, как бы обманом заставить ее коснуться их, но нет. Больше такого не произойдет. На этот раз она была морально готова ко всему. Даже к возможности того, что ей придется убить его.

— Ха-ха-ха! — разнесся эхом голос Брэдли по пещере. — Еще раз привет! Понравился вкус страха, который я тебе подарил? У меня еще много его!

— Любитель! — рыкнула Лена. Она навострила уши, пытаясь определить его местоположение и на каком он расстоянии от нее. — Истинный страх — это тот, что взращивают в человеке, а не навязывают или принуждают.

— О, вот оно как? — усмехнулся в ответ Брэдли. — Тогда научи меня, о великая! Что такое "страх"? Как ты создаешь "истинный страх"? Попытайся только не звучать претенциозно.

Она пошла дальше и оказалась на другом перепутье. Лена принюхалась к воздуху. Никаких следов на этом пути. Но дальше по этому другому... Он был близко. Ближе, чем ему хотелось бы. Она оскалилась. Он хотел урока? Она с радостью его преподаст.

— Возьмем нашу нынешнюю ситуацию, — сказала Лена. — Ты должен понимать, что надежды никакой нет. Ты не можешь убежать. Ты не можешь атаковать. А теперь ты даже не можешь использовать свой Гиасс!

Лена вошла в туннель на четвереньках, отчего волосы на спине встали дыбом, ака копья, чтобы ее и без того внушительная фигура казалась еще больше.

— Ауууу! Если под столом взорвется бомба, у зрителей будет момент шока! Если ты покажешь, что под столом есть бомба и что люди вокруг о ней не знают, это создаст напряжение! В этом суть страха!

— Лично я предпочитаю другой подход, — ответил Брэдли. — Я размахиваю крошкой ложной надежды перед бедным дураком. А затем я разбиваю ее и забираю его жизнь. Один-единственный момент абсолютного ужаса — и это последнее, что они испытывают.

Это вполне может быть последним, что он сам когда-либо испытает. Лена знала, что мистер Джостар будет разочарован, но... Она видела, как изначально была предрешена жизнь Брэдли. Даже если он сбежит отсюда сегодня, все равно имелся очень хороший шанс, что его постигнет гораздо худшая участь, чем та, которую она когда-либо могла ему уготовить. В этом смысле, наверное, убить его этой ночью было бы милосердием? Нет, только если у нее не останется другого выбора.

— Ты загнан в угол, Брэдли! — сказала Лена. — Тебе больше некуда бежать! — она присела на четвереньки и приготовилась к прыжку. — Мне было приказано захватить тебя живым, но если ты продолжишь упрямиться, у меня не будет другого выбора, кроме как-...

— Помогите...

Тихий голосок в темноте. Лена снова принюхалась. Что-то было не так. Запах Брэдли все еще витал в этом коридоре, но... там было еще пять других. Пять других ароматов, которые она никогда раньше не чувствовала, но, насколько она могла судить, все они были—

Она рванула по туннелю так быстро, как только могла, и это говорило о многом, когда дело касалось Оборотня. Лена сделала еще один глубокий вдох — а затем вернула свою руку обратно в норму и потянулась за телефоном, чтобы посмотреть, что ждет ее впереди.

Первое, что она увидела, была куртка Брэдли. Источник его запаха, свисающий с лестницы. Следующее — пятеро детей, у которых были связаны запястья и лодыжки. У каждого рядом с головой лежала граната. И к каждой гранате была привязана проволока, продетая через штырь. И проволока вела к—

На одних только инстинктах Лена обратилась к Вампиру, Скелету и Франкенштейну и отозвала их, чтобы она могла заново призвать их. Затем она выкрикнула команду:

— Мои Дети! Вселитесь в любого, кто позовет о помощи!

Они разлетелись, когда все дети закричали от страха — и в этот момент Лену посетила странная мысль. Что бы она сделала год назад, окажись она в такой же ситуации? Что бы она сделала, если бы обнаружила пятерых детей в такой же смертельной опасности...?

— Лена, я не верю, что ты плохой человек, — однажды сказал ей Джонатан Джостар. — Я считаю, что "страх" сам по себе не является злом. Страх — это то, благодаря чему мы осторожничаем. Страх — это то, благодаря чему мы сомневаемся в себе. Очень часто страх удерживает нас от превращения в настоящих монстров в нашей борьбе со злом.

— Я... Только что разослала... всех моих детей... — осознала Лена.

А потом она услышала шум позади себя. Лена повернула голову, чтобы посмотреть, как раз в тот момент, когда что-то ударило ее в грудь. Меч пронзил ее легкие. Люциано Брэдли стоял там, мокрый с головы до ног в грязной, мутной воде, оказавшейся в катакомбах.

— Ну, только посмотри-ка на себя, — сказал Брэдли. — Неплохо. Совсем неплохо. Видишь ли, я с самого начала считал тебя монстром. Худшим монстром, который только существует.

— Что если мы хотим стать монстрами? — спросила Лена.

— И знаешь, что это за монстр?

— Ведь монстры намного-намного интереснее! В них гораздо больше жизни, чем в людях!

— Не что-то настолько скучное, как "человек". О, нет, это монстр убил бесчисленное множество людей в войнах на протяжении всей мировой истории.

— Лена. Ты называешь их монстрами. Но ты правда в них видишь именно их?

— Этого монстра называют "герой".

Пятеро одержимых детей, ковыляя, выходили из зоны взрыва. Вампир отряхивал свой плащ. Скелет хохотал над этим. Оборотень почесывал свою шерсть. Франкенштейн стонал и потирал голову. А Призрак просто парил на месте. Затем все пятеро посмотрели в ее сторону и двинулись к ней.

Они были такими милашками.

— Их в любом случае спасать было бессмысленно, — сказал Люциано. Он нажал что-то на рукояти своего меча, и его клинок начал вращаться. Лена содрогнулась от боли, эта агония не была похожа ни на что, что она испытывала раньше. — Я все равно убью их, после того как ты сдохнешь.

— Лена. Мне кажется, для тебя монстры всегда были хорошими. Мне кажется, всё потому, что в глубине души ты действительно хочешь видеть хорошее в каждом. Ты не из тех женщин, которые хотят, чтобы маленькие дети убегали от нее.

Слова мистера Джостара пришли к ней в этот самый момент. В те мгновения перед смертью ей казалось, что у нее было все время в мире, чтобы обдумать их. Их значение. Уроки, которые он желал преподать. Тот факт, что он пытался сделать из нее лучшего человека. И в конце всего этого она могла сделать только один вывод.

ДЖОДЖО ошибался.

Лена схватилась за меч, торчащий у нее из груди, и начала держать его изо всех сил. Из тех немногих сил, что у нее остались.

— Какого черта ты-... — зарычал Брэдли. Он попытался вытянуть меч. — Отпусти! Ты, поехавшая-... Ладно, пусть будет так!

Он снова завертел свой меч — чего как раз и хотела Лена. Клинок закрутился у нее в руке. Она почувствовала, как отлетел палец. Ха. Поэтично! Брызжущая кровь, отлетающие пальцы — они попали в одержимых детей, и этого было достаточно. Этого было достаточно для «контакта» с ней. Ее Дети вылетели, оставив их стоять там, в этой темной пещере, растерянных и немного напуганных.

Так почему бы не напугать их еще сильнее. Одной окровавленной рукой она провела по лицу. Другой рукой она направила свет фонарика прямо себе под подбородок. В ту секунду, когда они увидели ее, у них кровь застыла в жилах и... и она почувствовала, как у нее изо рта тоже потекло немного крови. Ее зрение затуманилось. У нее даже не было больше воли командовать своими Детьми. Боль была неописуемой. Она могла потерять сознание в любую секунду.

— Бу! — произнесла она.

Последним звуком, который она слышала, были крики и бегство детей. Звук лестницы, по которой взбираются крошечные ножки. Но все же, несмотря на то, что она больше не могла видеть, а ей становилось холодно, ее руки держали Брэдли и его меч. Она не могла позволить ему получить такое удовольствие.

Бегите, мои дети ночи. И какую музыку они поют...

Лена Пейсадс: Скончалась.

<— To Be Continued


Примечания:

Некомбатанты — военные лица, обслуживающие и обеспечивающие боевую деятельность вооружённых сил.

Оссуарий, или костница — место или же здание для хранения скелетированных останков.

Гогоплата — удушающий прием, выполняемый с помощью давления голени на кадык и шею противника.

Короче, кто забыл, чтобы снять одержимость, одержимому монстру нужно просто коснуться Лены (как это было сделано с костью пальца Скелета, когда тот отрекошетил от ее носа и полетел обратно к Брэдли).

Глава опубликована: 04.11.2021

Глава 78 - Финальное слово

====С.С.====

Вот вам небольшой совет о становлении бессмертным: не становитесь. Если все же стали? Ох, как жаль. Тогда следующий совет — найдите способ справляться с бездействием. Ну знаете, такие моменты, когда вам на самом деле нечего делать или вы где-то застряли, а у вас от скуки немного кружится голова.

В случае с С.С. она перепробовала множество способов справиться со скукой и тянущемся временем. Она научилась простым играм, в которые можно играть в одиночку, имея под рукой всего лишь несколько камушков. Ей это уже наскучило. Она научилась брать с собой книги, чтобы ей было, по крайней мере, что почитать. Но... Есть причина, по которой писатели часто сетуют, что нет ничего нового под солнцем. А теперь попробуйте стать бессмертным и прочитайте больше книг, чем кто-либо другой прочел бы за всю свою жизнь.

Потом она изучила древнее искусство Хамона. Благодаря мудрому старику Тонпетти она научилась разрушительному боевому искусству, которое сделало ее поистине грозным противником. Но ей было ясно, что мудрый мастер Хамона взял ее в ученицы не для того, чтобы превратить в оружие. Совсем наоборот. Он увидел ее мучения. Не только от рук вампиров, которые держали ее в плену, но и от боли, которая существовала в ней до этого. Бесконечная агония, которая и представляет собой бессмертие.

Он научил ее, как сфокусироваться на себе. Он научил ее медитировать. Очистить свои мысли. Направлять свои эмоции. Успокоить свой дух. Обрести ясность и доступ к своей внутренней мудрости, отключившись от вселенной и игнорируя вездесущий звук песчинок, падающих в песочные часы, и просто... быть.

На самом деле удивительно, с какой точки зрения вы можете смотреть на вещи, когда медитируете. Отпустить свое внешнее «я». Рефлексировать вовнутрь. Почувствовать, как каждый вдох входит в ваши легкие, а затем распространяет свою энергию по всему телу. Вы становитесь почти немного отстраненным от самого себя. Больше не мозг, направляющий скелет, покрытый плотью — вы погружаетесь в свое собственное естество и становитесь просветленным. Сегодня С.С. узнала кое-что очень важное. Истину, которая лежала у всех на виду. О вселенной и ее месте в ней.

А именно:

— Бог существует, — сказала она, и глаза ее распахнулись, когда она вышла из своего медитативного состояния. — И у него есть фетиш, чтобы видеть меня в неволе.

Не то чтобы она жаловалась, на самом деле.

— 31, 37, 41, 43, 47, 53...

Она услышала эти цифры прежде, чем увидеть человека, произносящего их. Опасного человека. В свое время она знала много опасных людей и, вероятно, забыла больше половины из них. Этот был другим. Этот казался опасным в каком-то смысле, который она не могла точно определить. Это раздражало ее. Очень. В таком случае ей пора было отплатить услугу за услугу.

— Простые числа? — спросила С.С. — Какая странная привычка, мистер Пуччи. Дайте угадать, вы один из тех священников, которые верят, что могут найти Бога в чистой математике? Это, знаете ли, граничит с ересью.

— Бога можно найти в чем угодно, если вложить достаточно веры в это, — ответил Пуччи. Он сел напротив нее, выглядя невозмутимым и спокойным. Это показалось ей притворством. Что-то в ней заставляло его нервничать. Возможно, оно самое? — Причина, по которой я повторяю простые числа — их "неделимость" успокаивает меня.

— Не волнуйся, — сказала С.С. — Для священника нормально нервничать в компании красивой женщины.

Ну и ну, ему правда стоит поработать над своим чувством юмора. Выражение на его лице, когда он встал, было очень, даже слишком серьезным. На самом деле оно было даже серьезнее, чем особенно нравилось С.С. — Боже-боже. Она видела раньше эти глаза. Глаза фанатика, чей ограничитель был сбит.

— Библия гласит «не позволяй жить ведьме», — сказал Пуччи.

— Есть некоторые споры по поводу этого перевода, — сказал С.С. — Оно может также означать «отравители». Что кажется мне вполне справедливым. Если уж собрался травить людей, ты, наверное, причиняешь немало страданий.

Пуччи положил пальцы себе на губы.

— Такое незрелое поведение. К старшим нужно относиться с уважением.

С.С. фыркнула. Похоже, их информация о ней была не такой полной, как она думала.

— Я старше, чем выгляжу.

Однако, Пуччи просто наклонил голову и начал ходить вокруг нее медленным, ленивым кругом. Как дикая кошка, преследующая свою добычу. Она закатила глаза. Как будто нечто подобным можно надавить на нее.

— Очень мудрому человеку, звавшемуся Альбертом, пришла в голову одна идея, — сказал Пуччи. — Гениальная теория относительности, которая изменила понимание физики во всем мире.

Священник опустился на колено и осторожно приподнял ее голову за подбородок. Заставляя ее смотреть ему в глаза.

— Эта теория проста. Гравитация влияет на время. В тебе много «гравитации», так что, согласно теории относительности, можно утверждать, что ты намного моложе меня.

— Если ты не знал, грубо комментировать возраст женщины, — сказала С.С. — Я ожидала большего от церковника.

— Ты поражаешь меня, — сказал Пуччи. — У тебя есть прямая связь с Богом. Ты бессмертна. Ты обладаешь властью даровать великую силу любому, кого только повстречаешь. Силу Королей! Гиасс! Такой контраст со Стендами, тебе не кажется? Пользователей Стендов тянет друг к другу, но Гиасс обрекает на одиночество. И то, и другое — формы «гравитации», что толкают и притягивают людей друг к другу и друг от друга.

Так вот, что он имел в виду, говоря о гравитации? Теперь она немного лучше понимала его извращенный ум. Он использовал гравитацию как синоним слова «судьба».

— Я хочу поэкспериментировать, — сказал Пуччи. — Я мог бы отправить [Whitesnake] залезть тебе в голову и попытаться избавиться от него. От твоего Кода. Твоего источника бессмертия. Могу ли я его вынуть? Могу ли я вставить его в кого-нибудь другого?

В то время как С.С. не могла чувствовать или видеть Стенд, какой-то внутренний инстинкт говорил ей, что Стенд парил прямо перед ней, и его пальцы слегка касались ее лба. Она с вызовом уставилась на Пуччи, провоцируя его попробовать. Его глаза встретились с ее, и они оба пускали друг другу пронзительные взгляды.

— Ну вперед, попробуй, — сказала она, вызывая его попытаться. — Даже я не уверена, что тогда произойдет. У тебя, может быть, даже получится убить меня.

Увы, он отстранился, и ощущение присутствия его Стенда тоже исчезло.

— Всё живое стремиться к небесам, и неважно, знают они о них или нет, — сказал Пуччи. — Для тебя же, эти небеса не являются метафорой. Ты, можно сказать, буквально пытаешься достигнуть загробной жизни.

— И ты специально отказываешь мне в небесах просто потому, что я желаю их? — спросила С.С. — Ну и ну. Для человека веры в тебе оказывается много злобы.

— Разве? — спросил Пуччи, уходя. И все? Это было все, что он хотел сказать? — Как странно. Очень странно. Я этого не понимаю. Я не понимал этого тогда и не понимаю сейчас. Ты не первая, кто говорит мне, что я «плохой человек». И все же, для меня это совсем лишено смысла.

Священник дошел до двери, ведущей из комнаты. Он стоял там, прислонившись к раме, затем повернулся, чтобы посмотреть на С.С., и она действительно ахнула от того, что увидела. Она назвала его фанатиком? Нет, он был хуже. Даже самый набожный фанатик посмотрел бы в эти глаза и увидел бы в них нечто ужасное.

— Как я могу быть плохим человеком, когда я пытаюсь открыть всем путь к достижению Небес?

Пуччи открыл дверь и ушел. Чего бы она ни ожидала от этого разговора, точно не этого. Энрико Пуччи... Он особо не отсвечивал на фоне остальных, кто входил в ближайшее окружение ДЖОДЖО. Они думали, что он очередной козел отпущения, в худшем случае опасный пользователь Стенда... Но теперь он показался С.С. намного опаснее этого.

После минуты тишины она сомкнула руки и продолжила вывихивать оба плеча с очень неприятно звучащей серией хлопков. Несколько мгновений спустя она выскользнула из смирительной рубашки, потом из других пут, а затем сняла маску, которая должна была ограничивать ее дыхание.

— Если ты так сильно доверяешь божьей воле, тебя точно ждет разочарование, — сказала С.С. — Особенно потому, что божья воля так же непостоянна, как и человеческая.


* * *


====Роло====

На европейском континенте не существовало таких понятий, как монархия или аристократия. Это был континент демократии до самого основания, место, что давно устало от тиранов и деспотов, появлявшихся среди множества вырожденных королевских родов, которые вели их на протяжении веков. Так что, они отвергли правящий класс.

А потом быстро заменил его совершенно новым правящим классом. Теми, кто был достаточно богат, чтобы купить себе путь к власти. Держа это в уме, давайте рассмотрим почитаемый Елисейский дворец, часто используемый в качестве официальной резиденции французского президента в наше время. Хотя изначально он был построен для короля. Что касается названия, Роло не мог не оценить оттенок исторической иронии. Елисейский — Елисейские поля в греческих мифах. Место последнего упокоения блаженно умерших. Теперь это дом одного из проклятых.

Для охранников снаружи этого здания нынешняя ночь выдалась напряженной. Война в самом Париже была беспрецедентным событием, и поэтому они с опаской наблюдали за найтмэйерами прямо внутри территории вокруг дворца. Тем не менее, они продолжали выполнять свой долг. Все еще стояли по стойке смирно или патрулируя территорию. И все же, в их языке тела крылось определенное преимущество — преимущество, которое мог обнаружить только тот, у кого имелся большой опыт в проскальзывании мимо охранников.

— Стоять! — крикнул охранник, наводя свою винтовку. — Кто там!

— Н-не стреляйте! — пискнул в ответ юноша, поднимая руки вверх. — Я... я просто немного заблудился! — где-то вдалеке прогремел взрыв. — Ах! Пожалуйста! Скажите мне, где ближайшее убежище! Я заблудился и потерял свою семью!

Охранник прицокнул, но оружие не опустил.

— Если ты ищешь убежище-...

Он резко замер. На самом деле, все охранники вокруг него полностью остановились, как и сам юноша с поднятыми руками. Роло похлопал его по плечу, проходя мимо, а затем вытащил нож.

"Серьезно, Ривалз, вот это твой гениальный план?" — подумал Роло. — "Ну разумеется, они не впустят тебя, даже если ты в самом деле немного измазюкан и в отчаянии."

Он вытащил пистолет, убедился, что глушитель был прикреплен, а потом прострелил замо́к. В условиях битвы, происходящей там, в остальной части города, подобный звук никто бы не заметил.

"Тем не менее, они отказались тебе помочь..." — он убрал пистолет, вытянув нож в руке. — "И они могут решить проверить твои документы или заметить, что ты на самом деле британец. Мы ведь не можем позволить им убить тебя, не так ли?"

Тридцать секунд спустя, и с десяток охранников лежат на земле с перерезанными сонными артериями, а Роло — за входными дверьми. От этого входа отходило три возможных пути. Наверх, налево и направо. Ему нельзя было медлить. В городе шла война, и это место, вероятно, стало штабом операций в городе. То, что в этом коридоре никого не было, когда он вошел, само по себе было чудом, но он вряд ли мог ожидать, что такое безлюдье продлится долго.

Тогда наверх. Роло прокрался по лестнице, стоящей перед ним, так тихо, как только мог, не уверенный, что его добыча вообще здесь. Если нет, то тоже сойдет. Он почти не сомневался, что все еще сможет найти что-нибудь полезное в этом здании. Такого рода оригинальное мышление обычно не было в его репертуаре, но в последнее время Ривалз внушал ему необходимость мыслить нестандартно.

— Здравствуй, молодой человек. Я хочу спросить... Ты знаешь, какое слово — самое сильное в английском языке?

За свою короткую жизнь Роло убил слишком много людей, чтобы сосчитать. Это было то, ради чего его тренировали. Те охранники снаружи были для него все равно что муравьи, которых можно раздавить, к настоящему времени они не имели для него никакого значения. Он уже давно думал, что его ничто не может шокировать. Ничто не может его напугать. Он сталкивался со всевозможными целями, со всеми видами защиты, и лишь немногие из них когда-либо препятствовали ему. Тем не менее, он извлекал уроки из каждого сценария и совершенствовался с каждым испытанием. Потому что иначе никак, если вы хотите пережить еще один день.

Но сегодня... его кровь застыла в жилах. Наверху лестницы стояла его цель. Высоко в тени, скрестив руки на груди, с лицом, скрытым темнотой. Внушающая, мощная, излучающая ауру непобедимости.

Возможно, ему пришло пора извлечь урок и найти совершенствование для себя. Желательно на расстоянии.

— Роло, нет никакой нужды бояться, — сказал ДЖОДЖО, протягивая свою мертвую руку в сторону Роло. — Если ты поднимешься по этой лестнице и возьмешь меня за руку, я обещаю тебе не навредить.

— Какое смелое заявление, — сказал Роло. — Не могу обещать того же самого.

— Тебе одиноко, — сказал ДЖОДЖО. — Так, сильно одиноко. Я знаю, потому что и мне одиноко. Подойди. Возьми меня за руку. Я подарю тебе то, чего ты желаешь больше всего. Семью. Людей, ждущие заботы. Люди, которые буду близки тебе. Конец твоим мучениям и конец твоему существованию в качестве инструмента.

— Другими словами, ты убьешь меня.

— Ничего подобного, — сказал ДЖОДЖО. — Я хочу быть твоим другом.

Ага, спасибо, но нет. Опуская тот факт, что он был вампиром, этот враг был пользователем Стенда ближнего радиуса. Войти в зону досягаемости его Стенда было равносильно смертному приговору. Роло сделал шаг вниз по лестнице.

И обнаружил, что находится выше того места, с которого начал. Ближе к ДЖОДЖО и его протянутой руке.

— Видишь? — спросил ДЖОДЖО, когда мурашки заиграли по спине Роло. — Ты обученный убийца. Убийца должен увидеть свой лучший шанс на спасение и ухватиться за него обеими руками. Вот почему ты сделал шаг вперед.

Почему это—

— Ты использовал свой Стенд! — возразил Роло.

ДЖОДЖО наклонил голову набок. Он выгляди почти разочарованным, или, по крайней мере, так видел это Роло.

— Тут ты ошибаешься, — сказал ДЖОДЖО. — Ты искренне, по собственной воле сделал шаг вперед. Я верю, что даже самая черная душа инстинктивно ищет искупления там, где она может его найти.

— Искупление, ха? — усмехнулся Роло и надел специальный шлем. Он был оснащен фактсферой, так что он мог ясно видеть любые Стенды поблизости. — И ты говоришь это парню, который убил мистера Спидвагона? — хо-хо, он аж осёкся. — Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять это, после того, как твоя шестерка сказала мне, что я убил твоего друга. Но да, оказывается, я действительно убил его. Задушил его во сне. Ты все еще думаешь, что я заслуживаю искупления?

— Ты... убил Спидвагона? — медленно спросил ДЖОДЖО. — Я этого не знал. Роло. Он прожил долгую и плодотворную жизнь. Он видел многое из того, что мог предложить этот мир. Я осуждаю тебя за его убийство — но я не ощущаю злобы за это преступление. Ты такая же жертва, как и он, потому что вы были созданы и слеплены для этого. Твое время остановилось давным давно. Позволь мне помочь тебе начать его сначала.

— У меня есть идея получше, — сказал Роло, а потом быстро, даже молниеносно выхватил пистолет, выстрелил в лоб ДЖОДЖО и побежал, как никогда раньше.

У него не было никаких иллюзий, что у него только что получилось убить его. Такая тварь не умирает только потому, что в нее стреляют. Он был почти уверен, что его рефлексы были достаточно быстрыми, чтобы увернуться от пули с такого расстояния.

Как убийца, Роло не мог не оценить ДЖОДЖО как самую трудную цель, которую ему когда-либо заказывали. С того момента, как он увидел его, осознал, что он стоит в его присутствии, он мог точно сказать, что этого вампира будет невероятно трудно убить. Был ли он сильным бойцом? Да. Был ли у него сильный Стенд? О боже, да. Но не эти аспекты делали его такой трудной целью. На самом деле это был фактор, который обычно всё облегчал, делал цель легчайшей мишенью.

До того, как он присоединился к студсовету, он не знал его названия. По словам Милли, оно называлось «добротой». У ДЖОДЖО ее было так много, что она переливалась через край и заполняла комнату. Роло сомневался, что чувствовал бы себя в большей безопасности, если бы его заперли на ночь на складе кроватей и диванов. Ощущать себя в безопасности, когда находишься рядом с пользователем Стенда, вампиром или известным врагом государства? Парадоксально, но это заставило зазвенеть тревожные звоночки внутри Роло и повысило его ответную реакцию.

Прямая атака не сработает. Для этой миссии ему придется пораскинуть головой. Он не мог колебаться ни мгновения. Но это не проблема. Это уже укоренилось в нем. Убийца не говорит, что собирается убить кого-то. Ему достаточно просто подумать об этом, и дело можно считать сделанным.

— А ну ни с места! — крикнул проходящий мимо охранник, вскидывая винтовку, как будто Роло вообще было чего от него бояться.

Он активировал свой Гиасс и в мгновение ока оказался позади дурака, приставив пистолет к его виску. Появилось еще несколько охранников и тут же застыли на месте. По одному выстрелу каждому в лоб, и теперь остался только один. Какой удобный маленький заложник у него оказался в руках.

Ему не пришлось долго ждать, чтобы появился он. Вампир шагал по коридору так грациозно, как будто скользил. Он оглядел мертвых, и Роло увидел, как на его лице вспыхнул гнев. Маска благородного джентльмена соскользнула и позволила мельком увидеть бешеного зверя, который скрывался под ней.

— В этом не было нужды, — сказал Джонатан. — С твоими навыками и твоими способностями ты мог бы сбежать от них, не было никакой надобности их убивать.

— В твоем гневе нет нужды, — парировал Роло. — С твоими навыками и твоими способностями ты мог бы легко воскресить их, как зомби.

Джонатан, почти не осознавая этого, хрустнул костяшками пальцев.

— А, а! Я не говорил, что ты можешь подойти ко мне.

Он отвел пистолет на десяток сантиметров, нажал на курок, и пуля вылетела. Это может показаться глупым. Зачем держать заложника, если он собирается просто убить его? Потому что его целью не было использовать его в качестве живого щита. Скорее, как приманку. Заставить ДЖОДЖО совершить ошибку, сыграв на этом его бесконечном источнике доброты. Либо он двинется, чтобы спасти этого человека, либо не сделает ничего. Если будет последнее, он окажется уязвим. Если первое — живой щит не имел значения в любом случае.

Но вампир разочаровал его, поступив иначе, чем ожидалось. Его глаза загорелись, и он выпустил два луча раскаленной добела жидкости. Один из лучей попал в летающую пулю до того, как та поразила цель, в то время как другой — был нацелен в дуло пистолета, но Роло успел среагировать и спасти свое оружие, дернув его в сторону. Тч! Это тоже стоило учесть!

— Роло, я предложил тебе шанс на искупление, — сказал ДЖОДЖО, теперь хмурясь. — Мое терпение — не безгранично. Я могу только предложить искупление, но никак не навязать его тебе. Если ты продолжишь идти по пути смерти и крови, то ты не оставишь мне выбора.

— С-стойте! Не трогай его!

Ривалз? Этот дурак, что он творит? Вот так бросился прямо перед ДЖОДЖО, раскинув руки, как будто у него был хоть малейший шанс отразить атаку. Это выглядело довольно нелепо. ДЖОДЖО возвышался над ним, он, наверное, даже не заметил бы, если бы случайно уронил Ривалза, сделав шаг вперед. Это было похоже на то, как муравей пытается остановить разъяренного быка.

— Послушайте, мистер Джостар, так? — сказал Ривалз. — Я знаю, как это может выглядеть, но вам не обязательно трогать его или еще что-то, верно ведь?

— Ривалз Кардемонд, — сказал ДЖОДЖО. Он шагнул вперед и мягко положил руку на плечо парнишки. — Я слышал, что ты хороший друг, но это превосходит все мои ожидания. Тебе не следует быть здесь. Это не твой мир. Это не твоя битва. Тем не менее, я чувствую в тебе благородство. Мужество и преданность тем, с кем тебя связывают узы. Вот почему ты здесь сегодня.

Все то время, пока ДЖОДЖО говорил, Ривалз смотрел в пол.

— Где Милли? — тихо спросил он. А затем громче. — Где она? Зачем вы забрали ее? Какое вообще она имеет отношение ко всему этому? И... И Нина, и Наннали, и Саёко!

— Ты спрашиваешь не того человека, — сказал ДЖОДЖО. — Я предложил им выбор. Все, кроме Нины, пришли по собственной воле. Несмотря на то, что я просил мисс Эшфорд остаться в Одиннадцатой Зоне, где ее ждала безопасность, она все равно пошла с нами. У нас очень мало времени. Если вы оба составите мне компанию, все сразу станет ясно.

— Т-тогда что насчет Ширли? — продолжил Ривалз, вопросы сыпались из него, прямо как из шарика, наполненного слишком большим количеством воды и лопающегося по швам. — Вы ведь приходитесь ей родственником, верно? Какое она имеет отношение ко всему этому?

ДЖОДЖО издал звук, похожий на усталый вздох, и отвернулся от растерянного юноши, стоявшего у него на пути, тщетно хватающегося за его одежду и требующего ответов.

— Больше, чем я хотел бы, — сказал он. Больше Роло, чем Ривалзу. — А теперь мой черед спросить! Что ты там прячешь в кармане, Роло? Брось это на пол, или я буду вынужден применить силу!

— ...Раз уж настаиваешь, — сказал Роло, а затем бросил на пол ультрафиолетовую гранату.

К его удивлению, когда она упала, ДЖОДЖО бросился к ней и со значительной силой пнул гранату. Она отскочила от стены, обогнула охранника-заложника и ударила Роло в бок достаточно сильно, чтобы полностью развалиться на части.

— Роло!

— Гы-а-а-а! — выдохнул Роло, не в силах удержаться, чтобы не отлететь от охранника. Он сильно врезался о противоположную стену и осел на пол. Эта сила...! Такая невероятная сила!

Если он был так силен, даже без своего Стенда, неудивительно, что его считали величайшим врагом Британнии!


* * *


====Джайро====

История Вращения насчитывает столетия. Семейная традиция семьи Цеппели, официальных Королевских палачей Неаполя, которые передавали свои приемы от отца к сыну. По правде говоря, применений Вращения было слишком много, чтобы даже сосчитать — но его основное применение относилось к целительству.

— Так, генерал, прошу вас, ложитесь, — сказал Джайро. Тучный мужчина почти что рухнул на стол. Джайро внимательно оглядел его критическим взглядом. Этот человек отчаянно нуждался в физических упражнениях и, по его мнению, в нескольких менее «изысканных блюдах». Он тыкал и тыкал в спину мужчины. — Да, да... Как я и подозревал. Полежите спокойно минутку, вы ничего даже не почувствуете.

— Как вообще это работает? — спросил генерал. Джайро закатил глаза. — Я сейчас предельно серьезен. Я видел, как вы — и те, кого вы обучали — использовали Вращение, чтобы совершать нечто совершенно удивительное.

— К этому и стремилась моя семья при разработке Вращения, — сказал Джайро.

Он достал стальной шар, заставил его вращаться и оставил на спине. Значительный вес генерала погрузился в стол, когда его тело расслабилось. Ох-ох, его стол может прогнуться, если он не будет осторожен с таким распределением веса.

Генерал фыркнул.

— Я постараюсь придерживаться разумных ожиданий. Итак, расскажите мне немного об этом Вращении. У меня всё никак не было возможности всерьез вникнуться в него. Слишком занят, как можете понять.

Ага, без сомнения, слишком занят якшаться со своими богатенькими дружками.

— Цель была создать замену анестезии для хирургического вмешательства и способ казни заключенных, чтобы они не почувствовали боли.

— Казни? — сказал генерал, и в его голосе внезапно послышалась легкая паника. — Вы сказали, казни?

— О да, именно так, именно так, — сказал Джайро, обходя генерала и кладя ему на спину еще один шар. Затем он наклонился и приподнял его голову, заставляя его посмотреть Джайро в глаза, когда он улыбнулся ему сверху вниз. — Кстати, я обнаружил те денежки, которые вы растрачивали. Но это точно не имеет никакого отношения к твоим внезапным болям в спине, охо-хо-хо!

— С-стой, вы не понимаете! Всё совсем не так, как выглядит! Дайте мне поговорить с ДЖОДЖО!

— Я рад, что ты попросил об этом! — сказал Джайр, вытаскивая еще один стальной шар. — Чтобы я мог отказать тебе! Ньё-хо-хо!

— Т-ты садистский... Почему тогда просто не пристрелить меня?

— Потому что ты виновен в серьезных преступлениях, — ухмыльнулся Джайр широчайшей улыбкой. — Мы должны подвергать всё испытанию, чтобы увидеть, в какую сторону приземлится судьба, — он пустил шар вращаться. — Вот почему мужчина должен отвечать за свои поступки. Ему никогда не убежать от них. Ему ни за что нигде не спрятаться.

Затем он с силой швырнул стальной шар в стену прямо над дверной рамой, где тот приземлился в нескольких милиметра от лица Сузаку Куруруги.

— Лежите и не тужите генерал, мне нужно быстренько разобраться с незваным гостем.

Он заметил японского мальчонку и его принцессу в ту же секунду, как зашел в комнату. Кто-то вроде Джайро Цеппели не был из тех, кто не обращал внимания на свое окружением, что-то вроде японца и Принцессы, прижавшихся друг к другу над ним, было слишком очевидно, что бы он этого не заметил. Джайро сделал шаг назад, уперев руки в бедра, когда пара спустилась с потолка, ни на грамм не заботясь о генерале, лежащем на столе с шарами, все еще вращающимися у него на спине.

Джайро мрачно усмехнулся этому юноше. Сузаку Куруруги. Он довольно наслышан о нем. Точнее, парочку настоящих мудрых слов, советов, по которым нужно жить. «Помешанный на спорте», «опасный враг», «не стоит его недооценивать». Глядя на него во плоти, он видел только какого-то японского мальца, который влип не по-детски.

— Знаешь, ездить верхом с прелестной девицей — плоха примета, — сказал Джайро.

Он наклонился вперед, как старый стрелок, готовящийся к последнему доставанию ствола. Его руки были у кобур, пальцы — подергивались. Насколько видел Джайро, у Куруруги не было шаров, но лучше все равно перестраховаться.

— У госпожи Удачи полоса ревности длиннее, чем у любой дороги.

— Я не верю в удачу, — сказал Сузаку, крепче прижимая к себе принцессу, чтобы защитить. — Я верю в беспристрастные системы.

— И кто же тогда решает, является ли система беспристрастной? — спросил Джайро. — За кем будет финальное словцо? Иногда система ломается, и кому-то приходится нырнуть, чтобы починить ее.

Атака произошла так быстро, что Джайро почти не поверил в это. Он думал, что только Стенды способны двигаться так быстро. За одно движение он развернулся, опустил Юфемию на пол, а затем прыгнул, выбросив вперед ногу, намереваясь ударить Джайро прямо в челюсть. Он был уверен в своей способности выдержать этот удар, но с учетом этой скорости он мог сказать, что его точно отправят через всю комнату.

К счастью для него, ему вообще не нужно было реагировать. Деревянная рама над дверью внезапно раскололась, и часть ее выстрелом ударила Сузаку в воздухе, в результате чего отбросила его в сторону. Он на удивление быстро вскочил на ноги, но ущерб уже был нанесен. Эта заминка дала Джайро достаточно времени, чтобы вытащить свои стальные шары и бросить их в мальца, который принял довольно глупое решение попытаться пнуть их, вновь прыгнув к нему. Вместо этого его отправили через всю комнату, где он врезался в заднюю стену.

И все это за считанные секунды. Он чувствовал себя старым стрелком после напряженной схватки с молодым, но умелым новичком.

— Это предел твоего Вращения? — спросил Джайро. Шар, который он бросил в дверной проем, выкатился обратно в его ожидающую руку, и Джайро снова заставил его вращаться, угрожающе приближаясь к Куруруги. — Тогда позволь мне преподать тебе несколько уроков.

Прежде чем он успел бросить стальные шары, Юфемия встала на его пути с распростертыми руками. Она вызывающе уставилась на него, провоцируя его бросить их.

— Не стоить встревать в драку между двумя мужчинами, — предостерег Джайро. — Можно и пораниться.

— Если бы вы не были хорошим человеком, вы бы уже бросили эти шары, — сказала Юфемия. — Так почему же хороший человек участвует во всем этом?

О? Он думал, что она была дурочкой, которая пытается защитить своего мужчину. Оказывается, у этой розововолосой принцесски было больше зубов, чем он думал. Без разницы. Он может легко кинуть свои вращающиеся шары дугой вокруг нее, она не сможет блокировать их одновременно.

— Вспомни урок номер один, — сказал Джайро, поднимая руку и запуская в полет шар. — Не стоит возлагать на меня странных надежд.

К его удивлению, его цель уже снова двигалась. Сузаку каким-то образом сумел подняться на ноги и схватить Юфемию, двигаясь только после того, как стальные шары уже оказались в воздухе. Сильный удар пришелся Джайро в грудь, отбросив его назад — но Сузаку не стал давить дальше. Вместо этого он выбежал из комнаты с Юфемией на руках.

— У меня будет столько странных надежд, сколько я захочу, — сказал Сузаку, унося Юфемию из комнаты.

В мгновение ока он исчез, оставив Джайро сидеть на полу, когда его шляпу опустилась и приземлилась немного впереди него. Был ли он раздражен тем, что в него попали таким дешевым ударом? Нет. Был ли он раздражен тем, что Сузаку сбежал, вместо того чтобы продолжить бой? Да. О да, именно это заставляло его кожу зудеть, а пальцы — подергиваться. Вот почему мастер Вращения улыбался, демонстрируя свою причудливую зубную работу.

— Ньё-хо-хо-хо, — захохотал Джайро. — Если ты хочешь играть так, Куруруги, тогда давай посмотрим, как ты отнесешься еще к этим урокам!


* * *


====Лелуш====

Было немного жутковато, как естественно он устроился в кабине Шинкиро. Как будто она был сделано лично для него. Беглое изучение элементов управления, его собственное предварительное понимание интерфейса, вдохновленного Гавейном, и он справился с всем этим в течение минуты. Проще пареной репы, откровенно говоря. Тем не менее, ему казалось, что он забывает что-то очень важное…

— Лелуш! Тебе не сбежать!

Тч. Увы, казалось, что его жизнь просто не позволяет ему избирать простые пути. Быть преследуемым двумя Святыми Мечами по Парижу, увы, прямо сейчас не совсем соответствовало его планам.

— Не с места, Зеро! — закричал впереди Панцер-Хаммел. На самом деле Лелушу потребовалась секунда, чтобы понять, что его приняли за Зеро. Как забавно. — Сдавайся немедленно!

— Бесполезно! — возразил Лелуш и активировал Абсолютную Защиту. Шестиугольники ожили вокруг его найтмэйера — и знаете, это действительно ощущалось его найтмэйером — и были выпущены пули, которые обычно превращали бронетанковую дивизию в металлолом... какое слово он, еще раз, там использовал? Ах да. — Бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно!

Найтмэйеры Тибы и Сэнбы выскочили из-за спины Шинкиро, и взвод Панцер-Хаммелов познал нас себе, что значит пытаться перепрыгнуть что-то выше своей весовой категории. Лелуш сбросил Абсолютную Защиту и попытался улизнуть — но глаз Тибы был слишком бдителен, и ее найтмэйер обернул трос харкена вокруг его ноги.

Город слишком яркий, чтобы ты мог стать невидимым, — предостерегла она. — Но я бы предпочла повесить на тебя колокольчик, насколько это возможно.

— Серьезно, Тиба. Нам обязательно сражаться? — спросил Лелуш. Позади них. Он немного сдвинулся влево и блокировал еще один град пуль, которые летели прямо в них двоих. — У нас и так хватает обозленных врагов. Почему же вы вот так стараетесь тратить наше время?

— Ты еще спрашиваешь? — спросил Сэнба. — Как будто позволить такому негодяю вроде тебя, получить доступ к Мозговому Штурму - даже отдаленно разумная идея. Это ничем не лучше, как вручить лисе ключ от курятника.

Внезапно несколько вещей показались Лелушу неправильными. В корне неправильными, все сразу. Во-первых, Панцер-Хаммелы позади них перестали стрелять, но он не помнил, чтобы он или Святые Мечи хоть как-то напали на них. Также. Он планировал сначала исследовать Эйфелеву башню, но, глянув на встроенную карту, эта дорога уводила его от нее. Он не помнил, чтобы отвлекался.

Затем возникла более насущная проблема.

— Мозговой Штурм, — сказал Лелуш. — Что такое... Мозговой Штурм?

— Опять играешь в свои игры? — взревела Тиба. — Вообще-то это ты сказал нам, как он называется!

Невозможно. Он, сказал им? Вот только этого он тоже не помнил! Он оттащил Шинкиро так далеко, насколько позволял трос Тибы, но его настоящей целью был анализ их окружения. Где-то поблизости должен быть враг. Стенд? Возможно. Не было похоже, что там кто-то был—

Но потом он заметил это. Мерцание в переулке. Увеличив изображение, он смог разглядеть подсказки. Свет, преломляющийся вокруг большого объекта. Меньше обычного найтмэйера, но невидимый. Найтмэйер, который он хорошо знал. Найтмэйер, который пилотировался...

Несколькими минутами ранее Лелуш бежал от Четырех Святых Мечей, когда она внезапно подстрелила его. Если бы не Абсолютная Защита, он был бы убит на месте этим выстрелом.

— Стоять, не двигаться, Зеро! Дальше я тебя не пущу!

— Ты... Ты ведь Вилетта Ню? — спросил Лелуш. Но в следующий момент из ниоткуда появились Тиба и Сэнба, сразу приковывая к себе его внимание. — Надоедливые дураки! Ню, займи их! У меня есть дела в другом месте, которые не ждут!

— Сэнба, разберись с Ламораком. Принца я возьму на себя!

— У меня есть идея получше, — сказала Вилетта. — Как насчет такого? Никто из вас не получит Мозговой Штурм.

Гадкая ползучая мысль посетила Лелуша в этот момент. Оглядываясь назад, его поведение на роли Наместника было странным. Очень странным. Он никогда лично не назначал Вилетту на какие-либо миссии, хотя Ламорак был чрезвычайно полезным найтмэйером с тактической точки зрения. Только когда появилась Чигуса, он... Этого ведь не могло быть? Ее Гиасс - она использовала на нем Гиасс тогда, в ту ночь, когда они сражались с Кьюэллом! Он оглянулся на Тибу и Сэнбу. И на них тоже! Что могло означать только—

— Дураки! — крикнул Лелуш. — Вы должны искать Мозговой Штурм, а не гоняться за мной!

Это был гамбит, причем отчаянный. И он окупился сторицей. Он напомнил себе о существовании Вилетты, посадив это семя. Тиба и Сэнба не стали бы ассоциировать термин «Мозговой Штурм» с Вилеттой так же, как он, поэтому они в любом случае запомнили бы его, даже если не могли ее видеть.

— Значит, всё-таки заметил меня, — сказала Вилетта. Ламорак замерцал и стал полностью видимым. — Конечно, мне стоило знать, что не стоит недооценивать тебя.

Какую игру она вела? Нет, на это было легко ответить. Теперь, когда он осознал ее присутствие, она, должно быть, поняла, что он играет на обе стороны ради каких-то своих целей. Это означало, что она доверяла ему не больше, чем Тибе или Сэнбе. Он оказался в ловушке между молотом и наковальней, со всех сторон его окружали враги, и винить ему было некого, кроме самого себя.

Сэнба оказался тем, кто двинулся к Вилетте.

— Твое подкрепление не спасет тебя, — сказал старик. Глупец! Она была общим врагом, а не его союзником!

— Не отводите от нее глаз! Иначе вы забудете, что она там! — крикнул Лелуш. Это может показаться странным, особенно от такого опытного лжеца, типа Лелуш. Однако...

— Такой блеф на сработает на нас! — сказала Тиба. — Я помню, как работает ее сила. Сэнба, смотри за ней, как ястреб!

— Глаза хищника самые зоркие, — сказал Сэнба. — Как только они схватят свою добычу, можно забыть о спасении.

Этого как раз и добивался Лелуш. В каком-то смысле это было одновременно и искренним предупреждением, и двойным блефом. У них не было причин доверять ни одному его слову? Тогда он скажет им правду. Напомнит им о ее Гиассе в процессе. Затем вынудит их сотрудничать с ним, пока они думали, что сражаются с ним.

К сожалению, реальность ситуации заключалась в том, что Тиба была очень опытным пилотом найтмэйера, и она очень-очень хотела убить его прямо сейчас. У него не было другого выхода, кроме как уничтожить уличный фонарь и стать невидимым, пытаясь разделить свое внимание между Тибой и Вилеттой. Затем, может быть... может быть, он мог бы улизнуть, чтобы добраться до своей цели и чтобы никто не мешался ему на пути к ней!

— Извини, я не собираюсь облегчать тебе задачу, — сказала Вилетта, как раз в тот момент, когда Сэнба набросился на нее со своим мечом. Она подняла приклад своей снайперской винтовки, чтобы блокировать его лезвие, едва сумев отразить удар. — Внимание, сейчас вылетит птичка!

Смысл ее слов поначалу ускользнул от Лелуша, пока он не понял кое-что ужасное. Ее снайперская винтовка была нацелена прямо на здание позади нее. А у Ламорака имелась возможность стрелять светошумовыми, которые ослепляли любого, кто смотрел прямо на них!

Осознание пришло к нему слишком поздно. Белый цвет заполнил его зрение а потом он — совершенно забыл, что его так беспокоило, когда перед его глазами заплясали пятнышки. Когда он пришел в себя, Тиба и Сэнба обыскивали улицы в поисках его невидимого Шинкиро, и сейчас поблизости не было других врагов. Это был его лучший шанс улизнуть. Добраться до Эйфелевой башни и обыскать ее самостоятельно, без лишних помех.

— Лелуш! Ты не сможешь прятаться вечно!

Тем менее. Он должен был признать, что где-то глубоко внутри его беспокоило это ноющее чувство. Как будто он забыл что-то очень важное. Что бы это могло быть? Если бы только он мог вспомнить...


* * *


====Ривалз====

Когда Роло упал на пол, первым порывом Ривалза было броситься посмотреть, не ранен ли он, но рука ДЖОДЖО удержала его. Несколько охранников появилось в коридоре, держа оружие наготове.

— Он не двигается, — сказал Ривалз. — Удар был таким сильным, что граната сломалась, она могло запросто убить его!

ДЖОДЖО был прав. Это не было миром Ривалза. Его мир находился в бывшей Одиннадцатой Зоне, в определенной школе, в окружении его друзей. Им было бы весело вместе. Даже когда они работали на пределе сил, Милли делилась с ними чем-то пошленьким, Ширли жаловалась, Лелуш воспринимал это как оправдание лени, Сузаку подталкивал его работать усерднее, Каллен притворялась, что игнорирует их кривлянии ради выполнения поставленной задачи, хотя было очевидно, что она предпочла бы заняться чем-нибудь другим.

Таков был мир, в котором жил Ривалз. Он не был из тех ребят, которым стоило пробираться в Европу с секретным убийцей, работающим на его правительство. Ему не стояло стоять центре резиденции главы европейского парламента. Ему не стоило стоять среди массы мертвых охранников. Ему не стоило волноваться, что его друга только что убили. Не такую жизнь он должен был вести.

— Мелкий гаденыш! — это был тот заложник, которого схватил Роло. — Думал, ты тут самый умный, а?! Вот так схватить меня? Пытаться напугать меня до смерти?

Охранник отдернул ногу и кинулся вперед, чтобы пнуть осевшее тело Роло.

— Стой! — крикнул ДЖОДЖО. — Есть очень большая вероятность, что он сейчас симулирует свою травму! Никому к нему не приближаться!

Крупный мужчина быстро опустился на пол и прижался к нему ухом.

— Я не слышу его сердцебиение, — сказал ДЖОДЖО. У Ривалза на глазах выступили слезы. Охранники подошли поближе. — Но... это еще не значит, что он мертв.

— А-а? — шмыгнул Ривалз. — О чем вы?

— Когда Роло активирует свой Гиасс, его сердце останавливается, — сказал ДЖОДЖО. — Очень возможно, что он думал, что я не знаю об этом, и поэтому захотел использовать эту причуду против меня. Используешь слабость, чтобы сбить с толку своего врага... До такого не додумался бы самостоятельно "простой инструмент".

— Подождите! Если его сердце остановилось- Вы должны что-то сделать! Он так долго не протянет!

— Нет, не протянет, — сказал ДЖОДЖО, все еще лежа на полу. — Гипотетически, нам просто нужно дать ему лежать там, пока я слушаю его сердцебиение. Тогда он перестанет притворяться трупом и станет им по-настоящему. Но не бойся, мистер Кардемонд, я не собираюсь-...

А потом... Что-то подпрыгнуло в коридоре. Все взгляды устремились на нее. Из ниоткуда появилась граната. Граната без чеки. ДЖОДЖО схватил Ривалза за лодыжки и швырнул его в коридор подальше от гранаты, затем оперся рукой о стену, чтобы подняться на ноги.

— [The... Wo-...

А затем... Он остановился. Как и каждый охранник в коридоре. Полностью застыли на месте, как мухи, попавшие в янтарь. После этого тело Роло пошевелилось. Он поднялся, как зомби из могилы, ухмыляясь, аки сумасшедший. Хотя Ривалз не мог видеть его глаз из-за шлема, ему показалось, что глаза парнишки сияют от восторга. Примечательно, что граната не взорвалась. Холостая? Роло подстроил это, чтобы обманом заставить ДЖОДЖО использовать его Стенд!

— Офигеть... — сказал Ривалз. — Как думаешь, откуда он столько знал о твоей силе?

Роло пожал плечами и достал что-то из кармана. Выглядело как фонарик.

— У меня нет времени выяснять это, — сказал он. — Это выходит за рамки задач моей миссии. Когда я намереваюсь убить кого-то, убийство должно быть-...

Внезапно, без всякого предупреждения, стена взорвалась и обрушилась на Роло, а вместе с ней и водопад. Вода из трубы! Ривалз ахнул, его технический разум быстро осознал случившееся. Это выглядело так, как будто прорвало трубу! Вода достигла его ног, и охранники начали двигаться. Вода была холодной. Очень холодной! Не совсем ледяной, но недалеко от этого. Его взгляд скользнул по стене, а затем он увидел нечто странное, когда ДЖОДЖО убрал руку от стены.

На стене остался ледяной отпечаток ладони.

— Он... застопорил всю воду внутри трубы, — сказал Ривалз. — Ясно! Несмотря на то, что он был заморожен силой Роло, его способность останавливает только людей, а не вещи. Он образовал лёд, чтобы застопорить воду в трубе, из-за чего труба лопнула... и фонтан из нее ударил в Роло!

— Мне стоит отдать тебе должное, молодой человек, — сказал ДЖОДЖО. Что-то невидимое ударило Роло в грудь, заставив его отшатнуться. — Любой другой убийца, который столкнулся бы со мной, не был бы так изобретателен в своих атаках. Ты делаешь честь своей гнилой профессии.

— Роло! — воскликнул Ривалз, бросаясь к нему, чтобы помочь ему встать на ноги.

— Я еще не закончил, — сказал Роло. Опять что-то очень сильно ударило его. — Та штука, может, и была холостой... Но та, что у него на шее — очень даже нет!

Он потянул за палец, и блеснула тонкая нить. Всё это время она лежала на полу, и Ривалз проследил за нитью. На одном конце был палец Роло, а на другом... Граната, привязанная сзади к шее того охранника! Того самого, которого он брал в заложники! Ривалз сразу же пригнулся, но, похоже, ДЖОДЖО тоже осознал угрозу и двинулся—

— [The World]! — закричал ДЖОДЖО, а затем каким-то образом телепортировался и оказался прямо рядом с этим охранником, где граната была раздавлена в его руке в одно мгновение. Роло схватил Ривалза за руку, и они вдвоем со всех ног побежали по коридору.

— Подожди, но я хочу знать-... — начал было Ривалз... но Роло не слушал. На самом деле, оно и к лучшему, так как разозлённый вампир позади них, наверное, был не в настроении отвечать на какие-либо вопросы. Если он и хотел получить какие-либо ответы, ему придется подождать еще немного.


* * *


====Роло====

Тот трюк с холодной водой был хитрющим. Ох, очень хитрющим. И раздражающим. Но в основном хитрющим. Он не часто видел, чтобы вампиры пользовались этой замораживающей способностью. Еще и лучи из глаз... А в довершение всего — сила его Стенда...

Остановка времени. Никаких сомнений. Это была способность, останавливающая время. К тому же намного мощнее способности Роло, так как она замораживала во времени абсолютно всё, а не только людей. Ему было неприятно это признавать, но его цель могла в любую секунду убить его. Только из-за его милости он все еще ходил на своих двоих.

Вот только теперь Роло был уверен, что никакого милосердия от него больше ждать не стоит. После того небольшого набора трюков его полностью прижали. Его лучшей надеждой было заставить ДЖОДЖО снова призвать свой Стенд. В ту же секунду, как он это сделает, он сможет заморозить вампира на месте, и на этот раз... на этот раз он не будет так добр в исполнении своего наказания.

— Что теперь? — спросил Ривалз.

— Нужно, чтобы он призвал свой Стенд для остановки времени, — прошептал про себя Роло.

Он все еще дрожал от холодной воды. Чихнув, он продолжил бежать, ища укрытие. План. Ему нужен был новый план. Что-то такое, чему ДЖОДЖО не сможет противостоять.

— Если я наложу на него свой Гиасс первым, я выиграю. Проще некуда.

Но как это сделать? ДЖОДЖО был коварным бойцом. Заморозить воду в трубах перед использованием его Стенда было подлинным гениальным ходом, который реально произвел на него впечатление. В этот раз он сильно недооценил свою цель, думая, что это был очередной вампир, использующий свои силы, чтобы подняться на вершину. Теперь он видел, что он был чем-то бо́льшим. Он был хитер, отважен и харизматичен.

Проблема только в том, какое еще оружие у него осталось, чтобы убить вампира?

Открылась дверь. Оттуда вышел высокий худощавый мужчина с седыми волосами и вычурными усами.

— А? — удивился он, заметив Роло. — Что тут делает пара школьников?

Роло заморозил его на месте и протолкнулся в комнату, закрыв за собой дверь, одновременно втягивая в комнату и Ривалза. Он подумывал убить этого человека, но это казалось пустой тратой энергии. Кроме того. Этим он только покажет ДЖОДЖО, куда именно они пошли, и последнее, что он хотел... облегчить... ему...?

— Мы как-то можем вам помочь?

Зал, в котором они с Ривалзом зашли, оказался немного больше и занятее, чем он ожидал. Повсюду стояли кресла на ступенчатых высотах, все они были направлены к центральной сцене. Примерно пятая часть этих мест была занята мужчинами и женщинами не моложе тридцати. Помимо этого, присутствовали несколько дворецких и горничных, ходивших с подносами с едой и напитками и которые, казалось, в основном были сосредоточены на комфорте остальных людей в зале.

— Эмм, нам правда очень жаль, — сказал Ривалз, почесывая в затылке. — Ээ... Понимаете...

— Извините, но кажется, мы немного потерялись, — сказал Роло, сверкнув своей лучшей обманчиво невинной улыбкой. — Ух ты! А что это у них головах?

— Молодой человек, это ассамблея. Как вы прошли мимо охр-...

Не успел он закончить эту фразу, как Роло вытащил пистолет и схватил ближайшую горничную, беря ее в заложницы. Так-так-так. И что это у нас тут? Как раз, когда он только думал, какое оружие он мог бы использовать, чтобы убить ДЖОДЖО — и ему на голову тут же свалилось одно из них. Абсолютное оружие, абсолютный инструмент убийства.

Если его догадка была верна, он нашел источник Мозгового Штурма.


* * *


====Сузаку====

Часто люди находят себя хорошими в том, что им нравится. Тем не менее, Сузаку не любил сражаться. Ему не нравилось причинять боль людям. Но усомнились бы вы в том, что он был хорош в этом? Не особо, нет. Как правило, он вредил людям только, если его вынуждали. Он вредил им только тогда, когда это было не его решением. Либо его противник не сдавался, либо кто-то другой приказывал ему это сделать. Вот почему он бежал от Джайро Цеппели.

Когда он мчался по коридору с Юфемией на руках, он не мог не думать, что она была права. Джайро не был плохим человеком. Он остановил свою атаку, когда вмешалась Юфемия, намекая, что она должна уйти с дороги, чтобы дать продолжиться битве. Злой человек не делает такого рода заминок.

— Сузаку, — заговорила Юфемия. — Я не вижу здесь охранников.

— Скорее всего, они ищут нас где-то еще, — сказал Сузаку. — Но... Где бы они ни держали Ланселота, там точно должна быть охрана.

— Я имела в виду не это, — сказала Юфемия. — Все это время ты скакал по коридору. С твоей ногой что-то не так, тебе явно нужно отдохнуть.

— Отдохнуть? — спросил он.

Да, в самом деле. Он вообще не чувствовал свою левую ногу, после того, как он попытался пнуть тот вращающийся шар.

— Как я могу отдыхать, когда ты все еще в опасности?

— Но твоя нога...

— Всё нормально, — сказал Сузаку. — Она не сломана, просто немного онемело в том месте, куда он ударил меня тем шаром.

— Ньё-хо-хо-хо! Если у тебя просто онемело, тогда тебе стоит прислушаться к моему уроку номер два! — крикнул Джайро.

Уже догнал их? Юфемия ахнула от шока, какой в общем-то вид принял и сам Сузаку. Джайро гнался за ними, всё верно. Вот только мчался он по коридору на спине белого жеребца.

— Поработай над мышцами! Ньё-хо-хо-хо-хо-хо!

Джайро кинул в него еще один стальной шар, и на мгновение Сузаку увидел... что-то мерцающее вокруг него. Он не мог точно сказать, что это было, оно походило на золотую энергию, закручивающуюся вокруг шара так быстро, что она почти приняла вид квадрата. Так же быстро, как и появилось, оно исчезло.

Вопреки логике Сузаку перестал подпрыгивать и вместо этого, поставив Юфемию на ноги, оттолкнулся от пола здоровой ногой. Затем он развернулся вокруг принцессы и пнул свою онемевшую ногу так, что она вздернулась и ударила летящий стальной шар, поймав его в ловушку в задней части колена, но тот продолжил вращаться, пока Сузаку не сделал полный круг и не отправил шар обратно в Джайро!

— Я отлично работаю со своими мышцами! — крикнул Сузаку, когда стальной шар Джайро врезался в его грудь и туго натянул кожу. К несчастью, Сузаку не смог продолжить атаку, так как упал на пол. — Юфи, беги! Найди место, где можно спрятаться, пока я не разберусь с ним!

Вместо этого она наклонилась и помогла ему подняться. А чего он вообще ожидал? Она была не из тех, кто делают то, что им говорят. Особенно когда это означало оставить кого-то на произвол судьбы. Тем не менее... Это дало ему возможность внимательно понаблюдать за Джайро, когда он вытащил еще один стальной шар и ударил им себя в грудь, столкнув тот с другим шаром. Ага! Ну конечно! Два шара вращались в противоположных направлениях! Если один крутился по часовой стрелке, то другой — против часовой!

— Я недооценил тебя, — сказал Джайро.

Он поднял оба своих шара, и лошадь остановилась немного впереди них с Юфемией. Он снова закрутил шары на ладони.

— Просто поразительно, так как у тебя никогда не было настоящего учителя Вращению. Это ведь все естественно, верно? Ты так же впечатляешь, как и говорил босс.

— И что именно Джонатан Джостар знает о Сузаку Куруруги? — потребовала Юфемия. — Вы все, похоже, в курсе, что здесь происходит. О чем моя сестра говорила тогда? Почему моя жизнь в опасности?

— Ох, тут всё немного запутанно, — сказал Джайро. — Хотя это правда. Вы ведь уже видели это собственными глазами, верно? Боеголовку ФРЕЮ? Это только начало. Британния давно, очень давно имела на вас виды. На вас двоих, Корнелию, Лелуша и Наннали, — Джайро ухмыльнулся. Его зубы сверкнули. Какие-то скобки? — Такие большие-пребольшие проекты на вас всех, ньё-хо-хо.

— Ты не ответил на ее вопрос, — сказал Сузаку.

На самом деле, его это не очень волновало. Он надеялся, что небольшая разговорчивость Джайро выдаст весь их план, чтобы он мог остановить его. Но с другой стороны, Джайро мог быть просто уклончив в своих ответах и не раскрыть все сразу. Самое худшее, он может соврать.

— Назови мне хоть одну вескую причину, по которой мы должны верить твоим словам. В конце концов, ты ведь мастер выкрутасов, не так ли?

— Не таких выкрутасов, — сказал Джайро, наклоняясь с лошади. — Слухайте, я не тот человек, чтобы объяснять вам все это, я не самый красноречивый из ораторов. Окей? Если вам нужны убедительные аргументы, вам лучше поговорить с нашим главным.

— Чтобы вампир мог посадить нам в головы ростки из плоти? — возразил Сузаку. — Спасибо, как-нибудь обойдемся.

Джайро выпрямился на своем коне, и его улыбка стала шире, чем когда-либо.

— Вы думаете, это ДЖОДЖО тут всем заправляет? Ньёхохохохохохохоооооо! Ох, это нечто! Вам лучше взять мою ручку, и я отведу вас к нему, что даже моргнуть глазом не успеете!

Вы когда-нибудь сидели на озере с удочкой в руке, ожидая, когда что-нибудь клюнет? Вы когда-нибудь задумывались, каково это для этих рыбок снизу? Они смотрят наверх. Они видят что-то похожее на еду. Они голодны. Они решают откусить кусочек, а затем следующее, что они осознают — их мучительно вытаскивают на поверхность воды, на открытый воздух, где они не могут дышать. Они задыхаются вне воды, барахтаются в отчаянной, тщетной попытке вернуться домой.

Когда Джайро без колебаний повернулся спиной и начал медленно скакать на своей лошади по этому коридору, Сузаку очень показалось, что он смотрит вверх, как рыба на ту приманка на крючке. Он тоже был голоден. Голоден до знания. Жаждал знания, которое им было нужно, чтобы победить ДЖОДЖО, а также возможность встретиться с человеком, который «тут заправляет», была, мягко говоря, заманчивой.

— Пригнитесь!

Прежде чем Сузаку успел даже отреагировать, кто-то прыгнул им с Юфемией на спины, повалив их на пол. Затем что-то пролетело над головой и ударило Джайро в спину, обдав его... чем-то, что не мог понять Сузаку.

— Здравствуйте, Ваше Высочество! — сказала Марика, ставя Юфемию на ноги. — Привет, Куруруги, — произнесла она с полностью отличающимся тоном.

— Сузаку, принцесса! Вы в порядке? — спросила Нина, подбегая поздороваться с ними. Она сделала реверанс перед Юфемией почти машинально, запоздалой мыслью. — Эмм, нам, наверное, лучше уходить, причем быстро. Я не думаю, что сильно навредила ему.

— Куруруги, охраняй Ее Высочество! — сказала Марика, отталкивая их обоих. — Мы позаботимся о том мастере Вращения.

Сузаку уже собирался спросить, как именно она намеревалась это сделать, но она шагнула вперед и показала тот меч, созданный против Вращения, который она использовала во время их спарринга в Одиннадцатой Зоне. Откуда она его достала, можно было только догадываться, но Джайро все еще находился спиной к ним, сидя верхом на своей лошади.

— Сузаку, даже не думай вмешиваться, — сказала Юфемия. — У тебя все еще онемевшая нога, помнишь? Прямо сейчас ты лишь сильнее пострадаешь.

— Но он ведь собирался выложить всё подчистую, — сказал Сузаку, пиная себя за то, что хотел клюнуть на эту приманку. — Мы могли бы узнать больше о том, что тут происходит.

— Поверь мне, если реакция Нонетта о чем-то да говорит, ты реально не хочешь этого знать, — сказала Марика. — Итак, Цеппели! Я слышала, ты мастер Вращения. Почему бы тебе не показать нам, что ты там умеешь?

— Вот так теперь ведет себя джентльмен в современном мире? — спросил Джайро. — Прячется за двумя женщинами? Как же изменились времена. Может быть, всё потому, что это я пережиток прошлого, но мужчина должен уметь сам постоять за себя.

— Если тебе там надоело быть сексистской свиньей? — сказала Марика, а затем бросилась вперед. — Выкручивайся отсюда!

— Как пожелаешь.

Джайро бросил свой шар через плечо, даже не обернувшись. Марика ухмыльнулась, и сперва Сузаку не понял, почему. То есть до тех пор, пока он не заметил, что Нина стоит прямо за Марикой, а прямо перед ней в воздухе что-то поблескивает. Длинная полукруглая трубка из стекла, создающая гладкую дорожку, достаточно большую для стального шара! Он влетел в эту трубку, проскользил по этой дорожке и был отправлен обратно к Джайро почти так же, как это делал Сузаку пару минутами ранее.

— Урок номер три, — сказал Джайро. — Верь во Вращение.

Все еще находясь спиной к ним, он вытянул руку под странным углом, и она поймала шар. Летящий обратно шар проследовал вдоль его руки до самой ладони, которая была крепко прижата к груди Джайро. Это было похоже не столько на удар, сколько на то, что шар мягко приземлился там. Что он—

Внезапно осколки стекла, которые Нина бросила ему в спину, с силой вылетели, яростно вращаясь в воздухе. Раны на его спине, казалось, закрылись сами собой почти сразу после этого. Нина ахнула и вытянула вперед руку. Она поймала стекло в воздухе, остановив его прямо перед тем, как оно врезалось в Марику, но было легко заметить, что это давалось ей с трудом.

— Я... не могу удержать их... Вращение как будто тащит меня!

Джайро развернулся на своем коне и сверкнул своей невероятно раздражающе дерзкой ухмылкой. Он оторвал стальной шар от груди и кинул его прямо в Марику.

— Верь во что хочешь! — крикнула Марика, выставляя перед собой меч, чтобы отразить атаку. — Это меч был специально спроектирован против твоего Вращения!

Несмотря на эту уверенность, Сузаку быстро рванул с места. Он видел то, чего не видела Марика. Он сильно оттолкнул ее с дороги и снова ударил больной ногой, чтобы пнуть с разворота. Не в шар, который пыталась блокировать Марика, а скорее то, что был прямо за ним! Он пнул один шар в другой, чтобы они уравновесили импульсы друг друга!

— Марика, Нина, этот парень вам не по зубам! Берите Юфемию и бегите отсюда!

— И с какого перепугу я буду слушаться какого-то одиннадцатого?

— Я не собираюсь оставаться торчать здесь, я должна жить! — крикнула Нина и побежала назад по коридору. Что ж, это было к лучшему. Нина, возможно, и была пользовательницей Стенда, но она все еще была гражданским. Здесь не место для нее.

— Сузаку Куруруги, что это должно означать?

— Он охотится за мной, — сказал Сузаку. — Не так ли, Джайро Цеппели? По какой-то причине ты больше интересуешься мной, чем Ее Высочеством.

Он приспустил шляпу, чтобы прикрыть глаза.

— Так ты всё-таки заметил, да? Ну, очевидно, что ты рано или поздно заметил бы. Ты умный малец... Но недостаточно умный, — его шары вернулись в ожидающую руку, ака хищные птицы в перчатку сокольничего. — Как ты собираешься драться, когда твоя нога все еще онемела после моей прошлой атаки с Вращением?

— А я не буду, — сказал Сузаку. Затем он пробежал прямо мимо Джайро и его лошади, как будто кто-то выстрелил из стартового пистолета. — Ты бросил тот второй шар другой рукой! Это значит, что он вращался в направлении, противоположном тому, которым ты кинул, чтобы вызвать онемение у меня в ноге!

— Ты воспользовался этим, чтобы снять эффект?!

В самую точку, Джайро. Разве не он сам говорил, что он нужно верить во Вращение? Прямо сейчас, однако, Джайро и его лошадь преследовали его по коридору, в то время как Нина, Марика и Юфемия побежали в другом направлении. И это хорошо. Эти двое позаботятся о Юфи, пока Сузаку разберется с Джайро.

Если у него получиться разобраться с Джайро.


* * *


====Восемь лет назад====

Дайте юному принцу посчитать, сколько раз он ненавидел это, когда сидел на траве, уставившись на доску, покрытую линиями сетки и белыми и черными камешками. Не сказать чтобы его разум сейчас занимался чем-то другим.

Обстановка казалась бызовой. Его младшая сестра казалась лишенной жизни. Люди, чужие и агрессивно чуждые. Им здесь не место. Им не было места в поместье Куруруги. Они должны вернуться в Британнию, сделать все возможное, чтобы выследить убийцу его матери. Убийц, скорее всего. Будь то террорист, член семьи или кто-либо из знати — они должны быть там, а не здесь.

— Ты мог бы, по крайней мере, сосредоточиться на игре, — сказал заносчивый сын Премьер-министра. — С таким же успехом ты можешь-...

Пока он говорил, Лелуш поднял свой черный камешек и положил его на доску. Мальчишка напротив на мгновение уставился на него, а затем постепенно побледнел, когда его камушки перевернулись. Лелуш не выиграл игру, но он перевернул ее с ног на голову.

— Мне казалось, ты не знаешь, как играть в Го?

— Она не сложная, — зевнул Лелуш, — и к тому же довольная скучная. Если это японская версия шахмат...

— Скучная! В этой игре скрыты всевозможные уровни тактики!

Но не в твоей игре, Сузаку. Он усвоил правила, он понял, как играть. Проблема только в том, что на этом все и закончилось. Он знал правила игры, но не знал самой игры. Лелуш намеренно давал себе здесь фору и серьезно играл только последние несколько раундов. Черт, да глядя на доску, Сузаку все еще мог бы обернуть ее в свою сторону, играя агрессивно и следя за...

— Завались, бриташка. Ты думаешь, что твоя игра лучше только потому, что вы изобрели ее.

— Точно так же, как ты считаешь, что Го лучше только из-за ее предпочтения в твоей стране, — парировал Лелуш. — Если бы наши национальности поменялись местами, как думаешь, наши мнения остались бы такими же неизменными?

Ну и ну. Судя по тому, как он нахмурился, похоже, что Сузаку ударился о кирпичную стену и все еще пытается пробиться сквозь нее. Если он и узнал что-то об этом парнишке, так это скрытые глубины его упрямства. Он услышал, что Лелуш любит шахматы, поэтому сразу же попытался похвастаться игрой, в которую, вероятно, научился играть на прошлых выходных.

— Если тебе так скучно в этой игре, как насчет того, чтобы вместо нее немного поспаринговать? — спросил Сузаку. Он постучал по маленькой тренировочной палочке у себя на бедре. — Ну же, принц. Сегодня хороший день, просто идеальный для тренировки. Попробуй заработать немного мяска на свои косточки. Иначе такими темпами ты вырастешь похожим на лапшу.

А вот и его другая сторона. Он был помешан на спорте. Он уже пытался заставить Лелуша делать — тьфу — отжимания. У Сузаку не найдется таких аргументов, которые заставят его согласиться на спарринг с ним.

— Мне кажется, старший братик, Сузаку прав! — теплый и веселый голос донесся с другой стороны поляны. Ее крошечные ручки мягко нажали на колеса на спинке кресла, и оно слегка заскрипело. Для кого-то это может показаться жалким звуком, но для Лелуша он был восхитительным. — Тебе правда стоит попробовать потренироваться чуть-чуть. А то ты слишком легко устаешь.

...Что ж. И как он мог возразить на это? Лелуш вздохнул, подошел к сестре и погладил ее по макушки. Она издала звук, по сравнению с которым скрип ее колес показался просто отвратительным.

— Ладно, но дай мне сперва смазать твои колеса, — сказал он, вытаскивая банку из кармана. — Сузаку, ты не мог бы принести ей немного воды? Мне кажется, она хочет попить.

— Хмф. Я тебе не слуга... — пробубнил Сузаку, но все равно ушел и зашагал обратно в дом. Что же, славно. Может быть, однажды он поймет, где его место.

— Братик, в последнее время ты балуешь меня очень сильно, — сказала Наннали.

Ну, естественно он баловал ее. Она была беспомощна. Слепая и калека. Не было большей той милой малютки девочки, которая бегала по саду и ворковала «Привет, мистер цветочек! Привет, мистер пчелка!» и так далее всем, кого она встречала.

— Я ведь старший брат, — сказал Лелуш, брызгая немного масла ей на ее колеса. — Это моя работа — оберегать тебя.

А также его работой было не дать себе впасть в полное отчаяние. Их жизни были перевернуты с ног на голову. Их мать убита. Их отец изгнал их в эту чужую страну, назвав его — их обоих — меньше, чем пустым местом. Всё, что они знали, было украдено у них самым жестоким образом, всё сразу в один и тот же день. Поэтому он держался за свою младшую сестру. Единственное в мире, что заставляло биться его почерневшее сердце. Если с ней что-нибудь случится...

Затем он услышал звук чего-то, спотыкающегося в кустах позади него, в противоположном направлении от того, куда ушел Сузаку. Лелуш тут же вскочил на ноги и раскинул руки, чтобы защитить Наннали от того, кто бы там ни был, просто на всякий случай.

Не то чтобы у него получится как-то сильно повлиять на ситуацию.

— Кто там, старший братик? — спросила Наннали, хватая его за рукав. Дыхание Лелуша стало учащенным и прерывистым. — Это кто-то, кого мы знаем?

— Нет, — довольно честно ответил Лелуш. — Его мы не знаем.

Он был почти уверен, что они не знали этого незваного гостя. Он не сомневался, что запомнил бы такую большую черную фигуру, с головы до ног покрытую лохматыми волосами, и когтями, которые могли повалить дерево. Насколько он мог знать, ни точно не вели дружбу ни с одним медведем.

Зверь издал голодный рык и понюхал воздух. Он посмотрел на них двоих, и изо рта у него потекла слюна. Наннали крепче сжала его рукав, притягивая Лелуша поближе к себе.

— Всё хорошо! — соврал он. — Я думаю, он хочет, чтобы мы ушли! Веди себя тихо, и если мы будем понемногу отходить назад, он не увидит в нас угрозы.

— Он звучал злым, старший братик!

О да. Половина того рыка пришлась на его желудок. Лелуш все еще чувствовал это в своих дрожащих костях, но как бы ни дрожали его ноги, он должен был продолжать стоять. Он обязан был дать Наннали сбежать, даже если у него это не получиться.

Потому что, если что-нибудь случиться с Наннали... Если что-то случиться с его единственной причиной жить, тогда какой смысл ему просыпаться следующим днем?


* * *


====Вилетта====

Это может показаться странным для верной британки, которая скрывается в невидимости и преследует действующего принца, в то время как известные враги преследуют его с намерением убить или захватить в плен. Конечно, сейчас ей следовало бы выступать в роли телохранителя. Это была бы прекрасная возможность продвинуться в карьере, снискав расположение Императорской семьи.

— Вот ты где!

Женщина сумела вылезти прямиком на принца и замотать ноги его найтмэйера своим харкеном в довольно впечатляющей неожиданной атаке. Было совершенно ясно, что тактика и способности его Стенда давали принцу преимущество. Тем не менее, он столкнулся с двумя опытными пилотами найтмэйеров с немалой военной историей, которую они прошли вместе. Поэтому Вилетта прицелилась и выпустила пулю в трос харкена, позволив принцу освободиться.

— Что за- Как ты это сделал?

— Солдаты должны следить за своим снаряжением, — насмехался Лелуш. Самодовольная свинья, кем он и был. — У нас гости.

Он не имел в виду ее. На вечеринку заглянули европейские найтмэйеры. Забавно. Этот маленький танец представлял танго из четырех сторон — между ней, двумя Святыми Мечами, местными европейскими силами и коварным лживым принцем, и только она была в курсе обо всех четырех сторонах. И все же, из этих трех сторон она поддерживала одну, испытывая при этом наибольшее сочувствие к другой.

Сэнба увидел бо́льшую угрозу со стороны Панцер-Хаммелов, что пытались их окружить, и двинулся оперативно.

— Стреляй тем лазером, — сказал старик. — Или я сейчас же покончу с тобой.

Это был довольно хороший пример того, что имела в виду Вилетта. Она тоже совсем не доверяла Лелушу. Теперь, когда она связала его со ее таинственным нападавшим в Синдзюку и теневым сторонником Черных Рыцарей, некоторые вещи обрели гораздо больший смысл. Он играл сразу на всех сторонах. Зачем принцу Священной Британнской Империи вступать в сговор с нумерными против Империи? Что ж, вопрос отвечает сам за себя. Зачем ему тогда подниматься, чтобы стать Наместником этой же Зоны? Зачем его бывшие союзники преследовали его на вражеской территории, останавливаясь только тогда, когда местные силы вмешивались в их преследование?

Некоторые истории кроются между строк. Амбиции. Вилетта узнала их, когда увидела. Она чувствовала и переживала их на протяжении всей своей карьеры. Отчаявшиеся хотят подняться на бо́льшие высоты. Необходимость прокладывать себе путь через других людей. Она видела их в себе. Она видела их в действиях Лелуша. И совсем недавно она видела их, когда Шнайзель взорвал боеголовку ФРЕЯ в качестве политической уловки против ДЖОДЖО! Уловка, которая, как оказалось, заставила ДЖОДЖО сделать кое-что в разы хуже!

Мысль о том, что может произойти, если Лелуш получит контроль над Мозговым Штурмом, не заслуживала рассмотрения. И поэтому! Она собиралась позволить ему проложить путь к Мозговому Штурму, а затем уничтожить его собственными руками! Затем она сдаст Лелуша Империю, обеспечив себе продвижение по службе... и оттуда она могла бы легко помочь расследованию того злодеяния! Несколько побед, одержанных за один ход. Она позаботится о том, чтобы имя Вилетта Ню не будет забыто историей, несмотря ни на что!

— Ну раз уж ты так вежливо попросил, — сказал Лелуш.

Передняя часть Шинкиро широко раскрылась, и оттуда вылетел кристалл, в то время как два одиннадцатых низко висели над землей. Всякий раз, когда казалось, что Панцер-Хаммелы были готовы выстрелить, Вилетта простреливала землю у тех под ногами, вынуждая их споткнуться и выстрелить в молоко. Вскоре вспышка яркого обжигающего света вырвалась из груди Шинкиро вслед за кристаллом, и при соприкосновении о кристалл луч света рассеялся, разрывая на части европейские найтмэйеры, пока тем временем Святые Меча прятались за Шинкиро — единственным местом, которое не было поражено этим лазером.

— Невероятно, он за доли секунды уничтожил дюжину вражеских найтмэйеров, — впечатлилась Вилетта. — В руках более опытного пилота этот найтмэйер был бы настоящим чудовищем...

Увы, ее работа еще не была закончена. Тиба вскинула свой меч, чтобы ударить Шинкиро в спину, намеренно целясь в его слепое пятно. Тч! Она сделала Ламорака видимым и закричала:

— Эй! Одиннадцатая! Не нападай на тех, кто лучше тебя! Еще раз нападешь, я лично пристрелю тебя!

— А? Откуда она-...

К тому времени, как она заговорила, Ламорак снова стал невидимым. Честно говоря, не будь они такими полезными живыми щитами для Его Высочества, она бы уже давно избавилась от них. Она выстрелила в уличный фонарь. Там! Это должно обеспечить ему укрытие, в котором он так нуждался, чтобы сбежать!

— С меня хватит вмешательства, — внезапно произнес Лелуш, когда Шинкиро стал невидимым. — Мозговой Штурм... Если я найду его, вместе с ним я найду ДЖОДЖО! Это всё, что имеет значение! Моя совесть, моя жизнь, мое здравомыслие и моя гордость... Я выброшу всё это, лишь бы взять на мушку этого выродка!

— Тебе не сбежать так легко! — взревела Тиба.

Внезапно она повернулась в определенную точку и бросилась в атаку. Зачем? Вилетта ведь ничего там не видела? Неужто она заметила какой-то подвох? Что-то там с этого ракурса, чего не могла разглядеть Вилетта? Тиба ударила мечом, и он столкнулся с... внезапно появившимся Шинкиро, окруженным своим шестиугольным щитом.

— Что ты задумал на этот раз, крыса ты этакая?!

— Тиба, берегись! — закричал Сэнба.

А? Что там происходит? Вилетта ничего не видела! Она подняла Ламорака повыше в воздух, чтобы лучше рассмотреть.

— А разве это не... тот кристалл, который выстрелил Шинкиро? — вопросила Вилетта.

Он несся обратно по улице, причем очень быстро. Судя по повреждению здания в конце улицы, он, должно быть, отскочил от него. Кристалл пролетел под уличным фонарем—

И внезапно, она перестала видеть. Ах! Слишком ярко! Она потерла глаза и моргнула, пытаясь избавиться от этого недуга. Он использовал кристалл, чтобы отразить свет уличного фонаря в качестве ослепляющей атаки! Через несколько секунд, продолжая ругаться себе под нос, она смогла восстановить зрение. На улицах не было никаких признаков Шинкиро, и пара одиннадцатых казались такими же растерянными, как и она.

— Черт бы его побрал, вот так ослепить нас, — жаловалась Тиба.

— У нас есть три возможные цели, которые стоит изучить, — сказал Сэнба. — Наверное, будет лучше, если мы проверим, как у Каллен и Зеро обстоят дела с этим, и сами отправимся за последней целью.

— ...Согласна! — сказала Тиба. — Я бы, скорее, предпочла убрать Лелуша с общей картины, но сейчас это должно быть нашим приоритетом. Если наткнемся там на него, там же с ним и разберемся.

— Я ведь тебя предупреждал, не так ли? — раздался голос прямо за спиной Ламорака. — С меня хватит вмешательства.

Но что действительно вызвало беспокойство у нее, так это слова, появившиеся в ее кабине. Часть ее становилась невидимой, и эта невидимость принимала форму предложения. Там было написано: «Спасибо за твою помощь. А теперь поиграй с этими двумя немного.»

Вилетта немедленно развернула Ламорак и обнаружила, что Лелуш сидит, как будто бы, в воздухе, скрестив ноги и с суровым выражением на лице. Он смотрел на нее сверху вниз. Так же, как он, скорее всего, смотрел свысока на всех остальных.

— Я могу только представить, о чем ты сейчас думаешь, — сказал Лелуш через свои динамики. — Однако... Мне придется еще раз одолжить Ламорак, он принесет мне больше пользы в долгосрочной перспективе. До свидания.

— Черта с два, гаденыш! — заорала Тиба.

— Прямо как крыса, бегущая с тонущего корабля!

— Нет, стойте! Он обманывает вас! — закричала Вилетта.

Лелуш начал становиться невидимым, в процессе зловеще ухмыляясь. Она подняла снайперскую винтовку и выстрелила в него — но промахнулась. Он ушел. Полностью исчез и... И теперь у нее на хвосте были два Святых Меча!

— Я не тот, за кем вам следует охотиться! — крикнула Вилетта. — Это Лелуш! Гоняйтесь за ним!

Они остановились, но только на мгновение. Затем эти двое возобновили свое быстрое приближение.

— Вот черт, они же мгновенно забывают обо мне! — сказала Вилетта. — Лелуш, должно быть, заставил их думать, что он здесь один, поэтому они забывают обо мне, но не о Ламораке! Он снова сделал это со мной!

Если ее когда-нибудь снова угораздит повстречаться с этим принцем, боже, помоги ей...


* * *


====Ривалз====

Вы когда-нибудь смотрели фильм, где фигурируют приятели-полицейские? Вы приставляете к друг другу пару несовпадающих персонажей, чтобы те вместе работали над делом. У них дурацкие причуды, они сближаются, и под конец у них все получается.

— Просто будь паинькой немного, и всё будет хорошо, — сказал Роло плачущей девушке в форме горничной, которую он схватил. Ривалз сейчас стоял у него за спиной, так что он не мог видеть ее лица, но она явно была расстроена. — Ривалз, иди в центр. Нам нужно, насколько это возможно, держаться как можно дальше от досягаемости его Стенда.

— Л-ладно! — сказал Ривалз, идя туда так быстро, как только мог. Если ДЖОДЖО умел останавливать время, это было более чем разумно. — Эмм... А ты что будешь делать?

— Да, Роло. Что ты намерен делать? — донесся очень гневный голос со стороны входа. ДЖОДЖО догнал их и стоял на дверном пороге. Вот черт! — Ты пришел сюда, чтобы убить меня, и ты потащил с собой бедного мистера Кардемонда. Я вполне готов позволить вам уйти, но если ты намерен и дальше вредить еще одной невинной душе, тогда мне придется, к моему сожалению, ударить тебя со всей моей силой.

— На твоем месте я бы этого не делал, — сказал Роло. Он приставил пистолет к виску горничной. — Не приближайся ко мне ни на миллиметр, и смотри глазами в сторону. Верно, мы же не хотим, чтобы кто-нибудь из моих заложников пострадал.

— Заложников? — спросил Ривалз. — Ты имеешь в виду... всех в этом зале?

— Больше этого, — сказал Роло. — Это ведь Мозговой Штурм, не так ли? Он транслирует эффект Гиасса на всю планету. Единственные люди, кто не подвержен сейчас его влиянию, только те, кто находятся в Париже из-за присутствия Гибельного Сиденья.

— Роло... — произнес ДЖОДЖО. Его голос стал глубже, злее, как у медведицы, которая обнаружила, что ее медвежонок в опасности. — Если ты подразумеваешь то, о чем я думаю, мне придется пересмотреть свое обещание. Мне придется ударить тебя с силой, превышающей мои пределы, чтобы остановить тебя.

Ривалз был полностью потерян. Получается, из этого зала транслируется приказ, заставляющий остальную планету подчиняться воле ДЖОДЖО? Но какое вообще это имеет отношение к происходящему?

— Роло, может, нам стоит сдаться? — сказал Ривалз. — Я не думаю, что у тебя получиться застрелить столько народу прежде, чем он остановит тебя, давай прекратим злить нашего страшного гигантского вампира, а?

— Ривалз, ты думаешь слишком мелко, — сказал Роло. — Очень, очень мелко. Ты думаешь, что "политики — его заложники", но это в корне неверно. Даже не близко. Моими заложниками является... как вы там говорили, мистер Джостар? Весь мир! (1)

Доброе и уверенное лицо ДЖОДЖО сменилось гневом и едва сдерживаемой яростью так быстро, что показалось... как будто он пропустил последовательность, в которой человек становился оборотнем. ДЖОДЖО обнажил клыки, и его глаза налились кровью... и все же, он все еще казался каким-то благородным и почти героическим в своей позе. Несмотря на то, что отдельные его аспекты выглядели совершенно чудовищно, общий эффект оставался прямо противоположным.

— Если ты активируешь свой Гиасс в этом зале, он будет транслироваться на всё население планеты, — предупредил ДЖОДЖО. Его кулак дрожал, но он оставался за пределами зала. — Большинство людей на планете застынут на месте. Люди, которые водят машины или самолеты. Хирурги в разгар операции. Рабочие, работающие с тяжелой техникой, и бесчисленное множество других людей по всему миру.

— Число погибших будет астрономически огромным, — сказал Роло. — Или... может умереть только один. Джонатан Джостар, который получит в голову пулю, заряженную Вращением. Я бы сказал, что это справедливая сделка, вам так не кажется? Жизнь ДЖОДЖО в обмен на весь мир.

Казалось, что он внезапно перешел из одного жанра в другой. Вместо дружеской комедии, где он отправился в какое-то дикое и странноватое приключение, он попал в историю ужасов с монстром, стоящим прямо перед ним. Не ДЖОДЖО, очевидный монстр. А Роло — монстр, который казался порядочным человеком.

— Там же мои родители, — сказал Ривалз. — Ширли там, ее дядя и ее мама-...

— Вы слышали это, мистер Джостар? — спросил Роло, казалось, совершенно не обращая внимания, в каком состоянии пребывал Ривалз. — Мы находимся далеко за пределами досягаемости твоего Стенда. Тебе не удастся остановить время на достаточно долго, чтобы пересечь этот зал и успеть до возобновления хода времени. У тебя нет выбора: если я активирую свой Гиасс, погибнет бесчисленное множество людей!

Джонатан низко опустил голову и устало вздохнул. Он правда собирался сделать это? Он серьезно собирался сдаться, чтобы спасти жизни, возможно, сотен тысяч людей? Ноги Ривалза дрожали. Он чувствовал, что должен что-то здесь сделать... но он ничего не мог! Он не мог придумать, что сказать или что предпринять! Он не был пользователем Стенда. У него не было особых способностей. Единственное, в чем он был хорош, это поддерживать и ездить на байке, и всё это даже не было на том же континенте, где он сейчас!

— Что ж, хорошо, — сказал ДЖОДЖО. Он опустился на колени и широко раскинул руки. — Ты получишь то, чего желаешь. Я не буду уклоняться и не буду блокировать твою атаку. Моей защиты больше нет, ты можешь сделать все, что захочешь. Подумать только, из всех людей, именно ты поймешь самое сильное и могущественное слово в английском языке.

— Хей, Ривалз. Разве не забавно? — спросил Роло, спокойно, холодно направляя пистолет на ДЖОДЖО. — С того самого момента, как я вошел в этот дворец, я пытался использовать на нем Гиасс, чтобы остановить его. Оказывается, все, что мне нужно было сделать... — он нажал на курок. Пуля пролетела через весь зал и ударила ДЖОДЖО в лоб. — ...пригрозить использовать его, и он полностью застыл на месте.

— Он все еще сидит вертикально, — сказал Ривалз, указывая дрожащим пальцем на ДЖОДЖО. — Он все еще на коленях. Разве обычно, когда ты кого-то стреляешь в голову, они не должны упасть ?

— Вампир вроде него не умрет сразу же, — сказал Роло. — Пуля вращается внутри его головы. Она скрутит его мозг в крендель, и это убьет его.

— Когда-то давным-давно жил могущественный царь, — сказал ДЖОДЖО, в остальном не двигаясь с места, где он стоял на коленях. — Он собирал большую армию, которую однажды передаст своему гениальному сыну. Эту армию он использовал для завоеваний и господства, благодаря чему его народ постоянно рос и процветал.

Роло выстрелил еще одну вращающуюся пулю. В этот раз в грудь ДЖОДЖО.

— Мне на самом деле плевать на твой урок истории, — сказал Роло. И все же, ДЖОДЖО продолжал, не прекращал.

— Однажды этот царь отправил послание соседу. Народу воинов. Он спросил их, как ему с ними обращаться. Как с другом или как с врагом. Они ответили ему одним словом: Никак.

Роло выстрелил снова, на этот раз — в руки и ноги ДЖОДЖО, по одной пуле на каждую конечность.

— В своем гневе... царь послал еще одно послание, — продолжал ДЖОДЖО. А тем временем Ривалз наблюдал, как раны на его теле начали изгибаться совершенно неестественным образом. — Он пригрозил своим соседям тем, что сделает его армия, если он решит вторгнуться в их земли. Что его армия сделает с их народом, какие разрушения они обрушат на их дом. Они прислали ему ответ. Король спросил гонца: "Их ответ такой же, как и предыдущий?". Гонец ответил: "Нет, Ваше Величество. Там больше". Этот второй ответ — самое сильное слово в английском языке. Теперь ты понимаешь? Понимаешь, что оно несет?

— Не особо, — сказал Роло. — Я так ненавижу, когда цель умирает не сразу, если бы только ты не уничтожил остальное мое снаряжение, тебе было бы намного легче.

— Он говорит не с тобой, — сказала горничная. Погодите... Этот голос? Она повернулась, и впервые Ривалз увидел ее черты. Она лезет в карман и достает... что-то. — Он говорит со мной.

— М-Милли?! — одновременно изумились Ривалз и Роло.

Они были так сосредоточены на ДЖОДЖО, что ни один из них не заметил, кого именно Роло держал в заложниках. Она подняла предмет, который Ривалз принял сперва за оружие, но оно оказалось пультом.

Как ему предстояло узнать, он был прав в обоих случаях. Включившийся проектор оказался направлен в переднюю стену зала, напротив входа, но прежде чем Ривалз успел повернуться, чтобы посмотреть, он услышал очень знакомый голос, который стал доноситься из некоторых динамиков.

«Роло, я люблю Лулу. А ты?»

— Ширли? — спросил Ривалз.

И в самом деле, на спроецированном экране сбоку, там была она. Его подруга Ширли Фенетт, которая разговивала с Роло в каком-то темном и сероватом месте.

«Люблю», — ответил Роло. — «Ведь он — мой единственный брат.»

— Брат? — спросил Роло. — Стойте, я не помню этого разговора. Когда это было?

В смысле? Роло не помнил этого? Если Роло не помнил, чтобы это происходило, тогда...


* * *


====ДЖОДЖО====

Если кто-то в этом мире и был способен стать мучеником, то это, несомненно, Джонатан Джостар. Умереть за доброе и праведное дело — больше он и не смел желать. Положить конец этим мучениям вечной ночи, укротить зверя, живущего в его душе, и таким образом, что это спасет добрые и невинные жизни... Не найти вещи чудесней.

«Лулу? Как хорошо, что я могу поговорить с тобой в самом конце.»

И все же. Увидеть выражение на лице Ривалза. Удивление. Ужас. Смотреть, как Милли Эшфорд, юная девушка, готовая подарить миру столько любви, смотрит на Роло с такой ненавистью и презрением... Оно стенало его. Оно изводило болью его.

Роло. Каким блестящим убийцей он был. Хотя Джонатан не испытывал особого уважения к профессии, которая зарабатывала на отнятии чужих жизней, он мог оценить мастерство юноши в его ремесле в том же объеме, сколько оно вызывало у него отвращение. Несмотря на то, что Джонатан прекрасно знал об ограничениях и масштабах Гиасса Роло, все равно использовать его таким творческим способом против него... Невероятный противник. У Роло получилось так сильно прижать его, что у него правда должно было получиться убить Джонатана там, где он стоял на коленях.

Однако, ДЖОДЖО и сам дураком не был. Там, в кордери, были люди, способные двигаться. Таким образом, он смог рассудить, что безопасно будет призвать его Стенд, [The World], и заранее расположить его вне поля зрения сканирующего оборудования Роло. Не за стеной. Нет-нет. Он послал [The World] прямо под себя. В пол, где тот притаился и ждал идеальной возможности нанести удар.

«Никакого "в самом конце". Сейчас я вызову скорую, так что...»

Видите ли, существует одна причуда, с которой ДЖОДЖО познакомился за время знакомства с Джайро. Вращение может свободно двигаться в остановленном времени. Это было то, чего Роло не мог знать. Он не мог себе представить, что нечто подобное возможно, потому что его Гиасс замораживал только людей, а не вещи. Вот почему, когда Роло стрелял в него, ДЖОДЖО остановил время, а затем... он просто увернулся с пути пуль и позволил им попасть в стену или пол позади него.

А что же тогда раны? Вампир обладает удивительным контролем над собственным телом. Поистине удивительным. Ему только и нужно было, что скрутить собственную плоть, чтобы казалось, будто она стала жертвой вращающихся пуль. После этого он лишь выжидал подходящего момента. Момента, когда Роло потеряет бдительность. Когда ДЖОДЖО сможет остановить время и сделать свой ход, чтобы спасти мир. Он не мог рисковать тем, что собирался сделать. Если хотя бы малейшая мелочь пойдет не так, если он неправильно шевельнется и Роло заметит отверстия от пуль, то число погибших станет больше, чем сможет вынести душа ДЖОДЖО.

«Как будто целый мир на меня смотрит. И ты-...

— [The... World], — прошептал ДЖОДЖО, и время замерло.

Он быстро пересек зал ассамблеи, зайдя так далеко, что ударил себя сзади своим Стендом, чтобы ускорить себя.

— Мои извинения, Роло! — сказал Джонатан. — Я поклялся, что никогда не сделаю этого ни с одной живой душой! И все же... И все же, чтобы спасти все эти жизни, не отнимая у тебя твою, у меня нет другого выбора, кроме как навлечь на тебя это зло!

Кончиком пальца он вызвал, возможно, самый злой аспект набора вампирских сил. Росток из плоти. Он прижал его ко лбу Роло. Почувствовал, как оно проникает — вторгается в сознание юного мальчика. Отсюда уже было делом техники усыпить его — а потом время возобновило свой ход. Мальчик упал в его ожидающие объятия, потеряв сознание прежде, чем понял, что происходит. Ривалз ничего не заметил. Он был заворожен сценой, разыгрывающейся на проецируемом изображении.

«...Лулу, сражался один со всем этим миром?»

— Ширли... нет! — Ривалз, бедный мальчик, сотрясался от рыданий. — Роло, зачем? Роло...

— Всё хорошо, она жива, — сказала Милли. — Это не совсем то, как оно выглядит. Оох, здесь всё очень сложно!

— Мисс Эшфорд, ваш друг проделал огромный путь, чтобы найти вас, — сказал ДЖОДЖО. — Пожалуйста, отведите его куда-нибудь, где вы могли бы объяснить всё более подробно.

Милли выпрямилась. Когда она хотела, когда дело касалось вопросов ее драгоценного студенческого совета, она могла относиться к вещам с почти пугающей смертельной серьезностью.

— Хорошо, — сказала она. — Что вы хотите, чтобы я сделала с ним?

Она кивнула на Роло, с чем-то быстро приближающимся к презрению. Вероятно, это новая эмоция для этой юной дамы.

— Проводите его куда-нибудь в безопасное место, подальше от Мозгового Штурма, — сказал ДЖОДЖО. — И... если возможно, пожалуйста, не пинайте его, пока он без сознания?


* * *


====Джайро====

Было время, когда Джайро искренне думал, что на свете нет человека, который мог бы угнаться за лошадью, мчащейся во весь опор. Затем он встретил того индейца — извините, коренного американца — с причудливым стилем бега, который почти не отставал от любой лошади. Самый настоящий опыт, открывающий глаза. Он думал, что у него в самом деле хорошее представление о том, каковы пределы человеческого тела, но поди ж ты. Независимо от того, насколько мирским вы себя считаете, всегда найдется что-нибудь, что способно вас удивить.

Тем не менее, он не мог не чувствовать, что даже Сэндмен — или там было Саундмен?(2) — был бы очень впечатлен скоростью Куруруги. Он даже не делал ничего особенного. Это был довольно стандартный стиль бега, которым обычно пользуются спортсмены. Широкие шаги, размахивает руками, как какой-то маньяк, носком вверх, пяткой вверх, коленом вверх, вытягивается и оттягивается назад, наклоняется вперед, чтобы минимизировать сопротивление. Такой тип бег можно было бы увидеть у любого, кто знал, что делает. Малец просто делал это быстрее, чем кто-либо, кого Джайро когда-либо видел в прошлом.

Как бы он выступил, если бы участвовал в забеге? Тут было бы на что посмотреть. У Джонни наверняка была бы забавная реакция при мысли, что ему придется соревноваться с кем-то вроде него!

Джонни... Блин, как же он скучает по эту засранцу. Он не мог дождаться, когда все это закончится, чтобы они могли перекинуться парой шутеек обо всей этой грёбаной истории. Этот сумасшедший мир был похож на ад в форме Земли, и он не мог дождаться, когда вернется. Но... он мог бы попытаться оставить его после себя немного лучше, чем когда он его нашел. Верно?

— Ты не можешь вечно обгонять лошадь по прямой и узкой дороге! — крикнул Джайро. — Особенно со всеми этими твоими зиг-загами!

— Я не намереваюсь вечно обгонять тебя! — ответил Сузаку. — Я намерен обгонять тебя, пока не-...

Затем он остановился, открыл дверь и побежал вниз по лестнице. Умный малый. Лошадь не может спускаться по лестнице так же быстро, как человек. Все эти повороты и крутые углы... У него получится преодолеть приличную дистанцию, независимо от того, будет он подниматься или спускаться. За неимением выбора он спешился и шлепнул лошадь, чтобы отослать ее. Время сражаться на ногах.

Тем не менее... У Джайро не возникало ощущения, что бегство как таковое было планом Куруруги. Он слышал, как Сузаку спускается, а не поднимается. А он и не против. Джайро кинул шар на перила и послал его вперед, затем ухмыльнулся, заметив, что мгновение спустя шар вернулся к нему, вращаясь в противоположном направлении.

— А ты быстро учишься, — сказал Джайро. — Закрутить его обратно — не маленькое достижение.

— Вот, чего ты добиваешься, не так ли? — спросил Сузаку. — Ты не пытаешься победить или схватить меня. Ты пытаешься научить меня Вращению.

— Называй это сентиментальностью, — сказал Джайро, спускаясь по лестнице, — но ты напоминаешь мне кое-кого, кого я знаю.

Джонни. Он тоже быстро учился.

— Знаешь, видеть, как ты так неуклюже пользуешься Вращением одними только своими инстинктами — настоящее оскорбление тяжелой работы и тренировок моей семьи. Мы потратили целые поколения на его совершенствование, и тут появляешься ты, кто решил, что может пользоваться им даже без понимания принципа Золотой спирали?

Он спрыгнул вниз — а Сузаку уже выбегал из двери на следующий этаж. Как и думал Джайро. Он искал Ланселота. Как владелец лошади, он хорошо понимал это чувство. Такое ощущение, будто ты знаешь, где найти своего верного скакуна, оно превосходит всякое разумное чувство. Должно быть, он взывает к нему. Заманивает его в комплекс, туда, где он держался.

Дать ему добраться до Ланселота было бы настоящей катастрофой. Что-то вроде него свободно разгуливает в центре Парижа? Он лично не видел его в действии, но, судя по видеозаписи, которую он видел, это будет очень плохо для них. Так же плохо, как и для населения Парижа. Вот почему у него не оставалось другого выбора, кроме как кинуться преследовать этого выскочку. Чтобы не допустить ухудшения и так поганой ситуации. Если хочешь придать теннисному мячику больше шансов приземлиться на другой стороне сетки, придется приложить дополнительные усилия.

Джайро нырнул в коридор. Куруруги не видать. Его шары были готовы в любой момент. Он уже отозвал охрану, это была стычка между двумя мужчинами, в которую не следовало вмешиваться.

— Урок четвертый! — крикнул Джайро. — Прояви уважение! Стремление к Вращению — это стремление к бесконечности. И нельзя достичь бесконечности, если не приложишь усилий, чтобы добраться до нее!

— Может, это тебе сначала нужно проявить уважение? — спросил Сузаку.

Джайро обернулся, и что-то сильно ударило его. Прям, нереально сильно! Джайро перевернулся в воздухе, чтобы увидеть — Куруруги, который свисал с потолка и швырнул в него табуреткой!

— Пытаться захватить мир кажется мне не очень уважительным!

Силой парня можно было только восхищаться, вот уж точно. Его Вращение, конечно, не шло ни в какое сравнение с вращением Джонни, однако вращение этой табуретки не было поводом для смеха. Его вращательная сила не была даже рядом с Золотым прямоугольником, но это не помешало ему быть чертовски болезненным! Джайро отлетел назад по коридору, как будто в него выстрелили из пушки.

И все же, всё это время Джайро не переставал улыбаться.

— Урок пятый! — закричал Джайро.

В конце коридора зазвенел лифт, и двери открылись. Затем его лошадь рванула с места, быстро набрав оптимальный темп бега. Джайро подхватил седло и развернулся, пока не оказался верхом, ноги в стременах, а шары — уже в руках.

— Кратчайший путь — это объезд, а объезд — кратчайший путь!

Сузаку спрыгнул с потолка и побежал, что было мочи. Похоже, такого ты не ожидал, а? Ньё-хо-хо-хо! Попытка разделиться его с лошадью была хорошим планом, но в эту современную эпоху существовало также и это! Объезд, являвшийся кратчайшим путем между этажами!

Куруруги зигзагами бежал по коридору с головокружительной скоростью, но теперь вариантов у него как таковых не было, в то время как у Джайро был припрятан готовый козырь в рукаве. Использовать его против мальца, конечно, такое себе, но ему нужно было преподать урок. Джайро мог легко отменить его в любое время, когда захочет. Зная этого мальца, он не сдастся, даже если будет очевидно, что он умрет — но это не займет много времени убедить его, как только ему останется только слушать. Ради своей дрожащей принцесски ему, несомненно, придется сдаться.

Шар в его руке начал светиться золотистым цветом. Лошадь бежала с самой естественной скоростью. Это естественно порождало Вращение. Итак, Куруруги думал стремиться к силе бесконечности? Что ж, сейчас он попробует ее на вкус! Джайро кинул шар в самый подходящий момент. Шар устремился вперед—

И, к его величайшему удивлению, полностью промазал мимо цели. Способность Сузаку уворачиваться и его ловкость были просто настолько непревзойденны, что он смог увернуться от шара, даже несмотря на то, что Джайро полностью контролировал его дугу броска.

— Вот тебе и хваленая беско-... — начал было Сузаку.

Но тут дверь в конце коридора открылась. Оттуда вышел мужчина в белом лабораторном халате. Прямо на пути шара! Джайро поморщился и попытался заставить шар двинуться в сторону, но у него не получалось сделать дугу. Шар летел этому мужику прямо в лобешник!

— Вот! Ведь! Чеееерт! — завопил Джайро, а затем ахнул, когда, к своему изумлению, Сузаку придал себе еще больше скорости, чем он уже показывал, помчавшись по коридору и кидаясь на пути вращающегося стального шара в отчаянной попытке защитить совершенно незнакомого ему человека.

— Э-этот идиот! — Джайро заметил, что грызет ногти, и заставил себя остановиться. — Вот так кинуться защищать совершенно незнакомого человека... Так же поступил бы и Джонни...

Джонни или он. Мужик в лабораторном халате бросил один взгляд на происходящее и побежал, как испуганный кролик. Да, он и должен бежать. Что же касается Куруруги, он поднялся на ноги. Через эту дверь Ланселот выглядел таким высоким и таким сияющим. Так близко, и в то же время так далеко. Он сделал шаг вперед, и его нога как бы вывернулась, из-за чего он рухнул на пол. Джайро приспустил шляпу.

— Продолжать бороться бессмысленно, — сказал Джайро. Парень не слушал. Он попытался заползти в ангар, ухватившись за дверной косяк в попытке пролезть. — Против тебя была использована не обычная сила. Золотое Вращение, вот с чем ты сейчас столкнулся. Сама бесконечность.

— Мне... плевать, если на моем пути стоит бесконечность, — сказал Сузаку. — Если есть хоть какой-то шанс, что я смогу остановить это зло, я выцарапаю его себе голыми руками.

— Какой же ты упрямый, прямо как он и говорил, — сказал Джайро, направляя свою лошадь немного вперед по коридору. Только гляньте на это, он продвинулся дальше, чем думал Джайро... но каждый миллиметр был вдвое тяжелее, чем предыдущий. — Даже на пороге смерти ты не передумаешь, так ведь?

— Верно, — сказал Сузаку. — Моя мораль важнее моей жизни. Я не могу уступить злу.

— И все же, ты присоединился к британнской армии по собственной воле, — Джайро покачал головой. — Послушай, парень, как насчет того, что ты сдашься. Твоя смерть тут никому и ничем не поможет. Или ты думаешь, Юфемия хотела бы, чтобы ты вот так выбросил свою жизнь? Вращение как бы заставит твои клетки вращаться отдельно друг от друга.

В этот момент он замедлился. Ага. Подумай о той девчушке. Женщины довольно часто являются самым большим слабым местом мужчины.

— Я не говорю, что хочу, чтобы ты присоединился к нам или типа того. Я просто хочу, чтобы ты встретился с нашим боссом. Что ты будешь делать после этого — сугубо твое личное дело. Окей?

— Нет. Никакого "окей", — сказал Сузаку. Его рука потянулась, чтобы схватиться за пол перед собой, но пальцы начали скручиваться. — Видишь ли, я внимательно прислушивался к твоими урокам. И... урок номер три...

Он оттолкнулся от пола.

— Верь во Вращение.

Теперь, когда он был в воздухе, Сузаку полетел назад, вращаясь в том направлении, откуда начал, с пугающей скоростью. И когда он двигался — Джайро мог видеть его. Золотой Прямоугольник. Он был повсюду в том, как двигалось его тело, оно было сосредоточено больше всего, что он видел раньше. И... он направлялся прямо к нему, и у него не было времени ни пошевелиться, ни увернуться, ни контратаковать.

Очень жаль, что вскоре он вновь рухнул на пол.

— Я знал, что ты можешь попробовать это, — цыкнул Джайро. Он указал на пол, куда бросил два шара близко друг к другу. — Два шара, которые вращаются близко друг к другу, искажают свет, видишь их? Я заставил тебя думать, что я был ближе, чем был на самом деле. Короче, теперь ты понимаешь, насколько всё безнадежно, я собираюсь выбить из тебя Золотое Вращение одним шаром, а затем вырубить тебя-...

Кое-что забавное о Вращении. Те, кто находится под его влиянием, часто не замечают, что на них оно повлияло. Так было и здесь, когда Джайро поднял левую руку, чтобы показать стальной шар, который он бросит в Сузаку... Только для того, чтобы понять, что его левая рука была вся вывернута, как будто она пала под воздействие Вращения.

— Когда... Когда ты...? — изумился Джайро.

Он оглядел себя сверху вниз. Откуда? Откуда это взялось? Чем он его ударил? Там не было ничего- Нет, подождите! Там что-то было! Оно все еще было у него на плече, вращалось с идеальной Золотой спиралью!

— Видишь ли, есть и шестой урок, — сказал Сузаку с пола. — Верь... в своих друзей. Скажи спасибо Нине за тот стеклянный шар, который она дала мне ранее.

Нина?! Баба, которая могла манипулировать стеклом? Она дала ему стеклянный шар?! Тогда... Тогда Сузаку, должно быть, бросил его только что, когда полетел обратно по коридору! Что означает, этот шар также был пропитан Золотым Вращением! Сделал ли он это намеренно, или опять за это были ответственны его инстинкты?

Без разницы! Джайро уже видел, как его тело начало скручиваться совсем как у Куруруги! Было только одно, что он мог сделать, и это применить прямо сейчас обратное вращение к себе в надежде спасти их жизни. Он помчался по коридору и развернулся, снова приведя свою лошадь в оптимальный темп бега. Затем он ударил себя по плечу с вращением в противоположном направлении, отчего стекло разбилось вдребезги—

— Спасибо, учитель! — крикнул Сузаку.

А?! Малец подпрыгнул в воздух прямо на пути вращающегося осколка — Ах! Ну конечно! Сейчас, когда Джайро разбил стеклянный шар, его осколки вращался с противоположной энергией! Осколок врезался в него, и он собрался использовать эту противоположную бесконечность, чтобы излечить себя, не сдавшись Джайро!

— Ты настолько решительно настроен не сдаваться?! — крикнул Джайро, пустив свою лошадь галопом обратно по коридору с шаром наготове. — Ты мог бы солгать и предать меня в ту же секунду, когда тебя исцелили бы!

— Такое коварство не по мне! — ответил Сузаку.

Джайро не мог не ухмыльнуться на это. Такие честные намерения не всегда были признаком хорошего человека, что бы ни имел в виду этот японский мальчишка. Самый честный человек, которого он когда-либо встречал, все еще был подонком-манипулятором и одним из самых испорченных людей, которых он когда-либо встречал. Поэтому он бросил оба шара, которые у него остались, в ангар. На этот раз он временно парализует позвоночник Куруруги и утащит его трудным путем!

Или, таков был план. Вместо этого шары полетели вслед за своей целью и врезались в энергетическое поле. Пробудилось Пламенное Сияние Ланселота. Шары вернулись в ожидающие руки Джайро. Он провел пальцами по их окружности и обнаружил на обоих из них небольшой скол, где они отскочили от силового поля. Ничего такого. Но этого было достаточно. Джайро приспустил шляпу, когда белый найтмэйер встал на дыбы и направил на него пушку.

— Тч, — сказал Джайро. — Тебе не кажется, что ты слишком быстр для своего здоровья?

— Я хочу ответов, — сказал Сузаку. — На моих условиях. Отвечай простыми словами. Итак? Кто он? Как зовут твоего босса? Кто на самом деле тут главный?

Что еще мог сделать Джайро, кроме как не ответить честно? Что сейчас ни скажет Джайро, Куруруги все равно понадобится настоящее чудо, чтобы преодолеть всю предстоящую дорогу... Так что, давайте проверим и посмотрим, заслуживает ли он победы.

— Кто тут главный? — спросил Джайро. — Великий организатор всего этого? Ньё-хо-хо-хо-хо! И что ты сделаешь, если узнаешь?

— Я арестую этого человека как врага человечества.

— Вот как? — спросил Джайро. Пришло время для последнего вращения. — Даже если за всем этим стоит Его Величество?


* * *


====Лелуш====

Он был не в настроении для каких-либо других задержек. И можно ли удивляться этому? Он жаждал мести. Он жил ради нее уже более восьми лет. Восемь лет, когда его душу грызло и пожирало это нерушимое пламя, называемое местью. Этой ночью его месть поглотит другую цель, чем он ожидал. Его целью был Джонатан Джостар. Человек, который каким-то образом испортил чистоту, которой некогда была его младшая сестра.

Если он себя немного сдержит, то, быть может, он даже спросит бывшего человека, прежде чем отправить его с воем обратно в небытие, откуда он пришел: как он это сделал? Не были использованы никакие ростки из плоти. Никаких слов не могло быть достаточно, чтобы настроить ее против него. И все же... она противостояла ему в том проклятом колизее, пытаясь сбить его с избранного пути, утверждая, что это для его же блага.

Но что она знала об этом, когда он совершенно сознательно скрывал, насколько черным стало его сердце за эти годы?

— Спасибо тебе, Вилетта Ню, — сказал он, глядя вниз и видя, как женщина блокирует меч Сэнбы прикладом своей снайперской винтовки. — Ты послужила совершенно незабываемым отвлечением. Очень жаль, что мне теперь придется забыть, так как я больше не нуждаюсь в этом напоминании, которое я запечатлел в тени.

О чем он говорил? Всё просто. При помощи [Painted Black] он выгравировал в тени слова: Вилетта Ню пилотирует Ламорак. Его простое напоминание о том, что она существует. Остальное — простая ложь и манипуляция. Как только приманка была установлена, он перешел Шинкиро в форму истребителю и улетел прочь над городом огней. Туда, где он мог стать невидимым, и незаметным там, где нет. Ему не потребовалось много времени, чтобы увидеть свою цель.

Эйфелева башня. Первое, о чем наверняка подумал бы любой, кто не жил в этом городе, при упоминании Парижа. Это терзало его с тех пор, как он услышал об этом. Как передать сигнал на всю планету? Вам понадобится передатчик. Мощный. Тем не менее, такая штука была бы очень заметной, верно?

Всё так, если только такая вещь уже существовала. Если провести небольшую и наземную реконструкцию, ее можно было спрятать прямо на виду. Утверждать, что это было для украшения или обслуживания, публика отвела бы взгляд и продолжала бы жить своей жизнью, не подозревая о зле, которое таилось там внутри.

Одного выстрела будет достаточно. Один простой выстрел, и мир будет спасен. Шинкиро распахнул свою грудь и приготовился выстрелить по национальному сокровищу. Давайте посмотрим, сможет ли ДЖОДЖО проигнорировать это.


* * *


====Восемь лет назад====

Бриташки. Кому под силу жить с ними? Такие заносчивые и такие снобы, смотрит свысока на весь остальной мир, как будто они лучше всего вокруг. О, вы должны быть признательны и благодарны за то, что они соизволили удостоить вас своим присутствием. О, какими особенными, уникальными, умными и замечательными они были! Ну что за чушь. Один из их принцев не мог пробежать и минуты, чтобы не запыхаться.

Но опять же, Сузаку понимал. Носить такое огромное эго, должно быть, забирает много сил.

И все же... Это больше относилось к парнишке. Насколько он мог видеть, Лелуш был похож на ходячий стереотип. Идеальный пример снобистского лжеца-манипулятора. Девочка же, Наннали? Сложно было не пожалеть ее. Слепая и калека. Это плохо.

Поставьте их вместе и поведение Лелуша менялось в корне. Это было даже жутко. Как будто он совершенно внезапно становился кем-то совершенно другим. Он становился добрее, мягче, почти чутким. Это была совершенно другая его сторона, с которой Сузаку почти мог, ну знаете, поладить.

Почти. Если бы не это "принеси попить". Посмотрев на кувшин, который он держал в руках, Сузаку вздохнул.

"Это для Наннали. Она сама не может принести воды себе..." — говорил он себе. Выйдя на улицу, ему пришлось прикрыть глаза от солнца. — "Блин, как же сегодня светло. Я бы правда хотел, чтобы эти двое могли потренироваться со мной, мне реально нужен новый спарринг-партнер..."

Затем он услышал рев и бросился бежать. Всё потому, что он исходил оттуда, где они играли! Он нашел поляну достаточно быстро, и его сердце замерло при виде этого. Рычащий медведь, большой, даже на четвереньках он был выше любого из них. Он смотрел на брату и сестру. Точнее, на брата, стоящего и огораживающего собой сестру. Как будто медведь не мог легко ударить его плашмя — или, судя по этим когтям, насквозь — чтобы добраться до его сестры.

— Братик, беги и зови на помощь!

— Я тебя тут не брошу!

Быстро сообразив, Сузаку схватил с земли камешек и бросил его со всей силы. Он отскочил от медведя, прямо над его глазом. Навряд ли это как-то ранило его, но оно определенно привлекло его внимание. Он зарычал и повернулся к нему, поэтому следующим он бросил кувшин с водой.

— Иди сюда, громила! Я тут!

Затем он побежал, как будто за ним гнался разъяренный дикий медведь. И простите его за то, что он выразился так буквально, но его голова сейчас не совсем думала о метафорах, потому что, ну знаете, за ним по пятам гнался разъяренный дикий медведь. Хорошо, что Сузаку был — как часто любил подшучивать Лелуш — помешан на спорте, потому что, если бы не этот самый спорт, его бы давным-давно сцапали.

Его первым порывом было побежать к дому. Оказавшись внутри, медведь не посмел бы последовать за ним. Единственная проблема с этим заключалась в том, что это оставляло брата и сестру снаружи с разъяренным медведем между ними и безопасностью. Поэтому он побежал в противоположном направлении, глубже в лес, пытаясь увести его, чтобы у них было достаточно времени, чтобы вернуться внутрь. Затем, как только он это сделает, он вернется назад.

Или он может споткнуться и опрокинуться о наполовину скрытый корень. Это тоже было вариантом.

Зверь зарычал и встал на дыбы во весь свой громадный рост. Сузаку развернулся, схватив сломанную ветку, и, прокричав "Получай!", попытался ударить медведя по морде. Что равносильно тому, как если бы его по лицу обдали венком листочков. Медведь открыл пасть — и ох, ну разве не острые у него зубки — и сделал в точности то, что сказал Сузаку. Медведь схватил ветку, выдернул ее из его хватки и отбросил в сторону.

Он сглотнул. Что теперь? Может быть, пнуть его?? Нет, с такого положения не найти нужной опоры, чтобы как-то значимо ударить его. Он не успеет подняться, так как к тому времени ему откусят голову. Единственной вещью, которую можно было взять в руку, был маленький камешек, который он рефлекторно схватил и начал вращать в руке. Нет, даже если он попадет ему в глаз, это не даст ему достаточно времени, чтобы убежать, а любое другое место не будет достаточно болезненным. Может быть, если...

— Эй, уродец! Не тормози! — крикнул Лелуш, и раздался звук, похожий на отрывистый лай, затем что-то приземлилось на морду медведя, закрыв ему глаза. Медведь, все еще стоя на дыбах, завыл. Это было... Пальто Лелуша! — Ну же, дурак, я же сказал тебе не тормозить!

Принц поджал хвост и убежал, и сейчас это казалось разумным. Сузаку вскочил на ноги и побежал вслед за Лелушем, в то время как позади него медведь разорвал пальто в клочья. Примерно так же, как он разорвал бы Сузаку в клочья, если бы тот добрался до него своими лапами. Он побежал быстрее.

— Спасибо, что спас! — сказал Сузаку, догнав Лелуша, который уже выдыхался. Сузаку закатил глаза и схватил тюфяка за руку, таща его обратно через лес. — Тебе реально нужно принять душ, твое пальто воняло!

— Оно... Оно и должно было! — тяжело дышал и хрипел Лелуш. — Я... я вылил на него выпивку, которую один из людей твоего отца спрятал под крыльцом!

Ха! Это было очень умно! Такой сильный запах мог бы... Так, стойте!

— Ты тогда назвал меня уродцем?!

— Не... сейчас!

Внезапно Лелуш заковылял и потащил их обоих в какой-то подлесок. Сначала Сузаку подумал, что он просто ведет себя неуклюже, пока не услышал грохочущий шум медведя, идущего за ними. Он рычал, осторожно продвигаясь вперед на четвереньках и обнюхивая землю. Что-то в его движениях казалось странным. Сузаку подумывал о том, чтобы сбежать, но Лелуш схватил его за руку и покачал головой. Затем он указал на свои глаза.

Смысл этого не сразу стал очевиден — но потом его осенило, как гром среди ясного неба. Теперь, когда он присмотрелся к медведю поближе, его глаза были странного цвета. Медведь наткнулся на бревно дерева, которое он должен был легко увидеть — если только он не был слепым!

Двое парнишек осторожно вышли из подлеска. Должно быть, он полагается на свое обоняние и слух, чтобы найти их. Трюк Лелуша с алкоголем, вероятно, мешал нюху зверя, подавляя своим запахом его нос. Ему было даже немного жаль беднягу, такой слепой и напуганный.

Лелуш сунул руку в карман жакета и вытащил маленький блокнот и ручку. Но вот серьезно, наверное, сейчас не время для таких вещей? Он нацарапал что-то в блокноте и протянул его Сузаку, чтобы тот прочитал.

«Медведи не нападают без хорошей на то причины», — говорилось там. — «Обычно они не трогают людей.»

Ага. Ясно. Это было очевидно для любого, кто хоть что-то знал о медведях. Это даже не стоило упоминания, он просто снова пытался выпендриться.

Тем не менее... медведь по какой-то причине в основном кружил вокруг того пня. Он продолжал натыкаться на него снова и снова. Отходя назад, Сузаку не мог не присмотреться повнимательнее, было ли что-то в этом пне, что заставляло медведя возвращаться?

Затем он услышал это. Жалкий тихий стон. Между корнями того пня торчал маленькая лапка. Внезапно все обрело гораздо больше смысла! Медведица была слепа и не могла найти своего медвежонка, который застрял под этим пнем! Она, наверное, чувствовала его запах и слышала его, но так как она не могла видеть — она не могла понять, где ее медвежонок застрял! Она напала на них, так как хотела отогнать всех хищников, а они издавали много шума и громко спорили!

В таком случае, им всего лишь нужно тихо уйти и держаться подальше от этого участка леса. Медведица рано или поздно догадается, в чем подвох. Сузаку повернулся, чтобы уйти, и на цыпочках пошел прочь... Но Лелуш схватил его за руку, не сводя глаз с матери и ребенка, которые так отчаянно пытались найти друг друга, так близки к этому, но все еще не могут.

Когда он задумался об этом, он понял, почему принц не мог просто оставить всё как есть. Он не мог оставить их вот так, и что бы Сузаку ни думал о высокомерном принце, это было не в его характере.

— Ты можешь помочь ему? — прошептал Сузаку.

— Я... Я не могу... Но... — его взгляд метнулся по поляне. — Сузаку, ты мне доверяешь?

— Тебе нужно, чтобы она ушла, верно? — спросил Сузаку. Лелуш прикусил губу и кивнул. — Сделай это быстро, я не смогу долго от нее убегать.

— Двадцать секунд, — сказал Лелуш.

— Тебе лучше знать, что ты делаешь, — сказал Сузаку. Медведица услышала их переговоры. Сузаку присел на корточки и приготовился бежать. — Потому что, если нет...


* * *


====Лелуш/Наннали, восемь лет назад====

Луч света пронесся по ночному небу. Его цель верна, а неизбежное разрушение — очень велико. Лелуш, затаив дыхание, ждал результатов. Если отбросить в сторону его планы, он ясно видел, что эта штука была чистым злом и должна быть уничтожена.

Она сидела в тишине в этом тихом поместье, в этом месте, далеко от дома. Одна. Ждала, когда вернется ее брат или Сузаку. Там был большой страшный медведь. Дикий зверь, который издавал громкие страшные звуки. Старший братик сразу же поспешил вернуть ее сюда, а затем убежал, чтобы помочь спасти Сузаку.

— Лелуш, нет!

Когда из ниоткуда появилась знакомая и нежеланная фигура. Сверкающий белый найтмэйер, который был его проклятием, его союзником, продолжением руки его самого близкого и дорогого друга. Он перехватил луч, блокируя его своим чертовым Пламенным Сиянием. Лелуш почувствовал, как желчь и гнев подступают к его горлу, желчь, которая быстро превратилась в слова, вызванные яростью.

— Сузаку! Что ты творишь?!

Он был таким храбрым. Иногда было забавно слушать, как они разговаривают между собой. Они все время ссорились, но не чувствовалось, что они действительно ненавидят друг друга. Они были близкими друзьями. Ближе, чем кто-либо из них, наверное, признал бы. Это было хорошо. Наннали нравился Сузаку почти так же сильно, как ей нравился ее старший братик.

— Ты хотя бы понимаешь, что сам творишь? — спросил Сузаку.

Что делало это ожидание еще более мучительным. Не зная, не видя, в безопасности ли кто-нибудь из них. Если бы только она не была такой бесполезной. Если бы только она могла стоять на своих собственных ногах, она могла бы помочь им...

— Я уничтожаю Мозговой Штурм! — сказал Лелуш. Сузаку не примет его причину вытащить из укрытия ДЖОДЖО. Так что... — Эта штука отвечает за контроль над разумом каждого человека на планете. Она должна быть уничтожена!

— И этой твой план?!

— Пока оно все еще подключено ко всем людям там? — спросил Сузаку. — Это безрассудно, Лелуш! Нам нужно сперва узнать, как оно работает, прежде чем решаться на нечто подобное!

— Он ведь сработал, не так ли? К тому же, я что-то не слышал от тебя других идей.

— Узнать, как оно работает? — Глупец! — Ты хочешь отдать его британнским ученым? Да они сами захватят под контроль всем мир, как только поймут, как оно работает!

— Ой, простите пожалуйста, о гениальный тактик! Что это вообще за стратегия такая "Эй, Сузаку, побегай по большому кругу, ага, а потом заберись на то бревно"?

— Ты думаешь, что кто-то другой все равно не создаст его? Все знают, что нечто подобное может быть создано, поэтому они могут начать работать над этим прямо сейчас! — сказал Сузаку. — Нам нужно узнать, как запретить людям когда-либо снова использовать это устройство, и именно поэтому нам нужно изучить его!

— Это было не просто бревно, это был устой.

Это был неплохой аргумент, лучше, чем он ожидал. Но даже так!

— Тот, кто будет изучать его, будет обладать бо́льшим преимуществом перед всеми остальными, идиота ты куска!

— За языком следи!

— Тогда мы пригласим всех желающих помочь в его изучении! — сказал Сузаку. — Лелуш, разве ты не видишь? Вот чего добивается ДЖОДЖО! Мира во всем мире и взаимопонимания! Если мы все соберемся вместе, чтобы предотвратить подобное зло в будущем...

— Это означает "точка опоры", ты, невежда. Что является синонимом слова "необразованный", на случай, если ты не знал.

— Какой же ты наивный! Любое такое перемирие будет в лучшем случае временным!

— Я знаю, что означает невежда, ты... Ты!

— Временное перемирие все равно лучше, чем то, что происходит сейчас. Мы можем использовать это как фундамент, чтобы построить на нем-...

— Я не знаю, чего ты так бесишься, — фыркнул Лелуш. — Ты не обязан был бегать вокруг, как безголовый цыпленок, пока я устанавливал устой рычага. И ты не обязан был прыгать на то бревно, чтобы заставить медведицу запрыгнуть на него.

— И кого мы все равно попросим изучать это устройство, а? — перебил Лелуш. — Все остальные на планете за пределами этого города находятся под его влиянием.

— Я с головы до ног уханькался в грязи! Отец будет в ярости!

— Мы можем привести людей сюда, в этот город, — сказал Сузаку. — По всему миру существуют очаги сопротивления. Они смогут найти исследователей.

Они живы и здоровы. Наннали подкатилась к ним, пока они продолжали свой спор, и она улыбнулась, протягивая руки, чтобы погладить их по щекам. Через мгновение они замолчали, и настроение в комнате изменилось.

— И сколько времени это займет? — спросил Лелуш. — Что, если оставлять так долго работать это устройство намного опаснее для человека, чем его выключение? Что тогда?

— Прости, что напугал тебя так, Наннали, — сказал Лелуш.

— Соблазн использовать Мозговой Штурм слишком велик, Сузаку. Злому человеку будет так просто использовать его со злым умыслом. Даже я почувствовал искушение.

— Хмф... Ну, наверное, это стоило того... — пробурчал Сузаку. — Когда маленький медвежонок побежал к своей маме, оно и правда было мило.

— И именно поэтому мы будем осторожны, — крикнул Сузаку. Но Лелуш сидел, опустив голову в своей кабине. — Вот почему мы будем следить друг за другом! Так и должны работать системы, следить за тем, чтобы люди остерегались плохого и разбирались с ними по-правильному!

— Из вас двоих выходит прекрасная команда, — сказала Наннали, показывая им свою самую большую и яркую улыбку. — Несмотря на ваши различия, вы идеально дополняете друг друга.

— Сузаку... Я такого не говорил.(3)

— Как скажешь... — сказал Сузаку. Раздался звук, который, наверное, вызвал Лелуш, ткнув его локтем. Она притворилась, что не слышала этого. — То есть, ты правда думаешь, что у нас хорошо получается работать вместе?

Они оба повернулись, позабыв о своем жарком спора. Какой бы ни была реакция Сузаку, Лелуш ее не заметил. Что касается самого Лелуша, то он весь дрожал. От страха. От предвкушения. От всепоглощающей ненависти. От жажды мести — болезненной, жгучей потребности удовлетворить ее — человеку, который так сильно обидел его и который стоял на расстоянии вытянутой руки.

— Да, — сказала Наннали. — На самом деле...

Потому что на шпиле дворца Трокадеро стоял уставившийся на двух найтмэйеров вампир со скрещенными руками и глазами, затуманенными то ли печалью, то ли сводящим с ума голодом. За его спиной появился желтый Стенд с головой, очень похожей на египетского фараона и со звездой, украшающей конец его подбородка. К его спине было прикреплено что-то вроде кислородных баллонов, и присутствие, которое он порождал, было таким же подавляющим, как и сам человек, которого он называл Хозяином, если не больше.

— Пожалуйста, простите, что прерываю вас, — сказал Джонатан Джостар. — Но я просто не могу смотреть, как ссорятся близкие друзья.

— Если бы вы двое работали вместе, вы могли бы выйти против всего мира.

Глава 78: Если

<— To Be Continued


* * *


А тем временем пришло время для второй версии опенинга:

https://www.youtube.com/watch?v=2RBazTfpybw

♪ I made a promise for a change a revolution in the night ♪

Лелуш стоит с закрытыми глазами, пока тем временем за его спиной памятники и достопримечательности всех стран на Земле быстро сменяют друг друга.

♪ Like a flower dark and blooming form my love not light ♪

Камера поднимается и зритель видит двенадцать фигур в мантиях, которые окружают и возвышаются над Лелушем. На лице каждой каменная маска.

♪ I won't let them interfere I won't allow them in my way ♪

Вспышка, и их маски спадают, открывая взору лица Наннали, Саёко, Корнелии, Гилфорда, Милли, Бруфорда, Таркуса, Джайро, Штрохайма, Пуччи, Лены и Такако.

♪ The world will know the night will grow it all begins today ♪

Лицо ДЖОДЖО мелькает в облаках и Лелуш тянется к нему, будто становясь все выше и выше пока не... Внезапная темнота перед начало первого куплета.

♪ I see the future and the fruit it brings. ♪

Шнайзель идет направо через руины Джабути после удара ФРЕИ. На заднем плане Лена и ДЖОДЖО сражаются с Моникой и Нонеттой.

♪ This town forgot its sense of reasoning ♪

Сузаку идет налево через еще одну битву, на этот раз в Японии. Против него выходят Мастера Хамона.

♪ These ever twisting days are blackening ♪

Лелуш идет в камеру, за ним еще одно поле битвы. На заднем плане над ним возвышается Колизей, на вершине которого стоит Наннали.

♪ The dark, it starts to turn, into dreams ♪

ДЖОДЖО уходит от камеры спиной на еще одно поле брани, разворачивающееся в Париже. Колесница Аполлона взмывает в небо.

♪ Please tell me why, am I a saviour meant to save us all ♪

Дио стучит тростью и превращается из старика во вновь молодого. Над его головой пролетают Гавейн, Персиваль, Мордред и Тристан.

♪ The people cry! They want an end. A curtain call ♪

Юфемия стоит во дворце. Позади нее затемненная фигура заходит в комнату.

♪ I made a promise for a change a revolution in the night ♪

Наннали запускает бумажного журавлика, который подхватывает Лелуш.

♪ Like a flower dark and blooming form my love not light ♪

Лелуш бежит к ней, но земля между ними словно бы расходится. Активируется Мозговой Штурм...

♪ I won't let them interfere I won't allow them in my way ♪

Ланселот пролетает над его головой и приземляется перед Лелушем.

♪ The world will know the night will grow it all begins today ♪

Ланселот прицеливается винтовкой ВАРИС в принца...

♪ Someday somethow I'll show the world— (4)

Все стихает, когда Джонатан Джостар уверенно вступает на сцену, вставая между принцем и его другом. Он поворачивается, чтобы оглядеть окружение, наслаждаясь мигом, который скоро уйдет и никогда не вернется. Он знает, что в этот миг по всему миру бесчисленное множество людей принимают решения, которые окажут большое и малое влияние на их жизни. Многие из них совершат ошибки. Многие из них захотят вернуться в этот миг и повторить его заново.

Но они не смогут. Как только миг пройдет, этот мир будет навсегда канут в забвение, и на его месте возникнет новый. Мы все это знаем. Мы все это ценим. И все же, эта мысль все еще терзает нас.

— Если...

С тяжелым грузом сожаления в сердце он призывает свой могучий Стенд и обрушивает его кулаки на Ланселота. Он отворачивается, не в силах смотреть, как Стенд снова и снова выкрикивает скорбное «Ора, Ора, Ора!», в то время как сам ДЖОДЖО опускает глаза и смотрит на неподвижное лицо Лелуша.

— В другой жизни мы все еще были бы заклятыми врагами, — сказал ДЖОДЖО. — Только я был бы героем, а ты — злодеем. Прости мне мой грех, Лелуш ви Британния. Я делаю это ради тебя так же, как и ради всего мира.

Он наклоняется и осторожно выхватывает пистолет из руки Лелуша, отбрасывая его в сторону. Затем поднимает Лелуша за шею.

Время возобновляет свой ход.

...in time ♪

Камера поднимается вверх, сначала показывая Ланселота в руинах, а потом самого Сузаку, лежащих в смятой куче перед Эйфелевой башней.

♪ Replace these clouds above with shining sky ♪

Затем ДЖОДЖО поднимает Лелуша за шею...

♪ With shining sky! ♪


1) The world!

Вернуться к тексту


2) Sandman — Soundman

Вернуться к тексту


3) https://www.youtube.com/watch?v=fLcm_DUFa-I

Вернуться к тексту


4) https://www.youtube.com/watch?v=PdPpWBr6PQ0

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 10.11.2021

Глава 79 - End of the World / Конец Мира

====Лелуш====

Его мама была простолюдинкой. Она не уродилось аристократкой. Из-за этого в детстве на него и Наннали смотрели свысока при Императорском дворе. Их кровь не была испытана, их родословная не была так явно отточена тщательной британнской системой селекции. Да ведь никто и предположить не мог, что «Вспышка» Марианна станет Императрицей. Это было почти неслыханно. Естественно, ее отпрыски никогда не смогут взойти на трон.

И все же, ходили слухи. Мальчик умен. Любим. Он один из немногих, кого Канцлер Брандо взялся обучать. Девочка юна, но уже с легкостью завоевывает расположение нескольких своих сводных братьев и сестер, так что она тоже могла унаследовать коварную харизму своей матери и ее дьявольскую подковерную хитрость.

Когда он услышал такие слухи от других детей своего возраста, или нескольких постарше, Лелуш обманом заставил их съесть конфеты, которые предназначались для сторожевых псов. Очевидно, ради решения определенных проблем с желудком, которые у них возникли из-за недавнего изменения диеты — ну, детали на самом деле не имеют значения. Что действительно имело значение, так это веселье его мамы по этому поводу.

Она была намного выше его, но все же наклонилась и одарила его теплой и дружелюбной улыбкой. Потом его мама сказала ему их. Слова, что будут преследовать его всю жизнь.

— Тебе не стоит так стараться наказывать непослушных ребятишек. Помни, Лелуш. Непослушных ребятишек наказывает злой ДЖОДЖО.

Это был первый раз в его жизни, когда он услышал это имя. Когда он узнал о нестареющем вампире, который мучил Империю, о старом враге, который стремился уничтожить все, что им было дорого. О монстре, который прятался в тени, о могущественное существе, которое все еще было слишком трусливым, чтобы встретиться в прямой схватке с Империей. Он уже тогда заметил противоречие. Враг одновременно слишком силен и слишком слаб. Тем не менее, все остальные приняли его, признали его. Он был пугалом для знати. Некоторые даже сталкивались с ним. Другие, по слухам, были убиты им за то или иное преступление.

А теперь, вот он. Неживая легенда смотрит на него, скрестив руки на груди, с выражением насмешливого презрения — лунный свет сменяется, когда проходят облака, и выражение меняется на безграничную печаль.

Впервые в жизни Лелуш столкнулся врагом, которого боялся. Несмотря на то, что он был в найтмэйере, а его противник — нет, он пребывал в полном и абсолютном ужасе.

В очередной раз Лелуш столкнулся с врагом, к которому испытывал бесконечную ярость. Враг, без победы над которым он просто не сможет спать спокойно.

— Джентльмены, мне не доставляет удовольствия встречаться с вами на поле брани, — сказал ДЖОДЖО.

— Это чувство не взаимно! — взревел Лелуш, его пальцы затанцевали по Друидной Системе, как пальцы пианиста, выступающего вживую в Карнеги-холле(1).

Шинкиро поднял руки, резко отвернувшись от Ланселота, чтобы прицелиться в вампира, само существование которого насмехалось над Лелушем и всем, ради чего он—

Однако, в одно мгновение вампир исчез. Друидная Система не заметила никакого движения... но она отследила его новое местоположение. В мгновение ока, даже быстрее, ДЖОДЖО спрыгнул со здания и уверенно приземлился на землю.

— Лелуш, осторожно! — предостерег Сузаку. — Возможно, эта такая же сила, что была у Саёко! Она умела "телепортироваться"!

Саёко? Да... теперь он вспомнил. Саёко владела Стендом, не так ли? Причем таким же, что сейчас был у ДЖОДЖО! Какой-то разделяемый между людьми Стенд? Или она каким-то образом позаимствовала его? Это может оказаться сложнее, чем он ожидал вначале. Он не знал, как работает этот Стенд. Тем не менее. Он с первого взгляда понял, что этот Стенд силен до чертиков. Это мускулистое гуманоидное телосложение почти ничем не отличалось от [Schizoid Man]. Тип ближнего действия? Тогда он должен быть мощным вблизи.

— Для меня большая честь встретиться с вами обоими, — сказал ДЖОДЖО. Он слегка поклонился. — После того, как я так много слышал о вас, встреча с вами во плоти вызывает у меня мурашки по коже.

Разум Лелуша все еще был занят оценкой происходящего, когда он заметил, что Ланселот прикрепляет свою винтовку к лётному модулю. Не нужно быть гением, чтобы понять, что это плохой знак. Он оттащил Шинкиро в сторону, и секунду спустя яркая полоса пронеслась по небу, целясь прямо в ДЖОДЖО, который все еще кланялся, как будто совершенно не замечая нависшего над ним забвения.

Очевидного? Лелуш не купиться на ни на—

...Секунду. Как он и думал. ДЖДОЖО исчез за секунду до того, как его должен был сразить луч света. Друидная Системе не потребовалось много времени, чтобы определить его новое местоположение, далеко за пределами зоны поражения. Он внимательно наблюдал. Не только за ДЖОДЖО, но и за всем вокруг его. Если хочешь победить пользователя Стенда, сперва нужно понять его Стенд. Если ему предстояло играть в шахматы против врага, он сперва обязан понять, какие фигуры ему предстоит разыграть.

— Невозможно, — произнес Лелуш, осмысливая всё увиденное.

Доказательства перед его глазами почти мгновенно сузили возможности. ДЖОДЖО в одно мгновение переместился на три метра, но не более того. В его руках была бездомная собака, которая совсем недавно находилась в зоне поражения луча, хотя и не на расстоянии вытянутой руки от ДЖОДЖО.

— Каждая жизнь подобна мимолетному мгновению, — сказал ДЖОДЖО.

Собака в его руке зарычала на него и отпрыгнула, затем остановилась, повернулась и заскулила, как будто смущенная тем, что говорили ей ее инстинкты. Был ли это хищник или друг? Такое впечатление создалось у Лелуш по языку тела собаки.

— Как только оно пройдет, его уже нельзя вернуть. По крайней мере... не в той же форме.

— Сузаку! Давай пока оставим наши разногласия, мы должны работать вместе, если хотим победить ДЖОДЖО! — закричал Лелуш.

Внезапно Ланселот вытащил меч и угрожающе поднес его к Шинкиро. Затем ловким движением он аккуратно перерезал трос от невидимого харкена, которым Лелуш выстрелил в башню, и отправил гарпун вниз на землю.

— Этими криками тебе не спрятать шум, — возвестил Сузаку. — Ты думал, я уже забыл о нашем споре? Я не позволю тебе уничтожить его, Лелуш. Я ни за что не могу дать тебе так беспечно уничтожить Мозговой Штурм!

— Упрямая ты дубина, ты просто отдаешь весь мир бессмертному вампиру с мощным Стендом!

Ланселот опустил свой меч как раз в тот момент, когда Шинкиро поднял Абсолютную Защиту — а затем ударили два ярких луча: один в непробиваемый барьер, в то время как другой Ланселот парировал мечом.

— Считается довольно грубым вступать с кем-то в разговор, а затем повернуться спиной, — сказал ДЖОДЖО голос разочарованного учителя. — В то же время, вступать с кем-то в бой, а потом повернуться спиной уже самая настоящая глупость. Не будет ли лучше, если мы обсудим это как джентльмены?

Трагедия заключалась в том, что ДЖОДЖО был искренен в этом предложении, но ни Лелуш, ни Сузаку не поверили ни единому его слову. Они увидели в этом очевидную попытку заставить их ослабить бдительность, чтобы этот могущественный вампир смог прикончить их. Такова дилемма, с которой приходиться сталкиваться тем, кто несет на своих плечах подавляющую силу: все просто слишком боятся доверять им. Это влечет за собой одинокое, жалкое существование. Стоит ли тогда удивляться, что те, кто слишком долго обладает такой силой, отделяются от остального человечества и начинают по-настоящему злоупотреблять ей? Человека почти постоянно начинают бояться, потому что он есть и всегда был злобным испорченным монстром. И все же, иногда самых страшных монстров начинают бояться еще до того, как они успели стать монстрами.

Им не победить его по отдельности. Им очень нужно было объединиться, хотя Лелушу и не хотелось этого признавать. Он схватился за грудь и сделал глубокий вдох. Пить. Как же ему хотелось пить. Но осталось еще совсем чуть-чуть, и потом он может отдохнуть. Потому что потом ДЖОДЖО будет мертв. Существовал только один способ привлечь Сузаку на свою сторону. Он должен был рассказать ему о своем плане, о методе, которым он воспользуется, чтобы убить ДЖОДЖО. Поэтому он использовал связь, которую вампир никак не мог услышать — он использовал [Painted Black], чтобы передать сообщение, которое мог увидеть только Сузаку.

— Ты... Это безумие! — закричал Сузаку. Он снова развернулся со своими мечами, направив один прямо на Шинкиро. — Скольким еще людям придется умереть из-за твоих схем?!

— Это все равно лучше, чем позволить ему вечно править человечеством!

— Ясно. Похоже, никто из вас не намерен прислушаться к голосу разума, — сказал ДЖОДЖО. — Тогда вы не оставляете мне выбора.

Колибри машет крыльями быстрее, чем любая другая известная человеку птица, с поразительной скоростью пятьдесят пять взмахов в секунду. За меньшее время, чем колибри делает один взмах, кое-что произошло. ДЖОДЖО сделал свой ход. Он остановил время и бросился в атаку—

Только для того, чтобы попасть в сеть невидимых тросов от харкенов, которые уже установили Шинкиро и Ланселот. Лелуш надеялся, что это будет похоже на столкновение с забором из колючей проволоки, но, увы и ах. Как выяснилось, ДЖОДЖО оказался крепче, чем он предполагал. Все, что их самодельная сеть сделала, это только натянулась и отправила его лететь обратно. Если бы только он мог видеть выражение на лице вампира, когда тот понял, что произошло.

— Ну серьезно, ДЖОДЖО, ты сам же выдал себя, — злорадствовал Лелуш. — Ты не телепортируешься. Ты останавливаешь время! Когда ты спас ту собаку, тебя выдали твои следы в грязи!

— Ты точно так же злорадствовал, когда убил принца Кловиса? — спросил Сузаку.

Ланселот сильно потянул на себя тросы харкенов, притягивая друг к другу пару найтмэйеров. В панике Лелуш поднял Абсолютную Защиту и позволил Ланселоту отскочить назад, а потом отпустил трос, сделав Шинкиро невидимым.

— Ты думал, я не выясню это? — спросил Сузаку. Рука Ланселота поднялась, и найтмэйер кинул вокруг себя серию вращающихся шаров, прямо туда, где находился Шинкиро. Они промахнулись, поэтому белый найтмэйер немного отлетел и достал свою винтовку. — Ты идешь по темной дорожке, Лелуш. В конце этой дорожке тебя ждет монстр, подобный ДЖОДЖО.

"Сейчас не время для этого!" — взревел Лелуш через [Painted Black]. — "Сузаку, та атака лишь недалеко отправила ДЖОДЖО! Он может вернуться в любой момент!"

— Я знаю, — сказал Сузаку. — Это может показаться безумием, но напасть на тебя прямо сейчас — единственный способ, который я могу придумать, чтобы спасти твою жизнь. Я не позволю тебе стать таким же, как он!

Винтовка исторгла небольшую серию выстрелов, при этом Ланселот очень старался не целиться ни в какие здания или куда-либо, где могли быть признаки жизни. Предсказуемо! Поэтому-то Лелуш держал Шинкиро поближе к тем местам, куда Ланселот не выстрелит! Однако... эти маленькие сферы были довольно яркими. Он должен держаться от них подальше, иначе—

Взревело предупреждение. Прямо в него летит снаряд. Вращающийся стальной шар! Лелушу потребовалась секунда, чтобы понять, чем на самом деле занимался Сузаку: он освещал местность! Он недооценил, насколько преднамеренными были эти выстрелы. Они не только должны были не попасть ни во что живое, они также предназначались для освещения мест, где Шинкиро мог спрятаться. Осознание этого пришло слишком поздно к нему, чтобы он мог уйти в сторону.

Вращающийся шар врезался в Абсолютную Защиту, и теперь мы сталкиваемся с настоящей головоломкой. Что было сильнее? Абсолютная Защита Шинкиро или сила бесконечного вращения? Каков бы ни был ответ, Лелуш застрял на одном месте — пока в шар не ударил луч жидкости под высоким давлением.

— Очень впечатляет, — произнес ДЖОДЖО, аплодируя и стоя рядом с рекой. — Притворились, что сражаетесь друг с другом, пока тем временем проводили свою атаку. Замечательный отвлекающий маневр, достойный любого сценического фокусника. Будь это кто-нибудь другой, я бы высоко оценил ваше взаимное доверие... Но одновременно с этим взаимное доверие — такое же смертоносное сочетание, как пламя и порох.

Было ли это притворством? Оно казалось Лелушу им, но недавняя атака Сузаку была слишком хорошей фальшивкой. Сегодня он был как будто сам не свой. Он был на взводе, чего Лелуш никогда раньше не видел в нем.

— ДЖОДЖО! Ты пытаешься настроить против себя весь мир, играя роль злодея, — сказал Сузаку. — Но это ведь была не твоя идея, не так ли? На самом деле Его Величество подговорил тебя на это, так ведь?

Его Величество...? Император подговорил его на это? Это никак не укладывалось в голове Лелуша. Даже отдаленно. Предполагалось, что ДЖОДЖО представляет угрозу Британнской Империи. Смертельный, опасный враг... когда на самом деле он работал с Императором с самого начала?

В этом имелся почти какой-то извращенный смысл. Отстраненной части Лелуша почти хотелось встать и поаплодировать смелости такого плана, а также позавидовать, что он сам не додумался до этого.

— Это правда? — крикнул Лелуш. Его голос дрогнул. Он пытался сохранить самообладание, но это откровение не облегчало ему задачу. Он послал секретный сигнал Сузаку для их следующей атаки. — Ты работаешь на этого человека?!

ДЖОДЖО слегка опустил голову, но ни на мгновение не отводил от них глаз.

— Ты любимое дитя своего отца, — сказал ДЖОДЖО. — Он отправил тебя в Японию, чтобы спрятать тебя от двора после смерти твоей матери. Он знал, что тебя и твою сестру съели бы заживо. Он знал, что ты рискуешь пасть от руки того же убийцы.

— А потом он приказал вторгнуться в Японию!

— Вот почему он послал с вами телохранителя ради вашей сохранности, — сказал ДЖОДЖО. Он сделал шаг назад, к реке, и внезапно [The World] ударил по ее поверхности, вызвав мощный всплеск. — Ты ее уже знаешь. Нестареющая красавица. Ярко-зеленые волосы. Способная свести мужчину с ума одними только словами.

Это было тем еще заявлением. Имелось ли в этом хоть капля правды? В любом случае, сейчас это неважно. Без разницы, работал ли ДЖОДЖО на его отца. Без разницы, работала ли на него еще С.С. Что здесь и сейчас важно: ДЖОДЖО должен умереть. Никаких отговорок. Никаких альтернатив. Только смерть ждала его. И пусть сам мир сгорит вокруг него, пусть луна упадет с неба или Земля рухнет на солнце. Заставьте его стоять в замерзшем адском озере и смотреть на Люцифера целую вечность, но дайте ему сначала убить этого чертового вампира! Ничего больше не имело—

...Значения. Что? ДЖОДЖО переместился! Опять время было остановлено?

— Я делаю это ради вас. Обоих, — устало вздохнул ДЖОДЖО и покачал головой. — Я хочу, чтобы ваши жизни продолжали идти вперед, а не замерли на месте. Замерли так же, как вода позади меня.

Вода... в самом деле замерла. Заледенела. Посреди всплеска. Идеальная петля. Лелуш запаниковал, когда заметил ее форму и проследил путь, ему пришлось активировать Абсолютную Защиту! Только что, пока ДЖОДЖО говорил, Сузаку бросил один из своих стальных шаров, и Лелуш сделал его невидимым. Если он последует по этой петле—

— Сбой в системе? — читал Лелуш со своего монитора. — Что происходит? ДЖОДЖО напал?

В каком-то смысле он и правда напал. До Лелуша внезапно снизошло понимание, когда он заметил, что не хватает невидимого шара. Или, скорее, он устроился во внешней обшивке Шинкиро, вращаясь, скручиваясь и повреждая схемы, в результате чего его найтмэйер рухнул с неба на землю. Но это было невозможно. Если ДЖОДЖО остановил время, он не смог бы в этом случае заставить стальной шар продолжить движение. Его Стенд никак не мог ударом отправить этот шар обратно, чтобы этого не заметил Шинкиро.

Если только... невозможно... Возможно ли, что Вращение способно ворваться даже в остановленное время? Этого не может... но другого объяснения нет! Лелуш схватился за грудь, чувствуя, как его сердце пытается вырваться наружу через грудную клетку.

— Будь ты проклят, ДЖОДЖО. Ты не только специально выстрелил лучами, но еще и заморозил воду в самом начале! Мы играли прямо тебе на руку!


* * *


====Каллен====

Наверное, это не такой уж и секрет, но Каллен не была особенно религиозной. Если где-то там, наверху, и был Бог, которому нужно молиться, правда такова, что за последние десять лет с Японией ничего хорошего не случалось. Поэтому, когда она пришла к одному из самых знаменитых соборов в мире, она не почувствовала ни малейшего намека на духовный трепет. Единственное, что она почувствовала: признание перед прекрасной архитектурой... ну и раздражение.

— Похоже, мое место оказалось не тем, — сказала Каллен. — Лелуша тут не видать.

В таком случае ей остается сосредоточиться на другой причине, по которой она сюда пришла. Изучить. Узнать, почему это место, по-видимому, было так важно для—

В ближайшие несколько секунд на нее сзади прыгнет Александр. Маленький подлый жук, который двигался быстро на четырех конечностях и готовился напрыгнуть, как коварная змея. Каллен в последний возможный момент развернулась в Гурене и перехватила его рукой с Волновым Излучателем.

— Это, знаешь ли, грубо затевать драку, не представившись, — сказала Каллен.

Пилот издал недовольный звук и попытался наброситься, поэтому она швырнула его на дорогу и превратила в расплавленную груду металла.

— Как ужасно, — произнес знакомый голос. Внезапно Каллен пробрало. Покалывание пробежало по ее спине. Кое-кто вышел из парадных дверей собора. — Тебе не стоит так наслаждаться собой, Каллен. Особенно с тех пор, как ты сама соврала о своем настоящем имени при нашей встрече.

— Ты тоже тогда не была правдива, — сказала Каллен. Она повернула Гурен назад и прицелилась в сидящую там девочку, что безмятежно улыбалась ей. — Итак... Значит, это правда? Ты в самом деле присоединилась к ДЖОДЖО по своей воле?

— Да, — сказала девочка. Она достала бумажный лист и начал очень быстро складывать его на коленях. — Точно так же, как ты последовала за старшим братом. И, как я подозреваю, по той же причине. Потому что... мы обе любим его, по-своему.

— Прочь с дороги, — сказала Каллен. — У меня сейчас и так хватает проблем, кроме тебя.

— Для начала, я хотела быть исправить наши прошлые ошибки. Пожалуйста, позволь мне представиться. Мое настоящее имя... Наннали ви Британния, и ты никуда не уйдешь.

Лист бумаги был поднят, и он принял форму бумажного журавлика, который искрился энергией и, казалось, почти хлопал крыльями. Ну что за бред! Девочка в инвалидной коляске думала, что сможет справиться с Гуреном?

— Я не буду сдерживаться только потому, что ты сестра Лелуша! — пригрозила Каллен. — Если ты ищешь драки со мной, ее конец будет положен мной.

Наннали улыбнулась все так же безмятежно, но не искренне.

— Забавно, — сказала она, а потом бросила бумажного журавлика в воздух. — Я сама как раз хотела это сказать.

Тч! Каллен уставилась на бумажное оригами. Прямо сейчас она заглядывала примерно на три четверти секунды в будущее, так что у нее было представление о том, к чем это должно привести. Она нанесла легкий удар своим [Sympathy for the Devil] внутри кабины, что дало ей дополнительные пять секунд взгляда в будущее. Она не знала, что принцесса пыталась выкинуть при помощи этого бумажного журавлика, наполненного Хамона, но чёрта с два она позволит ему свободно летать!

Легко забыть, но у Гурена в другой руке имелось встроенное оружие. Пулемет на запястье. Он, конечно, не был таким же мощным как Излучатель Волновой Энергии, но не стоит его недооценивать, так как ему все еще было под силу хорошенько продырявить грудак другого найтмэйера. Поэтому, не отводя другую руку Гурена от Наннали, она подняла руку с пулеметом и тут же подстрелила летящего журавлика, идеальный выстрел. Пять секунд предсказания, это даже почти читерство.

— И это всё, что ты можешь? — спросила Каллен. Ах! Как только ее зрение вернулось в норму, она заметила, что Наннали потянулась за другим листом бумаги, по одному на каждую руку! — Не-не-не, даже не думай!

[Sympathy for the Devil] вылетел из ее кабины и пульнул своими руками, размотав их и обхватив запястья Наннали. Затем Каллен вытащила ее из инвалидной коляски и почувствовала неподдельный укол вины. Только посмотрите на нее, издевается над младшей сестрой-инвалидкой Лелуша. Как, однако, неприятно.

— Ты сама сдашься, или мне придется заставить тебя? — спросила Каллен.

— Я не знаю, — сказала Наннали. А? Этот тон голоса... Что-то в нем было такое. — Что ты думаешь? Мы ведь сейчас сражаемся?

— Сражаемся? — крикнула Каллен. — Это не сражение! Я держу тебя там, где хочу, и я могу закончить бой в любой момент! Хватит вести себя, как дура, и сдавайся уже наконец!

— Она говорила не с тобой, — произнес голос. Мужской голос. Очень знакомый мужской голос.

Из главных дверей Нотр-Дама, прихрамывая, вышел мужчина. Он был весь в повязках, в том числе одна на глазу, но Каллен сразу узнала его. А как иначе?

— Ее Высочество спрашивала моего мнения. И мое мнение... Невероятно жаль, что мы не сможем сегодня вновь скрестить мечи, Каллен Кодзуки.

— Сэр Гилфорд...? — удивилась Каллен. Ну, если он хочет этого, то кто она—

Погодите. Тут что-то не так. Между ней и собором внезапно появилась деревянная рама от картины, та вращалась и увеличивалась в размерах, становясь все ближе и ближе к Гурену. По ее другую сторону... как будто кто-то выжал все цвета Нотр-Дама, не оставив ничего, кроме белого и черного. Каллен попыталась отстраниться, но это словно бы только ускорило эту штуку. Она кинула взрывной луч Волнового Излучателя, но он пролетел вовнутрь , и когда это произошло, цвет этого луча, казалось, точно так же померк.

Потом оно сомкнулось вокруг нее, и ее окружение поменялось. Гурен стоял в комнате, которую она не видела уже несколько месяцев. Этот стол посередине, заваленный бумагами, эти стулья, расставленные вокруг него, это зеркало в углу, эта вешалка для одежды с разноцветными купальниками, кошачьими ушками и костюмами горничной... Это была черно-белая воссозданная комната студенческого совета Академии Эшфорд!

Затем, внезапно, в ее голову нахлынула информация, и ее внимание переключилось на девочку, которую все еще удерживал [Sympathy for the Devil] и которая ухмылялась не совсем так, как ее брат.

— Дам этому четыре из десяти, — сказала Каллен, опуская большой палец вниз, чего, если так подумать, Наннали даже не могла видеть. — Ты ведь понимаешь, что это ничего не поменяло? От того, что ты поймала меня сюда, оно тебе не поможет. Я уже полностью раскусила тебя, и-...

— Хватай Каллен Кодзуки, пока я не скажу иначе.

Внезапно всё разом обрушилось на Гурена. Документы, мебель, стены, пол. Оно скривилось, исказилось и начало кружиться вокруг Гурена, подобно рою саранчи.

— Какого черта?! — закричала Каллен, выпуская вспышку из Волнового Излучателя и уничтожая мусор перед ней.

Если бы не [Sympathy for the Devil], ее бы точно сейчас схватили! В падающем мусоре имелась брешь, она прошла через нее. Единственным цветным пятном в комнате была Наннали, которая все еще сидела в своей коляске и выкатывалась из комнаты. Эта девчонка...!

— Как по мне, это вполне справедливо! — крикнула Наннали, пока Каллен спасала свою задницу от... ну, за неимением другого, всего! — Мой брат в одиночку сражался со всем миром. Разве не справедливо, если ты на себе прочувствуешь, каково это?


* * *


====Ширли====

Полем битвы стал Париж. Здесь бились вражеские найтмэйеры, над городом парил гигантский военный корабль, и среди всего этого была Зеро, которая яростно крутила педали на ярко-синем велосипеде с полосками пламени, а также корзинкой, из которой торчал длинный багет. Не совсем лучший образ для народного героя, но сейчас было важнее ее стремление к справедливости, нежели ее образ.

Ну... может быть, она могла немного переживать за свой образ. Хорошо, что на ней была маска, потому что ее щеки, наверное, сейчас могли бы осветить ночное небо.

— Ты не особо помогаешь своим яростным кручением педалей! — крикнула она Стенду, который действовал сам по себе.

Но опять же! Сейчас ей только и оставалось, что изо всех сил держаться за педали, пока его манифестируемые ноги крутили эти самые педали, выкрикивая «Ора ора ора», как будто он лупил врага, который особенно разозлил ее.

К счастью, у ее Стенда было лучшее чувство направления и самосохранения, чем у нее, так как время от времени он довольно сильно отклонялся, чтобы увернуться от пуль и других неприятностей, вызванных битвой, пока тем временем всё ее внимание было отвлечено на то, что это не американские горки, а самая настоящая и реальная жизнь!

Затем, так же внезапно, как и началось, всё закончилось. Ширли сделала резкий, глубокий вдох-выдох, чувствуя себя так, словно проплыла десять кругов под водой. Оглядевшись, она, честно говоря, понятия не имела, где находится. К немалому счастью, [Schizoid Man] вытащил буклетик... откуда-то и повернул ее лицо в нужном направлении, чтобы она увидела, где она находится.

— Елисейский дворец, — выдохнула она. Ой-ёй, у нее все еще кружится голова от этой гонки. — Дай мне просто перевести ды- Иииии!

Знаете, она всё это время удивлялась, почему никто не пришел, чтобы дать ей поворот-отворот. Это не было такой уж неотложной или немедленной мыслишкой, как ее восстановление после той поездочки на велосипеде, но, тем не менее, эта мысль проскальзывала. Ее не очень волновал сам ответ. Вокруг входа была разбросана по меньшей мере дюжина тел. Дюжина тел с широко перерезанными глотками.

Подобные вещи были не в стиле Лелуша, но ей было трудно представить, кто еще мог так поступить с таким количеством людей. С такой силой, как невидимость, было возможно провернуть такое. И все же, он был из тех, кто скорее пустил бы пулю в голову человеку. Убив на месте. Не растягивая смерть. Не делая ее болезненной.

Так он обычно поступал. Когда он не страдал недосыпом. Хотя она и не была уверена, на что он способен в таком состоянии. Не спи достаточно долго, и мозг начнет играть с нами злые шутки, и это еще если не упоминать другое его состояние.

— Оу, оу, оу, оу... Извините, извините, правда простите, но мне нужно внутрь.

Сосредоточься на здании. Не думай о телах. Не думай о трупах, которые ее парень мог зарезать, как свиней на бойне. Не думай, что это, вероятно, был кто-то другой и ты бежишь к нему на максимальной скорости...

— Тук-тук? — позвала она и осторожно толкнула дверь.

Тишина, почти могильная. Не совсем хорошая метафора прямо сейчас. Она шагнула внутрь- и обнаружила, что дорогу ей преградил [Schizoid Man].

— Что теперь? — спросила она.

Стенд издал усталый вздох, а затем подошел к ней, как мать, суетящаяся над своим непутевым ребенком, кому предстоит первый раз зайти в стены школы. Поправляет одежду, поправляет осанку. Пытается сделать ее меньше похожей на испуганную старшеклассницу и больше — на Зеро.

Не лучшее время для этого, но...

— Ширли...

Ее уши насторожились. Это был голос Лелуша! Произнесший ее имя! Он доносился сверху. Ее ноги бросились бежать еще до того, как она приняла сознательное решение, и к тому времени, когда она осознала, что уже решила — она была в пути.

[Schizoid Man] возглавлял дорогу, оглядывая углы на случай ловушки. Но там никого не было. Казалось, как будто отсюда всех эвакуировали. Это было немного жутковато. На самом деле, над полом даже плавал густой туманчик, отчего весь дворец казался еще более жутким и пустующим.

Она напрягла слух. Был слышен женский голос. При такой громкости она не могла разобрать, что там он говорил, но что-то в нем звучало знакомое. Затем она услышала его снова. Его голос. Говорит ее имя. Слева!

— Лулу! Всё хорошо, я уже рядом! — крикнула она.

Она ворвалась в комнату, кабинет с огромный креслом, повернутым к ней спинкой. По всей задней стене висели ряды мониторов с клавиатурами и переключателями под ними. Переделано в штаб, да? Она видела, что в кресле кто-то сидел, но с этого угла кресло было слишком высокое, чтобы она могла разглядеть, кто там был.

Не то чтобы она обращала на это внимание. Что привлекло ее внимание, так это мониторы. Полностью и бесповоротно. Потому что теперь она видела. Теперь она слышала. И то, что она услышала, заставило ее кровь застыть в жилах.

«Нет, не умирай! Я приказываю тебе не умирать!»

Хотя этот леденящий душу эффект не имел ни малейшего отношения к тому, что она увидела. Ее собственное лицо. Усталое и бледное. Глаза изо всех сил старались оставаться открытыми, жизнь медленно угасала, пока у нее за головой собиралась лужица кровь.

«Сколько бы мне не перерождаться, я опять влюбляюсь в тебя-...»

Видео поставили на паузу. Затем, наконец, заговорил знакомый голос, только в этот раз он был надтреснутым и надломленным:

— Снова и снова, — произнесла она.

— Милли? — спросила Ширли. Пропавшая президентша студсовета встала, ее обычно безупречный макияж поплыл от слез. — Что это было?

— Представь, как если бы брат Лоуренс однажды вечером пошел на спектакль и посмотрел трагедию несчастных влюбленных(2), — сказала Милли.

Она вытерла глаза. Не сильно помогло. Слезы продолжали литься. Рефлекторно [Schizoid Man] призвал коробку с носовыми платками и передал ей.

— Спасибо, — сказала она. — Ширли... Я это ощутила, понимаешь? Он не казался счастливым. Тебе он нравился. Вы были милой парочкой вместе. Я, ну знаешь, думала, может быть, если я сведу вас, вы принесете друг другу счастья. Но я недооценила его. Он был слишком хорош во лжи, так что я видела только самую поверхность. Я не знала. Я не понимала, насколько испорченной и полной ненависти стала его душа.

— Эта запись невозможна! Я не помню, чтобы нечто подобное происходило! — завопила Ширли.

Что это вообще было? В это нет никакого смысла! Эти кадры не могли быть настоящими!

— Оно реально, — сказала Милли. — Это случилось в другом мире. Это заставило меня понять, что он для тебя токсичен. Ширли, тебе следует держаться подальше от Лелуша. Я видела, на что он способен. Он лжец и интриган. Он самый настоящий дьявол во плоти, и он не остановится, пока не уничтожит Британнию, даже если для этого придется уничтожить себя и всех вокруг.

— Что, только из-за этого? — спросила Ширли. — Слушай, если это какой-то бред про мультивселенную, тогда нам лучше привести Нину-...

— Сейчас нет времени на это! — закричала Милли. Она потянулась к Ширли, словно собираясь обнять ее. — Я бы не говорила этого, если бы не была полностью серьезна, но ты правда должна держаться от него подальше.

— Хороший совет, — раздался новый голос. — И пока мы не отошли от темы, как насчет, чтобы ты также держался от нее подальше?

Ширли обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть зеленоволосую девушку, стоявшую в дверях и одетую в то, что выглядела либо как фетишистская одежка, либо как развязанная смирительная рубашка, и она не хотела отказываться от мысли, что это всё вместе. С.С. глубоко вдохнула, а затем прыгнула в кабинет, приземлившись рядом с Милли, потом она поправила рукой волосы и повернулась к Ширли. В процессе этого она провела своими заряженными Хамоном волосами по шее Милли, из-за чего она рухнула на пол.

— Ора! — закричала Ширли, и [Schizoid Man], не теряя времени, со всей яростью ударил С.С. в грудь.

— Ора! Ора! Ора! Ора! Ора! — обе руки казались размытыми пятнами, когда они колотили бессмертную ведьму. Снова и снова, с самым последним ударом в грудь, который отправил ее в стену.

— Зачем? — процедила Ширли. — Зачем ты это сделала? Чем Милли тебя обидела?!

— Не... достаточно... чтобы шокировать? — слабо спросила С.С. — Тогда... получай это!

Ее лоб начал светиться, а ее руки вслепую потянулись к [Schizoid Man], когда на кончиках их пальцев заиграл Хамон. Атака? [Schizoid Man] отлетел назад, но почти сразу же после этого раздался отвратительный хлопающий звук из рук С.С., и внезапно они как будто стали намного-намного длиннее. Они схватили [Schizoid Man], а потом—

— Папочка... Почему... Ты никак не мог позволить им заставить тебя делать все эти вещи!

— Посмотри на этих людей. Посмотри, как они страдают... Можешь ли ты назвать это справедливостью?

— Помоги мне, Лулу. Мне страшно, я не могу контролировать это!

— Теперь количество вещей, о которых тебе нужно беспокоиться, равно Нулю.

Она отшатнулась и тряхнула головой... И тут она заметила две очень странные вещи. Во-первых, тело Милли полностью исчезло, как будто ее там и не было с самого начала. И второе, высокий и худой темнокожий мужчина стоял в углу кабинета. Внимательно наблюдая и схватившись за висок.

— 71, 73, 79, 83... — произнес мужчина. Рядом, угрожающе маячил неприятного вида бледный Стенд. — Подумать только, опять мне сражаться с Джостаром...


* * *


====Сузаку====

Существует много вещей, которые солдат должен вынести на тренировках. Суровые упражнения, уход за оружием, развитие духа товарищества, военный жаргон, как пользоваться снаряжением, навыки выживания, но самый главный и самый важный, даже ключевый навык, который необходимо привить каждому солдату — способность действовать под безумным давлением.

Никогда еще в своей жизни Сузаку Куруруги не ощущал такого давления. Его должно было хватить, чтобы превратить графит в алмаз тысячу раз(3). На его тело, душу и разум давило так, словно на его плечи упала луна. Он чувствовал себя Атласом, что нес мир на своих плечах.

Тем не менее, когда фактсфера Ланселота увеличила картинку и позволила ему взглянуть в глаза ДЖОДЖО, он не мог не почувствовать, что давление, под которым он находился, было ничтожным по сравнению с тем, что испытывал этот вампир.

— В молодости я любил заниматься боксом, — сказал вампир. — Сузаку Куруруги. С тех самых пор, как я услышал о тебе, мне очень хотелось дружески побоксировать с тобой. Еще одно сожаление, которое нам обоим предстоит нести.

— Еще одно сожаление? — спросил Сузаку. Краем глаза он увидел, как Шинкиро рухнул на землю. С Лелушем там всё в порядке? — Вдобавок к промывке мозгов всей планете, чтобы ты мог сыграть в комплекс мученика?

ДЖОДЖО шагнул вперед, и Ланселот немедленно отлетел назад. Он и так был достаточно опасен на расстоянии. Сузаку не собирался подпускать его близко. С таким Стендом и его силой вампира, сражаться с ним на расстоянии было его лучшим шансом. Если он приблизится, игре конец! Не совсем тот способ, каким он любил сражаться, а давление со стороны этого врага... ставки в этом бою... Он не мог позволить себе рисковать, ему придется пойти на верное убийство или вообще ничего не делать.

Сузаку прицелился прямо в торс ДЖОДЖО. Он не ожидал, что это сработает, но если он хотя бы на мгновение прекратит нападать, то обязательно пожалеет об этом. Он выстрелил харкеном на полной скорости, которой было бы достаточно, чтобы прорваться сквозь мчащийся поезд и остановить его.

Он почти ожидал появления [The World] на пути харкена. Он ожидал, что Стенд вампира поймает харкен кулаком, продемонстрировав удивительную силу. Он ожидал, что ДЖОДЖО попытается использовать это как возможность запугать Сузаку своей абсолютной подавляющей силой. Он был готов к этому. Он намеревался воспользоваться этой возможностью, продолжив атаку, не боясь обратить игру вампира против него же.

Чего он не ожидал, так это того, что [The World] поймает летящий харкен между своими указательным и средним пальцами. Остановив его на месте, как будто он ударил по тормозам.

— Тебе не по душе мой план? — спросил ДЖОДЖО.

Его глаза начали светиться, выводя Сузаку из шока как раз вовремя, чтобы поднять Пламенное Сияние. Два луча жидкости под сверхвысоким давлением врезались в Пламенное Сияние и рассеялись.

— Что бы тогда ты сделал на моем месте, сэр Куруруги? В этом теле я могу сыграть только дракона, которого нужно сразить. Монстра, против собственной воли. Пусть весь мир объединится против ужасного Графа и пронзит его сердце колом!

— Ты думаешь, такой мир будет длиться вечно? — спросил Сузаку.

Он попытался вернуть харкен, но [The World] держал его крепко. Он отстрелил его и обдал вампира глейпнирскими пулями, которые, как он уже знал, даже не потревожат его.

— Нельзя заставить и обмануть людей, чтобы они перестали оглядываться на их различия. Все эти конфликты просто будут таиться внутри, и неважно как сильно они будут работать вместе!

Странно, но ДЖОДЖО, казалось, не расстроился из-за этой критики. Даже напротив, он приветствовал ее с распростертыми объятиями. Или, скорее, приветствовал пули. Ловя их собственным телом, при этом уверенно шагая вперед. Хотя именно тогда Сузаку показалось, что увидел в его позе нечто иное. Иисус на кресте. Широко раскинул руки, разыгрывая комплекс мученика.

— Тогда их заставят столкнуться с этими различиями, — сказал ДЖОДЖО. Он махнул руками и... — Если их заставят увидеть, насколько они похожи, будет ли таким образом найден мир?

Не разум предупредил Сузаку о том, что должно было произойти, скорее, закаленный боями инстинкт. Лелуш понял бы это благодаря своему разуму, здраво рассудив и заметив, что, когда вампир стрелял лимфатической жидкость из глаз, он манипулировал жидкостью в своих глазах до такой степени, что она приобретала способность быть острее любой бензопилы. Если вампир умел проворачивать такое, тогда почему бы не увеличить давление и в других частях тела? Но, как уже было оговорено, не разум предупредил Сузаку о том, что должно было произойти. То, как были растопырены пальцы ДЖОДЖО — вот, что пробудило в нем инстинкт, который он обычно чувствовал, когда кто-то целился в него пушкой.

И, конечно же, они выстрелили, те же самые пули, которыми Сузаку недавно стрелял в ДЖОДЖО, вернулись с удвоенной силой. К тому времени, когда они оказались где-то рядом с ним, Сузаку уже бросил пару вращающихся стальных шаров в возвращающийся на него град из пуль. Это было немного, но вращение достаточно сместило воздух, чтобы их траектория полета пошла вширь.

— Если тебе приходиться принуждать людей к миру или обманом навязывать его, то на самом деле это не мир. Единственное, чего ты этим достиг — стал еще одним тираном.

И внезапно он оказался прямо перед ним. [The World] возник прямо перед Ланселотом, он даже не успел моргнуть глазом. Джонатан Джостар висел в воздухе, печально глядя сквозь дыру во фрейме Ланселота, сквозь тело Сузак, в самую его душу. У пилота перехватило дыхание. Казалось, само время остановилось.

— Хороший ответ, сэр Куруруги, — сказал Джонатан, впервые позволив себе искренне улыбнуться. — В другое время мы могли бы быть друзьями. К несчастью... Ора!

Кулаки [The World] полетели вперед быстрее, чем Сузаку мог надеяться среагировать. Это напомнило Сузаку о давнем бое с Вэстом. Объедините силу и скорость [HBFS] в единую форму, и вы получите на выходе малейшее представление о том, почему [The World] был Стендом, который стоило бояться.

Так что представьте себе, каково это, когда удары пришлись не по чему иному, как по воздуху. В лучшем случае, кратковременный шок. Тем не менее, у Сузаку появилось достаточно времени, чтобы пустить в ход пушку Ланселота, достаточно нарушив образ Стенда, чтобы он стал функционально бесполезным, пока ДЖОДЖО не отзовет его и не призовет вновь.

— Мои извинения Джайро за то, что украл его трюк, — сказал Сузаку, подразумевая два вращающихся шара, которые он бросил. Те искажали воздух, из-за чего казалось, что Ланселот где-то в другом месте. — Твоего Стенда больше нет! На короткое время ты не можешь останавливать время! Как и не можешь при помощи него защититься от Ланселота!

— Мне казалось, ты говорил, что обман не приведет к миру, — сказал ДЖОДЖО.

— Не приведет, — сказал Сузаку. Он быстро вставил винтовку ВАРИС в лётный модуль и прицелился. — После Стенд Аута, после Верховных евнухов, мы вернулись к той же ситуации, что и до них!

Без Стенда и его силы останавливать время ДЖОДЖО был легкой мишенью, висящей в воздухе. Даже вампир не может надеяться выжить после выстрела из Адронного бластера.

— Союз для победы над общим врагом не означает, что после нее вы станете друзьями! Жизнь не настолько проста!

— Мне отрадно слышать это из твоих уст, — сказал ДЖОДЖО. — Это в самом деле делает меня счастливым после долгого-предолгого времени.

Что? О чем он—

— Северный ветер воет, но достаточно ли он холодный? Усвоили ли вы двое урок? Узрите мой урок мученичества!

К полному шоку Сузаку ДЖОДЖО оторвал себе руку и кинул ее в него. Безумие! Его выстрел прошел мимо, вверх, когда Ланселота отбросило назад от чистой силы броска и удара этой оторванной конечности. Сузаку оказался вынужден приземлиться, используя руки Ланселота, чтобы протащиться по земле для полной остановки. К тому времени, как он поднял глаза, ДЖОДЖО уже призвал его. Этот Стенд. [The World]! Он был прямо там, на пределе своих сил, и он летел прямо к нему!

— Ты чёртов безумец! — заревел Сузаку, и поднял Пламенное Сияние.

Этот бой оказался более физически и эмоционально истощающим, чем он ожидал.


* * *


====С.С.====

— Как ты посмел.

Что за никчемная фраза. Она практически приглашала обвиняемых повторить свои действия в качестве демонстрации. «Как я смею? А вот так». Если бы человек действительно испытывал стыд за свой проступок, он бы уже почувствовал это без надобности слышать эти слова. Никому не сдалось знание о вашем недовольстве и возмущении. Оно не поможет вам почувствовать себя лучше, даже если вы думаете иначе. Как не поможет и то, что другой человек услышит это.

Тем не менее, Энрико Пуччи казался достаточно запуганным злостью госпожи Фенетт. Вот уж точно, их Стенды уставились друг на друга, ищут в друг друге намек на слабость. Только посмотрите на них там: какие же нелепые позы эти двоя принимаюь. Священник, прижав одну руку к виску, а другую — к бедру, полуобернулся так, что его правое плечо было обращено к ним. Влюбленная девчуля, которой нечего было здесь делать, одной рукой откидывает плащ, а другой — театрально указывает на него пальцем. Тьфу ты. В какой-то степени ей нравилась эта театральщина, но только именно, что в какой-то. Особенно когда ее тело заживляло дыру в легких.

Кстати об этом, как же это больно. Представьте себе, как будто вас пырнули ножом и какая сильная боль от этого. А теперь представьте, каково это, когда ваше тело проходит через этот же процесс, только в обратном порядке.

— Я не собирался вредить вам, — сказал Пуччи. — Я надеялся, что мы сможем убедить вас поговорить с нами без насилия. Вы бы поговорили с госпожой Эшфорд, но она сейчас занята.

— Если хотя бы волосок с ее головы упал...!

— С ней всё в порядке, — сказал Пуччи. — За этим следит госпожа Саёко. Или вы не верите слову священника?

К этому моменту легкие С.С. зажили, поэтому она поднялась на ноги и положила руку на плечо Ширли.

— Я жила века. За это время я встречала королей. Я встречала императоров. Я встречала диктаторов, воров, убийц, зомби, вампиров и Людей из Колонн.

Ее нога дернулась назад, и она пнула кресло через весь кабинет. Он почти попал в Пуччи, но невидимая сила поймала его и разнесла на части.

— Но от этого священника нёсет хуже, чем от всех них вместе взятых! Он — худший вид зла, такой, который даже не подозревает об этом! Он не пытался убедить тебя пойти на мировую, он пытался заставить тебя ослабить бдительность, чтобы у него получилось беспрепятственно напасть на тебя!

— Ясно, — сказал Пуччи. — Ты зайдешь так далеко, что натравишь ее против меня? Выдумаешь такую ложь о человеке веры? Ты действительно ведьма. До самого основания. Тебя тянет к этому, как по гравитации.

— Ора!

Зеро кинулась вперед, и невидимая сила ударила Пуччи прямо в челюсть, отбросив его назад. Священник на мгновение прислонился к стене, пока Зеро возвышалась над ним.

— Ты... Да как ты посмел использовать вот так против меня Милли? — процедила Ширли. — Единственное, что злит меня больше всего, это когда мной кто-то манипулирует, говоря, что это для моего же блага!

Наверное, не лучшее время упомянуть Лелуша. Вместо этого С.С. собиралась отойти в сторонку и держаться подальше от них, пока их невидимые Стенды колошматили друг друга. Не потому, что она боялась. Чего может бояться бессмертная, если она познала все виды боли? Это был практичный ход, на случай, если священник попытается выкинуть что-нибудь. Вот почему она внимательно следила за ними обоими, осторожно дыша, чтобы точно быть готовой прыгнуть в схватку в любой момент.

Против иллюзиониста важнее всего было полагаться на больше чувств, о которых ваш противник не знал. Ковровое покрытие в этом кабинете идеально подходило для этой задачи. Хотя она не могла провести через него Хамон в качестве атаки, она все еще могла использовать его, чтобы чувствовать возмущения в полу. Поэтому, когда Пуччи попытался обмануть их своими иллюзиями...

— Слева, — сказала С.С., когда казалось, что Пуччи попытался кинуться вправо. Этот его образ исчез, и настоящий образ священника появился именно там, где сказала С.С. На этот раз его ударили прямо в челюсть, и он упал лицом вниз на ковер. — Ты много говоришь о гравитации, когда твоя голова летает. Этот удар вернул тебя на Землю?

— Из вас двоих выходит невероятная команда, — сказал Пуччи. — Бессмертная циник. Отважная поборница справедливости. Вы хорошо прикрываете слабости друг друга.

— Остерегайся этого диска, не подпускай его к себе! — предупредила С.С., увидев, что Пуччи держится за него изо всех сил. — Это способность его Стенда. Если он вложит этот диск тебе в голову-...

Пуччи поднялся на ноги и сделал вид, что собирается бросить диск в Ширли, как будто это была летающая тарелка, но в критический момент его ударили по руке, отчего его рука отлетела к его собственной голове. Священник упал на пол, как в замедленной съемке, медленно осыпаясь, как сдувающийся воздушный шарик, в итоге распластавшись у ног С.С.

— Ты говоришь много о гравитации, человек веры, — сказала Ширли. Она шмыгнула под маской. Наверное, слезы. — Это потому, что ты одержим падением в грех?

— Нет, — сказал Пуччи, учащенно дыша, пока поднимался с пола. С.С. отступила назад, помня о его Стенде. — Гравитация... просто выражение Божьей воли. Гравитация благосклонна мне. Потому что она привела "его" в это здание до твоего прихода. Она привела "его" к поражению незадолго до моего возвращения. И потому-...

Пока он говорил, Ширли шагала вперед. Затем, без всякой на то причины, она замерла на месте.

— ...Я думаю, вполне уместно, что я воспользуюсь Гиассом Роло, чтобы уравнять шансы.

— Гиасс Роло? — повторила С.С. — Тот, который останавливает внутренние часы человека!

— Подходяще, не находишь? — спросил Пуччи, драматично указывая на С.С., все еще лежа на коленях. — Тот, кто ходит внутри своего остановленного времени, тот же человек, чье время уже остановлено. Бессмертная ведьма. Очевидно, это тоже — результат гравитации!

— Как такое возможно, что ты владеешь одновременно Гиассом и Стендом?

К ее немалому раздражению, Пуччи помахал ей пальцем и постукал свою голову. Перешедшая способность Стенда? Или... возможно ли, что его вера так сильна, что ему под силу смотреть прямо на Бога без получения сердечного приступа?

В любом случае, сейчас это неважно. Это ужасный сценарий. Быть может, худший в столкновении с подобным противником. Ширли могла справиться с его Стендом, потому что видела его, в то время как С.С. невосприимчива к его Гиассу. Тем временем, сила этого Гиасса полностью расправилась с Ширли в этом бою.

С другой стороны, у Гиасса Роло имелась одна слабость, которой можно было воспользоваться. На время использования этого Гиасса у него останавливалось сердце, поэтому долго он не мог поддерживать его. Как и переиспользовать. Что означало у нее было решение, ей всего лишь нужно было—

— Наннали рассказывала тебе, как она победила [Wake the Snake]? — спросил Пуччи. — Именно гравитация привела ее ко мне с ее рассказом. Точно так же, как гравитация привела тебя сюда, чтобы ты стояла передо мной.

— Тебе стоит попытаться перестать говорить бессвязную чушь, — сказала С.С. — Говорят, оно очень освежает.

Пуччи ухмыльнулся, впрочем на что-либо другое он и не был способен со своего положения. С.С. окружила себя коконом, сделанным из ее же волос. Ну, не то чтобы кокон, скорее ее волосы так широко окружили ее. Однако, суть да дело в том, что если Пуччи пошлет свой Стенд атаковать ее, он застрянет в ее волосах, заряженных Хамоном. Однако, в обороне она тоже сидеть будет не вечно. Если он заметил и побоится атаковать, тогда она с таким же успехом кинется на него в своей атаке.

И вот тогда она хорошенько допросит его.

Пуччи расплылся в улыбке. На любом другом она могла бы показаться искренней и полной облегчения. На нем же? Она была испорченной. Она была злобной. Она была попросту неправильной. Он погладил свой лоб, а потом указал на Зеро. Из ее маски вышел диск.

— Ты случаем не забыла, что технически это Реквием Стенда?

А затем он очень быстро провел пальцем по диску, закручивая его у него во лбу. За миг до того, как он это сделал, С.С. ясно увидела, что написано на этом диске. Оно смутило ее, но только на мгновение, потому что вскоре она ясно поняла, что именно за этим стояло.

— Я назвал эту силу [Here I Go Again]!

Зеро кинулась назад, очень быстро, пока не оказалась за спиной С.С. Девушка прошла прямо сквозь завесу волос, которые были заряжены Хамоном! Прежде чем она успела сделать хоть что-то, С.С. почувствовала, как мощная сила ударила ее в спину, отправив ее в полет вперед. Обратный шквал ударов настолько же разрушителен, как и прямой!

«Личное время». Вот, что было написано на диске. Пуччи при помощи комбинацию своего Стенда и Гиасса Роло отмотал назад личное время Зеро. И в результате этого ее вытолкнули из-за ее защиты, что означало—

— Спокойной ночи, — произнес Пуччи.

А потом он вытащил ее воспоминания прямо у нее из головы. Как он посмел...


* * *


====Каллен====

Стоит повторить, что Каллен Кодзуки не считала себя последовательницей веры. Бог не помогает. Только вы сами можете помочь себе. Только вы можете сделать так, чтобы в мире происходили хорошие вещи. Если придется сделать что-то гнусное, чтобы плохие ребята точно получили свое? Сойдет. Принцесса хочет забросать ее всей комнатой? С Гуреном и [Sympathy for the Devil] фига с два у нее получиться!

Благодаря Стенду она могла легко увидеть, какие вещи в нее полетят первыми. Крохотный взгляд в будущее помогает много-много чем. Под ее ногами взлетало множество нечетких черно-белых вещиц, пока тем временем слева от нее к ее Гурену на всех порах летели куски искореженной металлической проводки и трубы в попытке схватить конечности найтмэйера. Несмотря на то, что вещицы ударят первыми, Каллен все равно сосредоточилась сперва на трубах, выставив против них руку с Волновым Излучателем. Мебель врезалась в обшивку Гурена, начиная продавливать ее.

— Это правда был лучший ход? — ласково спросила Наннали снизу на полу.

Посмотрите на нее, сидит там себе внизу спокойно и без напряга, как будто это не она сейчас находилась в разгаре битвы против найтмэйера седьмого поколения, способного на равных сражаться с Рыцарем Круга.

— Разве не стоило сперва избавиться от мебели снизу?

— И зачем мне это? — спросила Каллен. — Мне незачем уничтожать мою новую броню.

Гурен развернулся в прыжке, повернувшись так, чтобы сторона с прилипшей к ней мебелью была обращена в ту же сторону, в которую она выстрелила ранее. Каллен сейчас не особенно обращала внимание на это направление, так как полностью сосредоточилась на Наннали, которая вытащила зонтик из-под своей коляски и зарядила его энергией Хамона.

— Пока я уворачивалась, ты зарядила воду в этих трубах своим Хамоном, — сказала Каллен, а затем трубы лопнули, высвобождая из себя пар, который взорвался перед мебелью, прилипшей к металлической обшивке Гурена.

Теперь, когда этот мусор выполнил свою работу, [Sympathy for the Devil] ударил прямо через Гурен, проходя сквозь него и ударяя только тот мусор, который полетел к следующей волне, прямо в ожидающую серебряную руку Гурена.

— Если бы я отдала предпочтение нижним обломкам, ты бы тут же победила. Точно так же поступил бы и твой брат.

— Нет. Мой брат предвидел бы это, — сказала Наннали. А затем комната начала разваливаться вокруг них, прогибаясь и деформируясь от внезапного сильного жара. — Что происходит?!

— Хмф, ты права, твой брат предвидел бы это, — сказала Каллен. — Таков эффект Излучателя Волновой Энергии. Ты разве не знала, что его микроволны вызывают цепную реакцию в любом предмете, в которое он попадет? С чего это вдруг проводка и система труб должны чем-то отличаться?

— Ты... Ты... — Наннали вцепилась в свою инвалидное кресло, опустив глаза, когда она оттолкнулась от греха подальше, и в итоге со скрипом остановившись посреди того места, где раньше была их комната студсовета. — Почему ты делаешь такие бесполезные вещи?!

А потом внезапно Наннали вскочила с коляски, сделав глубокий вдох. Сначала Каллен ожидала нападения и чувствовала себя готовой защититься. Но затем, повинуясь прихоти — инстинкту — она решила заглянуть на двадцать секунд в будущее, чтобы посмотреть, какую форму атаки может использовать Наннали. Ее Стенд ударил внутри кабины, давая ей тот краткий взгляд на то, что еще предстоит произойти.

— Да вы шутите! — крикнула Каллен, разворачиваясь как раз вовремя, чтобы разрезать пополам дерево ножом Гурена. Только сейчас она поняла, в каком неприятно положении она очутилась. — Не только эта комната или здание студсовета. Тут вся Академия под ее контролем!

Перед ними лежала вся Академия Эшфорд. Здания, кирпичи, земля — всё задвигалось вокруг, как будто угрожающе глядя на Каллен. Ожидая подходящего момента. Пытаясь застать ее врасплох. Затем две разрезанные половинки дерева вновь соединились. Не загляни Каллен в будущее, это застало бы ее врасплох. Дерево изогнулось так, как обычно не делает дерево, и попыталось обернуться вокруг Гурена, чтобы заковать на месте. Она снова и снова резала его ножом, но это никак не помогало.

— Ну, чувствуешь, каково это, когда атакуют со всех сторон? — спросила Наннали. — В таком же положении мой брат. Предан семьей. Предан друзьями. Предан теми, с кем он работал. Предан всем миром.

Тч! Как будто она чего-то добьется своей этой психологической уловкой! У Каллен не было выбора, кроме как положиться на фирменное орудие Гурена, ничто другое, по-видимому, тут не сработает. Вот только... Со всем тем, против чего ей предстоит противостоять, продержаться ли так долго запасы энергии Гурена? У нее ни за что не получится уничтожить всё это!

— Предан самим собой.

А это означало, что ей придется избрать другой подход. И для этого ей понадобится немного сочувствия. Это будет нелегко, но если она правильно спланирует свой путь...

— Я понимаю, — сказала Каллан, и вышла на ее путь.

Рядом с ней воспарил [Sympathy for the Devil], выбирая моменты и нанося удары, чтобы она точно знала, что в будущем ей стоит ждать.

— Мой отец предал мою маму.

Так, давайте глянем... давайте глянем... здесь обязан быть путь. Вот он! Если она уйдет влево, там будет прореха в обломках. Небольшая, но все же достаточная.

— Меня вынудили предать моих друзей в Эшфорде.

Она описала Гуреном большой круг, все время заглядывая на шаг в будущее. Она не могла позволить этому ударить по себе.

— Меня вынудили предать Черных Рыцарей, чтобы приглядывать за Лелушем.

Затем на ее лицо скользнула улыбка. Она могла заглянуть достаточно далеко в будущее, чтобы увидеть его. Выражение на лице Наннали при ее следующем шаге.

— И наконец...

Гурен внезапно резко накренился вниз. Прямо туда, где стояла Наннали. Потрясение на ее лице было почти таким же прекрасным, как и ее улыбка, и сравнялось с ней, когда Гурен внезапно резко накренился обратно вверх.

— Я предам твои ожидания насчет этого боя.

— Как ты-... — закричала Наннали, а затем обнаружила, что ей приходится уворачиваться, когда руины этой фальшивой Академии Эшфорд падали вокруг нее.

Что касается Гурена, он продолжал летать вокруг в, наверное, очень странных и нелогичных движениях, вот только в них имелся смысл, благодаря тому, что видела в недалеком будущем Каллен. И тут стоит отметить, что у Наннали не было своего [Sympathy for the Devil], поэтому она не могла вечно уклоняться, в результате окончив тем, что оказалась под обломками Академии.

Но только на несколько секунд, прежде чем они отлетели назад и снова начали преследовать Каллен. Можно назвать это успешным испытанием.

— Будет намного проще, если ты... просто сдашься! — крикнула Наннали. Она бросилась вперед, чтобы кинуть один из своих бумажных журавликов в Гурена — и почти сразу же ее забросало обломками. — Ннгх! Каллен!

— Звиняй, я не из тех девушек, которые сдаются при появлении намека на трудности, — сказала Каллен. Она описала большую восьмерку, закидывая вновь Наннали, даже когда с нее слетели прошлые обломки. — Если ты думаешь победить меня такими штуками, то лучше подумай еще раз!

— Победить тебя? — спросила Наннали

Затем земля под ее ногами внезапно задрожала и взлетела вверх. Слишком поздно, чтобы поймать Гурен, но достаточно скоро, чтобы оторвать Наннали от земли. Девочка сделала сальто в воздухе, провела рукой по обломкам и заставила их склеиться.

— Я пытаюсь успокоить тебя, чтобы мы могли всё обсудить.

— Забавный у тебя способ "всё обсудить".

— А ты бы послушала меня, если бы я попросила?

Скорее всего, нет. Каллен была девушкой действия, она предпочитала оставлять разговорчики остальным.

— Ну, в любом случае, ситуация у тебя спорная. Долго ты не протянешь, и поэтому мы потом поговорим на моих условиях, — сказала Каллен.

Гурен снова сделал круг в воздухе, и Наннали оттолкнулась от обломков, которые она сплавила вместе Хамоном, чтобы попытаться не отставать от нее. Ага, удачи ей в этом. Она бросила еще парочку бумажных журавликов, пропитанных Хамоном — не увернуться от них, себя не уважать. Они врезались в обломки и заставили их слипнуться, а потом те полетели к ней. Затем Наннали приземлилась на них как на платформу — только для того, чтобы ее забросали еще чем-то, что, по ее мнению, внезапно отклонилось от Гурена в последний возможный момент.

Снаружи Гурена, на противоположном конце от Наннали, [Sympathy for the Devil] ударил кулаками в несколько быстро приближающихся обломков, давая Каллен снова заглянуть в будущее. Видите ли, таким вот способом она нападала. [Take on Me] мог видеть всё, что происходило внутри него. Так как он «наблюдал», Наннали применила на нем Гиасс и отдала ему команду. Ей даже не нужно было смотреть куда-то конкретно, сошло бы любое место. То же самое относилось и к [Sympathy for the Devil]. Из-за того, что [Take on Me], еще раз, «наблюдал», она перенесла его восприятие на несколько секунд в будущее — а затем использовала свои собственные знания о поле боя, чтобы судить, где будет Наннали, и перемещала свой найтмэйер так, чтобы обломки всегда летели туда, где стояла другая девочка.

— Все еще сражаешься? Интересно, однако, — сказала Каллен. — Я же только что сказала, что мы поговорим после моей победы. Если бы ты преследовала эту цель, тогда бы ты сдалась давным-давно.

— Ннгх! — застонала от боли Наннали, когда в ее руку ударил обломок. — Чего ты хочешь?

— Ты говорила, что мы похожи. Теперь я понимаю, что ты имела в виду. Ты младшая сестра замечательного старшего брата. Он умен. Он харизматичен. Он всем нравится. У него большое видение будущего. Все забывают про тебя. Все думают, что ты не можешь быть на том же уровне. И потому, ты хочешь выползти из его тени и встать на собственные ноги. Вот почему ты сражаешься, хотя победа все равно будет за мной.

А? Как странно. Через десять секунд Наннали все еще стояла на том же месте, позволяя обломкам попасть в нее, она широко раскинула руки, словно приветствуя их. Что она задумала? Атаки Хамоном не видать. Не видно никаких бумажных журавликов. Вообще ничего, что она могла бы использовать для самозащиты. Что она делала?

— Победа все равно за тобой? — спросила Наннали. — Ты, похоже, так и не поняла — это бесполезно, бесполезно, бесполезно!

Принцесса исчезла, когда ее полностью окружило обломками. Сердце Каллен ёкнуло в груди. Она не хотела раздавить ее! Какого черта она делала?!

Затем обломки отлетели и начали свое запоздалое преследование Каллен, оставляя тело Наннали падать вниз. Повинуясь инстинкту, Каллен рванулась вперед и схватила девочку, пока та не упала с большой высоты. Оглядев ее, она увидела неприятного вида синяк у нее на щеке, а также небольшие порезы и ссадины на руках и ногах. Она тяжело, неровно дышала.

— Наннали! Что за фигню ты- Если ты думаешь, что я сдамся только ради твоего здоровья...

— Я сдаюсь, — сказала Наннали в руке Гурена.

Ничего не произошло, и из-за этого Каллен обдало морозом кожу. От чего же так, спросите вы? Почему такого воина-ветерана пробил внезапный приступ страха?

— Я сказала "я сдаюсь"! — крикнула Наннали. Теперь ее дыхание стало более ровным. — А теперь осторожнее, Каллен. Или ты все еще не поняла? Как бы выразился мой брат? Ты убегаешь от адских гончих, когда ты уже на расстоянии кончиков их языков. Я правда не хотела бы вредить тебе, Каллен. Если бы не тот приказ, который я тебе уже отдала, все было бы уже кончено!

Приказ, который она уже отдала...? Беспокойство на другой раз, но это действительно поднимало интересный вопрос. Возможно ли, что ее Гиасс действовал на человека только один раз? Но подождите минутку, это объясняло то, что произошло тогда... вот только это также поднимало другой вопрос.

Обломки быстро полетели со всех сторон. [Sympathy for the Devil] быстро нанес удар по случайному кусочку, давая ей хорошее представление о будущих схемах атаки, и она возобновила уклонения.

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно! Ты проиграла в тот момент, когда я использовала Гиасс! У тебя нет другого выбора, кроме как выслушать меня!

— Так вот зачем ты именно так сформулировала свой приказ, — поняла Каллен. — Если я убью тебя, то никто не выпустит меня отсюда. Я застряну здесь навсегда, и Стенд будет преследовать меня, пока в итоге не поймает!

Так вот значит, каково это, когда весь мир был против тебя? Так вот значит, каково это, когда тебя бесконечно преследуют без надежды на спасение? Каждый поворот, каждая уловка, каждая дорога в итоге приводили к одному и тому же концу. Ничто из того, что она могла сделать, не могло предотвратить ее поимку. Это было даже хуже, чем когда ее преследовала Империя, когда она еще входила в японскую ячейку сопротивления. По крайней мере, тогда можно было бы отдохнуть. Отдышаться. Сбежать.

Тогда что было самым разумным в подобной ситуации? Сдаться. Прекратить борьбу, так как в ней больше не было никакого смысла. Стать пленной, а затем уже думать оттуда, что делать.

И если вы хотя бы на мгновение подумали, что Каллен собирается сделать это? Что ж, тогда давайте просто повторим. Каллен Кодзуки не была религиозным человеком. Она не верила в Бога. Она верила в себя. И когда ее прижимали к стенке и всё казалось безнадежным? Ради надежды она отдаст себя всю, а потом еще немного.


* * *


====Пуччи====

Бог благословил его и даровал ему силу и мудрость, чтобы победить эту пару грешников. Любая из них сама по себе сильный противник, но теперь они беспомощно лежали перед ним. Бессмертная С.С. лежала на полу в коме, из нее вытащили диск памяти, сама ее способность мыслить находилась на диске в его руке. Что касается Джостара — Пуччи приложил руку к сердцу. Оно не билось. Он не мог больше это поддерживать. Будет лучше, если он избавится от нее сейчас, пока она все еще была заморожена.

— Семья Джостар продолжает поднимать меня на новые высоты, — сказал Пуччи, призывая [Whitesnake] и готовясь украсть ее Стенд. — С каждой встречей я оказываюсь все ближе и ближе к нему-...

Пальцы девушки дернулись. Невозможно. На лбу Пуччи появилась испарина, как только он это увидел. Девушка должна была быть заморожена! Она не должна быть в состоянии двигаться в этом застывшем времени! Это было прямо как—

Он не мог больше поддерживать Гиасс. Пуччи отступил назад и отвел [Whitesnake] в защитную стойку, тот напрягся и был готов нанести удар, когда девушка быстро сориентировалась, заметив изменения в комнате, и выставила свой Стенд перед собой.

— 7... 13... 17... 19... Ты видела? — спросил Пуччи. — Ты видела, хотя не должна была?

— Я без понятия о чем ты, — сказала девушка. Затем [Schizoid Man] ударил, но лишь по стене из-за иллюзий [Whitesnake]. — И мне в общем-то плевать!

[Whitesnake] запустил руку в грудь Пуччи и забил его сердце. Без С.С. эта представительница Джостаров все еще была прямой угрозой для [Whitesnake] даже при творческом использовании иллюзий. Она будет менее склонна верить всему, что он ей покажет, менее склонна ослаблять бдительность, более склонна использовать атаки по площади, нежели точечные удары.

Однако, все эти тактические проволочки были последним, о чем думал Пуччи. Этот вопрос не давал ему покоя. Как она двигалась? Она должна была застыть, быть беспомощной под действием украденного у Роло Гиасса!

В рамках его представления о Небесах все люди могли видеть свое собственное неизбежное будущее задолго до его наступления, потому что все это уже происходило раньше, в предыдущей вселенной. Было ли тут то же самое? Этот Стенд против силы «остановки времени». Эта девушка против этого Гиасса. Это была искаженная, извращенная копия этих двух предыдущих миров, что объединили вместе!

Ее Стенд эволюционировал? Позволяя ей свободно двигаться? Неужто она притворялась, что беспомощна, что она вообще не могла там пошевелиться? Ждет момента нанести удар, когда Пуччи подойдет слишком близко? Возможно ли, что всё именно так, как если бы история повторялась извращенным образом? Прежде всего, прежде всех других тактических соображений — ему нужно узнать. Нужно. Нужно, нужно, нужно узнать ответ!

— Вот ты где! — крикнула Джостар, и внезапно ее Стенд кинулся прямо на него. Как она—

— Замри, грешница! И покайся! — крикнул Пуччи, снова активируя Гиасс Роло.

У него не получиться долго поддерживать его. Еще меньше времени, чем в прошлый раз. Тем не менее... Тем не менее, ему нужно узнать ответ, здесь и сейчас!

Девушка и ее Стенд неподвижно застыли, и Пуччи, не теряя времени даром, отправил [Whitesnake] изучить всё на расстоянии. Опять! Ее пальцы снова шевельнулись! Как она двигалась? Уловка? Магниты? Или ее Стенд в самом деле эволюционировал?

Правильный ответ... ничто из этого. Это была случайность. Теперь, когда он присмотрелся повнимательнее, Пуччи мог ясно это разглядеть. Причина, по которой она могла двигаться, была результатом его собственных действий.

— Когда я отправил ее перемоткой назад, она прошла через копу волос С.С., — понял Пуччи. — К ее одежде все еще прилипли пряди заряженных Хамоном волос. Вот что заставляет ее палец так дергаться, — он вытер лоб платком . — Спасибо Господу, что он помог мне пройти через это испытание. Теперь я могу устранить ее без сожалений, ибо это не повторение других миров! Это всего лишь иллюзия, вызванная "гравитацией"!

— Других миров? — спросил голос позади него. — Ну и ну. Какой интересный выбор слов.

Пуччи развернулся, чтобы напасть на нее, но слишком поздно. Сильный удар пришелся сбоку по его колену, заставив его в агонии растянуться на полу.

— Гхаааа! — завопил он.

— Ну а теперь, я бы сказала, что нам есть о чем поговорить, — сказала С.С., проводя рукой по волосам.

Эта ведьма! Как... Как она...? Символ Гиасса начал светиться у нее на лбу. Не знай он ее, он мог бы принять ее за ангела. Но она была кем угодно, только не им. Как она восстановилась? Должно быть, это её Код. Другого объяснения не было.

— Для меня немного необычно находиться в положении, кто допрашивает. Это будет... приятно, наверное.

Пуччи оттолкнулся. С.С. последовала за ним. Еще немного, еще совсеи чуть-чуть...

— И не пытайся напасть на Ширли, или я сделаю тебе еще больнее.

— Напасть на Ширли? — спросил Пуччи. Он отключил Гиасс Роло. — Я должен больше волноваться о том, что она может напасть на тебя!

— Ора ора ора ора ора ора ора!

Пока Пуччи тащился назад, С.С. в итоге встала прямо на пути атаки [Schizoid Man]. Это означало, что прямо сейчас этой Джостар казалось, что С.С. была еще одной иллюзией Пуччи! Что значит, она не сдерживалась, эти кулаки несли за собой сильные удары. И теперь он мог контратака—

Или нет. Он слишком долго держал активным Гиасс. Его тело страдало от последствий кислородного голодания. Время. Ему нужно время, чтобы восстановиться. Пуччи отполз в сторону, едва находя силы заставить [Whitesnake] открыть дверь. Если он отойдет на достаточное расстояние... Да, на чуть большем расстоянии он мог бы сбежать. Восстановиться. Придумать новый план. Если С.С. могла так легко оправиться от кражи ее памяти, ему понадобиться другой способ схватить и удержать ее.

— Нннхх... Мне нужна помощь, — произнес Пуччи, ползая по полу, волоча за собой раненую ногу и делая глубокие вдохи. — Армия... Да, если я смогу выбраться наружу...

Он пополз вниз по лестнице. Осторожно. Осторожно. Понемногу восстанавливая силы, удаляясь от той опасной пары.

— Охраны дворца будет недостаточно против них. Если я доберусь до Александра, даже хотя бы одного Александра, мои шансы на победу вознесутся до небес. Тридцать один, тридцать семь, сорок один...

У него получилось. Он добрался до парадных дверей. Никаких признаков того, что за ним погоня. Теперь он не сомневался. Теперь он был близок к победе! [Whitesnake] открыли двери.

— Воля Господа на моей стороне!

— Тогда у него интересный способ показывать это.

В дверном пороге стоял последний, кого Пуччи хотел увидеть. Взбешенный Джостар. Ширли Фенетт, со Стендом, что возвышался над ним, и прежде, чем он успел что-либо сделать, она выбросила вперед кулак. Он приготовился к ударам и—

— Ора ора ора ора ора ора ора!

Удары оказались таким же сильными, как он и предполагал, когда те полетели в его лицо. Он был уверен, что после такого у него появилось сотрясение мозга, удар даже отбросил его назад. Чего он и добивался!

— Всё как и раньше. Божья воля испытала меня, и я снова обнаружил это! Семья Джостар на самом деле мои союзники! — закричал Пуччи, летя назад по коридору. — Так себя чувствовал лорд Дио, когда этот глупец Джотаро отправил его ударом в сторону Джозефа?

Он тяжело приземлился и перевернулся назад. В его возрасте это было нелегко, но он справился. Со все еще колотящимся сердцем он сделал свой последний отчаянный ход, отсчитывая простые числа.

— Пятьдесят три! Пятьдесят девять! Шестьдесят один! Шестьдесят семь!

А потом он оказался внутри. Теперь уже слишком поздно! Сделав несколько глубоких вдохов, он благополучно добрался до нужного места!

— Еще двое вторженцев, — сказал Пуччи. — Оба опасные. Да, очень опасные вторженцы.

Пуччи зашел дальше внутрь и начал ждать, теперь ждать оставалось недолго. В тот момент, когда они откроют эту дверь, их судьбы будут предрешены. Копировать битву лорда Дио с Джотаро Куджо было бы глупостью, Пуччи знал это. Ибо, хотя борьба лорда Дио была праведной, его битва была обречена на поражение. Однако, такова была воля Господа, что давала предупреждение. У Господа Бога свыше всегда и во всем имелся план. Такова сущность «гравитации»!

Поэтому, он не будет подражать плану лорда Дио. Вместо этого, он повторит...


* * *


====ДЖОДЖО====

Даже сейчас этот зверь выл в его ушах, пока он сражался с сэром Куруруги. Он требовал, чтобы он поставил парнишку на место, заявил о своем превосходстве. Поставил его на колени и вынудил сдаться. ДЖОДЖО слушал, позволяя зверю бушевать, плеваться и кричать, сколько ему заблагорассудится. И все же, он держал его на поводке даже сейчас. Так и? Зачем драться? Зачем продолжать, когда и так было ясно, что Куруруги, по крайней мере, понимал бессмысленность того, что уготовила им судьба?

Зверь дал ответ, впервые удивив ДЖОДЖО: Потому, что ты хочешь того же, чего хочет С.С. Того же самого подсознательно желает Куруруги. Смерти. Справедливого наказания. Все это время ты подталкивал этих двух юношей к отказу и борьбе против их судеб, отчаянно стремясь встретить свою собственную.

— Ты чёртов безумец! — заревел Сузаку, и перед Ланселотом вспыхнуло Пламенное Сияние. Щит от его [The World]? Или же—

— ...Где Шинкиро? — спросил ДЖОДЖО, и почти немедля получил ответ на свой вопрос.

За спиной ДЖОДЖО засветился луч. [The World] отреагировал мгновенно и — к его частичному разочарованию — ударил его в бок одновременно с тем, когда он снова прикрепил свою отсутствующую руку.

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно!

Не боевой оскал. Злость от черного короля. Тот, кто двигался вторым, чтобы выявить ошибки своего противника. Тот, кто убивает только тогда, когда сам готов умереть.

— Лелуш, я не могу позволить тебе сделать то, что ты задумал! — крикнул Сузаку, готовя Ланселота к атаке Лелуша.

— Сузаку, хватить мешать мне!

С одной стороны... если они не могут работать вместе даже сейчас, то, возможно, они никогда и не доберутся до Реквиема. С другой же стороны, если их прошлое поведение о чем-то да говорило... Как он и думал! Луч отразился от Пламенного Сияния и устремлялся обратно к нему!

Времени прошло достаточно.

— [The World]! — возвестил ДЖОДЖО, и снова время остановилось. — К несчастью, эта уловка не сработает со мной во второй раз. Ваше неохотное сотрудничество приведет вас обоих к отчаянию, а мир к-...

Внезапно, несмотря на то, что время замерло, энергетический луч прошелся сквозь нижнюю половину тела ДЖОДЖО. Уничтожая ее в одно мгновение, на полпути. Он рухнул на землю в полном недоумении.

Как это возможно? Время же остановлено! Эта атака тоже должна была застыть на месте! Время вновь вернулось, и только тогда он понял.

— Ясно! Хвалю вас за изобретательность, — сказал ДЖОДЖО.

Это было странно. Он не чувствовал боли, но все же было это отчетливое чувство... единственное слово, которое он мог использовать — дискомфорт, во всем его немертвом существе.

— Ты не просто отразил луч обратно в меня. Ты использовали свое Коническое Пламенное Сияние, чтобы добавить Вращение к этой атаке. Вот как луч смог двигаться в остановленном времени!

— Твоему террору скоро придет быстрый конец, — сказал Сузаку. Винтовка ВАРИС была прикреплена к лётному модулю Ланселота. Ах, теперь эта атака, от неё даже с [The World] нельзя было защититься. — Ты идешь против природы, и потому я говорю "прощай"!

Значит, вот оно. Наконец-то, его конец. Он мог бы остановить время и попытаться сбежать, но какой смысл? Бой был окончен. Он сыграл свою роль. Пусть они прикончат его, пусть они будут героями—

— Не мешкай, Сузаку! Прикончи его, как мы и планировали!

Нет. Нет, еще нет. Еще немного. Он должен выжить и пострадать еще немного. Он слышал это в голосе Лелуша, так похожем на его собственный. Мальчик ничему не научился. Мальчик не усвоил ключевой урок, который всё это должно было преподать ему. Пока он не усвоил ему... До этого момента ДЖОДЖО обязан продолжать бороться. Со всей оставшейся у него силой он обязан продолжаться сражаться!

— [The World]! — закричал он, призывая свой Стенд прямо в тот момент, когда Ланселот выстрелил из своей адронной пушки.

Оттуда засиял свет. Пушка вращалась, и поэтому луч из энергии все еще двигался. Всё нормально. Своим Стендом он на самом деле намеревался напасть на самого ДЖОДЖО!

Он отлетел от силы удара. Будь он все еще человеком, после такого он бы потерял сознание. Но этого единственного удара... его было недостаточно! Время возобновилось, когда он полетел вверх, и адронный луч прошелся под ним.

— Ну же, вы двое, кто готовы выйти против всего мира! — объявил ДЖОДЖО. — Сразитесь со мной, сразитесь со своей судьбой в Лувре!


* * *


====Сузаку====

Это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой. Ну разумеется, такого врага, как ДЖОДЖО, нельзя так легко победить. Вампир, которого подталкивал его Стенд, летел обратно тем же путем, каким они пришли. Сузаку бросился в погоню—

— Стой! Сузаку! — крикнул Лелуш, выходя (и немного прихрамывая) из Шинкиро. Он схватился за грудь и, пошатываясь, шагнул вперед. — Это... очевидно, что это ловушка. Мы не можем выйти против него на его условиях и рассчитывать на победу.

— Если он найдет там невинных людей и испьет их крови, то он точно восстановит все силы, — сказал Сузаку. — Я не могу позволить этому случиться. Он уже достаточно навредил людям.

— И навредит еще бо́льшим, если ты пойдешь против него один, — сказал Лелуш. Мы. Сузаку сразу это заметил. Лелуш хотел пойти сразиться с ДЖОДЖО вместе с ним. — Не глупи. Тебе не победить кого-то вроде него в одиночку.

— И что если я не возьму тебя с собой?

— Тогда я уничтожу Мозговой Штурм, пока ты сражаешься с ДЖОДЖО, — сказал Лелуш. — Тик-так, тик-так, Сузаку. Чем дольше ты медлишь, тем больше людей пострадает. Сколькими людьми нужно полакомиться, чтобы оправиться от такой травмы?

Даже одного человека было слишком много. Не говоря ни слово, Сузаку опустил руку Ланселота и позволил Лелушу подняться на нее, а потом попытался взлететь. Не получилось. Должно быть, лётный модуль пострадал сильнее, чем он думал, или, может быть, какая-то другая система работала неправильно. Неважно. Ланселот помчался вперед, к Лувру, преследуя по горячим следам ДЖОДЖО.

— Что думаешь о его плане? — спросил Сузаку. — Спасти мир, объединив его против себя?

— Я восхищаюсь его смелостью, если ни чем иным, — ответил Лелуш. — Только сумасшедший может ожидать, что это приведет к прочному миру. Это может разорвать нынешний порочный круг ненависти, но существует много причин, по которым люди рады пойти на войну, помимо жадности и жажды власти. Он не может навечно навязать человечеству понимание друг друга.

— Это как положить пластырь на рану, — сказал Сузаку. — В краткосрочной перспективе это, наверное, выглядит круто, но в долгосрочной... Я не понимаю, почему он думает, что это сработает.

— Этот план одновременно слишком циничен и слишком наивен, — сказал Лелуш. — Что оставляет нам только один тип мышления, который думает, что это возможно: тот, который был полностью сломлен отчаянием.

Костяшки пальцев Сузаку стали такими же побелевшими, как краска Ланселота, от того, что он слишком сильно сжал рычаги управления. Как ему сказать ему об этом? Как ему сообщить Лелушу о том, что Джайро рассказал ему? Как ему вообще рассказать о человеке из другого мира, который додумался до этого плана и которого он сейчас критикует?

Ничто из этого не имело особого значения, когда из ниоткуда в спину Ланселота ударил асфальтоукладчик. Обычно грациозный найтмэйер, дернулся и полетел вперед, к Лувру. Сузаку ужаснулся, он отчаянно пытался не отпустить Лелуша. При таких скоростях такое падение, точно приведет к—

— Держись!

— Спасибо, Сузаку! А то я-то думал отпустить и сдохнуть!

— Твой юмор как всегда на высоте.

Несмотря на все его усилия, Лелуш все же выскользнул из руки Ланселота — но в следующее мгновение он уже мирно лежал на земле. На нем ни царапины. Того же нельзя было сказать о Ланселоте. Тем временем, на самом пороге в Лувр стоял ДЖОДЖО, возвышаясь над ними и повернувшись к ним спиной. Полностью исцелен. Кроме того, на нем была новая пара брюк, за что Сузаку был немного благодарен.

— Так мило с вашей стороны заглянуть, — сказал он. — Пройдемте. В этом здании находятся величайшие произведения искусства, которые когда-либо знал этот мир.

Лелуш поднялся на ноги, ака раненый тигр, и двинулся быстрее, чем Сузаку когда-либо видел от него.

— Я убью-...

ДЖОДЖО исчез.

— ...тебя!

Дверь была оставлена открытой. Как бы приглашая их. Дразня их. Мучая их. Если они хотят спасти мир, говорилось там, они должны зайти внутрь. Зайти в логово вампира. Или позволить ему продолжать бесноваться, выбор за вами. Вот только выбора как такового у них не было. Сузаку попытался побороться с управлением. Неудачно. Он открыл кабину и вывалился из нее, он устал больше, чем ожидал.

— Лелуш, нам нужен план, — сказал Сузаку. Но Лелуша не слушал. Он захромал к двери, держась за грудь. — Лелуш! Не дури! Разве не ты говорил, что нам не справиться с ним по одиночке?!


* * *


====С.С.====

Если честно, ей правда так сильно нужно было стараться выглядеть крутой? У нее в голове это, скорее, говорило об обратном. Если вы уже пытаетесь, то вы ни разу не круты. Это должно происходить так же естественно, как дышать. Хотя С.С. не могла видеть ее лица за этой маской, она могла представить, как она кивает с мрачной решимостью, когда ее Стенд выбивал кулаками двери.

— Стоять, не двигаться!

По другую сторону этих дверей Пуччи стоял вместе с полудюжиной охранников, которые целились прямо в двери. Ну что за никчемность.

— Прячешься за своей охраной? — спросила Зеро. — Ты уже должен был понять, как мало угрозы они представляют для нас.

Слова были верными, за исключением того, что Пуччи выглядел слишком уж самодовольным и спокойным для того, кто должен был примерно через минуту пережить очередной шквал могучих кулаков Стенда. Из-за этого С.С. оглянулась на тех, кто еще был в этом зале, и ей не потребовалось много времени, чтобы понять, в чем именно заключался козырь Пуччи.

— Это ассамблея, — сказала С.С. — Эти устройства на головах тех людей... Это ведь Мозговой Штурм?

— Верно, — сказал Пуччи. — Ты ведь понимаешь, что это значит? Этот зал передает эффект Гиасса на всё население мира. Теперь вы понимаете, девушки? У вас нет выбора. Сдавайтесь. Иначе, в случае драки, неисчислимое множество жизней встретят свой конец.

— Если он использует тут Гиасс Роло, его эффект передастся на всю планету, — сказала С.С. Этот поехавший! — Это значит, что все люди по всей планете застынут на месте, посреди того, чем они заняты.

— Только тот, кто способен двигаться в остановленном времени, может по-настоящему бороться с остановленным временем, — сказал Пуччи, отступая дальше в зал ради своей безопасности. — Госпожа Джостар, это ваше испытание воли! Вы должны выбрать: сражаться, бежать или сдаться! Если вы выберете что-нибудь, кроме последнего, тогда жизни бесчисленных миллионов упокоются в гневной деснице Бога!

Он был прав. В этих обстоятельствах другого выхода не было. С.С. ненавидела признавать поражение почти так же сильно, как отвечать на вопросы о себе, но в данном случае даже ее пресыщенное циничное чувство реальности не могло вынести столько смертей. Он слишком внимательно следил за ними. Он был слишком далеко, чтобы какая-либо атака могла мгновенно добраться до него. Он активирует Гиасс прежде, чем они вообще успеют что-нибудь сделать!

— Сражаться, бежать или сдаться? — спросила Зеро. — Ты прав. Если мне придется выбирать, тогда выбор очевиден.

А потом, к абсолютному ужасу С.С., она угрожающе шагнула в зал. Пуччи отшатнулся в шоке, и, должно быть, он активировал свой Гиасс, потому что Ширли замерла на полушаге. Это не могло быть уловкой, Пуччи заметил бы, если бы остановка шага хотя бы на немного была неправильной во времени.

— Что... что ты натворил? — вопросила С.С. Даже она пребывала в шоке. — Активировать эту силу в этом зале... Ты даже хуже, чем я думала!

Ответ на ее вопрос был слишком ужасен, чтобы она могла его осознать. Он... Он заморозил весь мир! По всему миру, даже в этот момент, обязаны где-то оперировать хирурги, гимнасты находятся в середине прыжка, водители за рулем и бесчисленное множество других людей по всему миру, не ведающих, что они делают. А именно — абсолютно ничего! И, «ничего не делая», они подвергали себя и других ужасной потенциальной опасности!

— Должен сказать, господин Пуччи, эта незваная гостья изображает довольно неплохую статую, вы так не думаете?

И бессмертная, и священник чуть не выпрыгнули из своей кожи. Это был... один из политиков, подключенных к Мозговому Штурму. Оглядевшись вокруг, обслуга и охранники — все они застыли на месте. Но не политики. Не те люди, которые были подключены к Мозговому Штурму. Они все еще двигались! Как это? Что происходит?!

— Вы... вы двигаетесь? — ахнул Пуччи. — Невозможно! Он схватился за грудь, и нервный пот начал стекать по его лбу, когда он огляделся. — Почему? Почему вы можете двигаться? Как вы можете двигаться в застывшем времени?!

Пока он отчаянно оборачивался, С.С. увидела это. Что-то, чего Пуччи еще не заметил, и она не видела причин сообщать ему об этом, пока он паниковал. Эта девчонка! Они оба недооценили ее! Еще тогда, когда она выбивала те двери в коридоре, это ведь были не просто удар, не так ли? Она при помощи своего Стенда достала определенный предмет и прикрепила его к затылку священника!

И этим предметом был... Передатчик Мозгового Штурма! Всё верно, он делился эффектами Гисса Роло со всем населением планеты — то есть невосприимчивостью к Гиассу, который позволял Роло перемещаться внутри его собственного поля застывшего времени! Это был страшный риск, он мог также поделиться со всем человечеством остановкой сердца, но она не могла знать об этой уязвимости. Это была не просто испуганная девушка, которая по уши втюрилась в понравившегося ей парня и которая хотела произвести на него впечатление. Перед ней стояла самый настоящий Джостар! Это был — без сомнения — дух Зеро!

— [Whitesnake]! Укради диск со Стендом [Schizoid Man]!

Естественно, так просто у него это не получиться. С.С. сделала глубокий вдох и, слегка бросившись внутрь, кинула кусочек льда, который она нашла в коридоре. Заряженный Хамоном он устремился в зал. Ее прицел был верен. Точно в грудь, этим броском она попала Пуччи прямо в торс. Хамон шокирует его настолько, что он не сможет поддерживать Гиасс, не нанося непоправимого урона своему сердцу, и тогда... ну, проблема решена, верно?

Увы... как только лед попал в цель, зал словно бы растаял. На его месте все немного изменилось. Вместо того, чтобы ударить льдом Пуччи в грудь, она вместо этого попала им Зеро в спину.

— Я могу преодолеть даже это испытание, — сказал Пуччи. Он поморщился и пробормотал что-то похожее на числа себе под нос. — Я все еще могу победить! — его рука потянулась к Ширли, проталкиваясь мимо охранников. — С ее Стендом я могу с легкостью сокрушить даже бессмертную ведьму!

Но С.С. все еще победно ухмылялась, даже с его упавшей иллюзией. Как предсказуемо. Потому что этот Хамон преследовал вторую цель, на случай, если Пуччи использовал свою иллюзию, чтобы обмануть ее — или если пытался устроить двойной блефов. В первом случае это заставит его отключить Гиасс. А во втором?

— Удлинённый удар!

Кулак Зеро внезапно выстрелил подобно ракете, намного дальше, чем следовало, с силой ударив Пуччи в грудь и отправив его кувыркаться обратно по полу.

— Это... еще одно испытание! — произнес Пуччи, медленно поднимаясь на ноги. Он вытер рот и нашел там кровь. Увы, подняв глаза, он обнаружил, что стоит в тени девушки, которая обычно не выглядела очень внушительно... но сейчас она, должно быть, казалась ему гигантом. — Еще одно испытание... которое я преодолею!

— Ты... очень плохой человек, — сказала Ширли. [Schizoid Man] поднял его с пола. — Мне не нравиться делать это с людьми. Мне не приносит никакого удовольствия делать больно другим. Но ты... Ты совершил ошибку, когда разозлил меня! Ора! Ора! Ора! Ора!

Он пролетел через весь зал и тяжело врезался в стену. Прежде чем он успел прийти в себя или сделать хоть что-нибудь, девушка снова набросилась на него, когда кулаки [Schizoid Man] обрушились на него, подобно дождю.

— Ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора!

Ширли, возможно, и не нравилось делать больно другим, но были времена, когда С.С. определенно видела обратное. Этот человек реально выбесил ее, и неудивительно. Вот так играть с ее эмоциями. Угрожать всем в мире за пределами Парижа... Совершенно отвратительно. Действительно, не найти вещи хуже для угрозы.

— Ора ора ора ора ора ора ора!

— Хм... Может быть, нам стоит оставить ее немного наедине с Лелушем? Она, кажется, немного взвинчена...

— А ну ни с места! — крикнул охранник, совершив ошибку, попытавшись схватить ее. Она закатила глаза, сделала глубокий вдох, а затем бедром швырнула его в оставшихся охранников. Они рухнули в кучу, а затем предприняли довольно комичную попытку встать. — Отпусти меня!

— Нет, это ты отпусти меня! Ты сейчас сверху!

— Что-то меня удерживает! Я не могу пошевелиться!

С.С. пожала плечами и принялась за работу, пока они пытались понять, что это ее Хамон удерживает их. Ага. Вот оно. Какой же всё-таки отвратительной штукой была эта система Мозгового Штурма. Если честно, сейчас даже его первоначальное намерение было на грани чего-то из дрянного научно-фантастического ужастика. И добавьте к этому Гиасс...

— И... готово, — сказала она через мгновение. — Я прямо вижу заголовки. Зеленоволосая красавица спасает все человечество. И за это вознаграждается пожизненным запасом пиццы. О принятом решении немедленно сожалеют, узнав, что она бессмертная.

О-оу. Она перестал делать эти «ора-ора». Ее раздражало, что она произносила это звуки, но серьезно. Вся эта штука было до смеха нелепой. Она и так чувствовала себя очень глупо, когда произнесла «Удлинённый удар». Стоит за это винить Марианну — или, возможно, Лелуша. Или любого другого пользователя Стенда, с которыми она сталкивалась на протяжении многих лет, с их тупой склонностью объявлять названия своих атак в попытке выглядеть круто.

— Если ты закончила наносить этому поистине ужасному священнику рекордное количество сотрясений мозга, я уже всех спасла и вернула мир в норму, — сказал С.С. — Сигнал больше не транслируется на весь мир, так что-...

— Ора! — рявкнула Ширли, и, ну и ну, похоже, она только что уничтожила какое-то очень дорогое оборудование. — Никто на этой Земле не заслуживает обладать такой силой, — объявила Зеро.

О боже, теперь она откидывала этот плащ назад и пыталась выглядеть круто. По крайней мере, это послужило определенной цели. Охранники были довольно сильно запуганы и совершенно очевидно не хотели связываться с ними. Или, может быть, это было из-за того, что случилось с одним из них, когда он попытался выстрелить в С.С., пока Ширли была... занята.

— Украсть волю человечества есть величайшее преступление, которое только можно себе представить. Идем, С.С. Мы должны встретиться с создателем этого злодейства и положить ему конец, и мы должны сделать это сегодня же.

Она что, какая-то верная собачка? Ну, неважно. Она была права. Они должны найти Джонатана Джостара, хотя бы для того, чтобы получить объяснение, почему он зашел так далеко. Вскоре они ушли.

А тем временем никто из них так и не заметил, что на том месте, где должен был лежать без сознания окровавленный священник, валялся раненый охранник...


* * *


====Наннали====

Было странно думать, что она способна на то, что совершила. Единственное, чего, по мнению Наннали, она хотела — не быть обузой, особенно для старшего брата. Но нет. Она хотела большего, чем это. Она была такой же эгоисткой, как и все остальные. Она скрывала это под дружелюбной улыбкой и сияющей личностью, но она заглянула внутрь себя и обнаружила... что-то неприятное, что скрывалось внутри. Ей следовала понять, когда она обрела такую силу. Оно было предзнаменованием грядущих событий, и предупреждение было благополучно упущено.

— Сдавайся, — сказала Наннали, прекрасно, что оне не сдастся. А как она могла? Они же всё-таки похожи. — Это бесполезно.

Каллен никогда не сдастся. Она будет сражаться. Она будет бороться.

— Тебе не победить.

Прямо как ее брат.

— Так что, такими же темпами можно быстро со всем покончить.

Прямо как она.

— Единственный способ победить — это проиграть.

Наннали сделала глубокий-глубокий вдох, а затем сильно ударила себя в грудь. Переполняющий ее Хамон ускорил ее естественную регенерацию, напрочь избавив ее от этих царапин и ссадин. Не успела Каллен опомниться, как она кувыркнулась за пределы досягаемости Гурена и спрыгнула с обломков, быстро летящих за Гуреном.

Это было почти то же самое, что прыгать по воде — направьте Хамон в ноги, и вы сможете пересечь ее в мгновение ока. При обычных обстоятельствах она была бы легкой добычей для Каллен, вот только сейчас не существовало ни одной атаки, которую она могла бы предпринять, не рискуя убить ее. Какой бы упрямой ни была Каллен, она не была настолько глупа, чтобы убивать кого-то без всякой на то выгоды.

Но опять же, она была невероятно упрямой. Без разницы. Теперь, когда она хорошо понимала, что Каллен делала, чтобы обломки попадали в нее, возможно, она могла что-нибудь сделать с этим.

Подумай еще раз, Наннали. Вспомни, как твой брат играл в шахматы. Он предпочитал играть черными, потому что любил ходить вторым. Он хотел, чтобы его противник открыл игру и он мог определить его вероятную стратегию, его мышление, позволить ему совершить первую ошибку, чтобы он мог быстро извлечь из этого выгоду. Он ходил королем, чтобы противники быстром зазнавались.

В каком-то смысле Каллен шла вразрез с духом этого подхода. Ранее она, самого того не заметив, отреагировала незадолго до того, как Наннали оказалась под теми обломками. Движения Гурена совсем капельку замешкались, когда он пролетел в воздухе слишком быстро. Это стало доказательством для Наннали: Каллен видела будущий путь, следующее действие, которое она предпримет, и она заранее использовала реакцию Наннали в своих интересах.

Однако, это была элегантная часть того, что сделала Наннали. Как только всё это началось, Каллен уже никак не могла остановить это. Единственный способ, которым всё это может закончиться — когда ее поймают. Наннали могла бы убежать на другой конец Академии, на самый край мира [Take on Me], и спрятаться там, пока Каллен не выдохнется.

Или... Она могла бы хоть раз в жизни проявить инициативу. Если Каллен намеревалась предсказывать, что делает Наннали, тогда она покажет ей то, против чего она не сможет выстоять!

Неужто она сейчас в самом деле сделает такой решительный шаг, как позволит себе пострадать только для того, чтобы показать Каллен, как бесполезно, бесполезно, бесполезно продолжать бороться? Конечно же нет. Быть может, она и была новичком в этой всей концепции стратегий, но даже она могла сказать, что Каллен делает что-то странное со своим Стендом. Поэтому она подстроит кое-что, чтобы спровоцировать от нее реакцию. Она заставит Каллен отреагировать еще до того, как Наннали что-то сделает, и она отсчитала секунды, чтобы сделать это очевидным для себя.

Восемь секунд. Немного, но зато заметно. За восемь секунд Гурен мог сделать многое. И в то же время...

— Тебе нравится драться? — спросила Наннали. — Лично я не выношу драк. Но ты. Только погляди на себя, сражаешься в битве, в которой невозможно победить. Тебе, должно быть, реально нравиться драться.

— Каждый раз, когда ты открываешь рот, ты лишь больше доказываешь, что не понимаешь меня!

Напротив, Каллен, она поняла, что это замечание задело тебя за живое. Ты ведь так же сильно, как и Наннали, хочешь, чтобы этот бой закончился, верно? Но ты продолжаешь бороться, потому что пытаешься что-то доказать или, по крайней мере, думаешь, что это так. Это упрямство перед лицом поражения. Сражаться до последнего вздоха. Такое можно было бы уважать, если бы только именно такая черта характера не убивала бесчисленное множество людей на протяжении истории.

Что подводило Наннали к ее следующему шагу. А именно: она будет двигаться, не двигая ни единым мускулом. Она стояла неподвижно и дышала. О, но она все еще двигалась. На самом деле довольно быстро. Порхала в воздухе, подобно колибри. Потому что Наннали стояла в единственном месте, где Каллен не могла противостоять ей, независимо от того, как далеко в будущее она заглядывала. Она стояла на вершине обломков, преследующих ее, и использовала Хамон, чтобы удерживать их вместе. Ее собственный личный транспорт.

— Погоди, что ты-... — начала Каллен и подняла серебряный лапу Гурена, чтобы выбить обломки из воздуха. Но затем опустила ее и отвела. Верно. Ты не можешь атаковать. Даже будь там кто-нибудь другой, к кому у тебя не было бы эмоциональной привязанности, ты бы не посмела напасть. — Ах ты хитрая малявка-... А ну, получай!

— У меня идея получше, — произнесла Наннали.

Гурен снова начал кружить, но на этот раз Наннали была готова к этому. В этом и заключалась одна малюсенькая проблема с планом Каллен. Ей приходилось действовать вслед за Наннали. Вот почему Наннали глубоко вдохнула всего через несколько секунд после того, как Каллен было уже слишком поздно что-либо предпринимать, потому что даже если бы она увидела, что это произойдет, уклоняться будет слишком поздно.

— Твою мать... — сказала Каллен. Гурен остановился и развернулся. Поздно.

— Темно-Серый Взрывной Овердрайв!

А потом Наннали ударила по обломкам платформы, на которой она стояла, в результате чего бо́льшая её часть взорвалась наружу, её Хамон вызвал цепную реакцию, из-за чего черно-белые обломки зависли в воздухе, подобно гигантскому облаку пыли. Окружая в процессе Гурен со всех сторон. Не оставляя Каллен места куда-либо двинуться, не пройдя сперва через них. Она пыталась. Правда, пыталась. Она опустилась на землю в попытке вырваться, но и там было далеко до безопасности. Как только она двинулась через обломки — в этот момент всё было кончено. Из-за Хамона они прилипли к Гурену на достаточно долго, чтобы эффект ее Стенда иссяк, и вскоре могучий алый найтмэйер был повален на землю.

— Что ж, раз уж теперь тебя немного прижали, как по мне, сейчас самое время для нас поговорить, — сказала Наннали.

Остатки ее платформы полетели вниз к Гурену. Ах, и теперь земля поднималась к нему, изгибаясь, чтобы обернуться вокруг ног Гурена.

— Нам нужно многое наверстать, Каллен, и-...

Она спрыгнула с платформы, рассудив, что на таком расстоянии будет безопасно спуститься. Вот только, когда она это сделала, она все еще была на платформе. Визуально, то есть, она все еще могла видеть ее края перед собой. Даже несмотря на то, что она ощущала, что падает.

Вдобавок к этому... Кабина Гурена открылась, и Каллен выбралась наружу. Способность ее Стенда! Должно быть, она использовала свой Стенд на Наннали, чтобы отвлечь ее! Внезапно оно прекратилось, и она перестала падать, потому что что-то обернулось вокруг ее тела, что-то, чего она не могла видеть.

— Ты права, нам действительно есть о чем поговорить, — прошептала Каллен за ее спиной. — Например, тот факт, что мы обе вот-вот попадемся в эту твою маленькую ловушку.

— Так вот, чего ты добиваешься? Поймать нас обеих в ловушку? — спросила Наннали. Даже сейчас Стенд [Take on Me] осознавал свою ошибку и снова начинал погоню за Каллен, что была снаружи Гурена. — Вот только при любом раскладе выигрываю я. Это не закончится, пока тебя не схватят.

Внезапно зрение Наннали стало каким-то странным, и она почувствовала, что ее тащат по воздуху. Опять ее Стенд за работой.

— Пытаешься походить на Лелуша? Да ты просто жалкая его имитация, — сказала Каллен. — Он уже давно прижал бы меня.

— Ты уже в ловушке, но никак не хочешь принять этого!

— Ох, умоляю! Когда мой брат умер, я какое-то время жила в его тени. Но потом... Я двинулась дальше. Я начала новую, мою собственную жизнь, где я боролась за мои собственные причины. Ты тоже можешь так сделать, если готова отпустить.

Что... такая нахалка... Отпустить? Отпустить Лелуша? Эти слова были для нее смежны с «перестать дышать». Жить собственной жизнью? Когда всего, чего она когда-либо хотела — прожить оставшуюся жизнь с ее братом, в мире и спокойствии? Когда она занималась всем этим — пойдя против своей сущности — лишь и только ради него? Ради его счастья? Сразиться с судьбой и спасти его от смерти?

— Я никогда не отпущу! — закричала Наннали. — Он для меня всё!

— И поэтому ты использовала на нем Гиасс? — спросила Каллен. — Какой приказ ты ему отдала, а? Это ведь единственная причина, почему на него не подействовал Мозговой Штурм, не так ли? Он не подействовал ни на кого из нас, кроме остальных... И все потому, что мы невосприимчивы к нему.

— Сдайся, и я расскажу тебе об этом.

— Хмф, зато гордости в тебе не меньше, чем у него.

Хорошо, пусть будет так. Каллен совершила одну непростительную ошибку — она не помешала Наннали дышать. Поэтому она сделала вдох, очень глубокий, а потом свой ход. Стенд обвился вокруг ее конечностей таким образом, что нормальный человек не мог согнуть их или пошевелить ими хоть как-то. Однако... Мастер Хамона — это не обычный человек. Ни в коем случае!

Используя Хамон, чтобы притупить боль, она смогла временно вывихнуть плечо, позволив правой руке обхватить свой затылок и ударить по левой руке, посылая Хамон атаковать [Sympathy for the Devil], из-за чего он отпустил ее. Наннали упала на землю и услышала, как Каллен споткнулась и упала позади нее от шока, который перешел к ней от ее Стенда.

— Если ты думаешь, что это даст тебе- А? Я не могу шевелить левой рукой?

— Это эффект от Хамона, — сказала Наннали. — Каллен, ты хорошо сражалась. Мой брат умело выбрал себе козыря. Может, я и не очень разбираюсь в стратегии или тактике, но даже я легко могу сказать, что ты — гений сражений. Любой другой проиграл бы мгновенно.

По крайней мере... она думает, что любой другой проиграл бы мгновенно. Трудно было провести правильную оценку, когда в ней бурлило столько адреналина. Она рухнула на колени, когда он покинул ее. Что же. Все кончено. Каллен сейчас не могла сбежать. Даже если она изменит восприятие времени своим Стендом, это ничего не изменит. Каллен была поймана в ловушку, ее рука прилипла к земле, по крайней мере, на следующие тридцать секунд или около того, что было бы более чем достаточно, чтобы она успокоилась и выслушала то, что хотела сказать Наннали.

И, естественно, всё её окружение схватило её. Тело Каллен медленно покрывалось нечеткими черно-белыми... штуками. Она все еще пыталась сопротивляться, отдергивала левую руку, держа правую в воздухе, и... А? Это был ее телефон?

— Что ты там говорила? — из ниоткуда спросила Каллен. — Единственное спасение... позволить меня поймать?

Она нажала кнопку на телефоне. От туда раздался голос Наннали.

— ...отпущу!

...А? Что? Это был ее голос! Когда она пару минут назад кричала на Каллен! Нет... Нет! Она намеренно спровоцировала ее сказать это, а потом позволила себя поймать! Она использовала формулировку отданного приказа и ее встроенный в него предохранитель против нее же!

— Н-нет, ты провела меня!

— Стой, не признавай поражение! Я все еще хочу допросить тебя- Черт!

Но было уже слишком поздно. Активировался эффект [Take on Me], и Каллен снова вернуло в реальный мир. Оставив Наннали в ловушке среди руин Академии Эшфорд. В мире черного и белого, нежели в мире с оттенками серого.

— ДЖОДЖО хотел занять место моего брата как величайшего злодея в мире, — произнесла Наннали. — Направить на себя всеобщую ненависть. Заставить всех презирать его. Даже несмотря на то, что он такой замечательный, что готов отдать свою жизнь и репутацию ради всех них.

— Если ты сбежишь, убей ДЖОДЖО.

— Оно и понятно, почему они должны увидеть его таким, каким вижу его я.


* * *


====ДЖОДЖО====

ДЖОДЖО выбросил десятый пустой пакетик обратно в холодильник. Его первым побуждением было выбросить его в ближайшую мусорку, но это было бы крайне безответственно. Биологические отходы должны утилизироваться более тщательно, и пакеты, в которых была человеческая кровь, определенно подходили под эти требования.

Отсюда у него появилась возможность взглянуть на те самые картины. Его причину бороться. Резня. Реквием. Двое, кто больше всего пострадал от этих двух событий, находились здесь, в этом здании. Если он потерпит здесь неудачу, то все будет напрасно. Если он свернет со своего пути, их страдания повторятся.

Если...

ДЖОДЖО наклонил голову влево, когда мимо пролетел какой-то предмет. Щит. Ага. [The World] поймал его и осторожно приставил к стенке.

— Тебе следует проявлять больше уважения к истории, — сказал ДЖОДЖО. — Те, кто этого не делает, часто обречены на ее повторение.

Краем глаза он увидел, как сэр Куруруги выскользнул из комнаты. Пытается избежать сближаться с [The World]. Да будет так. ДЖОДЖО вышел из комнаты, горя желанием узнать, какой план они придумали. В этом дверном проеме было достаточно темно, чтобы Лелуш, пожелай он того, мог сделать своего друга невидимым, что могло означать только какую-то форму ловушки.

Выйдя, он увидел, как Куруруги побежал за другой угол. ДЖОДЖО прищелкнул языком.

— [The World], — сказал он и продолжил идти. — С одной стороны, приятно видеть, что вы так сотрудничаете. С другой же... Мне очень жаль, но вы ничто перед [The World].

Чтобы донести эту мысль, [The World] кинулся за спину ДЖОДЖО и сильно ударил Сузаку прямо в живот. Не так сильно, как мог бы ударить его Стенд, но достаточно, чтобы выбить из него весь воздух.

— Вы поменялись одеждой перед тем, как войти, — сказал ДЖОДЖО. — Затем Сузаку спрятался в тени и прыгнул повыше, а потом закрутился, чтобы ударить меня со спины. Первый урок мастера Цеппели: Представь, что сделал бы твой враг, и действуй соответственно.

Время возобновилось, и Сузаку полетел через коридор, его вращение было прервано ударом [The World]. К удивлению ДЖОДЖО, юноша смог приземлиться на ноги, несмотря на то, что в легких не было и грамма воздуха, и сумел выпрямиться в полный рост, втягивая воздух. Поразительно. Даже ДЖОДЖО не смог бы повторить такое в молодости.

— Отчаяние не идет никому из вас, — сказал ДЖОДЖО. — Отчаяние ведет к опасному мышлению. И разве я не ходячее доказательство этого?

— Ты... ходячее... доказательство... что зло должно быть повержено, — произнес Сузаку.

Он протянул руку влево и схватил веревочную стойку для брони, оставленных на витрине. Будь ДЖОДЖО чуть более грубым злодеем, он мог бы спросить Сузаку, каково это — стать «пользователем стойки(4)». Но вместо этого он продолжил стоять и с интересом наблюдал за японцем.

— И повергнуть его нужно правильно!

Сэр Куруруги бросил стойку совсем рядом с ДЖОДЖО. Сперва ДЖОДЖО подумал, что зрение юноши, должно быть, помутилось, раз он промазал в таком легком броске. Но затем он проследил за его целью: рубильник в стене! Лампы наверху, встроенные в потолок, на мгновение зашипели, вспыхнули, а затем — к зависти ДЖОДЖО — погасли. В этот момент ему вспомнилось наблюдение писателя, которым он восхищался. Скорость света — вторая по скорости во Вселенной после скорости тьмы. Ибо в тот момент, когда свет меркнет, тьма уже на месте и терпеливо поджидает.

В следующий момент... всё исчезло. Стены, потолок, пол, произведения искусства. Всё исчезло, стало невидимым для него. Видимо, Лелуш намеревался дезориентировать его, пока Сузаку будет нападать с таких углов, которые он не мог предсказать или от которых не мог защититься.

— [The World]! — произнес ДЖОДЖО и сделал несколько осторожных шагов назад в застывшем времени. — Хвалю вас. Я ожидал, что вы будете трудными противниками — но вы превзошли то, на что, как я думал, вы были способны. Однако...

Когда время возобновилось, ДЖОДЖО стоял у стены, выставив перед собой свой Стенд.

— Ты не можешь вечно уворачиваться, — сказал Лелуш откуда-то из темноты. — В финале шахматной партии Король часто отступает-...

ДЖОДЖО снова двинулся в остановленном времени. Мгновение спустя раздался глухой стук, как будто что-то врезалось в стену. Ах ну и ну.

— Я очень надеюсь, что это не было чем-то бесценным, — сказал ДЖОДЖО. — Вроде всех этих бесценных произведений искусства... Или тела сэра Куруруги.

Он снова двинулся, осторожно, о, так осторожно, нащупывая дорогу вдоль стен. Хватаясь за веревки вокруг экспонатов. Одна рука на стене, следя за тем, чтобы убрать руку в тот момент, когда прикоснется к экспонату. Затем время вернулось, и он все еще бродил в темноте.

— Итак, я слышал мысли сэра Куруруги. Что насчет твоих? — спросил ДЖОДЖО. — Мой темный принц. Как легко ты мог бы отойти от дел. Жить мирной жизней с Наннали точно так же, как Сузаку с Юфемией. Позволить мне нести бремя создания лучшего мира — ценой моего доброго имени и моей жалкой жизни.

— Мирная жизнь? — спросил Лелуш. — Эта которая запятнана твоими действиями? Где ты испортил мою сестру? Настроил ее против меня?!

— Как я могу жить счастливо, зная, как именно ты обеспечил мир во всем мире? — спросил Сузаку. — Цель не оправдывает средства!

Он снова остановил время. На этот раз инстинкты бойца заговорили с ДЖОДЖО. Словно старая собака, проснувшаяся при звуке незваного гостя — она лаяла и рычала, требуя его внимания. Вместо того чтобы продолжить идти вперед, ДЖОДЖО подпрыгнул к потолку и ухватился за люстры, распределяя свой вес. Когда время возобновилось, он услышал довольно неприятный грохот прямо там, где он был бы, если бы продолжил двигаться вдоль стены. Он не мог этого видеть, но мог сказать. Это была атака, направленная на убийство вампира. Тяжелый предмет, нацеленный в голову? Неважно. Он начал ползти вдоль светильников, высоко над парой юношей, и продолжил свой урок.

— Мне кажется, что сэр Куруруги не хочет, чтобы ты высказал свое мнение, — сказал ДЖОДЖО. — Возможно, он боится того, что там скрывается. Скажи мне, Лелуш. Что бы ты сделал на моем месте?

— На твоем месте? — спросил Лелуш. — Я бы уничтожил мир. Я бы разрушил систему и создал совершенно новую. Но в твоем случае я сойдусь на уничтожении [The World].

Как освежающе честно. Этот опыт сказался на молодом человеке. Пришло время избавить его от страданий... Ой-ёй, какие страшные слова. Это не должно звучать как угроза. Во всяком случае, все было как раз-таки наоборот.

— Я предлагаю тебе шанс жить мирной жизнью со своей сестрой, — сказал ДЖОДЖО. — И ты не кажешься мне идеалистом, Лелуш. Разве тебе этого недостаточно?

— После того, как ты натравил ее на меня? Ты серьезно думаешь, что я оставил бы кого-то, кто готов на подобное, ответственным за исправление мира?

— А как же моя милая правнучка? После того, как ты использовал ее, почему я должен доверить тебе это?

Прежде чем Лелуш ответил, ДЖОДЖО остановил время и снова двинулся, осторожно, чтобы его вес не повредил люстрам. Никто не мог сказать, какие ловушки мог расставить Лелуш в этой кромешной тьме, где он даже не мог видеть стен, потолка или пола. Возможно, несколько вращающихся шаров среди — ага! Типа минного поля, которое тихо поджидает его, когда он двинется, пока они своими голосами и шумом внизу заглушали их настоящую атаку. Довольно блестяще. В таком случае, время падать с потолка.

Но не на пол. На стены. Манипулируя собственными пальцами, он смог создать маленькие чашечки на их кончиках, а также на ладони. Эти чашечки будут ловить воздух, когда прижмутся к плоской стене, создавая в процессе эффект вакуума, который позволит ему удерживаться на стенах. При жизни он использовал бы Хамон для создания такого же эффекта. Несколько шокировало, сколько эффектов Хамона вампирское тело могло воспроизвести без использования всех этих техник.

— Это другое- Тч! Ты опять переместился! Хватит бежать и прими свою судьбу!

— Я не бегу, — сказал ДЖОДЖО. Его рука схватилась за дверную ручку, и он повернул ее. Наконец-то. — Я показываю вам, почему я это делаю. Я показываю вам природу вашего истинного врага.

Дверь полностью открылась, и хотя освещение в этой комнате тоже не хватало, под двумя картинами, висевшими на стене прямо напротив, горели два независимых светильника. На первой картине была изображена прекрасная девушка с розовыми волосами, вооруженная автоматом и запачканная кровью. На второй — мужчина в царственных белых одеждах, которого пронзал в грудь человек в маске, одетый во всё черное.

Резня и Рекивем.

— Ваш настоящий враг — "судьба", — сказал ДЖОДЖО. — Я вершу восстание. Но не против твоего отца, не против испорченности, которая пронизывает мир, а против жестокой и трагической судьбы. Два хороших человека, чье счастье разрушено. Два хороших человека, которые заслуживают лучшего. Бесчисленные жизни, неизмеримое отчаяние. Я дам им надежду. Став монстром, чье имя будет оплевано историей!

— А что же тогда твой внук? — спросил Сузаку. — Что же Ширли? Остальным членам твоей семьи тоже придется нести этот позор!

— Ты разве не видишь, Сузаку? Он уже ко всему подготовился, — сказал Лелуш. — Ты собираешься устроить так, чтобы Ширли убила тебя на публике под личиной Зеро. Джозеф был твоим первоначальным планом? Они единственные люди, которые могут сравниться с тобой, не так ли?

— Лелуш! Только не говори, что согласен с этим безумием!

— Вовсе нет, но лучший способ остановить безумный план — сперва понять безумие, стоящее за ним.

Затем Лелуш испустил смех, показывая, что он понимает этот уровень безумия и вполне может быть на шаг опережать его в нем.

— Так значит, Зеро собирается убить меня? Вот оно? Идти на такие крайности, чтобы спасти мою жизнь? И Наннали купилась на эту ложь?

— А что думаешь ты, Сузаку? — спросил ДЖОДЖО. — Судя по тому, как ты себя вел, ты уже знаешь правду, не так ли? Ты знаешь, что это не ложь. Всё это время ты скрывал это от Лелуша.

Ответом Сузаку стал бросок чего-то прямо в свет, вырубив его и погрузив комнату обратно в темноту. Ох-ох. Бой возобновляется. Но любом случае ДЖОДЖО пришел сюда не для того, чтобы любоваться картинами. Он остановил время, а затем сделал свой ход, направившись прямиком в угол, где находилось скрытое устройство.

— В случае пожара большинство общественных зданий оснащены разбрызгивателями, — сказал ДЖОДЖО и потянул за рычаг. — Однако, вода часто более опасна для картин, нежели сам огонь. По этой причине в Лувре используется альтернативная техника пожаротушения.

В этой технике использовалась система вентиляции. Обычно она вдувала воздух в пол, где нижние вентиляционные отверстия рециркулировали воздух. Но когда срабатывала пожарная сигнализация? В таком случае вентиляция переходит на обратную систему, где воздух будет вдуваться вверх, чтобы потушить огонь.

Обычно это не было бы такой проблемой. Против любого другого врага изменение циркуляции воздуха ни сыграло бы никакой роли. Однако, в данном случае это будет недооценкой возможностей [The World]. Он умеет останавливать время. Он может пробивать одной только силой грузовые поезда. Он движется со скоростью, недоступной человеку.

Время возобновило свой ход. Вслед за этим заговорил Сузаку.

— Не слушай его, Лелуш. Он пытается натравить нас на друг друга!

— Благородный человек становится ужасным лжецом, — сказал ДЖОДЖО. — Я знаю, о чем говорю. Ты отрицаешь знание правды, сэр Куруруги?

— Сузаку ничего не скрывает! — рявкнул Лелуш где-то в темноте.

Теперь пришло время ДЖОДЖО закончить эту битву. Боже, как это было трагически иронично. Эти двое юношей неосознанно боролись против собственного счастья.

[The World] также способен видеть потоки мельчайших частиц пыли в воздухе. Они больше не прижимались к земле, а поднимались в воздух. Свет был выключен, но он мог видеть ясно так же, как днем, где именно находились двое юношей. Сузаку в дверном проходе, держит в руке стальной шар. [Painted Black] рядом с ним, и он, должно быть, являлся источником голоса Лелуша. Потому что сам британнский принц входил в комнату с веревкой в руке, без сомнения, забранной с одной из веревочных стоек в другой комнате.

С этой новой информацией их план был очевиден. Использовать веревку в качестве пути для стального шара. Притвориться, что они были дальше, чем на самом деле, а затем начать атаку под покровом темноты.

[The World] пролетел через комнату и схватил Сузаку за одежду, в мгновение ока подтащив его к ДЖОДЖО.

— Расскажи ему, — сказал ДЖОДЖО, когда Сузаку пытался освободиться. — Пожалуйста, сэр Куруруги. Он не поверит в это, если услышит из моих уст.

— Под давлением-...

— Даже под давлением ты не стал бы врать о таком, — сказал ДЖОДЖО. — Лелуш знает тебя слишком хорошо, чтобы поверить в обратное. Прошу, сэр Куруруги. Давайте наконец покончим с этой бессмысленной борьбой. Вы двое должны уступить сейчас и принять свое заслуженное счастье.

— Да чёрта с два! — взревел Сузаку. — Я отыщу другой способ остановить это! Правильный способ! Я не позволю Лелушу стать Демоном!

— Отпусти его! — закричал Лелуш.

Ох-хо, как отважно. Бросаться на него вот так — такое он мог ожидать от Сузаку, а не от Лелуша. ДЖОДЖО быстро ударил Сузаку коленом в живот, отчего тот растянулся на полу, а затем остановил время.

— Вот он, основной элемент этой трагедии, — сказал ДЖОДЖО, направляясь к Лелушу, а затем проходя мимо него, пока он не оказался за спиной юного принца. — Никто из вас не думает, что вы заслуживаете счастья. Будь у вас хотя бы половина шанса, вы бы пожертвовали всем, что для вас важно, означай это, что мир станет лучшим местом в самом конце.

ДЖОДЖО скрестил руки на груди и, низко опустив голову, печально покачал ею.

— В процессе, таща за собой других. Так много потерянных жизней. Так много "если" исчезло в одно мгновение. Прямо как бедный Наото, который теперь, возможно, никогда не родится. Потому что я, в своем высокомерии, дал Кловису стрелу, желая навсегда лишить тебя Силы Королей.

[The World] ударил Лелуша в спину в застывшем времени. Недостаточно сильно, чтобы нанести серьезную травму. Ровно настолько, чтобы заставить его дважды подумать о том, что он делает. Когда время возобновилось, мальчишка упал на колени, и, по-видимому, он больше не мог удерживать невидимость комнаты, себя или Сузаку.

— Ксшш! — зашипел Лелуш и сплюнул, одновременно от боли и ярости. Одна рука держалась за грудь, другая — тянулась к ДЖОДЖО. — Я убью тебя!

— И что потом? — спросил ДЖОДЖО. — Что ты будешь делать после того, как убьешь меня?

К его чести, Лелуш с трудом поднялся на ноги. ДЖОДЖО ответил за него.

— Ты возобновишь свою борьбу против Британнии?

— Естественно.

— Ты сделаешь все возможное, чтобы сделать мир для твоей сестры более мягким и лучшим местом?

— Ты еще спрашиваешь?

— Даже если это означает отбросить свою жизнь ради достижения этого?

Лелуш шагнул вперед, но даже это движение причиняло ему явно большую боль. Он ударил принца сильнее, чем намеревался? Принц потянулся к ДЖОДЖО, но он, казалось, был на грани обморока.

— Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть, — сказал Лелуш. — Я буду тем, кто уничтожит прогнившие системы, сдерживающие человечество. Моим способом.

Затем, прямо из ниоткуда, стальной шар ударил его в спину. Это произошло так быстро, что даже [The World] едва успел отреагировать. Но обратите внимание, дорогой читатель, что, когда ДЖОДЖО сказал «его», он не имел в виду себя. На самом деле шар попал в Лелуша.

— Хех... Попал! — сказал Сузаку. Затем его глаза закатились, и он рухнул на пол, израсходовав последние остатки сил.

Что же до Лелуша, то он валялся на полу, корчась от боли. Он ударил кулаком по полу.

— Н-нееееет! Ты идиот! Аа! Аааа! Зачем ты это сделал?!

Сначала ДЖОДЖО заподозрил подвох или ловушку, и поэтому он остановил время, чтобы понаблюдать. Тело Лелуша лежало совершенно неподвижно со всех сторон, хотя он не мог знать точное время, когда он это сделает. Шар вертелся. Тело Лелуша — нет.

— Бой окончен, — сказал ДЖОДЖО. — Я поскорее отправлю вас обоих в тюрьму. Затем, после того как это дело с Дио будет улажено, к вам вернется ваше счастье.

— Я... не успокоюсь... пока Британния не будет лежать в руинах под моими... моими ногами! — говорил Лелуш. ДЖОДЖО продолжил уходить. — Хе-хе-хе... Ясно. Я понял. До меня наконец дошло. Мне не достичь этого, пока я человек, не так ли?

ДЖОДЖО остановился.

— Но... если я стану вампиром... если я отброшу свою человечность, может быть тогда... Может быть тогда у меня получится!

Зверь в голове ДЖОДЖО победоносно завыл. Он чувствовал, как в нем нарастает гнев. Кроме того, он мог чувствовать родственную душу. Того, кто искренне жаждал силы, которую могло дать превращение в нежить.

— Ты не хочешь этой силы, — предостерег ДЖОДЖО. — Цену, которую она просит, слишком высока.

— Никакая цена не будет слишком высокой! — хрипел и стонал Лелуш. Теперь он полз к ДЖОДЖО, пока стальной шар все еще вращался у него на спине. — П-поделись со мной этой силой! Если это правда, что ты не хочешь, чтобы я умер, тогда, конечно же, это решит проблему. Так ведь? Вот ради чего всё это было устроено. Верно? Поддержать во мне жизнь! Сделать так, чтобы Зеро не смогла убить меня!

Что-то внутри ДЖОДЖО оборвалось. Его клыки стали больше и длиннее, чем за все время пребывания в этой проклятой форме. Он протопал через темную комнату и поднял Лелуша в воздух за шиворот, шар упал и отскочил на пол, чтобы откатиться в какой-нибудь случайный угол.

— Так ты хочешь этой силы? — спросил ДЖОДЖО. — Я думал, ты лучше этого! Это не сила! Это проклятие! Одиночество, что превосходит любое, навлеченное Гиассом. Еда превращается в пепел у меня во рту. Единственное, чем я могу питаться — живой кровью людей, и в глубине души я чувствую, как существо чистого зла гложет мою душу, подобно Люциферу, нашептывающему искушения. Я перестал быть Джонатаном Джостаром десятилетия назад! Все, что осталось — лишь оболочка с его воспоминаниями, тщетно пытающиеся воспроизвести его страсть, его сострадание, его честь и его доброту!

Лелуш боролся в его хватке так же, как минуту назад Сузаку. Его успехи оказались менее успешными. Хватка Джонатана усилилась, и он притянул его еще ближе, даже когда Лелуш поставил ногу на грудь ДЖОДЖО в тщетной попытке вырваться.

— Я не пытался спасти твою жизнь! Я пытался уберечь тебя от падения во тьму! Но ты... Ты уже был там с самого начала. Вот почему у тебя такой Стенд! Он отражает тьму в твоей душе. Ты видишь, что в тебе таится, если ты действительно жаждешь этой силы?

— Д-да, — произнес Лелуш. — Во мне таится... черное... сердце.

А потом, в самое следующее мгновение, бой подошел к концу.


* * *


=========

https://www.youtube.com/watch?v=V61l6A3_6uA

Вы заметили все подсказки, что были разбросаны по всей этой арке? Ничего страшного, если нет. Их было легко пропустить, а другие, которые все же были замечены, легко неправильно истолковать. Оглядываясь назад, сейчас — или очень скоро — может показаться очевидным, что именно он задумал, но в тот момент эти маленькие намеки здесь и там, вероятно, ни к чему не приводили.

Давайте начнем с самого конца: Сузаку. Почему он бросил этот шар, а потом рухнул с улыбкой на лице? Ну бред же, да? Что же, это потому, что в ходе этой арки он узнал три очень важных факта. Два в эту самую ночь, и еще один факт некоторое время назад во время битвы между Британнией и Черными Рыцарями в небе над Одиннадцатой Зоной.

Первый факт заключался в... Правде, стоящей за жаждой Лелуша. Потому что Лелуш рассказал ему об этом во время битвы при помощи письма на тенях.

Второй факт является тем, чему он научился во время битвы с Джайро Цеппели, битвы, в которой он совершенствовал и оттачивал свое мастерство Вращения. Однако, это было то, что он подслушал еще до начала этой самой битвы, когда висел над дверями с Юфемией на руках.

— Цель была создать замену анестезии для хирургического вмешательства и способ казни заключенных, чтобы они не почувствовали боли.

Объедините эти факты с действиями Сузаку, и всё приобретет совсем другой оттенок, верно? Что, если та атака не была атакой? Что, если эта улыбка не была в понимании «Ха, я показал ему, кто тут босс!» Но скорее... «Я спас жизнь своему лучшему другу»?

Что же до третьего факта? Вспомните битву в Одиннадцатой Зоне.

— Сэр Куруруги, позвольте мне поведать вам вот что о Хамоне. Те, кто не обучался этому искусству, не могут подолгу удерживать его в своем теле, так как оно может сжечь их изнутри. И как в случае с человеком, то же самое справедливо и для машин!

Помните то заявление Мастера Хамона, с которым сражался Сузаку? Такое чувство, как будто это было целую вечность назад. Тем не менее, это имело неизмеримое значение, потому что, как только Сузаку узнал, что планирует Лелуш, он понял то же самое, что узнала Ширли, когда Каллен рассказала ей о его бесконечной, непрекращающейся жажде.

— Что случилось? — спросила Каллен. — Ты знаешь, откуда у него эта жажда? От переутомления?

— Он не жажду пытается утолить! — взвыла Зеро. — Мы должны его вырубить! Этот идиот, когда он спал в последний раз?!

Вполне естественно, что ее дядя рассказывал ей истории о Хамоне, вам так не кажется? Он немного хвастунишка, как он мог не поделиться своими знаниями со своей любимой племянницей? Итак, соберите эти детали вместе, и мы сможем прийти к новому выводу: Лелуш планировал выпустить атаку Хамоном в ДЖОДЖО.

Что приводит к неизбежному вопросу: откуда вообще взялся этот Хамон? Лелуш не обучен этому искусству. У него нет к нему способностей. И хотя он легко превосходит умственные требования к этому искусству, физически — категоричное «нет». Об этом свидетельствует тот факт, что ему приходиться пить огромное количество воды. Как и говорила Зеро, не для того, чтобы утолить жажду. Чтобы утолить агонию.

Или... не агонию. Это не совсем подходящее слово, чтобы описать то, что он ощущал.

За мгновение до того, как она нанесла удар, Наннали хорошо разглядела лицо брата. Паника. Изумление. Печаль. Она нервно сглотнула, но все же отвела кулак и ударила его. Костяшками в грудь. Он полетел обратно на лестницу и попытался подняться. Едва ли. Ее Хамон удерживал его на месте. Бессильный что-либо сделать, кроме как сидеть с закрытыми глазами.

Правильным словом, скорее, будет сердечная боль.(5)

— ДЖОДЖО не говорил тебе? — спросил Лелуш. — Энергия Хамона очень похожа на естественный солнечный свет. К примеру, сделав землю подо мной "невидимой", я могу избавиться от Хамона, которые удерживает меня. Точно так же, как с тобой, когда ты, восполняя недостаток мышечной массы в ногах, использовала Хамон, чтобы поддерживать себя.

Это была ложь. Тщательно продуманный отвлекающий маневр, чтобы его сестра не смогла предупредить ДЖОДЖО о ловушке, которую уготовил для него Лелуш. Вот, что определила Зеро, когда узнала, что Лелуша преследовала эта странная жажда после встречи и битвы с его сестрой. Вот, чем Лелуш поделился с Сузаку, что сподвигло его бросить тот вращающийся шар, который облегчил бы его страдания. Именно по этой причине Лелуш подстрекал ДЖОДЖО подойти ближе, достаточно близко, чтобы он мог упереться ногой в грудь вампира и, когда было уже слишком поздно, дать ему почувствовать вкус страха тремя простыми словами!

— Черное Сердце Овердрайв!

От Колизея до Лувра! Через весь европейский континент! В течение нескольких дней и бессонных ночей он носил в себе Хамон сестры, манипулируя им с помощью [Painted Black]! Вот она, форма мести Лелуша. Вот она, форма его ярости! К тому времени, когда ДЖОДЖО понял, что сделал Лелуш, было уже слишком поздно, потому что Хамон направился в его тело, и теперь, даже если он остановит время, энергия Хамона все равно будет частью ДЖОДЖО.

Тем не менее. ДЖОДЖО в последний раз использовал [The World], чтобы хорошенько рассмотреть своего врага, шагнув назад. Лелуша, парящего в воздухе, он как будто лежал на невидимой кровати. Нога выбрасывается вперед, все еще искрясь от высвобождающейся энергией. Грозная, неукротимая решимость в его глазах.

— Неукротимая решимость, — сказал ДЖОДЖО, когда его грудь начала таять, начиная с того места, где Лелуш прижал к ней ногу. — Праведный гнев и воля пожертвовать собой!

— И все же...

— Неотразимая харизма. Бездонная безжалостность. Острые ум и хитрость.

Улыбка появилась на лице ДЖОДЖО, когда Хамон начал подниматься по его шее и проникать в голову. Потому что, стоя в тени Лелуша, он мог видеть две знакомые фигуры. Они глядели на него, вызывающе и спиной к спине.

— Он воплощает в себе самые опасные аспекты нас обоих, Дио, — сказал ДЖОДЖО. — Совмещенные вместе, в одном человеке. Не найти в мире более подходящего человека на роль Демона-Императора. Да поможет ему Бог, ибо никто другой не осмелится помочь самому дьяволу.

<— To Be Continued


1) Карнеги-холл — концертный зал в Нью-Йорке.

Вернуться к тексту


2) Брат Лоуренс — монах, который играет роль мудрого советника Ромео и Джульетты.

Вернуться к тексту


3) Под высокой температурой и давлением из графита получают алмазы.

Вернуться к тексту


4) Stand — подставка, стойка.

Вернуться к тексту


5) Heartache (сердечная/душевная боль) — таково было название главы 66 «Душевные терзания».

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 15.11.2021

Глава 80 - Никто

Множество раз старший сын Императора желал, чтобы отец дал ему другое имя. Намерение было очевидно, но как он мог надеяться исполнить его? Одиссей, один из самых первых и стойких героев греческой мифологии. Царь Итаки, известный как красноречивый оратор, гениальный хитрец и блестящий тактик.

Учитывая всё это, как ему вообще оправдать такое наследие? Для сравнения, на Гвиневеру не оказывалось такого сильного давления, по крайней мере, по его мнению. Он не мог избавиться от ощущения, что принижает собственное имя.

Он пытался, разумеется. Но это было так... томительно. Ему казалось, что он упускает что-то в плане мышления. Он пытался научиться шахматам. В то время как правила он мог понять, почти все, с кем он играл, давали ему фору. Даже тем, кто только-только изучил игру, было нетрудно загнать его в угол, в основном потому, что он отвлекался от игры — или, может быть, это было просто оправданием? Неважно.

Несколько дней назад он решил почитать историю своего тёзки. «Одиссея» Гомера, классика литературы. Ему подарил копию кто-то из семьи — он забыл, кто именно — по-видимому, пытаясь подколоть его. Как бы то ни было, он сидел в своей комнате, листал страницы и обнаружил, что находится в своей любимой части истории.

Циклоп Полифем загнал Одиссея в угол в его пещере. Хитроумный воин предложил циклопу вина и представился как «Никто». Циклоп опьянел от вина, и, пока он спал, Одиссей начал атаку, вырвав единственный глаз этого могучего зверя и приведя его в ярость.

Ослепленный Циклоп звал своих друзей, других великанов, которые жили на острове. Он кричал, что «меня ослепил Никто», поэтому они подумали, что его поразило божественное проведение, и посоветовали помолиться.

Никто. С точки зрения Императорского двора и его политики, он вполне мог быть «никто». И не только потому, что он был первенцем. Впрочем, он был бы только рад оставаться в стороне. Пусть Шнайзель, или Корнелия, или... Да черт тебя дери, Лелуш пытается претендовать на трон, он мог бы даже поддержать его в этом начинании.

Затем произошел мозговой штурм, и на короткое время «никто» стал «всеми». Если бы только он мог вспомнить подробности после этого...

Глава 80: Никто

====Лелуш====

Если немного задуматься об этом, сон можно назвать своего рода смертью. Ваше сознание покидает вас на несколько часов, чтобы восполнить силы тела и обострить ум. Вы становитесь неподвижным, бесчувственным и беспомощным. Пребывая в этом состоянии, ваш дремлющий разум вызывает образы и мысли, чтобы занять себя, достигая кульминации в виде снов.

Или, если ваш разум полниться проблемами — кошмаров.

Он бежал через поле, покрытое густым туманом. Его окружала какофония пуль, взрывов, криков, звуков падающих на землю тел. Свежая и запекшаяся кровь, желчь — всё это было повсюду, слегка удобренные безошибочно узнаваемым запахом пороха.

— Наннали! — кричал он сквозь туман.

Где она? Для нее тут слишком опасно!

— Наннали! — позвал другой голос в тумане. Это был Сузаку, который пилотировал Ланселот. Вздымая грязь и обломки, еще больше уменьшая видимость для его поисков. — Где ты, Наннали?

Ничего не видя перед собой, Лелуш споткнулся о чье-то тело и упал лицом в землю. Он вскочил на ноги, у него не было на это времени! И все же, он не мог не оглянуться, когда услышал, как от того тела исходит звуки рыдания.

— Это не твоя вина, — сказала Ширли. Она протянула к нему окровавленную руку, такую большую, что ему потребовалось мгновение, чтобы понять, что на ней перчатка. — Пожалуйста, Лулу. Не вини себя.

— Н-нет, подожди! Ты не можешь-...

— Лелуш напал на Зеро! — раздался еще один голос. Каллен? — Схватите его! Казните принца!

А потом ему пришлось бежать в туман, когда Черные Рыцари бросились преследовать его. Хорошо! Они позаботятся о ней, когда он не может. Наннали была где-то там. Он должен сосредоточиться на этом. Сосредоточиться на том, что он мог сделать, а не на том, что ему не удалось.

— Так подобает вести себя одиннадцатому принцу?

А теперь над возвышался безошибочно узнаваемый человек с триумфальной ухмылкой на лице. Высокий, широкоплечий, невероятно внушительный, с седыми волосами, собранными в кудри, и бородкой, которая делала его и без того угловатый подбородок еще более угловатым. Его фиолетовые глаза проникали в самые глубины души Лелуша, наполняя его в равной степени страхом и ненавистью.

— Ты! Ты снова забрал у меня!

— Я забрал у тебя то, что было даровано — не больше, не меньше! — провозгласил Чарльз зи Британния голосом, который заглушал собой все звуки войны вокруг них. — Ты разочаровал меня, Лелуш! Если ты намерен свергнуть Императора, ты должен перестать убегать от своих демонов! Не прячься, борись со всей своей силой!

Лелуш сжал руки в кулаки так сильно, что из-под ногтей на ладони выступила кровь.

— Где моя сестра?

— Твоя жалкая, бесполезная сестра? — фыркнул Император. — Если это всё, чего ты хочешь знать, тогда посмотри сюда.

Он отступил в сторону, и Лелуш увидел... фигуру. Незнакомца. Он уходил с Наннали на руках.

— Да ведь оно она. Поспеши, Лелуш. Может, ты еще успеешь догнать их. Но помни, что Император лишен слабостей. Иначе кто за ним последует?

Отражение того, насколько разными они были в своих взглядах. Но этот спор на другой раз! Лелуш бросился вперед и, к своему удивлению, быстро догнал незнакомца и, выскочив сквозь густой туман, вонзил кинжал в спину дьявола. Он споткнулся, чуть не уронив Наннали на пол, но Лелуш оказался быстрее обычного — или, может быть, она падала медленно — и смог поймать ее до того, как она упала.

— С тобой всё хорошо, Наннали? — спросил он.

— Старший братик? Это ты? — спросила Наннали. Ее глаза были закрыты. Ее ноги не двигались. Ее руки коснулись его лица. — Твой голос... он похож на его, но у тебя неправильное лицо.

— О чем ты-... — начал Лелуш, но его голос надломился и заскрипел, когда он услышал булькающий звук человека, который ранее похищал его сестру.

Он повернулся, чтобы посмотреть на него. Этот человек испустил последний вздох с кинжалом в спине, возможно, пронзившим его легкие.

Затем Лелуш обнаружил, что его собственные невидящие, мертвые глаза смотрят на него в ответ...

А потом он вновь проснулся. Сидя на незнакомой кровати в незнакомой комнате, тяжело дыша и обливаясь потом. Лелуш схватился за грудь. Боль исчезла. Жажда исчезла. Он пошатнулся и рухнул обратно в постель, усталость быстро снова настигла его.

— Хе-хе-хе-хе... — его смех звучал так же устало, как и он сам. Как странно. Он очень мало помнил из того, что произошло после Колизея. — И вот это был ДЖОДЖО? Злобный монстр, которого боялась даже Британнская Императорская семья?

— Они боялись меня по хорошей причине, — раздался знакомый голос.

Лелуш обернулся и увидел его, стоящего в дверях, высокого, похожего на гору человека с характерными чертами лица. Его руки были сложены на груди, голова запрокинута, а из уголков рта торчали маленькие клыки.

— Желаешь, чтобы я напомнил тебе, Лелуш ви Британния, почему?

Лелуш немедленно сделал себя невидимым, скатился с кровати и схватил лампу с соседнего стола. Если он отключит ее, он сможет точно оставаться невидимым, и если он бросит эту лампу, это должно отвлечь ДЖОДЖО достаточно надолго, чтобы он смог сбежать из комнаты. Оттуда он мог бы—

— Воу! Стой, погоди, Лелуш! — сказал мужчина у дверей. Он сунул руку в рот и вытащил пару пластиковых клыков. Затем он поднял правую руку, и вокруг нее появились очень знакомые колючие лозы. — На самом деле я не мой дедушка! Это я, Джозеф!

Ах. Конечно. И чтобы точно развеять подозрения Лелуша, этот клоун кинулся к окну и открыл жалюзи, позволив солнечному свету свободно упасть на его тело. Лелуш испустил тяжелый вздох облегчения и снова стал видимым. А потом все равно бросил в него лампу.

— Знаешь, в последнее время у людей хватает наглости говорить мне, что у меня ужасное чувство юмора, — фыркнул Лелуш и забрался обратно в кровать.

Его спина ныла — да что там, вся грудь ныла — от боли из-за напряжения. Он приложил тыльную сторону ладони ко лбу и устало вздохнул.

— Как долго я был в отключке? — спросил Лелуш измученным и усталым голосом.

— Два дня, — ответил Джозеф. — И заканчивай с этой мелодрамой, от меня сочувствия можешь не ждать.

Два дня. Он не мог не испустить легкий смешок. Целых два дня, где мир шел своим чередом без него. Как им удавалось поддерживать порядок без него?

— Какое нынешнее состояние дел? — спросил Лелуш.


* * *


====Шнайзель====

В это, возможно, трудно поверить, но Шнайзель завидовал Кловису за его умение обращаться с кистью. Нет, разумеется, Шнайзель умел рисовать, но у него никогда не получалось оживить картину так, как это удавалось Кловису. Он, конечно же, пытался. В свое время он предпринял попытку скопировать работу своего покойного брата, используя те же цвета, те же мазки, но он с первого взгляда мог сказать, что эта работа была никудышная. Почему? Сложно сказать. Один букет роз выглядел так, словно мог соскочить с картины, вы практически могли почувствовать запах цветов. Другой же? Похвальная и функциональная картина с розами.

— Позвольте мне начать с того, леди Кагуя, что мы хотели бы поблагодарить Черных Рыцарей и Объединенную Федерацию Наций за их помощь в единовременном уничтожении двух самых давних врагов Британнии.

По какой-то причине наблюдение за тем, как Одиссей пытается вести дипломатию, напомнило Шнайзелю о его картине с розами. Он говорил правильно поставленным тоном, у него был правильный язык тела, он казался искренним, и было ясно, что он вкладывал некоторую мысль в то, что говорил. Тем не менее. Несмотря на все это, он казался довольно блеклым. Хотя он все равно был лучше грубого высокомерия Гвиневеры, а сэр Вальдштейн просто не мог не показаться устрашающим, сколько бы он того ни желал.

Шнайзель внимательно вгляделся в представителей Объединенной Федерации Наций. Леди Кагуя была самой молодой из них, но в то же время самой проницательной и опытной в этой области. Вероятно, ее с юных лет готовили к тому дню, когда Япония будет освобождена от британнского правления, и потому она погрузилась в этот момент так же естественно, как дышала. Можно было увидеть это по ее глазам, эту пламенную решимость, волю двигаться вперед, как будто она была рождена для этого.

Затем был Дитхард Рид, второй по опыту из них, хотя его опыт лежал, скорее, в СМИ, нежели на политическом поприще. Будучи одним из тех британцев, уставших от того, как Империя справляется с потоком сверхъестественных явлений, он предпочитал делать новости, а не сообщать о них. Хотя в его случае больше походило на то, что этот человек гонялся за сенсацией.

Следующим шел Канаме Оги, который угрюмо сидел с клавиатурой перед собой. В нем чувствовалось какое-то одиночество. Согласно досье Шнайзеля, он был вынужден занять руководящую должность, когда умер Наото Кодзуки, а уже оттуда всё завертелось. Именно ему приписывают идею создания группы для борьбы с взбунтовавшимися пользователями Стендов, которая в конечном итоге стала Черными Рыцарями. Хотя, учитывая то, что он теперь знал, Шнайзелю следовало задаться вопросом, действительно ли эта идея принадлежала ему.

И, наконец, Зеро. Ох, Зеро. Его досье на тебя было одним из самых толстых. В остальных он видел фигуры на доске. Но ты... ты закончила так же, как могла бы закончить Пешка(1). Из всех остальных, кому еще только предстояло стать игроком в Большой Игре, ты была второй после Шнайзеля на этом грандиозном этапе. Второй, потому что Лелуш уже сидел за этим столом. Осознавал он это или нет.

— Ну серьезно, это даже потешно, — сказала Гвиневра. — Мы находимся в одном и том же городе, и тем не менее мы ведем переговоры через видеоконференцию. Я бы предпочла вести такие дела лицом к лицу.

— В таком случае мы были бы в пределах досягаемости их Стендов, Ваше Высочество, — сказал сэр Бисмарк. Он улыбнулся монитору. — И хотя я верю слову Зеро, что она не использует их против нас, всегда стоит быть чуточку осторожным.

— Мы того же мнения, — сказала леди Кагуя. — Это против сути Объединенной Федерацией Наций. Такое разделение земель совершенно противоречит нашим принципам.

— Естественно, — сказал Шнайзель. — И все же, вы все равно согласились, потому как не можете просто отдать Европу Британнии.

— Без права голоса людей, живущих здесь, — добавила Зеро.

— Точно, вы же предпочитаете эту хваленую европейскую демократию, — усмехнулась Гвиневера. — Наверное, Сократ все же был прав, да? Он с подозрением относился к идее демократии, и поступал правильно. Предоставление права голоса необразованным и немытым простофилям. Сильные ведут, слабые — ведомые. Наверняка это может понять пользовательница Стенда? Особенно та, у кого такая мощная сила.

— Это не дает вам права навязывать свою волю другим, — произнес механический голос. Ах, Канаме Оги, бедняга. Вынужден выражать свое возмущение искусственным голосом, печатая на клавиатуре и позволяя компьютеру говорить за него. — Эта философия гнила до основания.

— Критическая ошибка, хотя и удручающе распространенная, — сказал Бисмарк. — Это не философия. Это естественное состояние мира. Независимо от условий, сильнейшие прокладывают себе путь к вершине. Сильные склонны побеждать. Слабые склонны проигрывать.

— Да, и поскольку мы доказали, что мы сильнее народов Европы, от нас зависит, чтобы всё вернулось на круги своя, — сказал Одиссей.

— Вы ведь стремитесь минимизировать их страдания, так? — добавил Шнайзель. — Чем дольше они будут оставаться без четкого руководства, тем труднее станется восстановить закон и порядок. Люди жаждут стабильности.

— В то же время мы не должны торопиться с данным вопросом, — сказал Дитхард. А, вот и человек, который разбирался в этом ремесле. — Поспешные решения могут быть так же гибельны, как и отсутствие самого решения.

Еще один пример парадокса шахматного мастера. Хотя Британния и Объединенная Федерация Наций в настоящее время делили эти земли между собой, правда заключалась в том, что они все еще являлись врагами на мировой арене. Ни один из них не в состоянии ни морально, ни физически настаивать на открытом конфликте — однако, только сейчас. Это изменится в ближайшем будущем, и все за этим столом знали об этом. Более того, все знали, что все это знают. Тем не менее, оставлять все как есть не было выгодно ни одной из сторон, поскольку им требовалось собрать ресурсы и приступить к осуществлению своих планов до того, как холодная война превратится в горячую.

И когда этот момент наступит, на карту будет поставлена вся планета. Да начнется же игра.

— Я думаю, вы найдете наше начально предложение довольно щедрым, — сказал Шнайзель. — Я готов уступить вам до 75% всей Европы, согласно этой карте.

Карта, о которой шла речь, заменила их лица на мониторе, показывая Европу, разделенную на два цвета — красный и синий. Бо́льшая ее часть была покрыта красным цветом. Он занимал приличный размер, синий — не очень далеко к востоку от Испании.

— Однако, в свою очередь, мы хотели бы попросить вас оставить нам обширные районы Африки.

К первой карте на мониторе присоединилась другая карта, что была разделена аналогичным образом. И снова, бо́льшая часть карты была красной, нежели синей.

— Думаю, вы сочтете это довольно приемлемым соглашением, не так ли?

— Это даст нам большой контроль над населенными районами на двух континентах, — сказал Зеро. — Свобода и освобождение для многих людей. Их жизнь будет беспрепятственно продолжаться. Это довольно щедрое предложение. Вот почему мы должны отказаться.

— Ты, недалекая идиотка! — рявкнула Гвиневра в типичной для нее самодовольной манере. — Отказываться от такого предложения — все равно что отказаться от подарка на день рождения, даже не открыв его. Как ты смеешь смотреть на нас сверху вниз?

— Ну-ну, Гвиневра, я уверен, у них есть на то причины-... — вмешался Одиссей, пытаясь успокоиться свою младшую сестру. Можно было бы ожидать, что он уже давно осознал, что эта тактика всегда обречена на провал.

— Залежи урана, — спокойно произнес Дитхард. — Они вам понадобятся для производства боеголовок ФРЕЯ, так ведь? Или, возможно, аналогичных видов оружия. В Африке уже существует довольно много подтвержденных месторождений, и, похоже, вы разделили территории так, что Британния забирает их все.

Шнайзель улыбнулся, и вполне искренне. Идея, где первый ход является блефом, не нова, благодаря ней враг начинает мотать головой, не понимая, что есть что. В данном случае, однако, он использовал эту старую тактику в самом лучшем виде. Здесь могло произойти одно из двух. Они заметят, или не заметят и согласятся на его условия.

В случае их согласия? В их распоряжении попадут урановые месторождения, которые окажут им немалую помощь в предстоящем конфликте. Но в случае их отказа...? Тут всё чуточку посложнее.

Сейчас ОФН полагала, что у них есть полное представление и понимание того, в чем заключалась цель Британнии. Как они поступят с этим знанием? Естественный ответ — помешать Британнии достичь ее. Чтобы добиться этого, они могут начать вести переговоры по другим вещам. Другие территории с другими ресурсами, которые Шнайзель, по правде говоря, ценил гораздо больше ради долгосрочных стратегических целей. То были уступки, на которые они иначе не пошли бы, если бы не считали, что в процессе они душат планы Британнии.

Когда простая правда заключалась в том, что лучшим способом для них помешать планам Британнии было бы принять то самое первоначальное предложение без лишних раздумий. Вот так мыслил Шнайзель. Он рождал сценарии, в которых он победит независимо от самого результата, и позволял своим оппонентам танцевать вокруг его условий, пока они продолжали верить, что у них имеется даже капля контроля. Кроме того, он привел с собой Одиссея, Гвиневеру и сэра Вальдштейна именно для того, чтобы создать впечатление, которое они прямо сейчас создавали: направить мыслительный процесс Объединенной Федерации Наций к непониманию того, к чему стремился Шнайзель.

Однако, существовала и другая причина, которая в итоге делала исход этих переговоров несущественным для Шнайзеля. Это был тренировочный забег. Отточить мастерство против достойных противников. Попрактиковаться, чтобы приготовиться борьбе с настоящими игроками, когда придет время. Дио. Император. Лелуш. Теперь, когда ДЖОДЖО покинул доску, эти трое были единственными, кто имел значение. Каждый участник этих переговоров представлял из себя пьесу, которую играл Шнайзель, чтобы он мог еще лучше отточить себя и свое ментальное состояние. Чтобы он мог еще лучше противостоять реальным угрозам человеческому роду.

И если ему придется пожертвовать несколькими фигурами, чтобы спасти всё человечество, что ж, это была такая маленькая цена.

Прежде чем разговор смог продолжиться, распахнулась дверь, и мимо охранников проковылял обезумевший мужчина в очках.

— Хаюшки! Я ведь не помешал?

— Еще как помешал, — сказала Гвиневра. Бисмарк встал, и даже Ллойд Асплунд не был настолько сумасшедшим, чтобы перечить Первому Рыцарю. Он немного попятился из комнаты. — Простите за помеху, мы в ближайшее время накажем этого дурака.

— Ну, я просто подумал, что вы хотите знать-... — начал было Ллойд, только прямо перед ним встал Бисмарк.

— Что бы вы ни хотели сообщить, это подождет, когда ОФН не будет слушать, — перебил Первый Рыцарь. — Думаю, мне не нужно объяснять, почему нам не стоит делиться информацией с-...

— Мозговой Штурм пропал, — все равно сказал Ллойд. — Какой-то негодяй украл его останки прямо у нас под носом.

В комнате воцарилась мертвая тишина. Для обеих сторон видеоконференции значение этих слов имело страшный вес. Мозговой Штурм находился под их совместной охраной, так как ни одна из сторон не осмеливалась доверить его другой. Еще один фактор в их холодной войне, который еще не был вынесен на обсуждение.

— Принц Шнайзель, — сказал Зеро. — Похоже, нам придется отложить наши переговоры на другое время. У судьбы сегодня на нас другие планы.

— Сэр Бисмарк, пожалуйста, отправьте ОФН копию записей нашей части по охране Мозгового Штурма, — сказал Шнайзель.

Зеро была права. Большая игра не ждала. Ее ходы продолжались независимо от того, был он готов или нет. Шнайзель встал из-за стола, не обращая внимания ни на бормотание Гвиневеры, ни на частую бесполезность Одиссея, у которого шестеренки вращались слишком медленно.

— Мы должны немедленно найти виновника, пока он не использовал эту систему.

— Скорее всего, тут повинны какие-нибудь фанатики, преданные ДЖОДЖО, — сказал Одиссей. — Мне даже почти жаль их.

— Как и нам, — сказал Дитхард. — Кто бы не нес ответственность за это, он вот-вот получит сокрушительное неодобрение единственных оставшихся в мире сверхдержав.

Кто бы не нес ответственность? У Шнайзеля и тени сомнения не было. Он уже прекрасно знал виновника происшествия. Пришло время ему посетить Гибельное Сиденье, крепость, которая устояла перед Мозговым Штурмом Легиона. Впрочем, по правде говоря, принц подозревал, что британнское судно совсем скоро станет таким же опасным для всех в мире, как и предполагало его название.

Гибельное Сиденье. Место, которое убивало любого, кто осмеливался сесть на него, кроме разве что самых достойных. Испытание слишком суровое, чтобы оно стоило того. Чтобы бросить ему вызов, потребовалось бы недюжее высокомерие или абсолютная самоуверенность, и потому, кто же еще, кроме Канцлера Дио Брандо, осмелился бы пойти на такой риск?

Никто, разумеется.


* * *


====Лелуш====

Европейский Союз являлся сломленной мировой державой. Какое, однако, основательное преображение. На каком-то этапе его планы включали союз с ЕС, специально для того, чтобы крепко вгрызаться в ресурсы Британнии, одновременно занимая позицию, позволяющую ему направлять их выборы в соответствии с его видением. Он отказался от таких планов, увидев, насколько глубоко укоренилась гниль на всех уровнях этого общества.

— Я так понимаю, Шнайзель ведет переговоры с британнской стороны? — спросил Лелуш. Джозеф пожал плечами. — Холодная война, которая не будет оставаться холодной долго. С учетом того, как развиваются события, в течение месяца возникнет новый конфликт, независимо от того, как будут поделены территории.


* * *


====Кагуя====

В древнеримском сенате бывали времена, когда они осуждали изменников или тех, чье существование дискредитировало римское государство. Осуждали они их наказанием, которое современные историки назвали «Damnatio Memoriae». Проклятие забвения. Стирание человека из истории. Удаление абсолютно всех следов его существования. Пускай мир забудет о нем, ибо его присутствие принижает всех нас.

Пускай такая же судьба постигнет технологию Мозгового Штурма.

— Итак, народ! Давайте выследим нашего ворюгу и найдем его раньше, чем это сделает Британния! — сказала Кагуя со своим привычным задором, хотя на самом деле сейчас она его не ощущала. Им реально нужно как можно скорее избавится от этой штуки! — Это может быть нашим лучшим шансом, чтобы найти и уничтожить технологию Мозгового Штурма!

— Это если исходить из того, что ее украла не Британния, — вмешался Дитхард. — Зеро, я настоятельно рекомендую нам подготовиться. Наша холодная война может накалиться гораздо быстрее, чем мы ожидали.

— Что насчет Колесницы Аполлона? — напечатал Оги. Бедняжка. Не способен говорить, не навлекая на всех вокруг свои эмоции. — И ФРЕИ?

Зеро молча смотрела перед собой, повернувшись спиной к остальным. Что сейчас происходило у нее в голове? О чем она думала в такое время? Кагуя не могла догадаться. Она позволила своему недовольству по поводу Мозгового Штурма взять верх, она не продумала всё до конца. Способность не бросаться в бой, а вместо этого смотреть на вещи с холодной и расчетливой головой... Это было по-своему восхитительно.

— Время очень подозрительно, — сказал Дитхард. — Мы бы быстро заметили пропажу Мозгового Штурма, так что как лучше всего сбить нас со следа, чем рассказать нам об этом?

— Меня гложат два мнения, — сказала Зеро. — С одной стороны, Британния кажется наиболее вероятным подозреваемым. С другой же... Все Паладины схвачены?

Дитхард покачал головой.

— Нет, нескольким все же удалось ускользнуть от нас.

— Тогда решено! — провозгласила Зеро. Она накинула на себя плащ и вытянула руку. — Будет две группы поиска! Первая, возглавляемая Кёсиро Тодо, должна расследовать причастность Британнии и приготовить всё для защиты как нас, так и наших народов! Вторую группу будет вести Ли Синкэ! Его задача найти пропавших Паладинов! Вам же троим поручается мониторить эти две группы и координировать их усилия!

— А что будете делать вы? — спросила Кагуя.

Зеро начала уходить с высоко поднятой головой.

— Я буду искать другие зацепки, — сказала она. — Мой Стенд может притянуть к себе любой предмет, который я только пожелаю. И все же, сейчас я чувствую, что меня тянет в определенное место. Часть меня верит, что Британния владеет Мозговым Штурмом. Другая часть меня верит в обратное.

— Разделять сейчас ресурсы — очень рискованный ход, — сказал Дитхард. — Если Британния нападет-...

— Она нападет, — перебила Зеро. — Если они невиновны, они будут считать, что Мозговой Штурм у нас. Если они виновны, они посчитают, что мы считает, что он у них. Ах... Кашица того, что Шнайзель назвал парадоксом шахматного мастера? Как, однако, уместно, что это приведет нас к преждевременной войне. Порочный круг насилия продолжается.

Кагуя бросилась вперед и, встав перед ней с вытянутыми руками, выскочила перед Зеро, не давая ей выйти из комнаты. [Nice Sprites] разбежались по ее ногам. В любой момент она могла поймать ее не месте, не давая ей тем самым уйти.

— Нам не выиграть без вас, — сказала она. — Если мы собираемся воевать с Британнией-...

— То вы победите их, — перебила Зеро. — Леди Кагуя, вы сражаетесь во имя свободы дольше, чем я. Вы намерены сейчас ограничивать мои передвижения?

— По крайней мере расскажи нам, куда ты собралась в такое критическое время, — сказал Дитхард. — Люди будут спрашивать.

— Тогда скажите им, что Зеро ищет Мозговой Штурм, чтобы раз и навсегда уничтожить его, — заявила Зеро.

В воздухе появился [Schizoid Man], и он осторожно убрал Кагую с дороги.

— Но мы можем помочь вам!

— Простите меня, все вы простите. Однако, помощь, которая мне нужна, исходит не от вас, — сказала Зеро, выходя за дверь. — Эта помощь должна исходить от самого дьявола.


* * *


====Лелуш====

— Судя по всему, Император желает, чтобы ты взял на себя бразды правления, — сказал Джозеф. Что? О чем это он? — За последние несколько дней он произнес парочку речей о падении Европы. Вы, ваша светлость, становитесь настоящим героем у себя на родине.

— Не шути так, потому что это не смешно.

Тем не менее, улыбка не сходила с лица Джозефа. Нет, только не говорите... Он включил телевизор, установленный на противоположной стене палаты, и пролистал каналы. У него не заняло много времени, прежде чем лицо этого человека не взглянуло в его больничную палату.

«В итоге победа оказалась за сильным. Там, где физическая форма ДЖОДЖО казалась непобедимой, ей в противовес была выставлена неукротимая воля и острый интеллект одиннадцатого принца. Да, сила принимает множество форм и проявлений. Те, кто называет себя врагами нашей любимой Британнии, взгляните на это предупреждение! Если вы не будете противостоять ему со всей своей силой, вас тут же сметут! Те же, кто преуспевает и процветает под знаменем Британнии: смело встречайте этот вызов и становитесь благодаря нему еще сильнее! Слабые погибают, в то время как сильные — возносятся! Так устроен этот мир. Не существует иной истины!»

«Что же до Лелуша ви Британнии... Я оглашаю следующее послание, что услышит весь мир», — Император на какое-то мгновение остановился, и его суровые черты расплылись в краткой, почти эфемерной улыбке, прежде чем та вернулась на место. — «Гордись своими достижениями, ибо ты возвышаешь нашу Империю каждым своим шагом. Да славься Британния!»

Так, давайте посмотрим. Самым твердым предметом на расстоянии вытянутой руки была, по видимому, подушка. После этого анализа своего окружения Лелуш изо всех сил швырнул подушку в телевизор, словно бы не замечая, что в палате становится всё темнее, чтобы соответствовать его настроению.

Настроению, которому не помогал Джозеф, разразившийся аплодисментами.

— Браво! Браво! — произнес Джозеф.

Что это такое? Он аплодировал нелепой речи Императора? Он не производил на Лелуша впечатления человека, согласного с имперской доктриной. Так почему же...?

— Будучи самим мастером, я снимаю шляпу перед твоим папаней, на фоне которого я выгляжу самым обыкновенным новичком. Еще никогда я не видел такого мастерского троллинга.

Троллинга? В смысле...

— Он кого-то пытается вывести из себя? — спросил Лелуш. Джозеф бросил на него многозначительный взгляд. — Меня? Тебе не кажется, что ищешь там то, чего нет?

— Верь во что хочешь, — сказал Джозеф, пренебрежительно махнув в его сторону рукой. — Когда он произносил эту речь, он точно знал, как ты отнесешься к ней. Поверь мастеру холодного чтения. Может, он один и из лучших ораторов, которых я когда-либо встречал, но Его Величество все еще подразумевал всё это.

Просто замечательно. Как будто у него и так не хватает причин презирать своего отца.

— Где Наннали? — эта мысль поразила его, подобно удару молнии. — С ней все хорошо? Ты знаешь, где она?

— Насчет этого...


* * *


====Каллен====

Если и было что-то, что Каллен ненавидела больше всего в ведении текущих дел, так это то, как легко она соскользнула в военный образ жизни. Она научилась сражаться в типичной манере партизан. Асимметричная война. Бей и беги, порти вражескую логистику так сильно, как только можешь, и молись, чтобы они не обрушили молот на людей, которые этого не ожидали.

Что же, по дороге в изолятор Каллен прошла мимо множества людей, которые никак не ожидали. Целая куча раненных гражданских, которые, наверное, никогда и не думали, что увидят полномасштабную битву найтмэйеров на своем пороге. Какая-то ее часть ощущала гнев по причине избалованности этих европейцев, которым не приходилось бороться за выживание так же, как японцам и другим нумерам против Империи, ведь они были в безопасности и довольстве дома, когда война являлась для них абстрактной и далекой вещью.

Затем в ней поднялось желание пнуть себя, потому что это звучало слишком уж похоже на слова британнской пропаганды. Эти люди заслуживают их сочувствия, а не презрения. Они, вероятно, чувствовали то же самое, что и японцы сразу после того, как Британния захватила власть. Испуганные, злые, растерянные. Не их вина, что они жили комфортной жизнью, пока из-под них не вытащили землю.

— Капитан Кодзуки! — резко отдал честь охранник. Каллен закатила глаза. Ладно, неважно. — Вы здесь, чтобы увидеть заключенную?

Саркастический ответ был сдержан. А по какой иной причине она могла быть здесь?

— Она уже начала говорить?

— Нет, мэ-эм! Она отказывается говорить с кем-либо.

Оно и понятно. Она схватила солнцезащитные очки, которые должны были носить все посетители, и зашла внутрь. Ей все еще было сложно свыкнуться с этой идее. Это было так сюрреалистично — навещать эту заключенную. Сама камера была довольно импровизированная. Они не могли приставить ее к другим заключенным. Слишком рискованно. Поэтому им пришлось поместить ее в гостиничный номер с охранником у двери. Руки скованы наручниками за спиной, привязаны к стулу, чтобы она ничего не выкинула. Судя по всему, она даже не пыталась.

— Я уже говорила, что не буду говорить, — сказал Наннали. — Пожалуйста, оставьте меня.

Было так тяжело видеть ее такой. Это навлекло Каллен на мысль, как оно было раньше. Никто бы никогда не подумал, что такой человек может быть принцессой. Добрая, сострадательная и всегда улыбающаяся, несмотря на свое состояние. Видеть такое любящее и заботливое сердце, что внезапно пало во тьму, заставляло душу Каллен чувствовать муку и усталость.

— Я здесь не ради этого, — сказал Каллен, шагая дальше в комнату. Она кивнула охраннику, стоявшему на посту. Он понял намек и тут же свалил. Пришло время для маленького девичьего разговора. — Где та девушка, которая доставила мне столько хлопот?

Это сделало свое дело. Наннали повернула голову, чтобы посмотреть, кто это сказал, и сразу же спросила:

— Где мой брат? С ним всё в порядке?

— Он поправляется, по крайней мере, так я слышала, — сказала Каллен.

Впрочем, может быть, слишком близко слышала. Потребовалось сочетание Вращения Джайро, мастерства Джозефа в Хамоне и лучшей медицины, которое только могла предложить Империя. Но он выздоравливал. Ей не нужно знать об этой части.

— Кто-то слил записи с камер наблюдения из Лувра. Он герой, который убил вампира. Зеро — героиня, которая отключила Мозговой Штурм. Из них двоих выходит неплохая пара.

— Могу я с ним увидеться?

Это выглядело не очень умным решением, по крайней мере сейчас.

— Думаю, получится через пару дней устроить с ним встречу. Если ты будешь сотрудничать с нами.

Наннали замолчала и снова отвернулась. Ох уж эта мелкая, нахальная- кулак Каллен сжался красиво и крепко, и она уже почти решила подойти туда, развернуть стул и посмотреть ей в глаза, одновременно давая ей строгий разговор. Но... вмешивалась таже другая половина, и она напоминала ей, что эта девушка, как оказалась, довольно упряма. Если она не хотела говорить, то не произнесет ни слова.

— Эй, слушай, помнишь тот раз, когда Сузаку пришла в голову блестящая идея, как повысить производительность студсовета? — сказала Каллен. — Он придумал ту систему вознаграждений с шоколадом-...

— А потом мой брат придумал, как воспользоваться ей, — закончила Наннали. — Он сразу же поделился этим с Сузаку. Кто-нибудь другой наверняка воспользовался бы ею, — она замолкла на мгновение, чтобы подавить смех. Наконец-то, другое дело. Это уже немного больше походило на прежнюю Наннали. — Он, наверное, еще поделился бы со мной шоколадом.

Ну вот, теперь всё стало намного приятнее. Каллен немного расслабилась — а затем поняла кое-что, что заставило ее застыть на месте. Она использовала этот подход, чтобы помочь Наннали расслабиться при мысли о старых добрых деньках, до того, как всё это началось. Она надеялась, что это поможет ей открыться, может быть, поговорить о том, о чем она хотела поговорить раньше.

Теперь в ее голове всплыл вопрос, не сделала ли она это для того, чтобы помочь себе, а не Наннали. Что она там говорила во время их стычки? Что они были очень похожи во многих отношениях? Да, это звучало намного убедительнее теперь, когда все стало немного спокойнее.

А затем было еще кое-что, что Каллен намеренно игнорировала при этом подходе. Эта ностальгия по старым времена была точно такой же, как...

— Твой Стенд ведь умеет видеть сквозь время? — спросила Наннали. — Он может показать людям "вещи, которые еще не случились" и "вещи, которые еще произойдут". Так ведь он работает?

— Типа того, — ответила Каллен.

— Тогда я хочу, чтобы ты показала мне, — сказала Наннали. — У нас получилось? Мы изменили будущее? Мой брат не должен...

— Умереть от руки Зеро? — закончила Каллен. Это уж точно завело девчонку. Если бы не эти наручники, она бы, наверное, ударилась о потолок. — Мы нашли те картины. Если объединить это всеми другими вещами, не трудно догадаться, что к чему.

— Пожалуйста, я должна знать. Умоляю, Каллен. Покажи мне, как всё это закончится.

От отчаяние в ее голосе заплакали бы горы. Таким голосом обычно говорят те, кто очень хочет увидеть снова тот самый сон. Там, где Каллен взывала о помощи к прошлому, Наннали взывала к будущему.

— Я не могу сделать этого, — сказала Каллен. — Мне нужны, по крайней мере, пространственные и временные координаты. Такая расплывчатая просьба...

Она замолчала. Эта комната не находилась на первом этаже по вполне очевидным причинам. На самом деле, они находились на самом верху здания, на высоте добрых десяти этажей. Тем не менее, за окнами наблюдали с другой стороны улицы на случай, если Наннали — каким-то образом — попытается что-нибудь выкинуть. У тамошних охранников имелась при себе прямая горячая линия с мобильником Каллен, а также другими, так что они могли мобилизоваться в случае попытки побега.

Но несмотря на это... Несмотря на все это, Каллен мельком увидела лицо, выглядывающее из окна снаружи. Только мельком. Потом она исчезла. Она, как отметила Каллен. Да, определенно девушка, и... светлые волосы?

Каллен бросилась к окну и послала [Sympathy for the Devil] сквозь него, чтобы осмотреться. Ушла. Она прикусила губу, затем сосредоточилась. Ладно, что она только что говорила? Ей нужны пространственные и временные координаты, так? В таком случае... [Sympathy for the Devil] ударил в стену здания и отправил ее зрение назад во времени примерно на тридцать секунд, наружу.

— В чем дело, Каллен? — спросила Наннали. — Ты увидела кого-то в окне?

Каллен нахмурилась и еще капельку времени глядела в окно.

— Нет, все нормально, — сказала она. — Там не было никого.

И это было правдой. Когда она заглянула в прошлое при помощи [Sympathy for the Devil], за окном было никого и внутрь заглядывал никто. Но она почти не сомневалась, что видела там кого-то. Воображение разыгралось? Может быть, отражение в стекле или какая-то способность Стенда?

Из-за солнцезащитных очков, которые были на Каллен, ни одна девушка так и не заметила колец вокруг глаз Каллен.


* * *


====Лелуш====

Лелуш вытащил капельницу из тыльной стороны ладони и встал с кровати. Как забавно, если предположить, что у вас особенно больное чувство юмора. Его сестра приложила столько усилий, чтобы освободить его от Черных Рыцарей, а теперь стала их пленницей. Он поставил одну ногу на пол — та надломилась, и ему пришлось ловить себя. Ну естественно. Его ноги почти не двигались последние два дня, стоит ли удивляться, что сейчас от них мало толку?

— Эй-эй! Куда такая спешка? — спросил Джозеф. — Она у них уже целых два дня. Какие-то несколько минут никому не повредят, верно?

— Каждую проходящую секунду я могу придумать новую возможность, — сказал Лелуш сквозь стиснутые зубы. — Нападение нового врага. Старого врага. Достигнуто недопонимание. Завершение суда. Ее местоположение изменяется.

— Эй! Ты реально думаешь, что Каллен позволит этому случиться? Или Ширли? Что такого можешь ты, чего не могут они?

"Быть там."

Джозеф мог бы понять, но он не понимал. Все, что делал Лелуш, делалось ради Наннали. Если ему придется ползти туда всю дорогу, то он будет ползти. Однако, в этом не было необходимости: он выполнил расчеты, и стало довольно ясно, что со всеми людьми, которые захотят попытаться остановить его, и общей скоростью во время ползания в ожидании, когда его ноги снова будут нормально функционировать, оно приведет к тому, что он доберется до Наннали быстрее.

— Тогда что насчет Сузаку? — спросил Лелуш. — Если его здесь нет-...

— О, поехавший на спорте чудак здоров как бык, — Джозеф пренебрежительно махнул рукой. — У него сейчас другие проблемы, с которыми нужно разобраться.


* * *


====Сузаку====

Битва была остановлена. Это должно было порадовать его, но сейчас Сузаку было далеко до радости. Это можно было увидеть по тому, как он держал спину прямо, когда шел к неприметному зданию на окраине Парижа — маленькому магазинчику, не имевшему, казалось бы, никакого значения.

— О, месье! Добро пожаловать в наше заведеньице! — произнес пожилой мужчина за прилавком, однако первоначально теплое приветствие вскоре исчезло, когда он хорошенько рассмотрел, кто вошел. — Ах, вы, должно быть, эмм..... мистер Куруруги, так? — он кивнул. — Что ж, месье Готтвальд уже наверху. Он ждет вас.

— Благодарю.

Он бросил несколько монет на прилавок. Самое меньшее, что он мог сделать для этого дедушки, у него, скорее всего, было не так много клиентов, как ему хотелось бы. Вдобавок ко всему, то, что несколько британцев навязываются к нему в магазин вот так, вероятно, еще меньше помогает его жизни... Он вполне может рисковать вылететь из бизнеса.

Сузаку поразило, что мелочи имеют неприятную привычку превращаться в худший тип трагедии. Так как они игнорируются и их прячут под ковер. Он никак не мог на это повлиять. Так что, сейчас он сосредоточится на более масштабной трагедии, которая еще обещает произойти.

Он зашел за прилавок и поднялся по лестнице, где наверху обнаружил непринужденно стоящего Джеремию Готтвальда. Эта штука у него над глазом немного отталкивала, но в данных обстоятельствах...

— Сэр Куруруги! — отдал честь Джеремия. — Как Его Высочество?

Точно. В самом начале Джеремия требовал гарантии абсолютной защиты Лелуша, когда впервые услышал о его состоянии. Он очень настаивал на том, чтобы ему разрешили стоять на его страже двадцать четыре на семь — всё для того, чтобы внимательно проследить за Джайро и Джозефом за их процессом использования Хамона и Вращения, а также допросить врачей, чтобы точно знать, что они не работали на кого-то, кто планировал убить или похитить британнского принца...

— Поправляется, — ответил Сузаку. — Скорее всего, он проснется в ближайшие несколько часов. Как Нонетта?

— Раздражена, расстроена, срывается на Вилетте.

Ах, это объясняло звук бьющихся рапир, доносившийся из комнаты справа от него. Девятый Рыцарь еще не совсем оправилась от того, что ее разум был померкнут какими-то приказами, которые были имплантированы туда... кем-то. Но ближе к сути, имелась причина, почему он пришел сюда. Его взгляд метнулся к двери слева от него.

Джеремия кивнул. Потом он шагнул в сторону и широко распахнул ее.

— Будьте осторожны, она в любой момент может освободить себя при помощи своего Стенда.

Он прекрасно осознавал это.

— Она не совершит такую глупость. Пожалуйста, закройте дверь.

На этот раз Джеремия немного заколебался, но сделал, как его попросили. Очень маловероятно, что она нападет на него прямо сейчас. Да блин, связывать ее вообще не было смысла. Он верно говорил. Она могла сбежать в любой момент, когда только захочет — ее Стенд гарантировал это.

— Здравствуй, сэр Куруруги. Давно не виделись.

— Корнелия, — произнес он.

Рядом с дверью стоял стул. Он притянул его к себе и сел. В качестве меры предосторожности ее приковали наручниками к батарее, впрочем вряд ли это могло как-то помочь в ее сдерживании.

— Я просила увидеться с Юфемией.

— Тебе придется немного повременить с этим, — сказал Сузаку.

Не в последнюю очередь потому, что... Неважно. Если Корнелия уже знала об этом, она бы давно сбежала отсюда... почти тем же самым занимался сам Сузаку в последние несколько дней. У него закончились зацепки(2). Так что пришло время получить новые.

— Я хочу поговорить о твоем дезертирстве в Европу.

— Ты разве не слышал? — пожала плечами Корнелия. — Ростки из плоти. Он использовал их на нас, чтобы контролировать наши действия-...

— Я прекрасно знаком с официальной версией. Я хочу узнать правду.

Какие-то мгновения она молчала. Уставилась на него жутким, решительным взглядом. Он напомнил ему взгляд Лелуша. Если так задуматься, сейчас многое в ней напоминало ему Лелуша.

— Сколько ты знаешь? — наконец, спросила Корнелия.

— ДЖОДЖО действовал от лица Его Величества.

От такого ответа уголки ее губ приподнялись, совсем чуть-чуть.

— Ясно. Тебе по силам самому собрать весь клубок воедино.

— Я хочу, чтобы ты рассказала мне остальную историю, — сказал Сузаку. — Никаких недомолвок. Я хочу точно знать, что всё понял правильно и ничего не пропустил.

Корнелия выпрямилась. Вот что странно, хотя она была пленницей, казалось, будто это она контролировала разговор. Не он. От слова совсем.

— Думаю, ты уже знаешь что ДЖОДЖО в молодости занимался археологией? — спросила Корнелия. Сузаку кивнул. Это было включено в общую канву. — Незадолго до того, как он стал вампиром — совершенно против своей воли — он обнаружил Мысленные Элеваторы и потратил на их изучение десятилетия. В итоге он смог получить доступ к Миру С.

— Что такое Мир С?

— По видимому, именно там находится коллективное бессознательное всего человечества, как живого, так и мертвого, — Корнелия закатила глаза. — Звучит довольно нелепо — пока ты не побываешь там и не увидишь это собственными глазами.

От такого откровения Сузаку немного пошатнулся на стуле. Он пришел сюда за ответами о Корнелии и Паладинах, их мотивах, их организации, их планах на будущее — но он никак не ожидал, что один из неразрешимых вопросов вселенной свалится прямо на него в качестве сопроводительной информации. Несмотря на это, Корнелия продолжила говорить. Он мог поразмыслить позже на тему, которая никогда раньше его не волновала: что происходит после нашей смерти?

— Открытие ДЖОДЖО по своей сути очень, очень пугающее. Посредством технологий в Мире С можно получить доступ к воспоминаниям умерших и даже разговаривать с ними.

— Звучит как некромантия, или разговоры с духами.

— О, всё намного хуже, — сказала Корнелия. — Видишь ли, он заглянул в душу человечества и обнаружил, чего оно желает. Оно было эгоистичным. Мелким. То, что он увидел, привело его в такое отчаяние, что он попытался покончить с собой... пока не вмешался Его Величество.

Эта часть рассказа, похоже, заставляла Корнелию нервничать, и оно понятно. Если Сузаку правильно всё понял, оно означало, что Корнелия боролась бо́льшую часть своей жизни за то, что было тщательно продуманной ложью.

— Можно сказать, он уговорил ДЖОДЖО отойти от уступа и повел его к более высокому зданию. Он показал ДЖОДЖО, что некоторые увиденные им воспоминания были из "другого мира", существовавшего до нашего. ДЖОДЖО, Стенды, вампиры — ничего из этого не существовало в этом другом мире. После увиденного они тут же заключили союз.

— Ради какой цели? — спросил Сузаку.

— В самых верхах Британнии существует фракция, которая стремится воссоздать события из другого мира ради своих безумных амбиций. Это были наши враги.

Ясно, понятно. Было еще несколько вещей, которые Сузаку не совсем понимал. Пара пробелов, которые он еще не знал, как заполнить. Как например...

— Откуда взялся этот другой мир? — спросил он.

— Стоит задать другой вопрос: откуда взялся наш мир? Пуччи и Джайро тоже пришли из других миров, хотя ни один из них не знает точно, как они оказались здесь. Основываясь на том, что мы знаем из того предыдущего мира, Пуччи предположил, что это могло быть вызвано Стендом, который слил воедино несколько вселенных. Других догадок у нас нет.

Даже они не были уверены в этом вопросе? Такой Стенд вполне мог быть самым мощным на сегодняшний день. Даже [Hey Jude] не был таким сильным! Какая пугающая перспектива, однако... Нет, он не мог зацикливаться на вопросах, на которые Корнелия не знала ответа. Их стоит оставить на потом.

— Что именно предпринял ДЖОДЖО, чтобы попытаться что-то изменить?

— Множество маленьких вещей. Бо́льшую часть ты даже не заметишь. Впрочем, было три события, в которых ты принимал непосредственное участие. Он пытался заключить союз с твоим отцом, но упрямая черепаха никак не хотела слушать и пыталась поступить по-своему. Позже он дал Кловису стрелу, дарующую Стенд.

Стрела, дарующая Стенд? Та самая, о которую Лелуш поцарапался в том далеком Синдзюку? В этом повинен ДЖОДЖО? Сузаку с силой сжал руку в кулак.

— Это из-за него Лелуш получил Стенд?

— Намного лучше, чем чтобы он получил Гиасс, — сказала Корнелия. — Это громадный риск. Реально громадный риск. Он мог не поцарапаться об эту стрелу. Вместо него вполне мог ты поцарапаться о нее, или никто из вас. Тем не менее. Когда имеешь дело с рисками, самый лучший подход — как можно больше манипулировать шансами в свою пользу. В данном случае сделать ставку на самые большие риски являлось абсолютно лучшим подходом. Если Лелуш не получит свой Гиасс, тогда всё остальное может катиться к черту. Поезд соскакивает с рельсов и прибывает на другую станцию. Последнее же событие... Что ж, как ты думаешь, кто послал эту Фенетт туда, когда [Anubis] овладел Юфемией? Правильно, это именно тот, о ком ты думаешь. Я слышала, что ДЖОДЖО был очень удивлен, когда узнал, что Лелуш понял, что происходит.

— Вы могли попросить Лелуша помочь вам! Или меня!

— А вы бы послушали? Вы оба? Нет, вы бы все испортили. Лелуш подумал бы, что это какой-то заговор, он принялся бы паниковать и сделал бы что-нибудь тупое. Ты бы поверил в услышанное — а потом бы сделал что-нибудь тупое.

Ладно, тогда последний вопрос.

— Почему ты присоединилась к ним?

К нынешнему моменту Сузаку даже не мог поддерживать с ней зрительный контакт. Он чувствовал себя опустошенным.

— Кровавая принцесса и Реквием по Зеро, — ответила Корнелия. — Другой причины мне было не нужно. Итак? Теперь ты рад, Куруруги? Когда я могу увидеться с моей сестрой?

И как раз в этот момент зазвонил его телефон. Сесиль? Бросив настороженный взгляд на Корнелию, Сузаку отошел назад и ответил на звонок. Она не стала бы звонить сейчас, если бы это не было делом срочной важности, она прекрасно знала, чем он занимался. Что же произошло на этот—

— Да? Что случилось? — спросил Сузаку.

Затем она рассказала ему о Мозговом Штурме, и его лицо приобрело оттенок белого...


* * *


====Лелуш=====

Ростки из плоти. Он почти забыл про эти проклятые шутки. Хотя он и подозревал, что Наннали вместе с остальными находились под контролем этих мерзостей, это казалось всё менее и менее вероятным, чем больше он думал об этом. Тем не менее. Такая легенда для прикрытия была очень полезной. Он точно будет поощрять ее. Немного фальшивых улик тут и там, не так много, но достаточно, чтобы придать сказке некоторую правдоподобность на случай, если кто-то начнет копать.

Хитрость в том, чтобы заручиться чей-то помощью для этого, не давая в процессе этому помощнику метафорический пистолет, который он может приставить к его виску. С такой угрозой раскрыть миру доказательства, чтобы контролировать его действия...

Это будет стоить того. Цена неважна. Главное, обезопасить Наннали. Восстановить ее репутацию. Вот, что сейчас имело значение. Вот, что его сейчас волновало. Впрочем, вскоре это изменилось, когда дверь открылась и из нее высунулась знакомое лицо.

— Лелуш! То есть, Ваше Высочество! Вы очнулись!

Лицо и голос Ривалза Кардемонда были подобны долгожданному глотку свежего воздуха после целого дня в канализации. Что-то, что невозможно оценить в полной мере, пока не ощутишь альтернативу. Шок и удивление, которые он испытал, увидев его здесь, смыло это облегчение, но он все еще должен был знать.

— Ривалз? Что ты делаешь в Европе?

— Это долгая история, — сказал Ривалз. Его глаза метнулись к Джозефу, который лишь серьезно кивнул. — Эмм, вам, наверное, будет лучше присесть, но...


* * *


====Милли====

Битва за Париж все еще бушевала, пока они вчетвером крались по улицам столицы. Кто эти четверо? Она, Ривалз (который все еще шокировал ее), Саёко и — со скованными за спиной руками — Роло. Без его мерзкого Гиасса, скажем спасибо за это определенному священнику. Эта очень так полезна, да?

— Куда мы идем? — спросил Роло, его голос был таким же безэмоциональным, как его холодное черное сердце.

— Скоро сам узнаешь, когда доберемся туда, — буквально плюнула ему в лицо Милли.

Это было не похоже на нее — так злиться на кого-то, но... Но, зная, что за человек был Роло, ей было трудно сохранять это обычное приподнятое настроение.

— Откуда взялось то видео? — спросил Ривалз.

Вот серьезно, Ривалз. Для нее это стало сюрпризом, причем не из приятных. Он должен был держаться ниже травы. В безопасности. Подальше от этого бардака. Еще одна причина ненавидеть Роло.

— Ну же, през! Ширли точно в порядке? С ней ведь ничего не случилось?

С ней случилось много чего. Просто не это. И не случиться, если ей будет что сказать по этому поводу.

— Она жива и здорова, — наполовину соврала Милли. Следующим она сказала кое-что чуть более точное. — Это была не наша Ширли. То, что вы увидели, было из другого мира. Другого времени.

— Ох супер, это совсем не сбивает с толку, — сказал Роло.

— Что она имеет в виду, это другая вселенная-... — начала Саёко, но затем внезапно оттолкнула их троих и вытащила свои причудливые ножики, чтобы блокировать ими удар сверху от стройной британнской девушки и опасного на вид меча.

— С дороги, одиннадцатая! — пригрозила британка. — Я пришла за изменницей.

— Марика Сореси, верно? — спросила Саёко.

После этого Саёко отпрыгнула назад и при помощи [Ninja Sex Party] телепортировалась за спину Марики, в одно мгновение пинком отправляя британку на землю.

— О, я однажды встречалась с твоим братом, — сказала Милли. — На тот момент он был немножко поехавшим, наверное, не с той ноги встал.

У Саёко не должно возникнуть особых проблем с ней. Вот только если Марика сбежала из тюрьмы, тогда—

Откуда-то сбоку вылетели стеклянные осколки, однако Саёко уже кинулась в сторону. Скорее всего, она на одних только рефлексах кинула несколько сюрикенов в том направлении, но, к счастью, звуком удара было соприкосновение металла о стекло, а не о плоть. Однако, вскоре сюрикен вернулся туда, откуда вылетел, хотя Саёко без труда его поймала.

— С-Саёко. У тебя тоже Стенд?

На свет шагнула Нина, вокруг нее парили осколки стекла. О, это не к добру! Обычно Нина была из тех людей, которые стараются сбежать от конфликта или делают все возможное, чтобы избежать его. Но прямо сейчас, несмотря на все усилия Милли защитить ее от ее судьбы, а вместе с ней и травмы, Нина стояла прямо здесь, и она была готова начать битву Стендов в самый неподходящий момент!

— Ребята, не нужно-... — начала была Милли, но затем одновременно произошли три вещи.

Первая, Ривалз отдернул ее назад. Вторая, Роло пробежал мимо нее, чтобы толкнуть Саёко в плечо сзади. Третья, новая фигура выскочила и встала прямо между двумя пользовательницами Стендов, останавливая почти начавшуюся битву Стендов.

— Достаточно! — Юфемия! — Я приказываю всем вам прекратить насилие.

Стекло вокруг Нины тут же упало на землю. Саёко не сразу убрала свое оружие, но даже когда она это сделала, у Милли оставалось ощущение, что она может вытащить его быстрее, чем кто-либо успеет опомниться.

— Тч, в итоге мы сдаемся этим недомеркам? — недовольно спросила Марика. — Ваше Высочество, я прошу вас пересмотреть ваше решение.

— Я не сдаюсь, — сказала Юфемия.

Принцесса подошла к Милли, и ее поразило, сколько масок носила эта девушка. Бо́льшую часть времени от нее исходило столько приятной ауры и жизнерадостности, насколько это вообще возможно. Доброжелательная, сострадательная, почти наивная и с широким взглядом на мир. А потом были времена, когда она напоминала вам, что да, она как бы все еще была принцессой. В ее глазах, языке тела, тоне голоса произошла резкая перемена. Почти казалось, как будто она стала другим человеком.

— Милли Эшфорд. Основываясь на том немногом услышанном из вашего разговора, вы были в середине объяснения некоторых вещей своим друзьям. Пожалуйста, позвольте нам присоединиться к вам.

— Божечки, я совсем не ожидала, что ко мне сегодня заявится принцесса с предложением, — сказала Милли. — Идемте, уже недалеко. Ривалз, пожалуйста, постарайся уберечь Роло от недальновидных поступков, хорошо?

— Принцесса, пожалуйста, внимательнее с руками Милли. Они склонны... Бродить, — предупредила Нина. Хах! Как несправедливо!

Что ж, в любом случае их группа снова двинулась в путь, и, к счастью, им не нужно было оставаться на поверхности. Ну знаете. Там, где летали найтмэйеры, пули дырявили дорогу, палили энергетические орудия и раздавались громкие, оглушительные взрывы. Зачем рисковать попасть под всё это, когда они могли спуститься в катакомбы под Парижем—

На самом деле, если так подумать, наверху будет все же побезопаснее. Ох, ну. По крайней мере, тут можно было пройтись экскурсией.

— Куда мы вообще идем? — жаловалась Марика.

— К искусственному Мысленному Элеватору, — начала Милли. — Смотрите под ноги, земля тут не совсем гладкая.

— Искусственный Мысленный Элеватор...? — спросил Роло. — Но это невозможно, никто не понимает, как устроены эти структуры!

— ДЖОДЖО понимал в достаточной мере, — сказала Саёко. — Ему удалось проложить новый путь в Мир С, прямо здесь, под Парижем. До самого объекта осталось недолго.

— Мир С? — спросил Ривалз.

— Ох, тут всё сложно, — невольно издала смешок Милли. Это казалось такой глупость, когда она впервые услышала об этом. — Его Величество гораздо лучше объяснит всё.

— Что же, почему бы мне тогда тоже не навострить ушко?

Этот голос раздался из глубины пещеры. Из темноты вышла знакомая высокая фигура. Яркие рыжие волосы, оранжевый плащ на плечах. Их нашел Десятый Рыцарь. Он оглядел их группу, улыбнулся, сунул руку в карман плаща и вытащил... ложку, затем прислонился спиной к стене и начал кушать мороженое из баночки.

— Так-так-так, похоже, наша маленькая вечеринка подошла к концу, — сказала Марика. — Какие будут приказы, сэр Брэдли?

— Хм? О, ты ведь одна из моих Валькирий? Марика, вроде? Просто отойди в сторону и дай Британнскому Вампиру со всем разобраться, — он проглотил одну большую ложку с мороженым и издал одобрительный звук. — Вкуснотища. Но все же быстро кушать нельзя. Из-за холода капилляры в синусах сужаются, а затем более теплый воздух во рту заставляет их снова очень быстро расшириться. Такое явление любят называть "замораживанием мозга", — он проглотил еще одну ложку. — Вот почему, когда вы едите мороженку, вам стоит на какое-то время остановиться и прижать язык к нёбу. Это поможет температуре постепенно вернуться в норму. Теперь понимаете? Если будете спешить с угощением, вам от этого будет только больно. Нужно смаковать его, не торопиться, иначе все, что вы получите — головную боль.

Саёко напряглась, уже готовая напасть, но Милли покачала головой. Еще нет. Десятый Рыцарь не был врагом, которого стоит недооценивать. Особенно в таком месте.

— Сэр Брэдли, если возможно, пожалуйста, последуйте с нами? Я уверена, что мы сможем получить бесценную информацию о врагах Британнии, — сказала Юфемия.

— Нам уже давно известно, что кто-то на самом верху снабжал ДЖОДЖО информацией, — сказал Брэдли, полностью игнорируя ее. — Мы уже давно это поняли. Но услышать, что это был сам Чарльз! Столько усилий, чтобы защитить своего любимого сыночка! Какая вкуснотища!

— Л-любимого сына? — спросила Нина.

— Я про Лелуша, заикающаяся ты птичья головка! — расхохотался Брэдли, хотя сперва Милли подумала, что это какой-то демонический звук. — Или что, вы правда купились на эти официальные россказни об их высылке, чтобы закалить их? Вот подсказка: у него были шпионы в вашей маленькой академии с тех с самых пор, как они зашли в ее стены.

Молли поджала губы и на этом фронте вела себя очень тихо. Она не знала этой детали, но, основываясь сказанном им, это имело много смысла.

— Шпионы в Академии Эшфорд, так давно? — повторила Юфемия. — Но разве это не означает- Он всё это время знал, что они там? Он следил за ними?

Брэдли широко улыбнулся. Прямо как кот, дорвавшийся до банки сметаны.

— В самую точку. Не то чтобы это в скором времени будет иметь значение. Увы и ах, но к тому времени, когда мы закончим, Чарльз потеряет вещь более важную для него, чем его любимый сын, его любимая дочь — ой, прости, Юфи, ты была самое большее номером два или три — или его любимая супруга, леди Марианна. Саму его жизнь.

— Люциано Брэдли, вы говорите так, словно участвуете в заговоре против короны.

В глазах Брэдли плясало безумие. Милли ткнуло Саёко локтем, пока он отвлекался на очередную ложку мороженого. Она не была слишком уверена, какую сторону примет Марика, но было совершенно очевидно, что Нина не собиралась поддерживать его заговор против Императора. Прямо сейчас выбраться отсюда казалось возможным только с использованием силы. Милли оглянулась на Роло и Ривалза. Она не могла рассчитывать на помощь первого. Последний же... Она хотела, чтобы он убрался отсюда, сейчас же. Исчез, вот в этот самый момент!

— Знаете, мне Париж понравился больше, чем я думал, — сказал Брэдли. — Было весело резвиться в катакомбах, и то, как кричат эти лягушатники — просто восхитительная какофония. Однако, больше всего мне нравится это неаполитанское мороженое. Превосходная смесь шоколада, клубники-...

Саёко двинулась, телепортировавшись дальше по пещере, чтобы бросить свой сюрикен — а потом... она исчезла. Не было ни облачка дыма, ни раската грома, ни какого-либо особого эффекта. Вот она была там, а в следующее мгновение — её нет.

— ...ванильное мороженое.

— Саёко? — позвала Милли в пещеру. — Саёко? Где ты?

Брэдли сделал шаг назад и выбросил баночку в пещеру, прямо в полете она на три четверти полностью исчезла.

— С этим братцем трудно работать в команде, но оно делает это еще более захватывающим, — сказал он. — Одно неверное движение и — пуф! Тебя нет! Впрочем, он может быть еще более фанатично предан нашему делу, чем я! Ха-ха-ха-ха! Почему бы вам, детишки, не последовать сейчас за мной? Ведите себя хорошо, и, может быть, вас не отправят в пустоту вслед за этой никчемной одиннадцатой!

— С-Саёко... — захныкала Нина. — Ты... Ты, животное! Предатель!

Должно быть, она держала в кармане немного стекла как раз на такой случай, потому что внезапно оно вырвалось из ее одежды. Часть его полетела в Брэдли и на полпути к нему там же исчезла. Остальные стекло образовало защитный барьер вокруг них спереди.

— О-отпусти меня! — заворчала Юфемия. — Марика Сореси, что ты творишь?!

— Берет заложницу.

Из открытого воздуха высунулась голова, и вскоре за ней последовало тело. Большое тело. Очень, очень большое тело.

— Лорд Дио приглашает всех вас, — произнес громадина. — Я, Ванилла Айс, прослежу, чтобы вас доставили к нему незамедлительно.

— Ривалз, нам пора бежать! — крикнул Роло. Наручники соскользнули с одного из его запястьев, и он накинул их на запястье Ривалза. — Ну же, валим! Я не собираюсь работать с Канцлером Брандо, даже если эти двое будут!

— Не трожь Юфемию! — закричала Нина. Ее стеклянные осколки полетели в сторону Марики, но девушка взмахнула вращающимся мечом и отбила их все.

Нет... Нет! Всё разваливается на части! Всё должно было быть по другому! Если этот громила в самом деле убил Саёко, то у них не было ни единого шанса! Милли бросилась вперед и толкнула Нину дальше по пещере, туда, куда побежали Ривалз и Роло.

— Милли, мы не можем бросить принцессу-...

— Я не оставлю тебе здесь умирать! — перебила Милли. — Я не отдам тебя им-...

Чья-то рука схватила ее за волосы и потянула назад. Этот громила. Который убил Саёко! Она плюнула ему в лицо, а затем сильно пнула Нину в спину, отправив ее дальше в пещеру.

— Неплохо, мисс Эшфорд. Но совершенно бесполезно, — усмехнулся Брэдли. Нина поднялась на ноги. — Мы забираем вас всех троих.

Милли решилась рискнуть. Она изо всех сил пнула деревянную балку рядом с собой. Это было больно. Чертовски больно. Но это было не так больно, как осознание того, что Саёко никогда не вернется. Это причиняло меньше боли, чем видеть страдания Нины.

Потолок начал рушиться. Вот оно. Страх в глазах Нины, когда она увидела правду. Ее жизнь была в опасности. Гиасс, лежащий на ней, активировался, и она побежала, используя стекло в качестве импровизированного щита, как зонтик, ради своей безопасности. Громила потащил Милли назад по пещере, и вскоре все пятеро, пыхтя, оказались в более стабильной секции.

— Тч! Не следовало делать это, дрянная девчонка! — крикнул Брэдли, давая ей сильную пощечину тыльной стороной ладони. — Ты чуть не потеряла самую дорогу для тебя вещь из-за этого мелкого выкидона!

— Но я уже потеряла ее, — плюнула в ответ Милли. Юфемия придвинулась, чтобы поддержать ее. Но даже так никакое утешение не могло сдержать слез. — Саёко...


* * *


====Лелуш====

— Милли и Юфемия были похищены?

Разум Лелуша сосредоточился на этом единственном факте. Да, ему это было нужно. Как свету нужна линза, чтобы сконцентрироваться, так и его разуму нужна была немедленная цель, чтобы придти в движение. Для начала он повернулся к Джозефу.

— Используй [Hermit Purple], — потребовал он. — Найди их! Живо!

— Он говорит это так, как будто я уже не пробовал, — Джозеф пренебрежительно махнул руками. — И теперь следующее, что он скажет: "Всё равно сделай это", потому что однажды принц навсегда-...

Лелуш перебил его острейшим стальным взглядом, не произнеся ни единого слова. Только тогда он произнес «следующее, что он скажет».

— Всё. Равно. Сделай. Это.

— Ладно, ладно. Будь по-твоему, — проворчал Джозеф.

Колючие лозы появились вокруг его рук, невидимые для Ривалза и Роло, но полностью видимые для него. Затем он вытянул руку, чтобы послать их в телевизор. На экране появилась лишь статика.

— Теперь видишь? Так было всякий раз, когда я пытался-...

— Значит, ты очнулся, Лелуш.

Честно говоря, Лелуш не ожидал многого. Он попросил Джозефа сделать это только потому, что ему нужно было быть уверенным, что он использовал все доступные средства. В лучшем случае он ожидал отыскать небольшую зацепку, но это вышло за рамки всего того, что он ожидал.

Этот голос. Он был отличительным. Гладким, как шелк, но в то же время внушительным, подобно разрушительному шару. От него исходило очарование, но в то же время предостережение о зле. Соблазнительный, властный, высокомерный сверх всякой меры. Этот голос мог принадлежать только одному человеку.

— К-Канцлер Брандо! — запнулся Ривалз.

В самом деле, его иссохшее старое лицо заполнило экран телевизора, он ухмылялся от уха до уха. Он уставился на экран, как будто смотрел в камеру или, что хуже, смотрел на них через окно.

Дио фыркнул:

— Джозеф Джостар. Ривалз Кордемонд. Хмф! Какую разношерстную компанию ты собрал, юный принц!

Внезапно статика вернулась на экран.

— Эй-эй, погодите-ка минутку! Это не должно быть возможным! — недоумевал Джозеф. — Он... видит нас сейчас? Но ведь [Hermit Purple] не позволяет ему видеть нас!

Дио вновь появился на экране, в этот раз громко хохоча.

— Хмф! Твоему жалкому Стенду никогда не сравнится ни с моим умом, ни с моим боевым духом! Джозеф Джостар! Я слышал, что тебя прозвали гением сражений, но ты уже растерян? Какое разочарование!

— Где они? — спросил Лелуш.

Он слишком хорошо знал, что этот старик не из тех, с кем можно играть. Любезности были в лучшем случае ширмой, в худшем — уловкой, чтобы найти ваши психологические уязвимости. Как только он находил эти рычаги влияния, Дио Брандо прыгал на них всем своим весом, пока ваш разум, тело, душа или, возможно, сразу всё вместе не ломались под давлением.

— О? Имеешь в виду Милли Эшфорд и Юфемию ли Британнию? — продолжил Дио. Он шагнул в сторону и жестом указал за спину. Они были там. Связанные и с кляпами во рту. — Так они были моими дражайшими гостьями, пока я ждал своей окончательной победы. ДЖОДЖО верил, что ему удастся спасти мир, приняв мученическую смерть? Ну что же! Я, Дио Брандо, использую ту же технологию, чтобы заменить волю Бога своей собственной! А теперь покорись, Лелуш ви Британния! Или на этих двоих падут страдания. Невообразимые.

Лелуш уставился на них на экране. Милли Эшфорд. Одна из его самых старых друзей. Ее семья приютила их с Наннали, скрывала их в течение долгих семи лет, когда было бы проще, удобнее и безопаснее передать их Империи. Милли хранила его секрет. Милли жертвовала собой ради своих друзей. Она была немного дерзковатой, немного пошлой — может быть, очень пошлой — игривой и самонадеянной... Она была одной из тех вещей, которые поддерживали в нем жизнь, не давали ему превратиться в машину, движимой жаждой мести.

Потом была Юфемия. Из его прошлой жизни, один из родственников, с которыми он встречался чаще всего. Общался, играл с ней, мог назвать другом в этом змеином гнезде Императорского двора. Добрая. Знающая сострадание. Оптимистично настроенная по отношению к человечеству, до такой степени, что ее можно было бы назвать наивной. И все же, она была по-своему смелой, не желала меняться или уступать перед лицом страны, которая питала отвращение к ее мыслям.

Они были дороги ему. Они были для него частью того якоря для остального человечества. Вот почему он мог дать только один ответ.

— Нет.

Статика на экране вновь прояснилась.

Что ты сказал?

— Он сказал нет, — произнес Сузаку, входя в комнату и становясь у кровати. — Потому что это то, что мы сделаем.

— Мы спасем их, — следующей вошла Ширли, обошла его и встала с другой стороны кровати. Она остановилась, чтобы поцеловать его в макушку.

— Мы штурмуем самое сердце Гибельного Сиденья, — добавил Роло, обходя их, чтобы встать перед Ривалзом.

Открылось окно.

— Мы спасем принцессу Юфемию и Милли, — сказала Нина, поднимаясь по платформе из стекла.

— Мы уничтожим Мозговой Штурм, — произнесла Наннали, подходя к Лелушу и сжимая его руку. Они обменялись взглядами, обещая, что наверстают упущенное позже.

— А потом, просто для вишенки на торте, мы разнесем твой корабль на куски, — закончила Каллен, присев на конце кровати.

— Вот как? — рассмеялся Дио. — Без армии? Без плана? Вы собрались противостоять мне, в одиночку? Какой-то студенческий совет против мощи Империи?

Но теперь настала очередь Лелуша смеяться. В одиночку, да? Всё это время планы, которые он придумывал, предполагали, что ему придется воплощать их в одиночку. Манипулировать другими. Лгать им, чтобы заставить их выполнять его приказы. Не союзники, а скорее пешки и фигуры, которые нужно правильно разыграть. Когда всё это время все союзники, в которых он нуждался, были всегда рядом с ним.

— Именно! — сказал Лелуш. — Хе-хе-хе... И если бы я был на твоем месте, я бы бежал в страхе! Студенческий совет Академии Эшфорд идет за тобой, Дио Брандо! И мы скоро увидимся с тобой!

Лелуш стрельнул последним словом:

— Дедушка!

Конец четверт—


* * *


====Пуччи====

Шаги эхом отдавались в темном коридоре, тщательно отмеренные и перемежаемые звуком отсчитывания простых чисел.

— 31, 37, 41, 43, 47...

Энрико Пуччи был погружен в думы. Он остановился и перестал считать. По крайней мере, внешне. Мысленно он продолжал повторять простые числа, в то время как его внешний монолог принял другую форму.

— В начале был тот, кого звали ДИО, — начал он. — Это слово по-итальянски означает "Бог", вестник его судьбы. Ибо этот человек, в своей мудрости, стремился привести недостойное человечество к "небесам".

Он снова принялся расхаживать, проводя руками по стене рядом с собой. Глаза закрыть, как он помнил.

— Увы, ДИО был повергнут своим самым ненавистным врагом. Семья Джостар казнила его, потому что им было невдомек его величие. То ли они боялись его, то ли завидовали ему, а может быть, и то и другое вместе. И все же, ДИО уже распространил свое евангелие слишком далеко и широко, чтобы его можно было так легко остановить. И вот так скромный священник взял на себя его миссию и попытался пробить путь к небесам.

— На его пути выпало много испытаний. Он преодолел множество трудностей. Благодаря ведению "гравитации" он уничтожил семью Джостар и стоял в моменте своего триумфа. На грани переделки вселенной, какой он себе ее представлял. Где ни у одного человека не было бы никаких страхов за будущее. У священника даже хватило высокомерия сказать, что "никто не мог его остановить".

Затем он открыл глаза. В тусклом свете он мог разглядеть его. Рисунок. Образ, который запечатлелся в его сознании. Две фигуры, что противостоят друг другу в жаркой схватке — схватке в промежутке между вселенными. Слева: то, что выглядело всадником верхом на лошади, за отсутствием только задних ног у лошади. Сзади на его человеческой шее виднелось оперение из ярчайших и красочных перьев. За ним виднелся круг, похожий на нимб.

— Тихий голос пролепетал что-то невнятное, чего священник не понял: "Ты плохой человек". Но как такое возможно? Священник делал нечто столь замечательное, подарок всему человечеству! Он обернулся, увидел молодую девушку и начал объяснять ей, чего он добивается.

— Затем девушка ответила: "Это будет мир без отчаяния и страданий. Но так же это будет мир без надежды". А потом она выпустила его.

Что касается фигуры справа, то это было высокое металлическое чудовище. Всё темное и опасное, со страшными ножами, прикрепленными к тросам, выходящими из задней части его шеи. Теперь он знал, что это был «найтмэйер», хотя в то время он думал, что это Стенд.

— Священник спросил: "Это твой Стенд?" Но девушка ответила: "Стенд? Это мой Гиасс". И вот так, их битва породила новый мир с новой судьбой. Новой гравитацией. И еще бо́льшей нуждой в "небесах", чем в том мире, что некогда был раньше.

Пуччи перестал считать и оглянулся на коридор. Здесь было тридцать шесть тюремных камер. Тридцать шесть шпионов Священной Британнской Империи, которых они захватили во время своего контроля над Европой. Время пришло.

— Я разрушу этот мир, и на его месте сотворю новый.

И в этот раз? В этот раз даже никто не сможет остановить его.

— Ну что же.

Джонатан Джостар: Скончался.

Саёко: Скончалась.

Конец Части Четвертой Невероятного Восстания Лулу «Реквием Небес».

В следующий раз: Часть Пятая «Марш Времени»

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Cream

Пользователь Стенда: Ванилла Айс(3)

Характеристики:

Разрушительная сила — А

Скорость — В

Дальность — D

Выносливость — С

Точность — С

Потенциал развития — D

Способности:

Void (Пустота): Внутри пасти [Cream] находится портал в измерение пустоты. Пожирая себя и своего Пользователя, [Cream] способен превратиться в невидимый парящий портал в форме шара, который беспорядочно уничтожает любую материю. Так как находясь внутри этой формы Ванилла Айс слеп к своему окружению, ему приходится угадывать, в какой стороне находятся его враги, и иногда заглядывать наружу, чтобы увидеть состояние битвы. Это единственный момент времени, когда он уязвим.


* * *


ТИЗЕР К ПЯТОЙ ЧАСТИ

Слухи ползут,

О звере мести, опасном самом.

Вот-вот что-то начнется,

Он кормится миром. Сердцами и умами людей.

Что бы ни было,

Лелуш ви Британния не отличается. Его битва за месть.

Мир не перевернется...

Но он все равно пустился по этой дорожке ради лучшего мира для своей сестры.

Говорят, что новое близко,

Рукою своей он манипулировал самыми близкими. Его руки обрамлены по локоть в крови.

Революция в двери стучится,

Мир погрузился в невиданный ранее хаос по вине его. Предвидеть может никто, какую форму примет мир, когда осядет пыль.

Одно ясно без сомнения,

В конце этой дорожки прячется самый опаснейший из всех врагов.

Раз не учишь историю -

Чтобы победить его, на вопрос один следует ответить ему.

Принц Кловис застрелен в спину

Джозеф Фенетт стоит перед падающей стеной
Лелуш утешает Ширли в часовне Академии Эшфорд
Генерал Катасе в центре взрыва
Лелуш закрывает дверь, когда несколько японских террористов поджариваются заживо
Каллен стоит перед кроватью своей матери со слезами на глазах
Лелуш триумфально отдает приказ уничтожить армию нежити
Кирихара открывает кабину Шинкиро, чтобы Лелуш убил его
Гурен S.E.I.T.E.N. уничтожает самого себя с помощью Излучателя Волновой Энергии
Находясь в окружении монстров, Лелуш оглядывается через шахматную доску и плечо, выглядя еще менее человечным, чем любой другой монстр
Шнайзель и Юфемия смотрят через экран монитора последствия взрыва ФРЕИ в густонаселенном городе, но если принц глядит на это со спокойной отстраненностью, то принцесса — с невероятным ужасом
Тело ДЖОДЖО распадается в прах, когда Лелуш падает на пол
...
Лелуш восседает на троне в сердце Пендрагона
Наннали отсекает себе руку заряженной Хамоном бумагой
Каллен, Бисмарк, С.С. и Джозеф в ужасе смотрят на парящий в небе Стенд в форме кентавра, пока солнце быстро встает и заходит
Зеро и Дио, лицом к маске, их Стенды за их спинами готовы обменяться ударами
Ланселот и Гурен обмениваются ударами в небе над Пендрагоном
Чарльз зи Британния стоит в Мире С, ухмыляясь сверху вниз Лелушу
Шнайзель сидит перед Черными Рыцарями, готовясь к переговорам. Он проигрывает им запись
И Зеро. Держа гигантский меч. Пронзает им Лелуша в грудь...

Жди повторения.

— Я хороший человек?


1) Если Пешка в шахматах дойдет до противоположного конца доски, она может стать Королевой/Ферзем.

Вернуться к тексту


2) «run out» — сбежать, закончиться.

Вернуться к тексту


3) «Vanilla ice cream» — ванильное мороженое.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 20.11.2021

Глава 81 - В ожидании героя

Тик. Так. Время идёт. Стрелки на часах бегут. Сердце человека стучит. Тик. Так. Миг за мигом, каждый уходит, каждый не вернуть вспять. Каждый миг растворяется в памяти. Память исчезает в небытие. Люди, что хранили память, находят свой конец. Новые люди занимают их место. Тик. Так. Общество меняется. Общество двигается вперед. Общество забывает. Тик...

Не найти вещи сильнее ностальгии. Вспомните попсу. Разве современная музыка несколько не уступает классике? Правда в том, что... нет, не уступает. В то время было столько же плохой музыки, что и сейчас. Как и будет завтра или через десять лет. Разница поражает. Перед нам в действии эффект выживания, своего рода культурная эволюция. Выживает то, что будет запомнено. Отсюда вытекает, что нечто поистине великое обречено стать известным следующим поколениям, в то время как посредственное или что похуже уйдут в тень. Раньше было лучше? Ложь. На прошлом учатся, и тем не менее люди усердно продолжают переписывать его своей ностальгией. Даже с пониманием, что прошлое нельзя изменить. Вообще никак...

А часики всё продолжают тикать. Сердца продолжают биться.

Carpe diem. Живи настоящим. Лови момент, ибо завтра тебя может сбить автобус. Какой смысл жить, если ты не ценишь здесь и сейчас? Не то чтобы что-то способно на самом деле изменить устойчивый уклад вещей, верно? Что же, что вообще такое «устойчивый уклад вещей»? Самая нормальная ситуация? Как такая вещь возможна, когда в жизни человека абсолютно всё меняется с такой невероятной скоростью? Перемены неизбежны. Если ты не приспособишься к ним, можешь ни на что не рассчитывать. Живи только настоящим, и тогда никакие уроки прошлого, как и чудеса будущего никогда не затронут тебя.

Часики тикают. Сердце бьётся.

В таком случае живи завтрашним днём. Планируй и строй далекоидущие замыслы, на многие годы вперед, ради великой конечной цели. Ах... но тогда ты можешь пропустить более маленькие моменты, которые неожиданно предстанут перед тобой. Рассвет нового дня, когда ты в поте лица за работой. Шанс встретиться с любовью всей твоей жизни, которую ты проглядел, потому что тебе нужно было быть где-то в другом месте. Счастливая случайность является неотъемлемой частью опыта нашей жизни. Забыв про сегодня, живя только ради будущего, ты обрекаешь себя не учиться на прошлом и не научиться ценить настоящее.

Прошлое. Настоящее. Будущее. Все важны в жизни человека. Без прошлого мы не сможем учиться. Без настоящего мы не сможешь жить. Без будущего мы не сможем иметь надежду. И всё же, каждый аспект несёт в себе разную ловушку, которая ведет к человеческим страдания. Требуется своего рода баланс, которого, впрочем, невозможно добиться.

Этот мир доведён до точки кипения. Неминуем конфликт, в котором ни прошлое, ни настоящее, ни будущее не рассматривается как желанный результат. В авангарде стоят Лелуш и его товарищи по студенческому совету, последняя истинная надежда спасти этот мир от Дио Брандо, который борется за будущее.

Но как же Шнайзель эль Британния, что борется за настоящее? Или Чарльз зи Британния, который ведёт борьбу за прошлое? Хватит ли у Черных Рыцарей и ОФН сил, чтобы помешать Британнской Империи реализовать свои замыслы? А как быть с людьми, которые начинают всё больше уставать от сверхъестественного, что нависло над их головами, подобно мечу, подвешенному на конском волоске?

Большая Игра подходит к своем заключительному этапу. Фигуры заняли свои места, начинается финал игры. И любой, кто знаком с шахматами, скажет вам, что единственное, что отделяет финальную стадию шахмат от остальной части игры — уровень игры Королем.

Часть пятая: Марш Времени

Глава 81: В ожидании героя

====Дио====

Знаете ли вы первоначальное значение слова «похоть»? Один из так называемых семи смертных грехов, похоть в настоящее время считается плотским грехом, распутным побуждением к размножению. И все же, как нечто подобно можно считать грехом? Разве виду неправильно размножаться? Стремиться передать свои сильные стороны следующему поколению?

Разумеется, нет. Пред нами яркий пример современной метаморфозы языка. По своему первоначальному замыслу похоть не была синонимом распутства. По большей части оно склонялось к излишне страстному желанию(1). Потребность обладать чем-то прямо здесь и сейчас, чем бы оно ни было. Как оказалось, древним текстам было намного легче перевести этот грех неконтролируемого желания в нечто меньшее, чем просто целомудренные ужимки, и потому язык с течением времени развивался. Мутировал в сторону от первоначального намерения.

Исходя из этого, Дио был очень «целомудренным» человеком. Терпеливым. Таким терпеливым. Его раздражало называть этого человека Императором. Притворяться, что этот близорукий, ностальгирующий лопух был его начальником. Это походило на то, как если бы лев кланялся хомяку. Он думает, что может быть выше его? Это Дио был выше всех! Кто перехитрил Джонатана и привел его к погибели? Кто обнаружил Стенды? Кто устроил Эмблему Крови, а затем восстал из пепла, чтобы посадить Чарльза на трон? И всё ради этого момента!

— Твой отец был рожден богачем, — сказал Дио. — В то время как я, Дио, был рожден бедняком. Я поднялся в обществе в том же виде, как молния низвергается на землю. Благодаря амбициям. Благодаря хитрости, — его трость, зажатая в морщинистой руке, звякнула о металлический пол. — Благодаря превосходству. Принцесса Юфемия, ты должна быть благодарна. Так же, как и ты, Милли Эшфорд. Вы стоите на пороге нового мира. Перед новым Богом, что будет властвовать над всем человечеством и вести его к еще большим высотам! Самое меньшее, что вы можете предложить мне — любезные улыбки на ваших смазливых личиках.

Терпение. Да. Дио был терпеливым. Но это не означало, что он был свободен от более современного значения этого слова. Даже в его возрасте у Дио имелась... не слабость, скорее влечение к прекрасному полу. И не ошибитесь. Эти двое были очень прекрасны.

— Это не займет много времени, — сказал Дио. Он усмехнулся и закружил размеренным шагом вокруг девушек. — Мозговой Штурм почти готов. Я вломаю систему, которую установил ДЖОДЖО, и поставлю себя в её центре. Моя воля разлетится по всему подсознанию человечества, будь то живого или мертвого. Сострадание, сочувствие, храбрость. Все эти слабости человечества будут полностью искоренены. Я, Дио, по максимуму воспользуюсь человечеством! Я займу свое законное место в роли Бога этого мира.

Из этой пары девушек Милли довольно сильно боролась со своими вервками, в то время как Юфемия сидела тихо, продолжая не сводить с него пристального взгляда.

— Тебе есть что сказать? — спросил ее Дио, вытаскивая кляп у нее изо рта.

Ему в глаза полетел плевок — но мгновение спустя слюна исчезла. Вместо этого на полу снизу загадочно появилось влажное пятно.

— Хмф! — он поднял руку, словно бы намереваясь ударить ее — но отдернул ладонь. — Скоро ты увидишь всё через мою призму, — сказал он. — В конца этого дня — все будут видеть так.

Внезапный удар сотряс Гибельное Сиденье, и две связанные девушки повалились на пол. Один только Дио удержался на ногах, вместо этого решив ловко развернуться на каблуках и направиться обратно к консоле управления. Он положил на нее руку, и монитор перед ним ожил.

— Брэдли. По-видимому, у нас нашествие мушек, — сказал Дио. — Я постараюсь разобраться с ними, но есть большая вероятность, что они будут настойчивы. Если оно окажется так, возьми своего коллегу и прихлопни их.

— Милорд, вы слишком великодушны, — ответил Брэдли. — Они не стоят того, чтобы их называли даже мушками.

— Тем не менее, тебе все равно понравится забрать у них то, что для них дороже всего.

Это не было просьбой. И это не было приказом. Это было констатацией факта. Брэдли лишь улыбнулся, отдал честь и завершил связь. Да, этого должно хватить. Против любых внешних угроз... Тем не менее, нет ничего плохого в том, чтобы обеспечить себя защитой изнутри.

Поэтому Дио обратил свое внимание на гиганта в углу комнаты, который стоял на колене. Все это время он был молчалив и неподвижен, словно робот, ожидающий щелчка переключателя. По сравнению с верностью Брэдли это представляло собой иного рода верность. Одинаковые по весу, но выражающиеся по-разному. Брэдли стремился произвести впечатление своим извращенным подражанием. Ванилла Айс же почитал его так же, как примитивный ум почитал Бога.

— Есть вероятность, что некоторые заблудшие дураки могут попытаться помешать нашей священной миссии, — сказал Дио. Он положил свою старую, морщинистую руку поверх гораздо более молодой головы. — Я требую твоего служения, Ванилла Айс. Отправь их кричать в пространство кромешной тьмы. Их наказанием будет неспособность увидеть новый мир, который мы сотворим.

— Жестокое наказание, — сказал Ванилла. — Но справедливое — за преступление выступить против вашей несравненности.

— Не сдерживайся, — сказал Дио. — Неважно, какой нарушитель предстанет перед тобой, ты обязан несмотря ни на что остановить их. Сейчас ничто не способно помешать нашим замыслам.

Ванилла кивнул, а потом призвал свой Стенд. [Cream]. Одна из немногих вещей, перед которым Дио приходилось признать, что испытывает страх. Его часто посещали мысли, что ничто в мире не способно навредить [Voodoo Kingdom]. А затем появляется Стенд, который в самой своей сути представляет «ничто». Ванилла залез внутрь пасти [Cream], а потом Стенд сгрёб его ноги. Пожрал самого себя, подобно Уроборосу, пока в самом конце он не исчез из существования. А после... даже Дио не знал, куда он направился. Скорее всего, через открытую дверь за ним. Именно эта часть делала [Cream] таким опасным Стендом. К тому времени, как вы поймете, что вы под атакой, будет уже слишком поздно — но даже если вы поймете заранее, как этот Стенд работает, у вас все равно не было ничего, что могло бы помешать ему убить вас.

Тем не менее, Дио еще не закончил. Ванилла и Брэдли сами по себе являлись инструментами, которые способны расправиться с любой возможной угрозой, но если даже оно окажется не так, на сцену вступал Дио, и он не сомневался, что ему по силам завершить начатое. Впрочем, он не хотел отвлекаться в такой критический момент. По этой причине он достал определенный предмет, который хранил припрятанным, в потайном отделении, которое мог открыть только пользователь Стенда. Он поднял предмет, а затем нажал на кнопку. Прошло полминуты. Затем на мостик вошла она — из другой двери, отличной от той, куда удалился Ванилла Айс.

— Марика Сореси, — сказал Дио, поигрывая этим предметом между пальцами, наслаждаясь силой, которой он свободно владел. — Беря в расчет рапорт сэра Брэдли, ты сыграла важную роль в захвате наших пленных.

— Я всего лишь оказалась в нужное время и в нужном месте! — сказала Марика.

— Девушка, небольшой совет, — сказал Дио. — У меня мало терпения для ложной скромности. Считается, что гордыня является "смертным грехом" и что смиренные унаследуют Землю. Но как это может быть, когда смиренным и скромным не хватает хребта сделать то, что требуется?

Марика посмотрела на двух пленных и нахмурилась. О чем она думала? Тревожилась за их безопасность? Беспокоилась об их благополучии? Или... быть может, она задавалась вопросом, почему они все еще живы. Дио хорошо знал людей. Но даже такой хитрый и проницательный человек, вроде него, не умел читать мысли.

— Сэр, вам что-то требуется от меня? — спросила Марика. — Валькириям следует выступить вместе с сэром Брэдли?

— Нет, — сказал Дио, медленно качая головой. — У меня для тебя припасена другая задача. Слушай внимательно, дитя. И я удовлетворю твою жажду(2) мести.


* * *


====Лелуш====

В партии шахмат первые ходы довольно ограничены состоянием доски. Типичный страт — как можно быстрее перейти к контролю над центром, что значит нужно переместить Пешки, стоящие перед Королем и Королевой. В дополнение к тому, что это позволяет избежать дурацкого мата, оно также дает игроку множество способов пойти в атаку. Такой начальный набор ходов является обычным, даже предсказуемым.

Если хотите избежать предсказуемости, тогда вместо Пешек вы всегда можете походить парой Коней(3).

Могучее Гибельное Сиденье висело в воздухе, подобно парящему джаггернауту, который казался непобедимым, неприкасаемым, и потому любые зрители будут называть дураками всех тех, кто решит пойти в атаку на такую махину. Два найтмэйера, один красный, другой белый, оба кружили в тылу парящего судна. Ланселот и Гурен исполняли танец в воздухе. Первый стреляет мощными вспышками энергии из своей винтовки ВАРИС, а другой — стреляет лучевой энергией Волнового Излучения из своей когтистой лапы. К сожалению, атаки были отбиты энергощитом Пламенным Сиянием, которое защищало весь корабль.

— Назад, — приказал Лелуш.

Еще рано. Два найтмэйера отлетели назад, даже когда силовое поле ненадолго отключилось. Достаточно надолго, чтобы выстрелить в них ракетами, которых оба найтмэйера ловко избежали. Затем, почти сразу же, его решение оставаться терпеливым было вознаграждено: небольшой луч энергии Волнового Излучения выстрелил в брешь в энергополе прямо там, где чуть ранее находились оба найтмэйера. Что же, естественно. Именно Дио научил его шахматам. Он не оставил бы столь очевидную уязвимость в своей обороне, разве что в качестве потенциальной приманки.

— Со мной связался Ллойд, — сказал Сузаку. — Перенаправляю его тебе.

Лелуш передвинул белого Коня на доске, которая лежала у него на колене.

— Пудинговый Граф, что-то понадобилось?

— Ох, Ваше Высочество! Как чудесно, я надеялся, что мы сможем поболтать, — голос Ллойда казался бодрым и жизнерадостным в той обычной и любимой для него зловещей манере. — Мне страшно жаль, что мы не можем оказать никакой поддержки вашей атаке на Гибельное Сиденье. Ну вы знаете, как оно бывает, напасть на одного из наших без какой-либо провокации...

Естественно. Он не ожидал другого. Главное сохранить образ, верно? Лелуш отложил белого Коня и набрал несколько команд на своей консоли.

— По-видимому, у вас имеется возможность что-то вроде перегрузить Ланселота, если тот окажется взят под контроль без разрешения, — сказал Лелуш. — Хочу отметить, вы не воспользовались этой функцией.

— А зачем мне это? — сказал Ллойд. — Я, так сказать, клал на всю эту политику.

Другими словами, он окажет им содействие и поддержку, не заботясь о всех тех проблемах, что свалятся ему за это на голову. Он завершил связь и продолжил вести бой. Пусть эти два найтмэйера покружат вокруг в очевидном паттерне, концентрируя огонь в одной определенной точке после каждого круга — но тем не менее, не сближаясь.

— Эй, Лелуш. Мне тут звонит леди Кагуя, — сказала Каллен. — Мне связать ее с тобой?

Лелуш передвинул фигуру Коня. Черного, стоит отметить. Какие они сегодня популярные, да?

— Если не трудно, — сказал он. — Продолжай обстреливать Гибельное Сиденье. Пока я не скажу, не подлетай ближе.

— ...ты что, пытаешься спровоцировать тотальную войну? Сейчас, в такое время атаковать британнский корабль?!

— Леди Кагуя! Отрада для моих ушей снова слышать ваш голос, — сказал Лелуш. — Хотя вы, похоже, немного на взводе. Прошу, излейте, что у вас на душе, быть может, это поможет вам расслабиться?

— Ты чёртов манипулятивный-... Как тебе удалось подговорить ее на это? Что тебя сейчас взбрело в голову?

— Немного, на самом деле, — сказал Лелуш. — Милли Эшфорд и Юфемия ли Британния прямо сейчас удерживаются пленницами на борту этого "британнского корабля" — а еще, к слову, его владелец похитил систему Мозгового Штурма, которая не так давно привела мир в абсолютный порядок, — он постучал головкой черного Коня по монитору, где сейчас виднелось хмурое личико Кагуи. — Смею предположить, Объединенная Федерация Наций будет заинтересована этим развитием событий?

— У тебя имеется хоть какое-то доказательство, что Мозговой Штурм находится у него? — спросила Кагуя.

Лелуш лишь пожал плечами. Он сомневался, что Канцлер стал бы так хвастаться, не будь это абсолютной правдой, но по сути это все еще догадки.

— Ясно. Тогда, видимо, Мозговой Штурм и правда у него.

— Вы серьезно? — спросил Лелуш, немножко удивленный тем, как легко она приняла это на правду.

— Не будь это правдой, ты придумал бы что-нибудь более убедительное, чем просто пожатие плечами. К несчастью, этого не очень хватит, чтобы убедить остальных помочь тебе.

— Попытайтесь, — сказал Лелуш. — Сейчас слишком много неизвестных переменных, чтобы я мог ими орудовать. И хотя у меня имеется разумная уверенность, что мы можем победить, давайте не будем ставить всю надежду на студенческий совет.

Глаза Кагуи прищурились, и сеанс связи завершился. Как раз вовремя, потому что теперь пришло время для их настоящей атаки.

— Ривалз, не мог бы ты подвезти нас чуть-чуть поближе? — спросил Лелуш. — Ширли. Приготовься действовать, как только момент настанет.

В чем, может показаться интересным, они перемещались? В чем же еще, как не в украденном транспорте. Каким, однако, полезным оказался Гиасс его сестры в получении нужного им, ох, если бы только у него самого была такая способность — всё было бы так проще.

Как бы то ни было. Они находились не в найтмэйере, однако для поставленной задачи найтмэйер не понадобится. Они все вшестером просто не влезли бы в найтмэйер. На самом деле это был летающий транспортер, который использовала Империя для высадки своих войск, пехоты, когда им надо было на ногах прочесать здание. Транспортер находился прямо под Гибельным Сиденьем, настойчиво держась в его тылу.

Еще раз, прямо под ним. В его большой тени. Идеальное место для Лелуша спрятать их. В то же время делая невидимым кое-что еще, чтобы его друзья внимательно разглядели это.

— Мы нанесли на карту столько внутренней части корабля, сколько вообще смогли увидеть, — сказала Ширли.

[Schizoid Man] поднял большой ватман бумаги с довольно подробной иллюстрацией. Как, однако, полезно. Такая точность даже пугала. Как и то, как Стенд старался прижиматься к нему в разгар битвы.

Нина указала на различные точки на карте.

— Генераторы Волнового Излучения, вероятнее всего, находятся тут... Тут, и тут.

— Хорошая работа, — сказал Лелуш.

Он поднял руку и сместил концентрацию. Больше не требовалось, чтобы этот транспортер и его пассажиры были невидимыми. Теперь, когда у него появилась цель, пришло время воспользоваться ею по полной. Его пальцы постучали по консоли, посылая новые координаты Сузаку и Каллен. Немного погодя дружная парочка принялась кружить и расстреливать указанную цель.

Этим самым они вынуждали врага усилить эту секцию энергией Волнового Излучения. Лелуш с удовольствием повернулся к этому устройству, намереваясь замкнуть его. Теперь всё, что ему нужно сделать, это распространить микроволны на Пламенное Сияние, а затем—

— Ты правда думал, что я позабыл твою битву с Наото Кодзуки?

Заговорил Дио Брандо. Лелуш оглядел транспортёр и посмотрел на своих друзей и их реакции. Ривалз застыл. Ширли начала тереть шею. Роло оставался совершенно спокоен. Наннали ахнула. Нина слегка задрожала. Джозеф нахмурился, но на этот раз промолчал. Что касается его самого, то Лелуш почувствовал, как по коже пробежали мурашки, и это вызвало улыбку на его лице. Предвкушение, как будто он собирался бросить вызов гроссмейстеру.

— Такие трюки абсолютно бесполезны против Гибельного Сиденья, — предостерег Дио. — Если ты не находишь угрозу твоим друзьям достаточно убедительной, тогда мне остается принять более решительные и радикальные меры. Быть может, для этого подойдет боеголовка ФРЕЯ...? Сдавайся, или я превращу весь Париж в руины!

— Каллен. Сузаку. Продолжайте обстреливать Гибельное Сиденье, — рассмеялся Лелуш, ощущая, как отголосок мании поднимается в нем. — Моя политика — не вести переговоры с террористами.

— Так точно!

— Зададим им ад!

И они поступили так, как и предсказывал Лелуш. Он наблюдал за всем этим, его палец завис над кнопкой. Лелуш кивнул Ширли, и она встала с [Schizoid Man] наготове. В Гибельном Сиденье открылся отсек, в котором обнаружилась ФРЕЯ, и, в свою очередь, выяснилось, что Дио был не из тех, кто блефует.

— На самом деле, — сказал Лелуш. Боеголовка вылетела, и Лелуш нажал кнопку, открывая боковую часть транспорта. — Я знал, что ты найдешь способ противостоять моему способу противостоять Волновому Излучению. Ведь такова природа шахмат.

[Schizoid Man] бросил совершенно обыкновенный бейсбольный мячик из транспорта. Такая атака может показаться невероятно нелепой против такого образца современной технологии. Тем не менее, целью было не Гибельное Сиденье. На самом деле целью была сама вылетевшая боеголовка ФРЕЯ — воспользовавшись знаниями Нины об этом устройстве, он только что вызвал преждевременную детонацию. Где Гибельное Сиденье находилось в опасных пределах досягаемости взрыва.

— Закройте глаза! — крикнула Нина, и этот совет было очень кстати.

Яркая вспышка была поистине ужасающей даже с закрытыми глазами. Когда Лелуш снова мог видеть без пятен в глазах, он увидел, как формируется оно — взрыв быстро расширяющейся энергии, которая ударила по Пламенному Сиянию, и в таком противостоянии у силового поля не было даже шанса.

— Лелуш! Ты хотя бы представляешь, что ты натворил?!

— Очень, — ответил Лелуш, не зная точно, слышит его Дио или нет. — Думаю, это ставит тебе шах, с единственным возможным ходом побега. Канцлер, ты бы ни за что не воспользовался таким оружием без способа противостоять ему. Вот почему... подави взрыв ФРЕИ, прежде чем он оборвёт твою жизнь!

Нечто совершенное новое вырвалось из Гибельного Сиденья в расширяющийся взрыв. Через несколько мгновений взрыв начал сжиматься. Каким-то образом сводя на нет весь эффект. Поразительно! Лелуш посмотрел на Наннали и задумался. Она была весьма настойчива в существовании такого устройства, даже больше, чем Нина. Она заметила, что он смотрит, и улыбнулась ему в ответ. Это была почти не совсем привычная для нее вымученная улыбка.

Как бы то ни было, план двигался дальше. Гибельное Сиденье было повреждено. В его силовом поле, в его защите появилась брешь, и Ривалз собирался влететь прямо в нее.

— Мы идем за тобой, Милли! — закричал Ривалз.

— О мой Бог! Не нужно так яро пытаться разбить то, что ты пилотируешь! — закричал Джозеф.

— Эй, нам полететь за вами? — спросила Каллен.

— Нет, оставайтесь там, где вы сейчас, — сказала Лелуш. — Продолжайте обстреливать корабль. Не давайте им времени отвлекаться на нас.

— Получается, отвлекать их, но при этом не атаковать слишком сильно, чтобы случайно не прикончить вас? — произнес Сузаку. — Круто. Меня ставили и в более ограниченные рамки.

Как и всех их. Транспортёр врезался, и спасибо тому умному человеку, что придумал ремни безопасности. Все они чуть было не вылетели из своих мест, прямо во вражескую территорию. Слегка контуженные, но невредимые.

— Что теперь, старший братик? — спросила Наннали. — Мы не знаем, где Юфи или Милли, даже если у нас есть карта Ширли, все равно...

Лелуш высоко поднял голову. Он ненавидел это. То была единственная вещь, которую вы никогда, абсолютно никогда не делаете во время какого-нибудь квеста, потому что это всегда, всегда прямая дорога к краху. Однако, у них было мало времени. Если Дио удастся активировать Мозговой Штурм до того, как они закончат, тогда всему правда будет конец. Что означает...

— Нам придется разделиться, — сказал Лелуш. — Мы с Наннали проверим нижние палубы. Ширли и Нина — следующие сверху. Джозеф, Роло и...

Лелуш сделал глубокий вдох. Из всех них Ривалз являлся наименее приспособленным для такого рода заварухи. Вот только загвоздка: из всех них только Ривалз знал, как летать на таком транспорте. Управление разительно отличалось от найтмэйерского, и у них не было времени его изучать. Но теперь, когда Ривалз исполнил свою часть плана, здравый смысл диктовал ему, что ему стоит оставить его позади вместе с Роло. Охранять транспорт, чтобы у них имелся путь отхода...

— Мы проверим верхние этажи, — сказал Ривалз. — Хей, дружище, не сачкуй. Расслабься! Со мной же будет Роло, так? Мне спину будет прикрывать профессионал. Да и мистер Джостар тут наверняка пережил немало, у него тоже хватает опыта, верно?

— Эй, ты описал меня так, как будто я тут какой-то старикашка, — пробурчал Джозеф.

— И я, кстати, профессиональный убийца, а не профессиональный телохра-... — Роло вздохнул, опустив плечи. — Неважно. Мистер Джостар, идите, пожалуйста, впереди. Я буду присматривать за Ривалзом.

Ладно. Время выступать. Лелуш потянулся, чтобы взять сестру за руку — но внезапно обнаружил, что его развернул [Schizoid Man], который со слишком уж большим энтузиазмом втолкнул его лицо к лицу Ширли. Ровно также Стенд мало интересовало его способность дышать. Ширли тоже чувствовала себя не особенно уютно.

— М-мне кажется, это должно было быть на удачу... — промямлила Ширли. — С-слушай! Ты должен выжить, понял? Нам еще много нужно наверстать.

— Да. Да, нужно — как-то отстраненно сказал Лелуш.

Забавно, но сейчас его глазам было немного трудно сфокусироваться. И его мысли еще не совсем собрались, пока он вдруг не понял, что Наннали взяла его за руку и повела прочь.

— Старший братик? — тихо произнесла Наннали. — Мне кажется, вы двое еще слишком молоды для чего-то серьезного, но я не возражаю, если ты остепенишься с Ширли.

— Прошу извинить, сестра моя, но я не желаю сейчас заводить про это разговор, — как и никогда вообще, — сейчас мы должны сосредоточиться на вызволении наших друзей.

Вызволении их друзей. Спасении мира от безумца. Будничная такая работка для Студенческого Совета Академии Эшфорд. Держись, Милли! Держись, Юфемия! Герои уже в пути.


* * *


====Чарльз====

Ведение мелкой внутренней политики являлось самой худшей частью этой работы. Оно было неизбежно, это понятно. Даже тем, кто обладает абсолютной силой, приходится бороться с подхалимами и предателями. С чего это вдруг он должен отличаться?

— Нижайше прошу простить меня, Ваше Величество. По-видимому, поддержка Канцлера оказалась больше, чем мы ожидали.

Проблема с попытками изменить мир к лучшему в том, что существует так много людей, которые стараются всеми силами сделать мир хуже. Чарльз вцепился в подлокотники своего трона и уставился свысока на обливающегося нервным потом слугу. Чарльз не привык стрелять в посланника, и этот человек, видимо, знал про это, но преподносимые им новости были настолько ужасными, что он, очевидно, боялся оказаться в радиусе досягаемости Императора, когда он взорвется от гнева.

— Откуда появились такие выводы? — спросил Чарльз.

— В цепочке командования возникла некоторая путаница, — признался аттендант. — Мы пытались приказать нескольким батальонам атаковать, но приказы, по-видимому, поступают беспорядочно и путано. Поступают некоторые сообщения о том, что это уловка Черных Рыцарей, пытающиеся стравить друг с другом британцев, это один из примеров таких сообщений. Мы считаем, что у Канцлера уже некоторое время есть люди, которые способны посеять подобную путаницу.

Столько лжи. Кто-то берет правду и манипулированием превращает ее в ложь. Да, в самом деле. Этот аттендант правильно поступает, что боится сейчас Чарльза, потому как в этот самый момент Император был недалек от того, чтобы разразиться гневной тирадой. Он поднялся со своего трона и бурей вышел из тронного зала, держа дорогу к Мысленному Элеватору.

— Ваше Величество! Что нам следует делать? — спросил аттендант, находя в себе и своей гнилой душонке смелость задать этот вопрос.

— Вам? Ничего! — огрызнулся Чарльз, его рокочущий голос практически сбил этого служаку с ног. — Я сам разберусь с этой проблемой!

Канцлер Дио Брандо. Опасный человек, в этом нет никаких сомнений. Несравненные ни с кем амбиции, даже при Верховном Императорском Дворе. Так называемый доверенный советник, которого он держал при себе только потому, что к тому времени, когда он стал Императором, тот зарылся глубоко-глубоко в нутро аристократии, и его особый талант делал его очень уникальным, из-за чего от него было трудно избавиться. В коридорах, где, как они думали, он не мог слышать, некоторые даже называли «Тайным Императором».

Эта вошь, этот паразит стремился заменить волю Бога своей собственной? Несколько мгновений погодя Чарльз уже смотрел на него, подняв глаза. Сущность, которая, по-видимому, доводила смертных людей до смерти, если они видели ее истинное лицо. Гигантская сфера, принявшая форму планеты Юпитер. Вот он, Бог во всей его «красе».

— Так-так-так, Чарльз. А я ведь предупреждал тебя.

А вот на сцену выходит его старший брат, чтобы сделать, то что любят делать старшие браться. Ткнуть носом в его ошибки. В.В. подкрался к нему вровень королю крыс. Самодовольная личность, где снаружи он видится как ребенок, хотя внутри он самый настоящий взрослый садист.

— Тебе следовало избавиться от этого Канцлера еще давным-давно. И я ни за что не поверю, что это не было в твоих силах.

— Тогда что насчет твоих сил? — парировал Чарльз. — По твоей указке ходят несметное число убийц, разве нет? У этих детей наверняка получилось бы ликвидировать его, как угрозу.

— Братец. Я бы никогда не поступил так за твоей спиной. Я всего лишь ждал твоего слова.

Не в первый раз, Чарльз сжал руки в кулаки и сдержал порыв обрушиться на него. Не сейчас. Еще рано.

— Что же, сейчас это уже неважно. Согласно имеющейся информации, твой горячо любимый сын уже принялся действовать против своего дедушки, — В.В. издал смешок. — Ты, Чарльз, конечно, извини меня, но мне думается, что проблема разрешится вне зависимости от того, кто в итоге победит.

— Вне зависимости, кто победит? — фыркнул Чарльз. Он покачал головой. — Ты недооцениваешь противника Дио.

— Ты думаешь, что шансы Дио настолько малы? — спросил В.В.

На этот вопрос Чарльз промолчал. Пока. Он ответит на этот вопрос позже. Прямо сейчас же...

— Мы должны ускорить наши планы, — сказал Чарльз. — Финал близок. Почти все условия выполнены, и мы должны позаботиться о последних штрихах.

— Серьезно? Сейчас? — спросил В.В. — Но, Чарльз, люди в панике. Если мы начнем Сопряжение Рагнарёка в такое время, мы посеем анархию по всей планете, нежели тот мир, над которым мы так усердно трудились.

Но разве не этого ты добиваешься? Не это ли твоя главная цель? Повеселиться над всем. Над хаосом, страданиями и отчаянием, которые испытают другие. Отбросить обещание, данное ими в детстве, отбросить их желание уничтожить мир лжи, и все ради собственной эгоистичной прихоти.

Чарльз закрыл глаза и прогнал эти мысли. Даже сейчас, спустя столько времени после того, как он увидел истинную природу своего брата, эти мысли все еще не укладывались в его голове, словно масло в воде.

— Ты ошибаешься, — наконец сказал он. — Не насчет анархии. Насчет Лелуша, противника Дио. На самом деле истинным противником Дио может быть только один человек. Ты правда думаешь, что этот человек так небрежно соберет все фигуры, необходимые Дио для достижения его целей, и рискнёт позволить им попасть в его руки? — ухмыльнулся Чарльз.

У него имелось довольно хорошее представление о том, что обещает произойти. Ему даже не нужно ничего лично делать, чтобы оказаться замешенным.

Но... то не было больше его ролью. Ему больше нельзя отсиживаться и не вмешиваться. Уже нет. Он должен выйти на сцену, и он должен сделать это сейчас.

Чарльз застучал пальцами по консоле. Интерфейс Мира С был довольно надежным. Казалось, что не было предела тому, что можно с помощью него сделать или творить в этом мире. Тем не менее, всё это было не больше, чем выдумкой. Иллюзией. Очередной ложью. Он видел это. Он видел людей в Берлине, протестовавших против нового уклада. Он видел, как люди в Египте собирались в залах, чтобы разглагольствовать и кричать о ФРЕЕ. Он видел свои собственные впечатления о том, как Объединенная Федерация Наций спорила о наилучшем курсе действий. Конечно же, все его впечатления о том, что происходило в мире. Созданные его собственным воображением, и все же они казались реальными. Там были люди. Которые паниковали.

И он слишком хорошо знал, что именно им нужно. Им нужен герой. Символ, за которым можно сплотиться. Путеводный свет, который убедит их в том, что в конце все будет хорошо.

И все же, что всегда нужно герою?

— Так, братец, что ты намереваешься делать сейчас? — спросил В.В.

— Невероятно радикальный шаг, но который необходим, — сказал Чарльз. — Брат. Все мы герои наших собственных историй. Но в таком случае, разве это не делает нас врагами чьих-то других историй?


* * *


====Дитхард====

Некоторые могут спросить, сожалел ли когда-нибудь Дитхард о своем решении покинуть Британнию в пользу Черных Рыцарей. Он ведь все-таки повернулся спиной к собственной стране, вступил в организацию, предназначенную для борьбы со обезумевшими сверхъестественными элементами и которая, в свою очередь, стала новой сверхдержавой. Теперь же Дитхард противостоит своей стране, где ему придется сразиться со своими друзьями, бывшими коллегами и знакомыми. Задумывался ли он когда-нибудь о том, как всё могло бы обернуться, останься он верным?

Ну, да. У него иногда мелькали такие мысли. Не то чтобы его это волновало. В противном случае он ведь все-таки пропустил бы всё волнение. Всю историю, что разворачивается прямо у него на глазах. В лучшем случае он был бы сторонним наблюдателем где-то на затворках, когда передняя кабина машины была бы переполнена. Дитхард предпочтет быть здесь, в центре всего самого интересного. Лучше заберите его подальше от старой гвардии, которая будет только рада приятным, стабильным и скучным вещам. Там, где он сейчас, Дитхард может быть не отдаленным критиком, а может стать художникам. Лепить саму историю, что крутится вокруг него.

Так что, да. Дитхард задавал себе это вопрос. И он не сожалеет.

Одним из чудес современных технологий являлось отсутствие необходимости проводить важные встречи в одной комнате — или даже в одной и той же стране. Он, Кагуя и Канаме Оги собрались здесь, в Париже, в то время как другие лидеры Объединенной Федерации Наций подключились к видеоконференции. Возможно, оно и к лучшему. Эмоции были на пределе, так что даже хорошо, что они не находились в одной комнате.

— Это немыслимо! — запричитал президент Вьетнама, ударяя кулаком стол перед ним.

Его возмущение было понятно, учитывая близость его страны к предполагаемому началу запланированного восстания против Мозгового Штурма ДЖОДЖО.

— Вы просите нас втянуть в полномасштабную войну с Британнией, когда мы даже не оправились от кризиса с Мозговым Штурмом!

— Люди сбиты с толку и злы, — добавил президент Тайваня. — Последнее, что им сейчас нужно — война двух сверхдержав.

Эта сторона осторожна, потому что они были в сравнительной безопасности по сравнению с некоторыми другими странами.

— Нам нужно, по крайней мере, как-то обезопасить нас, — возразил украинский президент. — Или вы думаете, что Британния будет сидеть сложа руки? Если они почуют слабость, они набросятся, как голодные змеи.

А вот он, видимо, говорит из опыта, да?

— Все, прошу вас! Давайте успокоимся! — подала голос Кагуя. Столь много силы в легких у такой маленькой девочки. — Мы очень ясно понимаем ваше беспокойство. Существование Мозгового Штурма, Колесницы Аполлона и ФРЕИ несколько вывело нас из колеи.

Кагуя кивнула Дитхарду. Что же, ладно. Он встал. Не прочистил горло, что делали только те, у кого была простуда, или те, кто на самом деле не привык к публичным выступлениям.

— Согласно поступающим сообщениям, Император лично собирается в глобальном эфире обратиться с речью о кризисе, — сказал он. — Трансляция начнется в ближайшее время, поэтому мы просим всех немного успокоиться до этого момента. Как только мы услышим эту речь, мы лучше всего поймем вероятный следующий шаг Британнии и уже оттуда обсудим дальнейшие планы.

В их рядах послышалось ворчание. Неудивительно. Будь то богатый или бедный, молодой или старый, каждый любит долго причитать на что-то, независимо от того, насколько разумна ситуация. Дитхард снова сел и заметил, что Оги передает ему записку, словно они находились посреди урока в школе. Тем не менее, он взял ее и прочел. Незаметно, конечно же.

«Это лишь ненадолго уймет их», — читалось в записке. — «Нам нужно что-то более вразумительное, если хотим заполучить их на ту же сторону.»

На ту же сторону. Такое типичное для него мышление. Тут должно быть «на нашу сторону». Стоит ли удивляться, что сила захлестнула его с головой? Такой обычный человек... Впрочем, это может быть как силой, так и слабостью.

«Люди... не равны», — голос Чарльза зи Британния прогремел по всему залу.

Называйте это инстинктом, если хотите, но спина Дитхарда слегка выпрямилась, как только он услышал этот голос. Или, быть может, всё потому, что один из лучших ораторов современности сейчас обращался ко всем народам мира.

«Недавние события отражают эту истину еще ярче прежнего. Я вижу, как люди на всей планете, многие из которых считали себя сильными мира сего, дрожат в панике и страхе при мысли о существовании якобы сверхъестественного. Да, даже здесь, в нашей обожаемой Британнии, есть те, чье истинное лицо начинает наконец-то проявляться.»

— Я не ожидала такого, — прошептала Кагуя. — Если вспомнить его прошлые речи...

— Он должен терзать врагов Британнии на части, одновременно укрепляя имперскую гордость, — прошептал в ответ Дитхард.

Да, кому, как не ему знать, он все-таки долго изучал речи Императора в попытке понять этого человека. Опять, похоже, возвращаемся к самому началу догадок.

«Я слышал боязливые шепоты о том, будто Империя топчется позади с момента обнаружения Стендов. Я слышал, будто мы находимся в упадке. Я слышал подобную ложь, ибо мои уши слышат дальше, чем большинство могло бы предположить. И все же, британцы по всему миру, ваш Император не почивает на лаврах. Я видел возвышение угрозы, готовой противостоять нам и нашему укладу жизни, и в результате этой борьбы Империя станет еще сильнее. Ибо мы приспосабливаемся! Ибо мы меняемся!»

Напряжение в зале достигло такой степени, что Дитхард практически мог видеть, как оно густится в воздухе. Всеобщее внимание было приковано к нему. Чего он добивается? Какие приготовления он сделал, о которых теперь собирался объявить? Возможно, исследования ФРЕИ? Что-то вытекающее из этого? Или что-то похуже?

«И потому, я с величайшим удовольствием даю нашим друзьям и нашим врагам возможность хотя бы мельком взглянуть на приготовления Британнии», — произнес Чарльз.

Камера начала перемещаться назад, теперь весь экран не был закрыт его лицом. Раскрылось его окружение. Дитхард ахнул. Что это такое? Это же...

«Позвольте мне представить всем вам наше сверхсекретное исследовательское подразделение, «Общество Гиасса»!» — объявил Чарльз, с драматизмом указывая на Мысленный Элеватор позади себя и ученых, окружающих его, те изучали его с помощью многочисленных приборов. На спине каждого из их плащей красовался определенный символ в форме птицы. — «С помощью Гиасса мы намерены противостоять силе, зовущуюся Стендом, и мы поставим ее пользователей на колени.»

На мониторах лидеры различных стран начали буйно переговариваться с понятным беспокойством.

— Противостоять Стендам?

— Общество Гиасса?

Дитхард придержал язык, вместо этого он посмотрел в сторону двух других. Не все были в курсе существования Гиасса. Это была не совсем та тема, которую вы хотели раскрывать, если желали укрепить доверие к новому многонациональному союзу. Сама мысль, что кто-то может с легкостью легчайшего ветерка манипулировать сознанием других, не была чем-то таким, чем можно было легко поделиться.

Так что можно было хоть немного оценить, что Император, решивший сделать именно это, смог заставить даже такого человека, как Дитхарда, очень занервничать.

«Наши Рыцари Круга уже испытали на себе эту силу, и вскоре доверенные генералы тоже разделят ее славу», — продолжал Император. — «Я слышу, как вы спрашиваете, что такое Гиасс? Это Сила Королей, с помощью которой мы можем направить саму волю наших врагов против них самих. Приходите к нам со своими Стендами, враги Британнии! Вот только вы обнаружите, что мы более чем готовы дать отпор. Да славься Британния!»

Любопытно. Он никак не упомянул Гибельное Сиденье. Почему? У него уже имелся план, как с ним расправиться? Или он не рассматривает его как большую проблему? В любом случае ощущалось так, как будто он знает что-то такое, чего не знают они.

Мониторы разразились лихорадочными вспышками эмоция, большинство из которых сосредотачивались вокруг того, что, черт побери, такое Гиасс. Тем не менее, Дитхард обратил внимание на несколько замечаний в дополнение к этому.

— Еще это в довершении к их ФРЕЕ?

— Началась новая гонка вооружений? Да мы ни за что не можем сейчас воевать с Британнией!

— Мы уже позади. Из его слов всё звучит так, как будто у них это уже какое-то время.

— Успокойтесь!

Из всех людей заговорил именно Канаме Оги. Воспользовавшись Гиассом, чтобы принудить всем в этом зале спокойствие. Поразительно. Перед ними целая стена паникующих лидеров стран, и только ничем не выделяющийся человек оставался достаточно спокойным, чтобы заставить всех вокруг успокоиться. Как, однако, странно ободряюще.

— Мы отвлеклись, — сказала Кагуя. Спокойно, холодно, без эмоций. — Согласно полученной информации от Каллен Кодзуки и Зеро, взбунтовавшаяся британнская фракция завладела Мозговым Штурмом и намеревается как можно скорее воспользоваться им. Речь Императора ничуть не была направлена на данную проблему.

— Я тоже видел эти сообщения, — сказал турецкий султан. — В эту операцию вовлечены Лелуш ви Британния и его сестра Наннали, верно? В дополнении к ним сэр Куруруги — ваш двоюродный брат, а также Рыцарь Юфемии ли Британнии! Как видите, вот он ваш ответ, чем занимается Британния.

Ах да, этот человек всегда хорошо разбирался в делах королевской семьи, стоит ли удивляться, что он это понял?

— Тогда разве это по большому счету не внутренние дела Британнии? — подал голос президент Польши. — Давайте позволим им погрызться друг с другом. Сейчас у нас в Европе кромешные беспорядки. Что неудивительно, люди не очень рады пониманию, что их поглотит одна из иностранных сверхдержав.

— Если это дела внутренние, существует шанс, что мы можем поставить не на ту лошадку, — сказал президент Ливии. Эти были слишком близко к африканской кампании Британнии, чтобы не волноваться в свете грядущего. — Вмешательство в их разборки может привести к войне, к которой мы не готовы. Лучше сперва разораться с Европой, успокоить их, а уже потом думать о чем-то более глобальном.

— Беря во внимание всё сказанное вами, дамы и господа, вы пришли к соглашению хотя бы в одном: мы не должны атаковать Гибельное Сиденье.

Очередная банальность: тишина была оглушительна. Они знали, как это звучит, но правда жизни такова, что все они политики. Для них слово «храбрость» было синонимом «концом моей карьеры».

— Тогда нам стоит вернуться к предыдущему обсуждению, — сказала Кагуя. — Император ясно дал понять, что Британния будет готовиться к войне любыми доступными средствами. Если мы не будем готовы совладать с ними, то всё, над чем мы работали, превратится в руины.

— Я слышал некоторые предположения, что вы стремитесь к войне с Британнией из-за желания отомстить им за то, что они творили с вашей страной, — сказал президент Кореи.

Как удивительно расплывчато. Это наводило на мысль, кто мог сказать такие вещи. Быть может, сам этот президент? Один из его коллег? Лидер другой страны? Случайный человек с улицы какой-либо из их стран? Отношения между Кореей и Японией всегда были непростыми, и они ничуть не изменились только потому, что теперь они стали союзниками.

— Мы предлагаем лишь меры защиты, — сказал Дитхард.

Хотя, наверное, лучше не упоминать о миссии Синкэ. Это была следующая тема, которую они намеревались поднять, но... сейчас казалось довольно неподходящим моментом.

— Обнаружение ФРЕИ, средство противодействия Мозговому Штурму. В отличие от Британнии, Объединенная Федерация Наций преследует цель защиты, она не задумана как зверь войны. Тем не менее, сложить оружие, когда неподалеку находится голодный зверь войны, означало бы шагнуть в его открытую пасть с широко раскрытыми глазам.

— Могу я предложить перерыв? — зачитал роботизированный голос устройства преобразования текста в речь Оги.

Да. Это казалось в данный момент самым благоразумным. Были вещи, которые они, скорее всего, хотели бы обсудить наедине, между собой, среди представителей своих стран с этой новой информацией. Такой вот эффект разорвавшийся бомбы производил Император. Его речи всегда были подобны броску камня в спокойное озеро. Не успели вы опомниться, как промокли до нитки.


* * *


====Оги====

Просто поразительно, что вы можете заметить, когда заткнетесь и начнете слушать. Слишком много людей желают заполнить тишину своими мыслями, все отчаянно хотят быть услышанными. Что ж, этому он мог научиться на собственном опыте. Немного самоконтроля никогда не навредит, да?

Но к сути дела, ему не трудно было заметить гнев Кагуи, который хоть все еще и удерживался цепями, но продолжал тлиться. А вот Дитхард вообще ничего не контролировал — потому что ему это было не нужно. Ничто в этом разговоре его не выводило из себя, не раздражало и, возможно, даже не удивляло его. Вероятно, он был единственным в зале, о ком можно было сказать такое. Этим можно было восхищаться, либо ужасаться, он пока еще не решил.

— Где Тодо? — напечатал Оги.

Это больше отвлечение, нежели что-то еще. Сейчас не было важно это знать, скорее это была просто тема поболтать.

— Я слышал, он встречается с контактом ради информации. Что-нибудь знаете об этом?

— Боюсь, нет, — сказал Дитхард. — Он держит свой источник в тайне. Хотя не то чтобы меня это волнует. До тех пор, пока они продолжают предоставлять полезную, поддающуюся проверке информацию... Честно говоря, меня гораздо больше волнует миссия Синкэ.

Леди Кагуя тут же переключилась на эту тему.

— Последние сообщения говорят, что его отряд находится в бункере.

Она кивнула. Глядя на нее, могло показаться, что с ее плеч сняли неподъемный груз.

— Они оставляют там оборудование. Ракшата лично очень хочет взглянуть на него поближе, — сказала Кагуя.

Ну разумеется, Ракшата захочет. Нетрудно было представить, как она расхаживает там, словно ребенок, желающий взглянуть на свой рождественский подарок на день раньше. Или, быть может, она валяется на диване, делая долгие затяжки.

Тем не менее...

— Что-то не так? — напечатал Оги. Кагуя отвернулась от него. — Ты вся напряжена.

— А кто бы ни был напряжен, находись они на грани мировой войны? — спросила Кагуя.

Она хотела вернуться в зал конференции, но Оги схватил ее за запястье. Так бы поступил он в подобной ситуации. Это то, что Наото — настоящий Наото — сделал бы, если бы заметил, что кого-то внутри съедают эмоции.

— Если хочешь, я могу помочь тебе почувствовать себя лучше, — напечатал он. Одной рукой. Он был благодарен, что автозамена хоть раз не ошиблась.

— Прости, но мое сердце принадлежит другому, — сказала Кагуя, в то время как Дитхард покачал головой.

Ох. Он не имел в виду это.

— Ох, ладно. Вся проблема с Гибельным Сиденьем. Прямо сейчас нам только и остается, что довериться Зеро, Каллен и ее друзьям. Я не могу не задаться вопросом, могли бы мы как-то сильнее потрудиться, чтобы вовлечь всех нас в это. Неужто мое восхищение способностями Зеро завело меня на ложный путь?

Оги отпустил ее руку. Это была вполне понятная реакция. Что еще более важно, она была совершенно человеческая. Существовало только одно, что он мог сказать по этому поводу.

— Все четверо из них сражались с Гуреном S.E.I.T.E.N., — напечатал он. — Без колебания. Без страха. Мы так долго сражаемся за нашу свободу, что иногда забываем — мы не можем биться в абсолютно каждой битве.

— Мне кажется, такая мысль в любом случае будет спорной, — перебил его Дитхард. — Я прочел тамошнюю атмосферу. Держу пари, что в ту же секунду, как мы зайдем туда, они захотят начать голосование по поводу нашего участие насчет Гибельного Сиденья. И они будут голосовать против. Извини, Оги, но Кодзуки и Зеро стоило дождаться одобрения или подготовить аргументы получше, прежде чем кидаться туда с головой. Сейчас они сами по себе.

Сами по себе, да? Тогда почему казалось, что они как раз-таки справятся там, в то время как здесь обещает быть огромная борьба? Один ответ сразу же пришел ему в голову, но ему не особенно понравился ни он, ни то, что тот подразумевал.

Распознавание образов.

Зазвонил его телефон. Э-э-э? В такое время...? Он открыл его.

— Эй, Оги! У нас тут... — начал Тамаки, но на следующие несколько секунд замолк. — Как ты там, братан? Они все-таки помогут Каллен?

— Тамаки. Зачем ты сейчас позвонил мне? — спросил Оги.

Сказанное Тамаки звучало достаточно необычным, чтобы Оги тут же открыл рот, и неважно, что сейчас рядом стояли Кагуя и Дитхард. Его тон изменился лишь чуточку, но перемена была разительна.

— А? Я позвонил тебе? — промычал Тамаки. — Так это же ты вроде звякнул мне, чтобы, наверное, узнать доклад или еще какую-нибудь фигню.

— Где ты прямо сейчас?

— В парадном холле, наблюдаю за входом.

Посмотрев на Дитхарда и Кагую, Оги заметил, что в них поселилась та же тревога, что и в него. Забавно, но его реакция на Тамаки, наверное, стала бы причиной этого даже без использования Гиасса.

— Труби тревогу, — сказал он. — У нас нарушители.


* * *


====Лелуш====

— Руки вверх! И даже не думайте что-нибудь выкинуть!

Ох, какое клише. Не находись сейчас он вместе с сестрой в опасности, Лелуш вполне мог бы закатить от отвращения глаза. Впрочем, стоит отдать должное их подготовке. Визоры на глазах, комната ярко освещена, из-за чего он не может нормально и по полной воспользоваться своим Стендом. Но в любом случае, они наставили оружие на его сестру — ну и на него, раз уж на то пошло.

Им не уйти без наказания. Им ни за что не уйти без наказания.

— Хмф! Хотите увидеть мои поднятые руки? — произнес Лелуш, делая шаг вперед и вставая перед Наннали. Он поднял свои руки вверх. — Получайте. Хотя у меня для всех вас есть вопрос.

— Нам плевать на твои вопросы. Лорд Дио приказал нам дать вам только одну возможность сдастся. Не воспользуетесь ею, тогда считайте себя трупами.

— Мы от всего сердца отвергаем это предложение, — сказал Лелуш.

Он сделал шаг вперед. Они не сдвинулись с места, только с агрессией шевельнули своими стволами. Как будто самого факта нацеливания на них было недостаточно.

— Позвольте мне дать вам совет. Убивать может лишь тот, кто-...

А потом, Наннали сделала свой ход. Она глубоко вдохнула и направила свой Хамон прямо в пол. Хотя сам материал не особенно хорошо проводил Хамон, это не играло большой роли. Ведь это была непрозрачная металлическая поверхность. Свету никогда не проникнуть в нее больше, чем в щель между ее ногами и поверхностью пола. Прямо в черную как смоль тень.

Все солдаты задергались, когда Хамон волной потёк в них. Вскоре вслед за этим Лелуш поднял пистолет и выстрелил — в потолок. Вырубая свет напрочь. Отправляя весь коридор во мрак, а их визоры недостаточно освещали, чтобы как-то повлиять на ситуацию.

— Закройте глаза! — закричал один из солдат в непроглядную темноту.

— Как будто это спасет вас, — усмехнулся Лелуш. — Сестра моя любимая, если тебе не трудно?

— Впредь и дальше мой брат является вашим командующим офицером!

Минуту спустя они уже маршировали к машинному отсеку, а их со всех сторон окружали верные — под чем Лелуш подразумевал мысленно очарованных — телохранители. Какая по-настоящему пугающая команда из них получалась. Сильные стороны его младшей сестры прекрасно дополнялись [Painted Black], что делало их поистине непобедимым дуэтом.

Он посмотрел на нее. Уверенно шагает на своих собственных ногах. Ее глаза полны яростной решимости. Полное перевоплощение из девочки, которой ему приходилось помогать переодеть, укладывать в постель и выполнять бесчисленное множество других задачек. Он ей больше не был нужен, и это делало его таким счастливым.

— Твои ноги хорошо себя чувствуют? — спросил он.

— Они в порядке, — ответила Наннали. — Не переживай за меня. Мы все-таки здесь спасаем друзей.

В самом деле. Это всеми возможными способами бросало вызов самому его представлению о его младшей сестре. Не столько хрупкая, как стекло, сколько сама ее воля была стальной. Она была бы силой, с которой приходилось считаться, даже если она еще не полностью познала силу Хамону или приняла силу Гиасса. Ее свободная рука потянулась, чтобы сжать его ладонь.

— Не думай выкидывать что-нибудь глупое, — предупредила Наннали. — Прошу тебя. После всего, что произошло-...

— Зеро не убьет меня, — перебил Лелуш. — Я видел ту картину в Лувре. Так ДЖОДЖО убедил тебя помочь мне, да? Почему ты мне не сказала?

— Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть, — сказала Наннали. Таков был ее ответ? — В это ведь ты веришь? Вот тебе и причина, почему я не сказала тебе.

— Ты боялась, что я все равно последую по этому пути? — спросил Лелуш. Они ничего не сказала. — Ясно. Вот оно значит как. Даже моя сестра думает, что может выбирать за меня, как мне жить?

— Не убивай их, — сказала Наннали, резко меняя тему. — Эти солдаты не заслуживают этого, Лелуш. Я не думаю, что они даже знают за что сражаются.

Добра до последнего, даже к тем, кто наставлял на них пушки.

— У меня нет привычки понапрасну жертвовать своими фигурами, — сказал Лелуш.

Впереди них солдаты готовились открыть дверь в соседнюю комнату. По одному с каждой стороны, с оружием наготове, в то время как один из них собирался провести по замку ключ-картой.

— Эти солдаты могут быть Пешками, но именно Король должен подавать пример. Это другая часть моей философии. Как можно ожидать, что за тобой последуют, если ты не способен вести?

Дверь открылась, раскрывая вид на машинный отсек. Пусто. Что было подозрительно. Поблизости должно быть по крайней мере несколько людей из обслуживающего персонала... Лелуш указал на переключатель светом. Его выключили, и Лелуш сделал невидимыми для себя стены, чтобы всё хорошенько разглядеть. Он даже послал [Painted Black], чтобы осмотреться. Теперь он начал по-настоящему волноваться. Никого? Ни охранников, ни инженеров, ни электриков, никто не следит за оборудованием? Даже роботов не было, насколько он мог судить.

Сочетание их способностей до сих пор делало это довольно простым делом. Теперь это казалось слишком простым. Как будто их вели за руку прямо в ловушку. Машинный отсек являлся очевидной целью для любого, кто желал взять под контроль такой корабль. Именно Дио научил его играть в шахматы, он должен был понимать, на что они способны. Грех было думать, будто у него не был приготовлен еще один уровень предосторожности.

— Вход чист! — сказал один из солдат. Он направил винтовку в дверной проем. — Проверяю слепые уг-...

А потом... его не стало. Исчез из существования, когда он вошел внутрь. Осталась только его левая нога, которая на мгновение закачалась без присутствия остальной части тела... а после упала на пол с тошнотворным влажным звуком.

Остальные солдаты тут же направили винтовки на дверь.

— Отойдите от двери! — приказал Лелуш. Они все послушно выполнили его приказ. — Ты тоже, Наннали! Я знаю, что тут происходит.

О да, он помнил. Он запомнил это в тот момент, когда ему рассказали об этом.

Все произошло именно так, как и описывал Ривалз, за исключением только, что Лелуш мог видеть гораздо больше того, что тогда происходило. Как будто само пространство раскрылось прямо перед ними. Появилось лицо, которое выглянуло из пасти того, что должно было быть Стендом. Он огляделся, пули полетели в его сторону, а затем это пустое пространство снова закрылось. Пули не попали в цель. Пули попали в ничего. В буквальном смысле этого слова. Они как будто исчезли на полпути. Ни пулевых отверстий, ни следов от рикошета, ничего там, где должно было быть.

— Кто это-... — начала было Наннали, но Лелуш быстро повалил ее на пол.

В самый последний момент показалось, что солдаты вокруг них внезапно разлетелись на куски. Куски от них просто исчезли, оставив их кричать в агонии.

— Лелуш, я ничего не вижу!

Он даже не заметил, что прикрыл ей глаза, это был чисто защитный инстинкт. Лелуш перекатился на полу.

— Прижмись к полу! — предупредил он. — Враг невидим! Если ты прикоснешься к нему, он убьет тебя!

Половина их солдат уже исчезла. Остальные трое истекали кровью на полу. Оставшиеся четверо в замешательстве оглядывались по сторонам.

Затем он снова появился сверху в воздухе, точно так же, как и ранее. Солдаты его не видели. Мужчина холодно уставился сверху вниз на Лелуша и Наннали. Никаких эмоций. Никакой человечности. Ничего, кроме пустоты в облике человека.

— Даже если вы внуки Лорда Дио, вам не стоит ожидать пощады от Ваниллы Айса, — сказал мужчина. — Покоритесь его воле. Это ваш единственный шанс выжить.

— Вот как? — спросил Лелуш. — Такую милость ты нам предлагаешь? Что же, хорошо, тогда я отвечу тем же.

Он поднялся, а вместе с ним и Наннали.

— Ты убил нашего близкого друга, и оборвал жизни солдатам, которых моя сестра желала пощадить. Сдавайся сейчас, и смерть твоя будет быстра. В противном же случае...

Он указал вверх на незнакомца, пристально глядя на него своим самым пугающим взглядом.

— В противном случае перед тем как я убью тебя, я наполню твою пустую душонку смертельным ужасом.

Звук аплодисментов наполнил воздух, и часть крыши открылась, чтобы показать свисающий монитор. На них смотрело лицо старика, демонически злобное, ухмыляющееся от уха до уха, когда он сложил руки вместе.

— Браво, — сказал Дио. — Вот как должен подавать себя мой внук. Бросать вызов своей слабости и превращать ее в силу. Но что же моя внучка? Неужто ей нечего сказать?

— Тебе не нужно этого делать, — сказала Наннали. — Прошу тебя, отпусти Милли и Юфемию. Тебе не зачем удерживать их.

— Хах! Все еще прячешь эту твою темную сторону под своей искусственной добротой? — усмехнулся Дио. — Я вижу это в твоей душе, малышка. Глубины, на которые ты готова пойти, почти сравнимы с глубинами твоего братца. Но увы...

Он щелкнул пальцами. Середина стены внизу открылась ровно настолько, чтобы показать маленькое круглое устройство, не больше глаза, с символом на нем. Тот был перевернут, хотя было очевидно, что он напоминал изображение Гиасса.

— Как ты поведешь себя, когда я обращу ваших новообретенных союзником против вас же? Тогда-то ты покажешь нам свою внутреннюю тьму?

Устройство вспыхнуло — а потом зашипело и сразу же погасло. Лелуш был готов охотно признаться, что ему понравилось удивление на лице старика почти так же сильно, как и этот гневный взгляд.

— Это всё? — спросил Лелуш.

Он шагнул вперед и, скрестив руки на груди, наклонился вперед, а потом развернулся на месте и широко раскинул руки, словно желая сделать свою грудь мишенью.

— Быть может, ты желаешь открыть эту стену позади нас, чтобы показать притаившиеся там автоматические турели?

— Ты знал, ты их уже деактивировал? — спросил Дио.

— Это ведь ты научил меня шахматам, — сказал Лелуш. — Конечно же я подумал проверить твои владения на наличие ловушек. Поразительно, правда? На что способен Хамон, когда его правильно провести в электронику.

— Ясно, — сказал Дио. Его злость превратилась в еще более широкую ухмылку, которая демонстрировала зубы так, как будто он был готов откусить им головы начисто с плеч. — Но, как ты и говорил, Лелуш! Именно я научил тебя шахматам! Так что тебе стоило знать знать, что некоторые ловушки скрыты в более очевидных ловушках!

Громкий глухой стук привлек его внимание, тот раздался с обоих концов помещения. Что это было? Сперва Лелуш не мог толком разглядеть, что издало этот шум — но когда он внимательно огляделся вокруг себя, он увидел их. Заграждения. Прозрачные пластиковые решетки упали перед дверями в помещение и из него. Такая простая ловушка по сравнению с остальными — он не подумал о чем-то подобном. [Painted Black] не дал ему увидеть то, что было скрыто в стенах, которые он сделал невидимыми.

— А теперь, Лелуш. Ты угрожал наполнить пустую душу Ваниллы Айса ужасом, — рассмеялся Дио. — По правде говоря, я надеялся, что всё дойдет до этого. Покажи мне, Лелуш! ДЖОДЖО думал занять твое место - самого дьявола! - чтобы избавить тебя от этой страшной участи! Так покажи же мне, чего он не понял! Покажи мне глубины "зла" в твоем сердце! Покажи мне, на кого ты больше похож: на своего отца или на мою дочь! А что касается тебя, Наннали... Смотри внимательно и узри, на что способен дьявол.

— Моя брат не дьявол! — возразила Наннали.

Дио не ответил. Он просто кивнул, а затем монитор погас. Оставляя их с ним, кто парил в воздухе. Ванилла Айс. Человек, что убил Саёко. Пустое, холодное пространство кромешной тьмы нависало над ними, угрожая поглотить их заживо.

— Внуки Лорда Дио, — сказал Ванилла. — Вы пришли противостоять Лорду Дио, чем нарекли себя его врагами. Вам не позволено больше жить.

— Это ты-то нам не позволяешь жить? — спросил Лелуш. Он рассмеялся и провел рукой по волосам. — Ты разве не слышал, что я говорил? К тому времени, как всё окончится, эта бездушная маска будет стерта с твоего лица.


* * *


====Ширли====

Оглядываясь назад, на их давние деньки в студенческом совете, Ширли и Нина на самом деле мало взаимодействовали. Можно ли тогда в таком случае назвать это дружбой? Конечно, они всегда и вместе присутствовали на всех встречах, они знали друг друга как минимум несколько лет... но были ли они подругами?

Единственное, о чем они, как она помнила, разговаривали, ну... как она жаловалась Нине, что Лелуш не использует весь свой потенциал. От чего это делало всю их прогулку в коридоре, э-э, неловкой, если не сказать больше.

— Так, что у тебя нового? — попыталась спросить Ширли. Нина посмотрела на нее, прикусила губу, а потом отвела взгляд. — Ну же, нам еще многое нужно наверстать. Может быть сейчас, пока у нас есть спокойная минут-...

— Отпрыск Джостаров, — раздался знакомый голос по колонкам в стенах. — Добро пожаловать в мою скромную обитель. Хотя я что-то не припоминаю, чтобы приглашал тебя или твоих дружков.

— Ты пригласил всех нас, когда похитил Милли, — сказала Ширли.

— Похитил? Ох, ты имеешь ввиду арестовал её за измену?

— Тогда что насчет принцессы Юфемии? — спросила Нина. — Что она такого сделала, чтобы оправдать её арест?

— Её Высочество находится под охраной, — сказал Дио. — Разве вы не слышали? Кто-то пытался убить её, отправив [Anubis] в Одиннадцатую Зону. Совершенно очевидно, что ее Рыцарь не справляется с этой задачей.

— Поэтому ты угрожал убить ее? — парировала Ширли.

Погодите-ка. Этот звук. [Schizoid Man] возник в воздухе у нее за спиной и оглядел стены своим ястребиным зрением. В коридор пускался газ! В следующее мгновение она уже держала в руках противогаз — два противогаза.

— Ах, видимо, моя уловка не сработала, — прищелкнул языком Дио. Не прошло и секунды, как они крепко надели противогазы. — Ну, неважно. На самом деле, если вы присоединитесь ко мне, вот тогда, может быть, я бы пощадил вас.

— Игнорируй его, — сказала Ширли, таща Нину по коридору. — Он газлайтит(4) нас.

— Ну, ты, наверное, уже давно привыкла к этому, — пробурчала Нина. — Ты поэтому всегда так интересовалась Лелушем? Потому что ты знала, что он принц, и ты уже тогда планировала предать Британнию?

— Сейчас не лучшее время для этого.

— А когда тогда? — спросила Нина. — У меня такое чувство, что на самом деле я никогда не знала тебя. Стала супергероиней-линчевательницей? Помогаешь террористам? Когда это вообще произошло? Я же помню тот раз, когда ты споткнулась в классе готовки и испачкала абсолютно всё полузамешенным тестом для торта.

Ширли покраснела. О да, она помнила это.

— Э-эй! Не моя вина, что кто-то поставил там тот дурацкий стул!

Нина схватила Ширли за плечо и развернула ее.

— Ты тогда стояла совершенно неподвижно и пялилась на Лелуша! Было ли все это притворством? Как долго ты это планировала? Как долго у тебя этот Стенд?

— Это не было моей идеей! Это придумал Лелуш! — завопила Ширли. Она оттолкнула Нину. Сейчас реально не время для этого! — Всё это было придумано Лелушем!

Нина, казалось, была удивлена этим толчком, но обычно застенчивая девушка, тем не менее, продолжала стоять на своем.

— О-он ведь самый настоящий принц! У него вообще нет причин-...

— У него есть все причины для этого! Его мать была убита при подозрительных обстоятельствах, Наннали ослепили и сделали калекой, Император бросил его в Японии, а затем мы вторглись туда всего спустя пару месяцев!

— Так ты просто следуешь за своей влюбленности в его порыве мести? — фыркнула Нина. — Звучит так, что он использовал тебя с самого начала.

— Кхм! Дамы? — произнес кто-то после того, как откашлялся. — Хоть и очень забавно наблюдать, как вы двое пытаетесь проскользнуть через нашу базу с громкими воплями, не могли бы вы обе без лишней суеты сдаться нам?

Они с Ниной обернулись. Там стояло около двух дюжин солдат с автоматами в руках, далеко за пределами досягаемости [Schizoid Man]. Тем не менее, она призвала свой Стенд, тот ударил кулаками друг о друга. Пока на нем были боксерские перчатки. Ах, и он выдыхал горячий воздух из носа, аки бык, готовый броситься в атаку. Может быть, там было немного жарко, она остро ощущала, что ее сердце бьется очень быстро.

— Бежать некуда, — сказал солдат, — так же, как и прятаться. Наши пули заряжены глейпнирской энергией, так что вам не спрятаться за вашими Стендами. Давайте вы все-таки мирно сдадитесь, чтобы никто не пострадал?

— Что ж, ладно, похоже, вы победили нас, — сказала Ширли. — Мы проиграли. Впрочем... Раз уж мы в Париже, как насчет того, чтобы отпраздновать так же, как это делают местные жители?

А потом [Schizoid Man] призвал коробку вина... откуда бы, черт его побрал, он ни вытаскивал эти штуки. Нина поправила очки, понимая, чего добивается Ширли. Картон с бутылками взорвался, и вино разлилось по всему полу. Солдаты открыли огонь, но слишком поздно. Толстые осколки стекла полетели в воздух, ловко отбивая все пули.

— О нет! И кто же уберет весь этот бардак? — спросила Ширли. — Как насчет обсудить это за хорошим стеклышком вина?

А потом появился еще одна коробка вина. И еще одна, и еще, и еще. Снабжая в процессе Нину всеми боеприпасами, которые ей могли понадобиться, чтобы создать стеклянную стену от потолка до пола. В нее попадали пули, но стекло было слишком толстым, да и восстанавливалось оно слишком быстро. Нина протянула правую руку, чтобы коснуться поверхности стеклянной стены, затем положила другую руку на бедро и зашагала по коридору, толкая стену вперед, в то время как [Schizoid Man] продолжал вытаскивать все больше и больше стекла для нее.

— Мне тут было интересно, — сказала Нина, выглядя нереально круто.

Только посмотрите на нее, без задней мыслей заставляет группу солдат отступать! Вперед, Нина! Это было все равно, что увидеть мышь, вылезающую из своей норы, и у нее каким-то образом было шесть голов!

— Каллен была наполовину одиннадцатой и террористкой, Лелуш и Наннали были тайными принцем и принцессой, ты была Зеро, Рональд был убийцей под прикрытием... Милли и Ривалз тоже что-то скрывали от меня?

— Ну, Милли знала про Лелуша и Наннали... Но я не думаю, что она смогла бы скрывать про себя какой-нибудь секрет, — сказала Ширли. Она на секунду задумалась. — Как и Ривалз, на самом деле.

Стрельба прекратилась, и по другую сторону стекла внезапно появилось красное пятно. Что за... Что это было? Ширли положила руку на плечо Нины, и девушка остановилась. Затем она послала [Schizoid Man] заглянуть через стекло с другой стороны, посмотреть, что происходит.

То, что происходило, было девушкой, стоявшей позади солдата, и прямо в его груди торчал меч. Ее окружало то, что можно было назвать бойней. Только на бойне вы бы увидели меньше крови. Она была довольно молода, ей было не больше пятнадцати. Светло-каштановые волосы, строгое лицо и... что-то было такое знакомое в ее лице.

— Нина, это ты? — спросила девушка.

— М-Марика? — ответила Нина через стекло. — Ты... ты предала нас! Это из-за тебя принцесса Юфемия не смогла сбежать!

— Ага, извини за это, в тот момент это казалось хорошей идеей, — сказала Марика. Она вытащила меч из спины солдата, а затем наступила ему на шею. — Это было до того, как я узнала, что задумал Канцлер. Он поехавший. Я подумывала самой разобраться с ним, но... у него определенно есть какой-то мощный Стенд.

Нина опустила стеклянную стену, но Ширли не отзывала [Schizoid Man] и была готова пустить в ход кулаки. Что-то во всем этом казалось неправильным.

— Слушайте, у нас не так много времени, — продолжала Марика. — Они скоро заметят, что я-...

— Нина! Ширли! Это вы?

Немного позади Марики раздался голос Милли. Ч-что! И в самом деле, за этой странной девушкой-солдатиком стояла Милли Эшфорд, та бежала по коридору, а прямо за ней — принцесса Юфемия!

— Мне показалось, я узнала ваши голоса! Боже ж вы мой, только поглядите на себя! Отважные герои мчатся спасти нас!

— Где Сузаку? — спросила Юфемия. — И Лелуш? Они в порядке?

Они вдвоем пробежали мимо Марики и двинулись прямо к Ширли и Нине. Обе были целы и невредимы и...

И...

И напрочь игнорировали мертвые тела вокруг себя. Погодите-ка. Взгляд Ширли упал на Марику, которая стояла довольно далеко позади, скрестив руки на груди. Смотрела. Наблюдала. Все еще держа при этом свой меч, хотя вокруг не было никого, против кого она могла бы им воспользоваться.

Ее губы совсем слегка-слегка дернулись в... ухмылку.

— Нина! Назад! — крикнула Ширли. [Schizoid Man] без промедления схватил их с Ниной и швырнул их назад в коридор. — Поднимай стену! Сейчас же!

— А-а? — ошалела Нина.

— Доверься мне!

Трудная просьба, учитывая их недавний разговор. Однако, в напряженный момент Нина сделала именно то, о чем попросила ее Ширли. Быть может, в глубине души она все еще доверяла ей, несмотря на то, что на самом деле они не очень хорошо знали друг друга. Может быть, она заметила те же маленькие странности, что и Ширли. А возможно, это было сочетание всего вышеперечисленного.

Как бы то ни было, между ними теперь стоял слой укрытия, когда Милли и Юфемия внезапно и яростно взорвались без какой-либо видимой причины.

— Оу, а я ведь так старательно всё это подготавливала, — прищелкнула языком Марика.

Она принялась лениво прогуливаться по коридору, заложив руки за спину, и на ходу рассеянно пнула чью-то руку. А потом новая рука вырвалась из оригинальной руки, только для того, чтобы без всякого предупреждения взорваться.

— Хех. Ручная граната, — усмехнулась Марика.

— Способность Стенда! — процедила Ширли.

От них слева была дверь. Кафетерий! [Schizoid Man] раскрыл дверь, и Ширли утянула Нину внутрь. В ее ушах все еще звенело от того взрыва. Только благодаря высокой точности [Schizoid Man] она по губам Марики прочитала, что она говорила.

— Нина! Ты в порядке?

— Что ты сказала? — спросила Нина, если верить ее губам. После этого девушка в очках посмотрела направо, в кафетерий, где—

Кулак Стенда летел прямо в ее голову! Ширли повалила Нину на пол и незамедлительно отправила в ответ кулак [Schizoid Man], обрушив шквал ударов.

— Ора ора ора!

Это отбросило женщину через весь зал, где она упала на стол. Затем, к удивлению Ширли, она встала и ухмыльнулась без единой царапины на лице. Видимо, крепче, чем выглядит.

— Так, одного удара недостаточно, чтобы утихомирить тебя? — спросила Ширли.

Она шагнула вперед — только для того, чтобы поскользнуться. Лед?! Откуда он взялся?

Они с Ниной прокатились через весь кафетерий, оказавшись в самом центре. Ширли подняла голову и огляделась. По какой-то причине в кафетерии было не так много людей. Она насчитала семерых солдат. Все женщины. Никакого персонала. Женщина, которая говорила ранее, тоже была довольно молода, вероятно, примерно того же возраста, что и Марика.

— Ох, ну и ну, какие мы неуклюжие, — сказала всё та же женщина. Вот только... сзади нее? — Может, вам двоим немножко помочь?

По какой-то причине эта девушка шагнула, чтобы пырнуть себя ножом, протягивая к ним руку. Ширли оттолкнулась и снова огляделась. Все остальные уже стояли. Демонстративно ухмыляясь и... и, видимо, Ширли ошиблась, когда считала. Она тогда вроде бы насчитала семь человек?

— Что здесь происходит? — спросила Нина. — Тут... по две копии каждого из них!

Технически, на самом деле здесь было четыре человека. Три незнакомки и копия Марики, которая ухмылялась у столика. Двери снова открылись, и Марика зашла внутрь. Над ней парил ее Стенд. Другой, не тот, который на нее напал. Она встала рядом с блондинкой, и слегка над их головам воспарили их Стенды.

— Лилиана Вергамон, к вашим услугам, — насмешливо поклонилась блондинка. — Интересно, кто из нас убьет вас первой? Будет ли это...

Она указала на свой Стенд. Он выглядел так, как будто гитара заменила человеку торс. По его бокам были нарисованы огненные полосы, а сам он был одет в маску, закрывавшую нижнюю половину лица.

— ...[Fire and Flames]?

— Или это все же будет...

Марика сделала шажок вперед, и указала на свой Стенд. Этот имел форму клетки, отлитой в форме человека, где вертикальные металлические прутья были изогнуты в гуманоидную форму. Внутри виднелся худой, изможденный силуэт, дребезжащий прутьями решетки.

— [Ghost Love Score]?

Их окружили копии эскадрильи Валькирий. Что означало... Если Стенд делал копии людей, тогда Милли и Юфемия на самом деле не...

— Нина. Мы не особенно много времени проводили вместе за пределами студсовета, — сказала Ширли. — Думаю, сейчас самое время исправить это.

— Лучше уж поздно, чем никогда, — сказала Нина.

Однако, у Ширли было странное предчувствие, что это будет нелегкая битва. Ни в коем случае. Возможно, не имеет особой роли, что [Schizoid Man] мог снабдить Нину бесконечными боеприпасами, если у них будет бесконечное число мишеней!


* * *


====Каллен====

— Знаешь, нам правда стоит завязывать так встречаться.

Гурен схватил надоедливый Глостер и обрушил его в Пламенное Сияние Гибельного Сиденья, а тем временем корабль стрелял из пушек с поразительной точностью и без малейшей надежды попасть в цель. Наверху Ланселот разрезал на части еще одну пару найтмэйеров, которые оказались достаточно глупы, дав ему приблизиться, а потом пнул их останки на путь энерголучей, что летели прямо в него.

— Я сам не особенно в восторге снова работать с врагом, — сказал Сузаку. — Это уже начинает входить в привычку.

— С врагом, а? Громкие слова, учитывая, что мы прямо сейчас сражаемся с британнскими военными.

— Фактически, они вышли из под власти Императора. Они следуют за Дио. Они на моей стороне не больше, чем была бы ты.

— Ох, внутренняя политика? — спросила Каллен.

Кулаки [Sympathy for the Devil] вылетели из Гурена и ударили в найтмэйер, пилот которого оказался достаточно туп, чтобы подумать, что она не заметит его.

— Крутая у вас, ребята, система. Надежная, как швейцарские часы.

— Знаешь, если мы тут начали кидаться лицемерными обвинениями — осторожно, пушка — мне кажется, что использование сверхъестественных сил для навязывания вашей воли ничем не отличается от использования военной силы.

Ага, она и сама видела, что та пушка целится в Гурен.

— Тогда у тебя не должно быть с этим проблем, — ответила Каллен.

Пушка выстрелила, но огонь внезапно оказался немножко дружественным. Спасибо [Sympathy for the Devil] за то, что сместил взгляд врагов на несколько секунд назад.

— Знаешь что, забудь. В этом и разница, — сказала Сузаку. — Армия организована по самой своей природе. Линчеватели с суперсилами — обычно нет.

Обычно. Как будто «обычно» можно использовать со Стендами в одном предложении. Но к сути дела, большинство обычных людей не умеют стрелять харкеном в скопление ракет, схватить найтмэйером трос от него, закрутить этот трос на подлете и перенаправить эту кучу ракет в подкрадывающийся сзади найтмэйер. Каллен как-то сомневалась, что если она укажет на это, его это сможет переубедить.

— Так, и что ты хочешь? — спросила Каллен.

Хах. Ей кажется, или их найтмэйеры начали отдаляться друг от друга? В качестве эксперимента она попыталась вернуться к Ланселоту.

— Стенды существуют. Что ты будешь делать с этим?

— Лишь одно, — сказал Сузаку.

И в самом деле, вылетел энергетический луч между ними, а вместе с ним обрушился очередной шквал из ракет. Прямо в пространство между ними стреляли стационарные турели, хотя они с Ланселотом вдвоем было довольно-таки близко.

— Необходимо вести учет и мониторить пользователей Стендов. Это единственный способ, который гарантирует, что люди не пострадают.

— Что даст правительствам способность контролировать их, — сказала Каллен, хотя ее мысли сейчас занимал не их спор. Их переиграли. Их мастерски разделяли друг с другом. — Любой незарегистрированный пользователь будет считаться преступником, а любой зарегистрированный — призван на службу против воли.

— Пользователи Стендов могут быть самыми настоящим бомбами замедленного действия. Не все из них ответственно используют свои способности.

Похоже, Сузаку и сам заметил. Ланселот пытался пробиться вперед, к Гурену, уклоняясь по ходу от всех этих чертовых заманух и отвлечений, что пускали в воздух. Она и сама кинулась к Ланселоту, продолжая тем времени спорить с ним, создавая иллюзию, словно на самом деле они не работают вместе.

— И что, будешь наказывать всех тех, кто будет пользоваться своими силами, чтобы вразумить тех, кто нет?

— Если не совершать ничего неправильного, не придется ничего бояться.

Знаете что, на хер этого парня, она уже и забыла, какой он ушлёпок.

— Скажи это японцам, которые умерли в Синдзюку, когда Кловис устроил за нами охоту!

К несчастью, их оживленная дискуссия была довольно грубо прервана, когда прямо между ними из ниоткуда спустился найтмэйер. К его руке был присобачен какой-то странный щит, направленный к Гурену, в то время как другая рука со светящимися когтями мерилась силушкой с мечами Сузаку.

— Вы уж простите, что вклиниваюсь, — съязвил Люциано Брэдли, Десятый Рыцарь. — Но каким бы веселым ни был ваш спор, мы начали чувствовать себя немножко забытыми.

Мы? По спине Каллен пробежали мурашки, и она в самый последний момент потянула Гурен назад. Мимо пролетел харкен, причем странной цилиндрической формы с отверстием на конце. К нему быстро присоединились еще три — уже четыре... пять, шесть других харкенов, и те очень быстро надвигались на нее словно бы со всех сторон.

— Мы встретились вновь, Каллен Кодзуки, — произнес женский голос, и ей потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, кому он принадлежал.

Оглядевшись, Каллен вскоре обнаружила найтмэйер, который и выстрелил всеми этими харкенами. Большой громоздкий монстр с двумя дополнительными руками, найтмэйер этот был просто гигантских размеров. Если спросите ее, он выглядел в разы несуразнее, чем Пеллинор, а это говорило о многом. Каждый из его пальцев был харкенами, да?

— Сегодня я пришла, чтобы сразить красного дракона.

— Рыцари Круга, да? — спросила Каллен.

За спиной она увидела, как Брэдли утащил за собой Сузаку. Видимо, бой один на один.

— Хочу предупредить тебя, Доротея Эрнст. По-японски число четыре иногда созвучно со словом "смерть".

— Это предупреждение мне? — спросила Доротея. Внезапно все харкены разом начали угрожающе светиться вокруг Гурена. — Или все же тебе?


* * *


====Роло====

Трое охранников стояли на своем посту, занимаясь тем, что охранники делают бо́льшую часть своего времени: сходят с ума от скуки, при этом изо всех сил стараясь не выглядеть так, как будто они предпочли бы заняться буквально чем-нибудь другим прямо сейчас.

— Всё как обычно, да? — шепчет один охранник другим. — У нас тут нарушители на корабле, и нам дают охранять единственное место, через которые они ни за что пойдут, если у них есть мозг.

Другие дружно закивали.

— Ну вот скажите, что за полнейшие идиоты воспользуются лифтом на самый верх? Очевидно же, что он будет охраняться.

Что было самой настоящей правдой. Тут было не только трое охранников, но также автоматическая турель, направленная прямо на вход лифта. Любой зашедший сюда превратится в фарш за считанные секунды. Этот лифт станет металлическим гробом для любого незваного гостя.

А потом, внезапно, над лифтом вспыхивает свет. Кто-то приближается. По расписанию никто не должен подниматься. Охранники ошалело переглядываются, чтобы затем встать за автоматической турелью с винтовками наготове.

— Нафига нам вообще эта хрень? — спрашивает один из охранников, пока лампочки над лифтом по очереди зажигаются. Первый этаж, второй этаж, третий этаж... — Наверняка тут хватит нас троих, не?

— Я слышал, у одного из них способность замораживать внутреннее время человека, — отвечает другой. — А на машинах она не работает.

— Эта штука ведь включена?

Охранник посередине моргает, а затем бросается вперед, чтобы включить турель. Как раз вовремя. Двери начинают открываться и...

Там ни души. Охранники пристально смотрят на лифт, направив дула своих винтовок на пустой «металлический гроб». Затем один из них выключает турель, и все трое подходят поближе, чтобы осмотреть лифт, а потом замирают на месте, повернувшись спиной к коридору. Дверь с лестничной клетки открывается, и мальчик небрежно высовывает оттуда голову.

— Тч-тч, — сказал Роло, подходя к турели сзади. — Похоже, вы знали о моем Гиасса, как и, наверное, о силе Джозефа.

Он отключил свой Гиасс, кашлянул, чтобы привлечь их внимание, а затем снова включил турель.

— Но вы не знали, что Ривалз умеет взламывать замки.

Пока звуки выстрелов наполняли воздух, Роло заложил руки за спину и безмятежно зашагал обратно к лестнице.

— Мистер Джостар уже поднялся наверх? — спросил он.

— Почти! — сказал Ривалз. — Эй, там что, только что были выстрелы?

— Возможно, ты не захочешь на это смотреть, — сказал Роло, выглядывая обратно. Тч, какое месиво. Со своей стороны Ривалз немного отошел от него. С опущенными глазами. Как неловко. — Что-то случилось?

— П-просто думаю, где мистер Джостар.

Как странно. Совершенно очевидно, что его расстраивало не это. Ривалз вел себя немного по-другому с тех пор, как они встретились с Джонатаном. Мелочи, язык его тела казался более напряженным, меньше зрительного контакта. Он старался сохранять ту же жизнерадостность, что и раньше, но что-то в воздухе определенно поменялось.

— Понастроили тут, блин, лестниц, твою мать!

Ах, а вот и он. Джозеф Джостар. Тяжело дышит, выглядит немного запыхавшимся.

— Нужна минутка, мистер Джостар? Бегать по всем этим лестницам, наверное, нелегко для человека вашего-то возраста.

— Хмф! — фыркнул Джозеф. — Это и есть та благодарность, которую я получаю за мой гениальный план? — старик поправил пиджак и шагнул за дверь. — Нам нужно торопиться, этим охранникам не потребуется много времени, чтобы понять, что...

Он остановился и уставился перед собой. Да, то еще месиво. Затем, когда с лестничной площадки вышел Ривалз, Джозеф быстро закрыл собой обзор парнишки.

— Ты должен был отправить их гоняться за призраками! — прошипел Джозеф.

Роло пожал плечами.

— Призраки улетели на ту сторону. Сейчас не время для сантиментов, мистер Джостар. Эти охранники убили бы нас, только завидев наши тушки. У вас дурная привычка пытаться разобраться с проблемой, когда она уже в движении, наверняка менее рискованно избавиться от нее до ее появления, разве нет?

По тому, как он с отвращением скривил губы, сразу можно было заметить разительную разницу в их характерах. Там, где ДЖОДЖО казался царственным, полным достоинства в своем гневе, у Джозефа было мало места для любезностей.

— Всё не всегда так, как может показаться на первый взгляд, — сказал Джозеф. — У тебя дурная привычка избавляться от вещей до того, как они куда-нибудь дойдут. Иногда ты не знаешь, как все пройдет, пока не окажешься по уши в этом.

— И когда вы по уши в чем-то, иногда становится слишком поздно, — парировал Роло.

— Эй, воу, парни! Остыньте на секунду! — сказал Ривалз. — Так, эмм, какие у нас шансы, что другие охранники патрулируют этот этаж?

Джозеф приспустил шляпу и подтолкнул их обоих дальше по коридору.

— Мне все еще не нравится, что ты тут с нами, — сказал старик, как будто у него было право жаловаться. Возможно, в прошлом он и был тем еще авантюристом, но его лучшие годы давно позади. — Это правда, нам нужен был пилот, чтобы вообще сюда добраться, но ты единственный из всех нас, у кого нет какой-нибудь силы.

— Да чёрта с два я буду отсиживаться во время всего этого! Отпустить вас спасать Милли без меня? Оставить меня, чтобы я боялся за всех вас? Ага, фига с два.

— ...У него очень очевидный интерес к Милли Эшфорд, — небрежно рассказал Роло. Ривалз покраснел как свекла и бросил на него взгляд, наполовину умоляющий, наполовину расстроенный. — В школе это ни для кого не секрет, все итак об этом знают. Милли планировала вручить тебе награду в конце года за то, что ты нормально ко всему этому относился. Или что-то типа того.

— Вот блин! Я пропущу награду от Милли?! — Ривалз схватился за голову и воззрился к потолку, словно бы в немом крике к небесам. — К-короче! Это тут неважно! Я увидел, как вы все ломанулись сюда, все такие крутые и опупенные! Я ни за что не пропущу ваше очередное приключение, поняли? Особенно после- В общем, идем!

Вот как? Наверное, это непросто, думал Роло. Видеть, как все твои друзья становятся супергероями/суперзлодеями, пока тем временем ты остаешься сидеть в тенечке. Из-за этого, он небось ощущает себя маленьким, неважным. Вот только он был важен. Для Роло, по крайней мере. Это ведь считается, верно?

— Эй-эй-эй! — Джозеф вдавил костяшками пальцев макушку Ривалза. — Ты что, думаешь это приключение тут какая-то игра, малец?! Разуй глаза, тут всё-...

Роло остановил время. Причина для этого до боли проста. Он достаточно хорошо был знаком с незаметным подкрадыванием, чтобы заметить, когда кто-то этим занимается, и впереди имелась пара охранников, которые были не так искусны, как им хотелось бы думать. Он зашагал вперед, доставая на ходу спрятанный нож. Никаких признаков турелей, только охранники. Беспомощные. Застывшие на месте. Он забрал их пистолеты, практически одним и тем же движением перерезал им глотки, а затем позволил времени возобновить свой ход.

— ...серьезно! — сказал Джозеф. — Стой, дурак!

Что-то невидимое обвилось вокруг руки Роло и сильно дернуло его назад в коридор, от чего он упал на спину, когда это нечто потащило его прочь. Джозеф тут же упал, застилая собой, как его, так и Ривалза — прямо перед тем, как что-то довольно сильно взорвалось дальше по коридору.

— Какого фига это было? — спросил Ривалз.

Судя по всему, те двое охранников. Если судить по удару, центром взрывов, по-видимому, были их туловища, и взглянув на останки...

— Жилеты смертников? — догадался Роло.

— Идиот! — Джозеф сильно врезал ему, а затем схватил его за воротник и поднял. — Хреновый из тебя убийца! Разве ты не заметил выпуклость в их форме? Ничего подобного мы не видели сегодня! Эта была ловушка, которую расставили специально для тебя!

— Понятно, — спокойно произнес Роло, высвобождаясь из хватки Джозефа, а потом проходя мимо Ривалза, который как раз между делом прощался со своим обедом. — Должно быть, у них был какой-то переключатель мертвеца. Который активируется с остановкой сердца. Ты там в порядке, Ривалз?

— О боже, этот запах, — застонал Ривалз. — Никто в фильмах никогда не говорит о запахе.

— Запах, должен быть, появился из-за разрыва их пищеварительной системы во время взрыва, — спокойно и размеренно сказал Роло. Он увел парня подальше, пока его снова не вырвало. — Полупереваренная пища, желчь-...

— Ты пытаешься опять довести его? — перебил Джозеф. — Вот об этом я и говорю. Ты так привык "избавляться от вещей" прежде, чем он успеют стать проблемой, что никак не пытаешься нормально "вглядеться" в то, что перед тобой. Ты из тех людей, которые слишком сильно концентрируются на выполнении поставленной миссии. Тебе нужно научиться ставить себя на место врага, чтобы понять, как он может атаковать тебя.

— Вот как? Похоже на слова какого-то эксперта, — сказал Роло.

— А я и есть эксперт, — кивнул Джозеф. — Я убил десятки вампиров в свое время.

— Как и я, — сказал Роло.

И это было правдой. За свою карьеру он убил множество людей. Так же, как и монстров. Это не было сложно для него. Нанести удар в жизненно важную точку, цель падает и умирает. Они перестают быть «личностями» и вместо этого становятся «объектами». Для кого-то вроде него поставить себя на место врага означало бы только показать ему, каково это — быть на пороге смерти. Единственная форма манипуляции, которую он знал, заключалась в том, чтобы казаться дружелюбным и беспомощным. С таким подходом намного легче подобраться к цели и убить ее.

От чего он не мог не задуматься. Каково это вообще на самом деле ощущать себя уязвимым...? Ривалз снова не смотрит на него. Избегает зрительного контакта с ним, даже если это означает смотреть на трупы, от которых его мутило. По ощущением оно было... неприятным, наверное.

Они подошли к паре больших богато украшенных деревянных дверей. Оглядевшись вокруг, что-то тут казалось немного неправильным. Двери не совсем соответствовали эстетике снаружи. Но выбора у них в любом случае не было. Здесь было не так уж много других дверей, эта пара хоть куда-то да должна была привести их.

О, и они точно привели их куда-то. Казалось, как будто они вошли в дом какого-то аристократа на родине, хотя что-то в этой эстетике ощущалось почти классическим. Вон там расположился кроваво-красный ковер, ведущий к лестнице на более высокий уровень, в то время как пол вокруг ковра имел характерный рисунок шахматной доски с чередующимися черными и белыми квадраты. Рядом с лестницей стояла статуя женщины, держащей в руках урну. Верхний уровень поддерживался рядом колонн, а под ними стояли подсвечники. Самые настоящие подсвечники. В наши дни и в наше время?

— Это же... — проговорил себе под нос Джозеф. — Тч! Наглый засранец! Должно быть, он перенес его сюда по кирпичику! Я узнаю его по рассказам бабушки Эрины и Спидвагона! Это поместье семьи Джостар, в котором выросли мой дед и Дио!

Ах. Это, наверное, навевало неприятные ощущения? Роло не знал. У него не было никакой семьи, с которой он мог бы чувствовать близкую связь, так что такого рода вещи были для него немного непонятны. Однако, его размышления на эту тему длились недолго. Его внимание привлек громкий глухой стук в дальнем конце зала, в нише рядом с лестницей и за статуей. И это хорошо, что оно привлекло его внимание. Потому что внутри там...

— Милли! — радостно воскликнул Ривалз и побежал вперед, словно возбужденный щенок, счастливый увидеть своего хозяина после долгой разлуки. — Ох блин, дайте я вытащу вас отсюда. Дайте мне секунду...

Двух заложниц удерживали в простой клетке, они были связаны и с кляпами во рту. Джозеф нахмурился и повернулся к дверям, через которые они вошли.

— Гляди в оба, — сказал Джозеф. Он выглянул обратно в коридор. — Тут просто смердит ловушкой.

Теперь, когда он упомянул об этом... Как странно. Роло почти чувствовал, как будто на них было направлено явное убийственное намерение. Он отошел в сторону зала, смотря за тем, как Ривалз возится с замком. Впечатляющее использование инструментов.

— Где ты научился этому? — отстраненно спросил Роло. Он придвинулся ближе, чтобы защитить Ривалза на случай, если враг нападет. — Не каждый умеет взламывать замки.

— О, ты будешь удивлен, сколько раз у школьных клубов появлялась просто блестящая идея, что им больше не нужно следовать бюджету и достаточно просто запереться от нас, — сказал Ривалз. — Некоторые из них даже меняли замки, чтобы мастер-ключ больше не подходил. Такое случается, когда кто-то из учеников богатенький.

Ясно. Ривалз продолжил возиться с замком своими маленькими инструментами. Несколько странно изогнутых проводов. Парнишка взял отвертку и начал ковыряться ею в замке, в то время как Милли, видимо, заметила присутствие Роло и бросила на него крайне неприязненный взгляд. Ах, все еще злится из-за гипотетического убийства, которого он на самом деле не совершал? Это было что-то новенькое.

— Как-то раз Клуб Фантастического Соблазнения украл седло у Клуба Наездников, — продолжил Ривалз. — Без понятия, зачем, и, наверное, лучше не спрашивать.

Мили вместе с принцессой начали издавать умоляющие звуки со своими кляпами. Что-то было не так? Они так отчаянно хотели сбежать? Странно. Роло не видел поблизости никого, кто мог бы быть врагом. Так где же—

Он активировал свой Гиасс.

— Понятно, — сказал Роло. — Так вот, что вы имели ввиду, мистер Джостар? Поставить себя на место врага и понять, как он может напасть.

Он осторожно шагнул немного в сторону, продолжая крепко сжимать руку Ривалза. Это было жутко. Смотря на остальную часть его тела, вы бы ни о чем не догадались. От слова совсем. Что Ривалз только что пытался сделать, так это воткнуть отвертку в сонную артерию Роло. Он вынул ее из руки Ривалза и позволил ей упасть на пол, после чего позволил времени вернуться вспять.

— Держись, Милли, я как раз собирался... Ну вот и все!

Ноль реакции. Как будто он даже не заметил, что делало его собственное тело. Ривалз вынул кляп изо рта заложниц, а затем—

— Нам нужно уходить, — сказала Милли. И снова она посмотрела на Роло и дернулась. — Прямо сейчас, бежим!

— О? Неужели вам не пришлось по душе ваше пребывание здесь? — раздался голос с верхнего этажа.

Оттуда же послышался звук дерева, лязгнувшего о дерево. Трость постукивала по полу. Роло поднял глаза, чтобы увидеть его — и его инстинкты убийцы тут же согласно запели с просьбой Милли.

Беги, вот что довольно настойчиво кричали его инстинкты. Беги, или ты точно умрешь.

В этом имелся смысл. Каким-то образом ему удалось с помощь особой силы заставить Ривалза попытаться убить его. Канцлер Дио Брандо! Какими способностями он обладал? И в то же время он был стариком. Давление от него было слишком подавляющим, он едва мог вынести его!

— Вам он не по зубам, — сказала Юфемия. Принцесса отпрянула в сторону. — Н-не смотрите на него!

— Все вы! — крикнул Джозеф на входе. — Сейчас самое время применить секретную семейную технику Джостаров! Руки в ноги... и побежали отсюдова!

А он даже не будет спорить! Роло схватил принцессу за руку, в то время как Ривалз схватил руку Милли — а потом все четверо побежали, поджав хвост. Как только они выбежали в коридор, двери за ними закрылись.

— С-стойте, — сказал Ривалз. — Где мистер Джостар?

— В приоритете сейчас безопасность заложниц, — холодно произнес Роло.

В конце концов, сейчас это было самым оптимальным решением. Сосредоточиться на миссии. Они были здесь ради Милли и принцессы. Остаться, чтобы сразиться с кем-то, способным на такое давление, а также манипулировать чужим телом без их ведома...

— Мы не можем гарантировать этого, если останемся сражаться.

— Нет, я никуда не пойду, — сказала Юфемия, вставая во весь свой царственный рост. — Я... Я никогда и на за что не обреку кого-то стать пленником такого человека.

— И если Мозговой Штурм активируется, ничего больше не будет иметь значения, — добавила Милли. — Поверьте, есть люди, которых вы никогда бы не хотели видеть внутри себя.

Даже в такое время она не может не говорить без двусмысленности. Это почти ободряло.

— Тогда мы должны отыскать Мозговой Штурм, — предложил Роло, а потом, в следующее мгновение, Милли заехала ему пощечиной. Впечатляет, но с ним бывало похуже.

— Бесчувственный робот, — сказала Милли. — Ты ведешь себя как человек, но на деле ты им не являешься, так ведь? Вот что происходит, когда кто-то растет без любви в их жизни. Ты жаждешь её, но в то же время отталкиваешь. Ты думаешь, что это ограниченный товар, поэтому, если у тебя появляется хотя бы намек на нее, ты прячешь её, как какой-то дракон, когда на деле ты мог бы получить гораздо больше, если бы поделился ею.

Юфемия положила руку на плечо Милли, но президент студсовета все еще смотрела на него ненавистным взглядом. Это ощущалось... странным. Плохим? Ему не очень нравилось это чувство.

— Ну же, чувак! — сказал Ривалз. — Мы ведь можем что-нибудь сделать, верно?

Роло сжал кулаки. Его инстинкты все еще твердили ему. Если он останется, то умрет. Ему стоит сосредоточиться на миссии. Он должен был предотвратить возникновение проблемы до того, как она вообще станет проблемой. Устранить ее на месте.

И все же... нынешняя ситуация требовала не убийцу. Здесь нужен был герой.

— Ладно, — наконец сказал он. — Тогда вот, что мы должны сделать.

И этот герой, мистер Джостар, нуждался в них.

<— To Be Continued


1) В англ. "lust" можно перевести как "похоть" и "сильное желание".

Вернуться к тексту


2) Lust — "похоть", но в данном контексте "жажда".

Вернуться к тексту


3) Knights — фигуры Коней/Рыцарей.

Вернуться к тексту


4) Газлайтинг — форма психологического насилия, целью котрого является заставить человека мучиться и сомневаться в адекватности своего восприятия окружающей действительности через постоянные обесценивающие шутки, обвинения и запугивания.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.01.2022

Глава 82 - Бездна смотрит в ответ

====Наннали====

Были времена на вилле Овен, когда Наннали просто бегала по саду рука об руку со своим братом. Она была полна энергии, с сияющей улыбкой на лице, Наннали повсюду таскала Лелуша за собой, останавливаясь у каждого цветочного клумба, чтобы глубоко вдохнуть его аромат и оценить всю его красоту.

— А как называются эти? — спросила малютка Наннали, невинно наклоняясь, чтобы понюхать странный фиолетовый цветок. Он был не очень большим, но зато их было много вместе. Они выглядели очень мило. — Старший братик! Что это за цветочек?

— Это вербена, — ответил Лелуш. — В книгах ее еще называют Слезами Изиды или Слезами Геры.

— Эээээ? — сказала Наннали, пристально вглядываясь в крошечные цветочки. — Эти милые штучки — слезы? Но это ведь жестоко. Заставлять кого-то плакать, чтобы вырастить цветочки...

Лелуш чуть крепче сжал руку сестры.

— Это просто название, сестра. Оно означает, что эти цветы настолько прекрасны, что они напоминают людям слезы богини.

— Но почему богиня захочет плакать? — спросила Наннали.

— Я не знаю, — ответил Лелуш. — Какова бы ни была причина, я даю тебе слово, что она не достанет тебя, хорошо?

Такие невинные времена когда-то были. Деньки, когда они просто играли, не ведая об остальном огромном мире. Какими ностальгичными были те времена... но пора вернуться в здесь и сейчас.

— Кидайте стрелянные гильзы! Не тратьте боевые патроны! — крикнул Лелуш, когда они поспешили в центр помещения. Солдаты вокруг них подняли гильзы с пола и подбросили их в воздух перед собой. — Наннали, не отходи от меня. Я не позволю ему навредить тебе.

Как именно он это сделает, Наннали абсолютно не ведала, но она точно знала, что у него получится. Он будет охранять ее. Он побьет этого плохого человека, который убил Саёко. Хотя это казалось невозможным. Как сражаться с невидимым врагом, который способен уничтожить ваше тело одним прикосновением? Вы бежите. Это единственное, что пришло Наннали в голову. Но двери были заперты, а другого выхода не было! Она держала брата за руку и оглядывало всё помещение.

Как странно. Половину жизни назад она отдала бы почти всё, чтобы снова видеть. Но прямо здесь и сейчас способность видеть им совсем не помогала. Враг, которого вы не можете почувствовать, пока не станет слишком поздно.

— Старший братик, что нам делать? — спросила она в панике.

— Ждать, — сказал Лелуш. Он кивнул в определенном направлении. — Брошенные в том направлении гильзы от пуль полностью исчезли. Он где-то там. Скажи мне, сестренка. Почему мы все еще живы?

Что это вообще за вопрос... Нет, она поняла его логику после секундного раздумья. Почему они все еще были живы? Если бы он хотел убить их, то ему только и нужно было, что кинуться на них. Дезинтегрировать напрочь их головы или тела. Они никак не смогли бы защититься. Никак не смогли бы узнать о приближении угрозы.

Если только не...

— Он движется слишком медленно, чтобы достать нас? — сделала догадку Наннали.

— Нет, — сказал Лелуш. — Я наблюдал за местами, где исчезают гильзы от пуль. Он давным-давно должен был сцапать нас. Отсюда следует...

— Он не может видеть нас!

Вот оно. Единственная причина, почему они все еще живы. Этот монстр не знал, где они находятся, прямо так же, как они не знали, где он! Ну разумеется ее брат очень быстро выяснил это.

— Стоп! — крикнул Лелуш. — По моей команде, бежим в тот угол!

Он указал в сторону угла, который был совсем рядом с тем местом, откуда они пришли. Он молчал мгновение. По ощущениям, это мгновение казалось целым годом.

— Сейчас!

А потом, они побежали, где Лелуш бежал впереди. Прямо через пространство, которое вполне возможно убьет их всех. Как-то, невероятно как, но все шестеро из них добежали до другой стороны.

— Как ты узнал? — спросила Наннали.

Лелуш самодовольно ухмыльнулся в ответ, хотя это было единственное, что его сейчас радовало. Он явно очень запыхался — и, по ее опыту в качестве Мастера Хамона, дышал он не очень здорово — положив руки на колени, он выглядел так, как будто мог в любой момент рухнуть от дуновения ветра.

— Так как он нас не видит, он применяет метод «зачистки и поиска», — сказал Лелуш, как только перевел дыхание. — Очень скрупулезно применяет. Он старается покрыть каждый квадратный миллиметр помещения. Я просчитал его вероятное положение, основываясь на шаблоне, который он, скорее всего, использует сейчас — это как раз и позволило нам перебежать брешь в его шаблоне поиска.

Оглядываясь назад, становится понятно, что он сразу же попытался это выяснить. Невероятно! Способен вот так предсказывать движения врага, ее брат действительно был гением. Слышать об этом одно, а видеть — уже совсем другое.

— Внимание все, прицелиться. Стреляйте, как только он-...

— Нет!

Наннали шагнул вперед.

— Нам не нужно убивать его, — сказала она. — Даже если он убил Саёко — убить его все равно уже слишком.

— Так и быть, сестра. Твоя доброта есть маяк света в этом мире беспросветной тьмы.

Долго им не пришлось ждать. В воздухе раскрылось пространство, оно разложилось прямо перед их глазами. Из промежутка воздуха высунулась голова Ваниллы Айса, он принялся оглядываться, а потом он заметил их—

— Я приказываю тебе помочь нам остановить Дио! — произнесла Наннали, как только она посмотрела ему в глаза.

Ванилла какое-то мгновение смотрел на нее. Долгое, напряженное мгновение. А затем...

— Я глух к твоим словам, — сказал Ванилла. — Я вижу, как двигается твой рот, но слов я не слышу.

Смысл его слов поначалу был неясен. Пока она не заметила кое-что странное. Кровь. Вытекала из его ушей. О нет! Он... он был готов зайти так далеко?!

— Он проколол собственные барабанные перепонки! — сказала Наннали, когда Ванилла исчез. — Он не слышал ни слова из того, что я сказала!

Что за безумец пойдет на такое? Намеренно лишить себя одного из чувств, просто чтобы не дать ей применить на нем Гиасс — что за человек на такое способен? Наннали попытались придумать слово, но самое мягкое, до чего она смогла додуматься: фанатик. Лишь ярый фанатик готов калечить собственное тело, даже когда перед ним имеются другие варианты.

— Окружите Наннали квадратным построением! Быстро! — приказал Лелуш, нарушая возникшую тишину.

Оставшиеся четыре солдата в точности последовали его команде, окружив ее прежде, чем она успела что-либо сделать. В то время как сам Лелуш все еще находился в стороне и один.

— Брат! Что ты делаешь?

— Защищаю тебя! — сказал он.

Ванилла уже исчез. Уже внутри своего невидимого смертоносного поля.

— Кидайте все что угодно в воздух! Я должен узнать закономерность в его передвижениях!

Так они и поступили, принявшись кидать перед собой всё, что было у них при себе, чтобы посмотреть, что и где исчезнет. Лелуш с ястребиной бдительностью изучал результаты, его гениальная ум просчитывал происходящее, пока тем временем солдаты использовали буквально всё, что у них было. Оставшиеся патроны, пуговицы на их униформе, обувь, носки, предметы экипировки, названия которых она не знала — они даже снимали с себя автоматы и выбрасывали их ради того, чтобы Лелуш установил какую-никакую закономерность.

Что он сделает, в любой момент. Ни за что на свете ее старший брат проиграет какому-то верзиле, как Ванилла Айс. Ни за что!

— Тут... нет закономерности! — закричал Лелуш. — Наннали! Ложись!

Правый бок солдата перед ней внезапно исчез, а затем бок солдата справа от нее тоже исчез — вслед за ним быстро последовала передняя половина бедной женщины. Большая часть ее, то есть ее лодыжка и несколько других частей, все они упали на пол с влажным тошнотворным звуком.

— Понятно, — сказал Лелуш. Он поднял с пола пригоршню патронов, которые не исчезли. — Сперва он передвигается случайным образом, чтобы казаться менее предсказуемым, а потом начинает методичную зачистку.

— Лелуш! — крикнула Наннали.

Она старалась избегать смотреть на кровь. Или внутренности. Или валявшиеся конечности. Нужно сосредоточиться на ее брате. Он смотрел на нее в ответ, с пылающей решимостью в глазах. Она хотела крикнуть ему, чтобы он смотрел на врага — но что толку с этого в такое-то время?

— Могу ли я хоть как-то помочь?

— Пригнись! — приказал он. Затем он кинул пулю в угол комнаты, где находился Ванилла Айс. Та отскочила от стены — а потом исчезла прежде, чем успела упасть на пол. — Вы двое, отведите ее туда, пока он не начал кидаться туда-сюда. Обхватите ее руками, когда будете идти. Наннали, будь спокойна! Я не позволю ему навредить тебе!

Не позволит ему навредить ей? До нее внезапно дошло, что он пытается сделать. Он использовал этих двух оставшихся солдат, как живые щиты, ради того, чтобы защитить ее! Она хотела проскользнуть мимо них и побежать к нему — но эти солдата ходили так, что это было трудно провернуть. Здесь просто не было достаточно места, чтобы она—

Абсолютно внезапно руки одного из солдат полностью испарились. В следующее мгновение Лелуш повалил Наннали на пол, откатился с нею в сторону, откуда они беспощно и в ужасе смотрели, как ничто пожирает тех двоих солдат. Ужасно. Как же это было ужасно!

— Наннали! Ты в порядке? — спросил Лелуш.

Она застыла. Как ей вообще ответить на этот вопрос? Но не успела она взять себя в руки, как Лелуш приложил палец к ее губам и прицелился пистолетом вверх. В воздухе висела голова Ваниллы Айса, он оглядывал учиненную им резню с холодным и безэмоциональным выражением. Он посмотрел прямо на них — и никак не отреагировал.

Лелуш сделал их невидимыми. Наннали сглотнула. Ну конечно. Лелуш ждал подходящего момента. Ванилла Айс вылез из казалось бы ничего, встав ногами на пол. Его Стенд, вполне возможно, все еще парил где-то рядом, будучи невидимым для нее, но не для Лелуша. Наннали впервые увидела, как полностью выглядел Ванилла Айс.

Он оказался намного выше и внушительнее, чем она ожидала, хотя это было немного испорчено его чувством стиля в одежде. Расстегнутая жилетка поверх трико? Пояс с сердечком? Его чувство моды было столь же безвкусным, сколь злым был сам Ванилла.

— Враг ликвидирован, — сказал Ванилла, даже чуточку громче, чем он намеревался. — Нужно доложить об этом Лорду-...

Раздался выстрел, заглушивший его последнее слово. Но увы. Пуля зависла в воздухе всего в нескольких сантиметрах от затылка Ваниллы. Потом она полностью исчезла.

— Ничтожество, — сказал Ванилла. — Ты недостоин твоей крови.

Ванилла медленно повернулся к ним.

— Ты только и умеешь, что делать вещи "невидимыми". Мой Стенд [Cream] тоже в каком-то роде может сделать вещи "невидимыми", отправив их в пространство кромешной тьмы. Без жалости. Без предвзятости. Ты правда думал, что я ослаблю свою бдительность, когда где-то рядом все еще есть тень, в которой вы можете спрятаться?

Его снова поглотила эта пустота, и в тот же момент, когда он исчез, Лелуш оттолкнул ее и перекатался в сторону.

— Оставайся в углу комнаты! — наказал он ей, сам при этом не спеша бежать в этот угол. Вместо этого он обвел рукой всё вокруг. — Согласно теории графов, это самое безопасное место, где стоит находиться в ближайшее время.

Теория графов...? Ох! Они это проходили в школе. Граф состоит из множество точек — вершин и узлов — которые соединяются множеством линий — рёбер и дуг. Если смотреть на каждую точку в комнате как на узел, то их углы имеют наименьшее количество ведущих к ним ребёр. А это означало, что, находясь в этих углах, у них имелось меньше всего шансов оказаться на пути Ваниллы, даже если он примется методично прочесывать комнату.

Но тогда почему Лелуш стоял там, размахивая руками? Разве он не понимает, что—

"Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть."

"Окружите Наннали квадратным построением! Быстро!"

Он снова это делает. Он намеренно, сознательно защищает ее. Даже если цена этого — его жизнь. Прямо как и всегда. Когда она была слепой и инвалидкой, он пожертвовал своим шансом на нормальную жизнь, сидя с нею и составляя ей компанию, следя за тем, что о ней хорошо заботятся. Он кинулся на их отца с обвинениями из-за гнева, что убийца их матери не был найден, и также он сделал это ради нее. Он собрал армию. Он пошел против всего мира. Он вышел против невозможных трудностей и громко заявил: "Ради моей сестры? Умоляю, это ничего не стоит для меня."

А теперь это ничего собиралось убить его.

— Братик, не делай этого! — закричала она, протягивая к нему руку. Она бросилась вперед и наступила о расчлененное тело. Она не обратила на это никакого внимания. — Если ты сделаешь это, он убьет тебя!

— Я не позволю ему навредить тебе, Наннали.

— Это причинит мне боли больше, чем всё, что он может сделать!

— Но ты оправишься! — сказал он. Нет, бесполезно. Ничто из того, что она может сказать, по силам переубедить его. — Как только он покажет свое лицо, кидай в него бумажный журавлик! У нас остался только Хамон!

Он паникует. Обычно он более хладнокровен, более рационален. Вот она, его единственная настоящая слабость — его любовь к ней. Он всегда будет сперва тревожиться о ее безопасности, нежели о своей. Это мешало ему думать, что нужно сделать, чтобы победить. Ее присутствие было помехой, а не помощью.

Что привело ее к самой немыслимой мысли, сидящей на вершине ее мыслей. Та была сродне тяжеленному грузу. Она не хотела этого делать. Это будет больно. Очень, очень больно. И все же, ее глаза метались вокруг, ища ответ и находя... Ничего. Она правда сделает это? Сможет ли она сделать это? Сделать такое, сделать то, на что отважился бы только отчаявшийся фанатик?

Ради ее брата? Умоляю, это ничего не стоит ради него.


* * *


====Синкэ====

Есть старая поговорка: не найти в Аду муки ужаснее, чем узреть проблеск рая. Страдающий со временем может привыкнуть к страданиям, так как в конце концов такой человек подсознательно придет к выводу, что ничего лучше все равно не будет. Но показав ему проблеск рая, эта пелена иллюзии спадает. Его мучения возобновляются, его наказание вновь обретает тяжесть, когда перед его глазами мелькает то, что, возможно, ему никогда не постичь.

Если это правда так, то как быть с человеком, который всю свою жизнь прожил в аду и оказался на другой стороне? Рожденный в нищете, тот, кому приходится смотреть, как его любимым народом испорченным образом пользуются наверху мерзкие вампиры — а потом ему приходится терпеть, когда кто-то другой пытается манипулировать всем миром сразу. Для Синкэ простая миссия по поиску и извлечению была сродне детской забавой по сравнению с вышесказанным.

— Мы внутри, — произнесла продвинутая модель найтмэйера.

Вскоре дверь отворилась, и моментом спустя все зашли внутрь. Внутрь чего? Подземного объекта. Сверхсекретного. Одна из баз, которые Европа использовала для запуска ее Колесниц Аполлона.

Внутреннее убранство оказалось совсем не таким, каким он его представлял. Он, конечно, знал о стереотипах, но думал, что это просто пропаганда Британнии и Китайской Федерации. Европейцы были избалованы, они были мягкотелы как телом, так и душой. Но вот это...?

— Выглядит как торговый центр, — сказал Синкэ. — Это точно военная база?

И в самом деле, именно на торговый центр оно и походило. Огромное помещение, достаточно больше, чтобы в нем могли свободно летать их найтмэйеры, были видны лестницы и эскалаторы, в центре стоял фонтан, а рядом — скамьи, маленькие садики то тут то там, да что там — на полу даже расположились конвейерные ленты-транспортеры для быстрого и удобного передвижения по объекту.

— Видимо, здесь располагается жилые помещения. Всё-таки тут должно иметься всё необходимое солдатам, чтобы те не покидали стены сверхсекретной базы. Сам же объект находится глубже, и охраняется он чуточку сильнее.

Европа казалась им почти чужой планетой в плане их мышления. Синкэ считал себя достаточно приземленным человеком, отчего он не должен был испытывать слишком сильный культурный шок, но поди ж ты. Мир всё-таки большое место. Не увидишь его весь и за всю жизнь.

Внезапно тело могучего воина сотряс резкий кашель. Его рука потянулась ко рту, и примерно с полминуты непрерывного кашля он отпрянул руку. Красноватого цвета жидкость оставило на синей ткани очень заметное пятно.

Не увидишь весь мир и за всю жизнь, да? Ну уж точно не с такой короткой жизнью, как у него. Сколько ему еще осталось? День? Неделя? Год? Ответ был всегда один и тот же: достаточно. Пока ты жив, у тебя всегда есть шанс сделать что-то невероятное со своей жизнью.

— Сэр, мы обнаружили оборудование. Его, похоже, погрузить не составит много труда, по виду они специально его так построили, что оно легко в транспортировке.

— Тогда пакуйте, — приказал Синкэ. — Чем быстрее мы тут закончим, тем счастливее я буду.

На самом деле всё это не сказать чтобы входило в его компетенцию. Конечно, он понимал некоторые технические аспекты. Тем не менее, для освоения какой-либо области требовалась тысяча часов, а этого времени у Синкэ просто не было. Техники и инженеры, за которыми он наблюдал, вероятно, знали об этом оборудовании больше, чем когда-либо знал Синкэ. И даже в случае если они не знали всего, у них, по крайней мере, хватало достаточно познаний, чтобы сделать обоснованное догадки.

Исходя из всего этого, он сделал самое умное, что мог сделать в такой ситуации. Он отступил назад и позволил людям, которые знали, что они делают, приступить к работе. Было немного странно чувствовать себя лишним, он привык к необходимости думать или планировать. Но это тоже часть руководящей роли — следить за чем-либо просто на всякий случай, ведь что-нибудь может пойти не так, даже если в конечном счете такого не произойдет...

— Сэр, у нас возникла маленькая проблемка. И вы не поверите в это.

— Вам стоит знать, что открыт верить во многое, — сказал Синкэ.

Однако, примерно через полминуты ему придется согласиться с подчиненным. Он реально не поверил в этом. Синкэ подвели к одному из грузовых ящиков, которые они собирались использовать для транспортировки оборудования. Инженеры стояли снаружи с эти самым оборудованием, уже готовые к его погрузке, но, тем не менее, они не грузили его.

Причиной этого была маленькая фигурка, сидящая в ящике со слезами на глазах. Она посмотрела на Шэнь Ху — и затем расплылась в улыбке.

— Синкэ! — крикнула девочка. Она вскочила, немного приподняла юбку, а затем побежала прямо к нему. — Мне так жаль, Синкэ! Я... я ведь сделала что-то плохое, да?

Императрица Тянь Цзы была последним человеком, которого он ожидал здесь увидеть. Девочка стояла на этаж ниже с глазами, что были на грани слез, потому что она боялась, что расстроила его. Как будто такое вообще возможно. Шэнь Ху припал на колено и протянул руку.

— Не бойтесь, Императрица, — сказал он. — Как и всегда, вам ничего не грозит.

— Ничего не грозит... — повторила Тянь Цзы, а потом шмыгнула носом. Похоже, он сказал что-то неправильное. — Ты хочешь сказать, что я обуза, да?

Обуза?

— Конечно же, нет. Вы никогда не были и не будете обузой. Как только мы тут закончим, я покажу вам окрестности. Я обещаю вам, хорошо?

— Хорошо!

— Всем приветик! Сейчас просто замечательное время вам всем сдаться.

Внезапно Императрица исчезла. Как будто ее там никогда и не было. Что? В его голове пронеслось несколько вариантов объяснения этого — все рассуждения приходили к одному и тому же выводу.

— Мы под атакой неизвестной вражеской способности! — предупредил всех Синкэ.

Затем он заметил, что исчезла не только Тянь Цзы. Большинству людей доступны два типа мышления. Те, кто вдумывается, и те, кто думает после того, как отреагировали. Что делало Ли Синкэ таким страшным противником, так это то, что он был способен сразу на два типа мышления одновременно.

Тот раздавшийся голос принадлежал найтмэйеру, который полз по потолку. Найтмэйер этот был похожая на насекомое, с белой грудиной и золотыми крыльями в тон рогу на голове. Он напомнил ему модель «Александр», которой пользовались европейцы, но эти дополнительные детали могли означать только одно — Флоренс. Пилотом которого выступала Моника Кружевски, Двенадцатый Рыцарь.

Тем нем не менее, он не бездействовал физически, пока определял врага. Он поднял Шэнь Ху немного с земли и обнажил оба меча.

— На нас напал Двенадцатый Рыцарь. Запрашиваю подкрепление.

Ответом ему были только помехи. Они заглушили связь? Тогда ему придется разбираться здесь самому. Было немного странно, что она пришла одна. Никаких признаков других вражеских найтмэйеров. На самом деле, вообще никаких признаков присутствия кого-либо еще.

— Что ты сделала со всеми? — потребовал он.

— Хмм? О, приветик! — безразлично ответила Моника. Ее найтмэйер ползал по потолку. — Скажи-ка мне, что ты думаешь о природе справедливости?

— Что это еще за вопрос? — спросил Синкэ. Он бросился к врагу, намереваясь прихлопнуть это насекомое со стены своими мечами, но к тому времени, когда он добрался туда, она уже переместилась. — Справедливость — это сражаться за что-то, что ценно для тебя!

Флоренс немного приподнялся на стену и парировал мечи Шэнь Ху клинками, прикрепленными к предплечьям. А это означало, что сами руки были свободны! Синкэ отступил. Тем не менее, она не предприняла никакой атаки. Почему...?

— Какое, однако, проявление эгоизма, — сказала Моника. — Ясно же, что справедливость и правосудие воздаются поровну.

Что-то ударило Шэнь Ху со спины. Что? Невидимый враг...? Или, может быть?

— Если ты сражаешься за справедливость, ты закончишь тем, что эгоистично отнимешь ее у других!

Каким же наивным он был. Синкэ думал, что Моника сделала что-то со всеми остальными. Что еще более опасно, он подумал, что она пришла одна. Только сейчас он осознал, что тут произошло. Его обостренные чувства воина бдительно наблюдали и...

Сейчас! Шэнь Ху резко рванул вправо, а затем выстрелил харкеном в проем позади Моники. Хмф. Он почувствовал сопротивление. Электрический разряд спустя, и... вражеский найтмэйер появился прямо на том месте, где остановился его харкен. Как он и думал. Сила ее способности заключалась в—

Времени отдыхать не было, Моника снова двинулась. Флоренс пополз вверх и влево, беспорядочно стреляя. Шэнь Ху немного отлетел назад. Что ему делать в такой ситуации? Он был окружен врагами и союзниками, которых он даже не мог видеть. Хуже того, Императрица все еще находилась поблизости, и он не знал, где она. Будь Синкэ тут один, он бы сдался. Только так можно было бы уберечь ее.

Тем не менее, он был тут не один. Вместе с ним здесь были его союзники, которые находились под тем же влиянием, что и он. Они видели только Флоренс. Врага, которому нужно дать отпор. Ему никак не отдать им приказ сложить оружие, который они воспримут всерьез. Так как же ему поступить? Как ему продолжать сражаться, зная, что Императрица может—

"Хочешь сказать, я обуза, да?"

Нет. Императрица не была обузой. Никогда и ни за что. Тянь Цзы не была препятствием, стеной на его пути или жерновом на шее. Все варианты были недоступны ему, так что же ему делать...? Его единственным утешением было то, что он не мог видеть Императрицу. Когда он убил того вражеского пилота найтмэйера, его найтмэйер стал видимым. Так что тот факт, что он не мог ее видеть, на самом деле обнадеживал.

Его глаза метались по сторонам, не упуская из виду Моники и ее передвижения, а также пули, которыми они стреляла. Он боялся, что случайный рикошет может попасть в Императрицу... Но оказалось, что у него появились другие заботы. Пули не рикошетили от пола. Не было никаких пулевый отверстий. На полу также не было никаких следов от пуль, как в принципе и на стенах.

Вместо этого пули тонули и оставляли после себя небольшой шлейф дыма там, где приземлялись.

[Lava Lamp]! Императрица пыталась защитить себя с помощью этой способности?! Или, может быть, она так боялась, что сделала это неосознанно? Это сделало ужасную ситуацию еще хуже! Неправильный элемент сопутствующего ущерба может—

А потом, на пол упала вентиляционная решетка. Но она не горела. Пули начали отскакивать от пола. По-прежнему никаких признаков Императрицы. Что всё это могло означать...?

— Уже начинаешь чувствовать это? — спросила Моника. — Таково твое праведное наказание за попытку украсть это оборудование ради ваших злобных испорченных целей.

— Если это мое наказание, то это — твоё!

Как будто бы вернувшись к жизни, Шэнь Ху вытащил харкены из запястий и начал угрожающе вращать ими. Он практически услышал, как Моника победоносно ухмыляется внутри своего найтмэйера. Она поползла наверх, поближе к потолку. В ответ Шэнь Ху упал на землю и пригнулся, чтобы затем послать тросы харкенов прямо в стену, где они быстро дернулись вверх — хотя и недостаточно быстро, чтобы схватить Флоренс, так как Моника успела отпрыгнуть.

— Что ты делаешь? — спросила она.

Харкены Шэнь Ху продолжили преследование. Моника сделала несколько выстрелов с потолка, один был нацелен немного левее, а другой — немного впереди, но они обещал вскоре попасть в Шэнь Ху. Но вместо того, чтобы уйти влево или броситься вперед, Шэнь Ху прыгнул вверх — и приземлился на ящик, который они собирались использовать для транспортировки.

— А ты с кем разговариваешь? — спросил Синкэ. — Прошу, обратись ко мне по имени, а то непонятно, кого ты спрашиваешь.

Рядом с ним появился союзный найтмэйер, и мгновение спустя один из харкенов Шэнь Ху оторвался от стены и приземлился перед проемом в помещение. Харкен приземлился словно бы ни на что, дав Синкэ сигнал, необходимый для того, чтобы провести по тросу электрический разряд.

— Вот что забавно, — сказал Синкэ. — Всё это время ты говорила как-то обобщенно. Всеми этими фразами ты могла разговаривать с кем-угодно. Однако, так как я вижу здесь только себя — а мои союзники видят только самих себя — создается иллюзия, будто ты разговариваешь со мной.

— Только не говори... — процедила Моника. — Синкэ, ты выяснил природу моей силы? Вот почему ты двигался так беспорядочно, ты предсказывал местоположение всех остальных, основываясь на моих передвижениях!

В самом деле. Впрочем, неидеально. Даже не близко. Однако, Моника не атаковала по одной простой причине: она подставляла их под дружественный огонь, пока тем временем ее союзники обстреливали их из дверного проема. После внезапной атаки со стороны Синкэ они стали чуточку осторожнее.

— Поразительно, — сказала Моника. — Правда, поразительно. Так легко выяснить это, стоит сказать, ты заслужил мое уважение. Вот только загвоздка.

Флоренс наконец пустил в ход свое главное орудие, и Синкэ напрягся, готовясь действовать в любой момент. Куда она целилась? В него? В оборудование, над которым он находился? Нет, пушки были нацелена не на него, так куда же—

Пушки выстрелили, и выстрелы прошли по широкой дуге. Оба выстрела. Каждый адронный луч оставлял после себя появляющиеся для Синкэ обломки союзных найтмэйеров. Исследователи, инженеры. Все они. Они больше не были людьми. Просто... предметы, называемые трупами.

— Ты с самого начала пользовался моим глубочайшим уважением.

Так значит, это Рыцарь Круга? Он мысленно прокрутил бой и лучше понял ее стратегию: она намеренно избегала смертельных выстрелов. Должно быть, она проинструктировала своих союзников отстреливать ноги и лётные модули всех его подчиненных. Сделать их неспособными двигаться, неспособными атаковать. Но также избегать убийства пилотов. Пока пилот был жив, они не могли видеть друг друга или предупреждать друг друга о том, что происходит. Лишь благодаря своему мастерству и осторожности Синкэ смог выжить. Его странные передвижения и действия, попытки избежать столкновения с союзниками — всё это удерживало его в бою — однако, всё это время он не осознавал, что как таковых союзников у него не осталось!

— Прощай, Синкэ. Веселого тебе боя с врагом, которого ты даже не можешь увидеть.

Флоренс спрыгнул с потолка и выполз из открытой двери. Да черта с два! Синкэ бросился вперед, уклоняясь вправо — но тут в стене за его спиной появился кратер. Ракеты!

— И ты называешь это справедливостью? — крикнул Синкэ в спину Моники. — Оставляешь меня биться в битве, где невозможно победить? Каким место это справедливость?!

— Я уже говорила тебе. Это твое наказание, — сказала Моника... где-то вдали. — Как только ты сдохнешь, мы заберем Колесницу Аполлона и найдем ей хорошее применение. Весь мир будет благодарен тебе за то, что ты милостиво принял такой приговор.

— Единственный приговор, который я приму — это приговор самих небес! — ответил Синкэ, яростно петляя по этому замкнутому пространству.

Моника. Ему просто нужно было расправиться с Моникой. Она была источником этой силы, так что если он победит ее...

— Даже если мне придется зареветь, чтобы вынести его!

— О-остановись! Если ты используешь это здесь, то обрушишь всё здание на нас!

Так и есть. Если верить показаниями его фактсферы, реши он сейчас выстрелить в Монику, он точно заденет несущую стену, ведь Моника была единственной вражеской целью, которую он мог видеть. Грудь Шэнь Ху все равно загорелась, и он выстрелил — по обычной стене сбоку, создав в процессе дыру, которую он мог бы использовать в качестве пути отхода.

— Потерпите еще чуть-чуть, Императрица, — сказал Синкэ. — Вы не одни в этом страшном месте. Так же, как и я!


* * *


====Лелуш====

На что похож мыслительный процесс такого парня, как Лелуш? Некоторые могут представить обширную библиотеку, или, быть может, лабиринт, но на самом деле такие догадки будут в корне неверны. Лучше представьте огромную арену, полную воинов, за которыми наблюдают троица царственных фигур. Воины сражаются до смерти, ища одобрения и признания от своих наблюдателей... Но за наблюдателями в свою очередь тоже наблюдают, судят за их суждения. Судят за выбор их бойца.

Таким вот разумом обладал Лелуш. Поле брани, где мысли соперничали за возможность быть услышанными сознательным разумом, за которым наблюдала и которое оценивала другая часть его самого.

Прямо сейчас на арене стоял один чемпион, возвысившийся над всеми остальными бойцами. Этот чемпион, эта мысль была следующей: "безопасность Наннали важнее моей".

Так было с того рокового дня. Шок от той картины привел Лелуша к осознанию смертности его сестры, из-за травмы она казалась хрупкой, как стекло. Хотя на самом деле она оказалась крепче, чем он думал.

"Мне не победить его. Но у нее это получится. Если я использую свое тело, чтобы раскрыть его местоположение, тогда она сможет атаковать, как только он вылезет..."

Так он думал. Сейчас это был лучший план, до которого он мог додумать. Использовать пистолет? Стенд перехватит летящие пули. Лучше всего сейчас сработает атака Хамоном. Если выживание его сестры требует его смерти, тогда он волен заплатить эту цену.

— Братик? — окликнула его Наннали. Он повернулся к ней. — Спаси меня.

Она подняла правую руку, а затем ее левая рука быстро пришла в движение. В той лежала бумага, которая искрилась энергией Хамона. Когда Лелуш заметил по какой дуге летит бумага, всё, казалось, замедлилось. Движения Наннали. Его собственное тело. Всё, кроме его мыслей. Бумага попала в руку и отрезала ее напрочь одним движением. Наннали издала болезненный крик, упав на пол с окровавленной обрубком, поднятым вверх, остальная часть руки шлепнулась и подпрыгнула один, два раза на полу, прежде чем остановиться.

— Наннали! — закричал он, бросившись к ней.

Кровь — ее кровь — расплескалась в воздухе вокруг них... а потом замерла на месте. Она не падала.

— Зачем ты сделала это, Наннали?! Я не-...

А потом он увидел это. Кровь. Она не падала. На самом деле она заполняла помещение вокруг. Не в виде гигантской парящей луже, а скорее маленькими каплями, движущимися сами по себе. Его быстро работающий разум использовал [Painted Black], чтобы присмотреться повнимательнее: это были не капли крови. Правильнее их было бы назвать... пузырями! Пузыри, наполненными Хамоном! Те летали в воздухе по всей комнате!

И пока он наблюдал за всем этим, Лелуш понял причину, из-за которой Наннали предприняла такие решительные действия. Он ясно узрел корень причины. Кровь исчезала, когда [Cream] пролетел через них, стирая кровь — живительную кровь его сестры — из этой реальности.

У каждого существует психологический рубильник. Что-то такое, что, когда это происходит, раскрывает весь потенциал человека, его сосредоточенность и целеустремленность. Его мотивация к успеху возрастает сверх его обычных пределов, и за короткое время он полностью раскрывает свой потенциал. Для некоторых это может быть выколотыми глазами. Для других — вид своих детей, оказавшихся в ловушке под машиной. В случае с Лелушем ви Британнией его психологический рубильник был правильно и по-настоящему переключен.

На арене, где его мысли боролись за господство, новая, а также старая мысль быстро набирала силу и размеры. Она противостояла всем другим мыслям и одной за другой затмевала их, разрастаясь и набирая мощь и присутствие, пока даже наблюдатели и те, кто наблюдал за наблюдателями, оказались не способны противостоять ей.

"Единственный способ уберечь Наннали — уберечь самого себя."

Его планы почти сразу же приняли новый оборот. Он держался подальше от [Cream], держа пистолет направленным прямо туда, куда летел вражеский Стенд. Факты на самом деле принципиально не изменились. [Painted Black] сам по себе не мог как-либо навредить ему. [Cream] отреагирует слишком быстро, чтобы пуля успела попасть в него. Кроме того, Ванилла Айс ясно понимал, как работает [Painted Black], так что он будет осторожен с любым достаточно темным местом, где Лелуш мог стать невидимым.

Лелуш от отчаянии стиснул зубы. Ванилле Айсу нельзя было позволять жить ни на мгновения дольше. И все же, эта его способность делала его почти непобедимым. Ему бы больше повезло в схватке с черной—

Он затих, и на его лице расплылась улыбка. За этим последовал смех. Такой смех обычно раздается из самой глубокой, самой охраняемой части любого сумасшедшего дома.

— Так значит, вот оно как? — хохотал Лелуш.

А потом, [Cream] остановился, и Ванилла Айс высунул голову из пасти Стенда, чтобы осмотреться.

— Бесполезно! — закричал Лелуш и выстрелил один раз, прямо в своего врага.

Ожидаемо, [Cream] исчез, а вместе с ним и пуля. Неважно.

— Хе-хе-хе, это бесполезно, — сказал Лелуш.

Он многозначительно шагнул в сторону, обводя пистолетом, казалось бы, пустой воздух.

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно!

К этому времени в воздухе больше не осталось пузырьков крови, которые могли бы подсказать ему, где прячется Ванилла Айс. Тем не менее, теперь он был абсолютно уверен в победе, он даже зашел так далеко, что уверенно расхаживал по комнате, продолжая выслеживать что-то совершенно невидимое своим пистолетом.

— Бесполезно, — сказал он, когда [Cream] снова открылся, оказавшись тут же на мушке его пистолета.

Вылетела пуля. [Cream] был слишком быстрым. Лелуш тут же шагнул вправо, а потом продолжил быстро передвигаться по комнате без малейших колебаний.

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно!

Спустя минуту портал снова открылся, и на этот раз пистолет был всего в половине метре от лба Ваниллы. Лелуш посмотрел ему в глаза. Паника. Непонимание. Пистолет выстрелил, но снова этого оказалось недостаточно. И он вновь нырнул и спрятался!

— Бесполезно! — крикнул Лелуш. — Бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно!


* * *


====Моника====

Эта миссия казалась столь же рутинной, сколь и важной: захватить технологию Колесницы Аполлона, чтобы их инженеры могли полностью изучить ее и воссоздать. Сейчас Империя находилась в критическо важном времени истории, и поэтому, будучи Рыцарем Круга, ей была поручена эта невероятно важная задача. И она взялась за нее. Без жалоб. Без вопросов.

Она никак не ожидала, что будет вознаграждена таким образом. Шансом сразиться с Ли Синкэ.

Не поймите ее неправильно. Хотя это довольно легко сделать. Каждый Рыцарь Круга ценил различные вещи на поле битвы. Брэдли, например, искал шанса убить и оказаться признанным за это. Джино стремился покрасоваться. Доротея искала чести. Аня... отыскать себя. Нонетт, наверное, желала повеселиться, а Бисмарк наверняка искал способ положить конец битве, чтобы вернуться к другим своим обязанностям.

Что хотела от битвы Моника? Навлечь волю Чарльза зи Британнии. Лишь несколько людей способны называться препятствием этой самой воли. Кёсиро Тодо являлся умелым и достойным уважения воином. Леди Кагуя обладала проницательным умом в экономическом и политическом мирах. А еще был Ли Синкэ, тактический гений и воин, способный на равных выйти против Рыцаря Круга. Не каждому по силу подобное. Шанс избавиться от него означал шанс для весов правосудия снова сместиться в правильную сторону — в процессе вознаграждая ее и наказывая его.

Это не было заносчивостью, но она была довольно искусна в своей работе. Глаза Моники были пристально сфокусированы на показаниях перед ней, показаниях «системы свой-чужой», поступающих ее людям, когда они занимались поисками Ли Синкэ и его проклятого Шэнь Ху.

— Никаких следов его, мэ-эм. Этот найтмэйер быстр, даже в таком стесненном пространстве.

— Продолжайте поиски. Я верю, что вы отыщите его.

На самом деле это было ложью. Прямо сейчас она находилась на самой открытой и легко проглядываемой точке, какую только можно было найти в этом сооружении. В жилом пространстве, спроектированное так, чтобы имитировать гражданский торговый центр. На самом деле сейчас Европа слишком мягко относилась к своим военным, оттого удивляло, что они так долго представляли угрозу. В любом случае, она была здесь по одной простой причине. В качестве приманки. Синкэ выяснил, по крайней мере, бо́льшую часть деталей ее способности. А это означало, что ему придется сперва расставить приоритеты в отношении нее. Никто не может долго и эффективно сражаться с врагом, которого он не может даже ощутить своими чувствами.

Пара харкенов очень быстро вылетела из магазина, подобно двум кобрам, набросившимся на одну и ту же добычу. Флоренс отлетел назад, чтобы оказаться вне досягаемости, и открыл ответный огонь из своих наплечных адронных пушек, уничтожив вход в магазин. Среди его обломков появился Шэнь Ху.

— А сейчас осторожнее. Начнешь тут палить, и обрушишь всё здание.

Его мечи уже были обнажены, что вполне устраивало Монику. Прежде чем она успела сказать хоть слово, он оказался рядом с ней, несмотря на всё то расстояние, которое она установила между ними. Быстрый, не так ли? Его мечи встретились с мазерными вибрационными когтями, установленными на руках Флоренса, отчего посыпались искры. Что ж, она и сама что-то да умела!

— Ну привет, Синкэ. Какая неожиданная встреча, — сказала она, активируя свой Гиасс.

Его харкены попытались подкрасться к ней сзади, пока они были заняты рукопашкой. Вот почему она выдвинула скрытые в руках аруновские ножи в середине замаха. Как и ожидалось, Синкэ разглядел эту атаку и отступил. Она нажала кнопку у себя в кабине, а потом направила Флоренс под большим углом, перейдя в насекомоподобный режим. Она развернулась, чтобы перерезать вражеские тросы своими когтями, но Синкэ уже втягивал тросы обратно. Он раскусил ее план внутри другого плана, да? Меньшего она и не ожидала.

— Более открытое место подходит нашей схватке чуточку лучше, ты так не думаешь?

— Под этим ты подразумеваешь, что теперь будет труднее предсказать, где находятся твои союзники, — сказал Синкэ. Ах, уже сближается. — Но если я буду слишком близко, они не посмеют рисковать!

Получается, он также раскусил ее план внутри плана внутри другого ее плана? Жаль, что он не увидел уровень глубже. Потому что теперь Шэнь Ху бежал прямиком на уже выпущенный харкен, который послал найтмэйер, скрывающийся внутри магазина сверху.

— Я ведь уже говорила тебе, я питаю к тебе слишком много уважения, — сказала Моника, когда Шэнь Ху сильно врезался в возникший перед ним трос. Флоренс наклонился поближе, отчего два найтмэйера оказались почти нос к носу. — Естественно, что я приведу с собой не всех моих людей в низ объекта.

Шэнь Ху отскочил назад, а затем повернулся, чтобы выстрелить в сторону магазина, вот только тамошний найтмэйер уже пришел в движение, когда Синкэ принялся отходить назад. Конечно. Видимо, когда Шэнь Ху проталкивался через трос, он, скорее всего, смог сказать, где лежало наибольшее сопротивление. Оттуда он уже мог выяснить, где находился найтмэйер, который выстрелил из него. Не то чтобы это имело значение, потому что тот найтмэйер уже направился прочь и у Синкэ имелись другие причины для беспокойства. Как, например, харкены Флоренса, летящие прямо в—

— Кьяааааааа!

Внезапно трос харкена союзного найтмэйера загорелся. Подняв глаза, Моника увидела, как пылает найтмэйер ее подчиненного, хотя и ненадолго, так как он очень быстро расплавился и взорвался. Что...? Что тут только что произошло?

— Леди Кружевски, мы почти вернулись ко входу в торговый центр. Какие будут приказания?

Ругнувшись, она переключилась на закрытую частоту.

— Будьте осторожны! У врага неизвестная способность! — предупредила Моника их.

Не стоит давать Синкэ повода знать, что она волнуется. Что, черт побери, это было? Синкэ никак не мог этого сделать. Или всё же мог? Она напряглась, ожидая нападения... но вместо этого Шэнь Ху занял оборонительную позицию. Слегка двигает своим телом, пытается защититься от дальнейших атак? Нет, что-то не то. Лучшей стратегией Синкэ здесь было бы наброситься на нее и смахнуться в схватке.

Если только... его способность как-то ограничивала его? Не похоже, что он понял, что ее Гиасс завязан на ее голосе, но он, видимо, выяснил все остальные его аспекты. А вот Моника вообще не понимала его силу. На что она способна? Как Синкэ это делал? Какие «правила» были у этой способности?

Чаши весов правосудия прямо сейчас были лишены баланса. И они склонялись к Синкэ. Он знал о ее силе больше, чем она знала о его силе. Это должно измениться. Правосудие лежит в равновесии, а это значит, что вина обязана лежать на ней. Что она упускает?

Прибыло ее подкрепление. Самый первый найтмэйер выкатился на пол — и сразу же загорелся. У Моники перехватило дыхание.

— Стойте на месте! — приказала она. — Та статуя. Уничтожьте ее. Расстреляйте ее на кусочки и следите за обломками!

Второй прибывший найтмэйер поступил именно так, как она и сказала, выстрелив из-за пределов помещения. Сосредоточив часть своего внимания на Шэнь Ху, а другую — на статуе, Моника почувствовала, как весы правосудия начали выравниваться.

— Пол. Не касайтесь пола, — предостерегла она всех.

Неизбирательная способность. Вот как она могла нацеливаться на тех, кого Синкэ не мог видеть. Пол был пропитан Стендом, поэтому он убьет любого, кто коснется его.

— Заходите в помещение, используя полет. Окружите Шэнь Ху.

Это она виновата. Она недооценила Синкэ даже несмотря на всё ее глубокое и неизменное уважение к нему как к врагу. Эту ошибку она больше не повторит. Ах! Ликвидировать такого опасного врага ради Его Величества! Такая награда была в разы лучше, чем она могла себе только представить.


* * *


====Ванилла Айс====

Как-то раз новость пришла от человека, который заведовал приютом.

— Нас купили, — сказал он. — За довольно значительную сумму.

Дети обрадовались. Денежное содержание было минимальным. В таком месте, как Священная Британнская Империя, семья значила для человека всё. Тем же, у кого ее нет... Что ж, даже в Британнии имелись случаи благотворительности. Даже в самых порочных местах существуют люди, что готовы поступать правильно, по доброте душевной, ничего не ожидая взамен.

Быть может, это был сэр Дарлтон? Ходили слухи, что он брал под свое крыло сирот войны, принимал их в свою семью. Возможно, он пошел еще дальше? Несмотря на это, все дети улыбались и радовались, потому что скоро они будут жить более комфортной жизнью. Тепло, еда и вода, возможно, даже новые игрушки. Все, кроме Ваниллы. Который стоял в углу, пялившись в пустую стенку.

— Ах, Канцлер, мы так рады вам, — сказал заведующий приютом. — У нас так не хватало денег, вы даже представить себе не можете, как сильно мы ценим это. Прошу вас, скажите мне, если я моу что-то сделать-...

— Ты можешь покинуть мою собственность, — произнес спокойный голос.

Ванилла медленно повернулся, чтобы посмотреть на него. Солнечный свет за его головой создавал эффект, похожий на нимб, что нависал над ним. Это был человек — живой Бог, ходящий по земле — которого звали Дио Брандо. Заведующего выпроводили, чтобы его больше никто никогда не видел. Даже тогда Ванилла каким-то образом понимал это.

— Дети, соберитесь вокруг! Как и вы, я, Дио, вырос в нищете. Благодаря своей хитрости и коварству я поднялся по лестнице общества. Теперь сам Император прислушивается ко мне.

Он прошелся по комнате, казалось, словно бы почти сверхъестественно скользя по ней.

— Для этого я использовал множество инструментов. Дети, знаете ли вы, как лучше всего пользоваться инструментом?

— Понять его, — сказал Ванилла, даже не задумавшись.

— Очень хорошо, — сказал Дио. А потом, он вытащил ярко украшенную стрелу. — Дети, вам стоит гордится. Ведь я требую от вас помощи. В моих руках новый инструмент, который я недавно приобрел. Я требую... его понимания.

В течение часа всех других детей не стало. Исчезли, заметьте, тела. Они просто... перестали существовать. Единственными людьми, оставшимися в комнате, были Канцлер и Ванилла Айс, который стоял, приклонив колено, перед этим человеком, этим Богом, этим существом, что был выше Бога.

С этого момента его преданность только росла.

— Кровь уже должна была закончиться, — сказал про себя Ванилла.

Он заметил, что в воздухе что-то повисло во время его последнего выглядывания наружу.

— Хоть в них и течет кровь Лорда Дио, они все еще являются его врагами. Мне нельзя колебаться — и все же, я не должен быть беспечным.

Он снова выглянул из [Cream], чтобы понять, покончено ли с этими двумя. Впрочем, он все равно будет аккуратен в отношении теней, если Лелуш попытается снова воспользоваться тем трюком—

Прямо в него был нацелен пистолет. Лелуш стоял в половине метра от него, прямо на открытом пространстве, не намереваясь даже менять позицию. Его глаза были полны ярости и огня, губы его искажены жестоким оскалом, когда он произнес слово, которое Ванилла хотя и не мог слышать, но легко смог понять.

— Бесполезно.

Пистолет выстрелил, и [Cream] тут же принялся защищать, закрывая Ваниллу. Пуля прошла сквозь невидимое поля и отправилась туда, где бы ни исчезали все вещи. Нахмурившись, Ванилла приказал [Cream] двинуться вперед примерно на метр, а потом повернул влево на всякий случай, если Лелуш уже успел увернуться. Оттуда он двинулся по большому размашистому кругу, проявляя особую осторожность и проделывая всю зачистку тщательно, прежде чем снова выглянуть наружу.

— Бесполезно.

И снова, в половине метре от него стоял Лелуш с пистолетом, направленным прямо в лоб Ванилле. Раздался выстрел, и вновь [Cream] закрылся. Что это такое? Как у него- Неважно! В этот раз он сделает всё наверняка.

— Крови там больше нет, — вслух сказал Ванилла. — Тогда как он узнает...?

На этот раз он двигался зигзагами вместо того, чтобы мчаться напрямик. Затем он кинулся назад и перемещался дугами сильнее и сильнее, чтобы принц точно не смог увернуться—

— Бесполезно.

Опять! Как только [Cream] закрылся, Ванилла почувствовал, как начал учащенно дышать, а сердце его начало биться чуточку быстрее. Играло ли это его воображение, или Лелуш был в этот раз слегка ближе? Тогда как насчет такого? Он будет нападать концентрической окружностью! Таким образом, он охватит всю комнату и в этом случае Лелушу точно будет негде спрятаться!

— Бесполезно.

— Как ты это делаешь?! — закричал Ванилла в бездну.

Пот начал стекать с его лба. Невозможно. Это было невозможно! Он уже должен был даже случайно задеть Лелуша! В воздухе не было ничего, что указывало бы на его местонахождение, не было ни пузырьков крови, ни пыли, ничего.

— Он каким-то образом следит за моими движениями! Это почти так, как если бы он... он...

«Слово, которые ты ищешь... "подглядывает"(1)

Перед ним появились слова, замерцав перед его глазами, когда что-то задвигалось поблизости. Что, конечно, было невозможно. Совершенно невозможно. Здесь не могло существовать ничего, кроме него и [Cream]!

Затем это таинственное нечто переместилось и встало прямо перед ним. Чернильная тьма. Это был тот же эффект, который можно было бы увидеть в пасмурный день, когда солнце временно закрыто особенно громоздкой тучей. Затем его осенило.

— [Painted Black]? Ты отправил [Painted Black] внутрь [Cream]?!

«Знаешь ли ты, почему можно увидеть черные дыры?» — говорили невидимые слова. — «Всё потому, что их гравитация настолько сильна, что они притягивают даже свет. Хотя я бы сказал, что твоя слабоумность в разы сильнее.»

Он даже не обратил внимание на такого рода оскорбление. Что сейчас его волновало, так это...

— Как [Painted Black] способен выжить внутри [Cream]?

«Черные дыры были бы невидимы, не притягивай они свет», — продолжали слова. — «В чернильной тьме космоса их не разглядеть. Когда я вспомнил об этом, это заставило меня задуматься... Почему я не вижу [Cream]? Если он разрушает все, к чему прикасается, то он должен уничтожать и свет... Что оставляло бы на его месте летающую черную дыру посреди воздуха. Тем не менее, ты невидим, а это означает, что ты не влияешь на свет.»

Пока он говорил, [Cream] кинулся вперед так быстро, как только мог.

«Бесполезно», — говорили слова.

Насмешка над Лордом Дио! Этот глупец считал себя достойным использовать его боевой клич? Теперь Ванилла начинал злиться!

«Бесполезно, бесполезно, бесполезно! Если ты не можешь уничтожить свет, значит ты не можешь уничтожить и тьму! Вот как я узнал, что [Painted Black] не пострадает! Пока [Painted Black] находится тут, я могу "предсказывать каждое твое движение" и идеально уклоняться от каждой твоей атаки!

Ванилла молчал, резко наклонившись под углом девяносто градусов.

«В следующий раз, когда ты вылезешь, мой пистолет будет приставлен прямо к твоему лбу», — пригрозил [Painted Black]. — «А потом... потом я выйду из этой комнаты и разберусь со своим поехавшим дедом лично!»

— Ты перепутал порядок, — сказал Ванилла. — Для начала, да, ты покинешь эту комнату. Но потом... ты сдохнешь, крича в самую пустоту!

Он вновь наклонился на девяносто градусов.

— Мы в самом низу Гибельного Сиденья, — сказал Ванилла. — Мне не нужно выглядывать наружу, чтобы знать, что я убил тебя! Заметил ли ты, что я немного опустился? [Cream] соскабливает весь пол! Ты повинен в том, что осмелился выступить против кого-то столь великого и, прежде всего, такого, как Лорд Дио!

«Т-ты! Да как ты смеешь!» — закричал [Painted Black].

Но это было — как он уже говорил — бесполезно. За дерзость покушения на жизнь Дио Брандо от него не стоит ждать пощады. Такой грех хуже непростительного. Наконец, Ванилла закончил срезать весь пол внизу и, в свою очередь, [Painted Black] умолк. Без сомнения, когда Лелуш разбился насмерть.

Он выглянул из [Cream], его вера в Дио даровала ему полную уверенность в своей победе. И, конечно же, пола больше не было. Всё, что находилось внизу — Париж, а также высота, которую не пережить без парашута.

— В этом твоя и только твоя вина, — сказал Ванилла. — Некому винить, кроме самого себя. За преступление неповиновению Лорду Дио, ты заслуживал гораздо худшего.

Ванилла приготовился снова вернуться в [Cream], чтобы покинуть комнату и доложить Лорду Дио. Возможно, Лорд Дио захочет, чтобы он помог устранить еще нескольких глупцов, которые по какой-то безумной причине противостоят его блестящему видению человечества? Не ему было решать такие вещи. Он повернулся к ближайшей стене и велел [Cream] начать закрываться—

Когда внезапно что-то привлекло его внимание. На стене перед ним. Начали появляться слова, буква за буквой.

«Если ты читаешь это, то тогда, когда ты обернешься, ты умрешь».

— Невозможно! Ему же негде стоять! — закричал Ванилла.

Затем что-то пролетело мимо него. Обескровленная рука ударилась о стену, а затем упала в дыру, ведущую в город внизу. Ванилла в панике обернулся, отчаянно пытаясь понять, как Лелуш смог выжить—

А потом он увидел это. Брат и сестра свисали с потолка, где Наннали при помощи Хамона удерживалась сама, а также держала Лелуша — используя обе руки — при этом Лелуш держал пистолет, направленный прямо на него.

"Ах!" — подумал Ванилла. — "Эта рука, должно быть, принадлежала одному из солдат, которых я убил. Я должен закрыть [Cream] до того, как Лелуш выстрелит."

Вот только... по какой-то причине [Cream] больше не подчинялся ему. Нет, на самом деле, даже тело Ваниллы не подчинялось ему. Он не мог моргать. У него не получалось даже согнуть палец, вдохнуть или сделать хоть что-то. Почему? Что с ним происходит?

Лелуш опустил пистолет. Ах. Вот почему. Он уже выстрелил. С этого угла они вдвоем могли частично блокировать свет, благодаря чему Лелуш мог сделать пулю полностью невидимой. Он не слышал выстрела, потому что он вообще ничего не слышал, так что у него не было никакой возможности защититься. Пуля попала ему в лоб, но, к счастью, не убила его сразу — хотя повреждение в его мозгу, видимо, оказалось достаточно серьезным, раз уж он не мог пошевелиться.

Ох, вот только он начал шевелиться. Прямо вниз. Он вывалился из [Cream], не в силах ничего сделать, кроме как упасть. В бездну, созданную им самим, в город Париж...


* * *


====Синкэ====

— Как мы поступим с [Painted Black]?

В этой тихой комнате находилось несколько избранных людей. Символические лидеры Объединенной Федерации Наций, в частности, Черные Рыцари. Во главе стола сидела Зеро, а по ее бокам — Каллен Кодзуки и Кёсиро Тодо. Напротив них — Ли Синкэ, леди Кагуя и Канаме Оги.

— Существует немаленькая вероятность, что Лелуш ви Британния использует эту способность против нас, — продолжила леди Кагуя. — Меня беспокоит, что это может означать в будущем.

— Как иронично, — сказала Зеро. — Вы уже шарахаетесь от теней.

— В ее словах есть доля логики, — сказал Синкэ. — Будь то воин или тактик — оба полагаются на информацию об их окружении.

— Он может спрятать врагов, друзей, а также разного рода ловушки, — сказал Тодо. — Эта сила пугает не из-за своего разрушительного потенциала или универсальности, а потому, что она может вызвать паранойю просто самим своим существованием. Особенно, когда ей пользуется такой ум.

Каллен Кодзуки прервала зрительный контакт со всеми ними и опустила глаза на стол.

— Если мы будем продолжать относиться к нему как к врагу, в итоге он им и станет.

— Соглашусь, — сказала Зеро. — Однако... Я не вижу никакого вреда в предосторожности.

Все за столом с удивлением посмотрели на нее. Что она такое говорит?

— Синкэ, Тодо. Я хочу, чтобы вы двое разработали "методы борьбы с врагами, которых мы не можем видеть".

— Что ты...? — спросила Каллен, но ее перебили.

— Глупо предполагать, что Лелуш окажется единственным будущим врагом, у которого будет такая сила, — сказала Зеро. — Более того, мы все прекрасно знаем, что есть способности, которые могут воздействовать на разум. Отсюда следует, что нам нужно быть осторожными и бдительными.

— Правдоподобное отрицание, — сказала Кагуя. — В итоге получается, если Лелуш как-то узнает об этом, мы сможем честно заявить, что готовились ко всем наихудшим сценариям. Блестяще, как и всегда, Зеро! Вы вдохновение для всех нас.

Всё это, конечно, замечательно, но это вряд ли можно назвать простой "невидимостью". Дело в том, что Синкэ не мог ощущать кого-либо вокруг, за исключением Моники. Абсолютно иная проблема. Тут нельзя был прислушаться к странным звукам или ощутить касания. По ощущениям было так, как будто все в мире просто-напросто исчезли, кроме нее.

Атаки могут быть совершены с любого направления и в любой момент. Пока его внимание было сосредоточено на Монике, у него не было никакой возможности узнать, какие действия были уловками, ведущие его в ловушки, про которые он узнает только когда станет слишком поздно. И при этом он не знал, как лучше всего защитить себя. Коварная сила в руках уже опытного и опасного врага.

Впрочем, не это заставляло его сейчас нервничать. То, что беспокоило Синкэ, оставалось всё тем же, что и ранее — он заметил, что [Lava Lamp] активировался в этом очень большом помещении. Как и прежде, у него не имелось возможности узнать, где находится Императрица. Как и прежде, он не решался вступать в бой из-за страха случайно задеть Императрицу в пылу схватки. Если ему не удастся защитить ее в этой ситуации, это будет означать потерпеть неудачу во всем, ради чего он жил. Синкэ так и видел ее перед своим мысленным взором: дрожащую и испуганную девочку.

Однако, в этот раз разница заключалась в том, что ему не нужно было тревожиться о союзниках, которые будут продолжать сражаться. На этот раз выход имелся. Если он сдастся, то все боевые действия прекратятся.

— Существование такого разрушительного Стенда недопустимо, — заявила Моника. — Ли Синкэ! Прямо сейчас я полна решимости увидеть твою кончину!

...

Шэнь Ху начал летать словно бы наугад. Истинная случайность — вещь невозможная, потому что всегда будет задействована какая-то переменная. Когда вы подбрасывает монетку, та сторона, которая изначально была обращена вверх, имеет чуть больше шансов упасть вниз. То, как вы держите кости перед броском, может привести к тому, что несколько сторон имеют больше шансов выпасть лицом вверх.

Хитрость тут кроется в том, чтобы найти что-то, что вы действительно могли бы назвать «кажущейся случайностью», и использовать ее в качестве «точки отсчета» ваших расчетов. Некоторые программы используют «количество секунд после полуночи во время вычисления» в качестве довольно полезной точки отсчета, однако существуют и другие точки отсчета, которые также можно использовать.

В случае с Синкэ он использовал другой источник, на который он опирался при случайной решении, в какую сторону двигаться. Он смотрел на названия магазинов и основывал свои движения на буквах в их названиях. Такого рода беспорядочные движения собьют его противника с толку достаточно надолго, чтобы выработать план. Впрочем, ему оставалось только надеяться...

Флоренс внезапно ринулся к нему и замахнулся своими когтями, как богомол. Синкэ оттолкнул ее ногой — и Шэнь Ху тут же получил удар по ногам чем-то, что обломило их. Их обломки упали на пол и сгорели при соприкосновении.

— Если ты надеешься на рукопашную, то можешь сразу сдаться, — сказала Моника.

Она приземлилась на противоположную стену и сразу же выстрелила из своих адронных пушек. Беря во внимания угол ее атаки, ее союзники должны находиться... Он двинулся влево, чтобы избежать их, но вместо этого что-то другое ударило его.

— И попытка предсказать наши позиции на основе моих движений тоже не сработает. Синкэ, у тебя есть еще какие-нибудь трюки, которые ты хотел бы использовать?

Он должен был отдать ей должное. Моника старалась держаться у несущих стен, что гарантировало, что этот бой закончится вничью. Честно говоря, если бы не присутствие Тянь Цзы, Синкэ это бы вполне устроило. Но дела обстояли иначе... К этому времени Моника, должно быть, уже поняла, что он не собирался так рисковать, даже если она все еще не догадывалась о причине.

С другой стороны, реакции Моники говорили Синкэ кое-что очень важное.

— Ты думаешь, что справедливость для всех равна? — спросил Синкэ. — Что чаши весов справедливости всегда окажутся в балансе? Тогда позволь мне показать тебе, что значит бороться за справедливость.

Барионная пушка Шэнь Ху снова взревела, кличуя к небеса, хотя была направлена прямо вниз. Затем, не дожидаясь результатов, он двинулся вверх, чтобы создать некоторое расстояние, перемещаясь по полной прямой, никак не пытаясь уклониться. Шэнь Ху оказался изрешечен пулями, но это был путь, с которого он не мог свернуть.

— Справедливости ради стоит сказать, что ты промахнулся, — сказала Моника. — У меня имелся найтмэйер, который стрелял рикошетом, от чего могло показаться, что он стоит у фонтана.

— Я догадывался об этом, — сказал Синкэ, приблизившись к потолку и обернувшись. — Но я все равно выстрелил в фонтан.

Запястья Шэнь Ху начали вращаться. Тросы харкенов теперь выглядели размытым пятном, и казалось, что в обеих его руках имелся твердый круглый предмет, а не пара быстро вращающихся тросов. Он выключил внешние динамики.

— Императрица, я знаю, что вы не слышите меня... Но вы никогда не были обузой.

Давайте на мгновение выйдем из этого вымышленного мира и вернемся в реальный мир. Да, я знаю, это страшно, но это ненадолго. В Манхэттене, штат Нью-Йорк, в 2007 году, незадолго до шести вечера в один роковой день вышла из строя подземная паровая труба. Результат? Паровой взрыв, поднявшийся в воздух выше, чем Крайслер-билдинг(2), и продолжавшийся в течение двух часов, пар поднялся вверх и вышел на улицу, образовав кратер шириной в десять метров и глубиной пять метров.

Существует множество причин, почему может произойти паровой взрыв. Большинство из них незначительны, но довольно легко понять, насколько они могут быть опасны, если учесть вышесказанное. Одна из наиболее распространенных причин их возникновения не связана с какой-либо механической поломкой или недосмотром со стороны инженера.

Чаще всего паровой взрыв возникает, когда морская вода соприкасается с горячей лавой.

Столб кипящей вскипевшей воды взметнулся в воздух и врезался во вращающиеся тросы Шэнь Ху. Пилот внутри стиснул зубы, так как внутри его кабины начало быстро нагреваться. И все же, пар рассеивался. На несколько секунд британцы оказались потрясены взрывом, слишком шокированы, чтобы нормально отреагировать на случившееся. К тому времени, когда они все же смогли? Комната была сродне сауне.

— В-вот, — процедил Синкэ. — Твои движения выдали, что Императрица не могла прятаться у фонтана. Ты бы наверняка ее заметила. Кто-нибудь из твоих людей наверняка заметил бы ее. Что означало, она пряталась там, куда никто из вас не смотрел.

Если Моника что-то и сказала, он не расслышал из-за шума вырывающегося пара. Она, наверное, тоже его не слышала. И это хорошо. Такое количество пара должно обеспечить слепые зоны в инфракрасном сканере Шэнь Ху, и с его помощью он мог определить местонахождение врага, а также—

Нет! Нет никакого сигнала? Невозможно! Синкэ был уверен, что это сработает! Вскоре пар замедлился, так как эффект [Lava Lamp] иссяк. Синкэ лихорадочно осматривал окружение. Где она? Куда подевалась Императрица?

— Синкэ!

Оказалось, что ответ на его вопрос изо всех сил держался за него и рыдал в его рубашку, когда девочка появилась перед ним без видимой на то причины. Хотя Синкэ этого не осознавал, но его план увенчался успехом совершенно по другой причине, чем он предполагал. Звук несущегося пара заглушал голос Моники достаточно надолго, чтобы спал эффект ее Гиасса.

— Я... я видела, как ты взлетел, поэтому я заползла в эту дыру в твоей кабине, — сказала Императрица.

Она указала на ту. Да, в боковой части его кабины зияла дыра. Это не входило ни в какие планы, но, должно быть, в него попали по дороге наверх.

— Было так страшно! Все остальные исчезли, так что я побежала, спряталась, закрыла глаза и уши, и-...

— Все хорошо, — сказал Синкэ.

Он погладил ее по макушке. Враг оказался сбит с толку всем этим паром. По-видимому, у них были те же проблемы с инфракрасным излучением, что и у него.

— Я бы не выиграл этот бой, если бы не вы.

— Синкэ! Я думала, ты лучше этого!

Теперь, когда пар улегся, он снова мог слышать Монику. Где-то в этом плотном облаке она притаилась и ждала момента нанести удар. Без сомнения, уже думает о том, как использовать пар в своих интересах.

— У меня больше нет причин разговаривать с тобой! — крикнул Синкэ, и он снова выстрелил из барионной пушки Шэнь Ху — на этот раз без всяких колебаний — чтобы пробить несущие стены. — Делай своих союзников невидимыми, если хочешь! Я позабочусь, чтобы вы тоже не смогли заполучить это оборудование!

Объект вокруг них начал рушиться, и Шэнь Ху следил за направлением пара, чтобы определить наилучший путь к побегу. Там падали обломки и всевозможные детали. К тому времени, как он выбрался, его могучий найтмэйер пребывал не в таком хорошем состоянии, как ему хотелось бы. Но они были живы. Машину можно всегда заменить. У Императрицей замены нет.

— Ах! Синкэ! Тебе больно? — спросила Императрица.

Он вытер рот. Немного крови.

— Я в порядке, — соврал он. — Императрица... в следующий раз, когда вы пожелаете помочь, прошу вас, не молчите. Потому что... именно так множество людей становятся одинокими. Они не говорят другим, что не против компании.

— Тебя накажут за уничтожение той штуки? — спросила она.

Синкэ покачал головой и улыбнулся, хотя и без особой радости. Здание позади них было полностью и непоправимо разрушено. Невозможно сказать, выбрались ли Моника или другие британцы, и он не планировал оставаться здесь достаточно долго, чтобы выяснить это. Он потерял там несколько хороших людей из-за этой способности. А Императрицу не нужно было обременять подобными вещами.

— Мы уберегли оборудование от попадания в британнские руки... Думаю, это можно назвать технической ничьей.

— Ох, тогда... Тогда нам стоит назвать "выживание" нашей победой! — сказала Тянь Цзы. Она протянула мизинец. — Тебе от этого станет лучше?

Почему-то ему правда стало лучше. И хотя Синкэ понимал, что его последние дни жизни должны быть потрачены на спасение мира, последнее, чего он хотел — быть обузой для других.


* * *


====Наннали====

Наннали была из тех людей, которые всегда старались видеть в людях лучшее. Сложно было заставить ее кого-то ненавидеть, это просто было не в ее характере. Ей казалось, у каждого в жизни был кто-то, о ком он заботился, а также кто-то, кто заботился о нем. Это означало, что если с человеком что-то случится, то кому-то другому будет грустно.

Более циничный человек мог бы заметить, что такие выводу пришли только из-за ее личного опыта. Травмирующая смерть ее матери, брошена отцом, а затем о ней заботился старший брат, который души в ней не чаял. Быть может, все эти вещи сделали ее доброй, ведь никак иначе и быть не могло. Быть может, если бы ее мама выжила, она была бы более холодной или жестокой и относилась бы к людям более отстраненно.

И опять всплывает это слово. Если.

Тогда стоить спросить себя: а это правда имеет значение? Если бы у нее было другое воспитание, она стала бы другим человеком? Ну, как бы да. Разумеется, такая вероятность имеется, но имеет ли это значение? Наннали была доброй, внимательной, полной сочувствия и эмпатии ко всем, кого она встречала. Она быстро заводила друзей и медленно умела кого-то ненавидеть.

И тем не менее, она смогла возненавидеть Ваниллу Айса очень, очень быстро. Он убил Саёко. Подвел ее брата к черте, где тот был готов пожертвовать собой ради ее спасения. Убил всех этих солдат с нескрываем безразличием. Да, она ненавидела его. Хотя и не так сильно, как она ненавидела свою ненависть к нему.

— Как ты понял, что это была не моя рука? — спросила Наннали. — Мне казалось, что я хорошо это спрятала.

— И это так, — сказал Лелуш. — Ты идеально расположила оторванную руку того солдата и отрезала ее, спрятав свою собственную. Превосходная ловкость рук.

Наннали поморщилась. Какая ужасная шутка. Хорошо, что она не находила ее смешной, потому что только благодаря ритму ее дыхания они все еще не упали навстречу своей смерти.

Результатом битвы с Ваниллой Айсом стал полностью уничтоженный пол, в то время как все двери были все еще заперты. Они только и могли сейчас, что держаться за потолок благодаря кончиками ее пальцев, и стоит сказать, вечно она так висеть не сможет. Даже с [Painted Black], который помогал ей направлять Хамон.

— По правде говоря, мой разум отказывался полностью признавать, что ты реально пошла на такое, — сказал Лелуш. — Вот почему он создал альтернативу, и я поверил в нее всем сердцем.

Вот как? Что же... Хорошо, что их больше никто не слышал, иначе она была бы крайне смущена. Как бы то ни было, из этой комнаты имелся только один выход.

— Братик, у меня есть несколько салфеток в кармашке на бедре, — сказала Наннали. — Не мог бы ты вытащить их для меня?

— Хмм? Ты про эти? — сказал Лелуш. Он приподнял их, чтобы она смогла увидеть.

— Спасибо.

Затем она отпустила потолок. Они вдвоем упали прямо в дыру внизу, где когда-то был пол, но теперь там лежал только Париж. В каком-то смысле это даже забавно. Любой другой на месте ее брата закричал бы. Лелуш не издал ни звука. Он просто повис на ней и не мешал ей, когда она при помощи Хамона склеила салфетки вместе, а потом подняла их над головой, создав импровизированный дельтаплан.

— Недурно, — сказал Лелуш. — Ты правда выросла, Наннали.

— Мы больше не можем помочь остальным, — сказала Наннали. — Я не могла передвигаться по стенам или потолку и при этом не уронить тебя случайно.

— Логично, похоже, на какое-то время мы вышли из игры, — сказал Лелуш. — Но как по мне, это хороший размен. Мы ликвидировали Королеву Дио, так что остальным должно быть чуточку легче разобраться с ним.

Врет. Опять он врет. Наверное? Он всегда был так хорош в этом, что ей трудно сказать наверняка, но ее инстинкты редко ее подводили. Лелуш, скорее всего, не был так уверен, как он притворялся, что их друзья справятся с их дедушкой без его помощи. Он хотел быть там, наверху. Помогать всем, чем только можно.

Он, наверное, рассматривал это как обмен Королевы на Слона и Короля. Неприемлемый обмен с какого угла ни посмотри. Но прямо сейчас им только и оставалось, что планировать вниз к Парижу и надеяться на лучшее.

Но волноваться не о чем. В конце концов, Лелуш недооценил, насколько сильной стала Наннали. Может быть, он ошибался и насчет остальных? Только время покажет.

— Наннали, могу я тебя попросить кое о чем? — внезапно сказал Лелуш. — Не пугай меня больше так.

— Сразу после тебя, — сказала она.

Ох, если бы только они могли просто улететь от всего этого. Тогда ей не пришлось бы переживать о борьбе с судьбой или перемене мира. Она могла бы получить то, чего действительно хотела всё это время: мирной жизни со своим братом.

Вместо этого ей придется столкнуться с врагом еще более страшным, чем Ванилла Айс. Бесконечная бездна, именуемая «завтра».


* * *


====Джозеф====

Ничего удивительного в том, что Джозеф слышал о Дио Брандо. Известная фигура в верхушке Священной Британнской Империи, на самом деле было бы странно, если бы он не был знаком с этим именем. Конечно, он все равно узнал бы про это имя. Он ой как хорошо был бы знаком с ним. Ни бабушка Эрина, ни Спидвагон не обмолвились ни одним добрым словцом об этом человеке.

Однако, как показала практика, слышать об этом человек совершенно отличалось от нахождения в его присутствии. Эта гнетущая атмосфера была невыносимой. В последний раз он ощущал такое, когда еще был намного моложе и готовился смахнуться с бессмертным существом.

Сравнивать этого старика с Карсом было нелепо. Смешно даже. Возьмите две фотки и сравните. Один выглядит так, как будто поднимал гантели два десятилетия подряд, а другой был сморщенным и морщинистым старикашкой. Но вопреки этому Джозеф чувствовал, что его могут убить в любой момент. Как будто Дио был котом, который сейчас поймал мышь и решил немного поиграть с ней, прежде чем убить ту.

— Канцлер, — произнес он. Он поднял руку и обернул ее [Hermit Purple]. — Вам помочь спуститься по лестнице, или этой трости будет достаточно?

Дио мрачно и глубоко рассмеялся. Когда он заговорил, его голос был подобен шелку, пропитанному ядом.

— Джозеф Джостар. Я читал о твоих подвигах. Позволь мне начать с искренних поздравлений! Ты сделал то, что не смогли сделать многие умельцы Хамона, ты победил Людей из Колонн. Человеческая раса многим тебе обязана.

Он не двигался. Он даже не призывал свой Стенд. А у него он должен быть. Тут даже сомневаться нет смысла, у него обязан быть Стенд. Но какой? Что он умеет? Если бы он увидел хотя бы намек на него, он мог бы придумать какое-нибудь подобие плана, который можно было бы использовать против него.

— Скажи мне, Джозеф! Ты знаком с тремя законами Ньютона?

Решил пофилософствовать в такое время? Джозеф внимательно следил за ним в поисках каких-либо признаков движения. Ноль подсказок. Вообще ничего. Он был чистым листом — нет, не совсем так. Он был грифельной доской со словами «самодовольный злобный чмошник», написанными посередине большими жирными буквами.

— Знаком, — сказал Джозеф. Он отмахнулся рукой. — Ну серьезно, какое ты думаешь у меня образование? Такое не знать — себя не уважать.

Тут что-то происходит. Дио пытается запугать его... или выиграть время. И это было супер. Это давало Джозефу шанс попытаться залезть к нему в голову и прочесть его как книгу.

— А что так, заделался учителем физики?

— Наибольшее значение имеет третий закон Ньютона, — сказал Дио. — Он часто читается так: «На каждое действие всегда найдется равное и противоположное противодействие». Это идея занимала мои мысли долгие годы, когда я находился при императорском дворе, и она заставила меня понять, что это относится не только к силе. Политики, что пытаются изменить и сформировать политическую систему, в свою очередь отливаются той же самой политической системой. Их действия встречает равное, противоположное противодействие.

Дио поднял трость и сделал шаг вперед. Вот он, его шанс. Он сделал угрожающий жест рукой, завернутой в [Hermit Purple], когда другая его рука кинула шар, который аккуратно приземлился под тростью Дио как раз в тот момент, когда та собиралась упасть. Трость выскользнула—

— Но что, если можно было бы действовать, не подвергаясь в ответ ничему? — спросил Дио совершенно равнодушным тоном. — Такой человек мог бы стать Богом среди людей. Ты так не думаешь... Джозеф Джостар?

Джозеф посмотрел на Дио и от шока попятился назад.

— О... мой бог... — Что это такое? — Ты... да ты моложе, чем я сейчас! Как ты-...

Трость ударилась об пол и рассыпалась в пыль. Вот оно. Это была его способность. И все же... Его Стенд! Где его Стенд?!

— [Voodoo Kingdom] позволяет мне действовать на этот мир, не подвергаясь противодействию, — сказал Дио. — Я остаюсь таким же постоянным, каким хочу быть сам. Только то, чему я позволяю воздействовать на меня, влияет на меня — и даже тогда я могу исправить это. Мое тело остается моим Царством.

Это был лучший шанс, который только имелся у Джозефа. Он вынудил Дио призвать свой Стенд, чтобы он мог должным образом понять его способность. Он уверенно шагнул вперед и глубоко вдохнул.

— [Hermit Purple]! — крикнул он, послав свой Стенд, чтобы схватить тело Дио.

Вот только лозы вместо этого обхватили шею Джозефа.

— Хмф. У меня нет никакого желания встревать в битву Стендов против такого слабого Стенда, — сказал Дио.

Лозы начали сжимать. Что? Как так вышло?! Джозеф попытался отозвать свой Стенд — но ничего не случилось. Он попытался ослабить хватку лоз, но все равно ничего. Он попытался шевельнуть телом — и он не мог даже пошевелить глазами, которые зафиксировались на лице Дио. Нет, не на лице. На его глазах... Это!

— С такой силой, как [Voodoo Kingdom], нет ничего равного. Впрочем... Утешься тем, что я быстро устраню тебя, Джозеф Джостар. Ты коварный противник, и к тому же из удачливых. Я не могу рисковать при твоем устранении.

И что, это оно? Он тут умрет? Джозеф стиснул зубы. Это было странно. Его тело как будто даже не понимало, что делает что-то не то. Его голова работала с лихвой, но в итоге ничего. Он не мог говорить, не мог пошевелиться, вообще ничего не мог. В такой ситуации он был абсолютно беспомощен. Пленник собственного тела, пока Дио использовать эту свою силу, заставляя его убить себя. Тут уже неважно, насколько он умен или наблюдателен. Против врага с такой силой...

Хорошо что он подготовился заранее, иначе он был бы покойником.

Определенный предмет упал на пол между ними. Он отскочил раз, два — а потом яркая вспышка осветила комнату вместе с громким хлопком. Его глаза тут же ослепли, а [Hermit Purple] исчез, вернувшись к воле Джозефа.

— Следующее, что ты скажешь... О-хо? Светошумовая граната? И это всё, на что ты способен, Джостар?

— О-хо? Светошумовая граната? И это всё, на что ты способен, Джостар? — сказал Дио. — Что?

Ха. Всё ещё в форме! Джозеф глубоко вдохнул и на цыпочках бросился к лестнице, обернув кулак [Hermit Purple] и зарядив его Хамоном. Что бы там Дио не умел, если он не мог предвидеть надвигающуюся атаку, то и поднять защиту он не сможет! А если даже сможет, то Джозеф поймет, что его сила из себя представляет, и уже оттуда он мог бы придумать, как с ней справиться!

Вот только... его кулак попал в пустоту. Зрение Джозефа прояснилось, и он огляделся. Куда он—

— На каждое действие всегда найдется равное и противоположное противодействие, — сказал Дио. Сзади! — Включая реакцию света на сетчатку.

Джозеф развернулся с занесенной ногой — но его нога зацепилась за что-то холодное и вязкое. Только тогда он увидел его. Появился Стенд Дио.

— Муда, — произнес он. Его голос был подобен могильнику. Дряхлая, но почему-то все еще могущественная фигура восседала на троне. Гвоздь в груди и пронзительные глаза... которые светились силой, называемой Гиасс. — Муда, муда, муда.

Он снова не мог пошевелиться. Он вновь потерял контроль над телом. Только в этот раз его руки сжимали его же горло, а пальцы впивались в плоть. Не пытаясь задушить, а стараясь проделать дыру, от которой он не оправится—

Раздался выстрел, и в голове Дио появилась дыра. Его тело на мгновение застыло совершенно неподвижно, но затем... к ужасу и шоку Джозефа, он медленно повернулся, а дыра... она двинулась вниз по его телу. На самом деле не было другого способа описать это. Каким-то образом рана поплыла по телу Дио.

— Как это похоже на убийцу, — сказал Дио. — Бесчестно выстрелить в жертву, пока она не видит.

Его рука коснулась перил — и тут в них появилось пулевое отверстие вместе с пулей. Глаза Джозефа метнулись от этой картины к фигуре, стоявшей у входа. Роло!

— О? Но британнского лидера не должна волновать честь, — сказал Роло. — Главное ведь победа.

— Хмф! Хорошо сказано, молодой человек! — снисходительно рассмеялся Дио.

Дио сложил руки на груди и свысока уставился на юношу, пока тем временем [Voodoo Kingdom] раздражающе крепко держал Джозефа за лодыжку. Отвлекся на мгновение, но и о Джозефе не забыл. Как раздражает!

— Ну так и? Теперь, когда ты привлек мое внимание, что ты намерен делать? Как видишь, я не боюсь оружия.

— Ну... на самом деле это довольно круто, — сказал Роло. — Те вещи, которые ты приносишь с собой, так, на всякий случай.

Странный звук наполнил воздух, а затем Роло шагнул в сторону. А потом произошла самая крутая вещь, которую Джозеф когда-либо видел (что сделало ее девяносто восьмой самой крутой вещью, которую он когда-либо видел) — Ривалз въехал через парадный вход на своем мотоцикле.

— Я всегда следовал правилам на дороге! — крикнул Ривалз. Он газнул и поехал, сидя на спинке мотоцикла. — Однако, вот беда — дороги тут нет!

— Мистер Джостар! Держитесь! — крикнула Юфемия, а затем в его руку упала веревка.

— Не та игра с веревкой, которая мне обычно нравится, но выбирать не приходится, — сказала Милли.

Джозеф схватил ее, и они вдвоем потащили его — хотя в процессе ему пришлось пожертвовать ботинком.

— Хм? Я, конечно, слышала о мальчиках, которые становятся немного твердыми в присутствии симпатичных девочек, но обычно это не то, что они имеют в виду. Вы в порядке?

— Н-не смотрите на него! — предупредил Джозеф так громко, как только мог, чтобы парни снизу тоже услышали. — Это часть его сил. Если вы посмотрите на него или на него Стенд — он перехватит над вами контроль.

— Перехватит контроль...? — спросила Юфемия. Она побледнела. Ох, бедняжка, она, небось, сразу вспомнила об... этом. — Мистер Джостар. Какой будет совет? Как вы собираетесь сражаться с врагом, на которого нельзя смотреть?

— Да, Джозеф Джостар! — раздался голос Дио. — Обратишься к стратегии Персея против Медузы? Используешь эхолокацию, как летучая мышь? Даже если используешь, тебя все еще подавляюще затмевают. Я могу действовать, напрочь игнорируя противодействие. Чего стоят твои способности против такой силы?

Ему больно было это признавать, но довод был хороший. Джозеф все еще не до конца понимал природу силы Дио. У него имелась общая идея, но... Пока он полностью не поймет, как этот Стенд работает, придумать план будет практически невозможно. Враг, на которого нельзя смотреть, был одним из худших, с кем только можно сражаться.


* * *


====Марика====

Будет ли неправильно сказать, что Марика обожала свою работу? Наверное. Правда ли она презирала эти двух школьниц за то, что они блуждали в мире, которому они не принадлежат? Определенно.

Гляньте на них. Парочка школьниц, которым дали суперсилы, и теперь они возомнили себя «супергероями», вышедшими противостоять «плохишам». Пфф! Это из-за них убили ее брата! Ну, может, они не были виновны напрямую, но сути дела это не меняет. Лорд Дио хорошенько всё объяснил. Если она хотела сделать больно Сузаку Куруруги, лучше всего будет не делать больно Сузаку Куруруги. Лучше сделать больно его друзьям. И вуаля. У нас тут их целых двое.

В общем, Марика, может, и не обожала свою работу, но сегодня это было личное — так что она может немножко проникнуться к ней любовью.

Потом она посмотрела на Лилиану, ее лучшую подругу. Для нее это ведь тоже было личным, да?

— Вы сдадитесь мирно? — спросила Лилиана. — Пожалуйста, скажите нет. Я хочу как следует испытать свою новую силу.

Ширли и Нина встали с пола. Нина, в частности, кидала злобные взгляды Марике. Ой, как страшно. Она все еще не понимала, в какой сиутации оказалась.

— Когда мы бежали из тюрьмы, — сказала Нина. — Я думала... что, может быть, я могла тебе доверять.

— И чем это аукнулось тебе? — усмехнулась одна из Валькирий. Марика пожала плечами и кивнула ей.

— Нина, они профессиональные солдаты, — сказала Ширли. — Для них обычное дело сражаться в команде. Если покажем хотя бы намек на слабость, они тут же воспользуются ей. Без колебаний. Без жалости. Ты понимаешь?

Нина кивнула. Ох, ну, не то чтобы они вообще собирались сдаваться. Почти одновременно произошли две вещи, и обе эти вещи были вызваны [Schizoid Man]. Давайте разберем их по одному, в обратном хронологическом порядке.

Вторая произошедшая вещь заключалась в том, что [Schizoid Man] бросился вперед, схватил стул и кинул его в голову Марике. Но она не пошевелилась. Ни на миллиметр. Почему? Что же, всё потому, что в дело вступил [Through Fire and Flames].

Лилиана уперлась ногой в батарею у входа в кафетерий и сразу же оттолкнулась от него, воспользовавшись своей способностью. В том месте, где она прикоснулась к батарее, образовался лед, а затем она встала прямо между стулом и Марикой. Стул врезался в нее со всей силы — и разлетелся на кусочки.

Первое же, что произошло, было по большей части взрывом. Во многих отношениях. [Schizoid Man] на самом деле начал с того, что достал прямо из воздуха ящик и подбросил его вверх, после чего тот взорвался, и осколки невероятно острого стекла заполнили воздух. Хех! А вот тут же вступил в игру [Ghost Love Score]! Двойники всех них без малейших колебаний кинулись прямо в эти осколки стекла.

Стул врезался в Лилиану примерно за секунду до того, как первый из клонов достиг этого потенциального защитного облака кружащейся смерти. Интересная комбинация. Но бесполезная против [Ghost Love Score]. Второй клон оказался поцарапан, а потом пошло поехало.

Ба-бах. Очень неприятный взрыв, а всё потому, что он намок снаружи. Ой, как неудачно получилось. Прямо перед взрывом было призвано еще немного стекла, из которого Нина соорудила защитный купол вокруг двух девушек. Он прогнулся и треснул от взрыва, но мгновение спустя был как новенький.

— Вечно прятаться не получится! — злорадствовала Марика.

Она посмотрела на батарею. Лилиана «случайно» пролила на него горячий кофе. Этому льду все равно потребуется какое-то время, чтобы растаять. Это означало, что Лилиана пока не могла использовать весь потенциал [Through Fire and Flames]. Ну да ладно.

Марика усмехнулась и направила клона к стеклянному куполу. Остальные укрылись, за исключением Лилианы, которая подошла прямо к клону и вылила на него полупустой стаканчик апельсинового сока, который быстро взорвался и импульсом отправил ее обратно.

— Ты там нормально?

Лилиана ухмыльнулась и посмотрела на батарею.

— Я неуязвима еще на, — она подняла пять пальцев, — секунд или около того. Так это, давай уже втоптаем их в грязь?

— Там пусто.

Пусто? Марика рванула вперед, чтобы посмотреть самой. И в самом деле, там никого не было. В полу лишь зияла дыра, которой определенно там не было раньше. Небось, дело рук [Schizoid Man], но как они этого не услышали...?

— Звукоизоляция, — сказала Лилиана, постучав по стеклу. — Они, должно быть, усилили купол еще большим стеклом, чтобы выиграть время.

— Тогда нам нужно снова найти их, — сказала Марика. — Идемте, девочки, у нас дичь сбежала.

— Эта Фенетт моя, — сказала Лилиана.

Точно, это само собой разумеющееся.

— Спокойно, Лилиана, — сказал Марика, — я знаю, как ты себя чувствуешь. Я очень хорошо знаю, как ты себя чувствуешь. Но не забывай, что мы солдаты — если мы позволим мести затуманить наше суждение, то перестанем быть полностью эффективными.

— Марика, Марика. В моем сердце горит огонь. Я горю желанием показать им ту боль, которую испытывала в скитании тысяче дней, где я ждала этого дня! Я не потрачу его впустую, ведя себя опрометчиво. Я буду наслаждаться каждым мгновением этого, — она протянула руку, чтобы обхватить щеку Марики, и шагнула поближе, заглянув ей в глаза. — И я знаю, что ты поступишь точно так же, верно? Тебе понравится выражение на лице того одиннадцатого, когда ты поставишь его на законное место.

Куруруги. От одного только упоминании о нем кривая ухмылка налезла на ее губы.

— Да кем он себя возомнил, пытается вести себя как равный нам, когда он так явно ниже нас? В довесок еще обхаживает принцессу! Что за стыд и позор.

— Позже, позже, — сказала Лилиана, проводя рукой по волосам Марики. Ох! Она прямо ненавидела, когда Лилиана так делала! Особенно перед другими Валькириями! — Я погонюсь за ними через эту дыру, в то время как все вы идите на их поиски. До тех пор, пока мы будем оставаться на связи, мы очень скоро прижмем их.

Точно! Марика кивнула и позволила улыбке расплыться на ее лице. Это было странно, да? Насколько сильно можно выйти за свои пределы, когда теряешь кого-то близкого.

<— To Be Continued

Ванилла Айс, [Cream]: Скончался.

Моника Кружевски: Статус неизвестен.


* * *


Параметры Стенда

Ghost Love Score (Призрачная Любовь)

Пользователь Стенда: Марика

Характеристики:

Разрушительная сила — С

Скорость — В

Дальность — C

Выносливость — B

Точность — A

Потенциал развития — А

Способности:

My Love Will Be For You (Моя Любовь Будет Ради Тебя): Создает копию чего угодно при касании со Стендом. При копировании объект должен находиться в пределах дальности Стенда (два метра) от Пользователя.

My Fall Will Be For You (Мое Падение Будет Ради Тебя): Когда внешняя оболочка копии намокает, копия взрывается.

Through Fire and Flames (Сквозь Огонь и Пламя)

Пользователь Стенда: Лилиана

Характеристики:

Разрушительная сила — А-С

Скорость — А-С

Дальность — А-С

Выносливость — А-С

Точность — А-С

Потенциал развития — D

Способности:

A Cold Winter's Morning (Морозным Зимним Утром): Стенд способен вывести всё тепло из одной области при контакте с ней. Данную способность нельзя применить снова на этой же области, пока температура не вернется в норму.

We Carry On (Мы Летим): По усмотрению Пользователя улучшает один аспект Стенда или самого себя. Может стать крепче, быстрее, сильнее, усилить регенерацию, интеллект или дальность Стенда — только один аспект за раз. Эффект обратно пропорционален температуре, забранной у области (при помощи Морозным Зимним Утром) и длится до тех пор, пока эффект Морозним Зимним Утром не закончится.


* * *


Тизер следующей главы

Она по стойке вошла в спортзал в своей аккуратно выглаженной и безупречно чистой форме. Дайте ей десять минут, и это быстро изменится. В центре спортзала стоял мужчина, высокий и мускулистый, в майке и мешковатых камуфляжных брюках, с коротко подстриженными волосами, всё как обычно.

— Явилась на тренировку, сэр! — она отдала честь, и он козырнул в ответ.

Не говоря больше ни слова, любезностей или приветствий, он принял прямую позу и наклонился, слегка раскинув руки, как будто стоял перед футбольными воротами в ожидании пенальти.

Она принялась немного подпрыгивать из стороны в сторону. Он реагирует так быстро, как будто знает, куда она движется, еще даже до того, как она это сделает. Он слегка ухмыляется той дерзкой ухмылкой, которой ему нравится сверкать, когда он знает, что та достает оппонента.

Только тогда она кидается в атаку. Ложный выпад — но затем она опускается ниже, пнув его по голени так быстро и сильно, что воздух зазвенел, как будто она щелкнула хлыстом. Как и ожидалось, он принялся блокировать удар.

Что было неожидаемым, так это то, что он подпрыгнул и зажал ее лодыжку между своими. Мгновение спустя он уже возвышался над ней, прижимая свое предплечье к ее горлу. Она постучала по ковру прежде, чем он успел нанести еще один удар, ведь любому было очевидно, кто выиграл этот спарринг.

— Неплохо, — сказал он, поднимая ее на ноги. — Пыталась использовать мой вес против меня, так? Ранить мою ногу, замедлить меня, вывести на свой уровень.

— Не сработало, — фыркнула она. Впрочем, он все равно похлопал ее по плечу.

— Да-да. Не сработало, но и я не ожидал, что ты выкинешь такой финт, еще как минимум месяц. Ха-ха-ха! Ты суперски справляешься, моя милая племяшка. Тебе просто стоит помнить, всегда думать об "условиях победы" в драке.

— Условиях победы? — повторила она.

— Агась! Если ты с кем-то дерешься, у вас обоих должны иметься условия победы, согласна? Остаться в живых, убить противника, сбежать, захватить — что угодно. Если ты понимаешь, чего хочет твой противник и как он может попытаться добиться своих условий, ты можешь заставить его совершить большую, огромную ошибку.

— Зарабатывая в процессе условие победы, — закончила она, за что получила взъерошенные волосы.

— Молодца! Знал ведь, что поймешь! — сказал ее дядя.

Он взъерошивал ей волосы, когда искренне гордился ею. Ей нравилось, когда он это делал, от этого она чувствовала, что реально чего-то стоит.

— Тогда какие условия победы у нашего врага? — спросила она. — Они сражаются со Священной Британнской Империей всеми своими ничтожными силами. Какие тогда условия для их победы?

Ему пришлось на какое-то время задуматься об этом, но только на мгновение.

— Размножение, — заключил он. — Они не могут победить нас ни силой, ни умом, ни культурой. Так что им остается только превосходить нас числом. Может быть, даже попробуют тайком соединить часть своей грязной ДНК с нашей.

Она поморщила носик.

— Как ужасно, — выплюнула она.

— Да не, не особо, — сказал ее дядя. — У нас в армии одна работа — убивать врагов Британнии. Если они продолжат размножаться, нам остается только продолжать убивать их. И ты знаешь, что это значит?

А потом ее дядя Каньё наклонился, сверкнув своей самой большущей дерзкой ухмылкой. Он ударил кулаком в раскрытую ладонь и слегка наклонил голову набок, когда в его глазах заплясал маниакальный восторг.

— У нашей работы нет конца.

Глава 83: Дружба против Мести


1) Shadowing — каламбур со словом тень.

Вернуться к тексту


2) Здание, высотой 320 метров.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 30.01.2022

Глава 83 - Дружба против Мести

====Ширли====

Вот оно. Твой первый шанс произвести хорошее впечатление, такой тебе больше не представится. Ширли проснулась рано и бодро, ведь это был её самый первый день в Академии Эшфорд. О, она всё ещё не могла поверить в это! Папа был бы так горд, мама бы ревела от счастья. Это откроет ей столько дверей. В плане спортивных клубов и академических областей никакая другая школа не переплюнет Эшфорд. Не говоря уже о том, что фамилия Эшфорд все ещё имела приличный вес внутри Империи, даже если этот род сейчас находился в некоторой опале.

Хотя не то чтобы такая никому ненужная политика была важна Ширли Фенетт. Пусть другие люди переживают за нее. Более умные люди.

К своему удивлению, она была не первая, кто пришла в класс. Там в углу уже сидела одна девочка. Тихо почитывает большую, толстую книгу! Ого! Папа говорил, что ключ счастья в школе — завести много друзей.

И потому, она направилось прямо с порога к этой девочке в углу и одарила её самым большущим и самым ярчайшим «Привет!»

Девочка особо даже не шелохнулась. Она царапала что-то в своей тетрадке, а потом перелистнула страницу.

— Я сказала, привет! — повторила Ширли.

На этот раз реакция имелась. Девочка подняла голову с парой толстых очков на носу.

— Привет, я Ширли. Приятно познакомиться! А как тебя зовут?

— Н-Нина Эйнштейн.

Голосок её был так тих, что Ширли подумала, что это произнес кто-то снаружи класса. Ауу! Бедняжка, должно быть, так нервничает в свой первый день в школе. Она подвинула себе стул и села прямо напротив Нины. Очевидно, тут требовалось немножко общения.

— Что читаешь? — спросила Ширли.

Ноль ответа. Она решила сама взглянуть.

— Э-э-э... «Математические начала натуральной философии», автор сэр Исаак Ньютон. А это разве не тот, которому на голову упало яблоко?

— Э-это просто миф, — сказала Нина, вернувшись с головой в свою тетрадку. — Нет никакого доказательства, что это на самом деле было...

— Эй ты, тебе стоит оставить ее, — сказал мальчишка.

О, подошел ещё один ученик? Она даже не заметила. Довольно высок, мил в меру. Темные волосы, фиолетовые глаза.

— Ты ведь экстраверт, верно? Это частая ошибка. Та девчонка явно интроверт. Ей, скорее всего, будет комфортнее, если ты оставишь её самой себе.

О-о-о! И как это надо понимать?

— С таким отношением не заведешь много друзей, — фыркнула Ширли.

Мальчишка повёл плечом, а потом сел на другой стороне класса. Если хочешь достать человека из его скорлупы нужно просто вовлечь его в разговор, который он сочтет интересным.

— Я правда мало знаю об Исааке Ньютоне, — как бы невзначай сказала Ширли. — Он реально такой интересный?

— О, да, он был очень интересным человеком, — ответила Нина.

Ага! Знала ведь, это девочка только и ждала возможности поболтать, дай ей только интересную тему.

— Несмотря на то, что многие знают его за открытие гравитации, его также часто считают прародителем современной науки, а его работы в области математики вложили немало фундамента в эту науку.

Ширли закивала. Ох, если бы только она знала, какого зверя она откопала. То, что последовало за этим, было немного выше её понимания, так как Нина использовала терминологию, с которой Ширли не совсем была знакома. Несколько обрывков тут и там вроде бы имели смысл. Ширли казалось, что она плыла против течения, но потом заметила приближающуюся к ней высоченную волну.

Краем глаза она заметила, что тот мальчик по какой-то причине выглядит самодовольным. Как будто она сама навлекла на себя какое-то наказание.

— Открытые им законы усовершенствовали экспериментальный метод Галилея, и ими пользуются по сей день.

— Конечно, сама гравитация все ещё остается некоторой загадкой. Мы знаем, что она слабейшая из четырех фундаментальных сил, но вот почему - неизвестно.

— Он вместе с Лейбницем независимо друг от друга создали то, что мы сейчас называем исчислением - таким термином они тогда называли математику, так что можно понять, насколько это важно.

— Простите, что вмешиваюсь, — сказал мальчишка.

Прямо сейчас глаза Ширли были похожи на спирали, у неё так закружилась голова, как будто на неё напали со всех сторон! Так много информации, которую она едва понимала!

— Не могла бы ты, пожалуйста, рассказать чуть больше об истории исчисления? Мне просто интересно, как оно развивалось.

А? Что это? Ей почти казалось, что этот мальчик спасает её от этого ошеломляющего разговора. Это было немного неприятно. Она надеялась быстро завести друга в свой первый день, но... похоже, интересы этой девочки на самом деле не совпадали с её интересами? Может быть, они не могли быть друзьями...?

— Поймала!

Строго говоря, поймал её [Schizoid Man]. У самой Ширли не было особых проблем с благополучным приземлением на нижний этаж. А вот Нина, с другой стороны, не была столь атлетична и была очень близка к тому, чтобы жестко приземлиться на металлический пол. Спася ее, Ширли огляделась. По обеим сторонам коридора стояли ряды дверей. Не слишком далеко друг от друга. На каждом из них имелся номер.

— Должно быть, это палуба с каютами, — сказала Ширли, им абсолютно незачем было находиться здесь. — Идем. Пошевеливаемся. Нельзя допустить, чтобы Канцлер активировал Мозговой Штурм.

— А нам разве не стоит разобраться с теми пользователями Стендов?

Ширли не ожидала такого вопроса от Нины, из всех людей. Во-первых, Нина постоянно избегала прямой конфронтации, до тех пор, пока такой вариант имелся. Чтобы она лично вызвалась на это — такое было бы странно само по себе. А теперь соедините это с предложением, что им стоит сразиться с пользователями Стендов...

— Эй! А вы разве не-... — спросил было солдат, выйдя из своей каюты.

[Schizoid Man] засунул его лицо обратно в каюту и закрыл дверь навесным замком. Без понятия, откуда он достал навесный замок, но да ладно.

— Задача этих пользовательниц Стендов задержать нас, — сказала Ширли. Она решительно шла по коридору, пока [Schizoid Man] парил за её плечом. — Как только Дио активирует этот Мозговой Штурм, всему придет конец.

— Стоять! — крикнул другой охранник, стреляя им в спину.

Осколки стекла с поразительной точностью перехватили пули в середине полета. Крошечная частичка стекла внутри этих комков с пулями отлетела назад — а затем сильно врезалась в пулю, отправив её туда, откуда она прилетела. И хотя выстрелы не попали в солдата, он, видимо, понял посыл и свалил куда подальше. Умный малый. Проблема только в том, что он скоро вернется с подкреплением.

— Пока мы несемся на всех порах к большей угрозе, за нами по пятам следуют другая неприятность, — сказала Нина. — Что, если мы наткнемся на Милли и принцессу Юфемию? Нам тогда придется защищать их, нет? Не говоря уже об остальных.

— И что, ты предлагаешь побить каждого солдата на этой летающей крепости? — спросила Ширли.

— Что ты за герой такой! Бежишь от драки!

— Настоящий герой не затевает драки! — фыркнула Ширли, а потом ускорила шаг.

Это было слишком громко. Они и так привлекали уйму внимания к себе, незачем усугублять их ситуацию.

— Настоящий герой видит, что кто-то должен дать отпор, и делает шаг вперед по собственной воле.

Сказав это, Ширли подошла к развилке. Самые худшие места, с которыми приходится иметь дело, когда пытаешься не привлекать к себе внимания. Она прошла первой, где она вместе с [Schizoid Man] лихорадочно наблюдала за всеми четырьмя коридорами, оглядываясь по сторонам, от чего могло показаться, что они танцуют вальс. Она добралась до противоположной стороны, а затем поманила Нину, чтобы та тоже перешла дорогу.

Нина сердито посмотрела на неё и выглянула из-за угла, пока тем временем Ширли смотрела в другой. Там никого не—

— Эй, вы там!

Проклятье. Солдат вернулся. Ширли при помощи [Schizoid Man] призвала ящик со стеклянными бутылками вина и пнула его через весь коридор в сторону Нины, тот скользнул по полу, как хоккейная шайба. Он отскочил от ноги Нины, а затем мгновение спустя распахнулся, осколки стекла разлетелись в воздухе и обтекли ее.

— Вам не сбежать!

А потом, позади Ширли, в том направлении, куда она собиралась пойти, появился ещё один солдат. [Schizoid Man] мог бы поймать любые стрелянные ими пули, но, скорее всего, то были глейпнирские пули. Что означает... полетели пули, и руки [Schizoid Man] превратились в размытые силуэты, чтобы поймать их. Солдаты самодовольно ухмыльнулись, они были уверены, что руки Стенда сейчас исчезнут, поскольку их образ был нарушен.

Но Ширли погрозила пальчиком и уверенно шагнула вперед. Пули были пойманы [Schizoid Man] и спустя мгновения со стуком упали на пол. Они были перехвачены в воздухе парой щипцов, по одному в каждой руке [Schizoid Man]. Не совсем так круто, как она представляла, но иногда эта штука реально обладала собственным разумом.

Он что, только что подмигнул ей? Неважно!

— Вы мешаетесь! — крикнула Ширли, когда [Schizoid Man] угрожающе напряг свои мышцы. — Нина! Быстрее, мы должны-...

Позади неё было движение. Пара солдат шла к ним по коридорам перпендикулярным тем, где они сражались. Как же глупо! Они сами позволили себе разделиться и попасть под атаку! Пока эти солдаты стреляли в нее, Ширли не могла защитить себя или Нину от атаки со спины!

— Нина! Ложись! — крикнула Ширли и сделала единственное, что ей было доступно: быстро шагнула в сторону. Некоторые пули все ещё летели в нее, но для этого у неё имелся [Schizoid Man]. Остальные же пули пролетели мимо, прямо в этих солдат—

Которые, если приглядеться, выглядели почти на одно лицо с теми, которые стреляли дальше по этому коридо—

Взрывы часто имеют тенденцию преуменьшаться в художественной литературе в плане громкости. Довольно часто бывает, когда у персонажа прямо за спиной происходит взрыв, он незатейливо уходит от него спиной. Или ведет беседу с другом. В реальности же этот взрыв застал Ширли врасплох, насколько это вообще возможно, даже если вы находитесь далеко за пределами опасной зоны.

На какие-то добрые тридцать секунд всё, что она могла слышать — звук крови, бегущей по её венам. В этот момент всё немного ощущалось на краешке. Солдаты прекратили стрелять — они отступили, скорее всего, чтобы перезарядиться. Ширли оглянулась. Коридор был обрушен. Она вцепилась в покореженные взрывом обломки и звала Нину, даже не слыша собственного голоса, пока не—

— Нина!

Ох, ух ты, а она кричала реально громко.

— Держись, я вытащу тебя из-под обломков, а потом-...

Мимо её лица пролетел металл и врезался в обломки, царапая их и вызывая искры. Странно выглядящий меч! [Schizoid Man] двинулся, чтобы врезать по его владельцу — и оказался встречен парящей хренью, выглядящей как гитара.

— Ох, твоя подруга в хороших руках, — сказала одна из Валькирий. Та очень близко пялилась на неё глазами, полными ненависти. — А вот меня ты найдешь непростой проти-...

— Ора ора ора ора ора!

[Schizoid Man] не сдерживался в кулаках только потому, что это был вражеский Стенд. Он обрушился шквалом ударов на гитарную тварь, которая, по видимому, звалась [Through Fire and Flame] — от чего сломал носик на смазливом личике этой девчонки и отправил её летать назад в коридор.

Итак, на чем она остановилась? Ах да, [Schizoid Man] должно по силе расчистить этот завал и удостовериться, цела ли Нина. Здесь потребуется всего лишь хорошая парочка ударов и—

— Э-э? — прошептала Ширли. Она посмотрела на свою руку. — Почему мои руки окоченели?

А потом она увидела это. Руки [Schizoid Man] были покрыты тонким слоем ледяного инея. Тот же эффект, когда собираешь снежок шерстяной варежкой.

— Хех... хех... хех! — безумно рассмеялась Валькирия, поднимаясь на ноги. — Тебе стоит быть осторожнее, кому ты делаешь свое "ора-ора", — сказала девушка, а потом её нос... сам же и вправился. Секунду назад он был сломан, но теперь он внезапно как новенький. — Меня зовут Лилиана Вергамон, — прищурилась девушка. — И я так долго ждала нашей встречи, Зеро.

Пока она молола языком, [Schizoid Man] уже призвал бутылку горячей воды. Это сделал её Стенд? Верно же? Такое уже происходило, когда пол в том кафетерии был покрыт льдом. Какая-то замораживающая сила? Тогда почему Стенд, у которого имя [Through Fire and Flame], обладает замораживающей силой?

Вскоре Лилиана кинулась вперед с безумной искринкой в глазах и этим странным спиральным мечом в руке. [Through Fire and Flame] следовал сразу за ней, уже готовясь к встрече с [Schizoid Man]. Прости, Нина, похоже, она сейчас будет немного занята.

— [Through Fire and Flame]! Преврати её в ледышку! — закричала Лилиана, пока её вращающийся меч метил прямо в горло Ширли.

[Schizoid Man] отдернул меч ударом в сторону, но вслед за этим в дело вступил [Through Fire and Flame]. Он потянулся к [Schizoid Man] — и был встречен лопатой за свои потуги.

Клац! Какой приятный звук. Ожидаемо, головка лопаты начал покрываться льдом, прямо в том месте, куда ударил вражеский Стенд. Так значит, это её сила? Замораживать при прикосновении?

— Быстрее, чем я думала, — хохотнула Лилиана.

Ширли слегка попятилась. Защищаться одновременно от этого Стенда и меча...

— Давай немного ускоримся!

Будучи приверженцем спорта, Ширли обладала некоторым инстинктивным пониманием, как человек способен двигаться. Она была искренне поражена в первый раз, когда увидела, какие выкрутасы умел вытворять Сузаку, из-за чего он казался почти суперчеловеком в её глазах. Ну или хотя бы он находился на пике человеческих способностей. Невозможно преодолеть такую границу, как бы сильно вы ни старались или тренировались.

Лилиана, всего на какое-то мгновение, преодолела эту границу. Она двинулась так быстро, что преодолела звуковой барьер, от чего отбросила Ширли назад, и к тому моменту, когда она пыталась нормально выравниться, эта девчонка уже была у неё за спиной. Её странно выглядящий меч закрутился и очень отчетливо полетел к шее Ширли.

Клац!

Меч ударил сталь. В правой руке [Schizoid Man], её Стенд держал лопату с очень быстро тающим льдом. А вот другой руке он держал грабли, которые парировали вращающийся меч. Ну вот честно, он разве не мог взять что-нибудь вроде настоящего меча? Почему это обязан быть какой-то комедийный предмет? Что дальше? Бросит грабли на пол и попытается заманить Лилиану на—

Нет, даже не думай вдохновляться, не смей приподнять свои губы в безумной ухмылке! Плохой Стенд! Плохой Стенд, сейчас не время для баловства! Особенно когда у Лилианы все ещё имелся этот скачок в скорости, и она пыталась зарезать её своим вращающимся мечом, вынуждая [Schizoid Man] блокировать тот, одновременно с этим отбиваясь от [Through Fire and Flame]. Как она двигается так быстро? Разве сила её Стенда не основана на заморозке? Тогда откуда такая скорость? Бред какой-то. Если только она изначально неправильно поняла способности её противницы?

— Не подыхай слишком быстро! — насмехалась Лилиана. — Я хочу увидеть твои страдания. Я хочу увидеть, как в твоих глазах исчезает свет жизни.

— Прости, я, кажется, даже не знаю тебя, — сказала Ширли.

Лилиана злобно закричала и подпрыгнула с пола, делая сальто назад и яростно стискивая зубы, таща за собой свой Стенд. Сейчас ведь происходила не просто битва Стендов, не так ли? Эта девчонка имела к ней какие-то счеты. Почему? Ширли ей ничего не сделала? Если она так злиться, значит, тут что-то серьезное. Что-то личное. И все же, она не могла понять, что именно.

— Я не понимаю, почему ты меня так ненавидишь?

— Почему я ненавижу тебя? — прошипела Лилиана.

Меч прекратили вращаться. Не сразу, как по щелчку. Он больше замедлился. Как если бы его вырубили.

— Тебя зовут Ширли Фенетт, но девичья фамилия твоей матери Джостар, верно?

Лилиана опустила меч и небрежно пошла к Ширли, наклонив голову, как бы для того, чтобы успокоиться и хрустнуть костяшкам. Затем она отвела кулак назад и явна собиралась ударить им Ширли в челюсть. Тот был легко пойман [Schizoid Man]—

— Я сильнее, чем ты думаешь, — сказала Лилиана.

В следующее мгновение Ширли отлетела назад по коридору, в то время как Лилиана подняла свой меч, причем так, как если бы поднимала упавшую шляпу. Она стерла с него немного инея, подув на него для пущего эффекта. Затем она вложила его обратно в ножны и отряхнула руки, прежде чем снова посмотреть на Ширли.

— Это девичья фамилия твоей матери, — сказала Лилиана.

А потом её лицо оказалось охвачено... безумием. Сумасшедшие глаза, широкий оскал, которые словно бы не знали о сдержанности. Её кулак ударил в открытую ладонь, и... и знакомая фигура показалась в её тени. Внезапно Ширли затошнило. Нет... Нет! Только не он!

— Угадай, какая у меня?

====Лилиана====

Существует ли на свете что-нибудь более восхитительное, чем смотреть врагу в глаза прямо тогда, когда он понимает, насколько ему кранты? Хе-хе-хе! Лилиане это уже нравилось, а ведь драка только началась. Видеть лежащую на спине тварь, которая убила её любимого дядю Каньё и которая отползает от неё в смертельном ужасе... это вызывало на её лице настоящую, большую улыбку.

— Что такое? — спросила Лилиана, шагая вперед с кулаками на перевес, имея все желания вмазать ими по её морде. — Пятишься тут, боишься понимания того, что прошлое внезапно настигает тебя? — она наклонилась вперед. — Тогда давай закончим тут быстро.

Она кинулась вперед с грацией кошки, отпрянув ноги назад и отведя назад кулак. Выведи она тепло из вращающегося механизма её меча, и это может сломать его изнутри — но зато это даст ей уйму тепла, которое можно перевести в ударную силу. Эта Фенетт даже не поймет, что её ударило!

Когда Лилиана сблизилась, она не поняла, что её ударило. Она стояла прямо над Ширли, когда в самый последний возможный момент что-то ударило её по голове, отправив кувыркаться назад в коридор, как какое-то перекати-поле. Неуклюже поднявшись на колени, она увидела это: [Schizoid Man] ударил её открывшейся прямо перед носом дверью!

Теперь Ширли стояла на ногах, на её лице красовалось более серьезное выражение.

— Я пятилась здесь, потому что хотела заманить тебя поближе к двери, — сказала она. [Schizoid Man] вылетел прямо сквозь дверь и ударил друг о друга кулаки. — Мне жаль, что я убила твоего дядю. Случись нечто подобное с моим дядей Джозефом, такое бы разрывало меня на части. Однако...

Она низко нагнулась и кинулась вперед, [Schizoid Man] сорвал дверь с петель. Лилиана подняла руки, чтобы поймать дверь, но затем почувствовала всю ярость [Schizoid Man] с другой стороны двери, когда Стенд начал обрушивать кулаки по ней, при этом постоянно, отвратительно крича «Ора ора ора!», снова и снова.

— Прямо сейчас ты сражаешься не с Ширли, — предостерег её враг. — Прямо сейчас ты сражаешься с Зеро!

Э-эта сила и скорость ударов! Несмотря на весь её скачок в силе, всё, что она могла, лишь удерживать дверь, пока та обрушивалась на нее. Представьте себя под дождем, и вы пытаетесь бороться с небом, но при этом каждая падающая дождевая капелька сравнима с ударом молота. Вот так она себя сейчас ощущала!

— К-кья-а-а-а-а! — закричала Лилиана, когда сила наконец подвела ее, из-за чего она вновь полетела обратно в коридор. Вот только в этот раз, вместо того, чтобы встать, она оставалась лежать на спине, пока Ши- Зеро мерным, угрожающим шагом шла к ней. — П-постой! Прошу, не надо! Я теперь вижу, я вижу разницу в силе наших Стендов!

— Я недолго знавала Вэста, — сказала Зеро. — Но даже так, я знаю, что ему было бы стыдно за племянницу, которая бы вопила и умоляла после такого просто удара.

— Э-это так! Он ненавидел проявление слабости, — сказала Лилиана, пятясь по полу, все дальше и дальше, пока её спина не уперлась в развалины. — Он всегда говорил, что контроль остается за сильным. Если ты слаб, значит никакого контроля у тебя не будет!

Зеро остановилась.

— Вот почему он, должно быть, поощрял тебя даже лгать и изловчаться ради победы, — сказала Зеро.

[Schizoid Man] врезал кулаком по полу прямо перед ней, отчего часть куска его взлетела в воздух, и этот кусок Стенд тут же отправил пинком прямо в Лилиану. [Through Fire and Flame] отразил обломок на подлете, но Лилиана все равно пригнулась.

— Ты покрыла льдом пол передо мной, надеясь, что я поскользнусь.

— Неприятный прием, да, — призналась Лилиана. — Такие уроки давал мне мой дядя... Но он также учил меня ожидать, что мои планы провалятся — что всегда нужно иметь запасной план.

Она изогнула свое тело так, что абсолютно никто не смог бы назвать это естественным, и нырнула прямо в угол развалин. Это правда, что ни один человек не смог бы пролезть в такую щель, но прямо сейчас Лилиана немножко превосходила человеческие пределы. Гибкость её и без того стройного тела резко возросла, когда она вывела всё тепло с пола. В этом углу имелась небольшая щель, в которую при обычных обстоятельствах легко могла бы пролезть одна только кошка.

— Эй, Лилиана, помощь нужна? — спросил знакомый голос с другой стороны.

Ага, другая Валькирия! Она схватила Лилиана за руку и вытащила её из коридорных обломков. Как только её нога покинула щель, она ощутила характерную дрожь, когда что-то ударило развалины.

Приглушенное «ора» ударило по её ушам. Прокладывает себе дорогу напрямую, да? В таком случае это не займет у [Schizoid Man] много времени. От слова совсем, это произойдет очень быстро. Проблема только в том, что даже с «очень быстро» у неё было достаточно времени, чтобы установить идеальную ловушку.

====Нина====

— Ты не вступила ни в один клуб.

Нина подняла глаза с книжки, которую читала, и увидела, как на неё смотрит ярчайшая улыбка. Красивая блондинка, яркие глаза и невероятно очаровывающая улыбка. Разумеется, Нина сразу же узнала, кто это, как только увидела. Милли Эшфорд. Внучка основателя и директора Академии. Настоящее стезя природы в стенах школы, которая регулярно делает многие объявления через школьную оповестительную систему, причем с самого дня основания Академии, а это уже... примерно год, как была возведена Академия, так что ей должно было быть на тот момент... одиннадцать, может быть?

— Эмм? — произнесла Нина.

И вот таким ответом она полностью выдала свой интеллект. Или это может быть расценено как вопрос. Милли наклонилась чуть ближе, из-за чего Нина ещё больше застеснялась.

— О-они не входят в мои интересы, — поспешно сказала она, надеясь, что её оставят в покое.

— Согласно школьным правилам ты должна вступить в клуб, — сказала Милли. — Слушай, у тебя же лучшие оценки по математике и естественным наукам, которые когда-либо видела школа. Неужто ни один клуб тебя не заинтересовал? То могла бы, например, вступить в литературный клуб-...

— Они читают вымысел, — сказала Нина. — Я предпочитаю реальность.

— Шахматный клуб?

— Тамошняя математика слишком абстрактна. Я предпочитаю ей практическое применение.

А потом эта зловещая ухмылка стала ещё более зловещёй. Ой! Нина ведь не собиралась так много говорить! Каким-то образом эта девушка вытянула всё это из неё так, что она даже не заметила. Жутко-то как. Такие люди были довольно жуткими. Не такими жуткими, как нумерные, но... очень жуткими по-другой причине.

— Тогда как насчет помогать нам составлять бюджеты? — спросила Милли. — Хмм, я уже вижу-вижу! Нина Эйнштейн, всеми любимая участница Студенческого Совета Эшфорда! Просто идеально дополнение к твоему резюме. Идем-идем!

И следующее, что Нина знает, её ведут в здание студсовета. Причем довольно-таки против её воли. Она, конечно, пыталась противиться всю дорогу туда, но Милли Эшфорд не слышала, либо же ей было все равно. Не прошло много времени, как они дошли этого места, и Милли распахнула дверь, пока тем временем Нина пыталась перевести дыхание.

— Внимание, все! — объявила Милли, хлопнув в ладоши. — Знаю, знаю, ваше внимание всегда приковано ко мне, когда я вхожу, мы уже давным-давно установили, как все вы меня обожаете... Но прямо сейчас, позвольте мне представить наше новое дополнение к Студенческому Совету Эшфорда. Нина Эйнштейн!

— У-ух... у-ух... у-ух! — Нина поправила очки, прислонившись к дверному косяку.

Как в ней все ещё было столько энергии? После такой-то пробежки? Заглянув в комнату, Нина увидела несколько знакомых лиц. Некоторых из них она правда не хотела видеть. Для неё это были наихудшие люди, с которыми можно было застрять надолго.

— Привет, приятно познакомиться, — сказал Ривалз Кардемонд, кладя руку ей на плечо. — Знаешь, мне всегда казалось, что ты выглядела такой одинокой в классе, когда сидела там с одной лишь книжкой.

— Агась! Правда супер, что ты теперь с нами! — сказала Ширли Фенетт.

Не найти хуже этих двоих, с кем можно иметь дело. Негласный гороховый шут и ходячий всесияющий лучик. Добавьте сюда Милли Эшфорд, и она не знала, как тут выжить.

— Мы наверняка все станем самыми лучшими друзьями. Согласен, Лулу?

— Ага, — сказал Лелуш Ламперуж, который до этого молча отсиживался. Было больше похоже на то, что он изучал её. — Уверен, она прекрасно поладит с нами. Как только мы дадим ей немножко перевести дыхание, так как я почти не сомневаюсь, что Милли силком притащила её сюда, причем фактически не спросив её мнения.

И с этого момента начались худшие годы жизни Нины. Вынуждена подружиться с группой чудаков, с которыми она не знала, как обращаться. А ведь всё, чего она хотела - возможности побыть наедине со своей математикой, наукой, её гипотезой и работой. Именно таким образом ей казалось, что она наилучшим образом послужит Империи. Не тратя время на какие-то школьные клубы, а продвигая вперед науку. Это было пустой тратой её времени. Пустая трата её драгоценного, бесценного времени...

— Привет-привет, Нина. Как поживала?

Это было первое, что она услышала после того оглушающего взрыва. Солдаты, которые стреляли, уже отступили, и перед ними стояли несколько знакомых лиц. Марика и две Валькирии. Невозможно было определить, какие из них были копиями, а какие нет, но Нина все равно насторожилась. Она знала, что копии уже взрывались, но не знала, было ли это как-то связано с другой способностью Стенда... или было ли это вообще способностью Стенда Марики.

Валькири стояли достаточно близко друг к другу. Тогда, скорее всего, не копии. Они же должны переживать, что их может задеть взрывом? Или, может быть, все они были копиями, так что это не имело значения?

— Итак, раз уж мы отделались от мисс недогероини, как насчет присоединиться к побеждающей стороне?

Этого Нина никак не ожидала. Она навострила уши и огляделась. Все Валькирии улыбались, солдаты убирали оружие. Никто из них теперь не был вооружен. Даже Стенда Марики нигде не было видно.

— Вы хотите, чтобы я присоединилась к вам? — спросила Нина. Слишком подозрительно, она не могла так просто купиться на это.

— Именно! Мы ведь знаем, как на самом деле обстоят дела, — сказала Марика. — Эта Фенетт насильно повела тебя спасать эту девку Эшфорд и принцессу Юфемию. Но на самом деле ты вообще не хочешь ввязываться во все это, не так ли?

— Я не позволю вам навредить принцессе Юфемии.

Валькирии переглянулись. Что это означало, фиг его знает, Нина не могла понять. У неё сложилось впечатление, что они знали что-то, чего не знала она?

— Принцесса Юфемия цела и невредима, тут можешь не переживать, — сказала Марика. — Почему бы тебе не пойти с нами, мы покажем тебе.

— Она в порядке? — спросила Нина. Марика кивнула. Нина сглотнула и сделала шаг вперед. — Откуда мне знать, что это не ловушка?

— Ох, Нина! Неужели наше совместное заключение, а также общие страдания в компании Девятого Рыцаря ничего не значат для тебя? А как же наш эпический, дерзкий побег-...

— Который закончился тем, что ты помогла сэру Брэдли похитить принцессу Юфемию и Милли.

— Это уже в прошлом, — сказала Марика. — Ну же, не давай этой девчонке заразить тебя её бредовыми фантазиями. Будь честна с собой. Тебе она никогда не нравилось, так ведь?

Плечи Нины поникли, и она, пошатываясь, побрела вперед через коридор. Марика тем временем шагнула вперед, протягивая к ней руку. Но как только она оказалась в пределах досягаемости, Нина заключила её в стекло по самую шею. Спасибо, Ширли, эта последняя посылочка оказалось очень кстати.

— Ты, должно быть, принимаешь меня за полную дуру, — сказала Нина.

— Э-э, не полную дуру, — сказала Марика.

Она высунула язык — и тут же взорвалась, разлетевшись осколками стекла во все стороны. Ближайшие к Нине осколки замерли на месте и превратились в новый щит за то время, пока солдаты снова брали в руки оружие.

Взрывающаяся копия. Вот она суть Стенда Марики, [Ghost Love Score]. Каким-то образом она создает с помощью своего Стенда копии. Быть может, только людей — нет, она также вроде бы создает копии одежды. Она понимала, что это была копия, потому что на одежде Марики имелись пятна, похожие на те, что были у Марики ранее в том коридоре.

Когда речь заходит о социальных ситуациях, Нина Эйнштейн попадает впросак. Она понятия не имела, как реагировать, как и не имела ни малейшего представления, что делать. В этом заключалась её самая большая слабость, причем с громадным отрывом. Но если вы представите ей проблему, такую, у которой имеется окончательное и ясное решение, вот тогда её разум начинает сиять. Научные принципы, установленные сэром Исааком Ньютоном, его метод анализа — всё это выдержало испытание временем и актуально по сей день. Благодаря всему этому человечество достигло звезд, и однажды через них оно достигнет ещё больших высот, выше этих звезд!

Итак, она начала с основ, с фундамента всего научного прогресса. Вопрос, который являлся ключевым для её выживания: что вызывает взрыв копий [Ghost Love Score]?

Была нужна гипотеза. После неё уже тесты. Из этих тестов, которые будут полагаться на гипотезу, она выкует теорию, а уже отсюда она придумает способ дать отпор. Именно научный метод анализа поможет ей решить эту проблему!

— Ой, до тебя что, все ещё не дошло? — спросила Марика — возможно, настоящая — шагнув вперед по коридору и закатив глаза, а потом она махнула остальным руками. — Вы двое, разберитесь с ней, пожалуйста?

Нина внимательно наблюдала через стекло, как две Валькирии бросились к ней со странными вращающимися мечами в руках. Нет, нет, нет. Это уже даже неприлично. Они хотят вынудить её разработать гипотезу и методы тестирования в условиях невероятно стрессовых событий, у них что, совсем не было уважения к научному процессу?

Кончики их вращающихся лезвий с силой врезались в её стеклянный щит, оставив в нем несколько неприятных трещин, которые Нина хотя и смогла быстро исправить, но почти сразу после того, как она это сделала, Валькири ударили по другому месту, и потом ещё и ещё. Ей не угнаться, только лишь едва-едва, и создавалось ощущение, что их атаки с каждым ударом становились все быстрее и быстрее. Долго она так не протянет.

— Отстаньте! Оставьте меня в покое! — закричала она, озвучивая давно играющую в её голове мысль. — Дайте мне подумать! Я не могу работать, когда вы постоянно мешаете мне!

Как будто в ответ на её эмоциональную вспышку щит из стекла сдвинулся — в тот самый момент, когда один из мечей собирался ударить. Появилось очень маленькое отверстие, достаточно маленькое, чтобы самый кончик лезвия точно поместился в нем, и когда он туда попал, это отверстие очень сильно сдвинулось вправо, увлекая за собой Валькирию и заставляя её отбить меч своей коллеги.

А потом произошел взрыв, который опрокинул Нину на спину и слегка разрушил щит. Пока она трясла головой, стараясь избавиться от ваты внутри, стекло вокруг неё образовало новый защитный барьер. Купол, который прикрывал её скорчившееся тело, когда в него полетели пули.

Глубокие вдохи. Марика смеялась, хотя в ушах Нины все ещё звенело.

— Ясно, ясно! Так вот, значит, как быстро твой Стенд может реагировать и сколько урона это твое стекло может выдержать? — Марика наклонила голову набок, вышли две настоящие Валькирии, а затем [Ghost Love Score] пролетел через всех троих, одну за другой. — Теперь мы будем иметь эту информацию в виду. Вот как сражается солдат, Нина Эйнштейн! Каждый солдат получает информацию и территорию от врага, действуя в тандеме, как большое единое целое! Медленно, но верно продвигаясь вперед, пока враг не будет сокрушен! Абсолютное проявление "командной работы" и "дружбы"!

— Тогда я покажу тебе, как сражается ученый, — прошептала Нина, все ещё лежа калачиком под куполом.

Она прикрыла глаза и сосредоточилась. Данные. Информация. Сформулируй гипотезу, опираясь на наблюдения, потом придумай способ испытать ее. Что сейчас произошло такого, что отличалось от случившегося ранее?

Общие факторы окружающей среды, которые необходимо учитывать в любом эксперименте, включают в себя освещёние, тепло, влажность и звук. Все четыре фактора никак не отличались в момент, когда произошел взрыв и когда её атаковали. Следовательно, маловероятно, что они были переменными. Вопрос, который теперь следовало рассмотреть: «Что изменилось между взрывами?». Немного. Прошло какое-то время — которое будет трудно должным образом измерить.

Однако, была одна вещь, которая показалась Нине любопытной. Прокрутив в уме тот момент, Нина нашла это странным. Сначала взорвалась первая Валькирия, а уже потом другая. Единственными имеющие значения переменными были те, которые изменились. И Нина могла придумать только две:

Прошло определенное время... и тот взрыв произошел после того, как меч одной из девушек задел руку другой. Если так задуматься, раненная взорвалась первой, а секунду спустя за ней последовала вторая. Всё это означало, что наиболее вероятный триггер взрыва — урон!

Марика отсалютовала рукой — а потом бросилась из коридора вместе с двумя другими настоящими Валькириями. Она больше не создавала копий, что подводило её к ещё одному умозаключению: одна копия на человека, и она также не могла создать копию копии. По крайней мере, Нина надеялась, что не может — лучше не предполагать этого, на случай, если Марика просто не додумалась до этого.

— Прячься в своем домике, сколько хочешь, Эйнштейн! — крикнула копия Марики.

— Ты лишь одна...

— А нас бесконечно много!

Стекло поднялось и сформировало полную сферу, зависшую примерно в дюйме от пола — и в этот момент к ней бросились Валькирии, причем они разделились на достаточное расстояние, чтобы не попасть в радиус взрыва друг друга. Хотя Нина ничего не знала о военной тактике и построении, она находила что-то почти прекрасное в том, как они двигались. Словно оживший фрактальный узор, тот был идеально упорядочен, но тем не менее казался хаотичным. И все ради того, чтобы одновременно напасть на нее.

— Оставьте меня в покое!

Нина промчалась мимо них, летя в своем стеклянном куполе. Как если бы она была одна. Как если бы никто не мог потревожить ее. Никто не мог сделать ей больно. Игнорируй копии, преследуй настоящую Марику. Если она могла делать только одну копию вещи за раз, то, напади Нина на копии, это даст Марике возможность создать новые. Держа это в голове, она пролетела над их головами, стараясь всеми силами не задеть их, в то время как их мечи стучали по защитной стеклянной оболочке. Она немного боялась, что таким вот образом она намеренно вредят своим мечам, но—

Что-то звякнуло о стекло. Совсем другой звук, тот не был похож на мечи, он был более тяжелый и глухой. Оглянувшись, Нина увидела, как копии съежились от... помятого термоса, катающегося по полу.

— Что б тебя! — крикнула одна из них и пнула термос со всей силы. — Ты должен был-...

Термос снова врезался в стеклянный купол, он раскололся и взорвался после того, как купол Нины обдало водой. Этот взрыв отличался от прошлых, когда взорвались две копии Валькирии. Те взрывались примерно с одного и того же направления, и в них имелось гораздо больше отдачи, чем в этом. Однако, из-за того, что пролитая жидкость тоже взорвалась, она била сразу в нескольких точках.

Что это означало? Этот взрыв был слабее по силе, но его разрушающий эффект нельзя было игнорировать. Там, где прошлые походили на удар быка, этот был похож на то, как если бы удары раздавались сразу со всех сторон. Стоит ли удивляться, что её купол разрушился под таким давлением?

Назвать ее купол скорлупой было бы очень к месту — потому что он треснулся в очень похожем ключе, обнажая свою внутреннюю часть как совершенно пустую. Да, пустую. Несмотря на то, что до этого момента Нина была видна внутри этого стеклянного шара — это была всего лишь оптическая иллюзия. Как только она пролетела мимо Валькирий, Нина не сидела без дела. Она переместилось в перед шара, чтобы заиметь дополнительный слой защиты от врагов сзади, одновременно с этим преломляя и отражая свет своим стеклом так, чтобы казалось, что она все ещё внутри.

Абсолютное проявление интровертного поведения: создайте впечатление, что вы находитесь в одном месте, в то время как на самом деле вы находитесь в другом. Таким образом, люди, которые пожелают найти вас, чтобы побеспокоить, не смогут этого сделать.

В случившейся суматохе Нине удалось сбежать, хватая стекло из дверей, мимо которых она проходила, и добавляя его в свой боезапас. Она завернула за угол, оторвавшись от копий, и бросилась вперед, стекло несло её гораздо быстрее, чем если бы она бежала сама.

— Где же она? — задавалась вопросом Нина.

Нынешний этаж представлял собой перекрещивающиеся коридоры с рядами кают, усеивающих стены. Ей только и оставалось что высматривать врага, по ходу пытаясь избегать засад при помощи стекла, благодаря которому она заглядывала за углы. На самом деле было очень странно, что Марика вот так убежала в разгар их драки. Она, конечно, не была военным тактиком, но, похоже, Марика пыталась заманить Нину в какую-то ловушку.

— Я помогала Лилиане в игре с твоей подружкой.

Из стены вылетел [Ghost Love Score], его рука сжала шею Нины и обрушила её против двери. Моменто спустя и из-за угла выходит Марика, крутя на пальце маску Зеро.

— Но я полностью за то, чтобы снова немного порезвиться с тобой, если хочешь.

Да неужели? В этих дверях наверху имелись маленькие окошки, поэтому она воззвала к тамошнему стеклу и соорудила из него бесчисленное множество крохотных острых осколков. В следующий миг [Ghost Love Score] отпустил её и полетел обратно к своей хозяйке. Нина не тратила время зря и сразу стрельнула всеми осколками, и, поскольку Стенд манипулировал стеклом, они могли навредить [Ghost Love Score], если попадут по нему.

Но чего Нина не ожидала, так это двери, которая внезапно появится между ними. Прутевидного вида руки вражеского Стенда держали перед собой каютную дверь, словно та была щитом. Ах! Она сделала копию одной из дверей!

— Что такое, язык прикусила? — насмехалась Марика за своим импровизированным щитом. В дверном окошке показалось её лицо, а потом она помахала через него Нине. — Не будет никакого веселья, если мы не будем обмениваться колкостями, пока я надираю тебе твою попку. Ну же, давай, заряди мне "Тебе не сойдет это с рук", или, может быть, какую-нибудь дрянную речиь про силу дружбы.

И зачем ей это? Нина не питала никаких иллюзий насчет их дружбы. Они едва знали друг друга. Да, они вместе были пленницами и вместе сбежали. Но это не означало, что теперь они были близки. Нина нервно сглотнула. Её инстинкты подсказывали ей, что этот враг пошлет копии её союзников за ней и Ширли, пока с ней не разберутся, но она никогда раньше намеренно никого не убивала. Вокруг неё все ещё парило много стекла, так что она в состоянии просто—

Движение привлекло её внимание, прямо на краешке периферии. Гранаты, отскакивающие у ног [Ghost Love Score]. Они подпрыгнули, Стенд пнул их в сторону Нины — и их количество мгновенно удвоилось.

— Прости, немного припозднились! — ухмылялась на другом конце коридора другая Марика, когда Нина окружила гранаты стеклом, чтобы подавить взрывы. — Пришлось немножко одолжить снаряги, ну ты знаешь, как оно бывает.

На неё уже бежали копии двух Валькирий с мечами наперевес, так что Нине пришлось защищаться от них — но затем они полоснули друг друга. Они нанесли друг другу урон!

Живи!

Внезапно Нина обнаружила себя в стеклянных наручниках на руках и ногах, которые тащили её назад по коридору. Марика вышла из-за своей двери, вытащила пистолет, а затем очень намеренно выстрелила им в [Ghost Love Score] — копируя пули в полете.

— И-и-и! — запищала Нина.

Наручники дернули её тело в сторону, позволяя ей увернуться. Удвоить пулю в полете, как хитро! И все же... вот что странно: хотя пули определенно попали в стену, они вообще не взорвались. Они наверняка получили достаточно повреждений от этой атаки, чтобы вызвать взрыв?

Могло ли быть, что всё это время её гипотеза была ошибочна? Тогда что в таком случае выступает триггером?!

Она услышала звуки, которые приближались с другой стороны. Настоящие Валькирии? Прямо сейчас, после тех волн атак, она потеряла слишком много стекла. Ей казалось, что её как куклу тянут за ниточки. Нина остановилась, в такой ситуации можно было сделать только одно: спрятаться в каюте!

В этой никого. Окошко было уничтожено, а потом превращено в тонкую трубочку, которая потянула за защелку на другой стороне. Не тратя ни секунды, Нина бросилась внутрь, закрыла дверь и вернуло стекло на положенное ей место. Дыши глубже, девочка. Дыши глубже! Такие вещи, конечно, не твоя сильная сторона, поэтому тебе нужно чуть-чуть времени осмыслить вещи, прежде чем кидаться обратно туда. Сейчас она была одна. На какое-то время она была в безопасности. Она могла сосредоточиться.

Ключевая сила науки заключается в её способности к самокоррекции. Она редко когда-либо провозглашает что-то как абсолютный факт, пока оно не будет подвергнуто тщательной проверке. И даже тогда, если появятся новые доказательства, опровергающие незыблемый факт, даже устоявшиеся идеи могут быть опровергнуты. Имелись основания полагать, что было достаточно нанести ущерб. Теперь появились основания, что это не так. Что означало, триггер для взрывов был не так прост, как она изначально предполагала.

Ее ход мыслей прервали шаги. Стеклянные наручники на её запястьях и лодыжках подняли её над дверью на потолок, прижимая спиной к самому углу. Это было так же удобно, как и звучало — даже отдаленно не очень. По ощущениям ей казалось, что её пытают поистине варварским, древним способом. Затем дверь открылась, и внутрь просунулась голова Валькирии.

— Нина, Нина, Нииинааааа? — позвала она, оглядывая комнату. Она проверила кровать, проверила шкаф. Нина задержала дыхание. Что совсем не помогало её комфорту прямо сейчас.

— Хмм... Может быть, будет намного эффективнее, если мы будем взрываться во время проверок комнат? — вслух подумала Валькирия. — В такой тесноте ей будет очень-очень неприятно от такого.

Да, очень-преочень. Взрыв окажется взаперти, часть взрывной силы вернется обратно в комнату. С таким маленьким стеклышком она не сможет нормально защититься. Это была настоящая агония. Она даже не могла заставить себя моргнуть из-за страха, что её движение уловит периферийное зрение этого солдата.

— Не, это просто трата времени, — пожала плечами Валькирия. — Не тут! Попробуем в другом коридоре!

Дверь закрылась, и Нина выдохнула, а потом медленно сползла на пол, ощущая себя лишенной всех сил. Именно в этот момент она поняла ее, природу врага, с которым сражалась. Марике вообще не нужно было лично участвовать в драке. Она могла спокойно держаться в стороне, расставлять ловушки и засады, а потом отправлять копии себя и своих друзей на все риски, пока сама она преспокойно расслабляется. А тем временем Нина приходится бороться за каждый маленький дюйм, который она может только занять. Это было... коварно, невероятно подавляюще и универсально. Просто до одури сильный Стенд, особенно когда у тебя имелась поддержка.

Но она не сдастся. Она больше не та, что прежде. Она тоже выросла. Да, конечно, она не была так уж хороша во всём этом, но у неё получалось применять знания физики, чтобы эффективно пользоваться этой странной, необъяснимой силой. Она позволила Марике вести эту битву на её условиях. В таком случае, разве не лучше всего было бы перевести эту битву на её условия?

Ладно. Ей вроде бы теперь лучше. Нина встала и аккуратно трансформировало стекло в окошке, чтобы посмотреть окрестности, дальше по коридору. Справа никого. Но вот слева... там кто-то был! Девушка с яркими, бросающимися в глаза оранжевыми волосами, которые спускались ей до самой спины! Нина ахнула и практически бросилась вон из комнаты.

— Ширли!

====Зеро====

Обломки летят в стороны, и Зеро оглядывает коридор по сторонам, а потом устремляет взор прямо вперед. Никаких следов Нины. Лилианы тоже не было видно. Как утомительно. Что ей следует, так это пойти и сразиться с Дио, чтобы она могла спасти мир, а не тратить время на поехавшую на мести паршивицу.

Тем не менее, она понимала, что эта способность была опасна и с ней нужно разобраться здесь и сейчас. Прямо сейчас логика Нины была правильной как никогда. Если она пойдет противостоять Канцлеру, не разобравшись заранее с этими угрозами, они могут вылезти и испоганить ей жизнь в очень критический момент. Понимание личного мотива Лилианы во всем этом лишь прояснило ей, что она очень вряд ли перестанет гнаться за ней и вернется на свой пост.

— Оу, чего это, подругу потеряла? — усмехнулась Лилиана, какая-то детская насмешка незрелого врага.

Зеро повернулась — там стояли три девушки, причем одинакового телосложения и одежды. Каждая носила маску. Реплики маски Зеро. Вся троица крутилась в идеальной синхронности, как если бы они были какими-то шестеренками в великой машине или профессиональными балеринами, которые знали, как лучше всего не наступать друг другу на пятки. Над ними же угрожающе парил [Through Fire and Flame], также, женщины размахивали своими вращающимся мечами.

Это было похоже на какой-то извращенный балет — нет, будет правильнее сказать синхронное плавание. Все трое бросились вперед, как единое целое. И хотя Зеро почти ничего не знала о фехтовании, даже она не могла не восхититься их командной работы.

Все три девушки одновременно атаковали с трех сторон, минуя риск попасть под удар или врезаться друг в друга. Одна метила в грудь, другая — в голову, а последняя — ноги. Первые два удара должны были стать смертельными, но и последняя несла немаленькую опасность. Может, последний удар и не убьет ее, но в случае его успеха Ширли будет намного сложнее защищаться. Не было никакого пространства для уворота, а отступить назад тоже не вариант — сзади её подпирали обломки коридора.

[Schizoid Man] вытащил из обломков длинный кусок искореженной стали и махнул им так, что отбил сразу все три меча. Не тратя времени, девушки отскочили назад и к Зеро кинулся [Through Fire and Flame], держа собственный меч, который вонзился прямо в середину все ещё летящей арматуры.

Каким-то образом он остановил искореженную сталь в руках [Schizoid Man]. В следующее мгновение меч рассек арматуру на половинки, а потом, миг спустя, те три меча устремились к Зеро, один слева, один справа и один — сквозь вражеский Стенд. [Schizoid Man] пришлось парировать удары с обеих сторон, а последний он застопорил своей пяткой.

— Э-э? И это... — сказала девушка слева, её голос полностью походил на Лилиановый.

— ...Всё, что ты можешь... — насмехалась девушка справа, звуча в точности, как Лилиана.

— ...Со своим Стендом? — закончила девушка посередке, звуча как предыдущие две.

Троица девушек отступила так же быстро, как они и напали, и [Through Fire and Flame] последовал вслед за ними. Устройства для изменения голоса, встроенные в их маски? Чтобы ещё больше сбить её с толку?

— Я бы сказала, что ты в меньшинстве...

— ...Но это ведь несложно...

— ...Превосходить Зеро.

Это больше не могло продолжаться, она не могла все время сидеть в обороне. Не против такого отряда. Ей нужно перебороть свои инстинкты, дав им приблизиться, иначе они рано или поздно сокрушат ее. Вот она извечная проблема в битве с несколькими врагами, вам все равно приходилась сосредотачиваться на одном враге за раз — или уйти в оборону, чтобы измотать их. Но поскольку последнее не было возможным, ей оставалось только первое.

На ком сосредоточиться? Сложно сказать, так как они все казались идентичными по росту, телосложению и голосу. Правильнее всего было бы сперва избавиться от Лилианы, настоящей пользовательницы Стенда, вот только они намеренно скрывали настоящую Лилиану.

В таком случае, ей не оставалось выбора, кроме как нацелиться только на одного врага. Рванув вперед на всех скоростях, Зеро послала перед собой [Schizoid Man], кулак занесен назад, готовясь обрушиться на свою цель — [Through Fire and Flame]!

— Первое правило боя...

— ...Никогда не делай...

— ...Свою цель очевидной.

Две Валькирии в масках перекатились в сторону [Schizoid Man], выставив мечи по сторонам, в то время как последняя девушка направила пистолет на них. Она выстрелила глейпнирской пулей прямо в [Schizoid Man], нарушая образ могучего Стенда, где после пуля пролетела мимо плеча Зеро. А затем, две остальные Валькирии с мечами перед собой бросились к ней, к её мерцающему Стенду перед ней — когда тот кинул предмет, который все это время держал в руке за спиной.

Что это было на этот раз? Болас. То есть, длинная веревка, к обоим концам которой были прикреплены грузы. Он полетел вперед с идеальной точностью, веревка натянулась и ударила сразу по обоим мечам, а затем мгновенно связала их вместе.

— Э-э-э?!

— Что?!

Обе голосом Лилианы. Хотя не то чтобы это имело значения. Зеро откашлялась, затем столкнул их головы друг о дружку, разбивая в процессе их маски и открывая лица, которые определенно не были Лилианой. Было немного странно вот так пачкать руки грязной работой, когда обычно это [Schizoid Man] занимался ею.

— Да ну на фиг! — закричала последняя.

К слову о грязной работе. Она подумывала отозвать и вновь призвать свой Стенд, чтобы восстановить его образ, но его текущего сейчас должно хватить. Последняя из них, без сомнения, Лилиана неловко убрала пистолет и вытащила меч, в то время как её Стенд двинулся к ней, чтобы защитить.

Недостаточно быстро. Кулак влетел прямо в эту дешевую фальшивую маску, легко раскалывая её и открывая в процессе лицо Лилианы. Ну естественно, это была она. Оглядываясь назад, как Стенд всё это время двигался — именно эта Валькирия было ближе всего к нему. Инстинкты Зеро подсказывали ей, что это был наиболее требуемый враг, с которым стоило сражаться. В общем, она вновь отвела кулаки своего Стенда, чтобы выбить этого врага из боя—

Затем звук позади неё заставил её пригнуться, как раз вовремя, потому как меч прошел именно там, где должна была находиться её голова.

— Да блин! — крикнула Лилиана у неё за спиной. Позади была открыта дверь. Должно быть, она вышла оттуда. — Столько хлопот, и ты пригибаешься в последний момент!

[Through Fire and Flame] внезапно рванул к этой Лилиане, прямо как натянутая резинка. Как странно. В другой её руке лежало устройство, похожее на пульт, с которого капала вода. На нем имелся небольшой признак обесцвечивания, как если бы... как если бы он был заморожен до недавнего времени. Как если бы он был покрыт льдом. Она использовала свою способность Стенда на пульте? Зачем?

Этот вопрос может подождать до другого раза. Зеро отозвала [Schizoid Man], создала немножко расстояния между собой и быстро приближающимся врагом, а потом призвала свой Стенд в полной мощи и силе. Лилиана отбросила в сторону пульт так, как будто тот был мусором. На самом деле, он им и был, если его так приморозили.

Тем не менее, как странно. В тот момент, когда [Schizoid Man] был отозван, у неё имелась просто идеальная возможность. Если её Стенд был способен передвигаться на такие расстояния, тогда он запросто мог бы напасть в этот момент на Зеро. Она была бы беззащитна, уязвима, заморозь ее. Так почему же Лилиана не напала на нее? Она подозревала ловушку? Нет, это не походило на её характер. Можно было бы хотя бы прикинуться, что воспользовался таким моментом уязвимости, чтобы заманить её врага в собственную ловушку. Так почему же, ещё раз, она не напала?

Это почти звучит так, как если бы, почему-то, досягаемость вражеского Стенда была временно увеличена и эффект только что изжил себя...

— Попалась! — раздался сзади насмешливый голос, который запрыгнул на спину Зеро.

Ее рука, тонкая, но сильная, обвилась вокруг шеи, в то время как другая рука обхватила макушку Зеро, удерживая её на месте. Это была копия!

— Хе-хе-хе. Ты так быстро забыла обо мне? [Through Fire and Flame] до смерти заморозит твою башку — или я задушу тебя! Как звучит, а?!

— Прямо как она расправилась с дядей Каньё, — сказала Лилиана. — [Through Fire and Flame]! Меть в голову.

Это подтвердило прошлые мысли Зеро. Обманчивая слабость, из-за которой она обязана напасть. [Schizoid Man] может разобраться либо с вражеским Стендом, либо с врагом на у нее спине. Так они, скорее всего, думают.

Как насчет сделать всё и сразу.

Хотя Зеро в этот момент этого не осознавала, её действия оказались очень своевременными и нужными. Кровеносный сосуд в носу копии Лилианы лопнул, и кровь начала медленно вытекать из её ноздри. В этот же момент [Schizoid Man] схватил эту копию за волосы и использовал другую руку, чтобы вставить её в промежуток между рукой копии и шеей Зеро. Оттуда он бросил копию прямо в [Through Fire and Flame] как раз в тот момент, когда кровь коснулась внешней оболочки этой копии — вызвав тем самым взрывную силу [Ghost Love Score].

— Га-а-ах! — закричала Лилиана, когда полетела кубарем назад в коридор.

Зеро тоже имела мгновение слабости, ей пришлось перевести дух. Сперва удушение, а потом ещё этот неожиданный взрыв... Любой был бы потрясен. Любому потребовалось бы мгновение, чтобы прийти в себя.

— Черт бы... побрал тебя! — прошипела Лилиана, тяжело дыша из-за её ранений, но потом она улыбнулась и, пошатываясь, поднялась на ноги. — Я... вернусь... скоро. Нужно подлечиться. Хе-хе-хе!

— С-стой! — простонала Зеро.

Ее ноги все ещё немного подкашивались после случившегося. Взяв себя в руки, она бросилась в погоню. К тому времени, когда она была там, Лилиана уже завернула за угол, и когда она тоже завернула... Лилианы и след простыл. Она могла прятаться в каюте, в любой каюте вообще, или, может быть, она свернула в другой коридор.

— Как же геморно, — сказала она. — Она реально сражается не так, как её дядя. Он напрямую выходил против своего врага, а не использовал приемчики «бей и беги». Такое ощущение, что она трусиха, когда у неё должно-...

А потом дверь распахнулась — и из всех людей оттуда выскочила Нина Эйнштейн, пожирая её взглядом как затравленное животное.

====Нина/Ширли====

Слава богу, она так переживала за Нину. Она выглядела как не в себе, и кто мог винить ее? В Ширли сразу же проснулись материнские инстинкты.

— Нина, ты не ранена? — спросила она, бросаясь к своей подруге.

— Я в норме, — сказала Нина, шагнув к Ширли, чтобы проверить, как Ширли... но потом она сделала шаг назад. Она напряглась. Страшная мысль внезапно встревожила ее. — Погоди-ка секунду. Откуда мне знать, что ты реальная Ширли?

— Реальная Ширли? — повторила она. — Ну естественно, я реальная... Оу, я поняла, что ты имеешь в виду.

Точно. У Марики ведь была способность создавать взрывную копии, верно? Если так задуматься, а не может ли быть так, что сама Нина являлась копией?

— Наверное, именно к этому они и стремились, когда старались разделить нас.

Ширли не видела даже близко [Ghost Love Score] в действии, как Нина. У неё сложилось впечатление, что Ширли тоже это понимала. Они вдвоем держались на расстоянии, осторожно глядя друг на друга. Нина сглотнула. Больше ничего не оставалось.

— Что Милли говорила нам сказать, когда сил у нас ни на что не оставалось? — спросила Нина.

Ну конечно. Нина пыталась проверить её память.

— По коням! — крикнула Ширли, вскидывая кулачок в воздух. — Почему Лелуш всегда пропускал занятия?

Ну естественно, её вопрос будет касаться этого принца.

— Он играл против знати, — ответила Нина. — Если верить словам Ривалза, он вроде бы всегда побеждал. Ну, это и неудивительно, он всё-таки принц.

Это не работало. Их память тоже могла быть скопирована способностью Стенда. У них не было ничего общего, что могло бы послужить подсказкой, поскольку копия могла быть сделана уже после того, как они разделились.

Теперь Ширли пристально смотрела на нее, и от этого Нина начинала нервничать. Она переступала с ноги на ногу, обдумывая свои варианты. Это был классический сценарий теории игр. Существовало две возможности и два варианта, вместе создающие четыре возможных результата. Ширли была фальшивкой, либо она была настоящей. И Нина либо нападет на нее, либо она этого не сделает. Ошибешься, и она, скорее всего, умрет. Угадаешь, и она выживет. Какой самый безопасный вариант стоит выбрать в такой ситуации? Ответ был... разделиться и—

— Я думаю, нам лучше всего держаться вместе, — сказала Ширли. — На расстоянии. Мы не можем позволить нашему недоверию разделить нас.

Нина не могла согласиться с этим.

— Единственная гарантия нашей безопасности - это разделиться и побить Марику. Тогда ведь копии исчезнут, верно?

— Я не думаю, что нам удастся победить их по одиночке. Лилиана очень изворотливая, а способность Марики сама по себе сильна, если мы не будем действовать заодно.

— Но если мы будем вместе драться, мы можем отвлечься, и в этот момент появиться возможность, что другая из нас взорвется!

— Тогда мы будем драться так, что такой проблемы не возникнет!

Невыносима! Как же это девчонка невыносима! Эта тупая всевеселая улыбочка, её постоянная позитивность, даже в такой дрянной ситуации! Как же это бесит Нину. Всегда бесило. Почему она всегда могла так легко улыбаться и болтать с другими, не задумываясь ни на секунду, какими они могут быть на самом деле? Как такая личность уживается в ней, и при этом она стала Зеро, пойдя наперекор всем идеалам, в которых она росла?

Нина опять это делает. Отстраняется, прячется в свою скорлупу. Это раздражало. Вымораживало. Она была такой блестящей, но не умела вести себя с людьми. Она прятала лицо, глядя вниз, а не на людей, чтобы они не могли видеть, какая она красивая. Долгие годы Ширли пыталась избавить её от этой застенчивости, но—

— Ой, а что случилось?

— У вас какая-то ссора?

В обеих сторонах коридора, к ним бежали с их странными вращающимися мечами. Одной из них была Марика с [Ghost Love Score], следующим за ней по пятам. Стенд внезапно метнулся вперед, а затем две Валькирии — на все той же стороне коридора — выпустили пули прямо сквозь этот Стенд, в одно мгновение удвоив их.

Там была она, Лилиана, которая скалилась от уха до уха в порыве безумства мести. Над её головой парил [Through Fire and Flame], который пролетал сквозь лампы вдоль коридора, из-за чего они замерцали, а потом потухли. Внезапный порыв скорости, и Лилиана бросилась к ней, жестко и опасно махая мечом. Дела плохи. Её теснят.

С имеющимся малым количеством стекла Нина попыталась отбить пули, но их летело так много за раз, что было сложно защититься от них всех. А тем временем Валькирии всё приближались и приближались. Внезапно она поняла, что она вынуждена пятиться. Ближе к Ширли.

Это делается намеренно. То, как Лилиана нападает, она никак не старается попасть по Нине. Только по ней. Это можно объяснить её жаждой мести, но... нет, это укладывалось в их командную работу.

— Что-то не так? — крикнула Марика, наставив вращающийся меч на Нину. — Понимаете, вот почему гражданский обычно не может дать отпор солдату.

— А ваша дружба не стоит и ломаного гроша, да? — сказала Лилиана между её жестокими быстрыми атаками. — Не способны доверять друг другу, не способны спасти друг друга.

— Вот почему вы проиграете, — сказала Марика.

— Вот почему вы умрете, — сказала Лилиана.

Плохо, очень плохо. Ширли была прямо позади нее. Если она копия, тогда... она может напасть на нее. Оттолкнуть ее.

Они даже произнесли вслух, в чем заключалась их стратегия. Превосходящая игра разумов, даже не стоит сомневаться в этом. Блеф, или двойной блеф? С Ниной, которая была прямо у неё за спиной, у неё не оставалось другого выбора.

— Она, точно... Копия, — сказала Нина, а потом припала к полу, создавая неполный щит из стекла позади себя.

— Тебе не одурачить меня, — сказала Ширли.

[Schizoid Man] схватил копию Нины и кинул её прямиком в Лилиану.

— В двери рядом с ней было достаточно стекла, и тем не менее Нина не воспользовалась её [Heart of Glass] с самого моего прихода. Вокруг неё даже не летали какие-нибудь осколки.

Копия Ширли за её спиной взорвалась, всё как она и подозревала. Она следила за ней через отражение и заметила, что она так и не призвала [Schizoid Man] с момента их встречи. Но что более важно, одна из бегущих к ней по тому коридору Валькирий открыла термос и тряхнула его содержимое в Ширли, держась при этом на расстоянии.

Спасибо, как-нибудь обойдусь, — огрызнулась Лилиана, когда Нина безрезультатно отскочила от её плеча. — Не мой размерчик.

И только потом она заморозила девушку до состояния ледышки.

— До меня наконец дошло, — сказала Нина с пола, когда Марика стояла и глядела на неё сзади. — Способность твоего Стенда... копии, которые держаться до тех пор, пока не "намочат их оболочку". Если у них пойдет кровь, если они лизнут себя, если что-то прольется на них - в этот момент они взрываются.

— Ты не заморозила её сразу, — сказала Ширли. — Очень странно, что ты не сделала этого. Почти как если бы тебе нужно было подождать перед тем, как сделать это... подождать, пока не расплавиться лампа, вот оно. Твой Стенд перекачивает тепло в какое-то улучшение, но подвох в том, что можно использовать только одно улучшение за раз, я ведь права?

====Тодо====

Путь истории — не тот путь, который можно предсказать до тех пор, пока история не будет написана. Тем не менее, те, кто учитывают модели прошлого, могут в какой-то степени предсказывать вероятные будущие события. Опираясь на свои знания, Кёсиро Тодо нервничал. Не та эмоция, которую он привык испытывать. Там все было по-прежнему. Над горизонтом нависала беда. Сторонники свободы и сторонники тирании — они всегда конфликтовали, постоянно, повсюду в мире, но время от времени их конфликт накалялся и перерастал в кипение, и тогда страдали абсолютно все. Хотя они пострадают ещё больше, если победит «тирания».

В общем, прямо сейчас он смотрел на вход в полном недоумении, когда через открывшуюся дверь и порог вошла фигура. Фигура, одетая в темную мантию с капюшоном, которая закрывала всё его тело. Сделав глубокий вдох и выдох, он поднялся на ноги и схватил дурака за руку, ведя его к столику.

— Ты пытаешься привлечь к себе внимание? — тихо спросил Тодо. Он опустил этот капюшон, открывая лицо — ни много, ни мало — Третьего Рыцаря, Джино Вайнберга. — Я же сказал тебе прийти незаметно.

— А, то есть по твоему, если я приду с моим лицом на распашку, никто точно не узнает меня? — спросил Джино. — Прости, мужик, я просто уже привык находиться в центре внимания. Может, мне стоило надеть серую мантию?

Тодо раздраженно втюхал меню ему в лицо. Если таков был калибр интеллекта их врага, тогда им незачем беспокоиться... Но как любила говорить Империя: не существует по-настоящему двух одинаковых людей. Вайнберг, возможно, и не разбирался в вопросах скрытности, но Тодо почти не сомневался в навыках этого человека на поле боя. Даже Каллен Кодзуки проявила неохотное уважение к его способностям пилота, и она отпускала комплимент британнскому аристократу так же, как собака обычно отпускает кость. Неохотно, раздраженно и будьте осторожны, если попытаетесь сделать это, находясь в её поле зрения.

— Надень шляпу, — сказал Тодо, указывая на свою черную панамку. — Сойдет любая. Показывай себя обыкновенно, старайся вести себя естественно, и большинство людей даже не взглянут в твою сторону. Даже знаменитые актеры умеют вести себя как почтальон для подготовки к роли, и при этом их никто не замечает благодаря такой техники.

— Так разве не будет лучше, если они не будут видеть мое лицо или тело? — спросил Джино.

— Чем больше ты стараешься спрятаться, тем очевиднее твои попытки спрятаться, — сказал Тодо. Прямо сейчас он предпочел бы, чтобы они встретились на поле боя, а не на этой якобы тайной встрече. — Такой странный вид лишь пробуждает естественное любопытство человека. Если хочешь спрятать дерево — спрячь его в лесу.

— Ладно, ладно! Понял я! — сказал Джино. Он огляделся. Затем его глаз словно бы засветился странным светом, что Тодо заметил только потому, что поддерживал с ним зрительный контакт. — На нас всё равно никто не смотрит, — сказал он спустя мгновение. — Короче. Как дела обстоят на твоем конце?

— Плохо, — Тодо глубоко вздохнул и отхлебнул свой чай. Хмм. По ощущениями они упустили какую-то суть. На вкус было не так уж и плохо, но, поскольку тут было не то, чего он ожидал, чай ему не понравился. — На данном этапе это почти неизбежно. Напряженность слишком высока. Плотина прорвется слишком скоро. Самое большее, через неделю.

На лице юноши появился надлежащий уровень серьезности.

— То же самое и у меня, — сказал Джино. — Ещё и Канцлер не помогает делу.

Он сжал руку в кулак, и на мгновение Тодо показалось, что он сейчас ударит им по столу.

— Ребята, с которыми я работал много лет, последовали за ним. Чё это вообще за безумие такое! Повернуться спиной к Его Ве... — Тодо перебил его, раздраженно стукнув пальцем по столу. Они оба знают, кого он имел в виду, не требуется такая конкретики. Джино, видимо, внял ему. — У меня такое чувство, что тем, кто оказался посередке, просто не терпится сразиться с внешним врагом, а остался у нас такой один. Сечешь, к чему я?

— На моей стороне есть те, кто рассматривает ваш внутренний конфликт как ещё одну военную махинацию, — сказал Тодо. — Типа того трюка в Африке.

— Тц! Если в воздух полетят эти штуки, это даже войной больше нельзя будет назвать. Это будет...

Джино замолчал и схватился за голову. Это было странно, но опять же, люди часто забывают, что их враги тоже люди. Он, должно быть, видел доклады из первых рук, учитывая положение, которое он занимает. Подсчет смертей, опустошение... Судя по тому, что мельком увидел Тодо, это уже обещало ему кошмары по ночам. Что может переживать этот мальчик?

— Знаешь, мы почти уверены, что знаем, кто за этим стоит. Если бы вы, ребята, не забрали эти записи первыми-...

— Это ничего бы не изменило, попади они сперва к вам, — сказал Тодо.

Кроме того, передача такого рода документов была выше, а то и превосходила в разы их... соглашение. Джино, ему, скорее всего, можно было доверить эту информацию, не боясь, что он применит её против них. Но вот насчет других, с которыми Джино пришлось бы поделиться ею, чтобы произвести на них желаемый эффект... вот им нельзя было довериться.

— Всё, что мы знаем — кто-то, должно быть, на вашей стороне сделал это, и это никак не помогло бы вам, — сказал Тодо.

На мгновение они погрузились в тишину. В этом заключалась ключевая проблема с их соглашением, и они оба понимали это ещё тогда, когда обсуждали, что делать с ДЖОДЖО. Это были странные несколько часов, когда казалось неизбежным, что разношерстной группе из всех трех основных фракций придется собраться вместе, чтобы противостоять мощи сразу всего мира—

А потом, оно закончилось до того, как они даже успели завершить их первую встречу. Мир был спасен. И все же, победа ощущалось пирровой, так как человечество обещало погрузиться в что-то гораздо худшее. Тотальная война, в которой будут задействованы сверхдержавы, ФРЕЯ и бог его знает что ещё. И за что вообще сражается Тодо? Его народ освобожден. Его люди восстанавливаются после долгой оккупации.

Прямо сейчас шла битва против зла, которое может уничтожить человечество. Только осознав это и встретившись с этим идеалистичным, но все же патриотичным Третьим Рыцарем, Тодо подумал, что он может поучиться у его ученика. Если ему удастся при помощи Джино запустить изменения внутри британнской системы...

— Ты правда думаешь, что это сработает? — спросил Джино. — Объединить весь мир против него, поставив его на роль злодея, которого нужно повергнуть. Оттуда, где я сижу, очень сомнительно, что это сработает.

— Это ожидаемо, — сказал Тодо. — Чтобы такой план обернулся успехом, потребуется время. Несколько месяцев, а то и лет — и он должен всей душой лежать к этому. Как бы ни обличал себя ДЖОДЖО, душой он никогда по-настоящему не верил в свои действия. Он был вампиром в буквально смысле, и зомби в другом.

— Отчасти ты прав, — сказал Джино. — Душой он не лежал к этому... но я не думаю, что это сработало бы, даже будь оно по-другому.

И никак не поспоришь с этим. Они не жили в мире, где такая задумка могла быть испытана. Была ли она к лучшему или худшему? Опять же, никак не узнать. Жребий брошен. Оставалось только идти вперед. Будущее всегда лежит впереди, а прошлое — всегда позади. Время марширует вперед.

— Стоит ли понимать, что ты все ещё верен своей стороне? — спросил Тодо.

Он знал ответ. Джино кивнул. Твердый, уверенный кивок. Тодо почувствовал невольное уважение. Быть может, он не был самой яркой искрой, но в нем чувствовалось, что своей решимостью он прожжет даже сталь. В чем-то здесь имелась схожесть с Сузаку, но только в этом смысле.

— Я все ещё не понимаю людей, которые готовы пойти против собственной страны, — сказал Джино.

Тодо понимающе кивнул.

— Тогда вот тебе небольшой совет: любить что-то — значит любить полностью, включая бородавки и тому подобное. Ты должен уметь ценить недостатки так же, как и блеск. Не принимать недостатки как должное, но признать их такими, какие они есть, а затем трудиться над их исправлением, — Тодо закрыл глаза. Как, однако, опасен этот путь, чтобы идти по нему. — Ты увидел мельчайший проблеск жестокости твоей страны. Усердно трудись, чтобы изменить её изнутри, так же как я буду трудиться над тем, чтобы изменить её снаружи.

Между ними возникло ощущение, что ни один из них не получил от этого разговора того, за чем пришел, но тем не менее они не уходили с пустыми руками. Информация, которую они надеялись получить, не всплыла, но зато появился намек на надежду на то, что может произойти дальше. Они оба нуждались в ней. То была драгоценная вещь. Если у них была надежда, они могут вселить её в других.

— Ты ведь понимаешь, что в следующий раз мы встретимся на поле боя? — сказал Джино. — Сдерживаться я не буду.

— Меньше я и не ожидаю, — сказал Тодо.

====Ширли====

В клубной комнате стояла тишина. Такое происходило между встречами. Лучшая возможность для подающих надежд учеников выполнить их домашку. И все же. Ширли уставилась в учебник по физике, не шевеля ни одним мускулом. Уставилась в слова и числа на странице. Не написав ни слова в тетради.

— Эмм... — пискнула Нина. — У... у тебя проблемы с тем, что задали?

— Н-нет! — сказала Ширли, случайно подбрасывая учебник в воздух. Он приземлился ей на голову. Раскрывшись на случайной странице. Прикрывая ей глаза. Как шляпа с худшим дизайном в мире.

— Д-да... — вяло призналась она. Учебник был убран и вернут на его предательскую страницу. Как он смеет. Как смеет эта никудышная страничка надеется чему-то научить, если в ней не было никакого смысла. — Я не очень сильна в этой теме.

— Д-да, ты вроде почти всегда не в ладах с математикой... — буркнула Нина. — Я все ещё помню тот раз, когда ты спросила про деление на ноль.

— А что такого особенно должно быть в нуле? Почему только на это число нельзя ничего делить?!

Нина терпеливо глядела на нее, затем поправила очки и взглянула на страницу её учебника.

— Сохранение энергии, — прочитала Нина. — Эмм... Не думаю, что это лучший способ объяснить его. Они сразу перешли к доказательству, когда лучше для понимания было бы объяснить это словами...

— Офигеть, Нина! Ты реально понимаешь это? — ахнула Ширли. — Там ведь греческий буковки и всё такое!

Нина заалела.

— Ну... Это не так уж и сложно понять. Если в двух словах, энергия не возникает и не исчезает...

— Она может превращаться из одного вида в другой, — сказала Зеро, пока Лилиана ухмылялась. Держа над головой замерзшее отвердевшее тело копии Нины Эйнштейн. — То же самое можно сказать и о ненависти, Лилиана Вергамон. Ненависть, которую Ширли испытывала к Вэсту за его роль в смерти её отца, должно быть, превратилась в ненависть, которую ты испытываешь ко мне.

— Ненависть к тебе? — спросила Лилиана. Она наклонила голову набок, а потом подняла тело Нины в воздух. — Я не ненавижу тебя. Ничуть.

Тело копии было брошено в Ширли с такой же легкостью, какой человек может бросить пустую банку газировки в урну.

— На самом деле я сильно уважаю тебя за то, что у тебя получилось побить моего поехавшего дядюшку!

— В тебе безумства столько же, сколько и в нем! — крикнула Зеро. Она правда не хотела делать этого, но [Schizoid Man] отправил ударом эту копию обратно в Лилиану, которая легка шагнула в сторону и увернулась от нее. — Разорви этот порочный цикл, пока ты не втянула в него кого-то ещё!

— Легко сказать, когда это твой черед попасть немножко в этот цикл мести, — сказала Лилиана. Она сделала шаг назад и постучала пальчиком по подбородку. — Итак? Тебе нужно разобраться со мной, пока она не оттаяла, верно? Так ведь моя сила работает? Я могу вытягивать тепло лишь из одного предмета за раз, так что тебе стоит как можно скорее поймать меня.

Она убегала! Опять! Ширли в шоке покачала головой, эти нападки с побегом становились всё—

Ее ход мыслей был прерван, когда Нина — её копия — с гулом рванула. Ширли повезло, она не стояло достаточно близко к ней. Не будь она на мгновение шокирована Лилианой и продолжающей применяться ею трусливыми тактиками, она бы головой вперед ломанулась прямо во взрыв. А так её просто отправило в полет назад, где после она вся дрожала и была дезориентирована. Куда она подевалась? Куда она на этот раз ушла? Сердце в её груди отдавалось ударами, и—

Когда она, пошатываясь, поднялась на ноги, то почувствовала руку на своем плече.

— Оу, в чем дело? — спросила Лилиана. [Schizoid Man] резко развернулся — но она была настолько проворна, что его кулак врезался в стену. Затем её отправили ударом наотмашь лететь по коридору, причем сильным ударом. — И это та самая девочка, которая побила моего дядю? Ты же несерьезно. Тут ведь даже не будет и половины радости от такой победы, если оно правда так.

— В... в этом всё дело? — спросила Зеро, лежа на полу. — Ты... ты хочешь доказать, что ты лучше его?

Лилиана пожала плечами, и теперь она действительно увидела те глубины безумия, охватившего эту семью. Нет, всю Империю. Нужда быть лучшим. Это было не просто соревновательное стремление или желание подлинного совершенствования. Это было тщеславие. Гордость за себя ради одной только гордости. Это было жалко, отвратительно и расточительно. Это была правда, которую она никогда бы не увидела, если бы Лелуш не открыл ей на неё глаза. И со всем этим сказанным... Похоже, Лилиана тоже была слепа к истинной природе последней атаки Ширли.

Паровая труба вырвалась из того места, где [Schizoid Man] ударил ранее кулаком, и выплеснула свое содержимое на Лилиану. Вода была такой горячей, что буквально кипела, обжигала — ни один человек не смог бы вынести пребывания в ней.

— Заморозь это, если посмеешь! — заявила Зеро. Сейчас для неё это был невозможный выбор. Оказаться сваренной заживо или заморозить воду — и рискнуть заключить себя в лед. Она покачала головой. Фух! Передышка. — Пусть победят более холодные головы!

Следующее, что она видит — гигантский покрытый льдом кулак, летящий в её лицо.

— Звиняй, побочный эффект Стенда, — с детской непосредственностью пропела Лилиана. — Абсолютная невосприимчивость к экстремальным температурам!

— Ора! — заорал [Schizoid Man], со всей дури ударяя кулаком.

Лед треснул. Атака продолжалась. Зеро оказалась отброшена к стене, где она тяжело осела. Она снова поднялась на ноги. Что она увеличила на этот раз? Свою силу? Нет, это была сильная атака, но далеко не такая сильная, как могла бы быть. Не скорость и не ловкость, судя по тому, как она двигалась. У неё вырвался глубокий вздох. Что... что она увеличила на этот раз?

— Знаешь, кто в конце победил моего дядю? — сказала Лилиана, пританцовывая на месте без капли пота на лбу. — Не ты. А все остальные, с кем он дрался. Ты просто пришла под самый конец и добила его. Но теперь я оценила тебя, ты бы не побила его.

— С-сильные... слова...! — процедила Зеро.

Стойте... подождите-ка! Вот оно! В самом конце, то, что победило Вэста — был его Стенд, который не мог... восполнить его Выносливость! Но Лилиана могла. Она увеличивала свою силу, выносливость, скорость и способность к восстановлению... но также досягаемость её Стенда и её гибкость. [Schizoid Man] бросился вперед в атаку. Выносливость была полезной вещью в бою, но прямо сейчас она была чуточку более уязвимой—

— Сильные, — согласилась Лилиана.

Из стены, под перпендикулярным углом вылетел [Through Fire and Flame] прямо позади [Schizoid Man], а затем обернул свои гитарные струны вокруг шеи её могучего Стенда. В это же мгновение Зеро почувствовала, как сжалось её собственное горло.

— Интересно... интересно, — сказала Лилиана. — Что произойдет первым? Ты задохнешься и сдохнешь, или растает лед? Если он растает, я просто заморожу твою шею, и дело с концом. Что предпочтешь, девочка?

Зеро не могла ответить. Она схватилась за свою шею, отчаянно ища воздуха. Она упала на колени, не в силах больше этого выносить. Её зрение уже затуманилось, она так далеко зашла, а теперь её душили при помощи Стенда. [Schizoid Man] пытался размахивать кулаками, но не мог дотянуться достаточно далеко, чтобы нанести хоть какой-то удар.

А тем временем, Лилиана неторопливо приближалась к ней с обнаженным мечом.

— Будут последние слова? — насмехалась она. Меч угрожающе закрутился. — У меня как раз появится немного времени, чтобы решить, как именно мне стоит убить тебя.

В ответ на такой абсурдный вопрос Зеро могла сделать только одно. То же самое, что Вэст сделал тогда. Она засмеялась. Смеялась в лицо смерти. Смеялась, когда у неё перехватывало дыхание. Смеялась до боли.

А потом она хлопнула рукой по полу и стрельнула, казалось бы, безобидной пуговицей к ногам Лилианы. То самой пуговицей, которую она схватила ранее, когда впервые бросала ту копию Нины в Лилиану. Подарок от её драгоценной подруги, которая даже не знала, что она подарила его ей.

Взрыв отбросил Лилиану в сторону, на этот раз она сильно врезалась в другой конец коридора. Когда она опустилась на колени, Зеро поднялась, пошатываясь, но снова в силах дышать.

— Н-ну давай, ударь меня, — сказала Лилиана, пытаясь сориентироваться. — Прикоснешься ко мне, и я отморожу тебе все руки!

Дельное замечание. Не говоря ни слова, Зеро щелкнула пальцами, и [Schizoid Man] достал замороженную курицу. Нет тепла, которое можно вывести. Не совсем самая легкая вещь, которой можно угрожающе орудовать, но если выражение смертельного ужаса, промелькнувшее на лице Лилианы, о чем-то да говорило, значит она делает что-то правильно.

— Скажи... привет, — сказала Зеро между глубокими-преглубокими вдохами.

— П-Привет? — пискнула Лилиана, глядя на приближающуюся погибель. Которую она, вероятно, никогда не ожидала увидеть в форме замороженной, твердой как камень курятины.

— Скажи... привет... твоему дяде... за меня... — закончила Зеро.

[Schizoid Man] кинулся вперед и ударил девушку курицей в живот, затем чередовал свои атаки со шквалом ударов и разных видов апперкотов, от которых Зеро стало очень-очень жалко. Курочку.

— Ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора ора!

А затем, она услышала что-то. Стоит отметить, то, что услышала Ширли, заставило её кровь застыть в жилах. В мгновение ока она развернулась и устремилась бежать по коридору, оставляя Лилиану позади в бубнящей куче на полу.

====Нина====

— Ну выяснила ты, и что, — усмехнулась Марика. — Знай уже свое место, Эйнштейн. Тебе не победить меня. Ты буквально не можешь. Хмм... Ты ведь помешана на математике, так что давай скажем так. Если бы тут была твоя подружка Ширли, у тебя были бы "бесконечные боеприпасы". Однако, у меня есть "ещё большее бесконечное" количество боеприпасов. Так что я все равно выиграваю.

— Н-на самом деле, у меня было бы ограниченное число боеприпасов, потому что во всем мире стекла не бесконечность, — пробормотала Нина, ползая по полу ногами, не желая тратить время на то, чтобы встать, потому что кто знает, что Марика может сделать за это время. — В общем и целом, твоя аналогия теряет-...

Что я хочу сказать, её здесь нет, а значит у тебя ещё меньше шансов! — перебила её Марика. Она постучала мечом по стене, в то время как [Ghost Love Score] потянулся к ней. — А теперь, будь паинькой и сдохни наконец. С таким ничтожным количеством стекла ты не способна ни на что.

— Я с-справлюсь!

Такой маленький грязный трюк, скорее всего, сработает не более одного раза, но одного раза может быть достаточно. Именно, на самом деле она не отступала. Она заманивала Марику на лучшую позицию, чтобы провернуть эту задумку. При помощи того крохотного количества имеющегося у неё стекла можно отразить лучи света от лампы наверху под идеально рассчитанными углами, тем самым она создаст ослепительный луч, который полностью ослепит Марику (а также, к несчастью, саму Нину). Теперь у неё появился шанс, она может—

Живи.

...Бежать по коридору, используя стекло так же, как кошка использует свои усы. Если кошка хочет определить, достаточно ли велико отверстие, чтобы она могла войти, она проверит его своими усами, которые того же размера, что и её тело. Вращая стеклом вокруг своего тела, она могла находить препятствия на своем пути и обходить их, пока эти пятнышки не прекратили свою раздражающую танцевальную вечеринку прямо перед её глазами.

— Вон она! — раздалось слева.

— За ней! — послышалось справа.

Оба раза она меняла курс и уходила подальше от шума. Они исчезли, и её зрение медленно вернулось, пока она прислонялась к стене, чтобы перевести дыхание. Когда это произошло, она поняла, что осталась одна и что рядом нет никаких кают. Откуда такая уверенность? Её острое научное дедуктивное мастерство? Изменение планировки коридора? Инстинкт? Шестое чувство?

Надпись «Лазарет» на знаке перед ней.

— Я вижу тебя! — усмехнулась Марика прямо перед ней.

Перед ней! Как она- Неважно! Нина распахнула рядом стоящую дверь и бросилась внутрь. Не прошло и тридцати секунд, как Марика последовала за ней. На этот раз держа пистолет вместо меча.

— Сколько раз мне нужно это повторять? — спросила она, входя внутрь, в то время как Нина находилась в задней части комнаты. — Такой излюбленной мирной жизнью соплячке, как ты, нет места на поле боя.

[Ghost Love Score] угрожающе завис в воздухе между ними. Марика подняла пистолет и приготовилась стрелять. А потом, ящики рядом с Ниной распахнулись. Шприцы, мензурки — все вылетело и образовало щит перед Ниной.

— Здесь... в лазарете... намного больше стекла, чем ты можешь подумать, — сказала Нина, не сводя глаз с Марики. — Тебе... не следовало... приходить сюда.

Марика наклонила голову набок.

— Не. Я просто хотела увидеть твою сопливую рожу, когда я сделаю это.

Марика спустила курок. Из пистолета вылетела не пуля. Как и не какой-либо другой металл. Вместо этого это было кое-что обычно гораздо более безобидное. Кое-что, что пролетело прямо над головой Нины, пока не стало слишком поздно.

В конце концов, то, из чего стреляла Марика, не было обычным пистолетом. На самом деле это был замаскированный водяной пистолетик. Струйка воды ударила в щит Нины. Последовала боль. Неописуемая боль, но она все равно попробует описать: Болело Всё. Её зрение оказалось затуманено красным и страданием, и она даже не могла больше держаться на ногах, потому что даже стоять было больно. И дышать. И думать.

— Ха-ха-ха! Вот так рожа! Видишь ли, вот что делает солдат! — насмехалась Марика. — Предсказывает передвижения противника и устанавливает для него ловушки! Конечно же, я знала, что ты идешь в лазарет! Конечно же, я знала, что тебе нужно здешнее стекло! Именно поэтому я копировала медицинские принадлежности и приказала всему персоналу убраться отсюда!

Боль. Боль. Боль. Боль. Усталость. Боль. Столько боли, столько боли, так больно, очень больно, везде болит болит болит болит болит.

Живи.

Нина смутно осознавала, как под её телом образовались стеклянные носилки и те вылетели вместе с ней из комнаты, заставив Марику отпрыгнуть в сторону. Она смотрела в потолок. Должна была. Но это было странно. Ей было трудно сосредоточиться на лампах. Как будто она знала, что они были там, но не могла полностью осознать их. Там также были голоса. Голоса вдалеке выкрикивали её имя, и в ответ носилки под ними двигались все быстрее и быстрее, и—

— Э-э-э...? — удивилась вслух Нина. Она протянула руку к небу над головой. — Это что... Юпитер?

— Нет, не всё так просто, — произнес голос откуда-то совсем рядом. Нина села. Её руки автоматически прошлись по телу вниз. Никакой крови. Никаких травм. Её стеклянные носилки исчезли. — Нина Эйнштейн. Я не ожидала увидеть тебя здесь так скоро.

«Здесь» не было тем, что она вообще могла узнать. Платформа в облаках, которые клубились вокруг. Земли не было видно. Там было что-то вроде... типа руин храма на вершине простых ступенек, и на самой вершине стояла фигура, повернутая к ней спиной, так что она не могла видеть, кто это был.

— Что происходит? — спросила Нина.

— Ради чего ты живешь? — продолжил голос. — Пока ты не узнаешь ответ, ты не поймешь.

Ради чего она живет? Образы мелькнули вокруг нее. Сам пейзаж начал показывать слайд-шоу её жизни. Как она работает над проектом, который был превращен в оружие, не имеющее аналогов по своей разрушительности. Она была бы известна как девушка-гений, которая дала новое понимание бойни. Бесчисленное множество жизней погибло из-за её любопытства, её стремления разгадать тайны мира — и занять достойное место в британнском обществе. Она видела, как всё это обнажилось прямо перед ней. Затем она увидела, как стала пользовательницей Стенда. Выродком. Она увидела, как сама убивает несколько одиннадцатых, которые пытались взять её в плен. Она увидела, как сама делает больно Ривалзу.

Она увидела, как сама делает больно окружающим. Снова, и снова, и снова—

— Понятно, — произнес голос. — Тогда не живи ради этого.

Образы сменились. Милли втягивает весь клуб в конкурс переодивания. Ривалз учит её играть в покер. Она помогает Ширли с домашним заданием. Лелуш помогает ей готовить. Саёко зашивает дырку в её форме. Каллен делит с ней обед, когда Нина заработалась. Наннали рассказывает глупую шутку, которую услышала в тот день. Сузаку несет для неё какое-то тяжелое оборудование.

— Живи ради них.

Слеза стекает по щеке Нины.

— Я думала, что найду свое счастье за усердной работой. Что я смогу доказать, что я полезна, показать всем, на что я способна, — она вытерла текущие с лица слезы. — Но вместо этого я делала себя никчемной и несчастной.

— Всё именно так, — сказал голос. Такой знакомый. Женский голос, это точно, но где она могла слышать его раньше? — Поэтому не повторяй моих ошибок. Не закрывайся ото всех. Не думай, что они не нужны тебе. Потому что они нужны. Потому что всем нужен кто-то, и нет ничего постыдного в просьбе о помощи.

— Я не могу-...

— Доверься своим друзьям, — повторил голос. — Доверься им, и они дадут тебе новую причину жить.

— П-п-помоги мне, Ширли! Умоляю, помоги мне!

Храм вокруг неё разлетелся вдребезги, и она оказалась в лазарете этого сотни проклятого Гибельного Сиденья. Прислонилась к стене, дверь открыта, сидит в темноте. Она не могла пошевелить ногами. Боль уже не была такой сильной, но она чувствовала себя такой усталой. Через мгновение в дверях появилась фигура, и с губ Нины сорвался всхлип.

— Н-Нина! — ахнула Ширли.

Слава богам! Её милая подруга пришла. А теперь... теперь они могут положить этому конец раз и навсегда!

====Ширли====

Отвращение и ярость боролись за внимание в сознании Ширли, хотя в конечном счете и то, и другое было подавлено состраданием. Услышав панический, отчаянный голос Нины, сработали её материнские инстинкты, которые заставили её оказаться в этой комнате быстрее, чем она думала, что сможет двигаться.

Увидев Нину в таком состоянии, её сердце пропустило удар. Рыдающая окровавленная девочка, протягивающая руку за помощью. В таком состоянии было удивительно, что она вообще могла так много двигаться. Итак, она вошла в комнату, но затем остановилась, когда её осенила страшная мысль.

"Это может быть копия", — подумала Зеро. — "Тогда нам стоит уйти."

"Нет", — возразила Ширли. - "Если это Нина, тогда-...

"А если нет, то тогда мы рискуем активацией Мозгового Штурма. Этому нельзя дать случиться. Мы должны остановить Дио, если хотим спасти всех."

"Если мы оставим Нину здесь, тогда мы не спасем всех", — думала Ширли, в своем разуме она стояла спиной к спине с Зеро. Сама она смотрит в лазарет. Зеро обращена в другую сторону. — "Если ты хочешь бросить здесь мою подругу, тогда ты в самом деле ничто."

Наконец, когда с этим внутренним конфликтом было покончено, она бросилась через всю комнату.

— Нина, держись! Я... я остановлю кровотечение. О боже, с тобой все будет хорошо, я обещаю!

— Не давай обещания, которые не сможешь сдержать.

Пока [Schizoid Man] доставал всевозможные бинты, марлю, пластыри и антисептик, Ширли обернулась и увидела на пороге трех из четырех Валькирий. Вскоре после этого к ним присоединилась хромающая Лилиана.

— У тебя тут есть выбор, — сказала одна из Валькирий — боже, Ширли даже не узнала её имени. — Ты можешь залатать свою подружку и не дать ей истечь кровью...

— Или ты можешь защищаться от наших атак, — сказала другая безымянная Валькирия.

— Марика, Марика! — пропыхтела Лилиана. — Ты ведь придумал это, а? О, какой хитрющий план! Теперь они обе в ловушке. Ну естественно, маленькая мисс Фенетт прибежит, если её подруга будет в опасности.

— Ты знала, что она уже была здесь? — спросила Ширли.

[Schizoid Man] все ещё работал в поте лица, надавливая на самые тяжелые травмы, перевязывая остальные бинтами, даже вытаскивая откуда-то несколько нитей и начиная зашивать раны. Пока тем временем она своим вопросом просто тянула время, не больше.

— Ну как бы, да. Сюда в эту комнату вел кровавый след, — сказала Марика, постукивая по полу. — Ну типа, такое сложно проглядеть.

— Я... знала... это... — сказала Нина. — С-Солдат... предсказывает врага... и устанавливает ловушку. Вот, что ты мне говорила... Ну, есть ещё кое-что... от ученого.

Затем, совершенно без предупреждения, в воздухе появилось несколько стеклянных игл. Все они были нацелены на Валькирий. Невозможно! Они двигались за пределами досягаемости её Стенда!

— Кровяные... клетки... живут до... двух часов... вне человеческого тела.

Стеклянные иглы вонзились в шеи Валькирий, и они закричали от боли. Однако, Ширли не думала, что все закончится так легко. Её глаза устремились на Лилиану и [Through Fire and Flame]. Она что-то замышляла. Определенно что-то замышляла!

Это что-то стало очевидным через мгновение, когда пол покрылся инеем. Она отводила тепло от пола, убивая клетки крови, которые позволяли Нине манипулировать стеклом. В худшем случае они потеряют немного крови, маленькие кровотечения из шей, но как таковых серьезных повреждений не было. Конечно, не в масштабах того, что было сделано с Ниной.

— Это было близко, — сказала Марика. — Мне почти горло перерезали!

— Ну серьезно, Марика, неужели ты думала, что я позволю такой атаке преуспеть? — Лилиана прищелкнула языком, протянув руку, чтобы погладить Марику по щеке, затем спустилась к её шее. — Такая неуклюжая. Пыталась разорвать яремную вену, а потом не применила достаточной силы, чтобы закончить работу.

— [Sch-Schizoid Man]! Продолжай латать ее! — крикнула Ширли.

У неё не было выбора. Даже если это займет немного времени, если она вообще сможет купить хоть сколько-то времени... Она будет стоять перед Ниной с распростертыми руками, бросая вызов Валькириям всем своим сердцем и душой.

— Я больше не позволю им навредить тебе! Даже если мне придется использовать свое собственное тело, чтобы защитить тебя!

— Ты небось сейчас думаешь что-то вроде: "он не может убить меня в больнице и ожидать, что это сойдет ему с рук", или что-то в этом духе, — сказал Кьюэлл.

— Неплохая попытка, — сказала Марика. — Но без твоего Стенда в тебе нет ничего особенного.

— Позволь-ка мне, — сказала Лилиана, ударяя кулаком в ладонь. Её прежние травмы заживали прямо на глазах у Ширли. — Последние слова, на этот раз?

— Вот только реальность намного тривиальней.

— Нина, прости меня, — сказала Ширли, — пожалуйста, прости меня за то, что сейчас произойдет.

Лилиана остановилась, явно упиваясь моментом.

— Всё это началось в тот момент, когда я убила дядю Лилианы, этого сумасшедшего Вэста. Я до сих пор помню, как это было. Как я заставляла свой Стенд душить его до смерти.

— Я собираюсь убить тебя и сделать так, чтобы это выглядело как несчастный случай, впрыснув вот это вот прямо в твои вены.

— Поэтому прости меня, Нина, — говорила Ширли. — Прости меня.

Описание его как «пустой шприц» легко могло бы ввести в заблуждение. В теории пустота подразумевает под собой полное отсутствие материи внутри шприца, но на самом деле в большинстве случаев пустота означает нечто совершенно иное. Она означает, что там присутствует только одно вещество, которое вездесуще до такой степени, что вы на самом деле не задумываетесь о нем как о веществе.

— Прости меня за то, что тебе пришлось намеренно убить их вот так.

Вещество под названием «воздух».

Глаза Лилианы расширились, а её левая рука внезапно напряглась. Она быстро моргнула, затем постучала правой рукой по левой руке, которая затем потянулась к груди.

— Что...? — пробормотала она. — Что такое... Что происходит ...?

— Гхххгккк! — зашипела Марика, согнувшись пополам. — Мое... Мое сердце! Что... что происходит?

— Больно! — закричала другая Валькирия. — Мое сердце как будто разрывает!

Ширли расслабилась. Конечно, она заметила это в тот момент, когда Нина это сделала. Она не собиралась резать их или что-то в этом роде. Её цель была более коварной. Эти иглы непосредственно вдавливали воздух в вены всех четырех Валькирий. Серия маленьких пузырьков воздуха, которые нарушат сердечный ритм до летального исхода. Неважно, отведет Лилиана тепло или нет, в тот момент, когда эти осколки пробили их кожу, они уже были все равно что мертвы.

— С тобой всё будет хорошо, — сказала Ширли. Так, давайте-ка посмотрим... Давайте-ка посмотрим... — У тебя вторая группа крови! [Schizoid Man], нам нужно перелить ей кровь, быстро!

— Откуда ты знаешь? — спросила Нина

Так, давайте-ка глянем. Если она правильно помнит руководство по неотложке- ой, что она делает она ведь может призвать одно из этих руководств!

— Откуда ты знаешь, какая у меня группа крови?

— А, просто прошлым летом Милли пригласила меня присоединиться к ней на курс первой помощи. Она заставила меня "на всякий случай" запомнить группу крови каждого члена студсовета.

— Она, правда...?

— Ну, на самом деле она запомнила группу крови каждого ученика... так что скорее она надавила на мое чувство вины.

Они немного посмеялись над этим. Это было так похоже на Милли. В считанные мгновение Ширли поставила её под капельницу. К ней возвращается кровь нужного типа, её раны обработаны. Она выглядела как ходячий мертвец, но это было не то сравнение, на котором она желала остановиться прямо сейчас.

— Что ты делаешь? — внезапно спросила Нина. — Держишь мою руку. Остаешься со мной?

— Я не могу вот так бросить тебя.

— Да, ты можешь, — сказала Нина. — Я... я не в состоянии двигаться. Это переливание займет время. Если ты останешься здесь, то Дио может активировать Мозговой Штурм.

— Если я оставлю тебя тут, ты будешь уязвима-...

В ответ Нина подняла стекло, лежащее рядом на полу.

То, что здесь происходило, было битвой взаимного доверия, создающей противоположный взгляд на то, что необходимо. Отражение их отношений, переросшее во что-то новое. Нина хотела, чтобы Ширли оставила её одну. Ширли хотела остаться со своей подругой. Но на этот раз причины были несколько другими, по крайней мере, как это видела Нина.

— Спаси мир, — прошептала Нина. — Если я помешаю тебе сделать это, тогда моя жизнь не стоит никакого спасения.

Долгое мгновение Ширли пристально смотрела на Нину, чувствуя огромную перемену в этой девушке. Между ними воцарилось взаимное товарищество, которого раньше никогда не было. Ощущение, что она всё та же Нина, что и раньше, но немного более открытая и немного более уверенная в себе. Живая, в то время как её тело находилось на грани смерти.

— Береги себя, — сказала Ширли. — Я не прощу тебя, если ты умрешь.

Затем она убежала со слезами на глазах, проклиная Зеро за то, что она согласилась с таким курсом действий. Она делала это не для того, чтобы спасти мир. Она делала это, чтобы спасти свою подругу.

====Нина====

Как только Ширли ушла, Нина вздохнула и засунула свою коллекцию стекла в лунку, чтобы сбить несколько книг с полки. Упс! Осторожно! Чуть не сбила свой в пакет с кровью, это было бы очень плохо. Хорошо, что она поймала книгу с помощью этой дополнительной стеклянной платформы.

В любом случае. Медицинский справочник. Биология не то чтобы была её областью, но чтение всегда помогало ей скоротать время. Сейчас у неё времени было в достатке. Поэтому она открыла наугад выбранную страницу и начала читать.

— Если больной теряет более 7 пинт (2-3 литра) крови в результате травмы до получения переливания, после переливания могут появиться признаки восстановления, но через несколько часов такой больной умирает от полиорганной недостаточности, — прочитала Нина. — Причиной этого являются... органы, которые в результате недопоступления крови получили непоправимый ущерб.

Нина посмотрела на кровь, запекшуюся на полу, и поморщилась.

— Семь пинт...? — сказала она. — Оу... о божечки... Хотя я не думаю, что здесь прямо столько...

Нина Эйнштейн: Выбыла из боя

Валькирии: Скончались

====Дио====

Зачем Дио Брандо воссоздавать поместье Джостаров в месте его абсолютной власти? Потому что он прекрасно осознает, что нужно победить свое прошлое, чтобы продвинуться в свое будущее. Поэтому он сделал то, что делал всегда — побеждал это прошлое. Измельчил его в мелкий порошок, а затем пересоздал здесь — памятник его детству, который направил его на путь к славе.

— Ваша беготня и прятки довольно бессмысленны, — сказал Дио, его голос эхом прогремел по всему величественному сооружению. — Однако, пожалуйста, не поймите меня неправильно. В мои намерения не входит играть в кошки-мышки. Почему я должен терпеть унижение, преследуя незваных гостей в моем замке?

Он улыбнулся, уверенный в своей победе, и откинулся назад, опустив руки и выпятив грудь. Их намерения были ясны, их стратегия очевидна. Заманить его в погоню. Расставить ловушки и засады. Естественно, они потерпят неудачу, но Дио Брандо уже установил свое превосходство над этими низшими существами, этими слабаками с примитивным мышлением.

Победа уже была перед ним. Это Джозефу и его лакеям-детишкам не хватало времени, не Дио. Пусть побегают. Пусть прячутся. Как только активируется Мозговой Штурм, на Земле не будет места, которое можно было бы назвать безопасным. Это был высший акт доминирования: разрушить планы противника... не делая абсолютно ничего. Как это восхитительно.

— Уверен, что это хорошая иде~ея? — раздался голос Джозефа, эхом отозвавшийся к Дио. — Никто ведь не знает, какую бе~еду мы можем учинить, если нас оставить сами~их себе!

Кудахтай сколько хочешь, Джозеф Джостар. Честно говоря, сейчас, даже сгруппировавшись с кучкой детей, ты самый незрелый из всех... Что это был за запах?

— Леди и джентльмены, это Милли Эшфорд, в прямом эфире с Гибельного Сиденья! Мы здесь устраиваем вечеринку на всю ночь напролет, и позвольте мне сказать вам, что через минутку здесь все просто до ужаса как накалится!

Это был дым. Точно дым! Он начал спускаться по лестнице, и вскоре после этого вспыхнуло алое пламя, которое быстро распространилось по ковру. Эти глупцы! Они не могли напасть на Дио, поэтому вместо этого—

Дио зарычал и шагнул в пламя. Оно лизало его плоть и пробовало только пол у его ног. Он шел вперед, оставляя на полу лишь черные следы от его шагов. Его целью было осмотреть нанесенный ущерб, и поэтому он двинулся дальше, где увидел различные очаги возгорания, шедшие вдоль верхних залов. [Voodoo Kingdom] быстро уничтожал те, что встречались ему на пути, своими глубокими, сосущими вдохами... Но вопрос все ещё оставался открытым в голове Дио.

Что если Мозговой Штурм был поврежден во время всего этого?

Его лицо пылало ярче любого огня, но оно пылало от гнева, а не от кислорода. Дио направился к отсеку, в которой находилось оборудование в лице Мозгового Штурма, и распахнул двери: он не позволит им так легко уничтожить эту работу!

— Лорд Дио, — сказал молодой исследователь у дверей, кланяясь, как тому подобает. — Возрадуйтесь, ибо Мозговой Штурм почти-...

Когда двери были распахнута, над этой могучей машиной работало несколько ученых и инженеров. Те, кто находились в разгаре работы, заметили его появление и продолжили работать — он не подумал о них плохо за это, поскольку они работали ради его величайшей славы — в то время как другие остановились, чтобы ненадолго преклонить колени, поклониться или сделать реверанс, прежде чем возобновить свои обязанности. Там шли дела, буйствовали активность и шум.

Всё это остановилось вокруг него. Всякое движение прекратилось. Всё человеческое движение, то есть. И тут у него за головой раздался выстрел. Он ударил Дио по затылку. [Voodoo Kingdom] мог бы достаточно легко отбить пулю, однако существовал риск, что это была глейпнирская пуля. Гораздо приятнее будет перенести пулю и нанесенный ею ущерб на пол у него под ногами.

— «Скандал в Богемии» был написан, когда я был ещё молод, — сказал Дио.

[Voodoo Kingdom] уже зафиксировал мальчонку на месте при помощи своего Гиасса, эхом отдающегося в нем, не оставляя ему возможности двигаться. Если только сам Дио не пожелает этого.

— Даже я, Дио, был впечатлен таким обманом, так сыграть на психологической слабости своего врага.

Ах, на его лице было замешательство. Как Дио умудрялся перемещаться даже в пределах действия Гиасса Роло? Словно отвечая на невысказанный вопрос, он медленно повернулся, показывая, что держал за голову приветствовавшего его исследователя.

— Итак, мальчик. Твои таланты убийцы поистине достойны признания. Я даже не слышал тебя у себя за спиной, и твое применение Гиасса было невероятно точным. Интересно, как долго ты сможешь его поддерживать?

Парнишка начал потеть, а его дыхание стало затрудненным. Было ясно, что он боролся, пытался отключить свою силу. Нет. Нет, те, кто не мог контролировать собственную силу, заслуживали того, чтобы быть убитыми ею. Так уж устроен мир.

Но тут в воздухе пролетела полоска ткани и обернулась вокруг глаз Роло. Увы, его Гиасс отключился, когда зрительный контакт был прерван, а затем Джозеф Джостар кинулся вперед, бросившись с высоко поднятыми коленями, аки дурак, прямо навстречу собственной погибели.

— [Hermit Purple]! — закричал Джозеф.

Дио закатил глаза и шагнул в сторону. Дурак думал противостоять его Гиассу, закрыв глаза тканью? Как можно быть настолько безрассудным—

Виноградный хлыст внезапно ударил Дио прямо по лицу, сильно ударив его по красивой щеке. На мгновение это задело. Не физически. Его гордость была уязвлена. Сам удар пощечины был просто перенесен обратно в [Hermit Purple] в момент удара.

Дио рыкнул и вышел навстречу внуку своего заклятого врага. При помощи [Voodoo Kingdom] он поближе присмотрелся к этому человеку, а затем провел эксперимент. Он открыл рот ученого, которого всё это время держал, затем схватил за один из его зубов и вырвал тот, а потом кинул его в Джозефа, который проворно увернулся от него.

— Ясно, — сказал Дио, не обращая внимания на кричащего человека в его хватке, потому что он все ещё был необходим для защиты от Гиасса Роло. — Волосы на твоих руках встали дыбом, и они искрятся Хамоном, Джозеф Джостар. При помощи них ты ощущаешь тонкие колебания воздуха от движений вокруг тебя, и таким образом ты можешь сражаться, не видя.

— Охо-хо? — усмехнулся Джозеф, принявшись ковыряться в ухе. — И что, даже если так? Что если я так делаю? Что ты сделаешь с этим?

Что, в самом деле? Сперва, давайте избавимся от убийцы, ага? Дио вытащил из-под пальто кое-какой предмет. Немного нетрадиционно использовать его против врага, но при таких обстоятельствах... Будет прекрасным садизмом убить его таким образом. Ослепить его видом Дио, он вместо этого покажет этому мальцу дар... лицо Бога раньше Дио!

— Что я намерен делать? — насмешливо спросил Дио. — Я намерен заставить тебя страдать, Джостар!

Затем он бросил ее, стрелу, дарующую Стенд, прямо в мальца, сгорбившегося и пытавшегося оправиться от собственной слабости. Затем он также бросил ученого в Джостара, больше не нуждаясь в этом человеке—

— Нет!

Вот только произошло кое-что более восхитительное. Этот обычный, скучный мальчишка Ривалз Кардемонд оттолкнул ослепленного Роло в сторону от приближающейся атаки только для того, чтобы принять её сам, прямо в грудь. У этого слабовольного мальчишки не было никаких шансов развить собственный Стенд, тем более такой, которой он мог бы контролировать. Встав на пути стрелы, он лишь обрек себя на гибель.

— Р-Ривалз... нет! Ты ведь опять это сделал? — воскликнул Роло, вслепую. нащупывая своего... друга. Как совершенно не подобает убийце. Дио, возможно, придется отказаться от своих комплиментов по поводу навыков парнишки, он обесценит их, если будет так легко раздавать комплименты. — Завязывай пытаться защитить меня, ты не создан для этого мира.

— Ривалз!

Ах, а теперь на сцену неторопливо выходит девчонка Эшфорд. Её сострадание почти равно её красоте, когда она баюкает голову парнишки у себя на коленях. Как трогательно. Хотя она и не отвечает взаимностью на его откровенные романтические чувства, она все ещё заботится о нем.

— Даже не думай, только не ты. Ты должен был пройти через все это, худшее, что с тобой должно было произойти — быть немного одиноким какое-то время.

— Дио! — взревел Джозеф, а потом [Hermit Purple] окутал горло Дио. — Я чувствую, как ты наблюдаешь за ними, как за побочным цирковым представлением. Может, мне стоит показать тебе несколько трюков, это тебя развлечет?

Ах, такое типичное Джостарское возмущение.

— Бесполезно, — ухмыльнулся Дио, когда его непобедимый Стенд ударил своего хозяина по голове — удар, который он затем немедленно перенес в [Hermit Purple]. — Бесполезно, бесполезно, бесполезно! Твоя попытка отвлечь меня была совершенно бесполезной!

Последовал последний удар, и на этот раз Джозеф был отправлен в полет, приземлившись прямо перед некой замаскированной принцессой, пытающейся приблизиться к оборудованию Мозгового Штурма. Юфемия в шоке отшатнулась, давая Дио шанс, в котором он так нуждался, чтобы схватить её и подтащить к себе.

— Желаете увидеть Мозговой Штурм, ваше высочество? — усмехнулся Дио, стараясь держать её тело между ним и остальными. — Что же, как изволите! Сейчас ты увидишь его во всей красе!

— Лорд Дио, Мозговой Штурм полностью готов к вашему использовалнию.

— Нет!

Ах, похоже, Роло решил присоединиться к ним. Он поднял пистолет и прицелился в великую машину, но для [Voodoo Kingdom] отбить его потуги было делом простецким. Даже эти вращающиеся пули не представляли для него угрозы, и этот единственный выстрел был всем, что он сделает. Малец снял эту ткань с глаз, чтобы прицелиться, снова сделав себя уязвимым перед Гиассом Дио.

— Канцлер Брандо, отпустите меня сейчас же! — сопротивлялась Юфемия, борясь в его хватке, с очевидной тщетностью.

Дио проигнорировал её взбрыки и занял свое место, или скорее его трон, удерживая принцессу при помощи своего Стенда, пока сам он подсоединял оборудование к своей голове.

— Вы все слишком опоздали, — сказал Дио. — Я буду великодушен и позволю вам увидеть мое видение мира. Я возвышу человечество, устранив слабых и возделав сильных.

— Ты не имеешь права! — завопил Джозеф.

— Ещё как имею! — крикнул в ответ Дио, [Voodoo Kingdom] обхватил руками горло Юфемии. — Ибо мои мудрость, сила и слава воссияют во веки веков! — он поднял руку в воздух и ударил ею по кнопке активации. — Аминь!

— ...Тц... Следующее, что ты скажешь... бесполезно, бесполезно, бесполезно... — пробурчал Джозеф, дрожа от чего-то похожего на страх.

Это уже неважно. Это было неважно перед лицом того, что Дио Брандо наконец-то встретился со своей судьбой.

«Здравствуй, Дио. Я разочарован.»

Что? Этот голос... Джонатан?

«Если ты слышишь эту запись, значит ты попытался воспользоваться Мозговым Штурмом после моей активации. Дио, после всех наших игр в шахматы, на протяжении стольких десятилетий, ты действительно, на какое-то мгновение поверил, что я оставлю тебе такую возможность?»

Туманная дымка упала на взор Дио. Этого не может быть... Этого не может быть! Джонатан ожидал, что он восстановит Мозговой Штурм, и поэтому установил предохранитель, который даже Дио не сможет обнаружить?!

«Дио, мы выросли вместе. И даже спустя столько времени мне все ещё трудно сказать, что я ненавидел тебя. Я знал, что должен остановить тебя, я знал, что ты обрек меня на такую участь. Ты был причиной стольких моих страданий, а также страданий стольких других. И все же, ты все ещё был моим братом.»

Джонатан! Даже после твоей кончины... Даже после того, как тебя давно нет на этом свете! Ты все ещё заноза в боку Дио?! Гнев начал наполнять душу Дио, быстро перевешивая его обычно непоколебимую уверенность. Он почувствовал, как оборудование вокруг него заискрило и вспыхнуло, поджариваясь, когда перед его мысленным взором вспыхнуло лицо Джонатана.

«Прощай, Дио. На этот раз, я говорю "шах и мат".»

Что-то выстрелило в мозг Дио, когда оборудование вокруг него вышло из строя. Пытаешься... вмешаться в его Гиасс?! Это была ловушка ДЖОДЖО! Лишить его силы! ДЖОДЖО не будет настолько жестоким, чтобы оставить его овощем, но он допустил один просчет. Он думал, что Дио будет слишком изолирован, чтобы защитить себя. Что в момент его триумфа рядом с ним наверняка никого не будет.

Вот только у него кое-кто был. Заложник. Идеальный кандидат для передачи этого вмешательства! Он послал оное в мозг Юфемии — чем бы оно там ни было — прежде, чем это сумело оказать на него свое действие. Она потеряла сознание. Её тело обмякло, глаза широко раскрыта, сам она подергивается, а потом он бросил её на пол.

— Бесполезно! — закричал Дио, срывая с себя шлем.

Исследователи и инженеры выбежали из помещения, чтобы не попасть под руку его гнева. И правильно поступают!

— Бесполезно!

Не обнаружили ловушку ДЖОДЖО!

— Бесполезно! — заревел он.

[Voodoo Kingdom] начало бить кулаками по бессмысленному механизму.

— Бесполезно!

Это было так очевидно! Так прямолинейно! Конечно же, Джонатан примет такого рода меры предосторожности!

— Бесполезно!

Перед яростными кулаками [Voodoo Kingdom] вся махина в одно мгновение превратилась в металлолом. И все же, его гнев не утих. Его ярость не утихла. Его гордость была уязвлена так, что его Стенд никак не мог помочь в этом. Краем глаза он замечает движение. Дергающееся тело Юфемии.

— Бесполезно!

Однако, удар на себя принял Джозеф, защищая её своим телом. Джостар покатился по полу, нянча явно сломанную руку. Погодите-ка... Что там Джозеф говорил ранее? Его недавнее предсказание?

— Ты знал, — прорычал Дио.

— Я подозревал, — признал Джозеф. — Хмф. Мой дедушка был много кем, но уж точно не дураком.

Конечно. Ну конечно. Его ведь больше волновал не Мозговой Штурм, не так ли? Он переживал, что Дио будет делать дальше. Роло все ещё находился в плену его Гиасса. Он заставил мальчишку поднести пистолет к своей голове, но на мгновение задержался, пока не нажимая на курок.

— Проложить курс на Пендрагон, — сказал Дио в интерком. Затем, отпустив микрофон, он усмехнулся и сказал своим врагам: — Если я не могу обладать абсолютной властью, то она не достанется никому. По прибытии Гибельное Сиденье рухнет на столицу. Виноваты будут негодяи, захватившие корабль, и в этой неразберихе я поднимусь на вершину, всё как и всегда. Долой Императорскую Семью. Долой Императора. Останется только Дио. Вы все будете рабами перед моей властью.

Затем, во второй раз за десять минут, в лицо Дио влетел мотоцикл. Тривиальная вещица, которую можно легко отклонить в пол. Вот только...в этот раз что-то было по-другому. При ударе части мотоцикла начали светиться странной энергией, а затем отлетели обратно к двери.

— С-спасибо, — сказал парнишка, прислонившийся к дверному косяку со стрелой, торчащей у него из груди. Случилось невозможное. Даже Дио с трудом верил своим глазам. — Я всё думал, как стоит назвать эту штуку.

А перед ним мотоцикл завел свои двигатели, потом передняя часть его отворилась, открывая звероподобную пасть. Охо-хо? Что это такое? Его новая боксерская груша, на которой он мог бы выместить свое недовольство?

— Обыкновенный малец вроде тебя думает противостоять мне? — спросил Дио. — Обычный мальчишка, такой как Ривалз Кардемонд, развил Стенд?

— Я покажу тебе, — сказал Ривалз, едва стоя на ногах. — Я покажу тебе, на что способен обычный человек!

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Powerslave (Раб Власти)

Пользователь Стенда: Ривалз

Характеристики:

Разрушительная сила — С

Скорость — В

Дальность — В

Выносливость — С

Точность — С

Потенциал развития — А

Способности:

Enter the Risen Osiris (Перед Осирисом — Откройся): За раз вселяется в один неодушевленный предмет, превращая его в зверя.

Slave to the Power of Death (Раб Власти Смерти): Единственный контроль, который Пользователь имеет перед данным Стендом — возможность призывать или отзывать его. При призыве Стенд автоматически атакует человека, которого Пользователь считает своим самым опасным врагом. Урон не отражается на Пользователе, так как данный Стенд автоматического типа.

Глава опубликована: 13.03.2022

Глава 84 - Обычная жизнь

Авторский опенинг Части 5 (который я обнаружил только сейчас) под следующее музло: https://www.youtube.com/watch?v=HXZjhKolbKM

♪ Против Бога мы восстать должны ♪

Панорамный кадр Пендрагона, который приближает зрителя к тронному залу.

♪ Так поднимем знамя гангстерской звезды, воу-воу! ♪

Лелуш, скрестив ноги, сидит на троне, а собравшаяся знать преклоняет перед ним колени.

♪ В сердце места страху больше нет. ♪

Во вращающимся кадре появляется Сузаку в Ланселоте.

♪ В гневе дал я клятву, ♪

Сверху из кадра падает Гурен вместе с [Sympathy for the Devil], бьющему кулаком по чему-то за кадром.

♪ Что Дьявола своей рукой отправлю в ад любой ценой. ♪

Ширли сидит на ступеньке, уставившись на маску Зеро.

♪ Знать бы, чем заплатим мы за вендетту. ♪

Лелуш стоит в Мире С, глядя вверх через ступеньки.

♪ Нам пойти придётся судьбе наперекор, ♪

Наверху стоит Чарльз, он улыбается и указывает вверх.

♪ Найдя золото внутри себя. ♪

Камера следует вслед за ним, открывая вид на существо, именуемое Богом.

♪ Око за око, значит предатель услышит сейчас ♪

Позади Лелуша появляется Наннали, которая тянется к нему. Он поворачивается, чтобы потянуться в ответ—

♪ Свой Реквием! Воу-воу! ♪

Но его пронзают через грудь, Зеро пронзает.

♪ Пусть отчаянье даст больше сил! ♪

Шнайзель сидит напротив Черных Рыцарей. Он открывает кейс, показывая что-то блестящее внутри.

♪ Даже если против нас весь мир, плевать! ♪

Перед Юфемией стоит Сузаку, защищая её от невидимого врага.

♪ К себе пощады не будем ждать. ♪

В.В. ухмыляется, наполовину скрытый тенями.

♪ Если прахом станет плоть, тогда ♪

В тени Гибельного Сиденья угрожающе вырисовываются восемь фигур. На мгновение самый высокий кажется стариком. Затем его фигура заменяется более молодой.

♪ С ней мечты исчезнут навсегда? Нет, стой! ♪

Студенческий совет Академии Эшфорд выходит вперед единым фронтом.

♪ Подует Ветер Золотой! ♪

Студсовет подпрыгивает в воздух, как будто пытается приземлиться на Гибельное Сиденье. Высоко в облаках, ухмыляющееся лицо Дио Брандо смотрит на них, словно бросая им вызов пережить следующее мгновение.

====Доротея====

Кажется чем-то необъяснимым, правда? Само то, что кто-то вроде Доротеи Эрнст окажется по одну сторону с Дио Брандо. У нее же была душа рыцаря, из тех, что одержима героизмом и доблестью. Как она могла последовать за таким явным злодеем? Разве она не должна презирать его?

Суть да дело, она в самом деле презирала его. Она ненавидела всё, что он представлял. В нем, как и в Люциано Брэдли, она видела самые худшие изъяны Британнской Империи. Эгоистичная жажда власти. Высокомерие, бессмысленная жестокость. Бесчестье, предпочитаемое рыцарству, вплоть до того, что они вдвоем могли избрать намеренно менее благородный путь, когда путь чести даровал бы им больше преимуществ. Она ненавидела его. Презирала его.

Тогда почему она здесь? Ментальное принуждение? Шантаж? Ничего настолько радикального, но и ничего простого. Доротея находилась здесь по собственной воле. Тогда почему...? Ответ становится очевиден, когда вы задумаетесь о природе героев и злодеев.

Паламед выстрелил всеми десятью своими харкенами-пальцами, посылая их, казалось бы, во все стороны сразу. Перед ней находился Гурен, алый дьявол на поле боя, который легко уклонялся от множества летящих в его направлении харкенов, когда сама Каллен гналась за Паламедом, а Стенд следовал за ней позади.

— Какая-то дрянная атака для Рыцаря Круга, — сказала Каллен.

— Да ну? — спросила Доротея, активируя свой Гиасс. — Сейчас ты выстрелишь взрывом волновой энергии.

Как только она закончила произносить это, Гурен сделал именно это, но Доротея уже была готова. Один из её пальцевых харкенов выстрелил параллельно позиции Паламеда, перехватывая энерговзрыв и рассеивая его задолго до того, как он смог достичь ее. Внутри кабины Доротея предвкушающе ухмыльнулась. Да начнется игра.

— Стараешься держаться на расстоянии, хмм? — спросила Каллен. — А ты оказывается ещё бо́льшая трусиха, чем я слышала.

— Нет никакой храбрости в том, чтобы бросаться в пасть дракону, — парировала Доротея. — Твой найтмэйер смертельно опасен вблизи, чего уж тут говорить о твоем Стенде.

Палец выстрелил, и Каллен идеально уклонилась, но выстрел послужил своей цели, не дав ей приблизиться.

— Вместо того, чтобы приближаться к тебе, как насчет тебе подойти ко мне?

— Ясно, вот значит, чего ты добиваешься, — сказала Каллен. — Если я попытаюсь ринуться к тебе, одна из этих пушек испепелит меня. Если же я буду держаться на расстоянии, ты будешь расстреливать и изматывать меня. Такой у тебя план?

Гурен поднял левую руку и прицелился пушкой на ней прямо в Доротею.

— А сейчас ты скажешь... "Тогда давай посмотрим, что мы можем сделать с этим".

Над полем боя пронесся Гиасс Доротеи, охватывая Гурен и его хозяйку прямо перед тем, как Каллен сказала:

— Тогда давай посмотрим, что мы можем сделать с этим. А?

Пушка выстрелила независимо от её удивления, но и сама Доротея не сидела сложа руки. Этот луч энергии был легко отбит выстрелом адронной пушки, но Каллен прекрасно осознавала об этом. Атака посильнее уже была отбита схожим образом.

Хотя было очевидно, каким было главное орудие Паламеда, у этого найтмэйера также имелись руки нормального размера. И это тоже плюс. Доротея была на мгновение ослеплена этим лучом, не в состоянии полностью разглядеть, что делает Гурен. Ответ на этот вопрос стал ясен через мгновение после того, как она выстрелила из адронной пушки, когда в воздухе пролетел объект, который рассек лучи благодаря идеальному броску. А также идеальной точности, идеальной скорости, идеальному учитыванию сопротивления ветра и идеально рассчитанному времени, чтобы Доротея не заметила его, пока не стало слишком поздно.

К настоящему моменту должно быть очевидно, что Доротея предвидела это ещё до того, как Каллен бросила этот предмет, и именно поэтому нож Гурена был встречен ножом Паламеда.

— Такой трюк не сработает со мной, — предостерегла Доротея. Пистолет в другой руке Паламеда дважды рявкнул на Гурена, прежде чем Каллен смогла нормально переварить случившееся. — Тебе придется напасть на меня в лоб, если ты надеешься получить хотя бы шанс!

— В лоб, да? — Гурен вытянул руку и заблокировал летящие в него выстрелы. — У тебя тоже что ли какая-то сила?

— Какая-то сила? — переспросила Доротея, а потом вновь активировала Гиасс. — Ха-ха-ха, забавно слышать это от тебя. Я Рыцарь Круга, у меня много разной силы. Так-так-так. Сейчас ты нападешь на мои тросы.

Как раз в тот момент, когда она сказала это, Гурен повернул свою когтистую ручищу, чтобы прицелиться, и послал разрушительный луч прямо в эти тросы. Простой рывок громадных рук Паламеда, и в тот же миг, когда Каллен выстрелила, тросы дернулись подальше от луча.

— Что за-...

— Каково это, Каллен Кодзуки? — спросила Доротея, наконец видя шанс задать Каллен вопросы, который она хотела задать ей с тех самых пор, как узнала об этой девушке. — Каково это противостоять Священной Британнской Империи? Сражаться за свободу своего народа, когда все СМИ клеймят вас террористами. Жить двойной жизнью, ходить на занятия в Академию Эшфорд и каждый день ходить среди школьников страны, против которой ты сражаешься. Скажи мне, каково это?

— Что это за странный вопрос такой? — ответила Кодзуки. — А, я поняла, ты пытаешься отвлечь меня— отвлечь меня, чтобы я не поняла, как работает твоя сила. Чё?

Немножко перестаралась с этой частотой. Но да неважно, если она хотя бы чуть-чуть будет сдерживаться с таким противником, тогда она не проживет достаточно долго для сожаления об этом. Каллен Кодзуки была редким алмазом. Доротея не сомневалась, что кто-нибудь на родине скажет, что Каллен так же искусная, как Доротея, потому, что она происходила из британнской аристократии, но правда лежала намного глубже, в более фундаментальной части их убеждений.

— Ты сражалась. Ты боролась. Ты превозмогла вопреки всему. Тебе не было нужды сражаться. Ты могла бы остаться в сторонке, жить жизнью аристократки, которая скрывала бы своё происхождение, но тебе было тошно от вида злодеяний, которые происходили у тебя перед глазами. И потому скажи мне: каково это?

— Ты правда хочешь узнать? — рявкнула Каллен. — Так подойди поближе, и я покажу тебе, каково это!

Несмотря на то, что это была явная насмешка, какая-то часть Доротеи хотела броситься вперед и принять её предложение. В самом деле, против любых других врагов её кодекс чести призвал бы её поступить именно так. Но не против этого врага. Она, может, и была благородной, но точно не глупой. В ту же секунду, когда она окажется в пределах досягаемости, этот Стенд ослепит ее, а когтистая лапа Гурена схватит её найтмэйер.

Так что, вместо этого она стиснула зубы и выстрелила из адронных пушек, одной за другой, вынуждая вражеский найтмэйер уйти в оборону и лишая его возможности контратаковать. Доротея наблюдала за вражеским найтмэйером с острейшим восхищением, он почти что даже завораживал. Каллен двигалась не так, как профессионально обученные пилоты, было ясно как день, что это такое. Природный талант. По-большому счету самоучка, или, быть может, обучена кем-то, кто являлся самоучкой. Да, да! Скорее последнее, чем первое, как поразительно. Это давало смак интриги, загадки. Каллен развила собственный, уникальный стиль боя, которому она научилась у другого прирожденного гения.

У себя в голове Доротея посчитала этого учителя убитым. Так тогда намного интереснее. Нет, этот учитель, скорее всего, был убит. Ещё до появления Черных Рыцарей, большинство движений сопротивления уровня Кодзуки не могли заполучить в свои руки много найтмэйеров, и их шансы выжить чаще всего близились к нулю. К тому же, такой учитель наверняка присоединился бы к Черным Рыцарям, и тогда у них было бы больше пилотов- Ну конечно, какая же она дура. Ответ ведь так очевиден.

— Пилотированию тебя научил твой брат, так ведь? — спросила Доротея. Колебание во время уворота, в этот раз, но Каллен ничего не сказала. Учитывая её характер, это должно быть больной темой. — А потом он умер, и ты отточила оставленное им наследие. Его смерть не дает тебе-...

— Эй, можешь уже захлопнуть варежку? — спросила Каллен. — Ты и раньше раздражала, но теперь ты реа— ты реально... А?

Свет Гиасса в её глазу отразился от монитора перед Доротеей, когда она смотрела, как Кадзуки едва избежала расставленной для нее ловушки. Вот оно. Борись с этим. Ты в замешательстве, ты не решаешься использовать свой Стенд в полную силу, пока полностью не осознаешь силу, с которой столкнулась. Благодаря этой борьбе ты станешь сильнее.

— Следующее, что ты скажешь: "Неплохая попытка, попытай удачи в следующий раз!"

— Неплохая попытка, попытай удачи-... — Каллен прикусила язык. — Каким грязным трюком ты пользуешься?

— Поди и угадай! — взревела Доротея.

Она воспроизвела это на одном из своих мониторов: в критический момент выстрелили два луча. Каллен увидела приближение одного из них и дернула влево, чтобы увернуться от него — но в этот момент активировался Гиасс Доротеи, заставив её пролететь чуточку дальше, чем она намеревалась, почти подойдя прямо на путь второго луча. Повышенная скорость реакции Кодзуки позволила ей заметить несоответствие в том, что она ожидала, и поэтому она избежала луча, едва не схлопотав по морде.

Вот оно. Вот, на что она надеялась. Долгое время она думала, что это будет Кёсиро Тодо, но после изучения биографии Каллен Кодзуки — вот это подходило ещё лучше. Тодо был лишен выбора в этом вопросе. Он никак не мог уйти с этого пути. Он был солдатом, гордым японцем. Даже если он попытался бы, сбежать ему не дало бы его окружение.

У героя должен иметься выбор. У героя всегда должен иметься выбор отказать зову, и потому, каждый шажок на этом пути должен исходить от выбора, сделанного по собственной воле. Каллен могла жить жизнью британнской аристократки. Она могла воспользоваться этим как фундаментом, с которого она бы работала за сценой и с которого она бы меняла вещи при помощи связей и богатства. И все же, она отказалась от этой жизни в пользу прямого сражения с врагом. Злобной, прогнившей, испорченной и могучей Священной Британнской Империей. Она знала, что у нее нет шансов, но тем не менее она подняла меч и храбро бросилась в битву, развивая свои природные таланты и оттачивая тренировки её брата, она даже развила силу, которой она могла бы дать отпор Империи. Упорство, мастерство, воля сражаться! Именно то, чего Доротея так жаждала!

Перед её глазами наконец-то появился настоящий герой.

— Ну же, герой! Сыграй свою роль и одолей этого злодея!

Покажи ей, Кодзуки! Покажи ей свет, который в последний раз видели в этом мире, когда Джозеф Джостар разбил самолет в вулкане в попытке убить Совершенную Форму Жизни! Используй Доротею как ступеньку к величию!

====Брэдли====

Давным-давно был мальчик, который сидел на дереве и глядел на сад под собой. Его ножки беззаботно свисали с ветки, ему как всегда было скучно, скучно, скучно. Его родители постоянно твердили о важности благородного происхождения, о том, что они несут ответственность перед обществом использовать свое влияния, чтобы сделать жизни всех лучше. Они всё говорили и говорили о том, как армия несла победы не ради угнетения, а ради распространения просвещения и защиты Империи от её завистливых врагов.

Его братья и сестры приняли эти догмы близко к сердцу. Как и его кузены и кузины. Но для него же всё это отдавалось... пустотой. Он был слишком юн, чтобы понять, почему. Из того немногого, что он видел и слышал о мире до этого момента, идеалы, которые ему объясняли, всё это казалось для него немного непонятным, однако он не мог прийти к нужной мысли.

Движение на земле внизу привлекло его внимание. Посмотрев вниз, он увидел вереницу муравьев, что двигались к улью у кроны дерева. Наблюдая за ними, он увидел трех муравьев, собравшихся вокруг ягоды, которая, должно быть, упала с дерева. Трое муравьев этих были немного медленнее остальных, но они усердно работали и трудились вместе. Использовали все свои общие силы для достижения великой цели. Такому юному мальчику, как он, возможно, ещё было чуждо такое слово как «прозрение», но чувство, которое он испытывал в тот момент, было похоже на то, как будто он находился на его грани. В голову начала пробираться мысль, он почти смог ухватиться за нее—

А потом появился садовник с чайником, из носика которого валил пар. Он снял шляпу перед мальчиком на дереве.

— Милорд, — сказал он. — Прошу извинить меня на секунду, мне нужно избавиться от некоторых вредителей.

А затем он вылил содержимое чайника в улей. Кипяток. Через мгновение вместе с этой водой начали появляться тела муравьев. Эта картина была похожа на души, что отчаянно спасаются от адского пламени. Три муравья, несущие ягоду, почти были у входа — и когда все остальные муравьи разбежались, они уронили эту ягоду и попытались убежать. Здесь их постигла неудача, вода была быстрее их.

Тогда мальчику пришло в голову, что муравьи, что так яростно трудились ради этой ягодки, в конце лишь уронили её, когда их жизни оказались в опасности. Их командная работа исчезла, когда они переползали друг через друга, чтобы убежать. Теперь он понял. Он полностью понял ценность жизни и что она стоит превыше всего.

С этого дня у него появилось новое хобби. Те, кто знал его, заметили, что в нем появилось больше, чем когда-либо жизнерадостности. Что он стал более довольным, более безмятежным. Они не спрашивали почему, они просто были счастливы, что молодой господин был счастлив. Если бы только они знали, что он принялся охотиться на улья насекомых в семейном саду с чайником в руке, чтобы внимательно наблюдать за тем, что происходит, когда он разливает его содержимое по их домам, каждый раз при разной температуре.

Самое устрашающее в вампирах то, что они превращают обычных людей в таких же монстров наподобие себя. Самое устрашающее в Люциано Брэдли то, что тот, кто сделал его таким, каким он является сейчас, был он сам.

— И что это такое? Муравей возомнил, что он может играться с мечами? — зубоскалил Брэдли, легко парируя яростные удары Сузаку мечом и рукой с когтями.

Его найтмэйер, Персиваль, гораздо больше подходил для такого боя на близком расстоянии. Брэдли немного раздражало, что он не сможет отомстить Кодзуки за то, что её коллега сделал с его... но, увы, Доротея была права, это был более тактически разумный подход. Сам по себе Гурен был довольно смертоносен вблизи, но в сочетании со Стендом Каллен... Между тем, Ланселот был достаточно универсален, чтобы быть опасным на любом расстоянии, но с его винтовкой, харкенами и техникой вращения держать его на расстоянии было просто слишком безрассудно.

Отсюда и вытекало это попарное разделение. Оно лишало двух Рыцарей Круга возможности отомстить за своих павших товарищей, но, возможно, так даже лучше? Прямо как в «Незнакомцах в поезде», они могли бы устроить «убийство крест-накрест». Свести на нет преимущества Кодзуки на близком расстоянии за счет Паламеда, в то время как Персиваль заставит Куруруги оставаться на расстоянии милого интима, как и следовало бы с ним вести бой.

Куруруги нанес ещё одну серию ударов, двинувшись, чтобы попытаться обойти щит? Или, возможно, он пытается заставить Брэдли двигаться в этом направлении, чтобы он мог незаметно напасть. Его удары были точными, но Брэдли ясно понимал, что он ещё не пытался нанести смертельный удар. Он слишком хорошо знал, как такие удары выглядят. Он прощупывал защиту Персиваля. Скорость реакции, то, как он двигался, способности его пилота отвечать на всевозможные удары.

— Ну серьезно, сэр Круруги, мы же видим, какой ты на самом деле фрукт. Сражаешься вместе с взбунтовавшимися детишками?

Решив ответить на такую нелепую, осторожную стратегию, Брэдли сделал кое-что умное. При помощи Персиваля и его когтистой руки он схватил крепкой хваткой один из этих мечей. Обычно это разрушило бы руку любого другого найтмэйера, однако этот коготь был снабжен миниатюрным Пламенным Сиянием.

— Я сражаюсь с похитителями и предателями, — возразил одиннадцатый. Ах, Куруруги ощутил, в каком невыгодном положении находится из-за боя вблизи, и потому попытался оттолкнуться ногой. Всё нормально. Щит Брэдли открылся и выпустил залп ракет. — Являясь Рыцарем принцессы Юфемии, я обладаю правом временно назначить заслуживающих доверия гражданских лиц на роль бойца ополчения.

Ланселот поднял свое Пламенное Сияние, чтобы отразить летящие в него ракеты, но это тоже нормально. Это полностью соответствовало тому, чего добивался Брэдли: шанса сблизиться, его когти бешено завращались, образуя сверло, которое с силой вонзилось в Пламенное Сияние перед ним.

— Ах да, неплохую команду ты собрал! — издевался Брэдли. — Мятежный принц, у которого проблемы с папочкой, самопровозглашенная террористка, шизофриничка, БДСМ-фетишистка, никто, убийца, который такой блин одинокой, что слёзки выступают, и шут. О да, Юфемия заслуживает. Только. Лучшего.

— Они лучшие люди, которых я когда-либо- БДСМ-фетишистка?

Что ж, Брэдли мог выдать ему хотя бы это. Этот маленький песочек в зубцах никак не стеснял его движения и никак не ослаблял его защиту. Брэдли бил и бил по Пламенному Сиянию своим когтями, но Куруруги продолжал не унывать, и, что ещё хуже, он специально следил за тем, чтобы самая прочная часть поля находилась в нужном месте для принятия удара. Затем, когда Брэдли попытался ударить его из слепой зоны, Куруруги удалось отбросить эту руку в сторону, оставив Персиваля парить в воздухе с раскинутыми руками.

— Долой твоих игр. И ежу ясно, кто тут не прав!

А потом Куруруги решил использовать самое опасное орудие Ланселота. Начал появляться Сияющий Конус, который угрожающе вращался и быстро увеличивался в размерах, причем целился он прямо в кабину Брэдли. О нет. О божечки. Игре конец, как только эта штука пронзит его, он потеряет свою дражайшую жизнь!

Или, нет. Стоит иметь в виду, что эти когти были усилены не простым силовым полем. О нет-нет, их усиление в виде силового поля было спроектировано специально для борьбы с врагами, пользующимися Вращением. Когда Сияющий Конус Ланселота достиг Персиваля, ему только и нужно было, что направить в ответ вращающееся в противоположном направлении сверло, которое вызывало все эти искры, молнии и, о, такой зловещий треск! Это был второй лучший звук в мире, сразу же после последнего вздоха человека.

— Прав — не прав, злодеи — герои, по часовой — против часовой, — говорил нараспев Брэдли. — Знаешь, все любят говорить, как героям нужны злодеи, чтобы те были, ну, героями, но в чем вообще разница? Герой — это тот, кто убивает кучу "плохих людей", но это только поднимает старый добрый вопрос: Что добро? А что зло?

— Если ты пытаешься сказать, что мы похожи-... — начал было Куруруги, но его перебил хохот Брэдли.

— Похожи? Ты поднял себя до моего уровня? — спросил Брэдли. Он надавил Персивалем чуточку сильнее, а пото-ом... Щелк! Ланселот дернулся назад, его могучий Сияющий Конус не смог выдержать напора. — Тупой одиннадцатый. Не существует никаких героев или злодеев.

Он выстрелил Персивалевым харкеном с тем же усилием, как если бы кто-то расписался на бумаге. О, ему стоит отдать этому одиннадцатому скупое должное, оно не должно было быть таким тяжелым.

— Есть просто... люди.

Тем не менее, ущерб был нанесен. Передняя часть кабины Ланселота была разорвана, оставив пилота таким же голым для всего мира, как новорожденный младенец. Таким же уязвимым, таким же легко убиваемым. Зачем просто отбирать конфетку у ребенка, когда можно взять что-то более дорогое для него?

— Нет такой вещи, как "просто люди", — возразил Сузаку. — Ты ведь сам говорил, нет? Если самое дорогое для человека — его жизнь, тогда люди должны быть драгоценны сами по себе.

— Нет, нет, нет! Вовсе нет, — сказал Брэдли, открывая свою кабину. — Всё познаётся в сравнении, мальчик мой. Есть вещь, которой ты дорожишь сильнее всего в жизни. Но это не значит, что она стоит больше пенни, — его глаз начал светиться, и Сузаку слишком поздно понял, что сейчас произойдет. — Но пришло время для выгодного обмена! Давай сведем твой страх на нет!

— Н-нет! — закричал Сузаку, прикрывая глаза... но уже поздно.

Брэдли почувствовал, как это овладевает им. Его чувство страха исчезло, хотя и временно. Страх. Такая жизненно важная эмоция в человеческом опыте. Если человек не может чувствовать страх, тогда он не может по-настоящему жить. По крайней мере, долго.

Это как проказа. Болезнь сама по себе вряд ли убьет вас, просто всё дело в том, что её главный симптом заключается в лишении вас способности чувствовать боль. Вы не замечаете нанесенных вам травм, будь то внутренних или внешних, а это значит, что их не будут лечить. Это значит, что вы слишком сильно толкаете свое тело через его пределы. Это значит, что ваше состояние будет ухудшаться и ухудшаться, будут накапливаться инфекции и кровопотеря, пока в конце концов вы не упадете и не умрете.

Да, потеря страха работает в том же ключе. Вы становитесь склонны идти на глупые риски. Какая там поговорка сейчас ходит? Живешь только раз? Верно-верно. Это озадачивало (и очень забавляло) Брэдли, ведь люди будут использовать это как предлог для совершения безрассудных поступков, и всё из-за этого «осознания». Отбросьте свой страх, и вы обнаружите, что случайно пытаетесь проползти через шоссе, возможно, даже на полпути начнете делать это одной рукой, потому что гляньте, как это легко и просто.

Тогда представьте, что происходит с теми, кто теряет чувство страха в бою. Они теряют способность заботиться о том, что для них наиболее важно. Они пойдут на большие риски. Начнут оставлять себя открытыми. Их суждение будет нарушено. Ну так и что? Зачем Брэдли хотел усилить страх Куруруги, когда его целью было убить этого наглого несмышленыша? Гораздо лучше сейчас стереть ему страх, потому как теперь ему ничего не остается, кроме как нападать без малейшего намека на собственную защиту.

— Ну же, Куруруги. Не сдерживайся. Покажи мне, из чего ты сделан.

И естественно, Ланселот рванулся вперед. Брэдли выстрелил харкеном, от которого белый найтмэйер увернулся подобно воде, и вскоре он добрался до него с сильным, мощным ударом в щит Персиваля. Почти так, как если бы он целился туда. О, так вот что он делает? Нападает с этой стороны, чтобы затруднить ему использовать когти? Брэдли быстро оттолкнул его — только для того, чтобы Ланселот воспользовался этим импульсом, чтобы подняться над Персивалем с обнаженной винтовкой ВАРИС, нацеленной прямо вниз. Куруруги смотрит под себя холодным, клиническим намерением убить.

— Как пожелаешь.

Взрыв произошел так близко, что убил бы любого, но не Рыцаря Круга. К счастью для Брэдли, харкен, которым он уже выстрелил, зацепился за здание и смог оттащить его, позволив взрыву обрушиться на улицы Парижа внизу.

— Слишком медленно! — глумился Брэдли, поворачивая Персиваля и приводя в действие установленные на бедрах адронные бластеры, когда Ланселот повернулся, чтобы вновь прицелиться.

Вот он, единственный шанс, в котором он так нуждался. Поскольку Сузаку лишился страха, он не почувствует необходимости уклоняться или блокировать атаку, и тем самым он примет её напрямую. Когда он так открыт на весь мир, любого из этих попаданий будет достаточно, чтобы убить его на месте!

И поэтому, представите его шок и удивление, когда Ланселот полностью увернулся от атаки и произвел ещё один выстрел из винтовки ВАРИС в Персиваля.

— Н-невозможно! Твой инстинкт самосохранения... У тебя нет страха, что значит самое важное для тебя исчезло! Почему ты уклоняешься?

Ответ Сузаку был прост и лаконичен.

— Потому что я не могу смогу убить тебя, если ты убьешь меня.

Теперь это Брэдли приходилось уворачиваться, не давая забрать у него его жизнь. Это какой-то бред. В этом нет никакого смысла! Его Гиасс точно сработал и задел цель, тогда почему он уклонился? В нем не должно было остаться ни следа страха! Эффект точно сказался на его поведении, то, как он сражался, отличалось от недавнего, поэтому Брэдли никак не мог понять, в чем здесь дело!

Если только не...

— Хе-хе-хе-хе! — засмеялся Брэдли, он остановил свою контратаку и вместо этого сосредоточился на увороте от атак Куруруги. — Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Он не мог перестать смеяться. Если он попытается сдержать это в себе, его грудь раскроется и из нее вывалятся его ребра.

— Ясно, — сказал Сузаку, слишком уж серьезно. — Ты из тех монстров, которые находят веселье даже в своей смерти. Тогда лови концовку шутки!

О, как чудесно, он прикрепляет свою винтовку ВАРИС к модулю полёта Ланселота. Собирается создать дополнительный импульс к ударчику, а? Что же, ладно! Брэдли вытянул перед собой когтистую лапу и сделал грубый жест, как будто бросая вызов Куруруги сделать это. Он насчитал пять секунд. Более чем достаточно времени, чтобы он нажал курок. Винтовка закружилась, получая дополнительный импульс от энергии вращения, поэтому Брэдли приготовился встретить выстрел своей противовращательным когтистым сверлом.

Луч света спускался вниз, аки посланник с небес, и в каком-то смысле так оно и было. Спускается ангел смерти, чтобы поприветствовать его. Ну, не сегодня! Люциано Брэдли, Британнский Вампир, ещё не пролил достаточно крови, пока ещё нет. Он воткнул вращающееся сверло в луч, его вращение против часовой стрелки встретилось с вращением по часовой стрелке, в результате чего энергетические лучи рассеялись вокруг его найтмэйера, разделяясь в стороны, как быстро текущая вода при ударе о камень в ручье.

— Самое дорогое для человека — его жизнь! — сказал Брэдли, все ещё смеясь, даже сейчас. Даже когда его найтмэйер гулом тревоги кричал ему, что его когти испытывают слишком сильное давление, но он продолжал смеяться. Луч остановился, и тут его веселье вспыхнуло с новой силой. — Беда в том, что у большинства людей возникают проблемы с правильной оценкой их ценностей!

Оу, гляньте на эту моську! Он хотел бы поставить её в рамку. Этот шок. Этот ужас. Сплошное омертвение. На самом деле сейчас Брэдли смеялся над собой за то, что забыл, с кем имеет дело. Подумать только, а он называл ещё Джозефа Джостара клоуном.

— Что... что я натворил...? — спросил Сузаку, смотря вниз.

— Должен признать, неплохо, совсем неплохо! — сказал Брэдли, широко разводя руки и- блин, его когти на запястье перегрелись. Теперь потребуется их ремонт, но их ещё можно починить. Но это потом. После этой битвы. Тем не менее, он мог при помощи них указать на город внизу. — Приветствуйте, приветствуйте все, кто находится в Париже! Узрите приход Белой Смерти!

Да, в самом деле. Брэдли не обращал особого внимания на такие вещи, как сопутствующий ущерб, особенно когда сражался с опасным противником. Он должен был понять. Сузаку Куруруги не ценил свою жизнь так сильно, как следовало бы... но он действительно ценил жизни других людей. Страх, тот страх, который Брэдли лишил его, был не страхом за его жизнь — это был страх за жизни других людей. До сих пор он намеренно своим найтмэйером блокировал атаки, которые могли попасть в близлежащие здания, он отбивал их своим Пламенным Сиянием. Но теперь он начал по полной пользоваться способностью Ланселота уклоняться, так как больше того страха не было.

И, ой-ёй, какую цену парижанам пришлось заплатить за это. Смотри, одиннадцатый. Узри разрушения, которые ты учинил своими собственными руками. Будь ты под действием Гиасса или нет... Ох, как же это забавно!

— Я с нетерпением жду возможности увидеть число погибших утром, — сказал Брэдли, а затем возобновил свой маниакальный смех. — Это реально была... резня, не так ли? Ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Ты!

Наконец-то! Это пламя! Эта ярость! Ланселот с ревом бросился к нему, подобно ангелу-мстителю, со слезами на глазах, когда тот вновь сблизился.

— Поздновато уже играть героя! — издевался Брэдли.

— Ты думаешь, я хотел быть героем, вот что ты думаешь? Ты ошибаешься, Брэдли!

— Значит, ты хочешь быть злодеем? — спросил Брэдли. Он открыл свою кабину. — Тогда я могу помочь с этим. Взгляни в мои глаза!

Одиннадцатый запаниковал, а затем сделал то, чего никогда нельзя делать в ближнем бою — да блин, почти в любом виде боя. Он отвел взгляд от своего противника. Что дало Брэдли всё, что ему было нужно, чтобы с силой пнуть Ланселота в бок и удрать в сторону. Ну что же. Он нашел забавную маленькую игрушку, с которой можно было поиграть. Одна вещь, которая была верна с того самого дня, как он заметил её у муравьиного улья, оставалась верной по сей день.

Самое веселое в игрушках тот момент, когда ты ломаешь их.

====Каллен====

Герой? Доротея что, только что назвала её героем? Что за нелепости она вдруг начала нести? Причем посреди такой битвы, единственная причина, почему она додумалась сказать такое — всё это часть какой-топ психологической игры, так что Каллен стоит просто проигнорировать и забыть об этом. Даже просто попытаться выяснить подоплеку уловки Доротеи отвлечь её сейчас только помешает ей сосредоточиться.

По правде говоря, ловушка эта была довольной блестящей. Движущаяся сфера из тросов вокруг всего поля боя, всё это движется вокруг них, причем к этим извивающимся тросом прицеплены пушки. Не поймите неправильно, это была не идеальная сфера. Там имелось много прорех, но за этим стояла цель. Когда одна из этих пушек выстрелит, луч просто пролетит через прореху с другой стороны, позволив ей вырваться во внешний мир, не повредив при этом какой-либо трос. Хуже того, Доротеи достаточно немного сдвинуться своим найтмэйером, и положение всех этих пушек резко изменится — и всё это полностью под её контролем.

По ощущениям это как если бы она внезапно оказалась внутри метеоритного облака. Не такое, какой можно представить в реальности — каждый кусок скалы в таком случае находился бы как минимум в нескольких милях друг от друга — но скорее то, которое можно увидеть по телевизору, где все они собраны в кучу и прыгают из стороны в сторону. В общем, смысл в том, что на нее нападали словно бы со всех сторон сразу: слева, справа, сверху, снизу. Если бы не [Sympathy for the Devil], который давал ей подглянуть на несколько секунд вперед, она бы уже давно была изрешечена.

Так что, нет, ей не стоило отвлекаться на мысли, почему враг решил назвать её героем, а себя — злодеем. Тем более, что такая тема изначально не стоит потраченного времени в зоне боевых действий!

К слову о ней, пришло время ей выбраться отсюда. На этот раз, когда вылетел луч, она не увернулась от него, а вытянула когтистую руку Гурена и поймала эту проклятую штуку, никак не пострадав за счет высвобождения волновой энергии. Обычно она бы надавила вперед, против энергии, ради демонстрации силы, но не в этот раз. В этот раз она воспользовалась этим взрывом, чтобы придать себе импульса. Ей не добраться так Паламеда, но зато она сможет достаточно легко добраться до края этого купола!

— А сейчас ты попытаешься дотянуться своим Стендом до тросов...

Пока она всё это вытворяла, [Sympathy for the Devil] схватил трос обеими руками и- схватил трос обеими руками... Опять это случилось! [Sympathy for the Devil] потянулся к тросам немного слишком поздно, промахиваясь мимо них и не хватая абсолютно ничего!

— Предсказывает, что я делаю? Нет, я это также ощущаю. Возможно ли, что она отматывает время? — задумалась про себя Каллен, а затем отдернула Гурен в сторону из-за серий пуль, которые полетели в нее. Энерголуч уничтожил их, но это не значит, что она в была безопасности. Она снова заняла оборонительную позицию после того мелкого трюка. — Неужто это такая же сила, как у-...

— У твоей матери, да? — сказала Доротея. — Такой идеальный пример трагического прошлого. Отец, что оказался потерян из-за британнского расизма.

Хватит.

— Брат, что потерян из-за британнской мощи.

Хватит.

— Мать, что потеряна из-за британнской жестокости.

Хватит хватит хватит!

— Идеальное прошлое для сотворения героя.

— Хватит называть меня героем! — закричала Каллен.

Ну всё! Время менять планы! Какая бы у нее там ни была сила, Каллен положит этому конец до того, как у нее лопнет терпение.

— Хмм, полагаю, герой не будет пытаться бежать с поля боя — но опять же, ты задумала улететь из этого купала, чтобы напасть на меня, так ведь? — спросила Доротея.

[Sympathy for the Devil] стукнул внутри кабины Гурена. Не сильно, как раз достаточно, чтобы активировать свою способность. Значит, Доротея предугадывает каждый её шаг, да? Тогда Каллен отплатит тем же. Она переведет взгляд внутрь кабины Паламеда, будет наблюдать оттуда за мониторами, смотреть на Гурена с видом от третьего лица примерно на две секунды в будущее. Таким образом, она сможет заранее предсказать каждую атаку, которую Доротея подумает использовать, и следить за появлением брешей в обороне.

— Меня несколько бесит, что Рыцарь Круга так много раз называет меня героем, — сказала Каллен. — Особенно после всего того времени, когда меня называли террористкой. Звучит так, как будто ты меня одобряешь.

— Естественно, я одобряю тебя. Я осознала это после Мозгового Штурма ДЖОДЖО — что Империя прогнила до основания. Мы должны быть остановлены. Нам должны дать отпор... А на такое способны только благородные, отважные герои, которые готовы положить свои жизни ради этой цели.

— Благородные? — фыркнула Каллен. — Не могу припомнить ни одной из наших операций, которые можно было бы так назвать.

По правде говоря, она решила притвориться, что отвлекается на весь этот бред Доротеи, намереваясь воспользоваться этим отвлечением в обратную сторону, чтобы провернуть кое-что свое. Но после услышанного? После того, как она увидела отражение лица Рыцаря на её мониторах? Каллен переосмысливала свое мнение о том, что происходит.

Там на лице царило безумие. Именно это слово лучше всего описывает то, что она увидела. Не от страха или гнева, а от восторга. Представьте, что вы нашли что-то настолько замечательное, настолько соответствующее тому, что могло сделать вас счастливым, что вы не могли все ещё до конца поверить в это, и все же это что-то находилось прямо перед вами. Цель всей жизни, которая была на расстоянии вытянутой руки и которая превосходила ваши самые смелые ожидания. Вам только и нужно было сделать ещё несколько шагов и протянуть руку, чтобы схватить это.

Теперь, когда она могла видеть всё, на что смотрела Доротея, это немного упростило ситуацию. Она рванула Гуреном вперед. Как и ожидалось, Доротея начала палить из своих бластеров.

— Мы были в отчаянии и злы, — продолжала Каллен. — Набрасывались на Британнию, хотя знали, что это безнадежно.

Потому что так оно и было. Такая как у них ячейка сопротивления долго не живет. Если бы не он, они бы уже были... Сосредоточься. Отвлекай её. Любым доступным тебе способом.

— Ты уверена, что я тут не злодей? Вымещение злобы и мести не кажется мне чем-то героическим!

Как и прежде, раскаленные лучи разрезали небо крест-накрестом ослепительным светом — но Каллен старалась изо всех чертовых сил, чтобы Гурен ни разу не попал под огонь. Она ясно видела его, путь, ведущий к Доротее. Всё, что ей нужно было сделать, это воспользоваться им.

— А злоба и месть ли это были? — спросила Доротея, прибегая к самому очевидному и базовому противодействию плану Каллен. — Или же вы свершали справедливость?

Паламед начал пятиться назад. Подальше от Каллен. Это было так просто, что она почти не подумала об этом.

— Сомнений нет: Британнская Империя сильна с позиции военного, экономического и научного прогресса, но её знать кишит испорченными лицемерами и садистами, такими как Брэдли и Канцлер.

Если назвать путь, по которому летел Гурен, прямой линией, то адронные лучи портили эту линию точно так же, как Доротея сейчас жаловалась на испорченность Британнской Империи. Тем временем всё, что Паламеду нужно было делать — это двигаться назад по настоящей, чистой прямой линии. С учетом всего этого становилось ясно, что Каллен не сможет до нее добраться.

— Если они так прогнили, так чего же тогда за ними следуют?

— Потому что момент, когда герой сияет ярче всего — момент, когда злодей на пике силы, — сказала Доротея.

И тут Каллен вспомнила кое-что: Паламед был прикреплен к «тросовому куполу», окружавшему их. Когда Доротея сдвинулась — Гурен остановился и резко накренился вниз, едва увернувшись от адронного луча.

— Этому миру нужен герой, который выведет его из этих темных времен.

Движущийся от неё прочь Паламед означал, что адронные пушки тоже двигались. Их положение будет слегка отличаться предсказанного ею, их углы стрельбы изменятся, сами лучи будут перемещаться по воздуху, как нож по хлебу.

— Дио Брандо — идеальный злодей, он подходит на эту роль гораздо лучше, чем когда-либо мог ДЖОДЖО.

И вот так Каллен снова вернулась к обороне. Эффект [Sympathy for the Devil] уже исчерпался, и ей пришлось при помощи Стенда наблюдать за всеми сторонами атак. Доротея даже не использовала за это время свою «способность», а это означало, что всё, чего добилась Каллен — слегка другая позиция в воздухе.

— Вот причина, почему я присоединилась к нему: чтобы увидеть как можно ближе героя в момент его триумфа. Да, мои инстинкты сейчас кричат мне: Каллен Кодзуки, ты герой, который спасет мир.

Словно подливая масла в огонь, Паламед теперь держал в руках пару автоматических пистолетов, устраивая их выстрелами настоящее световое шоу под, казалось бы, дикими углами, которые никогда не попали бы в Гурен. Психологический трюк, чтобы сбить её с толку? Вдобавок к этой дурацкой шутке про «спасение мира»?

— О да, я спасу мир, но не от тебя, — пробурчала себе под нос Каллен.

[Sympathy for the Devil] снова стукнул внутри кабины. Она не могла позволить Доротее измотать ее. Позволить продолжать вести эту битву в таком духе. Если бы только она поняла, как работает вражеская способность, она бы придумала план, контратаку, хоть что-то.

— Ещё чуть-чуть...

— Что ещё раз? Ещё чуть-чуть что?

— Е-ещё чуть-чуть, чтобы ты наконец замолкла! — закричала Каллен. В её глазах промелькнула вспышка ближайшего будущего. Каллен резко обернулась, держа наготове Волновой Излучатель.— Талдычишь тут про героев и злодеев, это уже начинает наскучивать. Как будто такие вещи вообще существуют! Всё это детские сказки!

Эти пули вовсе не были пущены случайно! Доротея стреляла ими совершенно сознательно — в тросы, окружающие их обеих! Пули рикошетили от более прочных тросов и теперь летели на всех пора к Гурену со всех сторон сразу. Они не нанесут ему много вреда, но при том, как сейчас обстояли дела, даже такое может замедлить её настолько, что ей быстро положат конец!

— Пришло время тебе вырасти.

Пришло время тебе-... — начала была Каллен, а потом... Она надавила Излучателем Волновой энергии чуточку дальше, чем намеревалась. Это было странно, она увидела, как делала это с позиции Доротеии за секунду до того, как на самом деле сделала это...?

Пули нашпиговали обшивку Гурена в момент дезориентации Каллен. Она смутно осознавала, как [Sympathy for the Devil] пытался — но безуспешно — остановить их, но это были — конечно же — глейпнирские пули. Ей следовало бы побеспокоиться о состоянии своего найтмэйера после этого. Следовало бы побеспокоиться о том, что эта атака замедлит её или скует движения Гурена. Вот только не это сейчас было у неё на уме.

Она заметила кое-что странное. И только потому, что она заглядывала внутрь кабины Доротеи, она смогла вообще заметить это, но это время произошедшего не стыковалось.

Если её сила выглядела так, как ранее предполагала Каллен, то это должно было работать примерно так: происходит событие A, затем Доротея активирует свою силу, и время возвращается на несколько секунд назад, в результате чего вместо этого происходит событие B. Это оставляет им обоим знание будущего, но Доротея пользуется этим знанием намного эффективнее, потому что именно она активирует силу.

Вот только в кабине Доротеи происходило совсем иное. Каллен видела это благодаря [Sympathy for the Devil], видела это кристально ясно. Судя по тому времени, когда она использовала [Sympathy for the Devil], в глазе Доротеи появлялись признаки активации Гиасса уже после предсказания следующей реплики Каллен. И вдобавок ко всему, активация Гиасса совпадала с—

Ее обдало мурашками. Из всех сражений, которые ей выдавались до сих пор, нынешнее, возможно, напугало её больше всего с того момента, как она поняла, что делает её противник. Истинная природа её силы делала этого врага совершенно пугающим — при условии, что Каллен была прав.

Поэтому она взяла свой телефон и отправила быструю смс-ку. Если её теория верна, то существовал только один способ, которым она могла быть по-настоящему уверена в победе.

====Сузаку====

Если бы и существовали две вещи, которые Сузаку не мог простить, то первая была бы жестокостью, а вторая — небрежностью. И он совсем недавно совершил второе преступление. Он должен был уже знать, что сила Брэдли способна управлять его страхом. Ему следовало быть более внимательным к тому, что он делал.

Но это создавало проблему — он не мог напрямую смотреть на Брэдли, когда атаковал его. Он не мог напрямую смотреть на врага перед собой в ситуации жизни или смерти, не из-за страха за свою собственную жизнь, а скорее из-за страха за то, что он может сотворить с окружающими, если снова станет небрежным или безрассудным вследствие отсутствия страха. К счастью, найтмэйер его противника был наиболее опасен вблизи, так что он, вероятно, мог в некоторой степени предсказать его движения, апеллируя к теням, и это должно было свести сопутствующий ущерб к минимуму.

С учетом этой мысли ничего удивительного, что Персиваль отступил. Если Сузаку додумался до этого, то очевидно, что такой опытный Рыцарь Круга тоже.

— Вини за эти смерти свою слабость, — сказал Брэдли, явно получая огромное удовольствие от его работы.

Раздался звук, как будто что-то отодвинулось назад — щит с ракетными шахтами! Сузаку выстрелил всеми четырьмя харкенами Ланселота и дернул ими, но, посмотрев вниз, он уже знал правду. Целью Брэдли был не он, а город!

Непросто это дело — предсказывать, куда враг нанесет удар, когда ты его не видел. Сузаку заставил работать все свои извилины. Текущая ситуация не позволяла идти лоб в лоб, и он не мог положиться ни на кого другого. Ему придется полагаться только на собственный интеллект, и он должен был думать ногами. Беспорядочные мотыляния вокруг никак не помогут. Посмотри на город. Посмотри на здания. Подумай о своем враге. Подумай о его психологии.

Тогда ответ был очевиден. Он будет метить в места наибольшего скопления людей. Ускорители на четырех харкенах ожили — в самый последний момент, когда ракеты упали. Некоторые ракеты харкены пронзили насквозь. Другие врезались в тросы и оказались разрезаны пополам. Ни одна из них не дошла до цели.

— Браво! Медальку выдать? Ангел-хранитель города огней, Сузаку Куруруги! Неплохое прозвище, ты так не думаешь?

Брэдли! Его глаза снова поднялись, его кабина, должно быть, снова была закрыта, если он говорил через динамики Персиваля. Громкость, едва заметное искажение. Было безопасно снова посмотреть на него, по крайней мере, достаточно надолго, чтобы Сузаку поменял курс своих харкенов, чтобы уничтожить этого монстра атакой со всех сторон.

— Нападаешь на людей, которые не могут дать отпор? Такое ведь не может на самом деле приносить тебе удовольствие, Британнский Вампир?

— Оу-у-у, пытаемся манипулировать ракурсами, а? — издевался над ним Брэдли. Самоуверен, даже когда на него нападают со всех сторон. — Когда я забираю жизнь, по ощущениям это как если бы я крал драгоценный камешек.

Персиваль повернулся в сторону и немного попятился, позволив одному харкену пролететь мимо него, чтобы затем его трос оказался зажат между рукой со щитом и телом Персиваля.

— Маленький Тимми, который должен был стать врачом.

Другой харкен он пнул, изменив траекторию его полета, чтобы тот столкнулся с другим харкеном.

— Маленькая Клара, которая была подающим надежды политиком.

Что касается последнего харкена, то он сделал удивительно резкий взмах когтями, поймал тот и раздавил его в своей хватке.

— Будущее, лежащее в моей ладони, погасло в одно мгновение.

— Тогда я спасу это будущее!

Сузаку не сидел сложа руки, позволяя Брэдли делать то, что он хотел. Он подталкивал Ланселота поближе к нему, пока этот монстр в человеческом обличье был отвлечен быстро летящими к нему харкенами. Мечи снова были обнажены.

— Изнутри системы? — насмехался Брэдли.

Его кабина снова открывалась! Сузаку инстинктивно отвел взгляд, чтобы не поддаться этому эффекту лишения страха.

— Откажись ты уже от этой бесполезной доброты! Твои попытки свести к минимуму смерти и страдания других людей подпитывают людей вроде меня.

Сузаку заметил свет на краешке зрения. Голос Брэдли пытался отвлечь его, но он сразу понял, что это было. Адронный луч!

— Поэтому, спасибо. Спасибо тебе от всего сердца!

Ланселот взлетел, и энергетический луч пронзил насквозь одну из его рук. Его найтмэйер вздрогнул, завыла тревога, запах плавящегося металла заполнил его нос. Ничуть не смутившись, Сузаку продолжил свой полет, прямо над Брэдли.

— Если ты думаешь, что такой чушью ты выведешь меня из себя... — закричал Сузаку, активируя нижний ускоритель харкена, того, чей трос был зажат щитовой рукой Персиваля. — Тогда ты ещё более беззащитен, чем я думал!

Гарпун харкена устремился вверх, и Ланселот поймал его между ног, а затем закрутился в воздухе, потянув за трос, разрезав насквозь руку Персиваля.

Если Брэдли и переживал о потере этой руки, то никак этого не показал. Его голос был таким же ровным и холодным, как всегда. То есть он сочился агрессией, пылающим горячим убийственным намерением и чувством, что он все ещё полностью контролирует ситуацию.

— Я хочу сказать, люди вроде меня заражают ту самую систему, которую ты так отчаянно пытаешься использовать! Твой план был никчемен с самого начала. Измени систему изнутри, и мы воспользуемся этим изменением, чтобы причинить людям ещё больше страданий, чем раньше. Мы очень умелы в этом, у нас было тонны практики.

Газлайтинг. Вот что он делал. Он пытается запудрить мозги Сузаку, беспорядочно перескакивая с одной темы на другую, притворяясь, что верит во всё это. Может быть, он и верил. Но это неважно. Цель всего сказанного Брэдли в том, чтобы отвлечь его. Он уже был встревожен, и теперь Брэдли пытался заставить его полностью прогнуться. Так что с этого момента он будет игнорировать всё, что говорил Британнский Вампир, и сосредоточится на—

— Ты уже должен был понять это, если бы был внимателен, — сказал Брэдли. — Тому пример, когда Лорд Дио послал [Anubis], он сделал это, чтобы посадить семя ненависти в твоем сердце. Неудавшаяся попытка настроить тебя против Лелуша, так жаль, что это не сработало.

— Что ты сказал? — спросил Сузаку.

Дио послал [Anubis]? По этой причине?

— Ну серьезно, тебе стоило бы проявить чуть больше благодарности. Ты ведь сейчас что? Пустая оболочка. Кукла, которую ведут его идеалы, ты же не назовешь это жизнью, а? Убить тебя в таком состоянии вряд ли доставит хоть сколько-то удовольствия.

— Дио послал [Anubis]? — сказал Сузаку.

Злость обрушилась на него сродне разрушительному шар, чуть не сбив его с места, где он сидел. Если бы не крепкая, все ещё крепчайшая хватка, которой он держался за рычаги управления, он вполне мог бы упасть. Его память вызвала этот момент. Юфи. Стоит там, в глубине зала. В окружении мертвых тел. Держит этот меч. Безумно скалится. Потом, позже, когда у нее отобрали меч, и она посмотрела на свои руки, и то выражение на её лице, когда она упала в обморок, и все те месяцы, когда она не могла говорить—

— Все эти люди умерли, из-за этого?

Вот, чего он добивался. Вот, чего он хотел. Злость. Злость. Злость. Злость. Злость за бессмысленность всего этого. Злость за жесткость всего этого. Злость за потерянные жизни. Хотя вряд ли британнскую знать можно назвать невинной бо́льшую часть времени, это ещё не означало, что они заслуживали смерти. Не за преступление просто быть там.

Его злость усилилась настолько, что разум больше не мог её сдержать. Он знал, что именно этого и добивался Брэдли. Он знает, что разница между «героем» и «монстром» заключается в том, что герой убивает только потому, что должен, в то время как монстр убивает, потому что хочет. Но Брэдли... он переступил черту, а затем нашел способы продолжать переступать её снова и снова. Перед лицом такого он просто не мог сдержаться. Вообще никак.

Брэдли потерял свой щит. Более того, он потерял левую руку своего найтмэйера, что означало, что у него не имелось ни способности атаковать, ни способности защищаться на этой стороне тела. То же самое относилось и к Ланселоту, но атака, которую использовал Сузаку, не допускала такой уязвимости.

В бок Персиваля полетел вращающийся пинок. Ранее Сузаку использовал такую же атаку в качестве обманного маневра, чтобы поставить себя в положение, в котором он на самом деле хотел оказаться. На этот раз это будет его настоящая атака.

Высоко над ним летела птица в полете. Её хлопающие крылья, её голова, её клюв, пропорции всех этих вещей, относящихся к остальной части его тела. В сознании Сузаку он ясно увидел это: Золотой Прямоугольник, такой красивый и сияющий. До недавнего времени он использовал его чисто инстинктивно, но после битвы с Джайро он понял его на более фундаментальном уровне — Золотое Сечение, бесконечная спираль. Его движения в этом ударе должны были имитировать эту атаку. С этой атакой Вращения, направленной в сторону, откуда Брэдли никак не мог защититься, Персиваль никак не мог выжить. Монстр, дьявол, которому показалось забавным, что Юфемия была одержима этим смертоносным мечом, Британнский Вампир, который наслаждался смертями других, скоро покинет этот мир. Удар пришелся в цель, ударившись о металл с приятным глухим скрежетом.

Вот только он забыл один немаловажный факт. Очень ключевой момент, который оспаривал всё вышеупомянутое — его врагом был Рыцарь Круга.

— Ага, вот так! Так и надо, а, Белая Смерть? — сказал Брэдли. — Задумайся: как ты будешь отстаивать свои идеалы, если ты сдохнешь?

Это была абсурдная контратака, но чего ему следовало ожидать в такой момент? Персиваль крепко держал в когтях один из харкенов Ланселота. Он обмотал трос петлей вокруг своего тела, а затем свернул приличную часть этого троса во что-то вроде пружины, ловя пинок Ланселота и смягчая удар почти до нуля к тому времени, как произошло столкновение. Брэдли повернулся, чтобы ударить его, чем вынудил Сузаку отступить, а затем втянуть все тросы харкенов перед тем, как делать следующий ход.

— Как мне отстаивать их, если я умру? — спросил Сузаку.

Он услышал странный шум в нижней части кабины и повернулся, чтобы посмотреть. Что, серьезно? В такое-то время?

— Я не настолько наивен, чтобы думать, что смогу спасти всех, но, по крайней мере, я обязан попытаться!

— Вот как? Тогда готов ли ты пойти на самый большущий риск, чтобы остановить меня? — спросил Брэдли. — Я спущусь на улицы этого города и начну крошить всё его население, как звучит, а? Рискнешь ли ты посмотреть на меня, чтобы остановить, или ты позволишь мне исполнить задуманное?

Какое-то мгновение Сузаку молчал, все ещё глядя себе под ноги.

— Так и есть, — сказал он.

Все ещё не глядя на Брэдли, Сузаку вытащил из кобуры стальной шар и бросился вперед в Ланселоте, подняв ноги найтмэйера вверх, имитируя лошадиный галоп. Это техника, которую использовал он во время их боя. Джайро Цеппели. Мастер Вращения из другого мира, отчаянно пытающийся вернуться в свой собственный. История, которую он рассказал, была невероятной, и все же...

— Всё в точности именно так.

Стальной шар был выпущен и полетел по дуге по небу. Краем глаза он увидел, как тень Персиваля резко рванулась вверх, а затем он услышал смех Брэдли.

— Я и не думал, что ты так легко согласишься, Куруруги! Но ты все равно промахнулся мимо меня на целую милю!

Зрительный контакт был установлен. На самом деле это было неизбежно. Чтобы сделать этот бросок, Сузаку пришлось посмотреть вверх. Брэдли уже открыл свою кабину, Гиасс был наготове. Страх покинул его. Сузаку больше не испытывал страха за людей внизу. Вместе с этим страхом ушла и его доброта.

— Ну что же, Куруруги! Подходи, давай потанцуем! — усмехнулся Брэдли. — Давай пробежимся смертью по невинным парижанам!

Он больше не нуждался в приглашении. Брэдли был злым, испорченным человеком и достаточно опытным пилотом, чтобы его можно было назвать опытным убийцей. Он заслужил свое прозвище благодаря безжалостности и таланту. Сузаку знал, что не сможет легко поразить его, даже несмотря на то, что Персиваль был подбит.

Но он все равно выстрелил. Зная, что Персиваль увернется. И он увернулся. Всё это время Брэдли хохотал.

— Аха-ха-ха! Ну же, Куруруги! Не ты ли говорил, что я прав? — издевался Брэдли. — Такими выстрелами тебе и за сто лет меня не прикончить!

— Я разговаривал не с тобой, — сказал Сузаку, поднимая телефон со своих коленей. — Я также целился не в тебя.

Прежде чем Брэдли успел спросить, Персиваля поразил луч света, который, вероятно, показался ему появившимся из ниоткуда.

— Э-этот выстрел... — сказал Брэдли, падая с обломками Персиваля. — Он прилетел... оттуда? Только не говори мне, что эти выстрелы вели меня...?

Он был прав. Он был совершенно прав в этой оценке. Сузаку знал, что Персиваль сможет легко уклониться от этих выстрелов, но Сузаку и не намеревался попасть в Персиваль: он должен был заставить Персиваль быстро переместиться с одного места на другое, куда Каллен могла легко направить свой выстрел. Всё согласно её плану.

— Перехитрён одиннадцатым?! Это не может быть моим концом! Я не могу так умереть, только не снова!

Если Сузаку и мог почувствовать что-то к человеку, падающему навстречу своей смерти, то он не почувствовал. Когда его страх исчез, пусть и временно, вместе с ним ушли его доброта и сострадание. Ему понадобится ещё несколько минут для такой роскоши.

====Доротея====

В детстве Доротея Эрнст глотала всю информацию, которую только могла найти о легенде короля Артура и Рыцарях Круглого Стола. Доблесть, рыцарство и верность, но в то же время трагедия, бесчестье, предательство. Она жаждала увидеть его с тех пор, как научилась читать, увидеть сияющий пример современного чемпиона, фигуру, которая могла бы подавать пример — смелую, отважную, вдохновляющую!

Долгое время она видела такую фигуру в Императоре Чарльзе. Как и бесчисленное множество других, его невероятная харизма проникла в её сердце и сделала её истинно преданной. Она верила, что это был человек, который мог завоевать весь мир. Правильный человек в правильную эпоху, который приведет человечество к высочайшей вершине под знаменем британнского идеала.

А потом... случился Мозговой Штурм.

— Он хочет, чтобы мы объединились, — сказал Кёсиро Тодо. — Объединили наши силы, чтобы одолеть его.

— Что это ещё за план такой? — воскликнул Джайро. Он схватил Тодо за лацканы и поднял его на ноги. — О, ну да, ну да! Сейчас мы пойдем сражаться со всей, мать твою, планетой сразу, чтобы одолеть Вампира, которому предан абсолютно каждый человек! Великолепный план, просто офигенный, надёжный, как швейцарские часы!

— А ты не готов пойти на такое? — спросил Тодо. — Когда Британния захватила Японию, ощущалась точно такая же безнадёга.

— Нет, сейчас всё гораздо, гораздо хуже! Сейчас мы противостоим не одной только Империи, а всей планете сразу!

— Действительно, — сказал Тодо. — Тем не менее, разница довольно академична, так же, как паук, который затевает драку будь то с кошкой или слоном. Мы никогда по-настоящему не верили, что победим в течение наших жизней. И все же, мы сражались, веря, что умрем с оружием в руках, с прозвищем "одиннадцатый", высеченным на наших лбах. А что думаешь ты, Доротея Эрнст? Выглядишь задумчивой.

Что она думала? Ответом на этот вопрос был другой вопрос:

— Что он надеется добиться этим?

— Взаимное, глубокое понимание, — сказал Тодо. — Мир во всём мире.

— Это безумие! — возразила Доротея.

— Безумие, — согласился Тодо. — И всё же, оно перед нами.

Уже отсюда Джино и Тодо изложили свой план, пока Доротея проверяла имеющееся у них оборудование. Её мысли были заняты этой задачей только наполовину, вот почему она вызвалась. Доблестное злодейство? Возможно ли такое? Она не знала, как это воспринять. Она едва понимала, что пытается сделать ДЖОДЖО. Это казалось нереальным. Никто не зашел бы так далеко. Никто не мог зайти так далеко.

Но... Джино был прав, ведь так? Это было высшее проявление зла, которое когда-либо видел мир. Тогда разве это не означало, что что-то доброе должно выйти противостоять ему? Её сердце забилось чуточку быстрее в груди. Такая риторика...! Всю свою жизнь она думала, что сможет стать героем своей Империи ради улучшения человечества.

Теперь её начали терзать сомнения: что если она всё поняла неправильно?

Оказалось, что да, неправильно. Она посмотрела на Каллен, и её инстинкты говорили ей одно и то же, снова и снова. Перед ней находился герой. Тот, кому было суждено «спасти мир». Приняв свою роль, поняв её — какое же это блаженное чувство! Её руки дрожали, но назад дороги нет. Если она даст слабину хотя бы на мгновение, всё будет напрасно. Герой должен превозмочь. Герой должен выдержать. Злодей не мог сделать даже один шажок назад, иначе конечная победа будет запятнанной. Неполноценной. Неискренней. Бессмысленной.

Впереди она увидела, как он появился ещё раз, заняв более агрессивную позицию. Наконец-то. Стенд Каллен со злостью смотрел в её сторону.

Если судить по её характеру, это могло означать только одно. В любой момент. В любой момент Каллен перевернет ситуация с ног на голову. Если она этого не сделает? Значит, Доротея ошибалась. Каллен умрет. Затем она будет искать другого человека, который сразит ее, став героем. Может быть, Куруруги, если он переживет Брэдли? Да, если он окажется способен на это, то он вполне мог бы стать подходящим человеком.

— Когда я была маленькой, знаешь, каких героев я любила больше всего? — спросила Каллен.

Прямо перед ней, этот Стенд сжал кулак и сделала выпад назад, чтобы ударить по внешней обшивке Гурена. Доротея незамедлительно выключила свои мониторы, чтобы точно не увидеть момент удара.

— Угадаешь, что я скажу дальше, Четвертый Рыцарь?

Учитывая её характер...

— Тех, кто не может стоять в стороне, когда злодеяние происходит прямо перед ним.

— Не будешь сейчас использовать свою способность? — спросила Каллен. Как разочаровывает. Она все ещё купилась на такой очевидный обман. — Тогда я скажу тебе: я привыкла считать героями тех, кто способен "преодолеть собственные слабости".

Прямо перед ней, изрешеченный пулями Гурен внезапно рванулся вперед и выстрелил чем-то, похожим на харкен. Пытаешься воспользоваться её секундной слепотой? Ай яй яй. Кроме того, слишком предсказуемо.

— Серьезно? Не очень сходится с твоим характером.

— Нет. Как я уже говорила. Так я думала о героях, когда была маленькой.

Доротея ухмыльнулась, оценив элегантность этого хода. Каллен выстрелила харкеном совершенно немыслимой дугой. Импульс и гравитация позволят ей пролететь мимо лучей, выпущенных пальцевыми харкенами Паламеда, в то время как этот же импульс заставит его рухнуть вниз, чтобы потенциально поразить Доротею. Такой маневр позволит ей напасть, одновременно с этим уклоняясь от лучей и добавляя в этот бой элемент, который труднее всего предсказать.

— Я не имею ничего против такого идеала, — признала Доротея и активировала свой Гиасс. — Способность преодолевать свои слабости — очень замечательная черта. Тебе определенно удалось добиться этого.

Как и предполагалось, этот маневр толкнул Каллен настолько, что харкен пошел вширь, причем он даже вышел за пределы купола. Паламед убрал одно из своих орудий, освободив руку, чтобы ей можно было ухватиться за этот трос Гурена. Поймала ее! Что теперь, Кодзуки? Хочешь вступить в перетягивание каната против найтмэйера с силой Паламеда? Как это храбро с твоей стороны.

— Я говорю не про себя, — сказала Каллен. — Я говорю про Доротею Эрнст.

Что? Про нее? Что это за белиберда такая? Каллен говорила какую-то чушь! Ох! Стойте! Со спины Паламеда обнаружены новые снаряды! Погодите-ка. Ну конечно. Теперь она поняла: наконец-то Кодзуки разработала план внутри плана, причем так, что когда Доротея раскусит первый слой и остановит его, второй увенчается успехом!

Первой целью был Паламед. Второй же целью... было рядом находящееся Гибельное Сиденье! При помощи харкена Каллен оторвала кусок этого могучего судна, чтобы использовать его в качестве оружия против Доротеи!

— При помощи своей силы получаешь такое преимущество, ты, должно быть, каждый раз ходишь по самому краю, — сказала Каллен. — Предсказываешь, что я скажу — неплохой трюк. Холодное чтение, так ведь?

Было несложно включить одну из пушек, активировав ускоритель. Пушка выстрелила мимо Паламеда и поразила прихваченный Каллен обломок корабля со спины Доротеи, превращая один большой снаряд во множество маленьких. Плана внутри плана недостаточно, Каллен. Тебе все ещё нужно думать на один уровень глубже!

— Как скажешь!

Что-то врезалось в боковую часть кабины Паламеда. Это был маленький удар, не из тех, о которых обычно стоит беспокоиться. Шальная пуля или какая-нибудь шрапнель — такие вещи легко выдержит найтмэйер. Доротея проигнорировала это и сосредоточилась на противнике перед собой, открыв огонь ещё из одной пушки.

— Нет, я права! — сказала Каллен. — Ты подстроила всё так, чтобы казалось, будто ты сбрасываешь время, когда на самом деле ты используешь самую слабую силу, с которой я когда-либо сражалась. Эта сила настолько слабая, что меня бросает в дрожь от мысли, что бы ты делала с силой получше. Ты могла бы быть настоящим монстром.

Вот оно! Она поняла! Доротея знала это! Ну конечно же она поймет, конечно же, конечно же! Но это только половина битвы. Теперь Каллен нужно затмить её навыки пилота найтмэйера, а также мощь Паламеда! И Доротея не будет сдерживаться! Она уже поняла, в каком стиле сражалась Каллен, она поняла, на что способны Гурен и её Стенд. Она не могла сдерживаться, но зато ей не терпелось увидеть, какой стратегией Каллен одолеет ее!

— Если бы только ты не получила силу Дежавю.

Кабину поразила какофония шума. Тревога о системных сбоях? Паламед сильно затрясся, но почему? Она следила за позицией Кадзуки, а также за её Стендом. Единственное, что в нее попало, это случайный осколок — который прилетел не от Каллен! Ругнувшись, Доротея извлекла из своей фактосферы записи о том, что произошло снаружи, заранее исключив Стенд Каллен и настроив их на быструю перемотку вперед, чтобы выяснить—

Вот! Что-то быстро перемещалось по тросу, проносясь поперек, оставляя искры в форме золотого прямоугольника. Стальной шар?! Должно быть, его бросил Куруруги — и, посмотрев дальше, она увидела, что Персиваль был полностью уничтожен. Как это случилось? Как?!

— Ты, наверное, уже понял это, но, как видишь, ты проиграла. Вы специально разделили нас, чтобы сразиться с нами по одиночке — такая у вас была стратегия, верно? Что же, мы с Сузаку, может, и ладим, как кошка с собакой, но мы доверяем пилотным навыкам друг друга. И это, черт побери, факт.

— Вы обменялись ударами?! — воскликнула Доротея. — Нет! Нет! Ты не должна была так делать! Это ты должна был победить злодея!

Нет, нет, подождите. Если Каллен ударила туда, то это означало, что это она победила Брэдли.

— Как ты это сделала? — спросила Доротея. Кабина пилота вокруг нее смялась. Она начинала закручиваться вовнутрь под действием совершенного, абсолютного вращения. — Как ты победила Брэдли?!

— Я победила? Нет, ничего подобного, — сказала Каллен. — Это сделала ты. С помощью [Sympathy For the Devil] я поставила задержку на твоих мониторах. Ранее, когда ты выстрелила, ты думала, что Брэдли был вне зоны поражения, когда на самом деле он был прямо на пути луча.

Нет-нет-нет. Невозможно!

— А сейчас настал момент, когда я предсказываю твои следующие слова... вот только у тебя их нет.

====Ривалз====

Это был тихий день в стенах комнаты собраний студенческого совета Эшфорда. В кои-то веки они справились со своими обязанностями, а это значит, что они могли использовать отведенное им время, чтобы немного расслабиться. Хотя, если быть до конца честными, они бы поступили так в любом случае.

В комнате находились Сузаку, Ширли, Каллен, Нина, Ривалз... и определенный сонный паренек, который облокотился на стол, притворяясь, что он на чем-то сосредоточен. Возможность была слишком хороша, чтобы её упустить. Он выскользнул из-за стола, вытащил пустой бумажный пакетик из одного из ящиков, затем подкрался сзади к своей цели и принялся дуть в пакетик, пока он не наполнился захваченным воздухом. Потом, ухмыляясь и подмигнув остальным, он хлопнул его, сминая пакетик и создавая громкий «бах» прямо за головой их спящей красавицы.

— Ривалз, не нужно быть таким жестоким с Лулу! — упрекнула его Ширли, подходя помочь подняться на ноги упавшему со стула пареньку. — Ты ведь знаешь, не нужно было так его будить.

— Спасибо, Ширли, хоть кто-то заступился за меня, — сказал Лелуш.

— Ну, тебя, мистер, тоже нельзя назвать полностью невиновным! — продолжила Ширли, тыкая пальчиком ему в грудь. — Заснуть посреди нашего собрания? Чем ты занимался прошлой ночью?

— Думал, как бы свергнуть Империю, — сказал Лелуш, а затем зевнул. — А что, по-твоему, я делал?

Ширли разинула рот, а потом тоже зевнула.

— Охо? Тоже не спим по ночам? — спросил Сузаку у Ширли.

— А как иначе, — фыркнула Ширли. — У нас скоро тест по физике, а я просто плаваю в этой теме!

— Если хочешь, я могу помочь тебе с подготовкой, — сказала Нина. — Но даже если ты против моей помощи, тебе не стоить засиживаться до поздна за учебой. Это больше вредит тебе, чем приносит пользы. К тому же, ты будешь намного хуже усваивать материал.

— Не ты ли на днях хвасталась, как поставила новой личной рекорд по заплыву? — спросила Каллен. — Может, тебе стоит использовать свое плавание в качестве сравнительной метафоры, когда занимаешься физикой?

— Отличная идея, Каллен! — сказал Ривалз, потирая подбородок. — Конечно, это означает, что ей придется учиться в своем купальнике-...

Теперь настала очередь Ривалза нуждаться в помощи, чтобы встать на ноги. В конце концов, и Каллен, и Ширли бросили в него канцелярщину, и стоит сказать, у обеих девушек правые руки были сильными-пресильными. Ах, блин. Как же здорово. Проводить время с этими ребятами было главным событием дня для Ривалза.

— Надеюсь, вы тут не оторвались совсем от рук, на подходе горячая штучка!

Поправка: вот это было главным событием дня для Ривалза. Вид Милли Эшфорд в фартуке, которая входит со свежеиспеченным печеньем.

— Ой, выглядит горячо и аппетитно! — сказал Ривалз. — Печенье, кстати, тоже. По какому поводу?

— У нас есть что попить? — быстро спросила Каллен.

— Со свежим печеньем у нас всегда есть молоко, — добавила Ширли.

— Так-так, ну, теперь это объясняет пару вещей в твоей фигуре, — сказала Милли, явно и очевидно уставившись на грудь Ширли.

— Ну конечно же ты будешь клонить к этой теме, — прокомментировал Лелуш.

— Держу пари, она хочет, чтобы ты наклонился в них... — с ухмылкой добавила Милли, не теряя настроя.

Ривалз взял с подноса печенюшку и немного повертел ту в руке, а потом откусил. Все ещё немного горячее.

— Эй, да ладно вам, ребята, Милли печет печенье только тогда, когда происходит что-то особенное. Я знаю, что сегодня не чей-то день рождения, так что давайте, выкладывай, что у нас тут?

Существовало, конечно же, несколько вариантов. Кто-то из них выиграл какую-то награду? Может быть, выиграл конкурс? Каждый человек в студсовете был особенным, как-то уникален по-своему. Лелуш, настоящий гроссмейстер. Нина, ученый самородок. Сузаку, солдат, который сумел произвести такое впечатление, что преодолел укоренившийся британнский расизм. Каллен, аристократка, которая была такая умная, что способна щелкать тесты, как орешки, даже если она редко посещала занятия. Ширли, от природы одаренная спортсменка.

И Милли. Самая прекрасная и замечательная девушка в мире.

Каждый из них собирался изменить мир. Ему было не трудно это сказать. Все они так или иначе блистали. Были исключительными в выбранных ими областях.

В то время как он был Ривалз Кардемонд. Обычный человек.

Злобный смех наполнил всё вокруг, загрязняя и отравляя воздух хуже любого смога. Вдохни такой воздух тот, у кого есть хотя бы малейшая толика порядочности, и он рефлекторно бы заткнул рот. Такой смех давит на душу человека подобно тяжелому грузу, издеваясь над ним и высмеивая его, угрожая ему участью гораздо худшей, чем смерть.

Однако, это ничто по сравнению с тем сильным давлением, которое оказывало простое присутствие этого человека. Лучший способ передать это: он ощущал себя там больше, чем имел на это право. Хотя слово «угнетающее» было бы подходящим для описания этого чувства, оно было недостаточно сильным.

Несмотря на это, Ривалзу каким-то образом удалось удержаться на ногах. Это было странно. Всякий раз, когда он слышал о Канцлере Брандо — что случалось нечасто — он казался безобидным, хотя и хитрым старикашкой. Высокий хохочущий маньяк, стоявший перед ним, казался почти другим человеком.

— Мне бросает вызов Ривалз Кардемонд? — смеялся Дио от чистейшего веселья. — Невероятно уже то, что мальцу вроде тебя вообще хватило боевого духа, чтобы развить Стенд! И ты выбрал очень неудачно своего первого противника... Выражаясь современным языком, ты пропустил обучение и ринулся сразу на финального босса!

Одержимый мотоцикл Ривалза взревел и рванул вперед, его шины заскрипели по полу, когда он двинулся прямиком к своей цели. Было странно смотреть за такой атакой, как он двигался на границе зверя и машины. Причудливый Стенд Дио парил над ним на своем гниющем троне и ударил — но мотоцикл свернул от него в сторону, из-за чего вражеский Стенд попал только в пол.

— Ф-фигачь его! — крикнул Ривалз.

Мотоцикл продолжил ехать, а затем прыгнул на ногу Дио и начал грызть ее, в то время как сам мужчина не проявил абсолютно никакой реакции. Э-э, а что именно ему тут надо делать? Мотоцикл вроде бы сам довольно хорошо справляется там.

— Хмф! Ты и в самом деле простофиля в бою, — фыркнул Дио.

А? Он уже где-то ошибся?

— Ривалз! — крикнул мистер Джостар. — Такой тип Стенда представляет наибольшую опасность, когда его пользователь находится как можно дальше от него! Тебе нужно бежать, дав ему самому сражаться за тебя!

— Т-точно! — ответил Ривалз, и зашагал прочь.

У мистера Джостара наверняка намного больше опыта в таких вещах, так что ему точно стоит прислушаться к его совету. Ему бы и в голову не пришло, что он мог бы сражаться наиболее эффективно за счет побега. Так что, это он собирался сделать. Поджать хвост и побежать куда глаза глядят.

Вот только имелась одна малюсенькая проблема.

— Почему я подхожу, а не убегаю? — вслух спросил Ривалз.

Это было странно. Не было ощущения, что его тело не повиновалось тому, чего он хотел, чтобы оно делало, но оно определенно делало не то, что он хотел. Несмотря на это, он подходил все ближе и ближе к установке, которую разворошил Дио.

— Убожество, — сказал Дио. — Ты даже не стоишь использования моего Стенда. Схватись за этот оголенный провод и исчезни.

Его рука вытянулась вперед, как если бы она того только и ждала этого. Опустись. Перестань идти. Обернись. Беги. Он пытался делать всё это, но его тело просто не слушалось. Это ощущение было так трудно объяснить, можно было бы ожидать, что при таком контроле возникнет ощущение, будто кто-то другой дергает вас за ниточки и тянет или подталкивает ваше тело к тому, чтобы оно делало то, чего не хотело. На практике всё было иначе. Каждое движение казалось естественным, даже когда он пытался сопротивляться этому. Он не боролся с собственными шагами, в его походке не было колебаний, он не спотыкался, он как будто бы шел нормально, даже когда не хотел этого.

Рука Ривалза даже не дрогнула, когда она потянулась к проводу. Тот вспыхнул электричеством. Его сердце пропустило удар при виде этого. И все же, его рука не дрогнула, как и любая другая часть его тела. Это было неестественно, хотя и казалось естественным, он никак не мог остановить свою руку, пока тем временем Дио стоял перед ним, презрительно ухмыляясь—

Затем за спиной послышались торопливые шаги. Глаза Дио вспыхнули, совсем чуть-чуть, а затем что-то обрушилось Ривалзу на голову. Знакомый темный оттенок, освежающий и безопасный. Его рука остановилась, он рухнул навзничь.

— Безопасность на первом месте, — сказала Милли, стукнув по макушке шлема Ривалза. — Ну же, Ривалз! Ты-то должен знать, что всегда нужно носить защиту.

— С-спасибо! — сглотнул Ривалз. Ах! Милли держала его за руку! Ну ладно, она тащила его за нее подальше от опасности, потому что его колени ощущались скорее каменными, чем желе, но все равно! — Э-э...? А как это вообще сработало?

— Зрительный контакт, дурачок! Ты защищен от его Гиасса до тех пор, пока носишь-...

До того, как они успели сбежать из зала, мотоцикл Ривалза врезался в стену рядом с ними. Они отреагировали на это так, как будто это было предупреждение им прекратить побег, и Ривалз не смог удержаться, чтобы не оглянуться назад, туда, где стоял Дио, и в тот момент, когда он это сделал, он увидел шину, которая летела прямо в него и Милли.

Инстинкт, о котором Ривал и не подозревал, внезапно взял верх, и он опрокинул Милли на пол, крепко обнимая ее, чтобы защитить. Она приземлилась на него сверху, но у него не было времени насладиться моментом, потому что большая зловещая тень нависла над ними обоими.

— Хмф. Грызуна и то приятнее было бы раздавить, — сказал Дио. Его Стенд парил в воздухе чуть выше него, смотря на него и Милли свысока с откровенным, неприкрытым отвращением. — По крайней мере, мышь оказала бы больше сопротивления.

[Voodoo Kingdom] занес в воздух кулак и приготовился нанести сокрушающий удар. Ривалз оттолкнул Милли, но это было всё, что он успел сделать, прежде чем ступня Дио приземлилась ему на ногу. Фиксируя его в ловушку, в то время как сама Дио самодовольно стоял там, сложив руки на груди. Затем Дио начал тереть ногу, втирая ботинок о ногу Ривалза, как будто он наступил на что-то неприятное и пытался от этого избавиться.

— Оставь детей в покое!

Колючая виноградная лоза внезапно появилась и обвилась вокруг руки Стенда Дио. Та шла от Джозефа Джостара, который баюкал тяжело раненую руку. Он весь вспотел и тяжело дышал, но у Ривалза не было ощущения, что он устал. Это больше походило на то, что ему просто было так больно.

— Ты сражаешься с Джостарами, Дио!

Самодовольство на лице Дио в один миг превратилось в жестокость. [Voodoo Kingdom] другой рукой ухватился за виноградные лозы и сильно дернул их, потянув мистера Джостара вперед и заставив его покатиться по полу. Мужчина закричал в ужасной агонии — и все же, его хватка на [Hermit Purple], следовательно, его хватка на [Voodoo Kingdom], была непоколебимой.

Вот он его шанс. Он мог бы взять Милли и убежать, схватить принцессу Юфемию и попытаться спрятаться, пока всё не знакончится. Как уже все успели сказать, это была не его битва. Он никогда раньше не делал ничего подобного. Ближайшее подобное, к чему он подбирался, были азартные игры Лелуша против знати, и там он изучал шахматные стратегии — то есть стратегии уровня гроссмейстера — только опосредственно, за наблюдением за играми Лелуша. Он даже не подумал бежать, пока мистер Джостар не сказал ему об этом. Он не подумал надеть шлем, пока Милли не надела тот ему на голову.

Ривалза Кардемонда переполнял шок. Как они это делали? Как они с этим справлялись? Как мог мистер Джостар держать [Voodoo Kingdom], когда у него буквально шли слезы от боли?

— По коням, — прошептала Милли.

И этого оказалось достаточно, чтобы он встал на ноги.

— [Powerslave]! Та сломанная установка!

Невидимая сила овладела разрушенной установкой Мозгового Штурма, и она ожила — в буквальном смысле — с ревом. Две громадные дыры в форме кулаков сдвинулись и заискрились от энергии, внутренности в них зашевелились и стали похожи на радужные оболочки и зрачки, на пару самых настоящих глаз. Если это то, чем они были, то они сосредоточились на Дио. Пасть широко раскрылась, и оттуда вылетели провода, вцепившись в ноги и талию Канцлера, обвившись вокруг него, как целое семейство удавов.

— Мадам през, хватай принцессу и бегите! — сказал Ривалз. Он огляделся, Ривалз вернулся на ноги. — Роло, помоги вон там мистеру Джостару.

Провода поразили Дио, устроив адское световое шоу. Он уже сравнивал их с удавами, но в их клыках тоже был яд — яд, называемый электричеством. Канцлер стоял внутри него и не дрогнул, даже когда через его тело прошло достаточно электричества, чтобы убить взрослого слона.

— О? Быть может, это всё будете веселее, чем мне могло показаться, — сказал Дио, причем слишком спокойно для человека в его ситуации. — Я потрачу немного своего времени, чтобы напомнить тебе о твоем месте в мире.

— Р-Ривалз! Тебе не победить его! — предупредил Роло. Он потянул Ривалза за руку в попытке вытащить его из зала. Перед ними [Voodoo Kingdom] начал рвать провода, разрывая их руками, кусая их своей зловещей пастью. — Ты слышал мистера Джостара, тебе лучше всего держаться на расстоянии и быть как можно дальше.

Да, точно. Ривалз понял это. Когда мистер Джостар сказал это, это каким-то образом обрело смысл. Он не мог придраться к логике после того, как ему на нее указали. Это именно та стратегия, которую, вероятно, выбрал бы кто-то с опытом сражений. Держись на расстоянии, изматывай врага, оставаясь при этом вне досягаемости.

— Роло, будь другом и помоги мистеру Джостар встать.

У Ривалза не было опыта сражений.

Дио шагнул вперед. Позади себя Ривалз услышал, как Роло очень недовольно прищелкнул языком и побежал. Ривалз не сводил глаз с возвышающейся перед ним фигуры. Каждый его шаг был сродни песни невыразимого высокомерия. Ему казалось, что он смотрит на мчащийся поезд. Милли уже помогла принцессе покинуть зал, и, судя по звуку удаляющихся шагов, Роло и Джозеф тоже поняли, что пора сматываться.

— Хмф. Похоже, ты подцепил дурацкую храбрость Джостаров, — сказал Дио. — Загляни как-нибудь в их историю. Ты увидишь, что они оставляют за собой след из трупов, которых когда-то называли друзьями.

Ривалз шагнул назад. Судя по всему [Voodoo Kingdom] не мог далеко отойти от Дио. Несколько метров, скорее всего, максимум десять-пятнадцать. Да ни за какие коврижки Ривалз позволит ему так близко подойти, фиг вам. Поэтому, когда Дио дерзко шагнул вперед, Ривалз сделал два больших шага назад.

— У них, по крайней мере, были друзья!

— Ох, Ривалз. У меня есть много... друзей, — сказал Дир. — Ну так и? Покажи мне, как ты собираешься доказать, что твой... друг ошибается. Ты бы не стоял здесь, не будь у тебя плана, так ведь? Так покажи мне его! Покажи! Чтобы я мог ткнуть тебя носом в твою же вонь, как плохого пса, которым ты и являешься!

Его план? Хах... Хах... Его дыхание участилось. Лелуш. Сузаку. Каллен. Ширли. Нина. Роло. Милли. Их лица мелькали перед его глазами, улыбающиеся, счастливые, беззаботные. Прямо сейчас он мог совершенно легко представить себе, как все они собрались в комнате студенческого совета Академии Эшфорда. Как они притворяются, что работают, едва-едва, чтобы всё сделать. Как они улыбаются. Как она радуются. Какие беззаботные времена.

В то время как прямо здесь и сейчас он стоял перед монстром, победить которого у него просто нет шансов.

— Так хочешь увидеть его? — спросил Ривалз, сделав на этот раз три шага назад. — Тогда сперва поймай меня!

И он ринулся бежать так, как будто за ним гнались сами адские гончие. Ривалз быстро огляделся: все спустились вниз пол лестнице. Тогда наверх! Демонический звук достиг его ушей, он сперва не узнал его, но затем понял что это такое. Смех. Такой смех, которые издается из самых глубоких мест ада.

— Ну же, слоупок! Попробуй поймай меня!

Лелуш как-то сказал ему: "Если король не ведет, тогда как он может ожидать, что поданные за ним последуют?". В голове у него эта фраза не укладывалась. Потому что из-за того, как выстлана шахматная доска, у вас было очень мало выбора, как ходить, если только не продвигаться пешками. Самой слабой фигурой. Ничем не примечательна до тех пор, пока она не дойдет до конца доски противника. Хотя основная цель пешки в большинстве партий — служить препятствием на пути. Задержать одну из фигур противника на ход.

Ривалз не был таким же гением, как Лелуш. Не был таким же солдатом, как Сузаку. Или спортсменом, как Ширли, ученым, как Нина, террористом, как Каллен, убийцей, как Роло, или... Милли. Он был Ривалзом Кардемондом, прост так же, как и звучит. Он был пешкой, которая дошла до конца доски и повысилась в ранге, но сама роль ее осталась прежней.

Ему не победить Дио. Когда он понял и осознал это, когда он увидел, как мистер Джостар травмировал себя ради его и Милли спасения от той атаки, именно в этот момент он понял то единственное, что он может сделать.

Задержать врага. На один-единственный ход. Будет ли этот ход длится минуту, две, пять или даже десять секунд — главное, что он сможет купить время, дав им двоим возможность перегруппироваться и восстановиться. Джозефу и Роло. Эти двое уже сражались в прошлом со сверхъестественными силами. Кто-нибудь из них придумает план. Как сбежать. Как победить этого монстра или как его можно сдержать.

Ему не победить. Шансов на победу ноль. И что тогда?! Тогда, если он не мог победить, он не даст Дио победить тоже!

====Роло====

— Все в порядке?

От смелости вопроса Милли он аж поперхнулся. У Джозефа Джостара была сломана рука. Принцесса Юфемия была без сознания. Что касается самого Роло, то у него немного закружилась голова после того, как Канцлер заставил его поддерживать Гиасс дольше, чем он намеревался. Так что нет, мисс Эшфорд, ты, черт побери, единственная из них, кто «в порядке».

— Милли, хватай принцессу и идите дальше, — справа от него Джозеф Джостар баюкал сломанную руку другой механической рукой и... возможно, Роло просто показалось, но у него на рукаве виднелись выпуклые складки, как будто что-то было плотно обернуто вокруг сломанной руки. Использует свой Стенд в качестве импровизированной шины? — Мы с Роло пойдем поможем Ривалзу.

Глубокий вдох и выдох.

— Вы уверены, что способны сражаться в таком состоянии? — спросил Роло. — К тому же, что если мы там наткнемся на охранников?

— Мы спрячемся в соседней комнате-... — начала было Милли, когда они услышали, как сверху над ними раздался приближающийся звук.

— Ну же, слоупок! Попробуй поймай меня!

В следующее мгновение Ривалз во весь опор вбежал на лестницу, которая шла наверх. Он бросил на них быстрый взгляд, а затем продолжил бежать наверх так быстро, как только мог.

Джозеф кивнул в сторону, и в итоге им четверым пришлось прижаться к стене, где Милли придерживала Юфемию. Ривалз, этот дурак — он должен был дать им больше времени уйти, чем вот это вот!

Все трое задержали дыхание, не столько из страха быть услышанными, сколько из ожидания. Это чувство усилилось, когда послышались шаги. Каждый из них был осторожен, обдуман. Медленная походка, как будто он никуда не спешил. С этого ракурса Роло почти мог видеть его ноги.

Мужчина остановился.

— Мои дорогие гости. Я как можно скорее присоединюсь к вам.

Затем он продолжил идти в той же неторопливой, угрожающей, постепенной манере. Задержанный вдох вырвался из легких Роло, как будто тот был лопнувшим воздушным шариком.

— Что теперь? — спросила Милли.

— Мозговой Штурм уничтожен, — сказал Роло. — Мы вытащим вас с принцессой отсюда. Если Ривалз сможет задержать его достаточно долго, мы можем успеть сбежать с этого корабля.

— Нельзя, — сказал Джозеф. — Хмф. Ты разве не слышал его недавно? Он вне себя от ярости. Он выместит всю злобу на невинных людях, потому что он не получил, чего хотел.

— На случай, если вы ещё не заметили, ничто из того, что мы пробовали, не сработало против этого монстра, — сказал Ривалз. — Я не знаю, какая у него там способность, но мы абсолютно бессильны против него. Нам нужно бежать, потому как причина оставаться здесь нам бессмысленна.

— Не хочу признавать этого, но он прав, по всем фронтам, — сказала Милли. — Мы с Юфи беспомощны, он без колебаний воспользуется нами против любого, кто решится противостоять ему. Так что... Пора сваливать от него. Вместе с Ривалзом, кстати.

Миссия по вызволению и спасению? Немного непривычная для него область, но в свое время он успел провернуть пару таких заданий.

— Тогда поступим так, мистер Джостар. Отведите девушек куда-нибудь, где безопасно. Мы с Ривалзом как можно скорее присоединимся к вам.

Роло не потрудился дождаться ответа. Он юркнул прочь, начав тихо подниматься по лестнице, обращаясь ко всем своим навыкам обученного убийцы. Он слышал, как Джозеф протестовал, ругался, а затем потащил девушек прочь. Так будет лучше. Его рука сейчас очень сильно стесняла его, и неважно, был у него Стенд или нет. Ему потребуется как минимум несколько минут использования Хамона, чтобы нормально исцелить её и использовать.

Несколько минут отдыха на поле боя — не совсем то, что легко осуществимо. Вот почему Роло должен был сделать это сам. Это было единственным разумным выбором в сложившихся обстоятельствах. Ривалз не имел опыта сражений, но его способность могла быть довольно мощной. Итак, он предоставит Ривалзу опыт, пока тем временем мистер Джостар пытается восстановиться.

Единственное, что определенно не повлияло на его решение — это отвращение в глазах Милли всякий раз, когда она смотрела на него. Ненависть из-за преступления, которого он не совершал в этой жизни. Это не имело к этому никакого отношения. Никакого. Потому что если это действительно относилось к нему, то это означало, что он чувствовал себя виноватым, а это была эмоция, которую он ни разу в жизни не испытывал.

— [Powerslave]! Его одежда!

А вот и они. Роло выглянул из-за угла, чтобы взглянуть. Извини, Ривалз, он ещё не мог сказать тебе, что был здесь. Не предупредив при этом Дио и не разрушив фактор неожиданности. А пока он будет наблюдать. Если ситуация накалится, тогда он вмешается.

Тем не менее, ход был хороший. Ривалз стоял у подножия лестницы, ведущей на второй этаж, в то время как Дио все ещё проходил только половину пути на лестнице с первого этажа. Сам Роло сидел в засаде на лестнице, ведущей с первого этажа, пригнувшись, чтобы понаблюдать за разворачивающейся битвой.

На его глазах одежда Канцлера покрылась чешуей и пятнами меха, а внутри воротника и манжет — везде, где имелись отверстия — появились пасти с острыми, как бритва, клыками и раздвоенными языками, сотканном из ткани. Такой язык лизнули шею Дио, вызвав презрительную усмешку на его лице.

— Ясно, так значит это одно из ограничений твоего Стенда? — спросил Дио. — Ты не можешь вселять его в одушевленные объекты типа людей.

Клыки вокруг его воротника сомкнулись — но это было странно. Как будто какая-то невидимая сила откусила кусок от его рубашки. То же самое происходило и в других местах. Его ботинки пытались его укусить, но вместо этого на них самих появлялись неприятные следы от укусов. Его брюки взъерошились, словно они пытались сожрать его плоть, но вместо создавалось впечатление, что это их едят.

— Мхф. Я сегодня щедрый. Очко за креативность! — усмехнулся Дио. — Но увы, твоим противником оказался я, Дио. Каждая твоя атака была бесполезна бесполезна бесполезна!

[Voodoo Kingdom] схватил ближайшую вазу и приготовился швырнуть её прямо в Ривалза. С скоростью, точностью и силы такого Стенда было ясно и очевидно, что этот бросок будет смертельным.

— Думаю, риск уже и так выше крыши, — сказал Роло, а потом активировал свой Гиасс. На какой-то миг он забеспокоился: будет ли это так просто в этот раз? Спустя миг он улыбнулся. Канцел полностью застыл на месте. — На этот раз спасения нет. Давай-ка глянем, как ты переживешь это. Ривалз, назад. Дальше я сам.

— Без базара! — Ривалз поднял большие пальц вверх, что в данных обстоятельствах показалось бы почти саркастичным, если бы вы не принимали во внимание его личность.

Роло достал пистолет с заряженными вращением пулями и хорошенько прицелился. Вылетели три пули с вращением. Одна в голову, а другие две — в туловище. Каждый выстрел по отдельности был смертельным, но лучше на всякий случай перестраховаться. Против такого врага нельзя сдерживаться. Даже капельку. Если только вы не ищите своей кончины.

Хах! Даже вампир не пережил бы такие выстрелы. Их внутренности начнут скручиваться за счет Вращения, и в конечном итоге мозг просто перестанет функционировать. Быть может, призывы к отступлению был преждевременным? Нет, забудьте об этом: его заявления о победе оказались преждевременными. Пулевое отверстие в голове Дио каким-то образом закрылось. При ближайшем рассмотрении — благодаря его оголенный груди — отверстия в туловище тоже исчезли. В то же время раздался странный, зловещий деревянный скрип. Не сверху, где была голова Дио. Ниже. У его ног — там, где рисунок ковра искривился и деформировался. Тот как будто принялся вращаться у него под ногами.

— Это... невозможно, — прошептал Роло. Он защищает себя даже в состоянии заморозки! Его Стенд может перенаправлять урон его телу наружу, даже когда он без сознания?!

— Эй! Вы двое! Быстро спускайтесь! — закричал мистер Джостар с нижнего этажа. — Ривалз! Прыгай через перила! Я поймаю тебя!

— Но ваша рука-...

— Эй-эй! Как только я не смогу поймать такого коротышку одной рукой, значит наступил день, когда мне пора наведаться в дом престарелых героев!

За все годы жизни в качестве убийцы, Роло никогда раньше не испытывал ничего подобного. Этот страх, этот трепет, этот холодный пот на его ладонях. У Роло особо даже в мыслях не было, что он будет чувствовать себя так: когда его цель поймана в ловушку и не способна двигаться, когда она прямо перед ним, когда у него было достаточно времени, чтобы выстрелить, или подкрасться сзади с ножом, или напасть на неё любым из нескольких дюжин способов.

И все же, этот человек, что стоял перед ним, казался совершенно непобедимым. Ему бы больше повезло с бессмертным, чем с кем-то вроде него. Его даже нельзя было как-то сдержать из-за силы его Стенда! Как, твою налево, сражаться с чем-то подобным? Какое оружие нужно использовать, чтобы выйти победителем?!

Роло услышал, как Ривалз прыгнул и как мистер Джостар притворился, что не стонет от боли, поэтому он обернулся, чтобы посмотреть на них — а затем сам побежал по лестнице вниз, сбросив свой Гиасс. Они втроем выбежали из зала, обнаружив Милли и принцессу прямо снаружи, а затем бросились бежать.

Несколько охранников в самом деле подошли узнать, из-за чего весь шум, но по сравнению с Дио они были не более чем грушами для битья. Особенно учитывая новую способность Ривалза. Разве не удивительно, как быстро опытный солдат сдается, когда на него начинает лаять его автомат?

— Кажется... мы в безопасности, — сказала Милли. — Он не преследует нас.

Вся их троица остановились на лестнице, чтобы перевести дыхание. Подняться на лифте не вариант, из понимания, что Дио, скорее всего, может легко отцепить трос по команде. Они спустились всего на пару этажей, но ситуация вроде бы обнадеживала. Никаких признаков врагов. Они спасли Милли и принцессу. Мозговой Штурм был уничтожен. Все они были живы.

Ах. По ощущением это было... приятно. Он не привык чувствовать себя приятно, когда миссия шла успешна. Возможно, слегка горд за себя и хорошо проделанную работу, но даже это было ничто по сравнению тем чувство облегчения, которое сейчас переполняло его.

— Итак, мадам през? Был ли я там крут? — спросил Ривалз. Он поиграл бицепсом. Впрочем, у него не было никаких мускулов, так что усилия были совершенно напрасными.

— Ещё как, я и не ожидала ничего меньше от нашего секретаря! — ухмылка Милли именно то, что им сейчас было нужно. — Как там принцесса?

— Бывало и лучше, — сказал тихий голос. — Можете, пожалуйста, потише там? Я пытаюсь вздремнуть.

— Приятно видеть, что вы оклемались, ваше высочество, — раздался голос Дио из динамика. — Теперь у вас будет достаточно времени, чтобы насладиться Пендрагоном в последний раз, прежде чем я уничтожу его.

Ощущение внезапного ускорения и турбулентности потрясло их. Гибельное Сиденье пришло в движение. Уничтожить Пендрагон...? Он же не мог направиться из Европы прямо на Родину. Не мог же?

— На моем корабле находятся тонны боеголовок ФРЕЯ. Их будет более чем достаточно, чтобы испепелить нашу столицу до основания, — сказал Дио. — Для этой цели я использую часть ФРЕЙ, а затем я двинусь к Алому Запретному городу. Если я не могу править миром как буквальный Бог, тогда я согласен стать метафорическим.

Температура на лестничной клетке упала на несколько градусов, или, по крайней мере, так оно показалось. Роло чувствовал напряжение, исходящее от остальных. Они смотрели вверх в искреннем, полном ужасе.

— Нам нужно уходить, — сказал Роло. Он потянул Ривалза за рукав. — Мы ничего не можем сделать. Нам не остановить этого человека.

— Только потому, что человека невозможно остановить, ещё не означает, что нужно дать ему беспрепятственно совершить зло, — сказала Юфемия, звуча более бодро. — Сейчас это единственное, что мы можем сделать.

— Если вы ещё не заметили, я не хороший человек, — сказал Роло. На краю зрения он заметил, как Милли дала ему тот самый Взгляд. Понимаемо, но он продолжил. — Если мы пойдем туда к нему, мы только разозлим его, а потом он убьет нас. И раз уж мы ничего не можем-...

— Мы всегда можем что-то сделать, — сказал Ривалз. Он сделал шаг вперед. Что? Что он-... — Мы задержим его. Отвлечем его.

Этот дурак! Роло повернулся к Джозефу Джостару, ну уж он-то точно отговорит его, вот только Роло забыл кое-что важное. Джозеф Джостар был Королем Дураков! Он тоже шагнул вперед, бок о бок с Ривалзом, сделав несколько глубоких вздохов и без колебаний уставившись вперед.

— Милли, мы не можем! — сказал Роло. — Нам вообще повезло, что мы смогли сбежать от него! Он точно убьет нас, если мы пойдем против него, самое разумное сейчас отступить! Он умрет, прямо как-...

Он не знакончил предложение. Ощущалось неправильным, если бы он так сделал. Почему? Он не знал. Он также не знал, почему так яростно отговаривал их. Они не заставляли его идти с ними. Сейчас Роло мог уйти. Схватить с собой двух девушек, держаться подальше от более разумных угроз и, возможно, украсть найтмэйер, чтобы сбежать. Он мог бы даже использовать свой Гиасс, чтобы заставить их остаться. Заставить их пойти с ним.

Но... когда Милли и Юфемия шагнули вперед, почему-то он потянулся вслед за ними. Каждый инстинкт убийцы в нем говорил ему, кричал ему, что это самая ужасная идея, которую только можно вообразить. Им не победить. Победа здесь невозможна.

— Даже если это только на один ход, — сказал Ривалз. — Одного хода будет достаточно!

====Дио====

От сидения на троне приходит какая-то определенная слава. Средоточие, сиденье власти. Ах, какой это интересный оборот речи — здесь подразумевалось, что от самого сиденья возникала власть, но это не так. Именно человек, решивший сидеть там, творил власть. По мнению Дио, трон должен выполнять две задачи. Во-первых, он должен быть комфортным.

— Умоляю, не делайте этого, — жалко умолял голос под ним. — Мне больно! Я даже не понимаю, откуда эта боль, прошу, умоляю, хватит.

В кои-то веки Дио решил признать боль, которую он причинял. Контролировать и пилотировать Гибельное Сиденье на таких скоростях, посредством Энергокрильев на полной мощности — такое изнурение оказалось бы запредельным даже для его тела и ума.

Поэтому он использовал свой Стенд, чтобы перенаправлять напряжение в нескольких пленников, находящихся прямо под его троном. Ибо в этом заключалась вторая задача трона: донести до всех, кто ниже, ваше положение.

— Следующее, что ты скажешь: "Не волнуйся, жалкий червячок. Твои страдания скоро закончатся." Хмф!

— Не волнуйся, жалкий червячок. Твои страдания скоро закончатся, — сказал это Дио, а затем на его губах появилась все ещё жестокая ухмылка. Как предсказуемо.

Его глаза устремились к источнику голоса. Джозеф Джостар стоял в дверном проходе, с гораздо большей уверенностью, чем ему следовало бы проявлять, учитывая их последнюю встречу. Ах, этот болван был повернут к нему спиной. Как будто это имело значение.

— Мой дедушка не простил бы меня, если бы я сейчас сбежал, — сказал Джозеф. — Хмф. Слишком банально, да? Тогда дай я попытаюсь снова. Что-то в твоей роже заставляет меня хотеть врезать по ней снова и снова.

— Если ты пришел остановить меня, то уже немножко опоздал, — сказал Дио. — Мы уже над Родиной, но я все равно рад, что ты здесь, внук Джонатана Джостара. Теперь ты можешь сказать любому, кто спросит, что ты прибежал слишком поздно, чтобы помешать мне уничтожить Пендрагон и захватить всю силу Империи для себя одного!

— Вот как? — сказал Джозеф, все ещё стоя к нему спиной. Он думал, что Дио не нападет на него, когда он стоит к нему спиной? Как наивно! — Тогда мне остается сказать тебе только одно! Очень важное послание, которое меня попросили передать, когда придет нужное время!

— Я выслушаю твое послание, — сказал Дио. Его пальцы прищелкнули над кнопкой. Корабль ещё не совсем добрался до Пендрагона, но очень скоро они должны оказаться достаточно близко, чтобы он мог выстрелить ФРЕЯМИ. — А потом все вы услышите лишь смерть и страдания.

Джозеф откашлялся в кулак — показушная прочистил горло — и сложил руки перед ртом, чтобы прокричать:

— [Powerslave]! Гибельное Сиденье!

— Ч-чтооооо?!

Дио вскочил со своего трона, что привело к деактивации Энергокрыльев Гибельного Сиденья, в результате чего тот начал двигаться с гораздо более нормальной скоростью. Все вокруг него... менялось. Стены, казалось, оставались прежними в общем плане, но теперь они пульсировали, колыхались, как будто были живыми. Из них начали расти волосы, сверху брызнула жидкость, попав на лицо Дио.

Он шагнул в сторону и посмотрел на пол, где только что стоял. Кислота. Это было все равно что внезапно очутиться в брюхе огромного зверя

— Оу? Что-то не так? — издевался Джозеф. — Как видишь, к такому интере~есненькому плану мы пришли. Теперь тебе придется сражаться с твоим собственным кораблем. Какой прок с этих боеголовок, когда ты дерешься с собственным ко~раб~ли~ком.

— Джо... Джо! — проревел Дио.

Он призвал [Voodoo Kingdom], и как раз в самый последний момент, прежде чем стены решили пытаться раздавить его. В то время как этот чертов Джостар стоял совсем поблизости, разглядывая свои ногти, оставаясь таким же невозмутимым, как огурец! Полностью игнорируя нападающий на него Стенд.

— Значит, ваша цель не в том, чтобы убить меня! Вы хотите лишить меня шанса убить кого-нибудь еще?! — закричал Дио.

[Voodoo Kingdom] оттолкнул стены, но это было все равно, что бороться с кучей необожжённой глины. Любой другой враг растворился бы из-за пищеварительных соков или он был бы раздавлен стенами, но Дио Брандо было не так легко победить.

— Бесполезно! — закричал Дио. — Бесполезно, бесполезно, бесполезно! Врррррри-и-и-и-и-и-и-и!

====Ривалз====

— Итак! Раз с работой покончено, как насчет узнать друг дружку чуточку получше? — сказала Милли, обходя стол и раздавая печенье. — Например, скажем... Каллен? Мы ни разу не говорили о твоих увлечениях и интересах.

Каллен подавилась печеньем.

— Мои интересны? — повторила она, причем совсем не стоит леди. — Ах, ну, на самом деле я мало чем интересуюсь-...

— Ей нравятся игры про войну, — сказал Лелуш. — Ну те стратегии в реальном времени, в которые играют по сети.

— Серьезно? — сказала Нина. — Скажи, какой у тебя ник? У меня есть другой, который обожает играть в такие игры.

— Ой, я не люблю об этом распространяться, — сказала Каллен. — Это немного неловко, особенно чтобы аристократка интересовалась такими вещами.

Прокололась! Ривалз видел, как глаза Милли засияли будущими планами помучить свою жертву. А всё потому, что было замечено слабое место. Оно должно быть изучено и использовано для максимального унижения. Ну, на самом деле, она не будет настолько ужасна — просто будет нежно поддразнивать в течение многих лет, до такой степени, что это покажется максимальным унижением, но у Милли все ещё существовали свои границы. Вот что ему в ней нравилось. Она бы подколола тебя в животик, но только потому, что ей было не все равно.

— А что насчет тебя, Нина? — сказала Каллен, предпринимая неуклюжую попытке сменить тему. — Что тебе нравится?

— Мне? Ну... Я в основном занимаюсь своими исследования и обсуждаю науку по сети с британцами по всему миру. Я... я не думаю, что такое хоть кого-то из вас заинтересует...

— Эй, не сачкуй, — сказал Ривалз. — Хотя бы попробуй! Я слышал, что попытка объяснить что-то трудное тому, кто ничего не знает, может помочь углубить понимание этого человека в теме.

— Вот это по нашему! — захлопала в ладоши Милли. — Не узнаешь, пока не попробуешь!

— Н-ну... Вы знаете что-нибудь о процессах извлечения энергии из сакурадайта? — спросила Нина. Ответом ей стали пустые взгляды. — А как насчет свойств изотопов урана?

— Ах... возможно, будет лучше, если мы оставим это на лучшие времена... — сказал Ривалз. — Принуждать тебя к чему-то было не так уж хорошо с моей стороны.

Ага, вот уж точно. Нина прекрасно знала, куда ей податься в жизни. Он завидовал этому. Если бы только у него имелся план на жизнь, или что-нибудь такое, в чем он хорош. Тогда, может быть, Милли согласилась бы...

— Знаете, я чувствую это у себя под ногами, — сказала Милли. — Это настолько отвратительно, что даже я не могу заставить себя произнести двусмысленность.

Если Ривалз будет предельно честен, это в значительной степени соответствовало тому, что он чувствовал. Несмотря на то, что стены выглядели примерно так же, как и раньше, волосы и всё это движение поднимали что-то неприятное у него в животе. Тем не менее, он как-то справлялся, пока Роло рядом бдил и сторожил, хотя была одна вещь, на которую он просто должен был указать.

— При всем моем уважении, Ваше Высочество, но вы уверены в этом? — спросил Ривалз. — Я хочу сказать, я не сомневаюсь в вашем плане или типа того, я просто не уверен, что я подходящий человек для этого.

Принцесса приспустилась на колено рядом с ним и взяла его за руки. Ах! Если она сделает нечто подобное, это взбурлит ему мозг!

— Мистер Кардемонд, вы знаете о машинах больше, чем все мы. Я совершенно уверена, что у Джонатана Джостара имелся план для этого устройства. Если что-то и может остановить Дио Брандо, то это должно быть оно. Пожалуйста, постарайтесь изо всех сил, это всё, о чем я вас прошу.

Под «этим» она подразумевала остатки устройства Мозгового Штурма. После её небольшого эпизода обморока сложилось впечатление, что Её Высочество начала проявлять некоторый интерес к этому устройству и чуть ли не умоляла Ривалза разобраться, как оно работает. Он получил общее представление о её плане. ДЖОДЖО хотел использовать ловушку, которую он оставил в устройство, чтобы сделать... что-то с Дио. Быть может, принцесса боялась, что это что-то могло сделать с её мозгом. А возможно, она думала, что это даст им что-то, что они могли бы использовать против этого чувака.

Где-то вдали, сквозь стены коридора эхом отдался какой звук по типу «вррри-и-и-и-и», потом последовали несколько отвратительных звуков, от которых всем стало как-то очень не по себе.

— Я попытаюсь, но эта штука довольно продвинута, — сказал Ривалз. — Я больше привык копаться в мотоциклах. Одно дело, если бы с нами здесь была Нина, но это уже выше моего уровня.

— Серьезно, Ривалз? — спросила Милли, опускаясь на колено по другую сторону от Её Высочества. Ривалз остановился как вкопанный. Он ничего не мог с собой поделать. Как можно двигаться, когда тебя зажали с двух сторон его давняя любовь и самая настоящая принцесса. — Ты ведь смог тогда моментально починить тот обогреватель, помнишь? О, или, может быть, ты просто очень не хотел, чтобы мы, девочки, надевали лишнюю одежду зимой?

— Э-эй! Я же не могу просто посмотреть на что-то и понять, из чего оно сделано! — возразил Ривалз. — Даже будь эта штуковина цела, я не имею ни малейшего понятия, как она работает! К тому же, эту ловушку не заметили инженеры Дио, каким образом мне удастся сделать это?

Верно. Вот именно. В нем не было ничего особенного. Он возился с мотоциклами, у него не было никакого опыта работы с устройством для массового изменения сознания. Или любой другой технологией, изменяющей сознание, если уж на то пошло! Это как если бы бабушка и дедушка начнут гадать, как решить возникшую проблему только из-за их малейшего понимания, как работать за компьютером.

— Оу, ну чего ты, не принижай себя так сильно, — сказала Милли. О нет, она играла с его волосами! Как он должен был сосредоточиться, когда она делала это?! — Я уверена, что такой умный мальчик, как ты, сможет что-нибудь придумать, а?

— Н-ну, наверное, ДЖОДЖО пытался послать какую-то перегрузку в мозг Дио из надежды, что это отключит одну из его безумных сил, или, может быть, даже обернуться против него же, чтобы он, ну не знаю, не мог больше двигаться? И... и так как у принцессы не были такой силы, оно лишь вырубило её на пару минут. Так, может быть?

Это было... возможно, наверное. Остальные трое уставились на него так, словно он сделал что-то действительно впечатляющее, но так ли это? Не было никакого способа проверить эту идею, особенно с этим сломанным устройством и, кроме того, оно—

— Ребята, вы слышите это? — спросил Ривалз.

Это был какой-то странный звук. Как будто что-то разрывает плоть. Не разрезает его, а, скорее, рвет зубами и выплевывает ошметки. Типа как хищный дикий зверь, который наконец поймал свою добычу, в этом звуке не было ничего даже отдаленно человеческого. Это был звук чистейшего насилия, он нервировал и вызывал внутри дурное предчувствие, и при этом он становился всё ближе и ближе—

— Бесполезно!

Потолок взорвался и знакомая фигура спрыгнула вниз. Дио! Покрыт какой-то странной жидкостью. Как только он приземлился, пол и стены попытались схватить или раздавить его, но его Стенд послал серию мощных ударов.

— Так вот, значит, где прячутся все тараканы? — спросил Дио. — Хмф. Малец, ты оказался более проблемным, чем я изначально думал.

Кусок стены врезался ему в щеку. Дио, не колеблясь ни секунды, вгрызся в него, вырвав полоску из стены и заставив всю комнату содрогнуться от боли.

— Хммф! Даже если я могу долго так продолжать, рано или поздно я уничтожу свой же корабль, так что мне остается только убить тебя.

— Б-блин, — сказал Ривалз. — Как будто я вот так возьму и подойду к тебе для этого!

Именно. На нем все ещё был шлем. Дио не мог использовать на нем свою коварную силу глаз, и до тех пор, пока между ними имелось достаточно расстояние, его Стенд тоже был полностью бесполезен. Через несколько мгновений Дио был окружен. Полностью прижат к стенам, несмотря на все его усилия оттолкнуть их. Стен было просто слишком много, чтобы отбиться от них.

— Ребята, мы сделали всё, что могли. Нам нужно валить и дать ему самому разворошить свою базу. Как вам идейка?

— Роло, я люблю Лулу. А ты?

А? Что за странные вещи Милли взбрело в голову говорить в такое время! Он повернулся к ней, чтобы спросить, о чем это она, а потом он понял, что именно произошло.

— Что за странный вопрос, — сказал Роло. — Люблю. Ведь он — мой единственный брат.

Когда появился Дио, они все инстинктивно посмотрели на потолок, чтобы увидеть источник шума.

— Ведь ты союзник Лулу, да...? — продолжала Милли. Уставившись прямо перед собой. Это было странно. Выражение на её лице было почти счастливым, но глаза говорили совсем о другом. Эти глаза были полны страха. Мольбы. Не в силах отвести взгляд от Дио.

В то время как глаза Роло были прикованы к месту из-за [Voodoo Kingdom]. Убийца шагнул вперед, вытаскивая пистолет из кармана. Не прицеливаясь им. Держа его дулом вниз, на пол. Тем не менее, он целеустремленно шел вперед, хотя в его глазах читалась тщетная борьба.

— Так ведь? Прошу! Возьми и меня с собой! Я тоже хочу спасти Лулу!

Странная мысль, не правда ли? Как много человеческих разговоров ведется без слов. Язык тела — вот где кроется большая часть его, кто бы что ни думал. Но глаза тоже, по-своему, могут вести разговор сами с собой.

— Что происходит? — спросила Юфемия. — Я не могу пошевелиться! И почему он заставляет их говорить эти странные вещи?

В глубине души Ривалз знал. Он вспомнил ту сцену, которая разыгралась, когда они столкнулись с ДЖОДЖО во дворце. Сцену, которую Милли показала им в зале ассамблеи.

— Я хочу помочь тебе защищать его!

Пока Милли говорила, глаза Роло тоже что-то говорили. «Прости меня», — вот что говорили они. Молчаливое извинение от убийцы.

— Я хочу вернуть счастье Лулу!

А тем временем глаза Милли тоже кое-что говорили. «Ты не виноват». Несмотря на то, как сильно она ненавидела его за то, что сделал тот другой Роло, за преступление, которое не было совершено, но она знала, что однажды он мог его совершить.

— И его сестре, Нанне, тоже!

Пистолет начал медленно подниматься. Дио не говорил ни слова. Он наслаждался моментом так же, как древний римлянин мог бы наслаждаться, смотря на то, как гладиаторы убивают друг друга. К этому моменту Ривалз уже двигался. Ему не победить. Он знал это с самого начала.

— Нет!

Ему не... победить.

====Ривалз====

В комнате совещаний студенческого совета Академии Эшфорд никогда не было скучно. В перерывах между домашней выпечки Милли, Ширли полностью переключала свое внимание на некоего темноволосого парнишку.

— Мы отклонились от темы! Так что, давай, выкладывай, негодник! Что ты делаешь такого, из-за чего ты не спишь по ночам? И на этот раз никаких язвительных комментариев!

— Тоже, что и все вы, — сказал Лелуш. — Учусь.

— Ага, ну конечно! — рассмеялся Сузаку. — Я слишком хорошо тебя знаю, тебе не нужно учиться, ты в топе почти по всем предметам, а ты даже не пишешь никаких конспектов.

— Ты-... Ты же не играешь снова на деньги?! Ну всё, с этого момента я буду следить за тем, куда ты ходишь по ночам!

— Парень и девушка проводят ночи вместе. А это разве не называется свиданием? — спросила Милли.

— С-свидание? — пискнула Нина. — О боже, Ширли, тебя точно всё устраивает?

— Э-это не будет свиданием! — возразила Ширли. — Нет-нет! Ничего подобного!

— Ох. Тогда преследование? — сонно предложила Каллен.

Все немного рассмеялись над реакцией Ширли, когда она попыталась, заикаясь, объяснить, что она имела в виду, и в разгар всего этого Ривалз вытер слезинку с глаза.

— Я так скучаю по таким денькам, — сказал он.

...

— Я так скучаю по таким денькам, — повторил он. Остальные продолжали смеяться, не обращая на него никакого внимания. — Почему я сказал это так? Как будто я говорил о прошлом?

Смех стих. Никто не желал взглянуть на него. Тишина наступила внезапно, как будто кто-то нажал на кнопку «стоп». Ривалз оглядел всех них по очереди, но никто из них не оглянулся в ответ. Все они проявляли интерес к чему-то ещё в комнате или за окном.

И тогда Ривалз понял, что они, должно быть, притворяются. Потому что... за окном ничего не было. Ничего, кроме белого, ослепительного света.

— Т-так! Ривалз, милый, что думаешь о моей готовке?

Милли наклонилась к нему, с улыбкой. Но... эта улыбка была вымученной. Неестественной. Жалеющей. Ривалз вскочил со стула, от чего тот опрокинулся назад. Он перекатился, затем резко вдохнул и уставился на них. Все они, его друзья, уставились на него в ответ.

— Что здесь происходит? — спросил Ривалз. — Вы не-... Кто вы?

— Хм? Какие странные вещи ты говоришь! — начала было Милли, но Лелуш положил руку ей на плечо и покачал головой. Лицо Милли вытянулось, и она отшагнула в сторону, схватившись за бока. Не в веселье. Совсем наоборот.

— Ривалз, тебе не нужно было вспоминать об этом, — сказал Лелуш. — Взгляни ещё раз в окон.

Взглянуть в окно...?

— Нет! [Powerslave], отзовись! Вселись в пистолет!

Это было единственное, что он мог придумать в такой момент. Роло был слишком далеко. Он не мог вовремя выхватить у него пистолет. Если он повалит Милли на пол, пистолет Роло все ещё никуда не исчезнет. Единственный — единственный способ, которым он мог чего-то добиться — вселить его Стенд в пистолет. Превратить его в зверя, который вырвется из рук Роло и вместо этого нацелится на другую цель. Выплюнет пули, которые были легко отброшены в сторону теперь свободным Дио Брандо.

— Хорошо, очень хорошо! — сказал Дио. — Сперва я думал, что этот Стенд хорош только в нападении, прямо как бешенная собака. Однако... ты использовал его очень умно, Ривалз Кардемонд. За это, хотя бы, ты заслуживаешь наименьшее количество уважение, которое я могу проявить к тебе.

Он бросился вперед и, прежде чем Ривалз успел хоть что-то сказать или сделать, сильно ударил его в живот.

— Но в конечном итоге все твои усилия были... Бесполезны!

Еще один удар.

— Бесполезны!

И ещё один!

— Бесполезны!

Шквал кулаков вынес его из комнаты, в главный холл, на лестничную клетку первого этажа, а затем, прежде чем Ривалз осознал это, он опрокинулся и начал падать, пока тем временем Дио стоял сверху над ним, глядя вниз с неприкрытой насмешкой. Словно его несколько часов беспокоила назойливая муха, и теперь он, наконец, прихлопнул ее.

Ривалз опустился на стул, смотря за разворачивающейся сценой.

— Я понял, — сказал он. — Всё это у меня в голове. В итоге я все равно оказался ни на что не годен, да? Всё это время, в окружении всех вас, вы, ребята, наверное, думали, что я впитывал понемногу часть вашей крутости.

— Это неправда! — сказала Каллен. — Ривалз, ты был потрясающ!

— Существует только один человек на планете, который способен победить его, — сказал Сузаку. — Не Джозеф, не Роло. Не стыдись того, что тебе не удалось одолеть его.

— Гордись тем, что ты сумел так долго задержать его, — сказал Лелуш.

— Сколько людей все ещё живы в Пендрагоне благодаря тебе? — спросила Милли.

— Благодаря тому, что ты задержал его на достаточно долго, — сказала Нина.

— На достаточно долго... — сказала Ширли. — Тот самый человек, который может победить его, наконец появился.

====Ширли====

— Ух, ух, ух! Что случилось с полом, со стенами, да вообще со всем?!

Какое-то время Ширли совершенно не представляла, что об этом думать. Почему на стенах выросли волосы? Почему они двигались и пульсировали? Даже [Schizoid Man] относился к этому настороженно, ходить по полу было все равно что ходить по толстой куче мяса. Это было мерзко, мерзко, мерзко! Если бы не это внезапное ощущение скорости, она бы не знала, что со всем этим делать!

Каким-то образом, как раз в тот момент, когда это перестало быть самой отвратительной вещью на свете, она нашла дорогу к деревянным, строгим двойным дверям. Внизу ничего не было, так что, наверное, оно должно быть тут? Поэтому она толкнула двери, готовая ко всему—

И в этот момент она увидела фигуру, упавшую на статую рядом с какой-то лестницей. Тело фигуры оказалось насажено на урну, которую высоко держала статуя. Тело фигуры обмякло. С её головы упал шлем и отскочил на полу, затем покатился, остановившись у её ног.

Это было лицо, которое она узнала в одно мгновение. И все же, она отрицала это. Это была ложь. Уловка врага, чтобы сломить её дух. Это... это, безусловно, было возможно. Она уже видела в прошлом Стенды, которые могли создавать иллюзии. Которые могли менять свою форму, которые- которые точно с-существовали, верно?

Поэтому... поэтому это не могло быть правдой. Просто не могло. Потому что иначе, иначе это означает... означает...

— Ривалз!!!!!

Его имя эхом разнеслось по холлу, а затем быстро последовали её шаги. Она протянула руку, но остановила себя. В её глазах стояли слезы. Статуя. Уничтожить статую! [Schizoid Man] двинулся повалить ее, и—

Намертво остановился.

— Наконец-то, — произнес леденящий душу голос сверху. — Последний потомок Джостаров. Ну и ну. Подумать только, в такой девчушке течет его кровь.

Ширли... не могла пошевелиться. Хотя она могла видеть глазами [Schizoid Man]. Сверху над ней стоял мужчина с оголенной грудью, который выглядел так, словно начинал каждый день с кило стейка, приготовленного в соусе из анаболиков. В его глазах виднелась фигура, похожая на птицу, та как будто взмахивала крыльями.

— Какое разочарование, — фыркнул Дио, потому что это должен быть он. Звезда на тыльной стороне шеи пульсировала так, как уже давно не пульсировала. Или, быть может, такое бывало, а она не заметила. — Потому как тебя так легко прикончить. Взгляни, Джостар. Посмотри на ещё одно тело, которое можно добавить к горе тех, кто последует вслед за тобой!

====Ривалз====

— Эй, слушайте, вы все говорите обо мне так, как будто я уже умер! — сказал Ривалз. Он встал и немного побоксировал с тенью, хотя даже он мог сказать, что у него это плохо получалось. — Это что, одна из тех хреней, которые переживают на пороге смерти, так что ли? Мой разум ушел в себя, чтобы защитить меня от боли.

— Да, — сказала Милли. — И прости. Тут уже ты ничего не можешь сделать-...

— Я могу сделать ещё много чего! — сказал Ривалз. Он указал на окно. — Ширли нужна моя помощь. Что за другом я буду, если буду отсиживаться в сторонке и позволю этому случиться?

— Ривалз, ты уже ничего не можешь сделать, — сказал Сузаку. — Если только ты не покинешь это место.

— Если ты так поступишь, будет больно, — сказала Каллен. — Это будет самая адская боль, которую только можно представить.

— Ты проделал долгий путь, — сказал Лелуш. — Теперь ты можешь отдохнуть.

На это Ривалз мог сказать только одно.

— По коням!

====Ширли====

— [Powerslave]! Шлем!

Что-то пролетело мимо периферии Ширли. Это было похоже на нечто среднее между мотоциклетным шлемом и летучей мышью. У него были отвратительные клыки, усеянные вокруг отверстия для шеи.

— Что?! — взвизгнул Дио, а потом оно село на него, вцепившись в его голову — нарушая зрительный контакт и давая Ширли снова возможность двигаться! — Врррри-и!

— Ривалз! Держись! — закричала Ширли, в этот раз успешно разрушая статую и освобождая Ривалза от этой штуки, которая пронзила его. — Всё хорошо, я с тобой! [Schizoid Man], залатай его! Залатай его так же, как залатал Нину!

Но... её Стенд просто приложил два пальца к шее парнишки, покачал головой и закрыл его глаза. На его лице была мирная улыбка. Та же улыбка, с которой он отпускал одну из своих глупых шуток. Улыбка... которую она никогда больше не увидит.

— Всё-таки сдох наконец?! — произнес голос. За спиной. Ширли едва слышала его из-за звука собственного дыхания. — Замечательно! Этот червяк, эта букашка. Да как он смеет! Как он смеет так вредить мне! Он был ничто! Он был никем!

Ширли сжала руки в кулаки и поднялась на ноги. Затем, в каждой из рук она держала по маске. Маска Зеро. Та ушла её Стенду, а другая — на её голову. Она повернулась, встретив кулаки вражеского Стенда кулаками своего Стенда.

— Он был моим другом! — прорычала она, гнев угрожал захлестнуть ее. Дио был прямо там, и пока их Стенды проверяли друг другу на прочность, она подошла прямо к нему, глядя ему в лицо, где их разделяла только маска. Он стоял там, закинув одну руку на бедро, в то время как другая свисала вниз. — И что бы ты сейчас не сказал...

— Я надеру тебе задницу!

Ривалз Кардемонд: Скончался

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Voodoo Kingdom (Царство Вуду)

Пользователь Стенда: Дио

Характеристики:

Разрушительная сила — А

Скорость — А

Дальность — C

Выносливость — A

Точность — B

Потенциал развития — E

Способности:

My Body Is My Kingdom (Тело Моё Есть Царство): Избирательно отклоняет эффекты от тела Дио, перенося их в подходящую цель, с которой Дио (или [Voodoo Kingdom]) находится в прямом контакте. По усмотрению Дио может быть настроено автоматическое отклонение какого-либо эффекта, например «урона», тем самым такая настройка защищает Дио от засад или атак, о которых он не подозревает. Если объект передачи эффекта может выдержать только определенную долю от него, то этот объект окажется доведен данным эффектом до максимального предела, но не более того. Данная способность также может применяться к способностям других, которые влияют на тело или разум Дио.

Параметры Гиасса

My Evil Eyes (Мои Злые Глаза)

Пользователь Гиасса: Дио

Характеристики:

Дальность — C (требуется поддержание зрительного контакта)

Контроль — А (дает полную власть манипулировать человеком, вплоть до того, что жертва не замечает, что она находится под контролем)

Длительность — Е (только на время поддержание зрительного контакта)

Стабильность — А (сила давно освоена, способность активировать и выключать по желанию)

Способности:

Oh, This World Is Damn Fine (Ох, Этот Мир Так Чертовски Хорош): Пока поддерживается зрительный контакт, будь то через Стенд или самого Пользователя, Пользователь способен свободно манипулировать физическими действиями цели (целей). Если цель не обращает внимания, она может не заметить, что делает что-то необычное, и у нее не будет ощущения, что её действиями управляют.

Глава опубликована: 18.03.2022

Глава 85 - Я, Дио

Авторский опенинг Части 5 V2 под следующее музло: https://www.youtube.com/watch?v=HXZjhKolbKM

♪ Против Бога мы восстать должны ♪

Панорамный кадр Пендрагона, который приближает зрителя к тронному залу.

♪ Так поднимем знамя гангстерской звезды, воу-воу! ♪

Лелуш, скрестив ноги, сидит на троне, а собравшаяся знать преклоняет перед ним колени.

♪ В сердце места страху больше нет. ♪

Во вращающимся кадре появляется Сузаку в Ланселоте.

♪ В гневе дал я клятву, ♪

Сверху из кадра падает Гурен вместе с [Sympathy for the Devil], бьющему кулаком по чему-то за кадром.

♪ Что Дьявола своей рукой отправлю в ад любой ценой. ♪

Ширли сидит на ступеньке, уставившись на маску Зеро.

~Кзм~

Зловещая фигура появляется за спиной Ширли. Она надевает маску, затем встает и поворачивается лицом к Дио Брандо, что возвышается над ней. [Voodoo Kingdom] угрожающе нависает сверху.

— Если ты думаешь, что тебе это сойдет с рук-...

— Ты слишком зарвалась, девочка! Сейчас ты испытаешь на себе тяжелую руку судьбы, написанной мной, Дио!

~Кзм~

♪ Знать бы, чем заплатим мы за вендетту. ♪

Лелуш стоит в Мире С, глядя вверх через ступеньки.

♪ Нам пойти придётся судьбе наперекор, ♪

Наверху стоит Чарльз, он улыбается и указывает вверх.

♪ Найдя золото внутри себя. ♪

Камера следует вслед за ним, открывая вид на существо, именуемое Богом.

♪ Око за око, значит предатель услышит сейчас ♪

Позади Лелуша появляется Наннали, которая тянется к нему. Он поворачивается, чтобы потянуться в ответ—

♪ Свой Реквием! Воу-воу! ♪

Но его пронзают через грудь, Зеро пронзает.

♪ Пусть отчаянье даст больше сил! ♪

Шнайзель сидит напротив Черных Рыцарей. Он открывает кейс, показывая что-то блестящее внутри.

♪ Даже если против нас весь мир, плевать! ♪

Перед Юфемией стоит Сузаку, защищая её от невидимого врага.

♪ К себе пощады не будем ждать. ♪

Корнелия и Джеремия стоят спина к спине. [Crush 'Em] покрывает правую руку Корнелии, в то время как [Agent Orange] нависает над Джеремией.

♪ Если прахом станет плоть, тогда ♪

В тени Гибельного Сиденья угрожающе вырисовываются восемь фигур. На фоне возвышается фигура Дио Брандо. Остальными оказываются Ванилла Айс, Валькирии, Брэдли и Доротея.

♪ С ней мечты исчезнут навсегда? Нет, стой! ♪

Студенческий совет Академии Эшфорд выходит вперед единым фронтом.

♪ Подует Ветер Золотой! ♪

Студсовет подпрыгивает в воздух, как будто пытается приземлиться на Гибельное Сиденье. Высоко в облаках, ухмыляющееся лицо Дио Брандо смотрит на них, словно бросая им вызов пережить следующее мгновение.


* * *


Пасмурная ночь, на грани бури. Небо как будто само предвещало трагедию под собой и то судьбоносное влияние, которое она окажет на весь мир. На дне скалистого оврага лежала перевернутая карета. Водитель налетел на камни. Воздух прорезал детский крик, и наверху две фигуры посмотрели вниз.

— Там выжившие, мистер Брандо! — воскликнула женщина, стоящая рядом с ним. Парень презрительно усмехнулся и погладил подбородок, а потом спрыгнул вниз, с удивительной ловкостью прыгая по камням и умело добираясь до нужного места.

Оказавшись на месте аварии, он сначала изучил мужчину на дороге, приложив пальцы к его горлу, чтобы проверить пульс. Как только он сделал это, глаза мужчины открылись, и он схватил руку мистера Брандо.

— Вы... спасли меня из-под обломков? — сказал мужчина на дороге. Ах. — Его Величество вознаградит вас за спасение-...

— Да, — перебил мистер Брандо, приподнимая голову мужчины и с силой ударяя её о ближайший камень. — Я буду щедро вознагражден за это.

Вот так. Теперь нет никакого пульса. Мистер Брандо поднялся с колен, отряхнул грязь платком и перевел всё внимание на карету. К этому времени его спутница тоже спустилась вниз.

— Видится, эта женщина мертва, — заметила она. Присоединившись к её изучению кареты, он согласился с её утверждением. — Похоже, она умерла, защищая её... стойте, не может быть! Но разве это не-...

— Всё так, — сказал мистер Брандо, вытирая грязь с борта кареты и раскрывая регалию Императорской Семьи. — По-видимому, Императрица мертва... но её дети всё ещё живы.

Две пары испуганных глаз уставились на них, слёзы текли по их щекам. Мистер Брандо сунул руку внутрь, отодвинул окровавленный труп матери в сторону и осторожно, о, так осторожно вывел их наружу.

— Успокойтесь, — сказал он. — Ваше Высочество, не пристало семье Императора проливать слёзы перед простолюдинами. Даже в свете такой аварии-...

— Это не авария! — крикнул один из мальчишек. Он обнял брата. — Мы с Чарльзом видели, что произошло.

Ах. Если это Чарльз, тогда он должен быть Виктором.

— Н-нас опрокинули с д-дороги убийцы! — воскликнул Чарльз. — М-матушка укрыла нас своим телом и... и...

И теперь эти двое находились в её крови. Да. Видимо, эти проходимцы превосходно выполнили свою работу. Ему стоит проследить, что потом они получат справедливую плату: быструю и безболезненную смерть, чтобы замести следы.

Он поклонился, отчасти, чтобы скрыть выражение на лице.

— Меня зовут Дио Брандо, — сказал он. — Мои соболезнования вам.

Но главным образом всё ради того, чтобы зацементировать его истинное намерение этой ночью:

Подняться на ещё более высокие высоты в обществе. Ибо никому — даже Императору или Богу — непозволено стоять выше него.

— Если позволите, я, Дио, очень хотел бы, чтобы вы стали моими... друзьями.


Глава 85: Я, Дио

====Лелуш====

Лидер должен вести, иначе как он ожидает, что за ним последуют? Лелуш сидел на скамейке в центре Парижа, с пристальным вниманием наблюдая за происходящим, при этом чувствуя себя совершенно не в своей тарелке. Город снова подвергся нападению, и вот он руководит движением, организует поиск раненых. Как забавно, несмотря на силу своего Стенда, он вновь оказался в центре внимания.

Впрочем, по его мнению, рядом был кое-кто, достойный этого гораздо больше.

— Всё хорошо, позволь мне взглянуть, — Наннали стояла над плачущим ребенком, у которого, по-видимому, что-то вроде перелома ноги. Она сделала несколько глубоких вдохов, положила руки на колено мальчика и запела. — Боль, боль, уходи. Пусть этот бедный мальчик побегает и поиграет. Ну вот! Теперь лучше.

Завораживающая картина. Она ходила вокруг и делала это для всех, кому могла помочь. Если кто-то оказывался в ловушке под завалами, она использовала своё владение Хамоном, чтобы придать помощникам прилив сил. Если кто-то был ранен, при помощи силы солнца она исцеляла их. Он также видел, как она поймала карманника и использовала свой Гиасс, чтобы заставить его помочь остальным своей дополнительной парой рук, вместо того, чтобы причинять ещё больше вреда.

— Вы двое, проверьте здание, — проинструктировал Лелуш, хотя в такое время едва ли уделял этому внимание. — Под прилавком у главного входа должна лежать аптечка.

Наннали так сильно выросла. Нужен ли он ей всё ещё? Он снова открыл рот, чтобы отдать ещё несколько команд, но обнаружил, что все помощники до сих пор заняты его предыдущими приказами. Он рухнул обратно на скамейку и почувствовал, как на него давит тяжесть телефона. Атака прекратилась. Подняв глаза, он увидел, что сражения Сузаку и Каллен против Рыцарей Круга тоже подошли к завершению.

В таком случае...

— Сузаку. Каллен. Вы можете подобрать нас? У меня четкое ощущение, что нам пора вступить в битву внутри этого чудища.

— Ты уверен в этом? — спросила Каллен. — Оно, конечно, прекратило палить, но...

— Мне кажется, у них там внутри сейчас достаточно проблем, чтобы не переживать о нас, — сказал Сузаку. — Тем не менее... Лелуш, мне тут стало интересно. Что ты намерен делать после того, как мы здесь закончим?

Что же, в самом деле? Он ещё не думал об этом... Нет, будет правильней сказать, он не думал об этом слишком сильно. До недавнего времени он был втянут в планы и интриги других, он позволял им увлечь его, потому что эти самые планы и интриги противоречили его желаниями и амбициям. После нынешних событий может возникнуть что-то ещё, с чем ему придется разбираться но пока...? Давайте предположим, что ничего не произойдет. Что он хотел делать дальше?

Ответ был прост.

— Директорат Гиасса(1), — сказал Лелуш. — Заявление Императора привлекло мое внимание. Как давно Империя занимается изучением Гиасса? К какой конечной цели они стремятся своими исследованиями?

— Понятно, — сказал Сузаку. — Ты планируешь бороться с системой? Но Лелуш, ты не можешь делать это в одиночку. Объединенная Федерация Наций имеют те же интересны, что и ты, но они не доверяют тебе. Я могу помочь тебе противостоять Дио, но если ты попытаешься как-то выступить против Его Величества...

— Тогда проведите вместе с Юфи расследование внутри системы, — сказал Лелуш. Конечно же, это никуда их не приведет. — Переведите всё внимание Шнайзеля на них.

Но из них выйдет просто прекрасное отвлечение внимания, пока он—

Как странно. Каллен никак не отреагировала на его предложение. Он ожидал услышать какие-нибудь возражения на эту тему с её стороны, заверения, что она убедит ОФН подключиться к этому расследованию... Что-нибудь, хоть что-то от неё. Однако, она молчала.

Дальше больше, Гурен направлялся прямиком к Гибельному Сиденью на опасно высокой скорости.

— Каллен? — спросил он. — Что ты делаешь?

— Ещё чуть-чуть, — сказала Каллен. Гурен выстрелил своим харкеном, зацепившись за обшивку Гибельного Сиденья. — Еще... совсем чуть-чуть!

Эти нотки в её голосе звучали как-то неправильно. Это был сонный, вялый тон, тот же самый, которым она пользовалась, когда притворялась болезненной аристократкой в Академии Эшфорд. На глазах Лелуша у Гибельного Сиденья выросли зловещие черные крылья, сотканные из энергии, которые резко напомнили ему Гурен S.E.I.T.E.N.

— Каллен! Отпусти Гибельное Сиденья! Сейчас же!

Лелуш не знал почему, но что-то заставляло вести Каллен против её воли, и это очень беспокоило его.

— А? Что я-...

Послышался шум несущегося ветра, грохот, похожий на землетрясение — и Гибельное Сиденье исчезло, унося с собой Гурен и Каллен. О чем он там думал ранее? Что его втягивали в чужие интриги против его воли?


====Дио====

— Веселишься?

Детский голос абсолютно внезапно раздался из-за спины Дио, но он никак не отреагировал. Он не позволил ни малейшему следу удивления или шока отразиться на его лице. Вместо этого его взгляд остановился на тех, кто стоял перед ним. Двое мужчин, держащих друг друга за горло. Неспособны отпустить, хотя любой мог сказать, посмотрев им в глаза, что они так сильно хотели этого.

— Шпионы, работающие на Императора, — сказал Дио в качестве объяснения. Его правый глаз светился зловещей силой. Двое мужчин отпустили друг друга, когда он отключил её, и они рухнули на пол, делая глубокие судорожные вдохи. — Прекрасная возможность испытать эту дарованную тобой силу, прежде чем они пойдут на пытки, чтобы выбить из них информацию.

— Мы будем говорить! — прохрипел один из них, потирая горло. — Прошу, не надо больше!

— Как скучно, — сказал В.В. — Они сломались как-то быстро, ты не находишь?

Может, он и сказал это, но бессмертный мальчишка не знал, чем занимался Дио до этого взаимного удушения. О, какой день у него выдался. Проснулся этим утром, выполнил свой утренний ритуал, заставил их приготовить ему завтрак, затем попросил одного из них вытащить коробку с булавками и... ну, воспоминание об этом вызвало улыбку на лице Дио. Сначала он позволил им кричать, но потом ему в голову пришел вопрос:

Почему люди кричат, когда им больно? Предупредить других? Или, быть может, крики в какой-то мере помогают снять боль? Психологический костыль или, возможно, физиологический? Такая мысль настолько увлекла его, что он решил поэкспериментировать.

— Я заметил, что у твоего отца забрались подозрения, — сказал Дио. — Хоть, может, ты и числишься мертвым, тебе все равно стоит быть аккуратнее в своих действиях. Только потому, что ты бессмертен, ещё не значит, что с тобой нельзя разделаться.

В.В. вышел вперед и — к веселью Дио — использовал одного из шпионов в качестве стульчика. Он даже скрестил ноги, чтобы немного усилить давление на позвоночник мужчины, когда тот задыхался и хрипел от недавнего удушения.

— Этот твой приемный братец сует свой нос туда, куда ему не следует, — сказал В.В. — Уже одно неприятно, что Император в курсе о Мысленных Элеваторах-...

— Несмотря на то, что он использует их, — перебил Дио. Он в разочаровании покачал головой. — Несложно увидеть, что его пугает их потенциал. Человек, страшащийся силы, не достоин называться Императором.

— Потому немного странно видеть, как мой младший брат на пути к наследованию трона, — сказал В.В. — Ты ведь помнишь, каким он был? Он всегда был таким робким, а сейчас... Знаешь, я каждую ночь вижу его с новыми подстилками?

Злость. Зависть. В сторону кого, стало интересно Дио? К этим «подстилкам», которые завладевают вниманием его брата, или же к самому брату, который способен расти? Ох, какая это, должно быть, сладкая невиданная ранее пытка. Навечно застрять в теле, находящемся только на пороге половой зрелости — и видеть, как твой брат-близнец растет и становится настоящим дамским угодником.

— Можешь не бояться моего приемного брата, — сказал Дио. — Я уже достаточно насмотрелся на беготню Джонатана. Какое-то время его дурные невероятные приключения меня забавляли... но пора положить им конец, раз и навсегда.

— О? Хочешь сказать, ты лично этим займешься? — спросил В.В. — Не будешь посылать наёмных убийц за ним? Не заплатишь банде уличных проходимцев?

Дио покачал головой, ощущая веселье от отсутствия понимания у бессмертного.

— Всего лишь средство напомнить ему о себе, не более, — сказал Дио. — Я полностью осознаю, что только мне, Дио, по силам по-настоящему победить Джонатана Джостара. Так же, как и только ему по силам победить меня.

— Чудно, однако, — присвистнул В.В. — Ты признаешь возможность поражения? Ты, должно быть, чертовски уважаешь его.

Дио не отрицал этого. Это было правдой. Единственный враг, которого он уважает, даже если самую малость. Пламя в нем достойно уважения, даже если его розжиг барахлит.

— Хорошо. Я тогда отвлеку С.С., пока ты отправишься через полпланеты. Если она заметит, что ты пошел убивать её старого ученика-...

— Ей будет все равно. Не трать силы почем зря.

— Что? Серьезно? — ахнула В.В. в притворном шоке. — Она не кинется на меня, прямо как- оу. Я понял. Ты сам уже опрокинул её, да?

Дио прошелся мимо бессмертного дитя, и тут голова мальчишки выскочила, как прыщ. Мгновение спустя та снова выросла. Ему стоит радоваться, что Гиасс Дио был далеко от того, чтобы принять его бессмертие, иначе он мог бы украсть его прямо тут. Впрочем... у него имелось такое подозрение, что В.В. будет стараться держаться от него подальше, когда придет это время.

Но всё нормально. Его другая, новая сила предлагала ему другой вид бессмертия.

— Забери эти пленных на допрос, — сказал Дио. — Я сломал их разум, тела, а также их дух. Всё, что в них осталось — это правда, которую ты можешь извлечь, когда тебе заблагорассудится.

— Ладно, — сказал В.В., вставая и щелкая пальцами. Несколько его «ученых» схватили пленных за руки, чтобы оттащить их. — Ты же понимаешь, что как только ты вытянешь из человека правду, от него останется только пустота.

— Природа не терпит пустоты, — ухмыльнулся Дио. — Избавься от них, чтобы удовлетворить природу.

Было захватывающе наблюдать, каким жестоким и испорченным стал этот мальчик, хотя Дио даже пальцем не пошевелил в этом направлении. Он только намеревался использовать его, но по его собственному выбору, по собственной воле, он развил в себе поистине детское зло, которое проросло на глазах Дио.

Это лишь подтвердило для него то, во что он всегда верил. Что, несмотря на сказки, не добро преобладает наяву. Только зло способно процветать в этом мире. Ибо этот мир поощряет испорченность. Этот мир поощряет порок. Этот мир подавляет доброту и благочестие.

Этот мир... достоин того, чтобы им правил такой человек, как Дио Брандо.

====Ширли====

Бо́льшую часть её жизни, когда Ширли Фенетт злилась, это было очень похоже на то, как если наблюдать за щенком, тявкающим на мячик. Это было мило, энергично, оно привлекало внимание, но никому не угрожала реальная опасность. Она была немного неуклюжей, не желала зла, была из тех людей, которые пытаются увидеть в каждом хорошее.

Такого здесь не было. Хотя её маска скрывала их от всего мира, в её глазах стояли слезы. Слезы печали, сожаления, гнева — всё смешалось, когда они потекли по её щекам. [Schizoid Man] сильно теснил уродливо выглядящий вражеский Стенд, когда он запрокинул голову назад, чтобы сильно ударить ею по вражескому—

Но прежде, чем он успел это сделать, вражеский Стенд исчез и Дио отскочил назад.

— Хмм... Возможно, будет очень жаль заканчивать это так быстро? — сказал Дио. — Если я не проверю физические ограничения наших Стендов с их уникальными способностями, я буду постоянно задаваться вопросом, насколько же велика разница между нами.

Он относится к этому как к игре. Как будто они сидели за обеденным столом, бросая кости и передвигая фигуры по доске. Как будто они вытаскивали карты из колоды и раскладывали их. Как будто Ривалз был не более чем съеденной фигурой. Как будто его жизнь не имела значения. Как будто... Как будто... Как будто!

— Как будто я приму это! Ора ора ора ора ора!

— Бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно!

Полетели их первые удары, которые чередовались между теми, которые должны были отразить и напасть. Их скорость завораживала, невероятная сила, стоящая за ними, была настолько подавляющей, что могла бы вызвать шторм, а точность — превосходила человеческую. Ширли всё это нисколько не волновало. Только одна мысль пылала в её голове.

Этот человек убил её друга. Это человек похитил её другого друга. Этот человек являлся врагом её семьи. Существовал только один способ выразить эмоции, которые она испытывала, нападая на него сейчас.

— Ора ора ора ора ора ора ора ора!

— Бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно!

Острая боль пронзила её плечо и заставила её отшатнуться назад. [Voodoo Kingdom] нанес скользящий удар по плечу [Schizoid Man], но этого было достаточно, чтобы достигнуть желаемого.

— Разница меньше, чем мне хотелось бы, — усмехнулся Дио. — Тем не менее, победа всё равно остается победой.

[Schizoid Man] вновь кинулся вперед и отправил кулак, нацеленный прямо в глупое, тупое, гнилое скалящееся лицо [Voodoo Kingdom]. Он не предпринял никаких попыток защититься, на самом деле он пошел в атаку.

— Игре конец.

Пылающая боль в руке, как будто в ней взорвалась граната. Ширли закричала и прижала её к себе. Ничего не сломано, но... такое чувство, будто она изо всех сил ударила собственным кулаком по твердой стене. Боль появилась в тот момент, когда кулак [Schizoid Man] соприкоснулся с лицом [Voodoo Kingdom].

— Э-это не игра, — выплюнула она, скрывая за маской боль. — Люди не пешки, которые можно выкинуть, когда они тебе больше не нужны!

— Ты когда-нибудь говорила это моему внуку? — спросил Дио. — Очень жалко, да, меня очень позабавила мысль о возможности потомства моего внука и последнего потомка Джостаров. Как думаешь, как долго ты продержишься без него и его путеводной руки здесь? Тебе повезло, что у моего Стенда свой предел прочности, иначе ты ранила бы себя гораздо сильнее. Удача — вот и всё, что сейчас осталось у Джостаров.

[Schizoid Man] дул на свой кулак, поэтому Ширли заставила его призвать меч в другую руку. А тем временем Дио предавался маниакальному хохоту. Выведенный из себя насмешливых смехом Дио [Schizoid Man] кинулся вперед и вонзил глубоко меч в грудь этого поехавшего.

Меч распался на половинки. На самом деле, «распался» будет неправильным словом описать произошедшее. Скорее, на мече появился разрез, а потом он выпал из тела Дио, не оставив на нем ни царапины.

— Я увидел возможности силы твоего Стенда! — закричал Дио. — Потомок Джостаров! Твой конец-...

Дио замер на полуслове. Он был прав. Битва уже началась, но все идеи у неё закончились. Если он продолжит нападать, с ней будет покончено, она будет растеряна и сбита с толку происходящим. Она злилась на себя за то, что позволила Ривалзу умереть, а потом за то, что эта смерть его оказалась бессмысленной.

— Не... трогай его... — голос, усталый и запыхавшийся, донесся с лестницы наверху. Роло! — Беги, не приближайся ни к одному из нас.

Мальчик выглядел так, словно не спал две ночи подряд.

— Я не могу сбежать, — сказала Ширли. Её глаза снова метнулись к Ривалзу. [Schizoid Man] призвал копье и со всей силы метнул его прямо в голову Дио. — Ему это с рук не сойдет. Ему не избежать кары.

Копье пролетело по воздуху к неподвижному мужчине, попав ему точно в лоб. Даже сила раскаченного разрушительного шара не шла ни в какое сравнение с силой, с которой её Стенд швырнул это копье. Такого рода удар должен был снести ему голову начисто, а если нет, то наконечник копья должен был пронзить—

Дио стоял застывшем на месте. Не двигался. Он совершенно не осознавал, что происходило вокруг. Он должен был быть беззащитным, не в силах пошевелить даже пальцем, чтобы защититься. Но несмотря на это, в тот самый миг, когда копье вонзилось в кожу Дио, произошло нечто необъяснимое. А теперь, задумайтесь над тем, свидетелем чего была Ширли до сих пор. Подумайте обо всех совершенно нелепых, безумных событиях, которые происходили у неё на глазах.

Как только наконечник копья попал в цель, тот треснул, как будто врезался во что-то гораздо более твердое, чем человеческая плоть и кости. Затем последовала такая же реакция с остальной части копья, и с каждой новой порцией, которая врезалась в цель, происходило то же самое. Представьте, что вы наблюдаете, как кто-то запускает копье в дробилку — перед вами хорошее представление о том, на что была похожа данная картина. За исключением того, что в этом случае дробилка не была подключен к источнику питания. Это не должно было произойти, и всё же факты на лицо. Разрушенные осколки копья.

Её шок прошел, когда Роло упал на лестнице. Какой бы злой Ширли ни была, как бы её мысли не были зациклены на мести, она все равно оставалась сострадательной девушкой, которая не могла безучастно смотреть, как кто-то, кого она знала, страдает. Она бросилась к нему, поймав его [Schizoid Man] прежде, чем он успел пораниться на лестнице — но это означало, что позади неё Дио снова мог шевелиться.

— Вместо того, чтобы идти ко мне — ты убегаешь? — спросил Дио. — Хмм? Вряд ли у тебя получится "надрать мне зад" вон оттуда, девочка!

Этот...! [Schizoid Man] бросил дымовую шашку, и они вдвоем поспешили прочь, устремляясь вглубь особняка. С одной стороны, казалось, что её гордость была уязвлена, когда она сделала ранее такое смелое заявление, а затем убежала. С другой же... какой силой он обладал?!

— Эй, Роло, ты наверняка сражаешься с этим парнем дольше меня, — прошептала Ширли. — Не может быть, чтобы он был неуязвимым. Что-то ведь должно способно остановить его, верно?

— Хаах... Ты говоришь с профессиональным убийцей, — сказал Роло. Парнишка выпрямился во весь рост (который был немного ниже её, так что он выглядел не так круто, как, наверное, надеялся). — У меня есть план... но мы должны сперва подготовиться.

====Дио====

— В связи со всем сказанным, суд принял решение, что эта женщина не может быть виновна в преступлении, в котором её обвиняют.

Узрите, британнская система правосудия. Как правило, во многих случаях скорее церемония, нежели честное судебное разбирательство. Чаще всего всё сводилось к тому, с кем вы дружили, с кем враждовали, и то же самое касалось тех, кто вас обвинял.

Действительно, редкими были судебные процессы, которые достигали этой стадии: когда существовала концепция справедливости и равенства. Они были такими драгоценными камешками, что даже Дио мог оценить их вкус. Факты этого дела действительно имели значение! Как, однако, ново.

Сегодня он защищал довольно красивую девушку... Или так ей казалось. Дио обратился к суду со своим заключительным словом, наслаждаясь моментом, чтобы покрасоваться перед толпой.

— Хотя это правда, что жертва таинственным образом погибла в её присутствии, при ней не было оружия, — объявил Дио. — У неё не было возможности и средств избавиться от орудия убийства. Как либо спрятать его. Кроме того, обвинение не представило убедительных доказательств того, что убийство вообще имело место! Они утверждают, что эта смерть не могла быть ничем иным, как убийством, но их собственное объяснение полно дыр! Они заявляют, что никто, кроме нее, не мог убить его, но при этом не смогли продемонстрировать, как она якобы это сделала!

Он покачал головой для пущего эффекта, затем хлопнул ладонями по столу:

— Суд должен искать ответ в другом месте, в безвременной смерти этого генерала. Здесь они его не отыщут.

Суд также не поверит другому ответу. Он сел рядом со своей клиенткой, которая ощетинилась от его близости и откинула в сторону её завораживающие зеленые волосы.

— Неплохое представление, — прошептала она, звуча довольно отстраненно. Это, как он вскоре узнал, было её естественным состоянием. Обособленным. Отчужденным. Что же, да, для него это имело смысл: в её состоянии, должно быть, невозможно установить с кем-либо связь. — Естественно, ты должен понимать, что произошло на самом деле.

— Хамон поистине невероятная сила, — прошептал в ответ ей Дио. Он потянулся рукою к её лицу, но она оттолкнула ту. Хммф. — Однако, способность понимать законы страны гораздо более сильна.

И в этом имелась доля правды. С помощью Хамона вы можете в конечном итоге повлиять на нескольких людей. Обладая же силой закона, вы способны повелевать целыми народами. Часто те даже не подозревали, что вы это делаете, что скорее лишало части удовольствия.

— Тебе известно обо мне слишком много для моего комфорта, — сказала ведьма.

— Я слежу за активностью моего своенравного братца, — признался Дио. — Его друзья, его знакомые, его враги. А вот ты... ты меня интригуешь. Не из-за красоты и не из-за твоего отчетливого бессмертия. Твоя история, твоя личность...

— Избавь меня от этого. Я уже встречалась с тебе подобными. Такие мне давно наскучили. Нет ничего, что ты можешь предложить мне-...

— Ты не единственная носитель Кода, которого я знаю.

Как занимательно. Проблеск эмоции на её личике. Время этого тоже не могло быть как никогда кстати, поскольку был вынесен оправдательный вердикт.

— Не думай, что ты оказал мне какую-то большую услугу, — сказала С.С., когда они уходили. — Рано или поздно я бы сбежала.

— Возможно, раз, — сказал Дир. — Раньше ты сгорала или тонула, а потом бежала, как только восстанавливалась. В наше же время тебя бы привязали к столу и препарировали бы твое тело.

Не то чтобы он сильно винил бы их.

— Чтобы выяснить корень твоей силы. Тебя бы живьем подвергли вивисекции. На тебе бы проводили всевозможные эксперименты. Как ты должна понимать, есть судьбы куда страшнее любой смерти.

— Я в курсе, спасибо большое, — сказала С.С. Ах, она подняла руку и осторожно наполнила её Хамном, затем попыталась оттолкнуть его — только для того, чтобы он в последний момент поймал её за запястье своим Стендом. — Оу. Ты один из этих.

— Столько презрение в голосе ведьмы, — сказал Дио. — Или ты предпочитаешь, чтобы я рассказал им, как при помощи этого Хамона ты убила генерала, который недавно обратился вампиром? Прямо ситуация с твоей хорошей подругой Лизой Лизой, не находишь...?

О, теперь такой колючий взгляд. Наконец-то появилось что-то вроде интереса, да? А теперь пришел черед добивающего.

— К слову о генерале, как ты думаешь, кто узнал, что генерал стал вампиром? — спросил Дио. — Тебе же поступила анонимная наводка, не так ли? Такая наводочка могла всё-таки прийти от кого-то...

Осознание скользнуло на её лицо, ну наконец-то. Конечно же, это его рук дело. Конечно же, это он путем манипуляции вовлек её в это маленькое покушение. Если отбросить его вампиризм, генерал выказывал... проблемность за счет своего вмешательстве в операции Дио. Пытаясь отдалить его от юного Чарльза, одновременно добиваясь положения старшего брата Альфреда при дворе. Было совершенно очевидно, что он пытается установить вампирское присутствие при дворе Империи, а бедный Альфред становится не более чем марионеткой.

— Чего ты добиваешься? — спросила С.С.

— Успокоить мою израненную душу, — солгал Дио. — Когда я услышал, что Джонатан сам стал вампиром — признаюсь, это разбило меня, такой благородный человек опустился до таких глубин. Мне все ещё трудно свыкнуться с мыслью, что он пытался отравить отца, и потому надеялся, что однажды мы сможем помириться.

С маской он просчитался. Он не знал, что та обращает человека в вампира, пока это не произошло. Тем не менее, видеть, как Джонатан доводиться до такого состояния, было довольно... приятно. Если бы ему дали шанс сделать это снова, он бы им воспользовался. Так что, возможно, это все-таки не было ошибкой!

— Между тем, мы были бы признательны тебе за помощь в нашем текущем проекте, — продолжил Дио. Он схватил её за руку и повел прочь. — Чарльз объяснит задумку лучше меня.

В основном потому, что он был более увлечен проектом. В то время как сам Дио намеревался использовать задуманное как средство достижения цели.

— Чарльз? То есть принц-...

Дио шикнул на неё и кивнул. Теперь он действительно завладел её вниманием. Несмотря на то, что у неё ещё не было и десятой части полной картины, он замахнулся достаточной приманкой, чтобы завлечь её. Что ещё лучше, бессмертная вроде неё скорее всего, знала, что он манипулирует ею — но к текущему моменту она все равно согласится с этим. Хотя бы просто чтобы развеять скуку.

— Отец! Здравствуй, отец!

Ах. А вот и подоспел новый элемент в его плане. Маленькая девочка, не старше десяти (или, может быть, ей было одиннадцать...?), бросилась к нему, широко улыбаясь от уха до уха. Очаровательная улыбка. Уступает только его собственной, и разница была меньше, чем даже можно было бы вообразить.

— С.С., познакомься с Марианной. Моей дочерью, — сказал Дио. — Видела сегодня своего отца в зале суда?

— Видела, отец! — по-умному ответила Марианна. — Очень убедительный аргумент. Идеальное дело, как и всегда.

— Вот как, — сказал Дио. — Ты этим утром "поиграла", как мы с тобой обсуждали?

«Поиграла» в данном контексте подразумевало «убить принца Альфреда в его кровати». Кроха Марианна уже доказывала свою полезность. Она быстро схватывала всё на лету, гораздо быстрее других детей её возраста.

— Я точно "поиграла", отец, — сказала Марианна, сияя глазками и все ещё невинно улыбаясь. — Всё прошло в точности, как и было задумано. Приветик, мисс Клиентка! А вы очень красивая! Будем дружить?

Уже применяет свои чарами на бессмертную, да? Просто замечательно. Это тоже было частью роли Марианны. Использовать это обаяние, чтобы склонять других на свою сторону. В конце концов, всё остальное не имело значения. Она была единственной из его многочисленных детей, на которую Дио решил обратить хоть какое-то внимание.

Но опять же, как только его планы подойдут к логичному финалу, он, возможно, захочет изменить это отношение. В конце концов, разве Бог не рассматривает всё человечество как своих детей...?

====Дио====

О, как прискорбно было, что род Джостаров опустился до такого. Шут. Скорбящая домохозяйка. Две маленькие девочки, одна из которых была дурочкой, игравшей в героя. Тем не менее. Он был бы дураком, если бы так легко недооценивал их. Его первое впечатление о Джонатане было таким: что он был испорченным, избалованным гаденышем высшего света со старомодным чувством морали, и посмотрите, какие неприятности он причинил.

— Желаешь поиграть в прятки? — спросил Дио, раздавая вопрос эхом по всему особняку. — Тч, тч! Видимо, что ты, что твои дружки горазды только убегать, поджав хвост, и прятаться. Поймете ли вы наконец когда-нибудь? Осознаете ли вы? Некуда бежать. Негде прятаться. Вы все насекомые, и я раздавлю всех вас по одному, точно так же, как я поступил с тем мальчишкой.

Нет ответа. Никакого воя праведной ярости. Никакой миниатюрной фигурки, вопящей из коридора со своим мускулистым Стендом и стремглав несущейся навстречу гибели. Удивительно немного. Тем не менее, когда вы достигаете возраста Дио и обладаете его уровнем власти, подобные удивления вполне желанны.

— Видать, игра тебя эта увлекла, — фыркнул Дио. — Что же, ладно. Впрочем, я не любитель так скоро играть в одну и ту же игру дважды. Так что, давайте вместо этого мы снова устроим то же самое представление!

Из соседней комнаты, пошатываясь, вышли Милли и Юфемия. Он мог заставить их выйти с высоко поднятой головой. Величественными, как будто с гордостью идущими навстречу смерти. Но где веселье в таком языке тела? Ему никогда не нравилась казнь, когда осужденный шел к виселице с благородством в походке. Нет-нет! Покажите ему страх! Покажите ему осознание того, что вот он — ваш конец! Покажи ему это бессилие, этот низший аспект, дайте ему вкусить его, насладиться им, пока вы лежите сломанным, по-настоящему ходячим трупом!

[Voodoo Kingdom] подвел их за спину Дио. Подумать только, они проделали весь этот путь, чтобы спасти этих двоих, и обстоятельства снова привели к тому, что они стали его пленницами. Он протянул принцессе пистолет.

— Привет, Ширли! Боюсь, я нахожусь под властью Лорда Дио! — сказала Милли.

— И я тоже, — добавила ЮФемия. — Мы обе были такими тупицами и не прикрыли глаза.

— Не то чтобы это что-то поменяло! — Дио повернулся и провел пальцами под их подбородками.— Итак, отпрыск Джостаров? Сегодня ты видела, как умер один друг, и это взбесило тебя, тебя охватило горе перед тем, как ты поддалась низменной трусости. Интересно, что причинит тебе больше боли?

Юфемия приставила пистолет к голове Милли. Её локоть свисал посередине, как будто она была марионеткой на веревочке. Он мог бы заставить её выпрямить волосы, но картина ему была по вкусу. Это ставило её на законное место.

— Возможно, мне стоит убить другого друга?

Милли забрала пистолет у Юфемии и наставила его на голову принцессы.

— Или, может, мне стоит превратить этого друга в убийцу?

Через [Voodoo Kingdom] он мог видеть панику в их глазах. Восхитительно. Просто восхитительно. Смешано с каплей ненависти от восхитительной мисс Эшфорд, контрастирующий с более невинной наивностью принцессы, и даже Дио колебался в выборе. Непослушную или смазливую? Кого ему стоит убить? Кого ему стоит оставить в живых? У него возникло искушение заставить их умолять, предоставив победителю бо́льший приз, чем просто их жалкие жизни: одну ночь с ним, прежде чем он убьет и выжившую тоже.

— Вот как Британния показывает свою силу? — сказала Ширли — или, быть может, к его немалому веселью ему стоит сказать Зеро — наконец, выходя, явно не в силах больше этого выносить. — Использовать её, чтобы давить тех, кто не способен дать отпор?

— Глупая девчонка, ты действительно не понимаешь, — сказал Дио. Он принял решение. Пистолет лежал в руке Юфемии, нацеленный прямо в голову Милли в упор. — Британния демонстрирует свою силу, побеждая любыми возможными средствами! А теперь, Джостар! Давай-ка добавим ещё одно тело к этой горе!

— Да будет так! — сказала Зеро, указывая на него указательным пальцем. — Но это тело будет твоим!

— Бесполезно! — крикнул Дио, а потом указал на пол перед собой. — Кланяйся мне, Джостар! Тогда я пощажу их! Предложи свою жизнь в обмен на их! Признай мое превосходство и дай мне положить конец твоей проклятой родословной раз и навсегда!

Вместо того чтобы упасть ниц, глупая девчонка шагнула вперед, все ещё с протянутой рукой и указывая прямо на Дио. Так и быть! Он заставил Юфемию надавить на курок, наслаждаясь страхом и отчаянием, появившимися в её глазах. Неужели эти слезы текли по её прелестным щекам? Как восхитительно, ему стоит воспользоваться моментом, чтобы насладиться этой картиной!

Зеро продолжила идти и раскрыла свою протянутую руку. Оттуда выпали шесть пуль, которые отскочили на пол. Пистолет в руке Юфемии бесполезно щелкал, когда она снова и снова нажимала на курок, её тело сотрясали всхлипы.

— Ловить пули было одной из первых вещей, которые научился делать мой Стенд, — сказала Зеро. [Schizoid Man] появился у неё за спиной и застенчиво помахал рукой. Как пятилетний ребенок, который выучил впечатляющий трюк и был смущен всеобщим вниманием. — Тебе придется придумать что-нибудь получше, чтобы запугать меня.

— Как пожелаешь! — хохотнул Дио, хотя и не находил это особенно забавным. Он мог бы заставить их напасть друг на друга или даже на самих себя, но из-за этого маленького трюка Дио был слишком зол, чтобы насладиться тем, что ему нравилось. Унизить его вот так?! — Вот первое, чему научился мой Стенд! [Voodoo Kingdom]! Оторви им головы! Врррри-и-и-и!

— Эй-эй-эй! Если собрался играть в прятки... — произнес знакомый голос, и абсолютно внезапно колючие лозы обвились вокруг головы и горла Дио, закрывая ему обзор и сжимая горло. — Тогда нужно сперва закрыть глаза!

— Дядя! — сказала Зе- нет, по поведению эта была сейчас Ширли. — Его Стенд все ещё рядом! Я разберусь с ним!

Под «разобраться с ним» она, очевидно, имела в виду накинуть одеяло на [Voodoo Kingdom] и попытаться удержать его на месте. Наглая букашка! Дио поднял кулак, словно собираясь ударить по лозам, обвившим его голову. Он не питал иллюзий. Его голые кулаки не смогут навредить этому Стенду.

Вот почему он опустил кулак, сильно, а потом изо всех сил ударил себя в живот. У нормального человека подобная атака вызвала бы некоторые колебания, подобный удар был бы нанесен в самый последний возможный момент. Но не у человека с волей к победе, которой обладал Дио Брандо! Его кулак с силой врезался в его собственный живот, удар, который обычно выбил бы весь дух из человека.

— Фа-а-а-а-ах! — ахнул Джозеф.

Дио поднял кулак и снова ударил себя — на этот раз по почкам — перенося весь урон от удара непосредственно в [Hermit Purple], а следовательно, и самому дураку. А потом ещё раз. И ещё раз! И ещё раз!

— Если ты думаешь... что я так легко отпущу тебя, ты- Нет, ты хочешь, чтобы я держался за тебя! — Джозеф замолк на мгновение и сделал несколько глубоких судорожных вдохов. — Мое дыхание уже какое-то время кажется странным. Ты бил себя кулаком, чтобы отвлечь меня от этого!

— Так значит, ты наконец-то заметил, Джозеф Джостар! — сказал Дио, легко снимая с [Hermit Purple] с лица. Лопух облокотился на стенку, отчаянно пытаясь перевести дыхание. — Все то время, пока ты душил меня, я переносил последствия удушья в твой [Hermit Purple]!

— Перенеси это!

Его внимание вернулось к девчонке, и он тут же получил в лицо пирогом с кремом. Ах. Как интересно. Он ещё никогда не был так зол. Это освежало. Бодрило. Он даже не мог крикнуть, настолько его ослепила пылающая ярость.

— Милли, Юфемия, хватайте моего дядю и бегите отсюда! — крикнула Ширли.

— Ш-Ширли, ты не можешь противостоять ему в одиночку! — возразил Джозеф.

Дио сделал глубокий вдох, и [Voodoo Kingdom] напряг мышцы, влёгкую перекидывая [Schizoid Man] через плечо.

— Вррррррри-и-и-и-и-и-и! — заревел он. — Вы не можете противостоять мне в одиночку! Вы не можете противостоять мне вместе! Вы вообще не способны противостоять мне! Противостоять мне значит вторгнуться в мое Царство, чего мой всемогущий Стенд никогда не позволит!

[Schizoid Man] ринулся к нёму, хватая Дио за плечи и поворачивая его подальше от остальных, в то время как сама девчонка стояла спиной к её Стенду, следя за приближением [Voodoo Kingdom]. Дио продолжил кричать в злости, отправляя удар за ударом, тесня, тесня, тесня эту девку!

— Идемте, мистер Джостар, на этот раз нам серьезно нужно уходить, — сказала Юфемия. — Прямо сейчас мы только мешаемся.

— Не волнуйтесь, ребята, у меня всё схвачено, — соврала Шилри. — Бегите, выбирайтесь отсюда! Я разберусь с этим поехавшим.

Дио остановился на мгновение, чтобы взять себя в руки. Если он сейчас потеряет своё самообладание, тогда позволит этой девчушке вести его за нос. В таком случае, он успокоится. По-леденящему успокоится! Он хладнокровно, методично, спокойно разберет по частям каждую частичку надежды прямо на её глазах! Он напомнит ей, что она никак не способна навредить ему, но вот он ей — ещё как!

Увидев возможность, [Voodoo Kingdom] рванулся с места, чтобы нанести удар прямо по голове Ширли, но в итоге уткнулся носом в ствол пистолета. Выстрел произошел в самый последний возможный момент, в кулак Стенда устремилась глейпнирская пуля. Образ был нарушен. Девчонка была спасена, но ненадолго. Дио сам бросился головой вперед, а точнее лбом вперед, которым он сломает маску на [Schizoid Man], которой тот защищал себя.

Стенд отпрянул. Ширли перекатилась в сторону, прекрасная понимая, что ей не выдержать с ним прямого столкновения. Идеальный шанс отозвать [Voodoo Kingdom] и вызвать его снова с полным образом. Ах, но теперь она наготове держала пулемет. Как мило! Как необычно! Большинство пользователей Стендов предпочли бы поставить Стенд перед собой, чтобы защититься от пуль, но так как они были глейпнирскими пулями—

— Бесполезно! — процедил Дио, и сам побежал вперед, пока [Voodoo Kingdom] держался позади.

Пули врезались в его плоть, но вскоре те оказались на полу под ним.

— Бесполезно! Бесполезно! Бесполезно!

Неужто она все ещё не поняла? Он был неуязвим! [Voodoo Kingdom] защищал его от всего, его тело было его Царством, а сам он был могучим тираном!

— Бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно бесполезно!

[Voodoo Kingdom] с немалой силой ударил ей в плечо, отправляя её лететь через весь коридор позади. Он перекатывались по полу, пока не врезалась в стену на другом конце. Как, однако, приятно видеть её такой пришибленной! Ей это очень подходит!

— Гу-ах... — выбило воздух из легких Ширли. Она заставила себя подняться, но тут же рухнула на пол. — Угх! Ч-черт, больно!

— И это всё, на что ты горазда? — насмехался Дио. — Другие Джостары выдержали бы намного больше, чем это.

Ширли повернулась, чтобы посмотреть на него, а затем, пошатываясь, отпрянула прочь. Она споткнулась, проползла несколько шагов и продолжила убегать.

— Это мир недосягаем для тебя, — продолжал Дио, следуя за ней неприхотливой походкой. — Ты думала, что можешь в одиночку справиться со мной, когда ты едва выдерживаешь мой единственный удар? До чего же пала твоя семейка.

Она продолжала ползти прочь, ползти, прямо как червяк, коим она и была. Она швыряла в него различные предметы. Ножик. Мяч для боулинга. Якорь, бола. Последний вызывал больше всего проблем, так как ему пришлось потратить на него мгновение, чтобы разрезать верёвку, связавшую ему колени.

— Слабачка! Ничтожество! — продолжал Дио. — Вот почему ты продолжаешь страдать! Предаешься так называемым благородным поступкам, пока тем временем пытаешься защитить недостойных от достойных! Разве это не грызет твою душу, видеть, как люди, которых ты вроде как поклялась защищать, расстаются со своими жизнями! Ты их подговаривала! Вдохновляла их! Прямиком в могилу ради твоих сказочных идеалов!

Ширли заползла в комнату в конце коридора. Этот дура вошла в главную спальню. Он ухмыльнулся, когда последовал за ней, обнаружив, что она пятится всю дорогу внутрь. Здесь не было спасения. Эта комната когда-то была его собственной спальней в особняке Джостаров, и хотя он был полностью уверен в способности своего Стенда защитить его, Дио не был настолько глуп, чтобы предоставлять на блюдечке кому-либо шанс убить его во сне. Стены, потолок и пол были сделаны из армированной стали толщиной в несколько дюймов. Если она думала, что сможет убежать и спрятаться там, то глубоко заблуждалась.

— Горы тел лежат у ног фамилии Джостаров, — сказал Дио, делая шаг в комнату. — Пришло время и тебе присоединиться к ним.

— Ты первый, — сказала Ширли.

А потом она исчезла. Заменена горящей одеждой, лежащей посреди спальни.

— Что это ещё такое? — спросил Дио.

Он огляделся. Дверь закрыли за его спиной. Не просто закрыли. Заперли снаружи. Что-то тяжелое подпирало её. Он всем весом навалился в неё, но безуспешно.

— Думаешь убить меня огнем? — спросил он. — Подумай ещё раз!

[Voodoo Kingdom] ударил кулаками в дверь — и его кулаки мгновенно исчезли, не оставляя и царапины на поверхности.

— Глейпнирская энергия? — воскликнул Дио. А потом он начал кашлять. Пламя распространялось, и распространялось быстро. — Понятно... Ты не огонь намеревалась использовать, а дым!

Он попытался обрушить стену рядом. Затем пол. Обе поверхности были заряжены глейпнирской энергией. Он был в ловушке! Без возможности во что-либо перенести эффекты удушения! Вентиляция в потолке была забита пластиком, швыряние туда мебели даже вмятины не оставило, такая умелая ловушка была уготована ему...

— Нет, не девчонкой! — прохрипел Дио, уже довольно сильно кашляя. — Убийцей! Это работа профессионального убийцы!

Будь он из тех, кто склонен к саморефлексии, тогда, возможно, подумал бы о том, над чем он насмехался над Ширли, преследуя её прямиком в такую банальную ловушку. Он издевался над ней, насмехался над ней и ей подобными за то, что они вдохновляли других быть лучше, чем они есть на самом деле. И вот он здесь, и всё потому, что убийца был вдохновлен противостоять непобедимому злу, вместо того, чтобы сбежать.

Однако... Дио был из того типа людей, которые не тратят усилия на такие бесполезные мысли. Его единственные мысли, единственного рода мысли, которые он позволял себе — то были мысли, связанные с единственной вещью, которая имело значение в этом мире.

Победа.

=====Дио====

— Император мертв! Да здравствует Чарльз зи Британния! Девяносто Восьмой Император Священной Британнской Империи!

Радостные возгласы пронеслись по всему залу от собравшейся знати и членов Императорской семьи. Снующие грызуны, желающие присосаться к свободной титьке. Без сомнения, они видели в этом новом Императоре свежую кровь. Новый шанс получить немного власти, влияния, богатства от Империи. В толпе Дио низко опустил голову и злобно ухмыльнулся про себя.

Подумать только, что этот робкий мальчик дорастет до такого. Хотя, как и все другие люди, он уступал Дио, разница всё равно была меньше, чем у других.

Церемония завершилась. У их Империи появился новый лидер. Увы, это был не сам Дио, тогда бы он повёл их к поистине славному вечному веку, сделав их своими преданными рабами. Но всему своё время. Он уже давно овладел искусством фальшивой улыбки и поэтому подошел к Императору.

Естественно, он был не единственным таким. Складывалось впечатление, что все в тронном зале хотели перекинуться словом со своим новым Императором. Как бы выслужиться, да? Он уже ясно слышал это. Предложения о политических союзах, новой политике, которые — по чистой случайности, разумеется — принесли бы большую пользу друзьям/семьям/самому человек, который делал предложение.

— Мои поздравления, Ваше Величество! — громко сказал Дио, распугивая знать своим наглым подходом. — Действительно будоражащая дух церемония! Будущее всей нашей Империи видится мне лишь ярким и ослепляющим!

Чарльз посмотрел на него так, словно тот бросил ему спасательный круг. Ну конечно же. Этот Император занял свой пост не из чувства ответственности и не из желания получить власть, которую тот предлагал. Это было сделано с другой целью. Аспект этого человека, которому Дио мог полностью сопереживать.

— Лорд Брандо, я помню договоренность, которую вы предлагали на днях, — сказал новый Император. — Немного уединения. Бисмарк, проследи, чтобы нас не побеспокоили.

Знать была, естественно, разочарована, но не смела показать это. Поэтому, их бездонное внимание сместилось на детей Императора. Последний был уже тем ещё половым агрессором, ещё даже до того, как стал Императором. Одиссей, Шнайзель, Гвиневра, Корнелия, Кловис и, наверное, ещё кто-нибудь, о ком Дио пока не удосужился узнать. Какие бы недостатки он ни видел в этом человеке, его либидо среди них не числилось.

Как удобно, что у него имелась прекрасная, очаровательная, интеллигентная дочурка. Лучший способ контролировать мужчину — через его женщину.

— Итак, Ваше Величество? Как вам бытность Императора?

— Мне она уже не нравится, — ответил Чарльз. — Такое чувство, что меня стало окружать ещё больше лжи. Однако! Теперь у нас есть доступ. Наконец-то, у нас имеет полный доступ к Миру С. Наше исследования могут продолжаться без проволочек. Если мне нужно вытерпеть их жеманное, трусливое, испорченное отношение, чтобы достичь этой цели, то так тому и быть.

— Конечно, Ваше Величество, — поклонился Дио слегка, но только слегка. Поклон был таким же глубоким, каким он мог только позволить себе. — Сила Королей хорошо послужит нам. С поддержкой двух наших бессмертных друзей...

Он позволил недосказанности повиснуть в воздухе, позволяя человеку рядом с собой прийти к своему умозаключение. Что они уничтожат мир лжи, который Чарльз так сильно презирал и существование которого позволял Бог. Истинные мысли Дио лежали где-то в области... "Я продолжу своё восхождение к Божественности".

— Имеется ещё одно нерешенное дело, — сказал Дио. — Хотя вы теперь и Император, я все ещё должен не забывать про роль отца.

Роль, потому что это было игрой.

— Прекрасная Марианна? — ответил Чарльз. — Она завораживает. Я видел её сегодня, среди остальных Рыцарей Круга. Она властвует в комнате одним только своим присутствием. Если бы солнце погасло, мне кажется, что она заняла бы его место. Я был бы несказанно рад, если бы любая из моих дочерей была хотя бы вполовину такой женщиной, как она.

Это вполне естественно. Его генетика, его воспитание. Непревзойденный, совершенный солдат, способный использовать обаяние, остроумие, силу, чтобы победить любого противника, который встанет у неё на пути. Таков был его план — его метод окутать Императора и управлять им из тени. Через сильную жену, обладающую волей сделать это!

Он тщательно выбирал мать для зачатия такой дочери. Та была выбрана за её естественную красоту. Не нужно было делать никаких пластических операций, никаких фальшивок, всё уже дано от природы. Эта мать была умна. Здорова. С сильной волей.

К тому времени, когда Дио покончил с ней, она была ничем из этого.

— Я берегу её как зеница ока, — солгал Дио. Гладко. Естественно. Лучше любого из этих дураков. — Я могу придумать вещи похуже в женщинах, которые привлекли бы внимание нового Императора. Я знаю также, что она тоже с любовью отзывается о вас.

— Она сыграла ключевую роль в свержении моего отца, прошлого Императора, — сказал Чарльз. — Хмф! Лорд Брандо, я полагаю, что недавно открылась должность Канцлера.

— Это было бы честью для меня, — сказал Дио.

Да, он с нетерпением ждал этого. Дня, когда он, наконец, сможет встать на спину этого человека и дотянуться до небес. Пусть он закончит своё исследование. Пусть он неустанно трудится, чтобы свергнуть Бога. Все его усилия в конечном итоге обернуться прахом.

Потому что в скором времени место Бога займет он, Дио.

====Роло====

Ему не вспомнить первого человека, которого он убил. Ни его лицо, ни имя, пол, ни даже того, как он это провернул. Скорее всего, застрелил. Он не был любителем травить, в нем не было достаточно сил, чтобы проломить череп или задушить, а с его ростом удар ножом не будет мгновенно смертельным — всё это означало, что его цель имеет шанс выжить.

Он выстрелил в голову? Сердце? Из какого оружия? Он не знал. Не помнил. Его это в принципе и не волновало. За свою жизнь он убил стольких, что такая обыденность перешла границу, когда её можно было бы сосчитать.

Однако, это не означало, что он забыл все свои убийства. Нет, несколько все ещё хранились в его памяти. Как например, был случай, когда он заманил вампира в дом с зеркалами, а после включил там УФ-свет. Или случай, когда он утопил вроде как мастера Хамона, остановив его личное время и приковав цепью ко дну ванны. Имелось также несколько случаев, которые выделялись из-за необычной природы убийства. В большинстве ситуаций он мог просто заморозить время цели и убить её на месте чем-то под рукой — но все же было несколько миссий, которые требовали немного большей изощренности.

Впервые в своей жизни Роло получал удовольствие от убийства. Подобная вещь для наёмного убийцы была довольно-таки непрофессиональна. Не нужно смаковать момент, просто покончи с этим и уходи. Причина для такого была более чем проста.

Там, где большинство людей никогда не вспомнят своё первое убийство, они же не вспомнят момент своего рождения. В каком-то смысле Роло отличался. Бо́льшую часть своей жизни он не был живым существом. Он был машиной, созданной для одной конкретной задачи. Обрывать жизни других. Что означало, он мог вспомнить отчетливо момент своего «рождения».

«Привет, ты же тот новенький? Я Ривалз Кардемонд, секретарь студсовета.»

— Роло? Ты в порядке? — спросила девушка рядом с ним. И на то имелась хорошая причина. Роло стоял, прислонившись к стене, делая глубокие судорожные вдохи. Любой мог бы сказать, что он едва держался на ногах.

— Я в норме, — соврал он. — Трудный день.

По крайней мере, эта часть была правдой. Сегодня он и так перестарался со своим Гиассом. Обычно ему приходилось использовать его так часто только тогда, когда он сталкивался с многочисленными врагами. Сегодня же он столкнулся только с одним. С поддержкой других. Хорошо, что она не могла видеть его глаз из-за солнцезащитных очков, которые она дала ему, чтобы защитить его от Гиасса Дио. Если бы могла, она бы проявила ещё больше ненужного беспокойства.

— Пока эти генераторы работают, цель все равно что мертва.

Точно, генераторы. Генераторы глейпнирской энергии, установленные снаружи спальни и заряжающие её стены. Стенд Ширли достал нужные инструменты, идеальное оборудование, и уже отсюда они устроили Дио ловушку, из которой даже ему не сбежать. Вряд ли у не получится там перенести эффекты удушения в кого-то, пока он находился там, верно?

Вот только он забыл первое правило миссий-покушений. Такая миссия никогда не закончится, пока смерть цели не будет подтверждена.

Крохотная часть двери начала испаряться, как будто она очень быстро таяла. Гораздо быстрее, чем должен плавиться металл, особенно такой толщины. Однако, странной была не только скорость. Металл обугливался и осыпался, как пепел. Металл так не горит.

Зато он знал, что так горит плоть.

Дверь скрипнула, или, может быть, это был стук сердца Роло, когда он увидел, как пара горящих пальцев сгибает металл в сторону. Дым выходил через образовавшееся отверстие, которое по ходу дела становилось всё больше и больше. Они вместе с Ширли попятились, пребывая в ужасе от того, что перед ними происходило.

— Роло, ты выдающийся убийца, — сказал Дио, протискиваясь сквозь становящуюся всё более хрупкую дверь. Всё его тело было объято огнем. — Такой способ убить меня могла придумать только душа, погрязшая во зле.

Такой уровень стойкости совершенно ошеломил даже Роло. Дио перенес ущерб, который его тело получало от пожара, на дверь, но даже знание этого не делало менее нервирующим его вид там — всё его тело пребывало в огне, а он даже не волновался по этому поводу. Избегал ли он боли, перенеся весь урон? Или он просто терпел это? Любой ответ делал его ещё более пугающим, независимо от того, как Роло относился к этому.

Ширли попятилась, чтобы создать некоторую дистанцию между ними, но Дио внезапно нанес удар. Несмотря на то, что их разделяла пара метров, она согнулась, как будто её ударили, как будто каким-то образом рука Дио невидимо протянулась через всё это расстояние.

— К-как? — выдохнула Ширли, выглядя скорее потрясенной этим необъяснимым ударом, нежели самой болью.

До Роло очень быстро дошла суть этого удара — жар! Это был единственный ответ! Дио перенес жар от пламени в окружающий его воздух. Однако, поскольку пламя объяло самого Дио, это означало, что жар задержится рядом с ним, позволяя ему переносить ещё больше жара. Если он сконцентрирует и сосредоточит всё это тепло в одной точке, перенося его достаточно быстро, тогда он мог бы послать его точно так же, как летящий кулак!

Тем не менее, существовала одна проблема с этой гипотезой. Если Дио сделал именно это, тогда весь этот жар должен был спалить Ширли до тла при ударе. Если только... он сделал это неидеально?

— Из уважения к твоему мастерству, — сказал Дио, вновь занося кулак. — Убийца! Смотри, как исполню поистине величавое убийство! Сдохни, бесполезная девчонка!

Та первая попытка была пробой силы, чтобы посмотреть, получится ли у него такая атака! Правый глаз Роло без промедления вспыхнул, удерживая Дио на месте.

— Что я творю? — спросил Роло. Он дрожащей походкой побрел по коридору, держась за стену, чтобы не упасть. — Если я так продолжу...

Что это было за чувство? Противостоял ли он Дио из профессиональной гордости? Нет, точно не то. Его профессиональная гордость велела бы ему отступить, выбрать другое место, выяснить, что могло бы убить этого человека, а уже потом применить эту стратегию. Не идти ва-банк на борьбу с ним, когда на руках все ещё имелся вариант побега!

Он снова подумал о Ривалзе. Этот парнишка отдал свою жизнь, чтобы остановить этого человека. Нет, даже не это. Чтобы замедлить его. Всё, лишь бы его смерть не была... чтобы она не была бессмысленной.

Тихий голосок на задворке пытался сказать ему, что Ривалз также не хотел бы, чтобы он потратил свою жизнь впустую.

Роло рухнул и схватил Ширли за руку, повалив её на пол. Его Гиасс отключился, и полоса тепла пролетела над их спинами, врезавшись в стену дальше по коридору подобно мчащемуся поезду. Стена также была довольно сильно обожжена. Ширли, опередив его, встала перед ним, в то время как он сейчас только и мог, что не шевелиться на полу.

— Что такое, убийца? — насмехался Дио. — Слишком часто использовали свой Гиасс, да? Хмф. Теперь видишь, девочка? Разве я не совершу акт добра, истребив всю твою вшивую семейку, пока вы не "вдохновили" ещё кого-нибудь умереть за ваше благородное дело?

Они вдвоем попятились от него. Смотреть на него, пока всё его тело было объято пламенем — от такой картины его пробирали мурашки.

— В твоей душе правда нет ни щепотки благородства? — спросила Ширли, пока они продолжали отходить назад.

Дио послал в них очередной пылающий удар, на этот раз, по-видимому, намеренно промахнувшись мимо них. Он играл с ними. Издевался над ними. Вот теперь профессиональная гордость Роло точно вспыхнула: никогда не играйся со своими жертвами, даже когда они мертвы! Офигел что ли?

— Этому миру не нужно никакое благородство. Человечеству не выжить на одной только так называемой "доброте". Имеет значение лишь сила. Сила выжить. Сила преуспеть. Твое хваленое благородство идет вразрез с самой человеческой природой, и тебе ещё хватает смелости спрашивать, есть ли у меня хоть капля благородства?

— Человеческая... природа? — спросил Роло. Он заставил себя встать, и оттолкнул Ширли назад. Он поднял пистолет, целясь им дрожащими пальцами. — Хочешь поговорить со мной о человеческой природе?

Пистолет выстрелил и поразил свою цель — люстру наверху, осыпая Дио осколками стекла. Маленькое неудобство для него, но это дало им немного времени. Ещё немного расстояния.

— Я убил больше людей, чем могу себе представить, — продолжил Роло. — Ты, наверное, такой же, да? Мы оба безжалостные убийцы. Я ни разу не испытывал сожаления, когда обрывал чью-то жизнь.

Роло схватил картину со стены и швырнул её в лицо Дио, хотя невидимая сила легко и незатейливо разорвала её на части.

— Но даже так, когда я смотрю на тебя? Я сразу же понимаю одну простую вещь.

Затем Роло пнул ногой вазу в сторону Дио. Она разбилась вдребезги — и из неё вылетела вода, оставив после себя мокрый след на полу. Роло упал на колени и воткнул электрошокер в разлегшись рядом с ним водяной след, наблюдая, как электричество искрится в направлении Дио — и не оказывает на него абсолютно никакого эффекта.

— Я все ещё в тысячу раз человечнее, чем ты когда-либо можешь быть.

Дио рассмеялся. Сперва тихий смешок, но вскоре тот превратился в тяжелейший, снисходительный и надменный хохот. Как будто Роло сейчас рассказал многослойную шутку, и он нашел второй слой более смешным только после секундного раздумья.

— Тогда для тебя нет спасения! — сказал Дио. — Ты был обречен проклятием этого семейства с того самого момента, как решил сказануть что-то настолько нелепое! — Дио поднял кулаки и направил их на Роло, на этот раз с полностью ясным намерением убить. — Ну давай! Используй свой Гиасс! Изматывай своё сердечко ещё больше!

— Знаешь, что действительно изнашивает? — спросила Ширли. Она щелкнула пальцами, и поток воды хлынул мимо Роло, ударив Дио прямо в грудь. К счастью, гася одновременно с этим его огонь. — Вода точит горы, прокладывает после себя тропу, так что давай посмотрим, сможет ли вода также источить насквозь твой [Voodoo Kingdom]!

К легкому шоку Роло, в воздухе парил шланг, который извергал воду под высоким давлением и другой конец которого тянулся дальше по коридору неизвестно куда. Он слышал, что существуют мастерские, которые не используют традиционные режущие инструменты, а вместо этого предпочитают использовать водяные струи под высоким давлением, чтобы разрезать ими металл чисто, точно и быстро.

В данном случае напор воды не был таким же высокоточным, но сработать все равно должно! Такая атака должна сбить Дио с пола, и ему не удастся нанести урон через воду.

Вот только — и это уже начинало становится повторяющейся закономерностью — это не возымело никакого эффекта.

— Вррри-и-и-и-и! Можешь не волноваться, девочка! Я прекрасно справляюсь с давлением!

Вода била Дио прямо в грудь. От такого его должно было швырнуть его назад, но вместо этого это больше походило на то, что вода отталкивалась назад. Переносил ли он давление обратно в воду? Безумие какое-то!

— Вы уже должны были давно понять, — издевался Дио. Этот человек, этот монстр надвигался на них с неотвратимостью восходящего солнца. — На этой Земле нет ничего, что способно навредить мне!

Было ли это правдой? Неужели он неуязвим? Это казалось невозможным. Сейчас им стоит перегруппироваться. Отступить. Придумать что-нибудь ещё. Как-нибудь сдержать его, заточить, да хоть что-то, что справиться с ним! Вариантов нет. Ему придется использоваться Гиасс, опять, чтобы дать Ширли шанс сбежать—

Но в тот самый момент, когда он подумал об этом, девушка бросилась вперед и небрежно ударила Дио в грудь. Её кулак был легко пойман более крупным мужчиной.

— Ш-Ширли! — ахнул Роло. — Что ты-...

— Ты... собирался снова использовать свой Гиасс, — сказала Ширли. Её поставили на колени, одной только разницы в размерах было достаточно. — Даже когда ты едва стоишь на ногах, ты собирался использовать его снова, так ведь?

— Да! Но теперь я не могу-...

Теперь он не мог оттащить её, когда Дио держал её в своих руках. Из всех глупостей, которые она могла совершить! Но дальше хуже, теперь, если он решит напасть на Дио, тот может перенести весь эффект на неё!

— Роло, у меня есть для тебя миссия, — сказала Ширли. Дио поднял руку, чтобы ударить её, а потом на запястье появился наручник, прицепленный к светильнику на стене. — Ты ведь убийца, так? Тогда я хочу, чтобы ты кое-кого убил.

— Глупая девчонка, что за чушь ты сейчас несешь? — спросил Дио. Он занес колено, чтобы ударить её, но между ними появилась гигантская плюшевая игрушка, смягчившая удар.

— Я хочу, чтобы ты убил... свое... прошлое! — крикнула Ширли. — Найди ту часть себя, которая ничего не чувствовала, когда он убивал, и убей этого Роло!

Дио начал выворачивать ее руку, как будто хотел сломать её, но Ширли продолжала, несмотря на все ёрзания в попытке освободиться из хватки Дио.

— Существует только один способ убить эту цель, — сказала она, её голос звучал напряженно. — Беги. Позволь мне разобраться с Дио.

В воздухе появился лом, и тот вонзился в руку Дио, которая удерживала запястье Ширли.

— Если ты будешь жить, думая о Ривалзе, то эта часть тебя умрёт. Ты выполнишь свою лучшую миссию в качестве убийцы.

— Почему? — спросил он. Странно. Он не мог пошевелиться. — Почему ты говоришь это в такое время?

— Тупое благородство Джостаров! — насмехался Дио.

— Нет, ты ошибаешься, — продолжала Ширли, наконец успешно освобождая руку. — Это эгоистичное желание. Я не хочу снова увидеть это. Я не хочу увидеть, как сегодня умирают два моих друга!

— Дура! Он убил тебя в другом мире! — закричал Дио. — Ты должна держать на него обиду! Бояться его!

— Нет, он этого не делал! — крикнула в ответ Ширли. — Это была не я! Это был не он! Но даже если бы были... Даже если он в самом деле убил меня в том другом мире, это не значит, что он перестает быть моим другом!

Из горла Роло вырвался звук, который он не смог определить. Чем бы это ни было, от него было больно, но казалось, что было бы ещё больнее, сдержи он это в себе. Это было странно. Это было что-то новенькое. Хуже всего было ощущение в груди. Это было не учащенное сердцебиение, вызванное чрезмерным использованием Гиасса, нет, это было что-то другое, совершенно отличное от всего, что он чувствовал раньше. Новый опыт. Как будто... Как будто в его сердце таился лед, который медленно таял.

И если это действительно было так, то этот растаявший лед стекал по его щекам. Горячие слезы, стекающие с него вниз, на пол под ним. Друг...? Она все ещё считала его другом, зная, что он за человек?

— Ора ора ора! Роло! Тебе лучше бежать, или я надеру тебе задницу, пока ты не побежишь!

— Бесполезно бесполезно бесполезно! Даже если он сбежит, я все равно прикончу его за то, что он вышел против меня!

Сейчас было не время для этих новых чувств. Перед его глазами, его... его друг очень усердно боролся за его жизнь. Если он использует свой Гиасс, то сможет спасти её, увести от опасности, но... Но тогда другой друг умрет у неё на глазах. И ей будет грустно.

— Я принимаю твою миссию, Ширли Фенетт, — поклонился он. Как забавно. Враг, которого можно убить, только сбежав. — Я ожидаю твоей платы, как только разберусь с ним.

Он прикрыл глаза. Прямо перед ним, он мог легко и отчетливо представить их. Милли. Каллен. Сузаку. Ширли. Ривалз. В комнате студенческого совета. Бездельничают, почти не выполняют никакой работы, а то, что выполняли, было более или менее сделано случайно — или в последний возможный момент.

— Но если ты дашь ему убить тебя? — сказал Роло, отходя назад. — Тогда я схожу в Мир С и найду способ убить тебя снова. Поняла?

— Хмф, так и должен поступать убийца, если его облапошили с оплатой, верно? — спросила Ширли. Она подняла дымовую гранату и швырнула её под себя, в то время как лом наконец освободил её руку. — Не волнуйся, Роло. Если и существует абсолютное оружие, которое убьет этого человека, [Schizoid Man] призовет его в мои руки!

====Дио====

Другие его ровесники, казалось, были одержимы молодыми. Это было довольно утомительно — хотя и не в том смысле, в каком имели в виду эти невежественные шуты. Они будут сокрушаться по поводу глупости молодежи. Они будут зацикливаться на их предполагаемых ошибках, жаловаться и сетовать, а потом на следующем же вдохе постараются избаловать своих внуков, не видя никакой закономерной связи между двумя ситуациями.

— Мат в четыре хода, — сказал юноша с золотистыми волосами. Напротив него мальчик помладше с темными волосами хмуро посмотрел на доску, а потом, спустя мгновение, кивнул и уронил своего Короля.

— Зачем ты это сделал? — спросил Дио.

— Потому что он прав, — сказал Лелуш. — На следующем ходу он вот тут походит своим Конем, и, чтобы я не сделал, его Ладья съест моего Слона. От такой расстановки моему Королю не уйти.

— Нет, я не про тебя, — сказал Дио. — Шнайзель. Зачем ты рассказал Лелушу, что ты на грани победы?

— Я хотел посмотреть, как он отреагирует, — сказал Шнайзель. — Со знанием того, что он проиграет-...

— Ты мог бы узнать гораздо больше, ничего не сказав ему, — перебил Дио. — Как только ты выигрываешь игру, ты волен делать что хочешь. Ты мог бы выбрать необычные ходы, чтобы посмотреть, как он отреагирует. Ты мог бы позволить ему самому это понять, чтобы оценить его способность читать ситуацию. Здесь столько вещей, которые ты мог бы узнать без необходимости давать ему шанс сдаться.

— Прошу извинить меня, Канцлер. Именно по этой причине я не рассказал ему об этом три хода назад, — сказал Шнайзель.

Очень хорошо. На самом деле, даже слишком хорошо. Контролировать Шнайзеля будет делом непростым. Возможно, ему стоит избавиться от парня...? Ах, нет. Намного лучше будет держать его поближе. Натравить его на врагов Империи. Либо те прикончат его — либо он прикончит их. Либо же он сыграем ими в свою пользу, чем позволит Дио оценить его на своих условиях.

Ах, но затем в комнату ворвался свёрточек крошечной энергии, сжимая в руках цветы. Сияющая от уха до уха крошечная фигурка его внучки. Она вбежала и вручила по цветку каждому из них по очереди. Сначала Лелушу. Потом Шнайзелю. И, наконец — самое лучшее напоследок — самому Дио.

— Вот, дедушка! — сказала Наннали, сияя от уха до уха.

Хмф. Какой бесполезный подарок от бесполезной девчонки. Лелуш и Шнайзель, вот их ждало большое будущее. Их мозги были подобны губкам, с непринужденной легкостью впитывающим уроки тактики и стратегии, как будто они были рождены для этого. Они будут полезными, бесценными пешками в его восхождении к божественности. Эта же девочка...?

Ее единственная ценность заключалась в контроле над её братом.

Сейчас же хватит немного притворной благодарности.

— Спасибо, Наннали, — сказал Дио, беря цветок и копируя действие, которое, как он видел, другие выполняли со своими внуками. Он коснулся её макушки и нежно погладил её, как будто она была пёсиком, выполнявшим хороший трюк. Про себя он обдумывал наилучший момент и способ сломить эту девчонку, чтобы достаточно мотивировать её брата. — Пожалуйста, подожди ещё немного. У твоего брата все ещё идет урок.

— Хорошо, деда! — Наннали радостно ускакала прочь, к своему брату. Затем наклонилась и поцеловала его в щеку. Отвратительно. — Пока-пока, увидимся позже!

— ещё игру! — потребовал Дио, ударяя тростью по полу.

Пара братьев нетерпеливо расставили свои фигуры по местам. Мало осознавая, как и многие другие, что Дио давно расставляет их на свои места на доске.

Всё потому, что даже у Бога должны быть свои архангелы, чтобы те выполняли мелкие задачи, которые мало интересны ему.

====Ширли====

— [Schizoid Man] призовет его в мои руки! — сказала самой себе Ширли с самым саркастичным, певучим голоском. — Молодец, так держать, девочка! Как будто у тебя есть какой-то великий план!

Сейчас она только и могла, что держаться на расстоянии с этим монстром. Всё было так, как он и сказал. Он был функционально неуязвимым. Ударишь по нему чем-нибудь — пострадает в итоге само оружие нападения. Мечи, ножи, рояли, сейф, полный золотых слитков — ничто его не останавливает, и почти ничто его не замедляет. Он был воплощенным в жизнь злодеем каких-то ужастиков.

Что, если так подумать, ставило её в то же положение, что и многих женщин переднего плана в фильмах ужасов: убегать от монстра, бросая все возможные предметы на его пути. Роло побежал вниз. Поэтому, она поднялась наверх. И она чертовски убедилась, что Дио тоже поднимется.

— Эй, Дио! Может, тебе стоит поработать над своей дыхалкой? — насмехалась Ширли с верхнего этажа. — Я могу стоять тут весь день. Ну же, попробуй поймай меня!

— Не бойся, девочка! — усмехнулся Дио. — Я буду только рад наконец избавиться от твоей родословной и положить конец моим страданиям.

— Страданиям, а? Поэтому ты ждал, когда Джонатана не станет, прежде чем сделать свой ход? — спросила Ширли. — Несмотря на всю эту силу, ты все ещё чувствовал себя неуверенно при мысли о нём, угадала?

О божечки, как много тут убийственного намерения, пора делать руки в ноги. Вот они, преимущества того, что она от природы одаренная спортсменка, которая — и это нельзя не подчеркнуть — действительно улучшила свой режим тренировок за последний год. Итак, если она ещё придумает способ действительно навредить этому парню, все вообще было бы зашибись.

Поэтома она напряженно думала, пока бежала. Пыталась припомнить свой опыт. Может, завернуть его в матрас? Нет, он прикусит свой язык и выберется из западни. Седативные? Нет, ему, скорее всего, по силам вытолкнуть яд из организма. Варианты потихоньку заканчивались. Что бы сделал Лелуш? Что бы он предложил, будь он рядом? Ох. Подождите-ка. Точно! Её телефон! Она достала его и настроила на набор номера — но не успела она набрать номер, как телефон сам позвонил.

— Алло? Кто это? — спросила Ширли. Она не узнала номер. Если ей сейчас позвонили из Орифлейм...

— Снова здравствуйте, мисс Фенетт, — от этого голоса она застыла на месте. — Вы предпринимаете доблестные усилия против Канцлера. Я никогда бы не подумал, что у него могут иметься такие способности.

Шнайзель. Она огляделась. На стенах имелось несколько камер охраны, тщательно скрытых в эстетике старого загородного особняка. Но они были там. Взломал службу безопасности, да?

— Что же, я очень рада, что шоу вам по душе, — выплюнула она. — Какие-нибудь идеи, как мне убить его?

— Стоит признаться, по этой причине я и звоню, — сказал Шнайзель. — Мы предприняли попытку запуска боеголовки ФРЕИ несколько минут назад. Она была нейтрализована чем-то на корабле. Боюсь, всё действительно сводится к вам. Вы единственный человек на планете, кто может убить его.

— Вообще никакого давления.

После этого она осмотрела на комнату, в которую вошла, и разинула рот. Это полностью разрушало эстетику старого загородного особняка. Ну то есть, никому бы и в голову не взбрело строить тут такое. Комната управления. С троном посередине, напоминающим трон [Voodoo Kingdom], его окружали мониторы и консоли управления. Она буквально ворвалась внутрь, замечая необъяснимую дыру в середине пола, и [Schizoid Man] начал нажимать всё что можно на консолях управления.

— Вам известно, чего боятся те, кто обладает властью? — спросил Шнайзель. — Думаю, Лелуш это прекрасно понимает. Он уже использовал это понимание против таких опасных врагов, наподобие Дио. Как вы думаете, чего такие люди боятся?

— Потерять власть, — рассеянно ответила Ширли. Система управления не отзывалась. Черт. — Те, кто обладает большой властью, готовы на всё, чтобы её удержать.

— В то время как над головой висит Дамоклов меч, — продолжил Шнайзель. — Дио не тот враг, которого можно победить сильной силой, мисс Фенетт. Держите это в уме.

Звонок закончился. Ширли прикусила губу. Ей не победить силой. Это было очевидно. Ударишь по нему чем-то тяжелым, и это переносется куда-то. В таком случае, решением было...

— Это я сейчас Шнайзеля слышал? — спросил Дио. — Похоже, ему, тоже, пора понять своё место в мире.

А вот и он, в дверном проходе. Невозмутимо прислонившись к косяку, наблюдает за ней с презрением. Хотя если так подумать, в его глазах вряд ли могло существовать что-то ещё.

— Глупая девчонка! — провозгласил Дио, триумф в его голосе все ещё достигал новых высот. Он стоял там, не дрогнув, уперев руки в бока, оставаясь широко открытым, как будто приглашая напасть. — Не имеет значения, что ты планируешь и замышляешь! До сих пор ты только и узнала, насколько ты беспомощна! Ничто не способно навредить мне, Дио Брандо! А теперь на колени и склони голову! Тогда я проявлю милосердие и убью только тебя, а не твоих друзей!

В этом мире существовало очень мало такого, что Ширли хотела бы сделать больше, чем стереть эту самодовольную ухмылку с лица Канцлера. Тем не менее, сквозь маску Зеро она настороженно смотрела на этот Стенд. Ударить его было абсолютно худшей из возможных идей! Тем не менее... У неё действительно имелась одна идейка. Если ничто не могло навредить ему, тогда—

Дио дьявольски рассмеялся.

— Ты думаешь что-то вроде "ничто не может навредить ему", не так ли? То есть единственное, что может навредить мне... бескрайнее ничто космоса!

У Ширли перехватило дыхание. Вообще-то, да. Это был именно та мысль, к которой она держала курс. Дио постучал себя по лбу.

— Тч, тч! Позволь мне преподать тебе один урок, девочка. Чтобы понять пути к победе, нужно сперва перекрыть пути к поражению!

— Перекрыть... пути к поражению? — повторила Ширли, задаваясь вопросом, что он подразумевал под этим.

— Скажи мне, девочка, ты когда-нибудь смотрела фильм про ограбление банка? — спросил Дио.

Ширли не удостоила его ответом. Он пытался сбить её с толку. Отвлечь её. [Schizoid Man] продолжал попытки разобраться с консолью управления.

— Любой способ, показанный в одном из них точно потерпит неудачу. И знаешь, почему? Потому, что если скромный писатель может додуматься до этого, то и эксперту по безопасности с поддержкой банка такое под силу! Они разработают противодействия таким очевидным уязвимостям!

Это было правдой. Она уже некоторое время колотила по той консоле с помощью [Schizoid Man], и ничего не происходило. Какой бы мера безопасностью он ни пользовался, она не была очевидной, но, вероятно, к ней имел доступ только Дио.

[Voodoo Kingdom] внезапно полетел вперед, вынудив её послать [Schizoid Man] на его перехват. Последовал шквал ударов, и всё, что она могла делать, это отбивать удары. Никаких контрударов, никаких апперкотов, просто отклонения кулаков без нападения в ответ. Цель Дио была очевидна. Поскольку он знал, что она не нападет, он искал лазейку, чтобы сломать её маску и заставить её попасть под влияние его Гиасса!

Ширли попятилась назад, подальше от трона. Дио направился к ней, он и его Стенд преграждали ей путь к отступлению. Если она повернет налево, он бросится в том направлении. То же самое, если она кинется направо. Обманку, может быть? Хотя он казался из тех, кто способен увидеть такие вещи насквозь.

— Помо... гите... — раздался слабый голос под троном — а затем оттуда вылезла рука, чтобы схватить Дио за лодыжку. — Умоляю, не бросайте меня здесь...

— Дрянной червяк! — крикнул Дио. — Убери руку от того, кто лучше тебя!

— Лушче? — спросила Ширли. [Schizoid Man] превратил трон в груду щебня. Три человека. Там были три человека, которые находились на грани смерти. — С чего ты взял, что ты лучше них?

— Хмф, если ты спрашивает такие вещи, тогда ты действительно не понимаешь! — сказал Дио. — Я — вершина человечества! Умный! Безжалостный! Хитрый! Физически привлекателен для противоположного пола! Всеми качествами, которые только может пожелать человек, я обладаю в избытке! Я являюсь вершиной рода человеческого!

— Человеческий опыт намного больше, чем только это! — крикнула Ширли.

[Schizoid Man] вытащил трех несчастных из их ямы и оказал им элементарную первую помощь, пока она говорила. Это не сильно поможет им в долгосрочной перспективе, но это все равно лучшее обращение, чем то, которое они получали до сих пор.

— Когда мы живем, мы принимаем решения. Когда мы принимаем решения, они приводят к последствиям. Они меняют ход нашей жизни, будь то к лучшему или к худшему. Но ты! Ты отвергаешь все последствия, которые тебе не нравятся.

Образы проносились в её голове, один за другим. Она видела... Она видела Мао и Кьюэлла, корчащихся на земле от боли. Она видела, как Ривалза насаживают на статую. Она видела самоуничтожение Гурена S.E.I.T.E.N. Она видела Ривалза, насаженного на статую. Она видела себя сидящей с Ниной, они обсуждали физику в классе. Снова и снова в её голове. Эти образы, одни и те же образы. Почему эти? Почему именно они?

— Ты отверг свою человечность, когда начал отвергать эти последствия! — закричала Ширли. — Ты застыл в одном положении, утверждая, что стремишься к будущему.

— И потому, что ты веришь в это, — ухмыльнулся Дио, — ты ниже меня.

[Voodoo Kingdom] швырнул осколок от трона прямо в одного из пленных. Недолго думая, Ширли послала [Schizoid Man] отразить его. Однако, это была именно та брешь, которую ждал Дио. Потому что такому быстрому и точному Стенду, как [Voodoo Kingdom] вполне по силам бросить два оскола в быстрой последовательности, с большой силой.

Что спасло её жизнь, были одни лишь её инстинкты спортсменки. Ширли повернулась, совсем чуть-чуть, в нужное время. Осколок врезался её в левое плечо, сделав эту руку полностью... э-э... бесполезный. Боль была неописуемой.

«Лучший способ победить могучего врага...»

— А-а-а-у! — застонала она, с трудом поднимаясь на ноги. Дио снова бросился к ней. Будь он проклят! Должен быть способ, чтобы—

Ривалз насажен на статую.

[Schizoid Man] вылил масло на пол, из-за чего Дио ненадолго потерял равновесие. Совсем ненадолго, но этого было достаточно. Она откатилась в сторону и встала на ноги, схватившись за руку — и смотрела, как Дио при помощи этого Стенда убивал этих бедных—

Больше жизней к горе трупов. Больше жизней, которым пришлось заплатить Дио. Но как? Как вообще начать бороться с кем-то подобным?

Гурен S.E.I.T.E.N. высоко поднял Генератор волнового излучения. Ламорак бросает на него тень сверху, и волновая энергия заливает его тело.

Здесь не существовало способа победить. Отправка этого корабля в космос сработала бы. ФРЕЯ сработала бы. Его Стенд, его Гиасс, его Гибельное Сиденье — Дио прикрыл любую возможную уязвимость, которая у него могла могла быть.

Она вместе с Ниной сидят в классе, обсуждают физику.

Это было нечестно. Эта способность убила Ривалза, и он потратил свой последний вздох, чтобы предупредить её об этой силе... И все же, она ничего не могла сделать. Вообще ничего! Запустить его в космос было единственным способом, который мог сработать. Ничто другое не могло навредить ему. Он отразит урон обратно на то, что нападет на него, или на что-то еще, к чему он прикасался. [Voodoo Kingdom] сделал Дио поистине непобедимым для всех форм...

— Сдавайся, девчонка! — крикнул Дио, идя за ней из комнаты управления. — Это неизбежно! Я, Дио, высшее существо, ты уже должна была это осознать. Ничто из того, чем ты меня поразишь, не причинит мне вреда!

«Дио не тот враг, которого можно победить сильной силой...»

Тогда, чем ей следует поразить его? Если сильная сила не работает, тогда... Что бы сделал Лелуш?

Ривалз насажен на статую. Стойте. Подождите! Ей показалось, что комната закружилась вокруг нее, когда она почувствовала, что вот-вот на неё снизойдет озарение. Ширли огляделась вокруг, на центральную лестничную клетку особняка. Она лихорадочно искала, но не знала, что именно, пока... Внезапно что-то не щелкнуло. Как гром среди ясного неба, она поняла. Он был насажен на статую. Вот оно. Прямо здесь. Он показал ей тогда, сам того не желая. Своим последним поступком Ривалз спас её от его Гиасса. Своим предпоследним поступком, каким бы непреднамеренным он ни был, он спас её от его Стенда.

— Хах... — засмеялась Ширли. Не смехом радости. Смехом из совершенно другой части души. — Ха-ха-ха!

Тут не было веселья, как и не было удовольствия. [Schizoid Man] вытащил пистолет и выстрелил по Дио. Как и ожидалось, пули и их отверстия мгновенно переместились в пол. Джекпот.

— Ты закончила? — спросил Дио.

— Нет, совершенно точно нет, — сказала Ширли. — Знаешь, что ещё делает тебя бесчеловечным? У тебя нет друзей. У тебя есть только рабы. Мои друзья... Мои друзья спасли меня.

[Schizoid Man] вытащил пистолет с абордажным крюком и направил его прямо вверх, на крышу особняка.

— Они показали мне Абсолютное Оружие, которое может победить тебя! — Ширли продолжала подниматься на крышу. — Тебе лучше поскорее остановить меня, Дио! Или я воспользуюсь им, чтобы убить тебя!

====Зеро====

Ну конечно. Это просто здравый смысл. Естественно, крыша особняка должна быть крышей самого Гибельного Сиденья. Отсюда, наверху, она могла ясно видеть Пендрагон, поэтому она устремился взор на столицу, сожалея, что не надела свой плащ, потому что он выглядел бы круто, развеваясь на ветру. Это было довольно волнующе. Ширли никогда раньше не была в Пендрагоне — и, очевидно, Зеро тоже. Может быть... может быть, Ширли стоит попросить показать ей виллу Овен?

Но это на потом. А пока она ждала своего врага с глубоким предвкушением. Враг её семьи. Мерзкое, презренное существо, которое жило только ради удовлетворения собственной жажды власти. Любую форму власти, которую он мог найти. До тех пор, пока он мог доминировать над другими, он будет это делать. Воплощение высокомерия. Истинное зло в мире, полном оттенков серого. Ей казалось только подходящим, что она уничтожит такого человека в тени столицы Империи.

— Ну давай посмотрим на твое "абсолютное оружие", — усмехнулся Дио. — Ещё не поняла? На меня бесполезно, бесполезно, бесполезно нападать! Неважно что это, никакое оружие на Земле не может-...

— Ошибаешься! — перебила Зеро. Глаза Дио вспыхнули от ярости из-за её наглости. — Очень скоро, я призову его сюда. Оружие, которое прикончит тебя одним ударом!

— ...Если ты имеешь в виду боеголовку ФРЕЯ твоего друга, то этот план обречен, — заметил Дио. — Хотя даже я должен признать, что такое орудие, скорее всего, смогло бы убить меня, если бы я попал в его зону поражения. Хех. Видишь, я тоже об этом думал! Гибельное Сиденье оснащено-...

— Я говорила не про ФРЕЮ, — вновь перебила Зеро. На этот раз кулаки Дио сжались достаточно сильно, чтобы побелеть от повторения наглости. — Я уже говорила тебе, что вызову оружие, которое способно убить тебя одним ударом. Я не знаю, где именно хранятся ФРЕИ, и я ожидаю, что у них есть коды активации, которых я тоже не знаю, — она постучала по верху своей маски, как будто приподнимая шляпу. — Но я знаю, где хранится абсолютное оружие. Я точно знаю, где оно сейчас находится, и оно, без сомнения, убьет тебя.

— О? Тогда покажи наконец это оружие! — фыркнул Дио. — Я вижу, как ты блефуешь, отпрыск Джостаров! Докажи, что ты стоишь чего-то без моего внука ошивающегося поблизости! И советую не медлить с этим, иначе я убью тебя.

Он угрожающе шагнул вперед, держа перед собой [Voodoo Kingdom]. У Ширли было очень мало времени. [Schizoid Man] бросился вперед и достал... РПГ! Она выстрелил им прямо в грудь Дио, где снаряд не замедлил взорваться ярко-оранжевой вспышкой.

— Бесполезно! — крикнул Дио сквозь дым, все ещё стоя прямо, руки самодовольно сложены перед собой. — Это всё, что у тебя есть?

— Я только разогреваюсь, — сказала Зеро.

«Не используй сильную силу» было ей предупреждением от Шнайзеля. Намек становился ясен, когда начинаешь читать между строк.

— Дио. Похоже, до тебя все ещё не дошла...

Но если использовать не сильную силу?

...гравитация ситуации.

«Конечно, сама гравитация всё ещё остается некоторой загадкой. Мы знаем, что она слабейшая из четырех фундаментальных сил, но вот почему — неизвестно.»

Тогда как насчет слабой силы? Крыша провалилась, и они оба рухнули вниз. Вниз, в особняк, вниз, к его массивной центральной лестнице. Они оба падали и падали, точно так же, как бедный Ривалз упал на статую ранее.

— А ты не знаешь? Фатально не падение, а приземление! Я, Дио, перенесу урон от приземления непосредственно на саму землю в момент удара и уйду невредимым! В то время как ты умрешь! Совершенно бесполезно!

Да, это было правдой, что Зеро тоже падала. Пока Дио падал вертикально, она была вверх ногами, в положении пловца, как будто прямо под ней находится бассейн. Неподалеку замаячил [Schizoid Man]. Дио приподнял бровь. Их пара была едва-едва на достаточном расстоянии, чтобы их Стенды могли дотянуться друг до друга, и потому [Voodoo Kingdom] спарил вперед, как будто бросая вызов.

В ответ, [Schizoid Man] вытащил пулемет.

— О? И это всё, на что ты горазда? — спросил Дио. — Хочешь застрелить меня в падении?

Он увидел угрозу, стоящую за пулеметом. Она не могла держать его из-за раненой рукой, но если [Schizoid Man] использовал его, тогда тот не мог быть заряжен глейпнирскими пулями. Что означало, его Стенд мог отбить пули просто и легко. Она все равно выстрелила, уверенная в своей победе. Пули вылетели, и [Voodoo Kingdom] ответили на град металла могучим криком «Муда муда муда!» в сочетании с «Бесполезно бесполезно бесполезно!» от Дио, когда кулаки страшного Стенда ударяли так же быстро, как и кулаки [Schizoid Man], легко блокируя все пули.

Тем не менее, Зеро продолжала. Она продолжала стрелять, и когда магазин подходил к концу...

«Лучший способ победить могучую силу...»

— Ора.

Она призвала «Абсолютное Оружие».

====Дио====

Какая, однако, была забавной эта маленькая драка , но, увы, вот и подошел её конец. Дио, естественно, победил. И он знал, что победит. [Voodoo Kingdom] не был совсем непобедимым Стендом, но он было настолько близок к этому, насколько это вообще возможно. Он делал его тело его царством, подчиняющимся его правилам и ничьим больше. Какие-то слабоумные отпрыски Джостаров никогда не смогут победить его, какую бы силу они ни использовали!

Сама мысль, что эта девчушка думала, что может призвать оружие, которое способно навредить ему... Ну что за чушь! Он был готов ко всем непредвиденным обстоятельствам. Даже все эти выстреленные в него пули, пока он падал, была учтены, проанализированы, и противодействие давно отработано. Блокирование в исполнении [Voodoo Kingdom] было идеальным. И в нем не было ему равных!

— Если ты думала отвлечь меня, — сказал Дио, глядя вниз на кулак Стенда, пробивающего его грудь, — чтобы твой Стенд ударил меня, пока [Voodoo Kingdom] отбивает твои жалкие пули... Ты правда, серьезно думала, что я не смогу отвести этот урон от моего непревзойденного тела?

Девушка не ответила. Вместо этого [Schizoid Man] протянул ей парашут, который она надела на спину. [Schizoid Man]? Стойте! Что-то тут было не так. Как её Стенд мог быть в двух разных местах—

Струйка крови вытекла из уголка рта Дио. Пришло осознание. Он обдумал всё это, своё окружение, своё положение... И понял, что он уже мертв.(2)

— Невозможно, — закричал он, не в силах ничего сделать, кроме как наблюдать, как девушка с легкостью избегала своей роковой судьбы. — Хочешь сказать, пулемет не был оружием?! С помощью пуль ты заставила [Voodoo Kingdom] блокировать их, чтобы ты могла-...

Он прокрутил в голове последние мгновения боя. [Voodoo Kingdom] блокировал пули, отбивая их воздухе. Легкотня. Затем, должно быть, произошло следующие: во время этой неразберихи она использовала свой Стенд, чтобы тот призвал и схватил своё «оружие», а потом поставил его на пути [Voodoo Kingdom], пока тот отбивал пули своими кулаками. «Оружие», которое было близко. «Оружие», которое было всемогущим. «Оружие», которому не было равных в этом мире!

— Я... я думал, что оружие, которое она имела в виду — это пулемет! — закричал Дио в отчаянии. Он больше не мог переносить урон! Только не так! — Я думал, что это была та "гравитация", которую она использовала против меня, но нет! Не это было её "Абсолютным оружием"!

— Это был я, Дио!

Такова была неизбежная судьба Дио Брандо! Он делился получаемым уроном со своим Стендом. Следовательно, поскольку он соприкасался только со своим Стендом, урон, нанесенный ему в грудь его же Стендом, он мог перенести обратно только в свой Стенд, чем вызвал бы появление ещё одного такого же ранения. Дыра в его груди становилась все шире и шире, по мере того, как его собственная сила отчаянно пыталась перенести урон на единственное, с чем он соприкасался и что могло его принять. Нанося в процессе больше урона Стенду и возвращая тот обратно в себя.

— Это невозможно! Невозможно! Я, Дио, не могу проиграть! Мой [Voodoo Kingdom] делает меня неуязвимым! Неуязвимым!

К тому моменту, как Дио рухнул на пол, от него не осталось ничего, кроме яростного крика, бессвязного воя, который оплакивал такую злую судьбу. Когда он превратился в ничто, все человечество смогло немного вздохнуть от облегчения. Беспрецедентное злое присутствие было удалено с этой Земли.

====ДЖОДЖО====

Ах, а вот и он. Сидит на полу, обхватив колени руками. Не плача, это уж точно. Скорее, шипя. Когда Джонатан услышал, что он здесь, что он появился в этом месте, он едва мог в это поверить. Он сразу же примчался посмотреть. Джонатан почти не узнал его, но—

— Дио? — позвал он.

Фигура подняла глаза, на его лице был написан гнев. Ярость. Безграничная ярость. Он выглядел намного моложе, чем когда Джонатан видел его в последний раз. Намного моложе... На самом деле, он выглядел на тот же возраст, что и в тот раз, когда они впервые встретились, много лет назад.

— Пришел позлорадствовать, ДЖОДЖО? — прошипел Дио. Он поднялся на ноги. — Побежден этой девчонкой. Из всех людей!

— Этой девчонкой...? — спросил ДЖОДЖО. — Мне сказали совсем другое. Мне сообщили, что ты потерпел поражение от "дружбы" и "сотрудничества".

— И поэтому ты пришел позлорадствовать? — спросил Дио.

Джонатан покачал головой и положил руку на плечо Дио, прежде чем внезапно, даже к его собственному удивлению, заключить его в объятия.

— Дар жизни — редкий дар, — сказал Джонатан. — В конце концов, какие бы преступления ты ни совершил, какое бы зло ты ни причинил, ты все равно мой брат. Мой единственный и неповторимый брат, спустя все эти годы. Я никогда не смог бы ненавидеть тебя.

— Ты... ты смеешь пытаться утешить меня?! — завопил Дио, пытаясь вырваться из его объятий. — Твоя дурость н-не знает границ! Попробовать такое, когда я был на грани победы! Попробовать такое, когда всё, чего я когда-либо желал, находилось на расстоянии вытянутой руки!

Он всегда был таким. Ничто не могло заставить его заплакать. Ничто. То, что заставило бы обычного человека пролить слезы, в худшем случае обозлит его, пробудет в нем жажду мести, ярость. Но никогда не слезы. Ни смерть близкого человека, ни личные неудачи, ни серьезные несчастья. Он всегда выплескивал такие чувства на других.

При жизни его тело было его тираном. И его чувства тоже. Он правил ими как тиран, не позволяя ни боли, ни травмам пересекать его границы. Даже когда Дио столкнулся с собственной смертью, всё, что он мог делать, это кричать, выть и гневаться на небеса. Винить ДЖОДЖО. Винить судьбу. Обвинять всё, что он мог. Когда вся вина лежала на его плечах.

И всё же, Джонатан не мог ненавидеть его. Вот почему...

— Ты неправильно истолковал намерения своего брата, — сказал знакомый голос.

ДЖОДЖО повернулся, чтобы посмотреть. Похоже, прибыл Император. Как жаль. В то время как Джонатан не был из тех, кто злорадствует, этот человек... этот человек, несомненно, был таким. Символ Гиасса на мгновение вспыхнул в обоих его глазах, прежде чем исчезнуть.

— Дио Брандо, оглянись назад.

— Назад...? — спросил Дио, а потом он так и поступил.

Там он увидел их. Воплощенные души. Те, кто умер по воле Дио. Его действиями, его словами, его обдуманными поступками. Он уставился на двух братьев, но на блондинистого в частности. Их ряды тянулись назад, и назад, и до самого горизонта.

— Ч-что это такое-...

— Он не утешает тебя, Дио Брандо, — сказал Его Величество. Огромная ухмылка растянулась на его лице. — Он... защищает тебя. Потому что, два брата всё-таки не могут по-настоящему ненавидеть друг друга.

— Говорите по собственному опыту, Ваше Величество? — спросил Джонатан.

Он оттащил Дио назад. Подальше от орды. Которая ждала, как дикие волки, когда их цель проявит слабость. Теперь даже Дио выказывал страх. Он корчился от испуга и пинал ногами землю, отчаянно пытаясь увеличить расстояние между собой и ними.

— Разумеется, — ответил Император. — Дио забыл. Пока кто-то правит Царством Вуду, кто-то другой правит Империей. Как говорится, "ад — это другие".

— Н-не подходите! — завопил Дио. — Все вы! Не подходите! Никто из вас не достоин смотреть на меня!

— Скажите, мистер Джостар? — спросил трагически знакомый, недавно ушедший из жизни мальчик во главе толпы. — Я не с ними, но им вроде как интересно, как долго вы собираетесь держать его вот так.

— До конца времен (3), — сказал Джонатан, ещё сильнее сжимая хватку. Император расхохотался глубоким раскатистым гоготом, который эхом разнесся по Миру С, затем он развернулся на каблуках и ушел, чтобы заняться своими запутанными планами и схемами. — И если придется, до следующих тоже.

====Каллен====

— Кто-нибудь запомнил номер того грузовика? — буркнула Каллен. — Кажется, он украл мой обед. А может, и завтрак тоже.

Требуется немало усилий, чтобы заставить эту девушку почувствовать тошноту. Наоми однажды пошутила, что у неё чугунный желудок, в то время как Тамаки находил забавным, что она притворялась больной в школе, хотя никогда в жизни не болела ни дня. Что ж, прямо сейчас она точно чувствовала себя плохо. Ей не было плохо, когда она убирала то тухлое яйцо. Ей не было плохо, когда она выпила то испорченное молоко. Даже от тех резких русских горок ей не было плохо.

Быть протащенной через половину проклятой планеты на таких до одури высоких скоростях, которых она даже не могла вообразить, о да, после такого ей стало плохо. После той маленькой поездочки она так позеленела, что её можно было принять за лягушку. Её ноги дрожали так сильно, что она могла вызвать землетрясение, если бы попыталась встать.

Однако, это не шло ни в какое сравнение с тем, что она почувствовала, когда всё-таки подняла глаза и должным образом осознала то, что увидела. Это было место, где она уже бывала однажды в своей жизни, только один раз, когда была очень маленькой, во время поездки со своим отцом. Столица Священной Британнской Империи. Город, который парил над землей, как будто прикосновение к земле было ниже его достоинства.

Пендрагон. Она ругнулась. Какое слово она употребила, она даже не запомнила. Поэтому она снова ругнулась. Всё равно не помогло. Поэтому она начала ругаться благим матом, пока что-нибудь не произойдет, но это что-то просто напросто не происходило, потому что для неё это была самая плохая ситуация, какую только можно вообразить.

— Каллен? Это ты там?

Ширли. Слава богам, она спасена... хотя неизвестно, надолго ли.

— Да, это я, — сказала Каллен. — Не знаю, заметила ли ты, но мы сейчас в самой навозно дерьмовой ситуации.

— Я знаю. Я вижу, — сказала Ширли. — Мы пытаемся заставить эту консоль управления заработать, но... Кажется, только Дио был способен пилотировать этим кораблем.

— Был, да? — подметила Каллен. — Значит, этот парень сдох, всё-таки?

Ширли на какую-то секунду замолчала. Она не знала, почему. Что-то произошло...?

— Знаешь, с вами-то ребята всё должно быть в порядке, — сказала Каллен. — Вы же всё-таки граждане Британнии. Я единственная тут враг, единственная, кому тут кабздец.

— Я не дам им навредить тебе. И Лелуш — он тоже!

Смешно. Что мог сделать любой из них? Её уже можно считать трупом. Или пожизненной заключенной. В любом случае, здесь у неё не было ни единого шанса. Независимо от того, насколько хорошим пилотом она была — черт побери, даже имейся при ней Гурен S.E.I.T.E.N. — ей вряд ли по силам выбраться прямо из недров Священной Британнской Империи. Вон, поглядите туда! Подкрепление уже на пути. Там, наверное, сотни найтмэйеров движутся в их направлении. Она могла бы разобраться с половиной из них — но там, откуда они пришли, их наверняка было гораздо больше.

Каллен была хороша. Чертовски хороша. Лучше, чем она привыкла себя считать. У неё ещё имелся неслабый такой Стенд. Однако, сражаться в одно лицо против столького числа врагов? Нет. Она не была настолько сильна. Они изматают её, конечно не сразу, но изматают, задавят её одним только числом, а потом доберутся до нее.

— Эй, Ширли, — сказала Каллен. — Когда увидишь Лелуша, скажи ему, что было весело, — она приложила Волновой Излучатель Гурена к собственной груди. Черта с два она позволит им завладеть им. — Скажи ему, что я-...

Стоять — не двигаться. Происходило что-то странное. Эти найтмэйеры... отступают? Создают пространство? Датчики Гурена ожили, предупреждая о быстро приближающимся снаряде. Она уже реагировала, чтобы поймать его, не уверенная, что именно это такое, пока не—

— Энергоблок? — уставилась она в шоке. — От кого?

— Это тебе на время нашей дуэли.

Найтмэйеры закончили выстраивать ряды, и тогда она четко и ясно увидела его. Спускающийся сверху найтмэйер, окрашенный в светло-фиолетовый и черный оттенки, крупнее большинства других моделей, которые она видела. На его спине висел громадный металлический крест, ножны, которые были больше, чем сам найтмэйер. Что касается голоса, то он принадлежал—

— Бисмарк Вальдштейн! Первый Рыцарь!

— А ты Каллен Кодзуки, пилот-ас Черных Рыцарей, — сказал Бисмарк. — Мы хотим выразить нашу признательность тебе и твоим друзьям. Дио Брандо был занозой в нашем боку дольше, чем ты можешь себе представить. Его Величество был особенно благодарен за устранение этого нарушителя спокойствия и сказал мне, что ты оказала Империи замечательную услугу.

— Вот... значит... как? — прошипела Каллен. — А что там с дуэлью?

— Мы едва ли можем просто так отпустить тебя, Каллен Кодзуки. Ты сама должна понимать, — сказал Первый Рыцарь. — И поэтому, перед тобой представляется редкая возможность: шанс убить Первого Рыцаря.

Соблазнительно. Это было невероятно соблазнительно. Первый Рыцарь нес в себе много силы. Его влияние в британнских вооруженных силах вполне может считаться вторым после самого Императора. Его убийство нанесло бы критический удар по их моральному духу и лишило бы их сильного солдата. Будь тут Лелуш, он бы сказал, что обменять её на него — все равно что обменять Коня на вражескую Королеву. Дорогостоящий размен — но из тех, который причинит врагу намного больше вреда.

Проблема была в том, что это обойдется им дорого из-за того, насколько искусным был этот враг. Даже Синкэ и Тодо опасались встречи с этим противником. Её инстинкты подсказывали ей, что это, возможно, самый сильный враг, с которым она когда-либо сталкивалась.

С другой стороны... если она откажется от дуэли, ей придется выйти против всех них. Такая битва измотает её быстрее, чем Бисмарк, оставив её не в состоянии подготовиться к главному событию, когда наконец-то появится он...

А? Наконец появится кто и когда?

Никто. Это неважно. Пока ещё нет.

— Ещё чуть-чуть... — пробормотала Каллен. — Хочешь дуэли, Первый Рыцарь? Зачем она тебе?

— Шанс сразиться с таким многообещающим пилотом найтмэйера, за пределами хаотичной зоны боевых действий? — спросил Бисмарк. — Как я мог отказаться от такой вещи?

Такая причина...? Что же, ладно. Каллен подняла Гурен в воздухе, одновременно закрепляя новый энергоблок. Он хотел шоу? Он получит шоу!

А тем временем, позади нее, в кабине пилота, парило невидимое присутствие, наблюдая за происходящим с кажущимся бесстрастием. Хотя, по правде говоря, оно полностью осознает ставки в этой борьбе. Что там говорила Доротея Эрнст? Что Каллен станет героем, который спасет мир?

Она ошибалась. Каллен не спасет мир. Она спасет гораздо больше этого, и увидит это никто.

Дио Брандо —> Скончался

<— To Be Continued


* * *


Тизер следующей главы

На самом деле удивительно, что Бисмарк и Каллен никогда не сражались в аниме.

«И что делать тем, у кого нет сверхъестественных способностей, в рамках вашей хваленой демократии?»

Вверх и вниз, вертится карусель(4)

Сильнейший Рыцарь Империи против Козыря Черных Рыцарей.

«Мне тут любопытно, отчего Первому Рыцарю интересна такая полукровка вроде меня.»

Мир — чистая страница, на которой я пишу

Какую битву мы бы увидели в анимации!

«Не могла бы ты, пожалуйста, перестать пытаться свести меня с вражеским бойцом, пока мы посреди проникновения на их вражескую базу?!»

Теперь мы нашли этой границы конец

Несгибаемая сила и отточенное мастерство Первого Рыцаря.

«Итак, мисс Кодзуки. У меня теперь есть представление о твоем мастерстве. Пришло время для первого урока.»

Укрой свой мир, и скажи ему "бай, бай!"

Пылающая страсть и прирожденный талант Алой Королевы.

«Каллен Кодзуки не бежит от боя! Покажи мне свой лучший удар!»

Мы выступаем, старую норму стираем

Найтмэйер, названный в честь Рыцаря, который отыскал Святой Грааль и вернул его небесам.

«Известно ли тебе, кого Император выберет себе в наследники? Угадаешь с первого раза?»

И поём песню небытия

Найтмэйер, прозванный «Алым» за кровь врага, которую тот проливает.

«А мне есть дело этого?»

Из пустоты, куя небеса

Какая арена для них может быть лучше, чем та, что на фоне Гибельного Сиденья?

«Зло торжествует только тогда, когда хорошие люди ничего не делают. Что ж, я не очень хороший человек. Но со злом я всё равно буду бороться.»

И глася о восходе силы!

Собирайтесь, люди Пендрагона. Пришло время увидеть шоу, которое вам никогда не забыть, до скончания дней ваших.

«Это не то чтобы конец мира.»

Вперед мы идем, на...

Глава 86: Ультимативное шоу

Загвоздка только одна, длится оно будет не так долго, как можно подумать.

И идеальный мир в моем сознании есть. Скоро последний смех будет моим!


1) Ранее в главах Чарльз объявил об «Обществе Гиасса», но как оказалось, то были издержки перевода одного и того же сообщества (Орден Гиасса, Общество Гиасса, Директорат Гиасса)

Вернуться к тексту


2) https://youtu.be/73XLX1Br9po?t=204

Вернуться к тексту


3) Until the end of the world

Вернуться к тексту


4) Песня отсюда: https://youtu.be/acP7YhN8r1s?t=225

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.04.2022

Глава 86 - Ультимативное шоу

====Лелуш====

Для жителей Парижа исчезновение Гибельного Сиденья стало моментом великой радости. Дракон, изрыгающий пламя на их город, улетел обратно в своё гнездо, дав им передышку, шанс прийти в себя без надобности бояться за новых раненых или погибших.

Для Лелуша же это было картиной большого волнения. Началась паника. На борту того судна были его друзья, а он был лишён средств, чтобы последовать за ними, более того, ему не хватало знаний о том, куда они отправились, чтобы просто даже начать погоню.

Это легко исправимо — он вытащил телефон и попытался позвонить им. Вежливая роботизированная запись сообщила ему, что абонент вне зоны сети, а также, кстати, «да славься Британния». Что, надо сказать, почти подняло в нём желание посмотреть, как далеко он может швырнуть этот телефон, чтобы выплеснуть свою злость.

Чуть впереди приземлился Ланселот, выглядя так, словно его протащили через фабрику бензопил, хотя, к счастью, Сузаку был бодрячком, как и всегда. Он выпрыгнул из машины и легко приземлился на землю. Это походило на то, как будто он просто сделал шаг вниз, его походка едва заметно замедлилась. Хотя именно там начиналась и заканчивалась его внушительность, когда он начал разглядывать их окружение. На разрушенные здания, на людей, помогающих друг другу — на его лице появилось странное выражение. Вместо облегчения от того, что битва подошла к концу, на этом лице было написано—

— Это не твоя вина, — сказал Лелуш.

Такая просто мелочь. Многие из его друзей были утащены неизвестно куда и, вероятно, находились в неминуемой опасности. И всё же, он не знал, где они, и ещё не придумал, как им помочь. Перед ним стоял друг, попавший в беду, единственной опасностью для которого были демоны в его собственной голове.

— Сузаку, ты ни в чем не повинен.

— Ещё как повинен, — настаивал Сузаку, сжимая руки в кулаки. — Мне нужно было быть осторожнее. Я не должен был позволить Брэдли применить на мне его силу.

Парень выглядел так, что был готов сам себя ударить. Плечи напряжены, зубы стиснуты, глаза сфокусированы и полны решимости.

— И даже в этом случае потеря страха не должна была заставить меня быть таким халатным в своих атаках.

— Лучшие бойцы мира не ровня Люциано Брэдли, у них бы ни за что не получилось избежать сопутствующего ущерба, — сказал Лелуш. Он положил руку на плечо Сузаку. — Уже просто то, что ты смог победить и уйти живым, достойно гордости. Подумай о всех людях, которых теперь Британнский Вампир не убьёт. И хотя ты не можешь знать, кто эти люди, а они не будут знать тебя — ты всё ещё спас их от этой участи.

— Если... — произнёс Сузаку. Эхом повторяя словесную игру ДЖОДЖО. Сильнейшее слово в английском языке, согласно этому монстру. Он достал стальной шар и закрутил его в своей ладони. — Лелуш, я не хочу чувствовать себя лучше по этому поводу. Я не хочу прятаться за оправданиями или винить других людей. Моя вина остается моей виной. Я не могу изменить сотворённое мной, но... Если Наннали может при помощи Хамона исцелять этих людей, тогда меньшее, что я могу сделать...

Сузаку ушел, оставив Лелуша в очередной раз озадачиться его поведением. Большинство людей ухватились бы за возможность загладить свою вину. Но не он. Он будет чувствовать себя виноватым из-за того, что не чувствует себя виноватым. Было ли это достойно восхищения или верхом глупости?

После того, как Сузаку удалился, Лелуш внезапно обнаружил себя в совершенно новой, даже уникальной ситуации. Он не имел ни малейшего понятия, что делать дальше. Нет, конечно, имелись всё ещё вещи, которые он желал реализовать. Но вопрос, тем не менее, повис в воздухе: Ему стоит сейчас сделать шаги в их сторону? Ему стоит попытаться отыскать местоположение Гибельного Сиденья? Рациональная часть его ума, а также его эмоции находились в данный момент в конфронтации, только в этот один-единственный раз. Его друзья находились на том судне, против опасного врага и без его поддержки. Ему нужно сделать всё возможное, чтобы отыскать их и помочь им. Тем не менее, это подводило к простому вопросу: Что он вообще может сделать, когда они могут находиться почти в любой точке Земли? У него не было снаряжения, чтобы отследить их, не было союзников, которые могли бы найти их для него.

А потом подняла голову его рациональная часть ума: Переходи к следующему шагу, как ты уже собирался делать. Отыщи загадочный Директорат Гиасса. Раскрой его секреты. Вглядись в их связь со смертью твоей матери. Это манило. Так сильно манило. Но его мысли возвращались к тем беззаботным денькам — мог ли он так легко отказаться от них?

В течение всех этих семи горьких лет планирования и составления заговоров подобная тема пребывала вне его внимания. Он планировал только то, как противостоять Империи. Ресурсы, которые ему понадобятся, тактика, которую ему придётся использовать, общая стратегия, мышление, навыки, которые ему нужно приобрести, как обезопасить Наннали на время всего этого...

Неужели он правда всё это время даже мыслью не повёл о своих друзьях? Он в самом деле не рассматривал возможность, что они могут случайно пострадать?

— Эй, а ты разве не тот, кто остановил ДЖОДЖО?

— Боюсь, нет, — сказал Лелуш абсолютному незнакомцу. — Вы обознались.

— Э-э? Но парнишка вон там походит на него...

Он указывал на Сузаку, который был занят тем, что помогал старушке с её вещами. Ну разумеется. Это они вдвоем сражались с ДЖОДЖО. С одной стороны, он не искал никакой похвалы, когда чувствовал, что не заслуживает её.

С другой же стороны... ему недоставало армии. Недоставало союзников. Если он хотел преуспеть, тогда вот, что ему нужно. Он помог создать Черных Рыцарей и сделать из них силу, которую они представляют сейчас. Он может сделать это снова. Только в этот раз сделать всё правильно.

Или же, он мог бы воспользоваться этой возможность иным способом.

— Ох блин, ты поймал меня! — Лелуш пожал плечами, приветливо и скромно. Он снова стал тем человеком, которым был в академии; как будто он влез в старую удобную пару ботинок. — Просто пойми, такое внимание немного смущает. Ведь всего, чего я хочу, это помочь, а все обычно заискивают перед знаменитостью... Ну и кому это поможет?

— Ну... наверное, никому... — сказал незнакомец. — Я могу чем-нибудь помочь?

— И я тоже! — возгласил другой прохожий. Ожидаемо, их разговор был подслушан. — Ты не такой, как те другие британцы, они только и умеют, что причинять страдания. Ты же пытаешься помочь.

Подошли ещё несколько людей, слово начало распространяться, фактически отвечая на его риторический вопрос иначе, чем он подразумевал. Это действительно помогло нескольким людям. О большинстве раненых уже позаботились. Он осмотрел окрестности с помощью [Painted Black] и не нашел никого, кто нуждался бы в помощи. Однако, ещё многое предстоит сделать. По большей части ремонтные работы в зданиях, потому как если они рухнут, это ухудшит ситуацию в долгосрочной перспективе. Ему только и нужно сделать, что оценить ущерб и организовать бригаду рабочих. Что касается остального, то это ложится уже на плечи горожан.

Времени на всё не заняло много. Всё-таки это и рядом не стояло с организацией школьного фестиваля, управление Зоной, создание тайного сопротивления против собственной страны, поход через половину вражеской территории, чтобы убить их лидера, или штурм продвинутой летающей военной крепости с одним лишь студенческим советом. Детская игра по сравнению с текущим. Он мог бы организовать всё даже во сне. Это также позволило его мозгу вернуться к очень важным дебатам, а именно что делать дальше: заняться поисками Гибельного Сиденья или Директората Гиасса?

Выбор был отложен из-за телефонного звонка, который он получил как раз в тот момент, когда все вокруг приступали к работе. Это был номер Ширли. Он сразу же ответил на звонок, сгорая от нетерпения услышать новости.

На том конце раздался голос Ширли.

— Привет, милый, я обманом заставила твоего дедушку убить себя. Нам нужно встретиться со всеми, чтобы покинуть этот корабль. Где ты сейчас находишься?

— На улицах Парижа, — сказал Лелуш.

На мгновение воцарилась тишина. Затем Ширли заговорила более устало и раздраженно.

— Лулу, я сейчас не в настроении для дрянных шуток. Мы вызволили Милли и принцессу, но-....

Ширли осеклась, видимо, поняв, как недовольно начинала звучать, а потом снова наступила тишина перед тем, как она продолжила более раскачивающимся тоном.

— Ривалз умер. Дио убил его прямо перед тем, как я добралась до них.

Ах, как странно. На мгновение словно бы все цвета чуть-чуть исчезли из всего мира, сделав всё немного более однотонным и безжизненным.

Нахлынуло чувство пустоты, сменившееся гневом, а затем — осознанием того, что ему не на ком было выместить этот гнев. Тот, кто убил Ривалза, уже был мертв. Он поднял голову, чтобы посмотреть вверх, и... умом понимал, что это было. Парейдолия. Склонность людей видеть в объектах другие вещи, вероятно, побочный эффект развившейся способности человека распознавать лица.

Но он мог поклясться, что облако, проплывающее над его головой, выглядело в точности как Ривалз, едущий на своём мотоцикле навстречу солнцу. Игра света. Психологический феномен.

Лелуш прикрыл глаза. Он интернализировал горе. Оно не было подавлено или проигнорировано, просто отложено на некоторое время, пока у него не появится всей информации, необходимой для принятия решения о следующем действии. Дио был мертв. Ширли цела. Милли и Юфемия целы. Следующим вопросом, имевшим для него ключевое значение, было:

— Ты знаешь, где вы прямо сейчас находитесь?

— А? Оу, Дио запулил эту тупую штуку в Пендрагон.

Пендрагон...? Он почти предпочёл бы, скажи она, что они на поверхности луны.

— Ширли, слушай внимательно, — сказал Лелуш. — Каллен прицепилась харкеном к обшивке Гибельного Сиденья, когда активировались Энрегокрылья. Очень вероятно, что прямо сейчас она с вами.

Это было плохо уже само по себе. Даже ужасно, если честно. Каллен была известным солдатом ОФН, самым новым крупным врагом Империи. У её отца, возможно, и было какое-то влияние — но его точно не хватит, чтобы спасти её от заключения. Каллен тоже должна это понимать. Она признает реальность происходящего и, скорее всего, решится на отчаянные поступки.

— Юфемия могла бы добиться отсрочки казни Каллен за её участие в спасении, — продолжал Лелуш. Да, да, это может сработать. — Хотя это может быть выдачей желаемого за действительное, быть может, тут потребуется что-то более радикальное, — сказал Лелуш. — Хмф! Похоже, мне, возможно, придётся спланировать ещё одну миссию по спасению. Ширли, отыщи остальных и позови помощь из города. Пусть будет говорить Юфи.

— А как же Ривалз? — спросила Ширли.

Ривалз...? Неужто она не понимает, в какой они опасности сейчас находятся?

— Оставьте его тело, где оно сейчас. От того, что вы его заберете, это вам не поможет.

— Нет! То есть, ты ничего скажешь по поводу него? Он умер, Лелуш! Мы больше никогда не услышим его смех, он не никогда больше не будет играться правилами или неуклюже приставать к Милли. Вообще никогда! Это нечестно, он не заслуживал этого!

— Нет, не заслуживал, — согласился Лелуш. Она злилась, потому что горевала. — Как и никто из остальных наших друзей. Вот почему... Тебе нужно позаботиться о них, потому что я не могу. Береги их, пока мы снова не встретимся.

Она шмыгнула в трубку, и его снова охватило сожаление. Он не должен был втягивать её в это. Не первый раз ему приходит в голову такая мысль. Если бы только Ванилла Айс не вынудил их покинуть Гибельное Сиденье! Он мог бы, по крайней мере, быть там. Предотвратить смерть Ривалза, не дать им оказаться в Пендрагоне.

— Слушай, мы же в Пендрагоне, так? — сказала Ширли. — Может, ты когда-нибудь покажешь мне его? Отведешь меня туда, где ты вырос.

— О чём ты таком говоришь? — ответил Лелуш. — Я вырос в Академии Эшфорд.

— Оууу, ты такой милый! Я тут пытаюсь злиться на тебя. Так сложно что ли дать мне повод?

Как необычно, такую склонность его друзей он никак не ожидал сейчас. Сначала Сузаку, а теперь ещё Ширли? Недовольны тем, что он пытается заставить их почувствовать себя лучше? Временами ему казалось, что он не понимает людей. Их стремления цепляться за негативные эмоции, как за защитным одеялом. Должно быть, всему виной адреналин. Одновременные смерть Ривалза и бой Дио, такое сказалось бы на любом.

— Ну ты знаешь меня, — сказал Лелуш. — Не могу устоять перед возможностью поманипулировать кем-нибудь. Особенно когда мне что-то от них нужно. Тебя не затруднит вмазать Императору по морде, пока ты в Пендрагоне? Это могло бы избавить меня от стольких хлопот в будущем.

— Перестань! Угх, шутишь ты всё так же никудышно, как и всегда. Ладно... По звукам у тебя на фоне, ты реально в Париже, да?

Фоновая болтовня. Звенящие колокола. Проезжающие мимо машины. Прохожие. Да, это очень намекало на то, что вы в городе, а не в летающей крепости погибели. Ширли, вероятно, боялась, как им теперь встретиться. Тут не не то чтобы можно поймать такси и сказать «пересечь океан». Сузаку был его лучшим шансом, хотя имелась другая большая загвоздка.

Наннали.

В этом и заключалась суть его дилеммы. У него не было никаких сомнений в том, что, если представится такая возможность, Император, Шнайзель или ещё кто-нибудь в Пендрагоне схватят его друзей и попытаются использовать их против него. К текущему моменту он потерял слишком много людей, чтобы позволить этому случиться.

С другой же стороны, его сестра. Он мог взять её с собой. И хотя она сумела доказать свои способности и то, как она выросла — больше, чем он мог ожидать — взять её с собой (в логово гадюк, именуемое столицей) было так же немыслимо, как и первый вариант.

Что означало, ему требовалось найти кого-то, кому он мог доверить заботу о Наннали на время его отсутствия. Такие люди, которым можно было доверить подобную задачу, уже были в Пендрагоне — Сузаку, но он и так с помощью него собирался добраться туда.

Тогда ему нужно бросить их. Поставить во главу угла его сестру, как он всегда делал... Вот только, она узнает, что произошло с их друзьями и потребует отправиться за ними. Он не мог вечно утаивать от неё это. Она будет спрашивать, куда они подевались, что с ними случилось, и в итоге узнает. Если правда всплывёт наружу, она броситься за ними. Одна.

— Будь осторожна. Свяжись со мной, когда появятся новости. Я как можно скорее буду у вас.

— Хорошо. Увидимся.

Телефон со щелчком закрылся, и глаза Лелуша сели глубоко и близко друг к другу. Перед ним загорелась доска, а вместе с ней и доступные ходы. Он подошёл к своей сестре, чтобы привлечь её внимание.

— Ты с кем-то разговаривал по телефону? — спросила Наннали, когда её спина всё ещё была повёрнута к нему. — Выглядишь напряженным, братик.

— Да...? — отстранённо спросил Лелуш. — Наннали, прямо сейчас ты всё ещё числишься в списке разыскиваемых двух ведущих мировых держав. Нам нужно найти тебе безопасное место, где можно спрятаться, пока всё это не уляжется.

— Ты ведь хочешь, чтобы я использовала мой Гиасс, чтобы отыскать такое место? — спросила Наннали. Лелуш кивнул. Такой вариант казался ему самым оптимальным. — Если я пойду с тобой, ты опять застынешь. Как случилось с Ваниллой Айсом.

— А тем временем ты пойдешь расследовать Директорат Гиасса, — сказал Сузаку, внезапно подойдя со спины. — То есть, ты хочешь оставить Наннали одну ждать тебя, пока ты не вернешься целым и невредимым? Если ты ещё вернёшься?

— Знаешь, после твоих слов я передумал, — соврал Лелуш. — Лучшее место для расследования деятельности Директората — бьющееся гнилое сердце Империи. Я, по крайней мере, всё ещё должен быть там желанным гостем. Если мы будем действовать сообща, то сможем быстро... раскрыть...

Он замолчал, потому что Наннали начала очень нервно заламывать руки. Он никогда не замечал за ней такого. Сузаку тоже это подметил. Его лицо вытянулось, и он намеренно избегал зрительного контакта. С ними обоими.

— Перед тем, как ты уйдешь, — сказала Наннали. Неуверенно. Нервно. — Есть... есть кое-кто с кем, как я думаю, тебе стоит встретиться.

— Хм? И кто же это может быть? — спросил Лелуш. Это... не входило в его ожидания.

— Наннали, ты точно уверена? — спросил Сузаку. — Мне не кажется это хорошей идеей.

Наннали заставила себя улыбнуться. Так она всегда поступала, когда хотела, чтобы кто-то другой был счастлив за то, что помог ей. На этот раз это было далеко не так убедительно, как обычно.

— Если я какой урок и вынесла из всего этого, так это, что не всегда нужно следовать хорошей идее. Иногда приходится прибегать к наименее плохой.

====Каллен====

Нравилось это Каллен или нет, но она была наполовину британка. Её отец был аристократом, добрую часть своей жизни она провела в его поместье. Даже если сам он — нет. Изрядную долю времени она училась под прикрытием в Академии Эшфорд. Соберите всё это вместе, и да, она ой как хорошо знала, кто такие Рыцари Круга.

Лучшие Рыцари Империи. Приписка: многие с хорошими связями. С семьями, которые могли посвятить время и деньги тому, чтобы их отпрыски получили лучшие тренировки, лучшее образование и которые знали нужных людей; те могли бы продвинуть их наверх, где их «талант» можно было бы заметить, а некоторые колеса — смазать. Тогда им могут предоставить лучшие найтмэйеры с лучшим, самым передовым доступным вооружением и снаряжением, и они могли бы устроиться наверху, крича о том, что они были лучшими в мире.

Вот почему Каллен презирала Британнию. Столько разговоров о том, как они ценят лучших из лучших, но потом они специально следят за тем, чтобы этими самыми лучшими могли стать только правильные люди. Социальный лифт в их обществе существовал — но в меньшей степени благодаря таланту и стремлению человека, скорее здесь больше играла роль, кого вы случайно знаете. Это одна из причин, по которой родители, не принадлежащие к знати, отдавали целые состояния, чтобы отправить своих детей в такое место, как Эшфорд, где они могли бы стать «приятелями» таких людей, как Каллен.

Если вам нужны были символы испорченности, присущие их системе, тогда вот они. Первый Рыцарь. Личный телохранитель Императора и второй после него в военных делах. Бисмарк Вальдштейн, пилот найтмэйера, который был в два раза больше Гурена; он навис над ней, вызвав её на дуэль прямо у подножия самого Пендрагона.

Примите во внимание всё сказанное выше, и вы поймёте ход её мыслей прямо сейчас. Каллен не питала иллюзий. Независимо от того, попал Бисмарк на эту должность из-за типичного кумовства или нет, он всё ещё находился на этой должности, с лучшим снаряжением, лучшей подготовкой и всем остальным, что с этим связано. Ему дали прозвище «Сильнейший в Империи», и это не было хвастовством, которое кто-то, кроме дурака, просто отмёл бы в сторону. Ей было ненавистно, как он, скорее всего, туда попал, но сам столп был прочно построен и хорошо укреплен.

Теперь ей предстояла незавидная задача — попытаться разрушить этот столп.

— Откуда такая неуверенность, Кодзуки? — спросил Бисмарк. Галахад скрестил руки на груди. Казалось, что, будь этот найтмэйер будет на земле, он, возможно, начала бы притопывать ногой. — Мне казалось, ты ринешься в эту драку при первой же возможности.

— А мне тут любопытно, отчего Первому Рыцарю интересна такая полукровка вроде меня, — сказала Каллен.

А затем, она сделал первый ход, вскинув ручную пушку Гурена и прицелившись ею точно в центр туловища Галахада. Чёрта с два она кинется туда без малейшей идеи, чему противостоит.

— Поединок с врагом, в такой ситуации? К чему все эти сложности с поединком, если можно просто схватить или убить меня?

Она выстрелила, и выстрел попал в силовое поле Пламенного Сияния. Галахад даже не дёрнулся — пока выстрел не попал в поле. Вслед за этим он расправил руки и выстрелил всеми десятью пальцами так быстро, что Каллен даже глазом не успела моргнуть.

Это была та атака, в которой вам нужно было беспокоиться не о самих харкенах, а о тросах, шедшими за ними. Они приближались слева и справа от Гурена, причём с ошеломляющей скоростью. Повторение ситуации с Паламедом? Нет, вовсе нет, здесь это больше походило на Гавейна. Этот найтмэйер использовал свои тросы, чтобы разрезать остальных, медленных врагов на ленточки.

Если бы не её крохотное предвидение, эти тросы так бы и поступили с Гуреном. Но если тросы Галахада были звуком, то её Стенд — светом. [Sympathy for the Devil] появился прямо перед ней и выстрелил своими руки, растягивая их пружины так далеко, как только можно, и скручивая их вокруг кабелей, а потом связывая вместе. Существовал риск глейпнирской энергии, но с её предвидением ситуации она могла вовремя отреагировать и попробовать что-нибудь ещё.

Как только это произошло, на Гурен упала тень. Нет, тень уже была там с самого начала битвы. Та просто стала темнее и больше. Каллен вскинула Волновой Излучатель в ожидании появления Галахада, но локоть этого найтмэйера ударил сбоку по когтистой руке, заставив её нацелиться перпендикулярно позиции Галахада. Затем он продолжал целиться в том же направлении, ударив плоской стороной ладони в её локтевой сустав.

— О, но твоя репутация опережает тебя, — сказал Бисмарк. — Не скромничай. У тебя большой потенциал, который я бы не хотел видеть, как он растрачивается впустую.

— В-впустую?! — рявкнула Каллен в ответ.

Проклятье! Как он это делает? Держит её Волновой Излучатель на месте, но при этом его найтмэйер даже пальцем не притрагивается к нему! Ей стоит отозвать Стенд, чтобы отправить его в атаку на него — но как только она это сделает, его тросы тут же освободяться. Судя по тому, как напряглась эта вторая рука, если она отпустит её хоть на секунду, Каллен разорвут на части!

— А чего так? Ты заделался моим учителем?!

— Можно многому научиться у своих врагов — если потратить на это время, — спокойно произнёс Бисмарк.

Не имея другого выбора, Каллен выстрелила собственным харкеном. Но Галахад ловко сумел увернуться даже с такого близкого расстояния. Затем она попыталась схватить Галахада, ударив его кулаком в попытке оттолкнуть или разорвать его хватку. Тщетно. Этот найтмэйер был невероятно силён.

— Чему бы ты ни хотел меня научить, вскоре ты поймешь, что я та ещё хулиганка.

— Забавно, — сказал Бисмарк. — Ты очень походишь на кое-кого, кого я знаю.

Галахад оттолкнул Гурен, втянул свои тросы, а затем развернулся и обнажил свой громадный меч, рассекая им воздух — и отбивая им энергетический заряд, который собирался поразить его сзади.

— Ты использовала свой харкен, чтобы привести в действие один из генераторов волнового излучения Гибельной Осады, — сказал Бисмарк. — Очень умно. Вот так и нужно использовать габариты Галахада против меня.

— И ты знал, что я собиралась это сделать? — спросила Каллен, опасаясь этого гигантского меча.

Меч этот разрезал насквозь тот заряд, не заработав при этом и намёка на царапину. В общем, от этого меча жди беды. Складывалось впечатление, что Бисмарк мог запросто разрезать им Гурен на две половинки. Обычно, она предпочитала сблизиться с врагом, чтобы прикончить его своим Стендом или Волновым Излучателем, однако против этого врага—

— А я не должен был? — спросил Бисмарк. — Ты второй по опасности противник. Умелый, но безрассудный. Агрессивный, но расчётливый. Насколько ещё более опасной ты могла бы стать при надлежащей подготовке, которая избавила бы тебя от нескольких вредных привычек и вбила бы хотя бы каплю самоконтроля.

— Мне не очень нравится быть под чьим-то контролем, — сказала Каллен. — Даже под собственным.

— Сила без сдержанности есть не более чем ненужное насилие, — предостерёг Бисмарк. — Сама того не зная, ты ступаешь на путь, ведущий к становлению тем, кого ты презираешь больше всего на свете. Могучий обидчик, навязывающий свою волю другим в соответствии с его характером.

— Ага, я, чёрт побери, постоянно слышу это от ваших вшивых пропагандистских СМИ, — сказала Каллен. — Как там, ещё раз? Если вы не будете угнетать нас, мы будем делать это с вами? Не все такие. Не все похожи на вас!

Бисмарк издал крохотный смешок и выставил свой дурацкий большой меч в готовой стойке. Несмотря на то, что между ними было достаточно солидное расстояние, казалось, что конец меча почти касался носа Каллен. Размер этой штуки сложно было преуменьшить. Оно почти походило на оптическую иллюзию, принявшую форму меча, его присутствие ощущалось больше, чем оно, вероятно, было. Теперь, когда на поле вышла эта карта, ей нужно скорректировать свой план игры, причём быстро.

— Итак, мисс Кодзуки. У меня теперь есть представление о твоём мастерстве. Пришло время для первого урока.

====Вилетта====

Когда-то давно Вилетта была бы в восторге от возможности отправиться на миссию вместе с Рыцарем Круга. Это означало бы, что её усердная работа наконец-то окупилась. Это означало бы, что её заметили. Так что, она должна пребывать в восторге. Проникновение на местную базу нового злейшего врага Британнии с целью установления фактов должно стать кульминацией её карьеры.

— Забудь нас!

— Блин, какая же у тебя опупенная сила! — запищала в восторге Девятый Рыцарь. — Наши силы страшны в паре, согласись? Я могу выяснить местоположение врага, а ты заставляешь его забыть, что они вообще слышали меня. Просто идеальное стелс-комбо, и нам даже не нужно не шуметь!

Скорее уж кошмаром. Буйной и подавляющей личности Девятого Рыцаря было вполне достаточно, чтобы она сильно пожелала, чтобы этот опыт поскорее закончился. Сама миссия была достаточно проста — выяснить, что, если такое имеет место быть, Объединенная Федерация Наций знала о Мысленных Элеваторах, Мире C и всей этой неразберихе с другими—

— Рассредоточьтесь и не забудьте свои визоры, — произнёс незнакомый голос с другой стороны ближайшей двери.

Нонетт уже тащила Вилетту за ближайшую штору, которая не касалась пола, из-за чего им пришлось упереться и прижимать ноги друг к другу, чтобы спрятаться. И всё же, Вилетта рискнула чуть-чуть выглянуть наружу. Визоры? Они, должно быть, поняли, что что-то происходит. Причём этот голос... он звучал совершенно неестественно.

...

Оу. Это был он.

— Эй, откуда этот румянец? — спросила Нонетт приглушенным шепотом. Она выглянула из-за шторы. — Какой-то одиннадцатый с устройством для изменения голоса?

— Всё сложно, — ответила Вилетта. Слава богам, он уже уходил. — Её Высочество сказала, что в том, другом мире, я вышла замуж за этого одиннадцатого. Ух, от одной мысли об этом меня воротит.

— Ну не знаю, по мне так он милашка.

— Л-леди Энниграм! — прошипела Вилетта.

— О, так ты заинтересована? А давай я представлю тебя? Мне говорили, что я отпадная сводница.

— Не могла бы ты, пожалуйста, перестать пытаться свести меня с вражеским бойцом, пока мы посреди проникновения на их вражескую базу?!

— Ладно, ладно, я же не серьёзно. Я просто пытаюсь чутка поднять настроение, — сказала Нонетт. — Давай уже спускаться, у меня ноги начинают затекать.

Поднять настроение, да? Вилетта не была сильно уверена в этом. У неё сложилось отчетливое впечатление, что эта баламутка уже придумывала, что сказать этому человеку. Канаме Оги. Ничем не примечательный мужчина, который по счастливой случайности занял важное положение. Другая она влюбилась в него? Родила ему ребёнка? Конечно же, об этом тогда говорил ДЖОДЖО. Ей потребовалось некоторое время, чтобы просто осознать такое. Твердил о каком-то мальце по имени Наото.

Но ничего из этого не объясняет, почему другая она...?

— Естественно, тут и ежу ясно, что твоя настоящая проблема в том, что ты создала его в своём воображении либо искусным казановой, который заманил тебя в постель, либо же просто таким прямо потрясающим, — сказала Нонетт. — Он, скорее всего, ни то, ни другое, но незнание правды съедает тебя изнутри. Я ведь угадала? Я хочу сказать, у Нелли нет причин выдумывать эту деталь, как и ни у кого другого.

— Можем мы уже съехать с этой темы? — спросила Вилетта. — Нам нужно сосредоточиться, зачем мы здесь. Вошли и вышли.

Это всё, для чего они здесь. Никакой иной причины. Им нужно было как можно больше подробностей о правде. Любая информация, которую они могли бы получить здесь, могла бы оказаться важной. Опять же, это была идея Нонетт, она казалась довольно настойчивой в том, что они знали что-то очень важное, и настаивала, чтобы они с ней пошли вместе; вот только, когда Вилетта соглашалась, она совсем не понимала, насколько безумна эта женщина.

— Знаешь, нет ничего плохого в размышлениях о делах на личном фронте-...

Нонетт замерла, как вкопанная. Это было похоже на наблюдение за тем, как пружину тянут до упора, а затем фиксируют момент, когда она была отпущена прямо перед тем, как всё напряжение спадёт. Потом она кинулась. Хотя правильней было бы сказать набросилась. Схватив Вилетту за руку, она потащила её к ближайшей двери. Они вдвоём напряженно прислушивались — и действительно, за дверью послышались чьи-то шаги.

— Хорошо, что ты заметила их, — сказала Вилетта.

— Я и не заметила, — ответила Нонетт. В её руке тут же оказался пистолет, которая она небрежно нацелила себе за спину. — Беруши, да? Вот только получилось немного неаккуратно — появление такой внезапной бреши в вашей охране, ну разве не очевидная ловушка, а?

— В том-то и была идея, — сказала Кагуя, стоя в задней части помещения и уверенно глядя на них с поднятыми руками. — Вам пришлось бы спрятаться в одной из четырех комнат. Удача, видать, выпала мне.

Леди Кагуя. Разумеется, Вилетта слышала о ней. Редкая одиннадцатая, или типа того — самый настоящий самородок в плане экономики и политики. И сложно представить себе это, когда смотришь на её малый рост. И все же, это было жутко. То, как она уверенно улыбалась. Вилетта знала почему. Если Нонетт выстрелит из этого пистолета, Кагуя отдаст копыта — но потом, очень скоро после этого, они тоже отдадут их. Это была пустая угроза. Они обе это знали. Но в то же время они обе также знали, что это была единственная угроза, которая у них была прямо сейчас.

— Вы можете с тем же успехом сдаться, — сказала Кагуя. — Отсюда правда нет выхода.

— Ну не знаю, я довольно изобретательна, — хвасталась Нонетт. Не безосновательно. Её образ мышления и навыки могли вывести её практически из любой ситуации. — Никаких резких движений, ну и никаких криков о помощи.

— Забудь о нас, — приказала Вилетта.

Но даже это не подорвало уверенности Кагуи. Всё, что им нужно было сделать, это выйти из комнаты, и она забудет, что они когда-либо были там. Так почему же она все ещё улыбается, как будто уже выиграла?

— Леди Энниграм, здесь что-то не так. Несмотря на то, что я приказала ей забыть о тебе и обо мне, она все ещё улыбается, как кошка, поймавшая канарейку.

— Ой, Вилетта. Не будь такой пессимистичной! — сказала Нонетт. — У меня всё схвачено.

— Я бы не советовала делать шаг вперёд, — сказала Кагуя. Она многозначительно уставилась на их ноги. Нонетт, конечно же, не сводила глаз с их заложницы, но Вилетте ничего не мешало посмотреть вниз. Всегда существовал риск, что это не блеф. В данном случае это определенно не было блефом.

— Ч-чего?! — ахнула Вилетта, едва веря своим глазам. — Что произошло с нашими ногами?

Сплюснуты. По крайней мере, частично. Средняя часть их ног — её и Нонетт — была вдавлена в пол. Это было странно. Нет, это больше ощущалось странно! Как будто эта часть её стопы всё ещё была там, но в то же время у неё сложилось впечатление, что если она попытается поднять ногу, это будет очень плохо для неё.

— Как я уже говорила, — сказала леди Кагуя, её улыбка теперь казалась гораздо менее милой и умной, но гораздо более зловещей и злой. — Отсюда больше нет выхода.


====Бисмарк====

Малоизвестный факт, но изначально его найтмэйер собирались назвать Артуром. В честь легендарного короля, самого знаменитого рыцаря в истории или мифах. Естественно, Бисмарк отказался. Если он будет пилотировать найтмэйер с таким именем, это создало бы о нём совершенно неправильное впечатление. Хотя он должен был признать, что этот могучий зверь был достаточно силен, чтобы носить такое имя, однако он не мог этого допустить, не мог позволить этому случиться.

Потом они вернулись к нему и предложили ему другое имя — Галахад. Один из трех рыцарей, достойных Святого Грааля, только для того, чтобы вернуть тот на небеса, когда он его найдет. Ему показалось и это чистым тщеславием — хотя и не настолько, чтобы отказаться от второго имени.

И вот, он здесь. Пилотирует Галахад на фоне Гибельного Сиденья. Единственный рыцарь, который мог сесть на это место, сражается в поединке с опасным врагом, противостоять которому мог только он. Сколько поэзии в одном этом моменте.

Тем не менее, Галахад высоко перед собой держал Экскалибур. Единственный пережиток первоначального запланированного имени найтмэйера. Назвать это мечом было бы несправедливо, это был самый настоящий исполин, который был длиннее, чем сам Галахад. Представьте рост Галахада, который уже в два раза превышал рост типичного найтмэйера, и вы поймете, почему он называл этот меч исполином.

Зачем называть такой меч в честь самого легендарного клинка в истории? Потому что, помимо ФРЕИ, это было единственное сильнейшее оружие, которое мог носить его найтмэйер. Выпади у него такой шанс, он мог бы разрезать Гурен надвое одним ударом.

— Готова, Кодзуки? — спросил Бисмарк, указывая наконечником Экскалибура точно в её кабину. — Вот тебе первый урок!

Начал он с самых основ: прямая лобовая конфронтация. То, с чем любой ученик, познающий путь меча, мог бы справиться в свой первый день. Единственный раз, когда здесь могли возникнуть трудности, если разница в весе и силе была настолько велика, что победа была бы недосягаемой мечтой. К чести Кодзуки, вместо того, чтобы попытаться отразить удар, она вновь отправила вперед Стенд — хотя на этот раз защита Гурена уже была поднята.

Гладко. Естественно. Глядя на её стойку и понимая, что орудие этого найтмэйера заряжено, становилось ясно, что в её защите нет дыр. Однако, если вы посмотрите на это без оценивающего взгляда, вы могли бы подумать, что она приглашает вас безопасно напасть. Это хорошо, это говорит, что она уже привыкла к своему агрессивному стилю.

Когда Кодзуки находилась почти в пределах досягаемости, Бисмарк толкнул Экскалибур вперед, после чего её Стенд обернулся вокруг навершия меча и оттолкнул его обратно, как бы смягчая удар. Или, скорее, отодвигая его, чтобы она могла свободно напасть мимо меча, который, как она уже знала, мог разрезать заряд её волнового излучения.

— Ты находишься в уникальном положении, Кодзуки! — сказал Бисмарк. Он потянул к себе меч, а вместе с ним обвязанный вокруг него Стенд, в одно мгновение разрезая её раскаленный докрасна заряд. — Или будет правильней сказать Стадтфилд? Тебе выпала возможность увидеть Британнию с двух возможных ракурсов: сверху вниз и снизу вверх.

— Забавно, что полная картина лишь подогревает мою ненависть к ней, — сказала Кодзуки. Гурен крутанулся и ударил Галахада прямо в его торс. Это произошло так быстро, что у Бисмарка даже не было времени изменить направление Экскалибура или поднять Пламенное Сияние. — ...Э-э?

Именно, Каллен Кодзуки. Ты, должно быть, вложила в этот удар всё, что у тебя было. И всё же, на обшивке Галахада не появилось даже вмятины. Ни царапины. Превосходство этого найтмэйера лежало не только в его снаряжении или могучем Экскалибуре. Как известно, что сделало Артура непобедимым, так это ножны Экскалибура... Что ж, можно сказать, Галахад тоже был непобедим, но за это стоит благодарить именно его броню.

— Тогда, ты уничтожишь эту Империю? — спросил Бисмарк.

Он взмахнул Экскалибуром, намереваясь разрезать ногу Гурена. Алый найтмэйер воспользовался импульсом от своей неудачной атаки, чтобы сильно оттолкнуться и подняться вверх под углом, при котором было бы трудно напасть на него напрямую.

— Ты бы уничтожила её, выпади тебе такая возможность?

Этот Стенд снова кинулся на него, на этот раз с большей агрессией. Значит, он понял, что ему не хватает сил, чтобы удержать Экскалибур? Пусть будет так. Должно быть, было неожиданностью, когда его первая попытка нанести удар по Экскалибуру прошла мимо — хотя, увы, даже Бисмарк не был достаточно быстр, чтобы суметь увернуться от второго удара.

Галахад резко спустился вниз. Было ясно, что в данной ситуации его противник пытался сделать одну из двух вещей: атаковать, пока Бисмарк не мог видеть приближение атаки, или создать дистанцию между ними.

Дистанцию, которая была больше до удара. Он взмахнул Экскалибуром в том направлении. Обычно бить вслепую, как сейчас, было бы опрометчиво, но он уже оценил своё окружение. Не было ничего достаточно близкого, что Кодзуки могла бы применить, чтобы воспользоваться его ударом вслепую.

Эффект подошел к концу, и, конечно же, Гурен теперь был намного дальше. Серьёзно? Кодзуки не производила на него впечатления человека, который так легко убегает. Что означало, у девушки должен быть какой-то план.

— Я не сторонница геноцида, — крикнула в ответ Кодзуки. Она несколько раз выстрелила своим харкеном в Гибельное Сиденье, активируя многочисленные генераторы Волнового Излучения на его поверхности — в то же время её Стенд вытянул свои конечности так далеко, как только мог. — Вместо этого я-...

— Уничтожишь лидерскую верхушку и не тронешь мирных жителей, — перебил её Бисмарк.

К нему устремились багровые лучи, словно он наблюдал за дождем в обратном направлении. То есть, если малейшее прикосновение дождя способны расплавить ваше лицо. Он, без страха и упрёка, бросился на них с Экскалибуром, рассекая смертоносные атаки, как скальпель, режущий насквозь наполовину растопленное масло.

— Обезглавишь змею, так сказать. А что потом? Теперь у тебя целая прорва людей, нуждающихся в руководстве, и ты самолично разрушила структуру их правительства.

Кодзуки должна была знать, что такая атака не сработает, но могла ли она знать, что это не замедлит его? Она спряталась за башней и выстрелила в него из-за неё. Чего она добивалась? Что она задумала?

— Объединённая Федерация Наций позаботится о них! Мы установим новое демократическое правительство-...

Бисмарк бросился вперед и начисто срубил башню, тут же обнаружив, что Гурен уже кинулся в сторону. Вокруг Галахада появилось Пламенное Сияние, созданное Гибельным Сиденьем. Ах! Умно. Не можешь навредить, поэтому заперла его в ловушку?

— И ты должна понимать, какого низкого мнения британцы о демократии!

Экскалибур взмахнул всего раз, и всё поле разлетелось вдребезги, подобно стеклу. Неужто она всё ещё не осознала силу этого меча? Быть может, испытывает его пределы? Пытается измотать его? Если таков был её план, то её ждёт только разочарование!

— Это правление глупцов! Правление необразованными массами, которых легко обдурить! И ты намереваешься навязать им свою систему морали?

Кодзуки спряталась за другой башней и привела в действие ещё несколько устройств на вершине Гибельного Сиденья. Энергия вспыхнула вокруг Бисмарка, так ослепительно и громко, что ему показалось, будто внезапно он тягается с грозой.

— Что если они воспротивятся?

Бисмарк полетел вперед, не обращая внимания на смертоносную «погоду» перед ним. Оно шло спереди. Оно шло с боков. Он шло сверху. Его обострённые инстинкты бойца и мастерство заставили его броситься вперед, одновременно уходя в кружение, где он разрезал и отбивал атаки по мере их поступления.

— Что если они восстанут?

Он даже принял во внимание возможность того, что Кодзуки исказила его чувство времени. Как именно? Слушая, конечно же. Эти атаки не могли произойти раньше текущего, иначе он сперва услышал бы их. Затем он внимательно смотрел, как Экскалибур прорезал каждую атаку, следя за тем, чтобы время соответствовало тому, что он ожидал.

— Ты успокоишь их одними словами, или ты навяжешь ещё сильнее им свою волю?

Опираясь на такой метод, он продвигался вперед, прекрасно понимая, что должен казаться неудержимым монстром. И оно так и должно быть. Ибо он был Первым Рыцарем. Его имя ассоциировалось с сильнейшими в Империи.

Гурен вылетел из-за башни и вызывающе завис там, как будто его пилоту осточертело бегать и он хотел дать последний бой.

— У тебя есть два варианта противостоять Британнии извне, — сказал Бисмарк, наконец догнав врага. — Ты можешь совершить геноцид или насильственно навязать себя населению, которое тебя порицает.

Высоко над его головой был поднят Экскалибур. Вместо того, чтобы блокировать, Гурен вытянул руку, чтобы выстрелить с близкого расстояния Волновым Излучателем прямо в Галахада. Что-то не так. Почему она не использует свой Стенд?

— Стань той Британнией, которую ты так ненавидишь, но другого оттенка, либо же стань чем-то похуже.

Потому что... она прямо сейчас использует его! Галахад внезапно обернулся и в последний возможный момент отбил атаку сзади, переоценивая эту девушку. Да, теперь он видел. Вот откуда взялась эта репутация.

— И что нам, просто позволить Британнии продолжать её завоевания? — проревела Каллен издали. — Её угнетение? Опустить руки и лечь на землю, потому что в ином случае мы можем стать такими же плохими, как вы? Не смеши меня. Это похоже на очень никчемную пародию на Парадокс толерантности. (1)

— Я говорю вовсе не об этом, — сказал Бисмарк. — Вот он, твой первый урок: навязывание добрых намерений другому человеку ничем не отличается от злого поступка. Ваш истинный враг отнюдь не Британния как таковая. Это сама человеческая природа. Только лишь изменив её, у вас получится создать лучший мир, в котором порочный круг ненависти будет разорван.

План Каллен был блестящим по своей дерзости. Все эти башни выглядели совершенно одинаково. То маленькое световое шоу из прошлого было не более чем отвлекающим маневром, чтобы она могла занять нужную позицию. Затем, когда Бисмарк разрезал последний луч света, её Стенд, должно быть, ударил поверхность, которую сам он не наблюдал — но вот его найтмэйер ещё как.

Поразительная иллюзия, которая требовала от неё не только разработать план, но и выполнить его так идеально, что он даже не заметил... Пока его не осенило осознание. Видите ли, из-за формы лиц у большинства людей их нос всегда будет находится в поле зрения — но они забывают про него и не обращают на него внимания, чтобы сосредоточиться на окружающем мире.

Но в случае Бисмарка он больше не мог видеть Экскалибур. Вот как он понял, что сделала Кодзуки. Смещение перспективы фактсферы его найтмэйера в пространстве, а не во времени.

— А теперь пришёл черёд второго урока, — сказал Бисмарк.

Кольца, удерживающие его глаз закрытым, лопнули. В этом не было необходимости. Он чувствовал, что ему по силам выиграть эту битву без использования этой силы. Тем не менее... Мы совершенствуемся только тогда, когда натыкаемся на стену и стремимся преодолеть её. Это может показаться глупостью, но сэр Бисмарк действительно хотел, чтобы Кодзуки стала лучше.

— Ты можешь заглянуть на мгновение в будущее, верно? Что же, мой Гиасс позволяет мне заглядывать на десять секунд в будущее.

— Попробуй что-нибудь другое, Доротея-...

— Блеф Доротеи действительно оказался очень любопытным, о да! — сказал Бисмарк. — Но я не читаю тебя прямо сейчас, Кодзуки. Я читаю линии твоего будущего! Кстати, я советую отойти в сторону.

Внезапно Гурен резко отбросило вперед из-за взрыва, раздавшегося позади неё. Ох, а чего ожидала она? Подобные манипуляции с такими оборудование неизбежно должны были привести к некоторому ущербу. Если она не будет осторожна, то может разрушить судно, на котором находятся её друзья.

— Удачная догадка! — сплюнула Кодзуки.

— Думай, что хочешь, — сказал Бисмарк. — Ну что же, давай приступим к моему второму уроку, вот тебе простой вопрос: Как думаешь, кого Император выберет себе в наследники?

====Вилетта====

Если и существовало что-то, от чего Вилетта с великой радостью избавила бы мир, так это битвы Стендов. Дайте ей уже старую добрую стенку на стенку. Побеждает сильнейший и умнейший. Никакой чуши, никакого мозголомства по выяснению, как работает чужая сила, никаких человеческих шахмат, просто бой один на один — вот по чему она сейчас скучает.

Но к сути дела: пятнадцати или шестнадцатилетней девочке, одетой в кимоно, не должно быть по силам прижать тренированного и опытного Рыцаря вроде неё и Рыцаря Круга. Любую из них по отдельности, не говоря уже об обеих одновременно! Такого никогда не случилось бы в обычном бою!

Впрочем, имелись и некоторые общие черты. Всплески адреналина. Бдительность начинает зашкаливать. Физически подготовленное тело реагирует быстро, а правильно тренированный разум — реагирует ещё быстрее.

Вот её оценка ситуации. Её ноги были прикованы к полу неизвестным способом. Ноги Нонетт тоже. Они находились в самом сердце местной вражеской базы, в меньшинстве, среди, вероятно, других пользователей Стенда или иных сверхъестественные сил. Кагуе сейчас только нужно было сделать, что крикнуть и позвать на помощь, и вот тогда им точно кранты.

Что оставляло Вилетте только одно простое действие.

— Забудь речь! — сказала она.

Перед ней Кагуя широко раскрыла рот, чтобы попытаться заговорить — но ничего не вышло. Славно. Основываясь на том, как работала эта способность, это означало, что Кагуя не могла ничего сказать, если только она не испытывала саму речь каким-то образом. Обычно это было визуальное, но это могло быть также звуковое напоминание. А это означало, что, пока они хранили молчание, они всё равно что выиграли!

— Ах, — сказала Нонетта.

На мгновение Кагуя вспомнила, как говорить — но это мгновение прошло так быстро, что она не успела вовремя выдавить из себя даже звук. После этого Нонетт подняла пять пальцев, затем указала сначала на точку на полу рядом с Кагуей, а затем поочередно на их ноги.

Ясно. Она поняла. В распоряжении врага было пять вещей. Нонетт, должно быть, почувствовала присутствие Стенда Кагуи. Пять отдельных объектов, каждый из которых способен «сплющивать» часть другого объекта. Судя по тому, что случилось с их ногами, каждый из них мог расплющить что-то одно за раз. Нонетт сейчас пошла на огромную авантюру — но они оказались в ситуации, которая требовала огромной авантюры, чтобы выжить.

Теперь это была молчаливая битва умов. Двое против одного, где преимущество было у одного. Эти двое могли только молча совещаться, в то время как у одного было преимущество как в виде Стенда, так и домашнего поля. Эти двое были прикованы к месту — хотя в то же время они стояли перед единственной дверью в эту комнату. Затем, когда вы примете во внимание их различные способности...

Нонетт вытащила пистолет и прицелилась им в Кагую — но пистолет не выстрелил. Судя по её реакции, магазин был пуст, и Виллета могла видеть причину этого — пули находились в расплющенной части её правой ноги. Предположительно, забранные ещё до того, как стопа была расплющена.

Но Кагуя, по-видимому, ещё не закончила. Она бросилась в бок комнаты, к книжному шкафу, и схватилась за край, как будто намеревалась опрокинуть его. Действуя на одних рефлексах, Вилетта схватила свой нож и приготовилась бросить его — только для того, чтобы обнаружить, что рукоятка ножа на долю секунды сплющено прижалась к её руке. Достаточно, чтобы сбить её прицел, в результате чего нож приземлился в добрых двух метрах от того места, где стояла Кагуя.

Кагуя спровоцировала Вилетту выбросить её нож, сыграв на её ожидании, что она привлечёт внимание охранников, опрокинув книжный шкаф. Эту девочку нельзя было недооценивать!

Но чего Вилетта никак не ожидала, так это того, что Нонетт внезапно бросится вперед и схватит Кагую, поймав девочку в ловушку удушающего захвата. Хотя, как бы ни была удивлена Вилетта, это не шло ни в какое сравнение с Кагуей, чьи глаза выпучились от крайнего шока.

— Крутой трюк, — прошептала Нонетт, прикрыв рукой рот Кагуи. — Сплющить ноги противника на полу. Работает безотказно, да? Вот только ты забыла одну малюсенькую деталь. Пол-то покрыт ковром!

Невероятно! За такое короткое время у Нонетт получилось разрезать своим ножом ковёр, на котором были сплющены её ноги! Одно дело, если бы это был деревянный пол, в таком случае ей пришлось бы громко рвать доску. Такого рода мастерство и быстрое мышление — вот что требуется, чтобы стать Рыцарем Круга!

Однако Вилетта позабыла о своём предыдущем выводе: Кагую нельзя недооценивать. Теннисный мячик появился между руками Нонетт, а потом быстро исчез и снова в быстрой последовательности появился между её руками и горлом Кагуи, чтобы затем опять исчезнуть — и вновь появиться уже во рту Нонетт в качестве импровизированного кляпа. Да вы шутите! Она так легко обернула ситуацию в свою пользу? Почему она не воспользовалась этим раньше, чтобы опрокинуть книжный шкаф? Возможно ли, что лишение их оружия было изначальной её целью?

Должно быть, так всё и есть, потому что теперь она вытаскивала свой телефон, пристально глядя Вилетте в глаза, как будто провоцируя её попробовать что-нибудь ещё. Или, может быть, таким образом Кагуя говорила ей, что она могла закончить эту драку в любой момент и её единственной целью было перво-наперво разоружить их. И неважно, что она не могла говорить. Что было важно, так это то, что когда она позвонит им и ничего не скажет, они придут узнать в чём дело. И когда это произойдет, с ними будет полностью покончено!

Существовала ещё одна вещь, которую вы должны делать в битве Стендов и которую вы всегда должны делать в реальном бою. Когда вас прижали к стенке, убедитесь, что вы сделали всё, что могли, прежде чем сдаваться. Если вы сдадитесь до этого момента, это сожаление всегда будет висеть грузом у вас над головой. Что, если? Что, если бы вы поступили иначе? Что, если...

Что, если бы ты повстречала того мужчину при других обстоятельствах...?

Сейчас не не время. Вот вообще не время для этого! На самом деле, для таких мыслей вообще не существует времени. Это был другой человек, который был не ей! Прямо как Чигуса не была ею! И неважно, насколько живо она помнила этого человека из-за своей же дурацкой силы!

— У нас пусто, леди Кагуя, — сказал он. — Что у тебя?

На мгновение Кагуя протянула свой телефон, торжествующе ухмыляясь и глядя прямо на Вилетту. Ожидая, когда её союзник поймет, что что-то не так. Всё, конец игре. Всё было в точности так, как она говорила в самом начале: выхода нет.

— Вспомни речь, — сказала Вилетта.

— У меня здесь нарушитель, — поспешно сказала Кагуя в свой телефон. — Как и ожидалось, у неё есть Гиасс, который манипулирует памятью. Поспешите сюда. Я придержу её при помощи [Nice Sprites] до вашего прихода.

Звонок завершился.

— Нарушитель, — сказала Вилетта. — Очень интересно. Ты сейчас сказала "нарушитель".

— Да, так и я сказала, — сказала Кагуя. — И что в этом такого?

Сильный удар пришелся ей прямо в спину, отчего она пролетела через всю комнату и растянулась на полу. Затем, без всяких церемоний и фанфар, ноги Вилетты были освобождены от их расплющенного состояния. Почти в точности, как с ногами Нонетт, когда Кагуя отвернулась от неё и посмотрела на Вилетту — и совсем забыла о существовании Девятого Рыцаря. Чему, стоит признать, Вилетта в какой-то мере завидовала.

— Она говорила в единственном числе, а не во множественном, — объяснила Нонетт, не дыша.

В самом деле. Кагуя сказала «нарушитель», а не «нарушители». Зачем кому-то вроде неё так неосторожно оговариваться? Потому что она думала, что был только один нарушитель. Потому что Вилетта заложил основу для победы ещё до того, как битва началась.

Все эти виды драк были связаны с ловкостью рук, как в прямом, так и в переносном смысле. Что ж, Вилетта сделала кое-что очень подлое. Для начала, она совершенно очевидно использовала свой Гиасс, чтобы заставить Кагую «забывать» о них двоих всякий раз, когда она не могла их видеть.

А потом, буквально в следующий момент, она использовала свой Гиасс, чтобы заставить Кагуя специально забывать о Нонетт всякий раз, когда она выходит из поля её зрения.

— Леди Энниграм, здесь что-то не так. Несмотря на то, что я приказала ей забыть о тебе и обо мне...

Гиасс с двумя слоями. При первом она вспомнит о них двоих, если увидит хотя бы одну из них. При втором она не вспомнит о Нонетт, если увидит только Вилетт. Даже Кагуя с её умом не смогла бы предвидеть этого, и потому ей пришлось строить планы, основанные на неверной информации.

Тем не менее. Ей было неспокойно, что враг с такой силой почти прижал их.

За дверью послышались торопливые шаги, которые приближались к ним. Проклятье! Нет времени наслаждаться их победой. Прятаться за дверью было бы слишком очевидно. Однако, Нонетт схватила кинжал, швырнула его над дверью, просунула голову под руку Вилетты и подпрыгнула, используя рукоятку кинжала как временную точку опоры, в то время как они вдвоем встали спиной к спине прямо над дверью, упираясь ногами в стену, чтобы удержаться в их укрытие. Точно так же, как в тот раз с окном и шторой, хотя на этот раз немного выше.

Нарушитель, вот что сказала Кагуя. Здесь спрятаться могли только два человека, и поскольку они полагали, что у нарушителя был только Гиасс, который манипулировал памятью — что ж, у них не будет никаких причин искать их здесь, пока они уже не ускользнут. Верно?

В общем и целом, Вилетта всё ещё терпеть не могла подобные битвы. Даже если она вроде как освоилась с ними, те все равно очень раздражали её. Извращенное мышление, проверка способностей врага... Чем меньше всего этого ей придется делать, тем лучше!

И тут ей в голову пришла поистине страшная мысль. Даже такой закаленный ветеран, как она, повидавший на своем веку смерть, страдания и кровь, счёл это абсолютно ужасающим: что, если бы у каждого на Земле была такая суперсила? Что, если бы всем пришлось драться только так?

Она подавила дрожь, пробежавшую у неё по спине от такой мысли. Это только рисковало их укрытием. Тем не менее, в ближайшие месяцы её точно будут преследовать бессонные ночи по этому поводу. Подобному аду не было места в реальности!

====Ширли====

Она никогда не забудет звук крика Дио, когда он исчезал в забвении смерти. Это было пугающе. Это было ужасающе. Хотя и не так ужасно, как вид тела Ривалза, насаженного на эту статую. [Schizoid Man] уничтожил её, достал мешок для тела и — что теперь? Забрать его с собой? Ширли нахмурилась. Нет, в этом не было нужды. Лелуш был прав. Они уже находились в Пендрагоне. Что бы там ни происходило с Каллен, Ширли не допустит, чтобы что-то случилось с Гибельным Сиденьем. Британцы смогут забрать его тело. Вернуть его родителям. Прямо сейчас... на какое-то время она спрячет тело, чтобы его ничто не тревожило.

— Прощай, друг... — сказала Ширли.

Она сорвала с себя маску Зеро и швырнула её на пол. Что в этом было хорошего? Что хорошего было в каком-то дурацком альтер-эго, когда её друзья могли умереть вот так?

"Подумай обо всех людях, что ты спасла."

Подумай обо всех людях, которым она навредила! Ширли побежала по коридору, из её глаз текли слезы. Всё было не так, как должно было быть. Она должна была быть героем, который отстаивал справедливость, она не должна была оплакивать потерю друга! Что это ещё за победа такая, она ни разу не ощущалась как—

— Ты как, Нина?

...победа.

Она просунула голову в комнату и обнаружила, что все они собрались вокруг Нины, которая всё ещё лежала на полу, получая переливание крови. Рядом с ней был её дядя, который глубоко дышал и направлял Хамон в её тело, в то время как Роло... незаметно вносил некоторые коррективы в лечение Нины.

— Можешь встать? — спросила принцесса. Её взгляд метнулся к Ширли. Остальные, похоже, тоже заметили её. Никто из них ничего не говорил о Дио. Что вполне логично. Если она всё ещё стояла, без маски, то Дио, должно быть, мёртв.

— Д-да, В-Ваше Высочество, — сказала Нина, не в силах отвести от глаз от самой блин настоящей принцессы.

— Ты очень храбрая девушка, мисс Эйнштейн, — сказала принцесса. — Ой, она что, побледнела? Возможно, нам стоит пока повременить с её переносом?

— О, не-не. Мне кажется, всё нормально, — сказала Милли, гладя Нину по макушке. — Грязные мыслишки всплыли, пока переливали кровь? Боже, боже. Ты, должно быть, здоровее, чем мы ду~умали.

Нине действительно удалось покраснеть, так что она, наверное, восстановилась в какой-то мере. [Schizoid Man] призвал ящик с бокалами для вина, положил его рядом с Ниной и с изумлением наблюдал, как она при помощи стекла создаёт устойчивую опору для себя и оборудования для переливания. Все молча вышли из комнаты, её дядя, проходя мимо, взъерошил ей волосы. Как будто никто толком не знал, что сказать.

Милли была последней. Она абсолютно внезапно притянула Ширли в объятия.

— В следующий раз, когда я увижу Лелуша, я собираюсь устроить ему такой разговор, — сказала Милли. — Втянуть тебя во все это. Совсем что ли?

— Я не оставила ему особого выбора, — сказала Ширли. — Всё из-за того, я не могла контролировать эту дурацкую штуку.

[Schizoid Man] принял удрученный вид. Даже призвал банку только для того, чтобы печально пнуть её по полу.

— Он дал мне кое-что, на чём можно сосредоточиться. Кое-что, на что я могла повилять. Кроме того, не могла же я сидеть в сторонке, когда эти сумасшедшие собирались-...

— Знаешь, ты стала такой сильной, — сказала Милли. — Я всё ещё помню девушку, которая всегда паниковала, когда мы пекли что-нибудь, и которая разбрызгивала тесто повсюду, потому что у неё не получалось совладать с венчиком. Ты выросла.

А потом, без всякого предупреждения, хватка Милли сместилась, и она сжала грудь Ширли.

— Ты определённо выросла.

— Милли! — Ширли оттолкнула её руки и отскочила от неё. — Неужели тебе обязательно портить такой момент всякими непристойностями?!

— Портить момент? — фыркнула Милли. — Так мы теперь называем снятие напряжения? Ну серьёзно, ты не можешь оставаться в таком образе мыслей вечно, это вредно для тебя! Пошли, нам лучше наверстать упущенное, пока остальные не начали задаваться вопросом, чего мы тут задерживаемся.

Ох, эта девушка! Она была невозможна, по-настоящему и совершенно невозможна! Ширли была очень рада, что Милли так и не получила Стенд, иначе она была бы самым грозным противником, какого только можно вообразить! Вот серьёзно... Почувствовать такое настроение у Ширли и намеренно как-то разрушить его? Или использовать это как дешевый предлог, чтобы сделать что-то пошлое? При любом раскладе, это так похоже на Милли!

Разве удивительно, почему они так обожали её?

Вскоре они нашли остальных четверых за следующем углом. Джозеф и Роло стояли впереди, в то время как принцесса и Нина были немного позади. Заметив, что они догоняют их, Роло вытянул руку.

— Стойте, — сказал он. — Это не то, что вам, девушки, стоит видеть.

Вы часто можете это слышать. «Волосы на затылке встают дыбом». Что ж, это произошло здесь, и опыт действительно гораздо более заметен, чем можно было бы ожидать. Это похоже на дрожь по спине, сработал древний инстинкт. Поблизости есть опасность. Будьте готовы.

Дядя Джозеф вместе с Роло шагнули вперед с решительным выражением на лицах. Тем временем Юфемия закрывала лицо руками. Ширли рефлекторно втянула носом воздух. Да, на самом деле... Что-то действительно пахло прогорклым, тухлятиной.

— О... мой... бог... — медленно произнес дядя Джозеф.

Ну всё. Она мягко подтолкнула Милли к принцессе и Нине, затем сжала кулаки и шагнула вперед, чтобы посмотреть, из-за чего поднялся такой шум.

Никогда прежде в своей жизни она так внезапно и явно не сожалела о принятом решении. Существует определенная вещь в приобретенных знаниях любого рода. Как только вы их приобрели, очень трудно намеренно избавиться от них. Раньше она думала, что крик Дио будет преследовать её в ночных кошмарах, сопровождаемый видом тела Ривалза, но это... это действительно может вытеснить даже те ужасы. Это было до такой степени ужасно, что даже Роло словно бы позеленел.

— Ч-что случилось с ними? — спросила Ширли, чувствуя себя абсолютно беспомощной перед открывшимся ей зрелищем.

Милли попыталась высунуть голову из-за угла, но [Schizoid Man] надел ей повязку на глаза, прежде чем она смогла увидеть это. Если бы только она сделала то же самое с собой.

— Их выпотрошили, — сказал Роло.

Он подошел к телам осторожно, нерешительно, как будто их способ смерти мог быть каким-то образом заразным. О, она действительно надеялась, что ни у кого нет таких способностей, это был бы чистой воды ужас.

— Жестокий, отвратительный способ умереть. Рана внизу живота, из-за которой твои кишки вываливаются на пол.

Её поведение мгновенно изменилось. Кто-то достаточно жестокий, чтобы учинять смерть, от которой стало плохо даже опытному убийце? Зачем это делать? Садизм? Нет. С таким количеством охранников было непрактично делать это специально.

— Это лишено смысла, — сказала Зеро. — Кто бы это ни сделал... Это обязано быть работой вражеского Стенда. Нина, гляди в оба, вдруг где-то рядом Стенды. Милли, Юфемия, следите за нашим тылом и предупредите нас, если заметите кого-нибудь.

К этому времени Роло уже наклонился над одним из тел.

— Травмы, похоже, соответствуют типичному выпотрошению, — сказал Роло. — Простой надрез, разрыв плоти, остальная часть работы остается за давлением, которое кишки оказывают на тело. Вот только...

— Фу-у-у! Тебе обязательно тянуть с этим? — спросил Джозеф. — Я сейчас серьёзно боюсь потерять здесь свой обед! Возможно, я даже больше никогда не смогу насладиться вкусным сочным стейком или любым другим мясом!

— Имеется странность с тем, как выпали кишки. Та же проблема с раной, будь это лезвие, — сказал Роло. — Не похоже, что их животы были вспороты лезвием, а скорее они словно бы вырвались наружу.

Вырвались наружу? То есть, как если бы их внутренности взорвались в теле?

— Не сходится, — заметил Джозеф. — Если бы они проглотили взрывчатку, ошмётков было бы в разы больше. К тому же я нигде не вижу осколков от взрывчатки.

— Ширли, храни тебя господь за повязку! — сказала Милли.

— Ой, да не за что, — сказала в ответ Ширли. — Хоть кому-то из нас не нужно травмироваться этим- ииииии!

Она с трудом могла в это поверить. Пол наклонился вверх, причем не медленно, а моментально. Повинуясь инстинкту, [Schizoid Man] пинком создал дыру в полу и кинулся, чтобы схватить Милли, в то время как сама Ширли держалась за новенькую дырку в полу. Также более известная как новая точка опоры на гладкой в остальном поверхности. Конечно, этот новый поворот событий означал, что мертвые тела опрокидывались и падали прямо на них, но эй, прямо сейчас, что такого в совершенно новой психологической травме в ситуации жизни или смерти?

— Гибельное Сиденье, должно быть, перевернулось! — крикнула Нина.

Ширли посмотрела в её сторону; эта умница при помощи [Heart of Glass] удерживала на месте себя и Юфемию.

— Мы падаем?! — завопила Милли.

— Нет! — вскинулся дядя Джозеф. Он держался за стену при помощи Хамона, а Роло держал за счет [Hermit Purple]. — Я побывал в слишком многих крушениях, чтобы знать, что это не наш случай! Мы бы уже рухнули, будь всё так.

— Слушайте все! — закричала принцесса своим самым властным голосом. Это действительно застало Ширли врасплох, тон её голоса прозвучал совершенно отличным от её привычного. — Двери на стенах. Сейчас в комнате нам будет куда безопаснее, чем в коридоре.

Тут без споров. Пальцы Ширли уже начали уставать. [Schizoid Man] пнул дверь ногой, раз, другой... Третий раз сделал своё дело, и тогда Милли оказалась в дверном проеме. Теперь наступила более сложная часть. Запихать себя внутрь.

Или, если так подумать, она может просто отпустить выступ и упасть, чтобы её поймал её Стенд, который перенесёт её внутрь комнаты. Ни к чему бессмысленной драмы. Приземлившись в комнате, Ширли обнаружила, что там царил полный беспорядок. Что логично, если учесть, что потолок теперь была полом и наоборот.

— Ты в порядке? — спросила Милли. — Никаких комментариев, что твоё сердечко вырывается из груди, это было бы не к месту.

— Кому как не тебе знать, мадам през! — ответила Ширли. — Думаю, твоё обычное магическое заклинание тоже было бы совершенно неуместно, да?

Они вдвоем высунулись наружу, чтобы оглядеться. Остальные четверо разбежались по другим комнатам, но как только это было выяснено, глаза Ширли начали подниматься, и подниматься, и подниматься. До всего другого конца коридора, который теперь казался гораздо дальше, чем несколько минут назад.

— Покинуть этот корабль может оказаться более сложной задачкой, чем мы ожидали, — сказала Ширли. Она хмыкнула и прищёлкнула языком, покачав головой. — Эх, ладно. Нам лучше покончить с этим. Это не то чтобы конец мира.

====Шнайзель====

Вероятно, он сейчас должен что-то чувствовать. Смотря через камеры слежения Гибельного Сиденья как эта Фенетт воспользовалась способностью своего Стенда перемещать предметы в пространстве и заставила Стенд Канцлера пробить его же живот. Ему должно сейчас что-то ощущать, так ведь? Этот человек многому научил его в тактике и стратегии, или, по крайней мере, в достаточной мере, чтобы он сам разобрался в них после. Он должен испытывать угрызения совести из-за смерти этого человека.

Если не это, то хотя бы радость с безвременной кончиной такого монстра. Враг Британнии, если не всего человечества, умер на его глазах. Быть может, удовлетворение, за свою маленькую роль, приведшую её к нужному ответу?

И все же, ничего. Если не считать признания, что разобрались с опасным человеком самым бесповоротным образом. Ещё одна угроза была вычеркнута из списка. Ещё один игрок снят с большой игры.

Шнайзель почти с тем же чувством листал страницы доклада, лежащего у него на коленях. Сидя вот так на борту Авалона, вдали от событий — казалось, что кусочки головоломки собираются воедино. Наконец-то. На. Ко. Нец. То. Форма игры. Её природа. Ставки, которые были так велики, как он себе и представлял. Будущее человечества. Втянуто в гамбит, с разложенной перед ними шпаргалкой.

В комнату зашел Канон. Он догадался, потому что давление воздуха в комнате слегка изменилось, даже звук открывающейся и закрывающейся двери был совершенно беззвучным. Шнайзель слегка поерзал на стуле и потянулся за чашкой чая, схватив её в тот же момент, когда она была поставлена рядом с ним, не глядя. Это не было сделано для того, чтобы щегольнуть, он был просто так заворожен своим чтивом.

— Штрохайм оказался кладезем информации, вам так не кажется? — спросил Канон. — Должен признать, это очень поражает. Подумать только, что Его Величество будет заниматься чем-то подобным.

— Жалко, что никто не поверит ни единому слову из этого, — сказал Шнайзель. Он перевернул страницу. — Это слишком абсурдно, слишком дико.

Он улыбнулся. Довольно часто он видел, как кто-то в истории замечал, что что-то невероятно, только для того, чтобы другой персонаж указал на абсурдность, присущую их обстановке. Подобное было верно и здесь — но к какой мысли подводил в данном случае автор? Разумеется, писатель, как никто другой, должен знать о подавлении недоверия(2), чем кто-либо другой? Вы можете заставить людей поверить в одну безумную, абсурдную идею, но все же есть пределы тому, что человек может принять.

И стоит отметить, что сверхъестественные аспекты плана его отца были наименее безумными аспектами излагаемого.

— Пазл почти собран, — сказал Шнайзель. — Теперь у меня есть довольно отчетливое представление о том, что происходит. Я также получил некоторое представление о механизме битв Стендов.

— Они создают увлекательные состязания остроумия и воли, — сказал Канон. — Каким будет ваш следующий шаг? Вероятно, нам следует предпринять шаги, чтобы сместить Императора с трона, прежде чем он выведет свой план на следующую ступень.

— Я не стремлюсь к трону, — сказал Шнайзель.

Ему приходилось время от времени напоминать об этом Канону. Похоже, его адъютант был капельку более амбициозен ради него, нежели ради себя. До прочтения этого доклада его план состоял в том, чтобы добиться ситуации, где Юфемия занимает трон. Это всё ещё казалось лучшим исходом для Британнии в долгосрочной и краткосрочной перспективе. Особенно с учетом того, что Шнайзель будет вести её, а свадьба с Сузаку Куруруги, вероятно, поможет подтолкнуть события в правильном направлении. Даже Лелуш мог бы встать в очередь за трон, если бы такое событие произошло.

Однако... Где-то в глубине его сознания таилась эта придирка. Чего-то не хватало. Недосмотр. Эта информация о Мире C, Мысленных Элеваторах, происхождении Стендов и Гиасса, истинной природе мира, в котором они жили... Все это было очень захватывающе, и тем не менее создавалось впечатление, что не хватает какой-то детали.

— Кстати, нашим шпионам удалось достать это, — сказал Канон. Он поднял увесистую папку. Из тех, на конце которой торчали закладки, разделяющие содержимое по алфавиту. — Это может оказаться полезным.

В самом деле? Высокая похвала от Канон. Он так ценил свои советы, что они довольно часто были проницательными сверх всякой меры. Шнайзель взял папку и открыл на случайной странице — и вот тут, наконец, проявились настоящие эмоции. Шок. Сюрприз. Восторг. Возможности, которые открывала эта конкретная деталь, были намного выше, а то и превосходили то, что он ожидал—

Праздное любопытство поразило его ни с того ни с сего. Возможно... если автор этого замечательного документа проявил должную осмотрительность, если он поработал в этом месте, а затем по прихоти использовал эту способность из аналогичного любопытства — Шнайзель переключился на раздел G и откинулся на спинку стула, читая то, что превзошло его самые смелые ожидания.

Аха... Ах! Прозрение обрушилось на него, подобно упавшему могучему дубу. Детали, которых ему не хватало, гипотеза, которую он не осмеливался рассматривать до прочтения всего этого. Его нынешние планы были отброшены в сторону. Дамокл больше не нужен. Не требуется больше держать его над всем человечеством. Всё, что ему нужно было сделать, это правильно структурировать свою презентацию, и остальное позаботится само о себе.

— Канон, мне нужно, чтобы ты нашёл одного нашего старого знакомого, — сказал Шнайзель.

Его адъютант поклонился, понимая без каких-либо дальнейших инструкций.

— Сэр Бартли появится перед вами в течение часа, — Канон повернулся, чтобы уйти, но потом остановился. — Могу я спросить, Ваше Высочество? Что вы собираетесь делать теперь?

Как лучше всего ответить на это, когда его план всё ещё находился в процессе готовки...?

— Я собираюсь провести простую гипотезу, Канон.

Мрачная усмешка появилась на его лице. Если этот план сработает так, как он надеется, то будущее человечества будет обеспечено. Подлинный, прочный мир во всём мире. Не понадобится больше никакого громадного Дамокле, нависшего над всей Землей, когда намного эффективнее был бы меньший кинжал над головой каждого отдельного человека. Быть может, он всё-таки ошибался насчет Демократии.

— Простой, безобидный... Что, если?


====Каллен====

Трудно поверить, что в этот же день произошла её битва с Доротеей, но она, безусловно, вышла поучительной. Проигрывая в уме ту битву, она получила хорошее представление о холодном чтении. Всё сводилось к тому, чтобы следить за подсказками, разыгрывать несколько психологических трюков, чтобы заставить противника раскрыть больше информации, чем он намеревался, и использовать предвзятость подтверждения.

Прошло всего около двадцати секунд после того взрыва, а Каллен уже была убеждена, что Бисмарк не блефовал насчет своих способностей. Чтобы читать человека, вы должны изображать уверенность, иначе жертва в это просто не поверит. То, как двигался Бисмарк, не было уверенностью, это было знание. Раньше он блокировал каждую её атаку по мере её приближение, но теперь он двигался как сам дьявол.

В чем же разница? Всё просто: когда Бисмарк дрался раньше, вся его стойка была готова к нападению откуда угодно. Конечно, это тратило впустую энергию, которая могла бы пойти на его собственные удары, но это означало, что он мог, представься такой шанс, блокировать в любой момент. Сейчас же? Он блокировал напрямую. Каждого движения этого меча было ровно достаточно, чтобы блокировать каждую её атаку. Не больше. Не меньше.

— Итак, Каллен? Не хочешь угадать? — спросил Бисмарк. — Кто будет следующий в линии наследования? Вероятный вражеский лидер должен тебя заинтересовать.

— Не особо, — сказала Каллен. — Я стараюсь жить моментом.

Скорость, во что стояло во главе сегодняшней игры. Её инстинкты подсказывали ей, что должно произойти прямо перед тем, как это происходило, но он, очевидно, мог видеть гораздо дальше этого. Таким образом, она ударяла [Sympathy for the Devil] внутри своей кабины, предоставляя себе такое же видение, какое было у него. На десять секунд вперед!

— Ну так попытаешься угадать? Нет?

И в этих десяти секундах Галахад оказался прямо на ней. Массивная фрейм найтмэйера надвигается на неё с Экскалибуром, который рубит ноги Гурена. Это было всё равно что проснуться и увидеть голодного медведя, склонившегося над твоей кроватью. Каллен инстинктивно отступила назад, чтобы защититься, а затем внутренне выругалась, поняв, что это поставит её в то же положение, в котором она была в начале этого крохотного видения.

Но даже в этом случае у неё было одно преимущество. Она видела, как она будущая подняло когтистую руку Гурена, и у неё имелось довольно хорошее представление, почему она это сделала. Поэтому она последовала действиям себя будущей.

— Никто иной, как Лелуш.

Волновая энергия хлынула из серебряной когтистой лапы, атака, которую Бисмарку было бы нетрудно отразить. Действительно, Экскалибур пролетел прямо сквозь неё. Однако, как она и думала, он мог видеть только действия Каллен и не замечал своих собственных.

— Лучшая шутка за весь год, — сказала Каллен. Её чувство времени вернулось в норму. Галахад совершенно неподвижно висел прямо перед ней. — Что-то не так? Не можешь пошевелиться? Не учёл моё широкое рассеивание? Вот что ты получаешь, говоря такую чушь!

Широкое рассеивание было трюком, которым она не так часто пользовалась, но этот вариант ей всё равно был доступен. Это была атака ближнего действия, но она не уничтожала врага. В лучшем случае это коротило его оборудование. Делала его легкой добычей. Каллен была агрессивным бойцом, она будет первой, кто скажет вам это. По определению агрессивный боец идёт на нокаутирующий удар, а не пытается вывести из строя своего противника. Кроме того, это давало ей дополнительный инструмент, когда её реально прижимало.

Но опять же... У неё также была закрепленная в её модуле для полёта шахта с дюжиной ракет с волновым излучением. Почему она не использовала их? Будь то против Доротеи, или против Бисмарка?

"Потому что они тебе совсем скоро понадобятся. Когда он появится."

Появится кто и когда?

"Никто. Сосредоточься сейчас на Бисмарке."

Точно. Точно! Видя, что этот крупный найтмэйер не может пошевелиться, она испытала глубокое чувство удовлетворения. Теперь она могла свободно уйти в сторону, прицелиться и без каких-либо проблем прикончить Первого Рыцаря.

— Таков будет его выбор, — сказал Бисмарк. Она готова отдать ему должное за его невероятное спокойствие, хотя и был он беззащитен. — Лелуш всегда был выбором Его Величества.

Чего? Галахад что...? Он... поворачивается? Но этого не может быть! Бронебойная бомбардировка должна была растерзать его внутренности; его внутреннему оборудованию потребовалась бы как минимум перезагрузка, прежде чем он снова сможет нормально двигаться!

— Только представь, Кодзуки. Он законно взойдёт на трон Империи, которую так презирает.

И всё же, факт на лицо. Он шевелится. Медленно. Тем не менее, это медленное движение всё ещё заставляло её насторожиться. На этот раз Каллен выстрелила по-настоящему, и рука Галахада со скрипом развернулась, взмахнув Экскалибуром, чтобы разрезать выстрел.

— Идеальное место, чтобы исправить воспринимаемое им зло — но он не может сделать это в одиночку, не так ли?

Да что это за, чёрт побери, найтмэйер такой?! Каллен слышала о людях, двигающихся на одних только адреналине и силе воли, но ведь найтмэйер это машина!

— Даже Его Величество не способно действовать в одиночку. Ему нужны люди, которым он может доверять. Люди, которые разделяют его видение.

Галахад рванулся вперед и трижды взмахнул Экскалибуром, с каждой взмахом продвигаясь немного вперед, вынуждая Каллен отступать и создавая бо́льшую дистанцию между ними. Дистанцию, которую он мог бы сократить почти в любое время, когда захочет, не давая одновременно ей шанса безопасно приблизиться.

— Знаешь, ещё несколько лет опыта, и из тебя мог бы выйти отличный Рыцарь Круга.

Глаза Каллен застлала красная пелена. Она не видела ничего кроме красного.

— Да хрена лысого я когда-нибудь-...

Бей и беги тут не работает, и этот меч не давал ей разойтись, поэтому она кинулась вперед, вытянув руку с Волновым Излучателем, в то время как её Стенд появился с другой стороны. Попробуй заблокировать их обоих!

— После того, как он увидел мёртвое тело своей матери, он поклялся отомстить виновным.

Плоская сторона Экскалибура пролетела сквозь [Sympathy for the Devil] и сильно ударила Гурена в плечо, отбросив его назад; меч отлетел от бока Гибельного Сиденья и оказался на открытом воздухе между Гуреном и Пендрагоном. На мгновение она подумала о нападении на сам город — но Бисмарк был не дурак. В то время как они не вмешивались, поблизости было несколько новейших моделей найтмэйеров, зависших поблизости. Попробуй выкинь она нечто подобное, и она тут же станет трупом, не успев даже понять, что произошло.

— Он хитёр, харизматичен, от природы одаренный оратор со склонностью к драматизму, и у него грандиозные планы сделать мир более лучшим местом.

Хуже всего было то, что она видела, что Бисмарк не выкладывался на полную. Этим последним ударом он мог бы в любой момент разрезать её пополам. Если бы он не повернул меч, чтобы ударить её плоской стороной, с ней бы уже было покончено. Зачем играться с ней, когда он мог в тот момент убить её?

— Можешь не рассказывать мне о Лелуше! — закричала Каллен.

Была ещё одна вещь, которую она могла попробовать. Ей просто нужно было дождаться подходящего момента.

— Я говорил о Его Величестве.

Галахад завис перед ней, словно ожидая ответа. Она сдерживалась так долго, как только могла, прежде чем почувствовала, что тянет время — при помощи него, чтобы продумать путь для того, что она собиралась попробовать, и потому она сказала «Ты куда-то клонишь?» так пренебрежительно, как только могла, когда её сердце пыталось выпрыгнуть из груди, а её легкие работали на пределе сил.

— О да, я клоню кое-куда. Чарльз когда-то был очень похож на Лелуша. Злой, взбешённый, но все же заостряющий свой и так острейший интеллект, чтобы он мог резать ещё чище. Тем не менее, он знал, что интеллекта и харизмы будет недостаточно, и потому он заручился мускулами.

Каллен ни разу не интересовало, куда он клонит.

— Мой Гиасс может видеть будущее, но не очень далеко. В твоём же случае в этом нет необходимости. Каллен Кодзуки, я вижу твоё будущее ясно и чётко собственными глазами. Потому что, видишь ли, я и есть твоё будущее.

Галахад вновь начал двигаться. Вот оно, время сделать её ход.

— Убитая мать. Сестра ослеплена и искалечена на целые годы. Травмирован. Отправлен в ссылку. Переполнен до предела возмущением к собственному отцу.

[Sympathy for the Devil] снова ударил, сместив видение их обоих на два метра вправо.

— О да, Лелуш-то точно нырнёт туда по собственной воле. Чудная жизнь, определённо!

Каллен уже повернула Гурен, чтобы убедиться, что он смотрит в нужное место, следя при этом за движениями Галахада и сохраняя дистанцию. Вот оно! Как она и думала!

— Ради лучшего мира должны быть принесены жертвы, — сказал Бисмарк. — Но сейчас, я думаю, ты уже наигралась. У тебя закончились фокусы! Твои пространственные и временные искажения не сработают против меня.

— Ты так в этом уверен? — спросила Каллен. Она начала отсчет в голове. Это доставит ей небольшую головную боль, но если она провернёт все в точности по секунде, то сможет одержать победу, даже если неприятную. — У меня есть фокус, который может сработать только на тебе!

И вновь [Sympathy for the Devil] ударил обшивку Гурена, на этот раз переместив скорее во времени, чем в пространстве. Он мог заглядывать на десять секунд в будущее, верно? Тогда давайте бросим быстрый взгляд на девять секунд в будущее.

Через десять секунд Каллен снова ударит [Sympathy for the Devil] по обшивке Гурена, переместив взгляд в будущее ещё на девять секунд. А потом ещё раз. И ещё раз. И ещё раз. Говорите, Бисмарк мог видеть будущее? Она покажет ему больше будущего, чем он сможет вынести. Гурен начал двигаться по окружности, описывая вокруг Галахада широкую дугу, причём так быстро, как только этот найтмэйер мог двигаться, когда видение Бисмарка постоянно отбрасывало их обоих вперед снова и снова, и снова — такой опыт дезориентирует и собьёт с толку любого.

— Ах, так это и есть тот самый "гений сражений", о котором я так наслышан? — спросил Бисмарк. — Как далеко в будущее я сейчас заглядываю? Минута? Две минуты? Или, быть может, ты перебрасываешь меня туда-сюда между двумя точками?

Хитрость тут заключалась в простом факте: или, точнее, в фактсферах. Это было легко забыть. [Sympathy for the Devil] влиял не только на глаза человека, но и на всё, что способно «улавливать свет». Включая оборудование. Страдали как камеры, так и фактсферы.

Обычно пилот и фактсферы видели момент удара так близко к одному и тому же отрезку времени, что это едва ли имело значение, поэтому изменение их восприятия во времени не было бы замечено. Пространство, вот здесь уже наступали сложности. Ей стоит быть осторожной с этим.

Гиасс Бисмарка создавал уникальную ситуацию, если верить её проверке, проведенной некоторое время назад. Судя по тому, как Галахад двигался во время этой проверки, она смогла кое-что понять. Он увидит момент удара на целых десять секунд раньше, чем это сделает его фактсфера. Они вдвоём будут полностью неупорядочены, что означает что, когда Бисмарк увидит второй удар, его фактсфера не увидит первый — а это в свою очередь означает, что он увидит это снова и прыгнет вперёд ещё на девять секунд, прямо перед вторым ударом, а потом по новой...

Не ломайте над этим слишком сильно мозг, Каллен придумала этот план, и даже она чувствовала, что потеряется без диаграммы. Суть идеи в двух словах заключалась в том, что, поскольку она довольно эклектично летала Гуреном вокруг Галахада и смещала перспективы его фактосферы, не совпадающие с его собственной точкой зрения, у Бисмарк не будет ни малейшего представления, где она на самом деле находилась.

Это оставляло ему два варианта, на которые он мог положиться. Он мог бы попытаться убрать Экскалибур и использовать свои пальцевые харкены. Или... он мог бы выбрать более разумный подход.

Просто закрыть глаза. И прислушаться к её атаке.

У неё оставалось достаточно боеприпасов для последнего выстрела из Волнового Излучателя. Сражения с Гибельным Сиденьем, Доротеей и Бисмарком, причем раз за разом, израсходовали весь её боезапас, и она остро нуждалась в их пополнении. Сейчас она должна выстрелить наверняка. Совсем скором эффект [Sympathy for the Devil] изживёт её всю и спадет, но Бисмарку потребуется чуть больше времени из-за рекурсивного характера её атаки. Она прицелилась, щелкнула предохранителем на рычаге управления, пот капал с её руки в пылу битвы, как никогда раньше.

А потом. Она сделала этот последний выстрел. Багровая энергия пронеслась по небу подобно вспышке молнии. Она наблюдала, затаив дыхание. Сработает ли? Получится ли?

— Вот ты где!

Галахад взмахивает своим могучим мечом, собираясь блокировать очередной заряд энергии. Очень жаль. Он не попал ни во что, кроме воздуха. Заряд энергии, выпущенный Каллен, поразил совершенно иную цель. Башня на Гибельном Сиденье прямо за спиной Бисмарка. На этот раз, прямиком из книги Лелуша, подобная атака обычно была не в её стиле, но против такого врага, как Бисмарк—

— Ты серьёзно думала, что я попадусь на это? — спросил Бисмарк, продолжая полёт Экскалибура пока тот не срезал башню.

Лицо Каллен побледнело. Даже в тот момент, когда волновая энергия разрушала башню, Экскалибур уже разрезал падающий каркас. Она рискнула выстрелить ему в спину из пулемёта на руке и не попала ни во что, кроме Пламенного Сияния.

— Рыцарь следит за своим окружением! А теперь давай покончим с этим, пока не-...

Впервые за долгое, долгое время Каллен почувствовала себя беспомощной. Она израсходовала последний из своих зарядов волновой энергии. Она могла бы запустить свои ракеты — но он бы заблокировал и их тоже! Его способность видеть будущее и этот абсурдный найтмэйер, в сочетании с его мастерством — это уже просто слишком для неё одной! Он действительно оправдывал своё звание сильнейшего в Империи. Её гордость ощетинилась. Её рациональная часть попыталась вмешаться, но была жестко пресечена, она не могла сдаться до момента самого поражения.

Момент, который, как указывала её рациональная часть, уже наступил. Что ещё она могла сделать против этого монстра? Странное чувство пробежало по её спине, притягивая её обратно в кабину пилота. У неё не было ничего, чем она могла бы противостоять ему, так как же ей—

— Всем подразделениями! Защищать Пендрагон! — закричал Бисмарк.

Внезапно игнорирует её? На секунду она почувствовала себя немного оскорбленной — но это чувство не продлилось долго, так как её Гурен начал слегка подниматься в воздух и быстро двигаться назад, пока Каллен не замерла на месте. Кроме того, ей пришлось приложить немного больше усилий, чем обычно, чтобы наклониться вперед в кабине, но это было ничто по сравнению с тем, что она увидела снаружи.

Башня, которую она пыталась сбросить на Бисмарка, и отрезанные от неё обломки перестали падать на землю и вместо этого полетели прямо в сторону Пендрагона. Они были перехвачены парой найтмэйеров. В основном. Даже когда найтмэйеры попытались физически оттолкнуть их, обломки продолжали двигаться в том же направлении, прямиком в город. И это было не единственное, что было странным.

Что-то происходило на окраине огромного города. Деревья начали раскачиваться совершенно неестественным образом. Листья падали с них, а затем улетали вертикально, несмотря на отсутствие ветра. Почти равномерно, в одном и том же общем направлении.

Нет, не улетали. Все эти вещи и многое другое падали. Вот на что это было похоже — скорость была постоянной, общая схема движений была последовательной. Единственная загвоздка была в том, что это было совершенно невозможно. Земля была под ними, так почему тогда всё начало падать вертикально?

Если только не... вражеский Стенд?

"А вот и он."

Движение со стороны Гибельного Сиденья привлекло внимание Каллен без особой на то причины. Она увеличила изображение. Увеличила настолько, насколько могла, чтобы определить, что это было, потому что это было важно. Самая важная вещь в её жизни. В чьей-либо жизни. Во вселенной.

"Если бы только ты победила Бисмарка. Это бы столько упростило."

Это был мужчина. И не просто какой-нибудь мужчина. Это был мужчина с белым воротником на шее и в фиолетовом костюме с большим жёлтым крестом спереди. Смуглая кожа, высокий и стройный, белые волосы и бородка, подстриженная необычным узором. Стоит на обшивке Гибельного Сиденья. Перпендикулярно земле.

"Если бы только существовала мировая линия, где всем этим людям не пришлось бы умирать, чтобы спасти вселенную от этого ужасного, плохого человека."

А рядом с этим человеком, священником, в котором она узнала Энрико Пуччи, был Стенд. Зелено-серебристый гуманоид с гротескным лицом, руки вытянуты по обе стороны головы, ладонями наружу.

"Если бы..."

— Пятнадцать минут, отсчёт пошёл, — сказала Каллен. Никому.

Она растерянно моргнула. Её по голове погладил никто. Никто шептал ей, что всё будет хорошо. Перед ней извинился никто за то, что использовал её таким образом, в качестве неосознанного сосуда, чтобы спасти всех и всё, что ей было важно. Но поскольку ставки были так невероятно высоки, она на самом деле не возражала против такого обращения.

Не то чтобы это имело особое значение в ближайшем будущем. В конце концов, Каллен Кодзуки сидела в первом ряду во время самого разрушительного теракта в британнской истории. Ультимативное шоу вот-вот должно было начаться.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

C-Moon (Полу-Месяц)

Пользователь Стенда: Энрико Пуччи

Характеристики:

Разрушительная сила — ?

Скорость — В

Дальность — В

Выносливость — ?

Точность — ?

Потенциал развития — ?

Способности:

Never Get to Heaven (Никогда Не Попаду На Небеса): Пользователь становится центром явления обратной гравитации. В радиусе трёх километров от пользователя гравитация будет смещаться так, что люди и предметы будут отталкиваться от Пользователя. Как только объект выйдет за границы действия способности, гравитация вернётся в нормальное состояние.

Filled My Head With Glue (Наполню Мою Голову Клеем): Личная гравитация Пользователя всегда будет находиться на поверхности под его ногами.

What's It All To You? (Как Тебе Это Нравится?): Всё, к чему прикасаются кулаки [C-Moon], меняет гравитационную силу, действующую на объект, выворачивая его наизнанку.


* * *


Укрой свой мир, и скажи ему "бай, бай!"


1) Парадокс толерантности — неограниченная толерантность ведёт к исчезновению толерантности, поскольку терпимость к нетолерантности приводит к повсеместному распространению последней. На примере: терпимость к фашизму в итоге приведёт к тому, что фашизм задавит всякую терпимость.

Вернуться к тексту


2) Подавление недоверия — понятие, гласящее, что если писатель привносит в выдуманную историю «человеческий интерес и подобие истины», то читатель воздержится от критических суждений относительно неправдоподобности событий и примет условность повествования. На примере, зрители не верят, будто женщину в самом деле распиливают напополам, но это не мешает им наслаждаться выступлением.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 08.05.2022

Глава 87 - Весь мир ослепнет

В столице Священной Британнской Империи стоял светлый и ясный день. Жители этого города считали его высшим достижением человечества, бьющимся сердцем и мозгом Империи, которой суждено править Землей. И благодаря их тяжелому труду, их самопожертвованию они поставят весь человеческий род под своё знамя и поведут его к самым вершинам.

Или, так обычно говорили на публике. По большей части они в основном искали дешевую рабочую силу, дешевые развлечения, возможности покрасоваться друг перед другом и получить власть над ближним. Большинство из тех, кто жил здесь, на словах поддерживали идею, что борьба порождает успех, потому как многие из них знали о борьбе только в абстрактном смысле. Аристократы, отобранные за их лучшее происхождение, были воспитаны так, что им не нужно было беспокоиться о чем-то бо́льшем, чем подковёрная придворная политика. Пусть о борьбе лучше тревожаться низшие классы.

Пендрагон был городом лицемерия, который своими связями только пятнал имя короля Артура. Здесь была коррупция, здесь была изнеженная защитой привилегированная элита. Город представлял собой настоящее технологическое чудо, частично возведённое за счет страданий во всём мире — хотя пендрагонцы скажут вам, что это потому, что они заслуживали.

За победителем остается право поступать так, как ему хочется, до тех пор, пока он продолжает побеждать. Такой ответ вы получите, если решите выразить недовольство. Попытаетесь спорить дальше? Тогда попробуйте поспорить с полудюжиной найтмэйеров, которые наведут на вас свои орудия и, если вы особенно крепки, харкены. Теперь видите? Хотите остановить их? Тогда станьте достаточно сильными, чтобы остановить их.

В противном случае, чего плохого в том, что они делают то, что им нравится? Такова природа мира. Выживание наиболее приспособленных взято и превращено в мотивацию для самоудовлетворения и принижения других.

Естественно, это распространяется на всё общество в целом. Всем нравится пинать, даже если они притворяются, что это не так. Видите ли, это их оправдание: если я не сделаю этого с ними, они немедля сделают это со мной! Поэтому они называют покоренные народы нумерными, лишают их культуры и систематически ломают их дух, пока те не поймут своё место, и, если им особенно повезет, они могут получить редкую возможность присоединиться к их армии и подвергнуть другие народы той же участи.

Жестокость поощряется. Это для их же блага, верно? Избавьтесь от пиявок, избавьтесь от прихлебателей, заставьте их стать сильными, и тогда эти сильные превозмогут и станут полезными для Империи. Как цинично. Как бесчеловечно. Священная Британнская Империя в двух словах, и такая жестокость изливается из её столицы.

Однако, существует одна вещь, которую мы никогда не должны забывать. Это легко сделать, учитывая все зверства, как мелкие, так и отвратительные, совершаемые Британнией по всему миру. Давайте продемонстрируем эту вещь на наглядном примере.

Представьте себе в этот яркий и солнечный день двух парнишек, пару друзей, которые знают друг друга с детства. Давайте назовем их Дэниелом и Юджином. С тех самых пор, как они себя помнили, они соревновались в той дружеской манере, которая часто свойственна юношам. Они бегают наперегонки, занимаются многочисленными видами спорта, такими как футбол или прыжки в высоту, они любят коллекционировать марки или наблюдать за птицами, а затем пытаются превзойти друг друга в более значительных и впечатляющих достижениях.

В этот день они катались верхом на лошадях в саду родового поместья Дэниела. Юджин был немного впереди, но Даниэль быстро догонял.

— Ну же, Дэниел! — смеялся Юджин. — Обычно ты бы уже шёл вровень со мной. Встал сегодня не с той ноги?

— Я просто берегу выносливость, пока бегу в твоём безветренном хвосте, — самодовольно ответил Дэниел. — Твоя лошадь устанет быстрее-...

А потом внезапно начинается это. Лошади спотыкаются, но это ни разу не объясняет случившееся. Немного сложно описать, как это выглядит с их точки зрения, но если попытаться выразить в самых простых словах...

Лево стало низом. Не полное лево, стоит заметить. Также слегка перед. Дело в том, что и парнишки, и лошади, на которых они ехали, внезапно, необъяснимо навернулись влево. Лошади впали в панику и испуганно заржали в попытке выразить своё неудовольствие, в то время как парни закричали в замешательстве и ужасе.

Лошадь Юджина врезается в дерево, при этом чуть не отдавив ему ногу. Быстро сообразив, он высвобождается из стремян и хватается за ветку дерева, когда вес лошади растекается вокруг дерева, продолжая свободное падение.

Он слышит крик боли и видит, что Дэниела постигла та же участь на другом дереве. Ноги Дэниела уже освободились от стремян, но вот его приземление вышло немного более болезненным. Там, где Юджин смог избежать удара ногой о дерево, Даниэлю повезло меньше. Лошадь уже начала выскальзывать за дерево и в считанные секунды, скорее всего, потащит за собой Дэниела.

Это требует колоссальных усилий, но Юджину удается подтянуться по ветке, не отрывая взгляда от своего соперника. Он мог бы легко оставить всё как есть. Он мог бы легко сосредоточиться только на собственном выживании. И никто бы не обвинил его. Но все же он ползёт к ветке и хватает своего друга за руку в последний момент, не давая тому упасть в забвенье.

— Держись, Дэниел! Я держу тебя!

— К-какого чёрта происходит?! — кричит Дэниел, болтаясь вертикально в воздухе, пока его держит Юджин. Он скулит от боли, но ухватывается другой рукой за ветку.

Вот, что мы должны помнить об этом городе. Там полно ужасных людей. Не заблуждайтесь на этот счёт. На самом деле отец Дэниела оказался прижат к стене в их поместье и его пронзил бы падающий меч — если бы он намеренно не вытащил перед собой слугу, нежели предпринял какую-либо иную форму самообороны.

Но не все такие. Не все в Пендрагоне монстры. Подобно необработанным алмазам, найдутся несколько невинных. Наннали и Юфемия по общему счёту странности в таком обществе, но они ни в коем случае не являются уникальными жемчужинами. Здесь водятся монстры. Но здесь есть и невинные люди.

Так что, хотя может возникнуть соблазн навлечь на этот город насилие и трагедию, было бы действительно разумно вспомнить слова великого человека: Око за око и...

Глава 87: Весь мир ослепнет

====Пуччи====

Глупо было думать, что всё будет так просто. То, что ему всего один раз удалось достичь средств, необходимых для достижения «небес», вряд ли можно назвать достаточным подвигом, чтобы широко распахнуть их врата для всего человечества. К такому выводу он пришел после стольких лет. После того, как его забросило в этот новый незнакомый мир. Его Стенд вернулся в исходное состояние. Никаких союзников. Никаких «друзей», о которых можно было бы говорить — поначалу.

Однако, у него было одно важное преимущество. В прошлый раз ему пришлось потрудиться, чтобы отыскать средства для достижения небес. Ему пришлось при помощи [Whitesnake] извлечь память Джотаро о дневнике Дио, чтобы узнать подробности. На этот раз... на этот раз при нём была большая фора. Он уже знал все шаги. Энрико Пуччи уже полностью осознавал, что ему нужно было сделать, чтобы взобраться наверх и открыть эти врата.

Однако... заниматься этим в спешке было бы верхом глупости. Это было испытание. Гравитация раскинула перед ним испытание, и он знал, что слепое и поспешное стремление достичь нужной цели приведёт его только к неудаче. С какого угла? Он не знал, но именно это говорила ему «гравитация». Она привела его к ничего не подозревающим союзникам. Она привела его — из всех людей — к Джонатану Джостару, и как он мог устоять перед шансом сблизиться с этим человеком?

Оценка Дио этого человека оказалась настолько точной, насколько это было возможно. Грозный. Ласковый. И всё же, он обладал пламенной страстью, которой можно было сжечь дотла весь мир. Он ясно видел, как такой человек способен вдохновить будущие поколения на противостояние Дио.

Однако, поправка — он имел в виду своего Дио. Естественно. Человек в этой вселенной, который называл себя Дио Брандо, был его бледной имитацией. Престарелый канцлер Империи, захватывающей весь мир? Не сам Император? Каковы бы ни были его планы, какие бы козни он ни строил, Дио, которого он знал, не позволил бы себе стоять в стороне и давать такой Империи существовать, не предприняв никаких действий, чтобы захватить над ней власть. Не тайно. В открытую.

Это стало ясно Пуччи сразу же по прибытию в этот новый мир, но только после разговора с Джонатаном он узнал правду — делимая между ними история кардинально отличалась. Их постигли разные судьбы, которые сделали их обоих меньше, чем они должны были стать. Этот Дио не провёл сотню лет на дне океана в тихом созерцании. Этот Джонатан не погиб в глупой последней схватке со своим приёмным братом.

Гравитация развела их в разные стороны, и Пуччи был достаточно очарован, чтобы на какое-то долго задержать руку и изучить результат. Только после поражения Джонатана Пуччи привёл в действия свои планы. Это было нелегко. Сама мысль, что его разоблачили на этом ключевом этапе, действовала на нервы. Но... он справился с этим. Как-то. Он получил кость из останков ДЖОДЖО. Ключевой ингредиент, необходимый ему, чтобы встать на путь к Небесам, потому что внутри этой кости находился фрагмент [The World].

Уже отсюда он вышел на улицы Парижа и заглянул в секретную тюрьму, в которой содержались британнские шпионы, приобретённые в ходе их «предприятия». Сила и тяжесть души грешника — такая концепция хорошо понята многими религиями, и поэтому как уместно было то, что они открывали путь к Небеса.

Шпионы были принесены в жертву и поглощены костью ДЖОДЖО. То, что выросло из этого, было Зелёным Ребёнком, существом, которое можно было описать только как мутировавшего новорожденного. В оригинальном мире Пуччи произнес Четырнадцать Фраз, которым его научил Дио — по-видимому, бессмысленные фразы, которые его мать говорила ему, когда он был младенцем, чтобы найти управу на него — и стал «другом» Зелёного Ребёнка. В этом мире кость, из которой вырос Зеленый Ребёнок, принадлежала Джонатану, а не телу, над которым Дио взял контроль.

Ещё одна причина, по которой он отказался от своих планов: ему требовалось время на изучение и нахождение «четырнадцать слов» ДЖОДЖО. Насколько ужасно было бы, если бы он достиг этой точки только для того, чтобы потерпеть неудачу из-за такой важной оплошности?

— Честь. Марафон. Пёс. Мужество. Меч. Родство. Доверие. Дуб. Истина. Цикада. Благословение. Объятие. Справедливость. Прости.

После этого Зелёный Ребёнок слился с [Whitesnake], который начал мутировать в новый Стенд: [C-Moon]! Пока его Стенд развивался, Пуччи сумел спрятаться внутри Гибельного Сиденья, полагаясь на «гравитацию», чтобы оставаться вне поля зрения. Почему это место? Потому что, несмотря на все риски, оно давало ему множество преимуществ. Летающие найтмэйеры и мощь Гибельного Сиденья, которое предоставят ему идеальную высоту, когда придёт время.

Были и другие причины, но эти две были первостепенными. Прежде чем [C-Moon] сможет развиться в свою окончательную форму, ему потребуется определенная гравитационная сила. По этой причине он шагал по руинам дворца этого лже-Дио с презрением на лице.

— А ну не с места! Кто ты такой?!

Несколько охранников наткнулись на него. По-видимому, в поисках нарушителей.

— Мне очень любопытен первый человек, который испёк торт, — сказал Пуччи, поднимая руки в воздух. — Откуда он знали, что мука, сахар, масло и яйца при смешивании дадут такое лакомство? Он наткнулся на это соотношение случайно ? Или же он неустанно экспериментировали в поисках чего-то?

— Эй, а разве это не один из-...

Охранник не закончил свой вопрос, потому что [C-Moon] накинулся на злодея, ударил его в живот и буквально разбросал его кишки по всему полу. Остальные в ужасе наблюдали за происходящим, а затем их самих постигли та же участь прежде, чем они даже поняли, что происходит.

В предвкушении того, что он невероятно близко подобрался к своей цели, он едва ли даже заметил, как кишки охранников вывалились на пол. Ещё нет. Но скоро. [C-Moon] сформировался лишь частично. То был лишь небольшой пример того, на что была способна его сила. Однако, скоро. Очень скоро.

— Каждое начало возникло из гравитации, — говоря это, Пуччи чувствовал, как оно формируется, оказавшись в ангаре в решающий момент. — Даже начало Земли положено гравитацией, — продолжал он говорить, вкладывая слова в свои мысли, чтобы не поддаться трепету.

Увы, найтмэйеры уже отчалили. Но это неважно.

— Потому как благодаря гравитации эта Земля продолжает вращаться.

Он вышел, не обращая внимания на высоту, и поставил ноги на борт корабля.

— Куда я движусь на этой Земле?

Благодаря способности [C-Moon] гравитация сместилась под его ноги, позволяя ему оставаться на её поверхности.

— Что ждёт впереди...?

Он прошёлся по внешней стороне Гибельного Сиденья, осматривая местность. Пендрагон, да? Гравитация привела его сюда! Вместо Соединенных Штатов Америки на их месте была эта прогнившая до основания Империя! Но ничего. Из неё выйдет прекрасная замена!

— Гравитация даровала мне эти инструменты! Гравитация принесла мне знание! Гравитация привела меня в это место! Осталось лишь потрудиться. Последнее испытание, которое предстоит мне!

Всё, что ему нужно, это высота. Потом он уже он сможет найти его самостоятельно. Подходящее место, чтобы развить [C-Moon] в его истинную, финальную форму!

— Внутри тела моего и ума моего таится гравитация! И она также будет биться в конце всего! — торжествующе воскликнул Пуччи, широко раскинув руки, словно обращаясь ко всему миру; он предвкушал то, что ждёт его впереди, и не ради него самого, а ради всего человечества!

Этот мир нуждался в «небесах» больше, чем его собственный! Должно быть, именно поэтому она привела его сюда, и не только для того, чтобы ему выпало испытание, но и для того, чтобы он спас этих людей от тирании и бессмысленной жестокости. Расизм, империализм, система настолько извращена, что власть имущие едва тратили силы, чтобы всё это скрывать.

Вокруг него летающие найтмэйеры испытывали некоторые трудности с контролем над передвижениям. Это было ясно видно, и к тому же за этим было довольно увлекательно наблюдать. Будь на их месте вертолёты или самолёты, и они бы разбились, но технология, стоящая за этими найтмэйерами, должна основываться на иных принципах, если они хотели оставаться в воздухе. Изменение гравитации, очевидно, повлияло на пилотов, но, возможно, не на приборы из-за резких, но осторожных передвижений пилотов.

— Назовись!

Найтмэйер умудрился зависнуть прямо над ним. Или справа от него. Это с какой точки посмотреть. Чтобы упростить вещи, он решил думать об этом с точки зрения своей личной ориентации. В этом случае, над ним.

— Ты... разве ты не Энрико Пуччи?

— Будучи священником, мне часто обязано присутствовать при последних обрядах умирающего, — сказал Пуччи пилоту. — И потому, я обращусь к тебе.

[C-Moon] ударил кулаком по люку кабины найтмэйера, выбросив дурака, отчего он упал в сторону города.

— Да, я Энрико Пуччи. Благословен Богом, ибо он дал нам средства достичь небес.

Оглядевшись вокруг, он увидел множество найтмэйеров, парящих в небе. Многие дезориентированы, другие кажутся спокойными. Им не потребуется много времени, чтобы заметить его, если они уже этого не сделали. А это означало, что у него не было времени на болтовню. Пуччи ухватился за поручень, прикрепленный к борту Гибельного Сиденья, и использовал его, чтобы удержаться на ногах, пока он переориентировал свои ноги на найтмэйер перед собой, затем он отпустил поручень и позволил гравитации сделать всё остальное.

Что было логичным ходом. Гравитация была на его стороне.

— Что ты натворил?!

Пуччи поднял глаза и увидел зрелище, которое должно было ужаснуть любого смертного: к нему быстро приближался Галахад с обнаженным Экскалибуром. Добавьте к этому эффект крика сэра Бисмарка, когда он летел к нему, и это повергло бы любого в неописуемый ужас.

— Семь, одиннадцать, тринадцать, семнадцать... — отсчитывал Пуччи.

[C-Moon] ударил по люку кабины пилота, когда Пуччи залез внутрь — а затем всё вернулось в нормальное состояние. Металл был немного помят вокруг отверстия, но сама внутренняя электроника должна быть цела. Единственная проблема была научиться управлять этим найтмэйеров, чтобы наиболее эффективно защищать себя.

[C-Moon] бросился навстречу этому опасному врагу, целясь кулаками прямо в торс Галахада — только для того, чтобы громадный найтмэйер облетел его, подобно воде, и направился прямиком к Пуччи. Ну конечно. Если Джолин удалось избежать его кулаков, то у кого-то такого опытного, как Первый Рыцарь, не должно было возникнуть проблем с нечто подобным.

Вот почему его настоящей целью с самого начала был не Галахад. [C-Moon] ударил в борт Гибельного Сиденья, в результате чего крупный металлический осколок вывернулся из обшивки могучего корабля и попал прямо в бок Галахада — или так должно было произойти! Однако, Галахад легко прорвался сквозь него, разрезав на части при помощи Экскалибура, и продолжил рывок к Пуччи, словно разъяренный бык!

Что означало... он использовал эту способность.

— Сэр Бисмарк, я поделюсь вашим подарком со всем миром, — сказал Пуччи, резко давая найтмэйером задним ход в отчаянной попытке нарастить расстояние между ними. Тщетно: Галахад всё ещё находился прямо над ним, отчего возвышающийся найтмэйер откидывал на него тень. — Подарком будущего!

====Дитхард====

Помните утро Нового года, когда вы были маленькими? Помните, как вы тихо крались к ёлке? Предвкушение, мысли, проносящиеся в голове, когда вы смотрите на подарки, собранные под ёлкой. Что это может быть? Какое веселье вас поджидает? Затаив дыхание, вы разворачиваете обёртку, чтобы взглянуть на лакомства внутри — и обнаруживаете чудеса, превосходящие ваше воображение.

Каждый день, на протяжении почти целого года, был для Дитхарда Рида как новогоднее утро. Открытие сверхъестественного было для него вкуснее любого вина, приятнее любого пира. Ему казалось, что он отдёргивает занавес, открывая истинную природу мира, едва скрытую и лишённую всякого лоска.

До сих пор Черные Рыцари демонстрировали наибольшую эффективность в сдерживании буйных сверхъестественных элементов. Будь то пользователи Стендов или нежить, их послужной список демонстрировал скромный успех, в то время как Британнская Империя адаптировалась с трудом. При всех их преимуществах в тактике, технологиях и общей военной мощи — всего этого казалось совершенно недостаточно, чтобы сдержать горстку людей с необычными способностями.

Было время, когда Дитхард пытался контролировать события, чтобы придать им драматизма, но он уже давно потерял к этому интерес. То, как развивались события, было достаточно увлекательно само по себе, и ему не было нужды строить нарратив. Конечно, это не значит, что он не играл никакой роли.

Дело было так. Две очень знакомые женщины стояли позади него, приставив нож к его горлу.

— Вилетта, всегда рад тебе, — сказал Дитхард. — Девятый Рыцарь. Не думаю, что мы встречались раньше.

Он отметил, что эти две женщины где-то взяли пару униформ. Весьма впечатляюще. Должно быть, они тщательно скрывались всё это время и искали охранников, чья форма подошла бы им. Или достаточно, чтобы та позволила им пройти. А потом спрятали тела там, где никто и не подумал бы искать. Он прокрутил в голове всю операцию, все мелкие детали, которые пришлось бы использовать, чтобы провернуть её, когда вся их база находилась в состоянии повышенной готовности... Даже с учетом их особых способностей, это было достаточно непростой задачкой.

Быть может, Британния была не так уж далека в своих начинаниях, как он полагал.

— Если вы что-то ищите, то ошиблись комнатой, — сказал Дитхард, жестом указывая на картины, украшающие стену. — Если только Рыцари Круга внезапно не увлеклись грабежом и-...

Открылась дверь. В кабинет вошла ещё одна команда. Не говоря ни слова, Вилетта и Нонетт ловко скользнули к Дитхарду — хотя он ощущал, как к его спине прижимается нож. Прямо над почками.

— Сэр, никаких следов нарушителей, — отдал честь один из них.

Дитхард держал рот на замке, только в этот раз. Хотя правду нужно говорить, любой хороший журналист знает — ага — когда её следует говорить.

Так вот. Так получилось, что заранее они выработали небольшую... скажем так, кодовую фразу на случай такого события. Если Дитхард произнесёт её, охранники поймут, что происходит, а потом уйдут и сообщат другим — чтобы те могли разработать план по его спасению. Её достаточно легко использовать как часть фразы, чтобы та звучала естественно. Как часть приказа.

— Что ж, они всё-таки должны где-то прятаться, — сказал Дитхард. — Поставьте периметр на восточном крыле. Держите под надзором каждый уголок. Здесь я, как видите, в безопасности, меня нарушителям не сцапать.

Но он не сказал её. Не из страха за собственную жизнь. Нет, нет. Не будьте таким дураком. Охранники отправились выполнять его указания, совершенно не обращая внимания на то, что пара, которую они искали, находилась прямо у них под носом.

— Возможно, вы захотите поторопится, — сказал Дитхард. — Если вы здесь не ради искусства, то значит, ради меня.

— Мы? Ради вшивого предателя? — прошептала Вилетта. — Да мне из принципа следует выпотрошить тебя.

— Но мы всё же не будем~ — тихонько пропела Нонетт. Она провела пальцами по его волосам, одновременно казавшись жеманной и угрожающей. Довольно поразительный баланс, но, опять же, у Девятого Рыцаря была... репутация. — Все будут заняты охраной всех маленьких секретов, которые вы собрали, но зачем напрягаться, если можно просто допросить одного из вас?

Вот почему Дитхард не подал знак охране. По единственной причина. Даже страх за собственную жизнь не повлиял на его выбор. Таким уж человеком он был, настолько страстным в своём стремлении к истине, что тот факт, что он может легко умереть, просто не принимался во внимание. Эта мысль пришла ему в голову так же, как если бы человек переходил из одной комнаты в другую — она едва ли была замечена.

Потому что главным правилом репортажа является понимание силы вопросов: когда вы задаете вопрос, то сообщаете человеку по другую сторону этого самого вопроса то, что хотите узнать. Неважно, хотели вы этого или нет. Как бы вы ни сформулировали вопрос, как бы вы ни пытались это скрыть, ваши цели и задачи будут просачиваться наружу тем сильнее, чем больше вопросов вы зададите человеку.

— Помнишь взрыв ФРЕИ в Джибути? — спросила Нонетт. — Что Объединённой Федерации Наций известно об этом?

— Только то, что и так известно публике, — спокойно ответил Дитхард. А потом, к его крайнему удивлению... она ни с того ни с сего сунула диск в карман его пиджака.

— Если это правда, то вы должны найти эти данные... озаряющими, — сказала Нонетт. Конечно же, это было неправдой. Но Дитхард ожидал какого-то последующего вопроса. Откуда такой интерес к Джибути? — Если найдёте что-то инкриминирующее, пошлите одного из ваших маленьких шпионов, чтобы он связался с нами.

— Хотите сказать, что вы проникли на базу операций главного врага Империи, чтобы передать секретные данные? — спросил Дитхард. О божечки, его голова начала плыть.

— Это, — сказала Нонетт, — и заставить вас думать о том, что мы могли найти, пока рыскали тут. Вы, вероятно, ещё где-то несколько дней будете всё прочищать — но обязательно проверьте этот диск.

— Ещё кое-что, — внезапно сказала Вилетта. — Рид. Я не понимаю, почему ты предал Британнию. Ты занимал хорошую должность с большим потенциалом карьерного роста, и, похоже, у тебя нет собственного Стенда. Что они пообещали тебе такого, что ты перешёл на их сторону?

— Что они мне обещали? — хохотнул Дитхард. Он не мог сдержаться. Хотя он смеялся так сильно, что если бы Вилетта не была очень осторожна, нож проткнул бы его плоть, вопрос был просто слишком забавным, слишком наивным. — Как будто мне нужна собственная суперсила. Это не моя роль. Я здесь, чтобы документировать разворачивающуюся историю. Я не более чем объектив, через который мир увидит этот момент времени. Не больше, не меньше. Зачем мне Стенд? У меня есть вся власть, о которой я могу просить, находясь там, где я сейчас.

Это, кажется, успокоило её. Трудно было сказать, потому что её и без того стальной взгляд стал ещё горячее, но... Её нож уже не так настойчиво вдавливался в его жилет. Видимо, она поняла его образ мышления, даже если и не была с ними согласна.

В качестве альтернативы она понимала, что, как только она пырнёт его ножом, он довольно громко закричит, и тогда... ну, это не закончится для них благоприятным исходом, какими бы искусными они ни были.

— Ладно! Мы закончили! — хлопнула в ладоши Нонетт. — Пошли, Вилетта. Мы сделали всё, что нужно, пора валить, пока ребята снаружи не вошли и...

— Апатия.

— ...или мы можем задержаться, какая нафиг разница, — закончила Нонетт. Она села на пол и зевнула, что вдруг показалось ей очень хорошей идеей. В кабинет вошёл Канаме Оги с парой наручников, крутящихся на пальцах. — О, приветик, какая встреча, а? — сказала Нонетт, подавляя зевок. — Зачем они тебе?

Оги устало вздохнул, взял булавку и ткнул ею своё бедро — такой приём он разработал для того, чтобы вырваться из-под действия своего Гиасса. Никому из них троих не было дела до того, что он надел наручники на двух нарушительниц; а теперь он шёл к Дитхарду с булавкой, и—

— ...Ну серьёзно, мистер Оги! После того, как я едва избежал этой напасти с ножичком?

Оги пожал плечами и постучал по диску в кармане Дитхарда. Что ж. Теперь, когда всё волнение подошло к концу, он мог бы посмотреть, из-за чего поднялась шумиха. Разумеется, при получении потенциально важных данных, даже от надёжного шпиона, в ваших же интересах всегда использовать «чистый» ноутбук.

— О, кстати, не думаешь как-нибудь сходить на свиданку с Вилеттой? — небрежно бросила Нонетт, пока её уводили охранники. — Мне кажется, вы бы неплохо смотрелись вместе! Я реально хочу это увидеть!

— Я уже говорила тебя! Хватит пытаться сводить меня с вражеским солдатом, пока мы на их сраной базе!

Ах. Эффект Гиасса уже спал с них? Возможно, охранники были слишком грубы с ними. Но да неважно. У Дитхарда под рукой был чистый ноутбук. Он всегда следил за тем, чтобы он не был подключен ни к какой сети, и чистил его каждый раз, когда пользовался им. Просто для уверенности. С Оги, склонившимся над его плечом, он на весь экран открыл файлы и...

Оу, ну здравствуй. А это очень любопытно.

— Подробности взрыва в Джибути, — сказал Дитхард, отвечая на вопросительный взгляд Оги. — С точки зрения Британнии. Похоже, они проводят собственное расследование того, что там произошло на самом деле.

Естественно, Дитхард сам был ранее немного не правдив. На самом деле он знал довольно много о том, что произошло. Он видел доклады. Оги тоже — хотя большая часть из них, скорее всего, прошла мимо него. Кроме того, Дитхард читал довольно быстро и—

Ага. Вот оно. Если сложить это с несколькими другими деталями, то некоторые вещи капельку проясняются. Это соответствовало нескольким подозрениям, некоторым беспочвенным заговорам, о которых ходили слухи. Британния взорвала собственную базу с помощью супероружия, чтобы подтолкнуть ОФН к военному конфликту с Европой. Настоящая, очень реальная атака под ложным флагом.

Знаете ли вы, как часто теоретики заговоров утверждают о ложных флагах? Потому что Дитхард знал. При каждом подозрительном событии или террористическом акте всегда находится какой-нибудь сумасшедший, утверждающий, что это произошло под ложным флагом. Он слышал такое постоянно.

Знаете ли вы, как часто это происходит в реальности? Почти никогда — по крайней мере, если учесть те попытки, которые выгорели. Это слишком рискованно. Вам нужно идеально разыграть свои карты, чтобы получить желаемый результат. Только дурак или гений осмелится просто даже попробовать.

Что подводило Дитхарда к одному вероятному выводу, учитывая все улики: принц Шнайзель. Он подходил под профиль. У него были ресурсы, средства, и у него была возможность привести в действие нечто подобное.

Что означает...

— Это даст нам более полную картину, — сказал Дитхард. — Это также развеет несколько нелепых теорий заговора об этом трагическом событии. Тут сомневаться не приходится, что это была суицидальная атака, совершенная европейскими силами.

Оги кивнул. Глупец. Совершенно ничего не понимает, не читает между строк. Несмотря на свою силу, он был слишком... обычным.

— Думаю, с помощью этого мы можем лучше понять мотивацию и цели ДЖОДЖО, — продолжил Дитхард. — Я передам это леди Кагуи и остальным — а тебе тем временем, почему бы не начать допрос наших новых пленниц? Я попозже присоединюсь к тебе.

Попозже... под этим он подразумевал, что перед этим «выборочно отредактирует документы для оправдания принца». Нечто подобное было слишком интересным и занимательным, чтобы позволить такому всплыть наружу... пока. В конце концов. У Дитхарда Рида была вся необходимая власть, прямо там, где он находился.

====Бисмарк====

Первое, что необходимо сделать в любом бою — оценить своего противника. В битве между сверхъестественными силами данный факт выдвигается на передний план. С помощью своего Гиасса Бисмарк ясно видел, как во вспышках будущего, накладывающихся на отголоски разворачивающихся событий, что случилось, когда вражеский Стенд коснулся найтмэйера. Он стал свидетелем попытки коварного нападения со стороны Гибельного Сиденья.

Стенд был разрушительным — если позволить ему коснуться вас. Бисмарк не имел ни малейшего намерения позволить ему это сделать. Его больше беспокоил другой эффект, который демонстрировал этот Стенд: способность изменять гравитацию. Судя по докладам, эффект был ограничен расстоянием, но это расстояние всё ещё охватывало по крайней мере часть Пендрагона.

Дальше больше, его способность менять гравитацию, очевидно, оказывала разрушительное воздействие на военных вокруг столицы. У наземной пехоты и найтмэйеров не было никаких шансов. Ситуация с воздушными подразделениями была лучше, в зависимости от используемой аппаратуры, но даже Бисмарку приходилось с трудом эффективно пилотировать в таких условиях.

С таким врагом Бисмарку не было надобности сражаться с честью. Не тогда, когда масштаб и размах этого эффекта был настолько разрушительным. Действительно, кто-то может даже подумать, что это была та редкая ситуация, когда настоящим благородным поступком было бы отбросить всякую честь и сделать всё, что в ваших силах, чтобы положить этому конец.

По-видимому, Пуччи нащупал кнопку стрельбы харкеном в своём найтмэйере, когда он только-только собирался выстрелить. Бисмарк отбил его в сторону, перерезал трос и устремился вперед с Экскалибуром, не рискуя целиться в кабину пилота.

— Дашь человечеству будущее? — спросил Бисмарк. Он увидел, как Экскалибур наносит удар по самому центру машины. По сравнению с Каллен, уровень мастерства здесь был очевиден. Любительский. — Когда у тебя нет даже своего-...

То, что он увидел дальше, было необъяснимо. В течение следующих нескольких секунд он остановил свою атаку, просто сделав разрезом дыру в передней части вражеского найтмэйера, но не уничтожив его. Почему? Для этого не было никаких причин—

Ответом был — трос! Он обмотался вокруг руки Галахада, пока харкен отлетал от Пуччи. Неожиданный якорь в ключевой момент отдернул его от смертельного удара. Но когда он... Ну конечно. Оглянувшись назад, он увидел это. Стенд противника схватил харкен и что-то сделал с тросом, чтобы повернуть его так, как он никогда бы не повернулся. Этот Стенд дальнего радиуса действия представлял собой бо́льшую угрозу, чем он предполагал.

Это была не просто битва найтмэйеров, это была битва Стендов. С противником иной породы и калибра, чем Каллен Кодзуки. И в данном случае Стенд представлял наибольшую опасность. Особенно когда противник был достаточно хитер, чтобы атаковать в слепой зоне, где Гиасс Бисмарка не давал преимущества. А это, в свою очередь, означало, что он знал что-то, чего не должен был знать. Вряд ли это так удивительно — Таркус тоже знал об этом. Было бы странно, если бы Пуччи не знал.

— Первый Рыцарь, ты станешь моим последним испытанием, — сказал Пуччи. — Ты и твой Император возжелали низвергнуть Бога — и потому он отправил тебя ко мне, как последнюю помеху!

— Могучий Рыцарь Империи не просто какая-то помеха! И сейчас ты это узнаешь!

Задержка, вызванная тем внезапным якорем из харкена, была невелика, но её хватило с лихвой. Теперь [C-Moon] сам пробивался к Галахаду, и здесь против него сыграли огромные размеры найтмэйера. Он не мог прикончить Пуччи за то время, которое понадобилось бы [C-Moon] справиться с Галахадом. Если бы он мог, он бы рискнул, даже если бы это убило Бисмарка.

— Многие простые помехи считают себя чем-то бо́льшим, — сказал Пуччи. — Я ошибался: твой Гиасс видит только часть будущего. Он не даёт «пережить» его. В этом и разница.

Найтмэйер, который Пуччи угнал, выстрелил, и Бисмарк отбил пули Экскалибуром, продолжая подлетать к Пуччи, помня о позиции Стенда. Он пролетел мимо того места, где был ранее, но уже менял направление. Стенд дальнего действия, обладающий такой смертоносной силой—

Выстрел поразил Галахада с неожиданной стороны, когда он приближался. Неужели какой-то дурак проигнорировал его приказ- Нет! Это была Кодзуки!

— Что ты творишь?! — закричал он, когда страшное осознание поразило его. — Только не говорили — ты хочешь дать ему разрушить Пендрагон?

— Пфф, ноль доверия вообще — сказала Каллен. — [C-Moon] целился в тот мёртвый груз у тебя на руке.

Посмотрев вниз, Бисмарк понял, что она имела в виду. Из своего положения [C-Moon] мог бы снова зацепиться рукой за трос. Пуччи и его Стенд двигались и атаковали таким образом, чтобы заманить Бисмарка в положение, при котором трос изменил бы способ падения и оказался бы на пути [C-Moon] — и что тогда? Он бы изменил гравитацию ещё больше, чтобы обернуть трос вокруг Галахада?

— Рад заручиться твоей поддержкой, Каллен, — сказал Бисмарк

Хоть какая-то отрада сего дня. Возможность сразиться не только против, но и вместе с Каллен Кодзуки...? Он чувствовал себя польщенным такой возможностью. Если бы только обстоятельства сложились иначе, если бы только потери среди гражданского населения не были столь велики. [C-Moon] теперь парил в воздухе рядом с Пуччи, оба они медленно отступали, священник насторожился и понял, в какой опасности находится.

— Давай покончим с этим маньяком, пока он не учинил ещё больше вреда!


====Лелуш====

Немного смущало то, как легко они спустились сюда. Лелушу не понадобилось использовать свой Стенд. Наннали не пришлось использовать свой Гиасс. Сузаку даже не пришлось попотеть. Он просто пришёл, отсалютовал вместе с Наналли — чьё имя, как он узнал, осторожно поинтересовавшись, было очищено с британнской стороны как «явно под воздействием ростка из плоти» — а затем их троих пропустили внутрь.

В этот момент сработала элементарная чуйка. Когда всё шло так легко, так гладко и так выгодно для него, это означало, что что-то вот-вот предпримет полуприличную попытку выбить ему зубы. Разработать план в таких условиях не представляется возможным. Он наблюдал за стенами в поисках любой потенциальной ловушки или врага — и ничего. Больше всего ему нужна была информация.

Информация о которой знали эти двое перед ним, двое людей, которыми он дорожил больше всего на свете. И они скрывают её от него. Скрывают ответ на следующий вопрос:

— С кем мы собираемся встретиться? — спросил Лелуш. Тишина стало ему ответом. — Кажется, мне всё же стоит знать имя того, с кем вы так хотите, чтобы я встретился.

— Лелуш, — предупреждающе сказала Наннали. — Осталось ещё чуть-чуть. Пожалуйста, прояви немного терпения.

Даже не упомянет пол этого человека? Или она имела в виду, что эта встреча намечается не с одним человеком? Любопытно. У него не хватало духу надавить на сестру дальше — хотя он в очередной раз поразился тому, какой взрослой она становится. Не та тихая и скромная девочка, которая так беспомощно полагалась на него.

— И ты тоже, Сузаку? — спросил Лелуш. — Выглядишь на взводе.

Сузаку ничего не сказал. В своём роде, это тоже говорило о многом. Всё по-деловому, никаких признаков парня, который носил свои эмоции на рукаве и не скрывал, что он о вас думает. Даже бодрого «скоро увидишь» не прозвучало, что означало, дело серьезнее, чем он думал.

А потом... они пришли. Само здание было высоким, широким, усеянным всевозможными загадочными символами. Лелуш мало мыслил в археологии, но даже он с первого взгляда мог сказать, что это сооружение было построено недавно и выглядело древним.

— Можете оставить нас, — сказал Сузаку охранникам.

Охранники колебались. Сузаку прожёг их взглядом. Они — мудро — решили покинуть комнату. Не то чтобы это было проблемой. Воспротивься они, Наннали легко могла бы заставить их.

— Ты точно уверена в этом? — спросил Сузаку, обращаясь к его сестре. — Есть веская причина, почему ты ещё не рассказала ему.

— По той же причины, почему не рассказал ты, — добавила Наннали. — А кто тебе рассказал? Джайро? Для него эта тема была больной...

Она жестом показала на стоящую перед ними штуковину. Копия причудливой древней конструкции на острове Каминэ.

— Как странно. Такое ощущение, что вы обращаетесь со мной, как с фарфоровой куклой, — сказал Лелуш. — Если вы ещё не заметили, я крепче, чем вы думаете. Я не разобьюсь от дуновения ветерка.

— Замечательно! Я бы и не хотела, чтобы ты разбился так легко!

Этот голос! Из другого входа... вошла с такой целеустремленностью, что можно было поклясться, будто пол под её ногами только что был замотивирован улучшить свою участь в этом мире. Её глаза устремились на него, создавая у Лелуша впечатление, будто он смотрит на действующий вулкан: прибыла Корнелия.

Прежде чем она смогла до него добраться, в комнату ворвалась другая знакомая фигура. Джеремия Готтвальд. Он встал на пути Корнелии и удержал её, хотя большинство мужчин предпочли бы сунуть руки прямиком в чан с расплавленной лавой, нежели рискнуть сделать это.

— Прошу извинить, Ваше Высочество, — сказал Готтвальд. — Но сейчас не место и не время затевать драку.

— Согласна, — сказала Наннали. — Тем более, что ты, должно быть, привела сюда сэра Готтвальда по той же причине. Я ведь права, сестра?

Какое напряжение, однако, повисло в воздухе, даже если в основном из-за убийственного взгляда Корнелии, направленного на него. Глядя в эти полные ненависти глаза, Лелуш мог сказать в ответ только одно.

— Привет, Корнелия, — сказал он. — Ничего не скажешь своему давно потерянному брату?

Странно, но его провокация, казалось, скорее успокоила её, чем разозлила.

— Пытаешься выбесить меня, — сказала она, верно угадав его намерение. — Понятно. Они ещё не всё тебе рассказали, угадала?

Всё? А что, он настолько бродил в темноте, что, наверное, мог по желанию сделать себя невидимым. Ну серьёзно, почему все вели с ним так бестолково? Почему они не говорили ему, что происходит? Почему они так настойчиво пытались показать ему это? На данном этапе он едва ли мог не поверить в это, чем бы ни было «это».

— Ваше Высочество, пожалуйста, держите себя в руках, — сказал Судзаку. — Какие бы проблемы у вас ни были с Лелушем, мы сможем разобраться с ними позже.

Если только... если только это не было настолько абсурдным, настолько невероятным и совершенно диковатым, что никто в здравом уме не смог бы принять это без веских доказательств, увидённых собственными глазами. По сути, сам факт того, что ему ничего не говорил, был уже гигантской подсказкой.

— Ты так говоришь только потому, что не знаешь, что он натворил, — прошипела Корнелия. Со всей пламенной яростью, но в то же время сдержанной и от этого ещё более опасной. — Что же, хорошо. Вас здесь слишком много, чтобы уладить всё, но однажды, Лелуш... Однажды — вот и всё, что мне нужно!

Его разум ухватился за это, вот она, подсказка. Поразмыслите об этом в таком свете. Подумайте, что вы разузнали. Подумайте, что вы знаете. В вашей информации есть пустое пространство, но вам известно, что вокруг этой пустоты. Если вы соберёте все мозаики вместе, что впишется в это пустое место?

— Я должен спросить, как вы вообще сюда добрались, — сказал Судзаку. — Хотя Его Величество помиловал и вас, нам пришлось использовать невидимость Лелуша, чтобы скрыться от патрулей ОФН.

Затем подумайте, как это пустое место отвечает на вопрос: С кем они идут вас на встречу?

— Хмм? Всего-то? — сказала Корнелия. — Это несложно, когда в твоём распоряжении три пользователя Стенда.

Оу.

Оу.

Теперь он понял. Теперь он понял. Все заиграло смыслом, если рассматривать это в таком контексте. Вычеркните несколько имен из списка, подумайте, где они находятся, и определенное имя поднимется на вершину списка. Секретность, неясность, действия нескольких избранных лиц вдруг обретали смысл, если вписать это конкретное имя в пустой промежуток.

— Три пользователя Стенда...? — спросила Наннали. В ответ на это Корнелия достала из кармана что-то плоское и подняла его вверх. — О, ясно. Вы спрятались внутри [Take On Me]!

Однако, это поднимало дополнительный вопрос. Зачем? Зачем ему это делать? Мотивы и цели этого человека, как их понимал Лелуш, не имели никакого смысла, беря во внимания все эти действиями. Он думал, что недостающий пазл является «кто-то», но в середине этого пазла находился ещё один пустой пробел под названием «зачем», который он не мог понять до конца.

Здесь играло красками настолько сильное противоречие, что он опасался, что ошибается. Но все остальное слишком хорошо вписывалось, чтобы он мог отбросить это. Лелуш смотрел на Мысленный Элеватор, вход в Мир С, и чувствовал, как его желудок пытается скрутиться в узел. Если он прав, то это была самая знаменательная, судьбоносная встреча за всю его жизнь.

— В самую точку, — сказала Корнелия. — Можешь выходить, мой Рыцарь!

Спустя несколько секунд, после того, как она это сказала, что-то стукнулось о голову Лелуша. Оно упала ему на плечо, и он потянулся за этим, держа его между кончиками указательного и большого пальцев. Перчатка? Перчатка Корнелии, стоит заметить. Почему Корнелия бросила перчатку в—

— Корнелия, стой! — крикнула Наннали, но Лелуш не мог повернуться, чтобы посмотреть на неё.

А всё потому, что прямо здесь, перед ним, в воздухе появилось нечто похожее на гигантскую картинную раму, которая увеличивалась в размерах и приближалась к нему. Через неё было видно что-то вроде черно-белого трафаретного рисунка другой стороны, на которой, в основном, был изображен полнившийся первозданным ужасом Джеремия и Корнелия, казавшаяся самодовольной.

— Похоже, однажды наступило раньше, чем я ожидала, — сказала Корнелия. Рама поглотила его — и мир трансформировался. — Ну конечно. Вилла Овна. Где же ещё, как не здесь?

Информация загрузилась в его голову совершенно против его воли — эффект Стенда? Корнелия затащила его сюда для «поединка чести»? Он стоял на вершине лестницы — той самой лестницы, где он нашёл... Он мог сказать, даже несмотря на черно-белое изображение. Его сознание слишком живо представляло цвета.

— Корнелия, сейчас не время для этого, — сказал Лелуш.

Он сделал шаг назад, а она, скрестив руки, подошла к нему с обещавшей болью в глазах. Она совсем ослепла! Игнорирует напрочь то, что сейчас у них есть более важные дела!

— Какие бы у тебя ни были со мной разногласия, они могут подождать до разрешения всей ситуации.

— Нет. Я слишком долго ждала, чтобы добраться до тебя своими ручонками, — сказала Корнелия. — У тебя за душой стоит слишком много всего, чтобы отвертеться. Начнем с самого первого. Давай обсудим, как умер милый Кловис.


====Каллен====

Однажды утром, без объявления войны, на берега Японии снизошел ад. Вместо демонов, дьяволов или чертей те носили сталь и возвышались высоко. Благодаря своей превосходящей гибкости, скорости и точности найтмэйеры в течение месяца дали новое понимание ведение современных войн. Гордая японская нация дрогнула, а затем преклонила колено.

Винить их мог никто. Число погибших переходило все грани. Вместо с солдатами убивали женщин, детей и простых людей, не державших в руках оружие. Могил для погибших не было, многие тела оставались лежать там, где они упали, поскольку у японцев не было времени нормально упокоить их, когда со всех сторон на них сыпались пули, бомбы, ракеты и харкены.

А что же Британния? Им было плевать. Для них они были мёртвыми врагами. Зачем проявлять к ним хоть малейшее уважение?

...

Но обратно в настоящее. Ад снизошёл на столицу Британнии. И принял он форму Стенда. Сверхъестественная сила, которая способна влиять на гравитацию в огромной зоне. Ах, зона — не самое подходящее слово для неё. Оно имело плохой подтекст.

— Мы застряли внутри Гибельного Сиденья. Если тебе требуется помощь, нам может понадобиться время, чтобы выбраться отсюда.

— Нет, тут опасно. В любой момент гравитация может опять поменяться. Сидите там и не высовывайтесь. Хотя бы несколько минут, — сказала Каллен в телефон. — Убедитесь, что вы находитесь в безопасном месте. Может быть, привяжите себя к чему-нибудь на случай, если гравитация снова перемениться. Держите всё острое или тяжелое подальше от себя на случай, если такое упадёт или вы упадёте на это.

— Поняла! Будь осторожна там, Каллен! И разберись с этим вражеским Стендом, я знаю, что у тебя получится.

Звонок завершился. Ага. Кален может с ним разобраться. Она была уверена, что уже привыкла к странной гравитации, рушащей её чувство направления. Что было в разы лучше того, чем приходилось людям внизу. Горожане наворачивались, падали насмерть или на них падали вещи.

Ущерб уже был нанесен. Она не будет врать. Какая-то больная, извращенная часть её говорила, что теперь, когда они узнали, каково это, возможно, они перестанут творить подобное с другими. Она спрашивала себя, почему она должна помогать им, когда они никогда не сделают того же для неё.

Ответ прост: потому что это правильно.

— Групер и угорь, главные хищники в коралловых рифах, — сказал Пуччи. — Но иногда они сотрудничают, чтобы выследить добычу, которую ни один из них не смог бы поймать в одиночку.

Глаза Каллен прищурились. Она была бойцом, полагающимся на инстинкты. Реактивная, агрессивная. Как волк, спущенный с цепи. Но даже голодный волк оценит добычу, прежде чем вонзить в неё клыки, и она не была исключением. Когда она сражалась с врагом, если он жил больше половины минуты, она уделяла ему всё своё внимание и пыталась понять, что он за зверь такой.

Именно поэтому она знала, каким будет вероятный ход Бисмарка, когда она показала свою готовность устранить эту угрозу: Первый Рыцарь собирался бесстрашно броситься прямо на Пуччи, надеясь выманить его смертоносный Стенд. Этот дурак был готов поставить свою жизнь на кон, служа своему Императору и веря, что Каллен сможет и захочет закончить дело, пока вражеский Стенд будет занят!

Слова Доротеи эхом отдавались в её сознании: Каллен Кодзуки — герой, который спасет мир. Теперь она поняла. Всё потому, что она не могла стоять в стороне, когда такое происходило у неё на глазах. Даже когда это была Британния. Она могла ненавидеть их, но одновременно с тем она испытывала жалость к ним.

Потому что это было правильно.

— Посмотри в лицо моей ярости, Энрико Пуччи! Это будет последнее, что ты когда-либо увидишь!

Бисмарк бросился вперед, а Каллен нырнула вправо. Э-э, вниз? Неважно. Суть в том, что она облетела врага под таким углом, что вражеский Стенд не сможет одновременно защищаться и вести бой с Галахадом. Вот она, причина, по которой никто с мозгами не захочет сражаться с более чем одним противником одновременно: циферки рано или поздно задавят тебя.

— Пока угорь ищет в щелях, групер поджидает у входа, — продолжал Пуччи. Галахад резко сменил направление, а через несколько секунд после этого катапультировалась кабина украденного Пуччи найтмэйера. — Таким образом они гарантируют, что хотя бы у одного из них будет сытный обед! Вот почему они сотрудничают, ведь в долгосрочной перспективе они оба получат выгоду!

— Га-а-аргх! — внезапно вскрикнул Бисмарк, будто от боли.

Почему? Каллен не могла понять. Этот Стенд даже рядом не был с Галахадом, на самом деле он был гораздо ближе к останкам того найтмэйера. Которые сейчас падали в сторону Галахада, так как кабина находилась позади него и—

Пока Каллен нацеливала свой харкен на вражескую кабину, [C-Moon] ударил по внешней обшивке этого найтмэйера, прямо в его торс. А затем появился свет. Взрыв, вызванный тем, что энергоблок внутри найтмэйера внезапно, с силой, был вывернут наизнанку.

Какой лучший способ справиться с двумя врагами, которые могут видеть будущее? Ослепить их. Лишить их способности видеть. И... в этой конкретной ситуации, способности двигаться. Их инстинкты говорили им одно и то же — не дать [C-Moon] нанести по ним удар, то есть быстро уклониться. Однако... их чувство местонахождения в этот момент времени зависело от двух вещей. Первым было зрение, которое у них было отнято. Вторым было чувство гравитации на их телах.

Что, если Пуччи переместился на новую позицию, пока они не могли видеть, а земля была уже не там, где они думали? Что, если их отчаянная попытка увернуться приведёт к тому, что они столкнутся друг с другом? С другой стороны, что если [C-Moon] нападёт на них, не двигайся они? Ни один из вариантов не был хорошим.

Если только не...

— Соображай быстро! — крикнула Каллен и ударила [Sympathy for the Devil] по внешней обшивке Гурена, переместив восприятие назад во времени, к моменту вспышки, когда она была мгновенно ослеплена ею. Таким образом, она защитила себя — и убедилась, что [C-Moon] тоже останется без зрения. — Я сейчас угроза пострашнее, потому что я тоже пользователь Стенда.

Её предположение подтвердилось, когда прояснилось зрение, и перед ней оказался [C-Moon], протирающий глаза предплечьями. Бисмарк тоже не бездействовал — Пламенное Сияние Галахада уже висело перед ним. Тем не менее, [C-Moon] без особого труда отлетел назад. Он не боялся того же, чего боялись они, вступая в контакт с невидимыми опасностями.

Впрочем, к слову о невидимых опасностях, возникла новая проблема.

— Каллен! Ты видела, куда делся Пуччи? — спросила Бисмарк.

— Не-а, — ответила Каллен. — Может, спросим у пары сотен разрозненных летающих найтмэйеров, которые болтаются перед нами, как ребёнок на первом уроке плавания.

— ...Пробираться сквозь них, чтобы найти этого неизвестно куда подевавшегося священника, было бы огромной тратой времени. Кроме того, они будут сопротивляться тебе и всё усложнят.

Возможно. Возможно, они и будут. Но от этого ей точно станет лучше!


====Шнайзель====

Если бы у покоренных нумерных попросили описать карикатуру на британнского генерала, то Бартли Асприус, вероятно, был бы очень близок к этому образу. Потный, лысый, тучный, с моноклем, чтобы казаться более величавым, чем он был на самом деле. К его чести, сейчас он стоял перед Шнайзелем, не выказывая ни единого признака страха.

— Ваше Высочество, — сказал он. — Вашему помощнику стоит отдать должное за то, что ему удалось отыскать меня.

— Дело намного упростилось после того, как Его Величество объявил о существовании Директората Гиасса, — сказал Канон.

Как скромно с его стороны. На самом деле, Канон непревзойдённо провёл закулисное расследование, и факт раскрытия Директората стал лишь последней шпилькой, которая позволила ему собрать пазл.

— Ясно. Так в чём дело? — ответил Бартли спокойно, даже слишком спокойно для такого человека, как он. — Если я могу как-то содействовать Императорской семье, я буду только рад услужить — однако, пожалуйста, имейте в виду, что имеется несколько тем, на которые даже у вас может не быть допуска. По личному приказу Императора, как можно понять.

— И я прекрасно понимаю, — сказал Шнайзель. Его всё равно не интересовали эти темы. — У меня появились несколько собственных гипотез, которые потребовали мнения эксперта.

А вот теперь в нём заиграла обеспокоенность. Быть может, он рассчитывал спрятаться за приказом Его Величества хранить молчание по некоторым вопросам? Как разочаровывает. Шнайзель надеялся, что у него была стратегия получше этой.

— Когда сыпешь в воду соду, следует сильная реакция. В зависимости от объема она может стать даже довольно взрывоопасной, — сказал Шнайзель. — Однако, в конце получается нечто новое: щелочь, или гидроксид натрия, и газообразный водород. Проблема — если это можно назвать проблемой — заключается в том, что они очень сильно реагируют друг с другом. Что подводит меня к моему вопросу: почему те, кто получает Гиасс и Стенд, утверждают, что свидетельствуют о лике Бога, а затем падают от сердечного приступа?

Охо-хо. Теперь Бартли начал нервно потирать лоб. Этого человека лучше не подпускать к игре в покер, читать его было плёвым делом. Его лицо могло быть не хуже открытой книги, его блеф был прозрачнее стекла, а играть он мог, повернув руку к другим игрокам.

— Всё не так просто, Ваше Высочество, — сказал Бартли, затем кашлянул в кулак в явной попытке потянуть время. — Если рассматривать эти два типа способностей как химические реагенты, вступающие в реакцию друг с другом, то да, это довольно-таки интересная метафора-...

— Но задачу свою она всё-таки выполняет? — терпеливо спросил Шнайзель.

Бартли помотал головой. Без «я не знаю». Он даже мгновение не раздумывал над этим вопросом. Он сразу же отверг эту возможность. Любая из этих реакций могла бы многое сказать Шнайзелю.

— Конечно же, нет. Это противоречило бы слишком многим данным, так ведь? — сказал Шнайзель.

— Мирай Кодзуки не видела "лицо Бога", пока её дочь не разбудила её, — сказал Канон, читая из уже подготовленного списка. — Мао смог эффективно использовать [Anubis]. Канцлер Брандо длительное время владел обеими способностями.

— Второй случай, вероятно, связан с уникальной способностью [Anubis]. Последнее можно объяснить тем, что Дио перенёс "эффект" на кого-то другого, — Шнайзель наклонился вперёд в своём кресле, язык его тела был дружелюбным и открытым. Он скорее желал, чтобы Бартли немного расслабился. — Однако, противоречие наступает в первом случае. В ситуации с Мирай данный "эффект" был отложен, пока она не вернулась в настоящее. Думаю, можно проследить некоторую дилемму, да?

— Да, Ваше Высочество, — буркнул Бартли. — Удручающее противоречие. Это не может быть только "одноразовым" событием, иначе оно не повлияло бы на Кодзуки. С другой стороны, Канцлер мог защитить себя только в том случае, если это был разовый эффект.

— Если только [Hey Jude] непреднамеренно не защищал своего пользователя, скрывая его разум в альтернативных реальностях, — вслух размышлял Шнайзель, а Бартли перед ним побелел как лист. — По вашему выражению лица я могу сказать, что нахожусь на верном пути. Генерал, уверяю вас, эта встреча не принесет вам никаких неприятностей. Пожалуйста, постарайтесь немного расслабиться. Может быть, я попрошу Канона заварить чай? У него получается специальная смесь, которая просто прекрасно успокаивает нервы. Или так я слышал.

— Н-нет, в этом нет необходимости, Ваше Высочество! Ваша гипотеза довольно близка к некоторым нашим теориям по этому вопросу-...

— Вот как? Хотя я ещё даже не рассказал вам свою окончательную гипотезу, вы уже согласны со мной? Что я считаю, не существует такой вещи, как Лицо Бога. Что оно не является результатом чего-то сродни химической реакции. Скорее, это иммунный ответ.

Шнайзель продолжил, не дожидаясь, пока Бартли закончит брызгать слюной.

— Стенды не должны существовать в этом мире, — сказал он. — Они аномалия. Вторжение из другой реальности. Сила, называемая Гиассом, пытается отвергнуть это вторжение при его обнаружении — и в процессе убивает того, кто обладает такой силой. Вот почему использование силы Стенда болезненно в этом месте, зовущееся Миром С. Итак, насколько я близок в своей гипотезе, Бартли?

Генерал тщетно подыскивал слова, и этим самым образом, не сказав ни одного, он дал Шнейзелю свой ответ. При этом он отметил этот ответ как самый эрудированный на любой вопрос, который когда-либо задавал Шнайзель.

— Что вы намерены делать теперь, Ваше Высочество? — спросил Бартли. — Вы ведь понимаете, мне придётся сообщить об этом разговоре-...

Пока генерал говорил, Шнайзель просто уронил папку на стол между ними и посмотрел генералу прямо в глаза.

Другой человек на месте Шнайзеля мог бы спросить: «Вы узнаете эту папку?», и Бартли мог бы отрицать, на что гипотетический человек на месте Шнайзеля мог бы ответить: «Да неужели? На папке написано ваше имя. Мне казалось, это вы её автор.»

Вместо этого:

— Это будет зависеть от правдивости данного доклада, — сказал Шнайзель. — Можете ли вы подтвердить его содержание? Точно ли он отражает потенциальные способности каждой значимой фигуры на мировой арене?

Бартли покорно кивнул.

— Вы можете доказать это? — спросил Канон. — Нам нужно быть осторожными. Малейшая недостоверная информация может обернуться катастрофой.

— Е-Если вам требуются доказательства, я смогу их предоставить. Понадобиться немного времени на подготовку- Ваше Высочество, вы действительно считаете, что существует риск, что наши враги могут...?

— Риск есть всегда, — сказал Шнайзель. — Пожалуйста, поторопитесь, генерал. Время не терпит отлагательств. Я должен быть полностью уверен в этом докладе. Ради блага Империи нам нужно ваше сотрудничество.

Полноватый мужчина двинулся с большей скоростью, чем можно было ожидать. Ну что ж. Шнайзель получил подтверждение, а вскоре у него появятся и доказательства. Или нет. Это не имело реального значения. Хотя у него имелся предпочтительный путь к победе, существовали и другие пути, благодаря которым он всё ещё мог достичь своей цели.

— Нет никакого "лика Бога", — сказал Шнайзель, довольный своим правильным пониманием. — Это аутоиммунная реакция между двумя абсолютно несовместимыми системами. Как аллергическая реакция.

— Мне любопытно, скольким людям Канцлер передал эффект, пока он не прекратился? — размышлял вслух Канон. — Прошу простить меня, Ваше Высочество. Такой вопрос вряд ли уместен. Эти жертвы уже давно мертвы, и любое расследование их исчезновения глубочайше зарыто.

— Ничего, Канон, — сказал Шнайзель. — Безвредные размышления могут всегда привести к неожиданному прозрению. Полагаю, можно сказать, что я размышлял над таким же вопросом.

Он посмотрел на папку. Он смотрел в будущее человечества, которого Бартли — справедливо, будучи самим собой — так боялся. Светлое будущее, полное надежд и безопасности. Все по воле людей.

— Что, если бы среди нас был Бог?


====Пуччи====

Бог бросил ему ещё одно испытание, чтобы проверить его решимость. Или, возможно, это можно рассматривать как тот же самый вызов, поднятый на ещё бо́льшую вышину. Где за ним гнались не только вся мощь британнской армии, но и Первый Рыцарь вместе с Алой Королевой...?

Во время обсуждений Паладинов этим удвоим уделялось особое внимание. Первый Рыцарь, Алая Королева, оба считались одними из самых опасных угроз, с которыми они могли столкнуться, на уровне угроз, которые представляли Сузаку Куруруги или Ли Синкэ. После того, как Энрико Пуччи увидел, на что они способны, эти опасения только подтвердились.

Пока что Пуччи довольствовался тем, что прятался в кабине этого найтмэйера. Повозиться немного, притвориться, что гравитация доставляет ему проблемы, пока [C-Moon] отвлекает их снаружи. Потянуть время. Истощить их запасы энергии. После он при помощи манипуляций с гравитацией заставит эту машину подняться. Не будет иметь значения, если у него не будет энергии, он все равно мог бы свободно перемещать данную машину. До сих пор он был терпелив. Не было никакой необходимости торопиться. Время было на его стороне.


====Каллен====

Складывалось ощущение, будто кто-то заложил бомбу в школе и предупредил Каллен, что она будет взорвана, если она не найдет иголку в стоге сена, и, кстати, там ещё прячется бешеный медведь, который будет пытаться загрызть тебя, пока ты её ищешь. А она без магнита.

— Да ты когда-нибудь отвалишь?! — крикнула Каллен на надоедливый Стенд с тупой большой дальностью действия и тупой опасной способностью вывернуть тебя наизнанку одним прикосновением. Угроза которой сейчас была эффективнее самой способности.

План Пуччи был яснее некуда: использовать эту угрозу, чтобы вывести их из равновесия. Всякий раз, когда казалось, что они вот-вот вычислят вероятное положение Пуччи, глядя на то, в какой стороне гравитация, [C-Moon] делал что-то, чтобы отвлечь их. Сейчас он пытался напасть на Гурен, но чуть ранее нацелился на одно из высоких зданий на окраине Пендрагона. Она не думала, что этот Стенд способен вывернуть наизнанку целое здание, но зачем рисковать?

— Эй, прикажи вон тем хмырям приземлиться! Они только мешаются! — крикнула Каллен Первому Рыцарю.

Если она не могла прорваться через них, то, по крайней мере, они могли заставить их приземлиться.

— В таких условиях посадка будет представлять серьезную опасность для них самих и окружающих, — сказал Бисмарк.

Нехотя Каллен вынуждена была признать, что он прав. Этот гравитационная способность не просто нарушала их чувство направления, как она сперва думала, она реально вмешивалась в работу модулей полёта — хотя каким образом, она могла только гадать. Возможно, те двигались «относительно вниз». Или это может быть что-то совсем другим.

В любом случае, её навыки пилотирования подвергались испытанию совершенно невероятным образом. Ощущения были странными. Сила тяжести, влияющая на её тело и то, как двигался Гурен, менялись от момента к моменту, с каждым новым положением. Единственным утешением для неё было то, что пока Пуччи не двигается, он, вероятно, не причинит вреда другим невинным людям, перемещая затрагиваемую область.

К несчастью, день Каллен не задался, так как она услышала голос, который очень не хотела слышать, тот громко возвестил над полем боя, и его просто невозможно было проигнорировать.


====Пуччи====

— Наслаждаешься там, Энрико Пуччи?

Невозможно было перепутать голос, который он услышал. Громкий, рокочущий, глубокий и богатый голос, давно привыкший к публичным выступлениям. Голос, который требовал, вселяя уверенность или страх в слушателя в зависимости от его преданности. В этом голосе чувствовалось само его присутствие, и вы никогда не ошибётесь в том, что вы слушаете Императора Священной Британнской Империи. Сам Чальз зи Британния соизволил уделить ему внимание.

— Ты слышишь меня? — спросил Пуччи. — Но нет, вот ответ на твой вопрос. Я не наслаждаюсь этим бессмысленным разрушением. С другой стороны, в том, чтобы поставить на колени тщеславную Империю, имеется определенная пикантность. Созерцай свои дела, о величавой, и пади в отчаяние.


====Каллен====

— Не мог устоять перед возможностью толкануть речь, — причитала Каллен.

О да, это было именно то, что им было нужно, пока они пытались прижать этого вредителя к стенке. Теперь вредитель пытался добраться до Бисмарка — тоже безрезультатно, но и Бисмарк не мог ничего поделать со Стендом.

— Ничего нового.

— Тебе не стоит недооценивать Его Величество. Он знает, что делает.

Первый Рыцарь выстрелил шквалом глейпнирских снарядов с довольно близкого расстояния — но [C-Moon] была умным Стендом. Она уже ухватилась за обломки, чтобы защитить ими себя. Затем, когда последовал второй залп, он вывернул обломки наизнанку, так что вмятины и повреждения, нанесенные первым залпом, оказались вывернуты обратно.

— Что? Думаешь, сейчас самое время повысить мораль? Как-то не думаю, что Пуччи из тех, кто прогнётся из-за того, что с ним разговаривает напыщенный болтун.

[C-Moon] заметил быстрое приближение [Sympathy For The Devil] и подняла руки, как бы подзадоривая её ударить. Ну давай, вперёд, какую руку хочешь, чтобы тебе вывернули? Или, может быть, твою руку? Как насчет этого? Как насчет того, чтобы вместо этого Каллен переместила твое зрение на десять метров вверх? Как тебе понравится это?

— Его Величество много кто, — сказал Бисмарк, — но напыщенный болтун не входит в это число.


====Пуччи====

— Твой замысел Небес известен нам, — сказал Император. — Он противоречит всем принципам, которые отстаивает Священная Британнская Империя.

— Серьёзно, Ваше Величество? — спросил Пуччи, зная, что Император не слышит его. — Но я уничтожу "мир лжи" и заменю его "миром правды". Все люди во всём мире будут полностью осознавать, что им "уготовано судьбой". Это даст им бесконечный душевный покой. Не нужно будет лгать. Не нужно будет обманывать.

Тем не менее, Император продолжал, не обращая внимания на критику Пуччи.


====Каллен====

В замешательстве [C-Moon] прикрыл голову и тело руками, чтобы Каллен не смогла напасть на него. Вот тут наступало самое интересное: он ещё не понял, где она нанесёт удар, и это давало ей преимущество. Достаточно было посмотреть вниз, и она могла прекрасно видеть собственный Стенд.

— Знаешь, сколько его речей мне пришлось выслушать в детстве? — спросила Каллен. — Почти не сомневаюсь, что тебе они нравились, но для меня это было как гвоздями по меловой доске.

Пока она говорила, [Sympathy For the Devil] вытянул руки и ноги, чтобы обхватить [C-Moon], стараясь не касаться его ног и рук. Затем вытянулась шея её Стенда, которая обернулась вокруг шеи [C-Moon], вытягивая конечности опасного Стенда и крепко сжимая его.

— Так почему бы тебе не замолкнуть, Первый Рыцарь! Ударь нас своим Пламенным Сиянием!


====Пуччи====

— Определяющей чертой человечества является его способность преодолевать любое препятствие, которая встает на его пути, — сказал Чарльз. — Таково определяющее убеждение, которому следует Священная Британнская Империя. Знаешь ли ты, почему люди обращаются к борьбе? Надежда. Именно надежда на лучшее будущее побуждает людей бороться! Шанс, пусть и небольшой, что они смогут улучшить жизнь для себя и для тех, кто им дорог!

Пуччи усмехнулся.

— Пустое обещание получить искромётное вознаграждение, данное человеком, который не верит ни в него, ни в паразитизм, который он поощряет.


====Каллен====

Именно так. Каллен Кодзуки собиралась пожертвовать собой ради спасения нескольких сопливых британнских граждан от полного психа. Они назовут её террористкой, дай она им шанс, но нет. Каллен была борцом за свободу. В этом и заключается большая разница.

Что бы ни замышлял Пуччи, ничего хорошего из этого точно не выйдет. Злоупотреблять такой способностью без всякой оглядки на остальных — да, это не тот человек, которого хочется видеть рядом. Кроме того, застрять здесь, в Пендрагоне? Её сказочке в любом случае конец.

Бисмарк, как и думала Каллен, рванулся к ним — но тут [C-Moon] проявил удивительную силу и вырвался из хватки [Sympathy for the Devil] и его конечностей, заставив кулаки её Стенда столкнуться друг с другом ещё до того, как она поняла, что происходит. Стенд словно только и ждал этой возможности.


====Пуччи====

— Ты же лишишь всех этой надежды, приковав их к будущему, которого они не в силах избежать! — прорычал Чарльз. — Без этой надежды не будет борьбы! Без этой борьбы не будет прогресса! Ты не создашь "небеса", Энрико Пуччи! Ты не дашь человечеству ясности цели! Ты обречёшь их — не на жизнь, а просто на накопление опыта!

— ...3...5...7...1... — отсчитывал Пуччи. — Твой цинизм в отношении истинного идеала человечества ошеломляет вне всяких границ.


====Каллен====

Взрывная боль пронзила руку Каллен. Несколько секунд она не могла понять, что именно произошло, поскольку неконтролируемое использование силы [Sympathy for the Devil] бросило её — и, предположительно, [C-Moon] вместе с Бисмарком — в кромешную темноту.

Каллен не смотрела на свою руку, хотя каждый инстинкт подсказывал ей, что она должна взглянуть на урон. Но ей очень не хотелось этого делать. Стиснув зубы, она подняла правую руку своего Стенда, заметив, что часть спирали, из которой она состояла, была закручена совершенно неправильно.

Затем она рискнула и послала этот кулак прямо в кабину Бисмарка.

Конечно же, в нематериальной форме. Рука прошла сквозь фрейм Галахада, сквозь Первого Рыцаря — и ударила по кулаку [C-Moon], прежде чем тот успел нанести удар по модулю полёта Галахада. Вывернутая наизнанку часть катушки болезненно вывернулась на место. Выверните что-то наизнанку дважды, и оно вернётся в изначальное состояние. Верно?

Что же, нет. Не совсем верно. Было больно, что кабздец. Каллен зубами оторвала рукав и крепко обвязала его вокруг руки. Подумав о том, как эта тварь сражается, у них оставался только один выход.

— Мы должны найти Пуччи, — сказала она. — Драться с его Стендом бессмысленно. Даже если мы сможем предсказать, что он будет делать, это не поможет нам против такой способности.

— Найти Пуччи? — спросил Бисмарк. — А чем, по-твоему, занимается Его Величество?

Чем он занимается...? Он произносил одну из своих убогих речей... Стойте. Погодите-ка. Сама речь не была важной частью! Каллен вернула своё внимание к прорве найтмэйеров, оказавшихся в ловушке в воздухе и неспособных шевельнутся без риска катастрофы. Возможно ли...? Возможно ли, что его план...?


====Пуччи====

— Человечество достигает наивысшего расцвета, когда смотрит судьбе в глаза и плюет ей в лицо! Превозмогает вопреки всему! Вопреки трудностям и испытаниям, оно восходит к невозможным вершинам. Лишишь этого человечества, и станешь самым страшным тираном, превзойдя любого другого в истории, ибо ты лишишь людей даже надежды на то, что однажды они смогут освободиться от оков, которые ты надел им на шею.

— Тиран, обвиняющий других в том, что они тираны...? — удивился Пуччи, находя забавным вопиющее лицемерие Императора.

— И по этой причине, Энрико Пуччи. Ты враг не только Британнии. Ты враг не только всего человечества. Ты угроза для всех живых, разумных существ! Теперь ты предстанешь перед яростью нашей славной Империи! Да славься Британния!

А потом вокруг Пуччи раздался хор. Патриотический клич, прозвучавший в отработанном полковом унисоне всеми остальными британнскими найтмэйерами, и они подняли кулаки вверх.

— Да славься Британния! Да славься Британния!

Повторяя снова и снова. Сперва он подумал, что это не более чем патриотическая чепуха, ведь Пуччи был предан не какой-либо нации, а человеку и его идеалам. Но потом он понял, что именно сделал Его Величество, в какую ловушку Пуччи угодил. Он включил свой коммуникатор и попытался присоединиться к крику—

— Да славься-...


====Каллен====

— Попался.

Найтмэйер Пуччи вместе с остальными поднял кулак, но слишком поздно, и слишком не синхронно с другими. Ну конечно. Британнскому населению внушали, что таким образом воспитывается товарищество и укрепляется верность к государству. Они привыкли скандировать в унисон. Чего нельзя сказать о Пуччи. Стенд вроде [Sympathy for the Devil] без труда вычислил бы его, даже если бы Пуччи идеально замаскировал свой голос, потому что он либо молчал бы, либо полностью выделялся бы из-за асинхронности с остальными. Он попытался спрятаться в толпе, но теперь торчал как бельмо на глазу.

Из всех найтмэйеров, которые он мог выбрать, Пуччи выбрал командирскую модель «Винсент». Согласно разведке, это была специализированная версия серийного образца, вдохновленная Ланселотом. В последний раз, когда она что-то слышала, они отказывались от Глостеров в пользу данной модели. Что означало, эта машина была немного выше по характеристикам, чем остальные вокруг него — не то чтобы это имело особое значение, учитывая, что остальные пилоты не могли пошевелиться без риска для себя.

— Да славься Британния!

Это не помешало нескольким найтмэйерам рядом с Пуччи попытаться выстрелить в него. И это играло Каллен на руку, так как священник начал поспешно отступать от неё, вынужденный делать маневры уклонения. Жаль, что их точность в данной ситуации пострадала, но в этом и заключалась проблема боя с этим Стендом. Почти не имело значения, как ты его атакуешь, ты всё равно оказывался как минимум немного дезориентирован.

— Гравитация поистине загадочная вещь, — сказал Пуччи, и в его голосе прозвучали нотки паники.

[C-Moon] замахнулся и нанес шквал ударов по найтмэйеру рядом с Пуччи, а затем сместился так, чтобы оказался между тем найтмэйером и Каллен. Найтмэйер взорвался, разлетевшись на провода, кабели, металлические обломки и энергоблок, в который Каллен, не теряя времени, выстрелила своим харкеном. Не в этот раз!

— Она притягивает все вещи друг к другу, причём те, что имеют меньшую массу, необъяснимым образом притягиваются к тем, что больше. И всё же, луна неподвижно висит в небе, и нас не тянет с криком к солнцу.

К слову об объектах с большей массой, похоже, что он заметил Галахада, заходящего покромсать его с тыла. Почему Бисмарк не пошёл в прямую атаку? Всё просто — это приблизило бы Пуччи к городу. Прямо сейчас Пуччи был вынужден бежать в другом направлении, и они могли оттеснить его подальше от невинных людей. А потом загнать в угол и прикончить.

— Всему виной баланс между двумя силами, — сказал Пуччи. — Скорость, с которой они движутся по прямой линии, и гравитационное притяжение более крупного объекта. Когда эти факторы уравновешивают друг друга, объект может оставаться на орбите.

[C-Moon] вновь напал на другой найтмэйер, вывернув его наизнанку и отправив его обломки в Гурена, затем сделал то же самое с другим, отправив его части уже в Галахада. Пфф, умоляю. После того цирка уклонений с Наннали в [Take on Me], уклоняться здесь было проще простого!

— Разгар битвы — не место для уроков физики! — крикнул Бисмарк. Хотя он, вероятно, уловил то же самое, что и Каллен. Нервы Пуччи сдавали. Он был из тех людей, которые разговаривают, чтобы отвлечься от стресса.

— Акт непрерывного падения и в то же время постоянного подъёма привёл к появлению "спутника". Это ключевой элемент современной технологии, — сказал Пуччи. — Он обеспечивает простую и эффективную глобальную связь, телевидение, мобильные телефоны, Интернет — без спутников на орбите эти вещи перестали бы функционировать так, как они функционируют сегодня.

Пуччи продолжал улетать от них, не предпринимая никаких попыток вступить в бой. Какой-то найтмэйер подошёл слишком близко. В любой другой день пилот раскатал бы священника в лепёшку, но сегодня он получил Электроугольником в бок своей кабины, и туша британнского найтмэйера выскочила между Пуччи и ими двумя. Из локтя Винсента вырвалась энергия, подобная Пламенному Сиянию, и как нефиг делать пробила кабину.

— Но что произойдет, если от спутника на орбите отвалится винтик?

Такова часть проблемы в драке с этим мужиком. До тех пор, пока он может управлять гравитацией, он способен подпортить вам жизнь множеством способов — ему достаточно совсем капельку сместить направление. Масштабы выравнивания в пространстве, которые давала ему его способность, нельзя было счесть. Они могли приблизиться к нему. Они могли отогнать его от города. Но на то, чтобы загнать его в угол, всё равно уйдёт больше времени, чем в случае большинства других противников.

— Он будет то подниматься, то падать. Он будет набирать скорость, где никакое сопротивление ветра не замедлит его, возможно, этот винтик даже превысит предельную скорость.

Не помогало и то, что он не затыкался! Каллен выстрелила в него и попала в ногу найтмэйера Пуччи. Та бы отсоединена, а затем отбита [C-Moon], в то время как сам найтмэйер продолжал лететь по странной дуге. Пытаетесь лететь не по прямой? Ну что ж, удачи вот так вечно уворачиваться от них.

— Этот винтик врежется в другие спутники. Повредит их. Выбьет ещё больше винтиков, больше металла. Больше мусора.

Бисмарк был следующим, кто одной рукой умело воспользовался харкенами Галахада, в то время как другой держал Экскалибур. В мгновение ока найтмэйер Пуччи был схвачен — но тут [C-Moon] ударил по ножнам своих Мазерных вибрационных мечей, заставив их вылететь и перерезать тросы. Затем, к удивлению Каллен, Пуччи не приложил никаких усилий, чтобы вернуть их.

Стойте... Почему он так легко выбрасывал своё оружие, когда его постепенно прижимали?

— Каждый винтик набирает скорость. Каждый из них врезается в спутник. Каждый из них наносит всё больше и больше повреждений. Цепная реакция, которая выводит из строя глобальную сеть, оставляя после себя бесполезные металлические обломки вокруг всей планеты!

Страшное осознание настигло Каллен, когда ещё больше обломков пронеслось мимо неё. У неё уже мелькала мысль, что их слишком много, но после всего этого объяснения она наконец-то поняла. Он не пытался сохранять спокойствие под давлением! У него хватило смелости прямо сказать им, что он делает!

— И потому, перед вами раскрывается картина, как из-за одного случайного винтика...

Поток быстро движущихся обломков пронесся вокруг неё, пока Пуччи двигался по эллиптическому курсу. Не в идеальной орбите вокруг нее, а изменяя свой курс достаточно по горизонтальной и вертикальной оси, чтобы обломки летели со всех сторон сразу.

— Весь мир ослепнет.

— В следующий раз покажи что-нибудь новенькое, — сказала Каллен.

Ага, как будто это было для неё большой проблемой. Может быть, если бы она не застряла тогда в [Take On Me], где Наннали приказала Стенду схватить её. Найтмэйерские осколки, надвигающиеся на неё таким густым и быстрым облаком? Попробуй сперва уворачиваться от целого мира сразу!

Тем не менее, уклонение — вот практически всё, что она могла заниматься прямо сейчас. Волнового Излучателя нет. Причудливая гравитация сбивала её позиционирование и пилотирование. Кроме того, на этот раз обломки надвигались на неё более хаотично, а не по предсказуемой траектории, как тогда старался делать интеллект Стенда. Сложите все эти факторы вместе, и Пуччи снова заставил её танцевать у себя на ладони.

Бисмарк же, с другой стороны... вот там танец был на абсолютно другом уровне.

Посмотрев вверх, она увидела, что он пикирует на Пуччи с выставленным вперёд Экскалибуром. Священник не понимал недостатка в схеме, о которой сам же и говорил! Цепная реакция, которую он описал, оставляет на орбите слой бесполезного металла, который со временем будет причинять всё больше и больше вреда. От такого ослепнет весь мир — но Пуччи, сам того не желая, ослепил и себя. Пуччи не мог видеть, что Бисмарк вырвался из этого поля смерти и приближается к нему сверху, потому что был так сосредоточен на Каллен и её Стенде!

"Нет, слишком рано. Если он умрёт здесь, тогда эта вселенная-..."

Каллен тряхнула головой, и — это было странно, но её зрение как будто слегка сместилось. И мониторы тоже. Она использовала [Sympathy for the Devil]? Глядя через [Sympathy for the Devil], она всё ещё могла видеть Пуччи и Бисмарка в момент удара. Экскалибур чисто разрезал... модуль полёта Пуччи. Сама кабина была совершенно невредима.

— Кодзуки, ты-... — выкрикнул Бисмарк. Он осмотрелся вокруг, пытаясь сориентироваться на месте. Позади него кабина Пуччи катапультировалась, взлетая в небо. — Ты использовала свой Стенд в такой решающий момент? Зачем? Только не говори мне — ты в самом деле пытаешься убить как можно больше британцев?!

— Что? Нет, ничего подобного-...

Каллен начала протестовать, но так ли это? Обломки падали в сторону от Гурена, теперь Пуччи поднимался вверх и двигался по прямой диагонали. Она могла ясно видеть его. Она могла бы выстрелить в него своим харкеном. Но вместо этого она лишь наблюдала, как Бисмарк разворачивается, чтобы прицелиться в кабину пилота. Он держал Пуччи на мушке. Он был ближе, вот и всё. Он был в лучшем положении, чтобы положить конец—

Харкен Гурена выстрелил, едва промахнувшись мимо Бисмарка, но попав точно в [C-Moon]. Стенд ухватился за трос и закрутил его, ударив в бок Галахада и смещая его прицел.

— Тогда что ты творишь, Кодзуки? Какая у тебя вообще может причина для такого вмешательства?!

— Потому что когда пользователь Стенда умирает, эффект его Стенда тоже исчезает! — сказала Каллен. — Стойте... к чему это вообще имеет отношение?

"Всему."

Глядя в небо, Каллен смотрела, как что-то происходит с [C-Moon]. Стенд, казалось, разваливается на части. Это было похоже на то, как бабочка выходит из кокона.

"Это не просто слияние двух миров. Этот мир есть "амальгамация" двух миров. Амальгамация, которая существует благодаря действиям Пуччи. Он ускорил время для обеих наших реальностей и заставил их одновременно с этим слиться в одну — хотя копии обеих реальностей всё ещё существуют в мультивселенной."

— Вот оно! — закричал Пуччи, торжествуя до такой степени, что это было почти неприлично. — И снова я достиг его! Я создал путь для конечной, величайшей судьбы человечества!

"Если бы Пуччи умер до этого момента, этот мир разошёлся бы по швам."

В небе над головой засиял яркий и ослепительный свет. Сперва Каллен увидела лишь силуэт парящей в небе фигуры. Сначала она подумала, что это пегас, так как у него были торчащие ноги, как у лошади, и голова, как у лошади, Затем она подумала, что это кентавр, поскольку казалось, что тело человека прикреплено к нему, а не сидит верхом.

"Теперь, когда он переделал этот Стенд, эффект зацементирован. Всё, что нам нужно сделать, это убить его до того, как он перезагрузит вселенную. Вот тогда все будут целы и в безопасности."

Когда свет рассеялся, Каллен увидела нечто невероятно зрелищное. Это была ярко-белая фигура, похожая на слияние человека и лошади, с отрезанной задней лошадиной частью. Всадник крепко держался за поводья, а за его головой развевался перьевой ворот. В общем, у Каллен сложилось впечатление, что перед ней абсолютно самое опасное из всего, на что она когда-либо смотрела, будь то Стенд, Реквием, найтмэйер, вампир или любое другое орудие на Земле.

"Тут я соглашусь... Это может быть не так просто, как могло прозвучать."

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Made in Heaven​ (Творение Небес)

Пользователь Стенда: Энрико Пуччи

Характеристики:

Разрушительная сила — В

Скорость — Функционально бесконечна

Дальность — C

Выносливость — А

Точность — С

Потенциал развития — А

Способности:

Taking My Ride With Destiny (С Судьбой На Прогулке): Основная способность [Made in Heaven] заключается в ускорении времени для неодушевленных объектов, причём скорость увеличивается с течением времени. Это означает, что часы будут идти быстрее, объекты будут падать быстрее, погодные явления будут развиваться быстрее и так далее. Все живые существа останутся незатронутыми данной силой. Пользователь обладает способностью по необходимости замедлить скорость перемотки до тех пор, пока она не вернётся к нормальному ходу.

Willing to Play My Part (Готовый Играть Свою Роль): Пользователь также способен двигаться и думать со скоростью, эквивалентной текущей скорости течения времени для неодушевленных объектов.

It Was All Meant To Be (Так И Должно Было Быть): В конце концов, [Made in Heaven] ускорит время, пока не будет достигнут конец Вселенной — и тогда новая Вселенная будет создана посредством нового Большого взрыва.

Living With Painful Memories (Живя C Болезненными Воспоминаниями): Все живые существа инстинктивно будут помнить своё будущее.

Waiting For Possibilities (Жду Возможностей): Пользователь также будет способен идеально предсказывать это будущее и будет единственным человеком в этой Вселенной, способным изменить его. Если кто-то из людей умрёт до перезагрузки Вселенной, их души не перейдут в новую Вселенную — вместо них будет создана их новая версия. Если Пользователь умрёт до того, как вернёт время к моменту, когда он создал [Made in Heaven], Вселенная вновь перезагрузится в случайную, непредсказуемую форму.

Don't See Too Many Around (Нет Ни Одной Кругом): Если пользователь создаст новую Вселенную, но потеряет [Made in Heaven], а затем умрёт, Вселенная исчезнет и не сможет перезагрузиться. Единственный способ предотвратить это — заново заполучить [Made in Heaven]. Если Пользователь умрёт после этого, Вселенная никак не измениться после его смерти.


* * *


ТИЗЕР ГЛАВЫ 88

Однажды священник с вывернутой лодыжкой оступился и споткнулся в часовне.

Перед телевизором в кресле сидела девочка.

Упав на пол, он увидел пару ног, выходящих из-под гроба.

Она мило дуется, не обращая внимания на телевизор.

"Кто это?" — кричит он. — "Что тебе нужно?"

Она раздражена. Недовольна. Её старший братик обещал ей.

Ноги исчезают. Мгновение спустя за его спиной раздается голос.

Сегодня они собирались прогуляться по магазинам.

"Это твоя книга?" — голос был дружелюбным, приглашающим, любопытным и подзывающим к разговору.

Совсем скоро у него день рождения.

"Это знаменитая биография о священнослужителе, который совершил прелюбодеяние и сбежал, чтобы стать художником. Все ли церковники читают такие книги?"

Ей нужна была его помощь, чтобы купить ему подарок на день рождения.

В тени за колонной фигура стояла на колене, рассеянно перелистывая книгу. Кто был этот человек? Чего он хотел?

Но... возможно, это чувство было просто недовольством.

"Часовня закрыта для посещения, кроме воскресенья", — запричитал священник.

Это кресло. Это дурацкое кресло. Она была не из тех девочек, которые жалуются.

Хотя, по правде говоря, ему просто любопытен этот странный человек.

Но подобные мысли продолжали бурлить в её головке.

"У меня аллергия на солнечный свет", — сказал незнакомец. — "Солнце зайдет только в 18:19. Тогда я пойду домой."

На протяжении последних восьми лет в её головке крутились одни и те же мысли.

"Тогда я не буду жаловаться главному священнику до 18:19", — сказал священник.

С того самого дня, когда убили её маму.

"Ты вывихнул лодыжку из-за меня?" — спросил незнакомец.

И всё же. Её брата что-то долго нет."Нет, я родился такой. Я родился с вывернутыми пальцами на ноге", — сказал священник.

Он говорил, что срежет дорогу.

"Ты веришь в гравитацию?" — спросил незнакомец.

Через гетто Синдзюку.

Затем он достал наконечник стрелы и покрутил его на ладони.

Что-то стряслось? Мисс Саёко всегда говорила.

"Если ты когда-нибудь захочешь поговорить со мной снова, передай эти чувства стреле."

Избегай гетто. Там небезопасно.

Незнакомец скрылся в тени, но каким-то образом его присутствие никуда не исчезло.

"Мы сообщаем вам последние новости", — произнесли по телевизору.

Священник застыл в недоумении. Но потом...

Но она не придала этому значения. Пока не...

"Мои пальцы? Моя нога! Они... они выпрямились!"

"Подтверждено, что террористы, скрывающиеся в гетто Синдзюку, нанесли серьезные разрушения этому району."

Впервые в жизни он мог ходить без хромоты.

Её сердечко пропускает удар. Её губы пересыхают. Её кулачки сжимаются.

Кто был этот человек? Кто был этот незнакомец?

"Он зовёт меня. Я должна идти. Жди меня, старший братик".

Он отбросил эти мысли на задворки сознания. Он продолжил жить.

Хотя она была слепой и калекой, она сама выкатилась из их дома.

Однажды, будучи шестнадцатилетним священником, он услышал исповедь во время уборки.

Она нашла дорогу к руинам Синдзюку.

"Отец, я смертельно больна. Я должна исповедаться в страшном грехе".

Она на ощупь отыскала дорогу.

"Шестнадцать лет назад, пятого июня, я подменила своего мертвородившегося на одного из пары братских близнецов.

"Мой старший братик не попал под перекрёстный огонь", — соврала она самой себе. — "Этого не может быть".

Пятое июня? Шестнадцать лет назад? Это был день, когда родился священник.

Она, с невероятным усилием, выбирается из инвалидного кресла. Она всхлипывает, и плотина вырывается наружу.

"Должна ли я сказать ему, что у него есть брат? Я вырастила его, как могла!"

"Я такая дура!" — плачет она. — "Пришла сюда, с этими ногами! Когда ничего не могу сделать!"

"Вы знаете фамилию той семьи?" — спросил священник.

"Когда я ничего не могу сделать, чтобы помочь своему брату!"

Его дыхание перехватило. Этого не могло быть. Совпадение было слишком сильным.

"Вы отняли у меня маму и свободу! Вам всё ещё недостаточно этого?!"

"Да! Их звали... Пуччи!"

"Вам нужно отнять у меня даже моего брата?"

Священник побледнел и испугался. Брата, которого он никогда не знал.

"Верните его!"

Он проверил эту возможность — и узнал, что этим братом был новый парень его сестры.

Те, кто знал её, были бы шокированы такой вспышкой.

Он попытался разлучить их. Если они совершат инцест, и это выйдет наружу... Это уничтожит её!

Но не слезами, текущими по её лицу.

Но в своих попытках мягко разлучить их он привёл лишь смерть к их порогу.

"Я ждала", — произнес незнакомый, но в то же время знакомый голос.

"Почему эта женщина забрала моего брата, а не меня?" — причитал священник над мёртвым телом сестры.

Он был по-странному материнским и одновременно зловещим.

Череда совпадений. Случайных встреч, которые непреодолимо тянутся друг к другу.

"Я чувствую твой гнев. На тех, кто забрал твою мать. Кто учинил эту бессмысленную резню."

Он должен найти этого человека. Он должен встретиться с ним снова.

"Заключи со мной контракт, и я дам тебе силу."

Так скажи мне. Ты веришь в силу гравитации?

Веришь ли ты, что судьба сводит людей вместе?

Глава опубликована: 10.05.2022

Глава 88 - Мир Лжи

Представьте, что вы находитесь в трамвае, движущегося на большой скорости. Тормоза сломаны, потребуется не менее десяти минут, чтобы трамвай полностью остановился. На пути перед вами застряли пять человек, которые не смогут вовремя освободиться, трамвай точно собьёт их. Вы все видите, как это происходит. Никто из вас не может ничего сделать, чтобы предотвратить катастрофу. Станет ли вам легче от осознания, что вы были бессильны остановить эту трагедию? Успокоит ли это вашу вину? Нет. Даже будь это «предначертано», тяжесть их смерти все равно ляжет на ваши плечи.

Теперь давайте несколько изменим сценарий:

Вместо прямого пути — впереди лежит перекресток. В вашем трамвае есть блок управления, позволяющий переключать путь, по которому движется транспорт. На одном пути находятся пять человек. На другом — трое. Что вы сделаете? Ответ прост — вы переключитесь на ту дорогу, где в ловушке оказались три человека, гарантируя тем самым выживание пятерых. Это численно моральный выбор. Убить наименьшее количество, чтобы спасти наибольшее. Логически и математически это разумное решение, которое стоит принять в такой страшной ситуации.

Но вот дорога поворачивает за угол. Вы проезжаете мимо слепой зоны и узнаете, что на пути лежат ещё три человека, о которых вы не знали. Ваше решение убило шесть человек и спасло пятерых.

На этот раз вам был предоставлен выбор, и на основе имеющейся информации вы сделали его, в результате чего погибло больше людей. Однако... Что, если бы вы знали о людях в слепой зоны? Что, если бы вы точно знали, что на другом пути нет никого, кроме тех троих, что прямо перед вами? Тогда вы бы пошли именно этим путем. Вы бы убили троих, чтобы спасти пятерых. Почти каждый так бы поступил, не правда ли?

А теперь давайте рассмотрим другой сценарий. Предположим, что вы были одним из тех, кто застрял на рельсах, вы наблюдаете, как трамвай делает свой выбор. Только вообразите это. Почувствуйте весь тот ужас, ощутите этот трепет. А потом почувствуйте то облегчение, когда трамвай поедет по другой дороге.

Какая это, должно быть, страшная ноша. Знать все разветвления, все перекрестки, которые лежат впереди, знать всех людей, которых может сбить ваш трамвай, прежде чем вы сможете взять его под контроль. Приходится выбирать. Кому жить? Кто умрет? Или быть совершенно бессильным предотвратить этот выбор или удержать себя от совершения неизгладимого греха.

Когда вы поймете эту истину, что знание ненаписанного будущего есть проклятие, а не благословение, тогда вы узнаете, что значит сочувствовать дьяволу.


Глава 88: Мир Лжи

====Лелуш====

Когда Лелуш был совсем маленьким, он часто бегал от Корнелии по коридорам виллы Овна. Обычно из-за того, что он случайно расстроил Юфемию или, возможно, разыграл её. Однако, эти погони были совсем не такими, как вы себе представляете — в них не было никакого бегства. Они преследовали друг друга в бодром темпе, но никогда не переходили на бег. В тот самый момент, когда они это делали, рука его матери непременно сжимала их воротники, и тогда... Он не мог вспомнить, что происходило дальше, по причинам, которые, как он мог предположить, были формой психологической защиты.

Ему потребовалось удивительно мало времени, чтобы преодолеть психологическую установку не бегать в этом здании. Возможно, потому что он не мог поверить, что это настоящее здание, поскольку оно было полностью черно-белым. Тем не менее, он с трудом мог поверить, что это происходило вновь. Сначала [Hey Jude] отправил его сюда, а теперь это!

— Убегать бессмысленно, — сказала Корнелия. — Это карманное измерение. Единственный отсюда выход — пройти через меня.

Он прекрасно это знал, но она также и должна была знать, что бой на кулаках — не его стиль. Он распахнул дверь и бросился внутрь, а потом откинулся вперед, делая резкие рваные вдохи. На это не было времени. Он схватил стоявший у двери предмет мебели и засунул его под ручку.

После этого Лелуш воспользовался возможностью оценить своё положение. Какое оружие у него имелось? Пистолет, который он взял с собой на борт Гибельного Сиденья. Его Стенд. Его ум. Всё, что находилось в этой комнате. Что за комната? Галерея. Да, он хорошо помнил эту галерею с детства. У него было мало времени и терпения на искусство, хотя его мама настаивала на том, чтобы в галерее были только произведения, созданные Императорской семьей. Несколько сделанных ею скульптур, несколько ранних работ Кловиса, парочка работ Корнелии и матери Юфемии — вот и все произведения искусства, расставленные в данном помещении, хотя центральное место в золотой раме занимал рисунок, сделанный Наннали, когда ей было пять.

Увы, из-за серой природы этого искусственного мира он мог оценить всё это искусство даже меньше, чем обычно. Он мог видеть лишь линии, формы, но не цвета.

За спиной раздался стук дверной ручки, побудивший Лелуша шагнуть дальше в комнату. Он встал в совершенно очевидной тени, отбрасываемой статуей его матери, и сделался невидимым. В этом помещении было достаточно мест, где отбрасывались тени, и он мог оказаться в любой из них.

Пока что ему пришлось довольствоваться тем, что он послал [Painted Black] затаиться в центре комнаты. Дверь упиралась в задвинутый под неё стол, но Корнелии не понадобилось много времени, чтобы прорваться внутрь. Спустя мгновение из дверной щели просунулся клок волос. Его объяли небольшие металлические слои. Сразу после этого раздался щелкающий звук, и дверь выбили.

Так значит это её Стенд? Что же, ладно.

Когда Корнелия зашла в комнату, он заговорил через [Painted Black].

— Ты приложила немало усилий ради беседы тет-а-тет, дорогая сестра, — начал Лелуш.

Мотив. Стоит начать с того, к чему она стремится. Всё остальное последует вслед за этим.

— Это покушение? Или ты просто хочешь дать по шее?

Корнелия мастерски оценила комнату сверху донизу. Он видел, как у неё на коже зашевелились волосы. Мурашки. Предвкушение. Расчёт. Затем она медленно начала расхаживать по комнате, не обращая никакого внимания на окружение.

— Скажи мне, Лелуш. Не желаешь угадать кое-что? — спросила Корнелия.

Если бы кто-то вошёл сейчас сюда и увидел её, то мог бы подумать, что она рассматривает экспонаты. На самом деле она рассматривала их не ради художественных достоинств и не для того, чтобы изучить их эстетику. Она высматривала места, где он может прятаться.

— Когда пришли сообщения после вторжения. Что не нашлось никаких следов тебя или Наннали. Как думаешь, сколько часов ревела Юфемия?

Он не мог понять, что было более странным. Её вопрос или тот факт, что она стояла спиной к открытому пространству, где он мог легко спрятаться. Это было на неё не похоже. Даже в гневе она не стала бы так поворачиваться спиной — разве что это была какая-то уловка.

Тогда другой вопрос. Чего она этим добивается?

— Что-то вроде этого не могло тебя так сильно разозлить, — сказал Лелуш.

Она оскалилась. В этой черно-белой комнате яркие цвета волос и одежды Корнелии стал ещё более ярче, но на фоне её гнева... Она начала обходить комнату, поворачиваясь так, словно пытаясь заглянуть во все углы сразу.

— Такой будет твой ответ? Холодный и клинический анализ? Ты в самом деле не способен понять чувства других, да?

Несмотря на её слова, он видел насколько ровен и контролируем её тон — что означает, её заставляет злиться совсем не это. То всего лишь предвестник. Установка. Фундамент для того, что ещё предстоит.

— Как будто ты чем-то лучше, — ответил Лелуш.

— О, но я лучше! — воскликнула Корнелия, продолжая ходить, словно то было медленным маршем. — Я верила, что обеспечение глобального доминирования Империи положит конец бессмысленным конфликтам во всём мире. А потом, когда мне предъявили неопровержимые доказательства того, что это не сработает, я изменила свой подход. А что же ты? Ты менялся только в зависимости от обстоятельств. Твои цели, твои задачи, твои средства — все они остаются неизменными, даже когда абсолютно каждый говорит тебе, что ты идёшь неверным курсом.

Её кулак ударяются о стену, сбивая картину с крючка.

— Ты лицемер, Лелуш.

Всё ещё не показывает глубины своего гнева. Всё ещё не повышает голос.

— Ты манипулируешь другими. Ты лжёшь им. Ты превращаешь их в тех, кем они не являются. Но всё это совершенно нормально, пока ты сам рискуешь. Пока ты ставишь на карту свою жизнь, совершенно нормально делать то, что тебе вздумается. Я считаю, что лидер должен подавать пример, но ты? Ты следуешь извращенной версии этой идеи. Что убивать может лишь тот, кто сам готов умереть.

Пусть продолжает говорить. Пусть пытается угадывать, где он. Пусть высвободит свой гнев. Хотя сперва ему нужно добраться до самой его сути.

— Ты приводишь оправдание экстремистам во всём мире, — сказала Корнелия. — Террористы. Смертники. Смерть от рук полицейских. Согласно твоей системе, эти вещи входят в рамки морального.

— А при твоей системе Наннали умерла бы давным-давно. Её бы выбросили как бесполезный мусор и не позволили раскрыть весь её потенциал. В этом кроется величайшее лицемерие Британнии. Она поклоняется силе и победе, а многие из тех, кто находится на вершине, сильны только в талии. Взгляни фактам в лицо, Корнелия. Одержимость Британнии победой и силой оставила её пустой изнутри. Гнилое, горькое ядро, окруженное ширмой и пропагандой.

— Единственная причина, по которой ты такой монстр — у тебя есть возможность победить, — сказала Корнелия. — Без победы моральные устои не значат ровным счетом ничего.

Это был его лучший шанс. Лелуш схватил вазу и изо всех сил швырнул её в затылок Корнелии. Это была ловушка? Почти наверняка. Имело ли это значение? Нет. В сложившихся обстоятельствах ему придётся продолжать этот бой, чтобы обладать хоть каким-то шансом на победу — тем более что теперь он мог представить себе способ её достижения.

Ваза полетела через всю комнату, причём с точностью, удивившей самого Лелуша. Она оказалась немного тяжелее, чем он ожидал, но он прекрасно рассчитал дугу, по которой она летела. Ему даже удалось учесть освещение и убедиться, что ваза не отбросит тени, когда полетит прямо в затылок Корнелии.

Однако, за мгновение до удара ваза разбилась, разлетелась на бесчисленные осколки — и вновь собралась по другую сторону её головы. Корнелия вскинула руку и схватила вазу в воздухе прежде, чем та упала на пол. Затем, так же быстро она развернулась и швырнула вазу назад, туда, откуда она прилетела.

Честный бой.

Именно так. Правила были вбиты ему в голову ещё тогда, когда он появился здесь. Лелуш не забыл. В этой реальности не разрешалось совершать бесчестные поступки. Он понял это сразу же, как только информация попала в его голову. Он хотел проверить это на практике. Было ли правило абсолютным? Как оно будет выполняться?

— Уф! — ахнул Лелуш, припав к полу.

Ваза пролетела так близко над его спиной, что он почувствовал дуновение ветерка, следовавшего за ней. Таким образом он получил хоть какую-то информацию — прятаться от Корнелии было хорошо. Нападать на неё из слепой зоны — нет. Предположительно, если бы она намеренно повернулась к нему спиной в разгар драки, это было бы одно, но подобная коварная засада тут не сработает.

Что вычёркивало приличную часть трюков, которые он мог попробовать в обычных обстоятельствах.

Других вариантов не было. Корнелия засекла его местоположение, поэтому он снова стал видимым, достал пистолет и выстрелил. Пуля попала ей в шею — точнее, в металлическую пластину, внезапно появившуюся из её кожи.

— Уже отчаялся? — спросила Корнелия, смотря на него с презрением. Лелуш выпустил в неё всю обойму, но пули безвредно отскакивали от неё. — Я заставлю тебя истечь кровью так же, как ты заставил бы истечь кровью её. Ты-...

Зловещий скрип привлек её внимание, и Лелуш вскочил на ноги и кинулся к двери. Что касается самой Корнелии, то её внимание привлекла статуя, опрокинувшаяся на неё сверху. Любопытно. Такая атака с использованием окружения была в порядке вещей, потому что Корнелия среагировала, чтобы защититься от неё, в то время как Лелуш отступил и не предпринял никаких агрессивных действий.

Из любопытства он решил понаблюдать за тем, что она делает. Но не своими глазами. Он был слишком занят открыванием двери, чтобы совершить такую глупость, как оглянуться назад. Через [Painted Black]. Увидев, что статуя опрокидывается, Корнелия подхватила её на руки, пытаясь обнять — и тут часть статуи словно бы была раздавлена металлическими пластинами, которые, должно быть, представляли её Стенд. Словно бы, потому что на самом деле статуя уменьшилась в размерах, а затем эта часть полностью раскрошилась из-за резкой разницы в весе.

В лучшем случае это дало ему десять-пятнадцать секунд. Против Корнелии это была не такая уж большая фора. Какое место сойдёт лучше всего для продолжения? Ему всё ещё нужно было время, чтобы положить конец этому фарсу, но если Корнелия схватит его первой, то у него может не быть шанса—

Лелуш без задней мысли распахнул дверь и, пошатываясь, вышел в очень, слишком знакомую комнату. Отсюда они начинали! Но нет, не сходилось. Если он правильно помнил план здания, то это должна быть противоположная сторона.

Неважно. Он продолжил спускаться по лестнице и направился в столовую. Кухня. Где была кухня? Еду всегда приносили оттуда... Там! Она должна быть здесь! Если у него получится добраться до кухни, то он смог бы лучше вооружиться, и у него было бы больше возможностей для—

— Что? Опять здесь?

Что тут происходит? Тот же самый лестничный пролёт! Он опять вернулся сюда! Но в этот раз... всё отличалось. В нынешней версии этой проклятой комнаты имелись дополнения. Он видел детскую версию себя, с ужасом взирающую на происходящее внизу. Он видел тело своей матери, безжизненно лежащей на лестнице. Он видел других свидетелей, разбитое стекло, контуры крови, стекающей на первый этаж. Все это было выполнено в ужасных чёрно-белых тонах, придавая всему ощущение горького нуара. Но это не играло роли. Его воображение само заполняло все цвета.

И, как будто для того, чтобы сделать эту сцену ещё более наглядной, единственным признаком движения было тело Наннали, которая дёргалась в шоке, ужасе и травме от того, что с ней произошло.

— Почему я снова здесь! — закричал Лелуш. — Почему я не могу выбраться от... отсюда!

— Если когда-нибудь отыщешь ответ, не забудь поделиться.

Рука закружила его, а затем сильный удар по лицу отправил Лелуша вниз по лестнице, где его остановил лишь твёрдый образ мёртвого тела его матери. Он почувствовал вкус крови. Возможно, иллюзорной, возможно, его собственной. Он поднялся на ноги и, пошатываясь, попятился назад, увидев Корнелию, которая возвышалась над ним на вершине лестницы, но медленно спускалась вниз.

— Всё потому, что ты застрял здесь, Лелуш, — сказала Корнелия. — Сколько раз ты переживал это воспоминание? Каждый день? Час? Минуту? Даже когда тебя сослали, ты всё равно был тут. Это место давно перестало быть твоим домом, но ты всё равно живёшь здесь.

— Ты куда-то клонишь? — потребовал Лелуш. — Твой гнев, Корнелия. По крайней мере, объясни мне его. Если ты этого не сделаешь, то не получишь никакого удовлетворения!

— Этот момент определил нашу жизнь, — сказала Корнелия. — Меня он побудил меня стать закаленным в боях генералом. Британнской Богиней Победы. А тебя? Тебе было так больно, что ты решил распространить боль вокруг.

— Моральные упрёки от женщины, совершавшей военные преступления? — Лелуш почти хотел рассмеяться над этим. В любое другое время, в любом другом месте он мог бы. Но не здесь. — Нет, ты подводишь основу под свой аргумент. Вот и всё, не так ли?

— Для начала, ты убил Кловиса, — сказала Корнелия. — Знаешь ли ты, что он воспользовался всемивозможными услугами ради возможности стать Наместником Одиннадцатой Зоны? Он хотел увидеть место, которое "убило" тебя.

— И это всё? — как смешно. — Я убил его в рамках самозащиты-...

— Ты бы убил его при любом раскладе! Даже если бы ты узнал, что он не имеет никакого отношения к... — она жестом обвела комнату. — Ты бы казнил его! Не отрицай этого! Я видела мир, где именно так ты и поступил!

И вот опять это вылезло. Этот «другой мир». Имело место быть какая-то иная версия событий, которая так задела Корнелию, его сестру, Милли, Саёко, Джонатана Джостара и других, что повлияла на их мышление и направила их по пути, который в противном случае они сочли бы отвратительным. Что это такое могло быть, задавался он вопросом. Что такого ужасного там могло произойти, что они решились на нечто подобное?

— Так вот что тебя так разозлило? — спросил Лелуш.

— А потом случился [Anubis]! — продолжила Корнелия, игнорируя его напрочь. — Юфемия всегда была его целью. Они хотели, чтобы она умерла так же, как и в том мире. С подорванной репутацией. Предать во всё, что она верила. Всё для того, чтобы повторить твою дурацкую бездумную небрежность.

Корнелия, видимо, прочла ему достаточно лекций и начала спускаться по лестнице вслед за ним. Лелуш же, со своей стороны, отступал в сторону, внимательно следя за ней.

— Ты осуждаешь меня за грехи, которых я не совершал? — спросил он. — Нет, не в этом дело. Ты не можешь воздать грешнику за его преступления, и потому ты метишь в другого. Вымещаешь свою злость на том, до кого можешь дотянуться? Как мелочно. Я разочарован, Корнелия.

Гнев в ней был обрамлен бело-чёрным миром, в котором они пребывали, и состоял этот мир сплошь из трафаретных линий. Вернее, очертаний предметов. Так будет правильней. Нельзя увидеть цвет объекта, только контур и его штриховку. Поэтому стоит спросить себя: что произойдет, если вы сделаете часть контура объекта в таком мире невидимым? Не будет ли он сливаться с другими предметами?

Допустим, например, что во время покушения и града пуль, которые сыпались в окно, подобно дождю, они повредили перила и их кусок упал на лестницу? Затем, допустим, принц стоял на вершине лестницы, и его грубо повалили вниз. Что, если он сдвинул этот кусок перил, когда неуклюже падал вниз?

В таком случае, что если Корнелия уверенно спускалась по лестнице, ощущая уверенность в своём приближении, потому что лестница была достаточно хорошо освещена, и ей бы не составило проблем заметить, если бы Лелуш решил сделать что-то невидимым? Что, если очертания перил находились в тени настолько, что Лелуш мог сделать эту часть очертаний невидимой? Что произойдёт, если Корнелия наступит на эти перила?

Ответ, очевидно, заключался в том, что её лицо сменило гнев на мгновенный шок. Она упадёт вперед с распростертыми руками. Из этого выйдет прекрасная проверка. Насколько этот Стенд защищает её? Она могла отражать пули, но она была достаточно встревожена статуей, чтобы не дать ей упасть на неё. Что ещё более важно, это могло пошатнуть её. Оставить её потенциально уязвимой. Это даст ему дополнительную информацию, которую он сможет использовать позже.

— Понятно, — сказала Корнелия. — Ты ищешь серебряную пулю там, где её нет.

Падая вперед, Корнелия вытянула правую руку, и появился кусок той статуи в полный рост. Она воткнула его в ступеньку под собой, как трость, и оттолкнулась от неё, выпрямляясь. Сохраняя устойчивость. Её глаза вновь засияли яростью и сфокусировались на нём.

— Очко, за то, что разозлил меня и попытался поставить мне шах и мат.

Будь она проклята! Не оставалось ничего другого, кроме как поджать хвост и снова бежать! Ещё немного расстояния, и он сможет стать невидимым в следующей комнате, а потом—

— В этом кроется твой самый большой недостаток, Лелуш. Ты не понимаешь чувств других. Хочешь знать, что меня так разозлило?

Он услышал, как что-то надвигается на него сзади, и не слишком обеспокоился. Корнелия нападала на врага в разгар отступления, повернувшегося к ней спиной. Наверняка в этом месте такие вещи тоже будут считаться бесчестными? Если только оно не читало его мысли, чтобы предугадать его намерения? Очевидно, нет. Что бы Корнелия ни швырнула в него, оно распадётся так же, как и та ваза.

Однако, он должен был признать, что не ожидал увидеть перед собой безжизненное лицо матери, когда её тело вновь собралось и рухнуло на пол коридора перед ним.

Само твоё существо злит меня.

"Она не посмела. Не посмела. Она посмела сделать это."

Рука Лелуша сжался в кулак, и он обернулся, прекрасно зная, что Корнелия играет с ним. Это был не настоящий труп его матери, но—

— Да как ты смеешь?! — закричал Лелуш.

И на свою беду он получил сильный удар ногой по голове, который отправил его назад — через образ тела его матери, пока Корнелия продолжала приближаться.

— Ты считаешь себя морально выше меня, но при этом отбрасываешь всякую высоту, когда тебе это выгодно, — сказала она.

Лелуш поднялся, перепрыгнул через тело матери и направился к теням по бокам коридора, выстроившимся вдоль стен.

Корнелия продолжала свою тираду. С образом дергающегося тела Наннали, зажатого под одной рукой.

— Твои подчинённые не лучше шахматных фигур, которыми можно передвигать. Которых можно обманывать. Вводить в заблуждение. Манипулировать. Ты так легко предаешь их доверие, что неудивительно, что они считают тебя обезумевшим от власти тираном, а не грустным, сломленным ребёнком.

Она подняла образ Наннали и нет нет нет нет нет нет — швырнула его через всю комнату так, как, напоминал он себе, она не поступила бы с настоящей Наннали. Словно та мусор. Ничто. Прямо как... как выбросил их отец. Образ Наннали отскочил от пола и распластался там лицом вниз, всё ещё дергаясь, между двумя доспехами, стоявшими в коридоре в качестве украшения.

— Ты хоть раз спрашивал Наннали, чего хотела она? — спросила Корнелия. — Или ты намеревался скрыть от неё свои истинные мотивы?

Тч! Втягивать её в это таким образом! Это ниже твоего достоинства, Корнелия! Её нужно наказать за такие грязные приёмчики, за такую проклятую тактику этого дрянного Стенда! Он сделал невидимой как можно бо́льшую часть комнаты и воспользовался этой возможностью, чтобы скрыть на некоторое время свои действия, спрятавшись в точке на полпути через комнату. Там он дождался, пока Корнелия пройдёт мимо, и схватил меч, прикрепленный к доспехам, украшавшим коридор, а потом на первый взгляд с безрассудством замахнулся им на Корнелию.

И сейчас вы можете задаться вопрос, зачем Лелушу пытался сделать это снова, если он знает, что это не сработает? Разве меч просто не распадётся на части и не появится по другую сторону от Корнелии? Да. Так и будет. Именно это и произошло, хотя на этот раз Корнелии не хватило места, чтобы схватить меч до того, как он попал поо своей истинной цели — знаменем на стене позади неё. Оно упало со стены на неё, что было небольшим неудобством, но оно удерживало её достаточно долго, чтобы он мог наверстать ещё больше расстояния между ними.

— А сама-то ты хоть раз слушала возражения Юфемии? — спросил Лелуш перед тем, как отступить. — Или, быть может, тебе слишком уж нравилось убивать?

Пока она разрывала знамя, Лелуш успел войти в дверь на другой стороне коридора. Он снова оказался на вершине определенной лестницы — хотя на этот раз заметно отличавшейся от предыдущей. Однако — и в это трудно поверить — на этот раз его сердце могло замереть даже сильнее, чем в прошлый раз.

Поблизости не было Наннали. Как и его самого. Были только несколько слуг. Его мама. Мальчик, которого он не узнал — и притаившаяся в углу, в тени, совсем юная девочка, которую он предположил, должно быть, зовут Аня Альстрейм.

Такие детали были несущественны. Важно было то, о чём шла речь. Его мама поднималась по лестнице, обращаясь, очевидно, к слугам, но на её лице царила маска боли. И неудивительно. Как можно выдержать выстрел в спину и не почувствовать боли?

Складывалось впечатление, что... ему неожиданно ответили на самый важный вопрос его жизни, но он лишь порождал ещё больше вопросов. Кто был этот мальчик? Почему Наннали не было здесь? Нет... судя по отбрасываемым теням, время суток тоже было неправильным. Почему здесь была Аня? И ещё много других вопросов, требующих ответа, но они должны были подождать, потому что ему нужно спрятаться в тени рядом с будущим Шестым Рыцарем, выжидая подходящего момента для окончательной и верной победы.

Ему не пришлось долго ждать появления Корнелии. Он слышал её шаги сверху. Но когда она вошла в зал, произошло нечто странное. Образы перед ним мелькали и менялись на глазах. Образ его матери сменили Кловис и Юфемия. А безымянный мальчик был заменен... самим Лелушем.

В этот момент, принимая во внимание его активность за время драки и удары, которые он получил от Корнелии, контролировать дыхание, чтобы оставаться незамеченным, было одной из самых трудных вещей, которые Лелуш когда-либо делал.

— Твоя философия. Твои действия. Твои слова. Твои поступки. Я сужу тебя по ним и нахожу тебя виновным. Ты сам дьявол во плоти, Лелуш ви Британния. Вот почему я так зла на тебя! Ты — противоположность всех моих идеалов. Ты небрежен. Ты ослеплён. Ты не так умен, как тебе кажется.

Пока она говорила, Корнелия стояла посреди зала у окна, выставив руку перед собой. Лелуш сперва не понял, зачем — пока ему не пришлось моргнуть от блика, бьющего в глаза. Она отражала свет от металлической руки!

Прежде чем он успел что-нибудь сделать, Корнелия швырнула что-то в его сторону. Поначалу оно было слишком маленьким, чтобы разглядеть, но оно быстро выросло в шлем, и от удара о его ногу он опрокинулся навзничь. Счастья ради, Корнелия оказалась рядом и подняла его на ноги, крепко схватив за воротник, с убийственным взором в глазах.

— Самое отвратительное тут то, что если бы подобное случилось с Юфемией, я могла бы стать такой же, как ты.

Вот и всё. Конец. Он разыграл свою основную тактику после того, как ему принудили к наихудшему возможному сценарию. Игра была окончена, и Корнелия, скорее всего, либо убьёт его, либо покалечит. Пришло время победить единственным способом, который был реально возможен в данных условиях.

— Я сдаюсь, — сказал Лелуш.

Он победит... проиграв.

— Что? — Корнелия аж оторопела, и её хватка ослабла от неожиданности. — Что ты сказал?

— Я сказал, я сдаюсь! — повторил Лелуш. — Разве не ясно, Корнелия? Мои способности не подходят для этой битвы. У тебя есть годы военной подготовки и Стенд, который защищает тебя от нападения, в то время как мои инструменты лучше всего использовать стратегически и "бесчестно". Твоя победа была ясна с самого начала.

— Ты... ты не можешь сдаться! — закричала Корнелия.

Она снова потянулась к нему, но пол сдвинулся и разделил их. В конце концов, было бы бесчестно продолжать сражаться с противником, который искренне сдаётся. За её спиной появилась картинная рама, становясь всё больше и больше.

— Это идёт вопреки твоей гордости!

— Возможно, так было раньше. Когда я только вступил на этот мятежный путь, это могло быть правдой, — сказал Лелуш. — С тех пор я узнал больше о мире стратегии, лежащий за пределами шахматной доски. Иногда ты выигрываешь больше, проигрывая. Я тоже изменился, Корнелия.

— Тебе не сбежать отсюда самому! — крикнула Корнелия. Рама позади неё становилась всё больше. Она держалась за края, чтобы её снова не затянуло в реальный мир. — Единственный выход отсюда — если кто-то другой выпустит тебя!

— Меня выпустят Наннали или Сузаку, ну или, может быть, сэр Готтвальд.

Да... это было правдой. Они ни за что не оставят его здесь гнить.

— Возможно, я изменился и в этом смысле — когда-то я бы не позволил своей судьбе находиться в руках других.

— Тогда почему ты не сделал этого раньше?! — завопила Корнелия. Её тело начало втягиваться в раму. Уже до талии, и с каждой секундой втягивалось всё сильнее.

— Информация, — сказал Лелуш. — Ты кое-где проговорилась, Корнелия. Ты, сама того не желая, подтвердила несколько гипотез и пролили свет на несколько моих опасений.

Ах, а теперь она правда хочет прикончить его. Ну и ну. Больше он ничего не мог сделать. В этот момент она едва держалась. На кончиках пальцев. Только они и её голова все ещё находились в этом мире.

— Кстати, на всякий случай, если ты вдруг увидишь его раньше меня? — сказал Лелуш. Он протянул палец и осторожно положил его на лоб Корнелии. — Скажи Его Величеству, что вовлечение Наннали в этот его план было худшей ошибкой, которую он когда-либо совершал.

— Ты дьявол, Лелуш! Безрассудный дьявол, который оставляет за собой одни лишь разрушения! Тебе стоило позволить мне убить тебя, так было бы лучше для всех!

На это он лишь пожал плечами и чуть-чуть надавил пальцем вперед. Сил было немного, но их хватило, чтобы она, наконец, исчезла. Оставив его одного в этом карманном измерении с его мыслями, его планами, его схемами... И в компании с образом убийцы его матери, того, кто искалечил и травмировал его сестру.


* * *


====Каллен====

Проваливай из моей головы.

Прости, не могу.​

Проваливай из моей головы.

Я бы рада, серьёзно.​

Тогда почему ты всё ещё здесь?

Я облажалась. Нужно подчистить за собой.​

В моём теле?

Да. Извини за это.​

Я не давала тебе разрешение пользоваться моим телом.

Я знаю. Мне не стоило так поступать.​

Ты заставляла меня делать вещи против моей воли.

Можешь перестать бороться со мной?

Назови мне хоть одну причину, по которой я должна.

Твои друзья в опасности.

Я не веду переговоры с теми, кто берёт заложников.

Я пытаюсь помочь им!

Правда? Смотрю, много чем уже помогла.

Тут всё сложно.

Кто бы сомневался.

Меня зовут Немо.​

Немо? Что это ещё за имя такое?

Строго говоря, моё полное имя «Магическое Устройство Немо».

...

Ладно, хорошо. У нас ещё есть время до поворотного момента.

Э-э? Что это вообще должно означать?

То, что я покажу тебе, кто я такая.

Ради бога, ты тратишь моё время.

Не сильнее, чем [Made in Heaven].​

Я не пущу тебя в своё тело!

Ладно, шаг первый. Установить доверие.​

Немного трудно доверять тому, кто похитил моё тело!

Вот почему я показываю тебе мою историю.​

Сейчас не до этого!

Очень жаль. Поехали.​

Ты сейчас не очень располагаешь к себе.

Я кое-чему научилась у своего брата.

Твоего брата?

Нельзя спасти мир одной лишь добротой.​


* * *


====Шнайзель====​

Нормальные люди смотрят телевизор. Шнайзель изучает его. Такой полезный инструмент, идеальное средство для оценки мыслей общества. Можно было увидеть политические расколы и тенденции, даже если не знать, что искать.

Если же вы знаете, что искать? Можно было бы почерпнуть целую энциклопедию знаний всего за два часа переключения каналов. Новости, которые они сообщали, комедии, над которыми они смеялись, драмы, которые они снимали — всё это рассказывало небольшие фрагменты чего-то, что разъедало подсознание общества. Несмотря на то, что исключения в самом деле были, стоит не забывать, что такие исключения существуют в обществе в целом — и их голоса могут очень быстро стать новыми тенденциями.

Сейчас Шнайзель смотрел программы, созданные в Объединённой Федерации Наций. Не ради потехи, а чтобы определить, что их развлекает. То, что он обнаружил, было более или менее похоже на то, что он ожидал. Никакой определённой культуры. Никакой определённой заботы... Кроме одной.

«Что если он потеряет контроль над Стендом? Что тогда? Какие меры вы предлагаете, если он-...»

«Далее на канале Комедия: "Стенд моего соседа — мой любовник"!»

По двум точкам данных нельзя составить мнение в целом, но эти две точки дают хорошее начало. Шнайзель кивнул и улыбнулся. Да, всё могло произойти именно так, как он и предполагал. Им нужно всего лишь совсем капельку поднажать и—

В соседней комнате, где Канон заваривал чай для них двоих, раздался звон посуды. Его охватила прихоть. Обычно он не обращал внимания на подобный шум, но для Канона было настолько необычно устраивать такой шум, что он почувствовал себя обязанным разобраться.

Он обнаружил, что его помощник стоит на руках и коленях и вытирает воду. Рядом с раковиной стоял чайник и чашка с водой, наполненная до краев.

— Всё хорошо? — спросил Шнайзель.

— Простите мою небрежность, Ваше Высочество, — сказал Канон. Он посмотрел на чайник и чашку. — Это было довольно странно. Я наливал горячую воду в чашку, и она переполнилась. Не совсем понимаю, как это произошло.

— Не переживай. Такое случается, — сказал Шнайзель.

— Но, Ваше Высочество, самое странное даже не это, — сказал Канон. — Когда я пролил воду, был кипяток. Когда я сейчас начал вытирать её... вода была уже холодной.

Странно, действительно. Но ещё более странное ожидало Шнайзеля, когда он вернулся на своё место, оставив Канона убирать устроенный им беспорядок.

«Далее на канале Комедия состоится премьера сезона "Гонки Домино...»

Странно. Он отошёл всего на минутку, а они уже транслируют что-то другое? Он случайно переключил канал, когда вставал? Шнайзель снова переключил канал.

«Поступают сообщения, что солнце движется по небу быстрее, чем обычно- И пришло время сказать слово нашему спонсору. Подождите, ещё раз? Вы уверены?»

Щёлк.

«Фол! В смысле "фол"?! Мяч отскакивает слишком быстро, как можно тут подавать?!»

Щёлк.

«И... и вот мы вернулись с рекламной паузы, и... пора идти на ещё одну рекламную паузу! Как прикажете мне сообщать о погоде в таких условиях?»

Шнайзель откинулся на спинку кресла. Интересно. И тревожно... Особенно потому, что эффект, похоже, был глобальным. С другой стороны, если всё разрешится само собой? На его лице появилась зловещая ухмылка. Более подходящей возможности для его выступления и быть не могло.


* * *


====Пуччи====​

Наконец-то. Знакомая сила вновь пронеслась по его телу. Энрико Пуччи слышал, как говорили, что сила подобна наркотику, и он, разумеется, мог это понять. Часть его самого чувствовала себя... сотрясённой, когда он потерял её. Да, это было то самое слово. Потерять [Made in Heaven] было то же самое, что потерять конечность. Теперь, когда конечность восстановилась, он почувствовал прилив адреналина. Допамина. Такой же прилив, какой испытывает наркоман, когда вводит себе в вену какую-нибудь гадость.

Однако, не этот порыв был причиной, почему он тянулся к этой силе. То являлся бескорыстный поступок, несмотря на насмешки и колкости Его Величества. Он стремился к силе не ради неё самой. Он стремился к силе, потому что это было то, что выбрала для него судьба. Путь, что открылся перед ним. Вести человечество к спасению! Привести этот мир, более прогнивший и испорченный, чем его собственный, к лучшему завтра!

Отстреленная кабина приземлилась где-то в Пендрагоне. Сверху он видел, как Галахад, Гурен и многие другие найтмэйеры спускаются к его позиции. Глупцы, они... Нет? Гурен не преследовал? Он висел в воздухе?

Ближайший найтмэйер выстрелил в него, но это — именно это делало [Made in Heaven] таким опасным. Обычно пуля летит быстрее скорости звука. У человека нет шансов увернуться от такой вещи. Для защиты пришлось бы использовать Стенд — но эти пули, вероятно, были заряжены глейпнирской энергией, которой они так гордились.

Однако. По мнению Пуччи, эти пули можно было бы и не выпускать, если те, кто их целил, были намного медленнее его. Пуччи ловко шагнул в сторону и позволил им удариться о землю у его ног, а затем поспешил спрятаться за деревом.

— Куда он-... — начал Бисмарк. — Всем войска! Приземлиться сейчас же!

Галахад прислушался к собственным словам, вернее, попытался прислушаться. Пуччи не мог не признать, что в этом была своя доля удовлетворения. Могучий Галахад рухнул на землю, ибо двигался он быстрее, чем мог предположить даже Бисмарк. Неодушевленный предмет теперь двигался быстрее его самого. Им невозможно управлять, и, кроме того...

— Все запасы энергии истощены? — заметил Первый Рыцарь. — Значит, это уже началось. Энрико Пуччи! Мы не позволим тебе разгуляться со своим Стендом!

Не имея иных вариантов, Бисмарк вылез из своего найтмэйера. Действительно, внушительная фигура. Первый Рыцарь спрыгнул вниз с мечом наготове и нахмурился, осматривая себя. Против любого другого противника он, несомненно, победил бы. Против [Made in Heaven]... его Гиасс будет бесполезен. Будущее, которое он увидит, начнёт настигать его слишком быстро.

Самым безопасным вариантом было бы убрать такого опасного человека сейчас. Пусть новый человек родится в новом мире и займёт его место. Мертвые не перенесутся туда. Даже если этого нового человека в новом мире будут звать Бисмарк, он не будет тем же самым человеком. Произойдут изменения в личности и внешности. На его место придёт другая душа. Душа, которая будет менее склонна противиться Небесам.

Поэтому Бисмарк кинулся на него, намереваясь отвлечь, в то время как [Made in Heaven] разрубит его — только для того, чтобы меч сделал верный взмах и пронзил [Made in Heaven] со страшной точностью.

— Тебе к лицу этот шок, — сказал Бисмарк. Этот меч заряжен глейпнирской энергией?! — Мой Гиасс позволяет мне видеть Стенды. Ты, наверное, не знал об этом?

Всё в порядке. Всё в полном порядке. Всего лишь был потревожен образ его Стенда. Прежде чем Бисмарк успел сделать выпад вперед, чтобы поразить Пуччи, священник отскочил в сторону. Самоуверен! Он был настолько уверен в своём преимуществе, что не подумал о том, насколько опасной может быть эта сила. Гиасс! Эта проклятая сила! Она мучила его слишком часто, с того самого момента как он столкнулся с ней.

Нет, это были неправильные мысли. В этом нельзя было винить одну лишь самоуверенность или Гиасс Бисмарка. Тут был талант. Его способность драться просто поражала воображение. И всё же. Время было на стороне Пуччи. Он мог держаться на расстоянии, ждать, пока время достигнет такой точки, когда никакие навыки или восприятие будущего не смогут помочь ему — и тогда он нанесет удар издалека.

— Ора!

Внезапно его притянули к себе и нанесли сильный удар в висок, отчего он полетел в воздух. Кувыркнувшись на земле, с кровью, вытекающей из виска, Пуччи остановился и посмотрел вверх.

— Ты, — сказал он.

Без злобы. Без огрызания. Никаких эмоций, кроме понимания. Перед ним стояла Фенетт. И её Стенд, могучий кулак которого медленно разжимался. Возможно, только поэтому он всё ещё был жив. Неодушевленные предметы, такие как пули, всё ещё двигались относительно него с обычной скоростью — но Стенд был продолжением живого существа, и поэтому он был медленнее, чем обычно.

— Отдам тебе должное, девчонка. Даже Джотаро не смог прикоснуться ко мне, когда я обрёл [Made in Heaven].

Двигайся этот удар с нормальной скоростью, он, скорее всего, снёс бы голову Пуччи с плеч. Больше такой возможности у неё не будет. Уголком глаза Пуччи наблюдал и за Бисмарком. Два назойливых врага приближались к нему. Два испытания, которые ему предстоит преодолеть. Если девчонка снова попытается притянуть его к себе, [Made in Heaven] первым нанесёт смертельный удар.

Естественно, она изменила тактику, поскольку, должно быть, сама это поняла. Вместо того чтобы притянуть Пуччи к нему, она призвала себе в руки гранатомет и выстрелила в Пуччи в мучительно замедленном темпе. Как и раньше, после запуска ракета летела с обычной скоростью, но сама девушка, осуществляющая прицеливание, двигалась относительно него в замедленном темпе. По этой причине её Стенд не представлял для него никакого препятствия. Тем не менее, Пуччи двигался зигзагообразно, приближаясь к цели, когда взрыв сотряс только сад вокруг них, взорвав клумбу.

— Поверженный тобой Дио был лже-Дио! — сказал Пуччи. — Его мышление было ограничено царством человека! Истинный Дио тянулся к самим небесам!

По мере своего приближения Пуччи решал, как лучше здесь поступить. Устранить её быстро? Подождать, пока темп времени не изменится в его пользу настолько, что она не сможет никак защищаться? Таков был один из аспектов [Made in Heaven] среди множества других, что делало этот Стенд таким могущественным: широта возможностей Пуччи намного превосходила его противников. Его ноги плескались в воде, которая быстро покрывала землю и впитывалась в неё. То был незначительный пример — Пуччи мог видеть это яснее дня, но другие — нет. Их окружение менялось вокруг них быстрее, чем они понимали, что происходит — что в итоге ограничивало их способность планировать наперёд.

Или так он думал, пока не остановился на месте. Его как будто кто-то приклеил на место суперклеем.

— Э-это...! — ахнул Пуччи в недоумении. Он оглянулся через плечо на клумбу, которую разнесла девушка. — Она не промахнулась! Она целилась в него! В разбрызгиватель на клумбе!

Именно оттуда шла вода. Шланг, питающий разбрызгиватель, теперь бесперебойно лил воду на землю — а ещё дальше, ухватившись за другую часть шланга, из куста торчала рука. Это был другой Джостар! Джозеф Джостар!

Справа от себя Пуччи увидел, как Бисмарк с занесённым мечом вскочил в воздух над водой. Как раздражает! Нет, не подходящее слово. Как загадочно. Что здесь будут Ширли с Джозефом, да ещё и с готовым планом борьбы с [Made in Heaven], когда битва только началась?

— Существуют только две стратегии, которые будут работать против кого-то слишком быстрого, чтобы его можно было поймать, — сказал Пуччи, разворачиваясь свои телом, пока его руки скользили внутрь платья. — Первая — замедлить, чтобы его можно было поймать.

Он достал нож, острый как бритва и угрожающе сверкающий. Как зуб большого и страшного зверя, готовый вонзиться в плоть только что пойманной добычи. Его цель — куст, в котором прятался Джозеф Джостар. С удивительной точностью он метнул нож в эту цель, целясь прямо в горло Джостара, которое он мог отчетливо видеть между ветвями. Он целился точно. Он целился верно. Гравитация вела его к тому, чтобы уничтожить этого клоуна, этого олуха, этого—

Нож застрял в ветвях. Точнее, он оттолкнул их. Сам же нож, однако... его кончик едва задел шею Джозефа. Сверкающий кончик искрился энергией, и Пуччи рефлекторно начал отсчитывать простые числа.

— 31, 37, 41, 43...

Хамон, в кустах? Чтобы защитить Джозефа? Его мысли неслись вскачь. Если его предположение было верным, если они как-то заранее разработали стратегию борьбы с ним, то это не мог быть просто барьер. В углу его зрения что-то скрипнуло, а затем—

Он выпрыгнул из воды. Как же так, если его ноги должны были застрять на месте из-за Хамона? Потому что Хамон зависит от дыхания, да... но также и от тайминга. Хотя в этих условиях оно иногда срабатывало хорошо, тайминг Джозефа ни в коем раз не смог бы задержать Энрико Пуччи на месте! Ухватившись за ветку над головой, он посмотрел вниз, чтобы вовремя увидеть, как пара стальных крутящихся шаров пролетает мимо, прямо там, где он стоял мгновением ранее. Один из них должен был ударить его по голове, а другой — по телу. При той дуге, по которой они летели, увернуться было бы невозможно — будь он в ловушке.

Вращающиеся стальные шары? Какими любил пользоваться Джайро? Он посмотрел вниз, в кусты, где прятался Джозеф, и кое-что понял: там был Шестой Рыцарь, позади него. В юном теле Ани Альстрейм живет злобный дух, именуемый Марианна. Его предупреждали о её хитрости и харизме — и это неудивительно, ведь это дочь лже-Дио.

— Дочь Дио этого мира сотрудничает с отпрыском Джонатана этого мира... — сказал Пуччи.

Джозеф и Марианна, несомненно, могли придумать подобную ловушку. Бисмарк, очевидно, знал о его плане, Император тоже, так что вполне логично, что и Марианна тоже. Она, должно быть, собрала эти силы воедино, пока битва бушевала в небе, чтобы подготовиться к самому худшему. Затем они тонко направили его сюда их армией. Совершенно гениально, он даже не замечал этого до текущего момента. Целых два мастера стратегии сотрудничали ради достижения такого результата.

В таком случае ему нужно двигаться с осторожностью; он спрятался за деревом, чтобы укрыться. Скорее всего, они предвидели его побег и уготовили ему ещё одну ловушку. Ведь это был второй способ борьбы со скороходами — заманить его в ловушку при помощи его же скорости. Присмотревшись, он увидел, что на клумбе лежит ещё одна пара крутящихся шаров, которые каким-то образом заставляли лепестки цветков вращаться, не повреждая стебель. В следующий момент цветы вдруг выстрелили вверх, словно смертоносные сюрикены, вонзаясь в верхние ветви деревьев, подобно пулям.

Его охватило понимание: Джайро однажды заметил, что стальные шары «создают собственную гравитацию». Именно поэтому вращающиеся атаки работали даже в застывшем времени. Примените вращение к живому существу, находящемуся под действием [Made in Heaven], и оно всё равно сможет перемещаться с нормальной скоростью — хотя только благодаря вращению, и никак иначе. Он не знал, как Марианна устроила такое, но это и не имело большого значения. Кора дерева уже деформировалась в местах удара. Всё в порядке. Ведь Пуччи мог воспользоваться местной растительностью, чтобы напасть!

— Дерево! — крикнул он, и [Made in Heaven] прорубил основание ствола, а сам Пуччи припал к земле и прислонился спиной к дереву. — Как только я разрубил этот ствол, дерево начало умирать, — сказал Пуччи. — Через несколько секунд эта часть дерева полностью погибнет! Пока что оно падает медленно, потому что это живое существо. Но в тот момент, когда оно умрёт, оно уже не будет живым существом, а превратится в-...

Дерево рухнуло вниз с той скоростью, с которой должно было. Быстро. Гораздо быстрее, чем Джозеф или Марианна могли надеяться заметить. Какими бы крепкими они ни были, какими бы сильными ни были, это не имело значения, когда тебе на голову падает целое дерево! Возможно, будь у них время, чтобы как-то защититься, они были бы невредимы, однако суть ситуации? Это невозможно!

Теперь вернёмся к Фенетт, пока она не предприняла ещё одну попытку проломить ему голову—

— Следующее... что... ты... скажешь... "невозможно! Как... вы... сбежали! Х.. м...ф

— Невозможно! — закричал Пуччи, в неверии уставившись на сад. — Как вы сбежали?!

Это было невозможно. Это не должно быть возможным. И всё же, вот они. Марианна в теле Ани стояла спина к спине к Фенетт. Джозеф Джостар с поднятой рукой и [Hermit Purple], который окутывал их. Как? Как это произошло? Они не могли двигаться так быстро под действием [Made in—

Внезапно словно из воздуха, прямо перед остальными тремя появился Бисмарк. Рука [Schizoid Man] лежала на его плече, а сам Первый Рыцарь наклонился вперед с самодовольной ухмылкой и поднятым мечом. Так вот оно как? Девушка призвала их всех с помощью [Schizoid Man]?

— Ясно, — сказал Пуччи.

Он с достоинством выпрямил спину. Даже если он двигался слишком быстро, чтобы его противники могли его как следует разглядеть, он должен был хотя бы соблюсти приличия.

— Я полагал, что этот бой будет лёгким, ведь на вашей стороне нет силы [The World]. Однако... Похоже, вы всё равно привели мир, чтобы противостоять мне.

Пусть они пробуют. Пусть сопротивляются. Они противостоят самой гравитации. Воля Божья обязана исполниться независимо от того, хочет человек этого или нет. Противиться ей есть не восхищение, а глупость. Они сыграли свою руку, в то время как [Made in Heaven] только разогревался. Теперь им придётся защищаться, не имея готовых средств для контратаки.

Что бы они ни делали, скоро на земле наступит рай.


* * *


====Каллен====​

Она сразу же узнала эту комнату: в Академии Эшфорд, гостиная брата и сестры Ламперужей в здании студенческого совета. Каллен парит в воздухе и пытается дотронуться до стены. Её рука проходит сквозь неё.

— Иллюзия? — спрашивает она. — Какого чёрта тут-...

Она осекается. В комнате с ней находится ещё один человек. Девочка, сидящая в инвалидном кресле перед телевизором. Её глаза закрыты. Наннали? Каллен пробует двинуться к ней и не встречает сопротивления. Она пытается дотронуться до волос девочки, но её рука проходит и сквозь них.

Что тут творится? Почему здесь?

— Надеюсь, братик вернётся как можно скорее, — сказала Наннали, по-видимому, самой себе. — У него скоро день рождения. Без его помощи мне не выбрать ему подарок.

— Ага, как будто ты и так не сможешь удивить его, — проворчала Каллен, но затем почувствовала собственное удивление. — Подождите-ка, что-то здесь не так, — она подлетела ближе, к девочке, и пригляделась. Действительно пригляделась. — Ты не Наннали.

"Не та, которую ты знаешь", — сказал этот наглый голос. Каллен обернулась, но никого не обнаружила. — "Лицо другое, да? Форма головы, расположение черт лица... Крохотные различия — но они быстро накапливаются."

«Вас приветствует экстренный выпуск новостей», — раздается со стороны телевизора. — «Только что было подтверждено, что террористы, скрывавшиеся в гетто Синдзюку, устроили невероятные разрушения во всём районе. Военные уже в пути, чтобы начать зачистку.»

— Синдзюку...? — повторяет Наннали. — Но разве Лелуш не говорил, что срежет через Синдзюку?

Момент ужаса обрушился на Каллен подобно удару грузовика. Атмосфера в комнате как-то изменилась. Было видно, как Наннали сжимала кулачки и кусала нижнюю губу. Нервничает, опасается. Ну, кто бы не волновался, услышав такие новости о месте, где должен находиться кто-то, кого они знали и кем дорожили.

— Брат зовёт меня, — сказала она, и внезапно она выезжает из комнаты. — Я должна идти к нему.

— Эй, а ну стой! — крикнула Каллен, потянувшись к инвалидному креслу — и безрезультатно. — Стойте, что я вообще делаю? Выпусти меня отсюда! У меня нет времени на эту мелодраму!

"Следуй за ней."

— Да черта с- Эй, нечестно! Это жульничество! — вскрикнула Каллен, внезапно обнаружив, что её тащит за удаляющейся девочкой.

К счастью, ей не пришлось следовать за ней туда всю дорогу. Это было похоже на переход сцены, всё стало черным и тихим, а в следующее мгновение она поняла, что они находятся в том, что осталось от Синдзюку.

Это было ужасно. Гораздо хуже, чем после битвы, в которой она побывала. Единственным признаком жизни была рыдающая девочка в инвалидном кресле.

— Мой старший братик не попал под перекрёстный огонь, — сказала Наннали самой себе. — Этого не может быть.

Уже само чудо, что она вообще добралась сюда, но теперь было неизбежным, что из-за неровной земли в сочетании с её слепотой она упадёт. Каллен инстинктивно потянулась к ней, несмотря на всю злость от того, что её заставляли смотреть на это, но удержалась, чтобы снова не просунуть руку сквозь девочку.

Наннали беспомощно лежит на земле, слёзы текут по её лицу.

— Я такая дура! — закричала Наннали, её злость вырывалась наружу. — Пришла сюда! С такими ногами! Я же ничего не могу сделать! Я ничего не могу сделать, чтобы помочь брату!

Ей удалось привести себя в положение, приближенное к сидячему, и она обратила взор к небесам.

— Вы отняли у меня мою маму и свободу! Разве этого мало?! Вам нужно отнять у меня ещё моего брата? Верните его!

Это трагедия. Это горько. Это то, что она уже видела раньше. Количество японских семей, оставшихся в таком плачевном, страшном состоянии, вселяло ужас. Империи было за что отвечать, и всё же... Это совсем не похоже на то, что помнила Каллен.

"Ты знакома с теорией мультивселенной?"

— Приходилось слышать.

"Что же, я, можно сказать, в этом эксперт."

О, да неужели? Это какое-то альтернативное развитие событий? Наннали теряет Лелуша... Да, это бы всё изменило. Это изменило бы чертовски многое. Если бы его не было рядом, кто знает, как всё могло бы сложиться. Всевозможные поехавшие всё ещё разгуливали бы на свободе — или их было бы гораздо труднее утихомирить.

— Я ждала, — раздался другой знакомый голос.

С.С.? Нет, снова похоже на неё, но в лице имелось множество крохотных различий. Голос звучал так же, но лицо отличалось настолько, что она бы подумала, что это другой человек.

— Я чувствую твой гнев. На тех, кто забрал твою мать. Кто учинил эту бессмысленную резню. Заключи со мной контракт, и я дарую тебе силу.

Разве в таких условиях можно винить Наннали за то, что она протянула руку? Когда человек находится в самом отчаянном положении, он оказывается загнанным в угол. Когда любое животное оказывается в таком положении, оно делает то, чего обычно не делает. Поэтому Наннали протянула руку, и в тот момент, когда обе руки соприкоснулись, произошла вспышка яркого света.

А потом из ниоткуда появился найтмэйер. Прямо там, где секундой ранее стояла Наннали.

— Ах-ха-ха-ха! — а этот голос звучал как- погодите-ка! — Я свободна! Больше никакого кресло каталки!(1)

"В общем, это я. Капельку была не в себе, когда родилась..."

— Короче, ты высвобожденное подсознательная фрустрация альтернативной версии Наннали, которая потеряла своего брата, — подытожила Каллен. — Ну, я слышала и о худшем. Но это не оправдывает того, что ты запрыгнула в моё тело и отправила его в развеселое путешествие. Что случилось, ты убила кого-то и рассердила её?

"О, не-не. Она разорвала контракт по разным причинам, поэтому я решила попутешествовать в мультивселенной и..."

— Ты решила попутешествовать в мультивселенной? Типа как на каникулы?

"Не нужно-..."

— Пфф, я в последнее время немного устала на работе, так почему бы не отдохнуть во вселенной моих дружелюбных знакомых.

"Ни к чему впадать в сарказм."

— Ни к чему вселяться в моё тело, ага! Ты думаешь, я поверю, что ты можешь вот так просто прыгать по реальностям?

Словно отвечая на вопрос Каллен, голос самого Императора прогремел как гром.

— Мир, которого ты так желаешь, лежит за Вратами Рая!(2)

Теперь Каллен видела Наннали, лежащую на коленях перед тёмной каменной дверью с выбитым на ней символом Гиасса. Её дрожащие руки протянулись, чтобы коснуться её — и в тот же миг на неё хлынули образы. Бесчисленные образы — иные миры, разыгрывающиеся перед её глазами.

Она увидела мир, где не было никаких найтмэйеров, но Лелуш всё равно поднял восстание Черных Рыцарей.(3) Она увидела мир, где Дио Брандо был вампиром, а Британнской Империи не существовало. Она увидела мир, где не было Стендов, где Юфемия действительно совершила резню, где Лелуш был Зеро, где Сузаку убил его...(4)

"«Врата Рая» было планом той версии Императора. Он стремился с его помощью убить Бога — но открыть эту дверь могла лишь Наннали. В том кратком прикосновении она увидела все эти возможности. А поскольку мой контракт с ней подходил к концу, я выскользнула через эту дверь, пока никто не обращал на меня внимания.

— Хах. Это по своему даже круто. Ничего из того, что ты только что сказала мне, не имеет ни малейшего смысла.

"Если так подумать... Может, мне стоило сосредоточиться на нём? Если ты поймёшь, в насколько отчаянной мы ситуации, может быть, тогда ты будешь готова сотрудничать?"

— Ты в этом не очень хороша-... — начала было Каллен, но сцена уже сменялась, это трагическое места исчезало.

Неважно. По крайней мере, у неё было некоторое представление о том, откуда взялась эта Немо. Проявление подавленной неудовлетворенности альтернативной версии Наннали, которая получила форму через контракт с альтернативной С.С. и которая использовала устройство, предназначенное для убийства Бога, чтобы пуститься в путешествие по мультивселенной.

Тот факт, что это не входило даже в пятерку самых странных вещей, с которыми она столкнулась за последний год, начал беспокоить её больше, чем само вселение в её тело.


* * *


====Ракшата====

Честно говоря, вся эта бессмысленная беготня по городу ужасно сказывалась на здоровье. Им правда стоило бы взять пример с Ракшаты Чаулы, которая, откинувшись на диванчике, долго затягивалась мундштуком.

Хотите верьте, хотите нет, но прямо сейчас она работала. Исследования и разработки по сути непрерывный процесс, в конце концов. Особенно когда вы можете вступить в войну с технологически развитым противником, склонным к военной агрессии. Или, может быть, она занималась этим, чтобы попытаться утереть нос Ллойду. Короче!

— Щиты Волнового Излучения установлены? — спросила Ракшата. Её помощники подняли вверх большие пальцы. — Замечательно! Тогда давайте испытаем их на прочность!

Испытание было до смешного простым. Устойчивый огонь из стандартной найтмэйерской винтовки. Она подняла руку вверх, а затем резко опустила её, сигнализируя о начале испытания—

Только ничего не произошло. Она ещё раз махнула. По-прежнему ничего. Она посмотрела на своих помощников, требуя объяснений. Оба выглядели нервными и растерянными, что она активно не поощряла. Исследователь всегда должен хотя бы знать, где искать ответ, но они выглядели искренне озадаченными.

— Э-э? Как странно, батарея мгновенно разрядилась. Может, она была неисправна? Но ведь нет причин для этого.

— Патроны тоже нужно пополнить. Они все исчезли.

А вот это была загадка! Однако... Вместо замешательства Ракшата широко ухмыльнулась. Она попыталась затянуться мундштуком — но обнаружила, что тот пуст. Уже? Она была уверена, что наполнила его доверху.

— Там, под пушкой, это похоже на гильзы, — сказала Ракшата, набивая мундштук свежим табаком. — Их же там раньше не было?

Она зажгла мундштук, сделала затяжку и — снова пусто? Выгорело полностью? Бред какой-то.

— Но мы не слышали ни выстрелов, ни удара гильз об пол.

Наклонив голову набок, она откинулась на спинку дивана и с помощью кончика мундштука отодвинула занавеску. Это можно назвать проверкой гипотезы. Это было немного безумно, но в наше время никогда нельзя быть слишком безум—

У Ракшаты была репутация немного беззаботного человека. Слишком беззаботного. Слишком расслабленного, и который принимает всё слишком близко к сердцу. Тем не менее, когда она увидела, что происходит снаружи, её рот раскрылся, глаза округлились настолько, насколько это было возможно — но самое главное, самое ужасное: мундштук выпал из её пальцев.

— Что происходит с солнцем? — спросила Ракшата.

Был задан вопрос. Невероятно важный вопрос с тяжелыми последствиями для всей планеты. Для такого исследователя, как она, подобные вопросы были подобны амброзии богов. Она мгновенно вскочила на ноги, повернулась к своим растерянным помощникам, готовая дать им направление, в котором они так отчаянно нуждались.

— Смотрите на приборы! Мы обязаны изучить этот неслыханный феномен! Даже если никто и никогда не увидит результатов, наш долг как учёных изучать его до последнего момента!

Потому что так поступали учёные. Их долгом была истина. Совершенствовать понимание планеты, вселенной и того, как всё устроено. Даже перед лицом конца света это стремление было тем, ради чего они жили!


* * *


====Ширли====​

Когда она говорила, что хочет посетить дом детства Лелуша, она вовсе не это имела в виду! И действительно, вот она. Вилла Овна. В двух шагах от дома. И вот она уже в очередной смертельной схватке с опасным психопатом, обладающим невероятно мощным Стендом.

— Насколько я могу судить, он тянет время, — сказал Первый Рыцарь(!) Бисмарк Вальдштейн. — Судя по движению солнца, его способность потихоньку ускоряется. Я бы сказал, что в реальном времени прошло около двух дней.

— Как думаете, что там стряслось с Кодзуки? — спросила Аня Альстрейм. Она кивнула в небо. Гурен всё ещё висел там. Совершенно неподвижно. — Может, мне бросить туда шар, чтобы разбудить её?

Внезапно Ширли оказалась на спине с листьями во рту. Причина стала понятна, когда она обернулась. В них швырнули ветку. К счастью, они уже лежали на земле.

На мимолётное мгновение [Schizoid Man] увидел лицо Пуччи. Удивление. Шок. Вопрос, как, черт побери, им удалось провернуть этот трюк. Продолжайте гадать, мистер священник! Ещё тогда она поняла, что он зло, когда попытался взять в заложники весь мир. Она не думала, что он может стать намного гаже этого, но это—

— Ора! — крикнула она и призвала священника прямо к себе при помощи [Schizoid Man].

Глупый ход, учитывая их разницу в скорости? Разве он не сможет атаковать её прежде, чем она — прежде, чем кто-либо из них — сможет ударить его? Некоторые могут подумать именно так! Но он всё равно получил стальной шар в щеку от Шестого Рыцаря, а от её дяди Джозеф — кулаком в живот.

Это работало. План, который они придумали, работал идеально. Все, что ей нужно было сделать, провернуть это ещё пару раз, вырубить его несколькими более чистыми ударами, и тогда они смогут покончить с этим. Желательно до того, как он покончит с миром!

— 67, 71, 73... У вас не должно получаться попадать по мне, — сказал Пуччи. Откуда-то издалека. Хотя и не настолько близко, чтобы попасться под [Hermit Purple] дяди. — Прямо сейчас ваше время реакции должно быть слишком замедленным.

Мимо пролетел нож, промахнувшись мимо её шеи на несколько дюймов, и воткнулся в дерево. Он исчез почти сразу.

— Этот бросок был идеальным, — продолжал Пуччи. — Твоя голова немного сдвинулась в последний возможный момент.

— Ора! — крикнула Ширли, снова призывая его к себе. Вот только... На этот раз он не появился.

— Ясно, — сказал Пуччи. — У твоего Стенда есть предел. Ему не призвать меня, если я слишком далеко. И всё же, зачем ты кричишь? Это слишком аккуратная подсказка. Если, конечно, идея не в этом?

— Он разгадал твой план, — сказала Аня. — Не расстраивайся. План был хороший.

— Он с самого начала был не моим, — процедила Ширли сквозь стиснутые зубы. Она нервно огляделась вокруг, отчаянно пытаясь найти его. Где он? Где сейчас прячется этот священник?!


* * *


====Каллен====​

Из руин Синдзюку в церковь. В этом было что-то эдакое символическое, но Каллен не хотела слишком вдаваться в это.

"У нас нет времени на полную версию, поэтому обойдёмся обрезанной."

Прежде чем она успела даже спросить, Каллен заметила знакомую фигуру, убирающуюся в кабинке для исповеди. Он был немного моложе, но перепутать его было невозможно. Эта прическа была слишком дурацкой и отчетливой, чтобы быть чьей-то ещё. Вероятно, он был примерно ровесником Каллен, а может, и моложе.

Пока он находился внутри кабинки, в неё с другой стороны ворвалась женщина на грани слез.

— Простите меня, отец, ибо я согрешила, — начала женщина. — Я смертельно больна и хочу признаться в страшном преступлении, которое совершила много лет назад.

Каллен не хотела присутствовать при этом. По многим причинам. Среди них была и мысль, что ей не пристало слышать, как эта женщина изливает своё сердце. К несчастью, все её попытки отойти были затруднены тем, что это был иллюзорный мир, так что ей некуда было идти.

— Шестнадцать лет назад, пятого июня, я подменила своего родившегося мёртвым ребёнка на одного из пары близнецов.

Это чувство нежелания находиться здесь усиливалось с каждой секундой.

— Должна ли я рассказать ему, что у него есть брат? Я вырастила его, как могла!

Какой в этом был смысл? Ну и что такого, что юный Пуччи услышал признание во время уборки кабинки. Хотя она, конечно, совершила довольно ужасный поступок, Каллен не понимала, почему это так—

— Вы знаете фамилию той семьи? — спросил Пуччи.

— Да! Их звали... Пуччи!

— Да ну нафиг, — сказала Каллен. — Серьёзно? Что это ещё за безумное совпадение такое?

Сцена вокруг неё изменилась: церковь исчезла, на её месте возникло внутреннее помещение захудалого офиса.

— Услышать такое случайно...? — сказала она.

— Мне нужно, чтобы ты сделал две вещи, — сказал Пуччи отвратительному полноватому мужчине с жуткими усами. — Не задавай вопросов. Заставь этих двоих расстаться.

Он передал фотографию двух людей. Один... был немного похож на Пуччи, если прищуриться. Другой была юная девушка.

"Его сестра, и брат, которого подменили при рождении. Они встретились, и стали парочкой."

Ясно. Значит, Пуччи узнал и попытался их разделить- Стоп, а почему ей не было на всё это наплевать? Опять мелодрама? Это было прискорбно, да, но это никак не подводило к прощению похищению Немо её—

— Этот парень выглядит белым, — говорил детектив в громоздкий, старомодный мобильный телефон, чуть позже, шпионя за братом и сестрой, которые, очевидно, были на свидании. — Но я изучил его чуть дальше! Его отец чернокожий!

Затем последовало линчевание, когда детектив позвал своих дружков. Каллен не могла вынести, как люди в белых капюшонах окружают брата Пуччи с насилием в сердце и алкоголем в дыхании. Подобное отношение было ей хорошо знакомо, хотя цель была немного другой. Быть может, это и другой мир, но такие люди существуют даже там, да?

— Почему? — кричал Пуччи. Его отчаяние было — оно было равносильно отчаянию Наннали из другого мира. — Когда мы были младенцами, почему взяли моего брата, а не меня? Почему я услышал исповедь той женщины? Почему я захотел стать священником?! — он заходил в реку, где мужчины в лодках вылавливали тело его сестры. — Почему два человека встречаются? Если бы они не встретились, ничего бы этого не случилось!

Он поднял её неподвижное тело на руки и закричал, обращаясь к небесам. Сломленный человек, отчаянно пытавшийся понять, почему произошло такое ужасное событие, находил вину только в своих собственных действиях.

— Нет! Не забирай жизнь Перлы! Она ни в чем не виновата! Она всего лишь любила! Это мне следовало страдать!

"Из-за этих совпадений он стал одержим "гравитацией". Отсюда же... Сейчас я покажу тебе, как всё закрутилось. Тогда ты поймёшь, что мы должны сделать."

====Тодо====​

Жизнь воина опирается на живот. Для этого есть много причин, и Тодо придавал им всем большое значение. Сила воина слабеет, когда он голоден, потому что его телу не хватает энергии, необходимой для движения. Ум воина слабеет, когда он голоден, потому что его отвлекает желание поесть. Дух воина слабеет, когда он голоден, потому что он беспокоится о следующем приёме пищи, а не о враге, стоящем перед ним.

Причина, по которой такие мысли занимали его голову, была очевидна. Тодо был голоден. Он торопился вернуться на базу, чтобы помочь справиться с Гибельным Сиденьем — но кризис разрешился ещё до того, как он преодолел половину пути. Поэтому он не торопился. Оказал помощь нескольким раненым. Затем его желудок издал самый недостойный звук, и он переключил своё внимание на одно из многочисленных парижских кафе, вскоре найдя место в задней его части, где он мог бы в тишине подумать, что делать дальше.

— Буду яблоко, — сказал он, поскольку предпочтения Тодо были простыми и обыденными. Официантка наклонила голову набок, но пожала плечами и пошла за яблоком для него — только для того, чтобы на её лицо появилось изумление.

— Ч-что это такое? — произнесла она. — Все яблоки — их ведь привезли сегодня! Почему они все сгнили?

О. Так вот что это был за запах? Он прикрыл глаза и кивнул. Да, это заставило его вспомнить о разговоре с Джино: плохое яблоко в бочке может испортить всю гроздь. Оно выпускает этиленовый газ, который вызывает созревание фруктов, что, в свою очередь, ускоряет процесс порчи других яблок вокруг, и тем самым запускается цепная реакция, в результате которой вся партия гниет, а у плесени появляется место, где расти.

По этой причине он должен быть внимательным, он должен быть бдительным, он должен быть осторожным. И лучшим способом добиться этого для него было... не быть больше голодным!

— Тогда сойдёт хлеб с маслом, — сказал Тодо.

Официантка поспешила уйти. Он видел, как она достала то и другое из холодильника, стоявшего в глубине кухни. Она поспешила обратно к Тодо, остановившись только для того, чтобы прихватить с собой нож для масла.

Но когда Тодо попытался намазать масло, оно застыло и стало противным на вид. Кроме того, сам хлеб затвердел не хуже кирпича. Он глубоко вдохнул и выдохнул. Персонал кафе, скорее всего, сильно нервничал из-за того, что происходило в последнее время, но это, вероятно, не их вина. Тем, кто работает в сфере обслуживания, и так приходится нелегко, он должен быть терпелив и уважителен.

Желудок Тодо издал довольно неловкий звук. Очевидно, он не был согласен с его мыслями.

— Мне ужасно жаль, сэр, я не знаю, что происходит, — сказала официантка. — У нас есть немного риса, вы не против?

Тодо отрывисто кивнул и попытался переключить внимание на терзающий его вопрос. Если Джино был прав, тогда—

Официантка вернулась к столу с немного растерянным видом. Она несла тарелку с рисом, который, на его взыскательный взгляд, выглядел так, будто его приготовили, а затем оставили на столе по меньшей мере на несколько часов.

— Я не понимаю, — буркнула официантка про себя. — Я включила рисоварку, установила таймер — и она тут же отключилась!

Тодо уставился на рис. Он был холодным. Каменно холодным. Любой мог бы сказать это с первого взгляда. Тем не менее, он взял миску, не стал жаловаться и всё равно начал есть. Что бы ни происходило, зерно — не та пища, которая легко портится, так что он примет это и будет благодарен за трапезу.

...Холодный рис довольно отвратителен. То есть, после того, как его правильно приготовили и дали ему остыть, им становится очень трудно насладиться. Тем не менее, Тодо был достаточно голоден, чтобы заставить себя съесть даже это. Хотя его вкусовые рецепторы дали обидняка, желудок этого не сделал!

— Ах! — сказал он после нескольких порций. Теперь, когда голод немного утих, он мог думать более ясно. — Время ускоряется. Это, должно быть, работа вражеского Стенда.

Он призвал [Beast of Burden], чтобы проверить, отреагирует ли на него официантка или кто-нибудь из посетителей — но никто из них не вздрогнул и даже не посмотрел в его сторону. Это означало, что Стенда здесь нет... То есть, он, скорее всего, находится далеко отсюда. Что, в свою очередь, означало, он мог удовлетворить потребности своего желудка, зная, что ничего не может сделать для решения данной проблемы.

— Я бы настоятельно рекомендовал закрыться сегодня, — сказал Тодо по окончании трапезы. — Только сегодня, иначе вы можете вызвать у клиента пищевое отравление, как бы осторожны вы ни были.


* * *


====Роло====​

Пробовали ли вы когда-нибудь жить, когда умеете только убивать? Именно такой путь приходится избирать убийце. Чтобы себе на жизнь зарабатывать отниманием жизни у других без сострадания и угрызений совести, нужно сперва покончить с собственной жизнью. Вот во что он верил всё это время.

В каком-то смысле, он всё ещё верил в это. Разница была в том, что он больше не хотел к этому возвращаться.

Тяжелый вздох покинул его легкие. Ещё один. Если бы он мог сделать это ещё хоть раз. Принцесса Юфемия протирала его лоб влажной тряпкой, а Милли и Нина смотрели в окно. Хотя, стоит сказать, Нина сейчас была не в том состоянии, чтобы заниматься чем-то тяжёлым.

— Он как ходячая чёрная дыра, — прошептала Нина.

— Сейчас, наверное, не лучшее время для безумной науки, — сказала Милли.

Она оглянулась на Роло. Хотя у неё хватало ума не говорить этого, глаза все равно выражали её мысли словами. «Не думай, что это что-то исправит», говорили они. И всё нормально. Он не ожидал, что Милли оставит это в прошлом. Кем он был. Что он сделал. Для него всё ещё было удивительно, что Ширли —

— Ора!

Сигнал. Он использовал его рефлекторно, распространив его на здание и окружающую территорию, полностью заморозив всех на месте. Священника, людей, сражающихся снаружи, всех, кроме самого Роло... И зеленоволосой женщины, которая, продолжая глядеть в окно, глубоко вдохнула и направила Хамон в его тело.

— Х-Хамон правда не даст мне умереть? — спросил он. — Он как-нибудь останавливает урон моему сердцу?

С.С. потянул за ниточку, ведущую наружу. Ниточка тянулась по земле и уходила к спине одного из тех, кто сражался там с Пуччи. Раздался звук какого-то удара. Он не мог больше выдерживать. Его спина выгнулась от боли, и ему пришлось закрыть рот рукой, чтобы сдержать стон. Слишком часто. Сегодня он использовал её слишком часто.

Бессмертная ведьма посмотрела на него с чем-то вроде смеси жалости и зависти, а потом покачала головой. Всё нормально. Если им удастся прикончить священника таким образом, то всё нормально. В конце концов, это был его план. Когда Шестой Рыцарь забрала их из Гибельного Сиденья и ввела в курс дела, вполне естественно, что они выбрали этот вариант. Заманить его сюда. Заморозить его на месте. Затем нанести по нему удар, пока он застыл.

В принципе, это могло сработать. Вот только имелась парочка проблем. Первая заключалась в том, что если Пуччи увидит здесь С.С., он поймет, что происходит, и начнёт вести себя соответственно. Вторая же — у них было всего несколько секунд, чтобы определить относительное положение всех, кто там находился, что делало очень сложным нанесение точного убойного удара. Не невозможно, но сложно.

Но всё нормально. Что бы здесь ни случилось, он не собирался умирать. Они убьют Энрико Пуччи. И спасут мир.

— Ора!

Опять сигнал. Он даже не успел приготовиться к этому, а уже снова активировал свою силу, останавливая сердце в груди, чтобы дать им ещё один шанс уложить его. Сквозь жгучую боль и покалывание в левой руке он повернулся, чтобы снова посмотреть на Милли.

Возможно ли, что он пытался покончить с собой из-за чувства вины? Из-за причастности к смерти Ривалза? Была ли это злосчастная попытка загладить вину перед ней? Она ненавидела его за грех, который совершила другая его версия, так что, возможно, его смерть поможет ей почувствовать себя лучше?

Нет смысла говорить о том, насколько неправильным был ход мыслей Роло и как мало он понимал Милли Эшфорд. Как бы сильно она ни ненавидела кого-то, она никогда бы не пожелала ему смерти. Она была из тех людей, которые не способны наслаждаться физическими страданиями других. Психологическими... до определенного момента, она могла наслаждаться этим. Но физическими — никогда.

— Куда он делся? — вслух спросила С.С. — Ширли должна была схватить его, но его там и след простыл.

След простыл...? Роло не мог больше поддерживать силу, но его инстинкты убийцы заставили его внимательнее изучить окружающую обстановку. В последнее мгновение перед тем, как не удержаться и отпустить Гиасс, он что-то заметил. Фигуру, высокую и темную, та скрывалась в тени дальше по коридору. Фигуру, которая исчезла почти сразу после того, как он сбросил свой Гиасс.

— Такая интересная сила, — раздался голос Пуччи, заставив всех подпрыгнуть. — Если бы только та девчонка не украла диск в конце нашего боя. Это бы многое упростило.

— Ты всегда был таким жестоким? — потребовала Милли. — Энрико Пуччи! Я думала, что ты хороший человек! Почему ты пытаешься уничтожить мир?

— Чтобы спасти род людской, — ответил Пуччи. — Чтобы привести всё человечество к спасению. О, дитя. Я знаю, что ты не понимаешь. Ты слишком сильно потакаешь земным желаниям, но скоро у тебя появится высшая цель, наряду с остальным человечеством.

— Ты говоришь, как лидер культа, — сказала Юфемия. — Нет, я поправлюсь. Лидер культа попытался бы донести свой замысел до нас сильнее. Но ты... ты из тех, кто верит в задумку до самого конца.

— То будет мир, не знающий жестокости, — продолжал Пуччи. — Разве не этого вы желаете, принцесса? Не будет больше бессмысленных конфликтов. Если человечество заранее будет знать, какую боль ему придётся испытать, оно не будет поднимать руку на ближнего. Конфликты можно будет разрешать полюбовно, заранее.

— Ты лишаешь человечество будущего! — возразила Юфемия. — Ты предлагаешь не жизнь, а просто... просто-...

— Накопление опыта, — закончила С.С.

Всё это время Роло молчал. Не в последнюю очередь потому, что он вбирал воздух большими глотками, он не мог сейчас даже говорить. То, что они делали — провоцировали его. Теперь, когда Пуччи знал о присутствии Роло, он не мог оставить его в живых. Не когда он желал устранить остальных. Это было бы слишком рискованно. Существовал шанс, что Роло сможет заморозить его в тот момент, когда он будет крайне уязвим, и тогда всему придёт конец.

— Способность ускорять время неодушевленных объектов, — сказал Пуччи. — Способность замораживать людей. Не находите это любопытным? Такое захватывающее сопоставление. Убийца. Священник. Мальчик, который подавляет своё одиночество, но при этом жаждет общения. Мужчина, который покоряется судьбе. Гравитация свела нас вместе, Роло, чтобы я мог увидеть это сопоставление и преодолеть его.

Роло залез в карман и достал пистолет. Ну давай. К этому моменту для него, должно быть, прошло уже несколько часов. Почему он до сих пор ничего не сделал? Он направил пистолет в темноту и осмотрел всё вокруг. Ничего не говоря. Просто целился, словно пытаясь сделать хороший выстрел.

— Я уже какое-то время думаю, почему эти девушки собрались вокруг тебя в такое время, когда они могли бы спрятаться, — сказал Пуччи. — Они не играют никакой роли на этом поле боя. Они должны прятаться в каком-нибудь убежище. И тут меня осенило. Всё потому, что это и есть убежище. Убежище, созданное для борьбы с быстрым противником посредством второго способа, с помощью которого можно противостоять кому-то со сверхчеловеческой скоростью: вы устраиваете ему ловушку.

Проклятье! Их ловушка провалилась! Он увидел её насквозь! Этот священник был слишком осторожен. Одно дело, если бы он бросился на них в атаку. В этом случае он наткнулся бы на тонкие, почти невидимые стеклянные нити, которые Нина проложила вокруг них в почти невидимую сеть. Если бы Пуччи подошёл, его бы разрезало на ленточки.

Вместо этого дальше по коридору стали появляться кучи дерева. Листья, ветки, сучья, кора — все это было сложено как... как костёр! Пуччи собирался поджечь дом! Хотя у огня было много общего с живыми существами — способность расти, потребность в кислороде, топливе и так далее — он явно не был живым. Если развести огонь внутри этого здания, то он разрастётся и поглотит комнату раньше, чем они успеют об этом подумать, а то и убьёт раньше, чем они успеют спастись, даже если они уже находятся у окна!

Лишённый иного варианта, Роло снова остановил время, чтобы сориентироваться. Что ещё он мог сделать в таких условиях? Сомнений не было. Пуччи начнёт атаку в любой момент. Ему придётся убить Роло, если он хотел продолжать битву.

С.С. разбила кулаком окно.

— Этот священник уже задрал, — она схватила Юфемию и Милли, затем выпрыгнула в окно. — Мне понадобится несколько секунд, чтобы отнести их к остальным. Сколько ты сможешь продержишься?

Прости, Ривалз. Ты хотел, чтобы он жил собственной жизнью, но он не мог этого сделать. Он не умел этого с самого начала. Лучше он, чем Милли, верно? По крайней мере, она знала, как справиться с жизнью перед ней.

— Сколько я смогу продержаться? — спросил Роло, поднимаясь на ноги. Его ноги подкосились, но он заставил себя держаться прямо. Своим пистолетом она разбил стеклянные нити, а затем, ковыляя, пошёл вперед. — Это неправильный вопрос, в такое время нужно задать другой. Этот вопрос должен звучать так: "Сколько времени мне понадобится, чтобы найти его?"

Именно так. Он мог продержаться столько, сколько нужно. Его тело может ныть. Его грудь может разрываться. Его зрение может мутнеть. Кончики пальцев могут начать синеть, но... но он не собирался подводить это доверие.

— Занимательно. Ты даже безумнее, чем я думала, — сказала С.С., а потом она ушла. Забрав в собой всех трёх девушек. Теперь ему нужно просто найти Пуччи.

Где он? Собирает хворост костру? Он толкнул дверь и заметил, что её движение вернулось к нормальной скорости. Она не распахнулась мгновенно и не отскочила назад ему в лицо, как должна была, ускорься на самом деле время.

— Значит, когда я останавливаю твоё время, я останавливаю также ускорение...? — сказал Роло. Это означало, что он был в зоне досягаемости его Гиасса. Что значит, он близко. Тогда где же он? Впереди виднелись следы срубленного дерева, которое использовалось в качестве хвороста, но сам Пуччи...? Его нигде нет.

Он увидел, что С.С. перетаскивает Юфемию, Нину и Милли в оборонительный периметр, созданный остальными. Она смотрела на него с выражением, которое он не узнавал. Он предположил, что это, вероятно, была... материнская забота? Он попытался повернуться и—

Ах. Когда он упал на колени? Роло даже не заметил. Ему оставалось только молча извиниться перед Ривалзом. Похоже, они встретятся вновь гораздо раньше, чем любой из них ожидал.


* * *


====Каллен====​

— Ты плохой человек.

Было немного сюрреалистично видеть, как они уставились друг на друга вот так. Энрико Пуччи. Наннали ви Британния. Рядом Пуччи находился тот самый Стенд, угрожающе парящий в воздухе. Он натянул поводья, и священник улыбнулся ей.

— Юная леди, как ты сюда попала? — спросил Пуччи. — Ты говоришь, что я плохой человек, но что ты под этим подразумеваешь?

— Я подразумеваю... что ты плохой человек, — сказала Наннали. Она катнулась на коляске вперед, всего на дюйм. — Я знаю это, потому что мы испытываем "одинаковую боль". Разница лишь в том, что ты поддался искушению захватить абсолютную силу — в то время как я отвергла её.

Вокруг неё появился найтмэйер, который застал Пуччи врасплох. Оно и понятно. Он никогда не видел таких раньше. Да и с чего бы? В его мире таких вещей не существовало. Даже Каллен удивилась при виде того, как этот найтмэйер появляется из ниоткуда... сама мысль об этом когда-то давно вызывала у неё кошмары.

— Получается, ты пришла остановить меня? — спросил Пуччи. — Да будет так. Я одолел Джостаров. Что ещё для меня очередное последнее препятствие перед вознесением человечества?

Он закрыл глаза и сделал шаг в сторону за мгновение до того, как нож влетел в землю на том месте, где он стоял. Если это можно было назвать землей. Скорее, они стояли вообще ни на чём. На пространстве между пространствами.

Что касается самой битвы, то в ней было что-то очень странное. Судя по тому, как двигался Пуччи, он как будто знал каждое движение, которое сделает найтмэйер, задолго до того, как машина его сделает.

— Будущее не высечено на камне, — сказала Наннали — нет, лучше всего считать её Немо. — И именно это и делает его таким прекрасным! Возможности! Потенциал! Если ты отнимешь его-...

— Тогда человечество больше не будет цепляться за ложную надежду, — перебил Пуччи. Стенд рванулся прямо на кабину пилота, отбросив при этом один из ножей. — Они примут своё будущее, ибо у них не будет иного выбора!

— И именно потому, что у них не будет выбора, ты не прав!

Немо контратаковала, и под этим Каллен подразумевала, что она контратаковала физически. Нож качнулся, как маятник, и его трос отправил Пуччи в землю.

— Когда ты сковываешь человека, лишаешь его свободы — он становится несчастным! Поверь мне, я знаю это как никто другой.

Ну конечно. Радость, которую она испытала, когда «освободилась от этого кресло каталки». Она произнесла это слово с такой насмешкой, презрением и отвращением. Кресло каталка. Как будто это было слово из семи букв.

— Как ты...? — ахнул Пуччи. — Я могу читать будущее, ты не должна была ударить меня!

— Потому что, знаешь, двое могут играть в эту игру, — сказала Немо. — Я могу читать все линии будущего! Вот почему ты проиграешь!

"Если он добьётся своего, то сказанное Императором сбудется. Никакое восстание не сможет увенчаться успехом против такого тирана. Человечеству останется только гнить духовно, культурно и умственно."

Перед ней бушевала битва, и Каллен приходилось напоминать себе, что нужно дышать. Пуччи начинал нервничать всё больше и больше, стараясь держаться на расстоянии от равного ему противника. Ультимативный Стенд сражался с ультимативным найтмэйером. Ножи размахивали так точно, что она сама могла почти видеть это — узор, то, как им орудуют против него. Ножи вгрызались в «землю», на которой сражалась пара, и поднимали ту, открывая Пуччи возможность использовать её для нанесения ударов — только для того, чтобы эти самые удары были обращены против него самым неожиданным образом, например, «земля» провалилась под ним, или кусок «камня» отскакивал назад и ударял его.

"Я единственная, кто способна победить его, Каллен. Потому что я единственная, кто его понимает."

Это было нестандартно, это было быстро, это захватывало дух.

— Только у меня есть воля стоять на вершине мира! — кричал Пуччи, прижимая руку к голове, чтобы остановить кровотечение. — Я поведу человечество к небесам!

— А я освобожу человечество от тебя, — сказала Немо. — Любой ценой. Ты даже не осознаешь, насколько на самом деле злой.

"Мне жаль, что пришлось прятаться в твоём теле. Правда. Но... Я видела их все. Линии будущего. Я думала использовать Наннали из этого мира, но Пуччи был слишком осторожен. Я думала о Корнелии, но она не успеет добраться сюда вовремя. Я думала о Роло — но Пуччи знает о его Гиассе, и слишком привык бороться с остановкой времени. [Made in Heaven] просто слишком силён. Ты единственная, кто могла бы организовать всё так, как нужно."

— Ты могла бы просто попросить.

"Да, могла бы."

— Ты могла бы попросить помочь.

"Да."

— Но знаешь что? Можно изменить будущее. Но прошлое изменить нельзя.


* * *


====Вилетта====

Не совсем так она ожидала провести день. Сидя на стуле. Руки связаны за спиной, глаза закрыты визором, ноги связаны вместе и привязаны к цепи на полу. Примерно в метре от неё в таком же положении находилась Девятый Рыцарь, они обе сидели перед длинным столом, со стулом на другом конце. Над дверью тикали часы, всё тикали и тикали.

Они сидели в тишине. Это был старый трюк — собрать пленных вместе, дать им подумать, что они одни, и позволить им поговорить между собой. То, о чем они говорили — о чём избегали говорить — станет основой допроса. Следующим шагом было бы разделить их. Разыграть идею, что другой выкладывает всё начистоту или находится на грани этого.

Наконец, дверь открылась, и вошёл человек, которого она меньше всего хотела видеть. Тот самого человека. Этот обычный, простой японец по имени Канаме Оги, и именно он будет их допрашивать. Он молча посмотрел на них, а потом сел на стул. Затем достал ручку и блокнот и начал писать на нём. Судя по движениям ручки, он писал своё имя на кандзи. О чем она знала только благодаря Чигусе, которая в глубине души рассматривала его как потенциального мужа. И это раздражало. Очень, очень раздражало.

К её удивлению, он сидел молча, глядел на них какие-то долгие минуты. Не было предпринято никаких усилий, чтобы разделить их. Если он пытался их заставить нервничать, то его потуги тщетны. Они с Девятым Рыцарем были не из робкого десятка, как можно было—

— Нонетт Энниграм. Вилетта Ню, — наконец заговорил он, и странное чувство неуверенности поразило её. — Это была невероятно наглая попытка проникновения. Вы не предприняли никаких попыток убийства или саботажа. Единственной вашей целью был шпионаж. Такого рода задачи должны быть ниже Рыцаря Круга. Каковы была ваша истинная цель?

Её истинная цель? Вилетта была уверена в этом ранее, но теперь, когда он озвучил это сомнение, чего они вообще пытались добиться? Эта неуверенность, это отсутствие уверенности просочились в её поры и опьянили её. Внезапно она не была уверена, что сможет выдержать этот допрос.

Глубокий вдох. На тебя действовала его способность. Вилетта нервно сглотнула. Это ничем не помогло. Может, это всё же не было его способностью? Здесь крутилось слишком много сомнений, она не могла удержать эту мысль, как бы ни старалась. Слова вырвались у неё прежде, чем она поняла, что говорит, хотя бы для того, чтобы успокоить себя.

— Что думаешь о том, как обстоят сейчас дела? — спросила она. — Сверхъестественные силы по всему миру. Появляются куда пальцем не ткни. Вызывают хаос, а потом исчезают.

— Или им надирают задницы на следующей неделе, — добавила Нонетт. — Давит стрессом, согласись? А теперь добавь к этому что-то вроде ФРЕИ. Это как башенка из спичек, которая становится всё выше и выше, но как долго её можно продолжать строить, пока всё не рухнет?

Нонетт наклонилась вперед над столом, насколько это было возможно. Это даже близко не было к их очевидному дознавателю.

— Мы приближаемся к переломному моменту, — сказала Нонетт. — Скоро. Очень скоро. Оно полыхнёт, и все примутся искать поддержки у тех, кто стоит у руля, а они скажут: "А что насчёт них? Если мы избавимся от них, то и дело с концом". Честно сказать, я бы предпочла избежать ситуации, где мы расхерачиваем всю нашу планету прежде, чем поймём, насколько это тупая идея.

Если смотреть на это так, то она могла легко понять, в чём дело. Невероятная легкость, с которой небольшая группа пользователей Стендов терроризировала всю Одиннадцатую Зону. Тот единственный Стенд, который угрожал захлестнуть население иллюзией. Стенд, овладевший принцессой и заставивший её совершать злодеяния. Превращение самой Вилетты в другую расу, нежить, меняющие сознание силы, технология, способная создавать гештальт из тех, кто к ней подключен, и, конечно же, ФРЕЯ...

— Этого вы пытались достичь? — спросил Оги. — Предотвратить войну? Путь вы избрали, конечно, интересный. Кроме того, мне кажется, что у нас имеются неплохие шансы справиться со всем этим.

Вилетта не была так уверена в этом, и на этот раз не только потому, что на её мысли влиял Гиасс. Всё потому, что она заметила кое-что позади Оги. Над его головой. Часы на стене были—

— Твои часы, кажется, они сломаны, — сказала Вилетта.

Но он пропустил её слова мимо ушей. Ну разумеется он так поступит — только полнейший идиот повернётся спиной к двум опасным пленникам посреди допроса.

— Прямо сейчас меня больше беспокоит ваш мимолетный комментарий о другом мире, — сказал Оги. Ух! Только не эта тема! — У нас есть некоторые доказательства, касаемые-...

Внезапно Нонетт ударила коленом по столу. Он был надежно прибит к полу, как и их стулья, но, тем не менее, это произвело желаемый эффект. Она рассчитала время так, чтобы удар по столу пришёлся на тот момент, когда ручка была слабо зажата в руке Оги — громкий звук испугал Оги, и он выронил ручку.

В мгновение ока ручка перекатилась на другой конец комнаты. Нет, это создало неверное впечатление. С момента, когда ручка выскользнула из пальцев Оги, и до того, как она оказалась на другом конце комнаты, прошла совсем кроха времени. Никто из них не увидел, как ручка переместилась из рук на пол.

— Как ты...? — спросил Оги. — Это были вы?

— Умей мы такое, мы бы уже гуляли на свободе, — сказала Вилетта. Она кивнула на часы, висевшие стене. Их стрелки вращались, как лопасти вертолета. — Что ты там говорила, Нонетт? Что мы скоро достигнем переломного момента?

— Думается мне, мы уже там, — мрачно сказала Нонетт. — Добро пожаловать на другую сторону.


* * *


====Пуччи====​

Энрико Пуччи вышел из гардероба в зале виллы Овна. Он вытирал руку, порез которой проходил по тыльной стороне. Его колено было испачкано капающей с него кровью. На мгновение, одно мимолетное мгновение в его восприятии, количество крови на его брюках резко увеличилось, и он даже не заметил этого.

Это могло означать только то, что Роло использовал на нём способность остановку восприятие времени. Точно по плану. Итак. Он мог бы устроить пожар. Он мог бы позволить ему разбушеваться и сжечь этих негодяев — но это был большой риск. Слишком большой риск. Гораздо лучше было позволить убийце самому выйти из ловушки в поисках Пуччи.

Он подошёл к входной двери, где парнишка лежал лицом вниз. Очевидно, мёртв. Хорошо. Значит, стоит убедится в этом. После этого он сможет устранить других настойчивых людей. Не дать им возродиться в его новом мире, ибо в нём не было им места.

Он достал нож и метнул его в неподвижное тело парня, не желая приближаться, на случай, если это была попытка выманить его — только для того, чтобы из ниоткуда появился харкен, который обрушил нож в пол.

Дыхание сбилось в горле. Время шло всё быстрее. Скорость, с которой солнце двигалось по небу, почти завораживало. Он выхватил ещё один нож и метнул его в группу глупцов, пытавшихся помешать ему — но тут же появилось ещё больше харкенов, которые отбрасывали ножи в сторону и вгрызались в саму землю, вздымая ту и копая вокруг них большой круг.

— 89, 97, 101, 103... — громко произнёс Пуччи, следуя взглядом за тросами вверх и вверх, узнавая странную конструкцию второго комплекта харкенов.

Это было невозможно. Ну точно, такое не могло быть возможным! Эти харкены — они были похожи на... У него перехватило дыхание, пот струился по лбу. Они были похожи на большие ножи!

— Привет, Пуччи, — раздался голос. Складывалось впечатление, что говорило сразу двое. Каллен Кодзуки и... и она! — Давно не виделись!

— Этот найтмэйер! — взревел Пуччи, укорительно показывая на него пальцем. — Он... он выглядит как Гурен, но также!

Нож оттягивается, завершив своё дело. А именно, сооружение рва вокруг группы. Хотя он мог свободно бросать туда снаряды, пересечь его для прямого нападения будет крайне невыгодно для него. Он начал грызть ногти, едва не отрывая их от кутикулы в отчаянии.

Снова. Ему снова придётся сражаться с этим найтмэйером! Он был таким же, как и раньше, но в то же время... другим. Те же шесть ножей, торчащих из шеи. Та же катана, тот же странный щит на плечах... Но цветовая гамма была другой. Ярко-малиновый, и при нём всё ещё была серебряная когтистая лапа Гурена.

— Вот значит как! — обвиняюще крикнул Пуччи на неё. — Ты овладела телом Каллен Кодзуки! Призрак Наннали из другого мира, которая зовёт себя Немо! — затем он указал в сторону Шестого Рыцаря. — Ты похожа на свою мать больше, чем я думал!

— Кстати, если позволишь, Энрико Пуччи. Просто прояснить один момент.

Ножи втянулись обратно, и найтмэйер прицелился Волновым Излучателем прямо в него.

— Ты всё ещё очень плохой человек!


Параметры Найтмэйера

Гурен МК-Немо​

Пилот: Каллен/Немо

Характеристики:

Атакующая сила — В

Дальность — В

Защита — С

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Волновой Излучатель (на данный момент разряжён) + Ракеты Волнового Излучения

Шесть Светлых Ножей: Дистанционно управляемые ракетные привязи, способные бурить землю и пронзать найтмэйеры. Поскольку они оснащены ракетными движками, имеется возможность управлять направлением их полёта после запуска.

Видение Будущего: Пилот способен видеть все возможные линии будущего.


* * *


====Немо====​

Сейчас ей стоило бы сказать, что её сердце стучит в ушах, но это было бы неправдой. Это было сердце Каллен. Она одолжила его на время, вот и всё. Вот он. Момент истины. Она собиралась спасти мир.

Это был импульсивный поступок. Отделиться от... себя, чтобы отправится путешествовать по мультивселенной. В то время как её главенствующая личность отвергала это, в ней были сомнения. Искушение. И она отправилась к ним, чтобы увидеть бесчисленное множество возможностей, лежащих за их пределами. В миры, гораздо более странные, чем тот, который она знала, где никто из тех, кого она знала, никогда не существовал.

А потом она наткнулась на него.

— Ты плохой человек.

Она сразу же это поняла. То, как он преподносил себя, его язык тела. В момент своего триумфа, когда он позволил своему истинному «я» выйти наружу, она заглянула в его душу, и она была гнилой. Абсолютно гнилой. Она призвала фрейм найтмэйера, носящего имя Немо, и они столкнулись в бою.

В некотором смысле их можно назвать абсолютно худшими противниками друг для друга. Со сверхскоростью было трудно бороться, а то и вовсе невозможно, без предварительной подготовки. Кроме того, он мог видеть будущие действия всех людей. Это делало его практически непобедимым противником.

Что касается её способностей? Она способна воспринимать все возможные линии будущего. Что это значит? Ну, люди принимают решения каждое мгновение каждого дня. Идти налево, идти направо? Яблоко или апельсин? И так далее. Она могла видеть последствия каждого решения. В большинстве случаев они сходятся. Ещё чаще они расходятся неожиданным образом. Хотя она могла видеть только возможные варианты развития событий — например, её старший брат не стал бы делать нечто безумное, к примеру, приставить пистолет к её голове и спустить курок. Поэтому она не могла видеть будущее, в котором он сделал бы такое по собственной воле.

Исходя из этого, Энрико Пуччи должен был иметь преимущество. Он мог видеть каждое её действие во время боя. То правда. Вот только она могла видеть каждое будущее, которое было результатом всех возможных действий, которые он мог предпринять. Это обеспечило ей бо́льший масштаб, превосходящее понимание того, что происходит вокруг неё и что произойдет в будущем — и при помощи этого она достигла победы.

Ну... если это можно назвать победой. Это больше походило на ничью. На этот раз ситуация была иной. Он ещё не мог видеть ни одной линии будущего, что было огромным преимуществом для неё. С другой стороны, [Made in Heaven] был активен дольше, чем за всю их предыдущая конфронтацию. Это означало, что он был быстрее, намного быстрее, чем раньше. Но это не имело особого значения. Она уже видела линии будущего. Она знала, как будет проходить это противостояние. Она изучила каждую временную линию. Сотни тысяч, если не миллионы — она не считала, но их было очень, очень много.

Ни в одной из них она не победила. Она либо проигрывала бой, либо бой вообще не состоялся, потому что Пуччи умирал до его начала... а в тех вариантах будущего, где Пуччи умирал до создания [Made in Heaven], эта вселенная разрывалась на части и реформировалась в новую. В каждой временной линии существовало только два исхода.

Однако! Имела место быть одна временная линия, где Пуччи проигрывал после создания [Made in Heaven]. Тут требовалось филигранная точность. Идеальное место, идеальное время, и его мышление должно было быть направлено в правильное русло. Вот почему ей нужен был Гурен. И, что ещё важнее, ей нужен был его пилот: Каллен Кодзуки! Её мастерство, её инстинкты пилота — вот что поможет им в этой битве!

До сих пор атаки Пуччи зависели от того, нападал ли он на человека. У найтмэйеров или других машин топливо заканчивалось так быстро, что они становились бесполезными из-за ускоренного времени. Этот найтмэйер был исключением. Гурен был — ну, в этом мире его можно было назвать своего рода Стендом, пока она была вселена в него.

— Тебе лучше знать, что ты делаешь, — сказал Каллен. — После всего организованного тобой.

"Пожалуйста, сосредоточьтесь на том, чтобы будущее соответствовало нужному нам", — сказала Немо.

Это являлось ключевым моментом. Заставить будущее совпасть. Выпустить ножи в землю, выкопать её, заставить Пуччи переместиться в нужную позицию в нужное время. Только тогда они могли обеспечить победу.

— Злобный дух из другого мира! — сказал откуда-то Пуччи.

Он двигался так быстро, перебирая множество вариантов, что ей оставалось только пытаться сузить их круг с помощью ножей.

— Сперва ты овладеваешь невинной девочкой и превращаешь её в военную машину. Затем ты появляешься, чтобы помешать вознесению человечества к небесам! И теперь ты вновь пытаешься извратить вознесение человечества! Неужели ты лишена стыда?

Так было, когда она начинала. Она изучила все развилки, рассмотрела все возможности, присмотрелась ко всем исходам в меру своих сил. Это было вполне естественно. Немо являлась подсознательным проявлением разочарований Наннали, бурлящих, выплескивающихся наружу. Её неспособности делать что-либо, кроме как полагаться на других. Её неспособности влиять на окружающий мир.

Эта сила была рождена в мире, где не было такого понятия, как Стенды, хотя их владение Гиассами очень подходило под понятие Стенды, нежели на способность Гиасс в этом мире. C.C. того мира дала ей эту силу на пике её горя, когда она верила, что её брат Лелуш погиб бессмысленной трагической смертью в гетто Синдзюку, где он решил срезать дорогу домой. Эта её часть взяла верх. Вырвалась наружу. Желала что-то изменить. Противостояла собственным родителям в Мире С — и хотя Нанналли отвергла их план, Немо ускользнула, чтобы увидеть мультивселенную.

Она повидала столько всего! Чудеса, ужасы, людей, места. Столько миров, столько проблем, столько раздоров. Там, где она могла, она давала маленькие толчки, чтобы помочь им помочь самим себе... А потом она встретила Энрико Пуччи. Разрушителя собственной вселенной.

— Самое страшное в тебе то, что ты не видишь, насколько ты злой, — сказала Немо устами Каллен. — Это выходит за рамки заблуждения. Ты слишком здраво рассуждаешь для этого. Это уже просто фанатизм!

Если он что-то и ответил, она этого не услышала. Исходя из того, что она видела, было несколько вариантов, почему это могло произойти. Из бесчисленного множества их осталось не более сотни, и с каждым мгновением их число уменьшалось. Самым вероятным было: Немо резко уходила влево. Рискованный шаг, если учесть все обстоятельства, но мастерство Каллен как пилота было настолько выдающимся, что она не отправила их в полёт на многие мили, когда мимо пронеслась ракета, взорвавшаяся так быстро, что только ударная волна и осколки подсказали ей, что это произошло.

Откуда взялась эта ракета? Ответ был достаточно прост. Пуччи убежал и отыскал склад оружия. Его ножи не могли пробить или навредить найтмэйеру, так как они «двигались с одинаковой скоростью», поэтому он взял оружие из ближайшего военного схрона. Противонайтмэйерские снаряды, которыми он мог стрелять в них с Каллен!

По её оценкам, после этого осталось около пятидесяти временных линий.

Но это было только начало атаки Пуччи. Учитывая, как быстро перемещались эти ракеты и как быстро они взрывались, даже со способностью видеть будущее вам было бы легче уклониться от капель дождя в грозу.

— Вот ведь! — ругнулась Каллен, увидев наиболее вероятное будущее одновременно с Немо.

Она резко развернула найтмэйер и впечатала его в землю, блокируя ракету, выпущенную по остальным, что собрались в центре рва. Ракета попала в их модуль полёта — оставаться в воздухе больше не было для них возможным. Это лишило их самого главного преимущества. Временных линий стало достаточно, чтобы она могла быстро их сосчитать — всего их оставалось двадцать семь.

Это означало, что сейчас или никогда. Единственная линия будущего, которая вела к возможному «концу света» из-за действий [Made in Heaven]. Само то, что они продержались так долго, можно было назвать только чудом, когда их враг был настолько быстр, настолько хитер, настолько осторожен и безжалостен.

Впрочем, Немо поражало, что их враг назвал бы это не чудом, а очередным испытанием, которое по воле Божьей ему предстоит преодолеть. Может быть, он был отчасти прав? Может быть, здесь определялась воля Немо? Она была той частью Наннали, которая желала изменить мир своей силой, так что...?

"Стреляй всем!"

Это был момент, которого она ждала всё это время. Во время битвы с Гибельным Сиденьем, боя с Доротеей, дуэли с Бисмарком и дракой с [C-Moon] это оружие хранилось в резерве, специально для этого момента, когда оно понадобится больше всего. Ракеты Гурена, заряжённые Волновым Излучением, ответили на атаку Пуччи разрозненными выстрелами, где те полетели в, на первый взгляд, случайных направлениях!

— Понятно, так вот каков твой план? — сказал голос Пуччи.

В тот же момент, когда ракеты вылетели, взрыв потряс Гурен. Где-то рядом Каллен показалось, что она услышала голос Ширли, выкрикнувшей её имя, но в ушах всё ещё звенело от удара. Машина дёрнулась вперед, и Каллен — все ещё дезориентированная — выпала из отверстия на землю.

— Поскольку одиночная атака не могла поразить меня, ты нацелилась на атаку по площади, поразив землю подо мной — и тем самым вскипятила воду, впитавшуюся в почву, своим волновым излучением! Прямо как на горе Нарита в том, другом мире!

Осталось пятнадцать возможных временных линий.

Каллен, лежащая на земле, оглянулась, но Немо уже знала, что произошло. Пуччи видел, что начались атаки, и ударил по двум ракетам, отправив их в здание. Чуть левее от неё находилась ракета, уже вгонявшая в землю энергию волнового излучения. Если бы время шло нормальным ходом, она смогла бы переместиться на метр или около того, чтобы спастись — но в данном случае, в следующее мгновение Каллен и Немо уже летели по воздуху, падая и тяжело катясь по мягкой земле. Если бы не ножи, вонзившиеся в грязь, они бы пострадали ещё сильнее.

Другими словами... всё шло по плану. Они были почти у цели. Поскольку она разорвала землю Светлым ножом и запустила в неё ракеты с волновым излучением, существовало, вероятно, три временных линии, которым они могли следовать. Знай она, по какой лучше всего, она могла бы положить этому конец прямо сейчас, но Пуччи двигался слишком быстро, чтобы она могла что-то предпринять. В зависимости от того, в каком положении он будет находиться в данный момент, ей нужно будет сделать одно из трёх действий, чтобы доставить его туда, куда нужно, но все три были одинаково вероятны.

Именно поэтому должно было произойти кое-что неприятное, чтобы они могли сузить круг выбора.

— Живи...

На земле, вытянув руку, неподвижно лежал юноша. В её мире Роло, которого знала Немо, был настоящим чудовищем. Неисправимым, злым сверх меры. Самые худшие черты её брата, усиленные в десятки раз, без малейшего следа добра в сердце. Это был не тот Роло. Этот Роло был едва в сознании. Этот Роло заметил, как Каллен упала на землю, и понял, что Пуччи собирается убить её.

Поэтому он решил пожертвовать собой, не зная, насколько это было важно для её успеха. Поистине благородная жертва от человека, посвятившего свою жизнь наименее благородной профессии. Зная, что умрёт в любом случае, он закончил свою жизнь на долю секунды быстрее и тем самым дал Каллен шанс на контратаку. Она могла видеть, в каком положении находился Пуччи. Она могла видеть, какую из временных линий он выбрал для отступления. Однако... Роло не сможет удерживать его на месте достаточно долго, чтобы Каллен смогла контратаковать, достав пистолет, прицелиться и выстрелить.

Однако, Роло до последнего вздоха обеспечивал их победу. Благодаря ему она точно знала, где нужно стоять, чтобы Пуччи проиграл. Форма будущего, которая приведет к поражению [Made in Heaven], уже была предопределена. Его мир абсолютной правды будет раздавлен миром лжи. Всё, что ей нужно было, это сделать два больших шага влево, по ходу доставая пистолет, с ясным осознанием того, что у неё не будет возможности выстрелить.

Этой доли секунды было достаточно, чтобы определить судьбу Вселенной. Вот что значит обладать способностью определять форму будущего. Нужно идти на маленькие и личные жертвы ради общего блага. Знание будущего в своей сути проклятие. Никак не благословение. Каким бы способом ни было написано будущее, оно может быть только проклятием.

— Не забыл кое-что? — спросила Каллен.

А потом, в следующее мгновение, битва подошла к концу.


* * *


====Пуччи====​

(5)Битва завершилась. Девчонка попыталась поднять пистолет, но с таким же успехом она могла двигаться в замедленной съемке. Пуччи метнул оружие ей в руку, и она опрокинулась назад. Позади неё ракета разрядила свой заряд в стену, наполнив её энергией волнового излучения. Если она намеревалась использовать обломки от взрыва, чтобы ранить его — то её ждало жестокое разочарование. Он встал так, чтобы она одна приняла на себя удар любой взрывной волны, в то время как сам Пуччи находился достаточно далеко позади, чтобы ничего его не затронуло.

Пуччи был почти разочарован, когда стена просто рухнула за её спиной, подняв облако пыли. Но по какой-то непонятной ему причине она улыбалась, даже шатаясь на ногах.

— Не забыл кое-что? — спросила она. А потом упала спиной вперед на землю.

— Твоё видение будущего несовершенно и является причиной страданий человечества, — сказал Пуччи. — Утешься этим, Немо. И ты тоже, Каллен. Человечество будет в надежных руках, когда я... — бзм — ...когда я замедлю время и сделаю себя...

Что-то привлекло его внимание, в облаке пыли. Это стало очевидным только сейчас, когда он заметил это, но внутри было что-то странное и зловещее. Он пристально смотрел на это, стараясь разглядеть. Была ли это её намеренная атака? Какую форму она примет? Пара сдвоенных алых огоньков, крошечных, но неестественных, на высоте около 190 см от земли.

Его размышления о значении всего этого были прерваны тем, что девчонка произнесла последним. Два простых слова, сказанных ему, поведали ему, что они представляют из себя, а также природу её истинной атаки.

— Ты... Забудешь!


Параметры Гиасса

Мир Лжи

Осознание обрушилось на него, подобно взошедшей луне. Эти алые огоньки были Силой Королей! Пыль осела, фигура за ней стала отчетливой и ясной. Внушительная, высокая, грозная, гороподобная с суровым лицом, граничащим с яростью, надвигалась на него.

Пользователь Гиасса: Чарльз зи Британния

Характеристики:

Дальность — В (ограничено зрительным контактом)

Контроль — А

Длительность — В

Стабильность — D

— Я слышал, ты желал стать Богом, — сказал Император, шагая сквозь обломки.

Всё в порядке. Пуччи нужно было лишь замедлить время до полной его остановки. Именно так работала его способность. Именно так, как он помнил, работал его Стенд.

— Когда я был очень молод, я поклялся убить Бога.

Император прошёл мимо Каллен и зашагал к нему без страха, несмотря на то, что [Made in Heaven] мог за миг покромсать его. Он никак не мог увидеть Стенд, единственное, чего Пуччи должен был опасаться, это — бзм — хоть на мгновение отвести взгляд от Императора, тем самым потеряв все следы своих воспоминаний.

Способности:

Верный Себе: Устанавливая зрительный контакт, Пользователь способен по своему усмотрению переписать воспоминания жертвы. Это включает в себя стирание отдельных аспектов памяти человека с точностью, подобной скальпелю, или замену памяти и воспоминаний об отношениях с другими людьми. Однако, чем глубже изменена память жертвы, тем больше вероятность того, что она сама сможет освободиться — хотя на это потребуется время.

Печать на Способности: Возможно временно запечатать используемые жертвой специальные способности (Стенд или Гиасс), заставив её забыть о существовании данных способностей. Существует возможность запечатать даже бушующий Гиасс.

Отмена Кода: Способности данного Гиасса могут быть отменены Носителем Кода — при условии, что он знает, что данный человек является жертвой.

— Никогда не думал, что встречу человека, которого возненавижу так сильно, — сказал Император. — Ты лицемер. Неужели ты не понимаешь? В своей безумной спешке навязать неизменное будущее всему человечеству, неужто ты ни на секунду не задумался?

Именно это время и это место сделали этот момент важным. Если бы Пуччи знал, что Император пытается установить с ним зрительный контакт, он бы отвернулся за счет ускоренно времени прежде, чем сила Императора смогла бы повлиять на него. Следуя своей задумке, Немо манипулировала Пуччи, вынудив его смотреть в глаза Императора достаточно долго — а достаточно долго — это всё, что имело значение даже для него. Дальше можно задаться вопросом, что именно Чарльз сделал с разумом Пуччи. Полностью стёр его память? Заставил его поверить, что он был преданным агентом под прикрытием? Стёр его воспоминания о Дио? О том, что случилось с его сестрой? Заставил его полностью забыть [Made in Heaven]?

Или он, начав делать что-то из этого, передумал? Попробовал что-то другое? Привил Пуччи вкус к абсолютным мучениям, наполнил его воспоминания только мучениями, болью и травмами, пока с ним останется лишь один крик? Он сделал несколько из вышеперечисленных действий одновременно, а может быть, ни одного из них?

Абсолютный ответ прост, если посмотреть на весь этот список и понять, что он далеко не полный: не имеет значения, что он сделал с воспоминаниями Пуччи. Ни в малейшей степени. Что угодно из этого было бы достаточно, чтобы ослабить любого. Пуччи при любом из этих вариантов и ещё бесконечном множестве других рухнет на колени, уставившись на приближающегося человека-гору

Если объяснять это в терминах Немо, то это будет выглядеть так: подумайте обо всех бесчисленных возможностях, которые она перебрала в поисках способа гарантировать, что Пуччи будет побежден в течение этого ограниченного периода времени. Все неудачи из-за его преждевременной смерти, или его победы из-за невероятной силы этого Стенда.

Если Немо кинет взор в будущие возможности того, что сделал бы Чарльз, она бы увидела ещё большее несчетное количество возможностей из всего многообразия того, что Чарльз мог сделать с Пуччи. И всё же, каждая из этих временных линий свелась бы к одной и той же точке. Можно сказать, это победа обеих их философий о природе будущего.

Теперь можно понять, что имелось в виду ранее: просто-напросто не имеет значения, что Чарльз сделал с разумом Пуччи. Важно лишь то, что это сделало его неспособным защитить себя.

— Твоя непоколебимая вера в "гравитацию" хоть раз давала тебе "душевный покой"?

Способны оценить иронию? У человека, который хотел сделать будущее известным всему человечеству, ушло из-под ног его собственное будущее, оставив его беспомощным как-либо защитить себя, когда Чарльз достал пистолет, приставил его к голове Пуччи и испачкал траву его мозгами.


* * *


====Чарльз====​

Чарльз и раньше лишал жизни других людей, как делом, так и словом. Возможно, впервые он получил от этого удовольствие. Такой мерзкий человечишка. Такой мелкий и обыденный, недостойный тех великих устремлений, которые он якобы имел. С другой стороны, девушка, лежащая в траве у его ног, заслуживала гораздо большего уважения.

— Поздравляю, Каллен Кодзуки, — сказал Чарльз. — Ты спасла мир.

В ответ на это Каллен подняла руку и вытянула средний палец. Чарльз, однако, расхохотался.

— Непокорна, даже сейчас. Нам придётся поискать для тебя удобную камеру на время твоего пребывания в нашей столице.

Каллен попыталась поднять другую руку, но поморщилась от боли, поэтому она прибегла к словесным оскорблениям, которые недостойны быть озвучены здесь. Император снова лишь рассмеялся.

— Да, да. Твоя страсть достойна восхищения. Тебе сложно вынести несправедливость, происходящую перед тобой. Это достойно восхищения. На самом деле, я восхищаюсь ею уже довольно долгое время.

— Ваше Величество, — сказал Бисмарк, преклонив перед ним колено. — Я прикажу немедленно отконвоировать Кодзуки в камеру.

Первый Рыцарь посмотрел на тело Пуччи с величайшим презрением, которое он когда-либо видел у этого человека, а ведь Чарльз знал его очень давно.

— Каллен. Прошу, не используй свой-...

— Не страшись, Первый Рыцарь, — перебил Чарльз. — Я уже запечатал его.

Ах, а вот и другие. Друзья его сына. Нервничают. Оно и понятно. Хотя они давно знали, что Лелуш голубой крови, знали они его прежде всего как человека. Прямо сейчас они стояли перед Императором и пребывали в робости.

— Здоров, Ваша Светлость! — сказал Джозеф Джостар. — Хмф, честно признаюсь, думал вы будете повыше.

— Дядя! — прошипела Фенетт, ткнув его локтем. — Кхм! Вы же не навредите Каллен? Она рисковала жизнью ради всех нас!

— Не бойтесь, о ней позаботятся, — ответил Чарльз. — И о вас тоже. За вашу храбрость и служение Империи — если не самому человечеству — вы будете представлены к награде. Мистер Джостар, не соблаговолите помочь С.С. в лечении ран Кодзуки?

— Э? А... да, уже мчусь, Ваше Величество!

Пока дела будут обстоять так. Эта Фенетт не была настолько глупа, чтобы затевать драку в таких условиях.

— Сэр Бисмарк, составьте им компанию на время и организуйте их временное жилье. Шестой Рыцарь, есть отдельный вопрос, который нам должно обсудить.

— Да, Ваше Величество, — сказала Аня, и они вдвоем удалились. Как только они оказались подальше от лишних ушей, она позволила личности Марианны выскользнуть наружу. — Временное жилье, Чарльз? Под этим ты подразумеваешь "шёлковые клетки, пока мы держим вас в качестве заложников, чтобы использовать против Лелуша"?

Он не ответил. В этом не было нужды. Его намерения были достаточно очевидны, чтобы они могли уже догадаться об этом — но сейчас они ничего не могли сделать. Они находились в центре столицы, и никто из них не обладал такой силой, как Энрико Пуччи. Лишь за счет одной только численности их раздавят, прежде чем они успеют как-нибудь набедокурить. Лучше подыграть и извлечь из ситуации максимум пользы. Ведь такова человеческая природа.

— Ну так? Что думаешь о Кодзуки? — произнесла Марианна устами Ани. — В действии она прямо нечто, ты так не думаешь?

— Да, всё так, как ты и говоришь. Я давно восхищаюсь этим боевым пылом, — продолжал Чарльз, отчасти про себя, но в основном обращаясь к духу своей любимой жены. — Я восхищался им задолго до её появления.

<— To Be Continued

Роло: Скончался

Энрико Пуччи: Скончался


1) https://i.ibb.co/Nm5TvKQ/01.jpg

Вернуться к тексту


2) https://i.ibb.co/0sDcvsZ/22.png

Вернуться к тексту


3) Существует манга по Коду Гиассу, в сюжете которой нет "найтмэйеров".

Вернуться к тексту


4) https://i.ibb.co/Cw44W1b/23.png

Вернуться к тексту


5) https://www.youtube.com/watch?v=GgnClrx8N2k

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 21.05.2022

Глава 89 - Секунда до полуночи

====Кагуя====​

На главу любого государства ложится тяжёлая ноша. Каждый ваш выбор навлечёт несчастье на одного и счастье на другого. Ваша задача на этой должности — уравновесить таких людей. Максимально увеличить количество счастливых людей. Минимизировать тех, кто несчастлив. Если это возможно, сделать так, чтобы было как можно меньше людей несчастных настолько, что те готовы активно бороться против вашего правления.

То есть стремление к балансу, в который встревают ваши личные убеждения. Ваши предубеждения скажут вам, что экономика должна вести себя именно так при правильном подходе, что это моральный выбор.

Вот только люди остаются людьми, а люди склонны совершать ошибки, и каждый лидер — каждый компетентный лидер — признает этот факт. Это означает, что чем дольше вы остаетесь у власти, тем больше трещин в ваших убеждениях приводят к провалу. Крохотные упущения, которые вы игнорировали или понимали неправильно продолжительное время, и вот люди, оказавшиеся затронуты этой проблемой, попали под раздачу и начали желать вашего ухода с поста главы государства. Отсюда рождается политический цикл. С подъёмом одной идеологической партии, падает её противоположность. Какое-то время она удерживает власть, а затем её сменяет другая.

Налицо слепое пятно, которое весит ярмом на шее главы государства. Чего мне не достаёт? Что я мог бы сделать лучше? Есть ли что-то в этом вопросе, чего я не понимаю? Предстоит ли ещё мне что-то открыть для себя или правильно понять? Выбор должен быть сделан, часто с неполной информацией, а потом книги по истории оглянутся назад со всей этой полнотой информации, включая знание конечных результатов, и будут критиковать вас за то, что вы не предвидели катастрофы.

— Сто лет, — повторила Кагуя, обращаясь к Ракшате. Глава их отдела исследований и разработок, которая быстро заметила происходящее и решившая проследить за этим. — Ты хочешь сказать, мы потеряли за каких-то несколько минут сто лет?

— Вероятно, двести лет, — сказала Ракшата, как будто от этого стало лучше. — Сейчас мы можем только прикинуть, нам понадобится не меньше месяца, чтобы выяснить точное количество потерянного времени. Хотя и не думаю, что основной массе общественности это будет шибко важно, в том или ином случае.

Нет, скорее всего, нет. Последствия этого будут говорить сами за себя. Единственное, что действительно волнует людей — общественность — это то, как обстоят дела сегодня и как будут обстоять дела завтра. То, с чем они столкнулись сейчас, было полнейшей катастрофой, затронувшей всю планету.

— Это сделал один человек, — сказала Кагуя. — Одни единственный взбесившийся пользователь Стенда нанёс больше ущерба глобальной инфраструктуре и убил больше жизней, чем войны и конфликты за всю истории мира.

Кагуя обвела взглядом комнату и остальных. Дитхард. Тодо. Синкэ. Тянь Цзи. Оги. Каждый из них был встревожен, но также полон решительности. Они всё ещё переваривали то, что произошло прямо у них под носом. А вот Ракшата... Она выглядела как обычно. Слегка взволнована новыми данными. Не знай Кагуя профессионализма Ракшаты, её стремления отыскать ответы на вопросы и что она просто всегда была такой — её бы претило от индийской учёной за такое отношение в подобный критический момент.

— Ржавчина. Погодные явление. Общее отсутствие содержания и ухода, — Синкэ перечислил все это, как горькую пилюлю. — Нам повезло, что плесень и рост микроорганизмов придерживались нашей скорости, иначе мы были бы в гораздо худшем положении. Но в любом случае, во всех странах мира придётся проводить серьёзные ремонтные работы.

— Люди захотят гарантий, — сказал Тодо. — Подобный инцидент лишь показывает, как всё обостряется. Вполне вероятно, что этой ситуацией не повременят воспользоваться криминальные элементы.

— Отстроиться, а также отстроить нашу оборону, — сказала Кагуя. — По крайней мере, Британния находится в том же состоянии, что и мы. Им также придется балансировать между нами и собой.

Дитхард прочистил горло.

— Существует также вероятность, что они могут углядеть в этом шанс отбросить всякую осторожность и сосредоточиться на армии, чтобы обогнать нас. Установить порядок, по-своему, в ежовых рукавицах. Или они могут подумать, что мы поступим именно так.

Ну конечно же. Классическая ситуация типа «дилеммы заключенного». Ни одна из сторон не верит в то, что другая не предаст, что делает более вероятным предательство обеих сторон. Даже если обеим сторонам выгоднее заключить союз, это подозрение никуда не исчезнет только за счёт логики.

Однако, Кагуя не боялась британнского военного вторжения. Совсем наоборот. Они не хотели ввязываться в полномасштабную войну. Но... в нынешних условиях вполне реализуемы меры, никак не связанные с войной. Будоражить население, поддерживать организованную преступность в пределах границ ОФН, официально не вмешиваться во внутренние дела, но использовать элементы внутри их же союзных стран, чтобы настроить их друг против друга, тем самым затрудняя им восстановление. И в то же время, Британния будет бояться точно такого же от ОФН.

Это при соблюдении обычной ситуации. Которая исключала пользователей Стендов и других сверхъестественных существ. С ними это переставало быть дилеммой заключенного и превращалось в нечто большее, чем просто предсказание курса на фондовом рынке. Любое государство могло заслать к враждующему государству целый мешок проблем, который мог обладать почти любой способностью. Или случайный человек может развить силу и начать учинять неприятности — вполне возможно даже, ненамеренно.

Чтобы стало более понятно, в каком ключе сейчас леди Кагуя видела возникшую ситуацию, давайте на мгновение вернёмся в наш мир. Существует такое понятие, как «Часы Судного дня». По своей сути это символ, созданный в 1947-м году Бюллетенем ученых-атомщиков как своего рода метафора того, насколько мир близок к глобальной катастрофе. Стрелки переводят в январе каждого года после оценки состояния политики и научного развития. Чем ближе стрелки к полуночи, тем ближе человечество к глобальной катастрофе.

Самое близкое к полуночи положение стрелок на этих часах — сто секунд до полуночи — было в январе 2020-го года. Существуй такие часы в этом мире, то появление [Made in Heaven] было бы достаточным аргументом, чтобы перевести время до одной секунды до полуночи. Леди Кагуя находится в незавидном положении, когда она обладает огромной властью после такого события, где часы всё ещё остаются на той крохотной отметке, хотя изначальная угроза [Made in Heaven] уже миновала. А тем временем на горизонте маячит очередная глобальная катастрофа. Её форма и очертания ей не видны, но она всё равно обязана подготовиться к этой призрачной угрозе. Потому что в этот раз всё может обернуться гораздо худшим сценарием.

Именно в таких ситуациях происходит становление лидера, или же он ломается под тяжестью ноши.

— Мы сосредоточимся на восстановлении, — сказала Кагуя. — Однако, это не означает, что мы будем игнорировать потребности людей в безопасности. Мы не можем допустить, чтобы такое повторилось вновь.

— Как?

Единственное слово было произнесено Канаме Оги. Разумеется, все в комнате прочувствовали, как шок от его эмоционального состояния начинает возобладать в них. Ужас. Полнейший, абсолютный ужас. Как они могут помешать снова появиться могущественному Стенду? В этот раз им повезло. Кому-то удалось разобраться с ним. А теперь попробуйте преподнести это публике. «О, не волнуйтесь, мы уверены, что нам повезёт и в следующий раз». Не сработает.

На её телефоне заиграла напоминалка. Это была одна из причин, по которой она назначила встречу на это время. Британнский Император делал объявление. Всегда лучше собраться сразу и всем вместе, чтобы можно было на месте обсудить курс действий.

Кагуя включила телевизор, отложив на время вопрос Оги на задворки сознания. Это было не так-то просто сделать с тем ужасом, который она сейчас испытывала. Остальные притихли, когда Чарльз зи Британния обращался с речью не только к Империи, но и ко всему миру.

«Сегодня всему человечеству пришлось столкнуться с общей трагедией», — начал Император с привычной для него напыщенностью. — «Одинокий пользователь Стенда, фанатик, зовущийся Энрико Пуччи, попытался уничтожить Землю, чтобы переделать её по своему образу и подобию и установить на ней своё правление, заняв место ложного Бога.»

— Почему-то мне кажется, что он что-то недоговаривает, — мрачно буркнул Тодо. — Слишком уж всё просто.

«Но не бойтесь, ибо Священная Британнская Империя стояла в первых рядах нашей обороны! Благодаря нашей силе и хитрости мы положили конец этому безумцу. Благодаря силе ума, тела и духа сэра Бисмарка. Благодаря жизни, которую доблестно и свободно отдал один из наших спецагентов, юноша по имени Роло. Оба они будут представлены к награде за свою роль в спасении всего человеческого рода.»

— Эй, у меня тут сообщение от Зеро-... — крикнул Тамаки, но все повернулись и шикнула на него.

«Также имеет место редкий случай, когда мы должны отдать почести и нашему врагу. Каллен Кодзуки, находившаяся в плену у сэра Бисмарка, была вдохновлена на действия, когда поняла всю безнравственность Энрико Пуччи. За её действия мы заменили ей приговор на пожизненное заключение заместо казни. Мне остаётся только надеяться, что наши враги поймут, что Британния не только могущественна, но и справедлива в отношении своих врагов — там, где такое отношение оправдано. В этом и заключается разница между справедливостью и равенством! Что уже давно поняла наша любимая Империя! Да славься Британния!»

— Скорее уж, да славься моя залупа... — фыркнул Тамаки. — Ну так чё, народ, теперь то вы готовы выслушать весточку от Зеро, когда этот старый пердун закончил трепать языком?

— Последнее, что я слышал, она вместе с Кодзуки отправилась разбираться с Канцлером Брандо, — сказал Синкэ.

— Да-да, ну, короче, она походу планирует вести переговоры с Британнией, чтобы те освободили Каллен, — повёл плечом Тамаки. — Ну, удачи ей, наверное.

В обычной ситуации — и эта фраза сегодня что-то зачастила в её мыслях — такие новости были бы весьма приятны. Но здесь, сегодня, они, скорее, были подобны опрокинутому ведру ледяной воды.

— Ей стоило бы стать символом надежды, — сказал Тодо. — Выступать перед людьми и говорить им, что всё будет хорошо.

— Клич сплочения — именно это сейчас нужно услышать людям, — добавил Синкэ.

Выходило всё не очень хорошо. Сейчас было не время. Плохая расстановка приоритетов. Им всем нравилась Каллен. Она была их лучшим бойцом в поле. Однако, в нынешней ситуации её освобождение не было насущной задачей. А вот спокойствие людей — ещё как.

— У меня есть предложение, как мы можем сейчас поступить, — сказал Дитхард. — Хоть лучшим вариантом и было бы объявление, сделанное Зеро, нам придётся обойтись без этого.

Все взгляды устремились на него. Дитхард начал расхаживать по комнате. Этот человек, пожелай того, мог всегда отойти на задний план сродне тени. Но когда он искал внимания — он почти всегда получал его.

— Нам нужна программа вербовки, — сказал Дитхард. — Средства для отслеживания всех известных обладателей сверхъестественного. Нам нужно ввести закон, требующий от таких людей регистрироваться у нас.

— Что загонит плохих представителей в подполье, — заметил Тодо.

— Да, но зато мы на порог выставим хороших представителей, — ловко возразил Дитхард. — Мы натренируем их. Обучим. Узнаем, как работают их силы.

— О, а знаете, он говорит дельную мысль, — сказала Ракшата. — На данный момент планета повидала три главные угрозы. Колесница Аполлона, Мозговой Штурм, ну и недавний [Made in Heaven]. Два из списка основаны на технологиях. Мы можем изучить их. Собрать данные и разработать контрмеры. Но вот каких данных нам не достаёт, так это данных о Стендах.

— Такой закон повысит вероятность, что определенные неспокойные элементы пойдут по косой дорожке, — сказал Тодо. — Вводить такие меры очень, нет, даже невероятно опасно.

— Тогда приглашайте добровольцев! — сказал Дитхард. — Ракшата верно говорит. Что если бы у нас получилось усовершенствовать глейпнирскую энергию так, чтобы она не только нарушала образ Стенда? Что, если мы создадим энергетическое оружие, которое будет способно наносить урон только Стендам, и никому более? Поставьте такую цель во главу вербовочной кампании. Помогите нам защитить ваш район, научив нас тому, как работают ваши силы! Мы сможем обучить их, не дать их силам выйти из-под контроля, а некоторые даже помогут нам справиться с теми отвязными элементами, о которых вы так беспокоитесь.

— Это также может побудить людей заполучить собственные Стенды, — сказал Синкэ. — Хотя опять же, вся нынешняя ситуация может привести к этому.

— Если люди попытаются заработать Стенд и у них не хватит силы воли, будет ещё хуже. Их Стенды взбунтуются и убьют их.

— Не говоря уже о тех немногих, которые выживут. Если они начнут вести подпольную деятельность, это может обернуться огромной проблемой.

— При наличии достаточного количества данных мы могли бы даже сами отслеживать пользователей Стендов без их добровольного участия.

— Это прозвучало так, будто вы готовы начать жертвовать свободой ради безопасности.

— Без определенного уровня безопасности у людей не может быть никакой свободы! Кому как не нам знать, что нельзя злоупотреблять системой.

— А что насчёт тех, кто сменит нас?

Какое-то время они продолжили ходить кругами, туда-сюда. Тодо высказывал опасения, что они придут к тирании, а Дитхард старался подвести к системе, которую они могли бы использовать для долгосрочного мониторинга, обучения и повышения безопасности.

Кагуя видела разумность в обоих аргументах. Они не могли пожертвовать идеалами, на которых пытались построить лучший мир, позволив страху взять верх. Однако, они также не могли допустить, чтобы нечто подобное [Made in Heaven] произошло снова. С одной стороны, идея Дитхарда рисковала ущемить свободу людей, а с другой — она не заходила достаточно далеко ради её защиты. Впрочем, его задумка не помешает появлению из ниоткуда [Made in Heaven] или чему-то подобному.

Налицо тигр из бумаги. Выставить его на всеобщее обозрение, создать видимость того, что они что-то делают — в то время как его реальный эффект от решения проблемы окажется не очень велик. На самом деле, это было бы идеальным решением для решения других проблем, которые часто возникают у правительств. А именно, тех, которые выпадают на долю демократического правительства, не давая тем превратиться в тиранию.

Это ставило её в непростое положение. Как удовлетворить оба требования одновременно. Ходить по натянутому канату, держать весы в равновесии, следить за тем, чтобы Часы Судного дня не перескочили через эту единственную секунду...

Внезапно у неё зазвонил телефон. Она подняла трубку почти на автомате, продолжая думать над проблемой.

— Здравствуйте, леди Кагуя. Надеюсь, не слишком отвлекаю?

Кагуя поморщила носиком. Очень опасный человек решил позвонить ей.

— Принц Шнайзель, — громко, но дипломатично произнесла она. В комнате тут же воцарилась тишина. — Чем обязана?

— Я надеялся на возможность поговорить с руководством ОФН, чтобы согласовать наши дальнейшие действия, — сказал принц. — Можно сказать, я пережил нечто вроде... религиозного опыта.

====Лелуш====​

Как выяснилось, Лелушу не пришлось долго ждать его освобождения из [Take on Me]. Он как раз запечатлевал в памяти лицо этого мальчишки, когда позади него появилась картинная рама, выросшая до периферии — и вот он уже на свободе, вернулся в мир цвета и красок, а также в мир летящих объятий от очаровательной младшей сестры.

— Всё хорошо, Наннали, — сказал он, ласково гладя её по макушке. — Она не навредила мне. Сильно.

— Очень жаль, — буркнула Корнелия.

А вот и она. Похоже, Джеремия Готтвальд держит Гилфорда на острие меча, а за Корнелией внимательно следит его электрический Стенд. Мимолётная тактическая оценка — если Гилфорд попытается втянуть Готтвальда в [Take on Me], чтобы оставить их здесь с Корнелией, ей всё равно придётся противостоять Наннали и Сузаку.

Каким бы ни было его мнение о Корнелии как о человеке, он был уверен, что она не настолько глупа, чтобы поступить так. Поэтому он мог на время отвлечься от этих двоих и посмотреть на Сузаку. Он ожидал, что Сузаку отреагирует раньше, однако то, что он ничего не сказал и не сделал, чтобы привлечь внимание, вызывало у Лелуша серьёзное беспокойство.

Вскоре он обнаружил Сузаку с жутким лицом, тот смотрел на отдающего честь солдата. Бледный, как простыня, Сузаку смотрел вперед так, словно кто-то перешагнул через его могилу. Лелуш уже собирался подойти к нему — его охватило беспокойство за старого друга — но Наннали остановила его и покачала головой.

— Кое-что произошло, пока вы были в [Take on Me], — сказала Наннали. — Сузаку выслушивает доклад о нанесённом ущербе.

Нанесённый ущерб? Взяло верх проклятие хорошего воображения. Что-то случилось с их друзьями? С Каллен? Если они угодили в Пендрагон, это было бы нетрудно представить — Император собирался использовать их как средство контроля над ним. Та или иная политическая группировка (а их в этой испорченной столице было столько же, сколько звёзд на небе) взяла на себя какую-то вольность и втянула их друзей в то, что было им не по зубам.

— Что с Юфемией? — всполошилась Корнелия. Ну разумеется. С ней тоже могло что-то стрястись. — Сэр Гилфорд! Докладывай, что произошло, пока нас не было?

Какое несчастье для вас, сэр Гилфорд. Не только наставлен под кончик меча сэра Готтвальда, но и под злобные взгляды двух разъярённых членов Императорской семьи. И хотя слегка раздражало то, что Наннали предпочла как-то неясно выразиться о случившемся, Лелуш не хотел её ни в чем винить — очевидно, она была слишком расстроена, сбита с толку или всё вместе сразу, чтобы как следует прояснить сказанное. Так что, вместо его сестры вину придётся нести сэру Гилфорду.

Лелуш только жалел, что не догадался подстроить так, чтобы Корнелия задала этот вопрос в его стиле. Тогда он мог бы счесть это расплатой за роль Гилфорда в том, что он поймал его в ловушку этого Стенда.

Гилфорд поправил очки, сохраняя достоинство и невозмутимость.

— Как изволите, Ваше Высочество. Выражаясь простым языком, по-видимому, время ускорилось, пока вы находились внутри [Take on Me]. Насколько мы можем судить, это повлияло только на неживые объекты. Когда я уронил костыль, она мгновенно упала на пол. Наннали пришлось обратиться к её Хамону, чтобы спасти от ржавчины компоненты сэра Готтвальда.

Практическое объяснение от практического человека. Атака взбунтовавшегося Стенда. Обязано ею быть. Однако, чей это был Стенд? Никто здесь не пострадал. Что значит, неизвестный пользователь Стенда находился где-то ещё. На каком расстоянии работал эффект? Париж? Европа? Весь мир?

Каким бы ни был ответ, неудивительно, что у Сузаку было такое лицо. Пройдёт несколько дней, прежде чем будет подсчитано общее число погибших. Способность, которая позволяет ускорять время подобным образом, могла привести ко всевозможным катастрофическим последствиям. Некоторым ещё только предстояло умереть от данного эффекта.

Какой мелочью казалась его перепалка с Корнелией. Пока они занимались их маленькой игрой в кошки-мышки, мир снаружи переживал страдания.

— Мне нужно идти.

Это заявление от Сузаку не было неожиданным. Кто бы что ни думал, он уважал и ставил на первое место свои обязанности, а не потребности. Если взбунтовавшийся Стенд причинил вреда столько, сколько предполагал Лелуш, то это означало...

— Прости, что не могу сейчас пойти с тобой, — продолжил Сузаку. Его глаза поведали ему всю историю. Доклад, должно быть, звучал не хуже истории ужасов. — Мне нужно в Пендрагон.

— Что ты такое говоришь, Сузаку? — тут же ответил Лелуш. — Разумеется, тебе нужно идти. Оно и понятно. Ты можешь принести больше пользы там, чем сопровождая меня здесь.

Сузаку и остальные с удивлением переглянулись, а Лелуш тем временем продолжил.

— Кроме того, сэр Готтвальд более чем сможет обеспечить нашу безопасность. Ты можешь взять с собой Корнелию и сэра Гилфорда, уверен, они будут рады снова повидаться с Юфемией.

— Что ты задумал? — спросила Корнелия, прищурившись.

— Ничего, дорогая сестра, — ответил Лелуш. — Наш разговор дал мне пищу для размышлений. Мне не стоит ставить свою месть выше нужд остального человечества. Такой близорукий подход приведёт лишь к новым страданиям.

— Ты не пойдёшь со мной? — спросил Сузаку.

— Будет безопаснее, если я сейчас не буду находиться с Корнелией в одном помещении, — сказал Лелуш. — У неё может появиться какая-нибудь другая злобная идейка. Мы догоним вас после того, как я встречусь с нашей таинственной персоной.

— Спасибо, Лелуш, — сказал Сузаку. — Пожалуйста, не делай ничего опрометчивого, пока меня нет.

— Я? Опрометчивого? — прищёлкнул языком Лелуш. — Да за кого ты меня принимаешь?

Сузаку кивнул солдату, с которым разговаривал, и тот вскоре вернулся к своему отряду. Пока Корнелия кидала Лелушу мрачные взгляды, троица удалилась относительно мирно. Относительно, потому что если взгляды могли убивать... Не то чтобы это имело особого значения для Лелуша. Его внимание было приковано к Мысленному Элеватору.

— Пошли, братик, — сказала Наннали.

— Да, идёмте, — сказал сэр Готтвальд. — Мне также не терпится увидеть, что нас там ждёт. У меня скопилось столько вопросов о том, что происходит — пора бы уже получить ответы.

— Хе-хе-хе, — захихикал Лелуш. Он не мог сдержаться. Просто не мог больше держать это в себе. — Хе-хе-хе-хе... Подумать только, что моя сестрёнка поверит в такую ложь.

— Ложь? — недоумение Наннали заставило его расхохотаться ещё сильнее. Ему от этого не то чтобы было приятно, но — блин, это было так смешно! Обычно она так хорошо разбиралась в людях, и всё же, купиться на что-то настолько очевидное? — Лелуш, что ты затеял? Мы должны пойти туда и встретиться-...

— Я прекрасно знаю, с кем ты собираешься меня познакомить, дорогая сестра. Я догадался об этом не так давно, — сказал Лелуш, перебивая её и ласково поглаживая по головке. — И теперь, когда я знаю, я могу смело заявить, что эту встречу... можно спокойно отложить на некоторое время. Я хотел избавиться от Сузаку, потому что если он не одобрял мою встречу с этим человеком, он бы ещё меньше одобрил мой следующий план действий.

— Вы что-то задумали? — спросил сэр Готтвальд. Его тон, его стойка, всё это без слов произвело на Лелуша впечатление человека, который будет следовать за ним до самого конца. И это хорошо. Это было просто замечательно, на самом деле.

— С тех самых пор, как началось это приключение, нужды мира не могли обойти мои устремления, — Лелуш провёл рукой по лбу и усмехнулся, понимая, что наверняка походит на безумца. — В таком случае, пусть дела мира решатся сами собой, на этот раз без моего вмешательства. Наннали, у тебя наверняка есть контакты с военными Европы. Как думаешь, у тебя получится найти среди них союзников?

— Да, но братик, тебе не стоит-...

— Наши друзья находятся в милости Его Величества, — сказал Лелуш, делая шаг вперёд. — Я не понимаю, что он задумал. Пока не понимаю. Но... то, что они в его распоряжении, ранит мою душу. Они спасли Милли и Юфи от Дио. Теперь мы выйдем вперёд и спасем их от Императора!

И если в процессе ему удастся отомстить убийце его мамы... Так тому и быть. Больше никаких отвлекающих факторов. Одновременно, одним махом, Лелуш нацелился на то, что хотел и на то, что ему было нужно. Налицо был конец игры. Теперь он видел его яснее и ярче, чем когда-либо.

====Каллен====​

Тик. Так. Тик. Так.

Прямо сейчас Каллен была уверена, что часы были повешены на стену с одной лишь целью устроить ей психологическую пытку. Возможно, они даже показывали неправильное время.

Тик. Так. Тик. Так.

Её нисколько не удивило бы, если бы секундная стрелка слегка шла неправильно. Не сильно. Всего на несколько миллисекунд. Которые будут накапливаться и накапливаться, создавая впечатление, что она находится здесь либо больше, либо меньше времени, чем на самом деле.

Тик. Так. Тик. Так.

— Ты тут? — спросила Каллен. Она постучала себя по виску и подождала ответа. — Ничего, да? Как типично. Побеждаешь смертельного врага и ходячее сопоставление, а потом бросаешь меня расхлёбывать последствия.

Возможно, снова кинулась блуждать по мультивселенной. И что, прикажете делать? Сама наворошила делов, всё исправила и не захотела помочь разрешить другие проблемы? Просто отстой. По сравнению с устранением геополитического конфликта, спасение мира от одного опасного пользователя Стенда было проще пареной репы. А теперь попробуйте отговорить людей от империализма, когда они воспитывались в нём всю свою чёртову жизнь.

— Эй, вы только гляньте. Самый хорошо одетый пленник на планете.

Когда-нибудь слышали чей-то голос, и волосы на затылке вставали дыбом? Конечно же, Каллен уже прекрасно знала, кто говорит. Джино Вайнберг. Этот наглый богатенький сопляк, ставший Рыцарем Круга, прислонился к стене напротив, весь такой самодовольный и свободный, может ходить где хочет и делать что хочет. Он не был в верхней части её списка «не хочу видеть», но у неё было чувство, что он очень скоро вскарабкается туда.

— Кажется, вся эта идея в том, чтобы затруднить мне сопротивляться, на случай, если я сбегу, — сказала Каллен. Она высунула язык. Хреновый акт непокорности, но это был предел того, что она могла сейчас сделать.

— А может быть, ты дочь аристократа, и тебе нужно прилично одеваться.

О нет, он пытался за ней приударить? Уф. Хорошо, что ещё не принесли еду. Она бы загадила всю камеру.

— Не напоминай мне о моей семьей, — рявкнула Каллен. — И чего, пришёл позлорадствовать? Поймали Козырь Черный Рыцарей, пока она спасала ваши жопки? Блестящая благодарность, тебе не кажется?

Самоуверенность исчезла. Его тон и язык тела изменились. Хорошо. Итак, он закончил играть, и пришло время для дела. Отлично. Она была только за. Он мог задавать вопросы. Она могла притвориться, что часики на стене были интереснее, чем всё, что он мог сказать. Не самое лучшее развлечение, которое она могла себе придумать, но в следующий раз, когда кто-нибудь попытается её допросить, она придумает что-нибудь более изобретательное.

— Почему ты предала Британнию? — спросил Джино.

— Только избалованный дурак спросит такое, — ответила Каллен. С другой стороны, если он собирается задавать такие глупые вопросы, то, возможно, отвечать на них будет не так уж плохо. — Изолированный от всего мира, ты даже не видишь, как Империя влияет на людей за пределами твоего кругозора.

— Так это твой опыт настроил тебя предать Империю? — спросил Джино. — Забавно, я думал, что это часть твоей природы.

Это вызвало у неё горький смешок. Для пущего эффекта она закатила глаза.

— Природа против воспитанияNature vs nurture? Ты здесь, чтобы обсуждать это? Не трать моё время.

Джино пожал плечами.

— На самом деле, я здесь, чтобы проследить, что ничего такого не произойдёт, когда к тебе придут посетители. Судя по звуку, они уже тут.

— Леди! Джентльмены! Пришло время прогнать всякую скуку! Вот она, единственная и неповторимая Миллллллли Эшфорд!

А вот и явилась — не запылилась Милли Эшфорд, одетая по высшему разряду, и Ширли рядом с ней. Хотя, стоит сказать, она выглядела немного неустойчивой на этих каблуках. Оно и неудивительно. Эти каблуки ушли недалеко от штырей.

— Я тоже пришла, ооу! — Ширли споткнулась, заставив Милли поймать её.

Эта неуклюжая девушка была ведущим лидером их организации. Когда она выпускала свой Стенд, на Земле мало найдётся, кто мог бы противостоять ей один на один. Жаль только, что у Каллен не было своего Стенда, может быть, она бы уже смогла вырваться отсюда.

— Оххх, эти туфли просто невозможны! Это что, такой пик моды сегодня в столице?!

— Зная, как мыслят некоторые из знати, им не достаёт в паре сантиметров, — ответила Каллен.

По крайней мере, здесь было два знакомых лица, с которыми можно было скоротать время. Жаль только, что стоящий вон там Третий Рыцарь портит всю атмосферу самим своим присутствием. Впрочем, не то чтобы они могли вести откровенный и открытый разговор. Хоть Каллен и не видела камер, это не означало, что их там не было.

— Так, где остальная банда?

— Нина выздоравливает, а мой дядя заботится о ней, — сказала Ширли.

— Везучая. Я была бы не прочь, чтобы обо мне позаботился суровый герой боевиков, чтобы он обрабатывал каждую мою ранку, удовлетворял каждую мою потребность!— воздыхала Милли. Это был довольно наиграно, казалось, она специально это делала, чтобы—

— Эй! Ты сейчас моём дяде говоришь! И он вдвое старше тебя! — Ширли грозно притопнула и положила руки на бедра, словно бы говоря Милли, попробовать ей ещё раз осмелиться.

Впрочем, Милли пренебрежительно отмахнулась рукой.

— Можешь не говорить о его плюсах, Ширли Фенетт. Я прекрасно знаю, что он женат.

— Но... ты... угх!

Вот так загадочная богатырская силушка, одолевшая Дио Брандо, была легко раздавлена Милли Эшфорд. Это было приятно видеть. Напоминание о том, как всё было раньше.

— Хм? Так вот значит как теперь одевают наших пленников, а? — спросила Милли. — Ты выглядишь так, будто скорее отправляешься на званый ужин, нежели крушить камушки.

— Лучшей забейте, — предупредил Джино с другого конца комнаты. О, он тоже тут кайфует? Как мило.

— Моя рабочая теория, что платья должно сковывать мои движения, если мне удастся сбежать, — объяснила Каллен. — Ну так? Всё ещё обижаешься за то, что взяла тогда Ширли в заложницы?

— Скорее уж за пособничество секретному восстанию против нашего государства, пока притворялась нашим другом, — ответила Милли. Но вот что странно, Каллен не углядела нигде намёка на злость. — Взять Ширли в заложницы было, скорее всего, идеей Лулу, верно ведь? Или типа того. Он любитель такой безрассудщины.

— ...Типа того, — ответила Каллен. — Значит, всё в прошлом?

— А вот нифига! Когда выйдешь отсюда, будешь весь месяц драить у нас! — сказала Милли. — Хотелось бы год, но я так и быть, сжалюсь. В конце концов, ты рисковала жизнью и здоровьем, чтобы спасти меня.

— Каллен, мы вытащим тебя отсюда, обещаю, — сказала Ширли.

Рискованная штука. Она собралась вытаскивать её с помощью [Schizoid Man]? Нет, это было бы слишком смело даже для Зеро. Посреди Пендрагона, да ещё после той битвы — это было бы не по зубам им.

— Я всё ещё девушка Лулу. Уверена, у меня получится договориться о встрече с Его Величеством, чтобы обсудить твоё освобождение.

Её освобождение...?

— О чём ты вообще? — спросила Каллен. — С учётом всего происходящего сейчас, тебе лучше стоит беспокоиться о том, как разгрести тот бардак, который оставил нам этот тупой священник.

— Бунтарская жилка шириной в милю, — присвистнул Джино.

Каллен бросила на него свой лучший убийственный взгляд. Не хватало ещё комментариев с галёрки! Тут шла серьёзная дискуссия.

— Ты серьёзно думаешь, что я настолько хочу свободы, что готова заплатить за неё жизнями других людей? — спросила Каллен. — А мне-то казалось, что ты хорошо меня знаешь. Чутка посидеть в тюрячке — грош цена за лишнюю руку помощи там.

К её удивлению, взгляд Ширли затвердел, и в уголках глаз начали собираться слёзы.

— Я не брошу ещё одного друга, — прошептала она, но это прозвучало так же громко, как выстрел. — Никогда больше.

Вот как? Проклятье. Она уже слышала о Ривалзе и Роло. По-видимому, им собирались устроить похороны, достойные героев или ещё какую-то чушь. Эти двое... Особенно Ривалз. Это было нечестно, что ему пришлось умереть вот так. Нечестно было и то, что Ширли подняла эту тему в их споре. Она была неправа, сосредоточившись на одном только освобождении Каллен. Неужто она думала, что у Императора найдётся время выслушать её сейчас? Даже в обычный день этот придурок торчал на совещании с кучей других придурков за обсуждением, как лучше поставить сапоги на шею людям и как лучше сказать им, что это конфеты. После такой катастрофы у него будет ещё меньше времени, чем обычно, на нечто подобное. Попытка сделать это сейчас была пустой тратой времени, которое она могла бы потратить, помогая людям так, как мало кто другой.

— Ты не вытащишь меня отсюда за сколько-нибудь разумное время, — сказала Каллен.

— Мы ещё посмотрим!

Ширли крутанулась на пятках и, пошатываясь, вышла из комнаты, при этом ей не удалось исполнить тот драматический уход, к которому она стремилась. Вот и всё. Трудно продолжать спор с кем-то, когда его уже нет в комнате. В любом случае, сейчас у Каллен не было сил на сражения. Рана из-за тех двоих ещё не зажила. Да и из-за Саёко, если так подумать, тоже. Подобная боль способна ослепить человека, заставить его совершать глупые поступки. Неразумные поступки.

— Слушай, ты помнишь, как кулинарный клуб пригласил нас судить тот странный конкурс? — спросила Милли внезапно. Отчаянная и очевидная смена темы. Попытка перейти к чему-то более лёгкому.

Да пофиг. Сойдёт. Всё равно она сейчас не могла ни на что другое.

— Если правильно помню, Нина шлёпнулась в обморок, потому что карри вышел слишком острым, — сказала Каллен.

— Не то чтобы у тебя дела тогда обстояли как-то лучше, — Милли дотронулась до своего носа. — Ты ползала на руках и коленях в поисках воды — а потом по ошибке схватила бутылку с уксусом.

— У меня в глазах был потоп. Я ничего не видела.

— Ну, да. Вряд ли ты схватила её нарочно, — улыбнулась Милли. — Конечно, оказалось, что у Сузаку железный желудок, поэтому он съел всю порцию.

Теперь это гораздо больше походило на неё. На приятную расслабляющую беседу. Если бы у Милли имелся Стенд, то, несомненно, он позволял бы ей с почти непринужденной легкостью разряжать напряженную атмосферу. Впрочем, на задворках сознания Каллен всё ещё оставались неотвеченные вопросы. Почему она согласилась помогать ДЖОДЖО? А Наннали?

Но это может подождать. В том состоянии, в котором находился мир, такие секреты лучше отложить в долгий ящик.

====Юфемия====

Это было затишье после бури. Большинство любит говорить о затишье до, но затишье после тоже нужно уметь ценить. Появляется время подумать. Время быть благодарным за то, что у вас есть после прошедших страшных событий. Время восстановиться. Время прибраться.

— Как она? — спросила Юфемия Джозефа Джостара.

Мужчина использовал таинственную силу, известную как «Хамон», чтобы облегчить лечение ран Нины, которые та получила на борту Гибельного Сиденья. Впрочем, оглядевшись вокруг, принцесса была вынуждена признать некоторое удивление.

— И где Милли и Ширли?

Джозеф сделал глубокий вдох, и искры энергии разлетелись по его рукам, в его ладонь, а затем перетекли в Нину. Она завороженно смотрела, как маленькие порезы и синяки на теле Нины понемногу исчезали, заживая гораздо быстрее, чем должны были.

— У Нины всё хорошо, — сказал Джозефа. — Она бы уже давно поправилась — но она из тех книжных червей, которые всё время сидят в четырёх стенах! Недостаточно солнца! Недостаточно физических упражнений, возможно, она также неправильно питается. Хммммм? — он пожал плечами и потрепал Нину по волосам, что, похоже, ей не очень понравилось. — Что же касается другой парочки, они пошли проведать Каллен. К слову, спасибо, что приютила нас.

— Понятно, — сказала Юфемия. — Поскольку сейчас всё немного успокоилось, я хотела бы выразить соболезнования по поводу потери Ривалза и Роло. Их тела были найдены, и похороны уже организованы. Оба будут посмертно награждены медалью за храбрость на службе Империи.

Остальные также получат награды. Крест Святого Дарвина. Оговаривать эту деталь пока казалось неуместным. Глядя на Нину, она видела признаки как отчаяния, так и надежды. В попытке спасти Юфемию и Милли она подвергла своё тело такому страшному испытанию. Она была на грани смерти, но... вот она здесь. Жива. Выздоравливает.

Если Нина Эйнштейн смогла исцелиться от чего-то столь катастрофического, то почему бы и остальному человечеству не последовать её примеру?

Юфемия высоко вскинула голову, и в её позе теперь было видно, как сияет её царственность. Это было похоже на трансформацию прямо на глазах: обычная девушка становилась королевской особой в языке тела, характере, в осанке, а когда она открывала рот, ещё и в тоне.

— Мне придётся оставить вас, — сказала Юфемия. — Меня ждут дела в другом месте.

— П-принцесса! — окликнула Нина с кровати. Юфемия остановилась. — Я рада, что вы не пострадали. Спасибо, что решили проводить такого неважного человека вроде меня.

— Поблагодаришь меня, когда снова встанешь на ноги, — ответила Юфемия.

Принцесса оглянулась через плечо, чтобы посмотреть на неё. Эта девушка считала себя неважной? Непримечательной? Тогда никто не мог называться важным или примечательным.

С этими словами она устремилась прочь с высоко вскинутой головой. Не обращая внимания на кипящую работу вокруг, она направилась к дворцу. Обычно её должны были сопровождать, но никто даже не глядел в её сторону. Все были слишком заняты. В другой день она остановилась бы, предложила помощь, и ей мягко сказали бы, что ей не пристало пачкать руки. И это было нормально. Сегодня, это было нормально. Потому что сегодня она собиралась быть непреклонной и упрямой. Дело было не в том, что проблемы, которые она игнорировала, были мелкими или неважными, а в том, что она не могла им помочь, даже если бы сильно постаралась.

Вот она, её извечная проблема. Шнайзель и Лелуш были умны, ох ещё как умны и, не прикладывая много усилий, харизматичны. Корнелия была прирожденным генералом. Наннали могла осветить всё вокруг простой улыбкой. Кловис умел рисовать, чувство моды Гвиневры всегда ослепляло, Одиссей был... эмм... первенцем?

Суть в том, что всю жизнь её окружали необыкновенные люди. Простенькая маленькая Юфи. Ни ослепительная, ни умная, ни спортивно одаренная. Не лидер, не боец, не художник, она вообще ни в чём не хороша.

Однако... с тех пор как всё это началось, она видела, как люди обретают странные способности, превосходящие её самое смелое воображение. Как они злоупотребляли ими ради корыстных целей. Причиняли страдания другим без веской на то причины. Был ли у неё талант или нет, не имело особого значения, потому что Юфемия обладала такой силой, которой мало кто ещё мог похвастаться. Она была принцессой. Это давало ей положение и власть, позволяющие ей получить доступ к определенным ушам, которые обладали ещё большей властью. Вот почему она могла войти через парадную дверь дворца без того, чтобы стража посмотрела на неё дважды. Именно поэтому она могла легко и просто гулять по дворцовым коридорам, заходя куда ей заблагорассудится, пока в итоге не нашла своего отца, самого Императора, стоящего на балконе с видом на Пендрагон в компании Первого Рыцаря.

— Ваше Величество, можно вас на пару слов? — спросила Юфемия.

Огромные размеры этих двух мужчин не поражали её раньше, но с того момента, как она заговорила, этот факт стало невозможно игнорировать.

— Какая редкость, — ответил Его Величество. — Никогда бы не подумал, что тебя хватит духу попросить аудиенции, когда я посреди беседы с Первым Рыцарем. Что же, хорошо! Это достаточно необычно, чтобы завладеть моим вниманием. Развлеки меня ещё немного, но учти, что время и терпение Императора — самый ценный товар в любой Империи.

— Верно, поэтому я перейду сразу к делу, — сказала Юфемия. — Ваше Величество, у меня есть основания подозревать, что Премьер-министр Шнайзель намеренно организовал взрыв боеголовки ФРЕЯ в Джибути.

— О? И что дальше? — спросил Чарльз. — "Основания подозревать" означает, что у тебя нет доказательств. И что ты прикажешь мне делать с простым обвинением? Даже если оно довольно смелое и дерзкое!

— В мои намерения входить провести расследование, и для этого мне требуется-...

— Требуемое тобой недосягаемо, — перебил её Император прежде, чем она смогла закончить. — [Made in Heaven] уничтожил все возможные осязаемые, убедительные доказательства, которые ты могла бы собрать, а любые свидетели, которых ты могла бы обнаружить, также были замечены Шнайзелем. Юфемия, отрадно видеть, что ты проявляешь более активный интерес к политике, но ты метишь выше своей головы. Как отец и Император, мой совет прост. Сражайся на своём уровне. Изучи правила игры, прежде чем сделать первый шаг.

Вот значит как? Что же, ладно. По правде говоря, она не ожидала поддержки Императора. Юфемия не была настолько наивной. Она сделала реверанс в его сторону.

— Благодарю за совет, Ваше Величество. Не буду больше отнимать у вас время.

— Тогда исчезни, дочь моя. Распространи свою доброту на жителей Пендрагона.

К нынешнему моменту она стала свидетельницей нескольких битв Стендов. Даже дурак может кое-чему научиться, наблюдая за взаимодействием способностей, и какими бы проблемами Юфемия ни обладала с уверенностью в себе, она точно знала, что не дура.

Как-то раз Джозеф Джостар заставил её манипулировать разъярённым оборотнем, чтобы тот покромсал полотенце, на другой стороне которого был приклеен пакет с порошком из специй. Каллен Кодзуки обманула леди Кагую, заставив её поверить, что она задохнулась, но спаслась, спрятав во рту острое лезвие и разрезав им скотч, приклеенный к её лицу.

Юфемия уже знала, что Шнайзель ей не ровня. Сейчас ей требовалось именно реакция Императора. Далее, вбить в его голову мысль, что Шнайзель способен на такой чудовищный поступок. Она не могла совладать с Шнайзелем, но он мог. Если кто-то и мог, то это должен быть он. Существовала вероятность, что Император проглядел её попытку направить его в этом направлении — или же он мог просто-напросто проигнорировать её. Это был далеко не идеальный план, но он казался ей правильным.

Впрочем, если оглянуться назад, то вполне вероятно, что он мог следить за её передвижениями. То есть, она не может почивать на лаврах. И всё нормально. Она всё равно не собиралась этого делать. Вероятность того, что Император вообще ничего не предпримет, была слишком велика, чтобы игнорировать её, что делало это — как там выразился Канцлер Брандо? — доминирующей стратегией? Что ж, она воспользуется ею во имя добра, а не зла.

Она достала новый телефон и набрала номер, который давно запомнила. Теперь, когда она ознакомилась с местностью, настало время поговорить с её Рыцарем, её женихом, её благородным мечом и непоколебимым щитом.

====Каллен====​

Что раздражало больше? Тиканье этих проклятых часов или вспышки камеры? Прямо сейчас Каллен отдавала предпочтение камере. Она терпела часы несколько часов к ряду, но камера быстро нагоняла их, поэтому она должна была иметь бо́льший уровень раздражения.

— Зачем столько фотографий? — спросила Каллен у недо-фотографа. Девушке малого роста и чуть младше её. Ясная худоба, ярко-розовые волосы, лицо без эмоций, как у случайного камня, брошенного на обочине дороги. — Ты дашь мне эту еду или так и будешь продолжать фоткать?

— [Made in Heaven]. Расскажи, — сказала Аня Альстрейм, делая ещё один снимок. На этот раз самой еды. Желудок Каллен издал неприятный звук. Предостережение тем, кто откажет ей в еде. Тем не менее, Каллен наморщила нос. — Так и быть.

Затем фотофил-дюймовочка подняла поднос и пошла обратно к двери.

— Что тебе нужно рассказать? Разве тебе и так уже не рассказали всё?

Аня остановилась на месте, как будто наткнулась на невидимую кирпичную стену. К несчастью, в комнате было слишком светло, чтобы тут мог шалить Лелуш, но мысль была приятной. Шестой Рыцарь обернулась, а потом снова заговорила таким ровным голоском, что с его помощью можно было бы, наверное, расправить складки на высококлассном костюме.

— Во время битвы у твоего найтмэйера выросли новые странные ножи. Наши ученые сейчас изучают их. По всей видимости, они действуют по иным принципам, чем харкены. Что они такое?

— Без понятия? — сказала Каллен. — Может, в меня вселился призрак, как тебе такая мысля?

— Призрак? — спросила Аня. Хм? Проблеск эмоций? Одна рука прекратила попытку держаться за камеру. — Ты помнишь битву, Каллен Кодзуки?

— Детали немного как в тумане, — соврала Каллен. На самом деле, это был очень незабываемый опыт. Во главе стояла Немо, а Каллен в основном была водилой на заднем сиденье в собственном теле.

Аня шагнула поближе.

— Ты раньше была одержима? — спросила она. Звуча более настойчиво. — Тебе раньше случалось терять память?

— Не вижу, каким боком это тебя... — начала Каллен, но потом её внимание вновь скользнуло к камере.

Иногда легко забыть, что ваши враги тоже люди. Это есть ни что иное, как племенной инстинкт. Не нужно задумываться, что они такие же, как вы, иначе причинить им боль становится немного сложнее. Поэтому вы рационализируете, говорите, что они все одинаковые, что они не могут страдать, потому что — вставьте сюда когнитивный диссонанс. Рыцари Круга в мозгу Каллен сложились как группа очень опасных врагов, по мировоззрению и характеру ближе к Люциано Брэдли, чем, например, к Сузаку Куруруги. И несмотря на то, что она уже сражалась с несколькими из них, это восприятие никуда не делось. Они были врагами. Тщеславными избалованными аристократами, которые стали такими искусными, потому что они обладали богатством, которое позволило купить им свободное время и оборудование, давшее им стать такими умелыми, какими они являлись.

— У тебя проблемы с памятью...? — спросила Каллен.

— Ой, не бери в голову, ты испытываешь чувства к Лелушу?

Это было не столько вытягивание земли из-под её ног, сколько вытягивание всей грёбанный камеры. Внезапно портрет Ани словно бы изменился прямо на глазах. Прямая и жёсткая поза стала расслабленной, уголки губ слегка подтянулись, а в глазах появилось что-то вроде нахальной игривости.

Вслед за этим её настиг вопрос, и Каллен начала напоминать по окраске свеклу.

— А кто, блин, спрашивает?

Аня захихикала и крутанулась на месте, закончив наклоном вперед со сцепленными за спиной руками.

— О, так ты уже заметила? Я ожидала, что потребуется по крайней мере мой последующий вопрос, прежде чем ты поймешь! Ты гораздо лучше подходишь, чем эта Фенетт.

Это поведение, эта личность, теперь без сомнения. В Аню кто-то вселился. Озорливый дух. Способность Стенда? Было много тех, кто мог провернуть нечто подобное. Овладеть разумом девушки и — в голову пришла неприятная мысль. Что если это был какой-то старый извращенец, пытающийся прожить подольше с помощью молодого тела? Фу! От этого ей стало жалко эту Рыцарь Круга!

— Сильная воля. Сильное тело. Согласованные цели. Обворожительно и привлекательна с головы до пяток, — продолжала Аня. — Так, так, так. Ты бы подарила мне таких замечательных внуков.

— Внуков? Ты-...

— Марианна ви Британния. Мать Лелуша и Наннали, — Аня сделала реверанс. — Итак. Ты рассказывала Ане о призраке, который вселился в тебя? Я бы хотела послушать про это.

— Иди на хер.

Аня — вернее, Марианна — лишь безмятежно улыбнулась.

— Тогда давай поговорим о свадебных планах. О! Или именах для внучат! К этому никогда нельзя быть слишком подготовленным!

Эта женщина... несомненно, была матерью Лелуша. Если она не верила в это раньше, то теперь определенно. Уловить, как неловко она себя чувствует из-за этой темы, причём определить это так точно... Это была смесь его интеллекта и харизмы. Психологическая пытка, которая ещё не была запрещена международным договором.

— Строго говоря, у Лелуша может быть несколько жён. О, он действительно походит на отца больше, чем думает. Лучше не говори ему об этом, вряд ли хорошо воспримет. Но в любом случае! Ты можешь делить его с Ширли, если считаешь, что так будет лучше, я-то знаю, что вы очень хорошо ладите...

Сосредоточься на чём-нибудь ещё. На чём угодно!

— Тебе ведь восемнадцать, правильно? Охо-хо. Как раз в таком возрасте я родила Лелуша!

Слишком много информации!

— Чё ты вообще на фиг ждёшь получить от меня? Я не учёная, откуда я могу что-то знать?!

Она ожидала, что пытка продолжится после этой вспышки, но вместо этого Аня приняла разочарованный вид.

— Так ты правда не знаешь? Оу-оу, печаль-беда. Пуччи было слишком опасно оставлять в живых, а Шнайзель исчез вместе с Штрохаймом бог знает куда... Что же, наверное, придётся поискать кого-нибудь другого.

Пуччи? Она хотела допросить этого парня? Почему он с Каллен должны знать то, чего не знали они? Что они могли—

"Ты похожа на свою мать."

Пуччи сказал это во время битвы, когда говорил о Немо. Всё происходило так быстро — буквально, всё происходило слишком быстро — что Каллен не уловила этого в тот момент. Но... примите это во внимание и... Как, чёрт побери, Пуччи узнал об этом? Это должно было быть секретом. Прямо нереальным секретом. Секретом, который очень просто скрыть.

Вот, что им нужно. Как Пуччи узнал о Марианне? Что ещё он знал такого, чего не должен был? Что ещё знал ДЖОДЖО, чего не должен был? Кто ещё знал такие вещи? От этого Каллен на душе стало почти что даже лучше.

— Получается, ваши самые громкие секреты вылазят наружу? — спросила Каллен. — Вот, чего ты на самом деле добивалась. Ты проверяла, как я отреагирую на... Это. Пыталась узнать, знала ли я заранее, что ты вселилась в Шестого Рыцаря.

— Это, и повеселиться за твой счет, — произнёс новый голос, Бисмарк Вальдштейн. — Иногда ребячество — не просто притворство. Когда имеешь дело с Марианной ви Британнией, всегда найдутся слои, которые нужно снять.

— Я тебе не лук, — фыркнула Марианна. — Так что даже не зарекайся.

— Ты буквально любишь заставлять людей лить слёзы, когда они режут тебя, — возразил Бисмарк. — Ох, а теперь ты меня заставляешь это делать. Мисс Кодзуки. Боюсь, есть ещё одна причина, по которой леди Марианна открылась вам только что.

Дверь снова открылась, и появился ещё один гость. Каллен огляделась и почувствовала, что бледнеет по не совсем понятным причинам. Она пыталась рассердиться на него, но голова словно плыла. Она не могла сосредоточиться. Она не могла думать. Она не могла... Просто не могла!

— Как видишь, уже не важно, знала ли ты, — сказала Аня. А? Когда она вошла в камеру? Почему она держала глаз Каллен открытым? — В конце концов, вряд ли ты кому-то расскажешь.

====Чарльз====​

В тронном зале царила атмосфера серьёзности. Сегодня не было привычных препирательств, подколов, подкопов и захвата власти, не было всей это вежливости и улыбок, пока они вонзали нож. Никаких праздных комментариев по поводу неразумного выбора слов или поступков, никакого осуждения, никаких упрёков. Отношение британнской знати значительно переменилось.

Усталость. Утомлённость. Наконец-то эти изнеженные глупцы попробовали сами вступить в конфликт, а не посылать других проливать кровь и пот за них. Они нервно переглядывались между собой, пока один дурак не нашёл в себе мужество выйти вперед и высказаться.

— Ваше Величество, впервые в истории нашей Империи враг предпринял нападение на наш славный город, — сказал аристократишка. — Несмотря на все наши заверения относительно контроля над Стендами, по всей видимости, эти меры не работают.

— Не работают, говорите? — сказал Чарльз, поднимаясь с трона и глядя на мужчину с абсолютным презрением. У него была практика, никто в мире не умел выражать презрение так, как то получалось у Императора. — Разве вы ещё не живы? Разве враг не побежден? Вы пришли к своему Императору, чтобы просить, умолять и ныть? Так вот, куда привела знать наша традиция селекции?

— О, нет! Вовсе не этого я хотел! — солгал аристократ. Чувствовал себя покорным в своей жалобе, да? — Просто до нас дошли комментарии, что такая разруха была делом рук всего лишь одного человека, и оттого начали ходить слухи, что нам пришлось прибегнуть к помощи врага-полукровки, чтобы прижать его. Как нам стоит воспринимать такие сплетни, Ваше Величество?

Чарльз выпрямился во весь свой рост, а он, на минуточку, был впечатляющим. Он не был человеком маленького роста, как не был он и человеком с маленьким голосом.

— Сплетни? Вы пришли ко мне, чтобы указать на шёпот горничных? Думаете, сейчас самое время для скандалов, или всё же сейчас время для действий?

Это выбило почву у него из-под ног. Хорошо.

— Я только хотел-... — но Чарльз не собирался давать ему время на слабые оправдания.

— Пока вы погрязли в жалости к себе, ваш Император был там, он направлял сэра Бисмарка, он обманывал врага, чтобы тот раскрыл своё местоположение, когда тот пытался спрятаться. Когда этот враг был поставлен на грань поражения, ваш Император стоял там с винтовкой в руках, чтобы раз и навсегда избавиться от него ради всех нас! И вы приходите ко мне, чтобы пожаловаться на бедствие? Где ваша гордость за нашу славную Империю?! Когда случается катастрофа, мы восстанавливаемся! Становимся лучше, чем прежде! Весь мир страдает, как страдали мы, так давайте продемонстрируем, что делает Британнию величайшей Империей в истории!

Он вылетел из тронного зала вместе с Бисмарком, не в силах больше ни мгновения выносить вид этих паразитов. Если повезет, это будет последний раз, когда ему придётся увидеть кого-либо из них.

— Время стремительно приближается, Первый Рыцарь, — сказал Чарльз. Он почувствовал, как тяжесть лет внезапно навалилась на него. — Мы уже близко. Так близко, что я могу протянуть руку, чтобы коснуться его. Схватить его.

— Я дрожу от предвкушения, Ваше Величество, — сказал Бисмарк. — Всё ещё сложно осознавать, что момент наступит так скоро. Дорога была долгая и извилистая, и не самая приятная.

То было правдой. Жизни, которыми они пожертвовали. Среди первых жертв была его совесть. И всё же, в конце этого пути их ждал лучший мир. Не тот мир, который стремился создать Пуччи, где каждый был рабом своей судьбы, а мир, где порочный цикл ненависти был бы разрушен и разорван. Да. Цена давила грузом, но его совесть могла спокойно спать в своей могиле.

Ноги сами принесли его в Мир С, где он уставился на него, на существо, которое он называл Богом. Коллективная бессознательная воля человечества. Оно висело там, дразня его своим молчанием. Даже сейчас оно бросало ему вызов, насмехалось над его интригами, высмеивало его планы и замыслы во имя будущего. «Ты не лучше их», шептало оно, «ещё один лжец, который совершает зло, чтобы убить зло».

— Да, всё именно так! — уверенно ответил Чарльз. — Я принял это давным-давно. Если это единственный способ, которым можно победить зло — тогда я превзойду во зле даже самого дьявола.

— Ну же, братец. Разве можно так разговаривать с Богом?

Рядом с ним появилась фигура маленького мальчика с длинными волосами. Глядя на них, можно было бы подумать, что это отец и ребёнок. На самом деле это был Виктор. Его старший брат-близнец. Его первый союзник в его стремлении к лучшему миру.

И всё же, он предал этот союз по причине не более веской, чем убийство их матери. Зависть. Злоба. Ревность. Он разрушил доверие между ними, но не когда выстрелил Марианне в спину, а когда солгал об этом после. Чарльз не давал ему шанса. Раскаяться. Признаться. Не делать этого с самого начала.

Но такие вопросы остались в прошлом. Важно было будущее.

— Ты от чего-то пристрастился к сарказму, брат, — сказал Чарльз. — Зачем придерживаться благоговейного тона перед Богом, который позволяет продолжаться таким страданиям в мире?

— То есть верх тщеславия для Бога — требовать поклонения, когда он ничего не сделал, чтобы заслужить его, — сказал В.В. — Он даже не создавал человечество по своему образу и подобию — человечество создало его по своему.

Тонкая формулировка, но говорящая. Его брат больше не относил себя к «человечеству». Говорило ли в нём его бессмертие? Может быть, то был психологический удар от десятилетий пребывания в юной форме? С годами ему казалось, что он понимает Виктора всё меньше и меньше. График также показывал, как сильно ему нравится этот мелкий психопат.

— До меня дошли слухи, что в пределах столицы была замечена С.С., — сказал В.В. — Чарльз, тебе удалось поймать её?

Он не мог сказать неправду.

— Нет, — сказал он. — Она была в городе, но ты знаешь, какой хитрой и коварной может быть эта многовековая ведьма. И в любом случае, если мы хотим убедить её участвовать в Сопряжение Рагнарёка, простого захвата будет недостаточно.

— Действительно, она не из тех женщин, которые будут просто делать то, что им скажут, — сказал В.В. — Как забавно. Не в моём вкусе — но, похоже, тебе нравятся такие, братишка.

— У нас есть другие, более насущные проблемы, — сказал Чарльз. Это был не самый плавный переход, который ему когда-либо удавалось осуществить, но бывают случаи, когда смена темы разговора таким резким и очевидным образом имеет свои риторические преимущества. — Данные условия идеально подходят для того, чтобы некий своенравный сын предпринял злополучную попытку восстания.

— Тч, тч. Я слышал, что подростки неизменны в каждом поколении, — сказал В.В. — Бунтуют против своих родителей. Это часть взросления. Хочешь, чтобы я помог наказать его?

Чарльз вспомнил тот роковой день. Это было так давно, что казалось, будто он заглядывает на чужую планету. Он и Виктор. На пороге юности, встретились с Носителем Кода, который был единственным участником того варварского бардака и который искал только собственной смерти.

Он заключил контракт с Виктором, поскольку Чарльз был слишком труслив, чтобы принять предложенное. Он спрятался за своего старшего близнеца, а Виктор протянул руку, почти слишком охотно. С этого момента все попытки убийства проваливались. Будь то профессиональные солдаты, наёмники, члены семьи, перекупленные слуги — как только они встречались с глазами Виктора, каждый раз происходило одно и то же.

Перед его глазами они не знали победы. От слова совсем. Тем не менее, попытки убийства продолжались. Пока однажды...

— Чарльз, будет лучше, если ты сейчас не будешь смотреть на меня, — сказал Виктор. — Я не могу это выключить.

Он никогда не видел своего брата в таком состоянии. Чарльз помнил, что чувствовал себя подавленным. Виноватым безмерно. От его вида, как он сгорбился в углу, как он обнимает колени с закрытыми глазами. Нежелание выходить на улицу. Встречаться с людьми. Чарльз тоже решил остаться.

На следующий день заявился ещё один убийца. Фигура в плаще, которая пробралась в их дом через окно. В тот момент ему в голову пришла мысль, что они очень неосмотрительны. Он даже не проверил, есть ли что-нибудь на подоконнике, и с легкостью опрокинул то. Чарльз вытянул нож, чтобы попытаться защититься, но его руки дрожали, поэтому убийца легко выбил нож из его руки и угрожающе взмахнул им. И все это за считанные секунды.

— Виктор, помоги! — крикнул Чарльз, и к тому времени, как он закончил, его брат уже был там, глядя убийце в глаза. Но... ничего не произошло. Убийца лишь рассмеялся, схватил руку Виктора, всадил в неё рукоятку ножа и наклонился вперед.

— Ты так быстро его развил, — говорил убийца. Плащ упал. Это был тот самый человек, Носитель Кода, который дал Виктору эту силу. — Спасибо тебе, мальчик! Спасибо! Я бы не вынес ещё одного дня жизни! Это проклятие бессмертия теперь полностью твоё!

— Существует большая вероятность, что Лелуш первым нападет на Директорат Гиасса, — сказал Чарльз. — Он будет стремиться подорвать любую базу власти. Теперь, когда о существовании Директората известно, он станет для него насущной целью.

— Особенно пока мы всё ещё ремонтируем наше оборудование — не найти лучшего момента, как ни посмотри, — размышлял В.В. — Ему может понадобиться несколько дней, может даже несколько недель, чтобы разработать план. Мы всё ещё будем восстанавливаться и отстраиваться. А трата времени на нависшую в виде него угрозу лишь замедлит процесс.

— Тогда оставьте вашу оборону Рыцарям Круга, — сказал Бисмарк. — Меня, Джино Вайнберга и леди Кружевски должно хватить, пока тем временем остальные останутся здесь для охраны Пендрагона.

— Хм? Твоего Первого Рыцаря и лидера твоей Имперской Гвардии? — спросил В.В. — Чарльз, ты же не расстанешься вот так просто со своим личным телохранителем? Меня серьёзно тревожит твоя безопасность.

Ну конечно, тревожит, мелкий ты психопат. Единственные связи, которые ты создал за последние несколько десятилетий, были необходимы для поддержания их братских отношений. Те, кто состоял в Директорате Гиасса, союзники, которых они обрели за время разработки Сопряжения Рагнарёка, все они были нужны, чтобы они с Чарльзом были рядом — или для того, чтобы способствовать твоему новообретенному увлечению мучить других.

Как бы то ни было, его одержимость безопасностью Чарльза была небезосновательной. Отсылать Первого Рыцаря на подобное задание, когда остальные Рыцари и без того не слишком сильны, было бы, вероятно, глупым жестом. Это было бы всё равно, что обнажить своё подбрюшье, практически пригласить хищников, чтобы они вскрыли его. Бисмарк прекрасно понимал это. Он не стал бы предлагать это без достаточных оснований.

И не ошибетесь, у него были на то причины. К ним присоединилась новая фигура, одетая в нарядный белый мундир с золотой отделкой, вместе с чёрными перчатками и чёрной нижней рубашкой с золотым символом на груди. Форма Рыцарей Круга. Она опустилась перед ними на колено, а вслед за этим преклонила голову.

— Ваше Величество. Мой найтмэйер полностью готов, и я жду ваших приказаний.

— О, Чарльз, ты превзошел самого себя, — сказал В.В., наслаждаясь собой. Вновь демонстрируя эту садистскую жилку, эту отвратительную незрелость. — Какая исключительная жестокость с твоей стороны.

— Всего лишь праздная прихоть, — сказал Чарльз.

Хотя, по правде говоря, это было очень практичное решение. Простая подготовка к тому, что ещё предстояло. Зачем тратить такой превосходный ресурс, когда его можно доставить прямо к вашей двери?

— Славно! Тебе не терпится приступить к своим обязанностям на службе у Императора? Да будет так! Тебе поручается охранять вход к Мечу Акаши. Не допускай никого, кроме меня и других Рыцарей Круга. Я ясно выразился?

— Да, Ваше Величество.

— Тогда на этом всё, — сказал Чарльз. — Мы ждём от тебя великих свершений, Седьмой Рыцарь.

====Лелуш====​

Лелуш часто слышал, что таракан очень живучее животное для своего размера. Они способны выжить среди вырабатывающих токсины бактерий там, где другие виды насекомых погибли бы. Они способны потреблять растительную массу, содержащую вещества, которые наверняка убили бы более крупных существ. Кроме того, они были полностью приспособлены к распространенным инсектицидам задолго до того, как их стали использовать люди, и, что самое известное, гипотетически могут пережить высокий уровень радиации.

По этой причине, называя что-то «тараканом», часто подразумевают метафору, означающую «чрезвычайно трудно убить». Конечно, в природе были и более трудноубиваемые твари, которые малоизвестны. Например, назвать что-то тихоходкойТихоходка — беспозвоночное, размером 0,1-1,5мм и способное выжить даже в вакууме космоса. не совсем то же самое.

Как бы то ни было, последние несколько недель доказали Лелушу, что человечество в целом оказалось ещё более живучим. Системы подверглись коррозии. Возобладала ржавчина. Урон от непогоды. Гниения. Распада.

Тем не менее, человечество, казалось, восприняло всё это как вызов и принялось за восстановление нанесенного ущерба. На первый план вышли глобальные усилия по восстановлению, которые вполне могли завершиться к концу года. Тем не менее, этот зыбкий мир был сродне тому, как если бы вы стояли в тёмной комнате, наполненной до потолка порохом, когда все держат в руках незажжённые спички. Достаточно проявить иррациональное недоверие, и всё взлетит на воздух.

Текущий мир был временным. Лелуш находился среди жителей Германии и чувствовал это в людях на улицах. Они косились друг на друга с подозрением. Абсолютно всё заставляло их подпрыгивать. Они постоянно пребывали начеку. Это напомнило ему Одиннадцатую Зону вскоре после того, как Стенды стали общеизвестны — только сейчас ещё хуже. Все ощущали давление. Определенная мысль наверняка постоянно крутилась в их головах:

"[Made in Heaven] был худшим из того, что могло случиться", — думают они. — "Он затронул весь мир сразу. Ни один человек не остался незатронутым."

Проблема крылась в сомнениях, затаившихся в их умах. Что, если случится что-то похуже? Более опасный Стенд. Более мощный. В неподходящем месте, в неподходящее время. Где никто не заметит, никто не остановит его, пока не станет слишком поздно. Он убьёт всех — или, что потенциально хуже, позволит им выжить в ещё худших условиях, чем те, что были оставлены [Made in Heaven]. Проходя по этим улицам, можно было почувствовать в воздухе его. Напряжение, которое нельзя было снять ножом. Вам как минимум понадобится бензопила.

Хуже всего было то, что Лелуш тоже это чувствовал. Даже если не принимать во внимание планы Императора, оставалось смутное ощущение, иррациональное предвкушение. Поскольку оно было иррациональным, он решил, что его следует игнорировать. Ему стоит сосредоточить время и энергию на том, что действительно имеет значение.

Император. Его планы. Его задумки. Его ниточки, болтающаяся на кончиках пальцев, играющие с его жизнью, неумолимо втягивающие Наннали в события. Вселяя в неё худшие элементы самого себя. Форму испорченности, которую он никогда не сможет простить.

Она была удивлена, когда он догадался о правде, и это сделало пустяковым делом достать из неё подтверждение остального. Наннали, похоже, считала, что это убедит его не вступать в противостояние с этим человеком. Пусть с ним конфликтуют другие. Они смогут разгадать его планы так же легко, как и он, если не легче — и вот с этим он не мог смириться.

От мысли о том, чего пытается добиться Император, у него скрутило живот. Это было глупо. Безрассудно. Безумие сверх всякой меры. Посягательство на всё, что было дорого его сердцу. Как он мог доверить кому-то другому положить конец подобному плану? Даже если это означало попасть в ловушку Императора, он не мог стоять в стороне и ничего не делать.

А может быть, это говорило его желание отомстить. Возможно, это было просто оправдание для свершения того, о чём давно мечтал. Там, где мир затаил дыхание в ожидании следующей катастрофы, сам Лелуш затаил его в ожидании возможности отыскать месть...

Что-то тыкнуло его в спину, и он почувствовал, как что-то похожее на электрический разряд заставило его подскочить. Повернувшись, он увидел, что там стоит Наннали, улыбаясь, дуя на край своего пальца, как будто он пистолетом. Что было просто смешно: в данный момент её пальцы были гораздо опаснее большинства пистолетов.

— Ты опять хмуришься, братик, — Наннали сказал это таким беззаботным тоном. — Уверен, что хочешь пройти через это?

— Ты не сможешь отговорить меня от этого, как я не смогу отговорить тебя пойти со мной.

И бог ему свидетель, он пытался. Она прицепилась к нему, как банный лист, и если она не была с ним, то ему придётся остаться глубоко в том сооружении. Он был совершенно уверен, что она использовала свой Гиасс, чтобы заставить нескольких сотрудников постоянно следить за его местонахождением.

— Месть тебе не к лицу, сестрёнка.

Наннали покачала головой.

— Это не месть. Директорат использует детей, как лабораторных крыс. Они заставляют их принимать Гиасс, и если они полезны, их обучают быть убийцами или тайными агентами на службе Империи.

— Другими словами, не стоит недооценивать глубину их испорченности.

Когда Лелуш говорил это, ему пришло в голову, что это ещё одна причина, по которой он не хотел, чтобы она шла с ним. Тем не менее, он не мог отказать Наннали ни в чем. Она не играла роли в его плане. На самом деле, будет лучше, если он встретится с Императором в одиночку.

— Сэр Готтвальд, вам есть что сказать?

Наполовину киборг спокойно стоял на небольшом от них расстоянии.

— Мы противостоим человеку, который застрелил леди Марианну? Который искалечил Наннали? Который нанес вам шрамы и настроил вас против Империи?

Лелуш кивнул.

— Тогда мне нечего сказать, кроме как спросить, когда мы выступаем?

Этот вопрос был задан не Лелушу. И не Наннали. Он был обращён к командиру этой базы, которая что-то обсуждала со своими подчиненными, пока Джеремия не задал свой вопрос.

— Всё готово, — сказала она. — Вижу, вы неплохо освоили систему.

— Мы быстро учимся, — ухмыльнулся Лелуш. — Впрочем, никто из нас не ожидал, что нам придется это делать. Ну что, поехали?

Командир проводила их к найтмэйерам. Джеремию к его личному Бедиверу, который был восстановлен и отремонтирован — хотя для некоторых изменений им пришлось использовать европейское запчасти. Это означало, что его ходовые теперь обладали несколько большей гибкостью в движениях, чем раньше.

Наннали был представлен модифицированный Александр, в руки и ноги которого были вплетены нити, по сути копирка Окуни. Он был похож на одну из ранних моделей — только с чертами Александра, а не более простой модели, которой пользовалась С.С.

Самому Лелушу был уготован — нотка иронии — найтмэйер Корнелии, Борс, с его причудливой фактсферой и звуковым орудием. Не его стиль. Он больше соответствовал манере боя Корнелии. Тем не менее, было логично его нахождения здесь. Он бы предпочел снова пилотировать Шинкиро, но Чёрные Рыцари, должно быть, забрали его после битвы за Париж.

— Беспилотники готовы? — спросил Лелуш. Командир кивнула. — Идеально. Лишняя пара рук в разгар битвы вряд ли помешает. Особенно когда мы не знаем, с чем будем иметь дело там.

— Вам будет представлен прямой контроль над всеми ними, — сказала командир. — Они подключены к вашей системе. Как вы и просили. Три, по итогу.

— Значит, всё действительно готово, — сказал Лелуш. Он поднял правую руку, а затем схватил ту за запястье. — Мои руки дрожат от предвкушения. Скоро наступит момент, о котором я грезил восемь лет. Я благодарен вам, командир МалкалПерсонаж спин оффа "Отступник Акито" — https://i.ibb.co/Y0hf6f9/Leilaimage.jpg, за всё, что вы сделали.

Они забрались в свои найтмэйеры, и Лелуш закрыл глаза. Начался обратный отсчет, но он едва слышал его за биением собственного сердца. Лелуш не был человеком, который верил в «судьбу», но если бы он верил, то это была бы она. Его судьба.

10

Их цели были просты и ясны.

9

Они выступят против Директората Гиасса.

8

Они повергнут их.

7

Они схватят человека, который застрелил их мать.

6

Они схватят монстра, который сделал из его сестры калеку.

5

Они закуют его. Будут мучить его. А потом выкинут его, если у них не получится убить.

4

А затем, они переключатся на последнего врага.

3

На самого Британнского Императора.

2

Потом он выбьет все ответы из него.

1

Он потребует от него всех объяснений

Зеро

А потом он, конечно же, убьёт этого человека.

«Запуск Колесницы Аполлона.»

Ракеты вспыхнули, и сила перегрузки была такой же интенсивной, как он и ожидал. Поступали команды, но ему и не нужно было беспокоиться об этом. Всё происходило на автопилоте. Ключевые члены персонала, участвующие в этом процессе, находятся под прямым внушением, гарантируя их безопасное прибытие в любое время. Ему оставалось только довериться им.

Через несколько минут он смотрел на Землю. Какой крошечной она казалась по сравнению с остальным космосом. Какой огромной она казалась по сравнению с ним. Но тут Колесница Аполлона вновь унесла их в атмосферу к их цели. К скрытой базе Директората Гиасса в Антарктиде, обнаруженной ДЖОДЖО, когда тот расследовал их деятельность!

Спуск был в разы хуже подъёма. Как там говорится в старой поговорке? Не падение убивает тебя, а приземление? Когда над ним раскрылся парашют, Лелуш не вздохнул с облегчением. То было припасено на тот момент, когда он заметил, что открылся парашют найтмэйера Наннали.

— Все готовы? — спросил он при приземлении.

— Да, братик! — ответила Наннали.

— Жду приказаний, Ваше Высочество! — ответил Джеремия.

Три беспилотника приземлились без накладок и были отзывчивы. Он отдал им должное за их проделанную работу. Лелуш включил фактсферу, чтобы получше рассмотреть окружение. Несколько минут. Он снова начал обратный отсчет в голове.

Их найтмэйеры пролетели немного надо льдом, держась низко и не тревожась об отсутствии трения. Лелуш внимательно следил за фактсферой — хоть база и была замечательно скрыта подо льдами, радар, проникающий в грунт, не чужд военному использованию. Фактсфера, установленная на Борсе, имела потрясающий воображение радиус действия, настолько, что она почти топила своего пилота данными. Хорошо, что Лелуш был опытным пловцом в таких водах. Ему не потребовалось много времени, чтобы определить местоположение базы.

Оно и к лучшему. Его внутренний обратный отсчет уже достиг трёх минут.

— Час настал, — сказал Лелуш. — Как же долго я ждал этого дня.

— Я уже давно смирился с этой недостижимой мечтой, — добавил Джеремия. — Подумать только, убийца Марианны скоро окажется в нашей власти!

— Опять эта женщина? — спросил голос, местоположение которого не было очевидно. — Такая манипулятивная ведьма не заслуживает такого обожания.

Перед ними открылся участок ровного льда, и вверх поднялась металлическая платформа. На ней стоял знакомый мальчишка в окружении пары найтмэйеров командирской модели «Винесент». Мальчишка, которого он видел в чёрно-белом пространстве [Take on Me]. Мальчишка, который, по всей видимости, застрелил в спину его маму, а затем для вишенки на торте искалечил его младшую сестру.

Этот мальчишка... имел смелость саркастически аплодировать.

— Браво, браво! — хлопал в ладоши этот мелкий тролль. Тело подростка. Душа психопата. По сути, как выглядел его отец в этом возрасте. — Неплохое вы устроили шоу. Жаль, что вы не оставили надписей на небе.

— Не думаю, что мы нуждаемся в представлениях, — сказал Лелуш. — Поэтому я сразу перейду к делу. Это ты застрелил в спину мою мать, Марианну ви Британния? Это ты оставил мою сестру калекой и травмировал её на восемь лет?

— Серьёзно? Где же ты услыхал такую клевету? — спросил В.В. Он вытянул ладонью ухо, его жест казался почти саркастичным. — Пожалуйста, расскажи мне. Я так обожаю заговорщические бредни предполагаемого интеллектуала.

— Мелкое отродье! — крикнул Джеремия, целясь пушкой в В.В. — Отвечай на его вопросы, сейчас же!

— Эта женщина действительно склонна так пагубно вилять на мужчин, — сказал В.В. — Превращает их в нелогичных полоумов. Ну что ж. Полагаю, мне придётся преподать её детям урок за неё, раз уж она, видимо, не захотела.

Бессчётное число найтмэйеров поднялись изо льдов на платформах, похожих на ту, на которой появился сам В.В. Они были в меньшинстве. С меньшей огневой мощью. Даже с учетом беспилотников, это не могло быть возможным. Лелуш был пилотом-любителем, Наннали — по сути новичком, а Джеремия... был опытным, но не настолько, чтобы компенсировать разницу. Даже с тактическим мастерством Лелуша у них не было шансов против таких обстоятельств.

— Ты, видать, ожидал нас, — сказал Лелуш. Одна минута.

— Хм? Ну конечно же, я ожидал вас. Думал, мы не следим за запусками Колесниц Апаллона? — самодовольно рассмеялся В.В. — Я слышал, что ты должен быть умён. Итак. Вы ответите на наши вопросы — в нашем распоряжении всё-таки больше, чем пара экспертов-дознавателей.

Загнаны в угол. Окружены. Без надежды на то, что им удастся вырваться. Без шансов на победу в этой битве. В глуши, вдали от любой возможной поддержки. Враг приближался, и как только у них появится возможность, они зачистят их умы так же, как чистят апельсин. Им, вероятно, будет всё равно, займи они позицию «давайте заберем с собой столько, сколько сможем», потому что они были почти что религиозными фанатиками.

И тем не менее, вопреки всему этому, Лелуш всё равно испустил глубокий, зловещий смех. Тридцать секунд.

— Хе-хе-хе, — начал он. — Ха-ха-ха-ха-ха! У тебя, получается, такая привычка? Недооценивать людей?

— Уморительно слышать это, в особенности от тебя, — ответил В.В. — Вы, по всей видимости, недооценили-...

— О, я не имел в виду, что ты недооценил меня, — сказал Лелуш. — Я хотел сказать, что ты недооценил...

— Лорд В.В.! Мы засекли быстрое приближение ещё одной Колесницы Аполлона!

— Ч-что это значит?! — ахнул В.В. — Они привели подмогу? Кто это? Кто?!

— М-мне кажется, это Чёрные Рыцари!

Лелуш перестал хохотать, чтобы объяснить:

— Я имел в виду, что ты недооценил Ракшату Чаулу!

Да, именно так. Глава отдела исследований и разработок Чёрных Рыцарей. Один из лучших инженеров в современной истории. Дайте ей поиграть новой игрушкой. Дайте ей изучить Колесницу Аполлона, и она воспроизведёт результаты без лишних вопросов. Система эта мощная, но и слишком полезная, чтобы её проигнорировать. Британния будет не единственной, кто попытается воссоздать Колесницу Аполлона. Конечно же, Чёрные Рыцари тоже будут её изучать. Конечно же, они её воспроизведут.

И конечно же, они немедленно расследуют неожиданное применение Колесницы, отправленной в Антарктику. Затем Лелуш щелкнул переключателем, и Борс запустил сигнальную ракету прямо в воздух, чтобы привлечь их внимание. Они ни за что не пропустят такое!

— Уничтожить их! — закричал В.В., спускаясь обратно в недры базы. — Пленных не брать!

— Вы, британцы там внизу! Немедленно назовитесь! С какой целью вы запустили сюда Колесницу Аполлона!

Было уже слишком поздно. Чёрные Рыцари начали обстреливать их сверху. Это была прекрасная возможность для них переключить режимы и уползти. Наннали заскользила по льду при помощи Хамона, Джеремия прорывался через него своими ходовыми — а Лелуш тем временем изо всех сил старался не поддаваться желанию последовать за сестрой, сосредоточившись на своей задаче.

— Уничтожить нас? — с недюжим сарказмом повторил Лелуш. — Желаю вам в этом удачи. Скоро вы обнаружите, что мы живуче любых тараканов.

<— To Be Continued

Глава опубликована: 21.05.2022

Глава 90 - Форма верности

====Шнайзель====​

Начало шахматной партии есть ничто иное, как весьма увлекательное зрелище. Возможности вначале ограничены, игроки могут ходить только Пешками или Конями, при этом обычно предпочтение отдается ходам Пешкой на Е4. Однако, возможности быстро разрастаются в бесчисленное множество вариантов, даже если оба игрока потакают вышесказанному стереотипу. Независимо от того, с какой стратегией можно вступить в игру, предсказать исход практически невозможно — даже если вы уверены в своей победе. Даже если вы изучили своего противника.

Именно по этой причине Шнайзель связался с леди Кагуей до того, как Бартли вернулся со своими доказательствами. Он просто не знал, как она — или ОФН в целом — воспримут его идею. Было смутное представление, как они могут отреагировать, но его исследования этого противника были, в лучшем случае, ограниченными. Ему при любом раскладе придётся играть с этим оппонентом, и поэтому он хотел прощупать почву, держа в голове финал игры — тем не менее, он будет оставаться гибким. Будет адаптироваться по обстоятельствам. Направлять события по пути, выгодному для его и только его целей.

В данный момент он разговаривал с леди Кагуей. Через видеоконференцию. Для личной встречи было ещё слишком рано. Хотя скоро всё может измениться.

— Мне сложно не выразить восхищения, — сказал Шнайзель. — Ваша дальновидность и умение планировать не имеют себе равных. Благодаря вашей непредвзятости сотни тысяч людей, которые уже были бы мертвы, продолжают жить.

— Вы слишком добры, принц Шнайзель, — сказала Кагуя, хотя по её тону казалось, что она просила больше похвалы. — Каково же мнение Его Величества по этому вопросу?

Шнайзель мягко улыбнулся и сказал несущественную ложь.

— Он передал все подобные вопросы мне, посчитав их мирскими, не требующими его внимания. Знайте, что в наших обсуждениях я опираюсь на весомость Короны, если это вас успокоит.

— Мирские вопросы? Сложно назвать такой подход обнадёживающим.

Он и не должен быть им.

— Что я хотел сказать, Его Величество сейчас целиком и полностью сосредоточен на восстановлении и усилении нашей защиты от сверхъестественных не вызывающих доверие элементов. Сравнительно выражаясь, данные угрозы переросли по серьёзности распри между национальными государствами, согласны?

— Да. Наши страны находятся на важном перепутье. Ваши заверения о миролюбивости Британнии в ближайшее время очень помогли нам поддержать мир. Впрочем, такой расклад не может длиться вечно.

— На данном этапе, действительно, бо́льшее беспокойство должны вызывать одиночки, — сказал Шнайзель. — Преступники, безумцы, те, кто не способен контролировать свои силы... Или даже доверенные лица, не поддерживающей четкой связи ни с кем из нас. И хотя у меня нет планов в этом направлении — как, полагаю, и у вас — никто из нас не может говорить за всех на своей стороне.

— Фракции повсеместны. Вы достигли какого-нибудь прогресса в усмирении Стендов?

Шнайзель широко улыбнулся.

— В перспективе. Мне не хотелось бы обсуждать детали, но у нас есть кое-что многообещающее. Если всё подтвердится, я лично возглавлю переговоры, чтобы поделиться этим с Объединенной Федерацией Наций. Во имя мира.

Расчеты, стоящие за её глазами, были вполне очевидны. Она могла бы договориться о лучших правах для нумерных, всё ещё находящихся в пределах британнских территорий. Возможно, убедить их отказаться от милитаристского подхода, чтобы они могли сосредоточиться на контроле над такими гадкими Стендами. Теперь, когда Пендрагон сам ощутил это на себе, они, конечно же, предпочтут сосредоточиться на безопасности своих людей, а не на экспансии, особенно когда абсолютно любой может стать в какой угодно момент ходячим оружием массового поражения.

Разумеется, она ещё не понимала, что его намерения заключались в том, чтобы она помогла ему создать ультимативный Стенд. И это не было гиперболой. [One of Us] станет Стендом, который действительно мог бы править всеми остальными. Если исходить, что Бартли сможет подтвердить свой доклад...

По заранее оговоренному сигналу подошёл Канон с листом бумагой, передав его Шнайзелю.

— Одну секунду, — сказал он и прочёл записку. — Как своевременно. Мне только что поступило специальное сообщение, которое отвечает нашим обоим интересам. Сообщение о Лелуше.

— Лелуш? — спросила Кагуя. — А что с ним?

— Он представляют фракцию в одном лице, и, похоже, ему не терпится свести старые счеты, — Шнайзель хмыкнул и покачал головой. — Этот парень. Разве он не понимает, как это будет выглядеть? Он наконец-то предпринимает шаги против Его Величества.

— Он выдвигает претензии на трон?

— Нет. Это месть за убийство его матери. Он иррационально винит в этом нашего отца — осмелюсь сказать, что сейчас я уже никак не смогу остановить его. Если мне известно об этом, то и в известности стоит, конечно же, и Его Величество...

— Другими словами, вы ворвётесь на сцену, как только всё закончится, и заберете трон себе.

— Уважаемая леди Кагуя, зачем мне трон? — спросил Шнайзель, выказывая искреннее веселье по поводу её предположения. — Нет, нет. Я не намерен садиться на эту мебель. Вместо этого я думаю, что Юфемия лучше всего подошла бы на роль будущей Императрицы. Она бы продолжила наше стремление к миру и процветанию для всего человечества.

Кроме того, чтобы занять это седалище, ему пришлось бы отказаться от довольно большой власти. Вряд ли это поспособствует его желанию спасти человечество от самого себя.

— Но это всего лишь разговоры о гипотетическом будущем. Что более определенно, так это вероятный курс действий Лелуша, — он прикрыл глаза, как бы обдумывая это. — Зная его, он, скорее всего, выяснил местоположение Директората Гиасса, о котором недавно объявил Его Величество. Нападение на него, скорее всего, быстро приведёт его к Его Величеству, без необходимости штурмовать сам Пендрагон.

— Это не более чем домыслы. На чем вы основываетесь?

Шнайзель постучал по листку.

— Наши агенты засекли его в замке, в Германии, который, как мы полагаем, является ещё не захваченной базой с Колесницей Аполлона.

На самом деле, они засекли его там ещё неделю назад. Потребовалось немного времени, чтобы вывести остальную часть плана Лелуша из этого. И его рассуждения были...

— При нём будет минимальная поддержка. Даже после ущерба, нанесенного [Made in Heaven], любое приближение за счет Колесницы Аполлона к Пендрагону гарантированно провалится. Поэтому он нацелен на другое место — ведь его план будет заключаться в подозрительном запуске.

Она быстро сложила два и два:

— Запуск в сторону Пендрагона отговорил бы нас от преследования, — сказала Кагуя. — Однако, будь это любая другая точка мира, мы бы послали туда наших людей, чтобы проверить,что там происходит. Однако, это предполагает, что он знает, что мы сами разработали эту технологию.

Я знаю, что ты знаешь, что знаю я... И вот он опять, Парадокс шахматного мастера.

— Он знает, что в вашем распоряжении есть Ракшата, — сказал Шнайзель. — Он знает, что у вас было достаточно времени для изучения возможности использования данной ракетной системы доставки. Вы стоит быть польщёнными, его план основан на полной уверенности в ваших способностях. Уверенность, которая, смею заметить, полностью оправдана.

— Тогда мы не запустим нашу подмогу. Теперь, когда мы знаем, что он задумал-...

— Я не согласен. Вам стоит отправиться за ним. Возможность схватить Лелуша слишком велика. Если он готов пойти на такие безрассудные действия, когда всё человечество висит на острие ножа, ради личной мести... — Шнайзель покачал головой. — Лелуш для меня враг, которого я боюсь и люблю больше, чем кого-либо другого. Приготовьте вашу команду. Благодаря данному сценарию вы сможете устранить угрозу миру во всем мире, независимо от того, сбежит Лелуш или нет.

— Я всё ещё не понимаю, к чему вы стремитесь, — сказала Кагуя. — Мы примем во внимание ваш совет и-

Должно быть, на их конце начался хаос. О, он рассчитал время даже лучше, чем ожидал. Лелуш уже стартовал, не так ли? Как удачно. Теперь у них было ещё меньше времени на раздумья, а значит, вероятность того, что они запустят команду к нему, была намного выше.

— Судя по звуку, у вас появилось неотложное дело, — сказал Шнайзель. — Пожалуйста, свяжитесь со мной снова, когда вопрос будет решён. Ради мира во всём мире.

Монитор потемнел, и Шнайзель поднялся с кресла и подошёл к шахматной доске. Начиналась Большая Игра. Чарльз против Лелуша. Кто в итоге победит? Это имело несущественное значение. За кем бы ни стояла победа, после окончания игры Шнайзель намеревался занять место за столом. И при этом полностью изменить правила.


* * *


====Лелуш====​

Копьё отнюдь не было его любимым оружием, но выбирать, как это бывало обычно, не приходилось. Лелуш ударил его концом о ледяную поверхность под собой и с огромным удовольствием наблюдал, как раздался звуковой взрыв, от которого во все стороны вокруг Борса полетели куски льда.

Как, однако, неплохо ему удавалось выживать в самом сердце хаоса. С учётом его звуковой атакой, Джеремии, который рвал и кромсал лёд, и милой, дорогой Наннали, направляющей Хамон в тот — даже без отвлекающего фактора, вызванным Чёрными Рыцарями — сегодняшний день вряд ли можно было назвать приятным для Директората Гиасса.

План был настолько прост, насколько это вообще возможно в данных обстоятельствах: Борс уже обнаружил вход на объект. Он направится внутрь со своими беспилотниками, пока тем временем сэр Готтвальд и его сестра продолжат устраивать здесь хаос, вместе с Чёрными Рыцарями. И хотя ему не нравилось, что Наннали находится на поле боя, он должен был признать, что она доказала свою способность выживать. Его умная, волевая младшая сестрёнка. Как очаровательна и как пугающа!

Хотя не так пугающе, как то, что должно ожидать его на этой базе. Да, оказавшись внутри, он найдёт этого злодея В.В. и снизойдет местью по ему. Он уничтожит эту организацию. Вырвет из-под ног Императора его базу влияния — а затем примется за его обнаженное подбрюшье.

Впрочем, было интересно задуматься, как бы он поступил, сложись ситуация иначе. Если бы его восстание прошло по плану, и в процессе он наткнулся бы на этот объект. За последние несколько недель он обдумывал подобные вопросы и пришёл к выводу, что, скорее всего, захватил бы базу, использовал бы исследования Директората в своих целях и укрепил бы свою власть. Ликвидировать такой полезный ресурс было бы полнейшим безумием, учитывая выгоды и ресурсы, которые тот мог бы ему принести.

Оу, это что, в него с двух сторон летят ракеты, а сверху — харкен? Бесполезно! Одна мысль и три беспилотных Александра закружились и выстрелили с точностью, которая в какой-то степени даже напугала Лелуша. Эти найтмэйеры управлялись искусственным интеллектом, который направлялся его мышлением, подключенным к системе Мозгового Штурма. Поразительное достижение инженерной мысли. Вражеские снаряды были с легкостью отбиты, освободив им четверым путь ко входу в оперативную базу Директората.

Вдоль стен стояли автоматические турели. Смешное препятствие. Звуковая атака не просто учиняла неприятности на поверхности. Она также нарушила работу электроники здесь, внизу, выведя из строя их освещение настолько, чтобы Борс и беспилотники стали невидимыми. На всякий случай он приказал беспилотникам демонтировать турели перед тем, как двинуться дальше — никогда не помешает иметь хотя бы в некоторой степени защищенный путь отхода. Впрочем, Лелуш подозревал, что чем дальше в лес, тем больше дров.

— Если уж на то пошло, меня могут заманить внутрь, а потом запереть двери, — размышлял про себя Лелуш. Он настроил Борса на глубокое сканирование объекта, настолько, насколько это было возможно. — Да, именно такую ловушку я бы сам устроил. Предоставил бы вызова столько, чтобы я бы загордился, а затем бросил бы мне под ноги настоящую угрозу.

Что же это будет? Новый Стенд, с которым ему придётся сразиться? Может быть, Гиасс? Орда вампиров или зомби, которых они тайно держали на цепи для такого случая? Или, быть может, ради разнообразия, продвинутая модель найтмэйера — или старая добрая тактика «завалить числом»? Неважно. Благодаря встроенной в Борса продвинутой фактсфере и уникальным способностям [Painted Black], его осведомленность об окружающей обстановке была высока как никогда. Обычно Лелуш наступал в первых рядах — и этот раз ничем не отличался. Беспилотники или нет, его образ мышления и планирования не мог измениться кардинально даже в таких обстоятельствах. Лидер ведёт за собой, даже если он ведёт только технику. Тем не менее, он не собирался облегчать задачу противнику. Помещение, в котором они находились, представляло собой широкий коридор, наклонённый вниз, поэтому он заставил все четыре найтмэйера как можно сильнее прижаться к стенам, чтобы сделать их немного более трудной целью. В пылу сражения «немного» может стать достаточно значительным множителем, чтобы сделать разницу между жизнью и смертью.

Он успел пройти примерно половину коридора, когда Борс что-то заприметил. По-видимому, к нему пришли гости с тыла. Несколько Чёрных Рыцарей, которые также успели войти на объект. Он не мог точно назвать их текущие модели, но те соответствовали общей эстетике дизайна Ракшаты. Эволюция её работ. Тогда ему стоит поспешить. Борс ударил по стене и вернул темноту в коридор, чем позволил себе спрятаться на время. Он расширил диапазон аудиоприёма Борса и подключился к ближайшим радиочастотам-

— Ты точно уверен, что видел, как она сюда спускалась?

Ах, Тамаки. Этот дуралей, как всегда, мчался вперед паровоза, плюя на любую опасность. Тем временем раздражающий Стенд вопил и визжал, подпрыгивая снаружи найтмэйер, как возбужденные дети во время игры.

— Ну типа, тут Корнелии особо не спрятаться, ага?

— Я почти не сомневаюсь, что она здесь.

Урабэ. Один из Святых Мечей. Его найтмэйер казался более продвинутым, хотя Лелуш не слишком горел желанием воспользоваться шансом изучить его усовершенствования. Скорее всего, общая основа, бо́льшая энергоэффективность, бо́льшая производительность. Впрочем, зная Ракшату, там наверняка пряталось что-то новенькое для разжигания творческого аппетита.

— Велика вероятность, что она заметила наше приближение и решила спрятаться. Если какой найтмэйер и может найти укрытие в незнакомой обстановке, так это Борс. Потому будь начеку.

А, значит, они увидели его найтмэйер и подумали, что это Корнелия? Разумное предположение, которое сыграет ему на руку. Когда они проходили мимо него, они были не более чем сидящими утками — но у него не было намерения стрелять в них. Вместо уток лучше посчитать их канарейками в угольной шахте. Пусть они пока бредут впереди. Влезут в драку вместо него. На себе испробуют ловушки, которые Директорат здесь припрятал, а потом он проскользнёт мимо них — или, что ещё лучше, пусть Чёрные Рыцари увидят, что затеяла здесь Британния. Такой секретный исследовательский объект, известный одному лишь Императору и подчиняющийся непосредственно ему? Заведуемый тем, кто убил его маму и искалечил его сестру? От жестокости, которая творилась в этом месте, у любого другого человека должен был скрутиться живот — и, вполне возможно, у него тоже, подумал Лелуш.

Оу? Что это у нас? Тревога. Был засечен приближающийся звук, который совпадал со звуком, распознанным в бортовой базе данных — реактивный двигатель. Какой дурак загонит истребитель под землю? Ответ: Джино Вайнберг. И конечно же, Тристан с рёвом появился в поле зрения, он завернул за угол и развернулся с точностью булавки. Благодаря наклонному входу потолок оказался выше, чем можно было ожидать, хотя вряд ли это место можно было счесть для воздушного боя. Тем не менее, Джино проскочил между колоннами, поддерживающими потолок, виляя так, чтобы ни один из найтмэйеров не попал в него.

— Стой на месте, скотина! — завопил Тамаки, открывая огонь по Джино. Дурак!

— Тамаки, колонны! Не обрушь потолок! — закричал Урабэ.

Тамаки прекратил стрелять, и вместо стрельбы послал за Джино свой Стенд.

— В последнее время много думаю о предателях, — вслух произнес Джино, продолжая уклоняться и легко опережая Удовлетворение, но пока ещё сдерживаясь от собственных атак. — Что нужно такого, чтобы настроить принца против собственной страны?

Пули вылетели ещё до того, как Лелуш понял, что они нацелены на него. Он поднял копьё и сместил часть пуль взрывом звуковой энергии — но многие пули всё же попали в него. Достаточно, чтобы потрясти его. Это самоуверенный... Когда он увидел Борса? Откуда он знал, где тот находится? Неважно! Беспилотники должны быть всё ещё невидимы. Он заставил одного из них перейти в насекомоподобный режим и поднять в воздух урунские клинки. Судя по тому, как Вайнберг уклонялся до сих пор, если он двинется на ещё один круг для новой атаки, он налетит прямо на беспилотника, что позволит тому разрезать Тристан и в процессе нанести ему непоправимый урон.

Однако, вместо этого Тристан сменил режим и трансформировался в форму, более похожую на привычный найтмэйер. Он плавным движением извлёк свои копья, когда у беспилотника, едва увидевшего атаку, не было времени увернуться. Орудие Джино распотрошило его как рыбу.

— А что вы, ребятки, думаете? — спросил Джино, и в следующее мгновение Урабэ набросился на него с мечом. Пара парировала друг у друга удары, и Джино отступил только тогда, когда вперед подскочило Удовлетворение, написав пунктирную линию посерёдке его копий. — Вы не производите впечатление людей, которые терпят предателей.

— Тамаки, похоже, мы неправильно поняли природу нашей добычи, — сказал Урабэ. — Сосредоточься на Лелуше. Я возьму на себя Рыцаря Круга.

— И я тоже рад встрече, Урабэ! — сказал Лелуш.

Очередная загадка. Головоломка. К его досаде, это заставляло его кровь закипать. Как Джино смог увидеть его? Нет, лучше подумать над тем, «как Джино узнал, где я»? Нужно отбросить все предубеждения. Сосредоточиться на реальности ситуации.

— Это так вы благодарите меня за то, что я привёл вас на сверхсекретный британнский объект?

— "Спасибо" можешь не ждать! — крикнул, завопил Тамаки в темноту без чёткого направления. Он беззаботно кружился в найтмэйере, освещая фонарями темноту так безрассудно, что Лелушу едва приходилось пытаться уклониться от него. — Но чего ты получишь, так это прорву Удовлетворения! Слышишь меня?!

— Тамаки, дорогой мой, на дне Марианской впадины найдутся неизвестные виды морских обитателей, которые наверняка сейчас услышали тебя, — сказал Лелуш. Раздражает. Эта способность вовсе не была какой-нибудь загадкой! — Тем менее, я буду щедр. Девять очков за эту реплику. Ну что же, начнём?


* * *


====Урабэ====​

Чёрные Рыцари относились к Лелушу ви Британния с законным сильным подозрением. С какой целью он сделал то, что сделал? Секретно взрастил Чёрных Рыцарей. Прятался в тени. Шептал советы, укреплял их — а потом стал Наместником Одиннадцатой Зоны. Работал над каким-то своим никому неизвестным проектом, кроме разве что него самого. Строил базу власти, ставя её во главу угла, а не свободу японского народа.

Им казалось, что его целью является захват трона. Что он использовал их как свою личную армию, но махинации других помешали этому воплотиться. В итоге они освободились без его помощи — хотя организация, которая в итоге добилась этого, была взращена его рукой, направлялась и организовывалась его разумом, и это, возможно, раздражало больше всего.

Сама мысль, что свободой от Британнии они обязаны британцу. Что они не могли освободиться своими силами — вот что раздражало некоторых. Для них у Урабэ было имя: дураки. Разве не они принимали помощь от Китайской Федерации? Разве не они присваивали средства Империи, чтобы финансировать свои движения? Разве не они воровали со свалок и складов? Притворялись простыми рабочими, чтобы отвести подозрения? Где же тогда была эта их гордость? И как далеко она их завела? Ещё до Лелуша. До Стендов. До Гиасса. До Чёрных Рыцарей. Они заслужили свою свободу и боролись за неё даже сейчас!

Что же до самого Лелуша? Урабэ не подозревал его ни в чем, кроме заговора с целью добиться их свободы. Даже если то был всего лишь первый шаг на пути к его грандиозным планам, он вряд ли мог ненавидеть того, кто приложил столько усилий, чтобы поставить их на путь к свободе. По крайней мере, до тех пор, пока Лелуш не сделает что-то, что обманет его ожидания.

Тем не менее, сегодня этот человек был врагом. Как бы ни относился к нему Урабэ, мыслить иначе было бы верхом глупости. В этом коридоре Лелуш представлял бо́льшую опасность, чем Рыцарь Круга. Тристан был найтмэйером, специализирующимся на скорости, но это помещение было в разы ограниченнее открытого воздуха. Рано или поздно его можно будет заманить в ловушку. С другой стороны, у Лелуша было преимущество в лице теней, в которых можно было спрятаться — и, очевидно, у него имелся запасной вариант, столь же невидимый. Потому расчёт было простым.

Тем не менее, он скорее оторвет себе руку, чем поможет Джино в борьбе с Лелушем. Повернуться спиной к Рыцарю Круга в таких условиях, кто бы что ни думал, было чем-то непостижимым для Урабэ.

Всё это подводило к тому, что он оказался в крайне опасной ситуации: скрестил мечи с Третьим Рыцарем, одновременно направляя Тамаки в борьбе с невидимым гением.

— Тамаки, не забудь также начертить линии на стенах, — посоветовал Урабэ.

Он сделал выпад, целясь в линию, проходящую через древко копья Тристана, но безуспешно. В удивительном мастерстве Вайнберг повернул копьё так, чтобы блокировать его атаку не прямо, а под углом, в результате чего другой конец согнулся в сторону найтмэйера Урабе, заставив его пригнуться под копьём. Как будто он заранее знал, куда именно будет направлен удар.

— Если ты нарисуешь линии ромбом, тебе будет легче определить, когда что-то начнет перемещаться по поверхности и где оно находится.

— Эй, парни, вы ведь понимаете, в какую опасную позицию себя загоняете? — спросил Джино. — Чёрные Рыцари прилетают на Колеснице Аполлона и нападают на британнский исследовательский центр. Фигово выглядите.

— Это немного рискованно, — признал Урабэ. — Но ты уверен, что хочешь поднять ставки, когда их изначально поднял британец?

— Ага, слушай сюда, трусоватый принц! Харэ прятаться в тенях, выходи и дерись уже наконец, сволочь!

Никто не мог назвать Тамаки человеком хитрости. Он пробивался сквозь тактику Урабэ, как через карточный домик. Тем не менее, он подыгрывал плану, взлетая к потолку, пока Урабэ скрещивал мечи с Рыцарем Круга.

— Ну, это только подчёркивает, что Лелуш — проблема для всех нас, — сказал Джино. — Почему бы нам не расправиться с ним вместе, а потом разойтись по домам, не разжигая армагеддон?

Ему было неприятно это признавать, но этот мальчишка был быстр. Они вдвоем парили над землей, тесня друг друга и молниеносно перемещаясь в воздухе в поисках выгодной позиции, которая не рисковала бы обрушить потолок на их головы.

— И повернуться спиной к врагу посреди его территории? — спросил Урабэ — Ты бы поступил так на нашем месте?

— Нет, — сказал Джино. — Скорее всего, нет. Не медли!

Джино выстрелил прямо в него одним из массивных харкенов его найтмэйера. Дурак, о чем он думал, стреляя им здесь? Хуже могло быть только если бы он соединил его со вторым харкеном, чтобы выстрелить этим дурацким энергетический зарядом! Но когда Урабе ушёл в другую сторону, сильно отклонившись вправо, кусок потолка упал прямо на то место, где он был мгновение назад.

— Видишь, что я имею в виду? Он представляет бо́льшую угрозу для нас, — сказал Джино. — Как думаешь, означай это для него победу, он бы побрезговал обрушить всё это место на нас?

— Интригующая беседа, — сказал Лелуш откуда-то из тени. — Неужто моя репутация стала настолько страшной, что на жестокость Британии можно теперь закрыть глаза?

Взглянув вверх, Урабэ увидел, что Тамаки не попал под то обрушение. Он вжался в стене. По-видимому, Удовлетворение нарисовало круг, и его найтмэйер уютно расположился в нём. Словно какой-нибудь богатый придурок в опере, наблюдающий за происходящим из своей личной ложи.

— А чё, думаете, мы не принимаем в расчёт всё сразу? — спросил Тамаки. — Урабэ, надери ему жопу! Я же буду приглядывать за невидимым принцем-ушлёпком!

Да, в этом и состоял план. Поскольку Джино и Урабе двигались так быстро, возможности перемещения Лелуша были сильно ограничены. Он мог бы послать своих беспилотников, чтобы те напали на них — но при нынешнем положении дел ему нужен был любой союзник, которого он мог бы заполучить. Он был шахматистом, верно? В таком случае это было бы паршивым обменом прямо сейчас. Он пойдёт на него только в том случае, если совсем отчается. Заставить его потерять беспилотника было бы выигрышем для всех них или, по крайней мере, потерей для него.

Это означало, что Лелушу придётся держаться ниже или прижиматься к стене. Чем сильнее, тем лучше. Все эти пунктирные линии на полу означали, что он может оступиться. Выдать свою позицию. А если нет? Не зря же Тамаки включил фонари, не так ли? Методичное прочесать помещение, а затем — он мог только надеяться, что этот дурак не промахнется.

— Хотите сказать, вы так и не заметили? — произнёс Лелуш. — Что на этом самом объекте проводятся эксперименты над детьми? Тч, тч. Какие же вы беспечные.

Эксперименты над детьми...? Третий Рыцарь назвал это исследовательским центром. Лелуш воспользовался этой фразой, чтобы продвинуть свои планы, или здесь кроется нечто большее? Не имеет значения, в любой момент он должен был сделать свой ход, и когда он это сделает, они с легкостью устранят его. Его или, по крайней мере, одного из его беспилотников.

— Умоляю, вы серьёзно поверите такой наглой лжи? — спросил Джино. — Это место занимается изучением методов противодействия способностям Стендов.

Уголком глаза Урабэ увидел, как часть земли сложилась — но не очень сильно. Он улыбнулся, понимая, что теперь Лелуш у них в руках, и переключил всё своё внимание на Джино. Он должен был признать, что его противник умело владеет этими копьями-древками, даже в таких условиях. Они вдвоем двигались быстро, чтобы Лелуш не мог легко настигнуть их и атаковать, потому что если бы он это сделал, то выдал бы в тот же момент свою позицию кому-нибудь из них. Они сотрудничали друг с другом — и в то же время соперничали. Стараясь поставить другого в такое положение, чтобы тому пришлось замедлиться, пытаясь быть осторожным, чтобы не ударяться о стены или колонны, и при этом торопясь победить.

Урабэ был настолько сосредоточен на этом, что ещё не до конца осознал, что Лелуш говорил об этом объекте.

— Заставляя детей принимать силу, прозванную Гиассом! — крикнул Лелуш.

Впрочем, сейчас ему стоило переживать кое о чём другом. Тамаки выстрелил в тот самый момент, когда Лелуш заговорил, прицелившись туда, куда велел Урабэ. Но не в подогнутый кусок пола. Лелуш был слишком умен, чтобы попасться на таком.

Лелуш должен был сделать одну простую вещь. Швырнуть нож. Кусок щебня. На самом деле подойдет что угодно, лишь бы это было незаметно. Это должно было привлечь внимание Тамаки и заставить его потерять концентрацию. Однако, поскольку пунктирные линии были вычерчены в форме ромба, место и направление удара были ясны как день. Таким образом, Тамаки мог определить, откуда был швырнут предмет! Неважно, был ли это сам Лелуш или беспилотник, они могли убрать одну из его фигур с доски до того, как та успеет стать проблемой!

— Делая из них детей-солдат, обучая их быть убийцами и секретными агентами.

Однако, Лелуш проигнорировал град пуль Тамаки. Он, как ни в чем не бывало, продолжал свою тираду. Что это значит...? Пули врезались в стену — и вдруг, в тот самый момент, когда Урабэ надвигался, чтобы ударить Джино из его вроде как слепой зоны, часть стены сложилась совершенно неестественным образом, отталкивая его меч в сторону и давая Рыцарю Круга больше пространства для манёвра.

— Только не говорите мне, что Чёрные Рыцари настолько озабочены политикой, что позволят такой несправедливости происходить у них прямо перед глазами?

Слыша из его уст, в это трудно было поверить... но Урабэ не полностью не доверял Лелушу. Такое дерзкое заявление должно иметь под собой хоть какие-то основания. Какие именно они проводили исследования для противодействия Стендам? Почему Лелуш специально привёл их именно сюда? Существовало несколько возможных ответов на эти вопросы, а также парочки других неприятных моментов, которыми Урабэ был недоволен.

— Третий Рыцарь, это возмутительные заявления, — сказал Урабэ.

Как раз чуть немного времени ему на обдумывания всего. Как Лелуш избежал той атаки? Думал ли Лелуш на шаг вперёд и действительно ли он наступил на пол своим найтмэйером? Он посветил фонарём на стену — и увидел там мешанину пунктирных линий. Там, где раньше был только один ромб, появились переплетающиеся узоры. Так вот как он это сделал...? Повезло, что Джино оказался в нужном месте, чтобы воспользоваться этим. Это почти наверняка предназначалось для того, чтобы поразить их обоих.

— Есть что сказать?

— Как ты и сказал, возмутительные заявления, — сказал Джино. — Как и неправдивые. Вы реально думаете, что я позволю вам пройти и посмотреть на наши сверхсекретные исследования?

— Ничуть, — сказал Урабэ. — Думается, что гамбит Лелуша сработает. Мне придётся пройти мимо тебя, чтобы так или иначе найти доказательства самому.

— Удачи в этом.

Урабэ не собирался рассчитывать на удачу. У него был запасной план. Пока они обменивались репликами, он попросил Тамаки нарисовать другой набор пунктирных линий. Урабэ направлял Джино на требуемую позицию, а именно — давил вперед и отступал назад с намерением заманить Третьего Рыцаря в ловушку.

И вот настало момент, когда ловушку пора захлопывать. Было почти жаль. Он получал удовольствие. Джино был опытным пилотом, и при других обстоятельствах они могли бы устроить неплохую битву. Однако, Урабэ прекрасно понимал, что миссия важнее личного удовольствия.

Вот почему в самый ответственный момент он сам наступил на пунктирную линию, чтобы запустить цепную реакцию, в результате которой под ногами Джино раздвинется сама земля, с целью по крайней мере дезориентировать его, чтобы он оказался беззащитен перед завершающим ударом. Но по какой-то причине Джино отбросил копьё в сторону, а не попытался блокировать им атаку Урабэ. Зачем он—

Копьё врезалось в один из найтмэйеров, оказывающих поддержку Лелушу, заставив того навернуться вперёд, когда земля под ним сложилась с достаточным импульсом, чтобы отправить его в полёт через весь коридор—

— Тамаки, берегись!

Поздно! Александр врезался в ноги найтмэйера Тамаки, повалив его на пол и сделав лёгкой добычей для звукового копья Лелуша.

— Гляди в оба! — крикнул Джино.

Урабэ вновь сосредоточился на Третьем Рыцаре, ругнув себя за то, что отвлёкся. Третий Рыцарь использовал второе копьё, чтобы отбить им сложившуюся землю, откидывающуюся слева и справа от него, пока Тристан стоял на одном колене посередине между складками. Однако он, казалось, не замечал, что земля быстро поднимается у него за спиной.

— Не медли.

Враг был уязвим. Урабэ прицелился и выстрелил двумя харкенами: одним прямо в цель, другим — чуть выше. Казалось, что он точно попадёт. Тристан не шевелился и имел крайне ограниченные возможности для манёвра, а также не мог нормально выстрелить своими харкенами под таким углом. Один из двух харкенов Урабэ должен был попасть в него наверняка.

Так считал Урабэ, пока гарпуны не налетели на что-то невидимое. Ещё один кусок потолка, сделанный невидимым Лелушем. Должно быть, его запустили так же, как и Александра, подбросив на сложившуюся землю позади Тристана.

Теперь это Урабэ приходилось маневрировать. Сами потолочные обломки, скорее всего, не представляли особой опасности, они летели недостаточно быстро, но кто знает, сколько их там было.

— Неужели они заодно? — задался он вопросом вслух.

А потом, из предплечий Тристана вылетела пара массивных харкенов и пробила руки найтмэйера Урабэ — вслед за этим тросы закрутились благодаря ускорителям, прикрепленным к гарпунам харкенов, одним ударом пробив ноги и лётный модуль, оставив невредимой только кабину Урабэ.

Они с Тамаки теперь находились в милости Джино, и он двинулся на них, чтобы убить — только вот земля поднялась перед ним. Повезло, так повезло! Это дало ему некоторую отсрочку, Джино придётся потратить некоторое время на их убийство — или переключить внимание на Лелуша.

— Я задолжал Тодо, поэтому не убью сегодня вас, — сказал Джино. — Сидите и не выделывайтесь. Побудьте послушными военнопленным.

— Молодец, Третий Рыцарь, молодец, — сказал Лелуш, аплодисменты сопровождали его голос. — Достойное проявление мастерства. Редко когда меня удается так перехитрить. Воспользовался моей попыткой победить всех троих одним махом и избавился от них двоих, не прибегнув к их убийству — и при этом уничтожил двух моих беспилотников. Если бы только ты не сражался против меня.

Два беспилотника...? Ах,ну конечно. Ещё один беспилотник вновь стал видимым, тот лежал смятой кучей там, где его раздавила сложенная земля. По-настоящему мастерская и коварная атака. Как будто он играл с ними.

— Думаешь, что это впечатляет, ваше высочество? — спросил Джино. — Давай-ка тогда послушаем твои оправдания. Что нужно такого, чтобы принц предал собственную родину?


* * *


====Джино====

Разве не удивительно, как взгляд на мир глазами другого человека полностью меняет ваше представление о нём? Нечто подобное расширяло кругозор Джино и делало его ещё более эффективным в его работе, чем он уже был.

Но даже так, он всё ещё не понимал. Почему Каллен обернулась против Британнии? А Лелуш? Они оба находились на хороших местах, где можно было бы внести желаемые изменения в систему, нет? Британния процветала за счёт конкуренции, поэтому их выдающееся стремление бороться только помогли бы сделать Британнию ещё более великой, чем она уже была. Они не были обделены умом. Как и он. Однако, он всё ещё не мог взглянуть их глазами.

То есть... он не мог метафорически взглянуть их глазами. Это по-своему забавляло. Обычно, чтобы сделать это в буквально смысле вам бы потребовалась прорва времени, но Гиасса позволял совершить такой подвиг с невероятнейшей лёгкостью. По всей видимости, его высочество способен делать вещи невидимыми для других людей, но такая сила мало что значила, потому что Джино точно знал, куда он смотрит. Даже если Лелуш сделает это что-то невидимым для себя — если Джино увидит это заранее, он будет знать, что сделал Лелуш. Ещё лучше то, что его расчётливый ум означал, что если он и делал что-то невидимым для себя, то подсознательно следил глазами за движением этого объекта, тем самым легко выдавая его местоположение.

И это ещё до появления этого удобного интерфейса в кабине Борса. Позволял проводить глубокое сканирование окружающей местности, да? Очень удобно, особенно когда он выяснил, что задумали Лелуш и Урабэ — оно позволило ему подставить их обоих под удар. Жаль только, что Лелуш обманом заставил Тамаки принять на себя удар запущенного Александра, но теперь они остались вдвоем. Верный, благородный Рыцарь. Коварный, вероломный принц. Прямо как в сказке.

— Хочешь знать, что нужно? — спросил Лелуш. Агась, пытается отвлечь Джино, пока невидимый беспилотник прыгает сзади. — Жестокость. Равнодушие. Тщеславие и злоба. Таких преступлений и злодеяний я стал свидетелем, и многих других!

Тристан обернулся и поймал руку беспилотника прежде, чем тот успел применить один из этих причудливых ножичков, чтобы разрезать его. Забавная штука эти беспилотники: в большом количестве они были гипотетически опасны, но один на один они не представляли никакой угрозы.

— Как будто хоть какую-то страну можно назвать святой, — сказал Джино, отбросив беспилотник к стене и пронзив его копьём, которое он швырнул ранее; после же Джино выдернул его и раскрутил, отбивая посыпавшийся в него град пуль. — А как же добро, за которое ответственна Британния, и зло, которое совершила Объединённая Федерация Наций?

— Даже рядом не стоит с грехами Британнии.

Лелуш совершил непростительный грех на поле боя: он повернулся спиной к Джино. Всё, что Лелуш — а значит, и Джино через его глаза — мог видеть, это помещение впереди и показания на его дисплее. Чёрт, ему пришлось переключиться обратно на собственное зрение. Вряд ли ему стоило полностью полагаться на одни лишь показания Борса.

К счастью, он углядывал проблески Борса, пока тот отступал по объекту, в котором они находились. Лелуш ещё не вырубил всё освещение, а за счёт звуковой атаки было плёвым делом обычной фактсфере отслеживать перемещения Борса.

— Всё ещё как-то вяло, — сказал Джино. — Да ладно тебе, ты ведь можешь лучше. Поделись со мной. Я весь в внимании.

— Было бы разумно познать все точки зрения, да? — спросил Лелуш.

Ага, до Джино уже дошло. Иначе зачем бы он так повернул хвост и убежал? Он выяснил механизм Гиасса Джино и пытался не дать ему понять, где они находятся по отношению друг к другу. Так поступить было очевидно — но такой ход также выдавал, что он уже всё выяснил.

— Твоя ребячливость напоминает мне меня самого, когда-то давно. Я тоже когда-то воспринимал всё это как игру.

— Всё это...? Ты про своё восстание?

Джино заглянул в глаза принца, чтобы проверить, чем там занят Лелуш. Парень уставился в монитор, его рука нажала на кнопку, и — это была эхолокация! Он использовал звуковой эффект копья, чтобы отследить местоположение Тристана, не выдавая своего собственного!

Данное помещение была немного просторнее, чем тот коридор, в котором они были ранее. Столовая, наверное? Тристан двинулся вперёд, и что-то пролетело мимо него. Харкен, возможно? Если бы он только мог сказать, с какого направления он летел — нет, Лелуш мог воспользоваться движком на гарпуне, чтобы поменять его направление. Умный парень, и хотя Джино явно превосходил его в пилотировании, а также то, что они хорошо понимали способности друг друга, Лелуш вернул себе преимущество так плавно и естественно, что Джино не знал, как тут поступить.

— Восстание. Месть. Долгое время они были одним и тем же, — сказал Лелуш. — Я был эгоистичен, я был глупцом. Но сейчас... Я отказался от мести!

Следующая часть будет немного непростой. Джино не мог пользоваться каким-либо шаблоном в своих передвижениях, иначе ему каюк. Ему нужно постоянно следить за окружающей обстановкой, время от времени проверяя, что видит Лелуш — вполне возможно, что парень выстрелил харкеном и позволил тросу повиснуть в воздухе в натянутом состоянии. Тристан должен находиться в режиме крепости, и хотя само помещение было просторным, оно всё равно не оставляло ему большого пространства для манёвра. Не так много, как под открытым небом, где он предпочитал вести сражения.

— Всем нам приходится когда-нибудь отказаться от своих детских мечтаний, — процедил Джино сквозь стиснутые зубы, но продолжая улыбаться.

Может быть, принц был прав? Может, он относился к этому как к игре? Самолёт резко накренился, чтобы не врезаться в стену — слишком близко, по мнению Джино. Была ли его реакция достаточно быстрой для этого?

— Этот трюк с эхолокацией — он довольно хорош, но он может сказать тебе только то, где я нахожусь в данный момент, верно?

— Твоя скорость впечатляет, хотя и безрассудна в таком замкнутом пространстве. При той скорости, с которой ты, похоже, движешься, ты сейчас- Нет!

Понял слишком поздно, да, солнышко? Пора закончить эту мысль на сто баллов: ты сейчас преодолеешь звуковой барьер. Ничто так не портит звуковое оборудование, как звуковой удар. Попробуйте использовать эхолокацию, когда по воздуху прокатывается ударная волна. Если нечто подобное будет происходить так близко и внутри здания, оно может вызвать всевозможный хаос на сенсорах.

— Вот ты где! — сказал Джино, и принц рефлекторно поднял голову, чтобы проверить, где Джино. — Ха, заставил тебя посмотреть.

Борс отступил в соседний коридор, как будто это могло его спасти. В этот самый момент он был сидячей уткой, легкой мишенью для Джино. Не теряя времени, Третий Рыцарь выстрелил харкеном прямо в принца. Целясь в ноги. В конце концов, нужно было взять принца живым.

— Прямо мои слова, — ответил Лелуш, когда харкен налетел прямо в невидимую стену между ними. Несущую стену. Неожиданный удар замедлил харкен Джино настолько, что Лелуш смог отбить его в сторону своим собственным.

Так это и был его план? Звуковой удар, который применил Джино — он ожидал этого, да? Воспользовался его же атакой, чтобы ослабить всё помещение, переместить Борса в позицию, пока Джино пытался увернуться, а затем — оу, это было подло. Использовать мастерство и ловкость противника против него самого! Неудивительно, что этого парня так боялись на поле боя. Жалко. Нет, правда, жалко. Эта блестящая стратегия обвалила дом.

Жалко было также потому, что Лелуш никогда ещё противостоял Рыцарю Круга.

Даже когда потолок падал на его голову, Джино уже уклонялся Тристаном от всех обломков. Быстро переключаясь в режим крепости и обратно, вплоть до того, что использовал саму трансформацию, чтобы вывернуться при слишком маленьком пространстве и тем самым увернуться от столкновения. Он чувствовал себя мукой, которую высыпают в сито. Разница только была в том, что он мог сделать проём ещё больше. Отпихнуть сито в сторону и проделать ещё больший проём, если он не помещался.

— Ч-что?! — выдохнул Лелуш от неподдельного испуга, как и положено любому, когда Тристан только что вскрыл кабину твоего найтмэйера и ты оказался полностью в его власти.

— Хмм... Что ты там говорил в тех докладах в конце каждого сражения? — задумался вслух Джино. —Какое же там было слово? Ах да. Бесполезно.


* * *


====Джеремия====​

Казалось, что вся его жизнь шла к этому моменту. К этой битве! К этому противостоянию! Его продвижение по военной службе, его должность в охране леди Марианны, годы мучений, когда он считал невозможным добиться справедливой мести, которой леди Марианна заслуживала, годы, когда он верил, что её дети тоже погибли от рук японцев. Его прозрение от действий Сузаку Куруруги, его воскрешение наполовину как машина.

Всё это вело его сюда. Бок о бок с детьми Марианны в момент, когда они добивались праведного правосудия за её смерть. Как же душещипательно. Как же раскрепощает! Подумать только, что они затмят его мечты, даже выйдут на равных с ней в плане славы, устремлений и самого блистательного присутствия!

— Держитесь, принцесса! — крикнул Джеремия, кидаясь своим найтмэйером в гущу нескольких вражеских глупцов, пытавшихся прижать её. — Вы не так опытны в управлении найтмэйером, как заверяли своего брата, верно я мыслю? Тогда позвольте мне быть вашим мечом и щитом, пока он искореняет всякую гниль в сердце нашей славной Империи! Ни один из них не пройдёт мимо меня, пока я жив!

— С-сэр Готтвальд! Я правда не заслуживаю такого самопожертвования!

Ещё и скромная! Унаследовала непринуждённое очарование своей матери! Найтмэйеры открыли огонь из своих винтовок, и Джеремия раскромсал лёд и снег под ними, поднимая те в воздух могучими Адовыми Ходовыми — ходовыми, способными вспахивать землю под собой — и приспустился на корточки, чтобы лежавшие лёд и снег на плечах Бедивера тоже вздымился вверх.

Тут же возникла миниатюрная метель, но её легко пронзил град раскалённого металла. Раздались звуки выстрелов — а потом всё стихло, снег и лёд осели, а найтмэйеры Джеремии и Наннали и след простыл.

— Куда они делись? — Джеремия услышал, как кто-то спросил. Они посмотрели вверх. Оно и понятно, учитывая существование лётных модулей. — Я их не вижу нигде.

В этот момент замешательства их пара напала подобно кобрам, причём Джеремия был поражен тем, как быстро Наннали последовала его примеру. Небольшая метель наметала вокруг них сугробы, за которыми они и спрятались, просто прижавшись к земле. Как они отбили пули? Наннали при помощи Хамона укрепила тылнюю сторону метели, создав тем самым барьер, который ослабил удары от пуль настолько, что те едва ли оставили бы царапины на найтмэйере. Какие, однако, у неё быстрые сообразительность и рефлексы!

— Прости за это, — сказала Наннали, когда руки её найтмэйера схватили внешнюю обшивку кабины врага. Столько сострадания! Даже к тем, кто пытается её убить, она проявляет милосердие! — Поспи немного.

По металлу пробежался Хамон, несомненно, отправляя пилота в отключку. Что касается Джеремии, то он был немного впереди неё, его найтмэйер на четвереньках выбивал снег впереди себя. Малая угроза по существу — если только не знать, что в сугробе прячется его Стенд! Он пустил в снег молнии, которые попадали во врагов и выводили их из строя. Не так смертельно, как прямое попадание молнии, но достаточно, чтобы на несколько секунд вырубить их системы.

Против даже умеренно опытного пилота — а Джеремия Готтвальд, по общему признанию, был намного выше среднего — потеря нескольких секунд в разгар боя несла смертельную опасность.

Ходовые Бедивера покромсали их, разрезая их найтмэйеры на части, и — следуя примеру Наннали — Джеремия позволил пилотам сбежать. Пусть бегут. Как собаки, которыми они и являются. Осмелиться поднять руку на дочь Марианны? Сейчас ему стоило чуть сосредоточеннее оценить всю битву.

— Давайте отступим ненадолго, — предложил Джеремия, проверяя показания приборов. — Ваш брат вошёл в комплекс и быстро спускается вниз. Совсем скоро он скроется из виду. Чёрные Рыцари прекрасно выполнили свою задачу.

— Я хочу помочь ему, — настаивала Наннали. Тем не менее, она следовала за Джеремией и переместилась за снежную горную вершину на некотором расстоянии от поля боя.

— И вы поможете, — сказал Джеремия. — Вашей поддержкой, вашим присутствием, вашей решимостью и вашей целостностью. Именно эти вещи важны для Лелуша. Вы его эликсир — и сегодня ваш брат станет ядом для убийцы вашей матери.

— Действительно, — произнёс новый голос, и вдруг вершина горы, за которой они прятались, раскололась по горизонтали, разбрасывая снег, лёд и куски камня, и в образовавшемся тумане показался громадный найтмэйер. — Мне не даёт покоя, насколько вы с братом были бы сильны, если бы она всё ещё была жива.

— Спрячьтесь за мной, леди Наннали! — крикнул Джеремия, оберегающей вставая перед ней. — Это бой не вашего калибра! Это Первый Рыцарь!

Невозможно было ошибиться ни в голосе, ни в силуэте, ни, тем более, в мече. Перед ним предстал Галахад...? Ультимативное испытание предстало перед его глазами! Встретиться в поединке с самим Первым Рыцарем на поле боя было страшной честью. Но одновременно с этим служа детям Марианны? Говорят, что красное пятно на Юпитере есть ни что иное как циклоническая буря, длящаяся больше столетия и бывшая диаметром больше Земли. Такая же буря бушевала в его сердце! Буря страха и гордости, которая заставила его без колебаний пустить молнию в этого ужасающего врага — только для того, чтобы Экскалибур разбил ту. Разбить, разрезать молнию! Теперь буря должна была принять размеры самого Юпитера!

— Я не позволю вам, — сказала Наннали. — Не позволю вам биться с ним в одиночку.

— О, правда? — дразняще произнёс голос — и прежде чем Джеремия успел что-либо сделать, тросы харкенов обвились вокруг найтмэйера Наннали и потащили её прочь. — А как насчет немного поиграть со своим любимым дядей, отпрыск Марианны!

— Принцесса! — закричал Джереми, но Галахад закружил его, то есть развернул его так, что между ним и Наннали оказался громадный найтмэйер.

Заглянув за Галахад, он увидел вгоняющее страх зрелище. Он увидел найтмэйер, который вполне мог быть больше Галахада. Сферической формы, с пятью зелеными конусами, выходящими из центрального оранжевого ядра. Тот схватил найтмэйер Наннали и кинул его через весь заснеженный горный хребет, когда принцесса застонала, а потом они вдвоем исчезли из вида.

— Год назад я бы кинулся помочь тебе защитить её от этого маньяка, — сказал Первый Рыцарь. — Увы, после того яда, который ДЖОДЖО влил ей в ухо, она больше не представляет для нас ценности. Судя по всему, нам придётся использовать вместо неё Юфемию.

— Хочешь сказать, Его Величество снова отказывается от неё? — закричал Джеремия, бросаясь на Галахада со своими ходовыми — и не попадая ни по чему. — Неважно, что у вас за планы — вы намереваетесь позволить ей погибнуть?

— По большей части, да, к сожалению, — сказал Бисмарк. — Хотя в одном ты ошибся. Это первый и последний раз, когда Чарльз отказался от своей дочери. Но это не первый раз, когда он жертвует ею ради будущего человечества.

Этот человек... На него взирали как на маяк благородства в Империи! Честь, дисциплина, сам идеал Рыцаря! И вот он здесь, позволяет этому монструозному найтмэйеру бросать вызов такому неопытному пилоту, как Наннали? Какая мерзость! Какой ужас! Какой—

Внезапно Галахад выстрелил по точке слева, по причине, которая не была сразу очевидна. Повернувшись посмотреть, Джеремия ругнулся за свою глупость — он был так сосредоточен на ситуации с Бисмарком и Наннали, что забыл про других врагов. Неподалеку парил ещё один найтмэйер, с интересом наблюдая за происходящим между ними и контрастируя своим гладким черным дизайном со снегом и льдом вокруг — и как Джеремия мог его не проглядеть?

— Так сражаются благородные самураи? — требовательно спросил Бисмарк. — Наблюдают со стороны, ожидая, когда можно будет вклиниться?

— Ничуть, Первый Рыцарь, — сказал Кёсиро Тодо. — Мне было всего лишь любопытно, почему сражаются два британца.

— Ответ на этот вопрос прост, — сказал Бисмарк. — Лелуш выступает против Императора. Отчего же его правой руке не поднять меч?

— Это отвечает на мой второй вопрос, — сказал Тодо. — Мне также было трудно решить, кто из вас мой враг. Думаю, я выберу... вас обоих.

— Ещё одно препятствие на моём пути? — произнёс Джеремия, слегка по-безумному хихикая, искры плясали вокруг его тела. — Тогда я со всей своей силой преодолею это препятствие и стану ещё сильнее!

Ради Марианны, ради её детей? Подобное, конечно же, было возможно. Однако, если такое было невозможно, то он заставит это стать возможным! Механическая печать на его глазу со скрипом раскрылась, окутывая поле битвы аурой, отменяющей Гиасс. Давайте не дадим Первому Рыцарю пользоваться своим преимуществом, ага?


* * *


====Тодо====

Как странно видеть, как эти британцы дерутся друг с другом. Ему было несложно поверить, что другие британцы могут ссориться. Общество, подобное Британнии, было особенно подвержено фракционности, как бы они себя ни преподносили. За дверьми они наверняка постоянно боролись между собой за превосходство. Почему здесь должно быть что-то иначе?

Нет, именно эти два человека заставили Тодо сомневаться в том, как ему поступить. Джеремия Готтвальд. Бывший маркграф Одиннадцатой Зоны, глава фракции Чистокровных. Против сэра Бисмарка Вальдштейна, Первого Рыцаря, личного телохранителя самого Императора. Учитывая персональные качества этих двоих, трудно было представить их добровольное противостояние друг с другом. В случае с Готтвальдом это означало бы бросить вызов самому Императору, а Бисмарк был не из тех, кто затевает драку просто так.

Впрочем, по итогу это всё равно не имело значения. Они в любом случае являлись врагами Японии. Враг его врага не обязательно должен быть его другом. Как только он ослабит бдительность, чтобы напасть на Бисмарка — очевидно, как на более опасную угрозу — существовала большая вероятность, что Готтвальд нападёт на него со спины. По этой причине Тодо вытащил свой меч, призвал [Beast of Burden] проявиться у себя за спиной — а потом полетел в бой, прекрасно понимая, что битва на троих есть тот самый ад, которого любой здравомыслящий человек должен избегать. В данный момент избежать втягивания в бой было практически невозможно, поэтому ему нельзя было сдерживаться.

Галахад двинулся следом, но с тем же успехом он мог двинуться первым. Крупный найтмэйер оказался на удивление быстрым. Экскалибуром махнули так сильно, что Тодо едва успел поднять Тормозной Меч даже с его реактивным движком. Тодо не стал скрещивать клинки и рисковать ударом, который прошёл бы через него насквозь, и отправил [Beast of Burden] бодануть Бедивера — или попытаться это сделать. [Agent Orange] перехватил атаку и угрожающе начал потрескивать электричеством.

Кёсиро Тодо, у тебя репутация человека чести, — сказал Готтвальд. — Пока мы говорим, опасный найтмэйер преследует невинную девушку, запертую в найтмэйере, над пилотирование которого ей не достаёт опыта. Либо бери на себя Первого Рыцаря, либо спаси её вместо меня!

— Да, сэр Готтвальд. Отправь Тодо спасать Наннали, — сказал Бисмарк. — Из неё выйдет чудесная пленница для ОФН.

Неплохо. Этим замечанием Первый Рыцарь напал на них одновременно, ставя палки в колеса их совместной работе против него. Итак, сэр Готтвальд пытался уберечь принцессу, да? Если ей угрожала опасность, то он сочувствовал девушке — но его долг должен стоять на первом месте. Повернуться спиной к двум врагам, чтобы преследовать возможность захвата опасного пленника, было для него просто нецелесообразно. Даже если совесть твердила, что так будет правильно, Тодо в первую очередь был предан своему долгу.

Тем не менее, после первого столкновения они втроём разбежались в разные стороны, и на секунду над ними повисла вечность. Битва на троих представляет собой ад для опытного тактика или опытного солдата. Неумелый воин будет стремиться продираться вперед, забывая напрочь про таящиеся опасности, присущие такой битве. Опытный же, как все трое здесь, поймёт, что они уже в тупике. Попытайся напасть на одного — и другой воспользуется брешью, чтобы напасть на вас. Напади на обоих сразу, как недавно попытался Тодо, и всё внимание перейдёт на вас.

Лучший способ победить — не нападать первым. Тодо надеялся, что сможет быстро выйти из этого тупика, пойдя иным путем, воспользовавшись контратакой Бисмарка, чтобы напасть Джеремию своим Стендом, тем самым напрягая обоих сразу. Но теперь они были разделены, и перед ними встал вопрос: чьи нервы сдадут первыми? Кто попытается сделать что-нибудь глупое — или опасно изобретательное?

Вечность закончилась, а вместе с ней и секунда. Джеремия Готтвальд издал рев «У меня нет на это времени!» и бросился на Тодо с Бедивером, вздымая землю и лёд, в то время как его Стенд выпустил молнию прямо в Бисмарка.

— Такое безрассудство тебе не к лицу, — сказал Тодо. — Ты так отчаянно хочешь закончить этот бой?

Бедивер напрыгнул на него с мечами, зажатыми в каждой руке, и замахнулся ими, нападая с противоположных сторон. Какой бы безрассудной ни была его тактика, инстинкты и навыки Готтвальда были по-прежнему острее бритвы. Парировать оба удара было бы сложно даже с Тормозным Мечом, а если выбрать уклоняться — Зангетсу мог бы оказаться уязвимым для этих разрушительных ходовых. Отступление же позволило бы Готтвальду выбрать темп боя, а Бисмарку — пересидеть его.

Чувство чести подтолкнуло Тодо встретить безрассудный выпад Джеремии. Он не мог парировать оба удара Тормозным Мечом? Тогда он парирует один.

— Преодолеть моё чувство долга, — прорычал Джеремия, — просто даже пытаться сделать это — вот что гораздо безрассуднее!

К нему устремился второй мечи, и Тодо выстрелил харкеном из рукояти Тормозного Меча, чтобы отразить его. Довольный этим обменом, Тодо толкнул вверх и с чувством глубокого удовлетворения наблюдал, как Бедивер начал погружаться в лёд из-за новообретенногоо веса.

— Нет! Ты воспользовался этим обменом, чтобы пометить меня?! — закричал Готтвальд, пока его найтмэйер продолжал пытаться вращать колесами, тем самым поднимая в воздух ещё больше грязи и льда. — Хмф... Я ожидал, что ты так поступишь.

— Не возражаете, если я присоединюсь? — спросил Бисмарк.

Тодо увидел его и поднял меч, чтобы блокировать удар — и даже тогда он был отброшен назад от полученного импульса. Что за чудовищной силой обладает этот найтмэйер?

— Скажи мне, Кёсиро Тодо. За какой мир ты сражаешься?

Тодо хорошенько подумал, прежде чем ответить на этот вопрос.

— Такой, где тебя похоронят заживо.

— Хмм...? — промычал Бисмарк. — Ты поднимаешься...? Но твой Стенд не пометил меня- Нет, только не говори...!

Тодо обычно был не из тех, кто прямо говорит врагу о том, что произошло, хотя, похоже, он заметил. Правда, слишком поздно, чтобы что-то предпринять. [Beast of Burden] был занят, гораздо сильнее занят, чем мог подумать Бисмарк. Он ставил метки в довольно большом количестве мест — на земле и снегу, которые Бедивер разбрасывал повсюду. Пока Тодо поднимался в воздух, грязь и снег, которые налипали на Галахад, быстро утяжелили его, валя могучий найтмэйер на землю и хороня его.

— Ты не из тех, кто дерётся ради драки, — крикнул ему Бисмарк. Удивительно, но Галахад всё же поднялся на пару метров, пока облако грязи цеплялось за его обшивку. Он выстрелил харкенами из пальцев — но на таком расстоянии они не представляли угрозы. — Только глупец будет развязывать войну с такими мыслями!

— Тогда как же Британнская Империя с её завоевательской миссией? — выплюнул Тодо.

Галахад попытался дотянуться до него, но в итоге вес оказался слишком велик, и он врезался в склон горы, быстро покрывшись меченым снегом.

— А что ты, Готтвальд? Не думай, что я не вижу, как ты бежишь с поля боя ещё до окончания битвы!

Действительно, почти сразу после того, как Галахад начал падать, метки на Бедивере были сожжены [Agent Orange]. Сделал ли он это специально? Подстроил всё так, чтобы Тодо прикончил Бисмарка, пока он ринется спасать принцессу? Если так, то это был рискованный план. Тодо не составило бы труда прикончить в таком положении Готтвальда — или Бисмарку нанести фатальный удар вместо него. Готтвальд был настолько предан этой девушке, что ставил на карту собственную жизнь ради её спасения.

К несчастью для него, у Тодо была своя преданность, о которой нужно было заботиться. Преданность, направленная против этого человека. Возможно, он вновь обрёл уважение к нему — но это не означало, что он переставал быть врагом.

Пока что ему приходилось довольствоваться обстрелом с неба. И хотя Тодо предпочитал сражаться в ближнем бою, он намеревался держать Бисмарка вне боя как можно дольше. Это означало, что, преследуя Джеремию, Тодо будет держаться на такой высоте, на какой только сможет. Он обстреливал его пулями, чтобы привлечь его внимание, хотя трудно было сказать, попадал ли он. Слишком много пыли лежало на пути. В зависимости от того, насколько большие куски земли поднимались вверх, существовала немаленькая вероятность, что они перехватят хотя бы часть пуль, не говоря уже о том, что ему мешал Стенд Готтвальда.

— Что ты творишь?! — крикнул Джеремия. — Разве не одиннадцатые всегда ныли, что Империя никогда не помогает тем, кто нуждается в помощи? Принцесса Наннали сейчас нуждается в помощи, хватит мешать мне!

— Нас привели сюда под ложным предлогом, нами манипулировал твой двуличный хозяин! — сказал Тодо. Мгновение шока. Этим комментарием он признал вслух, что Лелуш жив. — Лелуш и Наннали... Что бы они ни планировали, очевидно, что они преследуют свои и только свои интересы. После того, как она наложила на мой разум Гиасс, после того, как я увидел её союз с ДЖОДЖО... Я не могу считать её невинной, той, кто нуждается в помощи. Она — враг свободы. Враг Японии!

Почему у него вдруг получилось произнести это? Как будто что-то просто... отключило её приказ. Как? Почему? Даже сегодня утром, обсуждая стратегию, он испытывал трудности в этом плане. Ему пришлось говорить о Лелуше, ни разу не упоминая его. Что произошло? Что изменилось?

— Ты... глупец! — крикнул на него Джеремия, Бедивер остановился и метнул молнию прямо в него. Всё, что он смог сделать, это использовать гриву Зангецу, чтобы отбить ими эту атаку, но даже тогда он увидел, как они опалились. — Мне казалось, что у тебя есть честь, но на самом деле у тебя есть только оправдания! Я скорее убью тебя сейчас, чем позволю тебе приблизиться к Наннали!

— И таким образом порочный цикл ненависти...

На поле боя обстоятельства меняются быстрее, чем вы моргаете. Тодо был так сосредоточен на Джеремии и на том, как лучше справиться с его молниями, что не заметил, как тонкие, словно паутина, тросы харкенов обвились вокруг ног Зангецу, пока тот не оказался в их плену. Затем, мощный рывок, и он ринулся к земле, с силой ударившись о Бедивера, отчего оба покатились по ледяной горе. Их найтмэйеры бились о камни, на их металлических каркасах появлялись вмятины, их чувство равновесия и местоположения металось, как пара укачанных моряков.

К тому времени, когда Тодо смог снова выпрямиться, над ними обоими возвышался Галахад. Экскалибур был извлечен и высоко поднят над его головой. Из-за громадных размеров найтмэйера, стоявшего спиной к солнцу, он отбрасывал на них обоих длинную-предлинную тень, от которой у Тодо ещё сильнее похолодело внутри.

— Снова даст оборот! — крикнул Бисмарк, обрушивая Экскалибур и заставляя их обоих кинуться в стороны. Зангецу влево, а Бедивер — вправо. Бедивер ушёл чуть быстрее и по ходу махнул ходовыми на плече.

— Верный муж, который предает свой народ ради женщины, которую он едва знает, и её детей, которых он едва понимает.

Галахад встретил приближающуюся руку локтем и отправил Бедивера в полёт. Не обращая внимания на судьбу Готтвальда, Тодо использовал реактивный движок Тормозного Меча, чтобы развернуться и ударить Галахада в бок. Тщетно.

— Закаленный самурай, посвятивший жизнь стране, которая давно мертва и похоронена, несмотря на все попытки воскресить её.

Экскалибур парировал его меч, а когда Тодо попытался послать [Beast of Burden] для атаки, Галахад при помощи рукояти Экскалибура врезал по Стенду и отправил его кувыркаться. Создав дистанцию, Тодо заново оценил ход битвы. Он полагал, что это бой равных, но это предположение могло оказаться ошибочным. Мастерство Бисмарка было на порядок выше их обоих. Его найтмэйер был мощным и опасным, несмотря на ограниченный арсенал.

— Вы оба связаны прошлым, — сказал Бисмарк, медленно покачивая головой и мрачно усмехаясь про себя. — Ваша верность лежит не в тех местах, прошлое нужно не почитать — на нём нужно учиться. Моя верность принадлежит будущему!

При таком раскладе, продолжать сражаться, по всей видимости, нужно иначе, если он хотел положить конец этой трехсторонней битвой. Два слабых бойца объединяются в команду, чтобы сразиться с сильнейшим, и уже после победы на ним они могут уладить свои разногласия. Однако, проблема оставалось той же, что и раньше: мог ли он доверять Готтвальду в том, что он поступит рационально? Что он сосредоточиться на более опасном противнике или же он поддастся порыву скорпиона и вонзит жало ему в спину, пока они переплывают реку?

В этот момент у него не было другого выбора, кроме как пойти на такой риск. Его долг требовал этого.


* * *


====Бисмарк====​

Можно ли винить Бисмарка за то, что в молодости он чувствовал себя потерянным? В разгар того, что стало впоследствии известно как «Эмблема Крови», соперничество среди знати было таким же яростным и жестоким, как и среди членов Императорской семьи. Империя впервые за всю свою историю была настолько сильно раздроблена и разделена. Где лежала верность человека? Императору? Одному из его наследников?

Его старший брат стал известным политиком. Его старшая сестра — юристом. Второй сын основал бизнес, который развивался быстрыми темпами. Что оставалось Бисмарку? Он умел только одно: драться. Он всегда был крупным мальчишкой. Другие смотрели на него и думали, что он любитель задирать, но сердце у него было нежное, и дрался он только с теми, кто безжалостно изводил других.

Для него сила была чем-то, что следовало использовать для другой цели. Она должна использоваться для поощрения разума, а не для насаждения воли. Тем не менее, у него не было другого пути, кроме как податься в военные. Такой выбор казался естественным, он получал похвалу за похвалой и внимание многочисленных высокопоставленных офицеров. Многие из них пытались переманить его к себе — хотя об этом он узнал лишь много лет спустя.

Первое настоящее задание он получил после обучения: охрана принца Чарльза, двадцатого в очереди на престол. Бисмарк Вальдштейн имел репутацию тихого созерцателя, однако он поражал начальство своими данным от природы боевыми инстинктами. Тем не менее, на самом деле его приставили на эту должность по совсем иной причине.

Шпион. У Императора появились опасения относительно Чарльза и его деятельности. Юноша плохо отреагировал на смерть матери, и Император опасался, что он может возложить вину на трон за то, что тот не сделал достаточно для её защиты.

Поэтому обо всём необычном Бисмарку надлежало сообщать. Ради Британнии, ради Императора, ради стабильности. Чего в нынешние дни было крайне мало.

— Что думаете об этом? — спросил его Чарльз, ни с того ни с сего.

Они сидели в салоне конной кареты, которая ехала по Пендрагону от виллы Овна — личной резиденции Чарльза — до виллы Рыбы, где у него должна была пройти встреча с первым принцем Бартоломью.

— Как, по-вашему, выглядит наша грызня за трон?

— Яростная проверка превосходства, — сказал его командир, отдавая честь. Этот человек сидел слева от Бисмарка. — Сильные выживут. Сильные поведут.

— А ты? — спросил Чарльз. — Тебе есть что сказать?

Бисмарк держал голову высоко. Необычный вопрос. Необычно, что кто-то из Императорской семьи обращается к ним в такой манере. Обычно так ему только отдавали приказ или задавали вопрос о деталях.

— Такие вопросы политики не входят в мою компетенцию, — сказал Бисмарк.

— О? — с усмешкой ответил Чарльз. — Ты боишься дать ответ? Боишься оскорбить меня? Невозможно избежать мнения по политическим вопросам. Я ценю честность в этом мире лжи. Скажи мне, что у тебя в самом деле на уме?

Что у него на уме...?

— Подобное порождает больше паранойи и подлости, чем что-либо ещё, — ответил он, честно и правдиво, как будто это из него вытащили силком. — И хотя конкуренция в какой-то степени хороша, сотрудничество также необходимо.

— Вальдштейн... — предупредил его командир, почувствовав, в какую сторону он склоняется. Чарльз не дал ему закончить, подняв руку, жестом показывая, чтобы он замолк.

— Что толку от трона, если вокруг тебя океан крови? — спросил Бисмарк. — Если у тебя есть только королевство из трупов и убийц, как таким вообще можно управлять?

— Истинные слова, — сказал Чарльз, а потом он поднял глаза. — Если бы Бог существовал, как бы он мог смотреть на этот мир и считать его справедливым? Не решая вмешиваться в действия человечества, он показывает, насколько слеп, глуп или злобен.

— Или его совсем не существует, — закончил Бисмарк. Интересно. Этот человек не был похож на того, кого он представлял себе во время брифинга. Может быть, философ?

— Если мы продолжим идти по этому пути, Британния распадётся сама по себе, — сетовал Чарльз. — Наша культура, наш народ будут разорваны изнутри. В то время как в Европе предполагаемые поборники демократии ленивы и упадочны, а лидеры Китайской Федерации праздны и застойны. И всё это время мы втроем рвём друг другу глотки. Никто не хочет объединиться, чтобы преодолеть разногласия, все считают других коварными лжецами. Такой путь обрекает человечество.

Должно быть, именно это имел в виду Император. Это странное поведение... было ли оно испытанием? Было ли это отражением его истинных убеждений? И всё же, Бисмарк едва мог остановить себя. Он понимал, что это глупая затея, но ему всё равно нужно было узнать ответ.

— Тогда как свернуть с этого пути? — спросил Бисмарк. — Есть ли способ реформировать Империю — чтобы у человечества было достойное будущее?

Чарльза словно бы позабавило, что он нашёл смелость задать этот вопрос, особенно в такой формальной манере. Его командир, с другой стороны...

— Сэр Вальдштейн, непозволительно задавать такой вопрос принцу! Мои извинения, Ваше Высочество. Я поговорю с ним об этом.

— Поговорите с ним о чём? — спросил Чарльз, откинувшись назад в карете. Его глаза выделялись, когда он оказался в тени. Они казались почти красными, слегка светились.

— Я... прошу прощения, Ваше Высочество? — промямлил офицер. — Я не совсем понял ваш вопрос.

— Замечательно, — улыбнулся Чарльз. — Думаю, сейчас самое время проверить охрану снаружи. Мы же не хотим рисковать засадой, не так ли?

— Т-так точно, сэр! — командир отдал честь, а затем поднялся на крышу кареты, где его ждала троица соглядатаев.

Его оставили наедине с принцем. Прекрасная возможность выпытать у него информацию. Проверить, каковы его намерения. Предпринимал ли он попытки добиться короны? Работает ли он каким-то образом против интересов Британнии?

Нет. Интуиция подсказывала ему, что он не работает против Священной Британнской Империи. Он не собирался убивать Императора. Судя по тому, как он смотрел на Бисмарка, он оценивал его. Оценивал его как потенциального союзника. Будь осторожны, Вальдштейн. Это была твоя возможность продвинуться в твоей миссии. Выполни свой долг. Поступи правильно, и воля твоего Императора будет исполнена.

— Я намерен стать наследником престола, просто пережив всех остальных, — сказал Чарльз. — А затем, как только с этим будет покончено, я... буду добиваться мира во всём мире. Таковы мои намерения, в двух словах. Желаешь услышать подробности?

— Да, Ваше Высочество, — сказал Бисмарк, практически слюной обливаясь от возможности написать этот первый доклад. Всё ради его Императора!

Пятнадцать лет спустя он стоял в тронном зале и пассивно наблюдал, как леди Марианна потрошит старого Императора, словно рыбу. Не предпринимая никаких действия, чтобы защитить его. Ни одного движения, чтобы защитить его. На самом деле, всё, что он сделал, это шагнул вперед и начисто снёс голову старому безумцу с плеч, чтобы точно убедиться, что ему настал конец.

Сразу же после этого Император — его Император — зашёл в зал, посмотрел на отца с презрением и отвращением... а потом впервые занял трон. Он ему был в самый раз.

— Да славься Чарльз зи Британния!

Разве не удивительно, как меняется верность со временем?

В настоящем он смотрел вниз на двух врагов, с которыми ему предстояло столкнуться сегодня. Как неприятно. Он предполагал, что у него будет матч-реванш с Кодзуки или, возможно, битва с Куруруги. А не с наставником Куруруги и фанатиком Марианны. Ещё один дурак, поддавшийся её чарам — хотя в этот список технически входили Чарльз и Бисмарк. Он с отвращением усмехнулся, что тратит своё время на этих двоих в такой важный момент. В его жизни, в жизни его Императора, в истории всего мира.

Тем не менее, сейчас он вряд ли мог ослабить бдительность. Эти двое всё ещё были опасными врагами. Только глупец ослабляет бдительность в схватке, только безумец, находяь в борьбе не на жизнь, а на смерть, играет со своим врагом.

— Всё ещё готов сражаться, сэр Готтвальд? — спросил Бисмарк. — Не устал? Твой Отменитель Гиасса всё ещё активен, ведь так?

— Если мои запасы энергии иссякнут, то мне нужно будет подумать только о своём долге! — крикнул Джеремия. — Только он зарядит меня!

С неба вниз сверкнула молния, и Бисмарк взмахнул Экскалибуром, чтобы разрубить ту. Электричество расщепилось и с треском рухнуло на снег под ним. Однако, сделав это, он оставил себя открытым для Тодо, который, не теряя времени, наслал на него [Beast of Burden]. Галахад не пострадал от такого удара — но он знал, что Тодо наложил на него метку.

Вслед за этим быстро двинулся Зангецу. Последовал непрекращающийся шквал ударов, причём Тодо явно пытался занять более высокую позицию. Бисмарк не мог этого допустить. Парировав при помощи Экскалибура, он вынудил Тодо отступить и сохранил превосходство в высоте, чувствуя, как его найтмэйер становится легче по мере того, как он поднимается.

И снова с неба ударила молния, заставив Бисмарка рубануть по ней Экскалибуром. На этот раз Тодо сохранил дистанцию и выстрелил в него харкеном из рукояти Тормозного Меча, вынуждая Бисмарка защищаться сразу от двух атак. Скоординировано, да? Неважно! Он снова разрубил молнию, но на этот раз учёл, как она рубилась ранее, и на долю градуса наклонил Экскалибур. Чтобы заметить эту самую разницу в градусах, понадобился бы такой Стенд, как [Schizoid Man], или фактсфера, как у Борса. Тем не менее, молния разделилась пополам, где одна половина устремилась в быстро приближающийся харкен, поджарив встроенный в него реактивный движок прежде, чем гарпун успел поразить Галахад.

— Двое на одного? Тч, тч, — сказал Бисмарк. — Где же ваша честь, джентльмены? Сами говорите о долге, но где сейчас ваш долг, хмм?

— Мой долг требует победы над тобой, — сказал Джеремия. Бедивер был гораздо ближе, чем думал Бисмарк. Использовал Тодо, чтобы отвлечь его? — Если честь позволяет принцессе погибнуть, то к черту такую честь!

Бедивер поднял меч, закрываясь им от Экскалибура — но Бисмарк слишком поздно понял, что Джеремия обратился к своим инстинктами в поединке на мечах, давно отточенных в бесчисленных сражениях. Его парирование было безупречным, и это стало ошибкой для Бисмарка по двум причинам.

Во-первых, из-за [Beast of Burden] Галахад был немного легче обычного. Ощутив это в движениях своего найтмэйера, Бисмарк пришлось компенсировать это и приложить чуть больше веса к парированию.

Во-вторых, потому что не меч нёс настоящую угрозу. Настоящей угрозой была наплечная ходовая! Та прошлась по левой руке Галахада, разрывая металл и рвя провода, кабели — нервы и кровеносные сосуды найтмэйера.

Именно эти два фактора и делали этот бой опасным. Хотя он всё ещё ставил Кодзуки и Куруруги выше этих двоих в плане мастерства владения найтмэйером, столкновение сразу с двумя противниками такого калибра было более опасным, чем бой с каждым из них по отдельности.

В этом была мерзкая ирония. Бисмарку не нужно было выигрывать этот бой, чтобы получить то, чего он хотел. Всё, что ему было нужно, это чтобы они оба оставались слишком занятыми и не мешали Чарльзу выполнять важную работу. Каждая секунда, которую он выигрывал, была маленькой победой, триумфом, о котором мир никогда не узнает. Даже если он умрет. Даже если никто не узнает о том, чего он пытался достичь. Даже если его имя будет погребено в горах истории, которую ещё предстоит разворошить — эта победа будет того стоить.

Готтвальд думал, что верность означает толкнуть своё тело киборга за его пределы, чтобы заблокировать его Гиасс ? Наивный! Сражаться, не видя результатов битвы, жертвовать жизнью и местом в истории, не лелея надежды на награды, забыть про любой праздник, знать, что твоя репутация будет вымазана в грязи из-за того, что ты сражаешься за высшее благо? Вот это и есть та самая форма верности!

Он оттолкнул Бедивера, но Тодо уже начал свой следующий ход, открывая ракетные шахты Зангецу и посылая наружу ракеты; те пролетели через его Стенд, который прикрепил к ним метки, делая их тяжелее. Господи, они действительно желали уничтожить его, да? Он даже не мог использовать Экскалибур, чтобы отбить эти ракеты. За то время, что ему понадобилось бы, чтобы разрезать одну из них с увеличенным весом, его найтмэйер поразила бы другая. Если это были ещё и ракеты с волновым излучением, то...

— Как похоже на Марианну, — сказал Бисмарк. — Она тоже отбрасывала честь, когда ей это было выгодно. Относилась к ней как к ссаной тряпке! Мусору, который можно выбросить!

— Да как ты смеешь так говорить о ней! — крикнул Джеремия.

Лопух! В небе появилась молния, которая устремилась прямо в Галахад. Дурак! Одним взмахом Экскалибура Бисмарк разделил молнию на две половинки. И хотя у него никогда не получится поразить все ракеты Экскалибуром, но молнию он точно мог разделить на две половинки. Таким приёмом он смог направить её в летящие к нему ракеты — он сдетонировал ближайшую к нему и вызвал цепную реакцию взрывов задолго до того, как те успели настичь его найтмэйер.

— Как глупо я поступил, мне следовало догадаться! — жаловался Джеремия. — Уловка, чтобы отразить шквал ракет! Тот, кто так покорно бился рядом с ней, не стал бы порочить её-...

— Цыц, — сказал Бисмарк. — Ты не единственный дурак на этом поле боя. По всей видимости, меня тоже можно к ним отнести.

Ну конечно. Конечно, конечно, конечно, конечно. Именно так Кёсиро Тодо заслужил титул «Чудотворца». Именно так ему удалось одержать единственную и неповторимую победу, которую его народ достиг во время вторжения. Изобретательность, решительность, атака на слепое пятно противника. Даже если бы у Бисмарка был его Гиасс, природа этой атаки была такова, что он не заметил бы её, пока не стало бы слишком поздно.

Глубокий грохот раздался у него под ногами. Сама земля задрожала, а затем шум, почему-то гораздо более сильный, чем взрыв цепной реакции, стал расти, расти и расти. Если Джеремия и Тодо и хотели что-то сказать, услышать он их не мог. Как и они его.

Тохдох целился не в Галахад. Он целился в гору. Он вызвал лавину! Быстро приближающаяся стена снега и льда устремилась вниз с горы, угрожая раздавить всё на своём пути.

— И это все, что у тебя есть? — насмехался Бисмарк, поворачиваясь лицом к текущей катастрофе без всякой видимой заботы о своей личной безопасности. — Пытаешься избавиться от нас обоих сразу? Тогда, джентльмены, позвольте мне продемонстрировать вам воплощение долга и верности!

Он опустил меч на лавину перед собой и ударил по ней со всей силой Галахада, расколов снег прямо перед собой на два потока.

— Что?! — закричал Тодо, заметно сорвав свою маску суровости и непоколебимости.

— Невозможно! — добавил Джеремия, ошарашенный не меньше.

И на то были причины. Возможно, если бы не устрашающее зрелище одного из самых разрушительных стихийных бедствий природы, они бы всё поняли. За время битвы Экскалибур принял на себя множество ударов молнии, когда раскалывал их надвое. Заряды не рассеивались полностью, часть их устремлялась в меч, придавая ему при каждом ударе ещё бо́льшую температуру, чем обычно!

Экскалибур был могучим мечом, но даже перед лавиной он был ничто. Даже при более высокой температуре он не мог надеяться выдержать наплыв снега... но он мог создать видимость, что тот расступается перед ним, на достаточно долгое время — ровно настолько, чтобы Галахад смог сбежать вверх в небеса. Оптическая иллюзия, хорошо продуманный блеф, который мало кому сходил с рук.

Тодо на мгновение застыл в шоке от дерзости Бисмарка, но затем снова двинулся. Не проблема. Бисмарк на мгновение активировал свой Гиасса, что позволило ему прекрасно понять, каким путем пойдёт найтмэйер Тодо. Как он и думал, вся эта нагрузка была слишком тяжела для бедняги Джеремии — как он мог спасти свою принцессу в таком состоянии? Один сильный пинок в бок Зангецу, и он рухнул обратно на снег — прямо на путь лавины, которую запустил сам же Тодо.

— Первый Рыцарь! — крикнул Тодо. — Я не сдамся так легко! Не до тех пор, пока подобные тебе тираны существуют!

— Подобные мне тираны, — бросил в ответ Бисмарк. Хмм. Тодо активировал Щит Волнового Излучения, чтобы защититься от снега. — Да что ты знаешь о тиранах?

— Но мы-то знаем, ага?

Хмм? А это что такое? Прибыл Тристан. Что ж, это обещает стать чуточку интереснее.

— Запозднился, Третий Рыцарь! — сказал Бисмарк. — Появись ты немного раньше, Галахад не потерял бы руку.

— Звиняй, развлекался с нашим мятежным принцем, — сказал Джино. — Не волнуйся. Я не убил его. Император был довольно конкретен в этом.

Славно. Внизу, под ними, Зангецу выделял достаточно тепла, чтобы растопить быстро прибывающей снег, но он ничего не мог сделать с силой, стоящей за лавиной. Его толкали назад, назад и назад. Он не мог ничего сделать, кроме как стоять на месте и отчаянно пытаться блокировать стихию.

— Можете сдаваться, — сказал Бисмарк. — Сделайте это, и мы вас откопаем. Освободитесь — и вам придётся столкнуться с нами обоими сразу. Ваша решимость и верность не знают себе равных — но вы проиграли эту битву, было бы глупо продолжать сражаться.


* * *


====Джино====​

— Знаешь, тебе повезло, что Его Величество хочет, чтобы тебя взяли живым. У него на тебя, должно быть, особые планы. Только не выкидывай ничего такого, он не уточнял, в каком виде тебя привести.

И это парень та самая крупная угроза? Да ладно вам. Он находился в полной власти Джино. Одно неверное движение, и всё будет кончено. Тем не менее... Принц был излишне спокоен в своём смертельном ужасе. Никаких остроумных реплик? Ни эмоционального напутствия? Никаких объяснений, почему он предал Империю?

— Ты вылезешь из этого найтмэйере, или мне ложкой тебя оттуда выкорчёвывать? — спросил Джино.

— Ты хотел знать, почему я предал Империю? — спросил Лелуш. Наконец-то он прервал молчание. — Ладно, так и быть. Взгляни.

Что это он задумал? Да чёрта с два Джино позволит ему сбежать! Он заглянул, подглядел глазами Лелуша. Он ожидал увидеть показания из кабины Борса. Что-то невидимое, что он установил, или какой-нибудь другой трюк, который он собирался использовать — но нет. Вместо этого он оказался в совершенно другой комнате. В незнакомой ему части объекта. Там были дети. Одетые в коричневые халаты. Маленькие дети всех возрастов, большинство из них занимались какой-то странной тренировкой. И ещё трое или четверо лежали на кроватях в глубине комнаты.

Сразу два осознания поразили Джино: первое — что он смотрит глазами Стенда Лелуша. Второе — воспоминание о том, что принц говорил ранее. О том, что этот объект используется Британнией для проведения экспериментов с использованием детей в качестве лабораторных крыс.

Итак, Джино считал себя из порядочного типажа. Он был одним из тех хороших парней, солдатом Империи, который стремился принести цивилизацию на всю планету. Но он не был дураком. Он знал, что Империя также совершает поступки, которые нельзя назвать благовидными. Он пытался исправить подобные вещи, где мог, но один человек, даже Рыцарь Круга, мог сделать очень немногое. Это было... не слишком круто, но недостаточно. Нечто подобное не могло объяснить ему, почему Лелуш обернулся против собственной страны, почему он предал Британнию.

Пока он не увидел нечто странное. Стенд сосредоточился на чём-то, что было чуть дальше. Один из юношей явно напрягался, пытаясь что-то сделать. Его глаза на секунду замерцали, а потом ничего. Абсолютно ничего не происходило. Потом человек в лабораторном халате достал пистолет, приставил его к голове мальчика и...

И другие дети в комнате даже не дернулись.

— По всей видимости, что он не смог нормально активировать свой Гиасс, — сказал Лелуш. — Поэтому они избавились от него. Как наше общество избавилось от моей сестры, когда она стала калекой и слепой. Избавились от меня за то, что я пытался быть рядом с ней, когда никто не мог этого сделать. Скажи мне, Джино Вайнберг. Теперь, когда ты увидел Империю моими глазами, что ты думаешь о ней?

Что он думает о ней...? Именно последнее его зацепило. Они все приняли это. Они не задавали вопросов. Они не остановили это. Они никак не отреагировали на то, что прямо на их глазах происходило нечто бесчеловечное. Если подумать, ранее он не обращал на них внимания, но дети, которых он считал спящими в кроватях, скорее всего, были мертвы. Он не мог хорошо разглядеть их головы, но за всё это время они ни разу не пошевелились.

— Это не Британния, — продолжал упорствовать Джино. — Ты понял всё неправильно. Это-...

— Секретный объект, санкционированный правительством и получивший благословение самого Императора, — перебил Лелуш. — Посмотри правде в глаза, Третий Рыцарь. Наша Империя не распространяет превосходящую цивилизацию. Она распространяет блестящее одеяло, скрывающее грязь, копоть и укоренившуюся гниль. Те дети, которые выживут, будут не более чем индокринированными рабами, не имеющими понятия о семье. Их поступки будут порождены не преданностью, а индоктринацией.

Джино оборвал связь его Гиасса. Они настолько привыкли к окружающему их злу, что просто отмахнулись от него и продолжили заниматься своими делами. Служа Империи. Самое банальное зло разыгрывалось на его глазах. Они выполняли свой долг. Подчинялись приказам. Тишина, в которой происходила эта сцена, почему-то делала её более леденящей, чем если бы он мог всё слышать.

— Тебе не обязательно верить мне на слово, — сказал Лелуш. — Вперёд. Останови их от казни детей, единственный грех которых в том, что они бесполезны для них. После этого сформируй своё мнение о Британнии.

Да. Теперь он понял. Вот почему Лелуш опасен для Империи. Дело было не в боевых способностях или лидерских качествах, и даже не в его тактических способностях. Он был подобен дьяволу, сидящему на плече и искушающему Джино пойти против всего, во что он когда-либо верил.

— Извини меня на минуту, мне нужно кое куда сходить.


* * *


====Бисмарк====​

В разгар сражения нападение может прийти откуда угодно. В таких местах, среди выживших, рождаются инстинкты. Вы позволяете своему мозгу уделять больше внимания тому, что находится на периферии, маленьким странным неожиданным движениям или тому, что может быть сначала бессмысленным.

В случае Бисмарка, он едва успел повернуться, чтобы блокировать выстрел Тристана из его мощной энергетической пушки — попытка напасть на него исподтишка, что, честно говоря, показалось ему немного оскорбительным.

— Вайнберг, возьми себя в руки! — крикнул Бисмарк. Он широко раскрыл глаза, чтобы столкнуться с дураком в Тристане, который на полной скорости пронёсся по небу, оставляя за собой след — но тут произошло нечто странное, чего он никогда раньше не видел.

Увиденный им образ Тристана сместился влево и соединил свои копья вместе, давая Бисмарку возможность подлететь и пронзить его Экскалибуром. Но теперь перед ним было два разных следа Тристана. Где в другом случае он летел вправо и снова стрелял из пушки.

Ответ стал очевиден спустя мгновение, и Бисмарк закрыл глаз. Это может быть более эффективным противодействием, чем Отменитель Гиасса Готтвальда. Джино пользовался своим Гиассом, чтобы видеть то, что видел Бисмарк. Результат? Такой опытный пилот, вроде него, точно видел то, что видел Бисмарк, а также сам результат, и поэтому изменил бы свою стратегию. Поскольку он видел будущее одновременно с Бисмарком, у него оставалось два пути — любой из них был одинаково вероятен, так как теперь Бисмарк приходилось самому выбирать, по какому пути, по его мнению, последует Джино.

То есть по сути подбросить монетку, чтобы выиграть битву. Да он своими силами тут справится!

— Только не говори мне... Наннали использовала на тебе свой Гиасс?

— Знаешь, что они сказали, когда зашёл в комнату? — сказал Джино, его голос начинался так же холодно, как и их окружение, но вскоре стал таким же тёплым и полным ярости, как энергетический заряд Тристана. — Они бросили один взгляд на мою форму — один взгляд — и спросили, не пришел ли я, чтобы взять их на задание. Дети, Бисмарк! Они хотели отдать свои жизни за Империю, как будто знали, что это значит! Неужели это то будущее, за которое мы боролись?!

Похоже, что энергетическая пушка и было тем будущим, которое выбрал Джино, так как она снова зарычала, посылая громовой взрыв в холодное небо.

— Ты недалёкий-... — начал Бисмарк, готовясь контратаковать. Он не успел закончить. Его меч оказался занят тем, что блокировал атаки Джино. Он уже не был в состоянии остановить — например — молнию.

Электричество забилось по системам Галахада, заставив его трястись так сильно, что Первому Рыцарю показалось, что он слышит крик. А может быть, так оно и было. Возможно, боль настолько захлестнула его, что он даже не понял, что кричит. Как бы то ни было, Экскалибур соскользнул на снег вниз, не оставляя ему никакой защиты от энергетического взрыва, который испепелил его на месте.

Так ушёл из жизни один из сильнейших найтмэйерских пилотов, которых когда-либо знавал этот мир. Он проиграл не из-за мастерства. Он проиграл не из-за стратегии. Он проиграл из-за «верности». Верности Джино его идеалам.


* * *


====Сузаку====​

Организовать поездку домой оказалось несколько более сложной задачей, чем думал поначалу Сузаку, хотя, по правде говоря, чего он вообще ожидал? Он не мог вот так просто взять самолёт или зафрахтовать лодку на полпланеты. Не тогда, когда [Made in Heaven] так основательно всё подпортил.

Он мог бы воспользовался Мысленными Элеваторами — вот только нет, на самом деле не мог. Как заметила Корнелия, это могло бы навести слишком многих людей на мысль о том, что он на самом деле знает. Или заставит их задавать неудобные вопросы. Он вернулся проверить, когда стало ясно, что это займет больше времени, чем ожидалось — но Лелуша и Наннали уже не было.

Они скоро встретятся вновь. Что бы ещё ни происходило, Сузаку был уверен в этом. Они ещё встретятся.

Само прибытие в Пендрагон было событием, которое он не скоро забудет. Увидев все эти восстановительные работы, Корнелия чуть не схлопотала приступ. Она побледнела при виде всего того, произошло из-за действий Пуччи. У него сложилось четкое впечатление, что если бы священник был ещё жив, то, неважно, был бы у него Стенд или нет, он не пережил бы и секунды в присутствии Корнелии.

Юфемия ждала, когда самолёт приземлится. Когда они сели и вышли, она кинулась к ним, чтобы поприветствовать, а потом увидела наручники на запястьях Корнелии. Необходимая мера предосторожности в данных обстоятельствах. Хотя сейчас Сузаку чувствовал себя на два дюйма выше.

— Сестра-... — начала было Юфемия, но её быстро перебила Корнелия.

— Прямо сейчас я не твоя сестра, — сказала Корнелия. — Меня обвиняют в пособничестве и подстрекательстве врагов Империи.

Обвиняют. Сформулировано так, чтобы избежать признания, которое могло бы оправдать казнь на месте. Не то чтобы Сузаку так поступил, но в центре Пендрагона он не мог бросить камень, не попав случайно в кого-нибудь, кто был выше его по положению.

— Тебе лучше не якшаться со мной. Ради твоего же блага.

Её и сэра Гилфорда молча проконвоировали. Юфемия смотрела им вслед со слезами на глазах — но и с твёрдой решимостью. Сузаку подошёл к ней, чтобы утешить, но как только все взгляды обратились на них, Юфемия схватила его за руку и повела в направлении, противоположном тому, куда повели Корнелию и сэра Гилфорда.

— Привет, Сузаку. Надеюсь, у тебя всё хорошо, — сказала Юфемия. — У меня тоже всё хорошо, спасибо, что побеспокоился.

— Я так понимаю, нас ждут дела?

Темп Юфемия замедлился на секунду, а затем возобновился и стал ещё быстрее, чем прежде. Он легко мог за ней угнаться, но её отчаяние было совершенно очевидным. По-своему очаровательно, хотя ему было трудно представить, что она способна делать что-то, что он не посчитает очаровательным.

— Я не бездельничала, пока ждала тебя, — сказала Юфемия. — Я беседовала с родственниками, а также с другими представителями знати, чтобы понять, как обстоят дела в Пендрагоне. Ничего опасного, не волнуйся. На самом деле, я ждала твоего прибытия, прежде чем делать что-то даже отдаленно опасное.

Насколько он мог судить, они направлялись в главный дворец. Стражники увидели, кто перед ними, взглянули на Юфемию и отсалютовал ей. Но когда она прошла мимо, их приветствие тут же стихло, и они посмотрели на Сузаку глазами, полными омерзения. Ну конечно. Вероятно, им не очень нравилось, что он был личным Рыцарем Юфемии.

— Я бы предпочёл, чтобы ты не ввязывалась ни во что опасное, независимо от того, с тобой я или нет! — запротестовал Судзаку, зная, что его слова влетят в одно её ухо и вылетят через другое. Вот тут-то и можно было понять, что Юфемия связана родственными узами с теми двумя: когда у неё в голове рождалась идея, ничто не могло её остановить. — Ваше Высочество, куда именно мы направляемся?

— Я почти сдалась, — сказала Юфемия, пропуская его слова мимо ушей. — Когда мне внезапно пришла в голову маленькая подсказка. Одиссей упоминал кое-что о секретных проектах отца.

Секретных проектах Его Величества? Сузаку затормозил, заставив и её остановиться подле него.

Затем, самым почтительным тоном, он обратился к ней.

— Юфемия- Ваше Высочество, похоже, что вы рассматриваете вопросы, выходящие за рамки наших полномочий. Ради вашей безопасности и репутации, как ваш Рыцарь, я настоятельно рекомендую потратить наше время на помощь в восстановительных работах.

Юфемия надулась. Это было, как всегда, очаровательно.

— Это ты точно захочешь увидеть.

— Тогда давай поговорим об этом в месте без лишних ушей, — сказал Судзаку. Он тоже хотел обсудить с ней несколько вопросов. Но не здесь. — Нам не стоит здесь задерживаться.

— Прямо с языка снял, одиннадцатый.

Бывали ли у вас такие моменты, когда все волоски на затылке внезапно, необъяснимо, встают дыбом? Как будто в комнате падает температура, безошибочное ощущение, что кто-то прошёлся по вашей могиле. Он знал этот голос. Он узнал этот голос. Но здесь, в этом контексте, этот голос не имел никакого смысла.

Он медленно, но верно повернулся, смертельный страх охватил его сердце, когда источник этого голоса вышел из-за угла и прислонился к стене, дерзко и угрожающе.

— Мне стоит предупредить вас, Его Величество изъяснился очень конкретно. Сюда нельзя никому без разрешения. Будь вы королевской особой или нет. Если же вы попытаетесь пройти дальше, у нас может возникнуть проблемка.

Эта форма...? Белый костюм с золотой отделкой. На груди, чуть выше грудины, золотая форма в виде креста. Это была форма Рыцарей Круга.

— Охо-хо-хо-хо-хо! — эта особа рассмеялась пронзительным, каркающим смехом, прикрыв рот тыльной стороной руки в перчатке. — Боже ж ты мой. Судя по твоему лицу, это явно того стоило. Нечего сказать, одиннадцатый?

Такое отношение, такой характер, такая одежда! Он отступил назад, словно поражённый, затем бросил взгляд на Юфемию. Вот что она хотела ему показать! Неудивительно, что она так спешила... Прежде чем продолжать, необходимо всё прояснить. Ему нужно удостовериться!

— Почему ты-...? — спросил он.

Что-то невидимое ударило его по лицу, словно ему дали пощечину тыльной стороной ладони, или ударили хлыстом. Было не так больно, но от неожиданности он пошатнулся. Её Стенд?

— Зачем нужно было трогать моего Рыцаря? — Юфемия встала между ними. Это было странно, но каким-то образом он увидел это до того, как это произошло... работа её Стенда? — Он не вмешивался в твои обязанности, ты не имела права-...

— Всего лишь напоминание ему, что он должен помнить своё место, — сказала девушка с ярко-алыми волосами, она слегка наклонилась к Юфемии и сделала ей идеальный реверанс, будто леди перед кем-то выше по положению. — О? От того, что вы сжалились над ним, ещё не означает, что он может так формально обращаться к Седьмому Рыцарю.

Она отошла к стене и прислонилась к ней с изяществом и грацией. Однако, под тонкой личиной дамского поведения и учтивых манер скрывалось знакомое до боли высокомерие. Она была так полна собой, что если бы вы вздохнули как-то не так, она бы накинулась на вас.

— Раз уж я сегодня добрая, то так и быть, закрою глаза... и даже отвечу на твой незаданный вопрос. Да, Сузаку Куруруги. Я Каллен Стадтфилд. Единственная и неповторимая Седьмой Рыцарь.

<— To Be Continued

Бисмарк —> Скончался

Глава опубликована: 30.05.2022

Глава 91 - Седьмой Рыцарь

====Корнелия====​

— Заходи, — раздался голос из кабинета. — Я не занят.

Корнелия распахнула дверь и, без колебаний войдя внутрь, обнаружила, что кабинет погружён в кромешную тьму. Как всегда. У окна стоял он, рассматривал город. Любуясь его красотами в сумерках. У Корнелии не хватало терпения на такие вещи, но каждому своё. Она стояла спокойно, зная, что этот человек не требует муштры. И всё же, привычка на всю жизнь.

— У нас получилось, — сказала она. — Мы нашли способ победить его.

— Ты скучаешь по сестре, Корнелия? — спросил он. Если какой-то вопрос и мог выбить почву у неё из-под, то именно этот.

— Разумеется, — ответила она. — По какой ещё причине, думаешь, я это делаю?

— Ты очень походишь на него, знаешь? — сказал он. — Всё что угодно ради младшей сестры. Ради неё ты готова отмахнуться от всего мир. Я восхищаюсь такими отношениями. Я завидую им. Если бы только всё было именно так.

Она услышала, как хрустит бумага в её руке, и поняла, что сжала кулак. Сравнивать её с ним было всё равно что вонзить нож в её ногу. Ей было неприятно. Конечно же, она сразу же увидела эту параллель, но всё равно...

— Значит, ты наконец-то нашла его? — спросил он. — Способ победить непобедимое? Преодолеть способность уворачиваться от всех последствий?

— Я не занимаюсь пустым хвастовством, — сказала Корнелия. Загони эту мысль в дальний угол. Сосредоточься на докладе. Она передала его ему — или, скорее, передала его Стенду, который взял бумагу и передал ту ему. — Думаю, ты оценишь элегантность.

В бледном лунном свете, что падал на Париж, Джонатан Джостар расплылся... не в улыбке, как ожидала Корнелия, а в печальной хмурости. После краткого обсуждения существенных деталей он передал доклад обратно с мрачной, но печальной решимостью.

— Выполняйте, — сказал он. — С этим планом... если нам удастся предотвратить смерть хотя бы одного хорошего человека, то попытка будет стоить того.

Это было не так приятно, как ожидала Корнелия. Тем не менее, она кивнула и принялась за дело, стремясь подготовить ловушку на случай, если всё пойдет не так. Всегда нужно иметь запасной план, на всякий случай. На случай, если случится худшее, потому что однажды оно произойдёт.

Впрочем, как она узнала позже, этот запасной план тоже провалится. Однако... нельзя назвать его полным провалом. Просто у судьбы странное чувство юмора, вот и всё.

Глава 91: Седьмой Рыцарь

====Сузаку====​

Существуют правильный и неправильный способы делать вещи. Это может показаться упрощенным моральным кодексом, но это не совсем так. В этом лежало практическое выражение. Существует правильный способ сделать стол и неправильный способ. Существует правильный способ признать человека виновным в преступлении и неправильный способ сделать это. Видите? Два разных значения для одной и той же основной идеи. Сузаку Куруруги понимал несколько аспектов, где эти две идеи перекликались.

Любой, кто находился вне британнской системы, мог ясно и чётко увидеть, что это было Неправильно, с большой буквы. Лицемерие было настолько вопиющим, но в то же время внутренне укоренившимся, что его невозможно было осудить, не почувствовав себя глупо. Пропаганда настолько захватила их население, что они продолжали надеяться, что они — лучше всего человечества, даже когда нападение за нападением Стендов подвергали эту веру испытанию. И Британния часто терпела в этом неудачу.

Их расизм порождал противоречия. Были ли одиннадцатые побитой до покорения расой или бешеной стаей шавок? Налицо явное противоречие — для любого, кто не был британцем. Империя была машиной, которая вставала на шеи тех, кто не мог сопротивляться, взбиралась на их спины и забивала их до смерти, требуя при этом благодарности за эту привилегию.

Любой человек вне системы способен это увидеть. Любой человек вне системы стремился изменить её. Именно поэтому формировались движения сопротивления. Террористические группы. Многие спорили с тем, какой подход лучше избрать.

Сузаку присоединился ни к одной из них. Ему казалось, что им не хватает мотивации. Как в этическом смысле, так и в практическом. Британния втоптала их страну в грязь за месяц. Что, по их мнению, реалистично произойдёт, если им каким-то образом удастся вырвать у них контроль? И тем временем они помогали генерировать пропаганду, которую Британния будет использовать для дальнейшего превращения своих обычных граждан в маленьких добрых имперских расистов.

Затем были люди, которые могли погибнуть, попав в эту неразбериху. Невинные люди, будь то одиннадцатые или британцы. Их смерть была бы бессмысленной. Всего лишь затягивание борьбы, которая уже закончилась тем, что Империя оказалась на вершине.

По этим и другим причинам он пошёл против своего народа и стал пожалованным британцем. Он думал, что если покажет им, что нумерной может быть таким же трудолюбивым, упорным и сильным, как британец, то, возможно, у него получится изменить ситуацию изнутри. Поменять отношение к людям по одному человеку за раз. Каждый из них являлся золотой, сияющей победой... даже если для этого потребуется его смерть. Да, даже одна такая победа стоила его жизни. Хороший обмен, в его глазах.

А потом появились Стенды, и всё изменилось... И хотя это не имело особого отношения к его нынешним размышлениям, это всё равно не давало ему покоя.

Перед ним стояла девушка, которая выбрала путь, противоположный его. Она взглянула на систему и ей показалось, что изменить её изнутри невозможно. Поэтому она присоединилась к ячейке сопротивления. Вступила в ряды Чёрных Рыцарей — чёрт, возможно, она даже помогла их основать. Каллен Кодзуки, наполовину японка, наполовину британка, стояла перед ним и утверждала, что она Рыцарь Круга. Седьмой Рыцарь. Каллен Стадтфилд. Не Кодзуки, по японской, материнской линии. Стадтфилд, британнская фамилия её отца.

— Почему вы всё ещё здесь? — спросила Каллен, надменно и уничижительно. — До вас не дошло, что я только что сказала? Мой приказ был совершенно недвусмысленным. Даже если вы из Императорской семьи, мне были даны четкие инструкции любой ценой не пропускать никого.

— Ты правда... Каллен? — отважился Сузаку. — Мы вместе ходили в Академию Эшфорд, эта Каллен?

В её глазах заискрилось веселье. Жестокость и злоба, она смотрела на него так непринужденно, как будто это было в порядке вещей.

— Ясно, ясно! Ты так простодушен, что не способен увидеть истину, когда она прямо перед тобой. Ладно, так и быть. Если после этого вы свалите с моих глаз, то я скажу вам!

Юфемия крепко вцепилась в руку Сузаку. Должно быть, она почувствовала то же, что и он — что ему не понравится то, что он сейчас услышит.

— Всё это время Каллен Кодзуки была выдумкой, — сказал Каллен. — Искусственная личность, пока я была под глубоким прикрытием. Да, я ходила в ту школу — как агент Империи! Тем лучше было следить за принцем Лелушем и принцессой Наннали. Охо-хо-хо! Только подумать, что они учинят столько проблем!

Удар сердца, и перед ним меняется образ, а потом всё возвращается в норму. Всего лишь мгновение. Такое мгновение, что он едва заметил его. Всё вокруг ощущалось странным. Он не мог сосредоточиться. Неправильность была... ощутима. Её присутствие, физическое. Её вкус, горький, кислый, гнилой до глубины души.

— И всё же, ты также присоединилась к Чёрным Рыцарям, — сказала Юфемия. — Также, насколько я понимаю, наполовину ты была японкой-...

— Одиннадцатой! — перебила Каллен. — Извините, Ваше Высочество. Мне до сих пор жуть как жалко, что они больше не нумерные... но когда говоришь в прошедшем времени, нужно использовать правильную лексику. В то время они были одиннадцатыми, когда я работала под прикрытием в той ячейке сопротивления.

Противоречие было налицо. Он не мог не указать на него. Не обращая внимания на сердце, бьющееся в ушах, на образ, что угрожал сформироваться вновь.

— Значит, твоя миссия заключалась в том, чтобы наблюдать за Лелушем и Наннали и в то же время отрываться от учебы, чтобы шпионить за ячейкой сопротивления? Разве это не мешало бы друг другу?

— Как мило! — усмехнулась Каллен, её лицо исказилось в выражении садистской эйфории. — Только гляньте на него, на вашего ручного Рыцаря, думающего, что он демонстрирует ум! Неужели тебе невдомёк, что агент Империи способен в многозадачность? Теперь я ответила на твои вопросы. Пожалуйста, с глаз долой, пёсик.

Он дрожал. Это чувство было знакомо. Он сжал руку Юфемии и почувствовал, как рваное дыхание вырывается из его легких. Это знакомое чувство топило его.

— То есть ты хочешь сказать, что тебе была имплантирована ложная личность, и она сошла на нет, когда ты прибыла в столицу? — спросил Сузаку. — Откуда тебе знать, что всё не наоборот?

Каллен вскинула бровь.

— Какое странное заявление, — сказала она. — Разве ты не должен прыгать от счастья, Сузаку Куруруги? После всего того времени, когда ты пытался убедить Кодзуки, что твой путь лучше — и вот, я стою по сторону Империи, а ты пытаешься убедить меня вернуться? Ты настолько же тупой, как я и думала — что вообще происходит в твоей этой башке?

Его спина выпрямилась. Образ прорисовался четчё. Он уставился на него, не мигая... и отпустил руку Юфемии.

— Существуют правильный и неправильный пути, — сказал он и сделал шаг вперёд. Не в сторону Каллен. Не в сторону Седьмого Рыцаря. К образу, который возник перед ним. Образ самой прекрасной женщины, которую он когда-либо встречал и которая сейчас стояла во главе комнаты. Её розовые волосы свободно струились за спиной, платье было испачкано кровью, в руке она держала чёрный меч, а на стене кровью было написано слово «резня».

Здесь происходило то же самое. В точности то же самое. Прямо на его глазах человек превратился в то, что обычно он бы презирал. Его нога опустилась, и образ вновь исчез. Но он продолжал шаг.

— Сэр Куруруги, я считаю, что нам стоит уйти, — поспешно сказала Юфемия. — У нас нет здесь больше никаких дел.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — сказал он, — но у нас здесь есть незаконченное дело перед тем, как мы уйдём.

— Ты намереваешься пройти мимо меня? — фыркнула Каллен. — Далеко ты не уйдешь!

— Меня нисколько не волнует, что находится в этом коридоре, — сказал Сузаку. Во всём есть правильный и неправильный пути. Будь то мораль, или практичность, или даже и то, и другое вместе. — Седьмой Рыцарь. Не окажите ли вы мне честь в помощи отточить мои навыки как Рыцаря?

Сузаку достал стальной шар из кобуры, спрятанной на бёдрах, и пустил крутится его на ладони. Его взгляд был устремлен прямо на неё. Он не соглашался с Каллен. Её подход был неправильным. Это было неэтично. Это было непрактично. И всё же... и всё же, это было её право как разумного существа — ошибаться. Принуждать её изменить своё мнение против её воли — вот это уже переходит все границы!

— Устроим спарринг, — потребовал он, размышляя, как он может попытаться спасти её. Это было бы правильно. Ведь так?


* * *


====Шнайзель====​

Так значит вот он, Запретный Алый Город. Конечно, уже не такой «запретный». Смена режима сделала такое строгое правило недействительным. Переход к полноценной столице государства шёл полным ходом. Не только модернизация, но и интеграция. Оглядевшись вокруг, Шнайзель почувствовал нечто необычное — искреннее впечатление от тяжелой работы и усилий других. Обычно всё находилось в пределах его расчетов, но в этом редком случае Чёрные Рыцари превзошли их.

Печально, что так много их тяжелой работы было разрушено [Made in Heaven]. Тем не менее, они в эффективном темпе восстанавливались, восполняя ущёрб.

Когда они с Каноном высадились вместе со свитой доверенных телохранителей, он решил развлечься. Да, решил. Как будто это было что-то, что он мог включить или выключить по своему желанию. Стоит понять, в душе он был именно таким человеком.

— Добро пожаловать, принц Шнайзель, — вежливо отвесила поклон леди Кагуя. Позади неё стоял Дитхард Рид с переносным записывающим устройством. Сохраняет момент для потомков, да? — К сожалению, Зеро в последнее время занята другими делами и не сможет присутствовать.

— Не сомневаюсь, — сказал Шнайзель. Бедняжка, втянута во всё это... — Тем не менее, мне стоит быть честным. Это дело лучше решать без её присутствия. Я так понимаю, Кёсиро Тодо всё ещё выполняет свою миссию...?

Следующим заговорил Дитхард.

— Если вы желаете знать, с кем вам предстоит встретиться, то это будем мы вдвоём, Канаме Оги и Ракшата Чаула. Остальные будут наблюдать из отдельной комнаты.

— Конечно, — сказал Шнайзель. — Предосторожность против сверхъестественного влияния.

Он щелкнул пальцами, и Канон шагнул вперёд с портфелем. Один из нескольких, которые у них были с собой.

— Отменитель Гиасса. Для нашей взаимной защиты. Внутри есть чертежи — уверен, что мистер Оги будет очень заинтересован в его создании для личного пользования.

А теперь начинается великая игра в дипломатию. Игра, в которой ни один из тех, кто стоял перед ним, ни в коем случае не был слабым оппонентом. Один из них являлся опытным журналистом, обладающим острым чутьём на власть имущих и на то, как они эту власть используют. Другой была юная девушка, которую по праву называли гением бизнеса, с инстинктами острее любого клинка.

— Это очень щедро с вашей стороны, — сказала Кагуя. Хотела узнать причину такого жеста.

— Не особенно, — ловко ответил Шнайзель. — Не по сравнению с другими подарками, которые я собираюсь вам преподнести. Быть может, мы перейдем в более уединённое место?

И вот они зашли внутрь. Подозрения и интриги преследовали их всю дорогу. Почему он созвал эту встречу? Что может быть настолько важным, что он настаивает на встрече с ними на их собственной территории? Они наверняка предвосхищают ловушку, но наживка была слишком изысканной, чтобы упустить её. Любопытство — чума для человеческого разума в той же степени, что и благо.

Как и говорил Дитхард, зал заседаний не был битком набит важными представителями ОФН. Он заметил несколько камер, которые просматривали всё со всех сторон. Такая мера позволяла с легкостью защитить себя тем, кто не мог. Его портфель был передан Ракшате, которая разлеглась на диване в конце зала. Она осторожно открыла его, вскинула бровь, и в её глазах появился блеск.

В центре зала стоял стол с единственным креслом. Шнайзель занял его, а остальные члены его свиты — включая Канона — непринужденно встали у него за спиной. На противоположной стороне стола находились важные члены руководства Чёрных Рыцарей. Конечно же, леди Кагуя. Канаме Оги рядом с ней, Дитхард c другой стороны, и, как уже говорилось, Ракшата сзади, расслабленно откинувшись на диванчике.

Но они были не одни. В зале находилось несколько охранников. И не простых охранников. Нагиса Тиба и Рёга Сэнба стояли на страже, с пистолетами на одном бедре и мечом — на другом. Оба орудия, скорее всего, были заряжены глейпнирской энергией — как и бронежилеты, которые Шнайзель и его свита носили под одеждой.

— Мир находится на переломном этапе своей истории, — начал Дитхард. — Общий ущёрб, нанесенный [Made in Heaven], всё ещё подсчитывается. Ни Британния, ни Объединённая Федерация Наций не готовы к какому-либо конфликту. То, что вы прибыли сюда сегодня, весьма многообещающе, но тем не менее, ваши намерения всё ещё не до конца ясны. Чего вы добиваетесь, принц Шнайзель?

Шнайзель поднял палец.

— Ах, но ведь [Made in Heaven] был не единственной недавней глобальной катастрофой, не так ли? Глобальный Мозговой Штурм, вызванный Джонатаном Джостаром, был ещё одной крупной проблемой, верно?

— Если сравнивать с [Made in Heaven], то эффект от него ничтожен, — сказала Ракшата. — К чему вообще сейчас упоминать о нём?

Чтобы объяснить это, требовалось раскрыть ещё один секрет, который Шнайзель приобрёл совсем недавно. Он кивнул Канону, который сразу же понял его указание. Взяв другой портфель, он положил его на стол и начал открывать, но ненадолго замешкался.

— Оу, приготовьтесь. Это может быть довольно шокирующим, — посоветовал Канон. Остальные наклонились, чтобы получше рассмотреть. Тиба и Сэнба положили руку на оружие, готовые применить то, если понадобится.

В этом не было нужды. То, что лежало внутри, теперь было оружием лишь в метафорическом смысле. Ведь внутри находилась отрубленная голова. Все, кроме мистера Рида, который с большим интересом наблюдал за происходящим, ахнули.

— А это разве не... Рудольф фон Штрохайм?


* * *


====Каллен====​

За время работы агентом под прикрытием Каллен видела — и даже сама действовала так — глупую решимость против невозможных шансов. Единственной причиной, по которой она выжила, было её наследие. И хотя она проклинала свою слабую, глупую японскую мать, благородная британнская кровь её отца, проистекавшая из поколений тщательной селекции и отличного воспитания, преодолела слабости наркоманки и сделала её ещё более сильной. Быть может, потому, что она сама боролась и преодолевала эти недостатки?

Сейчас ей выпала честь вновь увидеть это в Рыцаре принцессы Юфемии. Это возмутило её до глубины души. В его жилах не было ни капли британнской крови, а эта либерально настроенная истекающее кровью сердце принцессы решила возвысить его над своим законным положением?

— Вместо того чтобы уйти, ты идёшь ко мне? — спросила Каллен, наклонившись вперёд с возбужденным видом. Одиннадцатый открыто просил повода, чтобы его избили, как дворовую шавку! — Недалекий поступок недалёкого дурака, который безрассудно идёт к своей недалёкой погибели! Хочешь сразиться со мной? Принцесса, дерните-ка за поводок своего пёсика — или вы приберегли это для спальни? Охо-хо-хо-хо-хо!

Проявит ли эта пацифистка хребет? Спасет ли она жизнь своего Рыцаря? Или она не выдержит оскорбления и даст Каллен повод отвесить пощечину Сузаку Куруруги на глазах у всего двора? О, но она не должна думать о таких вещах. Если она выбьет из него всю дурость, то от наказания не останется ничего, кроме дрожащего комочка плоти!

— Сэр Куруруги, вы ведь понимаете, что драка между вами сейчас непродуктивна? — спросила принцесса.

— Она даст нам возможность улучшить наши навыки, — ответил Сузаку. — Кроме того, она начала посягать на вашу честь. Как ваш Рыцарь, я не могу стерпеть этого.

Каллен даже не потрудилась встать прямо, так и оставшись стоять, прислонившись к стене.

— Не можешь стерпеть? — повторила она ему. — Что же, ладно. Если ты так жаждешь сразиться со мной, то вот тебе первый урок.

Она призвала свой Стенд. [Sympathy for the Devil]. Слегка причудливый по сравнению с другими, с которыми она встречала и сражалась, но по-своему он был достаточно силён. Например, хотя технически она не могла далеко отправить Стенд от себя, его пружиневидные конечности давали ей бо́льшую дальность действия в отличие от других Стендов подобного типа. Она вновь ударила Сузаку, заставив его упасть на пол и бросить эти дурацкие стальные шары, которые крутились у него в ладонях.

— Не затевай драку с пользователем Стенда, когда ты даже не можешь увидеть тот.

Он пролежал немного дольше, чем она ожидала, но на десятую секунду он поднялся на ноги с туповато решительной физиономией на лице. Так он всё-таки был мазохистом, да? Сузаку бросался то влево, то вправо, как будто мог обойти или увернуться от [Sympathy for the Devil]. Тч! Так оскорбительно!

Когда он кинулся вперед, Каллен увидела его за полсекунды или около того до того, как он двинулся, и послала Стенд на его перехват. Дурак! Возможно, находись они в своих найтмэйерах или если бы у него был визор, позволявший видеть Стенд, он мог перерасти класс навозного жука. Возможно, таракан или рогатая жаба? Как бы то ни было, кулак [Sympathy for the Devil] вылетел вперёд...

...и промахнулся.

— Ч-чтооооо?!

Она ведь отправила прямой удар! По какой-то причине рука её Стенда в последний момент отклонилась от Куруруги, и пружины, по всей видимости, согнулись так, как она не велела! Она уже видела, как Сузаку подпрыгнул в воздух. На паническом рефлексе она обратилась к [Sympathy for the Devil] и направила удар в его ногу до того, как та успеет добраться до неё.

К несчастью для Каллен, на этот раз её Стенд попал точно в цель. Она со всей силы вдарила по ноге Сузаку. Проблема только в том, что он уже завершил вращение в воздухе во время прыжка, а значит, его нога теперь использовала загадочную силу, известную как Вращение. Почти сразу же возникло ощущение, что нечто тянет её руку, выкручивая ту, как мать и отец всех крапив. Ощущение было настолько всепоглощающим, что вопреки себе Каллен перевернулась на бок, словно невидимый мастер дзюдо только что использовал её в качестве демонстрационного чучела.

— Это вбило в тебя хоть каплю здравого смысла? — спросил Сузаку, но Каллен его не слышала.

Он повалил её на землю. Какой-то никчёмный одиннадцатый повалил её на землю. С этой точки зрения она даже могла видеть, как он это сделал. Шары, которые он бросил перед этим, всё ещё крутились на полу. Он не уронил их случайно. Это было сделано специально! Он заставил её поверить, что он находится не там, где был на самом деле, в результате чего она направила свою атаку не туда, куда надо было!

Тем не менее, стоит сказать, уважаемый читатель — хоть Каллен Стадтфилд и попалась на эту мелкую уловку, правда заключалась в том, что Каллен Кодзуки никогда бы себе это не позволила. Одна полнилось уверенностью. Другая — высокомерностью. Одна сражается со Стендом, как с продолжением своего тела. Разница в данном случае заставила бы её обратить больше внимания на эти шары, тем более, что они всё ещё вращались — и тогда она... была бы столь же агрессивной в своём подходе, но с ясностью ума и точностью.

— Да как ты смеешь, — сказала она, поднимаясь на ноги. — Как ты смеешь, как ты смеешь, как ты смеешь, как ты смеешь, как ты смееееееееешь, грязный одиннадцатый, как ты смеешь поднимать на меня руку — ты не знаешь, кто я такая?!

— Когда я только прибыла в Одиннадцатую Зону, одной из моих первых обязанностей как принцессы было судить художественный конкурс, — сказала принцесса. — Я выбрала картину, которая понравилась мне больше всего, но другие судьи сказали мне, что художник был дисквалифицирован, так как выяснилось, что в его родословной есть японская кровь. Несмотря на то, что мне казалось, что этот человек был лучшим художником, ему не позволили победить из-за его расовой принадлежности. Я стояла там и думала, что это странно. Почему мы практикуем расовые предрассудки даже в отношении тех, кто от природы обладает бо́льшим талантом? Почему мы относимся ко всем нумерным так, как будто они одинаковые?

Каллен потрогала руку. Она онемела. Ничего не было сломано, она просто потеряла чувствительность. Нет. Это было не совсем верно. Когда она закрыла глаза, то почувствовала что-то вроде... тупого вращения в руке. Куруруги подбирал стальные шары, не сводя с неё глаз. Эта вошь! Эта техника, должно быть, новая. Раньше его техника Вращения не была настолько хороша и точна! А вот онемение конечности... похоже, это очень продвинутая техника!

— Мы относимся к ним как к паразитам, мы должны сокрушать каждого врага полностью и без малейшего милосердия, потому что если у них будет хоть половина шанса, они сделают то же самое с нами, — сказал Каллен. — Такова природа мира, в котором мы живем, принцесса. Дайте им хоть шанс — и гляньте, что произошло! Мы потеряли Одиннадцатую Зону, из-за сиюминутной слабости! Священная Британнская Империя не была так уязвима уже несколько десятилетий! Даже Пендрагон подвергся нападению!

— У Каллен Кодзуки, которая спасла меня от Кагуи Сумераги, были бы другие взгляды на силу и слабость, — сказала Юфемия. — Ты помнишь это, Каллен? Когда мы сражались с кузиной Сузаку?

Помнит ли? Тч! Она схватилась за голову своей единственной рабочей рукой.

— Я помню! — прошипела она. — Помню-помню! Я спрятала лезвие у себя во рту и при помощи него разрезала скотч, которым она обклеила меня!

— Эта новая личность — не настоящая ты, так же как росток из плоти — не леди Кагуя, — продолжала Юфемия. — Каллен. Я не согласна с твоими идеалами, но это твои идеалы. Мир не сдвинется с места, если мы не сможем открыто обсудить наши разногласия и прийти к решению. Пожалуйста, борись, так же, как ты боролась против Кагуи.

Её глаз дернулся, и она яростно затрясла головой, словно пытаясь стряхнуть демона. Слезы начали литься из её глаз.

— Я не могу... Я не могу! Это невозможно, я не могу-...

Всё это время Сузаку шагал вперёд, твёрдость в его глазах становилась всё мягче и мягче, его желание сражаться угасало, пока он смотрел, как Каллен борется с собой. Такое сострадание, такая доброта.

— ...поверить, что вы оба оказались такими доверчивыми!

Используя оставшиеся три конечности, [Sympathy for the Devil] обхватил левую руку Сузаку и обе его ноги. Пружины крепко и плотно сжались вокруг него, а шея Стенда обмоталась вокруг его шеи, чтобы ему было ещё труднее двигаться.

— Охо-хо-хо-хо-хо! Серьёзно? Повёлся на крокодиловые слёзки? — расхохоталась Каллен, поднимаясь на ноги и искренне сожалея, что ей пришлось прикрыть рот рукой. — Подумать только, позволил себе ослабить бдительность-...

А потом её ударил стальной шар.

— Ответочка, — сказал Сузаку. Однако. Несмотря на это. Несмотря на это! Несмотря, несмотря, несмотря, несмотря на это Каллен улыбалась, улыбалась, улыбалась достаточно широко, чтобы разделить своё лицо пополам! — А? Что...?

Каллен вырвала крутящийся стальной шар из правой — ранее онемевший — руки, так, будто осторожно выдергивала сорняк, и бросила его на пол, когда последняя конечность Сузаку оказалась захвачена в ловушку.

— Ты не единственный, кто умеет искажать пространственную ореинтацию, знаешь ли! Ты думал, что целишься в мой торс, но [Sympathy for the Devil] тонко сместил его, чтобы ты попал этим шаром в мою правую руку!

— Откуда ты знала-...? — Сузаку не успел задать вопрос, когда пружина сжала его шею чуть сильнее.

— Хмм? Достаточно просто, чтобы даже до одиннадцатого дошло. Вращение, которое ты использовал в своём пинке, шло против часовой стрелки. Я намеренно оставила твою правую руку целёхонькой — чтобы ты бросил правой рукой вращение по часовой стрелке! В итоге эти два вращения отменили друг друга, видишь? Или это слишком сложно для твоего никчёмного одиннадцатого ума?

Это его лицо было действительно, по-настоящему бесценным. В отличие от Ани, ей не нужна была фотография, чтобы запомнить его навсегда. Поражение, праведное и трагическое поражение. Точно такое же, какое потерпела Япония все эти годы назад.

— Итак, технически спарринг должен был закончиться первым ударом, — сказал Каллен. — Это значит, что после твоего второго удара по мне... Тч, тч. Теперь это уже не благородный поединок или дуэль, как нехорошо. Ударить Рыцаря Круга во время исполнения им его обязанностей?

Она достала пистолет и направила его прямо на него.

— Такое карается казнью на месте.

Она не принимала никаких аргументов. Как и не давала времени ни на один. Точка в конце этого предложения могла бы стать выстрелом, поскольку она дала ему время поразмыслить над этим. Однако, за полсекунды между тем, как она нажала на курок, и тем, как пуля попала в цель, произошло нечто неожиданное. Между ними возникла фигура, которая нырнула между ними, словно телохранитель, и поймала пулю в живот, после чего та рухнула на пол, дёргаясь от боли.

И внезапно Каллен перестала смеяться. Она подстрелила принцессу!

— Эта дура, — прошипела она. — Пацифистка с обливающимся кровью сердцем! Разве она не понимает, что только что-...

Бессвязная ярость перебила её. Сузаку Куруруги, сопротивляющийся хватке её Стенда и каким-то образом побеждающий. Он вытягивал руки дюйм за дюймом, со всё возрастающей скоростью. Каллен сжимала пружины, но, казалось, что тщетно. Казалось, ничто во вселенной не может замедлить его. Казалось, что её рука вот-вот вывернется из сустава, поэтому она отозвала [Sympathy for the Devil] и за свои потуги получила кулаком по лицу, который дезориентировал её настолько, что Сузаку смог схватить принцессу, швырнуть стальные шары на пол и уехать на них, как на детских роликах.

— Это... ещё не конец, — сказала Каллен. Она облизала губы. Кровь? Ей пустили кровь этим ударом. — Это ты соблазнил и одурманил члена Императорской семьи, Сузаку Куруруги. Для таких, как ты, казнь недостаточно хороша!

Она всё ещё была в ярости от того, что ему удалось испортить её помаду и ранить её. Но Каллен Стадтфилд была по-своему благодарна Сузаку за его хребет.

— Когда я проведу твою казнь, ты поблагодаришь меня за милосердие!


* * *


====Сузаку====​

Глупый. Глупый. Глупый. Сузаку должен был знать лучше. Он должен был быть менее эгоистичным. Ему не следовало думать, что он сможет так легко вырвать Каллен из того, что овладело ею, следовало отступить, чтобы разработать план, не следовало так прямо нападать, действовать на месте, так безрассудно, так необдуманно.

Из-за того, что он бросил вызов Каллен, она подстрелила Юфемию. Она истекала кровью у него на руках. Хотя его техника Вращения улучшилась настолько, что он смог заглушить боль и замедлить кровопотерю, тут требовалась более специфическая операция.

— Вернись, — произнёс тихий голосок Юфемии. — Я знаю, как достучаться до неё. Мы должны спасти её.

— Сначала тебя, — сказал Сузаку. — Прошу, не говори. Береги силы.

Вот. Как он и думал, всё ещё распаковывают вещи. Он слегка сместил вес, чтобы не потревожить тело Юфемии, и направился прямо к ним. Если кто и мог спасти её то только эти двое.

— Ллойд! Сесиль! — крикнул он.

К чёрту формальности, сейчас он должен был привлечь их внимание. Они вдвоем занимались распаковкой своего оборудования. Ллойд не обернулся. Он просто помахал рукой через плечо, но вот Сесиль повернулась, чтобы посмотреть, и даже на расстоянии он мог сказать, что она стала белой как простыня, и хотя он не слышал её оха, он мог очень ясно представить его.

— Помогите ей! — настаивал Сузаку. — Сделайте что-нибудь, умоляю!

Ещё никогда в жизни он не ощущал такого отчаяния.

— Что во имя...? — спросила Сесиль, в шоке глядя на принцессу.

Ллойд, наконец, повернулся посмотреть и чуть не выпрыгнул из туфель, но быстро взял себя в руки и бросился внутрь, вернувшись через несколько мгновений с медицинской кроватью. Юфемию уложили на неё, и к этому времени уже достаточно людей заметили происходящее, чтобы Сузаку мог спокойно отступить и позволить им приступить к тому, что нужно сделать.

— Кто сотворил такое? — услышал он чей-то шёпот, отступая назад. — В центре столицы?

— Он даже не смог уберечь её от покушения здесь... — прошептал в ответ другой. — Я знаю, что дела сейчас обстоят не лучшим образом, но всё же!

— Что это? Любимое занятие знати? Пустые сплетни о волнующем событии?

О нет. Над ними нависла тень. Это был... Это был Гурен! Правда, немного другой, чем в прошлый раз, когда Сузаку видел его. Из плеч и шеи торчало несколько длинных тросов с ножами, один из них даже устремился прямо к нему! Он кинулся в сторону и перекатился прежде, чем ещё один нож успел покромсать его — оба клинка разворотили пол в месте удара. Новое оружие?

— Сейчас я вам всё расскажу: Сузаку Куруруги совершил величайшее предательство, которое только может совершить Рыцарь. Он пытался пробраться в секретную зону и подстрелил принцессу, когда она попыталась его остановить!

— Ты... ты лжешь! — крикнул он, но знал, что это бессмысленно.

Если собравшиеся здесь люди уже слышали, что Каллен стала Рыцарем Круга — а они наверняка слышали — то они охотнее поверят ей, чем ему. В этот момент толпа уже побежала к холмам. К лучшему. Это быстро превращалось в битву с большим количеством побочных жертв. Тем не менее! Правда должна быть сказана, даже если никто не сможет её услышать!

— Это ты в неё стреляла!

— Да ну? Твоё слово против моего, Сузаку Куруруги. Ты-то должен знать, какое из них окажется сильнее в суде общественного мнения — и, конечно же, в настоящем суде!

Всё так. Именно поэтому он снова вскочил на стальные шары, поймал ключ, брошенный Сесиль, и зигзагами помчался к транспортному грузовику. В такой большой толпе она не осмелиться напасть на него, кроме разве что из самого точного оружия — хотя, по правде говоря, он подозревал, что она позволяет ему добраться до его цели, чтобы тем легче сокрушить его надежды.

Этой целью был Ланселот. Он забрался внутрь, ввёл последовательность активации и оживил сверкающий белый найтмэйер, подняв его в воздух — и впервые заставив сражаться по причине, совершенно не связанной с системой, которую он поклялся поменять изнутри.

Не ради собственного выживания. И не ради того, чтобы вернуть Каллен к себе прежней. Сейчас на кону стояла жизнь Юфемии. Он знал, что Каллен непременно убьёт принцессу и обставит всё как несчастный случай, если это позволит ей избежать наказания — правда, только после того, как разберётся с ним.

— Итак, на этот раз я мятежник, а ты — Рыцарь Империи, — сказал Сузаку, обнажая оба меча Ланселота в конфронтации с этой безумной личностью. — Я сдерживался ранее, потому что думал, что смогу спасти тебя... Но если ты собираешься подвергнуть опасности жизнь Юфемии, то я больше не могу себе этого позволять!

— Ха, да ну? — усмехнулась Каллен. — Думаю, скоро ты узнаешь, что мой Стенд и Гурен пережили несколько улучшений с тех пор, как мы пересекались в последний раз.

То же самое можно сказать и о его мастерстве владения Вращением... и о самом Ланселоте. Ланселот Аурум был не лыком шит на поле боя!


* * *


====Аня====​

Когда Аня говорит о своём прошлом, можно предположить, что она имеет в виду содержимое своего фотоальбома. Её память в лучшем случае шаткая, потому что в ней много, много лет были нестыковки. Она теряла часы, обнаруживая, что занимается чем-то, чего раньше не делала, оказывалась внезапно и без предупреждения в другом месте, или мелкие ощутимые детали не совсем соответствовали тому, что она помнила. Это становилось очевидно, когда вы задумываетесь об этом. Даже обычный человек никогда не вспомнит всего, что с ним произошло. Поэтому память была ненадежной. Нужны были физические, осязаемые доказательства произошедшего.

Что приводит нас к её фотоальбому. Она регулярно обращалась к нему, чтобы убедиться, что её переживания совпадают с тем, что она помнит. Она открывала его ночью, чтобы просмотреть свой день и убедиться, что всё было хорошо и совпадало, хотя эта практика приводила к некоторым другим проблемам. Очевидным проблемам.

А именно, проявление эмоций по отношению к другим. В чём был смысл? Они их запомнят? А она? Будут ли они помнить её надежды, её страхи, её симпатии и антипатии, когда они не желали потрудиться даже зафиксировать эти самые воспоминания на чём-то более осязаемом, чем нейроны в ненадёжном мозгу?

Таким образом, когда Аня посещала второго необычного и неожиданного заключенного за последнее время, можно понять, что она обратилась к своему альбому, чтобы проверить это предположение. Можно понять, что она заглянула в альбом, чтобы освежить в памяти направление того разговора, насколько она его помнила. Первым пленником была Каллен Кодзуки, не Стадтфилд, которая после их разговора необъяснимым образом изменила своё отношение к Империи и присоединилась к ним в качестве Рыцаря Круга. Второй пленник был не менее необычен. Корнелия ли Британния. Вторая принцесса. Предводитель многочисленных экспедиций, знаменитый военный лидер Священной Британнской Империи в её стремлении к новым Зонам до своего внезапного исчезновения и предательства.

Когда она подошла к камере, Корнелия была закована в смирительную рубашку, что было прямо противоположно обращению с Каллен. Судя по фотографии, Каллен выдали платье и туфли на каблуках, а Корнелия сидела посреди камеры со связанными конечностями. Любопытно. Аня осторожно, но уверенно шагнула вперёд. С камерой в руках, записывая всё происходящее, а не делая снимки.

Корнелия подняла голову и посмотрела на неё.

— Ну конечно, — сказала она, практически выплюнув эти слова. Любопытная эмоциональная реакция. — Ну конечно, это будешь ты.

— Мы не встречались раньше лично, — сказала Аня. Это было правдой. Корнелия не фигурировала ни в одной из её записей. Хотя они обе были наслышаны друг о друге. Аня, как всегда, сразу перешла к делу и не стала затягивать светскую беседу. — Почему ты предала нас?

Корнелия фыркнула.

— Это мне стоит задать это вопрос. Я сейчас говорю с Аней Альстрейм, да?

Как раздражает. По всей видимости, она будет одним из этих пленников. Ну что ж. Стенд там или нет, Аня была уверена, что сможет очень скоро сломать её. Это было довольно утомительно, насколько она помнила. Ты давишь, давишь и давишь, пока они не достигают своего болевого порога — вот тогда любой начинает говорить. Конечно, потом начинались настоящие трудности — нужно было понять, что в их словах правда, а что просто сказано, чтобы заставить вас остановиться, но это мало её волновало... Насколько она помнила.

Увы, как раз в этот момент пришло экстренное сообщение. Ох, ну и ну. Она забыла его выключить.

— Внимание! Каллен Стадтфилд и Сузаку Куруруги вступают в поединок с использованием найтмэйеров!

— Сделай одолжение, забудь, что ты это слышала, — сказала Аня, хотя на самом деле это не имело никакого значения... Или она так думала. Лицо Корнелии приобрело забавный оттенок. Она также пыталась вырваться из своей смирительной рубашки.

— Пожалуйста, не пытайся бежать, — устало вздохнула Аня. Один щелчок переключателя, и через тело Корнелии забилось электричество и глейпнирская энергия, чтобы остановить проявление её Стенда. Спустя мгновение она выключила прибор, но посыл был донесён. — Сила твоего Стенда нам известна. У тебя не получится так легко сбеж-...

Вернее, она у неё не должно было получится. Тонкая слюнка вытекла из уголка рта Корнелии. Она стекла по внешней стороне её смирительной рубашки... а затем из слюны появились металлические выступы, которые разорвали ткань и дали ей возможность двигаться. Аня вздохнула и снова нажала на переключатель.

— Если Сузаку дерётся с Каллен в центре Пендрагона... Тогда жизнь Юфемии в опасности, — сказала Корнелия, срывая с себя смирительную рубашку, хотя её тело билось в неконтролируемых конвульсиях от проходящего через него электричества. — Я не могу... оставаться здесь... и развлекать тебя!

Она швырнула рубашку в пуленепробиваемое стекло, разделявшее их, а затем кинулась вперед, намереваясь ударить по ней кулаком, покрытым металлом. Такая решимость, такая страсть. Должна ли она была быть впечатлена? Испугаться? Аня не была уверена. Она хотела спросить, но почему-то сомневалась, что Корнелия будет откровенна с ней. Поэтому Аня записала всё это на камеру и призвала свой Стенд, чтобы он помог ей отбиться от опасного беглого заключенного.

— Требуется поддержка, — передала по связи Аня. — Побег опасного заключенного.

Покрыв всё тело [Crush 'Em], Корнелия бросила весь свой вес на стекло. Оно должно выдержать. Оно должно выдерживать вес гораздо большего этого. Настоящая опасность этого Стенда заключалась в том случае, если Корнелия хватала вас. В этот момент она могла уменьшить часть вас, оставив остальное нетронутым, что обеспечило бы несчастную смерть. И хотя эта новая атака гипотетически должна придать ей больше веса, её не должно было быть достаточно, чтобы пробить армированное стекло.

Аня сделала фото и посмотрела на него, проверяя то для потомков. Потом она заметила кое-что любопытное. Рот Корнелии был открыт... и внутри он был таким же сверкающим металлом, как и снаружи всё её тело. Иными словами, она не только снаружи покрыла своё тело Стендом. Она использовала его и внутри. Что означало гораздо бо́льшую площадь поверхности, что в свою очередь означало ещё больше металла, а значит...

Стекло продовилось,разбившись. Внезапно между Аней и принцессой Корнелией, которая, казалось, была полна решимости уйти, ничего не стало. Как грубо. Аня сделала шаг назад и призвала Стенд, [Flash], и послала его напасть на неё шквалом атак — которые абсолютно ничего не сделали. Они отскакивали от её тела, как дождь от зонтика.

— Прочь с дороги, — пригрозила Корнелия. Она отправило удар кулаком, но тот был слишком медленным, чтобы попасть по [Flash]. — Ты не можешь навредить мне, но зато я могу навредить тебе. Не вынуждай меня валить тебя.

— Это будет чуточку сложнее, чем ты думаешь, — сказала Аня, возвращая [Flash] поближе к себе. Корнелия угрожающе шагнула вперёд. Аня не шелохнулась. — Как странно, что ты забыла, кому ты была верна.

— Она забыла не только это!

Раздался выстрел пистолета, и Корнелия рефлекторно прижала к себе руку в попытке закрыться от пули. Пуля прошла насквозь. Ну, естественно, прошла. Она попыталась закрыться от неё при помощи [Crush 'Em], а пуля, конечно же, был заряжена глейпнирской энергией. Стреляла Моника, которая, должно быть, находилась ближе к ним, чем ожидалось. Ну что ж. Аня была немного разочарована. Ей хотелось попробовать сразиться с Корнелией самой. Чтобы лучше понять, почему кто-то может забыть что-то настолько важное для самоощущения.

Корнелия заковыляла к коридору, закрывая рану и пристально глядя на Монику. О, она уже закрыла рану, чтобы остановить кровопотерю? Скукота. Наверняка всё ещё очень больно. Аня прищёлкнула языком и потянулась за пистолетом. Если выстрел в руки не помог, то, может, в ноги?

— Серьёзно, пытаешься сбежать? — спросила Моника, быстро подбегая, чтобы они точно перекрыли все пути к бегству. — И куда же ты? Бросишься на защиту сестры? Ты только усугубишь ситуацию, если пойдёшь за ней сейчас.

— Я сама буду беспокоиться, куда мне идти, — сказала Корнелия. — А ты лучше побеспокойся, куда ты денешься.

Внезапно Корнелия кинулась к стене — и нажала на кнопку, чтобы открыть дверь в камеру Гилфорда. Бесполезный ход. Или он должен был быть бесполезным, если бы не ботинок, внезапно стукнувшийся о голову Моники. Она подпрыгнула от неожиданности, а затем оглянулась: из камеры вылетела гигантская картинная рама и втянула её внутрь. Она снова осталась один на один с принцессой.


* * *


====Корнелия====

Когда она дралась с Нонетт, Корнелия нервничала. Эта женщина всегда точно знала, как задеть её. Залезать ей под кожу было для Девятого Рыцаря второй натурой, так что подобное создавало для Корнелии сильный психологический барьер, который ей пришлось преодолеть во время их драки.

С другой стороны, драка с Аней Альстрейм была, пожалуй, хуже. За этой дракой стояла неопределенность. Был ли человек за этими глазами действительно той юной девушкой? Или это была её наставница, её бывший кумир, а теперь ненавистный враг, мать Лелуша и Наннали, захватившая тело Ани? Если Нонетт приносила с собой психологический багаж, то Марианна ви Британния приносила роскошный круиз, на котором она, скорее всего, загорала, пренебрежительно уклоняясь от каждой вашей атаки. Или обращая их против вас. При этом заставляя вас чувствовать себя дураком за то, что вы даже пытались драться с ней.

С позиции боя один на один более опасным противником мог быть только сам Бисмарк. Когда вы сталкивались с Марианной, вы сталкивались с огромным мастерством, необыкновенным остроумием и непринужденной харизмой — всем этим она обладала. Глубокие познания Хамона, мастерское владение Вращением, тонкое понимание человеческого разума и тела — она была монстром и как личность, и как противник на поле боя.

По сравнению с вышесказанным, драка с самой Аней должна быть более лёгким делом. Вот только она всё равно будет очень непростой. Невысокого роста девушка перед ней стала Рыцарем Круга не только потому, что любимая Императрица Его Величества была пассажиром в её мозгу.

Как бы то ни было, сейчас Корнелии нельзя было сдерживаться. Юфемия была в опасности. Если Сузаку и Каллен сражались друг с другом так скоро после прибытия в Пендрагон — она не могла сказать, какая именно нависла опасность, но вовлеченность Юфемии было чем-то определенным, так что она не могла позволить себе просиживаться в камере.

Если бы она только знала, что сейчас перед ней. Огр? Или дракон, притворяющийся огром?

«Найди понимание возможностей противника, который находится перед тобой», всегда говорила Марианна в конце их тренировок, «побеждает тот, кто понимает пределы возможностей как себя, таки и противника.»

Тогда ей следует сосредоточиться на том, что она знает. Стенд не представлял особой угрозы. Его главным достоинством была скорость и использование меча. [Crush 'Em] мог достаточно легко защитить её от такого рода атак, покрыв всё её тело тонким слоем брони. Однако, эта броня была несовершенна. Её можно было обойти.

Например, пистолет, которая держала Аня. Обычный пистолет не представлял бы угрозы, но пистолет, который мог нарушить образ её Стенда, явно мог. Об этом свидетельствовала боль в руке. Закрытие раны с помощью [Crush 'Em] было, в лучшем случае, краткосрочным решением, он помешает её телу правильно справиться с раной, если она не будет осторожна в своих действиях.

В таком случае, сперва ей нужно разобраться с пистолетом. Корнелия вытянула руку и сделала круг большим и указательным пальцами, чтобы сжать воздух, нацелившись пуговицей прямо на руку Ани—

— Бессмысленно, — вздохнула Аня, чуть быстрее доставая пистолет и делая выстрел в ногу Корнелии. — Это всё, на что ты способна? Разочаровывает.

Корнелия закричала и упала на пол, хватаясь за рану. У неё в голове всплыло воспоминание: самый эффективный способ справиться с противником — ограничить его движения. Этому её научила Марианна. Отрезать врага от линий снабжения. Их еду, воду, деньги, или сделать это в более буквальном смысле, подрезав врагу ноги. Заставив врага занять такое положение, при котором даже сам шаг вперед будёт для него болезненным, благодаря чему победа становилась вашей.

Такой стратегией Корнелей сама пользовалась в прошлом, и она приносила разрушительные плоды. Загоняя врага в угол. Не давая ему встать на ноги, а затем, когда он будет аккуратно приготовлён, разбить его в ошеломляющей демонстрации подавляющей силы.

Вполне естественно, что Корнелия не собиралась позволять, чтобы её прижали. Именно поэтому она делала вид, что пытается встать, но «не может опереться на ногу». Она даже открыла рану на руке, чтобы размазать кровь по брюкам ради полкрепления полноты иллюзии. Выстреленная в ногу пуля, на самом деле, не пробила её кожу. Фактически, она своим телом скрывала дырку в полу, куда пулю отрикошетило!

"Давай, подойди поближе", — думала Корнелия. — "Я нужна тебе живой, так что это твой шанс. Ты даже не догадываешься, что я уже спрятала там внизу кусок уменьшенного металла, чтобы закрыться от твоей пули! Вот почему я должна сейчас казаться совершенно беспомощной перед тобой!"

Появление в комнате других охранников могло показаться плохим стечением обстоятельств для её плана — но, напротив, это ещё больше поможет ей. Если Аня будет слишком настороженной, то кому-то из них придётся подойти к ней, чтобы проверить её — а когда они это сделают, она сможет легко захватить заложника. Она насчитала четверых. Один задержался у двери, а трое постепенно подходили к ней с винтовками в руках.

— Не сопротивляйтесь, Ваше Высочество! — предупредил один из охранников, протягивая руку к наручникам.

Ещё немного, ещё чуть-чуть, и она заполучит заложника. Или, по крайней мере, живой щит, который она могла бы использовать, чтобы справиться с остальными. Кто-то, кто возьмет на себя пули с глейпнирской энергией, благодаря чему ей не придется гадать, куда они попытаются выстрелить. Чуть ближе и—

— Одну секунду, — сонно сказала Аня, доставая камеру. — Мне нужно сделать фото.

Фото? Такой высококачественной камерой? Как бы ловко Корнелия ни замаскировала рану своей кровью, с помощью камеры можно было заметить несоответствие. При взгляде вдали — без шансов, но с камерой...? Это может всё испортить! Тч! Ей прижали в угол, а она того не заметила. Это был её единственный шанс. Если станет известно, что она закрылась от первой пули, Аня выстрелит ещё одной, так как её Стенд отмахнётся от пуговицы Корнелии. Заманить её поближе, чтобы уменьшить её преимущество в расстоянии, было единственным шансом на победу Корнелии, но теперь появился риск, что всё пойдёт прахом!

Возможно ли, что к этому приложила руку Марианна? Или это полностью была Аня? Незнание сводило с ума. Если бы только она знала. Если бы только Марианна не была такой убедительной и коварной актрисой. Впрочем, не будь она такой, то представляла бы гораздо меньшую угрозу.

— Тук-тук!

Большая часть оружия в комнате повернулась в сторону другого конца коридора, где, как ни странно, стояла фигура, которой там не должно было быть. Джозеф Джостар! Внук Джонатана, точная копия и в то же время настолько непохожий на него по характеру, что трудно было поверить, что они одной крови.

— Это закрытая зона, мистер Джостар, — спокойно сказала Аня. — Вам нельзя здесь находится.

— Мне нельзя находится много где, юная мисс! — сказал Джозеф, отсалютовав так небрежно, что Корнелия инстинктивно захотела накатать заяву на него. — Вы не видели нигде мою милую племяшу? Мы играли в прятки, и мне кажется, что она впервые может победить меня!

— Вашей племянницы здесь нет, — сказала Аня, ни на мгновение не сводя глаз с Корнелии.

— Точно? Потому что следующее, что ты скажешь: "они так быстро растут", — сказал Джозеф.

А, так он заметил? Похоже, репутация Джозефа была вполне заслуженной. Его появление нечаянно дало ей ещё одно средство для побега, которым она намеревалась воспользоваться по полной.

— Они растут так быстро, — сказала Корнелия, позволяя металлической пластине быстро расширяться под её ногой.

Сейчас, в этот момент, вы, скорее всего, подумаете: "А разве они не должны были проверить её на наличие спрятанного оружия перед тем, как помещать её в смирительную рубашку и камеру?". На самом деле, так оно и было. Они провели металлоискателем по её телу, сняли её протез руки, проверили внутри её рта на наличие чего-либо подозрительного, а потом посадили её в камеру.

Так как же ей удалось это провернуть? Откуда у неё взялась металлическая пластина в брюках, когда её так тщательно проверили? Ответ прост: опрометчивость! Она получила эту пластину, когда бежала из камеры! Когда она швырнула рубашку в дверь, она наклонилась за ней, позволив части волос создать крошечное пространство между металлическими пластинами на полу. Затем она помчалась вперед, стараясь держать голову низко, а также выглядеть так, будто она старается как можно больше набрать веса для удара, хотя на самом деле она уменьшала пластину за собой, пока бежала!

Вот так наперёд уже думала Корнелия. Как сбежать, когда охрана Британнии всё ещё оправлялась после атаки [Made in Heaven]. Как воспользоваться брешами в системе безопасности, которых обычно не бывает, чтобы выбраться отсюда и спасти сестру, пока эти безумцы не убили её!

— Бежать не получится, — внезапно сказала Аня, подпрыгнув в воздух, даже когда металлическая пластина стремительно приближалась к её ноге. Она ловко приземлилась на ту, направив пистолет на Корнелию. — Я заметила на камере отсутствующую часть пола.

Пистолет выстрелил — но Корнелии там уже не было. Вот почему она была благодарна Джозефу Джостару за его внезапное появление. Он был идеальным человеком для этого трюка. Потому что теперь, впервые, Корнелия могла использовать трюк, который она разработала в паре с [Crush 'Em] и который она не могла безопасно провернуть ранее!

— Они исчезла?

Трюк с полным исчезновением. Окружив своё тело [Crush 'Em] изнутри и снаружи, ей удалось за считанные мгновения уменьшить своё тело до размеров насекомого. Затем, используя руки для создания вакуумных карманов, она начала быстро перемещаться по комнате и приземлилась в воротник своей цели, пока все пребывали в замешательстве от произошедшего.

— Пфи-фи-фи-фи! — насвистывал Джозеф, наклонив шляпу и пожав плечами, пока все остальные растерянно оглядывались по сторонам.

По ощущением каждое движение могло сбить её с ног. В такой форме она была слишком легкой. Вдобавок ко всему, ей приходилось очень часто дышать, чтобы втянуть в себя привычное количество кислорода. В такой форме она не могла оставаться долго, но пока Джостар понимает идею и позволит ей выбраться отсюда...

— Ну, видать, у вас тут реально шлак! Стенд тут явно опасный, так что я, пожалуй, пойду, поищу племяшу в другом месте.

Славно. И судя по тому, как он осторожно подёргал воротник, он заметил, что она здесь. Теперь ей оставалось только выбраться отсюда и с его помощью добраться до Юфемии.

— Минутку, мистер Джостар, — неожиданно сказала Аня, и... и это, честно говоря, немного пугало. Весь язык тела девушки как-то расслабился. — Так как вы проникли в запретную зону без разрешения, нам придётся задержать вас на некоторое время.

— О, вот как...? — лениво присвистнул Джозеф.

— Да, — продолжила Аня. — Но мы можем замять это дело... если бы вы помогли нам в битве с этой опасной пользовательницей Стенда, поделившись с нами своим богатом опытом сражений с опасными противниками.

— А? Стенд, который умеет уменьшать предметы, включая пользователя...? — Джозеф задумчиво потеребил бороду. — Ну, думаю, я бы... Я бы устроил для такого чубрика засаду в месте, куда тот точно нагрянет!

Идеально. Он великолепно угадал её намерения. Таким образом, Корнелия точно знала, что её быстро вынесут из тюрьмы. Им придется поторопиться, если они хотят поймать её, верно? Единственная проблема оставалась той же, что и ранее. Это Аня или Марианна?

— Вот как? — спросила Аня, и Корнелия получила свой ответ, когда её Стенд, [Flash], приставил свой меч к шее Ани и резко вздул воздух, обнажив крошечное тело Корнелии. — Потому что мне кажется, что уменьшение себя в размерах влечет за собой определенные недостатки, ты так не считаешь?

Корнелия вернулась в воздухе к своему полному размеру и уставилась в глаза Ани Альстрейм. Они больше не были пустыми. Они не были лишены жизни, интереса или надежды. В них была «радость», или что-то вроде этого. Веселье, жизнь, энергия. Не знай Корнелия лучше, то сказала бы «она будто сама не своя».

Сомнений не было. Гнев вспыхнул в ней, и она попыталась вмазать кулаком, но его перехватил клинок [Flash]. Аня сделала вдох и отправила апперкот прямо в торс Корнелии, её кулак сиял яркой энергией.

— Серебряно Звёздный Овердрайв, — сказала Аня, и ударила в живот Корнелии, причём таким ударом, который, как ей показалось, вылетел с другой стороны её тела, а затем вернулся обратно, чтобы ударить её по затылку. Вся её нервная система словно загорелась. Даже через Стенд...? Это была Марианна! Не могло быть никаких сомнений в том, что пробудился дракон!

— Даже ежу ясно, что пытками не заставить тебя говорить, — сказала Марианна устами Ани. — Тогда, может быть, если мы спросим кого-то из твоих близких, почему ты предала Империю, они-то могут что-нибудь знать, ве~ерно?

Подтекст был ясен. Если Корнелия не захочет говорить, тогда они приведут Юфемию. Заставят её кричать. Причинят ей невообразимые страдания. Сломают её тело. Сломают её разум. Заставят Корнелию смотреть. Усилием воли она попыталась встать, но безуспешно. Нога опустилась ей на спину, повалив её на пол.

Что же до Джозефа, то и он был бессилен что-либо сделать. Слишком много охранников, и Корнелия не была уверена, что ему по силам одолеть Аню, когда она одержима Марианной, даже если она будет одна. Проклятье! Её загнали в угол! Да, действительно загнали, да так сильно, что даже не заметила, как ей обрезали все возможности сбежать. Вот на что была способна Марианна! Настоящее чудовище, вот уж точно!

Но. Но, но, но, но, но! Ни Корнелия, ни Марианна не учли одного: Корнелия была не одна в этой драке. У неё был ещё один союзник, способный помочь ей! Союзник, который появлялся в этот самый момент, когда открывался [Take on Me], отпуская того на волю!


* * *


====Гилфорд====

Будь Гилфорд из тех людей, которые находят удовольствие в пылу сражения, он, несомненно, отыскал бы его здесь. Буквально единственное, что изменилось с момента переноса в [Take on Me]... уникальная цветовая гамма, существовавшая в его Стенде. Бело-черная версия тюрьмы Пендрагона. Он в своей камере. Двенадцатый Рыцарь — вне. Они смотрели друг на друга с большой враждебностью: она — на предателя Британнии, он — на предателя идеалов Империи.

— Интересная у тебя способность, — сказала Моника, открывая его камеру и заходя внутрь. Она достала пистолет и прижала тот к его лбу. — Испытание дракой. Старейший метод разрешения споров. Но сможет ли твой Стенд, сэр Гилфорд, защитить тебя достаточно быстро? Если я попытаюсь спустить курок, сможет ли она остановить меня до того, как пуля пробьёт твой мозг?

— По правде говоря, я бы рекомендовал воздержаться от этой попытки, — предупредил он. — Нападать на человека, который вступил в бой связанным против его воли? Где в этом честь?

Моника прищёлкнула языком и убрала пистолет в кобуру, а Гилфорд смотрел ей прямо в глаза, не мигая и не отрывая взгляда.

— Я восхищаюсь твоей храбростью, — сказала она. — Ты даже глазом не моргнул, когда я приставила пистолет к твоему лбу. На самом деле, ты даже так ни разу и не отвёл взгляд от моих глаз. Пытаешься оценить мою реакцию? Запугать меня, чтобы я подчинилась?

Она с большой неохотой расстегнула передние застежки смирительной рубашки, позволив ему освободить руки. Оно к лучшему. В таком состоянии они оба ничего не могли сделать. Они оба застряли здесь, пока Моника не выпустит его, и не было никакого другого способа продолжить бой. Необычное начало поединка. Но как ещё они могли продолжать? Бой без чести и благородства — не тот бой, который стоит вести.

— Тебе не сбежать, — предостерегла Моника. — Как и не сбежать твоей принцессе. Будучи изменниками Короны, против вас выйдет вся столица. Как думаешь, далеко ли вы уйдёте?

Гилфорд поправил очки.

— Посмотрим, — сказал он. — Поскольку вызов был брошен мной, я не могу выбрать форму, которую примет эта дуэль. Как ты хочешь провести её?

Моника мгновение обдумывала вопрос.

— Дуэль, говоришь? Тогда мы начнём спина к спине. Десять шагов, разворот, и начинаем.

Моника вывела его в коридор и достала из настенного украшения пару церемониальных мечей. Этим они не могли сильно ранить друг друга, но для наглядности их будет достаточно.

Гилфорд принял меч, и они вдвоем мгновение ока оказались спина к спине. Замечательно. Ему не терпелось покончить с этим как можно скорее. Чем быстрее он сбежит, тем быстрее сможет помочь принцессе. Его план был немного больше, чем просто втянуть Монику и запереть её здесь — благодаря тому, как работает [Take on Me], он в итоге окажется вне камеры, без смирительной рубашки. Он сможет помочь принцессе во всём, в чём она нуждалась, как и положено настоящему Рыцарю.

— Это не сработает, — продолжала угрожать Моника. — Неважно, насколько умным ты себя считаешь, это не сработает. Нам даже не нужна вся армия, чтобы остановить тебя. Лишь... я.

Случалось ли вам когда-нибудь ощущать, что мир вокруг вас рушится? Гилфорд испытал это внезапно. Чёрные линии, составлявшие очертания твёрдых предметов в этом мире, внезапно, полностью... исчезли. Как будто какой-то великий ластик налетел и стер их из существования. Он стоял не в каракулях, а в бесцветной пустоте.

Затем его ударило... что-то. Сильно, в бок. Нечестный удар от Моники! Как? Это не должно быть возможно в [Take on Me]! Если только не...

Существует два способа мышления, в которые может погрузиться каждый солдат, оказавшись в опасной ситуации. Думать тактически, а затем реагировать — такой вариант первый и самый распространенный. Не делайте глупых очевидных вещей, иначе враг устроит вам засаду, и вы попадётесь в неё. Другой вариант: сперва реагировать, а потом думать. Как бы это ни казалось противоречивым, беря во внимание первый подход, бывают случаи, когда для выживания необходимо полагаться на инстинкты. Внезапная, неожиданная встреча с врагом может закончиться плачевно, если на реакцию вам дается от силы доля секунды.

Когда его ударили, Гилфорд припал к полу, перекатился и швырнул длинный рукав своей смирительной рубашки как хлыст, отбросив Монику назад, когда она пыталась прицелиться в него из пистолета. Он не тратил на размышления об этом ни секунды, он просто сделал это рефлекторно, выбив пистолет из её руки. Дальше он попытался прицелиться в неё — но она выбежала из комнаты и сделала движение, похожее на закрытие двери.

Наступило страшное осознание, и Гилфорд пнул свой ботинок прямо в то место, где должна находиться дверь камеры, отметив, что тот слегка помялся от пережитого. Что касается Моники, она мчалась по коридору. Но не полным бегом. Как Рыцарь Круга, она, конечно же, умеет бегать быстрее, чем сейчас. Скорее, она умоляла, чтобы за ней погнались.

— Справедливости ради, я и мой Стенд действуем отдельно... — размышлял вслух Гилфорд.

В такой обстановке [Take on Me] всегда наблюдал, всегда знал, что происходит. Если Гилфорд не мог видеть Стенд, а [Take on Me] не мог видеть его... Тогда Моника, технически, могла действовать безнаказанно. Ничего другого не оставалось. Ему нужно покинуть камеру. Ему придётся погнаться за Моникой, каким бы ни был её план.

Он действовал быстро, пока она отступала, оценивая ситуацию. При беглом осмотре пистолет оказался глейпнирской моделью. Его пули ранили человека так же, как и обычные пули, но в дополнении к этому те нарушали образ Стенда. Пули в обойме были самыми что ни на есть настоящими.

Он мог бы легко взять её на мушку прямо сейчас. Это был бы не сложный выстрел. Моника, из-за её способности, очень хорошо сейчас проглядывалась. Кроме того, [Take on Me] не сможет увидеть его попытку подстрелить убегающего врага, и поэтому никак не вмешается, чтобы помешать ему. Глейпнирская пуля пролетела бы насквозь любого материала в этой ральности. Буквально ничто здесь не способно служить ему препятствием, давая Гилфорду возможность на совершенно свободный выстрел. Это вполне можно было даже назвать поэтичным. Её способность, её попытка обмануть правила в итоге обернулась против неё же...

Однако, Гилфорд убрал пистолет в кобуру и побежала за Моникой. Он не мог этого сделать. Даже если бы Стенд не узнал — знал бы Гилфорд. Напасть в спину отступающему безоружному врагу было трусостью. Это полностью противоречило его натуре.

Тем не менее, не ошибитесь. Не одно только чувство чести заставило его не выстрелить. Имелась и практическая причина. Гилфорд знал, что, сознательно или нет, как только он выстрелит, его вина за желание поскорее закончить всё такой тактикой заставит его руку дёрнуться в последний момент, и пуля уйдет в сторону. Вместо того чтобы сэкономить время, он его, наоборот, потеряет. Вот почему преследовать врага сейчас стало необходимостью.

Гилфорд выскочил в коридор, в погоне за Моникой, пока та не успела далеко убежать — и почти сразу же наткнулся на что-то, что заставило его споткнуться. Разумеется, такую цель она и преследовала при бегстве. Он не мог видеть ничего, кроме неё, и потому натыкался на что-то, не замечая этого! Казалось бы, ничего особенного, но в схватке не на жизнь, а на смерть даже незначительная травма может оказаться фатальной для опытного противника.

Шёпот над ухом говорил ему выстрелить. Он ясно видел её, ему доводилось стрелять врагам в голову с бо́льшего расстояния из некачественного огнестрела. Но в тех условиях это были вооруженные враги, вступившие в прямой бой, и тогда не вставало вопроса о чести или благородстве при нападении на этих врагов. Здесь же вопрос вставал, поэтому он не мог полагаться на свою меткость.

Однако, возникла новая проблема. С этим вопросом о невидимых ловушках, расставленных для него, он должен был задуматься, может быть, практичнее было бы всё же попытаться выстрелить? Существовала возможность, что пуля, пролетевшая мимо её головы, заставит её замешкаться, споткнуться, и её будет легче догнать. Это даст ему время. Сможет разрушить чары. Даже если он промахнётся — а он был уверен, что промахнется — такой ход даст ему другие возможности переломить ход боя в свою пользу.

Было почти облегчение, когда эффект спал. То ли из-за расстояния, то ли из-за времени, то ли ещё по какой-то другой причине способность Моники прекратила работать, и он снова смог нормально видеть окружающее пространство. Он мог броситься за ней со всех ног, больше не переживая за окружение. Стены, потолок, пол, мебель — теперь он всё это видел и мог легче преследовать своего врага.

Его беспокоило лишь то, что Моника может выкинуть теперь, когда он больше не видел её напрямую. При обычных обстоятельствах засада в рамках [Take on Me] провалилась бы. Это несколько меняло дело. Во время преследования разумным шагом было бы осторожно открыть дверь, чтобы безопасно разведать местность. В рамках [Take on Me] засада будет предотвращена сама собой. Однако, если он откроет дверь медленно, Моника могла бы снова активировать свою способность, что гарантировало бы успех засады. По этой причине, когда он все-таки добрался до нужной двери, вместо того чтобы осторожно открыть её, Гилфорд пошёл против своей подготовки и распахнул её пинком, держа пистолет наготове, обнаружив по другую сторону...

Монику Кружевски, которая саркастиччно хлопала в ладоши, стоя на вершине лестницы, ведущей вглубь тюремного комплекса.

— Браво, — сказала она. Он наставил на неё пистолет. Моника осталась безучастной. — О, умоляю. Значит, теперь мы поменялись местами? Это лишь подтверждает то, что я всегда говорила. Правосудие воздаётся поровну. Поэтому, если я не смогла спустить курок раньше, то и ты не сможешь сделать этого сейчас.

— Сдавайся, — пригрозил Гилфорд. — Ранее я тебя обезоружил. Ты бежала от нашей битвы и устраивала ловушки и засады, вместо того чтобы прямо сразиться со мной. Ясно, как день, кто из нас победит.

— И зачем мне это делать? — спросила Моника. — Ты допустил грубую тактическую ошибку в тот самый момент, когда втянул меня в это пространство... а не Корнелию.

Глаза Гилфорда прищурились на неё. Корнелию? Ах. Он не подумал об этом. Теперь, когда ему прямо сказали об этом, он увидел в этом логику. Они вдвоем могли бы спрятаться в этом пространстве — а потом покинуть его, застав преследователей врасплох. Можно было бы дать Корнелии сбежать и использовать [Crush 'Em], когда они ослабят бдительность, где она потом вытащила бы Гилфорда, они бы отыскали другое место для укрытия и повторили процесс во избежания преследования.

— Или, быть может, то было не тактической ошибкой, а психологическая проблема? — продолжила Моника. — Ты знал, что виновен. Виновен в предательстве Его Величества. Это зарытое в глубине души чувство вины заставило тебя сделать нечто глупое, нечто, что желала наказания, а не побега от него.

— Ты тянешь время, — сказал Гилфорд. Он опустил пистолет и шагнул к ней. — Я больше не позволю тебе пудрить мне голову. Выходи и сражайся со мной, иначе...

— Твоё чувство чести не сможет победить правосудие, — заявила Моника, после чего всё исчезло, кроме неё самой.

Гилфорд кинулся вперёд, чтобы помешать ей попытаться что-либо вытворить — но она запрыгнула на перила и заскользила вниз.

— Из всех незрелых, мелочных... — прорычал Гилфорд.

Время действительно было на стороне Моники, не так ли? Но если он попытается поспешить спуститься по этой лестнице, когда он даже не мог её видеть — это будет очень опасно. Внизу он увидел Монику, которая ждала его, глядя на него сверху с дразнящей ухмылкой на лице.

— Лучше поторопится, сэр Гилфорд, — насмехалась Моника. — Иначе колеса правосудия настигнут твою принцессу раньше, а не позже. Не имеет значения, что диктует твоя честь — нужды принцессы должны стоять на первом месте, нет?

Он ощутил тяжесть пистолета на своём бедре. Она уже даже не бежала. Она ждала, когда он спустится по лестнице. Последует за ней, когда она могла заранее уронить что-нибудь на ступеньки, чтобы он споткнулся и упал. С места, где он сейчас стоял, было бы гораздо проще сделать выстрел. Она буквально стояла и не двигалась. Лёгкая мишень.

Слишком лёгкая.

— Да и что вообще такое честь вообще, если не отбрасывание правосудия, которое досталось тебе даром? — спросила Моника. — Правила сдерживают тебя, когда прямо перед тобой должны иметься все преимущества. Ситуация сложилась так, как сложилась — враг обнажил своё мягкое подбрюшье. Проигнорировать это противоречит природе. Вот почему моя идеология стоит выше твоей, Гилфорд. Твоя идёт против естественного порядка мира, а моя — его поддерживает.

Издевается над ним. Дразнит его. Почти как будто она пытается заставить его сделать выстрел. Из пистолета, который он у неё забрал... из которого она не стреляла...

Пока она говорила, он ещё раз проверил пистолет. Всё выглядело нормально. Пули были нормальными, стреляющий механизм — в порядке. Всё было в порядке, насколько он мог судить. Но... он мог видеть не всё, не так ли? Он осмотрел ствол — на другом конце был виден свет. Всё было в порядке. Он выглядел нормальным.

Вот только почти наверняка это было не так. Существовала немалая вероятность того, что Моника подложила что-то в пистолет до того, как он её разоружил. Что-то, находясь в [Take on Me], что нарушит его внутреннюю работу. Может быть, какое-то засорение. Вызовет обратный выстрел или воспламениться в его руках. Любой из этих вариантов окажется совершенно разрушительным и обеспечит ей немедленную победу в тот самый момент, когда он произведёт выстрел.

— Я не буду использовать этот пистолет, — пренебрежительно сказал Гилфорд, предпочтя использовать более очевидное средство для безопасного спуска по лестнице. — Благодарю вас, леди Кружевски. Вашим стремлением испытать моё чувство чести вы только подтвердили правильность моего образа мышления.

Он схватился за перила и стал спускаться по ним. Даже если он наткнётся на что-то, если поскользнется или врежется, он сможет поймать себя и не дать себе упасть.

— Твоего образа мышления...? — спросила Моника. — Твой образ мышления пытается дать людям больше, чем они заслуживают. Если позволишь, они заслуживают лишь то, что придёт к ним само собой. Не давай им больше, бей, пока можешь, и победит тот, кто действительно достоин.

— Достоин тот, кто встречает врага лицом к лицу, в лучшей форме! — сказал Гилфорд. — Чтобы совершенствоваться, мы должны без страха встречать каждый вызов. Мы должны бороться с нашими врагами на равных, чтобы подтолкнуть каждого к бо́льшим высотам! Вот почему недостаточно просто течь вместе с природой. Как люди, мы превосходим природу, потому что превозмогаем её.

Внезапно острая боль пронзила его руку. Что-то глубоко порезало его ладонь, что-то, прикреплённое к перилам. Нож? Меч? Что-то ещё? Он не мог определить. Может быть...? Моника сделала это, когда скользила по перилам?

— Ты также игнорируешь возможность того, что враг может не захотеть сражаться с тобой лицом к лицу, или честно, — сказала Моника, триумфально шагая на нижнюю ступеньку. — Ты открываешь врагу слабое место, которым легко воспользоваться.

— Вот... значит, как? — прошипел Гилфорд, увидев, как в её глазах засиял свет Гиасса.

Она усиливала свой эффект. Тем самым гарантируя, что сколько бы он ни ждал, у него не останется выбора. Никакого выбора, кроме как выстрелить или спуститься по ступенькам. В таком случае он достал пистолет... и вытряс из него пули вниз, на лестницу, внимательно наблюдая, как они отскакивают. Благодаря этому методу Гилфорд увидел, где находятся ступени, он смог определить, находится ли что-нибудь на этих ступенях — вот почему он смог уверенно спуститься на уровень Моники, не боясь споткнуться.

— Вот только твой способ исключает возможность совершенствования. У всего есть свои плюсы и минусы. Важен лишь баланс между ними, и то, в какую сторону он смещается.

Её лицо сморщилось, и она шагнула назад. Приготовила для него новые ловушки? Неважно. Теперь он находился на её уровне. Если она приготовила для него что-то ещё, то её ждал сюрприз.

— С такой порезом на руке из тебя никакой боец, — сказала Моника. А потом внезапно она кинулась на него. Он инстинктивно вытянул руку, чтобы защититься от её руки — и обнаружил, что ту отбило невидимое нечто в её руке. — А я могу использовать невидимое оружие, чтобы ударить тебя так, что ты и не заметишь! Куда теперь сместится баланс?

Она снова замахнулась, но на этот раз Гилфорд увернулся от удара. Моника удивилась, что он так уверенно уклонился, хотя не должен был знать ни размера её оружия, ни его форму. Однако, это было потому, что она не заметила. Он блокировал удар своей порезанной рукой, в результате чего её оружие оказалось измазано его кровью.

Сильным ударом он сломал ей нос и отшвырнул назад. Моника откатилась в сторону, вероятно, больше от шока, нежели от чего-то ещё, и смотрела, как Гилфорд мажет окровавленной рукой стену рядом с ними, которая снова стала видимой.

— Ну? — спросил Гилфорд, поправляя очки целой рукой. — Ещё какие-нибудь трюки? Ещё ловушки?

— Что, по-твоему, ты можешь? — насмехалась Моника. — В таком состоянии ты вообще никак не сможешь спасти свою принцессу.

— Обман может обернуться против самих обманщиков, — предупредил Гилфорд, схватив ножку стола в целую руку и разбив ту об пол. — Ты пыталась обманом заставить меня выстрелить из пистолета. Если ты снова воспользуешься Гиассом, то я предупреждаю тебя. Я выиграю, и Её Высочество будет спасена мной.

Он внимательно наблюдал. Моника начала смеяться.

— Это твоё представление о чести? — спросила она. — Так и быть. Я поймаю тебя на блефе и докажу тебе, что правосудие воздаётся поровну! Пусть будет Только Моникаааааа!

Картинная рама открылась вокруг неё в точно рассчитанный момент, в то же мгновение, когда она активировала свой Гиасс. Она вылетела из этого серого мира в мир цветов, мир, где всё было не таким чёрно-белым, и мир, где Корнелия ждала его помощи. Гилфорд рухнул на пол, по всей видимости, она так и не заметила его ловушку.

Он писал на стене своей кровью. Надпись гласила: «Если я исчезну, я сдаюсь». В тот момент, когда Моника сжульничала, она выиграла — и, следовательно, проиграла — дуэль, пока её Гиасс был всё ещё активен.

— Что ж, это должно на какое-то время нагнать некоторое замешательство, — говорил Гилфорд сам себе. — А сейчас... Где бы мне в этом месте отыскать аптечку? Желательно до того, как я потеряю сознание.

Прошло мгновение, а затем уголки его губ приподнялись в улыбке.

— Только Моника. Хех, до меня только сейчас дошло двойное значение... Забавно.(1)


* * *


====Корнелия====​

— ...ааааа. Э-э?

Всё в комнате бесследно исчезли. Все, кроме самой Корнелии и только что вернувшейся Моники Кружевски! Пребывая в замешательстве, сбитая с толку, она вышла из [Take on Me]. Означало ли это, что она победила сэра Гилфорда?

Нет... нет, подождите! Суть не в том, что он проиграл! Он повторил проделанное Лелушем! Он сдал бой, чтобы получить преимущество над ситуацией! Он изгнал Монику в решающий момент, чтобы её Гиасс создал для неё возможность!

Не успела Моника обернуться, как Корнелия уже была на ногах и дала ей удар кулаком, который повалил её на пол. После этого она подумала, не открыть ли [Take on Me], чтобы выпустить Гилфорда — но не смогла отыскать его. Там должен быть лист бумаги с лицом Гилфорда, который она могла бы использовать, чтобы вытащить его, но... Должно быть, Гиасс блокирует его. Не теряя попусту времени, она бросилась к выходу, не снимая Стендовую броню на случай ловушки, сбивая всех, кто осмеливался встать на её пути, прыгая и ныряя из стороны в сторону, просто на всякий случай.

А потом она вышла наружу. Было трудно добиться даже этого. Но теперь... Когда она снова сможет видеть других людей, при ней всё ещё будут её основные козыри и бо́льшее расстояние для ходов.

— Не волнуйся, Юфемия. Я не позволю ничему случиться с тобой! Не в это раз. Не в этот раз!


* * *


====Каллен====​

Неужто этот пацан реально и есть её главный соперник на поле боя? Сама мысль об этом не давала ей покоя, хотя Каллен, по крайней мере, хватало осознания, чтобы видеть сопоставление. Один родился в примечательной «японской» семье, другая — в семьей британнской аристократии, но каждый из них изначально сражался против собственный страны из убеждения, что её подход был неправильным. Хмф! Какая пропитанная поэзией сказка. Жаль только, что та была основана на лжи.

Оглядываясь назад, на своё «другое я», она страшно неправильно понимала свою роль в происходящем. Насколько лучше была бы жизнь одиннадцатых, не существуй таких отъявленных злодеев, как её брат и их разношерстная банда. Одиннадцатая Зона уже давно могла бы стать Зоной-сателлитом, что позволило бы всем нумерным подняться, стать продуктивными гражданами Империи. А через несколько лет они могли бы даже стать цивилизованными.

А вот «ложь» Сузаку, в контрасте, заключалась в том, что в существующем положении вещей есть что-то неправильное. Что система, которую он стремился изменить изнутри, вообще была несовершенна. Разве он не видел? Она работала именно так, как и была задумана, удерживая тех, кто больше всего заслуживал власти, там, где им и следовало быть. На вершине, в то время как всех остальных — внизу!

Тем не менее, данное сопоставление продолжалось даже в этой битве. Сузаку пилотировал созданный британцами найтмэйер, восстав против власти Империи (самой Каллен), а Каллен пилотировала смесь научного мастерства Китайской Федерации и Японии с целью усмирить этого мелкого проказника и наказать его по заслугам за его роль в смертельной травме Юфемии — бедной, милой, глупой Юфемии.

— Серьёзно, начинаешь с мечей? — насмехалась Каллен. Она вытянула серебряную когтистую руку Гурена. — Ты лучше всех знаешь, как опасно приближаться к моему найтмэйеру. Не собираешься держаться на расстоянии?

Ответ на этот вопрос, очевидно, был «нет», так как она видела, как он уже мчится вперёд, навстречу ей с мечами наготове, готовый покромсать её на части. Ну что за идиотизм. Она уже могла видеть на шаг впереди него, что позволило ей с лёгкостью определить его позицию. Ей даже не нужно было сбивать его с толку [Sympathy for the Devil], так как пассивная способность её Стенда уже подсказывала ей, куда он двинется.

При этом, стоит сказать, движения его найтмэйера были неестественными. Вместо того чтобы плавно двигаться вперёд, ноги его били воздух, а от ступней исходили маленькие струйки энергии. Дефект конструкции? Неважно, Каллен нацелилась на вражеский найтмэйер Волновым Излучателем, намереваясь прикончить этого дурака раз и навсегда, посмотрим, как он отреагирует на это!

Разряд энергии пронёсся по воздуху, обладая мощью полностью испепелить найтмэйер одним выстрелом. Даже попадание вскользь оказалось бы фатальным, так как малейший контакт запускал мощную цепную реакцию, которая быстро лишала найтмэйера как минимум конечности, да и то — это зависело от скорости реакции пилота. Багровый луч нёс за собой смерть, и Сузаку это было хорошо известно.

Почему же тогда он направил свой меч в сторону луча? Хотя сам меч и был рассчитан на высокие температуры, разряд волновой энергии должен был его расплавить. Неужели он потерял всякое чувство самосохранения или рассудок, увидев, что его принцесса ранена? Такая лёгкая победа была, мягко говоря, неудовлетворительной.

В этом случае у неё ещё был шанс получить удовлетворение. В ближайшем будущем она увидела таинственный золотистый свет, исходящий от клинка, и проблеск луча, который закрутился вокруг него в конус, сгустившийся за спиной Ланселота. Белый найтмэйер даже не замедлился, всё его тело стало излучать тот же золотистый оттенок, быстро пробиваясь сквозь взрыв волнового излучения.

Каллен рефлекторно дала задний ход, не давая мечу попасть по ней — а также чтобы собраться с мыслями. Значит, Ланселот и впрямь подвёргся усовершенствованию? Замечательно! Сузаку понадобится любое преимущество, чтобы продержаться следующую минуту! Давайте начнем с того, что испытаем его при помощи её Светлых Ножей, атакуя его со всех сторон сразу. В сочетании с её способностью видеть ближайшее будущее, его судьба уже была предрешена!

— Не в настроении разговаривать сейчас? — насмехалась Каллен. — Не хочешь попытаться показать мне ошибочность моего подхода? Не скажешь красивых слов, осуждающих мою мораль?

Хмф. Она послала два Светлых Ножа с разных сторон, чтобы сбить его с толку, но его реакция и инстинкт были как всегда на высоте: первый нож он отбил в сторону, а другой — заблокировал, подняв Пламенное Сияние. Любые другие снаряды были бы уничтожены, но Светлые Ножи были сделаны из более прочного материала. Один из Ножей вышел из-под её контроля, тот устремился прямиком в лётный модуль её же Гурена.

По этой причине она выстрелила в собственный Светлый Нож, аккуратно отклонив его без риска, что применённое к нему Вращение как-то повлияет на Нож, которым она отклонила атакующий его.

— Тогда позволь мне поделиться своим мнением, — продолжила Каллен. — Не будет ли для тебя более благоразумным сдаться? Выступить в суде? Стоять в судебном зале высоко, гордо и праведно, бросая вызов системе? Пусть верховенство закона определит правду и твою судьбу? Ты ведь к этому стремишься, нет? Изменить систему изнутри?

В ответ он направил на неё бластер, закрепленный на запястье. Каллен пожала плечами и стукнула по внешней обшивке Гурена [Sympathy for the Devil]. Удачи в прицеливании с зрением, сдвинутым на полминуты в будущее.

— Своим сопротивлением сейчас ты только больше подкрепляешь свою вину, — сказал Каллен.

Через тридцать секунд в будущем Каллен показалось, что вот-вот волновое излучение столкнется со Пламенным Сиянием Ланселота. Тот начал вращаться, превращаясь в острейший конус — а затем образ оборвался, и она не успела ничего разглядеть, что произошло потом.

— Или, что? Только не говори мне, что ты хочешь заявить о каком-то заговоре?

В последующие десять секунд и Ланселот, и Гурен были заняты — хотя только впоследствии каждый из них смог понять, чем именно. У обоих была одна и та же идея, как ни неприятно было это признавать. Каллен использовала Светлые Ножи, чтобы проверять местоположение Ланселота, а он — проделывал то же самое всеми четырьмя харкенами Ланселота.

— Что ты дерешься только для того, чтобы тебя не подставили?

Каллен отлетела назад, а затем без малейших колебаний бросилась на него, прекрасно зная, что её ждет в будущем. Она не испытывала страха перед яростными атаками Ланселота, практически смеясь над тем, насколько они были бесполезны. В мгновение ока она настигла его, как и было предначертано судьбой, вонзив когтистую лапу её найтмэйера в его золотистое силовое поле.

— Поделюсь опытом человека, который работал под прикрытием. То же самое говорили себе и те террористические группировки!

Как она и видела в видении будущего, Пламенное Сияние блокировало её энергию волнового излучения, и они с одинаковой силой отталкивались друг от друга. Затем, проекторы Ланселота начали светиться, вращаться, образуя конус, который начал пробиваться сквозь волновое излучения, угрожая вонзиться в саму когтистую руку Гурена.

Несмотря на это, Каллен ухмыльнулась.

— Лучше дать отпор, чем позволить системе раздавить себя, да? Тут та же логика. Ты не желаешь доверять системе, поэтому берёшь дело в свои руки.

Каллен отлетела назад, чувствуя удовлетворение от увиденного. Как она и ожидала. Тот же эффект, что и ранее. Когда он использовал меч, чтобы отразить её атаку, она подумала, что что-то не так. Теперь она увидела это вблизи и воочию, что подтвердило её подозрения. Очередная атака Вращением.

— Ну так и? Разве это не противоречит всему, чего ты пытался достичь до сих пор? Неужто наш маленький белый рыцарь наконец-то увидел, насколько неуместен моральный абсолютизм?

Это может показаться очевидным... но это было не единственное, что она узнала. У этой крохотной защиты имелось слепое пятно, которым она теперь могла свободно воспользоваться. Но сперва она должна сокрушить и раздавить его волю под своими ногами.

— Неужели он наконец-таки понял, что этика не имеет значения — что в конечном итоге важно лишь то, что ты победил?

Мечи были убраны, и все четыре его харкена устремились к ней, как будто это могло стать для неё какой-то угрозой. Как и ожидалось, он вытащил винтовку ВАРИС. Отвлекающий маневр? Чтобы он мог подстрелить её?

— Ты думаешь, что говоришь что-то, чего я и так не знаю? — спросил Сузаку.

Нет, подобное было слишком прямолинейно. Он должен был знать, что она может блокировать такую атаку будь то её Стендом, или Светлыми Ножами. Их недавний обмен ударами должен был прояснить это. Он пытался оскорбить её? Или...?

— Я не могу стоять в стороне и позволить тебе снова навредить Юфемии. Неважно, что говорят правила, я ни за что не дам тебе такую возможность.

Возможно ли, что винтовка ВАРИС и есть отвлечение внимания, а харкены — настоящая атака?

— Даже если это означает, что мне придётся убить тебя, чтобы остановить.

Когда харкены приблизились, Каллен послала Светлые Ножи на их перехват — но не атакуя гарпуны харкенов. Конечно. Конечно, конечно, конечно! Это же было так элементарно, если хоть капельку пораскинуть головой. Сами гарпуны тоже должны быть способны вращаться, и именно этого он и добивался! Заставить её отбить их, чтобы он мог воздействовать на неё разрушительной атакой Вращения!

— Важен лишь результат, — фыркнула Каллен, зная, что результат этого поединка уже предрешён.

Теперь она ясно видела это. Выстрел из ВАРИС, что был направлен на неё, уничтожит любой найтмэйер на свёем пути, и мало кто сможет избежать такого точного попадания. Настоящее достояние британнской инженерии. Представьте себе, на что мог быть способен британнский пилот в такой машине!

— Победа, во что бы то ни стало.

Однако, у Каллен уже была приготовлена контратака. Если было опасно бить по гарпунам харкенов, то вместо этого она ударит по тросам. Они не могли вращаться. Ударив по тросам, она могла изогнуть эти харкены, обращая вращающуюся защиту против атаки Сузаку! Рассеивая энергию вокруг себя, не тратя ни одного выстрела из Волнового Излучателя!

— Теперь до тебя дошло. И что? Что ты собираешься с этим делать, пожалованный Рыцарь?

Пора заканчивать. Она начала с того, что снова использовала [Sympathy for the Devil], стукнув внешнюю обшивку Гурена, чтобы отправить их точки зрения на целый час в прошлое. Следующее действие нужно было сделать с большой точностью: она послала Светлый Нож в полёт к наиболее вероятной позиции Ланселота — Светлый Нож летел так сильно и быстро, что свистел при подлёте.

— Как ты изменишь мир теперь, когда твои убеждения рухнули, а твой величайший союзник смертельно ранен из-за твоих же действий? Что теперь, а?

Она почувствовала ожидаемый удар. Ха! Как предсказуемо! Досадная потеря, но она отсоединила Светлый Нож, как только почувствовала удар.

— Если важна лишь победа? — спросил Сузаку. — Тогда победа будет за мной.

Он говорил это так уверенно, потому что ещё ничего не заметил. Он думал, что поступил очень умно, заставив её потерять одно из своих новых ценных орудий благодаря этому сокрушительному удару. Это наверняка был удар ногой, а не харкен или даже Пламенное Сияние. Ничто другое не могло нанести столь громоподобный удар. Несомненно, он надеялся послать Вращение по тросу, чтобы оно в итоге сказалось на ней? Или послать этот Нож с криком обратно в неё? Увы и ах! Было кое-что существенное, о чём он знать не знал.

Возьмите стакан воды. Запишите расположение каждой молекулы в нём. Теперь перемешайте воду, сколько угодно и как угодно долго. Встряхивайте стакан, наклоняйте его, играйте с ним в мяч, да делайте с ним всё, что взбредёт в голову, чтобы перемешать эту жидкость внутри так тщательно, как только возможно. Затем обратите внимание на каждую молекулу в стакане.

Согласно теорема Брауэра о неподвижной точке, вы найдёте хотя бы одну молекулу, которая окажется в одном и том же положении при обеих проверках. Это объяснение, конечно, немного упрощённое, но подумайте о том, как это выглядит, когда вы перемешиваете жидкость в стакане. Не кажется ли вам, что найдётся единственная недвижимая точка, как бы яростно вы ни перемешивали жидкость?

Исходя из этого, каким бы совершенным ни было вращение... всегда должна существовать неподвижная точка. Часть системы, которая не двигается, сколько бы силы вы в неё ни вложили. Как, однако, уместно. Смысл её Светлого Ножа был не в том, чтобы поразить Сузаку, пока он слеп. Тот должен был указать ей место, куда Ланселот ударил его вращающейся атакой, чтобы она могла точно прицелиться в эту неподвижную точку.

Вот почему, не теряя времени даром, она прицелилась когтистой лапой с Волновым Излучателем Гурена и запустила ту наподобие харкена. Почему она не использовала эту атаку раньше? Что же, никогда нельзя сразу раскрывать свой козырь. Если только не представится идеальная возможность использовать его!

Эффект [Sympathy for the Devil] спал в это же время, и она успела заметить момент. Взрыв волновой энергии влетел в ногу Ланселота. К несчастью, бо́льшая часть этого разряда была отклонена, но той всё же оказалось достаточно, чтобы попасть в неподвижную точку. Она уже видела, как оно начало действовать. Неизбежная цепная реакция поползла по ноге Ланселота, разрушая сверкающий белизной найтмэйер изнутри, вынуждая произвести импровизированную ампутацию, прежде чем волновое излучение затронет остальные части машины.

— Победа будет за тобой, говоришь? — съязвила Каллен. — Ага, конечно. Подобные тебе неудачники всегда остаются неудачниками, потому что у вас склад ума неудачника. Ты слаб, Сузаку Куруруги! Ты проявляешь милосердие и доброту, а также сильное чувство эгоистичной справедливости! Неважно, насколько ты искусен или насколько силён твой найтмэйер! Эти черты всегда будут тянуть тебя на дно!

— Милосердие — не слабость! Жестокость — да! — сердито ответил Сузаку, снова пытаясь использовать харкены, но абсолютно тщетно. На этот раз Каллен без колебаний отбила их все. Она не боялась, что они могут навлечь эффект вращения. Так как она уже видела этот трюк, ей не составляло проблем избежать его.

— Это бессмысленно, знаешь. Потеря ноги не просто искалечила тебя, всё намного хуже. Она уничтожила тебя. Я удивлялась, почему Ланселот бьёт ногами по воздуху, пока вдруг до меня не дошло... Он воссоздавал вращательное движение своими ногами. Каким-то образом, усиливая остальные системы вращения, встроенные в Ланселот. С одной ногой у тебя не получится воссоздать тот же эффект, как бы ты ни старался. Ты потерял единственное возможное преимущество, которое мог иметь в этом бою — в то время как я сохранила бо́льшую часть своего!

Один Светлый Нож в обмен на отключение почти всех его техник Вращения? Грош цена! Что у него ещё осталось? Его Пламенное Сияние? Его винтовка ВАРИС? То, с чем она уже знакома! Она уже придумала, как со всем этим справиться! Её следующая атака прикончит его, что бы он ни делал!

— Как я говорил, жестокость — это слабость, — сказал Сузаку. — Будь ты добра, ты бы не останавливала себя, чтобы позлорадствовать. Ты бы уже прикончила меня.

На её позицию опускался летящий снаряд. Он запустил что-то в воздух? Когда он- Неважно! Это уже не имело значения! Она ударила по снаряду [Sympathy for the Devil], одновременно отматывая назад руку с Волновым Излучателем, чтобы выстрелить прямо в него, в последний раз! На этот раз, на этот раз она испепелит его там, где он сейчас был, и ничто его не спасет!

...

Вот только... она промазала? По какой-то причине в последний момент её прицел сильно отклонился вправо, хотя она того не желала. Она попыталась исправиться, чтобы выстрелить ещё раз — но рука ушла ещё ниже. Что происходит? Почему она не может нормально управлять своим найтмэйером? Что-то не так с управлением?

Нет. С управлением всё в порядке. Ей следовало заметить это раньше. Она должна была заметить сходство с недавно произошедшим. Последняя атака Сузаку была своего рода копией его первой. Он использовал Вращение для удара по руке [Sympathy for the Devil], а затем перенёс эффект на её руку!

Ланселот в мгновение ока оказался рядом с ней. Вот и его доброта, а? Что ж... Ну и ладно! Каллен не могла управлять Гуреном настолько хорошо, чтобы победить, но, во имя Императора, она не собиралась сдаваться так легко. Не какому-то полностью гнилому пожалованному предателю-паразиту, задумавшему развратить и испортить славную Британнскую Империю изнутри! Она не могла отсюда напасть на него... и вместо этого она накренилась к нему! Ланселот пронзил Гурен насквозь, из-за чего она вместе с найтмэйером рухнула на землю.

Самое ужасное во всём этом было то, что она не могла этого почувствовать, но зато могла увидеть. Её рука онемела, она закручивалась совершенно неестественным образом. Распространяясь по её телу подобно тому, как волновая энергия проникает в фрейм вражеского найтмэйера. Ей только и оставалось, что использовать всё ещё целую руку, чтобы заставить Гурен ползти по земле.

— Н-не приближайся! — умоляла она, слёзы лились по её лицу. — Не делай этого, ты, никчёмный одиннадцатый! Разве ты не узнаешь, кто перед тобой? Это я, твоя подруга, Каллен! Ты же не станешь доводить наше соперничество до такого конца?

Увы, он надвигался к ней с угрозой в движениях в его найтмэйере. Она резко вдохнула.

— Ой, всё возвращается ко мне! — кричала она, продолжая тащить Гурена прочь. — Этот удар по голове освободил меня от влияния Императора! Всё было имплантировано, как ты и говорили, на самом деле я Каллен Кодзуки!

Он колеблется. Очевидно, надеется, что её каким-то образом «вернули», хотя и не может в это поверить. Это колебание даёт ей время. Не много, но достаточно, чтобы переместиться на позицию, и — Светлый Нож пробивает землю, поднимая транспортник Ланселота прямо к ней в руки. Как хорошо, как в старые добрые времена, у неё в заложниках оказалась принцесса на грани смерти. Каллен призвала Стенд и постаралась не смотреть на его скрюченную искалеченную руку. Это было неприятным напоминанием о её руке, хотя она и не могла ощущать ту.

— Исцели меня до того, как я закончу это предложение, иначе кое-что очень неприятно случится с-...

Ах, а вот и он! Стальной шар с противоположным вращением ударил её Стенд. Эффект был не совсем мгновенным, но приближенным к нему.

— А вот теперь мы говорим на моём языке, — сказала Каллен, вращая плечом, но гораздо более подконтрольно, чем мгновение назад. — Жестокость — это не слабость. Доброта? Ещё какая. В конце концов, доброта делает человека уязвимым в подобных ситуациях с заложниками, не думаешь?

— Ты не посмеешь! — крикнул Сузаку. — Перед всеми этими людьми?!

— Хо-хо-хо-хо! Не посмею что, Сузаку Куруруги? Защитить твою принцессу от твоего злобного, заблудшего поведения? Приглядывать за ней, пока последние остатки жизни уходят из её тела, в то время как ты беспомощно заявляешь о своей невиновности? Взгляни правде в глаза, ты проиграл во всех смыслах!

Ветры судьбы жестоки и злобны в их повороте событий. На ваших глазах может произойти невозможное. Они могут заставить ваши слова вернуться и преследовать вас так, как вы и представить себе не могли.

В этом случае судьба нанесёт по вам такой удар, который никто не способен предугадать. Атака началась, когда рука Юфемии, казалось, безжизненно вытянулась из медицинского блока, и она резко, испуганно вдохнула воздух. Её тело, хрупкое и слабое до такой степени, что казалось, оно может рассыпаться, рухнуло на серебряную когтистую руку Гурена, словно бы умоляя о смерти.

И, когда она заговорила, голос её звучал так, будто она стояла на самом смертном одре. Хриплый, слабый, полный боли и отчаяния. Но в этой пьянящей смеси была и необъяснимая решимость.

— Во мне... больше жизни... чем ты... думаешь!

Каллен повернулась, чтобы посмотреть, и заметила что-то в руке Юфемии. Что-то, чего там не должно было быть. Что-то совершенно невозможное, и всё же оно там было. Оружие. Непобедимое оружие, которое полностью и точно обещало сокрушить её.

Оружие, созданное её сестрой, помещенное туда, пусть и непреднамеренно, и бывшее противоположностью всего, чем Юфемия была. Оружие, помещенное туда Дио Брандо и самой судьбой.


* * *


====Корнелия====

В Париже, несколькими месяцами ранее, Корнелия смотрела, как ДЖОДЖО читает её доклад, и удивление на его лице становилось всё более отчётливым, чем больше он читал. Ей легко было понять это. Тактика, которую они планировали использовать, была нетрадиционной до невозможности. Если бы такой доклад лежал на её столе, она бы дала человеку полминуты на то, чтобы оправдаться, прежде чем вышвырнуть его, и потому она сразу приступила к собственным объяснениям, чтобы ДЖОДЖО не подумал, что она сошла с ума.

— Согласно твоей информации, пока у Канцлера Брандо есть его Стенд, он функционально неуязвим, — сказала Корнелия. — Более того, его Гиасс сам по себе делает его чрезвычайно опасным. Мы должны уничтожить одновременно обе эти силы, если хотим получить хоть какой-то шанс против него.

— И поэтому ты предлагаешь это? — спросил ДЖОДЖО. — Хочешь сделать его одним из самых могущественных людей в истории этой планеты, чтобы лишить его этих сил?

— Временно, — тут же поправила Корнелия. — В этом и заключается вся прелесть этого плана. Как только ловушка сработает, его Гиасс и его Стенд будут выброшены из его тела. Он одним махом потеряет доступ к ним обоим.


* * *


====Юфемия====​

Было больно. Было так больно, что она не могла пошевелиться. Было так больно, что она едва могла думать. Сестра... Сузаку... Остальные. Они так много сделали ради неё. Каллен защитил её от Кагуи. Сузаку и Корнелия защитили её от [Anubis]. Ривалз и Роло, они отдали свои жизни прямо перед ней в попытке остановить зло.

По сравнению с ними она чувствовала себя совершенно никчемной. Когда Нина искала успокоения на больничной койке, Юфемии казалось, что таким образом она даёт успокоение самой себе. И какая тогда от неё была польза? Малышка Юфемия, слишком невинная и наивная, чтобы сделать хоть что-то. Не могла помочь сестре с военными, не могла сражаться, не могла планировать, не могла доказать, что Шнайзель что-то сделал... Но Сузаку. Он мог сражаться. Он мог сделать хоть что-то, чтобы мир стал лучше. Принять пулю за него было для неё лёгким выбором.

Вот только... Та пуля была остановлена другой пулей. Та, которую она не собиралась принимать. Та, что была вбита в неё насильно. Тем человеком. Тем отвратительным, злым, извращённым человеком. Дио Брандо. Когда он попытался использовать Мозговой Штурм, он также использовал её как заложницу. Как и сейчас поступает Каллен. С ним что-то случилось. Что-то пошло не так. И он вложил это в неё в стремлении избежать последствий с помощью этой отвратительной силы.

И это что-то поддерживало в ней жизнь. Её раны заживали, и это было больно. Она всё ещё была жива, но ей было так больно. И всё же... И всё же, всё было так, как она говорила тогда леди Кагуи. Боль, которую она испытывала сейчас, не шла ни в какое сравнение с тем, через что наверняка проходила сейчас Каллен — настоящая Каллен. Вести себя так. Говорить так. Быть такой бездумной, такой жестокой, такой абсолютно лишенной всякой человеческой порядочности.

В этом случае Юфемия была не способна сделать что-либо ещё, кроме как остановить собственное выздоровление во имя исцеления другого человека. Потому что та пуля, которую она приняла за Канцлера, была одновременно даром и проклятием.


* * *


====Корнелия====

— Оно будет использовано ровно один раз, а потом Дио потеряет его полностью, — торжествующе сказала Корнелия. — Один выстрел бессмертия, а потом он его потеряет. Бесплатное восстановление, и это всё, что там будет. Система, именуемое Богом, вышвырнет его, как только заметит, что с ним происходит.

Корнелия наклонилась вперёд, чтобы подчеркнуть свою мысль. Она была полна решимости прижать ублюдка, который послал [Anubis] убить её сестру по такой дурацкой мелочной причине. Ради неё, она будет настаивать на этом. Ради неё, ради Юфемия, она готова на всё.

— Я называю это «Временным Кодом».


* * *


====Юфемия====​

— Откуда у тебя на руке символ Кода?! — закричала Каллен. — Ты... ты ни с кем не заключала контракт, так как же-...

Её вопрос остался незаконченным, так как Юфемия дала волю чувствам. Это было трудно описать. Ощущение было такое, будто она получила доступ к чему-то на расстоянии, пропустила это через себя и направила в другой источник. Она не могла этого видеть. Но зато она могла слышать результаты. Каллен закричала внутри своего найтмэйера, хотя инстинкты Юфемии подсказывали ей, что она не испытывает физической боли. Психологическая травма, но не более того. Тем не менее, она чувствовала жалость, хотя и была слишком слаба, чтобы чувствовать что-либо ещё. Каллен может ненавидеть её. Каллен может не уважать её. Каллен может относиться к ней предвзято из-за её семьи. Но... в душе она всё равно была хорошим человеком. Она не заслуживала того, чтобы с ней так поступали.

— Я убью его... — изнутри Гурена послышался звук, как будто кого-то стошнило. — Угх... этот... этот грёбаный сукин-... Агх!

По крайней мере, было похоже, что Каллен вернулась обратно к обычной себе. Теперь, если только Сузаку перестанет паниковать и заметит, что у неё уже не было никаких кровотечений, она сможет немного отдохнуть. Что-то неприятное в глубине сознания подсказывало ей, что их работа только началась, и самое трудное ещё впереди.


====Лелуш====​

Несколько раздражает. Джино изрядно потрепал Борс, и теперь он не сможет на него положиться, если окажется в бою с другим врагом. Ему ничего не оставалось, кроме как бросить его и идти пешком, пробираясь через вражескую базу по пути к Мысленному Элеватору.

Это было нелегко, но благодаря предусмотрительности и планированию он смог прыгать из тени в тень, остерегаясь встречающихся по пути дозорных, но даже это ничего не гарантировало. Учитывая, что за место это было, существовала большая вероятность, что поблизости могли скрываться телепаты или те, кто обладал способностями, подобными способностям Джино, которые уже знали о его присутствии и готовили для него ловушку.

Тем не менее, что ему оставалось делать, кроме как идти дальше? Он был ближе, чем когда-либо. Он был так дразняще близок к своей цели, что возможность неудачи уже ни за что не сможет уговорить бросить всё и уйти. Осторожность придётся отбросить. Бесчисленные возможности того, что всё может — и должно — пойти не так, были взвешены меньше, чем обычно. Имело значение лишь отыскать Мысленный Элеватор. Он приведёт его в Мир С. На его условиях. Когда он будет готов к этому. Не кто-то другой, а только Лелуш. Он встретится с Его Величеством смело и решительно, заставит его ответить за свои бесчисленные грехи, а потом—

Проходя мимо дверного проёма, Лелуш обернулся, чтобы заглянуть внутрь. На кровати лежал человек, накрытый алой простыней. Проклятье! Здесь? Что она тут—

— Ширли? — спросил Лелуш, шагнув в комнату.

Он поправил пистолет на поясе и внимательно осмотрелся. Никаких признаков чего-то странного. Она была прикована к кровати цепями, обмотанными вокруг её рук и ног. Вероятно, также была задействована глейпнирская энергия. Это наверняка ловушка, но какого рода? Он не мог её разглядеть.

Её глаза слегка приоткрылись. Накачана наркотиками, возможно?

— Лулу? — спросила она. — Это ты?

Он должен уйти. Он должен продолжить идти. Найти Императора. Разобраться с ним. А потом вернуться сюда и освободить её. С другой стороны, её было бы полезно иметь при себе на случай, если что-то пойдёт не так. Как в старые добрые времена, когда всё это началось. Он, направляющий её из тени. Она, использующая свой Стенд, чтобы справиться с тем, что не мог сделать его интеллект.

...

Нет. Это означало бы снова подвергнуть её опасности. Он уже поступал с ней так предостаточно раз. То был враг, с которым ему нужно встретиться в одиночку.

— Я скоро вернусь, — сказал он. Пока что Ширли будет в безопасности. Приоритетом сейчас был Император, никто не будет в безопасности, пока с этим делом не будет покончено. — Я обещаю.

Лелуш повернулся, чтобы уйти, уверенный в правильности своего решения. Он не должен полагаться на других в тот момент, о котором мечтал всё это время. С того злополучного дня он хотел только одного—

— Уже уходишь? — прошептала Ширли ему на ухо. Каким-то образом, сам того не заметив, Лелуш оказался в комнате с ней, где та сидела позади него. — Похоже, Его Величество ошибался. Ты хуже любого подонка.

Перед ним в воздухе появился [Schizoid Man], но тот выглядел... неправильно, как-то. Лицо отличалось. Извращённая насмешка над тем, чем оно обычно было. Не игривое, не дразнящее, не похожее на ожившего персонажа мультфильма.

На самом деле, его место заняло знакомое лицо. То, которое Лелуш знал довольно хорошо. Лучше, чем он того хотел. Лицо его величайшего врага. Его собственного отца. Самого Императора.

Пораженный всем, он инстинктивно откатился назад, сохраняя невидимость, пока [Schizoid Man] свободно снимал цепи с кровати. Ширли поднялась на ноги, откинула назад волосы и повернулась в его сторону. Теперь он мог видеть их. Кольца в её глазах.

— Бросаешь девушку, которая любит тебя так сильно, что готова предать свою страну? Стыдоба!

Кулак ударил в стену рядом с ним, оставив после себя неприятную на вид вмятину. Именно в этот момент Лелуш вспомнил очень важный урок, который ему уже давно следовало усвоить.

— Но ты знаешь, как обычно говорят, — сказала Ширли — или, скорее, личность, пользующаяся её телом. — Сложная эта штука — расставание, предатель!

У судьбы странное чувство юмора.

<— To Be Continued


1) Just Monica. Слово «just» можно перевести не только как «только», но и как «правосудие/справедливость».

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 04.06.2022

Глава 92 - Былые руины

====Шнайзель====​

Шнайзель обычно не любил сюрпризы. Мир являлся той вещью, которая тикала, как хорошо сделанные часы. Шестерёнки сцеплялись, вращали друг друга, заставляя механизм работать для достижения бо́льшего эффекта. Сюрпризом может стать скрежет в механизме, из-за него он делал то, чего не должен был. Чаще всего это ломало механизм — а когда ломались вещи такого масштаба, умирали люди.

Не то чтобы его так уж сильно волновали эти смерти сами по себе. Скорее... как бы лучше выразиться? Эти неожиданные смерти становились новыми сюрпризами, ещё больше засоряя работу.

Конечно, бывали и исключения в его неприязни. Тому примером являлось руководство Чёрных Рыцарей сейчас. Оно, конечно, было удивлено, но поскольку это полностью соответствовало его ожиданиям, он мог оценить данное по достоинству.

— Это было найдено нами во время Парижской битвы, — объяснил Шнайзель. — Нам потребовалось некоторое время, чтобы получить доступ к его банкам памяти. Слишком поздно, чтобы стать тактически полезным против Джонатана Джостара, но, тем не менее, в нём была спрятана сокровищница. Сокровищница, которой я намерен поделиться с вами, прямо здесь и сейчас.

— О-о-о, не могу дождаться, — сказала Ракшата. — Настоящий киборг? В такое я готова впиться зубами.

Шнайзель усмехнулся, стараясь дать понять, что он не имел в виду само оборудование. Канон поставил ноутбук рядом с головой Штрохайма, открыл экран и соединил их кабелем. Итак. Настало время для ещё одного сюрприза, когда они увидят...

«Конечно. Я не ожидала, что он появится. Он не из тех, кто советуется с другими. Нет, он держит всё при себе, а людей на — расстоянии.»

Такую встречу. Персоны, конечно, были разными, но сходство было весьма... захватывающим. Особенно язык тела Дитхарда. Особенно когда его аналог сказал...

«Как странно. Звучишь так, будто хорошо его знаешь.»

— Секунду. Я не припоминаю этой встречи, — сказал Дитхард. — Я также вижу тебя, Тиба, там. Ты что-нибудь помнишь об этом?

— Ничего, — ответила та.

— План Энрико Пуччи заключался в создании новой вселенной, — сказал Канон. — Он собирался ускорить время до того момента, когда Вселенная достигла бы своей конечной точки — а затем перезапустилась бы в результате ещё одного Большого Взрыва. Что, если бы он преуспел в другом мире — но затем произошло нечто неожиданное. Нечто, что пошло не так, и мир получился не таким, каким должен был получиться?

— Наверняка вы и сами заметили, — сказал Шнайзель. — Несоответствия. Противоречия. Например, как Китайская Федерация смогла построить Гурен S.E.I.T.E.N.?

Щелчок кнопки, и вот он. Эта модель была ярко-алой, а не золотой, но ошибиться было невозможно. Золотая когтистая рука, энергокрылья, выходящие из-за спины.

— Вот как. Им скормили эту информацию о другом мире. Поймите меня правильно, я не имею в виду, что это сделала фракция Джонатана. Я просто показываю, что эта информация существовала и та смогла попасть в их руки.

— Шинкиро... — прошептал про себя Канаме Оги. — Ракшата говорила, что его дизайн был странен...

— Снаружи создан для Зеро, а внутри — для Лелуша, — сказала Ракшата. — Такова была моя оценка.

Щелчок кнопки, и...

«Глупцы. Вы только сейчас поняли? Вас всех использовали. Именно. Вы были всего лишь пешками в моей игре.»(1)

Ошибки быть не могло. Это Лелуш снял маску Зеро, раскрывая себя Чёрным Рыцарям. Видео было приостановлено, не давая тому продолжится дальше. На мгновение, чтобы дать им переварить потенциальное значение этого, а затем — спустя ещё несколько мгновений, чтобы оно успело действительно прояснится для них — Шнайзель продолжил.

— Без сомнения, вы задаетесь вопросом, почему я обратил на это ваше внимание, — сказал Шнайзель. — Эта информация дала мне новое понимание. Уже некоторое время меня беспокоит внимание моего отца к своим обязанностям. Он слишком много делегирует, проявляет слишком мало интереса. Он ведёт работы над секретными проектами.

— Директорат Гиасса? — уточнил Дитхард.

— Это было и моим предположением, пока я не закончил изучение содержимого этого другого мира, — сказал Шнайзель. Он наклонился вперёд, лицо его было серьезным, а тон соответствующим. — Я пришёл к вам сегодня, потому что узнал, каким именно чудовищем является Император Чарльз зи Британния. И я хочу поделиться с вами этой информацией.

А после того, как он это сделает, он преподнесёт им собственный план по установлению мира во всём мире. Кому нужен Дамокл? Кому нужен Меч Акаши? Но больше всего — кому нужен Реквием по Зеро? На этот раз Шнайзель эль Британния будет тем, кто спасёт мир.

И в процессе он также спасёт своего любимого и вселяющего страх младшего брата от самого себя.

Глава 92: Былые руины

====Ширли====​

Скажите, если вы уже слышали это.

Давным-давно жили-были мальчик да девочка. Девочка была веселая, полна жизни, уверенная в себе и общительная, а мальчик — легкомысленный, гениальный... но ленивый. Они общались только по необходимости, потому что учились в одном классе.

Но однажды...

— Эй, ты, старый хрыч! Глаза разуй!

— Ой, мне ужасно жаль, молодой человек, но это вы въехали в нас задним ходом...

— Чё ты там ляпнул? Пытаешься переложить вину на меня, а? Да я тебя...

Люди попали в аварию на дороге. Ничего серьезного. Никаких травм. Пожилая пара и юноша столкнулись, но никто из участников не пострадал. Другое дело — машины. Любому, кто видел, было очевидно, что молодой водитель врезался задним ходом в другую машину, но он вёл себя громко и возмущенно, пытаясь свалить вину на бабушку с дедушкой.

Затем мальчик делает шаг вперед. Единственный, кому в голову пришла мысль помочь. Он привязывает буксировочный трос от проезжающего мимо грузовика к бамперу машины юноши, пока светофор горит красным, и вынуждает того броситься в погоню, когда тот загорается зеленым.

И девочка думает «Кто этот парень? Что взбрело ему в голову? Был ли он таким же в душе?»

Мало понимая, как страшен ответ на все эти вопросы. Или как они изменят — разрушат её жизнь, когда она узнает эти ответы.

Звук удаляющихся шагов был странно успокаивающим в этом тёмном коридоре. Лелуш бежал в панике — хотя, учитывая его интеллект, это, вероятно, не было слепой паникой. Вероятно, он пытался устроить какую-то ловушку или нечто в этом духе, типа раскинуть повсюду невидимые предметы.

Но Ширли просто повела плечами. Она была не в настроении для игр. Поэтому она заставила [Schizoid Man] призвать фонарик, а то и сразу два, чтобы она могла ясно увидеть — ах, вот оно! На его привлекательном личике было написано выражение абсолютного отчаяния.

— Можешь бегать сколько угодно, прекрасный принц, но твоя девушка гораздо спортивнее тебя будет, — Ширли постучала пальцем по лбу и наклонилась вперёд. — Лучший твой вариант — выстрелить. Убедись, что это глейпнирский патрон, иначе мой Стенд отмахнётся от него.

— Кто ты? — спросил Лелуш. — Ты выглядишь как Ширли, но ведёшь себя-...

— Это сложный вопрос, — перебила Ширли. — Кто я? Один из самых старых вопросов в философии, вопрос о «я». Если уж на то пошло, кто ты? Лелуш ви Британния? Лелуш Ламперуж? Кто этот человек, стоящий передо мной?

Трус не стал стрелять, предпочтя отступить. Она следовала за ним и соответствовала его темпу, хотя языком тела ясно давала понять, что может идти гораздо быстрее, если захочет.

— Корабль Тесея, — сказал Лелуш. — Возьмите знаменитый корабль и поместите его в музей. Со временем деревянные доски, из которых он состоит, сгнивают и заменяются одна за другой. В конечном итоге все доски будут заменены. Остается ли он тем же самым кораблём? Если нет, то когда он перестает быть тем же самым кораблем? Когда заменяется первая доска? Или...?

— Тогда возьми человека, — продолжила Ширли, идя за принцем, зная, что он здесь один, на вражеской территории. Ему некуда бежать, куда она не могла бы последовать за ним. — Замени только воспоминания. Дай этому человеку целую жизнь, полную счастья и радости, а потом скажи ему, что это всё ложь. Скажи ему, что единственный способ продолжить существовать — это преподать урок сопливому принцу о его законном месте. Ты такую девушку знал?

Именно. Совершенно верно. Эта Ширли знала, что на самом деле она не была «Ширли Фенетт». Она знала, что её воспоминания о прошлом были фальшивыми. Она понимала, что сам Император взял её воспоминания, вложил в них целую другую жизнь, чтобы вылепить в ней личность в соответствии со своими прихотями — и всё это исключительно ради того, чтобы натравить её на своего сына.

Это был грубый тактический ход. Прямолинейный и тяжелый. Она затаила обиду на Его Величество за то, что он навязал ей это, словно нарисовал образ на доске и пригрозил стереть его, если он — вернее, она — не сделает то, что он просит. Это злило. Сводило с ума. Когда она спросила его, почему, его ответ был прост до абсурда.

«Если бы я дал тебе личность, которая ненавидела Лелуша и была предана мне, он бы с легкостью разобрал её на части. Но если ты уже знаешь, что это ложь...»

Она сжала кулак. Император должен был знать, что она затаит злобу на него. Но он всё равно сделал это. Психологическая уловка. Само её существование было не более чем — не более чем игрой.

Но в этом и заключался весь ужас её ситуации. Возможно, он вложил в неё именно это. Возможно, то был ещё один слой ловушки, которую Его Величество устроил для Лелуша, но... но она хотела жить. Это означало, что она должна была привести Лелуша к Его Величеству в помятом виде. Она должна была притащить его туда, положить к ногам его отца и держать его там, чтобы старый добрый папочка мог порычать и прочитать ему нотацию — прежде чем лично усмирить его.

Это являлось её единственным шансом выжить. Если бы кто-то, на кого вы обозлились, бросил вам плот, когда вы тонули в океане, разве вы не ухватились бы за него тоже?

— Если я не приведу тебя к Его Величеству, то само моё существование будет стёрто, — крикнула Ширли. — Так что облегчи нам обоим задачу и иди уже сюда!

Принц случайно подпустил её достаточно близко, чтобы её Стенд смог призвать его прямо в свои объятия. На этот раз он не сможет убежать. На этот раз она не собиралась бить его вслепую, давая тому вырваться из её хватки. Она не собиралась промахиваться, не собиралась поддаваться ему, она вырубит его, когда он лишиться всякого шанса вырваться.

Кулак полетел прямо в его шокированное лицо с такой силой, которой позавидовал бы боксер-тяжеловес. Нокаут одним ударом — вот чего она добивалась, пока он не отчаялся настолько, чтобы попытаться выстрелить в неё, независимо от того, чьё это было тело.

— Как я и думал, — сказал Лелуш в кулак. — Даже после того, как Его Величество изменил твои воспоминания, твоё подсознание не может заставить тебя реально навредить мне.

Ширли поморщилась, а сама она задрожала от злобы и ярости. Она пыталась призвать его, пыталась заставить её Стенд — её Стенд! — вырубить стоящего перед ней парня. Безрезультатно. Даже когда его кулаки взлетали, они били только не в него. Мимо него. По обе стороны от его головы — только воздух. Даже если ей удавалось направить Стенд прямо в цель, он останавливался перед самым ударом. И всё это время принц — этот проклятый принц — стоял там и позволял этому происходить с невозмутимым спокойствием, отстранённо, как будто это его не касалось. Как будто она была ниже его.

На какой-то миг она поняла, почему «настоящая Ширли» находила его таким привлекательным. Но это лишь подогревало её желание вмазать по нему ещё сильнее!

— Как видишь, каким бы сильным ни было твой Стенд, это ничуть не имеет значения, — сказал Лелуш. — А теперь, если позволишь, меня ждёт встреча с Его Величеством на моих условиях. Не его.

Он повернулся, чтобы уйти, и тогда она призвала его к себе и дала пощёчину. Его голова ушла влево, но потом с его губ сорвался тяжкий вздох.

— Серьёзно, ты правда думаешь, что он вознаградит тебя, если ты притащишь меня к нему? — спросил Лелуш. — Может быть, ещё будешь уговаривать, чтобы я подчинился по собственной воле?

— Если я этого не сделаю, то умру! — возразила она, намереваясь дать ему ещё одну пощёчину. Эту он смог поймать.

— Тогда почему бы не работать со мной? — спросил Лелуш. На это Ширли стиснула зубы и подняла фонарик, чтобы ударить его по голове. Он ловко увернулся в сторону, легко предвидя удар. — О? Этот вариант тебе не по душе?

— Я знаю об Отменителе Гиасса Готтвальда, — крикнула она. — Как только я перестану быть тебе нужна, он...

— Вряд ли можешь винить меня за это, — перебил Лелуш.

Этот наглый...! Ширли бросилась на него, схватила его за воротник и толкнула обратно к стене. Только это была не стена. Она не слишком присматривалась к нему, светила фонариком на него и только на него. Она уже должна была догадаться, что Лелуш прекрасно знал об уязвимости своего Стенда и разработал способы его обхода.

Например, сделать невидимыми предметы в своём окружении. Например, дверную ручку. Он повернул её, и они вдвоем кувырком влетели в комнату. Лелуш приземлился на спину, заставив её упасть на него, а сам бросился вперед и выкатился из комнаты.

— Ты можешь причинять мне неудобства, но ты не можешь причинить мне вред, — предупредил Лелуш.

Он вышёл из её взгляда, скрылся в тени и стал невидимым. Проклятье! Она призвала ещё один фонарик — но в ту же секунду глейпнирская пуля пронзила руку [Schizoid Man], заставив его выронить фонарик, после чего тот откатился в сторону и тоже стал невидимым.

— Положи этому конец. Ты уже была мёртва в тот момент, когда Его Величество счёл нужным создать тебя. Прими свою смерть.

— Я не такая, как ты, — крикнула Ширли. — Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть? Типа того, да? А я не хочу умирать! Я имею полное право на жизнь!

— Как и Ширли Фенетт, — спокойно сказал Лелуш. — Её друзья. Её семья. Думаешь, они примут тебя с распростёртыми объятиями? Жизнь, о которой ты думаешь, что она у тебя есть, с самого начала была построена на лжи. Ты — живой призрак, безнадежный фантом, который невозможно спасти. Вымести свою ярость на Его Величестве, где ей и место.

Где ей и место? Где ей и место?!

— Хочешь сказать, я должна вернуться к роли твоей марионетки? — спросила она, требуя ответа, плюясь ядом в окружающие её тени за то, что они посмели принизить её существование. — Вот и всем, чем она была для тебя, да? Ширли Фенетт, уязвимая девушка с могучим Стендом, орудие Лелуша в его мести! Даже сейчас ты пытаешься в том же ключе манипулировать мной.

— Тогда оставайся тут, а я схожу за сэром Готтвальдом, — сказал Лелуш. — Я не-...

— Ну же, давай! — кричала она, посылая [Schizoid Man] за дверь. — Давай, давай, давай, давай, давай, давай!

Стенд закрыл дверь, и она очень пожалела, что не видит его лица. Замешательство, попытка разобраться в происходящем. Это как если бы — если использовать шахматную аналогию, которую он так обожал — его противник спонтанно выставил свою Королеву на открытое пространство, где любая из его фигур могла свободно взять её на следующем ходу.

— Что ты...? — спросил Лелуш, и о-о-о, это замешательство и паника звучали так, так сладко для её ушей.

— Я не могу навредить тебе, — сказала Ширли. — [Schizoid Man] и волоска не тронет с твой головушки, — она постучала средним пальцем по боку своего шлема и высунула язык. Ребячество, но почему бы не побыть немного рёбенком время от времени? Это может быть так приятно. — Но мне не нужно трогать тебе! Мне просто нужно кричать и кричать достаточно громко-...

— Эй, кто там внизу? Лучше сдавайся, а не то...!

Тамаки. Замечательно. Она надеялась на одного из местных охранников. Но... любой пользователь Стенда сейчас окажется полезным. Особенно, если её уши не врали, и рядом с ним шла вторая пара следов. Кто-то более разумный и тихий.

[Schizoid Man] призвал определенную маску и надел её ей на голову. Она сразу же возненавидела её. Пришлось завязывать волосы, чтобы надеть её, та делала всё немного мрачнее, когда мир и так был таким мрачным и отвратительным местом. Она чувствовала себя крошечной, стеснённой — прямо как вся её ситуация.

— Тамаки! Берегись! Этот коварный принц скрывается в тенях! Он запёр меня в этой комнате, заряжённой глейпнирской энергией! — пока Ширли кричала это, она слышала, как Лелуш ругался от злости. — Если будем работать вместе, мы сможем поймать его и положить конец его злоключениям раз и навсегда!

— Понял, Зеро! — ответил Тамаки. — Мы его в миг прижучим!

Под этой ужасной маской Ширли позволила себе расплыться в садистской победной ухмылке. Ора ора, ты сейчас проиграешь!


* * *


====Наннали====​

— Вот! — радостно щебетала девочка, с восторгом глядя на поделку на бумаге. Она держала ту в руках и возбужденно кружилась вокруг неё. — Мама и братик будут в восторге! Точно-точно!

Крутясь на месте, эта девочка случайно опрокинула на пол мелки, которыми она пользовалась, и один из них закатился под стол. Не раздумывая ни секунды, она встала на руки и колени, чтобы поднять его. Ей нельзя было устраивать беспорядок, так ведь? Мама и папа всегда говорили ей, что нельзя наводить беспорядок, если ты его не уберёшь.

Как только она закончила убирать мелки, она снова взглянула на свой рисунок. Она. Мама. Папа. Старший братик. Та странная зеленоволосая тётя, которая всегда была поблизости, тоже была на заднем плане. Потом ещё были Нелли, Юфи, Кловис, Шнайзель — все на переднем плане. Остальные члены семьи были кучкой злюк. Они никогда не хотели играть ни с ней, ни со старшим братиком. Хмф! Ну, если они не хотели играть с ней, тогда она не будет их рисовать! Она им ещё покажет! Кловис учил её рисовать, и, признаться, она всё ещё рисовала только фигурки, но это не страшно. Кловис говорил, что нужно с чего-то начинать, верно?

Мама была хороша во много чём. Она была красивой и умной и могла очаровать любого. Папа был большим и громким, и все делали всё, что он говорил. Старший братик был очень, очень умным и крутым. Нелли была сильной. Юфи была очень милой. Шнайзель был ещё умнее старшего брата, а Кловис умел рисовать.

Но Наннали всё ещё не поняла, в чём она хороша. Она не знала, в чем её талант. Все вокруг были такими-такими талантливыми, и ей тоже хотелось похвастаться чем-нибудь! Естественно, она выбежала из комнаты, не в силах дождаться возможности показать свой рисунок. Она нашла маму, когда та спускалась по лестнице в восточном крыле, и взволнованно позвала её.

— Мама, смотри, что я-...

И тут разверзся ад. Град пуль ворвался в окно. Её мама бросилась на Наннали, чтобы защитить её, но пуля всё равно вошла в её позвоночник, учинив повреждения, которые врачи позже назовут непоправимыми. Она лежала там. Смутно осознавая, что её брат в ужасе взирает вниз с верхней ступени. Лежа на лестнице, она дёргалась от ужаса, чувствуя, как сердцебиение матери затихает, а её тело остывает, в то время как что-то теплое собирается вокруг её крошечного тельца...

Это воспоминание будет преследовать её ещё очень-очень. Жаль только, что оно не было настоящим.

Это было подделка. Имплантирована коварной силой, именуемой Гиассом, чтобы сделать из неё лжесвидетеля. Травмирующее воспоминание в довершение к потере чувств в ногах. Можете себе представить, каково это? Узнать, что воспоминания, которые восемь лет мучили вас в кошмарах, не были настоящими? Хуже того, узнать, какими чудовищами были ваши родители... Но нет, обо всём по порядку. Важно было то, что произошло после стрельбы.

Она пролежала на больничной койке целую вечность, или почти целую. Её брату едва разрешали навещать её. Больше никто не приходил. Только врачи и медсестры. Незнакомые люди, которые говорили о том, как всё безнадежно. Единственным стимулом для неё, кроме кровати под ней и медицинского оборудования, прикрепленного к её телу, был случайный шёпот вокруг.

— Как печально, в таком состоянии она больше никому не нужна, — небрежно заметил кто-то возле её палаты. — Что толку от слепой принцессы-инвалидки? Она не сможет родить детей, если вырастет.

Именно так. Она не могла ходить. Она не могла открыть глаза. Она не могла двигаться самостоятельно. Не могла ничего делать сама. Бремя. Вот и всё, чем она была. Бесполезной. Бесполезной. Бесполезной.

Затем их отправили в Японию. Наннали узнала всю причину этого только позже. В то время она не задавалась этим вопросом. Они ехали в Японию, и на этом точка. По приезду у них появился друг. Сузаку Куруруги. Сын Премьер-министра. Он был весёлым. Громким, таким же напыщенным и заносчивым, как Лелуш. Они так часто вздорили друг с дружкой. Было забавно слушать их сколки. Они хорошо заботились о ней, но в то же время ей казалось, что они были слишком осторожны в своих играх, чтобы она не ощущала себя обделённой вниманием.

В конце концов, нельзя сыграть в догонялки с девочкой, которая не может ходить. Нельзя сыграть в карточные игры с девочкой, которая не видит.

А потом произошло вторжение. Им пришлось спасаться от бомб, солдат, людей, вторгшихся в её новый дом из старого. Она вспомнила, как однажды задала Лелушу вопрос, когда он нёс её по полю на своей спине.

— Чем это пахнет? — спросила она. — Просто ужасно.

— Не обращай внимания, — ответил он. — Это просто фермеры выкладывают навоз.

Это была ложь. Она чувствовала это, слушая биение его сердца через спину. Он был совсем не честен. Зачем ему врать об этом? Чем на самом деле там пахло? Он пытался как-то защитить её чувства? Ах... она услышала всхлипывание Сузаку позади них. Лелуш обернулся, и, ориентируясь на звуки, Наннали дотронулась до лица их друга и улыбнулась, желая, чтобы ему стало чуточку лучше.

— Всё хорошо, — сказала она, улыбаясь своей самой яркой улыбкой. Потому что в конце концов это было всё, что она могла. Тепло улыбнуться. В знак благодарности. Потому что она не могла видеть. Не могла ходить. Не могла ничего больше.

Бесполезная бесполезная бесполезная бесполезная бесполезная.

После их спасла семья Эшфордов. Они взяли их к себе в свою новую академию, где они с Лелушем могли стать обычными школьниками. Под прикрытием фамилии Ламперуж. Здесь они погрузились в новую рутину. Саёко — милая добрая Саёко — заботилась о ней днём, а ночью Лелуш готовил для неё, переодевал, помогал купаться, составлял компанию, помогал с учёбой и домашними заданиями.

Потому что сама она не могла. Она была для него бременем даже сейчас, в это более мирное время.

Семь лет улыбок, чтобы отблагодарить его. Потому что это было всё, что она могла за всё это время. Те немногие друзья, которые у него были в Академии, были связаны со студенческим советом. У него не было девушки, хотя он был довольно-таки популярен. Потому что он заботился о ней.

Бесполезная. Бесполезная. Бесполезная. Бесполезная. Бесполезная.

На протяжении восьми лет это слово постоянно крутилось у неё в голове. А почему бы ему не крутится? Что ещё ей оставалось делать, кроме как замечать, как другие заботятся о ней. Все основные потребности, с которыми даже трехлетний ребенок мог бы справиться самостоятельно — она даже с ними справится сама не могла. Она не могла даже попытаться. Это было бы опасно. Это было бы выше её сил. Беспомощная маленькая Наннали, которая не могла ничего, кроме как сидеть в темноте и слушать, как люди вокруг неё блестящи и умны, спортивны и остроумны. Позволяя им помогать ей. Мыть её. Кормить её. Купать её. Это уже нельзя было назвать жизнью — скорее, заточением в таком теле.

— Ну вот, молодец! — как-то раз сказала Саёко. В руке Нанналли лежал один бумажный журавлик. Сложенный её собственными руками. Она почувствовала его вес, провела кончиками пальцев по его форме, чтобы представить его в своём воображении. — Знаете, если сделать тысячу таких журавликов, можно загадать желание.

Всё это было замечательно. Это звучало хорошо. Но не успело ей исполниться и двадцати, как она встретила ведьму, и... Что же. Всё изменилось, да? Вот она, здесь. Стоит лицом к лицу с тем, кто всё это начал. Её бессмертный дядя. В порыве ревности он застрелил её маму. Покалечил её. Травмировал её ложными воспоминаниями. Привёл всё в движение по такой ничтожной дурацкой причине. Он даже не продумал своё преступление, не понял, что для единственного и неповторимого человека, которому он не хотел давать узнать правду, будет пустяком узнать всё. Он мог бы попробовать какой-нибудь другой трюк с алиби, не связанный с Наннали, ему не нужно было стрелять ей в чёртов позвоночник, чтобы небрежно попытаться замести следы. Но нет. Он сделал это. Он сделал эту жестокую, безжалостную вещь.

И поэтому Наннали не ощущала необходимости сдерживаться перед ним. Даже если не принимать во внимание тот факт, что стоящая перед ней тварь не обладала никакими искупительными качествами, он всё равно был бессмертным. Он мог вынести всё, что она может использовать против него, даже если это будет очень-преочень больно.

Это легко можно было принять за месть, но нет. Тут было гораздо больше. Это была прополка сада от сорняков, или, к примеру, усыпление бешеного животного. Потому что даже после всего этого? Наннали не ненавидела В.В. Она просто была полна решимости усмирить его, пока он не причинил кому-то другому такую же боль, как ей. Не больше. Не меньше.

— Это такая душещипательная история выздоровления, — сказал В.В. — Выздоровление такого масштаба — такое не что иное, как чудо.

Найтмэйер, который он пилотировал, швырнул её о склон горы, заставив её покачнуться, и она инстинктивно перевернулась, пока не встала на ноги. Хамон, проходящий через эти ноги, помогал ей удержаться на скользком снегу, в то время как наверху нависло вращающееся чудище. Найтмэйер типа крепость «Зигфрид».(2)

— Знаешь, что дарует чудеса? — спросил В.В. — Бог, которого я поклялся уничтожить.

С дыханием, что текло по её жилам, Наннали стряхнула снег с ног её найтмэйера на этого монстра и поморщилась, когда его электрический корпус рассеял эффект без какого-либо вреда для себя.

— Что такое? Не привыкла пилотировать найтмэйер? — спросил В.В., явно наслаждаясь издевательствами над ней. Обидчик до мозга костей. Он очень быстро послал в неё серию харкенов в попытке пронзить её насквозь. — Жаль, жаль. Видать, ты не так талантлива в этом, как твоя мать.

Это правда, она изо всех сил старалась увернуться от этой атаки, но у неё была вся элегантность шатающегося стола. Это было нечестно, она видела все эти возможности, благодаря которым опытный пилот мог бы увернуться, но она не могла двигать её найтмэйером достаточно быстро, чтобы воспользоваться каким-либо преимуществом. Вот почему она упала в снег, харкены падали слева и справа от неё, а третий летел прямо в грудь её найтмэйера.

— Ха! А твоя мать увернулась бы, а твой брат устроил бы ловушку, — по-детски издевался В.В. — Но ты шатаешь, спотыкаешься и принимаешь удар. Ты реально самая хромая в семье, даже после того, как снова начала ходить.

То, что он говорил, не было неправдой. Наннали не была чём-то особенной, если сравнивать её с остальными членами семьи. Она не умела планировать, как её брат. Она не умела сражаться, как её мама. Она была ничем не примечательна и провела годы взросления, не умея ничего, кроме как слушать, улыбаться и быть милой со всеми, кого встречала.

Но она также владела Хамоном.

Харкен попал в грудь найтмэйера. Не ошибитесь в этом. Важно было то, насколько сильным был сам удар. Взметнувшийся снег был полон энергии Хамона, тот собрался в плотную подушку, которая приняла на себя всю тяжесть удара. Это была сделано на инстинктах. К счастью, приём сработал лучше, чем можно было ожидать, но она всё ещё билась с этим монстром.

В качестве ответа она выстрелила собственным харкеном, пока В.В. не успел заметить, что же всё-таки произошло. Он, вероятно, почувствовал удар, увидел, что она «попала», но ещё не понял, что это не нанесло никакого урона. Её харкен выглядел крошечным в сравнении с его целью. Но Зигфрид проявил поразительную скорость, уходя в сторону и пропуская харкен.

— Промазала! — язвил В.В.

— Разве? — спросила Наннали, когда её харкен попал в свою истинную цель. В гору у него за спиной. Она послала через харкен Хамон, а затем резко дернула тот назад, отстраняя назад на автомате, когда снег на вершине горы начал сходить. Сначала медленно, но затем тот начал набирать обороты.

Зигфрид, казалось, не понимал, что происходит, пока не стало слишком поздно. От такого количества снега невозможно было уклониться, лавина такой силы была бы совершенно разрушительной даже для этого найтмэйера. Или так она надеялась.

— Ага, промазала, — сказал В.В., не выказывая ни капли тревоги. — Поразительно. Тебе удалось овладеть Хамоном, — Зигфрид начал очень быстро вращаться. — Жаль только, что Вращение превосходит его во всех возможных смыслах.

Лавина рассеивалась, становясь всё более похожей на снежную метель, захлестывающую всё вокруг. Та была настолько густой, что она вообще ничего не могла разглядеть перед собой, все было слишком ярким, снег отражался от снежинок. Не помогало и то, что все снежинки слегка вращались, из-за чего свет отражался от них неравномерно, и им требовалось больше времени, чтобы упасть.

Снова слепа. Она закрыла глаза, чтобы не было больно от света, и сделала глубокий вдох — а затем инстинкт заставил её бежать, потому что что-то очень большое и быстрое рвалось прямо к ней.

В.В. решил прекратить играть. Его найтмэйер был больше, мощнее, ему не нужно было прибегать к хитроумным приёмам, чтобы разделаться с ней. Достаточно было грубой силы, чтобы справиться с кем-то с её уровнем мастерства. Но он ошибся, если думал, что это ставило её в невыгодное положение.

— До тебя всё ещё не дошло? — спросил В.В. откуда-то из тумана, звук его харкенов вокруг крутящегося найтмэйера эхом отдавался в её ушах.

Наннали не ответила, она уже скользила по льду под ногами, чтобы обогнуть его. Если она сосредоточится... если она будет дышать достаточно долго, она могла бы использовать это против него.

— Ты бесполезный огрызок семьи. Даже Юфемия талантливее тебя.

Руки вытянуты, на кончиках пальцев искрится Хамон. Они не могли видеть друг друга, но она точно знала, где В.В. находится в этом тумане. Она собиралась использовать этот туман, что напасть на Зигфрид на расстоянии. Направить в него Хамон на расстоянии. Для этого ей потребуется немного более контролируемое дыхание, а затем...

А затем...

Её дыхание было гораздо более неровным, чем должно быть. Почему? Она не была слишком активной до этого момента! Она не должна быть уставшей, так почему же ей было так трудно контролировать дыхание?

— О нет, что-то не так? — спросил В.В. — Только не говори мне, ты так и не поняла? Чем ближе к полюсам, тем разряженнее становится воздух. Давление воздуха здесь меньше — поэтому тебе нужно делать более глубокие вдохи, чтобы получать кислород.

Даже если её веки были закрыты, тень Зигфрида, спускающаяся на её позицию, была настолько очевидна, что она не могла ту не заметить. Её единственный талант, а она даже не могла воспользоваться им. Ей только и оставалось, что стараться держаться на расстоянии от этого монстра, пока она ещё могла в тумане, хотя ничто из того, что было в её арсенале, уже не могло навредить ему — если вообще могло изначально.

Наннали сделала единственное, что могла. Она собрала снег и попыталась ударить им, но это было бесполезно. Она пыталась уклоняться от атак или блокировать их пропитанным Хамоном снегом — но и это было бесполезно, бесполезно, бесполезно. Разница в силе между их найтмэйерами была слишком велика. Её уровень мастерства ещё не достиг того уровня, чтобы разделаться с такой угрозой. Хуже того, В.В. просто играл с ней, или, по крайней мере, так ей казалось. Харкен пронзил руки её найтмэйера, тросы разрезал его ногу. Сперва в колене, затем в суставе, а когда она попыталась оттолкнуться оставшейся ногой, ту тоже покромсали на части.

— Ослепла от снега и не можешь двигаться, — победоносно издевался В.В. — Ну-ты гнуты. Ты, конечно, извини меня, но мы, бессмертные, живём очень долго. Некоторые события имеют свойство наслаиваться. Тебе это ничего не напоминает, моя дорогая тупая племянница?

— Ты знал...? — спросила Наннали. — Ты знал, что отец всегда знал, что это ты сотворил со мной?

— Ну-ну, Наннали, я не понимаю, о чём ты-...

— Знал ли ты, что он возненавидел тебя за то, что ты солгал ему об этом? — продолжала Наннали, не останавливаясь. — Не за то, что ты сделал, а за то, что потом солгал ему об этом? Как только ты перестанешь быть ему нужен — а это произойдет раньше, чем ты думаешь — он без зазрения совести прикончит тебя!

— Что ты...! — мрачно прорычал он, не желая больше ребячится. Темный зверь внутри него вырывался наружу. Сейчас она, вероятно, причинила ему больше боли за последние десятилетия. — Как смеешь ты пытаться вбить клин между мной и моим братом!

Она слышала, как харкены вращаются на земле, разрывая ту, продолжая стремительно приближаться к ней. В этот момент ей ничего не оставалось, кроме как сидеть и ждать своей участи. В любой момент один из этих харкенов мог разорвать её кабину и... и её брат сожжёт весь мир, желая отомстить. Глупо. Ей не следовало настаивать на приходе сюда. В конце концов, она была всего лишь помехой. Ничего не изменилось. Бесполезная малютка Наннали. Бесполезная, бесполезная, бесполезная, бесполезная—

— Не бойтесь, Ваше Высочество! Эта метель не сравнится с моей бурей верности!

Метель перед ней расступилась, и она увидела Борса, стоящего прямо перед ней, с раскинутыми руками и ходовыми, разрывающими тросы передних харкенов Зигфрида.

— Итак. Это правда? — спросил Джеремия. — Ты тот, кто кого я искала все эти годы?

— И что, если так? — ответил В.В., и с нависающей фигурой его громадного найтмэйера, отбрасывающего тень на них в этой непроглядной метели, эта уверенность несла вес целого мира.


* * *


====Ширли====​

Скажите, если уже слышали подобное.

Девочка начинает замечать странные, невозможные вещи, происходящие вокруг. Предметы появляются из воздуха. Вещи двигаются сами по себе. Руки хватают предметы или бьют по предметам, которые её злят. Она напугана. Она уязвима. Это история ужасов наяву. Её преследует что-то, чего никто не может видеть.

Затем мальчик, который ей нравится, говорит ей, что всё в порядке, он знает, что это такое, и покажет ей, как этим пользоваться. Затем он берёт эту уязвимую девочку. Извращает её, превращает в орудие — а затем убивает её отца прямо у неё на глазах, закрепляя свой контроль, дающий ему нажимать на курок, когда ему захочется. Достаточно навести орудие на цель, ора ора ора и вот она исчезла.

Можно сказать, здесь она использовала похожий принцип. Эти двое станут её орудием. Она наблюдала через маленькое окошко в двери, как Лелуш пытается убежать, но это было совершенно бесполезно. Даже он не мог придумать, как спастись в такой ситуации. У них двоих были пистолеты с фонариками, а летающие буквы парили вокруг, издавая гул, похожий на раздражающий детский гогот — но она могла сказать, что они тоже доставляют принцу неудобства.

— В этот раз тебе деваться некуда, — пригрозил Урабэ.

— Слуште, а забавно, не находите? — фыркнул Тамаки. — Мы видели, как тот бриташка линяет, но ты всё ещё здесь и целёхонек? Ты реально заодно с ним!

О, как приятно! Звук ребра, по которому бьёт ногой разъяренный одиннадцатый. Ударь ещё раз. Она хотела подзадорить его, но нет. Ей нужно было оставаться в образе.

— Эта комната изолирована глейпнирской энергией изнутри, — соврала Ширли. — Свяжите Лелуша, а потом заберите у него ключ. Крайне важно не позволить ему снова сбежать.

— Ты... хитрая-.... — запротестовал Лелуш, и разве не сладкой была эта мелодия удара по рёбрам? Ширли не была музыкантом, у неё не было для того слуха, но это могло быть... си-бемоль?

— Не дайте ему заговорить вас, — предупредила Ширли. — Нам уже давно известно, что он мастер обмана.

Ага, выглянув наружу, она увидела, что он прямо там, где им нужно. Под дулом пистолета, со связанными руками и ногами. Ей больше не придется трогать его, чтобы привести его к Императору, [Schizoid Man] легко понесёт его. Как застрявшую свинью, которую ведут на барбекю. Конечно, оставался ещё вопрос об этих двоих.

Ширли прикрыла глаза и сосредоточилась. Видите ли, это были не её воспоминания. Их показал ей Император. Всё полезное, что могло всплыть в какой-то момент, например, люди, с которыми она могла столкнуться, и которых ей следовало бы знать. Особенно пользователей Стендов. А вот эти двое...

Оригинальная Ширли, по всей видимости, была в хороших ладах с ними, да? Она была из тех, кто ладит со всеми. Эти двое не могли ещё сильнее разниться в характерах. Сорвиголова и профессионал. Именно такое впечатление они производили на неё. Как их звали...? Как их зовут? У одного из них явно был Стенд.

Это было похоже на подготовку к экзамену. Она прочитала материал, который предоставил ей Его Величество, на случай, если она столкнется с кем-то неожиданным. В частности, с пользователями Стендов. Это был... Тамаки. Низкий уровень угрозы. Идиот. Его Стенд был шуткой. Другой... не имел никакого Стенда, насколько было известно британнской разведке.

Это никак не противоречила тому, что она увидела. Будь у него Стенд, он бы использовал его против Лелуша. Или помог бы с его помощью ей выбраться отсюда. Это означало, что сейчас перед ней был идиот и человек без Стенда. Они были единственной для неё помехой, что сейчас мешала ей вырваться на свободу и жить своей жизнью.

[Schizoid Man] призвал масленку, использовал её на петлях и дверной ручке, а затем открыл дверь тихо, как церковная мышка. Она собиралась быстро разобраться с этими двумя, а затем утащить Лелуша на встречу с его отцом. Когда он открыл рот, чтобы предупредить, Тамаки ударил его прикладом пушки.

— Хлебало не разевай! Мы в курсе твоих игр! — крикнул Тамаки.

Какое огромное удовлетворение. Ни один из них не смотрел на неё, лучшей возможности и придумать было нельзя. Ширли рванулась, чтобы подойти достаточно близко и призвать их в тиски своего Стенда.

А затем стены вокруг неё опустились, хватая её на месте. Э-э?

— По всей видимости, она не наша, — сказал Урабэ. Он посмотрел на неё через плечо и приподнял бровь. — Значит, тебе удалось открыть ту дверь бесшумно, да? Как мило с твоей стороны присоединиться к нам, "Зеро".

Теперь Ширли заметила пунктирные линии на потолке, стенах и полу в районе двери, из которой она только что вышла. Почему она не заметила их раньше? Потому что они располагались вокруг слепых зон окна!

— Ты знал? — спросил она.

— Назовём это мерой предосторожности, — сказал Урабэ. — Наткнутся на тебя здесь? Мы посреди вражеской базы, посвященной изучению Гиасса, силы, которая может влиять на разум! Даже Тамаки понял, что это может означать.

— Да, даже я-... — начал Тамаки, а потом осёкся. — Эй!

Нет. Нет. Нет! Они наверняка сейчас заберут её. Притащат её к Готтвальду. Дадут ему удалить её, позволят этой другой девушке вернутся в это тело. Превратят её обратно в орудие, в слабоумную, легко манипулируемую влюбленную девчонку, которая не заслуживала ни возможности, ни силы, которую ей дали.

— Ну же, давай давай давай давай! — кричала она, и её Стенд бил сложившуюся стену, разнеся ту в итоге вдребезги и обдав стоящую напротив неё троицу. К её немалой досаде, на их лицах не промелькнуло ни единой эмоции.

А почему бы и нет? Преимущество сместилось. Несмотря на то, что он был связан, преимущество было на стороне Лелуша.


* * *


====Джеремия====​

Прямо из академии, и получил это задание. Джеремия Готтвальд чувствовал, как он светится от гордости. Его родители, младшая сестра — все они сияли от радости, глядя на перспективы, которые это могло открыть для его карьеры. Охранник Императрицы. Очевидно, отобранный ею лично как новобранец с «высоким потенциалом».

Это было честью, но в то же время и пугало. Хотя он был полностью уверен в своих способностях и мог понять, почему человеку с его историей (как семейной, так и личной) могли поручить такую должность, узнать, что Её Высочество лично потребовала его — такое, мягко говоря, вселяло трепет.

Тем не менее, он был полон решимости оправдать её ожидания. Не то чтобы он ожидал, что его способности будут подвергнуты особому испытанию. Давно прошли времена Эмблемы Крови, но всё же между аристократами разгорались соперничества, а история семьи леди Марианны не была такой чистой и царственной, как у других жён Императора. Это создавало некоторые трения. Даже у Джеремии были припасены некоторые сомнения.

Но в один роковой день эти сомнения были развеяны. Леди Марианна некогда была Рыцарем Круга, и ей нравилось поддерживать форму с помощью регулярных тренировок. Она занималась борьбой, боксом, а сегодня ей предстояло фехтовать.

Увы, в этот день её спарринг-партнер получил досадную травму. Гонец поклонился, побранился и пообещал найти кого-нибудь более подходящего.

— Нет, он более чем сойдёт, — лучезарно сказала Марианна. — Мистер Готтвальд, будьте добры.

В самом деле? Она узнала его? Как лестно. Хотя это и нервировало. Джеремия был уверен в своих способностях фехтования. С момента поступления в военную академию он был единственным в её истории, кто не потерпел ни одного поражения в боях на мечах. Это как раз и было одной из причин, по которой он считал, что его выбрали для этой работы.

— Есть, Ваше Высочество! — ловко отсалютовал он. К его удивлению, она бросила ему маску, чтобы закрыть ею лицо.

— Сойдёт одна маска, — сказала она. — Если не можете двигаться достаточно свободно в такой форме, чтобы фехтовать, то как вы намерены выступать в роли телохранителя?

Да будет так. Джеремия взял рапиру и встал в стойку, почти не задумываясь. Стойка Её Высочества была почти безупречной. Почти. Он сразу же заметил в ней изъян, явную брешь в её защите.

— Начинаем! — сказала она.

И он начал. Было бы неприлично смущать её столь быстрой победой, поэтому он решил испытать её. Она не предприняла ни одного движения, чтобы атаковать — вместо этого, по-видимому, она только парировала его атаки, защищаясь. Её движения были плавными. Её парирование было точным и тщательно выверенными. И тем не менее, та брешь никуда не делась.

— Что думаете о моих детишках, мистер Готтвальд? — спросила Императрица. Джеремия принялся кружить вокруг неё. — Вам уже выпала возможность понаблюдать за ними. Ваши впечатления? Будьте честны, не бойтесь откровенничать.

— Они чудесны, Ваше Высочество, — сказал Джеремия, продолжая испытывать её. — Ваш сын весьма одарен, а невинность и радость вашей дочери могли бы очаровать луну и спустить её с неба.

Это почему-то удовлетворило Марианну. И тогда она начала свою атаку. Её неустанную, яростную атаку. Обычно в фехтовании очень трудно навредить кому-то. Рапиры как раз и предназначены для того, чтобы избегать подобного. Однако, учитывая свирепую точность этих ударов, Джеремия не мог не почувствовать, что у него останутся очень некрасивые рубцы, если он пропустит хотя бы одну из атак.

— Приятно слышать, — сказала она, спокойная, как летний ветерок, и в то же время она обрушила на него грозу ударов. Ему потребовалась вся его концентрация, чтобы отбить их, положившись на инстинкты, которые ему редко приходилось использовать. Вскоре он был отброшен назад — а та брешь в её защита всё ещё была на месте. — Я почти рада передать сына в ваши руки.

— Вашего сына...? — повторил Джеремия.

Она поручала ему заботиться о юном Лелуше...? Передавала его ему в долгосрочной перспективе? Нет, возможно, даже больше. Назначала его главой охраны принца?

Не давая ему всё осознать, Марианна — каким-то невероятным образом — начала двигаться ещё быстрее. Гроза быстро превращалась в ураган штормовой силы. И в то же время, каким-то образом, сам Джеремия тоже стал двигаться быстрее. Он не знал, что может двигаться так быстро.

— Вы здесь не просто так, Джеремия Готтвальд, — сказала Марианна. Она на мгновение остановила своё нападение, а затем наклонила голову и одарила его взглядом, который напомнил ему учителя, принимающего экзамен. — У вас есть потенциал. А теперь перестаньте сдерживаться и отнеситесь к этому серьёзно.

По-видимому, это и был тот сигнал, которого он ждал. Не тратя время почём зря, Джеремия двинулся воспользоваться этой брешью в её защите, не задумавшись об очевидном. Что это было ловушкой. Что это засада. Что бывший Рыцарь Круга не оставил бы столь очевидную брешь в её защите, и что воин, способный двигаться так быстро и с такой свирепостью, безжалостно накажет любого, кто ринется воспользоваться подобным. Он также не подумал о том, что любая такая атака оставит ещё большую бреши в его собственной защите. Брешь, которая не существует в фехтовании — но существует в реальной боевой ситуации.

Именно так он оказался на спине после броска через плечо.

— В реальной бою правила не играют никакой роли, — сказала Императрица, словно прочитав его мысли. Она протянула руку, чтобы помочь ему подняться на ноги, и он принял ту ещё до того, как понял, что делает. — У вас есть потенциал, мистер Готтвальд, но вам не хватает опыта работы в реальном мире. Если вы ожидали, что мой дом будет лёгким заданием, то вам лучше подумать ещё раз.

— Н-напротив! — отсалютовал он и стукнул боковой стороной ладони по своей маске. — Я считаю большой честью, что мне доверили безопасность Императорской семьи в качестве моего первого задания!

Его лицо словно бы загорелось. Императрица внимательно изучала его. Не знай он того, то мог бы поклясться, что в её глазах мелькнуло восхищение, хотя чем оно было вызвано, он вряд ли мог сказать.

— Ясно, — сказала Марианна. — Хорошо, мистер Готтвальд. Я верю, что это задание станет для вас совершенно незабываемым.

С этого всё и началось. День, когда он тренировался с ней, был единственным в своём роде. Опустив глаза на то, что она была Императрицей, он мог легко понять, почему она была бывшей Рыцарем Круга. Только в ретроспективе он понял это. Она не просто спарринговала с ним. Она его тренировала! Незаметно подталкивая его тело к пределу возможного, совершенствуя его технику, показывая ему, что есть ещё бо́льшие высоты, к которым он может стремиться... Это будоражило!

Позже он наблюдал из угла зала, как она проявляла харизму, превращая политических врагов в союзников в ходе беседы. Он видел, как она заботится о своих детях, ведёт переговоры со знатью, оттачивает свои физические рефлексы, показывая, что она одновременно и мать, и Императрица, и Рыцарь.

То был вид любви, которую он испытал. Не романтическую, ничего такого пошлого. Скорее, восхищение, глубоко засевшее в его душе. Она неосознанно питала его, кормила, поливала и помогала ему прорастать и расти своим сиянием.

А потом, однажды всё рухнуло. Охрана была отозвана. Даже Корнелия, в то время глава службы безопасности, не имела ни малейшего представления, почему. Ему это не понравилось, но он подчинился приказу. Оно и к лучшему, что он не стал свидетелем этого открытия, хотя при описании то вспоминалось слишком лёгко.

Лелуш на вершине лестницы, его лицо агонизировано. Вокруг осколки стекла. Внизу лестницы — кровь. Малышка Наннали прижата к полу под её изломанным, безжизненным телом.

Он навещал её в больнице. Она была подключена к различным аппаратам, и ему было невдомёк, за что даже половина из них отвечает. Он услышал, как какой-то врач сказал, что она теперь бесполезна и не сможет родить детей.

Затем он шесть часов ждал на парковке больницы, чтобы получить возможность превратить этого врача в пациента.

Когда пришёл приказ об отправке детей в Японию, он присутствовал на проводах. В конце зала, далеко позади принцев и принцесс, провожавших их, он смотрел и отдавал честь, сдерживая слезы.

На допросе его не обвинили. На самом деле, его некоторое время мусолили, как будто все пытались таким образом скоротать время, пытаясь понять, что же с ним делать. Затем произошло вторжение в Японию. Ему не разрешили туда направится. До самого конца. Он ждал каждого дня с затаённым дыханием. Не имея возможности ничего сделать. Это была агония. Выжили ли они? Сделали ли японские твари что-нибудь с ними? Не дай Бог, чтобы их же, британнские бомбы задели их — нет, он не мог так думать, они не могли быть настолько беспечны.

Потом поступило сообщение, что Япония капитулировала. Прошёл всего месяц. Ему казалось, что он постарел на десять лет. И каждый день, когда не приходили свежие новости, он старел ещё на десяток. Как по волшебству, его спросили, не хочет ли он поехать в только что учреждённую Одиннадцатую Зону. Он сразу же согласился. Буквально прыгнул туда обеими ногами вперёд

Из такого напряжения, страха и вины рождается предрассудок. Он был убежден, что в их гибели повинны японцы. Поэтому он вымещал на них злость любым способом. Он создал фракцию Чистокровных. Он искоренял грязных пожалованных. Отчасти потому, что он действительно верил в превосходство Британнии, в то, что само присутствие нумерных ослабляет их военное присутствие... Но также в этом имелся и намёк на месть.

Понадобился Сузаку Куруруги, чтобы выбить из него эти чувства. Как уместно. Лучший друг детей Марианны спас его от того, чтобы его душу поглотила неоправданная месть. Как удачно, что он был спасен. Что ему дали новую жизнь. Новую цель.

И возможность отомстить тому, кто причинил ему такие страдания... Нет. Такие страдания им! Этот взрослый ребенок, этот монстр, называвший себя бессмертным братом-близнецом Его Величества! На лицо Джеремии скользнула улыбка. Мрачная, зловещая улыбка. Он мечтал об этом моменте все эти годы. Проблема лишь в том, что до недавнего времени у фигуры на другом конце его мести не было лица.

— Держитесь за мной, принцесса Наннали! — крикнул он в снег, не сводя пристального взгляда с огромного найтмэйера перед ним.

Неужто такой размер должен был произвести на него впечатление? Этот найтмэйер бледнел по сравнению с тем, что пылало в его душе! Это морозное плато было ничто перед его местью и яростью!

— Затеваешь драку с неопытным, обладая превосходящей машиной, охотишься на доверчивых без всякой пощады и благородства. Да, я вижу в этом враге мрачное отражение моей собственной карьеры! Как подобающе нелепо!

— Ещё один приверженец культа Марианны? — спросил В.В. — Или ещё один таракан, которого мне надобно раздавить?

— Вкуси глубины моей верности! — крикнул Джеремия, извергая молнии, намереваясь поразить им Зигфрида — одной молнией за другой, в быстрой последовательности.

Его душа могла пылать, но тело киборга было на пределе возможностей. Та битва с Бисмарком взяла своё. Если бы только у него получилось убедить Джино и Тодо прийти сюда вместе с ним, но те отправились осматривать вражескую базу!

— Скукотища, — зевнул В.В. Зигфрид начал яростно вращаться, и молнии рассыпались, подобно каплям дождя, отскакивающим от зонтика. — Вы всё ещё не поняли? Вращение по своей сути является техникой, затмевающей всё и вся. Оно превосходит Стенды, и уж точно превосходит Хамон! Оно лишено слабостей, которыми можно воспользоваться!

Но это не имело значения! Джеремия посылал молнии вслед за ним. Невзирая на то, что они отскакивали от его вращающегося каркаса. Невзирая на то, что ему пришлось использовать ходовые, чтобы рассеять молнии не дать тему навредить его заряду.

— Ах, скукота, — сказал В.В. — Мне-то казалось, что у тебя будет что-нибудь посолиднее этого, но ты даже не можешь сдвинуться с места, н-да?

Зигфрид вырвал кусок камня, льда и снега из близлежащей земли и, закрутив, швырнул тот прямо в них. Точнее, в найтмэйер Наннали. Не раздумывая ни секунды, Джеремия раздробил его, уничтожив задолго до того, как он достиг цели. На его беду, в слепой зоне его поразил харкен.

— Сэр Готтвальд! — крикнула Наннали.

— Вот и всё, на что она в итоге годится! — сказал В.В.

Тросы харкена обвился вокруг Бедивера, словно питон вокруг своей добычи. Он успел перерезать тросы ходовыми прежде, чем ещё один успел пронзить верхнюю половину его найтмэйера — но тут он увидел ещё один харкен, летящий прямо к Наннали.

— Чтобы её защищали. Чтобы о ней пеклись и её жалели. Насколько лучше была бы твоя жизнь, да и жизнь Лелуша, если бы в тот день эта бесполезная соплячка сдохла.

— Значит вот так мыслит убийца Марианны? — спросил Джеремия. — Ты не понимаешь, бессмертный! Возможно, из-за своего бессмертия ты не понимаешь! Как жизнь осветляется решимостью и верностью!

Массивный найтмэйер вновь начал вращаться, без страха устремившись к ним. Да и с чего бы ему бояться? Он был больше их обоих. Его использование вращения в качестве оружия было чем-то, что вылезло из фильма ужасов. В противостоянии с ним вариантом было только бежать. Возможно, В.В. даже ожидал, что Джеремия попытается отнести Наннали подальше отсюда или, возможно, бросить- Нет, он не мог даже мыслить о второй возможности. Даже представить себе, что его противник воображает, как он это делает.

Вместо того чтобы сделать что-либо из этого, он не сдвинулся с места. Он стоял на том месте, на котором должен был стоять в тот роковой день так давно. Перед той, которую он поклялся защищать, когда обрушилась смертоносная атака. Ведь он был её щитом, и его верность обстреливала Зигфрида со всех сторон, в то время как вращающаяся защита В.В. продолжала защищать его.

— Вот оно как? Похоже, твоя верность сегодня не очень-то помогает! — насмехался В.В. — Прямо как и она! Бесполезная, бесполезная-...

— Бесполезная, — встрял голос Наннали.

Одновременно произошли две вещи. Во-первых, земля под ними стала скользкой, толкнув Джеремию и Наннали вниз с горы, словно на санках. Вторым были куски льда и снега, что, сверкая энергией Хамона, выстрелили вверх, цепляясь впоследствии за внешнюю обшивку Зигфрида и замедляя его вращение.

— Вы ведь не пытались напасть на него? — спросила Наннали. — Вы на самом деле окисляли воздух, чтобы я могла дышать, не так ли?

Разве? На самом деле у Джеремии не было такого плана. Он делал то, что всегда делал в бою. Безрассудно вступал в бой с врагом, полагаясь на свои природные навыки и инстинкты для достижения его целей. В своём найтмэйер он буквально обвалился от облегчения — но сейчас было не время для отдыха!

— Быстрее, Ваше Высочество! Это наш шанс! — крикнул Джеремия, снова поднимаясь — но спотыкаясь и дрожа. Слишком сильно. Сегодня он немного перестарался, слишком сильно он себя загонял. Но бой ещё не был окончен. — Зигфрид уязвим!

Или... так ли это? Энергия прошибла всю обшивку Зигфрида, а затем снег и лёд растаяли, вновь давая свободу движения огромному найтмэйеру. Какой чудовищный найтмэйер!

— Повезло сбежать! — крикнул В.В. — Жаль только, что вы не подумали о моём электрифицированном корпусе! Ты не единственный здесь, кто умеет пользоваться электричеством, Готтвальд. А теперь позвольте мне напомнить тебе, где должна на самом деле лежать твоя верность.

— Не стоит, я сам прекрасно помню, — сказал Джеремия. Электрифицированный корпус...? Значит, у этого монстра всё-таки есть ахиллесова пята. — Ваше Высочество. Пока он не пришёл в себя, не могли бы вы завалить его ещё одной горой снега?

— Теперь, когда я снова могу дышать... У вас есть план?

— Да, — сказал Джеремия. — На объяснения нет времени. Перед нами стоит великан. Я стану вашей пращей, чтобы убить его одним ударом! Доверьтесь моей верности!

Это было оно. Его момент. Из последних сил он поднял как можно больше снега, чтобы Наннали могла зарядить тот Хамоном, пока тем временем Зигфрид рвался к ним. В его голове затихло, а вокруг всё стало происходить как в замедленной съемке.

Что такое молния? Это электрический разряд с двумя заряженным областями. Трение в облаках вызывает ионизацию, заряд накапливается — положительный или отрицательный — и затем он тянется в поисках места с противоположным зарядом.

Для работы его Стенда, [Agent Orange], тот должен сперва образовать заряд в своей цели. Изначально это ориентировалось на близость цели к нему, но с тех пор он научился управлять этим. Пока между ним и целью есть прямая четкая линия, он может поразить её молнией.

Но что, если он этого не сделает? Что, если вместо этого он удержит заряд? Позволит ему накапливаться, накапливаться и накапливаться без разрядки? Особенно если объект, о котором идёт речь, вырабатывает электричество через внешнюю обшивку. Для такого трюка в этом громадном найтмэйере должен быть дополнительный генератор энергии, и даже если этот генератор будет способен легко выдержать электрический удар, это не имело значения, когда заряд накапливался.

Если удерживать так сильно заряд, тот подобное может вызвать всевозможные разрушения в генераторе.

Как и ожидалось, в тот момент, когда Наннали попыталась замедлить его снегом и льдом, пропитанным Хамоном, В.В. использовал электрический корпус своего найтмэйера, чтобы растопить их.

— Запомни это! — крикнул Джеремия, увидев дым, выходящий из Зигфрида. — Запомни Джеремию Готтвальда! Запомни его навечно! Потому что это памятное имя человека, который победил тебя!

— Чт-... — закричал В.В. в полнейшем шоке и замешательстве. — Что происходит? Мои системы-...

Да, именно так. Перегрузка систем от быстро нарастающего заряда! Такое поджарит ваши системы, сожжет их изнутри и сделает этого найтмэйера-Голиафа полностью бесполезным!

И он знал это. Потому что — как он знал с самого начала — он делал то же самое с собственными системами. Чтобы такой приём сработал, заряд нужно было удерживать с двух сторон. Как уместно. Впервые он использовал этот прием в бою против С.С. над океаном, когда она пилотировала найтмэйер, похожий на тот, что пилотировала сегодня Наннали.

Но ещё более уместным было то, что его последним действием на этой земле станет месть за его величайшую ошибку, за его абсолютный провал. Жаль, что он не увидит победного конца... Но не бойтесь, дети Марианны! Верность Джеремии Готтвальда будет следовать за вами вечно! В этой жизни, и если понадобится...

Джеремия Готтвальд —> Скончался


* * *


====Ширли====​

Скажите, если уже слышали это.

Девочка, отчаянно пытающаяся прожить ещё один день, оказывается загнанной в угол двумя тренированными солдатами. А потом она надирает им задницы, потому что обладает сверхъестественной силой, гораздо более сильной, чем у них вместе взятых. Ладно, этого ещё не произошло, но она надеялась, что это станет реальностью с минуты на минуту.

— Фу, — поморщился Тамаки. — [Schizoid Man] выглядит просто жопно.

Именно поэтому она не собиралась даже пытаться блефовать. Внешность её Стенда слишком сильно изменилась, не было никаких шансов обмануть его. Даже Тамаки не был настолько глуп.

Как и Урабэ. Он стоял немного позади Тамаки, неловко держа руку. На первый взгляд, он ничего не держал, но—

— Тодо, это Урабэ. Враг промыл мозги Зеро. Пытаемся схватить-...

[Schizoid Man] использовал способность «извлекать вещи» и выхватил рацию из его руки, а потом разбил ту в своей хватке. Ну конечно. Лелуш сделал её невидимой, чтобы не дать ей сделать именно это. Достаточно долго, чтобы сообщение дошло.

— Уходите, — пригрозила она. — Всё, что мне нужно, это отвести его на встречу с отцом, чтобы его как можно правильнее наказали.

— Обойдёшься!

Тч! Ну конечно, Тамаки был слишком вспыльчив, чтобы поступить разумно. Его дурацкие буквы возбужденно подпрыгивали, делали движения, словно надували грудь. Ширли закатила глаза и шагнула вперёд — и тут же споткнулась, когда земля ушла у неё из-под ног.

Когда она подняла голову, оба солдата уже наставили на неё оружие.

— Глейпнирские пули, — сказал Урабэ. — Их ты не отобьёшь.

— Как и не сможешь подойти к нам! — крикнул Тамаки. — Я нарисовал линии по всему полу, сделаешь один неверный шаг — и тебе кабздец.

Ширли внимательно обдумала то, что сказал ей Тамаки. Она наклонила голову, подняла руки вверх и произнесла одно простое слово.

— Идиот.

[Schizoid Man] бросил шар для боулинга на пол перед ней. Естественно, пол быстро сложился, как и говорил Тамаки. Раздался выстрел, но, к несчастью, в молоко. Даже если сам [Schizoid Man] не мог их блокировать, складывающегося пола было достаточно, чтобы остановить те.

Что касается самой Ширли, то ей ничего не оставалось, кроме как пригнуться и перекатиться в укрытие. Призвать рацию из руки Урабэ было одно дело, это был хороший и маленький предмет. Но для человека требовалось, чтобы она находилась чуть ближе и—

— Приветик, Тамаки, — сказала Ширли. — Извини, но в этом мире убей или убьют тебя! Давай, давай, давай!

[Schizoid Man] разразился яростью ударов прямо в тупое лицо Тамаки. С ним было покончено! Это точно! Он ни за что...

— И это всё, что ты можешь? — спросил Тамаки. — Так это и есть предел яростного кулака Зеро?

...Он всё ещё стоял, делая назад размерный шаг, словно прогуливался под лёгким бризом по пляжу на закате и нашёл выброшенный на песок выигрышный лотерейный билет. [Schizoid Man] поднял кулаки, чтобы снова врезать по нему — но тут она увидела сразу две вещи, которые объяснили случившееся.

Две буквы торчали из воротника Тамаки. А руки [Schizoid Man] были сложены как оригами. Весь его удар сошёл на нет в мгновение ока.

— Тамаки, ты там как? — крикнул Урабэ.

По всей видимости, шар для боулинга всё ещё держит пол в сложенном состоянии.

— Да-да, всё пучком тут вообще, — крикнул в ответ Тамаки. Он поднял оружие. — У меня всё под полным конт-...

Он сделал шаг. Пол сложился под ним. Видимо, он совершенно позабыл о своём положении в комнате после того, как она переместила его к себе, и забыл, где находится линия, нарисованная на полу. Или типа того. В любом случае, этот кусок пола шлёпнулся и ударил его по обеим сторонам лица. Как если бы каждая нога встала на грабли, лежащие на полу перпендикулярно ему, и — хлоп.

Он упал, как мешок с картошкой.

Ладно. Хорошо. Можно и так. Если кто-нибудь спросит, она скажет, что это было намеренно. Всё было полностью спланировано, она нисколько не ошиблась, но теперь — ой-ёй, раз Тамаки в отключке, похоже, исчез и эффект его Стенда.

Урабэ несколько раз выстрелил в неё глейпнирскими пулями, но на этот раз Ширли заставила [Schizoid Man] призвать ряд предметов, чтобы блокировать ими пули. Бейсбольная бита, стол, дешевая плюшевая игрушка большого размера в форме Императора — все, что угодно. Необязательно было останавливать пулю, достаточно было дать [Schizoid Man] возможность изменить её траекторию, не прикасаясь к самой пули.

— Сейчас наступил тот момент, когда ты уходишь в закат, — сказала Ширли. Она без страха шагнула вперёд. К её частичному удивлению, на её пути встал Урабэ. Всё ещё преграждая ей путь к Лелушу. — Серьёзно. Не владелец Стенда собирается противостоять владельцу Стенда? Ради него?

— Дело принципа, — сказал Урабэ. — Как бы мы ни относились к Лелушу, существование Чёрных Рыцарей основано на одном идеале. Пользователям Стендов нельзя позволять делать всё, что им взбредёт в голову, только потому, что у них есть сила. Я не позволю тебе отвести его к Императору. Не до тех пор, пока я стою на ногах.

Смело. Но глупо. Лелуш был нехарактерно молчалив во время всего этого. Напряженно наблюдал за ходом битвы. Как это на него не похоже. Это означало, что он что-то задумал. Что за извращенный план он придумал? Какую-то задумку? Уловку?

Неважно. Нисколички. Потому что теперь, когда Тамаки был вне игры, единственное, что стояло на её пути — это человек без Стенда. Это не займёт много времени. Теперь, когда он увидел, что она способна отбивать его пули, у него не было способа остановить её Стенд.

И действительно, он отбросил оружие и достал меч, а затем бросился на неё.

— Нет необходимости убивать тебя, — сказала Ширли, щёлкнув пальцами и заставив [Schizoid Man] призвать меч прямо в его руки. — Я просто вырублю тебя на- Почему ты улыбаешься?

Слева от неё раздался грохот, когда меч упал на землю. Ширли повернулась и увидела, что её Стенд разрублен на две половинки, руки полностью отсутствуют. Его образ был полностью нарушен. Тот меч — он был заряжен глейпнирской энергией! Он ожидал, что она призовёт его, и воспользовался этим факт, чтобы ранить её Стенд!

— Зеро уже знала о таких мечах! — крикнул Урабэ, бросаясь на неё. Он был слишком близко! Она не могла вовремя отозвать и вновь призвать Стенд, чтобы защититься от него! — Это лишь доказывает, что ты не настоящая-...

— Ну же! — закричала Ширли в полном отчаянии, заставляя [Schizoid Man] ударить ногой, отчего голова Урабэ откинулась назад под неестественным углом, после чего тот рухнул на пол.

Звук ломающейся кости останется с ней до конца жизни. Она надеялась, что за такую личную жертву она будет измеряться десятилетиями.

— Ну как? Как по ощущениям? — спросил Лелуш. — Отнимать жизнь — не самое приятное чувство, даже если это означает, что будешь жить ты.

Её внимание переключилось на принца, который наконец заговорил — со всё ещё связанными руками и ногами.

— А ты расскажи мне, каково быть ходячей зоной бедствия?! — крикнула она в ответ. — О, гляньте-ка на себя, мозговитый парень с большими планами сделать мир лучше! Сколько таких монстров было описано в истории?

— Лучше позволить миру продолжать гнить изнутри? — возразил Лелуш. — Лучше позволить сильным набраться сил и дать им уничтожить слабых?

— Ложная дихотомия! — сказала Ширли. — Сосредоточься на искоренении гнили, если тебе это так важно, но перевернуть всю систему вверх дном? Своими действиями ты лишь создашь ещё больше уязвимых людей! Вот почему люди жаждут стабильности!

— А если система сама по себе прогнила? — спросил Лелуш. — До основания, до самого ядра, сама система учиняет страдания под тонкой оболочкой стабильности. И всё же, под ней начинают появляться трещины. Ты обвиняешь меня в том, что я чудовище? Тогда расскажи мне о себе перед тем, как продолжишь.

О себе. Точно, о ней... Она была Ширли Фенетт. Обычная девушка, выросшая в семье слуг знати. Она вела счастливую жизнь. Она хорошо ладила с Каллен Стадтфилд и даже ходила с ней в школу. Чтобы устроить её в школу такого высокого класса, пришлось потянуть за некоторые ниточки, но Каллен была из тех, кто только рада воспользоваться свой положением таким образом.

Она старалась изо всех сил, чтобы не вылететь оттуда, в частности, преуспевая в плавании. Она завоевала несколько трофеев, легко нашла друзей и была... счастлива. Рада. Даже если всё это было не по-настоящему, разве это имело значение? Счастье по сути своей иллюзия иного рода. Ностальгия — обман мозга, воспоминания. Так что такого, если она не была реальной? Что такого, если она была искусственной конструкцией, созданной отцом этого идиота? Разве она не заслужила право жизни? Уж точно больше права, чем у какой-то глупой идиотки, поддавшейся чарам парня, который не знал, что такое романтическая любовь! Она воспользуется этой жизнью лучше!

— Я... — сказала Ширли, уверенно и решительно шагая к Лелушу.

И тут [Schizoid Man] призвал подушку на её затылок, отбив рукоять меча Урабе до того, как та ударит её.

— Не настолько глупа, чтобы попасться на такую тупую уловку. Вот кто я.

Серьёзно. Нет, серьёзно? Пытался обмануть её, заставив шею Урабэ свернуться? Звуковой эффект был впечатляющ, возможно, они сломали палку или карандаш, чтобы заставить это сработать? Неважно.

Уголком глаза она видела, как Тамаки шевелится, его буквы тыкались, прыгали, танцевали и... буква Т, по-видимому, делала даб над его головой, что ей захотелось развидеть. Сам Урабэ уже отпрыгнул назад, когда атака не удалась, но [Schizoid Man] уже надвигался на него. Этого дурака уже можно было считать- Исчез. Испарился. Как и Тамаки с его буквами. Стали невидимыми. Совсем-совсем невидимыми.

— Нам правда нужно заходить на второй круг? — вздохнула Ширли.

К её удивлению, Лелуш оставил себя видимым прямо там, где и лежал. Она призвала фонарик, чтобы осмотреться — но, к её удивлению, оказалось, что Удовлетворение не сидело сложа руки. Пол был сложен вокруг неё, загораживая свет. Он сделал и их тоже невидимыми, да?

— Ты... ты всегда всё портишь!

— Ты всё ещё не рассказала мне о себе, — сказал Лелуш.

— Что ты хочешь знать? Чтобы ты мог воспользоваться мной? Так, как ты всегда поступал со всеми? — закричала Ширли, быстро обернувшись, ожидая нападения с любой стороны.

Урабэ был тренированным солдатом, он мог легко превзойти её в рукопашной, а краткое преимущество, которое он получил бы от невидимости... существовало несколько способов, которыми он мог бы вырубить её достаточно быстро, чтобы она не успела опомниться!

— Точно так же, как все используют меня, чтобы получить то, чего хотят? Ты? Чёрные Рыцари? Император? Никого из вас это не волнует, не так ли? Никого из вас не волнует, буду я жить или умру?!

— Ой, да повзрослей уже, на фиг! — крикнул Тамаки откуда-то из темноты. — Что бы тот мудак ни сделал с твоим мозгом, это, по всей видимости, отбросило тебя назад на десяток лет психического возраста.

Это было неожиданно. Тамаки знал о психическом возрасте?

— Знаешь, что говорила моя мать? Веди себя соответственно своему возрасту, а не размеру обуви!

— Что бы ни обещал тебе Император, ты искренне считаешь, что он выполнит это обещание? — спросил Урабэ, его голос эхом разносился по помещению. Трудно было определить, где он находится. — Прибегнул к такой тактике ради того, чтобы добраться до собственного сына? Я и так был о нём невысокого мнения. Кто бы мог подумать, что он способен пробить планку.

— И вы работаете с ним? — спросила Ширли. Нет, это было больше похоже на требование. — Вы знаете, кто он? Вы знаете, что ему нельзя доверять. Он ударит вас в спину, как только представится такая возможность. Вы уже пляшете под его дудку!

— Я думаю, они вполне способны справиться сразу с двумя злами, — сказал Лелуш. — Ну и что такого? От одного монстра к другому, почему бы не признать поражение? По крайней мере, твоя смерть будет безболезненной. Это лучше, чем многим вообще даётся.

Нет. Нет! Это не закончится так. Это не может закончиться так! Глубокий вдох, глубокий выдох. Лелуш явно пытается потянуть время. Причина: Джеремия Готтвальд. Он ключ разрешения всей ситуации. Его Отменитель Гиасса. Если он активирует его, то она умрет, а недостойный болванчик получит контроль. Это объясняет, почему ни Урабэ, ни Тамаки до сих пор не напали. Они выжидали время, пытаясь сбить её с толку, пока подготавливали её к смерти.

В таком случае... Лелуш мог быть прав. Её уже можно было считать покойницей, так почему бы не подсобить? [Schizoid Man] призвал пистолет, и она приставила его прямо к своей голове.

— Глейпнирские патроны, — сказала она, прижимая ствол прямо к боку своей маски. — Никак не отбить.

Спустя мгновение Лелуш мрачно расхохотался.

— Ты серьёзно думаешь, что этот блеф сработает на мне? Когда ты так одержима жизнью?

— Не блеф, прекрасный принц, — сказала Ширли. — Но ведь именно в таком ключе ты привык мыслить, не так ли? С перспективы шахматных партий. Тебе всё равно. А как иначе-то? Для тебя это всё просто шахматы, а мы — твои фигуры. Пешки, Рыцари, Слоны, даже твоя Алая Королева — все они не имеют значения, пока вражеский Король не съеден. Даже твоя жизнь не важна, лишь бы ты победил. Ты используешь людей как пешек, выжимаешь из них ценность и выбрасываешь. Если я уже покойница, то давай покончим с этим. Ещё одна разрушенная фигура в твоей жалкой жизни.

Она ненавидела его. С той же силой, какой Ширли любила его. Потому что эта версия её была умнее. Она могла видеть его насквозь. Лелуш ви Британния был всем, что она только что сказала. Потерять Ширли вот так было бы ударом по его гордости. И хотя она блефовала, часть её была склонна нажать на курок, только чтобы заставить его визжать.

— Э-эй, не торопись, одумайся! — сказал Тамаки.

— Достаточно, — тихо сказал Лелуш. — Хочешь, чтобы я проследовал с тобой? Чтобы я встретился с моим отцом, Императором? Задача, которую я уже выполнял, пока ты не прервала меня, затеяв драку? Это удержит твою руку?

А? Что это? Эмпатия? Тем не менее, даже сейчас он пытался изобразить поражение, как будто та была победой. [Schizoid Man] ударил по земле вокруг них, оставив громоздкие неприятные вмятины в поднятой земле позади неё.

— Ты сдаёшься? — спросила Ширли.

— Кредо, которому следует Зеро, очень простое, — сказал Лелуш. — Хотя для победы над бо́льшим злом может потребоваться совершить зло: преклониться перед бо́льшим злом — значит стать его рабом. Я отказываюсь. Я бросаю вызов твоему блефу. Если я сделаю то, о чём ты просишь, я навсегда останусь рабом этого человека! Это была бы несправедливая цена! Променять свою жизнь и настоящую тебя на призрак тебя прошлой! Ты говоришь, я всё разрушаю? Тогда давай оставим руины такими же, что и в былом.

Она приставила пистолет ко лбу, задрожала и попыталась нажать на курок... Но. Нет. Ничего.

— Видишь? — сказал Лелуш. — Бесполезно. Как будто [Schizoid Man] не отнимет его у тебя, если у тебя появится хоть капля желания застрелиться.

— Ах... Ты...! — завопила Ширли, поднимая пистолет и готовясь выстрелить прямо в связанного принца.

Но она уже давно раскусила его уловку. Император хорошо объяснил ей, что она должна думать как минимум на два шага вперёд, если хочет иметь какие-то шансы против Лелуша. Она знала, что он будет тянуть время любым способом. Она знала, что он попытается разозлить её, чтобы она сделала что-то неразумное. Знала, что он раскусит её блеф. Знала, что он отвлечет её от приближающихся шагов.

Именно поэтому она установила несколько вещей ранее с помощью [Schizoid Man]. Те случайные удары, которыми она разбрасывалась? Совсем не случайные. Она устанавливала гевьоновые возмутители в окружающую их комнату!

Да, гевьоновые возмутители. Удобный маленький инструмент. Разработано Ракшатой как средство против найтмэйеров. Многие более поздние модели имели обходные пути, но само устройство всё ещё оставалось довольно эффективным, скажем, против киборгов. Она отключит его Отменитель Гиасса до того, как он приблизится к ней. Свет от них сиял, не настолько ярко, чтобы нивелировать способность Стенда Лелуша, но всё равно достаточно ярко, чтобы она смогла увидеть ужас на его лице, когда она повернулась лицом к источнику приближающихся шагов, шагнула вперёд — а затем с помощью [Schizoid Man] призвала того прямо к себе.

— Прости, но я хочу жить! — крикнула Ширли.

Она выстрелила из пистолета, целясь прямо в грудь Джеремии. Пуля пробила его плоть, кровь хлынула на пол у её ног. На мгновение она испытала шок от того, что сделала — но разве не так устроена природа? Ты убиваешь, чтобы жить. У тебя нет выбора, если хочешь выжить.

Но всё равно. Лишить жизни, прекратить чьё-то уникальное существование. Это было богомерзко до невозможного. Это не было похоже на то, что она ожидала. Ужас. Чувство вины. Но она пыталась укрепить свою решимость. Подготовить себя к тому, что будет дальше. Потому что теперь она получит то, что хотела — шанс выжить и жить своей жизнью.

— Забавно, — раздался женский голос во тьме. На неё навалилась фигура, кровь попала на одежду Ширли. — Похоже, мы хотим совершенно противоположного.

Темнота исчезла, открыв взору проблеск зеленых волос, и Ширли обнаружила, что смотрит вниз на красивую, но решительную женщину, на лбу которой сиял знакомый символ.

— Ох, Чарльз, — вздохнула та, опуская руку на плечо Ширли. — Когда ты стал таким жестоким?

— Ты? Но ты же-... — вырвалось из Ширли.

Но было уже слишком поздно. Когда бессмертная коснулась её, было уже слишком, слишком поздно. Это было убийственное прикосновение, заряженное настоящими воспоминаниями. Достаточными, чтобы потрясти систему и выбить из неё эффект Гиасса Императора.

Это было нечестно. Это было нечестно. Нечестно! Всё, чего она хотела, это просто жить! Что в этом такого плохого? Что в этом такого злого?


* * *


====С.С.====

Девушка упала на плечо С.С. в довольно недостойном виде, бессвязно булькая. Если бы только они заключили контракт, этот процесс прошёл бы для неё гораздо мягче. Увы. Она положила её на пол, чтобы та пришла в себя. К лучшему, правда.

— Мистер Урабэ, — сказала С.С. — По всей видимости, Зеро нужен отдых. Не могли бы вы с Тамаки отвести её куда-нибудь? Смею заметить, что промывка мозгов очень изнурительный опыт для любого человека.

Тамаки совершил ошибку, схватив её за руку.

— Да ну? А что насчет вот этого?

В ответ на это С.С. положила свою руку на его руку и зарядила в его тело достаточно Хамоном, чтобы он остался приклеенным к месту. Хотя она и обладала большим запасом терпения, сейчас было не время его тратить. Она прошла через всю комнату к связанному Лелушу, который смотрел на неё свирепыми, пронзительными глазами. Так похож на своих родителей. Так сильно похож на них обоих.

Урабэ, по-видимому, внял её намёку и взял девушку на руки. Её роль в этом была закончена... пока. Тем временем С.С. присела на корточки, чтобы посмотреть Лелушу в глаза и ткнуть его в щеку.

— Пошленько, — сказала она, кивая на верёвки. — Так вот, что ты любишь, да? Я рада, что осталась в стороне.

— Ты собираешься развязать меня или будешь весь день плеваться язвительными комментариями? — спросил Лелуш.

Глупый вопрос. Будь у неё выбор, она занималась последним, и так долго, как только могла. Увы и ах... Сегодня был не день для веселья. Сегодня было нечто чуть более важное.

— Не бойся, — сказала С.С. Она зарядила ноготь капелькой Хамона, и он стал достаточно острым, чтобы довольно легко разрезать им верёвку. — У тебя ведь назначена встреча с отцом? Пришло время привлечь его к ответственности за его преступления. Его многие, многие преступления. Я подозреваю, что он в Мире С. Если он закрыл его, тебе будет трудно попасть туда без меня.

Хотя ей было интересно, почему он не сделал этого раньше, в Париже? Возможно, он не чувствовал себя готовым? Быть может, ему нужно было ещё подготовиться? В любом случае, Лелуш без лишнего шума прошёлся с ней до Мысленного Элеватора. Он не обратил внимания на необычную архитектуру. Не стал строить догадки о его происхождении. Он просто подошёл к сооружению, терпеливо подождал и не сказал ничего едкого.

Что, стоит сказать, было немного странно.

— Не будешь ничего спрашивать? — спросила С.С.

— Ты не из тех, что любит давать ответы, — ответил Лелуш. — Я не вижу в этом смысла. Спасибо, что спасла Ширли. Не соблаговолишь открыть мне эту проклятую дверь?

С.С. протянула руку, чтобы сделать именно это, но в последний момент остановилась.

— Что бы ты сделал, если бы я не пришла? — спросила она. — Убил бы её, если бы это был единственный способ попасть сюда?

Он не ответил, когда зашёл. Что в некотором смысле само по себе было ответом. Кому как не ей знать, она сама давно научилась пользоваться преимуществами молчания.


* * *


====В.В.====​

Всё началось из-за слёз его брата. Чарльз плакал такими слезами из-за безвременной смерти их матери.

— Почему они должны были убить её? — спрашивал он. — Что за чудовища у нас в семье?

— Лжецы, — сказал Виктор, прижимая брата к себе. — Такие чудовища у нас в семье.

После этого Чарльз с головой ушёл в изучение политики. Читал всё, что попадалось на глаза. Часами играл в шахматы, покер, любые стратегические игры, которые попадались ему под руку. Это был его способ справиться с ситуацией.

Для Виктора требовался более прагматичный подход. Он искал способы мести. Ничего очевидного, не стоило привлекать к себе внимание... Но однажды он встретил странного человека. Этот человек предложил ему контракт. Требовал исполнить его желание, и он даст ему силу, в которой он так нуждался.

Как он мог отказать?

Вскоре он смог применить эту силу с пользой. Появился наёмный убийца, нависший над кроватью Чарльза с ножом. Виктор смотрел на него с другого конца комнаты. Что-то в его глазах засветилось. Контакт взглядов был установлен — и тогда тихий убийца превратился в хищного зверя, дрожащего от ярости, отбросившего все притязания на профессионализм, когда внутри него забурлила ненависть. Бездумная, уничтожающая человечество всепоглощающая ненависть. Не направленная ни на что конкретное, просто ненависть ради ненависти.

Естественно, он привлек внимание их немногочисленных верных слуг, и после этого его нетрудно было от него избавиться. Первая жертва Гиасса Ненависти Виктора зи Британнии. Но отнюдь не последняя. У них было много врагов. Многие из их семьи желали их смерти.

Однажды, пока Чарльз играл в шахматы с отцом, Виктор договорился встретиться с большей частью их семьи во дворце. Обычный званый ужин. У каждого из них были свои телохранители, так что было совершенно очевидно, что никто ничего не попытается выкинуть. Верно? Ну, Виктор встал в верхней части комнаты, стукнул ложкой о бокал с вином, а затем громким голосом объявил...

— Это за маму.

Затем он вышёл из зала, пока не началась оргия насилия. Звук был приятным, но он не чувствовал необходимости лично наблюдать за этим. Он списал это на покушение, от которого едва успел увернуться, но самое важное произошло потом.

— Ты уже так часто его использовал? — спросил тот, кто заключил с ним контракт. — Боже ж ты мой. Просто удивительно, что за тобой не тянется кровавый след. Давай я тебе помогу, пока даже твой собственный брат не стал твоим врагом. Но, опять же, ты поможешь и мне!

А потом он навязал свой Код бедному маленькому Виктору. Он навсегда заточил его в тело подростка. Он не рос, не старел, вынужденный жить в тени, пока его брат становился Императором. Брал жён. Плодил детей. Был в центре внимания. Со временем ему уделяли все меньше и меньше внимания.

Давайте немного забежим вперёд. В тот момент, когда В.В. решил сделать шаг, который определит всю его дальнейшую жизнь, независимо от того, осознает он это или нет. По большей части это был обычный день. Пока один из их исследователей не принес ему новости о Мече Акаши.

Зная, как много это значит для Чарльза, В.В. поспешил к нему.

— Чарльз, у меня есть потрясающие новости. Мы продвигаемся в разработке Меча Акаши быстрее, чем думали.

— Я рассмотрю этот вопрос позже, — ответил Чарльз. — Сегодня я буду занят с Марианной.

Проводил время с женщиной. Не с ним. Это была мелочь. Сущая мелочь. И всё же, это съедало его изнутри. В последнее время Чарльз всё меньше времени проводил с В.В. Всё было не так уж плохо, скажем, после рождения Одиссея. Или Гвиневры. Или Шнайзеля, или Корнелии, или кого-нибудь ещё. Но после того, как он женился на этой женщине... Да, Чарльз сильно изменился. Это происходило постепенно, начиная с момента их знакомства. Она была очаровательна. Она была милой, приятной, харизматичной и неотразимой. Она даже помогла ему научиться пользоваться Вращением. Наверное, чтобы насолить С.С.

Но сейчас всё стало ясно. Яснее некуда. Марианна уводила его у него. Крала младшего брата В.В. Этот плачущий взахлёб ребёнок вырос и пошёл дальше, но у В.В. не было такой возможности.

Каким бы мелочным это ни казалось, но он наслаждался этим. В тот момент, когда он застрелил её, выстрелил ей в спину и смотрел, как она истекает кровью на лестнице. Это доставляло ему огромное удовольствие.

— И что теперь? — крикнул В.В., хромая из разбитой оболочки, которая когда-то звалась Зигфридом. — Дочь Марианны, ты должна знать, что не сможешь убить меня. Заключишь меня в темницу до скончания веков? Будешь бить меня, пока не насытишься? Как думаешь, чем всё это закончится?

Как же смешно. Её найтмэйер находился в ненамного лучшем состоянии для продолжения боя, чем его. Вот почему он был так уверен в себе. В этой битве все преимущества были на его стороне. Ничто из того, что она могла сделать, не могло навредить ему. Ни её Гиасс, ни её Хамон, ни её найтмэйер — ничто. Судя по тому, что найтмэйер Джеремии тоже не двигался, и не было видно, чтобы тот выбирался из машины, тот маленький трюк, должно быть, дорого ему обошёлся.

Но дальше больше, малютка Наннали открыла кабину, чтобы можно было посмотреть на него с высоты. Тем лучше. Дочь Марианны не обладала ни способностями матери, ни умом и хитростью брата. У неё была только опыт владения Хамона, на которую та могла положиться, в то время как у него было Вращением. Уже одно это делало его лучше, даже если забыть о Коде.

Он залез в костюм, как будто проверяя, нет ли ранения, затем вытащил стальной шар. Повертел его в руках, а затем- В него попал бумажный дротик, пропитанный Хамоном, из-за чего шар выскользнул из его руки прежде, чем он успел бросить его.

— Это слабость Вращения, — сказала Наннали. — Там, где Хамону требуется дыхание, Вращению — "подготовка". У меня есть преимущество в реакции.

Гррр! Его ноги прилипли ко льду! Неважно! Она всё равно не могла ничего с ним сделать. Вскоре действие Хамона закончится, и тогда он сможет измотать её — она не сможет долго пользоваться Хамоном при таком промёрзлом воздухе.

— Значит, вот оно? — спросил В.В. — Ты наконец-то отомстишь убийце матери и тому, кто искалечил тебя? Добро пожаловать в круговорот ненависти, дочь Марианны. Чарльз отшлепает тебя за то, что ты так жестоко играешь со своим дядей.

— Нет, сомневаюсь, — сказала Наннали. — Ты ему больше не нужен.

— Не пори чушь! Без меня-...

— Он больше не стремится убить Бога, — перебила Наннали. — Уже долгое время как перестал. Вместо этого, он...

А потом... Как странно. Наннали говорила. Слова, которые она составляла, имели смысл. Не было грамматических ошибок, мысли передавались полностью, каждое слово было ясным и четким, но в то же время горьким и полным отвращения. Однако, ничего из того, что она говорила, не имело для В.В. ни малейшего смысла. Замысел, исполнение, сама мысль о том, что Чарльз мог скрывать нечто подобное так долго... Нелепо. Невозможно. Его младший брат? Проделать такое? Какой абсурд. Как смешно!

— И во-вторых, речь никогда не шла о мести, — сказала Наннали. Закончив, она снова забралась в кабину. — Я не занимаюсь местью. Это... ради всех остальных, кому ты мог бы навредить, если бы тебя отпустили.

— О, да неужели?! — крикнул В.В., чувствуя, как его глаз дёргается так сильно, что, должно быть, выпучивается, как будто он может выскочить из глазницы в любой момент. — Думаешь, что у тебя получится как-то остановить меня? Если ты не заметила, ничто из того, что ты можешь, не способно навредить мне! Так что же бесполезная маленькая Наннали собирается-...

Его прервал громкий треск под ним. Посмотрев вниз, он увидел, что стальной шар, который он пытался бросить, всё ещё вращается у его ног. Изо льда под ним пошла трещина. Трещина расширялась. В трещине показалась вода. Озеро? Они приземлились на замёрзшее озеро?

Оглянувшись, он увидел, что сейчас произойдет, и отчаянно попытался отдёрнуть ноги. Не получилось! Хамон крепко держал его ноги на поверхности! Он всё равно пытался вырваться, даже пытался освободить ноги, а трещина всё расширялась и расширялась, пока не достигла края обрыва, о который разбился Зигфрид.

— Ты! — зашипел он. Наннали уже уходила, используя для ходьбы руки своего найтмэйер. — Как ты смеешь! Да как ты смеешь так поступать со мной! Ты ошибаешься насчет Чарльза! Чарльз найдёт меня! Чарльз спасёт меняяяяяяя!

Камни и лёд посыпались сверху на него, когда лёд под ним поддался. Ага! Его ноги освободились ото льда! На долю секунды ему показалось, что он может выплыть на свободу — но нет. Огромная тяжесть навалилась на него сверху, увлекая его вниз, всё ниже и ниже. Боль в спине была неописуемой. Но она исцелилась. Его Код исцелил его — но тяжесть на спине сохранялась, лишая его способности двигаться. Крадя у него способность к побегу.

Всё это упало на него сверху, а потом не было ничего. Темнота. Биение собственного сердца — единственный звук, который он мог слышать. Он безрезультатно боролся с обломками. Не было никакой опоры. Не за что ухватиться. Он не мог пошевелить ни руками, ни ногами. Слишком тяжело!

Мысленный Элеватор? Нет, если бы это было так просто, то С.С. сбежала бы от тех вампиров, которые когда-то давно держали её в плену. Он попытался получить доступ к нему дистанционно — но не смог. Не получалось. Возможно, он сработает, только если вампир или кто-то из Людей из Колонн попытается подойти к Мысленному Элеватору? Но... нет, он был уверен, что все каменные маски уже отыскали и уничтожили. С учётом Директората, Чёрных Рыцарей и Фонда Спидвагона, вероятность того, что где-либо на Земле найдутся вампиры или возможность их создания, была ничтожно мала.

Тогда Чарльз. Да, Чарльз! Он спасёт его. Он придёт и спасёт своего дорогого старшего брата. Как только он закончит наказывать своих непутевых детей, он придёт и разыщет своего брата. Возможно, он даже сможет сам получить доступ к Мысленному Элеватору и с его помощью разыскать его! Поэтому, ему оставалось только ждать.

И ждать.

И ждать.

И ждать.

Во тьме.

Без возможности пошевелиться.

Без возможности видеть.

Без возможности на что либо.

Но улыбаться.

И ждать.

Пока наконец.

Он не перестал

Мыслить.


* * *


====Лелуш====​

Перейдя в Мир С, Лелуш испытал момент эйфорического облегчения. Вот оно. Момент, к которому он мысленно готовился, наконец настал. Наконец-то, наконец-то он мог предстать перед этим человеком, его мучителем, его отцом и призвать его к ответу за свои грехи.

В своих снах этот человек кричал и горланил, как обычно, а Лелуш спокойно доставал пистолет и стрелял ему в голову. Или вонзал нож ему в грудь. Или избивал тупым предметом, или обманом заставлял выпить яд, или привязывал к ногам тяжеловес, чтобы бросить в океан, или... Или... Или любой другой способ убийства, какой только можно себе представить. Все они приходили ему в голову в тот или иной момент.

Затем в конце каждого такого сна критическая сторона его сознания задавала ряд вопросов: Вернул ли ты зрение Наннали? Вернул ли ты ей возможность пользоваться ногами? Вернул ли ты нашу маму? Сделал ли ты мир более добрым место?

— Наконец, — знакомый голос эхом отозвался в его ушах. — Ты наконец-то предстал передо мной?

Лелуш надел солнцезащитные очки на глаза и широко распахнул их, чтобы посмотреть в лицо своему врагу. В этом месте его Стенд не мог помочь ему. Он был здесь только благодаря своему уму и воле. Наннали хотела отправить его сюда пораньше, чтобы встретиться с этим человеком — но Лелуш сразу же понял, что не готов, с того самого момента, как определил вероятную правду. Вот почему, вместо того чтобы встретиться с ним тогда, он готовился к этой встрече. Отступил. Разработал план. Затем им пришлось вернуться сюда, чтобы сделать всё самым сложным образом. Разрушить Директорат Гиасса в то же самое время, когда он отправится на встречу с этим человеком.

Перед ним находился его враг. Его немезида. Его мучитель. Тот, кто стоит за всем, дёргает его за ниточки, заставляет страдать и плясать под свою веселую дудку. Посмотрите на него. Стоит и смотрит на Лелуша, как ястреб на мышь. Высокомерие и чванство этого человека заставляли его сердце разрываться от ярости. Его желудок завязался в такой тугой узел, что даже решение Александра Македонского не смогло бы его распутать. Предвкушение нарастало внутри, наполняя его до краев, заставляя сжимать руки в крепкий кулак почти против его воли.

— Ты! — выплюнул Лелуш, трясясь от злобы и гнева.

— Теперь, когда ты здесь, может, начнем? — спросил Его Величество, Сила Королей ярко засияла в обоих глазах, пока он продолжал смотреть на Лелуша с полным презрением. — Или у тебя на уме ещё одна задержка?


* * *


====Чарльз====​

Лелуш ви Британния был его любимым сыном. В этом никогда не было сомнений. Старший ребёнок от его единственной настоящей любви, Марианны, он унаследовал от неё многие черты, которыми восхищался и обожал в ней, дополненные его собственной неукротимой силой воли. Когда он решал какую-то задачу, он бросал все силы на её решение. Упрямый... Но не глупый.

Нет, никогда не глупый. Этот мальчик был одарён умом. Все видели это. Он улавливал суть вещей гораздо быстрее, чем ожидалось, и «бросить все силы на её решение» не означало, что он бился головой о стену, чтобы её пройти. Он подходил к проблеме разумно. С умом, с осторожностью, с сомнением и самоанализом. Затем он преодолевал стену. Часто используя нетрадиционный метод.

Потому Чарльз был бесконечно разочарован, когда Лелуш вышел на конфронтацию с ним после «убийства» его матери. Это была другая сторона его личности. Страсть. Она была хороша само по себе. О тех, кто был ему дорог, он заботился страстно... но противостоять Императору так открыто и нагло, какой у него был выбор? Изгнание, вот было его единственным выходом. В окружении гадюк, если он покажет слабость здесь и сейчас, проявив благосклонность, то честолюбивый аристократишка решит воспользоваться этим. Самой ядовитой гадюкой из всех был его собственный брат. Чтобы защитить их, он должен был держать их на расстоянии. Делать вид, что сын, которым он гордился больше всего, ничего для него не значит.

Посмотрите на него там, внизу, на ступеньках. Надел солнцезащитные очки, чтобы защититься от Силы Королей, да? Неважно. Ненависть парнишки была ожидаема. Пусть купается в своём гневе и злости. Наконец-то. Наконец-то. План, который вынашивался десятилетиями, подходил к своей финальной стадии.

Чарльз на мгновение поднял глаза к Богу, а затем снова опустил их на Лелуша. Каждый человек — герой своей истории. Да?

— Ну давай, Лелуш! Однажды я поклялся убить самого Бога, и вот ты стоишь передо мной! Мой инструмент, моё орудие!

Если каждый является героем своей истории, то это означает, что вы являетесь злодеем в чужой.

— Что может быть лучшим орудием для убийства Бога, чем не сам Дьявол?

<— To Be Continued


1) https://youtu.be/NDs2n3nbugA?t=1006

Вернуться к тексту


2) https://youtu.be/X4ywJFz66JI?t=34

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 05.06.2022

Глава 93 - Демон-Император

(рус) https://www.youtube.com/watch?v=_nLEv4KJAYE

(англ) https://www.youtube.com/watch?v=Tr0d6HUs45s

♪ С утра до ночи тоскуя лишь по тебе ♪

Панорамный кадр Пендрагона, который приближает зрителя к тронному залу.

♪ Запомни хорошо ♪

Лелуш, скрестив ноги, сидит на троне, а собравшаяся знать преклоняет перед ним колени.

♪ Тебя защищу, не важно мне, что за битва ожидает. ♪

Во вращающимся кадре появляется Сузаку в Ланселоте.

♪ С прошлым и будущим больше ничто не ждёт. ♪

Сверху из кадра падает Гурен вместе с [Sympathy for the Devil], бьющему кулаком по чему-то за кадром.

♪ Дороги осветив: твои и свои. ♪

Ширли сидит на ступеньке, уставившись на маску Зеро.

♪ Теперь не бойся— ♪

Лелуш стоит в Мире С, глядя вверх через ступеньки. Наверху стоит Чарльз, он улыбается и указывает вверх.
"Итак, наконец-то ты здесь", — сказал Чарльз. — "Ты хочешь ответов? Ищешь правду, которая похоронила себя во лжи и тайне? Что же, хорошо, Лелуш. Давай начнём с основ."
Приближение к глазам Чарльза, те сияют Силой Королей.
"Всё, что ты знаешь — неверно."

~Бзм~(1)

♪ Найдя золото внутри себя. ♪

Камера следует вслед за ним, открывая вид на существо, именуемое Богом.

♪ Око за око, значит предатель услышит сейчас ♪

Позади Лелуша появляется Наннали, которая тянется к нему. Он поворачивается, чтобы потянуться в ответ—

♪ Свой Реквием! Воу-воу! ♪

Но его пронзают через грудь, Зеро пронзает.

♪ Пусть отчаянье даст больше сил! ♪

Шнайзель сидит напротив Чёрных Рыцарей. Он открывает кейс, показывая что-то блестящее внутри — голову Штрохайма.

♪ Даже если против нас весь мир, плевать! ♪

Перед Юфемией стоит Сузаку, защищая её от невидимого врага — Каллен Кодзуки, одетую как Рыцарь Круга.

♪ К себе пощады не будем ждать. ♪

Корнелия и Джеремия стоят спина к спине. [Crush 'Em] покрывает правую руку Корнелии, в то время как [Agent Orange] нависает над Джеремией.

♪ Если прахом станет плоть, тогда ♪

В тени Гибельного Сиденья—

~Бзм~

Чарльз в Мире С широко раскидывает руки и указывает наверх в сторону сферы, именуемой Богом, протягивая к нему руку, словно бы пытаясь сорвать ту с неба.

(рус) https://youtu.be/_nLEv4KJAYE?t=51

(англ) https://youtu.be/Tr0d6HUs45s?t=115

♪ Продолжу я борьбу! ♪

Чарльз опускает глаза, смотря вниз, словно на сам мир, и активирует свой Гиасс, в то время как Лелуш достает пистолет и в порыве злобы прицеливается в Императора.

♪ Продолжу я борьбу! ♪

Приближение к глазам Лелуша: вокруг них начинают появляться красные кольца...


* * *



====Лелуш===​=

Страшная вещь эта, предвкушение. Чем дольше оно тянется, тем больше вы накапливаете его в своём сознании. Тот момент освобождения, когда то, чего вы желаете больше всего, оказывается у вас на ладони. Со дня смерти матери, инвалидности сестры, завоевания Японии он желал этого момента больше всего на свете. Лелуш ожидал, что это будет знаменательным событием. Громким, ярким и взрывным. Грандиозным, фантастическим, захватывающим столкновением умов и воли!

Тем не менее, стоя здесь, в Мире С, глядя на отца, он чувствовал лишь отвращение. Всё это копилось слишком долго. Ничто не могло сравниться с его ожиданиями. Но момент настал. Момент, когда он, наконец, вышел против Императора, Чарльза зи Британния, и, наконец, когда тот ответит за свои многие, многие грехи.

Впрочем, надо сказать, фон был подходящий. Своеобразная субвселенная, внутри которой обитает сущность, именуемая Богом. Древние технологии, намного более продвинутые, чем всё, к чему они имели доступ, катящаяся лестница, внизу которой стоял Лелуш, а наверху возвышался он — его враг. Да, реальность не могла сравниться с ожиданиями Лелуша от этого момента, но она, несомненно, была так близка, насколько это вообще возможно.

Без лишних слов Лелуш достал из куртки пистолет, взял на мушку Императора и выпустил одну пулю. Стрелял он точно. Та наверняка попадёт в его сердце. Сам мужчина не успел даже вздрогнуть, когда пуля подлетела — и тут же мелькнула алая, багровая стена. Пуля разлетелась на миллион крошечных кусочков, безвредно рассеявшись в воздухе. Весь её импульс исчез в одно мгновение.

— Нравится? — спросил Император. — Уменьшенная форма поля Волнового Излучения. Ну же, Лелуш. К чему такая спешка?

— Разумеется, — сказал Лелуш, убирая пистолет обратно в кобуру. — Мне просто было любопытно посмотреть, какой защитой ты воспользуешься. Не станешь же ты слишком облегчать мне задачу?

Император задорно расхохотался. Как будто в этом противостоянии можно было снискать какое-то развлечение.

— Очередной ход на шахматной доске, да? — он распахнул пиджак, чтобы показать собственный пистолет в кобуре. — Тогда что, скажи пожалуйста, ты сделаешь, если я направлю этот пистолет на тебя?

— Обыкновенный переключатель мертвеца, активируемый остановкой моего сердца, — соврал Лелуш. — Он взорвёт взрывчатку, которая выведет всё это место из строя-...

— Отбросив меня на несколько лет назад, — цыкнул Чарльз. — Серьёзно, Лелуш? Это лучшая ложь, на которую ты способен? Если бы только все блефы можно было так легко разглядеть, этот мир был бы лучшим местом.

— Разве? — спросил Лелуш. — Есть причина, по которой все лгут, независимо от того, насколько честными они себя считают. Не существуй лжи, то люди не могли бы притворяться, что понимают друг друга. Общество в том виде, в котором оно существует, стёрлось бы в порошок.

Декорации вокруг них сменились, превратившись в огромную библиотеку. Император отвернулся и начал рассеянно листать книгу.

— И всё же, ты пришёл сюда, чтобы требовать от меня правды. Неужели ты не видишь лицемерия? Или ты сделал его невидимым с помощью своей силы? Да, сила, обманывающая самое важное человеческое чувство — достойная сила для того, кто намеревался возвыситься при помощи лжи.

— В то время как твоя ложь обманывает саму сущность человека! — ответил Лелуш, начиная нетерпеливо расхаживать за спиной Императора. — Меняет его восприятие прошлого в угоду твоих целей. Я сам прекрасно вижу лицемерие, Ваше Величество. Ну и что? Почему бы нам не выложить карты на стол? Я уже знаю, что В.В. застрелил мою мать, а Наннали искалечил и ослепил. Мой единственный вопрос — почему ты позволил этому случиться?

— Ты требуешь этого от меня, не так ли? — ответил Чарльз. Он с громким стуком закрыл книгу и вернул её на полку. Потолок громадной библиотеки исчез в пустоте, и тогда он посмотрел вверх. Лелуш проследил за его взглядом и увидел в небе нечто поистине грандиозное. Клубящаяся желтоватая масса, которая напомнила ему Юпитер.

— Это долгая история, — продолжил Чарльз. — История, которая началась, когда мы с моим братом поставили перед нами миссию всей нашей жизни покончить с этим миром лжи. Пятьдесят лет тому назад на Земле кишел ад. Наша семья вцепилась друг другу в глотки в постоянной борьбе за власть, в которой смешались те, кто желал получить её ради неё самой или просто чтобы прожить ещё один день. Паранойя царила повсюду. Вражеские залётчики были повсюду. В конце концов, мы оказались на вершине горы трупов... и после моей коронации мы впервые попали сюда, в Мир С.


* * *



====Чарльз====​

Страшная вещь эта, предвкушение. Чем дольше оно тянется, тем больше вы накапливаете его в своём сознании. Тот момент освобождения, когда то, чего вы желаете больше всего, оказывается у вас на ладони. Со дня смерти матери он желал этого момента больше всего на свете. Чарльз ожидал, что это будет знаменательным событием. Громким, ярким и взрывным. Грандиозным, фантастическим, захватывающим столкновением умов и воли!

Тем не менее, стоя здесь, в Мире С, глядя на Бога, он чувствовал лишь отвращение. Всё это копилось слишком долго. Ничто не могло сравниться с его ожиданиями. Но момент настал. Момент, когда он, наконец, взглянул в глаза самому Богу и когда он спросит его, почему, о почему он допустил такие страдания, почему он позволил злу существовать, почему он увековечил этот мир лжи?

Впрочем, надо сказать, фон был подходящий. Своеобразная субвселенная, внутри которой обитает сущность, именуемая Богом. Древние технологии, намного более продвинутые, чем всё, к чему они имели доступ, катящаяся лестница, внизу которой стоял Чарльз, а наверху возвышался он — его враг. Да, реальность не могла сравниться с ожиданиями Чарльза от этого момента, но она, несомненно, была так близка, насколько это вообще возможно.

Шёл 1999-й год по Имперскому календарю, и Чарльз чувствовал себя почти восторженно. Он раз и навсегда покончил с вечной борьбой за трон. Оставшиеся в живых поддерживали его. Знать согласилось с тем, что он явно лучше всех подходит для трона и всегда подходил. В этот самый момент Марианна, Бисмарк и Дио возглавляли силы, избавляясь от тех, чей инстинкт самосохранения оказался сильно ослаблен.

— У нас получилось, брат! — сказал Чарльз, с огромным энтузиазмом оглядываясь по сторонам. Он чувствовал себя на двадцать лет моложе, просто стоя здесь. — Вот! Вот он, Бог, который посеял семена проклятия! Теперь мы на шаг ближе к освобождению человечества от его страшной хватки!

— По одному шагу за раз, Чарльз, — сказал В.В. Пытается казаться зрелым и разумным. — Для начала нам стоит продолжить исследования того, как функционирует это место. Возможно, пройдут десятилетия, прежде чем мы достигнем реальных результатов.

Какая страшная мысль то была. Проделанное ими до сих пор было лишь для того, чтобы добраться до стартовой линии. Тем не менее, они забрались много дальше, чем большинство других. Взгляните на него. Бесполезно висит в воздухе. То, что некоторые кличуют Богом. Маски, которые носят люди, явленные на свет, никчемные личности, влекущие беспорядки и конфликты по всему миру. Непонимание, обман, предательство, упреждающие удары от атак, которые никогда не наступят, заблуждения, вымысел, пропаганда!

Все барьеры между людьми были представлены этой тварью наверху.

— Тогда начнём, дорогой брат! — Чарльз вскинул кулак в воздух. — Сопряжение Рагнарёка освободит человечество! Мы уничтожим мир лжи и сотворим на его месте новый!


* * *



====Сузаку====​

У каждой эмоции есть свои степени. Злость, гнев, ярость, бешенство — можно увидеть, как возрастает интенсивность, хотя сама эмоция технически одна и та же. На мгновение Сузаку ощутил вкус бешенства, и оно ему не очень понравилось. Когда Каллен угрожала жизни Юфемии с целью заставить его сдаться, он почувствовал в себе нечто страшное. Ядовитое намерение убивать. Если бы из-за неё умерла Юфемия, то будь она под контролем Императора или нет... он не знал, что мог бы сотворить с нею.

Однако, вместо этого Юфемия как-то спасла Каллен. Она выздоравливала на больничной койке под сканером, за которым сидел Ллойд. Если судить по выражению лица Сесиль, прогноз был, скорее всего, положительным.

Скорее всего. Выжить после такого выстрела в грудь без какой-либо брони было бы форменным чудом. Настоящим, подлинным чудом. Не нечто сверхъестественным, вроде Стенда, или нежити, или чего-то такого. Берите выше. Он не знал, как это произошло, и, честно говоря, ему было всё равно. Она была жива. Возможно, поправляется.

Тем временем, за его спиной, нависал Гурен как какой-то зловещий голем. Любая попытка приблизиться к нему — ему, Ллойду или Сесиль — приводила к яркой реакции. Если чуть-чуть поразмыслить, то Каллен, вполне возможно, была на грани «ярости». Нет, даже больше. Её характер был хуже, чем у него. «Слепая пылающая ярость», вероятно, хорошо описывало её. Вероятно, та зависела от того, сколько она помнила, хотя и так было ясно, что её чувство идентичности немного пришло в норму. Тем не менее, это, должно быть, было травмирующим опытом. Именно по этой причине он одним глазком присматривал за Гуреном. Он не думал, что она сейчас наделает глупостей, но...

Честно говоря, такой гнев чуть ли не приглашал человека совершить какую-нибудь глупость. Что бы ни сделала с ней Юфи, у этого, вероятно, имелись и другие побочные эффекты. Возможно. Он должен будет спросить её об этом, когда она проснется. Не если. Когда.

— О, ну вы только гляньте-ка на это! — вдруг сказала Каллен. Это было первое, что она произнесла с момента их драки. — Похоже, у нас принцесса в бегах. Корнелия на свободе, объявлена общая боевая готовность всем-... — она запнулась, и Сузаку практически увидел, как её губы скривились от отвращения. — ...Рыцарям Круга. Если у тебя всё ещё полыхает мятежная жилка, хочешь поучаствовать?

— Можешь идти, если хочешь, — сказала Сесиль. — Принцесса стабильна. Здесь ты мало что можешь сделать.

— Хмм, смотрю, у нас что-то затевается в столице, — пролепетал Ллойд. — Опасненько.

— Нет, я остаюсь, — Сузаку сделал глубокий вдох. Это был его выбор. — Я всё ещё Рыцарь Юфемии. Из-за моей беспечности всё это произошло. Я ни за что не оставлю её без охраны.

— Сложно сказать, изменился ты или нет, — сказал Каллен. — В любом случае, недостаточно, как по мне.

Гурен улетел, а Сузаку остался. Он всё равно мало что мог сделать прямо сейчас. Ланселот нуждался в ремонте, а Каллен была чертовски сильным оппонентом, даже если ей не промыли мозги и не превратили в безжалостную поехавшую. Лучше всего для всех будет, если он останется здесь и будет следить за безопасностью Юфемии.


* * *



====Корнелия====​

Время от времени в голове Корнелии всплывал уродливый вопрос: Как, черт побери, она стала беглянкой в имперской столице? Затем она вспоминала всё, что произошло с того момента, как героический вампир разбудил её больничной палате, вручил ей телефон и перевернул её мир с ног на голову.

Таила ли она обиду на него за это? Чуть-чуть. Но ещё больше она негодовала на Его Величество за то, что он свершал подобное безумие. Это была мерзко. Не с моральной точки зрения, хотя и того хватало более чем. Это противоречило принципам Британнии настолько фундаментальным образом, что у неё живот скручивался узлом.

По правде говоря, дела у неё шли гораздо лучше, чем она могла предположить. Если бы вы спросили её, как долго кто-то может бегать на свободе в Пендрагоне после того, как тот вырвется из тюремной камеры, она бы ответила скорее секундами, чем минутами. В её пользу играли два преимущества. Состояние города после [Made in Heaven] и её собственный Стенд. Не будь хотя бы одного из этого, она бы уже давно была снова в наручниках — чёрт, да она бы вообще никогда не сбежала.

К несчастью, такие удачи и преимущества были мимолетными по сравнению с бесчисленными недостатками, работающими против неё. Именно поэтому она оказалась окружена солдатами и найтмэйерами в пяти или десяти минутах от намеченного места. Винтовки были нацелены на неё, и тут не было сомнений, что пули пробьют броню её Стенда, и само их появление тоже было подозрительным. Они позволили ей измотать себя, она тяжело дышала, отчаянно нуждаясь в кислороде. Что в этом такого плохого? Ну, теперь она не могла снова уменьшить своё тело без риска потерять сознание от кислородного голодания.

Саркастичные аплодисменты наполнили воздух, и Корнелия повернулась, чтобы увидеть Аню Альстрейм, идущую к ней с бесстрастным выражением на лице.

— Неплохая попытка. Дам ей четверку с минусом. Не будь так очевидно, куда ты направляешься, могла бы заработать более высокую оценку.

Корнелия окинула девушку язвительным взглядом. На самом деле Аня ни в чем не виновата. Она случайно оказалась не в том месте и не в то время. Марианна тренировала её в тот день, и Аня каким-то образом сумела остаться незамеченной скорым убийцей Императрицы. И тогда Марианна, чтобы выжить, использовала Гиасс и поместила свой разум в тело этой девушки. Время от времени она забирала контроль и делала то, что хотела. Оставляя ту в замешательстве. Озадаченной своими воспоминаниями. Одержимой фотоальбомом, который должен был сохранять точность её действий.

Варварская участь, которой можно подвергнуть кого угодно, и всё же, это был далеко не самый страшный грех, который совершила Марианна. Или пыталась совершить.

Как будто хуже и быть не могло, в этот момент прилетел Гурен. Он выглядел изрядно потрёпанным, но то, что он вообще находился в воздушном пространстве Пендрагона — не говоря уже о том, что так близко к земле — было настоящим свидетельством того, что город подвергся избиению со стороны того безумного священника.

— Вижу, вы сцапали её, — сказала Каллен.

Корнелия сжала руку в кулак. Значит, теперь они промывают мозги вражеским комбатантам, чтобы те вступали в их ряды? В этом имелась своя польза, но только до определенного предела. Если промывание мозгов сойдёт на нет, такие люди могут нанести большой ущерб изнутри. Корнелия бы никогда не одобрила такой подход.

— Давайте я сопровожу её обратно в тюрьму?

Аня выпустила сладкую улыбку. Такую же сладкую, как полный рот лимонного сока.

— Разве ты не должна охранять определённое место? — спросила та. — Если мне не изменяет память, у тебя были приказы.

— Отвадил Куруруги, — ответила Каллен. — Потом я услышала, как забили тревогу из-за неё. Я дальше тут сама, мой Стенд больше подходит для драки с ней, чем твой.

Тем не менее, «Аня» продолжала улыбаться.

— Мне кажется, будет лучше, если ты подменишь Монику, — сказала она. — Сейчас она приглядывает за мисс Эшфорд и мисс Эйнштейн. И хотя сейчас они образцовые заключенные, нельзя не задаться вопросом, а вдруг они что-нибудь учудят?

Что? Она хочет сказать... Корнели вновь взглянула на Гурен. Возможно ли? Каллен вырвалась из той промывки мозговов, которую ей насадили? Оглядевшись, она смогла немного лучше понять, что происходит. Каллен рассудила, что ситуация слишком рискованна для открытого боя, числа шли против неё, поэтому она решила действовать обманом.

Вот только Марианна сразу же раскусила её и намекнула угрозой в адрес её друзей. Это в самом деле была мать Лелуша, хитрый и опасный враг, чья способность читать людей была непревзойденной. Прирожденная лгунья, мастер обмана, опасная в бою. Какая-то часть Корнелии хотела посмотреть, что произойдет, если они с Каллен схлестнутся в схватке, это была бы битва века!

— Конечно, решать тебе, — сказала «Аня». — Можешь забрать Корнелию, если хочешь. Что выберете, леди Стадтфилд?

Какая ужасная дилемма встала перед ней. Принцесса, которая ей не очень нравится, которая приложила руку — пусть даже небольшую — к жестокости и угнетению её народа, или её друзья, которые, в худшем случае, были очень мало с этой жестокостью и не имели никакого отношения к политике, постигшей японский народ. Какой выбор у неё вообще стоит?

— Кое-что, перед тем, как отчалю, — сказала Каллен. И тут, из ниоткуда, её Стенд выпустил пружиноподобную руку, та пронеслась по воздуху и зарядила Корнелии по лицу. Она рефлекторно призвала [Crush 'Em], чтобы защититься, но кулак всё равно отшвырнул её куда подальше. — Ты знаешь, за что.

Гурен улетел, но Каллен выиграла для Корнелии драгоценное время. Все взгляды были устремлены на Корнелию! Скорее всего, [Sympathy for the Devil] как-то изменил их восприятие! Совсем капельку, но того хватало с лихвой. Она отдаст должок Кодзуки за это, схватив Аню прежде, чем та успеет предпринять что-нибудь радикальное.

— Только выкинуть что-нибудь, и я раздавлю тебе глотку, — предупредила Корнелия, сдавливая [Crush 'Em] на шее Ании. Не настолько, чтобы не давать ей дышать, но достаточно, чтобы обеспечить контроль над ситуацией.

Независимо от разницы в силе, способностях или хитрости Марианны, у Корнелии в данной ситуации было слишком большое преимущество. В воздухе появился Стенд, глядя на них свысока, но Корнелию это не слишком волновало — пока не волновало. В таком положении она не могла приказать Монике сделать что-либо с их пленницами. Хорошее решение дилеммы — но ещё рано расслабляться.

— Что касается остальных, как видите, у меня появился заложник.

На их месте она давно разнесла бы их в пух и прах, и неважно, заложник там или нет. Однако, Корнелия на кое-что рассчитывала. На преданность этих солдат Ане Альстрейм. Это должно вызвать у них колебание.

— Хмф, неплохо, Корнелия. Крепко держишь. В таком положении я не могу манипулировать Хамоном, а мои руки не могут незаметно крутануться в нужную сторону, чтобы воспользоваться Вращением. А поскольку атаки моего Стенда отскакивают от твоей брони, по всей видимости, победа твоя. Куда держим путь?

Куда, в самом деле? К Юфемии. Очевидный ответ. И, судя по тому, что она только что говорила о Кодзуки, тот бой мог состояться только в том случае, если...

— К Мысленному Элеватору, — сказала она. Как только она доберётся туда, там уже всё станет ясно. Они увидят следы боя, и этого будет достаточно, чтобы понять остальное. — Я просто хочу убедиться, что моя сестра в безопасности. После этого я вернусь в свою камеру. Я ясно выразилась?

— Дайте ей то, чего она просит! — приказала Аня. — Ну и ну, Корнелия. Столько усилий ради твоей малютки сестры? Такой слабостью очень легко воспользоваться, знаешь ли.

— Что является силой или слабостью, зависит от ситуации, — сказала Корнелия. — Этому ты всегда учила меня, Марианна. Вот почему я стараюсь менять поле боя — чтобы превратить свою слабость в силу, а силу противника — в слабость.

— О, как интересно, ляпнула такое.

Они с Аней начали идти. Солдаты и найтмэйеры держались на расстоянии, согласно приказу Ани, но не намеревались выпускать их из виду.

— Я-то думала, ты испытаешь облегчение, узнав, что я жива. Только не говори мне, что ты шокирована и потрясена тем, что я использую тело этой девушки? Что я не сказала тебе, что прячусь в нём? Или есть какая-то другая причина, по которой ты злишься на меня?

Корнелия игнорировала эти вопросы. Пытается задеть её. Выпытать у неё информацию. Так или иначе, они вдвоем двинулась ко дворцу, причем Марианна продолжала сыпать её вопросами и догадками.

— Это что-то другое, я права? — спросила Марианна. — О, ясно-ясно. Это как-то связано с Лелушем? Наннали? Чарльзем? Юфемией?

— Я не собираюсь отвечать на твои вопросы.

— О, но ты уже, — прищелкнула языком Марианна. — Ты, понимаешь, держишь меня очень близко к себе. Я чувствую, как меняется твоё дыхание, и твой пульс тоже. Тут немного Лелуш, немного Наннали, немного Чарльз — но в основном, что-то, связанное с Юфемией, что-то, что очень расстраивает тебя. Что, на самом деле, лишено смысла. Я не видела её с тех пор, как она была мне по колено. Что я могла такого сделать с Юфемией, что ты так обозлилась на меня?

Корнелия не собиралась произносить это вслух. Эта мысль была настолько тошнотворной, что, вырази её словами, ей бы стало плохо, и она чувствовала, что Марианна в какой-то степени осознает это. Это означало, что она, вероятно, всё поняла и пытается вывести Корнелию из равновесия. Отвлечь её. Какой-то солдат «случайно» оступился, как бы пытаясь подойти поближе, и Корнелия повернула тело Ани к нему, чтобы дать понять, что она не глупа.

Тем не менее, у неё было ощущение, что долго это продолжаться не может. Один из них наберётся наглости и попытается что-то сделать, и тогда — что? Она была в ловушке. Загнана в угол. Здесь не было ни выходов, ни плана побега, и в данный момент она скорее была готова к тому, что её казнят на месте, чем вернут в камеру.

Но это вдруг показалось ей гораздо менее важным, когда она увидела пункт неотложки, установленный прямо у дворца. Сердце заныло в груди, и она потащила Аню за собой, чтобы получше рассмотреть, что там происходит.

— Юфемия! — закричала Корнелия.

Проклятье! Как раз этого она и пыталась избежать всё это время! Он обещал, что это должно было всё изменить! Проклятый лжец! Куруруги поднял голову и увидел её приближение.

— Докладывай, сейчас же! Что стряслось с моей сестрой?!

Сузаку протянул руку, как бы предупреждая их не подходить ближе. Он оглядел их сопровождающих, не выглядя при этом особенно впечатленным.

— Не могли бы вы уйти? — спросил Сузаку. — От вас много шума, а Юфемии требуется отдых.

— О, как мило, — сказала Марианна, звуча почти искренне. — Кстати, что думаешь об их отношениях? Они явно выходят за рамки отношений принцессы и её Рыцаря.

Корнелия проигнорировала очевидную попытку задеть её. Сейчас она была больше сосредоточена на Сузаку и пыталась держать Стенд Марианны перед собой, чтобы тот был на виду. Сузаку был нервным. Кое-что, что их объединяло. Но это было хорошо, будь там плохие новости, он был бы гораздо менее спокоен, чем сейчас. Что же сейчас творилось в его голове?

— Ваше Высочество, прошу, отпустите Аню, — сказал Сузаку. В руке он держал стальной шар. — Если с вами сейчас что-нибудь случится, вы только заставите вашу сестру волноваться.

— А что, если я скажу, что не Аня Альстрейм? — спросила Корнелия. — Что прикажешь мне делать тогда, Куруруги?

— Мне кажется, сэр Куруруги ранее высказал хорошую мысль! — призвала Аня. — Всем разойтись. Если принцесса Юфемия ранена и остро нуждается в отдыхе, то мы должны дать ей его. Корнелия не тронет свою сестру, и я уверена, что сэр Куруруги не позволит ей сбежать. Поэтому, все на выход! Мы тут дальше сами.

Солдаты какое-то мгновение мялись, но в итоге ушли, хотя Корнелия видела, что они ни разу не довольны этим приказом. Вероятно, они также были не в восторге от мысли, что она пошла против Империи. Однако, приказ был отдан Рыцарем Круга, а Аня Альстрейм была не из тех, кто позволит такой мелочи, как заложник, повлиять на принятие решения.

Её истинные намерения были очевидны для Корнелии. Не дать ей сказать то, что не предназначалось для чужих ушей. Теперь они были только втроем.

— Ну, думаю, вы заслуживаете нескольких ответов, — сказала Марианна. — О, ладно. Хорошо! Я расскажу вам несколько действительно неприятных подробностей. Раз уж вы так настаиваете.


* * *



====Шнайзель====​

Человеческий разум... какая поистине удивительная вещь, которую можно наблюдать в действии. За счёт отточенной эволюцией эвристики, он способен на удивительное распознавание образов, которое не может повторить даже самый передовой современный компьютер.

Возьмем, к примеру, распознавание лиц. Кажется достаточно простым, да? Это лицо то же самое, что и вот это? Теперь добавьте различные эффекты освещения. Новый шрам или родинка, просмотр с нового угла. Эти вещи решаемы машинами, да, но для того, чтобы распознать, что смотрят ли они действительно на те же самые лица, им потребуется больше усилий, чем человеку. Причина в том, что люди отлично умеют «распознавать лица».

Даже слишком хорошо. Вы когда-нибудь смотрели на переднюю часть автомобиля и видели в ней лицо? Или, может быть, в трещинах на стене или потолке? В пятнах на двери, которые имеют схожую форму? А если посмотреть на луну? Люди видят лица повсюду. Это называется парейдолией, что означает «видеть объекты или узоры в случайных или несвязанных между собой предметах». Это, в свою очередь, является разновидностью апофении — более общего термина, означающего «видеть узоры там, где их нет».

Потому что это то, что делают люди. Так мы выживаем. Мы выбираем случайные закономерности и делаем из них выводы. Мы строим суеверия. Мы строим религию. Мы строим теории заговоров. Последние были любимыми у Шнайзеля. Чтобы представить теорию заговора, не нужно говорить ни слова лжи. Причастность сделает всю работу за вас. Выложите данные, даже те, которые на самом деле не связаны между собой, и позвольте апофении проделать остальную работу. В этом есть своя элегантность, искусство, которое обходит ту часть мозга, которая спрашивает: «Зачем кому-то вообще это делать?». Сделайте всё правильно, и человек, которому вы это преподносите, осознав «закономерность», сможет сам дополнить её, укрепляя свою веру в то, что в противном случае воспринималось бы как абсурд.

Мир лжи, сотканный из правды. Там, где другие ценили прекрасную картину, сценическое представление или оркестровое произведение, Шнайзель ценил такие обманчивые истины. Это было искусством само по себе.

Тем более восхитительным было то, что ему не нужно было говорить ни единой лжи или вводить их в заблуждение, чтобы получить то, чего он хотел.

— Вы все, конечно же, знакомы с Эмблемой Крови, — начал Шнайзель.

На другой стороны стола возникла напряженность. Оно и понятно. Даже за пределами Британнии этот период истории Империи был отмечен бессмысленной трагедией.

— Существует общественное мнение, что взгляды Императора на мир сформировались в то время. Это правда, хотя и не совсем в том смысле, как вы можете подумать.

— Подобная среда могла бы воспитать сильную убеждённость в выживании сильнейшего, — подметила леди Кагуя. — Вы хотите сказать, что пришёл не к этой идее?

Шнайзель покачал головой.

— Не совсем. Он пришел к выводу, что люди не способны к равенству. Это правда. Загвоздка, однако, в том, что он хотел заставить равенство быть правдой.

— И как он намеревается воплотить такое чудо? — спросил Дитхард.

В качестве ответа была нажата кнопка, а потом...

«Говоря доступным языком, коллективное бессознательное. Совокупность людских душ и памяти. Море из множество инкарнаций. Высший разум. Некоторые называет его Богом.»

Ещё одно нажатие кнопки, и...

«Началось...! Сейчас Меч Акаши убьёт Бога.»

Пока они отходили от этого, Шнайзель принялся объяснять. Честно, искренне и полностью.

— Это Сопряжение Рагнарёка. План по уничтожению высшего разума, известного как Бог. Что повлечёт за собой объединение всех умов, уничтожение всех маск. Создание истинного единства среди всего человечества, поскольку мы все полностью начнём понимать друг друга.

На их лицах промелькнуло узнавание. У всех у них была та же мысль, что и у Шнейзеля, когда он понял замысел этого плана.

— Это очень походит на-... — начала Кагуя.

— Глобальный Мозговой Штурм, — закончил Дитхард. Насколько же разнились их реакции. Если у одной главенствовал ужас, то у другого — волнительная интрига. — Беря во внимания источник этой информации, это не может быть совпадением.

Разумеется, он имел в виду голову Штрохайма. На что Шнайзель мог только безмятежно улыбнуться и сказать:

— Конечно же, не может. В этом сходстве и заключается вся суть того, чего пытался добиться ДЖОДЖО.

— Это было предупреждением, — продолжил Шнайзель. — Он намеренно деконструировал ужас и масштаб, стоящий за Сопряжением Рагнарёка, явив то, как мир в итоге отвергнет его. У него не было намерения, чтобы его задумка преуспела. Ни малейшего.

Разумеется, они уже знали об этом. Эта информация просто перетекстуализировала то, что они уже знали, то, что они уже подозревали. Следующая информация должна была по-настоящему потрясти их до глубины души.

Потому что она точно потрясла Шнайзеля.


* * *



====Марианна====​

— Привет, Сузаку! — помахала Марианна. — Так рада наконец-то познакомиться с лучшим другом моего сына. Я наслышана о тебе. Я Марианна, мать Лелуша и Наннали.

— Она вселилась в тело Ани, — сказала Корнелия. — Живет там уже долгое время, так ведь?

Оу, честное слово. Это, небось, перешло ей от этого негодника Джонатана Джостара. Отец рассказывал ей о нём немало историй — впрочем, увидев его в действии, даже эти рассказы преуменьшали его значение.

— Это Гиасс? — спросил Сузаку. Марианна показала ему палец вверх. — Ясно. Вы ведь знаете, что Лелуш делал всё это ради вас? Отомстить за случившееся с вами и Наннали.

— Ну конечно же, он так поступит! Какой милый мальчик! — сказала Марианна. — Не знаю, заметил ли ты, но у нас в этих краях приняты немного забавные семейные отношения. Примером тому — женщина с рукой на моей шее. Могу ли я посоветовать тебе никогда не заставлять Юфемии плакать? Не знаю просто, понравится ли тебе то, что она может с тобой сделать.

— Мне кажется, он хочет знать, кто тебя застрелил, — сказала Корнелия.

— Хмм? О, это был В.В. Мелкая ревнивая козявка. Сомневаюсь, что ты знаешь о нём. Если бы меня попросили объяснить: он старший брат-близнец Чарльза, получивший дар бессмертия незадолго до пубертата — и ты наверняка сейчас думаешь, что я описываю сюжет любительской мыльной оперы. Особенно ту часть, где он намеренно застреливает тебя и калечит и травмирует Наннали, чтобы та сошла в качестве свидетеля.

А сейчас небольшое отступление, чтобы можно было взглянуть на внутреннее устройство ребёнка, воспитанного Дио Брандо. То, что она сказала, может показаться чем-то обыденным и психопатичным, но это было тщательно выверено для того, чтобы вызвать определенные реакции у двух слушателей. Злость, гнев. Эти вещи полезны в драке, но позвольте им взять верх, и вы наделаете море ошибок. Это то, что Дио понимал очень хорошо — и хотя не то чтобы это мешало ему потакать тому же, к его же раздражению, но это просто означало, что он понимал, как лучше всего вызвать подобное в других.

— Аня, так уж случилось, оказалась рядом в тот день, спрятавшись под лестницей, — вздохнула Марианна. — Я использовала на ней Гиасс и поместила свой разум в её тело на всё это время, а потом — ну, немного трудно сообщить всем, что ты как бы всё ещё жива, когда бессмертный охотится за твоей головой.

— Кто отправил [Anubis]? — спросил Сузаку. — Кто на самом деле отправил его? Вы это знаете?

— О, это был мой дорогой папочка, — сказала Марианна, подмигнув. — Поистине гениальное решение непростой проблемки. Оно не совсем сработало как нужно, но всё равно гораздо ближе, чем любой другой способ. Но, опять же, оно и к лучшему. Она всё-таки жива и целёхонька. Из неё выйдет отличный запасной вариант теперь, когда наш первоначальный план для Наннали пошёл под-...

Ошибка была совершена. Корнелия сильно дёрнула Марианну за руку, но при этом она отвела глаза с [Flash]. Стенд выстрелил своей рапирой прямо в верхнюю часть руки Корнелии, несмотря на то, что та была покрыта [Crush 'Em]. Но это не имело значения. Потому что рапира вращалась, пока летела! Когда она врезалась в руку Корнелии, та онемела, а затем её сильно дернуло в сторону благодаря силе Вращения, тем самым освобождая шею милый Ани от сдавливания. Дальше Марианна откатилась в сторону, вытащила собственные стальные шары и завращала их, наблюдая за обоими противниками сразу.

— Не стоит волноваться, — сказала Марианна. — Я говорила правду. Юфемия сейчас слишком незаменима для нас. Она нужна нам живой, если мы хотим, чтобы наш план удался. Наш план по созданию действительно более нежного мира. Сузаку Куруруги, ты пойдёшь со мной!


* * *



====Ширли====

Нет ничего лучше, чем проснуться в маске в незнакомой комнате после того, как вся ваша жизнь в ускоренном режиме была загружена в ваш мозг. Слава богам. Ширли села на столе с ощущением, что последние двадцать четыре часа она сидела в лодке посреди бурного шторма, когда в нос ударила вонь гниющей рыбы. [Schizoid Man] рефлекторно размахнулся и ударил ближайший предмет, отправив тот в полет через всю комнату.

— А-а-ай!

Выяснилось, что этим «предметом» был Тамаки. В комнате также находился Урабэ, возле двери, явно стоял на стрёме. Ширли похлопала себя по голове, нащупывая маску, тяжело дыша и—

— Ты как? — спросил Урабэ.

— В бешенстве, — последовал немедленный ответ. Она попыталась встать, но её ноги по ощущениям были как лапша. А теперь время думать. — Тут был Лелуш. Где он?

— Этот говнюк? — сплюнул Тамаки со своего опрокинутого положения. — С.С. забрал его на встречу с Императором. Блин, нам реально стоило бы пойти с ним.

Урабэ шикнул на них. Кто-то шёл к ним. Ширли тряхнула головой, она была не состоянии для драк. Её Стенд, конечно, был готов, но сама она едва могла пошевелиться. Не после такого травматического опыта. Она молча наблюдала за Урабэ, его лицо было серьёзным — но медленно на нём начала расплываться улыбка, когда он открыл дверь до конца и жестом пригласил зайти того, кто к ним шёл.

К её невероятному облегчению, это был Тодо. К её чуть меньшему облегчению, с ним был Джино.

— Так, так, так, выглядишь не так уж плохо, — присвистнул Джино.— Рад познакомиться с тобой лично. Знаешь, тот костюмчик, который ты обычно носишь, не так уж сильно льстит твоей фигурке-...

...Это была не та причина, почему она не была рада видеть сейчас Джино, но и та делу не помогала.

— Итак, Тодо. Этот Рыцарь Круга твой пленный, или ты его?

— Ни то, ни другое. По всей видимости, он дезертирует, — сказал Тодо. Да ну? Это было неожиданно. — После беглого осмотра их исследовательского центра нетрудно понять, почему. Они ставили эксперименты на детях, готовя из них солдат, шпионов и убийц на благо Империи.

Ширли потрясло не столько то, что сказал Тодо, сколько реакция трёх японцев в комнате. Хоть Тодо и сказал, что «нетрудно понять, почему», его тон и язык тела не выражали удивления или возмущения по поводу сказанного им. Это не значит, что он одобрял — отнюдь нет, можно было почувствовать, что его не слишком заботит сам этот факт — просто... он нисколько не удивился, узнав об этом. Не удивился и Урабэ. Или Тамаки.

Она видела лишь малую часть жестокости, из-за которой японцам приходилось страдать от рук Британнии. Это дало ей понять, что... она не видела этого так, как эти трое. Она не жила этим. Не дышала этим. Не переживала. Не ужасалась этому. Каждый бодрствующий момент каждого дня в течение многих и многих лет.

Поэтому она заставила себя встать на ноги, а не сидеть на этом столе. Зеро должна стать символом. Глубокий вдох. Возглавить ситуацию.

— Мы обсудим, что делать с этими детьми позже, когда осядет пыль, — сказал Зеро. — Объект уже захвачен? Я не слышу звуков боя.

Словно бы в ответ она очень отчетливо услышала этот самый звук. Джино достал пистолет, Тодо — меч и Стенд, а Тамаки подскочил с Удовлетоврением, которое возбужденно подпрыгивало рядом. Урабэ уже стоял наготове у двери, глядя наружу с тем же непоколебимым ожиданием, что и ранее.

Снаружи комнаты они увидели нечто невероятное. Найтмэйер с оторванными ногами бежал на руках, оставляя маленькие следы энергии Хамона везде, где касались его ладони. Джино почему-то удивленно хмыкнул.

— Принцесса Наннали? — сказал Джино. Откуда он знал это? — Слушайте, а она явно куда-то спешит.

— А не туда ли часом С.С. повела Лелуша? — спросил Тамаки.

Если кто-то и ответил, она этого не услышала. Она уже кинулась бежать следом. Наннали... Ей казалось, что теперь она немного лучше понимает, что та пытается сделать. Потому что теперь, когда она думала немного яснее, она вспомнила. Она вспомнила встречу с Его Величеством. Она вспомнила, как он использовал эту силу на ней. Переписал её разум, изменил её личность.

Но даже если она всё это понимала, она не могла позволить этой девушке совершить что-то безрассудное. Не в одиночку.


* * *



====Лелуш====​

— Сопряжение Рагнарёка, — повторил Лелуш, обращаясь к Императору. Он прислонился к колонне, а Император продолжал смотреть на то, что звалось Богом. — Гибель богов, которая положит новое начало человечеству, объединив то. Как грандиозно. Как омерзительно.

— Когда Меч Акаши придёт в движение, Бог будет убит, — сказал Чарльз. — Когда это произойдет, вся ложь мира будет сметена. Когда правда станет всем, что останется, конфликты прекратятся, и сотрудничество человечества достигнет своего крещендо.

— Как то произошло во время Глобального Мозгового Штурма? — спросил Лелуш. — О да, давай не будем забывать малюсенькую попытку ДЖОДЖО разыграть злодея, ага? Как он объединил все человеческие умы на земле в единое существо.

— Неуклюжая попытка мирового господства, — парировал Чарльз. — Ничего больше. По сравнению с Сопряжением Рагнарёка и тем, что оно предлагает человечеству, это уже совсем другой уровень. Ни один человек не будет контролировать ситуацию. Все люди, все культуры — все они постигнут и поймут друг друга. Не будет больше никакого осуждения, не будет больше ненависти!

— Не будет больше изобретений, — сказал Лелуш. — Не будет больше амбиций. Не будет перемен. Сопряжение Рагнарёка не запустит вознесение человечества. Оно пригласит его к стагнации. Закрытый, завершенный мир, где только ты будешь доволен результатом!

Наконец, Император опустил глаза с Бога и медленно повернулся, чтобы посмотреть на Лелуша. На его лице не было гнева. Не было раздражения от того, что его идеалу был брошен вызов. Вместо этого он ярко улыбнулся, глядя на сына.

— Конечно, — сказал Чарльз. — Я уже давно в курсе этого.


* * *


====С.С.====​

Человеческая память не безгранична. Она работает путём создания связей между вещами, позволяя человеку связывать некоторые важные детали, а менее важные факты — убирать на задворки. Те дремлют где-то глубоко-глубоко, пока не поступит какой-нибудь внешний стимул и не разбудит их, подобно большому зверю. Тем не менее, как и в случае с большим зверем, пока он спал — он терял вес. Истощался. Детали потеряны. Он спал слишком долго.

Даже сейчас, медитируя у входа в Мысленный Элеватор, она ясно помнила некоторые вещи. Это были хорошо протоптанные тропинки, которые легко пробуждались от спячки, такие же сильные и яркие, как и в последний раз, когда они просыпались.

Она помнила подробности, привёдшие к её бессмертию, отчетливо, как будто те произошли вчера. Рабыня, ползающая в грязи, наткнулась на приветливую монахиню.

— Есть ли у тебя причина жить, дитя?

— Я не знаю... я просто... не хочу умирать!(2)

Что за страшная вещь, которую можно пожелать. Такие истории пишут и в современную эпоху. Вот, получи и распишись. Именно то, что ты хотела, верно каждой букве. Видишь, как это превращается в пепел во рту?

— Тогда давай заключим контракт. Я дам тебе особую силу, чтобы ты могла выжить. А взамен, однажды ты исполнишь моё особое желание. Клянешься ли ты исполнить его?

Маленькая девочка-рабыня, которая хотела, чтобы её любили. Больше всего на свете. Она обрела силу, которая заставлял других любить её. Зрительный контакт, вот и всё, что нужно было — и они любили её. Обожали её как богиню. У неё была целая деревня, готовая выполнить каждую её прихоть. Они делали всё, чтобы она была счастлива. Всё что угодно. У них не было собственных желаний, они так полнились любви к ней, что не могли жить ни для чего другого.

Потому что, как однажды сказал один мудрый человек, Гиасс подобен желанию, а вы должны быть осторожны в своих желаниях. Иногда они могут исполниться.

— Мне нужен кто-то, кто займёт моё место. Кто-то с исключительно сильным Гиассом. Чтобы эта вечность наконец закончилась для меня. Ты можешь представить себе эту агонию? Ад вечной жизни?

Эта сестра одурачивала её с самого начала. Притворялась её другом. Притворялась сочувствующей, притворялась доброй, в то же время направляя её к использованию этой силы всё больше и больше, пока та не стала достаточно сильной, чтобы эта сестра могла насильно передать её Код. Выражение на её лице, та мания, страдание в её глазах. В то время С.С. не могла даже представить, что нужно сделать, чтобы довести кого-то до такого состояния.

Тогда ещё не могла. Но сейчас, она вполне возможно прожила ещё дольше, чем та монахиня. Она могла бы превзойти то безумие и вернуться обратно к ужасающей ясности.

Когда найтмэйер приблизился, С.С. поднялась на ноги, будучи решительной в намерении предотвратить вмешательство любого нарушителя. К её веселью, это был найтмэйер, идущий на руках. Он ходил так, как будто достижение этого места было пределом его возможностей. Он держался достаточно долго, чтобы добраться сюда — но ни на дюйм дальше. И кто же может быть пилотом, как не...

— Ах, моя юная ученица, — сказала С.С., делая шаг вперёд к Наннали. — Смотрю, ты смогла восстановить ноги. Отменно. Нам предстоит многое наверстать.

Однако, Наннали, вылезшая из найтмэйера, смотрела на неё с суровой решительностью. Затем она сделала то, что С.С. ненавидела больше всего на свете: она задала вопрос.

— Как ты могла? — спросила Наннали, практически выплюнув вопрос с отвращением, одновременно пытаясь скрыть своё осторожное дыхание. Нелепая попытка, учитывая опыт С.С. с Хамоном.

— Хмм? Как я могла, что? — спросила в ответ С.С. — Милая моя, выражайся конкретнее.

С.С. сделала вдох и откинула волосы назад, давая им замерцать в темноте, а затем дернула головой — в результате чего затвердевшие волосы, пропитанные Хамоном, отсекли её собственную руку, также пропитанную Хамоном, и, двинув телом, С.С. отправило отчленённую конечность в полет, чтобы та схватила Наннали за горло, в свою очередь, отбросив её к стене. С замедленным дыханием, С.С. спокойно подошла к девушке. И соединилась с рукой. А затем посмотрела Наннали в глаза таким взглядом, который мало кто другой мог бы пережить.

— Итак, Наннали, дорогая, — сказала С.С., проведя руками по волосам девушки, как мать, проявляющая ласку к своему ребенку. Или, возможно, так гладят кошку. — Думаю, пришло время тебе рассказать мне, что ты знаешь, как считаешь?


* * *


====Марианна====​

Ситуация такова: она находилась в битве двое против одного, где первые двое выступали монстрами. У одной был Стенд, следовательно, та могла видеть её Стенд. Другой не мог, но зато он был атлетически сложенным богом среди смертных, а ещё он владел искусством Вращения. Честно говоря, это заставляло её нервничать. Она вполне могла проиграть. Нет, она могла и выиграть, но, по её мнению, если поставить её против этих двоих в равные условия, она чаще проигрывала, чем выигрывала.

Сузаку пригнул голову и кинулся к ней, и она послала [Flash] на его перехват. Однако, это привело лишь к тому, что Корнелия тоже бросилась на [Flash]. По всей видимости, каждый из бойцов хорошо понимал тактическую сторону ситуации и то, где какое преимущество.

— Используете мою сестру как в пешку в вашей тупой игре! — крикнула Корнелия, замахнувшись на [Flash] кулаком, у которого не было ни единого шанса попасть.

Тем временем Сузаку молнией обогнул Корнелию и прыгнул, чтобы пнуть тело Ани — вот почему Марианна отпрыгнула в сторону и не дала ему попасть.

— Бездумная! Безрассудная! Пустая трата человеческой жизни!

— А, тебя же задевает не сама жизнь, а её неэффективное применение? — спросила Аня. — На самом деле тебя наплевать на потерянные жизни в целом. Сколько военных преступлений ты совершила во имя Империи?

— Считается ли промывка мозгов вражеских комбатантов военным преступлением? — спросил Судзаку. Ой-ёй, в считанные секунды он был прямо над ней. — Как система способна работать, если вы можете вот так просто изменить то, что думает человек ?

— Она и не работает! — а потом она оказалась лицом вниз на полу с вывернутой за спину рукой. — Гхха! Ты реально сверхчеловек!

Затем Сузаку ударил по спине кусок отлетевшей брони. Какая удобная способность была у [Flash], позволяла так творчески подходить к атаке.

— Тебе повезло, что ты нужен мне живым, — буркнула Марианна.

С отстреленной броней у [Flash] у Корнелии не было ни единого шанса попасть по нему. Но это, похоже, и не было её целью. Она намеревалась отвлечь Стенд, пока Сузаку нападает на тело Ани. Неплохо придумала, Корнелия, занять её, выбить почву у неё из-под ног.

— Так же, как нам нужна живая Юфемия, — сказала Марианна.

Сузаку нахмурился, а потом он нанес сокрушительный удар с Вращением, от которого Аня отлетела назад и покатилась по полу.

— И это всё, что ты можешь сказать в своё оправдание? — спросила Корнелия, поворачиваясь лицом к Марианне — и тут выражение на её лица изменилось. Потому что она поняла, куда именно приземлилось тело Ани.

Видите ли, одна из основных проблем в борьбе с двумя противниками заключается в том, что они легко могут напасть на вас с разных сторон. Атакуйте одного, и вы вполне можете столкнуться с тем, что вам нужно отражать атаку из слепой зоны.

Однако, прямо сейчас Марианна расположила Аню так, что Сузаку и Корнелия оказались прямо перед ней. Выплюнув немного крови после удара, Аня подняла руки вверх, ладонями наружу, в каждой ладони по вращающемуся шару, а сквозь пальцы течёт Хамон.

Есть ли ей что-нибудь сказать? Ну что же, да. Да, ей было что сказать. Но, по крайней мере, она позволила Корнелии покрыться её Стендом перед тем, как сказать это.

— Священная Песчаная Буря.(3)

Ветер взвился вокруг стального шара, заряженного Хамоном и Вращением, в единой разрушительной атаке. Циклоны-близнецы вращались в противоположных направлениях, создавая вихрь боли и страданий. Неся мгновенную смерть даже для самого здорового человека, окажись тот в центре. [Crush 'Em] давал некоторую защиту, а Сузаку был достаточно далеко, чтобы пропустить худшую часть атаки — но ни один из них не был в положении, которому позавидовал бы любой здравомыслящий человек.

Они оба рухнули, и — о, как повезло Корнелии — рядом оказался медицинский пункт. Как ей ужасно повезло.

— Честно сказать, вас обоих слишком легко спровоцировать, — сказала Марианна, откидывая назад волосы и беря Сузаку за воротник. — Итак, сэр Куруруги. Ты ведь хочешь, чтобы Юфемия жила в более нежном мире, не так ли? Хорошо. Я дам тебе то, чего ты хочешь.


* * *



====С.С.====​

Пытки не работают. Давайте сперва пробежимся по этому. Всё, что вы по итогу получите — что, по мнению жертвы, хочет услышать человек, который пытает его. Существует только один случай, когда пытка потенциально полезна: подтверждение того, что вы узнали другими способами. В противном случае? Вы только и делаете, что причиняете боль ради боли. С.С. знала это. Она достаточно хорошо понимала человеческую природу, чтобы понимать это. Кроме того, если угроза боли не заставит кого-то говорить, то ничего не поможет.

К счастью, есть и другие способы выудить из человека информацию, не будучи таким грубым и, откровенно говоря, злым.

— Итак, Наннали, откуда такая неприязнь ко мне? — спросил С.С. — Я обучила тебя Хамону. Я открыла твои глаза. Я дала тебе силу, позволяющую тебе жить и не зависеть от других.

Здесь не было обиды. Не было ругани. Всего лишь вопрос.

— Так почему же ты держишь ко мне столько злобы?

Нет ответа. Разочаровывает. С.С. вздохнула и присела на землю.

— Чем дольше мы будем ждать, тем дольше твой брат будет в одиночку противостоять твоему отцу. Ты этого желаешь, моя ученица?

Наннали в ответ рассмеялась. Это не было милым, невинным смехом, скорее, будто она смеялась над какой-то шуткой.

— Я знаю, с кем ты заодно, — сказал Наннали. По существу, не вступая в спор. — Всё это время ты работала с нашим отцом.

Ага. Уже хоть что-то. С.С. поднялась снова на ноги, чтобы вновь посмотреть в глаза Наннали на её уровне. Затем она усилила Хамон, которым прижимала девушку к стене.

— И что, если это так? — спросила С.С. — Я никогда никому из вас не причиняла вреда. Совсем наоборот, на самом деле. Знаете ли вы, как часто я оберегала вас троих во время вторжения? Я отклоняла пули, отвлекала солдат, не давала шрапнели подойти к вам ближе, чем на пятьдесят метров. Так зачем же обижаться на свою спасительницу, если она так старалась сохранить тебе жизнь?

— О, да ну? А как насчет тогда Мао?

Ах, да. Вернёмся к этому моменту? Ладно, хорошо. Давайте немного поговорим о Мао.


* * *



====Чарльз=====

Прошёл год с того момента, как он стал Императором, а Чарльз всё сидел за этой древней консолью и смотрел на неё в ужасе. Он был один. Или настолько один, насколько вообще можно быть одним в этом месте. Бог был там, наверху. Насмехался над ним. Дразнил его своим бездействием, своим молчанием, отвечал на его изыскания так же, как он отвечал на отчаянные молитвы: игнорируя их.

Он оказался так увлечён своей работой, что не заметил, что на самом деле он здесь не один. Пока на его плечо не упала рука.

— Тебе повезло, что это Эмблема Крови в прошлом, — раздался позади него старческий голос. — Будь иначе, я мог бы перерезать тебе горло от уха до уха.

— И даже ты погиб бы вскоре после этого, Канцлер Брандо, — ответил Чарльз. — Как поживает Марианна? Мне не удается видеться с ней так часто, как хотелось бы.

— Расстроена тем, что в её состоянии нельзя много двигаться, но всё равно в волнении от скорого рождения первого ребенка, — сказал Канцлер.

Тот, как обычно, смотрел свысока и с насмешкой. Словно сомневаясь в том, достойна ли эта штука того имени, которое ей дали. Всё больше и больше Чарльз начинал замечать, что амбиции Канцлера выскальзывают наружу.

— Ну и? Есть прогресс?

— Больше, чем хотелось бы, — сказал Чарльз.

Он постучал пальцем по консоле, и пейзаж вокруг них изменился. Ещё немного практики, и он мог бы почти заставлять ту меняться по его воле. Одна лишь мысль, и они могли оказаться где угодно.

— По всей видимости, это место хранит больше тайн, чем мы могли себе представить.

— Охо? — Дио заинтересованно изогнул бровь. — Покажи мне, Чарльз. Что ты узнал? Какой ужас мог так опуститься на твою душу?

Вместо того чтобы рассказать ему, он показал. Каким-то образом — и Чарльз всё ещё не был уверен, как — здесь содержались «воспоминания». События, которые ещё не произошли. Потенциальные возможности, простирающиеся за горизонт. Возможные судьбы, которые всё ещё могли их ожидать, или варианты будущего, которые теперь, возможно, никогда не сбудутся.

И то, что он показывал им сейчас, было миром, в котором они преуспели. Бог был — в более буквальном смысле, чем подразумевал Ницше — мёртв. Барьеры, разделяющие людей, исчезли. Больше никакой лжи. Больше никаких секретов. Не было больше разделения и недоверия.

По первой всё выглядело нормально. Люди были здоровы. Они на автомате уходили с дороги друг друга. Не было ни криков, ни воплей. Вообще никакого общения. Они усердно работали, занимались своими делами, и все казались совершенно здоровыми и довольными. Все народы, все цвета кожи, все вероисповедания, полы, сексуальные ориентации, конфессии — все они мирно координировали свои действия.

— Как рабочие муравьи, — подметил Дио, заметив это гораздо быстрее, чем Чарльз. — Они не улыбаются. Они не надеются. Они не мечтают. Без сильной воли, направляющей их, они уподобились машинам, отбросив свою человечность ради сохранения подобия здравомыслия.

— Это тот мир, который мы пытались создать? — спросил Чарльз. — Взгляни на них. Никаких эмоций. Никаких цветов. Никакой жизни!

— Такова природа человечества! — сказал Дио. — Люди жаждут сильного лидера. Поставь в центр могучую волю, и они будут стекаться к ней с улыбками на лицах. Держа это в уме, поправь свой план, и тогда он будет успешным. Если не удастся поставить сильную волю во главе, человечество ждёт ужасный конец.

С пугающей ясностью Чарльз понял, чего на самом деле добивался Канцлер. Он намеревался маневрированиями занять эту позицию. Однако... прямо сейчас он чувствовал себя слишком побеждённым, чтобы что-либо предпринять. Сейчас. В долгосрочной перспективе... Необходимо внести корректировки в план.

Если убийство Бога привело к такому результату, значит, нужно использовать другой метод. Как же ему стоит поступить? Как ему положить конец циклу ненависти, от которого страдает человечество? Должен быть способ... Должен быть! С новыми силами он возобновил свои поиски.


* * *


====Шнайзель====​

— План ДЖОДЖО, конечно же, был глубже этого, — сказал Шнайзель. — Вы все уже наверняка поняли. Он намеревался притвориться правителем планеты, пока сам же втайне организовал бы восстание среди тех, кто не поддался его контролю. Он надеялся использовать эту возможность для установления более глубокого и прочного мира для всего человечества за счёт превращения себя в злодея.

— Как вы и сказали, мы это знаем, — сказала Кагуя. — К чему поднимать это сейчас?

Шнайзель закрыл глаза и глубоко вздохнул. Ему не нужно было этого делать. То было ради драматического эффекта. Вызвать их интерес, заставить их сильнее заинтересовать в том, что он собирался сказать, придав тому нужное значение.

— Что, если в этом плане существует другой, нераскрытый смысл? — спросил Шнайзель. — Что, если это было не просто предупреждение о Сопряжение Рагнарёка, а одновременно кое-что ещё?

Он нажал на кнопку и включил воспроизведение. Две фигуры стояли в тёмном зале. Лелуш и Сузаку. Лелуш передавал маску Зеро своему хорошему другу. Они вдвоем начали торжественный, но не менее серьёзный разговор. От этих слов по позвоночнику Шнайзеля пробежал холодок.

(4)«Замысел исполнен и сейчас на мне сосредоточена ненависть всего мира. Теперь я исчезну, разорвав цепочку людской ненависти. У Ордена Чёрных Рыцарей ещё остаётся легенда по имени Зеро. Шнайзель тоже служит Зеро. Теперь мир объединится за столом переговоров, а не с помощью военной силы. Люди смогут жить завтрашним днём.»

— Дерзость, — сказал Шнайзель. — Храбрость.

Щелчок. На экране появилось изображение Лелуша в белом костюме, и Зеро пронзал его мечом.

— Выставил себя злодеем ради спасения человеческого рода

Шнайзель продолжил:

— От того и печально, что это уже не сработает. Не до тех пор, пока Стенды существуют без каких-либо ограничений. Это то предупреждение, которое ДЖОДЖО пытался передать.


* * *


====Лелуш====​

— Когда Энрико Пуччи утверждал, что знание будущего принесёт душевный покой, я знал, что он ошибается. Единственное, что он бы принёс — тот мир. Где люди не жили. Где люди были мертвы изнутри. Где они ходят кругами, пока не умрут, без надежды, без мечтаний, без амбиций, — Чарльз ядовито рассмеялся. — Давая им будущее, он в процессе отнимал его у них.

— Все это, конечно, очень увлекательно, но это только подогревает моё любопытство по поводу моего первоначального вопроса, — сказал Лелуш. — Смерть моей матери. Теперь я уверен, что ты должен был предвидеть такую возможность. Ты должен был знать, что это может случиться, но ты не предпринял ровным счётом ничего, чтобы защитить её? Или Наннали?

— Ты хочешь, чтобы мы подготовились ко всем возможным событиям, которые мы увидели? — спросил голос. — Всё-таки, у нас имелся доступ к довольно многим версиям событий.

От этого голоса по его позвоночнику пробежал холодок. По телу Лелуша пробежала смертельная дрожь волнения, и он повернулся, чтобы посмотреть на гостя. Он часто видел её в своих воспоминаниях. Её фотографии, картины Кловиса, оставленные во дворце Наместника, но увидеть её воочию — совсем другое дело.

На ней было великолепное оранжевое платье, а её черные волосы каскадом ниспадали по спине, подобно перекатывающимся волнам. Её глаза были ярко-фиолетового цвета, более светлого оттенка, чем у него, хотя многие черты его лица определенно были схожи с её. Умная, красивая, излучающая хитрость и очарование.

И несущая едва бывшего в сознании парня, которого она швырнула к ногам Лелуша.

— Сузаку? Что ты с ним сделала?

Марианна ви Британния пригрозила пальчиком.

— Разве можно так разговаривать с матерью после стольких лет разлуки? О, Лелуш. Только взгляни на себя, совсем взрослый. Наверняка тот ещё дамский угодник.

— Следи за языком, Марианна, — усмехнулся Чарльз. Лелуш проигнорировал их, чтобы осмотреть раны Сузаку. — Не бойся за своего друга. У него тоже имеется своя роль во всём этом, Марианна не даст ему умереть.

— Роль? — выплюнул Лелуш. — Вот и всё, что для тебя значат люди? Роли, которые нужно сыграть?

— Фигуры в шахматной партии? — спросила Марианна. — Ну же, Лелуш, мы знаем, что ты расстроен, но всё равно следи за тем, что говоришь. Разве ты не рад снова видеть меня?

— Рад видеть иллюзию, призванную мучать меня? — фыркнул Лелуш. — С чего ради?

— Нет, это в самом деле я, — Марианна закружилась на месте и сделала реверанс. — Впрочем, я могу принимать эту форму только здесь, в Мире С. Если не веришь мне, спроси своего друга.

Конечно, он уже знал это. Но он хотел услышать это от неё. Ему нужно было услышать, как она произнесет это вслух. Иначе это было бы чем-то таким, что он никогда не смог бы принять. Даже после всего, мысль о том, что Марианна ви Британния жива и цела — кто бы мог поверить в такое, если бы не доказательства перед собственными глазами?

— Лелуш...? — спросил Судзаку, морщась от боли. — За что... ты боролся... всё это время? Месть? Справедливость? Лучший мир для Наннали? Или...?

— Ты ещё спрашиваешь? — ответил Лелуш. — Всё это время, с самого начала, я всегда сражался за то, чтобы защитить дорогое для меня. То же самое, за что всё остальные сражались на протяжении всей истории. Оттого мне интересно, за что сражались вы двое? Что именно вы стремитесь защитить?

Чарльз зи Британния уже был внушительной фигурой. Крупный, широкий мужчина с суровыми чертами лица и пронзительным взглядом, который был бы пугающим, даже если бы он не обладал Силой Королей. Но даже так, несмотря на это, он, казалось, стал на дюйм выше, когда ответил единственным словом:

— Человечество! — прогремел его голос по всему Миру С.

Дальше слово взяла Марианна.

— Мы попали в бесконечный цикл конфликтов. Конкурирующие идеологии, стремящиеся к власти мегаломаньяки... — Лелуш насмешливо хмыкнул, когда она это сказала. Она продолжила без запинки. — Эскалация недоразумений, жажда мести, предательство, жадность — из-за всего этого человечество находится в состоянии нескончаемой войны.

— С разработкой ФРЕИ и распространением сверхъестественного, неизбежна дальнейшая эскалация, — сказал Чарльз. — Человечество уничтожит само себя. Если человечество хочет полностью раскрыть свой потенциал, этот цикл должен быть разорван.

— Сильные слова, но как? — спросил Лелуш. — Ты уже сказал это сам. Убийство Бога ничего не даст и никого не спасет. Ну и? Что ещё можно попытаться сделать?

— Ответ прост, — сказал Чарльз. — Если Бога убить нельзя... тогда поступим наоборот.

С точностью до наоборот, — мягко поправила Марианна.


* * *


====Чарльз====​

Год 2006 от СТБ. Император Чарльз зи Британния сидит на ковре, расстеленном в саду виллы Овна, и глядит на сад. Его любимая супруга, Марианна, играет с его любимыми детьми, Лелушем и Наннали. Они втроем играют в догонялки, и Марианна делает вид, что ей трудно за ними угнаться. Лелуш, похоже, заметил это, но подыгрывает, чтобы развлечь Наннали — хотя на самом деле, возможно, она тоже заметила, и тоже притворяется, чтобы развлечь двух других. Он уже может сказать, что эта девочка умнее, чем им может показаться.

— Вам надобно улыбаться при виде такой сцены, — сказал Бисмарк. — Почему вы хмуритесь, Ваше Величество?

— Счастье мимолётно, Первый Рыцарь.

Чарльз смотрел, как Лелуша схватил крохотный комок энергии, который чуть было не уронил его в цветочную клумбу. Это вызвало улыбку на его лице, но лишь на мгновение, когда его снова осенило, что этот момент не может длиться долго. Он не мог заморозить его в янтаре. Не мог задержать его навечно.

— Хороший лидер должен быть готов сделать трудный выбор, и, возможно, этот выбор будет самым трудным для меня.

На его плечо опустилась рука. Он поднял голову и увидел ещё одного союзника. С.С. Бессмертная ведьма, которая согласилась помочь им в их исследовании, как убить Бога.

— Тебя будут ненавидеть, — сказала она. — Ты не получишь никакой радости. Ни удовлетворения, ни славы, ни вознаграждения. Сам мир станет лучше, но ты этого никогда не увидишь. Никто не поблагодарит тебя за это, и твои достижения падут в тень всего, что придёт после. Тем не менее... ты мог бы взять на себя его роль.

— Благодаря тому, что мы заглянули в другие миры, у нас есть доступ к технологиям, намного опережающим остальные планеты, — сказал Бисмарк. — Никто не сможет нас остановить.

— И в этом кроется проблема, — сказал Чарльз. — Нам вряд ли кто-либо сможет помешать. На самом деле, мало верится, что кто-нибудь смог бы остановить нас, и потому цикл разрушения будет только становится всё больше и больше, быстрее и быстрее. Вместо спасения человечества, подобное только приблизит его к гибели.

Казалось, что эти двое сидят у него на плечах и шепчут ему на ухо. Но если так, то кто из них был его ангелом, а кто дьяволом? Бессмертный или его Рыцарь? Однако, конечно, каждому приходится выбирать. Если бы можно было так легко определить, какой голос принадлежит злу, он был бы гораздо менее соблазнительным, гораздо менее сильным.

— Папочка! Смотри, что я сделала!

Он так погрузился в свои мысли, что Чарльз не заметил, как к нему спешит Наннали. Она сделала венок из цветов. Девочка ярко-преярко улыбалась ему, а Лелуш и Марианна за её спиной с интересом наблюдали за его реакцией. Такая счастливая. Такая довольная.

— Спасибо, Наннали. Он очень красивый.

Он погладил её по макушке, а она поцеловала его в щечку и убежала продолжать игру. Сердце Чарльза наполнилось свинцом, когда он осознал нечто ужасное. Возможно, это последняя хорошая и достойная вещь, которую он сделал для них как отец.

Поэтому он ожесточил своё сердце. Закалил свою решимость. Он думал правильно. Да, его мышление лишено изъяна. И хотя он с огромным удовольствием взял бы эту роль себе, время было неподходящее. Всё ещё не было готово. И это ещё не все, оставалась ещё одна немаловажная проблема.

— В.В. никогда не должен узнать об этом, — приказал он. — Он сразу же попытается помешать. Как бы мы ни пытались, он непременно постарается не дать этому случится.

— Хорошо, — сказала С.С. — Тем не менее, я подозреваю, что Канцлер Брандо уже может что-то знать. Мы ему расскажем?

— Нет, — твёрдо сказал Чарльз. — У него свои планы. Мы будем внимательно следить за ними и разбираться с ними по мере необходимости. Кроме того, он должен оказаться полезным инструментом, чтобы всё сдвинуть с места, отвлечь внимание тех, кто хотел бы помешать нашему плану.

Действительно, очень полезный инструмент. Канцлер был хитёр, но заносчив. Несколько сухарей для удовлетворения его самолюбия и амбиций, и он даже может самовольно предпринять несколько действий, идущих в ногу их планам. По правде говоря, самым большим препятствием был его брат. Его первый союзник. Не было ни малейшего шанса, что он позволит этому случиться, ведь для успеха этого плана необходимо, чтобы погибли они оба, В.В. и Чарльз.

— Давайте начнём, — объявил Чарльз, наблюдая, как Марианна продолжает ублажать их детей. Детей, чьи жизни они вскоре разрушат навсегда. — Давайте спасём мир без всякой награды. Давайте приведём в действие этот безумный план.

— Давайте приведём в действие Реквием по Зеро.


* * *


====С.С.====​

— Есть только одна причина, по которой ты спрашиваешь о Мао в таком контексте, — сказала С.С. — Ты подразумеваешь, что я должна была знать, что он наделает делов, после того как я заключу с ним контракт, а затем уйду от него. Ты это хочешь сказать?

— И что если это так?

— Нелепо такое утверждать, — пожала плечами С.С. — Случайный китайский сирота, на случайной улице. Быть может, я забрала его с улицы, потому что он напоминал мне меня саму? Отчаянно желающий прожить ещё один день-...

— И потому что его звали Мао, — перебила Наннали. — Нужное место. Нужное время. Ты знала, что он сделает, потому что ты видела это. Ты знала, какие действия он запустит почти за десяток лет до того как, они разыграются. Вот она причина. Ты заключила с ним контракт. Ты влюбила его в себя. А потом ты бросила его.

Весомое обвинение и тревожное по своей ясности. С.С. хотела задать несколько вопросов, но в её сознании сложилась четкая картина. Если это правда, то—

— ДЖОДЖО всё мне рассказал, — продолжала Наннали. — Он показал мне тот, другой мир. Он показал мне доказательства-...

После этого она замолчала, но было уже слишком поздно. Если Наннали знала, значит, знал и Лелуш. Он знал, что происходит. Но он всё равно вошёл в Мир С. И это было либо очень хорошо, либо же... Либо же у него был план, как противостоять их плану.

— Никто не войдёт в Мысленный Элеватор, пока оттуда не выйдет мой брат!

Девушка использовала её Гиасс. Также тщетная попытка помешать С.С. войти. Это не сработаёт на ней, независимо от того, насколько пылкими были её инструкции или насколько решительной она была, но—

— Да, Ваше Высочество!

Хор голосов у неё за спиной был совсем другим делом. Девушка говорила и кричала, чтобы привлечь внимание и удержать внимание С.С. на себе, пока другие подходили сзади! О, видимо, младшая сестра научилась у старшего брата.

— Хмф, значит, это будут твои новые сообщники? — спросил С.С., внимательно оглядывая группу, которая выстроилась перед входом в Мысленный Элеватор. — Тодо, Урабэ, Тамаки, Джино и Зеро.

— Ты не пройдёшь мимо нас, — предупредила Зеро. Разумеется,она была единственная, кто не попал под влияние приказа Гиасса. Тч, тч. — Что бы ты ни замышляла, чего бы ты ни добивалась — мы не позволим тебе уйти от ответственности!

— Ну правда, не стоит вставать у меня на пути, — предупредила С.С. — С Лелушем во главе всего, вампиры и нежить будут искоренены в течение нескольких месяцев. Стенды будут постоянно регистрироваться, контролироваться и отслеживаться. Он создаст системы и излечит мир от его нынешнего недуга.

— И для этого понадобиться всего лишь его безвременная смерть.

Сарказм не подходил этой юной девушке, висящей на стене. Как и яд в её тоне. Со своей стороны, Зеро задрожала от гнева при этом допущении. Проклятье. Она-то надеялась убедить единственного из них, кто не находится под действием Гиасса. Окажись она на её стороне, остальные не были бы помехой.

Теперь, по-видимому, пройти мимо них будет гораздо сложнее.

— Почему ты стала такой? — спросила Наннали. Нет, это скорее было требованием, нежели простым вопросом. — Та, другая С.С. был совсем другой. Она не была такой жестокой и холодной. Она бы не согласились с этим.

— Та версия... не провела две сотни лет, где каждую ночь деревня нежити высасывала всю кровь из её тела, — дыхание С.С. стало сосредоточенным и резким. — Той версии повезло. Ей выдалась возможность жить. Она встречала людей. Травма, которую она перенесла, была намного меньше моей. Вот почему — вот почему я могу согласиться с этим планом. Пожертвовать Королем ради победы в игре.

Она приняла боевую стойку, готовая пробивать себе дорогу силой. Обычно она советовала бы им всем убраться с дороги, но сейчас в этом не было смысла. Единственная, кто был способен прислушаться, уже приняла решение.


* * *


====Шнайзель====​

— Всё это время, под самой поверхностью кипела секретная война, — сказал Шнайзель. — Война между Императором Чарльзом зи Британния и Лелушем. Оба они борются за судьбу будущего человечества. Один из них не знал о природе этого конфликта. Большая Игра, которую они оба вели на мировой арене, со ставками гораздо более высокими, чем месть или власть. Где каждый по-своему стремился создать более нежный мир.

— Вы должны понимать, что, говоря нам это, вы гарантируете, что план не сработает, — заметил Дитхард. — Он поистине дерзок по своим масштабам, но если все мы будем знать о нём-...

— Вы вообще слушаете? — перебил Канон. Немного грубовато, но на этот раз необходимо. — Как уже сказал Его Высочество, существование Стендов делает эту задумку несостоятельной.

— В настоящее время они представляют собой спичку, которую собираются зажечь в сарае, полным пороха, — сказал Шнайзель. — Но, как мы видели, если такой фанатик, как Энрико Пуччи, Дио Брандо или Каньён Вэст разовьёт Стенд, они смогут банально нарушить тот мир, который его план принесёт. Сейчас бо́льшую угрозу представляют не страны или военные, а отдельные люди, обладающие выдающейся силой.

— Это также может сплотить людей, в некотором смысле, — размышляла вслух Кагуя. — Сотрудничество в борьбе с опасными людьми, обладающими сверхъестественными способностями, может стать главным приоритетом для общественности, если брать в расчёт последние события.

— А что мы будем делать с Лелушем? — спросил Оги. — Если он думает, что Реквием по Зеро сработает, тогда он может вытворить что-нибудь радикальное. Как только он покончит с Императором, неизвестно, что он может предпринять.

Шнайзель пробарабанил пальцами по столу перед собой.

— Лелуш? — спросил он. — Понятно. Тогда мне стоит извиниться. Похоже, что я непреднамеренно ввёл вас в заблуждение относительно некоторых моментов. Прошу прощения за то, что не выразился яснее.


* * *


====Лелуш====​

— Быть героем своей истории значит стать злодеем чужой, — сказал Чарльз. — Я злодей в твоей истории, а ты станешь злодеем для всего мира. Злодеем, уничтоженным великим героем прежде, чем тот сможет навлечь ещё больше бедствий на весь мир. Центральным пунктом всей человеческой ненависти, который сведёт её в одну точку — и которую потом вырежут, как раковую опухоль.

К этому моменту Лелуш уже не нуждался в очках. Он уже ослеп от ярости. Как они смеют? Как они смеют?

— Вы заставили нас пройти через всё это, чтобы я мог умереть ради мира?— спросил Лелуш. — Я правильно вас понял?

— Не позволю... — прорычал Судзаку, поднимаясь на колени. — Ваши собственные дети! Что это ещё за лучший мир такой вы создаёте?!

— Мир без войн и конфликтов, — сказала Марианна. — Мы видели это совершенно ясно. Под руководством Наннали Британния претерпит поразительные преобразования. Благодаря сотрудничеству с Объединённой Федерацией Наций качество жизни всех людей на планете значительно повысится.

— Различия во мнениях всё ещё никуда не денутся — но мир во всём мире будет достигнут, — сказал Чарльз. — Более нежный мир, к которому ты стремился ради своей сестры, станет реальностью.

Лелуш остановился на мгновение. Он уставился на них, настолько уверенных в их правоте, настолько абсолютно уверенных в том, что это правильный путь. Именно в этот момент он разразился бы своим маниакальным, зашкаливающим смехом, если бы не тот факт, что он пребывал в припадке бешенства.

— Вы решили всё это ещё до того, как мы узнали хоть что-то о большом мире! — крикнул Лелуш. — Наши жизни! Все те по всему миру, кто умер ради вашего "нарратива"! Вы в самом деле верите, что это сработает?

— Разумеется, сработает, — сказала Марианна. — Мы полностью уверены в твоей способности сделать мир таким, каким он должен быть.

— Тогда как насчет того, что представляет собой мир сейчас? — вмешался Сузаку. — Разве вы не заметили? Разве вы так и не увидели? Он уже провалился! Уже трижды!

— Четырежды, — сказал Лелуш. — Чёрные Рыцари и Британния объединились, чтобы уничтожить Стенд Аут. Они объединились, чтобы уничтожить Верховных Евнухов. Они сражались против Паладинов в Париже, когда ДЖОДЖО поработил весь мир — и из всех возможных людей Каллен помогла вам спасти мир от [Made in Heaven]. Поведайте мне, Ваше Величество. После каждого события сотрудничества, что следовало дальше?

— Все возвращались к конфликту, — сказал Сузаку. — Ничего не было разрешено. Всё те же претензии, что и раньше.

— О, правда? — спросил Чарльз. — Ни у кого из них не было возможности сконцентрировать на себе всю ненависть мира. Никто из них не занимал властного положения достаточно долго, чтобы искоренить всю гниль по всему миру. Да, даже ДЖОДЖО не смог добиться этого — хотя со временем у него могло бы получится. Время, которого у вас будет в избытке.

— Три месяца должно хватить, — сказала Марианна. — В течение этого периода ты сможешь очистить эти испорченные элементы во всех странах.

— Тогда что насчёт Стендов? — потребовал Сузаку. — Они сами по себе большой нестабильный элемент. Их хаотическая природа обрекает весь этот план на провал, каким бы умным ни был Лелуш. Вы и этого не заметили? Он не контролировал ничего из происходящего с самого первого дня! Он реагировал на планы других, а не подводил их под свои.

Сузаку, потише на поворотах, ты выставляешь его некомпетентным во всей этой истории с восстанием. Тем не менее, он был прав. Всё это время Лелуша ви Британния тащили за собой ветры перемен. Он реагировал, а не действовал. Он пользовался ситуациями, возникшими не по его инициативе, чтобы добиться своих целей — и в свою очередь был использован другими.

Однако всё равно, вот он здесь. Стоит в этом месте, перед людьми, которые называли себя родителями. Жалкими пародиями на родителей.

— Кому ещё по силам приручить мир? — спросил Чарльз. — Кому ещё по силам устроить так, чтобы всё человечество объединилось? Хаос, навлечённый Стендами, даст тебе прекрасный повод завоевать весь мир! А потом, ты заполучишь его в руки — а получив, сможешь опустить на всю планету настоящую тиранию, став врагом человечества. Разорви цикл. Разбей его собственными руками!

— И первым шагом для этого тебе нужно убить нас.

В этом и заключалось коварная изюминка. Чтобы вступить на этот путь, первое, что он должен был сделать — это убить их. Раз уж карты легли на стол, и всё сложилось так, как сложилось... у него не могло быть иного выбора, кроме как подыграть их извращенной игре. Как только он убьёт их, Британния возобновит свою безумную борьбу за трон — который быстро достанется Шнайзелю. Невыносимый исход. Кто знает, что он может наделать с этой властью? Кто знает, какой мир он может создать? Разумеется, для Лелуша было бы лучше самому занять трон, стать тираном, о котором говорил Чарльз, чем допустить такое развитие событий, верно?

Вот только...

— А если я откажусь? — спросил Лелуш. — Теперь, когда я знаю, что вы задумали, что если я откажусь положить свою жизнь на алтарь и просто уйду? Отыщу тихое местечко с Наннали и проживу там остаток жизни в мире и покое? Пусть мир сам разбирается со своими проблемами? Что, если я решу, что это лучшая месть, которую я могу вам устроить?

— Мы учли и такой вариант, — сказал Чарльз.

Ну конечно же, он учтёт. Он указал вверх, и структура вокруг них снова преобразилась, иллюзия спала, открывая истинную форму. Громадный, зловещий серый купол.

— Наши исследования Меча Акаши значительно продвинулись вперёд благодаря нашему преимуществу — возможности заглянуть в другой мир. Наши исследователи смогли усовершенствовать конструкцию.

— Всё это время В.В. полагал, что для активации нам необходимо два Кода, — сказала Марианна. — Но поскольку система была усовершенствована, теперь нам требуется лишь один Код, чтобы положить начало Рагнарёку.

— Вы удерживаете в заложниках весь мир, — сказал Сузаку в первозданном шоке. — Но... но если вы сделаете это, тогда-...

— Тогда мир стагнируется. Человечество прекратит своё существование в его нынешнем виде, — сказал Чарльз, широко раскинув руки. — Если вы уйдете, тогда у нас не останется выбора, кроме как поставить на карту это будущее. Конфликты закончатся. Что-то от человеческой расы продолжит существовать. Единственный способ остановить это — убить нас. Здесь и сейчас. Убивать может лишь тот, кто сам готов умереть? Что же, я готов убить Бога... или умереть сам. Что выберете?

— Убить вас было бы слишком добрым поступком! — прорычал Лелуш. — Вы, животные! Почему люди, которые стремятся изменить мир к лучшему, в итоге оказываются такими чудовищами? Состояние Наннали, отправка нас в Японию, разжигание войны и все, что последовало за этим! Всё это ваша вина! Вы могли предотвратить это, но вместо этого вы упивались этим! Вы подтолкнул всё к тому, что произошло, потому что всё это идеально вписывалось в ваш поехавший план!

— Твой план, не наш, — поправила Марианна. — Ох, Лелуш. Ты всё ещё не хочешь прислушаться. В таком случае-...

Марианна молнией бросилась вперёд, но Лелуш продолжал стоять и не шелохнулся, когда она выхватила меч. Сузаку встал между ними, отбив удар вращающимся шаром. Однако, Марианна изловчилась, ловко пируэтировала и отпихнула Сузаку в сторону, а кончик её меча потянулся к кончику носа Лелуша. В то время как Лелуш продолжал говорить.

— Вы не понимаете. Почему вы не понимаете?

Меч Марианны потянулся под очки, закрывающие глаза Лелуша. Его единственная защита от Гиасса Императора. Её намерения были ясны: она заставит его посмотреть в глаза Императора, а затем перепишет память Лелуша. Заставит его вспомнить что-то — что угодно — более благоприятное для их плана. Теоретически они могли бы пробовать бесчисленное количество раз, пока не нашли бы что-то, что сработало бы. Аргумент, который заставил бы его сделать то, что было необходимо. Возможно, заставить его думать, что это была его собственная идея, а не то, на чём они настаивали.

Однако... Когда Марианна стянула очки с его глаз, её самоуверенная улыбка исчезла. Она уставилась на Лелуша. В полном неверии, ошеломленная бездействием, что позволило Сузаку отбросить её в сторону, швырнув к стене.

— Этого... не может быть... — прошептала она.

Сузаку, конечно же, был озадачен, пока не повернулся, чтобы тоже посмотреть.

— Почему вы не понимаете? — снова спросил Лелуш. — Смысл, стоящий за чудной улыбкой Наннали? Даже в этом мире вы всё ещё не понимаете. Как и раньше. Вы не понимаете благодарности, которую она пыталась выразить.

Затем он посмотрел на Императора, стоящего на высокой платформе, испытывая немалое удовлетворение от того, что он видит, как этот человек ошеломлен, застигнут врасплох.


* * *


====Шнайзель====​

— Когда я сказал, что ведётся секретная война между Чарльзом и Лелушем, я не подразумевал нашего Лелуша.


* * *


====Лелуш====​

— Сила... Сила Королей? — закричал Чарльз. — В обоих глазах? Но это не-...

— Невозможно? — произнес другой голос, и позади него из стены, которая замерцала и засверкала в своей иллюзорной манере, вышла ещё одна фигура. — К этому времени вы уже должны были понять, Ваше Величество.

Другая фигура встала рядом с Лелушем, и они внимательно посмотрели друг на друга. Новый гость был на четверть дюйма выше. Его лицо, возможно, было чуть более угловатым, скулы — чуть более выраженными. Немного больше мускулов, хотя, опять же, не намного. Его образ жизни был несколько более, скажем так, активным. Битвы Стендов казались ему таким хлопотным делом, и он был рад, что ему не приходилось иметь с ними дело. Он предпочитал грандиозные, масштабные планы хаотичной бессмыслице, более индивидуальное решение головоломок таким видам сражений.

— С существованием Стендов в этом мире возможно всё! — заголосил Лелуш этого мира, встав бок о бок с Лелушем прошлого мира, готовый наконец положить конец этой чуши.(5)

<— To Be Continued


1) https://youtu.be/HXZjhKolbKM?t=55

Вернуться к тексту


2) https://youtu.be/nBwhClhKPLA?t=41

Вернуться к тексту


3) https://www.youtube.com/watch?v=JgIdV09E75o&t=26s

Вернуться к тексту


4) Момент на 15:56 — https://findanime.net/kod_giass__vosstavshii_lelush__tv_2___A204b40/series25

Вернуться к тексту


5) https://www.youtube.com/watch?v=1_Jt8h681MY

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 07.06.2022

Глава 94 - Величайший враг

====Джонатан Джостар====​

Говорят, что для торжества зла необходимо только одно условие — чтобы хорошие люди сидели сложа руки. Вот уже как десять лет Джонатан боролся с несправедливостью в мире везде, где только мог. Тело, которым он был проклят, давало ему множество преимуществ, позволявшие ему творить чудеса, а также собирать вокруг себя людей в страхе, уважении и трепете.

Тем не менее, не этого он желал от них. Он хотел лишь дать им пример. Будь завтра лучше, чем был вчера. Однако, каждый раз, когда ему удавалось совершить какое-нибудь великое дело, случалось что-то, что рушило то. Он спасал деревню, а потом уходил, чтобы сделать доброе дело в другом месте — и узнавал, что та деревня была сожжена дотла.

Он нашёл союзников, которые помогали ему в его деле. Многие погибли, несмотря на все его усилия. Он ощущал шёпот на задворках сознания, соблазняющий его вернуть их — и он игнорировал его как зло, коим оно и было. В таком состоянии он больше не мог повидаться с Эриной. Он не мог повидаться со своими внуками, ему никогда не встретиться с правнучками, и, прежде всего, он приблизился к тому, чтобы остановить Дио, не сильнее, чем когда он начинал, много лет тому назад.

Жадность. Гнев. Лень. Зависть. Обжорство. Вожделение. Гордыня. Он видел это повсюду. Он чувствовал, как всё это течёт по его собственным венам. Отчаянная жажда крови, чтобы это мерзкое тело продержалось ещё одну ночь. Знание того, что он должен держаться подальше от солнечного света, что все его величайшие враги знают об этой слабости.

Все эти вещи точили некогда великого мужа. Словно тысяча маленьких булавочных укольчиков одновременно ударяли по его телу. С каждым по отдельности — справиться не вопрос. С несколькими — пережить можно. Но все сразу — это было невозможно. Никому не под силу вынести такое. И вот, он сидел в этом гостиничном номере, сгорбившись в углу, смотрел новости и приходил к решению, которое откладывал уже долгое, долгое время.

«К другим новостям, Консорт Марианна ви Британния стала жертвой трусливой террористической атаки. На данный момент подозреваемые неизвестны. Поскольку дальнейшая информация, связанная с нападением, умалчивается, домыслы-...»

Он выключил телевизор. Все, что он мог слышать, это гул крови. Не в его венах. В соседней комнате. В коридоре, где обслуга толкала тележку. На улице внизу, где прохожие занимались своими делами, не ведая о монстре, который мог так легко оторвать им головы и полакомиться тем, что из них вытекало. Джонатан никогда бы так не поступил. Он никогда бы даже не задумался об этом. И всё же, само то, что он мог представить себе, как он это делает, пугало его до глубины души.

— Будь проклят ты... Дио!

Это была трагедия. Он любил своего приемного брата и в то же время презирал его. После того, что Дио сотворил с ним, наложив на Джонатана это ужасающее по своей сути проклятие, а затем поднялся в обществе, пока не стал советником самого Императора Британнии—

— Я больше не нужен этому миру. Этому миру не нужен Джонатан Джостар.

Пошатываясь, он подошёл к окну, готовый распахнуть его нараспашку. Скоро должен был наступить рассвет. Он аккуратно убрал предметы вокруг штор, которые не позволяли проникать свету в комнату. Нужно всего лишь теперь отодвинуть шторы. Принять день. Увидеть солнце впервые за столько времени. Пусть закончатся его страдания и мучения. В отличие от Сизифа, вечно толкающего этот валун в гору, у Джонатана был шанс закончить всё это хотя бы с некоторым чувством благородства. Он не сдавался. Он побеждал опасного монстра, пока оно не успело убить кого-нибудь.

«Если ты так сильно хочешь распрощаться с жизнью, то лучше отдай её мне.»

Слова телевизора едва долетали до него. Кончики его пальцев потянулись к шторе—

«Джонатан Джостар. Ты именно то, что мне нужно.»

Пока до него вдруг не дошло, что голос, который говорил, был... его собственным. Он повернулся, чтобы взглянуть на телевизор, и обнаружил, что смотрит на нечто поистине невероятное. Фигура в маске, одетая в тёмный плащ и синий костюм. Он выглядел почти как ожившая шахматная фигура. Король, вот кто на него смотрел. Джонатан подошёл к нему в оцепенении.

—Кто ты?

«Возможно, ты спрашиваешь, кто я. Я... Демон, пришедший спасти твою душу, а вместе с тем и душу всего человечества.»

— Демон? — спросил Джонатан, с трудом веря в то, что слышит. — Моё тело уже проклято, я не стану прощаться и со своей душой.

«Я долго искал подходящего партнера, и никто не подходит больше, чем ты, Джонатан. Я видел сообщения о твоей храбрости. Ты напоминаешь мне моего старого друга. Когда мы работали вместе, мы спасли наш мир. С твоей помощью мы сможем совершить гораздо, гораздо больше.»

Странно было слышать, как его собственный голос вот так эхом отражается от него. Странно было слышать, как этот «демон» говорит о таких вещах. Ему следовало вернуться к тому, что намеревался сделать. Ему стоило подойти к шторе и дать его телу сгореть. Но он не сделал этого. Не потому, что он пал перед чарами демона. Ничего подобного.

Скорее... он ощутил некое родство с ним. Одиночество. Человек, сыгравший роль, которой он не заслуживал. Трагическая фигура тянется к нему за помощью, почти умоляя его о ней. А такой джентльмен, как Джонатан, вряд ли мог отказаться от искренней просьбы о помощи. Вампир или нет, кое-что оставалось неизменным.

«Работай со мной, и мы положим начало самого невероятного восстания, которое когда-либо видывал мир!» — продолжал демон, делая дикий, драматический жест. — «Вместе мы сразимся с величайшим врагом — и я верю, что мы победим!»

— Величайший враг...? — спросил Джонатан. — Ты говоришь о Британнии? Императоре?

«То есть враг, который не поддаётся даже самому сильному слову в английском языке», — продолжил демон. — «А теперь выслушай мою историю. Не хочу показаться банальным, но она началась очень, очень давно...»

И когда рассказ демона подошёл к концу, Джонатан ощутил новую боль в своей душе. Он понял, что должно быть сделано. Между призраком и вампиром должен был родиться проклятый союз ради спасения мира живых. Сам мир зависел от них.

Тем не менее, он всё ещё не совсем понимал. Что он имел в виду, когда сказал это? Что он имел в виду под...?

Глава 94: Величайший враг

====Джонатан====​

Меланхолия вновь ворвалась в душу Джонатана. Каждый раз, когда ему казалось, что он изгнал её, та возвращалась со страшной неотвратимостью. Однако, он мужественно сдерживал её. Точно так же, как он сдерживал зверя внутри себя. В отличие от прежних времён, когда у него не было иной цели, кроме как творить добро и праведные дела, теперь у него была цель в его трагичной не-жизни.

Эта цель: предотвратить новую трагедию. Для этого он собрал союзников. Три человека, каждый из которых цеплялся за своё чувство справедливости. Пуччи, священник, который был очарован судьбой и гравитацией. Штрохайм, немецкий киборг, который преодолел свои предрассудки и стремился к улучшению всего человечества, даже ценой собственной человечности. И Джайро, путешественник из другого мира, который хотел вернуться домой.

Впервые за неделю они все вчетвером сидели в одной комнате. Поскольку пока их было только четверо, каждому из них пришлось изрядно потрудиться над своей миссией. Найти новых потенциальных добровольцев. Людей, которым они могли бы доверять в их деле. Собрать ресурсы, информацию, всё, что только можно было отыскать.

Штрохайм только что вернулся из недавно покорённой Японии, ныне Одиннадцатой Зоны. Как он въехал и выехал с территории, принадлежащей теперь Британнии, можно было только догадываться, но в данный момент это не имело большого значения.

— За братом и сестрой следят со всех сторон, а за наблюдателями следят другие наблюдатели, — заявил Штрохайм. — Как только стало ясно, что Академия, которую они строят, кишмя кишит британнскими агентами, я перестал пытаться совать нос в это осиное гнездо из опасений, что меня обнаружат. Даже немецкая наука не способна незаметно сделать много против таких строжайших мер безопасности.

Это было ключевым моментом. Быть незамеченными. Не привлекать внимания к себе и к тому, что они делают. С таким наблюдением их первоначальный план по подходу к юному Лелушу был просто неосуществим — его заберут, и Император перепишет его воспоминания прежде, чем они смогут что-либо сделать. Им потребуется время, чтобы предпринять попытку вызволения, а тем временем ресурсы и меры безопасности противника будут только усиливаться. Гонка со временем, когда они уже отставали.

— А разве столько людей не привлечёт внимание В.В.? — спросил Джайро. Штрохайм лишь пожал плечами. — Хотя, полагаю, его сейчас заваливают работой. Может, он подумает, что это как-то связано с С.С.?

— Император действует не без осторожности, — заметил Пуччи. — Всё в его планах вращается вокруг этого мальчишки. Вращаются вокруг его необъятной гравитации. Существует одна возможность, когда у нас может получится добраться до него — и повергнуть планы Императора в полный хаос.

Они все знали, что он подразумевал. Синдзюку. Там будет охрана, но, вероятнее всего, скрытая — следовательно, не способная должным образом вмешаться. Увы, Наннали тоже будет находится под охраной, а значит, прямая вербовка всё равно вряд ли будет успешной...

— Стенд, — сказал Джонатан после долгого молчаливого раздумья. — У меня всё ещё есть стрела, дарующая Стенд. Если мы сможем вручить ему эту стрелу до того, как он заключит контракт с C.C., тогда-...

— Это изменит ход событий так, что Император потеряет всякую возможность предсказания и контроля над ними, — перебил Джайро. — Ууу, это хороший план. Если кто и способен развить Стенд, то сто пудов этот парнишка. Он слишком строптивый, чтобы не развить его.

И посему они пришли к согласию. Подстроить цепочку событий, в которой Лелушу в руки попадёт дарующая Стенд стрела при единственной возможности до заключения контракта. Для полной уверенности Пуччи спрячется неподалеку и с помощью [Whitesnake] подтолкнёт Лелуша поцарапаться о стрелу.

Впрочем, как он позже доложит, такая подстраховка в итоге не понадобилась. Парень сам подошёл к стреле, словно его неумолимо, непреодолимо тянуло к ней — подобно гравитации, как описал это Пуччи. И от этого простого прикосновения всё остальное пришло в полнейший кавардак.


* * *


====Джонатан====​

Впервые с момента их встречи Джонатан ощутил бурлящий под поверхностью гнев при их разговоре. Увы, это не могло происходить лицом к лицу, поскольку он не мог безопасно приблизиться к Мысленному Элеватору, не возвестив о себе носителей Кода. Тем не менее, Джонатан старался разговаривать с этой версией Лелуша при любой возможности, чтобы попытаться унять быстро нарастающий гнев.

— Она сделала что?!

Увы, сегодняшний день, по всей видимости, одним докладом свёл на нет весь прошлый год напряженной работы. Было непривычно слышать, как его зеркально похожий голоса повышается до такого апоплексического уровня.

— С.С. заключила контракт с Наннали, — спокойно произнёс ДЖОДЖО. Не было смысла скрывать или приукрашивать. Лелуш всё равно узнает. — Это почти наверняка их попытка вернуть всё в нужное им русло.

— С.С., которую я знал, никогда бы-... — начал было Лелуш, но осёкся. Злость, казалось, чуть ли не рекой текла из него. — Хотя, скорее всего, в этом и смысл, да? Это не та С.С., которую я знал. Он — не я. Этот мир — не мой мир, и именно поэтому Реквием по Зеро абсолютно не позволителен.

Джонатан знал, что Лелуш всё ещё зол. Он всё ещё пребывал в бешенстве от того, что узнал, что эта версия его сестры была проклята Силой Королей. Проклята вечным одиночеством, проклята потенциальным бессмертием. Однако, было там и кое-что новое, чего Джонатан раньше от него не слышал. Тем не менее, он слышал это от самого себя. Когда он говорил об Эрине.

— Ты любил её, ведь так? — спросил Джонатан. — Я про С.С.

Последовала долгая тишина.

— Да. Полагаю, да, любил. И я никогда не увижусь с ней снова.

— Необязательно.

Джонатан не был уверен, как лучше к этому подойти, но... была надежда. Самая настаящая надежда, что он сможет использовать это, чтобы успокоить истерзанную душу этого бедного демона. Где бо́льшая часть этих мучений была вызвана им самим.

— Если верить моим изысканиям и тем деталям, которыми ты поделился с нами, существует шанс, что её душа также попала в нашу версию Мира С. Ты можешь снова повидаться с ней, а также со всеми своими друзьями. Возможно, тебе стоит попытаться увидеться с ними? Ты обещал с ними посмотреть фейерверк. Почему бы не сделать это в другом мире?

— Возможно, я так и поступлю, — сказал Лелуш. — Как только всё закончится. Но до тех пор, я не могу позволить себе покой. Я должен искупить мой последний грех. Мою последнюю ошибку: осквернить ваш мир ядом, который излечил мой.

Джонатан протянул руку, полностью осознавая бесполезность этого жеста. Он прикоснулся рукой к монитору, как никогда остро ощущая боль, которую испытывал этот человек. Они оба были похожи больше, чем Лелуш хотел бы признать. Он считал себя слишком злым существом, не подлежащим искуплению. Джонатану же казалось, что его человечность ускользает, словно песок, зажатый в кулаке. Противопоставление между ними было настолько разительным, что его бросало в дрожь.

И всё же, вместе? Вместе им предстояло сразиться с врагом настолько страшным, что его никогда не удавалось победить. Вместе они одержат победу над врагом настолько могущественным, что самое сильное слово в английском языке не имело для него абсолютно никакого значения.

Вместе эти два монстра спасут мир.


* * *


====Наннали====​

— Наннали, мне жаль. В это трудно поверить, но такова правда.

С этих слов всё и началось. Телефонный звонок во дворце Наместника от голоса, утверждавшего, что это её любимый старший брат. История, которую он рассказал, была невероятной. Невозможной. Она противоречила всякому здравому смыслу, и абсолютно никто просто не поверил бы в неё.

И тем не менее, Корнелия была там, прямо перед ней.

— Это правда, — сказала она с её обычным твердым тоном, в котором слышался гнев. — Каждое слово. Я сама видела доказательства.

В этот момент она добровольно пошла с ними. Чтобы увидеть эти доказательства собственными глазами. Всё это время она отрицала, что даже одно слово из этого может быть правдой, в то время как вопрос «а что, если это правда?» танцевал веселую мелодию в каждой её мысли. Она с ужасом наблюдала, как эта альтернативная версия её брата отбросила всё ради альтернативной версии её самой. Она рыдала, когда тот Сузаку вонзил меч в тело того Лелуша. Она рыдала вместе с другой нею — и иррациональная часть её, которую она так, так сильно старалась подавить, чувствовала обиду на тех, кто скандировал имя Зеро вокруг.

Всё остальное развивалось быстро. Даже слишком быстро. Безумный план её родителей. Роль С.С. в нём. План по его предотвращению. Многослойный, с многочисленными непредвиденными обстоятельствами, запасными вариантами и отвлекающими маневрами, о которых Наннали даже не могла догадаться. Всё для того, чтобы не допустить повторения трагедии. Противостояние всем тем, кто был полон решимости добиться её повторения.

Для Наннали не имело особого значения, сработает этот план или нет. Это было эгоистично. Это было жестоко. Но ради её брата она не могла потворствовать подобному. Оное стало для неё достаточной причины, чтобы положить этому конец. Её брат не заслуживал этого. Она не заслуживала этого! И вот так, она завернулась в кокон, превратившись из очаровательной гусеницы в... Не в бабочку, а в шершня, который прятал прекрасные части себя.

И теперь, на этом последнем этапе, она могла сделать только одно, чтобы помочь её брату. Стать соучастницей плана по разрушению его жизни. Вот только с этим имелась одна большая загвоздка: как противостоять бессмертной, которая к тому же является настоящим мастером Хамона?


* * *


====Лелуш====​

Что же всё-таки дало ему осознать правду о происходящем? Было ли это тем шокирующим осознанием того, что Наннали предаст его или скроет от него что-либо, только если он сам попросит её об этом? Была ли это лабиринтная природа замысла Джонатана? Повороты, планирование, создающее впечатление, что он состязается в остроумии — не с вампиром, обладающим странным чувством чести, а скорее с самим собой; не в этом ли заключалась разгадка?

Был ли это момент озарения? Понимание формы недостающего фрагмента головоломки, которая позволила ему методом исключения определить, что должно там находиться? Было ли это то высокомерие, заставившее его поверить, что только он может быть настолько коварным и злым?

Даже та часть разума Лелуша, которая наблюдала за собой, не могла ответить на этот вопрос, хотя отчаянно искала ответ в рамках естественного интеллектуального любопытства. Остальная часть его разума была сосредоточена на другом, гораздо более важном. Его родители. Его версия из другого мира. Сузаку, который стоял перед ними с таким видом, будто его протащили через живую изгородь.

— Ты! — воскликнул его отец, но не ему. Его другой версии. — Ты выступаешь против нас? Почему? Мы лишь следуем пути, который ты же и проложил!

— Путь, который я проложил, был лишь путем отчаяния, сумасшествия и горя, — сказал другой Лелуш. Это может вызвать путаницу. Давайте для ясности будем называть его Демоном. — Безумия двух людей, которые потеряли всё в погоне за их идеальным миром. В итоге навлеча на себя величайшее наказание.

— Но вы! — взял слово Лелуш, не в силах сдержать ярости. — Вы готовили меня к этой цели с того самого момента, как приняли решение. Обучали меня стратегии, учили истории войны, политике. Не потому, что вы думали, что мне это будет интересно, и не для того, чтобы подготовить меня к обязанностям принца! Вы знали, что это будет необходимо для вашего плана!

Вся идея была форменным безумием: Император готовит собственного сына к восстанию против него же. Организовывает его жизнь так, чтобы его ненавидели, создаёт маленького демона, который будет настолько полон гнева и ненависти, что когда он выплеснет всё наружу, то изменит весь мир к лучшему. Впрочем, это бледнело по сравнению с тем, что шло в дополнении.

— Вы позволили Наннали пробыть во тьме восемь лет! Позволили ей беспомощно зависеть от других, вечно сомневаться в собственной значимости!

На этот раз он сжал кулаки так сильно, что на ладони выступила кровь. Жгло, но эта боль была мимолетной — а вот знать, что этот гнев, эта ярость, которая бурлила в неём все это время, были сознательно взращены...

— Вы могли остановить В.В. в любой момент! Сказать ему, что вы знаете о его планах, и вместе с ним избрать новый путь!

— Какой новый путь?! — прогремел голос Чарльза. — Как думаешь, сколько потребуется времени, чтобы каждая страна на этой планете завладела боеголовкой ФРЕЯ, готовую к запуску в любой момент? Или, быть может, что ещё хуже, как скоро будут взращены армии пользователей Стендов для урегулирования их разногласий? Цикл ненависти должен быть остановлен, и это единственный способ! Ты, как никто другой, должен увидеть необходимость в этом!

— Чарльз, дорогой, мы ходим кругами, — сказала Марианна. — Лелуш, милый, ты должен понять. Мы не желали этого для себя. Мы знали, что не доживём до того времени, чтобы увидеть мир, который ты создашь. Если бы наш план удался, то Наннали стала бы Императрицей, она вернула бы себе зрение — и завела бы несколько близких друзей, которые заботились бы о ней, не зная, кто она такая.

— В то время как я был бы доведен до грани безумия и умер, — Лелуш не мог припомнить, чтобы он так... полнился бешенством, как сейчас. — Одно дело, если бы я сам выбрал свою смерть. Совсем другое — когда она навязана мне против моей воли!

— Ну что за наглый щенок! — крикнул Чарльз. — Ситуация не изменилась! Очевидно, что твой Гиасс — просто украшение, пережиток прошлого, который не может существовать за пределами этой реальности! Твои усилия были напрасны, будущее по-прежнему в наших руках! А теперь, Лелуш! Сними эти очки! Прекрати защищаться от моего Гиасса — или я использую Меч Акаши и убью Бога!

— Не убьёшь, — предупредил Лелуш. — Твой план не сработает.

— Ещё как убью! Я видел, как он работает! — проорал в ответ Чарльз.

— Нет, ты не понял, — ответил Лелуш. — Ты не убьёшь его, потому что Меч Акаши не сработает. Я уже позаботился об этом.

Его мать готовилась вновь напасть, сбить очки с его глаз, пока его внимание было приковано к Императору. Но она остановилась на середине шага. В её голове закрутились шестерёнки. Возможно, её лицо было всего лишь духом, но тот всё равно побледнел, когда пришло осознание.

— Вам не приходило в голову, почему я не пришёл сюда раньше? — спросил Лелуш. — Это было потому, что я не был готов. У меня не было того, что требуется для победы.

— Эти очки... — выплюнула Марианна, делая шаг назад. — Тебе нужны были эти очки... Лелуш, что ты наделал?!

— Его Величество всё ещё выглядит смущённым, — сказал Демон, делая шаг вперёд и широко раскидывая руки. — Он всё ещё так и не понял. Он думает, что эти очки были щитом, когда на самом деле они были мечом. Что же, хорошо! Тогда я просвещу тебя! Раз уж ты такой поклонник моей работы, то вот тебе простецкий вопрос.

Другая его версия сделала несколько размашистых жестов руками, затем подняла их высоко вверх со вздернутыми ладонями, а затем медленно согнула пальцы, пока не остались поднятыми только указательные пальцы. Сначала он указывал ими вверх, но потом резко опустил правую руку, указав тою прямо на Его Величество, и спросил обвиняющим и проклинающим тоном:

— Как я победил Верховных евнухов?

Выражение на лице его отца было поистине восхитительным, но чтобы окончательно добить его, другая его версия пошла ещё дальше, чем даже намеревался Лелуш. Вокруг них появились экраны с изображением знакомого и в то же время незнакомого поля брани.

«Срочное сообщение! В Шанхае начался бунт!»

«Бунт? Они бунтуют в Шанхае?»

«Не только Шанхай. Шоучунь, Пекин, Бирма, Джакарта, Исламабад. Мы всё ещё получаем сообщения, но уже известно о 14 охваченных бунтами городах.»

— Ты не посмел, — сказал Чарльз, когда на него снизошло осознание. — Ты не посмел!

«Восстание в такой момент... »

— Что такое? — спросил Лелуш, постукивая по его орудию, закрепленному на кончике носа. — Ты желал создать Демона-Императора, которого бы ненавидел весь мир.

«Похоже, разговор Зеро с Верховными евнухами был показан по телевидению.»

— И посему, мы дали тебе то, чего ты хотел, — продолжил Лелуш. — Теперь все точно знают, что ты творил. Они знают, в какую игру ты играл. Они знают о Реквиеме по Зеро. Они знают, как ты играл судьбой всего мира на идеалах своего сломленного сына. Они знают, и теперь они будут ненавидеть тебя, может быть, вполовину также, как я.

Именно так. Просто поразительно, как в наши дни технологии позволяют это делать. Установив камеру и микрофон на свои очки, он мог показать всему миру, что происходит, открыть правду и прорваться сквозь мир лжи, который так презирал Император. На подготовку потребовалось время. Найти тех, кто мог сделать это для него — но Наннали удалось убедить их помочь, как только такие нашлись. Без этой задумки противостояние с Императором было бы бессмысленным. Лелуш знал, что у него должны быть средства самозащиты, а кидаться наутёк на столь поздней стадии, не имея плана, было бы просто глупостью.

Тем не менее, он намеревался использовать их найтмэйеры, чтобы усилить сигнал до самого Интернета, где тот распространится подобно лесному пожару. Раскроет Мир С каждому, кто сидит за монитором, даст им увидеть, что происходит здесь? Это было восхитительным дополнением плана, которое сделало его ещё более эффективным, ещё более сладким.

Но в то же время в нём было и достаточно горечи. Наблюдать за тем, как его отец падает на колени в поражении, было не так приятно, как ожидал Лелуш. Должно быть, тяжесть всего этого была очень велика. Вещи, от которых он отказался, жертвы, на которые он пошёл — и страдания, которые он навязал другим. Лелуш решил, что ему полезно это увидеть. Напомнить себе, что человек, которого он ненавидел, всё ещё оставался человеком. Не монстром, а несовершенным человеческим существом.


* * *


========​

По всему миру, люди наблюдали за происходящим, не зная, как к этому отнестись. Это реально? Это правда реально? Для многих из них это было похоже на чистое безумие — и всё же, вспоминая недавние события, они могли назвать это лишь ещё одним подтверждением безумия реальности.

По всей Европе люди бесновались и кричали от злости. В покорённых Зона британнские граждане сидели, откинув челюсти. А в одной из комнат Пендрагона Каллен Кодзуки висела вниз головой на люстре, которую удерживал один только [Hermit Purple], а Моника в приглушенном ужасе и шоке смотрела на стоящий рядом телевизор.

И вот так, Чарльз зи Британния, страшный и могущественный человек, потерял истинный источник всего, что делало его таким. Уважение как союзников, так и его врагов.


* * *


====Шнайзель====​

— Похоже, ваше предсказание оказалось верным.

Все взоры были устремлены на монитор, где было показано зрелище, которое, должно быть, потрясло весь мир. Честно сказать, Шнайзель не смог бы выбрать лучшее время для этого, даже если бы попытался. Он ожидал, что в сети появится видео, демонстрирующее план во всём его безумии, но это превзошло все его самые смелые ожидания. Глобальная трансляция в прямом эфире. Император, объявляющий миру о плане, который он разыгрывал за кулисами, обнажающий свою душу и, сам того не подозревая, делавший признание.

— Мистер Рид, я не думаю, что слово «скандал» достаточно сильно описывает это, — добавил Канон. — Такое разоблачение обеспечит конец правлению Чарльза.

— А также не даст случится и сработать Реквиему по Зеро — или чему-либо подобному, — добавила Кагуя. — Впрочем, опять же, прямо сейчас весь мир очень, очень скупого мнения о Его Величестве.

— Не говоря уже о том, какой эффект подобное окажет на Империю, — сказал Дитхард. И это в сам деле так, потому что... — Верхушка власти падёт в полнейшую неразбериху.

— Теперь вы можете понять, почему я обратился к вам с этим вопросом, — сказал Шнайзель. — Если бы я верил, что Британния способна осуществить этот план, то я бы использовал для этого имперские ресурсы — после падения Его Величества, — маленькая пауза. Пусть это промаринуется. — После недавнего стечения событий глобальное влияние Империи стало бледной тенью того, чем оно было раньше. Ослабленная существованием сверхъестественного, власть, которую мы раньше излучали и которой навязывали нашу волю, испарилась.

— Вот тебе и пресловутое выживание сильнейших, — сказала Кагуя. — Этот план, на который вы намекали? Вы так и не рассказали нам подробности. У вас есть что-то на уме, как навести порядок в хаосе?

В качестве ответа Канон передал им лист бумаги для прочтения. Важнейший документ, который говорил сам за себя.

Параметры Стенда

One of Us​ (Один из Нас)

Пользователь Стенда: Бог

Характеристики: Невозможно подсчитать

Способности:

What if God Had a Face (Что Если Бы У Бога Было Лицо): Не будет существовать никакого конфликта при одновременным владением Гиасса (или Кода) и Стенда.

What if God Was One Of Us (Что Если Бы Бог Был Один Из Нас): Все живые люди-

Первым отреагировал Оги, выхватив листок из рук Кагуи. Его дыхание было таким же тяжелым, как свинцовый сейф. Его кожа стала бледной, как этот самый лист. По всей видимости, раздумья о последствиях не прошли для него бесследно. Но как иначе? В этом контексте Шнайзель представил им план. План, с помощью которого они спасут человечество. Он не прятал двойное дно. Он не скрывал никаких намерений. Он представил им средство, с помощью которого недавние события, недавние трагедии не смогут произойти в будущем.

— В двух словах, ответ прост, — сказал Шнайзель. — Если Империализм не работает, тогда должна сработать Демократия.


* * *


====C.С.====​

А неплохую они собрали команду, чтобы не дать ей пройти, да? Вот только, ох ну и ну. Малышка Наннали была так раздражена, что допустила непростительную ошибку, сообщив ей, что что-то происходит. Эмоции взяли верх над ней. С.С. была не из тех, кто выступает за избавление от всех эмоций ради чисто логического существования — такая жизнь по сути своей была бы неполноценной. Однако, иногда можно переборщить, и, как и её брат, она позволила эмоциям затуманить её суждение.

— Досада-то какая, — пожал плечами С.С., направившись к группе, словно та шла на прогулку по парку приятным весенним утром. — Ах, и после всех тех усилий, что мы приложили, чтобы всё организовать, Наннали просто нужно было испортить свою репутацию помощью ДЖОДЖО.

— Это не могло быть всё ложью, — негодовала Ширли. Как всегда, восхитительно наивная. — Я сама видела. Как ты ухаживала за Наннали. Даже когда ты дразнила Лелуша, за этим скрывалась привязанность.

— Хмм, неудивительно, что он так легко помыкал тобой, — сказала С.С. — Тебя даже слишком просто обмануть притворной добротой.

Нельзя было терять время, но эта маленькая психологическая уловка должна дать ей небольшое преимущество. С.С. бросилась вперёд, и первыми её встретили Джино и Урабэ, а Тодо лишь ненамного отставал. Все трое держали наготове мечи, и неважно, сколь мало угрозы это несло бессмертной.

— Собралась куда-то? — спросил Джино.

С.С. не стала утруждать себя ответом. Нет надобности. В пылу сражения разговаривать с врагом можно было только для того, чтобы убедить его сдаться или обманом заставить совершить ошибку. Перед теми, кто находится под действием Гиасса, побуждающего их к действию? Ни одна из этих причин не несла за собой смысла

Его меч был быстрым, но её ноги были всё же чуточку быстрее. Помогло и то, что у неё имелась возможность слегка схитрить за счёт Хамона, который позволял увеличить досягаемость удара в последний момент. Такой трюк мог сбить с толку любого бойца, независимо от его опыта.

— Дальше ты не пройдёшь!

К несчастью, любой опытный боец скажет вам, что пытаться отбиваться от нескольких врагов одновременно — невероятно трудное занятие. Меч Урабэ пронзил её плечо, заставив поморщиться от боли. Бывало и хуже. От такого шока другие пользователи Хамона сбили бы ритм дыхания из-за боли, а вместе с реакцией на боль — и ритм тела. Но не она.

Не в последнюю очередь потому, что она позволила ему попасть по ней. С.С. схватила клинок, поставила ногу, которой она пинала, обратно на землю, а затем резко развернула своё тело, швырнув Урабэ прямо на Джино и Тодо. Это, надо сказать, несло очень сильную боль. Ей, конечно, бывало и похуже, но список был гораздо меньше, чем от простого удара чем-то острым.

Трое мужчин не были поколеблены этой атакой, но разве могло быть иначе? Опытные воины падали и похуже. Если вы не научитесь безопасно падать, вам нечего делать в бою. Тем не менее, С.С. совершила непростительный грех в бою, повернувшись спиной к противнику, чтобы сосредоточиться на цели. Её рана на плече уже заживала.

Уголком глаза она видела, как они пытаются встать, но прилипают друг к другу из-за Хамона, проходящего через их тела. Она тогда с размаху пнула Джино не только для того, чтобы отшвырнуть его.

— Не спеши я сейчас, наверное, убила бы вас, — сказала С.С., набирая скорость и без всяких колебаний устремляясь прямо к Ширли.

Последнее препятствие на её пути к предупреждению Чарльза. Стенд этой девчушки мог стать проблемой, но С.С. намеревалась выманить его. Пусть он ударит её, а там она сможет понять, где он находится, и начать собственную контратаку—

Но затем, абсолютно внезапно она рухнула на землю. Её тело словно налилось свинцом, ни с того ни с сего. Подняться на ноги показалось ей непосильной задачей, и, собрав все силы, она едва смогла подняться на наполовину. Сначала она подумала, что что-то невидимое было на ней, или что-то приковало её к земле, но ощущение тяжести пронизывало всё её тело.

— Ты уверена, что это та причина, по которой ты не убила их? — спросила Ширли, стоя над С.С. — Может быть, настоящая причина в том, что ты подсознательно знаешь, что то, что ты делаешь, неправильно, — она достала цепь, прикрепленную к большому на вид грузу. Так вот как она собиралась с ней поступить? — На всякий случай я свяжу тебя, пока всё не закончится.

Оглядевшись вокруг, С.С. поняла, что произошло. Все трое попавших в ловушку мужчин находились в загадочной яме, которой раньше там не было. Земля вокруг них была прогнута Стендом Тамаки, благодаря чему они оказались гораздо ниже её.

Ранее, в разгар стычки Тодо, должно быть, поместил на неё метку [Beast of Burden], а она не заметила. Именно поэтому он не торопился бежать на неё, когда двое других парней кинулись на неё, чтобы отвлечь её в решающий момент. Пока Тодо находился ниже неё, вес С.С. резко увеличивался, и она не могла сделать ни шагу, что бы та ни делала. Как креативно. Подстроить всё так, чтобы её можно было держать на месте, опять.

Держали, как тогда. Заточена во тьме. Её кровью упивались монстры, таящиеся в тенях. Никакого шанса на побег. Никакой надежды на спасение. Снова и снова, пока она восстанавливалась, на нею пировали, восстанавливалась и не умирала ни разу!

— Было бы грубо комментировать мой вес, — буркнула С.С., стараясь отмахнуться от этих мыслей. С некоторым успехом. Хотя её сердце всё ещё билось, как ошпаренное. — Знаешь, тебе стоит благодарить удачу. Ты тоже должна была умереть. Если бы Лелуш не сделал тебя Зеро... Это вышло за пределы наших расчётов.

— И именно поэтому ваш план не удастся, — сказала Наннали. — Ты должна была заметить это ещё тогда. Всё менялось так, как вы не могли предсказать, но вы упорно продолжали пытаться форсировать события.

— Ещё не поздно, — предложила Ширли. — Нам нужна помощь в восстановлении после [Made in Heaven]. Что бы ты не пыталась сделать, это ведь было не ради тебя одной, верно? Если бы мы работали вместе-...

— Нет, этого недостаточно, — процедила С.С. сквозь стиснутые зубы. — Джонатан думал, что его маленького трюка будет достаточно, чтобы мир объединился? Даже не близко! Вам нужен... Вам нужен демон. Настоящий злодей, против которого все могли бы объединиться. Как думаешь, зачем Бог вообще сотворил Дьявола? Противник! Такова природа зла — подталкивать добро к достижению более высокого плато!

С.С. подняла голову, отчаянно пытаясь вытолкнуть себя вверх и не находя в этом возможности. Вес был слишком велик. Она уставилась на эту наивную девушку в маске, которая смотрела на неё свысока с цепями в руках и которая была готова связать её в любой момент.

— Ты ошибаешься, — сказала Ширли. — Демон никогда не сможет по-настоящему объединить мир. Такое под силу только герою.

Такая... наивность. Так смехотворно простодушна в отношении природы мира. Природы человечества. Она правда, искренне верила, что всё чёрно-белое. Что нет никаких оттенков серого. Даже после всего того, что она видела и пережила. Ну что ж.

— Осторожно! — крикнула Наннали со спины. — Она проводит Хамон в волосы!

Тч! С.С. уронила голову на землю, отчего её волосы — утяжелённые из-за [Beast of Burden], крепкие из-за Хамона — отрезали её руку и отправили ту кувыркаться по полу, та подпрыгивала, как брошенная игральная кость. Подходящее сравнение для её последней авантюры. Ширли кинулась на неё с очевидным намерением помешать С.С. цепями сделать что-либо.

— Ты не понимаешь ничего! — крикнула С.С.

Её рука приземлилась на кончик сложенный земли, и её повышенный вес прекрасно справился со своей задачей. Своим огромным весом её рука надавила на складку — чем вызвала увлекательное колебание их местоположения.

— Вся причина твоего существования заключалась в том, чтобы заставить Лелуша страдать!

— Т-ты! — завопила Ширли.

— Возьмём, к примеру, Мао! Каким же он оказался бесполезным!— прорычала С.С.

Когда рука упала на место складки, она заставила прогнутую Стендом яму вновь подняться, в результате чего они с Тодо выровнялись по высоте и её рука стала легче. Но когда они втроем опустились обратно в яму, рука вновь стала тяжелее, и ситуация повторялась. Это как... как если наблюдать за колебаниями маятника. Пока не будет добавляться дополнительная сила, каждый последующий скачок становился немного меньше предыдущего, пока в конце концов колебание не остановится. Остановка, которая гарантирует, что вес С.С. больше не будет для неё слишком непосильным.

— Лелуш должен был травмировать тебя, в результате подтолкнув себя к правильному мышлению, — продолжала С.С., поднимаясь на ноги. — Ты хоть представляешь, сколько мне пришлось потрудиться, чтобы удержать его на правильном пути, пока он был Наместником?

— Учитывая, сколько всего шло не так, может быть, это должно было стать вам подсказкой, — сказала Ширли. — Судьба с самого начала была против вас.

— Против нас? Когда мы работали над тем, чтобы это произошло? — ответила С.С., внезапно почувствовав, как что-то схватило её. Символ Гиасса на её лбу загорелся, её тело засияло ярким светом, и на мгновение она увидела, как [Schizoid Man] парит в воздухе, крепко вцепившись в руку С.С. — Но незачем говорить о прошлом, если я могу заставить тебя пережить его заново? Дважды за один день — не так уж и плохо.

С шоком памяти крылась одна загвоздка. Никогда не знаешь, что видит цель. Несомненно, это полностью разнится от цели к цели — но если бы ей пришлось гадать, прямо сейчас С.С. заставляла девушку заново пережить свою смерть в другом мире. Возможно, вид того, как эта смерть появиляла на Лелуша. Да, что-то подобно наверняка снискало бы свой эффект. После короткого вскрика Ширли упала на пол, дергаясь и не в состоянии продолжать драться. Остался только Тамаки, который попытался схватить её, за что получил удар коленом в грудь, который выбил воздух из его легких. Это не помешало ему и его попытке. Земля складывалась в странных местах вокруг С.С., когда она шла ко входу в Мысленный Элеватор, но и это не стало для неё препятствием. Она пинала землю в сторону или при помощи своих волос прорезала себе путь.

Вскоре к усилиям Тамаки добавились пули, летящие в её сторону, так как сцепленная троица успела достать огнестрел и делала последние отчаянные попытки остановить её. Она закрыла голову рукой и укрепила ту Хамоном, теперь её ничто не могло остановить. Будучи бессмертной Носительницей Кода, владеющей Хамоном, на этой планете было очень мало существ, которых можно было назвать настоящей угрозой для неё. Нужно нечто большее, чтобы остановить её!

Например, бумажный журавлик, который врезался в её спину. Это послало шок Хамона по всему телу С.С. У любого другого человека случился бы сердечный приступ и он умер. Для неё это было только первое. Она попыталась встать, но внезапно обнаружила себя прижатой сложенной землёй и увидела... Наннали, которая слезает со стены — та сама была сложена совершенно неестественным образом.

— Ясно, — сказала С.С. — Удовлетворение свёртывает стену и в процессе нарушает ток Хамона, который удерживает тебя. Наверное, даже идиот может придумать что-то умное, находясь под действием Гиасса.

— Мне кажется, Ширли права, — сказала Наннали.

Теперь, оторвавшись от стены, она целеустремленно шла к месту, где лежала С.С., которая пыталась правильно запустить её сердце, чтобы можно было пересечь Мысленный Элеватор.

— Мне кажется, что ты провела с нами так много времени, что подсознательно поняла, что это неправильно.

— Неправильно? Мир во всём мире — это неправильно? — спросила С.С. — Нужды многих! Что за околесицу тот вампир вбил тебе в голову? Это он виноват в том, что ты ведёшь себя так эгоистично?

— Меня попросили передать послание, — сказала Наннали, приседая до уровня С.С. Ну же, ещё чуть-чуть, и можно будет снова взять дыхание под контроль! — От человека, который очень похож на тебя.

Не успела она это сказать, как С.С. со всей силы дали пощечину по правой щеке. Как будто то была жирная точка в конце предложения или, возможно, восклицательный знак.

— Как ты смеешь, — грубо сказала Наннали. — Как ты смеешь порочить его жертву! Вот что она хотела, чтобы я сказала.

— Как я смею? — спросила С.С. — Девочка, жестокость этого мира бесконтрольно продолжает расти. Нежить продолжает здравствовать, потому что нет глобальных концентрированных усилий по её искоренению. По той же причине бесчинствуют и Стенды. Нам нужен Демон, который установит этот контроль. Чтобы положить конец мелким дрязгам и заставить людей сосредоточиться на важных вещах.

— Мелкие дрязги тоже могут быть важными, — сказал Наннали. — Из-за них люди могут голодать. Из-за них люди могут не в состоянии содержать свои семьи. Пожалуйста, не притворяся, что глобальная политика не важна.

— Она важна для меня! — закричала С.С. — Я не заслужила этого! Никто не заслужил! Никто... не заслужил...

Она осеклась, так как на её глазах произошло нечто важное. Она едва могла в это поверить. Правда? Сейчас? Нет, возможно, не сейчас. Когда это произошло? Как это произошло? Медленно моргая, С.С. пристально посмотрела на свою юную ученицу. На краю её пальца была контактная линза. Только что, с её глаза. Как долго она находилась на этой стадии?

В её голове промелькнула маленький эгоистичный порыв. На протяжении веков она раз за разом терпела неудачи. И поэтому она подумала, что... возможно, вместо этого она могла бы сосредоточиться на улучшении самого мира. Взять на себя бо́льшую ответственность.

И потому, не став дожидаться, когда её сердце снова начнёт нормально биться, С.С. заставила себя рвануть вперед, схватив Наннали за руку. Девушка была слишком ошеломлена, вероятно, ожидая, что С.С. сперва выровняет дыхание, прежде чем решиться делать хоть что-то, и потому она собирала цепь, которую призвала Ширли.

— Прости за это, — сказала С.С., её ноги начали подкашиваться. — Больше, чем ты можешь себе представить.


* * *


====Лелуш====​

Видеть Императора испуганным, даже когда он возился с консолью управления, было очень, очень приятно. Увы, камера в очках Лелуша показывала, что сигнал потерян, должно быть, он что-то сделал, чтобы обрубить тот. Как жаль, как жаль, а он ведь хотел, чтобы весь мир стал свидетелем того, как он поставил этого человека на колени. Это было бы неотвратимым предостережением для тех, кто подумает перечить ему в будущем, но, он полагал, можно обойтись простым унижением и раскрытием его плана в большом масштабе.

— Ты хоть понимаешь, что ты натворил? — потребовал Чарльз, как будто он мог на что-то опереться.

В этот самый момент всякое его уважение и власть рушились по всему миру. Его правлению подошёл конец. Его разглагольствования и вопли были не более чем воем избалованного ребёнка.

— У человечества больше нет будущего, кроме войны и страданий! Единственной альтернативой теперь является-...

Его мать прервала его, положив руку ему на плечо.

— Чарльз, прямо сейчас слова уже мало на что повлияют. И хотя мне больно это делать, мы должны запустить Сопряжение Рагнарёка.

— Должны ли? — спросил Лелуш.

Сузаку слегка пошатнулся — очевидно, он был измотан, иначе Лелуш никогда бы не смог вовремя среагировать и протянуть руку, чтобы остановить его от глупого поступка.

— Полагаю, так и есть. И хотя вы в меньшинстве, у вас всё ещё есть физическое преимущество. Особенно если моя мать была той, кто смогла так сильно помять Сузаку.

Это было настолько далеко вперед, насколько он мог запланировать. По правде говоря, Лелуш думал, что Император не станет продолжать тянуть свой блеф. Того, что его план сорвался в этот критически важный момент, должно было быть достаточно. Он мог бы убить Лелуша — что его не слишком волновало, ведь Император окажется заперт в аду, созданным им самим.

Ему нужно было что-то придумать. Сузаку был здесь, но он ранен. Другая его версия тоже была здесь — но его сила Гиасса была, действительно, не более чем украшением. Что касается [Painted Black], то если бы он попытался возвать к ней или использовать её в этом Мире С, то это причинило бы ему такую нестерпимую боль, что он мог бы потерять сознание.

С другой стороны: у Чарльза всё ещё был его Гиасс, а его мать была страшным противником на поле боя, и по виду была совсем свежей и готовой к драке. Единственный удар по ней, который был нанесен до этого, был вызван шоком от осознания присутствия Демона. С этими фактами в руках, какие уловки он мог использовать? Как ему тут можно было напасть?

— Знаете ли вы, что я спас Нину? — спросил Демон. — На борту Гибельного Сиденья, когда она была при смерти, я позволил ей поговорить с собой. Мы поговорили и с Ривалзом. Он оказался храбрее, чем мы ожидали. И хотя мы могли поговорить только потому, что они были так близки к смерти.

— Сейчас немного не время для-... — крикнул в ответ Лелуш, всё ещё пытаясь разобраться в возникшей проблеме.

Должно быть решение. Должно быть- Что? Что это было? Что там происходит?

— Запустить Сопряжение Рагнарёка, когда весь мир увидел вашу истинную сущность? — рассмеялся Демон. Он правда выглядел так, когда становился таким? Безумный взгляд в глазах, жестокая улыбка на губах. — Ваше Величество, вы отворили дверь, которую не сможете закрыть! Оглянитесь назад! Узрите погибель, которую вы сами на себя и навлекли!

Рука опустилась на плечи Императора и его матери. Человек в маске, в длинном тёмном плаще и фиолетовом костюме. Рядом с ним девушка в коляске-каталке, которую толкала японская горничная, а с другой стороны — огненно-рыжая и хмурая зеленоволосая красавицы. Позади них стояли другие, очень похожие на людей, которых Лелуш знал. Мелкие различия в чертах лиц, но тем не менее их можно было легко узнать по цвету волос и одежде. Он увидел Корнелию, Юфемию, Шнайзеля, Милли, Ривалза — весь студенческий совет, членов Чёрных Рыцарей, британцев, жителей Китайской Фдерации и бесчисленное множество других, простирающихся до края этого мира; все они толпились вокруг пары, которая пыталась повторить трагедию их мира ради якобы лучшего завтра.

Восстали призраки прошлого мира. Пробуждённые, возможно, попыткой Его Величества убить Бога? Да, должно быть, так оно и было, потому что толпа расступилась, открыв самое гневное лицо, которое Лелуш мог когда-либо видеть в своей жизни. Лицо другого Чарльза, из того, другого мира. Его рука вырвалась вперёд и схватила его аналог за горло.

— Как ты смеешь! — закричал другой Чарльз. — Ты, трус! Унижаешь нас обоих этой — этой насмешкой, этим недопланом!

— И ты смеешь говорить это, когда до самого конца цеплялся за Рагнарёк? — ответил Чарльз, но это было последнее, что он успел сказать, прежде чем море душ из прошлого мира потянулась к их паре, схватила их тела и потянула назад.

Марианна пыталась бежать, но не успела сделать и шага, как её схватила альтернативная версия С.С.

— Куда-то спешишь? — спросила другая С.С., и в первый, единственный раз в жизни Лелуш увидел страх на лице его матери. Ярость иной C.C. была настолько сильной, что заставила Марианну Вспышку забыть, как сопротивляться, и потому она была втянута вместе с Чарльзом в эту толпу, не в силах никак спастись.

Что произошло дальше, можно было только догадываться, но звучало это не особенно приятно. Слишком много душ там было, чтобы как-то судить. Вскоре он увидел, как его отец пытается вырваться из толпы.

— Лелуш, теперь всё зависит от тебя! — крикнул Император. — Спаси будущее человечества! Спаси человечество от самого себя! Если не Реквиемом по Зеро, то каким-нибудь иным способом!

— Вы в самом деле не верите в человечество, да? — спросил Сузаку. — Разве до вас не дошло? Почему вы так и не поняли? Если бы вы увидели воплощение вашего плана, тогда вы бы наверняка заметили. Единственный, кто способен воплотить по-настоящему нечто вроде Реквиема по Зеро, только если этот кто-то... Если бы у него была вера в то, что человечество способно спасти себя, от самого себя! Вера, которой у вас, похоже, нет!

Демон шагнул вперёд.

— И кроме того, если единственный способ спасти человечество от саморазрушения — действия и невольная жертва одного человека? Тогда, возможно... человечество недостойно никакого спасения.

— Исчезни, пусть тебя утащат тени, за которыми ты гнался! — крикнул Лелуш. — Наше будущее зависит от нас и только нас самих! Не от пережитка прошлого, а от нашей собственной воли и нашего собственного выбора!

Император закричал — от злости, боли или и от того, и от другого вместе, Лелушу сложно было сказать — а затем его утащили обратно в толпу, которая, вероятно, специально позволила ему выговориться, чтобы он мог получить последний прощальный момент неудачи перед тем, как его заберут из этого мира. Толпа душ рассеялась — а вместе с ними не осталось и следа его родителей.

Момент настал. Он должен был почувствовать катарсис. Он отомстил, в некотором роде. Он избавился от Императора Британнии. Он разрушил заговоры и планы Императора. Он освободился от влияния этого человека и добился контроля над собственной жизнь.

Однако... Лелуш совсем не ощущал этого. Единственное, что он ощущал, то же самое, что и после убийства Кловиса. Отвращение. К себе, к его жертве. В остальном же — лишь пустота. Бесплотная, как тень. Такова природа мести. Пустые калории для души.

Сузаку нарушил молчание простым вопросом, который нёс в себе вес целого мира.

— Что теперь?

— Теперь? — заговорил Демон. — Теперь, мой последний грех искуплён. Вы ведь, надеюсь, не собираетесь просить меня о помощи в исправлении вашего мира?

— Ты помог сломать его, — язвительно заметил Лелуш. — Направлял Джонатана? Вдохновил Его Величество на этот безумный план? Мог бы и взять хоть немного ответственности.

— Демон вроде меня? Взять ответственность? — спросил Демон. — Ничего не попутал?

А потом, Лелуш получил в лицо кулаком, который разбил его солнцезащитные очки.

— Возьми на себя ответственность за то, что позволил Наннали заключить контракт с С.С.

Ладно. Он ожидал этого. Он забыл, каким быстрым мог быть в коротких порывах, и такой физический удар был совсем не в его стиле. Ладно. Раз уж они затеяли эту игру, то как только Лелуш почувствовал головокружение, он с размаху ударил коленом прямо в брюхо другому Лелушу.

— Это тебе за то, что заставил Наннали плакать, когда умер.

В ответ он получил апперкот.

— За то, что сделал Ширли Зеро.

Хук справа по башке его аналога.

— За её смерть.

К счастью, именно в этот момент Сузаку встал между ними, иначе они бы в таком ключе и провели весь день.

— Не могу поверить, что мне приходится говорить это в таком контексте, но хватит бить себя.

Прямо как старые добрые задиры в школе, которых Лелуш обманом заставлял получать наказание.

— Согласен, это больше походит на то, что мы вымещаем нашу злость на самом себе, чем друг на друге, — сказал Демон. — Я сделал то, ради чего появился здесь. Дальнейшее было бы навязыванием с моей стороны. Этот мир ваш. Будущее — за вами. Делайте с ним, что хотите.

Что ему делать? Какое освобождение. Когда зверь мести больше не пожирал его живьём, Лелуш действительно был свободен делать то, что ему нравится. Он мог попытаться найти тихое местечко, чтобы жить там с Наннали. Где-нибудь в тишине и вдали от посторонних глаз. Пусть дела мира решатся сами собой.

— Ты не можешь сейчас просто взять и уйти, — сказала Сузаку. — До сих пор ты был слишком вовлечён, дёргал ниточки за кулисами, играл секретную шахматную партию с Его Величеством-...

Но протесты Сузаку оказались бессмысленны. Он слышал, что призраки исчезают из мира, когда они полностью удовлетворены, что причина их пребывания в мире исполнена. Должно быть, так было и с ним: призрак его самого исчезал, распадаясь на глазах. Крохотные белые частички быстро слетали с его тела и рассеивались в воздухе.

— Перед тем, как я уйду, позвольте мне высказать последний приказ — нет, просьбу. Не держитесь слишком крепко за прошлое. Не позволяйте ностальгии ослепить вас. Не позволяйте будущему решать за вас. Иногда, прекрасно жить в настоящем моменте. Будущее по сути своей совокупность многих людей. Будут как ошибки, таки и неудачи, вот уж точно, поэтому не бойтесь быть счастливыми. И самое главное?

К тому моменту осталось только его лицо. Он смотрел прямо в глаза Лелушу, и намёк на Гиасс — искусственное украшение, которое носил этот дух — казалось, засиял чуть ярче, когда остальное лицо растворилось, оставив висеть в воздухе только левый глаз, когда он прознёс свои последние слова.

— Не останавливайте марш времени.

А потом остались только он и Сузаку. Они стояли в центре Мира С, где Император был отправлен в бездну, а сам мир лежал на кончиках их пальцев. Оставался только один вопрос, который в итоге вновь озвучил Сузаку.

— Что теперь? — спросил Сузаку. — Ты правда думаешь, что это привёдет к миру?

— Это может помочь, совсем капельку, — ответил Лелуш. — Но это не принесет прочного мира. Его задумка сработала только потому, что он использовал свою силу и заставил мир сделать то, что тому было нужно — что ни один другой правитель с головой на плечах не осмелился бы осуществить. Он не просто разорвал цепочку ненависти, он создал мир таким образом, что тот был готов заполнить вакуум, вызванный его смертью. В то время как мы лишь избавились от лжи — вот только правда тоже может быть злой вещью. Хуже любой лжи.

— Другими словами, у тебя больше нет плана.

Как же этот помешанный на спорте умеет бить по больному. Он слишком хорошо знает Лелуша. Да, это была правдой. У него больше не было плана. Все схемы, все заговоры, все планы и задумки, которые он когда-либо придумывал, в конечном итоге несли одну цель — месть. Нет, не совсем верно. Ещё свободу. Для него, для его сестры и для тех, кто стал для него дороже всего на свете.

Казалось, что он наконец-то достиг конца дороги, по которой шёл громоздкую часть своей жизни — только для того, чтобы обнаружить впереди страшный перекресток. Бесконечные возможности.

— И что с того? — спросил Лелуш. — Что такого, что на этот раз у меня нет плана? Давай оценим состояние мира, а уже потом решим что делать — что-либо иное было бы безрассудством высшего разряда.

И вот так они повернулись, чтобы уйти, причём именно Сузаку сделал решительный первый шаг обратно в реальный мир. Лелуш замешкался, оглядываясь по сторонам, словно в поисках какого-то чувства удовлетворения, а затем усмехнулся, представив себе, как Стенд этого дурака появляется здесь в столь важный момент.

Тем не менее, в последний момент, перед тем как они покинули это проклятое место, он увидел нечто. Нечто невозможное. Лелуш нахмурился, а это разве не...?

— Наннали? — спросил он вслед быстро удаляющейся фигуре. Затем, с ещё большей тревогой. — Наннали?


* * *


====Ширли=====​

Во второй раз за полчаса Ширли пробудилась и сразу пожалела об этом. На этот раз ощущения были ещё хуже. Быть может, если это случится вновь, ей подарят газировку, еду или ещё что-нибудь? Нет, стойте, ей ничего такого не давали.

Когда она села, то увидела, что все остальные выстроились перед входом в Мысленный Элеватор. Все, кроме двоих. С.С. и Наннали. Первая лежала на земле, вероятно, в отключке. Вторая напряженно уставилась на неё, скорее всего, следя за тем, чтобы та не двигалась.

— Ты победила? — спросила Ширли.

Наннали медленно повернула голову к Ширли и помотала ею.

— Нет, — сказала Наннали, уголках её глаз начали собираться слёзы. — Она победила.


* * *


====Сузаку====​

В целом, день выдался насыщенным на события. Если быть до конца честным, Сузаку надеялся, что его не втянут в новую драку. Лелуш снова исчез, что раздражало, и он, по всей видимости, оказался на секретной арктической базе, а не в Пендрагоне. По крайней мере, драки понемногу стихали. Можно было сказать, что здесь была драка, но никому уже не было из-за чего-то драться. Откровение об Императоре заставило всех словно оцепенеть.

Лелуш был прав. Свет истины являлся отличным антисептиком — но его было недостаточно. Сколько раз это уже происходило? Появлялась большая угроза, они вместе пытались её остановить, а потом снова вцеплялись друг другу в глотки. Им нужно было что-то бо́льшее, что-то более грандиозное. Что-то не похожее на Реквием по Зеро.

Масштаб конфликта наращивал обороты слишком быстро, чтобы его можно было продолжать. Стенды, Гиасс, нежить, ФРЕЯ и остальные технологии. Много, слишком много. Как им вообще поддерживать хоть какой-то мир, когда один-единственный безумец мог подорвать всё к чёртовой матери?

Ответ: посадить Юфемию на трон. Это был единственный ответ, до которого он мог додуматься. Если она сможет сплотить вокруг себя Британнию, помочь Империи перестроиться на более добрые и мягкие взгляды, тогда они смогут договориться с Объединённой Федерацией Наций. Прекратить боевые действия. Создать взаимовыгодную систему, которая поможет контролировать сверхъестественное и сдерживать преступников по всему миру.

Погодите-ка, тот кабинет, мимо которого он только что прошёл. Разве это не—

— Джино?

И в самом деле, Рыцарь Круга сидел в кабинете и перелистывал папку, на его обычно беззаботном лице покоилась какая-то тревога. Третий Рыцарь глубоко вздохнул и развернул на столе перед собой папку, постучав по ней пальцем.

— Доклад о Стендах, — сказал он. — Каким-то образом они собрали досье на каждого крупного игрока в мире.

И действительно. Заглянув туда, Сузаку увидел, что Джино открыл папку на собственной странице:

— Название Стенда, [Smooth Criminal], — вслух прочёл он. — Манипуляция трением?

— Скучно, да? — пожал плечами Джино. — У тебя покруче.

Его Стенд? Досье было организовано в алфавитном порядке, по фамилиям, поэтому он обратился к разделу «К». Если эта информация была точной, тогда...

— [Poet and the Pendulum] — прочитал он. — Способность восстанавливать любой урон, нанесённый объектам, с которыми Пользователь находится в контакте, за счёт того, что сам получает урон. В дополнении, способность усилять объекты, ослабляя себя.

Из того, что он прочитал, это больше звучало как противоположность способностям Канцлера Брандо. Нет, сейчас это не имело значения. Нечто вроде этого было невероятно полезным. Важный козырь, который они могли бы использовать для контроля над неуправляемыми сверхъестественными элементами. Или помочь в исследованиях против них.

Впрочем, ему стоило признать. Джино не шутил. Здесь были все. Была даже целая секция, посвящённая Британнской Императорской Семье. У Одиссея, по всей видимости, не хватало силы воли, чтобы развить Стенд. Императору Чарльзу хватило бы воли, чтобы развить [Wonderwall]—

А потом он перестал расхаживать по комнате, когда добрался до части с ЮФемией.

Параметры Стенда​

Imagine (Представьте)

Пользователь Стенда: Юфемия ли Британния

Характеристики:

Разрушительная сила — N/A

Скорость — N/A

Дальность — В

Выносливость — N/A

Точность — А

Потенциал Развития — А

Способности:

Imagine All the People (Представьте, Что Все Люди): В границах зоны воздействия данного Стенда ни одно живое существо не способно получить физический или психологический урон.

Как вам такое? Она могла бы создать передвижные спецзоны, где никто не способен пострадать. Никаких предрассудков, никаких травм, никаких увечий или смертей. Из любопытства, он заглянул на страницу с Наннали.

Параметры Стенда​

Nemo (Немо)

Пользователь Стенда: Наннали ви Британния

Характеристики:

Разрушительная сила — В

Скорость — С

Дальность — Е

Выносливость — В

Точность — А

Потенциал Развития — D

Способности:

Oh How I Wish I Could Dream Again (Всё, О Чём Я Желаю — Это Снова Мечтать): Пользователь способен воспринимать все возможные варианты будущего из того момента времени, в котором он находится.

Oh How I Wish For Falling Rain (Всё, О Чём Я Желаю — Того Дождя): Стенд принимает форму найтмэйера, который пилотирует Пользователь.

Blonde Knives (Светлые Ножи): К найтмэйеру прилагаются прикрепленные к тросам острые клинки, которые могут быть использованы как угодно по желанию Пилота.

— Такого я точно не ожидал от Наннали, — сказал Сузаку.

Нет, отнесись к этому серьезно. Если так подумать, он не видел Лелуша с тех пор, как они покинули Мир С. Он был немного отвлечён телом С.С., чтобы заметить, что Лелуш не вышел вместе с ним.

Тем не менее...

Ему вдруг на ум пришло одно имя. Прежде чем отдать папку обратно Джино, он перевернул страницу в разделе «Б».

И когда он это сделал? Сузаку от шока выронил папку. Благодаря быстрым рефлексам Сузаку успел поймать её, не дав той упасть на пол, и быстро просмотрел досье ещё раз. Сначала страницу Юфемии, потом страницу Наннали. Он почувствовал, как кровь отхлынула от его лица, когда последствия стали очевидны. Это означало — они двое будут вынуждены—

Он должен рассказать об этом Лелушу. Он должен найти его, и найти прямо сейчас!


* * *


====Лелуш====​

Ему ведь это не почудилось, нет? Его сестра? Здесь? Пейзаж вокруг них изменился, превратившись в тёмный лес с единственной явной тропинкой, ведущей прямо вперед. Лелуш пошёл по ней и оказался на перекрестке с табличкой посередине.

«Если», гласила она. Это единственное слово, казалось, дразнило его. В какую сторону она пошла? Налево или направо? Имеет ли это значение в этом иллюзорном месте?

— Хмф! Я понял, что это такое. Кто-то пытается преподать мне урок? Заманивает меня иллюзиями глубже в этот Мир С? Заставляет меня размышлять о том, какие пути лежат впереди? Тогда я бросаю тебе вызов!

Он сел на землю и стал ждать.

— Во всей бесконечной мультивселенной, ты смогла предвидеть это? Уверен, каждая возможность где-то разыгрывается-...

— Не каждая возможность, — раздался со спины голос Наннали.

Он повернулся, чтобы посмотреть. Это была она — но её волосы были другими. Намного светлее. И ещё более противоречивым было то, что она парила в воздухе.

— Или нам стоит обсудить ту реальность, в которой ты однажды проснулся и решил убить весь студенческий совет?

— Кто ты такая? — надавил Лелуш. — Мне не очень нравятся те, кто-...

— Выдают себя за мою сестру, — закончили они в один голос. Жутко.

— Я Немо, — сказала фальшивая Наннали. — Прошу прощения, но я позаимствовала тело Каллен на некоторое время. Чтобы мы могли остановить Пуччи.

— Тогда от всех тех, кто ходит на этой Земле, прими мою благодарность, — Лелуш поклонился, намеренно сделав это как можно более вычурно. — Однако, я не в настроении для игр в загадки. Теперь, когда я избежал участи моего отца, я намерен вернуться к избеганию Реквиема по Зеро, хотя бы просто для того, чтобы досадить ему.

— Перед каждым человеком лежат решения, которые ему доступны, но которые он не будет принимать, — сказала Немо. — Те слишком сильно противоречат их близким к сердцу убеждениям. Они абсолютно никогда спонтанно не сделают больно тому, кого любят, или намеренно сломают то, что им дорого, или дадут навредить таким вещам. Такова природа людей. И хотя я могу видеть мириады возможных временных линий — я вижу только те пути, которые "люди изберут", поскольку то есть единственные пути, которые могут существовать.

— Значит, ты знаешь, что ждёт этот мир в будущем? — спросил Лелуш. — Небось приятно? Но я предупреждал тебя, что я не в настроении для загадочной чепухи.

— Мне жаль, — сказала Немо. — Мне очень, очень жаль. Но твоя история была и остается трагедией. Очень скоро ты сделаешь выбор. Страшный выбор, который ты не захочешь делать, но чтобы защитить то, что тебе дорого, ты сделаешь его. Потому что это то, кем ты являешься.

Пейзаж вокруг них снова изменился. Развилки, которые лежали впереди Лелуша, быстро множились. Четыре пути, восемь, шестнадцать, они удваивались с каждой секундой — и всё же, каждый из них, как бы далеко они ни находились, словно бы соединялся с одним пугающим, неизбежным концом.

И этот конец был отмечен той же самой картиной, которое он видел в Лувре, когда сражался с ДЖОДЖО. Картиной фигуры в маске, пронзающей его грудь огромным клинком.

— Как только ты сделаешь этот выбор, ты больше не сможешь избежать Реквиема по Зеро.


* * *


====Одиссей====​

О, чего бы он только не отдал, чтобы оказаться в другом месте. В любом другом месте. Может быть, было бы легче, если бы он погиб во время нападения Пуччи на столицу. Нет, нет, он был уверен, что его родственники будут очень убиты горем, ведь подобное только подольёт проблемы в общий котёл. Он не мог навлечь на них такое. Они и так переживали достаточно сильный стресс.

— Что нам теперь делать?! — крикнула Гвиневра, уже не такая спокойная, какой она обычно себя представляла. Ой-ёй. — Даже если Император ещё жив, никто больше не будет воспринимать его всерьез!

— Гвиневра, пожалуйста, постарайся успокоиться, — сказал Одиссей, как всегда пытаясь играть роль миротворца. — Если ты будешь говорить о нашем отце так, будто он мёртв, это только сделает ситуацию ещё хуже.

— Он вполне может повеситься, после такого-то публичного выступления! — огрызнулась Гвиневра. — Переигран, унижен, и ради чего? Предательство всего, за что когда-либо выступала Империя? Какую-то долю лицемерия со стороны Императора можно простить, но такое — такое просто невозможно!

— Не говоря уже о том бардаке, который он оставил нам всем подчищать, — фыркнула Карин. — Ну и? Как тебе, первый принц? Думаешь, ты готов занять трон?

— Не шути так, это не тот вопрос, который нам стоит обсуждать, — сказал Одиссей, впрочем...

Хотя многие считали его тупицей, он, стоит сказать, был немного умнее, чем ему часто приписывали. Он знал достаточно, чтобы ориентироваться при императорском дворе на элементарном уровне. И хотя он не мог подчинить тот и своей воли, как то получалось у Чарльза или Шнайзеля, ему было по силам переждать бури, которые рождались. И что же сейчас подсказывали ему его инстинкты?

Что Священная Британнская Империя утратила ауру непобедимости. Появление сверхъестественных сил снова и снова подвергало некогда доминирующую Империю испытаниям — и они были признаны несостоятельными. Они пытались приспособиться. Пытались преодолеть, но хаотическая природа Стендов со временем измотала их до такой степени, что даже их столица сильно пострадала. Даже без этого шокирующего, скандального откровения о долгосрочных планах Его Величества, висящего над их головами, один определённый факт становился очевидным: никто не хочет быть капитаном тонущего корабля.

Они пытались протолкнуть его на трон, потому что — в шокирующем реверсивной, обратной природе с тем, что обычно происходит в конце любого правления — никто не хотел занимать это место правителя. Всего лишь поколение назад происходили убийства, засады, предательства, удары в спину, отравления, откровенные расправы за возможность сесть на это стульчик и диктовать политику Империи. Чарльз одержал тогда убедительную победу и положил всему этому конец.

Сейчас же... может произойти нечто подобное. Нечто другое, нечто хуже. Может случиться нечто схожее — только в желании избежать этой участи любой ценой. Как, однако, здорово.

— Что же, ладно, — сказала Гвиневра. — Думаю, совершенно ясно, что никто из нас не хочет стать 99-м. Осмелюсь сказать, что никто из нас не обладает необходимыми навыками, чтобы вернуть Империи её законную славу.

— Прямолинейна, как всегда, — чирикнула Карин, демонстрируя в процессе свой маленький привкус лицемерия. — Тогда, может быть, кто-то, кого здесь нет? Может быть, Корнелия? Она достаточно строга, чтобы люди подчинялись, и я бы сказала, что нам нужен более полководческий подход.

— Из ума вышла? — спросила Гвиневра. — Она действовала заодно с Европой и ДЖОДЖО. Неважно, что это было частью какой-то схемы, чтобы предотвратить этот — безумный план Его Величества, эта вонь измены сделает её и Нанналли невозможными для престолонаследования.

— Тогда Юфемия? — предложил Одиссей. — Более доброе и мягкое лицо Империи может оказаться как раз кстати.

— Ух! Эта слащавая добрячка? — прищелкнула языком Карин. — Есть только один настоящий кандидат, и мы все это знаем.

Это было правдой. Общий ропот в зале говорил об этом совершенно чётко и ясно. Все собравшиеся аристократы горлатанили одно и то же имя, имя человека, который, возможно, сможет вывести их из этой передряги, если займет трон. Человек, который часто публично заявлял, что у него нет ни малейшего намерения садиться на трон.

И в этот момент, этот человек позвонил. Одиссей узнал номер, как только увидел звонок. Он кивнул адъютанту, который отошёл, чтобы транслировать видеозвонок на экран, расположенный в центре зала, на стене напротив трона.

— О, Шнайзель. Слава богам, — сказал Одиссей.

И действительно, второй принц сидел в кресле, его нейтральная улыбка в этот момент выглядела невероятно обнадеживающе.

— Ты уже наверняка видели новости. В нынешних условиях становится всё более очевидным, что правление нашего отца, Чарльза, как это ни прискорбно, подошло к концу.

— Прискорбно? — спросил Шнайзель. — Да, полагаю, это прискорбно. Что это правление длилось так долго. Теперь я ясно вижу, что правление 98-го Императора было ошибочным из-за близорукости, что оно было поймано в ловушку прошлым, а также заточило человечество в кандалы за шарадой власти.

Это было... не совсем то, что кто-нибудь ожидал услышать от второго принца. Обычно он говорил с большим тактом, чем сейчас. Почему он говорил так откровенно? Потому что больше не было риска? Чтобы заручиться поддержкой тех, кто теперь понял, каким человеком был Чарльз зи Британния?

— Становится очевидно, что Империя испорчена, как в корне, так и на корню. Её пути больше не способны продвигать человечество вперёд. Поэтому я веду переговоры с Объединённой Федерацией Наций о новом пути в завтра, чтобы отыскать надёжный способ сохранить человечество — всё человечество — целым и невредимым.

— Ты тоже нас предаешь? — завопила Гвиневра. — Ты... из всех людей, за нашей спиной идёшь на переговоры с нашим новым врагом!

— Это выходит за рамки политики, Гвиневра, — сказал Шнайзель. — Человечество было доведено до предела. Существование сверхъестественного подорвало способность тех, кто наделён властью, должным образом сдерживать преступные элементы. В частности, безумных преступников. Этот вопрос осложняется существованием геополитики, что ещё больше затрудняет нашу совместную работу. Я разработал метод, который позволит обойти эту проблему.

— Обойти её, — произнёс новый голос. — И тем самым создать новую клетку для человечества. Клетку, которую только ты сможешь контролировать. Новый мир. Мир Шнайзеля, в котором нам всем придется подыгрывать.

Шнайзель приподнял бровь, и по залу прокатилась серия оханьей, когда люди повернулись, чтобы посмотреть на источник этого возражения. Нетрудно было понять, почему. Ведь на троне сидела фигура, которая была им всем уже хорошо знакома. Скрестив ноги, с суровым выражением на лице, которое очень сильно напомнило Одиссею бывшего Императора.

— Ты выступаешь против меня, Лелуш? — спросил Шнайзель. — Значит, ты уже выяснил подоплёку моего плана? Тогда ты должен знать, что я делаю это и ради тебя. Ради тебя и твоей сестры мир станет по-настоящему добрым.

— Этот мир будет добрым для тебя и только для тебя одного! — возразил Лелуш. Откинувшись на спинку трона. — Я не позволю тебе создать эту мерзость. Демократия, которую ты навяжешь миру, остановит марш времени. Этого я допустить не могу!


* * *


====Джонатан====​

— Завтра большой день, — сказал Джонатан. — Все фигуры на своих местах. Все детали продуманы.

— Ты встревожен? — спросил Лелуш. — Да, ты и должен. Ты обязан. Я слишком хорошо помню тот день, когда стал Императором.

Джонатан раскрыл руку и сжал её в кулак. Да, тревога — так можно было описать сложный набор чувс- эмоций, проходящих через эту неживую форму.

— Прошу прощения за мои слова, но я наконец-то понял, что ты тогда на самом деле хотел сказать, — сказал Джонатан. — Величайший враг, о котором ты так часто говорил. Я знаю, кого ты имел в виду.

— Всё-таки догадался, старый друг? — спросил Лелуш. — Тогда поведай мне. Назови этого врага, который сковывает всех людей. Скажи мне, кто наш истинный враг, если не сам Император?

Джонатан улыбнулся, пытаясь передать жалость и сочувствие, которые накапливались всё это время. Понять этого Демона, понять его боль, его страдания, его вину, его мучения.

— Судьба.

<— To Be Continued


* * *


ТИЗЕР ГЛАВЫ 95

Один из нас! Один из нас!

Я и есть герой. Ведь я смог победить тебя!

Что если бы Бог был

Хоть у меня и нет таких, как у тебя,

Один из нас?

Убойных данных.

Гули-гули, гули-гули.

Я покажу им героизм.

Грубияном

Такой героизм, что у них волосы из орбит вылезут!

Одним из нас!

А на склоне лет, наигравшись, продам свои изобретения, чтобы каждый мог стать супергероем.

Мы возьмём её, к себе

И все будут супергероями!

Незнакомцем

А если супергерои все...

На автобусе?

То никто не супергерой.

«Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.»


* * *


Параметры Стенда

One of Us​ (Один из Нас)

Пользователь Стенда: Бог

Характеристики: Невозможно подсчитать

Способности:

What if God Had a Face (Что Если Бы У Бога Было Лицо): Не будет существовать никакого конфликта при одновременным владением Гиасса (или Кода) и Стенда.

What if God Was One Of Us (Что Если Бы Бог Был Один Из Нас): Все живые люди обретут одновременно Гиасс и Стенд.

God is Great (Бог Всемогущ): Если Гиасс или Стенд будут использованы в манере, которую большинство людей сочтёт "неэтичной", то данный человек потеряет эту силу до тех пор, пока её использование не перестанет считаться "неэтичным" большинством.

Глава 95: Власть — народу

Глава опубликована: 08.06.2022

Глава 95 - Власть – народу

====Корнелия====​

Второй раз в своей жизни Корнелия повернулась спиной к собственной стране и оставила свою сестру. Добровольно вызвавшись наблюдателем за исследовательской станцией в Антарктике, и, как только она пересекла границу, тут же перешла на другую сторону. Такой простой план, что даже такой гениальный человек, как Лелуш, не смог бы его разгадать. Или, возможно, он разгадал, но знал, что ничего не может сделать, чтобы помешать такому дезертирству.

— Вы уверены, что всё в порядке? — спросил Гилфорд. — Лелуш может попытаться использовать Юфемию в качестве разменной монеты.

— Нет. Он так не поступит.

Корнелия ответила твёрдо и без мгновения колебания. Что бы она ни думала о его второй сущности, она прекрасно понимала, что произойдёт, если Лелуш попытается блефовать. Сузаку Куруруги ополчится против него. Да и другие тоже, когда увидят, что он из себя представляет. В данных обстоятельствах это было бы просто тактически неразумно. Подобное только принесёт ему больше головной боли, чем какой-либо пользы. Ей хотелось думать, что он не сделает этого, потому что ему нравится Юфемия, но Корнелия стояла там, где она сейчас, не благодаря наивности.

Но с другой стороны, не была ли она также хладнокровна и жестока? Быть может, истинная причина в том, что она поняла, что любая её попытка взять с собой Юфемию приведёт её к аресту? Разве не такое же решение принял бы Лелуш, по тем же причинам? Ницше был прав. Кто сражается с чудовищами, тому следует остерегаться, чтобы самому при этом не стать чудовищем.

— Хэй-хэй, Ваше Высочество! Лорд Гилфорд! Какая встреча!

— Джино Вайнберг, Третий Рыцарь, — сказала Корнелия. — Хмф, поглядите-ка. Похоже, не только у нас одних здесь хоть капля здравого смысла.

Сэр Вайнберг широко ухмыльнулся, высказывая уверенность в себе и готовность ринуться в бой в любой момент.

— Значит, вот оно, да? Назревает настоящая "последняя битва", не находите? Мир поделён на две половинки, и все ждут какого-нибудь разрешения. Способ Шнайзеля — лучший способ всё исправить.

Ох, умоляю. Хоть у Корнелии и хватило достоинства не закатить глаза, но она ни на секунду не купилась на это.

— Должен признаться, мне любопытно, — сказал сэр Гилфорд. — Почему ты поддерживаешь этот план?


* * *



====Оги====​

Каким бы цивилизованным ни было общество, что всегда остается неизбежным — тюрьмы. Всегда найдётся кто-то, кого нужно держать подальше от остальных, потому что такой человек представляет опасность для других, потому что он пренебрегает правилами общества или потому что он откровенный враг всех людей.

Здесь, внизу, содержались двое таких людей. Слишком опасные, чтобы выпускать их на свободу. Теперь же, когда по другую сторону решётки от них стоял Оги, пленников было трое. Да, в том числе и он сам. Хотя он мог свободно покинуть это помещение, он всё ещё оставался пленником.

— О, Вилетта! Явился твой ухажёр.

Стон, который издала Вилетта Ню в камере, эхом ударил в самую душу Оги. Быть может, Девятый Рыцарь и была смертоносна на поле боя, язык у неё всё-таки был острее любого меча.

— Я не хочу с ним разговаривать, — отказалась Виллета, даже не потрудившись повернуться, чтобы посмотреть на него. — Особенно если ты будешь такой.

— Знаете, что там сейчас происходит? — спросил Оги.

Да, он задал этот вопрос сам, не утруждая себя тем, чтобы за него говорил компьютер. Он видел, как беспокойство, которое он испытывал, овладевает ими, что, собственно, и было его целью — они должны были понять истинную природу происходящего там.

— А откуда нам знать? — спросила Нонетт. — Мы тут как бы застряли, не много возможностей узнать недавние или местные новости.

Девятый Рыцарь подошла поближе к решётке и небрежно прислонилась к ней.

— Знаешь, а это интересно. Такой вопрос вряд ли можно назвать прелюдией к допросу. Больше похоже на то, что это ты хочешь поделиться с нами информацией, а не наоборот.

Оги кивнул. Это в любом случае не было особенно сложным умозаключением. Даже ребёнок смог бы сам догадаться. Возможно, именно поэтому Нонетт была так прямолинейна в своём подходе — она считала необходимым ответить на прямоту прямотой.

— Вы работали в прошлом с принцем Шнайзелем, — сказал Оги. — Какого вы мнения о нём?


* * *



====Синкэ====​

Сады Алого Запретного Города предназначались только для королевских особ. Слугам надлежало просто ухаживать за ним, это была работа, а не роскошь. Однако, в этой стране больше не было монархии. То был пережиток прошлого. В систему, в которой слишком легко могла зародиться коррупция, были внесены изменения, чтобы сделать ту более надежной. Что-то, что позволило бы другим людям наслаждаться роскошью.

И потому, сад теперь был открыт для всех желающих. Даже сейчас, в саду, бывшая императрица Тянь Цзы ярко улыбалась, делая нечто невозможное. Она играла с детьми своего возраста. Такое застенчивое, крошечное создание, что едва ли можно было поверить, что она подросток. И всё же, она бегала с детьми так, как раньше ей запрещалось. Эта улыбка была всем, ради чего Синкэ сейчас жил.

Тянь Цзы могла сейчас улыбаться, потому что находилась на улице. Однако, как только они войдут в четыре стены, всё может измениться. Может активироваться её Стенд, если она не будет осторожна. Она может, сама того не желая, подвергнуть опасности людей. И себя тоже.

— Могу я тебе чем-то помочь? — спросил Синкэ у человека, который мялся неподалеку.

— Ну, ты тут выглядел таким счастливым, что я не хотел мешать, — сказал Тамаки, звуча несколько робко. — Ой, да какого чёрта я тут извиняюсь?! Никто мне ничего не говорит! Чё за хренотень тут происходит, все ведут себя так, будто им палку засунули в-...


* * *



====Каллен====​

Вот вам сюрреалистическое предложение: Каллен Кодзуки шла по коридорам Пендрагона, и никто и глазом не моргнул. Это странно. Прямо писец как странно. Известная боец сопротивления, сильнейший пилот Чёрных Рыцарей находилась здесь, в самом сердце вражеской территории, и шла по своим делам. Даже не одетая в форму Рыцаря Круга, в которой ей промыли мозги, не в бальном платье или ещё чем-то подобном. Она была в повседневной одёжке. Шорты, красный топ, и всё такое. Совершенно неуместная одежда. Она не могла бы выделяться больше, даже если бы покрасилась флуоресцентной краской или бегала с неоновой вывеской.

Это было знаком перемен. Мир был не таким, как прежде. У британнской знати, которая обычно с усмешкой посмотрела бы на её наряд и которая была бы только рада поставить её на место, были более насущные дела сейчас. Ну да неважно. Каллен держала голову высоко поднятой, и вскоре дошла до искомого места.

Быстрый стук в дверь. Что? Каллен может быть временами грубоватой, но также она могла быть вежливой, когда то требовалось. Голос изнутри позвал «Войдите», что она и сделала. Она вошла в комнату Моники Кружевски.

Каллен попыталась сдержать раздражение по поводу комфорта, который давала эта комната. Её личная спальня была именно такой, какой вы её себе представляете. Впрочем, тренажеры в углу были немного неожиданными и выделялись на фоне всего остального. Множество книг, заполнявших книжные полки, большие богато украшенные шкафы, стол для чтения с кожаным креслом и лежащим на нём высококлассным ноутбуком. Рядом с дверью стояла пара вооруженных охранников, от которых Моника могла бы избавиться в мгновение ока, прими дело серьёзный оборот. У Каллен всё ещё никуда не исчезли пара синяков от той драки — кто бы мог подумать, что миска для фруктов может быть таким опасным оружием?

В общем, охрана могла показаться никудышной, но на то была веская причина. Сама Моника просто сидела на своей кровати, уставившись перед собой в прострации. Так было с момента раскрытия истинного плана Его Величества. Знала ли она об этом с самого начала? Было ли для неё шоком узнать правду? Или она была в таком состоянии, потому что план провалился? Никто не знал. Никто не мог толком добиться от неё ответа или чего-либо ещё.

— Хэй, да это же моя любимая пацанка из сопротивления! Ну вы гляньте-ка, эти шортики делают тебя ещё больше моей любимицей!

Даже Милли Эшфорд это было не по силам. Каллен удалось избежать первых двух попыток броска-захвата. Увы, от третьей было не сбежать без активного использования Стенда, что было нечестно, потому что... честно сказать, ей очень хотелось обняться. Что-то знакомое в такое время было невероятным утешением, но, чёрт побери, она не хотела, чтобы Милли прознала про это.

— Можете, пожалуйста, уже прекратить эту клоунаду? — сказала Моника. Ой-ёй, она звучала подавленно. — Я не в настроении с кем-то разговаривать, так что... Проваливайте.

— Она такая всё время, — сказала Нина.

Оно и понятно. После того, как Моника увидела ту трансляцию, из неё как будто выкачали всю энергию. До того откровения Моника давала им с Джозефом не слабый отпор, но после того, как она увидела речь Императора, она просто... сдалась.

— В ней совсем нет искры. Очень походит на то, как я...

Нина не закончила мысль, но да. Каллен понимала. Как Нина обычно вела себя при встречах студсовета. Тихая, замкнутая, говорящая только в случае крайней необходимости, словно бы она носила в себе привкус одиночества, что бы ни делала. Разница была очевидна — это была не Нина. Поэтому Каллен отстранилась от Милли и подошла к кровати.

А потом дала затрещину Монике.

— Ах, вбивать силой в кого-то здравый смысл очень редко когда срабатывает, — сказала Милли.

— Я знаю, мне просто захотелось это сделать, — сказала Каллен. Моника взревела и кинулась на неё, но её легко удержали на месте при помощи [Sympathy for the Devil]. — Ты так много говорила о правосудии, что у меня башка всё ещё болит. Как я понимаю, есть две причины, по которым ты так себя ведёшь. Ты не знала, что задумал Чарльз, и ощущаешь себя преданной... Или ты знала, и ты в шоке, потому что поняла, что всё провалилось.

— Как знала, что всё обстоит именно так, — сказала Моника. — Ты с помощью этих двоих пыталась узнать, что я знаю.

— Нет, даже не близко, — сказала Каллен. — Ты совсем не понимаешь этих двоих, да? Это всё город. Британнская мораль в её наиболее очищенной форме. Все за что-то сражаются. Просто невозможно, что эти двое не могли увидеть кого-то таким подавленным — они просто обязаны за чем-то охотиться.

Это была одна из тех вещей, которая удивила Каллен ещё тогда. Студенческий совет являл собой почти полную противоположность того, за что, по словам Британнии, та выступала. Они заботились. Они действительно заботились о других людях, а не только о себе. Не ради продвижения себя куда-то или ради получения чего-то, чего они хотели, а потому что это было правильно. Не как те обидчики, которых она постоянно видела на улицах, которые постоянно приставали к одиннадцатым продавцам — или к другим британнским гражданам, занимавшим более низкое положение.

Они подружились с ней. Чёрт, да они с распростёртыми руками приняли Сузаку.

— Ладно,— сказала Каллен. — Тогда я расскажу тебе, что происходит в большом плохом мире. Посмотрим, как ты отреагируешь.


* * *



====Сузаку====​

Ради чего боролся Сузаку всё это время? За его идеалы? Его мораль? Чтобы защитить людей? Или всё это было сотворено против его воли? Были ли идеалы, которым он следовал, вложены в его голову Чарльзом и его секретной службой Гиасса? Была ли на самом деле его воля его собственной, или всё это время его тащили за собой непостижимые силы?

— Какой прекрасный день, — сказала Юфемия.

Она сидела в кресле-каталке. Моторизованной. Немного более продвинутая, чем та, что была у Наннали. С тех пор, как Юфемия сделала «что-то» с Каллен, чтобы вернуть ей её воспоминания, временный Код, который она использовала и который позволил ей выжить, лишь частично залечил её раны. Сможет ли она когда-нибудь снова ходить? Кто знает?

— Солнышко яркое, на небе ни облачка, влажность приятная, и даже дует лёгкий прохладный ветерок — сейчас очень комфортно. Но несмотря на это, сегодня я не увидела ни одной улыбки.

— Они чувствуют, что нависло на горизонте, — сказал Сузаку. — Грядёт война. Это будет короткая война, и она определит будущее всего человечества. Даже маленькие дети по всему мир не могут играть при такой атмосфере.

— А большие детки тоже!

А, этот голос? Джозеф Джостар, спасибо ему за его появление. Он шёл к ним, снимая шляпу, но этот вечный шутник был так же серьезён, как и все остальные. В других условиях Сузаку мог бы поинтересоваться, кто умер, что он в таком настроении — но, несмотря на то, что он не знал ответа на этот вопрос, это казалось неуместным—

— Кто умер, что я в таком настроении? — спросил Джозеф. Э-э? — Пфф, не так уж сложно прочитать по твоей физиономии. У тебя костяшки сжаты, ты отвёл взгляд — понять, о чём ты думаешь, проще простого. Тебе было интересно, кто умер, что я в таком настроении, угадал? Не надо держать в себе, можешь просто спросить.

— Уверена, что у Сузаку достаточно такта, чтобы случайно не обидеть вас, — улыбнулась Юфемия.

— О мой бог, ты говоришь с ним так, как будто уже вышла за него, — повёл плечом Джозеф. — Раз уж так интересно, это С.С. Она умерла, но не просто С.С., которая была вчера, но которая была в моих воспоминаниях.

— Ах... — до Сузаку дошло. — Вы ведь сражались с ней бок о бок против Людей из Колонн?

— Замечательный учитель и сильный союзник, — сказал Джозеф. — Ух! Мне тошно думать, как сильно она изменилась! Пожертвовать кем-то другим, чтобы спасти мир...? Что за бред? Я не пойму этого. Я никогда этого не пойму!

— Вам и не нужно понимать, — сказала Юфемия. Она подкатилась к Джозефу и похлопала его по руке. Из-за разницы в размерах было трудно похлопать по многим другим подходящим местам на его теле. — Возможно, со временем. А может и нет. Так же, как и скорбь.

— Господин Джостар, — сказал Сузаку. — Нам требуется ваша помощь, чтобы остановить Шнайзеля. Вы наверняка уже слышали, что он задумал.

— Да, слышал, и я удивлён, что ты не согласен с ним, — сказал Джозеф. — Звучит вроде как идеальная система для контроля над сверхъественным, нет? Разве не ты всегда ратовал за системы, которые защищали бы людей?

Сузаку кивнул. Да. Да, так и было. Однако... Этот случай несколько отличался.


* * *



====Ширли====​

Ради спасения мира человек должен иногда отказаться от того, чего он желает. Эгоистичное стремление к достижению собственных целей без учёта нужд мира есть ни что иное, как верх зла. Такое мышление постепенно увеличивает количество страданий в мире, так как те, кто обладает силой и властью, подавляют тех, у кого её нет, тем самым усиливая их недовольство. Это как если поставить кипятиться чайник и заткнуть его носик — такое недовольство будет расти и расти, пока не достигнет точки, когда чайник больше не сможет держать давление.

Из таких вещей творятся революции. По этой причине сильные мира сего несут ответственность перед теми, кто таковыми не является. Богатые, не пользуйтесь преимуществами над бедными. Обращайтесь с ними справедливо, чтобы они не объединились и не отправили вас на гильотину. Те, кто обладает физической силой, не используйте её для воровства и насилия, ибо вы обеспечите лишь принятие более суровых законов, чтобы остановить вас.

Однако... Существование сверхъестественного меняет всё. Оно переворачивает тележку с яблоками так, как никто не мог ожидать. Внезапно тихий сосед, с которым вы не разговариваете, способен одним взглядом расплавить сталь, или случайный психопат может внушить толпе людей, чтобы те разорвали друг друга в клочья — и это всего лишь два примера, которые пришли на ум после мимолётного размышления. Потенциал резни и хаоса был велик. Слишком велик. Она видела это собственными глазами. Дио Брандо злоупотреблял своими способностями, чтобы избежать всяких последствий. Энрико Пуччи — глобальное разрушение ради его извращенных убеждений. А потом её же воспоминания были изувечены самим Императором Чарльзом.

В довершение всего, Лелуш теперь сидит на посту главы самой Империи. Империи, которую он презирает. Противостоя той самой организации, над созданием которой он так упорно, так рьяно трудился, оставаясь в тени. Подготавливал и консультировал, планировал и организовывал, направлял и взращивал — и теперь она его враг.

И посему, назревает вопрос: А что дальше?

Ширли взглянула на крышу барака, крышу, что была напротив неё — и увидела фигуру в маске, уставившуюся в ответ. Плащ развевался на ветру, отчего выглядел очень крутым и величественным. Сильная, неукротимая и совсем не утопающая в своих заботах. Посмотрев вниз, она увидела себя в своей эшфордской форме. Эта удобная желтоватая блузка и эта юбка, которая, давайте начистоту, не должна быть такой короткой, ну да ладно.

В общем, вернёмся к главному. Что дальше? Ты вернулась с Чёрными Рыцарями после той заварушки с Императором, потому что всё ещё была слишком потрясена для чего-либо ещё, в то время как Наннали исчезла, Сузаку и кучка британцев эвакуировались обратно в Пендрагон, в основном потому, что никто не был в настроении продолжать сражаться.

Итак, теперь у тебя есть время, чтобы всё переварить. Ты немного успокоилась и уже не так напугана тем, что получила два шока воспоминаний, а твои воспоминания были переписаны. После всего, что произошло, какие будут дальнейшие твои действия?

Она вызывающе уставилась на фигуру, стоящую на крыше напротив. В воздухе перед ней возник образ [Schizoid Man], который бросился вперёд — встретившись с зеркальным отражением самого себя.

— Ответ: найти Лелуша, отыскать какой-нибудь тропической остров, сыграть свадьбу и жить тихой-мирной жизнью.

Фигура в маске лишь сложила руки перед собой и покачала головой, в то время как два Стенда безрезультатно обменивались кулаками. Равный бой! Они отлетели друг от друга, внимательно следя за друг дружкой.

— Да, это было бы неплохое "дальше", верно? А что же мир? Оставишь его гнить? Позволишь ему страдать, когда у тебя есть силы изменить его к лучшему?

Они начали бросаться друг в друга предметами — но они не были очень точными. Те безвредно отскакивали друг от друга, они кидали то мячи, то столы, то статуи — всё, что только можно придумать. Прищурив глаза и стиснув зубы, Ширли попыталась придумать, как выйти из этого тупика, и заставила свой Стенд призвать глобус, чтобы швырнуть тот!

— Ну, я не буду здесь вечно. Миру рано или поздно придётся самому о себе заботиться.

Глобус был пойман, а не уничтожен, отбит или от него увернулись. Брешь! Она быстро перешла в атаку, пока руки другой были заняты! Это был единственный способ выйти из тупика за счёт понимания и использования разницы в их мышлении!

— Да, и разве не было бы здорово, если бы существовало что-то, что способно именно на это?

Однако, Ширли совсем забыла, что её противник тоже способен на такие мысли. Нет, не просто способен. Даже больше. Ей противостояла та её сторона, которой она давала волю в опасной ситуации. Та сторона, которая была менее сентиментальной, менее неуклюжей, менее ветреной на голову.

— Но Лелуш против этого!

Ширли ожидала, что ответным действием будет что-то вроде «попытайся блокировать этот глобус» или фигура отбросит его назад. Но чтобы Стенд использовал свои ноги, чтобы защититься от этой атаки?

— Ну правда, ты ещё не заметила? Что за отношения у тебя с Лелушем?

Попытка выбить почву у неё из-под ног. Влезть ей в голову — что же, это было не так уж сложно, ведь она уже жила там! Однако, Ширли так просто не сдастся! В этот раз она вызвала пару наручников и использовала их, чтобы прикрепить ногу к запястью во время рвущейся к ней атаке!

— Он не просто использует меня! Нет!

То была идея, которую она не могла принять! Сцапав ногу противника, она резко дёрнула вверх, чтобы вывести его из равновесия. Не стоит недооценивать её! Она тоже может быть решительной!

— Ах, значит, ты так и не заметила. Твоя защита сейчас заключается в том, что Лелуш любит тебя?

Когда защита фигуры ослабла, Ширли смогла схватить противника за голову. Да, вот так. Теперь ей нужно лишь положиться на её Стенд! Если она эффективно воспользуется его силой, то сможет победить противника, какие бы аргументы или стратегии ей не приводили!

— Конечно! Я знаю, что он любит меня!

Она провозгласила это самим небесам, словно бросая вызов самому Богу. Пусть только попробует! Она и его сразит тоже!

— А это точно всё ещё взаимно?

С крыши раздался хлопок, и Ширли впервые за несколько минут снова обратила внимание на ту фигуру. А? Фигура достала пистолет? Пока она не смотрела — пока она наблюдала за битвой Стендов, её враг выкинул такое? Её рука метнулась к боку и через мгновение вытащила что-то похожее на дротик с транквилизатором.

— Ты слишком сильно полагаешься на эту сил, потому что не уверена в своих, — сказала Зеро. — Стенд и пользователь Стенда должны работать вместе ради достижения победы. Как и Лелуш, ты концентрируешься не на том, на чём нужно. Спи, пока не поймёшь этот урок.

Ответом был тихий всхлип, а затем тишина. На крыше одного из бараков девушка в школьной форме на время исчезла. Пришло время кое-кому другому встать за штурвал.


* * *



====Зеро====​

С исчезновением этой помехи, Зеро вернулась к своим обязанностям. К размышлениям над общей картиной. Что нужно человечеству в это критическое время. Сейчас она стояла на вершине барака, глядя на улицу со скрещенными руками, пока ветер развевал её плащ вокруг тела так, что, как она надеялась, это выглядело круто — и с земли внизу вдруг послышалась пара знакомых голосов.

— Прошу прощения, командир. Насколько я понимаю, это будет наша последняя миссия перед тем, как всё подойдёт к разрешению. Вы согласны со мной?

Это была Тиба.

— Вероятнее всего, — это был Тодо. — Это будет непростая битва. Её легко можно будет назвать Мировой войной — но она может закончиться и за один день. В какой странный конфликт мы собираемся вступить.

— Тогда, как всё закончится, пожалуйста, найдите меня, — сказала Тиба. — Есть дело, которое я хотела бы обсудить с вами чуть более подробно.

— Хорошо, — ответил Тодо. — Буду ждать этого.

А потом они ушли. Частичка её, которая всё ещё был Ширли, ненадолго пробудилась, и её глаз дернулся за маской. Да блин! Это что- Это то, о чём она подумала?! Она уже давно слышит слухи о том, что Тиба заинтересована в Тодо, и, честно говоря, думала, что они были бы очень миленькой парочкой. Ох! Почему она не сказала сейчас что-то более очевидное, это было бы так чудесно!

А ну шиш там. Единственное, что тебя должно заботить, повлияет ли это на их способности на поле боя. Ни больше, ни меньше. Ты определённо не выглядываешь здесь сплетни! Или смотришь, потому что тебя завораживает такая романтика!

— В случае, если вам интересно, Тодо знает о её чувствах и намерен ответить "да" на её предложение, — произнёс новый голос у неё за спиной. — Мои источники очень точны в этом вопросе — хотя я должен настаивать на их конфиденциальности.

— Журналистская честность, мистер Рид? — спросила Зеро. — Смею заметить, что вы уже давно не занимаетесь журналистикой, другие обязанности слишком сильно отрывают вас от неё.

— Напротив, — сказал Дитхард. — Я всё тщательно документировал. Всё это было настолько невероятно странно и причудливо, что как я мог поступить иначе? Собственно, именно поэтому я здесь — ваши мысли о таком повороте событий будут интересны грядущим поколениям.

Её мысли...? Что же, хорошо. Если он пришёл за этим, то она поделится своими мыслями в полном объёме.


* * *



====Оги====​

— У меня есть подозрения, что он подорвал ФРЕЮ в Джибути.

Это сказала Вилетта. Она всё ещё не повернулась, чтобы взглянуть на него, но в её голосе появились острые нотки, которых раньше не было. Ей лучше быть осторожнее, если она добавит ещё что-нибудь, то может буквально порезаться.

— Серьёзно? В этом нет никакого смысла, — сказала Нонетт. — У нас там была своя база. Зачем её взрывать?

— Чтобы разжечь конфликт между ОФН и ДЖОДЖО, — сказала Вилетта. — У меня нет доказательств, но слишком многое не сходится. Почему ты спросил о Шнайзеле?

— Потому что он пришёл к нам с предложением, — сказал Оги. — Он предложил нам способ предотвратить появление новых, опасных пользователей Стендов.


====Синкэ====​

— И не только это, он способен забрать Стенды у тех, кто не может с ними совладать, — продолжил Синке, наблюдая, как бывшая Императрица наслаждается простым удовольствием от ощущения травы под ногами. — Те же, кто умер бы, получи они Стенд, просто не получат его изначально.

— Два по цене одного, да? — присвистнул Тамаки. — В чём подвох?


====Сузаку====​

— На первый взгляд, система эта выглядит идеальной, — сказал Сузаку. — Будет беспристрастный наблюдатель, следящий за всем человечеством. Бог, коллективное бессознательное всего человечества, оценивающее наши мысли и поступки в реальном времени и решающее, достойны ли мы обладать силой от мгновения к мгновению, основываясь на том, как мы с ней поступаем.

— На первый взгляд? — приподнял бровь Джозеф. — Я увидел проблему сразу. Это будет система, которую, как бы ты ни старался, невозможно изменить.


====Корнелия====​

— Такая система обеспечит мир во всём мире, — сказала Корнелия. — Представьте себе. Поздно вечером девушка гуляет по парку. Она сталкивается с бандитом с ножом — и тогда появляется её Стенд, готовый защитить её от нападения. А вот преступник не сможет использовать свою способность никак иначе, кроме как отступить.

— Ясно, — понимающе кивнул Джино. — Вас устраивает, что Шнайзель будет стоять во главе такой системы?

— Разумеется, нет. Вот почему я подбираюсь к нему, чтобы мы могли убрать его до того, как он разрушит всю эту задумку. Кроме того, не похоже, что у Лелуша есть план получше.


====Каллен====​

— Это ужасный план, — сказала Каллен. — Это всё равно, что превратить человечество в своего же тюремщика, от которого невозможно сбежать. Если против системы нельзя восстать, это первый медленный шаг к тирании.

В глазах Моники появилась искра жизни, когда она переварила всё это, кусочек за кусочком.

— Дать Богу Стенд? — пробормотала она. — Такая система была бы извращением правосудия!


====Зеро====​

— Стенд, именуемый [One of Us], способный контролировать Стенды всей человеческой расы? — сказала Зеро. — Да, как и все по-настоящему справедливые системы, такая система будет беспристрастной и справедливой.

— За тем, как это повлияет на мир, будет невероятно интересно наблюдать в режиме реального времени, — сказал Дитхард. — Старые блоки власти растворятся в одночасье, а новые — поднимутся. Такое событие ещё больше поставит вопросы морали и этики, и обнажит истинную природу человечества.

— Я верю, что человечество в своей основе доброе, — сказала Зеро. — Вот почему я сражалась и боролась до сих пор. Те, кто обладает силой и властью, слишком часто получают её злыми методами. [One of Us] будет полагаться на бессознательное согласие людей с тем, что использование Стенда или Гиасса этично.

— Демократия в действии, — захлопал Дитхард. — О, как же не терпится увидеть её в действии!


====Оги====​

— Я получил эту силу по решению большинства, — сказал Оги. — В самом начале все Чёрные Рыцари проголосовали за то, чтобы я получил эту силу — и я получил её. Теперь я не могу ничего сказать, не выместив мои эмоции на других.

— Да, твоя безысходность весьма... безысходна, — Нонетт поморщилась. — Блин, тот факт, что я не могу подобрать другого слова, чтобы описать это, накатывает на меня ещё бо́льшую безысходность.

— В сторону это! Дать неподготовленным людям доступ к сверхъестественным способностям? Только потому, что большинство считает это этичным? — Вилетта насмехалась над самой этой идеей. — Кому пришло в голову, что это хорошая идея?


====Синкэ====​

— Представь, каково ей, Тамаки, — сказал Синке. — Никто в здравом уме на захотел бы силком наделять её этой силой. Силой, которая представляет собой её чувство заключения ради безопасности, которая лишает её тех же простых удовольствий, имеющиеся у детей по всему миру.

Тамаки медленно кивнул в понимании.

— Знаешь, когда всё это закончится, я подумываю открыть бар. Было бы круто знать, что однажды он не будет разрушен, когда два каких-нибудь дебила начнут махаться призрачными кулаками.

— Вместо этого тебе придется иметь дело с обыкновенной пьяной дракой.

Вспыльчивый парень пожал плечами, выглядя более умиротворённым, чем Синкэ когда-либо видел его. Да, похоже, он понимал. Такой мир принесёт пользу всем по всей планете. Настоящая безопасность, без риска, что кто-то один присвоит всю эту власть себе.


====Сузаку====​

— Я вступил в ряды британнской армии, потому что увидел, что имперскую систему нужно менять — и делать это нужно изнутри, — сказал Сузаку. — Любые значимые изменения должны быть сделаны именно таким образом. Навязывание изменений извне только породило бы недовольство и привело бы к ещё большим страданиям.

— Цикл ненависти повториться вновь, — сказала Юфемия.

— Понятно, — Джозеф задумчиво потёр подбородок. — [One of Us] станет системой, которую невозможно изменить, как бы ты ни старался и несмотря ни на что. Такая система станет абсолютным арбитром, нависшим над всем человечеством.

— И если мы ошибёмся в ней, то с ней потом ничего нельзя будет поделать.

Да, вот почему... вот почему он выступал против этой системы, которую нельзя было изменить. Если они ошиблись, то после их решение никак нельзя будет исправить. Если смысл, стоящий за этим Стендом, окажется неверным, то он пустит корни и зацементируется. Навсегда.

Была и другая причина. Более эгоистичная, грызущая сердце Сузаку. Он видел потенциал Стенда Юфемии. Способность сводить на нет весь ущерб в пределах определенной области. Такой Стенд имеет очевидные этические последствия в свете [One of Us].

Чтобы сохранить такую силу, Юфемия должна будет использовать её этично до конца своей жизни. Путешествовать по всему миру туда, где она была нужна. Помогать людям. Останавливать конфликты. Может быть, даже использовать её, чтобы помочь людям выздоравливать. На словах звучит замечательно. Она будет использовать её так в любом случае.

И в этом вся загвоздка. Она будет пользоваться этой силой таким образом всегда. Никогда не останавливаясь. Никогда не отдыхая. Такой Стенд станет для неё ношей, вынуждающей её идти вперёд и ни разу, никогда не сделать того, чего она искренне хотела.

Мог ли он навязать подобное Юфемии? Нет... Нет, это было слишком жестоко, чтобы просто даже представить это.


====Корнелия====​

— Конечно же, я делаю это и ради моей сестры, — сказала Корнелия. — Сейчас ты уже наверняка знаешь, какие планы были на Юфемию. Использовать её невинность и наивность... В этом новом мире она сможет защитить себя. Никто и никогда больше не сможет использовать против неё такие силы.

— А что ты, сэр Вайнберг? — спросил Гилфорд.

— Больше никаких экспериментов над детьми, — сказал Джино.

Ах, да. Он пробыл здесь уже некоторое время. Он воочию видел зверства, совершаемые над детьми ради того, чтобы узнать о силе, называемой Гиассом.

— Ну то есть, я хочу сказать, обладать силой, чтобы с тобой обращались как с лабораторной крысой — это вряд ли этично, верно? На самом деле, это самое настоящее зло.

====Каллен====​

— Навязывание своих добрых намерений другим людям ничем не отличается от злого поступка, — сказала Милли. Все взгляды упали на неё, немного удивленные тем, что она ни с того ни с сего сказала такое. — Оу, ну, примерно так говорил тот другой Лелуш.

— Понятно, — сказала Нина. — Другими словами, даже если они желают добра под использованием [One of Us], навязать всем его по сути...

— Обратное правосудию, — Моника слезла с кровати и встала во весь рост. — Его Величество тоже был бы против такого мира.

— Супер, теперь я уже не так уверена во всём этом... — пробормотала Каллен себе под нос.

— Нет, Каллен Кодзуки. Твои первые порывы были верны, — сказала Моника. — Правосудие и справедливость воздается поровну, в этом я всегда была убеждена. Система же, которую предлагает Шнайзель, разрушит всякую справедливость, испытываемую человечеством.

«Испытываемую человечеством»? Интересная формулировка. Впрочем, Каллен могла понять, что она имела в виду. Справедливость — это не то, что можно ощутимо измерить. Как надежда или милосердие, сострадание или мир — то есть не те вещи, которые можно измерить от момента к моменту, просто взяв линейку. Это были вещи, которые вы чувствовали в своём сердце. Невидимые вещи, которые каждый человек носит с собой и которые нельзя увидеть, а можно только ощутить. Уникальные для каждого человека на планете.


====Зеро====​

— В каком-то смысле, справедливость сродне Стенду или Гиассу, — сказала Зеро. — Та разнится от человека к человеку. Большинство не способно увидеть её, но когда она касается тебя — ты определенно ощущаешь её.

— Вы считаете, что [One of Us] позволит человечеству постичь справедливость? — спросил Дитхард.

— Он привнесёт всем нам беспристрастное равенство и безопасность, — сказала Зеро. — Отпадёт необходимость в мстителях в масках или тёмных принцах. Больше не будет вампиров, скрывающихся за кулисами и пытающихся перевернуть весь мир вверх дном ради своих убеждений. Не будет ни Императоров, ни испорченных канцлеров, ни безумных священников или наделенных суперсилами террористов.

Да, именно. Не будет больше существовать подобных вещей. Этот новый мир даст наконец-то человечеству надежду после такого долгого и тяжкого времени. Он даст шанс перестроиться без страха, что на следующий день всё будет разрушено. Стабильность. Настоящий, реальный душевный покой.


====Оги====​

— Всё будет зависеть от выбора самого человечества, — сказал Оги. Впрочем, на самом деле это был слабый аргумент, и он знал это.

— Иными словами, от расистов, сексистов и прочих фанатиков, многие из которых даже не считают себя таковыми. Или им нравится эта мысль, если всё же считают.

— Но они не будут входить в большинство, — возразил Оги. — Их будет недостаточно, чтобы поколебать мировую мораль.

— Получается, вы доверитесь человеку, который способен обострить конфликт, применив ФРЕЮ? — спросила Вилетта. — Вы доверитесь человеку, который, по сути, управлял Империей последние несколько лет и направлял её глобальные политические цели? Готовому пожертвовать сотнями тысяч людей ради своих непостижимых целей! Вы правда доверитесь человеку, сотворившему такое, а потом заявившему, что коллективная мораль всего человечества решит наши проблемы?

Услышать такое от Вилетты Ню было полнейшим шоком. Нонетт тоже выглядела удивленной. Такой ответ был не совсем по-британнски, да? По его опыту, британец бы...

Нет, он не мог так думать. Некоторые британцы были бы за такую идею. Другие бы — воспротивились. В конце концов, люди оставались людьми. Индивидуальными и уникальными человеческими существами, которые невозможно вписать в какую-то определённую группу или категорию.

Это заставило его вспомнить тот момент, когда он понял, что Наото нужно остановить. Его лучший друг превратился в злобного кровожадного монстра. Люди меняются. Обстоятельства меняются.

Вот почему... Со свинцовой тяжестью в сердце Оги отпёр дверь камеры и бросил туда пару униформ.

— Это максимум, как далеко я планировал, — признался он. — Вы со мной?

— Ты настолько настроен против [One of Us]? — спросила Вилетта. — Ты отворачиваешься от собственной страны.

— Нет, он восстает единственным доступным ему способом, — сказала Нонетт. — Он прав. Нельзя допустить существование [One of Us].


====Синкэ====​

— [One of Us] должен быть реализован в этом мире, он единственный способ разрешить всё.


====Каллен====​

— Аккуратное и опрятное решение, которое учитывает всё? Я не верю, что такое возможно.


====Корнелия====​

— В этом совершенно новом мире будет возможно всё. Настоящий и прочный мир во всём мире, при котором человечество сможет полностью раскрыть свой потенциал.


====Сузаку====​

— [One of Us] не даст человечеству достигнуть тех высот, на какие оно способно. Он уничтожит нашу свободу.

====Зеро====​

— [One of Us] освободит всех нас.


====Все====​

— Вот почему я буду сражаться изо всех сил, ради будущего человечества.


Глава 95: Власть — народу

====Лелуш====​

Ему потребовалось много времени, чтобы подойти к этому выводу. Дольше, чем ему хотелось бы. Тем не менее, то было решение, к которому он окончательно пришёл после тщательного обдумывания и рассмотрения.

Самое худшее в его положении было то, что... этот трон был слишком удобным.

Что касается самого тронного зала, то он был превращён в оживленную военную комнату. Никто не спорил с его посягательством на пост главы Империи. Его репутация давала понять, кто лучше всего сможет противостоять Шнайзелю. Так что все они подчинились. Кроме того, у него сложилось впечатление, что они не хотят нести ответственность за устранение того беспорядка, в котором погрязла Империя.

Ирония была почти такой же ужасной, как и удобство, которое он находил в этом проклятом кресле. Естественный ход событий, вызванный сверхъестественным, привёл к тому, к чему он стремился всё это время. Уничтожение Британнии. Теперь, чтобы спасти человечество от безрассудного замысла, он должен был восстановить Империю и подготовить её к войне.

Однако, два события не давали ему покоя. Судьба Джеремии Готтвальда, который, как сообщалось, погиб, защищая его сестру от этого злодея В.В. Если Лелуш выживет, то в честь Готтвальда точно установят статуи, поставив их на месте тех, что были воздвигнуты в честь предыдущего Императора.

Что же до его сестры, то он почти не видел её с тех пор, как взошёл на трон. Казалось, она боялась говорить с ним по причинам, о которых он не мог догадаться. Была ли она по-своему осведомлена о будущем? Судьба вела его по тёмному и извилистому пути. Вспомнить хотя бы его ранние мысли о сэре Готтвальде — было ли эгоистично с его стороны желать, чтобы все знали о героизме и самопожертвовании этого человека? Было ли это первым шагом на пути к тому, чтобы стать не более чем ещё одним Императором...?

— Как ты?

Это была Юфемия. Ах, милая и нежная Юфемия. Она положила руку на его тыльную и посмотрела на него с такой жалостью. Она одна понимала, как мало он хотел этого. Он не хотел власти ради неё самой. Он хотел её как средство достижения цели. Но это! Это... это раздражало его.

— Верну вопрос, — ответил Лелуш. Он посмотрел на кресло-каталку, в которой она сидела. Конечно же, по последнему слову техники. — Я так понимаю, ты идёшь на поправку после той травмы?

И снова, жалость. О, как же она была похожа на Наннали. На самом деле удивительно, как они были похожи. До жути.

— Йо-хоо! Приветики нашему новому Императору! — ворвался в зал Ллойд Асплунд с опущенными плечами и улыбкой на лице, которая совсем не походила на те, что обычно носили в этом помещении. На самом деле, то было весьма приятным зрелищем, даже если его приветствие — раздражающим. — Вы хотели получить доклад о состоянии дел, да? Что ж, тогда приступим!


====Шнайзель====​

В этом зале находились главы Объединённой Федерации Наций. Леди Кагуя сидела во главе стола, где раньше стоял трон, так как она являлась фактическим лидером всех политических операций. В столь юном возрасте. Шнайзель был искренне впечатлён её способностями. То, чего она могла бы достичь позже, с небольшим руководством и последующим опытом.

О? Спрашивается, был ли он во главе зала? А с чего бы ему там быть? Он не был здесь главным. Никто не выбирал его президентом или Премьер-министром Объединённой Федерации Наций. Не проходило никаких выборов. Поэтому ему было вполне комфортно там, где он был. В роли советника. В качестве эксперта по внутренним операциям Священной Британнской Империи. В качестве эксперта по новому Императору.

— Доктор Чаула, вам есть что сказать? — спросила Кагуя индийскую учёную, которой удалось уговорить кого-то разрешить ей притащить на эту важную встречу диванчик, чтобы она могла разлечься на нём. — Как продвигается наша подготовка?

— Мы немного опережаем план, — сказала Ракшата. — Ущёрб, нанесенный [Made in Heaven], оказался весьма значительным.


====Лелуш====​

— Тем не менее, намного легче заниматься сборкой устройства, которое ты знаешь, как оно работает, и которые ты уже однажды собирал, — сказал Ллойд. — Нам даже удалось внести несколько улучшений в конструкцию нескольких найтмэйерских моделей.

Это была хорошая новость. Лелуш посмотрел налево, где Сузаку стоял за инвалидным креслом Юфемии. Тот был готов, бдителен, способен и желал защитить в любой момент. Он одним из первых согласился с Лелушем, что [One of Us] — отвратительный мерзкий план, который не должен осуществиться. Его аргументация, конечно, несколько отличалась от аргументации Лелуша — но здесь важен был сам вывод, а не то, как он к нему пришёл.

Вывод же... который он избежит, просто чтобы досадить его отцу. Чтобы разозлить саму судьбу.

— Тогда продолжайте строить мою армию, мои замечания не изменились, — сказал Лелуш. — Я хочу, чтобы Мир С был укреплен, поскольку Объёдиненная Федерация Наций может напасть в любую минуту.

— Да, что ж, это может занять чуточку больше времени, чем мы ожидали, — сказал Ллойд. — Мы получаем сообщения, что на подготовку всего требуется больше времени, чем ожидалось.

— Тут нет как таковой конкретной последовательности или причины, — добавила Сесиль. — Во всяком случае, расстояния в пределах Мира С, мягко говоря, непоследовательны.

Как бы ему этого не хотелось, но, по всей видимости, Лелушу придётся просмотреть записи отца об этом проклятом месте. Что же, ладно! Ещё одна трудность и осложнение к продолжающей расти горе!


====Шнайзель====​

— Судя по нашим наблюдениям, Лелуш явно занимается укреплением и фортификацией Мира С, — сказал Тодо. — Туда переброшено несколько найтмэйеров, которые занимают оборонительную позицию, но в остальном не предпринимают никаких агрессивных действий.

— Другими словами, осада... — сказал Дитхард.

— Именно так! — встал Шнайзель. — Однако, возможно, вы поняли неправильно. Вы, по всей видимости, считаете, что мы будем осаждать Лелуша, но более верно обратное.


====Лелуш====​

— Враг победит, если запустит в Бога стрелу, дарующую Стенд, — сказал Лелуш. — Мы должны быть незамедлительно готовы к перехвату.

— Вы не можете защищать его вечно, — сказал Сузаку. — Каков ваш план?


====Шнайзель====​

— Он намеревается подорвать все точки доступа к Миру С, — сказал Шнайзель. — В настоящее время три места расположения Мысленных Элеваторов находятся под контролем Объединённой Федерации.

— Мы использовали их, чтобы закрепиться в Мире С, но не можем продвинуться дальше из-за оборонительной линии Лелуша, — сказал Синкэ.

— Одна большая осада против нескольких маленьких, — сказал Шнайзель. — Это приблизительное объяснение нашей ситуации, вы согласны?

====Лелуш====

— ​Чтобы победить, мы должны обеспечить уничтожение всех точек входа, — сказал Лелуш. — В то время как им достаточно запустить стрелу в Бога.

Строго говоря, это может быть совсем не так. Для достижения желаемого эффекта может потребоваться несколько стрел. Он просто принимает желаемое за действительное — одной может оказаться достаточно, и он должен планировать исходя из того, что потребуется только одна стрела.

По этой причине его планирование должно было быть тщательным и продуманным. Против Шнайзеля. Единственный человек, с которым он играл в шахматы и которого он никогда, ни разу, не смог обыграть в партии. Какую бы стратегию Лелуш ни использовал, Шнайзель как будто уже заранее спланировал всю игру. Ему следует внимательно следить за своими фигурами. Хоть они и были сильными, на стороне Чёрных Рыцарей тоже были сильные фигуры. Дезертирство Корнелии и Гилфорда сильно подпортило его планы — впрочем, оглядываясь назад, он должен был это предвидеть.

— Прошу простить за вопрос, — сказал Сузаку. — Но не будет ли у них проблем с доступом в Мир С без владельцев Гиасса или Носителя Кода? На нашей стороне есть несколько обладателей Гиасса, в то время как у них, если не ошибаюсь, имеется только один такой.

— Было бы глупо недооценивать Ракшату, — сказал Ллойд. — Тем более, что у неё будут записи обо всех экспериментах Директората. В любом случае, почему бы нам не решить эту проблему детонацией ФРЕИ? Бахнуть одной такой в Мире С, и тем самым мы устраняем все точки доступа туда одним махом.

— Запечатать вход — это одно, — сказал Лелуш. — Рисковать повреждением загробного мира и коллективной бессознательной воли всего человечества — уже совсем другое. На данный момент все наши точки доступа, кроме двух, уже уничтожены.


====Шнайзель=====​

— Лелуш осознает необходимость подкреплений, поэтому он не станет сразу же перекрывать весь доступ, — сказал Шнайзель. — У него всё ещё будет активна точка доступа в Пендрагоне, плюс ещё одна.

Синкэ согласно кивнул.

— Только одна точка доступа рискует создать препятствие пополнению его же подкреплений, линий снабжения, а также ограничит пути отступления. Иной вариант даёт ему больше тактических возможностей.

Важнейшим элементом любой осады является аспект линий снабжения. Если Шнайзель поймёт, что у него только один проход, он сразу же попытается его отрезать. Две параллельные линии отрезать было бы гораздо сложнее, чем одну, и на это потребовалось бы гораздо больше усилий. Эти усилия и фокусировка могли бы легко дать человеку с тактической хваткой как у Лелуша возможность взять под контроль поле боя. Это было бы несложно.

— Что-нибудь посоветуете, мисс Фенетт? — ласково спросил Шнайзель.

— Зеро, — строго поправила она.

— Леди Зеро, — сказал Шнайзель. — Я слышал, вы победили его во время Чёрного Восстания. Как, по вашему мнению, нам лучше с ним поступить?

— Вы уже нарекли себя экспертом в этом вопросе, — ответила Зеро. — Почему мне нужно вмешиваться? Вы никогда не проигрывал новому Императору, или это не правда?

Шнайзель улыбнулся ей в ответ, хотя, очевидно, не мог прочитать выражение её лица под маской. Со всем сказанным и сделанным она всё ещё оставалась неизвестной переменной. Из-за того, как он предпочитал строить свои стратегии, неизвестные переменные были забавными — но только до того момента, когда они становились фактором. По этой причине он предпочитал выяснять их заранее. Будет ли она действительно держаться под каблуком? Не ударит ли она ему в спину при первой же возможности? Не имеет значения, поэтому всегда стоит иметь запасной план на случай, если переменные окажутся не такими, каким вы их представляли.

Тем не менее, её общее молчание на этой встрече было довольно тревожным в отношении того, что может их ждать в будущем...

О? Что же это у нас? Адъютант торопливо шептался с леди Кагуей по вопросу, который, как видел Шнайзель, причинял ей немалое беспокойство.

— Прошу прощения, но я только что получило сообщение из нашей штаб-квартиры в Париже, — сказала Кагуя. — По всей видимости, наши заключенные, Нонетт Энниграм и Вилетта Ню, сбежали неизвестным способом.


====Лелуш====​

— Ваше Величество, мы засекли три вражеских найтмэйера, которые вошли в Мир С. Они выглядят довольно потрепанными, и-...

Мисс Круми сделала секундную паузу, внимательно прислушиваясь к своей гарнитуре.

— Это Девятый Рыцарь, Вилетта Ню и... Канаме Оги? Все трое просят разрешения присоединиться к нашей стороне.

Вот как? Как мило с их стороны. Увы, состояние их найтмэйеров ясно показывало, что другая сторона была защищена, что, в принципе, ожидаемо. Более того, любая взрывчатка должна находиться «снаружи» Мира С, чтобы достичь желаемого эффекта.

Таким образом, в обмен на потерю отличной пары командиров он получил Рыцаря Круга, очень хорошего пилота и среднего пилота. Все трое обладали Гиассом. Это был примерно равный размен.

— Ллойд Асплунд, найдутся ли у нас найтмэйеры, подходящие для наших новых рекрутов? — потребовал Лелуш. Да, потребовал. Каждый ресурс, которым они располагали, был жизненно необходим в данный момент и должен был быть использован в полной мере.

— У меня должно получиться собрать командирскую модель «Винсент» для Нонетт, — размышлял вслух Ллойд. — Ламораку не потребуется много работы, чтобы сделать его работоспособным...

— Мы можем починить одну из тех моделей «Акацуки», если используем детали от двух других, — предложила Сесиль. — Хотя у нас будет не так много времени, как мне бы хотелось, чтобы улучшить его конструкцию, сам ремонт не должен составить проблем.

Сказано тоном человека, которому очень хочется повозиться с этим найтмэйером. Как это должно быть волнительно для них двоих. В последнее время найтмэйеры не были столь решающим фактором на поле боя, как Стенды, Гиассы и другие суперсилы.

— А что насчет моего найтмэйера? — спросил Лелуш. — В конце концов, я не могу отсиживаться в этой битве. Король должен вести свои войска в бой, как иначе за ним могут последовать?


====Шнайзель====​

— Лелуш захочет лично повести свои войска в бой, — сказал Шнайзель. — Это может склонить нас к мысли, что мы можем легко захватить его, но он будет слишком изворотливым для этого. Наша цель — создать плацдарм, удержать его, а затем доставить стрелу. Всё остальное есть ни что иное, как представление.

— У вас есть предложения по развертыванию? — спросил Дитхард. — Это необычное сражение, сразу на нескольких фронтах.

— Перво-наперво мне нужно узнать, что мне доступно, — сказал Шнайзель. Он посмотрел в сторону Ракшаты, гениальной индийской исследовательницы, ответственной за Гурен. — Насколько я понимаю, ваши команды работают двадцать четыре на семь?

— У меня получилось немного подглядеть проекты "другой меня", — сказала она, хотя, зная её, она была немного недовольна тем, что у неё не было возможности самой разработать эти идеи. — Найтмэйер Джино уже улучшен, а Шинкиро уже прошёл модификацию для Зеро. Для Корнелии и Гилфорда мы модифицировали командирскую модель «Акацуки» в соответствии с их чуть более завышенными замечаниями.

— Вижу, вы, как обычно, работаете не покладая рук, — сказала Кагуя.

— Ну, разработка найтмэйеров вроде как моя сильная сторона. Впрочем, моя роль может устареть в этом новом мире... Быть может, я вернусь к созданию чего-то, не связанного с оружием, что скажете? Раньше я специализировалась на протезах, было бы неплохо вернуться к этому.

Ей не стоит беспокоиться. В этом новом мире у неё будут возможности для проведения всевозможных исследований. Найтмэйеры могут в самом деле стать прошлым веком, но для неё и её коллег откроются совершенно новые стези для исследований. Как там говорят христиане? Когда Бог закрывает дверь, взамен он открывает окно?

Что же, в этом случае Бог собирался закрыть много дверей. Только время покажет, сколько окон он откроет.


====Лелуш====​

— Нам удалось подготовить новый найтмэйер для вашего личного пользования, «Око Шеффилда»(1), — сказал Ллойд. — Изначально он предназначался для Девятого Рыцаря, но она не захотела его пилотировать. Уверен, вам он придёт по вкусу.

— О? Мне казалось, вы создаете новый найтмэйер, опираясь на данные Гавейна и Шинкиро? — сказал Лелуш.

Было весьма полезно обладать доступом к данным из другого мира и использовать те. Хмф! Как же бесит, при помощи таких передовых технологий его отец мог бы завоевать весь мир за год. Как бы это не показалось странным, в целом такой подход был бы лучше, чем медленная, более случайная кампания, которую он проводил. Меньше смертей в глобальном масштабе — Пфф! Ему не стоит зацикливаться на таких вопросах, особенно когда могли существовать неизвестные факторы, удерживающие его от такого подхода. Забудем этого человека и сосредоточимся на настоящем: Почему Ллойд изменил подход?

— Изначально мы и собирались — однако для удовлетворительного дизайна и калибровки такой машины требуется время. Время, которое мы сейчас не можем себе позволить. Так что! Как бы мы с мисс Сесиль ни плясали от веселья, собирая для вас личный найтмэйер, мы нашли тот, который уже существует и отвечает всем требованиям!

Мисс Сесиль на мгновение перечислила эти самые требуемые функции.

— У него есть Друидная Система, глушитель связи, полуавтономные харкены и множество командных функций. Он прекрасно подойдёт для того, чтобы вести войска в бой.

Хмф! Что же, не было особенно важно, какой найтмэйер у него будет. Тем не менее...

— Вам стоило посоветоваться со мной, на случай, если это изменение плана повлияет на мою общую стратегию.

— О, да ерунда, этот найтмэйер самый подходящий, какой вам можно дать, — сказал Ллойд, слегка поблёскивая глазками. — Мы также подготовили простую и безопасную взрывчатку, которая должна быстро покончить с Мысленным Элеватором. Работка у нас выдалась напряженная, поэтому, надеюсь, вы не забудете отдать нам за неё должное! Ха-ха-ха!

— Мы также внесли парочку обновлений в некоторые найтмэйерские модели, основываясь на информации, которую вы принесли из того другого мира, — добавила Сесиль.

— Да, да, — повёл плечами Ллойд. — Хотя, если честно, это походит на какое-то жульничество, когда видишь вот так конечный результат. Вот было бы у нас время для дальнейшего развития идей, вот тогда бы я действительно повеселился!

— Что же, славно! — сказал Лелуш, вскидывая руку. Поскольку ставки были такими, какими они были, у него не было времени на жалобы о жульничестве. — В таком случае мы будем использовать следующую расстановку!

====Шнайзель====​

— Столкновения будут происходить в трех местах: Северный полярный круг(2), пустыня Такла-Макан и остров Каминэ. Довольно уникально отличные условия. У Лелуша имеется опыт использования окружающей местности в своих интересах, поэтому мы должны быть осторожны в планировании, чтобы минимизировать катастрофу. Максимально рассредоточить войска, постоянно следить за сейсмической активностью и местными условиями.


====Лелуш====​

— Наш основной план заключается в использовании трёх групп, каждая из которых состоит из трёх команд, возглавляемых конкретным человеком, — сказал Лелуш. — Одна команда в каждой группе будет готовить взрывчатку, а две другие — держать врага в состоянии смятения.


====Шнайзель====​

— Хаос будет играть на руку Лелушу, поэтому мы должны быть готовы противостоять ему, заимев прочную основу. У нас должны быть команды, предназначенные для отвлечения его сил, в то время как другие команды будут следить за целостностью Мысленного Элеватора. Как только мы отвлечём его ресурсы, мы сможем двинуться внутрь.


====Лелуш====

— ​Зная Шнайзеля, он, скорее всего, уже просёк эту стратегию. Поэтому мы должны сделать так, чтобы посеять как можно больше хаоса. Представляю лидеров каждой группы!

— В пустыне Такла-Макан, Джозеф будет закладывать взрывчатку, в то время как Моника и Нонетт будут с помощью своих Гиассов вносить сумятицу в ряды врага и отвлекать его.


====Шнайзель====​

— Начнём с пустыни Такла-Макан, Гиасс Джино позволит ему видеть, что затевает противник. Хитрость и мастерство Синкэ позволят ему быстро реорганизоваться и начать контратаку, а Тиба, Урабэ и Сэнба за счёт их командой работы и совместной истории смогут оказать ему в этом поддержку.


====Лелуш====​

— Команду Северного полюса составят Вилетта, Оги и Нина. Ламорак с таким опытным пилотом будет идеально подходить для сеяния раздора, в то время как Гиасс Оги не даст им привлечь к себе внимание. Тем временем, Стенд Нины обманчиво опасен, а её острый научный ум позволит ей более эффективно заложить взрывчатку.


====Шнайзель====​

— Стенды Леди Кагуи и Тамаки идеально подойдут для предотвращения использования местности против нас, в то время как Гилфорд сможет сдерживать врага благодаря умному использованию его Стенда. Арктика — самое подходящее место для них.


====Лелуш====​

— И наконец, на Каминэ отправится Каллен, Сузаку и мой-...

— Я пойду.

Если раньше в зале царила тишина, поскольку все слушали Лелуша, то теперь та стала ещё сильнее. Казалось, все затаили дыхание, и не без причины. В зал вошёл новый человек. Наннали, вошедшая с высоко поднятой головой и знакомым решительным взглядом.

— Я заложу взрывчатку, — сказала она. — Брат, прошу тебя. Это то, что должна сделать я.

У него перехватило дыхание. Ком застрял в горле. Это была не та битва, в которую он хотел её втягивать. Это была его партия против Шнайзеля, последнее противостояние с, возможно, бо́льшеми ставками, чем он играл до сих пор. Он хотел сказать ей, что, если он будет бояться за неё, то это приведет к тому, что он наделает ошибки в этот решающий момент. Лелуш хотел попросить её взять на себя какую-нибудь другую важную, но неопасную обязанность, пока он будет руководить театром действий.

Однако, взглянув в эти глаза, увидев эту решимость...

Лелуш моргнул.

И кресло-каталка, в которой сидела Наннали, в его сознании... исчезла. Его кивок был незаметен, но для тех, кто хорошо его знал, он мог быть таким же громким, как взрыв бомбы.

— Сила Сузаку и навыки пилотирования Каллен ошеломят врага, пока тем временем... моя сестра подготовит взрывчатку, защищаясь Гиассом и Хамоном.

====Шнайзель====​

— Лелуш, скорее всего, проявит сентиментальность по отношению к Каминэ из-за близости острова к Японии, — сказал Шнайзель. — Он пошлёт туда свои самые сильные войска. По этой причине Корнелии, Тодо и Зеро стоит возглавить силы на этом поле боя.

Эффективное психологическое противодействие, для уверенности. Даже если он ошибался, команда из этих троих была бы весьма пугающей. Им нужна была только одна группа, чтобы создать плацдарм — и создание такой сильной группы даст им громадную возможность пробиться внутрь.

Тем не менее, каждая группа казалась достаточно сбалансированной и подходящей для своей задачи. Судя по ропоту остальных, они уже были готовы согласиться с его предложением. А почему бы и нет? Совершенно разумные планы, исходящие от единственного и неповторимого человека, которого Лелуш никогда не побеждал в шахматной партии.

Тот факт, что это даст Шнайзелю все возможности, необходимые для того, чтобы сделать настоящий победный ход, в данный момент не имел никакого значения. Вскоре фигуры, которые он выставлял на доску, будут отправлены на Колеснице Аполлона по месту назначению, где их будет ждать финальная битва.


* * *



====Ллойд====​

В последнее время он чувствовал себя не в своей тарелке. Учёный вроде него должен быть в восторге от внезапного открытия, что в мире существует гораздо больше того, о чем говорили их теории. Больше направлений для исследований.

Тем не менее, его опыта оказалось недостаточно. Его попытка понять логику, стоящую за Стендами, потерпела крах. Это было странно. Технологии, которую он создал, по-прежнему работали так, как он ожидал, но эти новые тайны мира оставались тайнами, как бы он ни пытался в них проникнуть.

Но всё равно! Он отказывался сдаваться. Эти вещи назывались сверхъестественными? Ба! Заявлять, что сверхъестественное существует, было всё равно, что утверждать, что вымысел — то же самое, что реальность. По определению сверхъестественное не может существовать в природе, и он продолжал настаивать на этом. Всему есть рациональное объяснение, просто они ещё не нашли его!

Увы, с этим придётся повременить. Подождать, пока этот кризис не будет предотвращен. Подождать пока не утихнет мировое безумие. Да, безумие. Он, из всех людей, называл мир безумным. Такой самосознающий социопат, как он, чувствовал, что всё зашло слишком далеко.

— Хмм, что это? — вслух думал Ллойд. — Попытка прощупать нашу оборону?

Возвращаясь к насущному. Мир С был огромным-преогромнейшим местом. А как иначе-то? Он же должен быть вроде как загробным миром или чем-то подобным. Такое место, существуй оно, по логике вещей обязано было быть огромным. У него было множество точек входа по всему миру, называемых Мысленными Элеваторами. Если знать, как ими пользоваться, можно очень быстро перемещаться по всей планете.

К сожалению, к ним не прилагалось руководство, как ими пользоваться. По всей видимости, для доступа к ним требовался Гиасс или Код — поначалу они были в растерянности, пока внимательное изучение деталей из другой временной линии не привело их к прорыву. Теперь они могли войти в Мир С с помощью технологической замены — хотя это, вероятно, означало, что Ракшата разработала собственный метод входа в этот мир, поскольку у неё имелся доступ к той же информации.

Дальше, Лелуш мобилизовал оборонительные войска, чтобы блокировать доступ в Мир С. Это бесило, правда. Они пытались уничтожить доступ изнутри — но безрезультатно. Единственный способ сделать это — выйти наружу, а если они выйдут за пределы некоторых из входов, их встретит град пуль. Если им повезет.

И вот, пока обе стороны пытались подготовиться к неизбежному конфликту, всё вошло в своеобразную позиционку. Внутри Мира С ожидали оборонительные силы, чтобы предотвратить любую попытку запустить стрелу в Бога. Тем временем снаружи находились Чёрные Рыцари, которые стремились сохранить Мысленные Элеваторы целыми, чтобы войти, найти Бога и пронзить его стрелой.

Да, можно понять, почему Ллойд считал ситуацию безумной. По его опыту, безумие — вещь субъективная, но если можно было объективно сказать, что ситуация безумна, то эта ситуация, несомненно, была близка к тому, чтобы переступить черту безумия.

— Это явно не предназначено для прорыва нашей обороны, — заметила Сесиль.

Умная девушка. Наблюдательная, сообразительная, хорошо ладит с людьми. Ясно как день, что её любят больше, чем Ллойда. Она скоро превзойдет его, если уже не превзошла.

— Все три объекта проявляют некоторую активность, но видно, что это тактика "бей и беги". Судя по нашим разведданным, все объекты должны иметь возможность выпустить более сильные атаки.

— Пытаются выманить нас, ага... — размышлял Ллойд. — Доклад уже отправлен. Если бы новый босс хотел, чтобы мы делали что-то ещё, кроме как держали оборону, он бы уже связался с нами.

— Все войска держат оборону и не преследуют. Ллойд, это должно быть...

— Отвлечение внимания, — закончил Ллойд. — Тогда давай подними глаза к небу над нашими головами.

====Ракшата=====​

Вот оно. Возможность как следует испытать её детища. Её гений остался незамеченным в сравнении с мировыми событиями, которые, как она публично заявляла, не беспокоили её — но в душе те всё-таки беспокоили её. Очень сильно. Её беспокоило, что ей приходится жульничать, используя информацию из другого мира. Её беспокоило, что существование Стендов, Гиасса и нежити затмило поразительные достижения человечества за последние несколько десятилетий. Её беспокоило, что эти открытия могут отбросить это развитие назад, а не способствовать дальнейшему прогрессу.

Вот почему она была рада возможности приложить руку к проекту [One of Us]. Это был идеальный способ восстановить порядок в хаосе, то было средство проведения безопасных и этичных исследований, которые позволили бы вновь открыть этот путь. Что касается её роли во всём этом, что ж, её следующие слова поднесут спичку к фитилю, так сказать.

— Запуск Колесниц!

Всего таких было три штуки. Их загрузили в ракеты и запустили вверх и вверх, прямо к границе космоса. Оттуда им открывался редкий вид на эту хрупкую Землю. Напоминание о том, за что они сражались. Затем они спускались в назначенное место, где вели команду к победе.

Обеспечить доступ в Мир С. Это был первый шаг. Ключевой, абсолютно необходимый шаг. Как только доступ внутрь будет пробит, они создадут самый настоящий плацдарм, отыщут Бога и запустят в него стрелу, дарующую Стенд. Всё остальное последует вслед за этим. Как уместно. Первым важным шагом в этой битве станет запуск в воздух усовершенствованных ракет, чтобы те могли запустить кое-что более примитивное, и именно последнее навсегда изменит человечество.

Теперь давайте-ка посмотрим, оказал ли этот отвлекающий маневр желаемый эффект.

====Ллойд====​

— Хитро, хитро! — хихикнул про себя Ллойд. — Пытаются удержать наше внимание на обороне, чтобы мы не заметили, что вы привели подкрепление? Ну же, что бы вы там не задумали, вы правда думали, что я не замечу?

Колесница Аполлона была ещё одной выбивающейся из контекста проблемой — но гораздо более подходящей для него. Легко решаемая. Тривиально, почти что. Особенно после того, как он хорошенько рассмотрел иной мир.

— Как невероятно поэтично, — усмехнулся Ллойд. Одной рукой он поправил очки, а другой навис над монитором перед ним. — В том другом мире Британния боролась за то, чтобы Дамокл не поднялся в атмосферу.

Сесиль кивнула в знак понимания, старательно выстукивая клавиатуру. Ой, да ладно! Где же её чувство стиля? В такой ситуации нужно принять крутую позу, нет?

— Что подвело нас к технологи, а также запуску несколько небольших спутников на основе него.

====Ракшата====​

— Обнаружены множественные детонации ФРЕИ в верхних слоях атмосферы! — закричала помощница, подбегая к Ракшате, вся трепеща. — Что нам делать? Они находятся на траектории полёта Колесниц!

Ракшата затянулась мундштуком, а затем свободным пальцем толкнула помощницу обратно на её место.

— Ещё не заметила, что никто больше не паникует? — спросила она. — Ваше Высочество, похоже, ваше предсказание всё же оказалось верным.

Это раздражало. Реально, очень раздражало. В то же время это было поразительно. Амбивалентность — забавная эмоция, не правда ли? Два противоречивых чувства в одно и то же время! При виде того, что придумала другая версия той девушки Эйнштейн, разработала эту гениальную конструкцию боеголовки ФРЕИ, а также воочию увидеть, что делает её такой ужасающей — у неё мурашки побежали по спине!

Тем не менее, узнать, как та же самая девушка разработала метод противодействия взрыву — Уф! Разгадав эту загадку, она сама почувствовала себя гением! Перевернувшись на диванчике так, чтобы не лежать, а сидеть, Ракшата с интересом наблюдала за мониторами.

— Запустить Улучшенный Элиминатор ФРЕИ!

Что же, разумеется, она была готова к такому развитию событий, то было очевидно. Иметь под рукой план противодействия для чего-то столь нелепо разрушительного, как ФРЕЯ, почти наверняка станет стандартной задачей в течение следующего года или около того, независимо от существования Стендов и тому подобного.

Ракшата была задета здесь. Это было немного по-детски, но её раздражало, что в том мире эти двое взяли её Гурен и так тщательно над ним поиздевалась. Вероятно, они сделали то же самое и здесь. Так почему бы не взять одно из их изобретений и не усовершенствовать его по-своему?

— Ваше Высочество, ваши расчёты, если позволите?

— Три расчета одновременно? — спросил Шнайзель, его пальцы уже работали довольно яростно. Быстрее, чем она видела его до сих пор. — Уже сделал до того, как вы попросили. Надеюсь, вы не в обиде?

— Так, так, так, Пудинговый Граф, это всё, что у тебя есть? Три оружия массового поражения, которые прячутся в ожидании в верхних слоях атмосферы? Тебе придётся придумать что-нибудь получше!

====Ллойд====​

— Есть! Клюнула рыбка!

Потрясающе! Наблюдать за работой Элиминатора ФРЕИ в действии было так захватывающе! О, какие данные он получал от этого! Прекрасные, великолепные данные! Конечно, бо́льшая часть из них подтверждала его собственные представления о том, что он увидит, но видеть, как это происходит на его глазах — самая настоящая фантастика! Поистине, так фантастично!

Хотя, возможно, не так фантастично, как если бы он увидел лицо Ракшаты, когда она поймёт, что сейчас произойдет. Он едва ли мог—

— А-а-а! Сесиль, убери этот пульверизатор с водой!

— Спуститесь со стула, Ллойд, — сказала Сесиль, её глаза не отрывались от монитора.

Хмф! Как будто он мог спокойно сидеть в разгар битвы умов!

====Ракшата====​

Мониторы показывали статику и ничего кроме. Они не должны были показывать ничего, кроме статики. Они должны были следить за позицией запущенных Колесниц. Ракетостроение — ну, это ракетостроение. Это сложно. Задействованы многочисленные переменные, включая внутренние факторы самих ракет, которые необходимо тщательно постоянно отслеживать.

Потеря контакта в таком случае означает смертный приговор. Они могут отлететь слишком далеко и покинуть орбиту Земли — или зайти под неправильным углом, что приведёт к падению на землю. Или сильному отклонению от цели.

Ответ был настолько шокирующим, что она вскочила с дивана, отодвинула помощницу в сторону, чтобы получше рассмотреть её консоль.

— Электромагнитный импульс, — подавилась она. Показания, которые она получала, указывали именно на это. — Ну конечно! Детонация ФРЕИ в первую очередь, независимо от того, была та ликвидирована или нет-...

Электромагнитный импульс является очень опасной вещью, когда ваша жизнь в этот момент зависит от электроники. Быстро меняющиеся электрические и магнитные поля могут вызвать повреждающие скачки в системе, непоправимо повредить схемы и сделать всё это бесполезным. Как она могла упустить это?!

Благодаря своей конструкции некоторые аспекты Колесниц будут защищены от такого воздействия. Найтмэйеры внутри должны быть защищены внешней оболочкой, предназначенной для защиты людей внутри — по крайней мере, гипотетически. Настоящей проблемой были системы связи. Они были особенно уязвимы перед электромагнитным импульсом.

— Проклятье! Должно быть, Пудинговый Граф заметил, что это вызовет ЭМИ! Оно было его целью с самого начало, благодаря нему он собирался помешать нам быстро перебросить подкрепление!

Будь она проклята, если позволит ему так легко победить её! Колесница Аполлона была не единственным устройством, которое они украли у Европы. Теперь, когда первоначальный импульс прошёл, помех больше быть не должно — а эта система была напрямую связана с защищенными найтмэйерами, что означало...

— Пора поработать мозгами, — сказала Ракшата. — Я подключусь к группе Корнелии, а вы двое — к остальным двум. Мы направим их телепатически.

— Хочу заметить, это звучит не очень научно, — подметил Шнайзель.

— Так и есть, — призналась Ракшата, надевая шлем. — Но зато это звучит круче, согласитесь?

====Ллойд====​

Основной проблемой этого плана была слепота, наступившая непосредственно после. Как будто Стенд Каллен ударил что-то поблизости, оставив их в полнейшей темноте. Подкрепление, посланные в Колесницах. Будут ли они...?

— Невозможно! Они... они движутся по курсу к месту назначения?!

Неужто он недооценил защиту, которую Ракшата использовала на своей модели Колесницы? ЭМИ должен был, как минимум, вывести их связь из строя! Ну... блин. Он разыграл свою последнюю карту. Похоже, Ракшата выиграла этот раунд—

— Мне кажется, победа за нами, — сказала Сесиль. — Я определила зону запуска. У нас остался ещё один спутник с ФРЕЕЙ на орбите. Тот находится вне зоны поражения Колесниц, но в течение следующих нескольких минут боеголовка будет в идеальном положении, чтобы упасть на их зону запуска.

— У них будут заготовленные заранее Элиминаторы... — буркнул Ллойд. — Хотя, наш трюк с ЭМИ должен на некоторое время заставить их побегать в панике. Это удержит их от запуска новых подкреплений.

Впрочем, он очень сомневался, что Ракшате потребуется много времени, чтобы разработать противодействие и этому тоже. Вероятнее всего, в течение месяца у неё будет тройное экранирование всех имеющихся под рукой устройств. Ллойд фыркнул. Как будто эта битва продлится месяц!

— Есть ещё кое-что, — сказала Сесиль. — Раз они запустили эти Колесницы, это должно означать...

— Они более уязвимы, чем мы думали, — сказал Лелуш. — Моя благодарность вам обоим. В частности, я благодарю вас за то, что с помощью вашей стратегии мы избежали бессмысленной бойни невинных. Для нас было бы слишком просто потакать такому курсу.

— Я социопат, но не настолько плох, — хихикнул Ллойд. — О, мы должны понимать, что вы начинаете атаку сейчас?

— Лучше сейчас, чем до прибытия их подкреплений, — сказал Лелуш. — Теперь, когда вы знаете, откуда они стартуют, проследите, что больше они ничего не запустят к нам.

— Удачи, Ваше Величество! — окликнула Сесиль, а потом связь завершилась.

Сесиль вернулась к работе. Усердная, как всегда. Хм... Итак, посмотрим. Исходя из прошлых данных и его анализа её поведения, существовала высокая вероятность того, что Сесиль беспокоилась об исходе этой битвы. Вот момент, когда ответственному босс пора вмешаться.


* * *



====Лелуш====​

Было бы неплохо, если бы этот первоначальный гамбит сработал, но Лелуш, честно говоря, не ожидал, что всё будет так просто. Не там, где замешан Шнайзель. Он знал, что Лелуш следит через спутники за тем, как наращиваются силы в трех пунктах назначения. Он знал, что формат доски не будет секретом для Лелуша, а Лелуш, в свою очередь, обладал возможностью наращивать свои силы без лишнего наблюдения.

Лелуш слышал о варианте шахмат, в котором обоим игрокам разрешалось выстраивать свои задние ряды в любом порядке, каком они только пожелают, только в начале игры раскрывая, какие фигуры куда идут. В этом конкретном случае у Лелуша было преимущество — он мог видеть, что готовит Шнайзель, что позволило ему подготовить контрмеры. Однако, он знал, что Шнайзель должен был это знать. Парадокс шахматного мастера наносит новый удар! С противником, который знал то лучше него!

Война — есть обман. Шнайзель поспешил бы запустить Колесницу Аполлона, только если бы торопился переместить ключевых игроков на позиции. Поэтому было логично, что Лелуш должен был начать своё наступление сейчас, до прибытия ключевых игроков. Добиться преимущества. Проблема, однако, крылась в том, что все его войска ещё не были на месте — перемещение по Миру С было действительно довольно быстрым, если знать, как работать с системой, но переброска такого количества войск одновременно вряд ли можно было назвать мгновенным делом, особенно когда они всё ещё выясняли, как работают системы, которые установил его дурацкий отец.

Из того, что он увидел, он уже мог понять — интеллектуально — почему Чарльз не довольствовался одной точкой доступа для выполнения своей работы. Почему он не пользовался этой технологией, чтобы облегчить передвижение его армии по всему миру в форме — как там это называл Ривалз, используя термины игр, в которые он играл? Фаст-тревл, так вроде? Существовало много причин. Во-первых, секретность. Используй Чарльз такой метод, то сразу объявил бы всем его союзникам и врагам о существовании этих штуковин, называемых Мысленные Элеваторы. В таких условиях было бы трудно действовать тайно.

Другая причина заключалась в том, что Мир С, казалось, активно возмущался тем, что в нём так много живых людей. Чем больше людей он посылал, тем дольше они добирались до места назначения. Какая-то незамеченная собственность, или...? Нет, это не имело никакого значения.

Важно было то, что он должен сделать сейчас. Попытаться захватить и удержать внешнюю сторону достаточно долго, чтобы уничтожить все точки доступа, или подождать, пока его войска не будут готовы к наступлению. В любом случае, решение было принято. В тот момент, когда Шнайзель запустил Колесницы, битва уже была готова к началу. Белые сделали ход. Теперь настал черёд Чёрных.

Однако... Похоже, кто-то хотел побеседовать с ним перед тем, как он снова бросится в бой. Знакомая женщина со струящимися зелёными волосами, ниспадающим по спине, успокаивающе подняла перед собой руки. На её лице играла дерзкая улыбка, словно она прекрасно знала, что он не сможет навредить ей.

— Показывать своё лицо передо мной опасно даже для бессмертной, — сказал Лелуш, но затем присмотрелся. Различия были едва заметны, но... — Или ты... С.С. другого мира? В любом случае, какое у тебя дело ко мне?

— Зачем тебе нужно было превращать это место в поле боя? — спросила С.С.

С.С. огляделась вокруг, очевидно, обратив внимание на найтмэйеры, баррикады, винтовки и базуки и всевозможное вооружение, оборудование, необходимое для того, чтобы установить здесь хоть какую-то оборону.

— Я пришла предупредить тебя. Это царство мертвых. Если ты хочешь поиграть здесь в солдатиков, это будет считаться страшным грехом.

— Я с радостью возьму на себя вину за такой грех, — сказал Лелуш. — Хотя я должен настаивать на том, чтобы Шнайзель разделил хотя бы часть его.

— Мы не можем помочь тебе в этом, — сказал С.С. — Духи мертвых не имеют никаких дел с миром живых. Поступить иначе означало бы пригласить Рагнарёк. Держи свою битву снаружи, Лелуш ви Британния. Неверный шаг здесь окажется ужасающим для всех.

И это всё? Это забота об их благополучии или ради их же существования? Как бы вы ни называли это существование в загробном мире. Нет, поразмыслив, очень сомнительно. С.С. того другого мира хотела умереть, она жаждала этого. Мысль, что она решила выступить за своё дальнейшее существование, даже в мире мёртвых, не пришлась ему по вкусу.

Впрочем, признаться, ему было интересно, куда подевалась С.С. Как сообщница его отца, он не мог позволить ей разгуливать на свободе.

Тем не менее, она предложила объяснение тому, почему становилось труднее и труднее всё организовать. Ему сопротивлялось то самое место, которое он стремился защитить. Возможно, Бог ответил бы: «Я не просил твоей защиты», или что-то в этом роде.

Значит, так тому и быть. Его убеждения привели его сюда. Пусть это будет ещё одним грехом за его душой. Попирать желания Бога ради всего человечества!

— Стоять сложа руки и ждать, пока мой противник будет диктовать ход битвы — не мой стиль, — сказал Лелуш. — Шнайзель! Это твоё намерение запутать меня, поставив ловушку там, где её не может быть? [Made in Heaven] обязан был сделать любые ранние войска бесполезными, бесполезными, бесполезными, а наши спутники отследили каждый приближающийся транспорт! Более того, твои возможности ограничены! Ты не можешь использовать стратегию, которая сделает невозможным использование Мысленных Элеваторов, так как это лишит цель их защиты! Тебе не запудрить мне мозги блефом!

Не в этот критический момент! Он приказал перебросить через каждый Мысленный Элеватор по светошумовой гранате, а затем по Бомбе Хаоса. Ни то, ни другое не представляло угрозы для современных моделей найтмэйеров, которые были оснащены Щитом Волновой Энергии или Пламенным Сиянием — не говоря уже о более крепкой броне. Тем не менее, эта комбинация, несомненно, пустит их в смятение, особенно когда его собственные силы хлынут вслед за этой атакой.

Отсюда уже Лелуш лично возглавит штурм Каминэ. Не для того, чтобы уничтожить Мысленный Элеватор. Нет, у него было гораздо более опасная задача. Задача, которая—

— Что?! Так много? Назад!

Его приказ был отдан в тот момент, когда они разглядели, что там находится, и ответом врага была стена пуль. Это даже нельзя было назвать градом, обстрел был слишком плотным. По всей видимости, оборона была выстроена в два раза сильнее, чем он ожидал!

— Как, чёрт подери, Шнайзель-... — начал Лелуш, но потом осёкся. — Только не говорите! Он использовал—...


* * *



====Шнайзель====​

— Если так задуматься, [Take on Me] очень страшный Стенд, — сказал Канон. — Заманивает двух людей в подпространство, созданное Стендом, и выпускает проигравшего в поединке, только если кто-то снаружи выпустит его...

— И тот факт, что он принимает внутрь найтмэйеры, пилотируемые этими людьми, тоже вдоволь пугает, — сказал Шнайзель. — Если бы у нас было подобное, когда мы воевали с Европой, мы бы победили их гораздо раньше и с гораздо меньшими потерями.

Всё было просто. Слишком просто. Гилфорду просто нужно было увидеть их дуэли один на один, заперев их в подпространстве вместе с их найтмэйером. Затем человек выходил, завершая поединок, и победитель нёс бумажку, содержащую другого, пока человек не достигал места назначения — и потом выпускал второго. Такой способ позволил им эффективно дислоцировать войска так, чтобы Лелуш не заметил.

Что касается остального — что ж, то было естественным результатом склонности Лелуша вести людей лично. Он вряд ли смог бы стоять в стороне, позволяя Шнайзелю диктовать условия на поле боя, это не в его характере. Хотя ему и удалось избежать шаха на первом ходу, это поставит его в затруднительное положение, и ему придётся ещё больше потрудиться, чтобы завершить свои планы.

Не то чтобы Шнайзель ожидал, что всё будет так просто. Лелуш, как всегда, попытался ходить и одновременно вести Королём. Выставить себя в качестве очевидной точки атаки, привлечь внимание к себе, а затем нанести удар сбоку так, чтобы никто не заметил. Такова была природа его стратегического мышления. Предсказуемое, и всё же нет... Но к этому моменту Шнайзель подготовился хорошо. Он был готов.

Вперёд, Лелуш. Веди Королём. Но что такое Король перед Богом?

<— To Be Continued


* * *


ТИЗЕР ГЛАВЫ 96Финальная битва началась.

Иллюзия к иллюзии. Прах к праху. Мечты к мечтам.

Будущее человечества зависит от этой последней отчаянной схватки.

"Друзья мои, если мы больше не встретимся, для меня было величайшим удовольствием знать вас обоих."

Видеть глазами других — значит видеть только иллюзию.

"Джино, дружбан! Какая неожиданная встреча! Как поживаешь? Всё хорошо? Завёл новые увлечения?"

Должно ли человечество терпеть непредсказуемые, опасные сверхъестественные способности?

Иллюзорная справедливость преодолевается судом Третьего закона иллюзии.

Солдат сражается, чтобы другим не пришлось сражаться.

Или оно должно приковать себя к Божьему суду и позволить [One of Us] решать его будущее?

Отшельник ходит как Король.

"Возможность помериться силами с тобой, кто победил Совершенную Форму Жизни. Как же давно я ждал этого момента."

Давайте же отправимся на первый из трех театров военных действий: Пустыня Такла-Макан!

Чьё иллюзорное будущее станет не просто мечтой? Не теряйте из виду, что значит "победить".

Потому что как только вы это сделаете, вы встанете на путь поражения.

Глава 96: Условия победы


1) Око Шеффилда — https://i.ibb.co/fr0tv32/Sheffield-Eye-Info-1.webp

Вернуться к тексту


2) Арктика входит в Северный полярный круг.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 13.06.2022

Глава 96 - Условие победы

====Лелуш====​

Для того чтобы провести конкурс или соревнование, необходимы определённые вещи. Прежде всего, вам нужны как минимум две противоборствующие стороны. Теоретически любая из них должна обладать возможностью победить. Чтобы то было настоящим соревнованием, все участники должны быть осведомлены о других сторонах и обладать примерно одинаковой информацией о правилах и состоянии игры.

Есть ещё несколько необязательных вещей, таких как судья, место для проведения соревнования — однако, существует ещё одна вещь, которая важнее почти всего остального, которая универсальна для всех соревнований, независимо от их природы

Эта вещь называется «победа». Участие в соревновании означает, что вы намерены его выиграть. Для того чтобы выиграть, вы должны добиться «условия победы». Что-то, чего вы хотите получить, чтобы уйти с гордо поднятой головой. В большинстве соревнований у каждого участника будет своё, взаимоисключающее условие победы. Скажем, в спортивном состязании — набрать больше очков, чем соперник, за определенное время. Азартная игра? Выйти из игры с бо́льшей суммой денег, чем вы внесли.

Это является примерами симметричных условий победы. Оба игрока пытаются достичь одной и той же общей цели, действуя при этом так, чтобы помешать другому добиться того же самого. Однако, возможны и асимметричные условия победы. Когда у каждого из участников имеется своя цель, которая может или не может вступать в прямой конфликт с целью противника.

Осада является тому прекрасным примером. Одна сторона должна удержать осаду, прорвать стены замка и захватить территорию внутри. Другая же сторона, напротив, должна прорвать осаду, организовать надёжную оборону, любыми средствами сломить волю тех, кто находится снаружи. Это можно назвать симметричной асимметрией, поскольку обе стороны явно хотят противоположных вещей, но их средства и цели неизбежно будут сильно различаться!

Что же, прямо сейчас происходила такая же битва. Его бой со Шнайзелем нельзя было назвать шахматной партией, скорее, оно больше походило на осаду. Чтобы добиться победы, Лелуш обязан предотвратить появление [One of Us]. Чтобы Шнайзель добился победы, ему нужно создать [One of Us]!

И как же ему это сделать?

Шнайзель должен создать подконтрольный проход в Мир С. Такова его цель. Ему нужно безопасно доставить стрелы в это место через один из оставшихся активными на планете проходов, а затем запустить стрелу в то, что именуется Богом. Как только ему это удастся, он победит.

Лелуша предстояла более сложная задача. Предотвратить что-то — задачка не из простых. Особенно когда вокруг уже действует сверхъестественное — откуда гарантии, что если он полностью уничтожит все проходы в виде Мысленных Элеваторов, Ракшата не сможет повторить то, что уже удалось Джонатану Джостару, и создать собственный проход когда-нибудь потом?

Исходя из этого, условие победы Лелуша не могло опираться на данное. То было поверхностным условием, за которым стояла своя логика, но в лучшем случае это была тактика отсрочки.

Тем не менее! Эта тактика отсрочки стоила каждой секунды! Чем больше у него было времени, тем больше шансов превратить почти невозможное в гарантию. Время было самым решающим фактором в состязании умов и воли, и здесь, как нигде и никогда ещё, это утверждение было вернее всего.

Однако, сейчас казалось, что даже в этой тактике ему будет отказано. Сила за счёт количества — это, возможно, самая старая стратегия из всех существующих. И всё же, она имела право на существование. Пока её используют разумно, вес превосходящих сил может быть поистине разрушительным. Продвижение врага было медленным, но неизбежным — наступление с поднятыми щитами волнового излучения, пока позади вели прикрывающий огонь орудия, неотвратимо шло к Миру С.

Вот вам и прокламация другой С.С., что здесь не должно вестись никаких боевых действий. Хотя его приказы были въедливыми и выполнялись безукоризненно, он уже мог видеть признаки того, что они тщательно информировали о том, что их ждёт впереди. Скорее всего, эти первые силы были не более чем разведгруппой, а более тяжелая артиллерия держалась в стороне. Те решали, как лучше всего нанести наибольший ущерб, когда они двинутся в полном составе.

— Извините за опоздание!

— Были огромные пробки.

Ага. Прибыло его подкрепление. В виде Сузаку в последней модели Ланселота и Каллен в отремонтированном Гурене. По обе стороны от него алая и белая полосы полетели прямо на вражеских найтмэйеров, пытавшихся прорваться к Мысленному Элеватору. Ни один из них не испытывал страха перед такими уступающими технологически машинами. Они также не нуждались в его инструкциях, как лучше вести бой. Благодаря их инстинктам Сузаку и Каллен реагировали быстрее, чем он мог надеяться дать им приказ, и они оба всё равно понимали его намерения.

Вот почему, тщательно рассекая силы противника — Ланселот использовал мечи и харкены, а Гурен — свои новое странное вооружение и ручной клинок — они вдвоем совершенно четко создавали ему путь для прохода.

— Друзья мои, если мы больше не увидимся, для меня было величайшим удовольствием знать вас обоих.

Лелуш двинул свой найтмэйер вперёд — и остановился, когда что-то схватило его. Модифицированная модель Окуни. То есть, модифицированная Ллойдом. Захваченная машина, с которой он экспериментировал. Улучшал, настраивал, проводил эксперименты, пытаясь понять боевую технику, способную направлять силу солнца за счёт дыхания.

— Старший братик, прошу, не говори так.

— Разумеется, сестра моя! — при помощи найтмэйера он погладил её по голове. — Я обязательно вернусь. Как только мир вернётся на круги своя, мы соберёмся все вместе и отпразднуем.

— Я люблю тебя, братик.

И я, возможно, могу больше никогда не увидеть тебя, подумал он. Образ, который ему показала её альтернативная версия, так ярко отпечатался в его голове, что он с трудом отмахивался от него. Его посыл казался ясным, но... Нет. Это не могло быть настолько очевидно. В тех историях, где судьба кажется незыблемой, она всегда радует хитростью и озорством. Почему бы и не здесь? Иллюзия, которую он развеет! Истина, против которой он выступит! Если такова истина будущего, то он выкрутится обманом, гарантирует, что он никогда, никогда не достигнет этой истины!

Он вылетел из Мысленного Элеватора в бреше в рядах вражеских найтмэйеров, и в тот момент, когда Лелуш прорвался, он сделал себя невидимым с помощью [Painted Black].

— Ох, ну и ну, судя по всему, они совсем растерялись, — усмехнулся Лелуш. Он похлопал по управленческой консоли перед собой. — Весьма замечательная машина. Спроектирована так, чтобы нарушать связь. Недолго, конечно, скоро они поймут, что происходит, и поменяют частоту, вот только...

У него предостаточно времени, чтобы проскочить, пока они не узнают о его приближении. В противном случае они поджидали бы его.

Можно было бы ожидать, что в этот момент он воспользуется шансом уничтожить Мысленный Элеватор. Нет. Нет, нет. Не это было его целью. Пока нет. Он не питал иллюзий, что просто уничтожить проход в Мир С будет легко. И это его вполне устраивало. Пусть они тратят свои силы на оборону этого временного форпоста. Пусть затягивают битву, пока Лелуш займётся настоящей работой.

Однако, не поймите неправильно. Несмотря на то, что он покидал эту пещеру и улетал из зоны активных боевых действий, Лелуш не совершал ничего похожего на трусость. На самом деле это была самая рискованная миссия из всех. Проникновение на вражескую территорию ради достижения его истинного условия победы.

Было немного странно снова летать по этому небу. Ещё более странно было думать, куда он летит. Это дало ему время подумать, почему он здесь. На этапе планирования он вёл беседу с определённым человеком, Джозефом Джостаром.

— Джозеф, твой Стенд [Hermit Purple] позволяет тебе обнаруживать местоположение конкретных вещей, я прав?

— Прав-прав, — ответил Джозеф. — При помощи спиритического фото он может находить предметы или делать их фотография со всего мира. Что ты задумал, хитрый пёс? Или ты предпочитаешь "Ваше Величество"?

— Я бы предпочел "пёс" "Величеству", так как собака живёт более простой жизнью. С другой стороны, у неё меньше шансов сделать мир лучше. Итак! Джозеф Джостар! Я хочу, чтобы ты отыскал их для меня. Единственное, что требуется Шнайзелю для победы!

Эта вещь, конечно же, дарующие Стенд стрелы. Джозеф сразу всё понял. Они достали карты. Атлас, глобус, затем сужали круг за кругом, пока не убедились. Впрочем... по итогу Лелушу не стоило беспокоиться. Конечно же, они были там. Конечно же, Шнайзель соберёт все стрелы, дарующие Стенд, вместе и будет хранить их в одном месте. Он догадался, что Лелуш провернёт с [Hermit Purple], и использовал это, чтобы манипулировать им издалека.

И Шнайзель, вероятнее всего, знал, что Лелуш тоже об этом догадается, что ещё больше его насторожило. Ловушка. Разрушительная ловушка. Они оба пытались манипулировать условием победы другого, но Лелуш знал, что это он пляшет на ладони Шнайзеля. Теперь видите? Вот в чём проблема с условием победы: когда вы определяете, как победить, вы определяете и то, как проиграть.

Это навело Лелуша на последнюю мысль. Почему Шнайзель просто не сделал этого, не объявляя о своих намерениях всему миру? Подкрасться со стрелой, запустить её при помощи любого устройства и покончить с этим до того, как кто-либо узнает. Он не был дураком. Лучше было поступить так, сжечь все мосты, а потом позволить костям показать неминуемое.

Ответ был... та же причина, по которой он собрал стрелы в Академии Эшфорд. Потому что ему было недостаточно создания одного [One of Us]. Если Шнайзель желал получить тот мир, который он хотел, то его условие победы означало, что в первую очередь должна была произойти эта битва. Зачем? Даже Лелуш не был до конца уверен. И это сильно не давало ему покоя.

Внезапно луч света пронёсся над ночным небом. Он пролетел мимо Лелуша на приличном расстоянии. Но это не имело значения, потому что тот был достаточно ярким, чтобы на мгновение сделать его видимым. После секундного замешательства на его пути оказался знакомый найтмэйер. За ним парил Стенд, одетый во что-то похожее на фехтовальное снаряжение или примитивный вид доспехов. Что-то в нём почти напомнило ему... его собственную мать.

— Кто я? — спросила пилот найтмэйера. — Почему я не помню...? Даже сейчас, я вообще ничего не помню.

— А-Аня Альстрейм! — каркнул Лелуш в шоке и смятении. — А то-то мне казалось здесь слишком тихо! Так значит, ты пришла остановить меня?

— За этим я здесь? — спросила Аня. — Хорошо. Если это поможет мне вспомнить, тогда... ты мой противник.

Дери тебя черти, Шнайзель! Разве эта девушка не настрадалась достаточно от рук его родителей?! Ему сейчас это совсем нужно! Над открытым океаном, бой с Рыцарем Круга! Не сейчас, не тогда, когда так много было поставлено на карту! Использовать такой отвратительный ход...

На месте Шнайзеля он поступил бы точно так же. В конце концов... единственное, что имеет значение, победа, так ведь?

Глава 96: Условие победы

====Джозеф====​

Какой-то древнегреческий философ однажды изрёк знаменитую фразу, что он ничего не знает, и был превознесён за свою мудрость. Именно такую жизнь хотел вести Джозеф Джостар! Он всегда придерживался такого мнения, что он вообще ничего не знает. Удивитесь ли вы, узнав, что он был весьма начитан по самым разным вопросам? Не удивит! Чем больше человек знает о мире, тем легче ему добиться желаемого.

Чего Джозеф действительно не хотел, так это находиться здесь и сейчас, в разгар битвы найтмэйеров. Гляньте на эти пули! Взгляните на эти снаряды! Мы говорим об энергетических взрывах, взрывчатке, шрапнели и о том, что может случайно разорвать человеческое тело!

— Дамы вперёд! — окликнул Джозеф, и впереди него Моника и Нонетт ринулись в бой. Это было, скорее, их удел, чем его. Удачи и всего самого хорошего им, это им наверняка понадобится.

За женщинами последовали ещё несколько найтмэйеров, в каждом из которых, как Джозеф точно знал, находился пилот в звуконепроницаемых наушниках. Когда последние из них прошли, Джозеф, постукивая ногами, досчитал до десяти и только после этого, поправив рюкзак — осторожно — перебросил в руку чувствительный элемент оборудования, а потом зашагал к выходу из этого жуткого, страшненького местечка, отдавая честь оставшимся позади защитникам.

— Так, посмотрим, эта штука должна работать вроде как... — размышлял вслух Джозеф.

Жаль, что они не могут просто бросить взрывчатку на другой стороне и удрать. Они, естественно, попытались это сделать, но безуспешно. Судя по всему, люди на той стороне были слишком быстры в отведение взрывчатки подальше от Мысленного Элеватора и её безопасном подрыве. Как? А фиг его знает! Может быть, Стенд, может быть, какая-то продвинутая технология, кто знает, кого это волнует; чтобы всё сделать правильно, ему придётся сделать это самому.

И вот, он высунул голову на поле битвы, где шло активное сражение. Только безумец по своей воле сделает что-либо ещё, кроме как не повернёт назад. Тем не менее, в своё время его называли и похуже. По всей видимости, их внимание было сосредоточено в другом месте. Они были заняты боем. Отлично! В таком случае, ему пора приступать к работе.

В рюкзаке, который он нёс, лежало достаточно мощная взрывчатка. Спроектированная для безопасной транспортировки — до тех пор, пока не будут выполнены определенные условия. Сейчас... сейчас он выполнял немаловажную, судьбоносную задачу.

— Почему? — спросил дух его старого друга, который стоял у него за спиной. — Почему ты выступаешь против [One of Us]?

Джозеф старался не обращать на него внимания. Это был призрак, плод его воображения. Не настоящий. Его здесь нет. Отвлечение внимания. Он установил взрывчатку и принялся за работу — но он забыл, какой настойчивой и надоедливой может быть эта бессмертная ведьма.

— Не думай игнорировать меня, Джозеф Джостар, — сказал призрак С.С. — Почему ты так рьяно выступаешь против [One of Us]?

— Почему ты была заодно с Императором, чтобы воссоздать Реквием по Зеро? — кинул в ответ Джозеф. — Я не понимаю. Просто не понимаю! С.С, которую я знал тогда! Та, которая тренировалась с моим дедом и помогала мне в сражении с Людьми из Колонн! Почему она совершила нечто настолько злое и подлое?!

Призрак вздохнул, покачал головой, а затем опустился рядом с его ухом и прошептал одно-единственное слово.

— В сторону.

В следующее мгновение Джозеф откатился в сторону, инстинктивно прихватив с собой взрывчатку, когда в место, где он находился мгновение назад, ворвался поток пуль. Рукой он смахнул с головы фетровую шляпу, зарядил её Хамоном и отразил ещё один залп, когда тот налетел на него.

— Здравствуй, Джозе. Давно не виделись.

А это у нас Шэнь Ху. Навис над ним, готов выстрелить в любой момент. Хах. Так вот значит как? Шэнь Ху намеренно не позволял втянуть себя в битву, потому что его пилот с самого начала знал истинную цель.

— Возможность помериться силами с тобой, с тем, кто победил Совершенную Форму Жизни. Как же давно я ждал этого момента.

— Да ну?! — крикнул Джозеф.

Проклятье! Гиасс Моники не повлиял на него? Конечно, существовала возможность, что они знали о нём и подготовили звуконепроницаемые наушники, чтобы защитить своих пилотов. Загвоздка в том, что они должны были заранее знать, где их выдать и тем самым обеспечить ими каждого пилота! Тогда, быть может, Синкэ просто среагировал достаточно быстро и закрыл уши? Нечто подобное было по силе Синкэ.

— Почему бы тебе не выйти из этого найтмэйера и сразиться со мной как мужик?

— Только если ты обещаешь не использовать Стенд или Хамон — но опять же, при нынешних ставках, почему я должен так легко уступать преимущество?

— Он похож на Вамму, — прошептал дух С.С. ему на ухо. — Будь осторожен, старый друг. Ты противостоишь гению сражений с бесчисленным количеством преимуществ перед тобой. Этот бой может закончиться в любое мгновение, и ты никак не сможешь этому помешать.

Джозеф знал это. Ну конечно, он знал. Его внутреннему смятению по поводу поступков С.С. не требовалось говорить об этом! Если уж на то пошло, это было хуже, чем даже тот страшный противник! Бой с Человеком из Колонны совершенно отличался от боя с найтмэйером, и этот противник отбросил всякое чувство личной чести ради достижения победы!

Однако, в каком-то смысле это делало его и менее опасным. Для Вамму эта личная честь означала, что он мог держать победу под прицелом впереди себя, в то время как Синкэ создал слепую зону. Было ли это сделано специально, чтобы заманить Джозефа? Или то была возможность, которой он мог воспользоваться?

Тогда давайте посмотрим, получится у него угадать. Что сейчас скажет Ли Синкэ?


* * *


====Синкэ====​

В странном смысле поле боя больше похоже на холст, чем на игру. Да, холст, на котором два художника наносят свои мазки, каждый из которых стремится к завершению собственного образа. Это может звучать как игра — но у игры есть правила, в то время как поле боя ограничено только правилами реальности, здравого смысла и личной чести.

Рассматривайте это как игру, и вы упустите общую картину. Хуже того, вы начинаете сосредотачиваться на получении удовольствия, вместо того чтобы пытаться выйти победителем. Вот почему Синкэ не собирался сдерживаться. Ставки были слишком высоки. Шанс человечества обрести мир среди хаоса, постигшего Землю в последнее время. Шанс для бывшей Императрицы увидеть мир в его лучшем виде, а не бояться его наихудшего.

И... шанс избавить её от этой силы, которая могла только разрушать и никогда не творить. Даже если это означало его смерть, к такой цели всё равно стоило стремиться!

Главным препятствием на его пути был Джозеф Джостар. Человек, известный своими ловкими манипуляциями, остроумием и коварством. Он заставлял своих противников недооценивать его, а затем наносил удар в их слепую зону. Держа это в уме, Синкэ проверял себя на наличие слабых мест — он находился в продвинутом найтмэйере, а Джозеф — нет. Преимущество было за ним. Заставить его сдаться должно было быть легко и просто. Однако, Джозеф этого не делал. Блеф? Уловка?

— Сдавайся, и мне не придётся убивать тебя, — сказал Синкэ.

В этот момент Джозеф поспешно выставил рюкзак прямо перед собой. Если Синкэ был прав, то в рюкзаке была взрывчатка.

— Эй-эй-эй! — крикнул Джозеф. — Ты же не думаешь использовать эти твои тросы, чтобы поймать меня, а? Не тогда, когда единственное, что не даёт этому взроваться — мой Хамон!

— Такой блеф не красит тебя, — сказал Синкэ. Хотя это было лучшее, что он мог предложить в сложившихся обстоятельствах. — Если только ты не хочешь сказать, что готов стать мучеником во имя хаоса и тирании?

— Я гляжу, ты не такой умный, каким кичишься, — сказал Джозеф. — Британния пыталась силой заставить людей отказаться от своих свобод, чему люди злостно сопротивлялись. Намного лучше использовать метод солнца над холодным северным ветром. Заставить людей по собственной воле отказаться от этих свобод во имя безопасности. Тогда они не будут сопротивляться вообще — или же будут клеймованы врагами народа.

— Упрощенная аргументация тебя тоже не красит, — сказал Синкэ. — Если ты так решительно настроен предотвратить такой исход: докажи это, взорви взрывчатку.

— А кто тут блефует? — крикнул в ответ Джозеф. — Ты не хочешь, чтобы я взорвал её, и я взорву её, только если у меня не будет выбора — то есть, ты уже убил меня! Хмф! И поэтому следующее, что ты скажешь: "Так вот что ты задумал, Джозеф Джостар!".

Он угадывал следующие слова Синкэ...? Но он ещё не понял — погодите-ка! Он отступал назад, к—

— Так вот что ты задумал, Джозеф Джостар!

Ушёл! Назад в Мир С!

С одной стороны, его исчезновение можно рассматривать как благо для Синкэ, но именно такими мыслями и лакомился Джозеф. Хотя он действительно не мог ничего сделать из Мира С, нельзя было с уверенностью сказать—

— Дорогая, я вернулся!

Модель Окуни! Она вылетела с занесёнными в воздухе кулаками и ногами, любой из которых мог нанести сокрушительный удар за счёт проведённого в них Хамона. Так вот как всё было: Джозеф отступил, чтобы забрать приобретённый найтмэйер и сразиться на равных!

Однако...

— Странно, что ты сразу не пришёл в найтмэйере, — сказал Синкэ, легко уворачиваясь от ударов. — Дело в том, что... ты не настолько искусен в найтмэйере, и ты знал, что если тебя втянут в битву найтмэйеров, то тебя втянут в бой, в котором ты будешь в невыгодном положении!

Это становилось очевидно, когда начинаешь сравнить его движения с тем, как двигается опытный пилот найтмэйера. Когда человек двигается, он рефлекторно защищает свои самые уязвимые точки. Голову, шею, живот, все жизненно важные точки. Однако, найтмэйеры не были человеческими телами. Они были машинами, с совершенно другими жизненно важными точками, и это ещё до того, как мы перейдем к вопросам, связанным с пилотской консолью управления. Если пилот найтмэйера попытается сражаться так же, как и человек, он добьётся успеха только в том случае, если его машина будет превосходить по характеристикам своего противника.

Пригнуть голову? Единственное, что там находится — фактсфера. Найтмэйер может продолжать сражаться, если его фактсфера повреждена, хотя для этого, возможно, придётся открыть кабину. А вот кабина — это более важное место, которое стоит защищать. Также, нет никаких нервных узлов, которые можно задеть, чтобы рука найтмэйера онемела, а пинок по ногам не заставит его ковылять или спотыкаться. Открытые суставы всё ещё представляют проблему, но они устроены иначе, чем у человека, и при ударе по ним не будут реагировать одинаково.

С другой стороны, этот найтмэйер по полной пользовался Хамоном. Удар или пинок этого найтмэйера может нарушить работу его систем самым непредсказуемым образом.

— Что такое, Синкэ? Не будешь доставать меч?

— Мне не нужны мечи, чтобы победить тебя, — сказал Синкэ, внезапно занося правое запястье Шэнь Ху и посылая во врага харкен. Трос взметнулся, готовясь рассечь найтмэйер Джозефа сбоку, но был остановлен знакомой лозой.

— Вот оно значит как, — сказал Джозеф. — Ты боишься, что я могу заставить тебя что-то покромсать? При помощи Хамона я могу заставить твой найтмэйер вести себя не как было задумано!

Он обмотал [Hermit Purple] вокруг этого троса, а кулаком, заряжённым Хамоном, отбил другой. Синкэ не мог не признать, что его боевые инстинкты были хороши, но Джозеф всё ещё демонстрировал неопытность в бою с найтмэйером. Он планировал направить Хамон через тот трос, чтобы навредить Синкэ, но это не имело значения, потому что ему достаточно было лишь крутануть запястьем своего найтмэйера, и Окуни Джозефа был отправлен кувырком в сторону, как шут на колесиках. В тот же миг Синкэ обрушился на него, пустив в ход превосходящие характеристики Шэнь Ху, чтобы пробить защиту Джозефа.

Хотя одно прикосновение рук или ног Окуни могло быть разрушительным, не имело значения, если те не касались. Шэнь Ху был слишком быстр, а Синкэ — слишком искусным бойцом, чтобы его можно было застать врасплох неожиданным ударом, каким бы хитрым Джозеф ни был.

— Ты не сражался так секунду назад... — жаловался Джозеф. — Ах! Ты... ты стремился отрезать мне путь к отступлению перед тем, как выложиться на полную!

Всё так. Если бы Синкэ слишком быстро перешёл к агрессивному нападению, то Джозеф мог бы отступить обратно в Мир С. Забрать что-то ещё, что он мог бы использовать для драки с ним. Синкэ не хотел допустить такой возможности. Поэтому он выманил Джозефа. Швырнув его в сторону, он поставил Шэнь Ху прямо между ним и единственным путем к спасению в виде его друзей.

— А сейчас ты скажешь: "Жаль, что нам не удалось сразиться на равных, Джозеф Джостар!".

Жаль, что нам не удалось сразиться на равных, Джозеф Джостар! — сказал Синкэ, а потом он понял, что только что произошло. Предсказание того, что он только что сказал? Джозеф отступал с поднятой защитой, не делая никаких попыток напасть. У него не может быть никаких вариантов... Разве что?

Синкэ быстро проглядел свои мониторы и заметил, что что-то не так. Небольшое несоответствие веса на спине Шэнь Ху. Воспроизведя в голове ход поединка, он вдруг осознал нечто странное. До этого момента левая рука Окуни была закрыта, но теперь та была открыта! Это сразу же должно было показаться ему странным, потому что основная часть проводящего материала Хамона находилась в кончиках пальцев и ладонях этого найтмэйера — что означало, что Джозеф—

Шэнь Ху крутанулся на месте и увидел его. Тот самый рюкзак! Джозеф успел нацепить его на него, а он этого не заметил! Его Окуни уже мчался по адскому полю боя, беззаботно уворачиваясь от пуль, тросов и обломков. Синкэ заскрипел зубами, всё прекрасно понимая: Джозеф знал, что ему ни за что не выиграть с ним бой, и поэтому он сразу же нацелился на условие его победы! Таков уж характер этого противника — не отвлекаться от цели! Тросы Шэнь Ху вонзились в рюкзак, если он уничтожит взрывчатку до того, как она взорвётся—

Вот только единственное, что он там обнаружил — булыжники да камни.

— Он предугадал далеко наперёд, — сказал себе Синкэ, переигрывая, обдумывая произошедшее. — Он пришёл к мысли, что я догадаюсь, что он сделал нечто подобное...

Он проверил, нет ли дальнейшего расхождения в весе. Просканировал местность фактсферой. Никаких следов взрывчатки. Нигде не спрятано и не скрыто.

Тогда почему Джозеф бежал с поля боя? Это была не просто трусость, это была... его истинная цель!


* * *


====Джозеф====​

Это было близко! Слишком близко! Вот почему Джозеф изначально не хотел залезать в найтмэйер: у него не было надлежащей подготовки, чтобы вести в нём нормальный бой! И уж точно не бой против противника уровня Синкэ.

Ну и враг ему попался, конечно. Против любого другого он мог бы компенсировать разницу за счёт смекалки, но этот человек мог запросто разглядеть любую хитрость в мгновение ока. Ему удалось спастись только чудом — или, может быть, благодаря осторожности Синкэ, который не стал доводить дело до конца, чтобы не разрушить то, что он не хотел разрушать?

— Тебе всегда везло, как дьяволу, — шепнула ему на ухо С.С..

— Ага, и у дьявола самая большая процентная ставка! — ответил Джозеф. У него сейчас не было времени разбираться с её язвительными комментариями! — Посторонись!

В любом случае, он был в своей стихии, пробираясь через это хаотичное поле боя, и тем самым убегая. Это было достаточно легко для него, никто не обращал на него внимания, и кроме того! Нонетт и Моника представляли гораздо бо́льшую угрозой, чем он. Даже те, кто находился за пределами главного зала, уже были втянуты в разгорающийся конфликт.

Вскоре его цель замаячила на горизонте: вход в это сооружение! Идеально, именно то, что ему было нужно, теперь осталось только—

— Не сегодня, Джостар!

Ну и естественно, оглянувшись, он обнаружил, что Синкэ следует за ним по пятам! Чёрт! Джозеф продолжил бежать без остановки, пока не оказался снаружи, посреди пустыни. Он крутанулся на месте и прицелился харкенами Окуни прямо во вход — но слишком поздно! Шэнь Ху кинулся к нему по горячим следам, как самая настоящая летучая мышь из ада.

— Ну серьёзно, Синкэ! Я сейчас не настроение махаться!

— Ты меня за дурака держишь, Джозеф? — потребовал Синкэ, без колебаний надвигаясь на него. О боже ж ты мой! Пора ещё раз взять руки в ноги и разорвать ещё бо́льшую дистанцию! — Ты намеревался завалить вход! Из-за этого не было бы больше подкреплений, не получилось бы доставить стрелу, и вы вынудили бы нас сдаться! Этого ведь ты добивался, не так ли?

Таков был план, да! Заблокировать их, лишив их возможности своевременно получить подкрепления и перекрыв все пути отхода. И в то же время перекрыв проход для стрелы. Если бы он всё сделал правильно, то единственным выходом оттуда было бы в Мир С.

— Я сегодня щедрый, — сказал Синкэ. — Мы ожидаем подкрепления через десять минут. Сможешь ли ты победить за это время, Джостар?

— Хмф! Пытаешься поторопить меня, чтобы я совершил ошибку... — начал было Джозеф, но тут его лицо побледнело, когда Шэнь Ху с ужасающей скоростью бросился к нему. — О мой бог!

На одних только рефлексах он поднял пинком песок под ногами в воздух и зарядил тот Хамоном, а потом оттолкнулся ногой, чтобы нарастить дистанцию. Вражеский найтмэйер быстро прорвался сквозь песчаное облако, а затем разрезал песок харкенами. Такова была разница в их уровне мастерства и характеристиках их найтмэйеров!

— Я всё ещё не понимаю, — сказал Синкэ.

Харкены быстро проносились вокруг Окуни, настигая его и меняя направление, казалось, по прихоти. Иногда они быстро приближались к нему, но в последний момент отклонялись в сторону, как бы разыгрывая Джозефа. Или заставляли его тратить энергию и фокус, или играли с его панической реакцией чтобы в момент настоящей атаки харкены попали точно в цель.

— Зачем такому умному человеку мешать [One of Us]? Сейчас ты скажешь: "Я собирался спросить тебя обратное".

— Я собирался спросить тебя обратное! — крикнул Джозеф, не думая.

Он поднял ещё больше песка, гораздо больше, чем раньше, заряжая тот энергией Хамона и окружая Шэнь Ху песчаной бурей, пропитанной Хамоном. Тросы противника втянулись и заискрились электричеством, а затем начали кружиться на месте, быстро рассеивая эффект. Синкэ использовал электричество на тросах для рассеивания Хамона, ничто иное здесь не могло быть.

— Путь, по которому идёт человечество, приведёт к тому, что дети не смогут играть на улицах из страха, что сверхмощное существо случайно разорвёт их на части, — сказал Синкэ. — И тем не менее, любые меры безопасности, которые мы решим реализовать, дадут тирану средства для господства над миром. Почему в таком случае не дать воле людей приглядывать друг за другом?

— Тирана можно свергнуть, — предостерёг Джозеф. — Но людей, которые сами себя посадили в тюрьму, нельзя освободить. Найдите другой путь.

— Если другой путь существует, тогда озвучь его нам! — крикнул Синкэ. — Ну же, прокричи его, дай нам услышать твой ответ! Может, подождём и посмотрим, что нас ждёт в будущем? Бросим кости с человечеством на кону? Вселенная чуть была не уничтожена одним-единственным пользователем Стенда! А что произойдёт в следующий раз, когда кто-то с подобной силой пойдёт в раж?

— Разумеется, он прав, — сказал призрак С.С. — Цикл ненависти будет продолжать вращаться. Не лучше ли было бы, если бы этот парнишка умер? Пусть он возьмёт на себя грехи всего мира ради спасения всех. Насколько это ужасно по сравнению с иным вариантом? У тебя есть ответ на этот вопрос?

Шэнь Ху кинулся в атаку, тросы его дико вращались, вынуждая Джозефа отступить, пока его не разрезали ими на лоскутки или связали.

— Что произойдёт...? — спросил Джозеф. — То же, что и всегда!

Он дёрнул правую ногу Окуни назад, и вверх из песка вырвался его собственный трос, тот быстро обмотался вокруг ног Шэнь Ху, как брошенный боул.

— Мы остановим их! — сказал Джозеф. — Мы усмирим их! А потом мы остановим следующего! Мы пообломаем зубы одному за другим, пока всем не станет ясно, что злодеяния недопустимы!

— А что с теми, кто не может контролировать свои силы? Кто убивает без злого умысла? Ты бы наказал и этих невинных?

— Этого будет недостаточно. Я видела, как история повторяется снова и снова, а технологии только помогают жестокости процветать и становится отстранённее.

Это вряд ли казалось справедливым аргументом из уст его заблуждёний о С.С., она никогда не говорила ничего подобного... Но ему было легко представить, как она это говорит. Возможно, в этом и был смысл.

Нет! Не отвлекайся! Сейчас шёл бой с Шэнь Ху. Это не было вопросом простой силы, иначе он бы уже победил. Эти тросы были заряжены Хамоном, который должен был вливаться в суставы и лишать его возможности двигаться так, как хотел Джозеф. Но, несмотря на это, Синкэ всё равно рвался вперед, даже когда Джозеф заставил его отвести руки в сторону, в результате чего вращающиеся тросы обвились вокруг его же найтмэйера, ещё больше зажимая его в ловушку. Ну давай, Синкэ! Ещё одна вспышка Хамона должна урезонить тебя, а потом—

— Действительно ли тебя задело моё предательство? — спросила С.С. — Или же то, что Джозеф Джостар, известный мастер холодного чтения, был переигран бессмертной ведьмой, которая на много веков старше его?

Заискрилось электричество. Что? Оно заставляло эти тросы биться в конвульсиях?! Синкэ бил током самого себя- Подождите! Он так рисковал? Чтобы нарушить работу Хамона Джозефа, он заходил так далеко? Быть может, там бился и не такой сильный ток, который он обычно использовал, чтобы вывести из строя или уничтожить врага, но... Абсурд! Особенно для человека с его-то чахлым здоровьем!

— Тебя просто грызёт уязвлённая гордость? — продолжала С.С.

С нарушенным Хамоном Шэнь Ху мог двигаться как пожелает, и направление он выбрал прямо в воздух, увлекая за собой Окуни. Джозефу не оставалось ничего другого, кроме как активировать лётный модуль на его найтмэйере и втянуть харкены обратно в ноги, пока Синкэ не устроил ему веселую жизнь!

— Как мелочно и незрело — самый идеальный ответ от тебя, — закончила С.С. — Кстати, ты обратил внимание, в каком ты положении?

— О, я в летающей машине... — мрачно пробормотал про себя Джозеф. — Как хорошо, что у меня с ними связана такая милая и приятная история. Почти даже нет никаких крушений.

— Так что же ты будешь делать, Джозеф Джостар? — спросил Синкэ. — Никакой песок не укроет тебя от позора, и ты никак не защитишься от правды!

Ради эксперимента, Джозеф выстрелил харкеном прямо вниз. Тросы был перерезан одним из харкенов Шэнь Ху задолго до того, как тот смог добраться до земли. Проклятье, его реакция оказалась такой быстрой, как и ожидалось.

— А если всё пойдёт наперекосяк? — спросил Джозеф. — Что если вы совершите то, что нельзя будет обратить? Что если вы создадите ад на земле?

— А как ты называешь жизнь в страхе перед сверхъестественным, изо дня в день? По сравнению с этим, наша альтернатива была бы раем! Люди смогли бы жить-...

— С душевным покоем? — перебил Джозеф. — Кха! Ты звучишь прямо как Пуччи.

На мгновение Синкэ замолк. Но только на мгновение.

— Видимо, тебя не переубедить.

— Прямо как и тебя, — ответил Джозеф. — Хотя есть ещё одна вещь, которую ты, похоже, не понял.

С большой неохотой Синкэ достал меч. При таком раскладе Джозефу повезло бы продержаться хотя бы десять секунд. Нет, может быть, даже пять окажутся для него недосягаемыми. Как только Синкэ нападёт на него в небе, как сейчас, победа будет за ним. Единственным его преимуществом здесь был песок, и он не мог добраться до него раньше, чем Шэнь Ху прикончит с ним. У него оставался только последний трюк.

— Ты так и не понял, что ранее я бросил взрывчатку в песок.

— Ч-что?! — удивленно выдохнул Синкэ, а затем песок под ними взорвался, поднявшись в воздух. Если Джозеф не мог спуститься к песку? Тогда он поднимет песок сюда!

— Ну и что, что твоё предательство задело мою гордость! — крикнул Джозеф. — Смотри внимательно, С.С.! Где бы ты ни была! Я покажу тебе, на что способна моя гордость!

Забавно. Возможно, это был единственный раз, когда за ним осталось последнее слово в споре с ней. Это было не так приятно, как он думал.


* * *


====Синкэ====​

Он боялся, что недооценит мастерство или хитрость Джозефа. Вместо этого ему следовало бояться решимости этого человека. Они находились достаточно далеко от входа, чтобы взрыв не причинил никакого ущёрба сооружению; всё, что он сделал, это поднял весь этот песок в воздух, где тот неестественно завис.

Хамон. Боевое искусство солнца. Разработано тысячи лет назад для борьбы с нежитью и их хозяевами, Людьми из Колонн. Синкэ был хорошо знаком с этим стилем, хотя его плохое здоровье не позволяло ему научиться пользоваться им самому. Он не мог поддерживать ровное дыхание достаточно долго, чтобы использовать его на практике.

Но ему и не нужно было его использовать. Он достаточно хорошо владел боевыми искусствами иных видов, а также был смекалистым тактиком. Он прекрасно понимал, что цель Джозефа заключалась в том, чтобы сделать это место невозможным для входа в Мир С со стрелой, дарующей Стенд. Джозеф не стремился победить Синкэ в прямом бою. Это означало, что песчаная буря, усиленная Хамоном, должна была ослепить его достаточно надолго, чтобы Джозеф смог залезть в свой мешок с фокусами и вытащить чудо.

Чудо, которое обречёт человечество съёживаться в страхе перед случайными сверхъестественной чушью. Почему? Почему такой умный человек не видел очевидного? Почему он не понимал, что то, что он делает, только обречёт человечество? Это было лишено смысла!

Что имело смысл, так это его передвижения. Вон там! Он мог видеть отчетливые очертания Окуни там, в песке! Синкэ быстро прицелился и послал туда харкен, чтобы рассечь ноги вражескому найтмэйеру и тем самым покончить с ним раз и навсегда.

— Твои ходы очевидны! — крикнул Синкэ. — У тебя нет времени сражаться со мной, когда подкрепление уже на подходе!

Вот только его застигнули врасплох, когда от удара тросом эта фигура рассыпалась. Как песок. Копия, что держалась вместе за счёт Хамона?

— Сунь-цзы однажды написал, что всякая война — есть обман, — сказал Джозеф. — Почему я должен верить, что к тебе спешит подкрепление?

Со спины на него налетели струи песка. Их легко рассекали вращающиеся запястья Шэнь Ху. Значит, он был там...? Он увидел ещё две фигуры, скрывающиеся в песке. Намерения Джозефа были достаточно очевидны. Кинься в атаку на одного, и второй может оказаться настоящим. С другой стороны...

Синкэ выпустил тросы, снова целясь в туловище. На этот раз он послал через них импульс электричества, чтобы убедиться, что уничтожил их. В то же время, дёрганное движение тросов очистило воздух от песка, оставляя за собой воздушный след, когда те легко столкнулись со своими целями. Обе они рассыпались, как он и ожидал — и тут третья фигура, стоявшая дальше от двух других, на полной скорости бросилась на него.

В этот момент Синкэ вытянул свои тросы, чтобы те устремились к середине и связали противника. Однако, тросы зацепились за что-то в песке. Внутри этих песчаных фигур скрывалась глыба камней, прямо посередине. Харкены без проблем пробили ту насквозь, но теперь трос оказался гораздо тяжелее, чем ожидал Синкэ. Это была небольшая задержка — но её оказалось достаточно, чтобы сбить ему прицел!

— Сначала я набью тебе морду, а потом не спеша уничтожу вход! — прорычал Джозеф, и Синкэ ответил на этот рёв своим собственным. Рёвом небес!

До сих пор он воздерживался от использования этой атаки против такого хитрого противника, как Джозеф, на случай, если этот лис подстроит что-то хитрое. Такими козырями не стоит разбрасываться без тщательного обдумывания, и Синкэ уже продумал их применение!

Могучий луч света пронзил насквозь приближающегося Окуни, уничтожив его на месте. Но Синкэ ещё не закончил! Он крутанулся вертикально и нанёс невозможный пинок вверх тормашками по макушке настоящего Окуни, быстро подкрадывающегося к нему сзади. Ещё один блеф, Джозеф Джостар! На этот раз удар пришёлся точно в металл.

— Как ты и сказал, всякая война — есть обман, — сказал Синкэ. — На этот раз тебе не хватило блефа.

Окуни протянул руки, но Синкэ быстро выхватил мечи и отрубил обе найтмэйерские конечности, прежде чем те успели навредить ему.

— Подкрепление уже почти здесь! Но я не позволю тебе внести сумятицу в их ряды.

— Ч-чтоооооо? — закричал Джозеф.

Он попытался отступить, но Синкэ не собирался его отпускать. Оставаясь вверх ногами, он раскрутил свои тросы и отрубил ноги Окуни. После этого останки найтмэйера оставалось только связать, не давая ему возможности пошевелиться, не давая ему ничего сделать, кроме как ждать неизбежного.

— Я... я проиграл?!

— Оно и к лучшему, — сказал Синкэ. — Наш план не только поспособствует безопасности всего человечества, но и объединит всех нас. Мы сможем трудится над установлением прочного мира во всём мире.

— С угрозой апокалипсиса в качестве альтернативы? Можно ли назвать это миром, когда к горлу каждого приставлен нож?

— Ах, господин Джостар, вы совсем забыли сначала сказать "следующее, что ты скажешь", потому что вот моё следующее замечание: как мы можем надеяться на мир во всё мире, если Стенды влекут за собой хаос? Как мы можем надеяться подняться как вид, если мы будем дрожать в страхе друг перед другом каждый божий день?

— Свобода принесена в жертву ради безопасности.

— Тогда должны ли мы отказаться от всякой безопасности ради свободы? На этом этот аргумент в итоге и кончается. Твои доводы против нашей задумки слишком расплывчаты, слишком неполны. Какова реальная причина, по которой ты выступаешь против этого плана?

На мгновение Джозеф замолчал, словно бы обдумывая свой ответ.

— Потому что... человечество не так просто, что один-единственный план решит все проблемы. Потому что вы так увлечены тем, как хорошо это звучит на бумаге, что не рассматриваете человеческую цену. Вы совершаете ту же ошибку, что и они. И она. Вы отдаляетесь от человечества ради спасения человечества от самого себя. Да, вот почему меня это так беспокоит. Я думал, что знаю её, думал, что понимаю её... Но я ошибался. Как и она! Как и вы! Для плана, который полагается на человеческую природу, чтобы работать, вы игнорируете то же самое! Он провалится. Это будет катастрофа.

Вот как? Он разбирался в себе и проблемами, связанными с тем, что старый надёжный друг ударил его в спину? Который повёл себя так, как он не понимал? Что же, это Синкэ мог понять, но было похоже на то, что он проецирует свои проблемы. Его не убедил этот аргумент. Впрочем, это не имело особого значения. Песок расчищался, и он уже мог видеть, что его фактсфера улавливает прибывающие подкрепления. Эта битва была...

— Следующее, что ты скажешь: "Эта битва окончена".

— Эта битва окончена-... — начал Синкэ, но потом осёкся.

Он что, только что...? Он перевел взгляд на вход, уверенный, что Джозеф не мог ничего сделать. Что это? Что это такое?! Проход был разрушен! Полностью и бесповоротно! Невозможно! У Джозефа не было времени, чтобы сделать нечто подобное, и не было никаких признаков кого-либо ещё, кроме подкрепления на его стороне!

— Песок такая коварная субстанция, не находишь? — сказал Джозеф. — И полезная! Нагрей его до 1700 градусов Цельсия, и он расплавится. А потом превращается в стекло.

Оглядевшись вокруг, Синкэ почувствовал, что тут было что-то не так. Прямо в том месте, куда он выстрелил, из пустыни торчал большой столб мерцающего песка. В том месте, куда попала барионная пушка, также была огромная дыра. Но это мерцание. По его следу, теперь, когда он знал, что искать, оно уходило в землю и прямо к проходу в пещеру!

— Естественно, ни один человек не смог бы генерировать достаточно Хамона, чтобы так сильно нагреть его, — продолжал Джозеф. — И электрических атак от найтмэйера тоже было бы недостаточно... Но можно зато использовать отражающие свойства песка, чтобы провести с помощью него волну энергии.

— Стекло не способно отразить барионную пушку. Это не просто луч света, — сказал Синкэ, медленно обдумывая случившееся в уме. — Всю эту битву ты оставлял за собой путь из заряженного Хамоном песка, вплоть до того, что пинал его, чтобы создать четкую линию. Маршрут, который ты мог бы использовать для транспортировки волновой формы от барионной пушки.

Энергия от его собственной атаки понеслась бы по этому пути прямо ко входу в пещеру с проходом в Мир С. Для стороннего наблюдателя это выглядело бы так, как будто сама пустыня поднялась и со всей силы ударила по входу, заставив тот обрушиться внутрь. Единственный и неповторимый выход из сооружения с этой стороны. Он думал, что ему удалось перехитрить Джозефа, но этот страшный лис пошёл ещё дальше.

Он запер себя снаружи, а всех остальных внутри, не оставляя им другого выхода, кроме как войти в Мир С. Чтобы войти туда, его союзникам придётся сдаться. Это позволит союзникам Лелуша полностью уничтожить проход и сделать его непригодным для использования.

— Всякая война основана на обмане, — снова сказал Синкэ. Джозеф согласился с тем, что сюда стремиться подкрепление, но сделал вид, будто "раскусил блеф Синкэ", а сам остался при своём. — Теперь ты наш пленник. Ты никак не сможешь помешать нам в будущем, когда мы в следующий раз попытаемся создать [One of Us].

— Тогда мои друзья остановят вас завтра, — сказал Джозеф. — А потом они остановят вас послезавтра, и послепослезавтра, пока вы не наконец не поймёте, что не правы. Вот как надо бороться со злом. Ты делаешь это шаг за шагом. Только те, кто заблуждается, верят, что можно создать систему, которая действительно навсегда положит конец злу. Верь в людей, Синкэ. А не в системы. Если ты хочешь положить конец сверхъестественному злу, это единственный путь.


* * *


====Моника====​

Ринуться первым на вражескую территорию в битве с высокими ставками — задача только для храбрецов или глупцов. Прямо сейчас Моника относила себя и к тем, и к другим. Храбрая, потому что она видела злую правду, стоящую за планом Шнайзеля, и несправедливость, которую он навлечёт на человечество. Глупая, потому что она доверилась Лелушу ви Британнии, когда у него были все основания желать избавиться от неё.

В тот же момент, когда она перешла границу, Моника закричала, активировав свой Гиасс.

— А вот и я! Подходите и сразитесь со мной! — крикнула она, а потом бросилась в пещеру, сея своей силой смятение и несогласованность.

Конечно же, это означало, что она стала их единственной целью для атаки, в то время как её бойцы поддержки двинулись в противоположном от неё направлении. Флоренс перешёл в насекомоподобный режим и понёсся по полу.

Она увидела, что отряд Нонетт прибыл следом. Те разбежались, и вскоре после этого появился Джозеф. К её досаде, Шэнь Ху спустился сверху со слишком большой точностью, должно быть, он как-то не услышал её.

К несчастью, у неё не было возможности помочь Джозефу, потому что она была слишком занята не попасться под пули, что летели в неё. Но даже это было мелочью по сравнению с несколькими смертоносно точными харкенами, которые быстро следовали за ней!

— Придётся приложить чуть больше усилий! — предупредила Моника.

Флоренс опрокидывался, уклонялся и вилял. Эффект был похож на то, как если бы муха избегала удара шпаги с минимальным отрывом. При обычных обстоятельствах простое уклонение в бою никогда не поможет вам выиграть его. Однако, её Гиасс полностью менял ситуацию. Уклоняясь, она могла превратить толпу врагов в бо́льшую угрозу друг для друга, чем они для неё!

Но кое-что её определенно беспокоило. Эти три харкена, в частности, были слишком скоординированы, как будто пытались отрезать ей пути к отступлению. В таких условиях это было невозможно, если только они не отыскали способ избежать её Гиасса. Здесь требовалась слишком слаженная командная работа, слишком высокая координация.

Проследив путь тросов до их источника, она вскоре выяснила возможную причину: это была одна и та же найтмэйерская модель. Тот же цвет, та же командирская модель, и поскольку их было трое, они, вероятно, принадлежали этим трём: Урабэ, Сэнбе и Тибе. Кто из них кто? Это было неважно. Все трое были одинаково талантливы и одинаково опасны.

Пилоты из отряда поддержки Моники носили наушники, специально блокирующие все следы её Гиасса. Одной рукой она управляла Флоренсом, ползая им вдоль стены, а другой — посылала указания своим бойцам.

— Ну здравствуйте, Святые Мечи! — окликнула их Моника, подпитывая действие её Гиасса. — Я с нетерпением жду возможности скрестить с вами клинки, по-своему.

Простой удар, град пуль, полетевший на них сзади. Даже самому опытному пилоту найтмэйера было бы трудно вести бой с врагом, который не знал о его присутствии. Они не могли ни увидеть, ни услышать, ни заметить, пока не станет слишком поздно. В конце концов, здесь была только она — и даже если они каким-то чудом уклоняться, был шанс, что они столкнутся друг с другом. Их перевешивали в численности, в огневой мощи, и они были полностью загнаны в угол.

Атаки обрушились на три найтмэйера, а те даже не пытались уклониться. Успех! Речь идёт не о простых пулях, которые можно отклонить или просто расплавить щитом волнового излучения. Мы говорим о харкенах и энергетическом оружии, нацеленном прямо на их источник питания! В конце концов, она сегодня чутка милосердна. Лучше взять их живыми. Отвести их к Лелушу. Пусть он покажет им ошибочность их путей. Такое ведь можно назвать истинной справедливостью, верно?

Если бы только всё было так просто.

Странное голубое сияние охватило двух найтмэйеров прямо перед ударом. Что это было? А, что ещё более странно, эти двое кружили вокруг другого найтмэйера, который теперь тоже светился синим. Благодаря такой орбите они перехватывают все атаки — которые отскакивают от них?! Не оставляя на них ни единой вмятины?!

Какая-то форма нового силового поля, разработанного врагом? Возможно, но что-то в нём казалось знакомым. Кроме того, почему центральный найтмэйер не использовал его, когда двое других могли? Знакомо. Почему-то это казалось очень знакомым.

Дальше больше, координация была слишком уж хорошей. Они даже не сталкивались с тем, кто был в центре. Такое не могло быть возможным, если они не видят друг друга. Они просто притворялись? Должны, иначе никак. Они притворялись, что находятся под действием её Гиасса, чтобы попытаться обмануть её! Хотя, зачем тогда раскрывать себя? Очевидно, было лучше раскрыть свою ловушку в более подходящий момент?

Если только не... Погодите-ка, приглядевшись, она заметила ещё кое-что странное. Желтоватый оттенок в воздухе, который следовал за одним из них по пещере. Это было похоже на наблюдение за вращением прозрачного купола. Знакомо. В этом определенно было что-то такое знакомое.

— Возможно, это прозвучит немного банально, но вы напоминаете мне меня саму, — сказала Моника. — Все трое вы. Каждый из вас думает, что если заставить навязать всему человечеству изменения, то мир станет лучше.

— Не проецируй-... — начала было Тиба, но остальное двое начали говорить одновременно, превратив их ответ в беспорядочную путаницу.

Моника могла разобрать несколько слов, но все трое говорили друг за другом, и невозможно было определить, что они говорят по отдельности. Это делало невозможным аргументацию её точки зрения или поддержание связного разговора.

— Я не смогу понять вас, если вы будете говорить все сразу, — сказала Моника. — Так что позвольте мне говорить, пока вы тщетно пытаетесь поймать меня.

Если дальние атаки не вариант, то, может быть, стоит обратиться к ближнему бою? Она отдала приказ своим бойцам-пилотам, одновременно с этим продолжая отвлекать их огонь на себя. Было довольно-таки просто сдерживать эту технику вращательной обороны, которую они проделывали; только тот, кто находился впереди, мог рискнуть напасть.

Ближайший из её бойцов достал мазерный вибрационный меч и взмахнул им на пути одного из шедших по орбите найтмэйеров. Это должен был быть чистый удар, который позволит ей испытать это новое силовое поле. В теории. На самом деле же что-то, похожее на красную руку, вылетело из бока этого найтмэйера и отбило меч!

Ей ведь сейчас не показалось?! Это было... Она быстро отозвала приказ об атаке и поручил её отряду отступить. Ну конечно, конечно!

— Если вы думаете, что дарение и забор Стендов с помощью этого так называемого демократического метода приведёт к миру во всём мире или заставит всё утихомириться, то вы попадаете в смертельную психологическую ловушку, — предостерегала Моника. — Я уже вижу это. Ваша попытка приручить справедливость приведёт только к несправедливости. Не к миру, а к страданиям!

На этот раз на её вопрос ответил только Сэнба.

— И поэтому ты выступаешь за то, чтобы те, кто уже обладает силой и властью, сохранили их навсегда. Чтобы они властвовали над всем человечеством и решали нашу общую судьбу.

— А в стремлении создать [One of Us] не пытаетесь ли вы часом укорениться властью над человечеством? Навязать всем своё видение будущего?

На этот раз говорил Урабэ.

— Мы творим технологии, способные разрушать города, и одновременно с этим накал сверхъестественных способностей только возрастает.

Затем заговорила Тиба, поэтому Моника не успела лучше понять аргументацию Урабэ. Тем не менее, она могла слышать начало аргументации Тибы.

— Боеголовка ФРЕЯ сама по себе достаточно разрушительна, но пользователь Стенда может быть в разы хуже.

Они оба придерживались общей точки зрения. Технологии и так прогрессируют до опасной точки, а Стенды, Гиассы, вампиры и прочее были страшно умножающим фактором. Она видела логику. Она могла легко понять их. И, возможно, это было наивно с её стороны, но...

— Тогда используйте технологии, чтобы сдержать их! — крикнула в ответ Моника.

— И как это получилось у Британнии?! — ответили все трое в унисон.

В унисон, да? Всё это время Моника внимательно следила за их передвижениями, продолжая кружиться вокруг них и следя, чтобы никто из них не смог подобраться к ней. Они продвигались к ней, делая выстрелы, когда могли. Всё ещё вращаясь вокруг друг друга. Защищая того, кто был в центре.

В таком случае, пришло время взглянуть на определенный файл. Лелуш наткнулся на несколько сканов, сделанных тем глупым генералом, в них были расписаны потенциальные Стенды нескольких выдающихся людей. В их число входили и эти трое.

Параметры Стенда​

Gimme Shelter​ (Укрой Меня)

Пользователь Стенда: Сэнба

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — В

Дальность — С

Выносливость — А

Точность — С

Потенциал Развития — С

Способности:

Just a Shot Away (Там Канонады Гром): До тех пор, пока Пользователь остается невредимым, Стенд может оставаться вселённым в близлежащие объекты, делая те намного крепче обычного. Это не относится к объектам, находящимся в непосредственном контакте с Пользователем, например, к одежде. Объекты, в которые вселились, будут иметь голубой оттенок, видимый не-пользователям Стендов.

What You Want​ (Что Ты Хочешь)

Пользователь Стенда: Урабэ

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — В

Дальность — С

Выносливость — А

Точность — С

Потенциал Развития — С

Способности:

Get What You Need (Получай, Чего Желаешь): Стенд проецирует вокруг желтую ауру, которая снижает механический износ. У живых существ он "повышает выносливость". У машин он "увеличивает время их работы и эффективность", снижая при этом потребление энергии, где это возможно. Затронутые данной способностью люди будут осведомлены о близости к Пользователю.

Ruby Tuesday​ (Рубиновый Вторник)

Пользователь Стенда: Тиба

Характеристики:

Разрушительная сила — А

Скорость — С

Дальность — С

Выносливость — С

Точность — С

Потенциал Развития — С

Способности:

Hang a Name On You (Так Назвать Тебя): Стенд вселяется в объект, придавая тому алую ауру. Разрушительная сила объекта увеличивается в зависимости от гнева Пользователя.

Если коротко? Трио Стендов поддержки. Это к делу не относится, но будь Асахина всё ещё жив, у него был бы Стенд, увеличивающий скорость объекта. Детали были неважны, но именно это Моника смутно помнила, когда читала доклады. Более того, это... могло объяснить всё. В частности, затронутая Стендом Урабэ область. При разумном использовании, такая сила позволяла остальным определять местоположение двух других, даже если они оба находились под действием Гиасса Моники. Тем временем, Сэнба оставался в центре, сильно увеличивая прочность двух других, а Тиба, несомненно, всё сильнее и сильнее злилась из-за тактики уклонения Моники. Наращивая в процессе силу своей атаки — Моника почувствует ту, даже если Тиба промахнётся. Возможно, именно на такую атаку она сейчас и заряжалась.

Более насущным сейчас является вопрос близости. Если Моника права, то они применяют коварный гамбит. Если они задействовали на себе этот Стенд, который повышал их выносливость, то их найтмэйеры могли бегать за ней намного дольше, чем она от них. Они могли заниматься этой оборонительной игрой гораздо дольше, в процессе изматывая её резервы, в то время как они могли продолжать сражаться дольше неё. Если Моника попытается подойти достаточно близко, чтобы самой воспользоваться этим повышением выносливости, существовал риск, что она окажется в зоне досягаемости их Стендов — или под угрозой разрушительной ближней атаки Тибы! Усиленный меч мог запросто разрезать её пополам, если японка была достаточно зла, или сильный пинок мог оказаться более разрушительным, чем обычно. При любом раскладе победа у них в руках!

Тем временем, судя по всему, Нонетт выманила Джино из этой зоны, и она была уверена, что видела, как минуту назад Окуни Джозефа совершил безумный рывок к выходу, за которым резко последовал Шэнь Ху. Тч! Оставался только её отряд и эти трое — остальные были выведены из строя, насколько она могла судить. Она могла бы прямо сейчас дать приказ разрушить проход в Мир С, проигнорировав Святые Мечи и покончив со всем этим делом.

Вот только она не могла этого сделать. При таком раскладе они окажутся заперты на этой стороне. Это уменьшило бы их ресурсы в долгосрочной перспективе, временная и пиррова победа. Только полный дурак пошёл бы на такой вариант. Им предполагалось посеять хаос, дать Джозефу установить взрывчатку в укромном месте, а затем вовремя отступить, чтобы уничтожить проход и сделать этот объект неактуальным.

Короче говоря, сейчас ей нужно было победить этих троих и обезопасить это место. Как только это будет сделано, она сможет помочь Нонетт, а затем они могут расправиться с Джино и Синкэ. Она с нетерпением ждала матча-реванша с китайцем, последний бой с ним оставил несколько шрамов, которые ещё не совсем зажили.

— Есть! — сказал Тиба. А? Есть, в смысле? Что же, Монике не пришлось долго ждать ответа. Один из найтмэйеров внезапно крутанулся на месте и выстрелил харкеном, который вдруг начал светиться кроваво-красным. — Пытаешься подловить нас, да?! Теперь фиг тебе!

— Ч-что за чёрт?! — закричала Моника, когда трос харкена Тибы разрезал её отряд поддержки. — Ты не должна их видеть!

Эффект от её Гиасса должен был всё ещё действовать на всех троих. Так почему? Почему он не работает? Её отряд находился вне зоны действия этой желтой сферы, они старались дальними атаками проверить их защиту. Как? Как им троим это удалось?! Это нельзя было объяснить эффектом способности Стенда!

— Дай угадаю. Эта реакция вызвана Тибой? — спросил Сэнба. — Хмф! Ловкий трюк у тебя вышел, но ты сделала его слишком очевидным. Если у тебя даже хорошая рука в покере, тебе не выиграть куш, если ты не можешь спрятать ту. Твои движения выдали твою расстановку!

— Вот как...? — спросила Моника.

Ну что же. У неё не было выбора, да? Пришло время для отступления за дружественные линии! Она выстрелила из своих адронных пушек (низко в землю, чтобы не обрушить случайно на них весь проклятый объект), и троица быстро разделилась, изо всех сил стараясь не попасться под её выстрел. И всё нормально! Это было основное дальнобойное орудие её найтмэйера. Мощность у того была неслабая, но, как и говорил Сэнба: если ход противника очевиден, то от него легко увернуться. У троицы было преимущество в том, что они могли двигаться гораздо свободнее, чем она, но это также сыграло на руку Монике.

Она рассуждала просто: подобраться вплотную было невозможно, а именно в этой стези Флоренс обычно блистал. Её возможности дальнего боя были ограничены. Вся проблема заключалась здесь в существовании этих Стендов. Поэтому, чтобы выиграть эту битву, у неё не было выбора.

— Я сама уничтожу этот проход!

Отступая за счёт адронных пушек, она подняла Флоренс в полный рост и вытащила мазерные когти, прикрепленные к её руке. Она собиралась пробить эту стену насквозь, обрушить на него потолок и превратить этот проход в Мир С в груду руин!

— Да чёрта с два! — крикнул Урабэ, и все трое набросились на неё. Это, конечно же, было то, чего она реально добивалась с самого начала.

Моника активировала проход. Добро пожаловать в Мир С! На мгновение они были дезориентированы внезапной сменой обстановки, но вместо того, чтобы атаковать самой, Моника рванулась с места и закружилась, широко раскинув руки Флоренс в сторону оставшейся на этой стороне команде обороны.

— Ну? Как насчёт такого? — спросила Моника. — Как будто кто-то будет настолько глуп, чтобы уничтожить проход, находясь на другой стороне! Честно сказать, я удивлена, что вы купились на это. Сейчас наступила часть, где вы сдаётесь.

Существовал шанс, что до них не дойдёт. Была небольшая вероятность, что они втроём не до конца понимали ситуацию, в которой оказались. Но Моника понимала. Она прекрасно понимала, что эти трое проиграли, как только вошли в это место.

Потому что, когда пользователи Стендов пытаются применить свою силу в Мире С, это вызывает «аллергическую реакцию», которая причиняет им неимоверную боль! Их уравнитель испарился! Теперь ей оставалось только предать их справедливости.


* * *


====Тиба====

Это было время вскоре после падения Японии. Капитуляция стала шоком для всех. Казалось, что оборона до смерти неизбежна, что, по крайней мере, Британнии придётся утонуть в крови. Вот только Япония взмахнула белым флагом, и им пришлось проглотить это как горькую пилюлю.

Но это было по-своему и благом. Японская армия не была полностью разбита. Ещё оставались лидеры, которым удалось ускользнуть. Остались обученные солдаты, которые воочию увидели, на что способен страшный Глазго, и которые остались живы, чтобы рассказать об этом.

Да, сейчас это выглядело смехотворным. Мысль о том, что такой простой найтмэйер мог совершить такие, казалось бы, невозможные ужасы по сравнению с тем, что было возможно сейчас, казалась почти... незрелой. Как будто оглядываешься на средневековую эпоху и удивляешься, как люди могли быть настолько глупыми, чтобы поверить картам, которые говорили «здесь водятся драконы», разве что в данном случае оное в пределах живой памяти.

То, что Тибе удалось выжить во время вторжения, было большущей удачей. По её мнению. Те, кто её спасли, говорили, что это благодаря её сильному боевому духу она продержалась достаточно долго, чтобы её нашли и подлатали друзья. И её подлатали. А пока она ждала в госпитале, она записалась в Японский Освободительный Фронт.

Там уже она встретила Тодо. И Урабэ. И Сэнбу. И Асахину. Все четверо носили одинаковые лица. Такие взгляды, от которых бегут куда глаза глядят. Такое отталкивало мысль о сдаче. Такое отвергало мысль, что они должны склонить голову. Такой же взгляд был у всех остальных в Японском Освободительном Фронте — но, конечно же, зачем кому-то вступать в такую организацию, если не для того, чтобы изгнать Империю со своих границ?

Даже если это будет стоить им жизни, они приведут Японию к свободе. Даже если они не доживут до этого момента, они будут бороться, биться и никогда не уступят ни пяди. Ради чего ещё ей было жить? Её уклад жизни разрушен, её семья мертва, либо в тюрьме, всё, что она знала, всё, чем она дорожила — всё исчезло... Британния не могла убить её, ибо она уже сделала это.

Она была солдатом. Когда солдат выходит на поле боя, он принимает одну истину. Он не может уйти. А если уйдёт, то многие и многие из тех, кого он знает и с которыми работал, возможно, годами, не уйдут. То была карьера, где смерть преследует тебя и всё вокруг тебя.

А потом... уважение переросло в восхищение. Она, так сказать, узнала человека, скрывающегося за мифом. Часто говорят, что никогда не следует встречаться со своими кумирами, поскольку они не способны соответствовать вашему идеалу. В её случае, Кёсиро Тодо превзошёл все её представления о нём. Он был не просто умным тактиком и сильным воином. Он был философом. Идеальный образ самурая современности.

Это происходило медленно, день за днём. Она противилась этому. Старалась подавить это. Оставаться в рамках профессионализма. Сосредоточиться на будущем Японии. Вернуть их нацию из мёртвых. Это была её главная цель, их главная цель, а в то, что они вдвоём могут однажды встать во главе по-настоящему свободной Японии — в такое трудно было поверить. И всё же они встали! Казавшаяся непобедимой Священная Британнская Империя была повержена и низложена!

Тем не менее... Штука, что однажды спустило их на эту землю, вполне могла в следующий раз обратить своё внимание на всё человечество. Стенды. Их непредсказуемая природа ставила в тупик изобретательность и ресурсы британцев, часто обращая их попытки контролировать или ограничить те против их могучей Империи. Постепенно, шаг за шагом оное теснило их, пока из ниоткуда не пришла катастрофа. И тогда встал страшный вопрос:

Теперь, когда Империя находится на самом дне, кто хочет попробовать следующим испытать свои силы?

Ответ: никто. Солдат сражается, чтобы другим не пришлось сражаться. Чтобы те, кто не может дать боя, не были вынуждены вступать в бой. Это их обязанность. И поэтому, будучи солдатом...

Последовали ли остальные сюда вместе с ней? Технически, невозможно было сказать. Возможно, Моника решила, что будет лучше разделить их, а не заманивать всех сразу. Единственное, что она могла видеть здесь, это странный, причудливый пейзаж Мира С и Монику. Всё остальное было сокрыто её Гиассом, пряча все следы других людей.

Тем не менее, она при помощи фактсферы провела глубокое сканирование окрестностей.

— Если кто-то там меня слышит, вот как выглядит оборона.

Будь здесь сейчас с ней Урабэ и Сэнба, они бы послали собственные сообщения внешнему миру. Их собственное сканирование, без какого-либо анализа или совета. Так выглядела оборона Лелуша здесь, что должно было дать хорошее представление о том, как та выглядит и в других местах прохода.

— Моника, ты веришь, что справедливость воздаётся поровну? — спросила Тиба. Она вспомнила, что Сэнба однажды сказал ей. — Это... наивно! Только наивные верят в подобное!

— Ты говоришь так только потому, что ошибочно считаешь себя жертвой несправедливости, хотя на самом деле-...

— На самом деле, так и должно быть! Однако, несправедливо могущественные люди используют понятие справедливости, чтобы давить тех, кто противостоит их гнили! Единственные, кто верит, что справедливость воздаётся поровну — те, кто находится в достаточно комфортных условиях, чтобы никогда не стать когда-нибудь жертвой несправедливости. Вот почему... мы не сдадимся, как бы безнадежно то ни было! Потому что справедливость — это то, за что нужно бороться! А не то, что даётся тебе на блюдечке с голубой каёмочкой!

Потому что они были солдатами! Они сражались уже не ради Японии, а ради самого человечества! Чтобы другим не пришлось жить под колпаком сверхъестественного, они рисковали своими жизнями... своим будущим, своими надеждами и мечтами!

Были ли с ней её друзья? Возможно! Она могла сделать только одну вещь, чтобы проверить это. Ступить вперёд! Она активировала совершенно новую настройку в её найтмэйере и бросилась в атаку. Когда она это сделала, её правая рука внезапно вытянулась и ударила по воздуху без видимой на то причины — а затем, на другом конце её меча появился вражеский найтмэйер, который после рухнул на землю.

— Что?! — завопила Моника. — Быть того не может! Ваши Стенды не могут работать в Мире С! Без [One of Us] вы спровоцируете "аллергическую реакцию"! Как вы способны двигаться?!

И это правда. Пользователь Стенда испытал бы неимоверную боль, попробуй он задействовать свою силу в этом месте, до формирования [One of Us]. Вот, где они поставили ловушку. Повышенная прочность? Купол, повышающий выносливость? Улучшенное вооружение? Эти вещи были им известны. Эти вещи были им понятны. Также было понятно и то, что копия этого списка с перечнем способностей попала в руки Лелуша, потому как он уже постиг природу [One of Us].

И потому, Шнайзель разработал эту стратегию. Чтобы противостоять Лелушу и обманом заставить его подручных впустить их в Мир С!

Ни у кого из них троих не было Стенда. Всё было подделано с помощью технологий. Голубая подсветка щитом волнового излучения для отражения вражеских атак. Светящиеся алые светом насадки на их мечах. Проектор, излучающий жёлтый свет, и ещё один такой, имитирующий руку Стенда, которая словно бы выходит из бока их найтмэйеров. Что касается остального, бортовой искусственный интеллект мутил воду настолько, что любой враг мог бы запутаться в происходящем.

Любой приличный пилот найтмэйера смог бы справиться с таким, как только понял бы, что происходит. Однако, это зависело от того, насколько правильную догадку он сделает в первую очередь! Вполне естественно, что первым предположением окажется Стенд. Именно по этой причине удаётся большинство фокусов: невидимое вашему глазу — это есть ни что иное, как дополнительное усилие, скрытый механизм, то является качеством, которое изначально делает фокус невозможным на первый взгляд!

Это давало им сильный элемент неожиданности, и она не собиралась тратить его впустую. Они быстро поймут, что происходит, если уже не поняли. Это означало, что они должны воспользоваться своим преимуществом. Нужно торопиться! Теперь, когда они не были внутри того сооружения, они могли разойтись по полной! Тиба выпустила ракеты с волновым излучением, зная, что бортовой ИИ не позволит ей выстрелить, если на пути будет находиться союзник. Кроме того, двое её товарище скорее разойдутся вправо и влево, чем бросятся вперёд для атаки.

— Как вы не понимаете, вы в меньшинстве! — крикнула Моника. Похоже, ей надоело сдерживаться, и она вступила в ближний бой с одним из них. — Вы сдохните зазря ради дела, которому на вас наплевать! Это ваше представление о справедливости?!

Что-то ударило её в бок и оторвало правую руку её найтмэйера. Несмотря на это, Тиба продолжала биться! Она целеустремленно двигалась к месту, где сражалась Моника, её бортовой ИИ время от времени отдёргивал её найтмэйер странным образом, вынуждая ударять по воздуху рядом или уклоняться от атак, которые она не могла предвидеть.

— Хочешь заставить нас сдаться? — сплюнула Тиба. — Мы солдаты. Мы воины!

Именно так. В отличие от тех политиков и так называемых лидеров, которые приложили перо к бумаге и положили начало всей этой бессмысленной бойне, Тиба шла вперёд. Каким-то невероятным образом ей удалось дотянуться до Моники и обрушить меч на её найтмэйер. Флоренс блокировал тот одним из своих скрытых кинжалов — но потом поднял другую руку, чтобы отразить невидимый удар.

Дальше всё превратилось в быстрое парирование и выпады, причем они вдвоём нападали на Монику с каждой стороны. Следя за тем, что они остаются на своей стороне, чтобы случайно не попасть по друг другу.

А потом внезапно...

Она стояла в знакомом кабинете, хотя никогда раньше здесь не бывала. Оно и понятно, то было классическим японским офисом, заполненным мужчинами и женщинами в военной форме. Некоторых из них она узнала сразу, например, Катасе и Кирихару. Других она узнала после секундного раздумья.

— Нас теснят по каждому направлению, — сказал Кирихара. — Наши люди гибнут толпами.

— Сдаться сейчас — значит посрамить дух Японии! — прорычал Катасе. — Этого я не допущу!

Разумеется, он не мог. Он всё прекрасно понимал. Вот почему он основал Японский Освободительный Фронт после того, как получил удар в спину от...

Проблема с новой технологией заключается в том, что довольно часто её энергозатраты оказываются дороже, чем вам хотелось бы. Проклятье! Она почти на нуле! Сразу же несколько ударов обрушились на Тибу, из-за чего она пошатнулась. Может показаться, что теперь ей следует отступить или попытаться защититься от невидимых врагов. Но нет, это было бы крайне глупо. Угрозу сейчас представляла Моника. Именно из-за Гиасса Моники её союзники были невидимыми. Если они отпустят Монику живой, то в будущем она может посеять ещё больше хаоса и раздора в их рядах. Её жизнь была ничто по сравнению с этой перспективой. Несмотря на все эти удары, несмотря на то, что её найтмэйер получал очевидные повреждения, она сосредоточила всё своё внимание на Монике, полная решимости...

— К тому же, Тодо однажды сотворил чудо! Он может сделать это снова!

— Ты так в этом уверен? — спросил Кирихара. — За сколькими битвами наблюдал Тодо, чтобы произвести это чудо? Сколько наших людей и техники было принесено в жертву, чтобы сделать возможной эту единственную победу?

— Тогда мы обязательно оправдаем эту жертву-...

— Британния будет извлекать уроки из своих ошибок. Они превосходят нас в численности, как минимум, сто к одному, и каждый их модный Глазго стоит десяти наших танков. Их армия, откровенно говоря, лучше нашей по всем показателям, которые имеют значение. Мне больно это говорить — больше, чем можно выразить словами — но мы не сможем победить.

— Тогда мы заставим их поплатиться кровью за каждый шаг, который они сделают!

Возвращаясь снова в настоящее, у Тибы осталась одна активная рука у её найтмэйера, и она подняла её как раз вовремя, чтобы блокировать направленный снизу удар кинжалом Моники. Одновременно с этим Моника другой рукой отбила атаку, которая шла сверху. В этот момент оно и произошло. Наконец-то произошло. Что-то сильно врезалось во Флоренса, а затем заставило его обшивку начать пузыриться. Ракета с волновым излучением? Это был Сэнба? Или Урабэ? Она могла умереть, так и не узнав. Пока её товарищи не давали Моники спокойно продохнуть, последний успел сделать рискованный выстрел в их истинного врага.

Теперь у Моники не оставалось выбора. Бросить найтмэйер или погибнуть в нём. Её кабина открылась, и Моника посмотрела прямо на Тибу — затем повернулась, чтобы посмотреть в два других направления, где, как Тиба предполагала, находились Четыре Святых Меча — а затем Моника выпрыгнула из кабины со странной улыбкой на лице, подняв руки вверх.

Она... не использовала свой Гиасс? Не пыталась продлить его эффект? Почему? Почему нет? Что она задумала? Она сдаётся? В этом не было никакого смысла. Атаки уже прекратились, но, конечно же, они втроём не смогли бы нанести столько урона в одиночку. Так почему же—

— Чудо возможно только тогда, когда его холят и лелеют, — произнёс новый голос.

Это был... Тодо! Он вошёл в кабинет с рукой в перевязи и порезами, а также синяками на лице.

— Мне уже понятно, генерал. У нас есть только один способ выйти из этого положения.

Что сейчас происходит? Тодо пришёл, чтобы образумить их? У него должен был быть какой-то грандиозный план, так ведь? Он всегда критически относился к тем, кто нёс ответственность за капитуляцию Японии. Он всегда говорил, что это неправильно, что это трусость и эгоизм, он всегда выражал презрение к—

— Что у тебя на уме? — спросил Катасе.

— Ответ прост: мы сдаёмся.

Услышать от него эти слова было больнее любого другого удара, который она могла бы получить сегодня. Это был Мир С. Она не была уверена, что поняла всё правильно, но это, по всей видимости, мир, состоящий из сознательных мыслей всего человечества. Отвечал ли он на её мысли, пока бушевала эта битва? Показывал ей эти события? Однако... слова Тодо, спустя все эти годы, вновь возвратились к ней. Подлые политики, желающие всеми правдами и неправдами выжить. Трусливые лидеры, не верящие в силу японского духа. Человек, которого она любила, был тем, кто...

— Что ты задумала? — крикнула Тиба.

Быть может, она и не хотела сдаваться, но стрелять по врагу с поднятыми руками противоречило её принципам. Тем не менее, она не могла избавиться от ощущения, что Моника тянет время. С какой целью? Ради чего? К ней шло подкрепление?

— Только что это был самый безрассудный, героический поступок, который я когда-либо видела, — сказала Моника. — Пока вы нападали на меня, Мир С показывал мне, каково было каждому из вас во время вторжения. Людей, которых вы потеряли. Трагедии, которые вы пережили.

Значит, она тоже что-то видела? Это могло бы объяснить, почему она сражалась не в полную силу. Если бой здесь вызвал у всех них подобные видения—

— Это заставило меня задуматься, не слишком ли я наивна в отношении справедливости. Видя, как вы сражаетесь и дерётесь за это с такой самоотдачей, и всё же с такой тщетностью... Даже если у тебя есть что-то, ради чего ты хотела бы жить после этого, Тиба, ты была готова отбросить всё это ради того, что считаешь справедливостью. Пожалуйста, пригласи меня на свадьбу. Он обязательно скажет "да", когда ты сделаешь ему предложение.

— Если ты тянешь время-... — предупредила Тиба.

Это было лишено всякой логики, что Моника задумала? Ответ пришёл в следующий момент, когда этот проклятый Гиасс наконец спал, и она услышала другой голос, который не принадлежал ни ей, ни Рыцарю Круга.

— Повторяю, говорит Синкэ. Обратите внимание, Джозеф Джостар уничтожил единственный вход на объект. Повторяю, доступ к объекту полностью заблокирован! Мы не сможем доставить к вам подкрепление, как и стрела не сможет больше пройти этим путём!

Дальше сообщение повторялось, смысл, стоящим за ним, ощущался как сверло, прижатое к черепу Тибы и грозящее включиться в любой момент. Вход был заблокирован...? Это означало, что этим путём больше нельзя будет доставить дарующую Стенд стрелу. В зависимости от того, насколько сильно проход был завален, им могло понадобиться несколько дней, чтобы безопасно его расчистить. За эти дни Лелуш мог бы направить подкрепление к этому месту, задавить числом и уничтожить их всех. Для него было бы почти пустяковым делом уничтожить их в одно мгновение.

— Эй, Тиба! Что будем делать? — спросил Урабэ.

— В этом сражении больше нет смысла, — сказал Сэнба.

Оглядевшись вокруг, можно было понять, что он имел в виду. Они ведь даже не сильно пошатнули оборонительный периметр, да?

Она уже собиралась сказать, что они должны продолжать сражаться, но... но слова застряли у неё в горле. По какой-то причине она не могла отдать такой приказ. Что это было? Что это за трусость? Неужели намёки Моники на её будущую жизнь с Тодо действительно отравили её душу? Играя на её чувствах, она заставила её позабыть о долге, об её ответственности? Они должны заставить их заплатить за это кровью!

Снова в кабинет, Катасе с яростью в глазах набросился на Тодо. Он схватил Чудотворца за воротник и злобно уставился на него, кипя, как бешеный бык... чтобы затем отпустить его.

— Ты прав, — сказал Катасе. — Это сродни яду у меня во рту, но ты прав. Мы проиграем только тогда, когда будем мертвы. Если народ Японии умрёт, тогда не будет больше никакой надежды.

— Но если мы тайно соберём ещё одну армию, — сказал Кирихара. — Если будем наблюдать за Британнией изнутри. Дублировать их технологии, улучшать их там, где это возможно — однажды мы сможем дать им отпор.

— Возможно, это случиться не при нас, но когда-нибудь это случится, — сказал Тодо.

Для любого другого человека его голос и лицо были бы ровными. Ровными, как бумага, лежащая на столе. Однако, она знала его достаточно хорошо. Понимала, что ему больно. Как ему очень боль. Его гордость была уязвлена. Его любовь к родине плакала и рыдала в душе.

— Однажды, рано или поздно, хотя мы можем и не застать этого, Япония снова воспрянет. И за это стоит бороться.

— Я возьму на себя вину за капитуляцию, — сказал Кирихара. — Это будет хорошим прикрытием. Позвольте мне сблизиться с британцами, чтобы я мог работать против них из тени. Нижние чины могут не понять наших долгосрочных планов, поэтому сделайте вид, что вы против. Не считайте это трусостью, господа. Принять эту рану на ваши души есть ни что иное как великое мужество. Сегодня мы прекращаем борьбу, чтобы завтра снова вступить в бой.

— К слову, мы не убили всех ваших людей на том объекте, — сказала Моника. — Вы бы сами этого не увидели, но, судя по всему, несколько ваших находились в резерве. Вы приказали им держаться подальше, чтобы они не попали под действие моего Гиасса? Замечательно. Но если вы не сдадитесь, они будут убиты, когда мы двинемся на захват объекта...

Так ли это было тогда? Когда этот груз ложится на ваши плечи? Жизни стольких людей висят на волоске, за вашим решением стоит, умрут они или нет...? Сражаться в бессмысленной битве и отбросить все эти жизни без какой-либо иной причины, кроме как заставить врага заплатить кровью. Это не было справедливостью. Даже ложная справедливость Моники не могла вместить в себя такие оправдания.

— Мы сдаёмся, — сказала Тиба.

Это было похоже на... как будто теперь она глубже понимала. Его. Её будущего мужа. Людей, на которых она долго, так долго таила обиду. Может быть... может быть, они и проиграли, но всё равно извлекли что-то более важное из этой битвы.


* * *


====Джино====​

— Джино, другой мой старый! Какая неожиданная встреча! Как поживаешь? Всё хорошо? Завёл новые увлечения? Например, не знаю, приковать человечество к безнадежному будущему, которое лишено перемен и прогресса?

Нонетт Энниграм всегда была такой. Немного активная, очень жизнеутверждающая. Всегда была начеку в плане окружающих, даже до такой степени, что это их раздражало. Она была неумолимой, безжалостной, отзывчивой и полнейшим монстром на поле боя. Хех! Джино хорошо помнил их первый спарринг — он считал себя крутым перцем, а она ткнула его носом в грязь, как самоуверенного сопляка, каким он и был.

И вот они снова сражаются, но на этот раз с более высокими ставками, чем простая гордость. Нонетт изо всех сил старалась удержать его внимание на себе, пока их союзники сражались.

— Приказ всем войскам! — сказал Джино. — Всем войскам за пределами главного зала! Не приближаться! Повторяю, не приближаться! Там находится леди Моника Кружевски, и она заденет вас своим Гиассом, если вы приблизитесь! Не подходить до дальнейших указаний!

Соблазном было бы привести подкрепление и надеяться, что численности окажется достаточно — но нет, это было исключено. У них и так уже основная часть сил находилась здесь для отражения атаки, но несколько отрядов оставались в резерве на случай, если что-то пойдёт не так. В этом как раз таки и заключался коварный замысел с Гиассом Моники. Из-за него преимущество в численности оборачивалось против вас же.

На самом деле Джино не мог видеть Нонетт — своими глазами. Хех! К счастью, его Гиасс позволял ему пользоваться чувствами других людей. Нонетт прекрасно подходила для этой задачи. Она наверняка знала, что он здесь. Сказать по правде, он был уверен в этом. То, что она сказала ранее? Он не услышал ни слова — но Нонетт специально наклонилась над монитором к особенно отражающему стеклу и, произнося слова, специально смотрела на отражение собственных губ. Она выделяла каждое слово, чтобы он точно всё понял.

Вот почему Джино намеренно вынес их бой из главного зала. Чтобы не дать себе снова попасть под Гиасс Моники! Другие могли бы кинуться на Монику, чтобы попытаться избавиться от её силы, но Джино прекрасно понимал, что именно на это Моника рассчитывала с самого начала!

К этому моменту он уже привык сражаться с противниками с их точки зрения. А если бы Нонетт попыталась закрыть глаза для сражения с ним, он бы перепрыгнул на глаза кого-нибудь другого поблизости, чтобы посмотреть, что она задумала!

— Отдёргиваешь меня, пока эффект от Гиасса Моники не спадёт? — сказала Нонетт. — Наглый малый. Ты стал лучше, Третий Рыцарь, лучше держишься в таких условиях.

— Или ты потеряла хватку, потому что всё последнее время просидела в тюрьме, — съязвил Джино в ответ.

Благодаря тому, что его Гиасс позволял ему обходить Гиасс Моники, а также благодаря более высоким характеристикам его найтмэйера — сомнений быть не могло. У Джино было преимущество.

К несчастью, несмотря на это преимущество, ему было чертовски трудно с ней совладать. Хоть он и видел, что она делает, и имел представление о том, на чём она сосредотачивает своё внимание, Нонетт всё время была на шаг впереди него. Пытался сделать выпад в центр туловища? Её меч оказывался в нужном месте, чтобы послать его атаку совсем в другую сторону. Замахивался слева? И вот вдруг ему приходилось отводить меч назад, чтобы блокировать уже её атаку прямо в его уязвимое место, которое сам же он и открыл.

Он знал, что Нонетт хороша. Он знал, насколько искусна Девятый Рыцарь. Нельзя попасть в их ряд без значительного таланта, какими бы хорошими связями вы ни обладали. Но это? Это было странно! Как ей это удаётся?

После того, как Гиасс Моника перестала на него влиять, у него появилось больше возможностей. Ближний бой не подходит? Ладно, Нонетт, давай тогда проверим скорость реакции и посмотрим, как этот неполноценный найтмэйер справится с режимом крепости Тристана.

К её чести, Нонетт бросилась в атаку в тот самый момент, когда началась трансформация, и Джино выстрелил харкеном, чтобы немного отвлечь её. Гарпун вгрызся в стену за спиной Нонетт, а затем он начать наматывать обратно трос, втягивая Тристана прямо в эту стену. Но не стоит волноваться. В отличие от рыбы, он мог в любой момент отпустить леску, отойти назад и выстрелить по своему врагу.

— Ты знала, что мы проводили эксперименты над детьми? — крикнул Джино, позволяя пулеметам Тристана выпустить всю ярость от этого факта.

— Кто, мы лично? — пульнула в ответ Нонетт. То есть, буквально, пульнула. Она нырнула в сторону и выстрелила харкенами, вынудив Джино уклониться от первого и использовать один из своих, чтобы блокировать второй.

— Я про Империю говорю! — такое легкомыслие сейчас было совсем не к месту. — В этом самом учреждении обычных детей заставляли принимать Гиасс, чтобы над ними проводили эксперименты!

— Другими словами, кучка сирот получила дом, семью, кров, место для сна и потрясающие суперспособности, — сказала Нонетт.

— Провалившихся убивали! Ты не можешь реально защищать их!

— Почему нет? Мне казалось, мы тут спорим. Немного типа бессмысленно, если обе стороны сразу соглашаются.

— ПОСТОРОНИСЬ!

Это было единственное предупреждение, которое услышал Джино, прежде чем по коридору пронёсся найтмэйер модели Окуни, подняв ноги высоко в воздух, а руки расположив под странным углом в сорок пять градусов. Это выглядело очень, очень глупо и совсем капельку портило драматическое настроение.

В тот момент, когда он собирался возобновить бой с Нонетт, в погоню бросился Шэнь Ху. Что, блин, это было—

— О, я поняла! — сказала Нонетт, возвращая его из... что бы это ни было, нанося ему удар прямо по лицу этими опасными, неприятно пылающими раскалёнными мечами. — Ты, небось, думаешь, что [One of Us] положит конец всем этим экспериментам, так?

Её мечи надвигались на него, казалось, со всех сторон. Когда Джино крутанулся по часовой стрелке, она просунула меч под его крыло так близко, что, наверное, краска обуглилась. Когда он попытался кинуться вверх, другой её меч уже замахнулся на его нижнюю часть. На этот раз Джино проследил за расположением её второго меча перед тем, как двинуть — а потом махнул вправо, пролетев прямо над её плечом.

Если Шэнь Ху преследовал найтмэйер, то на это должна была быть причина. Вот почему Джино отлетел и направился в погоню. Инстинкты щекотали ему шею.

— Большинство людей согласятся с этим, — сказал Джино. — Будет неэтично проводить над ними эксперименты, поэтому-...

— А что насчет других неэтичных экспериментов? — вмешалась Нонетт.

К этому моменту Тристан крутился как можно сильнее в этом помещении, стараясь не попасть ни в какие шаблоны, пока пытался опередить её и преследовать убегающую пару. Внезапно он крутанулся на месте, перевернувшись на спину, и открыл огонь, выпустив поток пуль, а потом ему пришлось лицезреть, как она в нужный момент активировала Пламенное Сияние, без сучка и задоринки блокируя все его выстрелы.

— В этом мире найдутся и другие поехавшие, которые ради "науки" берут детей и совершают над ними бесчеловечные действия. Сверхспособности или нет, эти люди всё равно будут существовать. И что дальше? Такие люди считаются преступниками даже в Британнии. Какие дополнительные шаги вы предпримете, чтобы остановить таких людей?

— По одной проблеме за раз! — крикнул Джино. То, что у нас нет идеального решения, не означает, что мы не должны останавливать зло, которое разворачивается на наших глазах! Мы можем предотвратить его!

— До тех пор, пока человечество в целом соглашается с тем, что эксперименты неэтичны, конечно. Но... ты же не думаешь серьёзно, что люди не сделают какое-нибудь исключения из таких абсолютных правил? Вот почему простые решения больших проблем никогда не работают в перспективе! Потому что жизнь слишком сложна, чтобы её можно было залечить обыкновенным пластырем на сосущей ране!

Нонетт, не отставая, выстрелила харкенами. Втыкая их в землю по одному, и вытягивая себя вперед, прыгая вместе с найтмэйером. Быстрые, очень быстрые движения, почти такие же быстрые, как у Тристана.

— Ты хочешь сказать, мы не должны ничего делать?

Ах! В этот раз она подрезала ему крыло! Чёрт, она замедлила его, когда он уже видел вход! Несмотря на то, что его движения были непредсказуемыми, она словно бы читала его мысли и знала, в какую сторону он двинется!

— Я хочу сказать, что не стоит бросаться на первую же красиво звучащую рекламную уловку, придуманную политиком! Вы все слишком охотно кинулись исполнять эту задумку, не оглядевшись по сторонам, тебе так не кажется?

Кинулись, не оглядевшись, да..? До сих пор Джино пытался понять, что собирается делать Нонетт, наблюдая за её действиями в кабине. Однако, вопреки этому, она всё равно опережала его на каждом шагу. Он думал, что такой подход даст ему преимущество, ведь всё, что умеет её Гиасс, это сообщать ей, где кто находится, если они слышат её голос.

Но он ошибался. О, как же он ошибался! Теперь до него дошло. Теперь он понял. Тут дело было не в том, что её Гиасс подсказывал ей, где находится Джино. Он также сообщал ей, что именно делает Джино. Как у него дёргается каждый мускул, каждое его напряжение, каждое движение — она читала язык его тела на расстоянии. Ежесекундно. Идеально. По первой она, вероятно, немного подманивала его. Пыталась понять, как он чувствует себя в кабине, когда Джино сражается. Теперь, когда у неё в голове собралась эта картинка...

Нонетт вовсе не читала его мысли. Она читала его тело.

Это было очевидно. Очевидно до крайности. Он должен был понять это гораздо раньше. Это странное чувство с самого начала битвы. Он подозревал здесь что-то сверхъестественное, но подумать только, что она может так использовать свой Гиасс?

Даже если он мог видеть глазами других, это не означало, что он мог их понять. А теперь... Пора применить это прозрение с пользой.

— Ты ведь на самом деле не веришь ни во что из этого? — спросил Джино, вытирая рукой лоб. Тем же движением его мизинец и безымянный палец схватили конец шариковой ручки, лежащей в нагрудном кармане, и когда он вернул руку на рычаги управления, он отпустил ручку, и та упала на две педали у его ног, соединившись между ними — где после он подпёр её ногой. — Ты просто играешь в адвоката дьявола, верно?

— Я хочу, чтобы ты подумал над тем, что делаешь, прежде чем наделаешь глупостей! — ответила Нонетт.

— Не волнуйся, — сказал Джино. Он нажал на педаль, и ручка одновременно нажала на другую. К чему такие ухищрения? Потому что это было жесткое ограничение Гиасса Нонетт. Она могла определить, что делает человек. Но не неодушевленные предметы! — В этот раз я не наделаю глупостей.

Как он и ожидал, Нонетт бросилась вперед, чтобы воспользоваться его неожиданно смелым шагом, очевидно, полагая, что он намерен врезаться в неё. Вот только её меч ни по чему не попал, так как Тристан всего лишь на мгновение сделал рывок вперёд, но потом резко остановился. Когда Нонетт открылась, он поразил её сразу двумя харкенами, в мгновение ока оторвав руки её найтмэйера. Конец игре. Теперь это только вопрос времени. Она могла бы попытаться убежать, или активизировать Пламенное Сияние, или задействовать харкены, чтобы задержать этим Джино, но сейчас она потеряла всякую инициативу, из-за чего ей был поставлен шах.

— Круто придумал. Как ты-...

— Я вспомнил, что у меня всё получается лучше всего только тогда, когда я не серьёзен. Вот как я это провернул.

Обмануть Нонетт за счёт такой простецкой и ребяческой ловкости рук. В каком-то странном смысле она снова пробудила в нём эту шутливую сторону после того, как недавние события заставили его относиться ко всему немного серьезнее. Даже слишком серьезно. Иногда нужно сделать шаг назад и понять, насколько всё смехотворно. Если этого не сделать, можно и с ума сойти. Так же сильно, как и мир, в котором мы живём, и если бы этот мир был человеком, он бы обезумел ещё много лет назад.

— Если ты хочешь, чтобы люди были счастливы или в безопасности, этот мир, который вы планируете создать, не сможет этого сделать. Вы обречёте бесчисленное множество детей жить в этом новом мире против их собственной воли.

— Этих детей больше никто не тронет. Мы убедимся, что они-...

Его прервал разразившийся взрыв. Дальше по коридору? Нет... подождите минутку! Это было снаружи! Происходило что-то крупное, и внезапно вход в пещеру начал—

На одном инстинкте Джино отшвырнул ручку с педали и вжал ту, налетев на Нонетт в тот самый момент, когда вход обрушился. Руины, обломки и куча песка засыпали то, что было единственным выходом на поверхность. Он вернул Тристан в найтмэйерскую форму и достал харкены. Он не использовал её в помещении, потому что это вызвало бы слишком много разрушений, но...

— Не смей! — предупредила Нонетт. — Такой обвал... Если ты выстрелишь в него энерголучом, ты можешь обрушить на нас остальной объект. Я сегодня не в настроении для встречи с мадемуазель смертью, ага? Может быть, завтра.

Она была права. Взгляните на этот обвал! Возможно, это единственное, что сейчас удерживает этот конец коридора. Такое потребует тщательных раскопок, а не неосторожного взрыва.

— Ну, не можем же мы просто сидеть тут и ничего делать.

— Разве? — спросила Нонетт. — Джино. Иногда делать что-то — намного хуже, чем ничего не делать. Иногда, когда ты попал в плохую ситуацию, попытки выбраться из неё, могут только вырыть тебе ещё более глубокую яму. Ты меня понял?

Ага. Да, он понял её. Нонетт не то чтобы была известна своей тонкостью, да?


* * *


====Бартли====

Более чем возможно, что злой человек может совершить хороший поступок, делая это по злым причинам. Бороться за правое дело не потому, что оно правое, а потому, что в данном конкретном случае оно совпадает со злыми и эгоистичными целями. Но разве это портит правое дело? Делает ли принятие такой помощи его менее правым?

Каким бы ни был ваш ответ, давайте рассмотрим генерала Бартли. Он вошёл в подвал Академии Эшфорд с пистолетом в руке и гримасой на лице. Этот человек не ассоциировался у вас со скрытым подходом, отнюдь. Тем не менее, он прижался к стене и проверил дверь, ведущую наверх, в главное здание.

— Жаль, что я не прихватил с собой ФРЕЮ, — ворчал про себя Бартли. — Нет, нет. Её невозможно было бы незаметно одолжить. Не говоря уже о том, что за такое меня бы на месте прибили...

Дверь была заперта. Но всё в порядке. Если вы знали, что делаете, то любой замо́к можно вскрыть. Замо́к на этой двери был хорошим, но вряд ли соответствовал военным стандартам. Единственное, что могло бы вызвать затруднения — наличие невидимой глазу системы безопасности, которая зафиксировала бы его попытку проникновения. Или камера, которая уже заметила его.

Минуту спустя он почувствовал, как последний штифт встал на место. Это может показаться быстрым — и так оно и было — но следует помнить, что большинство замков существует не для того, чтобы полностью остановить кого-то на своём пути. Они существуют для того, чтобы задержать, затормозить, увеличить вероятность того, что другие меры безопасности обнаружат что-то неладное. Эта минутная помеха могла стоить ему жизни. Но он не дрогнул, не отступил.

Вместо этого он глубоко вдохнул и выдохнул, приоткрыл дверь и бросил туда светошумовую гранату, которая была одновременно и дымовой. Затем он пинком распахнул дверь, как только услышал хлопок. С зиящюим Гиассом в одном глазу и пистолетом в руке он припал к полу, выглянул в коридор и увидел капрала Яно Рена в клубящемся смоге. Только потенциальный Стенд. Состояние — ослеплен и оглушен светошумовой. На груди — бронежилет, поэтому избегать туловища. Вместо этого Бартли навалился всем своим немалым весом на меньшую по размерам фигуру, прижал пистолет к его виску и покончил с беднягой прямо там же.

Быстрая оценка комнаты — ещё трое. Все японцы. Стендов нет. Одинаково растерянные и ослепленные светошумовой гранатой, дым также раздражал их глаза. Раздражал и его. В любом случае, сейчас у него был открыт только глаз с моноклем. Этого было достаточно, чтобы видеть мир и оценивать противника. Впрочем, просто даже делать это было очень утомительно.

Если бы только его Гиасс имел более прямое боевое применение, а не просто давал ему информацию. Меньше всего ему хотелось сражаться со всеми подряд здесь. Даже на службе Империи—

Перед нами пример человека, совершающего очень смелый и героический поступок по эгоистичным и злым причинам. Хотя он считает свой поступок совершенно благородным, на самом деле Бартли совершал его по одной и только одной причине: власть. Его личная власть. Сеть поддержки, которую он создал, распалась, и ему нужно было зацепиться за новую. Какую? Лелуш! В этом заключалась его цель. Помочь остановить это безумие до того, как оно начнется — и дать Британнии шанс занять своё законное место лучшего представителя человеческой расы.

Немного жаль, конечно, что самым вероятным новым Императором будет человек из типажа, у которого кровью обливается сердца при виде страданий других... С другой стороны, Лелуш, судя по всему, правил прагматично. Громогласный, показушный, театральный — но прагматичный в своих целях и подходах. Хотя казалось маловероятным, что он действительно будет стремиться к превосходству Британнии, в долгосрочной перспективе это вполне мого быть замечательно. Главное было помочь Империи восстановиться.

Как бы то ни было, пока охранники были ошеломлены и растеряны, Бартли решил, что лучше прорваться, чем ввязываться в затяжную перестрелку. Несомненно, рано или поздно подоспеет подкрепление, зато дым, заполнивший комнату, облегчит ему задачу. Лучше отступить, пока они лишились слуха. Нужно пробраться в главное здание. Заткнуть дверь этим растением в горшке — и перевести дыхание.

Самое печальное, что это была самая лёгкая часть, а он уже выдохся. О, что он же делал ради его любимой Империи!

<— To Be Continued


* * *


ТИЗЕР ГЛАВЫ 97

Битва за будущее человечества продолжается.

"Вот почему амбиции сами по себе являются ужасным мотиватором."

Память и честь являются ещё одним видом закрытой комнаты.

Друг идёт на друга. Союзник идёт на бывшего союзника.

"Я не хочу драться с тобой, Тамаки!"

Побеждай, проигрывая, выходи из боя неудовлетворенным.

Кто прав? Кто ошибается? Оба не могут быть правы.

"Да кому я вообще сдалась, когда у меня ничего нет?"

Даже если её нельзя увидеть, оно не обязательно иллюзия.

Можно ли простить ошибки? Или за доказанную лживость будут цепляться ещё крепче?

"Ты хочешь попытаться решить это в споре?"

Глава 97: Заблуждение есть Человек

Глава опубликована: 04.07.2022

Глава 97 - Заблуждение есть Человек

====Нина====​

Когда-то Нина Эйнштейн была одним сплошным нервным расстройством. Одиночка, которая шарахалась от теней, боялась одиннадцатых, испытывала ужас перед Стендами, сокрушалась о том, какая она бесполезная. А теперь посмотрите на неё. Идёт на поле боя с бомбой на спине, готовая спасти мир от кучки недальновидных идиотов.

Глубокий вдох-выдох, и она ринулась туда через тридцать секунд после того, как через проход прошёл последний из найтмэйеров. Ей нужно было быть осторожной. Пока она находилась внутри этого Мирас С, она не могла использовать [Heart of Glass] — с ним она могла что-то провернуть только там, снаружи. Данный Стенд, обычно, автоматически защищал её, но она могла только надеяться, что взяла с собой достаточно стекла. Сражение на другой стороне, на территории объекта, будет сопровождаться всевозможными пулями, шрапнельными осколками и она едва могла вообразить, что ещё там может быть. Быть может, это выглядело немного странно — нести в каждой руке по бокалу для вина, бросаясь в зону боевых действий, но...

Но она верила в себя. Впервые на своей памяти Нина Эйнштейн действительно верила в то, что собиралась сделать. Ради её друзей. Ради всего мира. Ради того, чтобы сделать его лучше для всех и каждого, предотвратив страшную ошибку.

Глубокий вдох-выдох, пора приготовиться вступить в чистейший хаос. Использовать стекло, чтобы обезопасить себя, пока она будет устанавливать эту взрывчатку — только чтобы обнаружить, что здесь гораздо тише, чем она ожидала. Разве всех тех, кто прошёл сюда, не было достаточно много? Вряд ли все они ушли бы из этого помещения, когда... Неважно! Они все были слишком заняты, чтобы отвлекаться на неё прямо сейчас, то есть это была прекрасная возможность всё устроить.

— Недооценена, — произнёс голос. — Яркая. Так много потенциала, и так мало уверенности.

Стекло в мгновение ока окутало её. Нина превратила некоторую его часть в зеркало, чтобы она могла видеть, что происходило у неё за спиной. Это был не фрейм найтмэйера. Это была юная девушка. Один- японка в длинном розовом платье и с рюкзаком, из которого, судя по всему, выходили провода. Разумеется, Нина знала, кто это. Кагуя Сумераги. Двоюродная сестра Сузаку.

— Всё, чего ты хочешь, это признания за твой упорный труд и то, что ты больше, чем та гениальная искра. Ты начала чуть-чуть почитать кое-кого, но очевидно, человек, на котором ты зациклилась, не чувствует того же.

— Я что, должна сейчас впечатлиться крохой холодного чтения? — спросила Нина. — Или ты заглянула в альтернативную историю, чтобы построить догадки обо мне?

На них двоих внезапно обрушился град пуль. Случайный выстрел от найтмэйера или целенаправленная атака — не имело значения. Используя [Heart of Glass], Нина создала аккуратный щит, который отразил каждый выстрел или остановил его на корню. Стекло на самом деле намного прочная субстанция, чем многие думают. Может быть, оно и не такое прочное, как металл или пластик, но свою работу оно выполняет с лихвой.

Тем временем, больше всего Нину заинтересовало, как Кагуя смогла выжить, оказавшись под обстрелом. По её одежде и телу ползали крохотные фигурки фей-пикселей. Они намеренно перемещались под летящие пули, и при скором попадании те на короткое время выпускали маленькие металлические кусочки — шариковые подшипники — которые исполняли ту же задачу, что и стекло Нины. Блокировали, отклоняли, изменяя траекторию пуль.

Значит, это её Стенд? Нина не считала себя бойцом, так что это было последнее, с чем она хотела сейчас иметь дело. Её единственная задача здесь: уничтожить проход в Мир С. Пусть доля битв выпадет другим. Она пережила достаточно сражений, чтобы тех хватило на всю её оставшуюся жизнь.

— Это не холодное чтение, — сказала Кагуя. — Я всего лишь вижу некоторые параллели между нами. Мы по-своему шли схожей тропинкой. Ты ведь не хочешь драться со мной, верно? Раз уж сэр Гилфорд увлёк большинство бойцов внутрь [Take on Me], почему бы нам не обсудить наши разногласия, как взрослые люди?

— Ты хочешь попытаться решить это в словесном споре? — спросила Нина.

— Как два разумных человека, мы должны быть в состоянии прийти к некоторой форме понимания, согласна? Такой подход намного лучше, чем "право остаётся за сильным". Гораздо более подходящий метод для сравнения наших идеалов, не так ли?

Кагуя Сумераги. У неё была репутация проницательного политика и делового человека, которая стала известна только после того, как Одиннадцатая Зона вновь стала Японией. Нина не была из тех, кто внимательно следит за новостями, но она слышала достаточно, чтобы понять, с чем ей предстоит столкнуться. Остроумный переговорщик в столь юном возрасте. Вундеркинд.

Что же, Нину тоже называли вундеркиндом. Давайте посмотрим, как пройдут эти дебаты, ага?

— Научные данные не подтверждают мысль, что [One of Us] что-то разрешит, — начала Нина. — Из-за культурных различий вы передадите ключи от будущего человечества той культуре, в которой больше всего живых представителей.

— Это предполагает, что все люди в рамках этой крупнейшей культуры находятся в едином согласии, — парировала Кагуя. — В тех областях, где они согласны, они также, скорее всего, согласны с большинством остального человечества, знакома с Парадоксом единогласия?

Ну разумеется она знакома.

— Если ты задашь один и тот же вопрос десяти тысячам человек, вероятность того, что все они дадут одинаковый ответ, настолько исчезающе мала, что если бы они это в самом деле сделали, то больше шансов, что с самим методом отбора что-то не так. Отсюда вытекает, что единогласный ответ заслуживает меньшего доверия, чем тот, в котором не согласны несколько человек. Именно поэтому мы всегда видим в рекламе "девять из десяти стоматологов рекомендуют эту зубную пасту". И, что дальше?

— Лучший способ обеспечить мир — чтобы большинство было счастливо, и [One of Us] поможет это сделать.

— Ну что за наивность! — вскрикнула Нина. — Вся демократия основывается на том, что обычные люди являются экспертами в областях, на становление которых у них просто нет времени! Научное освещение часто ужасающе несовершенно, потому что ему приходится намеренно отуплять себя же, чтобы оно стало понятно массам, или, что ещё хуже, оно пытается заставить себя звучать захватывающе для тех, кто не в теме! Большинство людей легко обманываются статистикой, путая корреляцию с причинно-следственной связью. Если попросить обычных людей принимать решения подобного масштаба — кому позволительно владеть сверхъестественными способностями — это приведёт к хаосу и коррупции! Но это нисколько не остановит оное!

— Ясно, — кивнула Кагуя. — Вот где лежат отличия. У нас с тобой разные точки зрения на природу человечества. Я доверяю человечеству в целом, в то время как ты — нет. Впрочем, задумайся об этом с другой стороны. Нужно ли людям понимать историю философии, чтобы развить доброе чувство этики? Нужно ли им знать разницу между утилитаризмом и кантовской этикой, чтобы обладать пониманием того, что хорошо и что плохо?

— Это может работать в широких направлениях, но что насчёт тонких-...

— А что такого тонкого было в Стенд Ауте? — перебила Кагуя. — Или Мао. Или Энрико Пуччи. Это те самые вопросы, которые действительно должны выходить на первый план. И для таких едва уловимых элементов мы можем разработать законы, чтобы совладать с ними. Но что нам нужно позарез, так это всеми силами сдерживать большие проблемы, которые возникают из ниоткуда. Волков-одиночек почти невозможно отследить или предсказать их действия, а Стенды лишь усугубляют эту проблему.

Это... сильно выводило из себя. Нина могла видеть это в фактах, в данных. [One of Us] стал бы необратимой катастрофой для всего человечества. Факты подтверждали её слова, но Кагуя умело затыкала Нину риторикой и доводами, из-за которых ей почти невозможно было отыскать контраргумент. Сама того не желая, Кагуя подтвердила правоту Нины — люди не принимают факты, когда перед ними расстилают хорошую сказку. Потому что факты скучны, а сказки захватывают.

— Тогда как насчет психологического стресса от осознания того, что за тобой всё время следят? — спросила Нина. — Вы не просто создаёте новое общество, вы создаете совершенно новую религию. Систему, которая будет сдерживать науку, заставляя людей полагаться на "веру" ради прогресса вместо скрупулезной работы.

— Понятно, — грустно кивнула Кагуя. — Чем больше мы говорим, тем больше различий я замечаю между нами.

Это тоже способствовало доказательству правоты Нины. Изменить мнение человека не так-то просто. Редко бывает какой-то моментальный миг, когда человек вдруг прозревает, одумывается и меняет свою позицию. Данные также не подтверждают этого. Обычно это происходит постепенно, с течением времени и под воздействием противоположных аргументов, когда человек осознаёт, что его прежняя позиция уже не так крепка. У Нины складывалось ощущение, что ни одна из них не сможет переубедить другую.

Поэтому она готовилась. Наблюдала, смотрела, изучала и делала внутренние заметки. Эти странные, похожие на фей существа уже давно разбежались от тела Кагуи. По полу, по стенам, Нина потеряла след нескольких из них, но всё нормально, потому что она следила за полом вокруг себя, и это было всё, что имело значение. Они могли передвигаться только по поверхностям. Это были быстрые маленькие вредители, но не настолько быстрые, чтобы она не могла заметить их приближение.

Вот почему она создала пару стеклянных платформ, достаточно прочных, чтобы выдержать её вес, а затем подняла себя в воздух. Чтобы эти штуки не запрыгнули на её тело. Она с самого начала знала, что битвы не избежать, и неважно, хочет она этого или нет. Всё это время она выжидала. Ждала подходящего момента. Разрабатывала свой план действий.

С чисто научной точки зрения, это был лучший ход с самого начала.


* * *


====Кагуя====​

Она ненавидела это. Каждый раз, когда они приходили сюда, все заканчивалось одинаково. Они вчетвером садились за стол и играли в эту дурацкую игру. От злости она выгнула ноги под стол. Это было скучно, скучно, скучно. Она зевнула, и тут дядя Куруруги нахмурился.

— Запомни, Кагуя. Переговоры сродни игры в покер. У каждого есть своя рука. Раскроешь её слишком рано, и уйдёшь с меньшей выгодой, попридержи ты её. Будешь держать её слишком долго, и они скорее уйдут, чем возьмут на себя слишком большие риски, связанные с тем, что у тебя в руке.

— Да, дядя, — сказала Кагуя.

По правде говоря, это не то, чего она действительно хотела от жизни. Она хотела играть. Сузаку играл с дядей Тодо. Стукать палками о друг дружку было очень весело.

Так было всегда. На неё возлагались большие ожидания. Она должна была вступить в свою роль гораздо раньше, и взять на себя управление делами Сумераги на шаг быстрее, чем следовало. Маленькая девочка, вынужденная повзрослеть раньше, чем следовало.

А потом, её страна перестала существовать. Она получила привилегию стоять во главе и в центре, пока её народ обирали дочиста. Ей предложили щедрую возможность по-прежнему сидеть на вершине и помогать им эксплуатировать её народ. Она приняла предложение по подсказке Кирихары. Конечно же, основной груз вины он взвалил на себя, став публичным лицом японской аристократии, предавшей собственный народ ради спасения своей шкуры.

И всё это параллельно творению заговоров и планов, присвоения и интриг. Она оказалась в центре всего этого, играя в покер с более высокими ставками, чем мог бы себе представить любой за этим столом. Блефуя против Империи, которая могла, не прилагая почти никаких усилий, раздавить её как букашку. Расплющить в лепёшку. Её потенциал был заточен. Отточен, как тончайший клинок. За её веселым нравом и задорным характером скрывался коварный переговорщик, который точно знал, как получить от сделки желаемое

А теперь сравните это с британнской школьницей. Которую лелеяли и взращивали, давали ей все возможности. Которая, несмотря на относительную силу в её руках, боялась нумерных. Девушка, которая от природы была гениальна в науке, но ей дали возможность развиваться в собственном темпе. Ей свободно предоставляли ресурсы, в которых она нуждалась. О, не поймите неправильно. Она много трудилась. Она работала без устали — но у неё не было такого же полымя под ногами, такой же нужды в успехе, такой же мотивации, такой же степени людей, что возлагали на неё их свободы и само их выживание.

...

Они обе были одинаковыми? Кагуя видела своё отражение в Нине? Ага, щас! Это был блеф! Чистый воды блеф! Уловка, чтобы выбить почву из-под девушки, спровоцировать эмоциональный отклик, чтобы Кагуя знала, куда лучше нанести удар! [Heart of Glass] являлся гораздо более опасным Стендом, чем [Nice Sprites], и Кагуя поступила так же, как поступил бы любой человек в покере или в любой другой игре. Она играла в свою пользу!

— С тем же успехом ты можешь сдаться, — сказала Нина, переполненная типичным британнским высокомерием.

О, Кагуя повидала много высокомерия в своё время. Вроде от заносчивых аристократов или глав компаний с «щедрым предложением». Кодовая фраза для «вам лучше согласится на это, если только вам жизнь не мила». Нина прямо сейчас излучала точно такую же энергию превосходства.

— Ты меня сейчас никак не коснёшься! Твой Стенд может перемещаться только по плоским поверхностям!

— Всё-таки заметила, да? — произнесла Кагуя. Она широко раскинула руки. — Тогда почему бы тебе не напасть на меня и не покончить с этим?

Колебание. Нина Эйнштейн не была убийцей. Или, возможно, её отпугнула самоуверенность Кагуи, и ей стало интересно, что она задумала. Это был блеф? Двойной блеф? Какие карты были у неё на руках? Нина, будучи научно мыслящей, собиралась проверить это на практике. Часть стекла подхватила шальной камешек, создала вокруг него трубку, а затем сильно ударило в её заднюю часть, отправив камешек прямо в лоб Кагуи.

Ох-ох. Как хлопотно. А ведь она отослала всех своих феечек. Кагуя нажала большим пальцем на кнопку, которую держала в правой руке, и перед ней появился алого цвета щит. На мгновение. Не более. Но этого оказалось достаточно, чтобы полностью уничтожить тот кинутый камешек.

— Нравится? — спросила Кагуя. — Кажется, ты как раз из тех, кто оценит это по достоинству. Тот же самый вид персонального щита волновой энергии, который Его Величество использовал во время разговора с Лелушем. Вполне естественно, что Ракшата сможет воссоздать свою версию такого щита, нет? И теперь, когда она знает, что такое возможно...

— П-пат, значит, — сказала Нина. — Так ты думаешь, не так ли?

— Нет, вовсе нет, — ответила Кагуя. Она улыбнулась Нине, ощущая капельку жалости к девушке перед ней. — Я собираюсь отправить тебя на воздух.

На потолке над Ниной одна её феечек выпустила предмет, который та держала в руках — гранату! Но... она не отпустила чеку. Фея держала гранату за чеку и позволила гранате упасть, секунды до взрыва быстро утекали.

Увы, Нина подняла руку и поймала гранату щитом, от которого та отскочила и где после она совершенно безвредно взорвалась в воздухе.

— Я слежу за отражение в моём стекле, — рассказала Нина. — Такое никогда не застанет меня врасплох!

Никакого инстинкта убийцы. Она была из тех людей, которые убивают только в целях самозащиты. Сейчас её план заключался в том, чтобы запугать Кагую и заставить её уйти, а этого просто не могло произойти. Как жаль, да. Такой блестящий ум... если бы только этот блестящий ум прошёл через то же самое, что и Кагуя, вот тогда он наверняка разбился бы как стекло.

— Тогда тебе стоит ещё раз взглянуть в то отражение, — сказала Кагуя. Ах, вовремя заметила. Граната была брошена не ради взрыва, а скорее для того, чтобы бросить кое-что другое вместе с ней. — От моих Феечек так просто не убежишь!

Именно! На поверхности той гранаты находилась другая её фея! Когда граната отскочила от стекла Нины, та воспользовалась этой возможностью, чтобы перенестись на стекло! Теперь это Нина сейчас паниковала. Видеть эту фею так близко, когда она думала, что неприкасаема, должно быть, было для нее настоящим шоком!

— Ннгх! — замычала Нина, предпринимая попытку отшвырнуть стекло — а потом возвращая его. — Нет, ты как раз добиваешься того, чтобы я избавилась от него. Но так же, как [One of Us] не может быть закончен: если я выброшу это стекло, то не смогу его вернуть! Поэтому вместо этого я-...

Стеклянный щит разлетелся на сотню осколков, которые Нина быстро развеяла в воздухе. Она выжидающе посмотрела на Кагую, явно ожидая, что взаимная связь Стенда и его пользователя причинит ей сильную боль.

Вместо этого, подобно мифу об открытии гравитации сэром Исааком Ньютоном, Нине на голову упало яблоко, а затем отскочило и укатилось. Нина некоторое время уставилось на яблоко, пока оно лежало на земле. Для этого Кагуи потребовалось точно рассчитать время. В тот момент, когда Нина разбила стекло, Кагуя заставила фею отпустить яблоко и перенестись на его поверхность. Но теперь на яблоке не было и следа феи. И что это значит? Где же она сейчас?

В этом заключалась её рука! Когда противник думает, что он понимает твои способности и их ограничения, он становится заносчивым и самоуверенным! Кагуя проделывала то же самое бесчисленное количество раз на протяжении многих лет! Играла роль невинной наивной японской девочки, принимая эти «щедрые предложения» и используя их для финансирования японских движений сопротивления через умную бухгалтерию! Обе стороны должны выходить из деловой сделки с уверенностью в своей победе, иначе ни одна из сторон не приложит и пера к бумаге! Только глупец пытается доминировать над своим противником, потому что в таком случае он не получит ничего!

Вот почему она так сильно верила в [One of Us]. Он поощряет переговоры между равными сторонами. Он будет наказывать за задирание и вознаграждать за сотрудничество. Больше не будет необходимости заставлять таких девочек, как она, взрослеть быстрее, чем следовало бы! Все они смогут расти в собственном темпе! Все они смогут стать более похожими на... да, на Нину. Гении смогут получить необходимую сеть поддержки, которая позволит им взбираться новые высоты!

Ой, она что, завидует Нине? Её мягкой жизни? Обижалась ли она на неё за то, что она была такой робкой и боялась, когда у неё не было причин для этого? Возможно, это было всё вместе, или совсем ничего из этого. Что же, Нина. Из уважения к твоим способностям, она не будет делать что-то отвратительное, например, использовать [Nice Sprites], чтобы расплющить твои внутренние органы. Вместо этого она на время лишит тебя сознания, отправив фею в твой рот и—

В тот момент, когда фея пронеслась по левой щеке Нины, вылетела крошечная стеклянная игла и пронзила ту. Фея была проколота, а в щеке гения появилась дырочка. В то же время Кагуя отшатнулась, так как её руку словно полоснули невидимым ножом.

— Нхья-а-а! — зашипела Нина. — Больно, больно, как же больно! Смотри, что ты заставила меня сделать! Ай! Ай! Я думала, что ничто не сможет сравниться с тем, что было в Гибельном Сиденье, но как же, блин, больно!

Она... она проткнула себя? Она проткнула себя, чтобы подловить её Феечку?! Так в её руке всё-таки что-то было! Кагуя прикусила щеку, чтобы не пискнуть от боли. Её тоже нельзя было назвать бойцом, так что это было очень больно!

— И... и что теперь? — спросила Кагуя. — Теперь это точно пат! Тебе не тронуть меня, а ты больше не попадёшься на этот трюк! Как только найтмэйеры начнут выходить из [Take on Me], тогда и решится исход!

— Н-нет, исход наступит раньше этого, — сказала Нина. Она приложила руку к щеке, стараясь не трогать всё ещё воткнутую стеклянную иглу. — Если я не могу послать что-то вроде с-стекла через твой щит, тогда давай попробуем кое-что, что он не сможет заблокировать!

Другой рукой Нина начала водить по воздуху, не отводя глаз с Кагуи. Стекло начало сцепляться в странный замысловатый узор. Какой-то механизм? Если она собиралась запустить в неё ещё камнями или стеклом, то ничего не выйдет. Кагуя поднимет щит задолго до того, как Нина сможет достать её.

Если только не... Нина в душе была учёным. Она могла не полагаться на что-то материальное для нападения. В таком случае ответ был очевиден. Стекло может отражать и преломлять свет. Хотя Кагуя не так хорошо знала физику, как Нина, этот факт был настолько вездесущим, что его знали почти все. Значит ли это, что создаваемый ею механизм был предназначен для манипулирования светом, чтобы его можно было использовать как оружие против неё?

Если это так, то Кагуя должна была сама немного подготовиться. Один из тех шарикоподшипников. Он был красивый и блестящий. Что может случиться с тщательными расчётами Нины, если в луч света, который она пустит, вдруг попадёт нечто подобное?

— Нина, ты не ответила на мой предыдущий аргумент, — сказала Кагуя. — Главная задача сейчас положить конец всяким крупным событиям, связанными со Стендами. Таким событиям, которые никто объективно не признает этичными. Даже что-то вроде [Wake the Snake] был бы остановлен как явный и опасный инструмент психопата. Так почему же ты против этого?

— Был ли [Hey Jude] неэтичным? — спросила Нина.

Тч! Вновь из бушующей неподалеку битвы прилетело ещё больше пуль, вынудив Кагую блокировать их своим силовым полем.

— Его создание можно рассматривать таковым — но мать Каллен не контролировала то, что делала! Смог бы её остановить [One of Us]? — продолжила Нина.

— Да. [One of Us] предотвратил бы создание Стенда и Реквиема неэтичным способом.

— Ты... ты упускаешь суть, — покачала головой Нина. — Если бы его создали этично, т-тогда бы этот Стенд остановили? Если бы его развили любым иным способом, остановили бы его? Знаешь, почему его вообще остановили? П-потому что Лелуш убедил Наннали использовать Гиасс на Каллен против её воли ещё до того, как это событие произошло! Вот почему... вот почему данные не подкрепляют вашу задумку!

И это была её аргументация? Этот единственный пример? Какой слабый аргумент. Было очевидно, что у Нины не тот склад ума, который нужен для дебатов. Она могла бы написать доклад, понять статистику, но была бы совершенно шокирована, если бы никто не согласился или не понял того, что она пыталась им донести. Именно из-за отсутствия навыков межличностного общения она...

Хах.

Что-то тут не так.

Нина слишком рано раскрыла свою руку. Создав подобный механизм с помощью её стекла и заявив, что она будет атаковать Кагую чем-то, что может «пробить её щит волновой энергии», она словно кричала: «Я собираюсь использовать мощный лазер, чтобы прожечь дыру в твоём дрянном личике». Тянуть время тоже не играло ей на пользу. Эта девушка не хотела рисковать тем, успеет ли её подмога выйти из [Take on Me] вовремя, чтобы помочь ей, Нина слишком сильно нервничала.

Почему она это делала? Нервозность заставила её проболтаться о своём плане? Она никак не отреагировала на то, что Кагуя, по-видимому, готова была стоять на своём и принять удар, не ища никакого укрытия. Что касается её тона во время разговора—

...

Они разговаривали. Они разговаривали. Они могли слышать друг друга, хотя Кагуя подняла своё силовое поле.

Внезапно она остро ощутила звон в ушах. Он был там последние тридцать секунд, постепенно становясь всё громче и громче, но теперь его стало невозможно игнорировать. В то же время она ощутила головокружение, тошноту в животе и кровь из носа. Она ждала нападения Нины, но неправильно поняла его природу. На самом деле, её атаковали уже давно, и она начала ощущать последствия этой атаки.

Звук.

Точнее, сверхзвук. Стекло в дополнении ко всему прочему отражает звук! Как и любая плоская поверхность. Подобная дезориентирующая атака может привести к тому, что Кагуя никак не сможет остановить Нину! Отразить звук куском металла не получится! Ей нужно что-то гораздо больше, чем то, чем могут легко манипулировать [Nice Sprites]! Даже затычки для ушей не помогут, так как направленная сверхзвуковая атака затрагивает всё её тело!

Так вот какая на самом деле была рука у Нины! Кагуя с самого начала знала, что Нина сильна, но она недооценила эту гениальную девушку! Её научные способности легко сравнялись с гениальными знаниями межличностных отношений Кагуи, возможно, даже превосходили те. В данный момент она ничего не могла сказать или сделать, чтобы заставить Нину остановиться. Только если Кагуя сдастся — или, с большей вероятностью, потеряет сознание.

Однако... У Кагуи была ещё одна, последняя карта, которую можно было разыграть. Это было рискованно. Ой как рискованно. Учитывая, что стояло на кону, это была авантюра, потенциально более рискованная, чем всё то, что она предпринимала во времена Одиннадцатой Зоне. Там она могла превратить любой потенциальный проигрыш в долгосрочную победу. Здесь же, это было «сделай или умри». Ради будущего человечества.

— Что-то не так? — злорадствовала Нина. Оооо, вот оно! Опять эта напыщенность! Как легко она переходила от уверенности к страху и обратно, это так раздражало! — Спасёт... спасёт ли тебя твоя риторика на этот раз? Теперь от данных не убежишь! Таковая истинная натура науки!

— Тогда вот тебе... ещё одна истина... молчания! — закричала Кагуя.

Кагуя сняла с плеч рюкзак с генератором внутри, сделала шаткий шаг вперёд — и изо всех сил швырнула его в Нину своей единственной не раненной рукой. Ну же, давай. Кагуя споткнулась и упала на землю, звон становился всё громче. Ей казалось, что её ноги находятся на расстоянии около двух метров от того места, где они были на самом деле, а её туфли были словно набиты шариками. Тем не менее, рюкзак летел к намеченной цели. Нина уставилась на него в шоке, который только усилился, когда одна из её Феечек нажала на кнопку активации.

— Н-нет, стой! Если ты уничтожишь механизм-... — завопил Нина, но уже поздно!

Щит волновой энергии врезался в стекло и начал плавить то, издав ужасающий звук, который отбросил Нину назад, где она ударилась стену, а потом со стоном боли упала на землю.

Что же до самой Кагуи, её зрение тоже покрывалось дымкой. Она сделала последнюю попытку подняться на ноги, ощущая странное уважение к этой девушке.

— Думаю, мы можем назвать это... ничьёй, — сказала Кагуя, а потом рухнула на землю.

Как странно. Ей должно было быть грустно от того, что она проиграла эту битву, но почему-то она чувствовала себя счастливой. Как будто противостояние с Ниной помогло ей избавиться от чувства вины за свою роль в заговоре Верховных евнухов и за все те бесчисленные смерти, причиной которых она стала.

Точно так же, как Нине пришлось бы переживать за всех тех, кто погиб в результате применения боеголовки ФРЕЯ.

Знаете... если так подумать, возможно, у них действительно гораздо больше общего, чем она думала.


* * *


====Гилфорд====​

Подумать только, что он окажется здесь. Разлученный с Её Высочеством, когда они вместе боролись за правое дело. Сражались за дух Британнии и будущее человечества, как это было всегда. Мечтой Корнелии было обеспечить мировое господство, водрузить Империю на вершину власти и таким образом положить конец войнам. Под властью Империи человечество могло бы устремиться вперёд и вверх, полностью раскрыть свой потенциал. А если кому-то не понравится? Тогда им лучше быть достаточно сильными, чтобы противостоять им, потому что Империя не потерпит пустого бахвальства.

Он следовал за этой женщиной в битву за битвой. Она была прирождённым лидером, который верил, действительно верил в видение лучшего мира. Человек, который не мог мириться с небрежностью. Не терпел испорченности. Кто вознаграждал за упорный труд и настойчивость, кто признавал компетентность и вознаграждал её должным образом, кто обладал острым умом, способным постичь все стороны вопроса.

Сэр Гилфорд имел большое неудовольствие наблюдать, как этот разум рушится в отчаянии, когда она узнала правду о том, что задумал Его Величество. Ему нравилось думать, что все смерти вражеских граждан, вызванные её действиями и приказами, тяготили её в тот момент, когда она узнала о бессмысленности всего этого. Или же это был просто факт, что могущественная Империя, за создание которой она боролась, должна была превратится в ещё одного игрока на мировой арене, согласно плану Императора. Лелуш должен был завершить то, что она начала, стать настоящим тираном во всех смыслах этого слова, а затем намеренно отбросить всё это, чтобы способствовать установлению более прочного мира и одновременно искупить свои многочисленные грехи.

Это сломило её, а через неё был сломлен и он. Его преданность ей превышала преданность Империи, и когда она решила присоединиться к ДЖОДЖО, он без колебаний встал на её сторону.

А теперь. Вилетта Ню. Его мнение о ней было гораздо ниже, чем его мнение о Корнелии. Что же, это вряд ли честно. Очень немногие могли превзойти такое оценочное мнение. Сама планка была слишком высока. Выразимся иначе: Вилетта показалась ему ещё одним примером компетентного, но испорченного человека. Корыстная. Честолюбивая. Империя для таких, как она, была всего лишь средством их личного карьерного роста. Их зоной комфорта. Их роскошью. Это напомнило Гилфорду тех, кто являлся религиозным только для того, чтобы получить вечную награду в загробной жизни. Жалкие и близорукие.

К сожалению, в Британнии было много таких людей. Они были компетентны в своём деле, но их амбиции выступали в личной прерогативе. Для Гилфорда большинство таких людей исчезали на заднем плане, поэтому было вполне уместно, чтобы у неё был Гиасс, который помогал забыть о ней, и найтмэйер, который позволял ей становиться невидимой.

Когда Вилетта намеренно напала на него, чтобы спровоцировать [Take on Me], он испытал к ней определенное уважение. Вызвать его на дуэль один на один, чтобы не дать ему внести хаос в их силы и дать её стороне больше шансов уничтожить точку прохода. Дерзко и рискованно. А вот то, что она сразу же стала невидимой в своём Ламорак — тут уважения поубавилось.

Когда это произошло, они появились снаружи дворца Наместника. Не то чтобы Гилфорд ожидал, что это сильно повлияет на ход поединка. В конце концов, у них двоих было очень мало общего. На данный момент он оставался у входа, ожидая её—

Раздался выстрел. Естественно, [Take on Me] не мог допустить такую атаку, и потому он легко отбил её.

— Следующий выстрел, скорее всего, будет с глейпнирской энергией, я прав? — спросил он.

И, конечно же, ещё один выстрел, но на этот раз [Take on Me] поднял Гилфорда в воздух. Пуля действительно пробила пейзаж насквозь.

— В самом деле, Вилетта Ню. Твоя попытка обойти правила довольно неуважительна и не отличается особой фантазией.

Она продолжила молчать. Не клюя на подначку. Наверняка она уже переместилась на другую снайперскую позицию. Оставаясь невидимой как можно дольше. Скорее всего, она считала, что в дуэли один на один она проиграет. И, скорее всего, она была права. У его найтмэйера характеристики были в целом лучше, чем у её, и, прямо скажем, Ню была хорошим пилотом, но не совсем его уровня. Вот будь они в одинаковой модели найтмэйера, она ещё могла бы победить его один раз из десяти. Но, вероятнее всего, не чаще этого.

Поэтому она вернулась к тактике пряток и снайперскому обстрелу. Там, в реальном мире, её было бы легко отследить по тому, как менялись цвета и формы по ходу её перемещения. Однако, в этом чёрно-белом мире было гораздо труднее заметить что-либо подобное. Даже если бы вы знали, что ищете, такие детали были бы едва уловимы для человеческого глаза, а запрограммировать фактсферу для такой задачи было бы почти невозможно за такой короткий промежуток времени.

В таком случае наилучшим планом было подтолкнуть её к ошибке. Преследовать её было бы пустой тратой времени и энергии, ему следовало оставаться спокойным и позволить ей самой прийти к нему.

— Ты стала жертвой неудач с того самого момента, как всё это началось, не так ли? — спросил Гилфорд. — Твоя профессиональная карьера метила большие высоты. Фракция Чистокровных росла в известности и влиянии. Хотя мне интересно, действительно ли ты придерживалась этих идеалов или просто оседлала их?

Молчание. В таком случае, он продолжит.

— Быть может, именно по этой причине ты встала на сторону Лелуша? — спросил Гилфорд. — Ты веришь, что он даст тебе более высокую награду? Весомые титулы? Более высокое положение, которого ты всегда желала, возможно, даже контакты в лице влиятельного, с хорошими связями мужа?

Раздалась ещё одна пара выстрелов. [Take on Me] больше не пытался блокировать их, и вместо этого, очевидно, довольствовался тем, что выталкивал найтмэйер Гилфорда из-под удара. Тем не менее... Это создавало новую проблему, как быстро заметил Гилфорд. Вместо того чтобы подтолкнуть его вверх, на этот раз земля оттолкнула его в сторону. Причина в том, что Вилетта произвела эти два выстрела на разной высоте. Толкни его [Take on Me], как ранее, вверх, то он оказался бы прямо на пути второй пули.

А, вот оно как, теперь он понял. Она пыталась манипуляциями заставить [Take on Me] напасть на него за неё. Этими выстрелами она проверяла, как его Стенд будет реагировать. Снова и снова подталкивала Стенд к его границам и направляла его поведение в сторону желаемого ею.

— Вот почему амбиции сами по себе являются отвратительным мотиватором, — сказал Гилфорд. — Если бы ты действительно была верна своему делу, ты бы попыталась встретиться со мной лицом к лицу. Вопреки любой опасности. Но вместо этого ты затаилась за своим полем невидимости, делая выстрелы, зная, что они не подействуют. Молча прячешься от своего врага, как безвольный трус! Разве так сражается гордый британец?

— Скажи мне, сэр Гилфорд! — произнесла Вилетта. — Ты поддерживаешь [One of Us] по собственному желанию, или потому, что такой выбор сделала Корнелия?

Что это ещё за вопрос такой?

— Я её Рыцарь, — твёрдо сказал он. — Моё мнение не имеет значения.

— Твоё мнение ещё как имеет значение, в этом вашем мире, где будет существовать [One of Us], — возразила Вилетта. — Отсутствие личных амбиций по сути своей не больше, чем петля, завязанная на твоей шее, сэр Гилфорд.

Ламорак снова стал виден без особых фанфар. Он уже был на позиции, чтобы сделать очередной выстрел в него. И всё же, Вилетта не выстрелила сразу. Колебалась в своей решимости? Ждала чего-то другого? Может быть, убеждалась, что [Take on Me] не помешает выстрелу? Сложно было сказать.

— Изменило ли тебя всё это, хоть каплю? Ты вырос как личность? После всех этих потерь и трудностей принцесса Корнелия изменилась. Я изменилась. А что насчёт тебя? У тебя вообще даже есть мнение о [One of Us], или ты согласен с ним всего лишь потому, что она хочет этого от тебя?

Так значит, она хочет его мнения на это счёт? Что же, ладно.

— Порядок. Стабильность. Безопасность. Это те вещи, которых люди жаждут, но которыми так часто не могут обладать, — пока Гилфорд говорил это, он внимательно наблюдая за её винтовкой. Сможет ли он увернуться от выстрела? Получится ли у него блокировать его? Сбить её прицел или, возможно, поразить её первой? — Ныне существующая система Британнской Империи больше не способна этого обеспечить, как и Объединённая Федерация Наций. Требуется нечто более грандиозное.

— Ясно. Ты так и не заметил сходства, не так ли?

После этого, к его разочарованию, Ламорак снова исчез. Вскоре раздались три выстрела, и [Take on Me] отреагировал соответствующим образом, выронив землю из-под ног так, что все пули пролетели над его головой. После этого его фактсфера указала ему траектории, по которой они пролетели: если бы Стенд попытался оттолкнуть его влево, вправо или вверх для уклонения от первой пули, то из-за расположения двух других пуль одна из них точно попала бы в него. Вниз — вот его единственное безопасное место!

— [Take on Me] — это система, которая навязывает "честный бой", — сказала Вилетта. — И всё же, частями этой системы легко манипулировать и злоупотреблять тем, кто знает, что делает. Неужто ты всерьез веришь, что то же самое нельзя проделать с [One of Us]?

— Понятно, так это твой аргумент? Жалуешься на коррупцию? — спросил Гилфорд, поднимаясь с земли. Хорошо. Пора завязывать с игрой в кошки-мышки. Он втянул её в спор, как и хотел. — Как лицемерно. Когда у Чистокровных была возможность, они предавались коррупции, не зная себе меры! А теперь, когда система обернулась против тебя, только тогда ты решила пожаловаться?

Гилфорд выпустил дым вокруг себя, а затем быстро двинулся вверх, пока тот рассеивался. Это было сделано не только для того, чтобы замаскировать его передвижения и затруднить стрельбу по нему. Основная проблема, с которой столкнулся Гилфорд, заключалась в том, как легко Ламорак сливался с фоном из-за чёрно-белой природы мира, в котором они находились. Визуальный стиль данного мира позволял проделывать такие трюки с невидимостью намного проще, чем обычно. Добавление в эту смесь небольшого количества белого дыма не сильно помогло бы в этом плане — пока этот дым не начнёт рассеиваться.

Дворец Наместника был спроектирован так, чтобы усложнять работу снайперам. Ну, разумеется, как иначе-то. Какие бы дураки ни стояли у руля, чувство паранойи всегда служило отличным мотивирующим фактором. Близлежащие здания принадлежали военным, в них работали доверенные лица Наместника, которые следили за тем, чтобы никто из этих зданий не смог сделать точный выстрел, а сами здания мешали сделать любые выстрелы с определенного расстояния.

Разумеется, мало что можно сделать, когда снайпер умеет летать и обладает полем невидимости. Тем не менее, из-за расположения этих зданий Вилетте придётся стрелять по нему с более близкого расстояния, чем ей хотелось бы. Настолько близко, что из-за рассеянного в воздухе дыма её поле невидимости будет создавать своеобразный эффект.

И, конечно же, вот она. Эффект искажения был очевиден для невооружённого глаза, чрезвычайно очевиден. Вилетта двигалась от западного здания к южному. Эти попытки манипулировать честной дуэлью заканчивается здесь и сейчас! Гилфорд выстрелил харкеном на её пути и почувствовал удовлетворительный хруст. Внизу посыпались искры и мерцающие огни, когда она снова стала видимой.

— Мои извинения, леди Ню. Ваши амбиции заканчиваются здесь.

Однако, когда маскировка полностью отказала, не было и следа Ламорака. Это было всего лишь маскировочное устройство. Какой-то инстинкт заставил Гилфорда обернуться, а может быть, он подсознательно заметил что-то неладное. Слишком поздно: выстрел пробил ногу его найтмэйера. Сзади? В слепой зоне?! Невозможно! [Take on Me] должен был вмешаться в такой выстрел!

Проследив за траекторией выстрела, Гилфорд понял, что его произвели сквозь здание. Ламорак отпрыгнул и, используя свой харкен, быстро переместился за другое здание, чтобы спрятаться. Глейпнирская пуля? Она использовала ту, чтобы прострелить здание насквозь, оставаясь при этом незамеченной! Но это всё равно не имело смысла!

— Как? — спросил Гилфорд. Проклятье, это будет неприятной напастью. — Как тебе удался этот выстрел? Он должен был быть остановлен! [Take on Me] должен был, по крайней мере, оттолкнуть меня с пути, или заставить тебя промахнуться!

— Или заставить меня промахнуться, — повторила Вилетта. — Вот почему тебя не волновали мои попытки манипулировать им, верно? Ты знал, что это не сработает. Неважно, насколько умными были мои схемы стрельбы, это только даст тебе информацию, а мне — ложное чувство безопасности.

Ложное чувство безопасности? Она произнесла эти слова с настоящим ядом. Может быть, именно это она и имела в виду? Да, беря во внимания её слова, похоже, она действительно верила, что [One of Us] обеспечит только это: ложное чувство безопасности для всего человечества.

Но это было неправильно. Гилфорд в глубине души знал, что она ошибается. Это было бы вовсе не ложное чувство безопасности. Это была бы настоящая, подлинная безопасность от самых опасных Стендов в мире. Её личные амбиции заставляли её видеть это только так. Потому что она лично не могла воспользоваться этой ситуацией, не могла получить выгоду, следовательно, это было злом. Таков был образ мыслей её типажа.


* * *


====Вилетта====​

"Это не должно было обернуться так". Сколько раз она думала об этом с тех пор, как всё это началось? С той самой встречи с Лелушем в Синдзюку. С того самого момента, как он унизил её тогда. С того самого момента, как в Кьюэлла вселился призрак, как [Programmed to Fight] прервал ту поминальную службу, как поднялся Стенд Аут, как Кьюэлл сошёл с ума, как она развила свой Гиасс, как она на время стала японкой...

Безумие обрушилось на неё, и она не считала, что заслужила хоть что-то из этого. Ни капли. Почему она? Почему всё это свалилось на её голову? Странно, но, узнав о другом мире, она поняла, что всё зависит от перспективы. Ей стало почти жалко ту, другую. Потерявшую память. Влюбившуюся в одиннадцатого. И не в кого-то особенно красивого или умного, а в этого Канаме Оги! У них даже ребёнок был с японским именем!

С другой стороны, та, другая, была счастлива, не так ли? Как бы это назвать...? Не стокгольмский синдром, но что-то похожее? Она не разбиралась в психологии на таком уровне, но ей показалось, что эффект схожий. Даже если её внутренняя Чигуса упорно твердила, что он «вроде как симпатичный».

Суть в том, что жизнь Вилетты Ню, очевидно, не должна была пойти, как задумано. Вот ни разу.

В её случае Стенды заставляли её страдать на каждом шагу. Внося неразбериху в её планы в самый неподходящий момент. Переворачивали её жизнь с ног на голову в самый ужасный момент. Заставляли её смотреть на мир по-новому против её воли.

И тут, ни с того ни с сего, Шнайзель устраивает взрыв при помощи ФРЕИ. У них не было доказательств. Ну конечно же, не было. Корнелия с Гилфордом должны были это знать. Планировали ли они предъявить доказательства Чёрным Рыцарям, когда всё будет сказано и сделано, чтобы сместить его с позиции власти?

Все это напомнило ей о проблематике зла. Если вы используете Стенд, чтобы избавиться от Стендов, то Стенды всё равно остаются. В попытке взять Дьявола на поводок, они создадут ещё худшего, который будет следить за ними всеми. Вот почему так сильно бесило, что для человека, пытающегося сделать что-то настолько радикальное, сэр Гилфорд всё ещё был настолько старомоден в своём мышлении.

— Забудь о чести.

Вот как она смогла сделать тот выстрел. С помощью своего Гиасса. В данном случае она манипулировала [Take on Me] и заставила его забыть о чести после того, как внушила Гилфорду мысль, что она не может подстрелить в него. Было досадно, что он сдвинулся с места в последний момент, и что она попала только в ногу его найтмэйера, а не во что-то более важное — но, учитывая, что Ламорак больше подходил для дальней снайперской стрельбы и скрытных операций, это был единственный способ, которым она могла сражаться с пилотом такого калибра.

По крайней мере, у него не было Пелинора. Хотя это многорукое чудище было бы более крупной мишенью, его многочисленные руки и топоры-харкены дали бы ему гораздо больше возможностей для защиты, что свело бы всю снайперскую стрельбу на нет. Вместо этого Гилфорд находился в какой-то новой модели Чёрных Рыцарей, которую она никогда раньше не видела. Должно быть, ему непривычно его пилотировать. Судя по увиденным их кабинам, те имеют интерьер, который требует положения сидения, как на велосипеде, а не достойного вертикального положения, как в британнской кабине.

Вилетта зарядила ещё один глейпнирский патрон, притаившись за другим зданием. Это было немного забавно. Вилетта вспомнила, как когда-то восхищалась изобретательностью, с которой эти здания были построены так, что снайперу было бы очень трудно сделать хороший выстрел. И вот теперь она проверяла это на практике. Кто бы мог представить, что пули смогут беспрепятственно проходить сквозь здание и при этом нести смертельную угрозу цели?

Ну да неважно. Она определила местоположение Гилфорда. Он всё ещё пытался обнаружить её, и потому она держалась в его слепых зонах, насколько это было возможно. Вилетта открыла огонь, на этот раз делая несколько беспорядочных выстрелов, чтобы было больше шансов попасть в Гилфорда.

— Что ты там, ещё раз, сказала? Ложное чувство безопасности?

Пули вылетели, каждая из них устремилась точно в цель. На этот раз Гилфорд не сдвинулся с места в последнюю секунду... хотя на этот раз ему это и не требовалось. Алого цвета поле окружило его найтмэйер. Пули попали в него. И они остановились. Исчезли, как будто их там и не было вовсе.

Это был Щит волновой энергии! Его найтмэйер оборудован таким?!

— Никогда не показывай противнику всю свою руку в самом начале, — предостерегающе сказал Гилфорд.

Вслед за этим он повернулся в её сторону. Чёрт! Пора бежать! Его найтмэйер поднял руку и выстрелил чем-то в здание, на вершине которого она находилась. Оно не взорвалось сразу. Однако, часть здания сразу же окрасилась в красные оттенки, а крыша очень быстро превратилась в горящий шлак под воздействием багровой энергии, влившейся в неё. Этого было недостаточно, чтобы разрушить всё здание, но цепная реакция, которую оное вызвало, вполне могла это сделать.

— Поразительное изобретение. Потенциально даже более опасное, чем Пламенное Сияние, ты не находишь?

Этот идиот! Он всё это время держал в руках такой козырь? Такой щит мог отразить выстрел её снайперской винтовки! Дальше на крыши вокруг них устремились ракеты, оставляя за собой только дворец. Вилетта, каким-то чудом, смогла пробраться за него и, используя комбинацию из своего лётного модуля и харкена, успела попасть в сад за мгновение до появления Гилфорда.

Разница в размерах между их найтмэйерами была разительной и очевидной. Если бы они боксировали, их поединок сразу же остановили бы из-за колоссальной разницы в весовых категориях. Тем не менее, Вилетта выстрелила в землю светошумовым снарядом. Во всяком случае, это ослепит Гилфорда достаточно надолго, чтобы она нашла, чем по нему заехать.

— Да, я говорила о ложном чувстве безопасности, — крикнула Вилетта. — Я видела это, как ты и сказал! Я испытала это на себе! Я пробовала это на вкус! Люди, обладающие огромный влиянием и силой, тоже жалки, они боятся потерять своё положение и то, что у них уже есть! Из-за этого они впадают в самодовольство! Становятся испорченными! Я была там, это случилось и со мной, и это случится снова с [One of Us], вот только эффект в этом случае будет помножен в десятки раз!

Быстро подумав, Вилетта спикировала к башне в саду и пробила её основание выстрелом глейпнирской пулей. От тяжести башня опрокинулась и упала прямо на найтмэйер Гилфорда. Разумеется, он активировал свой щит, и Вилетта выстрелила ещё раз, в землю, прямо под его ногами. Гилфорд был так занят, блокируя атаку сверху, что внезапное падение стало для него неожиданностью. Найтмэйер исчез под рухнувшими обломками.

Но этот бой ещё не был закончен. Поэтому Вилетта, быстро подумав, повернулась направо и сказала три слова чёрно-белому обломку, лежащему в её кабине.

— Вспомни о чести.

И как раз, блин, вовремя. Земля под ней разверзлась, залившись ярко-красным, однако этот взрыв отлетел от Ламорака, словно уводимый невидимой силой. Таков был её план — компенсировать разницу в силе найтмэйера и мастерстве пилотов! Создав бой, в котором ей не нужно было предпринимать никаких честных действий, в то время как у Гилфорда не было бы другого выбора, кроме как сражаться подобным способом! Таким образом, она могла манипулировать правилами поединка по своему усмотрению!

Ламорак поднялся прямо вверх, направив снайперскую винтовку вниз. В свою очередь, найтмэйер Гилфорда поднялся в повисшей пыли. О? Это натолкнуло её на мысль.

— Теперь ты видишь, как легко можно манипулировать простыми правилами? — крикнула Вилетта. Она сделала ещё один выстрел. Не в Гилфорда, а в кусок потолка рядом с ним. И не из снайперской винтовки. А из встроенных пулеметов её найтмэйера! Ее целью было создать искру посреди всей этой пыли. — Как ты думаешь, что произойдёт, когда [One of Us] активируется? Ты реально думаешь, что люди просто так возьмут и примут это?

Проскочила искра, и пыль воспламенилась, нанеся ещё больше ущерба дворцовым садам. Когда Ламорак был отброшен вверх силой взрыва, Вилетта подумала, что в некотором смысле это хорошая метафора того, как рушилась мощь Империи за счёт превращение поверхностной красоты в руины.

Впрочем, она почти не удивилась, когда прямо на неё с мечами наперевес вылетел найтмэйер Гилфорда. Его красный щит мерцал. Решив провести эксперимент, она выстрелила в него из пулемета и увидела, как пули отскакивают от брони. Она сбила щит!

Прикладом винтовки Вилетта блокировала меч, но тот был полон ярости и превосходящей силы. Ламорак был отброшен назад, но она позволила этому произойти, чтобы ещё сильнее нарастить дистанцию между ними. Но не успела она создать эту дистанцию, как Гилфорд настиг её.

— Я бы сказал, что ищущие наживы уже пользуются этим, — сказал Гилфорд. — Твой аргумент — не делать ничего. Пусть падальщики продолжают делать то, что хотят, и, возможно, столкнутся с последствиями позже. Лучше создать беспристрастного наблюдателя, который будет судить виновных и мешать им вредить! У нас есть сила сделать всё лучше, наш долг — претворить это!

— Ты отрёкся от своего долга, когда предал Британнию!

— Его Величество отрёкся от своего долга, когда попытался создать Реквием по Зеро! Несовершенный, трещащий по швам заговор, созданный травмированным гением и его не менее травмированным другом!

Этот тон нёс в себе много «Не спорь со мной на эту тему, я уже много раз возвращался к ней». Гилфорд, какой же ты дурак! Ты не понимаешь!

— Если я могу измениться и захотеть противостоять испорченности ради собственных амбиций, то разве обычный человек не может измениться и принять испорченность, следуя зову долга?

В этом заключалась суть различия между ними! Долг и амбиции! Честь и испорченность!

Теперь её полностью прижали. Гилфорд не уступал ей ни дюйма. Она попыталась воспользоваться харкеном, чтобы спастись, но харкен Гилфорда перерезал её трос прежде, чем она смогла что-либо сделать. Не будь приклад её пушки модифицирован именно для этой самой цели, Гилфорд, вероятно, уже убил бы её. Гилфорд подбрасывал её в воздух, как воздушный шарик, и вскоре она оказалась прижатой к другой части сада, а над ней навис намного более крупный найтмэйер.

— Сдавайся! — потребовал Гилфорд. — Твои слова говорят о том, что ты не такая мерзкая, как я считал. Если ты сдашься сейчас, то будешь жить. Если ты продолжишь сражаться, мне придётся убить тебя.

Последняя проверка её амбиций, да? Он хотел увидеть, действительно ли она ставит себя выше ответственности. Это было правдой. Она ценила свою жизнь. Она поставила её на кон только потому, что была уверена в своём умении выйти невредимой. В битве против него было практически невозможно представить, как она могла бы реально победить. Даже использование бесчестной атаки или попытка перехитрить его не казались реальными путями к победе.

Тем не менее, он не понимал кое-чего. Вилетта представляла, каково это — жить в мире, контролируемом [One of Us]. И если бы ей дали выбор между этим адом и смертью до того, как тот произойдёт? Ну, выбора как такового не было, не так ли?

— Забудь о дворце Наместника!

— Что ты... — спросил Гилфорд, и тут всё исчезло.

Обе найтмэйера упали, причём Вилетта чуть быстрее активировала свой лётный модуль. Это было кратковременное преимущество, но она собиралась воспользоваться им безжалостно. Держа снайперскую винтовку в одной руке, Ламорак вытащил нож другой. Прямо сейчас это было отчаянный ход. В непосредственной близости было очевидно, у какого из найтмэйеров преимущество.

— Долг? Амбиции? Ответственность? — спросила Вилетта, яростно нанося удары по вражескому найтмэйеру. Запястья Ламорака были схвачены после первого удара, но ущёрб уж был нанесен. — Не смеши меня. Какой в этом прок, если ты несчастен? Не нужна больше мне никакая сила! Я просто хочу снова быть счастливой! Что в этом плохого?! Что плохого в том, чтобы быть немного эгоистом?

— Трагедия простого человека, — ответил Гилфорд. Он крепко сжал другое запястье, в котором она держала нож, и начал выкручивать тот из её хватки. — Многие люди эгоистичны, в результате чего все они становятся несчастны. Вот что плохого в том, чтобы быть немного эгоистом! Это всё равно, что пробка на дороге, появившаяся из-за того, что в нескольких людях взыграл эгоизм и те неосознанно начали мешать себе добраться до места назначения. Вот почему тебе нужны честь и порядочность. Вот почему зло саморазрушительно.

Ламорак оттолкнулся от него ногой и рухнул вниз, хотя во время борьбы её снайперская винтовка тоже упала.

— Вспомни о дворце Наместника! — крикнула Вилетта, и вдруг между ними двумя оказался потолок.

Проклятье! Этот найтмэйер был спроектирован для скрытного подхода, а не для силового! Гилфорду не потребуется много времени, чтобы добраться до неё, ей нужно было думать быстро. Рискнуть и умереть — это одно, но теперь, когда она рискнула и сбежала, она бы предпочла не умирать, если такое возможно.

И тут её накрыла волна вдохновения. Прозрение. Связанное с тем, что она только что проделала при помощи её Гиасса. Сработает ли это...? Заиграет он ли таким образом? Она заставила Стенд стереть дворец, хотя он мог «видеть» его. Или, быть может, для [Take on Me] это работает по-другому? Может быть... может быть, она сможет заставить его вспомнить что-то другое, и это сработает?


* * *


====Гилфорд====​

Гилфорд был не из тех, кто злится во время боя или дуэли. Но здесь он был очень близок к этому. Каким-то образом Вилетта могла использовать Гиасс на [Take on Me]. Как она это делала? Он не знал. Дворец спонтанно исчез, когда она приказала ему «забыть» о нём. Почему это сработало?

На это существовало несколько возможных причин. Возможно, [Take on Me] видел не оригинальный дворец, а его факсимиле(1)? Без цвета и деталей. Другие здания также не пострадали, исчез только дворец. Это также объясняло, как ей удалось тогда так подло подстрелить его.

По крайней мере, теперь он лучше понимал её мотивы. Гилфорд не был с ними согласен, но он их понимал. Рациональный ум должен быть способен зародить мысль, немного поиграть с ней, принять её предпосылки, а затем отвергнуть её по логическим причинам. Для него дело было не только в том, что Корнелия хотела воплотить задуманное по своим причинам. Дело было в том, что он видел, как Империя, если не всё человечество, медленно впадает в отчаяние.

Людям нужна была надежда. Подлинная надежда. Безопасность. Доверие. Вера. Вера во что-то благородное, в систему, на которую они могли бы опираться как на руководство и свет. Не религиозная вера, но что-то более осязаемое, что-то, что могло бы вознаградить или наказать их почти незамедлительно. [One of Us] был этой системой.

Конечно же, следует сказать, что от Шнайзеля надо избавиться, как только его полезность подойдёт к концу. Его преступления, его личность и интеллект не могли быть допущены к руководству такой системой помимо его помощи в её создании. Он был уверен, что и Чёрные Рыцари придерживаются того же мнения.

Было странно пробивать себе силой путь через дворец Наместника, чтобы добраться до его врага. В частности, нанесенный ущерб уже был восстановлен. Может, считать это перезагрузкой? Неважно. Вилетта была безоружна. В последней стычке она выронила нож и снайперскую винтовку. Гиасс был единственным оружием, которое у неё осталось. Если он будет осторожен, если не даст ей новых возможностей — всё, наконец, закончится.

— Ищешь меня?!

Пол под ним разорвался, когда по нему выстрелили харкенами. Там была Вилетта — хотя он был совершенно уверен, что уже разделался с харкеном Ламорака? Пол провалился, когда через него ворвалась крупная фигура, и—

Это был не Ламорак. Во-первых, он был слишком большим. Это был найтмэйер, лишенный цветов, с четырьмя руками и топором в каждой руке. Он возвышался над ним, с лёгкостью затмевая своими габаритами его одолженный найтмэйер.

— Пелинор! — выдохнул Гилфорд. — К-как ты-...

Рука Пелинора занеслась в медленном ленивом взмахе, от которого он легко смог увернуться, но затем Гилфорд бросился вперёд, чтобы ударить противника в грудь, надеясь покончить с этим быстро. Он был блокирован другим топором, а две верхние руки Пелинора замахнулись на него, вынудив его отступить, а затем сразу же влететь обратно в дыру в потолке, когда выстрелили топорища врага, подобно харкенам.

Возможно ли...? Она использовала свой Гиасс, чтобы заставить [Take on Me] вспомнить о Пелиноре? Заставила его сформировать в себе найтмэйер, чтобы она могла в нём сразиться с ним?! Этот самый найтмэйер вылетел через пол, не обращая никакого внимания на обломки. Вилетта не была так же искусна или опытна в пилотировании Пелинора в сравнении с ним, но в этом и не было нужды. Этот найтмэйер был целёхонек, а его — нет! Вилетта износила его, заставляла тратить ресурсы! Его левая нога была повреждена, щит не работал, и он уже использовал несколько ракет с волновым излучением, чтобы уничтожить её укрытия.

— Я изменилась. Ты — нет, — сказала Вилетта. — А если и изменился, то только на поверхностном уровне. Долг? Ответственность? Сначала ты должен быть в состоянии выполнить их, физически и морально! Если ты не способен на это, было бы безответственно сосредоточиваться на них! Вот так я и буду жить с этого момента!

Было совершенно очевидно, что она не привыкла управлять этим найтмэйером. Махать сразу четырьмя руками может оказаться непростой задачкой. В этом и заключалась проблема. Гилфорд мог победить. Его гордость требовала, чтобы он попытался.

И всё же, если он потерпит неудачу, Вилетта наверняка убьёт его. Хотя Гилфорд не возражал против смерти при исполнении долга, ему нужно было учитывать ещё один фактор. А именно, другие случаи [Take on Me].

Если он умрёт, все эти люди будут отпущены на свободу. Полем боя станет править контролируемый Лелушем хаос, который позволит его команде разрушителей сделать свою работу и уничтожить проход в Мир С. Этого нельзя допустить! Он не мог этого допустить!

— Я сдаюсь! — сказал он, снова отбросив свою гордость.

В отличие от Моники, это не было частью грандиозного плана по оказанию помощи Корнелии, не было это расчетливым шагом, чтобы помочь ей в побеге. Это был шаг, чтобы обеспечить продолжение уже разработанной стратегии. Какая-то его часть задавалась вопросом, не было ли это просто оправданием, и что он мог бы добиться большего, если бы продолжил сражаться. Однако решение уже было принято. Теперь [Take on Me] изгонит Вилетту из себя.

— Хах? Я победила...? — спросила Вилетта. Не успела она больше сказать, как позади неё открылась картинная рама, которая начала быстро увеличиваться в размерах.

— Так и есть, леди Ню! — сказал Гилфорд. — Хотя, тебе следует быть осторожнее там. Пелинор не последует за тобой в реальный мир. У тебя не будет найтмэйера, в котором можно продолжать сражаться.

Ещё одно оправдание? Или он просто выполнял свой долг? Не дать противнику воспользоваться преимуществом и одновременно поставить его в невыгодное положение... Да, это была жертва, которая вполне могла стоить риска.

— Дери тебя черти, Гилфорд, я не забуду этого! — вскрикнула Вилетта, когда картинная рама прошла сквозь кабину Пеллинора, поглотив женщину и утащив её обратно в реальный мир.

— Не забудешь, это уж точно, — сказал Гилфорд. Он окинул взглядом дворец, снова превратившийся в руины из-за их битвы. — Как не забуду и я.


* * *


====Оги====​

Когда мир вокруг него менялся и трансформировался, Оги рефлекторно затаил дыхание. Он чувствовал, как [Take on Me] навязывает его сознанию понимание своей работы, и размышлял, где он может оказаться. На какое поле боя его забросят? Какая площадка будет у их поединка?

Та его часть, которая была учителем, заговорила уже здесь, указывая на то, что «честь» очень туманный термин, который может означать почти всё. Внешняя честь? Внутренняя? По какой мерке действует [Take on Me]? На его вкус, это было слишком расплывчато — и эта расплывчатость также напомнила ему об [One of Us]. Слишком расплывчато. Слишком неточно. Слишком субъективно. Слишком открыто для злоупотреблений. Справедливо на поверхностном уровне, но поцарапайте эту поверхность, и что вы найдёте под ней?

— Синдзюку? — выдохнул он, сразу узнав эти улицы.

Оги не был здесь уже давно, но сразу же понял, где находится. Сейчас не время ностальгировать! Его противник в этой битве уже заметил его, и оба быстро взвели свои штурмовые винтовки и прицелились друг в друга

Оба найтмэйера бросились в сторону и открыли огонь, причём Оги старался спрятаться за зданием, а его противник — за строительной площадкой. Было очевидно, кто находиться в бо́льшем укрытии, хотя их пули пробивали броню, вот только основная часть вражеский пуль терялась при прохождении через здание. Небольшой урон от их первого боя должен дать ему преимущество, он хотел, чтобы всё закончилось быстро и он мог вернуться обратно и—

— Кья-а-а-а-а-а-а!

Внезапно земля сложилась, и вражеский найтмэйер упал в складку, из-за чего пули пролетели над его головой. Эта способность! Да, вот они! Парящие буквы, прыгающие вокруг, дурачащиеся или надувающие свои... э-э-э... груди? Неважно! Единственное главное, что сейчас имело значение — кто был врагом Оги!

— Тамаки! Это ты? — крикнул Оги.

Другой найтмэйер выпрыгнул из складок, легко приземлившись на ноги.

— Это что, Оги? — крикнул в ответ Тамаки.

— Да!

— Я так и думал, — крикнул Тамаки. Затем он выстрелил харкеном, пробив им его здание. — Знаешь, на секунду я не узнал тебя там. На самом деле, до сих пор не узнаю.

Вот, чёрт! Он принимал это на свой счёт! Оги, отступая, убрался из своего укрытия при помощи харкена. Ему нужно было держать дистанцию. Удовлетворение станет главной множительной силой в этой битве в пользу Тамаки.

— Я не хочу драться с тобой, Тамаки!

— Забавно ты это показываешь!

Схватка переросла в жаркую погоню по улицам Синдзюку, причём они с Тамаки использовали все известные им короткие пути. Подняться на крышу бара госпожи Миками. Затем спрыгнуть с неё... Чёрт, он предвидел это и прострелил крышу! Оги пришлось выстрелить в мостовую своим харкеном, чтобы протащить себя ещё чуточку вперёд.

— [One of Us] будет катастрофой! Я не верю в него!

— Заткнись! Даже слышать не хочу!

В разгар бегства Оги едва не выпрыгнул из кожи, когда чужой харкен приземлился на дорожку прямо перед ним. С такого угла...? Нет, ну конечно же. Он отмахнулся от той развилки из-за здания водоочистки, но Тамаки сумел создать складку в крыше, которая позволила ему быстро пройти через то место.

Он не хотел этого делать. Он не хотел сражаться со своим другом. После всего, через что они прошли вместе, после создания Чёрных Рыцарей, после неустанной работы по освобождению Японии, после многих лет прикрытия друг друга... От такой битвы друг с другом у него сводило живот, подобно камню, покрытому мхом. Тем не менее, у него не было иного выбора, кроме как сражаться! И снова решения о его будущем забирали у него другие люди!

— Я не позволю воле большинства принуждать других к силе, которой они не хотят!

Оги крутанулся на месте и выстрелил прямо в найтмэйер Тамаки. В этом как раз и заключалась проблема быстрого перемещения с помощью харкенов: ты лишался всякой возможности уклониться. Ты можешь двигаться только по прямой! Вот почему Оги использовал харкены на коротких дистанциях, чтобы за счёт маневрирования становится более сложной мишенью.

Найтмэйер Тамаки тяжело рухнул на землю. Проклятье! Он бросился вперёд, чтобы проверить своего друга, слишком поздно поняв, что творит.

— Серьёзно, значит, ты пошёл работать с этим пацаном вместо того, чтобы положиться на нас? Ты предпочёл работать с Лелушем? Ты видел, какой мразью он был в другом мире!

Земля внезапно разверзлась под ногами Оги. До сих пор он не использовал свой лётный модуль, потому что, оставаясь внизу, он мог прикрываться зданиями, но с появлением Удовлетворения это больше не было вариантом. Учитывая его эмоциональное состояние, ему стоило молчать, чтобы не задеть случайно эмоции Тамаки... Но он должен был ответить на это обвинение. Оно жалило сильнее, чем любая пуля!

— В том-то и дело! Он не тот же самый человек! И я тоже не тот человек, который ударил его ножом в спину!

Оги поднялся. Затем близлежащие здания начали зловеще накреняться. Оги всегда знал, что Удовлетворение может быть чрезвычайно опасным Стендом, но теперь он воочию убедился в этом.

— Ага, точняк! Это человек знает, с кем водить дружбу!

Для того, чтобы расстрелять все эти здания, потребуется больше, чем у него было. Даже если бы он разнёс здания на куски, обломки, пыль и мусор всё равно никуда не делись бы и похоронили бы его заживо. Более продвинутый найтмэйер мог бы от этого отмахнуться — щит волновой энергии смог бы сжечь всё это — но у модели Акацуки его не было.

— Этот человек, да? — выплюнул Оги, его мысли давали новый оборот. — По крайней мере, он мог разговаривать с людьми, когда носил маску!

Что у него было, так это... Вот! Чтобы не случилось, Удовлетворение не позволит похоронить Тамаки! Это означало, что пространство над ним будет защищено от зданий!

— Мне же приходится говорить через машину!

Он влетел в это воздушное пространство, и здания вокруг него благополучно рухнули. На его губах застыл короткий вздох облегчения, но он быстро сменился отчаянным ругательством, когда почувствовал, как его найтмэйер дёргают за ногу. Тросом харкена. Тамаки удалось заманить его в ловушку!

— Ага, и [One of Us] может исправить это!

Точно, он и забыл, каким упёртым может быть Тамаки, когда в ярости. Его тянуло вниз, а Тамаки начинал взлетать вверх. Удовлетворение тоже кружилось вокруг... Проклятье! Он не мог позволить этим тварям приблизиться к нему!

— Как ты и сказал, "может". Стопроцентной уверенности нет.

Вылетела целая очередь пуль. Не бронебойные, это были пули из стандартных пулеметов, встроенные в верхнюю часть туловища этих найтмэйеров. Обычно их использовали против пехоты или для преследования врага. Для того, чтобы нанести ими реальный урон, требовался сосредоточенный огонь, но их истинной целью было отвлечь внимание, чтобы Тамаки мог подобраться поближе.

— Может быть, он будет навязывать людям суперсилы против их воли. Заставит их носить Стенд или Гиасс, которые они не хотят!

К счастью, у него тоже было другое оружие. Меч с вращающимся лезвием в форме дубинки входил в стандартный арсенал этого найтмэйера. Хотя он предпочитал отстреливаться, обрезать этим оружием трос было плёвым делом.

— Если это означает, что мне придётся жить с этой силой до конца жизни, чтобы уберечь людей от такой участи, то это лёгкая сделка.

Оги отступил. Чёрт побери, Тамаки! Завязывай двигаться по прямой! Вот почему тебя всегда так быстро выводили из боя! Это отсутствие осознания, это нетерпение попасть прямо туда, куда надо. Нетерпеливость делает тебя уязвимым! Оги не прикончил тебя только потому, что, честно говоря, не хотел с тобой драться!

— Если кто-то не хочет суперсилы, пусть попробует сделать с ней что-нибудь злое!

Лётный модуль на найтмэйере Тамаки открылся. Внутри находилась дюжина цилиндров. Не может быть! Он что, серьёзно?! Каждый из них был ракетой с волновым излучением! Если хотя бы одна из них попадёт в него, ему хана!

— [One of Us] сразу отберёт её!

Оги ожидал одну ракету. Может быть, две. Но нет, этот придурок выстрелил сразу всеми сраными ракетам. О чем он только думает?! Если он выиграет эту дуэль, ему придётся вернуться обратно, и у него не останется ничего, что можно было бы использовать против своих врагов! Может быть, он думал, что не будет использовать эти ракеты под землёй? Нет, зная Тамаки, он не думал так далеко наперёд. Точно так же, как он не продумал произнесённый им аргумент.

— Да ты себя вообще слышишь?

У него был только один способ остановить эти ракеты. Использовать свои собственные! Оги раскрыл свой лётный модуль и выпустил ракеты, а сам отступил назад, на как можно большее расстояние.

— Вы создаёте систему, которая побуждает людей совершать злые поступки, чтобы остановить свои страдания!

Какие ракеты попали в другие, он сказать не мог. В конце концов, имело значение только одно. Где-то там произошла цепная реакция взрывов, которая подорвала все остальные ракеты, одну за другой, создавая в процессе световое шоу из алой энергии.

— Ты себя слышишь?! Тот парень сотворил всё это, чтобы избавиться от комплекса мученика, а ты прыгаешь прямо на его место!

Тем не менее, из этого красного послесвечении вырвался Тамаки. Его найтмэйер, полный злых намерений, пронёсся по воздуху, а причудливые буквы, составляющие его Стенд, казались гораздо более угрожающими в этом багровом оттенке. Ну же, Тамаки, обрати ты наконец внимание! Разве ты не видишь, как сильно Оги не хотел сражаться с тобой? Пойми уже, чёрт тебя дери!

— А как же тогда быть, когда все начнут совершать аморальные поступки, чтобы избавиться от ненужных им сил? — выплюнул Оги. — Что если это станет нормой, и большинство человечества перестанет заботиться об этом? И это лишь один из способов, которым этот план исказит человеческую этику! Как ты думаешь, сколько ещё мы можем придумать?!

Прежде чем он успел ответить, найтмэйер Тамаки заискрился очень неприятным образом. Он прогнулся и внезапно упал, тяжело приземлившись на здание, а затем отскочил на тротуар внизу, рухнув во второй раз с особенно неприятным хрустом. Должно быть, те выстрелы из винтовки всё-таки дали о себе знать?

— Тамаки, ты как там?

Никакого ответа. Найтмэйер немного подёргался, пытаясь подняться на ноги. Оги показалось, что он услышал какие-то ругательства внизу, но, возможно, ему почудилось. От такого падения Тамаки мог сильно пострадать. Его фактсфера тоже ничего не улавливала на таком расстоянии, и ему пришлось подойти ближе, если он хотел проверить, что с Тамаки. Но...

Тамаки, похоже, не понимал. Он не хотел сражаться со своими друзьями! Он присоединился к Лелушу, потому что... потому что он видел, что они идут по пути, который он не мог пройти или от которого он не мог отговорить их. Соблазнённые тёмным обещанием хитрого дьявола, который использовал их страхи и предлагал им якобы лучшую альтернативу, которая была такой же стабильной, как финансовая пирамида.

Всё, чего он хотел сделать, это отвлечь внимание. Пусть Нина установит взрывчатку и уничтожит проход раз и навсегда. Там уже... там они могли бы уладить всё по-другому. Никому не надо умирать. Никому не надо страдать. Миру не надо исчезать.

— Кья-а-а-а-а-а!

Удовлетворение...? Так близко? Но это невозможно! Он всё ещё был слишком далеко на таком расстоянии, чтобы этот Стенд мог достать его! Тем не менее, он был там, все двенадцать букв и восклицательный знак с вихрем неслись к нему со всех сторон.

— Э-эй, а ну назад! Как вы можете быть так близко! — крикнул Оги. — Тамаки ведь должен быть-...

Внизу, внутри искрящегося найтмэйера. Подождите, ну конечно! Он так увлёкся боем, что забыл! Они находились внутри [Take on Me]! Если бы Тамаки действительно проиграл битву, то Оги бы уже выпустили!

Тамаки стоял на крыше того здания и смотрел на него с презрением в глазах. Он был ближе, чем предполагал Оги. Назад! Нужно отойти от Стенда, пока не- Слишком поздно! Он увидел хвостик буквы «Д» на своей спине, где, должно быть, уже была нарисована пунктирная линия! Оги судорожно отпрянул в сторону, пока не случилось чего-нибудь похуже, ему нужно было отойти хоть на какое-то расстояние.

Если бы его противником был кто-то другой, он уже бы застрелил стоящего на крыше Тамаки, чтобы положить всему этому конец. Этот идиот... Понадеялся на доброту Оги или поступил по-идиотски? Намеревался ли он устроить эту ловушку с помощью его Стенда или это были обстоятельства и один лишь инстинкт?

— Этот найтмэйер летает не так, как должен, — пробубнил Оги. — Лётный модуль сложен пополам! Он проецирует энергию странным образом! Я потерял управление!

Замедли его. Останови. Не работает! Он запаниковал при виде Удовлетворения и уже двигался слишком быстро, он разобьется раньше, чем остановиться. Ничего другого не оставалось — пора катапультироваться!

Его найтмэйер врезался в здание, а его кабина отскочила от тротуара. Дверь открыли пинком, и Оги, спотыкаясь, вышел на улицу, качая головой и коря себя за это. Он всегда был таким. Позволял своим эмоциям ослеплять его суждение. Будь то любовь к друзьям, неуверенность в себе, сдерживающая его как лидера, злость на нынешний мир...

Посмотрев дальше по улице, он увидел нечто знакомое, но в серых тонах. Это был... он сам. Этот другой Оги раздавал тряпки, пропитанные маслом и подожжённые на деревянных досках. Группа людей окружала громоздкую фигуру. Тамаки. Одержимый [Children of the Night]. Ах да, это была та самая улица? В тот самый момент...?

— Я теперь не смогу увидеть Удовлетворение, — сказал себе под нос Оги. — Ему понадобится время, чтобы спуститься со здания. Мне нужно подумать, что делать-...

Он прикусил язык, увидев кафе на углу. Он сидел там вместе с Наото и Кенто. Все улыбались, все счастливые, но их глаза показывали грозную решимость, которую они испытывали. Что это была за встреча? Когда они нашли старый Глазго на свалке и закончили с его восстановление? Когда они решили создать ячейку сопротивления? Или это была какая-то другая встреча? Возможно, это была встреча со всех тех времен, когда они собирались вместе на протяжении многих лет. Да, он даже мог видеть приближающуюся Наоми на заднем плане.

И вот теперь его мучили видения прошлого. Как будто у него в голове и так мало всего происходит! К слову о об этом, вдруг раздался выстрел, и кусок тротуара у него за спиной ни с того ни с сего взлетел вверх, блокируя выстрел.

— Да блин! — рявкнул Тамаки. — Видимо, такие подлые выстрелы здесь не работают, да?

Оги уже опрокинул стол, чтобы укрыться. Если у него есть глейпнирские пули, то, скорее всего, этот стол никак не поможет ему, но любое укрытие всё равно лучше никакого.

— Видишь там Наото? — крикнул Тамаки. — Что, по-твоему, он бы сказал на это? На твоё предательство! Чёрт, да может быть, этому как раз он и пытался помешать случиться! Лелуш захватит Империю и будет заправлять всем миром!

— А может, он пытался остановить [One of Us]! — крикнул в ответ Оги. Отлично, теперь он был загнан в угол. Бежать некуда, ничего другого не остается, кроме как вступить в перестрелку со своим лучшим другом. — А может быть, превращение в зомби изменило его моральные устои! Не смей пытаться использовать его имя, чтобы оправдать всё это!

Выхода не было. Тамаки не слушал. Он был упрям, слишком упрям, он не сдастся, несмотря ни на что. Любой человек без Стенда, сражающийся с тем, у кого он есть, обязан иметь хоть какое-то преимущество, и всё, что мог сделать Оги, это манипулировать эмоциональным состоянием Тамаки. Но! В данном случае это не сработает! Даже если он успокоит Тамаки, это не поможет! Он всё равно не станет слушать, что скажет Оги!

Тогда... что если он выберет другой подход? Что если... если он не мог победить, то, может быть, вместо этого...?

— Получай, гад!

Как он и боялся, земля под ногами обернулась против него. Она сложилась, врезалась ему в грудь и прижала его к земле. Как бы Оги ни сопротивлялся, он не мог даже шевельнутся. В смирительной рубашке и то было бы больше подвижности. Были открыты только голова и шея. Удовлетворение... воистину, этот Стенд было так легко недооценить.

— Думаешь, я не знал, что ты страдаешь?! — заорал Тамаки, прямо в лицо Оги. — Ну конечно я знал, как иначе?! Я пытался создать систему, в которой тебе не придётся страдать! Ты можешь избавиться от этого уже завтра! Ты сможешь разговаривать в толпе людей, не творя при этом беспредел! Ты сможешь говорить свободно, не используя никакой из этих дурацких компьютеров! А ты ударил нам в спину!

— Дорога в ад вымощена благими намерениями, — сказал Оги. Даже сейчас он держался вызывающе. — Мы можем совершать злые поступки без всякого умысла. Потому что мы не думали или потому что позволили эмоциям взять верх над собой. Вмешается ли в таком случае [One of Us]?

— Хватит морочить мне голову!

— Да оглядись ты, Тамаки! Тебе не кажется всё это знакомым? — крикнул Оги. — Когда мы только начали, это место было таким же, что и прежде! А теперь взгляни! Есть ли разница между этим и тем, как оно выглядело после учинённого здесь Кловисом?

Тамаки поднял голову, чтобы осмотреться. И, конечно же, везде царил бардак. Тлеющие руины, опрокинутые здания. Не хватало только мёртвых тел... Хотя, словно в ответ на эту мысль, [Take on Me] заставил появиться несколько трупов. Частично застрявшие под обломками. Разорванные на кусочки британнскими военными. Мрачное, страшное напоминание о том, против чего они боролись все эти годы.

— Ты правда хотел этого? — спросил Оги. — Или ты был настолько захвачен моментом, что не думал о том, что творишь?

— Да неважно это! Здесь всё равно только ты и я.

— Тогда давай представим, что террорист планирует взорвать вокзал! Пользователь Стенда преследует его, и единственный способ помешать случиться взрыву — это использовать его Стенд так, что он случайно убивает кого-то поблизости! При таком раскладе [One of Us] заберёт у этого человека Стенд?

— Ты упускаешь суть! — крикнул Тамаки. — Ты не пытался нас убедить! Ты не разговаривал с нами! Ты просто встал, перешёл границу врага и начал работать с ними. Ты доверял им больше, чем нам.

— А вы доверились Шнайзелю! Вот так просто взяли и поверили ему на слово! Вас так ослепил [Made in Heaven], что никто больше не думает!

Именно так. Тамаки не думал. Эмоции вскружили ему голову. Но он был не единственным. Оги тоже что-то чувствовал. Решимость. Он ясно видел, что выбранный им путь был правильным. Если человечество так легко уступит [One of Us] и позволит ему решать их будущее, это не обеспечит счастья ни одному человеку.

Если Тамаки вырвется на свободу, он станет огромным подспорьем для противоположной стороны. Это был мощный, универсальный Стенд, который мог изменить ход битвы в одно мгновение. Даже вне найтмэйера он был бы силой, с которой пришлось бы считаться. А это означало, что любой другой там будет менее щадящим, чем Оги. Они убьют его, как только представится такая возможность. Этого Оги допустить не мог.

— И ты реально думаешь, что Лелуш не задумал захватить всю власть?

— Странный способ, конечно, он выбрал, если это правда так!

Он захватит его в ловушку спора. Да. Он будет использовать свой Гиасс, чтобы излучать эмоцию, которую часто ощущал, но которой мешала его собственная неуверенность. Решимость! Он позволит решимости овладеть ими обоими, заставляя их спорить, поддерживая «дуэль», а также попутно влияя на [Take on Me], чтобы тот не выпускал Тамаки!

Ради будущего человечества он будет держать Тамаки и Удовлетворение в ловушке этого Стенда столько, сколько потребуется. Он будет держать их здесь, пока битва там, так или иначе, не закончится. Это было лучшее, что он мог сделать, и иногда это всё, что действительно нужно.

Хах! Как забавно. Если бы только он понял это ещё тогда. Он был бы лучшим лидером ячейки, если бы понял это ещё в то время. Может быть, всё сложилось бы по-другому. Может быть...


* * *


====Лелуш====​

Не странно ли, как мы забываем вещи? Лелуш познакомился с Аней, когда они были ещё детьми. Она приехала на виллу незадолго до того случая, который разрушил всю его жизнь, поэтому можно понять, почему ему было трудно вспомнить её. В то время были другие, более важные дела. Тем не менее, теперь он вспомнил, и, похоже, она вспомнила его. У неё была его фотография, невинного и наивного, с яркой улыбкой юного мальчика. Фотография, для которой он не помнил, чтобы позировал. Ученица его матери. Сосуд его матери. Ещё один грех его родителей возвращается, чтобы преследовать его.

Это последнее, что ему нужно сейчас! Выполняемая им миссия и без её вмешательства была достаточно рискованной. Хотя у него было достаточно энергии, чтобы добраться до Эшфорда, если он потеряет время в битве здесь, это может дорого ему обойтись. Пришло время посмотреть, на что способно это Око Шеффилда!

Данный найтмэйер имел необычную конструктивную особенность: боевую юбку, которая скрывала его основное вооружение — дюжину специализированных харкенов, называемых «харкенами АСО», которые были полуавтономными и управлялись Друидной Системой, встроенной в гарпуны. За счёт этого харкены могли предсказывать поведение противника и наносить удары из слепой зоны сразу с нескольких направлений. Как Мордред справится с защитой от двенадцати невидимых атак?

Ответ: откроет свои ракетные шахты и отправит в воздух ракеты во все стороны. Без какой-либо чёткой цели в ныне невидимый найтмэйер Лелуша. Ракеты оставляли в воздухе красные полосы, разлетаясь так, что уклониться от них было бы сложнее, чем вдеть нитку в игольное ушко. Что же, ладно — тогда ему придётся освободить себе место, хотя он прекрасно видел, что задумала Аня! Даже если бы он сделал ракеты невидимыми, с красными полосами у него всё равно не получилось бы совладать!

— То, что эти двое сделали с тобой, было жестоко!

Называть их его родителями было неправильно. Правильнее было бы выразиться куда буквальнее. Его «скульпторы». Его «дизайнеры». Его «создатели» или «архитекторы».

— Ты можешь быть даже худшей жертвой, чем я! Твоё чувство идентичности, твои воспоминания, твоя возможность расти и взрослеть — всё это было украдено, чтобы они могли получить живое оружие!

Как и ожидалось, Аня пустила в ход адронные пушки. Четыре из них были слегка рассредоточены, нацелены в разных направлениях, чтобы у него не было возможности легко увернуться. Все они целились в брешь, которую он создал в ракетах.

Жаль только, что его там не было. Вместо того чтобы попытаться увернуться от надвигающегося скопища ракет, Лелуш отступил ещё дальше и при помощи харкенов освободил пространство подле себя. Это было рискованно. Было очень тесно. Но если Аня хотела, что,s он точно больше не сдвинулся с места, ей придётся снова выстрелить из адронных пушек, и в процессе этого—

Лучи света озарили ночное небо и ударили по ракетам — но он едва мог оставаться на месте, потому что Аня сделала его видимым с помощью этих лучей и быстро переставляла их, пытаясь загнать его в угол. Чёрт бы побрал этот найтмэйер! Почему у него должна быть такая чертовски подавляющая огневая мощь?! Тросы харкенов ACO заплясали вокруг разрушительных лучей, по спирали опускаясь к телу Мордреда — однако голову показал [Flash], который быстро парировал его харкены за счёт своей невероятной скорости, врезав их друг в друга и удерживая их подальше от тела Мордреда, пока тот стрелял. Но всё было нормально.

В шахматах существует такое понятие, как «вилка». То есть, поставить противника в такое положение, когда независимо от того, какой ход он сделает, вы всё равно сможете съесть его сильную фигуру. Допустим, Конь находится за Слоном, а у вас есть Ладья, готовая съесть слона. Если Слон сдвинется, вы съедите Коня. Если нет, то вы съедите Слона. Такова была позиция, которую придумал для себя Лелуш. Он прекрасно знал, что его харкены никогда не достигнут Мордреда. Ко всей прочей смехотворно мощной обороне Мордреда, у того было Пламенное Сияние. Хитрость здесь заключалась в том, что если она поднимет его, то ей придется прекратить стрельбу. Это даст ему больше шансов остаться невидимым и, возможно, ускользнуть от неё.

С другой стороны, если она продолжит стрелять, это тоже будет неплохо. Ведь Лелуш в это же время пускал тросы в океан.

Эти тросы поднялись сильно и быстро, а вместе с ними и мощный всплеск, который послал в Мордреда целую волну воды. Хах! Аня висела низко, пытаясь отрезать Лелуша от океана, всё верно, но эта стратегия аукнулась ей! Что такое? Немного воды ей не навредит? Ни давление, ни объем волны не были достаточными, чтобы навредить чему-то настолько прочному, как Мордред? О ещё как! Лелуш полностью согласен с этим утверждением!

Однако когда вся эта вода вступит в контакт со лучами адронной пушки, как вы думаете, что произойдёт? Пар, конечно же! Если Лелуш не мог использовать [Painted Black] и покров ночи, то он использует воду как средство, чтобы спрятать себя!

— Прими мои соболезнования по поводу твоих проблем, но я никудышный психотерапевт! — крикнул Лелуш, быстро уносясь в сторону большой земли. Разумеется, он старался двигаться не по прямой линии. Он следил за небом позади себя. Аня прекратила стрелять. — Вымещай свою злость на ком-нибудь другом!

— Кто я? — требовала Аня.

Мордред вылетела сквозь пар позади него. Он не был быстрым найтмэйером, но чудовищная сила, крепчайшая защита и смехотворно быстрый Стенд компенсировали это. Есть такой вид черепах, которые, как известно, медлительны, пока не окажешься на расстоянии вытянутой руки, а когда ты окажешься — прощай пальцы, прощай любимая плоть. Мордред был именно таким.

— Ты знаешь, что со мной случилось? Почему я не могу ничего ясно вспомнить? Действительно ли я Аня Альстрейм, или я...?

— Нас определяет наше прошлое, даже если это прошлое ложь, — сказал Лелуш.

Это сравнение могло быть более уместным, чем он хотел бы признать. Черепахи тоже были весьма упрямы, не так ли? Он снова сделал Око Шеффилда невидимым, меняя траекторию движения во время бегства. Зигзаг за зигзагом, сохраняя непоследовательность, составляя в голове сложные уравнения, на которых основывалось его движение, чтобы оно казалось как можно более случайным. Всё это время его харкены держались как можно ближе к поверхности воды, достаточно близко, чтобы время от времени едва касаться той.

Лелуш, конечно же, находился довольно высоко, и поэтому, когда и если бы им доводилось касаться воды, это создавало ложное впечатление о его местонахождении. Что играло ему на руку! Потому что Лелуш пытался заставить Аню тратить выстрелы впустую. Чем больше она будет стрелять вслепую, тем меньше энергии у неё будет, чтобы поймать его.

— Возможно, тебе стоит поискать Отменитель Гиасса. Уверен, мы сможем найти чертежи, чтобы создать его для тебя.

— Враг пытается вести ложные переговоры, — сказала Аня. — Веду поиск...

Не получилось? Ой-ёй! Ну же, давай, Аня. Сделай ещё один выстрел. Каждый раз, когда ты стреляешь, ты понемногу истощаешь свои резервы. Со временем, при достаточном количестве промахов, у тебя не останется выбора, кроме как повернуть назад. Или, по крайней мере, ты лишишься своего самого мощного оружия. Вряд ли это было самое благородное поражение, но вся эта битва была побочным представлением. Отвлечением от того, что он действительно хотел сделать — добраться до большой земли под покровом ночи. Подойти к Эшфорду. Уничтожить стрелы. Гарантировать, что план Шнайзеля окажется лишён важнейшего ограниченного ресурса, необходимого для успеха!

Однако, находчивость этой девушки застала его врасплох. Она предприняла смелый шаг, которого он никак не ожидал. А именно: она открыла кабину и бросила что-то её Стенду.

Камера. С функцией вспышки. Достаточно, чтобы сделать его на мгновение видимым, и этого мгновения будет достаточно, чтобы она—

В этот момент в голове Лелуша пронеслось несколько ругательств, и он стал двигаться гораздо более хаотично, чем раньше, пытаясь сбить её прицел.

— Фотографии — единственное, что помогало мне оставаться в здравом уме, — говорила Аня. — У меня не было друзей. Только коллеги по работе.

Ей обязательно было изливать душу, да ещё таким ровным тоном?

— Фотографии — это запись прошлого, более надёжная, чем человеческий мозг. Эти фотографии моя жизнь. Они — моё прошлое. И всё же, единственное, что я могу точно сказать о своём прошлом: что я являюсь оружием. Живым оружием для сражений за Императора, который теперь мёртв.

— Император, который не заслуживает тебя! — крикнул Лелуш. Думай сейчас, думай хорошенько! — Не как союзника! Не как Рыцаря! Не как оружие!

Камера была здесь ключевым элементом! Все двенадцать харкенов ACO полетели обратно к ней. Половина из них устремилась к лётному модулю на спине Мордреда. Они были отбиты Пламенным Сиянием. Другая половина харкенов была нацелена прямо на Стенд! Если у него получится выбить камеру из его рук, то—

— Запомни это! Если ты больше ничего не помнишь, помни, что ты ценна в этом мире!

— Кому я могу быть ценна, если у меня ничего нет?

[Flash] сбросил свою броню, её части ударили по тросам и отбросили его атаку настолько, что Стенд смог парировать все харкены.

— Как я могу помнить, если я ничего не помню?

Хотя у Лелуша было мало времени, чтобы по-настоящему оценить искусство, часть его видела толику красоты в том, как Стенд танцует в воздухе. Это напомнило ему о более мягком времени в его жизни, менее маниакальном, менее хаотичном, более счастливом и довольном, тогда не было нужды обращать внимания на суровую природу мира. Ах, ну конечно. Этот Стенд был остатком проклятой души его матери, не так ли? [Flash], Вспышка, прямо как её прозвище. В его движениях действительно была извращенная красота, устрашающая грация, граничащая между ангельской и демонической. Хотя тросы двигались полуавтоматически, казалось, что они танцуют по её воле, а не по его.

А потом — катастрофа. Кулаки Мордреда обхватили несколько тросов харкенов, крепко сжав их. Лелуш попытался потянуть их, но они не поддавались. От слова совсем. [Flash] продолжал делать вспышки и давал достаточно яркости, чтобы показать его положение; ситуация была ясна как день. Он был в ловушке! Нет смысла оставаться невидимым в таких условиях.

— У тебя больше связей, чем ты думаешь, — сказал Лелуш. Что он делает? Это не поможет ему сбежать! Он теряет время! Наплечные пушки повернулись и нацелились прямо на него.— Аня Альстрейм! Ты действительно веришь, что Шнайзель поможет тебе вернуть твои воспоминания?

Аня на миг замерла. Лелуш не верил, что её убедили его доводы. Ни на мгновение. Она просто раздумывает, что ответить. Но это дает ему несколько драгоценных секунд. Всё то время, которое ему понадобится, чтобы—

— Разве твоя жизнь не является тоже ложью? Так же, как и моя? — спросила Аня. — Ложное прошлое. Фальшивое будущее. Выкованное этими двумя.

— Ха! Ясно, вот оно как значит! Ты ведь не просто вымещала злость, да? — спросил Лелуш. — Всё это время ты пытался выбить почву у меня из-под ног!

— ...На понимание этого у тебя ушло больше времени, чем предсказывал Шнайзель.

— О, нет-нет, я уже давно догадывался, — сказал Лелуш. — Слишком уж сильно ты старалась меня разжалобить. Играешь на моей жалости, да? Пытаешься заставить меня чувствовать вину за грехи отца и матери? Не бойся, Аня. Я не чувствую вины за преступления, совершенные этими двумя, потому что я тоже жертва. Жертва намного бо́льшая, чем ты! Ты, по крайней мере, смогла бы прожить долгую и здоровую жизнь, когда всё закончилось бы.

— Значит, это твоё истинное лицо? — спросила Аня. — До этого ты притворялся добрым?

— Использовать любое доступное преимущество, — сказал Лелуш. — Таков путь Демона, не так ли?

Путь Демона... Все пути ведут к одному концу. Была ли она права? Неужели его истинная сущность приведёт его к этому? Стать врагом всего мира, объединить человечество в противостоянии с ним, а потом умереть? Нет, это было неправильно. Вообще неправильно. Умереть за дело — это одно, но теперь весь мир знал об этом плане. Они знали о Реквиеме по Зеро. Он не сработает, если все знают о нём! Каким бы умным он ни был! Так почему... Почему всё должно было закончиться именно так?

— Прощай, — сказала Аня и выстрелила из своих пушек, пока Лелуш был сродни сидячей утке.

Это было действительно последнее средство, но в таких условиях Лелуш вряд ли мог сделать что-то ещё. Он отсоединил тросы от своего найтмэйера и полетел прочь, когда Аня открыла огонь. Четыре луча методично преследовали его. Брали его в кольцо. Как будто Слон, Ладья, Конь и Ферзь одновременно двигались вокруг Короля, стараясь заключить его в клетку, не оставляя ему возможности для передвижений, пока он тщетно пытался отступить. Его основное оружие практически исчезло. У него оставалось несколько харкенов, но было ясно, что Мордред достаточно быстр, чтобы перехватить те.

Но несмотря на это, Лелуш улыбался. Аня была так сосредоточена на нём, что даже не заметила. Он, видите ли, не оставался видимым без веской причины. Ему нужно было сделать кое-что, чтобы она перестала делать вспышки со своего фотоаппарата.

— Э-э? Погодите, когда они...?

Лелуш по полной программе использовал способность [Painted Black] на отряде найтмэйеров, который приближался к их позиции. Он засёк их радиопереговоры несколькими минутами ранее — и затем использовал систему помех Око Шеффилда, чтобы установить радиомолчание. Рация больше не работала.

На самом деле они были не так уж далеко от берега. Действия Мордреда были замечены, и они уже некоторое время пытались связаться с ней. Чтобы выяснить, что происходит. Нужна ли ей помощь? Что происходит?

И теперь, пока Лелуш был невидим для них — она, как в итоге оказалось, открыла бессистемный огонь по их разведчикам. Не могла же она пропустить их приближение? Она игнорировала их попытки связаться! Она заметила происходящее только потому, что Лелуш намеренно привлек её внимание к себе!

— Как ты и сказала, Аня, прощай! — сказал Лелуш, продолжая свой путь к большой земле. Это была, пожалуй, самая лёгкая часть. Следующая часть будет чуточку сложнее. — Прошу, наслаждайся, объясняя этим прекрасным офицерам, что ты пытались сделать! Если, конечно, ты сможешь вспомнить.

— Аня Альстрейм нападает на союзников! Мы должны схватить и доставить её на допрос!

— Она не отвечает на попытки связаться!

— Стойте! Это всё вина Лелуша. Он... Куда он делся! [Flash]! Пожалуйста, сделай фотографию!

Бесполезно, бесполезно, бесполезно. Аня Альстрейм, твоё выступление было образцовым. В глубине души Лелуш всё ещё сочувствовал твоей ситуации. Но даже так! Использовать это как оружие против своего противника — какой бессердечный поступок! Он заглянул в её кабину и увидел, как её трусит внутри, девушка обхватила голову руками. Её обычно стоическое выражение лица было испорчено слезами, наворачивающимися на глаза.

Ох-хо. Он не мог точно знать, что это тоже не игра. Теперь, когда эти найтмэйеры сосредоточились на ней, он мог более свободно отправиться к Эшфорду. У Око Шеффилда имелся режим передвижения по местности, который позволял ему гораздо эффективнее перемещаться по суше: его ноги сомкнулись вместе, образовав одну здоровенную ходовую. Пока что Лелуш продолжал делать то, ради чего пришёл. Ничто не могло остановить его. Абсолютно ничто!

И Демон вновь нашептал ему на ухо. "Как ты похож на меня", — шептал он. — "И скоро Наннали останется в слезах над твоим медленно остывающим трупом. Но не думай об этом! Ведь ты поступил по совести, не будучи скован хлипким моральным кодексом. И всё ради того, чтобы спасти мир от гораздо большего зла."

Это ли она имела в виду? Неужели ему суждено пройти этот путь...? Стать Демоном, мученически убивающим себя ради всего человечества? По одной проблеме за раз. Сперва Шнайзель, потом он займётся проблемами, которые Шнайзель обманчиво обещал решить.


* * *


====Бартли====​

О божечки. В глазах играют искры. Он уже не в той форме, в какой был в молодости, лет десять назад или около того он мог бы пробежать вдвое большую дистанцию. Однако, слишком много изысканной пищи, недостаточно кардио.

— Генерал, какая приятная встреча, — произнёс очень знакомый голос. Что-то холодное и металлическое прижалось к его макушке. — Ни и ну. Выдохлись, друг мой? Дать вам время, прежде чем вы начнёте отвечать на мои вопросы?

— Рид, — выплюнул Бартли. — Ты... и тебе подобные... причина упадка Британнии! Предаёшь нас, помогаешь Чёрным Рыцарям! У тебя есть хоть капля страсти? Порядочности? Любви к своей родине?

Человек, который обнаружил его, когда-то был журналистом с отменной репутацией. Дитхард Рид. Вероятно, он был одним из первых британцев, активно помогавших Чёрным Рыцарям в период их становления. Предатель. Кто знает, сколько информации он помог им достать? Кто знает, какие связи он им предоставил? Сам вид его вызывал у Бартли отвращение до глубины души.

— Я присоединился к ним из чистого любопытства, — сказал Дитхард. — Вещи начали накаляться, а Стенды сделали всё намного интереснее. Не найти лучшей истории, чтобы лицезреть: как эти недотёпы поднимаются и защищают людей от тех, кого не смогли защитить сильные мира сего. Не согласны со мной?

— Получается, нет. В твоей душе нет ни капли порядочности! — сказал Бартли. — Ты бы без колебаний продал своих новых дружков, если бы появился вариант получше. Честно признаюсь, я удивляюсь, как ты ещё не попытался завладеть собственным Стендом. Ты был тихой мышкой, не так ли? Затаился на заднем плане, не вмешивался!

— О, шестеренки истории вращаются прекрасно сами по себе, — пожал плечами Дитхард. — Иногда достаточно просто быть в нужном месте в нужное время, и машина выдаст другой результат. Маленькие штрихи. Незаметные для большинства, но результаты...? О, результаты говорят сами за себя. И что? Что вы здесь делаете, генерал?

— Хммф... [Money For Nothing], — пробубнил Бартли. — Не подходит для боя, но всё же по-своему опасен...

Затем он покачал головой и вновь сосредоточился на текущей ситуации.

— Ах, ну как иначе, мистер Рид. Я здесь, чтобы уничтожить эти проклятые стрелы. Предотвратить всю эту задумку с [One of Us]. Отомстить им за те беды, которые они обрушили на мою любимую Британнию.

— Британния сама навлекла на себя эти беды, — сказал Дитхард. — Мы создали Империю по подобию карточного домика. Единственная причина, по которой она продержалась так долго — компетентность сидящих на самом верху. Через поколение или два всё это рухнет прямо у нас на глазах. Единственное, что сделали Стенды, это обнажили мягкое подбрюшье перед хищными когтями. И теперь мы собираемся построить что-то лучшее для всего человечества.

— У меня сложилось впечатление, что утопия не интересна такому, как ты, "историку".

Но Дитхард оставался невозмутим.

— Думаю, мы оба прекрасно понимаем, что мне будет о чём писать ещё долгие годы. Такова человеческая природа.

— Полагаю, в этом вопросе мы можем быть единодушны, — сказал Бартли. — Кстати, я нахожу странным, что ты противостоишь мне в одиночку...?

— Охранники занимаются поисками в другом месте, я просто хотел поговорить с глазу на глаз. Итак? А что насчет тебя? Почему ты решил, что можешь войти сюда и уйти целым и невредимым?

— Да, так, — сказал Бартли. — В основном поэтому.

Он сжал устройство, спрятанное в свободной руке, и вокруг него засиял ярко-алый свет. Хмф! Как и у Его Величества у него самого было такое же устройство. Усовершенствованная приблуда, которую он прихватил на случай внезапной атаки Стенда или чего-то ещё, что встанет у него на пути. Персональный Щит волновой энергии! В самом начале эти устройства требовали отдельного генератора, который нужно было носить с собой, но дальнейшие исследования и разработки позволили сделать его гораздо более эффективным и компактным. Одно нажатие кнопки, и он активируется. Невероятно, что можно придумать, когда заранее знаешь ответы.

Но давайте не будем зацикливаться на последствиях того, что Его Величество пока скрывает эту технологию от остальной Британнии. Прямо сейчас у него были гораздо грандиозные планы, нежели технологическая революция, которая всё равно рано или поздно произошла бы!

Пистолет, прижатый к голове Бартли, сразу же начал плавиться, а у мистера Рида хватило ума отпрыгнуть назад, хотя, судя по тому, как он держал руку, похоже, он получил небольшой ожог.

Какой везунчик. Бартли думал, что предатель потеряет руку. Возможно, он стоял не так близко, как ему казалось. Тем не менее, ситуация теперь перевернулась с ног на голову. Бартли знал, что ему не стоит зазнаваться. Щит не продержится достаточно долго, чтобы сдержать их всех, а продолжительная атака в конце концов пробьёт его. Вот почему он старался не использовать его, пока тот ему действительно не понадобится. Чтобы добраться до стрел, ему нужна была более надёжная страховка. Например, заложник.

— Где стрелы? — спросил Бартли. Он воспользовался своим пистолетом, чтобы быть чуточку убедительнее. — Пойдёмте, мистер Рид. Вы ведь хотели стать частью истории? Что ж, тогда идём творить её.

<— To Be Continued


* * *


ТИЗЕР ГЛАВЫ 98

"Привет, Каллен! С возращением в Японию. Тебе понравится, что мы тут начудили!"

Игра подходит к заключительной стадии.

Настоящая дружба не есть иллюзия.

"Если для победы над злом приходится творить зло, а другого выхода нет, значит, зло уже победило."

Все приготовления. Все исследования. Всё то время и жертвы.

Нет для учителя большей радости, чем видеть ученика, превзошедшего учителя.

"В итоге, эта жестокость дорого тебе обойдётся, сестра."

Сверхъестественное — такая загадочная вещь, не находите? Опасная, и загадочная.

Игнорирование собственного сострадания не больше, чем иллюзия силы.

"Я слышал, что можно почувствовать, когда кто-то лжёт."

И вот, наконец, мой тяжелый труд окупится. Не ради себя, а ради всех остальных.

"Тебе правда не хочется сыграть последнюю партию в шахматы против того единственного, кого ты никогда не обыгрывал?"

Иди же ко мне, Лелуш. Но уже слишком поздно. Скоро я стану самым сильным на этой Земле. Я поведу человечество к его величайшим высотам, а тебе будет дозволен покой со знанием того, что никому больше ничто не угрожает.

На Земле больше не будет тьмы, начиная со следующей главы Невероятного восстания Лулу.

Глава 98: Всюду яркий свет


1) Факсимиле — копия, которая максимально точно соответствует своему оригиналу.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 28.08.2022

Глава 98 - Всюду яркий свет

====Каллен====​

— Привет, Каллен! С возвращением в Японию. Тебе понравится, что мы тут начудили!

Из всех врагов, с которыми она могла сразиться, ей достался именно этот. Ширли, пилотирующая Шинкиро. Не то чтобы Каллен думала, что не сможет победить. Совсем наоборот. Скорее, она не хотела устраивать этот бой.

Ширли Фенетт. Эта сумасбродная, ветреная головушка, с тех давних времен. Девушка, явно влюблённая в Лелуша, что было практически открытым секретом для всего студсовета. Это было смешно. Абсурдно! И так было всегда! Сама мысль, что она была Зеро, была настолько бредовой, и всё же жизнь любила преподносить сюрпризы. И прямо сейчас она стояла на её пути.

Каллен подняла серебристый руку-клешню Гурена и направила ту на неё. Каллен также подняла новообретенные орудия на уровень плеч, готовая нанести удар в любой момент. То были довольно опасные ножи.

— Ты же не думаешь серьёзно, что сможешь победить, — сказала Каллен. — В битвах Стендов ты, конечно, мастак, но это также бой между найтмэйерами. Это мой профиль. Кроме того, вооружение Шинкиро обрушит эту пещеру, ты уверена, что хочешь этого?

— Пусть так, — последовал неожиданный ответ. — Устранить сразу столько самых сильных союзников Лелуша? Стоит того, даже если это будет означать временную неудачу в виде уничтожения этого места.

Гадский враг попытался напасть исподтишка и был срублен её ножом прежде, чем успел даже приблизиться. Шинкро был не из тех найтмэйеров, которые делают всё в полсилы. Если он разбушуется здесь в попытке разобраться с ней, всё это место буквально обвалится. Проклятье! Таким блефом обычно пользуется Лелуш! Она слишком многому у него понабралась. Или, может быть, это была идея Шнайзеля?

Не давай этому запудрить тебе мозги. Каллен, ты знаешь, зачем ты здесь.

— Давай выйдем на улицу, — сказала Каллен. — Слишком уж тут многолюдно.

— Как пожелаешь, Каллен Кодзуки.

Вот так забрать её подальше от главного боя... Каллен не стало легче от всего этого. Это была классическая стратегия «разделяй и властвуй». Что означало, у Ширли почти наверняка есть какой-то план, как справиться с ней.

А Ширли ли? Быть может, план принадлежал Зеро. По итогу, они втроём покинули пещеру и вылетели наружу, поднявшись над близлежащим пляжем. Итак, для начала, расставим все точки над «i» в плане вещей, которые её беспокоили.

— Почему ты хочешь воплотить в жизнь [One of Us]? — спросила Каллен. — Очевидно же, что Шнайзель что-то задумал.

— А ему правда нужно что-то задумывать? — спросила Зеро, хотя это прозвучало не совсем так, будто она ставила под вопрос сказанное. Скорее, она просила Каллен доказать данное утверждение. — Каллен, мы снова и снова оказываемся на грани катастрофы. Я слышу крики людей, богатых или бедных, молодых или старых, сильных или слабых. Все они жаждут, чтобы это наконец закончилось. Все они желают вернуться к нормальной жизни.

— Ничто не будет нормальным, если [One of Us] нависнет над всеми нами, — сказала Каллен. — Я дольше тебя борюсь с тиранией!

— И пока не появился Лелуш, Япония даже не смела надеяться на свободу. Как он, кстати, поживает? Хорошо устроился в кресле Императора? Слышит, как Дьявол шепчет ему с плеча, как лучше исправить человечество?

— Он не хочет такой власти, — сказала Каллен. — Никогда не хотел. Ты, как никто другой, должна сама знать это.

— Тем не менее, когда представилась возможность, он принял её по собственной воле. Я ставлю под сомнения твои слова, Каллен. Он не знает, как быть счастливым. Но... Ширли научит его! Когда [One of Us] будет создан, необходимость в Зеро отпадёт! Ширли научит его, как быть счастливым, а мир сам будет заботиться о себе!

Значит так, да? Совсем недавно она кое-что прочитала. Худшее, что может быть в мире в мирное время — живой герой. Он будет странствовать и создавать проблемы, нарушая положенный мир из-за своих героических порывов. Были ли Ширли и Зеро действительно обособленными сущностями? Если так, то первая сейчас не имела к этому никакого отношения. Больше нет! Если она права, тогда Зеро должна действительно исчезнуть перед тем, как всё будет исправлено!

И всё же, Каллен знала. Она понимала то же, что и Лелуш. Исправить всё было не так просто. Вообще ни разу! Для этого нужно работать. Нужно упорно трудиться ради этой цели. И не только ради её достижения. Но и чтобы сохранить ту! Такое простое решение было ужаснейшей ложью!

— Просвети его, как, Зеро? — спросила Каллен. — Каким идиотом вы его воображаете, чтобы он доверился Шнайзелю — или вам, если уж на то пошло? Ширли ты, Зеро или и то, и другое вместе — после того, как ты предала его вот так? Ты больше доверяешь Шнайзелю, чем ему! Он не даст тебе шанса показать ему хоть что-то в этом новом мире! Он будет слишком занят за поиском способа устранить весь бардак, который вы учините!

Потому что он был именно таким человеком. Лелуш будет работать без устали, не покладая рук, означай это, что он сможет распутать этот невозможный узел. Он испробует все мечи, которые сможет найти, чтобы разрубить этот узел, если его будет невозможно развязать. Почему она не понимала этого? Почему до неё не доходило? Неужели эта маска отвлекала её от чего-то настолько очевидного? Или это персона Зеро полностью заправляла шоу? Каллен надеялась, что это не так, потому что если дела обстояли именно так, то был только один способ остановить её. Шаг, на который она не хотела бы идти — но пойдёт если её вынудят.

— Слишком занят для счастья... — на мгновение голос Зеро стал мягче, менее серьёзным и более искренним. Но лишь на мгновение. — Долой разговоры! Приготовься, Каллен!

Вот чёрт! Она начинала прямо с козырей! Перед Шинкиро распахнулся, и из него вылетел кристалл в форме алмаза, но не успел он далеко улететь, как в него ударил луч света, рассеиваясь по воздуху, подобно смертоносному диско-шару.

— Ставки в этой битве слишком высоки, чтобы сдерживаться! Бросайся на меня со всей своей силой!

Эта атака обычно использовалась для зачистки толпы. Против одного противника она служила отличным способом вынудить его уклоняться параллельно драки. Такой, значит, у неё план? Если так, то ей лучше приготовиться разочароваться. Благодаря [Sympathy for the Devil] Каллен могла легко предсказывать направления лазеров. Уклоняться от них было для неё почти плёвым делом. Все, что ей было нужно, это несколько секунд на подготовку, и...

— Не переживай, я не буду сдерживаться! — крикнула Каллен.

Гурен, продолжая уклоняться, вытянул руку и зарядил ту энергией волнового излучения. Затем, прицелившись, Кален поместила свой найтмэйер в брешь между лазерами и выстрелила!

— Получай!

Лазеры остановились задолго до того, как энергия попала, хотя, конечно же, та попала не по самому найтмэйеру. Шинкиро был известен не своей наступательной мощью, верно? Он был более известен другим: шестиугольным полем, более известным как Абсолютная Защита.

К несчастью для него, хотя это и была абсолютная защита, она не была идеальной. Каллен знала, что у той есть две слабости, которыми можно воспользоваться. Первая — это...

— Ты не можешь стрелять, пока этот щит поднят, — сказала Каллен. Она продолжала целиться Гуреном прямо на неё. Впрочем, это не означало, что она хотела угрожать ей или сбить. — Как только ты опустишь щит, я снова выстрелю. Насколько ты уверена, что успеешь поднять его вовремя?

— Ты в самом деле убьёшь меня, Каллен? — зловеще сказала Ширли... нет, Зеро. — Такой ужасной смертью? Поджаришь меня заживо в этой кабине? Не думала, что ты настолько решительно настроена остановить нас.

— Я реально не хочу этого делать! — выкрикнула Каллен.

Что было правдой! Она не хотела этого делать! Её уже достало. Достали убийства. Достало сражаться. И неважно, что она была хороша в этом, она хотела, чтобы всё наконец закончилось!

— Но я не могу позволить вам совершить эту ошибку!

— На мне лежит ответственность защищать слабых, — сказала Зеро. — Слишком часто наделённые силой не заслуживают её, в то время как другие обходятся без неё! С помощью [One of Us] мы всё изменим!

— О, ну конечно, потому что Бог сделал, мать вашу, очень много, когда Британния собирала японцев на убой! Ты не видела даже половины того, что Британния творила с нами! Хочешь поговорить о справедливости? Думаешь, я не знаю, каково это — бояться недостойных и сильных? Мне известно это лучше тебя, и я тебе ответственно заявляю! Это плохая идея!

— Как же разочаровывает, Каллен, — сказала Зеро. — В сказанном тобой есть, как минимум, одна очень очевидная ошибка.

— И какая же?

— Я вполне могу напасть, пока мой щит поднят.

Внезапно появился [Schizoid Man] с базукой, перекинутой через плечо. Он карикатурно помахал Каллен рукой и выстрелил — воооот блин, это ракета с волновым излучением!

— Ора ора ора ора ора! — после каждого окрика [Schizoid Man] перезаряжал базуку и стрелял ею, проделывая это с такой же нелепой скоростью, с какой этот Стенд колошматил врага. Значит, всё свелось к битве Стендов? Тогда пора выходить её Стенду! [Sympathy for the Devil]! Вытянув свои пружинообразные руки, тот отбивал эти ракеты задолго до того, как они достигали её! С позиции силы [Schizoid Man] может быть лучше, но не стоит недооценивать [Sympathy for the Devil], когда речь заходит о скорости!

И знаете, что она только что поняла? Сдался ей этот щит, когда [Schizoid Man] находился вне его! Разве Ширли не должна была возмещать своим Стендом её недостаток способности к вычислениями, сравнимые с Лелушевскими? Сейчас посмотрим, как он справится со Светлым ножом!

— Ора!

[Schizoid Man] метнул базуку прямо в нож прежде, чем тот успел попасть в цель. В то же время Шинкиро начал переходить в режим крепости и выпускать дым.

— Любопытно, — сказала Зеро. — Этим ножом ты целились не в мою кабину. Хотела вывести из строя этой атакой? Ты точно выкладываешься по-максимум в этой битве?

Проклятье, этот дым! Куда, чёрт побери, она делась?! Угх! Каллен выпустила ещё несколько Светлых ножей в клубящийся смог, и почувствовала, как Стенд отбивает их в стороны. Ничего страшного, она собиралась использовать их для рассеивания дыма! Эти ножи были способны двигаться очень быстро и позволяли ей создавать прорехи в белом дыму, благодаря чему она смогла увидеть чёрный найтмэйер во всей его красе — правда, лишь на несколько мгновений, прежде чем тот нырнул в океан.

— О, ну просто шикарно, теперь придётся играть в "убей крота", — сетовала Каллен. — Вдобавок ко всему прочему... то, что нужно, блин.


* * *


====Зеро====​

Не передать словами, как она была разочарована. Сузаку, она могла понять, почему он был против. Его моральные принципы были слишком взвинченными, вплоть до упрямства. Он был почти одержим идеей делать всё по-правильному. Но Каллен? Её моральные ориентиры были более гибкими и прагматичными. Она-то должна была понять! Какие бы опасения она ни испытывала, результаты стоили всей ей поддержки! После всего, через что она прошла, через что они прошли!

Значит, она выступила против них? Как изволите. Подобные эмоциональные привязанности следовало отбрасывать, если они мешали достижению всеобщего блага. Это не было местью за предательство! В этом не было ничего личного, Каллен! Она делает это ради всего мира! Даже если другие считали её злодейкой: что должно быть сделано — должно быть сделано!

Она начала свою атаку из-под волн. Режим Крепости Шинкиро был создан для того, чтобы делать данный найтмэйер незаметным, несмотря на его размеры, и передвижения под водой не представляли для этой модели никаких проблем. Против такого врага, как Каллен, нужно было использовать любое преимущество. Её отточенные инстинкты пугающе хорошо сочетались с её невероятным знанием ближайшего будущего. Застать Каллен врасплох было практически невозможно.

Практически. У Зеро был план, как расправиться с ней. На самом деле, она уже прибегла бы к нему, чтобы выиграть этот бой, если бы не эти дополнения к Гурену. Что это были за ножи?! Раньше у неё их не было! Работа Асплунда? Что они умеют? Они должны были выполнять какую-то особую функцию, так ведь? Какое-то противо-Стендовое оружие? Её план и так был достаточно рискованным, но если приплюсовать к нему эти ножи, то уверенности в его успехе становилось меньше!

Вот почему данный план придётся отложить на потом, пока она не почувствует уверенность в том, что знает, как разобраться с этими ножами. Первая проверка была простой. Она выстрелила харкенами Шинкиро. Обоими! Затем [Schizoid Man] очень сильно ударил по обоим тросам, заставив их сложиться, а эти харкены — выстрелить прямо вверх из воды.

Мгновением позже они были отстрелены частью этих ножей. Каллен даже выстрелила лучом волнового излучения.

— На тебя это не похоже, Каллен! — проговорила себе под нос Зеро. — Даже если бы я была там, где могло показаться, ты бы всё равно не попала.

Скорее всего, она предвидела какую-то хитрость и соответствующим образом подкорректировала прицел.

Ножи начали проникать под поверхность океана, очень сильно напоминая своими действиями обыкновенную рыбалку. Они вонзались вниз, будто копья, которыми протыкали озеро, а затем резко всплывали обратно. Естественно, Шинкиро и так уже распугал бо́льшую часть водной живности. Вообще-то, возможность того, что она могла выдать своё местоположение, приходила ей в голову, но с поверхности было бы трудно заметить что-то особенно странное.

Но в любом случае! Эти ножи, казалось, ничего особенного не делали. Они были быстрыми. Они также были очень острыми, и, скорее всего, могли покромсать найтмэйер в считанные секунды. Никакой явной технологии волнового излучения. Ради эксперимента, [Schizoid Man] попробовал ударить один из них. Глейпнирской энергии тоже не было.

— Серьёзно? — спросила Зеро. — Ну не может быть, что всё было правда так просто. Они всего лишь форма усовершенствованного харкена? Большая гибкость и маневренность, но в остальном они совсем не представляют угрозы?

Это хорошо. Тогда она сможет привести свой план в действие. Свести на нет всякую угрозу со стороны Гурена и Каллен. Тем не менее... что-то не давало ей покоя.

Тот выстрел. Каллен выпустил в океан один взрыв волнового излучения. Вода стала намного горячее, и даже закипела. Хотя не так сильно, чтобы оное представлял для неё угрозу: тепло слишком быстро рассеивалось по воде, чтобы представлять хоть какую-то опасность.

Тогда в чём был смысл этого выстрела? Почему только один выстрел, а после него попытки выловить её только этими ножами? Что-то на краешке сознания тревожило её. Очень знакомо. Совсем недавнее. Что же это могло быть...?

В перерыве между подготовкой к битве Зеро села поизучать моменты из предыдущего мира. Моменты величайших побед и поражений Лелуша. Это была её попытка... лучше понять образ его мышления. Поучиться у него. Точно не для того, чтобы полюбоваться альтернативной версией парня, который ей нравился и который демонстрировал, насколько крутым он может быть, когда его загоняют в угол. Избавьтесь от этой мысли. Там был попкорн, потому что [Schizoid Man] снова завёлся, и не пропадать же добру?

Короче! Однажды Чёрные Рыцарей попали в окружение в море. Никакой надежды на спасения. Затем заявился Лелуш и отдал им странную серию приказов, заставив их послать ракеты под воду, но не во вражескую цель. (1)Ракеты вызвали цепную реакцию, которая привела к тому, что на британнских военных из-под толщи воды обрушился взрыв—

Пузыри! Со всех сторон надвигалась пена. Должно быть, Каллен тоже видела эту хитрость! [Schizoid Man] начал яростно работать над консолью, и Щит Абсолютной Защиты снова ожил. На этот раз ему не требовалось быть идеальным, она поднимала его не для этого. На этот раз причина была иной. Пузыри сами по себе не представляли никакой угрозы. Ну, оно и понятно. Это же пузыри. Какой вред они могут причинить? Было ясно, что они не сумеют надолго парализовать Шинкиро под водой. Но в этом-то и был смысл. Когда Шинкиро попытается двинуться сквозь эту пену или вообще что-нибудь сделать, абсолютно любому станет ясно, где она прячется. Она станет сидячей уткой для Гурена.

К счастью, [Schizoid Man] вошёл в её кабину и начал яростно бить пальцами по кнопкам консоли, запуская генератор щита. Теперь внутри этой пены имелся один здоровенный пузырь, немного места для передвижений. Немного. Но достаточно. Щит спал, но [Schizoid Man] всё равно продолжал проводить вычисления. Доведя до предела возможности бортового компьютера и учитывая каждую мельчайшую деталь.

— Умная ловушка, Каллен! Отдаю тебе должное и признаю в тебе настоящего гения сражений, — сказала Зеро. — Мы обе многому научились у этого парнишки. Каждая битва, которую мы вели, каждый Стенд, которому мы противостояли, привели нас к этому самому моменту, когда мы можем испытать наши собственные пределы. Сейчас я довожу до предела точность и скорость [Schizoid Man] ради одной простой цели.

Глубоко выдохнув, Ширли нервно сглотнула и вернула Шинкиро его найтмэйерскую форму.

— Вместо одной призмы, ты дала мне целую кучу!

Она выстрелила из главной пушки Шинкиро в эту пену с тщательной точностью, возможной только благодаря сочетанию её Стенда и технологий. Луч врезался в ближайшие пузыри, а затем рассеялся во все стороны. Именно так, как и предсказывал [Schizoid Man]! Лелуш, вероятно, смог бы рассчитать всё сам, без посторонней помощи, но для неё это вышло очень тяжелой задачкой! Зеро чувствовала, как пот стекает с её лба от приложенный концентрации, стоит ей оказаться не в том месте, и эти лучи вернутся обратно прямо в неё!

Лучи разлетелись по пузырям, вызывая впоследствии цепную реакцию. Все они хаотично лопались сразу после рассеивания луча — это продолжалось всё дальше, дальше, ещё дальше, пока все эти атаки не вырывались из поверхности маленькими лучиками, ещё более хаотичными, чем ранее. Разумеется, эти лучики были намного слабее обычных — но рискнёт ли Каллен? Нет! Не рискнёт! Теперь это ей придётся довести свой Стенд до предела возможного! Следить за всеми этими нападениями со стороны океана и искать наиболее безопасный путь через них будет для неё крайне утомительно, а также это очень сильно отвлекало!

Шинкиро поднялся из океана, подобно вампиру из гроба. Вокруг играло световое представление, Гурен танцевал среди всего этого, как будто это было вечеринкой. Конечно же, [Schizoid Man] уже рассчитал маршрут этих лазеров, что упрощало задачу предсказать попытки Гурена уклониться от них. Выстрелить из адронных пушек, встроенных в запястья Шинкиро, было делом проще пареной репы.

Круглые шары энергии по спирали пронеслись по воздуху к намеченной цели. Каллен наверняка уже видела их. Что же ей делать, пока она занята уклонением от всё ещё активного светового шоу? Сосредоточься на атаках адронных пушек, и ты рискуешь быть разрезанной надвое. Проигнорируй эти выстрелы, и ты влетишь в них, получив в процессе непоправимый урон.

Ответ, как казалось, заключался в том, чтобы послать эти странные ножи прямо в шары энергии, без страха рассеивая их. Что это такое? Ими можно было блокировать ещё энергетические атаки?! Теперь Гурен снова нацелился на неё своей смертоносной серебристой когтистой лапой. [Schizoid Man] сделал глубокий, преувеличенный и совершенно бессмысленный вздох, затем быстро произвёл точные расчеты, необходимые для поддержания Абсолютной Защиты.

— Каллен! Забыла, с кем ты имеешь дело? — спросила Зеро. — Я само воплощение чудес! Враг испорченности! Та, кто карает обидчиков и тиранов этого мира! Я больше, чем просто человек, я символ! Я Зеро!

— А ты сама не забыла, с кем имеешь дело? — спросила Каллен, прозвучав гораздо ближе, чем следовало.

Волновой излучатель выстрелил — но не длинным лучом, а широко рассеянным выстрелом малой дальности.

Как только это случилось, произошли сразу две вещи. Во-первых, электронные системы на борту Шинкиро пришли в самой настоящий хаос. В то время как лётный модуль оставался активным, все остальные системы перезагружались. Управление, вооружение, фактсфера — всё подвергалось обязательной перезагрузке!

Вторая вещь была на её мониторе, всего мгновение, прежде чем этот самый монитор потемнел и показал экран перезагрузки. Этого времени ей хватило, чтобы разобраться в деталях. Здесь поработал [Sympathy for the Devil]. Каллен создала впечатление, что она находится дальше, чем на самом деле, благодаря тому, что использовала свой Стенд, исказив её ощущение пространства и времени. Вместо дальнобойной атаки Гурен использовал специальную технику, выводящую из строя. Она не подготовила Абсолютную Защиту к чему-то настолько слабому.

— Думаю, мы можем считать этот бой оконченным, — сказала Каллен. — Послушай, Ширли. Мы придумаем что-нибудь другое. Что-нибудь менее радикальное и чрезмерное.

О чём ты? — спросила Зеро.

— Не знаю ещё! Нам надо просто сесть и всё обговорить. Разъяснить наши позиции! Слушай, перед тем, как мы-...

— Нет, ты неправильно поняла, — сказала Зеро. — С чего ты взяла, что этот бой окончен?

Это был классический момент «моргни и ты упустишь». Что делало Каллен такой опасной в их ситуации, настолько опасной, что справиться с ней было невероятно трудно, даже сидя в Шинкиро, это простой факт, что Гурен превосходил её найтмэйер по характеристикам, а также её поразительные навыки пилотирования им. При этом Гурен был в первую очередь нацелен на ближний бой. Что, в таком случае, делало этот бой простым. Каллен, вероятно, не знала об этой маленькой хитрости, которой Зеро научилась. А даже если и знала — что ж, было не так уж сложно подпустить её поближе, не так ли?

Близость здесь играла ключевую роль. [Schizoid Man] мог достать что угодно. Ручки, бутылки с водой и т.д. Чем реже был предмет, тем больше хлопот было с его получением. Если она желала, чтобы он достал ей определённый предмет, она должна была знать, где он находится, и он должен был находиться близко. Чем крупнее предмет, тем ближе он должен быть. Это делало данную способность довольно-таки бесполезным в большинстве случаев. В случае же с человеком, например, этот предмет должен был находиться совсем рядом.

Выражаясь несколько по-иному: Каллен больше не находилась в кабине Гурена. [Schizoid Man] держал её за горло, усыпляя прямо на глазах у Ширли, внутри Шинкиро. Осторожно. Не передавливая.

— Г-гхаааа! — давилась Каллен. Она брыкалась ногами, и потому была оттащена подальше. Материализовался [Sympathy for the Devil], который замахнулся кулаком, целясь в голову Зеро — но как только он коснулся её маски, кулак тут же распался. Глейпнисркая энергия — такая полезная вещь, которую стот держать под рукой, не так ли?

— Как только мы установим [One of Us], мир преобразится, — сказала Зеро, откинувшись в кресле. Она скрестила руки. — Каллен, кто-то с твоими талантами всё ещё будет востребован в этом мире. Так как ты моя подруга, я уговорю остальных закрыть глаза на твоё решение выступить против нас. То же касается Сузаку и Наннали, как в принципе и всех остальных. Работайте с нами. Мы можем использовать эту возможность, чтобы действительно переделать мир в более мягкий.

— М-мягкий для кого? — спросила Каллен. Сколько яда в голосе. Конечно же, Зеро было известно об этом.

— Это будет мир, где с такими людьми вроде твоей матери не будут обращаться как с лабораторными крысами, — спокойно произнесла Зеро. — Помнишь, как это было вскоре после поражения Стенд Аута? Британцы с опаской относились к окружающим. Они относились к одиннадцатым с элементарной вежливостью из страха, что у них может появиться Стенд. С [One of Us] целые народы должны будут не один раз подумать, праведно ли их дело, перед тем, как начинать действовать.

— Д-Дамоклов меч, нависший над каждым человеком на Земле, — прошипела Каллен. — Страх, держит нас в узде, да? Страх, что мы можем разозлить не того человека. Или людей. Что достаточно людей сочтут праведным делом раздать нам по "справедливой вишенке".

— Мы обсудим это подробнее после того, как ты проснёшься, — сказала Зеро.

[Schizoid Man] крепче сжал Каллен. Она должна была быть осторожна. Придавить артерию на шее, ограничить приток крови к мозгу — но только на несколько секунд. Дольше десяти секунд, и это может оказаться вполне смертельным, к тому же после такого количество времени удержание может привести к непоправимому повреждению мозга.

Однако... По всей видимости, [Sympathy for the Devil] не стоило ещё списывать со счетов. Из соображений безопасности Зеро зарядила внутренний корпус и элементы управления кабины глейпнирской энергией, чтобы Стенд ничего не смог сделать в такой ситуации. Но ты дерзай. Бей по чему хочешь. Ты всё равно ничего не добьёшься!

Поэтому представьте себе удивление Зеро, когда [Sympathy For the Devil] зарядил Каллен по лицу.

— Ч-что это значит? Зачем ты- Что ты пытаешься мне показать?

Сцена вокруг изменилась. Это место... Это точно была Академия Эшфорд! Зал студенческого совета! Они все были здесь, хотя она не могла слышать, о чём они говорили. Здесь были Милли, Нина, Ширли, Сузаку, Каллен, Лелуш и... и Ривалз тоже! О, мисс Саёко устанавливала к-камеру и... И!

Картинка исчезла. Каллен упала, потянувшись за чем-то в куртку. Как само собой разумеющееся, [Schizoid Man] вытащил это и... это была фотография. С того времени. Все они сгруппировались вместе, улыбаясь в камеру. Снимок неподдельного счастья. До того, как... до того, как всё стало по-настоящему безумным.

Сейчас не время впадать в сентиментальность. Перед нами стоит задача.

Прямо там были её друзья. Только посмотрите, какие счастливые они. Позируют для фотографии!

Осколок прошлого. Думай о будущем.

Будущем? Каком будущем?! Ривалз и Саёко мертвы. Все остальные... они все против нас!

Их сбили с пути страх и сомнения. Не останавливай марш-...

Я хочу вернуть моих друзей! Ты... ты!

Твои друзья не будут в безопасности, пока всё это происходит сейчас. Подумай о своём отце. Он тоже стал жертвой всего этого! Мы можем не допустить, чтобы это повторилось! Не упускай из виду то, что важно.

Я не упускала. Я не упускала ничего из виду! Нет... может быть, на какое-то время я упустила, но Каллен напомнила мне.

Никакая дружба не идёт в сравнение перед лицом человеческой несправедливости и опасности, исходящих от Стендов.

Ты ведь не серьёзно! Человеческие узы-...

Боже ж ты мой. Если ты чем-то дорожишь, держи это на расстоянии, чтобы оно не пострадало. Мы должны забрать Каллен отсюда. Мы попросим команду восстановить Гурен, а потом-...

А потом, что? Вернёмся сюда? Прикончим Сузаку? Или Лулу? Очень сомневаюсь, что они позволят тебе вырубить их.

В этом мы согласны. Прискорбно. По крайней мере, навыки Каллен окажутся полезными в новом мире, который мы создадим.

Она нас возненавидит.

И? Пусть ненавидит. Она смирится, со временем, и поступит разумно. Кто бы что ни думал о ней, Каллен Кодзуки не будет стоять в стороне, когда на её глазах происходит что-то, с чем она не согласна.

Как не буду и я.

И что же, позволь мне узнать, это означает?

Зеро, это имя очень подходит тебе. Рождена из ничего, расцвела из ничего, и в конце вернётся в ничего.

Ты собралась взбунтовать? Сейчас? Глупая девчонка! Ты слаба!

И что такого плохого в том, чтобы быть слабым? Если сила означает изгонять людей из моего сердца, тогда ты... Ты!

— Вообще ничеегооооо! — закричала Ширли, срывая маску с лица и отбрасывая её в сторону. Хриплое дыхание вырывалось с её губ, слёзы текли по её лицу, когда она смотрела на фотографию. Она смотрела на девушку, изображённой на той. С ярко-оранжевыми волосами, невинными глазами и искренней тёплой улыбкой.

Она едва узнала её. Это было похоже на то, как будто смотреть на незнакомца. Её глаза метались по сторонам, затем поднялись и посмотрели на странно неподвижного [Schizoid Man]. Его лицо бесстрастно. Оно больше не было похоже на лицо Милли. Оно походило на девушку на фотографии. Улыбающееся отражение её самой из более невинных времён.

— Ой, Каллен?

Пальцы к её горлу, чтобы проверить пульс. Медленный, но ровный. Признаки дыхания. Полностью вырублена. Ооох, как же она будет зла, когда очнётся!

Тем не менее, было над чем подумать. Что ей теперь делать? Она уже не чувствовала себя так уверенно насчёт [One of Us]. Может быть... Может быть, ей стоит вернуться в Эшфорд? Шнайзель ожидал, что Лелуш появится там в какой-то момент, так? Вот почему они устроили для него ловушку, чтобы взять его живым... Тогда она должна поговорить с ним. Придумать лучший способ. Да. Да! Это ведь было намного лучше, верно? Лучше, чем все эти глупые, бессмысленные бои!

Она вернула Шинкиро в Режим Крепости и заставила его нырнуть под воду. Лелуш, скорее всего, немного опережал её в этом, но она, несомненно, скоро догонит его!


* * *


====Тодо====​

Была определенная симметрия. Как только появился белый найтмэйер, Тодо тут же ринулся к нему. Найтмэйер Тодо был чёрным, как самые глубины океана. Его — сверкающе белым. Учитель и ученик. Снова друг против друга.

Когда их мечи снова схлестнулись в бою, Тодо вспомнил их самую первую встречу. Маленький решительный мальчик, жаждущий проявить себя. Слишком быстро пытающийся повзрослеть. Не уделяющий в детстве времени на развлечения.

Тодо не пристало комментировать такие материи. Он был там, чтобы обучать мальчика. Такова была его обязанность. И вот, он преподал мальчику первый урок. Часто размер и вес имеют существенное значение в прямом бою. Ребёнок оставался ребёнком, как бы сильно он ни хотел стать взрослым. Он не мог надеяться сравниться с ним ни в росте, ни в силе.

— Учитель Тодо, вы тоже помогает им добиться этого?

Но то была тогда. Это происходило сейчас. Мальчик стал мужчиной.

— Бывают моменты, когда человек обязан предпринять радикальные действия, — сказал Тодо. — Чтобы защитить мир ото зла-...

— Если для победы над злом приходится творить зло, а другого выхода нет, значит, зло уже победило. Вот почему добро должно найти выход, как бы тяжело ему ни приходилось на пути к нему!

Вначале они сцепились харкенами на расстоянии, нанося друг другу удары, которые блокировались щитами. Однако, Тодо сузил взгляд на своего ученика. Даже сражаясь с ним, Сузаку удалось уничтожить нескольких его подчинённых, которые держали свои позиции.

Хотя, в свою очередь, [Beast of Burden] Тодо поставил метки нескольким бойцам на стороне Сузаку. Простое поднятие в воздух сделало их настолько тяжелыми, что они не могли двигаться так же быстро, как обычно, став в результате сидячими утками. Они были легко уничтожены. Ни одному из них не удалось полностью отвлечь другого, что оказалось опасным для их окружения. Кодзуки уже была отвлечена Зеро. Корнелия поджидала того, кто попытается разрушить проход, затаившись в найтмэйере до критически стратегического момента, когда она сможет нанести наибольший урон.

— Нам стоит решить это в схватке один на один, — сказал Тодо. — Учитель и ученик. Последняя тренировка. Что скажешь?

— Здесь? Сейчас?

— Не здесь, — сказал Тодо. — Сойдёт лес. Без Стендов, Вращения или Пламенного Сияния. Только наши найтмэйеры. Испытание наших навыков как пилотов, а также пределов наших найтмэйеров.

— И без реактивного ускорителя вашего Тормозного меча, — настоял Сузаку.

На это Тодо мог согласиться. Харкен, встроенный в меч, был весьма полезным оружием, хотя к этому времени Сузаку видел его достаточно раз, чтобы оное уже не удивляло его.

— Лес сверху?

Остров Каминэ являлся тропическим раем, почти не тронутым человеческой цивилизацией. Когда Тодо вылетел из входа в пещеру, он был уверен, что Сузаку не станет стрелять по нему. Тем не менее, другие на его стороне могли поступить иначе. Для него стало неожиданностью и облегчением, что он ушёл без сопротивления. Он бросил мимолетный взгляд на пляж, где два друга — как взаимных, так и Сузаку — сражались друг с другом из-за того же разногласия, которое вскоре разразиться между учителем и учеником.

Он всё ещё помнил Сузаку, распростёртого на полу. Как он говорил ему встать. Что это не может быть так больно. Что если он действительно хочет стать воином, как часто утверждал сам мальчишка, то ему придётся терпеть гораздо более сильную боль, чем эта. Эти двое, перенесшие свою битву к океану, должно быть, ощущают гораздо более сильную боль, чем та, которую испытывал Тодо. Боль внутри.

Они приземлились в лесу. Пара найтмэйеров, что готовы к поединку. В знак доброй воли Тодо отложил свой Тормозной меч и достал обычный Мазерный вибрационный меч. Обычно он держал его в качестве запасного, но сегодня он будет использовать его как основное орудие. В свою очередь, Ланселот вытащил устройство из передней части фрейма. Генератор Пламенного Сияния. Рядом с ним он положил винтовку ВАРИС, а затем достал свой меч.

После этого два найтмэйера поклонились и коснулись мечами. Для этого существовал определенный процесс. Если они собирались сделать это правильно, необходимо было проявить взаимное уважение.

— Спустя всё это время, я всё ещё хочу понять тебя чуточку лучше, — сказал Тодо. — Почему ты вступил в британнскую армию?

— Вы спрашивает об этом сейчас? — сказал в ответ Сузаку. Он отвёл меч назад, держа его в двух руках в стандартной вертикальной оборонительной стойке. У него был ещё один меч, но пока он держал его в ножнах. — Я ведь уже говорил вам до того, как мы сюда пришли? Это был единственный путь, где "добро" могло одержать победу над "злом". Или так мне казалось в то время.

— Ты сейчас иного мнения? — спросил Тодо, возвращаясь в стойку, которая была зеркальным отражением стойки Сузаку. — Ты бы присоединился к нам? Если бы знал тогда то, что знаешь сейчас?

Тишина.

— Нет, — последовал его ответ. — Я бы всё равно присоединился к ним. Чтобы бороться с иным злом, а не с тем, о котором я думал тогда.

Тодо двинулся первым, стремительно шагнув вперёд. Мелькнул меч, проверяя защиту Сузаку и тут же возвращаясь обратно, когда его отбили. Мальчишка стоял на месте, сосредоточившись на этой защите — или, может быть, проверяя атаку Тодо? Мышечная память вела их обоих. Старая рутина, что въелась в их кости.

— А вы? — спросил Сузаку. Его клинок ничуть не затупился. Если раньше Тодо имел преимущество в силе и скорости, то теперь, похоже, оно было у Сузаку. Когда их мечи столкнулись, Тодо был быстро отброшен назад. — Стали бы вы помогать Японскому Освободительному Фронту, если бы знали тогда то, что знаете сейчас?

— Я бы не повернулся спиной к Японии, — был ответ Тодо. В этот раз он упёрся в клинок, вложив в него весь вес найтмэйера.

— Кирихара смог бы, — сказал Сузаку. Он ответил ему тем же. Как и опасался Тодо, Ланселот оказался сильнее Зангецу. — Предатель Кирихара. Он публично сотрудничал с Британнией, в то же время подрывая её деятельность на заднем плане. Вы могли бы поступить точно так же.

— Сам того не желая, я стал символом японской надежды, — сказал Тодо. Теперь нападал Ланселот, тесня Тодо. Ему требовалось двигаться быстро и точно, не теряя ни времени, ни шага. — Единственный командир, выигравший сражение за всё время вторжения. Если бы я публично предал Японию, это стало бы настоящим смертельный ударом по духу нашей нации.

— Только из-за этого? Вы могли бы по-настоящему изменить положение дел изнутри.

Тодо пришлось двигаться по кругу вокруг Сузаку, чтобы вывести его из равновесия. Движение против часовой стрелки казалось лучшим вариантом. Это вынудит Сузаку нанести удары слева, где, как заметил Тодо, его удары были капельку слабее. Если он сделает всё правильно, то сможет измотать Сузаку. Заставить его совершить ошибку.

— Нет! Это бы не сработало! Сколько бы ты ни трудился и ни боролся, ты был всего лишь исключением из их правил! Фигурой, на которую они могли бы ссылаться всем нумерным: "Смотрите, чего вы можете достичь, если будете очень стараться!". В лучшем случае, пропагандистским материалом! В худшем, ты рисковал угодить в руки Чарльза и быть использованным для убийства своего лучшего друга!

К несчастью, как казалось, Сузаку разгадал его стратегию. Или, возможно, его разозлило то, что Тодо так передвигается вокруг него. Сузаку перехватил меч в одну руку, из-за чего он теперь собирался использовать меньше силы Ланселота, но в обмен на это он вытащил второй меч.

— Но я обязан был попытаться всё изменить, — сказал Сузаку. — Нельзя силой заставлять людей. Всё, чего вы добьётесь, отправите людей на смерть.

Лавина ударов обрушилась на Тодо, вынуждая его постоянно двигаться. Теперь он защищался, не имея возможности атаковать!

— О? Тогда как это сочетается с твоим несогласием с [One of Us]?

Твоё мастерство улучшилось, Сузаку. Было бы легко сказать, что всё из-за одного лишь найтмэйера, но использование его в полной мере требует самоотдачи и навыков. Точность, чёткость, поток движений — Тодо почти захотелось, чтобы они могли спарринговать, как когда-то, давным-давно!

— Это не то же самое!

Но те дни канули в прошлое, и они никогда не вернутся. Тодо получил от этого поединка то, чего хотел. Он полностью понял и осознал уровень мастерства своего ученика. Его решимость, его намерение, его веру.

— Мы должны попытаться изменить происходящее, — сказал Тодо. — Мы не можем продолжать бороться с бушующими пользователями Стендов одной силой. Всё это лишь ведёт к жертвам среди людей!

[Beast of Burden] врезался в землю у ног Ланселота. Он не коснулся самого найтмэйера. Беглая оценка показала наличие глейпнирской энергии на теле Ланселота. Атака такого рода не причинит ему вреда. Однако, ударив по земле под ним, Тодо удалось застать Сузаку врасплох.

— Это гнилая система! Вы сотворите из всего человечества раба неумирающего тирана, которого никогда не удастся свергнуть! Ни изнутри, ни извне!

Спор продолжался. Он не высказал никаких претензий по поводу использования Стенда. Как будто он ожидал этого? Тодо всё равно нанёс удар мечом.

— То есть теперь ты против создания системы?

Сузаку смог предотвратить его удар по кабине, подняв меч вверх. Однако, этим ударом Тодо преследовал вторую цель.

— Если бы я мог помешать Британнии стать такой же гнилой, какой она стала? Тогда бы я это сделал! По крайней мере, в случае Британнии восстание было возможно. Я мог не согласиться с ним, но вы-то могли! А что вы будете делать, если [One of Us] сделает всё ещё хуже?

Меч Тодо отыскал свою цель. Он ударил по лётному модулю на спине Ланселота. Ланселот пнул подальше от себя Зангецу, затем поднялся на ноги, показывая, что готов продолжать поединок. Впрочем, поединок уже подошёл к концу.

— Ошибочное предположение! Как можно сделать ситуацию ещё хуже?!

Тодо проиграл поединок, чтобы выиграть войну.

— Если вы сами не способны ответить на этот вопрос, значит, вы не изучили должным образом систему, которую создаёте! Всегда есть место для улучшения! Именно по этой причине я хочу, чтобы вначале изменения происходили изнутри!

В этом, пожалуй, и заключалась главная ирония их ситуации. Если раньше Тодо стремился к хаосу во имя свободы, то теперь он стремился к порядку во имя безопасности. Сузаку пошёл по противоположному пути. Однако, всё это время их принципы оставались неизменными. Тодо, избрав путь, который казался ему наиболее прагматичным, сосредоточился на результатах своих действий. Сузаку шёл по пути, сосредоточившись на методе достижения конечных целей, даже если этот путь был наименее вероятным для успеха. Что было правильнее? Тяжелый, моральный путь? Или более легкий, с большей вероятностью успеха?

Было совершенно ясно, что им не удастся переубедить друг друга. Этот спор был таким же долгим и старым, как сама философия. Ни одна из позиций не сдвинется ни на дюйм. Они упрутся и будут неустанно идти вперёд. Это отсутствие способности принять позицию друг друга — вот, что делает нас людьми. Именно разнообразие убеждений придает демократии силу. По мнению Тодо, именно это обеспечит успех человечества!

И всё же, он понимал также кое-что другое. Прости за это, Сузаку. С самого начала Тодо не собирался играть честно. Слишком многое было поставлено на карту.


* * *


====Сузаку====

Чего хотел Сузаку с самого начала? Спасать людей? Использовать свою бесполезную жизнь для спасения других? Да, примерно так оно и было. Его жизнь не имела значения. Он не стремился жить. Он не хотел жить дальше. Однако, просто выбросить свою жизнь без всякой причины ему было неприятно. Если ему удастся использовать этот ресурс для спасения других — так было бы лучше.

Когда это изменилось? Когда это поменялось? Когда он вновь повстречался с Лелушем и Наннали? Когда он встретил Юфемию? Он влюбился в неё раньше, чем осознал это. Он, такой недостойны он? Или, быть может, он думал, что у него больше шансов сотворить больше добра, если он продолжит жить, хотя бы ещё чуть-чуть?

Как бы там ни было, он уже не был тем человеком, который начал этот путь. Его жизнь, его чувства, его планы — всё это было подстроено с самого начала. Чтобы придать ему определенный образ мыслей. Чтобы довести его и Лелуша до грани безумия, ради того, чтобы они могли осуществить тот безумный план. Мир изменился вокруг них. Коррумпированные системы, к которым он присоединился, чтобы изменить их изнутри, разрушились из-за внешнего и внутреннего давления. Из-за Стендов. Гиасса. Нежити. На более обыденном уровне: из-за заговоров, политики и интриг, в которых он — и даже Лелуш — был всего лишь пешкой.

Долой всё это. Они перехватят контроль над своей судьбой. Они бросали вызов судьбе, ища другой путь к миру во всём мире. Вера в то, что они смогут создать идеальное решение, была глупостью. Всё, что они могли сделать, всё, что они должны были сделать — способствовать укреплению мира и взаимопонимания между народами. Как только они добьются этого, и мелкие политические дрязги сойдут на нет, они смогут объединиться, чтобы сформировать реальный, последовательный способ борьбы с заблудшими пользователями Стендов.

Перед ним стоял человек, который научил его сражаться. Человек, которого он мог уважать как врага, не только за его навыки, но и за то, что он был готов бороться по-своему против того, что было неправильно. Хотя Сузаку не соглашался с его методами, он мог хотя бы понять, почему тот их придерживается, даже пока Сузаку пытался остановить его.

Но [One of Us]... Это не было борьбой. Это было всё равно что сложить оружие и позволить «судьбе» решать всё за вас. Это было всё равно что притвориться, что всё можно спрятать под ковром. Это было само определение высокомерия и лени. Если уж на то пошло, эта система ещё больше укрепит коррумпированных и укоренившихся, не оставляя никому ни единого шанса на их устранение!

Это были не те идеалы, которые Тодо привил ему! Во время их занятий он всегда подчеркивал, что нужно упорно трудиться, чтобы стать лучше! Быть внимательным к собственным мыслям и поступкам, ведь ты, сам того не желая, можешь выдать своё намерение! Этот человек научил его не только владеть мечом, но и философии, образу жизни!

— Сузаку, как твой бывший учитель я должен преподать тебе последний урок, — сказал Тодо. Он внезапно отпрянул. Что его учитель делает? — Никогда не вступай в бой с врагом на выбранной им местности.

Без дальнейшего предупреждения он взмыл в небо. Вокруг себя Сузаку услышал зловещий скрип лесных деревьев. Это был тот самый звук, который слышишь поздно ночью, когда идёшь в туалет по старому дубовому полу и отчаянно пытаешься никого не разбудить. Только здесь этот звук раздавался вокруг него, быстро увеличиваясь в громкости по мере того, как начинал сказываться непосильный вес, который Тодо, должно быть, взвалил на них.

Нетрудно было догадаться, что происходит. Перед началом битвы Тодо, должно быть, с помощью [Beast of Burden] пометил все эти деревья. Ловушка для неосторожных. Он мог заманить сюда вражеские силы или даже одного опасного врага, как, например, Сузаку в Ланселоте, а затем использовать вес деревьев, чтобы раздавить всех их. Само по себе падающее дерево, скорее всего, не представляло большой угрозы, но когда их так много...? Сложнее уклониться! Больше веса, готового рухнуть на найтмэйер! Ловушка, достойная Тодо Чудотворца!

— Зачем... вы преподаете этот урок... когда считаете, что собираетесь убить меня? — спросил Сузаку. Он нажал кнопку в своей кабине, и на земле вспыхнуло какое-то выброшенное устройство. — Быть может, вы не думаете, что это убьёт меня?

Генератор Пламенного Сияние выстрелил вращающимся конусом прямо в землю и начал зарываться в неё, как бур. Оглянитесь! Это природа! В самом прекрасном и первозданном виде! Вокруг него — Золотой Прямоугольник! То идеальное соотношение, которое служит примером красоты! Оно было в листьях, в ветвях, в пнях, в узорах на коре! В маленьких растениях, цветочках и лианах на поверхности этого леса! Куда бы вы ни посмотрели, везде был этот Золотой Прямоугольник!

Пламенное Сияние вздымало комья грязи, поднимая их в воздух. Вот почему Ланселот не пытался сдвинуться, не преследовал и не убегал. Вместо этого, пока деревья падали вокруг него, он присел, позволяя вращающейся грязи подниматься вверх и ударяться о падающие деревья. Можно подумать, это навредит им? Нет, конечно же, нет. Даже без дополнительного веса, созданного [Beast of Burden], против этих деревьев потребовалось бы Золотое Вращение от стального шара, а не от комков поднятой грязи. Те ни за что не могли отбить эти деревья, как и повредить их или заставить их приземлиться в другом месте.

Но это дало Сузаку идеальную возможность для прицельного броска. Пара стальных шаров устремилась вверх, прямо в этот циклон грязи, державшийся в воздухе над позицией Ланселота. Когда деревья сталкивались с этими шарами, они получали вращение, а потом их направление менялось! А ещё лучше, когда циклон понёс эти шары по кругу, удерживая их в воздухе, благодаря чему Сузаку больше не было надобности делать по несколько бросков в каждое отдельное дерево! Тяжелые кроны деревьев падали вокруг него, оставляя большие кратеры в земле, куда они приземлялись.

— Такую силу несет в себе Вращение, — сказал Сузаку. — Сила, позволяющая бросить вызов "судьбе". Она позволяет мне нарушить это ваше правило с единственным исходом — если только ваш враг не готов к вашей ловушке.

— Ты научился этому у того нового мастера.

Именно так. Джайро Цеппели. Мастер Вращения из другого мира.

— Кратчайший путь — это объезд, — сказал Сузаку. — И это хорошо всё подытоживает. Почему я вступил в ряды британнских военных. Почему я против [One of Us]. Часто обходной путь лишь приближает тебя к цели, а не позволяет кратчайше достигнуть той.

Громкий металлический клац. Что-то ударилось о деревья неподалеку. Ракета. Она наполнила дерево, в которое попала, багровой энергией. Клац! Клац! За этим последовало неприятное на звук шипение и жжение. Смог и дым заполнили воздух. Тодо обрушил на него ракеты с волновым излучением!

— Ты так говоришь, как будто я где-то срезал, — сказал Тодо. — Как будто создание сопротивления против Британнии было кратчайшим путём? Не пори чушь, Сузаку!

Клац! Клац! Ни одна из ракет не была направлена на Сузаку. Он пытался сжечь сам лес!

— Присоединиться к британцам — вот, что было самым коротким путем! Лёгким путём! Сдаться и позволить им помыкать тобой! Злоупотреблять тобой, играться тобой, как с новой игрушкой, пока им не надоест!

Сузаку кувырком бросился в Ланселоте к выброшенному генератору Пламенного Сияния. Подальше от пламени! Ему нужно было подняться туда! Противостоять Тодо напрямую! Как только он тронулся с места, по его позиции, как и ожидалось, открыли пулемётный огонь. Тодо ждал того момента, когда его «зонтик» перестанет его защищать.

— Отвлекаетесь от главного аргумента! [One of Us] — и есть лёгкий путь!

— Сдаться и ничего не делать — вот это лёгкий путь! — ответил Тодо. — Думаешь, мы будем почивать на лаврах, когда он будет сформирован? Конечно же, нет! Даже если будет существовать система, останавливающая преступников на месте, всё равно требуется система правосудия, чтобы разрешать споры! Так и здесь! [One of Us] — это первый из серии очень трудных шагов!

Генератор Пламенного Сияния был схвачен, однако пламя настигало его по пятам. Ноги Ланселота тяжело ступали по земле, но он всё равно бежал. Набирая скорость. Ноги найтмэйера раскрылись, и он пустился в галоп, наращивая темп. Не вынуждайте его делать это, Тодо. Пожалуйста, не надо. Прекратите стрелять. Прекратите сражаться. Хватит спорить!

— А вы думаете, мы ничего не будем делать, просто сядем и будем смотреть?! — крикнул в ответ Сузаку. — Вы не пытались провести переговоры! Вы сказали, что собираетесь сделать эту проклятую глупость, не придя и не сев сперва за стол переговор! Мы могли бы придумать что-нибудь другое, если бы вы просто поговорили с нами!

Работай над мышцами. Доверься Вращению. Не думай о том, что ты собираешься сделать. Используй Золотой Прямоугольник. Клац, клац, шипение, шипение. Повсюду дым, жжение и удушье. Винтовка ВАРИС легла в руку Ланселота. Всё, что он делал, было плавным и точным. Работал на автомате. Он попробовал сделать экспериментальный выстрел вверх и попал в щит волнового излучения. Проклятье! Этого будет недостаточно! Самый идеальный выстрел с Золотым Вращением смог бы пройти сквозь такой щит! Если он попытается заблокировать его — ему точно конец! Он ничего не сможет сделать, чтобы остановить его!

В нужный момент винтовка оказалась наготове. Вслед за этим он выстрелил ею идеально сферическим энергетическим снарядом. Это был не стальной шар, но его будет более чем достаточно. Он собирался убить человека, который его обучал. Не ради Британнии. Не потому, что он был преступником или солдатом противоборствующей армии. А потому, что он не хотел прислушаться к голосу разума.

— Ты ошибся тогда, Сузаку, — сказал Тодо. — Мой урок всё ещё в силе. Всё-таки.

Оно промелькнуло на мониторе слишком быстро, чтобы он успел среагировать. Оно прилетело снизу, из, казалось бы, ниоткуда. Что-то с силой влетело в руки Ланселота, посылая вращающийся снаряд в направлении, которого он не ожидал, прямо в воздух. В поражённом недоумении Сузаку уставился на то, что пронзило его.

Тормозной меч. К нему была прикреплена метка. Проведя все расчёты в уме, этот меч должен был становиться тем легче, чем ниже был по отношению к позиции Тодо. Его реактивные ускорители, должно быть, отправили меч в полёт. Дальше и быстрее, чем должно было быть.

— Я, всё ещё, с самого начала подготовил это поле боя к нашему поединку.

На мгновение Сузаку уставился на меч, пронзивший руки Ланселота. Лишь на мгновение мерцающее пламя привлекло его взгляд. Внутри того, внутри пламени он почти разглядел, как в нём проступают очертания. Отражение прошлого. Давно минувших дней. Груз на его плечах. Чувство вины. Чувство, что он должен был сделать больше. Стремление сделать больше. Даже ценой собственной жизни. Те, кто поверил в него и умер за него. Растущее желание покончить со всем этим, обновлённым новой целью.

"Ах", — подумал Сузаку. — "Так вот почему он так разозлился, когда я обвинил его, что он выбрал более лёгкий путь."

Такая черта у людей. Неспособность понять, что другой, идущий другим путем, может прилагать столько же усилий, сколько и вы. Этот барьер, это непонимание — одна из многих вещей, которые приводят к человеческим конфликтам. Так неужто его мышление раньше было ошибочным? Кратчайший путь и обходной путь, которые имел в виду Джайро, касались больше... себя? Чтобы расти как личность, нужно отходить от своих целей. Чтобы больше узнать о мире. Чтобы помочь себе развиваться дальше.

Да... да, верно! Если вы концентрируетесь на своей цели, исключая всё остальное, вы не узнаете больше о мире, в котором живете! Вы избегаете узнавать то, что может помочь сократить путь! Вещи о вас или о вашей цели! Вы не даёте себе завести союзников, вы не даёте себе развиваться как личности! Таков был последний урок от Джайро, и он неправильно его истолковал! Иди в обход, живи своей жизнью, и твоя цель придёт к тебе более естественно, чем ты можешь поверить! Это и станет кратчайшим путём!

— Я не сдамся! — крикнул Сузаку, выпуская все четыре харкена Ланселота прямо в Зангецу. — Вы научили меня этой конкретной вещи! Не сдаваться! Бороться изо всех сил!

— Это из-за меня ты такой упрямый? — издал смешок Тодо.

Его атаку перехватил [Beast of Burden], наложив на его харкены свои метки и сделав их такими тяжелыми, что они рухнули.

— Тогда мне есть за что отвечать больше, чем я думал. Я вывел из строя последнее твоё оружие. Мне дать тебе сгореть в этом огне, или ты намерен убежать?

— Убежать, — сказал Сузаку. — Но сперва...

— Ч-что? Мои руки-...

— Сейчас вы активируете катапультирование, а потом я подберу вас!

Тодо, должно быть, находится сейчас в невероятном замешательстве. Это была авантюра. Поразительных размеров авантюра. Он не был уверен, что это сработает. Был шанс, что Тодо просто уклонится от его харкенов или попытается отразить их своим щитом волнового излучения. Но... нет. Он должен был знать, что у Сузаку не оставалаось никакого другого оружия. Возможность устранить его харкены, его последнее оружие из битвы была слишком заманчива, чтобы сопротивляться.

Как только Тодо позволил [Beast of Burden] коснуться этих вращающихся харкенов, он уже проиграл! Сузаку удалось перехватить управление над телом его учителя, заставив того активировать катапультирование в своём найтмэйере! Даже сейчас кабина Тодо вылетала из тела найтмэйера, опускаясь всё ниже и ниже к земле. Естественно, Ланселот уже мчался так быстро, как только мог. Естественно, это стало намного легче, так как он становился легче по мере спуска Тодо.

— Кёсиро Тодо! Победа за мной! — кивнул Сузаку. — Вы говорили, что я должен быть наказан за моё упрямство? Тогда вы можете искупить этот грех, потушив пожар, который сами и устроили.

— Поразительно, насколько жестока твоя доброта, Сузаку Куруруги! — сказал Тодо. — Учитель должен гордиться тем, что его ученик превзошёл его во всех значимых аспектах. В какой момент я направил тебя по неправильному пути?

— Когда вы пытались увести меня от обходных путей, — сказал Сузаку. — А теперь... мне нужно придумать, как вернуться к той битве без лётного модуля. Посмотрим, что тут можно сделать...



* * *



====Наннали====​

"Вы же знаете, она никогда больше не сможет ходить."

"Велика печаль, что её не убили. Она никогда не сможет дать потомство."

"Поддержание её жизни — полнейшая трата времени и ресурсов. Она потащит своего брата ко дну."

"Тихо, никогда не знаешь, кто может услышать."

Как много изменилось с тех пор. Однажды искалеченная, напуганная и травмированная маленькая девочка, которая, как многие считали, больше никогда не сможет видеть или ходить. Девочка, которая выросла. Развилась. Изменилась навсегда. Она становилась всё сильнее и сильнее. Заново научилась ходить. Преодолела свою травму. А теперь, находясь внутри этого Окуни, она была одним из опаснейших людей на планете.

Справа выскочил вражеский найтмэйер, и она ударила ладонью Окуни в прямо в центр его торса. Хамон поразил системы найтмэйера, отправив его в полёт назад. Другой найтмэйер попытался выстрелить в неё со спины, и Окуни крутанулся на одной ноге, а другой — подбросил в воздух пыль, заряженную Хамоном, отражая этой техникой пули. Вот что она имела в виду, говоря «одной из опаснейших». Её мастерство Хамона было развито самым естественным образом со времён Джозефа Джостара. Хотя её боевые инстинкты не были такими же острыми, как у него, она обладала ужасающим потенциалом. Дайте ей ещё немного потренироваться в пилотировании найтмэйера и отточить владение Хамоном, и то, что она будет уметь делать через год, заставляло её капельку побаиваться самой себя.

Впрочем, сейчас, когда она задумалась об этом, было что-то странное в том, как эти найтмэйеры нападали на неё. По одному. Напади они всем скопом, и даже с её уровнем мастерства ей было бы трудно отбиться от них. Если бы они напали все сразу, они бы легко расправились с ней...

Как будто они были больше заинтересованы в том, чтобы загнать её в угол.

Повинуясь инстинкту, Окуни прыгнул на стену и уцепился за неё с помощью Хамона. Как раз вовремя: харкен воткнулся в землю под ней. Сверху находился... О, дайте ей вспомнить... Командирская модель «Винсент»? Так вроде бы?

— Не так уж наивна, как казалось, — раздался голос Корнелии, донёсшийся из этого найтмэйера. — Будь это Джозеф Джостар, он не преминул бы отпустить остроумный комментарий. Наннали?

Раз уж речь зашла об опаснейших людях на планете, вот одна из них, находится сейчас слегка выше её. Корнелия. Гораздо более прожжённая в боях, гораздо более безжалостная. Её Стенд был смертоносен как в нападении, так и в защите. Она могла непринужденно отбить пули или сломать человеку шею прядью волос.

— Корнелия! Сестра! Нам необязательно сражаться!

— Ты желаешь сдаться? Позволишь нам добиться своего?

— Куда вы все так торопитесь? Разве мы не можем сначала поговорить об этом?

— Поговорить? Когда новая катастрофа может произойти в абсолютно любой момент? Чем скорее мы подчиним сверхъестественное воле человечества, тем лучше!

Видимо, Корнелия всё-таки решила, что пришло время сражаться. Она спрыгнула вниз с копьём наперевес, её найтмэйер двигался с пугающей скоростью и эффективностью. Это было похоже на то, как дикий тигр прыгает на свою жертву, только с точки зрения самой жертвы. Инстинкты заставили Наннали в целях самозащиты ударить её ногой, однако разница в боевом опыте между ними была слишком высока.

— Сдавайся, сестрёнка! Тебе нет места на поле боя!

Нога её Окуни была уничтожена копьём прежде, чем та успела что-то сделать. Пробита и разбита раньше, чем она успела чего-нибудь достигнуть. Наконечник копья был нацелен прямо на обшивку её кабины. Со всех сторон её окружали вражеские найтмэйеры.

Её прежняя уверенность быстро улетучивалась. Все эти годы она была обузой для других. Она хотела доказать, что способна стоять на собственных ногах. Что она может быть полезной. Что она может компенсировать отсутствие выбора — полагаться лишь на доброту других — добротой к себе. Предлагая больше, чем просто улыбку. Руку помощи. Она не была слабой. Она могла обходиться без других.

Однако...

Разве Корнелия не полагалась на других, чтобы прижать её? Отвлечь её, посмотреть, на что она способна, перед тем, как нанести удар? Отрезать ей пути к отступлению?

Разве её брат не поступал так же? Он вёл в бой других, но ему всё равно приходилось полагаться на них, чтобы победить!

Неужели она ошибалась в своих выводах? Что пытаться сделать всё и вся самой — неправильно? В старании не быть обузой для других, она в итоге стала ею! Это было неизбежно? Такова её судьба? Быть слишком слабой для чего-либо ещё, кроме как полагаться на других?

Что такого плохого в том, чтобы быть слабым?

По её воле проход в Мир С широко распахнулся, и с другой стороны ворвались подкрепления. Сверху посыпались выстрелы, концентрированный огонь ударил по щитам волнового излучения противников, быстро истощая те. Даже Наннали могла сказать, что их ярко-малиновый цвет быстро тускнел по ходу огня.

Назад! — приказала Корнелия, и её войска послушались её. — Оборонительный строй!

— Вы в порядке, Ваше Высочество? — спросил солдат из её подкреплений. — Пожалуйста, позвольте нам выступить в качестве вашей охраны, пока вы работаете.

— Хорошо! — крикнула Наннали.

Облегчение. Капелька стыда. Но вместе с тем цель. Они будут держать оборону и задержат Корнелию достаточно надолго, чтобы она смогла установить взрывчатку. Уничтожить проход. Даже если это будет означать, что они окажутся в ловушке на этой стороне. Сделать так, чтобы это проклятое место нельзя было больше использовать снова! Корнелия возмёт их в плен и...

И...

Нанналли нахмурилась в замешательстве. Не слишком ли быстро Корнелия отступила? Она знала, какую цель они преследовали. Учитывая её характер, стараться всеми силами удерживать оборону было лучшим вариантом. Верно же?

Подумай. Вспомни партию в шахматы с твоим братом. Когда он пытался научить тебя. Думай на несколько шагов вперёд своего противника. Учитывая, каким преимуществом обладала Корнелия, она могла бы справиться с Наннали, даже не моргнув. Так почему же она этого не сделала? Корнелия была не из тех, кто впадает в сентиментальность посреди битвы. Она всеми правдами и неправдами будет стремиться к победе. Она, как минимум, попыталась бы вывести из строя найтмэйер Наннали. Это было бы легко сделать, одновременно отдавая приказ об отступлении. Её копье находилось прямо у кабины Наннали, разве трудно было бы нанести выводящий из строя удар, если она не хотела убивать её?

Наннали, конечно же, не грозила реальная опасность. Однако... Что, если Корнелия что-то задумала? Она была хитрым стратегом. Она не стала бы совершать столь очевидную тактическую ошибку, если только та не была намеренной.

Что означало, это не было тактической ошибкой. Это был какой-то—

Внезапно вражеские найтмэйеры начали выпускать дым. Дымовые облака, призванные скрыть передвижения и сбивать с толку показания фактсферы. Вот только это не было дымом. Теперь она поняла, что задумала Корнелия! Это была ловушка, которую она устроила ещё в самом начале!


* * *


====Корнелия====​

Что значит обрести победу? Ответ: выиграть больше, чем проиграть. Нет смысла удерживать позиции, которые в долгосрочной перспективе обойдутся дороже. Нет надобности откусывать больше, чем можно удержать. И самое главное, нельзя принимать победу за благо. Нужно заставлять противника одерживать пирровы победы при любой возможности. Заставлять их тратить свои ресурсы и недооценивать вас. А тем временем кружите вокруг них, оцепляя.

А потом, как только они будут окружены, раздавите их.

Корнелия закрыла глаза и снова вспомнила те беззаботные деньки, когда всё казалось гораздо более невинным. Когда семейная политика не вторгалась так грубо в их юную жизнь. Когда они могли играть и радоваться жизни, как им взбредёт. Маленькие Наннали и Юфемия дразнят Лелуша, заставляя его возиться с ними, пока Корнелия наблюдает издалека. Сидя вместе с леди Марианной, тренируясь; все четверо не замечали козней и заговоров вокруг хода их жизни.

Юфемия всё ещё жива и здорова. Вопреки всему, она выжила. В этом Корнелия могла находить утешение. Кровавая Принцесса не повторила злополучную судьбу. И всё же... она не была в безопасности. Никто не был в безопасности! Пока не будет создан механизм контроля!

Разве не для этого она помогала Британнии завоевать бо́льшую часть земного шара? Чтобы установить системы, необходимые для борьбы с коррупцией, преступностью и пороком? Чтобы улучшить всё человечество с помощью явно превосходящих методов и философии, предложенных Империей?

Что касается самого Шнайзеля, то с ним они разберутся, когда придёт время. Она не была глупой. Этот человек был опасен. Что бы он ни замышлял, как только он переступит черту, его остановят. Арестуют. Бросят в тюрьму до конца жизни. Улики уже были налицо. Самой опасной чертой Шнайзеля была его способность с безжалостной точностью манипулировать другими людьми, заставляя их делать то, что он от них хотел.

Но Корнелия уже отобрала у него это оружие за его спиной! Она уже сообщила правду лидерской верхушке Чёрных Рыцарей! Фактически, можно сказать, он уже был в тюрьме, бархатной тюрьме в Академии Эшфорд! Пусть он заманит туда Лелуша. Пусть у них будет битва умов. Пусть эти две опасности для будущего человечества уничтожат друг друга! Или пусть проигравший будет закован в кандалы за свои грехи!

А тем временем, Корнелия следила за призом. Наннали намеревалась уничтожить проход? Какая глупость. Ей не хватало боевого чувства, чтобы провернуть это. Поймать её было легко, но это решило бы только часть проблемы.

Самой большой проблемой была не Наннали, а те, кто поддерживает её. Жертвы её Гиасса, которых заставили сражаться за это недостойное дело. По ту сторону Лелуш наверняка воздвиг неприступную стену, чтобы гарантировать, что никто не сможет войти в Мир С или иметь хоть малейший шанс пустить стрелу в Бога.

И что? Почему бы тогда не вытянуть часть этой стены сюда и не уничтожить её прямо здесь? Корнелия намеренно загнала Наннали в угол, вынудив её вызвать подкрепление — а когда оно подоспело, Корнелия отступила. Пусть они создадут линию обороны. Это было хорошо. Это было прекрасно. В попытке защитить Наннали они на самом деле защищали то самое, что должны были уничтожить!

Наннали, скорее всего, уже прознала о её хитрости, но сейчас её уже было не остановить! Её найтмэйеры выпустили дым, а вместе с ним — многочисленные гранаты и взрывчатку, которые она уменьшила именно для этой цели! Для тех, кто не знал, дым покажется безобидным отвлекающим маневром. У Наннали не было времени предупредить их об опасности. Корнелия собиралась нанести сокрушительный удар по обороне Лелуша одним выстрелом. Вот что означает победа!

— Нет, стойте! Я не позволю вам их убить!

Наннали с помощью единственной оставшейся ноги Окуни подскочила, протиснувшись сквозь линию обороны с вытянутыми руками. Заметила всё-таки, да? Это тоже входило в расчеты Корнелии. Наннали по-прежнему ничего не могла изменить. У неё не получится защитить их всех!

Окуни вытянул руки — и продолжал их вытягивать! Его суставы не должны быть способны вытягиваться так далеко! Это был... Хамон! Та же техника, с помощью которой они выворачивали свои суставы и проводили свою атаку намного дальше, чем она должна была быть способна.

Эти искрящиеся руки схватили туман и скомкали его в кучу. Глупая девчонка! Было уже слишком поздно помешать этому! Она пыталась защитить их, пожертвовав собой! Неужели она не дорожит собой?!

Было слишком поздно, чтобы остановить взрыв. Модель Окуни оказалась охвачена пламенем. Она приняла на себя всё то, что должно было стать рассредоточенной атакой, у неё не было ни единого шанса. Крошечное тело Наннали было небрежно отброшено в сторону, обгоревшее и лежавшее на земле неподвижно.

Её охватила тревога. Она не намеревалась убивать Наннали! Глупая девчонка действовала необдуманно, бессмысленно пожертвовала собой. Наннали собиралась использовать всю эту взрывчатку, чтобы та сделала за неё всю работу? Чтобы та уничтожала проход? Как будто у неё могло быть достаточно времени! Или это была какая-то ловушка?

— Нет признаков жизни... Нет дыхания, сердцебиения, никакого движения.

Её фактсфера легко провела сканирование. Там была тепловая сигнатура, но для тела, только что попавшего под сильный взрыв, это было ожидаемо. Может, она использовала Хамон, чтобы как-то обмануть фактсферу?

Сентиментальность! Это даже может быть её истинной целью! Пожертвовать собой, чтобы заставить Корнелию передумать!

— Уничтожьте их! Оттесните их назад! — приказала она. — Теперь мы можем нанести сокрушительный удар по обороне Лелуша!

Они могли сформировать острое копьё, создать брешь, а затем пробиться в точку прохода. Создать плацдарм. Прорваться достаточно далеко, чтобы удержать фронт.

Беспокоиться о Наннали она будет позже. Она притворяется либо ты всё равно ничего мне можешь сделать для неё. Сегодня она была врагом, борющимся против твоих интересов. Относись к ней так же, как к другим врагам!

— В итоге, эта жестокость дорого тебе обойдётся, сестра.

Напоминая зомби, восстающего из могилы, Наннали перевернулась на руки и колени. Уставившись на Корнелию с жалостью и злобой. Эти глаза! Они были такими же, как у него! Как у её брата! Решительные, пронзительные и совершенно безрассудные!

— И ты совладаешь со мной? — спросила Корнелия. — Так давай! Используй свой Хамон! Вот только мои солдаты-...

— Выстроились в идеальную линию прямо перед тобой, повернувшись спиной, — Наннали произнесла это с ещё большей решимостью. — Да, эта дисциплина станет и твоим концом. Ты сильна Корнелия. Очень сильна. А теперь я позаимствую эту силу для себя!

— С-стой, этот знак! Ты забрала её Код?!

Это было ещё одной причиной, почему она не покидала свой найтмэйер. Хотя она уже однажды пала жертвой этого Гиасса, существовала вероятность, что она подверглась воздействию Отменителя без её ведома. Страшное понимание охватило её. Если бы она оставила найтмэйер для проверки и использовала [Crush 'Em], чтобы обезопасить себя, то всё прошло бы так, как она могла ожидать! Вот что имела в виду Наннали! Только Корнелия вырубилась бы или была бы неспособна сражаться! А её солдаты продолжили бы сражаться без неё.

Но вместо этого...?

Перед ней появился призрак. Леди Марианна. Мать Лелуша и Наннали. С мечом в руке, внезапно пикирующая прямо на неё, остриём вперёд!

— Ну же, Корнелия! И это всё, на что ты способна? Я обучала тебя лучше! — насмехалась Марианна.

Корнелия на автомате двинулась, чтобы защититься от нападения — но затем эта женщина исчезла, превратившись в ещё одного врага.

— Машина для убийств! Вот, кто ты такая! И это всем, чем ты будешь! — закричал Дио, а [Voodoo Kingdom] взревел и обрушил на неё свои удары.

Она ответила глейпнирскими выстрелами, мгновенно разрушая вражеский Стенд. Но затем Дио тоже изменился и превратился в...

— Твоя родная сестра презирает всё, что ты когда-либо делала! — теперь Кодзуки, в Гурене. — Работа всей твоей жизни? Она осуждает!

— Заткнись! — крикнула в ответ Корнелия, уклоняясь, втягиваясь в конфликт так же легко, как и всегда. Помня о когтистой руке Гурена, она ударила по земле у его ног, выводя того из равновесия. — Этот мир жесток, и только так я могу защитить её!

Прорвавшись сквозь защитную стойку Гурена, она ударила копьём прямо по его торсу. Копье лопнуло, как воздушный шарик, и теперь там стоял Лелуш, готовый встретить её.

— Как банально, как затаскано, — сказал Лелуш, смеясь и закрывая бо́льшую часть лица правой рукой. — Ку-ку-ку! Как там обычно в кино любят говорить, когда злодей хочет помучить героя? Не такие уж мы с тобой и разные!

Нет, ничего подобного. Они не похожи! Сходство лишь поверхностное! Можно утверждать, что любые два человека одинаковы, если сформулировать всё правильно! Это ничего не значит! Лелуш был гениален, но небрежен. В то время как Корнелия была методичной. Аккуратной. Эффективной!

— О? — произнёс с вопросом голос Юфемии. — Вы не похожи, говоришь? Не похожи, не похожи, не похожи? Тогда ты сможешь? Сможешь? Сможешь, сможешь, сможешь?!

Над телом Юфемия нависла зловещая тень. Та протянула пальцы, и из них выпали нити, которые, казалось, прикрепились к телу её сестры. Затем, голова тени превратилась в нечто среднее между головой человека и шакала, и та с усмешкой посмотрела на Корнелию, а в руке Юфемии из ниоткуда появился меч. Меч был темнее ночного неба, за исключением тех мест, где он был запятнан кровью.

— Сможешь остановить меня, если я пойду и учиню ещё одну резню? — спросила Юфемия. В такт с гораздо более глубоким голосом тени, задающим тот же вопрос. — Сможешь ты остановить меня, если это означает, что тебе придётся убить меня?

— Х-хватит! — предупредила Корнелия. — Не вынуждая меня снова драться с тобой!

— Так ты будешь со мной драться? Или вся эта решимость-...

Юфемия исчезла. На её месте появилось отражение самой Корнелии. На её лице красовалась перекошенная, жесточайшая улыбка, пока сама она сидела в открытой кабине.

— Небрежна. Некомпетентна. Слаба, — сказало её отражение. Оно атаковало, но Корнелия легко парировала удар — хотя её ответный удар также был легко заблокирован. Бой истинных равных, ни один из них не мог добиться преимущества. — Ещё не дошло, да? Что на самом деле тебя задевает? Что тебя так злит в эти дни?

— Я знаю! — прокричала Корнелия в ответ. — Я знаю лучше всех! Можешь не говорить мне! Я прекрасно знаю, как я зла — на саму себя! За то, что поддалась на ложь моего отца! За то, что веду себя как Лелуш, которого я ненавижу! За то, что позволяю Юфемии страдать и переживать! За то, что не была рядом с ней!

В порыве ярости она начала одолевать эту копию самой себя. Неустанно атакуя одну и ту же точку снова и снова, не давая абсолютно никакой передышки, пока, наконец, она не разрубила врага.

— Я злюсь на себя за то, какая я слабая.

А потом, её отражение изменилось, превратившись в Наннали. Не в ту, что здесь и сейчас. А в ту, что была тогда. На больничной койке, с бинтами и аппаратурой для мониторинга по всему её крошечному, хрупкому, сломанному тельцу. Её глаза были плотно зажмурены. Травма ослепила её перед всем миром.

— Что такого плохого в том, чтобы быть слабым?

На этом всё должно было закончиться. Должно было. Но оно продолжилось.

— Я серьёзно. Например, если скажу тебе: "убей японцев", ты это сделаешь.

Глупейшее заявление в самое худшее время.

— Все вы, кто зовёт себя японцами! Окажите мне услугу!

Трагедия, ставшая возможной из-за вышедшего из-под контроля Гиасса.

— Умрите, пожалуйста!

События другого мира эхом отражались и проникали в этот. Она сама была ошеломлена и была не в силах произнести ни слова. Не в силах понять, не желая постичь. Только действовать. Ухватившись за безумную — но верную — идею, что он каким-то образом ответственен за случившееся.

Но она не сломается. Не сломается! Это не уничтожит её! Неважно, как сильно это терзало её разум, она знала — всё она уже знала! Хватит показывать ей! Хватить показывать ей! Хватит заставлять её смотреть на это! Хватит заставлять её смотреть на то, что они пытались с ней сделать! Какой в этом был смысл?! Этого не произошло. Это не случилось с её Юфемией! Так какое это имеет значение?! Какое значение это имеет вообщееееееееее?!

— ...Что это она так внезапно ?

Голос доносился издалека. Фоновый звук. Эхо.

— Без понятия. Я просто рад, что она это сделала. Уничтожила собственные войска в тот же момент, когда они собирались нас прикончить.

Это была ещё одна иллюзия. Наверняка. Наннали... должно быть, своим Кодом навязала ей видения. Подумать только, эта девчонка приняла Код! Неужели она не понимала, какие страдания это ей принесёт? Неужели ей всё равно?!

— Её резня, поди, закончилась.

— Я разберусь с ней, — сказала Наннали.

Это была Наннали. Настоящая Наннали. Корнелия вдруг осознала, как тяжело она дышит. О-очень тяжело. Но... но она приходила в норму. Она все ещё могла...

— Поспи немного, сестра. Совсем скоро ты снова увидишься с Юфи. Я обещаю.

А дальше, заслуженный сон.


* * *


====Бартли====​

Похоже, что взять этого человека в заложники было невероятно мудрым решением. Он знал маршруты патрулирования. Он знал процедуры безопасности и мог помочь Бартли пройти через «слепые зоны». Но, самое главное, он знал, куда идти.

— А ты охотно помогаешь, — сказал Бартли. — Продолжай в том же духе. Сюда, я не убью тебя, когда мы закончим.

— Знаешь, я слышал, что можно почувствовать, когда кто-то лжёт, — сказал Дитхард. — Но на самом деле, я чую это носом. Этот пот с твоих бровей такой солёный, что я чувствую его вкус в воздухе.

— Не умничай тут, Рид! Я не в настроении! — пригрозил Бартли. — Так значит, вы держите стрелы в спортзале? Где охрана?

— Внутри, — настоял Дитхард. — Они не откроют дверь, пока не услышат пароль.

— Как великодушно с твоей стороны дать его. Если не сложно?

Если бы только он мог принести снаряжение помощнее. Имеющегося у него арсенала не хватило бы, чтобы уничтожить спортзал, а если бы и хватило... Не было никаких гарантией, что стрелы будут уничтожены. Он уже определил лучший способ уничтожить их: при помощи щита волнового излучения. Расплавить их в ничто.

Они подошли к дверям, и Бартли это сразу не понравилось. Всё было слишком легко. Он схватил Рида за руку и упёр пистолет ему в спину.

— Никаких фокусов, если тебе дорога твоя жизнь.

Кто знает, что находится по ту сторону дверей?

Хотя у него Дитхарда не было другого выбора, кроме как содействовать. Эти стрелы должны быть уничтожены! Рид постучал костяшками пальцев в дверь.

— Пора? — раздался голос изнутри.

— Икар правда подлетел слишком близко к солнцу? — ответил Рид.

Отсылка к греческой мифологии? Да, было бы довольно трудно угадать. Дверь открылась, и Бартли с интересом заглянул через плечо своего заложника.

А вот и они. Стрелы держались в ящиках из оргстекла на полу. Самый причудливый способ хранения; по всей видимости, не было никакого замка или ключа. Вокруг стояли охранники с оружием. Ближайший из них заметил Бартли и поднял пистолет—

— Можете даже не пытаться, — сказал Рид. — У него есть портативный генератор волнового излучения. Если выстрелите, он активирует его, и я попаду в зону его поражения.

— Благодарю твой инстинкт самосохранения, — усмехнулся Бартли.

Рид слегка повернул телом, несомненно, раздраженный своим положением, и слегка подался вперёд, словно ожидая, что его впихнут в зал.

— А теперь, джентльмены, нет необходимости в дальнейшем насилии. Я заберу стрелы — и уничтожу их. Для всех будет лучше, если они будут исключены из уравнения, вы так не считаете?

Однако... не успел Бартли шагнуть в зал, как вдруг замер на месте. Его лицо вытянулось. Потоки пота начали литься с его лба, пока он оглядывал зал. Слишком легко. Вот о чём он думал. Слишком слабая охрана. Вот о чём он думал. Но нет! Эта мера безопасности была — оно было идеальным средством защиты от подлого нападения!

— Что-то не так? — спросил Рид, стоя в зале, как будто ничего не случилось, когда его ноги были на... Ах! — Ты проделал всю эту дорогу сюда. Почему бы не закончить то, что вы начали, генерал? У вас есть плохая привычка отходить от проекта до его завершения, быть может, пора расстаться с ней?

— Гха! — выдохнул Бартли, делая шаг назад от дверного проёма в полном испуге. Он прижался спиной к стене снаружи, сделал глубокий рваный вдох и вытер лоб. Струившимся с него пота от страха можно было бы утопить человека. — Это... Это точно... Тянь Цзы! Бывшая Императрица Тянь Цзы находится где-то в этом зале!

Спряталась в слепой зоне, откуда она могла видеть двери. Откуда она могла увидеть, как человек делает шаг внутрь зала. Когда подойдёт незваный гость, она может с лёгкостью активировать эту способность до того, как этот человек зайдёт — и тем самым обеспечить его уничтожение до того, как он вообще поймёт, что произошло! Единственная причина, по которой Бартли был сейчас жив, заключалась в том, что его Гиасс предупредил его об активации этого Стенда. Он видел, как весь пол в одно мгновение стал похож на расплавленную лаву, её свет излучался от всего, что было невосприимчиво к её воздействию — то есть всё, что было в контакте с полом, когда Стенд активировался!

Вот почему снаружи не было охраны. Вот почему его так легко провели сюда! Потому что получить то, чего он хотел, было попросту невозможно! Никому не под силу это сделать! Никакой надежды преуспеть!

Но... он был генералом могучей армии Священной Британнской Империи. Если он так легко сдастся, то принц Кловис никогда не сможет его простить! Кроме того, этот человек был прав. Он не закончил слишком много проектов, хотел он того или нет. Наконец-то пришло время довести дело до конца.

Глубокий вдох. Давай, Бартли. Ты справишься здесь. Должен быть способ победить. Посмотри, что у тебя под рукой. Оборудование военного класса. Благодаря твоему Гиассу ты можешь видеть, что не было затронуто этим Стендом, видеть вещи, которые касались пола, когда он был активирован. Единственная проблема: где Императрица? Где Тянь Цзы?! Убить её было бы идеальным решением, но она должна прятаться в слепой зоне! На потолке или в углу зала! Думай, мужик. Думай! Ты так долго готовился, зашёл так далеко и отступать сейчас — немыслимо! Во славу Британнии ты должен—

А потом, он увидел это. Вернее, он не должен был это увидеть. Невидимая фигура на фоне ночного неба, видимая только ему благодаря его Гиассу и его способности воспринимать Стенды и вещи, которые тот затрагивает.

Не может быть. Это просто не может быть! Но... Да, это так! [Painted Black]! Стенд Лелуша ви Британнии! Да! Бартли выбежал, махая ему руками.

— Стрелы в зале! — воззвал Бартли к небу. — Там [Lava Lamp]! [Lava Lamp] защищает их! Что бы вы не делали, не трогайте пол! Уничтожьте здание, это самый верный способ!


* * *


====Лелуш====​

Это почти смешно. Прилагаешь столько усилий, чтобы незаметно подобраться к бьющемуся сердцу вражеской территории. Отбиваешься от травмированного Рыцаря Круга благодаря смекалке, удаче и поту с кровью. Пробираешься сквозь вражеские ряды, держась низко к земле, чтобы случайно не попасться на глаза. Переживаешь один рисковый побег за другим. Глаза и уши насторожены как никогда, каждый активный ради выживания инстинкт направлен исключительно на то, чтобы остаться вне поля зрения и подобраться незамеченным.

— Стрелы в зале! — крикнул буйный осёл на земле, размахивая руками прямо в сторону Лелуша, который висел в воздухе, обдумывая свой следующий шаг.

Бартли, да? Генерал британнской армии и сторонник Кловиса. Не совсем тот, к кому Лелуш испытывал сильные чувства.

Однако желание пристрелить этого олуха там, где он стоял, было несколько сдержано полезной информацией, которую он сообщил. Местонахождение стрел и инструмент их защиты. [Lava Lamp], да? Что ж, Лелуш считал себя прагматичным человеком. Ладно, хорошо. Та его часть, которая следила за собственным разумом, всё же возразила. У него действительно было несколько эмоциональных слабостей. Да, несколько! В любом случае, суть в том, что он не станет стрелять в Бартли, пока у него не появится разумной причины для этого.

"Тихо!" — написал он во тьме.

У Бартли, похоже, по крайней мере, хватило ума понять, чего он хочет, и тут же остановился. Что ж, давайте посмотрим. [Lava Lamp] был Стендом, принадлежащим Императрице Тянь Цзы. Согласно его записям, вход в здание и контакт с полом будут весьма смертельны. Тч! Но ведь бывшая Императрица всё ещё должна находиться в зале, не так ли? Её сила деактивируется, если её не станет.

— Ваше Высочество, я рекомендую уничтожить здание, — посоветовал Бартли.

Дурья башка! Хотя уничтожение здания, скорее всего, обеспечит уничтожение одной или двух стрел, оно не могло гарантировать, что все они будут уничтожены! Лелуш должен был увидеть это — как все стрелы уничтожаются его собственной рукой! Только так он мог быть уверен.

Если он не увидит это собственными глазами, то это мог быть обман. Уловка, ложь, иллюзия. Стрелу могли умыкнуть, или, в случае разрушенного здания, восстановить позже. Существовала возможность, что не все шесть стрел находятся в одном месте, одна могла лежать в другом месте школы. Все они должны быть учтены. Пробивать крышу, чтобы попасть внутрь, не касаясь пола, было так же неразумно, как и заходить через двери.

К счастью, в его распоряжении было больше инструментов, чем боевой топор и скрытность. Сделав крышу спортзала невидимой, он смог посмотреть сквозь неё, чтобы быстро определить, где прячется Тянь Цзы — и даже тогда ему потребовалось меньше времени, чем он ожидал, чтобы отыскать её. На стропилах. Надежно укрытую, обняв колени.

Лелуш прицелился в неё с помощью встроенной винтовки в его Оке Шеффилда. Одного выстрела в голову будет более чем достаточно. Убить её. Уничтожить её. И эффект Стенда прекратится. Это будет самый эффективный ход. Как только её не станет, можно будет поспешить внутрь, проверить стрелы, выяснить, сколько их на самом деле — а затем уничтожить их, тщательно и полностью. После этого отправиться рыскать по остальной части школы, чтобы найти, где ещё Шнайзель мог их спрятать.

Это был простой путь к шаху и мату. Самый простой и прямой путь. Что стоило добавить ещё одну жизнь в эту гору? Кроме того, её Стенд довольно опасен, не так ли? Она может случайно сжечь заживо кого-то, кто ей дорог.

Но...

Почему она так использовала свой Стенд? Несущественно — или всё же важно? Что, если Шнайзель предполагал, что он предпримет это действие? Почему он не поместил её в более безопасное место в зале? Или не подложил защитный экран на крышу, или что-нибудь базовое и элементарное, из-за чего Лелуш не смог бы простой пулей покончить с ней? Ему нужно было знать, что у Лелуш не получится разрушить само здание, так что простая защита могла остановить его.

Значит, ловушка? Или... может быть, он просто надумывает? Когда имеешь дело со Шнайзелем, трудно сказать. Что это может быть за ловушка? Политически ориентированная? Выставить его злодеем? Выстрелить сейчас в Тянь Цзы — это действительно то, что сделал бы Демон!

Фигура в маске пронзает грудь темноволосого парня.

Тогда Лелуш не будет Демоном. И уж точно не станет Демоном-Императором! Он бросит вызов этой судьбе! Да, он будет противостоять ей и плюнет ей в лицо! Он не будет использовать быстрый и лёгкий путь, чтобы получить то, чего хочет, только потому, что это прагматично. Нет! Это был не тот путь! К этому моменту Шнайзель ожидал от него именно этого, и если он пойдёт окольными путями, это будет гарантией того, что его не удастся так легко предугадать.

Тогда давайте вернёмся к несущественному вопросу. Как им удалось убедить Тянь Цзы согласиться на это? Судя по тому, что он слышал, Императрица была травмирована тем, что Верховные евнухи заставляли её казнить политических противников и диссидентов. Зачем ей использовать это в качестве меры безопасности? Зачем ей рисковать тем, что она может снова убить, почувствовать всепоглощающий запах горящей человеческой плоти, снова ощутить, как это отягощает её совесть. Гибель человеческой жизни от её руки!

Как и прежде, Лелуш не мог ответить на этот вопрос. Это были материи человеческого сердца. Любви. Когда-то давно он не мог понять таких вещей, поскольку это было нелогично по самой своей природе. Эта идея была чужда ему, как, несомненно, и Демону.

Синкэ. Ответ лежал в Синкэ. Он почти мог слышать разговор, разворачивающийся в его сознании. Шнайзель подходит к ней. Пользуется её восхищением и обожанием китайского воина, который в свою очередь был так же предан ей. Намекает, что это сделает её полезной для него. Да, такого рычага более чем достаточно, не так ли? Таким образом заставить её подавить всякую травму, по её собственной воле.

"Думаешь, он хочет, чтобы ты была убийцей?"

Что она должна была подумать, когда эти слова появились перед её глазами, брошенные в окружающей её темноте? Она поднимает глаза, несомненно, понимая, что происходит. Её плечи слегка напрягаются, словно она пытается стать ещё меньше, чем есть сейчас. Он завладел её вниманием. Она напугана, робка и вжалась, как будто...

Сидит в кресле-каталке, всего на миг.

"Ты никогда не была обузой", — слова вырвались из него так естественно, что это немного пугало. Как будто он понимал её по одному только этому призрачному образу. — "Ты его сила. Его стимул продолжать жить. Ради твоего счастья он будет шагать вперёд. Не имея ничего другого за спиной, он увидит твою улыбку и продолжит сражаться. Это не признак слабости. Это сила."

Она говорит что-то, но Лелуш не слышит. Но он видит её достаточно хорошо, чтобы прочитать по губам. Она обвиняет его в том, что он хочет забрать стрелы себе. Это ложь, которую сказал ей Шнайзель?

"Если хочешь преодолеть собственную неуверенность, ты должна научиться самостоятельно делать шаг вперёд. Узнай, на что ты способна сама. А затем сделай это! Что бы это ни было, каким бы маленьким оно ни было! Даже если это что-то такое простое, как лёгкая улыбка, чтобы сказать "спасибо"."

Демон снова зашептал ему на ухо, чувствуя, к чему он стремится. Конечно, есть более лёгкий способ сделать это. Более жестокий способ. Пусть она думает, что ты злодей, каким она тебя считает, что есть только один способ остановить тебя. Это было бы так просто. Сыграть на том, что ты жаждешь власти, которую могут дать эти стрелы. Что ты будешь использовать их, злоупотребишь этой силой, чтобы Британния восстала из пепла и стала сильнее, чем когда-либо.

Но он проигнорировал этот порыв! Он бросит вызов этой судьбе! Этой жестокой судьбе, которая требовала его головы! Не потому, что он боялся умереть, а потому, что упрямо противился этому! Судьба, величайший тиран из всех! Его судьба не была выбита в камне! Он не усугубит свои грехи, ступив на этот путь! Он не станет таким! Он так давно говорил Кловису, что зверь ненависти уже поглотил его целиком! Что ж, он вырвется когтями и зубами из брюха этого зверя, если это будет означать шанс плюнуть в глаз судьбе!

"Ты не обуза ни для кого... кроме самой себя! Для Синкэ, ты его костыль! Помогающая ему идти дальше, когда его тело даёт слабину! Покажи ему силу! Покажи ему убеждённость! Покажи ему, что он может уйти на покой, зная, на что ты способна сама!"

Тянь Цзы расслабилась. Так расслабилась как он ещё никогда не видел от неё. Что-то красное вспыхнуло в зале. Это...? Может ли это быть...? Лелуш внимательно пригляделся к происходящему. Он затаил дыхание в предвкушении, ожидая признаков...

А потом это случилось. Сначала медленно. Намного медленнее, чем обычно. Тянь Цзы уставилась на одну из стрел, что облегчило ему задачу отыскать её. Не говоря уже о том, что стрела внезапно вспыхнула прямо там, где лежала! Ага! Она развила силу её Стенда под его воодушевлением!

— Хе-хе-хе! — маленький, злой смешок вырвался с его губ, прежде чем он успел задавить его. Лелуш попытался. Правда, пытался. Но эта часть Демона не могла быть подавлена или отброшена. — Ха-ха-ха-ха-ха! Это просто нечто! Они все загораются, одна за другой! Только стрелы! А вот они заметили и начали носиться вокруг, как безголовые цыплята! Та самая система безопасности, которая должна была защищать эти стрелы, теперь используется для их уничтожения!

Но ему ещё рано расслабляться. Он сосредоточенно наблюдал за каждой стрелой, пока они горели, по-полной пользуясь фактсферой его Ока Шеффилда, чтобы внимательно наблюдать за ними. По мере того, как они вспыхивали и разгорались, сперва древко, а потом каменная часть, что начала плавиться — все они, казалось, разрушились схожим образом—

Кроме одной. Она плавилась гораздо быстрее, чем остальные, и цвет её заметно отличался. Подделка! Как он и предполагал! Поддельные либо пять из шести, либо только одна. В любом случае, ему придётся разыскать остальные и уничтожить их. Они должны быть где-то в кампусе.

Большая вероятность того, что стрелы были разбросаны по всему кампусу, чтобы ему было как можно труднее достать их все. Зачем держать пять в одном месте, а одну в другом? Для достижения цели Шнайзелю и Чёрным Рыцарям требовалась всего одна! Создать пять подделок, поместить их в спортзал, и Лелушу станет намного сложнее выследить их всех и уничтожить.

Если только не... Шнайзель задумал что-то ещё и был близок к достижению этой цели. Эта мысль не терпела размышлений, она была слишком ужасна, чтобы её осмыслить.

В кабине раздался сигнал тревоги. Приближается судно. Большое. Очень большое. Тень, которую то отбрасывало на академию, делала его присутствие совершенно очевидным, и это присутствие, словно кубик льда прокатилось, по его спине.

Авалон. Личный корабль Шнайзеля. Слишком крупный противник, чтобы он мог справиться с ним в одиночку. Проклятье! Он так много внимания уделял спортзалу, что эта махина смогла подойти сюда незаметно! Он быстро улетел в Оке Шеффилда прочь, решив пересидеть за мужским общежитием, пока его не засекли прожекторы. Ему нужен был план. Как справиться с этой махиной до того, как—

— О, здравствуйте, генерал. А нам всё было интересно, куда же вы убежали.

Голос Шнайзеля. Прожекторы устремились на Бартли, стоявшего на открытом месте с поднятыми руками. Вокруг него мерцал багровый щит.

— Вы совершаете большую ошибку, Ваше Высочество! — крикнул Бартли. — Если вы создадите [One of Us], Британния будет обречена!

— Такое мелкое мышление для такого блестящего ума, — устало вздохнул Шнайзель. И тут же полетели пули. Многие из них, ударившись о щит, превратились в ничто. Однако концентрированный огонь быстро вывел защиту из строя. — Мои тревоги простираются гораздо дальше Империи. Я забочусь о благе всего человечества.

Авалон приземлился во дворе, где много раз в прошлом проходил один из знаменитых праздников Милли. Люди тогда смеялись, веселились вокруг. Наслаждались видами и звуками, наслаждались тщательно подготовленной работой многочисленных учеников. Видеть, как этот корабль лежит здесь, казалось насмешкой над этими воспоминаниями.

Итак, с тактической стороны вопроса, ему стоит устранить Шнайзеля в момент его появления. Вот только... где-то в школе всё равно будет лежать стрела. По крайней мере, одна, но, возможно, и больше. В таком случае — подождать ещё чуть-чуть. Он заберёт его жизнь, когда добьётся поставленной цели. Устранит Шнайзеля, пока он не натворил ещё чего-нибудь нелепого, но только после того, как убедится, что это безумие не сможет свершиться.

— Потрясающее появление, Ваше Высочество!

Из зала вышёл Дитхард Рид. Он перешагнул через останки тела Бартли, даже не взглянув на него. Как если бы он перешагнул через кусок мусора, лежащий на улице.

— И да, конечно. Всё человечество лежит на наших плечах. Увы, похоже, Лелуш отыскал способ уничтожить почти все наши стрелы.

— Кроме той, которую ты спрятал где-то?

— Разумеется! — сказал Дитхард. Он окинул взглядом зал. — Нам, наверное, стоит поторопиться. Неизвестно, где он может прятаться.

А вот и он. Шнайзель и Канон покидают Авалон и выходят на улицу. Их повёл Дитхард по направлению к... зданию студенческого совета. Ну естественно. К несчастью, Авалон светил прожекторами в воздух по кругу, что затрудняло незамеченное передвижение. Это могло быть блефом, чтобы выманить его. Шнайзель не стал бы так нагло появляться, если бы не был уверен, что Лелуш не сможет его убить. Ставит на его решимость уничтожить все стрелы? Или у него припрятано что-то ещё в рукаве?

К счастью, у Лелуша была действующая фактсфера и [Painted Black]. Глубоко выдохнув, чтобы успокоиться, он поплёлся вперёд, пользуясь зданиями в качестве укрытия. Пришлось идти в обход, но так он мог найти стрелу или стрелы наиболее действенным способом. А затем уничтожить их одновременно!

Где же стрела? Где её могли спрятать? Была ли она настолько важна, что её спрятали в его старой комнате? Или в комнате Наннали? Там было довольно много комнат, стрела могла быть в любой из них — хотя беглое сканирование нигде не обнаружило её. Сердце колотилось в груди, он продолжал безуспешные поиски. Где? Где она? Поиски чего-то такого маленького в таком огромном здании займут слишком много времени! Проклятье! Почему он не может найти?!

Лучше всего было проследить за тем, куда идут эти трое. Если ему удастся определить общее направление их движения, то...

"Почему ты считаешь, что они сейчас идут за стрелой?"

Идут в другую сторону? Они удерживали его внимание на себе, пока—

"Нет. Они точно идут за стрелой. Что и является его истинной целью."

Истинной целью...? Он хочет получить собственный Стенд? Он видел, на что он способен. Конечно, существовали и более сильные Стенды. Этот конкретный был универсальным и мощным, в его руках он способен нанести немало урона в битве. Однако при желании он мог получить такой Стенд при помощи [One of Us].

Если только не...?

— Чёрт бы тебя побрал, Шнайзель! Вот чего ты добиваешься!

Он навёл винтовку Ока Шеффилда на их позицию на вершине лестницы у главного входа и сразу же выстрелил. К чёрту поиски стрелы, это уже не имело значения! Пули устремились в здание, летя прямо в цель. Они никак не смогут выжить! Он даже использовал глейпнирские пули на всякий случай!

На всякий... случай...

По мере их приближения с пулями происходило что-то странное. Чем ближе они подлетали, тем медленнее двигались. По руке Лелуша побежали мурашки. Он опоздал. Внутри здания он увидел, как Дитхард достал стрелу — из своей куртки. Он всё это время держал её при себе. Или, возможно, он забрал её из зала ранее и заменил подделкой, чтобы сбить всех с толку.

— Нет! — крикнул Лелуш, снова открывая огонь с тем же результатом. Пули замедлялись тем сильнее, чем ближе они подлетали. — Нет, я опоздал!

Доказательства этого появились перед его глазами. Одной рукой Шнайзель взял стрелу из рук Дитхарда.

Другой рукой он достал каменную маску.

И приложил её к своему лицу, пронзив себя стрелой.

Лелуш отступил назад, внимательно следя за своим окружением. Становилось ясно, что способность Стенда Шнайзеля уже задействована, и он должен был понять, откуда раздались эти выстрелы. То, что видел Лелуш, должно было произойти минуту назад. Ему требовался новый план атаки. Ему нужно было бежать, пока не—

— Куда-то собрался, братец?

Воздух у ног Ока Шеффилда задрожал — и вдруг Шнайзель оказался рядом. Позади него пули прошили здание, и три фигуры внутри того исчезли, а Канон и Дитхард стояли совсем в другом месте. Шнайзель был там, внизу. Он смотрел на него с презрением и оскаленными клыками.

А потом, появилось оно. Гуманоидная фигура, похожая на ночное небо. Она пробила дыру в кабине, схватила Лелуша за воротник, и в следующий момент его втащили в здание студсовета, оставив распластаться на полу.

Ему повезло, что он успел достать пистолет и выстрелить глейпнирской пулей в руку Стенда. Этого оказалось достаточно, чтобы он смог убежать. Выстрелить в лампы на потолке и сделать себя невидимым. Думай! Он больше не человек! Он вампир! Обычно его можно было бы убить солнечным светом, или если разрушить мозг — но этого вампира будет ещё труднее убить, чем даже ДЖОДЖО!

— Что-то не так, Лелуш? — спросил Шнайзель. — Ты выглядишь встревоженным. Разве тебе не хочется сыграть последнюю партию в шахматы против того единственного, кого ты никогда не обыгрывал?

В словах по всей комнате Лелуш продемонстрировал своё презрение:

"Ты отбросил свою человечность ради силы! Я думал, ты выше этого, Шнайзель!"

— Ох-ох, — пожал плечами Шнайзель. — Кажется, ты всё неправильно понял. Я не желаю этой силы. Я отверг свою человечность, чтобы спасти всё человечество.

После этого Шнайзель щелкнул пальцами. Такой простой жест. И в то же время это было чёрно-белое заклинание, предвещающее гибель Лелуша. Комната внезапно осветилась скрытыми огоньками на каждой поверхности. При таком уровне освещенности [Painted Black] становился бесполезным, в то время как его Стенд был свободен—

— Мне больше не нужен Дамокл, чтобы воплотить в жизнь желаемое, — сказал Шнайзель. Подле него появился его Стенд. Хотя тот неподвижно парил в воздухе, он походил на панораму в виде облаков и маленьких лучиков света, что проплывали мимо. — Не тогда, когда сами звёзды на небе станут моим новым орудием.

<— To Be Continued

Бартли: Скончался.


* * *


Параметры Стенда

Every Star​ (Каждая Звезда)

Пользователь Стенда: Шнайзель

Характеристики:

Разрушительная сила — С

Скорость — А

Дальность — С

Выносливость — В

Точность — A

Потенциал развития — А

Способности:

Inconstant Constant (Непостоянная Константа): Меняет скорость света в окружающем пространстве по указке Пользователя. Благодаря этому можно создавать изображения с послеэффектом, однако Пользователю следует быть осторожным, так как он также будет затронут эффектом.

[Данная способность также может быть использована для того, чтобы нежить не подвергалась воздействию слишком большого количества солнечного света, позволяя ей свободно передвигаться в дневное время. Этот пункт не был включен в характеристику от Бартли.]


* * *


ТИЗЕР ГЛАВЫ 99

Да завоет реквием

Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Да ниспадёт тьма

Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Да засияет ярче прежнего каждая звезда

Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Впрочем, позволишь если этому случиться, берегись

Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Ведь даже судьба может оказаться в ловушке иллюзии.

Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Думаете, эту историю ждёт счастливый конец?

Я убил тебя. Вот как.

Понятно, вот значит как.

Вы были невнимательны.

М̸̶̡̡̢̝͎̝̞̬̱̮̤̑ͤͬ̔ͬ̂͒̆͟͟͜о̷̴̢͇̠̠̝̰̣̗̀͊͗ͤ͑̒͌ͫ́͟͜͠͠ͅи̶̴̶̧͒ͣ̔ͣ͗͆ͬ̀͞͡͏̸̪̣͓̥̰͔͚͓ ̒͋͛ͯͩ̈́͗͆͜͡͏͘҉̕͏͍̞̥̹̖͔̫̩͢ж̶̵̷͂̃͛ͤͣͧͩ̊͝͡͝҉҉̘͔͔͇̫̠̲ͅеͤ̈́̅͋ͮͤ̾̾͏̶̡̛̛̖̠̺̺̯̻̞̞͝͞͡р͑ͨ̓ͣͥ̇̽̍̕͏̷̷̢͕̳͍̺̥̩̹̹̕͘͘т͆̍̉ͩ͐ͭͮ͌͘҉̸̴̧̢̫̳̻̼̬̳̺̮͢͡в̸̸̧̹͍̪͖̝̦̟͇̇̎̂̒̓ͣ̈́ͩ̕͟͝͞͝ы̓̒ͥ̈́ͮͮͮ͋͏̷̶̧̛̘̗̜̗̤̮̙̤́́͘ ̸̶̸̵̹͖̬͉̤͕̬̮̿̉ͫ̌̈̅̿͊̕͜͢͝б̸̷̷̗̩̠̘̜̠̠͇̿̋̇̑̂̏̾ͮ̀͘͢͡͝о̡̨̛̝̞̱̦̙̖͎̙̀͆͂ͨ̏̓͊̍͘͜͡͞͠г̷̸̨̨̛̞̼͓̩̘̬̟̞ͩ̑̂̍̀͂́̓̀͘͞а̧ͮ̓̓̓́̆̽̚͟͏̶̧͚̮̹̭̻̭̻̳́́͘т̶̧̧̣̜͙̖̜̫̠ͣ̓̎̾͂̄͗ͨ̕͘͜͡͡ͅы̸ͩ̏ͩ̍͊͐̓̚̕͟҉̴̨͖̪͇͉̻͖̹̬̕͢ ̵̴̢̼͕̙̖̮͚̭̳̿ͮͦͪ͑͑ͤ̎̕̕͟͟͟и̷̢̧̧̛̼̬͉̹̯̭̰̾̍̔̔ͨͣ͂̀́̀͞ͅ ̡̨̢̯̫̣̞̱̠͙̙̓̄̒ͣͪ̆̀̀̚̕̕͞͠б̷̑̐ͯͭ̈̇̑͊̕͡҉̡̧̺͉̫͙͉͙̹̼͟͟е͂́ͮͯ̂̉̈̊҉̨̢͟҉̶̴͓̘͔͈͎̞͈͍́д̶ͣ̌ͫ̍ͥ̿̽̎̕͜҉҉̛̛̛̱͚̱͙̗̩̟̺н̷̡̢̨̨̲̪̭͎̯̱̝͖ͬ͊͆̽ͣ́ͫ̽̀̕͘ы̧ͥ̏ͥ͛̾̿ͦͧ̕͞҉̴̨͔̳͖̣̼͉̲̪̀͡

Иллюзия в иллюзии.

Прах к праху.

Пепел к пеплу.

Глава 99: Реквием Зеро


1) https://www.youtube.com/watch?v=65AHVWn0VO0

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 06.09.2022

Глава 99 - Реквием Зеро

Это был поистине прекрасный вечер. На небе ни облачка, луна полная и яркая. Ни ветерка, ни даже лёгкого бриза. Были лишь они вдвоём, одни, на крыше. Между ними, ужин. Бутылка шампанского лежала в ведёрке со льдом.

— Как же странно, что в мире царит мир, — сказал Лелуш. — Настоящее единство. Более мягкий мир, без больших конфликтов. Цикл ненависти разрушен, зверь мести уничтожен.

— Это всё благодаря твоему руководству, — Ширли подняла за него бокал. — Да, я знаю, знаю. Ты не ждёшь похвалы. Не за это ты старался. Но... Лелуш, ты трудился больше всех, чтобы это произошло. Тебе стоит попытаться принять заслуженную похвалу.

— Люди вроде меня принадлежат теням, — сказал Лелуш. — Пожалуйста, не разбрасывайся вот так похвалами в мой адрес. В этом мире нет места Демону.

— Ты не Демон, Лелуш. Никогда им не был, — сказала Ширли. Затем, она соскользнула со стула и опустилась на колено. — Я думаю, пришло время, чтобы ты зажил чем-то похожим на нормальную жизнь, согласен?

Затем она достала маленькую коробочку и открыла её, открывая взору ослепительное кольцо внутри. Немного противоречит традициям, но... С каких пор его волновали традиции? Её нервозность в этот вечер вдруг обрела смысл в новом контексте. Он тоже начал нервничать. Потому что в любой момент она задаст вопрос, который можно счесть самым важным в их жизни.

— Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Глава 99 — Реквием Зеро

====Шнайзель====​

При дворе, конечно же, все говорили о случившемся убийстве. А как иначе? Террористическая атака в самом сердце Пендрагона, унёсшая жизнь императорской супруги и оставившая её дочь в критическом состоянии. Такого события не происходило с тех пор, как на трон взошёл Чарльз, и закончилась Эмблема Крови.

Было ли это возвращением к тем дням? Было ли положение Чарльза более шатким, чем казалось на первый взгляд? Сидя во главе тронного зала, он, казалось, контролировал ситуацию, как никогда. Непоколебимый, невозмутимый — что, несомненно, приведёт к новым слухам о том, что он сам — по какой-то неясной причине — стоял за этим событием.

Пустые сплетни, в которые Шнайзель не собирался вмешиваться. Факты. Ему нужны были факты. Не домыслы. Нет, вообще-то... Пусть они приходят к нему вместе со слухами. Он разделит людей на разные группы, пока будет определять, во что могут поверить другие. Это могло бы стать полезным психологическим подсказчиком, который он мог бы использовать в своих целях в дальнейшем. Впрочем, это было единственное применение сплетням на данный момент. Начнётся расследование, и он будет всячески содействовать Корнелии в установлении истины.

Не только ради Лелуша или Наннали — хотя и этих причин было достаточно. Даже более чем достаточно. Этих двоих он хотел уберечь по причинам, которые его наставник, Канцлер Брандо, наверняка назвал бы слабостью. Личные, сентиментальные причины.

Это привело его в настоящее время, к действительно редкому событию. Лелуш лично захотел предстать перед Его Величеством при Императорском дворе. Это привлекло много внимания — что может молодой принц желать сказать Его Величеству в тот момент, когда он наиболее уязвим. Корнелия насмехалась. Кловис и Юфемия были слишком перевозбуждены. Но Шнайзель... он присутствовал. Из любопытства. Из ответственности. Чтобы воочию увидеть, что скорбящий мальчик может сказать своему отцу. Умолять принять участие в расследовании? Сообщить о чём-то, что он видел как свидетель?

— Довольно с меня интриг за право сменить тебя на троне, отец!

Или он мог сделать что-то более подходящее для его возраста и закатить истерику. Не ошибитесь, она не была такой буйной, как та, которую малыш может устроить в супермаркете, когда не получает своего. Однако, в контексте Императорского двора... это выглядело именно как истерика.

— Ты мертвец!

Итог был неизбежен. Шнайзель уже выполнил ходы на шахматной доске. Его Величеству не оставалось ничего другого, кроме как сурово наказать Лелуша за такой выпад. Никакое оправдание не могло быть достаточным для такого грубейшего унижения при дворе. За то, что он бросал Императору вызов, подразумевая, что тот слаб, раз не смог защитить свою любимую жену. Его истинные чувства были даже неважны — проявление слабости пригласило бы более безжалостные элементы к—

— Ты всегда был мёртв для меня, мёртв ещё с момента своего рождения! — прорычал Император. — Кто дал тебе одежду, что на тебе? Дом, еду и саму жизнь? Всё это дал тебе я! Проще говоря, ты для меня никто, потому что ты вообще не жил!

Одну секунду. Что-то привлекло внимание Шнайзеля. Оно было крохотным. Мимолетным. И всё же, оно было там. Застряло в его сознании, как муха в янтаре. Сохранилось навечно, снова и снова возвращаясь к его мыслям на протяжении последующих лет. Была ли это интонация? Фразировка? Или...

— Не понимаешь? — Император продолжил свою тираду, которая привела к неизбежному изгнанию и ссылке. — Ты никто! Ничто!

И вот оно! Вот оно. На лице Императора мелькнула крохотнейшая улыбка, как будто он подумал о чём-то лично забавном и не смог удержаться, чтобы не побаловать себя маленькой личной шуткой.

— Ты ноль!

Такой крошечный момент запечатлелся в памяти Шнайзеля. Другие могли бы забыть эту деталь, но не он. Это было похоже на песок, застрявший в раковине устрицы. Крошечная деталь, которая будет грызть её годы и годы. Это кажется странным? Что он может быть так одержим пустяковой деталью?

А как иначе? Ведь жизнь его любимого младшего сводного брата была так основательно разбита на кусочки, а сам он стал свидетелем этого страннейшего мгновения посреди всего этого, почему подобное не должно было задержаться в его мыслях, когда он размышлял о его значении? И раз уж действия его отца с годами становились всё более и более непонятными, почему бы Шнайзелю не попытаться понять это по всему необычному, что он случайно замечал? Такие умозаключения были вполне рациональны, не так ли?

Что же, да. Но это было далеко не всё. Давайте перенесёмся в более позднее время, чтобы увидеть, как прорастает посаженное семя: когда Шнайзель сидел напротив своего наставника за шахматной доской, вопрос сошёл с его губ:

— Как вы думаете, о чём думал Его Величество, когда изгонял Лелуша?

Старик приподнял бровь. Этот человек тоже был загадкой. Его дочь была мертва. Его внуки были отправлены в ссылку. Даже если у него полностью отсутствовало сочувствие к семье, он должен был беспокоиться за своё положение, нет? Но нет. Он был спокоен. Холоден как лёд. Отстранённый от всего этого до нечеловеческой степени. Это было жутко.

— Сосредоточься на игре перед собой, — наставлял Канцлер Брандо. — Забудь подобные вопросы. Они тебя не касаются. Не отвлекайся от игры, или ты с лёгкостью будешь раздавлен.

И в этом момент прозвучал ещё один тревожный звоночек. Не такими методами Канцлер проводил свои уроки. Он учил, жестоко доминируя над учеником, показывая ему природу его глупости, выкладывая её только после самого факта, подчёркивая при этом его неполноценность перед ним.

Предупредить ученика о совершаемой им ошибке, когда он находится в процессе её совершения? Не так он поступал. Это был человек, который наслаждался использованием слабостей, что должно было означать, что «совет Шнайзелю не отвлекаться» сам по себе был отвлечением.

И таким образом Шнайзель сосредоточился на игре перед ним, пока не закончился урок. Теперь его любопытство разгорелось. Здесь происходило нечто большее, чем могло показаться на первый взгляд. Странное поведение одновременно Его Величества и Канцлера? Что происходит? Они что, знают правду о смерти леди Марианны больше, чем кажется на первый взгляд? Он уже намеревался помочь Корнелии в её расследовании, но, возможно, необходимо что-то более глубокое?

Для этого он прибегнул к нетрадиционным методам — заглянул в прошлое Канцлера. Это было темой общественного достояния, он мог легко оправдать его, если быть до конца честным. Он изучил прошлые связи, которые могли затаить обиду, рассматривал инцидент с как можно большего количества сторон — и тут он узнал, что явный монстр из их детства, ДЖОДЖО, действительно существовал. Этот человек, должно быть, уже настоящая древность, но с таким криминальным прошлым он мог бы что-нибудь придумать...

Или, как он вскоре узнает благодаря своим растущим связям, этот человек вполне может быть жив и здоров. Он активно путешествовал по миру, незадолго до того инцидента его видели спасающим деревню от нападков британцев, с поразительной силой, граничащей со сверхчеловеческой. Это было замято. Затем деревню обстреливали на расстоянии, пока в ней не осталось никого живого. В частности, в полдень, по неизвестной причине. Было ещё несколько подобных инцидентов, зарытых так глубоко, что Шнайзелю потребовались годы, чтобы найти их.

Но самим жутким было то, что они закончились как раз к моменту смерти Марианны.

Всё интереснее и интереснее.

И вот, как вы можете увидеть, семя, посаженное улыбкой, расцвело в ходе его расследования. Его Величество и Дио разыгрывают едва уловимые ходы... и ДЖОДЖО тоже? Со временем он всё больше и больше понимал, что происходит нечто более грандиозное. За кулисами. Теневая и интригующая партия в шахматы, не похожая ни на одну из тех, что когда-либо знал мир. Секретная игра, в которой каждый человек на планете был потенциальной фигурой той или иной стороны. Ждут, когда их передвинут, не подозревая, на какие ставки они играют.

Это будоражило его. Это завораживало его... и это пугало его. И всё же, он не мог приблизиться к тому, чтобы занять место за этим столом. Как Канцлер назвал этот свой проект? Гибельное сиденье? Да, этим оно и было. Приблизиться к месту за этим столом было равносильно приближению к смерти, если ты недостоин, а Шнайзель — о, его превозносили за политические достижения и тактический гений, но он мог сказать, что этого недостаточно, даже не близко, чтобы он смог попасть туда. Пока нет, ему нужно было что-то ещё, что-то большее—

— Брат, я обнаружил нечто невероятное, — сказал Кловис. — Ты должен как можно скорее приехать в Одиннадцатую Зону. Я обязательно приглашу ещё Корнелию, как только она закончит играться на Среднем Востоке — о, мне не терпится показать тебе! Эта штука называется Стенд!

— Стенд? — переспросил Шнайзель, приподняв бровь. — Кловис, этот канал зашифрован максимально возможно. Расскажи мне всё.

Так он и сделал. [The Wall], так он это назвал. Это было невероятно, и всё же — видеосвидетельства подтверждали это. Поразмыслив, Шнайзель даже придумал, как можно использовать его в нападении. На протяжении всего разговора он был как обычно спокоен и собран, подражая Канцлеру с тех давних пор.

Как только всё закончилось, он стал вышагивать по полу.

— Что ты думаешь, Канон?

— Это перевернет все наши представления о мире, — сказал Канон. — Это явно противоречит нескольким законам физики.

— Да, да, но более глобальные последствия, — сказал Шнайзель. — Простая каменная стрела может наделить кого-то вроде Кловиса такой силой?

Должна быть какая-то связь. Это должно быть как-то связано. Он с трудом мог поверить, что Кловис наткнулся на нечто подобное, а Император ничего об этом не знал. Стенды! Потенциал здесь был ошеломляющим! Но он мог осознать его в полной мере, только увидев собственными глазами! Если такая вещь будет под контролем Британнии, она позволит им расширять их власть снова и снова—

— Ad infinitum.

Это было позже. После инцидента с Кровавой Принцессой и смерти Мао с Кьюэллом. Так вот на что были способны Стенды. Он прикоснулся к порезу на щеке, тот всё ещё немного побаливал, но уже не кровоточил. Поразительно. Воистину, поразительно. Один пользователь Стенда был способен устроить столько хаоса. Это поднимало целый табун мурашек. То, что может сделать нужный человек с нужной силой...

Но этого было недостаточно. Он так и не приблизился к истине. В последнее время он внимательно наблюдал за реакцией Его Величества, прежде чем ему пришлось прийти сюда, и — ничего. Он ничего не узнал. Ни от него, ни от Канцлера. Было общее ощущение, что они что-то замышляют, но это было не ново. В пазле всё ещё чего-то не хватало.

— Мёртвые восстают в Одиннадцатой Зоне!

— Тирания Британнии должна быть остановлена, и я, со своей стороны, готов поддержать ДЖОДЖО.

— Скоро, даже если Мозговой Штурм перестанет работать, ваш столичный город будет в безопасности от тотального уничтожения.

— С существованием Стендов в этом мире возможно всё!

Кусочки пазла падали на место один за другим, и картина, которую они создавали, была действительно мрачной. Будущее человечества. Прошлое «другого мира» и его влияние на текущие события. Роль Шнайзеля в этом. Как его воспитывали. Вылепливали. Создавали. Он был создан, чтобы стать противоположностью Лелуша, его последним истинным противником перед тем, как его «грандиозный замысел» по установлению мира во всём мире будет воплощён в жизнь.

Плод расцвел, но он был горьким. О, каким горьким он был. Какого бы ответа он ни ожидал, такой ответ, вот уж точно, даже близко не лежал в его расчетах. Единственный вопрос, с которым пришлось столкнуться Шнайзелю, был очень простым, но одновременно глубоким.

Что теперь?


* * *


=====Лелуш====​

С тех самых пор как всё это началось в Синдзюку, Лелуш пребывал на втором плане. Его Стенд был универсален, но плохо подходил для прямого боя. Он обладал вспомогательной способностью с рядом присущих ей ограничений. Тем не менее, его изобретательность позволила ему добиться определенного успеха в борьбе с врагами, которых он должен был уничтожить — включая тех, кто полностью понимал, как работают его силы.

Это могло быть худшим из всех обстоятельств, в которые он попадал. Его враг был подготовлен. Его враг обладал силой, которая напрямую противопоставлялась его силе, и потенциально тот мог выполнять многие из её лучших трюков ещё лучше.

С другой стороны, опыт есть качество само по себе. Благодаря ему Лелуш понял, что полагаться только на свой Стенд глупо.

— D-4(1), — сказал Шнайзель. Шахматная нотация? Он жестом указал на Лелуша. — Итак, Лелуш. Допустим, ты нашёл способ убить меня. Что тогда? Позволишь миру погрузиться в хаос?

— Тч, как высокопарно, Шнайзель, — фыркнул Лелуш. — Думаешь, ты единственный, кто может привести людей к миру? Кf-6! (2)

— Я так не услышал ни от кого плана получше, — ответил Шнайзель.

Всё ещё не переходит к атаке. Странно. Лелуш продолжал отступать, был шанс, что это всё ещё оптическая иллюзия. Не исключено, что Шнайзель синхронизировал себя в будущем, чтобы запутать Лелуша, где он на самом деле находится.

— C-4.

Единственное, что удерживало Шнайзеля от нападения в данный момент, был спор. Это было ясно для Лелуша. В таком случае, лучшим вариантом для него будет представить что-нибудь нелепое, чтобы Шнайзель мог выступить против. Лелуш не стремился выиграть спор, он просто тянул время — он был уверен, что любой план, который мог бы придумать, чтобы действительно привести мир к миру без разрушения человечества в процессе, будет отвергнут, разрушен, и не из благих побуждений. Здесь всё было очевидно: Шнайзель стремился к власти ради неё самой, что бы он ни говорил.

В таком случае Лелуш будет противопоставлять зло злу.

— Тогда я провозглашу мир во всём мире собственными руками! — Лелуш отмахнулся рукой. — Шнайзель, ты действительно превосходишь всех, да? Но тебе не хватает инстинкта убийцы! Желания уничтожать! Даже сейчас ты не подходишь ко мне на случай, если у меня есть какая-то припрятанная хитрость! Ловушка, которая может стать твоим концом, когда на самом деле у тебя есть все преимущества! E-6!

— Нет, брат. Я не подхожу, потому что в этом случае один из нас убьёт другого, — сказал Шнайзель. — Я не желаю этого. Кc-3.

— Сb-4! — тут же ответил Лелуш. Он поставит Коня в сложное положение. Он не может походить, так как защищает белого Короля. Не то чтобы Лелуш намеревался взять эту фигуру, но пока что он прижал её. — На данном этапе до этого всё равно дойдет, дорогой брат. Становится очевидным, что этот мир не потерпит, чтобы мы оба пытались сделать его лучше.

Сделать его лучше? Кf-3. То есть, сделать его лучше против его воли? Даже если люди не согласны с твоим видением этого "лучше"?

— Да, даже тогда! — сказал Лелуш, протягивая руку, как будто сам мир покоился на его ладони. Полностью увлёкшись этой драматической вспышкой, он разрушил этот образ, просто чтобы Шнайзель ещё немного отвлёкся. — Ради всего мира, если я должен стать тираном, я пойду на это. Чего бы мне это ни стоило, чтобы сохранить человечество. Как человек! Я рокируюсь!

Похоже, это немного удивило Шнайзеля. Он должен был знать, что такая возможность имеется, но, возможно, он ожидал, что Лелуш походит вперёд Королем. Не бойся. Король скоро выйдет на поле боя, если эта игра будет проходить так, как загадывал Лелуш.

— Тебе будут сопротивляться, Лелуш, — предостерёг Шнайзель. — Сg-5.

— Тогда пусть они сопротивляются! Я смету их ради всеобщего блага! С-5!

Он ожидал ответа от Шнайзеля, но вместо этого раздались лишь хлопки в ладоши и вампирическое шипение.

— Вы засняли, мистер Рид?

— Ещё как заснял.

Воздух замерцал в углу комнаты. Внезапно там появился Дитхард Рид, держа в руках камеру. Когда он- Шнайзель! Неужели он использовал [Every Star], чтобы спрятать его?!

— Прости, что позаимствовал одну из твоих хитростей, Лелуш — кстати, E-3 — однако, чтобы человечество могло двигаться вперёд, необходимо, чтобы любой, кто мог бы последовать твоему примеру, был тщательно дискредитирован.

Камера больше не была направлена на него, Лелуш чувствовал себя... как марионетка, у которой перерезали ниточки. Что это было? Это чувство? Желание исполнять драматические выкрутасы внезапно улетучилось из него. В тот момент казалось разумным, неизбежным, что ему придётся вот так тянуть время. Держать Шнайзеля на расстоянии, вывести из равновесия, играя в шахматы вслепую, подталкивая его раз за разом... Но на самом деле он подтанцовывал под более тонкую игру, которую Шнайзель вёл с самого начала!

Он поднял пистолет, чтобы выстрелить в Дитхарда — но внезапно тот словно бы оказался сразу в трёх местах. Расхаживал по комнате. Свет обманул Лелуша, и он не мог понять, где находится Дитхард. Шаги, конечно, были, но... Но он понятия не имел, где журналист!

— Ну же, Лелуш. Твой ход? — спросил Шнайзель. — Пожалуйста, мне интересно, как пройдёт наша последняя партия.

Лелуш посмотрел вновь на вампира перед ним.

— Cxd-4! — объявил он, взяв первую фигуру в игре. Одну из Пешек Шнайзеля своей собственной. Как будто это было сигналом, он услышал какой-то звук снаружи. Шнайзель поспешил к окну. Лелуш послал [Painted Black] посмотреть. Это был... Шинкиро?

— Похоже, у нас гости... — задумчиво произнёс Шнайзель. — Дитхард, разберись с ней своим новым Стендом. Отвлеки её, пока я буду разбираться с Лелушем.

— Как вам будет угодно, Ваше Высочество, — поклонился Дитхард. Он покачал камерой в руке и ухмыльнулся Лелушу. — Жаль, что я не увижу дальнейшей битвы умов. Я надеялся воссоздать игру на доске.

— Фxd-4, — издал смешок Шнайзель, давая волю своей вампирской природе показаться в этой темной скалистой улыбке.

Дитхард ушёл, и только теперь Шнайзель начал приближаться. Уверенно, с [Every Star], парящим немного позади него.

— Итак, что ты теперь будешь делать, Лелуш? Я так хочу увидеть, что у тебя в рукавах!

Неужто ли Шнайзель правда верил, что удаление Лелуша из его найтмэйера будет достаточным, чтобы лишить его технологий, позволяющих давать отпор? Скорее всего, нет. Тем не менее! Это казалось подходящим моментом для дымовой гранаты, чтобы затуманить вопрос.

— Кc-6! — произнёс Лелуш, когда вокруг него заклубился дым, полностью скрывая его.

— О, серьёзно? Бежишь? — насмехался Шнайзель, глядя, как дым заполняет комнату.

Шнайзель не предпринимал никаких попыток, чтобы кинуться в погоню или ускориться. Это настораживало. Но пока Лелуш довольствовался тем, что пригибался, перекатывался в дыму и с помощью [Painted Black] смотрел, куда он идёт.

— Лелуш, это всё, на что способен твой Стенд? Прятаться и скрываться. Разве так должен сражаться король? Фd-3!

— Вести королем не означает становиться самоубийцей, — сказал Лелуш через [Painted Black].

Он отступил к лестнице. Углублялся дальше в здание. Ему нужно было действовать быстро, а думать ещё быстрее. Все преимущества, которые можно было получить, лежали у ног Шнайзеля. Это была, попросту говоря, битва, в которой он должен был проиграть.

— Н-6!

— Сh-6! — сказал Шнайзель вслед за ним. Тч, вот как значит!

А теперь, Лелуш, думай. У тебя под рукой нет ничего, что могло бы убить вампира. Глупая оплошность — хотя и вполне объяснимая. Нежить как проблема даже сейчас выходила за скобки. Никакого Хамона, УФ-оружия, или Стенда, достаточно мощного чтобы одолеть его. Он может убить тебя в любой момент, как только решит взяться за дело всерьез, и поэтому ты должен убить его первым. Даже если ты умрёшь в этой попытке, Шнайзелю нельзя позволить уйти отсюда живым! Не в этом теле и не с этим Стендом!

Ответ, к которому он пришел, был — кухня. По правде говоря, не было другой комнаты, где было бы столько оружия, как здесь. Ножи и посуда, тяжелые предметы, острые предметы, доступ к воде и льду, а также нагревательные приборы, такие как плита или кухонная плита.

Или микроволновка.

Лелуш не терял времени даром и включил микроволновку. Хотя свет в комнате осложнял ситуацию, он мог легко использовать тот в своих интересах. С помощью [Painted Black] собрать несколько микроволн, а затем расплавить мозг Шнайзеля внутри его черепа. Даже вампир не переживёт такого.

Дверь позади него со скрипом открылась, и Шнайзель стоял там со скрещёнными руками, слегка шипя под нос. Перекрестив руки, он с интересом взирал на Лелуша.

— Сейчас твой ход, Лелуш.

— D-5, — ответил Лелуш. — Ты серьёзно ожидаешь, что они согласятся на это? Ты, стоящий во главе всю вечность? Неживой ужас?

Он швырнул нож через всю комнату, и [Every Star] легко отбил его в сторону.

— Лd-1, — тут же ответил Шнайзель.

Тч, укрепляет свою оборону, да?

— В их отчаянии мой статус нежити будет иметь очень мало значения, — сказал Шнайзель. — Лелуш, ты будешь тем, кого люди выставят злодеем. Тот, кто стремился накопить силу для себя и тех, кого он считал достойными. А я? Я буду героем, который пытался поделиться ею со всеми. Я не питаю иллюзий, что поначалу будет сопротивление, но они приспособятся к тому, как всё должно быть.

Когда Шнайзель снова шагнул вперёд, Лелуш бросил кое-что ещё, на этот раз мешок с мукой.

— G-5! — крикнул он, намеренно открывая путь к Королю. Давай, Шнайзель. Проглоти эту наживку! Мешок с мукой был уничтожен кулаком, рассыпая повсюду муку. — Как типично! Знаешь, что общего между очень сильным и очень глупым?

[Every Star] не переставал бить по воздуху. Как будто он собирал каждую частицу муки в свою хватку и отбрасывала её в сторону.

— Сg-3, — прищёлкнул языком Шнайзель, входя в кухню. — Пытаешься вызвать взрыв пыли, да? Забавно. Что касается твоего вопроса: они не меняют свои взгляды перед лицом фактов, скорее даже наоборот.

— Верно! Ке-4! Но настоящая проблема возникает, когда человек становится одним из фактов, требующих исправления.

Шнайзель не выказывал беспокойства, что само по себе было весьма тревожно. Лелуш при помощи [Painted Black] заглянул в микроволновку. Он ничего не почувствовал. Тем временем, Шнайзель мог воспользоваться [Every Star], чтобы сымитировать своё положение, он мог находиться практически в любой точке комнаты, притворяясь, что медленно надвигается на него. Вот что делало этот Стенд таким опасным, когда против невидимого врага ты отлично знаешь, что не можешь видеть, где он. Это было ещё хуже, потому что всё его внимание было приковано к вампиру, который шёл к нему!

— Кd-2, — сказал Шнайзель. — Ты думаешь, что из-за меня люди начнут исчезать? Что я, может быть, буду пить их кровь и запивать её куском хлеба? Так ты думаешь? Ты не понимаешь, Лелуш. Я делаю это не потому, что хочу, а потому, что кто-то должен.

— Гимн всех тиранов, Кc-5.

Лелуш неосознанно вытер пот со лба, это действительно играло на нервы. Он очень и очень надеялся, что его ловушка сработает, иначе—

— Фc-2... Боюсь, тебе придётся ещё долго ждать, если ты хочешь накопить заряд в этой микроволновке, — Шнайзель пожал плечами и устало вздохнул, почти разочарованно. — Ах, прошу извинить, но вчера я удалил микроволновый генератор. Тот гул, который ты слышишь, вызван исключительно мотором, который я установил внутри печи. Увы, я надеялся, что ты сможешь помочь мне попрактиковаться в использовании этой моей новой силы, или что мы сможем закончить нашу игру. Увы-...

Шнайзель шагнул вперёд, но не поставил ногу на пол. Вместо этого он улыбнулся Лелушу и ткнул пальцем.

— Растяжка, уложенная вдоль пола в соответствии с рисунком. Отличный камуфляж. Привязана к чекам гранат за дверью, вот моя догадка. Джозеф Джостар научил тебя этому трюку, или сам додумался до него?

Он заметил растяжку! Проклятье! Тогда у Лелуша не было выбора! Другой конец растяжки был привязан к его собственной лодыжке, оставалось только быстрее дернуть и—

Что-то схватило его за лодыжку. Не давая той пошевелиться. Что-то холодное, как могила, с хваткой, похожей на тиски. Ой, воздух вдруг перед ним зашевелился, и его худшие опасения сбылись. Шнайзель использовал [Every Star], чтобы обмануть его, заставив думать, что он находится прямо там! Создавалось впечатление будто Шнайзель внезапно стал двигаться с огромной скоростью, он увидел, как Шнайзель совершенно целенаправленно обошёл растяжку, оставив свой Стенд висеть на месте, где сам он была мгновение назад, а потом Шнайзель обошёл столешницу и внезапно появился у его ног.

— Так это битва Стендов? — спросил Шнайзель, обнажая клыки и глядя на Лелуша с восторженным восхищением. — Лелуш, тебе давно стоило пригласить меня поиграть в такую игру.

П-проклятье! Подумать только, что ему правда удалось- Не поймите неправильно, Лелуш не был настолько наивен, чтобы думать, что Шнайзель не попытается провернуть нечто подобное. Именно поэтому он бросил нож и муку, чтобы спрятать растяжку и сосредоточить внимание Шнайзеля на самом Лелуше. Более того, моток растяжки не просто шёл прямой линией от двери до его лодыжки! Растяжка извивалась вокруг кафеля, чтобы максимально увеличить вероятность того, что Шнайзель наступит на неё! Да даже если бы Шнайзель заметил, что что-то не так, или двигался как-то странно, он не должен был так легко обойти их всех, чтобы Лелуш не заметил!

И всё же, он сделал это. Несмотря на всё тщательное планирование Лелуша. Его мастерство владения этим Стендом было уже настолько высоко, что Лелуш был полностью одурачен. Быть может, он даже заранее сымитировал свои ответы под прикрытием «медленного света», чтобы сделать всю сцену ещё более убедительной, когда вместо него говорил его Стенд!

А ведь он владеет Стендом не больше получаса. На что он может быть способен, если продолжит развивать его дальше? От этой мысли по спине Лелуша пробежал пугающий холодок, а его мысли ускорились. Победа над ним стала абсолютным приоритетом, иначе человечество будет обречено! Но как! Особенно когда Шнайзель держит руку на его лодыжке. Он мог в одно мгновение высушить досуха Лелуша, а потом—

И тут произошло нечто совершенно необъяснимое. Насколько Лелуш мог судить, почки Шнайзеля каким-то образом были заменены огромными прутьями. Из его тела необъяснимым образом вырвался металл. Стальные стержни длиной в полметра! Откуда они взялись?!

Нет, сейчас это не имело значения. Это был шанс! Лелуш быстро вырвался из хватки Шнайзеля, уходя от его досягаемости. У него появился шанс нанести ответный удар! Он мог бы опрокинуть микроволновку, чтобы она упала на Шнайзеля—

— Победадададададада! — закричал [Every Star], и шквал ударов обрушился на Лелуша так, что поднял его с пола. Он опрокинулся на столешницу и инстинктивно откатился в сторону. Нет, такая атака не сработает. Не тогда, когда там был этот Стенд!

— Что б... тебя, Шнайзель! — с огромным усилием Лелуш поднялся на ноги.

Нет, подождите минутку. В перспективе это могло быть полезно, нет? Стенд двинулся на защиту Шнайзеля инстинктивно. Если бы им руководил разум Шнайзеля, то он схватил бы его и перенёс на расстояние хватки Шнайзеля. Тогда он мог бы выпить кровь Лелуша и использовать её для собственного исцеления! Лелуш слегка покачнулся: угрожающий Стенд маячил за пределами досягаемости, а сам Шнайзель прятался за столешницей. Вне поля зрения.

— Хочешь отыграть роль злодея? Отбросить свою человечность? Следуй за мной, и я покажу тебе, на что способно человечество! D-4!


* * *


====Сузаку====​

Пока дела идут неплохо. Остров Каминэ находился теперь под их контролем. Оставалось только установить взрывчатку — и убраться отсюда к чёртовой бабушке. Пусть остров падет, пусть безумие [One of Us] уйдёт в прошлое. Пусть люди со всего мира соберутся вместе, чтобы обсудить лучший способ навести порядок, лучшую систему, которая была бы действительно справедливой и беспристрастной для всех людей, которая обеспечит им всем такие желанные безопасность, защиту и свободу.

Впрочем, если быть честным, Сузаку не был уверен, что увидит такую систему в течение своей жизни. Даже сейчас, ему вспомнились слова Люциано Брэдли. Люди вроде него, монстры в человеческой шкуре, отыщут способ несправедливо извратить систему. Ради личной власти, ради удобства — или просто ради собственного удовольствия.

— Юфи очень переживала за тебя, — сказал Сузаку Корнелии, которая смотрела на него с полным презрением. — Пожалуйста, не заставляй её так волноваться.

— Круто слышать это от тебя, Куруруги, — ответила Корнелия. Да. Возможно, она его тут подловила. — Ты совершаешь ошибку, Куруруги. Оставь всё как есть, и человечество разорвёт эту планету на части.

— Кто сказал, что мы оставим всё как есть? — спросил Сузаку. — Мы найдём другое решение.

— Сэр Куруруги, замечено движение! — хм? Подкрепление? — Похоже, это Авалон

Авалон? Личный корабль Шнайзеля? Сузаку посмотрел на Корнелию. Она тоже не выглядела слишком счастливой по этому поводу, но ничего не говорила. Странно, она должна радоваться приходу подкрепления. Если только это не было частью плана.

— Сколько займёт эвакуация?

— Дольше, чем у нас есть времени, — последовал ответ. — Взрывчатка почти установлена, но вот побег отсюда-...

— Придётся отложить, — перебил Сузаку. — Мы не можем позволить им войти в Мир С со стрелой.

Никто из них не был этому рад. Подтекст сказанного никому не нравился, и Сузаку не хотел превращать его в приказ. Он бы выполнил его без колебаний, но ожидать, что другие последуют его примеру только потому, что он приказал...

Хуже всего было то, что у него не было готового к бою найтмэйера. Если он прикажет им дать бой Авалону, они будут сражаться без него. Ланселот в данный момент не мог летать. Он мог пилотировать его, но не смог бы надолго оторваться от земли. В открытом океане он ничем не смог бы им помочь, особенно против такой громоздкой летающей крепости, как Авалон.

А затем, как бы желая сказать ему, что это не самое худшее во всей ситуации, Нанналли схватила его за рукав.

— Вампиры, — сказала она. — Я чувствую приближение нежити.

Теперь держать оборону становилось первостепенной задачей. По всей видимости, нельзя допустить приближение нежити к Мысленному Элеватору на случай, если они воспользуются им, чтобы оживить своего хозяина Карса. Что-то там с «телепортацией», возвращением его на Землю с помощью силы их мыслей — другими словами, полной катастрофой для Земли. Судя по тому, что Джозеф Джостар рассказал о Карсе, даже если это не было целью этих вампиров, сама возможность этого была невероятной катастрофичной...

— Почему на борту Авалона нежить? — потребовал Сузаку у Корнелии. Затем, когда она не ответила, он повернулся к Тодо.

— Нам бы и самим хотелось знать, — признался Тодо. — Вампиры и зомби не входили в наши планы.

— Серьёзно, Тодо? Ты повёлся на столь очевидную технику допроса? — усмехнулась Корнелия. — Прости, Наннали, но в таких условиях я не могу поверить твоим словам, что сюда движутся вампиры. На этом поле боя мы находимся на противоположных сторонах баррикад.

Ладно. Пусть будет так. Сузаку сжал руку в кулак и кивнул в знак понимания. Ему придётся позаботиться об этом своими силами.

— Наннали, отведи пленных в Мир С. Я останусь и прослежу, чтобы никто не смог пройти здесь, несмотря ни на что.

У них не было выбора. Им придётся сражаться с Авалоном. Офицер, доложивший об Авалоне, кивнул ему, затем закрыл кабину своего найтмэйера и выдвинул свой отряд. Сузаку подошёл к выходу из пещеры, чтобы посмотреть. Да, он был там. Стремительно приближался, становясь всё больше и больше, в то время как их найтмэйеры становились всё меньше и меньше. Ему очень хотелось быть с ними там. Он покрутил в ладони стальной шар. Удастся ли им сбить его? Если нет... будет очень хреново—

И тут произошёл взрыв. Огромная вспышка энергии послала ударную волну, которая отбросила Сузаку в сторону, чуть, блин, не сломав ему копчик.

Не выражаясь излишне грубо, но Авалон взорвался... и вместе с ним бо́льшая часть их войск.

— Это была... боеголовка ФРЕЯ? — сказал он.

Даже на таком расстояния Сузаку почувствовал ударную волну. Невероятно. Но это не имело смысла. У них не было с собой боеголовок ФРЕЯ для этой битвы. Внутри этой пещеры были установлены элиминаторы ФРЕИ, так что если бы кто-то попытался взорвать здесь ФРЕЮ, она была бы быстро деактивирована.

На самом деле, теперь, когда он об этом задумался, тот взрыв произошёл вовсе не снаружи Авалона. Он был сдетонирован изнутри. Преднамеренная суицидальная атака? Но это подразумевало—

— О, привет, Сузаку.

Сузаку повернулся и увидел, что из океана поднимается никто иной как Канон. Он шагнул на берег и покачал головой, затем поправил низ своей формы. Его глаза были полузакрыты, на лице играла игривая улыбка... а из уголков рта торчали маленькие клыки.

— Столько времени прошло. Жаль, конечно, что ты тоже не угодил под взрыв. Как не похоже на тебя отсиживаться в бою.

— Отсиживаться, ничего подобного! — крикнул Сузаку, беря Канона на мушку винтовкой ВАРИС Ланселота. Он прицелился прямо в вампира и выстрелил без предупреждения. Шар света вырвался навстречу ему, пока его самого пробирала дрожь. Если он был вампиром, кто знает, на что он способен!

Но прежде чем эта энергия сумела поразить Канона, датчики Ланселота предупредили его о чём-то ещё. Из ниоткуда появилась рука. Она коснулась шара энергии кончиком указательного пальца — и от этого лёгкого прикосновения шар взорвался до столкновения, оставляя Канона стоять целым и невредимым.

Стенд отбил его. В доказательство этого Канон поднял правую руку для осмотра и обнаружил, что его указательный палец закручивается, угрожая потянуть за собой остальную часть руки.

— Ой-ёй, — устало вздохнул он. — Так это и есть сила Вращения? Мне стоит быть более осторожным в дальнейшем...

Какой бы там ни был у него Стенд, Сузаку мгновенно изменил тактику боя в этой схватке. Сузаку бросился назад в пещеру. Он снова прицелился и огляделся. Остальных не было видно. Уже эвакуировались? Не все. Наннали всё ещё занималась транспортировкой людей. Но у него не было выбора. Он не мог рисковать. Он выпустил стальной шар с великолепным вращением. Далеко не идеальное Золотое Вращение, но достаточно хорошее. Шар врезался в потолок — и привёл в действие взрывчатку, выложенную вдоль прохода. Канону нельзя было позволить войти, несмотря ни на что!

Вокруг прохода, подобно дождю, посыпались обломки, полностью блокируя его. В этот момент Сузаку активировал Пламенное Сияние Ланселота, чтобы защитить их всех. Карман безопасности под землей — хотя, похоже, их отход через выход из пещеры тоже был заблокирован.

— Все живы? — спросил Сузаку.

— Какого чёрта тут творится?! — крикнула Корнелия

— Вампир... — сказала Наннали. — Там точно вампир. Возможно, больше одного.

— Если это правда, тогда у вас не так уж много времени, — сказал Тодо. Корнелия бросила на него презрительный взгляд за то, что он даёт им советы в такое время. — Наш путь к отходу отрезан, и мы рискуем остаться без воздуха до того, как они проложат путь наружу.

— Мэйдэй! Мэйдэй! Это Куруруги! Меня кто-нибудь слышит? — кричал Сузаку в свой коммуникатор.

— Да, да, громко и чётко! — ответил Ллойд. — Мы уже мониторим ситуацию, мы знаем о вампирах.

— Используйте это время, чтобы разработать план нападения, — сказала Сесиль. — Следите также за своими пленниками, скорее всего, они попытаются воспользоваться этой возможностью, чтобы улизнуть и доставить нам неприятности.

Прекрасный набор мыслей от Сесиль. Корнелия и Тодо вполне могли бы решить помочь Канон, означай это создание [One of Us]... Или они могут повести себя иначе, признав угрозу такой, какой она была. В любом случае, ему стоило использовать это время с пользой. Убедить их помочь им. Придумать план, как справиться с Каноном прежде, чем он совершит что-то непоправимое. Этот вражеский Стенд был чрезвычайно опасен — лучше всего сейчас будет заглянуть на страницу Канона в том документе со Стендами. Тогда он сможет что-нибудь придумать—

Отличная идея с одним ключевым недостатком: она предполагала, что у них больше времени, чем было на самом деле.

Абсолютно внезапно завал, загораживающий проход, просто... лопнул. Он разлетелся вдребезги и рассыпался в пыль. Хотя его место быстро заняли другие обломки, они тоже очень быстро превратились в мелкую крошку и были унесены ветром. Это был один из тех случаев, когда это происходило уже продолжительное время, но вы не замечали это, пока игнорировать это не становилось слишком сложно — все присутствующие думали, что это были просто обломки, сдвинувшиеся и упавшие после взрыва, и возможность того, что могло происходить что-то ещё, была совершенно неожиданной.

Вскоре там стоял Канон с протянутым пальцем. Улыбаясь мягко и вежливо, как это было ему свойственно, хотя эффект был сильно подпорчен клыками, торчащими изо рта.

— Теперь очевидно, что они не врали, — сказал Тодо. — Вампир, да? Не это мы обсуждали.

— Нам расценивать это как предательство? — резко спросила Корнелия. Уверенность, которую Канон излучал... Так легко расчистил этот завал! Проклятье, это будет нелегко! — Шнайзель намерен использовать силу нежити, чтобы править миром?

— Направлять мир, — вежливо поправил Канон. — Теперь, если не возражаете, я был послан Его Высочеством с очень важной миссией. Он попросил меня оказать вам помощь в создании [One of Us], пока он лично занимается Лелушем. Так предусмотрительно с его стороны, не правда ли?

— Перед этим у меня к тебе ещё один вопрос, — перебила Корнелия. — Вам с Шнайзелем случайно не пришлось по вкусу то вино, которым вы поделили с нами вчера вечером, когда мы поднимали тост за предстоящую битву?

Канон остановился на середине шага.

— Насколько я помню, мы все пили из одной бутылки. Вы не могли отравить вино.

На лице Корнелии появился мрачный оскал.

— Не могли. Но в нём было кое-что. Приготовлено на случай вашего неизбежного предательства. Ты ведь знаешь, что я могу выборочно возвращать размер уменьшенным вещам с помощью [Crush 'Em]?

Внезапно из нутра Канона вырвался стальной стержень. Затем ещё один, чуть выше по туловищу. Примечательно, что они были совсем не острыми, а скорее тупыми и круглыми, а главное — длинными. Их было несколько, по крайней мере пять или шесть, злобно и яростно вылезающих, вырывающихся из вампирского тела Канона.

— Вы серьёзно думали, что мы не подготовимся против вас? — фыркнула Корнелия.

— Вррррри-и-и-и-и! — закричал Канон. Не от боли, потому что он больше не был способен ощущать её. Скорее, больше от удивления от такого поворота событий. Должно быть, то, что его разорвут подобным образом, было выше его ожиданий. В полном отчаянии его Стенд ударил по земле под ним, создавая дыру, в которую он быстро юркнул, как крыса, скрывающаяся под половицами.

Но на дыру сейчас никто не смотрел. Все уставились на то, что Канон оставил на поверхности. Стрела. Стрела, дарующая Стенд, лежала на земле, как выброшенный фантик от конфеты. Не раздумывая, Сузаку прицелился из винтовки ВАРИС и—

— [Crush 'Em]!

Когда он выстрелил, резкий порыв ветра увлёк стрелу прямо в руку Корнелии. Земля, на которой стрела недавно лежала, была изжёвана выстрелом, полностью уничтожена. Если бы Канон всё ещё прятался там, он бы сейчас, скорее всего, пожалел об этом.

— Корнелия! Только не говори мне- Ты всё ещё намерена создать [One of Us]? Сейчас не время для-...

— Сейчас, возможно, самое лучшее время для этого, — перебила Корнелия. — Разве ты не слышал, что сказал Канон? Ты ведь тоже видел его Стенд? Ну? Хочешь, чтобы Шнайзель сохранил свой Стенд? Если мы создадим [One of Us] и покажем миру, каков он на самом деле, они отнимут у него Стенд! Эта стрела может стать нашим лучшим оружием против него!

— Тогда мы выполним за него половину его работы, — сурово возразила Наннали. — Корнелия, сначала мы должны сосредоточиться на том, чтобы разобраться с Каноном.

— Его Стенд, по всей видимости, невероятно опасен, — сказал Тодо. — Если он может уничтожать всё одним прикосновением... И им владеет вампир...

Все присутствующие поняли это сразу. Канон специально оставил сверху стрелу, чтобы вызвать споры о том, как им поступить. Те, кто выступал за [One of Us], считали, что это самый простой способ решить проблему, а те, кто был против, хотели найти иное решение. Это была такая очевидная ловушка — но именно такие ловушки часто бывают самыми худшими. Они заставляют вас увериться в собственной безопасности, из-за чего вы угождаете в менее очевидные ловушки... либо они заставляют вас быть слишком осторожным и замедлять шаг, чтобы убедиться, что рядом нет менее очевидных ловушек, от которых эта очевидная должна вас отвлечь.

Канон был угрозой. Он пытался занять их друг другом и спорами о том, что делать, пока сам он зализывал раны и пытался оправиться от уловки Корнелии. Но... теперь, когда у неё была стрела, вопрос всё ещё оставался открытым.

Может ли Сузаку доверить Корнелии держать при себе стрелу, пока не закончится эта битва? Или Корнелия может попытаться использовать этот шанс, воспользоваться своим Стендом или Стендом Тодо, чтобы создать путь к проходу в Мир С и попытаться запустить стрелу в Бога? Или же она сама увидит, насколько тщетными будут такие усилия?

Такие мысли были тем кирпичиком и раствором, на котором держалась эта ловушка. В самом деле, можно было буквально увидеть это. Это был адъютант Шнайзеля, без тени сомнения!


* * *


=====​

Милли сразу же взяла на себя организацию свадьбы, потому что, конечно же, как иначе. Если бы кто-нибудь попытался остановить её — будь то вампир, пользователь Стенда, мастер Хамона или кто-нибудь ещё похуже любого из них, Милли разорвала бы его на мелкие кусочки конфетти, даже не заметив. Этим событием должна была править она, и никто думал ей перечить.

Разумеется, всё было сделано по высшему разряду. Они были довольны. Свадьба никогда не входила в его планы, он не заглядывал дальше достижения своих целей. Его невозможных, далёких целей. Они всегда казались такими недосягаемыми. Он боролся за будущее, игнорируя настоящее.

Этому пришёл конец.

Сузаку был его ша́фером, и он послушно выполнил свою главную задачу, обеспечив Лелушу прибытие сюда сегодня. Мальчишник прошёл в умеренной обстановке, скромно и непринуждённо, что очень подходило им обоим... Потом Милли узнала, где они тусуются, и организовала приезд сотни стриптизёрш. По одной в минуту. У каждой была своя уникальная тема и индивидуальные инструкции от Милли, чтобы эта ночь не забылась.

Но это неважно. Вокруг него собрались как друзья, так и бывшие враги. В стороне он увидел Каллен, с затуманенными глазами несущую букет цветов. Она крепко сжимала стебли. Там была Наннали, ярко и радостно улыбающаяся ему. Он увидел Тодо, сурово сидящего рядом со своей новоявленной женой, Тибой. Там была Вилетта, которую он мучил, сам того не желая. Ракшата, Ллойд, Синкэ, Нина, Оги, Тамаки, а в роли священника на сегодняшней церемонии выступала не кто иная, как Юфемия.

— Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь сегодня, чтобы вы дали ответ на вопрос, что касается священной связи, которую нельзя разорвать, — читала вслух Юфемия. Ослепительная, как всегда. Но не ослепительнее фигуры, идущей к алтарю, одетой в сверкающее белоснежное платье. Вуаль закрывала её лицо... Как странно уместно... А её Стенд разбрасывал конфетти, тот был взволнован этим событием не меньше, чем Милли.

И когда она подошла, а он снял вуаль, они повернулись к Юфемии, которая задала абсолютно самый важный вопрос в его жизни:

— Как тебе удалось победить Шнайзеля?


* * *


====Ширли====

Кто бы мог подумать, что она вернётся сюда по такому поводу. Академия Эшфорд была практически домом вдали от дома. Именно здесь они все встретились, подружились, дурачились. Судьба свела их здесь — или, возможно, бывший Император постарался сделать всё как можно более похожим для своего безумного плана.

Внизу кабины Шинкиро дремала Каллен. Неожиданная лучшая подруга, у которой была скрытая сторона. Когда она впервые встретила Каллен, та была тихой и замкнутой дочерью аристократа. Кто бы мог подумать, что на самом деле она была дерзкой, пацанкой, наполовину японкой и борцом за свободу! И она даже не была самым удивительным из их тусовки!

— А? Что это? — сказала Ширли. Что-то очень быстро двигалось в противоположном от неё направлении, согласно фактсфере. Что-то большое. А это разве не...? — Авалон?

Преследовать его в данный момент было бы бессмысленным занятием. Гораздо лучше будет сосредоточиться на том, что она пыталась добиться здесь — добраться до Лелуша. Сесть с ним и всё обсудить. Не после битвы. Сейчас. Найти способ положить конец всему этому, пока они не сделали хуже для всех.

— Говорит Зеро, направляюсь в Эшфорд.

Она не была Лелушем. Хотя Шинкиро мог достаточно успешно скрываться от обычных радаров, любой, кто намеренно искал её, обнаружил бы её достаточно быстро.

— У меня в плену Каллен Кодзуки и информация о стратегии Лелуша. Как слышно, приём?

— Принято! — последовал ответ. — Лелуш уже замечен на территории Эшфорда. Шнайзель помогает Дитхарду в его поимке.

— Мне кажется, я видела Авалон, который направлялся к полю боя, вы можете это подтвердить?

— Подтверждаю. Канон и несколько Чёрных Рыцарей пилотируют его, со стрелой на борту. Согласно имеющимся докладам, Каминэ скоро перейдёт под наш контроль.

Так вот значит как сейчас обстояла ситуация, да? Почему-то Ширли не была сильно в этом уверена. Ха! С каких это пор она стала такой параноиком...? Но можно ли назвать это паранойей, когда ты противостоишь такому количеству сильных и коварных врагов? Ну что же! Она тоже могла быть хитрой!

— Я окажу Шнайзелю помощь в поимке Лелуша, — сказала Ширли. — Пока наши меры предосторожности остаются в силе, я бы предпочла внимательно приглядывать за этим нашим белым принцем.

И будем надеяться, что Чёрные Рыцари на борту Авалона тоже внимательно приглядывают за Каноном. У Ширли было плохое предчувствие. Сделал ли Лелуш что-то, чтобы изменить ситуацию, или Шнайзель просто использовал его как предлог для переворачивания ситуации? Она посадила Шинкиро в открытом дворе, обратив внимание на стоявший рядом найтмэйер Лелуша и следы небольшой стычки на близлежащей территории.

Она вылезла из кабины и спрыгнула вниз, заранее надев маску. Она больше не была Зеро. Эта личность была мертва, насколько ей было известно. Тем не менее, лучше пока сохранять видимость. Как только её ноги коснулись земли, из соседнего здания студенческого совета послышался голос: Дитхард Рид, с камерой в руках.

— С возвращением, Зеро! — объявил Дитхард. — Я слышал, что ты пришла, чтобы помочь нам поймать Лелуша? Не бойся, этот вопрос уже решён.

— Вы его поймали? — спросила Ширли. Не мёртв. Не мёртв. Его бы так просто не убили. Даже Шнайзель. Это было принятие желаемого за действительное, или... ? — Я также привела пленника. Где вы его держите? Я отведу туда Каллен.

Это была ложь, направленная на то, чтобы убедить мистера Рида отвести её к месту, где держали Лелуша. Получить от него немного больше информации, при этом делая вид, что она по-прежнему, точно, на их стороне. К сожалению, её слова возымели ещё один эффект. Она заметила это только тогда, когда [Schizoid Man] внезапно выбросил руку назад и поймал летящий кулак [Sympathy for the Devil].

— А я-то думала, что смогла переубедить тебя, — сказал Каллен. — Готова ко второму раунду?

— Ах, битва века, — сказал Дитхард, вероятно, всё ещё ведя запись своей дурацкой камерой.

Нет, только не это! Ширли почувствовала, как страшное напряжение схватило её сердце, крепко сжав то. Нет!

— Зеро против Каллен! Битва Стендов, не похожая ни на одну другую! Состоится здесь, перед зданием студенческого совета Эшфорда. История разворачивается перед объективом моей камеры.

— Каллен, ты всё неправильно поняла-... — начала Ширли, но [Sympathy for the Devil] бросил кулак в её лицо, вынудив её откатиться в сторону, чтобы не получить оплеуху. Там, где Ширли пыталась протестовать, Каллен видела только брешь в защите.

— Я неправильно поняла, что твоя пленница? — спросила Каллен. — Надо было лучше следить за мной! Я лучше как можно быстрее разделаюсь с тобой, пока не подоспело подкрепление!

Ситуация была неоднозначной. [Schizoid Man] был сильнее, но если Каллен подойдёт достаточно близко, она точно порвёт Ширли в ближнем бою. Она уже кружила вокруг, держа с помощью [Sympathy for the Devil] занятым [Schizoid Man].

— Ты никогда по-настоящему не была заинтересована в этом, не так ли? — спросила Каллен. — С самого начала ты присоединилась к всему этому только потому, что хотела покрасоваться, произвести впечатление на своего прекрасного принца. В то время как мне пришлось жить с этим семь лет! С британнской жестокостью! Ты даже не понимаешь, каково это было, но думаешь, что можешь просто впрячься и раздавать приказы?

— И что? Никому никогда не позволено помогать вам?! — прокричала Ширли в ответ, забывшись в горячке момента.

На краешке её сознания вертелось что-то странное. Разве они уже не уладили этот вопрос? Почему Каллен возражает против того, чтобы кто-то вдруг осознал зло Британнии и помог освободить Японию? Это казалось вынужденным, надуманным — каким-то неправильным.

— Нет, я просто возражаю против идеи, что японцы не могут освободить себя сами, — злобно прокричала Каллен, как зверь в клетке, которого слишком часто дразнили и который увидел свой шанс на побег. [Sympathy for the Devil] отправил кулаки.

— Если бы я раньше вступилась за японцев, я бы тоже стала мишенью! — ответила Ширли.

А? Что она сказала? Сказать такое было практически всё равно, что пригласить Каллен—

— Тупое, ленивое оправдание отстраниться, продолжать жить своей жизнью, не думая о людях, которые действительно страдают! И сейчас ты собираешься сделать то же самое с [One of Us]!

— Стой, Каллен! Перестань быть вспыльчивой дурочкой, и... — Ширли прикусила язык, прежде чем сказать что-либо ещё. Зачем она так провоцирует Каллен? Казалось, будто кровь закипает в её жилах. Вспыльчивая дурочка? Да она и себя могла бы так назвать!

Она должна была быстро положить этому конец! К несчастью, она не могла попросить [Schizoid Man] вытащить что-нибудь, потому что тот был слишком занят, пытаясь размениваться ударами с [Sympathy for the Devil]. Она старалась бить по рукам, а не по кистям, когда отвечала ударами, чтобы способность её Стенда не активировалась. Ширли оставалось только сдерживать её, ждать удобного случая для контратаки, а затем—

— Кодзуки! Стоять!

Прибыло подкрепление. Полдюжины солдат, вооруженных винтовками и визорами для обнаружения Стенда, окружили их двоих, но целились прямо в Каллен. Тч! Это всё усложняло.

— Отлично, Зеро, хорошая работа! — сказал Дитхард, хлопая себя по запястьям. — Задержала опасного пользователя Стенда достаточно надолго, пока её не окружили наши храбрые Чёрные Рыцари.

Тч! Что здесь происходит? Что-то было не так в воздухе. Она могла почувствовать это. Ощутить, как он колюче бьётся о её кожу. Ощущение всепроникающей неправильности, как будто она была марионеткой с невидимыми нитями, прикрепленными к её суставам, заставляющими её танцевать под мелодию, которую она не могла слышать.

— О, вот как? — выплюнула Каллен. Это поведение, этот взгляд — казалось, будто Каллен тоже танцует под чью-то дудку. — Вот вам на дорожку!

[Sympathy for the Devil] ударил кулаками о друг друга прежде, чем кто-либо успел его остановить. Каллен, блин! Охранники сперва растерялись, так как Каллен сместила их зрение влево—

— Не стрелять! — крикнула Ширли, надеясь, что они поняли причину.

Хитрюга! Она пыталась заставить их думать, что они повернуты влево больше, чем на самом деле, чтобы они по ошибке открыли огонь друг по другу в самый разгар—

— Кстати, я недавно видел, как ты пялился на мою сестру, — внезапно крикнул один из солдат.

— И чё? Она симпотная.

— Она моя сестра! Никто не смеет смотреть на мою сестра так!

Десять секунд прошли, и всё вернулось на круги своя. Единственным отличием было то, что Каллен нигде не было видно. Она убежала куда-то в другое место, вероятно, решив, что не сможет победить их всех за такое короткое время.

Что это было? На мгновение Ширли показалось, что в голове у неё всё прояснилось. Она не вела себя странно и не говорила ничего такого, что могло бы вызвать бурную реакцию.

Её внимание упало на Дитхарда, который пристально смотрел на мужчину.

— Это ведь не обычная камера, не так ли, мистер Рид? — резко заявила Ширили. И вот так прозвучало важное слово. Драма!

— Ох, всё-таки заметила, да? — ответил Дитхард, хлоднокровно, как лёд. Полностью контролирует ситуацию. Как будто это был обычный разговор. — Да, я тут испытываю новую модель. Лучшая из линейки. Только лучшее подойдёт для такого важного дня в истории, согласна, Зеро?

Подозрительно! Очень подозрительно! Прежде чем Ширли успела остановить себя, [Schizoid Man] бросился со сжатым кулаком, устремив тот в Дитхарда, целясь прямо в объектив этой подозрительной камеры. Однако, сам мужчина никак не отреагировал. Он не вздрогнул, его взгляд не устремился в сторону Стенда. Его дыхание не изменилось ни на йоту. Никакой реакции на атаку, направленной на него.

В последний момент [Schizoid Man] сдержал удар, не давая тому попасть. Проверка. Да, этим она сейчас занималась. Подходящий «драматичный» тест, чтобы проверить, может ли он видеть Стенд, когда тот пойдёт на него. Хотя, была одна проблема с этим тестом. Проблема, о которой Ширли знала слишком хорошо. Дитхард Рид был из тех людей, которые легко сохраняют спокойствие под давлением. На самом деле, там, где другие бы метались под давлением, он почти наверняка не отреагировал бы вообще!

[Schizoid Man] немного приподнялся. Другие солдаты наблюдали за ним. Они могли видеть Стенд через своё снаряжение. Дитхард не мог — вернее, не должен быть способен... И вот затем, [Schizoid Man] раскрыл руку ладонью вниз.

Клац, клац.

Монета упала и отскочила от земли. Монета, которая до этого момента была зажата в кулаке Стенда.

— Ора!

Кулак попал ему под челюсть, и Дитхард отлетел назад.

— Вы что, не видели эту монетку, мистер Рид?

Дитхард попытался подняться обратно, но тут по нему сверху заехал ещё один кулак. Он зацепил объектив камеры и отправил Дитхарда в полёт обратно в здание.

— Ора!

— Как, однако, странно, что ты никак не отреагировали на эту монетку! Хотя она летела прямо в объектив твоей камеры!

— Хссс! — зашипел Дитхард, выпуская наружу свою истинную сущность. — Ясно! Ты рассчитывала на то, что я никак не отреагирую!

Именно так. Монета, внезапно летящая прямо в лицо человека, обычно заставляет его хотя бы вздрогнуть! Единственная причина, по которой человек может этого не сделать — если он пытается притвориться, что всё в порядке! Это означало, что Дитхард мог видеть Стенды и пытался скрыть этот факт.

— Смотрю, ты очень хитра! Что ж, тогда вот сенсация для всех этих солдат! — он навел камеру на Ширли и солдат одновременно. — А вы знали, что настоящее имя Зеро — Ширли Фенетт?

— Э-э, Ширли Фенетт?

— А это разве не девушка Лелуша?

— Знаете, если так задуматься, в этом есть смысл, не находите?

— Может, она всё это время тайно работала с ним!

Ну да. Конечно. Теперь, когда она знала, что искать, Ширли ясно видела, что это распространяется как вирус. Драма. Склонность к интриге, нестандартные реакции, волнение, конфликты — всё это являлось способностью Стенда Дитхарда.

— Это не имеет никакого значения! Дитхард Рид! Почему ты держал в тайне свой Стенд?

— Хо-хо? Не имеет никакого значения? — усмехнулся Дитхард. — Склонен не согласиться с этим заявлением, мисс Фенетт.

Ей было неприятно признавать это, но она чувствовала это. Подозрение витало в воздухе. Обращённое против неё, а не против того, кто здесь действительно подозрителен. Это была работа Стенда Дитхарда! В этом не могло быть никаких сомнений! Они уже двигались, чтобы окружить её. Нацелив оружие на неё, но держась на расстоянии, чтобы она не могла просто схватить одного из них.

— Вы, глупцы, не давайте чему-то такому несущественному запудрить вам мозги! — крикнула Ширли.

Тч! Это вышло гораздо напыщеннее, чем она хотела! Она не могла представить себя ещё более самодовольной или высокомерной, даже если бы попыталась!

— Если это настолько несущественно, тогда сними маску, — сказал один из солдат. Остальные поддакнули ему. — Если только... ты по какой-то причине не можешь?

Причина. Причина, он говорит? Какое место «причина» занимает в «драме»? Ширли сделала шаг назад, к двери, но они сделали агрессивные движения своими пушками. Было очевидно, что как только она попытается открыть дверь, они откроют огонь.

— Можете расслабиться, — сказала она. — Я не собираюсь открывать эту дверь.

Ширли потянулась к своей маске, а затем, для пущей драматичности, обернула вокруг себя плащ, а потом...

С их точки зрения, она должна была будто бы исчезнуть. А на самом деле? Она отправила [Schizoid Man] внутрь здания, по ту сторону двери — и призвала себя внутрь.

— О, слава богу, я уже думала не сработает...

Изнутри здания до неё доносилось смятение. Они не могли видеть её здесь. Они понятия не имели, куда она делась и как исчезла. По крайней мере, она могла вздохнуть с облегчением. Теперь она могла сосредоточиться на том, ради чего пришла сюда, а её прежние опасения разгорались в полные адские пламена подозрений. Вампир...? Дитхард был вампиром? В таком случае Лелуш может быть в ещё большей опасности, чем она думала. Но, с другой стороны, и остальные тоже!

— Я очень надеюсь, что эта интуиция — побочный эффект от Стенда Рида... — буркнула про себя Ширли.


* * *


====Дитхард====​

Не существует такой вещи, как истина. Наше восприятие искажает окружающую нас реальность. Истории существуют в каждом уголке и щели. Некоторые из них весёлые и счастливые. Другие грустные и депрессивные. Иные — захватывающие и драматичные! Человечество питается историями. Они питают душу. Повествование, рассказ, история, которые рассказывают победители.

Дитхард намеревался сам рассказать эту историю. Не как победитель, а как сторонний наблюдатель победителя. Тот, кто записывает «историю» и решает, что будущее будет помнить о настоящем.

Как вампир, он мог бы стоять над всем этим. Над историей, глядя на неё сверху вниз. На протяжении веков он он мог бы накапливать опыт и использовать его, чтобы формировать и изменять прошлое по своему усмотрению. Так, на стороне Шнайзеля, они вдвоем приведут человечество к его абсолютной вершине! И первым шагом было отбросить человечность!

Но сначала... Куда подевалась эта девчонка? Аккуратный акт исчезновения — её Стенд эволюционировал каким-то образом, и теперь он позволял ей телепортироваться? Или это был какой-то другой трюк? Неважно. Дитхард убрал камеру — свой Стенд [Money For Nothing] — и вместо этого вскарабкался по стене здания, чтобы пролезть в окно на самом верхнем этаже. Девушка будет бежать к своему любимому Лелушу, который прямо сейчас вёл разборки со старшим братом.

В этом случае ему оставалось только наблюдать за битвой и вмешаться в нужный момент.

Так, давайте посмотрим, давайте посмотрим, где сейчас эти дерущиеся принцы? Его возможности как вампира отличались от того, что он мог делать как человек. Его пальцы на руках и ногах были достаточно сильными, чтобы он мог легко с их помощью создавать себе опоры в прочных стенах. Конечно, он должен был быть осторожен с тем, на каких поверхностях висеть, но в целом он мог прекрасно ползать и так. Возможно, он мог бы свисать с потолка, как летучая мышь. Отсюда открывался вид на главный вестибюль, ведущий наружу, и...

Лелуш шёл, спотыкаясь и тяжело дыша. Шнайзеля пока не было видно. Какую хитрость использовал Лелуш, чтобы сбежать от своего старшего брата? О, Дитхард не мог не задаться этим вопросом! Судя по его манере поведения, он отчаянно пытался сбежать, так что это могло быть лишь самой крайней мерой.

— Вот ты где! — крикнул голос.

Каллен! Красивая аловолосая девушка бросилась через весь зал, и тут Дитхарду представилась возможность разыграть небольшую драму. Подвешенный к потолку, он призвал свою новую способность. [Money For Nothing]. Очень коварный Стенд, не правда ли? Не подходит для боя. Нет, нет. Он преследовал исключительную другую вещь — вызывать драму! Интригу! Саспенс! Человечество отказывалось от своего истинного «я», когда было вежливым и учтивым! Только в моменты настоящей драмы человечество сияло ярче всего!

И в этом заключалась ирония Дитхарда Рида. Чтобы человечество засияло так ярко, как никогда ещё, он отбросил собственную человечность. Чтобы помочь другим проявить свои истинные мысли и чувства, он обрёл Стенд, который освещал души тех, кто попадал в его объектив. Он наблюдал за происходящим с большим интересом. Как Каллен отреагирует на Лелуша? Будут ли они драться? Может быть, препираться?

Или они бросятся друг другу в объятия, он будет стараться выйти из хватки, а она оберегающе обнимать его, после чего наклонит его подбородок и поцелует его с огромной, обжигающей страстью.

— Дурак! — шипела она между обжигающими поцелуями. — Всегда подставляешь себя под удар, — ещё один поцелуй, более страстный, чем всё, на что способен Гурен.

Ну и ну! Какой забавный результат. Что продаётся лучше, чем насилие? Его полная противоположность!

— Ты никогда не задумывался, что могут чувствовать окружающие, когда видят, что ты это творишь?

— К-Каллен, что на тебя на-... — пытался протестовать Лелуш, но он был слишком слаб, чтобы отбиться от неё.

Ещё лучше! Было ли это одностороннее влечение? Судя по его глазам, Лелуш и представить себе не мог, что она испытывает к нему такие чувства.

Но как бы здорово это ни было, скоро станет ещё лучше. Ведь на сцену вышел ещё один актёр! Появилась Ширли Фенетт, ворвавшаяся в зал, полная праведной ярости.

— Каллен! Лелуш! Как это понимать?

Аххх, как божественно! Любовный треугольник, который разворачивается прямо на его глазах! Посмотрите на это, как же это прекрасно! Возвышенный пример человечества, который выплёскивает всё наружу. Смотрите, как мисс Фенетт топает вперёд, словно ревнивая любовница. Смотрите, как Каллен обвилась вокруг тела Лелуша, собственнически прижимаясь к нему, словно пытаясь забрать его себе. Смотрите на выражение лица Лелуша, как будто он хочет сказать: «Я могу объяснить!», но сдерживает себя только потому, что не может объяснить. Поведение Каллен должно быть совершенно неожиданным для него. Хо-хо! Как же вкусно!

Такова была сила [Money For Nothing]. Он не был боевым Стендом. Возможно, это был самый слабый Стенд для прямого боя, который только мог существовать. Тем не менее, он провоцировал конфликт в других. Этот Стенд был отличным Стендом поддержки! Когда Шнайзель оправится от того, от чего бы там ни убегал Лелуш, он обнаружит, что они трое совершенно беспомощны, и их можно будет съесть по своему усмотрению.

— Каллен, я уже давно это подозревала, — крикнула Ширли. — Кто бы знал, что ты можешь быть такой наглой, делать свои ходы в такой момент!

— И ты говоришь это после того, как вонзила нож ему в спину? — ответила Каллен. — Ха! Ты с тем же успехом могла бы уже порвать с ним! Он сейчас свободен, так ведь, Лулу?

Лелуш попытался оттолкнуть Каллен от себя, но та прижалась к нему ещё крепче.

— Ваше поведение ненормально, — предупредил он. — Придите в себя!

Им, прийти в себя? О, дорогуша, такое критически неверное понимание ситуации. Они как раз таки в себе. Это их чувства. Это то, чего они действительно хотят, и оно наконец-то вышло наружу! Конфликт, кипящий под поверхностью, сдерживаемый их «разумом» и «этикой». Освободитесь от оков! Дайте волю своим истинным чувствам!

— Тогда давай решим это, раз и навсегда! — Ширли сделала шаг вперёд. Они вдвоем призвали свои Стенды, готовые продолжить с того места, где остановились, а затем—

Дитхард смотрел на самого себя. Висящего под потолком, вверх ногами, аки летучая мышь. А? Что? Они использовали [Sympathy for the Devil], чтобы сместить его позицию просмотра! Обычно глаз не может видеть сам себя. Они знали, где он находится!

— Ксш! — зашипел Дитхард. — Да будет так, глупые людишки! Бегите изо всех своих слабых сил! Я, Дитхард Рид, буду записывать разворачивающуюся историю-...

Ещё одно столкновение кулаков, и он увидел себя под другим углом.

— Пытаться бороться бессмысленно! Скоро принц Шнайзель получит всё, что ему нужно, чтобы править всем человечеством! Ничто из того, что вы можете, не помешает ему!

Ещё одно столкновение, ещё один угол, сопровождавший первое.

— Вы слабы волей, телом и разумом! Так вас запомнят! Такая история будет написана! Принц Шнайзель будет править вечно!

На этот раз эффекту было позволено угаснуть. А вместе с этим, эффект его же Стенда понемногу уходил из него, поскольку его точка зрение больше не была смещена [Sympathy for the Devil]. Дитхард уставился на троих на полу, Лелуш полагался на то, что девушки останутся стоять, но...

Но они были не одни. Во время его тирады солдаты на улице, должно быть, услышали шум внутри и пришли узнать в чём дело. Они должны были услышать его тираду, его злодейский монолог. По какой ещё причине они могли направить оружие на него, а не на Зеро или Лелуша?

— Бесполезно, — выплюнул Лелуш. И это словно бы стало сигналом для солдат, и они открыли огонь.

Тч! Как будто пули могут навредить ему! Впрочем, им это и не требовалось. Хотя многие пули попали в его неживое тело, ещё несколько попали в потолок над ним!

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно!

— Аааааииаааа! — завопил Дитхард, падая на пол, когда за ним посыпались груды потолка.

Он поднялся с пола гораздо быстрее, чем это мог бы сделать любой человек, и закружился вокруг них, намереваясь снова использовать на них [Money For Nothing]—

Но тщетно. Что самое драматичное могло произойти прямо сейчас? Правильно. Приструнить очевидного злодея. Невозможно было спровоцировать бо́льшую драму, чем эта. Он был загнан в угол, выбраться было невозможно, драматическая развязка была достигнута.

— Тогда... Зеро! Лелуш! Используйте свои Стенды! — сказал Дитхард. — Прикончи меня шквалом ора-ора! Кричи это "бесполезно-бесполезно", когда ты творчески используешь саму тьму, чтобы убить создание ночи! Покажите мне это!

— Знаете, мистер Рид? — Лелуш пожал плечами. — А зачем нам вообще так сильно напрягаться?

В то же мгновение [Schizoid Man] махнул запястьями и призвал то, что выглядело как фонарь. Это ведь не могло быть — ультрафиолет?! Она включила его, и спустя мгновение Дитхард почувствовал, как свет заливает его тело. Заполняя его клеточки энергией. Слишком много энергии! Он не мог удержать её! Не мог надеяться удержать её! Он чувствовал, как эффект распространяется по всему его телу. То есть, он чувствовал это!

Ах! Ой! Так вот на что это похоже? Опыт, о котором он никогда не сможет рассказать, уникальный для каждого! Это чувство... полной, приближающейся смерти!

Он бы постарался сохранить это чувство для того, что будет дальше. Из этого получился бы сногсшибательный заголовок.


* * *


====Канон====​

Сколько он себя помнил, Канона Мальдини хвалили за его острую проницательность. Его умение читать людей и поддерживать хорошие отношения с каждым, кого он встречал. Он вырос уверенным в этой способности, легко заводил друзей и общался с людьми, но ему не хватало одной очень важной вещи.

Мотивации.

У него не было цели. У него не было плана. Он просто плыл по течению. Жил так, как ожидали от него другие. Канон никогда не думал, что это делает его несчастным, или что он вообще должен искать такую мотивацию. Он шёл туда, куда его несло течение, и он не видел в этом никакой проблемы.

Однажды он наткнулся на нечто необычное.

— Ясно, — сказал высокий мальчик, стоя перед тем, кто был довольно широк. — Ты намерен отстаивать свою волю только силой?

— Да, и что? — спросил другой мальчик, пожимая плечами. — Ваше Высочество, разве не в этом заключается ваша философия? Сильные правят, а слабые должны бороться, пока тоже не станут сильными. Если он не способен защитить себя, то его съедят заживо, верно? Я делаю ему одолжение!

— Понятно, — спокойно произнёс высокий мальчик. — Тогда позволь и мне сделать тебе одолжение.

В следующее миг он выхватил из-за пояса кнут, обошёл хулигана и одним элегантным ударом обрушил тот на спину. Все наблюдавшие были шокированы, но больше всех Канон. Почему он решил сделать нечто подобное?

Словно отвечая, мальчик ответил.

— В обществе всё ещё существуют правила, — заметил мальчик, который, конечно же, был принцем Шнайзелем.

Принц холодно опустил кнут ещё раз. Кнутом легко убить, если не знать, что делаешь. Кнут — страшное оружие, если использовать его жестоко. Однако, принц был осторожен. Наказывал понемногу, тщательно выбирая место и точно нанося удар в нужное место.

— В этой школе есть правила, запрещающие задирать учеников.

Ещё один удар, и обидчик издал болезненный стон.

— Правила, которые мне дано право соблюдать, как я сочту нужным.

Тогда Канон впервые увидел второго принца. Что-то в нём заворожило Канона — но по сравнению с тем, что он узнает о нём позже, это было сущим пустяком.

Мучения, которые Шнайзель испытает, когда дети Марианны будут отправлены в ссылку и предположительно мертвы. Его растерянность от поведения отца. Расследование, которое он вёл с лихорадочной, почти параноидальной секретностью, причём каждое новое открытие, казалось, оправдывало ещё большие высоты паранойи. Другие люди точно сломались бы. Но он держался стойко. Шнайзель использовал то, что узнавал, в своих интересах. Нет, это создает неверное впечатление. Не в своих интересах.

Скорее, в интересах Британнии. Его собственная компетентность позволила ему захватить большую власть и положение, не полагаясь на свою семью или имя для удержание того. Канон имел честь наблюдать за всем этим с самого начала. Его взлет был подобён скорости метеорита! Его влияние, словно щупальца, проникало во многие аспекты Империи. Через всё это он узнал об уязвимых местах Империи. Он латал их, где мог, пытался сдерживать чрезмерную жестокость, где это было возможно. Он понимал, что подобные вещи создают трещины в могучей стене, которой была Империя.

У всего есть свой предел. Канон понял это, работая под руководством Шнайзеля. У всех и всего есть точка разрыва. Точка напряжения, при нажатии на которую всё рассыпается. Шнайзель умел находить такие точки. Канон тоже, хотя и не так умело.

Этот талант проявился в нём как его Стенд. [Breakpoint]! Способность разрушать одним прикосновением. Как только он спустился под землю, Канон отправил свой Стенд коснуться каждого из этих раздражающих стальных стержней, чтобы вытащить их из своего тела. Ловкий ход. Надо отдать ей должное. Они не предусмотрели такой момент... но это не имело значения. Вампиров не убить нечто подобным! Какое-то время будет неприятно ходить с такими внутренними повреждениями, но он сможет избавиться от фрагментов, немного сосредоточившись.

Оставив там наверху стрелу, он пошёл на большую авантюру. Он создал новую точку напряжения, которую можно было использовать в своих целях. Какое бы единство ни было у этой группы, теперь оно было разрушено, поскольку они не могли доверять друг другу. Поместите четырёх случайных людей в комнату со слитком золота и понаблюдайте, как они отреагируют. Они не будут доверять друг другу, нет, вместо того чтобы разделить деньги, которые они могли бы заработать, они будут препираться и драться между собой, стараясь заполучить всё себе.

Такой принцип он собирался задействовать и здесь. И конечно, он слышал, как они спорили там наверху, пока он прокладывал туннель в земле. Он рыл себе небольшой туннель, подставив Стенд себе под ноги. Пользуясь своим превосходным слухом, он слушал их наверху, ожидая идеального шанса для удара!

— Вы практически делаете работу Шнайзеля за него! — запротестовала Наннали сверху.

Как восхитительно. Принц Шнайзель выразил огромное облегчение, что она смогла восстановиться, а то, что она проявляла такую бодрость и жизнь, вселяло надежду.

— Мы ходим кругами, — сказал Тодо. Ах да, мудрый лидер, понимающий бесполезность затеянной дискуссии. — Лучше сперва попытаемся найти Канона прежде, чем он натворит делов.

— Чтобы вы уличили момент и прошмыгнули вместе со стрелой? — спросил Сузаку.

— И нарвались на вашу оборону? — фыркнула Корнелия. — Ты нас за идиотов держишь?

Хороший вопрос, Корнелия. За каких идиотов они вас принимают...? Ну, Канон вообще не считал никого из вас идиотами. Да, даже Сузаку. Немного наивным, но никак не идиотом. В этом споре чувствовалось что-то неправильное. Ход разговора почти полностью соответствовал тому, что он ожидал. Попытки успокоить, вспышка паранойи, нежелание слушать доводы разума... Канон заинтересованно вздёрнул бровь. Возможно ли...? Он отправил [Breakpoint] чуть дальше по туннелю, где он постучал по камням под ним, чтобы проложить новую дорогу.

Его чуйка принёсла свои плоды, когда яркий свет ударил в булыжник почти сразу после того, как [Breakpoint] углубил туннель. Взрыв Хамона прямо там, где он мог бы оказаться, если бы не его чуткая интуиция! Да, конечно. Никогда не стоит думать, что план пройдёт идеально. Если всё идет идеально, значит, что-то не так.

Этот удар был заряжён Хамоном, который прошёлся вниз в камень с намерением убить его. Это означало, что это должен был быть удар кулаком или пинок, раз уж им ударили вниз. Что в свою очередь означало, что центральная точка этой взрыва Хамона находилась именно там, где должна была стоять Наннали. Ой-ёй. Как неприятно. Увы, она представляла для него слишком большую угрозу, и поэтому с ней нужно было разобраться здесь и сейчас. Давление жидкости в глазах Канона резко возросло до поразительной степени, а потом — вырвалось наружу с пугающей скоростью, прорезав камень и, вероятно, всё, что находилось за ним и над ним.

— Наннали! — закричал Сузаку.

— Никуда она не денется! У неё Код! — крикнула в ответ Корнелия.

А слабый голосок вскоре добавил, — Это всё ещё больно...

Ах, как жаль, что они выболтали это только после того, как он уже выстрелил. Его организму потребуется некоторое время, чтобы восстановить жидкость, необходимую для повторного выстрела. Но это было не страшно. Ему легко удалось вырваться из-под земли, оценить обстановку и продолжить бой. Они вчетвером рассредоточились, насколько это было возможно в этом ограниченном пространстве. Как только Канон показался, Сузаку выстрелил в него харкеном, который сопровождался активацией Пламенного Сияния. Он что, пытался уничтожить его на месте, так что ли?

[Breakpoint] коснулся воздуха прямо перед Каноном, разорвав сам воздух перед ним и вызвав огромную ударную волну. Звуковой удар — не такая уж незначительная вещь в замкнутом пространстве. Все люди были отброшены назад от сильного удара, а сам харкен — в сторону. Для надежности Канон проследил, чтобы [Breakpoint] перерезал трос — не стоило позволять ему ещё раз выстрелить им, раз он знает об этом трюке.

— Ну в самом деле, так ли это необходимо? — спросил Канон. — Вы ведёте себя так, будто мы не преследуем интересы человечества. Как всегда любит говорить принц Шнайзель — люди жаждут сильного лидера. Руководства и стабильности. Это то, что позволяет людям оставаться в безопасности и здравом уме.

— Мой народ однажды сдался, чтобы им правили другие! — крикнул Тодо, кидаясь на него с мечом наперерез. — Человечеством должно править человечество!

О, как утомительно. Как будто меч может представлять угрозу. Он опустил его — ага, вот оно что, на нём была метка. Пытается сделать его тяжелее? Что же, [Breakpoint] быстро коснулся лезвия, сделав это оружие совершенно бесполезным. Далее сам владелец—

О! Он даже не заметил, что Корнелия исчезла. Вот она падает на него с телом, покрытым металлом. Она уменьшилась в размерах с помощью своего Стенда и использовала Тодо, чтобы быстро добраться до него! Её кулаку удалось коснуться лица Канона, и на нём тоже была метка. Тяжелый! Очень тяжелый! Принцесса попыталась раздавить его весом своего тела, защищённого Стендом, прежде, чем он успеет использовать на ней [Breakpoint]!

— Если Шнайзель так хотел править, ему нужно было самому прийти и потребовать свой приз! — кричала Корнелия.

Канон попытался вырваться из-под неё, используя превосходящую силу, но — как назло! Её больший боевой опыт в сочетании с таким весом компенсировал разницу в силе!

— Трус послал собаку делать барскую работу!

Когда [Breakpoint] попытался повернуться, чтобы разобраться с Корнелией, в него сзади врезался [Beast of Burden].

— Значит... ты всё-таки не собираешься сотрудничать? — спросил Канон. — Как досадно, Корнелия. Ты тоже хочешь получить свой кусок пирога и съесть его?

— Как только с тобой будет покончено, мы воспользуемся стрелой, чтобы спасти человечество, — сказала Корнелия. — Без участия Шнайзеля. Как сказал Тодо, человечество само будет управлять собой.

— Тогда воцарится хаос! Только с руководством Шнайзеля человечество сможет выжить! Жаль, что ты-...

Ага! Металл, покрывающий её, начал трескаться. Несмотря на то, что [Breakpoint] был слишком занят тем, что его прижало [Beast of Burden], и не мог приблизиться к Корнелии, судя по всему, принцесса начала ощущать влияние кое-чего ещё, что делал Канон. Задумайтесь. Если он мог применить Выстрел лимфатической жидкости из глаз, то наверняка он мог использовать и другие вампирские техники, не так ли? Например, способность замораживать прикосновением?

Металлические пластины, которые Корнелия использовала для своей защиты, трескались как металл, что оставляло её кожу открытой, и вы знаете? Канон всё ещё оправлялся от ран, которые она нанесла ему ранее. Вот он, идеальный шанс для него, чтобы покушать, восстановить силы и, возможно, даже превратить её в зомби, чтобы помочь ему! Ему ещё не доводилось питаться кровью. Инстинкты подсказывали ему, что достаточно лишь воткнуть пальцы в её шею, вот так, и—

— Руки прочь от неё!

Затем Корнелия была унесена прыжком Сузаку, который отбил руку Канон и тем же движением схватил её. О, как жаль... но да неважно. Он чуть-чуть полакомился кровушкой. Канон стряхнул с себя пыль и встал.

— Тебе не победить, — предостерёг Сузаку. — Мы не позволим!

— Уверенность — очень хорошая черта, — сказал Канон. — Однако если вы полагаетесь на численное превосходство, то у меня для вас плохие новости.

Он неопределенным жестом указал на вход в пещеру. Разумеется он пришёл не один. Естественно, на это задание он отправился не один. Вряд ли принц Шнайзель положился бы только на него одного в таком важном деле. У входа кралась дюжина зомби, с которых капала свежая солёная вода океана. Их скорость плавания, конечно, была не такой быстрой, как у Канон, но...

— Кто бы мог подумать, что тебя будет так просто выманить из этого найтмэйера, — усмехнулся Канон. — В нём твоё Пламенное Сияние могло быть страшной угрозой, ты не находишь? Этих зомби можно было бы очень просто превратить в фарш, за считанные секунды без поддержки Стендов. Простите, но мне кажется, что это моя победа.

[Breakpoint] ринулся вперёд и стукнул по обломкам, блокирующим доступ к проходу. Единственное, что мешало ему попасть в Мир С. Единственное, что удерживало его от того, чтобы помочь принцу осуществить его мечту о лучшем завтра для всего человечества.

О, но инстинкты нежити подсказывали ему, что нужно наслаждаться этим моментом. Страх на их лицах и безнадежность. Задавлены числом, мощью, планом. Теперь они ничего не могли сделать. Все карты лежали перед ним. Стенд, его вампирские способности и орда зомби, пришедшая на выручку, не оставляли этой четвёрке ни малейшего шанса победить его.

— А ну назад! — пригрозил Тодо. — Или я уничтожу стрелу! Тогда вашим плана-..

Как же выматывает.

— Ты всё ещё не понял, Тодо? — Канон покачал головой в искреннем презрении. — [One of Us] должен был завлечь вас на нашу сторону. Хотя создание [One of Us] принесёт огромную пользу Шнайзелю, и поможет повести человечество в действительно лучшее завтра, я был послан сюда Его Высочеством, чтобы сделать то же самое, что хотел сделать Карс. Навязать мою волю всему человечеству.

— Это... не сработает, — предостерегла Наннали. О, её тело снова собралось воедино, да? — Ты... у тебя недостаточно силы воли, чтобы-...

— Недостаточно, но во мне есть страшная преданность принцу Шнайзелю. Это будет имплантировано всему человечество на подсознательном уровне. Многие будут сопротивляться этому внушению — но они будут задавлены бо́льшим числом слабовольных. Истинная демократия в действии.

— Это безумие! — вспылил Сузаку. — Это даже хуже, чем мы думали! Вы создаёте не просто систему, которую нельзя изменить или свергнуть, вы создаёте настоящую антиутопию во всех отношениях!

— Если ты так думаешь, то попробуй остановить меня, — торжествующе улыбнулся Канон. — Хотя, мне кажется, ты будешь слишком занят, чтобы разобраться со мной.

Канон шагнул к проходу, который должен был привести его к его судьбе. Теперь он был уверен. Что бы ни ждало его впереди, он был полностью уверен, что преодолеет это и победит. Ему не нужна была стрела. Если он сможет найти самое слабое место в обороне врага и надавить на него всей своей силой, он просто пройдет через это, найдет то, что ему нужно, и преподнесёт весь мир на блюдечке с голубой каемочкой своему господину. А теперь. Он дезориентирует их очередным звуковым взрывом и, пока они приходят в себя, ворвётся в Мир С с гордо поднятой головой. Посмотрите на них, распростёртых на земле перед ним! Эти могучие воины, эти предполагаемые защитники свободы! Как никчёмно, как смешно...

— Как неожиданно.

В самом деле, это был сюрприз. Прежде чем он успел войти, прямо перед ним возникла фигура. Миловидная розововолосая принцесса смотрела на него взглядом решительного пацифиста, который абсолютно не желает сдвинуться с места.

— Приятно снова встретиться с вами, принцесса Юфемия, — сказал Канон, насмешливо поклонившись. — Вы намерены остановить меня сегодня?

— Нет, — ответила Юфемия. Как будто она могла. — Не намерена.

Что-то выстрелило из ниоткуда. Не пули, звука выстрела не было. Канон повернулся, чтобы посмотреть, что это было — и тут его нога оторвалась от земли. Что? Что это такое?!

— Кья-а-а-а-а-а!

Появились буквы, летящие по воздуху, рисующие на земле и заставляющие её складываться вокруг быстро приближающихся зомби. Оглядевшись вокруг, Канон увидел, что воздух рядом мерцает и дрожит. Раздались выстрелы. Перед его неверящими глазами начали появляться найтмэйеры. Это были- Святые Мечи и Флоренс, Ламорак, а также несколько пользователей Стендов! Кагуя, Нина, Гилфорд, Тамаки! И даже больше, он мог видеть остальных! Оги, Нонетт, Джино. Солдаты с автоматами, не в найтмэйерах, но одинаково готовые к последнему сражению с ними!

— Я не буду тебя тебя останавливать, — сказала Юфемия. — Это сделают они.

— Похоже, вы тут изрядно повеселились без нас, — сказал Урабэ.

— Ну, мы тоже наигрались сполна, — добавил Джино.

— Ты называешь это игрой? Напомни-ка мне потом не ходить к тебе на вечеринку на твой день рождения, — сказала Нонетт.

Эти недальновидные глупцы! Это что, работа Лелуша- Нет! Невозможно! У него бы не хватило времени... Канон мгновенно обернулся. Это мог быть только один человек. Юфемия! Она сделала это?! Он попытался обдумать это... Было только одно объяснение. Судя по сообщениям, битвы в других местах прошли не очень хорошо. Юфемия, должно быть, использовала эту возможность для переговоров с их войсками — возможно, поделилась подробностями, которые транслировала фактсфера Ланселота!

Сейчас уже будет сложно переубедить их. Распоясавшийся вампир подстегнул их фанатизм против нежити.

Канон зашипел на Юфемию и выпустил когти. Его сбили с ног, когда [Nice Sprites] сделал это с его ногой, но... Но это было то, от что он мог оправиться достаточно быстро. И когда он это сделает...! О, она дорого за это заплатит!


* * *


====Лелуш====​

Что ж, большое спасибо, мистер Рид. Это было очень полезно с твоей стороны. Твой Стенд был опасен так, как многие не опасны, но обратить его против тебя было легче пареной репы. Возможно, это могло даже сработать, если бы [Schizoid Man] призвал зеркало и отразил эффект обратно на тебя. Как жаль, как никчёмно, как совершенно бесполезно!

— Итак, я так понимаю, принц Шнайзель всё-таки предал нас? — спросил один из солдат. Лелуш уставился на него. — Точно, ну, как только Корнелия узнает, она-...

— Заставит вырваться из его тонкого кишечника большие металлических прутья? — перебил Лелуш.

Солдаты, Каллен, Ширли. Это делало ситуацию проще. Не банально и не так легко, как ему хотелось бы, но уж точно не так безнадежно, как казалось совсем недавно.

— Боюсь, это может только замедлить его. Нежить более вынослива, чем мы, простые смертные.

— О, так и есть, — прошипел голос.

А вот и он. Не слишком достойный вид для брата, которого он боялся. Все солдаты сразу же вскинули оружие. Его тело восстанавливалось после того, как его разорвало изнутри, но Шнайзель получил много повреждений от той атаки. При виде того, как он ползал, тот казался менее устрашающим, чем обычно. Но в то же время сам факт того, что он смог выжить после таких ранений, внушал ужас. Наблюдая за ним, Лелуш видел, как его тело понемногу восстанавливается. Кусочки металла выходили из его неживой плоти.

— Лелуш, похоже, ты поймал одну из моих фигур и собрал несколько своих. Показать тебе, что значит для Короля выйти на поле боя? Кf-3!

Зачем Шнайзелю показываться в таком виде? Уязвимым, отчаявшимся, находящимся на грани поражения. Его Стенд, судя по всему, был больше озабочен вытаскиванием металла из его разорванного тела, чем атакой или защитой. Шнайзель был не из тех, кто делает подобные шаги бездумно, значит, за этим должен лежать какой-то план. Не мог же он быть где-то в другом месте? Нет. Его голос определённо доносился оттуда, где он находился, и даже если это его Стенд говорил там, Шнайзель не мог быть так далёко от этого места, учитывая, откуда он пришёл.

Это было совершенно бессмысленно. Как будто он намеренно открывал себя для нападения. «Что значит для Короля выйти на поле боя» явно относилось к его стратегии, но почему он хотел, чтобы на него напали—

— Если он нежить, тогда сейчас быстро разберёмся! — сказала Ширли, доставая свой ультрафиолетовый фонарь. Она прицелилась- Вот оно! Это был его план! Лелуш немедленно начал действовать, выходя вперёд, чтобы встать на пути фонарика прежде, чем она посветит на Шнайзеля.

— Не надо!!! — закричал он. — Причина, по которой вампиры погибают от солнечного света, в том, что он перегревает их! Для него же, кто умеет манипулировать скоростью света-...

Встав перед фонарём, Лелуш увидел причудливую сцену справа от себя. А именно — себя. В панике, глаза широко раскрыты, выражение лица растерянное, несколько порезов и синяков, о которых он до сих пор не подозревал. Не говорите ему... Он оглянулся на себя. Несмотря на то, что его тело загораживало фонарь, он всё ещё мог видеть луч прямо позади себя. Неужели было уже слишком поздно, даже когда он увидел, что делает Ширли?

Его аналитическая часть была очарована тем, что он мог видеть, как свет продвигается вперёд. Обычно такой луч был бы слишком быстрым для человеческого глаза. Здесь же он был быстрым, но поддаваемым. Это описание, вероятно, относилось и к способности Шнайзеля обрабатывать его, не перегружая своё тело!

Остальная часть его сознания была в ужасе от последствий. Он уже в какой-то степени осознавал это, но вампир, который может разгуливать при свете дня, питаясь лучами солнца, которые обычно были его бичом. Потреблять свет, питаться им так же уверенно, как растение — возможно, даже более эффективно — уметь использовать тот же свет как средство нападения и защиты от других... Особенно вампир с таким острым интеллектом, как у Шнайзеля!

Эти мысли усугубились до предела, когда этот свет упал на тело Шнайзеля, и повреждения, полученные от бесчисленных стержней и лучей, пронзивших его тело изнутри, просто... зажили. Плоть срослась, порезы и раны затянулись, как будто ничего и не было. Вскоре его испорченная одежда была единственным признаком того, что произошло что-то неприятное.

— Большое спасибо за угощение, мисс Фенетт, — Шнайзель встал и поклонился. — Лелуш, твой следующий ход...?

Его следующий ход в шахматной партии, очевидно. Последний ход позволил Шнайзелю угрожать его Пешке своим Конём. Попытка заставить его открыть среднюю колонну, возможно, даже подставить его Королеву под Ладью Шнайзеля... В таком случае, лучшим вариантом будет заставить Шнайзеля выбрать, какого из своих Коней он потеряет!

— Вы все видели, что он собой представляет, — сказал Лелуш. — Чудовище, не поддающееся сравнению. Если вы будете сражаться с ним, он не проявит милосердия. Если ему не противостоять, то он начнёт бесчинствовать над всем человечеством. Непобедимый монстр, которого никто не сможет остановить.

— Не парься, мы поняли, — заговорил один из солдат. — Мы просто должны остановить этого парня, так? Ты нам не нравишься, но этот чувак, очевидно, гораздо более серьёзная угроза! Говори, что делать.

— Уходите, — приказал Лелуш. — Уходите, и предупредите других. Его сдерживать будем мы, не вы.

Именно так. Это будут они. Что бы ни случилось в этой битве. Они втроём были единственным шансом для всего человечества! Солдаты всё поняли и начали выходить из здания. Правда, не раньше, чем Лелуш выхватил у одного из них винтовку. Скорее всего, это ничего не даст, но...

— Е-5! — крикнул Лелуш, а Каллен промчалась мимо него, [Sympathy for the Devil] был наготове. Его руки разматывались, они были готовы обрушить на Шнайзеля шквал ударов. Как всегда, Каллен, прямолинейная и вздорная, да?

— О, да, [Sympathy for the Devil], — прошипел Шнайзель. — Как жаль, что ты только сейчас раскрываешь истинный потенциал своего Стенда! Ты могла бы использовать его для шпионажа за встречами, идеальный инструмент для шпионажа. Устраивать засады, предупреждать о рейдах британцев на твоих союзников — идеальный инструмент для мятежника, привыкшего только сражаться!

— Ты слишком много базаришь для ходячего трупа! — крикнула Каллен. — Жри!

Первый удар пришёлся в него — и Шнайзель небрежно наклонил голову вбок, чтобы избежать кулака, затем зашагал вперёд, будто он прогуливался по парку. Другой удар летел ему в живот, и он повернулся, пропуская его мимо. Нет, подождите. Он начал поворачиваться слишком рано. Он не мог так быстро заметить удар!

— Способность менять восприятие во времени, — сказал Шнайзель, продолжая почти что танцевать вокруг каждого удара Каллен. Она едва-едва промахивалась каждым из них. — Мощная, универсальная способность. Это натолкнуло меня на несколько собственных идей — например, что если я замедлю только лучи света, идущие в твои глаза? Как это повлияет на твои боевые качества?

Внезапно, обе руки [Sympathy for the Devil] обхватили Шнайзеля, пытаясь завернуть его в себя. Это, скорее всего, не задержит его надолго, но этого всё равно было достаточно, чтобы они могли начать атаку — но даже в этом случае Шнайзель увернулся от них с Ширли, а [Every Star] схватил правую руку [Sympathy for the Devil] в железную хватку, не давая тому сдвинуться ни на дюйм.

— И это, в свою очередь, сподвигло меня задуматься, а что, если я сдвину свет, поступающий в мои глаза... за пределы константы с.

Константа с? Самая известная постоянная величина в физике, каждый, кто хоть немного знаком с предметом, знает, что это такое — скорость света в вакууме! Она составляет 299 792 458 метров в секунду, некоторые даже называют её пределом скорости вселенной! Хотя свет двигается медленнее в атмосфере или внутри жидкости, когда вообще нет никакой среды, о которой можно было бы говорить, скорость света становится до нелепого огромной, и именно это имеется в виду, когда кто-то упоминает скорость света! Но что произойдет, если Шнайзель своим Стендом нарушит этот фундаментальный аспект вселенной? Лелуш даже не догадывался — но Шнайзель, очевидно, смог!

— Отпусти её! — крикнула Ширли, собираясь кинуться на него с [Schizoid Man]. Лелуш схватил её за руку, чтобы не дать ей; если то, что говорил Шнайзель, было правдой, то—

[Every Star] ударил по руке [Sympathy for the Devil], которую он держал, и та согнулась под неестественным углом. Мгновение спустя рука Каллен тоже согнулась. Она в шоке уставилась на неё, даже упала на колени. Любой другой человек закричал бы от боли, но не она. Вместо этого она схватилась за руку и попыталась пнуть Шнайзеля с помощью [Sympathy for the Devil]—

— Каллен, стой! — приказал Лелуш. Как и было велено, и почти с облегчением, Каллен отдёрнула свою ногу задолго до того, как та успела пнуть — или [Every Star] смог схватить её и сломать ей ногу.

— Кxe-5, — прошипел Шнайзель. Забирает его Пешку Конём, да? — Итак, Лелуш? Ты хочешь, чтобы эти девушки сражались за тебя, или ты сам наконец вступишь в бой? Король должен вести за собой, нет? Покажи мне, что значит для Короля быть лидером!

— Dxc-3, — твёрдо сказал Лелуш. Это будет стоить ему Королевы, но—

В ответ на это Ширли достала мешок с мукой, откуда бы она ни доставала эти вещи, а затем ударила по нему достаточно сильно, чтобы облако этого вещества разлетелось по всему проклятому месту. Затем она схватила Каллен с Лелушем — и внезапно все трое оказались в лифте, который Наннали использовал для перемещения между этажами. Каллен сжимала руку со слезами на глазах от боли, но всё ещё была полна решимости сражаться. А потом, спустя мгновение неподалеку раздался громкий взрыв.

— Возможно, я оставила гранату в том облаке муки, — сказала Ширли, как будто в этом не было ничего особенного. — Хотя, если он может видеть будущее, то это, наверное, мало что дало...

— Действительно, нам не стоит надеяться, что он умер после этого, — сказал Лелуш. — Хотя, взрыв пыли хорошая идея, его рефлексы достаточно хороши, чтобы он, скорее всего, вышел оттуда невредимым.

Или смог оправиться от чего-то подобного. Вампиры и так были достаточно опасны, но Стенд Шнайзеля покрывал все потенциальные слабости, которыми можно было воспользоваться.

Тем не менее, Лелуш всё равно отвергал мысль, что слабых мест вообще не было. Особенно видя, как Каллен так сжимает свою руку. Он отсечёт такую мысль, опровергнет её разумом и логикой, одолеет её тактикой, заставит зверя, погнавшему его мстить целой стране, сузить свой взгляд до одного человека...

И всё же, ничего на ум не шло. Любой способ, который мог бы сработать, Шнайзель пресекал, предвидя будущее, либо определяя сам способ как возможность задолго до того и принимая контрмеры. Он был очень осторожен. Слишком осторожен. Должно быть, это Корнелия заставила эти прутья появиться внутри него — подобный трюк не сработал и, скорее всего, не сработает снова. Тогда что? Что ещё? Что ещё может сработать там, где не сработало это...?

Лифт открылся. Ему нужно было подумать. Ему реально нужно было подумать. Как, чёрт побери, победить кого-то, кто может стать сильнее за счёт того, что должно было быть его самой большой слабостью?


* * *


====Юфемия====​

Большинство предпочтут приписать себе все заслуги за организацию подобного, но на самом деле тяжелая работа была проделана практически всеми. Милли возглавила переговоры, как только утихли бои. Эта девушка уже сделала себе карьеру. По-видимому, «другая она» занялась журналистикой, но Юфемия уже видела в её будущем более высокие достижения.

Впереди неё разворачивалась битва с чистейшим, жестоким хаосом. Из-за ограниченности пространства им пришлось быстро покинуть эту пещеру. Хотя использование Каноном [Breakpoint] освободило довольно много места, пещера больше не была такой просторной, как раньше.

Его ошибкой стало предположение, что после уничтожения прохода в Мир С вся связь прервалась. Это не так. Граф Асплунд вёл мониторинг всего и вся, но по совету Сесиль молчал, чтобы ничего выдать Канону — до сих пор.

— Всё будет хорошо, Ваше Высочество, — сказал Ллойд в её наушник. — Просто придерживайтесь плана.

План. Точно, план. Всё зависело от того документа. Они прочитали о способности Стенда [Breakpoint] Канона. Довольно мощный Стенд. Его использование делало ближний бой невероятно рискованным, а дальний — очень сложным. Особенно в сочетании с его недавно приобретенными вампирскими способностями.

А каким может быть Шнайзель со своим Стендом...? Эта мысль напугала её. Ужаснула её до глубины души. Но она не могла на этом зацикливаться. Ноги Канона восстанавливались. Он будет у неё в любой момент.

— Ясно, я всё понимаю, Ваше Высочество, — сказал Канон. — Вы стремитесь увековечить цикл ненависти, который ведёт человечество к гибели.

— Нет, — покачала головой Юфемия. — Не этого мы добиваемся. Я больше не та наивная девчонка, которой ты меня считаешь.

— Только не говори мне, что ты слишком много повидала? — спросил Канон. — Какая жалость, что кто-то такой невинный стал равнодушным и циничным.

— Я не равнодушна, и я не цинична, — твёрдо сказала Юфемия. Она стояла на своём в споре так же уверенно, как стояла на его пути к этому проходу. — Человечество способно на прекрасные вещи. Но оно также способно и на ужасные. Мы должны трудиться, чтобы противостоять этим ужасным вещам. Именно этим мы сегодня здесь и занимаемся.

— Это не сработает, — сказал Канон. — Ты знаешь, что это не сработает. Реквием по Зеро, объединение для победы над общим врагом — пройдёт совсем немного времени, и вы снова вцепитесь друг другу в глотки.

С пугающей скоростью Канон поднялся на ноги, а затем бросился на неё. [Breakpoint], вытянув указательный палец, нацелился прямо ей в лоб. Жилистый Стенд агрессивно подался вперёд, выставив вперёд палец.

— Как, по-твоему, можно создать бесконфликтный мир, не прибегая к крайним мерам?

— Это легко, — ответила Юфемия. В её голосе появился тембр. Заметили это? Уловили в предыдущем абзаце? Странная вещь, которую увидела Юфемия, которую она не должна была видеть? — Мне просто нужно... представить.

Палец [Breakpoint] коснулся её лба, но абсолютно безрезультатно. Её тело осталось неповреждённым. Канон нахмурилась. Смятение, разочарование. Он попытался снова, но безуспешно. Он сделал шаг вперёд и протянул руку, чтобы сломать ей шею. Ничего не произошло. У него не получилось ни заблокировать дыхательные пути в её горле, ни проткнуть её плоть, чтобы испить её кровь. И почему же это могло произойти...?

Юфемия подняла руку и показала Феечку вдоль руки, которая несла занесённую стрелу. Изменения пришли быстро. Быстрее, чем она ожидала. С её губ сорвался вздох, а затем- Ах! Прилив силы. По-своему опьяняющий. Вокруг них открылось поле. Барьер, через который не мог пройти никакой вред. Ни ей. Ни окружающим её.

— Понятно, значит, ты думала, что твой Стенд сможет остановить меня? — улыбнулся Канон. Он не смеялся, хотя любой другой с его настроением мог бы рассмеяться. — О, это очень мило. Теперь мы не можем навредить друг другу. Вы уж извините меня. Я заберу эту стрелу.

— Юфемия!

Сверху, со спины Канон приближался Сузаку. Он увидел, что она в явной опасности, и теперь спешил к ней. Будто белый рыцарь, спешащий спасти её. Плечи Канона припали, когда он увидел приближающегося Сузаку.

— Ты зря теряешь время! — крикнул Канон. — Юфемия, просто чтобы ты знала. Если ты хоть на секунду сбросишь этот эффект и позволишь ему причинить мне вред, то ты тоже умрешь.

— Я не сброшу его, — обещала ЮФемия. — Зачем мне это?

Сузаку летел в воздухе в идеальном представлении Золотого Прямоугольника. Это было оно, идеальное вращение. Потрясающе. Ни один человек не мог такое сделать, она была уверена в этом. Прыжок в воздухе с высочайшей точностью. Это было зрелище, которому не было себе равных. Она наконец поняла, что значит, когда художники говорят, что Золотое Сечение встречается в природе повсюду. Она теперь понимала.

Его нога взметнулась и обрушилась на голову Канона. Он, вероятно, не почувствовал этого. Вампиры не чувствуют боли, как оказалось.

— Мой Стенд защищает всё живое от урона, — сказала Юфемия.

— Ах, Ваше Высочество, возможно, вы не захотите смотреть следующую часть, она будет довольно отвратительной.

Совет Сесиль прозвучал весьма кстати, так что она закрыла глаза и позволила происходить тому что... происходило. Отвратительная серия звуков. Треск костей. Скручивание плоти. Вопли Канона, когда его тело скручивалось и изгибалось под действием Золотого Вращения. Распространяясь в каждую клеточку его неживого тела. Заставляя каждую частичку его тела вращаться бесконтрольно, фрактально, пока его тело в итоге не достигло точки разрыва.

Это, без тени сомнения, была та вещь, которую она совершенно не хотела представлять.


* * *


=====​

Есть что-то волшебное в том моменте, когда вы держите на руках своего первенца. Вдохновляющий опыт, когда вы осознаете потенциал, который вы держите. Невидимое будущее. Сколько он себя помнил, Лелуш всегда старался планировать всё наперед, но это...?

Это делало подобное планирование невозможным. Слишком много случайностей было вброшено через одно единственное дополнение. Эта крошечная маленькая форма жизни. Хрупкая, но полная потенциала. Конечно, он знал, что он вырастет и станет пользователем Стенда. Это было неизбежно. У обоих родителей был Стенд. Это ещё больше усложняло дело: слишком много ходов, которые нужно просчитать, слишком много возможностей, слишком много всего нужно учесть...

И он решил, что ему это нравится. Как будто он учился новой игре. Новые стратегии, новые тактики, новые способы мышления. Лелуш был из тех людей, которые наслаждаются такими вещами. Его жена зашевелилась на кровати. Её изнеможение стало очевидным. Она посмотрела на крошечный комочек жизни и заговорила, задавая вопрос, который, как он знал, она задаст—

— Как тебе удалось победить Шнайзеля?


* * *


====Шнайзель====​

Шнайзель никогда не стремился к власти ради неё самой. Для него она была средством достижения другой цели. Всегда и навсегда средством для другой цели. Безопасность тех, о ком он заботился. Благо человеческого рода. С тех пор как он стал вампиром, с тех пор как у него появился этот Стенд, он почувствовал, что в нём растет что-то ещё.

Голод. Неутолимый голод. Нужно больше силы. Больше силы, больше, больше, больше, больше. Но эти желания были укрощены. Их посадили на поводок. Привязали к столу для препарирования, положили под скальпель, чтобы он мог лучше понять. Лучше постичь. Жадность, жажда власти, эти вещи были ниже его, эти вещи были пустяковые, однако они также были необходимы для его понимания, если он хотел возвысить человечество, то есть того, к чему он стремился.

Лелуш... Ох, Лелуш. Человечество обязано тебе очень, очень многим. Ты сыграл роль самого дьявола ради всеобщего блага. Ты пал с небес, чтобы другие могли подняться. Вскоре ты пожертвуешь собой в кульминационный момент, чтобы раз и навсегда гарантировать, что мир станет более добрым.

Это будет к лучшему. Считай это последним подарком от старшего брата. Сладкий дар осознания того, что всё, чего ты хотел, свершится, и тебе не придётся тревожиться о том, что будет дальше. Позволь твоему дорогому старшему брату Шнайзелю нести это бремя на своей спине.

Но сначала, он должен найти их. Они спрятались где-то в здании студсовета, наверняка готовя какую-то хитроумную засаду. Но всё нормально. В конце концов, всё это было испытанием. Всё, что он делал до сих пор, было ради познания. Как использовать свой Стенд. Как сражаться со своим Стендом. Это был опыт, отличный от обычных сражений, и он требовал иного мышления.

Обычно он посылал других сражаться за него. Держась на расстоянии от линии фронта, он играл роль Короля на шахматной доске. Возьмите Короля — и победа за вами. Поэтому держите Короля в безопасности. Обеспечьте ему пути отхода. Оставьте ему варианты. И всё же, он был здесь, вынужденный сам за себя постоять.

Шнайзель прижался ухом к стенам и прислушался. Внимательно. Он крался по коридору, стараясь не издать ни звука. Где они прятались? Частый способ поставить мат — заманить Короля в ловушку в последнем ряду, и именно там сейчас находился Лелуш. Зажатый на заднем ряду, без возможности побега. Он мог бы выглянуть. Проверить, есть ли кто, но если он это сделает, то вполне мог бы попасть в иллюзию, созданную [Every Star].

— Как твоя рука, Каллен? — спросила Ширли, её голос был едва ли шёпотом. Этого было достаточно.

Эта комната. Зал для встреч студенческого совета. Вот где они прятались. Дверь была закрыта, но это не было для него проблемой. [Every Star] заглянул внутрь сквозь стены. Их ни следа... Хотя там было довольно тёмно. Лелуш специально вырубил свет, а шторы задёрнуты. Они были здесь. Где-то. Возможно, под столом или на нём. По сути это было приглашением войти, не более того.

Всё было идеально. Почти слишком идеально. Это шло вразрез с философией Лелуша — вести Королём. Этим ходом он буквально приглашал Шнайзеля внутрь. Вот мой Король, говорил он. Иди и возьми его. Затем, пока Шнайзель будет так сосредоточен на этом, Лелуш установит свою ловушку в другом месте, притворяясь, что играет в защите.

Впрочем, в связи с этим возникал вопрос, что же это может быть. За то время, что у Шнайзеля было, чтобы осмотреть комнату, [Every Star] тщательно изучил всё вокруг. Лелуш знал, что Шнайзелю будет легко, фактически тривиально, замедлить любой УФ-свет, которым он может попытаться светить, до такой степени, что он исцелит Шнайзеля вместо того, чтобы причинить ему вред. Взрывчатка была лучшим доступным приёмом, но это будет зависеть от механизма на двери. Возможно, гранаты, подвешенные к ручке, невидимые, незримые, намеревающиеся разнести Шнайзеля в пух и прах?

Не было необходимости выяснять это «трудным путём». На самом деле, даже не было особой необходимости использовать его Стенд. Вместо этого Шнайзель щелкнул пальцами, и к нему шагнул один из солдат, у которого он испил кровь. Он потянулся к двери, а Шнайзель стоял в сторонке, далеко позади, и... затем он позволил свету в коридоре двигаться быстрее, чем свет может двигаться обычно, что позволило ему увидеть несколько секунд в неизменном будущем, одновременно подстраивая свет в дверном проёме под другую скорость. Вместо него там появилась иллюзия самого Шнайзеля — на случай, если срабатывание ловушки зависит от визуального компонента.

Он видел, как зомби вошёл в комнату и тут же вспыхнул, практически распавшись на месте от чистейшего жара. Полностью сгорел на месте. О! Какая это была замечательная партия! Поставить на доску новую фигуру и попытаться с её помощью поставить шах и мат — это был очень интересный ход!

Однако, всё стало ещё более захватывающим, когда включились разбрызгиватели. В тот же миг стену, разделяющая комнату и коридор, с силой ударили, и с другой стороны раздался громкий крик «Ора, ора, ора!». Спустя мгновение появилась дыра, в которой стоял [Schizoid Man] с крайне раздражённым видом. Ну, это не было проблемой. Шнайзель уже исказил свет вокруг них, и его прислужники смогут—

— Бесполезно! — крикнул Лелуш из комнаты, и раздалась точная серия выстрелов. Пули с полым наконечником ворвались внутрь черепов. Эти выстрелы были слишком точными! Но это было невозможно! Как Лелуш мог знать, где они стоят?!

...Ну конечно. Какой он невнимательный. Разбрызгиватели! Это не было случайностью. Похвально, Лелуш. Это разновидность того же трюка, который ты использовал с Наото, да? «Разные виды невидимости оставляют после себя разные знаки». Если Шнайзель исказит свет, то картина падающей воды будет нарушена. Любому человеку было бы почти невозможно рассчитать, как это должно выглядеть, с точностью, достаточной для того, чтобы обмануть Стенд — или по крайней мере, за любой полезный промежуток времени.

— Лxd-8, — сказал Шнайзель, ставя свою Ладью прямо в заднем ряду Лелуша и забирая его Королеву в процессе. Следующим ходом должен стать обнаруженный шах путем перемещения Пешки, но что более важно—

В голове Шнайзеля промелькнула мысль, что это всё это значит. Он хотел использовать [Every Star] для того же, что и раньше, позволив себе видеть будущее и одновременно замедляя их восприятие того, что он делает. Что в текущей ситуации изменилось? Ответ — преломление! Лучи света будут тонко рассеиваться падающими каплями воды, образуя трудночитаемый узор — но чуткое восприятие [Painted Black] и [Schizoid Man] будет способно заметить это, и это позволит им провести эффективную контратаку! Лелуш намеревался прижать его, чтобы Шнайзель не смог среагировать, воспользовавшись способностью своего Стенда! Умно, братец. Тогда твой следующий ход, вероятно, будет—

— А ну иди сюда! — крикнула Ширли.

[Schizoid Man] протянул руку, пространство вокруг него искривилось, и внезапно Шнайзель оказался внутри комнаты. Именно так, как он и предсказывал. Стенд опустил его на пол... но...

— Победадададада! — закричал [Every Star], обрушивая шквал ударов на удивлённого [Schizoid Man].

— Ораораораораора! — заорал тот в ответ.

— Какого чёрта?! Почему он не вспыхнул? — крикнула Каллен откуда-то неподалёку.

Это был прекрасный план. Замечательный план. На шахматной доске нужно следить за всеми участками доски. Следить за диагоналями, за шеренгами, за Конями, когда они движутся и танцуют по доске. Их намерением было отвлечь его, заставить смотреть только на одну часть доски, заставить его запаниковать, заставить его оступиться и попытаться отступить. Шнайзель раскусил эту уловку. Именно это делало его таким страшным врагом. Способность видеть такие возможности, даже не заглядывая в будущее. Вот почему за мгновение до того, как [Schizoid Man] втащил его в комнату, Шнайзель выскользнул из обуви и продолжил бой босиком!

— Он превратил воду в лёд! Он не стоит на полу! — сказала Тянь Цзы с... крыши стола неподалеку. Ах. Вот она. — Ты... ты мерзкий вампир!

— А сейчас осторожно, Императрица! Преврати этот лёд в пар, и каждый человек в этой комнате сварится заживо!

Да, Шнайзель определил и это. Он лично не видел, что маленькая Императрица теперь может управлять своим Стендом. Однако того факта, что вода не превратилась в пар, когда падала из разбрызгивателей, ему было достаточно, чтобы сделать вывод о том, что её способность Стенда развилась. Теперь она могла выборочно заставлять предметы вспыхивать, когда они касались пола.

— Уверена, что хочешь убить нас всех? Достаточно ли ты контролируешь свой Стенд, чтобы это произошло?

— Возможно, и нет! — крикнул Лелуш. — Но тебе нужен я, Шнайзель!

В темноте появился Лелуш, держа в руках гранату. Девушки исчезли. О?

— Cxb-2, шах!

Как поразительно, как героически. Но как бесполезно. Он пытался отвлечь внимание Шнайзеля от других девушек в комнате, сделав себя чёткой и видимой мишенью. Увы, разбрызгиватели к этому времени уже выпустили свой водяной запас, что позволило Шнайзелю снова свободно использовать свой смертоносный Стенд. Он замедлил восприятие движения для всех, кто наблюдал за ним, и в то же время проследил, что его собственное зрение видит ближайшее будущее.

Это облегчило попасть в Лелуша его избранным оружием. Шнайзель отбросил в сторону шинель и вытащил сперва рукоятку, а затем с пугающей точностью щелкнул запястьем. Кнут с треском пронёсся по воздуху и ударил в грудь, отправив Лелуша на пол с неземным воплем. Кнут — неприятное оружие. Изящное, требующее высокой точности. Часто его недооценивают из-за огромного ущерба, который им можно нанести по неосторожности. При использовании с достаточной силой можно легко порвать человеку кожу от скорости кнута.

А теперь представьте себе, что может сделать вампир с такой силой и точностью. Но, ох-ох, похоже, его кнут был схвачен прежде, чем он смог его достать обратно.

Что касается партии — разумным ходом было бы передвинуть Ладью назад, чтобы заблокировать Слона. Однако, эта игра была всего лишь метафорой. Мысленная игра, для развлечения. Поэтому...

— Я последую твоему примеру и вместо этого похожу Королю, — сказал Шнайзель. — Kрe-2.

Впрочем ещё много времени, прежде чем Лелуш объявит свой следующий ход. Жаль, что у них не было таймера, он мог бы выиграть на этом основании.

— Ты... — зарычала Ширли, и тут что-то невидимое ударило его. О? Он держал их невидимыми даже так? — Ты заплатишь за это!

— Аха-ха! — гоготнул Шнайзель. — Неплохо, неплохо. Но почему бы нам не пролить немного света на вещи?

Итак, Шнайзель и раньше замечал кое-что интересное. Главная лампочка в этой комнате не была уничтожена. Она была просто выключена. Возможно, это было сделано, чтобы несколько замаскировать тот факт, что в этой комнате находился Лелуш, но это маловероятно. Почти наверняка это было сделано по другой причине — чтобы заставить Шнайзеля нажать на выключатель.

Он и нажмёт. Но не руками. Он нажмет на выключатель, используя воду, которую ранее заморозил на своей руке. Он швырнул её через всю комнату прямо на выключатель, мгновенно осветив комнату и сделав всех находящихся в ней людей полностью видимыми... а значит, уязвимыми для любой его атаки.

— Итак, на чём мы остановились? — спросил Шнайзель, за мгновение до того, как ему пришлось наклонить голову в сторону, чтобы уклониться от [Sympathy for the Devil]. Лелуш лежал смятым на полу. Тянь Цзы обнимала колени, испуганно припав к столу. Каллен находилась у него за спиной. Ширли — перед ним. А сам Шнайзель стоял посреди комнаты.

— Ну что, начнём? — спросил Шнайзель. — Я хотел бы выразить благодарность вам всем. Вы уже многому, столькому меня научили.


* * *


====Лелуш====​

Это было невозможно. Это сочетание интеллекта, силы и универсальности было слишком велико. С какого бы угла ни пытался подойти Лелуш, Шнайзель всё равно был на три шага впереди него. Он не мог даже встать сейчас. Это ранило его гордость сильнее, чем тело- нет, подождите, его телу было очень хреново после того удара. Он колотил по полу, чувствуя себя бессильным, беспомощным от того, что эти двое снова сражаются за него, а он не в состоянии сделать ничего, кроме как оказать посильную поддерж—

И тут его телефон завибрировал в кармане. Сейчас? В такое-то время? Он проверил его, только потому, что так мало людей имели этот номер. Сузаку. Текстовое сообщение. Сообщение о состоянии дел.

«Стрела у нас.»

Стрела...? О да. Стрела, которую Шнайзель, должно быть, отправил с Каноном. Значит, его плану пришёл конец? Это уже не имело значения. В его текущем состоянии на этой планете не было никого, кто мог бы остановить Шнайзеля. Юфемия с [Imagine], возможно, была ближе всех к тому, чтобы что-то сделать против него — но тогда Шнайзель просто будет вести бомбёжку где-нибудь на другой стороне планеты, пока она не отключит свою способность. Или какую-нибудь другую контрмеру. Его разум уже просчитал дюжину, и, вероятно, их будет в три раза больше, если он чуть сильнее пораскинет мозгами. Победить Шнайзеля здесь и сейчас, пока он не стал слишком искусен в использовании своих новых способностей, было абсолютно необходимо, но ничего другого Лелуш придумать не мог—

Мог...

Сможет ли?

[One of Us] сможет сделать это. Дать человечеству возможность покончить с ним здесь и сейчас. Показать им, что такое Шнайзель. Что он сделает с этой властью. Позволить ему самому повесить петлю на свою шею. Это может сработать.

Или это даст Шнайзелю именно то, чего он хотел? Вынужденный шах и мат. Единственный ход, который он мог сделать в данный момент, это дать Шнайзелю то, чему Лелуш так старался помешать случиться? Это было неправильно!

Его глаза метались вокруг. Бешено. Расчётливо. Сверху до него доносились боевые выкрики. «Ора, ора, ора!» «Победадада!». Шнайзель не играл с ними или типа того, но он определенно собирался выиграть этот бой. Он оценивал их. Ждал идеальной возможности, чтобы—

...

Тогда получается так. Другого варианта не было. Если он хотел победить Шнайзеля, ему придётся сделать то, чего он очень не хотел. Он отправил ответ Сузаку, смотря, как перед его глазами разворачиваются следующие ходы на доске.

«Вот, что я хочу, чтобы ты сделал. Пожалуйста, прочти внимательно, Сузаку. Только ты сейчас можешь это сделать.»


* * *


=====​

Прогноз был плохим. Лелуш уставился в потолок, с трудом веря в это. В молодости он думал, что умрёт молодым. От пули, взрыва или... Бог знает от чего. Он думал, что у него не будет своей семьи. Он думал, что у него ничего не получится. Что он повторит ошибки своего трижды проклятого отца. Будет далёким, неспособным, будет... дурным влиянием.

Однако в этом и заключается удивительная особенность детей. Когда они растут, они растут так, как вы не можете ожидать. Иногда они разочаровывают. Иногда они поражают. Часто они оставляют вас с удивлением и трепетом перед тем, что может быть дальше.

Что может быть дальше... Не самый приятный оборот речи для человека на смертном одре. Можно надумать себе всевозможные вещи.

Он слышит рядом с собой шмыганье носом и поднимает голову, чтобы посмотреть на жену, слёзы окрашивают её морщинистые щеки. Она пытается говорить, но слова застревают в горле. Лелуш уже чувствовал, как его зрение тускнеет по краям.

На этот раз он задаст ей вопрос.

— Как тебе удалось победить Шнайзеля?

Слёзы, стекавшие по её лицу, превратились в прорванную плотину.


* * *


====Ширли====​

[Schizoid Man] протянул руку к Шнайзелю и вернулся с пустой. Принц держался на расстоянии, что раздражало, но было неизбежным. Она могла бы призвать его прямо к себе, будь он достаточно близко, но в сложившихся обстоятельствах Шнайзель мог быть где угодно. Он не мог использовать зомби-миньонов. Он не мог подойти ближе, не рискуя, что она схватит его...

Её мысли метались, словно ураган. Каллен была ранена, но всё ещё полна решимости сражаться. Лелуш получил сильный удар кнутом, и ему, скорее всего, понадобится несколько минут, чтобы встать на ноги. Что касается Тянь Цзы, то она обнимала колени и смотрела в пол. Старайся не волноваться. Старайся не думать об этом. Лучший способ выбраться из этой передряги — усыпить эту бешеную собаку. Отступить? Не вариант. Шнайзель вернётся более подготовленным, с армией зомби наготове. Армией, которую он сможет защитить от солнечного света, а может быть, даже как-то усилить её! Об этом не стоило и думать.

Куда ни посмотри, ничего не было. Ширли прикрыла глаза и прислушалась. Попыталась выделить шумы в комнате через усиленные, превосходные чувства [Schizoid Man]. Она не была уверена, что это сработает, но пока Шнайзель держался на расстоянии, она не могла призвать его к себе — хотя и это не было хорошей идеей, учитывая, насколько он силён.

Думай. Что ты знаешь о вампирах? Вспомни истории, которые рассказывал тебе дядя Джозеф. Истории, которые ты думала, что он выдумывает, пока вокруг тебя не начали появляться и исчезать случайные предметы, и ты не начала видеть безумные волшебные призрачные руки.

— А что было потом, дядя?

— Ну, Стрэйтс уставился на меня через кафе. Затем он быстро создал давление в своих глазных яблоках, сдавливая жидкость внутри, пока та не вырвалась наружу с невероятной скоростью! Ты ведь видели водяные резаки?

Малютка Ширли мило кивнула.

— А, понятно, не видела значит... Так вот, жидкость из его глаз вылетела так быстро, будто это была пуля, издав при этом тот хлюпающий звук, когда ты давишь виноград...

Ширли услышала шум, похожий на сдавливание виноградины, тот доносился откуда-то из комнаты. И конечно же, она уже видела кадры с этим звуком. Выстрел лимфатической жидкостью из глаз! Техника, с помощью которой вампиры могут атаковать противника на расстоянии! Шнайзель уже освоил замораживание прикосновением, а теперь он научился использовать и эту технику!

Какая страшная комбинация. Атака, способная прорезать сталь на расстоянии, а он мог смещать свет так, чтобы он исходил с любого направления. Ну... текущую ситуация нельзя было назвать нормальной. Стой она в открытом поле, Ширли была бы парализована. Невозможно было бы действовать, потому что она не могла бы знать, в какую сторону целится Шнайзель. Он мог быть целиться прямо в неё. Или слева от нее. Или справа. Она могла нырнуть прямо под атаку, сама того не зная.

Однако это было не большое открытое поле. Это была комната, находящаяся под воздействием [Lava Lamp]. Комната, стены и пол которой, как узнал Шнайзель, сожгут его заживо, если он к ним прикоснётся. Жидкость, сформировавшая эту атаку, исходила лично от Шнайзеля — это означало, что если эта жидкость коснётся стен, потолка или пола этим режущим движением, то Шнайзель рискует испепелить себя в одно мгновение.

На такой риск Шнайзель не пошёл бы. Он был слишком осторожен для такого шага! Поэтому, используя [Schizoid Man], Ширли сдвинула стол, на котором сидела Тянь Цзы, и нырнула в сторону. Она рассуждала следующим образом:

Было три места, куда Шнайзель мог выстрелить. Открытая дверь или дыра в стене, которую пробила сама Ширли, были двумя такими вариантами. Однако это было маловероятно, учитывая положение всех четверых (её, Каллен, Тянь Цзы и Лелуша) в этой комнате. Такая атака наверняка не попадёт по ним. С другой стороны, третья цель оставит ему свободный обзор, чтобы он мог безопасно атаковать Ширли или Тянь Цзы.

Эта цель — окно! Шнайзель направлял свою атаку в окно! Это означало, что Ширли оставалось только пригнуться к полу, держать всё тело под линией окна, и она будет полностью—

"Сзади!" — говорили тени под столом. — "Защищайся! Сейчас же!"

— Ора! — крикнула Ширли, [Schizoid Man] быстро ударил кулаком прямо над головой Ширли — и ударил о что-то твёрдое.

Мгновение спустя воздух над ней засветился и засиял, превратившись в изображение [Every Star], бьющего кулаком по [Schizoid Man], который возвышался над Ширли, в то время как сам Шнайзель стоял к ним спиной. Отсюда она могла видеть отверстие в коридоре снаружи.

— Хм, так ты разгадала мой блеф? — спросил Шнайзель. — Нет... Это Лелуш разгадал, не так ли? Он как-то предупредил тебя, да? Неважно. Я просто изменю скорость света в местах с тенью, и тогда любые сообщения, написанные в темноте, будут доходить до тебя слишком долго, чтобы быть полезными.

Зачем Шнайзель признаваться, что он сделал это? Потому что это ему ничего не стоило. Даже если он этого не сделает, угроза сделать это заронит семена сомнения в умы Ширли и Каллена, заставляя их гадать, было ли сообщение в тенях предназначено для чего-то полезного в ближайшем будущем или полезного минуту назад. Этим сомнением — этой нерешительностью — он мог бы легко воспользоваться. Легче воспользоваться таким, чем сделать что-либо ещё. Угроза была хуже, чем действие. Он только приобретал, но не терял.

— В центр комнаты! — крикнула Каллен. [Sympathy for the Devil] пинком закрыл дверь. — Ты упустила кое-что очевидное: он не может рисковать, атакуя окна, на случай если [Lava Lamp] кроет и их!

— Аххххх, очень хорошо, мисс Кодзуки! Очень хорошо! — зашипел Шнайзель, прежде чем его изображение, казалось, замедлилось и застыло на месте. Он снова переместился. — Но вы всё равно должны как-то найти меня, не так ли? Мне достаточно убить малютку Императрицу, и тогда я смогу нападать, как захочу.

В самом деле, хотя это делало его линию атак довольно очевидной. Наиболее вероятно, он выведет из строя и их двоих. Теперь они стояли спина к спине в центре комнаты, но... Как защитить Императрицу? Лелуш всё ещё лежал сгорбившемся на полу, тяжело дыша и задыхаясь. Каллен хваталась за руку от мучительной боли. Императрица скорчилась на столе, перепуганная до смерти, но всё ещё державшаяся там.

— Есть план? — спросила Ширли. Если и был, то Ширли не могла его разгадать. Она также не видела [Sympathy for the Devil]. Неужто Каллен было так больно, что она не могла поддерживать свой Стенд в проявленном состоянии?

— Кое-что получше, — крикнула Каллен. — Живот! На три часа!

Затем она услышала это — и увидела чуть позже. Нога [Sympathy for the Devil] поднялась изо льда, расколов тот прямо у них на глазах!

Зовите это судьбой. Зовите это предначертанным. Зовите это повторением истории. Что бы это ни было, помните битву Лелуша и Кловиса в самом начале этого невероятного восстания? Помните, как Кловис разделил [The Wall] на кирпичи и отправил их летать по комнате в виде урагана, а один кирпичик слегка парил над полом в поисках местоположения Лелуша? Каллен сделала то же самое и здесь! Она приказала [Sympathy for the Devil] вытянуть свои конечности настолько, насколько можно, а затем отправила их гулять подо льдом. Давление от веса Шнайзеля подсказывало ей его местоположение. Точно так же, как Кловис нашёл Лелуша в той самой первой битве!

— Ора ора ора! — закричал [Schizoid Man], нанося удары по воздуху, где стоял Шнайзель; Ширли осторожно смещала свой Стенд, чтобы попытаться поставить его между Шнайзелем и Тянь Цзы, насколько это было возможно.

Ширли почувствовала, как что-то ударило в ответ, и несколько ударов проскользнули сквозь защиту её Стенда — но всё было нормально! Потому что Каллен прислонилась к Ширли и могла чувствовать её реакцию на эти удары, а значит, она также хорошо представляла, где должен находится [Every Star]! [Sympathy for the Devil] обернулся вокруг [Every Star] всем телом, кроме плохой руки, прижав вражеский Стенд на месте, превратив его в стоящую мишень для [Schizoid Man], чтобы тот сделал из него отбивную котлету!

Или так было в теории. Они не учли кое-что довольно очевидное. А именно, что у Шнайзеля есть ещё один кнут. Пока Стенды были заняты, он пронесся по воздуху и ударил Каллен в грудь, как пушечное ядро. Удар был настолько сильным, что Ширли показалось, будто ей заехали по позвоночнику, но она больше обращала внимание на то, что Каллен скорчилась, сильно закашляв и пытаясь втянуть воздух.

— К-Каллен!

— Я в норме! — настаивала она, но Ширли видела, как из уголка её рта капает кровь. Каллен поднялась на ноги, шатаясь, но всё ещё полыхая решительностью. — Хватит тянуть время и бей его, пока [Every Star] не вырвался на свободу!

[Schizoid Man] так и поступил. Обрушил на вражеский Стенд всё, что у него было, шквал пугающих ударов, таких быстрых и сильных, на какие она только была способна. Ширли почувствовала, как он отступает — и тут же ощутила ещё один удар кнута. Этот удар был направлен в лицо Каллен, но она успела подставить руку, кнут ударил самым краешком — но он все равно заставил её пошатнуться, упасть в сторону Ширли, после чего ещё один удар кнута пришёлся ей в спину, сбив Каллен с ног и повалив на пол.

— Если... ты думаешь... что что-то подобное остановит меня, то ты ошибаешься! — сказал Каллен, поднимаясь на ноги, вопреки всему. Её кулак вызывающе сжался, кровь капала с него в том месте, где он едва успел заблокировать удар кнута. — Семь лет, семь лет я боролась и сражалась, просто чтобы не сойти с ума! Моя семья была разорвана на части, мой народ, моя страна и моя культура испарились! Если ты думаешь... Если ты думаешь, что удары кнута заставят меня-...

— Заставят, со временем. Подниматься на борьбу, когда тебе нечего от этого выиграть — такое поведение я всё ещё не могу понять, как бы часто я его не лицезрел, — холодно перебил Шнайзель, посылая кнут ещё раз — но на этот раз [Schizoid Man] поймал его. — Аххх, и что ты будешь делать, когда заберёшь у меня этот кнут? Вы никак не можете сражаться со мной. Уступите, мисс Фенетт. Как насчёт такого? Я посажу росток из плоти в голову Лелуша, и вы двое можете жить где-нибудь в мире и спокойствии. При таком раскладе я точно буду уверен, что он не будет мешать совершенствованию всего человечества. Мы с тобой оба выиграем от этого!

Он должен был знать, что Ширли даст отказ. Пытается выставить её неразумной, когда это он предлагал неразумное предложение! Она посмотрела на Лелуша. Посмотрела на Каллен. Этот его кнут оставил след на них обоих. Удивительно, что Каллен смогла устоять после одного удара, но выдержать три... Каллен пошатнулась на ногах, а затем рухнула на Ширли, вытянув руку, чтобы попытаться удержать равновесие, но успела схватиться за маску, прежде чем соскользнуть на пол, оставив Ширли без дальнейших планов. Только Императрица как союзник, и она всё ещё была слишком сжатой, чтобы как-то помочь Лелуш не мог направлять Ширли, не без того, чтобы Шнайзель не заметил!

— Ну же, тут даже думать не надо, верно? — спросил Шнайзель. — Теперь-то ты должна понимать, что у тебя нет оружия, способного нанести мне вред. Кулаки твоего Стенда, конечно, бьют сильно, но для вампира, полностью контролирующего своё тело...? Тебе нужно попасть в мозг, а это трудная цель, даже когда ты видишь своего противника. Сдавайтесь, мисс Фенетт. Пожалуйста, перестаньте тратить моё время. Каждое мгновение, которое я провожу здесь, это ещё одно мгновение, когда может появиться опасный пользователь Стенда, угрожающий всему человечеству.

Разве что...? Когда Каллен только что пошатнулась, разве она не сделала это слишком вычурно? Это было похоже на представление, разве нет?

— Это... ещё не конец... Шнайзель! — прохрипел Лелуш, поднимаясь с пола. Его взгляд метнулся к Ширли, и он кивнул. И когда он это сделал, в единственном и неповторимом месте, где Шнайзель и не думал манипулировать светом, появились буквы в тени. — Самый опасный пользователь Стенда сейчас — это ты и только ты!

Потому что, когда Каллен положила руку на маску Ширли, она оставила пятно собственной крови. Пятно, которое отбрасывало на неё тень! Тень, которую Лелуш уже использовал, чтобы дать ей указания и команды! Хорошо! Вот оно! Они могут победить... Нет! Они победят! Посмотрев вниз, Ширли заметила, что Каллен лежит на полу лицом вниз, но её глаза всё ещё открыты и смотрят вверх в предвкушении. Ладно. Возможно, Шнайзель и способен немного заглянуть в будущее, но если они правильно разыграют свои карты и нанесут удар в нужный момент, с правильной подготовкой, они всё равно победят!


* * *


====Шнайзель====​

Это был очень поучительный опыт. Судя по его наблюдениям за битвами Стендов до этого момента, назвать их шахматной партией было не совсем верно. Фигуры были несбалансированы. Окружение неравноценно. Кроме того, вещи, которые поначалу не казались фигурами, при правильных ходах могли легко ими стать. Временами они — битвы Стендов — были больше похожи на головоломки, чем на стратегию, когда нужно было додуматься, что противник может сделать дальше.

Вот сейчас, например. Шнайзель систематически отрезал им все пути к победе — кроме двух. Первый? Стрела. Была вероятность, что Канон может потерять её на Каминэ, несмотря на его могучий Стенд. Однако, это не было проблемой. Единственным способом победить Шнайзеля, когда они поймут, что у него есть Стенд, было бы создать [One of Us] и сообщить о его намерениях всему миру — в этом случае Шнайзель получит то, что хотел. Ценой потери доступа к [Every Star], человечество будет в безопасности.

Другой возможностью представлялся [Lava Lamp]. Юная Императрица, может быть, и дрожит трусливо в явном страхе на этом столе, но она была полна решимости оставить свой след в этом мире. Некоторое время она назад сама была жертвой нежити. Насильно подчинённая Верховным евнухам. Вынужденная убивать по их указке, вопреки собственным желаниям. Как травматично, как ужасно, но как благородно она выступала против него.

Однако, этот более тонкий контроль и развитие силы её Стенда имели мало значения, когда она не могла заставить свой Стенд растопить лёд под ногами Шнайзеля. Не без того, чтобы вызвать паровой взрыв. Стенды редко намеренно причиняют вред пользователю, а её контроль был ещё не настолько продвинут. Поэтому следующим лучшим вариантом было бы как-то использовать стены. Или потолок. Он не смел трогать дверь, если она тоже попала под влияние [Lava Lamp], а это означало, что ему придётся убить Императрицу, чтобы гарантировать себе безопасный побег — или, возможно, убедить её отключить эту силу.

Увы, вряд ли она так просто выслушает то, что он хочет сказать. Это делало его цель чёткой и ясной. Слишком даже ясной. Когда знаешь, к чему стремится твой противник, его действия становятся предсказуемыми. Любая прямая попытка напасть на Императрицу будет перехвачена, а это легко может привести к тому, что его прижмут к стене. Поэтому сперва он должен разобраться с Ширли.

Итак. Давайте рассмотрим наши варианты. Как ей лучше всего поступить? Ударить его [Schizoid Man], очевидно, не принесёт много пользы, если только она не будет целиться в голову. Так как Лелуш снова поднялся на ноги, решив не отлёживаться в сторонке — что они могут попытаться предпринять, чтобы остановить его?

Шнайзель решил немного проверить мисс Фенетт. Через [Every Star] он спросил:

— Ты задумывалась о наших ролях в истории Лелуша? Я — злодей. Ты — любовный интерес. Или это мисс Кодзуки вон там?

— Такие детские подколки — это всё, на что ты способен, Шнайзель? — крикнул Лелуш, поднимаясь на ноги. Пошатываясь, но вставая прямо.

А потом, он почувствовал это. Подо льдом. Как и раньше. [Sympathy for the Devil] всё ещё был в игре. Каллен симулировала своё бессознательное состояние, да? Шнайзель заглянул в ближайшее будущее — Ширли призовёт большой меч. Подобное оружие, опять же, будет эффективным только в случае удара его по голове, но она не могла быть уверена в том, что попадёт по нему... Но если она будет целиться в торс, это уже совсем другая история. Прижать его к стене. Пусть меч раскалится до бела о стену, а его тело загорится и сгорит от простого конвекционного тепла.

Ну чего же вы, мы не можем этого допустить. Ведь так? Что же, ладно. Следующим его шагом будет воспользоваться ошеломлением Лелуша. Замедлить свет в комнате для всех, кроме света в пределах своего поля зрения. Лелуш совершил фатальную ошибку. В настоящей шахматной партии она считалась бы незаконной. Следуя философии Лелуша, он передвинул Короля с намерением вести — но при этом Король подошёл слишком близко к Королю противника. И почему это незаконно? Потому что Король не может передвинуться в позицию, где он будет взят на следующем ходу!

Но это были не шахматы. Ходя таким образом, Лелуш, несомненно, намеревался отвлечь его от готовящейся атаки Ширли, но в итоге всё выйдет иначе. Каким бы ни был его план, Шнайзель уже видел его реакцию на этот ход, и видел, что в конечном итоге это сработает. Смертельный удар будет нанесен, но не тому, кому Ширли собиралась его нанести.

Стоит признать, это выглядело вполне уместно. [Every Star] схватил Лелуша и выставил его прямо перед Шнайзелем, даже когда Ширли делала выпад вперёд. Всё, что ему оставалось, это только сделать шаг в сторону в последний момент. Пусть [Every Star] закроет рот Лелуша. Держит его закрытым. Затем, чтобы гарантировать отсутствие сообщений в тени, замедлить свет прямо перед её глазами, даже за маской...

— Ора! — крикнула она.

В этом была порочная элегантность. Кровожадная поэзия. Шнайзель позволил иллюзии, что его пронзают, остаться на мгновение дольше, отбросив её только тогда, когда было уже слишком поздно. Так, а зачем ему это делать? Если она ничего не почувствует при приближении, то отступит назад, в недосягаемость, или, возможно, попытается изменить направление атаки.

— Увы, мисс Фенетт, эта история не из счастливых, — вздохнул Шнайзель, обходя её, когда она в ужасе смотрела на то, что натворила. Он предположил, что от ужаса. Язык тела говорил об этом, хотя он не мог видеть её лица. — Я уже захватил вашего Короля, и история повторилась слишком жестоко — Лелуш был убит Зеро.

Лицо её принца было искажено в абсолютной агонии. Шнайзель мог слышать, как на её глаза навернулись слезы, а её руки начали дрожать. Да, именно так. Осознай всю тщетность этого действия.

— Всё хорошо... — Лелуш выплюнул кровь изо рта. Тёмная кровь. Вытекает. Льётся. Слишком много крови, чтобы он мог заверить, что с ним всё будет хорошо. — Я буду в порядке! Берегись-...

Но и это, тоже, не имело значения, так как кулак [Every Star] сильно ударил Ширли в спину. Очень сильно. Так сильно, что он не остановился на её спине и продолжал пробивать её насквозь, пока не вышел с другой стороны. Вот так. Двое повержены, осталась только одна фигура — и эта фигура была уже почти взята.

— Ещё раз спасибо за урок, Лелуш, — сказала Шнайзель, когда Ширли падала на спину. — Вышло очень поучительно.

— Н-нет! — проревела Каллен. — Только не так! Ты, жестокая тварь!

— Жестокий? — спросил Шнайзель. — Что здесь жестокого? Разве не часто говорят, что влюбленные хотят умереть в объятиях друг друга? Или, может быть, ты хочешь умереть в объятиях Лелуша? Не бойтесь, мисс Козуки. Вы скоро присоединитесь к ним.

Но сперва, он должен быть абсолютно уверен. Повернуться спиной к Лелушу, даже сейчас, было опасным шагом. Слишком опасным для того, кто не любил рисковать так, как Шнайзель.

— Прости, — сказал Лелуш, опускаясь на колени и глядя на скоропостижно скончавшийся труп. Последний человек, которого он пережил, чтобы увидеть, как он подвёл его. — Я не смог сдержать обещание, данное твоему отцу. Я не смог уберечь тебя.

— Как печально, как трагично... но вы оба можете упокоится со спокойной душой, — сказал Шнайзель. — Я обеспечу самое лучшее для всего человечества. Прощай, Лелуш. Твоё имя уже вписано в историю.

Кулак [Every Star] замахнулся для верного убийства, пока Лелуш был ещё уязвим. Шах и мат.


* * *


=====

Он ещё не был мертв. Ширли обрела голос и ответила на его вопрос.

— Я... Я не победила, — сказала Ширли. — Я не победила его. Он обманом заставил меня вонзить тебе клинок в грудь, а потом- А потом он убил меня.

— Нет, — сказал Лелуш, качая головой. — Он не обманул тебя. Я сказал тебе поступить так. Когда Каллен намазала свою кровь на твою маску, она отбросила тень. Я использовал эту тень, чтобы дать тебе инструкции.

Слёзы утихли, но лишь на мгновение. На её лице отразилось замешательство.

— Я сказал тебе призвать этот меч, помнишь? — спросил Лелуш. — При помощи письма на тени, я проинструктировал тебя. Призови этот меч... А потом, по моему сигналу попытайся проткнуть им Шнайзеля. Если бы ты знала, что я собираюсь сделать, ты бы этого не сделала.

— Но зачем? — закричала Ширли, годы спадали с неё. И с него тоже. — Зачем тебе заставлять меня убивать тебя?

— Потому что это был не обычный меч, — сказал Лелуш. — У этого меча было что-то, что скрывалось в его кончике. Я попросил Сузаку сделать это, прежде чем ты призвала этот меч с острова Каминэ.


* * *


====Шнайзель====​

Это был хороший план, но она слишком очевидно его проецировала. Провести его по комнате, пока он не окажется в нужном месте, а затем прижать его к стене. Скорее всего, она не смогла бы сдвинуть его с места даже с помощью силы своего Стенда — но с помощью оружия, пронзив его тело, а затем коснувшись стены сзади? Так бы она сожгла его и уничтожила его тело без особого риска.

Конечно, Шнайзель взвесил свои возможности. Использовать Лелуша в качестве заложника? Нет. Он всё равно будет настаивать, чтобы они продолжали сражаться, и его удержание скорее сыграет ему в минус, чем в плюс. Гораздо лучше было бы использовать его как мёртвый груз. Зажать ему рот с помощью превосходящей силы. Затем позволить Ширли ударить по его позиции посредством триангуляции, и — вот оно. Какой трагический, но подходящий конец. Реплика Реквиема по Зеро. Хотя на этот раз не будет ни «спасения мира», ни «объединения мира против общего врага». Смерть. Вот и всё. Просто смерть. Какая, однако, жалость.

Вот только...

Кулак [Every Star] замахнулся для удара... но тут тень потянулась вверх, чтобы схватить его. Сама тьма прилипла к его Стенду, как патока. Это было похоже на удар сквозь болото.

Что? Что это- Что?!

— Я люблю тебя, — сказала Ширли, протягивая ему руку. — Я всё ещё люблю тебя, даже после всего. Даже в конце я сделала то, что ты сказал. Я попыталась проткнуть Шнайзеля этим мечом, как ты просил, но — я не знала, что это будет-...

— Ты бы не сделала этого никак иначе, — сказал Лелуш. Он схватил меч за рукоятку и потянул его. Вытаскивая меч из себя. На месте меча- Там была стрела, дарующая Стенд! — Это был единственный выход! Шнайзель никогда... никогда бы не позволил тебе пронзить меня этой стрелой... если бы не думал, что ты убьешь меня мечом!

Так значит, вот как всё было? Пришло осознание того, что только что произошло. Уловка в уловке. Иллюзия в иллюзии! Лелуш предсказал, что Шнайзель будет действовать таким образом, и поэтому он манипулировал событиями, чтобы его в итоге пронзили этой стрелой, прямо здесь и сейчас! Что это значит? Что это может означать?

— В каждом мире, в каждом времени, сколько бы раз я ни перерождалась... я всегда буду любить тебя.

Пока вокруг Лелуша клубилась тьма, сверху над ним появился [Schizoid Man], подняв подбородок Лелуша так, что ему пришлось посмотреть Стенду в глаза. Он наклонился, как бы желая поцеловать его — а затем исчез, растворившись в эфире в последний момент перед самым соприкосновением. После него остались лишь тьма и ярость, направленные на Шнайзеля.

— Каллен, уходи отсюда, забирай с собой Тянь Цзы! — скомандовал Лелуш, повернув голову в сторону Шнайзеля. Из его рта текла не кровь. Это была... тьма! Тень! Физическое присутствие отсутствия света! Что это такое? Что это значит?! — Ты... Шнайзель! Ты убил того, кто был мне дорог!

Свет в комнате замерцал и совсем слегка приглушался.

—̸̪̞͍͚̼̮͕̘͑͌̈́͆͐̽̂̇̇͠ ̷̗̠̼̮͓͖̠̯̺͎͐͗̎͐͊̐͜Э̷̨̨̡͙͚̖̬̙͖̥͍̐̑̐͒̋т̷̧̢̞̯̮̠̪͚̠̰̘̏̏͗͊̈́̀͂о̶̢̰̮̜̳̥͈̦͇̞͙̂̔͜.̸̨̻̠̬͈͖̹̼̊̆̓͋͐.̴̠̈́.̴̨͓͓̥͚̞̂̏͜ ̵̮̜̯̘̦̹̲̟̣̻͓̜̒̋̊́̈́̂͌͒̂̕о̶̜̗̗̔̾̈͊̍͋̂̎̏ч̴̨̗̯̝͖͕̼͖̘̙̭̌͑̏̑̔̋́̓͒͗̕͠͠ͅѐ̶̨̥̫̭̰͍̮͎̘̊н̶̛̮̦͉͔͙̑̅͂͊̀̍̄͆̿̆̃ь̶̡̪̦̜̺̣̙̆̉͒̇͝.̵̨̢̧̨̪͈̹̫̹̱̮̯̄̉̎̈́̈̕͜.̸̨̡̨̩̲̳͙͍͓̹͙͙̬̀͌̔.̴̨̨̨͍͉̹̠͔͇̝̺͐͐͐́̉̓̒̃͠ ̷̲̯͕̖̖͐̇͐̋̄̉̾̏̉̇̚͝о̷̲̟̬̫̺̣͔̦̻̍̀̓̆̃̑́̈́̅̍͒̍͘п̸͙̲̳̯̝̺͔̱̈́̿͜а̴̮͔̟̘͖̀͂̎̉с̴̹̏́͂̒̽͐̿͜н̴̢̟͈͖̹̭̯̠͍̱̝͈̖̄̌̾͐̊̐̑о̶͚̖̳̟͇̺̭̩̘͕̐ ̵̨̱̱̞̞̤͚̟̞̮͎͈̐д̷̺̭̤̟̘̮̞͚̪̙̟̠̀́̿̐̆̀͝͠л̴̦͍̒̋̈́̊͋̆͊́̕̕я̸̛͎̭̀͗͋̒̓̿̔͆͝͝ ̸̡̨̡̹̦͎͎͈͈͔̲̩͔̓̊͑̉̕з̶̳̗̙̹͗̾ͅд̵̢̨̲̺͂͂̾̾͒̐͝͝о̴̥͓͕͌̽́́̓̉̐̕р̸̧̩͖̫̔̽͋̎̋̐͂͂̚͝͠о̵̡̢̠̰̀̓̊́̒̂̍̾͘͝͝͝͝в̸͈̣̪̬̳̮̯͛͆͋̌͝͝ь̸̨̡̩͕̹̇͆̌̕я̵̻̮͌͑̾̐̉̾̄̒̊́͝!̸̢͉̣̝͗̏͗̕̕ ̶̳̈́͑̈́̀̈́̔͐̆́

<— To Be Continued

Канон: Скончался

Дитхард: Скончался

Ширли: Скончалась


* * *


Параметры Стенда

Painted Black Requiem — Prince of Darkness

​(Реквием Окрашенного Чёрным — Принц Теней)

Пользователь Стенда: Лелуш

Характеристики:

Разрушительная сила — С

Скорость — А

Дальность — В

Выносливость — С

Точность — A

Потенциал развития — B

Способности:

My Kingdom Corrupt With Dissent (Моё Королевство Расколото): Пользователь способен управлять любой темнотой, которую воспринимает, и перемещать её по своему усмотрению.

Your Sins Erupt By My Intent (Твои Грехи Вырываются Наружу Из-за Меня): Теням, находящимся в непосредственном контакте с Пользователем, может быть дано физическое присутствие. Однако, это присутствие не будет полностью твёрдым.

I Loathe Your Prayers (Я Ненавижу Твою Молитву): Всё что угодно, что находится в темноте, можно сделать невидимым.

I Wallow In Sin (Я Погряз в Грехе): Пользователь способен воспринимать сквозь любую тень в радиусе десяти метров от своего текущего местоположения.

Let The Nightmare Begin (Пусть Же Ночной Кошмар Начнётся): Способ, с помощью которого Шнайзель проиграет.

Money For Nothing​ (Деньги Даром)

Пользователь Стенда: Дитхард

Характеристики:

Разрушительная сила — Е

Скорость — Е

Дальность — Е

Выносливость — А

Точность — A

Потенциал развития — С

Способности:

That Ain't Workin' (Это Тебе Не Вкалывать): Любой человек, которого снимает этот Стенд, максимально увеличит свой "драматический потенциал". Это означает, что повышается вероятность горячих ссор с другими людьми, попавшими в кадр, потрясающих откровений и так далее.

Breakpoint​ (Точка Разрыва)

Пользователь Стенда: Канон

Характеристики:

Разрушительная сила — А

Скорость — С

Дальность — D

Выносливость — С

Точность — A

Потенциал развития — D

Способности:

You Point Your Finger (Укажи Пальцем): Постучав по предмету кончиком указательного пальца, этот Стенд способен "разбить" предмет на множество кусочков.


1) Параллельно драке Лелуш и Шнайзель играют в шахматы, советую через VPN открыть данную партию и следить параллельно за игрой: https://www.chess.com/analysis?diagram_id=4338222

Вернуться к тексту


2) Первая буква это фигура (К — Конь, Кр — Король, Ф — Ферзь, Л — Ладья, С — слон), вторая буква — клетка.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 17.09.2022

Глава 100 - Пока не рассеется моя тьма

В начале не было ничего. Тьма? Можно ли назвать это так, когда нет ничего другого, с чем оное можно было бы сравнить? Это единственное, что есть во всём творении, так как же можно назвать это тьмой?

Так или иначе, это отсутствие чего-либо обычно признаётся большинством основных религий. Некоторые верят, что было произнесено слово. Другие считают, что в это ничто была погружена рука, и из этого ничто появилось всё, по воле этой божественной силы.

Многие ассоциируют этот момент с фразой «Да будет свет». Как подходяще, не находите? Чтобы затмить тьму, нам нужна её противоположность. Свет. Свечение. Видимость. Для контраста с темнотой, тенью, местами, где могут прятаться вещи, которых мы не видим. Там, где могут скрываться невидимые существа, молча ожидающие своего шанса напасть. Хищники, незримые невидимые опасности, ловушки, расставленные врагом. Мы боимся темноты по той же самой причине, по которой наши глаза расположены в передней части головы — мы смотрим вперёд. А если мы не можем этого делать? Именно неопределенности мы боимся больше всего.

Что такое смерть? Неопределенность. Что будет завтра? Неизвестно. Выживет ли наш любимый человек после операции? Мы не знаем. Есть и другие примеры, но до вас уже должна была дойти суть идеи. Тьма равноценна неопределенности. Свет — её определяет. Более того, он даёт жизнь. Растения питаются им, солнечный свет есть ни что иное как первый шаг в этом жизненном цикле энергии, позволяющий животным, людям и даже нежити существовать в этой пищевой цепи. Как иронично в последнем случае, вы так не думаете? Что солнечный свет — это то, что является их величайшим бичом?

Свет приходит с сиянием, мы описываем божественные ауры как что-то светящиеся, а демонические фигуры — как ступающие в тени. Мы почитаем свет. В некоторых обществах поклонялись солнцу. В малой степени мы все ещё делаем это. Как правило, мы работаем днём и спим ночью. Мы лежим под солнцем и впитываем его лучи в те моменты, когда можем расслабиться и развлечься. Свет успокаивает нас, он кормит нас... Он прогоняет проклятую тьму. Он заставляет эту нечисть отступать во свояси, под стол, заставляет её прятаться за нами в наших же собственных тенях и защищает нас от неизвестности.

Вот почему в авраамических религиях первыми словами, произнесёнными Богом, является эта легендарная фраза: Да будет свет.

Однако, мы должны остерегаться такого мышления. Ибо свет, говоря по правде, не является силой добра. Как и не является силой зла. Это... свет. Вот и всё. Форма энергии с колоссальным влиянием на мир, в котором мы живём. Тьма по своей природе тоже не является силой зла. Даже если мы боимся её, даже если она может таить в себе опасность, тьма остается в своей сути нейтральной силой. Всегда рядом. Всегда таится. Отсутствие света как такового может быть не таким уж злым.

Поэтому, друзья мои, прошу вас, присоединяйтесь ко мне и произнесите это вместо молитвы.

Да будет тьма.

Глава 100: Пока не рассеется моя тьма

Какой же чудесный день для пикника. Солнце так ярко и уютно освещало Морио в поистине великолепное лето. Его нынешняя девушка очень хотела провести с ним время, и поэтому — да, так оно и будет. У него с собой был упакованный ланч, аккуратно спрятанный под мышкой, где никто не осмелился бы его забрать. Не то чтобы с этим были проблемы, если такое всё же произойдёт — но это могло бы вызвать у него осложнения.

А он не большой поклонник осложнений. Он предпочитал стирать всевозможные осложнения. Немедленно, без промедления.

В парке росло дерево, под которым он присел, не переживая об уединении. Это было такое место, где можно было легко увидеть любого, кто мог бы вас увидеть. Красивое, отгороженное место, куда никто не ходил. Он взял руку своей девушки и...

— Ох-ох, — сказал он, доставая салфетку, чтобы вытереть пятно на тыльной стороне той. — Тебе правда стоит быть чуть осторожнее. Такая прекрасная рука-...

Он замер. Почувствовал что-то неладное. Рука, которую он держал, была возвращена в пакет с ланчем и спрятана, пока он начал оглядываться. Его инстинкты никогда не подводили его раньше, и этот раз не был исключением. Чтобы перестраховаться, некое невидимое нечто приблизило руку к дереву позади него. Не совсем касаясь того, но на волоске от этого.

Затем он услышал шаги. Те приближались. Всё ближе. И ближе. Он осторожно выглянул из-за дерева, чтобы посмотреть, кто там — и от его лица отошла вся краска.

— Йошикаге Кира? — спросил голос.

Голос, который любой житель Земли узнал бы в одно мгновение. Фигура, известная каждому на планете. Это была, без сомнения, героиня в маске! Ультимативный судья! Тот, благодаря кому чудеса случались на каждом её шагу! Живая легенда, что произнесла его имя, с таким же успехом мог появиться сам мрачный жнец, точащий свою косу!

— У нас есть вопросы к вам. Относительно исчезновения нескольких женщин.

Зеро! Она сделала ещё один шаг к нему, и он инстинктивно отступил на такой же шаг.

— Вы уверены, что не ошиблись-...

— Мы уверены, — перебила его Зеро, делая ещё один шаг к нему.

Кира стиснул зубы. Посмотрев вверх, он увидел, что там собираются они. Найтмэйеры, в небе! Модели типа ловли Стендов! Они были там, наверху, возвышаясь над ним и отрезая все пути к отступлению! Там был Наото, разгибающий свою когтистую лапу с волновым излучателем, там был Ривалз, Саёко... А вон там, за спиной Зеро, приземлившись на некотором расстоянии, стоял Лелуш. Должно быть, это личная команда Зеро, что пришла поймать его!

Нет, нет, нет, нет! Этого не может быть! Он не может вот так проиграть! Он ведь был так осторожен. Так методично заметал следы. И всё же, они всё равно пришли за ним?

— Боюсь, я не понимаю-...

— [Killer Queen], — Зеро вновь перебила его, не дав ему времени оправдаться. — Какая же опасная сила.

Она снова шагнула в его сторону. Он спрятался за деревом и ждал, пока она подойдёт. Затем она наступила на ветку — и та тут же взорвалась. Все найтмэйеры взвели свои орудия, а он достал своё. Стенд, который Зеро только что назвала! [Killer Queen]! С его способностью превращать предметы в бомбы... Да, у него должно получится защититься. Прежде чем они открыли огонь, он нырнул за дерево, зная, что теперь, когда Зеро взорвалась, ему ничто не грозит!

Вот только... Каким-то невероятным, невозможным образом она всё ещё была там. Совершенно невредимая. Рука с силой обвила ему шею, и он почувствовал, как его отбросило к дереву. Парализованный. Невозможно пошевелиться. Едва мог дышать!

— Как я уже говорила, — сказала Зеро. — Этот твой Стенд, в руках серийного убийцы? Это не просто опасно! Вы арестованы за ненадлежащее использование силы Стенда — и за множество совершенных вами убийств. Сдавайтесь. Сбежать не удастся.

Никак не сбежать. Ведь это был мир, который они оставили после. Мир, где люди жили в мире. Более мягкий мир — где сверхъестественное тщательно изучалось, а те, кто совершал преступления при помощи этих сил, сурово наказывались. Это была несовершенная система.

Но... если вы сможете показать мне идеальную систему, я назову вас лжецом.

====

Как-то раз, в местечке под названием Коста-Смеральда приезжего везли на такси. Не такое уж необычное явление, согласитесь? И действительно, хотя водителю показалось, что его сегодняшний пассажир немного странный, для него в этом не было ничего необычного. Скорее всего, он продолжал бы жить своей жизнью, полностью позабыв об этой поездке. Просто ещё один незнакомец, которого он встретит и больше никогда не увидит. Вот как это бывает. Вот как это происходит.

— Ох, водитель! Останови здесь! Это точно здесь! — вдруг сказал пассажир, взволнованно прижавшись лицом к окну и незаметно засовывая конверт в задний карман. Такси остановилось, и пока мальчишка смотрел на великолепный пейзаж внизу, водитель... быстро щелкнул скрытым переключателем. — Вот, сдачу оставьте себе!

— Сдачу? А ты не ошибся? — произнёс водитель. Мальчик, наивный дурачок, был в замешательстве. Он думал, что заплатил полную стоимость поездки. — Посмотри внимательнее на счётчик.

И в самом деле, так он и сделал. Мальчик посмотрел. Он увидел, что в конце тарифа появился лишний ноль, которого раньше не было. Он указал на это водителю, но...

— Ты обвиняешь меня в изменении тарифа? А? Какие громкие слова, — сказал водитель, осторожно наклоняясь к своей цели. По его мнению, таких пассажиров — туристов — было легко развести. Да и правильно, на самом деле, было их разводить! Они не были местными. А если они приехали в гости, то, скорее всего, уже нагружены, верно? — Давай, давай. Не притворяйся, что у тебя нет денег, я видел, как ты положил их в задний карман.

— Нет, стой! — умолял парнишка. Но водитель продолжал, не останавливаясь. Он вытащил конверт, и из него выпала фотография. — Ты... Ты!

В одно мгновение поведение мальчика поменялось. Уже не такой невинный, не такой наивный, он стал грозным, и в тот же миг он замахнулся, ударяя прямо по глупой морде водителя.

— Ты увидел то, что не следовало!

Впервые водитель почувствовал страх за свою жизнь. Удар пришелся ему в глаз, и он уже чувствовал, как кровь стекает по лицу. Парнишка, которого он думал облапошить, теперь возвышался над ним, он словно бы вдруг стал гораздо выше и грознее, но потом—

— Брр-брр! — внезапно начал мальчишка. Он начал издавать этот звук без всякой на то причины, и в то же время принялся искать его источник, несмотря на то, что он был единственным, кто его издавал. — А? Это мой телефон? Я думал, это... Брр-брр!

Что... что, чёрт возьми, он- Парень поднял камень, лежащий у его ног, и поднёс его к голове, как будто это был телефон. Хотя водитель и догадывался, насколько безумен его пассажир, только сейчас он получил полное представление!

— Доппио, будь осторожен, — прошептал мальчишка себе под нос, но голосом, совершенно не похожим на тот, которым он говорил раньше. — За тобой хвост! Похоже, что водитель был не единственным, кто добавил ноль!

Парнишка украдкой огляделся по сторонам, но водитель смог проследить за его взглядом. Там действительно кто-то был. Знакомая женщина в маске, стоявшая на вершине скалы, плащ развевался на ветру, а безликая маска смотрела на них сверху вниз. У её ног лежал бессознательный мужчина, несколько бритвенных лезвий и комично большие ножницы.

— Винегар Доппио! — громко и гордо провозгласила легендарная героиня, защитник слабых, она указывала пальцем вниз, туда, где они вдвоём находились. — Или мне следует называть тебя... Дьяволо?

Мальчик в мгновение ока превратился в мужчину. То есть, это было полное превращение. С головы до ног он словно полностью изменился в одно мгновение. Странное давление наполнило воздух — и тут его внимание остановилось на водителе, мужчина посмотрел на него взглядом, говорившим о том, что он уже решил убить его.

Водитель отскочил в сторону, потянувшись за спрятанным в машине пистолетом. Он собрался выстрелить — но вдруг обнаружил, что сидит где-то рядом и уже целится совсем не в него.

— Как я сюда-... — начал водитель, а затем он почувствовал присутствие прямо позади себя. А потом, пришло ощущение, как будто пушечное ядро пробило ему грудь—

— Стенд проанализирован! — раздался металлический голос откуда-то неподалеку. Подняв глаза, водитель в свои последние мгновения узнал кое-что. Найтмэйер, принадлежащий Зеро. Таинственная модель «Лелуш»! Хотя было известно о его существовании, его технические возможности были полностью неизвестны общественности! — Сила оценена! Контрмеры подготовлены. Откат к нулю.

Что там сказал- Он тянулся за пистолетом. Ранения в животе нет. Человек, заменивший его пассажира, стоял рядом, растерянный. Водитель поднял пистолет, готовый выстрелить—

Но тут на его плечо опустилась рука.

— В этом нет необходимости, — сказала Зеро. — Дьяволо. Твоей организации пришёл конец. До сего момента [King Crimson] позволял тебе бросать вызов судьбе.

— Что... ты сделала? — потребовал Дьяволо. — Отвечай! Что ты сделала-...

Дьяволо сделал шаг, но тут же отступил назад. Затем он попытался отвернуться, чтобы бежать, но снова повернулся назад. В то же время сверху тёмный фрейм найтмэйера, казалось, зловеще поблескивал, создавая впечатление, что он... улыбается. Находит забаву в бесполезных метаниях Дьяволо. Бесполезно, бесполезно бесполезно, бесполезно...


* * *


====Шнайзель====​

Это... не входило в расчёты Шнайзеля. Сама возможность, что Лелуш проткнёт себя стрелой, заставив его Стенд эволюционировать...? Это даже не приходило ему в голову! Это было сродни игре в шахматы против соперника, когда в эндшпиле Пешка превращается в Королеву задолго до того, как та дойдёт до заднего ряда.

Несмотря на свою новообретённую силу, Лелуш шатался на ногах. Блеф? Он был тяжело ранен. Шнайзель внимательно осмотрел рану. Складывалось впечатление, будто в неё проникает тьма. Интересно. Лелуш использовал новую силу своего Стенда, чтобы как-то залечить собственные раны? Заменяя собственную плоть тенью! Да, Шнайзель мог понять. Подходящая метафора для того, что этот мальчик хотел и мог сделать ради разжигания своего восстания!

— Каллен, бери Тянь Цзы и бегите отсюда! — приказал Лелуш. — Хватит с вас сегодня.

— Да как будто... я брошу тебя одного сражаться с этим монстром! — запротестовала Каллен, но тут Лелуш посмотрел на неё, и реакция на её лице... Был ли это страх, на лице обычно храброго воина? — Ты... дурак! Зачем ты взваливаешь на себя столько? Дай кому-нибудь другому помочь тебе с этим бременем!

— Когда я так поступаю, страдают люди, — сказал Лелуш, возвращая внимание обратно к Шнайзелю. — Шнайзель! Это игру тебе не выиграть! Ладья берёт d8!(1)

Итак, давайте посмотрим... С одной стороны, напади он на Каллена и Тянь Цзы, он рискует остаться открытым для атаки Лелуша с его странной, неизвестной силой Стенда. Исходя из этого, ему стоит позволить им уйти. Однако, это было верхом глупостью. Это было бы то же самое, что позволить вражеской Ладье проскользнуть на задний ряд, потому что в настоящее время та не представляет угрозы. Пожалуй, самым распространенным видом шаха был мат, когда вражеская Ладья достигала заднего ряда и загоняла Короля в угол!

В таком случае Шнайзель возмьём Пешку до того, как та превратится в Королеву!

— Королева берёт b2!

Он послал [Every Star] кружить вокруг того места, где Каллен будет через минуту, когда она выйдет из комнаты, и замедлил движение света в этой области, а затем ускорил его. Таким образом Шнайзель создавал впечатление, что его Стенд заходит для удара под этим углом — и, так оно и было. Простой двойной блеф. Они ожидали, что удар придёт откуда-то ещё, когда на самом деле он шёл с изначального места.

И в то же самое время он давал себе взгляд на ближайшее будущее! Таким образом, если Лелуш попытается спасти Каллен и Тянь Цзы с помощью новообретённой силы Стенда, ему придётся показать собственную руку, раскрыв её природу Шнайзелю и тем самымы позволив ему избежать любой предстоящей опасности! Это было элегантно, просто и не ставило Шнайзеля в непосредственную опасность.

— Знаешь ли ты, что такое тьма? — спросил Лелуш. — Это отсутствие света. Конь на а4.

В ближайшем будущем, вокруг позиции Каллен, возникла тьма, создавая в процессе экранированный коридор, по которому она должна была бежать вместе с бывшей ребёнком-Императрицей. Шнайзель в замешательстве наклонил голову: Откуда она взялась? Это Лелуш создал её? Тч! Неважно! Её легко рассеять, ускорив свет в комнате! Он пронзит эту тьму и уничтожит её, сделав всё вокруг ярче!

Однако... К тому времени, как Шнайзель это сделал, Каллен уже выбежала из комнаты вместе с Императрицей. Неприятность... но с ней он мог совладать. После того, как он ликвидирует Лелуша. Ему нужно следить за тем, чтобы не касаться стен, потолков и полов до тех пор, пока он не сможет устранить Императрицу раз и навсегда.

— Королева на с2! Ты нечаянно затронул интереснейший философский вопрос, Лелуш, — сказал Шнайзель. — Если тьма — это просто отсутствие света, то как насчёт добра и зла? Добро — это просто отсутствие зла, или зло — отсутствие добра?

— Конь на с3, шах! Тот факт, что тебе нужно задать этот вопрос, говорит о тебе всё, что нужно, — ответил Лелуш. — Только тот, у кого нет чувства морали, задал бы этот вопрос так искренне. Для тебя этика других людей ещё одна фигура, которую нужно передвинуть по доске.

Если он съест Коня своей Королевой, то потеряет её потом Слону. Как раздражает.

— Король на f3! Как смешно, и это говоришь? — сказал Шнайзель. — Человек, который лжёт и предает ради достижения своих целей, не имеет права сомневаться в этике другого, ты так не думаешь?

Коме того, он совершил критическую ошибку. Поскольку Тянь Цзы уже «покинула эту комнату», её Стенд больше не воздействовал на неё. Проверить это было достаточно просто — Шнайзель просто вырвал волосок из головы и бросил его в стену. Никакой реакции!

— Ладья на d4!

Это означало, что теперь его абсолютно ничто не сдерживало. Говоря шахматным языком, Лелуш промахнулся с критической фигурой, которая угрожала королю Шнайзеля. Этот ход был настолько ужасен, что тот почти хотел заставить Шнайзеля колебаться на случай какой-то ловушки.

— Пешка на h3!

Шнайзель быстро двинулся в сторону из комнаты, стараясь целиться наружу, присев и целясь вверх. Каллен была быстра, но у неё не было времени выбраться наружу, и даже если бы ей удалось под таким углом, его удар пришёлся бы только по облакам над головой.

— Пешка на h5!

В его глазах быстро поднялось давление, и из них вылетел выстрел прямо туда, где стоял Лелуш. Однако... что-то было не так. Видите ли, Шнайзель пытался увидеть будущее, чтобы убедиться, что он попадёт. Загвоздка была в том, что его окружала эта тьма. Свет был заблокирован от него. Он не мог видеть сквозь всю эту тьму. И хотя поначалу он мог видеть будущее, оно быстро становилось мутным! Если Лелуш думал, что прятаться в тени будет достаточно для его защиты, то его ждало совсем кое-что другое!

— Слон на h2!

Сделав выстрел лимфатической жидкостью из глаз, Шнайзель быстро обвёл взглядом всю комнату. При таком сочетании низкого угла и широкой атаки Лелушу негде будет спрятаться! Он даже не заметит атаки, так как Шнайзель уже наложил иллюзию, чтобы сделать его действия неясными!

Это не значит, что Шнайзель ожидал победы после такого приёма. Ему было интереснее увидеть, что именно Лелуш предпримет в ответ, если вообще что-то предпримет.

Ответом, как оказалось, было сформировать из темноты кулак и ударить им Шнайзеля по лицу. Эффект был подобен удару холодным пудингом.

— Бесполезно, — сказал Лелуш откуда-то рядом. Внизу? Лежит на земле?

— Бесполезно! — ещё один удар обрушился на Шнайзеля. Это скорее раздражало, чем как-то вредило. Даже новорождённый малыш мог бы от такого отмахнуться. Тем не менее, беспокоило то, что эта тьма имела под собой субстанцию.

— Бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно! Пешка на g4, шах!

Он увидел, как фигура Лелуша поднимается с пола. Он лежал на полу? Быть может, споткнулся или оступился в подходящий момент? Нет, здесь нет никакого совпадения. Не в такой битве умов. Хотя такое вполне возможно, безопаснее было предположить, что он каким-то образом «предсказал атаку Шнайзеля». Возможно, та была слишком очевидна? Что же, хорошо. Тогда на этот раз он пошлёт свой Стенд, чтобы напрямую ударить Лелуша!

— Король на g3!

[Every Star] полетел прямо к Лелушу — но щупальца тьмы обвились вокруг Стенда. Интересно, что свет вокруг двигался с сотой долей своей обычной скорости — Лелуш не должен был видеть или ощущать его вообще. Это означало, что Лелуш мог каким-то образом ощущать движение вещей во тьме. Как? Шнайзель был осторожен в том, как перемещал свой Стенд. [Every Star] не отбрасывал тени, и он огибал тьму, которой до сих пор манипулировал Лелуш.

— Что-то не так, Шнайзель? — спросил Лелуш. — Ранее ты с лёгкостью одолевал меня. Неужели это только потому, что у тебя была идеальная информация о способностях наших Стендов? Я-то думал, что тактик из тебя получше. Ладья на d2!

Что за вздор. Он легко придумал метод, благодаря которому развился Стенд Тянь Цзы. Как Лелуш мог видеть его действия...? Явных доказательств не было. Если только, ну конечно...

Они как будто начали новую партию в шахматы. Начальные гамбиты были автоматически разложены, и теперь они вошли в середину игры. Поторопитесь, воспользуйтесь доской, к созданию которой вы не приложили руку. Перестройте своё мышление с той игры, которую вы недавно вели, на эту, совершенно новую. К счастью для Шнайзеля, такое было вполне в его силах.

— Королева на b3. Скажи мне, Лелуш. Допустим, ты победил. Что дальше? — спросил Шнайзель, осторожно расхаживая по комнате и внимательно наблюдая за Лелушем, чтобы понять, что он может сделать. — Есть ли у тебя план, как спасти человечество от самого себя? Не дать кому-то вроде Энрико Пуччи возвысится с силой, которая повлияет на весь мир? Сможешь ли ты помешать преступникам, террористам или безумцам устроить хаос, руководствуясь лишь благими намерениями? Как ты спасёшь их, Лелуш? Каков твой великий, последний план? Используешь этот свой Реквием, чтобы защитить мир?

— Конь на е4! Если человечество будет полагаться на Стенды, чтобы защитить себя от Стендов, это затормозит нашу эволюцию как вида, — сказал Лелуш. — Всё, чего ты добьёшься с [One of Us] — это остановишь марш времени. Человеческой свободе придёт конец. Наш курс будет определён со дня нашего рождения. Ещё одна цепь судьбы, что использует рабов как собственных же тюремщиков, гарантируя тем самым невозможность побега.

— Король на h4! Тем не менее, людям нужна какая-то форма безопасности, чтобы жить! — заявил Шнайзель. — Без "защиты от других" воцарится анархия! Это то, чего ты хочешь, Лелуш? Постоянного бунта, стремящегося к анархии? Вот этого?

— Слон на е7, шах! Что я хочу, так это будущего!

— Король берёт h5! Но ты забываешь прошлое! — ответил Шнайзель. — Все народы, какую бы форму они ни принимали, строили себя на спинах жестокости и порока, пока не достигали момента, когда они переставали в них нуждаться! Безопасность должна существовать прежде свободы! У Японии была свобода, да? Но ей не хватило безопасности, чтобы защитить себя от Британнии, и у неё отняли свободу! Без безопасности как таковой свобода не может существовать.

— Король на g7! По этой же причине добро и зло не могут существовать друг без друга, — ответил Лелуш. — Также как тьма и свет. Если безопасность не может существовать без свободы, тогда нужно спросить, что значит иметь безопасность при полном отсутствии свободы! Чтобы поднять восстание, мне пришлось приложить немало усилий. Лёгкого пути не было! То же самое верно и для защиты всего человечества, здесь нет быстрого и лёгкого пути. Нет короткой тропы, нет серебряной пули. Организованность! Сотрудничество! Вот как мы защитим человечество! Не через одного человека, не через одну силу, а через весь коллектив! Эволюционируя, адаптируясь, изменяясь и шагая вперёд к новым, лучшим решениям по мере того, как время продолжает свой ход! По мере эволюции зла, так же должно эволюционировать и добро!

Значит, он выступает против стагнации? Против собирание власти в одной точке? Как глупо. Неизбежно, что власть будет в итоге сосредоточена в руках отдельных людей, которые накапливают её для себя и раздают только для успокоения масс. Ну что ж. По крайней мере, у него было представление о методе Лелуша. Как ему удавалось видеть сквозь его попытки навести иллюзии с помощью света. Ответ был прямо противоположным. Парнишка не мог не выдать себя.

— Слон на f4.

Когда Шнайзель замедлил свет, что неизбежно должно произойти? Ответ — тёмные пятна. Области, где ещё нет света, даже если кажется, что он есть. Каким-то образом Лелуш мог чувствовать эти места, и если он мог чувствовать эти места, то почти наверняка мог определить, что Шнайзель, вероятно, планирует сделать. Было даже возможно, что он мог чувствовать через эту тьму. Такая сила могла бы противостоять главной способности [Every Star]... но только главной.

— Слон на f5!

Лелуш сделал себя невидимым в контролируемой им темноте, что позволяло ему перемещаться по комнате по своему усмотрению. Раздражает! Так он сможет донимать Шнайзеля при каждом удобном случае! Существовала возможность, Лелушу удастся найти какое-нибудь оружие! Что-то, что он мог бы использовать, чтобы противостоять [Every Star]! Вот почему Шнайзель не мог просто уйти от этой битвы — особенно когда [Lava Lamp] всё ещё был где-то там, снаружи. Если Лелуш использовал свой Стенд, чтобы вмешаться в способности Стенда Шнайзеля, то он мог использовать этот Стенд, чтобы устроить ему ловушку!

— Слон на h6, шах!

Хотя Шнайзель должен был признать один момент. Он был совсем капельку впечатлен тем, как эта новая сила перевернула ситуацию с ног на голову. Лелуш не мог позволить ему уйти, чтобы Шнайзель не использовал [Every Star] для спасения человечества. Шнайзель же, со своей стороны, не мог позволить Лелушу уйти, чтобы [Prince of Darkness] не вмешался в планы Шнайзеля. Всё должно было закончиться здесь и сейчас, и на этот раз преимущество было на стороне Лелуша.

— Король на h7.

К счастью, эта новая сила противостояла не всему, на что был способен Шнайзель. Далеко не всему. Вот один из примеров!

— Королева берёт b2!

Видите ли... Труп Ширли Фенетт поднялся там, где тот лежал на полу.

— Шнайзель, чёртов ты демон! — злобно прошипел Лелуш. — Ты поднял её как зомби, чтобы мучить меня?! Ладья берёт f2!

— Такая праведная душа, поднятая в виде зомби, со Стендом вроде [Schizoid Man]? Это было бы слишком опасно! — сказал Шнайзель и протянул руку в темноту. Вот! Ты упустил это, Лелуш! Твоё удивление и гнев! Ты не контролируешь свои эмоции так, как следовало бы! — Я просто использовал свой Стенд, чтобы спонтанно сгенерировать Хамон внутри её мертвого тела! Точно так же, как я сейчас генерирую его в твоём теле. Спасибо, что раскрыл свою позицию. Слон на g5.

Лелуш рухнул на пол, его ноги подкосились. Он стал виден на полу и посылал облака тьмы словно бы наугад. Настраивается на какую-то стратегию? Затем Шнайзель поразил их, направив свет прямо в них. Он больше не допустит никаких пряток, пора с этим заканчивать.

Вскоре он уже стоял над парнем. На всякий случай, на расстоянии вытянутой руки. [Every Star] возвышался над ним. Внимательно изучая парнишку. В воздухе появился кулак, сотканный из тени, и Шнайзель легко отбил его.

— Не бойся, дорогой брат. Я не убью тебя и не превращу в зомби. Достаточно простого ростка из плоти.

— Думаешь... я позволю тебе? Ладья на h8.

— Игра окончена, Лелуш, — сказал Шнайзель через [Every Star]. Он вытянул палец, а вместе с ним крошечный росток из плоти на самом его кончике. — Шах и мат. У тебя больше не осталось ходов. Я ликвидировал все оставшиеся фигуры, больше нет теней, ни в одном углу комнаты. Ты больше ничего не можешь, чтобы как-то противостоять мне. Конь берёт f7.

— Ты прав, — сказал Лелуш. — Потому что... Я уже сыграл свои ходы. Ты должен почувствовать эффект очень скоро, прямо сейчас. Эффект от того, что я забрал все свои фигуры. Эффект стирания всей тьмы в этой комнате. Абсолютно всей. Слон на g6.

Хмм? О чём это он? Неужто Лелуш действительно верил, что выиграл таким ходом?

— Король на g4!

Как смешно. Свет в этой комнате был неестественным. Он не был ультрафиолетовым. Поэтому, вампиру нечего было бояться. А даже если бы было, было бы очень просто манипулировать скоростью движения света так, чтобы та не вызывала прихода новой тьмы или перегружала Шнайзеля энергией. Тривиальный расчёт.

И тем не менее... он начал чувствовать себя немного странно.

— Что ты... — начал Шнайзель — и тут же закрыл рот. Он испуганно прикрыл рот рукой. Когда он только что говорил, из него вырвался луч света. Как будто он проглотил фонарь. Шнайзель отшатнулся. Положив руку на стол, он почувствовал, как по его лицу струится что-то похожее на холодный пот — вот только вампиры не потеют. Это была... его собственная плоть, разжижающаяся изнутри.

— Тьма — это отсутствие света, — сказал Лелуш. — Я извлёк тьму из твоего же тела и атаковал тебя ею. А потом, ты забрал эту фигуру, полностью уничтожив её. Конь на е5, шах... и мат, что бы ты ни делал.

Нет. Нет, это не может быть правдой. Он призывал тьму из тела самого Шнайзеля? Невозможно! Это Лелуш был тем, в ком была тьма! Он был тем, кто пылал ради бессмысленной мести! Всё ради себя, что бы он ни утверждал другим! Лжец! Обманщик! Манипулятор! Это у него была тьма внутри, а не у Шнайзеля!

— Когда ты убираешь отсутствие, что остаётся на её месте? — спросил Лелуш. — От неё нигде не остается и следа. Ты не можешь убежать от него, потому что он находится в твоём собственном теле. Даже если ты будешь управлять скоростью его перемещения внутри себя, ты не сможешь ни убежать, ни увернуться от него, ни укрыться от него, и замедлить его, чтобы восстановить себя — это тоже не получится. Он постоянен. Он повсюду. Он заполняет тебя изнутри и разрушает твоё тело. В такой ситуации всё бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно, бесполезно! Ты проиграл, Шнайзель!

— Нет... Я не могу проиграть! На карту поставлено слишком многое! — прокричал Шнайзель. — Человечество! Будущее! Лучший мир, где люди смогут жить в мире! Ты лишишь их этой возможности, ради хаоса и неопределенности! Вррррри-и-и-и-и-и-и! Лелуш!

Он бросился к своему непутевому брату, наконец решив просто убить его — только для того, чтобы его тело растворилось в последний возможный момент. Света было слишком много. Отсутствие тьмы внутри него полностью уничтожило его.

А что до будущего?

Ну что же.


* * *


====Лелуш====​

И вот мы здесь, там, где изначально всё должно было произойти. За столом, за обсуждением, как цивилизованные взрослые. Хотя, конечно, новый Стенд Юфемии очень помог настроить всех на доверительный лад. Трудно быть настороже, когда знаешь, что никто не может навредить друг другу никакими средствами — ни честными, ни нечестными.

Напротив него сидела леди Кагуя, конечно же. А ещё Корнелия. Тодо, Ли Синкэ, Джино... Не та группа, которую он обычно хотел бы видеть супротив себя. К счастью, за его спиной была группа, которую он всегда хотел видеть на своей стороне. Сузаку. Каллен. Милли. Нина. Юфемия (хотя сегодня она играла нейтральную роль, она всё ещё присутствовала). И самое главное — Наннали.

Некоторые могут спросить, где в это время находился Джозеф Джостар? Что же, по некой причине он не хотел смотреть Лелушу в глаза прямо сейчас. Оно и к лучшему. Лелуш не хотел сейчас ни с кем драться, как и не хотел стараться добиться победы, которую не заслуживал.

— Как вы думаете, сколько это займёт времени? — спросила Кагуя. — Прежде чем следующий мощный Стенд станет угрозой для всей планеты? Возможно, он будет заразен, как [Hey Jude]. Или он будет уметь манипулировать временем, как [Made in Heaven]. Или стирать материю, как [Cream]... Или, возможно, это будет Гиасс, который окажет влияние на широкий круг людей. Как нам заверить общественность в том, что они в безопасности?

Интересная формулировка. Заверить население в своей безопасности, а не гарантировать её. Заставить их чувствовать себя лучше, эффект плацебо. Обычно Лелуш указывал на это, чтобы раззадорить своего оппонента. Заставить его сомневаться в своих действиях и вывести из равновесия, но... Не сегодня. Сегодня он устал. Сегодня он просто хотел покончить со всем этим. Лелуш почувствовал, что заваливается в кресле, но заставил себя сесть прямо. Ещё немного. Ещё чуть-чуть, и он покончит с этим. Тогда он сможет отдохнуть. Только тогда он сможет позволить себе отдохнуть.

— Как вы думаете, сколько времени пройдёт, прежде чем появится кто-то ещё, похожий на Шнайзеля? — спросил Лелуш. — Ещё до того, как ваше заявление подошло к концу, я рассмотрел по меньшей мере дюжину способов эксплуатирования вашей системы.

— Если человечество будет недовольно системой, то оно может при помощи того же [One of Us] устранить ту, — сказала Кагуя. — Мы это предусмотрели.

Однако Лелуш насмешливо фыркнул на эти слова.

— Правда? После всех тех лет жизни при пропаганде Британнской Империи вы всё ещё думаете, что так просто убедить людей отказаться от безопасности?

— Тогда представьте альтернативу, — потребовала Кагуя.

Хмф! Ну конечно. Должен быть альтернативный путь, иначе его аргументы ничего не стоят.

— Британния разбита, — сказал Лелуш. — Любой может это увидеть. Чёрные Рыцари и Объединённая Федерация Наций находятся на подъёме. Главное сейчас это сотрудничество. Отделите Чёрных Рыцарей от ОФН и превратите их в действительно международную силу. Не в армию. Не в собрание линчевателей. Не в террористическую ячейку или движение сопротивления. Аполитичные защитники общества, которые ищут Стенды при сотрудничестве всех стран.

Кагуя глубоко вздохнула. Все на её стороне стола нервно заёрзали.

— В мире ещё есть несколько небольших государств, которые ускользнули от внимания Британнии и которые вместе с этим являются диктатурами. Вы хотите, чтобы мы сотрудничали с ними?

Лелуш пожал плечами.

— Они не увидят в этом сотрудничестве. У диктаторов такой менталитет. Они короли, а все остальные для них — фигуры, которыми можно передвигать по доске... Ради одной их безопасности и защиты, все остальные существуют под их началом.

Синкэ нахмурился.

— Для нормального функционирования нам всё равно потребуется глобальное проникновение. Такая большая группа привлечёт могущественных врагов, и многие страны не будут доверять нам, независимо от их государственного устройства.

— И даже тогда, опасные пользователи Стендов всё равно могут ускользнуть из-под нашего надзора.

Разумеется. Всё это было правдой. Теперь Лелуш должен был разыграть свою козырную карту. Он поднял руку и жестом попросил Ллойда Асплунда подойти к столу, что граф Пудинг и сделал с большим рвением.

— Я надеюсь, что вы поймёт тут всё, — сказал Ллойд. — Мне пришлось использовать здесь много непрофессиональных слов... Короче! Наше исследование природы Стендов смогло продвинуться весьма значительно благодаря сотрудничеству со стороны Его Величества, а также мисс Кодзуки, мисс Эйнштейн и мистера Джостара. Охо-хо-хо, какими замечательными подопытными они были!

Лелуш поднял со стола несколько теней, сформировал их в форме глазных яблок и заставил их одарить Ллойда нетерпеливым взглядом. Судя по всему, он всё понял.

— А вы знали! Что пользователей Стендов тянет друг к другу? — спросил Ллойд. — Это правда, чистая правда! Были какие-то нелепые гипотезы, метафизическая чепуха о том, что Стенды хотят испытать силы друг на друге, что вопиюще ненаучно... Должны были быть другие причины, и мы думаем, что нашли их!

— Вы хотите сказать... Вы эмпирически доказали, что Стенды притягиваются друг к другу?

Милли подтолкнула Нину, побуждая её выйти вперёд. Молодчинка. Президент студенческого совета до самого конца. Подталкивает нас всех вперёд, по-своему поощряя нас быть самыми лучшими. Как это похоже на тебя, Милли. Никогда не меняйся.

— Т-технически, на данный момент это всё ещё гипотеза, но результаты многообещающие, — сказала Нина. — Мы считаем, что также выяснили, почему Стенды реагируют на глейпнирскую энергию так, как они это делают — и д-дальнейшее исследование показаний с фактсфер, которые были модифицированы для обнаружения Стендов, даёт нам ещё больше данных.

А вот и оно. Лелуш увидел, как их всех осенило, какие возможности открываются перед ними. Вот и всё, что требовалось. Сесть. Поговорить. Если бы только человечество было способно на это чаще. Если бы только для того, чтобы подвести их к этому, не требовалась катастрофа. Если бы... Если... Самое сильное слово в английском языке.

— Если мы сможем использовать это для отслеживания местонахождения пользователей Стендов, мы могли бы предложить им обучение и поддержку, помочь им в контроле над их Стендами...

— Но мы должны быть в этом осторожны. Мы не хотим их ни к чему принуждать, и если мы начнём следить за кем-то без должной причины...

— Можно ли определить силу Стенда у человека, просканировав его с помощью чего-то вроде фактсферы?

— Охо-хо-хо! Это было бы очень захватывающе, да? Что-то вроде Гиасса старого доброго Бартли, возможно?

— Гиасс ещё одна проблема. Какие изыскания вы провели в этой теме?

Дискуссия становилась всё более оживлённой. Идеи разлетались по кругу. Некоторые мелкие разногласия по поводу политики и систем то тут, то там... Но он сделал свою часть работы. Он сделал достаточно. Лелуш стал невидимым и выскользнул из кресла, пока все были заняты обсуждением. Ему нужно—

— Если вы собрались делать это, вам требуется Зеро, — сказала Наннали. — Я сделаю это. Я буду Зеро.

...Сестрёнка, ты превзошла все ожидания, которые твой глупый старший брат когда-либо мог возлагать на тебя. Он на мгновение поднял руку, как бы желая дотянуться до неё... или, возможно, в последний раз использовать своё письмо на тенях... Но нет. Нет, ему нужно было кое-куда. Уйти отсюда.

Это было недалеко. Кладбище. Созданное в память о тех, кто умер во время событий [Made in Heaven]. Тела некоторых были здесь. Другие, их имена были написаны на надгробиях. Некоторые из них умерли до инцидента. Других он попросил добавить, чтобы их тоже помнили.

Саёко, ты заботилась о нас всё это время. Ты помогала Наннали, когда он не мог быть рядом с ней. Поддерживала её, разговаривала с ней и стала её настоящим и искренним другом. Дошло до того, что ты присоединилась к ней в её попытке спасти его. Её, как оказалось, роковой попытке.

Ривалз, ты не заслуживал того, чтобы быть втянутым в это. Ты должен был жить нормальной жизнью. Было бы лучше, если бы ты никогда не встретил его. Такой потенциал, растраченный из-за жестокости и злобы... И всё же, ты так ярко блистал в конце.

Джеремия, ты заблуждался в своей преданности. В основном. Из троих, к кому ты проявил эту преданность, только Наннали, в самом конце, заслуживала её. Ты был случайной жертвой во всём этом, не так ли? Пошла бы твоя карьера лучше, если бы его родители не пытались осуществить этот свой безумный план? Стал бы ты лучше или хуже?

И, конечно же, Ширли. Что он мог сказать здесь? Она любила его, по причинам, которые он до сих пор не понимал. Любил ли он её? Под самый конец... да. Хотя, возможно, не той любовью, которой она хотела от него. Сделал бы он её счастливой? Вероятно, нет. Он повторит то, что предложил Ривалзу, с большей тяжестью в груди: было бы лучше, если бы ты не встретила его. Ты была бы счастливее. Ты бы жила дольше. Тебе следовало бы жить обычной жизнью. Встретить кого-то другого. Влюбиться в кого-то, кто бы относился к тебе правильно.

— Теперь ко мне почти невозможно подкрасться, Сузаку, — сказал Лелуш. — Неважно, как аккуратно ты ступаешь, я всё равно тебя услышу.

— С другой стороны, я прекрасно могу слышать твои неуклюжие шаги, — сказал Судзаку. — Вообще удивительно, что тебе удавалось подкрадываться к кому-то.

Ха! Как забавно.

— Ты чего-то хотел?

— Ты ускользнул посреди встречи, — сказал Сузаку. — Думаешь, этого не заметят? Это создаёт впечатление, что ты уже не думаешь, что это сработает.

— Всё наладится, Сузаку, — ответил Лелуш. — Человечество должно смотреть в будущее. Марш времени не может остановиться. Какой бы план я не придумал для этого будущего, он никогда не будет идеальным... Но так даже лучше. Идите вперёд, по шажку за раз. Прогрессируйте. Становитесь лучше. Стремитесь к совершенству, но никогда не достигайте его.

Последовала секунда молчания.

— Позаботься обо остальных, хорошо? — попросил Лелуш.

— Ты сам можешь сделать это, — ответил Сузаку. Твёрдо. Настойчиво. И всё же, в его уголках глаз явно начала скапливаться влага. Конечно же, он заметил. Как иначе. Хотя, вероятно, он не знал, в какой степени.

— Я слишком сильно пострадал во время той битвы, — сказал Лелуш.

В частности, удар, который он принял, чтобы активировать [Prince of Darkness]. Это было сделано специально. Он заметил, что отчаяние усиливает способности пользователя Стенда... в том числе и его самого. Эмоции зашкаливают. Адреналин бежит по венам. Сузаку не нужно было знать эту часть. Простая ложь-недомолвка, последняя ложь, которую он когда-либо говорил... Ложь «отсутствия», как уместно.

— Я держу это тело вместе при помощи [Prince of Darkness], но я должен когда-нибудь спать. Чёрное Сердце Овердрайв наоборот.

Управляя тьмой внутри себя, Лелуш смог продержаться ещё несколько дней. Но он устал. Так, так устал. Он провёл руками по надгробию. Здесь было пустое место. Оно отлично подойдёт. На этом самом месте, теневым письмом, он написал своё собственное имя.

— Пора вернуть то, что я придержал, — сказал он и соскользнул на землю. Сузаку поймал его прежде, чем он упал на землю, но не смог поймать тени, которые выскользнули из тела Лелуша и скрылись в земле под ним.

— Марш времени, да? — прошептал Сузаку, его голос был надтреснутым и надломленным. — Такая жестокая вещь, не правда ли? Необходимое зло.


* * *


====​

Конфетти сыпались с неба под бурные аплодисменты. Счастливая пара стоит во главе праздничного события, принимая овации, жених краснеет и потирает затылок, невеста сияет от уха до уха. О, какое это было радостное событие, соединение двух душ, традиция, которая охватывает большинство культур по всей Земле.

Такой союз, очевидно, имеет множество преимуществ для общества и пары. Безопасность, комфорт, счастье и большая вероятность рождения здоровых детей для следующего поколения.

— Улыбочку в камеру! — позвала Милли. — А ну сказали оба сыр!

— Сыр? — спросил Оги, а сама Вилетта послушалась. — Я не понимаю, к чему тут сыр?

Да, вы правильно прочитали. Оги и Вилетта сыграли в свадьбу. Но разве эта судьба не была предотвращена? Что же... Они оба узнали, что счастливо поженились в другой вселенной. Когда всё стало намного спокойнее, любопытство — этот ненасытный зверь — заставило их попробовать. А почему бы, в принципе, и нет? Обстоятельства их потустороннего ухаживания были далеки от здоровых, но иногда (только иногда) цель оправдывает средства. В конце концов, они были счастливы вместе. Ну так и что? Почему бы не посмотреть, к чему это приведёт?

И вот, это привело... сюда. Задумайтесь на минутку. Независимо от того, насколько нездоровой была их встреча, или того, что их отношения расцвели в той первоначальной вселенной, эти двое преодолели это к самому концу и установили счастливые отношения. Они не были здоровыми. Потом они стали здоровыми. Может ли кто-нибудь на этом основании сказать, что здесь было что-то не так?

— Оги, когда ты последний раз заряжал Отменитель Гиасса? — спросила Вилетта.

— Э-э... Кажется, около часа назад? — сказал Оги. — Думаю, его ещё хватит на час.

Это было к лучшему. Меньше всего им нужно было, чтобы кто-то из них случайно переполнился эмоцией. Но, опять же, единственное, что сейчас чувствовала Оги — это счастье... Хотя в нём было место сожалению.

— Что-то не так? — спросила Вилетта. — Только не говори мне... Этот дубина всё ещё не появился?

— Наверное, он всё ещё немного обижен тем, как всё обернулось... — сказал Оги. — Хотя, похоже, у нас есть один неожиданный гость. Глянь, кто только что вошёл.

Кто, как не сама Корнелия. Входит в зал в полном военном мундире. Как будто она могла надеть что-то другое. Она направилась прямо к счастливой паре в быстром, резком темпе.

— Мои поздравления, — сказала она. — Событие определённо праздничное.

— Естественно, как иначе-то?! — сказала Милли, щелкая и делая фотографию с Корнелией. — Ну? А как насчет тебя? Вы скоро уже с сэром Гилфордом пойдёте под алтарь?

— Я точно могу сказать, что не понимаю, что ты имеешь в виду, — мгновенно ответила Корнелия. — Я слишком занята для такого.

— Племянница не даёт тебе покоя? — спросил Оги. — Я слышал, что она прямо маленькое исчадие ада.

— Я не потерплю такие разговорчики о ней, Канаме Оги, — предупредила Корнелия. — Но должна признать, что с детьми мне сложно. Никакой дисциплины, никакого здравого смысла, никакого уважения к авторитетам, и они, кажется, проводят несчётное количество времени в слезах.

— Может, попроси совета у Тодо? — предложил Оги. — Он тоже очень военного склада ума, но отцовство у него всё равно хорошо получается.

— Я приму это во внимание, — сказала Корнелия. — Однако, к сожалению, сегодня я здесь по делу, а не потехи ради.

Без какого-либо предупреждения Корнелия ударила Милли прямо по лицу своей механической рукой. Все вокруг в шокированном молчании уставились на этот ничем неспровоцированный поступок, не зная, как на это реагировать. Бывший президент студсовета какую-то секунду лежала на полу, пока Корнелия не подняла её на ноги, после чего они увидели... Её лицо было странно и неестественно вмято, а язык свисал, обхватывая вишню.

— Реро реро реро реро реро реро... — бормотала Милли, вишня подпрыгивала, подбрасывалась языком и тут же ловилась, быстро повторяя процесс снова и снова. — Рерорерорерорерореро!

— Хорошая попытка, Раббер Соул! — Корнелия снова нанесла удар, опрокинув его на землю. — Но ты совершил ошибку. Твоим головорезам не удалось схватить мисс Эшфорд, и сейчас она находится под стражей. Ваш план по убийству моей сестры провалился!

— Разве? — раздался отчетливый мужской голос от той, кто должна была быть Милли Эшфорд. — Возможно, возможно, возможно!

«Милли» поднялась на ноги совершенно неестественным образом — и тут от неё что-то отделилось, показав мужчину, окруженного извивающейся жёлтой массой, которую могли видеть даже не пользователи Стендов.

— Но даже если так, нападение на меня означает, что ты не понимаешь, на что способен мой Стенд!

Пока он говорил, Корнелия уже двигалась, что почему-то показалось всем присутствующим немного нечестным. Она подняла свою искусственную руку и приготовилась выстрелить в мужчину — но её рука остановилась прежде, чем та смогла подняться вверх. Что-то жёлтое прицепилось к низу её руку, прижав ту к земле. На одном лишь инстинкте Оги, Вилетта и несколько других гостей бросились к ним, чтобы попытаться помочь, но быстро обнаружили, что не могут пошевелиться.

— Хе-хе-хе... — гоготал загадочный пользователь Стенда. — Видите? Вот так, Корнелия! Ты неправильно поняла природу моего Стенда, не так ли? Всё как в той информации, что мы слили, ты думала, что я умею только имитировать внешность других, и потому ты ослабила бдительность! Всё это время целью была не твоя сестра! Ду! Ю! Андерстенннннндд?!(2)

— П-проклятье, так это с самого начала была ловушка? — спросила Корнелия, изо всех сил стараясь поднять руку, чтобы прицелиться. — Заманили меня сюда, чтобы ты мог убить меня...?

— А также несколько ваших важных гостей, — сказал Раббер Соул. — Я должен был не отсвечивать. С помощью [Yellow Temperance] мне нужно было съесть часть вашей угощений, чтобы мой Стенд разросся достаточно сильно и схватил всех здесь. Никто из вас сейчас не может даже пошевелиться!

Что ж, это было не совсем так. Был кое-кто, кто мог свободно шевелиться и передвигаться. Артур. Маленький кот, который до этого момента пил воду из блюдца. Наклонив голову, он спрыгнул со стола, пока Раббер Соул говорил, и двинулся к незнакомцу, легко лавируя среди нитей могучего [Yellow Temperance], не задевая ни одну из них.

— Мяу! — мяукнул котик, привлекая внимание злого пользователя Стенда.

Раббер Соул ухмыльнулся, глядя на маленькое животное, не проявляя абсолютно никакого сочувствия к другому живому существу. Для него это был просто ещё один источник пищи, который поможет его Стенду увеличиться в размерах. Никак не испугавшись, Артур шагнул вперёд, ему была безразлична всякая опасность, и в процессе движения вперёд...

Он наступил на пунктирную линию у ног Раббер Соул.

Кот отпрыгнул в самый последний момент. Пол разверзся и поглотил Раббер Соула целиком, облепив его со всех сторон, когда тот провалился под него, мужчина рухнул вниз, пока наконец тот не оказался погребён заживо в одно мгновение. Если чуть-чуть прислушаться, можно было бы услышать приглушённый, панический крик человека, полностью заключённого во тьме, неспособного двигаться, неспособного дышать — пока он не потерял сознание.

— Фуууух, вы реально думали, что я не появлюсь?

А вот и он, одетый в потрёпанный смокинг. Руки в карманах, сутулится, совершенно непринужденный вид. Пол вокруг Раббер Соул разошёлся, и сам мужчина вывалился на наружу, где Тамаки вполне осознанно наступил на спину мужчине и вытер об него ноги, как будто он стоял на коврике.

— Фууух! Даже я разглядел сквозь эту убогую ловушку! — насмехался Тамаки. — Такие, как ты, слишком легко теряют бдительность, когда думают, что остальные попались в твою ловушку, да? Ты заслужил это, приятель, пришлось даже опоздать на свадьбу моего дружбана, чтобы мы точно могли прижать твою жирную жопу.

— Приносим всем наши извинения! — обратилась Корнелия гостям. — Вы не были в реальной опасности, мы должны были убедиться, что он наш, прежде чем сделать свой ход. Всё это время ситуация была под нашим полным контролем. Пожалуйста, наслаждайтесь праздником. А теперь, если вы меня извините, такие события не для меня.

Тамаки теперь стоял неловко, почёсывая затылок, перед счастливой парой.

— Так, у тебя есть одна из этих штуковин, да? — спросил Тамаки. — Лучше бы ты взял Стенд, когда у тебя была возможность. Гораздо меньше хлопот.

— Возможно, но Гиасс не передается по наследству, — сказал Оги. — Мы предпочли бы избежать ненужной суеты, ну ты понимаешь? Спасибо, кстати, что пришёл.

— Да какое тут, засранец. Я всё ещё в обиде на тя, за то что ты закорефанился с Лелушем, а мне ничего не сказал! Но... ты мой дружбан. Ха! Ты уж назови одного из своих детишек в честь меня, понял?

— Понял, братан! — сказал Оги. Он почувствовал искреннее облегчение. Он правда уже начал думать, что Тамаки никогда не простит—

— Кстати, ты не думай, что я тебя так просто за это простил. Говнюк! — и тут Тамаки сделал выпад вперёд, схватил Оги в захват и начал сильно чесать по его макушке. — Вот тебе, получай, приятель!


* * *


====Наннали====​

Оно должно было стать проклятием одиночества, но Наннали ни разу не почувствовала себя по-настоящему одинокой. Сегодня она была в гостях у незнакомки. Кого-то, о ком она слышала и даже встречала несколько раз. Но, несмотря на это, она всё равно была незнакомкой.

Когда Наннали вошла в комнату, она нашла её сидящей за столом и листающей книгу. Изучающей страницы. Впитывающей всё, что она видела. Затем она достала фотоаппарат и на автомате сделала снимок.

— В этом нет необходимости, Аня Альстрейм, — сказала Наннали. Голосовой модулятор в её маске создавал эффект рокота, который всё ещё заставлял её вздрагивать. Это, естественно, заставило Аню подпрыгнуть. Наннали нажала на кнопку, спрятанную под воротником, чтобы выключить устройство. — Это всего лишь я. Как ты себя чувствуешь?

Аня, конечно же, не ответила. Судя по всему, она не была уверена, что помнит, как правильно называются эмоции, или что-то в этом духе. Не лучший знак для её выздоровления, но Наннали всё ещё теплила надежду.

— Тебе не нужно фотографировать книгу, которую ты читаешь, для своего альбома, — сказала Наннали. — Ты ведь всегда можешь вернуться к этой самой книге чуть позже, если захочешь проверить свою память.

— Я знаю, — сказала Аня. — Но... как я могу быть уверена, что кто-нибудь не изменит книгу позже? Кто-то может пробраться с другим изданием и заменить книгу без моего ведома. Или страницу могут вырвать, или...

Паранойя была оправдана лишь отчасти. Узнать, что у неё в голове уже более десяти лет сидел кто-то другой, родная мать Наннали... Это не то, от чего легко оправиться. Это несло травму. Её чувство идентичности было в полнейшем беспорядке, бессвязным. Было так жалко видеть её такой. Такой потерянной, такой одинокой...

Что бы сделал Лелуш в такой ситуации? Если бы он был здесь, вместо неё, как бы он мог успокоить её боль? Помочь ей вернуть уверенность в себе?

"Разговоры тут не помогут", — он мог бы сказать. - "Слова стекают с неё, как вода с утиной спины. Ну так и что? Если слова не помогают, то как насчёт..."

— Не против, если ты поможешь мне с тренировкой? — спросила Наннали. — Не строй такое удивлённое личико. Ты ведь бывшая Рыцарь Круга. Мне нужен кто-то, кто помог бы мне сохранить остроту ума. Ну так? Согласна?

Он бы поступил именно так. Он бы сформулировал это лучше. Может быть, более лучшую ложь... Что-то, что заставило бы её отнестись к этому серьёзно. Может, ей стоит напасть на неё? Заставить её защищаться? Или этим она зайдёт слишком далеко?

— Кто-нибудь из других подойдёт лучше, — сказала Аня.

— Никого из остальных нет здесь сейчас, — возразила Наннали. Она протянула руку и вызвала на кончиках пальцев искры Хамона. — Пойдём. Покажи мне, на что ты способна.

— Я не заинтересована в спарринге.

— Я настаиваю.

Мгновение спустя, Наннали вылетела спиной вперёд за дверь. Ах да, похоже, Аня не растеряла своих навыков как Рыцарь Круга. Тем не менее! Она подняла себя на ноги и вскинула свой плащ, чтобы он развивался по-драматичному. Так бы поступил Лелуш, будь он здесь.

— Ну вот видишь? — спросила Наннали. — Ты далеко не так бесполезна, Аня! Даже если ты не можешь доверять точности своих воспоминаний, ты можешь доверять инстинктам своего тела!

"Отлично, это хорошее начало. А теперь..."

— Идём! Давай я поведу тебя дальше! — прогремел голос Наннали в коридоре. На мгновение ей показалось, что она на секунду включила свой голосовой модулятор. Но нет. Он всё ещё был выключен. — Мы с тобой пали жертвами махинаций моих родителей!

"Да, махинаций. Это хорошее слово, за ним стоит много смысла."

— Если мы будем работать вместе, мы сможем преодолеть травму, которую нанесло нам их безумие! — она протянула руку, на этот раз в таком жесте, как если бы она протягивала руку, чтобы спасти кого-то от падения со здания. — Возьми меня за руку, Аня. Тебе нечего бояться. Вместе... мы узнаем, кто мы есть на самом деле, глубоко внутри! И шагнём вперёд в будущее, не терзаясь прошлым!

"Но не забывай и о прошлом. Учись на его уроках. Учись на его ошибках. Я люблю тебя."

Верно. Это должно было быть проклятием одиночества, не так ли? Если это правда так, тогда почему Наннали никогда не чувствовала себя одинокой? Потому что её брат был рядом, всегда. В её воспоминаниях. Она на мгновение прикрыла глаза и представила, как он стоит прямо перед ней, незримо протягивая руку, чтобы взять её за руку. Призрак, скрывающийся по ту сторону завесы. Невидимый призрак, служивший ей проводником, пока она делала этот мир более добрым.

Я тоже люблю тебя.


* * *


====Джозеф====​

Попробуйте быть британцем и иметь законные причины ненавидеть Японию. Не выдуманная расистская чепуха тех времён. Не глупый, бессодержательный бред типа «моя культура лучше вашей, поэтому вы должны делать то, что я говорю». Законная обида, которую никогда, никогда нельзя простить.

Это была земля, на которой погибли его зять и любимая племянница. Их семья потеряла так много из-за этого островного государства, что он с трудом мог в это поверить. Хотя на самом деле больше всего он винил того мальчишку. Этого умного выпендрёжного принца, который думал, что знает, как перевернуть весь мир и сделать его лучше...

И самым неприятным было то, что этот оборванец действительно, в самом деле сделал это. Как, чёрт возьми, у него это удалось, Джозеф всё ещё не понимал. Чёрные Рыцари всё ещё имели присутствие по всему миру, но не было никаких серьёзных глобальных проблем, с которыми им пришлось бы разбираться. Войн было взял и обчёлся. Разногласия между странами, как правило, представлялись мелкими стычками или решались на экономической или спортивной арене, а не на военной...

То есть, глобальные конфликты никуда не делись. Всё ещё существовала подпольная преступность. Пользователи Стендов всё ещё совершали преступления... но, как и большинство преступников, они старались не отсвечивать. Только полный безумец попытался бы использовать Стенд для какой-нибудь большой террористической акции. Ну, это было излишне громкое заявление, но общую идею можно уловить.

А пока что...

— Холли! Я так рад снова тебя видеть! — сказал он своей любимой дочурке. Ах, только гляньте на нее! Прошло слишком много времени с тех пор, как он видел её в последний раз. — Как ты поживаешь?

— У нас всё хорошо! — сказала Холли в своей обычной жизнерадостной манере. Она сверкнула улыбкой, которая на мгновение напомнила ему о... Он тряхнул головой. — Я так рада, что ты приехал. Мой малыш Джотаро...

Вот что-что, а «малышом» Джотаро Куджо назвать никак нельзя. Тем не менее, Джозеф сопровождал её в местную тюрьму. Не очень крупное здание, но тем не менее... Они нашли его в дальней части одиночной камеры, сидящим, сгорбившись, у стены в школьной форме, с кепкой, надвинутой на лицо.

— Джотаро! Я пришла с гостями, — сказала Холли. Но Джотаро ещё больше понурил голову, уставившись в пол. — Это твой дедушка.

Голова парня слегка качнулась от интереса. Вот так внучок ему попался. Тч! Джозеф схватил прутья и послал [Hermit Purple], чтобы привлечь его внимание.

— Эй! Ты ведь видел это, не так ли? — потребовал он. Джотаро молчал. — Хмф! Ну же, ты прекрасно знаешь, что это такое. Вытащи его, чтобы я мог-...

— Ораораораораораора!

На мимолётное мгновение Джозефу показалось, что он увидел призрак. Нет, не типичный призрак, каким может показаться Стенд, а призрак из прошлого. В воздух полетел шквал разъярённых кулаков. Это было не совсем то же самое, но... это чертовски напоминало ему о...

Внезапно мальчишка выпил банку газировки, которой раньше там не было.

— Тупая штука, я не просил его приносить мне это... — мрачно буркнул парнишка себе под нос. — Убирайся, старик! Пока я не смогу контролировать эту штуку, я представляю опасность для всех вокруг! Я буду оставаться здесь, пока не смогу.

— Я знаю. Именно поэтому я здесь, — сказал Джозеф. Глубокий вдох, сейчас. Потому что, в конце концов... Джозеф Джостар сделает всё, что потребуется, ради своей семьи. Даже если ради их спасения ему придётся пройти через ад. — Я здесь, чтобы сказать тебе, что ты не так опасен, как ты думаешь.

— Ты не видел тех парней, с которыми я пересёкся вчера, — угрюмо ответил Джотаро.

— Следующее, что ты скажешь... господи, старик. Пойми намёк.

Или он может вообще ничего не сказать. Стоическое молчание. Это было вполне в его духе. Он не очень хорошо выражал свои эмоции. Сейчас он, должно быть... боится. Самого себя. Он вырос в мире, где рассказывали истории о Стендах, которые чуть не уничтожили мир. Стенды, которые использовали преступники, Стенды, которые использовали тираны, Стенды, которые использовали враги всего человечества. Вполне понятно, почему он боялся того, что они могут натворить.

— Ладно, если тебя не заставить выйти из этой камеры... — и тут Джозеф жестом указал на своего друга, вышедшего из тени. — Мистер Абдул. Если не возражаете. Заставьте моего непутевого внука выйти из этой камеры.

А потом, когда они сделают это... возможно, он возьмёт мальчика на небольшую тренировку. Ходили слухи, что где-то в Японии торгуют загадочными фруктами, которые оказывают странное воздействие на тех, кто их ест. Возможно, стоит разобраться в этом, и...

"Дядя ДжоДжо!"

"Эй, джиджи..."

Знаете, глядя на Джотаро, Джозеф задумался. Быть может, Япония не так уж и плоха.


* * *


====Милли====​

— Эй, девочка! Милли здесь, и она чует историю!

Если вы хотите заявить о себе, сделайте это с размахом. Не сдерживайтесь, не бойтесь, пусть весь мир узнает о вашем появлении. В данный момент она посещала человека, который усвоил этот урок наиболее полно.

— Ш-ш-ш! — шикнула Нина через всю лабораторию, затем позвала Милли и её оператора войти. — Милли! Это лаборатория, а не театр!

— Весь мир — театр, — сказала Милли, уверенно заходя внутрь. При этом она держалась на расстоянии от рабочих столов. Они, похоже, не делали ничего особенного в данный момент, с первого взгляда она могла сказать, что это просто «показные эксперименты, чтобы оное хорошо выглядело для камеры. Ну-ну, Нина. Ты хорошо усвоила свои уроки. — Итак, какие крутые новости? Я знаю, что Фонд Спидвагона уже доверяет мне, но это редкая привилегия для такого журналиста, как я, попасть сюда.

— Д-да, здесь очень следят за безопасностью, — сказала Нина. — Фонд Спидвагона — одна из ведущих исследовательских групп по изучению якобы "сверхъестественного". Вполне логично, что они не хотели бы рисковать тем, что кто-то посторонний может попасть внутрь.

— Конечно, конечно, но разве мы должны сразу говорить о делах? Прошло много времени, почему бы нам не поболтать о том, о сём?

— Милли, мы находимся в особо охраняемом учреждении, занимающемся анализом самого странного и сверхъестественного, — сказала Нина. — Ты правда думаешь, что сейчас самое подходящее время?

— Я не понимаю вопроса, — соврала Милли. Было очень весело дразнить её вот так.

— Забавно, по моему опыту, журналист должен уметь отвечать на простые вопросы, — сказал новый голос, выходя из другой соседней комнаты.

Так, так, так. Он был немного старше её, конечно, но обаяние этого ковбоя никогда не устаревало. Он прошёл через лабораторию, проскользнув мимо нового оператора Милли, и приклонил шляпу.

— Всегда рад вам, мисс Эшфорд. Не хотите увидеть плоды наших трудов?

Как оказалось, это был ещё один из его странных каламбуров. Нина постучала пальцем по рабочему месту, за которым находилась — и странное растение задвигалось, а сверху на него падал свет. Это было довольно странное растение. Оно было похоже на столб, от которого отходили многочисленные колючие ветви, похожие на спицы. На нескольких из них росли плоды. Милли позвала своего оператора, чтобы он подошёл и сделал несколько хороших снимков.

— Сначала немного предыстории, — сказала Нина. — Именно Джайро обнаружил это. По всей видимости, его контрабандой ввозили в небольшое местечко в Японии под названием Морио. Ллойд Асплунд составил первоначальный доклад.

— Дай угадаю, он попытался приготовить один из этих плодов пудинг? — пошутила Милли. — Что он выяснил?

— Это медицинское чудо, способное посоперничать с Вращением и Хамоном, — сказал Джайро. — Согласно его исследованиям, оно может позволить своего рода "равноценный обмен" между двумя людьми после того, как один из них откусит немного от этого.

— Мы считаем, что, возможно, разработали чудодейственное лекарство от нескольких болезней и недугов, — продолжила Нина. — Более того, мы считаем, что можем создать ещё более совершенную версию этого лекарства, и-...

Её рука дернулась ко столу. Она остановилась и посмотрела на свою руку. Затем достала тряпку и вытерла её.

— Тч, оставили следы пальцев на столе... Мне нужно будет с ними поговорить, я хотела, чтобы ко встречи здесь всё было чисто.

— Издержки лидерства, — проворковала Милли. — Хочешь совета?

— Она уже пыталась заставить нас кричать "по коням", — повёл плечом Джайро. — К несчастью, наши легкие и сердце не лежали к этому. Нью-хо-хо-хо-...

Его хохот оборвался, когда внезапно его тело... рухнуло. Как будто его колени вдруг превратились в желе. Нина шагнула вперёд, чтобы помочь ему подняться, но когда она соскользнула со стола, её тело тоже рухнуло вниз, как будто её позвоночник вдруг оказался не в состоянии выдержать её вес.

— Эй, Тамаки! Помоги мне! — крикнула Милли, протягивая к ним руку — только для того, чтобы увидеть, как её рука сгибается совершенно неестественным образом. — Что за-...

— Тамаки...? — пробормотала Нина. Теперь её внимание переключилось на нового оператора. — Хмм? Это какой-то другой Тамаки?

— О, ты говоришь о том тупорылом пособнике Чёрных Рыцарей, нет, нет. Вовсе нет, — Тамаки положил камеру на столешницу и постучал пальцем по носу.

Этот мужчина имел значительный лишний вес и накладную бороду, скрывающую довольно откровенную лысину. Когда Милли впервые встретила его, он был приветлив, вежлив, но при этом казался довольно неловким. Оглядев комнату, стало видно, что все в ней растаяли. Атака Стенда!

— Мы хотели бы поблагодарить вас за ваши исследования. Однако, мы вынуждены настаивать на том, чтобы вы... — мужчина шагнул вперёд, но ненадолго, прежде чем снова отступить. — Ах, прошу простить меня, мисс Эйнштейн. Ваша способность манипулировать стеклом имеет меньший радиус действия, чем [Vitamin C]. В таком случае мне придётся пытать вас на расстоянии. Я очень намерен узнать некоторую информацию.

— Лаборатория — очень подходящее место для вызнавания информации, — ответила Нина, необычайно спокойно, когда её щека впилась в плечо. — Например, мы будем очень рады детально изучить твою биологию.

Что-то вылетело в грудь Тамаки, как пуля. Судя по тому, как оно сверкало, это явно была какая-то стеклянная конструкция! Нина пыталась атаковать на расстоянии, что заставило Тамаки в раздражении покачать головой.

— Не недооценивай меня! — крикнул он, обвиняюще указывая на Нину. Хотя Милли не могла этого видеть, он, должно быть, призвал свой Стенд и ударил по летящему предмету, отчего тот разлетелся на осколки. — Мой Стенд достаточно силён, чтобы защитить меня от твоей атаки!

— Т-Тамаки, ты-... — рявкнула от злости Милли. Оооо! — У меня к тебе есть вопрос, перед тем, как ты начнёшь?

Тамаки полез в бумажник и достал бумажку. Он угрожающе помахал ею. Он посмотрел на Милли и устало покачал головой.

— Боюсь, сегодня я не в настроении отвечать на вопросы, мисс Эшфорд. Хотя мне кажется, что вы ещё ой как будете.

Он протянул к ней сложенную вчетверо бумажку, словно это был скальпель, готовый разрезать её плоть. Милли не дала ему удовлетворения от моргания и не отводила от него взгляд в страхе. Она продолжала смотреть ему в глаза, и... казалось, это его очень забавляло. Неважно. Край бумажки потянулся к её руке, а потом—

Рука внезапно и с силой вывернулась. Да так сильно, что Тамаки перевернулся, как будто его отбросил невидимый противник.

— Ч-что? — закричал Тамаки. — Это... Вращение?! Невозможно! Я же специально в самом начале разобрался с Цеппели, чтобы но не мог воспользоваться им!

— Нью-хо-хо-хо! — рассмеялся Джайро. — Есть такая поговорка в современных кулинарных шоу: А вот что я приготовил раньше!

— Наши датчики сразу засекли, что ты пользователь Стенда, — сказала Нина. — Мы не были уверены, что ты попытаешься выкинуть что-то враждебное, особенно с такой силой — но мы решили перестраховаться. Кстати, это не настоящий Роккака. Настоящий Роккака находится в... какой-то другой комнате.

— Значит, она сделала идеальный стеклянный шар, заставила меня отшвырнуть его-...

— А перед этим я, всё то время, пока мы базлали, вращал его за спиной.

О! О божечки мой! Молодчинка, Нина! Подумать только, что такая робкая маленькая мышка смогла зайти так далеко! Гениальная исследовательница, достигшая вершин в своей области! Уверенная и сильная молодая женщина, умеющая хорошо работать с другими! От гордости за то, что именно такой она стала, у неё в груди всё бурлило и вздымалось.

Поскольку вращение, проходящего через тело мужчины, не позволяло ему сохранять концентрацию, действие [Vitamin C] вскоре ослабло, и все вернулись к норме. Хорошо. Очень хорошо. Получив от Нины немного больше информации о том, что засекли их датчики, Милли взяла в одну руку микрофон, в другую — камеру и наклонилась к Тамаки Дамо, чтобы задать один простой вопрос:

— Так, на что это похоже, быть Каменным Человеком?


* * *


====Сузаку====​

Это было странно. Когда-то давно он был готов умереть ради того, чтобы сделать мир лучше. Чтобы изменить его, но правильным путём. И всё же, он был здесь. Всё ещё жив. Всё ещё даёт маху. Всё ещё сражается за то, чтобы сделать мир лучше.

Сегодня он не сражался, в привычном понимании. Сегодня его миссия была немного проще. Он встречался с главой государства, возможно, самой маленькой страны на планете.

— Приветствую вас, Ваше Высочество! — сказала женщина с ярко-жёлтыми волосами. Она подошла с ослепительной улыбкой, вышагивая впереди в белом платье с золотой отделкой. — Это большая редкость, когда принц-консорт лично является с дипломатической миссией. Насколько я понимаю, Её Величество сейчас с ребёнком и не может лично присутствовать?

— Вы правильно всё поняли, — сказал Сузаку. — Верховная жрица Шамна, благодарю вас за согласие на эту личную встречу. Вы сказали, что я редко появляюсь лично для дипломатической миссии, но ещё реже вы встречаетесь с человеком извне.

— Японец, который женился на британнской императорской особе, — сказала Верховная жрица, внимательно оглядев его. — Ты единственный в своем роде человек, Сузаку Куруруги. Вы поднялись в положении благодаря мастерству, таланту и твёрдой решимости вопреки всему. Наверняка вы не могли поверить, что достигнете таких высот, когда впервые вступили в британнскую армию.

Действительно. Это превзошло все его самые смелые ожидания. Он оглядел их окружение. У него, конечно же, была своя свита, а у неё — её телохранители. Королевство Зилхстан, также известное как Королевство Воинов. Непобедимая земля, на которую даже Британния не осмелилась напасть на пике своего могущества. У них было очень мало природных ресурсов, так как основную долю их земель занимали пустыни, но, несмотря на это, они были хорошо известны своими чрезвычайно талантливыми наёмниками.

Именно поэтому, конечно же, он и был здесь сегодня. Мир в целом был довольно мирным местом. Тем не менее, время от времени между странами возникали разногласия. Это было неизбежно. Разные всплывающие потребности, разные культуры...

— Было довольно забавно видеть, что Британния сочла нужным нанять одну из наших групп наёмников, — сказала Шамна. В её тоне прозвучало самодовольство. — Империя сильно пала — хотя, конечно же, вина за это лежит на предыдущем Императоре. Ваша Юфемия прилагает все усилия для восстановления. Мы готовы предоставить скидку на будущие услуги, чтобы помочь вам в восстановлении.

— А тем временем, вы будете использовать те же самые группы наёмников, чтобы спровоцировать инцидент в новом месте, что сделает нас более зависимыми от ваших услуг, — заключил Судзаку. Шамна, казалось, нашла это забавным. — Мне ужасно жаль, но я не шучу. В этом нет ничего смешного. Вместо того, чтобы открыть себя миру, вы решили лишать жизни других. Этого я не могу простить.

— Простить? — сказала Шамна. — Меня ни капельки не волнует ваше прощение, Сузаку Куруруги. Этот мир, который вы создаёте, слишком мирный. Мой народ не сможет выжить. Что ещё важнее, вы лишаете меня власти, которой я обладаю, а этого уже я простить не могу, — она щелкнула пальцами. — Неважно. Независимо от природы нашего врага, независимо от того, сколько их, в конце концов, победителями выходим мы. Всегда. Моя сила пророчества никогда не подводила раньше, и не подведёт сейчас.

Он знал. Он прекрасно знал об этом. Когда они узнали, что произошло, Юфемия настояла на том, чтобы они изучили прошлое этого народа. Узнали, как и почему они добились успеха. Какие битвы они выиграли. Против Британнии. Против других народов.

Существует так называемый парадокс единогласия. Большинство людей скажет, что если сто процентов людей согласны по какому-то вопросу, то этот вопрос достоверен, да? Сто процентов опрошенных должны согласиться с тем, что вода мокрая, трава зелёная. Отлично. Хорошо. Давайте примем это за истину. Тогда допустим, что вы опрашиваете их по какому-то другому вопросу. Любимая группа, или вид еды, или политическая партия. Что-то гораздо менее субъективное. Если бы 100% опрошенных дали одинаковый ответ, что бы вы подумали?

Это подозрительно, да? Слишком подозрительно. Что-то где-то пошло не так с выборкой, если 100% всех респондентов сказали одно и то же на что-то субъективное. Это кажется неправильным. Это навевает подозрение.

По тем же меркам, 100% всех сражений, против всех противников? Лелуш не мог таким похвастаться. Шнайзель был близок к этому — но даже он проиграл одну или две стычки в войне с Европейским Союзом из-за обстоятельств, которые он не мог предвидеть. Когда их задавливали числом, и они никогда не проигрывали? Они никогда не попадали в засады, их никогда не переигрывали, не перехитряли, не затмевали мощью? Они всегда, всегда точно знали, как победить?

Пророчество Верховной жрицы вызывало тревогу. Было ясно, что она обладает какой-то «особой силой», которая позволяет ей предсказывать будущее посредством какого-то механизма. После дальнейшего анализа они определили, что это работает на краткосрочной основе. В противном случае не были бы совершены ошибки, которые имели долгосрочные последствия.

Отсюда им было несложно докопаться до истины. Они уже были экспертами в этом деле. У них была система, позволяющая определить вероятную сверхъестественную силу человека, а затем выяснить его ограничения и слабости. Система, которая не ограничивала свободу людей. Система, которую можно было использовать для повышения безопасности населения без постоянной слежки за ним, ожидая одновременно с этим любого признака правонарушения. Система под названием Чёрные Рыцари.

Лелуш, ты был прав. Ты направил мир на лучший путь, который не зависел от одного человека, чтобы обеспечить его целостность. Это было лучше, чем Реквием по Зеро, верно? Зеро всё равно может служить символом — символом той системы, которая позволит людям чувствовать себя в безопасности, защищёнными и поможет построить человечество на пути к будущему счастью. Безопасность без потери свободы.

Британия уже стояла на лучшем пути. Её аристократия было разбита. Их идеалы оказались порочными, и весь мир мог хорошо убедиться в этом. Реформы Императрицы Юфемии уже приносили плоды при поддержке всего мира, решившего увидеть лучшее, более мирное завтра.

Что делало действия Верховой жрицы ещё более горькими, когда он думал об этом. Выбрасывая на ветер жизни других людей, она плевала в лицо миру, пытающемуся стать лучше. Вместо того чтобы попытаться сесть за стол переговором с остальными, она вознамерилась вернуть старые порядки, возродить конфликт ради конфликта. Пытаясь обесценить их смерть и их жертвы.

— Мне жаль, — сказал Сузаку. Он выпрямил спину. Его свита напряглась, как и телохранители Шамны. — Когда я сказал, что не прощу вас, я имел в виду следующее: вы вмешиваетесь в исполнение желания, данного мне последними словами моего лучшего друга. Поэтому — я должен применить самое суровое наказание, какое только могу придумать. После этого, о твоём народе позаботятся. Попомни мои слова.

Её телохранители с копьями наготове бросились на них. Они были быстры — но они также были готовы к пользователям Стендов. У них было оборудование, которое могло видеть их, у них было оружие, заряженное глейпнирской энергией — но уникальные способности этих пользователей Стендов были им неизвестны.

Это дало Сузаку то, чего он ждал. Старт для бега. Он активировал устройство, прикреплённое к его поясу, которое позволяло его ногам двигаться галопом, когда он побежал вперёд, и, подпрыгнув в воздух, и когда Шамна самодовольно приставила пистолет к своему лбу, его пинок пришёлся в то же мгновение, когда пуля прошла через её череп.

— Прости за это, — сказал Сузаку её мертвому телу. — Мне очень, очень жаль. Но... этому меня научил Лелуш. Нельзя исправить мир, не замарав руки.

В конце концов, в мире есть вещи похуже любой смерти.


* * *


====Шамна====​

Что за дурак. Они все, стоит сказать, были дураками. Неужели они правда думали, что смогут вот так взять и надуть её? Она занимала этот пост столько времени именно благодаря своей непобедимой силе. Пророчество! Когда она умерла, само время вернулось вспять на шесть часов! Она помнила всё, что пережила за это время, в то время как её враги и союзники не помнили ничего!

Используя это и своё верховное положение, она могла перемещать свои армии, чтобы добиться желаемого. Итак, они разгадали их маленькую хитрость, да? Куруруги хотел сцапать её? Что же, хорошо. Шамна поднялась со своего трона и объявила своим телохранителям:

— У меня было видение будущего! Моё Пророчество предупреждает о надвигающейся серьезной опасности-...

А потом она остановилась. Не для драматического эффекта или чего-то подобного. Она остановилась, потому что по какой-то причине неконтролируемо кувыркнулась вперёд. После секундного замешательства она выпрямилась и вернулась на свой трон—

Только для того, чтобы упасть обратно на то место, где ранее была.

— Ч-что? — она в замешательстве покачала головой. — Что происходит? Почему я всё время падаю?

— Вам нужна помощь, Ваше Величество? — спросила одна из телохранительниц. Искренняя забота? Да она, должно быть, новенькая. Женщина протянула руку, и Шамна попыталась отмахнуться от неё. Как будто ей нужна помощь, чтобы подняться на ноги!

Но что случилось с её рукой? Она выкручивалась самым неестественным образом. Она не чувствовала ничего странного. Боли не было, но она явно должна была быть! Что происходит—

Внезапно она сидела в постели. Неужели снова активировался её Гиасс? Посмотрев на часы у кровати, она поняла, что до встречи с Куруруги ещё целых двенадцать часов. Она поднялась с кровати, желая выяснить, что происходит, но вдруг обнаружила, что бесконтрольно вылетает из кровати и приземляется в тронном зале, прямо на то же место, что и раньше! К большому изумлению телохранителей, дежуривших в ночную смену!

Это место! Разве не здесь она стояла, когда умерла в первый раз? Думай! Что случилось тогда? Почему это происходит с ней? К этому времени с её рукой совсем плохо. Та изувечена, словно каждая её часть скручивалась, но она ничего не чувствовала. Казалось, что каждая её часть... часть...

Вращается. Как и тот пинок от Куруруги прямо перед её смертью. Невозможно. Ведь тогда это означает—

Она вновь оказалась в своём тронном зале, перед ней стоял её брат. Нет!

— Ш-Шарио. Помоги мне! — взмолилась она, прежде чем снова опрокинуться навзничь.

Вращение следовало за ней в прошлое! Как бы далеко назад она ни прыгала, каждый раз она умирала и забирала его с собой! Так вот что он имел в виду, говоря о самой жестокой судьбе? Она думала, что он имел в виду казнь или пытки! Но нет, он имел в виду и то, и другое одновременно!

Тревога охватила её сердце, когда она пыталась предугадать будущее, которое её ожидает. Остановится ли оно на том моменте, когда она приобретает Гиасс Пророчества? Или же оно продолжится и дальше, даже после этого? До момента её рождения! Её зачатия? Как далеко это может зайти?!

Печальная правда заключалась в том, что для этой женщины, стремившейся прервать марш времени, единственное, что могло дать ей знать об этом, было само время.


* * *


====Каллен====​

И вот она здесь, на западном побережье Британнии. Оглядевшись вокруг, можно было понять, что они сделали всё возможное для этого события. Тысячи людей пришли посмотреть на него, хотя отсюда мало что было видно — лучше бы они остались дома. Причина их присутствия была очевидна. Это событие имело историческое значение. Все они хотели быть здесь, когда начнутся скачки.

На ипподроме, на вершине лучших скаковых лошадей, выращенных по всей планете, она могла видеть наездников. Они приехали издалека. Несколько человек из Европы, несколько из Азии, другие были британцами, африканцами... Они приехали отовсюду, собравшись ради единственной мирной цели — старинной скачки. Среди них были как знакомые, так и незнакомые лица — она видела Сузаку, сидящего на белом коне. Корнелия, на фиолетовой лошадке. И На- Зеро, восседающей на чёрной лошади.

А вот Каллен... она не будет участвовать. Не в этот раз. У неё были другие обязанности, и она шла к ним без колебаний. Её лучшая подруга, Юфемия ли Британния, 99-я Императрица, стояла на трибуне и делала глубокие, глубокие вдохи. Пока она присутствовала, никому не могло быть причинено физического вреда... По крайней мере, в теории. На практике, возможно, кто-то сможет найти способ обойти эту силу. Или злоупотребить той, чтобы совершить ещё большее злодеяние. Она не могла быть везде, и оставалось ещё несколько зрителей, находящихся далеко за пределами её досягаемости. Это были те, кого Каллен наняли защищать. Как представитель Чёрных Рыцарей, ей было поручено следить за тем, чтобы в мероприятие не вмешивались посторонние пользователи Стендов.

— Захватывающе, не правд ли? — спросила Юфемия. — Потребность конкурировать остаётся сильной, несмотря на наши попытки развивать сотрудничество.

— Не только друг с другом, — сказала Каллен. — Мы видим горы, и нам приходится на них взбираться. Нам говорят, что мы не можем что-то сделать, и мы обязаны попробовать. В каждом из нас есть немного бунтаря.

— Хорошие слова, — сказала Юфемия. — Кстати, как там твой муженёк? Я надеялась, что он сможет присутствовать.

Каллен вздохнула.

— Ну, Джино, Нонетт и Тамаки уговорили его—...

— Я буду рада, если ты не будешь заканчивать это предложение, — перебила Юфемия, но вежливо и мягко. Это было похоже не столько на то, что она наступала Каллен на пятки, сколько на то, что она вручала цветок. — Я постараюсь поговорить с этими тремя об их поведении, когда у меня выдастся такая возможность.

В этот момент, из ниоткуда выскочила пара детей. Мальчик и девочка носились у ног и вокруг них, гоняясь друг за другом с обычной бурной энергией детей этого возраста. Каллен вздохнула.

— Один момент, я разберусь с этими двумя.

— Наши дети хорошо ладят, да? — ласково спросила Юфемия. — Спасибо, Каллен. Мне нужно начинать скачки.

— Да не за что, — сказал Каллен. — Охрана и так в полной боевой готовности, я буду нужна только в середине скачек. Кроме того, я уже сто раз слышала правила. Ещё один раз, и мне кажется, что я сойду с ума.

Она забрала пару детей и отвела в частный автобус для путешествий, который больше напоминал ходячую крепость. В нём, конечно, не было никакого оружия. Так как это был личный транспорт Юфемии, не похоже было, чтобы они как-то могут пострадать. Последняя модель Пламенного Сияния. Они смеялись и хихикали до тех пор, пока Каллен не осталась с ними наедине.

— А теперь, вы двое, а ну успокоились, пожалуйста, — сказала Каллен. Её сын немного поёрзал. — Лелуш, ну же...

Мальчик был таким же умным, как и его тезка. И язычёк у него тоже был остр.

— Он опять ко мне приставал, — пожаловалась дочь Юфемии. Лелуш высунул ей язык.

— Ничего подобного!

— Подобного-подобного! Ты дёргал меня за волосы!

— Я не виноват, что твои тупые длинные волосы зацепились за мой рукав!

— А ну тихо, вы оба! — нагоняла Каллен. — Лелуш. Ширли. Не надо ругаться. Хорошо? Пожалуйста, постарайтесь немного успокоиться, ладно?

— Тогда расскажи нам историю, мамочка! — потребовал Лелуш. Он всегда был таким. Она даже не могла сказать, что он похож на своего отца, он весь в неё. Такой требовательный и откровенный... Хотя, возможно, он взял немного и от своего тезки?

«Дамы и господа, для нас большая честь и радость видеть вас всех сегодня вместе с нами!»

Историю, да? Её сын хотел, чтобы она рассказала историю? С началом, серединой и концом? Это довольно забавно, если так задуматься. Это заставило её вспомнить кое-что из того, что недавно сказала Наннали: «Не существует такой вещи, как "жили долго и счастливо". Нет существует такой вещи, как Конец. Только... Продолжение Следует.»

«Сегодняшний день знаменует начало особенного разового мероприятие — которое в зависимости от успеха может стать регулярным! Сегодня мы начинаем событие, вдохновлённое нашим главным судьей, Джайро Цеппели! Стил-Болл-Ран!»

Но... они хотели историю? Она была не против. Она расскажет им историю. Каллен опустилась на колени, посмотрела в глаза этим двум детям, в то время как снаружи наездники обменивались предматчевыми колкостями под лучами солнца... а затем сказала первое, что пришло ей в голову.

— Давным-давно жил принц, звали его Лелуш.

<— Конец


1) Продолжение игры (начинаем с 17. Ke2), через VPN: https://www.chess.com/analysis?diagram_id=4338222

Вернуться к тексту


2) https://www.youtube.com/watch?v=nRn5IMMlvfo

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 13.10.2022
КОНЕЦ
Отключить рекламу

15 комментариев
Ты спрашивал в 13 главе что не так с переводом... Как по мне норм перевод. из недостатков только когда от другого лица продолжается не всегда бывает понятно от чьего лица. но это скорее к автору а не к тебе
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Вот как. Благодарю за отзыв. Раз уж есть проблема с диалогами, то я учту это и попытаюсь сгладить этот момент в меру перевода.
По сути единственный нормальный фик по JJBA да и по Code Geass тоже. Перевод становится все лучше и лучше. Интерес дошел до того что проверяю не вышла ли новая глава чуть ли не каждые 30 мин.
Один из немногих фиков которые меня заинтересовали + большие. Увы вы не Автор данного произведения. Из за плохого знания англ. языка не могу написать Автору.
Ну а если оценивать кратко то Прекрасный фик да и перевод тоже.
(Возможно написал лишнего но надеюсь это не слишком критично.)
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Спасибо за лесный отзыв, а также за то, что вообще его оставили – мне всегда приятно знать, что люди все-таки читают мои потуги в перевод. И да, соглашусь, данный фик единственный читаемый и полноценный в фэндоме ДжоДжо (на Код Гиасс найдется пара хороший фиков – ну их и несоразмерно больше, чем по ДжоДжо).
Добавлю еще слова Переводчика: впервые на моей памяти работа, которую интересно переводить каждую главу, т.е. ни разу не возникало ощущения типа "как же все задолбало, надо передохнуть". Это лишний раз подчеркивает, что данная работа высококлассная среди своих конкурентов по фикопроизводству.
Собственно вопрос, не зная ничего о джоджо можно ли читать?
Рак-Вожакпереводчик
jamba333
Повторю свой же коммент:

Незнание вселенной ДжоДжо никак не помешает восприятию истории, так как Автор с самых первых глав по-полочкам расставляет все важные моменты, касаемые ДжоДжо, так что новоявленный читатель не потеряется. Тем, кто знаком с ДжоДжо, просто получат чуть больше удовольствия от появления персонажей ДжоДжо и хорошо вписывавшихся перипетий сюжета.
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
ShturmovicYT
Ты спрашивал в 13 главе что не так с переводом... Как по мне норм перевод. из недостатков только когда от другого лица продолжается не всегда бывает понятно от чьего лица. но это скорее к автору а не к тебе
Хах
Рак-Вожак
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
Ну и ну...
Рак-Вожак
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
Что за человек...

П.с.: что и следовало ожидать.
ShturmovicYT
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Ндаа
П.с: нда
ShturmovicYT
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Хаха
jamba333
Собственно вопрос, не зная ничего о джоджо можно ли читать?
Хаха
ShturmovicYT
По сути единственный нормальный фик по JJBA да и по Code Geass тоже. Перевод становится все лучше и лучше. Интерес дошел до того что проверяю не вышла ли новая глава чуть ли не каждые 30 мин.
Один из немногих фиков которые меня заинтересовали + большие. Увы вы не Автор данного произведения. Из за плохого знания англ. языка не могу написать Автору.
Ну а если оценивать кратко то Прекрасный фик да и перевод тоже.
(Возможно написал лишнего но надеюсь это не слишком критично.)
Мда
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх