↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пламя (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Фэнтези, Мистика
Размер:
Макси | 436 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Насилие, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
У Исенгрима Фаоильтиарны обнаруживается сын, который собирается жениться на полукровке... Чем это кончится для самого Исенгрима и его несостоявшейся невестки?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть 20.

В лесу сгущались сумерки, хотя небо над вершинами деревьев еще отражало последние солнечные лучи. Мохнатые тяжелые облака постепенно теряли густой красный цвет по мере того, как ветер уносил их к вершинам гор, и становились нежно-сиреневыми. Было тепло и немного пахло дождем. Эльф, закутанный в дорожный коричневый плащ, изрядно потрепанный и прожженный в нескольких местах, сидел у потухавшего костра, погрузившись в размышления. Он не замечал ни шаловливого ветерка, игравшего выбившимися из-под капюшона прядями его светлых волос, ни сердитого шипения голодного огня. Ни легких шагов, прозвучавших у него за спиной.

— Ау!

От неожиданно раздавшегося возгласа он кубарем скатился с камня, на котором просидел весь вечер и, выхватив короткий меч из ножен, приготовился отразить атаку пришельца. Однако, всмотревшись, убрал оружие и выругался.

— И тебе добрый вечер, Эримен, — отозвался нежданный гость, рассмеявшись.

— Пришла же тебе охота меня так напугать. А если б я не разобрался и проткнул бы тебя насквозь? — проворчал Эримен, разыскивая под толстым оранжевым стволом старой сосны припасенные дрова.

— Не успел бы. О чем ты так задумался? Я ведь полсотни лет тебя учил, что нельзя ни на секунду терять бдительность.

— Да все о том же, Таирен.

— Значит, мое письмо до тебя все же добралось.

— Как видишь. Я ушел сразу, как получил его. Но я все еще не могу поверить.

— Обманул ли я тебя хоть раз за те годы, что ты зовешь меня другом? — с ноткой обиды поинтересовался Таирен, вынимая из сумки хлеб и вяленое мясо.

— Я не был бы здесь, если б сомневался в твоих словах.

— Я и рад бы ошибиться, но мы слишком долго бездействовали, наблюдая за тем, как твой отец губит себя и всех нас.

— Неужели он и вправду не принял никаких мер?

— Никаких. Когда стало известно о предательстве девчонки, мы потребовали отшвырнуть полукровок от замка. Мы даже не просили судить ее, как положено, — всем ясно, что он не позволил бы причинить ей вред. Но он отказался собирать отряд и потребовал хранить случившееся в тайне, потому что замок хорошо охраняется, а огласка может повредить Нелл.

— Но это совсем на него не похоже. Он без колебаний отправлял на тот свет всех, в чьей верности возникали малейшие сомнения.

— То были воины, Эримен, а здесь речь идет о женщине. Исенгрим не знал ни уюта домашнего очага, ни тепла семьи, и мы смирились с тем, что он проникся к твоей невесте такими сильными чувствами, пусть она даже и смешанной крови… — Таирен замолчал, увидев, как исказилось лицо у собеседника.

— Продолжай, — проронил Эримен через минуту.

— Ты уверен, что хочешь знать все это? Тебе, должно быть, тяжело, ведь речь идет о двух дорогих тебе существах.

— Ни он, ни эта тварь мне больше не дороги. Они обошлись со мной по-свински, а я не знаю, как отмыться от этого унижения, — голос у Эримена прервался, и он закрыл лицо руками. Таирен, нарезав мясо и разложив его на ломтях хлеба, спокойно продолжал:

— Мы терпели все: его безразличие к делам эльфов, его прогулки с полукровкой у всех на виду, пьянки в таверне…

— Он что, начал пить?

— Ну да. Нам только оставалось радоваться, что фисштех теперь днем с огнем не сыскать, иначе не знаю, чем бы это кончилось. Но когда он наплевал на безопасность крепости и на визиты полукровок, я не выдержал и решил сообщить тебе. От Нелл нужно избавиться.

— И все же это в голове не укладывается. Почему он так изменился? Для него не было ничего превыше долга. Мне не верится, что ты действительно говоришь о моем отце.

— Я ведь уже объяснил тебе. Девица хорошо сыграла роль влюбленной дурочки и ловко воспользовалась его расположением. У меня есть основания полагать, что она еще до вашего знакомства якшалась с Брайаном.

— Но что теперь творится в замке?

— Мы сами перегруппировали караулы и отогнали полукровок от крепости. Мои воины каждый день обследуют лес, и на расстоянии двух дней пути ничего подозрительного нет.

Эримен обхватил голову руками и закрыл глаза.

— Что бы с нами всеми стало, если б не ты, Таирен.

— Я лишь хочу, чтобы мы могли дожить оставшиеся нам годы или дни спокойно. И мне горько видеть, что мой командир и старый друг забыл все, чему столько лет сам учил нас. А еще горше сознавать, что он в очередной раз поступился твоими чувствами в угоду себе. Я привязался к тебе, как к сыну, еще в те далекие дни, когда учил тебя держать оружие.

Эримен усмехнулся.

— Да, у моего родного отца на это не оказалось ни времени, ни желания.

— Не гневайся на него. Он всегда был таким, но это и сделало его доблестным воином и хорошим командиром.

— Жаль, что Нелл так быстро удалось превратить его в безумца.

— Да. Но мы попробуем все исправить.

— Как? Я знаю, что это необходимость, но сомневаюсь, что мне хватит духу убить ее.

— Можно сделать так, что убивать и не потребуется, хотя я бы на твоем месте перерезал ей глотку.

— Я не уверен, что смогу.

— Тогда слушай. Она труслива, как все полукровки, и раскрывать свои связи с Брайаном не в ее интересах. Мы заставим ее выйти из замка, напугаем как следует и пригрозим, что раскроем ее тайну королю.

— Что-то я не уверен, что твой план сработает.

— Сработает. Я хорошо ее изучил, пока следил за ней. Брайану необходимы поставки еды и оружия, с которыми ему помогает Нелл. Она уберется к графу в замок и продолжит там проворачивать свои делишки, а полукровки последуют за ней. Мы избавимся и от Нелл, и от Брайана, а Исенгриму она напишет письмо с извинениями за поспешный отъезд. Гордость не позволит ему ее расспрашивать или пытаться вернуть. Я и сам бы все это сделал, но мне хотелось дать тебе возможность если не отомстить, то…

— Ты правильно сделал, что вызвал меня, — прервал Эримен.


* * *


Нелл углубилась в заросшую сорными травами часть сада, куда обыкновенно никто не заглядывал, и, пройдя по течению небольшого ручейка, выбрала себе уютное местечко: поляну с большим замшелым валуном посередине. Здесь пахло водой и сырой землей, а резная листва высоких кленов рассеивала солнечный свет где-то наверху, и сети кружившихся теней сплетались и расплетались на лице девушки. Расстелив плащ, Нелл подвернула тяжелую пышную юбку, чтобы поудобнее сесть. Но, едва она устроилась на мягкой траве, как расслышала позади себя негромкий смешок. Она нехотя обернулась и замерла: перед ней стоял Эримен. С минуту они молча разглядывали друг друга. Эримен сильно изменился не в лучшую сторону с того дня, как они попрощались на террасе, надеясь увидеться через год и уже не разлучаться. Под глазами темнели глубокие синяки, а у рта залегли складки. Нелл непривычно было видеть его таким: угасшим, разочарованным, уставшим. На нем был потрепанный походный плащ и повидавшая виды одежда, словно ему пришлось много времени провести в дороге.

— Ну что смотришь? — наконец нарушил молчание Эримен. — Не рада видеть меня, да?

— Что ты хочешь услышать? — начала было Нелл и, опустив руки, замолчала, отведя взгляд от его лица. Он все знает, так зачем тратить силы на глупые разговоры и попытки что-то объяснить? Эримен, медленно приближаясь, продолжал говорить:

— Знаешь, я понял бы и простил, будь это любой другой. Но он… Ты ведь его ненавидела. Вы оба ненавидели друг друга. Как ты могла пойти на такое, Нелл?

— Мне нечего тебе сказать.

— В чем дело, а? Он ведь чудовище, ты сама говорила. Бессердечный ублюдок, способный на любую жестокость ради высокой цели. Чем он тебя купил? Тряпками? Побрякушками? Или тебе было приятнее с ним трахаться, чем со мной?

— Прекрати, — прошипела Нелл, чувствуя, как в душе просыпается что-то, похожее на злость. Эримен горько рассмеялся.

— Отвратительное зрелище. Ты воняешь им, у тебя его жесты, ты даже смотреть стала, как он. Как ему удалось добиться такого раболепия?

— Никак. Делай то, зачем пришел, только заткнись, — выплюнула девушка.

— Верно. Пора с этим кончать — солнце садится.

Эримен приблизился на несколько шагов. Нелл отступила, рассеянно размышляя о том, что делать дальше. Кричать было бесполезно, никто бы ее не услышал, да и эльф быстро бы заткнул ей рот.

— Куда ты, Нелл? — вкрадчиво заговорил он. — Не хочешь узнать, зачем я здесь? А главное, по чьему приказу?

— А мне это будет интересно? — бросила полукровка.

— Думаю, да. Ведь ты обязана, как и мы, выполнять приказы Исенгрима.

Имя, слетевшее с губ Эримена, заставило ее остановиться.

— Да, Нелл, я пришел по приказу своего командира. И ты должна следовать за мной. Поспешим, времени осталось мало.

Он протянул ей руку, и девушка, подумав, взялась за холодный кожаный наруч. Они углубились в заросли по незаметной тропке, которую мог рассмотреть только взор эльфа. Нелл поминутно спотыкалась и зацеплялась волосами за ветки, но Эримен, каждый раз удерживая от падения, тащил ее вперед, не давая останавливаться. Они добрались до крепостной стены, в которой была маленькая неприметная дверца. Эримен, покопавшись в кармане плаща, щелкнул чем-то и достал ключик на серебристой цепочке, которым, приложив немалые усилия, открыл замок. Дверца со скрежетом отворилась, и эльф толкнул Нелл за стену. Она, едва не потеряв равновесие, прыгнула на песок, которым было усыпано все пространство от стены до чахлого осинового леса, начинавшегося неподалеку. Эримен снова запер дверцу.

— Какой приказ был тебе отдан? Мне запрещено выходить за стену под страхом наказания, — заговорила Нелл, решив, что Висегерт проболтался о письме короля. Эримен, отряхивая песок со штанины, безразлично ответил:

— Исенгрим приказал, чтобы тебя увели из замка в охотничий домик в лесу, где ты будешь жить под охраной. За какие проступки, думаю, ты и сама прекрасно понимаешь.

— Охотничий домик? Ведь в лесу полукровки. И сколько мне там жить? — пробормотала Нелл, озадаченная происходящим.

— Не имею привычки обсуждать приказы своего командира, Нелл. Или ты сомневаешься, что я выполняю его приказ?

— Нет.

— Тогда идем, — отрезал Эримен, хватая ее за руку и уводя к лесу.

Земля под ногами проседала и чавкала, словно под плотным верхним слоем таилось болото. Воздух был густой и тяжелый, воняло гнилой водой и прелыми листьями, так что Нелл скоро начала задыхаться. Они углублялись все дальше и дальше, и вокруг начал сгущаться прохладный сумрак. Девушка, выбившись из сил, уже не пыталась смотреть под ноги, и Эримен практически тащил ее волоком. Она размышляла, вспоминая свой последний разговор с Висегертом, и мало-помалу неясные подозрения превращались в уверенность. Нелл остановилась, едва не сбив с ног Эримена. Тот чертыхнулся и, обернувшись, поинтересовался, что с ней на этот раз, но, взглянув на ее лицо, встал напротив, скрестив руки на груди. Нелл вздохнула, чувствуя, как страх сжимает кольцом грудь и заставляет подогнуться колени. Ей хотелось закричать, но голос не повиновался. Наконец, через минуту она с трудом прошептала:

— Нет никакого домика.

Эримен, вытянув руку, медленно приблизился и взял ее за плечо, толкнув вперед.

— Ты права, домика нет.

— Только не делай мне больно, — прошептала Нелл.

— Мучить тебя приказа не было, так что пострадаешь не больше, чем все остальные живые существа. И перестань реветь. Исенгрим итак проявил неслыханное терпение — лично я бы на месте тебя прикончил, когда выяснилось, что ты путаешься с Брайаном.

Эримен произнес несколько слов на эльфийском, и через минуту послышались легкие шаги — из тени, клубившейся между деревьями, показался Таирен. Нелл все еще не верила в происходящее. Может, взбешенный Исенгрим решил как следует напугать ее? Разве мог он обречь ее на такой конец? Но лес сгущался, и надежда таяла с каждым шагом. Что ж, раз господин Фаоильтиарна желает от нее избавиться, она примет свой конец с облегчением.

— Может, сделаете это прямо здесь? — спросила Нелл, останавливаясь и вырывая руку у Эримена.

— Так не терпится умереть? — ухмыльнулся он, и эта ухмылка показалась девушке самым страшным, что она видела в жизни. Столько холодной насмешки, что по спине пробежала дрожь.

— А зачем вам зря тащиться в такую даль?

— Чтобы ты не вернулась в замок и не продолжила портить репутацию нашего правителя, — ответил Таирен, идущий впереди.

— Но как я вернусь, если вы меня… — произнести фразу до конца она не смогла, горло сжало спазмом.

— Мы тебя не убьем, Нелл, — продолжал Эримен с той же жуткой ухмылкой. — Это сделают волки.

— Что? — пробормотала она, обнимая себя руками.

— Что слышала, полукровка. Мы оставим тебя в лесу на поживу зверям. Если не будешь отбиваться и прикрывать глотку, они покончат с тобой за пару минут.

Нелл едва не вывернуло. Вот на какой конец осудил ее тот, кому она поклонялась, как высшему существу? Голову сжали, словно в тисках, и перед глазами заплясали огненные вспышки. Будь он проклят, будь он проклят, будь проклят…

— Зачем зря пугаешь девушку, щенок? Волки в этих лесах не водятся, — послышался вдруг знакомый голос. Нелл пожалела, что не свернула себе шею за пару лет до приезда в Рантрайт. Это был Брайан. Собственной персоной. И в сопровождении не менее пятнадцати воинов — она машинально осмотрела каждого. Эримен, явно испугавшись, что-то быстро спросил у Таирена, но тот отмахнулся, приближаясь к вождю полукровок и пожимая ему руку.

— Вот шлюха, как договаривались.

— А своего принца-то с собой зачем притащил? — саркастично поинтересовался Брайан. Эримен, отступив назад, обнажил меч, на что полукровки ответили дружным хохотом.

— Смотри-ка, ему тоже помереть не терпится. Эй, господин Эримендер, хочешь, чтобы папаша тобой гордился? — захохотал Брайан, обнажая мелкие кривые зубы.

— Таирен, что тут творится? — спросил растерянный Эримен, переходя на всеобщий.

— Ты ему не сказал?

— Нет, — неохотно ответил Таирен. — Не хотел посвящать его в свои дела.

— Предатель! — закричал Эримен, и тут же его окружили несколько воинов, пытаясь разоружить. Через несколько минут те, кому удалось остаться невредимыми, все же выбили меч из его рук и скрутили их за спиной. Брайан, приблизившись, ударил Эримена рукояткой меча по голове. Нелл услышала болезненный вскрик, а потом удар его тела о землю.

— Тише, тише. У него в кармане шкатулка со всеми ключами, но тебе она вряд ли пригодится — Исенгрим тут же сменит замки, как только узнает, что шкатулку сперли.

— Тогда на кой она мне сдалась? — почесал лоб Брайан, копаясь второй рукой в карманах Эримена.

— Оставь себе на память. А лучше пришли ему вместе с головой юной леди. Чтоб не так горько жалел о своей утрате.

Нелл затрясло так, что у нее застучали зубы, и Брайан удивленно посмотрел в ее сторону.

— Эй, дайте ей выпить, а то у меня мороз по коже от этого стука.

Кто-то запрокинул ей голову и насильно вставил между зубами горлышко походной фляжки. В горло полилась обжигающая жидкость, судя по всему, разбавленный спирт. Она задохнулась, с трудом не закашлявшись. Полукровки расхохотались на разные лады, словно безумцы в тюрьме для умалишенных.

— Крепкая глотка для такой изнеженной девицы. И вправду не теряла времени даром, живя в замке, — проговорил кто-то сквозь смех.

— Ну еще бы. Исенгрим регулярно к ней наведывался с того дня, как отправил сына подальше, — ядовито сказал Таирен, и Нелл сердито сжала кулаки.

— Ты проклятый лжец, свинья остроухая, — вырвалось у нее. Таирен снисходительно улыбнулся:

— Ну вот теперь ты похожа на настоящую полукровку. Не будь дурой, Нелл. Эримен тебе не солгал: Исенгрим отдал приказ от тебя избавиться. Не веришь? Тогда почему Эримен тебя сюда привел?

— Потому что ты и его обманул.

— Нет, потому что хотел отправить тебя на тот свет лично. А я решил проявить к тебе доброту и снисхождение и дать тебе возможность попрощаться с другим твоим любовником.

— Я еще не имел чести переспать с госпожой, так что прояви учтивость по отношению к леди Эллиен, — ухмыльнулся Брайан. — А теперь давайте расходиться. Вот твоя награда, — он швырнул Таирену тяжелый кожаный мешочек, в котором звякнули монеты. — Берите это отродье, а я возьму девушку.

— Не стал бы я забирать этого господина на твоем месте, — заметил Таирен, пересчитывая монеты.

— Это еще почему? Стало жаль старого друга? — прищурился Брайан.

— Я дружу с теми, кто больше платит. И по дружбе советую тебе позволить господину Эримендеру вернуться в родной замок. За полукровку тебе ничего не будет, а вот если навредишь щенку, Волк за тобой по всему королевству начнет гоняться и не успокоится, пока не убьет. А убивать он умеет медленно и мучительно, поверь на слово.

Брайан задумался, отмахиваясь от окруживших его соратников, требовавших забрать эльфа или перерезать ему глотку на месте. Через минуту он, заорав, чтобы все заткнулись, вынес окончательное решение:

— Девка идет с нами, а щенку врежьте еще разок по башке. Выживет — его счастье, нет — значит, не на его стороне сегодня удача.

В ту же секунду, как прозвучали последние слова, кто-то из мужчин с размаху ударил Эримена по затылку. Таирен, спрятав мешочек, скрылся в темноте, накрывшей лес, ни с кем не прощаясь. А Нелл продолжила свой путь в неизвестность на руках у Брайана, мечтая провалиться в беспамятство и никогда больше из него не выйти.

Глава опубликована: 12.06.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Автор ограничил возможность писать комментарии

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх