↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Чай и беседа. Часть 2 (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Флафф, Общий
Размер:
Мини | 6 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Пре-слэш
Серия:
 
Проверено на грамотность
Разговор, что был запланирован, так и не состоялся, а Джон пошел на свидание.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

***

Шерлок? — ГЛ

Что? — ШХ

Как вы там с Джоном поживаете? — ГЛ

Куча дел. — ШХ

У вас куча дел? Здорово. Так у вас все наладилось? — ГЛ

Не изображай из себя идиота. У меня куча дел. И совершенно нет времени на пустые разговоры. — ШХ

Я всего лишь хотел узнать, как прошел твой разговор с Джоном. После того, как он протрезвел. — ГЛ

Никак. — ШХ

В смысле? — ГЛ

Мы не поговорили. — ШХ

Шерлок! Ты же обещал, что со всем разберешься! Только поэтому я не писал тебе в последние два дня. Ты просил дать тебе время, чтобы иметь возможность поговорить с Джоном. — ГЛ

Все пошло не по плану. — ШХ

О чем ты? — ГЛ

Он не помнит то, о чем мы говорили. — ШХ

Он был настолько пьян? — ГЛ

Очевидно. — ШХ

А он не может просто просмотреть историю своих сообщений? — ГЛ

Больше не может. — ШХ

Шерлок! Ты стащил его телефон и стер те сообщения? Разве это не контрпродуктивно? — ГЛ

Контрпродуктивно по отношению к чему? — ШХ

К тому, чтобы обещанный мне тобой разговор все же состоялся. — ГЛ

Разве в нем еще есть необходимость? Он ничего не помнит, и доказательств не осталось. Так что и проблемы больше нет. — ШХ

Ты просто потрясающий придурок! Его чувства все еще при нем, они-то никуда не делись. И он уж точно помнит ту часть разговора, что была до его похода в паб. — ГЛ

Он весьма смутно помнит то, что было до паба. Плюс, я удалил и те сообщения тоже. — ШХ

Шерлок Холмс! Клянусь богом, у тебя нет АБСОЛЮТНО никакого понятия о правилах приличия и тайне личной жизни! Ты не имеешь права подправлять чувства и воспоминания людей подобным образом. То, что ты притворяешься, будто ничего не было, ничуть не улучшает ситуацию. Тебе НЕОБХОДИМО с ним поговорить. — ГЛ

Зачем? Для этого нет причин. Он не торопится делиться своими чувствами со мной. И наша дружба точно не находится под угрозой разрушения. Все вернулось к тому, что было до тех смс. То есть, все просто прекрасно. — ШХ

Прекрасно? Именно так все было между вами раньше? Ты никого не обманешь. — ГЛ

Лестрейд, не суй свой нос не в свое дело. Ты нечего не знаешь о наших отношениях. — ШХ

Шерлок, Джон Ватсон излил мне свою душу в тот вечер. Он показал мне всю вашу переписку за время твоего небольшого путешествия в Эдинбург. Сколько еще ты будешь отрицать то, что происходит между вами? — ГЛ

Отвали, Лестрейд. — ШХ

Так, дай-ка подумать секунду... Не-а, не дождешься. — ГЛ

НЕ ЛЕЗЬ туда, куда тебя не просят. Мы с Джоном в полном порядке. И наши отношения в порядке. Как там говорят? Не пытайся склеить то, что не сломано? Джон и я — не сломаны. Так что, будь добр, просто не лезь. — ШХ

Конечно же, вы не "сломаны". Но если бы существовала возможность вам с Джоном стать... ближе... Ты разве этого не хотел бы? — ГЛ

Что заставляет тебя думать, что я захотел бы? — ШХ

Потому, что Джон показывал мне твои сообщения, помнишь? — ГЛ

И? — ШХ

Я тебя точно придушу. — ГЛ

Да что ж вы с Джоном все хотите меня задушить? У вас двоих какой-то пунктик, что ли, на этом? — ШХ

Боже... Я действительно не понимаю, как он тебя терпит. — ГЛ

Это касается лишь нас двоих. — ШХ

Он пришел домой. — ШХ

Где это он был? — ГЛ

На свидании с Мери. — ШХ

Я думал, они давно разошлись. — ГЛ

Так и было. Он позвонил ей вчера вечером, решил, что стоит дать им еще один шанс. — ШХ

И ты просто так позволил ему? — ГЛ

Почему нет? Это была моя идея. — ШХ

Что? Не Мери он хочет, Шерлок. — ГЛ

Джон не знает, чего хочет. Поэтому я решил немного подтолкнуть его в правильном направлении. Мери по крайней мере наименее неприятная из всех женщин, с которыми он встречался. — ШХ

Наименее неприятная? Иисусе, и тебя еще называют гением. — ГЛ

Это потому, что так оно и есть. — ШХ

Должен идти. До скорого. — ШХ

Мы еще не закончили, Шерлок. — ГЛ

Нет, закончили. — ШХ


* * *


Джон? — ШХ

Не сейчас, Шерлок. У меня свидание. — ДВ

Лестрейд звонил. Тройное убийство. Встретимся в Ярде через десять минут. — ШХ

Я уверен, что ты и сам можешь с этим справиться, Шерлок. Мы с Мери стоим в очереди в кино, а после собираемся поесть. Увидимся после. — ДВ

Может быть опасно. — ШХ

Не в этот раз. Мы у Анджело. Я принесу тебе то, что останется. — ДВ

Цыпленок пармезан? — ШХ

Я не собираюсь заказывать ТВОЕ любимое блюдо для СЕБЯ на своем свидании! Ты получишь то, что выберу я. — ДВ

Это не самый дружелюбный способ сгладить тот факт, что ты бросаешь меня в полном одиночестве. — ШХ

Я ничего не стараюсь сгладить! Ты же у нас консультирующий детектив, так что иди... консультируй. — ДВ

Ты мой партнер. — ШХ

Не сегодня. — ДВ

Всегда. — ШХ

Не выйдет. — ДВ

Джон, ты мне НУЖЕН. Дело обещает быть сложным и очень интересным. Мне понадобится твоя помощь. — ШХ

Раньше ты прекрасно справлялся без меня. Так что я тебе не нужен. — ДВ

Нет, не справлялся. И ты нужен мне. — ШХ

Джон. — ШХ

Мери пошла в дамскую комнату, так что я могу уделить тебе еще пять минут, после чего тебе придется оставить меня в покое. Это ведь была ТВОЯ идея, чтобы мы вновь сошлись, ты понимаешь? — ДВ

Я не ожидал, что ваши отношения с ней будут пересекаться с нашей работой. — ШХ

"Нашей" работой? Это ты детектив, а я всего лишь доктор. — ДВ

Ты МОЙ доктор. Периодически ты ходишь на работу в клинику, но на меня ты работаешь постоянно. — ШХ

Работаю НА тебя? Что, я теперь твой подчиненный? — ДВ

Ты понял, что я имел в виду. — ШХ

Нет, вообще-то. Объясни поподробнее. — ДВ

Я мозг, Джон, а ты — сердце. — ШХ

Я — сердце? — ДВ

Конечно. У меня его нет, поэтому ты — его заместитель. Ты нужен мне здесь, чтобы уравновешивать меня, сглаживать мои острые углы. Ты необходим, Джон. — ШХ

Джон? — ШХ

Думаю, это самые приятные слова, что ты когда-либо мне говорил. Ну, кроме тех, когда ты назвал меня проводником света, конечно. — ДВ

Но это же правда. И это не относится только к работе. — ШХ

О чем ты? — ДВ

Ты необходим мне в моей работе, это очевидно. Но ты так же нужен мне и в других областях. — ШХ

Например? — ДВ

Шерлок? — ДВ

Я подъехал к Скотленд-Ярду. Мне нужно переговорить с Лестрейдом. Если тебя точно не будет, то увидимся уже дома, я буду поздно. — ШХ

Хорошо. Тогда, до встречи. — ДВ


* * *


Джон, я так и не дозвонился до тебя. Как только получишь это сообщение, поезжай в больницу Чаринг-Кросс. Шерлока подстрелили. — ГЛ

Больница Чаринг-Кросс. Мой брат ранен. — МХ

Глава опубликована: 22.08.2015
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Беседы в СМС

Переводчики: Sevima
Фандом: Шерлок BBC
Фанфики в серии: переводные, все мини, все законченные, General+PG-13
Общий размер: 40 Кб
Отключить рекламу

7 комментариев
Прочла всю серию на одном дыхании. Сказать, что я жду продолжения - не сказать ничего.
Очаровательно. Чудесное развитие событий, милые повороты и интрига в финале.
Спасибо!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Anne Boleyn от 22.08.2015 в 22:08
Прочла всю серию на одном дыхании. Сказать, что я жду продолжения - не сказать ничего.
Очаровательно. Чудесное развитие событий, милые повороты и интрига в финале.
Спасибо!


Спасибо) Уже, кстати, можно прочитать всю серию целиком. Правда, на этом сайте придется немного подождать последней части.
Блин, такие кусманчики махонькие...
Спасибо!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения exor-agonia от 29.09.2015 в 20:20
Блин, такие кусманчики махонькие...
Спасибо!


Так читали бы и читали)
какая прелесть, Джона нет.. и Шерлока ранят!
эх....

*иду читать дальше*
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Whirl Wind от 20.10.2016 в 14:14
какая прелесть, Джона нет.. и Шерлока ранят!
эх....

*иду читать дальше*


Перипетии сюжета)
Оба такие няшки %)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх